From d4817c8685f3b31e72c8d5acca297cbbb6d6877b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Sun, 2 Aug 2020 05:35:45 +0530 Subject: [PATCH 001/157] feat: Track Youtube interactions via Video DocType --- erpnext/utilities/doctype/video/video.js | 34 ++++++++- erpnext/utilities/doctype/video/video.json | 64 +++++++++++++++-- erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 20 +++++- .../doctype/video_settings/__init__.py | 0 .../video_settings/test_video_settings.py | 10 +++ .../doctype/video_settings/video_settings.js | 8 +++ .../video_settings/video_settings.json | 49 +++++++++++++ .../doctype/video_settings/video_settings.py | 10 +++ erpnext/utilities/report/__init__.py | 0 .../report/youtube_interactions/__init__.py | 0 .../youtube_interactions.js | 9 +++ .../youtube_interactions.json | 27 +++++++ .../youtube_interactions.py | 72 +++++++++++++++++++ requirements.txt | 1 + 14 files changed, 296 insertions(+), 8 deletions(-) create mode 100644 erpnext/utilities/doctype/video_settings/__init__.py create mode 100644 erpnext/utilities/doctype/video_settings/test_video_settings.py create mode 100644 erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.js create mode 100644 erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json create mode 100644 erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py create mode 100644 erpnext/utilities/report/__init__.py create mode 100644 erpnext/utilities/report/youtube_interactions/__init__.py create mode 100644 erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js create mode 100644 erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json create mode 100644 erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.js b/erpnext/utilities/doctype/video/video.js index 056bd3ccd6..4dd4e67a7f 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.js +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.js @@ -2,7 +2,37 @@ // For license information, please see license.txt frappe.ui.form.on('Video', { - // refresh: function(frm) { + refresh: function (frm) { + if (frm.doc.provider === "YouTube") { + frappe.db.get_single_value("Video Settings", "enable_youtube_tracking").then(value => { + if (value) { + frm.events.get_video_stats(frm); + } else { + frm.set_df_property('youtube_tracking_section', 'hidden', true); + } + }); + } - // } + frm.add_custom_button("Watch Video", () => frappe.help.show_video(frm.doc.url, frm.doc.title)); + }, + + get_video_stats: (frm) => { + const expression = '(?:youtube.com/(?:[^/]+/.+/|(?:v|e(?:mbed)?)/|.*[?&]v=)|youtu.be/)([^"&?\\s]{11})'; + var youtube_id = frm.doc.url.match(expression)[1]; + + frappe.call({ + method: "erpnext.utilities.doctype.video.video.update_video_stats", + args: { + youtube_id: youtube_id + }, + callback: (r) => { + var result = r.message; + var fields = ['like_count', 'view_count', 'dislike_count', 'comment_count']; + fields.forEach((field) => { + frm.doc[field] = result[field]; + }) + frm.refresh_fields(); + } + }); + } }); diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.json b/erpnext/utilities/doctype/video/video.json index 5d2cc13348..a6c0f3f82a 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.json +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.json @@ -15,7 +15,14 @@ "publish_date", "duration", "section_break_7", - "description" + "description", + "image", + "youtube_tracking_section", + "like_count", + "view_count", + "col_break", + "dislike_count", + "comment_count" ], "fields": [ { @@ -37,7 +44,6 @@ { "fieldname": "url", "fieldtype": "Data", - "in_list_view": 1, "label": "URL", "reqd": 1 }, @@ -48,11 +54,12 @@ { "fieldname": "publish_date", "fieldtype": "Date", + "in_list_view": 1, "label": "Publish Date" }, { "fieldname": "duration", - "fieldtype": "Data", + "fieldtype": "Duration", "label": "Duration" }, { @@ -62,13 +69,60 @@ { "fieldname": "description", "fieldtype": "Text Editor", - "in_list_view": 1, "label": "Description", "reqd": 1 + }, + { + "fieldname": "like_count", + "fieldtype": "Float", + "in_list_view": 1, + "label": "Likes", + "no_copy": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "view_count", + "fieldtype": "Float", + "in_list_view": 1, + "label": "Views", + "no_copy": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "col_break", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fieldname": "dislike_count", + "fieldtype": "Float", + "label": "Dislikes", + "no_copy": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "comment_count", + "fieldtype": "Float", + "label": "Comments", + "no_copy": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "image", + "fieldtype": "Attach Image", + "hidden": 1, + "label": "Image", + "no_copy": 1 + }, + { + "depends_on": "eval:doc.provider==\"YouTube\"", + "fieldname": "youtube_tracking_section", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Youtube Statistics" } ], + "image_field": "image", "links": [], - "modified": "2020-07-21 19:29:46.603734", + "modified": "2020-08-02 04:26:16.345569", "modified_by": "Administrator", "module": "Utilities", "name": "Video", diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index 3c17b560f3..263884a93d 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -3,8 +3,26 @@ # For license information, please see license.txt from __future__ import unicode_literals -# import frappe +import frappe from frappe.model.document import Document +from pyyoutube import Api class Video(Document): pass + +@frappe.whitelist() +def update_video_stats(youtube_id): + ''' + :param youtube_id: Unique ID from URL + ''' + api_key = frappe.db.get_single_value("Video Settings", "api_key") + api = Api(api_key=api_key) + + video = api.get_video_by_id(video_id=youtube_id) + video_stats = video.items[0].to_dict().get('statistics') + return { + 'like_count' : video_stats.get('likeCount'), + 'view_count' : video_stats.get('viewCount'), + 'dislike_count' : video_stats.get('dislikeCount'), + 'comment_count' : video_stats.get('commentCount') + } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video_settings/__init__.py b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video_settings/test_video_settings.py b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/test_video_settings.py new file mode 100644 index 0000000000..b217afe3d8 --- /dev/null +++ b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/test_video_settings.py @@ -0,0 +1,10 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and Contributors +# See license.txt +from __future__ import unicode_literals + +# import frappe +import unittest + +class TestVideoSettings(unittest.TestCase): + pass diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.js b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.js new file mode 100644 index 0000000000..9ac8b9ec16 --- /dev/null +++ b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.js @@ -0,0 +1,8 @@ +// Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +// For license information, please see license.txt + +frappe.ui.form.on('Video Settings', { + // refresh: function(frm) { + + // } +}); diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json new file mode 100644 index 0000000000..0a0efd9a53 --- /dev/null +++ b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json @@ -0,0 +1,49 @@ +{ + "actions": [], + "creation": "2020-08-02 03:50:21.339609", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "enable_youtube_tracking", + "api_key" + ], + "fields": [ + { + "default": "0", + "fieldname": "enable_youtube_tracking", + "fieldtype": "Check", + "label": "Enable YouTube Tracking" + }, + { + "depends_on": "eval:doc.enable_youtube_tracking", + "fieldname": "api_key", + "fieldtype": "Data", + "label": "API Key", + "mandatory_depends_on": "eval:doc.enable_youtube_tracking" + } + ], + "issingle": 1, + "links": [], + "modified": "2020-08-02 03:56:49.673870", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Utilities", + "name": "Video Settings", + "owner": "Administrator", + "permissions": [ + { + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "role": "System Manager", + "share": 1, + "write": 1 + } + ], + "quick_entry": 1, + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py new file mode 100644 index 0000000000..7008066909 --- /dev/null +++ b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py @@ -0,0 +1,10 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Copyright (c) 2020, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +# import frappe +from frappe.model.document import Document + +class VideoSettings(Document): + pass diff --git a/erpnext/utilities/report/__init__.py b/erpnext/utilities/report/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/__init__.py b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js new file mode 100644 index 0000000000..f194cca834 --- /dev/null +++ b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js @@ -0,0 +1,9 @@ +// Copyright (c) 2016, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +// For license information, please see license.txt +/* eslint-disable */ + +frappe.query_reports["YouTube Interactions"] = { + "filters": [ + + ] +}; diff --git a/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json new file mode 100644 index 0000000000..a40247b6df --- /dev/null +++ b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.json @@ -0,0 +1,27 @@ +{ + "add_total_row": 0, + "creation": "2020-08-02 05:05:00.457093", + "disable_prepared_report": 0, + "disabled": 0, + "docstatus": 0, + "doctype": "Report", + "idx": 0, + "is_standard": "Yes", + "modified": "2020-08-02 05:05:00.457093", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Utilities", + "name": "YouTube Interactions", + "owner": "Administrator", + "prepared_report": 0, + "ref_doctype": "Video", + "report_name": "YouTube Interactions", + "report_type": "Script Report", + "roles": [ + { + "role": "All" + }, + { + "role": "System Manager" + } + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py new file mode 100644 index 0000000000..169d0716b0 --- /dev/null +++ b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py @@ -0,0 +1,72 @@ +# Copyright (c) 2013, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +import frappe +from frappe import _ + +def execute(filters=None): + columns = get_columns() + data = get_data() + return columns, data + +def get_columns(): + return [ + { + "label": _("Published Date"), + "fieldname": "publish_date", + "fieldtype": "Date", + "width": 100 + }, + { + "label": _("Title"), + "fieldname": "title", + "fieldtype": "Data", + "width": 100 + }, + { + "label": _("Provider"), + "fieldname": "provider", + "fieldtype": "Data", + "width": 100 + }, + { + "label": _("Views"), + "fieldname": "view_count", + "fieldtype": "Float", + "width": 100 + }, + { + "label": _("Likes"), + "fieldname": "like_count", + "fieldtype": "Float", + "width": 100 + }, + { + "label": _("Dislikes"), + "fieldname": "dislike_count", + "fieldtype": "Float", + "width": 100 + }, + { + "label": _("Views"), + "fieldname": "view_count", + "fieldtype": "Float", + "width": 100 + }, + { + "label": _("Like:Dislike Ratio"), + "fieldname": "ratio", + "fieldtype": "Data", + "width": 100 + } + ] + +def get_data(): + return frappe.db.sql(""" + SELECT + publish_date, title, provider, + view_count, like_count, dislike_count, comment_count + FROM `tabVideo` + WHERE view_count is not null + ORDER BY view_count desc""") \ No newline at end of file diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt index 912d61f7a6..872d78caa3 100644 --- a/requirements.txt +++ b/requirements.txt @@ -7,6 +7,7 @@ plaid-python==3.4.0 pycountry==19.8.18 PyGithub==1.44.1 python-stdnum==1.12 +python-youtube==0.6.0 taxjar==1.9.0 tweepy==3.8.0 Unidecode==1.1.1 From ccf4ab9f852f7af8cf669abd1bd664d9e15dfc58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Sun, 2 Aug 2020 16:26:36 +0530 Subject: [PATCH 002/157] chore: Added Interactions Report and behaviour fixes - Youtube Interactions Report with Chart and Summary - Statistics change in doc on refresh and get updated in db as well --- erpnext/utilities/doctype/video/video.js | 11 +-- erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 27 ++++++- .../youtube_interactions.js | 13 ++- .../youtube_interactions.py | 79 ++++++++++++++----- 4 files changed, 97 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.js b/erpnext/utilities/doctype/video/video.js index 4dd4e67a7f..c2994ecc96 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.js +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.js @@ -21,17 +21,10 @@ frappe.ui.form.on('Video', { var youtube_id = frm.doc.url.match(expression)[1]; frappe.call({ - method: "erpnext.utilities.doctype.video.video.update_video_stats", + method: "erpnext.utilities.doctype.video.video.get_video_stats", args: { + docname: frm.doc.name, youtube_id: youtube_id - }, - callback: (r) => { - var result = r.message; - var fields = ['like_count', 'view_count', 'dislike_count', 'comment_count']; - fields.forEach((field) => { - frm.doc[field] = result[field]; - }) - frm.refresh_fields(); } }); } diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index 263884a93d..bea7904609 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -5,24 +5,43 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe.model.document import Document +from six import string_types from pyyoutube import Api class Video(Document): pass @frappe.whitelist() -def update_video_stats(youtube_id): - ''' +def get_video_stats(docname, youtube_id, update=True): + '''Returns/Sets video statistics + :param docname: Name of Video :param youtube_id: Unique ID from URL + :param update: Updates db stats value if True, else returns statistics ''' + if isinstance(update, string_types): + update = json.loads(update) + api_key = frappe.db.get_single_value("Video Settings", "api_key") api = Api(api_key=api_key) video = api.get_video_by_id(video_id=youtube_id) video_stats = video.items[0].to_dict().get('statistics') - return { + stats = { 'like_count' : video_stats.get('likeCount'), 'view_count' : video_stats.get('viewCount'), 'dislike_count' : video_stats.get('dislikeCount'), 'comment_count' : video_stats.get('commentCount') - } \ No newline at end of file + } + + if not update: + return stats + + frappe.db.sql(""" + UPDATE `tabVideo` + SET + like_count = %(like_count)s, + view_count = %(view_count)s, + dislike_count = %(dislike_count)s, + comment_count = %(comment_count)s + WHERE name = {0}""".format(frappe.db.escape(docname)), stats) + frappe.db.commit() \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js index f194cca834..6e3e4e6980 100644 --- a/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js +++ b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.js @@ -4,6 +4,17 @@ frappe.query_reports["YouTube Interactions"] = { "filters": [ - + { + fieldname: "from_date", + label: __("From Date"), + fieldtype: "Date", + default: frappe.datetime.add_months(frappe.datetime.now_date(), -12), + }, + { + fieldname:"to_date", + label: __("To Date"), + fieldtype: "Date", + default: frappe.datetime.now_date(), + } ] }; diff --git a/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py index 169d0716b0..3516a35097 100644 --- a/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py +++ b/erpnext/utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py @@ -4,11 +4,16 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe import _ +from frappe.utils import flt def execute(filters=None): + if not frappe.db.get_single_value("Video Settings", "enable_youtube_tracking") or not filters: + return [], [] + columns = get_columns() - data = get_data() - return columns, data + data = get_data(filters) + chart_data, summary = get_chart_summary_data(data) + return columns, data, None, chart_data, summary def get_columns(): return [ @@ -22,25 +27,25 @@ def get_columns(): "label": _("Title"), "fieldname": "title", "fieldtype": "Data", - "width": 100 + "width": 200 }, { - "label": _("Provider"), - "fieldname": "provider", - "fieldtype": "Data", + "label": _("Duration"), + "fieldname": "duration", + "fieldtype": "Duration", "width": 100 }, { "label": _("Views"), "fieldname": "view_count", "fieldtype": "Float", - "width": 100 + "width": 200 }, { "label": _("Likes"), "fieldname": "like_count", "fieldtype": "Float", - "width": 100 + "width": 200 }, { "label": _("Dislikes"), @@ -49,24 +54,60 @@ def get_columns(): "width": 100 }, { - "label": _("Views"), - "fieldname": "view_count", + "label": _("Comments"), + "fieldname": "comment_count", "fieldtype": "Float", "width": 100 - }, - { - "label": _("Like:Dislike Ratio"), - "fieldname": "ratio", - "fieldtype": "Data", - "width": 100 } ] -def get_data(): +def get_data(filters): return frappe.db.sql(""" SELECT - publish_date, title, provider, + publish_date, title, provider, duration, view_count, like_count, dislike_count, comment_count FROM `tabVideo` WHERE view_count is not null - ORDER BY view_count desc""") \ No newline at end of file + and publish_date between %(from_date)s and %(to_date)s + ORDER BY view_count desc""", filters, as_dict=1) + +def get_chart_summary_data(data): + labels, likes, views = [], [], [] + total_views = 0 + + for row in data: + labels.append(row.get('title')) + likes.append(row.get('like_count')) + views.append(row.get('view_count')) + total_views += flt(row.get('view_count')) + + + chart_data = { + "data" : { + "labels" : labels, + "datasets" : [ + { + "name" : "Likes", + "values" : likes + }, + { + "name" : "Views", + "values" : views + } + ] + }, + "type": "bar", + "barOptions": { + "stacked": 1 + }, + } + + summary = [ + { + "value": total_views, + "indicator": "Blue", + "label": "Total Views", + "datatype": "Float", + } + ] + return chart_data, summary \ No newline at end of file From c16ace6732ba27061da55d9f20171fe4693972d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Sun, 2 Aug 2020 16:43:15 +0530 Subject: [PATCH 003/157] fix: Codacy --- erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index bea7904609..002ee681ed 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -4,6 +4,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe +import json from frappe.model.document import Document from six import string_types from pyyoutube import Api @@ -14,6 +15,7 @@ class Video(Document): @frappe.whitelist() def get_video_stats(docname, youtube_id, update=True): '''Returns/Sets video statistics + :param docname: Name of Video :param youtube_id: Unique ID from URL :param update: Updates db stats value if True, else returns statistics @@ -43,5 +45,5 @@ def get_video_stats(docname, youtube_id, update=True): view_count = %(view_count)s, dislike_count = %(dislike_count)s, comment_count = %(comment_count)s - WHERE name = {0}""".format(frappe.db.escape(docname)), stats) + WHERE name = {0}""".format(frappe.db.escape(docname)), stats) #nosec frappe.db.commit() \ No newline at end of file From e3495116dd959bccbfaa39157e62b151c688c47e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Sun, 2 Aug 2020 17:13:34 +0530 Subject: [PATCH 004/157] chore: Error Logging and exception hnadling on connection failure --- erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 42 +++++++++++++----------- 1 file changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index 002ee681ed..a2a4a7b745 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -26,24 +26,28 @@ def get_video_stats(docname, youtube_id, update=True): api_key = frappe.db.get_single_value("Video Settings", "api_key") api = Api(api_key=api_key) - video = api.get_video_by_id(video_id=youtube_id) - video_stats = video.items[0].to_dict().get('statistics') - stats = { - 'like_count' : video_stats.get('likeCount'), - 'view_count' : video_stats.get('viewCount'), - 'dislike_count' : video_stats.get('dislikeCount'), - 'comment_count' : video_stats.get('commentCount') - } + try: + video = api.get_video_by_id(video_id=youtube_id) + video_stats = video.items[0].to_dict().get('statistics') + stats = { + 'like_count' : video_stats.get('likeCount'), + 'view_count' : video_stats.get('viewCount'), + 'dislike_count' : video_stats.get('dislikeCount'), + 'comment_count' : video_stats.get('commentCount') + } - if not update: - return stats + if not update: + return stats - frappe.db.sql(""" - UPDATE `tabVideo` - SET - like_count = %(like_count)s, - view_count = %(view_count)s, - dislike_count = %(dislike_count)s, - comment_count = %(comment_count)s - WHERE name = {0}""".format(frappe.db.escape(docname)), stats) #nosec - frappe.db.commit() \ No newline at end of file + frappe.db.sql(""" + UPDATE `tabVideo` + SET + like_count = %(like_count)s, + view_count = %(view_count)s, + dislike_count = %(dislike_count)s, + comment_count = %(comment_count)s + WHERE name = {0}""".format(frappe.db.escape(docname)), stats) #nosec + frappe.db.commit() + except: + message = "Please make sure you are connected to the Internet" + frappe.log_error(message + "\n\n" + frappe.get_traceback(), "Failed to Update YouTube Statistics for Video: {0}".format(docname)) \ No newline at end of file From 821eeb9852bd586fc4b98fa9ab37c4075c787e73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raffael Meyer <14891507+barredterra@users.noreply.github.com> Date: Sun, 9 Aug 2020 14:07:32 +0200 Subject: [PATCH 005/157] fix(membership): currency should be a link --- erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.json b/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.json index 238f4c31fd..b95ae9738c 100644 --- a/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.json +++ b/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.json @@ -90,9 +90,9 @@ }, { "fieldname": "currency", - "fieldtype": "Select", + "fieldtype": "Link", "label": "Currency", - "options": "USD\nINR" + "options": "Currency" }, { "fieldname": "amount", @@ -163,4 +163,4 @@ "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC", "track_changes": 1 -} \ No newline at end of file +} From fdfab03c11dac62073987c0de495e423c0ecfa21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Wed, 12 Aug 2020 20:18:31 +0530 Subject: [PATCH 006/157] feat: add condition field in pricing rule --- .../doctype/pricing_rule/pricing_rule.json | 11 ++++++++++- .../doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | 16 +++++++++++++++- 2 files changed, 25 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json index 29d83783d0..87084c7560 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -1,4 +1,5 @@ { + "actions": [], "allow_import": 1, "allow_rename": 1, "autoname": "field:title", @@ -12,6 +13,7 @@ "apply_on", "price_or_product_discount", "warehouse", + "condition", "column_break_7", "items", "item_groups", @@ -550,11 +552,18 @@ "fieldtype": "Link", "label": "Promotional Scheme", "options": "Promotional Scheme" + }, + { + "description": "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'", + "fieldname": "condition", + "fieldtype": "Code", + "label": "Condition" } ], "icon": "fa fa-gift", "idx": 1, - "modified": "2019-12-18 17:29:22.957077", + "links": [], + "modified": "2020-08-12 20:15:32.279592", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Pricing Rule", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py index cff7d5ba22..d88ce222d6 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py @@ -7,9 +7,10 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe import json import copy +import re + from frappe import throw, _ from frappe.utils import flt, cint, getdate - from frappe.model.document import Document from six import string_types @@ -31,6 +32,7 @@ class PricingRule(Document): self.validate_max_discount() self.validate_price_list_with_currency() self.validate_dates() + validate_condition(self) if not self.margin_type: self.margin_rate_or_amount = 0.0 @@ -141,6 +143,16 @@ class PricingRule(Document): if self.valid_from and self.valid_upto and getdate(self.valid_from) > getdate(self.valid_upto): frappe.throw(_("Valid from date must be less than valid upto date")) +def validate_condition(doc, args=None): + if doc.condition and ("=" in doc.condition) and re.match("""[\w\.:_]+\s*={1}\s*[\w\.@'"]+""", doc.condition): + frappe.throw(_("Invalid condition in Pricing Rule: {0}").format(doc.name), frappe.ValidationError) + else: + try: + return frappe.safe_eval(doc.condition, None, args) if bool(args) else True + except Exception as e: + frappe.throw(doc.name + " Pricing Rule 'Condition' field error:
" + str(e).capitalize() ) + return False + #-------------------------------------------------------------------------------- @frappe.whitelist() @@ -252,6 +264,8 @@ def get_pricing_rule_for_item(args, price_list_rate=0, doc=None, for_validate=Fa if pricing_rule.get('suggestion'): continue + if not validate_condition(pricing_rule, args): continue + item_details.validate_applied_rule = pricing_rule.get("validate_applied_rule", 0) item_details.price_or_product_discount = pricing_rule.get("price_or_product_discount") From cbde04d3daf0245a2db0d99cfb64a413aaa25b25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Thu, 13 Aug 2020 11:47:41 +0530 Subject: [PATCH 007/157] fix: Pass doc instead of args --- .../accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py index d88ce222d6..98abadbff6 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py @@ -32,7 +32,6 @@ class PricingRule(Document): self.validate_max_discount() self.validate_price_list_with_currency() self.validate_dates() - validate_condition(self) if not self.margin_type: self.margin_rate_or_amount = 0.0 @@ -143,16 +142,17 @@ class PricingRule(Document): if self.valid_from and self.valid_upto and getdate(self.valid_from) > getdate(self.valid_upto): frappe.throw(_("Valid from date must be less than valid upto date")) -def validate_condition(doc, args=None): - if doc.condition and ("=" in doc.condition) and re.match("""[\w\.:_]+\s*={1}\s*[\w\.@'"]+""", doc.condition): - frappe.throw(_("Invalid condition in Pricing Rule: {0}").format(doc.name), frappe.ValidationError) +def validate_condition(pricing_rule, doc=None): + if pricing_rule.condition and ("=" in pricing_rule.condition) and re.match("""[\w\.:_]+\s*={1}\s*[\w\.@'"]+""", pricing_rule.condition): + frappe.throw(_("Invalid condition in Pricing Rule: {0}").format(pricing_rule.name), frappe.ValidationError) else: try: - return frappe.safe_eval(doc.condition, None, args) if bool(args) else True + doc = doc.as_dict() + return frappe.safe_eval(pricing_rule.condition, None, doc) except Exception as e: frappe.throw(doc.name + " Pricing Rule 'Condition' field error:
" + str(e).capitalize() ) return False - + return True #-------------------------------------------------------------------------------- @frappe.whitelist() @@ -264,7 +264,7 @@ def get_pricing_rule_for_item(args, price_list_rate=0, doc=None, for_validate=Fa if pricing_rule.get('suggestion'): continue - if not validate_condition(pricing_rule, args): continue + if not validate_condition(pricing_rule, doc): continue item_details.validate_applied_rule = pricing_rule.get("validate_applied_rule", 0) item_details.price_or_product_discount = pricing_rule.get("price_or_product_discount") From ca898c6da3d63f78883e1b0a6cbf090076e51617 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Thu, 13 Aug 2020 11:54:18 +0530 Subject: [PATCH 008/157] fix: Condition fix --- erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py index 98abadbff6..a4a95e1c20 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py @@ -145,7 +145,7 @@ class PricingRule(Document): def validate_condition(pricing_rule, doc=None): if pricing_rule.condition and ("=" in pricing_rule.condition) and re.match("""[\w\.:_]+\s*={1}\s*[\w\.@'"]+""", pricing_rule.condition): frappe.throw(_("Invalid condition in Pricing Rule: {0}").format(pricing_rule.name), frappe.ValidationError) - else: + elif pricing_rule.condition: try: doc = doc.as_dict() return frappe.safe_eval(pricing_rule.condition, None, doc) From 487aa30aef20b3689d7853ff73cda59d7d381c7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Thu, 13 Aug 2020 12:13:08 +0530 Subject: [PATCH 009/157] fix: eval fail message fix --- erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py index a4a95e1c20..53f900fbf2 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py @@ -150,7 +150,7 @@ def validate_condition(pricing_rule, doc=None): doc = doc.as_dict() return frappe.safe_eval(pricing_rule.condition, None, doc) except Exception as e: - frappe.throw(doc.name + " Pricing Rule 'Condition' field error:
" + str(e).capitalize() ) + frappe.throw(" Pricing Rule - " + pricing_rule.name + " - 'Condition' field error:
" + str(e).capitalize() ) return False return True #-------------------------------------------------------------------------------- From a25760046fb4ad5d91bb7ed5ed028b3eea3222de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Thu, 13 Aug 2020 13:22:58 +0530 Subject: [PATCH 010/157] fix: condition syntax validation readded, fetch item details if condition not met ignoring rule --- erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py index 53f900fbf2..e915618f4c 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py @@ -32,6 +32,7 @@ class PricingRule(Document): self.validate_max_discount() self.validate_price_list_with_currency() self.validate_dates() + validate_condition(self) if not self.margin_type: self.margin_rate_or_amount = 0.0 @@ -144,13 +145,13 @@ class PricingRule(Document): def validate_condition(pricing_rule, doc=None): if pricing_rule.condition and ("=" in pricing_rule.condition) and re.match("""[\w\.:_]+\s*={1}\s*[\w\.@'"]+""", pricing_rule.condition): - frappe.throw(_("Invalid condition in Pricing Rule: {0}").format(pricing_rule.name), frappe.ValidationError) - elif pricing_rule.condition: + frappe.throw(_("Invalid condition in Pricing Rule - {0}").format(pricing_rule.name), frappe.ValidationError) + elif doc: try: - doc = doc.as_dict() - return frappe.safe_eval(pricing_rule.condition, None, doc) + return frappe.safe_eval(pricing_rule.condition, None, doc.as_dict()) except Exception as e: - frappe.throw(" Pricing Rule - " + pricing_rule.name + " - 'Condition' field error:
" + str(e).capitalize() ) + frappe.msgprint(_("Pricing Rule - " + pricing_rule.name + " - condition field error:
" + \ + str(e).capitalize() + "

Ignoring Pricing Rule"), indicator="orange", title=_("Warning")) return False return True #-------------------------------------------------------------------------------- From d9accededa0615598adcd80886d5cec9deb80d5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Fri, 14 Aug 2020 22:36:01 +0530 Subject: [PATCH 011/157] fix: filter pricing rules based on condition --- .../doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | 19 +++++-------------- .../accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | 18 ++++++++++++++++++ 2 files changed, 23 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py index e915618f4c..611c2fca69 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py @@ -32,7 +32,7 @@ class PricingRule(Document): self.validate_max_discount() self.validate_price_list_with_currency() self.validate_dates() - validate_condition(self) + self.validate_condition() if not self.margin_type: self.margin_rate_or_amount = 0.0 @@ -143,17 +143,10 @@ class PricingRule(Document): if self.valid_from and self.valid_upto and getdate(self.valid_from) > getdate(self.valid_upto): frappe.throw(_("Valid from date must be less than valid upto date")) -def validate_condition(pricing_rule, doc=None): - if pricing_rule.condition and ("=" in pricing_rule.condition) and re.match("""[\w\.:_]+\s*={1}\s*[\w\.@'"]+""", pricing_rule.condition): - frappe.throw(_("Invalid condition in Pricing Rule - {0}").format(pricing_rule.name), frappe.ValidationError) - elif doc: - try: - return frappe.safe_eval(pricing_rule.condition, None, doc.as_dict()) - except Exception as e: - frappe.msgprint(_("Pricing Rule - " + pricing_rule.name + " - condition field error:
" + \ - str(e).capitalize() + "

Ignoring Pricing Rule"), indicator="orange", title=_("Warning")) - return False - return True + def validate_condition(self): + if self.condition and ("=" in self.condition) and re.match("""[\w\.:_]+\s*={1}\s*[\w\.@'"]+""", self.condition): + frappe.throw(_("Invalid condition in Pricing Rule - {0}").format(pricing_rule.name), frappe.ValidationError) + #-------------------------------------------------------------------------------- @frappe.whitelist() @@ -265,8 +258,6 @@ def get_pricing_rule_for_item(args, price_list_rate=0, doc=None, for_validate=Fa if pricing_rule.get('suggestion'): continue - if not validate_condition(pricing_rule, doc): continue - item_details.validate_applied_rule = pricing_rule.get("validate_applied_rule", 0) item_details.price_or_product_discount = pricing_rule.get("price_or_product_discount") diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py index 3fd316f75e..59903a70b6 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py @@ -37,6 +37,8 @@ def get_pricing_rules(args, doc=None): rules = [] + pricing_rules = filter_pricing_rule_based_on_condition(pricing_rules, doc) + if not pricing_rules: return [] if apply_multiple_pricing_rules(pricing_rules): @@ -51,6 +53,22 @@ def get_pricing_rules(args, doc=None): return rules +def filter_pricing_rule_based_on_condition(pricing_rules, doc=None): + filtered_pricing_rules = [] + if doc: + for pricing_rule in pricing_rules: + if pricing_rule.condition: + try: + if frappe.safe_eval(pricing_rule.condition, None, doc.as_dict()): + filtered_pricing_rules.append(pricing_rule) + except Exception as e: + frappe.msgprint(_("Pricing Rule - " + pricing_rule.name + " - condition field error:
" + \ + str(e).capitalize() + "

Ignoring Pricing Rule"), indicator="orange", title=_("Warning")) + else: + filtered_pricing_rules.append(pricing_rule) + + return filtered_pricing_rules + def _get_pricing_rules(apply_on, args, values): apply_on_field = frappe.scrub(apply_on) From 1067f7ed3ea1b7c402c8a8dc9867da1ce0fd1485 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Mon, 17 Aug 2020 23:47:58 +0530 Subject: [PATCH 012/157] fix: Price rule filtering in case of no doc --- erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py | 2 +- erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py index 611c2fca69..5a93006184 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py @@ -145,7 +145,7 @@ class PricingRule(Document): def validate_condition(self): if self.condition and ("=" in self.condition) and re.match("""[\w\.:_]+\s*={1}\s*[\w\.@'"]+""", self.condition): - frappe.throw(_("Invalid condition in Pricing Rule - {0}").format(pricing_rule.name), frappe.ValidationError) + frappe.throw(_("Invalid condition expression")) #-------------------------------------------------------------------------------- diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py index 59903a70b6..fab533ebd2 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py @@ -66,6 +66,8 @@ def filter_pricing_rule_based_on_condition(pricing_rules, doc=None): str(e).capitalize() + "

Ignoring Pricing Rule"), indicator="orange", title=_("Warning")) else: filtered_pricing_rules.append(pricing_rule) + else: + filtered_pricing_rules = pricing_rules return filtered_pricing_rules From 7d0bb25aca00b7758d1faa674c268658e4f1eb48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Wed, 26 Aug 2020 12:22:31 +0530 Subject: [PATCH 013/157] fix: dont show message on condition syntax error --- erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py index fab533ebd2..482abb81a3 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py @@ -61,9 +61,8 @@ def filter_pricing_rule_based_on_condition(pricing_rules, doc=None): try: if frappe.safe_eval(pricing_rule.condition, None, doc.as_dict()): filtered_pricing_rules.append(pricing_rule) - except Exception as e: - frappe.msgprint(_("Pricing Rule - " + pricing_rule.name + " - condition field error:
" + \ - str(e).capitalize() + "

Ignoring Pricing Rule"), indicator="orange", title=_("Warning")) + except: + pass else: filtered_pricing_rules.append(pricing_rule) else: From dc9af639a7bfffe032c6650206875ec5f5c13443 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Wed, 26 Aug 2020 12:26:15 +0530 Subject: [PATCH 014/157] fix: move condition field --- erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json index 87084c7560..c681c897fc 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json @@ -13,7 +13,6 @@ "apply_on", "price_or_product_discount", "warehouse", - "condition", "column_break_7", "items", "item_groups", @@ -73,6 +72,7 @@ "section_break_13", "threshold_percentage", "priority", + "condition", "column_break_66", "apply_multiple_pricing_rules", "apply_discount_on_rate", @@ -563,7 +563,7 @@ "icon": "fa fa-gift", "idx": 1, "links": [], - "modified": "2020-08-12 20:15:32.279592", + "modified": "2020-08-26 12:24:44.740734", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Pricing Rule", From a162248f3242e4a549fef04af92c68e3145e0b41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: barredterra <14891507+barredterra@users.noreply.github.com> Date: Fri, 28 Aug 2020 15:16:39 +0200 Subject: [PATCH 015/157] fix: use hook for website theme scss --- erpnext/hooks.py | 2 +- erpnext/public/js/website_theme.js | 14 -------------- 2 files changed, 1 insertion(+), 15 deletions(-) delete mode 100644 erpnext/public/js/website_theme.js diff --git a/erpnext/hooks.py b/erpnext/hooks.py index 463ad6c94b..79a640e39d 100644 --- a/erpnext/hooks.py +++ b/erpnext/hooks.py @@ -19,11 +19,11 @@ app_include_js = "assets/js/erpnext.min.js" app_include_css = "assets/css/erpnext.css" web_include_js = "assets/js/erpnext-web.min.js" web_include_css = "assets/css/erpnext-web.css" +website_theme_scss = "erpnext/public/scss/website" doctype_js = { "Communication": "public/js/communication.js", "Event": "public/js/event.js", - "Website Theme": "public/js/website_theme.js", "Newsletter": "public/js/newsletter.js" } diff --git a/erpnext/public/js/website_theme.js b/erpnext/public/js/website_theme.js deleted file mode 100644 index 9662f78538..0000000000 --- a/erpnext/public/js/website_theme.js +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -// Copyright (c) 2019, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and Contributors -// MIT License. See license.txt - -frappe.ui.form.on('Website Theme', { - validate(frm) { - let theme_scss = frm.doc.theme_scss; - if (theme_scss && (theme_scss.includes('frappe/public/scss/website') - && !theme_scss.includes('erpnext/public/scss/website')) - ) { - frm.set_value('theme_scss', - `${frm.doc.theme_scss}\n@import "erpnext/public/scss/website";`); - } - } -}); From fdcda85f8759a169f6e1fcb0e0e9d4913b61a99b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Mon, 31 Aug 2020 16:10:52 +0530 Subject: [PATCH 016/157] fix: Validate Missing Accounts in Child Companies - If parent account exists in Parent and now child, throw error --- erpnext/accounts/doctype/account/account.py | 24 ++++++++++++++++++++- 1 file changed, 23 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/account/account.py b/erpnext/accounts/doctype/account/account.py index 164f120067..b383ba4e30 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/account/account.py @@ -117,7 +117,29 @@ class Account(NestedSet): for d in frappe.db.get_values('Account', filters=filters, fieldname=["company", "name"], as_dict=True): parent_acc_name_map[d["company"]] = d["name"] - if not parent_acc_name_map: return + + if not parent_acc_name_map: + # map can be empty if only one descendant or all descendants without parent account exist(s) + # or if no descendants exist + if descendants: + frappe.throw(_("Parent Account {0} does not exist in any Child Company").format(frappe.bold(parent_acc_name)), + title=_("Account Missing")) + else: + # no descendants and empty map, nothing to sync + return + + companies_missing_account = [] + for company in descendants: + if not company in parent_acc_name_map: + companies_missing_account.append(company) + + # If atleast any one of the descendants does not have the parent account, block transaction + if companies_missing_account: + message = _("Parent Account {0} does not exist in the following companies:").format(frappe.bold(parent_acc_name)) + message += "

  • " + "
  • ".join(companies_missing_account) + "
" + message += _("Please make sure the account exists in the child companies as well") + frappe.throw(message, title=_("Account Missing")) + self.create_account_for_child_company(parent_acc_name_map, descendants, parent_acc_name) def validate_group_or_ledger(self): From 8938d1040db8602ff54ff14745804629fa656f5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Mon, 31 Aug 2020 18:18:10 +0530 Subject: [PATCH 017/157] fix: Rename/Update Child company Accounts as well --- erpnext/accounts/doctype/account/account.py | 24 +++++++++++++++++++-- 1 file changed, 22 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/account/account.py b/erpnext/accounts/doctype/account/account.py index b383ba4e30..0a888935ba 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/account/account.py @@ -311,10 +311,13 @@ def validate_account_number(name, account_number, company): .format(account_number, account_with_same_number)) @frappe.whitelist() -def update_account_number(name, account_name, account_number=None): - +def update_account_number(name, account_name, account_number=None, from_descendant=False): account = frappe.db.get_value("Account", name, "company", as_dict=True) if not account: return + + old_acc_name, old_acc_number = frappe.db.get_value('Account', name, \ + ["account_name", "account_number"]) + validate_account_number(name, account_number, account.company) if account_number: frappe.db.set_value("Account", name, "account_number", account_number.strip()) @@ -322,6 +325,12 @@ def update_account_number(name, account_name, account_number=None): frappe.db.set_value("Account", name, "account_number", "") frappe.db.set_value("Account", name, "account_name", account_name.strip()) + if not from_descendant: + # Update and rename in child company accounts as well + descendants = get_descendants_of('Company', account.company) + if descendants: + sync_update_account_number_in_child(descendants, old_acc_name, account_name, account_number, old_acc_number) + new_name = get_account_autoname(account_number, account_name, account.company) if name != new_name: frappe.rename_doc("Account", name, new_name, force=1) @@ -352,3 +361,14 @@ def get_root_company(company): # return the topmost company in the hierarchy ancestors = get_ancestors_of('Company', company, "lft asc") return [ancestors[0]] if ancestors else [] + +def sync_update_account_number_in_child(descendants, old_acc_name, account_name, account_number=None, old_acc_number=None): + filters = { + "company": ["in", descendants], + "account_name": old_acc_name, + } + if old_acc_number: + filters["account_number"] = old_acc_number + + for d in frappe.db.get_values('Account', filters=filters, fieldname=["company", "name"], as_dict=True): + update_account_number(d["name"], account_name, account_number, from_descendant=True) From fa98e81f0b4041e9496cb7f90c852203e7d39355 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: barry86m <65860880+barry86m@users.noreply.github.com> Date: Mon, 7 Sep 2020 01:36:15 +0100 Subject: [PATCH 018/157] fix: sql error on saving sales invoice without a sales order --- erpnext/controllers/selling_controller.py | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/erpnext/controllers/selling_controller.py b/erpnext/controllers/selling_controller.py index 17f3ae53e7..ad06f97b7d 100644 --- a/erpnext/controllers/selling_controller.py +++ b/erpnext/controllers/selling_controller.py @@ -81,6 +81,7 @@ class SellingController(StockController): party_details = _get_party_details(customer, ignore_permissions=self.flags.ignore_permissions, doctype=self.doctype, company=self.company, + posting_date=self.posting_date if hasattr(self, 'posting_date') else None, fetch_payment_terms_template=fetch_payment_terms_template, party_address=self.customer_address, shipping_address=self.shipping_address_name) if not self.meta.get_field("sales_team"): From 9ce38de439ebd2a240539542a8de40f8ae2d2417 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Mon, 7 Sep 2020 13:27:17 +0530 Subject: [PATCH 019/157] chore: Key Validation and restructure - Added API Key validation in Video Settings - Moved Statistics section above description in Video - Moved id retrieving from URL to py side - Removed js side calls, added section toggling in js - Restructured Code --- erpnext/utilities/doctype/video/video.js | 28 ++------ erpnext/utilities/doctype/video/video.json | 10 +-- erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 71 +++++++++---------- .../doctype/video_settings/video_settings.py | 16 ++++- 4 files changed, 61 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.js b/erpnext/utilities/doctype/video/video.js index c2994ecc96..9cb5a155ad 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.js +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.js @@ -3,29 +3,15 @@ frappe.ui.form.on('Video', { refresh: function (frm) { - if (frm.doc.provider === "YouTube") { - frappe.db.get_single_value("Video Settings", "enable_youtube_tracking").then(value => { - if (value) { - frm.events.get_video_stats(frm); - } else { - frm.set_df_property('youtube_tracking_section', 'hidden', true); - } - }); - } - + frm.events.toggle_youtube_statistics_section(frm); frm.add_custom_button("Watch Video", () => frappe.help.show_video(frm.doc.url, frm.doc.title)); }, - get_video_stats: (frm) => { - const expression = '(?:youtube.com/(?:[^/]+/.+/|(?:v|e(?:mbed)?)/|.*[?&]v=)|youtu.be/)([^"&?\\s]{11})'; - var youtube_id = frm.doc.url.match(expression)[1]; - - frappe.call({ - method: "erpnext.utilities.doctype.video.video.get_video_stats", - args: { - docname: frm.doc.name, - youtube_id: youtube_id - } - }); + toggle_youtube_statistics_section: (frm) => { + if (frm.doc.provider === "YouTube") { + frappe.db.get_single_value("Video Settings", "enable_youtube_tracking").then( val => { + frm.toggle_display("youtube_tracking_section", val); + }); + } } }); diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.json b/erpnext/utilities/doctype/video/video.json index a6c0f3f82a..11df56c77d 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.json +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.json @@ -14,15 +14,15 @@ "column_break_4", "publish_date", "duration", - "section_break_7", - "description", - "image", "youtube_tracking_section", "like_count", "view_count", "col_break", "dislike_count", - "comment_count" + "comment_count", + "section_break_7", + "description", + "image" ], "fields": [ { @@ -122,7 +122,7 @@ ], "image_field": "image", "links": [], - "modified": "2020-08-02 04:26:16.345569", + "modified": "2020-09-04 12:59:28.283622", "modified_by": "Administrator", "module": "Utilities", "name": "Video", diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index a2a4a7b745..2299f95f76 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -5,49 +5,48 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe import json +import re from frappe.model.document import Document +from frappe import _ from six import string_types from pyyoutube import Api class Video(Document): - pass + def validate(self): + self.set_youtube_statistics() + + def set_youtube_statistics(self): + tracking_enabled = frappe.db.get_single_value("Video Settings", "enable_youtube_tracking") + if self.provider == "YouTube" and not tracking_enabled: + return + + api_key = frappe.db.get_single_value("Video Settings", "api_key") + youtube_id = get_id_from_url(self.url) + api = Api(api_key=api_key) + + try: + video = api.get_video_by_id(video_id=youtube_id) + video_stats = video.items[0].to_dict().get('statistics') + + self.like_count = video_stats.get('likeCount') + self.view_count = video_stats.get('viewCount') + self.dislike_count = video_stats.get('dislikeCount') + self.comment_count = video_stats.get('commentCount') + + except Exception: + title = "Failed to Update YouTube Statistics for Video: {0}".format(self.name) + frappe.log_error(title + "\n\n" + frappe.get_traceback(), title=title) @frappe.whitelist() -def get_video_stats(docname, youtube_id, update=True): - '''Returns/Sets video statistics - - :param docname: Name of Video - :param youtube_id: Unique ID from URL - :param update: Updates db stats value if True, else returns statistics +def get_id_from_url(url): ''' - if isinstance(update, string_types): - update = json.loads(update) + Returns video id from url - api_key = frappe.db.get_single_value("Video Settings", "api_key") - api = Api(api_key=api_key) + :param youtube url: String URL + ''' + if not isinstance(url, string_types): + frappe.throw(_("URL can only be a string"), title=_("Invalid URL")) - try: - video = api.get_video_by_id(video_id=youtube_id) - video_stats = video.items[0].to_dict().get('statistics') - stats = { - 'like_count' : video_stats.get('likeCount'), - 'view_count' : video_stats.get('viewCount'), - 'dislike_count' : video_stats.get('dislikeCount'), - 'comment_count' : video_stats.get('commentCount') - } - - if not update: - return stats - - frappe.db.sql(""" - UPDATE `tabVideo` - SET - like_count = %(like_count)s, - view_count = %(view_count)s, - dislike_count = %(dislike_count)s, - comment_count = %(comment_count)s - WHERE name = {0}""".format(frappe.db.escape(docname)), stats) #nosec - frappe.db.commit() - except: - message = "Please make sure you are connected to the Internet" - frappe.log_error(message + "\n\n" + frappe.get_traceback(), "Failed to Update YouTube Statistics for Video: {0}".format(docname)) \ No newline at end of file + pattern = re.compile(r'[a-z\:\//\.]+(youtube|youtu)\.(com|be)/(watch\?v=|embed/|.+\?v=)?([^"&?\s]{11})?') + id = pattern.match(url) + return id.groups()[-1] \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py index 7008066909..36fb54f015 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.py @@ -3,8 +3,20 @@ # For license information, please see license.txt from __future__ import unicode_literals -# import frappe +import frappe +from frappe import _ from frappe.model.document import Document +from apiclient.discovery import build class VideoSettings(Document): - pass + def validate(self): + self.validate_youtube_api_key() + + def validate_youtube_api_key(self): + if self.enable_youtube_tracking and self.api_key: + try: + build("youtube", "v3", developerKey=self.api_key) + except Exception: + title = _("Failed to Authenticate the API key.") + frappe.log_error(title + "\n\n" + frappe.get_traceback(), title=title) + frappe.throw(title + " Please check the error logs.", title=_("Invalid Credentials")) \ No newline at end of file From 06ee0ea00bab3793ef7fcb48348ba4a3ef501c0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Mon, 7 Sep 2020 18:49:06 +0530 Subject: [PATCH 020/157] feat: Added Scheduler Job to auto update statistics - Added frequency in Video Settings - Cron job to check half hourly job - Hourly job to run job based on frequency - Patch to set youtube id in video for ease in computing --- erpnext/hooks.py | 6 + erpnext/patches.txt | 1 + erpnext/patches/v13_0/set_youtube_video_id.py | 8 ++ erpnext/utilities/doctype/video/video.json | 10 +- erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 124 ++++++++++++++++-- .../video_settings/video_settings.json | 15 ++- 6 files changed, 150 insertions(+), 14 deletions(-) create mode 100644 erpnext/patches/v13_0/set_youtube_video_id.py diff --git a/erpnext/hooks.py b/erpnext/hooks.py index 95a836fe65..db1fd2f3fc 100644 --- a/erpnext/hooks.py +++ b/erpnext/hooks.py @@ -282,6 +282,11 @@ auto_cancel_exempted_doctypes= [ ] scheduler_events = { + "cron": { + "0/30 * * * *": [ + "erpnext.utilities.doctype.video.video.update_youtube_data_half_hourly", + ] + }, "all": [ "erpnext.projects.doctype.project.project.project_status_update_reminder", "erpnext.healthcare.doctype.patient_appointment.patient_appointment.send_appointment_reminder", @@ -297,6 +302,7 @@ scheduler_events = { "erpnext.projects.doctype.project.project.collect_project_status", "erpnext.hr.doctype.shift_type.shift_type.process_auto_attendance_for_all_shifts", "erpnext.support.doctype.issue.issue.set_service_level_agreement_variance", + "erpnext.utilities.doctype.video.video.update_youtube_data" ], "daily": [ "erpnext.stock.reorder_item.reorder_item", diff --git a/erpnext/patches.txt b/erpnext/patches.txt index 3bd416952f..2a52ff67e5 100644 --- a/erpnext/patches.txt +++ b/erpnext/patches.txt @@ -718,3 +718,4 @@ erpnext.patches.v13_0.delete_report_requested_items_to_order erpnext.patches.v12_0.update_item_tax_template_company erpnext.patches.v13_0.move_branch_code_to_bank_account erpnext.patches.v13_0.healthcare_lab_module_rename_doctypes +erpnext.patches.v13_0.set_youtube_video_id diff --git a/erpnext/patches/v13_0/set_youtube_video_id.py b/erpnext/patches/v13_0/set_youtube_video_id.py new file mode 100644 index 0000000000..8e5dd306a9 --- /dev/null +++ b/erpnext/patches/v13_0/set_youtube_video_id.py @@ -0,0 +1,8 @@ +from __future__ import unicode_literals +import frappe +from erpnext.utilities.doctype.video.video import get_id_from_url + +def execute(): + for video in frappe.get_all("Video", fields=["name", "url", "youtube_video_id"]): + if video.url and not video.youtube_video_id: + frappe.db.set_value("Video", video.name, "youtube_video_id", get_id_from_url(video.url)) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.json b/erpnext/utilities/doctype/video/video.json index 11df56c77d..2a82db2514 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.json +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.json @@ -11,6 +11,7 @@ "title", "provider", "url", + "youtube_video_id", "column_break_4", "publish_date", "duration", @@ -118,11 +119,18 @@ "fieldname": "youtube_tracking_section", "fieldtype": "Section Break", "label": "Youtube Statistics" + }, + { + "fieldname": "youtube_video_id", + "fieldtype": "Data", + "hidden": 1, + "label": "Youtube ID", + "read_only": 1 } ], "image_field": "image", "links": [], - "modified": "2020-09-04 12:59:28.283622", + "modified": "2020-09-07 17:02:20.185794", "modified_by": "Administrator", "module": "Utilities", "name": "Video", diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index 2299f95f76..d8653f6446 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -4,8 +4,8 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe -import json import re +import pytz from frappe.model.document import Document from frappe import _ from six import string_types @@ -13,20 +13,32 @@ from pyyoutube import Api class Video(Document): def validate(self): + self.set_video_id() self.set_youtube_statistics() - def set_youtube_statistics(self): - tracking_enabled = frappe.db.get_single_value("Video Settings", "enable_youtube_tracking") - if self.provider == "YouTube" and not tracking_enabled: + def set_video_id(self): + if self.provider == "YouTube" and self.url and not self.get("youtube_video_id"): + self.youtube_video_id = get_id_from_url(self.url) + + @classmethod + def set_youtube_statistics(self, video_ids=None, update=True): + if self.provider == "YouTube" and not is_tracking_enabled(): return api_key = frappe.db.get_single_value("Video Settings", "api_key") - youtube_id = get_id_from_url(self.url) api = Api(api_key=api_key) try: - video = api.get_video_by_id(video_id=youtube_id) - video_stats = video.items[0].to_dict().get('statistics') + video_id = video_ids or self.youtube_video_id + video = api.get_video_by_id(video_id=video_id) + + if video_ids: + video_stats = video.items + else: + video_stats = video.items[0].to_dict().get('statistics') + + if not update: + return video_stats self.like_count = video_stats.get('likeCount') self.view_count = video_stats.get('viewCount') @@ -37,16 +49,106 @@ class Video(Document): title = "Failed to Update YouTube Statistics for Video: {0}".format(self.name) frappe.log_error(title + "\n\n" + frappe.get_traceback(), title=title) +def is_tracking_enabled(): + return frappe.db.get_single_value("Video Settings", "enable_youtube_tracking") + +def get_frequency(value): + if not value: + return None + + # Return frequency in hours + if value != "Daily": + return frappe.utils.cint(value[:2].strip()) + else: + # 24 hours for Daily + return 24 + + +def update_youtube_data_half_hourly(): + # Called every 30 mins via hooks + frequency = get_frequency(frappe.db.get_single_value("Video Settings", "frequency")) + if not is_tracking_enabled() or not frequency: + return + + if frequency == 30: + batch_update_data() + + +def update_youtube_data(): + # Called every hour via hooks + frequency = get_frequency(frappe.db.get_single_value("Video Settings", "frequency")) + + # if frequency is 30 mins dont proceed, as its handled in another method + if not is_tracking_enabled() or not frequency or frequency == 30: + return + + time = datetime.now() + timezone = pytz.timezone(frappe.utils.get_time_zone()) + site_time = time.astimezone(timezone) + + if site_time.hour % frequency == 0: + batch_update_youtube_data() + +def get_formatted_ids(video_list): + # format ids to comma separated string for bulk request + ids = [] + for video in video_list: + ids.append(video.youtube_video_id) + + return ','.join(ids) + @frappe.whitelist() def get_id_from_url(url): - ''' + """ Returns video id from url - :param youtube url: String URL - ''' + """ if not isinstance(url, string_types): frappe.throw(_("URL can only be a string"), title=_("Invalid URL")) pattern = re.compile(r'[a-z\:\//\.]+(youtube|youtu)\.(com|be)/(watch\?v=|embed/|.+\?v=)?([^"&?\s]{11})?') id = pattern.match(url) - return id.groups()[-1] \ No newline at end of file + return id.groups()[-1] + + +@frappe.whitelist() +def batch_update_youtube_data(): + def prepare_and_set_data(video_list): + video_ids = get_formatted_ids(video_list) + Video.provider = "YouTube" + stats = Video.set_youtube_statistics(video_ids=video_ids, update=False) + set_youtube_data(stats) + + def set_youtube_data(entries): + for entry in entries: + video_stats = entry.to_dict().get('statistics') + video_id = entry.to_dict().get('id') + stats = { + 'like_count' : video_stats.get('likeCount'), + 'view_count' : video_stats.get('viewCount'), + 'dislike_count' : video_stats.get('dislikeCount'), + 'comment_count' : video_stats.get('commentCount') + } + + frappe.db.sql(""" + UPDATE `tabVideo` + SET + like_count = %(like_count)s, + view_count = %(view_count)s, + dislike_count = %(dislike_count)s, + comment_count = %(comment_count)s + WHERE youtube_video_id = '{0}'""".format(video_id), stats) + + frappe.log_error("yooooooooo") + + video_list = frappe.get_all("Video", fields=["youtube_video_id"]) + if len(video_list) > 50: + # Update in batches of 50 + start, end = 0, 50 + while start < len(video_list): + batch = video_list[start:end] + prepare_and_set_data(batch) + start += 50 + end += 50 + else: + prepare_and_set_data(video_list) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json index 0a0efd9a53..fb3274decd 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json +++ b/erpnext/utilities/doctype/video_settings/video_settings.json @@ -6,7 +6,8 @@ "engine": "InnoDB", "field_order": [ "enable_youtube_tracking", - "api_key" + "api_key", + "frequency" ], "fields": [ { @@ -21,11 +22,21 @@ "fieldtype": "Data", "label": "API Key", "mandatory_depends_on": "eval:doc.enable_youtube_tracking" + }, + { + "default": "1 hr", + "depends_on": "eval:doc.enable_youtube_tracking", + "fieldname": "frequency", + "fieldtype": "Select", + "label": "Frequency", + "mandatory_depends_on": "eval:doc.enable_youtube_tracking", + "options": "30 mins\n1 hr\n6 hrs\nDaily" } ], + "index_web_pages_for_search": 1, "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2020-08-02 03:56:49.673870", + "modified": "2020-09-07 16:09:00.360668", "modified_by": "Administrator", "module": "Utilities", "name": "Video Settings", From f18dd05c00c92033cd0f1e1db49f6e6b60d22e5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Mon, 7 Sep 2020 18:59:57 +0530 Subject: [PATCH 021/157] fix: Missing import and typo --- erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index d8653f6446..3b6bd7e0df 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -8,6 +8,7 @@ import re import pytz from frappe.model.document import Document from frappe import _ +from datetime import datetime from six import string_types from pyyoutube import Api @@ -71,7 +72,7 @@ def update_youtube_data_half_hourly(): return if frequency == 30: - batch_update_data() + batch_update_youtube_data() def update_youtube_data(): From 53cd60c217fc2442dc8d1db23c2595446efc08bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Mon, 7 Sep 2020 20:45:50 +0530 Subject: [PATCH 022/157] fix: Patch reload doctype --- erpnext/patches/v13_0/set_youtube_video_id.py | 2 ++ erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 2 -- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/patches/v13_0/set_youtube_video_id.py b/erpnext/patches/v13_0/set_youtube_video_id.py index 8e5dd306a9..c3b49eb4fe 100644 --- a/erpnext/patches/v13_0/set_youtube_video_id.py +++ b/erpnext/patches/v13_0/set_youtube_video_id.py @@ -3,6 +3,8 @@ import frappe from erpnext.utilities.doctype.video.video import get_id_from_url def execute(): + frappe.reload_doc("utilities", "doctype","video") + for video in frappe.get_all("Video", fields=["name", "url", "youtube_video_id"]): if video.url and not video.youtube_video_id: frappe.db.set_value("Video", video.name, "youtube_video_id", get_id_from_url(video.url)) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index 3b6bd7e0df..6971beb5d7 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -140,8 +140,6 @@ def batch_update_youtube_data(): comment_count = %(comment_count)s WHERE youtube_video_id = '{0}'""".format(video_id), stats) - frappe.log_error("yooooooooo") - video_list = frappe.get_all("Video", fields=["youtube_video_id"]) if len(video_list) > 50: # Update in batches of 50 From 0a0e258d8b43f88dc51fc1ed1aac48b55d4ca22a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gavin D'souza Date: Thu, 10 Sep 2020 13:12:35 +0530 Subject: [PATCH 023/157] feat: Add Desk Page for Utilities for Video group --- .../desk_page/utilities/utilities.json | 29 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 29 insertions(+) create mode 100644 erpnext/utilities/desk_page/utilities/utilities.json diff --git a/erpnext/utilities/desk_page/utilities/utilities.json b/erpnext/utilities/desk_page/utilities/utilities.json new file mode 100644 index 0000000000..591eab5ed4 --- /dev/null +++ b/erpnext/utilities/desk_page/utilities/utilities.json @@ -0,0 +1,29 @@ +{ + "cards": [ + { + "hidden": 0, + "label": "Video", + "links": "[\n {\n \"description\": \"Video\",\n \"label\": \"Video\",\n \"name\": \"Video\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"description\": \"Video settings\",\n \"label\": \"Video Settings\",\n \"name\": \"Video Settings\",\n \"type\": \"doctype\"\n }\n]" + } + ], + "category": "Modules", + "charts": [], + "creation": "2020-09-10 12:21:22.335307", + "developer_mode_only": 0, + "disable_user_customization": 0, + "docstatus": 0, + "doctype": "Desk Page", + "extends_another_page": 0, + "hide_custom": 0, + "idx": 0, + "is_standard": 1, + "label": "Utilities", + "modified": "2020-09-10 12:33:30.089853", + "modified_by": "user@erpnext.com", + "module": "Utilities", + "name": "Utilities", + "owner": "user@erpnext.com", + "pin_to_bottom": 1, + "pin_to_top": 0, + "shortcuts": [] +} \ No newline at end of file From 71ac39936977e6408d815a5ecb100fd51f8dadb8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gavin D'souza Date: Thu, 10 Sep 2020 13:57:44 +0530 Subject: [PATCH 024/157] fix: Commonified function and updated scheduler events Co-authored-by: marination --- erpnext/hooks.py | 3 +- erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 42 ++++++++++-------------- 2 files changed, 19 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/erpnext/hooks.py b/erpnext/hooks.py index 3beae3b6c8..f8b6be70ca 100644 --- a/erpnext/hooks.py +++ b/erpnext/hooks.py @@ -284,7 +284,7 @@ auto_cancel_exempted_doctypes= [ scheduler_events = { "cron": { "0/30 * * * *": [ - "erpnext.utilities.doctype.video.video.update_youtube_data_half_hourly", + "erpnext.utilities.doctype.video.video.update_youtube_data", ] }, "all": [ @@ -302,7 +302,6 @@ scheduler_events = { "erpnext.projects.doctype.project.project.collect_project_status", "erpnext.hr.doctype.shift_type.shift_type.process_auto_attendance_for_all_shifts", "erpnext.support.doctype.issue.issue.set_service_level_agreement_variance", - "erpnext.utilities.doctype.video.video.update_youtube_data" ], "daily": [ "erpnext.stock.reorder_item.reorder_item", diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index 6971beb5d7..7918b828aa 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -50,45 +50,37 @@ class Video(Document): title = "Failed to Update YouTube Statistics for Video: {0}".format(self.name) frappe.log_error(title + "\n\n" + frappe.get_traceback(), title=title) + def is_tracking_enabled(): return frappe.db.get_single_value("Video Settings", "enable_youtube_tracking") -def get_frequency(value): - if not value: - return None - # Return frequency in hours +def get_frequency(value): + # Return numeric value from frequency field, return 1 as fallback default value: 1 hour if value != "Daily": return frappe.utils.cint(value[:2].strip()) - else: - # 24 hours for Daily + elif value: return 24 - - -def update_youtube_data_half_hourly(): - # Called every 30 mins via hooks - frequency = get_frequency(frappe.db.get_single_value("Video Settings", "frequency")) - if not is_tracking_enabled() or not frequency: - return - - if frequency == 30: - batch_update_youtube_data() + return 1 def update_youtube_data(): - # Called every hour via hooks - frequency = get_frequency(frappe.db.get_single_value("Video Settings", "frequency")) + # Called every 30 minutes via hooks + enable_youtube_tracking, frequency = frappe.db.get_value("Video Settings", "Video Settings", ["enable_youtube_tracking", "frequency"]) - # if frequency is 30 mins dont proceed, as its handled in another method - if not is_tracking_enabled() or not frequency or frequency == 30: + if not enable_youtube_tracking: return + frequency = get_frequency(frequency) time = datetime.now() timezone = pytz.timezone(frappe.utils.get_time_zone()) site_time = time.astimezone(timezone) - if site_time.hour % frequency == 0: + if frequency == 30: batch_update_youtube_data() + elif site_time.hour % frequency == 0: + batch_update_youtube_data() + def get_formatted_ids(video_list): # format ids to comma separated string for bulk request @@ -98,6 +90,7 @@ def get_formatted_ids(video_list): return ','.join(ids) + @frappe.whitelist() def get_id_from_url(url): """ @@ -128,7 +121,8 @@ def batch_update_youtube_data(): 'like_count' : video_stats.get('likeCount'), 'view_count' : video_stats.get('viewCount'), 'dislike_count' : video_stats.get('dislikeCount'), - 'comment_count' : video_stats.get('commentCount') + 'comment_count' : video_stats.get('commentCount'), + 'video_id': video_id } frappe.db.sql(""" @@ -138,7 +132,7 @@ def batch_update_youtube_data(): view_count = %(view_count)s, dislike_count = %(dislike_count)s, comment_count = %(comment_count)s - WHERE youtube_video_id = '{0}'""".format(video_id), stats) + WHERE youtube_video_id = %(video_id)s""", stats) video_list = frappe.get_all("Video", fields=["youtube_video_id"]) if len(video_list) > 50: @@ -150,4 +144,4 @@ def batch_update_youtube_data(): start += 50 end += 50 else: - prepare_and_set_data(video_list) \ No newline at end of file + prepare_and_set_data(video_list) From 799d663398781f55af8e3e6b2f239b23f0e3eecf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Thu, 10 Sep 2020 16:42:20 +0530 Subject: [PATCH 025/157] fix: Make set_youtube_statistics reusable and job logic fix - Make sure job runs only once every hour - set_youtube_statistics should be usable in and outside class --- erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index 7918b828aa..f519146e6b 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -21,7 +21,6 @@ class Video(Document): if self.provider == "YouTube" and self.url and not self.get("youtube_video_id"): self.youtube_video_id = get_id_from_url(self.url) - @classmethod def set_youtube_statistics(self, video_ids=None, update=True): if self.provider == "YouTube" and not is_tracking_enabled(): return @@ -78,7 +77,8 @@ def update_youtube_data(): if frequency == 30: batch_update_youtube_data() - elif site_time.hour % frequency == 0: + elif site_time.hour % frequency == 0 and site_time.minute < 15: + # make sure it runs within the first 15 mins of the hour batch_update_youtube_data() @@ -109,8 +109,8 @@ def get_id_from_url(url): def batch_update_youtube_data(): def prepare_and_set_data(video_list): video_ids = get_formatted_ids(video_list) - Video.provider = "YouTube" - stats = Video.set_youtube_statistics(video_ids=video_ids, update=False) + video_doc = frappe.new_doc("Video") + stats = video_doc.set_youtube_statistics(video_ids=video_ids, update=False) set_youtube_data(stats) def set_youtube_data(entries): From 37b99d202d6f4d7c5ffdffb1739d91aa74965757 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Thu, 10 Sep 2020 18:27:20 +0530 Subject: [PATCH 026/157] fix: Separate function to get bulk and single youtube stats --- erpnext/utilities/doctype/video/video.py | 39 ++++++++++++------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py index f519146e6b..c2e414eef8 100644 --- a/erpnext/utilities/doctype/video/video.py +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video.py @@ -14,31 +14,21 @@ from pyyoutube import Api class Video(Document): def validate(self): - self.set_video_id() - self.set_youtube_statistics() + if self.provider == "YouTube" and is_tracking_enabled(): + self.set_video_id() + self.set_youtube_statistics() def set_video_id(self): - if self.provider == "YouTube" and self.url and not self.get("youtube_video_id"): + if self.url and not self.get("youtube_video_id"): self.youtube_video_id = get_id_from_url(self.url) - def set_youtube_statistics(self, video_ids=None, update=True): - if self.provider == "YouTube" and not is_tracking_enabled(): - return - + def set_youtube_statistics(self): api_key = frappe.db.get_single_value("Video Settings", "api_key") api = Api(api_key=api_key) try: - video_id = video_ids or self.youtube_video_id - video = api.get_video_by_id(video_id=video_id) - - if video_ids: - video_stats = video.items - else: - video_stats = video.items[0].to_dict().get('statistics') - - if not update: - return video_stats + video = api.get_video_by_id(video_id=self.youtube_video_id) + video_stats = video.items[0].to_dict().get('statistics') self.like_count = video_stats.get('likeCount') self.view_count = video_stats.get('viewCount') @@ -49,7 +39,6 @@ class Video(Document): title = "Failed to Update YouTube Statistics for Video: {0}".format(self.name) frappe.log_error(title + "\n\n" + frappe.get_traceback(), title=title) - def is_tracking_enabled(): return frappe.db.get_single_value("Video Settings", "enable_youtube_tracking") @@ -107,10 +96,20 @@ def get_id_from_url(url): @frappe.whitelist() def batch_update_youtube_data(): + def get_youtube_statistics(video_ids): + api_key = frappe.db.get_single_value("Video Settings", "api_key") + api = Api(api_key=api_key) + try: + video = api.get_video_by_id(video_id=video_ids) + video_stats = video.items + return video_stats + except Exception: + title = "Failed to Update YouTube Statistics" + frappe.log_error(title + "\n\n" + frappe.get_traceback(), title=title) + def prepare_and_set_data(video_list): video_ids = get_formatted_ids(video_list) - video_doc = frappe.new_doc("Video") - stats = video_doc.set_youtube_statistics(video_ids=video_ids, update=False) + stats = get_youtube_statistics(video_ids) set_youtube_data(stats) def set_youtube_data(entries): From ed08e593c37c6cb213007f32578cfe8db9621a77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam K Date: Fri, 11 Sep 2020 13:59:07 +0530 Subject: [PATCH 027/157] feat: added project in Sales Analytics report --- .../report/sales_analytics/sales_analytics.js | 2 +- .../report/sales_analytics/sales_analytics.py | 28 ++++++++++++++++++- 2 files changed, 28 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js b/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js index 80874c1deb..0e565a3fb6 100644 --- a/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js +++ b/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js @@ -8,7 +8,7 @@ frappe.query_reports["Sales Analytics"] = { fieldname: "tree_type", label: __("Tree Type"), fieldtype: "Select", - options: ["Customer Group","Customer","Item Group","Item","Territory","Order Type"], + options: ["Customer Group", "Customer", "Item Group", "Item", "Territory", "Order Type", "Project"], default: "Customer", reqd: 1 }, diff --git a/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py b/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py index 4d113c8e9e..dbaf2acab9 100644 --- a/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py +++ b/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py @@ -34,7 +34,7 @@ class Analytics(object): def get_columns(self): self.columns = [{ - "label": _(self.filters.tree_type + " ID"), + "label": _(self.filters.tree_type), "options": self.filters.tree_type if self.filters.tree_type != "Order Type" else "", "fieldname": "entity", "fieldtype": "Link" if self.filters.tree_type != "Order Type" else "Data", @@ -97,6 +97,10 @@ class Analytics(object): self.get_sales_transactions_based_on_order_type() self.get_rows_by_group() + elif self.filters.tree_type == "Project": + self.get_sales_transactions_based_on_project() + self.get_rows() + def get_sales_transactions_based_on_order_type(self): if self.filters["value_quantity"] == 'Value': value_field = "base_net_total" @@ -198,6 +202,28 @@ class Analytics(object): self.get_groups() + def get_sales_transactions_based_on_project(self): + if self.filters["value_quantity"] == 'Value': + value_field = "base_net_total as value_field" + else: + value_field = "total_qty as value_field" + + entity = "project as entity" + + self.entries = frappe.get_all(self.filters.doc_type, + fields=[entity, value_field, self.date_field], + filters={ + "docstatus": 1, + "company": self.filters.company, + "project": ["!=", ""], + self.date_field: ('between', [self.filters.from_date, self.filters.to_date]) + }, debug =True + ) + + self.entity_names = {} + for d in self.entries: + self.entity_names.setdefault(d.entity, d.entity_name) + def get_rows(self): self.data = [] self.get_periodic_data() From 95333188323b4941ba72f46b49406991a92bf1b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Fri, 11 Sep 2020 16:09:27 +0530 Subject: [PATCH 028/157] chore: Tests for Rename and Add child Account --- .../accounts/doctype/account/test_account.py | 55 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 53 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py b/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py index 89bb0184af..3c2fb942ac 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py @@ -6,7 +6,7 @@ import unittest import frappe from erpnext.stock import get_warehouse_account, get_company_default_inventory_account from erpnext.accounts.doctype.account.account import update_account_number -from erpnext.accounts.doctype.account.account import merge_account +from erpnext.accounts.doctype.account.account import merge_account, update_account_number class TestAccount(unittest.TestCase): def test_rename_account(self): @@ -99,7 +99,8 @@ class TestAccount(unittest.TestCase): "Softwares - _TC", doc.is_group, doc.root_type, doc.company) def test_account_sync(self): - del frappe.local.flags["ignore_root_company_validation"] + frappe.local.flags.pop("ignore_root_company_validation", None) + acc = frappe.new_doc("Account") acc.account_name = "Test Sync Account" acc.parent_account = "Temporary Accounts - _TC3" @@ -111,6 +112,56 @@ class TestAccount(unittest.TestCase): self.assertEqual(acc_tc_4, "Test Sync Account - _TC4") self.assertEqual(acc_tc_5, "Test Sync Account - _TC5") + def test_account_rename_sync(self): + frappe.local.flags.pop("ignore_root_company_validation", None) + + acc = frappe.new_doc("Account") + acc.account_name = "Test Rename Account" + acc.parent_account = "Temporary Accounts - _TC3" + acc.company = "_Test Company 3" + acc.insert() + + # Rename account in parent company + update_account_number(acc.name, "Test Rename Sync Account", "1234") + + # Check if renmamed in children + self.assertTrue(frappe.db.exists("Account", {'account_name': "Test Rename Sync Account", "company": "_Test Company 4", "account_number": "1234"})) + self.assertTrue(frappe.db.exists("Account", {'account_name': "Test Rename Sync Account", "company": "_Test Company 5", "account_number": "1234"})) + + frappe.delete_doc("Account", "1234 - Test Rename Sync Account - _TC3") + frappe.delete_doc("Account", "1234 - Test Rename Sync Account - _TC4") + frappe.delete_doc("Account", "1234 - Test Rename Sync Account - _TC5") + + def test_account_sync_with_missing_parent_account_in_child_company(self): + frappe.local.flags.pop("ignore_root_company_validation", None) + + acc = frappe.new_doc("Account") + acc.account_name = "Test Group Account" + acc.parent_account = "Temporary Accounts - _TC3" + acc.is_group = 1 + acc.company = "_Test Company 3" + acc.insert() + + self.assertTrue(frappe.db.exists("Account", {'account_name': "Test Group Account", "company": "_Test Company 4"})) + self.assertTrue(frappe.db.exists("Account", {'account_name': "Test Group Account", "company": "_Test Company 5"})) + + acc_tc_5 = frappe.db.get_value('Account', {'account_name': "Test Group Account", "company": "_Test Company 5"}) + # Rename group account in one child company + update_account_number(acc_tc_5, "Test Modified Account") + + # Add child account to test group account in parent company + # which will try to do the same in child company + acc = frappe.new_doc("Account") + acc.account_name = "Test Child Account" + acc.parent_account = "Test Group Account - _TC3" + acc.company = "_Test Company 3" + + self.assertRaises(frappe.ValidationError, acc.insert) + + to_delete = ["Test Group Account - _TC3", "Test Group Account - _TC5", "Test Modified Account - _TC5"] + for doc in to_delete: + frappe.delete_doc("Account", doc) + def _make_test_records(verbose): from frappe.test_runner import make_test_objects From 02c550c07df84fbb9ea65b207e4df9760cc9876d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Fri, 11 Sep 2020 16:22:54 +0530 Subject: [PATCH 029/157] fix: Redundant imports --- erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py b/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py index 3c2fb942ac..6819081648 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py @@ -5,8 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals import unittest import frappe from erpnext.stock import get_warehouse_account, get_company_default_inventory_account -from erpnext.accounts.doctype.account.account import update_account_number -from erpnext.accounts.doctype.account.account import merge_account, update_account_number +from erpnext.accounts.doctype.account.account import update_account_number, merge_account class TestAccount(unittest.TestCase): def test_rename_account(self): From 60bfbbc5af17bda5ef72f409cb0cb70b5b7253e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: barredterra <14891507+barredterra@users.noreply.github.com> Date: Fri, 11 Sep 2020 16:05:10 +0200 Subject: [PATCH 030/157] fix: use path istead of hook --- erpnext/hooks.py | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/hooks.py b/erpnext/hooks.py index 79a640e39d..b5d3a60b02 100644 --- a/erpnext/hooks.py +++ b/erpnext/hooks.py @@ -19,7 +19,6 @@ app_include_js = "assets/js/erpnext.min.js" app_include_css = "assets/css/erpnext.css" web_include_js = "assets/js/erpnext-web.min.js" web_include_css = "assets/css/erpnext-web.css" -website_theme_scss = "erpnext/public/scss/website" doctype_js = { "Communication": "public/js/communication.js", From a91225f1522a877ab68fd95ac4a33831555cba06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kwabena Adu-Darkwa Date: Fri, 11 Sep 2020 17:47:32 +0000 Subject: [PATCH 031/157] inventory management link updated --- README.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/README.md b/README.md index 80ebdb6b2a..0f6a52142b 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -16,7 +16,7 @@ ERPNext as a monolith includes the following areas for managing businesses: 1. [Accounting](https://erpnext.com/open-source-accounting) -1. [Inventory](https://erpnext.com/distribution/inventory-management-system) +1. [Warehouse Management](https://erpnext.com/distribution/warehouse-management-system) 1. [CRM](https://erpnext.com/open-source-crm) 1. [Sales](https://erpnext.com/open-source-sales-purchase) 1. [Purchase](https://erpnext.com/open-source-sales-purchase) From 59239172a1ed352848fe06c705a68281c41e3106 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Mon, 14 Sep 2020 17:34:21 +0530 Subject: [PATCH 032/157] feat: Supplier Quotation Comparison - v3 --- .../quoted_item_comparison.json | 32 ------- .../__init__.py | 0 .../supplier_quotation_comparison.html} | 0 .../supplier_quotation_comparison.js} | 12 ++- .../supplier_quotation_comparison.json | 32 +++++++ .../supplier_quotation_comparison.py} | 83 ++++++++++++++----- 6 files changed, 106 insertions(+), 53 deletions(-) delete mode 100644 erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.json rename erpnext/buying/report/{quoted_item_comparison => supplier_quotation_comparison}/__init__.py (100%) rename erpnext/buying/report/{quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.html => supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html} (100%) rename erpnext/buying/report/{quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js => supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js} (91%) create mode 100644 erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json rename erpnext/buying/report/{quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.py => supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py} (70%) diff --git a/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.json b/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.json deleted file mode 100644 index 23b3ace49c..0000000000 --- a/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.json +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -{ - "add_total_row": 0, - "apply_user_permissions": 1, - "creation": "2016-07-21 08:31:05.890362", - "disabled": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "Report", - "idx": 2, - "is_standard": "Yes", - "modified": "2017-02-24 20:04:58.784351", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Buying", - "name": "Quoted Item Comparison", - "owner": "Administrator", - "ref_doctype": "Supplier Quotation", - "report_name": "Quoted Item Comparison", - "report_type": "Script Report", - "roles": [ - { - "role": "Manufacturing Manager" - }, - { - "role": "Purchase Manager" - }, - { - "role": "Purchase User" - }, - { - "role": "Stock User" - } - ] -} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/__init__.py b/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/__init__.py similarity index 100% rename from erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/__init__.py rename to erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/__init__.py diff --git a/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.html b/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html similarity index 100% rename from erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.html rename to erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.html diff --git a/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js b/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js similarity index 91% rename from erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js rename to erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js index 518d665e7e..80e521a8bf 100644 --- a/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +++ b/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js @@ -1,7 +1,7 @@ // Copyright (c) 2016, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors // For license information, please see license.txt -frappe.query_reports["Quoted Item Comparison"] = { +frappe.query_reports["Supplier Quotation Comparison"] = { filters: [ { fieldtype: "Link", @@ -78,6 +78,13 @@ frappe.query_reports["Quoted Item Comparison"] = { return { filters: { "docstatus": ["<", 2] } } } }, + { + "fieldname":"group_by", + "label": __("Group by"), + "fieldtype": "Select", + "options": [__("Group by Supplier"), __("Group by Item")], + "default": __("Group by Supplier") + }, { fieldtype: "Check", label: __("Include Expired"), @@ -98,6 +105,9 @@ frappe.query_reports["Quoted Item Comparison"] = { } } + if(column.fieldname === "price_per_unit" && data.price_per_unit && data.min && data.min === 1){ + value = `
${value}
`; + } return value; }, diff --git a/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json b/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json new file mode 100644 index 0000000000..886e5b8757 --- /dev/null +++ b/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.json @@ -0,0 +1,32 @@ +{ + "add_total_row": 0, + "apply_user_permissions": 1, + "creation": "2016-07-21 08:31:05.890362", + "disabled": 0, + "docstatus": 0, + "doctype": "Report", + "idx": 2, + "is_standard": "Yes", + "modified": "2017-02-24 20:04:58.784351", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Buying", + "name": "Supplier Quotation Comparison", + "owner": "Administrator", + "ref_doctype": "Supplier Quotation", + "report_name": "Supplier Quotation Comparison", + "report_type": "Script Report", + "roles": [ + { + "role": "Manufacturing Manager" + }, + { + "role": "Purchase Manager" + }, + { + "role": "Purchase User" + }, + { + "role": "Stock User" + } + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.py b/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py similarity index 70% rename from erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.py rename to erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py index 4426560c16..d2399b1ec9 100644 --- a/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.py +++ b/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py @@ -12,9 +12,9 @@ def execute(filters=None): if not filters: return [], [] + columns = get_columns(filters) conditions = get_conditions(filters) supplier_quotation_data = get_data(filters, conditions) - columns = get_columns() data, chart_data = prepare_data(supplier_quotation_data, filters) message = get_message() @@ -41,9 +41,13 @@ def get_conditions(filters): return conditions def get_data(filters, conditions): - supplier_quotation_data = frappe.db.sql("""SELECT - sqi.parent, sqi.item_code, sqi.qty, sqi.rate, sqi.uom, sqi.request_for_quotation, - sqi.lead_time_days, sq.supplier, sq.valid_till + supplier_quotation_data = frappe.db.sql(""" + SELECT + sqi.parent, sqi.item_code, + sqi.qty, sqi.stock_qty, sqi.rate, + sqi.uom, sqi.stock_uom, + sqi.request_for_quotation, + sqi.lead_time_days, sq.supplier as supplier_name, sq.valid_till FROM `tabSupplier Quotation Item` sqi, `tabSupplier Quotation` sq @@ -58,16 +62,18 @@ def get_data(filters, conditions): return supplier_quotation_data def prepare_data(supplier_quotation_data, filters): - out, suppliers, qty_list, chart_data = [], [], [], [] - supplier_wise_map = defaultdict(list) + out, groups, qty_list, suppliers, chart_data = [], [], [], [], [] + group_wise_map = defaultdict(list) supplier_qty_price_map = {} + group_by_field = "supplier_name" if filters.get("group_by") == "Group by Supplier" else "item_code" company_currency = frappe.db.get_default("currency") float_precision = cint(frappe.db.get_default("float_precision")) or 2 for data in supplier_quotation_data: - supplier = data.get("supplier") - supplier_currency = frappe.db.get_value("Supplier", data.get("supplier"), "default_currency") + group = data.get(group_by_field) # get item or supplier value for this row + + supplier_currency = frappe.db.get_value("Supplier", data.get("supplier_name"), "default_currency") if supplier_currency: exchange_rate = get_exchange_rate(supplier_currency, company_currency) @@ -75,38 +81,55 @@ def prepare_data(supplier_quotation_data, filters): exchange_rate = 1 row = { - "item_code": data.get('item_code'), + "item_code": "" if group_by_field=="item_code" else data.get("item_code"), # leave blank if group by field + "supplier_name": "" if group_by_field=="supplier_name" else data.get("supplier_name"), "quotation": data.get("parent"), "qty": data.get("qty"), "price": flt(data.get("rate") * exchange_rate, float_precision), "uom": data.get("uom"), + "stock_uom": data.get('stock_uom'), "request_for_quotation": data.get("request_for_quotation"), "valid_till": data.get('valid_till'), "lead_time_days": data.get('lead_time_days') } + row["price_per_unit"] = flt(row["price"]) / (flt(data.get("stock_qty")) or 1) - # map for report view of form {'supplier1':[{},{},...]} - supplier_wise_map[supplier].append(row) + # map for report view of form {'supplier1'/'item1':[{},{},...]} + group_wise_map[group].append(row) # map for chart preparation of the form {'supplier1': {'qty': 'price'}} + supplier = data.get("supplier_name") if filters.get("item_code"): if not supplier in supplier_qty_price_map: supplier_qty_price_map[supplier] = {} supplier_qty_price_map[supplier][row["qty"]] = row["price"] + groups.append(group) suppliers.append(supplier) qty_list.append(data.get("qty")) + groups = list(set(groups)) suppliers = list(set(suppliers)) qty_list = list(set(qty_list)) + highlight_min_price = group_by_field == "item_code" + # final data format for report view - for supplier in suppliers: - supplier_wise_map[supplier][0].update({"supplier_name": supplier}) - for entry in supplier_wise_map[supplier]: + for group in groups: + group_entries = group_wise_map[group] # all entries pertaining to item/supplier + group_entries[0].update({group_by_field : group}) + + if highlight_min_price: + prices = [group_entry["price_per_unit"] for group_entry in group_entries] + min_price = min(prices) + + for entry in group_entries: + if highlight_min_price and entry["price_per_unit"] == min_price: + entry["min"] = 1 out.append(entry) if filters.get("item_code"): + # render chart only for one item comparison chart_data = prepare_chart_data(suppliers, qty_list, supplier_qty_price_map) return out, chart_data @@ -145,8 +168,9 @@ def prepare_chart_data(suppliers, qty_list, supplier_qty_price_map): return chart_data -def get_columns(): - columns = [{ +def get_columns(filters): + group_by_columns = [ + { "fieldname": "supplier_name", "label": _("Supplier"), "fieldtype": "Link", @@ -158,8 +182,10 @@ def get_columns(): "label": _("Item"), "fieldtype": "Link", "options": "Item", - "width": 200 - }, + "width": 150 + }] + + columns = [ { "fieldname": "uom", "label": _("UOM"), @@ -180,6 +206,20 @@ def get_columns(): "options": "Company:company:default_currency", "width": 110 }, + { + "fieldname": "stock_uom", + "label": _("Stock UOM"), + "fieldtype": "Link", + "options": "UOM", + "width": 90 + }, + { + "fieldname": "price_per_unit", + "label": _("Price per Unit (Stock UOM)"), + "fieldtype": "Currency", + "options": "Company:company:default_currency", + "width": 120 + }, { "fieldname": "quotation", "label": _("Supplier Quotation"), @@ -205,9 +245,12 @@ def get_columns(): "fieldtype": "Link", "options": "Request for Quotation", "width": 150 - } - ] + }] + if filters.get("group_by") == "Group by Item": + group_by_columns.reverse() + + columns[0:0] = group_by_columns # add positioned group by columns to the report return columns def get_message(): From bae2d5d485646ee39798eda865fe6b84158450e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Tue, 15 Sep 2020 12:12:31 +0530 Subject: [PATCH 033/157] fix: review changes --- erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py | 8 ++------ 1 file changed, 2 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py b/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py index dbaf2acab9..d036a1cb09 100644 --- a/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py +++ b/erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py @@ -217,13 +217,9 @@ class Analytics(object): "company": self.filters.company, "project": ["!=", ""], self.date_field: ('between', [self.filters.from_date, self.filters.to_date]) - }, debug =True + } ) - self.entity_names = {} - for d in self.entries: - self.entity_names.setdefault(d.entity, d.entity_name) - def get_rows(self): self.data = [] self.get_periodic_data() @@ -231,7 +227,7 @@ class Analytics(object): for entity, period_data in iteritems(self.entity_periodic_data): row = { "entity": entity, - "entity_name": self.entity_names.get(entity) + "entity_name": self.entity_names.get(entity) if hasattr(self, 'entity_names') else None } total = 0 for end_date in self.periodic_daterange: From 4f3b7da9baea791d2f5bb2731989e730ba491c2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rohit Waghchaure Date: Tue, 15 Sep 2020 14:47:36 +0530 Subject: [PATCH 034/157] fix: set_taxes() missing 1 required positional argument: 'company' --- erpnext/public/js/utils/party.js | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/erpnext/public/js/utils/party.js b/erpnext/public/js/utils/party.js index 065326744c..af1f433514 100644 --- a/erpnext/public/js/utils/party.js +++ b/erpnext/public/js/utils/party.js @@ -224,6 +224,10 @@ erpnext.utils.set_taxes = function(frm, triggered_from_field) { party = frm.doc.party_name; } + if (!frm.doc.company) { + frappe.throw(_("Kindly select the company first")); + } + frappe.call({ method: "erpnext.accounts.party.set_taxes", args: { From c78ca36ee5a35c8bff6547037ec0a1120d521af4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rucha Mahabal Date: Wed, 16 Sep 2020 23:47:33 +0530 Subject: [PATCH 035/157] fix(Non Profit): Hide Address and Contact section for unsaved docs --- erpnext/non_profit/doctype/donor/donor.json | 407 +++-------- erpnext/non_profit/doctype/member/member.json | 3 +- .../doctype/volunteer/volunteer.json | 678 ++++-------------- 3 files changed, 213 insertions(+), 875 deletions(-) diff --git a/erpnext/non_profit/doctype/donor/donor.json b/erpnext/non_profit/doctype/donor/donor.json index 7e24dacbe1..96392658f1 100644 --- a/erpnext/non_profit/doctype/donor/donor.json +++ b/erpnext/non_profit/doctype/donor/donor.json @@ -1,336 +1,105 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 0, - "allow_rename": 1, - "autoname": "field:email", - "beta": 0, - "creation": "2017-09-19 16:20:27.510196", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "", - "editable_grid": 1, - "engine": "InnoDB", + "actions": [], + "allow_rename": 1, + "autoname": "field:email", + "creation": "2017-09-19 16:20:27.510196", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "donor_name", + "column_break_5", + "donor_type", + "email", + "image", + "address_contacts", + "address_html", + "column_break_9", + "contact_html" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "donor_name", - "fieldtype": "Data", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Donor Name", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "donor_name", + "fieldtype": "Data", + "in_list_view": 1, + "label": "Donor Name", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_5", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_5", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "donor_type", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Donor Type", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Donor Type", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "donor_type", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Donor Type", + "options": "Donor Type", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "email", - "fieldtype": "Data", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Email", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "email", + "fieldtype": "Data", + "in_list_view": 1, + "label": "Email", + "reqd": 1, + "unique": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "image", - "fieldtype": "Attach Image", - "hidden": 1, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Image", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 1, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "image", + "fieldtype": "Attach Image", + "hidden": 1, + "label": "Image", + "no_copy": 1, + "print_hide": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "address_contacts", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Address and Contact", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "fa fa-map-marker", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval:!doc.__islocal;", + "fieldname": "address_contacts", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Address and Contact", + "options": "fa fa-map-marker" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "address_html", - "fieldtype": "HTML", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Address HTML", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "address_html", + "fieldtype": "HTML", + "label": "Address HTML" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_9", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_9", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "contact_html", - "fieldtype": "HTML", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Contact HTML", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "unique": 0 + "fieldname": "contact_html", + "fieldtype": "HTML", + "label": "Contact HTML" } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 0, - "hide_toolbar": 0, - "idx": 0, - "image_field": "image", - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 0, - "issingle": 0, - "istable": 0, - "max_attachments": 0, - "modified": "2018-01-22 15:53:35.059946", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Non Profit", - "name": "Donor", - "name_case": "", - "owner": "Administrator", + ], + "image_field": "image", + "links": [], + "modified": "2020-09-16 23:46:04.083274", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Non Profit", + "name": "Donor", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { - "amend": 0, - "apply_user_permissions": 0, - "cancel": 0, - "create": 1, - "delete": 1, - "email": 1, - "export": 1, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 1, - "read": 1, - "report": 1, - "role": "Non Profit Manager", - "set_user_permissions": 0, - "share": 1, - "submit": 0, + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "Non Profit Manager", + "share": 1, "write": 1 } - ], - "quick_entry": 1, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "restrict_to_domain": "Non Profit", - "show_name_in_global_search": 0, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "title_field": "donor_name", - "track_changes": 1, - "track_seen": 0 + ], + "quick_entry": 1, + "restrict_to_domain": "Non Profit", + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "title_field": "donor_name", + "track_changes": 1 } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/non_profit/doctype/member/member.json b/erpnext/non_profit/doctype/member/member.json index 77cdb94b3d..992ef16d64 100644 --- a/erpnext/non_profit/doctype/member/member.json +++ b/erpnext/non_profit/doctype/member/member.json @@ -111,6 +111,7 @@ "options": "Supplier" }, { + "depends_on": "eval:!doc.__islocal;", "fieldname": "address_contacts", "fieldtype": "Section Break", "label": "Address and Contact", @@ -177,7 +178,7 @@ ], "image_field": "image", "links": [], - "modified": "2020-08-06 10:06:01.153564", + "modified": "2020-09-16 23:44:13.596948", "modified_by": "Administrator", "module": "Non Profit", "name": "Member", diff --git a/erpnext/non_profit/doctype/volunteer/volunteer.json b/erpnext/non_profit/doctype/volunteer/volunteer.json index 052b288089..08b7f87b2a 100644 --- a/erpnext/non_profit/doctype/volunteer/volunteer.json +++ b/erpnext/non_profit/doctype/volunteer/volunteer.json @@ -1,580 +1,148 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_events_in_timeline": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 0, - "allow_rename": 1, - "autoname": "field:email", - "beta": 0, - "creation": "2017-09-19 16:16:45.676019", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "", - "editable_grid": 1, - "engine": "InnoDB", + "actions": [], + "allow_rename": 1, + "autoname": "field:email", + "creation": "2017-09-19 16:16:45.676019", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "volunteer_name", + "column_break_5", + "volunteer_type", + "email", + "image", + "address_contacts", + "address_html", + "column_break_9", + "contact_html", + "volunteer_availability_and_skills_details", + "availability", + "availability_timeslot", + "column_break_12", + "volunteer_skills", + "section_break_15", + "note" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "volunteer_name", - "fieldtype": "Data", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Volunteer Name", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "volunteer_name", + "fieldtype": "Data", + "in_list_view": 1, + "label": "Volunteer Name", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_5", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_5", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "volunteer_type", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Volunteer Type", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Volunteer Type", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "volunteer_type", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Volunteer Type", + "options": "Volunteer Type", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "email", - "fieldtype": "Data", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Email", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, + "fieldname": "email", + "fieldtype": "Data", + "in_list_view": 1, + "label": "Email", + "reqd": 1, "unique": 1 - }, + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "image", - "fieldtype": "Attach Image", - "hidden": 1, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Image", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 1, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "image", + "fieldtype": "Attach Image", + "hidden": 1, + "label": "Image", + "no_copy": 1, + "print_hide": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "address_contacts", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Address and Contact", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "fa fa-map-marker", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval:!doc.__islocal;", + "fieldname": "address_contacts", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Address and Contact", + "options": "fa fa-map-marker" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "address_html", - "fieldtype": "HTML", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Address HTML", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "address_html", + "fieldtype": "HTML", + "label": "Address HTML" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_9", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_9", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "contact_html", - "fieldtype": "HTML", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Contact HTML", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "contact_html", + "fieldtype": "HTML", + "label": "Contact HTML" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "volunteer_availability_and_skills_details", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Availability and Skills", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "volunteer_availability_and_skills_details", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Availability and Skills" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "availability", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Availability", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nWeekly\nWeekdays\nWeekends", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "availability", + "fieldtype": "Select", + "label": "Availability", + "options": "\nWeekly\nWeekdays\nWeekends" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "availability_timeslot", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Availability Timeslot", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nMorning\nAfternoon\nEvening\nAnytime", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "availability_timeslot", + "fieldtype": "Select", + "label": "Availability Timeslot", + "options": "\nMorning\nAfternoon\nEvening\nAnytime" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_12", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_12", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "volunteer_skills", - "fieldtype": "Table", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Volunteer Skills", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Volunteer Skill", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "volunteer_skills", + "fieldtype": "Table", + "label": "Volunteer Skills", + "options": "Volunteer Skill" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "section_break_15", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "section_break_15", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "note", - "fieldtype": "Long Text", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Note", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 + "fieldname": "note", + "fieldtype": "Long Text", + "label": "Note" } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 0, - "hide_toolbar": 0, - "idx": 0, - "image_field": "image", - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 0, - "issingle": 0, - "istable": 0, - "max_attachments": 0, - "modified": "2018-11-04 03:36:25.776211", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Non Profit", - "name": "Volunteer", - "name_case": "", - "owner": "Administrator", + ], + "image_field": "image", + "links": [], + "modified": "2020-09-16 23:45:15.595952", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Non Profit", + "name": "Volunteer", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { - "amend": 0, - "cancel": 0, - "create": 1, - "delete": 1, - "email": 1, - "export": 1, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 1, - "read": 1, - "report": 1, - "role": "Non Profit Manager", - "set_user_permissions": 0, - "share": 1, - "submit": 0, + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "Non Profit Manager", + "share": 1, "write": 1 } - ], - "quick_entry": 1, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "restrict_to_domain": "Non Profit", - "show_name_in_global_search": 0, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "title_field": "volunteer_name", - "track_changes": 1, - "track_seen": 0, - "track_views": 0 + ], + "quick_entry": 1, + "restrict_to_domain": "Non Profit", + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "title_field": "volunteer_name", + "track_changes": 1 } \ No newline at end of file From e813684433f9165583e752e3335786e4b2e4cca5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Afshan Date: Thu, 17 Sep 2020 12:57:26 +0530 Subject: [PATCH 036/157] fix: warehouse address filtered based on warehouse --- .../stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | 21 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 21 insertions(+) diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js index 9845bc2f70..592ab5d2ed 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js @@ -23,6 +23,24 @@ frappe.ui.form.on('Stock Entry', { } }); + frm.set_query('source_warehouse_address', function() { + return { + filters: { + link_doctype: 'Warehouse', + link_name: frm.doc.from_warehouse + } + } + }); + + frm.set_query('target_warehouse_address', function() { + return { + filters: { + link_doctype: 'Warehouse', + link_name: frm.doc.to_warehouse + } + } + }); + frappe.db.get_value('Stock Settings', {name: 'Stock Settings'}, 'sample_retention_warehouse', (r) => { if (r.sample_retention_warehouse) { var filters = [ @@ -81,6 +99,9 @@ frappe.ui.form.on('Stock Entry', { frm.add_fetch("bom_no", "inspection_required", "inspection_required"); }, + + + setup_quality_inspection: function(frm) { if (!frm.doc.inspection_required) { return; From d5710b4d6f014e25358f7cd38e14b91013062f78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Afshan Date: Thu, 17 Sep 2020 13:01:47 +0530 Subject: [PATCH 037/157] style: removed extra spaces --- erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | 3 --- 1 file changed, 3 deletions(-) diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js index 592ab5d2ed..1f95447951 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js @@ -99,9 +99,6 @@ frappe.ui.form.on('Stock Entry', { frm.add_fetch("bom_no", "inspection_required", "inspection_required"); }, - - - setup_quality_inspection: function(frm) { if (!frm.doc.inspection_required) { return; From 6f3d93e5a08c00771140ab3a827e7306ee2f5cd1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Fri, 18 Sep 2020 11:23:35 +0530 Subject: [PATCH 038/157] fix: Taxes not getting fetched from Opportunity to Quotation --- erpnext/controllers/selling_controller.py | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/controllers/selling_controller.py b/erpnext/controllers/selling_controller.py index 17f3ae53e7..6fd1319e72 100644 --- a/erpnext/controllers/selling_controller.py +++ b/erpnext/controllers/selling_controller.py @@ -10,6 +10,7 @@ from erpnext.stock.utils import get_incoming_rate from erpnext.stock.get_item_details import get_conversion_factor from erpnext.stock.doctype.item.item import set_item_default from frappe.contacts.doctype.address.address import get_address_display +from erpnext.controllers.accounts_controller import get_taxes_and_charges from erpnext.controllers.stock_controller import StockController @@ -53,10 +54,10 @@ class SellingController(StockController): super(SellingController, self).set_missing_values(for_validate) # set contact and address details for customer, if they are not mentioned - self.set_missing_lead_customer_details() + self.set_missing_lead_customer_details(for_validate=for_validate) self.set_price_list_and_item_details(for_validate=for_validate) - def set_missing_lead_customer_details(self): + def set_missing_lead_customer_details(self, for_validate=False): customer, lead = None, None if getattr(self, "customer", None): customer = self.customer @@ -93,6 +94,11 @@ class SellingController(StockController): posting_date=self.get('transaction_date') or self.get('posting_date'), company=self.company)) + if self.get('taxes_and_charges') and not self.get('taxes') and not for_validate: + taxes = get_taxes_and_charges('Sales Taxes and Charges Template', self.taxes_and_charges) + for tax in taxes: + self.append('taxes', tax) + def set_price_list_and_item_details(self, for_validate=False): self.set_price_list_currency("Selling") self.set_missing_item_details(for_validate=for_validate) From 68672af8ab1b8e1f1061cbc43443fcc23eaec939 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SDLyu Date: Fri, 18 Sep 2020 13:58:23 +0800 Subject: [PATCH 039/157] Fix missing tax autoload when frm.doc.taxes is [] --- erpnext/public/js/controllers/transaction.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/public/js/controllers/transaction.js b/erpnext/public/js/controllers/transaction.js index 792235f7a3..33911793f6 100644 --- a/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +++ b/erpnext/public/js/controllers/transaction.js @@ -417,7 +417,7 @@ erpnext.TransactionController = erpnext.taxes_and_totals.extend({ var taxes_and_charges_field = frappe.meta.get_docfield(me.frm.doc.doctype, "taxes_and_charges", me.frm.doc.name); - if (!this.frm.doc.taxes_and_charges && this.frm.doc.taxes) { + if (!this.frm.doc.taxes_and_charges && this.frm.doc.taxes && this.frm.doc.taxes.length > 0) { return; } From 170ecdc76e288a66c59e6337a9e712df9016ce5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anurag Mishra Date: Fri, 18 Sep 2020 13:26:46 +0530 Subject: [PATCH 040/157] fix: No handlefor Cost centers in Accounts Receivable --- .../report/accounts_receivable/accounts_receivable.js | 2 +- .../report/accounts_receivable/accounts_receivable.py | 10 ++++++++++ 2 files changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js b/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js index c999eb9b8e..29c4f7d394 100644 --- a/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +++ b/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js @@ -34,7 +34,7 @@ frappe.query_reports["Accounts Receivable"] = { filters: { 'company': company } - } + }; } }, { diff --git a/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py b/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py index 59117c8174..044fc1d3ab 100755 --- a/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +++ b/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py @@ -617,9 +617,19 @@ class ReceivablePayableReport(object): elif party_type_field=="supplier": self.add_supplier_filters(conditions, values) + if self.filters.cost_center: + self.get_cost_center_conditions(conditions) + self.add_accounting_dimensions_filters(conditions, values) return " and ".join(conditions), values + def get_cost_center_conditions(self, conditions): + lft, rgt = frappe.db.get_value("Cost Center", self.filters.cost_center, ["lft", "rgt"]) + cost_center_list = [center.name for center in frappe.get_list("Cost Center", filters = {'lft': (">=", lft), 'rgt': ("<=", rgt)})] + + cost_center_string = '", "'.join(cost_center_list) + conditions.append('cost_center in ("{0}")'.format(cost_center_string)) + def get_order_by_condition(self): if self.filters.get('group_by_party'): return "order by party, posting_date" From c29ee691d4e7c5f738f0ce837c968d73599d337a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Fri, 18 Sep 2020 15:27:17 +0530 Subject: [PATCH 041/157] fix: button click event not working in POS custom fields (#23358) --- .../doctype/pos_settings/pos_settings.js | 8 ++++---- .../selling/page/point_of_sale/pos_payment.js | 16 +++++++++++++--- 2 files changed, 17 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.js b/erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.js index 504941d8b6..05cb7f0b4b 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_settings/pos_settings.js @@ -7,10 +7,10 @@ frappe.ui.form.on('POS Settings', { }, get_invoice_fields: function(frm) { - frappe.model.with_doctype("Sales Invoice", () => { - var fields = $.map(frappe.get_doc("DocType", "Sales Invoice").fields, function(d) { + frappe.model.with_doctype("POS Invoice", () => { + var fields = $.map(frappe.get_doc("DocType", "POS Invoice").fields, function(d) { if (frappe.model.no_value_type.indexOf(d.fieldtype) === -1 || - d.fieldtype === 'Table') { + ['Table', 'Button'].includes(d.fieldtype)) { return { label: d.label + ' (' + d.fieldtype + ')', value: d.fieldname }; } else { return null; @@ -25,7 +25,7 @@ frappe.ui.form.on('POS Settings', { frappe.ui.form.on("POS Field", { fieldname: function(frm, doctype, name) { var doc = frappe.get_doc(doctype, name); - var df = $.map(frappe.get_doc("DocType", "Sales Invoice").fields, function(d) { + var df = $.map(frappe.get_doc("DocType", "POS Invoice").fields, function(d) { return doc.fieldname == d.fieldname ? d : null; })[0]; diff --git a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js index e1c54f64a7..7f0cabed8b 100644 --- a/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js +++ b/erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js @@ -70,13 +70,23 @@ erpnext.PointOfSale.Payment = class { this.$invoice_fields.append( `
` ); + let df_events = { + onchange: function() { frm.set_value(this.df.fieldname, this.value); } + } + if (df.fieldtype == "Button") { + df_events = { + click: function() { + if (frm.script_manager.has_handlers(df.fieldname, frm.doc.doctype)) { + frm.script_manager.trigger(df.fieldname, frm.doc.doctype, frm.doc.docname); + } + } + } + } this[`${df.fieldname}_field`] = frappe.ui.form.make_control({ df: { ...df, - onchange: function() { - frm.set_value(this.df.fieldname, this.value); - } + ...df_events }, parent: this.$invoice_fields.find(`.${df.fieldname}-field`), render_input: true, From cc6ca97dc53fed52ba3e3ec5b47569c752a18aa7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michelle Alva <50285544+michellealva@users.noreply.github.com> Date: Fri, 18 Sep 2020 15:50:29 +0530 Subject: [PATCH 042/157] fix: Item-wise Sales History Report Error (#23349) Co-authored-by: Rucha Mahabal --- .../report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py b/erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py index 0a70b97648..c716aa96e0 100644 --- a/erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py +++ b/erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py @@ -188,7 +188,7 @@ def get_conditions(filters): conditions += "AND so.transaction_date <= '%s'" %filters.to_date if filters.get("item_code"): - conditions += "AND so_item.item_code = '%s'" %frappe.db.escape(filters.item_code) + conditions += "AND so_item.item_code = %s" %frappe.db.escape(filters.item_code) if filters.get("customer"): conditions += "AND so.customer = %s" %frappe.db.escape(filters.customer) From 123eaea1a60f14fc6d464c8d816dcc9782db3773 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Fri, 18 Sep 2020 16:30:50 +0530 Subject: [PATCH 043/157] fix: added new doctypes in get_level --- erpnext/utilities/activation.py | 35 +++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 33 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/utilities/activation.py b/erpnext/utilities/activation.py index 63c36b35d1..7b17c8c464 100644 --- a/erpnext/utilities/activation.py +++ b/erpnext/utilities/activation.py @@ -11,8 +11,39 @@ def get_level(): activation_level = 0 sales_data = [] min_count = 0 - doctypes = {"Item": 5, "Customer": 5, "Sales Order": 2, "Sales Invoice": 2, "Purchase Order": 2, "Employee": 3, "Lead": 3, "Quotation": 3, - "Payment Entry": 2, "User": 5, "Student": 5, "Instructor": 5, "BOM": 3, "Journal Entry": 3, "Stock Entry": 3} + doctypes = { + "Asset": 5, + "BOM": 3, + "Customer": 5, + "Delivery Note": 5, + "Employee": 3, + "Instructor": 5, + "Instructor": 5, + "Issue": 5, + "Item": 5, + "Journal Entry": 3, + "Lead": 3, + "Leave Application": 5, + "Material Request": 5, + "Opportunity": 5, + "Payment Entry": 2, + "Project": 5, + "Purchase Order": 2, + "Purchase Invoice": 5, + "Purchase Receipt": 5, + "Quotation": 3, + "Salary Slip": 5, + "Salary Structure": 5, + "Sales Order": 2, + "Sales Invoice": 2, + "Stock Entry": 3, + "Student": 5, + "Supplier": 5, + "Task": 5, + "User": 5, + "Work Order": 5 + } + for doctype, min_count in iteritems(doctypes): count = frappe.db.count(doctype) if count > min_count: From bf166736b098574aecbbaa2329e58a5c75a938dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Fri, 18 Sep 2020 17:15:49 +0530 Subject: [PATCH 044/157] fix: Batch-Wise Balance History filter validation --- .../batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js | 4 +++- .../batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py | 3 +++ 2 files changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js b/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js index 23700c94ee..2499c801d2 100644 --- a/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js +++ b/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.js @@ -9,13 +9,15 @@ frappe.query_reports["Batch-Wise Balance History"] = { "fieldtype": "Date", "width": "80", "default": frappe.sys_defaults.year_start_date, + "reqd": 1 }, { "fieldname":"to_date", "label": __("To Date"), "fieldtype": "Date", "width": "80", - "default": frappe.datetime.get_today() + "default": frappe.datetime.get_today(), + "reqd": 1 }, { "fieldname": "item", diff --git a/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py b/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py index 2c95084b81..8f3e246e7f 100644 --- a/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +++ b/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py @@ -11,6 +11,9 @@ from frappe.utils import cint, flt, getdate def execute(filters=None): if not filters: filters = {} + if filters.from_date > filters.to_date: + frappe.throw(_("From Date must be before To Date")) + float_precision = cint(frappe.db.get_default("float_precision")) or 3 columns = get_columns(filters) From 4e6733293f7bbec2d265373ca8646a37856f8cb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Fri, 18 Sep 2020 18:27:24 +0530 Subject: [PATCH 045/157] fix(DocTypes): Reset "owner" values in DocTypes to Administrator (#23350) * fix: reset owner values in doctype to Administrator * fix: updated modified value * fix: also fixed modified by * fix: change modified_by to Administrator --- .../doctype/item_tax_template/item_tax_template.json | 4 ++-- .../accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json | 6 +++--- .../period_closing_voucher/period_closing_voucher.json | 4 ++-- .../purchase_taxes_and_charges.json | 2 +- .../purchase_taxes_and_charges_template.json | 2 +- .../purchase_order_item_supplied.json | 4 ++-- .../purchase_receipt_item_supplied.json | 4 ++-- .../doctype/shopify_settings/shopify_settings.json | 4 ++-- .../healthcare_schedule_time_slot.json | 4 ++-- .../practitioner_schedule/practitioner_schedule.json | 4 ++-- erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json | 4 ++-- erpnext/hr/doctype/appraisal_goal/appraisal_goal.json | 4 ++-- .../hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.json | 4 ++-- .../appraisal_template_goal/appraisal_template_goal.json | 4 ++-- erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.json | 4 ++-- erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.json | 4 ++-- .../doctype/expense_claim_detail/expense_claim_detail.json | 4 ++-- .../hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.json | 4 ++-- erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.json | 4 ++-- .../company_to_hub_company/company_to_hub_company.json | 4 ++-- .../hub_message_to_lead/hub_message_to_lead.json | 6 +++--- erpnext/hub_node/doctype/hub_user/hub_user.json | 4 ++-- erpnext/hub_node/doctype/hub_users/hub_users.json | 4 ++-- .../doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.json | 4 ++-- .../doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json | 2 +- .../doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json | 4 ++-- .../maintenance_visit_purpose.json | 4 ++-- erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json | 4 ++-- erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json | 4 ++-- erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json | 4 ++-- erpnext/stock/doctype/batch/batch.json | 4 ++-- .../stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json | 4 ++-- .../landed_cost_purchase_receipt.json | 4 ++-- erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json | 4 ++-- 34 files changed, 67 insertions(+), 67 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json b/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json index 856c371ecf..8915f79b92 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.json @@ -38,8 +38,8 @@ "reqd": 1 } ], - "modified": "2020-06-18 20:27:42.615842", - "modified_by": "ahmad@havenir.com", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", + "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Item Tax Template", "owner": "Administrator", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json b/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json index f3df1f0bc9..50fc3bbab7 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json @@ -45,11 +45,11 @@ ], "icon": "fa fa-credit-card", "idx": 1, - "modified": "2019-08-14 14:58:42.079115", - "modified_by": "sammish.thundiyil@gmail.com", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", + "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Mode of Payment", - "owner": "harshada@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "create": 1, diff --git a/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json b/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json index d04f25b9ac..47546c07a4 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json @@ -291,11 +291,11 @@ "issingle": 0, "istable": 0, "max_attachments": 0, - "modified": "2018-08-21 16:15:49.089450", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Period Closing Voucher", - "owner": "jai@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "amend": 1, diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json b/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json index 0e748f84bb..f9fdc4b605 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json @@ -210,7 +210,7 @@ "idx": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-03-12 14:53:47.679439", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Purchase Taxes and Charges", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json b/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json index a18fec61cf..b46d2e32f2 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_template/purchase_taxes_and_charges_template.json @@ -78,7 +78,7 @@ "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Purchase Taxes and Charges Template", - "owner": "wasim@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "email": 1, diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json b/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json index c3e1bf5303..d7ea9c1ccc 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json +++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item_supplied/purchase_order_item_supplied.json @@ -148,11 +148,11 @@ "idx": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-03-12 15:43:53.862897", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Buying", "name": "Purchase Order Item Supplied", - "owner": "dhanalekshmi@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [], "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC" diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json b/erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json index ea5863020a..dc00bca5cc 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json +++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json @@ -188,11 +188,11 @@ "idx": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-04-10 18:09:33.997618", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Buying", "name": "Purchase Receipt Item Supplied", - "owner": "wasim@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [], "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC", diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.json b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.json index 5339c99155..2e10751f96 100644 --- a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.json +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.json @@ -258,8 +258,8 @@ } ], "issingle": 1, - "modified": "2020-05-28 12:32:11.384757", - "modified_by": "umair@erpnext.com", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", + "modified_by": "Administrator", "module": "ERPNext Integrations", "name": "Shopify Settings", "owner": "Administrator", diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_schedule_time_slot/healthcare_schedule_time_slot.json b/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_schedule_time_slot/healthcare_schedule_time_slot.json index 9faa5b2f03..cf54e82199 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_schedule_time_slot/healthcare_schedule_time_slot.json +++ b/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_schedule_time_slot/healthcare_schedule_time_slot.json @@ -117,12 +117,12 @@ "issingle": 0, "istable": 1, "max_attachments": 0, - "modified": "2018-05-08 13:45:57.226530", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Healthcare", "name": "Healthcare Schedule Time Slot", "name_case": "", - "owner": "rmehta@gmail.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [], "quick_entry": 1, "read_only": 0, diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.json b/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.json index cff100cc70..a21825ea8e 100644 --- a/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.json +++ b/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.json @@ -44,11 +44,11 @@ } ], "links": [], - "modified": "2020-01-31 12:21:45.975488", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Healthcare", "name": "Practitioner Schedule", - "owner": "rmehta@gmail.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "create": 1, diff --git a/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json b/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json index 4f6da975d5..91201d4b82 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json +++ b/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json @@ -696,11 +696,11 @@ "issingle": 0, "istable": 0, "max_attachments": 0, - "modified": "2019-01-30 11:28:08.401459", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "Appraisal", - "owner": "ashwini@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "amend": 0, diff --git a/erpnext/hr/doctype/appraisal_goal/appraisal_goal.json b/erpnext/hr/doctype/appraisal_goal/appraisal_goal.json index f22969b7c1..b8ec5a8afb 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/appraisal_goal/appraisal_goal.json +++ b/erpnext/hr/doctype/appraisal_goal/appraisal_goal.json @@ -207,11 +207,11 @@ "issingle": 0, "istable": 1, "max_attachments": 0, - "modified": "2016-07-11 03:27:57.897071", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "Appraisal Goal", - "owner": "ashwini@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [], "quick_entry": 0, "read_only": 0, diff --git a/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.json b/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.json index ac6e400e09..7329c35dee 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.json +++ b/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.json @@ -113,11 +113,11 @@ "issingle": 0, "istable": 0, "max_attachments": 0, - "modified": "2016-12-13 12:37:56.937023", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "Appraisal Template", - "owner": "ashwini@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "amend": 0, diff --git a/erpnext/hr/doctype/appraisal_template_goal/appraisal_template_goal.json b/erpnext/hr/doctype/appraisal_template_goal/appraisal_template_goal.json index 34ea5d8225..2858419f33 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/appraisal_template_goal/appraisal_template_goal.json +++ b/erpnext/hr/doctype/appraisal_template_goal/appraisal_template_goal.json @@ -78,11 +78,11 @@ "issingle": 0, "istable": 1, "max_attachments": 0, - "modified": "2016-07-11 03:27:57.979215", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "Appraisal Template Goal", - "owner": "ashwini@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [], "quick_entry": 0, "read_only": 0, diff --git a/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.json b/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.json index a656a7ea5f..134098f252 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.json +++ b/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.json @@ -205,11 +205,11 @@ "idx": 1, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-05-29 13:51:37.177231", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "Attendance", - "owner": "ashwini@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "cancel": 1, diff --git a/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.json b/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.json index fa28470af8..e3e6e80616 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.json +++ b/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.json @@ -371,12 +371,12 @@ "idx": 1, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-15 12:43:04.099803", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "Expense Claim", "name_case": "Title Case", - "owner": "harshada@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "amend": 1, diff --git a/erpnext/hr/doctype/expense_claim_detail/expense_claim_detail.json b/erpnext/hr/doctype/expense_claim_detail/expense_claim_detail.json index 3cce50e090..70a48f93b7 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/expense_claim_detail/expense_claim_detail.json +++ b/erpnext/hr/doctype/expense_claim_detail/expense_claim_detail.json @@ -120,11 +120,11 @@ "idx": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-05-11 18:54:35.601592", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "Expense Claim Detail", - "owner": "harshada@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [], "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC" diff --git a/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.json b/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.json index cf2cbb4308..02ab4cb6ac 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.json +++ b/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.json @@ -48,11 +48,11 @@ "icon": "fa fa-flag", "idx": 1, "links": [], - "modified": "2019-12-11 13:38:59.534034", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "Expense Claim Type", - "owner": "harshada@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "create": 1, diff --git a/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.json b/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.json index 16b7a83173..a1451fde1d 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.json +++ b/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.json @@ -229,11 +229,11 @@ "issingle": 1, "istable": 0, "max_attachments": 1, - "modified": "2017-11-14 12:51:34.980103", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "Upload Attendance", - "owner": "harshada@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "amend": 0, diff --git a/erpnext/hub_node/data_migration_mapping/company_to_hub_company/company_to_hub_company.json b/erpnext/hub_node/data_migration_mapping/company_to_hub_company/company_to_hub_company.json index ae0d492d72..b1e421dada 100644 --- a/erpnext/hub_node/data_migration_mapping/company_to_hub_company/company_to_hub_company.json +++ b/erpnext/hub_node/data_migration_mapping/company_to_hub_company/company_to_hub_company.json @@ -40,8 +40,8 @@ "mapping_name": "Company to Hub Company", "mapping_type": "Push", "migration_id_field": "hub_sync_id", - "modified": "2018-02-14 15:57:05.571142", - "modified_by": "achilles@erpnext.com", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", + "modified_by": "Administrator", "name": "Company to Hub Company", "owner": "Administrator", "page_length": 10, diff --git a/erpnext/hub_node/data_migration_mapping/hub_message_to_lead/hub_message_to_lead.json b/erpnext/hub_node/data_migration_mapping/hub_message_to_lead/hub_message_to_lead.json index d2af755d04..d11abeb4b3 100644 --- a/erpnext/hub_node/data_migration_mapping/hub_message_to_lead/hub_message_to_lead.json +++ b/erpnext/hub_node/data_migration_mapping/hub_message_to_lead/hub_message_to_lead.json @@ -21,10 +21,10 @@ "mapping_name": "Hub Message to Lead", "mapping_type": "Pull", "migration_id_field": "hub_sync_id", - "modified": "2018-02-14 15:57:05.606597", - "modified_by": "achilles@erpnext.com", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", + "modified_by": "Administrator", "name": "Hub Message to Lead", - "owner": "frappetest@gmail.com", + "owner": "Administrator", "page_length": 10, "remote_objectname": "Hub Message", "remote_primary_key": "name" diff --git a/erpnext/hub_node/doctype/hub_user/hub_user.json b/erpnext/hub_node/doctype/hub_user/hub_user.json index a660022736..f51ffb4387 100644 --- a/erpnext/hub_node/doctype/hub_user/hub_user.json +++ b/erpnext/hub_node/doctype/hub_user/hub_user.json @@ -121,8 +121,8 @@ "issingle": 0, "istable": 1, "max_attachments": 0, - "modified": "2018-09-01 13:56:07.816894", - "modified_by": "netchamp@rawcoderz.com", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", + "modified_by": "Administrator", "module": "Hub Node", "name": "Hub User", "name_case": "", diff --git a/erpnext/hub_node/doctype/hub_users/hub_users.json b/erpnext/hub_node/doctype/hub_users/hub_users.json index 2027e72fa0..d42f3fdf1b 100644 --- a/erpnext/hub_node/doctype/hub_users/hub_users.json +++ b/erpnext/hub_node/doctype/hub_users/hub_users.json @@ -54,12 +54,12 @@ "issingle": 0, "istable": 1, "max_attachments": 0, - "modified": "2018-03-06 04:41:17.916243", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Hub Node", "name": "Hub Users", "name_case": "", - "owner": "test1@example.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [], "quick_entry": 1, "read_only": 0, diff --git a/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.json b/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.json index 4b49f1978a..e784f68fcf 100644 --- a/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.json +++ b/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.json @@ -352,12 +352,12 @@ "issingle": 1, "istable": 0, "max_attachments": 0, - "modified": "2019-02-01 14:21:16.729848", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Hub Node", "name": "Marketplace Settings", "name_case": "", - "owner": "netchamp@rawcoderz.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "amend": 0, diff --git a/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json b/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json index 3788bc3700..606d22f52b 100644 --- a/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json +++ b/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json @@ -813,7 +813,7 @@ "issingle": 0, "istable": 0, "max_attachments": 0, - "modified": "2018-08-21 14:44:33.670332", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Maintenance", "name": "Maintenance Schedule", diff --git a/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json b/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json index 11925681df..32bfa0e324 100644 --- a/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json +++ b/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json @@ -1001,11 +1001,11 @@ "issingle": 0, "istable": 0, "max_attachments": 0, - "modified": "2020-07-15 14:44:44.911402", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Maintenance", "name": "Maintenance Visit", - "owner": "ashwini@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "amend": 1, diff --git a/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json b/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json index 84dc72cd8a..467441d841 100644 --- a/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json +++ b/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit_purpose/maintenance_visit_purpose.json @@ -125,11 +125,11 @@ ], "idx": 1, "istable": 1, - "modified": "2019-10-03 14:55:52.786805", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Maintenance", "name": "Maintenance Visit Purpose", - "owner": "ashwini@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [], "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC", diff --git a/erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json b/erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json index e00a2b287a..858a554bad 100644 --- a/erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json +++ b/erpnext/projects/doctype/dependent_task/dependent_task.json @@ -48,8 +48,8 @@ "issingle": 0, "istable": 1, "max_attachments": 0, - "modified": "2016-10-26 17:37:25.638190", - "modified_by": "rohitw1991@gmail.com", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", + "modified_by": "Administrator", "module": "Projects", "name": "Dependent Task", "name_case": "", diff --git a/erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json b/erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json index f4fcae428e..6c49f0f6dd 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json +++ b/erpnext/selling/doctype/industry_type/industry_type.json @@ -49,11 +49,11 @@ "issingle": 0, "istable": 0, "max_attachments": 0, - "modified": "2016-07-25 05:24:25.881361", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Selling", "name": "Industry Type", - "owner": "harshada@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "amend": 0, diff --git a/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json b/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json index b63fb4bdcf..56155fb750 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json +++ b/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json @@ -238,8 +238,8 @@ "issingle": 0, "istable": 0, "max_attachments": 0, - "modified": "2017-10-18 14:23:06.538568", - "modified_by": "tundebabzy@gmail.com", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", + "modified_by": "Administrator", "module": "Selling", "name": "Product Bundle", "owner": "Administrator", diff --git a/erpnext/stock/doctype/batch/batch.json b/erpnext/stock/doctype/batch/batch.json index 1eb457734e..943cb3401f 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/batch/batch.json +++ b/erpnext/stock/doctype/batch/batch.json @@ -166,11 +166,11 @@ "idx": 1, "image_field": "image", "max_attachments": 5, - "modified": "2019-10-03 22:38:45.104056", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Stock", "name": "Batch", - "owner": "harshada@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "create": 1, diff --git a/erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json b/erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json index 90a392c145..b24d621c31 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json +++ b/erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json @@ -133,11 +133,11 @@ ], "idx": 1, "istable": 1, - "modified": "2019-11-12 15:41:21.053462", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Stock", "name": "Landed Cost Item", - "owner": "wasim@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [], "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC" diff --git a/erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json b/erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json index f49c147682..9b2b5da9cb 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json +++ b/erpnext/stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json @@ -173,11 +173,11 @@ "issingle": 0, "istable": 1, "max_attachments": 0, - "modified": "2016-07-20 10:49:34.228751", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Stock", "name": "Landed Cost Purchase Receipt", - "owner": "wasim@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [], "quick_entry": 0, "read_only": 0, diff --git a/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json b/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json index ae1a7a569d..88ee4a3beb 100644 --- a/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json +++ b/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json @@ -361,11 +361,11 @@ ], "icon": "fa fa-bug", "idx": 1, - "modified": "2019-05-24 10:56:30.626200", + "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", "modified_by": "Administrator", "module": "Support", "name": "Warranty Claim", - "owner": "harshada@webnotestech.com", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { "create": 1, From 90d9d80ef98fffaa17e4511a9b076d723a5b6fe3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Sat, 19 Sep 2020 00:43:53 +0530 Subject: [PATCH 046/157] fix: More MR UX fixes --- .../production_plan/production_plan.py | 1 - .../doctype/sales_order/sales_order.py | 1 - .../material_request/material_request.js | 3 +- .../material_request/material_request.json | 47 +++++---------- .../material_request_dashboard.py | 2 +- .../material_request_item.json | 59 ++++++++----------- 6 files changed, 44 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py b/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py index c8892376b7..5b14d054af 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py @@ -381,7 +381,6 @@ class ProductionPlan(Document): "transaction_date": nowdate(), "status": "Draft", "company": self.company, - "requested_by": frappe.session.user, 'material_request_type': material_request_type, 'customer': item_doc.customer or '' }) diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py index f88289871e..62a5d4e68f 100755 --- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py @@ -989,7 +989,6 @@ def make_raw_material_request(items, company, sales_order, project=None): doctype = 'Material Request', transaction_date = nowdate(), company = company, - requested_by = frappe.session.user, material_request_type = 'Purchase' )) for item in raw_materials: diff --git a/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js b/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js index 3c4e35349e..8c470988c8 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +++ b/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js @@ -280,7 +280,8 @@ frappe.ui.form.on('Material Request', { fieldname:'default_supplier', fieldtype: 'Link', options: 'Supplier', - description: __('Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.'), + description: __('Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. \ + On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.'), get_query: () => { return{ query: "erpnext.stock.doctype.material_request.material_request.get_default_supplier_query", diff --git a/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json b/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json index 44503d22a3..da73bc8015 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +++ b/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -11,9 +11,10 @@ "naming_series", "title", "material_request_type", - "transfer_status", "customer", + "status", "column_break_2", + "transaction_date", "schedule_date", "company", "amended_from", @@ -25,11 +26,8 @@ "scan_barcode", "items", "more_info", - "requested_by", - "transaction_date", - "column_break2", - "status", "per_ordered", + "column_break2", "per_received", "printing_details", "letter_head", @@ -82,7 +80,8 @@ "fieldname": "customer", "fieldtype": "Link", "label": "Customer", - "options": "Customer" + "options": "Customer", + "print_hide": 1 }, { "fieldname": "column_break_2", @@ -92,12 +91,12 @@ "allow_on_submit": 1, "fieldname": "schedule_date", "fieldtype": "Date", + "in_list_view": 1, "label": "Required By" }, { "fieldname": "company", "fieldtype": "Link", - "in_list_view": 1, "in_standard_filter": 1, "label": "Company", "oldfieldname": "company", @@ -153,18 +152,10 @@ "oldfieldtype": "Section Break", "options": "fa fa-file-text" }, - { - "fieldname": "requested_by", - "fieldtype": "Data", - "in_standard_filter": 1, - "label": "Requested For", - "options": "Email" - }, { "default": "Today", "fieldname": "transaction_date", "fieldtype": "Date", - "in_list_view": 1, "label": "Transaction Date", "no_copy": 1, "oldfieldname": "transaction_date", @@ -197,7 +188,7 @@ "width": "100px" }, { - "depends_on": "eval:doc.docstatus==1", + "depends_on": "eval:doc.per_ordered > 0", "fieldname": "per_ordered", "fieldtype": "Percent", "label": "% Ordered", @@ -208,7 +199,7 @@ "read_only": 1 }, { - "depends_on": "eval:doc.docstatus==1", + "depends_on": "eval:doc.per_received > 0", "fieldname": "per_received", "fieldtype": "Percent", "label": "% Received", @@ -282,13 +273,15 @@ }, { "fieldname": "warehouse_section", - "fieldtype": "Section Break" + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Warehouse" }, { - "description": "Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.", + "description": "Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.", "fieldname": "set_warehouse", "fieldtype": "Link", - "label": "Set Warehouse", + "in_list_view": 1, + "label": "Set Target Warehouse", "options": "Warehouse" }, { @@ -300,26 +293,18 @@ }, { "depends_on": "eval:doc.material_request_type == 'Material Transfer'", + "description": "Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.", "fieldname": "set_from_warehouse", "fieldtype": "Link", - "label": "Set From Warehouse", + "label": "Set Source Warehouse", "options": "Warehouse" - }, - { - "allow_on_submit": 1, - "depends_on": "eval:doc.add_to_transit == 1", - "fieldname": "transfer_status", - "fieldtype": "Select", - "label": "Transfer Status", - "options": "\nNot Started\nIn Transit\nCompleted", - "read_only": 1 } ], "icon": "fa fa-ticket", "idx": 70, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-08-10 13:27:54.891058", + "modified": "2020-09-19 00:36:00.306761", "modified_by": "Administrator", "module": "Stock", "name": "Material Request", diff --git a/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py b/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py index 0e4fb7a6dd..f3e5e5db25 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py +++ b/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py @@ -7,7 +7,7 @@ def get_data(): 'fieldname': 'material_request', 'transactions': [ { - 'label': _('Related'), + 'label': _('Reference'), 'items': ['Request for Quotation', 'Supplier Quotation', 'Purchase Order'] }, { diff --git a/erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json b/erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json index 32bd4a0a57..08c273838f 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +++ b/erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json @@ -13,12 +13,10 @@ "schedule_date", "section_break_4", "description", + "column_break_12", "item_group", "brand", - "image_section", "image", - "column_break_12", - "manufacturer_part_no", "quantity_and_warehouse", "qty", "stock_uom", @@ -34,26 +32,26 @@ "amount", "manufacture_details", "manufacturer", + "manufacturer_part_no", + "col_break_mfg", + "bom_no", + "accounting_dimensions_section", + "project", + "dimension_col_break", + "cost_center", "more_info", "lead_time_date", "sales_order", "sales_order_item", "production_plan", "material_request_plan_item", + "expense_account", "col_break4", "min_order_qty", "projected_qty", "actual_qty", "ordered_qty", "received_qty", - "accounting_details", - "expense_account", - "accounting_dimensions_section", - "project", - "dimension_col_break", - "cost_center", - "section_break_37", - "bom_no", "section_break_46", "page_break" ], @@ -164,7 +162,7 @@ "fieldname": "warehouse", "fieldtype": "Link", "in_list_view": 1, - "label": "For Warehouse", + "label": "Target Warehouse", "oldfieldname": "warehouse", "oldfieldtype": "Link", "options": "Warehouse", @@ -191,12 +189,14 @@ { "fieldname": "rate", "fieldtype": "Currency", - "label": "Rate" + "label": "Rate", + "print_hide": 1 }, { "fieldname": "amount", "fieldtype": "Currency", "label": "Amount", + "print_hide": 1, "read_only": 1 }, { @@ -326,6 +326,7 @@ "report_hide": 1 }, { + "depends_on": "eval:doc.docstatus==1", "fieldname": "ordered_qty", "fieldtype": "Float", "label": "Completed Qty", @@ -335,12 +336,6 @@ "print_hide": 1, "read_only": 1 }, - { - "collapsible": 1, - "fieldname": "accounting_details", - "fieldtype": "Section Break", - "label": "Accounting Details" - }, { "fieldname": "expense_account", "fieldtype": "Link", @@ -367,21 +362,10 @@ "print_hide": 1 }, { - "collapsible": 1, - "fieldname": "image_section", - "fieldtype": "Section Break", - "label": "Image" - }, - { - "depends_on": "eval:parent.material_request_type == \"Manufacture\"", - "fieldname": "section_break_37", - "fieldtype": "Section Break", - "label": "Manufacturing" - }, - { + "depends_on": "eval:doc.docstatus==1", "fieldname": "received_qty", "fieldtype": "Float", - "label": "Received Quantity", + "label": "Received Qty", "no_copy": 1, "print_hide": 1, "read_only": 1 @@ -398,6 +382,7 @@ }, { "collapsible": 1, + "depends_on": "eval:in_list([\"Manufacture\", \"Purchase\"], parent.material_request_type)", "fieldname": "manufacture_details", "fieldtype": "Section Break", "label": "Manufacture" @@ -430,10 +415,11 @@ "depends_on": "eval:parent.material_request_type == \"Material Transfer\"", "fieldname": "from_warehouse", "fieldtype": "Link", - "label": "Source Warehouse (Material Transfer)", + "label": "Source Warehouse", "options": "Warehouse" }, { + "allow_on_submit": 1, "fieldname": "bom_no", "fieldtype": "Link", "label": "BOM No", @@ -444,12 +430,17 @@ { "fieldname": "section_break_46", "fieldtype": "Section Break" + }, + { + "fieldname": "col_break_mfg", + "fieldtype": "Column Break" } ], "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-05-15 09:00:00.992835", + "modified": "2020-09-18 20:52:33.265074", "modified_by": "Administrator", "module": "Stock", "name": "Material Request Item", From b782d2a99d74576494d38f7abb02762a7b84d98c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Sat, 19 Sep 2020 01:02:34 +0530 Subject: [PATCH 047/157] fix: Added back accidentally deleted field --- .../doctype/material_request/material_request.json | 12 +++++++++++- 1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json b/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json index da73bc8015..d73349dd39 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json +++ b/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json @@ -11,6 +11,7 @@ "naming_series", "title", "material_request_type", + "transfer_status", "customer", "status", "column_break_2", @@ -298,13 +299,22 @@ "fieldtype": "Link", "label": "Set Source Warehouse", "options": "Warehouse" + }, + { + "allow_on_submit": 1, + "depends_on": "eval:doc.add_to_transit == 1", + "fieldname": "transfer_status", + "fieldtype": "Select", + "label": "Transfer Status", + "options": "\nNot Started\nIn Transit\nCompleted", + "read_only": 1 } ], "icon": "fa fa-ticket", "idx": 70, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-09-19 00:36:00.306761", + "modified": "2020-09-19 01:04:09.285862", "modified_by": "Administrator", "module": "Stock", "name": "Material Request", From 0aff6d83af06f56bcbf30986b5659247754250f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg <42651287+deepeshgarg007@users.noreply.github.com> Date: Sat, 19 Sep 2020 18:05:58 +0530 Subject: [PATCH 048/157] Update erpnext/public/js/utils/party.js Co-authored-by: Sagar Vora --- erpnext/public/js/utils/party.js | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/public/js/utils/party.js b/erpnext/public/js/utils/party.js index af1f433514..44e75aee36 100644 --- a/erpnext/public/js/utils/party.js +++ b/erpnext/public/js/utils/party.js @@ -225,7 +225,7 @@ erpnext.utils.set_taxes = function(frm, triggered_from_field) { } if (!frm.doc.company) { - frappe.throw(_("Kindly select the company first")); + frappe.throw(__("Kindly select the company first")); } frappe.call({ @@ -296,4 +296,4 @@ erpnext.utils.get_shipping_address = function(frm, callback){ } else { frappe.msgprint(__("Select company first")); } -} \ No newline at end of file +} From c646a56d68a8ab6b13aaa289a214f3f3bed918ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg <42651287+deepeshgarg007@users.noreply.github.com> Date: Sat, 19 Sep 2020 18:28:20 +0530 Subject: [PATCH 049/157] fix: Update modified timestamp --- erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.json b/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.json index b95ae9738c..96dea84a92 100644 --- a/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.json +++ b/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.json @@ -128,7 +128,7 @@ ], "index_web_pages_for_search": 1, "links": [], - "modified": "2020-07-27 14:28:11.532696", + "modified": "2020-09-19 14:28:11.532696", "modified_by": "Administrator", "module": "Non Profit", "name": "Membership", From 4b25eb4db48047ea3d9d8b85efe6b66a26fe160c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Sat, 19 Sep 2020 19:33:21 +0530 Subject: [PATCH 050/157] fix: mode of payment not fetched if no account is set (#23334) Co-authored-by: Sagar Vora --- .../pos_opening_entry/pos_opening_entry.py | 11 +++++++- .../doctype/pos_profile/pos_profile.py | 27 ++++++++++++------- .../doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | 18 ++++++------- 3 files changed, 36 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py index 15f23b63dc..b9e07b8030 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py @@ -5,13 +5,14 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe import _ -from frappe.utils import cint +from frappe.utils import cint, get_link_to_form from frappe.model.document import Document from erpnext.controllers.status_updater import StatusUpdater class POSOpeningEntry(StatusUpdater): def validate(self): self.validate_pos_profile_and_cashier() + self.validate_payment_method_account() self.set_status() def validate_pos_profile_and_cashier(self): @@ -20,6 +21,14 @@ class POSOpeningEntry(StatusUpdater): if not cint(frappe.db.get_value("User", self.user, "enabled")): frappe.throw(_("User {} has been disabled. Please select valid user/cashier".format(self.user))) + + def validate_payment_method_account(self): + for d in self.balance_details: + account = frappe.db.get_value("Mode of Payment Account", + {"parent": d.mode_of_payment, "company": self.company}, "default_account") + if not account: + frappe.throw(_("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}") + .format(get_link_to_form("Mode of Payment", mode_of_payment)), title=_("Missing Account")) def on_submit(self): self.set_status(update=True) \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py index 789b4c3bd9..1386b70f55 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py @@ -4,7 +4,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe import msgprint, _ -from frappe.utils import cint, now +from frappe.utils import cint, now, get_link_to_form from six import iteritems from frappe.model.document import Document @@ -13,7 +13,7 @@ class POSProfile(Document): self.validate_default_profile() self.validate_all_link_fields() self.validate_duplicate_groups() - self.check_default_payment() + self.validate_payment_methods() def validate_default_profile(self): for row in self.applicable_for_users: @@ -52,14 +52,23 @@ class POSProfile(Document): if len(customer_groups) != len(set(customer_groups)): frappe.throw(_("Duplicate customer group found in the cutomer group table"), title = "Duplicate Customer Group") - def check_default_payment(self): - if self.payments: - default_mode_of_payment = [d.default for d in self.payments if d.default] - if not default_mode_of_payment: - frappe.throw(_("Set default mode of payment")) + def validate_payment_methods(self): + if not self.payments: + frappe.throw(_("Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.")) - if len(default_mode_of_payment) > 1: - frappe.throw(_("Multiple default mode of payment is not allowed")) + default_mode_of_payment = [d.default for d in self.payments if d.default] + if not default_mode_of_payment: + frappe.throw(_("Please select a default mode of payment")) + + if len(default_mode_of_payment) > 1: + frappe.throw(_("You can only select one mode of payment as default")) + + for d in self.payments: + account = frappe.db.get_value("Mode of Payment Account", + {"parent": d.mode_of_payment, "company": self.company}, "default_account") + if not account: + frappe.throw(_("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}") + .format(get_link_to_form("Mode of Payment", mode_of_payment)), title=_("Missing Account")) def on_update(self): self.set_defaults() diff --git a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py index 71f2e120cc..92e49d59da 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py @@ -4,7 +4,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe, erpnext import frappe.defaults -from frappe.utils import cint, flt, add_months, today, date_diff, getdate, add_days, cstr, nowdate +from frappe.utils import cint, flt, add_months, today, date_diff, getdate, add_days, cstr, nowdate, get_link_to_form from frappe import _, msgprint, throw from erpnext.accounts.party import get_party_account, get_due_date from frappe.model.mapper import get_mapped_doc @@ -1372,7 +1372,7 @@ def get_bank_cash_account(mode_of_payment, company): {"parent": mode_of_payment, "company": company}, "default_account") if not account: frappe.throw(_("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}") - .format(mode_of_payment)) + .format(get_link_to_form("Mode of Payment", mode_of_payment)), title=_("Missing Account")) return { "account": account } @@ -1612,18 +1612,16 @@ def update_multi_mode_option(doc, pos_profile): payment.type = payment_mode.type doc.set('payments', []) - if not pos_profile or not pos_profile.get('payments'): - for payment_mode in get_all_mode_of_payments(doc): - append_payment(payment_mode) - return - for pos_payment_method in pos_profile.get('payments'): pos_payment_method = pos_payment_method.as_dict() payment_mode = get_mode_of_payment_info(pos_payment_method.mode_of_payment, doc.company) - if payment_mode: - payment_mode[0].default = pos_payment_method.default - append_payment(payment_mode[0]) + if not payment_mode: + frappe.throw(_("Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}") + .format(get_link_to_form("Mode of Payment", pos_payment_method.mode_of_payment)), title=_("Missing Account")) + + payment_mode[0].default = pos_payment_method.default + append_payment(payment_mode[0]) def get_all_mode_of_payments(doc): return frappe.db.sql(""" From f2ea3877c8f045d8fd7107f0c567748e13005628 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Sun, 20 Sep 2020 19:31:18 +0530 Subject: [PATCH 051/157] fix: depreciation start date ux fixes (#23339) --- erpnext/assets/doctype/asset/asset.js | 16 +- erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | 9 +- erpnext/assets/doctype/asset/test_asset.py | 18 +- .../asset_finance_book.json | 420 ++++-------------- .../asset_movement/test_asset_movement.py | 6 +- .../purchase_receipt/test_purchase_receipt.py | 3 +- 6 files changed, 113 insertions(+), 359 deletions(-) diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js b/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js index fba20c0c87..7ad164a8b9 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +++ b/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js @@ -252,13 +252,6 @@ frappe.ui.form.on('Asset', { }) }, - available_for_use_date: function(frm) { - $.each(frm.doc.finance_books || [], function(i, d) { - if(!d.depreciation_start_date) d.depreciation_start_date = frm.doc.available_for_use_date; - }); - refresh_field("finance_books"); - }, - is_existing_asset: function(frm) { frm.trigger("toggle_reference_doc"); // frm.toggle_reqd("next_depreciation_date", (!frm.doc.is_existing_asset && frm.doc.calculate_depreciation)); @@ -438,6 +431,15 @@ frappe.ui.form.on('Asset Finance Book', { } frappe.flags.dont_change_rate = false; + }, + + depreciation_start_date: function(frm, cdt, cdn) { + const book = locals[cdt][cdn]; + if (frm.doc.available_for_use_date && book.depreciation_start_date == frm.doc.available_for_use_date) { + frappe.msgprint(__(`Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.`)); + book.depreciation_start_date = ""; + frm.refresh_field("finance_books"); + } } }); diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py b/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py index 9d08d9212d..72debb7eba 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +++ b/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py @@ -6,7 +6,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe, erpnext, math, json from frappe import _ from six import string_types -from frappe.utils import flt, add_months, cint, nowdate, getdate, today, date_diff, month_diff, add_days +from frappe.utils import flt, add_months, cint, nowdate, getdate, today, date_diff, month_diff, add_days, get_last_day from frappe.model.document import Document from erpnext.assets.doctype.asset_category.asset_category import get_asset_category_account from erpnext.assets.doctype.asset.depreciation \ @@ -83,6 +83,11 @@ class Asset(AccountsController): if not self.available_for_use_date: frappe.throw(_("Available for use date is required")) + for d in self.finance_books: + if d.depreciation_start_date == self.available_for_use_date: + frappe.throw(_("Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.").format(d.idx), + title=_("Incorrect Date")) + def set_missing_values(self): if not self.asset_category: self.asset_category = frappe.get_cached_value("Item", self.item_code, "asset_category") @@ -294,7 +299,7 @@ class Asset(AccountsController): if not row.depreciation_start_date: if not self.available_for_use_date: frappe.throw(_("Row {0}: Depreciation Start Date is required").format(row.idx)) - row.depreciation_start_date = self.available_for_use_date + row.depreciation_start_date = get_last_day(self.available_for_use_date) if not self.is_existing_asset: self.opening_accumulated_depreciation = 0 diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset/test_asset.py b/erpnext/assets/doctype/asset/test_asset.py index aed78e7746..52039c183b 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset/test_asset.py +++ b/erpnext/assets/doctype/asset/test_asset.py @@ -371,19 +371,18 @@ class TestAsset(unittest.TestCase): asset_name = frappe.db.get_value("Asset", {"purchase_receipt": pr.name}, 'name') asset = frappe.get_doc('Asset', asset_name) asset.calculate_depreciation = 1 - asset.available_for_use_date = nowdate() - asset.purchase_date = nowdate() + asset.available_for_use_date = '2020-01-01' + asset.purchase_date = '2020-01-01' asset.append("finance_books", { "expected_value_after_useful_life": 10000, "depreciation_method": "Straight Line", - "total_number_of_depreciations": 3, - "frequency_of_depreciation": 10, - "depreciation_start_date": nowdate() + "total_number_of_depreciations": 10, + "frequency_of_depreciation": 1 }) asset.insert() asset.submit() - post_depreciation_entries(date=add_months(nowdate(), 10)) + post_depreciation_entries(date=add_months('2020-01-01', 4)) scrap_asset(asset.name) @@ -392,9 +391,9 @@ class TestAsset(unittest.TestCase): self.assertTrue(asset.journal_entry_for_scrap) expected_gle = ( - ("_Test Accumulated Depreciations - _TC", 30000.0, 0.0), + ("_Test Accumulated Depreciations - _TC", 36000.0, 0.0), ("_Test Fixed Asset - _TC", 0.0, 100000.0), - ("_Test Gain/Loss on Asset Disposal - _TC", 70000.0, 0.0) + ("_Test Gain/Loss on Asset Disposal - _TC", 64000.0, 0.0) ) gle = frappe.db.sql("""select account, debit, credit from `tabGL Entry` @@ -466,8 +465,7 @@ class TestAsset(unittest.TestCase): "expected_value_after_useful_life": 10000, "depreciation_method": "Straight Line", "total_number_of_depreciations": 3, - "frequency_of_depreciation": 10, - "depreciation_start_date": "2020-06-06" + "frequency_of_depreciation": 10 }) asset.insert() accumulated_depreciation_after_full_schedule = \ diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json b/erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json index c80f95e155..79fcb957d4 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json +++ b/erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json @@ -1,347 +1,99 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_events_in_timeline": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 0, - "allow_rename": 0, - "beta": 0, - "creation": "2018-05-08 14:44:37.095570", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "", - "editable_grid": 1, - "engine": "InnoDB", + "actions": [], + "creation": "2018-05-08 14:44:37.095570", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "finance_book", + "depreciation_method", + "total_number_of_depreciations", + "column_break_5", + "frequency_of_depreciation", + "depreciation_start_date", + "expected_value_after_useful_life", + "value_after_depreciation", + "rate_of_depreciation" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "finance_book", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Finance Book", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Finance Book", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "finance_book", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "label": "Finance Book", + "options": "Finance Book" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "depreciation_method", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Depreciation Method", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nStraight Line\nDouble Declining Balance\nWritten Down Value\nManual", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "depreciation_method", + "fieldtype": "Select", + "in_list_view": 1, + "label": "Depreciation Method", + "options": "\nStraight Line\nDouble Declining Balance\nWritten Down Value\nManual", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "total_number_of_depreciations", - "fieldtype": "Int", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Total Number of Depreciations", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "total_number_of_depreciations", + "fieldtype": "Int", + "in_list_view": 1, + "label": "Total Number of Depreciations", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "column_break_5", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_5", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "frequency_of_depreciation", - "fieldtype": "Int", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Frequency of Depreciation (Months)", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "frequency_of_depreciation", + "fieldtype": "Int", + "in_list_view": 1, + "label": "Frequency of Depreciation (Months)", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval:parent.doctype == 'Asset'", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "depreciation_start_date", - "fieldtype": "Date", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Depreciation Start Date", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval:parent.doctype == 'Asset'", + "fieldname": "depreciation_start_date", + "fieldtype": "Date", + "in_list_view": 1, + "label": "Depreciation Posting Date", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "0", - "depends_on": "eval:parent.doctype == 'Asset'", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "expected_value_after_useful_life", - "fieldtype": "Currency", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Expected Value After Useful Life", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Company:company:default_currency", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "0", + "depends_on": "eval:parent.doctype == 'Asset'", + "fieldname": "expected_value_after_useful_life", + "fieldtype": "Currency", + "label": "Expected Value After Useful Life", + "options": "Company:company:default_currency" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "value_after_depreciation", - "fieldtype": "Currency", - "hidden": 1, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Value After Depreciation", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "options": "Company:company:default_currency", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 1, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "value_after_depreciation", + "fieldtype": "Currency", + "hidden": 1, + "label": "Value After Depreciation", + "no_copy": 1, + "options": "Company:company:default_currency", + "print_hide": 1, + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval:doc.depreciation_method == 'Written Down Value'", - "description": "In Percentage", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "rate_of_depreciation", - "fieldtype": "Percent", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Rate of Depreciation", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 + "depends_on": "eval:doc.depreciation_method == 'Written Down Value'", + "description": "In Percentage", + "fieldname": "rate_of_depreciation", + "fieldtype": "Percent", + "label": "Rate of Depreciation" } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_toolbar": 0, - "idx": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 0, - "issingle": 0, - "istable": 1, - "max_attachments": 0, - "modified": "2019-04-09 19:45:14.523488", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Assets", - "name": "Asset Finance Book", - "name_case": "", - "owner": "Administrator", - "permissions": [], - "quick_entry": 1, - "read_only": 0, - "show_name_in_global_search": 0, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "track_changes": 1, - "track_seen": 0, - "track_views": 0 + ], + "index_web_pages_for_search": 1, + "istable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-09-16 12:11:30.631788", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Assets", + "name": "Asset Finance Book", + "owner": "Administrator", + "permissions": [], + "quick_entry": 1, + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset_movement/test_asset_movement.py b/erpnext/assets/doctype/asset_movement/test_asset_movement.py index c3755a3fb9..cddee5fa0f 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset_movement/test_asset_movement.py +++ b/erpnext/assets/doctype/asset_movement/test_asset_movement.py @@ -32,8 +32,7 @@ class TestAssetMovement(unittest.TestCase): "next_depreciation_date": "2020-12-31", "depreciation_method": "Straight Line", "total_number_of_depreciations": 3, - "frequency_of_depreciation": 10, - "depreciation_start_date": "2020-06-06" + "frequency_of_depreciation": 10 }) if asset.docstatus == 0: @@ -82,8 +81,7 @@ class TestAssetMovement(unittest.TestCase): "next_depreciation_date": "2020-12-31", "depreciation_method": "Straight Line", "total_number_of_depreciations": 3, - "frequency_of_depreciation": 10, - "depreciation_start_date": "2020-06-06" + "frequency_of_depreciation": 10 }) if asset.docstatus == 0: asset.submit() diff --git a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py index 67161aa6dd..1e7153e774 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py +++ b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py @@ -494,8 +494,7 @@ class TestPurchaseReceipt(unittest.TestCase): "expected_value_after_useful_life": 10, "depreciation_method": "Straight Line", "total_number_of_depreciations": 3, - "frequency_of_depreciation": 1, - "depreciation_start_date": frappe.utils.nowdate() + "frequency_of_depreciation": 1 }) asset.submit() From c152b92ef4ffa5ffb2ac18dc879106f10f8f4a79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg <42651287+deepeshgarg007@users.noreply.github.com> Date: Sun, 20 Sep 2020 20:04:10 +0530 Subject: [PATCH 052/157] Update erpnext/controllers/selling_controller.py Co-authored-by: Sagar Vora --- erpnext/controllers/selling_controller.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/controllers/selling_controller.py b/erpnext/controllers/selling_controller.py index ad06f97b7d..7f7aae31b1 100644 --- a/erpnext/controllers/selling_controller.py +++ b/erpnext/controllers/selling_controller.py @@ -81,7 +81,7 @@ class SellingController(StockController): party_details = _get_party_details(customer, ignore_permissions=self.flags.ignore_permissions, doctype=self.doctype, company=self.company, - posting_date=self.posting_date if hasattr(self, 'posting_date') else None, + posting_date=self.get('posting_date'), fetch_payment_terms_template=fetch_payment_terms_template, party_address=self.customer_address, shipping_address=self.shipping_address_name) if not self.meta.get_field("sales_team"): From 97f61d233e75a8b0eeb757a7c6085976cf9031ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Mon, 21 Sep 2020 13:00:43 +0530 Subject: [PATCH 053/157] fix: breadcrumbs for maintenance visit and schedule under support --- erpnext/public/js/conf.js | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/public/js/conf.js b/erpnext/public/js/conf.js index 2af9140f9e..eb709e5e85 100644 --- a/erpnext/public/js/conf.js +++ b/erpnext/public/js/conf.js @@ -11,7 +11,9 @@ $.extend(frappe.breadcrumbs.preferred, { "Territory": "Selling", "Sales Person": "Selling", "Sales Partner": "Selling", - "Brand": "Stock" + "Brand": "Stock", + "Maintenance Schedule": "Support", + "Maintenance Visit": "Support" }); $.extend(frappe.breadcrumbs.module_map, { From e42f08085b9f165422210e056e8c04820a619e09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rohan Date: Mon, 21 Sep 2020 13:14:07 +0530 Subject: [PATCH 054/157] fix: use Plaid's new API (develop) (#23318) Co-authored-by: Mangesh-Khairnar --- .../bank_reconciliation.js | 38 ++++---- .../doctype/plaid_settings/plaid_connector.py | 97 ++++++++++--------- .../doctype/plaid_settings/plaid_settings.js | 57 +++++------ .../plaid_settings/plaid_settings.json | 11 +-- .../doctype/plaid_settings/plaid_settings.py | 50 ++++++---- .../plaid_settings/test_plaid_settings.py | 21 ++-- .../v12_0/move_plaid_settings_to_doctype.py | 5 +- requirements.txt | 2 +- 8 files changed, 149 insertions(+), 132 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js b/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js index efc76f9158..9703527875 100644 --- a/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js +++ b/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js @@ -72,7 +72,7 @@ erpnext.accounts.bankReconciliation = class BankReconciliation { check_plaid_status() { const me = this; frappe.db.get_value("Plaid Settings", "Plaid Settings", "enabled", (r) => { - if (r && r.enabled == "1") { + if (r && r.enabled === "1") { me.plaid_status = "active" } else { me.plaid_status = "inactive" @@ -139,7 +139,7 @@ erpnext.accounts.bankTransactionUpload = class bankTransactionUpload { } make() { - const me = this; + const me = this; new frappe.ui.FileUploader({ method: 'erpnext.accounts.doctype.bank_transaction.bank_transaction_upload.upload_bank_statement', allow_multiple: 0, @@ -214,31 +214,35 @@ erpnext.accounts.bankTransactionSync = class bankTransactionSync { init_config() { const me = this; - frappe.xcall('erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings.plaid_configuration') - .then(result => { - me.plaid_env = result.plaid_env; - me.plaid_public_key = result.plaid_public_key; - me.client_name = result.client_name; - me.sync_transactions() - }) + frappe.xcall('erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings.get_plaid_configuration') + .then(result => { + me.plaid_env = result.plaid_env; + me.client_name = result.client_name; + me.link_token = result.link_token; + me.sync_transactions(); + }) } sync_transactions() { const me = this; - frappe.db.get_value("Bank Account", me.parent.bank_account, "bank", (v) => { + frappe.db.get_value("Bank Account", me.parent.bank_account, "bank", (r) => { frappe.xcall('erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings.sync_transactions', { - bank: v['bank'], + bank: r.bank, bank_account: me.parent.bank_account, freeze: true }) .then((result) => { - let result_title = (result.length > 0) ? __("{0} bank transaction(s) created", [result.length]) : __("This bank account is already synchronized") + let result_title = (result && result.length > 0) + ? __("{0} bank transaction(s) created", [result.length]) + : __("This bank account is already synchronized"); + let result_msg = ` -
-
${result_title}
-
` +
+
${result_title}
+
` + this.parent.$main_section.append(result_msg) - frappe.show_alert({message:__("Bank account '{0}' has been synchronized", [me.parent.bank_account]), indicator:'green'}); + frappe.show_alert({ message: __("Bank account '{0}' has been synchronized", [me.parent.bank_account]), indicator: 'green' }); }) }) } @@ -384,7 +388,7 @@ erpnext.accounts.ReconciliationRow = class ReconciliationRow { }) frappe.xcall('erpnext.accounts.page.bank_reconciliation.bank_reconciliation.get_linked_payments', - {bank_transaction: data, freeze:true, freeze_message:__("Finding linked payments")} + { bank_transaction: data, freeze: true, freeze_message: __("Finding linked payments") } ).then((result) => { me.make_dialog(result) }) diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py index 532e19cffd..f8154f2edd 100644 --- a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py @@ -2,81 +2,84 @@ # Copyright (c) 2018, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors # For license information, please see license.txt -from __future__ import unicode_literals -from frappe import _ -from frappe.utils.password import get_decrypted_password -from plaid import Client -from plaid.errors import APIError, ItemError +import plaid +import requests +from plaid.errors import APIError, ItemError, InvalidRequestError import frappe -import requests +from frappe import _ + class PlaidConnector(): def __init__(self, access_token=None): - - plaid_settings = frappe.get_single("Plaid Settings") - - self.config = { - "plaid_client_id": plaid_settings.plaid_client_id, - "plaid_secret": get_decrypted_password("Plaid Settings", "Plaid Settings", 'plaid_secret'), - "plaid_public_key": plaid_settings.plaid_public_key, - "plaid_env": plaid_settings.plaid_env - } - - self.client = Client(client_id=self.config.get("plaid_client_id"), - secret=self.config.get("plaid_secret"), - public_key=self.config.get("plaid_public_key"), - environment=self.config.get("plaid_env") - ) - self.access_token = access_token + self.settings = frappe.get_single("Plaid Settings") + self.products = ["auth", "transactions"] + self.client_name = frappe.local.site + self.client = plaid.Client( + client_id=self.settings.plaid_client_id, + secret=self.settings.get_password("plaid_secret"), + environment=self.settings.plaid_env, + api_version="2019-05-29" + ) def get_access_token(self, public_token): if public_token is None: frappe.log_error(_("Public token is missing for this bank"), _("Plaid public token error")) - response = self.client.Item.public_token.exchange(public_token) - access_token = response['access_token'] - + access_token = response["access_token"] return access_token + def get_link_token(self): + token_request = { + "client_name": self.client_name, + "client_id": self.settings.plaid_client_id, + "secret": self.settings.plaid_secret, + "products": self.products, + # only allow Plaid-supported languages and countries (LAST: Sep-19-2020) + "language": frappe.local.lang if frappe.local.lang in ["en", "fr", "es", "nl"] else "en", + "country_codes": ["US", "CA", "FR", "IE", "NL", "ES", "GB"], + "user": { + "client_user_id": frappe.generate_hash(frappe.session.user, length=32) + } + } + + try: + response = self.client.LinkToken.create(token_request) + except InvalidRequestError: + frappe.log_error(frappe.get_traceback(), _("Plaid invalid request error")) + frappe.msgprint(_("Please check your Plaid client ID and secret values")) + except APIError as e: + frappe.log_error(frappe.get_traceback(), _("Plaid authentication error")) + frappe.throw(_(str(e)), title=_("Authentication Failed")) + else: + return response["link_token"] + def auth(self): try: self.client.Auth.get(self.access_token) - print("Authentication successful.....") except ItemError as e: - if e.code == 'ITEM_LOGIN_REQUIRED': - pass - else: + if e.code == "ITEM_LOGIN_REQUIRED": pass except APIError as e: - if e.code == 'PLANNED_MAINTENANCE': - pass - else: + if e.code == "PLANNED_MAINTENANCE": pass except requests.Timeout: pass except Exception as e: - print(e) frappe.log_error(frappe.get_traceback(), _("Plaid authentication error")) - frappe.msgprint({"title": _("Authentication Failed"), "message":e, "raise_exception":1, "indicator":'red'}) + frappe.throw(_(str(e)), title=_("Authentication Failed")) def get_transactions(self, start_date, end_date, account_id=None): + self.auth() + account_ids = list(account_id) if account_id else None + try: - self.auth() - if account_id: - account_ids = [account_id] - - response = self.client.Transactions.get(self.access_token, start_date=start_date, end_date=end_date, account_ids=account_ids) - - else: - response = self.client.Transactions.get(self.access_token, start_date=start_date, end_date=end_date) - - transactions = response['transactions'] - - while len(transactions) < response['total_transactions']: + response = self.client.Transactions.get(self.access_token, start_date=start_date, end_date=end_date, account_ids=account_ids) + transactions = response["transactions"] + while len(transactions) < response["total_transactions"]: response = self.client.Transactions.get(self.access_token, start_date=start_date, end_date=end_date, offset=len(transactions)) - transactions.extend(response['transactions']) + transactions.extend(response["transactions"]) return transactions except Exception: frappe.log_error(frappe.get_traceback(), _("Plaid transactions sync error")) diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js index 0ffbb877ea..22a4004955 100644 --- a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js @@ -4,14 +4,14 @@ frappe.provide("erpnext.integrations"); frappe.ui.form.on('Plaid Settings', { - enabled: function(frm) { + enabled: function (frm) { frm.toggle_reqd('plaid_client_id', frm.doc.enabled); frm.toggle_reqd('plaid_secret', frm.doc.enabled); - frm.toggle_reqd('plaid_public_key', frm.doc.enabled); frm.toggle_reqd('plaid_env', frm.doc.enabled); }, - refresh: function(frm) { - if(frm.doc.enabled) { + + refresh: function (frm) { + if (frm.doc.enabled) { frm.add_custom_button('Link a new bank account', () => { new erpnext.integrations.plaidLink(frm); }); @@ -22,17 +22,16 @@ frappe.ui.form.on('Plaid Settings', { erpnext.integrations.plaidLink = class plaidLink { constructor(parent) { this.frm = parent; - this.product = ["transactions", "auth"]; this.plaidUrl = 'https://cdn.plaid.com/link/v2/stable/link-initialize.js'; this.init_config(); } - init_config() { - const me = this; - me.plaid_env = me.frm.doc.plaid_env; - me.plaid_public_key = me.frm.doc.plaid_public_key; - me.client_name = frappe.boot.sitename; - me.init_plaid(); + async init_config() { + this.product = ["auth", "transactions"]; + this.plaid_env = this.frm.doc.plaid_env; + this.client_name = frappe.boot.sitename; + this.token = await this.frm.call("get_link_token").then(resp => resp.message); + this.init_plaid(); } init_plaid() { @@ -69,17 +68,17 @@ erpnext.integrations.plaidLink = class plaidLink { } onScriptLoaded(me) { - me.linkHandler = window.Plaid.create({ + me.linkHandler = Plaid.create({ clientName: me.client_name, + product: me.product, env: me.plaid_env, - key: me.plaid_public_key, - onSuccess: me.plaid_success, - product: me.product + token: me.token, + onSuccess: me.plaid_success }); } onScriptError(error) { - frappe.msgprint('There was an issue loading the link-initialize.js script'); + frappe.msgprint("There was an issue connecting to Plaid's authentication server"); frappe.msgprint(error); } @@ -87,21 +86,25 @@ erpnext.integrations.plaidLink = class plaidLink { const me = this; frappe.prompt({ - fieldtype:"Link", + fieldtype: "Link", options: "Company", - label:__("Company"), - fieldname:"company", - reqd:1 + label: __("Company"), + fieldname: "company", + reqd: 1 }, (data) => { me.company = data.company; - frappe.xcall('erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings.add_institution', {token: token, response: response}) - .then((result) => { - frappe.xcall('erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings.add_bank_accounts', {response: response, - bank: result, company: me.company}); - }) - .then(() => { - frappe.show_alert({message:__("Bank accounts added"), indicator:'green'}); + frappe.xcall('erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings.add_institution', { + token: token, + response: response + }).then((result) => { + frappe.xcall('erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings.add_bank_accounts', { + response: response, + bank: result, + company: me.company }); + }).then(() => { + frappe.show_alert({ message: __("Bank accounts added"), indicator: 'green' }); + }); }, __("Select a company"), __("Continue")); } }; diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json index d8203d7390..2706217223 100644 --- a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json @@ -1,5 +1,4 @@ { - "actions": [], "creation": "2018-10-25 10:02:48.656165", "doctype": "DocType", "editable_grid": 1, @@ -12,7 +11,6 @@ "plaid_client_id", "plaid_secret", "column_break_7", - "plaid_public_key", "plaid_env" ], "fields": [ @@ -41,12 +39,6 @@ "in_list_view": 1, "label": "Plaid Secret" }, - { - "fieldname": "plaid_public_key", - "fieldtype": "Data", - "in_list_view": 1, - "label": "Plaid Public Key" - }, { "fieldname": "plaid_env", "fieldtype": "Select", @@ -69,8 +61,7 @@ } ], "issingle": 1, - "links": [], - "modified": "2020-02-07 15:21:11.616231", + "modified": "2020-09-12 02:31:44.542385", "modified_by": "Administrator", "module": "ERPNext Integrations", "name": "Plaid Settings", diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py index c3371ed5df..e535e81bde 100644 --- a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py @@ -2,30 +2,36 @@ # Copyright (c) 2018, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors # For license information, please see license.txt -from __future__ import unicode_literals -import frappe import json -from frappe import _ -from frappe.model.document import Document + +import frappe from erpnext.accounts.doctype.journal_entry.journal_entry import get_default_bank_cash_account from erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_connector import PlaidConnector -from frappe.utils import getdate, formatdate, today, add_months +from frappe import _ from frappe.desk.doctype.tag.tag import add_tag +from frappe.model.document import Document +from frappe.utils import add_months, formatdate, getdate, today + class PlaidSettings(Document): - pass + @staticmethod + def get_link_token(): + plaid = PlaidConnector() + return plaid.get_link_token() + @frappe.whitelist() -def plaid_configuration(): +def get_plaid_configuration(): if frappe.db.get_single_value("Plaid Settings", "enabled"): plaid_settings = frappe.get_single("Plaid Settings") return { - "plaid_public_key": plaid_settings.plaid_public_key, "plaid_env": plaid_settings.plaid_env, + "link_token": plaid_settings.get_link_token(), "client_name": frappe.local.site } - else: - return "disabled" + + return "disabled" + @frappe.whitelist() def add_institution(token, response): @@ -33,6 +39,7 @@ def add_institution(token, response): plaid = PlaidConnector() access_token = plaid.get_access_token(token) + bank = None if not frappe.db.exists("Bank", response["institution"]["name"]): try: @@ -44,7 +51,6 @@ def add_institution(token, response): bank.insert() except Exception: frappe.throw(frappe.get_traceback()) - else: bank = frappe.get_doc("Bank", response["institution"]["name"]) bank.plaid_access_token = access_token @@ -52,6 +58,7 @@ def add_institution(token, response): return bank + @frappe.whitelist() def add_bank_accounts(response, bank, company): try: @@ -92,9 +99,8 @@ def add_bank_accounts(response, bank, company): new_account.insert() result.append(new_account.name) - except frappe.UniqueValidationError: - frappe.msgprint(_("Bank account {0} already exists and could not be created again").format(new_account.account_name)) + frappe.msgprint(_("Bank account {0} already exists and could not be created again").format(account["name"])) except Exception: frappe.throw(frappe.get_traceback()) @@ -103,6 +109,7 @@ def add_bank_accounts(response, bank, company): return result + def add_account_type(account_type): try: frappe.get_doc({ @@ -122,10 +129,11 @@ def add_account_subtype(account_subtype): except Exception: frappe.throw(frappe.get_traceback()) + @frappe.whitelist() def sync_transactions(bank, bank_account): - '''Sync transactions based on the last integration date as the start date, after the sync is completed - add the transaction date of the oldest transaction as the last integration date''' + """Sync transactions based on the last integration date as the start date, after sync is completed + add the transaction date of the oldest transaction as the last integration date.""" last_transaction_date = frappe.db.get_value("Bank Account", bank_account, "last_integration_date") if last_transaction_date: start_date = formatdate(last_transaction_date, "YYYY-MM-dd") @@ -147,10 +155,10 @@ def sync_transactions(bank, bank_account): len(result), bank_account, start_date, end_date)) frappe.db.set_value("Bank Account", bank_account, "last_integration_date", last_transaction_date) - except Exception: frappe.log_error(frappe.get_traceback(), _("Plaid transactions sync error")) + def get_transactions(bank, bank_account=None, start_date=None, end_date=None): access_token = None @@ -168,6 +176,7 @@ def get_transactions(bank, bank_account=None, start_date=None, end_date=None): return transactions + def new_bank_transaction(transaction): result = [] @@ -182,8 +191,8 @@ def new_bank_transaction(transaction): status = "Pending" if transaction["pending"] == "True" else "Settled" + tags = [] try: - tags = [] tags += transaction["category"] tags += ["Plaid Cat. {}".format(transaction["category_id"])] except KeyError: @@ -216,6 +225,7 @@ def new_bank_transaction(transaction): return result + def automatic_synchronization(): settings = frappe.get_doc("Plaid Settings", "Plaid Settings") @@ -223,4 +233,8 @@ def automatic_synchronization(): plaid_accounts = frappe.get_all("Bank Account", filters={"integration_id": ["!=", ""]}, fields=["name", "bank"]) for plaid_account in plaid_accounts: - frappe.enqueue("erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings.sync_transactions", bank=plaid_account.bank, bank_account=plaid_account.name) + frappe.enqueue( + "erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings.sync_transactions", + bank=plaid_account.bank, + bank_account=plaid_account.name + ) diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/test_plaid_settings.py b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/test_plaid_settings.py index 1a063d6b6f..3c906374c4 100644 --- a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/test_plaid_settings.py +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/test_plaid_settings.py @@ -1,14 +1,17 @@ # -*- coding: utf-8 -*- # Copyright (c) 2018, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and Contributors # See license.txt -from __future__ import unicode_literals -import unittest -import frappe -from erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings import plaid_configuration, add_account_type, add_account_subtype, new_bank_transaction, add_bank_accounts import json -from frappe.utils.response import json_handler +import unittest + +import frappe from erpnext.accounts.doctype.journal_entry.journal_entry import get_default_bank_cash_account +from erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings import ( + add_account_subtype, add_account_type, add_bank_accounts, + new_bank_transaction, get_plaid_configuration) +from frappe.utils.response import json_handler + class TestPlaidSettings(unittest.TestCase): def setUp(self): @@ -31,7 +34,7 @@ class TestPlaidSettings(unittest.TestCase): def test_plaid_disabled(self): frappe.db.set_value("Plaid Settings", None, "enabled", 0) - self.assertTrue(plaid_configuration() == "disabled") + self.assertTrue(get_plaid_configuration() == "disabled") def test_add_account_type(self): add_account_type("brokerage") @@ -64,7 +67,7 @@ class TestPlaidSettings(unittest.TestCase): 'mask': '0000', 'id': '6GbM6RRQgdfy3lAqGz4JUnpmR948WZFg8DjQK', 'name': 'Plaid Checking' - }], + }], 'institution': { 'institution_id': 'ins_6', 'name': 'Citi' @@ -100,7 +103,7 @@ class TestPlaidSettings(unittest.TestCase): 'mask': '0000', 'id': '6GbM6RRQgdfy3lAqGz4JUnpmR948WZFg8DjQK', 'name': 'Plaid Checking' - }], + }], 'institution': { 'institution_id': 'ins_6', 'name': 'Citi' @@ -152,4 +155,4 @@ class TestPlaidSettings(unittest.TestCase): new_bank_transaction(transactions) - self.assertTrue(len(frappe.get_all("Bank Transaction")) == 1) \ No newline at end of file + self.assertTrue(len(frappe.get_all("Bank Transaction")) == 1) diff --git a/erpnext/patches/v12_0/move_plaid_settings_to_doctype.py b/erpnext/patches/v12_0/move_plaid_settings_to_doctype.py index 8e60d33f85..d2bcb12070 100644 --- a/erpnext/patches/v12_0/move_plaid_settings_to_doctype.py +++ b/erpnext/patches/v12_0/move_plaid_settings_to_doctype.py @@ -4,17 +4,16 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe + def execute(): frappe.reload_doc("erpnext_integrations", "doctype", "plaid_settings") plaid_settings = frappe.get_single("Plaid Settings") if plaid_settings.enabled: - if not (frappe.conf.plaid_client_id and frappe.conf.plaid_env \ - and frappe.conf.plaid_public_key and frappe.conf.plaid_secret): + if not (frappe.conf.plaid_client_id and frappe.conf.plaid_env and frappe.conf.plaid_secret): plaid_settings.enabled = 0 else: plaid_settings.update({ "plaid_client_id": frappe.conf.plaid_client_id, - "plaid_public_key": frappe.conf.plaid_public_key, "plaid_env": frappe.conf.plaid_env, "plaid_secret": frappe.conf.plaid_secret }) diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt index 912d61f7a6..b7ba412893 100644 --- a/requirements.txt +++ b/requirements.txt @@ -3,7 +3,7 @@ frappe gocardless-pro==1.11.0 googlemaps==3.1.1 pandas==1.0.5 -plaid-python==3.4.0 +plaid-python==6.0.0 pycountry==19.8.18 PyGithub==1.44.1 python-stdnum==1.12 From de7a2bc4be092133709133cb7c1fcb3ffd608201 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: prssanna Date: Mon, 21 Sep 2020 13:57:04 +0530 Subject: [PATCH 055/157] fix: apply user permissions in tax accounts query --- erpnext/controllers/queries.py | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/controllers/queries.py b/erpnext/controllers/queries.py index c88bf66411..10ff6ad8d9 100644 --- a/erpnext/controllers/queries.py +++ b/erpnext/controllers/queries.py @@ -165,9 +165,14 @@ def tax_account_query(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): AND company = %(company)s AND account_currency = %(currency)s AND `{searchfield}` LIKE %(txt)s + {mcond} ORDER BY idx DESC, name LIMIT %(offset)s, %(limit)s - """.format(account_type_condition=account_type_condition, searchfield=searchfield), + """.format( + account_type_condition=account_type_condition, + searchfield=searchfield, + mcond=get_match_cond(doctype) + ), dict( account_types=filters.get("account_type"), company=filters.get("company"), From e3c61286385c80f0bde88c03271702841fefc30f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mangesh-Khairnar Date: Mon, 21 Sep 2020 18:50:22 +0530 Subject: [PATCH 056/157] fix(plaid): do not send null list in account ids (#23376) --- .../doctype/plaid_settings/plaid_connector.py | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py index f8154f2edd..a033a2a722 100644 --- a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py +++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py @@ -72,10 +72,16 @@ class PlaidConnector(): def get_transactions(self, start_date, end_date, account_id=None): self.auth() - account_ids = list(account_id) if account_id else None + kwargs = dict( + access_token=self.access_token, + start_date=start_date, + end_date=end_date + ) + if account_id: + kwargs.update(dict(account_ids=[account_id])) try: - response = self.client.Transactions.get(self.access_token, start_date=start_date, end_date=end_date, account_ids=account_ids) + response = self.client.Transactions.get(**kwargs) transactions = response["transactions"] while len(transactions) < response["total_transactions"]: response = self.client.Transactions.get(self.access_token, start_date=start_date, end_date=end_date, offset=len(transactions)) From 2b53b98c1d438c6e43e1d5cdf1086001e7b1faec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shivam Mishra Date: Tue, 22 Sep 2020 12:18:12 +0530 Subject: [PATCH 057/157] fix: reload dashboard (#23380) --- erpnext/patches.txt | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/erpnext/patches.txt b/erpnext/patches.txt index 9ce570e6d0..a919b670cb 100644 --- a/erpnext/patches.txt +++ b/erpnext/patches.txt @@ -690,6 +690,7 @@ erpnext.patches.v12_0.set_valid_till_date_in_supplier_quotation erpnext.patches.v13_0.update_old_loans erpnext.patches.v12_0.set_serial_no_status #2020-05-21 erpnext.patches.v12_0.update_price_list_currency_in_bom +execute:frappe.reload_doctype('Dashboard') execute:frappe.delete_doc_if_exists('Dashboard', 'Accounts') erpnext.patches.v13_0.update_actual_start_and_end_date_in_wo erpnext.patches.v13_0.set_company_field_in_healthcare_doctypes #2020-05-25 From a0d192eae4c00b6aeaadd5e621d55a2227207674 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Tue, 22 Sep 2020 13:54:07 +0530 Subject: [PATCH 058/157] feat: Show searchfields in batch query --- erpnext/controllers/queries.py | 19 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 17 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/controllers/queries.py b/erpnext/controllers/queries.py index c88bf66411..e8fe62fd51 100644 --- a/erpnext/controllers/queries.py +++ b/erpnext/controllers/queries.py @@ -359,9 +359,21 @@ def get_batch_no(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): if filters.get("is_return"): having_clause = "" + meta = frappe.get_meta("Batch", cached=True) + searchfields = meta.get_search_fields() + + search_columns = '' + if searchfields: + search_columns = ", " + ", ".join(searchfields) + if args.get('warehouse'): + searchfields = ['batch.' + field for field in searchfields] + if searchfields: + search_columns = ", " + ", ".join(searchfields) + batch_nos = frappe.db.sql("""select sle.batch_no, round(sum(sle.actual_qty),2), sle.stock_uom, concat('MFG-',batch.manufacturing_date), concat('EXP-',batch.expiry_date) + {search_columns} from `tabStock Ledger Entry` sle INNER JOIN `tabBatch` batch on sle.batch_no = batch.name where @@ -377,6 +389,7 @@ def get_batch_no(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): group by batch_no {having_clause} order by batch.expiry_date, sle.batch_no desc limit %(start)s, %(page_len)s""".format( + search_columns = search_columns, cond=cond, match_conditions=get_match_cond(doctype), having_clause = having_clause @@ -384,7 +397,9 @@ def get_batch_no(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): return batch_nos else: - return frappe.db.sql("""select name, concat('MFG-', manufacturing_date), concat('EXP-',expiry_date) from `tabBatch` batch + return frappe.db.sql("""select name, concat('MFG-', manufacturing_date), concat('EXP-',expiry_date) + {search_columns} + from `tabBatch` batch where batch.disabled = 0 and item = %(item_code)s and (name like %(txt)s @@ -394,7 +409,7 @@ def get_batch_no(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): {0} {match_conditions} order by expiry_date, name desc - limit %(start)s, %(page_len)s""".format(cond, match_conditions=get_match_cond(doctype)), args) + limit %(start)s, %(page_len)s""".format(cond, search_columns = search_columns, match_conditions=get_match_cond(doctype)), args) @frappe.whitelist() From 6087fcaa9baeb4431b3ad22b073b4b6c351aaef1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Tue, 22 Sep 2020 17:48:04 +0530 Subject: [PATCH 059/157] chore: Added video settings to List View Menu --- erpnext/utilities/doctype/video/video_list.js | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) create mode 100644 erpnext/utilities/doctype/video/video_list.js diff --git a/erpnext/utilities/doctype/video/video_list.js b/erpnext/utilities/doctype/video/video_list.js new file mode 100644 index 0000000000..8273a4a781 --- /dev/null +++ b/erpnext/utilities/doctype/video/video_list.js @@ -0,0 +1,7 @@ +frappe.listview_settings["Video"] = { + onload: (listview) => { + listview.page.add_menu_item(__("Video Settings"), function() { + frappe.set_route("Form","Video Settings", "Video Settings"); + }); + } +} \ No newline at end of file From 1831893b774f0bbc9de09329a0b12fa6f58dc5e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Wed, 23 Sep 2020 13:01:49 +0530 Subject: [PATCH 060/157] fix: failed workflow condition error message in update items (#23393) --- erpnext/controllers/accounts_controller.py | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/controllers/accounts_controller.py b/erpnext/controllers/accounts_controller.py index 046fb2ca68..90c466b631 100644 --- a/erpnext/controllers/accounts_controller.py +++ b/erpnext/controllers/accounts_controller.py @@ -1264,7 +1264,10 @@ def update_child_qty_rate(parent_doctype, trans_items, parent_doctype_name, chil transitions.append(transition.as_dict()) if not transitions: - frappe.throw(_("You do not have workflow access to update this document."), title=_("Insufficient Workflow Permissions")) + frappe.throw( + _("You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.").format(get_link_to_form("Workflow", workflow)), + title=_("Insufficient Permissions") + ) def get_new_child_item(item_row): new_child_function = set_sales_order_defaults if parent_doctype == "Sales Order" else set_purchase_order_defaults From fd155408e5455341656268c74cfce72a5da5b5ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Wed, 23 Sep 2020 14:42:10 +0530 Subject: [PATCH 061/157] fix: Check if account exists in parent company on rename - Check if child company is dependent on parent company - Check if account-to-be-renamed exists in parent, if yes, block - Revised Test basd on the same --- erpnext/accounts/doctype/account/account.py | 39 +++++++++---------- .../accounts/doctype/account/test_account.py | 23 ++++++----- 2 files changed, 29 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/account/account.py b/erpnext/accounts/doctype/account/account.py index 0a888935ba..2c151443d8 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/account/account.py @@ -118,27 +118,7 @@ class Account(NestedSet): for d in frappe.db.get_values('Account', filters=filters, fieldname=["company", "name"], as_dict=True): parent_acc_name_map[d["company"]] = d["name"] - if not parent_acc_name_map: - # map can be empty if only one descendant or all descendants without parent account exist(s) - # or if no descendants exist - if descendants: - frappe.throw(_("Parent Account {0} does not exist in any Child Company").format(frappe.bold(parent_acc_name)), - title=_("Account Missing")) - else: - # no descendants and empty map, nothing to sync - return - - companies_missing_account = [] - for company in descendants: - if not company in parent_acc_name_map: - companies_missing_account.append(company) - - # If atleast any one of the descendants does not have the parent account, block transaction - if companies_missing_account: - message = _("Parent Account {0} does not exist in the following companies:").format(frappe.bold(parent_acc_name)) - message += "

  • " + "
  • ".join(companies_missing_account) + "
" - message += _("Please make sure the account exists in the child companies as well") - frappe.throw(message, title=_("Account Missing")) + if not parent_acc_name_map: return self.create_account_for_child_company(parent_acc_name_map, descendants, parent_acc_name) @@ -318,6 +298,23 @@ def update_account_number(name, account_name, account_number=None, from_descenda old_acc_name, old_acc_number = frappe.db.get_value('Account', name, \ ["account_name", "account_number"]) + # check if account exists in parent company + ancestors = get_ancestors_of("Company", account.company) + allow_independent_account_creation = frappe.get_value("Company", account.company, "allow_account_creation_against_child_company") + + if ancestors and not allow_independent_account_creation: + for ancestor in ancestors: + if frappe.db.get_value("Account", {'account_name': old_acc_name, 'company': ancestor}, 'name'): + # same account in parent company exists + allow_child_account_creation = _("Allow Account Creation Against Child Company") + + message = _("Account {0} exists in parent company {1}.").format(frappe.bold(old_acc_name), frappe.bold(ancestor)) + message += "
" + _("Renaming it is only allowed via parent company {0}, \ + to avoid mismatch.").format(frappe.bold(ancestor)) + "

" + message += _("To overrule this, enable '{0}' in company {1}").format(allow_child_account_creation, frappe.bold(account.company)) + + frappe.throw(message, title=_("Rename Not Allowed")) + validate_account_number(name, account_number, account.company) if account_number: frappe.db.set_value("Account", name, "account_number", account_number.strip()) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py b/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py index 6819081648..b6a950b1b5 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/account/test_account.py @@ -123,7 +123,7 @@ class TestAccount(unittest.TestCase): # Rename account in parent company update_account_number(acc.name, "Test Rename Sync Account", "1234") - # Check if renmamed in children + # Check if renamed in children self.assertTrue(frappe.db.exists("Account", {'account_name': "Test Rename Sync Account", "company": "_Test Company 4", "account_number": "1234"})) self.assertTrue(frappe.db.exists("Account", {'account_name': "Test Rename Sync Account", "company": "_Test Company 5", "account_number": "1234"})) @@ -131,7 +131,7 @@ class TestAccount(unittest.TestCase): frappe.delete_doc("Account", "1234 - Test Rename Sync Account - _TC4") frappe.delete_doc("Account", "1234 - Test Rename Sync Account - _TC5") - def test_account_sync_with_missing_parent_account_in_child_company(self): + def test_child_company_account_rename_sync(self): frappe.local.flags.pop("ignore_root_company_validation", None) acc = frappe.new_doc("Account") @@ -144,20 +144,19 @@ class TestAccount(unittest.TestCase): self.assertTrue(frappe.db.exists("Account", {'account_name': "Test Group Account", "company": "_Test Company 4"})) self.assertTrue(frappe.db.exists("Account", {'account_name': "Test Group Account", "company": "_Test Company 5"})) + # Try renaming child company account acc_tc_5 = frappe.db.get_value('Account', {'account_name': "Test Group Account", "company": "_Test Company 5"}) - # Rename group account in one child company + self.assertRaises(frappe.ValidationError, update_account_number, acc_tc_5, "Test Modified Account") + + # Rename child company account with allow_account_creation_against_child_company enabled + frappe.db.set_value("Company", "_Test Company 5", "allow_account_creation_against_child_company", 1) + update_account_number(acc_tc_5, "Test Modified Account") + self.assertTrue(frappe.db.exists("Account", {'name': "Test Modified Account - _TC5", "company": "_Test Company 5"})) - # Add child account to test group account in parent company - # which will try to do the same in child company - acc = frappe.new_doc("Account") - acc.account_name = "Test Child Account" - acc.parent_account = "Test Group Account - _TC3" - acc.company = "_Test Company 3" + frappe.db.set_value("Company", "_Test Company 5", "allow_account_creation_against_child_company", 0) - self.assertRaises(frappe.ValidationError, acc.insert) - - to_delete = ["Test Group Account - _TC3", "Test Group Account - _TC5", "Test Modified Account - _TC5"] + to_delete = ["Test Group Account - _TC3", "Test Group Account - _TC4", "Test Modified Account - _TC5"] for doc in to_delete: frappe.delete_doc("Account", doc) From 8be51e22c48c3ceaf09196e70f609db6e44a8c68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Afshan Date: Wed, 23 Sep 2020 14:52:36 +0530 Subject: [PATCH 062/157] fix: escape apostrophe in cost centre and project if exist --- erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py b/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py index 2563b66d1c..84c74543da 100644 --- a/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +++ b/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py @@ -268,9 +268,9 @@ class GrossProfitGenerator(object): def get_last_purchase_rate(self, item_code, row): condition = '' if row.project: - condition += " AND a.project='%s'" % (row.project) + condition += " AND a.project=%s" % (frappe.db.escape(row.project)) elif row.cost_center: - condition += " AND a.cost_center='%s'" % (row.cost_center) + condition += " AND a.cost_center=%s" % (frappe.db.escape(row.cost_center)) if self.filters.to_date: condition += " AND modified='%s'" % (self.filters.to_date) From 879a8ef26bdbea3d97812418e080c69638de02eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michelle Alva <50285544+michellealva@users.noreply.github.com> Date: Wed, 23 Sep 2020 15:36:07 +0530 Subject: [PATCH 063/157] fix: Change button label in Item (#23410) --- erpnext/stock/doctype/item/item.js | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/erpnext/stock/doctype/item/item.js b/erpnext/stock/doctype/item/item.js index 38e5fe53a7..faeeb578fe 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/item/item.js +++ b/erpnext/stock/doctype/item/item.js @@ -26,19 +26,19 @@ frappe.ui.form.on("Item", { refresh: function(frm) { if (frm.doc.is_stock_item) { - frm.add_custom_button(__("Balance"), function() { + frm.add_custom_button(__("Stock Balance"), function() { frappe.route_options = { "item_code": frm.doc.name } frappe.set_route("query-report", "Stock Balance"); }, __("View")); - frm.add_custom_button(__("Ledger"), function() { + frm.add_custom_button(__("Stock Ledger"), function() { frappe.route_options = { "item_code": frm.doc.name } frappe.set_route("query-report", "Stock Ledger"); }, __("View")); - frm.add_custom_button(__("Projected"), function() { + frm.add_custom_button(__("Stock Projected Qty"), function() { frappe.route_options = { "item_code": frm.doc.name } From 46d418038186e7b79e523616b41a80d50b341bec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rucha Mahabal Date: Wed, 23 Sep 2020 16:53:16 +0530 Subject: [PATCH 064/157] refactor: Issue form cleaned up and renamed Minutes to First Response field (#23066) * refactor: re-order fields in Issue DocType * refactor: rename Mins to First Response to First Response Time * refactor: First Response Time Reports for Issue and Opportunity * fix: added patch for renamed fields and setting durations * chore: update CRM and Support Desk Pages for Response Time reports * fix: first response time for opportunity report * fix: patch Co-authored-by: Suraj Shetty <13928957+surajshetty3416@users.noreply.github.com> --- erpnext/crm/desk_page/crm/crm.json | 4 +- .../crm/doctype/opportunity/opportunity.json | 18 ++--- .../__init__.py | 0 .../first_response_time_for_opportunity.js} | 25 +++++-- .../first_response_time_for_opportunity.json | 28 +++++++ .../first_response_time_for_opportunity.py | 35 +++++++++ ...tes_to_first_response_for_opportunity.json | 26 ------- ...nutes_to_first_response_for_opportunity.py | 28 ------- erpnext/patches.txt | 1 + .../v13_0/rename_issue_doctype_fields.py | 65 +++++++++++++++++ .../support/desk_page/support/support.json | 4 +- erpnext/support/doctype/issue/issue.js | 30 ++++---- erpnext/support/doctype/issue/issue.json | 73 +++++++++---------- erpnext/support/doctype/issue/issue.py | 42 +++++------ erpnext/support/doctype/issue/test_issue.py | 2 +- .../__init__.py | 0 .../first_response_time_for_issues.js | 44 +++++++++++ .../first_response_time_for_issues.json | 26 +++++++ .../first_response_time_for_issues.py | 35 +++++++++ .../minutes_to_first_response_for_issues.js | 30 -------- .../minutes_to_first_response_for_issues.json | 24 ------ .../minutes_to_first_response_for_issues.py | 28 ------- 22 files changed, 340 insertions(+), 228 deletions(-) rename erpnext/crm/report/{minutes_to_first_response_for_opportunity => first_response_time_for_opportunity}/__init__.py (100%) rename erpnext/crm/report/{minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.js => first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js} (55%) create mode 100644 erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json create mode 100644 erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py delete mode 100644 erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.json delete mode 100644 erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.py create mode 100644 erpnext/patches/v13_0/rename_issue_doctype_fields.py rename erpnext/support/report/{minutes_to_first_response_for_issues => first_response_time_for_issues}/__init__.py (100%) create mode 100644 erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js create mode 100644 erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json create mode 100644 erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py delete mode 100644 erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.js delete mode 100644 erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.json delete mode 100644 erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.py diff --git a/erpnext/crm/desk_page/crm/crm.json b/erpnext/crm/desk_page/crm/crm.json index eb69dc06b6..d974beb2de 100644 --- a/erpnext/crm/desk_page/crm/crm.json +++ b/erpnext/crm/desk_page/crm/crm.json @@ -8,7 +8,7 @@ { "hidden": 0, "label": "Reports", - "links": "[\n {\n \"dependencies\": [\n \"Lead\"\n ],\n \"doctype\": \"Lead\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Lead Details\",\n \"name\": \"Lead Details\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"icon\": \"fa fa-bar-chart\",\n \"label\": \"Sales Funnel\",\n \"name\": \"sales-funnel\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"page\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Lead\"\n ],\n \"doctype\": \"Lead\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Prospects Engaged But Not Converted\",\n \"name\": \"Prospects Engaged But Not Converted\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Opportunity\"\n ],\n \"doctype\": \"Opportunity\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Minutes to First Response for Opportunity\",\n \"name\": \"Minutes to First Response for Opportunity\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Sales Order\"\n ],\n \"doctype\": \"Sales Order\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Inactive Customers\",\n \"name\": \"Inactive Customers\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Lead\"\n ],\n \"doctype\": \"Lead\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Campaign Efficiency\",\n \"name\": \"Campaign Efficiency\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Lead\"\n ],\n \"doctype\": \"Lead\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Lead Owner Efficiency\",\n \"name\": \"Lead Owner Efficiency\",\n \"type\": \"report\"\n }\n]" + "links": "[\n {\n \"dependencies\": [\n \"Lead\"\n ],\n \"doctype\": \"Lead\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Lead Details\",\n \"name\": \"Lead Details\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"icon\": \"fa fa-bar-chart\",\n \"label\": \"Sales Funnel\",\n \"name\": \"sales-funnel\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"page\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Lead\"\n ],\n \"doctype\": \"Lead\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Prospects Engaged But Not Converted\",\n \"name\": \"Prospects Engaged But Not Converted\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Opportunity\"\n ],\n \"doctype\": \"Opportunity\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"First Response Time for Opportunity\",\n \"name\": \"First Response Time for Opportunity\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Sales Order\"\n ],\n \"doctype\": \"Sales Order\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Inactive Customers\",\n \"name\": \"Inactive Customers\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Lead\"\n ],\n \"doctype\": \"Lead\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Campaign Efficiency\",\n \"name\": \"Campaign Efficiency\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Lead\"\n ],\n \"doctype\": \"Lead\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Lead Owner Efficiency\",\n \"name\": \"Lead Owner Efficiency\",\n \"type\": \"report\"\n }\n]" }, { "hidden": 0, @@ -42,7 +42,7 @@ "idx": 0, "is_standard": 1, "label": "CRM", - "modified": "2020-05-28 13:33:52.906750", + "modified": "2020-08-11 18:55:18.238900", "modified_by": "Administrator", "module": "CRM", "name": "CRM", diff --git a/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json b/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json index b61cad3620..eee13f7e79 100644 --- a/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json +++ b/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json @@ -24,7 +24,7 @@ "converted_by", "sales_stage", "order_lost_reason", - "mins_to_first_response", + "first_response_time", "expected_closing", "next_contact", "contact_by", @@ -152,13 +152,6 @@ "no_copy": 1, "read_only": 1 }, - { - "bold": 1, - "fieldname": "mins_to_first_response", - "fieldtype": "Float", - "label": "Mins to first response", - "read_only": 1 - }, { "fieldname": "expected_closing", "fieldtype": "Date", @@ -419,12 +412,19 @@ "fieldtype": "Link", "label": "Converted By", "options": "User" + }, + { + "bold": 1, + "fieldname": "first_response_time", + "fieldtype": "Duration", + "label": "First Response Time", + "read_only": 1 } ], "icon": "fa fa-info-sign", "idx": 195, "links": [], - "modified": "2020-08-11 17:34:35.066961", + "modified": "2020-08-12 17:34:35.066961", "modified_by": "Administrator", "module": "CRM", "name": "Opportunity", diff --git a/erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/__init__.py b/erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/__init__.py similarity index 100% rename from erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/__init__.py rename to erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/__init__.py diff --git a/erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.js b/erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js similarity index 55% rename from erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.js rename to erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js index 92d026a79c..3f5c95ab0a 100644 --- a/erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.js +++ b/erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.js @@ -1,33 +1,44 @@ // Copyright (c) 2016, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors // For license information, please see license.txt +/* eslint-disable */ -frappe.query_reports["Minutes to First Response for Opportunity"] = { +frappe.query_reports["First Response Time for Opportunity"] = { "filters": [ { "fieldname": "from_date", "label": __("From Date"), "fieldtype": "Date", - 'reqd': 1, + "reqd": 1, "default": frappe.datetime.add_days(frappe.datetime.nowdate(), -30) }, { "fieldname": "to_date", "label": __("To Date"), "fieldtype": "Date", - 'reqd': 1, + "reqd": 1, "default": frappe.datetime.nowdate() }, ], - get_chart_data: function (columns, result) { + get_chart_data: function (_columns, result) { return { data: { labels: result.map(d => d[0]), datasets: [{ - name: 'Mins to first response', + name: "First Response Time", values: result.map(d => d[1]) }] }, - type: 'line', + type: "line", + tooltipOptions: { + formatTooltipY: d => { + let duration_options = { + hide_days: 0, + hide_seconds: 0 + }; + value = frappe.utils.get_formatted_duration(d, duration_options); + return value; + } + } } } -} +}; diff --git a/erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json b/erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json new file mode 100644 index 0000000000..1b3184fe0a --- /dev/null +++ b/erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.json @@ -0,0 +1,28 @@ +{ + "add_total_row": 0, + "creation": "2020-08-10 18:34:19.083872", + "disable_prepared_report": 0, + "disabled": 0, + "docstatus": 0, + "doctype": "Report", + "idx": 0, + "is_standard": "Yes", + "letter_head": "Test 2", + "modified": "2020-08-10 18:34:19.083872", + "modified_by": "Administrator", + "module": "CRM", + "name": "First Response Time for Opportunity", + "owner": "Administrator", + "prepared_report": 0, + "ref_doctype": "Opportunity", + "report_name": "First Response Time for Opportunity", + "report_type": "Script Report", + "roles": [ + { + "role": "Sales User" + }, + { + "role": "Sales Manager" + } + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py b/erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py new file mode 100644 index 0000000000..2ffbc3e62a --- /dev/null +++ b/erpnext/crm/report/first_response_time_for_opportunity/first_response_time_for_opportunity.py @@ -0,0 +1,35 @@ +# Copyright (c) 2013, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +import frappe + +def execute(filters=None): + columns = [ + { + 'fieldname': 'creation_date', + 'label': 'Date', + 'fieldtype': 'Date', + 'width': 300 + }, + { + 'fieldname': 'first_response_time', + 'fieldtype': 'Duration', + 'label': 'First Response Time', + 'width': 300 + }, + ] + + data = frappe.db.sql(''' + SELECT + date(creation) as creation_date, + avg(first_response_time) as avg_response_time + FROM tabOpportunity + WHERE + date(creation) between %s and %s + and first_response_time > 0 + GROUP BY creation_date + ORDER BY creation_date desc + ''', (filters.from_date, filters.to_date)) + + return columns, data diff --git a/erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.json b/erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.json deleted file mode 100644 index bcd092ba97..0000000000 --- a/erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.json +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -{ - "add_total_row": 0, - "apply_user_permissions": 0, - "creation": "2016-06-17 11:28:25.867258", - "disabled": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "Report", - "idx": 2, - "is_standard": "Yes", - "modified": "2017-02-24 20:06:08.801109", - "modified_by": "Administrator", - "module": "CRM", - "name": "Minutes to First Response for Opportunity", - "owner": "Administrator", - "ref_doctype": "Opportunity", - "report_name": "Minutes to First Response for Opportunity", - "report_type": "Script Report", - "roles": [ - { - "role": "Sales User" - }, - { - "role": "Sales Manager" - } - ] -} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.py b/erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.py deleted file mode 100644 index 54e3a60308..0000000000 --- a/erpnext/crm/report/minutes_to_first_response_for_opportunity/minutes_to_first_response_for_opportunity.py +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (c) 2013, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors -# For license information, please see license.txt - -from __future__ import unicode_literals -import frappe - -def execute(filters=None): - columns = [ - { - 'fieldname': 'creation_date', - 'label': 'Date', - 'fieldtype': 'Date' - }, - { - 'fieldname': 'mins', - 'fieldtype': 'Float', - 'label': 'Mins to First Response' - }, - ] - - data = frappe.db.sql('''select date(creation) as creation_date, - avg(mins_to_first_response) as mins - from tabOpportunity - where date(creation) between %s and %s - and mins_to_first_response > 0 - group by creation_date order by creation_date desc''', (filters.from_date, filters.to_date)) - - return columns, data diff --git a/erpnext/patches.txt b/erpnext/patches.txt index c1aa4a632e..6087ce29aa 100644 --- a/erpnext/patches.txt +++ b/erpnext/patches.txt @@ -726,5 +726,6 @@ erpnext.patches.v12_0.rename_lost_reason_detail erpnext.patches.v13_0.drop_razorpay_payload_column erpnext.patches.v13_0.update_start_end_date_for_old_shift_assignment erpnext.patches.v13_0.setting_custom_roles_for_some_regional_reports +erpnext.patches.v13_0.rename_issue_doctype_fields erpnext.patches.v13_0.change_default_pos_print_format erpnext.patches.v13_0.set_youtube_video_id diff --git a/erpnext/patches/v13_0/rename_issue_doctype_fields.py b/erpnext/patches/v13_0/rename_issue_doctype_fields.py new file mode 100644 index 0000000000..5bd6596579 --- /dev/null +++ b/erpnext/patches/v13_0/rename_issue_doctype_fields.py @@ -0,0 +1,65 @@ +# Copyright (c) 2020, Frappe and Contributors +# License: GNU General Public License v3. See license.txt + +from __future__ import unicode_literals +import frappe +from frappe.model.utils.rename_field import rename_field + +def execute(): + if frappe.db.exists('DocType', 'Issue'): + issues = frappe.db.get_all('Issue', fields=['name', 'response_by_variance', 'resolution_by_variance', 'mins_to_first_response'], + order_by='creation desc') + frappe.reload_doc('support', 'doctype', 'issue') + + # rename fields + rename_map = { + 'agreement_fulfilled': 'agreement_status', + 'mins_to_first_response': 'first_response_time' + } + for old, new in rename_map.items(): + rename_field('Issue', old, new) + + # change fieldtype to duration + count = 0 + for entry in issues: + response_by_variance = convert_to_seconds(entry.response_by_variance, 'Hours') + resolution_by_variance = convert_to_seconds(entry.resolution_by_variance, 'Hours') + mins_to_first_response = convert_to_seconds(entry.mins_to_first_response, 'Minutes') + frappe.db.set_value('Issue', entry.name, { + 'response_by_variance': response_by_variance, + 'resolution_by_variance': resolution_by_variance, + 'first_response_time': mins_to_first_response + }) + # commit after every 100 updates + count += 1 + if count%100 == 0: + frappe.db.commit() + + if frappe.db.exists('DocType', 'Opportunity'): + opportunities = frappe.db.get_all('Opportunity', fields=['name', 'mins_to_first_response'], order_by='creation desc') + frappe.reload_doc('crm', 'doctype', 'opportunity') + rename_field('Opportunity', 'mins_to_first_response', 'first_response_time') + + # change fieldtype to duration + count = 0 + for entry in opportunities: + mins_to_first_response = convert_to_seconds(entry.mins_to_first_response, 'Minutes') + frappe.db.set_value('Opportunity', entry.name, 'first_response_time', mins_to_first_response) + # commit after every 100 updates + count += 1 + if count%100 == 0: + frappe.db.commit() + + # renamed reports from "Minutes to First Response for Issues" to "First Response Time for Issues". Same for Opportunity + for report in ['Minutes to First Response for Issues', 'Minutes to First Response for Opportunity']: + if frappe.db.exists('Report', report): + frappe.delete_doc('Report', report) + + +def convert_to_seconds(value, unit): + seconds = 0 + if unit == 'Hours': + seconds = value * 3600 + if unit == 'Minutes': + seconds = value * 60 + return seconds diff --git a/erpnext/support/desk_page/support/support.json b/erpnext/support/desk_page/support/support.json index b1ad7c8aa0..28410f3a71 100644 --- a/erpnext/support/desk_page/support/support.json +++ b/erpnext/support/desk_page/support/support.json @@ -28,7 +28,7 @@ { "hidden": 0, "label": "Reports", - "links": "[\n {\n \"dependencies\": [\n \"Issue\"\n ],\n \"doctype\": \"Issue\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Minutes to First Response for Issues\",\n \"name\": \"Minutes to First Response for Issues\",\n \"type\": \"report\"\n }\n]" + "links": "[\n {\n \"dependencies\": [\n \"Issue\"\n ],\n \"doctype\": \"Issue\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"First Response Time for Issues\",\n \"name\": \"First Response Time for Issues\",\n \"type\": \"report\"\n }\n]" } ], "category": "Modules", @@ -43,7 +43,7 @@ "idx": 0, "is_standard": 1, "label": "Support", - "modified": "2020-06-04 11:54:56.124219", + "modified": "2020-08-11 15:49:34.307341", "modified_by": "Administrator", "module": "Support", "name": "Support", diff --git a/erpnext/support/doctype/issue/issue.js b/erpnext/support/doctype/issue/issue.js index 858564a527..fe01d4b983 100644 --- a/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +++ b/erpnext/support/doctype/issue/issue.js @@ -2,10 +2,14 @@ frappe.ui.form.on("Issue", { onload: function(frm) { frm.email_field = "raised_by"; - frappe.db.get_value("Support Settings", {name: "Support Settings"}, "allow_resetting_service_level_agreement", (r) => { - if (!r.allow_resetting_service_level_agreement) { - frm.set_df_property("reset_service_level_agreement", "hidden", 1) ; - } + frappe.db.get_value("Support Settings", {name: "Support Settings"}, + ["allow_resetting_service_level_agreement", "track_service_level_agreement"], (r) => { + if (r && r.track_service_level_agreement == "0") { + frm.set_df_property("service_level_section", "hidden", 1); + } + if (r && r.allow_resetting_service_level_agreement == "0") { + frm.set_df_property("reset_service_level_agreement", "hidden", 1); + } }); if (frm.doc.service_level_agreement) { @@ -38,7 +42,7 @@ frappe.ui.form.on("Issue", { }, refresh: function (frm) { - if (frm.doc.status !== "Closed" && frm.doc.agreement_fulfilled === "Ongoing") { + if (frm.doc.status !== "Closed" && frm.doc.agreement_status === "Ongoing") { if (frm.doc.service_level_agreement) { frappe.call({ 'method': 'frappe.client.get', @@ -85,14 +89,14 @@ frappe.ui.form.on("Issue", { if (frm.doc.service_level_agreement) { frm.dashboard.clear_headline(); - let agreement_fulfilled = (frm.doc.agreement_fulfilled == "Fulfilled") ? + let agreement_status = (frm.doc.agreement_status == "Fulfilled") ? {"indicator": "green", "msg": "Service Level Agreement has been fulfilled"} : {"indicator": "red", "msg": "Service Level Agreement Failed"}; frm.dashboard.set_headline_alert( '
' + '
' + - ' ' + + ' ' + '
' + '
' ); @@ -198,13 +202,13 @@ function set_time_to_resolve_and_response(frm) { frm.dashboard.clear_headline(); var time_to_respond = get_status(frm.doc.response_by_variance); - if (!frm.doc.first_responded_on && frm.doc.agreement_fulfilled === "Ongoing") { - time_to_respond = get_time_left(frm.doc.response_by, frm.doc.agreement_fulfilled); + if (!frm.doc.first_responded_on && frm.doc.agreement_status === "Ongoing") { + time_to_respond = get_time_left(frm.doc.response_by, frm.doc.agreement_status); } var time_to_resolve = get_status(frm.doc.resolution_by_variance); - if (!frm.doc.resolution_date && frm.doc.agreement_fulfilled === "Ongoing") { - time_to_resolve = get_time_left(frm.doc.resolution_by, frm.doc.agreement_fulfilled); + if (!frm.doc.resolution_date && frm.doc.agreement_status === "Ongoing") { + time_to_resolve = get_time_left(frm.doc.resolution_by, frm.doc.agreement_status); } frm.dashboard.set_headline_alert( @@ -219,10 +223,10 @@ function set_time_to_resolve_and_response(frm) { ); } -function get_time_left(timestamp, agreement_fulfilled) { +function get_time_left(timestamp, agreement_status) { const diff = moment(timestamp).diff(moment()); const diff_display = diff >= 44500 ? moment.duration(diff).humanize() : "Failed"; - let indicator = (diff_display == 'Failed' && agreement_fulfilled != "Fulfilled") ? "red" : "green"; + let indicator = (diff_display == 'Failed' && agreement_status != "Fulfilled") ? "red" : "green"; return {"diff_display": diff_display, "indicator": indicator}; } diff --git a/erpnext/support/doctype/issue/issue.json b/erpnext/support/doctype/issue/issue.json index 6525ab27d3..a43381c5c6 100644 --- a/erpnext/support/doctype/issue/issue.json +++ b/erpnext/support/doctype/issue/issue.json @@ -27,17 +27,25 @@ "response_by_variance", "reset_service_level_agreement", "cb", - "agreement_fulfilled", + "agreement_status", "resolution_by", "resolution_by_variance", "service_level_agreement_creation", "on_hold_since", "total_hold_time", "response", - "mins_to_first_response", + "first_response_time", "first_responded_on", "column_break_26", "avg_response_time", + "section_break_19", + "resolution_details", + "column_break1", + "opening_date", + "opening_time", + "resolution_date", + "resolution_time", + "user_resolution_time", "additional_info", "lead", "contact", @@ -46,23 +54,14 @@ "customer_name", "project", "company", - "section_break_19", - "resolution_details", - "column_break1", - "opening_date", - "opening_time", - "resolution_date", - "content_type", - "attachment", "via_customer_portal", - "resolution_time", - "user_resolution_time" + "attachment", + "content_type" ], "fields": [ { "fieldname": "subject_section", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Subject", "options": "fa fa-flag" }, { @@ -158,7 +157,7 @@ "collapsible": 1, "fieldname": "service_level_section", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Service Level" + "label": "Service Level Agreement Details" }, { "fieldname": "service_level_agreement", @@ -191,14 +190,7 @@ "collapsible": 1, "fieldname": "response", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Response" - }, - { - "bold": 1, - "fieldname": "mins_to_first_response", - "fieldtype": "Float", - "label": "Mins to First Response", - "read_only": 1 + "label": "Response Details" }, { "fieldname": "first_responded_on", @@ -261,7 +253,7 @@ "collapsible": 1, "fieldname": "section_break_19", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Resolution" + "label": "Resolution Details" }, { "depends_on": "eval:!doc.__islocal", @@ -326,28 +318,19 @@ "fieldtype": "Check", "label": "Via Customer Portal" }, - { - "default": "Ongoing", - "depends_on": "eval: doc.service_level_agreement", - "fieldname": "agreement_fulfilled", - "fieldtype": "Select", - "label": "Service Level Agreement Fulfilled", - "options": "Ongoing\nFulfilled\nFailed", - "read_only": 1 - }, { "depends_on": "eval: doc.service_level_agreement && doc.status != 'Replied';", - "description": "in hours", "fieldname": "response_by_variance", - "fieldtype": "Float", + "fieldtype": "Duration", + "hide_seconds": 1, "label": "Response By Variance", "read_only": 1 }, { "depends_on": "eval: doc.service_level_agreement && doc.status != 'Replied';", - "description": "in hours", "fieldname": "resolution_by_variance", - "fieldtype": "Float", + "fieldtype": "Duration", + "hide_seconds": 1, "label": "Resolution By Variance", "read_only": 1 }, @@ -406,12 +389,28 @@ "fieldtype": "Duration", "label": "Total Hold Time", "read_only": 1 + }, + { + "default": "Ongoing", + "depends_on": "eval: doc.service_level_agreement", + "fieldname": "agreement_status", + "fieldtype": "Select", + "label": "Service Level Agreement Status", + "options": "Ongoing\nFulfilled\nFailed", + "read_only": 1 + }, + { + "bold": 1, + "fieldname": "first_response_time", + "fieldtype": "Duration", + "label": "First Response Time", + "read_only": 1 } ], "icon": "fa fa-ticket", "idx": 7, "links": [], - "modified": "2020-06-10 12:47:37.146914", + "modified": "2020-08-11 18:49:07.574769", "modified_by": "Administrator", "module": "Support", "name": "Issue", diff --git a/erpnext/support/doctype/issue/issue.py b/erpnext/support/doctype/issue/issue.py index 87168e151e..920c13c38d 100644 --- a/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +++ b/erpnext/support/doctype/issue/issue.py @@ -61,7 +61,7 @@ class Issue(Document): if self.status in ["Closed", "Resolved"] and status not in ["Resolved", "Closed"]: self.resolution_date = frappe.flags.current_time or now_datetime() - if frappe.db.get_value("Issue", self.name, "agreement_fulfilled") == "Ongoing": + if frappe.db.get_value("Issue", self.name, "agreement_status") == "Ongoing": set_service_level_agreement_variance(issue=self.name) self.update_agreement_status() set_resolution_time(issue=self) @@ -72,7 +72,7 @@ class Issue(Document): self.resolution_date = None self.reset_issue_metrics() # enable SLA and variance on Reopen - self.agreement_fulfilled = "Ongoing" + self.agreement_status = "Ongoing" set_service_level_agreement_variance(issue=self.name) self.handle_hold_time(status) @@ -113,39 +113,39 @@ class Issue(Document): if not self.first_responded_on: response_by = get_expected_time_for(parameter="response", service_level=priority, start_date_time=start_date_time) response_by = add_to_date(response_by, seconds=round(last_hold_time)) - response_by_variance = round(time_diff_in_hours(response_by, now_time)) + response_by_variance = round(time_diff_in_seconds(response_by, now_time)) update_values['response_by'] = response_by - update_values['response_by_variance'] = response_by_variance + (last_hold_time // 3600) + update_values['response_by_variance'] = response_by_variance + last_hold_time resolution_by = get_expected_time_for(parameter="resolution", service_level=priority, start_date_time=start_date_time) resolution_by = add_to_date(resolution_by, seconds=round(last_hold_time)) - resolution_by_variance = round(time_diff_in_hours(resolution_by, now_time)) + resolution_by_variance = round(time_diff_in_seconds(resolution_by, now_time)) update_values['resolution_by'] = resolution_by - update_values['resolution_by_variance'] = resolution_by_variance + (last_hold_time // 3600) + update_values['resolution_by_variance'] = resolution_by_variance + last_hold_time update_values['on_hold_since'] = None self.db_set(update_values) def update_agreement_status(self): - if self.service_level_agreement and self.agreement_fulfilled == "Ongoing": + if self.service_level_agreement and self.agreement_status == "Ongoing": if frappe.db.get_value("Issue", self.name, "response_by_variance") < 0 or \ frappe.db.get_value("Issue", self.name, "resolution_by_variance") < 0: - self.agreement_fulfilled = "Failed" + self.agreement_status = "Failed" else: - self.agreement_fulfilled = "Fulfilled" + self.agreement_status = "Fulfilled" - def update_agreement_fulfilled_on_custom_status(self): + def update_agreement_status_on_custom_status(self): """ Update Agreement Fulfilled status using Custom Scripts for Custom Issue Status """ if not self.first_responded_on: # first_responded_on set when first reply is sent to customer - self.response_by_variance = round(time_diff_in_hours(self.response_by, now_datetime()), 2) + self.response_by_variance = round(time_diff_in_seconds(self.response_by, now_datetime()), 2) if not self.resolution_date: # resolution_date set when issue has been closed - self.resolution_by_variance = round(time_diff_in_hours(self.resolution_by, now_datetime()), 2) + self.resolution_by_variance = round(time_diff_in_seconds(self.resolution_by, now_datetime()), 2) - self.agreement_fulfilled = "Fulfilled" if self.response_by_variance > 0 and self.resolution_by_variance > 0 else "Failed" + self.agreement_status = "Fulfilled" if self.response_by_variance > 0 and self.resolution_by_variance > 0 else "Failed" def create_communication(self): communication = frappe.new_doc("Communication") @@ -172,7 +172,7 @@ class Issue(Document): replicated_issue = deepcopy(self) replicated_issue.subject = subject replicated_issue.issue_split_from = self.name - replicated_issue.mins_to_first_response = 0 + replicated_issue.first_response_time = 0 replicated_issue.first_responded_on = None replicated_issue.creation = now_datetime() @@ -180,7 +180,7 @@ class Issue(Document): if replicated_issue.service_level_agreement: replicated_issue.service_level_agreement_creation = now_datetime() replicated_issue.service_level_agreement = None - replicated_issue.agreement_fulfilled = "Ongoing" + replicated_issue.agreement_status = "Ongoing" replicated_issue.response_by = None replicated_issue.response_by_variance = None replicated_issue.resolution_by = None @@ -241,8 +241,8 @@ class Issue(Document): self.response_by = get_expected_time_for(parameter="response", service_level=priority, start_date_time=start_date_time) self.resolution_by = get_expected_time_for(parameter="resolution", service_level=priority, start_date_time=start_date_time) - self.response_by_variance = round(time_diff_in_hours(self.response_by, now_datetime())) - self.resolution_by_variance = round(time_diff_in_hours(self.resolution_by, now_datetime())) + self.response_by_variance = round(time_diff_in_seconds(self.response_by, now_datetime())) + self.resolution_by_variance = round(time_diff_in_seconds(self.resolution_by, now_datetime())) def change_service_level_agreement_and_priority(self): if self.service_level_agreement and frappe.db.exists("Issue", self.name) and \ @@ -271,7 +271,7 @@ class Issue(Document): self.service_level_agreement_creation = now_datetime() self.set_response_and_resolution_time(priority=self.priority, service_level_agreement=self.service_level_agreement) - self.agreement_fulfilled = "Ongoing" + self.agreement_status = "Ongoing" self.save() def reset_issue_metrics(self): @@ -347,7 +347,7 @@ def get_expected_time_for(parameter, service_level, start_date_time): def set_service_level_agreement_variance(issue=None): current_time = frappe.flags.current_time or now_datetime() - filters = {"status": "Open", "agreement_fulfilled": "Ongoing"} + filters = {"status": "Open", "agreement_status": "Ongoing"} if issue: filters = {"name": issue} @@ -358,13 +358,13 @@ def set_service_level_agreement_variance(issue=None): variance = round(time_diff_in_hours(doc.response_by, current_time), 2) frappe.db.set_value(dt="Issue", dn=doc.name, field="response_by_variance", val=variance, update_modified=False) if variance < 0: - frappe.db.set_value(dt="Issue", dn=doc.name, field="agreement_fulfilled", val="Failed", update_modified=False) + frappe.db.set_value(dt="Issue", dn=doc.name, field="agreement_status", val="Failed", update_modified=False) if not doc.resolution_date: # resolution_date set when issue has been closed variance = round(time_diff_in_hours(doc.resolution_by, current_time), 2) frappe.db.set_value(dt="Issue", dn=doc.name, field="resolution_by_variance", val=variance, update_modified=False) if variance < 0: - frappe.db.set_value(dt="Issue", dn=doc.name, field="agreement_fulfilled", val="Failed", update_modified=False) + frappe.db.set_value(dt="Issue", dn=doc.name, field="agreement_status", val="Failed", update_modified=False) def set_resolution_time(issue): diff --git a/erpnext/support/doctype/issue/test_issue.py b/erpnext/support/doctype/issue/test_issue.py index fb8ceb53b2..c962dc6b31 100644 --- a/erpnext/support/doctype/issue/test_issue.py +++ b/erpnext/support/doctype/issue/test_issue.py @@ -73,7 +73,7 @@ class TestIssue(unittest.TestCase): issue.status = 'Closed' issue.save() - self.assertEqual(issue.agreement_fulfilled, 'Fulfilled') + self.assertEqual(issue.agreement_status, 'Fulfilled') def test_issue_metrics(self): creation = datetime.datetime(2020, 3, 4, 4, 0) diff --git a/erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/__init__.py b/erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/__init__.py similarity index 100% rename from erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/__init__.py rename to erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/__init__.py diff --git a/erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js b/erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js new file mode 100644 index 0000000000..576e0b76da --- /dev/null +++ b/erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.js @@ -0,0 +1,44 @@ +// Copyright (c) 2016, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +// For license information, please see license.txt +/* eslint-disable */ + +frappe.query_reports["First Response Time for Issues"] = { + "filters": [ + { + "fieldname": "from_date", + "label": __("From Date"), + "fieldtype": "Date", + "reqd": 1, + "default": frappe.datetime.add_days(frappe.datetime.nowdate(), -30) + }, + { + "fieldname": "to_date", + "label": __("To Date"), + "fieldtype": "Date", + "reqd": 1, + "default":frappe.datetime.nowdate() + } + ], + get_chart_data: function(_columns, result) { + return { + data: { + labels: result.map(d => d[0]), + datasets: [{ + name: 'First Response Time', + values: result.map(d => d[1]) + }] + }, + type: "line", + tooltipOptions: { + formatTooltipY: d => { + let duration_options = { + hide_days: 0, + hide_seconds: 0 + }; + value = frappe.utils.get_formatted_duration(d, duration_options); + return value; + } + } + } + } +}; diff --git a/erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json b/erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json new file mode 100644 index 0000000000..c4fe6f5193 --- /dev/null +++ b/erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.json @@ -0,0 +1,26 @@ +{ + "add_total_row": 0, + "creation": "2020-08-10 18:12:42.391224", + "disable_prepared_report": 0, + "disabled": 0, + "docstatus": 0, + "doctype": "Report", + "idx": 0, + "is_standard": "Yes", + "letter_head": "Test 2", + "modified": "2020-08-10 18:12:42.391224", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Support", + "name": "First Response Time for Issues", + "owner": "Administrator", + "prepared_report": 0, + "query": "select date(creation) as creation_date, avg(mins_to_first_response) from tabIssue where creation > '2016-05-01' group by date(creation) order by creation_date;", + "ref_doctype": "Issue", + "report_name": "First Response Time for Issues", + "report_type": "Script Report", + "roles": [ + { + "role": "Support Team" + } + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py b/erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py new file mode 100644 index 0000000000..922da2b33d --- /dev/null +++ b/erpnext/support/report/first_response_time_for_issues/first_response_time_for_issues.py @@ -0,0 +1,35 @@ +# Copyright (c) 2013, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +import frappe + +def execute(filters=None): + columns = [ + { + 'fieldname': 'creation_date', + 'label': 'Date', + 'fieldtype': 'Date', + 'width': 300 + }, + { + 'fieldname': 'first_response_time', + 'fieldtype': 'Duration', + 'label': 'First Response Time', + 'width': 300 + }, + ] + + data = frappe.db.sql(''' + SELECT + date(creation) as creation_date, + avg(first_response_time) as avg_response_time + FROM tabIssue + WHERE + date(creation) between %s and %s + and first_response_time > 0 + GROUP BY creation_date + ORDER BY creation_date desc + ''', (filters.from_date, filters.to_date)) + + return columns, data \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.js b/erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.js deleted file mode 100644 index 034e7779a6..0000000000 --- a/erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.js +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -frappe.query_reports["Minutes to First Response for Issues"] = { - "filters": [ - { - "fieldname":"from_date", - "label": __("From Date"), - "fieldtype": "Date", - 'reqd': 1, - "default": frappe.datetime.add_days(frappe.datetime.nowdate(), -30) - }, - { - "fieldname":"to_date", - "label": __("To Date"), - "fieldtype": "Date", - 'reqd': 1, - "default":frappe.datetime.nowdate() - }, - ], - get_chart_data: function(columns, result) { - return { - data: { - labels: result.map(d => d[0]), - datasets: [{ - name: 'Mins to first response', - values: result.map(d => d[1]) - }] - }, - type: 'line', - } - } -} diff --git a/erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.json b/erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.json deleted file mode 100644 index 539d3d941f..0000000000 --- a/erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.json +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -{ - "add_total_row": 0, - "apply_user_permissions": 1, - "creation": "2016-06-14 17:44:26.034112", - "disabled": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "Report", - "idx": 2, - "is_standard": "Yes", - "modified": "2017-02-24 20:06:18.391100", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Support", - "name": "Minutes to First Response for Issues", - "owner": "Administrator", - "query": "select date(creation) as creation_date, avg(mins_to_first_response) from tabIssue where creation > '2016-05-01' group by date(creation) order by creation_date;", - "ref_doctype": "Issue", - "report_name": "Minutes to First Response for Issues", - "report_type": "Script Report", - "roles": [ - { - "role": "Support Team" - } - ] -} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.py b/erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.py deleted file mode 100644 index 57c2d442b2..0000000000 --- a/erpnext/support/report/minutes_to_first_response_for_issues/minutes_to_first_response_for_issues.py +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (c) 2013, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors -# For license information, please see license.txt - -from __future__ import unicode_literals -import frappe - -def execute(filters=None): - columns = [ - { - 'fieldname': 'creation_date', - 'label': 'Date', - 'fieldtype': 'Date' - }, - { - 'fieldname': 'mins', - 'fieldtype': 'Float', - 'label': 'Mins to First Response' - }, - ] - - data = frappe.db.sql('''select date(creation) as creation_date, - avg(mins_to_first_response) as mins - from tabIssue - where date(creation) between %s and %s - and mins_to_first_response > 0 - group by creation_date order by creation_date desc''', (filters.from_date, filters.to_date)) - - return columns, data From fd42af5b917e101ef99b8dc8448840d61fc54a3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Prssanna Desai Date: Wed, 23 Sep 2020 17:14:37 +0530 Subject: [PATCH 065/157] fix: ignore permission while creating supplier scorecard period in supplier scorecard (#23406) --- erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py | 1 + .../supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py b/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py index af109ba284..e956afdf74 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +++ b/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py @@ -178,6 +178,7 @@ def make_all_scorecards(docname): period_card = make_supplier_scorecard(docname, None) period_card.start_date = start_date period_card.end_date = end_date + period_card.insert(ignore_permissions=True) period_card.submit() scp_count = scp_count + 1 if start_date < first_start_date: diff --git a/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py b/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py index 87f10336f4..9938710e6e 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +++ b/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py @@ -106,7 +106,7 @@ def make_supplier_scorecard(source_name, target_doc=None): "doctype": "Supplier Scorecard Scoring Criteria", "postprocess": update_criteria_fields, } - }, target_doc, post_process) + }, target_doc, post_process, ignore_permissions=True) return doc From cfc5e291274ef62f452cc9edfab686667d2da027 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg <42651287+deepeshgarg007@users.noreply.github.com> Date: Wed, 23 Sep 2020 17:19:11 +0530 Subject: [PATCH 066/157] fix: Post cancellation accounting entry on posting date instaed of current (#23361) --- erpnext/accounts/general_ledger.py | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/accounts/general_ledger.py b/erpnext/accounts/general_ledger.py index 01d3903d28..c12e006d2b 100644 --- a/erpnext/accounts/general_ledger.py +++ b/erpnext/accounts/general_ledger.py @@ -320,7 +320,6 @@ def make_reverse_gl_entries(gl_entries=None, voucher_type=None, voucher_no=None, entry['remarks'] = "On cancellation of " + entry['voucher_no'] entry['is_cancelled'] = 1 - entry['posting_date'] = today() if entry['debit'] or entry['credit']: make_entry(entry, adv_adj, "Yes") From c077fac2a6f481e0f4014182b760f9408538dfdb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Wed, 23 Sep 2020 21:48:48 +0530 Subject: [PATCH 067/157] feat: provision to draft quotation from portal --- .../controllers/website_list_for_contact.py | 2 +- erpnext/shopping_cart/cart.py | 2 +- .../shopping_cart_settings.json | 10 +- .../templates/includes/transaction_row.html | 6 +- erpnext/templates/pages/order.html | 94 ++++++++++--------- 5 files changed, 65 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py b/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py index ecf041efd1..801c405732 100644 --- a/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +++ b/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py @@ -25,7 +25,7 @@ def get_transaction_list(doctype, txt=None, filters=None, limit_start=0, limit_p if not filters: filters = [] - if doctype in ['Supplier Quotation', 'Purchase Invoice']: + if doctype in ['Supplier Quotation', 'Purchase Invoice', 'Quotation']: filters.append((doctype, 'docstatus', '<', 2)) else: filters.append((doctype, 'docstatus', '=', 1)) diff --git a/erpnext/shopping_cart/cart.py b/erpnext/shopping_cart/cart.py index a7e8388be9..414b3defe7 100644 --- a/erpnext/shopping_cart/cart.py +++ b/erpnext/shopping_cart/cart.py @@ -96,7 +96,7 @@ def place_order(): def request_for_quotation(): quotation = _get_cart_quotation() quotation.flags.ignore_permissions = True - quotation.submit() + quotation.save() if get_shopping_cart_settings().draft_quotation else quotation.submit() return quotation.name @frappe.whitelist() diff --git a/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json b/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json index 32004efdca..b3286edc15 100644 --- a/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json +++ b/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json @@ -12,6 +12,7 @@ "show_price", "show_stock_availability", "enable_variants", + "draft_quotation", "column_break_7", "show_contact_us_button", "show_quantity_in_website", @@ -166,13 +167,20 @@ "fieldname": "enable_variants", "fieldtype": "Check", "label": "Enable Variants" + }, + { + "default": "0", + "depends_on": "eval: doc.enable_checkout == 0", + "fieldname": "draft_quotation", + "fieldtype": "Check", + "label": "Draft Quotation" } ], "icon": "fa fa-shopping-cart", "idx": 1, "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2020-08-02 18:21:43.873303", + "modified": "2020-09-23 13:18:09.057707", "modified_by": "Administrator", "module": "Shopping Cart", "name": "Shopping Cart Settings", diff --git a/erpnext/templates/includes/transaction_row.html b/erpnext/templates/includes/transaction_row.html index 80a542f74b..c3b717d093 100644 --- a/erpnext/templates/includes/transaction_row.html +++ b/erpnext/templates/includes/transaction_row.html @@ -14,7 +14,11 @@
- {{ doc.get_formatted("grand_total") }} + {% if doc.doctype == "Quotation" and not doc.docstatus %} + {{ _("Pending For Approval") }} + {% else %} + {{ doc.get_formatted("grand_total") }} + {% endif %}
Link diff --git a/erpnext/templates/pages/order.html b/erpnext/templates/pages/order.html index 9e3c58b45b..19a10279bc 100644 --- a/erpnext/templates/pages/order.html +++ b/erpnext/templates/pages/order.html @@ -12,22 +12,23 @@ {% endblock %} {% block header_actions %} - - + {% if not(doc.doctype == "Quotation" and not doc.docstatus) %} + + {% endif %} {% endblock %} {% block page_content %} @@ -65,43 +66,46 @@
-
-
-
- {{ _("Item") }} + {% if doc.doctype == "Quotation" and not doc.docstatus %} + {{ _("Pending For Approval") }} + {% else %} +
+
+
+ {{ _("Item") }} +
+
+ {{ _("Quantity") }} +
+
+ {{ _("Amount") }} +
-
- {{ _("Quantity") }} -
-
- {{ _("Amount") }} + {% for d in doc.items %} +
+
+ {{ item_name_and_description(d) }} +
+
+ {{ d.qty }} + {% if d.delivered_qty is defined and d.delivered_qty != None %} +

{{ _("Delivered") }} {{ d.delivered_qty }}

+ {% endif %} +
+
+ {{ d.get_formatted("amount") }} +

{{ _("Rate:") }} {{ d.get_formatted("rate") }}

+
+ {% endfor %}
- {% for d in doc.items %} -
-
- {{ item_name_and_description(d) }} -
-
- {{ d.qty }} - {% if d.delivered_qty is defined and d.delivered_qty != None %} -

{{ _("Delivered") }} {{ d.delivered_qty }}

- {% endif %} -
-
- {{ d.get_formatted("amount") }} -

{{ _("Rate:") }} {{ d.get_formatted("rate") }}

-
-
- {% endfor %} -
- - +
{% include "erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html" %}
+ {% endif %}
{% if enabled_checkout and ((doc.doctype=="Sales Order" and doc.per_billed <= 0) From cee891aa92ecc9a160034139d8652e63083d8d2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shivam Mishra Date: Thu, 24 Sep 2020 10:31:36 +0530 Subject: [PATCH 068/157] refactor: better logging for membership --- erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py b/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py index f058004ff9..3147b51928 100644 --- a/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +++ b/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py @@ -224,7 +224,8 @@ def trigger_razorpay_subscription(*args, **kwargs): member.subscription_activated = 1 member.save(ignore_permissions=True) except Exception as e: - log = frappe.log_error(e, "Error creating membership entry") + message = e + '\n\n' + frappe.get_traceback() + '\n\n' + payment.id + log = frappe.log_error(message, "Error creating membership entry for {0}".format(member.name)) notify_failure(log) return { 'status': 'Failed', 'reason': e} From 09775bbdaad34c6b11bc301e8d9bd061bf174668 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Thu, 24 Sep 2020 11:19:32 +0530 Subject: [PATCH 069/157] feat: showing UOM even item price is hidden --- erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html b/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html index 40bc0c749b..c619963a91 100644 --- a/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html +++ b/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html @@ -10,7 +10,10 @@ {{ product_info.price.formatted_price_sales_uom }} ({{ product_info.price.formatted_price }} / {{ product_info.uom }}) + {% else %} + {{ _("UOM") }} : {{ product_info.uom }} {% endif %} + {% if cart_settings.show_stock_availability %}
{% if product_info.in_stock == 0 %} From 8370d9b997c4fb9368b29102a6fd2fa9ceb73a96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Thu, 24 Sep 2020 11:51:03 +0530 Subject: [PATCH 070/157] fix: Check Company in Payment Entry before selecting values --- .../doctype/payment_entry/payment_entry.js | 18 ++++++++++++++++-- erpnext/public/js/controllers/accounts.js | 2 +- 2 files changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js b/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js index 9fc44bc1f0..e117471738 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js @@ -12,9 +12,10 @@ frappe.ui.form.on('Payment Entry', { setup: function(frm) { frm.set_query("paid_from", function() { + frm.events.validate_company(frm); + var account_types = in_list(["Pay", "Internal Transfer"], frm.doc.payment_type) ? ["Bank", "Cash"] : [frappe.boot.party_account_types[frm.doc.party_type]]; - return { filters: { "account_type": ["in", account_types], @@ -23,13 +24,16 @@ frappe.ui.form.on('Payment Entry', { } } }); + frm.set_query("party_type", function() { + frm.events.validate_company(frm); return{ filters: { "name": ["in", Object.keys(frappe.boot.party_account_types)], } } }); + frm.set_query("party_bank_account", function() { return { filters: { @@ -39,6 +43,7 @@ frappe.ui.form.on('Payment Entry', { } } }); + frm.set_query("bank_account", function() { return { filters: { @@ -47,6 +52,7 @@ frappe.ui.form.on('Payment Entry', { } } }); + frm.set_query("contact_person", function() { if (frm.doc.party) { return { @@ -58,10 +64,12 @@ frappe.ui.form.on('Payment Entry', { }; } }); + frm.set_query("paid_to", function() { + frm.events.validate_company(frm); + var account_types = in_list(["Receive", "Internal Transfer"], frm.doc.payment_type) ? ["Bank", "Cash"] : [frappe.boot.party_account_types[frm.doc.party_type]]; - return { filters: { "account_type": ["in", account_types], @@ -150,6 +158,12 @@ frappe.ui.form.on('Payment Entry', { frm.events.show_general_ledger(frm); }, + validate_company: (frm) => { + if (!frm.doc.company){ + frappe.throw({message:__("Please select a Company first."), title: __("Mandatory")}); + } + }, + company: function(frm) { frm.events.hide_unhide_fields(frm); frm.events.set_dynamic_labels(frm); diff --git a/erpnext/public/js/controllers/accounts.js b/erpnext/public/js/controllers/accounts.js index f4eaad58da..6e97d811fc 100644 --- a/erpnext/public/js/controllers/accounts.js +++ b/erpnext/public/js/controllers/accounts.js @@ -120,7 +120,7 @@ frappe.ui.form.on('Salary Structure', { var get_payment_mode_account = function(frm, mode_of_payment, callback) { if(!frm.doc.company) { - frappe.throw(__("Please select the Company first")); + frappe.throw({message:__("Please select a Company first."), title: __("Mandatory")}); } if(!mode_of_payment) { From 4f395cce54579e02804bc3678b35ff4cc0fcd8d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Thu, 24 Sep 2020 12:43:41 +0530 Subject: [PATCH 071/157] chore: Add Filter Group to dialogs --- erpnext/public/js/utils.js | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/public/js/utils.js b/erpnext/public/js/utils.js index 87982f14a6..9ed500932f 100755 --- a/erpnext/public/js/utils.js +++ b/erpnext/public/js/utils.js @@ -480,7 +480,7 @@ erpnext.utils.update_child_items = function(opts) { callback: r => { if(!r.exc) { if (this.doc.conversion_factor == r.message.conversion_factor) return; - + const docname = this.doc.docname; dialog.fields_dict.trans_items.df.data.some(doc => { if (doc.docname == docname) { @@ -677,6 +677,7 @@ erpnext.utils.map_current_doc = function(opts) { date_field: opts.date_field || undefined, setters: opts.setters, get_query: opts.get_query, + add_filters_group: 1, action: function(selections, args) { let values = selections; if(values.length === 0){ From a4df1058136753f6c5afe0f06fe2be584cb8d6c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Thu, 24 Sep 2020 13:21:54 +0530 Subject: [PATCH 072/157] fix: UI fixes --- .../templates/includes/transaction_row.html | 2 +- erpnext/templates/pages/order.html | 98 +++++++++---------- 2 files changed, 49 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/erpnext/templates/includes/transaction_row.html b/erpnext/templates/includes/transaction_row.html index c3b717d093..fd4835ed99 100644 --- a/erpnext/templates/includes/transaction_row.html +++ b/erpnext/templates/includes/transaction_row.html @@ -15,7 +15,7 @@
{% if doc.doctype == "Quotation" and not doc.docstatus %} - {{ _("Pending For Approval") }} + {{ _("Pending") }} {% else %} {{ doc.get_formatted("grand_total") }} {% endif %} diff --git a/erpnext/templates/pages/order.html b/erpnext/templates/pages/order.html index 19a10279bc..01b5f6df6c 100644 --- a/erpnext/templates/pages/order.html +++ b/erpnext/templates/pages/order.html @@ -12,23 +12,21 @@ {% endblock %} {% block header_actions %} - {% if not(doc.doctype == "Quotation" and not doc.docstatus) %} - - {% endif %} + {% endblock %} {% block page_content %} @@ -36,7 +34,11 @@
- {{ _(doc.get('indicator_title')) or _(doc.status) or _("Submitted") }} + {% if doc.doctype == "Quotation" and not doc.docstatus %} + {{ _("Pending") }} + {% else %} + {{ _(doc.get('indicator_title')) or _(doc.status) or _("Submitted") }} + {% endif %}
@@ -66,46 +68,42 @@
- {% if doc.doctype == "Quotation" and not doc.docstatus %} - {{ _("Pending For Approval") }} - {% else %} -
-
-
- {{ _("Item") }} -
-
- {{ _("Quantity") }} -
-
- {{ _("Amount") }} -
+
+
+
+ {{ _("Item") }}
- {% for d in doc.items %} -
-
- {{ item_name_and_description(d) }} -
-
- {{ d.qty }} - {% if d.delivered_qty is defined and d.delivered_qty != None %} -

{{ _("Delivered") }} {{ d.delivered_qty }}

- {% endif %} -
-
- {{ d.get_formatted("amount") }} -

{{ _("Rate:") }} {{ d.get_formatted("rate") }}

-
+
+ {{ _("Quantity") }} +
+
+ {{ _("Amount") }}
- {% endfor %}
- + {% for d in doc.items %} +
+
+ {{ item_name_and_description(d) }} +
+
+ {{ d.qty }} + {% if d.delivered_qty is defined and d.delivered_qty != None %} +

{{ _("Delivered") }} {{ d.delivered_qty }}

+ {% endif %} +
+
+ {{ d.get_formatted("amount") }} +

{{ _("Rate:") }} {{ d.get_formatted("rate") }}

+
+
+ {% endfor %} +
+
{% include "erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html" %}
- {% endif %}
{% if enabled_checkout and ((doc.doctype=="Sales Order" and doc.per_billed <= 0) From 2fa2a40b3f37a83380dc52a493c8a3a628fcb8c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Thu, 24 Sep 2020 15:07:29 +0530 Subject: [PATCH 073/157] chore: make asset movement transaction date match with purchase date & time (#23423) --- erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py b/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py index 72debb7eba..efdbdb1fbf 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +++ b/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py @@ -6,7 +6,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe, erpnext, math, json from frappe import _ from six import string_types -from frappe.utils import flt, add_months, cint, nowdate, getdate, today, date_diff, month_diff, add_days, get_last_day +from frappe.utils import flt, add_months, cint, nowdate, getdate, today, date_diff, month_diff, add_days, get_last_day, get_datetime from frappe.model.document import Document from erpnext.assets.doctype.asset_category.asset_category import get_asset_category_account from erpnext.assets.doctype.asset.depreciation \ @@ -140,6 +140,10 @@ class Asset(AccountsController): def make_asset_movement(self): reference_doctype = 'Purchase Receipt' if self.purchase_receipt else 'Purchase Invoice' reference_docname = self.purchase_receipt or self.purchase_invoice + transaction_date = getdate(self.purchase_date) + if reference_docname: + posting_date, posting_time = frappe.db.get_value(reference_doctype, reference_docname, ["posting_date", "posting_time"]) + transaction_date = get_datetime("{} {}".format(posting_date, posting_time)) assets = [{ 'asset': self.name, 'asset_name': self.asset_name, @@ -151,7 +155,7 @@ class Asset(AccountsController): 'assets': assets, 'purpose': 'Receipt', 'company': self.company, - 'transaction_date': getdate(self.purchase_date), + 'transaction_date': transaction_date, 'reference_doctype': reference_doctype, 'reference_name': reference_docname }).insert() From 78ee75d744cac330267a7d21dec794b181e5bb30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Thu, 24 Sep 2020 16:17:02 +0530 Subject: [PATCH 074/157] fix: review changes --- erpnext/shopping_cart/cart.py | 4 +++- .../shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json | 6 +++--- 2 files changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/erpnext/shopping_cart/cart.py b/erpnext/shopping_cart/cart.py index 414b3defe7..9439f6af4c 100644 --- a/erpnext/shopping_cart/cart.py +++ b/erpnext/shopping_cart/cart.py @@ -96,7 +96,9 @@ def place_order(): def request_for_quotation(): quotation = _get_cart_quotation() quotation.flags.ignore_permissions = True - quotation.save() if get_shopping_cart_settings().draft_quotation else quotation.submit() + quotation.save() + if not get_shopping_cart_settings().draft_quotation: + quotation.submit() return quotation.name @frappe.whitelist() diff --git a/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json b/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json index b3286edc15..2a7b86bdae 100644 --- a/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json +++ b/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json @@ -12,7 +12,6 @@ "show_price", "show_stock_availability", "enable_variants", - "draft_quotation", "column_break_7", "show_contact_us_button", "show_quantity_in_website", @@ -28,6 +27,7 @@ "enable_checkout", "payment_success_url", "column_break_11", + "draft_quotation", "payment_gateway_account" ], "fields": [ @@ -173,14 +173,14 @@ "depends_on": "eval: doc.enable_checkout == 0", "fieldname": "draft_quotation", "fieldtype": "Check", - "label": "Draft Quotation" + "label": "Save Quotations as Draft" } ], "icon": "fa fa-shopping-cart", "idx": 1, "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2020-09-23 13:18:09.057707", + "modified": "2020-09-24 16:07:04.862183", "modified_by": "Administrator", "module": "Shopping Cart", "name": "Shopping Cart Settings", From dd2f547c3bf845cd37e8f8cb064d71d2982e574d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Thu, 24 Sep 2020 16:37:08 +0530 Subject: [PATCH 075/157] fix: Ui fixes --- erpnext/shopping_cart/cart.py | 2 +- .../shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json | 6 +++--- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/erpnext/shopping_cart/cart.py b/erpnext/shopping_cart/cart.py index 9439f6af4c..0ccc0252c3 100644 --- a/erpnext/shopping_cart/cart.py +++ b/erpnext/shopping_cart/cart.py @@ -97,7 +97,7 @@ def request_for_quotation(): quotation = _get_cart_quotation() quotation.flags.ignore_permissions = True quotation.save() - if not get_shopping_cart_settings().draft_quotation: + if not get_shopping_cart_settings().save_quotations_as_draft: quotation.submit() return quotation.name diff --git a/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json b/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json index 2a7b86bdae..9d61e7d0ec 100644 --- a/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json +++ b/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.json @@ -27,7 +27,7 @@ "enable_checkout", "payment_success_url", "column_break_11", - "draft_quotation", + "save_quotations_as_draft", "payment_gateway_account" ], "fields": [ @@ -171,7 +171,7 @@ { "default": "0", "depends_on": "eval: doc.enable_checkout == 0", - "fieldname": "draft_quotation", + "fieldname": "save_quotations_as_draft", "fieldtype": "Check", "label": "Save Quotations as Draft" } @@ -180,7 +180,7 @@ "idx": 1, "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2020-09-24 16:07:04.862183", + "modified": "2020-09-24 16:28:07.192525", "modified_by": "Administrator", "module": "Shopping Cart", "name": "Shopping Cart Settings", From 751256518483252771bc47a4452800a0b2c5fb03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rohitwaghchaure Date: Fri, 25 Sep 2020 12:45:47 +0530 Subject: [PATCH 076/157] fix: Patient Appointment not able to save (#23434) Co-authored-by: Rucha Mahabal --- .../doctype/patient_appointment/patient_appointment.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py b/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py index 512fb48360..e685b20a8c 100755 --- a/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +++ b/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py @@ -6,7 +6,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe.model.document import Document import json -from frappe.utils import getdate, get_time +from frappe.utils import getdate, get_time, flt from frappe.model.mapper import get_mapped_doc from frappe import _ import datetime @@ -45,7 +45,7 @@ class PatientAppointment(Document): def validate_overlaps(self): end_time = datetime.datetime.combine(getdate(self.appointment_date), get_time(self.appointment_time)) \ - + datetime.timedelta(minutes=float(self.duration)) + + datetime.timedelta(minutes=flt(self.duration)) overlaps = frappe.db.sql(""" select From fec4ea56430eb7c27b6a6ac54ad23c42c7d2c8c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: prssanna Date: Thu, 24 Sep 2020 17:08:22 +0530 Subject: [PATCH 077/157] fix: set stock uom in tem while creating material request from stock entry --- erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js index 1f95447951..39fd029a89 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +++ b/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js @@ -156,6 +156,7 @@ frappe.ui.form.on('Stock Entry', { mr_item.item_code = item.item_code; mr_item.item_name = item.item_name; mr_item.uom = item.uom; + mr_item.stock_uom = item.stock_uom; mr_item.conversion_factor = item.conversion_factor; mr_item.item_group = item.item_group; mr_item.description = item.description; From 5b3af82e75f60aeb9f9a9c8a4523ab8a5c1e273b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Kumar Date: Mon, 28 Sep 2020 10:59:43 +0530 Subject: [PATCH 078/157] Update item_add_to_cart.html --- erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html b/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html index c619963a91..dbf15de1e4 100644 --- a/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html +++ b/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html @@ -11,7 +11,7 @@ ({{ product_info.price.formatted_price }} / {{ product_info.uom }}) {% else %} - {{ _("UOM") }} : {{ product_info.uom }} + {{ _("Unit of Measurement") }} : {{ product_info.uom }} {% endif %} {% if cart_settings.show_stock_availability %} From 519a00ce44ebb2462d8ff2ffa9e1afa505d5c0ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Mon, 28 Sep 2020 13:09:37 +0530 Subject: [PATCH 079/157] fix: flushing contact details, generating assignment rule issues --- erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | 11 ----------- 1 file changed, 11 deletions(-) diff --git a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py index 315d298eb4..31db569a34 100644 --- a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +++ b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py @@ -27,9 +27,6 @@ class Lead(SellingController): def after_insert(self): self.update_links() - # after the address and contact are created, flush the field values - # to avoid inconsistent reporting in case the documents are changed - self.flush_address_and_contact_fields() def validate(self): self.set_lead_name() @@ -210,14 +207,6 @@ class Lead(SellingController): }) self.contact_doc.save() - def flush_address_and_contact_fields(self): - fields = ['address_type', 'address_line1', 'address_line2', 'address_title', - 'city', 'county', 'country', 'fax', 'pincode', 'state'] - - for field in fields: - self.set(field, None) - - @frappe.whitelist() def make_customer(source_name, target_doc=None): return _make_customer(source_name, target_doc) From ce39323a0afb06ec3391659f4f3305f6c91bbdbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: madar2020 <59777434+madar2020@users.noreply.github.com> Date: Mon, 28 Sep 2020 15:06:25 +0300 Subject: [PATCH 080/157] feat: Allow rich text edit for questions (#23402) * rich text * Update question.json As to make sense for rich text * Update quiz_question.json * Update question.json * Update quiz_question.json * Update macros.html fix: cards in second row of homepage section overlapps the row before. * Revert "Update macros.html" This reverts commit b649b507e5d546b5b4a78fbf68053493a71c7af2. Co-authored-by: Rucha Mahabal --- erpnext/education/doctype/question/question.json | 6 +++--- erpnext/education/doctype/quiz_question/quiz_question.json | 6 +++--- erpnext/public/js/education/lms/quiz.js | 2 +- 3 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/erpnext/education/doctype/question/question.json b/erpnext/education/doctype/question/question.json index b3a161daa0..e396760616 100644 --- a/erpnext/education/doctype/question/question.json +++ b/erpnext/education/doctype/question/question.json @@ -13,7 +13,7 @@ "fields": [ { "fieldname": "question", - "fieldtype": "Small Text", + "fieldtype": "Text Editor", "in_list_view": 1, "label": "Question", "reqd": 1 @@ -34,7 +34,7 @@ "read_only": 1 } ], - "modified": "2019-05-30 18:39:21.880974", + "modified": "2020-09-24 18:39:21.880974", "modified_by": "Administrator", "module": "Education", "name": "Question", @@ -77,4 +77,4 @@ "quick_entry": 1, "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC" -} \ No newline at end of file +} diff --git a/erpnext/education/doctype/quiz_question/quiz_question.json b/erpnext/education/doctype/quiz_question/quiz_question.json index 0564482516..aab07a3e6b 100644 --- a/erpnext/education/doctype/quiz_question/quiz_question.json +++ b/erpnext/education/doctype/quiz_question/quiz_question.json @@ -20,14 +20,14 @@ { "fetch_from": "question_link.question", "fieldname": "question", - "fieldtype": "Data", + "fieldtype": "Text Editor", "in_list_view": 1, "label": "Question", "read_only": 1 } ], "istable": 1, - "modified": "2019-06-12 12:24:02.312577", + "modified": "2020-09-24 12:24:02.312577", "modified_by": "Administrator", "module": "Education", "name": "Quiz Question", @@ -37,4 +37,4 @@ "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC", "track_changes": 1 -} \ No newline at end of file +} diff --git a/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js b/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js index 91cbbf4d66..4a9d1e34e6 100644 --- a/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js +++ b/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js @@ -140,7 +140,7 @@ class Question { make_question() { let question_wrapper = document.createElement('h5'); question_wrapper.classList.add('mt-3'); - question_wrapper.innerText = this.question; + question_wrapper.innerHTML = this.question; this.wrapper.appendChild(question_wrapper); } From 77cf53201aec3f4f07af2a5270ea6f66aaf72b34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Mon, 28 Sep 2020 18:38:41 +0530 Subject: [PATCH 081/157] feat: open lead status on next contact date --- erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | 5 +++++ erpnext/hooks.py | 3 ++- 2 files changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py index 31db569a34..99fa703fee 100644 --- a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +++ b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py @@ -365,3 +365,8 @@ def get_lead_with_phone_number(number): lead = leads[0].name if leads else None return lead + +def daily_open_lead(): + leads = frappe.get_all("Lead", filters = [["contact_date", "Between", [nowdate(), nowdate()]]]) + for lead in leads: + frappe.db.set_value("Lead", lead.name, "status", "Open") \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/hooks.py b/erpnext/hooks.py index f8b6be70ca..4e05076a3d 100644 --- a/erpnext/hooks.py +++ b/erpnext/hooks.py @@ -336,7 +336,8 @@ scheduler_events = { "erpnext.hr.doctype.leave_ledger_entry.leave_ledger_entry.process_expired_allocation", "erpnext.hr.utils.generate_leave_encashment", "erpnext.loan_management.doctype.loan_security_shortfall.loan_security_shortfall.create_process_loan_security_shortfall", - "erpnext.loan_management.doctype.loan_interest_accrual.loan_interest_accrual.process_loan_interest_accrual_for_term_loans" + "erpnext.loan_management.doctype.loan_interest_accrual.loan_interest_accrual.process_loan_interest_accrual_for_term_loans", + "erpnext.crm.doctype.lead.lead.daily_open_lead" ], "monthly_long": [ "erpnext.accounts.deferred_revenue.process_deferred_accounting", From 3aedeb642f8e18dc4f3a7a61f7932beb46ce7bc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: michellealva Date: Tue, 29 Sep 2020 12:54:55 +0530 Subject: [PATCH 082/157] fix: Change Error Message in Work Order --- erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py b/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py index b7d968e974..3173b6c483 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py @@ -434,7 +434,7 @@ class WorkOrder(Document): elif flt(d.completed_qty) <= max_allowed_qty_for_wo: d.status = "Completed" else: - frappe.throw(_("Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'")) + frappe.throw(_("Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'")) def set_actual_dates(self): if self.get("operations"): From 81ad90c1d466b6927affddf01ba9027dc0e40611 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: barredterra <14891507+barredterra@users.noreply.github.com> Date: Tue, 29 Sep 2020 11:54:57 +0200 Subject: [PATCH 083/157] feat: validate sales invoice for germany --- .../doctype/sales_invoice/sales_invoice.json | 10 +++- erpnext/hooks.py | 3 + .../regional/germany/accounts_controller.py | 57 +++++++++++++++++++ 3 files changed, 69 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 erpnext/regional/germany/accounts_controller.py diff --git a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json index 2397b7d0cb..ed1ed4393d 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json @@ -19,6 +19,7 @@ "is_return", "column_break1", "company", + "company_tax_id", "posting_date", "posting_time", "set_posting_time", @@ -1940,13 +1941,20 @@ "hide_seconds": 1, "label": "Is Internal Customer", "read_only": 1 + }, + { + "fetch_from": "company.tax_id", + "fieldname": "company_tax_id", + "fieldtype": "Data", + "label": "Company Tax ID", + "read_only": 1 } ], "icon": "fa fa-file-text", "idx": 181, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-08-27 01:56:28.532140", + "modified": "2020-09-29 10:00:41.470858", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Sales Invoice", diff --git a/erpnext/hooks.py b/erpnext/hooks.py index 4e05076a3d..d9a639a395 100644 --- a/erpnext/hooks.py +++ b/erpnext/hooks.py @@ -393,6 +393,9 @@ regional_overrides = { 'Italy': { 'erpnext.controllers.taxes_and_totals.update_itemised_tax_data': 'erpnext.regional.italy.utils.update_itemised_tax_data', 'erpnext.controllers.accounts_controller.validate_regional': 'erpnext.regional.italy.utils.sales_invoice_validate', + }, + 'Germany': { + 'erpnext.controllers.accounts_controller.validate_regional': 'erpnext.regional.germany.accounts_controller.validate_regional', } } user_privacy_documents = [ diff --git a/erpnext/regional/germany/accounts_controller.py b/erpnext/regional/germany/accounts_controller.py new file mode 100644 index 0000000000..193c8e14a3 --- /dev/null +++ b/erpnext/regional/germany/accounts_controller.py @@ -0,0 +1,57 @@ +import frappe +from frappe import _ +from frappe import msgprint + + +REQUIRED_FIELDS = { + "Sales Invoice": [ + { + "field_name": "company_address", + "regulation": "§ 14 Abs. 4 Nr. 1 UStG" + }, + { + "field_name": "company_tax_id", + "regulation": "§ 14 Abs. 4 Nr. 2 UStG" + }, + { + "field_name": "taxes", + "regulation": "§ 14 Abs. 4 Nr. 8 UStG", + "condition": "not exempt_from_sales_tax" + }, + { + "field_name": "customer_address", + "regulation": "§ 14 Abs. 4 Nr. 1 UStG", + "condition": "base_grand_total > 250" + } + ] +} + + +def validate_regional(doc): + """Check if required fields for this document are present.""" + required_fields = REQUIRED_FIELDS.get(doc.doctype) + if not required_fields: + return + + meta = frappe.get_meta(doc.doctype) + field_map = {field.fieldname: field.label for field in meta.fields} + + for field in required_fields: + condition = field.get("condition") + if condition and not frappe.safe_eval(condition, doc.as_dict()): + continue + + field_name = field.get("field_name") + regulation = field.get("regulation") + if field_name and not doc.get(field_name): + missing(field_map.get(field_name), regulation) + + +def missing(field_label, regulation): + """Notify the user that a required field is missing.""" + context = 'Specific for Germany. Example: Remember to set Company Tax ID. It is required by § 14 Abs. 4 Nr. 2 UStG.' + msgprint(_('Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.', context=context).format( + field_label=frappe.bold(_(field_label)), + regulation=regulation + ) + ) From 661bf64bba4f5a6bfe991eea99613e73437dcbe0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Tue, 29 Sep 2020 18:16:45 +0530 Subject: [PATCH 084/157] fix: Check only Read and Write Permission in Update Items --- erpnext/controllers/accounts_controller.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/controllers/accounts_controller.py b/erpnext/controllers/accounts_controller.py index 90c466b631..bb288c5551 100644 --- a/erpnext/controllers/accounts_controller.py +++ b/erpnext/controllers/accounts_controller.py @@ -1242,7 +1242,7 @@ def update_child_qty_rate(parent_doctype, trans_items, parent_doctype_name, chil try: doc.check_permission(perm_type) except frappe.PermissionError: - actions = { 'create': 'add', 'write': 'update', 'cancel': 'remove' } + actions = { 'create': 'add', 'write': 'update'} frappe.throw(_("You do not have permissions to {} items in a {}.") .format(actions[perm_type], parent_doctype), title=_("Insufficient Permissions")) @@ -1285,7 +1285,7 @@ def update_child_qty_rate(parent_doctype, trans_items, parent_doctype_name, chil sales_doctypes = ['Sales Order', 'Sales Invoice', 'Delivery Note', 'Quotation'] parent = frappe.get_doc(parent_doctype, parent_doctype_name) - check_doc_permissions(parent, 'cancel') + check_doc_permissions(parent, 'write') validate_and_delete_children(parent, data) for d in data: From bc44bc64ccc9df190b10eaa482dc86fccfff49e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Tue, 29 Sep 2020 18:39:45 +0530 Subject: [PATCH 085/157] fix: Add test --- .../doctype/tax_rule/test_tax_rule.py | 19 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 19 insertions(+) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/test_tax_rule.py b/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/test_tax_rule.py index bbbcc7f3a6..632e30db45 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/test_tax_rule.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/test_tax_rule.py @@ -6,6 +6,8 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe import unittest from erpnext.accounts.doctype.tax_rule.tax_rule import IncorrectCustomerGroup, IncorrectSupplierType, ConflictingTaxRule, get_tax_template +from erpnext.crm.doctype.opportunity.test_opportunity import make_opportunity +from erpnext.crm.doctype.opportunity.opportunity import make_quotation test_records = frappe.get_test_records('Tax Rule') @@ -144,6 +146,23 @@ class TestTaxRule(unittest.TestCase): self.assertEqual(get_tax_template("2015-01-01", {"customer":"_Test Customer", "billing_city": "Test City 1"}), "_Test Sales Taxes and Charges Template 1 - _TC") + def test_taxes_fetch_via_tax_rule(self): + make_tax_rule(customer= "_Test Customer", billing_city = "_Test City", + sales_tax_template = "_Test Sales Taxes and Charges Template - _TC", save=1) + + # create opportunity for customer + opportunity = make_opportunity(with_items=1) + + # make quotation from opportunity + quotation = make_quotation(opportunity.name) + quotation.save() + + self.assertEqual(quotation.taxes_and_charges, "_Test Sales Taxes and Charges Template - _TC") + + # Check if accounts heads and rate fetched are also fetched from tax template or not + self.assertTrue(len(quotation.taxes) > 0) + + def make_tax_rule(**args): args = frappe._dict(args) From 42d8db59f043d3c2985264e54ef119bdf212fb17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Wed, 30 Sep 2020 01:32:42 +0530 Subject: [PATCH 086/157] fix: add currency select to Trial Balance --- erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js | 7 +++++++ erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py | 2 +- 2 files changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js b/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js index 9c0854c5d3..f935bec749 100644 --- a/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +++ b/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js @@ -72,6 +72,13 @@ frappe.require("assets/erpnext/js/financial_statements.js", function() { "fieldtype": "Link", "options": "Finance Book", }, + { + "fieldname": "presentation_currency", + "label": __("Currency"), + "fieldtype": "Select", + "options": erpnext.get_presentation_currency_list(), + "default": frappe.defaults.get_user_default("currency") + }, { "fieldname": "with_period_closing_entry", "label": __("Period Closing Entry"), diff --git a/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py b/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py index 3cf08703f8..33360e2b01 100644 --- a/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +++ b/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py @@ -56,7 +56,7 @@ def get_data(filters): accounts = frappe.db.sql("""select name, account_number, parent_account, account_name, root_type, report_type, lft, rgt from `tabAccount` where company=%s order by lft""", filters.company, as_dict=True) - company_currency = erpnext.get_company_currency(filters.company) + company_currency = filters.presentation_currency or erpnext.get_company_currency(filters.company) if not accounts: return None From 001e7e9df974ae1dd0e58896d17389240338b8c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Wed, 30 Sep 2020 10:39:26 +0530 Subject: [PATCH 087/157] fix: remove default value --- erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js b/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js index f935bec749..8645d55d0f 100644 --- a/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +++ b/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js @@ -76,8 +76,7 @@ frappe.require("assets/erpnext/js/financial_statements.js", function() { "fieldname": "presentation_currency", "label": __("Currency"), "fieldtype": "Select", - "options": erpnext.get_presentation_currency_list(), - "default": frappe.defaults.get_user_default("currency") + "options": erpnext.get_presentation_currency_list() }, { "fieldname": "with_period_closing_entry", From 3ec67077a91f1ac64d5faa948c2cb40f83193f5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shivam Mishra Date: Wed, 30 Sep 2020 12:00:46 +0530 Subject: [PATCH 088/157] chore: use .format for message Co-authored-by: Sagar Vora --- erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py b/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py index 3147b51928..61f4bcad1e 100644 --- a/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +++ b/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py @@ -224,7 +224,7 @@ def trigger_razorpay_subscription(*args, **kwargs): member.subscription_activated = 1 member.save(ignore_permissions=True) except Exception as e: - message = e + '\n\n' + frappe.get_traceback() + '\n\n' + payment.id + message = "{0}\n\n{1}\n\n{2}: {3}".format(e, frappe.get_traceback(), __("Payment ID"), payment.id) log = frappe.log_error(message, "Error creating membership entry for {0}".format(member.name)) notify_failure(log) return { 'status': 'Failed', 'reason': e} @@ -251,4 +251,4 @@ def get_plan_from_razorpay_id(plan_id): try: return plan[0]['name'] except: - return None \ No newline at end of file + return None From 86171a3fda141fe2e6c4676a32ea5c446cdd874c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shivam Mishra Date: Wed, 30 Sep 2020 12:01:35 +0530 Subject: [PATCH 089/157] fix: translate error log --- erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py b/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py index 61f4bcad1e..4c85cb60e8 100644 --- a/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +++ b/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py @@ -225,7 +225,7 @@ def trigger_razorpay_subscription(*args, **kwargs): member.save(ignore_permissions=True) except Exception as e: message = "{0}\n\n{1}\n\n{2}: {3}".format(e, frappe.get_traceback(), __("Payment ID"), payment.id) - log = frappe.log_error(message, "Error creating membership entry for {0}".format(member.name)) + log = frappe.log_error(message, _("Error creating membership entry for {0}").format(member.name)) notify_failure(log) return { 'status': 'Failed', 'reason': e} From fc71e5b5b7b632994c55b25bc6ff89281bc9b2e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Wed, 30 Sep 2020 10:28:38 +0530 Subject: [PATCH 090/157] fix: Remove any taxes fetched due to unknown rules --- erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py b/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py index 735b071f44..5aef096d4b 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py +++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py @@ -89,6 +89,8 @@ class TestSalesOrder(unittest.TestCase): self.assertEqual(len(si.get("items")), 1) si.insert() + si.set('taxes', []) + si.save() self.assertEqual(si.payment_schedule[0].payment_amount, 500.0) self.assertEqual(si.payment_schedule[0].due_date, so.transaction_date) From 287014a9a2181da83348dfd8929a734b5ce41520 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Wed, 30 Sep 2020 13:00:18 +0530 Subject: [PATCH 091/157] fix: Remove any taxes fetched due to unknown rules --- erpnext/selling/doctype/quotation/test_quotation.py | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/erpnext/selling/doctype/quotation/test_quotation.py b/erpnext/selling/doctype/quotation/test_quotation.py index b4c3d79f31..f0143f34a4 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/quotation/test_quotation.py +++ b/erpnext/selling/doctype/quotation/test_quotation.py @@ -108,6 +108,10 @@ class TestQuotation(unittest.TestCase): sales_order.transaction_date = nowdate() sales_order.insert() + # Remove any unknown taxes if applied + sales_order.set('taxes', []) + sales_order.save() + self.assertEqual(sales_order.payment_schedule[0].payment_amount, 8906.00) self.assertEqual(sales_order.payment_schedule[0].due_date, getdate(quotation.transaction_date)) self.assertEqual(sales_order.payment_schedule[1].payment_amount, 8906.00) From b428e4c49325623b1f0511c3bd3723141bbc66d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rohit Waghchaure Date: Wed, 30 Sep 2020 17:44:35 +0530 Subject: [PATCH 092/157] fix: currency symbol in profit and loss report --- .../profit_and_loss_statement.py | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py b/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py index 7caa7648b1..c9ae0b0277 100644 --- a/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +++ b/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py @@ -32,7 +32,7 @@ def execute(filters=None): chart = get_chart_data(filters, columns, income, expense, net_profit_loss) - default_currency = frappe.get_cached_value('Company', filters.company, "default_currency") + default_currency = filters.presentation_currency or frappe.get_cached_value('Company', filters.company, "default_currency") report_summary = get_report_summary(period_list, filters.periodicity, income, expense, net_profit_loss, default_currency) return columns, data, None, chart, report_summary @@ -64,19 +64,19 @@ def get_report_summary(period_list, periodicity, income, expense, net_profit_los "indicator": "Green" if net_profit > 0 else "Red", "label": profit_label, "datatype": "Currency", - "currency": net_profit_loss.get("currency") if net_profit_loss else default_currency + "currency": default_currency }, { "value": net_income, "label": income_label, "datatype": "Currency", - "currency": income[-1].get('currency') if income else default_currency + "currency": default_currency }, { "value": net_expense, "label": expense_label, "datatype": "Currency", - "currency": expense[-1].get('currency') if expense else default_currency + "currency": default_currency } ] From d65e050f4b91354b972e191ed30cd1981b0c8c79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rohitwaghchaure Date: Wed, 30 Sep 2020 18:17:21 +0530 Subject: [PATCH 093/157] Update profit_and_loss_statement.py --- .../profit_and_loss_statement.py | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py b/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py index c9ae0b0277..b34d037f04 100644 --- a/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +++ b/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py @@ -32,12 +32,12 @@ def execute(filters=None): chart = get_chart_data(filters, columns, income, expense, net_profit_loss) - default_currency = filters.presentation_currency or frappe.get_cached_value('Company', filters.company, "default_currency") - report_summary = get_report_summary(period_list, filters.periodicity, income, expense, net_profit_loss, default_currency) + currency = filters.presentation_currency or frappe.get_cached_value('Company', filters.company, "default_currency") + report_summary = get_report_summary(period_list, filters.periodicity, income, expense, net_profit_loss, currency) return columns, data, None, chart, report_summary -def get_report_summary(period_list, periodicity, income, expense, net_profit_loss, default_currency, consolidated=False): +def get_report_summary(period_list, periodicity, income, expense, net_profit_loss, currency, consolidated=False): net_income, net_expense, net_profit = 0.0, 0.0, 0.0 for period in period_list: @@ -64,19 +64,19 @@ def get_report_summary(period_list, periodicity, income, expense, net_profit_los "indicator": "Green" if net_profit > 0 else "Red", "label": profit_label, "datatype": "Currency", - "currency": default_currency + "currency": currency }, { "value": net_income, "label": income_label, "datatype": "Currency", - "currency": default_currency + "currency": currency }, { "value": net_expense, "label": expense_label, "datatype": "Currency", - "currency": default_currency + "currency": currency } ] @@ -143,4 +143,4 @@ def get_chart_data(filters, columns, income, expense, net_profit_loss): chart["fieldtype"] = "Currency" - return chart \ No newline at end of file + return chart From f90c3602a73786e101ae7a2fcf1bfb1e4551b743 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Thu, 1 Oct 2020 14:38:17 +0530 Subject: [PATCH 094/157] fix: Price should be total amount, modified deskpage --- erpnext/buying/desk_page/buying/buying.json | 4 ++-- .../supplier_quotation_comparison.py | 8 ++++---- 2 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/erpnext/buying/desk_page/buying/buying.json b/erpnext/buying/desk_page/buying/buying.json index 565d39c3c8..2e870fea82 100644 --- a/erpnext/buying/desk_page/buying/buying.json +++ b/erpnext/buying/desk_page/buying/buying.json @@ -33,7 +33,7 @@ { "hidden": 0, "label": "Other Reports", - "links": "[\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Items To Be Requested\",\n \"name\": \"Items To Be Requested\",\n \"onboard\": 1,\n \"reference_doctype\": \"Item\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Item-wise Purchase History\",\n \"name\": \"Item-wise Purchase History\",\n \"onboard\": 1,\n \"reference_doctype\": \"Item\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Purchase Receipt Trends\",\n \"name\": \"Purchase Receipt Trends\",\n \"reference_doctype\": \"Purchase Receipt\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Purchase Invoice Trends\",\n \"name\": \"Purchase Invoice Trends\",\n \"reference_doctype\": \"Purchase Invoice\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Subcontracted Raw Materials To Be Transferred\",\n \"name\": \"Subcontracted Raw Materials To Be Transferred\",\n \"reference_doctype\": \"Purchase Order\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Subcontracted Item To Be Received\",\n \"name\": \"Subcontracted Item To Be Received\",\n \"reference_doctype\": \"Purchase Order\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Quoted Item Comparison\",\n \"name\": \"Quoted Item Comparison\",\n \"onboard\": 1,\n \"reference_doctype\": \"Supplier Quotation\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Material Requests for which Supplier Quotations are not created\",\n \"name\": \"Material Requests for which Supplier Quotations are not created\",\n \"reference_doctype\": \"Material Request\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Supplier Addresses And Contacts\",\n \"name\": \"Address And Contacts\",\n \"reference_doctype\": \"Address\",\n \"route_options\": {\n \"party_type\": \"Supplier\"\n },\n \"type\": \"report\"\n }\n]" + "links": "[\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Items To Be Requested\",\n \"name\": \"Items To Be Requested\",\n \"onboard\": 1,\n \"reference_doctype\": \"Item\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Item-wise Purchase History\",\n \"name\": \"Item-wise Purchase History\",\n \"onboard\": 1,\n \"reference_doctype\": \"Item\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Purchase Receipt Trends\",\n \"name\": \"Purchase Receipt Trends\",\n \"reference_doctype\": \"Purchase Receipt\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Purchase Invoice Trends\",\n \"name\": \"Purchase Invoice Trends\",\n \"reference_doctype\": \"Purchase Invoice\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Subcontracted Raw Materials To Be Transferred\",\n \"name\": \"Subcontracted Raw Materials To Be Transferred\",\n \"reference_doctype\": \"Purchase Order\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Subcontracted Item To Be Received\",\n \"name\": \"Subcontracted Item To Be Received\",\n \"reference_doctype\": \"Purchase Order\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Supplier Quotation Comparison\",\n \"name\": \"Supplier Quotation Comparison\",\n \"onboard\": 1,\n \"reference_doctype\": \"Supplier Quotation\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Material Requests for which Supplier Quotations are not created\",\n \"name\": \"Material Requests for which Supplier Quotations are not created\",\n \"reference_doctype\": \"Material Request\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Supplier Addresses And Contacts\",\n \"name\": \"Address And Contacts\",\n \"reference_doctype\": \"Address\",\n \"route_options\": {\n \"party_type\": \"Supplier\"\n },\n \"type\": \"report\"\n }\n]" }, { "hidden": 0, @@ -60,7 +60,7 @@ "idx": 0, "is_standard": 1, "label": "Buying", - "modified": "2020-06-29 19:30:24.983050", + "modified": "2020-09-30 14:40:55.638458", "modified_by": "Administrator", "module": "Buying", "name": "Buying", diff --git a/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py b/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py index d2399b1ec9..2b371915f3 100644 --- a/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py +++ b/erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py @@ -44,7 +44,7 @@ def get_data(filters, conditions): supplier_quotation_data = frappe.db.sql(""" SELECT sqi.parent, sqi.item_code, - sqi.qty, sqi.stock_qty, sqi.rate, + sqi.qty, sqi.stock_qty, sqi.amount, sqi.uom, sqi.stock_uom, sqi.request_for_quotation, sqi.lead_time_days, sq.supplier as supplier_name, sq.valid_till @@ -85,7 +85,7 @@ def prepare_data(supplier_quotation_data, filters): "supplier_name": "" if group_by_field=="supplier_name" else data.get("supplier_name"), "quotation": data.get("parent"), "qty": data.get("qty"), - "price": flt(data.get("rate") * exchange_rate, float_precision), + "price": flt(data.get("amount") * exchange_rate, float_precision), "uom": data.get("uom"), "stock_uom": data.get('stock_uom'), "request_for_quotation": data.get("request_for_quotation"), @@ -112,12 +112,12 @@ def prepare_data(supplier_quotation_data, filters): suppliers = list(set(suppliers)) qty_list = list(set(qty_list)) - highlight_min_price = group_by_field == "item_code" + highlight_min_price = group_by_field == "item_code" or filters.get("item_code") # final data format for report view for group in groups: group_entries = group_wise_map[group] # all entries pertaining to item/supplier - group_entries[0].update({group_by_field : group}) + group_entries[0].update({group_by_field : group}) # Add item/supplier name in first group row if highlight_min_price: prices = [group_entry["price_per_unit"] for group_entry in group_entries] From 71c24c8a90a5112bffd558befa0b6514839cc257 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Thu, 1 Oct 2020 14:54:11 +0530 Subject: [PATCH 095/157] feat: add tests --- .../doctype/pricing_rule/test_pricing_rule.py | 32 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 30 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/test_pricing_rule.py b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/test_pricing_rule.py index 2bf0b72563..3555ca895f 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/test_pricing_rule.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/test_pricing_rule.py @@ -429,7 +429,34 @@ class TestPricingRule(unittest.TestCase): details = get_item_details(args) self.assertTrue(details) - + + def test_pricing_rule_for_condition(self): + frappe.delete_doc_if_exists("Pricing Rule", "_Test Pricing Rule") + + make_pricing_rule(selling=1, margin_type="Percentage", \ + condition="customer=='_Test Customer 1' and is_return==0", discount_percentage=10) + + # Incorrect Customer and Correct is_return value + si = create_sales_invoice(do_not_submit=True, customer="_Test Customer 2", is_return=0) + si.items[0].price_list_rate = 1000 + si.submit() + item = si.items[0] + self.assertEquals(item.rate, 100) + + # Correct Customer and Incorrect is_return value + si = create_sales_invoice(do_not_submit=True, customer="_Test Customer 1", is_return=1, qty=-1) + si.items[0].price_list_rate = 1000 + si.submit() + item = si.items[0] + self.assertEquals(item.rate, 100) + + # Correct Customer and correct is_return value + si = create_sales_invoice(do_not_submit=True, customer="_Test Customer 1", is_return=0) + si.items[0].price_list_rate = 1000 + si.submit() + item = si.items[0] + self.assertEquals(item.rate, 900) + def make_pricing_rule(**args): args = frappe._dict(args) @@ -448,7 +475,8 @@ def make_pricing_rule(**args): "discount_percentage": args.discount_percentage or 0.0, "rate": args.rate or 0.0, "margin_type": args.margin_type, - "margin_rate_or_amount": args.margin_rate_or_amount or 0.0 + "margin_rate_or_amount": args.margin_rate_or_amount or 0.0, + "condition": args.condition or '' }) apply_on = doc.apply_on.replace(' ', '_').lower() From 4993ef19d6fe4280ea7b95c2e8ee7e1905a90c5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Thu, 1 Oct 2020 16:35:09 +0530 Subject: [PATCH 096/157] feat: Supplier Quotation UX fixes --- .../request_for_quotation.js | 2 +- .../request_for_quotation.py | 12 ++-- .../supplier_quotation/supplier_quotation.js | 28 +++++--- .../supplier_quotation_item.json | 69 +++++++++++++------ 4 files changed, 75 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js index 4a937f7f0d..cf5d7cd4c5 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js @@ -179,7 +179,7 @@ frappe.ui.form.on("Request for Quotation",{ dialog.hide(); return frappe.call({ type: "GET", - method: "erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.make_supplier_quotation", + method: "erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.make_supplier_quotation_from_rfq", args: { "source_name": doc.name, "for_supplier": args.supplier diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py index b54a585b97..fd04b0d2a6 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py @@ -214,14 +214,14 @@ def get_supplier_contacts(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): and `tabDynamic Link`.link_name like %(txt)s) and `tabContact`.name = `tabDynamic Link`.parent limit %(start)s, %(page_len)s""", {"start": start, "page_len":page_len, "txt": "%%%s%%" % txt, "name": filters.get('supplier')}) -# This method is used to make supplier quotation from material request form. @frappe.whitelist() -def make_supplier_quotation(source_name, for_supplier, target_doc=None): +def make_supplier_quotation_from_rfq(source_name, target_doc=None, for_supplier=None): def postprocess(source, target_doc): - target_doc.supplier = for_supplier - args = get_party_details(for_supplier, party_type="Supplier", ignore_permissions=True) - target_doc.currency = args.currency or get_party_account_currency('Supplier', for_supplier, source.company) - target_doc.buying_price_list = args.buying_price_list or frappe.db.get_value('Buying Settings', None, 'buying_price_list') + if for_supplier: + target_doc.supplier = for_supplier + args = get_party_details(for_supplier, party_type="Supplier", ignore_permissions=True) + target_doc.currency = args.currency or get_party_account_currency('Supplier', for_supplier, source.company) + target_doc.buying_price_list = args.buying_price_list or frappe.db.get_value('Buying Settings', None, 'buying_price_list') set_missing_values(source, target_doc) doclist = get_mapped_doc("Request for Quotation", source_name, { diff --git a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js index 1b8b40459f..4a2a0786f3 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +++ b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js @@ -8,8 +8,7 @@ erpnext.buying.SupplierQuotationController = erpnext.buying.BuyingController.ext setup: function() { this.frm.custom_make_buttons = { 'Purchase Order': 'Purchase Order', - 'Quotation': 'Quotation', - 'Subscription': 'Subscription' + 'Quotation': 'Quotation' } this._super(); @@ -28,12 +27,6 @@ erpnext.buying.SupplierQuotationController = erpnext.buying.BuyingController.ext cur_frm.page.set_inner_btn_group_as_primary(__('Create')); cur_frm.add_custom_button(__("Quotation"), this.make_quotation, __('Create')); - - if(!this.frm.doc.auto_repeat) { - cur_frm.add_custom_button(__('Subscription'), function() { - erpnext.utils.make_subscription(me.frm.doc.doctype, me.frm.doc.name) - }, __('Create')) - } } else if (this.frm.doc.docstatus===0) { @@ -54,6 +47,25 @@ erpnext.buying.SupplierQuotationController = erpnext.buying.BuyingController.ext } }) }, __("Get items from")); + + this.frm.add_custom_button(__("Request for Quotation"), + function() { + if (!me.frm.doc.supplier) { + frappe.throw({message:__("Please select a Supplier"), title:__("Mandatory")}) + } + erpnext.utils.map_current_doc({ + method: "erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.make_supplier_quotation_from_rfq", + source_doctype: "Request for Quotation", + target: me.frm, + setters: { + company: me.frm.doc.company, + transaction_date: null + }, + get_query_filters: { + docstatus: 1, + } + }) + }, __("Get items from")); } }, diff --git a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json index b50e834ec7..7d624357f3 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json +++ b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json @@ -12,6 +12,8 @@ "item_name", "column_break_3", "lead_time_days", + "expected_delivery_date", + "is_free_item", "section_break_5", "description", "item_group", @@ -19,20 +21,18 @@ "col_break1", "image", "image_view", - "manufacture_details", - "manufacturer", - "column_break_15", - "manufacturer_part_no", "quantity_and_rate", "qty", "stock_uom", - "price_list_rate", - "discount_percentage", - "discount_amount", "col_break2", "uom", "conversion_factor", "stock_qty", + "sec_break_price_list", + "price_list_rate", + "discount_percentage", + "discount_amount", + "col_break_price_list", "base_price_list_rate", "sec_break1", "rate", @@ -42,7 +42,6 @@ "base_rate", "base_amount", "pricing_rules", - "is_free_item", "section_break_24", "net_rate", "net_amount", @@ -56,7 +55,6 @@ "weight_uom", "warehouse_and_reference", "warehouse", - "project", "prevdoc_doctype", "material_request", "sales_order", @@ -65,13 +63,19 @@ "material_request_item", "request_for_quotation_item", "item_tax_rate", + "manufacture_details", + "manufacturer", + "column_break_15", + "manufacturer_part_no", + "ad_sec_break", + "project", "section_break_44", "page_break" ], "fields": [ { "bold": 1, - "columns": 4, + "columns": 2, "fieldname": "item_code", "fieldtype": "Link", "in_list_view": 1, @@ -107,7 +111,7 @@ { "fieldname": "lead_time_days", "fieldtype": "Int", - "label": "Lead Time in days" + "label": "Supplier Lead Time (days)" }, { "collapsible": 1, @@ -162,7 +166,6 @@ { "fieldname": "stock_uom", "fieldtype": "Link", - "in_list_view": 1, "label": "Stock UOM", "options": "UOM", "print_hide": 1, @@ -196,6 +199,7 @@ { "fieldname": "uom", "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, "label": "UOM", "options": "UOM", "print_hide": 1, @@ -289,14 +293,6 @@ "print_hide": 1, "read_only": 1 }, - { - "default": "0", - "fieldname": "is_free_item", - "fieldtype": "Check", - "label": "Is Free Item", - "print_hide": 1, - "read_only": 1 - }, { "fieldname": "section_break_24", "fieldtype": "Section Break" @@ -528,12 +524,43 @@ { "fieldname": "column_break_15", "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fieldname": "sec_break_price_list", + "fieldtype": "Section Break" + }, + { + "fieldname": "col_break_price_list", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "collapsible": 1, + "fieldname": "ad_sec_break", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Accounting Dimensions" + }, + { + "default": "0", + "depends_on": "is_free_item", + "fieldname": "is_free_item", + "fieldtype": "Check", + "label": "Is Free Item", + "print_hide": 1, + "read_only": 1 + }, + { + "allow_on_submit": 1, + "bold": 1, + "fieldname": "expected_delivery_date", + "fieldtype": "Date", + "label": "Expected Delivery Date" } ], "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-04-07 18:35:51.175947", + "modified": "2020-10-01 16:34:39.703033", "modified_by": "Administrator", "module": "Buying", "name": "Supplier Quotation Item", From 5006345a0a55ff4bb01cf431af6a8b8b900e5428 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Thu, 1 Oct 2020 20:41:05 +0530 Subject: [PATCH 097/157] chore: Fetch RFQs in Get Items from RFQ based on Supplier selected - Rfq will appear only if selected supplier is in the RFQ --- .../request_for_quotation.py | 28 +++++++++++++++++++ .../supplier_quotation/supplier_quotation.js | 6 ++-- 2 files changed, 32 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py index fd04b0d2a6..76775343e4 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py @@ -354,3 +354,31 @@ def get_supplier_tag(): frappe.cache().hset("Supplier", "Tags", tags) return frappe.cache().hget("Supplier", "Tags") + +@frappe.whitelist() +@frappe.validate_and_sanitize_search_inputs +def get_rfq_containing_supplier(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): + conditions = "" + if txt: + conditions += "and rfq.name like '%%"+txt+"%%' " + + if filters.get("transaction_date"): + conditions += "and rfq.transaction_date = '{0}'".format(filters.get("transaction_date")) + + rfq_data = frappe.db.sql(""" + select + distinct rfq.name, rfq.transaction_date, + rfq.company + from + `tabRequest for Quotation` rfq, `tabRequest for Quotation Supplier` rfq_supplier + where + rfq.name = rfq_supplier.parent + and rfq_supplier.supplier = '{0}' + and rfq.docstatus = 1 + and rfq.company = '{1}' + {2} + order by rfq.transaction_date ASC + limit {3} offset {4} """ \ + .format(filters.get("supplier"), filters.get("company"), conditions, page_len, start), as_dict=1) + + return rfq_data \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js index 4a2a0786f3..3376e82956 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +++ b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js @@ -62,8 +62,10 @@ erpnext.buying.SupplierQuotationController = erpnext.buying.BuyingController.ext transaction_date: null }, get_query_filters: { - docstatus: 1, - } + supplier: me.frm.doc.supplier + }, + get_query_method: "erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation.get_rfq_containing_supplier" + }) }, __("Get items from")); } From f57ba86bce5ad0b1ec647f90a8d8d0d42fd21a31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Thu, 1 Oct 2020 21:10:00 +0530 Subject: [PATCH 098/157] chore: Add Date and Valid Till to List View --- .../buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json index 660dcff34b..9a092ca5c3 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json +++ b/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json @@ -159,6 +159,7 @@ "default": "Today", "fieldname": "transaction_date", "fieldtype": "Date", + "in_list_view": 1, "label": "Date", "oldfieldname": "transaction_date", "oldfieldtype": "Date", @@ -798,6 +799,7 @@ { "fieldname": "valid_till", "fieldtype": "Date", + "in_list_view": 1, "label": "Valid Till" } ], @@ -805,7 +807,7 @@ "idx": 29, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-07-18 05:10:45.556792", + "modified": "2020-10-01 20:56:17.932007", "modified_by": "Administrator", "module": "Buying", "name": "Supplier Quotation", From b9e2f17f4f427dc8726c348ddc2577c7d8b50f7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Thu, 1 Oct 2020 21:31:51 +0530 Subject: [PATCH 099/157] fix: More secure query --- .../doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py index 76775343e4..361ccdf7f3 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py @@ -378,7 +378,8 @@ def get_rfq_containing_supplier(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filt and rfq.company = '{1}' {2} order by rfq.transaction_date ASC - limit {3} offset {4} """ \ - .format(filters.get("supplier"), filters.get("company"), conditions, page_len, start), as_dict=1) + limit %(page_len)s offset %(start)s """ \ + .format(filters.get("supplier"), filters.get("company"), conditions), + {"page_len": page_len, "start": start}, as_dict=1) return rfq_data \ No newline at end of file From 70c06512d2a06b34c504af900051cb69c9d09017 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Suraj Shetty Date: Fri, 2 Oct 2020 03:57:15 +0000 Subject: [PATCH 100/157] chore: Update translations --- erpnext/translations/af.csv | 1616 +++++++- erpnext/translations/am.csv | 1606 +++++++- erpnext/translations/ar.csv | 1624 ++++++-- erpnext/translations/bg.csv | 1798 +++++++-- erpnext/translations/bn.csv | 1606 +++++++- erpnext/translations/bs.csv | 1634 ++++++-- erpnext/translations/ca.csv | 1654 ++++++-- erpnext/translations/cs.csv | 1652 ++++++-- erpnext/translations/da.csv | 1824 +++++++-- erpnext/translations/da_dk.csv | 1 - erpnext/translations/de.csv | 1616 +++++++- erpnext/translations/el.csv | 1642 ++++++-- erpnext/translations/es.csv | 1720 +++++++-- erpnext/translations/es_cl.csv | 1 - erpnext/translations/es_co.csv | 1 + erpnext/translations/es_mx.csv | 1 - erpnext/translations/es_pe.csv | 16 +- erpnext/translations/et.csv | 1638 ++++++-- erpnext/translations/fa.csv | 1610 +++++++- erpnext/translations/fi.csv | 1726 +++++++-- erpnext/translations/fr.csv | 2178 ++++++++--- erpnext/translations/fr_ca.csv | 1 - erpnext/translations/gu.csv | 1606 +++++++- erpnext/translations/he.csv | 6067 ++++++++++++++++++++++++++++- erpnext/translations/hi.csv | 1614 +++++++- erpnext/translations/hr.csv | 1706 +++++++-- erpnext/translations/hu.csv | 1656 ++++++-- erpnext/translations/id.csv | 1672 ++++++-- erpnext/translations/is.csv | 1734 +++++++-- erpnext/translations/it.csv | 1676 +++++++-- erpnext/translations/ja.csv | 1608 +++++++- erpnext/translations/km.csv | 1612 +++++++- erpnext/translations/kn.csv | 1608 +++++++- erpnext/translations/ko.csv | 1606 +++++++- erpnext/translations/ku.csv | 1622 ++++++-- erpnext/translations/lo.csv | 1618 ++++++-- erpnext/translations/lt.csv | 1794 +++++++-- erpnext/translations/lv.csv | 1642 ++++++-- erpnext/translations/mk.csv | 1648 ++++++-- erpnext/translations/ml.csv | 1618 ++++++-- erpnext/translations/mr.csv | 1608 +++++++- erpnext/translations/ms.csv | 1682 +++++++-- erpnext/translations/my.csv | 1630 ++++++-- erpnext/translations/nl.csv | 1692 +++++++-- erpnext/translations/no.csv | 1734 +++++++-- erpnext/translations/pl.csv | 1650 ++++++-- erpnext/translations/ps.csv | 1606 +++++++- erpnext/translations/pt.csv | 1712 +++++++-- erpnext/translations/pt_br.csv | 76 +- erpnext/translations/ro.csv | 1708 +++++++-- erpnext/translations/ru.csv | 1724 +++++++-- erpnext/translations/rw.csv | 6486 ++++++++++++++++++++++++++++++++ erpnext/translations/si.csv | 1612 +++++++- erpnext/translations/sk.csv | 1768 +++++++-- erpnext/translations/sl.csv | 1632 ++++++-- erpnext/translations/sq.csv | 1896 ++++++++-- erpnext/translations/sr.csv | 1640 ++++++-- erpnext/translations/sr_sp.csv | 39 +- erpnext/translations/sv.csv | 1692 +++++++-- erpnext/translations/sw.csv | 1618 ++++++-- erpnext/translations/ta.csv | 1606 +++++++- erpnext/translations/te.csv | 1612 +++++++- erpnext/translations/th.csv | 1610 +++++++- erpnext/translations/tr.csv | 1714 +++++++-- erpnext/translations/uk.csv | 1642 ++++++-- erpnext/translations/ur.csv | 1606 +++++++- erpnext/translations/uz.csv | 1606 +++++++- erpnext/translations/vi.csv | 1658 ++++++-- erpnext/translations/zh.csv | 1606 +++++++- erpnext/translations/zh_tw.csv | 1595 +++++++- 70 files changed, 98479 insertions(+), 14253 deletions(-) diff --git a/erpnext/translations/af.csv b/erpnext/translations/af.csv index f35d647e0d..7269bd7459 100644 --- a/erpnext/translations/af.csv +++ b/erpnext/translations/af.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,aksie, Action Initialised,Aksie geïnisieel, Actions,aksies, Active,aktiewe, -Active Leads / Customers,Aktiewe Leiers / Kliënte, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktiwiteitskoste bestaan vir Werknemer {0} teen Aktiwiteitstipe - {1}, Activity Cost per Employee,Aktiwiteitskoste per werknemer, Activity Type,Aktiwiteitstipe, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Alle verskaffer scorecards., All Territories,Alle gebiede, All Warehouses,Alle pakhuise, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle kommunikasie insluitend en hierbo sal in die nuwe Uitgawe verskuif word, -All items have already been invoiced,Al die items is reeds gefaktureer, All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items is reeds vir hierdie werkorder oorgedra., All other ITC,Alle ander ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al die verpligte taak vir werkskepping is nog nie gedoen nie., -All these items have already been invoiced,Al hierdie items is reeds gefaktureer, Allocate Payment Amount,Ken die betaling bedrag toe, Allocated Amount,Toegewysde bedrag, Allocated Leaves,Toegewysde blare, Allocating leaves...,Toekenning van blare ..., -Allow Delete,Laat verwydering toe, Already record exists for the item {0},Reeds bestaan rekord vir die item {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Stel reeds standaard in posprofiel {0} vir gebruiker {1}, vriendelik gedeaktiveer", Alternate Item,Alternatiewe Item, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Attachment, Attachments,aanhegsels, Attendance,Bywoning, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Bywoning vanaf datum en bywoning tot datum is verpligtend, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Bywoningsrekord {0} bestaan teen Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Bywoning kan nie vir toekomstige datums gemerk word nie, Attendance date can not be less than employee's joining date,Bywoningsdatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie, Attendance for employee {0} is already marked,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,sertifisering, Cess,ning, Change Amount,Verander bedrag, Change Item Code,Verander Item Kode, -Change POS Profile,Verander POS-profiel, Change Release Date,Verander Release Date, Change Template Code,Verander sjabloonkode, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,"Om kliëntgroep vir die gekose kliënt te verander, word nie toegelaat nie.", @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Tjek, Cheque/Reference No,Tjek / Verwysingsnr, Cheques Required,Kontrole vereis, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tjeks en deposito's is verkeerd skoongemaak, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind Item moet nie 'n produkbond wees nie. Verwyder asseblief item `{0}` en stoor, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Kinderopdrag bestaan vir hierdie taak. U kan hierdie taak nie uitvee nie., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Kinder nodusse kan slegs geskep word onder 'Groep' tipe nodusse, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Maatskappy is manadatory vir maatskappy rekening, Company name not same,Maatskappy se naam is nie dieselfde nie, Company {0} does not exist,Maatskappy {0} bestaan nie, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Maatskappy, Betalingrekening, Datum en Datum is verpligtend", Compensatory Off,Kompenserende Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Vergoedingsverlof versoek dae nie in geldige vakansiedae, Complaint,klagte, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Skep faktuur, Create Invoices,Skep fakture, Create Job Card,Skep werkkaart, Create Journal Entry,Skep joernaalinskrywings, -Create Lab Test,Skep labtoets, Create Lead,Skep Lood, Create Leads,Skep Lei, Create Maintenance Visit,Skep instandhoudingsbesoek, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Skep gebruiker, Create Users,Skep gebruikers, Create Variant,Skep Variant, Create Variants,Skep variante, -Create a new Customer,Skep 'n nuwe kliënt, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skep en bestuur daaglikse, weeklikse en maandelikse e-posverdelings.", Create customer quotes,Skep kliënte kwotasies, Create rules to restrict transactions based on values.,Skep reëls om transaksies gebaseer op waardes te beperk., @@ -736,7 +726,7 @@ Currency is required for Price List {0},Geldeenheid word vereis vir Pryslys {0}, Currency of the Closing Account must be {0},Geld van die sluitingsrekening moet {0} wees, Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Geld van die pryslys {0} moet {1} of {2} wees., Currency should be same as Price List Currency: {0},Geld moet dieselfde wees as Pryslys Geldeenheid: {0}, -Current,huidige, +Current,Huidige, Current Assets,Huidige bates, Current BOM and New BOM can not be same,Huidige BOM en Nuwe BOM kan nie dieselfde wees nie, Current Job Openings,Huidige werksopnames, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Kliënt Adresse en Kontakte, Customer Contact,Kliëntkontak, Customer Database.,Kliënt databasis., Customer Group,Kliëntegroep, -Customer Group is Required in POS Profile,Kliëntegroep word vereis in POS-profiel, Customer LPO,Kliënt LPO, Customer LPO No.,Kliënt LPO No., Customer Name,Kliënt naam, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Stan Default settings for buying transactions.,Verstekinstellings vir die koop van transaksies., Default settings for selling transactions.,Verstek instellings vir die verkoop van transaksies., Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaard belasting sjablonen vir verkope en aankoop word gemaak., -Default warehouse is required for selected item,Standaard pakhuis is nodig vir geselekteerde item, Defaults,standaard, Defense,verdediging, Define Project type.,Definieer Projek tipe., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definieer verskillende leningstipes, Del,del, Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (Dae), Delete all the Transactions for this Company,Vee al die transaksies vir hierdie maatskappy uit, -Delete permanently?,Vee permanent uit?, Deletion is not permitted for country {0},Skrapping is nie toegelaat vir land {0}, Delivered,afgelewer, Delivered Amount,Afgelope bedrag, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,skyf, Discharge,ontslag, Discount,afslag, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afslagpersentasie kan óf teen 'n Pryslys óf vir alle Pryslys toegepas word., -Discount amount cannot be greater than 100%,Afslagbedrag kan nie groter as 100% wees nie., Discount must be less than 100,Korting moet minder as 100 wees, Diseases & Fertilizers,Siektes en Misstowwe, Dispatch,versending, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Docs Search, Document Name,Dokument Naam, Document Status,Dokument Status, Document Type,Dokument Type, -Documentation,dokumentasie, Domain,domein, Domains,domeine, Done,gedaan, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pos herinnerin Email Sent,E-pos is gestuur, Email Template,E-pos sjabloon, Email not found in default contact,E-pos word nie in verstekkontak gevind nie, -Email sent to supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}, Email sent to {0},E-pos gestuur na {0}, Employee,werknemer, Employee A/C Number,A / C nommer van die werknemer, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gest Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Werknemerstatus kan nie op 'Links' gestel word nie, aangesien die volgende werknemers tans aan hierdie werknemer rapporteer:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Werknemer {0} het reeds 'n aantekening {1} ingedien vir die betaalperiode {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} op {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} het geen maksimum voordeelbedrag nie, Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is nie aktief of bestaan nie, Employee {0} is on Leave on {1},Werknemer {0} is op verlof op {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer die bankwaarborgnommer Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Vul die naam van die Begunstigde in voordat u dit ingedien het., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Voer die naam van die bank of leningsinstelling in voordat u dit ingedien het., Enter value betweeen {0} and {1},Voer waarde tussen {0} en {1} in, -Enter value must be positive,Invoerwaarde moet positief wees, Entertainment & Leisure,Vermaak en ontspanning, Entertainment Expenses,Vermaak Uitgawes, Equity,Billikheid, Error Log,Fout Teken, Error evaluating the criteria formula,Kon nie die kriteria formule evalueer nie, Error in formula or condition: {0},Fout in formule of toestand: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Fout tydens die verwerking van uitgestelde boekhouding vir {0}, Error: Not a valid id?,Fout: Nie 'n geldige ID nie?, Estimated Cost,Geskatte koste, Evaluation,evaluering, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Uitgawe Eis vir Voertuiglogboek {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Uitgawe Eis {0} bestaan reeds vir die Voertuiglogboek, Expense Claims,Uitgawe Eise, Expense account is mandatory for item {0},Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Uitgawe of Verskil rekening is verpligtend vir Item {0} aangesien dit die totale voorraadwaarde beïnvloed, Expenses,uitgawes, Expenses Included In Asset Valuation,Uitgawes ingesluit by batewaarde, Expenses Included In Valuation,Uitgawes Ingesluit in Waardasie, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Begi Fiscal Year {0} does not exist,Fiskale jaar {0} bestaan nie, Fiscal Year {0} is required,Fiskale jaar {0} word vereis, Fiscal Year {0} not found,Fiskale jaar {0} nie gevind nie, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskale jaar: {0} bestaan nie, Fixed Asset,Vaste bate, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste bate-item moet 'n nie-voorraaditem wees., Fixed Assets,Vaste Bates, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Data invoer, Import Day Book Data,Voer dagboekdata in, Import Log,Invoer Log, Import Master Data,Voer hoofdata in, -Import Successfull,Voer suksesvol in, Import in Bulk,Invoer in grootmaat, Import of goods,Invoer van goedere, Import of services,Invoer van dienste, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,gefaktureer, Invoiced Amount,Gefaktureerde bedrag, Invoices,fakture, Invoices for Costumers.,Fakture vir kliënte., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Binnelandse voorrade (onderhewig aan omgekeerde koste), Inward supplies from ISD,Binnelandse voorrade vanaf ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Binnelandse voorrade onderhewig aan omgekeerde koste (behalwe 1 en 2 hierbo), Is Active,Is aktief, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Item Varianten, Item Variants updated,Itemvariante opgedateer, Item has variants.,Item het variante., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet bygevoeg word deur gebruik te maak van die 'Kry Items van Aankoopontvangste' -knoppie, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item of pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met Materiaalversoek nie, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Itemwaardasiekoers word herbereken na inagneming van geland koste kupon bedrag, Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaan met dieselfde eienskappe, Item {0} does not exist,Item {0} bestaan nie, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Raad, Key Reports,Sleutelverslae, LMS Activity,LMS-aktiwiteit, Lab Test,Lab Test, -Lab Test Prescriptions,Lab Test Voorskrifte, Lab Test Report,Lab Test Report, Lab Test Sample,Lab Test Voorbeeld, Lab Test Template,Lab Test Template, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Di Loans (Liabilities),Lenings (laste), Loans and Advances (Assets),Lenings en voorskotte (bates), Local,plaaslike, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie", Log,Meld, Logs for maintaining sms delivery status,Logs vir die instandhouding van sms-leweringstatus, Lost,verloor, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,bemarking, Marketing Expenses,Bemarkingsuitgawes, Marketplace,mark, Marketplace Error,Markeringsfout, -"Master data syncing, it might take some time","Meesterdata-sinkronisering, dit kan tyd neem", Masters,meesters, Match Payments with Invoices,Pas betalings met fakture, Match non-linked Invoices and Payments.,Pas nie-gekoppelde fakture en betalings., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Meervoudige Item pryse., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Veelvuldige lojaliteitsprogram vir die kliënt. Kies asseblief handmatig., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}, Multiple Variants,Veelvuldige Varianten, -Multiple default mode of payment is not allowed,Veelvuldige verstekmodus van betaling is nie toegelaat nie, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Verskeie fiskale jare bestaan vir die datum {0}. Stel asseblief die maatskappy in die fiskale jaar, Music,Musiek, My Account,My rekening, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nuwe adres, New BOM,Nuwe BOM, New Batch ID (Optional),Nuwe batch ID (opsioneel), New Batch Qty,Nuwe batch hoeveelheid, -New Cart,Nuwe karretjie, New Company,Nuwe Maatskappy, -New Contact,Nuwe kontak, New Cost Center Name,Nuwe koste sentrum naam, New Customer Revenue,Nuwe kliëntinkomste, New Customers,Nuwe kliënte, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Geen afleweringsnota gekies vir kliën No Employee Found,Geen werknemer gevind nie, No Item with Barcode {0},Geen item met strepieskode {0}, No Item with Serial No {0},Geen item met reeksnommer {0}, -No Items added to cart,Geen items bygevoeg aan kar, No Items available for transfer,Geen items beskikbaar vir oordrag nie, No Items selected for transfer,Geen items gekies vir oordrag nie, No Items to pack,Geen items om te pak nie, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig, No Items with Bill of Materials.,Geen voorwerpe met materiaalbriewe nie., -No Lab Test created,Geen Lab-toets geskep nie, No Permission,Geen toestemming nie, No Quote,Geen kwotasie nie, No Remarks,Geen opmerkings, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belasting weerho No Work Orders created,Geen werkbestellings geskep nie, No accounting entries for the following warehouses,Geen rekeningkundige inskrywings vir die volgende pakhuise nie, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen aktiewe of standaard Salarestruktuur vir werknemer {0} vir die gegewe datums gevind nie, -No address added yet.,Nog geen adres bygevoeg nie., -No contacts added yet.,Nog geen kontakte bygevoeg nie., No contacts with email IDs found.,Geen kontakte met e-pos ID's gevind nie., No data for this period,Geen data vir hierdie tydperk nie, No description given,Geen beskrywing gegee nie, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Moenie toelaat dat alternatie Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie toegelaat om voorraadtransaksies ouer as {0} by te werk nie., Not authorized to edit frozen Account {0},Nie gemagtig om bevrore rekening te redigeer nie {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Nie outhroized sedert {0} oorskry limiete, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie in aanmerking vir toelating tot hierdie program soos per DOB nie, -Not items found,Geen items gevind nie, Not permitted for {0},Nie toegelaat vir {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nie toegelaat nie, stel Lab Test Template op soos vereis", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nie toegelaat. Skakel asseblief die dienseenheidstipe uit, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Kantoorhuur, On Hold,On Hold, On Net Total,Op Netto Totaal, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Een kliënt kan deel wees van slegs enkele Lojaliteitsprogram., -Online,Online, Online Auctions,Aanlyn veilings, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Slegs verlof aansoeke met status 'Goedgekeur' en 'Afgekeur' kan ingedien word, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Slegs die Student Aansoeker met die status "Goedgekeur" sal in die onderstaande tabel gekies word., Only users with {0} role can register on Marketplace,Slegs gebruikers met {0} -rol kan op Marketplace registreer, -Only {0} in stock for item {1},Slegs {0} op voorraad vir item {1}, Open BOM {0},Oop BOM {0}, Open Item {0},Oop item {0}, Open Notifications,Maak kennisgewings oop, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Eienaar, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,Pos reeds geskep vir alle verkope bestellingsitems, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS sluitingsbewys bestaan alreeds vir {0} tussen datum {1} en {2}, POS Profile,POS Profiel, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is nodig om Punt van Verkope te gebruik, POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel wat nodig is om POS-inskrywing te maak, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Betaling Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway rekening nie geskep nie, skep asseblief een handmatig.", Payment Gateway Name,Betaling Gateway Naam, Payment Mode,Betaal af, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betaalmetode is nie gekonfigureer nie. Kontroleer asseblief of die rekening op Betalingsmodus of op POS-profiel gestel is., Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Nota, Payment Request,Betalingsversoek, Payment Request for {0},Betaling Versoek vir {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,betalings, Payroll,betaalstaat, Payroll Number,Betaalnommer, Payroll Payable,Betaalstaat betaalbaar, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Betaaldatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie, Payslip,Betaalstrokie, Pending Activities,Hangende aktiwiteite, Pending Amount,Hangende bedrag, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,farmaseutiese, Pharmaceuticals,farmaseutiese, Physician,dokter, Piecework,stukwerk, -Pin Code,PIN-kode, Pincode,PIN-kode, Place Of Supply (State/UT),Plek van Voorsiening (Staat / UT), Place Order,Plaas bestelling, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Klik asseblief op 'Generate Schedule' Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik asseblief op 'Generate Schedule' om Serial No te laai vir Item {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik asseblief op 'Generate Schedule' om skedule te kry, Please confirm once you have completed your training,Bevestig asseblief as jy jou opleiding voltooi het, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Kontak asseblief die gebruiker met die rol van Sales Master Manager {0}, -Please create Customer from Lead {0},Skep asb. Kliënt vanaf Lead {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak asseblief aankoopkwitansie of aankoopfaktuur vir die item {0}, Please define grade for Threshold 0%,Definieer asseblief graad vir Drempel 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslike op Boeking Werklike Uitgawes, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Voer asseblief die Kode in om groepsn Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry, Please enter Item first,Voer asseblief eers die item in, Please enter Maintaince Details first,Voer asseblief eers Maintaince Details in, -Please enter Material Requests in the above table,Vul asseblief die Materiaal Versoeke in die tabel hierbo in, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tik asseblief Beplande hoeveelheid vir item {0} by ry {1}, Please enter Preferred Contact Email,Voer asseblief voorkeur kontak e-pos in, Please enter Production Item first,Voer asseblief Produksie-item eerste in, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Vul asseblief die kwitansie dokument in, Please enter Reference date,Voer asseblief Verwysingsdatum in, Please enter Repayment Periods,Voer asseblief terugbetalingsperiodes in, Please enter Reqd by Date,Voer asseblief Reqd by Date in, -Please enter Sales Orders in the above table,Vul asseblief die bestellings in die tabel hierbo in, Please enter Woocommerce Server URL,Voer asseblief die Woocommerce-bediener-URL in, Please enter Write Off Account,Voer asseblief 'Skryf 'n rekening in, Please enter atleast 1 invoice in the table,Voer asseblief ten minste 1 faktuur in die tabel in, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Voer asseblief eers {0} in, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vul alle besonderhede in om assesseringsresultate te genereer., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (Groep) vir tipe - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (Grootboek) vir tipe - {0}, -Please input all required Result Value(s),Voer asseblief alle vereiste resultaatwaarde (s) in, Please login as another user to register on Marketplace,Log in as 'n ander gebruiker om op Marketplace te registreer, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Maak asseblief seker dat u regtig alle transaksies vir hierdie maatskappy wil verwyder. Jou meesterdata sal bly soos dit is. Hierdie handeling kan nie ongedaan gemaak word nie., Please mention Basic and HRA component in Company,Noem die basiese en HRA-komponent in Company, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Noem asseblief die Round Off Cos Please mention no of visits required,Noem asseblief geen besoeke benodig nie, Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld asseblief die Lood Naam in Lood {0}, Please pull items from Delivery Note,Trek asseblief items van afleweringsnotas, -Please re-type company name to confirm,Voer asseblief die maatskappy se naam weer in om te bevestig, Please register the SIREN number in the company information file,Registreer asseblief die SIREN nommer in die maatskappy inligting lêer, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwyder asseblief hierdie faktuur {0} uit C-vorm {1}, Please save the patient first,Slaan asseblief eers die pasiënt op, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Kies asseblief Voltooiingsdat Please select Course,Kies asseblief Kursus, Please select Drug,Kies asseblief Dwelm, Please select Employee,Kies asseblief Werknemer, -Please select Employee Record first.,Kies asseblief eers werknemersrekord., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies asseblief bestaande maatskappy om 'n grafiek van rekeninge te skep, Please select Healthcare Service,Kies asseblief Gesondheidsorgdiens, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Kies asseblief Item waar "Voorraaditem" is "Nee" en "Is verkoopitem" is "Ja" en daar is geen ander Produkpakket nie., @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Kies asseblief 'n maatskappy, Please select a batch,Kies asseblief 'n bondel, Please select a csv file,Kies asseblief 'n CSV-lêer, -Please select a customer,Kies asseblief 'n kliënt, Please select a field to edit from numpad,Kies asseblief 'n veld om van numpad te wysig, Please select a table,Kies asseblief 'n tabel, Please select a valid Date,Kies asseblief 'n geldige datum, Please select a value for {0} quotation_to {1},Kies asseblief 'n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}, Please select a warehouse,Kies asseblief 'n pakhuis, -Please select an item in the cart,Kies asseblief 'n item in die kar, Please select at least one domain.,Kies asseblief ten minste een domein., Please select correct account,Kies asseblief die korrekte rekening, -Please select customer,Kies asseblief kliënt, Please select date,Kies asseblief datum, Please select item code,Kies asseblief die itemkode, Please select month and year,Kies asseblief maand en jaar, Please select prefix first,Kies asseblief voorvoegsel eerste, Please select the Company,Kies asseblief die Maatskappy, -Please select the Company first,Kies asseblief die Maatskappy eerste, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Kies asseblief die Meervoudige Tier Program tipe vir meer as een versameling reëls., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kies asseblief die assesseringsgroep anders as 'Alle assesseringsgroepe', Please select the document type first,Kies asseblief die dokument tipe eerste, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Stel ten minste een ry in die tabel Belasting en heffings, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel asb. Kontant- of bankrekening in die betalingsmetode {0}, Please set default account in Salary Component {0},Stel asseblief die verstek rekening in Salaris Komponent {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel asseblief die standaardkliëntegroep en -gebied in Verkoopinstellings, Please set default customer in Restaurant Settings,Stel asseblief die standaardkliënt in Restaurantinstellings, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofgoedkeuring kennisgewing in MH-instellings in., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofstatus kennisgewing in MH-instellings in., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Pryslys Geldeenheid nie gekies nie, Price List Rate,Pryslys, Price List master.,Pryslysmeester., Price List must be applicable for Buying or Selling,Pryslys moet van toepassing wees vir koop of verkoop, -Price List not found or disabled,Pryslys nie gevind of gedeaktiveer nie, Price List {0} is disabled or does not exist,Pryslys {0} is gedeaktiveer of bestaan nie, Price or product discount slabs are required,Pryse of afslagblaaie vir produkte word benodig, Pricing,pryse, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Prysreël, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prysreël word gemaak om Pryslys te vervang / definieer kortingspersentasie, gebaseer op sekere kriteria.", Pricing Rule {0} is updated,Prysreël {0} word opgedateer, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prysreëls word verder gefiltreer op grond van hoeveelheid., -Primary,primêre, Primary Address Details,Primêre adresbesonderhede, Primary Contact Details,Primêre kontakbesonderhede, Principal Amount,Hoofbedrag, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,hoeveelheid, Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in ry {0} ({1}) moet dieselfde wees as vervaardigde hoeveelheid {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet minder as of gelyk wees aan {0}, -Quantity must be positive,Hoeveelheid moet positief wees, Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid moet nie meer wees as {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Hoeveelheid benodig vir item {0} in ry {1}, Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter as 0 wees, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Kwitansie, Receipt document must be submitted,Kwitansie dokument moet ingedien word, Receivable,ontvangbaar, Receivable Account,Ontvangbare rekening, -Receive at Warehouse Entry,Ontvang by Warehouse Entry, Received,ontvang, Received On,Ontvang op, Received Quantity,Hoeveelheid ontvang, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,verslag, Report Builder,Rapport Bouer, Report Type,Verslag Tipe, Report Type is mandatory,Verslag Tipe is verpligtend, -Report an Issue,Gee 'n probleem aan, Reports,Berigte, Reqd By Date,Reqd By Datum, Reqd Qty,Reqd Aantal, Request for Quotation,Versoek vir kwotasie, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Versoek vir kwotasie is gedeaktiveer om toegang te verkry tot die portaal, vir meer tjekpoortinstellings.", Request for Quotations,Versoek vir kwotasies, Request for Raw Materials,Versoek om grondstowwe, Request for purchase.,Versoek om aankoop., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Voorbehou vir verkoop, Reserved for sub contracting,Voorbehou vir subkontraktering, Resistant,bestand, Resolve error and upload again.,Los die fout op en laai weer op., -Response,reaksie, Responsibilities,verantwoordelikhede, Rest Of The World,Res van die wêreld, Restart Subscription,Herbegin inskrywing, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Ry # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ry # {0}: lotnommer moet dieselfde wees as {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ry # {0}: Kan nie meer as {1} vir Item {2} terugkeer nie., Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ry # {0}: koers kan nie groter wees as die koers wat gebruik word in {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ry # {0}: Gekeurde item {1} bestaan nie in {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Ry # {0}: Volgnommer is verpligtend, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ry # {0}: reeksnommer {1} stem nie ooreen met {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ry # {0} (Betalingstabel): Bedrag moet negatief wees, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Ry # {0}: Aantal het met 1 toegeneem, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ry # {0}: Die tarief moet dieselfde wees as {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van koste-eis of joernaalinskrywing wees, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van Aankope, Aankoopfaktuur of Tydskrifinskrywing wees", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van verkoopsbestelling, verkoopsfaktuur of tydskrifinskrywing wees", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ry # {0}: Afgekeurde hoeveelheid kan nie in Aankoopopgawe ingevoer word nie, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ry # {0}: Afgekeurde pakhuis is verpligtend teen verwerp item {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ry # {0}: Reqd by Date kan nie voor transaksiedatum wees nie, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ry {0}: Waardevermindering Aanvangs Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ry {0}: Gee plek vir die bateitem {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ry {0}: Wisselkoers is verpligtend, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ry {0}: Verwagte waarde na nuttige lewe moet minder wees as bruto aankoopbedrag, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ry {0}: Vir verskaffer {0} E-pos adres is nodig om e-pos te stuur, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ry {0}: Van tyd tot tyd is verpligtend., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ry {0}: Van tyd tot tyd van {1} oorvleuel met {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Ry {0}: Van tyd tot tyd moet dit minder wees as tot tyd, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Die telling moet minder as of gelyk wees a Scorecards,telkaarte, Scrapped,geskrap, Search,Soek, -Search Item,Soek item, -Search Item (Ctrl + i),Soek item (Ctrl + i), Search Results,Soek Resultate, Search Sub Assemblies,Soek subvergaderings, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Soek volgens item kode, reeksnommer, joernaal of streepieskode", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Kies BOM, Select BOM and Qty for Production,Kies BOM en hoeveelheid vir produksie, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Kies BOM, Aantal en Vir pakhuis", Select Batch,Kies 'n bondel, -Select Batch No,Kies lotnommer, Select Batch Numbers,Kies lotnommer, Select Brand...,Kies merk ..., Select Company,Kies Maatskappy, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Kies item (opsioneel), Select Items based on Delivery Date,Kies items gebaseer op Afleweringsdatum, Select Items to Manufacture,Kies items om te vervaardig, Select Loyalty Program,Kies Lojaliteitsprogram, -Select POS Profile,Kies POS-profiel, Select Patient,Kies Pasiënt, Select Possible Supplier,Kies moontlike verskaffer, Select Property,Kies Eiendom, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Kies 'n werknemer om die wer Select at least one value from each of the attributes.,Kies ten minste een waarde uit elk van die eienskappe., Select change amount account,Kies verander bedrag rekening, Select company first,Kies maatskappy eerste, -Select items to save the invoice,Kies items om die faktuur te stoor, -Select or add new customer,Kies of voeg nuwe kliënt by, Select students manually for the Activity based Group,Kies studente handmatig vir die aktiwiteitsgebaseerde groep, Select the customer or supplier.,Kies die kliënt of verskaffer., Select the nature of your business.,Kies die aard van jou besigheid., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Verkoopbedrag, Selling Price List,Verkooppryslys, Selling Rate,Verkoopprys, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkope moet nagegaan word, indien toepaslik vir is gekies as {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopsyfer vir item {0} is laer as sy {1}. Verkoopsyfer moet ten minste {2} wees, Send Grant Review Email,Stuur Grant Review Email, Send Now,Stuur nou, Send SMS,Stuur SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Required for Serialized I Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} is reeds in verkoopsfaktuur verwys: {1}, Serial Numbers,Reeknommers, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Reeksnommers in ry {0} stem nie ooreen met Afleweringsnota nie, -Serial no item cannot be a fraction,Serie-item kan nie 'n breuk wees nie, Serial no {0} has been already returned,Reeksnommer {0} is alreeds teruggestuur, Serial number {0} entered more than once,Serienommer {0} het meer as een keer ingeskryf, Serialized Inventory,Serialized Inventory, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Stel as standaard, Set as Lost,Stel as verlore, Set as Open,Stel as oop, Set default inventory account for perpetual inventory,Stel verstekvoorraadrekening vir voortdurende voorraad, -Set default mode of payment,Stel verstekmodus van betaling, Set this if the customer is a Public Administration company.,Stel dit in as die klant 'n openbare administrasie-onderneming is., Set {0} in asset category {1} or company {2},Stel {0} in batekategorie {1} of maatskappy {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Stel gebeure in op {0}, aangesien die werknemer verbonde aan die onderstaande verkoopspersone nie 'n gebruikers-ID het nie {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student e-pos ID, Student Group,Studentegroep, Student Group Strength,Studentegroep Sterkte, Student Group is already updated.,Studentegroep is reeds opgedateer., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentegroep of Kursusskedule is verpligtend, Student Group: ,Studentegroep:, Student ID,Student ID, Student ID: ,Studente ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Bewys indien, Submit Salary Slip,Dien Salarisstrokie in, Submit this Work Order for further processing.,Dien hierdie werksopdrag in vir verdere verwerking., Submit this to create the Employee record,Dien dit in om die Werknemers rekord te skep, -Submitted orders can not be deleted,"Bestellings wat ingedien is, kan nie uitgevee word nie", Submitting Salary Slips...,Inhandiging van salarisstrokies ..., Subscription,inskrywing, Subscription Management,Subskripsiebestuur, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Opsomming vir hierdie maand en han Summary for this week and pending activities,Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite, Sunday,Sondag, Suplier,suplier, -Suplier Name,Soepeler Naam, Supplier,verskaffer, Supplier Group,Verskaffersgroep, Supplier Group master.,Verskaffer Groep meester., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Verskafferfaktuur Geen bestaa Supplier Name,Verskaffernaam, Supplier Part No,Verskaffer Deelnr, Supplier Quotation,Verskaffer Kwotasie, -Supplier Quotation {0} created,Verskaffer kwotasie {0} geskep, Supplier Scorecard,Verskaffer Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Verskaffer Pakhuis verplig vir onderaanneming Aankoop Ontvangs, Supplier database.,Verskaffer databasis., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Ondersteuningsinstellings, Support Tickets,Ondersteuningskaartjies, Support queries from customers.,Ondersteun navrae van kliënte., Susceptible,vatbaar, -Sync Master Data,Sinkroniseer meesterdata, -Sync Offline Invoices,Sinkroniseer vanlyn fakture, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronisering is tydelik gedeaktiveer omdat maksimum terugskrywings oorskry is, Syntax error in condition: {0},Sintaksfout in toestand: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksfout in formule of toestand: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Tydelike opening, Terms and Conditions,Terme en voorwaardes, Terms and Conditions Template,Terme en Voorwaardes Sjabloon, Territory,gebied, -Territory is Required in POS Profile,Territory is nodig in POS Profiel, Test,toets, Thank you,Dankie, Thank you for your business!,Dankie vir u besigheid!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Totaal Werklik, Total Allocated Leaves,Totale toegekende blare, Total Amount,Totale bedrag, Total Amount Credited,Totale bedrag gekrediteer, -Total Amount {0},Totale bedrag {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale Toepaslike Koste in Aankoopontvangste-items moet dieselfde wees as Totale Belasting en Heffings, Total Budget,Totale begroting, Total Collected: {0},Totaal versamel: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,totdat, Unverified Webhook Data,Onverifieerde Webhook Data, Update Account Name / Number,Werk rekening naam / nommer op, Update Account Number / Name,Werk rekeningnommer / naam op, -Update Bank Transaction Dates,Dateer Bank Transaksiedatums op, Update Cost,Dateer koste, -Update Cost Center Number,Dateer koste sentrum nommer by, -Update Email Group,Werk e-posgroep, Update Items,Dateer items op, Update Print Format,Dateer afdrukformaat op, Update Response,Update Response, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Boonste Inkomste, Use Sandbox,Gebruik Sandbox, Used Leaves,Gebruikte Blare, User,gebruiker, -User Forum,Gebruikers Forum, User ID,Gebruikers-ID, User ID not set for Employee {0},Gebruiker ID nie ingestel vir Werknemer {0}, User Remark,Gebruikers opmerking, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstasie Wrapping up,Klaar maak, Wrong Password,Verkeerde wagwoord, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te voorkom, stel asseblief die maatskappy in", -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jy is in die aflyn modus. Jy sal nie kan herlaai voordat jy netwerk het nie., You are not authorized to add or update entries before {0},Jy is nie gemagtig om inskrywings by te voeg of op te dateer voor {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jy is nie gemagtig om bladsye op Blokdata te keur nie, You are not authorized to set Frozen value,Jy is nie gemagtig om die bevrore waarde te stel nie, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,op, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is nie in die Kursus ingeskryf nie {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget vir rekening {1} teen {2} {3} is {4}. Dit sal oorskry met {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nommer {1} alreeds in rekening gebruik {2}, {0} Request for {1},{0} Versoek vir {1}, {0} Result submittted,{0} Resultaat ingedien, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Reeksnommers benodig vir Item {1}. U het {2} verskaf., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,op, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie in enige aktiewe fiskale jaar nie., {0} {1} status is {2},{0} {1} status is {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Wins en verlies'-tipe rekening {2} word nie toegelaat in die opening van toegang nie, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rekening {2} kan nie 'n Groep wees nie, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rekening {2} behoort nie aan Maatskappy {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rekening {2} is onaktief, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Rekeningkundige Inskrywing vir {2} kan slegs in valuta gemaak word: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Dag van die week, "Dear System Manager,","Geagte Stelselbestuurder,", Default Value,Standaard waarde, Email Group,E-posgroep, +Email Settings,E-pos instellings, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-pos is nie gestuur na {0} (unsubscribed / disabled), +Error Message,Foutboodskap, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Hulpartikels, ID,ID, Images,beelde, Import,invoer, +Language,Taal, +Likes,Hou, +Merge with existing,Voeg saam met bestaande, Office,kantoor, +Orientation,geaardheid, Passive,passiewe, Percent,persent, Permanent,permanente, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,plant, Post,Post, Postal,Postal, Postal Code,Poskode, +Previous,vorige, Provider,verskaffer, Read Only,Lees net, Recipient,ontvanger, Reviews,resensies, Sender,sender, Shop,Winkel, +Sign Up,Teken aan, Subsidiary,filiaal, There is some problem with the file url: {0},Daar is 'n probleem met die lêer url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Daar was foute tydens die stuur van e-pos. Probeer asseblief weer., Values Changed,Waardes verander, or,of, Ageing Range 4,Verouderingsreeks 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,verskuiwing, Show {0},Wys {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Spesiale karakters behalwe "-", "#", ".", "/", "{" En "}" word nie toegelaat in die naamreekse nie", Target Details,Teikenbesonderhede, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} het reeds 'n ouerprosedure {1}., API,API, Annual,jaarlikse, Approved,goedgekeur, Change,verandering, Contact Email,Kontak e-pos, -From Date,Vanaf Datum, +Export Type,Uitvoer Tipe, +From Date,Vanaf datum, Group By,Groepeer volgens, Importing {0} of {1},Voer {0} van {1} in, +Invalid URL,Ongeldige URL, +Landscape,landskap, Last Sync On,Laaste sinchroniseer op, Naming Series,Naming Series, No data to export,Geen data om uit te voer nie, +Portrait,Portret, Print Heading,Drukopskrif, +Show Document,Wys dokument, +Show Traceback,Wys terugsporing, Video,video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Van die totale totaal, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'werknemer_veld_waarde' en 'tydstempel' word vereis., Company is a mandatory filter.,Die maatskappy is 'n verpligte filter., @@ -3671,7 +3599,7 @@ Add / Manage Email Accounts.,Voeg / Bestuur e-pos rekeninge., Add Child,Voeg kind by, Add Loan Security,Voeg leningsekuriteit by, Add Multiple,Voeg meerdere by, -Add Participants,Voeg deelnemers by, +Add Participants,Voeg Deelnemers by, Add to Featured Item,Voeg by die voorgestelde artikel, Add your review,Voeg jou resensie by, Add/Edit Coupon Conditions,Voeg / wysig koeponvoorwaardes, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Oproepopsomming gestoor, Cancelled,gekanselleer, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Kan nie die aankomstyd bereken nie, aangesien die adres van die bestuurder ontbreek.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Kan nie die roete optimaliseer nie, aangesien die bestuurder se adres ontbreek.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Kan nie ontleed nie, die sekuriteitswaarde van die lening is groter as die terugbetaalde bedrag", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Kan nie taak {0} voltooi nie, want die afhanklike taak {1} is nie saamgevoeg / gekanselleer nie.", Cannot create loan until application is approved,Kan nie 'n lening maak totdat die aansoek goedgekeur is nie, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan nie 'n ooreenstemmende item vind nie. Kies asseblief 'n ander waarde vir {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Kan nie meer as {2} oor item {0} in ry {1} oorkoop nie. Om oorfakturering toe te laat, stel asseblief toelae in rekeninginstellings", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Kan nie meer as {0} aantal van {0} intrek nie, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapasiteitsbeplanningsfout, beplande begintyd kan nie dieselfde wees as eindtyd nie", Categories,kategorieë, Changes in {0},Veranderings in {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,aanwysing, Difference Value,Verskilwaarde, Dimension Filter,Afmetingsfilter, Disabled,gestremde, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Uitbetaalde bedrag kan nie groter wees as die leningsbedrag nie, Disbursement and Repayment,Uitbetaling en terugbetaling, Distance cannot be greater than 4000 kms,Afstand mag nie groter as 4000 km wees nie, Do you want to submit the material request,Wil u die materiaalversoek indien?, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,veld, File Manager,Lêer bestuurder, Filters,filters, Finding linked payments,Vind gekoppelde betalings, -Finished Product,Eindproduk, -Finished Qty,Voltooide Aantal, Fleet Management,Vloot bestuur, Following fields are mandatory to create address:,Die volgende velde is verpligtend om adres te skep:, For Month,Vir maand, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),V For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Vir hoeveelheid {0} mag nie groter wees as hoeveelheid werkorde {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Gratis item word nie in die prysreël {0} gestel nie, From Date and To Date are Mandatory,Van datum tot datum is verpligtend, -From date can not be greater than than To date,Vanaf die datum kan nie groter wees as tot op datum nie, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Van werknemer word benodig tydens die ontvangs van bate {0} na 'n teikens, Fuel Expense,Brandstofuitgawes, Future Payment Amount,Toekomstige betalingsbedrag, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Voer data uit CSV / Excel-lêers in., In Progress,In Progress, Incoming call from {0},Inkomende oproep vanaf {0}, Incorrect Warehouse,Verkeerde pakhuis, -Interest Amount is mandatory,Rentebedrag is verpligtend, Intermediate,Intermediêre, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ongeldige strepieskode. Daar is geen item verbonde aan hierdie strepieskode nie., Invalid credentials,Ongeldige magtigingsbewyse, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Itemlys is verwyder, Item quantity can not be zero,Item hoeveelheid kan nie nul wees nie, Item taxes updated,Itembelasting opgedateer, Item {0}: {1} qty produced. ,Item {0}: {1} hoeveelheid geproduseer., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Items word benodig om die grondstowwe wat daarmee gepaard gaan, te trek.", Joining Date can not be greater than Leaving Date,Aansluitingsdatum kan nie groter wees as die vertrekdatum nie, Lab Test Item {0} already exist,Laboratoriumtoetsitem {0} bestaan reeds, Last Issue,Laaste uitgawe, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Leninguitbetaling, Loan Processes,Leningsprosesse, Loan Security,Leningsekuriteit, Loan Security Pledge,Veiligheidsbelofte vir lenings, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Leningsveiligheidsbelofteonderneming en leningsonderneming moet dieselfde wees, Loan Security Pledge Created : {0},Veiligheidsbelofte vir lenings geskep: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Loan Security Belofte is reeds verpand teen die lening {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Veiligheidsbelofte is verpligtend vir 'n veilige lening, Loan Security Price,Leningsprys, Loan Security Price overlapping with {0},Lening-sekuriteitsprys wat met {0} oorvleuel, Loan Security Unpledge,Uitleen van sekuriteitslenings, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Nie toegelaat om rekeningkund Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nie toegelaat. Deaktiveer asseblief die laboratoriumtoetssjabloon, Note,nota, Notes: ,Notes:, -Offline,op die regte pad, On Converting Opportunity,Op die omskakeling van geleentheid, On Purchase Order Submission,By die indiening van bestellings, On Sales Order Submission,Met die indiening van verkoopsbestellings, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Voer GSTIN in en meld die maatskappyadres {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Voer die itemkode in om itembelasting te kry, Please enter Warehouse and Date,Voer asseblief Warehouse en Date in, -Please enter coupon code !!,Voer asseblief koeponkode in !!, Please enter the designation,Voer die benaming in, -Please enter valid coupon code !!,Voer asseblief 'n geldige koeponkode in !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Meld asseblief aan as 'n Marketplace-gebruiker om hierdie artikel te wysig., Please login as a Marketplace User to report this item.,Meld u as 'n Marketplace-gebruiker aan om hierdie item te rapporteer., Please select Template Type to download template,Kies Sjabloontipe om die sjabloon af te laai, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,verfrissende, Release date must be in the future,Die datum van vrylating moet in die toekoms wees, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Verligtingsdatum moet groter wees as of gelyk wees aan die Datum van aansluiting, Rename,hernoem, -Rename Not Allowed,Hernoem nie toegelaat nie, Repayment Method is mandatory for term loans,Terugbetalingsmetode is verpligtend vir termynlenings, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Aanvangsdatum vir terugbetaling is verpligtend vir termynlenings, Report Item,Rapporteer item, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,herstel, Reset Service Level Agreement,Herstel diensvlakooreenkoms, Resetting Service Level Agreement.,Herstel van diensvlakooreenkoms., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Die reaksietyd vir {0} by indeks {1} kan nie langer wees as die resolusietyd nie., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Opgawe bedrag kan nie 'n groter onopgeëiste bedrag wees, Review,Resensie, Room,kamer, @@ -4124,12 +4036,11 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Bestaande leni Save,Save, Save Item,Stoor item, Saved Items,Gestoorde items, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Geplande en toegelate datums kan nie minder wees as vandag nie, Search Items ...,Soek items ..., Search for a payment,Soek vir 'n betaling, Search for anything ...,Soek vir enigiets ..., Search results for,Soek resultate vir, -Select All,Kies alles, +Select All,Kies Alles, Select Difference Account,Kies Verskilrekening, Select a Default Priority.,Kies 'n standaardprioriteit., Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Kies 'n verskaffer uit die standaardverskafferlys van die onderstaande items., @@ -4137,7 +4048,7 @@ Select a company,Kies 'n maatskappy, Select finance book for the item {0} at row {1},Kies finansieringsboek vir die item {0} op ry {1}, Select only one Priority as Default.,Kies slegs een prioriteit as verstek., Seller Information,Verkoperinligting, -Send,Stuur, +Send,stuur, Send a message,Stuur n boodskap, Sending,Stuur, Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Stuur e-pos om te lei of kontak op grond van 'n veldtogskedule, @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Serienr (e) is nodig vir die serie Series,reeks, Server Error,Bedienerprobleem, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Diensvlakooreenkoms is verander na {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Diensvlakooreenkomsopsporing is nie geaktiveer nie., Service Level Agreement was reset.,Diensvlakooreenkoms is teruggestel., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Diensvlakooreenkoms met entiteitstipe {0} en entiteit {1} bestaan reeds., Set,stel, Set Meta Tags,Stel metatags, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stel reaksietyd en resolusie vir prioriteit {0} by indeks {1}., Set {0} in company {1},Stel {0} in maatskappy {1}, Setup,Stel op, Setup Wizard,Opstelassistent, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Wys data oor veroudering, Show Warehouse-wise Stock,Toon pakhuis-wys voorraad, Size,grootte, Something went wrong while evaluating the quiz.,Iets het verkeerd gegaan tydens die evaluering van die vasvra., -"Sorry,coupon code are exhausted","Jammer, koeponkode is uitgeput", -"Sorry,coupon code validity has expired","Jammer, die geldigheid van die koepon het verval", -"Sorry,coupon code validity has not started","Jammer, die geldigheid van die koeponkode het nie begin nie", Sr,Sr, Start,begin, Start Date cannot be before the current date,Die begindatum kan nie voor die huidige datum wees nie, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Die vraag kan nie dupliseer word nie, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Die gekose betaling moet gekoppel word aan 'n krediteurebanktransaksie, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Die gekose betaling moet gekoppel word aan 'n debiteurebanktransaksie, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Die totale toegekende bedrag ({0}) is groter as die betaalde bedrag ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Die waarde {0} is reeds aan 'n bestaande item {2} toegeken., There are no vacancies under staffing plan {0},Daar is geen vakatures onder die personeelplan {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Hierdie diensvlakooreenkoms is spesifiek vir kliënt {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Hierdie aksie sal hierdie rekening ontkoppel van enige eksterne diens wat ERPNext met u bankrekeninge integreer. Dit kan nie ongedaan gemaak word nie. Is u seker?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Gebruikers en toestemmings, Vacancies cannot be lower than the current openings,Vakatures kan nie laer wees as die huidige openings nie, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Geldig vanaf tyd moet kleiner wees as geldig tot tyd., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Waardasietempo benodig vir item {0} op ry {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Waarderingskoers word nie gevind vir die item {0} nie, wat nodig is om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen. As die item as 'n nulwaardasiekoersitem in die {1} handel, noem dit dan in die {1} itemtabel. Andersins, skep 'n inkomende voorraadtransaksie vir die item of noem die waardasiekoers in die itemrekord, en probeer dan om hierdie inskrywing in te dien / te kanselleer.", Values Out Of Sync,Waardes buite sinchronisasie, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Die voertuigtipe word benodig as die manier van vervoer op pad is, Vendor Name,Verkopernaam, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},U is nie ingeskryf vir program {0}, You can Feature upto 8 items.,U kan tot 8 items bevat., You can also copy-paste this link in your browser,U kan hierdie skakel ook kopieer in u blaaier, You can publish upto 200 items.,U kan tot 200 items publiseer., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},U kan nie boekhou-inskrywings maak in die geslote rekeningkundige periode {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,U moet outomaties herbestel in Voorraadinstellings om herbestelvlakke te handhaaf., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,U moet 'n geregistreerde verskaffer wees om e-Way Bill te kan genereer, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,U moet as 'n Marketplace-gebruiker aanmeld voordat u enige resensies kan byvoeg., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,U voorgestelde items, Your Items,U items, Your Profile,Jou profiel, Your rating:,Jou gradering:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nul aantal van {0} verpand teen lening {0}, and,en, e-Way Bill already exists for this document,Daar bestaan reeds 'n e-Way-wetsontwerp vir hierdie dokument, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} is nie 'n groepknoop nie. Kies 'n groepknoop as ouerkostesentrum, {0} is not the default supplier for any items.,{0} is nie die standaardverskaffer vir enige items nie., {0} is required,{0} is nodig, -{0} units of {1} is not available.,{0} eenhede van {1} is nie beskikbaar nie., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} moet minder wees as {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} is 'n ongeldige bywoningstatus., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} is nodig om E-Way Bill JSON te genereer, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Totale uitgawes hierdie jaar, Total Income,Totale inkomste, Total Income This Year,Totale inkomste hierdie jaar, Barcode,barcode, +Bold,vet, Center,Sentrum, Clear,duidelik, Comment,kommentaar, Comments,kommentaar, +DocType,DocType, Download,Aflaai, Left,links, Link,skakel, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Gedruk op, Projected qty,Geprojekteerde hoeveelheid, Sales person,Verkoopspersoon, Serial No {0} Created,Rekeningnommer {0} geskep, -Set as default,Stel as standaard, Source Location is required for the Asset {0},Bron Ligging word benodig vir die bate {0}, Tax Id,Belasting ID, To Time,Tot tyd, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Waarde of Hoeveelheid, Variance ,variansie, Variant of,Variant van, Write off,Afskryf, -Write off Amount,Skryf af Bedrag, hours,ure, received from,ontvang van, to,om, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Kliënt> Kliëntegroep> Gebied, Supplier > Supplier Type,Verskaffer> Verskaffer tipe, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel asseblief 'n naamstelsel vir werknemers in vir menslike hulpbronne> HR-instellings, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nommeringreekse op vir bywoning via Setup> Numbering Series, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Die waarde van {0} verskil tussen items {1} en {2}, +Auto Fetch,Outomatiese haal, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Haal reeksnommers gebaseer op EIEU, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Belastingbelasting uitwaarts belas (anders as nulkoers, nulkoers en vrygestel)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",Skakel die {0} regmerkie in {1} uit om verskillende tariewe toe te laat., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Huidige kilometerstandwaarde moet groter wees as die laaste kilometerstandwaarde {0}, +No additional expenses has been added,Geen addisionele uitgawes is bygevoeg nie, +Asset{} {assets_link} created for {},Bate {} {assets_link} geskep vir {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ry {}: Asset Naming Series is verpligtend vir die outomatiese skepping van item {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Bates nie vir {0} geskep nie. U moet die bate handmatig skep., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} het rekeningkundige inskrywings in valuta {2} vir die maatskappy {3}. Kies 'n ontvangbare of betaalbare rekening met geldeenheid {2}., +Invalid Account,Ongeldige rekening, Purchase Order Required,Bestelling benodig, Purchase Receipt Required,Aankoop Ontvangs Benodig, +Account Missing,Rekening ontbreek, Requested,versoek, +Partially Paid,Gedeeltelik betaal, +Invalid Account Currency,Ongeldige rekeninggeldeenheid, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ry {0}: die item {1}, hoeveelheid moet positief wees", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Stel {0} vir Batch-item {1}, wat gebruik word om {2} op Submit in te stel.", +Expiry Date Mandatory,Vervaldatum Verpligtend, +Variant Item,Variantitem, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} en BOM 2 {1} moet nie dieselfde wees nie, +Note: Item {0} added multiple times,Opmerking: item {0} is verskeie kere bygevoeg, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Publiseringsdatum, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Gevorderde instellings, Path,pad, Components,komponente, Verified By,Verified By, +Invalid naming series (. missing) for {0},Ongeldige naamreeks (. Ontbreek) vir {0}, +Filter Based On,Filter gebaseer op, +Reqd by date,Gevra volgens datum, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Vervaardiger-onderdeelnommer {0} is ongeldig, +Invalid Part Number,Ongeldige onderdeelnommer, +Select atleast one Social Media from Share on.,Kies minstens een sosiale media uit Deel op., +Invalid Scheduled Time,Ongeldige geskeduleerde tyd, +Length Must be less than 280.,Lengte moet minder as 280 wees., +Error while POSTING {0},Fout tydens PLAAS van {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",Sessie nie geldig nie. Wil u aanmeld?, +Session Active,Sessie aktief, +Session Not Active. Save doc to login.,Sessie nie aktief nie. Stoor dokument om aan te meld., +Error! Failed to get request token.,Fout! Kon nie versoektoken kry nie., +Invalid {0} or {1},Ongeldig {0} of {1}, +Error! Failed to get access token.,Fout! Kon nie toegangstoken kry nie., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ongeldige verbruikersleutel of verbruikersgeheime sleutel, +Your Session will be expire in ,U sessie sal verval in, + days.,dae., +Session is expired. Save doc to login.,Sessie is verval. Stoor dokument om aan te meld., +Error While Uploading Image,Kon nie prent oplaai nie, +You Didn't have permission to access this API,U het nie toestemming gehad om toegang tot hierdie API te kry nie, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Geldige datum tot datum kan nie voor geldig wees vanaf datum nie, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Geldig vanaf datum nie in die boekjaar {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Geldige datum tot niet in die boekjaar {0}, +Group Roll No,Groeprol Nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Onderhou dieselfde tarief dwarsdeur verkoopsiklus, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ry {1}: Hoeveelheid ({0}) kan nie 'n breuk wees nie. Om dit toe te laat, skakel '{2}' in UOM {3} uit.", Must be Whole Number,Moet die hele getal wees, +Please setup Razorpay Plan ID,Stel die Razorpay-plan-ID op, +Contact Creation Failed,Skepping van kontak kon misluk, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} bestaan reeds vir werknemer {1} en periode {2}, +Leaves Allocated,Blare toegeken, +Leaves Expired,Blare het verval, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Verlof sonder betaling stem nie ooreen met goedgekeurde {} rekords nie, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Inkomstebelastingblad word nie in die opdrag van salarisstruktuur gestel nie: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Inkomstebelastingblad: {0} is uitgeskakel, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Inkomstebelastingblad moet van krag wees voor of op die begindatum van die betaalstaatperiode: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Geen verlofrekord gevind vir werknemer {0} op {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ry {0}: {1} word in die uitgawetabel vereis om 'n uitgaweis te bespreek., +Set the default account for the {0} {1},Stel die standaardrekening vir die {0} {1}, +(Half Day),(Halwe dag), +Income Tax Slab,Inkomstebelastingblad, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ry # {0}: kan nie bedrag of formule vir salariskomponent {1} stel met veranderlikes gebaseer op belasbare salaris nie, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ry # {}: {} van {} moet {} wees. Verander die rekening of kies 'n ander rekening., +Row #{}: Please asign task to a member.,Ry # {}: ken taak toe aan 'n lid., +Process Failed,Proses het misluk, +Tally Migration Error,Tally Migration Error, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Stel Warehouse in Woocommerce-instellings, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ry {0}: Afleweringspakhuis ({1}) en kliëntepakhuis ({2}) kan nie dieselfde wees nie, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ry {0}: Die vervaldatum in die tabel Betalingsvoorwaardes kan nie voor die boekingsdatum wees nie, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Kan nie {} vir item {} vind nie. Stel dieselfde in Item Meester of Voorraadinstellings., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ry # {0}: Die bondel {1} het reeds verval., +Start Year and End Year are mandatory,Beginjaar en eindjaar is verpligtend, GL Entry,GL Inskrywing, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Kan nie meer as {0} teen betalingstermyn {1} toeken nie, +The root account {0} must be a group,Die hoofrekening {0} moet 'n groep wees, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versendingreël is nie van toepassing op land {0} in Afleweringsadres nie, +Get Payments from,Kry betalings by, +Set Shipping Address or Billing Address,Stel afleweringsadres of faktuuradres in, +Consultation Setup,Konsultasie-opstel, Fee Validity,Fooi Geldigheid, +Laboratory Setup,Laboratorium-opstelling, Dosage Form,Doseringsvorm, +Records and History,Rekords en geskiedenis, Patient Medical Record,Pasiënt Mediese Rekord, +Rehabilitation,Rehabilitasie, +Exercise Type,Oefeningstipe, +Exercise Difficulty Level,Oefening Moeilikheidsgraad, +Therapy Type,Terapie tipe, +Therapy Plan,Terapieplan, +Therapy Session,Terapiesessie, +Motor Assessment Scale,Motoriese assesseringskaal, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Belangrik] [ERPNext] Herbestellingsfoute outomaties, +"Regards,","Groete,", +The following {0} were created: {1},Die volgende {0} is geskep: {1}, +Work Orders,Werkbestellings, +The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} is suksesvol geskep, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Werkorde kan nie om die volgende rede geskep word nie:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Voeg items in die tabel Itemlokasies by, +Update Current Stock,Werk huidige voorraad op, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Die monster behou is gebaseer op bondel. Gaan asseblief 'Has batch no' aan om die voorbeeld van die item te behou, +Empty,leë, +Currently no stock available in any warehouse,Daar is tans geen voorraad in enige pakhuis beskikbaar nie, +BOM Qty,BOM Aantal, +Time logs are required for {0} {1},Tydlêers is nodig vir {0} {1}, Total Completed Qty,Totale voltooide hoeveelheid, Qty to Manufacture,Hoeveelheid om te vervaardig, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Terugbetaling uit salaris kan slegs vir termynlenings gekies word, +No valid Loan Security Price found for {0},Geen geldige sekuriteitsprys vir lenings gevind vir {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Leningrekening en betaalrekening kan nie dieselfde wees nie, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Leningversekeringsbelofte kan slegs vir veilige lenings aangegaan word, +Social Media Campaigns,Sosiale media-veldtogte, +From Date can not be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as tot op datum nie, +Please set a Customer linked to the Patient,Stel 'n kliënt in wat aan die pasiënt gekoppel is, +Customer Not Found,Kliënt nie gevind nie, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Stel die kliniese prosedure Verbruiksartikel in, +Missing Configuration,Konfigurasie ontbreek, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Consulting Item, Inpatient Visit Charge Item,Inpatient Besoek Koste Item, OP Consulting Charge,OP Konsultasiekoste, Inpatient Visit Charge,Inpatient Besoek Koste, +Appointment Status,Aanstellingsstatus, +Test: ,Toets:, +Collection Details: ,Versameling besonderhede:, +{0} out of {1},{0} uit {1}, +Select Therapy Type,Kies die tipe terapie, +{0} sessions completed,{0} sessies voltooi, +{0} session completed,{0} sessie voltooi, + out of {0},uit {0}, +Therapy Sessions,Terapiesessies, +Add Exercise Step,Voeg oefeningstap by, +Edit Exercise Step,Wysig oefeningstap, +Patient Appointments,Pasiëntafsprake, +Item with Item Code {0} already exists,Item met artikelkode {0} bestaan reeds, +Registration Fee cannot be negative or zero,Registrasiefooi mag nie negatief of nul wees nie, +Configure a service Item for {0},Stel 'n diensitem op vir {0}, +Temperature: ,Temperatuur:, +Pulse: ,Pols:, +Respiratory Rate: ,Asemhalingstempo:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,let wel:, Check Availability,Gaan beskikbaarheid, +Please select Patient first,Kies eers Pasiënt, +Please select a Mode of Payment first,Kies eers 'n betaalmetode, +Please set the Paid Amount first,Stel eers die betaalde bedrag in, +Not Therapies Prescribed,Nie terapieë voorgeskryf nie, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Daar is geen terapieë voorgeskryf vir pasiënt nie {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Aanstellingsdatum en gesondheidsorgpraktisyn is verpligtend, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Geen voorgeskrewe prosedures vir die geselekteerde pasiënt gevind nie, +Please select a Patient first,Kies eers 'n pasiënt, +There are no procedure prescribed for ,Daar is geen prosedure voorgeskryf vir, +Prescribed Therapies,Voorgeskrewe terapieë, +Appointment overlaps with ,Afspraak oorvleuel met, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} het 'n afspraak geskeduleer vir {1} om {2} wat {3} minuut (s) duur., +Appointments Overlapping,Afsprake oorvleuel, +Consulting Charges: {0},Raadplegingskoste: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Afspraak gekanselleer. Gaan die faktuur na en kanselleer dit {0}, +Appointment Cancelled.,Afspraak gekanselleer., +Fee Validity {0} updated.,Geldigheidsgeld {0} is opgedateer., +Practitioner Schedule Not Found,Skedule vir praktisyns nie gevind nie, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} is op 'n halwe dag verlof op {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} is met verlof op {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} het nie 'n skedule vir gesondheidsorgpraktisyns nie. Voeg dit by die gesondheidsorgpraktisyn, +Healthcare Service Units,Eenhede vir gesondheidsorgdiens, +Complete and Consume,Voltooi en verbruik, +Complete {0} and Consume Stock?,Voltooi {0} en verbruik voorraad?, +Complete {0}?,Voltooi {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,"Voorraadhoeveelheid om die prosedure te begin, is nie in die pakhuis {0} beskikbaar nie. Wil u 'n voorraadinskrywing opneem?", +{0} as on {1},{0} soos op {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Kliniese prosedure ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Stel kliënt as pasiënt {0}, +Item {0} is not active,Item {0} is nie aktief nie, +Therapy Plan {0} created successfully.,Terapieplan {0} suksesvol geskep., +Symptoms: ,Simptome:, +No Symptoms,Geen simptome nie, +Diagnosis: ,Diagnose:, +No Diagnosis,Geen diagnose, +Drug(s) Prescribed.,Geneesmiddel (s) Voorgeskryf., +Test(s) Prescribed.,Toets (e) Voorgeskryf., +Procedure(s) Prescribed.,Prosedure (s) Voorgeskryf., +Counts Completed: {0},Tellings voltooi: {0}, +Patient Assessment,Pasiëntassessering, +Assessments,Assesserings, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofde (of groepe) waarteen rekeningkundige inskrywings gemaak word en saldo's word gehandhaaf., Account Name,Rekeningnaam, Inter Company Account,Intermaatskappyrekening, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Koers waarteen hierdie belasting toegepas word Frozen,bevrore, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","As die rekening gevries is, is inskrywings toegelaat vir beperkte gebruikers.", Balance must be,Saldo moet wees, +Lft,Lft, +Rgt,Regter, Old Parent,Ou Ouer, Include in gross,Sluit in bruto, Auditor,ouditeur, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Betaal via Joernaal Inskrywing, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Ontkoppel vooruitbetaling by kansellasie van bestelling, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Boekbate-waardeverminderinginskrywing outomaties, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Laat die koste sentrum toe by die inskrywing van die balansstaatrekening, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Belasting en heffings word outomaties bygevoeg vanaf die itembelastingsjabloon, Automatically Fetch Payment Terms,Haal betalingsvoorwaardes outomaties aan, Show Inclusive Tax In Print,Wys Inklusiewe Belasting In Druk, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Verslaginstellings, Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kontantvloeiformaat, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Kies slegs as u instellings vir kontantvloeimappers opstel, Allowed To Transact With,Toegelaat om mee te doen, +SWIFT number,SWIFT-nommer, Branch Code,Takkode, Address and Contact,Adres en kontak, Address HTML,Adres HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integrasie ID, Last Integration Date,Laaste integrasiedatum, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Verander hierdie datum met die hand om die volgende begindatum vir sinchronisasie op te stel, Mask,masker, +Bank Account Subtype,Subtipe bankrekening, +Bank Account Type,Bankrekeningtipe, Bank Guarantee,Bankwaarborg, Bank Guarantee Type,Bank Waarborg Tipe, Receiving,ontvang, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Verwysings dokument naam, Validity in Days,Geldigheid in Dae, Bank Account Info,Bankrekeninginligting, Clauses and Conditions,Klousules en Voorwaardes, +Other Details,Ander besonderhede, Bank Guarantee Number,Bank waarborg nommer, Name of Beneficiary,Naam van Begunstigde, Margin Money,Margin Geld, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Versoende transaksies, Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankstaat Transaksie Faktuur Item, Payment Description,Betaling Beskrywing, Invoice Date,Faktuurdatum, +invoice,faktuur, Bank Statement Transaction Payment Item,Bankstaat Transaksie Betaal Item, outstanding_amount,uitstaande bedrag, Payment Reference,Betaling Verwysing, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,bewaring, Net Amount,Netto bedrag, Cashier Closing Payments,Kassier sluitingsbetalings, +Chart of Accounts Importer,Invoerder van rekeninge, Import Chart of Accounts from a csv file,Voer rekeningrekeninge in vanaf 'n CSV-lêer, Attach custom Chart of Accounts file,Heg 'n pasgemaakte rekeningkaart aan, Chart Preview,Grafiekvoorskou, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,promosie, Gift Card,Geskenkbewys, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"uniek, bv. SAVE20 Om gebruik te word om afslag te kry", Validity and Usage,Geldigheid en gebruik, +Valid From,Geldig vanaf, +Valid Upto,Geldig Upto, Maximum Use,Maksimum gebruik, Used,gebruik, Coupon Description,Koeponbeskrywing, Discounted Invoice,Faktuur met afslag, +Debit to,Debiteer aan, Exchange Rate Revaluation,Wisselkoers herwaardasie, Get Entries,Kry inskrywings, Exchange Rate Revaluation Account,Wisselkoers herwaardasie rekening, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Betaalde lening, Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference, Write Off Based On,Skryf af gebaseer op, Get Outstanding Invoices,Kry uitstaande fakture, +Write Off Amount,Skryf bedrag af, Printing Settings,Druk instellings, Pay To / Recd From,Betaal na / Recd From, Payment Order,Betalingsopdrag, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Subskripsie afdeling, Journal Entry Account,Tydskrifinskrywingsrekening, Account Balance,Rekening balans, Party Balance,Partybalans, +Accounting Dimensions,Rekeningkundige afmetings, If Income or Expense,As inkomste of uitgawes, Exchange Rate,Wisselkoers, Debit in Company Currency,Debiet in Maatskappy Geld, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na die einde van die faktuur Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na die einde van die faktuur maand, Credit Days,Kredietdae, Credit Months,Kredietmaande, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Ken betaling toe op grond van betalingsvoorwaardes, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","As hierdie vinkie aangeskakel is, sal die betaalde bedrag verdeel word volgens die bedrae in die betalingskedule op elke betalingstermyn", Payment Terms Template Detail,Betaalvoorwaardes Sjabloonbesonderhede, Closing Fiscal Year,Afsluiting van fiskale jaar, Closing Account Head,Sluitingsrekeninghoof, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Item Group, Company Address,Maatskappyadres, Update Stock,Werk Voorraad, Ignore Pricing Rule,Ignoreer prysreël, -Allow user to edit Rate,Laat gebruiker toe om Rate te wysig, -Allow user to edit Discount,Laat gebruiker toe om korting te wysig, -Allow Print Before Pay,Laat Print voor betaling toe, -Display Items In Stock,Wys items op voorraad, Applicable for Users,Toepaslik vir gebruikers, Sales Invoice Payment,Verkope faktuur betaling, Item Groups,Itemgroepe, Only show Items from these Item Groups,Wys slegs items uit hierdie itemgroepe, Customer Groups,Kliëntegroepe, Only show Customer of these Customer Groups,Vertoon slegs kliënt van hierdie kliëntegroepe, -Print Format for Online,Drukformaat vir aanlyn, -Offline POS Settings,Vanlyn POS-instellings, Write Off Account,Skryf Rekening, Write Off Cost Center,Skryf Koste Sentrum af, Account for Change Amount,Verantwoord Veranderingsbedrag, Taxes and Charges,Belasting en heffings, Apply Discount On,Pas afslag aan, POS Profile User,POS Profiel gebruiker, -Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in aflyn modus, Apply On,Pas aan, Price or Product Discount,Prys of produkkorting, Apply Rule On Item Code,Pas Reël op Itemkode toe, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Totale belasting en heffings, Additional Discount,Bykomende afslag, Apply Additional Discount On,Pas bykomende afslag aan, Additional Discount Amount (Company Currency),Addisionele Kortingsbedrag (Maatskappy Geld), +Additional Discount Percentage,Bykomende afslagpersentasie, +Additional Discount Amount,Bykomende afslagbedrag, Grand Total (Company Currency),Groot Totaal (Maatskappy Geld), Rounding Adjustment (Company Currency),Ronde aanpassing (Maatskappy Geld), Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Maatskappy Geld), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Is hierdie belasting ingesluit in basiese ta "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag", Account Head,Rekeninghoof, Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na afslagbedrag, +Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle kooptransaksies. Hierdie sjabloon bevat 'n lys van belastingkoppe en ook ander uitgawes soos "Versending", "Versekering", "Hantering" ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** Items * *. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as 'n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing 'n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen 'n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op "Vorige ry Total", kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Oorweeg belasting of koste vir: In hierdie afdeling kan u spesifiseer of die belasting / heffing slegs vir waardasie (nie 'n deel van die totaal) of slegs vir totale (nie waarde vir die item is nie) of vir beide. 10. Voeg of aftrekking: Of u die belasting wil byvoeg of aftrek.", Salary Component Account,Salaris Komponentrekening, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Verstekbank / Kontantrekening sal outomaties opgedateer word in Salarisjoernaalinskrywing wanneer hierdie modus gekies word., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Bate rekening, (including),(Insluitend), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio nr., +Address and Contacts,Adres en Kontakte, Contact List,Kontaklys, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Versteekte lys handhaaf die lys van kontakte gekoppel aan Aandeelhouer, Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiseer voorwaardes om die versendingsbedrag te bereken, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Bykomende kortingspersentasie, Additional DIscount Amount,Bykomende kortingsbedrag, Subscription Invoice,Inskrywing Invoice, Subscription Plan,Inskrywing plan, -Price Determination,Prysbepaling, -Fixed rate,Vaste koers, -Based on price list,Gebaseer op pryslys, Cost,koste, Billing Interval,Rekeninginterval, Billing Interval Count,Rekeninginterval telling, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,plan, Subscription Settings,Subskripsie-instellings, Grace Period,Grasie priode, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aantal dae na faktuurdatum het verloop voordat u intekening of inskrywing vir inskrywing as onbetaalde kansellasie kanselleer, -Cancel Invoice After Grace Period,Kanselleer faktuur na grasietydperk, Prorate,Prorate, Tax Rule,Belastingreël, Tax Type,Belasting Tipe, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,weer, Agriculture Manager,Landboubestuurder, Agriculture User,Landbou gebruiker, Agriculture Task,Landboutaak, +Task Name,Taaknaam, Start Day,Begin Dag, End Day,Einde Dag, Holiday Management,Vakansiebestuur, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frekwensie van waardevermindering (maande), Next Depreciation Date,Volgende Depresiasie Datum, Depreciation Schedule,Waardeverminderingskedule, Depreciation Schedules,Waardeverminderingskedules, +Insurance details,Versekeringsbesonderhede, Policy number,Polis nommer, Insurer,versekeraar, Insured value,Versekerde waarde, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Waardevermindering Uitgawe Rekening, Capital Work In Progress Account,Kapitaal Werk in Voortgesette Rekening, Asset Finance Book,Asset Finance Book, Written Down Value,Geskryf af waarde, -Depreciation Start Date,Waardevermindering Aanvangsdatum, Expected Value After Useful Life,Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe, Rate of Depreciation,Koers van waardevermindering, In Percentage,In persentasie, -Select Serial No,Kies Serial No, Maintenance Team,Onderhoudspan, Maintenance Manager Name,Onderhoudbestuurder Naam, Maintenance Tasks,Onderhoudstake, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Onderhoudstipe, Maintenance Status,Onderhoudstatus, Planned,beplan, +Has Certificate ,Het 'n sertifikaat, +Certificate,sertifikaat, Actions performed,Aktiwiteite uitgevoer, Asset Maintenance Task,Bate Onderhoudstaak, Maintenance Task,Onderhoudstaak, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Voorkomende instandhouding, Calibration,kalibrasie, 2 Yearly,2 jaarliks, Certificate Required,Sertifikaat benodig, +Assign to Name,Ken aan Naam toe, Next Due Date,Volgende vervaldatum, Last Completion Date,Laaste Voltooiingsdatum, Asset Maintenance Team,Bate Onderhoudspan, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Toelaag vir oordrag (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Persentasie mag u meer oordra teen die bestelhoeveelheid. Byvoorbeeld: As u 100 eenhede bestel het. en u toelae 10% is, mag u 110 eenhede oorplaas.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Kry items van oop materiaalversoeke, +Fetch items based on Default Supplier.,Haal items gebaseer op verstekverskaffer., Required By,Vereis deur, Order Confirmation No,Bestelling Bevestiging nr, Order Confirmation Date,Bestelling Bevestigingsdatum, Customer Mobile No,Kliënt Mobiele Nr, Customer Contact Email,Kliënt Kontak Email, Set Target Warehouse,Stel Target Warehouse, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Stel 'Magazyn' in elke ry van die Artikeltabel., Supply Raw Materials,Voorsien grondstowwe, Purchase Order Pricing Rule,Prysreël vir aankoopbestelling, Set Reserve Warehouse,Stel Reserve Warehouse in, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Aankoopbestelling stoor., Advance Paid,Voorskot Betaal, +Tracking,Opsporing, % Billed,% Gefaktureer, % Received,% Ontvang, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Huidige voorraad, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-VOK-.YYYY.-, For individual supplier,Vir individuele verskaffer, Supplier Detail,Verskaffer Detail, +Link to Material Requests,Skakel na materiaalversoeke, Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer, Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item, Required Date,Vereiste Datum, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Verstekbankrekening, Is Transporter,Is Transporter, Represents Company,Verteenwoordig Maatskappy, Supplier Type,Verskaffer Tipe, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Laat skepping van aankoopfakture toe sonder bestelling, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Laat skepping van aankoopfakture toe sonder aankoopbewys, Warn RFQs,Waarsku RFQs, Warn POs,Waarsku POs, Prevent RFQs,Voorkom RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Verskaffer Scorecard Scoring Criteria, Score,telling, Supplier Scorecard Scoring Standing,Verskaffer Scorecard Scoring Standing, Standing Name,Staande Naam, +Purple,pers, +Yellow,geel, +Orange,oranje, Min Grade,Min Graad, Max Grade,Maksimum Graad, Warn Purchase Orders,Waarsku aankoop bestellings, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Oproeplys, Received By,Ontvang deur, Caller Information,Bellerinligting, Contact Name,Kontak naam, +Lead ,Lei, Lead Name,Lood Naam, Ringing,lui, Missed,gemis, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Suksesinstellings, Success Redirect URL,URL vir sukses herlei, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Laat leeg vir die huis. Dit is relatief tot die URL van die webwerf, byvoorbeeld, "oor" sal herlei word na "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Aanstellingsbesprekingsgleuwe, +Day Of Week,Dag van die week, From Time ,Van tyd af, Campaign Email Schedule,E-posrooster vir veldtog, Send After (days),Stuur na (dae), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Veldtog Naam, Follow Up,Volg op, Next Contact By,Volgende kontak deur, Next Contact Date,Volgende kontak datum, +Ends On,Eindig op, Address & Contact,Adres & Kontak, Mobile No.,Mobiele nommer, Lead Type,Lood Tipe, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Produk Ondersoek, Request for Information,Versoek vir inligting, Suggestions,voorstelle, Blog Subscriber,Blog intekenaar, +LinkedIn Settings,LinkedIn-instellings, +Company ID,Maatskappy-ID, +OAuth Credentials,OAuth geloofsbriewe, +Consumer Key,Verbruikersleutel, +Consumer Secret,Verbruikersgeheim, +User Details,Gebruikersbesonderhede, +Person URN,Persoon URN, +Session Status,Sessiestatus, Lost Reason Detail,Verlore rede detail, Opportunity Lost Reason,Geleentheid Verlore Rede, Potential Sales Deal,Potensiële verkoopsooreenkoms, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Geleentheidstipe, Converted By,Omgeskakel deur, Sales Stage,Verkoopsfase, Lost Reason,Verlore Rede, +Expected Closing Date,Verwagte sluitingsdatum, To Discuss,Om te bespreek, With Items,Met Items, Probability (%),Waarskynlikheid (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Geleentheid Datum, Opportunity Item,Geleentheidspunt, Basic Rate,Basiese tarief, Stage Name,Verhoognaam, +Social Media Post,Sosiale mediapos, +Post Status,Posstatus, +Posted,Geplaas, +Share On,Deel aan, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter-pos-ID, +LinkedIn Post Id,LinkedIn-pos-ID, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Twitter-instellings, +API Secret Key,API geheime sleutel, Term Name,Termyn Naam, Term Start Date,Termyn Begindatum, Term End Date,Termyn Einddatum, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,evalueer, Maximum Assessment Score,Maksimum assesserings telling, Assessment Plan Criteria,Assesseringsplan Kriteria, Maximum Score,Maksimum telling, +Result,gevolg, Total Score,Totale telling, Grade,graad, Assessment Result Detail,Assesseringsresultaat Detail, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bevestig ingeskrewe kursu "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Vir Kursusgebaseerde Studentegroep, sal die kursus vir elke student van die ingeskrewe Kursusse in Programinskrywing bekragtig word.", Make Academic Term Mandatory,Maak akademiese termyn verpligtend, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien geaktiveer, sal die vak Akademiese Termyn Verpligtend wees in die Programinskrywingsinstrument.", +Skip User creation for new Student,Slaan gebruikerskepping oor vir nuwe student, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standaard word 'n nuwe gebruiker vir elke nuwe student geskep. As dit geaktiveer is, sal geen nuwe gebruiker geskep word wanneer 'n nuwe student geskep word nie.", Instructor Records to be created by,Instrukteur Rekords wat geskep moet word deur, Employee Number,Werknemernommer, -LMS Settings,LMS-instellings, -Enable LMS,Aktiveer LMS, -LMS Title,LMS-titel, Fee Category,Fee Kategorie, Fee Component,Fooi-komponent, Fees Category,Gelde Kategorie, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,broers en susters, Exit,uitgang, Date of Leaving,Datum van vertrek, Leaving Certificate Number,Verlaat Sertifikaatnommer, +Reason For Leaving,Rede vir vertrek, Student Admission,Studentetoelating, -Application Form Route,Aansoekvorm Roete, Admission Start Date,Toelating Aanvangsdatum, Admission End Date,Toelating Einddatum, Publish on website,Publiseer op die webwerf, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Toepassingsstatus, Application Date,Aansoek Datum, Student Attendance Tool,Studente Bywoning Gereedskap, +Group Based On,Groep gebaseer op, Students HTML,Studente HTML, Group Based on,Groep gebaseer op, Student Group Name,Student Groep Naam, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Vader, Student Language,Studente Taal, Student Leave Application,Studenteverlof Aansoek, Mark as Present,Merk as Aanwesig, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sal die student as Aanwesig in die Studente Maandelikse Bywoningsverslag wys, Student Log,Studentelog, Academic,akademiese, Achievement,prestasie, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Bygewoon deur ouers, Assessment Terms,Assesseringsbepalings, Student Sibling,Student Sibling, Studying in Same Institute,Studeer in dieselfde instituut, +NO,Geen, +YES,Ja, Student Siblings,Student broers en susters, Topic Content,Onderwerpinhoud, Amazon MWS Settings,Amazon MWS instellings, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Verkoper ID, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Markplek ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,in, JP,JP, IT,DIT, +MX,mx, UK,Verenigde Koninkryk, US,VSA, Customer Type,Kliëntipe, Market Place Account Group,Markplek-rekeninggroep, After Date,Na datum, Amazon will synch data updated after this date,"Amazon sal data wat na hierdie datum opgedateer word, sinkroniseer", +Sync Taxes and Charges,Belasting en heffings sinkroniseer, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Kry finansiële ontbinding van belasting en koste data deur Amazon, +Sync Products,Sinkroniseer produkte, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sinkroniseer u produkte altyd vanaf Amazon MWS voordat u die bestellingsbesonderhede sinkroniseer, +Sync Orders,Sinkroniseer bestellings, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik op hierdie knoppie om jou verkoopsbeveldata van Amazon MWS te trek., +Enable Scheduled Sync,Aktiveer geskeduleerde sinkronisering, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kontroleer hierdie om 'n geskeduleerde daaglikse sinkronisasie roetine in te stel via skedulering, Max Retry Limit,Maksimum herstel limiet, Exotel Settings,Exotel-instellings, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plaid-instellings, Synchronize all accounts every hour,Sinkroniseer alle rekeninge elke uur, Plaid Client ID,Ingelegde kliënt-ID, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,Plaid omgewing, sandbox,sandbox, development,ontwikkeling, +production,produksie, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Aansoekinstellings, Token Endpoint,Token Eindpunt, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Besonderhede, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Kliënt Stellings, Default Customer,Verstekkliënt, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","As Shopify nie 'n kliënt in Bestelling bevat nie, sal die stelsel, as u Bestellings sinkroniseer, die standaardkliënt vir bestelling oorweeg", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kliëntegroep sal aan geselekteerde groep stel terwyl kliënte van Shopify gesinkroniseer word, For Company,Vir Maatskappy, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Kontantrekening sal gebruik word vir die skep van verkope faktuur, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Meesterdata, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Data uitgevoer vanaf Tally wat bestaan uit die rekeningkaart, klante, verskaffers, adresse, items en UOM's", Is Master Data Processed,Word meesterdata verwerk, Is Master Data Imported,Is meerdata ingevoer, Tally Creditors Account,Tally Krediteurrekening, +Creditors Account set in Tally,Krediteurrekening in Tally opgestel, Tally Debtors Account,Tally Debiteure-rekening, +Debtors Account set in Tally,Debiteurrekening opgestel in Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Maatskappy se naam volgens ingevoerde tellingsdata, +Default UOM,Standaard UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM in geval nie gespesifiseer in ingevoerde data nie, ERPNext Company,ERPNext Company, +Your Company set in ERPNext,U maatskappy is in ERPNext, Processed Files,Verwerkte lêers, Parties,partye, UOMs,UOMs, Vouchers,geskenkbewyse, Round Off Account,Round Off Account, Day Book Data,Dagboekdata, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Dagboekdata uitgevoer vanaf Tally wat bestaan uit alle historiese transaksies, Is Day Book Data Processed,Word dagboekdata verwerk, Is Day Book Data Imported,Word dagboekdata ingevoer, Woocommerce Settings,Woocommerce-instellings, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiotiese Naam, Healthcare Administrator,Gesondheidsorgadministrateur, Laboratory User,Laboratoriumgebruiker, Is Inpatient,Is binnepasiënt, +Default Duration (In Minutes),Verstek duur (binne minute), +Body Part,Liggaamsdeel, +Body Part Link,Skakel liggaamsdeel, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-KPR-.YYYY.-, Procedure Template,Prosedure Sjabloon, Procedure Prescription,Prosedure Voorskrif, Service Unit,Diens Eenheid, Consumables,Consumables, Consume Stock,Verbruik Voorraad, +Invoice Consumables Separately,Faktuur Verbruiksgoedere afsonderlik, +Consumption Invoiced,Verbruik gefaktureer, +Consumable Total Amount,Verbruikbare totale bedrag, +Consumption Details,Verbruiksbesonderhede, Nursing User,Verpleegkundige gebruiker, Clinical Procedure Item,Kliniese Prosedure Item, Invoice Separately as Consumables,Faktuur Afsonderlik as Verbruiksgoedere, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Oordrag Aantal, Actual Qty (at source/target),Werklike hoeveelheid (by bron / teiken), Is Billable,Is faktureerbaar, Allow Stock Consumption,Laat voorraadverbruik toe, +Sample UOM,Voorbeeld UOM, Collection Details,Versamelingsbesonderhede, +Change In Item,Verandering in item, Codification Table,Kodifikasietabel, Complaints,klagtes, Dosage Strength,Dosis Sterkte, Strength,krag, Drug Prescription,Dwelm Voorskrif, +Drug Name / Description,Geneesmiddelnaam / beskrywing, Dosage,dosis, Dosage by Time Interval,Dosis volgens tydinterval, Interval,interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Uur, Update Schedule,Dateer skedule op, +Exercise,Oefening, +Difficulty Level,Moeilikheidsgraad, +Counts Target,Tel Teiken, +Counts Completed,Tellings voltooi, +Assistance Level,Hulpvlak, +Active Assist,Aktiewe hulp, +Exercise Name,Oefening Naam, +Body Parts,Liggaamsdele, +Exercise Instructions,Oefeninstruksies, +Exercise Video,Oefenvideo, +Exercise Steps,Oefeningstappe, +Steps,Stappe, +Steps Table,Traptafel, +Exercise Type Step,Oefeningstipe Stap, Max number of visit,Maksimum aantal besoeke, Visited yet,Nog besoek, +Reference Appointments,Verwysingsafsprake, +Valid till,Geldig tot, +Fee Validity Reference,Geldigheidsverwysing fooi, +Basic Details,Basiese besonderhede, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.JJJJ.-, Mobile,Mobile, Phone (R),Telefoon (R), Phone (Office),Telefoon (Kantoor), +Employee and User Details,Werknemer- en gebruikersbesonderhede, Hospital,hospitaal, Appointments,aanstellings, Practitioner Schedules,Praktisynskedules, Charges,koste, +Out Patient Consulting Charge,Koste vir pasiëntadvies, Default Currency,Verstek Geld, Healthcare Schedule Time Slot,Gesondheidsorgskedule Tydgleuf, Parent Service Unit,Ouer Diens Eenheid, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Verander in item, Out Patient Settings,Uit pasiënt instellings, Patient Name By,Pasiënt Naam By, Patient Name,Pasiënt Naam, +Link Customer to Patient,Koppel kliënt aan pasiënt, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien gekontroleer, sal 'n kliënt geskep word, gekarteer na Pasiënt. Pasiëntfakture sal teen hierdie kliënt geskep word. U kan ook bestaande kliënt kies terwyl u pasiënt skep.", Default Medical Code Standard,Standaard Mediese Kode Standaard, Collect Fee for Patient Registration,Versamel fooi vir pasiëntregistrasie, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Deur dit na te gaan, word standaard pasiënte met 'n gestremde status geskep en sal dit eers geaktiveer word nadat die registrasiefooi gefaktureer is.", Registration Fee,Registrasiefooi, +Automate Appointment Invoicing,Outomatiese afspraakfakturering, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Bestuur Aanstellingsfaktuur stuur outomaties vir Patient Encounter in en kanselleer, +Enable Free Follow-ups,Skakel gratis opvolgings in, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Aantal pasiëntontmoetings in geldige dae, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die aantal gratis opvolgings (pasiëntontmoetings in geldige dae) word toegelaat, Valid Number of Days,Geldige aantal dae, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Tydsperiode (geldige aantal dae) vir gratis konsultasies, +Default Healthcare Service Items,Standaard-gesondheidsorgdiensitems, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","U kan standaarditems instel vir konsultasiekoste vir fakture, verbruiksartikels vir prosedures en besoeke aan binnepasiënte", Clinical Procedure Consumable Item,Kliniese Prosedure Verbruikbare Item, +Default Accounts,Standaardrekeninge, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Standaard inkomsterekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in die gesondheidsorgpraktisyn gestel word nie. Aanstellingskoste., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standaard-ontvangbare rekeninge wat gebruik word om aanstellingskoste te bespreek., Out Patient SMS Alerts,Uit Pasiënt SMS Alert, Patient Registration,Pasiëntregistrasie, Registration Message,Registrasie Boodskap, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Aanstelling Herinnering, Reminder Message,Herinnering Boodskap, Remind Before,Herinner Voor, Laboratory Settings,Laboratorium instellings, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Skep laboratoriumtoets (s) oor die inhandiging van verkoopsfakture, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"As u dit nagaan, word laboratoriumtoetse (s) geskep wat in die Verkoopfaktuur by indiening gespesifiseer word.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Skep 'n voorbeeldversamelingsdokument vir laboratoriumtoets, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"As u dit nagaan, word daar 'n voorbeeldversamelingsdokument geskep elke keer as u 'n laboratoriumtoets skep", Employee name and designation in print,Werknemer naam en aanwysing in druk, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Merk dit as u wil hê dat die naam en benaming van die werknemer verbonde aan die gebruiker wat die dokument indien, in die laboratoriumtoetsverslag moet word gedruk.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Moenie laboratoriumtoetse sonder goedkeuring druk of e-pos nie, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"As u dit nagaan, word die druk en e-pos van laboratoriumtoetsdokumente beperk, tensy dit die status as Goedgekeur het.", Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in druk, Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alert, +Result Printed Message,Resultaat gedrukte boodskap, +Result Emailed Message,Resultaat per e-pos boodskap, Check In,Inboek, Check Out,Uitteken, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Toelatingskedule Datum, Admitted Datetime,Toegelate Date Time, Expected Discharge,Verwagte ontslag, Discharge Date,Ontslag datum, -Discharge Note,Kwijting Nota, Lab Prescription,Lab Voorskrif, +Lab Test Name,Naam van laboratoriumtoets, Test Created,Toets geskep, -LP-,LP-, Submitted Date,Datum gestuur, Approved Date,Goedgekeurde Datum, Sample ID,Voorbeeld ID, Lab Technician,Lab tegnikus, -Technician Name,Tegnikus Naam, Report Preference,Verslagvoorkeur, Test Name,Toets Naam, Test Template,Toets Sjabloon, Test Group,Toetsgroep, Custom Result,Aangepaste resultaat, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Lab toetsgroepe, Add Test,Voeg toets by, -Add new line,Voeg nuwe reël by, Normal Range,Normale omvang, Result Format,Resultaatformaat, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkel vir resultate wat slegs 'n enkele invoer benodig, gevolg UOM en normale waarde
Saamgestel vir resultate wat veelvuldige invoervelde met ooreenstemmende gebeurtenis name vereis, UOMs en normale waardes behaal
Beskrywend vir toetse wat meervoudige resultaatkomponente en ooreenstemmende resultaatinskrywingsvelde bevat.
Gegroepeer vir toetssjablone wat 'n groep ander toetssjablone is.
Geen resultaat vir toetse met geen resultate. Ook, geen Lab-toets is geskep nie. bv. Subtoetse vir Gegroepeerde resultate.", Single,enkele, Compound,saamgestelde, Descriptive,beskrywende, Grouped,gegroepeer, No Result,Geen resultaat, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die item nie in Verkoopsfaktuur verskyn nie, maar kan dit gebruik word in die skep van groepsetoetse.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Hierdie waarde word opgedateer in die verstekverkooppryslys., Lab Routine,Lab Roetine, -Special,spesiale, -Normal Test Items,Normale toetsitems, Result Value,Resultaatwaarde, Require Result Value,Vereis Resultaatwaarde, Normal Test Template,Normale toets sjabloon, Patient Demographics,Patient Demographics, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Middelnaam (opsioneel), Inpatient Status,Inpatient Status, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","As 'Koppel kliënt aan pasiënt' in die gesondheidsorginstellings gekies is en 'n bestaande klant nie gekies word nie, sal 'n kliënt vir hierdie pasiënt geskep word om transaksies op te neem in die module Rekeninge.", Personal and Social History,Persoonlike en Sosiale Geskiedenis, Marital Status,Huwelikstatus, Married,Getroud, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevare en omgewingsfaktore Other Risk Factors,Ander risikofaktore, Patient Details,Pasiëntbesonderhede, Additional information regarding the patient,Bykomende inligting rakende die pasiënt, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.JJJJ.-, Patient Age,Pasiënt ouderdom, +Get Prescribed Clinical Procedures,Kry voorgeskrewe kliniese prosedures, +Therapy,Terapie, +Get Prescribed Therapies,Kry voorgeskrewe terapieë, +Appointment Datetime,Afspraakdatum, +Duration (In Minutes),Duur (binne minute), +Reference Sales Invoice,Verwysingsverkoopfaktuur, More Info,Meer inligting, Referring Practitioner,Verwysende Praktisyn, Reminded,herinner, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.JJJJ.-, +Assessment Template,Assesseringsjabloon, +Assessment Datetime,Assesseringstyd, +Assessment Description,Assesseringsbeskrywing, +Assessment Sheet,Assesseringsblad, +Total Score Obtained,Totale telling behaal, +Scale Min,Skaal Min, +Scale Max,Skaal maks, +Patient Assessment Detail,Pasiëntbepalingsdetail, +Assessment Parameter,Assesseringsparameter, +Patient Assessment Parameter,Pasiëntbepalingsparameter, +Patient Assessment Sheet,Pasiëntbepalingsblad, +Patient Assessment Template,Sjabloon vir pasiëntassessering, +Assessment Parameters,Assesseringsparameters, Parameters,Grense, +Assessment Scale,Assesseringskaal, +Scale Minimum,Skaal Minimum, +Scale Maximum,Skaal maksimum, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Ontmoeting Datum, Encounter Time,Ontmoetyd, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,Simptome, In print,In druk, Medical Coding,Mediese kodering, Procedures,prosedures, +Therapies,Terapieë, Review Details,Hersieningsbesonderhede, +Patient Encounter Diagnosis,Pasiënt-ontmoetingsdiagnose, +Patient Encounter Symptom,Pasiënt ontmoeting simptoom, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Heg mediese rekord aan, +Reference DocType,Verwysingsdokumenttipe, Spouse,eggenoot, Family,familie, +Schedule Details,Skedulebesonderhede, Schedule Name,Skedule Naam, Time Slots,Tydgleuwe, Practitioner Service Unit Schedule,Praktisyns Diens Eenheidskedule, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Aanstelling geboekstaaf, Procedure Created,Prosedure geskep, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Versamel By, -Collected Time,Versamelde Tyd, -No. of print,Aantal drukwerk, -Sensitivity Test Items,Sensitiwiteitstoets Items, -Special Test Items,Spesiale toetsitems, Particulars,Besonderhede, -Special Test Template,Spesiale Toets Sjabloon, Result Component,Resultaat Komponent, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Terapieplanbesonderhede, +Total Sessions,Totale sessies, +Total Sessions Completed,Totale sessies voltooi, +Therapy Plan Detail,Terapieplanbesonderhede, +No of Sessions,Aantal sessies, +Sessions Completed,Sessies voltooi, +Tele,Tele, +Exercises,Oefeninge, +Therapy For,Terapie vir, +Add Exercises,Voeg oefeninge by, Body Temperature,Liggaamstemperatuur, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Aanwesigheid van 'n koors (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F of volgehoue temperatuur> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pols, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Verlof toekenning, Worked On Holiday,Op vakansie gewerk, Work From Date,Werk vanaf datum, Work End Date,Werk Einddatum, +Email Sent To,E-pos gestuur na, Select Users,Kies gebruikers, Send Emails At,Stuur e-pos aan, Reminder,herinnering, Daily Work Summary Group User,Daaglikse werkopsomminggroepgebruiker, +email,e-pos, Parent Department,Ouer Departement, Leave Block List,Los blokkie lys, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dae waarvoor vakansiedae vir hierdie departement geblokkeer word., -Leave Approvers,Laat aanvaar, Leave Approver,Verlaat Goedkeuring, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Die eerste verlof goedkeur in die lys sal as die verstek verlof aanvaar word., -Expense Approvers,Uitgawes, Expense Approver,Uitgawe Goedkeuring, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Die eerste uitgawes goedere in die lys sal ingestel word as die standaard uitgawes goedkeur., Department Approver,Departement Goedkeuring, Approver,Goedkeurder, Required Skills,Vereiste vaardighede, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Beter vooruitsigte, Health Concerns,Gesondheid Kommer, New Workplace,Nuwe werkplek, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Vooruitbetaalde bedrag, Returned Amount,Terugbetaalde bedrag, Claimed,beweer, Advance Account,Voorskotrekening, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Stel gebruikers per e-pos in kennis, Employee Onboarding Template,Werknemer Aan boord Sjabloon, Activities,aktiwiteite, Employee Onboarding Activity,Werknemer aan boord Aktiwiteit, +Employee Other Income,Ander werknemers se inkomste, Employee Promotion,Werknemersbevordering, Promotion Date,Bevorderingsdatum, Employee Promotion Details,Werknemersbevorderingsbesonderhede, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Totale eisbedrag, Total Amount Reimbursed,Totale Bedrag vergoed, Vehicle Log,Voertuiglogboek, Employees Email Id,Werknemers E-pos ID, +More Details,Meer besonderhede, Expense Claim Account,Koste-eisrekening, Expense Claim Advance,Koste Eis Voorskot, Unclaimed amount,Onopgeëiste bedrag, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop verjaardag herinnerings, Don't send Employee Birthday Reminders,Moenie Werknemer Verjaarsdag Herinnerings stuur nie, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Uitgawe Goedkeuring Verpligte Uitgawe Eis, Payroll Settings,Loonstaatinstellings, +Leave,Verlaat, Max working hours against Timesheet,Maksimum werksure teen Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Sluit vakansiedae in Totaal nr. van werksdae, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien gekontroleer, Totale nommer. van werksdae sal vakansiedae insluit, en dit sal die waarde van salaris per dag verminder", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","As dit gemerk is, verberg en deaktiveer u die veld Afgeronde totaal in salarisstrokies", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Die fraksie van die daaglikse lone wat betaal moet word vir die bywoning van 'n halfdag, Email Salary Slip to Employee,E-pos Salarisstrokie aan Werknemer, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-pos salarisstrokie aan werknemer gebaseer op voorkeur e-pos gekies in Werknemer, Encrypt Salary Slips in Emails,Enkripteer salarisstrokies in e-pos, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Beperk aansoeke vir die verouderde verlof, Hiring Settings,Instellings huur, Check Vacancies On Job Offer Creation,Kyk na vakatures met die skep van werksaanbiedinge, Identification Document Type,Identifikasiedokument Tipe, +Effective from,Effektief vanaf, +Allow Tax Exemption,Laat belastingvrystelling toe, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","As dit aangeskakel is, sal belastingvrystellingsverklaring oorweeg word vir die berekening van inkomstebelasting.", Standard Tax Exemption Amount,Standaard Belastingvrystellingsbedrag, Taxable Salary Slabs,Belasbare Salarisplakkers, +Taxes and Charges on Income Tax,Belasting en heffings op inkomstebelasting, +Other Taxes and Charges,Ander belastings en heffings, +Income Tax Slab Other Charges,Inkomstebelastingblad Ander heffings, +Min Taxable Income,Min Belasbare Inkomste, +Max Taxable Income,Maksimum belasbare inkomste, Applicant for a Job,Aansoeker vir 'n werk, Accepted,aanvaar, Job Opening,Job Opening, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,abbr, Depends on Payment Days,Hang af van die betalingsdae, Is Tax Applicable,Is Belasting van toepassing, Variable Based On Taxable Salary,Veranderlike gebaseer op Belasbare Salaris, +Exempted from Income Tax,Vrygestel van inkomstebelasting, Round to the Nearest Integer,Rond tot die naaste heelgetal, Statistical Component,Statistiese komponent, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien gekies, sal die waarde wat in hierdie komponent gespesifiseer of bereken word, nie bydra tot die verdienste of aftrekkings nie. Die waarde daarvan kan egter verwys word deur ander komponente wat bygevoeg of afgetrek kan word.", +Do Not Include in Total,Moenie in totaal insluit nie, Flexible Benefits,Buigsame Voordele, Is Flexible Benefit,Is Buigsame Voordeel, Max Benefit Amount (Yearly),Maksimum Voordeelbedrag (Jaarliks), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Verstekbedrag, Additional Amount,Bykomende bedrag, Tax on flexible benefit,Belasting op buigsame voordeel, Tax on additional salary,Belasting op addisionele salaris, -Condition and Formula Help,Toestand en Formule Hulp, Salary Structure,Salarisstruktuur, Working Days,Werksdae, Salary Slip Timesheet,Salaris Slip Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bankrekeningnommer, Earning & Deduction,Verdien en aftrekking, Earnings,verdienste, Deductions,aftrekkings, +Loan repayment,Terugbetaling van lening, Employee Loan,Werknemerslening, Total Principal Amount,Totale hoofbedrag, Total Interest Amount,Totale Rente Bedrag, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Voorgestelde beloftes, Maximum Loan Amount,Maksimum leningsbedrag, Repayment Info,Terugbetalingsinligting, Total Payable Interest,Totale betaalbare rente, +Against Loan ,Teen lening, Loan Interest Accrual,Toeval van lenings, Amounts,bedrae, Pending Principal Amount,Hangende hoofbedrag, Payable Principal Amount,Hoofbedrag betaalbaar, +Paid Principal Amount,Betaalde hoofbedrag, +Paid Interest Amount,Betaalde rente bedrag, Process Loan Interest Accrual,Verwerking van lening rente, +Repayment Schedule Name,Terugbetalingskedule Naam, Regular Payment,Gereelde betaling, Loan Closure,Leningsluiting, Payment Details,Betaling besonderhede, Interest Payable,Rente betaalbaar, Amount Paid,Bedrag betaal, Principal Amount Paid,Hoofbedrag betaal, +Repayment Details,Terugbetalingsbesonderhede, +Loan Repayment Detail,Terugbetaling van lening, Loan Security Name,Leningsekuriteitsnaam, +Unit Of Measure,Maateenheid, Loan Security Code,Leningsekuriteitskode, Loan Security Type,Tipe lenings, Haircut %,Haarknip%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Sekuriteitswaarde, Process Loan Security Shortfall,Verwerk leningsekuriteit, Loan To Value Ratio,Lening tot Waardeverhouding, Unpledge Time,Unpedge-tyd, -Unpledge Type,Unpedge-tipe, Loan Name,Lening Naam, Rate of Interest (%) Yearly,Rentekoers (%) Jaarliks, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Boete rentekoers (%) per dag, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Boete word op 'n daaglikse basis op die hangende rentebedrag gehef in geval van uitgestelde terugbetaling, Grace Period in Days,Genade tydperk in dae, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Aantal dae vanaf die vervaldatum totdat die boete nie gehef sal word in geval van vertraging in die terugbetaling van die lening nie, Pledge,belofte, Post Haircut Amount,Bedrag na kapsel, +Process Type,Proses tipe, Update Time,Opdateringstyd, Proposed Pledge,Voorgestelde belofte, Total Payment,Totale betaling, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Terugbetaling van lenings, Sanctioned Loan Amount,Goedgekeurde leningsbedrag, Sanctioned Amount Limit,Sanktiewe Bedraglimiet, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Teen belofte, Haircut,haarsny, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Genereer skedule, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Onderhoudskedule Detail, Scheduled Date,Geskeduleerde Datum, Actual Date,Werklike Datum, Maintenance Schedule Item,Onderhoudskedule item, +Random,ewekansige, No of Visits,Aantal besoeke, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Onderhoud Datum, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Totale koste, Total Cost (Company Currency),Totale koste (geldeenheid van die onderneming), Materials Required (Exploded),Materiaal benodig (ontplof), Exploded Items,Ontplofde items, +Show in Website,Vertoon in webwerf, Item Image (if not slideshow),Item Image (indien nie skyfievertoning nie), Thumbnail,Duimnaelskets, Website Specifications,Webwerf spesifikasies, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Basiese Koers (Maatskappy Geld), Scrap %,Afval%, Original Item,Oorspronklike item, BOM Operation,BOM Operasie, +Operation Time ,Operasietyd, +In minutes,Binne enkele minute, Batch Size,Bondel grote, Base Hour Rate(Company Currency),Basissuurkoers (Maatskappy Geld), Operating Cost(Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-baan. #####, Timing Detail,Tydsberekening, Time Logs,Tyd logs, Total Time in Mins,Totale tyd in minute, +Operation ID,Operasie-ID, Transferred Qty,Oordragte hoeveelheid, Job Started,Job begin, Started Time,Begin tyd, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Assesseringsbestuurder, Email Notification Sent,E-pos kennisgewing gestuur, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Lidmaatskap Vervaldatum, +Razorpay Details,Razorpay Besonderhede, +Subscription ID,Intekening-ID, +Customer ID,Kliënt ID, +Subscription Activated,Intekening geaktiveer, +Subscription Start ,Intekening begin, +Subscription End,Intekening einde, Non Profit Member,Nie-winsgewende lid, Membership Status,Lidmaatskapstatus, Member Since,Lid sedert, +Payment ID,Betalings-ID, +Membership Settings,Lidmaatskapinstellings, +Enable RazorPay For Memberships,Aktiveer RazorPay vir lidmaatskappe, +RazorPay Settings,Razorpay instellings, +Billing Cycle,Fakturasiesiklus, +Billing Frequency,Faktuurfrekwensie, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die aantal faktureringsiklusse waarvoor die klant gehef moet word. As 'n klant byvoorbeeld 'n lidmaatskap van een jaar koop wat maandeliks gefaktureer moet word, moet hierdie waarde 12 wees.", +Razorpay Plan ID,Razorpay-plan-ID, Volunteer Name,Vrywilliger Naam, Volunteer Type,Vrywilliger tipe, Availability and Skills,Beskikbaarheid en Vaardighede, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Tuisblad-skyfievertoning, "URL for ""All Products""",URL vir "Alle Produkte", Products to be shown on website homepage,Produkte wat op die tuisblad van die webwerf gewys word, Homepage Featured Product,Tuisblad Voorgestelde Produk, +route,roete, Section Based On,Afdeling gebaseer op, Section Cards,Afdelingskaarte, Number of Columns,Aantal kolomme, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Webwerf-filterveld, Activity Cost,Aktiwiteitskoste, Billing Rate,Rekeningkoers, Costing Rate,Kostekoers, +title,Titel, Projects User,Projekte Gebruiker, Default Costing Rate,Verstekkoste, Default Billing Rate,Standaard faktuurkoers, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Van die sjabloon, Project will be accessible on the website to these users,Projek sal op hierdie webwerf toeganklik wees, Copied From,Gekopieer vanaf, Start and End Dates,Begin en einddatums, +Actual Time (in Hours),Werklike tyd (in ure), Costing and Billing,Koste en faktuur, Total Costing Amount (via Timesheets),Totale kosteberekening (via tydskrifte), Total Expense Claim (via Expense Claims),Totale koste-eis (via koste-eise), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Eerste e-pos, Second Email,Tweede e-pos, Time to send,Tyd om te stuur, Day to Send,Dag om te stuur, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,'N Boodskap sal aan die gebruikers gestuur word om hul status op die projek te kry, Projects Manager,Projekbestuurder, Project Template,Projekmal, Project Template Task,Projekvorm-taak, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Hersieningsdatum, Closing Date,Sluitingsdatum, Task Depends On,Taak hang af, Task Type,Taak tipe, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Werknemersbesonderhede, Billing Details,Rekeningbesonderhede, Total Billable Hours,Totale billike ure, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Ouerprosedure, Processes,prosesse, Quality Procedure Process,Kwaliteit prosedure proses, Process Description,Prosesbeskrywing, +Child Procedure,Kinderprosedure, Link existing Quality Procedure.,Koppel die bestaande kwaliteitsprosedure., Additional Information,Bykomende inligting, Quality Review Objective,Doel van gehaltehersiening, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Laai XML-fakture op, Zip File,Ritslêer, Import Invoices,Voer fakture in, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klik op die invoerfakture-knoppie sodra die zip-lêer aan die dokument geheg is. Enige foute wat met die verwerking verband hou, sal in die Foutlogboek gewys word.", +Lower Deduction Certificate,Laer aftrekkingsertifikaat, +Certificate Details,Sertifikaatbesonderhede, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Sertifikaat nr, +Deductee Details,Afgetekende besonderhede, +PAN No,PAN Nee, +Validity Details,Geldigheid Besonderhede, +Rate Of TDS As Per Certificate,Koers van TDS volgens sertifikaat, +Certificate Limit,Sertifikaatlimiet, Invoice Series Prefix,Faktuurreeksvoorvoegsel, Active Menu,Aktiewe kieslys, Restaurant Menu,Restaurant Menu, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,Cust-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Standaard bankrekening by die maatskappy, From Lead,Van Lood, Account Manager,Rekeningbestuurder, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Laat skepping van verkoopfakture toe sonder verkooporder, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Laat skepping van verkoopfakture toe sonder afleweringsnota, Default Price List,Standaard pryslys, Primary Address and Contact Detail,Primêre adres en kontakbesonderhede, "Select, to make the customer searchable with these fields","Kies, om die kliënt soekbaar te maak met hierdie velde", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Bykomende inligting rakende die k Sales Partner and Commission,Verkoopsvennoot en Kommissie, Commission Rate,Kommissie Koers, Sales Team Details,Verkoopspanbesonderhede, +Customer POS id,Kliënt se pos-ID, Customer Credit Limit,Kredietkredietlimiet, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Omskakel krediet limiet tjek by verkope bestelling, Industry Type,Nywerheidstipe, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Installasie Tyd, Installation Note Item,Installasie Nota Item, Installed Qty,Geïnstalleerde hoeveelheid, Lead Source,Loodbron, -POS Closing Voucher,POS sluitingsbewys, Period Start Date,Periode Begin Datum, Period End Date,Periode Einddatum, Cashier,kassier, -Expense Details,Uitgawe Besonderhede, -Expense Amount,Uitgawe bedrag, -Amount in Custody,Bedrag in bewaring, -Total Collected Amount,Totale versamelde bedrag, Difference,verskil, Modes of Payment,Modes van betaling, Linked Invoices,Gekoppelde fakture, -Sales Invoices Summary,Verkope Fakture Opsomming, POS Closing Voucher Details,POS sluitingsbewysbesonderhede, Collected Amount,Versamel bedrag, Expected Amount,Verwagte bedrag, POS Closing Voucher Invoices,POS sluitingsbewysfakture, Quantity of Items,Hoeveelheid items, -POS Closing Voucher Taxes,POS Sluitingsbewysbelasting, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in 'n ander ** Item **. Dit is handig as u 'n sekere ** Items ** in 'n pakket bundel en u voorraad van die verpakte ** Items ** en nie die totale ** Item ** handhaaf nie. Die pakket ** Item ** sal "Is Voorraaditem" as "Nee" en "Is Verkoop Item" as "Ja" wees. Byvoorbeeld: As jy afsonderlik 'n skootrekenaar en rugsak verkoop en 'n spesiale prys het as die kliënt koop, dan is die Laptop + Backpack 'n nuwe produkpakket. Nota: BOM = Materiaal", Parent Item,Ouer Item, List items that form the package.,Lys items wat die pakket vorm., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Standaard Territorium, Close Opportunity After Days,Sluit geleentheid na dae, Auto close Opportunity after 15 days,Vakansie sluit geleentheid na 15 dae, Default Quotation Validity Days,Standaard Kwotasie Geldigheidsdae, -Sales Order Required,Verkope bestelling benodig, -Delivery Note Required,Afleweringsnota benodig, Sales Update Frequency,Verkope Update Frekwensie, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe gereeld moet projek en maatskappy opgedateer word gebaseer op verkoops transaksies., Each Transaction,Elke transaksie, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Verander Afkorting, Parent Company,Ouer maatskappy, Default Values,Verstekwaardes, Default Holiday List,Verstek Vakansie Lys, -Standard Working Hours,Standaard werksure, Default Selling Terms,Standaard verkoopvoorwaardes, Default Buying Terms,Standaard koopvoorwaardes, -Default warehouse for Sales Return,Standaard pakhuis vir verkoopsopgawe, Create Chart Of Accounts Based On,Skep grafiek van rekeninge gebaseer op, Standard Template,Standaard Sjabloon, +Existing Company,Bestaande maatskappy, Chart Of Accounts Template,Sjabloon van rekeninge, Existing Company ,Bestaande Maatskappy, Date of Establishment,Datum van vestiging, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Aankooporders om te ontvang, New Purchase Invoice,Nuwe aankoopfaktuur, New Quotations,Nuwe aanhalings, Open Quotations,Oop Kwotasies, +Open Issues,Oop uitgawes, +Open Projects,Oop projekte, Purchase Orders Items Overdue,Aankooporders Items agterstallig, +Upcoming Calendar Events,Komende kalendergeleenthede, +Open To Do,Oop om te doen, Add Quote,Voeg kwotasie by, Global Defaults,Globale verstek, Default Company,Verstek Maatskappy, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Vertoon opsies, Show Public Attachments,Wys publieke aanhangsels, Show Price,Wys prys, Show Stock Availability,Toon voorraad beskikbaarheid, -Show Configure Button,Wys die instelknoppie, Show Contact Us Button,Wys Kontak ons-knoppie, Show Stock Quantity,Toon Voorraad Hoeveelheid, Show Apply Coupon Code,Toon Pas koeponkode toe, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Checkout instellings, Enable Checkout,Aktiveer Checkout, Payment Success Url,Betaal Sukses-URL, After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing herlei gebruiker na geselekteerde bladsy., +Batch Details,Bondelbesonderhede, Batch ID,Lot ID, +image,Image, Parent Batch,Ouer-bondel, Manufacturing Date,Vervaardigingsdatum, +Batch Quantity,Bondelhoeveelheid, +Batch UOM,Bondel UOM, Source Document Type,Bron dokument tipe, Source Document Name,Bron dokument naam, Batch Description,Batch Beskrywing, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Los leeg om die standaard a Send with Attachment,Stuur met aanhangsel, Delay between Delivery Stops,Vertraag tussen afleweringstoppies, Delivery Stop,Afleweringstop, +Lock,sluit, Visited,besoek, Order Information,Bestel inligting, Contact Information,Kontak inligting, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Onderweg, Fulfillment User,Vervulling gebruiker, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","'N Produk of 'n Diens wat gekoop, verkoop of in voorraad gehou word.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Variant van, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","As die item 'n variant van 'n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word", Is Item from Hub,Is item van hub, Default Unit of Measure,Standaard eenheid van maatreël, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Standaard BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Voorsien grondstowwe vir aankoop, If subcontracted to a vendor,As onderaannemer aan 'n ondernemer, Customer Code,Kliënt Kode, +Default Item Manufacturer,Standaardvervaardiger, +Default Manufacturer Part No,Verstek vervaardiger onderdeelnr, Show in Website (Variant),Wys in Webwerf (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Items met 'n hoër gewig sal hoër vertoon word, Show a slideshow at the top of the page,Wys 'n skyfievertoning bo-aan die bladsy, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Item Vervaardiger, Item Price,Itemprys, Packing Unit,Verpakkingseenheid, Quantity that must be bought or sold per UOM,Hoeveelheid moet per UOM gekoop of verkoop word, -Valid From ,Geldig vanaf, -Valid Upto ,Geldige Upto, Item Quality Inspection Parameter,Item Kwaliteit Inspeksie Parameter, Acceptance Criteria,Aanvaarding kriteria, Item Reorder,Item Herbestelling, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Landed Cost Help, Manufacturers used in Items,Vervaardigers gebruik in items, Limited to 12 characters,Beperk tot 12 karakters, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Stel pakhuis, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Stel 'Vir pakhuis' in elke ry van die Artikeltabel in., Requested For,Gevra vir, +Partially Ordered,Gedeeltelik bestel, Transferred,oorgedra, % Ordered,% Bestel, Terms and Conditions Content,Terme en voorwaardes Inhoud, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Verskaffer Delivery Nota, Time at which materials were received,Tyd waarteen materiaal ontvang is, Return Against Purchase Receipt,Keer terug teen aankoopontvangs, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Stel 'Aanvaarde pakhuis' in elke ry van die artikeltabel in., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Stel 'Verwerpte pakhuis' in elke ry van die artikeltabel in., +Raw Materials Consumed,Grondstowwe verbruik, Get Current Stock,Kry huidige voorraad, +Consumed Items,Verbruikte items, Add / Edit Taxes and Charges,Voeg / verander belasting en heffings, Auto Repeat Detail,Outo Herhaal Detail, Transporter Details,Vervoerder besonderhede, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Voertuigdatum, Received and Accepted,Ontvang en aanvaar, Accepted Quantity,Geaccepteerde hoeveelheid, Rejected Quantity,Afgekeurde hoeveelheid, +Accepted Qty as per Stock UOM,Aanvaarde hoeveelheid volgens voorraad UOM, Sample Quantity,Monster Hoeveelheid, Rate and Amount,Tarief en Bedrag, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Voorraadinskrywing (uiterlike GIT), Material Consumption for Manufacture,Materiële Verbruik vir Vervaardiging, Repack,herverpak, Send to Subcontractor,Stuur aan subkontrakteur, -Send to Warehouse,Stuur na pakhuis, -Receive at Warehouse,Ontvang by Warehouse, Delivery Note No,Aflewerings Nota Nr, Sales Invoice No,Verkoopsfaktuur No, Purchase Receipt No,Aankoop Kwitansie Nee, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Stel aantal in Transaksies geba Auto Material Request,Auto Materiaal Versoek, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek, +Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse-oordraginstellings, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Laat materiaaloordrag toe vanaf afleweringsnota en verkoopsfaktuur, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Laat materiaaloordrag toe vanaf aankoopbewys en aankoopfaktuur, Freeze Stock Entries,Vries Voorraadinskrywings, Stock Frozen Upto,Voorraad Bevrore Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variant Veld, A logical Warehouse against which stock entries are made.,'N Logiese pakhuis waarteen voorraadinskrywings gemaak word., Warehouse Detail,Warehouse Detail, Warehouse Name,Pakhuisnaam, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","As dit leeg is, sal die ouerhuisrekening of die standaard van die maatskappy oorweeg word", Warehouse Contact Info,Warehouse Kontak Info, PIN,SPELD, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Verhoog deur (e-pos), Issue Type,Uitgawe Tipe, Issue Split From,Uitgawe verdeel vanaf, Service Level,Diensvlak, Response By,Antwoord deur, Response By Variance,Reaksie deur afwyking, -Service Level Agreement Fulfilled,Diensvlakooreenkoms vervul, Ongoing,deurlopende, Resolution By,Besluit deur, Resolution By Variance,Besluit volgens afwyking, Service Level Agreement Creation,Diensvlakooreenkoms te skep, -Mins to First Response,Mins to First Response, First Responded On,Eerste Reageer Op, Resolution Details,Besluit Besonderhede, Opening Date,Openingsdatum, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Ondersteuningspan, Issue Priority,Prioriteit vir kwessies, Service Day,Diensdag, Workday,werksdag, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Vakansielys (geïgnoreer tydens SLA-berekening), Default Priority,Standaardprioriteit, -Response and Resoution Time,Reaksie en ontslag tyd, Priorities,prioriteite, Support Hours,Ondersteuningstye, Support and Resolution,Ondersteuning en resolusie, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,entiteit, Agreement Details,Ooreenkoms besonderhede, Response and Resolution Time,Reaksie en resolusie tyd, Service Level Priority,Prioriteit op diensvlak, -Response Time,Reaksie tyd, -Response Time Period,Responstydperk, Resolution Time,Beslissingstyd, -Resolution Time Period,Besluit Tydperk, Support Search Source,Ondersteun soekbron, Source Type,Bron tipe, Query Route String,Navraag roete string, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Vertraagde itemverslag, Delayed Order Report,Vertraagde bestelverslag, Delivered Items To Be Billed,Aflewerings Items wat gefaktureer moet word, Delivery Note Trends,Delivery Notendendense, -Department Analytics,Departement Analytics, Electronic Invoice Register,Elektroniese faktuurregister, Employee Advance Summary,Werknemersvoordeelopsomming, Employee Billing Summary,Werknemer se faktuuropsomming, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Item Balans (Eenvoudig), Item Price Stock,Itemprys Voorraad, Item Prices,Itempryse, Item Shortage Report,Item kortverslag, -Project Quantity,Projek Hoeveelheid, Item Variant Details,Item Variant Besonderhede, Item-wise Price List Rate,Item-item Pryslys, Item-wise Purchase History,Item-wyse Aankoop Geskiedenis, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Items wat gevra moet word, Reserved,voorbehou, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended Reorder Level, Lead Details,Loodbesonderhede, -Lead Id,Lei Id, Lead Owner Efficiency,Leier Eienaar Efficiency, Loan Repayment and Closure,Terugbetaling en sluiting van lenings, Loan Security Status,Leningsekuriteitstatus, Lost Opportunity,Geleë geleentheid verloor, Maintenance Schedules,Onderhoudskedules, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiële Versoeke waarvoor Verskaffer Kwotasies nie geskep word nie, -Minutes to First Response for Issues,Notules tot eerste antwoord vir kwessies, -Minutes to First Response for Opportunity,Notules tot Eerste Reaksie vir Geleentheid, Monthly Attendance Sheet,Maandelikse Bywoningsblad, Open Work Orders,Oop werkorders, -Ordered Items To Be Billed,Bestelde items wat gefaktureer moet word, -Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items wat afgelewer moet word, Qty to Deliver,Hoeveelheid om te lewer, -Amount to Deliver,Bedrag om te lewer, -Item Delivery Date,Item Afleweringsdatum, -Delay Days,Vertragingsdae, +Patient Appointment Analytics,Pasiëntaanstellingsanalise, Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode gebaseer op faktuurdatum, Pending SO Items For Purchase Request,Hangende SO-items vir aankoopversoek, Procurement Tracker,Verkrygingsopspoorder, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Produksie Analytics, Profit and Loss Statement,Wins- en verliesstaat, Profitability Analysis,Winsgewendheidsontleding, Project Billing Summary,Projekrekeningopsomming, +Project wise Stock Tracking,Projekgewyse voorraadopsporing, Project wise Stock Tracking ,Projek-wyse Voorraad dop, Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitsigte Betrokke Maar Nie Omskep, Purchase Analytics,Koop Analytics, Purchase Invoice Trends,Aankoop faktuur neigings, -Purchase Order Items To Be Billed,Items bestel om te bestel om gefaktureer te word, -Purchase Order Items To Be Received,Bestelling Items wat ontvang moet word, Qty to Receive,Hoeveelheid om te ontvang, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Koop bestellingsitems wat ontvang of gefaktureer moet word, -Base Amount,Basisbedrag, Received Qty Amount,Hoeveelheid ontvang, -Amount to Receive,Bedrag om te ontvang, -Amount To Be Billed,Bedrag wat gehef moet word, Billed Qty,Aantal fakture, -Qty To Be Billed,Aantal wat gefaktureer moet word, Purchase Order Trends,Aankooporders, Purchase Receipt Trends,Aankoopontvangstendense, Purchase Register,Aankoopregister, Quotation Trends,Aanhalingstendense, Quoted Item Comparison,Genoteerde Item Vergelyking, Received Items To Be Billed,Items ontvang om gefaktureer te word, -Requested Items To Be Ordered,Gevraagde items om bestel te word, Qty to Order,Hoeveelheid om te bestel, Requested Items To Be Transferred,Gevraagde items wat oorgedra moet word, Qty to Transfer,Hoeveelheid om te oordra, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Opsomming van verkoopsvennootskommissie, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Teikenafwyking van verkoopsvennote gebaseer op Itemgroep, Sales Partner Transaction Summary,Opsomming van verkoopsvennoottransaksies, Sales Partners Commission,Verkope Vennootskommissie, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Gefaktureerde bedrag (eksklusiewe belasting), Average Commission Rate,Gemiddelde Kommissie Koers, Sales Payment Summary,Verkoopbetalingsopsomming, Sales Person Commission Summary,Verkope Persone Kommissie Opsomming, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Onbetaalde koste-eis, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wise Item Balans Ouderdom en Waarde, Work Order Stock Report,Werk Bestelling Voorraad Verslag, Work Orders in Progress,Werkopdragte in die proses, +Validation Error,Validasiefout, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Verwerk uitgestelde rekeningkundige inskrywing outomaties, +Bank Clearance,Bankopruiming, +Bank Clearance Detail,Bankklaringsbesonderhede, +Update Cost Center Name / Number,Dateer die naam / nommer van die kostesentrum op, +Journal Entry Template,Sjabloon vir joernaalinskrywing, +Template Title,Sjabloontitel, +Journal Entry Type,Soort joernaalinskrywing, +Journal Entry Template Account,Rekening vir sjabloonjoernaalinskrywing, +Process Deferred Accounting,Verwerk uitgestelde rekeningkunde, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Handmatige invoer kan nie geskep word nie! Deaktiveer outomatiese invoer vir uitgestelde rekeningkunde in rekeninginstellings en probeer weer, +End date cannot be before start date,Einddatum kan nie voor die begindatum wees nie, +Total Counts Targeted,Totale getel getel, +Total Counts Completed,Totale tellings voltooi, +Counts Targeted: {0},Getal getel: {0}, +Payment Account is mandatory,Betaalrekening is verpligtend, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","As dit gekontroleer word, sal die volle bedrag van die belasbare inkomste afgetrek word voordat inkomstebelasting bereken word sonder enige verklaring of bewys.", +Disbursement Details,Uitbetalingsbesonderhede, +Material Request Warehouse,Materiaalversoekpakhuis, +Select warehouse for material requests,Kies pakhuis vir materiaalversoeke, +Transfer Materials For Warehouse {0},Oordragmateriaal vir pakhuis {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Produksieplan Materiaalversoekpakhuis, +Set From Warehouse,Stel vanaf pakhuis, +Source Warehouse (Material Transfer),Bronpakhuis (materiaaloordrag), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Stel 'Bronpakhuis' in elke ry van die artikeltabel in., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Stel 'Target Warehouse' in elke ry van die artikeltabel in., +Show Cancelled Entries,Wys gekanselleerde inskrywings, +Backdated Stock Entry,Teruggedateerde voorraadinskrywing, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ry # {}: Geldeenheid van {} - {} stem nie ooreen met die maatskappy se geldeenheid nie., +{} Assets created for {},{} Bates geskep vir {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nommer {1} word reeds in {2} {3} gebruik, +Update Bank Clearance Dates,Dateer die bankopruimingsdatums op, +Healthcare Practitioner: ,Gesondheidsorgpraktisyn:, +Lab Test Conducted: ,Laboratoriumtoets uitgevoer:, +Lab Test Event: ,Laboratoriumtoetsgeleentheid:, +Lab Test Result: ,Resultaat van laboratoriumtoets:, +Clinical Procedure conducted: ,Kliniese prosedure uitgevoer:, +Therapy Session Charges: {0},Kostes vir terapiesessies: {0}, +Therapy: ,Terapie:, +Therapy Plan: ,Terapieplan:, +Total Counts Targeted: ,Totale getal getel:, +Total Counts Completed: ,Totale tellings voltooi:, +Andaman and Nicobar Islands,Andaman- en Nicobar-eilande, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra en Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman en Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu en Kasjmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep-eilande, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Ander gebied, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Wes-Bengale, +Is Mandatory,Is verpligtend, +Published on,Gepubliseer op, +Service Received But Not Billed,"Diens ontvang, maar nie gefaktureer nie", +Deferred Accounting Settings,Uitgestelde rekeningkundige instellings, +Book Deferred Entries Based On,Boek uitgestelde inskrywings gebaseer op, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","As 'Maande' gekies word, word die vaste bedrag vir elke maand as uitgestelde inkomste of uitgawe geboek, ongeag die aantal dae in 'n maand. Dit sal oorweeg word as uitgestelde inkomste of uitgawes vir 'n hele maand nie bespreek word nie.", +Days,Dae, +Months,Maande, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Boek uitgestelde inskrywings via joernaalinskrywing, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"As dit nie gemerk is nie, sal GL-inskrywings geskep word om uitgestelde inkomste / uitgawes te bespreek", +Submit Journal Entries,Dien joernaalinskrywings in, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"As dit nie gemerk is nie, word die joernaalinskrywings in 'n konseptoestand gestoor en moet dit handmatig ingedien word", +Enable Distributed Cost Center,Aktiveer verspreide kostesentrum, +Distributed Cost Center,Verspreide kostesentrum, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Agterstallige dae, +Dunning Type,Dunning tipe, +Dunning Fee,Dunning Fooi, +Dunning Amount,Dunning Bedrag, +Resolved,Besleg, +Unresolved,Onopgelos, +Printing Setting,Drukinstelling, +Body Text,Liggaamsteks, +Closing Text,Sluitende teks, +Resolve,Los op, +Dunning Letter Text,Dunning Letter teks, +Is Default Language,Is verstek taal, +Letter or Email Body Text,Brief of e-pos liggaam teks, +Letter or Email Closing Text,Brief of e-pos sluit teks, +Body and Closing Text Help,Liggaam- en slottekshulp, +Overdue Interval,Agterstallige interval, +Dunning Letter,Dunning Brief, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In hierdie afdeling kan die gebruiker die hoof- en slotteks van die Dunning-letter vir die Dunning-tipe instel op grond van taal, wat in Print gebruik kan word.", +Reference Detail No,Verwysingsbesonderheid No, +Custom Remarks,Persoonlike opmerkings, +Please select a Company first.,Kies eers 'n maatskappy., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ry # {0}: die verwysingsdokumenttipe moet een wees van verkoopsorder, verkoopsfaktuur, joernaalinskrywing of uitleg", +POS Closing Entry,POS-sluitingsinskrywing, +POS Opening Entry,POS-openingsinskrywing, +POS Transactions,POS-transaksies, +POS Closing Entry Detail,POS-sluitingsbesonderhede, +Opening Amount,Openingsbedrag, +Closing Amount,Sluitingsbedrag, +POS Closing Entry Taxes,POS-sluitingsbelasting, +POS Invoice,POS-faktuur, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.JJJJ.-, +Consolidated Sales Invoice,Gekonsolideerde verkoopsfaktuur, +Return Against POS Invoice,Keer terug teen POS-faktuur, +Consolidated,Gekonsolideerde, +POS Invoice Item,POS-faktuuritem, +POS Invoice Merge Log,POS-faktuur-samevoegingslogboek, +POS Invoices,POS-fakture, +Consolidated Credit Note,Gekonsolideerde kredietnota, +POS Invoice Reference,POS-faktuurverwysing, +Set Posting Date,Stel plasingdatum in, +Opening Balance Details,Besonderhede oor die openingsaldo, +POS Opening Entry Detail,POS-inskrywingsdetail, +POS Payment Method,POS-betaalmetode, +Payment Methods,Betalingsmetodes, +Process Statement Of Accounts,Prosesrekeningrekening, +General Ledger Filters,Algemene grootboekfilters, +Customers,Kliënte, +Select Customers By,Kies klante volgens, +Fetch Customers,Haal klante, +Send To Primary Contact,Stuur na primêre kontak, +Print Preferences,Drukvoorkeure, +Include Ageing Summary,Sluit verouderingsopsomming in, +Enable Auto Email,Aktiveer outo-e-pos, +Filter Duration (Months),Duur van filter (maande), +CC To,CC aan, +Help Text,Help-teks, +Emails Queued,E-posse in die ry staan, +Process Statement Of Accounts Customer,Prosesverklaring van rekeninge, +Billing Email,Faktuur-e-posadres, +Primary Contact Email,Primêre kontak-e-posadres, +PSOA Cost Center,PSOA Kostesentrum, +PSOA Project,PSOA-projek, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Verskaffer GSTIN, +Place of Supply,Plek van verskaffing, +Select Billing Address,Kies faktuuradres, +GST Details,GST Besonderhede, +GST Category,GST-kategorie, +Registered Regular,Geregistreer gereeld, +Registered Composition,Geregistreerde samestelling, +Unregistered,Ongeregistreerd, +SEZ,SEZ, +Overseas,Oorsee, +UIN Holders,UIN-houers, +With Payment of Tax,Met die betaling van belasting, +Without Payment of Tax,Sonder betaling van belasting, +Invoice Copy,Faktuurafskrif, +Original for Recipient,Oorspronklik vir ontvanger, +Duplicate for Transporter,Duplikaat vir vervoerder, +Duplicate for Supplier,Duplikaat vir verskaffer, +Triplicate for Supplier,Drievoud vir verskaffer, +Reverse Charge,Omgekeerde beheer, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-handel GSTIN, +Reason For Issuing document,Rede vir die uitreiking van dokument, +01-Sales Return,01-verkoopsopbrengs, +02-Post Sale Discount,Afslag op 02-posverkope, +03-Deficiency in services,03-Tekort aan dienste, +04-Correction in Invoice,04-Regstelling in faktuur, +05-Change in POS,05-Verandering in POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-finalisering van voorlopige assessering, +07-Others,07-Ander, +Eligibility For ITC,In aanmerking te kom vir ITC, +Input Service Distributor,Insetdiensverspreider, +Import Of Service,Invoer van diens, +Import Of Capital Goods,Invoer van kapitaalgoedere, +Ineligible,Nie in aanmerking kom nie, +All Other ITC,Alle ander ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Beskikbare ITC-geïntegreerde belasting, +Availed ITC Central Tax,ITC Sentrale Belasting beskikbaar, +Availed ITC State/UT Tax,Beskikbare ITC-staat / BTW-belasting, +Availed ITC Cess,ITC Cess beskikbaar, +Is Nil Rated or Exempted,Is nul gegradeer of vrygestel, +Is Non GST,Is Nie GST nie, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Is gekonsolideer, +Billing Address GSTIN,Faktuuradres GSTIN, +Customer GSTIN,Kliënt GSTIN, +GST Transporter ID,GST-vervoerder-ID, +Distance (in km),Afstand (in km), +Road,Pad, +Air,Lug, +Rail,Spoor, +Ship,Skip, +GST Vehicle Type,GST Voertuigtipe, +Over Dimensional Cargo (ODC),Oordimensionele vrag (ODC), +Consumer,Verbruiker, +Deemed Export,Geag uitvoer, +Port Code,Hawekode, + Shipping Bill Number,Versendingrekeningnommer, +Shipping Bill Date,Afleweringsrekening Datum, +Subscription End Date,Einddatum vir intekening, +Follow Calendar Months,Volg kalendermaande, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"As dit gekontroleer word, word daaropvolgende nuwe fakture op kalendermaand- en kwartaalbegindatums geskep, ongeag die huidige begindatum vir fakture", +Generate New Invoices Past Due Date,Genereer nuwe fakture as vervaldatum, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Nuwe fakture word volgens skedule gegenereer, selfs al is die huidige fakture onbetaal of op die vervaldatum", +Document Type ,Dokumenttipe, +Subscription Price Based On,Intekeningprys gebaseer op, +Fixed Rate,Vaste tarief, +Based On Price List,Gebaseer op pryslys, +Monthly Rate,Maandelikse tarief, +Cancel Subscription After Grace Period,Kanselleer intekening na genadetydperk, +Source State,Bronstaat, +Is Inter State,Is Interstaat, +Purchase Details,Aankoopbesonderhede, +Depreciation Posting Date,Datum van afskrywing, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Bestelling benodig vir aankoop van fakture en ontvangsbewyse, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Aankoopbewys benodig vir die skep van aankoopfakture, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Die verskaffersnaam word standaard ingestel volgens die opgegeven verskaffersnaam. As u wil hê dat verskaffers deur a genoem moet word, + choose the 'Naming Series' option.,kies die opsie 'Naamreeks'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Stel die standaardpryslys op wanneer u 'n nuwe aankooptransaksie skep. Itempryse word uit hierdie pryslys gehaal., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","As hierdie opsie 'Ja' is ingestel, sal ERPNext u verhinder om 'n aankoopfaktuur of ontvangsbewys te maak sonder om eers 'n bestelling te skep. Hierdie konfigurasie kan vir 'n spesifieke verskaffer oorskry word deur die 'Laat die aankoop van faktuur sonder die bestelling' in die verskaffermaster in te skakel.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","As hierdie opsie 'Ja' is ingestel, sal ERPNext u verhinder om 'n aankoopfaktuur te maak sonder om eers 'n aankoopbewys te skep. Hierdie konfigurasie kan vir 'n bepaalde verskaffer oorskry word deur die 'Laat die aankoop van fakture sonder die ontvangsbewys' in die verskaffersmeester in te skakel.", +Quantity & Stock,Hoeveelheid en voorraad, +Call Details,Oproepbesonderhede, +Authorised By,Gemagtig deur, +Signee (Company),Ondertekenaar (maatskappy), +Signed By (Company),Onderteken deur (maatskappy), +First Response Time,Eerste reaksie tyd, +Request For Quotation,Versoek vir kwotasie, +Opportunity Lost Reason Detail,Geleentheid verlore rede detail, +Access Token Secret,Toegang Token geheim, +Add to Topics,Voeg by onderwerpe, +...Adding Article to Topics,... Voeg artikel by onderwerpe, +Add Article to Topics,Voeg artikel by onderwerpe, +This article is already added to the existing topics,Hierdie artikel is reeds by die bestaande onderwerpe gevoeg, +Add to Programs,Voeg by programme, +Programs,Programme, +...Adding Course to Programs,... Kursus by programme voeg, +Add Course to Programs,Voeg kursus by programme, +This course is already added to the existing programs,Hierdie kursus is reeds by die bestaande programme gevoeg, +Learning Management System Settings,Leerbestuurstelselinstellings, +Enable Learning Management System,Aktiveer leerbestuurstelsel, +Learning Management System Title,Leerbestuurstelsel titel, +...Adding Quiz to Topics,... Voeg vasvra by onderwerpe, +Add Quiz to Topics,Voeg vasvra by onderwerpe, +This quiz is already added to the existing topics,Hierdie vasvra is reeds by die bestaande onderwerpe gevoeg, +Enable Admission Application,Skakel toelatingsaansoek in, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Bywoning nasien, +Add Guardians to Email Group,Voeg voogde by e-posgroep, +Attendance Based On,Bywoning gebaseer op, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Merk dit om die student as aanwesig te merk as die student in elk geval nie die instituut bywoon om deel te neem of die instituut te verteenwoordig nie., +Add to Courses,Voeg by kursusse, +...Adding Topic to Courses,... Onderwerp by kursusse voeg, +Add Topic to Courses,Voeg onderwerp by kursusse, +This topic is already added to the existing courses,Hierdie onderwerp is reeds by die bestaande kursusse gevoeg, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","As Shopify nie 'n klant in die bestelling het nie, sal die stelsel die standaardkliënt vir die bestelling oorweeg as hy die bestellings sinkroniseer.", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die rekening word outomaties deur die stelsel opgestel, maar bevestig hierdie standaarde", +Default Round Off Account,Standaard afgeronde rekening, +Failed Import Log,Kon nie invoer-logboek misluk nie, +Fixed Error Log,Vaste foutlêer, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,"Maatskappy {0} bestaan reeds. As u voortgaan, word die maatskappy en rekeningkaart oorskryf", +Meta Data,Metadata, +Unresolve,Onoplosbaar, +Create Document,Skep dokument, +Mark as unresolved,Merk as onopgelos, +TaxJar Settings,TaxJar-instellings, +Sandbox Mode,Sandbox-modus, +Enable Tax Calculation,Aktiveer belastingberekening, +Create TaxJar Transaction,Skep TaxJar-transaksie, +Credentials,Geloofsbriewe, +Live API Key,Regstreekse API-sleutel, +Sandbox API Key,Sandbox API-sleutel, +Configuration,Konfigurasie, +Tax Account Head,Belastingrekeninghoof, +Shipping Account Head,Versendingrekeninghoof, +Practitioner Name,Praktisyn Naam, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Voer 'n naam in vir die sjabloon vir kliniese prosedures, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Stel die artikelkode in wat gebruik sal word om die kliniese prosedure te faktureer., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Kies 'n itemgroep vir die Clinical Procedure Item., +Clinical Procedure Rate,Kliniese proseduresnelheid, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Kontroleer dit as die kliniese prosedure faktureerbaar is en stel ook die tarief in., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Gaan dit na as verbruiksgoedere in die kliniese prosedure gebruik word. Klik op, + to know more,om meer te weet, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","U kan ook die mediese afdeling vir die sjabloon instel. Nadat die dokument gestoor is, sal 'n item outomaties geskep word om hierdie kliniese prosedure te faktureer. U kan dan hierdie sjabloon gebruik terwyl u kliniese prosedures vir pasiënte skep. Templates bespaar u om elke keer oortollige data in te vul. U kan ook sjablone maak vir ander bewerkings soos laboratoriumtoetse, terapiesessies, ens.", +Descriptive Test Result,Beskrywende toetsuitslag, +Allow Blank,Laat leeg toe, +Descriptive Test Template,Beskrywende toetssjabloon, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","As u Payroll en ander HRMS-bedrywighede vir 'n praktisyn wil opspoor, moet u 'n werknemer skep en dit hier koppel.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Stel die praktisynskedule op wat u pas geskep het. Dit sal gebruik word tydens die bespreking van afsprake., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Skep 'n diensitem vir Out Patient Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","As hierdie gesondheidsorgpraktisyn vir die afdeling vir binnepasiënte werk, moet u 'n diensitem skep vir besoeke aan binnepasiënte.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Bepaal die koste vir hierdie pasiënt vir konsultasies., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","As hierdie gesondheidsorgpraktisyn ook vir die afdeling vir binnepasiënte werk, moet u die fooi vir die besoek aan die pasiënt bepaal.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","As dit gekontroleer is, sal 'n klant vir elke pasiënt geskep word. Pasiëntfakture word teen hierdie klant gemaak. U kan ook bestaande klante kies terwyl u 'n pasiënt skep. Hierdie veld is standaard gemerk.", +Collect Registration Fee,Registrasiegeld invorder, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","As u gesondheidsorgfasiliteit registrasies van pasiënte in rekening bring, kan u dit nagaan en die registrasiefooi in die onderstaande veld instel. As u dit nagaan, word daar pasiënte met 'n gestremde status by verstek geskep en sal dit eers geaktiveer word nadat die registrasiefooi gefaktureer is.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"As u dit nagaan, word outomaties 'n verkoopfaktuur geskep wanneer 'n afspraak vir 'n pasiënt bespreek word.", +Healthcare Service Items,Gesondheidsorgdiensitems, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",U kan 'n diensitem skep vir 'n besoek vir binnepasiëntbesoek en dit hier instel. Net so kan u in hierdie afdeling ander gesondheidsorgdiensitems instel vir faktuur. Klik op, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Stel standaardrekeninge vir die gesondheidsorgfasiliteit op, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","As u standaardrekeninginstellings wil ignoreer en die inkomste- en ontvangbare rekeninge vir Healthcare wil instel, kan u dit hier doen.", +Out Patient SMS alerts,SMS-waarskuwings van pasiënte, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","As u 'n SMS-waarskuwing wil stuur oor pasiëntregistrasie, kan u hierdie opsie aktiveer. Soortgelyk, u kan SMS-waarskuwings vir pasiënte instel vir ander funksies in hierdie afdeling. Klik op", +Admission Order Details,Toelatingsbestellingsbesonderhede, +Admission Ordered For,Toegang bestel vir, +Expected Length of Stay,Verwagte duur van die verblyf, +Admission Service Unit Type,Toelatingsdiens Eenheidstipe, +Healthcare Practitioner (Primary),Gesondheidsorgpraktisyn (Primêr), +Healthcare Practitioner (Secondary),Gesondheidsorgpraktisyn (sekondêr), +Admission Instruction,Toelatingsinstruksie, +Chief Complaint,Hoofklag, +Medications,Medisyne, +Investigations,Ondersoeke, +Discharge Detials,Ontslag ontseggings, +Discharge Ordered Date,Ontslag bestel datum, +Discharge Instructions,Afvoerinstruksies, +Follow Up Date,Opvolgdatum, +Discharge Notes,Ontslagnotas, +Processing Inpatient Discharge,Verwerking van ontslag van binnepasiënte, +Processing Patient Admission,Verwerking van opname van pasiënte, +Check-in time cannot be greater than the current time,Inkloktyd kan nie langer wees as die huidige tyd nie, +Process Transfer,Prosesoordrag, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.JJJJ.-, +Expected Result Date,Verwagte uitslagdatum, +Expected Result Time,Verwagte uitslagtyd, +Printed on,Gedruk op, +Requesting Practitioner,Versoekende praktisyn, +Requesting Department,Versoekende Departement, +Employee (Lab Technician),Werknemer (laboratoriumtegnikus), +Lab Technician Name,Lab-tegnikusnaam, +Lab Technician Designation,Aanwysing van laboratoriumtegnikus, +Compound Test Result,Saamgestelde toetsuitslag, +Organism Test Result,Organismetoetsuitslag, +Sensitivity Test Result,Gevoeligheidstoetsuitslag, +Worksheet Print,Werkkaartafdruk, +Worksheet Instructions,Werkbladinstruksies, +Result Legend Print,Resultaat Legendafdruk, +Print Position,Drukposisie, +Bottom,Onder, +Top,Top, +Both,Albei, +Result Legend,Uitslaglegende, +Lab Tests,Laboratoriumtoetse, +No Lab Tests found for the Patient {0},Geen laboratoriumtoetse vir die pasiënt gevind nie {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Het nie 'n SMS gestuur, die pasiënt se mobiele nommer of boodskapinhoud ontbreek nie.", +No Lab Tests created,Geen laboratoriumtoetse geskep nie, +Creating Lab Tests...,Skep tans laboratoriumtoetse ..., +Lab Test Group Template,Lab-toetsgroepsjabloon, +Add New Line,Voeg nuwe reël by, +Secondary UOM,Sekondêre UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Enkel : uitslae wat slegs een invoer benodig.
Samestelling : resultate wat meervoudige insette benodig.
Beskrywend : toetse met verskeie resultate met handmatige invoer van resultate.
Gegroepeer : Toetssjablone wat 'n groep ander toetssjablone is.
Geen resultaat : toetse sonder resultate, kan bestel en gefaktureer word, maar geen laboratoriumtoets sal geskep word nie. bv. Subtoetse vir gegroepeerde resultate", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die artikel nie in fakture beskikbaar wees vir fakturering nie, maar kan dit gebruik word om groeptoets te skep.", +Description ,Beskrywing, +Descriptive Test,Beskrywende toets, +Group Tests,Groeptoetse, +Instructions to be printed on the worksheet,Instruksies wat op die werkblad gedruk moet word, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Inligting om die toetsverslag maklik te interpreteer, word as deel van die laboratoriumtoetsuitslag gedruk.", +Normal Test Result,Normale toetsuitslag, +Secondary UOM Result,Sekondêre UOM-uitslag, +Italic,Kursief, +Underline,Onderstreep, +Organism,Organisme, +Organism Test Item,Organisme-toetsitem, +Colony Population,Koloniebevolking, +Colony UOM,Kolonie UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tabakverbruik (verlede), +Tobacco Consumption (Present),Tabakverbruik (teenwoordig), +Alcohol Consumption (Past),Alkoholverbruik (verlede), +Alcohol Consumption (Present),Alkoholverbruik (teenwoordig), +Billing Item,Faktureringitem, +Medical Codes,Mediese kodes, +Clinical Procedures,Kliniese prosedures, +Order Admission,Bestelling Toelating, +Scheduling Patient Admission,Beplanning van opname van pasiënte, +Order Discharge,Bestelling ontslag, +Sample Details,Voorbeeldbesonderhede, +Collected On,Versamel op, +No. of prints,Aantal afdrukke, +Number of prints required for labelling the samples,Aantal afdrukke benodig vir die etikettering van die monsters, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.JJJJ.-, +In Time,Betyds, +Out Time,Uittyd, +Payroll Cost Center,Loonkostekoste, +Approvers,Betogers, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Die eerste goedkeuring in die lys sal as die standaard goedkeuring gestel word., +Shift Request Approver,Goedkeuring vir skofversoek, +PAN Number,PAN-nommer, +Provident Fund Account,Voorsorgfondsrekening, +MICR Code,MICR-kode, +Repay unclaimed amount from salary,Betaal onopgeëiste bedrag terug van die salaris, +Deduction from salary,Aftrekking van salaris, +Expired Leaves,Verlore blare, +Reference No,Verwysingsnommer, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Kapselpersentasie is die persentasieverskil tussen die markwaarde van die Leningsekuriteit en die waarde wat aan die Leningsekuriteit toegeskryf word wanneer dit as waarborg vir daardie lening gebruik word., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Lening-tot-waarde-verhouding druk die verhouding tussen die leningsbedrag en die waarde van die verpande sekuriteit uit. 'N Tekort aan leningsekuriteit sal veroorsaak word as dit onder die gespesifiseerde waarde vir 'n lening val, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"As dit nie gekontroleer word nie, sal die lening by verstek as 'n vraaglening beskou word", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Hierdie rekening word gebruik om lenings van die lener terug te betaal en ook om lenings aan die lener uit te betaal, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Hierdie rekening is 'n kapitaalrekening wat gebruik word om kapitaal toe te ken vir die uitbetaling van lenings, +This account will be used for booking loan interest accruals,Hierdie rekening sal gebruik word vir die bespreking van leningrente, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Hierdie rekening sal gebruik word vir die bespreking van boetes wat gehef word weens vertraagde terugbetalings, +Variant BOM,Variant BOM, +Template Item,Sjabloonitem, +Select template item,Kies sjabloonitem, +Select variant item code for the template item {0},Kies die variëteitskode vir die sjabloonitem {0}, +Downtime Entry,Toegang tot stilstand, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Werkstasie / masjien, +Operator,Operateur, +In Mins,In Min, +Downtime Reason,Rede vir stilstand, +Stop Reason,Stop Rede, +Excessive machine set up time,Oormatige opstel van die masjien, +Unplanned machine maintenance,Onbeplande instandhouding van die masjien, +On-machine press checks,Pers-tjeks op die masjien, +Machine operator errors,Foute by masjienoperateur, +Machine malfunction,Masjienfunksie, +Electricity down,Elektrisiteit af, +Operation Row Number,Operasie ry nommer, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Handeling {0} is verskeie kere in die werkorde bygevoeg {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","As daar 'n vinkje is, kan verskeie materiale vir een werkbestelling gebruik word. Dit is handig as een of meer tydrowende produkte vervaardig word.", +Backflush Raw Materials,Terugspoel grondstowwe, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Die voorraadinskrywing van die tipe 'Vervaardiging' staan bekend as terugspoel. Grondstowwe wat verbruik word om klaarprodukte te vervaardig, staan bekend as terugspoel.

Wanneer u vervaardigingsinskrywings skep, word grondstofitems teruggespoel op grond van die BOM van die produksie-item. As u wil hê dat grondstofitems moet terugspoel op grond van die materiaaloordraginskrywing teen die werkorder, kan u dit onder hierdie veld instel.", +Work In Progress Warehouse,Werk aan die gang pakhuis, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Hierdie pakhuis sal outomaties opgedateer word in die werk-aan-gang pakhuis-veld van werkbestellings., +Finished Goods Warehouse,Pakhuis vir voltooide goedere, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Hierdie pakhuis sal outomaties opgedateer word in die veld Targetpakhuis van werkbestelling., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","As dit aangevinkt is, sal die BOM-koste outomaties opgedateer word op grond van die waardasietarief / pryslyskoers / laaste aankoopprys van grondstowwe.", +Source Warehouses (Optional),Bronpakhuise (opsioneel), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Die stelsel haal die materiaal van die geselekteerde pakhuise af. As dit nie gespesifiseer word nie, sal die stelsel materiaalversoek vir aankoop skep.", +Lead Time,Loodtyd, +PAN Details,PAN Besonderhede, +Create Customer,Skep kliënt, +Invoicing,Fakturering, +Enable Auto Invoicing,Aktiveer outo-fakturering, +Send Membership Acknowledgement,Stuur erkenning vir lidmaatskap, +Send Invoice with Email,Stuur faktuur met e-pos, +Membership Print Format,Lidmaatskap se drukformaat, +Invoice Print Format,Faktuurafdrukformaat, +Revoke ,Herroep<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,U kan meer leer oor lidmaatskappe in die handleiding., +ERPNext Docs,ERPN volgende Dokumente, +Regenerate Webhook Secret,Regenereer Webhook-geheim, +Generate Webhook Secret,Genereer Webhook Secret, +Copy Webhook URL,Kopieer Webhook URL, +Linked Item,Gekoppelde item, +Is Recurring,Is herhalend, +HRA Exemption,HRA-vrystelling, +Monthly House Rent,Maandelikse huishuur, +Rented in Metro City,Huur in Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA volgens Salarisstruktuur, +Annual HRA Exemption,Jaarlikse HRA-vrystelling, +Monthly HRA Exemption,Maandelikse HRA-vrystelling, +House Rent Payment Amount,Huishuurbedrag, +Rented From Date,Verhuur vanaf datum, +Rented To Date,Tot op datum verhuur, +Monthly Eligible Amount,Maandelikse in aanmerking komende bedrag, +Total Eligible HRA Exemption,Totale in aanmerking komende HRA-vrystelling, +Validating Employee Attendance...,Validasie van werknemerbywoning ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Dien salarisstrokies in en skep joernaalinskrywing ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Bereken werkdae op grond van, +Consider Unmarked Attendance As,Oorweeg ongemerkte bywoning as, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Fraksie van die daaglikse salaris vir 'n halwe dag, +Component Type,Komponent tipe, +Provident Fund,voorsorgfonds, +Additional Provident Fund,Bykomende Voorsorgfonds, +Provident Fund Loan,Voorsorgfonds lening, +Professional Tax,Professionele belasting, +Is Income Tax Component,Is inkomstebelasting komponent, +Component properties and references ,Komponenteienskappe en verwysings, +Additional Salary ,Bykomende salaris, +Condtion and formula,Kondisie en formule, +Unmarked days,Ongemerkte dae, +Absent Days,Afwesige dae, +Conditions and Formula variable and example,Voorwaardes en formule veranderlike en voorbeeld, +Feedback By,Terugvoer deur, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Vervaardigingsafdeling, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Verkooporder benodig vir die maak van fakture en afleweringsnotas, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Afleweringsnota benodig vir die skep van verkoopsfakture, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Die kliëntnaam word standaard ingestel volgens die volledige naam wat ingevoer is. As u wil hê dat klante deur 'n, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Stel die standaardpryslys op wanneer u 'n nuwe verkoopstransaksie skep. Itempryse word uit hierdie pryslys gehaal., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","As hierdie opsie 'Ja' is ingestel, sal ERPNext u verhinder om 'n verkoopfaktuur of afleweringsnota te maak sonder om eers 'n bestelling te skep. Hierdie konfigurasie kan vir 'n bepaalde klant oorskry word deur die 'Laat skepping van faktuur sonder verkooporder' in die kliënt-hoof aan te skakel.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","As hierdie opsie 'Ja' is ingestel, sal ERPNext u verhinder om 'n verkoopfaktuur te maak sonder om eers 'n afleweringsnota te skep. Hierdie konfigurasie kan vir 'n bepaalde klant oorskry word deur die 'Laat skepping van verkoopfakture sonder afleweringsnota' in die kliëntmeester in te skakel.", +Default Warehouse for Sales Return,Standaardpakhuis vir verkoopsopbrengste, +Default In Transit Warehouse,Verstek in pakhuis, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktiveer ewigdurende voorraad vir nie-voorraaditems, +HRA Settings,HRA-instellings, +Basic Component,Basiese komponent, +HRA Component,HRA-komponent, +Arrear Component,Komponent agterstallig wees, +Please enter the company name to confirm,Voer die maatskappy se naam in om te bevestig, +Quotation Lost Reason Detail,Aanhaling Verlore Rede Detail, +Enable Variants,Aktiveer variante, +Save Quotations as Draft,Stoor kwotasies as konsep, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.JJJJ.-, +Please Select a Customer,Kies 'n klant, +Against Delivery Note Item,Teen afleweringsnota, +Is Non GST ,Is Nie GST nie, +Image Description,Beeldbeskrywing, +Transfer Status,Oordragstatus, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Volg hierdie aankoopbewys teen enige projek, +Please Select a Supplier,Kies 'n verskaffer, +Add to Transit,Voeg by vervoer, +Set Basic Rate Manually,Stel basiese tarief handmatig in, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Die standaardnaam word standaard ingestel volgens die ingevoerde artikelkode. As u wil hê dat items deur 'n, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Stel 'n verstekpakhuis in vir voorraadtransaksies. Dit word in die standaardpakhuis in die artikelmeester gehaal., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Hierdeur kan voorraaditems in negatiewe waardes vertoon word. Die gebruik van hierdie opsie hang af van u gebruiksgeval. As hierdie opsie ongemerk is, waarsku die stelsel voordat u 'n transaksie wat negatiewe voorraad veroorsaak, belemmer.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Kies tussen FIFO en bewegende gemiddelde waarderingsmetodes. Klik op, + to know more about them.,om meer oor hulle te weet., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Toon 'Scan Barcode' veld bo elke kindertabel om items maklik in te voeg., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Serienommers vir voorraad word outomaties ingestel op grond van die items wat ingevoer word, gebaseer op eerste in eerste uit in transaksies soos aankoop- / verkoopsfakture, afleweringsnotas, ens.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","As dit leeg is, sal die ouerpakhuisrekening of wanbetaling by die transaksie oorweeg word", +Service Level Agreement Details,Diensvlakooreenkomsbesonderhede, +Service Level Agreement Status,Diensvlakooreenkomsstatus, +On Hold Since,Op wag sedert, +Total Hold Time,Totale tyd, +Response Details,Reaksiebesonderhede, +Average Response Time,Gemiddelde reaksietyd, +User Resolution Time,Gebruikersoplossingstyd, +SLA is on hold since {0},SLA is opgeskort sedert {0}, +Pause SLA On Status,Laat wag SLA oor status, +Pause SLA On,Laat wag SLA aan, +Greetings Section,Groete Afdeling, +Greeting Title,Groetentitel, +Greeting Subtitle,Groet Ondertitel, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Youtube-statistieke, +Views,Uitsigte, +Dislikes,Hou nie van nie, +Video Settings,Video-instellings, +Enable YouTube Tracking,Aktiveer YouTube-dop, +30 mins,30 minute, +1 hr,1 uur, +6 hrs,6 uur, +Patient Progress,Pasiënt vordering, +Targetted,Gerig, +Score Obtained,Telling verkry, +Sessions,Sessies, +Average Score,Gemiddelde telling, +Select Assessment Template,Kies Assesseringsjabloon, + out of ,uit, +Select Assessment Parameter,Kies Assesseringsparameter, +Gender: ,Geslag:, +Contact: ,Kontak:, +Total Therapy Sessions: ,Totale terapiesessies:, +Monthly Therapy Sessions: ,Maandelikse terapiesessies:, +Patient Profile,Pasiëntprofiel, +Point Of Sale,Punt van koop, +Email sent successfully.,E-pos suksesvol gestuur., +Search by invoice id or customer name,Soek op faktuur-ID of kliëntnaam, +Invoice Status,Faktuurstatus, +Filter by invoice status,Filtreer volgens faktuurstatus, +Select item group,Kies itemgroep, +No items found. Scan barcode again.,Geen items gevind nie. Skandeer weer die strepieskode., +"Search by customer name, phone, email.","Soek op kliënt se naam, telefoon, e-posadres.", +Enter discount percentage.,Voer afslagpersentasie in., +Discount cannot be greater than 100%,Afslag mag nie meer as 100% wees nie, +Enter customer's email,Voer die kliënt se e-posadres in, +Enter customer's phone number,Voer die kliënt se telefoonnommer in, +Customer contact updated successfully.,Klantkontak suksesvol opgedateer., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Item sal verwyder word omdat geen reeks- / groepnommer gekies is nie., +Discount (%),Afslag (%), +You cannot submit the order without payment.,U kan nie die bestelling indien sonder betaling nie., +You cannot submit empty order.,U kan nie 'n leë bestelling indien nie., +To Be Paid,Om betaal te word, +Create POS Opening Entry,Skep POS-openingsinskrywing, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Voeg asseblief betalingsmetode en openingsaldo-besonderhede by., +Toggle Recent Orders,Skakel onlangse bestellings in, +Save as Draft,Stoor as konsep, +You must add atleast one item to save it as draft.,U moet minstens een item byvoeg om dit as konsep te stoor., +There was an error saving the document.,Kon nie die dokument stoor nie., +You must select a customer before adding an item.,U moet 'n klant kies voordat u 'n item byvoeg., +Please Select a Company,Kies 'n maatskappy, +Active Leads,Aktiewe leidrade, +Please Select a Company.,Kies 'n maatskappy., +BOM Operations Time,BOM-operasietyd, +BOM ID,BOM-ID, +BOM Item Code,BOM-itemkode, +Time (In Mins),Tyd (in minute), +Sub-assembly BOM Count,Ondertrek BOM Aantal, +View Type,Aansig tipe, +Total Delivered Amount,Totale afleweringsbedrag, +Downtime Analysis,Stilstandanalise, +Machine,Masjien, +Downtime (In Hours),Stilstand (binne-ure), +Employee Analytics,Werknemersanalise, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Vanaf datum" kan nie groter as of gelyk wees aan "Tot op datum" nie, +Exponential Smoothing Forecasting,Eksponensiële Smoothing Voorspelling, +First Response Time for Issues,Eerste reaksie tyd vir probleme, +First Response Time for Opportunity,Eerste reaksie tyd vir geleentheid, +Depreciatied Amount,Afgeskrewe bedrag, +Period Based On,Tydperk gebaseer op, +Date Based On,Datum gebaseer op, +{0} and {1} are mandatory,{0} en {1} is verpligtend, +Consider Accounting Dimensions,Oorweeg rekeningkundige afmetings, +Income Tax Deductions,Inkomstebelastingaftrekkings, +Income Tax Component,Inkomstebelasting-komponent, +Income Tax Amount,Inkomstebelastingbedrag, +Reserved Quantity for Production,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie, +Projected Quantity,Geprojekteerde hoeveelheid, + Total Sales Amount,Totale verkoopsbedrag, +Job Card Summary,Werkkaartopsomming, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Tyd benodig (in minute), +From Posting Date,Vanaf boekingsdatum, +To Posting Date,Na die boekingsdatum, +No records found,Geen rekords gevind, +Customer/Lead Name,Klant / hoofnaam, +Unmarked Days,Ongemerkte dae, +Jan,Jan., +Feb,Feb., +Mar,Mrt, +Apr,Apr., +Aug,Aug., +Sep,Sep., +Oct,Okt., +Nov,Nov., +Dec,Des, +Summarized View,Samevattende aansig, +Production Planning Report,Produksiebeplanningsverslag, +Order Qty,Bestel hoeveelheid, +Raw Material Code,Grondstofkode, +Raw Material Name,Grondstofnaam, +Allotted Qty,Toegekende hoeveelheid, +Expected Arrival Date,Verwagte aankomsdatum, +Arrival Quantity,Aankomshoeveelheid, +Raw Material Warehouse,Grondstofpakhuis, +Order By,Bestel volgens, +Include Sub-assembly Raw Materials,Sluit ondermateriaal grondstowwe in, +Professional Tax Deductions,Professionele belastingaftrekkings, +Program wise Fee Collection,Programwyse fooi-invordering, +Fees Collected,Fooie ingevorder, +Project Summary,Projekopsomming, +Total Tasks,Totale take, +Tasks Completed,Take voltooi, +Tasks Overdue,Take agterstallig, +Completion,Voltooiing, +Provident Fund Deductions,Voorsieningsfondsaftrekkings, +Purchase Order Analysis,Inkooporderontleding, +From and To Dates are required.,Van en tot datums word vereis., +To Date cannot be before From Date.,Tot datum kan nie voor vanaf datum wees nie., +Qty to Bill,Aantal aan Bill, +Group by Purchase Order,Groepeer volgens bestelling, + Purchase Value,Aankoopwaarde, +Total Received Amount,Totale bedrag ontvang, +Quality Inspection Summary,Opsomming van gehalte-inspeksie, + Quoted Amount,Aantal aangehaal, +Lead Time (Days),Loodtyd (dae), +Include Expired,Sluit verval in, +Recruitment Analytics,Werwingsanalise, +Applicant name,Aansoeker naam, +Job Offer status,Posaanbodstatus, +On Date,Op datum, +Requested Items to Order and Receive,Aangevraagde items om te bestel en te ontvang, +Salary Payments Based On Payment Mode,Salarisbetalings gebaseer op betalingsmodus, +Salary Payments via ECS,Salarisbetalings via ECS, +Account No,Rekening nommer, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Verkooporderontleding, +Amount Delivered,Bedrag afgelewer, +Delay (in Days),Vertraag (in dae), +Group by Sales Order,Groepeer volgens verkoopsorder, + Sales Value,Verkoopswaarde, +Stock Qty vs Serial No Count,Voorraadhoeveelheid teenoor reeksnommer, +Serial No Count,Reeks Geen telling, +Work Order Summary,Werkorderopsomming, +Produce Qty,Produseer hoeveelheid, +Lead Time (in mins),Loodtyd (in minute), +Charts Based On,Kaarte gebaseer op, +YouTube Interactions,YouTube-interaksies, +Published Date,Gepubliseerde datum, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Kies 'n maatskappy, +Opportunity {0} created,Geleentheid {0} geskep, +Kindly select the company first,Kies eers die maatskappy, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Voer die datum en datum in om JSON te genereer, +PF Account,PF-rekening, +PF Amount,PF bedrag, +Additional PF,Bykomende PF, +PF Loan,PF-lening, +Download DATEV File,Laai DATEV-lêer af, +Numero has not set in the XML file,Numero het nie in die XML-lêer ingestel nie, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Inwaartse toevoer (aanspreeklik vir omgekeerde heffing), +This is based on the course schedules of this Instructor,Dit is gebaseer op die kursusse van hierdie instrukteur, +Course and Assessment,Kursus en assessering, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursus {0} is suksesvol by al die geselekteerde programme gevoeg., +Programs updated,Programme opgedateer, +Program and Course,Program en kursus, +{0} or {1} is mandatory,{0} of {1} is verpligtend, +Mandatory Fields,Verpligte velde, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} behoort nie tot die studentegroep nie {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Studentebywoningsrekord {0} bestaan reeds teen die student {1}, +Duplicate Entry,Dubbele inskrywing, +Course and Fee,Kursus en fooi, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Kom nie in aanmerking vir toelating tot hierdie program volgens geboortedatum nie, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Onderwerp {0} is suksesvol by al die gekose kursusse gevoeg., +Courses updated,Kursusse opgedateer, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} is suksesvol by al die geselekteerde onderwerpe gevoeg., +Topics updated,Onderwerpe is opgedateer, +Academic Term and Program,Akademiese termyn en program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Laaste voorraadtransaksie vir item {0} was op {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Voorraadtransaksies vir item {0} kan nie voor hierdie tyd gepos word nie., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Verwyder hierdie item en probeer weer om dit in te dien of die tyd van die plasing op te dateer., +Failed to Authenticate the API key.,Kon nie die API-sleutel verifieer nie., +Invalid Credentials,Ongeldige magtigingsbewyse, +URL can only be a string,URL kan slegs 'n string wees, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier is u webhook-geheim, dit sal net een keer aan u gewys word.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Die betaling vir hierdie lidmaatskap word nie betaal nie. Vul die betalingsbesonderhede in om fakture te genereer, +An invoice is already linked to this document,'N Faktuur is reeds aan hierdie dokument gekoppel, +No customer linked to member {},Geen klant gekoppel aan lid nie {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,U moet die debietrekening instel in lidmaatskapinstellings, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,U moet Standaardmaatskappy vir fakturering instel in Lidmaatskapinstellings, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,U moet e-pos vir stuur erkenning inskakel in lidmaatskapinstellings, +Error creating membership entry for {0},Kon nie lidmaatskapinskrywing vir {0} skep nie, +A customer is already linked to this Member,'N Klant is reeds aan hierdie lid gekoppel, +End Date must not be lesser than Start Date,Einddatum mag nie kleiner wees as die begindatum nie, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Werknemer {0} het reeds Active Shift {1}: {2}, + from {0},vanaf {0}, + to {0},na {0}, +Please select Employee first.,Kies eers Werknemer., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Stel {0} vir die werknemer of vir die departement in: {1}, +To Date should be greater than From Date,Tot op datum moet groter wees as vanaf datum, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Werknemers aan boord: {0} is reeds vir werksaansoeker: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Posaanbod: {0} is reeds vir werksaansoeker: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Slegs skuifversoek met die status 'Goedgekeur' en 'Afgewys' kan ingedien word, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Skoftoewysing: {0} geskep vir werknemer: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},U kan nie u verstekskof aanvra nie: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Slegs kandidate kan hierdie versoek goedkeur., +Asset Value Analytics,Analise van batewaarde, +Category-wise Asset Value,Kategoriewysige batewaarde, +Total Assets,Totale bates, +New Assets (This Year),Nuwe bates (hierdie jaar), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ry nr. {}: Datum van afskrywings moet nie gelyk wees aan die datum beskikbaar nie., +Incorrect Date,Verkeerde datum, +Invalid Gross Purchase Amount,Ongeldige bruto aankoopbedrag, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Daar is aktiewe instandhouding of herstelwerk aan die bate. U moet almal voltooi voordat u die bate kanselleer., +% Complete,% Voltooi, +Back to Course,Terug na die kursus, +Finish Topic,Voltooi onderwerp, +Mins,Min, +by,deur, +Back to,Terug na, +Enrolling...,Skryf tans in ..., +You have successfully enrolled for the program ,U het suksesvol vir die program ingeskryf, +Enrolled,Ingeskryf, +Watch Intro,Kyk na Intro, +We're here to help!,Ons is hier om te help!, +Frequently Read Articles,Lees artikels gereeld, +Please set a default company address,Stel asseblief 'n verstekadres vir die maatskappy in, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} is nie 'n geldige toestand nie! Gaan na tikfoute of voer die ISO-kode vir u staat in., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Fout het voorgekom tydens ontleding van rekeningrekeninge: maak asseblief seker dat nie twee rekeninge dieselfde naam het nie, +Plaid invalid request error,Plaid ongeldige versoekfout, +Please check your Plaid client ID and secret values,Gaan u Plaid-kliënt-ID en geheime waardes na, +Bank transaction creation error,Fout met die skep van banktransaksies, +Unit of Measurement,Eenheid van mate, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ry # {}: die verkoopkoers vir item {} is laer as die {}. Verkoopprys moet ten minste {} wees, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiskale jaar {0} bestaan nie, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ry # {0}: Teruggestuurde item {1} bestaan nie in {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Kostes van waardasie kan nie as Inklusief gemerk word nie, +You do not have permissions to {} items in a {}.,U het nie toestemming vir {} items in 'n {} nie., +Insufficient Permissions,Onvoldoende toestemmings, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,U mag nie opdateer volgens die voorwaardes wat in {} Werkvloei gestel word nie., +Expense Account Missing,Uitgawe-rekening ontbreek, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} is nie 'n geldige waarde vir kenmerk {1} van item {2} nie., +Invalid Value,Ongeldige waarde, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Die waarde {0} is reeds aan 'n bestaande artikel toegeken {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",Skakel {0} in die instelling van artikelvariante in om steeds met die wysiging van hierdie kenmerkwaarde te gaan., +Edit Not Allowed,Wysig nie toegelaat nie, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ry # {0}: Item {1} is reeds volledig in bestelling ontvang {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},U kan geen rekeningkundige inskrywings skep of kanselleer in die geslote rekeningkundige tydperk nie {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS-faktuur moet die veld {} hê., +Invalid Item,Ongeldige item, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ry # {}: u kan nie postiewe hoeveelhede in 'n retoervaktuur byvoeg nie. Verwyder item {} om die opgawe te voltooi., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Die geselekteerde veranderingsrekening {} behoort nie aan die maatskappy nie {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Ten minste een faktuur moet gekies word., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Betaalmetodes is verpligtend. Voeg ten minste een betaalmetode by., +Please select a default mode of payment,Kies 'n standaard betaalmetode, +You can only select one mode of payment as default,U kan slegs een betaalmetode as verstek kies, +Missing Account,Rekening ontbreek, +Customers not selected.,Kliënte nie gekies nie., +Statement of Accounts,Rekeningstaat, +Ageing Report Based On ,Verouderingsverslag gebaseer op, +Please enter distributed cost center,Voer asseblief die verspreide kostesentrum in, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die totale persentasie toekenning vir verspreide kostepunte moet gelyk wees aan 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Kan verspreide kostesentrum nie aktiveer vir 'n kostesentrum wat al in 'n ander verspreide kostesentrum toegewys is nie, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Ouer-kostepunt kan nie bygevoeg word in verspreide kostesentrum nie, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,'N Verspreide kostesentrum kan nie bygevoeg word in die toekenningstabel vir verspreide kostesentrum nie., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostepunt met geaktiveerde verspreide kostepunt kan nie na groep omgeskakel word nie, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostesentrum wat reeds in 'n verspreide kostesentrum toegeken is, kan nie na groep omgeskakel word nie", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Begindatum vir proeftydperk kan nie na die begindatum van die intekening wees nie, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Einddatum vir intekeninge moet volgens die intekeningsplan na {0} wees, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Einddatum vir intekeninge is verpligtend om kalendermaande te volg, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ry # {}: POS-faktuur {} is nie teen kliënt nie {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ry # {}: POS-faktuur {} is nog nie ingedien nie, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ry # {}: POS-faktuur {} is {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Geen verskaffer gevind vir transaksies tussen maatskappye wat die maatskappy verteenwoordig nie {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Geen kliënt gevind vir Inter Company Transactions wat die maatskappy verteenwoordig nie {0}, +Invalid Period,Ongeldige tydperk, +Selected POS Opening Entry should be open.,Geselekteerde POS-inskrywings moet oop wees., +Invalid Opening Entry,Ongeldige openingsinskrywing, +Please set a Company,Stel 'n maatskappy in, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Jammer, die geldigheid van hierdie koeponkode het nie begin nie", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Jammer, die geldigheid van hierdie koeponkode het verval", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Jammer, hierdie koeponkode is nie meer geldig nie", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Vir die voorwaarde 'Pas reël toe op ander' is die veld {0} verpligtend, +{1} Not in Stock,{1} Nie in voorraad nie, +Only {0} in Stock for item {1},Slegs {0} in voorraad vir item {1}, +Please enter a coupon code,Voer 'n koeponkode in, +Please enter a valid coupon code,Voer 'n geldige koeponkode in, +Invalid Child Procedure,Ongeldige kinderprosedure, +Import Italian Supplier Invoice.,Voer Italiaanse verskaffersfakture in., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Waarderingskoers vir die artikel {0} word vereis om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen., + Here are the options to proceed:,Hier is die opsies om voort te gaan:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","As die item in hierdie inskrywing as 'n nulwaardasietempo-item handel, skakel u 'Laat nulwaardasietarief toe' in die {0} Itemtabel aan.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Indien nie, kan u hierdie inskrywing kanselleer / indien", + performing either one below:,voer een van die volgende een uit:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Skep 'n inkomende voorraadtransaksie vir die Item., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Noem waardasiesyfer in die artikelmeester., +Valuation Rate Missing,Waardasiesyfer ontbreek, +Serial Nos Required,Reeksnommer benodig, +Quantity Mismatch,Hoeveelheid foutiewe, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",Herlaai asseblief items en werk die keuselys op om voort te gaan. Kanselleer die kieslys om te staak., +Out of Stock,Uit voorraad uit, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} eenhede van item {1} is nie beskikbaar nie., +Item for row {0} does not match Material Request,Item vir ry {0} stem nie ooreen met materiaalversoek nie, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met die materiaalversoek nie, +Accounting Entry for Service,Rekeningkundige inskrywing vir diens, +All items have already been Invoiced/Returned,Alle items is reeds gefaktureer / teruggestuur, +All these items have already been Invoiced/Returned,Al hierdie items is reeds gefaktureer / teruggestuur, +Stock Reconciliations,Voorraadversoenings, +Merge not allowed,Saamvoeg nie toegelaat nie, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die volgende geskrapte kenmerke bestaan in variante, maar nie in die sjabloon nie. U kan die Variante uitvee of die kenmerk (e) in die sjabloon hou.", +Variant Items,Variantitems, +Variant Attribute Error,Variantkenmerkfout, +The serial no {0} does not belong to item {1},Die serienummer {0} behoort nie tot item {1} nie, +There is no batch found against the {0}: {1},Daar is geen groep teen die {0} gevind nie: {1}, +Completed Operation,Voltooide operasie, +Work Order Analysis,Werkbestellingsanalise, +Quality Inspection Analysis,Kwaliteitsinspeksie-analise, +Pending Work Order,Hangende werkbestelling, +Last Month Downtime Analysis,Analise vir stilstand van die afgelope maand, +Work Order Qty Analysis,Hoeveelheid analise van werkbestellings, +Job Card Analysis,Poskaartontleding, +Monthly Total Work Orders,Maandelikse totale werkbestellings, +Monthly Completed Work Orders,Maandelikse voltooide werkbestellings, +Ongoing Job Cards,Deurlopende werkkaarte, +Monthly Quality Inspections,Maandelikse kwaliteitsinspeksies, +(Forecast),(Vooruitskatting), +Total Demand (Past Data),Totale vraag (vorige data), +Total Forecast (Past Data),Totale voorspelling (vorige data), +Total Forecast (Future Data),Totale voorspelling (toekomstige data), +Based On Document,Gebaseer op dokument, +Based On Data ( in years ),Gebaseer op data (in jare), +Smoothing Constant,Gladdende konstante, +Please fill the Sales Orders table,Vul die tabel met bestellings in, +Sales Orders Required,Verkooporders benodig, +Please fill the Material Requests table,Vul asseblief die tabel met materiaalversoeke in, +Material Requests Required,Materiaalversoeke benodig, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Items om te vervaardig is nodig om die grondstowwe wat daarmee gepaard gaan, te trek.", +Items Required,Items benodig, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Handeling {0} behoort nie tot die werkbestelling nie {1}, +Print UOM after Quantity,Druk UOM na hoeveelheid uit, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Stel die standaard {0} -rekening vir permanente voorraad vir nie-voorraaditems, +Loan Security {0} added multiple times,Leningsekuriteit {0} is verskeie kere bygevoeg, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Leningsekuriteite met verskillende LTV-verhoudings kan nie teen een lening verpand word nie, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Aantal of bedrag is verpligtend vir leningsekuriteit!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Slegs ingediende onversekeringsversoeke kan goedgekeur word, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Rentebedrag of hoofbedrag is verpligtend, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Uitbetaalde bedrag mag nie groter as {0} wees nie, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ry {0}: Leningsekuriteit {1} is verskeie kere bygevoeg, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ry # {0}: Kinditem mag nie 'n produkbundel wees nie. Verwyder asseblief item {1} en stoor, +Credit limit reached for customer {0},Kredietlimiet vir kliënt {0} bereik, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Kon nie kliënt outomaties skep nie weens die volgende ontbrekende verpligte veld (e):, +Please create Customer from Lead {0}.,Skep asb. Kliënt vanuit lood {0}., +Mandatory Missing,Verpligtend ontbreek, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Stel Payroll in volgens die Payroll-instellings, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Bykomende salaris: {0} bestaan reeds vir salariskomponent: {1} vir periode {2} en {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Vanaf datum kan nie groter wees as tot op datum nie., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Die betaalstaatdatum kan nie minder wees as die aansluitdatum van die werknemer nie., +From date can not be less than employee's joining date.,Van datum kan nie minder wees as die aansluitdatum van die werknemer nie., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Tot op hede kan dit nie groter wees as die werkdag se aflosdatum nie., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Die betaaldatum kan nie langer wees as die werkdag se aflosdatum nie., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ry # {0}: voer die resultaatwaarde vir {1} in, +Mandatory Results,Verpligte uitslae, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Verkoopfaktuur of pasiëntontmoeting is nodig om laboratoriumtoetse te skep, +Insufficient Data,Onvoldoende data, +Lab Test(s) {0} created successfully,Laboratoriumtoets (e) {0} is suksesvol geskep, +Test :,Toets:, +Sample Collection {0} has been created,Voorbeeldversameling {0} is geskep, +Normal Range: ,Normale omvang:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ry # {0}: Uitklokdatum kan nie minder wees as Inklokdatum nie, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Ontbrekende besonderhede ontbreek, het nie binnepasiëntrekord geskep nie", +Unbilled Invoices,Ongefaktureerde fakture, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standaardverkoopprys moet groter as nul wees., +Conversion Factor is mandatory,Omskakelingsfaktor is verpligtend, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ry # {0}: omskakelingsfaktor is verpligtend, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Voorbeeldhoeveelheid kan nie negatief of 0 wees nie, +Invalid Quantity,Ongeldige hoeveelheid, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Stel standaardinstellings vir kliëntegroep-, gebieds- en verkooppryslys in verkoopinstellings", +{0} on {1},{0} op {1}, +{0} with {1},{0} met {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Afspraakbevestigingsboodskap nie gestuur nie, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nie gestuur nie, gaan asseblief na SMS-instellings", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Gesondheidsorgdiens-tipe kan nie beide {0} en {1} hê nie, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Die tipe eenheid vir gesondheidsorgdiens moet minstens een toelaat tussen {0} en {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stel reaksietyd en resolusietyd vir prioriteit {0} in ry {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die responstyd vir {0} prioriteit in ry {1} kan nie langer wees as die resolusietyd nie., +{0} is not enabled in {1},{0} is nie geaktiveer in {1}, +Group by Material Request,Groepeer volgens materiaalversoek, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Ry {0}: Vir verskaffer {0} word e-posadres vereis om e-pos te stuur, +Email Sent to Supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Die toegang tot die versoek vir 'n kwotasie vanaf die portaal is uitgeskakel. Skakel dit in Portaalinstellings in om toegang te verleen., +Supplier Quotation {0} Created,Kwotasie van verskaffer {0} geskep, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Geldige bewerkingsdatum kan nie voor transaksiedatum wees nie, diff --git a/erpnext/translations/am.csv b/erpnext/translations/am.csv index 5c03a79fb1..accc23f2ed 100644 --- a/erpnext/translations/am.csv +++ b/erpnext/translations/am.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,እርምጃ, Action Initialised,እርምጃ ተጀምሯል።, Actions,እርምጃዎች, Active,ገቢር, -Active Leads / Customers,ገባሪ እርሳሶች / ደንበኞች, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},እንቅስቃሴ ወጪ የእንቅስቃሴ ዓይነት ላይ የሰራተኛ {0} ለ አለ - {1}, Activity Cost per Employee,የተቀጣሪ በአንድ እንቅስቃሴ ወጪ, Activity Type,የእንቅስቃሴ አይነት, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,ሁሉም የአቅራቢ መለኪያ ካርዶች., All Territories,ሁሉም ግዛቶች, All Warehouses,ሁሉም መጋዘኖችን, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,እነዚህን ጨምሮ ጨምሮ ሁሉም ግንኙነቶች ወደ አዲሱ ጉዳይ ይንቀሳቀሳሉ, -All items have already been invoiced,ሁሉም ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል, All items have already been transferred for this Work Order.,ሁሉም ነገሮች ለዚህ የሥራ ትዕዛዝ ተላልፈዋል., All other ITC,ሁሉም ሌሎች የአይ.ሲ.ቲ., All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ለሰራተኛ ሠራተኛ አስገዳጅ የሆነ ተግባር ገና አልተከናወነም., -All these items have already been invoiced,እነዚህ ሁሉ ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል, Allocate Payment Amount,የክፍያ መጠን ለመመደብ, Allocated Amount,በጀት መጠን, Allocated Leaves,ለምደሉት ቅጠሎች, Allocating leaves...,ቅጠሎችን በመመደብ ላይ ..., -Allow Delete,ሰርዝ ፍቀድ, Already record exists for the item {0},ለንጥል {0} ቀድሞውኑ መዝገብ አለ, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","ቀድሞውኑ በ pos profile {0} ለ ተጠቃሚ {1} አስቀድሞ ተዋቅሯል, በደግነት የተሰናከለ ነባሪ", Alternate Item,አማራጭ ንጥል, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,አባሪ, Attachments,አባሪዎች, Attendance,መገኘት, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ቀን ወደ ቀን እና የትምህርት ክትትል ጀምሮ በስብሰባው የግዴታ ነው, -Attendance Record {0} exists against Student {1},በስብሰባው ሪከርድ {0} የተማሪ ላይ አለ {1}, Attendance can not be marked for future dates,በስብሰባው ወደፊት ቀናት ምልክት ሊሆን አይችልም, Attendance date can not be less than employee's joining date,የትምህርት ክትትል የቀን ሠራተኛ ዎቹ በመቀላቀል ቀን ያነሰ መሆን አይችልም, Attendance for employee {0} is already marked,ሠራተኛ {0} ክትትልን አስቀድሞ ምልክት ነው, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,የዕውቅና ማረጋገጫ, Cess,Cess, Change Amount,ለውጥ መጠን, Change Item Code,የንጥል ኮድ ቀይር, -Change POS Profile,POS የመልዕክት መለወጥ, Change Release Date,የተለቀቀበት ቀን ለውጥ, Change Template Code,የአብነት ኮድ ይቀይሩ, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ለተመረጠው ደንበኛ የደንበኞች ቡድን መቀየር አይፈቀድም., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,ቼክ, Cheque/Reference No,ቼክ / ማጣቀሻ የለም, Cheques Required,ቼኮች አስፈላጊ ናቸው, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques እና ተቀማጭ ትክክል ጸድቷል, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,የልጅ ንጥል አንድ ምርት ጥቅል መሆን የለበትም. ንጥል ለማስወገድ `{0}` እና ያስቀምጡ, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,ለዚህ ተግባር ስራ አስኪያጅ ስራ ተገኝቷል. ይህን ተግባር መሰረዝ አይችሉም., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,የልጆች እባጮች ብቻ 'ቡድን' አይነት አንጓዎች ስር ሊፈጠር ይችላል, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,የልጅ መጋዘን ይህን መጋዘን የለም. ይህን መጋዘን መሰረዝ አይችሉም., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,ኩባንያ ለኩባንያ መዝገብ ነው, Company name not same,የኩባንያ ስም ተመሳሳይ አይደለም, Company {0} does not exist,ኩባንያ {0} የለም, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","ኩባንያ, የክፍያ ሂሳብ, ከምርጫ እና ከቀን ወደ ቀን ግዴታ ነው", Compensatory Off,የማካካሻ አጥፋ, Compensatory leave request days not in valid holidays,ተቀባይነት ባላቸው በዓላት ውስጥ ክፍያ የማይሰጥ የቀን የጥበቃ ቀን ጥያቄ, Complaint,ቅሬታ, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,የክፍያ መጠየቂያ ደረሰኝ ይፍጠሩ።, Create Invoices,ካርኒዎችን ይፍጠሩ።, Create Job Card,የሥራ ካርድ ይፍጠሩ ፡፡, Create Journal Entry,የጋዜጠኝነት ግቤት ይፍጠሩ ፡፡, -Create Lab Test,የቤተ ሙከራ ሙከራ ይፍጠሩ, Create Lead,መሪ ፍጠር።, Create Leads,እርሳሶች ፍጠር, Create Maintenance Visit,የጥገና ጉብኝትን ይፍጠሩ።, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,ተጠቃሚ ይፍጠሩ, Create Users,ተጠቃሚዎች ፍጠር, Create Variant,ፈጣሪያ ይፍጠሩ, Create Variants,ተለዋጮችን ይፍጠሩ።, -Create a new Customer,አዲስ ደንበኛ ይፍጠሩ, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","ይፍጠሩ እና, ዕለታዊ ሳምንታዊ እና ወርሃዊ የኢሜይል ዜናዎች ያስተዳድሩ.", Create customer quotes,የደንበኛ ጥቅሶችን ፍጠር, Create rules to restrict transactions based on values.,እሴቶች ላይ የተመሠረተ ግብይቶችን ለመገደብ ደንቦች ይፍጠሩ., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,የደንበኛ አድራሻዎች እና እው Customer Contact,የደንበኛ ያግኙን, Customer Database.,የደንበኛ ጎታ., Customer Group,የደንበኛ ቡድን, -Customer Group is Required in POS Profile,የቡድን ቡድን በ POS ዝርዝር ውስጥ ያስፈልጋል, Customer LPO,የደንበኛ LPO, Customer LPO No.,የደንበኛ LPO ቁጥር, Customer Name,የደንበኛ ስም, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ተ Default settings for buying transactions.,ግብይቶች ለመግዛት ነባሪ ቅንብሮችን., Default settings for selling transactions.,ግብይቶች መሸጥ ነባሪ ቅንብሮች., Default tax templates for sales and purchase are created.,ለሽያጭ እና ለግዢ ነባሪ የግብር አብነቶች ተፈጥረዋል., -Default warehouse is required for selected item,ነባሪ መጋዘን የተመረጠው ንጥል ያስፈልጋል, Defaults,ነባሪዎች, Defense,መከላከያ, Define Project type.,የፕሮጀክት አይነት ይግለጹ., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,የተለያዩ የብድር ዓይነቶችን በይ Del,Del, Delay in payment (Days),ክፍያ መዘግየት (ቀኖች), Delete all the Transactions for this Company,ይህ ኩባንያ ሁሉም ግብይቶች ሰርዝ, -Delete permanently?,እስከመጨረሻው ይሰረዝ?, Deletion is not permitted for country {0},ስረዛ ለአገር {0} አይፈቀድም, Delivered,ደርሷል, Delivered Amount,ደርሷል መጠን, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,ዲስክ, Discharge,ፍሳሽ, Discount,የዋጋ ቅናሽ, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,የቅናሽ መቶኛ አንድ ዋጋ ዝርዝር ላይ ወይም ሁሉንም የዋጋ ዝርዝር ለማግኘት ወይም ተግባራዊ ሊሆኑ ይችላሉ., -Discount amount cannot be greater than 100%,የቅናሽ ዋጋ ከ 100% በላይ ሊሆን አይችልም, Discount must be less than 100,ቅናሽ ከ 100 መሆን አለበት, Diseases & Fertilizers,በሽታዎች እና ማዳበሪያዎች, Dispatch,የደንበኞች አገልግሎት, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,ሰነዶች ፍለጋ, Document Name,የሰነድ ስም, Document Status,የሰነድ ሁኔታ, Document Type,የሰነድ አይነት, -Documentation,ስነዳ, Domain,የጎራ, Domains,ጎራዎች, Done,ተከናውኗል, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,የኢሜይል Email Sent,ኢሜይል ተልኳል, Email Template,የኢሜይል አብነት, Email not found in default contact,ኢሜይል በነባሪ እውቂያ አልተገኘም, -Email sent to supplier {0},አቅራቢ ተልኳል ኢሜይል ወደ {0}, Email sent to {0},ኢሜል ወደ {0} ተልኳል, Employee,ተቀጣሪ, Employee A/C Number,የሰራተኛ A / C ቁጥር, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} መዘጋጀት አለበት Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,የሚከተሉት ሠራተኞች በአሁኑ ወቅት ለዚህ ሠራተኛ ሪፖርት እያደረጉ ስለሆነ የሰራተኛ ሁኔታ ወደ 'ግራ' መደረግ አይችልም ፡፡, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ተቀጣሪ {0} ለደመወዙ ጊዜ {, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,ተቀጣሪ {0} ቀድሞውኑ በ {2} እና በ {3} መካከል በ {1} አመልክቷል:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,ተቀጣሪ {0} ቀደም ሲል በ {1} ላይ {1} እንዲውል አመልቷል:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ተቀጣሪ / ሰራተኛ {0} ከፍተኛውን ጥቅም የለውም, Employee {0} is not active or does not exist,{0} ተቀጣሪ ንቁ አይደለም ወይም የለም, Employee {0} is on Leave on {1},ተቀጣሪ {0} በርቷል {1} ላይ, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,ከማቅረብዎ በፊት Enter the name of the Beneficiary before submittting.,ከማስረከቡ በፊት የአመክንዮቹን ስም ያስገቡ., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,ከማቅረብ በፊት የባንኩ ወይም የአበዳሪ ተቋሙ ስም ያስገቡ., Enter value betweeen {0} and {1},እሴት እሴትን ያስገቡ {0} እና {1}, -Enter value must be positive,ያስገቡ እሴት አዎንታዊ መሆን አለበት, Entertainment & Leisure,መዝናኛ እና መዝናኛዎች, Entertainment Expenses,መዝናኛ ወጪ, Equity,ፍትህ, Error Log,ስህተት ምዝግብ ማስታወሻ, Error evaluating the criteria formula,መስፈርት ቀመርን ለመገምገም ስህተት, Error in formula or condition: {0},ቀመር ወይም ሁኔታ ውስጥ ስህተት: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},ለ {0} የተላለፈውን የሂሳብ አያያዝ ሂደት ላይ ስህተት, Error: Not a valid id?,ስህተት: ልክ ያልሆነ መታወቂያ?, Estimated Cost,የተገመተው ወጪ, Evaluation,ግምገማ, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},የተሽከርካሪ ምዝግብ ለ ወጪ Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ወጪ የይገባኛል ጥያቄ {0} ቀደም የተሽከርካሪ ምዝግብ ማስታወሻ ለ አለ, Expense Claims,የወጪ የይገባኛል ጥያቄዎች, Expense account is mandatory for item {0},ወጪ መለያ ንጥል ግዴታ ነው {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ወይም ወጪ ያለው ልዩነት መለያ ንጥል {0} እንደ ተፅዕኖዎች በአጠቃላይ የአክሲዮን ዋጋ ግዴታ ነው, Expenses,ወጪ, Expenses Included In Asset Valuation,ወጪዎች በ Asset Valuation ውስጥ ተካተዋል, Expenses Included In Valuation,ወጪዎች ግምቱ ውስጥ ተካቷል, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,የ Fiscal Year {0} does not exist,በጀት ዓመት {0} የለም, Fiscal Year {0} is required,በጀት ዓመት {0} ያስፈልጋል, Fiscal Year {0} not found,አልተገኘም በጀት ዓመት {0}, -Fiscal Year: {0} does not exists,በጀት ዓመት: {0} ነው አይደለም አለ, Fixed Asset,የተወሰነ ንብረት, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,የተወሰነ የንብረት ንጥል ያልሆነ-የአክሲዮን ንጥል መሆን አለበት., Fixed Assets,ቋሚ ንብረት, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,ውሂብ አስመጣ, Import Day Book Data,የቀን መጽሐፍ ውሂብን ያስመጡ።, Import Log,አስመጣ ምዝግብ ማስታወሻ, Import Master Data,የዋና ውሂብ አስመጣ።, -Import Successfull,ተሳክቷል ተሳክቷል ፡፡, Import in Bulk,የጅምላ ውስጥ አስመጣ, Import of goods,የሸቀጣሸቀጦች ማስመጣት ፡፡, Import of services,የአገልግሎቶች ማስመጣት ፡፡, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,ደረሰኝ, Invoiced Amount,በደረሰኝ የተቀመጠው መጠን, Invoices,ደረሰኞች, Invoices for Costumers.,የክፍያ መጠየቂያ ደረሰኞች, -Inward Supplies(liable to reverse charge,የውስጥ አቅርቦቶች (ክፍያ ለመቀልበስ ተጠያቂነት)።, Inward supplies from ISD,የውስጥ አቅርቦቶች ከ ISD ፡፡, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),የውስጥ አቅርቦቶች ክፍያን በተገላቢጦሽ ተጠያቂ ማድረግ (ከዚህ በላይ ከ 1 እና 2 በላይ), Is Active,ገቢር ነው, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,ንጥል አይነቶች, Item Variants updated,ንጥል ነገሮች ዘምነዋል።, Item has variants.,ንጥል ተለዋጮች አለው., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ንጥል አዝራር 'የግዢ ደረሰኞች ከ ንጥሎች ያግኙ' በመጠቀም መታከል አለበት, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ረድፍ {0} አይዛመድም ሐሳብ ጥያቄ ለ ንጥል ወይም መጋዘን, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,ንጥል ግምቱ መጠን አርፏል ዋጋ ያላቸው የቫውቸር መጠን ከግምት recalculated ነው, Item variant {0} exists with same attributes,ንጥል ተለዋጭ {0} ተመሳሳይ ባሕርያት ጋር አለ, Item {0} does not exist,ንጥል {0} የለም, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban ቦርድ, Key Reports,ቁልፍ ሪፖርቶች ፡፡, LMS Activity,LMS እንቅስቃሴ።, Lab Test,የቤተ ሙከራ ሙከራ, -Lab Test Prescriptions,የሙከራ ምርመራዎች ትዕዛዝ, Lab Test Report,የቤተ ሙከራ ሙከራ ሪፖርት, Lab Test Sample,የቤተ ሙከራ የሙከራ ናሙና, Lab Test Template,የሙከራ መለኪያ አብነት, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),ብድር (ተጠያቂነቶች), Loans and Advances (Assets),ብድር እና እድገት (እሴቶች), Local,አካባቢያዊ, -"LocalStorage is full , did not save","የአካባቢ ማከማቻ ሙሉ ነው, ሊያድን አይችልም ነበር", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ሙሉ ነው, ሊያድን አይችልም ነበር", Log,ምዝግብ ማስታወሻ, Logs for maintaining sms delivery status,ኤስኤምኤስ የመላኪያ ሁኔታ የመጠበቅ ምዝግብ ማስታወሻዎች, Lost,ጠፍቷል, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,ማርኬቲንግ, Marketing Expenses,የገበያ ወጪ, Marketplace,የገበያ ቦታ, Marketplace Error,የገበያ ስህተት, -"Master data syncing, it might take some time","መምህር ውሂብ ማመሳሰል, ይህ የተወሰነ ጊዜ ሊወስድ ይችላል", Masters,ጌቶች, Match Payments with Invoices,ደረሰኞች ጋር አዛምድ ክፍያዎች, Match non-linked Invoices and Payments.,ያልሆኑ የተገናኘ ደረሰኞች እና ክፍያዎች አዛምድ., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,በርካታ ንጥል ዋጋዎች., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,ለደንበኛው ብዙ ታማኝ ታማኝነት ፕሮግራም ተገኝቷል. እባክዎ እራስዎ ይምረጡ., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","በርካታ ዋጋ ደንቦች ተመሳሳይ መስፈርት ጋር አለ, ቅድሚያ ሰጥቷቸዋል ግጭት ለመፍታት ይሞክሩ. ዋጋ: ሕጎች: {0}", Multiple Variants,በርካታ ስሪቶች, -Multiple default mode of payment is not allowed,ባለብዙ ነባሪ የክፍያ ስልት አይፈቀድም, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,በርካታ የበጀት ዓመታት ቀን {0} አገልግሎቶች አሉ. በጀት ዓመት ውስጥ ኩባንያ ማዘጋጀት እባክዎ, Music,ሙዚቃ, My Account,አካውንቴ, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,አዲስ አድራሻ, New BOM,አዲስ BOM, New Batch ID (Optional),አዲስ ባች መታወቂያ (አማራጭ), New Batch Qty,አዲስ የጅምላ ብዛት, -New Cart,አዲስ ጨመር, New Company,አዲስ ኩባንያ, -New Contact,አዲስ እውቂያ, New Cost Center Name,አዲስ የወጪ ማዕከል ስም, New Customer Revenue,አዲስ ደንበኛ ገቢ, New Customers,አዲስ ደንበኞች, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},ለደንበኛ {@} ለማድረስ No Employee Found,ምንም ሰራተኛ አልተገኘም, No Item with Barcode {0},ባር ኮድ ጋር ምንም ንጥል {0}, No Item with Serial No {0},ተከታታይ ምንም ጋር ምንም ንጥል {0}, -No Items added to cart,ወደ ጋሪ የተጨመሩ ንጥሎች የሉም, No Items available for transfer,ለሽግግር ምንም የለም, No Items selected for transfer,ለመተላለፍ ምንም የተመረጡ ንጥሎች የሉም, No Items to pack,ምንም ንጥሎች ለመሸከፍ, No Items with Bill of Materials to Manufacture,ዕቃዎች መካከል ቢል ጋር ምንም ንጥሎች ለማምረት, No Items with Bill of Materials.,በቢል ቁሳቁሶች ከቁጥሮች ጋር ምንም ዕቃዎች የሉም ፡፡, -No Lab Test created,ምንም የቤተ ሙከራ ሙከራ አልተፈጠረም, No Permission,ምንም ፍቃድ, No Quote,ምንም መግለጫ የለም, No Remarks,ምንም መግለጫዎች, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,ለአሁኑ የፋ No Work Orders created,ምንም የሥራ ስራዎች አልተፈጠሩም, No accounting entries for the following warehouses,የሚከተሉትን መጋዘኖችን ምንም የሂሳብ ግቤቶች, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ለተሰጠው ቀናት ሠራተኛ {0} አልተገኘም ምንም ንቁ ወይም ነባሪ ደመወዝ መዋቅር, -No address added yet.,ምንም አድራሻ ገና ታክሏል., -No contacts added yet.,ምንም እውቂያዎች ገና ታክሏል., No contacts with email IDs found.,ከኢሜይል መታወቂያዎች ጋር ምንም ዕውቂያዎች አልተገኙም., No data for this period,ለዚህ ጊዜ ምንም ውሂብ የለም, No description given,የተሰጠው መግለጫ የለም, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},ለንጥል የተለየ አ Not allowed to update stock transactions older than {0},አይደለም በላይ የቆዩ የአክሲዮን ግብይቶችን ለማዘመን አይፈቀድላቸውም {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},የታሰረው መለያ አርትዕ ለማድረግ ፈቃድ የለውም {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ገደብ አልፏል ጀምሮ authroized አይደለም, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,በእያንዳንዱ DOB ውስጥ በዚህ ፕሮግራም ውስጥ ለመግባት ብቁ አይደሉም, -Not items found,ንጥሎች አልተገኘም, Not permitted for {0},አይፈቀድም {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","አልተፈቀደም, እንደ አስፈላጊነቱ የቤተ ሙከራ ሙከራ ቅንብርን ያዋቅሩ", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,አይፈቀድም. እባክዎ የአገልግሎት አይነቱን አይነት ያጥፉ, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,የቢሮ ኪራይ, On Hold,በተጠንቀቅ, On Net Total,የተጣራ ጠቅላላ ላይ, One customer can be part of only single Loyalty Program.,አንድ ደንበኛ የአንድ ብቻ ታማኝነት ፕሮግራም አካል ሊሆን ይችላል., -Online,የመስመር ላይ, Online Auctions,የመስመር ላይ ጨረታዎች, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ብቻ ማቅረብ ይችላሉ 'ተቀባይነት አላገኘም' 'ጸድቋል »እና ሁኔታ ጋር መተግበሪያዎች ውጣ, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","የተረጋገጠ" / የተረጋገጠ / የተማሪው አመልካች አመልካች ብቻ ከዚህ በታች ባለው ሠንጠረዥ ይመደባል., Only users with {0} role can register on Marketplace,የ {0} ሚና ያላቸው ተጠቃሚዎች ብቻ በገበያ ቦታ ላይ መመዝገብ ይችላሉ, -Only {0} in stock for item {1},ለእንጥል {1} ብቻ በክምችት ውስጥ ብቻ {0}, Open BOM {0},ክፍት BOM {0}, Open Item {0},ክፍት ንጥል {0}, Open Notifications,ክፍት ማሳወቂያዎች, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,ባለቤት, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,ፖስታው ቀድሞውኑ ለሁሉም የሽያጭ ነገዶች እቃዎች ተፈጥሯል, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},የ POS ቫውቸር ዝጋ ክፍያ ቀን መዝጋት ለ {0} ከቀን {1} እስከ {2}, POS Profile,POS መገለጫ, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS የመሸጫ ቦታን ለመጠቀም POS የመጠየቅ ግዴታ አለበት, POS Profile required to make POS Entry,POS መገለጫ POS የሚመዘገብ ለማድረግ ያስፈልጋል, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,የክፍያ ጌትዌይ, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ክፍያ ማስተናገጃ መለያ አልተፈጠረም, በእጅ አንድ ፍጠር.", Payment Gateway Name,የክፍያ በርዕስ ስም, Payment Mode,የክፍያ ሁኔታ, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","የክፍያ ሁነታ አልተዋቀረም. የመለያ ክፍያዎች ሁነታ ላይ ወይም POS መገለጫ ላይ ተዘጋጅቷል እንደሆነ, ያረጋግጡ.", Payment Receipt Note,የክፍያ ደረሰኝ ማስታወሻ, Payment Request,ክፍያ ጥያቄ, Payment Request for {0},ለ {0} የክፍያ ጥያቄ, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,ክፍያዎች, Payroll,የመክፈል ዝርዝር, Payroll Number,የደመወዝ ቁጥር, Payroll Payable,ተከፋይ የመክፈል ዝርዝር, -Payroll date can not be less than employee's joining date,የደመወዝ ቀን ከተቀጣሪው ቀን መቀጠል አይችልም, Payslip,Payslip, Pending Activities,በመጠባበቅ ላይ እንቅስቃሴዎች, Pending Amount,በመጠባበቅ ላይ ያለ መጠን, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,የህክምና, Pharmaceuticals,ፋርማሱቲካልስ, Physician,ሐኪም, Piecework,ጭማቂዎች, -Pin Code,ፒን ኮድ, Pincode,ፒን ኮድ, Place Of Supply (State/UT),የአቅርቦት አቅርቦት (ግዛት / UT), Place Order,ቦታ አያያዝ, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','አመንጭ ፕሮግራም »ላይ Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},ተከታታይ ምንም ንጥል ታክሏል ለማምጣት 'ፍጠር ፕሮግራም »ላይ ጠቅ ያድርጉ {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ፕሮግራም ለማግኘት 'ፍጠር ፕሮግራም »ላይ ጠቅ ያድርጉ, Please confirm once you have completed your training,እባክህ ሥልጠናህን ካጠናቀቅህ በኋላ አረጋግጥ, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,የሽያጭ መምህር አስተዳዳሪ {0} ሚና ያላቸው ተጠቃሚው ወደ ያነጋግሩ, -Please create Customer from Lead {0},ቀዳሚ ከ ደንበኛ ለመፍጠር እባክዎ {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},እባክዎ የግዢ ደረሰኝ ይፍጠሩ ወይም ለንጥል {0} የግዢ ደረሰኝ ይላኩ, Please define grade for Threshold 0%,ገደብ 0% የሚሆን ክፍል ለመወሰን እባክዎ, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,እባክዎን አግባብ ባላቸው የተሞሉ የወጪ ሂሳቦች ላይ ተፈጻሚነት እንዲኖረው ያድርጉ, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,ባች ቁጥር ለማግኘት ን Please enter Item Code to get batch no,ባች ምንም ለማግኘት ንጥል ኮድ ያስገቡ, Please enter Item first,መጀመሪያ ንጥል ያስገቡ, Please enter Maintaince Details first,በመጀመሪያ Maintaince ዝርዝሮችን ያስገቡ, -Please enter Material Requests in the above table,ከላይ በሰንጠረዡ ውስጥ ቁሳዊ ጥያቄዎች ያስገቡ, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ረድፍ ላይ ንጥል {0} ለማግኘት የታቀደ ብዛት ያስገቡ {1}, Please enter Preferred Contact Email,ተመራጭ የእውቂያ ኢሜይል ያስገቡ, Please enter Production Item first,በመጀመሪያ የምርት ንጥል ያስገቡ, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,ደረሰኝ ሰነድ ያስገቡ, Please enter Reference date,የማጣቀሻ ቀን ያስገቡ, Please enter Repayment Periods,የሚያየን ክፍለ ጊዜዎች ያስገቡ, Please enter Reqd by Date,እባክዎ በቀን Reqd ያስገባሉ, -Please enter Sales Orders in the above table,ከላይ በሰንጠረዡ ውስጥ የሽያጭ ትዕዛዞች ያስገቡ, Please enter Woocommerce Server URL,እባክዎ የ Woocommerce አገልጋይ ዩ አር ኤል ያስገቡ, Please enter Write Off Account,መለያ ጠፍቷል ይጻፉ ያስገቡ, Please enter atleast 1 invoice in the table,በሰንጠረዡ ላይ ቢያንስ 1 መጠየቂያ ያስገቡ, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,በመጀመሪያ {0} ያስገቡ, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,የግምገማ ውጤት ለማመንጨት እባክዎ ሁሉንም ዝርዝሮች ይሙሉ።, Please identify/create Account (Group) for type - {0},እባክዎን መለያ / ቡድን (ቡድን) ለየይታው ይምረጡ / ይፍጠሩ - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},እባክዎን መለያ / መለያ (ሎድጀር) ለይተው ያረጋግጡ / ይፍጠሩ - {0}, -Please input all required Result Value(s),እባክዎን ሁሉንም አስፈላጊ የፍጆታ እሴት (ሮች) ያስገቡ, Please login as another user to register on Marketplace,እባክዎ በ Marketplace ላይ ለመመዝገብ እባክዎ ሌላ ተጠቃሚ ይግቡ, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,በእርግጥ ይህ ኩባንያ ሁሉንም ግብይቶችን መሰረዝ ይፈልጋሉ እርግጠኛ ይሁኑ. ነው እንደ ዋና ውሂብ ይቆያል. ይህ እርምጃ ሊቀለበስ አይችልም., Please mention Basic and HRA component in Company,እባክዎን በኩባንያ ውስጥ መሰረታዊ እና ኤች.አር.ኤል ክፍልን ይጥቀሱ ፡፡, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,ኩባንያ ውስጥ ዙር Please mention no of visits required,የሚያስፈልግ ጉብኝቶች ምንም መጥቀስ እባክዎ, Please mention the Lead Name in Lead {0},እባክዎን በእርግጠኝነት በ Lead {0} ውስጥ ይጥቀሱ, Please pull items from Delivery Note,የመላኪያ ማስታወሻ የመጡ ንጥሎችን ለመንቀል እባክዎ, -Please re-type company name to confirm,ዳግም-ዓይነት ኩባንያ ስም ለማረጋገጥ እባክዎ, Please register the SIREN number in the company information file,እባኮን በኩባንያው ውስጥ በሚገኙ የፋብሪካ መረጃዎች ውስጥ የሲንደን ቁጥርን ይመዝግቡ, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ሲ-ቅጽ ይህን የደረሰኝ {0} ያስወግዱ እባክዎ {1}, Please save the patient first,እባክዎን በሽተኛው መጀመሪያውን ያስቀምጡ, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,እባክዎ ለተጠናቀ Please select Course,ኮርስ ይምረጡ, Please select Drug,እባክዎ መድሃኒት ይምረጡ, Please select Employee,እባክዎ ተቀጣሪን ይምረጡ, -Please select Employee Record first.,በመጀመሪያ የተቀጣሪ ሪኮርድ ይምረጡ., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,መለያዎች ገበታ ለመፍጠር የወቅቱ ኩባንያ ይምረጡ, Please select Healthcare Service,እባክዎ የጤና እንክብካቤ አገልግሎትን ይምረጡ, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","አይ" እና "የሽያጭ ንጥል ነው" "የአክሲዮን ንጥል ነው" የት "አዎ" ነው ንጥል ይምረጡ እና ሌላ የምርት ጥቅል አለ እባክህ, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,አንድ ኩባንያ እባክዎ ይምረጡ, Please select a batch,ስብስብ ይምረጡ, Please select a csv file,የ CSV ፋይል ይምረጡ, -Please select a customer,እባክዎ ደንበኛ ይምረጡ, Please select a field to edit from numpad,እባክዎ ከፓፖፓድ ለማርትዕ መስክ ይምረጡ, Please select a table,እባክህ ሰንጠረዥ ምረጥ, Please select a valid Date,እባክዎ ትክክለኛ ቀን ይምረጡ, Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to እሴት ይምረጡ {1}, Please select a warehouse,አንድ መጋዘን ይምረጡ, -Please select an item in the cart,እባክዎ በእቃ ውስጥ አንድ ንጥል ይምረጡ, Please select at least one domain.,እባክህ ቢያንስ አንድ ጎራ ምረጥ., Please select correct account,ትክክለኛውን መለያ ይምረጡ, -Please select customer,የደንበኛ ይምረጡ, Please select date,ቀን ይምረጡ, Please select item code,ንጥል ኮድ ይምረጡ, Please select month and year,ወር እና ዓመት ይምረጡ, Please select prefix first,መጀመሪያ ቅድመ ቅጥያ ይምረጡ, Please select the Company,እባክዎ ኩባንያውን ይምረጡ, -Please select the Company first,እባክዎ መጀመሪያ ኩባንያውን ይምረጡ, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,ከአንድ በላይ ስብስብ ደንቦች እባክዎ ከአንድ በላይ ደረጃ የቴክስት ፕሮግራም ይምረጡ., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups','ሁሉም ግምገማ ቡድኖች' ይልቅ ሌላ ግምገማ ቡድን ይምረጡ, Please select the document type first,በመጀመሪያ ስለ ሰነዱ አይነት ይምረጡ, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,እባክዎን ቢያንስ አንድ ረድፎችን በግብር እና የመክፈያ ሠንጠረዥ ውስጥ ያዘጋጁ።, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},የክፍያ ሁነታ ላይ ነባሪ በጥሬ ገንዘብ ወይም በባንክ መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}, Please set default account in Salary Component {0},ደመወዝ ክፍለ አካል ውስጥ ነባሪ መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,እባክዎ በሽያጭ ቅንጅቶች ውስጥ ነባሪ የደንበኛ ቡድን እና ግዛት ያዋቅሩ, Please set default customer in Restaurant Settings,እባክዎ በሆቴሎች ቅንጅቶች ውስጥ ነባሪ ደንበኛ ያዘጋጁ, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,እባክዎ በ HR ቅንብሮች ውስጥ የመልቀቂያ ማሳወቂያ ለመተው እባክዎ ነባሪ አብነት ያስቀምጡ., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,እባክዎ በ HR ቅንብሮች ውስጥ ለመተው ሁኔታን ለመተው እባክዎ ነባሪ አብነት ያስቀምጡ., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,የዋጋ ዝርዝር ምንዛሬ አልተ Price List Rate,የዋጋ ዝርዝር ተመን, Price List master.,የዋጋ ዝርዝር ጌታቸው., Price List must be applicable for Buying or Selling,የዋጋ ዝርዝር መግዛት እና መሸጥ ተፈጻሚ መሆን አለበት, -Price List not found or disabled,የዋጋ ዝርዝር አልተገኘም ወይም ተሰናክሏል አይደለም, Price List {0} is disabled or does not exist,የዋጋ ዝርዝር {0} ተሰናክሏል ወይም የለም, Price or product discount slabs are required,የዋጋ ወይም የምርት ቅናሽ ሰሌዳዎች ያስፈልጋሉ።, Pricing,የዋጋ, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,የዋጋ አሰጣጥ ደንብ, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","የዋጋ ደ በአንዳንድ መስፈርቶች ላይ የተመሠረቱ, / ዋጋ ዝርዝር እንዲተኩ ቅናሽ መቶኛ ለመግለጽ ነው.", Pricing Rule {0} is updated,የዋጋ አሰጣጥ ደንብ {0} ተዘምኗል።, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,የዋጋ ደንቦች ተጨማሪ በብዛት ላይ ተመስርተው ይጣራሉ., -Primary,የመጀመሪያ, Primary Address Details,ዋና አድራሻዎች ዝርዝሮች, Primary Contact Details,ዋና እውቂያ ዝርዝሮች, Principal Amount,ዋና ዋና መጠን, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,ብዛት, Quantity for Item {0} must be less than {1},ንጥል ለ ብዛት {0} ያነሰ መሆን አለበት {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ረድፍ ውስጥ ብዛት {0} ({1}) የሚመረተው ብዛት እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት {2}, Quantity must be less than or equal to {0},ብዛት ይልቅ ያነሰ ወይም እኩል መሆን አለበት {0}, -Quantity must be positive,መጠኑ አዎንታዊ መሆን አለበት, Quantity must not be more than {0},ብዛት የበለጠ መሆን አለበት {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ያስፈልጋል ብዛት {1}, Quantity should be greater than 0,ብዛት 0 የበለጠ መሆን አለበት, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,ደረሰኝ, Receipt document must be submitted,ደረሰኝ ሰነድ ማቅረብ ይኖርባቸዋል, Receivable,የሚሰበሰብ, Receivable Account,የሚሰበሰብ መለያ, -Receive at Warehouse Entry,በመጋዘን ቤት ግቤት ይቀበሉ ፡፡, Received,ተቀብሏል, Received On,ላይ ተቀብሏል, Received Quantity,የተቀበሉ ብዛት።, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,ሪፖርት, Report Builder,ሪፖርት ገንቢ, Report Type,ሪፖርት አይነት, Report Type is mandatory,ሪፖርት አይነት ግዴታ ነው, -Report an Issue,ችግር ሪፖርት ያድርጉ, Reports,ሪፖርቶች, Reqd By Date,Reqd ቀን በ, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,ትዕምርተ ጥያቄ, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ትዕምርተ ጥያቄ ተጨማሪ ቼክ መተላለፊያውን ቅንብሮች, ፖርታል ከ ለመድረስ ተሰናክሏል.", Request for Quotations,ጥቅሶች ጠይቅ, Request for Raw Materials,ጥሬ ዕቃዎች ጥያቄ, Request for purchase.,ግዢ ይጠይቁ., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,ለሽያጭ የተያዘ, Reserved for sub contracting,ለንዑስ ኮንትራቶች የተያዘ, Resistant,መቋቋም የሚችል, Resolve error and upload again.,ስህተት ይፍቱ እና እንደገና ይስቀሉ።, -Response,መልስ, Responsibilities,ሃላፊነቶች, Rest Of The World,ወደ ተቀረው ዓለም, Restart Subscription,የደንበኝነት ምዝገባን እንደገና ያስጀምሩ, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,የረድፍ # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},የረድፍ # {0}: የጅምላ ምንም እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},የረድፍ # {0}: በላይ መመለስ አይቻልም {1} ንጥል ለ {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},የረድፍ # {0}: ተመን ላይ የዋለውን መጠን መብለጥ አይችልም {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},የረድፍ # {0}: ተመለሱ ንጥል {1} አይደለም ውስጥ አለ ነው {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,የረድፍ # {0}: መለያ ምንም ግዴታ ነው, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},የረድፍ # {0}: መለያ አይ {1} ጋር አይዛመድም {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,ረድፍ # {0} (የክፍያ ሰንጠረዥ): መጠኑ አሉታዊ መሆን አለበት, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,ረድፍ # {0}: Qty በ 1 ጨምሯል።, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,የረድፍ # {0}: ተመን ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ አይነት ከክፍያ መጠየቂያ ወይም የጆርናል ምዝገባ አንድ አካል መሆን አለበት, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","የረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ ዓይነት የግዢ ትዕዛዝ አንዱ, የግዥ ደረሰኝ ወይም ጆርናል የሚመዘገብ መሆን አለበት", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",የረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ ዓይነት የሽያጭ ትዕዛዝ አንዱ ሽያጭ ደረሰኝ ወይም ጆርናል የሚመዘገብ መሆን አለበት, Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,የረድፍ # {0}: ብዛት ግዢ መመለስ ውስጥ ገብቶ ሊሆን አይችልም ተቀባይነት አላገኘም, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},የረድፍ # {0}: መጋዘን አላገኘም ውድቅ ንጥል ላይ ግዴታ ነው {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,ረድፍ # {0}: በቀን ማስተካከያ ቀን ከክ ልደት ቀን በፊት መሆን አይችልም, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,ረድፍ {0}: የአበሻ ማስ Row {0}: Enter location for the asset item {1},ረድፍ {0}: ለንብረታዊው ነገር መገኛ አካባቢ አስገባ {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ረድፍ {0}: ምንዛሪ ተመን የግዴታ ነው, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ረድፍ {0}: ከተመዘገበ በኋላ የሚጠበቀው ዋጋ ከዋጋ ግዢ መጠን ያነሰ መሆን አለበት, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ረድፍ {0}: አቅራቢ ለማግኘት {0} የኢሜይል አድራሻ ኢሜይል መላክ ያስፈልጋል, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ረድፍ {0}: ሰዓት ጀምሮ እና ሰዓት ወደ የግዴታ ነው., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ረድፍ {0}: ታይም እና ወደ ጊዜ ጀምሮ {1} ጋር ተደራቢ ነው {2}, Row {0}: From time must be less than to time,ረድፍ {0}: ከጊዜ ወደ ጊዜ መሆን አለበት።, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,ነጥብ 5 ያነሰ ወይም እኩል Scorecards,የውጤት ካርዶች, Scrapped,በመዛጉ, Search,ፍለጋ, -Search Item,የፍለጋ ንጥል, -Search Item (Ctrl + i),ፈልግ ንጥል (Ctrl + i), Search Results,የፍለጋ ውጤቶች, Search Sub Assemblies,የፍለጋ ንዑስ ትላልቅ, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","በንጥል ኮድ, መለያ ቁጥር, ባክ ቁጥር ወይም ባርኮድ ይፈልጉ", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,ይምረጡ BOM, Select BOM and Qty for Production,ለምርት BOM እና ብዛት ይምረጡ, "Select BOM, Qty and For Warehouse",BOM ፣ Qty እና ለ መጋዘን ይምረጡ።, Select Batch,ምረጥ ባች, -Select Batch No,ምረጥ የጅምላ አይ, Select Batch Numbers,ምረጥ ባች ቁጥሮች, Select Brand...,ይምረጡ የምርት ..., Select Company,ኩባንያ ይምረጡ, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),ንጥል ይምረጡ (አስገዳጅ ያልሆነ), Select Items based on Delivery Date,በሚላክበት ቀን መሰረት የሆኑ ንጥሎችን ይምረጡ, Select Items to Manufacture,ለማምረት ንጥሎች ይምረጡ, Select Loyalty Program,የታማኝነት ፕሮግራም የሚለውን ይምረጡ, -Select POS Profile,POS የመረጥን ፕሮፋይል, Select Patient,ታካሚን ይምረጡ, Select Possible Supplier,ይቻላል አቅራቢ ይምረጡ, Select Property,ንብረትን ይምረጡ, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,ሰራተኞቹን ለማሻሻ Select at least one value from each of the attributes.,ከእያንዳንዱ ባህርያት ቢያንስ አንድ እሴት ይምረጡ., Select change amount account,ይምረጡ ለውጥ መጠን መለያ, Select company first,ኩባንያውን መጀመሪያ ይምረጡ, -Select items to save the invoice,ወደ መጠየቂያ ለማስቀመጥ ንጥሎችን ምረጥ, -Select or add new customer,ይምረጡ ወይም አዲስ ደንበኛ ለማከል, Select students manually for the Activity based Group,የ እንቅስቃሴ ላይ የተመሠረተ ቡድን በእጅ ይምረጡ ተማሪዎች, Select the customer or supplier.,ደንቡን ወይም አቅራቢውን ይምረጡ., Select the nature of your business.,የንግድ ተፈጥሮ ይምረጡ., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,ሽያጭ መጠን, Selling Price List,የዋጋ ዝርዝር ዋጋ, Selling Rate,የሽያጭ ፍጥነት, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","የሚመለከታቸው ያህል ሆኖ ተመርጧል ከሆነ መሸጥ, ምልክት መደረግ አለበት {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ንጥል ፍጥነት መሸጥ {0} ያነሰ ነው ያለው {1}. ተመን መሸጥ መሆን አለበት atleast {2}, Send Grant Review Email,የእርዳታ ግምገማን ኢሜይል ላክ, Send Now,አሁን ላክ, Send SMS,ኤስ ኤም ኤስ ላክ, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serialized ንጥል ሲሪያል Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},መለያ ቁጥር: {0} አስቀድሞ የሽያጭ ደረሰኝ ውስጥ የተጠቆመው ነው: {1}, Serial Numbers,መለያ ቁጥሮች, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} ረድፍ ላይ መለያ ቁጥር አሰጣጥ ማስታወሻ ጋር አይዛመድም, -Serial no item cannot be a fraction,ተከታታይ ምንም ንጥል ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም, Serial no {0} has been already returned,መለያ ቁጥር 0 0 ቀድሞውኑ ተመልሷል, Serial number {0} entered more than once,{0} መለያ ቁጥር ከአንድ ጊዜ በላይ ገባ, Serialized Inventory,Serialized ቆጠራ, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,እንደ ነባሪ አዘጋጅ, Set as Lost,የጠፋ እንደ አዘጋጅ, Set as Open,ክፍት እንደ አዘጋጅ, Set default inventory account for perpetual inventory,ዘላቂ በመጋዘኑ አዘጋጅ ነባሪ ቆጠራ መለያ, -Set default mode of payment,ነባሪ የክፍያ አካልን ያዘጋጁ, Set this if the customer is a Public Administration company.,ደንበኛው የመንግስት አስተዳደር ኩባንያ ከሆነ ይህንን ያዘጋጁ።, Set {0} in asset category {1} or company {2},{0} ን በንብረት ምድብ {1} ወይም ኩባንያ {2} ውስጥ ያዘጋጁ, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","ወደ ክስተቶች በማቀናበር ላይ {0}, የሽያጭ አካላት ከታች ያለውን ጋር ተያይዞ ሠራተኛው የተጠቃሚ መታወቂያ የለውም ጀምሮ {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,የተማሪ የኢሜይል መታወቂያ, Student Group,የተማሪ ቡድን, Student Group Strength,የተማሪ ቡድን ጥንካሬ, Student Group is already updated.,የተማሪ ቡድን አስቀድሞ የዘመነ ነው., -Student Group or Course Schedule is mandatory,የተማሪ ቡድን ወይም ኮርስ ፕሮግራም የግዴታ ነው, Student Group: ,የተማሪ ቡድን:, Student ID,የተማሪ መታወቂያ, Student ID: ,የተማሪ መታወቂያ:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,ማረጋገጫ ያስገቡ ፡፡, Submit Salary Slip,የቀጣሪ አስገባ, Submit this Work Order for further processing.,ለተጨማሪ ሂደት ይህን የሥራ ትዕዛዝ ያቅርቡ., Submit this to create the Employee record,የሰራተኛ መዝገብ ለመፍጠር ይህን ያስገቡ, -Submitted orders can not be deleted,የተረከቡት ትዕዛዞች ሊሰረዝ አይችልም, Submitting Salary Slips...,ደመወዝ መጨመር ..., Subscription,ምዝገባ, Subscription Management,የምዝገባ አስተዳደር, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,በዚህ ወር እና በመጠ Summary for this week and pending activities,በዚህ ሳምንት እና በመጠባበቅ ላይ ያሉ እንቅስቃሴዎች ማጠቃለያ, Sunday,እሁድ, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier ስም, Supplier,አቅራቢ, Supplier Group,የአቅራቢ ቡድን, Supplier Group master.,የአቅራቢዎች የቡድን ጌታ., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},አቅራቢው ደረሰኝ Supplier Name,አቅራቢው ስም, Supplier Part No,አቅራቢው ክፍል የለም, Supplier Quotation,አቅራቢው ትዕምርተ, -Supplier Quotation {0} created,አቅራቢው ትዕምርተ {0} ተፈጥሯል, Supplier Scorecard,የአቅራቢ መለኪያ ካርድ, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ንዑስ-በኮንትራት የግዢ ደረሰኝ ለማግኘት የግዴታ በአቅራቢዎች መጋዘን, Supplier database.,አቅራቢው ጎታ., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,የድጋፍ ቅንብሮች, Support Tickets,ትኬቶችን ይደግፉ, Support queries from customers.,ደንበኞች ድጋፍ ጥያቄዎች., Susceptible,በቀላሉ ሊታወቅ የሚችል, -Sync Master Data,አመሳስል መምህር ውሂብ, -Sync Offline Invoices,አመሳስል ከመስመር ደረሰኞች, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,ከፍተኛ ማረፊያዎች ታልፈው ስለመጡ ማመሳሰያ በጊዜያዊነት ተሰናክሏል, Syntax error in condition: {0},የአገባብ ስህተት በስርዓት: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},ቀመር ወይም ሁኔታ ውስጥ የአገባብ ስህተት: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,ጊዜያዊ በመክፈት ላይ, Terms and Conditions,አተገባበሩና መመሪያው, Terms and Conditions Template,ውል እና ሁኔታዎች አብነት, Territory,ግዛት, -Territory is Required in POS Profile,በ POS የመገለጫ ግዛት ያስፈልጋል, Test,ሙከራ, Thank you,አመሰግናለሁ, Thank you for your business!,የእርስዎን ንግድ እናመሰግናለን!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,ትክክለኛ ጠቅላላ, Total Allocated Leaves,ጠቅላላ ድጐማዎችን, Total Amount,አጠቃላይ ድምሩ, Total Amount Credited,ጠቅላላ መጠን ተቀጠረ, -Total Amount {0},ጠቅላላ መጠን {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,የግዢ ደረሰኝ ንጥሎች ሰንጠረዥ ውስጥ ጠቅላላ የሚመለከታቸው ክፍያዎች ጠቅላላ ግብሮች እና ክፍያዎች እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት, Total Budget,ጠቅላላ በጀት, Total Collected: {0},ጠቅላላ የተሰበሰበ: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,ድረስ, Unverified Webhook Data,ያልተረጋገጠ የድርhook ውሂብ, Update Account Name / Number,የመለያ ስም / ቁጥር ያዘምኑ, Update Account Number / Name,የአካውንት ቁጥር / ስም ያዘምኑ, -Update Bank Transaction Dates,አዘምን ባንክ የግብይት ቀኖች, Update Cost,አዘምን ወጪ, -Update Cost Center Number,የዋጋ ማዕከል ቁጥርን ያዘምኑ, -Update Email Group,አዘምን የኢሜይል ቡድን, Update Items,ንጥሎችን ያዘምኑ, Update Print Format,አዘምን ማተም ቅርጸት, Update Response,ምላሽ ስጥ, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,የላይኛው ገቢ, Use Sandbox,ይጠቀሙ ማጠሪያ, Used Leaves,ጥቅም ላይ የዋሉ ቅጠሎች, User,ተጠቃሚው, -User Forum,የተጠቃሚ መድረክ, User ID,የተጠቃሚው መለያ, User ID not set for Employee {0},የተጠቃሚ መታወቂያ ሰራተኛ ለ ካልተዋቀረ {0}, User Remark,የተጠቃሚ አስተያየት, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ከገቢ Wrapping up,ማጠራቀሚያ, Wrong Password,የተሳሳተ የይለፍ ቃል, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ዓመት መጀመሪያ ቀን ወይም የመጨረሻ ቀን {0} ጋር ተደራቢ ነው. ኩባንያ ለማዘጋጀት እባክዎ ለማስቀረት, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ከመስመር ውጪ ሁነታ ላይ ነው ያሉት. እርስዎ መረብ ድረስ ዳግም አይችሉም., You are not authorized to add or update entries before {0},ከእናንተ በፊት ግቤቶችን ማከል ወይም ዝማኔ ስልጣን አይደለም {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,አንተ አግድ ቀኖች ላይ ቅጠል ለማፅደቅ ስልጣን አይደለም, You are not authorized to set Frozen value,አንተ ቀጥ እሴት ለማዘጋጀት ፍቃድ አይደለም, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,ላይ, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} የቀየረ ውስጥ አልተመዘገበም ነው {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},መለያ {0} በጀት {1} ላይ {2} {3} ነው {4}. ይህ በ መብለጥ ይሆናል {5}, {0} Digest,{0} አጭር መግለጫ, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} ቁጥር {1} አስቀድሞ በመለያ ውስጥ ጥቅም ላይ ውሏል {2}, {0} Request for {1},{0} የ {1} ጥያቄ, {0} Result submittted,{0} ውጤት ተገዝቷል, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ንጥል ያስፈልጋል መለያ ቁጥር {1}. ያቀረቡት {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,ላይ, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} እንጂ ማንኛውም ገባሪ በጀት ዓመት ውስጥ., {0} {1} status is {2},{0} {1} ሁኔታ {2} ነው, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'ትርፍ እና ኪሳራ' ዓይነት መለያ {2} የሚመዘገብ በመክፈት ውስጥ አይፈቀድም, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: መለያ {2} አንድ ቡድን ሊሆን አይችልም, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: መለያ {2} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: መለያ {2} ንቁ አይደለም, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} ለ ዲግሪ Entry ብቻ ምንዛሬ ውስጥ ሊደረጉ ይችላሉ: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,የሳምንቱ ቀን, "Dear System Manager,","ውድ የስርዓት አስተዳዳሪ,", Default Value,ነባሪ እሴት, Email Group,የኢሜይል ቡድን, +Email Settings,የኢሜይል ቅንብሮች, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),አልተላከም ኢሜይል {0} (ተሰናክሏል / ከደንበኝነት), +Error Message,የተሳሳተ መልዕክት, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,የእገዛ ርዕሶች, ID,መታወቂያ, Images,ሥዕሎች, Import,አስገባ, +Language,ቋንቋ, +Likes,የተወደዱ, +Merge with existing,ነባር ጋር አዋህድ, Office,ቢሮ, +Orientation,አቀማመጥ, Passive,የማይሠራ, Percent,መቶኛ, Permanent,ቋሚ, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,ተክል, Post,ልጥፍ, Postal,የፖስታ, Postal Code,የአካባቢ ወይም የከተማ መለያ ቁጥር, +Previous,ቀዳሚ, Provider,አቅራቢ, Read Only,ለማንበብ ብቻ የተፈቀደ, Recipient,ተቀባይ, Reviews,ግምገማዎች, Sender,የላኪ, Shop,ሱቅ, +Sign Up,ክፈት, Subsidiary,ተጪማሪ, There is some problem with the file url: {0},ፋይል ዩ አር ኤል ጋር አንድ ችግር አለ: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ኢሜይል በመላክ ላይ ሳለ ስህተቶች ነበሩ. እባክዎ ዳግም ይሞክሩ., Values Changed,እሴቶች ተለውጧል, or,ወይም, Ageing Range 4,እርጅና ክልል 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,ቀይር, Show {0},አሳይ {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",ከ "-" ፣ "#" ፣ "፣" ፣ "/" ፣ "{" እና "}" በስተቀር ልዩ ቁምፊዎች ከመለያ መሰየሚያ አይፈቀድም, Target Details,የ Detailsላማ ዝርዝሮች።, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ቀድሞውኑ የወላጅ አሰራር ሂደት አለው {1}።, API,ኤ ፒ አይ, Annual,ዓመታዊ, Approved,ጸድቋል, Change,ለዉጥ, Contact Email,የዕውቂያ ኢሜይል, +Export Type,ወደ ውጪ ላክ, From Date,ቀን ጀምሮ, Group By,በቡድን, Importing {0} of {1},{0} ከ {1} በማስመጣት ላይ, +Invalid URL,የተሳሳተ ዩ.አር.ኤል., +Landscape,የመሬት ገጽታ።, Last Sync On,የመጨረሻው አስምር በርቷል, Naming Series,መሰየምን ተከታታይ, No data to export,ወደ ውጭ ለመላክ ምንም ውሂብ የለም።, +Portrait,ፎቶግራፍ, Print Heading,አትም HEADING, +Show Document,ሰነድ አሳይ።, +Show Traceback,Traceback አሳይ።, Video,ቪዲዮ ፡፡, +Webhook Secret,Webhook ምስጢር, % Of Grand Total,% ከጠቅላላው ጠቅላላ, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'ተቀጣሪ, Company is a mandatory filter.,ኩባንያ የግዴታ ማጣሪያ ነው።, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,የጥሪ ማጠቃለያ ተቀምvedል።, Cancelled,ተችሏል, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,የአሽከርካሪው አድራሻ የጠፋ እንደመሆኑ የመድረሻ ሰዓቱን ማስላት አይቻልም።, Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,የአሽከርካሪ አድራሻ የጎደለው ስለሆነ መንገድን ማመቻቸት አይቻልም ፡፡, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",ማራገፍ አይቻልም ፣ የብድር ዋስትና ዋጋ ከተከፈለበት መጠን ይበልጣል, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,ተግባሩን ማጠናቀቅ አልተቻለም {0} እንደ ጥገኛ ተግባሩ {1} አልተጠናቀቀም / ተሰር .ል።, Cannot create loan until application is approved,ትግበራ እስኪፀድቅ ድረስ ብድር መፍጠር አይቻልም, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,አንድ ተዛማጅ ንጥል ማግኘት አልተቻለም. ለ {0} ሌላ ዋጋ ይምረጡ., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",በንጥል {0} በተከታታይ {1} ከ {2} በላይ መብለጥ አይቻልም። ከመጠን በላይ ክፍያ መጠየቅን ለመፍቀድ እባክዎ በመለያዎች ቅንብሮች ውስጥ አበል ያዘጋጁ, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},ከ {0} ኪቲ ከ {0} በላይ ማራገፍ አይቻልም, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",የአቅም ዕቅድ ስህተት ፣ የታቀደ የመጀመሪያ ጊዜ ልክ እንደ መጨረሻ ጊዜ ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም, Categories,ምድቦች, Changes in {0},በ {0} ውስጥ ለውጦች, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,ስያሜ, Difference Value,ልዩነት እሴት, Dimension Filter,ልኬት ማጣሪያ, Disabled,ተሰናክሏል, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,የተከፋፈለው የገንዘብ መጠን የብድር መጠን ሊበልጥ አይችልም, Disbursement and Repayment,ክፍያ እና ክፍያ, Distance cannot be greater than 4000 kms,ርቀት ከ 4000 ኪ.ሜ ሊበልጥ አይችልም።, Do you want to submit the material request,የቁሳዊ ጥያቄውን ማስገባት ይፈልጋሉ?, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,መስክ, File Manager,የፋይል አቀናባሪ, Filters,ማጣሪያዎች, Finding linked payments,የተገናኙ ክፍያዎችን መፈለግ, -Finished Product,የተጠናቀቀ ምርት, -Finished Qty,ተጠናቋል, Fleet Management,መርከቦች አስተዳደር, Following fields are mandatory to create address:,አድራሻን ለመፍጠር የሚከተሉ መስኮች የግድ ናቸው, For Month,ለወራት, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},በቁጥር {0} ከስራ ቅደም ተከተል ብዛት መብለጥ የለበትም {1}, Free item not set in the pricing rule {0},ነፃ ንጥል በዋጋ አወጣጥ ደንብ ውስጥ አልተዘጋጀም {0}, From Date and To Date are Mandatory,ከቀን እና እስከዛሬ አስገዳጅ ናቸው, -From date can not be greater than than To date,ከቀን ቀን በላይ ሊሆን አይችልም።, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,ንብረት {0} ወደ locationላማው አካባቢ በሚቀበልበት ጊዜ ከሠራተኛው ያስፈልጋል, Fuel Expense,የነዳጅ ወጪ።, Future Payment Amount,የወደፊቱ የክፍያ መጠን።, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,ውሂብ ከ CSV / Excel ፋይሎች ያ In Progress,በሂደት ላይ, Incoming call from {0},ገቢ ጥሪ ከ {0}, Incorrect Warehouse,የተሳሳተ መጋዘን, -Interest Amount is mandatory,የወለድ መጠን አስገዳጅ ነው, Intermediate,መካከለኛ, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,ልክ ያልሆነ የአሞሌ ኮድ ከዚህ ባርኮድ ጋር የተገናኘ ንጥል የለም።, Invalid credentials,ልክ ያልሆኑ መረጃዎች, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,የንጥል ዝርዝር ተወግ removedል, Item quantity can not be zero,የንጥል ብዛት ዜሮ መሆን አይችልም።, Item taxes updated,የንጥል ግብሮች ዘምነዋል, Item {0}: {1} qty produced. ,ንጥል {0}: {1} ኪቲ ተመርቷል።, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,ዕቃዎች ከእሱ ጋር የተቆራኘውን ጥሬ እቃ ለመሳብ ይፈለጋሉ ፡፡, Joining Date can not be greater than Leaving Date,የመቀላቀል ቀን ከቀናት ቀን በላይ መሆን አይችልም, Lab Test Item {0} already exist,የላብራቶሪ ሙከራ ንጥል {0} አስቀድሞ አለ, Last Issue,የመጨረሻው እትም ፡፡, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,የብድር ክፍያ, Loan Processes,የብድር ሂደቶች, Loan Security,የብድር ደህንነት, Loan Security Pledge,የብድር ዋስትና ቃል, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,የብድር ዋስትና ቃል ኪዳን ኩባንያ እና የብድር ኩባንያ ተመሳሳይ መሆን አለባቸው, Loan Security Pledge Created : {0},የብድር ዋስትና ቃል ተፈጥረዋል: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},የብድር ዋስትና ቃል ኪዳን በብድር ላይ ቀድሞውኑ ቃል ገብቷል {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,የብድር ዋስትና ቃል ለገባ ብድር ግዴታ ነው, Loan Security Price,የብድር ደህንነት ዋጋ, Loan Security Price overlapping with {0},የብድር ደህንነት ዋጋ ከ {0} ጋር መደራረብ, Loan Security Unpledge,የብድር ደህንነት ማራገፊያ, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},ለ {0} የሂሳብ ልኬ Not permitted. Please disable the Lab Test Template,አይፈቀድም. እባክዎ የላብራቶሪ ሙከራ አብነቱን ያሰናክሉ, Note,ማስታወሻ, Notes: ,ማስታወሻዎች:, -Offline,ከመስመር ውጭ, On Converting Opportunity,ዕድልን በመለወጥ ላይ።, On Purchase Order Submission,የግcha ትዕዛዝ ማቅረቢያ ላይ።, On Sales Order Submission,በሽያጭ ማዘዣ ላይ, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},እባክዎ GSTIN ን ያስገቡ እና የኩባንያውን አድራሻ ያስገቡ {0}, Please enter Item Code to get item taxes,የንጥል ግብር ለማግኘት እባክዎ የንጥል ኮድ ያስገቡ, Please enter Warehouse and Date,እባክዎ ወደ መጋዘን እና ቀን ያስገቡ, -Please enter coupon code !!,እባክዎ የኩፖን ኮድ ያስገቡ !!, Please enter the designation,እባክዎን ስያሜውን ያስገቡ ፡፡, -Please enter valid coupon code !!,እባክዎ ትክክለኛ የኩፖን ኮድ ያስገቡ !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,ይህንን ንጥል ለማርትዕ እባክዎ እንደ የገቢያ ቦታ ተጠቃሚ ይግቡ ፡፡, Please login as a Marketplace User to report this item.,ይህንን ንጥል ሪፖርት ለማድረግ እባክዎ እንደ የገቢያ ቦታ ተጠቃሚ ይግቡ ፡፡, Please select Template Type to download template,አብነት ለማውረድ እባክዎ የአብነት አይነት ይምረጡ, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,በማደስ ላይ, Release date must be in the future,የሚለቀቅበት ቀን ለወደፊቱ መሆን አለበት።, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,የመልሶ ማግኛ ቀን ከተቀላቀለበት ቀን የሚበልጥ ወይም እኩል መሆን አለበት, Rename,ዳግም ሰይም, -Rename Not Allowed,ዳግም መሰየም አልተፈቀደም።, Repayment Method is mandatory for term loans,የመክፈያ ዘዴ ለጊዜ ብድሮች አስገዳጅ ነው, Repayment Start Date is mandatory for term loans,የመክፈያ መጀመሪያ ቀን ለአበዳሪ ብድሮች አስገዳጅ ነው, Report Item,ንጥል ሪፖርት ያድርጉ ፡፡, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,ዳግም አስጀምር, Reset Service Level Agreement,የአገልግሎት ደረጃን እንደገና ማስጀመር ስምምነት።, Resetting Service Level Agreement.,የአገልግሎት ደረጃ ስምምነትን እንደገና ማስጀመር።, -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,ለ {0} በመረጃ ጠቋሚ {1} ላይ የምላሽ ጊዜ ከችግር ጊዜ በላይ መሆን አይችልም።, Return amount cannot be greater unclaimed amount,የመመለሻ መጠን ካልተገለጸ መጠን የላቀ መሆን አይችልም, Review,ይገምግሙ።, Room,ክፍል, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},የተጣራ Save,አስቀምጥ, Save Item,ንጥል አስቀምጥ።, Saved Items,የተቀመጡ ዕቃዎች, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,መርሃግብር የተያዙ እና የገቡ ቀናት ከዛሬ በታች ሊሆኑ አይችሉም, Search Items ...,እቃዎችን ይፈልጉ ..., Search for a payment,ክፍያ ይፈልጉ።, Search for anything ...,ማንኛውንም ነገር ይፈልጉ ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},መለያ ለሌለው ዕቃ (መ Series,ተከታታይ, Server Error,የአገልጋይ ስህተት, Service Level Agreement has been changed to {0}.,የአገልግሎት ደረጃ ስምምነት ወደ {0} ተለው hasል።, -Service Level Agreement tracking is not enabled.,የአገልግሎት ደረጃ ስምምነት መከታተል አልነቃም።, Service Level Agreement was reset.,የአገልግሎት ደረጃ ስምምነት እንደገና ተስተካክሏል።, Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,የአገልግሎት ደረጃ ስምምነት ከድርጅት ዓይነት {0} እና ህጋዊ አካል {1} ቀድሞውኑ አለ።, Set,አዘጋጅ, Set Meta Tags,ሜታ መለያዎችን ያዘጋጁ።, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,የምላሽ ጊዜ እና ጥራት ለቅድሚያ {0} በመረጃ ጠቋሚ {1} ላይ ያዘጋጁ።, Set {0} in company {1},በኩባንያ ውስጥ {0} ያዋቅሩ {1}, Setup,አዘገጃጀት, Setup Wizard,የውቅር አዋቂ, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,የአክሲዮን እርጅናን ውሂብ አሳይ። Show Warehouse-wise Stock,የመጋዘን-ጥበብ ክምችት, Size,ልክ, Something went wrong while evaluating the quiz.,ጥያቄውን በመገምገም ላይ ሳለ የሆነ ችግር ተፈጥሯል።, -"Sorry,coupon code are exhausted",ይቅርታ ፣ የኩፖን ኮድ ደክሟል, -"Sorry,coupon code validity has expired",ይቅርታ ፣ የኩፖን ኮድ ትክክለኛነት ጊዜው አልፎበታል, -"Sorry,coupon code validity has not started",ይቅርታ ፣ የኩፖን ኮድ ትክክለኛነት አልተጀመረም, Sr,SR, Start,መጀመሪያ, Start Date cannot be before the current date,የመጀመሪያ ቀን ከአሁኑ ቀን በፊት መሆን አይችልም።, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,ጥያቄው የተባዛ ሊሆን አይች The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,የተመረጠው የክፍያ ግቤት ከአበዳሪው የባንክ ግብይት ጋር መገናኘት አለበት።, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,የተመረጠው የክፍያ ግቤት ከዳተኛ ባንክ ግብይት ጋር መገናኘት አለበት።, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,አጠቃላይ የተመደበው መጠን ({0}) ከተከፈለ መጠን ({1}) ይበልጣል።, -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,እሴቱ {0} ቀድሞውኑ ለሚያስደንቅ ንጥል {2} ተመድቧል።, There are no vacancies under staffing plan {0},በሠራተኛ ዕቅድ ስር ምንም ክፍት ቦታዎች የሉም {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},ይህ የአገልግሎት ደረጃ ስምምነት ለደንበኛ {0} የተወሰነ ነው, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,ይህ እርምጃ ERPNext ን ከእርስዎ የባንክ ሂሳብ ጋር በማጣመር ከማንኛውም ውጫዊ አገልግሎት ጋር ያገናኘዋል። ሊቀለበስ አይችልም። እርግጠኛ ነህ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,ተጠቃሚዎች እና ፈቃዶች, Vacancies cannot be lower than the current openings,ክፍት ቦታዎች ከአሁኑ ክፍት ቦታዎች በታች መሆን አይችሉም ፡፡, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,ከጊዜ ጊዜ ልክ የሆነ ከሚተገበር የቶቶ ሰዓት ያነሰ መሆን አለበት።, Valuation Rate required for Item {0} at row {1},በእቃው {0} ረድፍ {1} ላይ የዋጋ ዋጋ ይፈለጋል, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",ለ {1} {2} የሂሳብ ግቤቶችን ለመስራት አስፈላጊው ለሆነው ንጥል {0} የዋጋ ተመን አልተገኘም። በ {1} ውስጥ ንጥሉ እንደ ዜሮ የዋጋ ተመን ዋጋ እያወጠረ ከሆነ እባክዎን በ {1} ንጥል ሰንጠረዥ ውስጥ ያመልክቱ። ያለበለዚያ እባክዎን ለዕቃው ገቢ የአክሲዮን ግብይት ይፍጠሩ ወይም በእቃው መዝገብ ውስጥ የዋጋ አወጣጥን ይግለጹ ፣ ከዚያ ይህን ግቤት ለማስገባት / ለመሰረዝ ይሞክሩ።, Values Out Of Sync,ዋጋዎች ከማመሳሰል ውጭ, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,የመጓጓዣ ሁኔታ መንገድ ከሆነ የተሽከርካሪ ዓይነት ያስፈልጋል።, Vendor Name,የአቅራቢ ስም።, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},በፕሮግራም ውስጥ አልተመዘ You can Feature upto 8 items.,እስከ 8 የሚደርሱ ነገሮችን ለይተው ማሳየት ይችላሉ ፡፡, You can also copy-paste this link in your browser,በተጨማሪም በአሳሽዎ ውስጥ ይህን አገናኝ መቅዳት-መለጠፍ ይችላሉ, You can publish upto 200 items.,እስከ 200 የሚደርሱ እቃዎችን ማተም ይችላሉ ፡፡, -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},በተዘጋ የሂሳብ አያያዝ ወቅት የሂሳብ ግቤቶችን መፍጠር አይችሉም {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,ዳግም ቅደም-ተከተል ደረጃዎችን ጠብቆ ለማቆየት በአክሲዮን ቅንብሮች ውስጥ ራስ-ማዘዣን ማንቃት አለብዎት።, You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,የኢ-ቢል ሂሳብ ለማመንጨት የተመዘገበ አቅራቢ መሆን አለብዎት ፡፡, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,ማንኛውንም ግምገማዎች ማከል ከመቻልዎ በፊት እንደ የገቢያ ቦታ ተጠቃሚ መግባት ያስፈልግዎታል።, @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,ተለይተው የቀረቡ ዕቃዎችዎ።, Your Items,ዕቃዎችዎ, Your Profile,የእርስዎ መገለጫ።, Your rating:,የእርስዎ ደረጃ:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},የ {0} ዜሮ ኪቲ በብድር ላይ ቃል የገባ ቃል {0}, and,ና, e-Way Bill already exists for this document,ለዚህ ሰነድ e-Way ቢል አስቀድሞ አለ።, woocommerce - {0},Woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},Woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} የቡድን መስቀለኛ መንገድ አይደለም። እባክዎን የቡድን መስቀልን እንደ የወላጅ ወጪ ማዕከል ይምረጡ, {0} is not the default supplier for any items.,{0} ለማንኛውም ዕቃዎች ነባሪው አቅራቢ አይደለም።, {0} is required,{0} ያስፈልጋል, -{0} units of {1} is not available.,{0} የ {1} ክፍሎች አልተገኙም።, {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} ከ {2} ያንሳል, {} is an invalid Attendance Status.,{} ልክ ያልሆነ የጉብኝት ሁኔታ ነው።, {} is required to generate E-Way Bill JSON,የኢ-ቢል ቢል JSON ን ለማመንጨት ያስፈልጋል።, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,በዚህ ዓመት አጠቃላይ ወጪ, Total Income,ጠቅላላ ገቢ, Total Income This Year,በዚህ ዓመት አጠቃላይ ገቢ, Barcode,ባርኮድ, +Bold,ደማቅ, Center,መሃል, Clear,ያፅዱ, Comment,አስተያየት, Comments,አስተያየቶች, +DocType,DocType, Download,ማውረድ, Left,ግራ, Link,አገናኝ, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Printed ላይ, Projected qty,ፕሮጀክት ብዛት, Sales person,የሽያጭ ሰው, Serial No {0} Created,{0} የተፈጠረ ተከታታይ የለም, -Set as default,እንደ ነባሪ አዘጋጅ, Source Location is required for the Asset {0},ምንጭ ለቤቱ {0} አስፈላጊ ነው, Tax Id,የግብር መታወቂያ, To Time,ጊዜ ወደ, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,ዋጋ ወይም አጅብ, Variance ,ልዩነት, Variant of,ነው ተለዋጭ, Write off,ሰረዘ, -Write off Amount,መጠን ጠፍቷል ይጻፉ, hours,ሰዓቶች, received from,የተቀበለው ከ, to,ወደ, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,ደንበኛ> የደንበኞች ቡድ Supplier > Supplier Type,አቅራቢ> የአቅራቢ ዓይነት, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,በሰብአዊ ሀብት> የሰው ሠራሽ ቅንብሮች ውስጥ የሰራተኛ መለያ ስም መስሪያ ስርዓት ያዋቅሩ, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,እባክዎን ለተማሪ ተገኝነት በማዋቀር> የቁጥር ተከታታይ በኩል ያዘጋጁ, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},የ {0} እሴት በእቃዎች {1} እና {2} መካከል ይለያያል, +Auto Fetch,ራስ-ሰር አምጣ, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,በ FIFO ላይ በመመስረት ተከታታይ ቁጥሮች ይፈልጉ, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",ወደ ውጭ የሚከፍሉ አቅርቦቶች (ከዜሮ ደረጃ የተሰጠው ፣ ደረጃ የተሰጠው እና ነፃ ነው), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",የተለያዩ ተመኖችን ለመፍቀድ {0} አመልካች ሳጥኑን በ {1} ውስጥ ያሰናክሉ።, +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},የአሁኑ የኦዶሜትር እሴት ከመጨረሻው የኦዶሜትር እሴት {0} የበለጠ መሆን አለበት, +No additional expenses has been added,ተጨማሪ ወጪዎች አልተጨመሩም, +Asset{} {assets_link} created for {},ንብረት {} {properties_link} ለ {} ተፈጥሯል, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},ረድፍ {}: የንጥል ስያሜዎች ተከታታይ ለንጥል ራስ-ሰር መፈጠር ግዴታ ነው {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,ለ {0} ያልተፈጠሩ ንብረቶች እራስዎ ንብረት መፍጠር ይኖርብዎታል።, +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} በገንዘብ ምንዛሬ {2} ለኩባንያ {3} የሂሳብ ምዝገባዎች አሉት። እባክዎ በገንዘብ ተቀባዩ ወይም የሚከፈልበት ሂሳብ በ {2} ይምረጡ።, +Invalid Account,ልክ ያልሆነ መለያ, Purchase Order Required,ትዕዛዝ ያስፈልጋል ግዢ, Purchase Receipt Required,የግዢ ደረሰኝ ያስፈልጋል, +Account Missing,የመለያ መጥፋት, Requested,ተጠይቋል, +Partially Paid,በከፊል የተከፈለ, +Invalid Account Currency,ልክ ያልሆነ የመለያ ገንዘብ, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",ረድፍ {0}: ንጥሉ {1} ፣ ብዛት አዎንታዊ ቁጥር መሆን አለበት, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",እባክዎን ለማስገባት {2} ን ለማቀናበር የሚያገለግል {1} ለታሸገ ንጥል {1} ያዘጋጁ።, +Expiry Date Mandatory,የማብቂያ ጊዜ የግዴታ, +Variant Item,ተለዋጭ እቃ, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} እና BOM 2 {1} ተመሳሳይ መሆን የለባቸውም, +Note: Item {0} added multiple times,ማስታወሻ ንጥል {0} ብዙ ጊዜ ታክሏል, YouTube,ዩቲዩብ ፡፡, Vimeo,ቪሜኦ, Publish Date,ቀን አትም።, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,የላቁ ቅንብሮች ፡፡, Path,ዱካ, Components,ክፍሎች, Verified By,በ የተረጋገጡ, +Invalid naming series (. missing) for {0},ለ {0} ልክ ያልሆነ የስም ዝርዝር ((የጠፋ)), +Filter Based On,ማጣሪያን መሠረት ያደረገ, +Reqd by date,በቀን Reqd, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,የአምራች ክፍል ቁጥር {0} ዋጋ የለውም, +Invalid Part Number,ልክ ያልሆነ የክፍል ቁጥር, +Select atleast one Social Media from Share on.,ከማጋራት ላይ ቢያንስ አንድ ማህበራዊ ሚዲያ ይምረጡ።, +Invalid Scheduled Time,ልክ ያልሆነ መርሐግብር የተያዘለት ጊዜ, +Length Must be less than 280.,ርዝመት ከ 280 በታች መሆን አለበት ፡፡, +Error while POSTING {0},በመለጠፍ ጊዜ {0} ላይ ስህተት, +"Session not valid, Do you want to login?",ክፍለ ጊዜ ልክ አይደለም ፣ ለመግባት ይፈልጋሉ?, +Session Active,ክፍለ ጊዜ ንቁ, +Session Not Active. Save doc to login.,ክፍለ ጊዜ ንቁ አይደለም ለመግባት ሰነድ ያስቀምጡ ፡፡, +Error! Failed to get request token.,ስህተት! የጥያቄ ማስመሰያ ማግኘት አልተሳካም, +Invalid {0} or {1},ልክ ያልሆነ {0} ወይም {1}, +Error! Failed to get access token.,ስህተት! የመድረሻ ማስመሰያ ማግኘት አልተሳካም።, +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,ልክ ያልሆነ የሸማች ቁልፍ ወይም የሸማቾች ሚስጥራዊ ቁልፍ, +Your Session will be expire in ,የእርስዎ ክፍለ ጊዜ ጊዜው ያበቃል, + days.,ቀናት., +Session is expired. Save doc to login.,ክፍለ ጊዜ አብቅቷል። ለመግባት ሰነድ ያስቀምጡ ፡፡, +Error While Uploading Image,ምስል በመስቀል ላይ ስህተት, +You Didn't have permission to access this API,ይህንን ኤፒአይ ለመድረስ ፈቃድ አልነበረዎትም, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,የሚሰራበት ጊዜ እስከዛሬ ድረስ ተቀባይነት የለውም ከዛሬ ጀምሮ, +Valid From date not in Fiscal Year {0},ከዛሬ ጀምሮ የሚሰራው በበጀት ዓመት ውስጥ አይደለም {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},እስከዛሬ ድረስ የሚሰራበት የበጀት ዓመት አይደለም {0}, +Group Roll No,የቡድን ጥቅል ቁጥር, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,የሽያጭ ዑደት ዘመናት በሙሉ አንድ አይነት ተመን ይኑራችሁ, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",ረድፍ {1} ብዛት ({0}) አንድ ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም። ይህንን ለመፍቀድ በ UOM {3} ውስጥ ‹{2}› ን ያሰናክሉ ፡፡, Must be Whole Number,ሙሉ ቁጥር መሆን አለበት, +Please setup Razorpay Plan ID,እባክዎ Razorpay Plan መታወቂያ ያዘጋጁ, +Contact Creation Failed,የእውቂያ ፈጠራ አልተሳካም, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} ለሠራተኛ {1} እና ክፍለ ጊዜ {2} አስቀድሞ አለ, +Leaves Allocated,ቅጠሎች ተመድበዋል, +Leaves Expired,ቅጠሎች ጊዜያቸው አል .ል, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,ያለ ክፍያ ይተው ከተፈቀዱ {} መዝገቦች ጋር አይዛመድም, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},የገቢ ግብር ንጣፍ በደመወዝ መዋቅር ምደባ አልተዘጋጀም-{0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,የገቢ ግብር ሰሌዳ: {0} ተሰናክሏል, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},የገቢ ግብር ንጣፍ በደመወዝ ክፍያ የመጀመሪያ ቀን ወይም ከዚያ በፊት ውጤታማ መሆን አለበት ፦ {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},ለሠራተኛ {0} በ {1} ላይ ምንም የዕረፍት መዝገብ አልተገኘም, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,ረድፍ {0} ፦ የወጪ ጥያቄን ለማስያዝ {1} በወጪ ሰንጠረ table ውስጥ ያስፈልጋል።, +Set the default account for the {0} {1},ነባሪውን መለያ ለ {0} {1} ያቀናብሩ, +(Half Day),(ግማሽ ቀን), +Income Tax Slab,የገቢ ግብር ሰሌዳ, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,ረድፍ # {0}: - ለደመወዝ ክፍል {1} መጠን ወይም ቀመር ማቀናበር አይቻልም በተመጣጣኝ ግብር በሚከፈል ደመወዝ, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,ረድፍ # {}: {} ከ {} መሆን አለበት {}። እባክዎ መለያውን ያሻሽሉ ወይም የተለየ መለያ ይምረጡ።, +Row #{}: Please asign task to a member.,ረድፍ # {} እባክዎን ተግባርን ለአንድ አባል ይመድቡ ፡፡, +Process Failed,ሂደት አልተሳካም, +Tally Migration Error,የታሊ ፍልሰት ስህተት, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,እባክዎን Woocommerce ቅንብሮች ውስጥ መጋዘን ያዘጋጁ, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,ረድፍ {0} የመላኪያ መጋዘን ({1}) እና የደንበኛ መጋዘን ({2}) አንድ ሊሆኑ አይችሉም, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,ረድፍ {0}: በክፍያ ውሎች ሰንጠረዥ ውስጥ የሚከፈልበት ቀን ከመለጠፍ ቀን በፊት መሆን አይችልም, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} ለንጥል {} ማግኘት አልተቻለም። እባክዎ በንጥል ማስተር ወይም በአክሲዮን ቅንብሮች ውስጥ ተመሳሳይ ያዘጋጁ።, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,ረድፍ # {0}: ስብስቡ {1} ቀድሞውኑ አብቅቷል።, +Start Year and End Year are mandatory,የመነሻ ዓመት እና የማጠናቀቂያ ዓመት ግዴታ ናቸው, GL Entry,GL የሚመዘገብ መረጃ, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},ከክፍያ ጊዜ {1} ጋር ከ {0} በላይ መመደብ አልተቻለም, +The root account {0} must be a group,የስር መለያ {0} ቡድን መሆን አለበት, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,በመላኪያ አድራሻ ውስጥ ለአገር {0} የማይተገበር የመርከብ ደንብ, +Get Payments from,ክፍያዎችን ከ ያግኙ, +Set Shipping Address or Billing Address,የመላኪያ አድራሻ ወይም የክፍያ መጠየቂያ አድራሻ ያዘጋጁ, +Consultation Setup,የምክክር ማዋቀር, Fee Validity,የአገልግሎት ክፍያ ዋጋ, +Laboratory Setup,የላቦራቶሪ ዝግጅት, Dosage Form,የመመገቢያ ቅጽ, +Records and History,መዛግብት እና ታሪክ, Patient Medical Record,ታካሚ የሕክምና መዝገብ, +Rehabilitation,የመልሶ ማቋቋም, +Exercise Type,የአካል ብቃት እንቅስቃሴ ዓይነት, +Exercise Difficulty Level,የአካል ብቃት እንቅስቃሴ ችግር ደረጃ, +Therapy Type,ቴራፒ ዓይነት, +Therapy Plan,ቴራፒ እቅድ, +Therapy Session,ቴራፒ ክፍለ ጊዜ, +Motor Assessment Scale,የሞተር ምዘና ሚዛን, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[አስፈላጊ] [ERPNext] ራስ-ሰር ስህተቶች, +"Regards,",ከሰላምታ ጋር ፣, +The following {0} were created: {1},የሚከተሉት {0} ተፈጥረዋል {1}, +Work Orders,የሥራ ትዕዛዞች, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} በተመቻቸ ሁኔታ ፈጠረ, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},የሥራ ትዕዛዝ በሚከተለው ምክንያት ሊፈጠር አይችልም
{0}, +Add items in the Item Locations table,በእቃ አካባቢዎች ሰንጠረዥ ውስጥ እቃዎችን ያክሉ, +Update Current Stock,የአሁኑን ክምችት ያዘምኑ, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} የናሙና ይያዙ በቡድን ላይ የተመሠረተ ነው ፣ እባክዎን የእቃውን ናሙና ለማቆየት Has Batch No ን ይፈትሹ, +Empty,ባዶ, +Currently no stock available in any warehouse,በአሁኑ ጊዜ በማንኛውም መጋዘን ውስጥ ምንም ክምችት አይገኝም, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},ለ {0} {1} የጊዜ ምዝግብ ማስታወሻዎች ያስፈልጋሉ, Total Completed Qty,ጠቅላላ ተጠናቋል, Qty to Manufacture,ለማምረት ብዛት, +Repay From Salary can be selected only for term loans,ከደመወዝ ክፍያ መመለስ ለጊዜ ብድሮች ብቻ ሊመረጥ ይችላል, +No valid Loan Security Price found for {0},ለ {0} የሚሰራ የብድር ዋስትና ዋጋ አልተገኘም, +Loan Account and Payment Account cannot be same,የብድር ሂሳብ እና የክፍያ ሂሳብ አንድ ሊሆኑ አይችሉም, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,የብድር ዋስትና ቃል ኪዳን ሊፈጠር የሚችለው ዋስትና ላላቸው ብድሮች ብቻ ነው, +Social Media Campaigns,የማኅበራዊ ሚዲያ ዘመቻዎች, +From Date can not be greater than To Date,ከቀን ከዛሬ የበለጠ ሊሆን አይችልም, +Please set a Customer linked to the Patient,እባክዎ ከሕመምተኛው ጋር የተገናኘ ደንበኛ ያዘጋጁ, +Customer Not Found,ደንበኛው አልተገኘም, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,እባክዎን በ ውስጥ ክሊኒካዊ አሰራርን የሚበጅ ዕቃ ያዋቅሩ, +Missing Configuration,የጠፋ ውቅር, Out Patient Consulting Charge Item,የታካሚ የሕክምና አማካሪ ክፍያ ይጠይቃል, Inpatient Visit Charge Item,የሆስፒታል መጓጓዣ ክፍያ መጠየቂያ ንጥል, OP Consulting Charge,የ OP የምክር አገልግሎት ክፍያ, Inpatient Visit Charge,የሆስፒታል ጉብኝት ክፍያ, +Appointment Status,የቀጠሮ ሁኔታ, +Test: ,ሙከራ, +Collection Details: ,የስብስብ ዝርዝሮች, +{0} out of {1},{0} ከ {1}, +Select Therapy Type,የሕክምና ዓይነትን ይምረጡ, +{0} sessions completed,{0} ክፍለ-ጊዜዎች ተጠናቅቀዋል, +{0} session completed,{0} ክፍለ-ጊዜ ተጠናቅቋል, + out of {0},ከ {0}, +Therapy Sessions,ቴራፒ ክፍለ ጊዜዎች, +Add Exercise Step,የአካል ብቃት እንቅስቃሴ ደረጃን ይጨምሩ, +Edit Exercise Step,የአካል ብቃት እንቅስቃሴ ደረጃን ያርትዑ, +Patient Appointments,የታካሚ ሹመቶች, +Item with Item Code {0} already exists,ንጥል በእቃ ኮድ {0} ቀድሞውኑ አለ, +Registration Fee cannot be negative or zero,የምዝገባ ክፍያ አሉታዊ ወይም ዜሮ ሊሆን አይችልም, +Configure a service Item for {0},ለ {0} የአገልግሎት ንጥል ያዋቅሩ, +Temperature: ,የሙቀት መጠን, +Pulse: ,የልብ ምት, +Respiratory Rate: ,የትንፋሽ መጠን, +BP: ,ቢፒ, +BMI: ,ቢኤምአይ, +Note: ,ማስታወሻ:, Check Availability,ተገኝነትን ያረጋግጡ, +Please select Patient first,እባክዎን በመጀመሪያ ታካሚውን ይምረጡ, +Please select a Mode of Payment first,እባክዎ በመጀመሪያ የክፍያ ሁኔታን ይምረጡ, +Please set the Paid Amount first,እባክዎን በመጀመሪያ የተከፈለውን መጠን ያዘጋጁ, +Not Therapies Prescribed,ሕክምናዎች አይደሉም የታዘዙት, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},ለታካሚ የታዘዙ ሕክምናዎች የሉም {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,የቀጠሮ ቀን እና የጤና አጠባበቅ ባለሙያ የግዴታ ናቸው, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,ለተመረጠው ህመምተኛ የታዘዙ ሂደቶች አልተገኙም, +Please select a Patient first,እባክዎን በመጀመሪያ አንድ ታካሚ ይምረጡ, +There are no procedure prescribed for ,የታዘዘለት አሰራር የለም, +Prescribed Therapies,የታዘዙ ሕክምናዎች, +Appointment overlaps with ,ቀጠሮ ከ ጋር ይደራረባል, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} {1} ላይ {2} ላይ የ {3} ደቂቃ (ቶች) ቆይታ ያለው ቀጠሮ ቀጠሮ ሰጥቷል።, +Appointments Overlapping,ቀጠሮዎች ተደራራቢ, +Consulting Charges: {0},የማማከር ክፍያዎች {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},ቀጠሮ ተሰር .ል ፡፡ እባክዎን የክፍያ መጠየቂያውን ይከልሱ እና ይሰርዙ {0}, +Appointment Cancelled.,ቀጠሮ ተሰር .ል ፡፡, +Fee Validity {0} updated.,የክፍያ ዋጋ {0} ተዘምኗል, +Practitioner Schedule Not Found,የተግባር መርሃግብር አልተገኘም, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} በግማሽ ቀን ፈቃድ በ {1} ላይ ነው, +{0} is on Leave on {1},{0} {1} ላይ ፈቃድ ላይ ነው, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} የጤና እንክብካቤ የሥልጠና መርሃግብር የለውም። በጤና እንክብካቤ ባለሙያ ውስጥ ያክሉት, +Healthcare Service Units,የጤና እንክብካቤ አገልግሎት ክፍሎች, +Complete and Consume,የተሟላ እና ፍጆታ, +Complete {0} and Consume Stock?,{0} ይጠናቀቃል እና ክምችት ይበላ?, +Complete {0}?,{0} ተጠናቅቋል?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,የአሰራር ሂደቱን ለማስጀመር የአክሲዮን ብዛት በመጋዘን ውስጥ {0} ውስጥ አይገኝም። የአክሲዮን ግቤትን ለመመዝገብ ይፈልጋሉ?, +{0} as on {1},{0} እንደ {1}, +Clinical Procedure ({0}):,ክሊኒካዊ አሰራር ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},እባክዎን ደንበኛን በታካሚ ውስጥ ያዘጋጁ {0}, +Item {0} is not active,ንጥል {0} ገባሪ አይደለም, +Therapy Plan {0} created successfully.,ቴራፒ እቅድ {0} በተሳካ ሁኔታ ተፈጥሯል።, +Symptoms: ,ምልክቶች, +No Symptoms,ምልክቶች የሉም, +Diagnosis: ,ምርመራ, +No Diagnosis,ምርመራ የለም, +Drug(s) Prescribed.,መድሃኒት (መድሃኒቶች) ታዝዘዋል, +Test(s) Prescribed.,ሙከራ (ቶች) ታዝዘዋል, +Procedure(s) Prescribed.,አሰራር (ዶች) ታዝዘዋል, +Counts Completed: {0},ቆጠራዎች ተጠናቅቀዋል-{0}, +Patient Assessment,የታካሚ ግምገማ, +Assessments,ግምገማዎች, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ኃላፊዎች (ወይም ቡድኖች) ይህም ላይ አካውንቲንግ ግቤቶችን ናቸው እና ሚዛን ጠብቆ ነው., Account Name,የአድራሻ ስም, Inter Company Account,የቡድን ኩባንያ ሂሳብ, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,ይህ ግብር ተግባራዊ ሲሆን በ Frozen,የቀዘቀዘ, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","መለያ የታሰሩ ከሆነ, ግቤቶች የተገደቡ ተጠቃሚዎች ይፈቀዳል.", Balance must be,ቀሪ መሆን አለበት, +Lft,ግራ, +Rgt,አር.ጂ., Old Parent,የድሮ ወላጅ, Include in gross,በጥቅሉ ውስጥ ያካትቱ።, Auditor,ኦዲተር, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,ጆርናል Entry በኩል ክፍያ አድር Unlink Payment on Cancellation of Invoice,የደረሰኝ ስረዛ ላይ ክፍያ አታገናኝ, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,በትዕዛዝ መተላለፍ ላይ የቅድሚያ ክፍያ ክፍያን አያላቅቁ።, Book Asset Depreciation Entry Automatically,መጽሐፍ የንብረት ዋጋ መቀነስ Entry ሰር, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,በ "የሒሳብ መዝገብ" ውስጥ የወጪ ማዕከሉን ይፍቀዱ, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,ከእቃው ግብር አብነት ግብርን እና ክፍያዎች በራስ-ሰር ያክሉ።, Automatically Fetch Payment Terms,የክፍያ ውሎችን በራስ-ሰር ያውጡ።, Show Inclusive Tax In Print,Inclusive Tax In Print ውስጥ አሳይ, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,ሪፖርት ቅንብሮችን ሪፖርት አድርግ, Use Custom Cash Flow Format,ብጁ የገንዘብ ፍሰት ቅርጸት ተጠቀም, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,የ "Cash Flow Mapper" ሰነዶች ካለህ ብቻ ምረጥ, Allowed To Transact With,ለማስተላለፍ የተፈቀደለት, +SWIFT number,SWIFT ቁጥር, Branch Code,የቅርንጫፍ ኮድ, Address and Contact,አድራሻ እና ዕውቂያ, Address HTML,አድራሻ ኤችቲኤምኤል, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,የተቀናጀ መታወቂያ።, Last Integration Date,የመጨረሻው የተቀናጀ ቀን።, Change this date manually to setup the next synchronization start date,የሚቀጥለው የማመሳሰል መጀመሪያ ቀንን ለማዘጋጀት ይህን ቀን በእጅዎ ይለውጡ።, Mask,ጭንብል, +Bank Account Subtype,የባንክ ሂሳብ ንዑስ ዓይነት, +Bank Account Type,የባንክ ሂሳብ ዓይነት, Bank Guarantee,ባንክ ዋስትና, Bank Guarantee Type,የባንክ ዋስትና ቃል አይነት, Receiving,መቀበል, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,የማጣቀሻ ሰነድ ስም, Validity in Days,ቀኖች ውስጥ የተገቢነት, Bank Account Info,የባንክ መለያ መረጃ, Clauses and Conditions,ደንቦች እና ሁኔታዎች, +Other Details,ሌሎች ዝርዝሮች, Bank Guarantee Number,ባንክ ዋስትና ቁጥር, Name of Beneficiary,የዋና ተጠቃሚ ስም, Margin Money,የማዳበያ ገንዘብ, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,የተመሳሰሉ ግዢዎች, Bank Statement Transaction Invoice Item,የባንክ መግለጫ የግብይት ደረሰኝ አይነት, Payment Description,የክፍያ መግለጫ, Invoice Date,የደረሰኝ ቀን, +invoice,የክፍያ መጠየቂያ, Bank Statement Transaction Payment Item,የባንክ ማብራሪያ ክፍያ ግብይት ንጥል, outstanding_amount,በጣም ጥሩ_ማጠራ, Payment Reference,የክፍያ ማጣቀሻ, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,የጥበቃ, Net Amount,የተጣራ መጠን, Cashier Closing Payments,ገንዘብ ተቀባይ መክፈያ ክፍያዎች, +Chart of Accounts Importer,የሂሳብ አስመጪዎች ገበታ, Import Chart of Accounts from a csv file,የመለያዎች ገበታን ከሲኤስቪ ፋይል ያስመጡ።, Attach custom Chart of Accounts file,የመለያዎች ፋይል ብጁ ገበታን ያያይዙ።, Chart Preview,የገበታ ቅድመ እይታ, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,ማስተዋወቂያ, Gift Card,ስጦታ ካርድ, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ልዩ ለምሳሌ SAVE20 ቅናሽ ለማግኘት የሚያገለግል, Validity and Usage,ትክክለኛነት እና አጠቃቀም, +Valid From,የሚሰራ ከ, +Valid Upto,የሚሰራ Upto, Maximum Use,ከፍተኛ አጠቃቀም, Used,ያገለገሉ, Coupon Description,የኩፖን መግለጫ, Discounted Invoice,የተቀነሰ የክፍያ መጠየቂያ, +Debit to,ዴቢት ለ, Exchange Rate Revaluation,የዝውውር ተመን ግምገማ, Get Entries,ግቤቶችን ያግኙ, Exchange Rate Revaluation Account,የ Exchange Rate Revaluation Account, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,የሚከፈል ብድር, Inter Company Journal Entry Reference,ኢንተርሜል ካምፓኒ የመለያ መግቢያ ማጣቀሻ, Write Off Based On,ላይ የተመሠረተ ላይ ጠፍቷል ይጻፉ, Get Outstanding Invoices,ያልተከፈሉ ደረሰኞች ያግኙ, +Write Off Amount,መጠንን ይፃፉ, Printing Settings,ማተም ቅንብሮች, Pay To / Recd From,ከ / Recd ወደ ይክፈሉ, Payment Order,የክፍያ ትዕዛዝ, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,የምዝገባ ክፍል, Journal Entry Account,ጆርናል Entry መለያ, Account Balance,የመለያ ቀሪ ሂሳብ, Party Balance,የድግስ ሒሳብ, +Accounting Dimensions,የሂሳብ ልኬቶች, If Income or Expense,ገቢ ወይም የወጪ ከሆነ, Exchange Rate,የመለወጫ ተመን, Debit in Company Currency,ኩባንያ የምንዛሬ ውስጥ ዴቢት, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,ከሚሊኒየሙ ወር ማብቂያ Month(s) after the end of the invoice month,በወሩ ደረሰኝ ወሩ መጨረሻ ላይ, Credit Days,የሥዕል ቀኖች, Credit Months,የብድር ቀናቶች, +Allocate Payment Based On Payment Terms,በክፍያ ውሎች መሠረት ክፍያን ይመድቡ, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",ይህ አመልካች ሳጥን ምልክት ከተደረገበት የሚከፈለው መጠን በእያንዳንዱ የክፍያ ጊዜ ውስጥ በክፍያ የጊዜ ሰሌዳው ውስጥ ባለው መጠን ይከፈላል, Payment Terms Template Detail,የክፍያ ውል አብነት ዝርዝር, Closing Fiscal Year,በጀት ዓመት መዝጊያ, Closing Account Head,የመለያ ኃላፊ በመዝጋት ላይ, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS ንጥል ቡድን, Company Address,የኩባንያ አድራሻ, Update Stock,አዘምን Stock, Ignore Pricing Rule,የዋጋ አሰጣጥ ደንብ ችላ, -Allow user to edit Rate,ተጠቃሚ ተመን አርትዕ ለማድረግ ፍቀድ, -Allow user to edit Discount,ተጠቃሚ ቅናሽን አርትዕ እንዲያደርግ ይፍቀዱ, -Allow Print Before Pay,ከመክፈልዎ በፊት አትም ይፍቀዱ, -Display Items In Stock,እቃዎችን በእቃ ውስጥ አሳይ, Applicable for Users,ለተጠቃሚዎች የሚመለከት, Sales Invoice Payment,የሽያጭ ደረሰኝ ክፍያ, Item Groups,ንጥል ቡድኖች, Only show Items from these Item Groups,ከእነዚህ የንጥል ቡድኖች ብቻ እቃዎችን አሳይ።, Customer Groups,የደንበኛ ቡድኖች, Only show Customer of these Customer Groups,የእነዚህን የደንበኛ ቡድኖች ደንበኛን ብቻ ያሳዩ።, -Print Format for Online,የመስመር ቅርጸት ለ መስመር ላይ, -Offline POS Settings,ከመስመር ውጭ POS ቅንብሮች።, Write Off Account,መለያ ጠፍቷል ይጻፉ, Write Off Cost Center,ወጪ ማዕከል ጠፍቷል ይጻፉ, Account for Change Amount,ለውጥ መጠን መለያ, Taxes and Charges,ግብሮች እና ክፍያዎች, Apply Discount On,ቅናሽ ላይ ተግብር, POS Profile User,POS የመገለጫ ተጠቃሚ, -Use POS in Offline Mode,POS ን ከመስመር ውጪ ሁነታ ይጠቀሙ, Apply On,ላይ ተግብር, Price or Product Discount,ዋጋ ወይም የምርት ቅናሽ።, Apply Rule On Item Code,በንጥል ኮድ ላይ ይተግብሩ።, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,ጠቅላላ ግብሮች እና ክፍያዎች, Additional Discount,ተጨማሪ ቅናሽ, Apply Additional Discount On,ተጨማሪ የቅናሽ ላይ ተግብር, Additional Discount Amount (Company Currency),ተጨማሪ የቅናሽ መጠን (የኩባንያ ምንዛሬ), +Additional Discount Percentage,ተጨማሪ የቅናሽ መቶኛ, +Additional Discount Amount,ተጨማሪ የቅናሽ መጠን, Grand Total (Company Currency),ጠቅላላ ድምር (የኩባንያ የምንዛሬ), Rounding Adjustment (Company Currency),የሬጅ ማስተካከያ (የኩባንያው የገንዘብ ምንዛሬ), Rounded Total (Company Currency),የከበበ ጠቅላላ (የኩባንያ የምንዛሬ), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,መሰረታዊ ተመን ውስጥ ተካ "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ከተመረጠ ቀደም አትም ተመን / አትም መጠን ውስጥ የተካተተ ሆኖ, ቀረጥ መጠን እንመረምራለን", Account Head,መለያ ኃላፊ, Tax Amount After Discount Amount,የቅናሽ መጠን በኋላ የግብር መጠን, +Item Wise Tax Detail ,ንጥል ጥበበኛ የግብር ዝርዝር, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","ሁሉም የግዢ የግብይት ሊተገበር የሚችል መደበኛ ግብር አብነት. ይህን አብነት ወዘተ #### ሁሉንም ** ንጥሎች መደበኛ የግብር ተመን ይሆናል እዚህ ላይ ለመግለጽ የግብር ተመን ልብ በል "አያያዝ", ግብር ራሶች እና "መላኪያ", "ዋስትና" ያሉ ደግሞ ሌሎች ወጪ ራሶች ዝርዝር ሊይዝ ይችላል * *. የተለያየ መጠን ያላቸው ** ዘንድ ** ንጥሎች አሉ ከሆነ, እነርሱ ** ንጥል ግብር ውስጥ መታከል አለበት ** የ ** ንጥል ** ጌታ ውስጥ ሰንጠረዥ. #### አምዶች መግለጫ 1. የስሌት አይነት: - ይህ (መሠረታዊ መጠን ድምር ነው) ** ኔት ጠቅላላ ** ላይ ሊሆን ይችላል. - ** ቀዳሚ የረድፍ ጠቅላላ / መጠን ** ላይ (ድምር ግብሮች ወይም ክፍያዎች). ይህን አማራጭ ይምረጡ ከሆነ, የግብር መጠን ወይም ጠቅላላ (ግብር ሰንጠረዥ ውስጥ) ቀዳሚው ረድፍ መቶኛ አድርገው ተግባራዊ ይደረጋል. - ** ** ትክክለኛው (እንደተጠቀሰው). 2. መለያ ኃላፊ: ይህን ግብር 3. ወጪ ማዕከል ላስያዙበት ይሆናል ይህም ስር መለያ የመቁጠር: ግብር / ክፍያ (መላኪያ ያሉ) ገቢ ነው ወይም ገንዘብ ከሆነ አንድ ወጪ ማዕከል ላይ ላስያዙበት አለበት. 4. መግለጫ: ግብር መግለጫ (ይህ ደረሰኞች / ጥቅሶች ውስጥ የታተመ ይሆናል). 5. ምት: የግብር ተመን. 6. መጠን: የግብር መጠን. 7. ጠቅላላ: ይህን ነጥብ ድምር ድምር. 8. ረድፍ አስገባ: ላይ የተመሠረተ ከሆነ "ቀዳሚ የረድፍ ጠቅላላ" ይህን ስሌት አንድ መሠረት (ነባሪ ቀዳሚው ረድፍ ነው) እንደ ይወሰዳሉ ይህም ረድፍ ቁጥር መምረጥ ይችላሉ. 9. ስለ ታክስ ወይም ክፍያ እንመልከት: የግብር / ክስ ከግምቱ ብቻ ነው (ጠቅላላ ክፍል ሳይሆን) ወይም ብቻ ነው (ወደ ንጥል እሴት መጨመር አይደለም) ጠቅላላ ወይም ለሁለቱም ከሆነ በዚህ ክፍል ውስጥ መግለጽ ይችላሉ. 10. አክል ወይም ተቀናሽ: ማከል ወይም የታክስ ተቀናሽ ይፈልጋሉ ይሁን.", Salary Component Account,ደመወዝ አካል መለያ, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ይህ ሁነታ በሚመረጥ ጊዜ ነባሪ ባንክ / በጥሬ ገንዘብ መለያ በራስ-ሰር ደመወዝ ጆርናል የሚመዘገብ ውስጥ ይዘምናል., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,የንብረት መለያ, (including),(ጨምሮ), ACC-SH-.YYYY.-,አክሲ-ጆ-አያንኳት.-, Folio no.,ፎሊዮ ቁጥር., +Address and Contacts,አድራሻ እና አድራሻዎች, Contact List,የዕውቂያ ዝርዝር, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,ከሻጭ ባለአደራ የተገናኙትን የዕውቂያዎች ዝርዝር በማስቀመጥ የተደበቀ ዝርዝር, Specify conditions to calculate shipping amount,መላኪያ መጠን ለማስላት ሁኔታ ግለፅ, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,ተጨማሪ የቅናሽ መቶኛ, Additional DIscount Amount,ተጨማሪ የቅናሽ መጠን, Subscription Invoice,የምዝገባ ደረሰኝ, Subscription Plan,የምዝገባ ዕቅድ, -Price Determination,የዋጋ ተመን, -Fixed rate,ቋሚ ተመን, -Based on price list,በዋጋ ዝርዝር ላይ ተመስርቶ, Cost,ወጭ, Billing Interval,የማስከፈያ ልዩነት, Billing Interval Count,የማስከፈያ የጊዜ ክፍተት ቆጠራ, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,ዕቅድ, Subscription Settings,የምዝገባ ቅንብሮች, Grace Period,ያለመቀጫ ክፍያ የሚከፈልበት ጊዜ, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,የደንበኝነት ምዝገባን ከመሰረዝዎ ወይም ምዝገባው እንደማይከፈል ከመመዝገብ በፊት የክፍያ መጠየቂያ ቀን ካለፈ በኋላ ያሉት ቀናት, -Cancel Invoice After Grace Period,ከግድግዳ ጊዜ በኋላ የተቆረጠ ክፍያ መጠየቂያ ካርዱን ሰርዝ, Prorate,Prorate, Tax Rule,ግብር ደንብ, Tax Type,የግብር አይነት, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,የአየር ሁኔታ, Agriculture Manager,የግብርና ሥራ አስኪያጅ, Agriculture User,የግብርና ተጠቃሚ, Agriculture Task,የግብርና ስራ, +Task Name,ተግባር ስም, Start Day,ቀን ጀምር, End Day,የመጨረሻ ቀን, Holiday Management,የበዓል አያያዝ, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),የእርጅና ድግግሞሽ (ወራት), Next Depreciation Date,ቀጣይ የእርጅና ቀን, Depreciation Schedule,የእርጅና ፕሮግራም, Depreciation Schedules,የእርጅና መርሐግብሮች, +Insurance details,የኢንሹራንስ ዝርዝሮች, Policy number,የፖሊሲ ቁጥር, Insurer,ኢንሹራንስ, Insured value,የዋስትና ዋጋ, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,የእርጅና የወጪ መለያ, Capital Work In Progress Account,ካፒታል ስራ በሂደት መለያ, Asset Finance Book,የንብረት ፋይናንስ መጽሐፍ, Written Down Value,የጽሑፍ እሴት ዋጋ, -Depreciation Start Date,የዋጋ ቅነሳ መጀመሪያ ቀን, Expected Value After Useful Life,ጠቃሚ ሕይወት በኋላ የሚጠበቀው እሴት, Rate of Depreciation,የዋጋ ቅናሽ።, In Percentage,መቶኛ ውስጥ።, -Select Serial No,መለያ ቁጥርን ይምረጡ, Maintenance Team,የጥገና ቡድን, Maintenance Manager Name,የጥገና አስተዳዳሪ ስም, Maintenance Tasks,የጥገና ተግባራት, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-yYYYY.-, Maintenance Type,ጥገና አይነት, Maintenance Status,ጥገና ሁኔታ, Planned,የታቀደ, +Has Certificate ,የምስክር ወረቀት አለው, +Certificate,የምስክር ወረቀት, Actions performed,ድርጊቶች አከናውነዋል, Asset Maintenance Task,የንብረት ጥገና ተግባር, Maintenance Task,የጥገና ተግባር, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,የመከላከያ ጥገና, Calibration,መለካት, 2 Yearly,2 ዓመታዊ, Certificate Required,የምስክር ወረቀት ያስፈልጋል, +Assign to Name,ለስም ይመድቡ, Next Due Date,ቀጣይ መከፈል ያለበት ቀን, Last Completion Date,መጨረሻ የተጠናቀቀበት ቀን, Asset Maintenance Team,የንብረት ጥገና ቡድን, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ከ የማስተላለፍ አበል (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,በሚታዘዘው ብዛት ላይ የበለጠ እንዲተላለፉ ተፈቅዶልዎታል። ለምሳሌ 100 አሃዶችን ካዘዙ። እና አበልዎ 10% ነው ስለሆነም 110 ክፍሎችን እንዲያስተላልፉ ይፈቀድላቸዋል ፡፡, PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYYY.-, Get Items from Open Material Requests,ክፈት ቁሳዊ ጥያቄዎች ከ ንጥሎች ያግኙ, +Fetch items based on Default Supplier.,በነባሪ አቅራቢ ላይ በመመስረት ዕቃዎችን ይፈልጉ።, Required By,በ ያስፈልጋል, Order Confirmation No,ትዕዛዝ ማረጋገጫ ቁጥር, Order Confirmation Date,የትዕዛዝ ማረጋገጫ ቀን, Customer Mobile No,የደንበኛ ተንቀሳቃሽ ምንም, Customer Contact Email,የደንበኛ የዕውቂያ ኢሜይል, Set Target Warehouse,Getላማ መጋዘን ያዘጋጁ።, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,በእያንዲንደ የእቃ ሰንጠረ eachች ረድፍ ውስጥ ‹መጋዘን› ያዘጋጃሌ ፡፡, Supply Raw Materials,አቅርቦት ጥሬ እቃዎች, Purchase Order Pricing Rule,የግ Order ትዕዛዝ ዋጋ ደንብ።, Set Reserve Warehouse,የመጠባበቂያ ክምችት ያዘጋጁ, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,የ የግዢ ትዕዛዝ ማስቀመጥ አንዴ ቃላት ውስጥ የሚታይ ይሆናል., Advance Paid,የቅድሚያ ክፍያ የሚከፈልበት, +Tracking,ክትትል, % Billed,% የሚከፈል, % Received,% ደርሷል, Ref SQ,ማጣቀሻ ካሬ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,የአሁኑ የአክሲዮን, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-yYYY.-, For individual supplier,ግለሰብ አቅራቢ ለ, Supplier Detail,በአቅራቢዎች ዝርዝር, +Link to Material Requests,ወደ ቁሳዊ ጥያቄዎች አገናኝ, Message for Supplier,አቅራቢ ለ መልዕክት, Request for Quotation Item,ትዕምርተ ንጥል ጥያቄ, Required Date,ተፈላጊ ቀን, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,ነባሪ የባንክ ሂሳብ, Is Transporter,ትራንስፖርተር ነው, Represents Company,ድርጅትን ይወክላል, Supplier Type,አቅራቢው አይነት, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,ያለ ግዢ ትዕዛዝ የግዢ መጠየቂያ ፍጠርን ይፍቀዱ, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,ያለ ግዢ ደረሰኝ የክፍያ መጠየቂያ ፍጠርን ይፍቀዱ, Warn RFQs,RFQs ያስጠንቅቁ, Warn POs,ፖስታዎችን ያስጠንቅቁ, Prevent RFQs,RFQs ይከላከሉ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,የአምራች ነጥብ መሥፈርት Score,ግብ, Supplier Scorecard Scoring Standing,የአቅራቢን መመዘኛ ካርድ እጣ ፈንታ, Standing Name,ቋሚ ስም, +Purple,ሐምራዊ, +Yellow,ቢጫ, +Orange,ብርቱካናማ, Min Grade,አነስተኛ ደረጃ, Max Grade,ከፍተኛ ደረጃ, Warn Purchase Orders,የግዢ ትዕዛዞችን ያስጠንቅቁ, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ, Received By,የተቀበለው በ, Caller Information,የደዋይ መረጃ።, Contact Name,የዕውቂያ ስም, +Lead ,መምራት, Lead Name,በእርሳስ ስም, Ringing,ደውል, Missed,የጠፋ, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,የስኬት ቅንብሮች, Success Redirect URL,የስኬት አቅጣጫ ዩ.አር.ኤል., "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",ለቤት ባዶ ይተው። ይህ ከጣቢያ ዩ አር ኤል አንፃራዊ ነው ፣ ለምሳሌ “ስለ” ወደ “https://yoursitename.com/about” ይቀየራል, Appointment Booking Slots,የቀጠሮ ማስያዣ መክተቻዎች, +Day Of Week,የሳምንቱ ቀን, From Time ,ሰዓት ጀምሮ, Campaign Email Schedule,የዘመቻ ኢሜይል የጊዜ ሰሌዳ ፡፡, Send After (days),ከኋላ (ላክ) በኋላ ላክ, @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,የዘመቻ ስም, Follow Up,ክትትል, Next Contact By,በ ቀጣይ እውቂያ, Next Contact Date,ቀጣይ የእውቂያ ቀን, +Ends On,ያበቃል, Address & Contact,አድራሻ እና ዕውቂያ, Mobile No.,የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር, Lead Type,በእርሳስ አይነት, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,የምርት Enquiry, Request for Information,መረጃ ጥያቄ, Suggestions,ጥቆማዎች, Blog Subscriber,የጦማር የተመዝጋቢ, +LinkedIn Settings,የ LinkedIn ቅንብሮች, +Company ID,የድርጅት መታወቂያ, +OAuth Credentials,የ OAuth ምስክርነቶች, +Consumer Key,የሸማቾች ቁልፍ, +Consumer Secret,የሸማቾች ምስጢር, +User Details,የተጠቃሚ ዝርዝሮች, +Person URN,ሰው ዩ.አር.ኤን., +Session Status,የክፍለ ጊዜ ሁኔታ, Lost Reason Detail,የጠፋ ምክንያት ዝርዝር።, Opportunity Lost Reason,ዕድል የጠፋበት ምክንያት።, Potential Sales Deal,እምቅ የሽያጭ የስምምነት, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,አጋጣሚ አይነት, Converted By,የተቀየረው በ, Sales Stage,የሽያጭ ደረጃ, Lost Reason,የጠፋ ምክንያት, +Expected Closing Date,የሚጠበቅበት የመዘጋት ቀን, To Discuss,ለመወያየት, With Items,ንጥሎች ጋር, Probability (%),ፕሮባቢሊቲ (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,አጋጣሚ ቀን, Opportunity Item,አጋጣሚ ንጥል, Basic Rate,መሰረታዊ ደረጃ, Stage Name,የመድረክ ስም, +Social Media Post,ማህበራዊ ሚዲያ ፖስት, +Post Status,የልጥፍ ሁኔታ, +Posted,ተለጠፈ, +Share On,አጋራ, +Twitter,ትዊተር, +LinkedIn,አገናኝ, +Twitter Post Id,ትዊተር ፖስት መታወቂያ, +LinkedIn Post Id,የ LinkedIn ልጥፍ መታወቂያ, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,የትዊተር ቅንብሮች, +API Secret Key,ኤፒአይ ምስጢር ቁልፍ, Term Name,የሚለው ቃል ስም, Term Start Date,የሚለው ቃል መጀመሪያ ቀን, Term End Date,የሚለው ቃል መጨረሻ ቀን, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,ገምግም, Maximum Assessment Score,ከፍተኛ ግምገማ ውጤት, Assessment Plan Criteria,ግምገማ ዕቅድ መስፈርት, Maximum Score,ከፍተኛው ነጥብ, +Result,ውጤት, Total Score,አጠቃላይ ነጥብ, Grade,ደረጃ, Assessment Result Detail,ግምገማ ውጤት ዝርዝር, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,የተማሪ ቡድን "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","የትምህርት የተመሠረተ የተማሪዎች ቡድን, የቀየረ ፕሮግራም ምዝገባ ውስጥ የተመዘገቡ ኮርሶች ጀምሮ ለእያንዳንዱ ተማሪ ሊረጋገጥ ይሆናል.", Make Academic Term Mandatory,አካዳሚያዊ ግዴታ አስገዳጅ ያድርጉ, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","ከነቃ, የአካዳሚክ የትምህርት ጊዜ በፕሮግራም ምዝገባ ፕሮግራም ውስጥ አስገዳጅ ይሆናል.", +Skip User creation for new Student,ለአዲሱ ተማሪ የተጠቃሚ ፈጠራን ይዝለሉ, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",በነባሪ አዲስ ተጠቃሚ ለእያንዳንዱ አዲስ ተማሪ ይፈጠራል ፡፡ ከነቃ አዲስ ተማሪ ሲፈጠር አዲስ ተጠቃሚ አይፈጠርም ፡፡, Instructor Records to be created by,የአስተማሪው መዝገብ በ, Employee Number,የሰራተኛ ቁጥር, -LMS Settings,LMS ቅንብሮች።, -Enable LMS,ኤል.ኤም.ኤስ.ን አንቃ።, -LMS Title,የኤል.ኤም.ኤስ. ርዕስ።, Fee Category,ክፍያ ምድብ, Fee Component,የክፍያ ክፍለ አካል, Fees Category,ክፍያዎች ምድብ, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,እህትማማቾች, Exit,ውጣ, Date of Leaving,መተው ቀን, Leaving Certificate Number,የሰርቲፊኬት ቁጥር በመውጣት ላይ, +Reason For Leaving,የምትሄድበት ምክንያት, Student Admission,የተማሪ ምዝገባ, -Application Form Route,ማመልከቻ ቅጽ መስመር, Admission Start Date,ምዝገባ መጀመሪያ ቀን, Admission End Date,የመግቢያ መጨረሻ ቀን, Publish on website,ድር ላይ ያትሙ, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-yYYYY.-, Application Status,የመተግበሪያ ሁኔታ, Application Date,የመተግበሪያ ቀን, Student Attendance Tool,የተማሪ የትምህርት ክትትል መሣሪያ, +Group Based On,በቡድን ላይ የተመሠረተ, Students HTML,ተማሪዎች ኤችቲኤምኤል, Group Based on,የቡድን የተመረኮዘ ላይ, Student Group Name,የተማሪ የቡድን ስም, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,አባት, Student Language,የተማሪ ቋንቋ, Student Leave Application,የተማሪ ፈቃድ ማመልከቻ, Mark as Present,አቅርብ ምልክት አድርግበት, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,የተማሪ ወርሃዊ ክትትል ሪፖርት ውስጥ ያቅርቡ ተማሪው ያሳያል, Student Log,የተማሪ ምዝግብ ማስታወሻ, Academic,የቀለም, Achievement,ስኬት, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,በወላጆች ተምረዋል, Assessment Terms,የግምገማ ውል, Student Sibling,የተማሪ ወይም እህቴ, Studying in Same Institute,ተመሳሳይ ተቋም ውስጥ በማጥናት, +NO,አይ, +YES,አዎ, Student Siblings,የተማሪ እህቶቼ, Topic Content,የርዕስ ይዘት።, Amazon MWS Settings,የ Amazon MWS ቅንብሮች, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,የሻጭ መታወቂያ, AWS Access Key ID,AWS መዳረሻ ቁልፍ መታወቂያ, MWS Auth Token,የ MWS Auth Token, Market Place ID,የገበያ ቦታ መታወቂያ, +AE,መ, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,ውስጥ, JP,JP, IT,IT, +MX,ኤም.ኤስ., UK,ዩኬ, US,አሜሪካ, Customer Type,የደንበኛ ዓይነት, Market Place Account Group,የገበያ ቦታ መለያ ቡድን, After Date,ከቀኑ በኋላ, Amazon will synch data updated after this date,ከዚህ ቀን በኋላ ውሂብ ከአሁኑ በኋላ ይዘምናል, +Sync Taxes and Charges,አመሳስል ግብሮች እና ክፍያዎች, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,የፋይናንስ ክፍያን እና የአቅርቦት ውሂብ በአማዞን ያግኙ, +Sync Products,ምርቶችን አመሳስል, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,የትእዛዞቹን ዝርዝሮች ከማመሳሰልዎ በፊት ሁልጊዜ ምርቶችዎን ከአማዞን ኤምኤውኤስኤስ ያመሳስሉ, +Sync Orders,ትዕዛዞችን አመሳስል, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,የእርስዎን የሽያጭ ትዕዛዝ ውሂብ ከአማዞን MWS ለመሳብ ይህን አዝራር ጠቅ ያድርጉ., +Enable Scheduled Sync,መርሃግብር የተያዘለት ማመሳሰልን ያንቁ, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,መርሃግብር በጊዜ መርሐግብር በመጠቀም የጊዜ ሰሌዳ ማመዛዘኛ መርሃ ግብርን ለማንቃት ይህን ያረጋግጡ, Max Retry Limit,ከፍተኛ ድጋሚ ገደብ, Exotel Settings,Exotel ቅንብሮች።, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,የተዘጉ ቅንጅቶች, Synchronize all accounts every hour,ሁሉንም መለያዎች በየሰዓቱ ያመሳስሉ።, Plaid Client ID,የተከፈለ የደንበኛ መታወቂያ።, Plaid Secret,የተዘበራረቀ ምስጢር, -Plaid Public Key,ጠፍጣፋ የህዝብ ቁልፍ።, Plaid Environment,ደረቅ አካባቢ።, sandbox,ሳንድቦክስ, development,ልማት, +production,ምርት, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,የመተግበሪያ ቅንጅቶች, Token Endpoint,የማስመሰያ የመጨረሻ ነጥብ, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,የዌብ ሆፕ ዝርዝሮች, Webhooks,ዌብሆች, Customer Settings,የደንበኛ ቅንብሮች, Default Customer,ነባሪ ደንበኛ, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","ሱቅ በቅደም ተከተል ውስጥ ደንበኛ ካልያዘ, ከዚያ ትዕዛዞችን በማመሳሰል ጊዜ ስርዓቱ ነባሪውን ደንበኛ ለትዕዛዝ ይቆጥራል", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,ደንበኞችን ከሻትሪንግ በማመሳሰል የደንበኛ ቡድን ለተመረጠው ቡድን ይዋቀራል, For Company,ኩባንያ ለ, Cash Account will used for Sales Invoice creation,የገንዘብ መለያ ለሽያጭ ደረሰኝ ፍጆታ ያገለግላል, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,የድርhook ዝርዝርን ይግዙ, Webhook ID,የድርhook መታወቂያ, Tally Migration,በታይሊንግ ፍልሰት።, Master Data,ማስተር ዳታ, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",የሂሳብ ፣ የደንበኞች ፣ የአቅራቢዎች ፣ የአድራሻዎች ፣ ዕቃዎች እና UOMs ገበታን ያቀፈ ከታሊ ወደ ውጭ የተላከ መረጃ, Is Master Data Processed,ማስተር ዳታ ተካሂ Isል ፡፡, Is Master Data Imported,ማስተር ውሂቡ መጥቷል ፡፡, Tally Creditors Account,Tally አበዳሪዎች መለያ።, +Creditors Account set in Tally,የአበዳሪዎች መለያ በታሊ ውስጥ ተቀናብሯል, Tally Debtors Account,Tally ዕዳዎች ሂሳብ።, +Debtors Account set in Tally,የዕዳዎች መለያ በታሊ ውስጥ ተቀናብሯል, Tally Company,ታሊ ኩባንያ, +Company Name as per Imported Tally Data,የኩባንያው ስም እንደአስመጪው የታሊ ውሂብ, +Default UOM,ነባሪ UOM, +UOM in case unspecified in imported data,ከውጭ በሚገቡ መረጃዎች ውስጥ ካልተገለጸ UOM, ERPNext Company,ERPNext ኩባንያ, +Your Company set in ERPNext,የእርስዎ ኩባንያ በ ERPNext ተቀናብሯል, Processed Files,የተሰሩ ፋይሎች።, Parties,ፓርቲዎች ፡፡, UOMs,UOMs, Vouchers,ቫውቸሮች።, Round Off Account,መለያ ጠፍቷል በዙሪያቸው, Day Book Data,የቀን መጽሐፍ መረጃ።, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,ሁሉንም ታሪካዊ ግብይቶችን ያካተተ ከታሊ ወደ ውጭ የተላከው የቀን መጽሐፍ መረጃ, Is Day Book Data Processed,የቀን መጽሐፍ መረጃ ይካሄዳል።, Is Day Book Data Imported,የቀን መጽሐፍ ውሂብ ነው የመጣው።, Woocommerce Settings,Woocommerce ቅንጅቶች, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,የአንቲባዮቲክ ስም, Healthcare Administrator,የጤና አጠባበቅ አስተዳዳሪ, Laboratory User,የላቦራቶሪ ተጠቃሚ, Is Inpatient,ታካሚ ማለት ነው, +Default Duration (In Minutes),ነባሪ የጊዜ ቆይታ (በደቂቃዎች ውስጥ), +Body Part,የሰውነት ክፍል, +Body Part Link,የአካል ክፍል አገናኝ, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-yYYYY.-, Procedure Template,የአሰራር ሂደት, Procedure Prescription,የመድሐኒት ማዘዣ, Service Unit,የአገልግሎት ክፍል, Consumables,ዕቃዎች, Consume Stock,ክምችት ተጠቀም, +Invoice Consumables Separately,የሂሳብ መጠየቂያ ፍጆታ በተናጠል, +Consumption Invoiced,የፍጆታ መጠየቂያ ደረሰኝ, +Consumable Total Amount,ሊጠቀም የሚችል ጠቅላላ መጠን, +Consumption Details,የፍጆታ ዝርዝሮች, Nursing User,የነርሶች ተጠቃሚ, Clinical Procedure Item,የክሊኒካዊ ሂደት እሴት, Invoice Separately as Consumables,ደረሰኝ በተናጥል እንደ ዕቃ መግዣ, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,አስተላልፍ, Actual Qty (at source/target),(ምንጭ / ዒላማ ላይ) ትክክለኛ ብዛት, Is Billable,ሂሳብ የሚጠይቅ ነው, Allow Stock Consumption,የአክሲዮን ፍጆታ ይፍቀዱ, +Sample UOM,የናሙና UOM, Collection Details,የስብስብ ዝርዝሮች, +Change In Item,በእቃ ውስጥ ለውጥ, Codification Table,የማጣቀሻ ሰንጠረዥ, Complaints,ቅሬታዎች, Dosage Strength,የመመገቢያ ኃይል, Strength,ጥንካሬ, Drug Prescription,የመድሃኒት ማዘዣ, +Drug Name / Description,የመድኃኒት ስም / መግለጫ, Dosage,የመመገቢያ, Dosage by Time Interval,በጊዜ ክፍተት, Interval,የጊዜ ክፍተት, Interval UOM,የጊዜ ክፍተት UOM, Hour,ሰአት, Update Schedule,መርሐግብርን ያዘምኑ, +Exercise,የአካል ብቃት እንቅስቃሴ, +Difficulty Level,የችግር ደረጃ, +Counts Target,ዒላማዎች ይቆጥራሉ, +Counts Completed,ቆጠራዎች ተጠናቅቀዋል, +Assistance Level,የእርዳታ ደረጃ, +Active Assist,ንቁ ረዳት, +Exercise Name,የአካል ብቃት እንቅስቃሴ ስም, +Body Parts,የሰውነት ክፍሎች, +Exercise Instructions,የአካል ብቃት እንቅስቃሴ መመሪያዎች, +Exercise Video,የአካል ብቃት እንቅስቃሴ ቪዲዮ, +Exercise Steps,የአካል ብቃት እንቅስቃሴ ደረጃዎች, +Steps,ደረጃዎች, +Steps Table,ደረጃዎች ሠንጠረዥ, +Exercise Type Step,የአካል ብቃት እንቅስቃሴ ዓይነት ደረጃ, Max number of visit,ከፍተኛ የጎብኝ ቁጥር, Visited yet,ጉብኝት ገና, +Reference Appointments,የማጣቀሻ ቀጠሮዎች, +Valid till,እስከዛሬ የሚሰራ, +Fee Validity Reference,የክፍያ ትክክለኛነት ማጣቀሻ, +Basic Details,መሰረታዊ ዝርዝሮች, +HLC-PRAC-.YYYY.-,ኤች.ኤል.ሲ.-PRAC-.YYYY.-, Mobile,ሞባይል, Phone (R),ስልክ (አር), Phone (Office),ስልክ (ጽ / ቤት), +Employee and User Details,የሰራተኛ እና የተጠቃሚ ዝርዝሮች, Hospital,ሆስፒታል, Appointments,ቀጠሮዎች, Practitioner Schedules,የልምድ መርሐ ግብሮች, Charges,ክፍያዎች, +Out Patient Consulting Charge,ውጭ የታካሚ አማካሪ ክፍያ, Default Currency,ነባሪ ምንዛሬ, Healthcare Schedule Time Slot,የጤና እንክብካቤ የዕቅድ ሰአት, Parent Service Unit,የወላጅ አገልግሎት ክፍል, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,የንጥል ሁኔታ ለውጥ, Out Patient Settings,የታካሚ ትዕዛዞች ቅንጅቶች, Patient Name By,የታካሚ ስም በ, Patient Name,የታካሚ ስም, +Link Customer to Patient,ደንበኛን ከሕመምተኛ ጋር ያገናኙ, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",ምልክት ከተደረገ ደንበኛው ታካሚን ይመርጣል. የታካሚ ደረሰኞች በዚህ ደንበኛ ላይ ይወጣሉ. ታካሚን በመፍጠር ላይ እያለ ነባር ደንበኛ መምረጥም ይችላሉ., Default Medical Code Standard,ነባሪ የሕክምና ኮድ መደበኛ, Collect Fee for Patient Registration,ለታካሚ ምዝገባ የከፈሉ, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,ይህንን መፈተሽ በነባሪነት የአካል ጉዳተኛ ሁኔታ ያላቸው አዲስ ህመምተኞችን ይፈጥራል እናም የሚከፈለው የምዝገባ ክፍያውን ከጠየቁ በኋላ ብቻ ነው ፡፡, Registration Fee,የምዝገባ ክፍያ, +Automate Appointment Invoicing,የቀጠሮ ደረሰኝ በራስ-ሰር ያድርጉ, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,የተቀጣሪ ክፍያ መጠየቂያ ደረሰኝን ለታካሚ መገኛ ያቀርባል እና ይሰርዙ, +Enable Free Follow-ups,ነፃ ክትትልዎችን ያንቁ, +Number of Patient Encounters in Valid Days,በትክክለኛው ቀናት ውስጥ የታካሚዎች ስብሰባዎች ብዛት, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,ነፃ የክትትል ብዛት (በትክክለኛው ቀናት ውስጥ የሕመምተኛ ገጠመኞች) ይፈቀዳል, Valid Number of Days,ትክክለኛዎቹ ቀናት, +Time period (Valid number of days) for free consultations,ነፃ የምክክር ጊዜ (የጊዜ ብዛት ትክክለኛ), +Default Healthcare Service Items,ነባሪ የጤና እንክብካቤ አገልግሎት ዕቃዎች, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",ለክፍያ መጠየቂያ የምክር ክፍያዎች ፣ ለሂደቱ ፍጆታ ዕቃዎች እና ለታካሚ ጉብኝቶች ነባሪ እቃዎችን ማዋቀር ይችላሉ, Clinical Procedure Consumable Item,ክሊኒክ አሠራር የንጥል መያዣ, +Default Accounts,ነባሪ መለያዎች, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,የቀጠሮ ክፍያዎችን ለመያዝ በ Healthcare Practitioner ውስጥ ካልተዋቀረ የነፃ የገቢ መለያዎች., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,የቀጠሮ ክፍያዎችን ለማስያዝ ነባሪ ተቀባዮች መለያዎች።, Out Patient SMS Alerts,ታካሚ የኤስኤምኤስ ማስጠንቀቂያዎች, Patient Registration,ታካሚ ምዝገባ, Registration Message,የምዝገባ መልዕክት, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,የቀጠሮ ማስታወሻ, Reminder Message,የአስታዋሽ መልእክት, Remind Before,ከዚህ በፊት አስታውሳ, Laboratory Settings,የላቦራቶሪ ቅንብሮች, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,በሽያጭ መጠየቂያ ማቅረቢያ ላይ የላብራቶሪ ሙከራ (ሙከራዎችን) ይፍጠሩ, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,ይህንን መፈተሽ በማስረከቡ ላይ ባለው የሽያጭ መጠየቂያ ደረሰኝ ውስጥ የተገለጹ ላብራቶሪ ሙከራ (ቶች) ይፈጥራል።, +Create Sample Collection document for Lab Test,ለላብራቶሪ ሙከራ የናሙና ክምችት ሰነድ ይፍጠሩ, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,ይህንን መፈተሽ የላብራቶሪ ሙከራን በፈጥሩ ቁጥር የናሙና ክምችት ሰነድ ይፈጥራል, Employee name and designation in print,የሰራተኛ ስም እና ስያሜ በጽሁፍ, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,በቤተ ሙከራ ሙከራ ሪፖርት ውስጥ ሰነዱን ከሚያቀርበው ተጠቃሚ ጋር የተጎዳኘ የሰራተኛ ስም እና ስያሜ ከፈለጉ ይህንን ያረጋግጡ ፡፡, +Do not print or email Lab Tests without Approval,ያለ ማጽደቅ የላብራቶሪ ምርመራዎችን አትመው ወይም አይላኩ, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,ይህንን ማረጋገጥ የላብራቶሪ ምርመራ ሰነዶች እንደፀደቁት ሁኔታ ከሌላቸው በስተቀር ህትመቱን እና ኢሜልዎን ይገድባል ፡፡, Custom Signature in Print,በፋርማ ውስጥ ብጁ ፊርማ, Laboratory SMS Alerts,የላቦራቶር ኤስኤምኤስ ማስጠንቀቂያዎች, +Result Printed Message,ውጤት የታተመ መልእክት, +Result Emailed Message,የውጤት ኢሜል መልእክት, Check In,ያረጋግጡ, Check Out,ጨርሰህ ውጣ, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-yYYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,የምዝገባ የጊዜ ሰሌዳ, Admitted Datetime,የተቀበሉት የቆይታ ጊዜ, Expected Discharge,የሚጠበቀው የውድቀት, Discharge Date,የመወጣት ቀን, -Discharge Note,የፍሳሽ ማስታወሻ, Lab Prescription,ላብራቶሪ መድኃኒት, +Lab Test Name,የላብራቶሪ ሙከራ ስም, Test Created,ሙከራ ተፈጥሯል, -LP-,LP-, Submitted Date,የተረከበት ቀን, Approved Date,የተፈቀደበት ቀን, Sample ID,የናሙና መታወቂያ, Lab Technician,ላብራቶሪ ቴክኒሽያን, -Technician Name,የቴክኒክ ስም, Report Preference,ምርጫ ሪፖርት ያድርጉ, Test Name,የሙከራ ስም, Test Template,አብነት ሞክር, Test Group,የሙከራ ቡድን, Custom Result,ብጁ ውጤት, LabTest Approver,LabTest አፀደቀ, -Lab Test Groups,ቤተ ሙከራ የሙከራ ቡድኖች, Add Test,ሙከራ አክል, -Add new line,አዲስ መስመር ያክሉ, Normal Range,መደበኛ ክልል, Result Format,የውጤት ፎርማት, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","አንድ ግብዓት ብቻ የሚያስፈልጋቸው ውጤቶች ነጠላ, የውጤት UOM እና መደበኛ እሴት
በተያያዙ የክወና ስሞች, የውጤት UOM እና መደበኛ እሴቶች መካከል በርካታ የግቤት መስኮችን የሚጠይቁ ውጤቶችን ያካትታል
በርካታ ውጤቶችን እና ተዛማጅ የውጤት መስኮቶችን ለፈተናዎች ለሙከራዎች መግለጫ.
የሌሎች የሙከራ ቅንብርቶች ቡድን የሙከራ ቅንብር ደንቦች በቡድን ተደራጅተዋል.
ምንም ውጤቶች የሌለባቸው ሙከራዎች ውጤቶች የሉም. እንዲሁም, የቤተ ሙከራ ሙከራ አልተፈጠረም. ምሳ. የቡድን ውጤቶች ንዑስ ሙከራዎች.", Single,ያላገባ, Compound,ስብስብ, Descriptive,ገላጭ, Grouped,የተደረደሩ, No Result,ምንም ውጤት, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",ምልክት ካልተደረገበት ንጥሉ በሽርክና ደረሰኝ ውስጥ አይታይም ነገር ግን በቡድን የፈጠራ ፍተሻ ውስጥ ሊያገለግል ይችላል., This value is updated in the Default Sales Price List.,ይህ ዋጋ በነባሪው የሽያጭ ዋጋ ዝርዝር ውስጥ ይዘምናል., Lab Routine,ላብራቶሪ መደበኛ, -Special,ልዩ, -Normal Test Items,መደበኛ የተሞሉ ንጥሎች, Result Value,የውጤት እሴት, Require Result Value,የ ውጤት ውጤት እሴት, Normal Test Template,መደበኛ የሙከራ ቅንብር, Patient Demographics,የታካሚዎች ብዛት, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-yYYYY.-, +Middle Name (optional),የመካከለኛ ስም (አማራጭ), Inpatient Status,የሆስፒታል ሁኔታ, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",‹ደንበኛን ከሕመምተኛ ጋር አገናኝ› በጤና እንክብካቤ ቅንብሮች ውስጥ ምልክት ከተደረገ እና አንድ ነባር ደንበኛ ከዚያ ካልተመረጠ ፣ በመለያዎች ሞዱል ውስጥ ግብይቶችን ለመመዝገብ ለዚህ ደንበኛ ይፈጠራል ፡፡, Personal and Social History,የግል እና ማህበራዊ ታሪክ, Marital Status,የጋብቻ ሁኔታ, Married,ያገባ, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,የሥራ ጉዳት እና የአ Other Risk Factors,ሌሎች አደጋዎች, Patient Details,የታካሚ ዝርዝሮች, Additional information regarding the patient,በሽተኛውን በተመለከተ ተጨማሪ መረጃ, +HLC-APP-.YYYY.-,ኤች.ሲ.ኤል-ኤፒፒ-.YYYY.-, Patient Age,የታካሚ ዕድሜ, +Get Prescribed Clinical Procedures,የታዘዙ ክሊኒካዊ አሠራሮችን ያግኙ, +Therapy,ቴራፒ, +Get Prescribed Therapies,የታዘዙ ሕክምናዎችን ያግኙ, +Appointment Datetime,የቀጠሮ ጊዜ, +Duration (In Minutes),የጊዜ ቆይታ (በደቂቃዎች), +Reference Sales Invoice,የማጣቀሻ የሽያጭ ደረሰኝ, More Info,ተጨማሪ መረጃ, Referring Practitioner,የሕግ አስተርጓሚን መጥቀስ, Reminded,አስታውሷል, +HLC-PA-.YYYY.-,ኤች.ሲ.ኤል-ፓ-.YYYY.-, +Assessment Template,የምዘና አብነት, +Assessment Datetime,የምዘና ሰዓት, +Assessment Description,የምዘና መግለጫ, +Assessment Sheet,የግምገማ ሉህ, +Total Score Obtained,ጠቅላላ ውጤት ተገኝቷል, +Scale Min,ልኬት ሚን, +Scale Max,ልኬት ማክስ, +Patient Assessment Detail,የታካሚ ግምገማ ዝርዝር, +Assessment Parameter,የምዘና መለኪያ, +Patient Assessment Parameter,የታካሚ ምዘና መለኪያ, +Patient Assessment Sheet,የታካሚ ምዘና ሉህ, +Patient Assessment Template,የታካሚ ምዘና አብነት, +Assessment Parameters,የምዘና መለኪያዎች, Parameters,መለኪያዎች።, +Assessment Scale,የምዘና ሚዛን, +Scale Minimum,ልኬት አነስተኛ, +Scale Maximum,ልኬት ከፍተኛ, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-yYYYY.-, Encounter Date,የግጥሚያ ቀን, Encounter Time,የመሰብሰብ ጊዜ, Encounter Impression,የግፊት ማሳያ, +Symptoms,ምልክቶች, In print,በኅትመት, Medical Coding,የሕክምና ኮድ, Procedures,ሂደቶች, +Therapies,ሕክምናዎች, Review Details,የግምገማዎች ዝርዝር, +Patient Encounter Diagnosis,የታካሚ ገጠመኝ ምርመራ, +Patient Encounter Symptom,የታካሚ ገጠመኝ ምልክት, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-yYYYY.-, +Attach Medical Record,የሕክምና መዝገብ ያያይዙ, +Reference DocType,የማጣቀሻ ሰነድ ዓይነት, Spouse,የትዳር ጓደኛ, Family,ቤተሰብ, +Schedule Details,የጊዜ ሰሌዳ ዝርዝሮች, Schedule Name,መርሐግብር ያስይዙ, Time Slots,የሰዓት ማሸጊያዎች, Practitioner Service Unit Schedule,የአለማዳች አገልግሎት ክፍል ዕቅድ, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,ቀጠሮ ተይዟል, Procedure Created,ሂደት ተፈጥሯል, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-yYYYY.-, Collected By,የተሰበሰበ በ, -Collected Time,የተሰበሰበበት ጊዜ, -No. of print,የህትመት ብዛት, -Sensitivity Test Items,የዝቅተኛ የሙከራ ውጤቶች, -Special Test Items,ልዩ የፈተና ንጥሎች, Particulars,ዝርዝሮች, -Special Test Template,ልዩ የፍተሻ አብነት, Result Component,የውጤት አካል, +HLC-THP-.YYYY.-,ኤች.ሲ.ሲ-ፒፒ-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,ቴራፒ እቅድ ዝርዝሮች, +Total Sessions,ጠቅላላ ክፍለ-ጊዜዎች, +Total Sessions Completed,ጠቅላላ ክፍለ-ጊዜዎች ተጠናቅቀዋል, +Therapy Plan Detail,ቴራፒ እቅድ ዝርዝር, +No of Sessions,የክፍለ-ጊዜዎች አይ, +Sessions Completed,ክፍለ-ጊዜዎች ተጠናቅቀዋል, +Tele,ቴሌ, +Exercises,መልመጃዎች, +Therapy For,ቴራፒ ለ, +Add Exercises,መልመጃዎችን ይጨምሩ, Body Temperature,የሰውነት ሙቀት, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),ትኩሳት (የሙቀት> 38.5 ° ሴ / 101.3 ° ፋ ወይም ዘላቂነት> 38 ° C / 100.4 ° ፋ), Heart Rate / Pulse,የልብ ምት / የልብ ምት, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,ምደባዎች ውጣ, Worked On Holiday,በእረፍት ሰርተዋል, Work From Date,ከስራ ቀን ጀምሮ, Work End Date,የስራ መጨረሻ ቀን, +Email Sent To,ኢሜል ተልኳል, Select Users,ተጠቃሚዎችን ይምረጡ, Send Emails At,ላይ ኢሜይሎች ላክ, Reminder,አስታዋሽ, Daily Work Summary Group User,ዕለታዊ የጥናት ማጠቃለያ ቡድን አባል, +email,ኢሜል, Parent Department,የወላጅ መምሪያ, Leave Block List,አግድ ዝርዝር ውጣ, Days for which Holidays are blocked for this department.,ቀኖች ስለ በዓላት በዚህ ክፍል ታግደዋል., -Leave Approvers,Approvers ውጣ, Leave Approver,አጽዳቂ ውጣ, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,በዝርዝሩ ውስጥ የመጀመሪያ የመጠቆም ፀባይ እንደ ነባሪው በመምሪያ ያሻሽሉ., -Expense Approvers,ወጪዎች አንፃር, Expense Approver,የወጪ አጽዳቂ, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,በዝርዝሩ ውስጥ ያለው የመጀመሪያ ወጪ ተቀባይ እንደ ነባሪው ወጪ አውጪ ይዋቀራል., Department Approver,Department Approve, Approver,አጽዳቂ, Required Skills,ተፈላጊ ችሎታ።, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,የተሻለ ተስፋ, Health Concerns,የጤና ሰጋት, New Workplace,አዲስ በሥራ ቦታ, HR-EAD-.YYYY.-,ሃ-ኤአር-ያዮያን.-, -Due Advance Amount,የሚከፈል የቅድሚያ ክፍያ መጠን, Returned Amount,የተመለሰው መጠን, Claimed,ይገባኛል ጥያቄ የቀረበበት, Advance Account,የቅድሚያ ሂሳብ, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,ተጠቃሚዎችን በኢሜይል ያሳውቁ።, Employee Onboarding Template,Employee Onboarding Template, Activities,እንቅስቃሴዎች, Employee Onboarding Activity,ተቀጥሮ የሚሠራ ሰራተኛ, +Employee Other Income,የሰራተኛ ሌላ ገቢ, Employee Promotion,የሰራተኛ ማስተዋወቂያ, Promotion Date,የማስተዋወቂያ ቀን, Employee Promotion Details,የሰራተኛ ማስተዋወቂያ ዝርዝሮች, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,ጠቅላላ የቀረበበት የገንዘብ መጠን, Total Amount Reimbursed,ጠቅላላ መጠን ይመለስላቸዋል, Vehicle Log,የተሽከርካሪ ምዝግብ ማስታወሻ, Employees Email Id,ሰራተኞች ኢሜይል መታወቂያ, +More Details,ተጨማሪ ዝርዝሮች, Expense Claim Account,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ መለያ, Expense Claim Advance,የወጪ ማሳሰቢያ ቅደም ተከተል, Unclaimed amount,የይገባኛል ጥያቄ ያልተነሳበት መጠን, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,አቁም የልደት ቀን አስታዋሾች, Don't send Employee Birthday Reminders,የተቀጣሪ የልደት አስታዋሾች አትላክ, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,የወጪ ፍቃድ አስገዳጅ በክፍያ ጥያቄ, Payroll Settings,ከደመወዝ ክፍያ ቅንብሮች, +Leave,ተወው, Max working hours against Timesheet,ከፍተኛ Timesheet ላይ ሰዓት መስራት, Include holidays in Total no. of Working Days,ምንም ጠቅላላ በዓላት ያካትቱ. የስራ ቀናት, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ከተመረጠ, ጠቅላላ የለም. የስራ ቀናት በዓላት ያካትታል; ይህም ደመወዝ በእያንዳንዱ ቀን ዋጋ እንዲቀንስ ያደርጋል", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",ከተረጋገጠ ፣ ደሞዝ እና አቦዝን በ Salary Slips ውስጥ የተጠጋጋ አጠቃላይ መስክ, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,ለግማሽ ቀን መገኘት የሚከፈለው የቀን ደመወዝ ክፍልፋይ, Email Salary Slip to Employee,የተቀጣሪ ወደ የኢሜይል የቀጣሪ, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,የተቀጣሪ ውስጥ የተመረጡ ተመራጭ ኢሜይል ላይ የተመሠረተ ሰራተኛ ኢሜይሎች የደመወዝ ወረቀት, Encrypt Salary Slips in Emails,በኢሜል ውስጥ የደመወዝ ቅነሳዎችን ማመስጠር, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,የተለቀቀውን የመልቀቂያ Hiring Settings,የቅጥር ቅንጅቶች, Check Vacancies On Job Offer Creation,በሥራ አቅርቦት ፈጠራ ላይ ክፍት ቦታዎችን ይፈትሹ ፡፡, Identification Document Type,የመታወቂያ ሰነድ ዓይነት, +Effective from,ውጤታማ ከ, +Allow Tax Exemption,የግብር ነፃነትን ፍቀድ, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",ከነቃ የግብር ነፃ ማውጣት መግለጫ ለገቢ ግብር ስሌት ግምት ውስጥ ይገባል።, Standard Tax Exemption Amount,መደበኛ የግብር ትርፍ ክፍያ መጠን።, Taxable Salary Slabs,ግብር የሚከፍሉ ሠንጠረዥ ስሌቶች, +Taxes and Charges on Income Tax,በገቢ ግብር ላይ ግብሮች እና ክፍያዎች, +Other Taxes and Charges,ሌሎች ግብሮች እና ክፍያዎች, +Income Tax Slab Other Charges,የገቢ ግብር ሰሌዳ ሌሎች ክፍያዎች, +Min Taxable Income,አነስተኛ ግብር የሚከፈልበት ገቢ, +Max Taxable Income,ከፍተኛ ግብር የሚከፈልበት ገቢ, Applicant for a Job,ሥራ አመልካች, Accepted,ተቀባይነት አግኝቷል, Job Opening,ክፍት የሥራ ቦታ, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,በክፍያ ቀናት ላይ የተመሠረተ ነው።, Is Tax Applicable,ግብር ተከባሪ ነው, Variable Based On Taxable Salary,በወታዊ የግብር ደመወዝ ላይ የተመሠረተ, +Exempted from Income Tax,ከገቢ ግብር ነፃ, Round to the Nearest Integer,ወደ ቅርብ integer Integer።, Statistical Component,ስታስቲክስ ክፍለ አካል, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","የተመረጡ ከሆነ, በዚህ አካል ውስጥ የተገለጹ ወይም የተሰላው የ ዋጋ ገቢዎች ወይም ድምዳሜ አስተዋጽኦ አይደለም. ሆኖም, እሴት ወይም ሊቆረጥ የሚችሉ ሌሎች ክፍሎች በማድረግ የተጠቆመው ይቻላል ነው.", +Do Not Include in Total,በጠቅላላው አያካትቱ, Flexible Benefits,ተለዋዋጭ ጥቅሞች, Is Flexible Benefit,ተለዋዋጭ ጥቅማ ጥቅም ነው, Max Benefit Amount (Yearly),ከፍተኛ ጥቅማጥቅሩ መጠን (ዓመታዊ), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,ነባሪ መጠን, Additional Amount,ተጨማሪ መጠን።, Tax on flexible benefit,በተመጣጣኝ ጥቅማ ጥቅም ላይ ግብር ይቀጣል, Tax on additional salary,ተጨማሪ ደመወዝ, -Condition and Formula Help,ሁኔታ እና የቀመር እገዛ, Salary Structure,ደመወዝ መዋቅር, Working Days,ተከታታይ የስራ ቀናት, Salary Slip Timesheet,የቀጣሪ Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,የባንክ ሂሳብ ቁጥር, Earning & Deduction,ገቢ እና ተቀናሽ, Earnings,ገቢዎች, Deductions,ቅናሽ, +Loan repayment,የብድር ክፍያ, Employee Loan,የሰራተኛ ብድር, Total Principal Amount,አጠቃላይ የዋና ተመን, Total Interest Amount,ጠቅላላ የወለድ መጠን, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,የታቀደ ቃል, Maximum Loan Amount,ከፍተኛ የብድር መጠን, Repayment Info,ብድር መክፈል መረጃ, Total Payable Interest,ጠቅላላ የሚከፈል የወለድ, +Against Loan ,በብድር ላይ, Loan Interest Accrual,የብድር ወለድ ክፍያ, Amounts,መጠን, Pending Principal Amount,በመጠባበቅ ላይ ያለ ዋና ገንዘብ መጠን, Payable Principal Amount,የሚከፈል ፕሪሚየም ገንዘብ መጠን, +Paid Principal Amount,የተከፈለበት የዋና ገንዘብ መጠን, +Paid Interest Amount,የተከፈለ የወለድ መጠን, Process Loan Interest Accrual,የሂሳብ ብድር የወለድ ሂሳብ, +Repayment Schedule Name,የክፍያ መርሃ ግብር ስም, Regular Payment,መደበኛ ክፍያ, Loan Closure,የብድር መዘጋት, Payment Details,የክፍያ ዝርዝሮች, Interest Payable,የወለድ ክፍያ, Amount Paid,መጠን የሚከፈልበት, Principal Amount Paid,የዋና ገንዘብ ክፍያ ተከፍሏል, +Repayment Details,የክፍያ ዝርዝሮች, +Loan Repayment Detail,የብድር ክፍያ ዝርዝር, Loan Security Name,የብድር ደህንነት ስም, +Unit Of Measure,የመለኪያ አሃድ, Loan Security Code,የብድር ደህንነት ኮድ, Loan Security Type,የብድር ደህንነት አይነት, Haircut %,የፀጉር ቀለም%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,የደህንነት እሴት, Process Loan Security Shortfall,የሂሳብ ብድር ደህንነት እጥረት, Loan To Value Ratio,ብድር ዋጋን ለመለየት ብድር, Unpledge Time,ማራገፊያ ጊዜ, -Unpledge Type,ማራገፊያ ዓይነት, Loan Name,ብድር ስም, Rate of Interest (%) Yearly,የወለድ ምጣኔ (%) ዓመታዊ, Penalty Interest Rate (%) Per Day,የቅጣት የወለድ መጠን (%) በቀን, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,የክፍያ ጊዜ መዘግየት ቢዘገይ የቅጣቱ የወለድ መጠን በየቀኑ በሚጠባበቅ ወለድ ወለድ ላይ ይቀጣል, Grace Period in Days,በቀናት ውስጥ የችሮታ ጊዜ, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,የብድር ክፍያ መዘግየት ቢከሰት ከሚከፈለው ቀን ጀምሮ እስከየትኛው ቅጣት አይከሰስም, Pledge,ቃል ገባ, Post Haircut Amount,የፀጉር ቀለም መጠንን ይለጥፉ, +Process Type,የሂደት ዓይነት, Update Time,የጊዜ አዘምን, Proposed Pledge,የታቀደው ቃል ኪዳኖች, Total Payment,ጠቅላላ ክፍያ, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,የብድር ክፍያ ምዝገባ, Sanctioned Loan Amount,የተጣራ የብድር መጠን, Sanctioned Amount Limit,የተቀነሰ የገንዘብ መጠን, Unpledge,ማራገፊያ, -Against Pledge,በኪሳራ ላይ, Haircut,የፀጉር ቀለም, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-yYYY.-, Generate Schedule,መርሐግብር አመንጭ, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,ጥገና ፕሮግራም ዝርዝር, Scheduled Date,የተያዘለት ቀን, Actual Date,ትክክለኛ ቀን, Maintenance Schedule Item,ጥገና ፕሮግራም ንጥል, +Random,የዘፈቀደ, No of Visits,ጉብኝቶች አይ, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-yYYYY.-, Maintenance Date,ጥገና ቀን, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,ጠቅላላ ወጪ, Total Cost (Company Currency),ጠቅላላ ወጪ (የኩባንያ ምንዛሬ), Materials Required (Exploded),ቁሳቁሶች (የፈነዳ) ያስፈልጋል, Exploded Items,የተዘረጉ ዕቃዎች, +Show in Website,በድር ጣቢያ ውስጥ አሳይ, Item Image (if not slideshow),ንጥል ምስል (የተንሸራታች አይደለም ከሆነ), Thumbnail,ድንክዬ, Website Specifications,የድር ጣቢያ ዝርዝር, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),መሠረታዊ ተመን (የኩባንያ የም Scrap %,ቁራጭ%, Original Item,የመጀመሪያው ንጥል, BOM Operation,BOM ኦፕሬሽን, +Operation Time ,የሥራ ጊዜ, +In minutes,በደቂቃዎች ውስጥ, Batch Size,የጡብ መጠን።, Base Hour Rate(Company Currency),የመሠረት ሰዓት ተመን (የኩባንያ የምንዛሬ), Operating Cost(Company Currency),የክወና ወጪ (የኩባንያ የምንዛሬ), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,ፖ-JOB, Timing Detail,የዝግጅት ዝርዝር, Time Logs,የጊዜ ምዝግብ ማስታወሻዎች, Total Time in Mins,በደቂቃዎች ውስጥ ጠቅላላ ጊዜ።, +Operation ID,የክወና መታወቂያ, Transferred Qty,ተላልፈዋል ብዛት, Job Started,ስራው ተጀመረ ፡፡, Started Time,የጀመረው ጊዜ, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,የግምገማ አቀናባሪ, Email Notification Sent,የኢሜይል ማሳወቂያ ተልኳል, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-yYYYY.-, Membership Expiry Date,የአባልነት ጊዜ ማብቂያ ቀን, +Razorpay Details,Razorpay ዝርዝሮች, +Subscription ID,የምዝገባ መታወቂያ, +Customer ID,የደንበኛ መታወቂያ, +Subscription Activated,ምዝገባ ነቅቷል, +Subscription Start ,የደንበኝነት ምዝገባ ጅምር, +Subscription End,የምዝገባ መጨረሻ, Non Profit Member,ለትርፍ ያልተቋቋመ አባል, Membership Status,የአባላት ሁኔታ, Member Since,አባል ከ, +Payment ID,የክፍያ መታወቂያ, +Membership Settings,የአባልነት ቅንብሮች, +Enable RazorPay For Memberships,ለአባላት ራዘር ፓይ አንቃ, +RazorPay Settings,RazorPay ቅንብሮች, +Billing Cycle,የሂሳብ አከፋፈል ዑደት, +Billing Frequency,የክፍያ መጠየቂያ ድግግሞሽ, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",ደንበኛው እንዲከፍልበት የሚደረጉ የሂሳብ አከፋፈል ዑደቶች ብዛት። ለምሳሌ ፣ አንድ ደንበኛ በየወሩ ሊከፈለው የሚገባውን የ 1 ዓመት አባልነት የሚገዛ ከሆነ ይህ ዋጋ 12 መሆን አለበት።, +Razorpay Plan ID,Razorpay ዕቅድ መታወቂያ, Volunteer Name,የበጎ ፈቃደኝነት ስም, Volunteer Type,የፈቃደኛ አይነት, Availability and Skills,ተገኝነት እና ክህሎቶች, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,የመነሻ ገጽ ተንሸራታች ትዕይንት።, "URL for ""All Products""","ሁሉም ምርቶች» ለ ዩ አር ኤል, Products to be shown on website homepage,ምርቶች ድር መነሻ ገጽ ላይ የሚታየውን, Homepage Featured Product,መነሻ ገጽ ተለይተው የቀረቡ ምርት, +route,መንገድ, Section Based On,ክፍል ላይ የተመሠረተ።, Section Cards,የክፍል ካርዶች, Number of Columns,የአምዶች ብዛት።, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,የድርጣቢያ ማጣሪያ መስክ።, Activity Cost,የእንቅስቃሴ ወጪ, Billing Rate,አከፋፈል ተመን, Costing Rate,ዋጋና የዋጋ ተመን, +title,ርዕስ, Projects User,ፕሮጀክቶች ተጠቃሚ, Default Costing Rate,ነባሪ የኳንቲቲ ደረጃ, Default Billing Rate,ነባሪ አከፋፈል ተመን, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,ከአብነት።, Project will be accessible on the website to these users,ፕሮጀክት በእነዚህ ተጠቃሚዎች ወደ ድረ ገጽ ላይ ተደራሽ ይሆናል, Copied From,ከ ተገልብጧል, Start and End Dates,ይጀምሩ እና ቀኖች የማይኖርበት, +Actual Time (in Hours),ትክክለኛው ጊዜ (በሰዓታት ውስጥ), Costing and Billing,ዋጋና አከፋፈል, Total Costing Amount (via Timesheets),ጠቅላላ ወለድ ሂሳብ (በዳገርስ ወረቀቶች በኩል), Total Expense Claim (via Expense Claims),ጠቅላላ የወጪ የይገባኛል ጥያቄ (የወጪ የይገባኛል በኩል), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,የመጀመሪያ ኢሜይል, Second Email,ሁለተኛ ኢሜይል, Time to send,ለመላክ ሰዓት, Day to Send,ቀን ለመላክ, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,በፕሮጀክቱ ላይ ያላቸውን ደረጃ ለማግኘት ለተጠቃሚዎች መልእክት ይላካል, Projects Manager,ፕሮጀክቶች ሥራ አስኪያጅ, Project Template,የፕሮጀክት አብነት, Project Template Task,የፕሮጀክት አብነት ተግባር, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,ግምገማ ቀን, Closing Date,መዝጊያ ቀን, Task Depends On,ተግባር ላይ ይመረኮዛል, Task Type,የተግባር አይነት።, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,የሰራተኛ ዝርዝር, Billing Details,አከፋፈል ዝርዝሮች, Total Billable Hours,ጠቅላላ የሚከፈልበት ሰዓቶች, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,የወላጅ አሠራር።, Processes,ሂደቶች, Quality Procedure Process,የጥራት ሂደት, Process Description,የሂደት መግለጫ, +Child Procedure,የሕፃናት አሠራር, Link existing Quality Procedure.,አሁን ያለውን የጥራት አሠራር ያገናኙ ፡፡, Additional Information,ተጭማሪ መረጃ, Quality Review Objective,የጥራት ግምገማ ዓላማ።, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,የኤክስኤምኤል ደረሰኞችን ይስቀሉ, Zip File,ዚፕ ፋይል, Import Invoices,ደረሰኞችን ያስመጡ, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,ዚፕ ፋይሉ ከሰነዱ ጋር ከተያያዘ በኋላ የማስመጣት መጠየቂያ ደረሰኞችን ቁልፍን ጠቅ ያድርጉ። ከሂደቱ ጋር የተዛመዱ ማናቸውም ስህተቶች በስህተት ምዝግብ ውስጥ ይታያሉ።, +Lower Deduction Certificate,ዝቅተኛ የመቀነስ የምስክር ወረቀት, +Certificate Details,የምስክር ወረቀት ዝርዝሮች, +194A,194A እ.ኤ.አ., +194C,194C እ.ኤ.አ., +194D,194D እ.ኤ.አ., +194H,194H እ.ኤ.አ., +194I,194I እ.ኤ.አ., +194J,194J እ.ኤ.አ., +194LA,194LA እ.ኤ.አ., +194LBB,194LBB እ.ኤ.አ., +194LBC,194LBC እ.ኤ.አ., +Certificate No,የምስክር ወረቀት ቁጥር, +Deductee Details,የተቀናሽ ዝርዝሮች, +PAN No,ፓን ቁጥር, +Validity Details,ትክክለኛነት ዝርዝሮች, +Rate Of TDS As Per Certificate,እንደ የምስክር ወረቀት የ TDS መጠን, +Certificate Limit,የምስክር ወረቀት ገደብ, Invoice Series Prefix,ደረሰኝ የተከታታይ ቅደም ተከተል, Active Menu,ገባሪ ምናሌ, Restaurant Menu,የምግብ ቤት ምናሌ, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-yYYYY.-, Default Company Bank Account,ነባሪ የኩባንያ የባንክ ሂሳብ, From Lead,ሊድ ከ, Account Manager,የባንክ ሀላፊ, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,ያለ የሽያጭ ትዕዛዝ የሽያጭ መጠየቂያ መጠየቅን ይፍቀዱ, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,ያለ የመላኪያ ማስታወሻ የሽያጭ መጠየቂያ መጠየቂያ ፍጠር, Default Price List,ነባሪ ዋጋ ዝርዝር, Primary Address and Contact Detail,ተቀዳሚ አድራሻ እና የእውቂያ ዝርዝሮች, "Select, to make the customer searchable with these fields",ደንበኞቹን በእነዚህ መስኮች እንዲፈለጉ ለማድረግ ይምረጡ, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,ደንበኛው በተመለከ Sales Partner and Commission,የሽያጭ አጋር እና ኮሚሽን, Commission Rate,ኮሚሽን ተመን, Sales Team Details,የሽያጭ ቡድን ዝርዝሮች, +Customer POS id,የደንበኛ POS መታወቂያ, Customer Credit Limit,የደንበኛ ዱቤ ገደብ።, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,በሽያጭ ትዕዛዝ ላይ የብድር መጠን ወሰን ያለፈበት ይመልከቱ, Industry Type,ኢንዱስትሪ አይነት, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,መጫን ሰዓት, Installation Note Item,የአጫጫን ማስታወሻ ንጥል, Installed Qty,ተጭኗል ብዛት, Lead Source,በእርሳስ ምንጭ, -POS Closing Voucher,POS የመዘጋጃ ቫውቸር, Period Start Date,የጊዜ መጀመሪያ ቀን, Period End Date,የጊዜ ማብቂያ ቀን, Cashier,አካውንታንት, -Expense Details,የወጪ ዝርዝሮች።, -Expense Amount,የወጪ መጠን።, -Amount in Custody,በጥበቃ ውስጥ ያለው መጠን, -Total Collected Amount,ጠቅላላ የተሰበሰበ ገንዘብ።, Difference,ልዩነት, Modes of Payment,የክፍያ ዘዴዎች, Linked Invoices,የተገናኙ ደረሰኞች, -Sales Invoices Summary,የሽያጭ ደረሰኞች ማጠቃለያ, POS Closing Voucher Details,POS የመዘጋጃ ዝርዝር ዝርዝሮች, Collected Amount,የተከማቹ መጠን, Expected Amount,የተጠበቀው መጠን, POS Closing Voucher Invoices,POS የመዘጋት ሒሳብ ደረሰኞች, Quantity of Items,የንጥሎች ብዛት, -POS Closing Voucher Taxes,POS የመዘጋጃ ቀረጥ ታክሶች, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","ሌላ ** ንጥል ወደ ** ንጥሎች ** መካከል ድምር ቡድን **. ** አንድ የተወሰነ ** ንጥሎች ማያያዝን ከሆነ ይህ ጥቅል ወደ ** ጠቃሚ ነው እና ወደ የታሸጉ ** ንጥሎች መካከል የአክሲዮን ** እንጂ ድምር ** ንጥል ጠብቀን. ፓኬጁ ** ንጥል ** ይኖራቸዋል "አይ" እና "አዎ" እንደ "የሽያጭ ንጥል ነው" እንደ "የአክሲዮን ንጥል ነው". ለምሳሌ ያህል: ደንበኛው ሁለቱም የሚገዛ ከሆነ በተናጠል ላፕቶፖች እና ቦርሳዎች በመሸጥ እና ከሆነ ለየት ያለ ዋጋ አለን, ከዚያ ላፕቶፕ + ቦርሳ አዲስ ምርት ጥቅል ንጥል ይሆናል. ማስታወሻ: ዕቃዎች መካከል BOM = ቢል", Parent Item,የወላጅ ንጥል, List items that form the package.,የጥቅል እንድናቋቁም ዝርዝር ንጥሎች., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,ነባሪ ግዛት, Close Opportunity After Days,ቀናት በኋላ ዝጋ አጋጣሚ, Auto close Opportunity after 15 days,15 ቀናት በኋላ ራስ የቅርብ አጋጣሚ, Default Quotation Validity Days,ነባሪ ትዕዛዝ ዋጋ መስጫ ቀናት, -Sales Order Required,የሽያጭ ትዕዛዝ ያስፈልጋል, -Delivery Note Required,የመላኪያ ማስታወሻ ያስፈልጋል, Sales Update Frequency,የሽያጭ የማሻሻያ ድግግሞሽ, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,በሽርክም ትራንስፖርቶች መሠረት ፕሮጀክቱ እና ኩባንያው በየስንት ጊዜ ማዘመን አለባቸው., Each Transaction,እያንዳንዱ ግብይት, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,ለውጥ ምህፃረ ቃል, Parent Company,ወላጅ ኩባንያ, Default Values,ነባሪ ዋጋዎች, Default Holiday List,የበዓል ዝርዝር ነባሪ, -Standard Working Hours,መደበኛ የስራ ሰዓታት።, Default Selling Terms,ነባሪ የመሸጫ ውሎች።, Default Buying Terms,ነባሪ የግying ውል።, -Default warehouse for Sales Return,ለሽያጭ ተመላሽ ነባሪ መጋዘን, Create Chart Of Accounts Based On,መለያዎች ላይ የተመሠረተ ላይ ነው ገበታ ፍጠር, Standard Template,መደበኛ አብነት, +Existing Company,ነባር ኩባንያ, Chart Of Accounts Template,መለያዎች አብነት ነው ገበታ, Existing Company ,አሁን ያለው ኩባንያ, Date of Establishment,የተቋቋመበት ቀን, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,ለመቀበል የግዢ ትዕዛዞች, New Purchase Invoice,አዲስ የግcha መጠየቂያ ደረሰኝ።, New Quotations,አዲስ ጥቅሶች, Open Quotations,ክፍት ጥቅሶችን, +Open Issues,ጉዳዮችን ይክፈቱ, +Open Projects,ፕሮጀክቶችን ይክፈቱ, Purchase Orders Items Overdue,የግዢ ትዕዛዞችን ያለፈባቸው ናቸው, +Upcoming Calendar Events,መጪው የቀን መቁጠሪያ ክስተቶች, +Open To Do,ለማድረግ ይክፈቱ, Add Quote,Quote አክል, Global Defaults,ዓለም አቀፍ ነባሪዎች, Default Company,ነባሪ ኩባንያ, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,ማሳያ ቅንብሮች, Show Public Attachments,የህዝብ አባሪዎች አሳይ, Show Price,ዋጋ አሳይ, Show Stock Availability,የኤክስቴንሽን አቅርቦት አሳይ, -Show Configure Button,አዋቅር አዘራርን አሳይ።, Show Contact Us Button,እኛን ያግኙን አዝራር።, Show Stock Quantity,የአክሲዮን ብዛት አሳይ, Show Apply Coupon Code,ተግብር ኩፖን ኮድ አሳይ, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Checkout ቅንብሮች, Enable Checkout,ተመዝግቦ አንቃ, Payment Success Url,ክፍያ ስኬት ዩ አር ኤል, After payment completion redirect user to selected page.,የክፍያ ማጠናቀቂያ በኋላ የተመረጠውን ገጽ ተጠቃሚ አቅጣጫ አዙር., +Batch Details,የቡድን ዝርዝሮች, Batch ID,ባች መታወቂያ, +image,ምስል, Parent Batch,የወላጅ ባች, Manufacturing Date,የማምረቻ ቀን, +Batch Quantity,የቡድን ብዛት, +Batch UOM,ባች UOM, Source Document Type,ምንጭ የሰነድ አይነት, Source Document Name,ምንጭ ሰነድ ስም, Batch Description,ባች መግለጫ, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,ደረጃውን የጠበ Send with Attachment,በአባሪነት ላክ, Delay between Delivery Stops,በማደል ማቆሚያዎች መካከል ያለው መዘግየት, Delivery Stop,የማድረስ ማቆሚያ, +Lock,ቆልፍ, Visited,ጎብኝተዋል ፡፡, Order Information,የትዕዛዝ መረጃ, Contact Information,የመገኛ አድራሻ, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,በጉዞ ላይ, Fulfillment User,የመሟላት ተጠቃሚ, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",አንድ ምርት ወይም ገዙ ይሸጣሉ ወይም በስቶክ ውስጥ የተቀመጠ ነው አንድ አገልግሎት., STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-YYYYY.-, +Variant Of,የተለያዩ የ, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","በግልጽ ካልተገለጸ በስተቀር ንጥል ከዚያም መግለጫ, ምስል, ዋጋ, ግብር አብነቱን ከ ማዘጋጀት ይሆናል ወዘተ ሌላ ንጥል ተለዋጭ ከሆነ", Is Item from Hub,ንጥል ከዋኝ ነው, Default Unit of Measure,ይለኩ ነባሪ ክፍል, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,ነባሪ BOM, Supply Raw Materials for Purchase,አቅርቦት ጥሬ እቃዎች ግዢ, If subcontracted to a vendor,አንድ አቅራቢው subcontracted ከሆነ, Customer Code,የደንበኛ ኮድ, +Default Item Manufacturer,ነባሪ የእቃ አምራች, +Default Manufacturer Part No,ነባሪ አምራች ክፍል ቁጥር, Show in Website (Variant),የድር ጣቢያ ውስጥ አሳይ (ተለዋጭ), Items with higher weightage will be shown higher,ከፍተኛ weightage ጋር ንጥሎች ከፍተኛ ይታያል, Show a slideshow at the top of the page,በገጹ ላይኛው ክፍል ላይ አንድ ስላይድ ትዕይንት አሳይ, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,ንጥል አምራች, Item Price,ንጥል ዋጋ, Packing Unit,ማሸጊያ መለኪያ, Quantity that must be bought or sold per UOM,በ UOM ለጅምላ የሚገዙ ወይም የሚሸጡ እቃዎች, -Valid From ,ከ የሚሰራ, -Valid Upto ,ልክ እስከሁለት, Item Quality Inspection Parameter,ንጥል ጥራት ምርመራ መለኪያ, Acceptance Criteria,ቅበላ መስፈርቶች, Item Reorder,ንጥል አስይዝ, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,አረፈ ወጪ እገዛ, Manufacturers used in Items,ንጥሎች ውስጥ ጥቅም ላይ አምራቾች, Limited to 12 characters,12 ቁምፊዎች የተገደበ, MAT-MR-.YYYY.-,ት እሚል-ያሲ-ያዮያን.-, +Set Warehouse,መጋዘን ያዘጋጁ, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,በእቃዎቹ ሰንጠረዥ በእያንዳንዱ ረድፍ ‹ለመጋዘን› ያዘጋጃል ፡፡, Requested For,ለ ተጠይቋል, +Partially Ordered,በከፊል የታዘዘ, Transferred,ተላልፈዋል, % Ordered,% የዕቃው መረጃ, Terms and Conditions Content,ውል እና ሁኔታዎች ይዘት, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,የአቅራቢ ማቅረቢያ ማስታወሻ, Time at which materials were received,ቁሳቁስ ተሰጥቷቸዋል ነበር ይህም በ ጊዜ, Return Against Purchase Receipt,የግዢ ደረሰኝ ላይ ይመለሱ, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ይህም አቅራቢ ምንዛሬ ላይ ተመን ኩባንያ መሰረታዊ ምንዛሬ በመለወጥ ላይ ነው, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,በእያንዲንደ ረድፍ የእቃዎች ሰንጠረዥ ውስጥ ‹ተቀባይነት ያገኙ መጋዘኖች› ያዘጋጃሌ ፡፡, +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,በእያንዲንደ የእቃው ሰንጠረዥ ውስጥ ‹ውድቅ መጋዘን› ያዘጋጃሌ ፡፡, +Raw Materials Consumed,የተበላሹ ጥሬ ዕቃዎች, Get Current Stock,የአሁኑ የአክሲዮን ያግኙ, +Consumed Items,የተበላሹ ዕቃዎች, Add / Edit Taxes and Charges,/ አርትዕ ግብሮች እና ክፍያዎች ያክሉ, Auto Repeat Detail,ራስ-ሰር ዝርዝር ድግግሞሽ, Transporter Details,አጓጓዥ ዝርዝሮች, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,የተሽከርካሪ ቀን, Received and Accepted,ተቀብሏል እና ተቀባይነት, Accepted Quantity,ተቀባይነት ብዛት, Rejected Quantity,ውድቅ ብዛት, +Accepted Qty as per Stock UOM,በአክስዮን UOM መሠረት የተቀበለው ኪቲ, Sample Quantity,ናሙና መጠኑ, Rate and Amount,ደረጃ ይስጡ እና መጠን, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),የአክሲዮን ግቤት (ውጫዊ GIT), Material Consumption for Manufacture,ለመግጫ ቁሳቁሶች, Repack,Repack, Send to Subcontractor,ወደ ሥራ ተቋራጭ ይላኩ ፡፡, -Send to Warehouse,ወደ መጋዘን ይላኩ።, -Receive at Warehouse,በመጋዘን ቤት ይቀበሉ ፡፡, Delivery Note No,የመላኪያ ማስታወሻ የለም, Sales Invoice No,የሽያጭ ደረሰኝ የለም, Purchase Receipt No,የግዢ ደረሰኝ የለም, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,በ Serial No Entput ላይ በ Auto Material Request,ራስ-ሐሳብ ያለው ጥያቄ, Raise Material Request when stock reaches re-order level,የአክሲዮን ዳግም-ትዕዛዝ ደረጃ ላይ ሲደርስ የቁሳዊ ጥያቄ ላይ አንሥታችሁ, Notify by Email on creation of automatic Material Request,ራስ-ሰር የቁስ ጥያቄ መፍጠር ላይ በኢሜይል አሳውቅ, +Inter Warehouse Transfer Settings,የኢንተር መጋዘን ማስተላለፍ ቅንብሮች, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ከመላኪያ ማስታወሻ እና ከሽያጭ ደረሰኝ ላይ ቁሳቁስ ማስተላለፍን ይፍቀዱ, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,የቁሳቁስ ሽግግር ከግዢ ደረሰኝ እና የግዢ ደረሰኝ ይፍቀዱ, Freeze Stock Entries,አርጋ Stock ግቤቶችን, Stock Frozen Upto,የክምችት Frozen እስከሁለት, Freeze Stocks Older Than [Days],እሰር አክሲዮኖች የቆየ ይልቅ [ቀኖች], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,ተለዋዋጭ መስክ, A logical Warehouse against which stock entries are made.,የአክሲዮን ግቤቶች አደረገ ናቸው ላይ አንድ ምክንያታዊ መጋዘን., Warehouse Detail,የመጋዘን ዝርዝር, Warehouse Name,የመጋዘን ስም, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",ባዶ ከሆነ ፣ የወላጅ መጋዘን መለያ ወይም የኩባንያ ነባሪው ከግምት ውስጥ ይገባል።, Warehouse Contact Info,መጋዘን የእውቂያ መረጃ, PIN,ፒን, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY-, Raised By (Email),በ አስነስቷል (ኢሜይል), Issue Type,የችግር አይነት, Issue Split From,እትም ከ, Service Level,የአገልግሎት ደረጃ።, Response By,ምላሽ በ, Response By Variance,ምላሽ በለው ፡፡, -Service Level Agreement Fulfilled,የአገልግሎት ደረጃ ስምምነት ተፈፀመ ፡፡, Ongoing,በመካሄድ ላይ።, Resolution By,ጥራት በ, Resolution By Variance,ጥራት በልዩነት ፡፡, Service Level Agreement Creation,የአገልግሎት ደረጃ ስምምነት ፈጠራ።, -Mins to First Response,በመጀመሪያ ምላሽ ወደ ደቂቃዎች, First Responded On,መጀመሪያ ላይ ምላሽ ሰጥተዋል, Resolution Details,ጥራት ዝርዝሮች, Opening Date,መክፈቻ ቀን, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,የድጋፍ ቡድን, Issue Priority,ቅድሚያ የሚሰጠው ጉዳይ ፡፡, Service Day,የአገልግሎት ቀን።, Workday,የስራ ቀን።, -Holiday List (ignored during SLA calculation),የዕረፍት ዝርዝር (በ SLA ስሌት ወቅት ችላ ተብሏል), Default Priority,ነባሪ ቅድሚያ።, -Response and Resoution Time,ምላሽ እና የመገኛ ጊዜ, Priorities,ቅድሚያ የሚሰጣቸው ነገሮች ፡፡, Support Hours,ድጋፍ ሰዓቶች, Support and Resolution,ድጋፍ እና መፍትሄ።, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,አካል።, Agreement Details,የስምምነት ዝርዝሮች, Response and Resolution Time,የምላሽ እና የመፍትሔ ጊዜ።, Service Level Priority,የአገልግሎት ደረጃ ቅድሚያ።, -Response Time,የምላሽ ጊዜ።, -Response Time Period,የምላሽ ጊዜ።, Resolution Time,የመፍትሔ ጊዜ, -Resolution Time Period,የመፍትሄ ጊዜ ጊዜ።, Support Search Source,የፍለጋ ምንጭን ይደግፉ, Source Type,የምንጭ ዓይነቱ, Query Route String,የፍለጋ መንገድ ሕብረቁምፊ, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,የዘገየ የንጥል ሪፖርት።, Delayed Order Report,የዘገየ የትዕዛዝ ሪፖርት።, Delivered Items To Be Billed,የደረሱ ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ, Delivery Note Trends,የመላኪያ ማስታወሻ በመታየት ላይ ያሉ, -Department Analytics,መምሪያ ትንታኔ, Electronic Invoice Register,የኤሌክትሮኒክ የክፍያ መጠየቂያ ምዝገባ, Employee Advance Summary,Employee Advance Summary, Employee Billing Summary,የሰራተኞች የክፍያ መጠየቂያ ማጠቃለያ።, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),ንጥል ሚዛን (ቀላል), Item Price Stock,የንጥል ዋጋ አክሲዮን, Item Prices,ንጥል ዋጋዎች, Item Shortage Report,ንጥል እጥረት ሪፖርት, -Project Quantity,የፕሮጀክት ብዛት, Item Variant Details,የንጥል ልዩ ዝርዝሮች, Item-wise Price List Rate,ንጥል-ጥበብ ዋጋ ዝርዝር ተመን, Item-wise Purchase History,ንጥል-ጥበብ የግዢ ታሪክ, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,ንጥሎች ተጠይቋል መሆን ወደ, Reserved,የተያዘ, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise አስይዝ ደረጃ የሚመከር, Lead Details,ቀዳሚ ዝርዝሮች, -Lead Id,ቀዳሚ መታወቂያ, Lead Owner Efficiency,ቀዳሚ ባለቤት ቅልጥፍና, Loan Repayment and Closure,የብድር ክፍያ እና መዝጊያ, Loan Security Status,የብድር ደህንነት ሁኔታ, Lost Opportunity,የጠፋ ዕድል ፡፡, Maintenance Schedules,ጥገና ፕሮግራም, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,አቅራቢው ጥቅሶች የተፈጠሩ አይደሉም ይህም ቁሳዊ ጥያቄዎች, -Minutes to First Response for Issues,ጉዳዮች የመጀመርያ ምላሽ ደቂቃ, -Minutes to First Response for Opportunity,አጋጣሚ ለማግኘት በመጀመሪያ ምላሽ ደቂቃ, Monthly Attendance Sheet,ወርሃዊ ክትትል ሉህ, Open Work Orders,የሥራ ትዕዛዞችን ይክፈቱ, -Ordered Items To Be Billed,የዕቃው ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ, -Ordered Items To Be Delivered,የዕቃው ንጥሎች እስኪደርስ ድረስ, Qty to Deliver,ለማዳን ብዛት, -Amount to Deliver,መጠን ለማዳን, -Item Delivery Date,የንጥል ማቅረብ ቀን, -Delay Days,የዘገየ, +Patient Appointment Analytics,የታካሚ ቀጠሮ ትንታኔዎች, Payment Period Based On Invoice Date,ደረሰኝ ቀን ላይ የተመሠረተ የክፍያ ክፍለ ጊዜ, Pending SO Items For Purchase Request,የግዢ ጥያቄ ስለዚህ ንጥሎች በመጠባበቅ ላይ, Procurement Tracker,የግዥ መከታተያ, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,የምርት ትንታኔ, Profit and Loss Statement,የትርፍና ኪሳራ መግለጫ, Profitability Analysis,ትርፋማ ትንታኔ, Project Billing Summary,የፕሮጀክት የክፍያ ማጠቃለያ።, +Project wise Stock Tracking,ፕሮጀክት አስተዋይ የአክሲዮን መከታተያ, Project wise Stock Tracking ,ፕሮጀክት ጥበበኛ የአክሲዮን ክትትል, Prospects Engaged But Not Converted,ተስፋ ታጭተዋል ግን አይለወጡም, Purchase Analytics,የግዢ ትንታኔ, Purchase Invoice Trends,የደረሰኝ በመታየት ላይ ይግዙ, -Purchase Order Items To Be Billed,የግዢ ትዕዛዝ ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ, -Purchase Order Items To Be Received,የግዢ ትዕዛዝ ንጥሎች ይቀበሉ ዘንድ, Qty to Receive,ይቀበሉ ዘንድ ብዛት, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,እንዲቀበሉ ወይም እንዲከፍሉ የትዕዛዝ ዕቃዎች ይግዙ።, -Base Amount,የመነሻ መጠን, Received Qty Amount,የተቀበለው የቁጥር መጠን።, -Amount to Receive,የገንዘብ መጠን ለመቀበል, -Amount To Be Billed,የሚከፍለው መጠን, Billed Qty,ሂሳብ የተከፈሉ, -Qty To Be Billed,እንዲከፍሉ, Purchase Order Trends,ትዕዛዝ በመታየት ላይ ይግዙ, Purchase Receipt Trends,የግዢ ደረሰኝ በመታየት ላይ ያሉ, Purchase Register,የግዢ ይመዝገቡ, Quotation Trends,በትዕምርተ ጥቅስ አዝማሚያዎች, Quoted Item Comparison,የተጠቀሰ ንጥል ንጽጽር, Received Items To Be Billed,ተቀብሏል ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ, -Requested Items To Be Ordered,ተጠይቋል ንጥሎች ሊደረደር ወደ, Qty to Order,ለማዘዝ ብዛት, Requested Items To Be Transferred,ተጠይቋል ንጥሎች መወሰድ, Qty to Transfer,ያስተላልፉ ዘንድ ብዛት, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,የሽያጭ አጋር ኮሚሽን ማጠቃ Sales Partner Target Variance based on Item Group,በንጥል ቡድን ላይ የተመሠረተ የሽያጭ አጋር Vላማ ልዩነት።, Sales Partner Transaction Summary,የሽያጭ አጋር ግብይት ማጠቃለያ።, Sales Partners Commission,የሽያጭ አጋሮች ኮሚሽን, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),የክፍያ መጠየቂያ መጠን (ብቸኛ ግብር), Average Commission Rate,አማካኝ ኮሚሽን ተመን, Sales Payment Summary,የሽያጭ ክፍያ አጭር መግለጫ, Sales Person Commission Summary,የሽያጭ ሰው ኮሚሽን ማጠቃለያ, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,ያለክፍያ የወጪ የይገባኛል ጥያቄ, Warehouse wise Item Balance Age and Value,የመጋዘን ጥበባዊ የጥሬ እቃ የዕድሜ እና ዋጋ, Work Order Stock Report,የሥራ ትዕዛዝ ክምችት ሪፖርት, Work Orders in Progress,የስራዎች በሂደት ላይ, +Validation Error,የማረጋገጫ ስህተት, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,የተዘገየ የሂሳብ ምዝገባ በራስ-ሰር ሂደት, +Bank Clearance,የባንክ ማጽዳት, +Bank Clearance Detail,የባንክ ማጣሪያ ዝርዝር, +Update Cost Center Name / Number,የወጪ ማዕከል ስም / ቁጥር ያዘምኑ, +Journal Entry Template,ጆርናል የመግቢያ አብነት, +Template Title,የአብነት ርዕስ, +Journal Entry Type,ጆርናል የመግቢያ ዓይነት, +Journal Entry Template Account,የጆርናል መግቢያ የአብነት መለያ, +Process Deferred Accounting,ሂደት የተላለፈ የሂሳብ አያያዝ, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,በእጅ መግባት ሊፈጠር አይችልም! በመለያዎች ቅንብሮች ውስጥ ለተዘገዘ የሂሳብ መዝገብ ራስ-ሰር ግቤትን ያሰናክሉ እና እንደገና ይሞክሩ, +End date cannot be before start date,የማብቂያ ቀን ከመጀመሪያው ቀን በፊት መሆን አይችልም, +Total Counts Targeted,ጠቅላላ ቆጠራዎች ያነጣጠሩ, +Total Counts Completed,ጠቅላላ ቆጠራዎች ተጠናቅቀዋል, +Counts Targeted: {0},የታለሙ ቆጠራዎች {0}, +Payment Account is mandatory,የክፍያ ሂሳብ ግዴታ ነው, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",ከተመረመረ ሙሉው መጠን ያለማወቂያ ወይም ማረጋገጫ ማቅረቢያ የገቢ ግብርን ከማስላት በፊት ከታክስ ከሚከፈልበት ገቢ ላይ ይቀነሳል ፡፡, +Disbursement Details,የሥርጭት ዝርዝሮች, +Material Request Warehouse,የቁሳቁስ ጥያቄ መጋዘን, +Select warehouse for material requests,ለቁሳዊ ጥያቄዎች መጋዘን ይምረጡ, +Transfer Materials For Warehouse {0},ቁሳቁሶችን ለመጋዘን ያስተላልፉ {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,የምርት እቅድ ቁሳቁስ ጥያቄ መጋዘን, +Set From Warehouse,ከመጋዘን ተዘጋጅ, +Source Warehouse (Material Transfer),ምንጭ መጋዘን (ቁሳቁስ ማስተላለፍ), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,በእያንዲንደ የእቃ ሰንጠረ tableች ረድፍ ውስጥ ‹ምንጭ መጋዘን› ያዘጋጃሌ ፡፡, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,በእያንዲንደ የጠረጴዛዎች ረድፍ ውስጥ ‹ዒላማ መጋዘን› ያዘጋጃሌ ፡፡, +Show Cancelled Entries,የተሰረዙ ግቤቶችን አሳይ, +Backdated Stock Entry,ጊዜ ያለፈበት የአክሲዮን ግቤት, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,ረድፍ # {}: የ {} - {} ምንዛሬ ከኩባንያ ምንዛሬ ጋር አይዛመድም።, +{} Assets created for {},{} ንብረቶች ለ {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} ቁጥር {1} ቀድሞውኑ በ {2} {3} ውስጥ ጥቅም ላይ ውሏል, +Update Bank Clearance Dates,የባንክ ማጣሪያ ቀናት ያዘምኑ, +Healthcare Practitioner: ,የጤና እንክብካቤ ባለሙያ, +Lab Test Conducted: ,የላብራቶሪ ሙከራ ተካሄደ, +Lab Test Event: ,የላብራቶሪ ሙከራ ክስተት, +Lab Test Result: ,የላብራቶሪ ሙከራ ውጤት, +Clinical Procedure conducted: ,ክሊኒካዊ አሰራር ተካሂዷል, +Therapy Session Charges: {0},ቴራፒ የክፍለ-ጊዜ ክፍያዎች-{0}, +Therapy: ,ቴራፒ, +Therapy Plan: ,ቴራፒ እቅድ, +Total Counts Targeted: ,ያነጣጠሩ ጠቅላላ ቆጠራዎች, +Total Counts Completed: ,ጠቅላላ ቆጠራዎች ተጠናቅቀዋል, +Andaman and Nicobar Islands,አንዳማን እና ኒኮባር ደሴቶች, +Andhra Pradesh,አንድራ ፕራዴሽ, +Arunachal Pradesh,አሩናቻል ፕራዴሽ, +Assam,አሳም, +Bihar,ቢሃር, +Chandigarh,ቻንዲጋር, +Chhattisgarh,ቼቲስጋርህ, +Dadra and Nagar Haveli,ዳድራ እና ናጋራ ሀድሊ, +Daman and Diu,ዳማን እና ዲዩ, +Delhi,ዴልሂ, +Goa,ጎዋ, +Gujarat,ጉጃራት, +Haryana,ሀሪያና, +Himachal Pradesh,ሂማሃል ፕራዴሽ, +Jammu and Kashmir,ጃሙ እና ካሽሚር, +Jharkhand,ጃሃርሃንድ, +Karnataka,ካርናታካ, +Kerala,ኬራላ, +Lakshadweep Islands,የላክሻድዌፕ ደሴቶች, +Madhya Pradesh,ማድያ ፕራዴሽ, +Maharashtra,ማሃራሽትራ, +Manipur,ማኒpር, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,ሚዞራም, +Nagaland,ናጋላንድ, +Odisha,ኦዲሻ, +Other Territory,ሌላ ክልል, +Pondicherry,የውሃ ወለሎች, +Punjab,Punንጃብ, +Rajasthan,ራጃስታን, +Sikkim,ሲክኪም, +Tamil Nadu,ታሚል ናዱ, +Telangana,ተላንጋና, +Tripura,ትራuraራ, +Uttar Pradesh,ኡታር ፕራዴሽ, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,ምዕራብ ቤንጋል, +Is Mandatory,አስገዳጅ ነው, +Published on,ታትሟል, +Service Received But Not Billed,አገልግሎት ተቀበለ ግን አልተከፈለም, +Deferred Accounting Settings,የዘገየ የሂሳብ አያያዝ ቅንብሮች, +Book Deferred Entries Based On,በመጽሐፍ ላይ ተመስርተው የተዘገዩ ግቤዎች, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","ወሮች" ከተመረጠ ከዚያ የተወሰነ መጠን በአንድ ወር ውስጥ የቀኖች ብዛት ምንም ይሁን ምን ለእያንዳንዱ ወር እንደዘገየ ገቢ ወይም ወጪ ይቆጠራሉ። የተዘገዘ ገቢ ወይም ወጪ ለአንድ ወር በሙሉ ካልተያዘ ይረጋገጣል።, +Days,ቀናት, +Months,ወሮች, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,የመጽሔት መዘግየት ግቤቶች በጆርናል መግቢያ በኩል, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,ይህ ካልተመረመረ ቀጥታ የ GL ግቤቶች የተዘገዘ ገቢ / ወጪን ለማስያዝ ይፈጠራሉ, +Submit Journal Entries,የጆርናል ግቤቶችን ያስገቡ, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ይህ ካልተመረመረ የጆርናል ግቤቶች በረቂቅ ሁኔታ ውስጥ ይቀመጣሉ እና በእጅ መቅረብ አለባቸው, +Enable Distributed Cost Center,የተሰራጨ የወጪ ማዕከልን ያንቁ, +Distributed Cost Center,የተሰራጨ የወጪ ማዕከል, +Dunning,መደነስ, +DUNN-.MM.-.YY.-,ዱን-ኤምኤም - - YY.-, +Overdue Days,ጊዜ ያለፈባቸው ቀናት, +Dunning Type,የመደነስ ዓይነት, +Dunning Fee,የዱኒንግ ክፍያ, +Dunning Amount,የመደነስ መጠን, +Resolved,ተፈትቷል, +Unresolved,ያልተፈታ, +Printing Setting,የህትመት ቅንብር, +Body Text,የሰውነት ጽሑፍ, +Closing Text,የመዝጊያ ጽሑፍ, +Resolve,መፍታት, +Dunning Letter Text,ዱኒንግ ደብዳቤ ጽሑፍ, +Is Default Language,ነባሪ ቋንቋ ነው, +Letter or Email Body Text,ደብዳቤ ወይም የኢሜል አካል ጽሑፍ, +Letter or Email Closing Text,ደብዳቤ ወይም የኢሜል መዝጊያ ጽሑፍ, +Body and Closing Text Help,የአካል እና የመዝጊያ ጽሑፍ እገዛ, +Overdue Interval,ጊዜው ያለፈበት ክፍተት, +Dunning Letter,ደንዝዝ ደብዳቤ, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",ይህ ክፍል ተጠቃሚው በ ‹ማተሚያ› ሊያገለግል በሚችለው ቋንቋ ላይ በመመርኮዝ የዳንኒንግ ደብዳቤ የአካል እና የመዝጊያ ጽሑፍን ለዳንኒንግ ዓይነት እንዲያዘጋጅ ያስችለዋል ፡፡, +Reference Detail No,የማጣቀሻ ዝርዝር ቁ, +Custom Remarks,ብጁ አስተያየቶች, +Please select a Company first.,እባክዎ መጀመሪያ አንድ ኩባንያ ይምረጡ።, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",ረድፍ # {0}-የማጣቀሻ ሰነድ ዓይነት ከሽያጭ ትዕዛዝ ፣ ከሽያጭ መጠየቂያ ፣ ከጆርናል ግቤት ወይም ከዳንንግ መሆን አለበት, +POS Closing Entry,የ POS መዝጊያ መግቢያ, +POS Opening Entry,POS የመክፈቻ መግቢያ, +POS Transactions,POS ግብይቶች, +POS Closing Entry Detail,የ POS መዝጊያ የመግቢያ ዝርዝር, +Opening Amount,የመክፈቻ መጠን, +Closing Amount,የመዝጊያ መጠን, +POS Closing Entry Taxes,የ POS መዝጊያ የመግቢያ ግብሮች, +POS Invoice,POS ደረሰኝ, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,የተዋሃደ የሽያጭ ደረሰኝ, +Return Against POS Invoice,ወደ POS ደረሰኝ ይመለሱ, +Consolidated,የተጠናከረ, +POS Invoice Item,የ POS ደረሰኝ እቃ, +POS Invoice Merge Log,POS ደረሰኝ አዋህድ መዝገብ, +POS Invoices,የ POS ደረሰኞች, +Consolidated Credit Note,የተጠናከረ የብድር ማስታወሻ, +POS Invoice Reference,የ POS ደረሰኝ ማጣቀሻ, +Set Posting Date,የመለጠፍ ቀን ያዘጋጁ, +Opening Balance Details,የመክፈቻ ሚዛን ዝርዝሮች, +POS Opening Entry Detail,POS የመክፈቻ መግቢያ ዝርዝር, +POS Payment Method,POS የክፍያ ዘዴ, +Payment Methods,የክፍያ ዘዴዎች, +Process Statement Of Accounts,የሂሳብ መግለጫዎች የሂሳብ መግለጫ, +General Ledger Filters,የጄኔራል ሌጀር ማጣሪያዎች, +Customers,ደንበኞች, +Select Customers By,ደንበኞችን ይምረጡ በ, +Fetch Customers,ደንበኞችን አምጡ, +Send To Primary Contact,ለዋና ግንኙነት ይላኩ, +Print Preferences,የህትመት ምርጫዎች, +Include Ageing Summary,እርጅናን ማጠቃለያ ያካትቱ, +Enable Auto Email,ራስ-ሰር ኢሜል ያንቁ, +Filter Duration (Months),የማጣሪያ ጊዜ (ወሮች), +CC To,ሲሲ ወደ, +Help Text,የእገዛ ጽሑፍ, +Emails Queued,ኢሜሎች ተሰለፉ, +Process Statement Of Accounts Customer,የሂሳቦች የሂሳብ መግለጫ ደንበኛ, +Billing Email,የክፍያ መጠየቂያ ኢሜል, +Primary Contact Email,ዋና የእውቂያ ኢሜይል, +PSOA Cost Center,PSOA የወጪ ማዕከል, +PSOA Project,የ PSOA ፕሮጀክት, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,አቅራቢ GSTIN, +Place of Supply,የአቅርቦት ቦታ, +Select Billing Address,የሂሳብ መጠየቂያ አድራሻ ይምረጡ, +GST Details,የ GST ዝርዝሮች, +GST Category,GST ምድብ, +Registered Regular,የተመዘገበ መደበኛ, +Registered Composition,የተመዘገበ ጥንቅር, +Unregistered,ያልተመዘገበ, +SEZ,እ.ኤ.አ., +Overseas,ባህር ማዶ, +UIN Holders,UIN ያዢዎች, +With Payment of Tax,ከቀረጥ ክፍያ ጋር, +Without Payment of Tax,ያለ ግብር ክፍያ, +Invoice Copy,የክፍያ መጠየቂያ ቅጅ, +Original for Recipient,ለተቀባዩ የመጀመሪያ, +Duplicate for Transporter,የተባዛ ለትራንስፖርት, +Duplicate for Supplier,ለአቅራቢው ብዜት, +Triplicate for Supplier,ለአቅራቢ ሦስት እጥፍ, +Reverse Charge,የተገላቢጦሽ ክፍያ, +Y,ያ, +N,ኤን, +E-commerce GSTIN,ኢ-ኮሜርስ GSTIN, +Reason For Issuing document,ሰነድ የማውጣት ምክንያት, +01-Sales Return,01-የሽያጭ ተመላሽ, +02-Post Sale Discount,02-የልጥፍ ሽያጭ ቅናሽ, +03-Deficiency in services,03-በአገልግሎት ጉድለት, +04-Correction in Invoice,04-በክፍያ መጠየቂያ ውስጥ እርማት, +05-Change in POS,05-በ POS ውስጥ ለውጥ, +06-Finalization of Provisional assessment,06-ጊዜያዊ ግምገማ ማጠናቀቅ, +07-Others,07-ሌሎች, +Eligibility For ITC,ለ ITC ብቁነት, +Input Service Distributor,የግብዓት አገልግሎት አሰራጭ, +Import Of Service,የአገልግሎት ማስመጣት, +Import Of Capital Goods,የካፒታል ዕቃዎች ማስመጣት, +Ineligible,ብቁ ያልሆነ, +All Other ITC,ሁሉም ሌሎች አይቲሲ, +Availed ITC Integrated Tax,ተገኝቷል የአይቲሲ የተቀናጀ ግብር, +Availed ITC Central Tax,ITT ማዕከላዊ ግብር ተገኝቷል, +Availed ITC State/UT Tax,የአይቲሲ ግዛት / ዩቲ ግብር ተገኝቷል, +Availed ITC Cess,የአይቲሲ ሴስ ተገኝቷል, +Is Nil Rated or Exempted,ኒል ደረጃ ተሰጥቶታል ወይም ተወግዷል, +Is Non GST,GST ያልሆነ ነው, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,ኢ-ዌይ ቢል ቁጥር, +Is Consolidated,ተጠናቅቋል, +Billing Address GSTIN,የክፍያ መጠየቂያ አድራሻ GSTIN, +Customer GSTIN,የደንበኛ GSTIN, +GST Transporter ID,የ GST አጓጓዥ መታወቂያ, +Distance (in km),ርቀት (በኪ.ሜ.), +Road,መንገድ, +Air,አየር, +Rail,ባቡር, +Ship,መርከብ, +GST Vehicle Type,GST የተሽከርካሪ ዓይነት, +Over Dimensional Cargo (ODC),ከመጠን በላይ ጭነት (ኦ.ዲ.ሲ), +Consumer,ሸማች, +Deemed Export,ወደ ውጭ መላክ የታሰበ, +Port Code,የወደብ ኮድ, + Shipping Bill Number,የመላኪያ ሂሳብ ቁጥር, +Shipping Bill Date,የመላኪያ ሂሳብ ቀን, +Subscription End Date,የደንበኝነት ምዝገባ ማብቂያ ቀን, +Follow Calendar Months,የቀን መቁጠሪያ ወራትን ይከተሉ, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,ይህ ከተመረጠ ቀጣይ የክፍያ መጠየቂያዎች የአሁኑ የክፍያ መጠየቂያ መነሻ ቀን ምንም ይሁን ምን በቀን መቁጠሪያ ወር እና በሩብ ጅምር ቀናት ይፈጠራሉ ፡፡, +Generate New Invoices Past Due Date,ያለፉበትን ቀን አዲስ የክፍያ መጠየቂያዎች ይፍጠሩ, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,ምንም እንኳን የወቅቱ የክፍያ መጠየቂያዎች ያልተከፈሉ ወይም ያለፉበት የመጨረሻ ቀን ቢሆንም አዲስ የክፍያ መጠየቂያዎች እንደ መርሃግብሩ ይፈጠራሉ, +Document Type ,የሰነድ ዓይነት, +Subscription Price Based On,የደንበኝነት ምዝገባ ዋጋ የተመሠረተ, +Fixed Rate,የተስተካከለ ዋጋ, +Based On Price List,በዋጋ ዝርዝር ላይ የተመሠረተ, +Monthly Rate,ወርሃዊ ዋጋ, +Cancel Subscription After Grace Period,ከችሮታ ጊዜ በኋላ ምዝገባን ይሰርዙ, +Source State,ምንጭ ግዛት, +Is Inter State,የኢንተር ግዛት ነው, +Purchase Details,የግዢ ዝርዝሮች, +Depreciation Posting Date,የዋጋ ቅናሽ መለጠፊያ ቀን, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ለግዢ መጠየቂያ እና ደረሰኝ ፈጠራ የግዢ ትዕዛዝ ያስፈልጋል, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,የግዢ ደረሰኝ ለመፍጠር የግዢ ደረሰኝ ያስፈልጋል, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",በነባሪነት የአቅራቢው ስም እንደገባው በአቅራቢው ስም ይዋቀራል ፡፡ አቅራቢዎች በ ሀ እንዲሰየሙ ከፈለጉ, + choose the 'Naming Series' option.,የ “ስያሜ ተከታታይ” ን ይምረጡ።, +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,አዲስ የግዢ ግብይት ሲፈጥሩ ነባሪውን የዋጋ ዝርዝር ያዋቅሩ። የእቃ ዋጋዎች ከዚህ የዋጋ ዝርዝር ውስጥ ይፈለጋሉ።, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",ይህ አማራጭ ‹አዎ› ከተዋቀረ ERPNext በመጀመሪያ የግዢ ትዕዛዝ ሳይፈጥሩ የግዢ መጠየቂያ ወይም ደረሰኝ እንዳይፈጥሩ ይከለክላል ፡፡ በአቅራቢው ማስተር ውስጥ የ ‹ፍቀድ የግዢ መጠየቂያ ፍጠር ያለ የግዢ ትዕዛዝ› አመልካች ሳጥንን በማንቃት ይህ ውቅር ለአንድ የተወሰነ አቅራቢ ሊተካ ይችላል ፡፡, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",ይህ አማራጭ ‹አዎ› ከተዋቀረ ERPNext መጀመሪያ የግዢ ደረሰኝ ሳይፈጥሩ የግዢ መጠየቂያ እንዳይፈጥሩ ይከለክላል ፡፡ በአቅራቢው ማስተር ውስጥ 'የግዢ ደረሰኝ ፍጠር ያለ ግዢ ደረሰኝ ፍጠር' አመልካች ሳጥንን በማንቃት ይህ ውቅር ለአንድ የተወሰነ አቅራቢ ሊተካ ይችላል።, +Quantity & Stock,ብዛት እና ክምችት, +Call Details,የጥሪ ዝርዝሮች, +Authorised By,የተፈቀደ በ, +Signee (Company),ሲግኒ (ኩባንያ), +Signed By (Company),የተፈረመው በ (ኩባንያ), +First Response Time,የመጀመሪያ ምላሽ ጊዜ, +Request For Quotation,የጥቅስ ጥያቄ, +Opportunity Lost Reason Detail,አጋጣሚ የጠፋ ምክንያት ዝርዝር, +Access Token Secret,የመድረሻ ማስመሰያ ምስጢር, +Add to Topics,ወደ ርዕሶች ያክሉ, +...Adding Article to Topics,... መጣጥፎችን ወደ ርዕሶች በማከል ላይ, +Add Article to Topics,መጣጥፎችን ወደ ርዕሶች ያክሉ, +This article is already added to the existing topics,ይህ መጣጥፍ ቀድሞውኑ በነባር ርዕሶች ላይ ተጨምሯል, +Add to Programs,ወደ ፕሮግራሞች አክል, +Programs,ፕሮግራሞች, +...Adding Course to Programs,... ለፕሮግራሞች ኮርስን መጨመር, +Add Course to Programs,ለፕሮግራሞች ኮርስ ያክሉ, +This course is already added to the existing programs,ይህ ኮርስ ቀድሞውኑ በነባር ፕሮግራሞች ላይ ተጨምሯል, +Learning Management System Settings,የመማር አስተዳደር ስርዓት ቅንብሮች, +Enable Learning Management System,የመማር አስተዳደር ስርዓትን ያንቁ, +Learning Management System Title,የመማር አስተዳደር ስርዓት ርዕስ, +...Adding Quiz to Topics,... በርዕሶች ላይ የፈተና ጥያቄን በማከል ላይ, +Add Quiz to Topics,በርዕሶች ላይ የፈተና ጥያቄን ያክሉ, +This quiz is already added to the existing topics,ይህ ፈተና ቀድሞውኑ በነባር ርዕሶች ላይ ታክሏል, +Enable Admission Application,የመግቢያ ማመልከቻን ያንቁ, +EDU-ATT-.YYYY.-,ኢዱ-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,ተገኝቶ ምልክት ማድረጉ, +Add Guardians to Email Group,ሞግዚቶችን ወደ ኢሜል ቡድን ያክሉ, +Attendance Based On,ላይ የተመሠረተ ተሰብሳቢ, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,ተማሪው በማንኛውም ሁኔታ ተቋሙን ለመሳተፍ ወይም ለመወከል ተቋሙ የማይገኝበት ሁኔታ ካለ ተማሪውን ለማሳየት ምልክት ያድርጉበት ፡፡, +Add to Courses,ወደ ትምህርቶች ያክሉ, +...Adding Topic to Courses,... ለኮርሶች ርዕስን መጨመር, +Add Topic to Courses,በትምህርቶች ላይ ርዕስ ያክሉ, +This topic is already added to the existing courses,ይህ ርዕስ ቀድሞውኑ በነባር ኮርሶች ላይ ተጨምሯል, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",ሾፕራይዝ በትእዛዙ ውስጥ ደንበኛ ከሌለው ትዕዛዞቹን በሚያመሳስልበት ጊዜ ስርዓቱ ለትእዛዙ ነባሪ ደንበኛውን ይመለከታል, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,ሂሳቦቹ በራስ-ሰር በሲስተሙ ተዘጋጅተዋል ነገር ግን እነዚህን ነባሪዎች ያረጋግጣሉ, +Default Round Off Account,ነባሪ ዙር ጠፍቷል መለያ, +Failed Import Log,የማስመጣት መዝገብ አልተሳካም, +Fixed Error Log,የተስተካከለ የስህተት መዝገብ, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,ኩባንያ {0} ቀድሞውኑ አለ መቀጠሉ የድርጅቶችን እና የሂሳብ ሰንጠረዥን ይተካዋል, +Meta Data,ሜታ ውሂብ, +Unresolve,መፍታት, +Create Document,ሰነድ ፍጠር, +Mark as unresolved,እንዳልተፈታ ምልክት ያድርጉ, +TaxJar Settings,የታክሲ ጃር ቅንብሮች, +Sandbox Mode,የአሸዋ ሳጥን ሁኔታ, +Enable Tax Calculation,የግብር ስሌት ያንቁ, +Create TaxJar Transaction,የታክሲ ጃር ግብይት ይፍጠሩ, +Credentials,ምስክርነቶች, +Live API Key,የቀጥታ ኤፒአይ ቁልፍ, +Sandbox API Key,የአሸዋ ሳጥን ኤፒአይ ቁልፍ, +Configuration,ማዋቀር, +Tax Account Head,የግብር ሂሳብ ኃላፊ, +Shipping Account Head,የመላኪያ ሂሳብ ኃላፊ, +Practitioner Name,የአሠራር ስም, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,ለ ክሊኒካል አሠራር አብነት ስም ያስገቡ, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,ለክሊኒካዊ አሠራር ሂሳብ ክፍያ የሚውል የእቃውን ኮድ ያዘጋጁ።, +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,ለክሊኒካዊ አሰራር ሂደት አንድ የእቃ ቡድን ይምረጡ ፡፡, +Clinical Procedure Rate,ክሊኒካዊ የአሠራር መጠን, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,ክሊኒካዊ አሠራሩ ሊከፈል የሚችል ከሆነ ይህንን ያረጋግጡ እና እንዲሁም መጠኑን ያዘጋጁ።, +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,ክሊኒካዊ አሠራሩ የፍጆታ ዕቃዎችን የሚጠቀም ከሆነ ይህንን ያረጋግጡ ፡፡ ጠቅ ያድርጉ, + to know more,የበለጠ ለማወቅ, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",እንዲሁም ለአብነት የህክምና ክፍልን ማዘጋጀት ይችላሉ ፡፡ ሰነዱን ካስቀመጡ በኋላ ለዚህ ክሊኒካዊ አሰራር ሂሳብ ለማስከፈል አንድ ንጥል በራስ-ሰር ይፈጠራል ፡፡ ለታካሚዎች ክሊኒካዊ አሠራሮችን በሚፈጥሩበት ጊዜ ከዚያ ይህን አብነት መጠቀም ይችላሉ። አብነቶች በየአንድ ጊዜ ብዙ መረጃዎችን ከመሙላት ያድኑዎታል ፡፡ እንዲሁም እንደ ላብራቶሪ ሙከራዎች ፣ ቴራፒ ክፍለ ጊዜዎች ፣ ወዘተ ላሉት ሌሎች ክዋኔዎች አብነቶችን መፍጠር ይችላሉ።, +Descriptive Test Result,ገላጭ የሙከራ ውጤት, +Allow Blank,ባዶ ፍቀድ, +Descriptive Test Template,ገላጭ የሙከራ አብነት, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",የደሞዝ ክፍያ እና ሌሎች የኤች.አር.ኤም.ኤስ. ክዋኔዎችን ለፕሪቲቶነር ለመከታተል ከፈለጉ ሰራተኛ ይፍጠሩ እና እዚህ ያገናኙት ፡፡, +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,እርስዎ አሁን የፈጠሩትን የተግባር ሰሪ ፕሮግራም ያዘጋጁ። ቀጠሮዎችን በሚይዙበት ጊዜ ይህ ጥቅም ላይ ይውላል።, +Create a service item for Out Patient Consulting.,ለ Out Patient አማካሪ አገልግሎት ንጥል ይፍጠሩ ፡፡, +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",ይህ የጤና እንክብካቤ ባለሙያ ለታካሚ ክፍል ውስጥ የሚሰራ ከሆነ ለታካሚ ጉብኝቶች የአገልግሎት ንጥል ይፍጠሩ ፡፡, +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,ለዚህ የህክምና ባለሙያ የውጭ ታካሚ አማካሪ ክፍያ ያዘጋጁ ፡፡, +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",ይህ የጤና አጠባበቅ ባለሙያ እንዲሁ ለህመምተኛ ክፍል ውስጥ የሚሰራ ከሆነ ለዚህ የህክምና ባለሙያ የታካሚውን የጉብኝት ክፍያ ያዘጋጁ ፡፡, +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",ምልክት ከተደረገበት ለእያንዳንዱ ደንበኛ ደንበኛ ይፈጠራል ፡፡ በዚህ ደንበኛ ላይ የታካሚ ደረሰኞች ይፈጠራሉ። እንዲሁም ታካሚ በሚፈጥሩበት ጊዜ ነባር ደንበኛን መምረጥ ይችላሉ። ይህ መስክ በነባሪነት ተረጋግጧል።, +Collect Registration Fee,የምዝገባ ክፍያ ይሰብስቡ, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",የጤና እንክብካቤ ተቋምዎ የታካሚዎችን ምዝገባ ከከፈሉ ይህንን ማረጋገጥ እና የምዝገባ ክፍያውን ከዚህ በታች ባለው መስክ መወሰን ይችላሉ። ይህንን መፈተሽ በነባሪነት የአካል ጉዳተኛ ሁኔታ ያላቸው አዲስ ህመምተኞችን ይፈጥራል እናም የሚከፈለው የምዝገባ ክፍያውን ከጠየቁ በኋላ ብቻ ነው ፡፡, +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,ይህንን ማረጋገጥ ለታካሚ ቀጠሮ በተያዘበት ጊዜ ሁሉ የሽያጭ መጠየቂያ በራስ-ሰር ይፈጥራል።, +Healthcare Service Items,የጤና እንክብካቤ አገልግሎት ዕቃዎች, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",ለታካሚ ጉብኝት ክፍያ የአገልግሎት ንጥል መፍጠር እና እዚህ ያዘጋጁት ፡፡ በተመሳሳይ ፣ በዚህ ክፍል ውስጥ ለክፍያ መጠየቂያ ሌሎች የጤና እንክብካቤ አገልግሎት እቃዎችን ማዘጋጀት ይችላሉ። ጠቅ ያድርጉ, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,ለጤና እንክብካቤ ተቋም ነባሪ መለያዎችን ያዘጋጁ, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",ነባሪ የሂሳብ ቅንብሮችን ለመሻር እና ለጤና እንክብካቤ የገቢ እና ተቀባዮች መለያዎችን ማዋቀር ከፈለጉ እዚህ ማድረግ ይችላሉ።, +Out Patient SMS alerts,ውጭ የታካሚ የኤስኤምኤስ ማስጠንቀቂያዎች, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",በታካሚዎች ምዝገባ ላይ የኤስኤምኤስ ማስጠንቀቂያ ለመላክ ከፈለጉ ይህንን አማራጭ ማንቃት ይችላሉ። ተመሳሳይነት ፣ በዚህ ክፍል ውስጥ ላሉት ሌሎች ተግባራት Out Out Patient SMS ማንቂያዎችን ማዘጋጀት ይችላሉ ፡፡ ጠቅ ያድርጉ, +Admission Order Details,የመግቢያ ትዕዛዝ ዝርዝሮች, +Admission Ordered For,የመግቢያ ትዕዛዝ ለ, +Expected Length of Stay,የሚጠበቀው የመቆያ ጊዜ, +Admission Service Unit Type,የመግቢያ አገልግሎት ክፍል ዓይነት, +Healthcare Practitioner (Primary),የጤና እንክብካቤ ባለሙያ (የመጀመሪያ ደረጃ), +Healthcare Practitioner (Secondary),የጤና እንክብካቤ ባለሙያ (ሁለተኛ ደረጃ), +Admission Instruction,የመግቢያ መመሪያ, +Chief Complaint,ዋና ቅሬታ, +Medications,መድሃኒቶች, +Investigations,ምርመራዎች, +Discharge Detials,የመልቀቂያ ዝርዝር መግለጫዎች, +Discharge Ordered Date,የመልቀቂያ ትዕዛዝ ቀን, +Discharge Instructions,የመልቀቂያ መመሪያዎች, +Follow Up Date,የክትትል ቀን, +Discharge Notes,የመልቀቂያ ማስታወሻዎች, +Processing Inpatient Discharge,የታካሚ ልቀትን በማስኬድ ላይ, +Processing Patient Admission,የታካሚ ቅበላን በማስኬድ ላይ, +Check-in time cannot be greater than the current time,የመግቢያ ጊዜ ከአሁኑ ጊዜ ሊበልጥ አይችልም, +Process Transfer,የሂደት ማስተላለፍ, +HLC-LAB-.YYYY.-,ኤች.ሲ.ኤል-ላቢ-.YYYY.-, +Expected Result Date,የሚጠበቀው የውጤት ቀን, +Expected Result Time,የተጠበቀው የውጤት ጊዜ, +Printed on,ታትሟል, +Requesting Practitioner,ጠያቂ ባለሙያ, +Requesting Department,የጥያቄ ክፍል, +Employee (Lab Technician),ሰራተኛ (ላብራቶሪ ቴክኒሽያን), +Lab Technician Name,ላብራቶሪ ቴክኒሽያን ስም, +Lab Technician Designation,የላብራቶሪ ቴክኒሽያን ስያሜ, +Compound Test Result,የግቢ ሙከራ ውጤት, +Organism Test Result,ኦርጋኒክ የሙከራ ውጤት, +Sensitivity Test Result,ትብነት የሙከራ ውጤት, +Worksheet Print,የስራ ሉህ ህትመት, +Worksheet Instructions,የሥራ ሉህ መመሪያዎች, +Result Legend Print,የውጤት አፈ ታሪክ ማተም, +Print Position,የህትመት አቀማመጥ, +Bottom,ታች, +Top,ከላይ, +Both,ሁለቱም, +Result Legend,የውጤት አፈ ታሪክ, +Lab Tests,የላብራቶሪ ምርመራዎች, +No Lab Tests found for the Patient {0},ለታካሚው {0} ምንም የላብራቶሪ ምርመራዎች አልተገኙም, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",ኤስኤምኤስ አልላከም ፣ የታመመ የሞባይል ቁጥር ወይም የመልዕክት ይዘት የጠፋ።, +No Lab Tests created,ምንም የላብራቶሪ ምርመራዎች አልተፈጠሩም, +Creating Lab Tests...,የላብራቶሪ ምርመራዎችን በመፍጠር ላይ ..., +Lab Test Group Template,የላብራቶሪ ሙከራ ቡድን አብነት, +Add New Line,አዲስ መስመር ያክሉ, +Secondary UOM,ሁለተኛ ደረጃ UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",ነጠላ -ነጠላ ግቤት ብቻ የሚጠይቁ ውጤቶች ፡፡
ግቢ : - ብዙ የዝግጅት ግብዓቶችን የሚጠይቁ ውጤቶች።
ገላጭ -በእጅ ውጤት መግቢያ ብዙ የውጤት አካላት ያላቸው ሙከራዎች ፡፡
የተቧደኑ የሙከራ አብነቶች እነዚህ የሌሎች የሙከራ አብነቶች ቡድን ናቸው።
ውጤት የለም ሙከራዎች ያለምንም ውጤት ሊታዘዙ እና ሊከፈሉ ይችላሉ ነገር ግን ምንም የላብራቶሪ ምርመራ አይፈጠርም ፡፡ ለምሳሌ. ለቡድን ውጤቶች ንዑስ ሙከራዎች, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",ቁጥጥር ካልተደረገበት እቃው ለክፍያ መጠየቂያ በክፍያ መጠየቂያዎች ውስጥ አይገኝም ነገር ግን በቡድን ሙከራ ፈጠራ ውስጥ ሊያገለግል ይችላል።, +Description ,መግለጫ, +Descriptive Test,ገላጭ ሙከራ, +Group Tests,የቡድን ሙከራዎች, +Instructions to be printed on the worksheet,በሥራ ወረቀቱ ላይ የሚታተሙ መመሪያዎች, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",የሙከራ ሪፖርቱን በቀላሉ ለመተርጎም የሚረዳ መረጃ ፣ የላብራቶሪ ምርመራ ውጤት አካል ሆኖ ይታተማል።, +Normal Test Result,መደበኛ የሙከራ ውጤት, +Secondary UOM Result,የሁለተኛ ደረጃ UOM ውጤት, +Italic,ኢታሊክ, +Underline,አስምር, +Organism,ኦርጋኒክ, +Organism Test Item,ኦርጋኒክ የሙከራ ንጥል, +Colony Population,የቅኝ ግዛት ህዝብ ብዛት, +Colony UOM,ቅኝ ግዛት UOM, +Tobacco Consumption (Past),የትምባሆ ፍጆታ (ያለፈ), +Tobacco Consumption (Present),የትምባሆ ፍጆታ (በአሁኑ ጊዜ), +Alcohol Consumption (Past),የአልኮሆል ፍጆታ (ያለፈ), +Alcohol Consumption (Present),የአልኮሆል ፍጆታ (በአሁኑ ጊዜ), +Billing Item,የክፍያ መጠየቂያ እቃ, +Medical Codes,የሕክምና ኮዶች, +Clinical Procedures,ክሊኒካዊ ሂደቶች, +Order Admission,የትእዛዝ መግቢያ, +Scheduling Patient Admission,የታካሚ መግቢያ መርሐግብር ማስያዝ, +Order Discharge,የትእዛዝ መፍሰሻ, +Sample Details,የናሙና ዝርዝሮች, +Collected On,ተሰብስቧል በርቷል, +No. of prints,የሕትመቶች ቁጥር, +Number of prints required for labelling the samples,ናሙናዎቹን ለመሰየም የሚያስፈልጉ የሕትመቶች ብዛት, +HLC-VTS-.YYYY.-,ኤች.ኤል.ሲ-ቪቲኤስ- .YYYY.-, +In Time,በጊዜው, +Out Time,መውጫ ሰዓት, +Payroll Cost Center,የደመወዝ ክፍያ ዋጋ ማእከል, +Approvers,አወዛጋቢ, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,በዝርዝሩ ውስጥ የመጀመሪያው አጽዳቂ እንደ ነባሪው ማጽደቂያ ይቀመጣል።, +Shift Request Approver,የሺፍት ጥያቄ ማጽደቅ, +PAN Number,የፓን ቁጥር, +Provident Fund Account,የፕሮቪደንት ፈንድ ሂሳብ, +MICR Code,MICR ኮድ, +Repay unclaimed amount from salary,ከደመወዝ ያልተጠየቀውን መጠን ይክፈሉ, +Deduction from salary,ከደመወዝ መቀነስ, +Expired Leaves,ጊዜው ያለፈባቸው ቅጠሎች, +Reference No,ማጣቀሻ ቁጥር, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,የፀጉር አቆራረጥ መቶኛ በብድር ዋስትና (የገቢያ ዋጋ) ዋጋ እና ለዚያ ብድር ዋስትና በሚውልበት ጊዜ ለዚያ ብድር ዋስትና በሚሰጠው እሴት መካከል ያለው የመቶኛ ልዩነት ነው።, +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,የብድር መጠን ዋጋ የብድር መጠን ቃል ከተገባው ዋስትና ዋጋ ጋር ያለውን ድርሻ ያሳያል። ለማንኛውም ብድር ከተጠቀሰው እሴት በታች ቢወድቅ የብድር ዋስትና ጉድለት ይነሳል, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,ይህ ካልተረጋገጠ ብድሩ በነባሪነት እንደ ብድር ይቆጠራል, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,ይህ ሂሳብ ከተበዳሪው የብድር ክፍያዎችን ለማስያዝ እና እንዲሁም ለተበዳሪው ብድሮችን ለማሰራጨት ያገለግላል, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,ይህ አካውንት ለብድር ማስከፈያ ሂሳብ ካፒታል ለመመደብ የሚያገለግል የካፒታል ሂሳብ ነው, +This account will be used for booking loan interest accruals,ይህ ሂሳብ የብድር ወለድ ድጋፎችን ለማስያዝ ያገለግላል, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,ይህ ሂሳብ ዘግይተው በሚከፈሉ ክፍያዎች ምክንያት ለተጣሉ ቅጣቶችን ለማስያዝ ያገለግላል, +Variant BOM,ተለዋዋጭ BOM, +Template Item,አብነት ንጥል, +Select template item,የአብነት ንጥል ይምረጡ, +Select variant item code for the template item {0},ለአብነት ንጥል {0} የተለየ ንጥል ኮድ ይምረጡ, +Downtime Entry,የሰዓት መግቢያ, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,የሥራ ቦታ / ማሽን, +Operator,ኦፕሬተር, +In Mins,በሚንስ ውስጥ, +Downtime Reason,ሰዓት አቆጣጠር ምክንያት, +Stop Reason,ምክንያት አቁም, +Excessive machine set up time,ከመጠን በላይ የሆነ ማሽን ያቀናበረበት ጊዜ, +Unplanned machine maintenance,ያልታቀደ ማሽን ጥገና, +On-machine press checks,በማሽን ላይ የፕሬስ ቼኮች, +Machine operator errors,የማሽን ኦፕሬተር ስህተቶች, +Machine malfunction,የማሽን ብልሹነት, +Electricity down,ኤሌክትሪክ ወደ ታች, +Operation Row Number,የክወና ረድፍ ቁጥር, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},ክዋኔ {0} በስራ ቅደም ተከተል ውስጥ ብዙ ጊዜ ታክሏል {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",ምልክት ከተደረገ ብዙ ቁሳቁሶች ለአንድ ሥራ ትዕዛዝ ሊያገለግሉ ይችላሉ ፡፡ አንድ ወይም ከዚያ በላይ ጊዜ የሚወስዱ ምርቶች እየተመረቱ ከሆነ ይህ ጠቃሚ ነው ፡፡, +Backflush Raw Materials,Backflush ጥሬ ዕቃዎች, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",የ ‹ማምረቻ› ዓይነት የአክሲዮን ግቤት የጀርባ አጥፋ በመባል ይታወቃል ፡፡ የተጠናቀቁ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣ ሸቀጣቀ Aruda

የማኑፋክቸሪንግ ግቤት ሲፈጥሩ ጥሬ ዕቃዎች ከምርቱ ዕቃ BOM ጋር ተመስርተው እንደገና ይታጠባሉ ፡፡ በምትኩ በዚያ የሥራ ትዕዛዝ ላይ በተደረገው የቁሳቁስ ማስተላለፊያ ግቤት ላይ የተመሠረተ ጥሬ ዕቃዎች እንደገና እንዲታጠቡ ከፈለጉ ከዚያ በዚህ መስክ ስር ሊያዘጋጁት ይችላሉ።, +Work In Progress Warehouse,ሥራ በሂደት መጋዘን ውስጥ, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,ይህ መጋዘን በ ‹Work In Progress Warehouse› የሥራ ትዕዛዞች መስክ በራስ-ሰር ይዘምናል ፡፡, +Finished Goods Warehouse,የተጠናቀቁ ዕቃዎች መጋዘን, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,ይህ መጋዘን በዒላማ መጋዘን የሥራ መስክ ትዕዛዝ በራስ-ሰር ይዘምናል።, +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",ከተመረመረ የ BOM ዋጋ በዋጋ ተመን / የዋጋ ዝርዝር ተመን / ጥሬ ዕቃዎች የመጨረሻ የግዢ መጠን ላይ በመመርኮዝ በራስ-ሰር ይዘመናል።, +Source Warehouses (Optional),ምንጭ መጋዘኖች (አማራጭ), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",ሲስተም ቁሳቁሶቹን ከተመረጡት መጋዘኖች ይወስዳል ፡፡ ካልተገለጸ ስርዓት ለግዢ ቁሳዊ ጥያቄን ይፈጥራል ፡፡, +Lead Time,የመምራት ጊዜ, +PAN Details,የ PAN ዝርዝሮች, +Create Customer,ደንበኛ ይፍጠሩ, +Invoicing,መጠየቂያ ደረሰኝ, +Enable Auto Invoicing,ራስ-ሰር መጠየቂያ አንቃ, +Send Membership Acknowledgement,የአባልነት ማረጋገጫ ይላኩ, +Send Invoice with Email,መጠየቂያ በኢሜል ይላኩ, +Membership Print Format,የአባልነት ማተሚያ ቅርጸት, +Invoice Print Format,የክፍያ መጠየቂያ ህትመት ቅርጸት, +Revoke ,ይሽሩ<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,በመመሪያው ውስጥ ስለ አባልነት የበለጠ ማወቅ ይችላሉ ፡፡, +ERPNext Docs,ERPN ቀጣይ ሰነዶች, +Regenerate Webhook Secret,የድርሆክ ሚስጥርን እንደገና ማደስ, +Generate Webhook Secret,የድርሆክ ሚስጥር ይፍጠሩ, +Copy Webhook URL,ዌብሆክ ዩ.አር.ኤል. ይቅዱ, +Linked Item,የተገናኘ ንጥል, +Is Recurring,ተደጋጋሚ ነው, +HRA Exemption,የኤችአርአይ ነፃ ማውጣት, +Monthly House Rent,ወርሃዊ የቤት ኪራይ, +Rented in Metro City,በሜትሮ ከተማ ተከራይቷል, +HRA as per Salary Structure,ኤችአርአይ እንደ ደመወዝ መዋቅር, +Annual HRA Exemption,ዓመታዊ የኤችአርአይ ነፃ ማውጣት, +Monthly HRA Exemption,ወርሃዊ የኤችአርአይ ነፃ ማውጣት, +House Rent Payment Amount,የቤት ኪራይ ክፍያ መጠን, +Rented From Date,ከቀን ተከራይቷል, +Rented To Date,እስከዛሬ ተከራይቷል, +Monthly Eligible Amount,ወርሃዊ ብቁ መጠን, +Total Eligible HRA Exemption,ጠቅላላ ብቁ የኤችአርአይ ነፃ ማውጣት, +Validating Employee Attendance...,የሰራተኞችን መገኘት በማረጋገጥ ላይ ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,የደመወዝ ወረቀቶችን ማስገባት እና የጆርናል ግቤትን መፍጠር ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,መሠረት የደመወዝ ክፍያ የሥራ ቀናት ያስሉ, +Consider Unmarked Attendance As,ምልክት ያልተደረገበት ታዳሚ እንደ አስቡበት, +Fraction of Daily Salary for Half Day,ለግማሽ ቀን የዕለታዊ ደመወዝ ክፍልፋይ, +Component Type,አካል ዓይነት, +Provident Fund,የፕሮቪደንት ፈንድ, +Additional Provident Fund,ተጨማሪ የፕሮቪደንት ፈንድ, +Provident Fund Loan,የአቅርቦት ፈንድ ብድር, +Professional Tax,የሙያ ግብር, +Is Income Tax Component,የገቢ ግብር አካል ነው, +Component properties and references ,የአካል ክፍሎች እና ማጣቀሻዎች, +Additional Salary ,ተጨማሪ ደመወዝ, +Condtion and formula,መጨናነቅ እና ቀመር, +Unmarked days,ምልክት ያልተደረገባቸው ቀናት, +Absent Days,የቀሩ ቀናት, +Conditions and Formula variable and example,ሁኔታዎች እና የቀመር ተለዋዋጭ እና ምሳሌ, +Feedback By,ግብረመልስ በ, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY.-MM. - ዲ.ዲ.-, +Manufacturing Section,የማምረቻ ክፍል, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,ለሽያጭ መጠየቂያ እና አቅርቦት የማስረከቢያ ማስታወሻ የሽያጭ ትዕዛዝ ያስፈልጋል, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,የመላኪያ ማስታወሻ ለሽያጭ መጠየቂያ ደረሰኝ ፈጠራ ያስፈልጋል, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",በነባሪነት የደንበኛው ስም እንደገባው ሙሉ ስም ይዋቀራል ፡፡ ደንበኞች በ ሀ እንዲሰየሙ ከፈለጉ, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,አዲስ የሽያጭ ግብይት ሲፈጥሩ ነባሪውን የዋጋ ዝርዝር ያዋቅሩ። የእቃ ዋጋዎች ከዚህ የዋጋ ዝርዝር ውስጥ ይፈለጋሉ።, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",ይህ አማራጭ ‹አዎ› ከተዋቀረ ERPNext በመጀመሪያ የሽያጭ ትዕዛዝ ሳይፈጥሩ የሽያጭ መጠየቂያ መጠየቂያ ወይም የማስረከቢያ ማስታወሻ እንዳይፈጥሩ ይከለክልዎታል ፡፡ በደንበኛው ማስተር ውስጥ የ ‹የሽያጭ መጠየቂያ መጠየቂያ ያለ የሽያጭ ትዕዛዝ ፍቀድ› አመልካች ሳጥንን በማንቃት ይህ ውቅር ለአንድ የተወሰነ ደንበኛ ሊተካ ይችላል ፡፡, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",ይህ አማራጭ ‹አዎ› ከተዋቀረ ERPNext መጀመሪያ የመላኪያ ማስታወሻ ሳይፈጥሩ የሽያጭ መጠየቂያ እንዳይፈጥሩ ያደርግዎታል ፡፡ በደንበኛው ማስተር ውስጥ የ ‹የሽያጭ መጠየቂያ መጠየቂያ ፍቀድ ያለ አቅርቦት ማስታወሻ› አመልካች ሳጥንን በማንቃት ይህ ውቅር ለአንድ የተወሰነ ደንበኛ ሊተካ ይችላል ፡፡, +Default Warehouse for Sales Return,ለሽያጭ ተመላሽ ነባሪ መጋዘን, +Default In Transit Warehouse,ነባሪ በትራንዚት መጋዘን ውስጥ, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,ለማከማቸት ላልሆኑ ዕቃዎች የዘለቄታ ዝርዝርን ያንቁ, +HRA Settings,የኤችአርአይ ቅንብሮች, +Basic Component,መሰረታዊ አካል, +HRA Component,የኤችአርአይ አካል, +Arrear Component,ውዝፍ አካል, +Please enter the company name to confirm,እባክዎን ለማረጋገጥ የድርጅቱን ስም ያስገቡ, +Quotation Lost Reason Detail,ጥቅስ የጠፋ ምክንያት ዝርዝር, +Enable Variants,ተለዋጮችን ያንቁ, +Save Quotations as Draft,ጥቅሶችን እንደ ረቂቅ ይቆጥቡ, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,እባክዎ ደንበኛ ይምረጡ, +Against Delivery Note Item,በመላኪያ ማስታወሻ ላይ እቃ, +Is Non GST ,GST ያልሆነ ነው, +Image Description,የምስል መግለጫ, +Transfer Status,የዝውውር ሁኔታ, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,በማንኛውም ፕሮጀክት ላይ ይህን የግዢ ደረሰኝ ይከታተሉ, +Please Select a Supplier,እባክዎ አቅራቢ ይምረጡ, +Add to Transit,ወደ ትራንዚት አክል, +Set Basic Rate Manually,እራስዎ መሠረታዊ ደረጃን ያዘጋጁ, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",በነባሪነት ፣ የእቃው ስም እንደገባው የእቃው ኮድ ይዘጋጃል። ዕቃዎች በ ሀ እንዲሰየሙ ከፈለጉ, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,ለቁሳዊ ግብይቶች ነባሪ መጋዘን ያዘጋጁ ፡፡ ይህ በንጥል ጌታው ውስጥ ወዳለው ነባሪ መጋዘን ውስጥ ይወጣል።, +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",ይህ የአክሲዮን ዕቃዎች በአሉታዊ እሴቶች እንዲታዩ ያስችላቸዋል። ይህንን አማራጭ መጠቀም በአጠቃቀምዎ ጉዳይ ላይ የተመሠረተ ነው ፡፡ በዚህ አማራጭ ቁጥጥር ባለመደረጉ ስርዓቱ አሉታዊ ክምችት የሚያስከትለውን ግብይት ከማደናቀፉ በፊት ያስጠነቅቃል ፡፡, +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,በ FIFO እና በመንቀሳቀስ አማካይ የዋጋ አሰጣጥ ዘዴዎች መካከል ይምረጡ። ጠቅ ያድርጉ, + to know more about them.,ስለእነሱ የበለጠ ለማወቅ ፡፡, +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,ዕቃዎችን በቀላሉ ለማስገባት ከእያንዳንዱ የህፃናት ጠረጴዛ በላይ የ ‹ስካን ባርኮድ› መስክን ያሳዩ ፡፡, +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",ለክፍያ / ለክፍያ መጠየቂያዎች ፣ ለመላኪያ ማስታወሻዎች ፣ ወዘተ ባሉ ግብይቶች ውስጥ በመጀመሪያ ላይ በመጀመሪያ ላይ በመመስረት በተከማቹ ዕቃዎች ላይ በመመርኮዝ ለክምችት ተከታታይ ቁጥሮች በራስ-ሰር ይቀመጣሉ ፡፡, +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",ባዶ ከሆነ የወላጅ መጋዘን ሂሳብ ወይም የኩባንያው ነባሪ በግብይቶች ውስጥ ከግምት ውስጥ ይገባል, +Service Level Agreement Details,የአገልግሎት ደረጃ ስምምነት ዝርዝሮች, +Service Level Agreement Status,የአገልግሎት ደረጃ ስምምነት ሁኔታ, +On Hold Since,ጀምሮ ያዝ, +Total Hold Time,ጠቅላላ የመቆያ ጊዜ, +Response Details,የምላሽ ዝርዝሮች, +Average Response Time,አማካይ የምላሽ ጊዜ, +User Resolution Time,የተጠቃሚዎች ጥራት ጊዜ, +SLA is on hold since {0},ከ {0} ጀምሮ SLA ማቆየት ላይ ነው, +Pause SLA On Status,ሁኔታ ላይ SLA ለአፍታ ያቁሙ, +Pause SLA On,SLA ን ለአፍታ ያቁሙ, +Greetings Section,የሰላምታ ክፍል, +Greeting Title,የሰላምታ ርዕስ, +Greeting Subtitle,የሰላምታ ንዑስ ርዕስ, +Youtube ID,የ Youtube መታወቂያ, +Youtube Statistics,የ Youtube ስታትስቲክስ, +Views,እይታዎች, +Dislikes,አለመውደድ, +Video Settings,የቪዲዮ ቅንጅቶች, +Enable YouTube Tracking,የዩቲዩብን መከታተል ያንቁ, +30 mins,30 ደቂቃዎች, +1 hr,1 ሰዓት, +6 hrs,6 ሰዓት, +Patient Progress,የታካሚ እድገት, +Targetted,ዒላማ የተደረገ, +Score Obtained,ውጤት ተገኝቷል, +Sessions,ክፍለ-ጊዜዎች, +Average Score,አማካይ ውጤት, +Select Assessment Template,የምዘናውን አብነት ይምረጡ, + out of ,ውጪ, +Select Assessment Parameter,የግምገማ መለኪያን ይምረጡ, +Gender: ,ፆታ, +Contact: ,እውቂያ, +Total Therapy Sessions: ,ጠቅላላ ሕክምና ክፍለ-ጊዜዎች, +Monthly Therapy Sessions: ,ወርሃዊ የሕክምና ክፍለ ጊዜዎች, +Patient Profile,የታካሚ መገለጫ, +Point Of Sale,የሽያጭ ቦታ, +Email sent successfully.,ኢሜል በተሳካ ሁኔታ ተልኳል።, +Search by invoice id or customer name,በክፍያ መጠየቂያ መታወቂያ ወይም በደንበኛ ስም ይፈልጉ, +Invoice Status,የክፍያ መጠየቂያ ሁኔታ, +Filter by invoice status,በሂሳብ መጠየቂያ ሁኔታ ያጣሩ, +Select item group,የንጥል ቡድን ይምረጡ, +No items found. Scan barcode again.,ምንም ንጥሎች አልተገኙም እንደገና የአሞሌ ኮድ ይቃኙ።, +"Search by customer name, phone, email.",በደንበኛ ስም ፣ በስልክ ፣ በኢሜል ይፈልጉ ፡፡, +Enter discount percentage.,የቅናሽ መቶኛ ያስገቡ።, +Discount cannot be greater than 100%,ቅናሽ ከ 100% ሊበልጥ አይችልም, +Enter customer's email,የደንበኛ ኢሜል ያስገቡ, +Enter customer's phone number,የደንበኞችን ስልክ ቁጥር ያስገቡ, +Customer contact updated successfully.,የደንበኛ ዕውቂያ በተሳካ ሁኔታ ዘምኗል።, +Item will be removed since no serial / batch no selected.,ምንም ተከታታይ / ስብስብ ስላልተመረጠ ንጥል ይወገዳል።, +Discount (%),ቅናሽ (%), +You cannot submit the order without payment.,ያለ ክፍያ ትዕዛዙን ማስገባት አይችሉም።, +You cannot submit empty order.,ባዶ ትዕዛዝ ማስገባት አይችሉም።, +To Be Paid,የሚከፈል, +Create POS Opening Entry,POS የመክፈቻ መግቢያን ፍጠር, +Please add Mode of payments and opening balance details.,እባክዎን የክፍያ ሁኔታ እና የመክፈቻ ሂሳብ ዝርዝሮችን ያክሉ።, +Toggle Recent Orders,የቅርብ ጊዜ ትዕዛዞችን ይቀያይሩ, +Save as Draft,እንደ ረቂቅ ይቆጥቡ, +You must add atleast one item to save it as draft.,እንደ ረቂቅ ለማስቀመጥ ቢያንስ አንድ ንጥል ማከል አለብዎት።, +There was an error saving the document.,ሰነዱን በማስቀመጥ ላይ አንድ ስህተት ነበር።, +You must select a customer before adding an item.,አንድ ንጥል ከማከልዎ በፊት ደንበኛ መምረጥ አለብዎት።, +Please Select a Company,እባክዎ ኩባንያ ይምረጡ, +Active Leads,ንቁ እርሳሶች, +Please Select a Company.,እባክዎ ኩባንያ ይምረጡ።, +BOM Operations Time,BOM ኦፕሬሽኖች ጊዜ, +BOM ID,BOM መታወቂያ, +BOM Item Code,የ BOM ንጥል ኮድ, +Time (In Mins),ጊዜ (በማንስ ውስጥ), +Sub-assembly BOM Count,ንዑስ-ስብሰባ BOM ቆጠራ, +View Type,የእይታ ዓይነት, +Total Delivered Amount,ጠቅላላ የቀረበው መጠን, +Downtime Analysis,የእረፍት ጊዜ ትንታኔ, +Machine,ማሽን, +Downtime (In Hours),ሰዓት (በሰዓታት ውስጥ), +Employee Analytics,የሰራተኞች ትንታኔዎች, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","ከቀን" ከ "እስከዛሬ" ሊበልጥ ወይም እኩል ሊሆን አይችልም, +Exponential Smoothing Forecasting,እጅግ በጣም ለስላሳ የማሳደጊያ ትንበያ, +First Response Time for Issues,ለጉዳዮች የመጀመሪያ የምላሽ ጊዜ, +First Response Time for Opportunity,ለአደጋ የመጀመሪያ ምላሽ ጊዜ, +Depreciatied Amount,የዋጋ ተመን, +Period Based On,ላይ የተመሠረተ ጊዜ, +Date Based On,የተመሠረተበት ቀን, +{0} and {1} are mandatory,{0} እና {1} አስገዳጅ ናቸው, +Consider Accounting Dimensions,የሂሳብ ልኬቶችን ከግምት ያስገቡ, +Income Tax Deductions,የገቢ ግብር ቅነሳዎች, +Income Tax Component,የገቢ ግብር አካል, +Income Tax Amount,የገቢ ግብር መጠን, +Reserved Quantity for Production,የተጠበቀ ብዛት ለምርት, +Projected Quantity,የታቀደ ብዛት, + Total Sales Amount,ጠቅላላ የሽያጭ መጠን, +Job Card Summary,የሥራ ካርድ ማጠቃለያ, +Id,መታወቂያ, +Time Required (In Mins),ጊዜ ያስፈልጋል (በማንስ ውስጥ), +From Posting Date,ከመለጠፍ ቀን, +To Posting Date,ለመላክ ቀን, +No records found,ምንም መዝገብ አልተገኘም, +Customer/Lead Name,የደንበኛ / መሪ ስም, +Unmarked Days,ምልክት ያልተደረገባቸው ቀናት, +Jan,ጃንዋሪ, +Feb,የካቲት, +Mar,ማር, +Apr,ኤፕሪል, +Aug,ነሐሴ, +Sep,ሴፕቴምበር, +Oct,ጥቅምት, +Nov,ኖቬምበር, +Dec,እ.ኤ.አ., +Summarized View,የተጠቃለለ እይታ, +Production Planning Report,የምርት እቅድ ሪፖርት, +Order Qty,ትዕዛዝ Qty, +Raw Material Code,ጥሬ ዕቃዎች ኮድ, +Raw Material Name,ጥሬ እቃ ስም, +Allotted Qty,የተመደበ ኪቲ, +Expected Arrival Date,የሚጠበቅበት የመድረሻ ቀን, +Arrival Quantity,የመድረሻ ብዛት, +Raw Material Warehouse,ጥሬ ዕቃዎች መጋዘን, +Order By,ትዕዛዝ በ, +Include Sub-assembly Raw Materials,ንዑስ-ስብሰባ ጥሬ እቃዎችን ያካትቱ, +Professional Tax Deductions,የባለሙያ ግብር ቅነሳዎች, +Program wise Fee Collection,መርሃግብሩ ብልህ የክፍያ ስብስብ, +Fees Collected,የተሰበሰቡ ክፍያዎች, +Project Summary,የፕሮጀክት ማጠቃለያ, +Total Tasks,ጠቅላላ ተግባራት, +Tasks Completed,ተግባራት ተጠናቅቀዋል, +Tasks Overdue,ተግባራት ጊዜው አልeል, +Completion,ማጠናቀቅ, +Provident Fund Deductions,የፕሮቪደንት ገንዘብ ቅነሳዎች, +Purchase Order Analysis,የግዢ ትዕዛዝ ትንተና, +From and To Dates are required.,ከ እና እስከ ቀኖች ያስፈልጋሉ።, +To Date cannot be before From Date.,እስከዛሬ ከቀን በፊት መሆን አይችልም።, +Qty to Bill,ኪቲ እስከ ቢል, +Group by Purchase Order,በግዢ ትዕዛዝ በቡድን, + Purchase Value,የግዢ ዋጋ, +Total Received Amount,ጠቅላላ የተቀበለው መጠን, +Quality Inspection Summary,የጥራት ምርመራ ማጠቃለያ, + Quoted Amount,የተጠቀሰው መጠን, +Lead Time (Days),መሪ ጊዜ (ቀናት), +Include Expired,ጊዜው ያለፈበት አካትት, +Recruitment Analytics,የቅጥር ምልመላዎች, +Applicant name,የአመልካች ስም, +Job Offer status,የሥራ አቅርቦት ሁኔታ, +On Date,ቀን ላይ, +Requested Items to Order and Receive,ለማዘዝ እና ለመቀበል የተጠየቁ ዕቃዎች, +Salary Payments Based On Payment Mode,በክፍያ ሁኔታ ላይ የተመሠረተ የደመወዝ ክፍያዎች, +Salary Payments via ECS,የደመወዝ ክፍያዎች በ ECS በኩል, +Account No,የመለያ ቁጥር, +IFSC,IFSC, +MICR,ሚክሮር, +Sales Order Analysis,የሽያጭ ትዕዛዝ ትንተና, +Amount Delivered,የቀረበው መጠን, +Delay (in Days),መዘግየት (በቀናት ውስጥ), +Group by Sales Order,በቡድን በሽያጭ ትዕዛዝ, + Sales Value,የሽያጭ ዋጋ, +Stock Qty vs Serial No Count,የአክሲዮን ኪቲ በእኛ ተከታታይ ምንም ቆጠራ, +Serial No Count,ተከታታይ ቁጥር አይቆጠርም, +Work Order Summary,የሥራ ትዕዛዝ ማጠቃለያ, +Produce Qty,ኪቲ ያመርቱ, +Lead Time (in mins),መሪ ጊዜ (በደቂቃዎች ውስጥ), +Charts Based On,የተመሰረቱ ገበታዎች, +YouTube Interactions,የዩቲዩብ መስተጋብሮች, +Published Date,የታተመ ቀን, +Barnch,ባርች, +Select a Company,ኩባንያ ይምረጡ, +Opportunity {0} created,ዕድል {0} ተፈጥሯል, +Kindly select the company first,በመጀመሪያ ኩባንያውን በደግነት ይምረጡ, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON ን ለማመንጨት እባክዎ ከቀን እና እስከዛሬ ያስገቡ, +PF Account,PF መለያ, +PF Amount,የፒኤፍ መጠን, +Additional PF,ተጨማሪ PF, +PF Loan,የፒኤፍ ብድር, +Download DATEV File,የ DATEV ፋይል ያውርዱ, +Numero has not set in the XML file,ኑሜሮ በኤክስኤምኤል ፋይል ውስጥ አልተዘጋጀም, +Inward Supplies(liable to reverse charge),ወደ ውስጥ አቅርቦቶች (ክፍያውን ለመቀየር ሃላፊነት አለበት), +This is based on the course schedules of this Instructor,ይህ በዚህ አስተማሪ የኮርስ መርሃግብሮች ላይ የተመሠረተ ነው, +Course and Assessment,ኮርስ እና ግምገማ, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,ኮርስ {0} በሁሉም በተመረጡት ፕሮግራሞች ላይ በተሳካ ሁኔታ ታክሏል።, +Programs updated,ፕሮግራሞች ዘምነዋል, +Program and Course,ፕሮግራም እና ትምህርት, +{0} or {1} is mandatory,{0} ወይም {1} ግዴታ ነው, +Mandatory Fields,የግዴታ መስኮች, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ተማሪ {0}: {1} የተማሪ ቡድን አይደለም {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},የተማሪዎች የተሳትፎ መዝገብ {0} ቀድሞውኑ በተማሪው ላይ አለ {1}, +Duplicate Entry,የተባዛ ግቤት, +Course and Fee,ኮርስ እና ክፍያ, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,የትውልድ ቀን እንደመሆኑ መጠን በዚህ ፕሮግራም ውስጥ ለመግባት ብቁ አይደለም, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,ርዕስ {0} በሁሉም በተመረጡት ኮርሶች ላይ በተሳካ ሁኔታ ታክሏል።, +Courses updated,ትምህርቶች ተዘምነዋል, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} በተሳካ ሁኔታ ወደ ሁሉም በተመረጡት ርዕሶች ታክሏል, +Topics updated,ርዕሶች ዘምነዋል, +Academic Term and Program,የትምህርት ጊዜ እና ፕሮግራም, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,ለንጥል {0} የመጨረሻው የአክሲዮን ግብይት በ {1} ላይ ነበር።, +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,የንጥል ክምችት ግብይቶች {0} ከዚህ ጊዜ በፊት መለጠፍ አይቻልም።, +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,እባክዎ ይህንን ንጥል ያስወግዱ እና እንደገና ለማስገባት ይሞክሩ ወይም የመለጠፍ ጊዜውን ያዘምኑ።, +Failed to Authenticate the API key.,የኤፒአይ ቁልፍን ማረጋገጥ አልተሳካም።, +Invalid Credentials,ልክ ያልሆኑ ምስክርነቶች, +URL can only be a string,ዩ.አር.ኤል. ሕብረቁምፊ ብቻ ሊሆን ይችላል, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",የድር ጮኸ ሚስጥር ይኸውልዎት ፣ ይህ አንድ ጊዜ ብቻ ነው የሚታየው።, +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,የዚህ አባልነት ክፍያ አልተከፈለም። የክፍያ ዝርዝሮችን ለመሙላት የሂሳብ መጠየቂያ (ደረሰኝ) ለማመንጨት, +An invoice is already linked to this document,የክፍያ መጠየቂያ ቀድሞውኑ ከዚህ ሰነድ ጋር ተገናኝቷል, +No customer linked to member {},ከአባል ጋር የተገናኘ ደንበኛ የለም {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,በአባልነት ቅንብሮች ውስጥ የዴቢት ሂሳብ ማቀናበር ያስፈልግዎታል, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,በአባልነት ቅንብሮች ውስጥ ለሂሳብ መጠየቂያ ደረሰኝ ነባሪ ኩባንያ ማዘጋጀት ያስፈልግዎታል, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,በአባልነት ቅንብሮች ውስጥ የእውቅና ማረጋገጫ ኢሜል መላክ ማንቃት አለብዎት, +Error creating membership entry for {0},ለ {0} የአባልነት ግቤት መፍጠር ላይ ስህተት, +A customer is already linked to this Member,አንድ ደንበኛ አስቀድሞ ከዚህ አባል ጋር ተገናኝቷል, +End Date must not be lesser than Start Date,የማብቂያ ቀን ከመጀመሪያው ቀን ያነሰ መሆን የለበትም, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},ሰራተኛ {0} ቀድሞውኑ ንቁ Shift አለው {1}: {2}, + from {0},ከ {0}, + to {0},እስከ {0}, +Please select Employee first.,እባክዎ መጀመሪያ ሠራተኛን ይምረጡ።, +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},እባክዎ {0} ለሰራተኛው ወይም ለክፍል ያዘጋጁ {1}, +To Date should be greater than From Date,እስከዛሬ ከቀን የበለጠ መሆን አለበት, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},የሠራተኛ ተሳፋሪነት-{0} ቀድሞውኑ ለሥራ አመልካች ነው-{1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},የሥራ አቅርቦት: {0} ቀድሞውኑ ለሥራ አመልካች ነው: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ከሁኔታው 'ከፀደቀ' እና 'ውድቅ ከተደረገ' ጋር የ Shift ጥያቄ ብቻ ሊቀርብ ይችላል, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},የ Shift ምደባ {0} ለሰራተኛ ተፈጠረ {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},የእርስዎን ነባሪ Shift መጠየቅ አይችሉም {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,ይህንን ጥያቄ ሊያፀድቅ የሚችለው አወዛጋቢ ብቻ ነው ፡፡, +Asset Value Analytics,የንብረት እሴት ትንታኔዎች, +Category-wise Asset Value,ምድብ-ጥበባዊ ንብረት እሴት, +Total Assets,ጠቅላላ ንብረት, +New Assets (This Year),አዲስ ሀብቶች (ዘንድሮ), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,ረድፍ # {}: - የዋጋ ቅናሽ የሚለጠፍበት ቀን ከሚጠቀሙበት ቀን ጋር እኩል መሆን የለበትም።, +Incorrect Date,የተሳሳተ ቀን, +Invalid Gross Purchase Amount,ልክ ያልሆነ አጠቃላይ የግዢ መጠን, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,በንብረቱ ላይ ንቁ ጥገና ወይም ጥገናዎች አሉ ፡፡ ሀብቱን ከመሰረዝዎ በፊት ሁሉንም ማጠናቀቅ አለብዎት ፡፡, +% Complete,% ተጠናቀቀ, +Back to Course,ወደ ኮርስ ተመለስ, +Finish Topic,ጨርስ ርዕስ, +Mins,ሚኒስ, +by,በ, +Back to,ተመለስ ወደ, +Enrolling...,በመመዝገብ ላይ ..., +You have successfully enrolled for the program ,ለፕሮግራሙ በተሳካ ሁኔታ ተመዝግበዋል, +Enrolled,ተመዝግቧል, +Watch Intro,መግቢያ ይመልከቱ, +We're here to help!,እኛ ለመርዳት እዚህ ነን!, +Frequently Read Articles,መጣጥፎችን በተደጋጋሚ ያንብቡ, +Please set a default company address,እባክዎ ነባሪ ኩባንያ አድራሻ ያዘጋጁ, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ትክክለኛ ግዛት አይደለም! የትየባ ጽሑፍን ይፈትሹ ወይም ለክልልዎ የ ISO ኮድ ያስገቡ።, +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,የመለያዎች ገበታን በሚመረምርበት ጊዜ ስህተት ተከስቷል-እባክዎን ሁለት መለያዎች ተመሳሳይ ስም የላቸውም መሆኑን ያረጋግጡ, +Plaid invalid request error,ትክክለኛ ያልሆነ የጥያቄ ስህተት, +Please check your Plaid client ID and secret values,እባክዎ የፕላድ ደንበኛ መታወቂያዎን እና ሚስጥራዊ እሴቶችዎን ያረጋግጡ, +Bank transaction creation error,የባንክ ግብይት መፍጠር ስህተት, +Unit of Measurement,የመለኪያ አሃድ, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ረድፍ # {}: ለንጥል የመሸጥ መጠን {} ከእሱ ያነሰ ነው። የመሸጥ መጠን ቢያንስ ቢያንስ መሆን አለበት {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,የበጀት ዓመት {0} የለም, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ረድፍ # {0}: የተመለሰ ንጥል {1} በ {2} {3} ውስጥ የለም, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,የዋጋ አሰጣጥ አይነት ክፍያዎች ሁሉን ያካተተ ሆኖ ምልክት ሊደረግባቸው አይቻልም, +You do not have permissions to {} items in a {}.,ለ {} ንጥሎች በአንድ {} ውስጥ ፈቃዶች የሉዎትም።, +Insufficient Permissions,በቂ ያልሆነ ፈቃዶች, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,በ {} Workflow ውስጥ በተቀመጡት ሁኔታዎች መሠረት ማዘመን አልተፈቀደልዎትም።, +Expense Account Missing,የወጪ ሂሳብ ማጣት, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} የንጥል {1} ንጥል {2} ትክክለኛ እሴት አይደለም።, +Invalid Value,ልክ ያልሆነ እሴት, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,እሴቱ {0} ቀድሞውኑ ለነባር ንጥል {1} ተመድቧል።, +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",አሁንም ይህንን የባህሪ እሴት አርትዖት ለማድረግ ለመቀጠል በንጥል ተለዋዋጭ ቅንብሮች ውስጥ {0} ን ያንቁ።, +Edit Not Allowed,አርትዕ አልተፈቀደም, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},ረድፍ # {0} ንጥል {1} ቀድሞውኑ በግዢ ትዕዛዝ ውስጥ ሙሉ በሙሉ ደርሷል {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},በተዘጋ የሂሳብ ዘመን ውስጥ ማንኛውንም የሂሳብ መዝገብ መፍጠር ወይም መሰረዝ አይችሉም {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS ደረሰኝ {} መስክ መፈተሽ አለበት።, +Invalid Item,ልክ ያልሆነ ንጥል, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,ረድፍ # {}: ተመላሽ ሂሳብ ውስጥ ፖስታ ቁጥሮችን ማከል አይችሉም። ተመላሹን ለማጠናቀቅ እባክዎ ንጥል {} ን ያስወግዱ።, +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,የተመረጠው የለውጥ መለያ {} የድርጅት አይደለም {}።, +Atleast one invoice has to be selected.,ቢያንስ አንድ የክፍያ መጠየቂያ መመረጥ አለበት።, +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,የክፍያ ዘዴዎች ግዴታ ናቸው። እባክዎ ቢያንስ አንድ የመክፈያ ዘዴ ያክሉ።, +Please select a default mode of payment,እባክዎ ነባሪ የክፍያ ሁኔታ ይምረጡ, +You can only select one mode of payment as default,እንደ ነባሪ አንድ የክፍያ ሁኔታ ብቻ መምረጥ ይችላሉ, +Missing Account,የጠፋ መለያ, +Customers not selected.,ደንበኞች አልተመረጡም ፡፡, +Statement of Accounts,የሂሳብ መግለጫ, +Ageing Report Based On ,ላይ የተመሠረተ እርጅና ሪፖርት, +Please enter distributed cost center,እባክዎ የተሰራጨውን የወጪ ማዕከል ያስገቡ, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,ለተሰራጨው የወጪ ማዕከል አጠቃላይ መቶኛ ምደባ ከ 100 ጋር እኩል መሆን አለበት, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,በሌላ በሌላ በተሰራጨ ወጪ ማእከል ለተመደበው የወጪ ማዕከል የተሰራጨ የወጪ ማዕከልን ማንቃት አልተቻለም, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,በተሰራጨው የወጪ ማዕከል ውስጥ የወላጅ ዋጋ ማዕከል ሊታከል አይችልም, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,በተሰራጨው የወጪ ማዕከል ምደባ ሰንጠረዥ ውስጥ የተከፋፈለ የወጪ ማዕከል ሊታከል አይችልም።, +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,የወጪ ማእከል ከነቃ በተሰራጨ የወጪ ማዕከል ወደ ቡድን ሊቀየር አይችልም, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,የወጪ ማዕከል ቀድሞውኑ በተሰራጨው የወጪ ማዕከል ውስጥ ተመድቦ ወደ ቡድን ሊለወጥ አይችልም, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,የሙከራ ጊዜ የመጀመሪያ ቀን ከምዝገባ መነሻ ቀን በኋላ መሆን አይችልም, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,የደንበኝነት ምዝገባ ማብቂያ ቀን እንደ የምዝገባ ዕቅድ መሠረት ከ {0} በኋላ መሆን አለበት, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,የቀን መቁጠሪያ ወራትን ለመከተል የደንበኝነት ምዝገባ ማብቂያ ቀን ግዴታ ነው, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},ረድፍ # {}: POS ደረሰኝ {} በደንበኛ ላይ አይቃወምም {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,ረድፍ # {}: POS ደረሰኝ {} ገና አልተገባም, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},ረድፍ # {}: POS ደረሰኝ {} ነበር {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},ኩባንያውን ለሚወክል የኢንተር ኩባንያ ግብይቶች አቅራቢ አልተገኘም {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},ኩባንያውን ለሚወክል የኢንተር ኩባንያ ግብይቶች ምንም ደንበኛ አልተገኘም {0}, +Invalid Period,ልክ ያልሆነ ጊዜ, +Selected POS Opening Entry should be open.,የተመረጡ POS የመክፈቻ መግቢያ ክፍት መሆን አለበት ፡፡, +Invalid Opening Entry,ልክ ያልሆነ የመክፈቻ መግቢያ, +Please set a Company,እባክዎ ኩባንያ ያዘጋጁ, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",ይቅርታ ፣ የዚህ የኩፖን ኮድ ትክክለኛነት አልተጀመረም, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",ይቅርታ ፣ የዚህ የኩፖን ኮድ ትክክለኛነት ጊዜው አልፎበታል, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",ይቅርታ ፣ ይህ የኩፖን ኮድ ከአሁን በኋላ ዋጋ የለውም, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,ለ “በሌሎች ላይ ደንብን ተግባራዊ ለማድረግ” መስኩ {0} ግዴታ ነው, +{1} Not in Stock,{1} በክምችት ውስጥ አይደለም, +Only {0} in Stock for item {1},ለንጥል {1} በክምችት ውስጥ {0} ብቻ, +Please enter a coupon code,እባክዎ የኩፖን ኮድ ያስገቡ, +Please enter a valid coupon code,እባክዎ የሚሰራ የኩፖን ኮድ ያስገቡ, +Invalid Child Procedure,ልክ ያልሆነ የህፃናት አሰራር, +Import Italian Supplier Invoice.,የጣሊያን አቅራቢ ደረሰኝ ያስመጡ።, +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",ለንጥል {0} የዋጋ ተመን ፣ ለ {1} {2} የሂሳብ ምዝገባዎችን ለማከናወን ያስፈልጋል።, + Here are the options to proceed:,ለመቀጠል አማራጮች እዚህ አሉ, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",እቃው በዚህ ግቤት ውስጥ እንደ ዜሮ ዋጋ ምዘና ዋጋ እየተዘዋወረ ከሆነ እባክዎ በ {0} ንጥል ሰንጠረዥ ውስጥ ‹የዜሮ ዋጋ አሰጣጥን ፍቀድ› ን ያንቁ።, +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",ካልሆነ ይህንን ግቤት መሰረዝ / ማስገባት ይችላሉ, + performing either one below:,አንዱን አንዱን ከታች ማከናወን, +Create an incoming stock transaction for the Item.,ለእቃው ገቢ የአክሲዮን ግብይት ይፍጠሩ።, +Mention Valuation Rate in the Item master.,በእቃው ማስተር ውስጥ የዋጋ ተመን ይጥቀሱ።, +Valuation Rate Missing,የዋጋ ተመን የጠፋ, +Serial Nos Required,ተከታታይ ቁጥሮች ያስፈልጋሉ, +Quantity Mismatch,ብዛት አለመመጣጠን, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",እባክዎን ዕቃዎችን እንደገና ያስጀምሩ እና ለመቀጠል የቃሚውን ዝርዝር ያዘምኑ። ለማቆም የ Pick ዝርዝርን ይሰርዙ።, +Out of Stock,ከመጋዘን ተጠናቀቀ, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} የንጥል {1} አሃዶች አይገኙም።, +Item for row {0} does not match Material Request,የረድፍ {0} ንጥል ከቁሳዊ ጥያቄ ጋር አይዛመድም, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,ለረድፍ {0} መጋዘን ከቁሳዊ ጥያቄ ጋር አይዛመድም, +Accounting Entry for Service,የሂሳብ አያያዝ ምዝገባ ለአገልግሎት, +All items have already been Invoiced/Returned,ሁሉም ንጥሎች ቀድሞ ደረሰኝ / ተመላሽ ተደርጓል, +All these items have already been Invoiced/Returned,እነዚህ ሁሉ ዕቃዎች ቀድሞ ደረሰኝ / ተመላሽ ተደርገዋል, +Stock Reconciliations,የአክሲዮን እርቅ, +Merge not allowed,ማዋሃድ አልተፈቀደም, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,የሚከተሉት የተሰረዙ ባህሪዎች በቫሪአንት ውስጥ አሉ ፣ ግን በአብነት ውስጥ አይደሉም። ተለዋጮችን መሰረዝ ወይም አይነታ (ቶች) በአብነት ውስጥ ማቆየት ይችላሉ።, +Variant Items,የተለዩ ዕቃዎች, +Variant Attribute Error,የተለዬ የባህሪ ስህተት, +The serial no {0} does not belong to item {1},ተከታታይ ቁጥር {0} የንጥል አይደለም {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},በ {0} {1} ላይ የተገኘ ስብስብ የለም, +Completed Operation,የተጠናቀቀ ክዋኔ, +Work Order Analysis,የሥራ ትዕዛዝ ትንተና, +Quality Inspection Analysis,የጥራት ምርመራ ትንተና, +Pending Work Order,በመጠባበቅ ላይ ያለ የሥራ ትዕዛዝ, +Last Month Downtime Analysis,ያለፈው ወር የእረፍት ጊዜ ትንታኔ, +Work Order Qty Analysis,የሥራ ትዕዛዝ Qty ትንታኔ, +Job Card Analysis,የሥራ ካርድ ትንተና, +Monthly Total Work Orders,ወርሃዊ ጠቅላላ የሥራ ትዕዛዞች, +Monthly Completed Work Orders,በወር የተጠናቀቁ የሥራ ትዕዛዞች, +Ongoing Job Cards,በመካሄድ ላይ ያሉ የሥራ ካርዶች, +Monthly Quality Inspections,ወርሃዊ የጥራት ምርመራዎች, +(Forecast),(ትንበያ), +Total Demand (Past Data),ጠቅላላ ፍላጎት (ያለፈው መረጃ), +Total Forecast (Past Data),ጠቅላላ ትንበያ (ያለፈው መረጃ), +Total Forecast (Future Data),አጠቃላይ ትንበያ (የወደፊቱ መረጃ), +Based On Document,በሰነድ ላይ የተመሠረተ, +Based On Data ( in years ),በመረጃ ላይ የተመሠረተ (በዓመታት ውስጥ), +Smoothing Constant,ማለስለሻ የማያቋርጥ, +Please fill the Sales Orders table,እባክዎ የሽያጭ ትዕዛዞችን ሰንጠረዥ ይሙሉ, +Sales Orders Required,የሽያጭ ትዕዛዞች ያስፈልጋሉ, +Please fill the Material Requests table,እባክዎ የቁሳዊ ጥያቄዎች ሰንጠረዥን ይሙሉ, +Material Requests Required,የቁሳዊ ጥያቄዎች ያስፈልጋሉ, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,ለማምረት የሚረዱ ዕቃዎች ከእሱ ጋር የተያያዙ ጥሬ እቃዎችን ለመሳብ ይፈለጋሉ ፡፡, +Items Required,ዕቃዎች ያስፈልጋሉ, +Operation {0} does not belong to the work order {1},ክዋኔ {0} የሥራ ትዕዛዝ አይደለም {1}, +Print UOM after Quantity,ከቁጥር በኋላ UOM ን ያትሙ, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,ለክምችት ያልሆኑ ዕቃዎች ለዘለዓለም ክምችት ነባሪ የ {0} መለያ ያዘጋጁ, +Loan Security {0} added multiple times,የብድር ደህንነት {0} ብዙ ጊዜ ታክሏል, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,የተለያዩ የኤልቲቪ ሬሾ ያላቸው የብድር ዋስትናዎች በአንድ ብድር ላይ ቃል ሊገቡ አይችሉም, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,ለብድር ዋስትና ኪቲ ወይም መጠን ግዴታ ነው!, +Only submittted unpledge requests can be approved,የገቡት ያልተሞከሩ ጥያቄዎች ብቻ ሊፀድቁ ይችላሉ, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,የወለድ መጠን ወይም የዋናው መጠን ግዴታ ነው, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},የተከፋፈለ መጠን ከ {0} ሊበልጥ አይችልም, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,ረድፍ {0} የብድር ደህንነት {1} ብዙ ጊዜ ታክሏል, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,ረድፍ # {0} የልጆች እቃ የምርት ቅርቅብ መሆን የለበትም። እባክዎ ንጥል {1} ን ያስወግዱ እና ያስቀምጡ, +Credit limit reached for customer {0},ለደንበኛ የብድር ገደብ ደርሷል {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,በሚቀጥሉት አስገዳጅ መስክ (ዶች) ምክንያት ደንበኛን በራስ ሰር መፍጠር አልተቻለም-, +Please create Customer from Lead {0}.,እባክዎ ከመሪ {0} ደንበኛ ይፍጠሩ።, +Mandatory Missing,አስገዳጅ የጠፋ, +Please set Payroll based on in Payroll settings,በደመወዝ ክፍያ ቅንብሮች ውስጥ በመመስረት እባክዎ የደመወዝ ክፍያ ያዘጋጁ, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},ተጨማሪ ደመወዝ-{0} ቀድሞውኑ ለደመወዝ አካል አለ ፦ {1} ለግዜው {2} እና {3}, +From Date can not be greater than To Date.,ከቀን ከዛሬ የበለጠ ሊሆን አይችልም ፡፡, +Payroll date can not be less than employee's joining date.,የደመወዝ ደመወዝ ቀን ከሠራተኛ መቀላቀል ቀን በታች ሊሆን አይችልም።, +From date can not be less than employee's joining date.,ከቀን ጀምሮ ከሠራተኛ መቀላቀል ቀን በታች ሊሆን አይችልም ፡፡, +To date can not be greater than employee's relieving date.,እስከዛሬ ከሠራተኛ እፎይታ ቀን ሊበልጥ አይችልም ፡፡, +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,የደመወዝ ደመወዝ ቀን ከሠራተኛው እፎይታ ቀን ሊበልጥ አይችልም ፡፡, +Row #{0}: Please enter the result value for {1},ረድፍ # {0} እባክዎን ለ {1} የውጤት እሴቱን ያስገቡ, +Mandatory Results,አስገዳጅ ውጤቶች, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,የላቦራቶሪ ሙከራዎችን ለመፍጠር የሽያጭ መጠየቂያ ወይም የታካሚ መገናኘት ያስፈልጋል, +Insufficient Data,በቂ ያልሆነ መረጃ, +Lab Test(s) {0} created successfully,የላብራቶሪ ሙከራ (ቶች) {0} በተሳካ ሁኔታ ተፈጥሯል, +Test :,ሙከራ, +Sample Collection {0} has been created,የናሙና ስብስብ {0} ተፈጥሯል, +Normal Range: ,መደበኛ ክልል, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,ረድፍ # {0} ፦ የውጤት ሰዓቱን ይፈትሹ ከ ‹Check In› ጊዜ በታች መሆን አይችልም, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",የጎደሉ አስፈላጊ ዝርዝሮች ፣ የታካሚ ሪኮርድን አልፈጠሩም, +Unbilled Invoices,ያልተከፈሉ የክፍያ መጠየቂያዎች, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,መደበኛ የሽያጭ መጠን ከዜሮ የበለጠ መሆን አለበት።, +Conversion Factor is mandatory,የልወጣ ምክንያት ግዴታ ነው, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,ረድፍ # {0}-የልወጣ ምክንያት ግዴታ ነው, +Sample Quantity cannot be negative or 0,የናሙና ብዛት አሉታዊ ወይም 0 ሊሆን አይችልም, +Invalid Quantity,ልክ ያልሆነ ብዛት, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",እባክዎ በመሸጥ ቅንብሮች ውስጥ ለደንበኞች ቡድን ፣ ለክልል እና ለሽያጭ የዋጋ ዝርዝር ነባሪዎችን ያዘጋጁ, +{0} on {1},{0} በ {1}, +{0} with {1},{0} ከ {1} ጋር, +Appointment Confirmation Message Not Sent,የቀጠሮ ማረጋገጫ መልእክት አልተላከም, +"SMS not sent, please check SMS Settings",ኤስኤምኤስ አልተላከም ፣ እባክዎ የኤስኤምኤስ ቅንጅቶችን ይፈትሹ, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},የጤና እንክብካቤ አገልግሎት ክፍል ዓይነት ሁለቱም {0} እና {1} ሊኖረው አይችልም, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},የጤና እንክብካቤ አገልግሎት ዩኒት አይነት ቢያንስ {0} እና {1} መካከል አንዱን መፍቀድ አለበት, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,የምላሽ ጊዜ እና የመፍትሄ ጊዜን ለቅድሚያ {0} በተከታታይ {1} ያቀናብሩ።, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,የምላሽ ጊዜ ለ {0} በተከታታይ ቅድሚያ የሚሰጠው {1} ከመፍትሔው ጊዜ ሊበልጥ አይችልም።, +{0} is not enabled in {1},{0} በ {1} ውስጥ አልነቃም, +Group by Material Request,በቁሳዊ ጥያቄ በቡድን, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",ረድፍ {0} ለአቅራቢው {0} ኢሜል ለመላክ የኢሜል አድራሻ ያስፈልጋል, +Email Sent to Supplier {0},ለአቅራቢ ኢሜይል ተልኳል {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",ከመግቢያው የጥቆማ ጥያቄ መዳረሻ ተሰናክሏል ፡፡ መዳረሻን ለመፍቀድ በ Portal ቅንብሮች ውስጥ ያንቁት።, +Supplier Quotation {0} Created,የአቅራቢ ጥቅስ {0} ተፈጥሯል, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,እስከዛሬ ድረስ የሚሰራ ከግብይት ቀን በፊት መሆን አይችልም, diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv index cd9b0ed58a..f586a44a46 100644 --- a/erpnext/translations/ar.csv +++ b/erpnext/translations/ar.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,حدث, Action Initialised,العمل مهيأ, Actions,الإجراءات, Active,نشط, -Active Leads / Customers,الزبائن المحتملين النشطاء / زبائن, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},تكلفة النشاط موجودة للموظف {0} مقابل نوع النشاط - {1}, Activity Cost per Employee,تكلفة النشاط لكل موظف, Activity Type,نوع النشاط, @@ -117,7 +116,7 @@ Add Customers,إضافة العملاء, Add Employees,إضافة موظفين, Add Item,اضافة بند, Add Items,إضافة بنود, -Add Leads,إضافة العملاء المتوقعين, +Add Leads,إضافة العملاء المحتملين, Add Multiple Tasks,إضافة مهام متعددة, Add Row,اضف سطر, Add Sales Partners,إضافة شركاء المبيعات, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,جميع نتائج الموردين, All Territories,جميع الأقاليم, All Warehouses,جميع المخازن, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,يجب نقل جميع الاتصالات بما في ذلك وما فوقها إلى الإصدار الجديد, -All items have already been invoiced,كل الأصناف قد تم فوترتها من قبل, All items have already been transferred for this Work Order.,جميع الإصناف تم نقلها لأمر العمل, All other ITC,جميع ITC الأخرى, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,لم يتم تنفيذ جميع المهام الإلزامية لإنشاء الموظفين حتى الآن., -All these items have already been invoiced,تم فوترة كل هذه البنود, Allocate Payment Amount,تخصيص مبلغ الدفع, Allocated Amount,المبلغ المخصص, Allocated Leaves,الإجازات المخصصة, Allocating leaves...,تخصيص الإجازات..., -Allow Delete,السماح بالحذف, Already record exists for the item {0},يوجد سجل للصنف {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",تم تعيين الإعداد الافتراضي في الملف الشخصي لنقطة البيع {0} للمستخدم {1}، يرجى تعطيل الإعداد الافتراضي, Alternate Item,صنف بديل, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,مرفق, Attachments,المرفقات, Attendance,الحضور, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,الحقل الحضور من تاريخ والحضور إلى تاريخ إلزامية\n
\nAttendance From Date and Attendance To Date is mandatory, -Attendance Record {0} exists against Student {1},سجل الحضور {0} موجود مقابل الطالب {1}, Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن اثبات الحضور لتاريخ مستقبلي, Attendance date can not be less than employee's joining date,تاريخ الحضور لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ التحاق الموظف\n
\nAttendance date can not be less than employee's joining date, Attendance for employee {0} is already marked,تم تسجيل الحضور للموظف {0} بالفعل\n
\nAttendance for employee {0} is already marked, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,شهادة, Cess,سيس, Change Amount,تغيير المبلغ, Change Item Code,تغيير رمز البند, -Change POS Profile,تغيير الملف الشخصي بوس, Change Release Date,تغيير تاريخ الإصدار, Change Template Code,تغيير قالب القالب, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,لا يسمح بتغيير مجموعة العملاء للعميل المحدد., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,شيك, Cheque/Reference No,رقم الصك / السند المرجع, Cheques Required,الشيكات المطلوبة, Cheques and Deposits incorrectly cleared,الشيكات والودائع موضحة او المقاصة تمت بشكل غير صحيح, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,البند التابع لا ينبغي أن يكون (حزمة منتجات). الرجاء إزالة البند `{0}` والحفظ, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,مهمة تابعة موجودة لهذه المهمة. لا يمكنك حذف هذه المهمة., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,العقد التابعة يمكن أن تنشأ إلا في إطار 'مجموعة' نوع العُقد, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,مستودع فرعي موجود لهذا المستودع. لا يمكنك حذف هذا المستودع.\n
\nChild warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,الشركة هي manadatory لحساب الشركة, Company name not same,اسم الشركة ليس مماثل\n
\nCompany name not same, Company {0} does not exist,الشركة {0} غير موجودة, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",الشركة ، حساب الدفع ، من تاريخ وتاريخ إلزامي, Compensatory Off,تعويض, Compensatory leave request days not in valid holidays,أيام طلب الإجازة التعويضية ليست في أيام العطل الصالحة, Complaint,شكوى, @@ -671,8 +663,7 @@ Create Invoice,إنشاء فاتورة, Create Invoices,إنشاء الفواتير, Create Job Card,إنشاء بطاقة العمل, Create Journal Entry,إنشاء إدخال دفتر اليومية, -Create Lab Test,إنشاء اختبار معملي, -Create Lead,إنشاء الرصاص, +Create Lead,إنشاء عميل محتمل, Create Leads,إنشاء زبائن محتملين, Create Maintenance Visit,إنشاء زيارة الصيانة, Create Material Request,إنشاء طلب المواد, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,إنشاء مستخدم جديد, Create Users,إنشاء المستخدمين, Create Variant,إنشاء متغير, Create Variants,إنشاء المتغيرات, -Create a new Customer,إنشاء زبون جديد, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",إنشاء وإدارة البريد الإلكتروني يوميا وأسبوعية وشهرية ., Create customer quotes,إنشاء عروض مسعرة للزبائن, Create rules to restrict transactions based on values.,إنشاء قواعد لتقييد المعاملات على أساس القيم., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,عناوين العملاء وجهات الإت Customer Contact,معلومات اتصال العميل, Customer Database.,قاعدة بيانات العميل, Customer Group,مجموعة العميل, -Customer Group is Required in POS Profile,مطلوب مجموعة العملاء في الملف الشخصي نقاط البيع, Customer LPO,العميل لبو, Customer LPO No.,العميل لبو رقم, Customer Name,اسم العميل, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',وح Default settings for buying transactions.,إعدادات افتراضية لمعاملات الشراء., Default settings for selling transactions.,الإعدادات الافتراضية لمعاملات البيع., Default tax templates for sales and purchase are created.,تم إنشاء قوالب الضرائب الافتراضية للمبيعات والمشتريات., -Default warehouse is required for selected item,المستودع الافتراضي للصنف المحدد متطلب, Defaults,الافتراضات, Defense,الدفاع, Define Project type.,تعريف نوع المشروع., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,تحديد أنواع القروض المختلفة, Del,حذف, Delay in payment (Days),التأخير في الدفع (أيام), Delete all the Transactions for this Company,حذف كل المعاملات المتعلقة بالشركة\n
\nDelete all the Transactions for this Company, -Delete permanently?,الحذف بشكل نهائي؟, Deletion is not permitted for country {0},الحذف غير مسموح به في البلد {0}, Delivered,تسليم, Delivered Amount,القيمة التي تم تسليمها, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,القرص, Discharge,إبراء الذمة, Discount,خصم, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,نسبة الخصم ممكن أن تطبق على قائمة الأسعار أو على جميع قوائم الأسعار, -Discount amount cannot be greater than 100%,مبلغ الخصم لا يمكن أن يكون أكبر من 100٪, Discount must be less than 100,يجب أن يكون الخصم أقل من 100, Diseases & Fertilizers,الأمراض والأسمدة, Dispatch,ارسال, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,بحث المستندات, Document Name,اسم المستند, Document Status,حالة المستند, Document Type,نوع الوثيقة, -Documentation,توثيق, Domain,شبكة النطاق, Domains,المجالات, Done,تم, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,سيتم إرس Email Sent,إرسال البريد الإلكتروني, Email Template,قالب البريد الإلكتروني, Email not found in default contact,لم يتم العثور على البريد الإلكتروني في جهة الاتصال الافتراضية, -Email sent to supplier {0},الايميل تم ارساله إلى المورد {0}, Email sent to {0},أرسل بريد إلكتروني إلى {0}, Employee,الموظف, Employee A/C Number,موظف A / C رقم, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',الموظف الذي ترك ال Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,لا يمكن تعيين حالة الموظف على "يسار" لأن الموظفين التاليين يقومون حاليًا بإبلاغ هذا الموظف:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},قام الموظف {0} بالفعل بإرسال apllication {1} لفترة المرتبات {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,الموظف {0} قد طبق بالفعل على {1} بين {2} و {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,الموظف {0} قد تم تطبيقه بالفعل على {1} في {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,الموظف {0} ليس لديه الحد الأقصى لمبلغ الاستحقاق, Employee {0} is not active or does not exist,الموظف {0} غير نشط أو غير موجود\n
\nEmployee {0} is not active or does not exist, Employee {0} is on Leave on {1},الموظف {0} في وضع الإجازة على {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,أدخل رقم الضمان Enter the name of the Beneficiary before submittting.,أدخل اسم المستفيد قبل التقديم., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,أدخل اسم البنك أو مؤسسة الإقراض قبل التقديم., Enter value betweeen {0} and {1},أدخل القيمة betweeen {0} و {1}, -Enter value must be positive,إدخال القيمة يجب أن يكون موجبا, Entertainment & Leisure,الترفيه وتسلية, Entertainment Expenses,نفقات الترفيه, Equity,حقوق الملكية, Error Log,سجل الأخطاء, Error evaluating the criteria formula,حدث خطأ أثناء تقييم صيغة المعايير, Error in formula or condition: {0},خطأ في المعادلة أو الشرط: {0}\n
\nError in formula or condition: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},خطأ أثناء معالجة المحاسبة المؤجلة لـ {0}, Error: Not a valid id?,خطأ: هوية غير صالحة؟, Estimated Cost,التكلفة التقديرية, Evaluation,تقييم, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},مطالبه المصروفات لسجل ال Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,المطالبة بالنفقات {0} بالفعل موجوده في سجل المركبة, Expense Claims,المستحقات المالية, Expense account is mandatory for item {0},اجباري حساب النفقات للصنف {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب النفقات أو حساب الفروقات إلزامي للبند {0} لأنه يؤثر على القيمة الإجمالية للمخزون, Expenses,النفقات, Expenses Included In Asset Valuation,النفقات المدرجة في تقييم الأصول, Expenses Included In Valuation,المصروفات متضمنة في تقييم السعر, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,يج Fiscal Year {0} does not exist,السنة المالية {0} غير موجودة, Fiscal Year {0} is required,السنة المالية {0} مطلوبة, Fiscal Year {0} not found,السنة المالية {0} غير موجودة\n
\nFiscal Year {0} not found, -Fiscal Year: {0} does not exists,السنة المالية: {0} غير موجودة, Fixed Asset,الأصول الثابتة, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,يجب أن يكون بند الأصول الثابتة عنصرا غير مخزون.
\nFixed Asset Item must be a non-stock item., Fixed Assets,الاصول الثابتة, @@ -1091,7 +1070,7 @@ Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item Food,طعام, "Food, Beverage & Tobacco",الأغذية والمشروبات والتبغ, For,لأجل, -"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.", +"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",لبنود حزمة المنتج والمستودع والرقم المتسلسل ورقم الدفعة ستأخذ بعين الاعتبار من جدول قائمة التغليف. اذا كان للمستودع ورقم الدفعة نفس البند من بنود التغليف لأي بند من حزمة المنتج. هذه القيم يمكن ادخالها في جدول البند الرئيسي. والقيم سيتم نسخها الى جدول قائمة التغليف., For Employee,للموظف, For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,للكمية (الكمية المصنعة) إلزامية\n
\nFor Quantity (Manufactured Qty) is mandatory, For Supplier,للمورد, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,بيانات الاستيراد, Import Day Book Data,استيراد بيانات دفتر اليوم, Import Log,سجل الاستيراد, Import Master Data,استيراد البيانات الرئيسية, -Import Successfull,استيراد النجاح, Import in Bulk,استيراد بكميات كبيرة, Import of goods,استيراد البضائع, Import of services,استيراد الخدمات, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,فواتير, Invoiced Amount,قيمة الفواتير, Invoices,الفواتير, Invoices for Costumers.,فواتير العملاء., -Inward Supplies(liable to reverse charge,اللوازم الداخلية (عرضة للشحن العكسي, Inward supplies from ISD,إمدادات الداخل من ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),اللوازم الداخلة عرضة للشحن العكسي (بخلاف 1 و 2 أعلاه), Is Active,نشط, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,متغيرات الصنف, Item Variants updated,تم تحديث متغيرات العنصر, Item has variants.,البند لديه متغيرات., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"الصنف يجب اضافته مستخدما مفتاح ""احصل علي الأصناف من المشتريات المستلمة """, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,الصنف أو المستودع للصف {0} لا يطابق طلب المواد, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,يتم حساب معدل تقييم الصنف نظراً لهبوط تكلفة مبلغ القسيمة, Item variant {0} exists with same attributes,متغير العنصر {0} موجود بنفس السمات\n
\nItem variant {0} exists with same attributes, Item {0} does not exist,العنصر {0} غير موجود\n
\nItem {0} does not exist, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,لوح كانبان, Key Reports,التقارير الرئيسية, LMS Activity,نشاط LMS, Lab Test,فخص المختبر, -Lab Test Prescriptions,وصفات اختبار المختبر, Lab Test Report,تقرير اختبار المختبر, Lab Test Sample,عينة اختبار المختبر, Lab Test Template,قالب اختبار المختبر, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,ت Loans (Liabilities),القروض (الخصوم), Loans and Advances (Assets),القروض والسلفيات (الأصول), Local,محلي, -"LocalStorage is full , did not save",التخزين المحلي ممتلئ، لم يتم الحفظ, -"LocalStorage is full, did not save",التخزين المحلي ممتلئة، لم يتم الحفظ, Log,سجل, Logs for maintaining sms delivery status,سجلات للحفاظ على حالات التسليم لرسائل, Lost,مفقود, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,التسويق, Marketing Expenses,نفقات تسويقية, Marketplace,السوق, Marketplace Error,خطأ في السوق, -"Master data syncing, it might take some time",مزامنة البيانات الماستر قد يستغرق بعض الوقت, Masters,الرئيسية, Match Payments with Invoices,مطابقة الدفعات مع الفواتير, Match non-linked Invoices and Payments.,مطابقة الفواتيرالغير مترابطة والمدفوعات., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,أسعار الإغلاق متعددة ., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,تم العثور على برنامج ولاء متعدد للعميل. يرجى التحديد يدويا., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",توجد قواعد أسعار متعددة بنفس المعايير، يرجى حل النزاع عن طريق تعيين الأولوية. قاعدة السعر: {0}, Multiple Variants,متغيرات متعددة, -Multiple default mode of payment is not allowed,لا يسمح بوضع الدفع الافتراضي المتعدد, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,يوجد سنوات مالية متعددة لنفس التاريخ {0}. الرجاء تحديد الشركة لهذه السنة المالية\n
\nMultiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year, Music,موسيقى, My Account,حسابي, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,عنوان جديد, New BOM,قائمة مواد جديدة, New Batch ID (Optional),معرف الدفعة الجديد (اختياري), New Batch Qty,جديد دفعة الكمية, -New Cart,سلة جديدة, New Company,شركة جديدة, -New Contact,جهة اتصال جديدة, New Cost Center Name,اسم مركز تكلفة جديد, New Customer Revenue,ايرادات الزبائن الجدد, New Customers,العملاء الجدد, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},لم يتم تحديد ملاحظة ا No Employee Found,لم يتم العثور على أي موظف\n
\nNo employee found, No Item with Barcode {0},أي عنصر مع الباركود {0}, No Item with Serial No {0},أي عنصر مع المسلسل لا {0}, -No Items added to cart,لا توجد عناصر مضافة إلى العربة, No Items available for transfer,لا توجد عناصر متاحة للنقل, No Items selected for transfer,لم يتم تحديد أي عناصر للنقل, No Items to pack,لا عناصر لحزمة\n
\nNo Items to pack, No Items with Bill of Materials to Manufacture,لا توجد بنود في قائمة المواد للتصنيع, No Items with Bill of Materials.,لا توجد عناصر مع جدول المواد., -No Lab Test created,لم يتم إنشاء اختبار معمل, No Permission,لا يوجد تصريح, No Quote,لا اقتباس, No Remarks,لا ملاحظات, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,لم يتم العث No Work Orders created,لم يتم إنشاء أوامر العمل, No accounting entries for the following warehouses,لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,لم يتم العثور على أي نشاط أو هيكل راتب إفتراضي للموظف {0} للتواريخ المدخلة\n
\nNo active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates, -No address added yet.,لم تتم إضافة أي عنوان حتى الآن., -No contacts added yet.,لم تتم إضافة أي جهات اتصال حتى الآن., No contacts with email IDs found.,لم يتم العثور على جهات اتصال مع معرفات البريد الإلكتروني., No data for this period,لا بيانات لهذه الفترة, No description given,لم يتم اعطاء وصف, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},لا تسمح بتعيين ع Not allowed to update stock transactions older than {0},غير مسموح بتحديث معاملات الأسهم الأقدم من {0}\n
\nNot allowed to update stock transactions older than {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},غير مصرح له بتحرير الحساب المجمد {0}\n
\nNot authorized to edit frozen Account {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,غير مخول عندما {0} تتجاوز الحدود, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,غير مؤهل للقبول في هذا البرنامج حسب دوب, -Not items found,لايوجد بنود, Not permitted for {0},غير مسموح به {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required",غير مسموح به، قم بتهيئة قالب اختبار المختبر كما هو مطلوب, Not permitted. Please disable the Service Unit Type,غير مسموح به. يرجى تعطيل نوع وحدة الخدمة, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,ايجار مكتب, On Hold,في الانتظار, On Net Total,على صافي الاجمالي, One customer can be part of only single Loyalty Program.,يمكن أن يكون أحد العملاء جزءًا من برنامج الولاء الوحيد., -Online,متصل بالإنترنت, Online Auctions,مزادات على الانترنت, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,يمكن إعتماد الطلبات التي حالتها 'معتمدة' و 'مرفوضة' فقط\n
\nOnly Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",لن يتم تحديد سوى طالب مقدم الطلب بالحالة "موافق عليه" في الجدول أدناه., Only users with {0} role can register on Marketplace,يمكن فقط للمستخدمين الذين لديهم دور {0} التسجيل في Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},فقط {0} في المخزون للبند {1}, Open BOM {0},فتح قائمة المواد {0}, Open Item {0},فتح البند {0}, Open Notifications,فتح الإشعارات, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,مالك, PAN,مقلاة, PO already created for all sales order items,PO تم إنشاؤها بالفعل لجميع عناصر أمر المبيعات, POS,نقطة البيع, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},توجد قسيمة الإغلاق لنقاط البيع في {0} بين التاريخ {1} و {2}, POS Profile,الملف الشخصي لنقطة البيع, POS Profile is required to use Point-of-Sale,مطلوب بوس الشخصي لاستخدام نقطة البيع, POS Profile required to make POS Entry,ملف نقطة البيع مطلوب للقيام بإدخال خاص بنقطة البيع, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,بوابة الدفع, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",حساب بوابة الدفع لم يتم انشاءه، يرجى إنشاء واحد يدويا., Payment Gateway Name,اسم بوابة الدفع, Payment Mode,طريقة الدفع, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","لم يتم إعداد وضع الدفع. الرجاء التحقق ، ما إذا كان قد تم تعيين الحساب علي نمط الدفع أو علي نظام نقاط البيع.\n
\nPayment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.", Payment Receipt Note,إشعار إيصال الدفع, Payment Request,طلب الدفع من قبل المورد, Payment Request for {0},طلب الدفع ل {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,المدفوعات, Payroll,دفع الرواتب, Payroll Number,رقم الراتب, Payroll Payable,رواتب واجبة الدفع, -Payroll date can not be less than employee's joining date,لا يمكن أن يكون تاريخ كشوف المرتبات أقل من تاريخ انضمام الموظف, Payslip,قسيمة الدفع, Pending Activities,الأنشطة المعلقة, Pending Amount,في انتظار المبلغ, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,الأدوية, Pharmaceuticals,الصيدليات, Physician,الطبيب المعالج, Piecework,الأجرة المدفوعة لكمية العمل المنجز, -Pin Code,الرقم السري, Pincode,رمز Pin, Place Of Supply (State/UT),مكان التوريد (الولاية / يو تي), Place Order,تقديم الطلب, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"الرجاء انقر على ""إنشاء Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"الرجاء النقر على ""إنشاء جدول"" لجلب الرقم التسلسلي المضاف للبند {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,الرجاء الضغط علي ' إنشاء الجدول ' للحصول علي جدول\n
\nPlease click on 'Generate Schedule' to get schedule, Please confirm once you have completed your training,يرجى تأكيد بمجرد الانتهاء من التدريب الخاص بك, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,الرجاء الاتصال بالمستخدم الذي له صلاحية مدير المبيعات الرئيسي {0}\n
\nPlease contact to the user who have Sales Master Manager {0} role, -Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء زبون من الزبون المحتمل {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},الرجاء إنشاء إيصال شراء أو فاتورة شراء للعنصر {0}, Please define grade for Threshold 0%,يرجى تحديد المستوى للحد 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,يرجى تمكين Applicable على Booking Actual Expenses, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,الرجاء إدخال رمز الع Please enter Item Code to get batch no,الرجاء إدخال كود البند للحصول على رقم الدفعة, Please enter Item first,الرجاء إدخال البند أولا, Please enter Maintaince Details first,الرجاء إدخال تفاصيل الصيانة أولا\n
\nPlease enter Maintaince Details first, -Please enter Material Requests in the above table,الرجاء ادخال طلبات مواد في الجدول أعلاه\n
\nPlease enter Material Requests in the above table, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},الرجاء إدخال الكمية المخططة للبند {0} في الصف {1}, Please enter Preferred Contact Email,الرجاء إدخال البريد الكتروني المفضل للاتصال\n
\nPlease enter Preferred Contact Email, Please enter Production Item first,الرجاء إدخال بند الإنتاج أولا, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,الرجاء إدخال مستند الاستلا Please enter Reference date,الرجاء إدخال تاريخ المرجع\n
\nPlease enter Reference date, Please enter Repayment Periods,الرجاء إدخال فترات السداد, Please enter Reqd by Date,الرجاء إدخال ريد حسب التاريخ, -Please enter Sales Orders in the above table,الرجاء إدخال طلب المبيعات في الجدول أعلاه, Please enter Woocommerce Server URL,الرجاء إدخال عنوان URL لخادم Woocommerce, Please enter Write Off Account,الرجاء إدخال حساب الشطب, Please enter atleast 1 invoice in the table,الرجاء إدخال الاقل فاتورة 1 في الجدول, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,الرجاء إدخال {0} أولاً, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,يرجى ملء جميع التفاصيل لإنشاء نتيجة التقييم., Please identify/create Account (Group) for type - {0},يرجى تحديد / إنشاء حساب (مجموعة) للنوع - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},يرجى تحديد / إنشاء حساب (دفتر الأستاذ) للنوع - {0}, -Please input all required Result Value(s),يرجى إدخال جميع قيم النتائج المطلوبة, Please login as another user to register on Marketplace,الرجاء تسجيل الدخول كمستخدم آخر للتسجيل في Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,يرجى التأكد من أنك تريد حقا حذف جميع المعاملات لهذه الشركة. ستبقى بياناتك الرئيسية (الماستر) كما هيا. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء., Please mention Basic and HRA component in Company,يرجى ذكر المكون الأساسي وحساب الموارد البشرية في الشركة, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,يرجى ذكر مركز الت Please mention no of visits required,يرجى ذكر عدد الزيارات المطلوبة\n
\nPlease mention no of visits required, Please mention the Lead Name in Lead {0},يرجى ذكر الاسم الرائد في العميل {0}, Please pull items from Delivery Note,الرجاء سحب البنود من مذكرة التسليم\n
\nPlease pull items from Delivery Note, -Please re-type company name to confirm,يرجى إعادة كتابة اسم الشركة للتأكيد, Please register the SIREN number in the company information file,يرجى تسجيل رقم سيرين في ملف معلومات الشركة, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},الرجاء إزالة الفاتورة {0} من النموذج C {1}\n
\nPlease remove this Invoice {0} from C-Form {1}, Please save the patient first,يرجى حفظ المريض أولا, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,يرجى تحديد تاري Please select Course,الرجاء تحديد الدورة التدريبية, Please select Drug,يرجى اختيار المخدرات, Please select Employee,يرجى تحديد موظف, -Please select Employee Record first.,الرجاء اختيارسجل الموظف أولا., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,الرجاء اختيار الشركة الحالية لإنشاء دليل الحسابات, Please select Healthcare Service,يرجى اختيار خدمة الرعاية الصحية, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","الرجاء اختيار البند حيث ""هل بند مخزون"" يكون ""لا"" و ""هل بند مبيعات"" يكون ""نعم"" وليس هناك حزم منتجات اخرى", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,الرجاء اختيار الشركة, Please select a batch,يرجى تحديد دفعة, Please select a csv file,يرجى اختيار ملف CSV, -Please select a customer,يرجى اختيار العملاء, Please select a field to edit from numpad,الرجاء تحديد حقل لتعديله من المفكرة, Please select a table,يرجى تحديد جدول, Please select a valid Date,يرجى تحديد تاريخ صالح, Please select a value for {0} quotation_to {1},يرجى اختيار قيمة ل {0} عرض مسعر إلى {1}, Please select a warehouse,يرجى تحديد مستودع, -Please select an item in the cart,الرجاء تحديد عنصر في العربة, Please select at least one domain.,الرجاء تحديد نطاق واحد على الأقل., Please select correct account,يرجى اختيارالحساب الصحيح, -Please select customer,الرجاء تحديد زبون\n
\nPlease select customer, Please select date,يرجى تحديد التاريخ, Please select item code,الرجاء تحديد رمز البند\n
\nPlease select item code, Please select month and year,الرجاء اختيار الشهر والسنة, Please select prefix first,الرجاء اختيار البادئة اولا, Please select the Company,يرجى تحديد الشركة, -Please select the Company first,يرجى تحديد الشركة أولا, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,يرجى تحديد نوع البرنامج متعدد الطبقات لأكثر من قواعد مجموعة واحدة., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',يرجى اختيار مجموعة التقييم بخلاف "جميع مجموعات التقييم", Please select the document type first,يرجى تحديد نوع الوثيقة أولاً, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,يرجى ضبط صف واحد على الأقل في جدول الضرائب والرسوم, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},الرجاء تحديد الحساب البنكي أو النقدي الافتراضي في نوع الدفع\n
\nPlease set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}, Please set default account in Salary Component {0},الرجاء تحديد حساب افتراضي في مكون الراتب {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,يرجى تعيين مجموعة العملاء الافتراضية والأقاليم في إعدادات البيع, Please set default customer in Restaurant Settings,يرجى تعيين العملاء الافتراضي في إعدادات المطعم, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,يرجى تعيين القالب الافتراضي لإشعار إجازة الموافقة في إعدادات الموارد البشرية., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,يرجى تعيين القالب الافتراضي لإشعار حالة الإجازات في إعدادات الموارد البشرية., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,قائمة أسعار العملات غير م Price List Rate,سعر السلعة حسب قائمة الأسعار, Price List master.,الماستر الخاص بقائمة الأسعار., Price List must be applicable for Buying or Selling,يجب ان تكون قائمة الأسعار منطبقه للشراء او البيع, -Price List not found or disabled,قائمة الأسعار غير موجودة أو تم تعطيلها, Price List {0} is disabled or does not exist,قائمة الأسعار {0} تعطيل أو لا وجود لها, Price or product discount slabs are required,ألواح سعر الخصم أو المنتج مطلوبة, Pricing,التسعير, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,قاعدة التسعير, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",خاصية قاعدة التسعير تم تكوينها لتقوم بعمليات اعادة كتابة لقوائم الاسعار و تحديد نسبة التخفيض، استنادا إلى بعض المعايير., Pricing Rule {0} is updated,يتم تحديث قاعدة التسعير {0}, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,كما تتم فلترت قواعد التسعير على أساس الكمية., -Primary,أساسي, Primary Address Details,تفاصيل العنوان الرئيسي, Primary Contact Details,تفاصيل الاتصال الأساسية, Principal Amount,المبلغ الرئيسي, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,كمية, Quantity for Item {0} must be less than {1},كمية القطعة ل {0} يجب أن يكون أقل من {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},الكمية في سطر {0} ({1}) يجب ان تكون نفس الكمية المصنعة{2}\n
\nQuantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}, Quantity must be less than or equal to {0},يجب أن تكون الكمية أقل من أو تساوي {0}, -Quantity must be positive,يجب أن تكون الكمية إيجابية, Quantity must not be more than {0},الكمية يجب ألا تكون أكثر من {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},الكمية مطلوبة للبند {0} في الصف {1}\n
\nQuantity required for Item {0} in row {1}, Quantity should be greater than 0,الكمية يجب أن تكون أبر من 0\n
\nQuantity should be greater than 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,إيصال, Receipt document must be submitted,يجب تقديم وثيقة الاستلام\n
\nReceipt document must be submitted, Receivable,مستحق, Receivable Account,حساب مدين, -Receive at Warehouse Entry,تلقي في مستودع الدخول, Received,تلقيت, Received On,وردت في, Received Quantity,الكمية المستلمة, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,تقرير, Report Builder,تقرير منشئ, Report Type,نوع التقرير, Report Type is mandatory,نوع التقرير إلزامي\n
\nReport Type is mandatory, -Report an Issue,أبلغ عن مشكلة, Reports,تقارير, Reqd By Date,Reqd حسب التاريخ, Reqd Qty,الكمية المقسمة, Request for Quotation,طلب للحصول على الاقتباس, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",يتم تعطيل طلب عرض الأسعار للوصول من البوابة، لمزيد من الاختيار إعدادات البوابة., Request for Quotations,طلب عروض مسعره, Request for Raw Materials,طلب المواد الخام, Request for purchase.,طلب للشراء., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,محفوظة للبيع, Reserved for sub contracting,محجوزة للتعاقد من الباطن, Resistant,مقاومة, Resolve error and upload again.,حل الخطأ وتحميل مرة أخرى., -Response,الإستجابة, Responsibilities,المسؤوليات, Rest Of The World,باقي أنحاء العالم, Restart Subscription,إعادة تشغيل الاشتراك, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,الصف # {0}, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},الصف # {0}: رقم الباتش يجب أن يكون نفس {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},الصف # {0}: لا يمكن الارجاع أكثر من {1} للبند {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},الصف # {0}: لا يمكن أن يكون المعدل أكبر من المعدل المستخدم في {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},الصف # {0}: البند الذي تم إرجاعه {1} غير موجود في {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,الصف # {0}: الرقم التسلسلي إلزامي, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},الصف # {0}: الرقم التسلسلي {1} لا يتطابق مع {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,الصف # {0} (جدول الدفع): يجب أن يكون المبلغ سلبيًا, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,الصف # {0}: زادت الكمية بمقدار Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,الصف # {0}: يجب أن يكون السعر كما هو {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,الصف # {0}: يجب أن يكون نوع المستند المرجعي واحدا من "مطالبة النفقات" أو "دفتر اليومية", "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","الصف {0} : نوع المستند المرجع يجب أن يكون واحدة من طلب شراء ,فاتورة شراء أو قيد يومبة\n
\nRow #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",الصف # {0}: يجب أن يكون نوع الوثيقة المرجعي واحدة منن الاتي اما طلب مبيعات او فاتورة مبيعات أو قيد دفتر يومية, Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,الصف # {0}: لا يمكن إدخال الكمية المرفوضة في المشتريات الراجعة, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},الصف # {0}: (مخزن المواد المرفوضه) إلزامي مقابل البند المرفوض {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,الصف # {0}: ريد بي ديت لا يمكن أن يكون قبل تاريخ المعاملة, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,الصف {0}: تاريخ بداية Row {0}: Enter location for the asset item {1},الصف {0}: أدخل الموقع لعنصر مادة العرض {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,الصف {0}: القيمة المتوقعة بعد أن تكون الحياة المفيدة أقل من إجمالي مبلغ الشراء, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,الصف {0}: للمورد {0} عنوان البريد الالكتروني مطلوب ليتم إرسال الايميل, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,صف {0}: (من الوقت) و (إلى وقت) تكون إلزامية., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},الصف {0}: من وقت إلى وقت {1} يتداخل مع {2}, Row {0}: From time must be less than to time,الصف {0}: من وقت يجب أن يكون أقل من الوقت, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,يجب أن تكون النقاط أقل Scorecards,بطاقات الأداء, Scrapped,ألغت, Search,البحث, -Search Item,بحث البند, -Search Item (Ctrl + i),عنصر البحث (Ctrl + i), Search Results,نتائج البحث, Search Sub Assemblies,بحث التجميعات الفرعية, "Search by item code, serial number, batch no or barcode",البحث عن طريق رمز البند ، والرقم التسلسلي ، لا يوجد دفعة أو الباركود, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,حدد مكتب الإدارة, Select BOM and Qty for Production,اختر فاتورة المواد و الكمية للانتاج, "Select BOM, Qty and For Warehouse",اختر قائمة المواد، الكمية، وإلى المخزن, Select Batch,حدد الدفعة, -Select Batch No,حدد الدفعة رقم, Select Batch Numbers,حدد أرقام الدفعة, Select Brand...,اختر الماركة ..., Select Company,حدد الشركة, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),حدد العنصر (اختياري), Select Items based on Delivery Date,حدد العناصر بناءً على تاريخ التسليم, Select Items to Manufacture,حدد العناصر لتصنيع, Select Loyalty Program,اختر برنامج الولاء, -Select POS Profile,حدد ملف تعريف نقاط البيع, Select Patient,حدد المريض, Select Possible Supplier,اختار المورد المحتمل, Select Property,اختر الملكية, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,حدد الموظف للحصول Select at least one value from each of the attributes.,حدد قيمة واحدة على الأقل من كل سمة., Select change amount account,تحديد تغيير حساب المبلغ\n
\nSelect change amount account, Select company first,اختر الشركة أولا, -Select items to save the invoice,تحديد عناصر لحفظ الفاتورة, -Select or add new customer,تحديد أو إضافة عميل جديد, Select students manually for the Activity based Group,حدد الطلاب يدويا لمجموعة الأنشطة القائمة, Select the customer or supplier.,حدد العميل أو المورد., Select the nature of your business.,حدد طبيعة عملك., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,كمية البيع, Selling Price List,قائمة أسعار البيع, Selling Rate,معدل البيع, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق البيع، إذا تم تحديد مطبق للك {0}, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},سعر البيع للبند {0} أقل من {1}. يجب أن يكون سعر البيع على الأقل {2}, Send Grant Review Email,إرسال بريد إلكتروني منح مراجعة, Send Now,أرسل الآن, Send SMS,SMS أرسل رسالة, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},الرقم التسلسلي المط Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},الرقم التسلسلي: {0} تم الإشارة إليه من قبل في فاتورة المبيعات: {1}, Serial Numbers,الأرقام التسلسلية, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,لا تتطابق الأرقام التسلسلية في الصف {0} مع ملاحظة التسليم, -Serial no item cannot be a fraction,الرقم التسلسلي للعنصر لا يمكن أن يكون كسر\n
\nSerial no item cannot be a fraction, Serial no {0} has been already returned,المسلسل no {0} قد تم إرجاعه بالفعل, Serial number {0} entered more than once,الرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة, Serialized Inventory,جرد المتسلسلة, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,تعيين كافتراضي, Set as Lost,على النحو المفقودة, Set as Open,على النحو المفتوحة, Set default inventory account for perpetual inventory,تعيين حساب المخزون الافتراضي للمخزون الدائم, -Set default mode of payment,تعيين طريقة الدفع الافتراضية, Set this if the customer is a Public Administration company.,حدد هذا إذا كان العميل شركة إدارة عامة., Set {0} in asset category {1} or company {2},تعيين {0} في فئة الأصول {1} أو الشركة {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",وضع الأحداث إلى {0}، لأن الموظف المرفقة أدناه الأشخاص المبيعات لايوجد هوية المستخدم {1}, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,طالب معرف البريد الإلكتروني, Student Group,المجموعة الطلابية, Student Group Strength,قوة الطالب, Student Group is already updated.,تم تحديث مجموعة الطلاب بالفعل., -Student Group or Course Schedule is mandatory,مجموعة الطالب أو جدول الدورات إلزامي, Student Group: ,طالب المجموعة:, Student ID,هوية الطالب, Student ID: ,هوية الطالب:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,تقديم دليل, Submit Salary Slip,الموافقة كشف الرواتب, Submit this Work Order for further processing.,أرسل طلب العمل هذا لمزيد من المعالجة., Submit this to create the Employee record,إرسال هذا لإنشاء سجل الموظف, -Submitted orders can not be deleted,لا يمكن حذف طلبات مقدمة / مسجلة, Submitting Salary Slips...,تقديم قسائم الرواتب ..., Subscription,اشتراك, Subscription Management,إدارة الاشتراك, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,ملخص لهذا الشهر وا Summary for this week and pending activities,ملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة, Sunday,الأحد, Suplier,Suplier, -Suplier Name,اسم Suplier, Supplier,المورد, Supplier Group,مجموعة الموردين, Supplier Group master.,سيد مجموعة الموردين., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},المورد فاتورة ل Supplier Name,اسم المورد, Supplier Part No,رقم قطعة المورد, Supplier Quotation,التسعيرة من المورد, -Supplier Quotation {0} created,المورد الاقتباس {0} خلق, Supplier Scorecard,بطاقة أداء المورد, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,المورد مستودع إلزامية ل إيصال الشراء التعاقد من الباطن, Supplier database.,مزود قاعدة البيانات., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,إعدادات الدعم, Support Tickets,تذاكر الدعم الفني, Support queries from customers.,دعم الاستفسارات من العملاء., Susceptible,سريع التأثر, -Sync Master Data,مزامنة البيانات الرئيسية, -Sync Offline Invoices,تزامن غير متصل الفواتير, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,تم تعطيل المزامنة مؤقتًا لأنه تم تجاوز الحد الأقصى من عمليات إعادة المحاولة, Syntax error in condition: {0},خطأ في بناء الجملة في الشرط: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},خطأ في صياغة الجملة أو الشرط: {0}\n
\nSyntax error in formula or condition: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,افتتاحي مؤقت, Terms and Conditions,الشروط والأحكام, Terms and Conditions Template,قالب الشروط والأحكام, Territory,إقليم, -Territory is Required in POS Profile,مطلوب الإقليم في الملف الشخصي نقاط البيع, Test,اختبار, Thank you,شكرا, Thank you for your business!,شكرا لك على عملك!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,الإجمالي الفعلي, Total Allocated Leaves,مجموع الأوراق المخصصة, Total Amount,الاعتماد الأساسي, Total Amount Credited,مجموع المبلغ المعتمد, -Total Amount {0},إجمالي المبلغ {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,مجموع الرسوم المطبقة في شراء طاولة إيصال عناصر يجب أن يكون نفس مجموع الضرائب والرسوم, Total Budget,الميزانية الإجمالية, Total Collected: {0},المجموع الإجمالي: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,حتى, Unverified Webhook Data,بيانات Webhook لم يتم التحقق منها, Update Account Name / Number,تحديث اسم / رقم الحساب, Update Account Number / Name,تحديث رقم الحساب / الاسم, -Update Bank Transaction Dates,تحديث تواريخ عمليات البنك, Update Cost,تحديث التكلفة, -Update Cost Center Number,تحديث رقم مركز التكلفة, -Update Email Group,تحديث بريد المجموعة, Update Items,تحديث العناصر, Update Print Format,تحديث تنسيق الطباعة, Update Response,تحديث الرد, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,أعلى دخل, Use Sandbox,استخدام ساندبوكس, Used Leaves,مغادرات مستخدمة, User,المستعمل, -User Forum,المنتدى المستعمل, User ID,تعريف المستخدم, User ID not set for Employee {0},هوية المستخدم لم يتم تعيين موظف ل {0}, User Remark,ملاحظة المستخدم, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},محطة Wrapping up,تغليف, Wrong Password,كلمة مرور خاطئة\n
\nWrong Password, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,تاريخ البدء أو تاريخ الانتهاء العام يتداخل مع {0}. لتجنب ذلك الرجاء تعيين الشركة\n
\nYear start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,كنت في وضع غير متصل بالشبكة. أنت لن تكون قادرة على تحميل حتى يكون لديك شبكة, You are not authorized to add or update entries before {0},غير مصرح لك باضافه إدخالات أو تحديثها قبل {0}\n
\nYou are not authorized to add or update entries before {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,غير مصرح لك الموافقة على المغادرات التي في التواريخ المحظورة, You are not authorized to set Frozen value,.أنت غير مخول لتغيير القيم المجمدة, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,في, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} غير مسجل في الدورة {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5}, {0} Digest,{0} الملخص, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} الرقم {1} مستخدم بالفعل في الحساب {2}, {0} Request for {1},{0} طلب {1}, {0} Result submittted,{0} النتيجة المقدمة, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} الرقم التسلسلي مطلوب للعنصر {1}. لقد قدمت {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,في, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ليس في أي سنة مالية نشطة., {0} {1} status is {2},{0} {1} الحالة {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: نوع حساب ""الربح والخسارة"" {2} غير مسموح به في قيد افتتاحي", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: الحساب {2} لا يمكن أن يكون مجموعة\n
\n{0} {1}: Account {2} cannot be a Group, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: الحساب {2} لا ينتمي إلى الشركة {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: الحساب {2} غير فعال \n
\n{0} {1}: Account {2} is inactive, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: قيد محاسبي ل {2} يمكن ان يتم فقط بالعملة : {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,يوم من الأسبوع, "Dear System Manager,",عزيزي مدير النظام،, Default Value,القيمة الافتراضية, Email Group,البريد الإلكتروني المجموعة, +Email Settings,إعدادات البريد الإلكتروني, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),البريد الإلكتروني لا يرسل إلى {0} (غير مشترك / غيرمفعل), +Error Message,رسالة خطأ, Fieldtype,نوع الحقل, +Help Articles,مقالات المساعدة, ID,هوية شخصية, Images,صور, Import,استيراد, +Language,اللغة, +Likes,اعجابات, +Merge with existing,دمج مع الحالي, Office,مكتب, +Orientation,توجيه, Passive,غير فعال, Percent,في المئة, Permanent,دائم, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,مصنع, Post,بعد, Postal,بريدي, Postal Code,الرمز البريدي, +Previous,سابق, Provider,المزود, Read Only,للقراءة فقط, Recipient,مستلم, Reviews,التعليقات, Sender,مرسل, Shop,تسوق, +Sign Up,سجل, Subsidiary,شركة فرعية, There is some problem with the file url: {0},هناك بعض المشاكل مع رابط الملف: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,كانت هناك أخطاء أثناء إرسال البريد الإلكتروني. يرجى المحاولة مرة أخرى., Values Changed,القيم التي تم تغييرها, or,أو, Ageing Range 4,الشيخوخة المدى 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,تحول, Show {0},عرض {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",الأحرف الخاصة باستثناء "-" ، "#" ، "." ، "/" ، "{" و "}" غير مسموح في سلسلة التسمية, Target Details,تفاصيل الهدف, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} يحتوي بالفعل على إجراء الأصل {1}., API,API, Annual,سنوي, Approved,موافق عليه, Change,تغيير, Contact Email,عنوان البريد الإلكتروني, +Export Type,نوع التصدير, From Date,من تاريخ, Group By,مجموعة من, Importing {0} of {1},استيراد {0} من {1}, +Invalid URL,URL غير صالح, +Landscape,المناظر الطبيعيه, Last Sync On,آخر مزامنة تشغيل, Naming Series,سلسلة التسمية, No data to export,لا توجد بيانات للتصدير, +Portrait,صورة, Print Heading,طباعة الرأسية, +Show Document,عرض المستند, +Show Traceback,إظهار التتبع, Video,فيديو, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,٪ من المجموع الكلي, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,مطلوب "employee_field_value" و "الطابع الزمني"., Company is a mandatory filter.,الشركة هي مرشح إلزامي., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,تم حفظ ملخص الاتصال, Cancelled,ألغيت, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,لا يمكن حساب وقت الوصول حيث أن عنوان برنامج التشغيل مفقود., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,لا يمكن تحسين المسار لأن عنوان برنامج التشغيل مفقود., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",لا يمكن إلغاء التحميل ، قيمة ضمان القرض أكبر من المبلغ المسدد, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,لا يمكن إكمال المهمة {0} لأن المهمة التابعة {1} ليست مكتملة / ملغاة., Cannot create loan until application is approved,لا يمكن إنشاء قرض حتى تتم الموافقة على الطلب, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,لا يمكن العثور على بند مطابق. يرجى اختيار قيمة أخرى ل {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",لا يمكن زيادة حجم العنصر {0} في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالإفراط في الفوترة ، يرجى تعيين بدل في إعدادات الحسابات, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},لا يمكن إلغاء ضغط أكثر من {0} الكمية من {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",خطأ في تخطيط السعة ، لا يمكن أن يكون وقت البدء المخطط له هو نفسه وقت الانتهاء, Categories,التصنيفات, Changes in {0},التغييرات في {0}, @@ -3766,7 +3692,7 @@ Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,لا يمكن تعيين اتفاقي Country,الدولة, Country Code in File does not match with country code set up in the system,رمز البلد في الملف لا يتطابق مع رمز البلد الذي تم إعداده في النظام, Create New Contact,إنشاء اتصال جديد, -Create New Lead,إنشاء قيادة جديدة, +Create New Lead,إنشاء عميل محتمل, Create Pick List,إنشاء قائمة انتقاء, Create Quality Inspection for Item {0},إنشاء فحص الجودة للعنصر {0}, Creating Accounts...,إنشاء حسابات ..., @@ -3796,11 +3722,10 @@ Designation,تعيين, Difference Value,قيمة الفرق, Dimension Filter,مرشح البعد, Disabled,معطل, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,لا يمكن أن يكون المبلغ المصروف أكبر من مبلغ القرض, Disbursement and Repayment,الصرف والسداد, Distance cannot be greater than 4000 kms,لا يمكن أن تكون المسافة أكبر من 4000 كيلومتر, Do you want to submit the material request,هل ترغب في تقديم طلب المواد, -Doctype,Doctype, +Doctype,DOCTYPE, Document {0} successfully uncleared,تم حذف المستند {0} بنجاح, Download Template,تحميل الوثيقة, Dr,Dr, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,حقل, File Manager,مدير الملفات, Filters,فلاتر, Finding linked payments,العثور على المدفوعات المرتبطة, -Finished Product,منتج منتهي, -Finished Qty,الانتهاء من الكمية, Fleet Management,إدارة المركبات, Following fields are mandatory to create address:,الحقول التالية إلزامية لإنشاء العنوان:, For Month,لمدة شهر, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},للكمية {0} يجب ألا تكون أكبر من كمية أمر العمل {1}, Free item not set in the pricing rule {0},عنصر حر غير مضبوط في قاعدة التسعير {0}, From Date and To Date are Mandatory,من تاريخ وتاريخ إلزامي, -From date can not be greater than than To date,من تاريخ لا يمكن أن يكون أكبر من إلى, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,من الموظف مطلوب أثناء استلام الأصول {0} إلى الموقع المستهدف, Fuel Expense,حساب الوقود, Future Payment Amount,مبلغ الدفع المستقبلي, @@ -3882,10 +3804,9 @@ Helps you manage appointments with your leads,يساعدك على إدارة ا Home,الصفحة الرئيسية, IBAN is not valid,رقم الحساب المصرفي الدولي غير صالح, Import Data from CSV / Excel files.,استيراد البيانات من ملفات CSV / Excel., -In Progress,في تقدم, +In Progress,في تَقَدم, Incoming call from {0},مكالمة واردة من {0}, Incorrect Warehouse,مستودع غير صحيح, -Interest Amount is mandatory,مبلغ الفائدة إلزامي, Intermediate,متوسط, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,الباركود غير صالح. لا يوجد عنصر مرفق بهذا الرمز الشريطي., Invalid credentials,بيانات الاعتماد غير صالحة, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,إزالة عنصر القائمة, Item quantity can not be zero,كمية البند لا يمكن أن يكون صفرا, Item taxes updated,الضرائب البند المحدثة, Item {0}: {1} qty produced. ,العنصر {0}: {1} الكمية المنتجة., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,العناصر مطلوبة لسحب المواد الخام المرتبطة بها., Joining Date can not be greater than Leaving Date,تاريخ الانضمام لا يمكن أن يكون أكبر من تاريخ المغادرة, Lab Test Item {0} already exist,عنصر الاختبار المعملي {0} موجود بالفعل, Last Issue,المسألة الأخيرة, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,صرف قرض, Loan Processes,عمليات القرض, Loan Security,ضمان القرض, Loan Security Pledge,تعهد ضمان القرض, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,يجب أن تكون شركة تعهد قرض التأمين وشركة القرض هي نفسها, Loan Security Pledge Created : {0},تعهد ضمان القرض: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},تعهد ضمان القرض تعهد بالفعل مقابل قرض {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,تعهد ضمان القرض إلزامي للحصول على قرض مضمون, Loan Security Price,سعر ضمان القرض, Loan Security Price overlapping with {0},سعر ضمان القرض متداخل مع {0}, Loan Security Unpledge,قرض ضمان unpledge, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},غير مسموح بإنشا Not permitted. Please disable the Lab Test Template,غير مسموح به. يرجى تعطيل قالب الاختبار المعملي, Note,ملاحظات, Notes: ,الملاحظات :, -Offline,غير متصل بالإنترنت, On Converting Opportunity,حول تحويل الفرص, On Purchase Order Submission,عند تقديم طلب الشراء, On Sales Order Submission,على تقديم طلب المبيعات, @@ -3980,7 +3896,7 @@ Only expired allocation can be cancelled,يمكن فقط إلغاء التخصي Only users with the {0} role can create backdated leave applications,يمكن فقط للمستخدمين الذين لديهم دور {0} إنشاء تطبيقات إجازة متأخرة, Open,فتح, Open Contact,فتح الاتصال, -Open Lead,فتح الرصاص, +Open Lead,فتح العميل المحتمل, Opening and Closing,افتتاح واختتام, Operating Cost as per Work Order / BOM,تكلفة التشغيل حسب أمر العمل / BOM, Order Amount,كمية الطلب, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},يرجى إدخال GSTIN والدولة لعنوان الشركة {0}, Please enter Item Code to get item taxes,الرجاء إدخال رمز العنصر للحصول على ضرائب العنصر, Please enter Warehouse and Date,الرجاء إدخال المستودع والتاريخ, -Please enter coupon code !!,الرجاء إدخال رمز القسيمة !!, Please enter the designation,الرجاء إدخال التسمية, -Please enter valid coupon code !!,الرجاء إدخال رمز القسيمة صالح!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,الرجاء تسجيل الدخول كمستخدم Marketplace لتعديل هذا العنصر., Please login as a Marketplace User to report this item.,يرجى تسجيل الدخول كمستخدم Marketplace للإبلاغ عن هذا العنصر., Please select Template Type to download template,يرجى تحديد نوع القالب لتنزيل القالب, @@ -4029,7 +3943,7 @@ Please select another payment method. Stripe does not support transactions in cu Please select the customer.,يرجى اختيار العميل., Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,يرجى تعيين مورد مقابل العناصر التي يجب مراعاتها في أمر الشراء., Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},يرجى ضبط رؤساء الحسابات في إعدادات GST لـ Compnay {0}, -Please set an email id for the Lead {0},يرجى تعيين معرف بريد إلكتروني لل Lead {0}, +Please set an email id for the Lead {0},رجاء ادخال ايميل العميل المحتمل, Please set default UOM in Stock Settings,يرجى تعيين الافتراضي UOM في إعدادات الأسهم, Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,يرجى ضبط عامل التصفية على أساس العنصر أو المستودع بسبب كمية كبيرة من الإدخالات., Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},يرجى إعداد جدول الحملة في الحملة {0}, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,جاري التحديث, Release date must be in the future,يجب أن يكون تاريخ الإصدار في المستقبل, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,يجب أن يكون تاريخ التخفيف أكبر من أو يساوي تاريخ الانضمام, Rename,إعادة تسمية, -Rename Not Allowed,إعادة تسمية غير مسموح به, Repayment Method is mandatory for term loans,طريقة السداد إلزامية للقروض لأجل, Repayment Start Date is mandatory for term loans,تاريخ بدء السداد إلزامي للقروض لأجل, Report Item,بلغ عن شيء, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,إعادة تعيين, Reset Service Level Agreement,إعادة ضبط اتفاقية مستوى الخدمة, Resetting Service Level Agreement.,إعادة ضبط اتفاقية مستوى الخدمة., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,لا يمكن أن يكون زمن الاستجابة لـ {0} في الفهرس {1} أكبر من وقت الدقة., Return amount cannot be greater unclaimed amount,لا يمكن أن يكون مبلغ الإرجاع أكبر من المبلغ غير المطالب به, Review,إعادة النظر, Room,قاعة, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},مبلغ ال Save,حفظ, Save Item,حفظ البند, Saved Items,العناصر المحفوظة, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,لا يمكن أن تكون التواريخ المجدولة والمقبولة أقل من اليوم, Search Items ...,البحث عن العناصر ..., Search for a payment,البحث عن الدفع, Search for anything ...,البحث عن أي شيء ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},الرقم التسلسلي (ال Series,سلسلة التسمية, Server Error,خطأ في الخادم, Service Level Agreement has been changed to {0}.,تم تغيير اتفاقية مستوى الخدمة إلى {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,لم يتم تمكين تتبع اتفاقية مستوى الخدمة., Service Level Agreement was reset.,تمت إعادة ضبط اتفاقية مستوى الخدمة., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,اتفاقية مستوى الخدمة مع نوع الكيان {0} والكيان {1} موجودة بالفعل., Set,مجموعة, Set Meta Tags,تعيين العلامات الفوقية, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,اضبط وقت الاستجابة ودقة الأولوية {0} في الفهرس {1}., Set {0} in company {1},قم بتعيين {0} في الشركة {1}, Setup,الإعدادات, Setup Wizard,معالج الإعدادات, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,عرض البيانات شيخوخة الأسهم, Show Warehouse-wise Stock,عرض المستودع الحكيمة, Size,حجم, Something went wrong while evaluating the quiz.,حدث خطأ ما أثناء تقييم الاختبار., -"Sorry,coupon code are exhausted",عذرا ، رمز الكوبون مستنفد, -"Sorry,coupon code validity has expired",عفوًا ، انتهت صلاحية صلاحية رمز القسيمة, -"Sorry,coupon code validity has not started",عذرًا ، لم تبدأ صلاحية رمز القسيمة, Sr,ر.ت, Start,بداية, Start Date cannot be before the current date,لا يمكن أن يكون تاريخ البدء قبل التاريخ الحالي, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,لا يمكن أن يكون السؤال مكر The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,يجب ربط إدخال الدفع المحدد بمعاملة بنكية للدائنين, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,يجب ربط إدخال الدفع المحدد بمعاملة بنكية للمدين, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,إجمالي المبلغ المخصص ({0}) أكبر من المبلغ المدفوع ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,تم تعيين القيمة {0} بالفعل إلى عنصر موجود {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},لا توجد وظائف شاغرة في إطار خطة التوظيف {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},اتفاقية مستوى الخدمة هذه تخص العميل {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,سيؤدي هذا الإجراء إلى إلغاء ربط هذا الحساب بأي خدمة خارجية تدمج ERPNext مع حساباتك المصرفية. لا يمكن التراجع. هل أنت متأكد؟, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,المستخدمين والصلاحيات, Vacancies cannot be lower than the current openings,لا يمكن أن تكون الوظائف الشاغرة أقل من الفتحات الحالية, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,يجب أن يكون "صالح من الوقت" أقل من "وقت صلاحية صالح"., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},معدل التقييم مطلوب للبند {0} في الصف {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",لم يتم العثور على معدل التقييم للعنصر {0} ، وهو مطلوب لإجراء إدخالات محاسبية {1} {2}. إذا كان العنصر يتعامل كعنصر معدل تقييم صفري في {1} ، فيرجى ذكر ذلك في جدول {1} عنصر. بخلاف ذلك ، يرجى إنشاء معاملة أسهم واردة للعنصر أو ذكر معدل التقييم في سجل العنصر ، ثم حاول إرسال / إلغاء هذا الإدخال., Values Out Of Sync,القيم خارج المزامنة, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,نوع المركبة مطلوب إذا كان وضع النقل هو الطريق, Vendor Name,اسم البائع, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},أنت غير مسجل في البرنامج You can Feature upto 8 items.,يمكنك ميزة تصل إلى 8 عناصر., You can also copy-paste this link in your browser,يمكنك أيضا نسخ - لصق هذا الرابط في متصفحك, You can publish upto 200 items.,يمكنك نشر ما يصل إلى 200 عنصر., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},لا يمكنك تكوين ادخالات محاسبة في فترة المحاسبة المغلقة {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,يجب عليك تمكين الطلب التلقائي في إعدادات الأسهم للحفاظ على مستويات إعادة الطلب., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,يجب أن تكون موردًا مسجلاً لإنشاء فاتورة e-Way, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,تحتاج إلى تسجيل الدخول كمستخدم Marketplace قبل أن تتمكن من إضافة أي مراجعات., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,العناصر المميزة الخاصة بك, Your Items,البنود الخاصة بك, Your Profile,ملفك الشخصي, Your rating:,تقييمك:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},صفر الكمية من {0} مرهونة مقابل القرض {0}, and,و, e-Way Bill already exists for this document,توجد فاتورة إلكترونية بالفعل لهذه الوثيقة, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ليست عقدة مجموعة. يرجى تحديد عقدة المجموعة كمركز تكلفة الأصل, {0} is not the default supplier for any items.,{0} ليس المورد الافتراضي لأية عناصر., {0} is required,{0} مطلوب, -{0} units of {1} is not available.,{0} وحدات {1} غير متاحة., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} يجب أن يكون أقل من {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} هي حالة حضور غير صالحة., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} مطلوب لإنشاء E-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,إجمالي النفقات هذا العام, Total Income,إجمالي الدخل, Total Income This Year,إجمالي الدخل هذا العام, Barcode,الرمز الشريطي, +Bold,بالخط العريض, Center,مركز, Clear,واضح, Comment,تعليق, Comments,تعليقات, +DocType,DocType, Download,تحميل, Left,ترك, Link,حلقة الوصل, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,طبع على, Projected qty,الكمية المتوقعة, Sales person,رجل المبيعات, Serial No {0} Created,المسلسل لا {0} خلق, -Set as default,تعيين كافتراضي, Source Location is required for the Asset {0},موقع المصدر مطلوب لمادة العرض {0}, Tax Id,الرقم الضريبي, To Time,إلى وقت, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,القيمة أو الكمية, Variance ,التباين, Variant of,البديل من, Write off,لا تصلح, -Write off Amount,شطب المبلغ, hours,ساعات, received from,مستلم من, to,إلى, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,العملاء> مجموعة العمل Supplier > Supplier Type,مورد> نوع المورد, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,يرجى إعداد نظام تسمية الموظفين في الموارد البشرية> إعدادات الموارد البشرية, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,يرجى إعداد سلسلة الترقيم للحضور عبر الإعداد> سلسلة الترقيم, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},تختلف قيمة {0} بين العناصر {1} و {2}, +Auto Fetch,الجلب التلقائي, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,إحضار الأرقام المسلسلة بناءً على ما يرد أولاً يصرف أولاً (FIFO), +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",التوريدات الخارجة الخاضعة للضريبة (بخلاف الخاضعة للضريبة الصفرية والصفرية والمعفاة), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",للسماح بمعدلات مختلفة ، قم بتعطيل مربع الاختيار {0} في {1}., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},يجب أن تكون قيمة عداد المسافات الحالية أكبر من قيمة آخر عداد المسافات {0}, +No additional expenses has been added,لم يتم إضافة مصاريف إضافية, +Asset{} {assets_link} created for {},الأصل {} {asset_link} الذي تم إنشاؤه لـ {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},الصف {}: سلسلة تسمية الأصول إلزامية للإنشاء التلقائي للعنصر {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,لم يتم إنشاء الأصول لـ {0}. سيكون عليك إنشاء الأصل يدويًا., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} يحتوي {1} على إدخالات محاسبية بالعملة {2} للشركة {3}. الرجاء تحديد حساب مستحق أو دائن بالعملة {2}., +Invalid Account,حساب غير صالح, Purchase Order Required,أمر الشراء مطلوب, Purchase Receipt Required,إيصال استلام المشتريات مطلوب, +Account Missing,الحساب مفقود, Requested,طلب, +Partially Paid,مدفوعاً جزئياً, +Invalid Account Currency,عملة الحساب غير صالحة, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",الصف {0}: العنصر {1} ، يجب أن تكون الكمية رقمًا موجبًا, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",يرجى تعيين {0} للعنصر المجمّع {1} ، والذي يتم استخدامه لتعيين {2} عند الإرسال., +Expiry Date Mandatory,تاريخ الانتهاء إلزامي, +Variant Item,عنصر متغير, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,يجب ألا يكون BOM 1 {0} و BOM 2 {1} متطابقين, +Note: Item {0} added multiple times,ملاحظة: تمت إضافة العنصر {0} عدة مرات, YouTube,موقع YouTube, Vimeo,فيميو, Publish Date,تاريخ النشر, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,إعدادات متقدمة, Path,مسار, Components,مكونات, Verified By,التحقق من, +Invalid naming series (. missing) for {0},سلسلة تسمية غير صالحة (. مفقود) لـ {0}, +Filter Based On,عامل التصفية على أساس, +Reqd by date,مطلوب بالتاريخ, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,رقم جزء الشركة المصنعة {0} غير صالح, +Invalid Part Number,رقم الجزء غير صالح, +Select atleast one Social Media from Share on.,حدد واحدًا على الأقل من الوسائط الاجتماعية من Share on., +Invalid Scheduled Time,الوقت المجدول غير صالح, +Length Must be less than 280.,يجب أن يكون الطول أقل من 280., +Error while POSTING {0},خطأ أثناء النشر {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",الجلسة غير صالحة هل تريد تسجيل الدخول؟, +Session Active,الجلسة نشطة, +Session Not Active. Save doc to login.,الجلسة غير نشطة. حفظ المستند لتسجيل الدخول., +Error! Failed to get request token.,خطأ! فشل في الحصول على رمز الطلب., +Invalid {0} or {1},{0} أو {1} غير صالح, +Error! Failed to get access token.,خطأ! فشل في الحصول على رمز الوصول., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,مفتاح العميل أو مفتاح سري العميل غير صالح, +Your Session will be expire in ,ستنتهي جلستك في, + days.,أيام., +Session is expired. Save doc to login.,انتهت الجلسة. حفظ المستند لتسجيل الدخول., +Error While Uploading Image,خطأ أثناء تحميل الصورة, +You Didn't have permission to access this API,ليس لديك إذن للوصول إلى واجهة برمجة التطبيقات هذه, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,لا يمكن أن يكون تاريخ التشغيل الصالح قبل تاريخ صالح من, +Valid From date not in Fiscal Year {0},تاريخ صالح ليس في السنة المالية {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},تاريخ صلاحية صالح ليس في السنة المالية {0}, +Group Roll No,مجموعة رول لا, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,الحفاظ على نفس معدل خلال دورة المبيعات, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",الصف {1}: لا يمكن أن تكون الكمية ({0}) كسرًا. للسماح بذلك ، قم بتعطيل '{2}' في UOM {3}., Must be Whole Number,يجب أن يكون عدد صحيح, +Please setup Razorpay Plan ID,يرجى إعداد معرف خطة Razorpay, +Contact Creation Failed,فشل إنشاء جهة الاتصال, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} موجود بالفعل للموظف {1} والمدة {2}, +Leaves Allocated,الأوراق المخصصة, +Leaves Expired,أوراق منتهية الصلاحية, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,لا تتطابق الإجازة بدون أجر مع سجلات {} المعتمدة, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},لم يتم تعيين لوح ضريبة الدخل في تعيين هيكل الرواتب: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,شريحة ضريبة الدخل: {0} معطل, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},يجب أن يكون لوح ضريبة الدخل ساريًا في أو قبل تاريخ بدء فترة الرواتب: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},لم يتم العثور على سجل إجازة للموظف {0} في {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,الصف {0}: {1} مطلوب في جدول النفقات لحجز مطالبة بالنفقات., +Set the default account for the {0} {1},تعيين الحساب الافتراضي لـ {0} {1}, +(Half Day),(نصف يوم), +Income Tax Slab,لوح ضريبة الدخل, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,الصف # {0}: لا يمكن تعيين المبلغ أو الصيغة لمكون الراتب {1} بمتغير قائم على الراتب الخاضع للضريبة, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,الصف رقم {}: {} من {} يجب أن يكون {}. يرجى تعديل الحساب أو تحديد حساب مختلف., +Row #{}: Please asign task to a member.,صف # {}: الرجاء تعيين مهمة لعضو., +Process Failed,فشلت العملية, +Tally Migration Error,Tally Migration Error, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,يرجى تعيين المستودع في إعدادات Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,الصف {0}: لا يمكن أن يكون مستودع التسليم ({1}) ومستودع العميل ({2}) متماثلين, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,الصف {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الاستحقاق في جدول شروط الدفع قبل تاريخ الترحيل, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,لا يمكن العثور على {} للعنصر {}. يرجى تعيين نفس الشيء في إعدادات المخزون أو العنصر الرئيسي., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,الصف رقم {0}: انتهت صلاحية الدفعة {1} بالفعل., +Start Year and End Year are mandatory,سنة البداية وسنة الانتهاء إلزامية, GL Entry,GL الدخول, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},لا يمكن تخصيص أكثر من {0} مقابل مدة السداد {1}, +The root account {0} must be a group,يجب أن يكون حساب الجذر {0} مجموعة, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,قاعدة الشحن لا تنطبق على البلد {0} في عنوان الشحن, +Get Payments from,احصل على المدفوعات من, +Set Shipping Address or Billing Address,حدد عنوان الشحن أو عنوان الفواتير, +Consultation Setup,إعداد الاستشارة, Fee Validity,صلاحية الرسوم, +Laboratory Setup,إعداد المختبر, Dosage Form,شكل جرعات, +Records and History,السجلات والتاريخ, Patient Medical Record,السجل الطبي للمريض, +Rehabilitation,إعادة تأهيل, +Exercise Type,نوع التمرين, +Exercise Difficulty Level,مستوى صعوبة التمرين, +Therapy Type,نوع العلاج, +Therapy Plan,خطة العلاج, +Therapy Session,جلسة علاجية, +Motor Assessment Scale,مقياس تقييم المحرك, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[هام] [ERPNext] إعادة ترتيب الأخطاء تلقائيًا, +"Regards,",مع تحياتي،, +The following {0} were created: {1},تم إنشاء {0} التالية: {1}, +Work Orders,طلبات العمل, +The {0} {1} created sucessfully,تم إنشاء {0} {1} بنجاح, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},لا يمكن إنشاء أمر العمل للسبب التالي:
{0}, +Add items in the Item Locations table,أضف عناصر في جدول "مواقع العناصر", +Update Current Stock,تحديث المخزون الحالي, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} يعتمد الاحتفاظ بالعينة على الدُفعة ، يُرجى تحديد "رقم الدُفعة" للاحتفاظ بعينة من العنصر, +Empty,فارغة, +Currently no stock available in any warehouse,حاليا لا يوجد مخزون متاح في أي مستودع, +BOM Qty,BOM الكمية, +Time logs are required for {0} {1},سجلات الوقت مطلوبة لـ {0} {1}, Total Completed Qty,إجمالي الكمية المكتملة, Qty to Manufacture,الكمية للتصنيع, +Repay From Salary can be selected only for term loans,يمكن اختيار السداد من الراتب للقروض لأجل فقط, +No valid Loan Security Price found for {0},لم يتم العثور على سعر ضمان قرض صالح لـ {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,لا يمكن أن يكون حساب القرض وحساب الدفع متماثلين, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,لا يمكن إنشاء تعهد ضمان القرض إلا للقروض المضمونة, +Social Media Campaigns,حملات التواصل الاجتماعي, +From Date can not be greater than To Date,لا يمكن أن يكون من تاريخ أكبر من تاريخ, +Please set a Customer linked to the Patient,يرجى تعيين عميل مرتبط بالمريض, +Customer Not Found,الزبون غير موجود, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,يرجى تكوين العنصر المستهلك للإجراء السريري بتنسيق, +Missing Configuration,التكوين مفقود, Out Patient Consulting Charge Item,خارج بند رسوم استشارات المريض, Inpatient Visit Charge Item,عنصر زيارة زيارة المرضى الداخليين, OP Consulting Charge,رسوم الاستشارة, Inpatient Visit Charge,رسوم زيارة المرضى الداخليين, +Appointment Status,حالة التعيين, +Test: ,اختبار:, +Collection Details: ,تفاصيل المجموعة:, +{0} out of {1},{0} من {1}, +Select Therapy Type,حدد نوع العلاج, +{0} sessions completed,اكتملت {0} جلسة, +{0} session completed,اكتملت جلسة {0}, + out of {0},من {0}, +Therapy Sessions,جلسات علاجية, +Add Exercise Step,أضف خطوة التمرين, +Edit Exercise Step,تحرير خطوة التمرين, +Patient Appointments,مواعيد المرضى, +Item with Item Code {0} already exists,العنصر برمز العنصر {0} موجود بالفعل, +Registration Fee cannot be negative or zero,لا يمكن أن تكون رسوم التسجيل سالبة أو صفر, +Configure a service Item for {0},تكوين عنصر خدمة لـ {0}, +Temperature: ,درجة الحرارة:, +Pulse: ,نبض:, +Respiratory Rate: ,معدل التنفس:, +BP: ,BP:, +BMI: ,مؤشر كتلة الجسم:, +Note: ,ملحوظة:, Check Availability,التحقق من الصلاحية, +Please select Patient first,الرجاء تحديد المريض أولاً, +Please select a Mode of Payment first,الرجاء تحديد طريقة الدفع أولاً, +Please set the Paid Amount first,يرجى تحديد المبلغ المدفوع أولاً, +Not Therapies Prescribed,ليست علاجات موصوفة, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},لا يوجد علاجات موصوفة للمريض {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,تاريخ التعيين والممارس الصحي إلزامي, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,لم يتم العثور على إجراءات موصوفة للمريض المختار, +Please select a Patient first,الرجاء تحديد المريض أولاً, +There are no procedure prescribed for ,لا توجد إجراءات محددة ل, +Prescribed Therapies,العلاجات الموصوفة, +Appointment overlaps with ,موعد يتداخل مع, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,تمت جدولة موعد {0} مع {1} في {2} وبمدة {3} دقيقة., +Appointments Overlapping,تداخل المواعيد, +Consulting Charges: {0},رسوم الاستشارات: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},تم إلغاء الموعد. يرجى مراجعة وإلغاء الفاتورة {0}, +Appointment Cancelled.,تم إلغاء الموعد., +Fee Validity {0} updated.,تم تحديث صلاحية الرسوم {0}., +Practitioner Schedule Not Found,لم يتم العثور على جدول الممارس, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} في إجازة لمدة نصف يوم في {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} في إجازة في {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} ليس لديه جدول ممارس رعاية صحية. أضفه في ممارس الرعاية الصحية, +Healthcare Service Units,وحدات خدمات الرعاية الصحية, +Complete and Consume,أكمل واستهلك, +Complete {0} and Consume Stock?,أكمل {0} وتستهلك المخزون؟, +Complete {0}?,أكمل {0}؟, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,كمية المخزون لبدء الإجراء غير متوفرة في المستودع {0}. هل تريد تسجيل إدخال مخزون؟, +{0} as on {1},{0} في {1}, +Clinical Procedure ({0}):,الإجراء السريري ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},يرجى تعيين العميل في المريض {0}, +Item {0} is not active,العنصر {0} غير نشط, +Therapy Plan {0} created successfully.,تم إنشاء خطة العلاج {0} بنجاح., +Symptoms: ,الأعراض:, +No Symptoms,لا توجد أعراض, +Diagnosis: ,التشخيص:, +No Diagnosis,لا يوجد تشخيص, +Drug(s) Prescribed.,المخدرات (ق) الموصوفة., +Test(s) Prescribed.,الاختبار (الاختبارات) موصوف., +Procedure(s) Prescribed.,الإجراء (الإجراءات) المقررة., +Counts Completed: {0},الأعداد المكتملة: {0}, +Patient Assessment,تقييم المريض, +Assessments,التقييمات, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,رؤساء (أو مجموعات) التي تتم ضد القيود المحاسبية ويتم الاحتفاظ التوازنات., Account Name,اسم الحساب, Inter Company Account,حساب الشركة المشترك, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,السعر الذي يتم فيه تطبيق Frozen,مجمد, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",إذا الحساب مجمد، يسمح بالدخول إلى المستخدمين المحددين., Balance must be,يجب أن يكون الرصيد, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,الحساب الأب السابق, Include in gross,تدرج في الإجمالي, Auditor,مدقق الحسابات, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,قم بالدفع عن طريق قيد دفتر Unlink Payment on Cancellation of Invoice,إلغاء ربط الدفع على إلغاء الفاتورة, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,إلغاء ربط الدفع المقدم عند إلغاء الطلب, Book Asset Depreciation Entry Automatically,كتاب اهلاك الأُصُول المدخلة تلقائيا, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,السماح لمركز التكلفة في حساب الميزانية العمومية, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,إضافة الضرائب والرسوم تلقائيا من قالب الضريبة البند, Automatically Fetch Payment Terms,جلب شروط الدفع تلقائيًا, Show Inclusive Tax In Print,عرض الضريبة الشاملة في الطباعة, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,إعدادات التقرير, Use Custom Cash Flow Format,استخدم تنسيق التدفق النقدي المخصص, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,حدد فقط إذا كان لديك إعداد مخطط مخطط التدفق النقدي, Allowed To Transact With,سمح للاعتماد مع, +SWIFT number,رقم سويفت, Branch Code,رمز الفرع, Address and Contact,العناوين و التواصل, Address HTML,عنوان HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,معرف التكامل, Last Integration Date,تاريخ التكامل الأخير, Change this date manually to setup the next synchronization start date,قم بتغيير هذا التاريخ يدويًا لإعداد تاريخ بدء المزامنة التالي, Mask,قناع, +Bank Account Subtype,النوع الفرعي للحساب المصرفي, +Bank Account Type,نوع الحساب المصرفي, Bank Guarantee,ضمان بنكي, Bank Guarantee Type,نوع الضمان المصرفي, Receiving,يستلم, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,اسم الوثيقة المرجعية, Validity in Days,الصلاحية في أيام, Bank Account Info,معلومات الحساب البنكي, Clauses and Conditions,الشروط والأحكام, +Other Details,تفاصيل أخرى, Bank Guarantee Number,رقم ضمان البنك, Name of Beneficiary,اسم المستفيد, Margin Money,المال الهامش, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,المعاملات المربوطة, Bank Statement Transaction Invoice Item,بند الفواتير لمعاملات معاملات البنك, Payment Description,وصف الدفع, Invoice Date,تاريخ الفاتورة, +invoice,فاتورة, Bank Statement Transaction Payment Item,بند معاملة معاملات كشف الحساب البنكي, outstanding_amount,كمية رهيبة, Payment Reference,إشارة دفع, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,عهدة, Net Amount,صافي القيمة, Cashier Closing Payments,مدفوعات إغلاق أمين الصندوق, +Chart of Accounts Importer,مخطط حسابات المستورد, Import Chart of Accounts from a csv file,استيراد مخطط الحسابات من ملف CSV, Attach custom Chart of Accounts file,إرفاق ملف مخطط الحسابات المخصص, Chart Preview,معاينة الرسم البياني, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,الترويجية, Gift Card,كرت هدية, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,فريدة مثل SAVE20 لاستخدامها للحصول على الخصم, Validity and Usage,الصلاحية والاستخدام, +Valid From,صالح من تاريخ, +Valid Upto,صالح حتى, Maximum Use,الاستخدام الأقصى, Used,مستخدم, Coupon Description,وصف القسيمة, Discounted Invoice,فاتورة مخفضة, +Debit to,الخصم إلى, Exchange Rate Revaluation,إعادة تقييم سعر الصرف, Get Entries,الحصول على مقالات, Exchange Rate Revaluation Account,حساب إعادة تقييم سعر الصرف, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,قرض مدفوع, Inter Company Journal Entry Reference,انتر دخول الشركة مجلة الدخول, Write Off Based On,شطب بناء على, Get Outstanding Invoices,الحصول على فواتير معلقة, +Write Off Amount,شطب المبلغ, Printing Settings,إعدادات الطباعة, Pay To / Recd From,دفع إلى / من Recd, Payment Order,أمر دفع, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,قسم الاشتراك, Journal Entry Account,حساب إدخال القيود اليومية, Account Balance,رصيد حسابك, Party Balance,ميزان الحزب, +Accounting Dimensions,أبعاد المحاسبة, If Income or Expense,إذا دخل أو مصروف, Exchange Rate,سعر الصرف, Debit in Company Currency,الخصم في الشركة العملات, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,يوم (أيام) بعد نهاية ش Month(s) after the end of the invoice month,شهر (أشهر) بعد نهاية شهر الفاتورة, Credit Days,الائتمان أيام, Credit Months,أشهر الائتمان, +Allocate Payment Based On Payment Terms,تخصيص الدفع على أساس شروط الدفع, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",إذا تم تحديد مربع الاختيار هذا ، فسيتم تقسيم المبلغ المدفوع وتخصيصه وفقًا للمبالغ الموجودة في جدول الدفع مقابل كل مصطلح دفع, Payment Terms Template Detail,شروط الدفع تفاصيل قالب, Closing Fiscal Year,إغلاق السنة المالية, Closing Account Head,اقفال حساب المركز الرئيسي, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,مجموعة المواد لنقطة البيع, Company Address,عنوان الشركة, Update Stock,تحديث المخزون, Ignore Pricing Rule,تجاهل (قاعدة التسعير), -Allow user to edit Rate,السماح للمستخدم بتعديل أسعار, -Allow user to edit Discount,السماح للمستخدم بتعديل الخصم, -Allow Print Before Pay,السماح بالطباعة قبل الدفع, -Display Items In Stock,عرض العناصر في الأوراق المالية, Applicable for Users,ينطبق على المستخدمين, Sales Invoice Payment,دفع فاتورة المبيعات, Item Groups,مجموعات السلعة, Only show Items from these Item Groups,فقط عرض العناصر من مجموعات العناصر هذه, Customer Groups,مجموعات العميل, Only show Customer of these Customer Groups,أظهر فقط عميل مجموعات العملاء هذه, -Print Format for Online,تنسيق الطباعة ل أونلين, -Offline POS Settings,إعدادات نقاط البيع غير المتصلة, Write Off Account,شطب حساب, Write Off Cost Center,شطب مركز التكلفة, Account for Change Amount,حساب لتغيير المبلغ, Taxes and Charges,الضرائب والرسوم, Apply Discount On,تطبيق تخفيض على, POS Profile User,نقاط البيع الشخصية الملف الشخصي, -Use POS in Offline Mode,استخدام بوس في وضع غير متصل بالشبكة, Apply On,تنطبق على, Price or Product Discount,السعر أو خصم المنتج, Apply Rule On Item Code,تطبيق القاعدة على رمز البند, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,مجموع الضرائب والرسوم, Additional Discount,خصم إضافي, Apply Additional Discount On,تطبيق خصم إضافي على, Additional Discount Amount (Company Currency),مقدار الخصم الاضافي (بعملة الشركة), +Additional Discount Percentage,نسبة الخصم الإضافية, +Additional Discount Amount,مبلغ الخصم الإضافي, Grand Total (Company Currency),المجموع الكلي (العملات شركة), Rounding Adjustment (Company Currency),تعديل التقريب (عملة الشركة), Rounded Total (Company Currency),المشاركات تقريب (العملة الشركة), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,هل هذه الضريبة متضمنة في "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",إذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة كمدرجة بالفعل في قيم الطباعة / مقدار الطباعة, Account Head,رئيس حساب, Tax Amount After Discount Amount,المبلغ الضريبي بعد خصم المبلغ, +Item Wise Tax Detail ,تفاصيل ضرائب البند الحكيمة, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","قالب الضرائب القياسية التي يمكن تطبيقها على جميع المعاملات شراء. يمكن أن يحتوي هذا القالب قائمة رؤساء الضريبية، وكذلك غيرهم من رؤساء حساب مثل ""شحن""، ""التأمين""، ""معالجة""، وغيرها \n\n #### ملاحظة \n\n معدل الضريبة التي تحدد هنا سوف يكون معدل الضريبة موحد لجميع الأصناف ** **. إذا كانت هناك بنود ** ** التي لها أسعار مختلفة، وأنها يجب أن يضاف في * الضرائب البند ** الجدول في البند ** ** الرئيسي.\n\n #### وصف الأعمدة \n\n 1. نوع الحساب: \n - وهذا يمكن أن يكون على ** صافي إجمالي ** (وهذا هو مجموع المبلغ الأساسي).\n - ** في الصف السابق الكل / المكونات ** (للضرائب أو رسوم التراكمية). إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من الصف السابق (في الجدول الضرائب) كمية أو المجموع.\n - ** ** الفعلية (كما ذكر).\n 2. رئيس الحساب: حساب دفتر الأستاذ والتي بموجبها سيتم حجز هذه الضريبة \n 3. مركز التكلفة: إذا الضرائب / الرسوم هو الدخل (مثل الشحن) أو حساب فإنه يحتاج إلى أن يتم الحجز مقابل مركز التكلفة.\n 4. الوصف: وصف الضريبية (التي ستتم طباعتها في الفواتير / الاقتباس).\n 5. معدل: معدل الضريبة.\n 6. المبلغ: مبلغ الضرائب.\n 7. المجموع: مجموعه التراكمي لهذه النقطة.\n 8. أدخل الصف: إذا كان على أساس ""السابق صف إجمالي"" يمكنك تحديد عدد الصفوف التي سيتم اتخاذها كقاعدة لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق).\n 9. النظر في ضريبة أو رسم ل: في هذا القسم يمكنك تحديد ما إذا كان الضرائب / الرسوم هو فقط للتقييم (وليس جزءا من الكل) أو فقط للمجموع (لا يضيف قيمة إلى العنصر) أو لكليهما.\n 10. إضافة أو اقتطاع: إذا كنت ترغب في إضافة أو خصم الضرائب.", Salary Component Account,حساب مكون الراتب, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,حساب الخزنة / البنك المعتاد سوف يعدل تلقائيا في القيود اليومية للمرتب عند اختيار هذا الوضع., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,حساب الأصول, (including),(تتضمن), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,فوليو نو., +Address and Contacts,عناوين واتصالات, Contact List,قائمة جهات الاتصال, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,قائمة مخفية الحفاظ على قائمة من الاتصالات المرتبطة المساهم, Specify conditions to calculate shipping amount,تحديد شروط لحساب كمية الشحن, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,نسبة خصم إضافي, Additional DIscount Amount,مقدار الخصم الاضافي, Subscription Invoice,فاتورة الاشتراك, Subscription Plan,خطة الاشتراك, -Price Determination,تحديد السعر, -Fixed rate,سعر الصرف الثابت, -Based on price list,على أساس قائمة الأسعار, Cost,كلفة, Billing Interval,فواتير الفوترة, Billing Interval Count,عدد الفواتير الفوترة, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,خطة, Subscription Settings,إعدادات الاشتراك, Grace Period,فترة سماح, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,عدد الأيام التي انقضت بعد تاريخ الفاتورة قبل إلغاء الاشتراك أو وضع علامة على الاشتراك كمبلغ غير مدفوع, -Cancel Invoice After Grace Period,إلغاء الفاتورة بعد فترة سماح, Prorate,بنسبة كذا, Tax Rule,القاعدة الضريبية, Tax Type,نوع الضريبة, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,طقس, Agriculture Manager,مدير الزراعة, Agriculture User,مستخدم بالقطاع الزراعي, Agriculture Task,مهمة زراعية, +Task Name,اسم المهمة, Start Day,تبدأ اليوم, End Day,نهاية اليوم, Holiday Management,إدارة العطلات, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),تواتر او تكرار الاهلاك (أ Next Depreciation Date,تاريخ االاستهالك التالي, Depreciation Schedule,جدول الاهلاك الزمني, Depreciation Schedules,جداول الاهلاك الزمنية, +Insurance details,تفاصيل التأمين, Policy number,رقم مركز الشرطه, Insurer,شركة التأمين, Insured value,قيمة المؤمن, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,حساب نفقات الاهلاك, Capital Work In Progress Account,حساب رأس المال قيد التنفيذ, Asset Finance Book,كتاب الأصول المالية, Written Down Value,القيمة المكتوبة, -Depreciation Start Date,تاريخ بداية الإهلاك, Expected Value After Useful Life,القيمة المتوقعة بعد حياة مفيدة, Rate of Depreciation,معدل الاستهلاك, In Percentage,في المئة, -Select Serial No,حدد المسلسل لا, Maintenance Team,فريق الصيانة, Maintenance Manager Name,اسم مدير الصيانة, Maintenance Tasks,مهام الصيانة, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,نوع الصيانة, Maintenance Status,حالة الصيانة, Planned,مخطط, +Has Certificate ,لديه شهادة, +Certificate,شهادة, Actions performed,الإجراءات المنجزة, Asset Maintenance Task,مهمة صيانة الأصول, Maintenance Task,مهمة الصيانة, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,الصيانة الوقائية, Calibration,معايرة, 2 Yearly,عامين, Certificate Required,الشهادة مطلوبة, +Assign to Name,تعيين للاسم, Next Due Date,موعد الاستحقاق التالي, Last Completion Date,تاريخ الانتهاء الأخير, Asset Maintenance Team,فريق صيانة الأصول, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),بدل النقل (٪), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,النسبة المئوية المسموح لك بنقلها أكثر مقابل الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد طلبت 100 وحدة. والبدل الخاص بك هو 10 ٪ ثم يسمح لك بنقل 110 وحدات., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,الحصول على عناصر من طلبات فتح المواد, +Fetch items based on Default Supplier.,جلب العناصر على أساس المورد الافتراضي., Required By,المطلوبة من قبل, Order Confirmation No,رقم تأكيد الطلب, Order Confirmation Date,تاريخ تأكيد الطلب, Customer Mobile No,رقم محمول العميل, Customer Contact Email,البريد الالكتروني للعميل, Set Target Warehouse,حدد المخزن الوجهة, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,يعيّن "المستودع" في كل صف من جدول السلع., Supply Raw Materials,توريد المواد الخام, Purchase Order Pricing Rule,قاعدة تسعير أمر الشراء, Set Reserve Warehouse,تعيين مستودع الاحتياطي, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء., Advance Paid,مسبقا المدفوعة, +Tracking,تتبع, % Billed,% فوترت, % Received,تم استلام٪, Ref SQ,المرجع SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,المخزون الحالية, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,عن مورد فردي, Supplier Detail,المورد التفاصيل, +Link to Material Requests,رابط لطلبات المواد, Message for Supplier,رسالة لمزود, Request for Quotation Item,طلب تسعيرة البند, Required Date,تاريخ المطلوبة, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,حساب المصرف الافتراضي, Is Transporter,هو الناقل, Represents Company,يمثل الشركة, Supplier Type,المورد نوع, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,السماح بإنشاء فاتورة الشراء بدون أمر شراء, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,السماح بإنشاء فاتورة الشراء بدون إيصال الشراء, Warn RFQs,تحذير رفق, Warn POs,تحذير نقاط الشراء, Prevent RFQs,منع رفق, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,معايير سجل نقاط الأداء ل Score,أحرز هدفاً, Supplier Scorecard Scoring Standing,المورد بطاقة الأداء التهديف الدائمة, Standing Name,اسم الدائمة, +Purple,أرجواني, +Yellow,الأصفر, +Orange,البرتقالي, Min Grade,دقيقة الصف, Max Grade,ماكس الصف, Warn Purchase Orders,تحذير أوامر الشراء, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,سجل المكالمات, Received By,استلمت من قبل, Caller Information,معلومات المتصل, Contact Name,اسم جهة الاتصال, +Lead ,عميل محتمل, Lead Name,اسم الزبون المحتمل, Ringing,رنين, Missed,افتقد, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,إعدادات النجاح, Success Redirect URL,نجاح إعادة توجيه URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",اتركه فارغًا للمنزل. هذا مرتبط بعنوان URL للموقع ، على سبيل المثال "about" ستتم إعادة التوجيه إلى "https://yoursitename.com/about", Appointment Booking Slots,حجز موعد الشقوق, +Day Of Week,يوم من الأسبوع, From Time ,من وقت, Campaign Email Schedule,جدول البريد الإلكتروني للحملة, Send After (days),إرسال بعد (أيام), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,اسم الحملة, Follow Up,متابعة, Next Contact By,جهة الاتصال التالية بواسطة, Next Contact Date,تاريخ جهة الاتصال التالية, +Ends On,ينتهي في, Address & Contact,معلومات الاتصال والعنوان, Mobile No.,رقم الجوال, Lead Type,نوع الزبون المحتمل, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,الإستفسار عن المنتج, Request for Information,طلب المعلومات, Suggestions,اقتراحات, Blog Subscriber,مدونه المشترك, +LinkedIn Settings,إعدادات LinkedIn, +Company ID,هوية الشركة, +OAuth Credentials,بيانات اعتماد OAuth, +Consumer Key,مفتاح المستهلك, +Consumer Secret,سر المستهلك, +User Details,بيانات المستخدم, +Person URN,شخص URN, +Session Status,حالة الجلسة, Lost Reason Detail,تفاصيل السبب المفقود, Opportunity Lost Reason,فرصة ضائعة السبب, Potential Sales Deal,المبيعات المحتملة صفقة, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,نوع الفرصة, Converted By,تحويل بواسطة, Sales Stage,مرحلة المبيعات, Lost Reason,فقد السبب, +Expected Closing Date,تاريخ الإغلاق المتوقع, To Discuss,لمناقشة, With Items,مع الأصناف, Probability (%),احتمالا (٪), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,تاريخ الفرصة, Opportunity Item,فرصة السلعة, Basic Rate,قيم الأساسية, Stage Name,اسم المرحلة, +Social Media Post,وسائل التواصل الاجتماعي, +Post Status,وضع آخر, +Posted,تم النشر, +Share On,مشاركه فى, +Twitter,تويتر, +LinkedIn,ينكدين, +Twitter Post Id,معرف منشور Twitter, +LinkedIn Post Id,معرّف مشاركة LinkedIn, +Tweet,سقسقة, +Twitter Settings,إعدادات Twitter, +API Secret Key,المفتاح السري لواجهة برمجة التطبيقات, Term Name,اسم الشرط, Term Start Date,تاريخ بدء الشرط, Term End Date,تاريخ انتهاء الشرط, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,تقييم, Maximum Assessment Score,النتيجة القصوى للتقييم, Assessment Plan Criteria,معايير خطة التقييم, Maximum Score,الدرجة القصوى, +Result,نتيجة, Total Score,مجموع النقاط, Grade,درجة, Assessment Result Detail,تفاصيل نتيجة التقييم, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,التحقق من صحة "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",بالنسبة للطلاب مجموعة مقرها دورة، سيتم التحقق من صحة الدورة لكل طالب من الدورات المسجلة في التسجيل البرنامج., Make Academic Term Mandatory,جعل الأكاديمي المدة إلزامية, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",إذا تم تمكينه ، فسيكون الحقل الدراسي الأكاديمي إلزاميًا في أداة انتساب البرنامج., +Skip User creation for new Student,تخطي إنشاء المستخدم للطالب الجديد, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",افتراضيًا ، يتم إنشاء مستخدم جديد لكل طالب جديد. في حالة التمكين ، لن يتم إنشاء مستخدم جديد عند إنشاء طالب جديد., Instructor Records to be created by,سجلات المعلم ليتم إنشاؤها من قبل, Employee Number,رقم الموظف, -LMS Settings,إعدادات LMS, -Enable LMS,تمكين LMS, -LMS Title,LMS العنوان, Fee Category,فئة الرسوم, Fee Component,مكون رسوم, Fees Category,فئة الرسوم, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,الأخوة والأخوات, Exit,خروج, Date of Leaving,تاريخ المغادرة, Leaving Certificate Number,ترك رقم الشهادة, +Reason For Leaving,سبب للمغادرة, Student Admission,قبول الطلاب, -Application Form Route,مسار إستمارة التقديم, Admission Start Date,تاريخ بداية القبول, Admission End Date,تاريخ انتهاء القبول, Publish on website,نشر على الموقع الإلكتروني, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,حالة الطلب, Application Date,تاريخ التقديم, Student Attendance Tool,أداة طالب الحضور, +Group Based On,مجموعة على أساس, Students HTML,طلاب HTML, Group Based on,المجموعة بناء على, Student Group Name,اسم المجموعة الطلابية, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,الآب, Student Language,اللغة طالب, Student Leave Application,طالب ترك التطبيق, Mark as Present,إجعلها الحاضر, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,سوف تظهر الطالب كما موجود في طالب تقرير الحضور الشهري, Student Log,دخول الطالب, Academic,أكاديمي, Achievement,إنجاز, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,حضر من قبل الآباء, Assessment Terms,شروط التقييم, Student Sibling,الشقيق طالب, Studying in Same Institute,الذين يدرسون في نفس المعهد, +NO,لا, +YES,نعم, Student Siblings,الإخوة والأخوات الطلاب, Topic Content,محتوى الموضوع, Amazon MWS Settings,إعدادات الأمازون MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,معرف البائع, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,معرف مكان السوق, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,في, JP,JP, IT,IT, +MX,MX, UK,المملكة المتحدة, US,الولايات المتحدة, Customer Type,نوع العميل, Market Place Account Group,مجموعة حساب السوق, After Date,بعد التاريخ, Amazon will synch data updated after this date,ستعمل Amazon على مزامنة البيانات التي تم تحديثها بعد هذا التاريخ, +Sync Taxes and Charges,مزامنة الضرائب والرسوم, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,الحصول على تفكك مالي للبيانات الضرائب والرسوم من قبل الأمازون, +Sync Products,منتجات المزامنة, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,قم دائمًا بمزامنة منتجاتك من Amazon MWS قبل مزامنة تفاصيل الطلبات, +Sync Orders,أوامر المزامنة, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,انقر فوق هذا الزر لسحب بيانات "أمر المبيعات" من Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,تمكين المزامنة المجدولة, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,تحقق من هذا لتمكين روتين تزامن يومي مجدول من خلال المجدول, Max Retry Limit,الحد الأقصى لإعادة المحاولة, Exotel Settings,إعدادات Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,إعدادات منقوشة, Synchronize all accounts every hour,مزامنة جميع الحسابات كل ساعة, Plaid Client ID,معرف العميل منقوشة, Plaid Secret,سر منقوشة, -Plaid Public Key,منقوشة المفتاح العام, Plaid Environment,بيئة منقوشة, sandbox,رمل, development,تطوير, +production,إنتاج, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,إعدادات التطبيق, Token Endpoint,نقطة نهاية الرمز المميز, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,تفاصيل Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,إعدادات العميل, Default Customer,العميل الافتراضي, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",إذا لم يحتوي Shopify على عميل بالترتيب ، فعند مزامنة الطلبات ، سيعتبر النظام العميل الافتراضي للطلب, Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,سيتم تعيين مجموعة العملاء على مجموعة محددة أثناء مزامنة العملاء من Shopify, For Company,للشركة, Cash Account will used for Sales Invoice creation,سيستخدم الحساب النقدي لإنشاء فاتورة المبيعات, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify التفاصيل Webhook, Webhook ID,معرف Webhook, Tally Migration,تالي الهجرة, Master Data,البيانات الرئيسية, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",البيانات المصدرة من Tally والتي تتكون من مخطط الحسابات والعملاء والموردين والعناوين والعناصر ووحدات القياس, Is Master Data Processed,هل تمت معالجة البيانات الرئيسية, Is Master Data Imported,هل تم استيراد البيانات الرئيسية؟, Tally Creditors Account,حساب رصيد الدائنين, +Creditors Account set in Tally,تم تعيين حساب الدائنين في Tally, Tally Debtors Account,رصيد حساب المدينين, +Debtors Account set in Tally,تعيين حساب المدينين في تالي, Tally Company,شركة تالي, +Company Name as per Imported Tally Data,اسم الشركة حسب بيانات Tally المستوردة, +Default UOM,افتراضي UOM, +UOM in case unspecified in imported data,وحدة القياس في حالة عدم تحديدها في البيانات المستوردة, ERPNext Company,شركة ERPNext, +Your Company set in ERPNext,تم تعيين شركتك في ERPNext, Processed Files,الملفات المعالجة, Parties,حفلات, UOMs,وحدات القياس, Vouchers,قسائم, Round Off Account,جولة قبالة حساب, Day Book Data,كتاب اليوم البيانات, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,يتم تصدير بيانات دفتر اليوم من Tally والتي تتكون من جميع المعاملات التاريخية, Is Day Book Data Processed,يتم معالجة بيانات دفتر اليوم, Is Day Book Data Imported,يتم استيراد بيانات دفتر اليوم, Woocommerce Settings,إعدادات Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,اسم المضاد الحيوي, Healthcare Administrator,مدير الرعاية الصحية, Laboratory User,مختبر المستخدم, Is Inpatient,هو المرضى الداخليين, +Default Duration (In Minutes),المدة الافتراضية (بالدقائق), +Body Part,جزء من الجسم, +Body Part Link,رابط جزء من الجسم, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,قالب الإجرائية, Procedure Prescription,وصفة الإجراء, Service Unit,وحدة الخدمة, Consumables,المواد الاستهلاكية, Consume Stock,أستهلاك المخزون, +Invoice Consumables Separately,مستهلكات الفاتورة بشكل منفصل, +Consumption Invoiced,الاستهلاك المفوتر, +Consumable Total Amount,المبلغ الإجمالي المستهلك, +Consumption Details,تفاصيل الاستهلاك, Nursing User,التمريض المستخدم, Clinical Procedure Item,عنصر العملية السريرية, Invoice Separately as Consumables,فاتورة منفصلة كما مستهلكات, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,نقل الكمية, Actual Qty (at source/target),الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف), Is Billable,هو قابل للفوترة, Allow Stock Consumption,السماح باستهلاك المخزون, +Sample UOM,عينة UOM, Collection Details,تفاصيل المجموعة, +Change In Item,التغيير في العنصر, Codification Table,جدول التدوين, Complaints,شكاوي, Dosage Strength,قوة الجرعة, Strength,قوة, Drug Prescription,وصفة الدواء, +Drug Name / Description,اسم الدواء / الوصف, Dosage,جرعة, Dosage by Time Interval,الجرعة بواسطة الفاصل الزمني, Interval,فترة, Interval UOM,الفاصل الزمني أوم, Hour,الساعة, Update Schedule,تحديث الجدول الزمني, +Exercise,ممارسه الرياضه, +Difficulty Level,مستوى الصعوبة, +Counts Target,هدف التهم, +Counts Completed,تم الانتهاء من العد, +Assistance Level,مستوى المساعدة, +Active Assist,مساعدة نشطة, +Exercise Name,اسم التمرين, +Body Parts,أجزاء الجسم, +Exercise Instructions,تعليمات التمرين, +Exercise Video,تمرين الفيديو, +Exercise Steps,خطوات التمرين, +Steps,خطوات, +Steps Table,جدول الخطوات, +Exercise Type Step,نوع التمرين الخطوة, Max number of visit,الحد الأقصى لعدد الزيارات, Visited yet,تمت الزيارة, +Reference Appointments,التعيينات المرجعية, +Valid till,صالح لغاية, +Fee Validity Reference,مرجع صلاحية الرسوم, +Basic Details,تفاصيل أساسية, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,التليفون المحمول, Phone (R),الهاتف (R), Phone (Office),الهاتف (المكتب), +Employee and User Details,تفاصيل الموظف والمستخدم, Hospital,مستشفى, Appointments,تعيينات, Practitioner Schedules,جداول الممارس, Charges,رسوم, +Out Patient Consulting Charge,رسوم استشارات المرضى الخارجيين, Default Currency,العملة الافتراضية, Healthcare Schedule Time Slot,فتحة وقت جدول الرعاية الصحية, Parent Service Unit,وحدة خدمة الوالدين, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,تغيير في البند, Out Patient Settings,خارج إعدادات المريض, Patient Name By,اسم المريض بي, Patient Name,اسم المريض, +Link Customer to Patient,ربط العميل بالمريض, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",إذا تم تحديده، سيتم إنشاء عميل، يتم تعيينه إلى المريض. سيتم إنشاء فواتير المرضى ضد هذا العميل. يمكنك أيضا تحديد العميل الحالي أثناء إنشاء المريض., Default Medical Code Standard,المعايير الطبية الافتراضية, Collect Fee for Patient Registration,تحصيل رسوم تسجيل المريض, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,سيؤدي التحقق من ذلك إلى إنشاء مرضى جدد بحالة "معطل" بشكل افتراضي ولن يتم تمكينهم إلا بعد فوترة رسوم التسجيل., Registration Fee,رسوم التسجيل, +Automate Appointment Invoicing,أتمتة فواتير المواعيد, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,قم بإدارة إرسال فاتورة المواعيد وإلغاؤها تلقائيًا لـ Patient Encounter, +Enable Free Follow-ups,تمكين المتابعات المجانية, +Number of Patient Encounters in Valid Days,عدد لقاءات المريض في الأيام الصالحة, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,عدد المتابعات المجانية (لقاءات المريض في الأيام الصالحة) المسموح بها, Valid Number of Days,عدد الأيام الصالحة, +Time period (Valid number of days) for free consultations,الفترة الزمنية (عدد الأيام الصالحة) للاستشارات المجانية, +Default Healthcare Service Items,عناصر خدمة الرعاية الصحية الافتراضية, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",يمكنك تكوين العناصر الافتراضية لرسوم استشارة الفواتير ، وبنود استهلاك الإجراءات وزيارات المرضى الداخليين, Clinical Procedure Consumable Item,الإجراء السريري مستهلك البند, +Default Accounts,الحسابات الافتراضية, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,يتم استخدام حسابات الدخل الافتراضية إذا لم يتم تعيينها في ممارس الرعاية الصحية لحجز رسوم موعد., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,تستخدم حسابات الذمم المدينة الافتراضية في حجز رسوم المواعيد., Out Patient SMS Alerts,خارج التنبيهات سمز المريض, Patient Registration,تسجيل المريض, Registration Message,رسالة التسجيل, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,تذكير بالموعد, Reminder Message,رسالة تذكير, Remind Before,تذكير من قبل, Laboratory Settings,إعدادات المختبر, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,إنشاء اختبار (اختبارات) معمل على تقديم فاتورة المبيعات, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,سيؤدي التحقق من ذلك إلى إنشاء اختبار (اختبارات) معمل محدد في فاتورة المبيعات عند التقديم., +Create Sample Collection document for Lab Test,إنشاء مستند جمع العينات للاختبار المعملي, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,سيؤدي التحقق من ذلك إلى إنشاء مستند جمع العينات في كل مرة تقوم فيها بإنشاء اختبار معمل, Employee name and designation in print,اسم الموظف وتعيينه في الطباعة, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,حدد هذا الخيار إذا كنت تريد طباعة اسم وتعيين الموظف المرتبط بالمستخدم الذي يرسل المستند في تقرير الاختبار المعملي., +Do not print or email Lab Tests without Approval,لا تطبع الاختبارات المعملية أو ترسلها بالبريد الإلكتروني بدون موافقة, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,سيؤدي التحقق من ذلك إلى تقييد طباعة مستندات الاختبار المعملي وإرسالها بالبريد الإلكتروني ما لم تكن في حالة الموافقة., Custom Signature in Print,التوقيع المخصص في الطباعة, Laboratory SMS Alerts,مختبرات الرسائل القصيرة سمز, +Result Printed Message,نتيجة طباعة رسالة, +Result Emailed Message,نتيجة رسالة بالبريد الإلكتروني, Check In,تحقق في, Check Out,الدفع, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,تاريخ التقديم المخطط, Admitted Datetime,تاريخ ووقت التقديم, Expected Discharge,التصريف المتوقع, Discharge Date,تاريخ التفريغ, -Discharge Note,ملاحظة التفريغ, Lab Prescription,وصفة المختبر, +Lab Test Name,اسم الاختبار المعملي, Test Created,تم إنشاء الاختبار, -LP-,LP-, Submitted Date,تاريخ التقديم / التسجيل, Approved Date,تاريخ الموافقة, Sample ID,رقم تعريف العينة, Lab Technician,فني مختبر, -Technician Name,اسم فني, Report Preference,تفضيل التقرير, Test Name,اسم الاختبار, Test Template,نموذج الاختبار, Test Group,مجموعة الاختبار, Custom Result,نتيجة مخصصة, LabTest Approver,لابتيست أبروفر, -Lab Test Groups,مجموعات اختبار المختبر, Add Test,إضافة اختبار, -Add new line,إضافة سطر جديد, Normal Range,المعدل الطبيعي, Result Format,تنسيق النتيجة, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",واحد للنتائج التي تتطلب فقط إدخال واحد، نتيجة أوم والقيمة العادية
مجمع للنتائج التي تتطلب حقول الإدخال متعددة مع أسماء الأحداث المقابلة، نتيجة أومس والقيم العادية
وصفي للاختبارات التي تحتوي على مكونات نتائج متعددة وحقول إدخال النتيجة المقابلة.
مجمعة لنماذج الاختبار التي هي مجموعة من نماذج الاختبار الأخرى.
لا توجد نتيجة للاختبارات مع عدم وجود نتائج. أيضا، لا يتم إنشاء مختبر اختبار. على سبيل المثال. الاختبارات الفرعية للنتائج المجمعة., Single,أعزب, Compound,مركب, Descriptive,وصفي, Grouped,مجمعة, No Result,لا نتيجة, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",إذا لم يتم تحديده، لن يظهر العنصر في فاتورة المبيعات، ولكن يمكن استخدامه في إنشاء اختبار المجموعة., This value is updated in the Default Sales Price List.,يتم تحديث هذه القيمة في قائمة أسعار المبيعات الافتراضية., Lab Routine,إجراء المختبر, -Special,خاص, -Normal Test Items,عناصر الاختبار العادية, Result Value,قيمة النتيجة, Require Result Value,تتطلب قيمة النتيجة, Normal Test Template,قالب الاختبار العادي, Patient Demographics,الخصائص الديمغرافية للمرضى, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),الاسم الأوسط (اختياري), Inpatient Status,حالة المرضى الداخليين, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",إذا تم تحديد "ربط العميل بالمريض" في إعدادات الرعاية الصحية ولم يتم تحديد عميل حالي ، فسيتم إنشاء عميل لهذا المريض لتسجيل المعاملات في وحدة الحسابات., Personal and Social History,التاريخ الشخصي والاجتماعي, Marital Status,الحالة الإجتماعية, Married,متزوج, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,المخاطر المهنية و Other Risk Factors,عوامل الخطر الأخرى, Patient Details,تفاصيل المريض, Additional information regarding the patient,معلومات إضافية عن المريض, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,عمر المريض, +Get Prescribed Clinical Procedures,احصل على الإجراءات السريرية الموصوفة, +Therapy,علاج نفسي, +Get Prescribed Therapies,احصل على العلاجات الموصوفة, +Appointment Datetime,موعد وتاريخ, +Duration (In Minutes),المدة (بالدقائق), +Reference Sales Invoice,فاتورة مبيعات مرجعية, More Info,المزيد من المعلومات, Referring Practitioner,اشار ممارس, Reminded,ذكر, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,نموذج التقييم, +Assessment Datetime,تاريخ التقييم, +Assessment Description,وصف التقييم, +Assessment Sheet,ورقة تقييم, +Total Score Obtained,مجموع النقاط التي تم الحصول عليها, +Scale Min,مقياس مين, +Scale Max,مقياس ماكس, +Patient Assessment Detail,تفاصيل تقييم المريض, +Assessment Parameter,معلمة التقييم, +Patient Assessment Parameter,معلمة تقييم المريض, +Patient Assessment Sheet,ورقة تقييم المريض, +Patient Assessment Template,نموذج تقييم المريض, +Assessment Parameters,معلمات التقييم, Parameters,المعلمات, +Assessment Scale,مقياس التقييم, +Scale Minimum,مقياس الحد الأدنى, +Scale Maximum,مقياس الحد الأقصى, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,تاريخ لقاء, Encounter Time,وقت اللقاء, Encounter Impression,لقاء الانطباع, +Symptoms,الأعراض, In print,في الطباعة, Medical Coding,الترميز الطبي, Procedures,الإجراءات, +Therapies,العلاجات, Review Details,تفاصيل المراجعة, +Patient Encounter Diagnosis,تشخيص لقاء المريض, +Patient Encounter Symptom,أعراض لقاء المريض, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,ارفاق السجل الطبي, +Reference DocType,مرجع DOCTYPE, Spouse,الزوج, Family,العائلة, +Schedule Details,تفاصيل الجدول, Schedule Name,اسم الجدول الزمني, Time Slots,فتحات الوقت, Practitioner Service Unit Schedule,جدول وحدة خدمة الممارس, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,تم حجز الموعد, Procedure Created,الإجراء الذي تم إنشاؤه, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,جمع بواسطة, -Collected Time,الوقت الذي تم جمعه, -No. of print,رقم الطباعة, -Sensitivity Test Items,حساسية اختبار العناصر, -Special Test Items,عناصر الاختبار الخاصة, Particulars,تفاصيل, -Special Test Template,قالب اختبار خاص, Result Component,مكون النتيجة, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,تفاصيل خطة العلاج, +Total Sessions,إجمالي الجلسات, +Total Sessions Completed,إجمالي الجلسات المكتملة, +Therapy Plan Detail,تفاصيل خطة العلاج, +No of Sessions,عدد الجلسات, +Sessions Completed,تم الانتهاء من الجلسات, +Tele,عن بعد, +Exercises,تمارين, +Therapy For,العلاج ل, +Add Exercises,أضف تمارين, Body Temperature,درجة حرارة الجسم, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),وجود حمى (درجة الحرارة> 38.5 درجة مئوية / 101.3 درجة فهرنهايت أو درجة حرارة ثابتة> 38 درجة مئوية / 100.4 درجة فهرنهايت), Heart Rate / Pulse,معدل ضربات القلب / نبض, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,تخصيص إجازة, Worked On Holiday,عملت في عطلة, Work From Date,العمل من التاريخ, Work End Date,تاريخ انتهاء العمل, +Email Sent To,أرسل البريد الإلكتروني إلى, Select Users,حدد المستخدمون, Send Emails At,إرسال رسائل البريد الإلكتروني في, Reminder,تذكير, Daily Work Summary Group User,مستخدم مجموعة ملخص العمل اليومي, +email,البريد الإلكتروني, Parent Department,قسم الآباء, Leave Block List,قائمة الايام المحضور الإجازة فيها, Days for which Holidays are blocked for this department.,أيام العطلات التي تم حظرها لهذا القسم, -Leave Approvers,المخول بالموافقة على الإجازة, Leave Approver,المخول بالموافقة علي الاجازات, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,سيتم تعيين أول موافقة على الإذن في القائمة كمقابل الإجازة الافتراضي., -Expense Approvers,معتمدين النفقات, Expense Approver,معتمد النفقات, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,سيتم تعيين أول معتمد النفقات في القائمة كمصاريف النفقات الافتراضية., Department Approver,موافقة القسم, Approver,المخول بالموافقة, Required Skills,المهارات المطلوبة, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,آفاق أفضل, Health Concerns,شؤون صحية, New Workplace,مكان العمل الجديد, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,مبلغ مقدم مستحق, Returned Amount,المبلغ المرتجع, Claimed,ادعى, Advance Account,حساب مقدم, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,أبلغ المستخدمين عن طريق البريد Employee Onboarding Template,قالب Onboarding الموظف, Activities,أنشطة, Employee Onboarding Activity,نشاط Onboarding الموظف, +Employee Other Income,دخل الموظف الآخر, Employee Promotion,ترقية الموظف, Promotion Date,تاريخ العرض, Employee Promotion Details,تفاصيل ترقية الموظف, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,إجمالي المبلغ المطالب به, Total Amount Reimbursed,مجموع المبلغ المسدد, Vehicle Log,دخول السيارة, Employees Email Id,البريد الإلكتروني للموظف, +More Details,المزيد من التفاصيل, Expense Claim Account,حساب المطالبة بالنفقات, Expense Claim Advance,النفقات المطالبة مقدما, Unclaimed amount,كمية المبالغ الغير مطالب بها, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,ايقاف التذكير بأعياد الميلاد, Don't send Employee Birthday Reminders,عدم ارسال تذكير للموضفين بأعياد الميلاد, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,الموافقة على المصروفات إلزامية في مطالبة النفقات, Payroll Settings,إعدادات دفع الرواتب, +Leave,غادر, Max working hours against Timesheet,اقصى عدد ساعات عمل بسجل التوقيت, Include holidays in Total no. of Working Days,العطلات تحسب من ضمن أيام العمل, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",إذا تم، المشاركات لا. من أيام عمل وسوف تشمل أيام العطل، وهذا سوف يقلل من قيمة الراتب لكل يوم, "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",إذا تم تحديده ، يقوم بإخفاء وتعطيل حقل Rounded Total في قسائم الرواتب, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,جزء من الأجر اليومي الواجب دفعه مقابل حضور نصف يوم, Email Salary Slip to Employee,إرسال كشف الراتب للموظفين بالبريد الالكتروني, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ارسال كشف الراتب إلي البريد الاكتروني المفضل من قبل الموظف, Encrypt Salary Slips in Emails,تشفير قسائم الرواتب في رسائل البريد الإلكتروني, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,تقييد طلب الإجازة المتأ Hiring Settings,إعدادات التوظيف, Check Vacancies On Job Offer Creation,التحقق من الوظائف الشاغرة عند إنشاء عرض العمل, Identification Document Type,نوع وثيقة التعريف, +Effective from,ساري المفعول من, +Allow Tax Exemption,السماح بالإعفاء الضريبي, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",في حالة التمكين ، سيتم النظر في إقرار الإعفاء الضريبي لحساب ضريبة الدخل., Standard Tax Exemption Amount,معيار الإعفاء الضريبي, Taxable Salary Slabs,بلاطات الراتب الخاضعة للضريبة, +Taxes and Charges on Income Tax,الضرائب والرسوم على ضريبة الدخل, +Other Taxes and Charges,ضرائب ورسوم أخرى, +Income Tax Slab Other Charges,لوحة ضريبة الدخل رسوم أخرى, +Min Taxable Income,الحد الأدنى من الدخل الخاضع للضريبة, +Max Taxable Income,الحد الأقصى للدخل الخاضع للضريبة, Applicant for a Job,المتقدم للحصول على وظيفة, Accepted,مقبول, Job Opening,وظيفة شاغرة, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,اسم مختصر, Depends on Payment Days,يعتمد على أيام الدفع, Is Tax Applicable,هي ضريبة قابلة للتطبيق, Variable Based On Taxable Salary,متغير على أساس الخاضع للضريبة, +Exempted from Income Tax,معفى من ضريبة الدخل, Round to the Nearest Integer,جولة إلى أقرب عدد صحيح, Statistical Component,العنصر الإحصائي, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",إذا تم تحديده، فإن القيمة المحددة أو المحسوبة في هذا المكون لن تساهم في الأرباح أو الاستقطاعات. ومع ذلك، فإنه يمكن الإشارة إلى القيمة من قبل المكونات الأخرى التي يمكن أن تضاف أو خصمها., +Do Not Include in Total,لا تدرج في المجموع, Flexible Benefits,فوائد مرنة, Is Flexible Benefit,هو فائدة مرنة, Max Benefit Amount (Yearly),أقصى فائدة المبلغ (سنويا), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,المبلغ الافتراضي, Additional Amount,مبلغ إضافي, Tax on flexible benefit,الضريبة على الفائدة المرنة, Tax on additional salary,الضريبة على الراتب الإضافي, -Condition and Formula Help,مساعدة باستخدام الصيغ و الشروط, Salary Structure,هيكل الراتب, Working Days,أيام العمل, Salary Slip Timesheet,كشف راتب معتمد علي سجل التوقيت, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,رقم الحساب في البك, Earning & Deduction,الكسب و الخصم, Earnings,المستحقات, Deductions,استقطاعات, +Loan repayment,سداد القروض, Employee Loan,قرض الموظف, Total Principal Amount,مجموع المبلغ الرئيسي, Total Interest Amount,إجمالي مبلغ الفائدة, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,التعهدات المقترحة, Maximum Loan Amount,أعلى قيمة للقرض, Repayment Info,معلومات السداد, Total Payable Interest,مجموع الفوائد الدائنة, +Against Loan ,مقابل القرض, Loan Interest Accrual,استحقاق فائدة القرض, Amounts,مبالغ, Pending Principal Amount,في انتظار المبلغ الرئيسي, Payable Principal Amount,المبلغ الرئيسي المستحق, +Paid Principal Amount,المبلغ الأساسي المدفوع, +Paid Interest Amount,مبلغ الفائدة المدفوعة, Process Loan Interest Accrual,استحقاق الفائدة من قرض العملية, +Repayment Schedule Name,اسم جدول السداد, Regular Payment,الدفع المنتظم, Loan Closure,إغلاق القرض, Payment Details,تفاصيل الدفع, Interest Payable,الفوائد المستحقة الدفع, Amount Paid,القيمة المدفوعة, Principal Amount Paid,المبلغ الرئيسي المدفوع, +Repayment Details,تفاصيل السداد, +Loan Repayment Detail,تفاصيل سداد القرض, Loan Security Name,اسم ضمان القرض, +Unit Of Measure,وحدة القياس, Loan Security Code,رمز ضمان القرض, Loan Security Type,نوع ضمان القرض, Haircut %,حلاقة شعر ٪, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,قيمة الأمن, Process Loan Security Shortfall,النقص في عملية قرض القرض, Loan To Value Ratio,نسبة القروض إلى قيمة, Unpledge Time,الوقت unpledge, -Unpledge Type,نوع unpledge, Loan Name,اسم قرض, Rate of Interest (%) Yearly,معدل الفائدة (٪) سنوي, Penalty Interest Rate (%) Per Day,عقوبة سعر الفائدة (٪) في اليوم الواحد, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,يتم فرض معدل الفائدة الجزائية على مبلغ الفائدة المعلق على أساس يومي في حالة التأخر في السداد, Grace Period in Days,فترة السماح بالأيام, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,عدد الأيام من تاريخ الاستحقاق التي لن يتم فرض غرامة عليها في حالة التأخير في سداد القرض, Pledge,التعهد, Post Haircut Amount,بعد قص شعر, +Process Type,نوع العملية, Update Time,تحديث الوقت, Proposed Pledge,التعهد المقترح, Total Payment,إجمالي الدفعة, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,إدخال سداد القرض, Sanctioned Loan Amount,مبلغ القرض المحكوم عليه, Sanctioned Amount Limit,الحد الأقصى للعقوبة, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,ضد التعهد, Haircut,حلاقة شعر, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,إنشاء جدول, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,تفاصيل جدول الصيانة, Scheduled Date,المقرر تاريخ, Actual Date,التاريخ الفعلي, Maintenance Schedule Item,جدول صيانة صنف, +Random,عشوائي, No of Visits,لا الزيارات, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,تاريخ الصيانة, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,التكلفة الكلية لل, Total Cost (Company Currency),التكلفة الإجمالية (عملة الشركة), Materials Required (Exploded),المواد المطلوبة (مفصصة), Exploded Items,العناصر المتفجرة, +Show in Website,عرض في الموقع, Item Image (if not slideshow),صورة البند (إن لم يكن عرض شرائح), Thumbnail,المصغرات, Website Specifications,موقع المواصفات, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),سعر أساسي (عملة الشركة), Scrap %,الغاء٪, Original Item,البند الأصلي, BOM Operation,عملية قائمة المواد, +Operation Time ,وقت العملية, +In minutes,في دقائق, Batch Size,حجم الدفعة, Base Hour Rate(Company Currency),سعر الساعة الأساسي (عملة الشركة), Operating Cost(Company Currency),تكاليف التشغيل (عملة الشركة), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,توقيت التفاصيل, Time Logs,سجلات الوقت, Total Time in Mins,إجمالي الوقت بالدقائق, +Operation ID,معرف العملية, Transferred Qty,نقل الكمية, Job Started,بدأ العمل, Started Time,وقت البدء, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,مدير التقييم, Email Notification Sent,تم إرسال إشعار البريد الإلكتروني, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,تاريخ انتهاء العضوية, +Razorpay Details,تفاصيل Razorpay, +Subscription ID,معرف الإشتراك, +Customer ID,هوية الزبون, +Subscription Activated,تفعيل الاشتراك, +Subscription Start ,بدء الاشتراك, +Subscription End,انتهاء الاشتراك, Non Profit Member,عضو غير ربحي, Membership Status,حالة العضوية, Member Since,عضو منذ, +Payment ID,معرف الدفع, +Membership Settings,إعدادات العضوية, +Enable RazorPay For Memberships,تفعيل RazorPay للعضويات, +RazorPay Settings,إعدادات RazorPay, +Billing Cycle,دورة الفواتير, +Billing Frequency,تكرار الفواتير, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",عدد دورات الفوترة التي يجب أن يتحمل العميل تكاليفها. على سبيل المثال ، إذا كان العميل يشتري عضوية لمدة عام واحد والتي يجب أن يتم إصدار فواتير بها على أساس شهري ، فيجب أن تكون هذه القيمة 12., +Razorpay Plan ID,معرف خطة Razorpay, Volunteer Name,اسم المتطوعين, Volunteer Type,نوع التطوع, Availability and Skills,توافر والمهارات, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,الصفحة الرئيسية عرض الشرائح, "URL for ""All Products""","URL لـ ""جميع المنتجات""", Products to be shown on website homepage,المنتجات التي سيتم عرضها على الصفحة الرئيسية للموقع الإلكتروني, Homepage Featured Product,الصفحة الرئيسية المنتج المميز, +route,طريق, Section Based On,قسم بناء على, Section Cards,بطاقات القسم, Number of Columns,عدد الأعمدة, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,حقل تصفية الموقع, Activity Cost,تكلفة النشاط, Billing Rate,سعر الفوترة, Costing Rate,سعر التكلفة, +title,عنوان, Projects User,عضو المشاريع, Default Costing Rate,سعر التكلفة الافتراضي, Default Billing Rate,سعر الفوترة الافتراضي, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,من القالب, Project will be accessible on the website to these users,والمشروع أن تكون متاحة على الموقع الإلكتروني لهؤلاء المستخدمين, Copied From,تم نسخها من, Start and End Dates,تواريخ البدء والانتهاء, +Actual Time (in Hours),الوقت الفعلي (بالساعات), Costing and Billing,التكلفة و الفواتير, Total Costing Amount (via Timesheets),إجمالي مبلغ التكلفة (عبر الجداول الزمنية), Total Expense Claim (via Expense Claims),مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات النفقات), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,البريد الإلكتروني الأول, Second Email,البريد الإلكتروني الثاني, Time to send,الوقت لارسال, Day to Send,يوم لإرسال, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,سيتم إرسال رسالة إلى المستخدمين للحصول على حالتهم في المشروع, Projects Manager,مدير المشاريع, Project Template,قالب المشروع, Project Template Task,مهمة قالب المشروع, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,مراجعة تاريخ, Closing Date,تاريخ الاغلاق, Task Depends On,المهمة تعتمد على, Task Type,نوع المهمة, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,تفاصيل الموظف, Billing Details,تفاصيل الفاتورة, Total Billable Hours,مجموع الساعات فوترة, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,الإجراء الرئيسي, Processes,العمليات, Quality Procedure Process,عملية إجراءات الجودة, Process Description,وصف العملية, +Child Procedure,إجراء الطفل, Link existing Quality Procedure.,ربط إجراءات الجودة الحالية., Additional Information,معلومة اضافية, Quality Review Objective,هدف مراجعة الجودة, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,تحميل فواتير XML, Zip File,ملف مضغوط, Import Invoices,استيراد الفواتير, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,انقر على زر استيراد الفواتير بمجرد إرفاق الملف المضغوط بالوثيقة. سيتم عرض أي أخطاء متعلقة بالمعالجة في سجل الأخطاء., +Lower Deduction Certificate,شهادة الاستقطاع الأدنى, +Certificate Details,تفاصيل الشهادة, +194A,194 أ, +194C,194 ج, +194D,194 د, +194H,194 هـ, +194I,194 أنا, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194 رطل, +194LBC,194 إل بي سي, +Certificate No,شهادة رقم, +Deductee Details,تفاصيل الخصم, +PAN No,PAN لا, +Validity Details,تفاصيل الصلاحية, +Rate Of TDS As Per Certificate,معدل إجمالي المواد الصلبة الذائبة حسب الشهادة, +Certificate Limit,حد الشهادة, Invoice Series Prefix,بادئة سلسلة الفاتورة, Active Menu,القائمة النشطة, Restaurant Menu,قائمة المطاعم, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,الحساب البنكي الافتراضي للشركة, From Lead,من عميل محتمل, Account Manager,إدارة حساب المستخدم, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,السماح بإنشاء فاتورة المبيعات بدون طلب مبيعات, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,السماح بإنشاء فاتورة المبيعات بدون إشعار التسليم, Default Price List,قائمة الأسعار الافتراضي, Primary Address and Contact Detail,العنوان الرئيسي وتفاصيل الاتصال, "Select, to make the customer searchable with these fields",حدد، لجعل العميل قابلا للبحث باستخدام هذه الحقول, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,معلومات إضافية عن Sales Partner and Commission,مبيعات الشريك واللجنة, Commission Rate,نسبة العمولة, Sales Team Details,تفاصيل فريق المبيعات, +Customer POS id,معرف نقطة البيع للعميل, Customer Credit Limit,حد ائتمان العميل, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,تجاوز الحد الائتماني في طلب المبيعات, Industry Type,نوع صناعة, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,تثبيت الزمن, Installation Note Item,ملاحظة تثبيت الإغلاق, Installed Qty,الكميات الثابتة, Lead Source,مصدر الزبون المحتمل, -POS Closing Voucher,قيد إغلاق نقطة البيع, Period Start Date,تاريخ بداية الفترة, Period End Date,تاريخ انتهاء الفترة, Cashier,أمين الصندوق, -Expense Details,تفاصيل حساب, -Expense Amount,مبلغ النفقات, -Amount in Custody,المبلغ في الحراسة, -Total Collected Amount,إجمالي المبلغ المحصل, Difference,فرق, Modes of Payment,طرق الدفع, Linked Invoices,الفواتير المرتبطة, -Sales Invoices Summary,ملخص فواتير المبيعات, POS Closing Voucher Details,تفاصيل قيد إغلاق نقطة البيع, Collected Amount,المبلغ المجمع, Expected Amount,المبلغ المتوقع, POS Closing Voucher Invoices,فواتير قيد إغلاق نقطة البيع, Quantity of Items,كمية من العناصر, -POS Closing Voucher Taxes,ضرائب قيد إغلاق نقطة البيع, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","تجميع مجموعة من **مواد ** لتشكيل مادة أخرى** . يفيد إذا كنت تجمع بعض المواد الى صنف جديد كما يمكنك من متابعة مخزون الصنف المركب** المواد** وليس مجموع ** المادة** .\n\nالمادة المركبة ** الصنف** سيحتوي على ""صنف مخزني "" بقيمة ""لا"" و ""كصنف مبيعات "" بقيمة ""نعم "" على سبيل المثال: إذا كنت تبيع أجهزة الكمبيوتر المحمولة وحقائب الظهر بشكل منفصل لها سعر خاص اذا كان الزبون يشتري كلاهما ، اذاً اللاب توب + حقيبة الظهر ستكون صنف مركب واحد جديد. ملاحظة: المواد المجمعة = المواد المركبة", Parent Item,البند الاصلي, List items that form the package.,قائمة اصناف التي تتشكل حزمة., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,الإقليم الافتراضي, Close Opportunity After Days,فرصة قريبة بعد يوم, Auto close Opportunity after 15 days,اغلاق تلقائي للفرص بعد 15 يوما, Default Quotation Validity Days,عدد أيام صلاحية عرض الأسعار الافتراضي, -Sales Order Required,طلب المبيعات مطلوبة, -Delivery Note Required,إشعار التسليم مطلوب, Sales Update Frequency,تردد تحديث المبيعات, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,كم مرة يجب تحديث المشروع والشركة استنادًا إلى معاملات المبيعات., Each Transaction,كل عملية, @@ -7534,7 +7802,7 @@ All Contact,جميع جهات الاتصال, All Customer Contact,كافة جهات اتصال العميل, All Supplier Contact,بيانات اتصال جميع الموردين, All Sales Partner Contact,بيانات الإتصال لكل شركاء البيع, -All Lead (Open),جميع الزبائن المحتملين (مفتوح), +All Lead (Open),(جميع الزبائن المحتملين (مفتوح, All Employee (Active),جميع الموظفين (نشط), All Sales Person,كل مندوبي المبيعات, Create Receiver List,إنشاء قائمة استقبال, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,تغيير الاختصار, Parent Company,الشركة الام, Default Values,قيم افتراضية, Default Holiday List,قائمة العطل الافتراضية, -Standard Working Hours,ساعات العمل القياسية, Default Selling Terms,شروط البيع الافتراضية, Default Buying Terms,شروط الشراء الافتراضية, -Default warehouse for Sales Return,المستودع الافتراضي لعائد المبيعات, Create Chart Of Accounts Based On,إنشاء دليل الحسابات استنادا إلى, Standard Template,قالب قياسي, +Existing Company,الشركة القائمة, Chart Of Accounts Template,نمودج دليل الحسابات, Existing Company ,الشركة الحالية, Date of Establishment,تاريخ التأسيس, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,أوامر الشراء لتلقي, New Purchase Invoice,فاتورة شراء جديدة, New Quotations,عرض مسعر جديد, Open Quotations,فتح الاقتباسات, +Open Issues,القضايا المفتوحة, +Open Projects,فتح المشاريع, Purchase Orders Items Overdue,أوامر الشراء البنود المتأخرة, +Upcoming Calendar Events,أحداث التقويم القادمة, +Open To Do,افتح To Do, Add Quote,إضافة عرض سعر, Global Defaults,افتراضيات العالمية, Default Company,الشركة الافتراضية, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,عرض الإعدادات, Show Public Attachments,عرض المرفقات العامة, Show Price,عرض السعر, Show Stock Availability,عرض توافر المخزون, -Show Configure Button,إظهار تكوين زر, Show Contact Us Button,عرض الاتصال بنا زر, Show Stock Quantity,عرض كمية المخزون, Show Apply Coupon Code,إظهار تطبيق رمز القسيمة, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,إعدادات الدفع, Enable Checkout,تمكين الخروج, Payment Success Url,رابط نجاح الدفع, After payment completion redirect user to selected page.,اعاده توجيه المستخدم الى الصفحات المحدده بعد اكتمال عمليه الدفع, +Batch Details,تفاصيل الدفعة, Batch ID,هوية الباتش, +image,صورة, Parent Batch,دفعة الأم, Manufacturing Date,تاريخ التصنيع, +Batch Quantity,كمية الدفعة, +Batch UOM,دفعة UOM, Source Document Type,نوع المستند المصدر, Source Document Name,اسم المستند المصدر, Batch Description,وصف الباتش, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,اتركه فارغًا ل Send with Attachment,إرسال مع المرفقات, Delay between Delivery Stops,التأخير بين توقفات التسليم, Delivery Stop,توقف التسليم, +Lock,قفل, Visited,زار, Order Information,معلومات الطلب, Contact Information,معلومات الاتصال, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,في مرحلة انتقالية, Fulfillment User,وفاء المستخدم, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",منتج أو خدمة تم شراؤها أو بيعها أو حفظها في المخزون., STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,البديل من, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",إذا كان البند هو البديل من بند آخر ثم وصف، صورة، والتسعير، والضرائب سيتم تعيين غيرها من القالب، ما لم يذكر صراحة, Is Item from Hub,هو البند من المحور, Default Unit of Measure,وحدة القياس الافتراضية, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,الافتراضي BOM, Supply Raw Materials for Purchase,توريد مواد خام للشراء, If subcontracted to a vendor,إذا الباطن للبائع, Customer Code,رمز العميل, +Default Item Manufacturer,الشركة المصنعة الافتراضية للعنصر, +Default Manufacturer Part No,رقم الجزء الافتراضي للشركة المصنعة, Show in Website (Variant),مشاهدة في موقع (البديل), Items with higher weightage will be shown higher,الاصناف ذات الاهمية العالية سوف تظهر بالاعلى, Show a slideshow at the top of the page,تظهر الشرائح في أعلى الصفحة, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,مادة المصنع, Item Price,سعر الصنف, Packing Unit,وحدة التعبئة, Quantity that must be bought or sold per UOM,الكمية التي يجب شراؤها أو بيعها لكل UOM, -Valid From ,صالحة من, -Valid Upto ,صالحة لغاية, Item Quality Inspection Parameter,معلمة تفتيش جودة الصنف, Acceptance Criteria,معايير القبول, Item Reorder,البند إعادة ترتيب, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,هبطت التكلفة مساعدة, Manufacturers used in Items,الشركات المصنعة المستخدمة في الاصناف, Limited to 12 characters,تقتصر على 12 حرفا, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,تعيين المستودع, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,يعيّن "للمستودع" في كل صف من جدول السلع., Requested For,طلب لل, +Partially Ordered,طلبت جزئيًا, Transferred,نقل, % Ordered,٪ تم طلبها, Terms and Conditions Content,محتويات الشروط والأحكام, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,المورد تسليم مذكرة, Time at which materials were received,الوقت الذي وردت المواد, Return Against Purchase Receipt,العودة ضد شراء إيصال, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,يعيّن "المستودع المقبول" في كل صف من جدول العناصر., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,يعيّن "المستودع المرفوض" في كل صف من جدول العناصر., +Raw Materials Consumed,المواد الخام المستهلكة, Get Current Stock,الحصول على المخزون الحالي, +Consumed Items,العناصر المستهلكة, Add / Edit Taxes and Charges,إضافة / تعديل الضرائب والرسوم, Auto Repeat Detail,تكرار تلقائي للتفاصيل, Transporter Details,تفاصيل نقل, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,تاريخ تسجيل المركبة, Received and Accepted,تلقت ومقبول, Accepted Quantity,كمية مقبولة, Rejected Quantity,الكمية المرفوضة, +Accepted Qty as per Stock UOM,الكمية المقبولة حسب وحدة قياس المخزون, Sample Quantity,كمية العينة, Rate and Amount,معدل والمبلغ, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),إدخال الأسهم (GIT للخارج), Material Consumption for Manufacture,اهلاك المواد للتصنيع, Repack,أعد حزم, Send to Subcontractor,إرسال إلى المقاول من الباطن, -Send to Warehouse,إرسال إلى المستودع, -Receive at Warehouse,تلقي في مستودع, Delivery Note No,رقم إشعار التسليم, Sales Invoice No,رقم فاتورة المبيعات, Purchase Receipt No,لا شراء استلام, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,تعيين الكمية في ا Auto Material Request,طلب مواد تلقائي, Raise Material Request when stock reaches re-order level,رفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب, Notify by Email on creation of automatic Material Request,إبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني عند انشاء طلب مواد تلقائي, +Inter Warehouse Transfer Settings,إعدادات نقل المستودعات الداخلية, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,السماح بنقل المواد من مذكرة التسليم وفاتورة المبيعات, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,السماح بنقل المواد من إيصال الشراء وفاتورة الشراء, Freeze Stock Entries,تجميد مقالات المالية, Stock Frozen Upto,المخزون المجمدة لغاية, Freeze Stocks Older Than [Days],تجميد الأرصدة أقدم من [ أيام], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,الحقل البديل, A logical Warehouse against which stock entries are made.,مستودع منطقي لقاء ما تم إدخاله من مخزون., Warehouse Detail,تفاصيل المستودع, Warehouse Name,اسم المستودع, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",إذا كانت فارغة ، فسيتم اعتبار حساب المستودع الأصلي أو افتراضي الشركة, Warehouse Contact Info,معلومات الأتصال بالمستودع, PIN,دبوس, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),التي أثارها (بريد إلكتروني), Issue Type,نوع القضية, Issue Split From,قضية الانقسام من, Service Level,مستوى الخدمة, Response By,الرد بواسطة, Response By Variance,الرد بواسطة التباين, -Service Level Agreement Fulfilled,اتفاقية مستوى الخدمة, Ongoing,جاري التنفيذ, Resolution By,القرار بواسطة, Resolution By Variance,القرار عن طريق التباين, Service Level Agreement Creation,إنشاء اتفاقية مستوى الخدمة, -Mins to First Response,دقيقة لأول رد, First Responded On,أجاب أولا على, Resolution Details,قرار تفاصيل, Opening Date,تاريخ الفتح, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,فريق الدعم, Issue Priority,أولوية الإصدار, Service Day,يوم الخدمة, Workday,يوم عمل, -Holiday List (ignored during SLA calculation),قائمة العطلات (يتم تجاهلها أثناء حساب SLA), Default Priority,الأولوية الافتراضية, -Response and Resoution Time,زمن الاستجابة و Resoution, Priorities,أولويات, Support Hours,ساعات الدعم, Support and Resolution,الدعم والقرار, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,كيان, Agreement Details,تفاصيل الاتفاقية, Response and Resolution Time,زمن الاستجابة والقرار, Service Level Priority,أولوية مستوى الخدمة, -Response Time,وقت الاستجابة, -Response Time Period,زمن الاستجابة, Resolution Time,وفر الوقت, -Resolution Time Period,فترة القرار الوقت, Support Search Source,دعم مصدر البحث, Source Type,نوع المصدر, Query Route String,سلسلة مسار الاستعلام, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,تأخر تقرير البند, Delayed Order Report,تأخر تقرير الطلب, Delivered Items To Be Billed,مواد سلمت و لم يتم اصدار فواتيرها, Delivery Note Trends,توجهات إشعارات التسليم, -Department Analytics,تحليلات الإدارة, Electronic Invoice Register,تسجيل الفاتورة الإلكترونية, Employee Advance Summary,ملخص متقدم للموظف, Employee Billing Summary,ملخص فواتير الموظفين, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),البند الرصيد (بسيط), Item Price Stock,سعر صنف المخزون, Item Prices,أسعار الصنف, Item Shortage Report,تقرير نقص الصنف, -Project Quantity,مشروع الكمية, Item Variant Details,الصنف تفاصيل متغير, Item-wise Price List Rate,معدل قائمة الأسعار وفقاً للصنف, Item-wise Purchase History,الحركة التاريخية للمشتريات وفقاً للصنف, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,اصناف يمكن طلبه, Reserved,محجوز, Itemwise Recommended Reorder Level,مستوى إعادة ترتيب يوصى به وفقاً للصنف, Lead Details,تفاصيل الزبون المحتمل, -Lead Id,هوية الزبون المحتمل, Lead Owner Efficiency,يؤدي كفاءة المالك, Loan Repayment and Closure,سداد القرض وإغلاقه, Loan Security Status,حالة ضمان القرض, Lost Opportunity,فرصة ضائعة, Maintenance Schedules,جداول الصيانة, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,طلبات المواد التي لم ينشأ لها عروض أسعار من الموردين, -Minutes to First Response for Issues,دقائق إلى الاستجابة الأولى لقضايا, -Minutes to First Response for Opportunity,دقائق إلى الاستجابة الأولى للفرص, Monthly Attendance Sheet,ورقة الحضور الشهرية, Open Work Orders,فتح أوامر العمل, -Ordered Items To Be Billed,أمرت البنود التي يتعين صفت, -Ordered Items To Be Delivered,البنود المطلبة للتسليم, Qty to Deliver,الكمية للتسليم, -Amount to Deliver,المبلغ تسليم, -Item Delivery Date,تاريخ تسليم السلعة, -Delay Days,أيام التأخير, +Patient Appointment Analytics,تحليلات موعد المريض, Payment Period Based On Invoice Date,طريقة الدفع بناء على تاريخ الفاتورة, Pending SO Items For Purchase Request,اصناف كتيرة معلقة لطلب الشراء, Procurement Tracker,المقتفي المشتريات, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,تحليلات إنتاج, Profit and Loss Statement,الأرباح والخسائر, Profitability Analysis,تحليل الربحية, Project Billing Summary,ملخص فواتير المشروع, +Project wise Stock Tracking,تتبع المشروع الحكيم, Project wise Stock Tracking ,مشروع تتبع حركة الأسهم الحكمة, Prospects Engaged But Not Converted,آفاق تشارك ولكن لم تتحول, Purchase Analytics,تحليلات المشتريات, Purchase Invoice Trends,اتجهات فاتورة الشراء, -Purchase Order Items To Be Billed,تم اصدار فاتورة لأصناف امر الشراء, -Purchase Order Items To Be Received,تم استلام اصناف امر الشراء, Qty to Receive,الكمية للاستلام, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,بنود أمر الشراء المطلوب استلامها أو تحرير فواتيرها, -Base Amount,كمية أساسية, Received Qty Amount,الكمية المستلمة, -Amount to Receive,المبلغ لتلقي, -Amount To Be Billed,المبلغ الذي ستتم محاسبته, Billed Qty,الفواتير الكمية, -Qty To Be Billed,الكمية المطلوب دفعها, Purchase Order Trends,اتجهات امر الشراء, Purchase Receipt Trends,شراء اتجاهات الإيصال, Purchase Register,سجل شراء, Quotation Trends,مؤشرات المناقصة, Quoted Item Comparison,مقارنة بند المناقصة, Received Items To Be Billed,العناصر الواردة إلى أن توصف, -Requested Items To Be Ordered,البنود المطلوبة إلى أن يؤمر, Qty to Order,الكمية للطلب, Requested Items To Be Transferred,العناصر المطلوبة على أن يتم تحويلها, Qty to Transfer,الكمية للنقل, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,ملخص عمولة شريك المبيعات, Sales Partner Target Variance based on Item Group,الفرق المستهدف لشركاء المبيعات استنادًا إلى مجموعة العناصر, Sales Partner Transaction Summary,ملخص معاملات شريك المبيعات, Sales Partners Commission,عمولة المناديب, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),مبلغ الفاتورة (غير شامل الضريبة), Average Commission Rate,متوسط العمولة, Sales Payment Summary,ملخص دفع المبيعات, Sales Person Commission Summary,ملخص مندوب مبيعات الشخص, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,غير المسددة المطالبة النفقات, Warehouse wise Item Balance Age and Value,مستودع الحكيم البند الرصيد العمر والقيمة, Work Order Stock Report,تقرير مخزون أمر العمل, Work Orders in Progress,أوامر العمل في التقدم, +Validation Error,خطئ في التحقق, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,معالجة الإدخال المؤجل للمحاسبة تلقائيًا, +Bank Clearance,تخليص البنك, +Bank Clearance Detail,تفاصيل التخليص المصرفي, +Update Cost Center Name / Number,تحديث اسم / رقم مركز التكلفة, +Journal Entry Template,قالب إدخال دفتر اليومية, +Template Title,عنوان النموذج, +Journal Entry Type,نوع إدخال دفتر اليومية, +Journal Entry Template Account,حساب قالب إدخال دفتر اليومية, +Process Deferred Accounting,عملية المحاسبة المؤجلة, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,لا يمكن إنشاء الإدخال اليدوي! قم بتعطيل الإدخال التلقائي للمحاسبة المؤجلة في إعدادات الحسابات وحاول مرة أخرى, +End date cannot be before start date,لا يمكن أن يكون تاريخ الانتهاء قبل تاريخ البدء, +Total Counts Targeted,إجمالي الأعداد المستهدفة, +Total Counts Completed,إجمالي الأعداد المنجزة, +Counts Targeted: {0},الأعداد المستهدفة: {0}, +Payment Account is mandatory,حساب الدفع إلزامي, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",إذا تم تحديده ، فسيتم خصم المبلغ بالكامل من الدخل الخاضع للضريبة قبل حساب ضريبة الدخل دون تقديم أي إعلان أو إثبات., +Disbursement Details,تفاصيل الصرف, +Material Request Warehouse,مستودع طلب المواد, +Select warehouse for material requests,حدد المستودع لطلبات المواد, +Transfer Materials For Warehouse {0},نقل المواد للمستودع {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,مستودع طلب مواد خطة الإنتاج, +Set From Warehouse,تعيين من المستودع, +Source Warehouse (Material Transfer),مستودع المصدر (نقل المواد), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,يعيّن "مستودع المصدر" في كل صف من جدول العناصر., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,يعيّن "المستودع المستهدف" في كل صف من جدول العناصر., +Show Cancelled Entries,إظهار الإدخالات الملغاة, +Backdated Stock Entry,إدخال مخزون مؤرخ, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,الصف # {}: عملة {} - {} لا تطابق عملة الشركة., +{} Assets created for {},{} الأصول المنشأة لـ {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} الرقم {1} مستخدم بالفعل في {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,تحديث تواريخ التخليص المصرفي, +Healthcare Practitioner: ,طبيب الرعاية الصحية:, +Lab Test Conducted: ,تم إجراء الاختبار المعملي:, +Lab Test Event: ,حدث الاختبار المعملي:, +Lab Test Result: ,نتيجة الاختبار المعملي:, +Clinical Procedure conducted: ,الإجراء السريري الذي تم إجراؤه:, +Therapy Session Charges: {0},رسوم جلسة العلاج: {0}, +Therapy: ,علاج نفسي:, +Therapy Plan: ,خطة العلاج:, +Total Counts Targeted: ,إجمالي الأعداد المستهدفة:, +Total Counts Completed: ,إجمالي الأعداد المكتملة:, +Andaman and Nicobar Islands,جزر أندامان ونيكوبار, +Andhra Pradesh,ولاية اندرا براديش, +Arunachal Pradesh,اروناتشال براديش, +Assam,آسام, +Bihar,بيهار, +Chandigarh,شانديغار, +Chhattisgarh,تشهاتيسجاره, +Dadra and Nagar Haveli,دادرا وناغار هافيلي, +Daman and Diu,دامان وديو, +Delhi,دلهي, +Goa,غوا, +Gujarat,ولاية غوجارات, +Haryana,هاريانا, +Himachal Pradesh,هيماشال براديش, +Jammu and Kashmir,جامو وكشمير, +Jharkhand,جهارخاند, +Karnataka,كارناتاكا, +Kerala,ولاية كيرالا, +Lakshadweep Islands,جزر لاكشادويب, +Madhya Pradesh,ماديا براديش, +Maharashtra,ماهاراشترا, +Manipur,مانيبور, +Meghalaya,ميغالايا, +Mizoram,ميزورام, +Nagaland,ناجالاند, +Odisha,أوديشا, +Other Territory,إقليم آخر, +Pondicherry,بونديشيري, +Punjab,البنجاب, +Rajasthan,راجستان, +Sikkim,سيكيم, +Tamil Nadu,تاميل نادو, +Telangana,تيلانجانا, +Tripura,تريبورا, +Uttar Pradesh,ولاية أوتار براديش, +Uttarakhand,أوتارانتشال, +West Bengal,ولاية البنغال الغربية, +Is Mandatory,إلزامي, +Published on,نشرت في, +Service Received But Not Billed,تم استلام الخدمة ولكن لم يتم دفع الفاتورة, +Deferred Accounting Settings,إعدادات المحاسبة المؤجلة, +Book Deferred Entries Based On,حجز إدخالات مؤجلة على أساس, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",إذا تم تحديد "الأشهر" ، فسيتم حجز المبلغ الثابت كإيرادات أو مصروفات مؤجلة لكل شهر بغض النظر عن عدد الأيام في الشهر. سيتم تقسيمها بالتناسب إذا لم يتم حجز الإيرادات أو المصروفات المؤجلة لمدة شهر كامل., +Days,أيام, +Months,الشهور, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,كتاب مؤجل إدخالات عن طريق إدخال دفتر اليومية, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,إذا كان هذا غير محدد ، فسيتم إنشاء إدخالات دفتر الأستاذ العام المباشرة لحجز الإيرادات / المصاريف المؤجلة, +Submit Journal Entries,إرسال إدخالات دفتر اليومية, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,إذا كان هذا غير محدد ، فسيتم حفظ إدخالات دفتر اليومية في حالة المسودة وسيتعين إرسالها يدويًا, +Enable Distributed Cost Center,تمكين مركز التكلفة الموزعة, +Distributed Cost Center,مركز التكلفة الموزعة, +Dunning,إنذار بالدفع, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,الأيام المتأخرة, +Dunning Type,نوع الطلب, +Dunning Fee,رسوم المطالبة, +Dunning Amount,مبلغ المطالبة, +Resolved,تم الحل, +Unresolved,لم تحل, +Printing Setting,إعداد الطباعة, +Body Text,نص أساسي, +Closing Text,نص ختامي, +Resolve,حل, +Dunning Letter Text,طلب نص الرسالة, +Is Default Language,هي اللغة الافتراضية, +Letter or Email Body Text,نص الرسالة أو نص البريد الإلكتروني, +Letter or Email Closing Text,نص إغلاق الرسالة أو البريد الإلكتروني, +Body and Closing Text Help,النص الأساسي والنص الختامي تعليمات, +Overdue Interval,الفاصل الزمني المتأخر, +Dunning Letter,رسالة تذكير, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",يسمح هذا القسم للمستخدم بتعيين النص الأساسي ونص الإغلاق لحرف المطالبة لنوع المطالبة بناءً على اللغة ، والتي يمكن استخدامها في الطباعة., +Reference Detail No,تفاصيل المرجع رقم, +Custom Remarks,ملاحظات مخصصة, +Please select a Company first.,الرجاء تحديد شركة أولاً., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",الصف # {0}: يجب أن يكون نوع المستند المرجعي أحد أوامر المبيعات أو فاتورة المبيعات أو إدخال دفتر اليومية أو المطالبة, +POS Closing Entry,دخول إغلاق نقاط البيع, +POS Opening Entry,دخول فتح نقاط البيع, +POS Transactions,معاملات نقاط البيع, +POS Closing Entry Detail,تفاصيل دخول إغلاق نقطة البيع, +Opening Amount,مبلغ الافتتاح, +Closing Amount,مبلغ الإغلاق, +POS Closing Entry Taxes,ضرائب الدخول الختامية لنقاط البيع, +POS Invoice,فاتورة نقاط البيع, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,فاتورة المبيعات الموحدة, +Return Against POS Invoice,العودة مقابل فاتورة نقاط البيع, +Consolidated,موحّد, +POS Invoice Item,بند فاتورة نقاط البيع, +POS Invoice Merge Log,سجل دمج فاتورة نقاط البيع, +POS Invoices,فواتير نقاط البيع, +Consolidated Credit Note,مذكرة ائتمان موحدة, +POS Invoice Reference,مرجع فاتورة نقاط البيع, +Set Posting Date,حدد تاريخ النشر, +Opening Balance Details,تفاصيل الرصيد الافتتاحي, +POS Opening Entry Detail,تفاصيل دخول فتح نقاط البيع, +POS Payment Method,طريقة الدفع في نقاط البيع, +Payment Methods,طرق الدفع, +Process Statement Of Accounts,بيان العملية للحسابات, +General Ledger Filters,مرشحات دفتر الأستاذ العام, +Customers,العملاء, +Select Customers By,حدد العملاء حسب, +Fetch Customers,جلب العملاء, +Send To Primary Contact,أرسل إلى جهة الاتصال الأساسية, +Print Preferences,تفضيلات الطباعة, +Include Ageing Summary,قم بتضمين ملخص الشيخوخة, +Enable Auto Email,تفعيل البريد الإلكتروني التلقائي, +Filter Duration (Months),مدة الفلتر (شهور), +CC To,CC إلى, +Help Text,نص المساعدة, +Emails Queued,رسائل البريد الإلكتروني في قائمة الانتظار, +Process Statement Of Accounts Customer,بيان العملية لحسابات العملاء, +Billing Email,البريد الالكتروني لقوائم الدفع, +Primary Contact Email,البريد الإلكتروني لجهة الاتصال الأساسية, +PSOA Cost Center,مركز تكلفة PSOA, +PSOA Project,مشروع PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,المورد GSTIN, +Place of Supply,مكان التوريد, +Select Billing Address,اختر عنوان الفواتير, +GST Details,تفاصيل ضريبة السلع والخدمات, +GST Category,فئة ضريبة السلع والخدمات, +Registered Regular,منتظم مسجل, +Registered Composition,التكوين المسجل, +Unregistered,غير مسجل, +SEZ,المناطق الاقتصادية الخاصة, +Overseas,ما وراء البحار, +UIN Holders,حوامل UIN, +With Payment of Tax,مع دفع الضريبة, +Without Payment of Tax,بدون دفع الضرائب, +Invoice Copy,نسخة الفاتورة, +Original for Recipient,الأصل للمستلم, +Duplicate for Transporter,مكرر للناقل, +Duplicate for Supplier,تكرار للمورد, +Triplicate for Supplier,ثلاث نسخ للمورد, +Reverse Charge,تهمة العكسي, +Y,ص, +N,ن, +E-commerce GSTIN,GSTIN للتجارة الإلكترونية, +Reason For Issuing document,سبب اصدار الوثيقة, +01-Sales Return,01-إرجاع المبيعات, +02-Post Sale Discount,02-خصم ما بعد البيع, +03-Deficiency in services,03- قصور في الخدمات, +04-Correction in Invoice,04- تصحيح الفاتورة, +05-Change in POS,05-التغيير في نقاط البيع, +06-Finalization of Provisional assessment,06- الانتهاء من الربط المؤقت, +07-Others,07-أخرى, +Eligibility For ITC,الأهلية لمركز التجارة الدولية, +Input Service Distributor,موزع خدمة الإدخال, +Import Of Service,استيراد الخدمة, +Import Of Capital Goods,استيراد السلع الرأسمالية, +Ineligible,غير مؤهل, +All Other ITC,جميع مراكز التجارة الدولية الأخرى, +Availed ITC Integrated Tax,الاستفادة من ضريبة ITC المتكاملة, +Availed ITC Central Tax,الاستفادة من ضريبة مركز التجارة الدولية, +Availed ITC State/UT Tax,تم الاستفادة من ضريبة الدولة / ضريبة UT الخاصة بمركز التجارة الدولية, +Availed ITC Cess,ضرائب ITC المتاحة, +Is Nil Rated or Exempted,لا يوجد تصنيف أو معفي, +Is Non GST,غير ضريبة السلع والخدمات, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,إي-واي بيل No., +Is Consolidated,موحّدة, +Billing Address GSTIN,عنوان إرسال الفواتير GSTIN, +Customer GSTIN,رقم GSTIN للعميل, +GST Transporter ID,معرف ناقل ضريبة السلع والخدمات, +Distance (in km),المسافة (بالكيلومتر), +Road,طريق, +Air,هواء, +Rail,سكة حديدية, +Ship,سفينة, +GST Vehicle Type,نوع المركبة GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),الحمولة الزائدة عن الأبعاد (ODC), +Consumer,مستهلك, +Deemed Export,يعتبر التصدير, +Port Code,كود المنفذ, + Shipping Bill Number,رقم فاتورة الشحن, +Shipping Bill Date,تاريخ فاتورة الشحن, +Subscription End Date,تاريخ انتهاء الاشتراك, +Follow Calendar Months,اتبع التقويم الأشهر, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,إذا تم التحقق من ذلك ، فسيتم إنشاء فواتير جديدة لاحقة في شهر التقويم وتواريخ بدء ربع السنة بغض النظر عن تاريخ بدء الفاتورة الحالي, +Generate New Invoices Past Due Date,إنشاء فواتير جديدة تجاوز تاريخ الاستحقاق, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,سيتم إنشاء فواتير جديدة وفقًا للجدول الزمني حتى إذا كانت الفواتير الحالية غير مدفوعة أو تجاوز تاريخ الاستحقاق, +Document Type ,نوع الوثيقة, +Subscription Price Based On,يعتمد سعر الاشتراك على, +Fixed Rate,سعر الصرف الثابت, +Based On Price List,على أساس قائمة الأسعار, +Monthly Rate,المعدل الشهري, +Cancel Subscription After Grace Period,إلغاء الاشتراك بعد فترة السماح, +Source State,دولة المصدر, +Is Inter State,هو Inter State, +Purchase Details,تفاصيل شراء, +Depreciation Posting Date,تاريخ ترحيل الإهلاك, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,أمر الشراء مطلوب لإنشاء فاتورة الشراء والإيصال, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,مطلوب إيصال الشراء لإنشاء فاتورة الشراء, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",بشكل افتراضي ، يتم تعيين اسم المورد وفقًا لاسم المورد الذي تم إدخاله. إذا كنت تريد تسمية الموردين بواسطة أ, + choose the 'Naming Series' option.,اختر خيار "سلسلة التسمية"., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,تكوين قائمة الأسعار الافتراضية عند إنشاء معاملة شراء جديدة. سيتم جلب أسعار العناصر من قائمة الأسعار هذه., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",إذا تم تكوين هذا الخيار "نعم" ، سيمنعك ERPNext من إنشاء فاتورة شراء أو إيصال دون إنشاء أمر شراء أولاً. يمكن تجاوز هذا التكوين لمورد معين عن طريق تمكين مربع الاختيار "السماح بإنشاء فاتورة الشراء بدون أمر شراء" في مدير المورد., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",إذا تم تكوين هذا الخيار "نعم" ، سيمنعك ERPNext من إنشاء فاتورة شراء دون إنشاء إيصال شراء أولاً. يمكن تجاوز هذا التكوين لمورد معين عن طريق تمكين مربع الاختيار "السماح بإنشاء فاتورة الشراء بدون إيصال شراء" في مدير المورد., +Quantity & Stock,الكمية والمخزون, +Call Details,تفاصيل المكالمة, +Authorised By,مرخص بها من, +Signee (Company),التوقيع (شركة), +Signed By (Company),موقع من قبل (الشركة), +First Response Time,وقت الاستجابة الأول, +Request For Quotation,طلب عرض أسعار, +Opportunity Lost Reason Detail,فرصة سبب ضياع التفاصيل, +Access Token Secret,الوصول إلى الرمز السري, +Add to Topics,أضف إلى المواضيع, +...Adding Article to Topics,... إضافة مادة إلى المواضيع, +Add Article to Topics,أضف المادة إلى المواضيع, +This article is already added to the existing topics,تمت إضافة هذه المقالة بالفعل إلى الموضوعات الموجودة, +Add to Programs,أضف إلى البرامج, +Programs,البرامج, +...Adding Course to Programs,... إضافة دورة إلى البرامج, +Add Course to Programs,إضافة دورة إلى البرامج, +This course is already added to the existing programs,تمت إضافة هذه الدورة بالفعل إلى البرامج الحالية, +Learning Management System Settings,إعدادات نظام إدارة التعلم, +Enable Learning Management System,تمكين نظام إدارة التعلم, +Learning Management System Title,عنوان نظام إدارة التعلم, +...Adding Quiz to Topics,... إضافة مسابقة إلى المواضيع, +Add Quiz to Topics,أضف مسابقة إلى المواضيع, +This quiz is already added to the existing topics,تمت إضافة هذا الاختبار بالفعل إلى الموضوعات الموجودة, +Enable Admission Application,تفعيل تطبيق القبول, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,بمناسبة الحضور, +Add Guardians to Email Group,أضف الأوصياء إلى مجموعة البريد الإلكتروني, +Attendance Based On,الحضور على أساس, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,حدد هذا لتمييز الطالب على أنه موجود في حالة عدم حضور الطالب للمعهد للمشاركة أو تمثيل المعهد في أي حال., +Add to Courses,أضف إلى الدورات, +...Adding Topic to Courses,... إضافة موضوع إلى الدورات, +Add Topic to Courses,إضافة موضوع إلى الدورات, +This topic is already added to the existing courses,تمت إضافة هذا الموضوع بالفعل إلى الدورات التدريبية الموجودة, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",إذا لم يكن لدى Shopify عميل في الطلب ، فعندئذٍ أثناء مزامنة الطلبات ، سيأخذ النظام في الاعتبار العميل الافتراضي للأمر, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,يتم تعيين الحسابات بواسطة النظام تلقائيًا ولكنها تؤكد هذه الإعدادات الافتراضية, +Default Round Off Account,حساب التقريب الافتراضي, +Failed Import Log,فشل سجل الاستيراد, +Fixed Error Log,سجل خطأ ثابت, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,الشركة {0} موجودة بالفعل. سيؤدي الاستمرار إلى الكتابة فوق الشركة ومخطط الحسابات, +Meta Data,البيانات الوصفية, +Unresolve,لم يحسم, +Create Document,إنشاء وثيقة, +Mark as unresolved,وضع علامة لم يتم حلها, +TaxJar Settings,إعدادات TaxJar, +Sandbox Mode,وضع الحماية, +Enable Tax Calculation,تمكين حساب الضريبة, +Create TaxJar Transaction,إنشاء معاملة TaxJar, +Credentials,شهاداته, +Live API Key,مفتاح API المباشر, +Sandbox API Key,مفتاح API Sandbox, +Configuration,ترتيب, +Tax Account Head,رئيس حساب الضرائب, +Shipping Account Head,رئيس حساب الشحن, +Practitioner Name,اسم الممارس, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,أدخل اسمًا لنموذج الإجراءات السريرية, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,قم بتعيين رمز العنصر الذي سيتم استخدامه لفوترة الإجراء السريري., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,حدد مجموعة عناصر لعنصر الإجراء السريري., +Clinical Procedure Rate,معدل الإجراءات السريرية, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,تحقق من هذا إذا كان الإجراء السريري قابل للفوترة وقم أيضًا بتعيين السعر., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,تحقق من هذا إذا كان الإجراء السريري يستخدم المواد الاستهلاكية. انقر, + to know more,لمعرفة المزيد, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",يمكنك أيضًا تعيين القسم الطبي للقالب. بعد حفظ المستند ، سيتم إنشاء عنصر تلقائيًا لفواتير هذا الإجراء السريري. يمكنك بعد ذلك استخدام هذا النموذج أثناء إنشاء الإجراءات السريرية للمرضى. توفر لك القوالب من ملء البيانات الزائدة في كل مرة. يمكنك أيضًا إنشاء قوالب لعمليات أخرى مثل الاختبارات المعملية وجلسات العلاج وما إلى ذلك., +Descriptive Test Result,نتيجة الاختبار الوصفي, +Allow Blank,السماح بالفراغ, +Descriptive Test Template,نموذج اختبار وصفي, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",إذا كنت ترغب في تتبع كشوف المرتبات وعمليات HRMS الأخرى لممارس ، فأنشئ موظفًا واربطه هنا., +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,قم بتعيين جدول الممارس الذي أنشأته للتو. سيتم استخدام هذا أثناء حجز المواعيد., +Create a service item for Out Patient Consulting.,قم بإنشاء عنصر خدمة لاستشارات المرضى الخارجيين., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",إذا كان ممارس الرعاية الصحية هذا يعمل في قسم المرضى الداخليين ، فقم بإنشاء عنصر خدمة لزيارات المرضى الداخليين., +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,حدد رسوم استشارة المريض الخارجي لهذا الممارس., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",إذا كان ممارس الرعاية الصحية هذا يعمل أيضًا في قسم المرضى الداخليين ، فقم بتعيين رسوم زيارة المرضى الداخليين لهذا الممارس., +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",إذا تم تحديده ، فسيتم إنشاء عميل لكل مريض. سيتم إنشاء فواتير المريض مقابل هذا العميل. يمكنك أيضًا تحديد العميل الحالي أثناء إنشاء مريض. يتم فحص هذا الحقل افتراضيًا., +Collect Registration Fee,تحصيل رسوم التسجيل, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",إذا كانت منشأة الرعاية الصحية الخاصة بك تقوم بفواتير تسجيلات المرضى ، فيمكنك التحقق من ذلك وتعيين رسوم التسجيل في الحقل أدناه. سيؤدي التحقق من ذلك إلى إنشاء مرضى جدد بحالة "معطل" بشكل افتراضي ولن يتم تمكينهم إلا بعد فوترة رسوم التسجيل., +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,سيؤدي التحقق من هذا إلى إنشاء فاتورة مبيعات تلقائيًا كلما تم حجز موعد لمريض., +Healthcare Service Items,عناصر خدمة الرعاية الصحية, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",يمكنك إنشاء عنصر خدمة لرسم زيارة المرضى الداخليين وتعيينه هنا. وبالمثل ، يمكنك إعداد عناصر خدمة رعاية صحية أخرى للفوترة في هذا القسم. انقر, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,قم بإعداد حسابات افتراضية لمنشأة الرعاية الصحية, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",إذا كنت ترغب في تجاوز إعدادات الحسابات الافتراضية وتكوين حسابات الدخل والمدينين للرعاية الصحية ، يمكنك القيام بذلك هنا., +Out Patient SMS alerts,تنبيهات الرسائل القصيرة للمرضى الخارجيين, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",إذا كنت تريد إرسال تنبيه عبر الرسائل القصيرة على تسجيل المريض ، فيمكنك تمكين هذا الخيار. وبالمثل ، يمكنك إعداد تنبيهات الرسائل القصيرة للمرضى الخارجيين للوظائف الأخرى في هذا القسم. انقر, +Admission Order Details,تفاصيل أمر القبول, +Admission Ordered For,أمر القبول ل, +Expected Length of Stay,المدة المتوقعة للإقامة, +Admission Service Unit Type,نوع وحدة خدمة القبول, +Healthcare Practitioner (Primary),ممارس رعاية صحية (ابتدائي), +Healthcare Practitioner (Secondary),ممارس رعاية صحية (ثانوي), +Admission Instruction,تعليمات القبول, +Chief Complaint,الشكوى الرئيسية, +Medications,الأدوية, +Investigations,التحقيقات, +Discharge Detials,ديتيالس التفريغ, +Discharge Ordered Date,تاريخ أمر التفريغ, +Discharge Instructions,تعليمات التفريغ, +Follow Up Date,متابعة التاريخ, +Discharge Notes,ملاحظات التفريغ, +Processing Inpatient Discharge,معالجة خروج المرضى الداخليين, +Processing Patient Admission,معالجة قبول المريض, +Check-in time cannot be greater than the current time,لا يمكن أن يكون وقت تسجيل الوصول أكبر من الوقت الحالي, +Process Transfer,نقل العملية, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,تاريخ النتيجة المتوقع, +Expected Result Time,وقت النتيجة المتوقع, +Printed on,طبع على, +Requesting Practitioner,طالب ممارس, +Requesting Department,طلب القسم, +Employee (Lab Technician),موظف (فني مختبر), +Lab Technician Name,اسم فني المعمل, +Lab Technician Designation,تعيين فني مختبر, +Compound Test Result,نتيجة الاختبار المركب, +Organism Test Result,نتيجة اختبار الكائن الحي, +Sensitivity Test Result,نتيجة اختبار الحساسية, +Worksheet Print,طباعة ورقة العمل, +Worksheet Instructions,تعليمات ورقة العمل, +Result Legend Print,نتيجة طباعة وسيلة الإيضاح, +Print Position,موقف الطباعة, +Bottom,الأسفل, +Top,أعلى, +Both,على حد سواء, +Result Legend,أسطورة النتيجة, +Lab Tests,فحوصات مخبرية, +No Lab Tests found for the Patient {0},لم يتم العثور على اختبارات معملية للمريض {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",لم ترسل رسالة نصية أو رقم جوال المريض مفقودًا أو محتوى الرسالة., +No Lab Tests created,لم يتم إنشاء اختبارات معملية, +Creating Lab Tests...,إنشاء الاختبارات المعملية ..., +Lab Test Group Template,نموذج مجموعة الاختبار المعملي, +Add New Line,أضف سطر جديد, +Secondary UOM,UOM الثانوية, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",مفرد : النتائج التي تتطلب مدخلاً واحدًا فقط.
المركب : النتائج التي تتطلب مدخلات متعددة للحدث.
وصفية : الاختبارات التي تحتوي على مكونات نتائج متعددة مع إدخال يدوي للنتائج.
مجمعة : قوالب الاختبار وهي مجموعة من قوالب الاختبار الأخرى.
لا توجد نتيجة : الاختبارات التي ليس لها نتائج ، يمكن طلبها وفواتيرها ولكن لن يتم إنشاء اختبار معمل. على سبيل المثال الاختبارات الفرعية لنتائج مجمعة, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",إذا لم يتم تحديده ، فلن يكون العنصر متاحًا في فواتير المبيعات للفوترة ولكن يمكن استخدامه في إنشاء اختبار المجموعة., +Description ,وصف, +Descriptive Test,اختبار وصفي, +Group Tests,اختبارات المجموعة, +Instructions to be printed on the worksheet,التعليمات المطلوب طباعتها على ورقة العمل, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",ستتم طباعة المعلومات التي تساعد في تفسير تقرير الاختبار بسهولة كجزء من نتيجة الاختبار المعملي., +Normal Test Result,نتيجة الاختبار العادية, +Secondary UOM Result,نتيجة وحدة القياس الثانوية, +Italic,مائل, +Underline,تسطير, +Organism,الكائن الحي, +Organism Test Item,عنصر اختبار الكائن الحي, +Colony Population,سكان المستعمرة, +Colony UOM,مستعمرة UOM, +Tobacco Consumption (Past),استهلاك التبغ (الماضي), +Tobacco Consumption (Present),استهلاك التبغ (في الوقت الحاضر), +Alcohol Consumption (Past),استهلاك الكحول (الماضي), +Alcohol Consumption (Present),استهلاك الكحول (الحاضر), +Billing Item,عنصر الفواتير, +Medical Codes,الرموز الطبية, +Clinical Procedures,الإجراءات السريرية, +Order Admission,طلب القبول, +Scheduling Patient Admission,جدولة قبول المريض, +Order Discharge,طلب التفريغ, +Sample Details,تفاصيل العينة, +Collected On,جمعت في, +No. of prints,عدد المطبوعات, +Number of prints required for labelling the samples,عدد المطبوعات المطلوبة لتسمية العينات, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,في الوقت المناسب, +Out Time,وقت خروج, +Payroll Cost Center,مركز تكلفة الرواتب, +Approvers,الموافقون, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,سيتم تعيين الموافق الأول في القائمة باعتباره الموافق الافتراضي., +Shift Request Approver,الموافق على طلب التحول, +PAN Number,رقم PAN, +Provident Fund Account,حساب صندوق الادخار, +MICR Code,كود MICR, +Repay unclaimed amount from salary,سداد المبلغ غير المطالب به من الراتب, +Deduction from salary,خصم من الراتب, +Expired Leaves,أوراق منتهية الصلاحية, +Reference No,رقم المرجع, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,نسبة الحلاقة هي النسبة المئوية للفرق بين القيمة السوقية لسند القرض والقيمة المنسوبة إلى ضمان القرض هذا عند استخدامها كضمان لهذا القرض., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,تعبر نسبة القرض إلى القيمة عن نسبة مبلغ القرض إلى قيمة الضمان المرهون. سيحدث عجز في تأمين القرض إذا انخفض عن القيمة المحددة لأي قرض, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,إذا لم يتم التحقق من ذلك ، فسيتم اعتبار القرض بشكل افتراضي كقرض تحت الطلب, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,يستخدم هذا الحساب لحجز أقساط سداد القرض من المقترض وأيضًا صرف القروض للمقترض, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,هذا الحساب هو حساب رأس المال الذي يستخدم لتخصيص رأس المال لحساب صرف القرض, +This account will be used for booking loan interest accruals,سيتم استخدام هذا الحساب لحجز استحقاقات الفائدة على القروض, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,سيتم استخدام هذا الحساب في غرامات الحجز المفروضة بسبب تأخر السداد, +Variant BOM,المتغير BOM, +Template Item,عنصر القالب, +Select template item,حدد عنصر القالب, +Select variant item code for the template item {0},حدد رمز عنصر متغير لعنصر النموذج {0}, +Downtime Entry,دخول وقت التوقف, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,محطة العمل / الآلة, +Operator,المشغل أو العامل, +In Mins,في دقائق, +Downtime Reason,سبب التوقف, +Stop Reason,توقف السبب, +Excessive machine set up time,وقت إعداد الماكينة المفرط, +Unplanned machine maintenance,صيانة الآلة غير المخطط لها, +On-machine press checks,الشيكات الصحفية على الجهاز, +Machine operator errors,أخطاء مشغل الآلة, +Machine malfunction,عطل الآلة, +Electricity down,انقطاع الكهرباء, +Operation Row Number,رقم صف العملية, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},تمت إضافة العملية {0} عدة مرات في أمر العمل {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",إذا تم تحديده ، يمكن استخدام مواد متعددة لطلب عمل واحد. يكون هذا مفيدًا إذا تم تصنيع منتج أو أكثر من المنتجات التي تستغرق وقتًا طويلاً., +Backflush Raw Materials,المواد الخام Backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",يُعرف إدخال المخزون من نوع "التصنيع" باسم التدفق الرجعي. تُعرف المواد الخام التي يتم استهلاكها لتصنيع السلع التامة الصنع بالتدفق العكسي.

عند إنشاء إدخال التصنيع ، يتم إجراء مسح تلقائي لعناصر المواد الخام استنادًا إلى قائمة مكونات الصنف الخاصة بصنف الإنتاج. إذا كنت تريد إعادة تسريح أصناف المواد الخام استنادًا إلى إدخال نقل المواد الذي تم إجراؤه مقابل طلب العمل هذا بدلاً من ذلك ، فيمكنك تعيينه ضمن هذا الحقل., +Work In Progress Warehouse,مستودع قيد الإنجاز, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,سيتم تحديث هذا المستودع تلقائيًا في حقل "مستودع العمل قيد التقدم" الخاص بأوامر العمل., +Finished Goods Warehouse,مستودع البضائع الجاهزة, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,سيتم تحديث هذا المستودع تلقائيًا في حقل "المستودع الهدف" الخاص بأمر العمل., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",إذا تم تحديدها ، فسيتم تحديث تكلفة قائمة مكونات الصنف تلقائيًا استنادًا إلى معدل التقييم / سعر قائمة الأسعار / معدل الشراء الأخير للمواد الخام., +Source Warehouses (Optional),مستودعات المصدر (اختياري), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",سيستلم النظام المواد من المستودعات المختارة. إذا لم يتم تحديده ، فسيقوم النظام بإنشاء طلب مواد للشراء., +Lead Time,المهلة, +PAN Details,تفاصيل PAN, +Create Customer,إنشاء العميل, +Invoicing,الفواتير, +Enable Auto Invoicing,قم بتمكين الفواتير التلقائية, +Send Membership Acknowledgement,إرسال إقرار العضوية, +Send Invoice with Email,إرسال الفاتورة بالبريد الإلكتروني, +Membership Print Format,تنسيق طباعة العضوية, +Invoice Print Format,تنسيق طباعة الفاتورة, +Revoke ,سحب او إبطال<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,يمكنك معرفة المزيد عن العضويات في الدليل., +ERPNext Docs,مستندات ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,إعادة إنشاء Webhook Secret, +Generate Webhook Secret,إنشاء Webhook Secret, +Copy Webhook URL,نسخ عنوان URL للويب هوك, +Linked Item,عنصر مرتبط, +Is Recurring,متكرر, +HRA Exemption,إعفاء HRA, +Monthly House Rent,الإيجار الشهري للمنزل, +Rented in Metro City,مستأجرة في مترو سيتي, +HRA as per Salary Structure,HRA حسب هيكل الرواتب, +Annual HRA Exemption,إعفاء HRA السنوي, +Monthly HRA Exemption,إعفاء HRA الشهري, +House Rent Payment Amount,مبلغ دفع إيجار المنزل, +Rented From Date,مؤجر من تاريخ, +Rented To Date,مؤجر حتى تاريخه, +Monthly Eligible Amount,المبلغ الشهري المؤهل, +Total Eligible HRA Exemption,إجمالي إعفاء HRA المؤهل, +Validating Employee Attendance...,التحقق من صحة حضور الموظف ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,تقديم قسائم الرواتب وإنشاء قيد دفتر اليومية ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,حساب أيام عمل الرواتب على أساس, +Consider Unmarked Attendance As,ضع في اعتبارك الحضور غير المحدد باسم, +Fraction of Daily Salary for Half Day,جزء من الراتب اليومي لنصف يوم, +Component Type,نوع المكون, +Provident Fund,صندوق الادخار, +Additional Provident Fund,صندوق ادخار إضافي, +Provident Fund Loan,قرض صندوق الادخار, +Professional Tax,الضريبة المهنية, +Is Income Tax Component,هو مكون ضريبة الدخل, +Component properties and references ,خصائص المكونات والمراجع, +Additional Salary ,الراتب الإضافي, +Condtion and formula,الشرط والصيغة, +Unmarked days,أيام غير محددة, +Absent Days,أيام الغياب, +Conditions and Formula variable and example,متغير الشروط والصيغة والمثال, +Feedback By,ردود الفعل من, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,قسم التصنيع, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,مطلوب أمر المبيعات لإنشاء فاتورة المبيعات وإشعار التسليم, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,مطلوب مذكرة التسليم لإنشاء فاتورة المبيعات, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",بشكل افتراضي ، يتم تعيين اسم العميل وفقًا للاسم الكامل الذي تم إدخاله. إذا كنت تريد تسمية العملاء بواسطة أ, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,تكوين قائمة الأسعار الافتراضية عند إنشاء معاملة مبيعات جديدة. سيتم جلب أسعار العناصر من قائمة الأسعار هذه., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",إذا تم تكوين هذا الخيار "نعم" ، سيمنعك ERPNext من إنشاء فاتورة مبيعات أو مذكرة تسليم دون إنشاء أمر مبيعات أولاً. يمكن تجاوز هذا التكوين لعميل معين عن طريق تمكين مربع الاختيار "السماح بإنشاء فاتورة المبيعات بدون طلب مبيعات" في مدير العميل., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",إذا تم تكوين هذا الخيار "نعم" ، سيمنعك ERPNext من إنشاء فاتورة مبيعات دون إنشاء مذكرة تسليم أولاً. يمكن تجاوز هذا التكوين لعميل معين عن طريق تمكين مربع الاختيار "السماح بإنشاء فاتورة المبيعات بدون إشعار التسليم" في مدير العميل., +Default Warehouse for Sales Return,المستودع الافتراضي لعائد المبيعات, +Default In Transit Warehouse,افتراضي في مستودع النقل, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,تمكين الجرد الدائم للبنود غير المخزنة, +HRA Settings,إعدادات HRA, +Basic Component,المكون الأساسي, +HRA Component,مكون HRA, +Arrear Component,مكون المتأخر, +Please enter the company name to confirm,الرجاء إدخال اسم الشركة للتأكيد, +Quotation Lost Reason Detail,اقتباس تفاصيل سبب فقد, +Enable Variants,تمكين المتغيرات, +Save Quotations as Draft,احفظ الاقتباسات كمسودة, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,الرجاء تحديد عميل, +Against Delivery Note Item,ضد بند مذكرة التسليم, +Is Non GST ,غير ضريبة السلع والخدمات, +Image Description,وصف الصورة, +Transfer Status,حالة نقل, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,تتبع إيصال الشراء هذا مقابل أي مشروع, +Please Select a Supplier,الرجاء تحديد مورد, +Add to Transit,أضف إلى Transit, +Set Basic Rate Manually,قم بتعيين السعر الأساسي يدويًا, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",بشكل افتراضي ، يتم تعيين اسم العنصر وفقًا لرمز العنصر الذي تم إدخاله. إذا كنت تريد تسمية العناصر بواسطة أ, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,تعيين مستودع افتراضي لمعاملات المخزون. سيتم جلب هذا إلى المستودع الافتراضي في مدير السلعة., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",سيسمح هذا بعرض عناصر المخزون بقيم سالبة. استخدام هذا الخيار يعتمد على حالة الاستخدام الخاصة بك. مع عدم تحديد هذا الخيار ، يحذر النظام قبل إعاقة معاملة تتسبب في مخزون سالب., +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,اختر بين أساليب التقييم أولاً يصرف أولاً (FIFO) وطريقة تقييم المتوسط المتحرك. انقر, + to know more about them.,لمعرفة المزيد عنها., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,اعرض حقل "مسح الرمز الشريطي" فوق كل جدول فرعي لإدراج العناصر بسهولة., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",سيتم تعيين الأرقام التسلسلية للمخزون تلقائيًا بناءً على العناصر التي تم إدخالها بناءً على ما يرد أولاً في المعاملات مثل فواتير الشراء / المبيعات ، وإشعارات التسليم ، وما إلى ذلك., +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",إذا كان فارغًا ، فسيتم اعتبار حساب المستودع الأصلي أو حساب الشركة الافتراضي في المعاملات, +Service Level Agreement Details,تفاصيل اتفاقية مستوى الخدمة, +Service Level Agreement Status,حالة اتفاقية مستوى الخدمة, +On Hold Since,معلق منذ, +Total Hold Time,إجمالي وقت الانتظار, +Response Details,تفاصيل الرد, +Average Response Time,متوسط وقت الاستجابة, +User Resolution Time,وقت قرار المستخدم, +SLA is on hold since {0},اتفاقية مستوى الخدمة معلقة منذ {0}, +Pause SLA On Status,إيقاف مؤقت لحالة SLA, +Pause SLA On,إيقاف تشغيل SLA مؤقتًا, +Greetings Section,قسم التحيات, +Greeting Title,عنوان الترحيب, +Greeting Subtitle,الترجمة التحية, +Youtube ID,معرف يوتيوب, +Youtube Statistics,إحصاءات يوتيوب, +Views,الآراء, +Dislikes,يكره, +Video Settings,اعدادات الفيديو, +Enable YouTube Tracking,تمكين تتبع يوتيوب, +30 mins,30 دقيقة, +1 hr,1 ساعة, +6 hrs,6 ساعات, +Patient Progress,تقدم المريض, +Targetted,مستهدف, +Score Obtained,تم الحصول على النتيجة, +Sessions,الجلسات, +Average Score,متوسط درجة, +Select Assessment Template,حدد نموذج التقييم, + out of ,بعيدا عن المكان, +Select Assessment Parameter,حدد معلمة التقييم, +Gender: ,جنس:, +Contact: ,اتصل:, +Total Therapy Sessions: ,إجمالي جلسات العلاج:, +Monthly Therapy Sessions: ,الجلسات العلاجية الشهرية:, +Patient Profile,الملف الشخصي للمريض, +Point Of Sale,نقطة البيع, +Email sent successfully.,تم إرسال البريد الإلكتروني بنجاح., +Search by invoice id or customer name,البحث عن طريق معرف الفاتورة أو اسم العميل, +Invoice Status,حالة الفاتورة, +Filter by invoice status,تصفية حسب حالة الفاتورة, +Select item group,حدد مجموعة العناصر, +No items found. Scan barcode again.,لم يتم العثور على العناصر. امسح الباركود ضوئيًا مرة أخرى., +"Search by customer name, phone, email.",البحث عن طريق اسم العميل ، الهاتف ، البريد الإلكتروني., +Enter discount percentage.,أدخل نسبة الخصم., +Discount cannot be greater than 100%,لا يمكن أن يكون الخصم أكبر من 100٪, +Enter customer's email,أدخل البريد الإلكتروني الخاص بالعميل, +Enter customer's phone number,أدخل رقم هاتف العميل, +Customer contact updated successfully.,تم تحديث جهة اتصال العميل بنجاح., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,ستتم إزالة العنصر نظرًا لعدم تحديد أي مسلسل / دفعة., +Discount (%),خصم (٪), +You cannot submit the order without payment.,لا يمكنك تقديم الطلب بدون دفع., +You cannot submit empty order.,لا يمكنك تقديم طلب فارغ., +To Be Paid,لكي تدفع, +Create POS Opening Entry,إنشاء مدخل فتح نقطة البيع, +Please add Mode of payments and opening balance details.,الرجاء إضافة طريقة الدفع وتفاصيل الرصيد الافتتاحي., +Toggle Recent Orders,تبديل الطلبات الأخيرة, +Save as Draft,حفظ كمسودة, +You must add atleast one item to save it as draft.,يجب إضافة عنصر واحد على الأقل لحفظه كمسودة., +There was an error saving the document.,حدث خطأ أثناء حفظ المستند., +You must select a customer before adding an item.,يجب عليك تحديد عميل قبل إضافة عنصر., +Please Select a Company,الرجاء تحديد شركة, +Active Leads,العروض النشطة, +Please Select a Company.,الرجاء تحديد شركة., +BOM Operations Time,وقت عمليات BOM, +BOM ID,معرف BOM, +BOM Item Code,رمز عنصر BOM, +Time (In Mins),الوقت (بالدقائق), +Sub-assembly BOM Count,التجميع الفرعي BOM Count, +View Type,نوع العرض, +Total Delivered Amount,إجمالي المبلغ الذي تم تسليمه, +Downtime Analysis,تحليل وقت التعطل, +Machine,آلة, +Downtime (In Hours),التوقف (بالساعات), +Employee Analytics,تحليلات الموظف, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",لا يمكن أن يكون "من تاريخ" أكبر من أو يساوي "حتى الآن", +Exponential Smoothing Forecasting,تنبؤ تجانس أسي, +First Response Time for Issues,وقت الاستجابة الأول للمشكلات, +First Response Time for Opportunity,وقت الاستجابة الأول للفرصة, +Depreciatied Amount,المبلغ الموقوف, +Period Based On,الفترة على أساس, +Date Based On,تاريخ بناء على, +{0} and {1} are mandatory,{0} و {1} إلزاميان, +Consider Accounting Dimensions,ضع في اعتبارك أبعاد المحاسبة, +Income Tax Deductions,استقطاعات ضريبة الدخل, +Income Tax Component,مكون ضريبة الدخل, +Income Tax Amount,مبلغ ضريبة الدخل, +Reserved Quantity for Production,الكمية المحجوزة للإنتاج, +Projected Quantity,الكمية المتوقعة, + Total Sales Amount,إجمالي مبلغ المبيعات, +Job Card Summary,ملخص بطاقة العمل, +Id,هوية شخصية, +Time Required (In Mins),الوقت المطلوب (بالدقائق), +From Posting Date,من تاريخ النشر, +To Posting Date,إلى تاريخ الإرسال, +No records found,لا توجد سجلات, +Customer/Lead Name,اسم العميل / العميل المتوقع, +Unmarked Days,أيام غير محددة, +Jan,يناير, +Feb,فبراير, +Mar,مارس, +Apr,أبريل, +Aug,أغسطس, +Sep,سبتمبر, +Oct,أكتوبر, +Nov,نوفمبر, +Dec,ديسمبر, +Summarized View,عرض موجز, +Production Planning Report,تقرير تخطيط الإنتاج, +Order Qty,الكمية النظام, +Raw Material Code,كود المواد الخام, +Raw Material Name,اسم المادة الخام, +Allotted Qty,الكمية المخصصة, +Expected Arrival Date,وصول التاريخ المتوقع, +Arrival Quantity,كمية الوصول, +Raw Material Warehouse,مستودع المواد الخام, +Order By,ترتيب حسب, +Include Sub-assembly Raw Materials,قم بتضمين المواد الخام التجميعية الفرعية, +Professional Tax Deductions,الخصومات الضريبية المهنية, +Program wise Fee Collection,تحصيل رسوم البرنامج, +Fees Collected,الرسوم المحصلة, +Project Summary,ملخص المشروع, +Total Tasks,إجمالي المهام, +Tasks Completed,اكتملت المهام, +Tasks Overdue,المهام المتأخرة, +Completion,إكمال, +Provident Fund Deductions,خصومات صندوق الادخار, +Purchase Order Analysis,تحليل أوامر الشراء, +From and To Dates are required.,مطلوب من وإلى التواريخ., +To Date cannot be before From Date.,لا يمكن أن يكون "إلى" قبل "من تاريخ"., +Qty to Bill,الكمية للفاتورة, +Group by Purchase Order,تجميع حسب أمر الشراء, + Purchase Value,قيمة الشراء, +Total Received Amount,إجمالي المبلغ المستلم, +Quality Inspection Summary,ملخص فحص الجودة, + Quoted Amount,المبلغ المقتبس, +Lead Time (Days),ايام القيادة), +Include Expired,تشمل منتهية الصلاحية, +Recruitment Analytics,تحليلات التوظيف, +Applicant name,اسم التطبيق, +Job Offer status,حالة عرض العمل, +On Date,في تاريخ, +Requested Items to Order and Receive,العناصر المطلوبة للطلب والاستلام, +Salary Payments Based On Payment Mode,دفع الرواتب على أساس طريقة الدفع, +Salary Payments via ECS,دفع الرواتب عبر ECS, +Account No,رقم الحساب, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,تحليل أوامر المبيعات, +Amount Delivered,المبلغ الذي تم تسليمه, +Delay (in Days),التأخير (بالأيام), +Group by Sales Order,التجميع حسب طلب المبيعات, + Sales Value,قيمة المبيعات, +Stock Qty vs Serial No Count,كمية المخزون مقابل الرقم التسلسلي, +Serial No Count,المسلسل لا عد, +Work Order Summary,ملخص أمر العمل, +Produce Qty,إنتاج الكمية, +Lead Time (in mins),المهلة (بالدقائق), +Charts Based On,الرسوم البيانية على أساس, +YouTube Interactions,تفاعلات YouTube, +Published Date,تاريخ النشر, +Barnch,بارنش, +Select a Company,حدد شركة, +Opportunity {0} created,تم إنشاء الفرصة {0}, +Kindly select the company first,يرجى اختيار الشركة أولا, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,الرجاء إدخال من تاريخ وإلى تاريخ لإنشاء JSON, +PF Account,حساب PF, +PF Amount,مبلغ PF, +Additional PF,PF إضافية, +PF Loan,قرض PF, +Download DATEV File,تنزيل ملف DATEV, +Numero has not set in the XML file,لم يتم تعيين نوميرو في ملف XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),التوريدات الواردة (عرضة للرسوم العكسية), +This is based on the course schedules of this Instructor,يعتمد هذا على جداول الدورات التدريبية لهذا المدرب, +Course and Assessment,الدورة والتقييم, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,تمت إضافة الدورة التدريبية {0} إلى جميع البرامج المحددة بنجاح., +Programs updated,تم تحديث البرامج, +Program and Course,البرنامج والدورة, +{0} or {1} is mandatory,{0} أو {1} إلزامي, +Mandatory Fields,الحقول الإلزامية, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},الطالب {0}: {1} لا ينتمي إلى مجموعة الطلاب {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},سجل حضور الطالب {0} موجود بالفعل ضد الطالب {1}, +Duplicate Entry,إدخال مكرر, +Course and Fee,الدورة والرسوم, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,غير مؤهل للقبول في هذا البرنامج حسب تاريخ الميلاد, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,تمت إضافة الموضوع {0} إلى جميع الدورات المحددة بنجاح., +Courses updated,تم تحديث الدورات, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,تمت إضافة {0} {1} إلى كافة الموضوعات المحددة بنجاح., +Topics updated,تم تحديث المواضيع, +Academic Term and Program,الفصل الدراسي والبرنامج, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,كانت آخر معاملة مخزون للعنصر {0} في {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,لا يمكن ترحيل معاملات المخزون الخاصة بالعنصر {0} قبل هذا الوقت., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,يرجى إزالة هذا العنصر ومحاولة الإرسال مرة أخرى أو تحديث وقت النشر., +Failed to Authenticate the API key.,فشل مصادقة مفتاح API., +Invalid Credentials,بيانات الاعتماد غير صالحة, +URL can only be a string,يمكن أن يكون عنوان URL عبارة عن سلسلة فقط, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",إليك سر الويب هوك الخاص بك ، وسيظهر لك مرة واحدة فقط., +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,لم يتم دفع الدفع لهذه العضوية. لإنشاء فاتورة ، قم بتعبئة تفاصيل الدفع, +An invoice is already linked to this document,الفاتورة مرتبطة بالفعل بهذا المستند, +No customer linked to member {},لا يوجد عميل مرتبط بالعضو {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,تحتاج إلى تعيين حساب الخصم في إعدادات العضوية, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,تحتاج إلى تعيين الشركة الافتراضية للفواتير في إعدادات العضوية, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,تحتاج إلى تمكين إرسال رسالة تأكيد بالبريد الإلكتروني في إعدادات العضوية, +Error creating membership entry for {0},خطأ في إنشاء إدخال عضوية لـ {0}, +A customer is already linked to this Member,عميل مرتبط بالفعل بهذا العضو, +End Date must not be lesser than Start Date,يجب ألا يكون تاريخ الانتهاء أقل من تاريخ البدء, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},الموظف {0} لديه بالفعل وردية نشطة {1}: {2}, + from {0},من {0}, + to {0},إلى {0}, +Please select Employee first.,الرجاء تحديد الموظف أولاً., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},الرجاء تعيين {0} للموظف أو للإدارة: {1}, +To Date should be greater than From Date,يجب أن يكون إلى تاريخ أكبر من من تاريخ, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},تأهيل الموظف: {0} هو مقدم الطلب بالفعل: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},عرض الوظيفة: {0} مقدم بالفعل لمقدم طلب وظيفة: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,يمكن فقط تقديم طلب التحول بالحالة "موافق عليه" و "مرفوض", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},واجب التحول: {0} تم إنشاؤه للموظف: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},لا يمكنك طلب التحول الافتراضي الخاص بك: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,الموافقون فقط هم من يمكنهم الموافقة على هذا الطلب., +Asset Value Analytics,تحليلات قيمة الأصول, +Category-wise Asset Value,قيمة الأصول حسب الفئة, +Total Assets,إجمالي الأصول, +New Assets (This Year),الأصول الجديدة (هذا العام), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,الصف رقم {}: يجب ألا يكون تاريخ ترحيل الإهلاك مساويًا لتاريخ المتاح للاستخدام., +Incorrect Date,تاريخ غير صحيح, +Invalid Gross Purchase Amount,مبلغ الشراء الإجمالي غير صالح, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,هناك صيانة نشطة أو إصلاحات ضد الأصل. يجب عليك إكمالها جميعًا قبل إلغاء الأصل., +% Complete,٪ اكتمال, +Back to Course,العودة إلى الدورة, +Finish Topic,إنهاء الموضوع, +Mins,دقيقة, +by,بواسطة, +Back to,ارجع الى, +Enrolling...,التسجيل ..., +You have successfully enrolled for the program ,لقد قمت بالتسجيل بنجاح في البرنامج, +Enrolled,المقيدين, +Watch Intro,شاهد مقدمة, +We're here to help!,نحن هنا للمساعدة!, +Frequently Read Articles,اقرأ المقالات بشكل متكرر, +Please set a default company address,يرجى تعيين عنوان افتراضي للشركة, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ليست حالة صالحة! تحقق من وجود أخطاء إملائية أو أدخل رمز ISO لولايتك., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,حدث خطأ أثناء تحليل مخطط الحسابات: الرجاء التأكد من عدم وجود حسابين لهما نفس الاسم, +Plaid invalid request error,خطأ طلب غير صالح منقوشة, +Please check your Plaid client ID and secret values,يرجى التحقق من معرّف عميل Plaid والقيم السرية, +Bank transaction creation error,خطأ في إنشاء معاملة البنك, +Unit of Measurement,وحدة قياس, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Row # {}: معدل بيع العنصر {} أقل من {}. يجب أن يكون معدل البيع على الأقل {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,السنة المالية {0} غير موجودة, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},الصف رقم {0}: العنصر الذي تم إرجاعه {1} غير موجود في {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,لا يمكن تحديد رسوم نوع التقييم على أنها شاملة, +You do not have permissions to {} items in a {}.,ليس لديك أذونات لـ {} من العناصر في {}., +Insufficient Permissions,أذونات غير كافية, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,غير مسموح لك بالتحديث وفقًا للشروط المحددة في {} سير العمل., +Expense Account Missing,حساب المصاريف مفقود, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ليست قيمة صالحة للسمة {1} للعنصر {2}., +Invalid Value,قيمة غير صالحة, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,تم تعيين القيمة {0} بالفعل لعنصر موجود {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",للاستمرار في تعديل قيمة السمة هذه ، قم بتمكين {0} في إعدادات متغير العنصر., +Edit Not Allowed,تحرير غير مسموح به, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},الصف رقم {0}: تم استلام العنصر {1} بالكامل بالفعل في أمر الشراء {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},لا يمكنك إنشاء أو إلغاء أي قيود محاسبية في فترة المحاسبة المغلقة {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,يجب أن يتم فحص الحقل {} فاتورة نقاط البيع., +Invalid Item,عنصر غير صالح, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,الصف # {}: لا يمكنك إضافة كميات ترحيل في فاتورة الإرجاع. الرجاء إزالة العنصر {} لإكمال الإرجاع., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,حساب التغيير المحدد {} لا ينتمي إلى الشركة {}., +Atleast one invoice has to be selected.,يجب تحديد فاتورة واحدة على الأقل., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,طرق الدفع إلزامية. الرجاء إضافة طريقة دفع واحدة على الأقل., +Please select a default mode of payment,الرجاء تحديد طريقة الدفع الافتراضية, +You can only select one mode of payment as default,يمكنك تحديد طريقة دفع واحدة فقط كطريقة افتراضية, +Missing Account,حساب مفقود, +Customers not selected.,العملاء لم يتم اختيارهم., +Statement of Accounts,كشف الحسابات, +Ageing Report Based On ,تقرير الشيخوخة على أساس, +Please enter distributed cost center,الرجاء إدخال مركز التكلفة الموزعة, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,يجب أن يكون إجمالي تخصيص النسبة المئوية لمركز التكلفة الموزع مساويًا لـ 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,لا يمكن تمكين مركز التكلفة الموزعة لمركز التكلفة المخصص بالفعل في مركز تكلفة موزعة آخر, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,لا يمكن إضافة مركز التكلفة الأصل في مركز التكلفة الموزعة, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,لا يمكن إضافة مركز التكلفة الموزعة في جدول تخصيص مركز التكلفة الموزعة., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,لا يمكن تحويل مركز التكلفة مع مركز التكلفة الموزع الممكّن إلى مجموعة, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,لا يمكن تحويل مركز التكلفة المخصص بالفعل في مركز التكلفة الموزعة إلى مجموعة, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,لا يمكن أن يكون تاريخ بدء الفترة التجريبية بعد تاريخ بدء الاشتراك, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,يجب أن يكون تاريخ انتهاء الاشتراك بعد {0} وفقًا لخطة الاشتراك, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,تاريخ انتهاء الاشتراك إلزامي لمتابعة الأشهر التقويمية, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},الصف رقم {}: فاتورة نقاط البيع {} ليست ضد العميل {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,الصف رقم {}: فاتورة نقاط البيع {} لم يتم تقديمها بعد, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},الصف رقم {}: فاتورة نقاط البيع {} كانت {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},لم يتم العثور على مورد للمعاملات بين الشركات التي تمثل الشركة {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},لم يتم العثور على زبون للمعاملات بين الشركات التي تمثل الشركة {0}, +Invalid Period,فترة غير صالحة, +Selected POS Opening Entry should be open.,يجب أن يكون الإدخال الافتتاحي المحدد لنقاط البيع مفتوحًا., +Invalid Opening Entry,إدخال فتح غير صالح, +Please set a Company,الرجاء تعيين شركة, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",عذرًا ، لم تبدأ صلاحية رمز القسيمة, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",عذرا ، لقد انتهت صلاحية رمز القسيمة, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",عذرا ، رمز القسيمة هذا لم يعد صالحًا, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,بالنسبة لشرط "تطبيق القاعدة على أخرى" ، يكون الحقل {0} إلزاميًا, +{1} Not in Stock,{1} غير متوفر, +Only {0} in Stock for item {1},فقط {0} متوفر للعنصر {1}, +Please enter a coupon code,الرجاء إدخال رمز القسيمة, +Please enter a valid coupon code,الرجاء إدخال رمز قسيمة صالح, +Invalid Child Procedure,إجراء الطفل غير صالح, +Import Italian Supplier Invoice.,فاتورة استيراد المورد الإيطالي., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",معدل التقييم للعنصر {0} ، مطلوب لإجراء إدخالات محاسبية لـ {1} {2}., + Here are the options to proceed:,فيما يلي خيارات المتابعة:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",إذا كان العنصر يتعامل كعنصر سعر تقييم صفري في هذا الإدخال ، فالرجاء تمكين "السماح بمعدل تقييم صفري" في جدول العناصر {0}., +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",إذا لم يكن كذلك ، يمكنك إلغاء / إرسال هذا الإدخال, + performing either one below:,يؤدي أحدهما أدناه:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,قم بإنشاء حركة مخزون واردة للصنف., +Mention Valuation Rate in the Item master.,اذكر معدل التقييم في مدير السلعة., +Valuation Rate Missing,معدل التقييم مفقود, +Serial Nos Required,الرقم المسلسل مطلوب, +Quantity Mismatch,عدم تطابق الكمية, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",يرجى إعادة تخزين العناصر وتحديث قائمة الاختيار للمتابعة. للتوقف ، قم بإلغاء قائمة الاختيار., +Out of Stock,إنتهى من المخزن, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} من وحدات العنصر {1} غير متوفرة., +Item for row {0} does not match Material Request,عنصر الصف {0} لا يتطابق مع طلب المواد, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,المستودع للصف {0} لا يتطابق مع طلب المواد, +Accounting Entry for Service,القيد المحاسبي للخدمة, +All items have already been Invoiced/Returned,تم بالفعل تحرير / إرجاع جميع العناصر, +All these items have already been Invoiced/Returned,تم بالفعل إصدار فاتورة / إرجاع جميع هذه العناصر, +Stock Reconciliations,تسويات المخزون, +Merge not allowed,الدمج غير مسموح به, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,توجد السمات المحذوفة التالية في المتغيرات ولكن ليس في القالب. يمكنك إما حذف المتغيرات أو الاحتفاظ بالسمة (السمات) في القالب., +Variant Items,العناصر المتغيرة, +Variant Attribute Error,خطأ في سمة المتغير, +The serial no {0} does not belong to item {1},الرقم التسلسلي {0} لا ينتمي إلى العنصر {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},لم يتم العثور على دفعة بالمقابلة مع {0}: {1}, +Completed Operation,العملية المكتملة, +Work Order Analysis,تحليل أمر العمل, +Quality Inspection Analysis,تحليل فحص الجودة, +Pending Work Order,أمر عمل معلق, +Last Month Downtime Analysis,تحليل وقت التوقف في الشهر الماضي, +Work Order Qty Analysis,تحليل كمية أمر العمل, +Job Card Analysis,تحليل بطاقة العمل, +Monthly Total Work Orders,إجمالي أوامر العمل الشهرية, +Monthly Completed Work Orders,أوامر العمل المكتملة شهريًا, +Ongoing Job Cards,بطاقات العمل الجارية, +Monthly Quality Inspections,فحوصات الجودة الشهرية, +(Forecast),(توقعات), +Total Demand (Past Data),إجمالي الطلب (البيانات السابقة), +Total Forecast (Past Data),إجمالي التوقعات (البيانات السابقة), +Total Forecast (Future Data),إجمالي التوقعات (البيانات المستقبلية), +Based On Document,بناء على المستند, +Based On Data ( in years ),على أساس البيانات (بالسنوات), +Smoothing Constant,تجانس ثابت, +Please fill the Sales Orders table,يرجى ملء جدول أوامر المبيعات, +Sales Orders Required,أوامر المبيعات مطلوبة, +Please fill the Material Requests table,يرجى ملء جدول طلبات المواد, +Material Requests Required,طلبات المواد المطلوبة, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,العناصر المطلوب تصنيعها لسحب المواد الخام المرتبطة بها., +Items Required,العناصر المطلوبة, +Operation {0} does not belong to the work order {1},العملية {0} لا تنتمي إلى أمر العمل {1}, +Print UOM after Quantity,اطبع UOM بعد الكمية, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,تعيين حساب {0} الافتراضي للمخزون الدائم للعناصر غير المخزنة, +Loan Security {0} added multiple times,تمت إضافة ضمان القرض {0} عدة مرات, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,لا يمكن رهن سندات القرض ذات نسبة القيمة الدائمة المختلفة لقرض واحد, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,الكمية أو المبلغ إلزامي لضمان القرض!, +Only submittted unpledge requests can be approved,يمكن الموافقة على طلبات إلغاء التعهد المقدمة فقط, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,مبلغ الفائدة أو المبلغ الأساسي إلزامي, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},لا يمكن أن يكون المبلغ المصروف أكبر من {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,الصف {0}: تمت إضافة ضمان القرض {1} عدة مرات, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,الصف رقم {0}: يجب ألا يكون العنصر الفرعي عبارة عن حزمة منتج. يرجى إزالة العنصر {1} وحفظه, +Credit limit reached for customer {0},تم بلوغ حد الائتمان للعميل {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,تعذر إنشاء العميل تلقائيًا بسبب الحقول الإلزامية التالية المفقودة:, +Please create Customer from Lead {0}.,الرجاء إنشاء عميل من العميل المحتمل {0}., +Mandatory Missing,إلزامي مفقود, +Please set Payroll based on in Payroll settings,يرجى تعيين كشوف المرتبات على أساس إعدادات الرواتب, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},الراتب الإضافي: {0} موجود بالفعل لمكون الراتب: {1} للفترة {2} و {3}, +From Date can not be greater than To Date.,لا يمكن أن يكون من تاريخ أكبر من تاريخ., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,لا يمكن أن يكون تاريخ كشوف المرتبات أقل من تاريخ انضمام الموظف., +From date can not be less than employee's joining date.,من التاريخ لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ انضمام الموظف., +To date can not be greater than employee's relieving date.,حتى الآن لا يمكن أن يكون أكبر من تاريخ إعفاء الموظف., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,لا يمكن أن يكون تاريخ كشوف المرتبات أكبر من تاريخ إعفاء الموظف., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},الصف # {0}: الرجاء إدخال قيمة النتيجة لـ {1}, +Mandatory Results,النتائج الإلزامية, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,فاتورة المبيعات أو مقابلة المريض مطلوبة لإنشاء الاختبارات المعملية, +Insufficient Data,البيانات غير كافية, +Lab Test(s) {0} created successfully,تم إنشاء الاختبارات المعملية {0} بنجاح, +Test :,اختبار :, +Sample Collection {0} has been created,تم إنشاء مجموعة العينات {0}, +Normal Range: ,المعدل الطبيعي:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,الصف رقم {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ المغادرة والوقت أقل من تاريخ الإيداع والوقت, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",التفاصيل المطلوبة مفقودة ، لم يتم إنشاء سجل المرضى الداخليين, +Unbilled Invoices,الفواتير غير المفوترة, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,يجب أن يكون معدل البيع القياسي أكبر من الصفر., +Conversion Factor is mandatory,عامل التحويل إلزامي, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,الصف # {0}: عامل التحويل إلزامي, +Sample Quantity cannot be negative or 0,لا يمكن أن تكون كمية العينة سالبة أو 0, +Invalid Quantity,كمية غير صحيحة, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",يرجى تعيين الإعدادات الافتراضية لمجموعة العملاء والإقليم وقائمة أسعار البيع في إعدادات البيع, +{0} on {1},{0} في {1}, +{0} with {1},{0} مع {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,لم يتم إرسال رسالة تأكيد الموعد, +"SMS not sent, please check SMS Settings",لم يتم إرسال الرسائل القصيرة ، يرجى التحقق من إعدادات الرسائل القصيرة, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},لا يمكن أن يحتوي نوع وحدة خدمة الرعاية الصحية على كل من {0} و {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},يجب أن يسمح نوع وحدة خدمة الرعاية الصحية بواحد على الأقل من بين {0} و {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,عيّن وقت الاستجابة ووقت الحل للأولوية {0} في الصف {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,لا يمكن أن يكون وقت الاستجابة {0} للأولوية في الصف {1} أكبر من وقت الحل., +{0} is not enabled in {1},{0} غير ممكّن في {1}, +Group by Material Request,تجميع حسب طلب المواد, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",الصف {0}: للمورد {0} ، عنوان البريد الإلكتروني مطلوب لإرسال بريد إلكتروني, +Email Sent to Supplier {0},تم إرسال بريد إلكتروني إلى المورد {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",تم تعطيل الوصول إلى طلب عرض الأسعار من البوابة. للسماح بالوصول ، قم بتمكينه في إعدادات البوابة., +Supplier Quotation {0} Created,تم إنشاء عرض أسعار المورد {0}, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,صالح حتى التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ المعاملة, diff --git a/erpnext/translations/bg.csv b/erpnext/translations/bg.csv index b34fe25454..c02c565446 100644 --- a/erpnext/translations/bg.csv +++ b/erpnext/translations/bg.csv @@ -93,11 +93,10 @@ Accumulated Monthly,Натрупвано месечно, Accumulated Values,Натрупаните стойности, Accumulated Values in Group Company,Натрупани стойности в група, Achieved ({}),Постигнати ({}), -Action,действие, +Action,Действие, Action Initialised,Действие инициализирано, Actions,Действия, Active,Активен, -Active Leads / Customers,Активни Възможни клиенти / Клиенти, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Разход за дейността съществува за служител {0} срещу Вид дейност - {1}, Activity Cost per Employee,Разходите за дейността според Служител, Activity Type,Вид Дейност, @@ -139,14 +138,14 @@ Added,Добавен, Added to details,Добавени към подробности, Added {0} users,Добавени са {0} потребители, Additional Salary Component Exists.,Допълнителен компонент на заплатата съществува., -Address,адрес, +Address,Адрес, Address Line 2,Адрес - Ред 2, Address Name,Адрес Име, Address Title,Адрес Заглавие, -Address Type,вид адрес, +Address Type,Вид Адрес, Administrative Expenses,Административни разходи, Administrative Officer,Административният директор, -Administrator,администратор, +Administrator,Администратор, Admission,Прием, Admission and Enrollment,Прием и записване, Admissions for {0},Прием за {0}, @@ -180,7 +179,7 @@ All Assessment Groups,Всички оценка Групи, All BOMs,Всички спецификации на материали, All Contacts.,Всички контакти., All Customer Groups,Всички групи клиенти, -All Day,Цял ден, +All Day,Цял Ден, All Departments,Всички отдели, All Healthcare Service Units,Всички звена за здравни услуги, All Item Groups,Всички стокови групи, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Всички оценъчни карти на дост All Territories,Всички територии, All Warehouses,Всички складове, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Всички комуникации, включително и над тях, се преместват в новата емисия", -All items have already been invoiced,Всички елементи вече са фактурирани, All items have already been transferred for this Work Order.,Всички елементи вече са прехвърлени за тази поръчка., All other ITC,Всички останали ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Цялата задължителна задача за създаване на служители все още не е приключила., -All these items have already been invoiced,Всички тези елементи вече са били фактурирани, Allocate Payment Amount,Разпределяне на сумата за плащане, Allocated Amount,Разпределена сума, Allocated Leaves,Разпределени листа, Allocating leaves...,Разпределянето на листата ..., -Allow Delete,Разрешаване на Изтриване, Already record exists for the item {0},Вече съществува запис за елемента {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Вече е зададен по подразбиране в pos профил {0} за потребител {1}, който е деактивиран по подразбиране", Alternate Item,Алтернативна позиция, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Приложен файл, Attachments,Приложения, Attendance,посещаемост, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Присъствие От Дата и зрители към днешна дата е задължително, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Присъствие Record {0} съществува срещу Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Присъствие не може да бъде маркиран за бъдещи дати, Attendance date can not be less than employee's joining date,дата Присъствие не може да бъде по-малко от дата присъедини служител, Attendance for employee {0} is already marked,Присъствие на служител {0} вече е маркирана, @@ -388,7 +383,7 @@ Batch {0} of Item {1} is disabled.,Партида {0} на елемент {1} е Batch: ,Партида:, Batches,Партиди, Become a Seller,Станете продавач, -Beginner,начинаещ, +Beginner,Начинаещ, Bill,Фактура, Bill Date,Фактура - Дата, Bill No,Фактура - Номер, @@ -397,7 +392,7 @@ Bill of Materials (BOM),Спецификация на материал (BOM), Billable Hours,Часове за плащане, Billed,Фактурирана, Billed Amount,Фактурирана Сума, -Billing,фактуриране, +Billing,Фактуриране, Billing Address,Адрес на фактуриране, Billing Address is same as Shipping Address,Адресът за фактуриране е същият като адрес за доставка, Billing Amount,Сума за фактуриране, @@ -509,7 +504,7 @@ Cash In Hand,Парични средства в брой, Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Брой или банкова сметка е задължителна за въвеждане на плащане, Cashier Closing,Затваряне на касата, Casual Leave,Регулярен отпуск, -Category,категория, +Category,Категория, Category Name,Категория Име, Caution,Внимание, Central Tax,Централен данък, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,сертифициране, Cess,данък, Change Amount,Промяна сума, Change Item Code,Промяна на кода на елемента, -Change POS Profile,Промяна на POS профила, Change Release Date,Промяна на датата на издаване, Change Template Code,Промяна на кода на шаблона, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промяната на клиентската група за избрания клиент не е разрешена., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Чек, Cheque/Reference No,Чек / Референтен номер по, Cheques Required,Необходими са проверки, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекове Депозити и неправилно изчистени, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Дете позиция не трябва да бъде пакетен продукт. Моля, премахнете позиция `{0}` и запишете", Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Детската задача съществува за тази задача. Не можете да изтриете тази задача., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Подвъзли могат да се създават само при възли от тип ""група""", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Подчинен склад съществува за този склад. Не можете да изтриете този склад., @@ -550,7 +543,7 @@ Clear values,Ясни стойности, Clearance Date,Клирънсът Дата, Clearance Date not mentioned,Дата на клирънс не е определена, Clearance Date updated,Дата на клирънсът е актуализирана, -Client,клиент, +Client,Клиент, Client ID,Клиентски идентификационен номер, Client Secret,Клиентска тайна, Clinical Procedure,Клинична процедура, @@ -558,7 +551,7 @@ Clinical Procedure Template,Шаблон за клинична процедур Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Баланс и книга печалбата или загубата., Close Loan,Затваряне на заем, Close the POS,Затворете POS, -Closed,затворен, +Closed,Затворен, Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Затворена поръчка не може да бъде анулирана. Отворете, за да отмените.", Closing (Cr),Закриване (Cr), Closing (Dr),Закриване (Dr), @@ -567,7 +560,7 @@ Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриване на Closing Balance,Заключителен баланс, Code,код, Collapse All,Свиване на всички, -Color,цвят, +Color,Цвят, Colour,цвят, Combined invoice portion must equal 100%,Комбинираната част от фактурите трябва да е равна на 100%, Commercial,търговски, @@ -585,14 +578,13 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Дружеството е ръководител на фирмената сметка, Company name not same,Името на фирмата не е същото, Company {0} does not exist,Компания {0} не съществува, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Дружеството, Платежна сметка, От дата до Дата е задължително", Compensatory Off,Компенсаторни Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Компенсаторните отпуски не важат за валидни празници, Complaint,оплакване, Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Изпълнено Количество не може да бъде по-голямо от ""Количество за производство""", Completion Date,дата на завършване, Computer,компютър, -Condition,състояние, +Condition,Състояние, Configure,Конфигуриране, Configure {0},Конфигурирайте {0}, Confirmed orders from Customers.,Потвърдените поръчки от клиенти., @@ -609,11 +601,11 @@ Consumed,Консумирана, Consumed Amount,Консумирана сума, Consumed Qty,Консумирано количество, Consumer Products,Потребителски продукти, -Contact,контакт, +Contact,Контакт, Contact Details,Данни за контакт, Contact Number,Телефон за контакти, Contact Us,Свържете се с нас, -Content,съдържание, +Content,Съдържание, Content Masters,Съдържание на майстори, Content Type,Съдържание Тип, Continue Configuration,Продължете конфигурирането, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Създайте фактура, Create Invoices,Създайте фактури, Create Job Card,Създайте Job Card, Create Journal Entry,Създаване на запис в журнала, -Create Lab Test,Създайте лабораторен тест, Create Lead,Създайте олово, Create Leads,Създаване потенциален клиент, Create Maintenance Visit,Създайте посещение за поддръжка, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Създаване на потребител, Create Users,Създаване на потребители, Create Variant,Създайте вариант, Create Variants,Създаване на варианти, -Create a new Customer,Създаване на нов клиент, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Създаване и управление на дневни, седмични и месечни имейл бюлетини.", Create customer quotes,Създаване на оферти на клиенти, Create rules to restrict transactions based on values.,"Създаване на правила за ограничаване на транзакции, основани на стойност.", @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Адреси на клиенти и контак Customer Contact,Клиент - Контакти, Customer Database.,База данни с клиенти., Customer Group,Група клиенти, -Customer Group is Required in POS Profile,Групата клиенти е задължителна в POS профила, Customer LPO,Клиентски LPO, Customer LPO No.,Клиентски номер на LPO, Customer Name,Име на клиента, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Def Default settings for buying transactions.,Настройките по подразбиране за закупуване., Default settings for selling transactions.,Настройките по подразбиране за продажба., Default tax templates for sales and purchase are created.,Създават се стандартни данъчни шаблони за продажби и покупки., -Default warehouse is required for selected item,Изисква се склад по подразбиране за избрания елемент, Defaults,Настройки по подразбиране, Defense,отбрана, Define Project type.,Определете типа на проекта., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Определяне на различни видов Del,Дел, Delay in payment (Days),Забавяне на плащане (дни), Delete all the Transactions for this Company,Изтриване на всички транзакции за тази фирма, -Delete permanently?,Изтриете завинаги?, Deletion is not permitted for country {0},Изтриването не е разрешено за държава {0}, Delivered,Доставени, Delivered Amount,Доставени Сума, @@ -832,7 +819,7 @@ Delivery Notes {0} updated,Бележките за доставка {0} бяха Delivery Status,Статус на доставка, Delivery Trip,Планиране на доставките, Delivery warehouse required for stock item {0},Склад за доставка се изисква за позиция {0}, -Department,отдел, +Department,Отдел, Department Stores,Универсални магазини, Depreciation,амортизация, Depreciation Amount,Сума на амортизацията, @@ -847,7 +834,7 @@ Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизационен ред {0}: Следващата дата на амортизация не може да бъде преди датата на закупуване, Designer,дизайнер, Detailed Reason,Подробна причина, -Details,детайли, +Details,Детайли, Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Подробности за външните консумативи и вътрешните консумативи, подлежащи на обратно зареждане", Details of the operations carried out.,Подробности за извършените операции., Diagnosis,диагноза, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,диск, Discharge,изпразване, Discount,отстъпка, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Отстъпка Процент може да бъде приложена или за ценоразпис или за всички ценови листи (ценоразписи)., -Discount amount cannot be greater than 100%,Сумата на отстъпката не може да бъде по-голяма от 100%, Discount must be less than 100,Отстъпката трябва да е по-малко от 100, Diseases & Fertilizers,Болести и торове, Dispatch,изпращане, @@ -888,9 +874,8 @@ Docs Search,Търсене на документи, Document Name,Документ Име, Document Status,Статус на документ, Document Type,Вид документ, -Documentation,документация, -Domain,домейн, -Domains,домейни, +Domain,Домейн, +Domains,Домейни, Done,Свършен, Donor,дарител, Donor Type information.,Информация за типа на дарителя., @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Напомнян Email Sent,Email Изпратено, Email Template,Шаблон за имейл, Email not found in default contact,Имейл не е намерен в контакта по подразбиране, -Email sent to supplier {0},Изпратен имейл доставчика {0}, Email sent to {0},Email изпратен на {0}, Employee,Служител, Employee A/C Number,Служител A / C номер, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Служител облекчен Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Състоянието на служителя не може да бъде зададено на „Наляво“, тъй като в момента следните служители докладват на този служител:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Служител {0} вече подаде приложение {1} за периода на заплащане {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Служител {0} вече кандидатства за {1} между {2} и {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Служител {0} вече кандидатства за {1} на {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Служител {0} няма максимална сума на доходите, Employee {0} is not active or does not exist,Служител {0} не е активен или не съществува, Employee {0} is on Leave on {1},Служител {0} е включен Оставете на {1}, @@ -965,7 +948,7 @@ Enable,Активиране, Enable / disable currencies.,Включване / Изключване на валути., Enabled,Активен, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Активирането на "Използване на количката", тъй като количката е включен и трябва да има най-малко една данъчна правило за количката", -End Date,Крайна дата, +End Date,Крайна Дата, End Date can not be less than Start Date,Крайната дата не може да бъде по-малка от началната дата, End Date cannot be before Start Date.,Крайната дата не може да бъде преди началната дата., End Year,Край Година, @@ -984,19 +967,17 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Въведете номер Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Въведете името на бенефициента преди да го изпратите., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Въведете името на банката или кредитната институция преди да я изпратите., Enter value betweeen {0} and {1},Въведете стойност betweeen {0} и {1}, -Enter value must be positive,"Въведете стойност, която да бъде положителна", Entertainment & Leisure,Забавление и отдих, Entertainment Expenses,Представителни Разходи, Equity,справедливост, Error Log,Error Log, Error evaluating the criteria formula,Грешка при оценката на формулата за критерии, Error in formula or condition: {0},Грешка във формула или състояние: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Грешка при обработката на отложено отчитане за {0}, Error: Not a valid id?,Грешка: Не е валиден документ за самоличност?, Estimated Cost,Очаквани разходи, Evaluation,оценка, "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Дори и да има няколко ценови правила с най-висок приоритет, се прилагат след това следните вътрешни приоритети:", -Event,събитие, +Event,Събитие, Event Location,Местоположение на събитието, Event Name,Име на събитието, Exchange Gain/Loss,Exchange Печалба / загуба, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Искане за Vehicle Вход {0} Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense претенция {0} вече съществува за Дневника Vehicle, Expense Claims,Разходните Вземания, Expense account is mandatory for item {0},Разходна сметка е задължително за покупка {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Expense или Разлика сметка е задължително за т {0}, както цялостната стойност фондова тя влияе", Expenses,разходи, Expenses Included In Asset Valuation,"Разходи, включени в оценката на активите", Expenses Included In Valuation,"Разходи, включени в остойностяване", @@ -1039,7 +1019,7 @@ Failed to login,Неуспешно влизане, Failed to setup company,Създаването на фирма не бе успешно, Failed to setup defaults,Неуспешна настройка по подразбиране, Failed to setup post company fixtures,Неуспешно настройване на приставки за фирми след публикуване, -Fax,факс, +Fax,Факс, Fee,Такса, Fee Created,Създадена е такса, Fee Creation Failed,Създаването на такси не бе успешно, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,На Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не съществува, Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} се изисква, Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} не е намерена, -Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не съществува, Fixed Asset,Дълготраен актив, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Дълготраен актив позиция трябва да бъде елемент не-склад., Fixed Assets,Дълготрайни активи, @@ -1108,9 +1087,9 @@ Form View,Изглед на формата, Forum Activity,Форумна активност, Free item code is not selected,Безплатният код на артикула не е избран, Freight and Forwarding Charges,Товарни и спедиция Такси, -Frequency,Честота, -Friday,петък, -From,от, +Frequency,честота, +Friday,Петък, +From,От, From Address 1,От адрес 1, From Address 2,От адрес 2, From Currency and To Currency cannot be same,От Валута и да валути не могат да бъдат едни и същи, @@ -1141,7 +1120,7 @@ Fuel Price,цена на гориво, Fuel Qty,Количество на горивото, Fulfillment,изпълняване, Full,пълен, -Full Name,Пълно име, +Full Name,Пълно Име, Full-time,Пълен работен ден, Fully Depreciated,напълно амортизирани, Furnitures and Fixtures,Мебели и тела, @@ -1154,7 +1133,7 @@ GSTR3B-Form,GSTR3B-Form, Gain/Loss on Asset Disposal,Печалба / загуба от продажбата на активи, Gantt Chart,Gantt Chart, Gantt chart of all tasks.,Гант диаграма на всички задачи., -Gender,пол, +Gender,Пол, General,Общ, General Ledger,Главна книга, Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Генериране на заявки за материали (MRP) и работни поръчки., @@ -1212,7 +1191,7 @@ Guardian1 Name,Наименование Guardian1, Guardian2 Email ID,Идентификационен номер на, Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Не, Guardian2 Name,Наименование Guardian2, -Guest,гост, +Guest,Гост, HR Manager,ЧР мениджър, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / ВАС, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Импортиране на данни, Import Day Book Data,Импортиране на данните за дневната книга, Import Log,Журнал на импорта, Import Master Data,Импортиране на основни данни, -Import Successfull,Импортиране успешно, Import in Bulk,Масов импорт, Import of goods,Внос на стоки, Import of services,Внос на услуги, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Фактуриран, Invoiced Amount,Фактурирана сума, Invoices,Фактури, Invoices for Costumers.,Фактури за клиенти., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Входящи консумативи (подлежат на обратно зареждане, Inward supplies from ISD,Входящи доставки от ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Вътрешни доставки, подлежащи на обратно зареждане (различни от 1 и 2 по-горе)", Is Active,Е активен, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Елемент Варианти, Item Variants updated,Вариантите на артикулите са актуализирани, Item has variants.,Позицията има варианти., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Позициите трябва да се добавят с помощта на ""Вземи от поръчка за покупки"" бутона", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или склад за ред {0} не съвпада Материал Искане, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,"Позиция процент за оценка се преизчислява за това, се приземи ваучер сума на разходите", Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути, Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Канбан Табло, Key Reports,Основни доклади, LMS Activity,LMS дейност, Lab Test,Лабораторен тест, -Lab Test Prescriptions,Предписания за лабораторни тестове, Lab Test Report,Лабораторен тестов доклад, Lab Test Sample,Лабораторна проба за изпитване, Lab Test Template,Лабораторен тестов шаблон, @@ -1494,7 +1469,7 @@ Legal,правен, Legal Expenses,Правни разноски, Letter Head,Бланка, Letter Heads for print templates.,Бланки за шаблони за печат., -Level,ниво, +Level,Ниво, Liability,отговорност, License,Разрешително, Lifecycle,Жизнен цикъл, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Н Loans (Liabilities),Заеми (пасиви), Loans and Advances (Assets),Кредити и аванси (активи), Local,местен, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е пълен, не беше записан", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е пълен, не беше записан", Log,Журнал, Logs for maintaining sms delivery status,Дневници за поддържане състоянието на доставка на SMS, Lost,загубен, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,маркетинг, Marketing Expenses,Разходите за маркетинг, Marketplace,пазар, Marketplace Error,Грешка на пазара, -"Master data syncing, it might take some time","Магистър синхронизиране на данни, това може да отнеме известно време,", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Краен Плащания с фактури, Match non-linked Invoices and Payments.,Съвпадение без свързана фактури и плащания., @@ -1609,7 +1581,7 @@ Medical Code,Медицински кодекс, Medical Code Standard,Стандартен медицински код, Medical Department,Медицински отдел, Medical Record,Медицински запис, -Medium,среда, +Medium,Среда, Meeting,среща, Member Activity,Дейност на членовете, Member ID,Потребителски номер, @@ -1627,7 +1599,7 @@ Merge with Existing Account,Сливане със съществуващ про "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Сливането е възможно само ако следните свойства са същите и в двете записи. Дали Group, Root Type, Company", Message Examples,Съобщение Примери, Message Sent,Съобщението е изпратено, -Method,метод, +Method,Метод, Middle Income,Среден доход, Middle Name,Презиме, Middle Name (Optional),Презиме (по избор), @@ -1645,7 +1617,7 @@ Mode of Transportation,Начин на транспортиране, Mode of payment is required to make a payment,Начин на плащане се изисква за извършване на плащане, Model,Модел, Moderate Sensitivity,Умерена чувствителност, -Monday,понеделник, +Monday,Понеделник, Monthly,Месечно, Monthly Distribution,Месечно разпределение, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна погасителна сума не може да бъде по-голяма от Размер на заема, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Множество цени елемент., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Няколко програми за лоялност, намерени за клиента. Моля, изберете ръчно.", "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Няколко правила за цените съществува по същите критерии, моля, разрешаване на конфликти чрез възлагане приоритет. Правила Цена: {0}", Multiple Variants,Няколко варианта, -Multiple default mode of payment is not allowed,Не е разрешен няколко начина на плащане по подразбиране, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Съществуват множество фискални години за датата {0}. Моля, задайте компания в фискална година", Music,музика, My Account,Моят Профил, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Нов адрес, New BOM,Нова спецификация на материал, New Batch ID (Optional),Нов идентификационен номер на партидата (незадължително), New Batch Qty,Нова партида - колич., -New Cart,Нова пазарска количка, New Company,Нова фирма, -New Contact,Нов контакт, New Cost Center Name,Име на нов разходен център, New Customer Revenue,New Customer приходите, New Customers,Нови Клиенти, @@ -1721,18 +1690,16 @@ Next Contact Date cannot be in the past,Следваща дата за конт Next Steps,Следващи стъпки, No Action,Не се предприемат действия, No Customers yet!,Все още няма клиенти!, -No Data,Няма данни, +No Data,Няма Данни, No Delivery Note selected for Customer {},За клиента не е избрано известие за доставка {}, No Employee Found,Няма намерен служител, No Item with Barcode {0},Няма позиция с баркод {0}, No Item with Serial No {0},Няма позиция със сериен номер {0}, -No Items added to cart,Няма добавени продукти в количката, No Items available for transfer,Няма налични елементи за прехвърляне, No Items selected for transfer,Няма избрани елементи за прехвърляне, No Items to pack,Няма елементи за опаковане, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Не артикули с Бил на материали за производство на, No Items with Bill of Materials.,Няма артикули с разчет на материали., -No Lab Test created,Не е създаден лабораторен тест, No Permission,Няма разрешение, No Quote,Без цитат, No Remarks,Няма забележки, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Няма данни No Work Orders created,Няма създадени работни поръчки, No accounting entries for the following warehouses,Няма счетоводни записвания за следните складове, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Не активна или по подразбиране Заплата Структура намери за служител {0} за дадените дати, -No address added yet.,Не е добавен адрес все още., -No contacts added yet.,"Не са добавени контакти, все още.", No contacts with email IDs found.,Няма намерени контакти с идентификационни номера на имейли., No data for this period,Няма данни за този период, No description given,Не е зададено описание, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Не позволявайте Not allowed to update stock transactions older than {0},Не е позволено да се актуализира борсови сделки по-стари от {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Не е разрешено да редактирате замразена сметка {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Не authroized тъй {0} надхвърля границите, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Не отговарят на условията за приемане в тази програма съгласно DOB, -Not items found,Не са намерени, Not permitted for {0},Не е разрешен за {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Не е разрешено, конфигурирайте шаблона за лабораторен тест според изискванията", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Не е разрешено. Моля, деактивирайте типа услуга", @@ -1800,7 +1763,7 @@ Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quant Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забележка: Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}, Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Забележка: Тази Cost Center е група. Не може да се направи счетоводни записи срещу групи., Note: {0},Забележка: {0}, -Notes,бележки, +Notes,Бележки, Nothing is included in gross,Нищо не е включено в бруто, Nothing more to show.,Нищо повече за показване., Nothing to change,"Нищо, което да се промени", @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Офис под наем, On Hold,На изчакване, On Net Total,На Net Общо, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Един клиент може да бъде част от само една програма за лоялност., -Online,На линия, Online Auctions,Онлайн търгове, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Оставете само приложения със статут "Одобрен" и "Отхвърлени" може да бъде подадено, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само кандидат-студентът със статус "Одобрен" ще бъде избран в таблицата по-долу., Only users with {0} role can register on Marketplace,Само потребители с {0} роля могат да се регистрират на Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Само {0} на склад за елемент {1}, Open BOM {0},Open BOM {0}, Open Item {0},Open т {0}, Open Notifications,Отворени Известия, @@ -1851,7 +1812,7 @@ Opening Stock,Начална наличност, Opening Stock Balance,Начална наличност - Баланс, Opening Value,Наличност - Стойност, Opening {0} Invoice created,"Отваряне на {0} Фактура, създадена", -Operation,операция, +Operation,Операция, Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операция - времето трябва да е по-голямо от 0 за операция {0}, "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операция {0} по-дълго от всички налични работни часа в работно {1}, съборят операцията в множество операции", Operations,Операции, @@ -1878,7 +1839,7 @@ Orders,Поръчки, Orders released for production.,Поръчки пуснати за производство., Organization,организация, Organization Name,Наименование на организацията, -Other,друг, +Other,Друг, Other Reports,Други справки, "Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Други външни доставки (с нулева оценка, освободени)", Others,Други, @@ -1895,11 +1856,10 @@ Outward taxable supplies(zero rated),Външно облагаеми доста Overdue,просрочен, Overlap in scoring between {0} and {1},Припокриване на точкуването между {0} и {1}, Overlapping conditions found between:,Припокриване условия намерени между:, -Owner,собственик, +Owner,Собственик, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO вече е създадена за всички елементи от поръчките за продажба, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Програмата за закриване на ваучер за POS съществува за {0} между дата {1} и {2}, POS Profile,POS профил, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Профилът на POS е необходим за използване на Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS профил изисква да направи POS Влизане, @@ -1912,7 +1872,7 @@ Paid Amount,Платената сума, Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Платената сума не може да бъде по-голям от общия изключително отрицателна сума {0}, Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Платената сума + отписана сума не може да бъде по-голяма от обща сума, Paid and Not Delivered,Платени и недоставени, -Parameter,параметър, +Parameter,Параметър, Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител позиция {0} не трябва да бъде позиция с наличности, Parents Teacher Meeting Attendance,Участие на учители в родители, Part-time,Непълен работен ден, @@ -1924,7 +1884,7 @@ Party Type,Тип Компания, Party Type and Party is mandatory for {0} account,Типът партия и партията са задължителни за профила {0}, Party Type is mandatory,Тип Компания е задължително, Party is mandatory,Компания е задължителна, -Password,парола, +Password,Парола, Password policy for Salary Slips is not set,Политиката за паролата за работни заплати не е зададена, Past Due Date,Изтекъл срок, Patient,Пациент, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Портал за плащания, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Профил на Портал за плащания не е създаден, моля създайте един ръчно.", Payment Gateway Name,Име на платежния шлюз, Payment Mode,Режимът на плащане, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режимът на плащане не е конфигуриран. Моля, проверете, дали сметката е настроен на режим на плащания или на POS профил.", Payment Receipt Note,Заплащане Получаване Забележка, Payment Request,Заявка за плащане, Payment Request for {0},Искане за плащане за {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Плащания, Payroll,ведомост, Payroll Number,Номер на ведомост, Payroll Payable,ТРЗ Задължения, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Датата на заплащане не може да бъде по-малка от датата на присъединяване на служителя, Payslip,Фиш за заплата, Pending Activities,Предстоящите дейности, Pending Amount,Дължима Сума, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Лекарствена, Pharmaceuticals,Фармации, Physician,лекар, Piecework,работа заплащана на парче, -Pin Code,ПИН код, Pincode,ПИН код, Place Of Supply (State/UT),Място на доставка (щат / Юта), Place Order,Направи поръчка, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Моля, кликнете върху " Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Моля, кликнете върху "Генериране Schedule", за да донесе Пореден № добавя за позиция {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Моля, кликнете върху "Генериране Schedule", за да получите график", Please confirm once you have completed your training,"Моля, потвърдете, след като завършите обучението си", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Моля, свържете се с потребител, който има {0} роля Продажби Майстор на мениджъра", -Please create Customer from Lead {0},"Моля, създайте Customer от Lead {0}", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Моля, създайте разписка за покупка или фактура за покупка за елемента {0}", Please define grade for Threshold 0%,"Моля, определете степен за Threshold 0%", Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Моля, активирайте приложимите за действителните разходи за резервацията", @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,"Моля, въведете Код, Please enter Item Code to get batch no,"Моля, въведете Код, за да получите партиден №", Please enter Item first,"Моля, въведете Точка първа", Please enter Maintaince Details first,"Моля, въведете Maintaince Детайли първа", -Please enter Material Requests in the above table,"Моля, въведете Материал Исканията в таблицата по-горе", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Моля, въведете Планиран Количество за позиция {0} на ред {1}", Please enter Preferred Contact Email,"Моля, въведете Предпочитан контакт Email", Please enter Production Item first,"Моля, въведете Производство Точка първа", @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Моля, въведете Получаване Please enter Reference date,"Моля, въведете референтна дата", Please enter Repayment Periods,"Моля, въведете Възстановяване Периоди", Please enter Reqd by Date,"Моля, въведете Reqd по дата", -Please enter Sales Orders in the above table,"Моля, въведете Поръчки за продажби в таблицата по-горе", Please enter Woocommerce Server URL,"Моля, въведете URL адреса на Woocommerce Server", Please enter Write Off Account,"Моля, въведете отпишат Акаунт", Please enter atleast 1 invoice in the table,"Моля, въведете поне една фактура в таблицата", @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,"Моля, въведете {0} първо", Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Моля, попълнете всички данни, за да генерирате Резултат от оценката.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},"Моля, идентифицирайте / създайте акаунт (група) за тип - {0}", Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},"Моля, идентифицирайте / създайте акаунт (книга) за тип - {0}", -Please input all required Result Value(s),"Моля, въведете всички задължителни резултатни стойности", Please login as another user to register on Marketplace,"Моля, влезте като друг потребител, за да се регистрирате в Marketplace", Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Моля, уверете се, че наистина искате да изтриете всички сделки за тази компания. Вашите основни данни ще останат, тъй като е. Това действие не може да бъде отменено.", Please mention Basic and HRA component in Company,"Моля, споменете Basic и HRA компонент в Company", @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,"Моля, посочете за Please mention no of visits required,"Моля, не споменете на посещенията, изисквани", Please mention the Lead Name in Lead {0},"Моля, посочете водещото име в водещия {0}", Please pull items from Delivery Note,"Моля, дръпнете елементи от Delivery Note", -Please re-type company name to confirm,"Моля име повторно вид фирма, за да потвърдите", Please register the SIREN number in the company information file,"Моля, регистрирайте номера SIREN в информационния файл на компанията", Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Моля, премахнете тази фактура {0} от C-Form {1}", Please save the patient first,"Моля, запишете първо данните на пациента", @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,"Моля, изберете Please select Course,"Моля, изберете Курс", Please select Drug,Моля изберете Drug, Please select Employee,"Моля, изберете Служител", -Please select Employee Record first.,"Моля, изберете първо запис на служител.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Моля изберете съществуващо дружество за създаване на сметкоплан, Please select Healthcare Service,"Моля, изберете здравна служба", "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Моля изберете позиция, където "е Фондова Позиция" е "Не" и "Е-продажба точка" е "Да" и няма друг Bundle продукта", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Моля изберете фирма, Please select a batch,"Моля, изберете партида", Please select a csv file,Моля изберете файл CSV, -Please select a customer,"Моля, изберете клиент", Please select a field to edit from numpad,"Моля, изберете поле, което да редактирате от numpad", Please select a table,"Моля, изберете таблица", Please select a valid Date,"Моля, изберете валидна дата", Please select a value for {0} quotation_to {1},Моля изберете стойност за {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,"Моля, изберете склад", -Please select an item in the cart,"Моля, изберете елемент в количката", Please select at least one domain.,"Моля, изберете поне един домейн.", Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт, -Please select customer,Моля изберете клиент, Please select date,"Моля, изберете дата", Please select item code,Моля изберете код артикул, Please select month and year,"Моля, изберете месец и година", Please select prefix first,Моля изберете префикс първо, Please select the Company,"Моля, изберете фирмата", -Please select the Company first,"Моля, първо изберете фирмата", Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Моля, изберете типа Multiple Tier Program за повече от една правила за събиране.", Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Моля, изберете групата за оценка, различна от "Всички групи за оценка"", Please select the document type first,"Моля, изберете вида на документа първо", @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,"Моля, задайте поне един ред в таблицата за данъци и такси", Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Моля, задайте по подразбиране в брой или по банкова сметка за начин на плащане {0}", Please set default account in Salary Component {0},"Моля, задайте профила по подразбиране в Заплата Компонент {0}", -Please set default customer group and territory in Selling Settings,"Моля, задайте стандартната група и територията на клиентите в настройките за продажби", Please set default customer in Restaurant Settings,"Моля, задайте клиент по подразбиране в настройките на ресторанта", Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Моля, задайте шаблон по подразбиране за уведомление за одобрение на отпадане в настройките на HR.", Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Моля, задайте шаблона по подразбиране за известие за отпадане на статуса в настройките на HR.", @@ -2188,7 +2133,7 @@ Please wait 3 days before resending the reminder.,"Моля, изчакайте Point of Sale,Точка на продажба, Point-of-Sale,Точка на продажба, Point-of-Sale Profile,POS профил, -Portal,портал, +Portal,Портал, Portal Settings,Portal Settings, Possible Supplier,Възможен доставчик, Postal Expenses,Пощенски разходи, @@ -2208,7 +2153,7 @@ Prescription Duration,Продължителност на рецептата, Prescriptions,предписания, Present,настояще, Prev,Предишна, -Preview,предварителен преглед, +Preview,Предварителен преглед, Preview Salary Slip,Преглед на фиш за заплата, Previous Financial Year is not closed,Предходната финансова година не е затворена, Price,Цена, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Не е избрана валута на цен Price List Rate,Ценоразпис Курсове, Price List master.,Ценоразпис - основен., Price List must be applicable for Buying or Selling,Ценоразписът трябва да е за покупка или продажба, -Price List not found or disabled,Ценоразписът не е намерен или е деактивиран, Price List {0} is disabled or does not exist,Ценоразпис {0} е забранено или не съществува, Price or product discount slabs are required,Изискват се плочки за отстъпка на цена или продукт, Pricing,Ценообразуване, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Ценообразуване Правило, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ценообразуване правило се прави, за да презапише Ценоразпис / определи отстъпка процент, базиран на някои критерии.", Pricing Rule {0} is updated,Правилото за ценообразуване {0} се актуализира, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Правилата за ценообразуване са допълнително филтрирани въз основа на количеството., -Primary,първичен, Primary Address Details,Основни данни за адреса, Primary Contact Details,Основни данни за контакт, Principal Amount,Размер на главницата, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,количество, Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество за позиция {0} трябва да е по-малко от {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Количество в ред {0} ({1}) трябва да е същото като произведено количество {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Количеството трябва да бъде по-малко или равно на {0}, -Quantity must be positive,Количеството трябва да е положително, Quantity must not be more than {0},Количество не трябва да бъде повече от {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},"Количество, необходимо за елемент {0} на ред {1}", Quantity should be greater than 0,Количество трябва да бъде по-голямо от 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Касова бележка, Receipt document must be submitted,трябва да се представи разписка документ, Receivable,за получаване, Receivable Account,Вземания - Сметка, -Receive at Warehouse Entry,Получаване при влизане в склада, Received,Получен, Received On,Получен на, Received Quantity,Получено количество, @@ -2405,7 +2346,7 @@ Reference Type,Референтен Type, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референция: {0}, кода на елемента: {1} и клиента: {2}", References,Препратки, Refresh Token,Обновяване Token, -Region,област, +Region,Област, Register,Регистрирам, Reject,Отхвърляне, Rejected,Отхвърлени, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Справка, Report Builder,Report Builder, Report Type,Тип на отчета, Report Type is mandatory,Тип на отчета е задължително, -Report an Issue,Докладвай проблем, Reports,Справки, Reqd By Date,Необходим до дата, Reqd Qty,Необходимият брой, Request for Quotation,Запитване за оферта, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запитване за оферта е забранено за достъп от портал, за повече настройки за проверка портал.", Request for Quotations,Запитвания за оферти, Request for Raw Materials,Заявка за суровини, Request for purchase.,Заявка за покупка., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Запазено за продажба, Reserved for sub contracting,Запазено за подписване на договори, Resistant,устойчив, Resolve error and upload again.,Решете грешка и качете отново., -Response,отговор, Responsibilities,Отговорности, Rest Of The World,Останалата част от света, Restart Subscription,Рестартирайте абонамента, @@ -2487,7 +2425,7 @@ Returns,Се завръща, Reverse Journal Entry,Вписване на обратния дневник, Review Invitation Sent,Преглед на изпратената покана, Review and Action,Преглед и действие, -Role,роля, +Role,Роля, Rooms Booked,Резервирани стаи, Root Company,Root Company, Root Type,Root Type, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Ред # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Не трябва да е същото като {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Не може да се върне повече от {1} за позиция {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Ред # {0}: Процентът не може да бъде по-голям от курса, използван в {1} {2}", -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Върнати т {1} не съществува в {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Пореден № е задължително, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Пореден № {1} не съвпада с {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Платежна таблица): Сумата трябва да бъде отрицателна, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Ред № {0}: Количество се увел Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Курсове трябва да е същото като {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтният Тип на документа трябва да е от декларация за разходи или запис в дневника, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от поръчка за покупка, покупка на фактура или вестник Влизане", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от продажбите Поръчка, продажба на фактура или вестник Влизане", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: отхвърля Количество не могат да бъдат вписани в Покупка Return, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: отхвърля Warehouse е задължително срещу отхвърли т {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Reqd by Date не може да бъде преди датата на транзакцията, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: Изисква се н Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Въведете местоположението на елемента на актив {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: Валутен курс е задължителен, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очакваната стойност след полезния живот трябва да е по-малка от сумата на брутната покупка, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Row {0}: За доставчика {0} имейл адрес е необходим, за да изпратите имейл", Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: От време и До време - е задължително., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: От време и До време на {1} се припокрива с {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Ред {0}: Времето трябва да е по-малко от времето, @@ -2599,7 +2534,7 @@ Sales Funnel,Фуния на продажбите, Sales Invoice,Фактурата за продажба, Sales Invoice {0} has already been submitted,Фактурата за продажба {0} вече е била подадена, Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Фактурата за продажба {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка, -Sales Manager,Мениджър продажби, +Sales Manager,Мениджър Продажби, Sales Master Manager,Мениджър на данни за продажби, Sales Order,Поръчка за продажба, Sales Order Item,Поръчка за продажба - позиция, @@ -2620,18 +2555,18 @@ Sales User,Продажби - потребител, Sales and Returns,Продажби и връщания, Sales campaigns.,Продажби кампании., Sales orders are not available for production,Поръчките за продажба не са налице за производство, -Salutation,поздрав, +Salutation,Поздрав, Same Company is entered more than once,Същата фирма се вписват повече от веднъж, Same item cannot be entered multiple times.,Същата позиция не може да бъде въведена няколко пъти., Same supplier has been entered multiple times,Същият доставчик е бил въведен няколко пъти, -Sample,проба, +Sample,Проба, Sample Collection,Колекция от проби, Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Количеството на пробата {0} не може да бъде повече от полученото количество {1}, Sanctioned,санкционирана, Sanctioned Amount,Санкционирани Сума, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционирани сума не може да бъде по-голяма от претенция Сума в Row {0}., Sand,Пясък, -Saturday,събота, +Saturday,Събота, Saved,Запазен, Saving {0},Запазване на {0}, Scan Barcode,Сканиране на баркод, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Резултати трябва да бъ Scorecards,Scorecards, Scrapped,Брак, Search,Търсене, -Search Item,Търсене позиция, -Search Item (Ctrl + i),Елемент от търсенето (Ctrl + i), Search Results,Резултати от търсенето, Search Sub Assemblies,Търсене под Изпълнения, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Търсене по код на продукта, сериен номер, партида № или баркод", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Изберете BOM, Select BOM and Qty for Production,Изберете BOM и Количество за производство, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Изберете BOM, Qty и For Warehouse", Select Batch,Изберете партида, -Select Batch No,Изберете партида №, Select Batch Numbers,Изберете партидни номера, Select Brand...,Изберете марка ..., Select Company,Изберете фирма, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Изберете елемент (по избор), Select Items based on Delivery Date,Изберете Елементи въз основа на Дата на доставка, Select Items to Manufacture,Изберете артикули за Производство, Select Loyalty Program,Изберете Програма за лоялност, -Select POS Profile,Изберете POS профил, Select Patient,Изберете Пациент, Select Possible Supplier,Изберете Възможен доставчик, Select Property,Изберете Имот, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Изберете служите Select at least one value from each of the attributes.,Изберете поне една стойност от всеки от атрибутите., Select change amount account,количество сметка Select промяна, Select company first,Първо изберете фирма, -Select items to save the invoice,"Изберете артикули, за да запазите фактурата", -Select or add new customer,Изберете или добавите нов клиент, Select students manually for the Activity based Group,"Изберете ръчно студентите за групата, базирана на дейности", Select the customer or supplier.,Изберете клиента или доставчика., Select the nature of your business.,Изберете естеството на вашия бизнес., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Продажба Сума, Selling Price List,Ценова листа за продажба, Selling Rate,Продажна цена, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажба трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Процентът на продажбата за елемент {0} е по-нисък от {1}. Процентът на продажба трябва да бъде най-малко {2}, Send Grant Review Email,Изпратете имейл за преглед на одобрението, -Send Now,Изпрати Сега, +Send Now,Изпрати сега, Send SMS,Изпратете SMS, Send Supplier Emails,Изпрати Доставчик имейли, Send mass SMS to your contacts,Изпратете маса SMS към вашите контакти, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},"Серийни номера, изи Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Сериен номер: {0} вече е посочен в фактурата за продажби: {1}, Serial Numbers,Серийни номера, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серийните номера в ред {0} не съвпадат с бележката за доставка, -Serial no item cannot be a fraction,Сериен № - позиция не може да бъде част, Serial no {0} has been already returned,Серийният номер {0} вече е върнат, Serial number {0} entered more than once,Сериен номер {0} влезли повече от веднъж, Serialized Inventory,Сериализирани Инвентаризация, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,По подразбиране, Set as Lost,Задай като Загубени, Set as Open,Задай като Отворен, Set default inventory account for perpetual inventory,Задайте профил по подразбиране за инвентара за вечни запаси, -Set default mode of payment,Задайте начина на плащане по подразбиране, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Задайте това, ако клиентът е компания за публична администрация.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Задайте {0} в категория активи {1} или фирма {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Създаване на събитията в {0}, тъй като Работника прикрепен към по-долу, купува Лицата не разполага с потребителско име {1}", @@ -2805,7 +2731,7 @@ Shipping rule only applicable for Selling,"Правило за доставка, Shopify Supplier,Купи доставчик, Shopping Cart,Количка за пазаруване, Shopping Cart Settings,Количка за пазаруване - настройка, -Short Name,Кратко име, +Short Name,Кратко Име, Shortage Qty,Недостиг Количество, Show Completed,Показване завършено, Show Cumulative Amount,Показване на кумулативната сума, @@ -2841,7 +2767,7 @@ Some emails are invalid,Някои имейли са невалидни, Some information is missing,Част от информацията липсва, Something went wrong!,Нещо се обърка!, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Съжаляваме, серийни номера не могат да бъдат слети", -Source,източник, +Source,Източник, Source Name,Източник Име, Source Warehouse,Източник Склад, Source and Target Location cannot be same,Източникът и местоназначението не могат да бъдат едни и същи, @@ -2855,11 +2781,11 @@ Split Batch,Разделна партида, Split Issue,Разделно издаване, Sports,Спортове, Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Персоналният план {0} вече съществува за означаване {1}, -Standard,стандарт, +Standard,Стандарт, Standard Buying,Standard Изкупуването, Standard Selling,Standard Selling, Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартни договорни условия за покупко-продажба или покупка., -Start Date,Начална дата, +Start Date,Начална Дата, Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Началната дата на споразумението не може да бъде по-голяма или равна на Крайна дата., Start Year,Старт Година, "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Началните и крайните дати не са в валиден Период на заплащане, не могат да се изчислят {0}", @@ -2868,7 +2794,7 @@ Start date should be less than end date for Item {0},Начална дата т Start date should be less than end date for task {0},Началната дата трябва да бъде по-малка от крайната дата за задача {0}, Start day is greater than end day in task '{0}',Началният ден е по-голям от крайния ден в задачата "{0}", Start on,Започнете, -State,състояние, +State,Състояние, State/UT Tax,Държавен / НТ данък, Statement of Account,Извлечение от сметка, Status must be one of {0},Статус трябва да бъде един от {0}, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student Email ID, Student Group,Student Group, Student Group Strength,Студентска група, Student Group is already updated.,Студентската група вече е актуализирана., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Студентската група или графикът на курса е задължителна, Student Group: ,Студентска група:, Student ID,Идент. № на студента, Student ID: ,Идент. № на студента:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Изпратете доказателство, Submit Salary Slip,Знаете Заплата Slip, Submit this Work Order for further processing.,Изпратете тази работна поръчка за по-нататъшна обработка., Submit this to create the Employee record,"Изпратете това, за да създадете запис на служителите", -Submitted orders can not be deleted,Подадените поръчки не могат да бъдат изтрити, Submitting Salary Slips...,Подаване на фишове за заплати ..., Subscription,абонамент, Subscription Management,Управление на абонаментите, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума от точки з Summary,резюме, Summary for this month and pending activities,Резюме за този месец и предстоящи дейности, Summary for this week and pending activities,Резюме за тази седмица и предстоящи дейности, -Sunday,неделя, +Sunday,Неделя, Suplier,Доставчик, -Suplier Name,Наименование Доставчик, Supplier,доставчик, Supplier Group,Група доставчици, Supplier Group master.,Главен доставчик на група доставчици., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Фактура на дост Supplier Name,Доставчик Наименование, Supplier Part No,Доставчик Част номер, Supplier Quotation,Доставчик оферта, -Supplier Quotation {0} created,Оферта на доставчик {0} е създадена, Supplier Scorecard,Доказателствена карта на доставчика, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Доставчик склад е задължителен за подизпълнители с разписка за покупка, Supplier database.,Доставчик - база данни., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Настройки на модул Поддръжка, Support Tickets,Подкрепа Билети, Support queries from customers.,Заявки за поддръжка от клиенти., Susceptible,Податлив, -Sync Master Data,Синхронизиране на основни данни, -Sync Offline Invoices,Синхронизиране на офлайн фактури, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Синхронизирането временно бе деактивирано, тъй като максималните опити бяха превишени", Syntax error in condition: {0},Синтактична грешка при състоянието: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Синтактична грешка във формула или състояние: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Временно Откриване, Terms and Conditions,Правила и условия, Terms and Conditions Template,Условия за ползване - Шаблон, Territory,Територия, -Territory is Required in POS Profile,Територията е задължителна в POS профила, Test,Тест, Thank you,Благодаря, Thank you for your business!,Благодаря ви за вашия бизнес!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Общо Край, Total Allocated Leaves,Общо разпределени листа, Total Amount,Обща сума, Total Amount Credited,Общата сума е кредитирана, -Total Amount {0},Обща сума {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Общо приложими такси в Покупка получаване артикули маса трябва да са същите, както Общо данъци и такси", Total Budget,Общ бюджет, Total Collected: {0},Общо събрани: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,До, Unverified Webhook Data,Непотвърдени данни за Webhook, Update Account Name / Number,Актуализиране на името / номера на профила, Update Account Number / Name,Актуализиране на номера / име на профила, -Update Bank Transaction Dates,Актуализация банка Дати Транзакционните, Update Cost,Актуализация на стойността, -Update Cost Center Number,Актуализиране на номера на центъра за разходи, -Update Email Group,Актуализация Email Group, Update Items,Актуализиране на елементи, Update Print Format,Актуализация на Print Format, Update Response,Актуализиране на отговора, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Upper подоходно, Use Sandbox,Използвайте Sandbox, Used Leaves,Използвани листа, User,потребител, -User Forum,Потребителски форум, User ID,User ID, User ID not set for Employee {0},User ID не е конфигуриран за служител {0}, User Remark,Потребителска забележка, @@ -3317,7 +3231,7 @@ Valid Till,Валиден до, Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Валидни и валидни до горе полета са задължителни за кумулативните, Valid from date must be less than valid upto date,Валидно от датата трябва да е по-малко от валидната до дата, Valid till date cannot be before transaction date,Валидността до датата не може да бъде преди датата на транзакцията, -Validity,валидност, +Validity,Валидност, Validity period of this quotation has ended.,Периодът на валидност на тази котировка е приключил., Valuation Rate,Оценка Оценка, Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Оценка процент е задължително, ако влезе Откриване Фондова", @@ -3392,10 +3306,10 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Сайт на снимк Website Listing,Уебсайт, Website Manager,Сайт на мениджъра, Website Settings,Настройки Сайт, -Wednesday,сряда, +Wednesday,Сряда, Week,седмица, Weekdays,делници, -Weekly,седмично, +Weekly,Седмично, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена "Тегло мерна единица" твърде", Welcome email sent,Имейлът за добре дошли е изпратен, Welcome to ERPNext,Добре дошли в ERPNext, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstati Wrapping up,Обобщавайки, Wrong Password,Грешна парола, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Година на начална дата или крайна дата се припокриват с {0}. За да се избегне моля, задайте компания", -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Вие сте в офлайн режим. Вие няма да бъдете в състояние да презареждате, докато нямате мрежа.", You are not authorized to add or update entries before {0},Вие не можете да добавяте или актуализация записи преди {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вие нямате право да одобри листата на Блок Дати, You are not authorized to set Frozen value,Вие не можете да настроите Frozen стойност, @@ -3469,7 +3382,7 @@ disabled user,забранени потребители, "e.g. ""Build tools for builders""",например "Билд инструменти за строители", "e.g. ""Primary School"" or ""University""",например "Основно училище" или "университет", "e.g. Bank, Cash, Credit Card","напр банков превод, в брой, с кредитна карта", -hidden,скрит, +hidden,Скрит, modified,модифициран, old_parent,предишен_родител, on,На, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,На, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} не е записан в курса {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет за сметка {1} по {2} {3} е {4}. Той ще буде превишен с {5}, {0} Digest,{0} Отчитайте, -{0} Number {1} already used in account {2},"{0} Номер {1}, вече използван в профила {2}", {0} Request for {1},{0} Заявка за {1}, {0} Result submittted,{0} Резултатът е изпратен, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} серийни номера, необходими за т {1}. Вие сте предоставили {2}.", @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,На, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не в някоя активна фискална година., {0} {1} status is {2},{0} {1} статусът е {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Печалби и загуби"" тип сметка {2} не е позволено в Начални салда", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Сметка {2} не може да бъде група, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Сметка {2} не принадлежи на компания {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Сметка {2} е неактивна, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: осчетоводяване за {2} може да се направи само във валута: {3}, @@ -3577,32 +3488,43 @@ on,На, Chat,Чат, Completed By,Завършено от, Conditions,условия, -County,окръг, +County,Окръг, Day of Week,Ден от седмицата, "Dear System Manager,","Уважаем мениджър на системата,", Default Value,Стойност по подразбиране, Email Group,Email група, +Email Settings,Email настройки, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email не изпраща до {0} (отписахте / инвалиди), +Error Message,Съобщение за грешка, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Помощни статии, ID,Идентификатор, Images,Снимки, Import,Импорт, -Office,офис, +Language,Език, +Likes,Харесва, +Merge with existing,Обединяване със съществуващото, +Office,Офис, +Orientation,ориентация, Passive,Пасивен, Percent,Процент, Permanent,постоянен, -Personal,персонален, +Personal,Персонален, Plant,Завод, -Post,пост, -Postal,пощенски, +Post,Пост, +Postal,Пощенски, Postal Code,пощенски код, +Previous,Предишен, Provider,доставчик, -Read Only,Само за четене, +Read Only,Само За Четене, Recipient,Получател, Reviews,Отзиви, -Sender,подател, -Shop,магазин, +Sender,Подател, +Shop,Магазин, +Sign Up,Регистрирай се, Subsidiary,Филиал, There is some problem with the file url: {0},Има някакъв проблем с адреса на файл: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,"Имаше грешки при изпращане на имейл. Моля, опитайте отново.", Values Changed,Променени стойности, or,или, Ageing Range 4,Диапазон на стареене 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,изместване, Show {0},Показване на {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Специални символи, с изключение на "-", "#", ".", "/", "{" И "}" не са позволени в именуването на серии", Target Details,Детайли за целта, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} вече има родителска процедура {1}., API,API, -Annual,годишен, -Approved,одобрен, -Change,промяна, +Annual,Годишен, +Approved,Одобрен, +Change,Промяна, Contact Email,Контакт Email, +Export Type,Тип експорт, From Date,От дата, Group By,Групирай по, Importing {0} of {1},Импортиране на {0} от {1}, +Invalid URL,невалиден адрес, +Landscape,пейзаж, Last Sync On,Последно синхронизиране на, Naming Series,Поредни Номера, No data to export,Няма данни за експорт, +Portrait,Портрет, Print Heading,Print Heading, +Show Document,Показване на документ, +Show Traceback,Показване на Traceback, Video,Видео, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% От общата сума, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Изискват се „staff_field_value“ и „timetamp“., Company is a mandatory filter.,Фирмата е задължителен филтър., @@ -3667,7 +3595,7 @@ Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}., Accounting Masters,Магистър по счетоводство, Accounting Period overlaps with {0},Счетоводният период се припокрива с {0}, Activity,Дейност, -Add / Manage Email Accounts.,Добавяне / управление на имейл акаунти., +Add / Manage Email Accounts.,Добавяне / Управление на имейл акаунти., Add Child,Добави Поделемент, Add Loan Security,Добавете Заемна гаранция, Add Multiple,Добави няколко, @@ -3678,7 +3606,7 @@ Add/Edit Coupon Conditions,Добавяне / редактиране на усл Added to Featured Items,Добавено към Препоръчани елементи, Added {0} ({1}),Добавен {0} ({1}), Address Line 1,Адрес - Ред 1, -Addresses,адреси, +Addresses,Адреси, Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Крайната дата на приемане трябва да бъде по-голяма от началната дата на приемане., Against Loan,Срещу заем, Against Loan:,Срещу заем:, @@ -3723,7 +3651,7 @@ Batch no is required for batched item {0},Не е необходим парти Billing Date,Дата на фактуриране, Billing Interval Count cannot be less than 1,Интервалът на фактуриране не може да бъде по-малък от 1, Blue,Син, -Book,Книга, +Book,книга, Book Appointment,Назначаване на книга, Brand,Марка, Browse,Разгледай, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Резюмето на обажданията е запазе Cancelled,Отменен, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Не може да се изчисли времето на пристигане, тъй като адресът на водача липсва.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Не може да се оптимизира маршрута, тъй като адресът на драйвера липсва.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Не може да се отмени, стойността на гаранцията на заема е по-голяма от възстановената сума", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Не може да се изпълни задача {0}, тъй като нейната зависима задача {1} не е завършена / анулирана.", Cannot create loan until application is approved,"Не може да се създаде заем, докато заявлението не бъде одобрено", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Няма съвпадащи записи. Моля изберете някоя друга стойност за {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не може да се таксува за елемент {0} в ред {1} повече от {2}. За да разрешите надплащането, моля, задайте квота в Настройки на акаунти", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Не може да се оттегли повече от {0} количество от {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Грешка при планиране на капацитета, планираното начално време не може да бъде същото като крайното време", Categories,Категории, Changes in {0},Промени в {0}, @@ -3779,7 +3705,7 @@ Currency,Валута, Current Status,Текущо състояние, Customer PO,ПО на клиента, Customize,Персонализирай, -Daily,ежедневно, +Daily,Ежедневно, Date,Дата, Date Range,Период от време, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Датата на раждане не може да бъде по-голяма от датата на присъединяване., @@ -3791,12 +3717,11 @@ Delete,Изтрий, Delivered Quantity,Доставено количество, Delivery Notes,Доставка Бележки, Depreciated Amount,Амортизирана сума, -Description,описание, +Description,Описание, Designation,Предназначение, Difference Value,Стойност на разликата, Dimension Filter,Размерен филтър, Disabled,Неактивен, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Изплатената сума не може да бъде по-голяма от сумата на заема, Disbursement and Repayment,Изплащане и погасяване, Distance cannot be greater than 4000 kms,Разстоянието не може да бъде по-голямо от 4000 км, Do you want to submit the material request,Искате ли да изпратите материалната заявка, @@ -3830,7 +3755,7 @@ Enter API key in Google Settings.,Въведете API ключ в настро Enter Supplier,Въведете доставчик, Enter Value,Въведете стойност, Entity Type,Тип обект, -Error,грешка, +Error,Грешка, Error in Exotel incoming call,Грешка при входящо повикване в Exotel, Error: {0} is mandatory field,Грешка: {0} е задължително поле, Event Link,Връзка към събитието, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,поле, File Manager,Файлов мениджър, Filters,Филтри, Finding linked payments,Намиране на свързани плащания, -Finished Product,Крайния продукт, -Finished Qty,Готов брой, Fleet Management,Управление на автопарка, Following fields are mandatory to create address:,Следните полета са задължителни за създаване на адрес:, For Month,За месец, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},За количество {0} не трябва да е по-голямо от количеството на работната поръчка {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Безплатният артикул не е зададен в правилото за ценообразуване {0}, From Date and To Date are Mandatory,От дата и до дата са задължителни, -From date can not be greater than than To date,От датата не може да бъде по-голямо от Досега, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"От служителя се изисква, докато получавате актив {0} до целево място", Fuel Expense,Разход за гориво, Future Payment Amount,Бъдеща сума на плащане, @@ -3869,8 +3791,8 @@ Get Items,Вземи артикули, Get Outstanding Documents,Вземете изключителни документи, Goal,Цел, Greater Than Amount,По-голяма от сумата, -Green,зелен, -Group,група, +Green,Зелен, +Group,Група, Group By Customer,Групиране по клиент, Group By Supplier,Групиране по доставчик, Group Node,Група - Елемент, @@ -3885,11 +3807,10 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Импортиране на данни от In Progress,Напред, Incoming call from {0},Входящо обаждане от {0}, Incorrect Warehouse,Неправилен склад, -Interest Amount is mandatory,Сумата на лихвата е задължителна, Intermediate,Междинен, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Невалиден баркод. Към този баркод няма прикрепен артикул., Invalid credentials,Невалидни идентификационни данни, -Invite as User,Покани като потребител, +Invite as User,Покани като Потребител, Issue Priority.,Приоритет на издаване., Issue Type.,Тип издание, "It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Изглежда, че има проблем с конфигурацията на лентата на сървъра. В случай на неуспех, сумата ще бъде възстановена в профила Ви.", @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Списъкът на артикулите е премах Item quantity can not be zero,Количеството на артикула не може да бъде нула, Item taxes updated,Актуализираните данъци върху артикулите, Item {0}: {1} qty produced. ,Елемент {0}: {1} брой произведени., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Необходими са артикули за издърпване на суровините, които са свързани с него.", Joining Date can not be greater than Leaving Date,Дата на присъединяване не може да бъде по-голяма от Дата на напускане, Lab Test Item {0} already exist,Тест на лабораторния тест {0} вече съществува, Last Issue,Последен брой, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Изплащане на заем, Loan Processes,Заемни процеси, Loan Security,Заемна гаранция, Loan Security Pledge,Залог за заем на заем, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Залог за обезпечение на заем и заемно дружество трябва да бъдат еднакви, Loan Security Pledge Created : {0},Залог за заем на заем създаден: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Залог за заем вече е заложен срещу заем {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Залогът за заем на заем е задължителен за обезпечен заем, Loan Security Price,Цена на заемна гаранция, Loan Security Price overlapping with {0},Цената на заемната гаранция се припокрива с {0}, Loan Security Unpledge,Отстраняване на сигурността на заема, @@ -3927,21 +3844,21 @@ Loan amount cannot be greater than {0},Сумата на заема не мож Loan is mandatory,Заемът е задължителен, Loans,Кредити, Loans provided to customers and employees.,"Кредити, предоставяни на клиенти и служители.", -Location,местоположение, +Location,Местоположение, Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,"Тип регистрация е необходим за регистрации, попадащи в смяната: {0}.", Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Изглежда, че някой ви е изпратил непълен URL. Моля, попитайте ги да го потвърдят.", Make Journal Entry,Направи вестник Влизане, Make Purchase Invoice,Направи фактурата за покупка, Manufactured,Произведен, Mark Work From Home,Маркирайте работа от вкъщи, -Master,майстор, +Master,Майстор, Max strength cannot be less than zero.,Максималната сила не може да бъде по-малка от нула., Maximum attempts for this quiz reached!,Достигнаха максимални опити за тази викторина!, Message,съобщение, Missing Values Required,Липсват задължителни стойности, Mobile No,Мобилен номер, Mobile Number,Мобилен номер, -Month,месец, +Month,Месец, Name,име, Near you,Близо до вас, Net Profit/Loss,Нетна печалба / загуба, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Не е позволено д Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Не е позволено. Моля, деактивирайте тестовия шаблон за лаборатория", Note,Забележка, Notes: ,Забележки:, -Offline,Извън линия, On Converting Opportunity,Относно възможността за конвертиране, On Purchase Order Submission,При подаване на поръчка, On Sales Order Submission,При подаване на поръчка за продажба, @@ -3978,7 +3894,7 @@ On {0} Creation,На {0} Създаване, Only .csv and .xlsx files are supported currently,Понастоящем се поддържат само .csv и .xlsx файлове, Only expired allocation can be cancelled,Само разпределението с изтекъл срок може да бъде анулирано, Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Само потребители с ролята на {0} могат да създават приложения за отпуснати отпуски, -Open,отворено, +Open,Отворено, Open Contact,Отворете контакт, Open Lead,Отворено олово, Opening and Closing,Отваряне и затваряне, @@ -3999,7 +3915,7 @@ Pending,В очакване на, Performance,производителност, Period based On,"Период, базиран на", Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Необходим е непрекъснат опис на компанията {0} за преглед на този отчет., -Phone,телефон, +Phone,Телефон, Pick List,Изберете списък, Plaid authentication error,Грешка в автентичността на плейд, Plaid public token error,Грешка в обществен маркер, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},"Моля, въведете GSTIN и посочете адреса на компанията {0}", Please enter Item Code to get item taxes,"Моля, въведете кода на артикула, за да получите данъци върху артикулите", Please enter Warehouse and Date,"Моля, въведете Склад и Дата", -Please enter coupon code !!,"Моля, въведете кода на купона !!", Please enter the designation,"Моля, въведете обозначението", -Please enter valid coupon code !!,"Моля, въведете валиден код на купона !!", Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Моля, влезте като потребител на Marketplace, за да редактирате този елемент.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Моля, влезте като потребител на Marketplace, за да докладвате за този артикул.", Please select Template Type to download template,"Моля, изберете Тип шаблон за изтегляне на шаблон", @@ -4040,13 +3954,13 @@ Please specify,"Моля, посочете", Please specify a {0},"Моля, посочете {0}",lead Pledge Status,Статус на залог, Pledge Time,Време за залог, -Printing,печатане, -Priority,приоритет, +Printing,Печатане, +Priority,Приоритет, Priority has been changed to {0}.,Приоритетът е променен на {0}., Priority {0} has been repeated.,Приоритет {0} се повтаря., Processing XML Files,Обработка на XML файлове, Profitability,Доходност, -Project,проект, +Project,Проект, Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Предложените залози са задължителни за обезпечените заеми, Provide the academic year and set the starting and ending date.,Посочете учебната година и задайте началната и крайната дата., Public token is missing for this bank,Публичен маркер липсва за тази банка, @@ -4073,17 +3987,16 @@ Quick Entry,Бързо въвеждане, Quiz {0} does not exist,Тест {0} не съществува, Quotation Amount,Сума на офертата, Rate or Discount is required for the price discount.,За отстъпката от цените се изисква курс или отстъпка., -Reason,причина, +Reason,Причина, Reconcile Entries,Съгласуване на записи, Reconcile this account,Примирете този акаунт, Reconciled,помирен, Recruitment,назначаване на работа, -Red,червен, +Red,Червен, Refreshing,Обновяване, Release date must be in the future,Дата на издаване трябва да бъде в бъдеще, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Дата на освобождаване трябва да бъде по-голяма или равна на датата на присъединяване, Rename,Преименувай, -Rename Not Allowed,Преименуването не е позволено, Repayment Method is mandatory for term loans,Методът на погасяване е задължителен за срочните заеми, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Началната дата на погасяване е задължителна за срочните заеми, Report Item,Елемент на отчета, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Нулиране, Reset Service Level Agreement,Нулиране на споразумение за ниво на обслужване, Resetting Service Level Agreement.,Възстановяване на споразумение за ниво на обслужване., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Времето за отговор за {0} в индекс {1} не може да бъде по-голямо от Време за разделителна способност., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Сумата за връщане не може да бъде по-голяма непоискана сума, Review,преглед, Room,Стая, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Сумата Save,Запази, Save Item,Запазване на елемент, Saved Items,Запазени елементи, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Планираните и приетите дати не могат да бъдат по-малко от днес, Search Items ...,Елементи за търсене ..., Search for a payment,Търсете плащане, Search for anything ...,Търсете нещо ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},За сериализиран ар Series,Номерация, Server Error,грешка в сървъра, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Споразумението за ниво на услугата е променено на {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Проследяването на споразумение на ниво услуга не е активирано., Service Level Agreement was reset.,Споразумението за ниво на услугата беше нулирано., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Споразумение за ниво на услуга с тип субект {0} и субект {1} вече съществува., Set,Определете, Set Meta Tags,Задайте мета тагове, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Задайте време за отговор и разделителна способност за приоритет {0} в индекс {1}., Set {0} in company {1},Задайте {0} във фирма {1}, Setup,Настройки, Setup Wizard,Помощник за инсталиране, @@ -4162,15 +4071,12 @@ Show Linked Delivery Notes,Показване на свързани бележк Show Sales Person,Покажи лице за продажби, Show Stock Ageing Data,Показване на данни за стареене на запасите, Show Warehouse-wise Stock,"Показване на склад, съобразен със склада", -Size,размер, +Size,Размер, Something went wrong while evaluating the quiz.,Нещо се обърка при оценяването на викторината., -"Sorry,coupon code are exhausted",За съжаление кодът на талона е изчерпан, -"Sorry,coupon code validity has expired",За съжаление валидността на кода на купона е изтекла, -"Sorry,coupon code validity has not started",За съжаление валидността на кода на купона не е започнала, Sr,Номер, -Start,начало, +Start,Начало, Start Date cannot be before the current date,Началната дата не може да бъде преди текущата, -Start Time,Начален час, +Start Time,Начален Час, Status,Статус, Status must be Cancelled or Completed,Състоянието трябва да бъде отменено или завършено, Stock Balance Report,Доклад за баланса на акциите, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Въпросът не може да бъде д The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Избраният запис за плащане трябва да бъде свързан с банкова транзакция от кредитор, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Избраният запис за плащане трябва да бъде свързан с банкова транзакция на длъжник, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Общата разпределена сума ({0}) е намазана с платената сума ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Стойността {0} вече е присвоена на съществуващ елемент {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Няма свободни работни места по план за персонала {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Това Споразумение за ниво на услуга е специфично за Клиента {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Това действие ще прекрати връзката на този акаунт от всяка външна услуга, интегрираща ERPNext с вашите банкови сметки. Не може да бъде отменено. Сигурен ли си ?", @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Тази банкова тра This employee already has a log with the same timestamp.{0},Този служител вече има дневник със същата времева марка. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Тази страница следи артикулите, които искате да закупите от продавачите.", This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Тази страница следи вашите артикули, към които купувачите са проявили известен интерес.", -Thursday,четвъртък, +Thursday,Четвъртък, Timing,синхронизиране, Title,Заглавие, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","За да разрешите над таксуване, актуализирайте „Над надбавка за фактуриране“ в Настройки на акаунти или Елемент.", @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Обучително събитие:, Transactions already retreived from the statement,"Транзакции, които вече са изтеглени от извлечението", Transfer Material to Supplier,Трансфер Материал на доставчик, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Транспортната разписка № и дата са задължителни за избрания от вас начин на транспорт, -Tuesday,вторник, +Tuesday,Вторник, Type,Тип, Unable to find Salary Component {0},Не може да се намери компонент на заплатата {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Не може да се намери времевия интервал през следващите {0} дни за операцията {1}., @@ -4249,12 +4154,11 @@ Users and Permissions,Потребители и права, Vacancies cannot be lower than the current openings,Свободните места не могат да бъдат по-ниски от сегашните отвори, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Валидно от времето трябва да е по-малко от валидното до време., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},"Степен на оценка, необходим за позиция {0} в ред {1}", -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Степента на оценка не е намерена за позиция {0}, която е необходима за извършване на счетоводни записи за {1} {2}. Ако артикулът сключва сделка като единица за нулева оценка в {1}, моля, споменете това в таблицата с {1}. В противен случай, моля, създайте входяща сделка с акции за артикула или споменете процента на оценка в записа на артикула и след това опитайте да изпратите / анулирате този запис.", Values Out Of Sync,Стойности извън синхронизирането, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Тип превозно средство се изисква, ако начинът на транспорт е път", Vendor Name,Име на продавача, Verify Email,Потвърди Имейл, -View,изглед, +View,Изглед, View all issues from {0},Преглед на всички проблеми от {0}, View call log,Преглед на дневника на повикванията, Warehouse,Склад, @@ -4264,15 +4168,14 @@ Why do think this Item should be removed?,"Защо мисля, че този а Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Работна поръчка {0}: Работна карта не е намерена за операцията {1}, Workday {0} has been repeated.,Работният ден {0} се повтаря., XML Files Processed,Обработени XML файлове, -Year,година, -Yearly,годишно, +Year,Година, +Yearly,Годишно, You,Ти, You are not allowed to enroll for this course,Нямате право да се запишете за този курс, You are not enrolled in program {0},Не сте записани в програма {0}, You can Feature upto 8 items.,Можете да включите до 8 елемента., You can also copy-paste this link in your browser,Можете също да копирате-постави този линк в браузъра си, You can publish upto 200 items.,Можете да публикувате до 200 елемента., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Не можете да създавате счетоводни записи в затворения счетоводен период {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Трябва да активирате автоматично пренареждане в Настройки на запасите, за да поддържате нивата на повторна поръчка.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Трябва да сте регистриран доставчик, за да генерирате e-Way Bill", You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Трябва да влезете като потребител на Marketplace, преди да можете да добавяте отзиви.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Вашите избрани артикули, Your Items,Вашите вещи, Your Profile,Твоят профил, Your rating:,Вашият рейтинг:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Нула количество от {0} обеща заем {0}, and,и, e-Way Bill already exists for this document,За този документ вече съществува e-Way Bill, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,"{0} не е групов възел. Моля, изберете групов възел като родителски разходен център", {0} is not the default supplier for any items.,{0} не е доставчик по подразбиране за никакви артикули., {0} is required,{0} е задължително, -{0} units of {1} is not available.,{0} единици от {1} не са налични., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} трябва да е по-малко от {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} е невалиден статус на посещение., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} е необходим за генериране на E-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Общ разход тази година, Total Income,Общ доход, Total Income This Year,Общ доход тази година, Barcode,Баркод, -Center,център, +Bold,смел, +Center,Център, Clear,ясно, Comment,коментар, Comments,Коментари, +DocType,DocType, Download,Изтегли, Left,Наляво, Link,връзка, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Отпечатано, Projected qty,Прожектиран брой, Sales person,Търговец, Serial No {0} Created,Сериен № {0} е създаден, -Set as default,По подразбиране, Source Location is required for the Asset {0},Необходимо е местоположението на източника за актива {0}, Tax Id,Данъчен номер, To Time,До време, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Стойност или Количество, Variance ,вариране, Variant of,Вариант на, Write off,Отписвам, -Write off Amount,Сума за отписване, hours,Часове, received from,Получени от, to,Към, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Група клиенти Supplier > Supplier Type,Доставчик> Тип доставчик, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Моля, настройте системата за именуване на служители в Човешки ресурси> Настройки за човешки ресурси", Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Моля, настройте сериите за номериране на посещаемостта чрез Настройка> Серия за номериране", +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Стойността на {0} се различава между елементи {1} и {2}, +Auto Fetch,Автоматично извличане, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Извличане на серийни номера въз основа на FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Облагаеми доставки (различни от нулеви, нулеви и освободени)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","За да разрешите различни тарифи, деактивирайте квадратчето за отметка {0} в {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Текущата стойност на километража трябва да е по-голяма от стойността на последния километраж {0}, +No additional expenses has been added,Не са добавени допълнителни разходи, +Asset{} {assets_link} created for {},Активът {} {assets_link} е създаден за {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ред {}: Серията за именуване на активи е задължителна за автоматичното създаване на елемент {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Активите не са създадени за {0}. Ще трябва да създадете актив ръчно., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,"{0} {1} има счетоводни записи във валута {2} за фирма {3}. Моля, изберете сметка за вземане или плащане с валута {2}.", +Invalid Account,Невалиден акаунт, Purchase Order Required,Поръчка за покупка Задължително, Purchase Receipt Required,Покупка Квитанция Задължително, +Account Missing,Липсва акаунт, Requested,Заявени, +Partially Paid,Частично платено, +Invalid Account Currency,Невалидна валута на сметката, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ред {0}: Елементът {1}, количеството трябва да е положително число", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Моля, задайте {0} за партиден елемент {1}, който се използва за задаване на {2} при Изпращане.", +Expiry Date Mandatory,Срок на годност Задължителен, +Variant Item,Вариант артикул, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} и BOM 2 {1} не трябва да бъдат еднакви, +Note: Item {0} added multiple times,Забележка: Елемент {0} е добавен няколко пъти, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Дата на публикуване, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Разширени настройки, Path,път, Components,Компоненти, Verified By,Проверени от, +Invalid naming series (. missing) for {0},Невалидна поредица от имена (. Липсва) за {0}, +Filter Based On,Филтър на базата на, +Reqd by date,Reqd по дата, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Номер на част от производителя {0} е невалиден, +Invalid Part Number,Невалиден номер на част, +Select atleast one Social Media from Share on.,Изберете поне една социална медия от Споделяне на., +Invalid Scheduled Time,Невалидно планирано време, +Length Must be less than 280.,Дължина Трябва да е по-малка от 280., +Error while POSTING {0},Грешка при ПУБЛИКУВАНЕ {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",Сесията не е валидна. Искате ли да влезете?, +Session Active,Активна сесия, +Session Not Active. Save doc to login.,"Сесията не е активна. Запазете документа, за да влезете.", +Error! Failed to get request token.,Грешка! Получаването на маркера на заявката не бе успешно., +Invalid {0} or {1},Невалидни {0} или {1}, +Error! Failed to get access token.,Грешка! Неуспешно получаване на токен за достъп., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Невалиден потребителски ключ или потребителски таен ключ, +Your Session will be expire in ,Вашата сесия ще изтече през, + days.,дни., +Session is expired. Save doc to login.,"Сесията е изтекла. Запазете документа, за да влезете.", +Error While Uploading Image,Грешка при качване на изображение, +You Didn't have permission to access this API,Нямахте разрешение за достъп до този API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Валидна до актуална дата не може да бъде преди Валидна от дата, +Valid From date not in Fiscal Year {0},"Важи от дата, която не е във фискалната година {0}", +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},"Валидна до актуална дата, която не е във фискалната година {0}", +Group Roll No,Групово руло №, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Поддържане и съща ставка През Продажби Cycle, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ред {1}: Количеството ({0}) не може да бъде дроб. За да разрешите това, деактивирайте „{2}“ в UOM {3}.", Must be Whole Number,Трябва да е цяло число, +Please setup Razorpay Plan ID,"Моля, настройте Razorpay ID на плана", +Contact Creation Failed,Неуспешно създаване на контакт, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} вече съществува за служител {1} и период {2}, +Leaves Allocated,Разпределени листа, +Leaves Expired,Листата изтече, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Отпуск без заплащане не съвпада с одобрените {} записи, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плочата за данък върху дохода не е зададена в Задание на структура на заплатата: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Данък върху дохода: {0} е деактивиран, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Данъчната плоча на дохода трябва да действа на или преди началната дата на периода на изплащане на заплатите: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Не е намерен запис за отпуск за служител {0} на {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Ред {0}: {1} е необходим в таблицата с разходите, за да се резервира иск за разходи.", +Set the default account for the {0} {1},Задайте профила по подразбиране за {0} {1}, +(Half Day),(Полудневна), +Income Tax Slab,Данък върху дохода, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ред № {0}: Не може да се зададе сума или формула за компонент на заплата {1} с променлива въз основа на облагаема заплата, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,"Ред № {}: {} от {} трябва да бъде {}. Моля, променете акаунта или изберете друг акаунт.", +Row #{}: Please asign task to a member.,"Ред № {}: Моля, задайте задача на член.", +Process Failed,Процесът е неуспешен, +Tally Migration Error,Грешка при миграция на Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,"Моля, задайте Warehouse в настройките на Woocommerce", +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ред {0}: Склад за доставка ({1}) и Склад за клиенти ({2}) не могат да бъдат еднакви, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ред {0}: Датата на падежа в таблицата с условията за плащане не може да бъде преди датата на осчетоводяване, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,"Не може да се намери {} за елемент {}. Моля, задайте едни и същи в Настройки на главен елемент или склад", +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ред № {0}: Партидата {1} вече е изтекла., +Start Year and End Year are mandatory,Началната и крайната година са задължителни, GL Entry,Записване в главна книга, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Не може да разпредели повече от {0} спрямо срока на плащане {1}, +The root account {0} must be a group,Основният акаунт {0} трябва да е група, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правилото за доставка не е приложимо за държава {0} в адреса за доставка, +Get Payments from,Вземете плащания от, +Set Shipping Address or Billing Address,Задайте адрес за доставка или адрес за фактуриране, +Consultation Setup,Настройка на консултацията, Fee Validity,Валидност на таксата, +Laboratory Setup,Лабораторна настройка, Dosage Form,Доза от, +Records and History,Записи и история, Patient Medical Record,Медицински запис на пациента, +Rehabilitation,Рехабилитация, +Exercise Type,Тип упражнение, +Exercise Difficulty Level,Упражнение Ниво на трудност, +Therapy Type,Тип терапия, +Therapy Plan,План за терапия, +Therapy Session,Терапевтична сесия, +Motor Assessment Scale,Скала за оценка на двигателя, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важно] [ERPNext] Грешки при автоматично пренареждане, +"Regards,","За разбирането,", +The following {0} were created: {1},Създадени са следните {0}: {1}, +Work Orders,Работни поръчки, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} е създаден успешно, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Работна поръчка не може да бъде създадена по следната причина:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Добавете елементи в таблицата Местоположения на артикули, +Update Current Stock,Актуализиране на текущия запас, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Запазване на пробата се основава на партида, моля, проверете Има партида №, за да запазите проба от артикул", +Empty,Празно, +Currently no stock available in any warehouse,Понастоящем няма наличност в нито един склад, +BOM Qty,BOM Брой, +Time logs are required for {0} {1},За {0} {1} са необходими времеви журнали, Total Completed Qty,Общо завършен брой, Qty to Manufacture,Количество за производство, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Погасяване от заплата може да бъде избрано само за срочни заеми, +No valid Loan Security Price found for {0},Не е намерена валидна цена за сигурност на заема за {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Заемната сметка и платежната сметка не могат да бъдат еднакви, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Залогът за обезпечение на кредита може да бъде създаден само за обезпечени заеми, +Social Media Campaigns,Кампании в социалните медии, +From Date can not be greater than To Date,От дата не може да бъде по-голяма от до дата, +Please set a Customer linked to the Patient,"Моля, задайте клиент, свързан с пациента", +Customer Not Found,Клиентът не е намерен, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,"Моля, конфигурирайте консуматив за клинична процедура в", +Missing Configuration,Липсваща конфигурация, Out Patient Consulting Charge Item,Извън позиция за консултация за консултация с пациента, Inpatient Visit Charge Item,Стойност на такса за посещение в болница, OP Consulting Charge,Разходи за консултации по ОП, Inpatient Visit Charge,Такса за посещение в болница, +Appointment Status,Състояние на назначаването, +Test: ,Тест:, +Collection Details: ,Подробности за колекцията:, +{0} out of {1},{0} от {1}, +Select Therapy Type,Изберете тип терапия, +{0} sessions completed,{0} завършени сесии, +{0} session completed,{0} сесията завърши, + out of {0},от {0}, +Therapy Sessions,Терапевтични сесии, +Add Exercise Step,Добавете стъпка за упражнение, +Edit Exercise Step,Редактирайте стъпка упражнение, +Patient Appointments,Назначаване на пациента, +Item with Item Code {0} already exists,Елемент с код на артикул {0} вече съществува, +Registration Fee cannot be negative or zero,Таксата за регистрация не може да бъде отрицателна или нулева, +Configure a service Item for {0},Конфигурирайте елемент на услуга за {0}, +Temperature: ,Температура:, +Pulse: ,Пулс:, +Respiratory Rate: ,Дихателна честота:, +BP: ,BP:, +BMI: ,ИТМ:, +Note: ,Забележка:, Check Availability,Провери наличността, +Please select Patient first,"Моля, първо изберете Пациент", +Please select a Mode of Payment first,"Моля, първо изберете режим на плащане", +Please set the Paid Amount first,"Моля, първо задайте платената сума", +Not Therapies Prescribed,Не са предписани терапии, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Няма предписани терапии за пациент {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Дата на назначаване и практикуващ здравен специалист са задължителни, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Не са открити предписани процедури за избрания пациент, +Please select a Patient first,"Моля, първо изберете пациент", +There are no procedure prescribed for ,"Няма процедура, предписана за", +Prescribed Therapies,Предписани терапии, +Appointment overlaps with ,Назначаването се припокрива с, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} има уговорена среща с {1} в {2} с продължителност {3} минути., +Appointments Overlapping,Назначения Припокриване, +Consulting Charges: {0},Консултантски такси: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},"Назначение е отменено. Моля, прегледайте и анулирайте фактурата {0}", +Appointment Cancelled.,Назначение е отменено., +Fee Validity {0} updated.,Валидност на таксата {0} е актуализирана., +Practitioner Schedule Not Found,График на практикуващия не е намерен, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} е в половин ден отпуск на {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} е в отпуск на {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} няма график на медицински специалист. Добавете го в Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Здравни служби, +Complete and Consume,Попълнете и консумирайте, +Complete {0} and Consume Stock?,Попълнете {0} и консумирайте запаси?, +Complete {0}?,Попълнете {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Количество на склад за стартиране на процедурата не е налично в склада {0}. Искате ли да запишете запис на запас?, +{0} as on {1},{0} както на {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Клинична процедура ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},"Моля, задайте Клиент в Пациент {0}", +Item {0} is not active,Елементът {0} не е активен, +Therapy Plan {0} created successfully.,Планът за терапия {0} е създаден успешно., +Symptoms: ,Симптоми:, +No Symptoms,Няма симптоми, +Diagnosis: ,Диагноза:, +No Diagnosis,Няма диагноза, +Drug(s) Prescribed.,Предписано лекарство (а)., +Test(s) Prescribed.,Тест (и) Предписани., +Procedure(s) Prescribed.,Предписани процедури., +Counts Completed: {0},Извършени броения: {0}, +Patient Assessment,Оценка на пациента, +Assessments,Оценки, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (или групи), срещу които са направени счетоводни записвания и баланси се поддържат.", Account Name,Име на Сметка, Inter Company Account,Вътрешна фирмена сметка, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"Скоростта, с която се при Frozen,Замръзен, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако сметката е замразено, записи право да ограничават потребителите.", Balance must be,Балансът задължително трябва да бъде, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Предишен родител, Include in gross,Включете в бруто, Auditor,Одитор, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Направи Плащане чрез вестн Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Прекратяване на връзката с плащане при анулиране на фактура, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Прекратяване на авансовото плащане при анулиране на поръчката, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Автоматично отписване на амортизацията на активи, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Разрешаване на разходен център при вписване в баланса, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Автоматично добавяне на данъци и такси от шаблона за данък върху стоки, Automatically Fetch Payment Terms,Автоматично извличане на условията за плащане, Show Inclusive Tax In Print,Показване на включения данък в печат, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Настройки на отчетите, Use Custom Cash Flow Format,Използвайте персонализиран формат на паричен поток, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Изберете само ако имате настройки за документиране на паричните потоци, Allowed To Transact With,Позволени да извършват транзакции с, +SWIFT number,SWIFT номер, Branch Code,Код на клона, Address and Contact,Адрес и контакти, Address HTML,Адрес HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Интеграционен идентификатор, Last Integration Date,Последна дата за интеграция, Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Променете тази дата ръчно, за да настроите следващата начална дата на синхронизацията", Mask,маска, +Bank Account Subtype,Подтип на банковата сметка, +Bank Account Type,Тип банкова сметка, Bank Guarantee,Банкова гаранция, Bank Guarantee Type,Вид банкова гаранция, Receiving,получаване, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Име на референтния документ, Validity in Days,Валидност в дни, Bank Account Info,Информация за банкова сметка, Clauses and Conditions,Клаузи и условия, +Other Details,Други детайли, Bank Guarantee Number,Номер на банковата гаранция, Name of Beneficiary,Име на бенефициента, Margin Money,Маржин пари, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Съгласувани транзакции, Bank Statement Transaction Invoice Item,Показател за транзакция на банкова декларация, Payment Description,Описание на плащането, Invoice Date,Дата на фактура, +invoice,фактура, Bank Statement Transaction Payment Item,Елемент за плащане на транзакция в банкова сметка, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,Референция за плащане, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,попечителство, Net Amount,Нетна сума, Cashier Closing Payments,Плащания за закриване на касата, +Chart of Accounts Importer,Сметкоплан Вносител, Import Chart of Accounts from a csv file,Импортиране на сметкоплан от csv файл, Attach custom Chart of Accounts file,Прикачете файл с персонализиран сметкоплан, Chart Preview,Преглед на диаграмата, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Промоционални, Gift Card,Карта за подарък, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,уникален напр. SAVE20 Да се използва за получаване на отстъпка, Validity and Usage,Валидност и употреба, +Valid From,Валиден от, +Valid Upto,Валидно до, Maximum Use,Максимална употреба, Used,Използва се, Coupon Description,Описание на талона, Discounted Invoice,Фактура с отстъпка, +Debit to,Дебит на, Exchange Rate Revaluation,Преоценка на обменния курс, Get Entries,Получете вписвания, Exchange Rate Revaluation Account,Сметка за преоценка на обменния курс, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Платен заем, Inter Company Journal Entry Reference,Интерфейс за вписване в дневника на фирмата, Write Off Based On,Отписване на базата на, Get Outstanding Invoices,Вземи неплатените фактури, +Write Off Amount,Отписване на сума, Printing Settings,Настройки за печат, Pay To / Recd From,Плати на / Получи от, Payment Order,Поръчка за плащане, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Абонаментна секция, Journal Entry Account,Вестник Влизане Акаунт, Account Balance,Баланс на Сметка, Party Balance,Компания - баланс, +Accounting Dimensions,Счетоводни измерения, If Income or Expense,Ако приход или разход, Exchange Rate,Обменен курс, Debit in Company Currency,Дебит сума във валута на фирмата, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Ден (и) след края на м Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) след края на месеца на фактурата, Credit Days,Дни - Кредит, Credit Months,Кредитни месеци, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Разпределете плащането въз основа на условията за плащане, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ако това квадратче е отметнато, платената сума ще бъде разделена и разпределена според сумите в графика на плащанията за всеки срок на плащане", Payment Terms Template Detail,Условия за плащане - детайли на шаблон, Closing Fiscal Year,Приключване на финансовата година, Closing Account Head,Закриване на профила Head, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Позиция Group, Company Address,Адрес на компанията, Update Stock,Актуализация Наличности, Ignore Pricing Rule,Игнориране на правилата за ценообразуване, -Allow user to edit Rate,Позволи на потребителя да редактира цената, -Allow user to edit Discount,Позволете на потребителя да редактира отстъпка, -Allow Print Before Pay,Разрешаване на печат преди заплащане, -Display Items In Stock,Показва наличните елементи, Applicable for Users,Приложимо за потребители, Sales Invoice Payment,Фактурата за продажба - Плащане, Item Groups,Групи елементи, Only show Items from these Item Groups,Показвайте само елементи от тези групи от продукти, Customer Groups,Групи клиенти, Only show Customer of these Customer Groups,Показвайте само клиент на тези групи клиенти, -Print Format for Online,Формат на печат за онлайн, -Offline POS Settings,Офлайн POS настройки, Write Off Account,Отпишат Акаунт, Write Off Cost Center,Разходен център за отписване, Account for Change Amount,Сметка за ресто, Taxes and Charges,Данъци и такси, Apply Discount On,Нанесете отстъпка от, POS Profile User,Потребителски потребителски профил на POS, -Use POS in Offline Mode,Използвайте POS в режим Офлайн, Apply On,Приложи върху, Price or Product Discount,Отстъпка за цена или продукт, Apply Rule On Item Code,Приложете правило за кода на артикула, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Общо данъци и такси, Additional Discount,Допълнителна отстъпка, Apply Additional Discount On,Нанесете Допълнителна отстъпка от, Additional Discount Amount (Company Currency),Допълнителна отстъпка сума (във Валута на Фирмата), +Additional Discount Percentage,Допълнителен процент отстъпка, +Additional Discount Amount,Допълнителна сума за отстъпка, Grand Total (Company Currency),Общо (фирмена валута), Rounding Adjustment (Company Currency),Корекция на закръгляването (валута на компанията), Rounded Total (Company Currency),Общо закръглено (фирмена валута), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,"Това ли е данък, включен "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е избрано, размерът на данъка ще се считат за която вече е включена в Print Курсове / Print размер", Account Head,Главна Сметка, Tax Amount After Discount Amount,Сума на данъка след сумата на отстъпката, +Item Wise Tax Detail ,Данни Wise данък подробно, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard данък шаблон, който може да се прилага за всички сделки по закупуване. Този шаблон може да съдържа списък на данъчните глави, а също и други разходни глави като "доставка", "Застраховане", "Работа" и др #### Забележка Данъчната ставка определяте тук ще бъде стандартната данъчна ставка за всички ** т * *. Ако има ** артикули **, които имат различни цени, те трябва да се добавят в ** т Данъчно ** маса в ** т ** капитана. #### Описание на Колони 1. изчисляване на типа: - Това може да бъде по ** Net Общо ** (която е сума от основна сума). - ** На предишния ред Общо / Сума ** (за кумулативни данъци и такси). Ако изберете тази опция, данъкът ще бъде приложен като процент от предходния ред (в данъчната таблицата) сума, или общо. - ** Жилищна ** (както е посочено). 2. Сметка Head: книга сметката по която този данък ще бъде резервирана 3. Cost Center: Ако данъчната / таксата е доход (като корабоплаването) или разходи тя трябва да бъде резервирана срещу разходен център. 4. Описание: Описание на данъка (който ще бъде отпечатан в фактури / кавичките). 5. Оценка: Данъчна ставка. 6. Размер: Сума на таксата. 7. Общо: натрупаното общо до този момент. 8. Въведете Row: Ако въз основа на "Previous Row Total" можете да изберете номера на реда, които ще бъдат взети като база за изчислението (по подразбиране е предходния ред). 9. Помислете данък или такса за: В този раздел можете да посочите, ако данъчната / таксата е само за остойностяване (не е част от общия брой), или само за общата (не добавя стойност към елемента) или и за двете. 10. Добавяне или Приспада: Независимо дали искате да добавите или приспадане на данъка.", Salary Component Account,Заплата Компонент - Сметка, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash сметка ще се актуализира автоматично в Заплата вестник Влизане когато е избран този режим., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Активна сметка, (including),(включително), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Фолио №, +Address and Contacts,Адрес и контакти, Contact List,Списък с контакти, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Скрит списък поддържащ списъка с контакти, свързани с акционера", Specify conditions to calculate shipping amount,"Посочете условия, за да изчисли стойността на доставката", @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Допълнителна отстъпка Про Additional DIscount Amount,Допълнителна отстъпка сума, Subscription Invoice,Фактура за абонамент, Subscription Plan,План за абонамент, -Price Determination,Определяне на цената, -Fixed rate,Фиксирана лихва, -Based on price list,Въз основа на ценоразпис, Cost,цена, Billing Interval,Интервал на фактуриране, Billing Interval Count,Графичен интервал на фактуриране, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,план, Subscription Settings,Настройки за абонамент, Grace Period,Гратисен период, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Брой дни след изтичане на датата на фактурата преди анулиране на абонамента за записване или маркиране като неплатен, -Cancel Invoice After Grace Period,Отмяна на фактурата след гратисен период, Prorate,разпределям пропорционално, Tax Rule,Данъчна Правило, Tax Type,Данъчна тип, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Метеорологично време, Agriculture Manager,Мениджър на земеделието, Agriculture User,Потребител на селското стопанство, Agriculture Task,Задача за селското стопанство, +Task Name,Задача Име, Start Day,Начален ден, End Day,Край на деня, Holiday Management,Управление на ваканциите, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Честота на амортизация ( Next Depreciation Date,Следваща дата на амортизация, Depreciation Schedule,Амортизационен план, Depreciation Schedules,Амортизационни Списъци, +Insurance details,Данни за застраховката, Policy number,Номер на полица, Insurer,застраховател, Insured value,Застрахованата стойност, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Сметка за амортизационните Capital Work In Progress Account,Работа в процес на развитие на капитала, Asset Finance Book,Асет книга за финансиране, Written Down Value,Написана стойност надолу, -Depreciation Start Date,Начална дата на амортизацията, Expected Value After Useful Life,Очакваната стойност след полезния живот, Rate of Depreciation,Норма на амортизация, In Percentage,В процент, -Select Serial No,Изберете сериен номер, Maintenance Team,Екип за поддръжка, Maintenance Manager Name,Име на мениджъра на поддръжката, Maintenance Tasks,Задачи за поддръжка, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Тип Поддръжка, Maintenance Status,Статус на поддръжка, Planned,планиран, +Has Certificate ,Притежава сертификат, +Certificate,Сертификат, Actions performed,Извършени действия, Asset Maintenance Task,Задача за поддръжка на активи, Maintenance Task,Задача за поддръжка, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Профилактика, Calibration,калибровка, 2 Yearly,2 Годишно, Certificate Required,Изисква се сертификат, +Assign to Name,Присвояване на име, Next Due Date,Следваща дата, Last Completion Date,Последна дата на приключване, Asset Maintenance Team,Екип за поддръжка на активи, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Помощ за прехвърляне (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Процент, който можете да прехвърлите повече срещу поръчаното количество. Например: Ако сте поръчали 100 единици. и вашето обезщетение е 10%, тогава можете да прехвърлите 110 единици.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-РСР-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Вземи позициите от отворените заявки за материали, +Fetch items based on Default Supplier.,Извличане на артикули въз основа на доставчика по подразбиране., Required By,Изисквани от, Order Confirmation No,Потвърждаване на поръчка №, Order Confirmation Date,Дата на потвърждаване на поръчката, Customer Mobile No,Клиент - мобилен номер, Customer Contact Email,Клиент - email за контакти, Set Target Warehouse,Задайте целеви склад, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Задава „Склад“ във всеки ред от таблицата „Предмети“., Supply Raw Materials,Доставка на суровини, Purchase Order Pricing Rule,Правило за ценообразуване на поръчка, Set Reserve Warehouse,Задайте резервен склад, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Словом ще бъде видим след като запазите поръчката за покупка., Advance Paid,Авансово изплатени суми, +Tracking,Проследяване, % Billed,% Фактуриран, % Received,% Получени, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Наличност, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,За отделен доставчик, Supplier Detail,Доставчик - детайли, +Link to Material Requests,Връзка към заявки за материали, Message for Supplier,Съобщение за доставчика, Request for Quotation Item,Запитване за оферта - позиция, Required Date,Изисвани - Дата, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Банкова сметка по подразб., Is Transporter,Трансферър, Represents Company,Представлява фирма, Supplier Type,Доставчик Тип, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Позволете създаването на фактура за покупка без поръчка, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Позволете създаването на фактура за покупка без разписка за покупка, Warn RFQs,Предупреждавайте RFQ, Warn POs,Предупреждавайте ОО, Prevent RFQs,Предотвратяване на RFQ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критерий за оценяване н Score,резултат, Supplier Scorecard Scoring Standing,Документация за оценката на Доставчика, Standing Name,Постоянно име, +Purple,Лилаво, +Yellow,Жълто, +Orange,Оранжево, Min Grade,Мин.оценка, Max Grade,Максимална оценка, Warn Purchase Orders,Предупреждавайте поръчки за покупка, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Списък обаждания, Received By,Получено от, Caller Information,Информация за обаждащия се, Contact Name,Контакт - име, +Lead ,Водя, Lead Name,Потенциален клиент - име, Ringing,звънене, Missed,Пропуснати, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Настройки за успех, Success Redirect URL,URL адрес за пренасочване на успеха, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставете празно за дома. Това е относително към URL адреса на сайта, например „about“ ще пренасочи към „https://yoursitename.com/about“", Appointment Booking Slots,Слот за резервация за назначение, +Day Of Week,Ден на седмицата, From Time ,От време, Campaign Email Schedule,График на имейл кампанията, Send After (days),Изпращане след (дни), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Име на кампанията, Follow Up,Последвай, Next Contact By,Следваща Контакт с, Next Contact Date,Следваща дата за контакт, +Ends On,Завършва, Address & Contact,Адрес и контакти, Mobile No.,Моб. номер, Lead Type,Тип потенциален клиент, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Каталог Запитване, Request for Information,Заявка за информация, Suggestions,Предложения, Blog Subscriber,Блог - Абонат, +LinkedIn Settings,Настройки на LinkedIn, +Company ID,Идентификационен номер на компанията, +OAuth Credentials,Удостоверения за OAuth, +Consumer Key,Потребителски ключ, +Consumer Secret,Потребителска тайна, +User Details,Потребителски данни, +Person URN,Лице URN, +Session Status,Състояние на сесията, Lost Reason Detail,Детайл за изгубената причина, Opportunity Lost Reason,Възможност Изгубена причина, Potential Sales Deal,Потенциални Продажби Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Вид възможност, Converted By,Преобразувано от, Sales Stage,Етап на продажба, Lost Reason,Причина за загубата, +Expected Closing Date,Очаквана дата на закриване, To Discuss,Да обсъдим, With Items,С артикули, Probability (%),Вероятност (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Възможност - Дата, Opportunity Item,Възможност - позиция, Basic Rate,Основен курс, Stage Name,Сценично име, +Social Media Post,Пост в социалните медии, +Post Status,Състояние на публикацията, +Posted,Публикувано, +Share On,Сподели на, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Идентификатор на публикацията в Twitter, +LinkedIn Post Id,Идентификационен номер на LinkedIn, +Tweet,Чуруликане, +Twitter Settings,Настройки на Twitter, +API Secret Key,Секретен ключ на API, Term Name,Условия - Име, Term Start Date,Условия - Начална дата, Term End Date,Условия - Крайна дата, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Оценяване, Maximum Assessment Score,Максимална оценка, Assessment Plan Criteria,План за оценка Критерии, Maximum Score,Максимална оценка, +Result,Резултат, Total Score,Общ резултат, Grade,Клас, Assessment Result Detail,Оценка Резултати Подробности, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Утвърждаване "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За курсовата студентска група, курсът ще бъде валидиран за всеки студент от записаните курсове по програма за записване.", Make Academic Term Mandatory,Задължително е академичното наименование, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако е активирано, полето Академичен термин ще бъде задължително в програмата за записване на програми.", +Skip User creation for new Student,Пропуснете създаването на потребител за нов студент, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","По подразбиране се създава нов потребител за всеки нов ученик. Ако е активирана, няма да се създава нов потребител, когато се създава нов ученик.", Instructor Records to be created by,"Инструктори, които трябва да бъдат създадени от", Employee Number,Брой на служителите, -LMS Settings,Настройки за LMS, -Enable LMS,Активиране на LMS, -LMS Title,Заглавие на LMS, Fee Category,Категория Такса, Fee Component,Такса Компонент, Fees Category,Такси - Категория, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Братя и сестри, Exit,Изход, Date of Leaving,Дата на напускане, Leaving Certificate Number,Оставянето Сертификат номер, +Reason For Leaving,Причина за напускане, Student Admission,прием на студенти, -Application Form Route,Заявление форма Път, Admission Start Date,Прием - Начална дата, Admission End Date,Прием - Крайна дата, Publish on website,Публикуване на интернет страницата, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Статус Application, Application Date,Дата Application, Student Attendance Tool,Student Присъствие Tool, +Group Based On,Групирана Въз основа, Students HTML,"Студентите, HTML", Group Based on,Групирано по, Student Group Name,Наименование Student Group, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,баща, Student Language,Student Език, Student Leave Application,Student оставите приложението, Mark as Present,Маркирай като настояще, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ще покажем на студента като настояще в Студентски Месечен Присъствие Доклад, Student Log,Student Вход, Academic,Академичен, Achievement,постижение, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Участваха родители, Assessment Terms,Условия за оценяване, Student Sibling,Student Sibling, Studying in Same Institute,Обучение в същия институт, +NO,НЕ, +YES,Да, Student Siblings,студентските Братя и сестри, Topic Content,Съдържание на темата, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Настройки, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Идентификатор на продавача, AWS Access Key ID,Идентификационен номер на AWS Access Key, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Идентификационен номер на пазара, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,В, JP,JP, IT,ТО, +MX,MX, UK,Великобритания, US,нас, Customer Type,Тип на клиента, Market Place Account Group,Пазарна група на място, After Date,След датата, Amazon will synch data updated after this date,"Amazon ще синхронизира данните, актуализирани след тази дата", +Sync Taxes and Charges,Синхронизиране на данъци и такси, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Получете финансова разбивка на данните за данъците и таксите от Amazon, +Sync Products,Синхронизиране на продукти, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Винаги синхронизирайте продуктите си от Amazon MWS, преди да синхронизирате подробностите за поръчките", +Sync Orders,Синхронизиране на поръчки, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Кликнете върху този бутон, за да изтеглите данните за поръчките си от Amazon MWS.", +Enable Scheduled Sync,Активирайте планирано синхронизиране, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Поставете отметка за това, за да активирате рутината за ежедневно синхронизиране по график", Max Retry Limit,Макс, Exotel Settings,Настройки на екзотела, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Настройки на плейд, Synchronize all accounts every hour,Синхронизирайте всички акаунти на всеки час, Plaid Client ID,Плейд клиентски идентификатор, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid публичен ключ, Plaid Environment,Plaid Environment, sandbox,пясък, development,развитие, +production,производство, QuickBooks Migrator,Бързият мигрант, Application Settings,Настройки на приложението, Token Endpoint,Точката крайна точка, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Подробности за Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Настройки на клиента, Default Customer,Клиент по подразбиране, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ако Shopify не съдържа клиент в поръчка, тогава докато синхронизирате поръчките, системата ще помисли за клиент по подразбиране за поръчка", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Групата на клиентите ще се включи в избраната група, докато синхронизира клиентите си от Shopify", For Company,За компания, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Парична сметка ще се използва за създаване на фактура за продажба, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Магазин за подробности за Webhook, Webhook ID,ID на Webhook, Tally Migration,Tally миграция, Master Data,Основни данни, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Данни, експортирани от Tally, които се състоят от сметкоплан, клиенти, доставчици, адреси, артикули и UOM", Is Master Data Processed,Обработва ли се главните данни, Is Master Data Imported,Импортират ли се главните данни, Tally Creditors Account,Tally сметка кредитори, +Creditors Account set in Tally,"Сметка за кредитори, зададена в Tally", Tally Debtors Account,Tally Account длъжници, +Debtors Account set in Tally,Сметката на длъжниците е зададена в Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Име на компанията според импортираните данни на Tally, +Default UOM,UOM по подразбиране, +UOM in case unspecified in imported data,"UOM в случай, че не е посочено в импортираните данни", ERPNext Company,ERPNext Company, +Your Company set in ERPNext,Вашата компания е зададена в ERPNext, Processed Files,Обработени файлове, Parties,страни, UOMs,Мерни единици, Vouchers,Ваучери, Round Off Account,Закръгляне - Акаунт, Day Book Data,Данни за дневна книга, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Данни за дневна книга, експортирани от Tally, които се състоят от всички исторически транзакции", Is Day Book Data Processed,Обработва ли се данни за дневна книга, Is Day Book Data Imported,Импортират ли се данните за дневна книга, Woocommerce Settings,Woocommerce Settings, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Името на антибиотика, Healthcare Administrator,Здравен администратор, Laboratory User,Лабораторен потребител, Is Inpatient,Е стационар, +Default Duration (In Minutes),Продължителност по подразбиране (в минути), +Body Part,Част от тялото, +Body Part Link,Връзка на част от тялото, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Шаблон на процедурата, Procedure Prescription,Процедура за предписване, Service Unit,Обслужващо звено, Consumables,Консумативи, Consume Stock,Консумирайте запасите, +Invoice Consumables Separately,Консумативи за фактури отделно, +Consumption Invoiced,Фактурирана консумация, +Consumable Total Amount,Обща сума на консуматива, +Consumption Details,Подробности за консумацията, Nursing User,Потребител на сестрински грижи, Clinical Procedure Item,Клинична процедура позиция, Invoice Separately as Consumables,Фактура отделно като консумативи, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Трансферно количество, Actual Qty (at source/target),Действително Количество (at source/target), Is Billable,Таксува се, Allow Stock Consumption,Позволете запасите от потребление, +Sample UOM,Примерна UOM, Collection Details,Подробности за колекцията, +Change In Item,Промяна в елемент, Codification Table,Кодификационна таблица, Complaints,Жалби, Dosage Strength,Сила на дозиране, Strength,сила, Drug Prescription,Лекарствена рецепта, +Drug Name / Description,Име / описание на лекарството, Dosage,дозиране, Dosage by Time Interval,Дозиране по интервал от време, Interval,интервал, Interval UOM,Интервал (мерна единица), Hour,Час, Update Schedule,Актуализиране на график, +Exercise,Упражнение, +Difficulty Level,Ниво на трудност, +Counts Target,Брои целта, +Counts Completed,Брой завършени, +Assistance Level,Ниво на помощ, +Active Assist,Активен асистент, +Exercise Name,Име на упражнението, +Body Parts,Части на тялото, +Exercise Instructions,Инструкции за упражнения, +Exercise Video,Видео за упражнения, +Exercise Steps,Стъпки за упражнения, +Steps,Стъпки, +Steps Table,Таблица на стъпките, +Exercise Type Step,Тип упражнение Стъпка, Max number of visit,Максимален брой посещения, Visited yet,Посетена още, +Reference Appointments,Референтни назначения, +Valid till,Важи до, +Fee Validity Reference,Справка за валидност на таксата, +Basic Details,Основни подробности, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Мобилен, Phone (R),Телефон (R), Phone (Office),Телефон (офис), +Employee and User Details,Данни за служителите и потребителите, Hospital,Болница, Appointments,Назначения, Practitioner Schedules,Практически графици, Charges,Такси, +Out Patient Consulting Charge,Такса за консултиране на пациенти, Default Currency,Валута по подразбиране, Healthcare Schedule Time Slot,График за време за здравеопазване, Parent Service Unit,Отдел за обслужване на родители, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Промяна в елемента, Out Patient Settings,Настройки на пациента, Patient Name By,Име на пациента по, Patient Name,Име на пациента, +Link Customer to Patient,Свържете клиента с пациент, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ако е поставена отметка, клиентът ще бъде създаден, преместен на пациента. Фактурите за пациента ще бъдат създадени срещу този клиент. Можете също така да изберете съществуващ клиент, докато създавате пациент.", Default Medical Code Standard,Стандартен стандарт за медицински кодове, Collect Fee for Patient Registration,Съберете такса за регистрация на пациента, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Поставянето на отметка по това ще създаде нови пациенти със статус на инвалиди по подразбиране и ще бъде активирано само след фактуриране на таксата за регистрация., Registration Fee,Регистрационна такса, +Automate Appointment Invoicing,Автоматизирайте фактурирането за назначаване, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управлявайте изпращането и анулирането на фактурата за назначаване за пациентски срещи, +Enable Free Follow-ups,Активирайте безплатни последващи действия, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Брой срещи на пациенти в валидни дни, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Разрешен брой безплатни проследявания (Срещи на пациенти в валидни дни), Valid Number of Days,Валиден брой дни, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Период от време (валиден брой дни) за безплатни консултации, +Default Healthcare Service Items,Елементи на здравни услуги по подразбиране, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Можете да конфигурирате елементи по подразбиране за таксуване на консултации за фактури, елементи за консумация на процедури и стационарни посещения", Clinical Procedure Consumable Item,Клинична процедура консумирана точка, +Default Accounts,Акаунти по подразбиране, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Необходимите сметки за доходи, които не се използват в здравния специалист, за да резервират такси за назначаване.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Сметки за вземания по подразбиране, които да се използват за резервиране на такси за назначаване.", Out Patient SMS Alerts,Извън SMS съобщения за пациента, Patient Registration,Регистриране на пациента, Registration Message,Регистрационно съобщение, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Напомняне за назначаване, Reminder Message,Съобщение за напомняне, Remind Before,Напомняй преди, Laboratory Settings,Лабораторни настройки, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Създайте лабораторни тестове при подаване на фактури за продажби, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Поставянето на отметка за това ще създаде лабораторни тестове, посочени във фактурата за продажба при изпращане.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Създайте документ за събиране на проби за лабораторен тест, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Поставянето на отметка за това ще създаде документ за събиране на проби всеки път, когато създавате лабораторен тест", Employee name and designation in print,Наименование и наименование на служителя в печат, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Проверете това, ако искате името и обозначението на служителя, асоцииран с Потребителя, който изпраща документа, да бъдат отпечатани в отчета за лабораторни тестове.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Не печатайте и не изпращайте по имейл лабораторни тестове без одобрение, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Проверката на това ще ограничи отпечатването и изпращането по имейл на лабораторни тестови документи, освен ако те нямат статута на одобрени", Custom Signature in Print,Персонализиран подпис в печат, Laboratory SMS Alerts,Лабораторни SMS сигнали, +Result Printed Message,Резултат отпечатано съобщение, +Result Emailed Message,Резултат по имейл съобщение, Check In,Включване, Check Out,Разгледайте, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Дата на приемане на графиката, Admitted Datetime,Време за приемане, Expected Discharge,Очаквано освобождаване от отговорност, Discharge Date,Дата на освобождаване от отговорност, -Discharge Note,Забележка за освобождаване от отговорност, Lab Prescription,Лабораторни предписания, +Lab Test Name,Име на лабораторния тест, Test Created,Създаден е тест, -LP-,LP-, Submitted Date,Изпратена дата, Approved Date,Одобрена дата, Sample ID,Идентификатор на образец, Lab Technician,Лабораторен техник, -Technician Name,Име на техник, Report Preference,Предпочитание за отчета, Test Name,Име на теста, Test Template,Тестов шаблон, Test Group,Тестова група, Custom Result,Потребителски резултат, LabTest Approver,LabTest Схема, -Lab Test Groups,Лабораторни тестови групи, Add Test,Добавяне на тест, -Add new line,Добавете нов ред, Normal Range,Нормален диапазон, Result Format,Формат на резултатите, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Единична за резултати, изискващи само един вход, резултат UOM и нормална стойност
Състав за резултати, които изискват множество полета за въвеждане със съответните имена на събития, водят до UOM и нормални стойности
Описателен за тестове, които имат множество компоненти за резултатите и съответните полета за въвеждане на резултати.
Групирани за тестови шаблони, които са група от други тестови шаблони.
Няма резултат за тестове без резултати. Също така не се създава лабораторен тест. напр. Подложени на тестове за групирани резултати.", Single,Единичен, Compound,съединение, Descriptive,описателен, Grouped,Групирани, No Result,Няма резултати, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ако не е отметнато, елементът няма да се покаже в фактурата за продажби, но може да се използва при създаването на групови тестове.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Тази стойност се актуализира в ценовата листа по подразбиране., Lab Routine,Рутинна лаборатория, -Special,Специален, -Normal Test Items,Нормални тестови елементи, Result Value,Резултатна стойност, Require Result Value,Изискайте резултатна стойност, Normal Test Template,Нормален тестов шаблон, Patient Demographics,Демографски данни за пациентите, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Средно име (по избор), Inpatient Status,Стационарно състояние на пациентите, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ако в „Здравни настройки“ е отметнато „Свързване на клиент с пациент“ и не е избран съществуващ клиент, за този пациент ще бъде създаден клиент за записване на транзакции в модул Акаунти.", Personal and Social History,Лична и социална история, Marital Status,Семейно Положение, Married,Омъжена, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Професионални опа Other Risk Factors,Други рискови фактори, Patient Details,Детайли за пациента, Additional information regarding the patient,Допълнителна информация относно пациента, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Възраст на пациента, +Get Prescribed Clinical Procedures,Вземете предписани клинични процедури, +Therapy,Терапия, +Get Prescribed Therapies,Вземете предписани терапии, +Appointment Datetime,Назначаване Дата и час, +Duration (In Minutes),Продължителност (в минути), +Reference Sales Invoice,Референтна фактура за продажби, More Info,Повече Информация, Referring Practitioner,Препращащ лекар, Reminded,Напомнено, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Шаблон за оценка, +Assessment Datetime,Оценка на дата и час, +Assessment Description,Описание на оценката, +Assessment Sheet,Лист за оценка, +Total Score Obtained,"Общ резултат, получен", +Scale Min,Мащаб Мин, +Scale Max,Мащаб Макс, +Patient Assessment Detail,Подробности за оценка на пациента, +Assessment Parameter,Параметър за оценка, +Patient Assessment Parameter,Параметър за оценка на пациента, +Patient Assessment Sheet,Лист за оценка на пациента, +Patient Assessment Template,Шаблон за оценка на пациента, +Assessment Parameters,Параметри за оценка, Parameters,Параметри, +Assessment Scale,Скала за оценка, +Scale Minimum,Мащаб Минимум, +Scale Maximum,Скала Максимум, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Дата на среща, Encounter Time,Среща на времето, Encounter Impression,Среща впечатление, +Symptoms,Симптоми, In print,В печат, Medical Coding,Медицински кодиране, Procedures,Процедури, +Therapies,Терапии, Review Details,Преглед на подробностите, +Patient Encounter Diagnosis,Диагностика на срещата с пациента, +Patient Encounter Symptom,Симптом на пациентска среща, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Приложете медицинска карта, +Reference DocType,Референтен DocType, Spouse,Съпруг, Family,семейство, +Schedule Details,Подробности за графика, Schedule Name,Име на графиката, Time Slots,Времеви слотове, Practitioner Service Unit Schedule,График на звеното за обслужване на практикуващите, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Назначаване Записано, Procedure Created,Създадена е процедура, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Събрани от, -Collected Time,Събрано време, -No. of print,Брой разпечатки, -Sensitivity Test Items,Елементи за тестване на чувствителност, -Special Test Items,Специални тестови елементи, Particulars,подробности, -Special Test Template,Специален тестов шаблон, Result Component,Компонент за резултатите, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Подробности за терапевтичния план, +Total Sessions,Общо сесии, +Total Sessions Completed,Общо завършени сесии, +Therapy Plan Detail,Подробности за терапевтичния план, +No of Sessions,Брой сесии, +Sessions Completed,Завършени сесии, +Tele,Теле, +Exercises,Упражнения, +Therapy For,Терапия за, +Add Exercises,Добавете упражнения, Body Temperature,Температура на тялото, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Наличие на треска (температура> 38,5 ° С или поддържана температура> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Сърдечна честота / импулс, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Оставете Разпределение, Worked On Holiday,Работил на почивка, Work From Date,Работа от дата, Work End Date,Дата на приключване на работа, +Email Sent To,Изпратено имейл до, Select Users,Изберете Потребители, Send Emails At,Изпрати имейли до, Reminder,Напомняне, Daily Work Summary Group User,Ежедневен потребител на група за обобщена работа, +email,електронна поща, Parent Department,Отдел "Майки", Leave Block List,Оставете Block List, Days for which Holidays are blocked for this department.,Дни за които Holidays са блокирани за този отдел., -Leave Approvers,Одобряващи отсъствия, Leave Approver,Одобряващ отсъствия, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Първият отпуск в списъка ще бъде зададен като по подразбиране., -Expense Approvers,Одобрители на разходи, Expense Approver,Expense одобряващ, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Първият разпоредител на разходите в списъка ще бъде зададен като подразбиращ се излишък на разходи., Department Approver,Сервиз на отдела, Approver,Одобряващ, Required Skills,Необходими умения, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,По-добри перспективи, Health Concerns,Здравни проблеми, New Workplace,Ново работно място, HR-EAD-.YYYY.-,HR-ЕАД-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Разсрочена сума, Returned Amount,Върната сума, Claimed,Твърдеше, Advance Account,Адванс акаунт, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Уведомете потребителите по име Employee Onboarding Template,Шаблон за служители на борда, Activities,дейности, Employee Onboarding Activity,Активност при наемане на служители, +Employee Other Income,Други доходи на служителите, Employee Promotion,Промоция на служителите, Promotion Date,Дата на промоцията, Employee Promotion Details,Детайли за промоцията на служителите, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Общо заявена Сума, Total Amount Reimbursed,Обща сума възстановена, Vehicle Log,Превозното средство - Журнал, Employees Email Id,Служители Email Id, +More Details,Повече информация, Expense Claim Account,Expense претенция профил, Expense Claim Advance,Разходи за възстановяване на разходи, Unclaimed amount,Непоискана сума, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop напомняне за рождени дни, Don't send Employee Birthday Reminders,Не изпращайте на служителите напомняне за рождени дни, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Задължителният разпоредител с разходи в декларацията за разходи, Payroll Settings,Настройки ТРЗ, +Leave,Оставете, Max working hours against Timesheet,Max работно време срещу график, Include holidays in Total no. of Working Days,Включи празници в общия брой на работните дни, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ако е избрано, Total не. на работните дни ще включва празници, а това ще доведе до намаляване на стойността на Заплата на ден", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ако е поставено отметка, скрива и деактивира поле Окръглена обща стойност в фишовете за заплати", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Частта от дневните заплати, която трябва да се изплаща за полудневно присъствие", Email Salary Slip to Employee,Email Заплата поднасяне на служителите, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Имейли заплата приплъзване на служител на базата на предпочитан имейл избран в Employee, Encrypt Salary Slips in Emails,Шифровайте фишове за заплати в имейлите, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Ограничете приложениет Hiring Settings,Настройки за наемане, Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверете свободни работни места при създаване на оферта за работа, Identification Document Type,Идентификационен документ тип, +Effective from,В сила от, +Allow Tax Exemption,Разрешаване на освобождаване от данъци, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ако е активирана, декларацията за освобождаване от данък ще бъде взета предвид при изчисляване на данъка върху дохода.", Standard Tax Exemption Amount,Стандартна сума за освобождаване от данък, Taxable Salary Slabs,Задължителни платени заплати, +Taxes and Charges on Income Tax,Данъци и такси върху данъка върху доходите, +Other Taxes and Charges,Други данъци и такси, +Income Tax Slab Other Charges,Други такси върху данъка върху дохода, +Min Taxable Income,Мин облагаем доход, +Max Taxable Income,Макс облагаем доход, Applicant for a Job,Заявител на Job, Accepted,Приет, Job Opening,Откриване на работа, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Съкращение, Depends on Payment Days,Зависи от дните на плащане, Is Tax Applicable,Приложим ли е данък, Variable Based On Taxable Salary,Променлива основа на облагаемата заплата, +Exempted from Income Tax,Освободени от данък върху доходите, Round to the Nearest Integer,Завъртете до най-близкия цяло число, Statistical Component,Статистически компонент, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако е избрано, стойността, посочена или изчислена в този компонент, няма да допринесе за приходите или удръжките. Въпреки това, стойността му може да се посочи от други компоненти, които могат да бъдат добавени или приспаднати.", +Do Not Include in Total,Не включвайте общо, Flexible Benefits,Гъвкави ползи, Is Flexible Benefit,Е гъвкава полза, Max Benefit Amount (Yearly),Максимална сума на възнаграждението (годишно), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Сума по подразбиране, Additional Amount,Допълнителна сума, Tax on flexible benefit,Данък върху гъвкавата полза, Tax on additional salary,Данък върху допълнителната заплата, -Condition and Formula Help,Състояние и Формула Помощ, Salary Structure,Структура Заплата, Working Days,Работни дни, Salary Slip Timesheet,Заплата Slip график, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Банкова сметка номер, Earning & Deduction,Приходи & Удръжки, Earnings,Печалба, Deductions,Удръжки, +Loan repayment,Погасяване на кредита, Employee Loan,Служител кредит, Total Principal Amount,Обща главна сума, Total Interest Amount,Обща сума на лихвата, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Предложени обещания, Maximum Loan Amount,Максимален Размер на заема, Repayment Info,Възстановяване Info, Total Payable Interest,Общо дължими лихви, +Against Loan ,Срещу заем, Loan Interest Accrual,Начисляване на лихви по заеми, Amounts,суми, Pending Principal Amount,Висяща главна сума, Payable Principal Amount,Дължима главна сума, +Paid Principal Amount,Платена главница, +Paid Interest Amount,Платена лихва, Process Loan Interest Accrual,Начисляване на лихви по заемни процеси, +Repayment Schedule Name,Име на графика за погасяване, Regular Payment,Редовно плащане, Loan Closure,Закриване на заем, Payment Details,Подробности на плащане, Interest Payable,Дължими лихви, Amount Paid,"Сума, платена", Principal Amount Paid,Основна изплатена сума, +Repayment Details,Подробности за погасяване, +Loan Repayment Detail,Подробности за изплащането на заема, Loan Security Name,Име на сигурността на заема, +Unit Of Measure,Мерна единица, Loan Security Code,Код за сигурност на заема, Loan Security Type,Тип на заема, Haircut %,Прическа%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Стойност на сигурността, Process Loan Security Shortfall,Дефицит по сигурността на заемния процес, Loan To Value Ratio,Съотношение заем към стойност, Unpledge Time,Време за сваляне, -Unpledge Type,Тип на сваляне, Loan Name,Заем - Име, Rate of Interest (%) Yearly,Лихвен процент (%) Годишен, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Наказателна лихва (%) на ден, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Наказателната лихва се начислява ежедневно върху чакащата лихва в случай на забавено погасяване, Grace Period in Days,Грейс период за дни, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Брой дни от датата на падежа, до която неустойката няма да бъде начислена в случай на забавяне на изплащането на заема", Pledge,залог, Post Haircut Amount,Сума на прическата след публикуване, +Process Type,Тип процес, Update Time,Време за актуализация, Proposed Pledge,Предложен залог, Total Payment,Общо плащане, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Вписване за погасяване на заем, Sanctioned Loan Amount,Санкционирана сума на заема, Sanctioned Amount Limit,Ограничен размер на санкционираната сума, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Срещу залог, Haircut,подстригване, MAT-MSH-.YYYY.-,МАТ-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Генериране на график, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,График за поддръжка Подробн Scheduled Date,Предвидена дата, Actual Date,Действителна дата, Maintenance Schedule Item,График за техническо обслужване - позиция, +Random,Случайно, No of Visits,Брои на Посещения, MAT-MVS-.YYYY.-,МАТ-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Поддръжка Дата, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Обща Цена, Total Cost (Company Currency),Обща цена (валута на компанията), Materials Required (Exploded),Необходими материали (в детайли), Exploded Items,Експлодирани предмети, +Show in Website,Показване в уебсайт, Item Image (if not slideshow),Позиция - снимка (ако не слайдшоу), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Сайт Спецификации, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Основен курс (Валута на ком Scrap %,Скрап%, Original Item,Оригинален елемент, BOM Operation,BOM Операция, +Operation Time ,Време за работа, +In minutes,След минути, Batch Size,Размер на партидата, Base Hour Rate(Company Currency),Базова цена на час (Валута на компанията), Operating Cost(Company Currency),Експлоатационни разходи (Валути на фирмата), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-работа. #####, Timing Detail,Подробности за времето, Time Logs,Час Logs, Total Time in Mins,Общо време в минути, +Operation ID,Идентификационен номер на операцията, Transferred Qty,Прехвърлено Количество, Job Started,Работата започна, Started Time,Стартирано време, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Мениджър за оценка, Email Notification Sent,Изпратено е известие за имейл, NPO-MEM-.YYYY.-,НПО-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Дата на изтичане на членството, +Razorpay Details,Подробности за Razorpay, +Subscription ID,Идент. № на абонамента, +Customer ID,Клиентски номер, +Subscription Activated,Абонаментът е активиран, +Subscription Start ,Старт на абонамента, +Subscription End,Край на абонамента, Non Profit Member,Член с нестопанска цел, Membership Status,Състояние на членството, Member Since,Потребител от, +Payment ID,Идентификационен номер на плащане, +Membership Settings,Настройки за членство, +Enable RazorPay For Memberships,Активирайте RazorPay за членство, +RazorPay Settings,Настройки на RazorPay, +Billing Cycle,Цикъл на фактуриране, +Billing Frequency,Честота на таксуване, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Броят на фактурите, за които клиентът трябва да бъде таксуван. Например, ако клиент купува 1-годишно членство, което трябва да се таксува ежемесечно, тази стойност трябва да бъде 12.", +Razorpay Plan ID,Идент. № на плана на Razorpay, Volunteer Name,Име на доброволците, Volunteer Type,Тип доброволци, Availability and Skills,Наличност и умения, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Слайдшоу за начална страница, "URL for ""All Products""",URL за "Всички продукти", Products to be shown on website homepage,"Продукти, които се показват на сайта на началната страница", Homepage Featured Product,Начална страница Featured Каталог, +route,маршрут, Section Based On,Раздел Въз основа на, Section Cards,Карти за раздели, Number of Columns,Брой на колоните, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Поле за филтриране на уебсайтов Activity Cost,Разходи за дейността, Billing Rate,(Фактура) Курс, Costing Rate,Остойностяване Курсове, +title,заглавие, Projects User,Проекти на потребителя, Default Costing Rate,Default Остойностяване Курсове, Default Billing Rate,Курс по подразбиране за фактуриране, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,От шаблон, Project will be accessible on the website to these users,Проектът ще бъде достъпен на интернет страницата на тези потребители, Copied From,Копирано от, Start and End Dates,Начална и крайна дата, +Actual Time (in Hours),Действително време (в часове), Costing and Billing,Остойностяване и фактуриране, Total Costing Amount (via Timesheets),Обща сума за изчисляване на разходите (чрез Timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),Общо разход претенция (чрез разход Вземания), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Първи имейл, Second Email,Втори имейл, Time to send,Време за изпращане, Day to Send,Ден за Изпращане, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Съобщението ще бъде изпратено до потребителите, за да получат статуса си в проекта", Projects Manager,Мениджър Проекти, Project Template,Шаблон на проекта, Project Template Task,Задача на шаблона на проекта, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Преглед Дата, Closing Date,Крайна дата, Task Depends On,Задачата зависи от, Task Type,Тип задача, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Служител - Детайли, Billing Details,Детайли за фактура, Total Billable Hours,Общо Billable Часа, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Процедура за родители, Processes,процеси, Quality Procedure Process,Процес на качествена процедура, Process Description,Описание на процеса, +Child Procedure,Детска процедура, Link existing Quality Procedure.,Свържете съществуващата процедура за качество., Additional Information,Допълнителна информация, Quality Review Objective,Цел за преглед на качеството, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Качване на XML фактури, Zip File,ZIP файл, Import Invoices,Импортиране на фактури, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Щракнете върху бутона Импортиране на фактури, след като zip файла е прикачен към документа. Всички грешки, свързани с обработката, ще бъдат показани в Дневника на грешките.", +Lower Deduction Certificate,Долен сертификат за приспадане, +Certificate Details,Подробности за сертификата, +194A,194А, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Сертификат №, +Deductee Details,Подробности за приспадания, +PAN No,PAN номер, +Validity Details,Подробности за валидност, +Rate Of TDS As Per Certificate,Процент на TDS според сертификата, +Certificate Limit,Ограничение на сертификата, Invoice Series Prefix,Префикс на серията фактури, Active Menu,Активно меню, Restaurant Menu,Ресторант Меню, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Банкова сметка на фирмата по подразбиране, From Lead,От потенциален клиент, Account Manager,Акаунт мениджър, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Разрешаване на създаването на фактура за продажба без поръчка за продажба, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Позволете създаването на фактура за продажба без бележка за доставка, Default Price List,Ценоразпис по подразбиране, Primary Address and Contact Detail,Основен адрес и данни за контакт, "Select, to make the customer searchable with these fields","Изберете, за да направите клиента достъпен за търсене с тези полета", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Допълнителна инфо Sales Partner and Commission,Търговски партньор и комисионни, Commission Rate,Комисионен Курс, Sales Team Details,Търговски отдел - Детайли, +Customer POS id,Идент. № на ПОС на клиента, Customer Credit Limit,Лимит на клиентски кредит, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Поставете проверка на кредитния лимит по поръчка за продажба, Industry Type,Вид индустрия, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Време за монтаж, Installation Note Item,Монтаж Забележка Точка, Installed Qty,Инсталирано количество, Lead Source,Потенциален клиент - Източник, -POS Closing Voucher,POS Валута за затваряне, Period Start Date,Дата на началния период, Period End Date,Крайна дата на периода, Cashier,Касиер, -Expense Details,Подробности за разходите, -Expense Amount,Сума на разходите, -Amount in Custody,Сума в попечителство, -Total Collected Amount,Обща събрана сума, Difference,разлика, Modes of Payment,Начини на плащане, Linked Invoices,Свързани фактури, -Sales Invoices Summary,Обобщение на фактурите за продажби, POS Closing Voucher Details,Детайли за ваучерите за затваряне на POS, Collected Amount,Събрана сума, Expected Amount,Очаквана сума, POS Closing Voucher Invoices,Фактурите за ваучери за затваряне на POS, Quantity of Items,Количество артикули, -POS Closing Voucher Taxes,Такси за ваучери за затваряне на POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** артикули ** в друг ** т **. Това е полезно, ако се съчетае някои ** артикули ** в пакет и ще ви поддържа в наличност на опакованите ** позиции **, а не съвкупността ** т **. Пакетът ** т ** ще има "Дали фондова т" като "No" и "Е-продажба т" като "Yes". Например: Ако се продават лаптопи и раници отделно и да има специална цена, ако клиентът купува и двете, а след това на лаптоп + Backpack ще бъде нов продукт Bundle т. Забележка: BOM = Бил на материали", Parent Item,Родител позиция, List items that form the package.,"Списък на елементите, които формират пакета.", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Територия по подразбиране, Close Opportunity After Days,Затвори възможността след брой дни, Auto close Opportunity after 15 days,Автоматично затваряне на възможността в 15-дневен срок, Default Quotation Validity Days,Начални дни на валидност на котировката, -Sales Order Required,Поръчка за продажба е задължителна, -Delivery Note Required,Складова разписка е задължителна, Sales Update Frequency,Честота на обновяване на продажбите, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колко често трябва да се актуализира проектът и фирмата въз основа на продажбите., Each Transaction,Всяка транзакция, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Промени Съкращение, Parent Company,Компанията-майка, Default Values,Стойности по подразбиране, Default Holiday List,Списък на почивни дни по подразбиране, -Standard Working Hours,Стандартно работно време, Default Selling Terms,Условия за продажба по подразбиране, Default Buying Terms,Условия за покупка по подразбиране, -Default warehouse for Sales Return,По подразбиране склад за връщане на продажби, Create Chart Of Accounts Based On,Създаване на индивидуален сметкоплан на базата на, Standard Template,Стандартен шаблон, +Existing Company,Съществуваща компания, Chart Of Accounts Template,Сметкоплан - Шаблон, Existing Company ,Съществуваща фирма, Date of Establishment,Дата на основаване, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,"Поръчки за покупка, които да New Purchase Invoice,Нова фактура за покупка, New Quotations,Нови Оферти, Open Quotations,Отворени оферти, +Open Issues,Отворени издания, +Open Projects,Отворени проекти, Purchase Orders Items Overdue,Покупки за поръчки Елементи Просрочени, +Upcoming Calendar Events,Предстоящи събития в календара, +Open To Do,Отворено за правене, Add Quote,Добави оферта, Global Defaults,Глобални настройки по подразбиране, Default Company,Фирма по подразбиране, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Настройки на дисплея, Show Public Attachments,Показване на публичните прикачени файлове, Show Price,Показване на цената, Show Stock Availability,Показване на наличностите в наличност, -Show Configure Button,Показване на бутона Конфигуриране, Show Contact Us Button,Покажи бутон Свържете се с нас, Show Stock Quantity,Показване на наличностите, Show Apply Coupon Code,Показване на прилагане на кода на купона, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Поръчка - Настройки, Enable Checkout,Активиране Checkout, Payment Success Url,Успешно плащане URL, After payment completion redirect user to selected page.,След плащане завършване пренасочи потребителското към избраната страница., +Batch Details,Подробности за партидата, Batch ID,Партида Номер, +image,изображение, Parent Batch,Родителска партида, Manufacturing Date,Дата на производство, +Batch Quantity,Количество партиди, +Batch UOM,Партидна UOM, Source Document Type,Тип източник на документа, Source Document Name,Име на изходния документ, Batch Description,Партида Описание, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Оставете праз Send with Attachment,Изпратете с прикачен файл, Delay between Delivery Stops,Закъснение между спирането на доставката, Delivery Stop,Спиране на доставката, +Lock,Ключалка, Visited,Посетена, Order Information,информация за поръчка, Contact Information,Информация за връзка, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Транзитно, Fulfillment User,Потребител на изпълнението, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт или Услуга, която се купува, продава, или се съхраняват на склад.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Вариант на, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако елемент е вариант на друга позиция след това описание, изображение, ценообразуване, данъци и т.н., ще бъдат определени от шаблона, освен ако изрично е посочено", Is Item from Hub,Елементът е от Центъра, Default Unit of Measure,Мерна единица по подразбиране, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,BOM по подразбиране, Supply Raw Materials for Purchase,Доставка на суровини за поръчка, If subcontracted to a vendor,Ако възложи на продавача, Customer Code,Клиент - Код, +Default Item Manufacturer,Производител на артикули по подразбиране, +Default Manufacturer Part No,Номер на производителя по подразбиране, Show in Website (Variant),Покажи в уебсайта (вариант), Items with higher weightage will be shown higher,Предмети с висше weightage ще бъдат показани по-високи, Show a slideshow at the top of the page,Покажи на слайдшоу в горната част на страницата, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Позиция - Производител, Item Price,Елемент Цена, Packing Unit,Опаковъчно устройство, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Количество, което трябва да бъде закупено или продадено на UOM", -Valid From ,Валидна от, -Valid Upto ,Валиден до, Item Quality Inspection Parameter,Позиция проверка на качеството на параметър, Acceptance Criteria,Критерии за приемане, Item Reorder,Позиция Пренареждане, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Поземлен Cost Помощ, Manufacturers used in Items,Използвани производители в артикули, Limited to 12 characters,Ограничено до 12 символа, MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Комплект Склад, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Задава „За склад“ във всеки ред от таблицата „Предмети“., Requested For,Поискана за, +Partially Ordered,Частично подредени, Transferred,Прехвърлен, % Ordered,% Поръчани, Terms and Conditions Content,Правила и условия - съдържание, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Бележка за доставка на доставч Time at which materials were received,При която бяха получени материали Time, Return Against Purchase Receipt,Върнете Срещу Покупка Разписка, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Скоростта, с която доставчик валута се превръща в основна валута на компанията", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Задава „Приет склад“ във всеки ред от таблицата с артикули., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Задава „Отхвърлен склад“ във всеки ред от таблицата с артикули., +Raw Materials Consumed,Консумирани суровини, Get Current Stock,Вземи наличности, +Consumed Items,Консумирани артикули, Add / Edit Taxes and Charges,Добавяне / Редактиране на данъци и такси, Auto Repeat Detail,Автоматично повторение, Transporter Details,Превозвач Детайли, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Камион Дата, Received and Accepted,Получена и приета, Accepted Quantity,Прието Количество, Rejected Quantity,Отхвърлени Количество, +Accepted Qty as per Stock UOM,Прието количество според запаса UOM, Sample Quantity,Количество проба, Rate and Amount,Процент и размер, MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Вход в склад (външно GIT), Material Consumption for Manufacture,Материалната консумация за производство, Repack,Преопаковане, Send to Subcontractor,Изпращане на подизпълнител, -Send to Warehouse,Изпратете до Склад, -Receive at Warehouse,Получаване в склад, Delivery Note No,Складова разписка - Номер, Sales Invoice No,Фактура за продажба - Номер, Purchase Receipt No,Покупка Квитанция номер, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Задайте количест Auto Material Request,Auto Материал Искане, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Повдигнете Материал Заявка когато фондова достигне ниво повторна поръчка, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Изпращайте по имейл за създаване на автоматично искане за материали, +Inter Warehouse Transfer Settings,Настройки за прехвърляне на Inter Warehouse, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Разрешаване на прехвърляне на материали от бележка за доставка и фактура за продажба, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Разрешаване на трансфер на материали от разписка за покупка и фактура за покупка, Freeze Stock Entries,Фиксиране на вписване в запасите, Stock Frozen Upto,Фондова Frozen Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Запаси по-стари от [Days], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Поле за варианти, A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логически Склад, за който са направени стоковите разписки.", Warehouse Detail,Скалд - Детайли, Warehouse Name,Склад - Име, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ако е празно, ще се вземе предвид акаунтът за родителски склад или фирменото неизпълнение", Warehouse Contact Info,Склад - Информация за контакт, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Повдигнат от (Email), Issue Type,Тип на издаване, Issue Split From,Издаване Сплит от, Service Level,Ниво на обслужване, Response By,Отговор от, Response By Variance,Отговор по вариация, -Service Level Agreement Fulfilled,Споразумение за ниво на обслужване Изпълнено, Ongoing,в процес, Resolution By,Резолюция от, Resolution By Variance,Резолюция по вариация, Service Level Agreement Creation,Създаване на споразумение за ниво на услуга, -Mins to First Response,Минути до първи отговор, First Responded On,Първо отговорили на, Resolution Details,Резолюция Детайли, Opening Date,Откриване Дата, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Екип по поддръжката, Issue Priority,Приоритет на издаване, Service Day,Ден на обслужване, Workday,работен ден, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Списък на ваканциите (игнорира се по време на изчисляването на SLA), Default Priority,Приоритет по подразбиране, -Response and Resoution Time,Време за реакция и възобновяване, Priorities,Приоритети, Support Hours,Часове за поддръжка, Support and Resolution,Подкрепа и резолюция, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,единица, Agreement Details,Подробности за споразумението, Response and Resolution Time,Време за реакция и разрешаване, Service Level Priority,Приоритет на нивото на услугата, -Response Time,Време за реакция, -Response Time Period,Период за отговор, Resolution Time,Време за разделителна способност, -Resolution Time Period,Период на разделителна способност, Support Search Source,Източник за търсене за поддръжка, Source Type,Тип на източника, Query Route String,Запитване за низ на маршрута, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Отчет за отложено изделие, Delayed Order Report,Доклад за забавена поръчка, Delivered Items To Be Billed,"Доставени изделия, които да се фактурират", Delivery Note Trends,Складова разписка - Тенденции, -Department Analytics,Анализ на отделите, Electronic Invoice Register,Регистър на електронни фактури, Employee Advance Summary,Обобщена информация за служителите, Employee Billing Summary,Обобщение на служителите, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Баланс на елемента (опростен), Item Price Stock,Стойност на стоката, Item Prices,Елемент Цени, Item Shortage Report,Позиция Недостиг Доклад, -Project Quantity,Проект Количество, Item Variant Details,Елементи на варианта на елемента, Item-wise Price List Rate,Точка-мъдър Ценоразпис Курсове, Item-wise Purchase History,Точка-мъдър История на покупките, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Позиции които да бъдат поискани Reserved,Резервирано, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Препоръчано Пренареждане Level, Lead Details,Потенциален клиент - Детайли, -Lead Id,Потенциален клиент - Номер, Lead Owner Efficiency,Водеща ефективност на собственика, Loan Repayment and Closure,Погасяване и закриване на заем, Loan Security Status,Състояние на сигурността на кредита, Lost Opportunity,Изгубена възможност, Maintenance Schedules,Графици за поддръжка, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материал Исканията за които не са създадени Доставчик Цитати, -Minutes to First Response for Issues,Минути за първи отговор на проблем, -Minutes to First Response for Opportunity,Минути за първи отговор на възможност, Monthly Attendance Sheet,Месечен зрители Sheet, Open Work Orders,Отваряне на поръчки за работа, -Ordered Items To Be Billed,"Поръчани артикули, които да се фактурират", -Ordered Items To Be Delivered,Поръчани артикули да бъдат доставени, Qty to Deliver,Количество за доставка, -Amount to Deliver,Сума за Избави, -Item Delivery Date,Дата на доставка на елемента, -Delay Days,Дни в забава, +Patient Appointment Analytics,Анализ за назначаване на пациент, Payment Period Based On Invoice Date,Заплащане Период на базата на датата на фактурата, Pending SO Items For Purchase Request,Чакащи позиции от поръчки за продажба по искане за покупка, Procurement Tracker,Проследяване на поръчки, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Производство - Анализи, Profit and Loss Statement,ОПР /Отчет за приходите и разходите/, Profitability Analysis,Анализ на рентабилността, Project Billing Summary,Обобщение на проекта за фактуриране, +Project wise Stock Tracking,Проектно разумно проследяване на запасите, Project wise Stock Tracking ,Проект мъдър фондова Tracking, Prospects Engaged But Not Converted,"Перспективи, ангажирани, но не преобразувани", Purchase Analytics,Закупуване - Анализи, Purchase Invoice Trends,Фактурата за покупка Trends, -Purchase Order Items To Be Billed,"Покупка Поръчка артикули, които се таксуват", -Purchase Order Items To Be Received,Покупка Поръчка артикули да бъдат получени, Qty to Receive,Количество за получаване, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Покупка на артикули, които ще бъдат получени или фактурирани", -Base Amount,Базова сума, Received Qty Amount,Получена Количество Сума, -Amount to Receive,Сума за получаване, -Amount To Be Billed,Сума за фактуриране, Billed Qty,Сметка Кол, -Qty To Be Billed,"Количество, за да бъдете таксувани", Purchase Order Trends,Поръчката Trends, Purchase Receipt Trends,Покупка Квитанция Trends, Purchase Register,Покупка Регистрация, Quotation Trends,Оферта Тенденции, Quoted Item Comparison,Сравнение на редове от оферти, Received Items To Be Billed,"Приети артикули, които да се фактирират", -Requested Items To Be Ordered,Заявени продукти за да поръчка, Qty to Order,Количество към поръчка, Requested Items To Be Transferred,Желани артикули да бъдат прехвърлени, Qty to Transfer,Количество за прехвърляне, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Обобщение на комисията за Sales Partner Target Variance based on Item Group,Целево отклонение на продажбения партньор въз основа на група артикули, Sales Partner Transaction Summary,Обобщение на търговския партньор, Sales Partners Commission,Комисионна за Търговски партньори, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Фактурирана сума (без данък), Average Commission Rate,Среден процент на комисионна, Sales Payment Summary,Резюме на плащанията за продажби, Sales Person Commission Summary,Резюме на Комисията по продажбите, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Неплатен Expense Претенция, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse wise Позиция Баланс Възраст и стойност, Work Order Stock Report,Доклад за работните поръчки, Work Orders in Progress,Работни поръчки в ход, +Validation Error,Грешка при проверка, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Автоматично обработва отложено счетоводно записване, +Bank Clearance,Банково освобождаване, +Bank Clearance Detail,Подробности за банковото освобождаване, +Update Cost Center Name / Number,Актуализирайте име / номер на разходния център, +Journal Entry Template,Шаблон за запис в дневник, +Template Title,Заглавие на шаблона, +Journal Entry Type,Тип на списанието, +Journal Entry Template Account,Акаунт на шаблон за запис в дневник, +Process Deferred Accounting,Обработвайте отложено счетоводство, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Не може да се създаде ръчно въвеждане! Деактивирайте автоматичното въвеждане за отложено счетоводство в настройките на сметките и опитайте отново, +End date cannot be before start date,Крайната дата не може да бъде преди началната дата, +Total Counts Targeted,Общо целево броене, +Total Counts Completed,Общо завършено броене, +Counts Targeted: {0},Насочени бройки: {0}, +Payment Account is mandatory,Платежната сметка е задължителна, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ако е отметнато, пълната сума ще бъде приспадната от облагаемия доход, преди да се изчисли данък върху дохода, без да се подават декларация или доказателство.", +Disbursement Details,Подробности за изплащане, +Material Request Warehouse,Склад за заявки за материали, +Select warehouse for material requests,Изберете склад за заявки за материали, +Transfer Materials For Warehouse {0},Прехвърляне на материали за склад {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Склад за искане на материал за производствен план, +Set From Warehouse,Комплект от склад, +Source Warehouse (Material Transfer),Склад на източника (прехвърляне на материали), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Задава „Склад на източника“ във всеки ред от таблицата с артикули., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Задава „Target Warehouse“ във всеки ред от таблицата с елементи., +Show Cancelled Entries,Показване на отменени записи, +Backdated Stock Entry,Вписване на акции със задна дата, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ред № {}: Валутата на {} - {} не съответства на валутата на компанията., +{} Assets created for {},"{} Активи, създадени за {}", +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Номер {1} вече се използва в {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Актуализиране на датите за клиринг на банки, +Healthcare Practitioner: ,Здравен специалист:, +Lab Test Conducted: ,Проведен лабораторен тест:, +Lab Test Event: ,Събитие от лабораторен тест:, +Lab Test Result: ,Резултат от лабораторния тест:, +Clinical Procedure conducted: ,Проведена клинична процедура:, +Therapy Session Charges: {0},Такси за терапевтична сесия: {0}, +Therapy: ,Терапия:, +Therapy Plan: ,План за терапия:, +Total Counts Targeted: ,Общ брой на целите:, +Total Counts Completed: ,Общо завършено броене:, +Andaman and Nicobar Islands,Андамански и Никобарски острови, +Andhra Pradesh,Андра Прадеш, +Arunachal Pradesh,Аруначал Прадеш, +Assam,Асам, +Bihar,Бихар, +Chandigarh,Чандигарх, +Chhattisgarh,Чхатисгарх, +Dadra and Nagar Haveli,Дадра и Нагар Хавели, +Daman and Diu,Даман и Диу, +Delhi,Делхи, +Goa,Гоа, +Gujarat,Гуджарат, +Haryana,Харяна, +Himachal Pradesh,Химачал Прадеш, +Jammu and Kashmir,Джаму и Кашмир, +Jharkhand,Джаркханд, +Karnataka,Карнатака, +Kerala,Керала, +Lakshadweep Islands,Острови Лакшадуип, +Madhya Pradesh,Мадхя Прадеш, +Maharashtra,Махаращра, +Manipur,Манипур, +Meghalaya,Мегхалая, +Mizoram,Мизорам, +Nagaland,Нагаланд, +Odisha,Одиша, +Other Territory,Друга територия, +Pondicherry,Пондичери, +Punjab,Пенджаб, +Rajasthan,Раджастан, +Sikkim,Сиким, +Tamil Nadu,Тамил Наду, +Telangana,Телангана, +Tripura,Трипура, +Uttar Pradesh,Утар Прадеш, +Uttarakhand,Утаракханд, +West Bengal,Западна Бенгалия, +Is Mandatory,Задължително, +Published on,Публикувано на, +Service Received But Not Billed,"Услугата получена, но не е таксувана", +Deferred Accounting Settings,Настройки за отложено счетоводство, +Book Deferred Entries Based On,Резервирайте отложените записи въз основа на, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ако е избрано „Месеци“, тогава фиксираната сума ще бъде осчетоводена като отсрочени приходи или разходи за всеки месец, независимо от броя на дните в месеца. Ще бъде пропорционално, ако отложените приходи или разходи не бъдат записани за цял месец.", +Days,Дни, +Months,Месеци, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервирайте отложените записи чрез запис в дневника, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ако това не е отметнато, ще бъдат създадени директни записи за GL, за да се резервират отсрочени приходи / разходи", +Submit Journal Entries,Изпращане на записи в дневника, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако това не е отметнато, записите в дневника ще бъдат запазени в състояние на чернова и ще трябва да бъдат изпратени ръчно", +Enable Distributed Cost Center,Активиране на разпределен център за разходи, +Distributed Cost Center,Разпределен център на разходите, +Dunning,Дънинг, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Просрочени дни, +Dunning Type,Дънинг тип, +Dunning Fee,Такса за уволнение, +Dunning Amount,Дънинг сума, +Resolved,Решено, +Unresolved,Нерешен, +Printing Setting,Настройка за печат, +Body Text,Основен текст, +Closing Text,Заключителен текст, +Resolve,Разрешете, +Dunning Letter Text,Текст на писмото от Дънинг, +Is Default Language,Езикът по подразбиране, +Letter or Email Body Text,Основен текст на писмо или имейл, +Letter or Email Closing Text,Текст за затваряне на писмо или имейл, +Body and Closing Text Help,Помощ за основния текст и заключителния текст, +Overdue Interval,Просрочен интервал, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Този раздел позволява на потребителя да задава основния и затварящия текст на Dunning Letter за тип Dunning въз основа на езика, който може да се използва в Print.", +Reference Detail No,Референтен детайл №, +Custom Remarks,Потребителски забележки, +Please select a Company first.,"Моля, първо изберете фирма.", +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ред № {0}: Типът на референтния документ трябва да бъде от Поръчка за продажба, Фактура за продажба, Запис в дневник или Дънинг", +POS Closing Entry,Затваряне на POS вход, +POS Opening Entry,Вход за отваряне на POS, +POS Transactions,POS транзакции, +POS Closing Entry Detail,Подробности за затварянето на POS, +Opening Amount,Начална сума, +Closing Amount,Затваряща сума, +POS Closing Entry Taxes,POS данъци при закриване на входа, +POS Invoice,POS фактура, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Консолидирана фактура за продажби, +Return Against POS Invoice,Връщане срещу POS фактура, +Consolidated,Консолидиран, +POS Invoice Item,POS фактура, +POS Invoice Merge Log,Регистрационен файл за сливане на фактури на POS, +POS Invoices,POS фактури, +Consolidated Credit Note,Консолидирана кредитна бележка, +POS Invoice Reference,Справка за POS фактури, +Set Posting Date,Задайте дата на публикуване, +Opening Balance Details,Подробности за началния баланс, +POS Opening Entry Detail,Подробности за влизането в POS, +POS Payment Method,POS метод на плащане, +Payment Methods,начини за плащане, +Process Statement Of Accounts,Процес на извлечение на сметки, +General Ledger Filters,Филтри на главната книга, +Customers,Клиенти, +Select Customers By,Изберете Клиенти по, +Fetch Customers,Извличане на клиенти, +Send To Primary Contact,Изпращане до основния контакт, +Print Preferences,Предпочитания за печат, +Include Ageing Summary,Включете Резюме на стареенето, +Enable Auto Email,Активирайте Auto Email, +Filter Duration (Months),Продължителност на филтъра (месеци), +CC To,CC До, +Help Text,Помощен текст, +Emails Queued,Имейлите на опашката, +Process Statement Of Accounts Customer,Обработка на декларация на клиенти, +Billing Email,Имейл за фактуриране, +Primary Contact Email,Основен имейл за контакт, +PSOA Cost Center,Център за разходи на PSOA, +PSOA Project,Проект PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Доставчик GSTIN, +Place of Supply,Място на доставка, +Select Billing Address,Изберете Адрес за фактуриране, +GST Details,Подробности за GST, +GST Category,GST категория, +Registered Regular,Регистриран редовен, +Registered Composition,Регистриран състав, +Unregistered,Нерегистриран, +SEZ,SEZ, +Overseas,В чужбина, +UIN Holders,Притежатели на UIN, +With Payment of Tax,С плащане на данък, +Without Payment of Tax,Без заплащане на данък, +Invoice Copy,Копие на фактура, +Original for Recipient,Оригинал за получател, +Duplicate for Transporter,Дубликат за Transporter, +Duplicate for Supplier,Дубликат за доставчик, +Triplicate for Supplier,Трикратно за доставчика, +Reverse Charge,Обратно зареждане, +Y,Y., +N,н, +E-commerce GSTIN,Електронна търговия GSTIN, +Reason For Issuing document,Причина за издаване на документ, +01-Sales Return,01-Връщане на продажбите, +02-Post Sale Discount,Отстъпка за продажба след 02, +03-Deficiency in services,03-Дефицит в услугите, +04-Correction in Invoice,04-Корекция във фактура, +05-Change in POS,05-Промяна в POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Финализиране на временната оценка, +07-Others,07-Други, +Eligibility For ITC,Допустимост за ITC, +Input Service Distributor,Дистрибутор на услуги за въвеждане, +Import Of Service,Внос на услуга, +Import Of Capital Goods,Внос на капиталови стоки, +Ineligible,Забранено, +All Other ITC,Всички други ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Наличен ITC интегриран данък, +Availed ITC Central Tax,Наличен централен данък на ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Наличен ITC щат / UT данък, +Availed ITC Cess,Наличен ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Дали е класиран или освободен от нула, +Is Non GST,Не е GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Консолидиран е, +Billing Address GSTIN,Адрес за фактуриране GSTIN, +Customer GSTIN,Клиент GSTIN, +GST Transporter ID,GST Transporter ID, +Distance (in km),Разстояние (в км), +Road,Път, +Air,Въздух, +Rail,Железопътна, +Ship,Кораб, +GST Vehicle Type,GST тип превозно средство, +Over Dimensional Cargo (ODC),Свръхразмерен товар (ODC), +Consumer,Консуматор, +Deemed Export,Считан за износ, +Port Code,Код на пристанището, + Shipping Bill Number,Номер на фактура за доставка, +Shipping Bill Date,Дата на фактура за доставка, +Subscription End Date,Крайна дата на абонамента, +Follow Calendar Months,Следвайте месеците на календара, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ако това е отметнато, ще бъдат създадени следващи нови фактури на началните дати на календарния месец и тримесечието, независимо от началната дата на текущата фактура", +Generate New Invoices Past Due Date,Генерирайте нови фактури с изтекъл срок, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Нови фактури ще бъдат генерирани по график, дори ако текущите фактури са неплатени или са изтекли", +Document Type ,тип на документа, +Subscription Price Based On,Абонаментна цена на база, +Fixed Rate,Фиксирана лихва, +Based On Price List,Въз основа на ценовата листа, +Monthly Rate,Месечна ставка, +Cancel Subscription After Grace Period,Анулиране на абонамента след гратисен период, +Source State,Източник, +Is Inter State,Е Inter State, +Purchase Details,Подробности за покупката, +Depreciation Posting Date,Дата на осчетоводяване на амортизация, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,"Поръчка за покупка, необходима за създаване на фактура за покупка и получаване", +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,"Разписка за покупка, необходима за създаване на фактура за покупка", +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",По подразбиране името на доставчика е зададено според въведеното име на доставчика. Ако искате доставчиците да бъдат посочени от, + choose the 'Naming Series' option.,изберете опцията „Naming Series“., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Конфигурирайте ценовата листа по подразбиране, когато създавате нова транзакция за покупка. Цените на артикулите ще бъдат извлечени от тази ценова листа.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ако тази опция е конфигурирана „Да“, ERPNext ще ви попречи да създадете фактура за покупка или разписка, без първо да създавате поръчка за покупка. Тази конфигурация може да бъде заменена за конкретен доставчик, като активирате отметката в квадратчето „Разрешаване на създаването на фактура за покупка без поръчка за покупка“ в главния модул на доставчика.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ако тази опция е конфигурирана „Да“, ERPNext ще ви попречи да създадете фактура за покупка, без първо да създадете разписка за покупка. Тази конфигурация може да бъде заменена за конкретен доставчик, като активирате квадратчето „Разрешаване на създаването на фактура за покупка без разписка за покупка“ в главния модул на доставчика.", +Quantity & Stock,Количество и наличност, +Call Details,Подробности за обажданията, +Authorised By,Упълномощен от, +Signee (Company),Подписващо лице (компания), +Signed By (Company),Подписано от (компания), +First Response Time,Първо време за реакция, +Request For Quotation,Запитване за оферта, +Opportunity Lost Reason Detail,Подробности за изгубената възможност, +Access Token Secret,Достъп до тайна за токени, +Add to Topics,Добавяне към теми, +...Adding Article to Topics,... Добавяне на статия към теми, +Add Article to Topics,Добавете статия към темите, +This article is already added to the existing topics,Тази статия вече е добавена към съществуващите теми, +Add to Programs,Добавяне към програми, +Programs,Програми, +...Adding Course to Programs,... Добавяне на курс към програми, +Add Course to Programs,Добавете курс към програми, +This course is already added to the existing programs,Този курс вече е добавен към съществуващите програми, +Learning Management System Settings,Настройки на системата за управление на обучението, +Enable Learning Management System,Активирайте системата за управление на обучението, +Learning Management System Title,Заглавие на системата за управление на обучението, +...Adding Quiz to Topics,... Добавяне на тест към теми, +Add Quiz to Topics,Добавете Викторина към Темите, +This quiz is already added to the existing topics,Тази викторина вече е добавена към съществуващите теми, +Enable Admission Application,Активирайте заявлението за прием, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Маркиране на присъствието, +Add Guardians to Email Group,Добавете Пазители към имейл групата, +Attendance Based On,Присъствие въз основа на, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Проверете това, за да маркирате студента като присъстващ, в случай че студентът не присъства в института, за да участва или да представлява института във всеки случай.", +Add to Courses,Добави към курсове, +...Adding Topic to Courses,... Добавяне на тема към курсове, +Add Topic to Courses,Добавете тема към курсовете, +This topic is already added to the existing courses,Тази тема вече е добавена към съществуващите курсове, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ако Shopify няма клиент в поръчката, тогава докато синхронизира поръчките, системата ще разгледа клиента по подразбиране за поръчката", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Акаунтите се задават от системата автоматично, но потвърждават тези настройки по подразбиране", +Default Round Off Account,По подразбиране закръглена сметка, +Failed Import Log,Неуспешен регистър на импортирането, +Fixed Error Log,Фиксиран регистър на грешките, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Фирма {0} вече съществува. Продължаването ще замени компанията и сметкоплана, +Meta Data,Мета данни, +Unresolve,Неразрешаване, +Create Document,Създаване на документ, +Mark as unresolved,Означава като нерешен, +TaxJar Settings,Настройки на TaxJar, +Sandbox Mode,Режим на пясъчник, +Enable Tax Calculation,Активирайте изчисляването на данъка, +Create TaxJar Transaction,Създайте транзакция TaxJar, +Credentials,Акредитивни писма, +Live API Key,Жив API ключ, +Sandbox API Key,API ключ на Sandbox, +Configuration,Конфигурация, +Tax Account Head,Ръководител на данъчна сметка, +Shipping Account Head,Ръководител на сметка за доставка, +Practitioner Name,Име на практикуващ, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Въведете име за шаблона за клинична процедура, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Задайте кода на артикула, който ще се използва за фактуриране на клиничната процедура.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Изберете група артикули за позицията на клиничната процедура., +Clinical Procedure Rate,Степен на клинична процедура, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Проверете това, ако клиничната процедура се таксува и също така задайте тарифата.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Проверете това, ако клиничната процедура използва консумативи. Щракнете", + to know more,за да знаете повече, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Можете също така да зададете Медицински отдел за шаблона. След запазване на документа автоматично ще бъде създаден елемент за фактуриране на тази клинична процедура. След това можете да използвате този шаблон, докато създавате клинични процедури за пациенти. Шаблоните ви спестяват от попълване на излишни данни всеки път. Можете също да създавате шаблони за други операции като лабораторни тестове, терапевтични сесии и др.", +Descriptive Test Result,Описателен резултат от теста, +Allow Blank,Разрешаване на празно, +Descriptive Test Template,Описателен шаблон за тест, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ако искате да проследите ТРЗ и други HRMS операции за Практикуващ, създайте служител и го свържете тук.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Задайте току-що създадения график за практикуващи. Това ще се използва при резервиране на срещи., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Създайте елемент на услуга за консултации за извънпациентни пациенти., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ако този специалист по здравни грижи работи за стационарния отдел, създайте услуга за стационарни посещения.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Определете таксата за консултация с пациента за този практикуващ., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ако този специалист по здравни грижи работи и за отделението за стационар, задайте таксата за стационарно посещение за този специалист.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ако е отметнато, ще бъде създаден клиент за всеки пациент. Пациентски фактури ще бъдат създадени срещу този Клиент. Можете също така да изберете съществуващ клиент, докато създавате пациент. Това поле е проверено по подразбиране.", +Collect Registration Fee,Събирайте такса за регистрация, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ако вашето здравно заведение таксува регистрации на пациенти, можете да проверите това и да зададете таксата за регистрация в полето по-долу. Поставянето на отметка по това ще създаде нови пациенти със статус на инвалиди по подразбиране и ще бъде активирано само след фактуриране на таксата за регистрация.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Поставянето на отметка автоматично ще създаде фактура за продажба всеки път, когато е резервирана среща за пациент.", +Healthcare Service Items,Предмети на здравни услуги, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Можете да създадете елемент от услугата за такса за стационарно посещение и да го зададете тук. По същия начин можете да настроите други елементи на здравни услуги за фактуриране в този раздел. Щракнете, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Настройте акаунти по подразбиране за здравното заведение, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ако искате да замените настройките на акаунтите по подразбиране и да конфигурирате сметките за приходи и вземания за здравеопазване, можете да го направите тук.", +Out Patient SMS alerts,Извън предупреждения за пациента SMS, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ако искате да изпратите SMS предупреждение при регистрация на пациент, можете да активирате тази опция. Подобно, можете да настроите SMS известия за пациента за други функции в този раздел. Щракнете", +Admission Order Details,Подробности за поръчката за прием, +Admission Ordered For,Входът е нареден за, +Expected Length of Stay,Очаквана продължителност на престоя, +Admission Service Unit Type,Тип единица услуга за прием, +Healthcare Practitioner (Primary),Здравен специалист (първичен), +Healthcare Practitioner (Secondary),Медицински специалист (средно образование), +Admission Instruction,Инструкция за прием, +Chief Complaint,Главна жалба, +Medications,Лекарства, +Investigations,Разследвания, +Discharge Detials,Детайли за освобождаване от отговорност, +Discharge Ordered Date,Дата на нареждане за освобождаване от отговорност, +Discharge Instructions,Инструкции за разреждане, +Follow Up Date,Дата на проследяване, +Discharge Notes,Бележки за освобождаване от отговорност, +Processing Inpatient Discharge,Обработка на стационарно освобождаване, +Processing Patient Admission,Обработка на прием на пациент, +Check-in time cannot be greater than the current time,Времето за регистрация не може да бъде по-голямо от текущото време, +Process Transfer,Прехвърляне на процеса, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Очаквана дата на резултата, +Expected Result Time,Очаквано време за резултат, +Printed on,Отпечатано на, +Requesting Practitioner,"Моля, практикуващ", +Requesting Department,Отдел за искане, +Employee (Lab Technician),Служител (лаборант), +Lab Technician Name,Име на лаборант, +Lab Technician Designation,Определение на лаборант, +Compound Test Result,Резултат от теста на съединението, +Organism Test Result,Резултат от теста за организъм, +Sensitivity Test Result,Резултат от теста за чувствителност, +Worksheet Print,Печат на работен лист, +Worksheet Instructions,Инструкции за работния лист, +Result Legend Print,Резултат Легенда Печат, +Print Position,Позиция за печат, +Bottom,Отдолу, +Top,Горна част, +Both,И двете, +Result Legend,Легенда за резултата, +Lab Tests,Лабораторни тестове, +No Lab Tests found for the Patient {0},Не са открити лабораторни тестове за пациента {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Не изпратих SMS, липсващ мобилен номер на пациента или съдържание на съобщение.", +No Lab Tests created,Няма създадени лабораторни тестове, +Creating Lab Tests...,Създаване на лабораторни тестове ..., +Lab Test Group Template,Шаблон за лабораторна тестова група, +Add New Line,Добавяне на нов ред, +Secondary UOM,Вторичен UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Single : Резултати, които изискват само един вход.
Съединение : Резултати, които изискват множество входове за събития.
Описателно : Тестове, които имат множество компоненти на резултата с ръчно въвеждане на резултат.
Групирани : Тестови шаблони, които са група от други тестови шаблони.
Без резултат : Тестове без резултати, могат да бъдат поръчани и таксувани, но няма да бъде създаден лабораторен тест. напр. Подтестове за групирани резултати", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ако не е отметнато, елементът няма да бъде наличен в фактури за продажби за фактуриране, но може да се използва при създаване на групов тест.", +Description ,Описание, +Descriptive Test,Описателен тест, +Group Tests,Групови тестове, +Instructions to be printed on the worksheet,Инструкции за отпечатване на работния лист, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Информация, която ще помогне за лесното интерпретиране на протокола от теста, ще бъде отпечатана като част от резултата от лабораторния тест.", +Normal Test Result,Нормален резултат от теста, +Secondary UOM Result,Вторичен резултат на UOM, +Italic,Курсив, +Underline,Подчертайте, +Organism,Организъм, +Organism Test Item,Тест за организъм, +Colony Population,Население на колонии, +Colony UOM,Колония UOM, +Tobacco Consumption (Past),Консумация на тютюн (минало), +Tobacco Consumption (Present),Консумация на тютюн (в момента), +Alcohol Consumption (Past),Консумация на алкохол (минало), +Alcohol Consumption (Present),Консумация на алкохол (в момента), +Billing Item,Елемент за фактуриране, +Medical Codes,Медицински кодове, +Clinical Procedures,Клинични процедури, +Order Admission,Поръчка за прием, +Scheduling Patient Admission,Планиране на прием на пациент, +Order Discharge,Поръчайте освобождаване, +Sample Details,Подробности за пробата, +Collected On,Събрано на, +No. of prints,Брой разпечатки, +Number of prints required for labelling the samples,"Брой отпечатъци, необходими за етикетиране на пробите", +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,На време, +Out Time,Време за излизане, +Payroll Cost Center,Център за разходи за заплати, +Approvers,Одобряващи, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Първият одобряващ в списъка ще бъде зададен като одобряващ по подразбиране., +Shift Request Approver,Одобряващ заявка за смяна, +PAN Number,Номер на PAN, +Provident Fund Account,Провиден фонд, +MICR Code,MICR код, +Repay unclaimed amount from salary,Изплатете непотърсена сума от заплата, +Deduction from salary,Приспадане от заплата, +Expired Leaves,Листа с изтекъл срок на годност, +Reference No,Референтен номер, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Процентът на подстригване е процентната разлика между пазарната стойност на обезпечението на заема и стойността, приписана на тази заемна гаранция, когато се използва като обезпечение за този заем.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Съотношението заем към стойност изразява съотношението на сумата на заема към стойността на заложената гаранция. Дефицит на обезпечение на заема ще се задейства, ако той падне под определената стойност за който и да е заем", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ако това не е отметнато, заемът по подразбиране ще се счита за кредит за търсене", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,"Тази сметка се използва за резервиране на изплащане на заеми от кредитополучателя, както и за изплащане на заеми на кредитополучателя", +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Тази сметка е капиталова сметка, която се използва за разпределяне на капитал за сметка за оттегляне на заеми", +This account will be used for booking loan interest accruals,Този акаунт ще се използва за резервиране на начисления на лихви по заем, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Този акаунт ще се използва за неустойки за резервации, наложени поради забавено погасяване", +Variant BOM,Вариант BOM, +Template Item,Елемент от шаблона, +Select template item,Изберете елемент на шаблон, +Select variant item code for the template item {0},Изберете код на вариант на елемент за елемента на шаблона {0}, +Downtime Entry,Влизане в престой, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Работна станция / машина, +Operator,Оператор, +In Mins,В Минс, +Downtime Reason,Причина за престой, +Stop Reason,Спри причина, +Excessive machine set up time,Прекомерно време за настройка на машината, +Unplanned machine maintenance,Непланирана поддръжка на машината, +On-machine press checks,Проверки на пресата в машината, +Machine operator errors,Грешки на машинен оператор, +Machine malfunction,Неизправност на машината, +Electricity down,Намалява тока, +Operation Row Number,Номер на операционния ред, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операция {0} добавена няколко пъти в работната поръчка {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ако има отметка, за една работна поръчка могат да се използват множество материали. Това е полезно, ако се произвеждат един или повече отнемащи време продукти.", +Backflush Raw Materials,Обратно измиване на суровини, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Вписването на запас от тип „Производство“ е известно като обратно изплакване. Суровините, които се консумират за производството на готови изделия, са известни като обратно промиване.

При създаване на Производствена позиция, суровините се пренасочват въз основа на спецификацията на производствения елемент. Ако искате суровините да бъдат преизчиствани въз основа на записа за прехвърляне на материали, направен срещу тази работна поръчка, можете да го зададете в това поле.", +Work In Progress Warehouse,Склад в процес на изпълнение, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Този склад ще бъде автоматично актуализиран в полето Work In Progress Warehouse на Work Order., +Finished Goods Warehouse,Склад за готови стоки, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Този склад ще се актуализира автоматично в полето Целеви склад на Работна поръчка., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ако е отметнато, BOM разходите ще се актуализират автоматично въз основа на процента на оценка / Ценоразпис / процент на последната покупка на суровини.", +Source Warehouses (Optional),Складови бази (по избор), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Системата ще вземе материалите от избраните складове. Ако не е посочено, системата ще създаде заявка за материал за покупка.", +Lead Time,Преднина, +PAN Details,Подробности за PAN, +Create Customer,Създаване на клиент, +Invoicing,Фактуриране, +Enable Auto Invoicing,Активирайте автоматичното фактуриране, +Send Membership Acknowledgement,Изпратете потвърждение за членство, +Send Invoice with Email,Изпратете фактура с имейл, +Membership Print Format,Членство Формат за печат, +Invoice Print Format,Формат за печат на фактура, +Revoke ,Отнемете<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Можете да научите повече за членството в ръководството., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Регенерирайте тайната на Webhook, +Generate Webhook Secret,Генерирайте тайната на Webhook, +Copy Webhook URL,Копирайте URL адреса на Webhook, +Linked Item,Свързан елемент, +Is Recurring,Повтаря се, +HRA Exemption,Освобождаване от HRA, +Monthly House Rent,Месечен наем на къща, +Rented in Metro City,Отдава се под наем в Метро Сити, +HRA as per Salary Structure,HRA според структурата на заплатите, +Annual HRA Exemption,Годишно освобождаване от HRA, +Monthly HRA Exemption,Месечно освобождаване от HRA, +House Rent Payment Amount,Сума за плащане на наем на къща, +Rented From Date,Нает от дата, +Rented To Date,Отдадено под наем, +Monthly Eligible Amount,Месечна допустима сума, +Total Eligible HRA Exemption,Общо допустимо освобождаване от HRA, +Validating Employee Attendance...,Проверка на присъствието на служители ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Изпращане на фишове за заплата и създаване на запис в дневник ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Изчислете работните дни на ТРЗ въз основа на, +Consider Unmarked Attendance As,Помислете за неозначено присъствие като, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Дял от дневната заплата за половин ден, +Component Type,Тип на компонента, +Provident Fund,спестовни фонд, +Additional Provident Fund,Допълнителен осигурителен фонд, +Provident Fund Loan,Заем за осигурителен фонд, +Professional Tax,Професионален данък, +Is Income Tax Component,Е компонент на данъка върху дохода, +Component properties and references ,Свойства на компонентите и препратки, +Additional Salary ,Допълнителна заплата, +Condtion and formula,Състояние и формула, +Unmarked days,Немаркирани дни, +Absent Days,Отсъстващи дни, +Conditions and Formula variable and example,Условия и формула променлива и пример, +Feedback By,Обратна връзка от, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Производствена секция, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Поръчка за продажба е необходима за фактура за продажба и създаване на бележка за доставка, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Необходима бележка за доставка за създаване на фактура за продажба, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",По подразбиране Името на клиента се задава според въведеното Пълно име. Ако искате клиентите да бъдат именувани от, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Конфигурирайте ценовата листа по подразбиране, когато създавате нова транзакция за продажби. Цените на артикулите ще бъдат извлечени от тази ценова листа.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако тази опция е конфигурирана „Да“, ERPNext ще ви попречи да създадете фактура за продажба или бележка за доставка, без първо да създавате поръчка за продажба. Тази конфигурация може да бъде заменена за конкретен клиент, като активирате квадратчето „Разрешаване на създаването на фактура за продажба без поръчка за продажба“ в клиентския мастер.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ако тази опция е конфигурирана „Да“, ERPNext ще ви попречи да създадете фактура за продажба, без първо да създадете бележка за доставка. Тази конфигурация може да бъде заменена за определен клиент, като активирате квадратчето „Разрешаване на създаването на фактура за продажба без бележка за доставка“ в клиентския мастер.", +Default Warehouse for Sales Return,Склад по подразбиране за връщане на продажбите, +Default In Transit Warehouse,По подразбиране в транзитния склад, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,"Активирайте непрекъснатия инвентар за артикули, които не са на склад", +HRA Settings,Настройки на HRA, +Basic Component,Основен компонент, +HRA Component,Компонент на HRA, +Arrear Component,Компонент за просрочие, +Please enter the company name to confirm,"Моля, въведете името на компанията, за да потвърдите", +Quotation Lost Reason Detail,Подробности за изгубената оферта, +Enable Variants,Активиране на варианти, +Save Quotations as Draft,Запазете котировките като чернова, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,"Моля, изберете клиент", +Against Delivery Note Item,Срещу артикул с бележка за доставка, +Is Non GST ,Не е GST, +Image Description,Описание на изображението, +Transfer Status,Състояние на прехвърляне, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Проследете тази разписка за покупка спрямо всеки проект, +Please Select a Supplier,"Моля, изберете доставчик", +Add to Transit,Добавяне към Transit, +Set Basic Rate Manually,Ръчно задайте основната ставка, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",По подразбиране Името на артикула е зададено според въведения код на артикула. Ако искате Елементите да бъдат именувани от, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Задайте склад по подразбиране за транзакции с инвентар. Това ще бъде изтеглено в склада по подразбиране в главния елемент., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Това ще позволи елементите на склад да се показват в отрицателни стойности. Използването на тази опция зависи от вашия случай на употреба. Когато тази опция е отметната, системата предупреждава, преди да възпрепятства транзакция, която причинява отрицателни наличности.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Изберете между методите за оценка на FIFO и плъзгаща средна стойност. Щракнете, + to know more about them.,за да знаете повече за тях., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Показвайте полето „Сканиране на баркод“ над всяка дъщерна таблица, за да вмъквате елементи с лекота.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Серийните номера за запасите ще бъдат зададени автоматично въз основа на елементите, въведени на база първи в първи при транзакции като фактури за покупка / продажба, бележки за доставка и др.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ако е празно, при транзакции ще се вземе предвид основният акаунт в склада или фирменото неизпълнение", +Service Level Agreement Details,Подробности за споразумението на ниво услуга, +Service Level Agreement Status,Състояние на споразумението за ниво на услугата, +On Hold Since,На изчакване от, +Total Hold Time,Общо време на задържане, +Response Details,Подробности за отговора, +Average Response Time,Средно време за реакция, +User Resolution Time,Време за разрешаване на потребителя, +SLA is on hold since {0},SLA е на изчакване от {0}, +Pause SLA On Status,Състояние на SLA на пауза, +Pause SLA On,Поставете SLA на пауза, +Greetings Section,Секция „Поздрави“, +Greeting Title,Поздравително заглавие, +Greeting Subtitle,Поздравителни субтитри, +Youtube ID,ID на Youtube, +Youtube Statistics,Статистика в Youtube, +Views,Изгледи, +Dislikes,Нехаресвания, +Video Settings,Настройки за видео, +Enable YouTube Tracking,Активирайте проследяването в YouTube, +30 mins,30 минути, +1 hr,1 час, +6 hrs,6 часа, +Patient Progress,Напредък на пациента, +Targetted,Насочени, +Score Obtained,Получена оценка, +Sessions,Сесии, +Average Score,Среден резултат, +Select Assessment Template,Изберете Шаблон за оценка, + out of ,извън, +Select Assessment Parameter,Изберете Параметър за оценка, +Gender: ,Пол:, +Contact: ,Контакт:, +Total Therapy Sessions: ,Общо терапевтични сесии:, +Monthly Therapy Sessions: ,Месечни терапевтични сесии:, +Patient Profile,Профил на пациента, +Point Of Sale,Точка на продажба, +Email sent successfully.,Имейлът е изпратен успешно., +Search by invoice id or customer name,Търсете по идентификатор на фактура или име на клиент, +Invoice Status,Състояние на фактурата, +Filter by invoice status,Филтрирайте по състояние на фактурата, +Select item group,Изберете група артикули, +No items found. Scan barcode again.,Няма намерени елементи. Сканирайте отново баркод., +"Search by customer name, phone, email.","Търсене по име на клиент, телефон, имейл.", +Enter discount percentage.,Въведете процент на отстъпка., +Discount cannot be greater than 100%,Отстъпката не може да бъде по-голяма от 100%, +Enter customer's email,Въведете имейл на клиента, +Enter customer's phone number,Въведете телефонния номер на клиента, +Customer contact updated successfully.,Контактът с клиента се актуализира успешно., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Елементът ще бъде премахнат, тъй като няма избрани серийни / партидни.", +Discount (%),Отстъпка (%), +You cannot submit the order without payment.,Не можете да изпратите поръчката без заплащане., +You cannot submit empty order.,Не можете да изпратите празна поръчка., +To Be Paid,Да бъде платен, +Create POS Opening Entry,Създайте запис за отваряне на POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,"Моля, добавете подробности за начина на плащане и началното салдо.", +Toggle Recent Orders,Превключване на последните поръчки, +Save as Draft,Запишете като чернова, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Трябва да добавите поне един елемент, за да го запазите като чернова.", +There was an error saving the document.,При запазването на документа възникна грешка., +You must select a customer before adding an item.,"Трябва да изберете клиент, преди да добавите елемент.", +Please Select a Company,"Моля, изберете фирма", +Active Leads,Активни клиенти, +Please Select a Company.,"Моля, изберете фирма.", +BOM Operations Time,Време за оперативна спецификация, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,Код на артикула BOM, +Time (In Mins),Време (в минути), +Sub-assembly BOM Count,Брой на спецификациите на сглобяването, +View Type,Тип изглед, +Total Delivered Amount,Общо доставена сума, +Downtime Analysis,Анализ на престой, +Machine,Машина, +Downtime (In Hours),Престой (в часове), +Employee Analytics,Анализ на служителите, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„От дата“ не може да бъде по-голямо или равно на „Към днешна дата“, +Exponential Smoothing Forecasting,Прогнозиране на експоненциално изглаждане, +First Response Time for Issues,Първо време за отговор на въпроси, +First Response Time for Opportunity,Първо време за отговор за възможност, +Depreciatied Amount,Амортизирана сума, +Period Based On,"Период, базиран на", +Date Based On,"Дата, базирана на", +{0} and {1} are mandatory,{0} и {1} са задължителни, +Consider Accounting Dimensions,Помислете за счетоводни измерения, +Income Tax Deductions,Приспадания на данъка върху дохода, +Income Tax Component,Компонент на данъка върху дохода, +Income Tax Amount,Сума на данъка върху дохода, +Reserved Quantity for Production,Запазено количество за производство, +Projected Quantity,Прогнозирано количество, + Total Sales Amount,Обща сума на продажбите, +Job Card Summary,Обобщение на картата за работа, +Id,Документ за самоличност, +Time Required (In Mins),Необходимо време (в минути), +From Posting Date,От датата на публикуване, +To Posting Date,До Дата на публикуване, +No records found,не са намерени записи, +Customer/Lead Name,Име на клиента / потенциалния клиент, +Unmarked Days,Неозначени дни, +Jan,Януари, +Feb,Февр, +Mar,Март, +Apr,Април, +Aug,Август, +Sep,Септември, +Oct,Октомври, +Nov,Ноем, +Dec,Дек, +Summarized View,Обобщен изглед, +Production Planning Report,Доклад за планиране на производството, +Order Qty,Количество за поръчка, +Raw Material Code,Код на суровините, +Raw Material Name,Име на суровината, +Allotted Qty,Разпределено количество, +Expected Arrival Date,Очаквана дата на пристигане, +Arrival Quantity,Количество на пристигане, +Raw Material Warehouse,Склад за суровини, +Order By,Подредени по, +Include Sub-assembly Raw Materials,Включете подмонтажни суровини, +Professional Tax Deductions,Професионални данъчни удръжки, +Program wise Fee Collection,Програмно разумно събиране на такси, +Fees Collected,Събирани такси, +Project Summary,Обобщение на проект, +Total Tasks,Общо задачи, +Tasks Completed,Задачите изпълнени, +Tasks Overdue,Просрочени задачи, +Completion,Завършване, +Provident Fund Deductions,Удръжки на осигурителен фонд, +Purchase Order Analysis,Анализ на поръчка за покупка, +From and To Dates are required.,Изискват се дати от и до., +To Date cannot be before From Date.,До дата не може да бъде преди От дата., +Qty to Bill,Количество до Бил, +Group by Purchase Order,Групиране по поръчка, + Purchase Value,Покупна стойност, +Total Received Amount,Общо получена сума, +Quality Inspection Summary,Резюме на проверката на качеството, + Quoted Amount,Цитирана сума, +Lead Time (Days),Време за изпълнение (дни), +Include Expired,Включете Изтекъл, +Recruitment Analytics,Анализ за набиране на персонал, +Applicant name,Име на заявителя, +Job Offer status,Състояние на офертата за работа, +On Date,На среща, +Requested Items to Order and Receive,Искани елементи за поръчка и получаване, +Salary Payments Based On Payment Mode,Плащане на заплата въз основа на режима на плащане, +Salary Payments via ECS,Плащане на заплата чрез ECS, +Account No,№ на сметката, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Анализ на поръчките за продажба, +Amount Delivered,Доставена сума, +Delay (in Days),Забавяне (в дни), +Group by Sales Order,Групиране по поръчка за продажба, + Sales Value,Стойност на продажбите, +Stock Qty vs Serial No Count,Брой запаси срещу сериен брой, +Serial No Count,Брой серийни номера, +Work Order Summary,Резюме на работната поръчка, +Produce Qty,Произведете количество, +Lead Time (in mins),Време за изпълнение (в минути), +Charts Based On,"Графики, базирани на", +YouTube Interactions,Взаимодействия с YouTube, +Published Date,Дата на публикуване, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Изберете фирма, +Opportunity {0} created,Възможност {0} създадена, +Kindly select the company first,"Моля, първо изберете компанията", +Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Моля, въведете От дата и до дата, за да генерирате JSON", +PF Account,PF акаунт, +PF Amount,PF Сума, +Additional PF,Допълнителен PF, +PF Loan,PF заем, +Download DATEV File,Изтеглете файла DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero не е задал в XML файла, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Вътрешни доставки (подлежащи на обратно начисляване), +This is based on the course schedules of this Instructor,Това се основава на графиците на курсовете на този инструктор, +Course and Assessment,Курс и оценка, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курсът {0} е добавен успешно към всички избрани програми., +Programs updated,Програмите са актуализирани, +Program and Course,Програма и курс, +{0} or {1} is mandatory,{0} или {1} е задължително, +Mandatory Fields,Задължителни полета, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не принадлежи към студентска група {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Записът за посещаемост на студентите {0} вече съществува срещу студента {1}, +Duplicate Entry,Дублиран вход, +Course and Fee,Курс и такса, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не отговаря на условията за прием в тази програма според датата на раждане, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Тема {0} е добавена успешно към всички избрани курсове., +Courses updated,Курсовете са актуализирани, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} бе добавен успешно към всички избрани теми., +Topics updated,Темите са актуализирани, +Academic Term and Program,Академичен срок и програма, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последната транзакция на склад за артикул {0} беше на {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Транзакции със запаси за артикул {0} не могат да бъдат публикувани преди това време., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Моля, премахнете този елемент и опитайте да изпратите отново или актуализирайте времето за публикуване.", +Failed to Authenticate the API key.,Неуспешно удостоверяване на API ключа., +Invalid Credentials,Невалидни идентификационни данни, +URL can only be a string,URL може да бъде само низ, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ето вашата тайна за уеб куки, това ще ви бъде показано само веднъж.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Плащането за това членство не се заплаща. За да генерирате фактура, попълнете данните за плащане", +An invoice is already linked to this document,Към този документ вече е свързана фактура, +No customer linked to member {},"Няма клиент, свързан с член {}", +You need to set Debit Account in Membership Settings,Трябва да зададете Дебитен акаунт в Настройки за членство, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Трябва да зададете Фирма по подразбиране за фактуриране в Настройки за членство, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Трябва да активирате Изпращане на имейл за потвърждение в настройките за членство, +Error creating membership entry for {0},Грешка при създаването на запис за членство за {0}, +A customer is already linked to this Member,Клиент вече е свързан с този член, +End Date must not be lesser than Start Date,Крайната дата не трябва да бъде по-малка от началната дата, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Служител {0} вече има Active Shift {1}: {2}, + from {0},от {0}, + to {0},до {0}, +Please select Employee first.,"Моля, първо изберете Служител.", +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},"Моля, задайте {0} за служителя или за отдела: {1}", +To Date should be greater than From Date,До дата трябва да е по-голяма от От дата, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Включване на служители: {0} вече е за кандидат за работа: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Оферта за работа: {0} вече е за кандидат за работа: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Може да се подаде само заявка за смяна със статус „Одобрена“ и „Отхвърлена“, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Задание за смяна: {0} създадено за служител: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Не можете да заявите своя стандартна смяна: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Само одобряващите могат да одобрят това искане., +Asset Value Analytics,Анализ на стойността на активите, +Category-wise Asset Value,Категорична стойност на активите, +Total Assets,Общата сума на активите, +New Assets (This Year),Нови активи (тази година), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ред № {}: Датата на осчетоводяване на амортизацията не трябва да бъде равна на Датата за наличност за употреба., +Incorrect Date,Неправилна дата, +Invalid Gross Purchase Amount,Невалидна брутна сума за покупка, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Има активна поддръжка или ремонт на актива. Трябва да попълните всички от тях, преди да анулирате актива.", +% Complete,% Завършен, +Back to Course,Обратно към курса, +Finish Topic,Крайна тема, +Mins,Мин, +by,от, +Back to,Обратно към, +Enrolling...,Записва се ..., +You have successfully enrolled for the program ,Успешно се записахте за програмата, +Enrolled,Записан, +Watch Intro,Гледайте Intro, +We're here to help!,"Ние сме тук, за да помогнем!", +Frequently Read Articles,Често четени статии, +Please set a default company address,"Моля, задайте фирмен адрес по подразбиране", +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} не е валидно състояние! Проверете за печатни грешки или въведете ISO кода за вашата държава., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Възникна грешка при анализирането на сметката: Моля, уверете се, че няма два акаунта с едно и също име", +Plaid invalid request error,Грешка при невалидна заявка за кариране, +Please check your Plaid client ID and secret values,"Моля, проверете идентификационния номер на клиента си и тайните стойности", +Bank transaction creation error,Грешка при създаване на банкова транзакция, +Unit of Measurement,Мерна единица, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ред № {}: Процентът на продажба на артикул {} е по-нисък от своя {}. Курсът на продажба трябва да бъде поне {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} не съществува, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред № {0}: Върнат артикул {1} не съществува в {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Таксите от типа оценка не могат да бъдат маркирани като Включително, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Нямате разрешения за {} елементи в {}., +Insufficient Permissions,Недостатъчни разрешения, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,"Нямате право да актуализирате според условията, зададени в {} Работен поток.", +Expense Account Missing,Липсващ акаунт за разходи, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} не е валидна стойност за атрибут {1} на елемент {2}., +Invalid Value,Невалидна стойност, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Стойността {0} вече е присвоена на съществуващ елемент {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","За да продължите да редактирате тази стойност на атрибута, активирайте {0} в Настройки за вариант на артикул.", +Edit Not Allowed,Редактирането не е разрешено, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ред № {0}: Елементът {1} вече е напълно получен в Поръчка за покупка {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Не можете да създавате или анулирате никакви счетоводни записи с в затворения счетоводен период {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS фактурата трябва да има отметка в полето {}., +Invalid Item,Невалиден артикул, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Ред № {}: Не можете да добавяте положителни количества във фактура за връщане. Моля, премахнете елемент {}, за да завършите връщането.", +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Избраният акаунт за промяна {} не принадлежи на компания {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Трябва да бъде избрана най-малко една фактура., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,"Начините на плащане са задължителни. Моля, добавете поне един начин на плащане.", +Please select a default mode of payment,"Моля, изберете режим на плащане по подразбиране", +You can only select one mode of payment as default,Можете да изберете само един начин на плащане по подразбиране, +Missing Account,Липсващ акаунт, +Customers not selected.,Клиенти не са избрани., +Statement of Accounts,Извлечение по сметки, +Ageing Report Based On ,Доклад за стареене, +Please enter distributed cost center,"Моля, въведете разпределено място на разходите", +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Общото разпределение на процента за разпределено място на разходите трябва да бъде равно на 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Не може да се активира разпределен център на разходите за център на разходите, който вече е разпределен в друг център на разпределени разходи", +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Родителски център за разходи не може да бъде добавен в разпределен център за разходи, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Разпределено място на разходите не може да бъде добавено в таблицата за разпределение на място на разходите., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Център на разходите с активиран разпределен център на разходите не може да бъде преобразуван в група, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Вече разпределен център за разходи в разпределен център за разходи не може да бъде преобразуван в група, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Началната дата на пробния период не може да бъде след началната дата на абонамента, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Крайната дата на абонамента трябва да е след {0} според абонаментния план, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Крайната дата на абонамента е задължителна за следване на календарните месеци, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ред № {}: POS фактура {} не е срещу клиента {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ред № {}: POS фактура {} все още не е изпратена, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ред № {}: Фактура за POS {} е {{}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Не е намерен доставчик за междуфирмени транзакции, който представлява компанията {0}", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Не е намерен клиент за междуфирмени транзакции, който представлява компанията {0}", +Invalid Period,Невалиден период, +Selected POS Opening Entry should be open.,Избраният вход за отваряне на POS трябва да бъде отворен., +Invalid Opening Entry,Невалиден начален запис, +Please set a Company,"Моля, задайте компания", +"Sorry, this coupon code's validity has not started",За съжаление валидността на този код на купона не е започнала, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",За съжаление валидността на този код на купона е изтекла, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",За съжаление този код на купона вече не е валиден, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,За условието „Прилагане на правило върху друго“ полето {0} е задължително, +{1} Not in Stock,{1} Не е в наличност, +Only {0} in Stock for item {1},Само {0} на склад за артикул {1}, +Please enter a coupon code,"Моля, въведете код на талон", +Please enter a valid coupon code,"Моля, въведете валиден код на купон", +Invalid Child Procedure,Невалидна детска процедура, +Import Italian Supplier Invoice.,Внос на фактура за италиански доставчик., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Степента на оценка за позицията {0} е необходима за извършване на счетоводни записвания за {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Ето опциите за продължаване:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ако артикулът транзактира като елемент с нулева оценка в този запис, моля, активирайте „Разрешаване на нулева стойност на оценяване“ в таблицата {0} Артикули.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ако не, можете да отмените / изпратите този запис", + performing either one below:,изпълнявайки някое от долу:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Създайте входяща сделка с акции за Артикула., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Споменете степента на оценка в главния елемент., +Valuation Rate Missing,Липсва стойност на оценката, +Serial Nos Required,Изискват се серийни номера, +Quantity Mismatch,Количество несъответствие, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Моля, възстановете елементите и актуализирайте списъка за избор, за да продължите. За да спрете, анулирайте списъка за избор.", +Out of Stock,Не е налично, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} единици от елемент {1} не е налице., +Item for row {0} does not match Material Request,Елементът за ред {0} не съответства на заявка за материал, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Складът за ред {0} не съответства на заявка за материал, +Accounting Entry for Service,Счетоводно записване за услуга, +All items have already been Invoiced/Returned,Всички артикули вече са фактурирани / върнати, +All these items have already been Invoiced/Returned,Всички тези артикули вече са фактурирани / върнати, +Stock Reconciliations,Изравняване на запасите, +Merge not allowed,Обединяването не е разрешено, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Следните изтрити атрибути съществуват във варианти, но не и в шаблона. Можете или да изтриете Вариантите, или да запазите атрибута (ите) в шаблон.", +Variant Items,Вариантни елементи, +Variant Attribute Error,Грешка в атрибута на вариант, +The serial no {0} does not belong to item {1},Серийният номер {0} не принадлежи на елемент {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Не е намерена партида срещу {0}: {1}, +Completed Operation,Завършена операция, +Work Order Analysis,Анализ на работните поръчки, +Quality Inspection Analysis,Анализ на проверката на качеството, +Pending Work Order,Изчакваща работна поръчка, +Last Month Downtime Analysis,Анализ на престоя през последния месец, +Work Order Qty Analysis,Анализ на количеството на работната поръчка, +Job Card Analysis,Анализ на работната карта, +Monthly Total Work Orders,Месечни общи работни поръчки, +Monthly Completed Work Orders,Изпълнени месечни поръчки, +Ongoing Job Cards,Текущи карти за работа, +Monthly Quality Inspections,Месечни проверки на качеството, +(Forecast),(Прогноза), +Total Demand (Past Data),Общо търсене (минали данни), +Total Forecast (Past Data),Обща прогноза (предишни данни), +Total Forecast (Future Data),Обща прогноза (бъдещи данни), +Based On Document,Въз основа на документ, +Based On Data ( in years ),Въз основа на данни (в години), +Smoothing Constant,Изглаждаща константа, +Please fill the Sales Orders table,"Моля, попълнете таблицата Поръчки за продажба", +Sales Orders Required,Изискват се поръчки за продажба, +Please fill the Material Requests table,"Моля, попълнете таблицата Заявки за материали", +Material Requests Required,Изисквания за материали, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Изделията за производство са необходими за изтегляне на суровини, свързани с него.", +Items Required,Необходими елементи, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Операция {0} не принадлежи към работната поръчка {1}, +Print UOM after Quantity,Отпечатайте UOM след Количество, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,"Задайте по подразбиране {0} акаунт за непрекъснат инвентар за артикули, които не са на склад", +Loan Security {0} added multiple times,Защита на заема {0} добавена няколко пъти, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Заемни ценни книжа с различно съотношение LTV не могат да бъдат заложени срещу един заем, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Количеството или сумата са задължителни за обезпечение на заема!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Могат да бъдат одобрени само подадени заявки за необвързване, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Сумата на лихвата или главницата е задължителна, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Изплатената сума не може да бъде по-голяма от {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ред {0}: Заем за сигурност {1} е добавен няколко пъти, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,"Ред № {0}: Дочерният елемент не трябва да бъде продуктов пакет. Моля, премахнете елемент {1} и запазете", +Credit limit reached for customer {0},Достигнат е кредитен лимит за клиент {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Не можа да се създаде автоматично клиент поради следните липсващи задължителни полета:, +Please create Customer from Lead {0}.,"Моля, създайте клиент от потенциален клиент {0}.", +Mandatory Missing,Задължително липсва, +Please set Payroll based on in Payroll settings,"Моля, задайте ТРЗ въз основа на настройките на ТРЗ", +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Допълнителна заплата: {0} вече съществува за Компонент на заплата: {1} за период {2} и {3}, +From Date can not be greater than To Date.,От дата не може да бъде по-голяма от до дата., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Датата на заплата не може да бъде по-малка от датата на присъединяване на служителя., +From date can not be less than employee's joining date.,От датата не може да бъде по-малка от датата на присъединяване на служителя., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Към днешна дата не може да бъде по-голяма от датата на освобождаване на служителя., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Датата на заплата не може да бъде по-голяма от датата на освобождаване на служителя., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},"Ред № {0}: Моля, въведете стойността на резултата за {1}", +Mandatory Results,Задължителни резултати, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,За създаване на лабораторни тестове е необходима фактура за продажба или среща с пациент, +Insufficient Data,Недостатъчно данни, +Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторни тестове {0} са създадени успешно, +Test :,Тест :, +Sample Collection {0} has been created,Създадена е пробна колекция {0}, +Normal Range: ,Нормален обсег:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ред № {0}: Дата на излизане не може да бъде по-малка от дата и час на регистрация, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Липсващи необходими подробности, не създадоха стационарен запис", +Unbilled Invoices,Нефактурирани фактури, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандартният процент на продажба трябва да бъде по-голям от нула., +Conversion Factor is mandatory,Коефициентът на преобразуване е задължителен, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ред № {0}: Коефициентът на преобразуване е задължителен, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Количеството на пробата не може да бъде отрицателно или 0, +Invalid Quantity,Невалидно количество, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Моля, задайте настройките по подразбиране за група клиенти, територия и цената за продажба в настройките за продажба", +{0} on {1},{0} на {1}, +{0} with {1},{0} с {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Съобщение за потвърждение на среща не е изпратено, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS не е изпратен, моля, проверете настройките на SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},"Типът на здравните услуги не може да има както {0}, така и {1}", +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Типът на здравните услуги трябва да позволява поне един от {0} и {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Задайте време за реакция и време за разрешаване за приоритет {0} в ред {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Времето за реакция за {0} приоритет в ред {1} не може да бъде по-голямо от времето за резолюция., +{0} is not enabled in {1},{0} не е активиран в {1}, +Group by Material Request,Групиране по заявка за материал, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Ред {0}: За доставчика {0} е необходим имейл адрес за изпращане на имейл, +Email Sent to Supplier {0},Изпратено имейл до доставчика {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Достъпът до заявка за оферта от портала е деактивиран. За да разрешите достъп, разрешете го в настройките на портала.", +Supplier Quotation {0} Created,Оферта на доставчика {0} Създадена, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Валидно до Дата не може да бъде преди Датата на транзакцията, diff --git a/erpnext/translations/bn.csv b/erpnext/translations/bn.csv index eea6e8b8b7..349df65f1c 100644 --- a/erpnext/translations/bn.csv +++ b/erpnext/translations/bn.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,কর্ম, Action Initialised,ক্রিয়া সূচনা, Actions,পদক্ষেপ, Active,সক্রিয়, -Active Leads / Customers,সক্রিয় বাড়ে / গ্রাহকরা, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},কার্যকলাপ খরচ কার্যকলাপ টাইপ বিরুদ্ধে কর্মচারী {0} জন্য বিদ্যমান - {1}, Activity Cost per Employee,কর্মচারী প্রতি কার্যকলাপ খরচ, Activity Type,কার্যকলাপ টাইপ, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,সমস্ত সরবরাহকারী স্ All Territories,সমস্ত অঞ্চল, All Warehouses,সকল গুদাম, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,এর সাথে এবং এর সাথে সম্পর্কিত সমস্ত যোগাযোগগুলি নতুন ইস্যুতে স্থানান্তরিত হবে, -All items have already been invoiced,সকল আইটেম ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে, All items have already been transferred for this Work Order.,এই ওয়ার্ক অর্ডারের জন্য সমস্ত আইটেম ইতিমধ্যে স্থানান্তর করা হয়েছে।, All other ITC,অন্যান্য সমস্ত আইটিসি, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,কর্মচারী সৃষ্টির জন্য সব বাধ্যতামূলক কাজ এখনো সম্পন্ন হয়নি।, -All these items have already been invoiced,এই সব জিনিস ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে, Allocate Payment Amount,বরাদ্দ পেমেন্ট পরিমাণ, Allocated Amount,বরাদ্দ পরিমাণ, Allocated Leaves,বরাদ্দকৃত পাতা, Allocating leaves...,পাতা বরাদ্দ করা ..., -Allow Delete,মুছে মঞ্জুরি, Already record exists for the item {0},ইতোমধ্যে আইটেমের জন্য বিদ্যমান রেকর্ড {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","ইতিমধ্যে ব্যবহারকারীর {1} জন্য পজ প্রোফাইল {0} ডিফল্ট সেট করেছে, দয়া করে প্রতিবন্ধী ডিফল্ট অক্ষম", Alternate Item,বিকল্প আইটেম, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,ক্রোক, Attachments,সংযুক্তি, Attendance,উপস্থিতি, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,জন্ম তারিখ এবং উপস্থিত এ্যাটেনডেন্স বাধ্যতামূলক, -Attendance Record {0} exists against Student {1},এ্যাটেনডেন্স রেকর্ড {0} শিক্ষার্থীর বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1}, Attendance can not be marked for future dates,এ্যাটেনডেন্স ভবিষ্যতে তারিখগুলি জন্য চিহ্নিত করা যাবে না, Attendance date can not be less than employee's joining date,এ্যাটেনডেন্স তারিখ কর্মচারী এর যোগদান তারিখের কম হতে পারে না, Attendance for employee {0} is already marked,কর্মচারী {0} উপস্থিতির ইতিমধ্যে চিহ্নিত করা হয়, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,সাক্ষ্যদান, Cess,উপকর, Change Amount,পরিমাণ পরিবর্তন, Change Item Code,আইটেম কোড পরিবর্তন করুন, -Change POS Profile,পিওএস প্রোফাইল পরিবর্তন করুন, Change Release Date,রিলিজ তারিখ পরিবর্তন করুন, Change Template Code,টেম্পলেট কোড পরিবর্তন করুন, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,নির্বাচিত গ্রাহকের জন্য গ্রাহক গোষ্ঠী পরিবর্তিত হচ্ছে না।, @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,চেক, Cheque/Reference No,চেক / রেফারেন্স কোন, Cheques Required,চেক প্রয়োজন, Cheques and Deposits incorrectly cleared,চেক এবং আমানত ভুল সাফ, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,শিশু আইটেম একটি প্রোডাক্ট বান্ডেল করা উচিত হবে না. আইটেম অপসারণ `{0} 'এবং সংরক্ষণ করুন, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,এই টাস্কের জন্য শিশু টাস্ক বিদ্যমান। আপনি এই টাস্কটি মুছতে পারবেন না।, Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,শিশু নোড শুধুমাত্র 'গ্রুপ' টাইপ নোড অধীনে তৈরি করা যেতে পারে, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,শিশু গুদাম এই গুদাম জন্য বিদ্যমান. আপনি এই গুদাম মুছতে পারবেন না., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,কোম্পানি কোম্পানির অ্যাকাউন্টের জন্য manadatory হয়, Company name not same,কোম্পানির নাম একই নয়, Company {0} does not exist,কোম্পানির {0} অস্তিত্ব নেই, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","কোম্পানি, পেমেন্ট একাউন্ট, তারিখ থেকে এবং তারিখ থেকে বাধ্যতামূলক", Compensatory Off,পূরক অফ, Compensatory leave request days not in valid holidays,বাধ্যতামূলক ছুটি অনুরোধ দিন বৈধ ছুটির দিন না, Complaint,অভিযোগ, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,চালান তৈরি করুন, Create Invoices,চালান তৈরি করুন, Create Job Card,জব কার্ড তৈরি করুন, Create Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি তৈরি করুন, -Create Lab Test,ল্যাব টেস্ট তৈরি করুন, Create Lead,লিড তৈরি করুন, Create Leads,বাড়ে তৈরি করুন, Create Maintenance Visit,রক্ষণাবেক্ষণ দর্শন তৈরি করুন, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,ব্যবহারকারী, Create Users,তৈরি করুন ব্যবহারকারীরা, Create Variant,বৈকল্পিক তৈরি করুন, Create Variants,ধরন তৈরি, -Create a new Customer,একটি নতুন গ্রাহক তৈরি করুন, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","তৈরি করুন এবং দৈনিক, সাপ্তাহিক এবং মাসিক ইমেল digests পরিচালনা.", Create customer quotes,গ্রাহকের কোট তৈরি করুন, Create rules to restrict transactions based on values.,মান উপর ভিত্তি করে লেনদেনের সীমিত করার নিয়ম তৈরি করুন., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,গ্রাহক ঠিকানা এবং Customer Contact,গ্রাহকের পরিচিতি, Customer Database.,গ্রাহক ডাটাবেস., Customer Group,গ্রাহক গ্রুপ, -Customer Group is Required in POS Profile,গ্রাহক গোষ্ঠী পিওএস প্রোফাইলে প্রয়োজনীয়, Customer LPO,গ্রাহক এলপো, Customer LPO No.,গ্রাহক এলপিও নম্বর, Customer Name,ক্রেতার নাম, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ব Default settings for buying transactions.,লেনদেন কেনার জন্য ডিফল্ট সেটিংস., Default settings for selling transactions.,লেনদেন বিক্রয় জন্য ডিফল্ট সেটিংস., Default tax templates for sales and purchase are created.,বিক্রয় এবং ক্রয় জন্য ডিফল্ট ট্যাক্স টেমপ্লেট তৈরি করা হয়।, -Default warehouse is required for selected item,ডিফল্ট গুদাম নির্বাচিত আইটেমের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয়, Defaults,ডিফল্ট, Defense,প্রতিরক্ষা, Define Project type.,প্রকল্প টাইপ নির্ধারণ করুন, @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,বিভিন্ন ঋণ ধরনের নির Del,দেল, Delay in payment (Days),পেমেন্ট মধ্যে বিলম্ব (দিন), Delete all the Transactions for this Company,এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে, -Delete permanently?,স্থায়ীভাবে মুছে ফেলতে চান?, Deletion is not permitted for country {0},দেশের জন্য অপসারণের অনুমতি নেই {0}, Delivered,নিষ্কৃত, Delivered Amount,বিতরিত পরিমাণ, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,ডিস্ক, Discharge,নির্গমন, Discount,ডিসকাউন্ট, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ডিসকাউন্ট শতাংশ একটি মূল্য তালিকা বিরুদ্ধে বা সব মূল্য তালিকা জন্য হয় প্রয়োগ করা যেতে পারে., -Discount amount cannot be greater than 100%,ছাড়ের পরিমাণ 100% এর বেশি হতে পারে না, Discount must be less than 100,বাট্টা কম 100 হতে হবে, Diseases & Fertilizers,রোগ ও সার, Dispatch,প্রাণবধ, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,ডক্স অনুসন্ধান, Document Name,ডকুমেন্ট নাম, Document Status,নথির অবস্থা, Document Type,নথিপত্র ধরণ, -Documentation,ডকুমেন্টেশন, Domain,ডোমেইন, Domains,ডোমেইন, Done,কৃত, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ইমেল অ Email Sent,ইমেইল পাঠানো, Email Template,ইমেল টেমপ্লেট, Email not found in default contact,ইমেল ডিফল্ট পরিচিতিতে পাওয়া যায় নি, -Email sent to supplier {0},সরবরাহকারী পাঠানো ইমেল {0}, Email sent to {0},ইমেইল পাঠানো {0}, Employee,কর্মচারী, Employee A/C Number,কর্মচারী এ / সি নম্বর, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} নির্ধারণ ক Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,নিম্নোক্ত কর্মীরা বর্তমানে এই কর্মচারীর প্রতিবেদন করছেন বলে কর্মচারীর অবস্থা 'বামে' সেট করা যাবে না:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে payroll সময়ের {2} জন্য একটি anpllication {1} জমা দিয়েছে, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে {1} এবং {3} এর মধ্যে {1} জন্য প্রয়োগ করেছেন:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে {2} এর জন্য {2} প্রয়োগ করেছে:, Employee {0} has no maximum benefit amount,কর্মচারী {0} এর সর্বাধিক বেনিফিট পরিমাণ নেই, Employee {0} is not active or does not exist,{0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই, Employee {0} is on Leave on {1},কর্মচারী {0} ছেড়ে চলে গেছে {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,জমা দেওয়া Enter the name of the Beneficiary before submittting.,জমা দেওয়ার আগে প্রাপকের নাম লিখুন।, Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,জমা দেওয়ার আগে ব্যাংক বা ঋণ প্রতিষ্ঠানের নাম লিখুন।, Enter value betweeen {0} and {1},মান বেটউইন {0} এবং {1} লিখুন, -Enter value must be positive,লিখুন মান ধনাত্মক হবে, Entertainment & Leisure,বিনোদন ও অবকাশ, Entertainment Expenses,আমোদ - প্রমোদ খরচ, Equity,ন্যায়, Error Log,ত্রুটি লগ, Error evaluating the criteria formula,মানদণ্ড সূত্র মূল্যায়ন ত্রুটি, Error in formula or condition: {0},সূত্র বা অবস্থায় ত্রুটি: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} এর জন্য বিলম্বিত অ্যাকাউন্টিং প্রক্রিয়া করার সময় ত্রুটি, Error: Not a valid id?,ত্রুটি: একটি বৈধ আইডি?, Estimated Cost,আনুমানিক খরচ, Evaluation,মূল্যায়ন, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},যানবাহন লগিন জন্ Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ব্যয় দাবি {0} ইতিমধ্যে জন্য যানবাহন লগ বিদ্যমান, Expense Claims,ব্যয় দাবি, Expense account is mandatory for item {0},ব্যয় অ্যাকাউন্ট আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ব্যয় বা পার্থক্য অ্যাকাউন্ট আইটেম {0} হিসাবে এটি প্রভাব সার্বিক শেয়ার মূল্য জন্য বাধ্যতামূলক, Expenses,খরচ, Expenses Included In Asset Valuation,সম্পদ মূল্যায়নের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত ব্যয়, Expenses Included In Valuation,খরচ মূল্যনির্ধারণ অন্তর্ভুক্ত, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,আ Fiscal Year {0} does not exist,অর্থবছরের {0} অস্তিত্ব নেই, Fiscal Year {0} is required,অর্থবছরের {0} প্রয়োজন বোধ করা হয়, Fiscal Year {0} not found,অর্থবছরের {0} পাওয়া যায়নি, -Fiscal Year: {0} does not exists,অর্থবছরের: {0} না বিদ্যমান, Fixed Asset,নির্দিষ্ট সম্পত্তি, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,পরিসম্পদ আইটেম একটি অ স্টক আইটেম হতে হবে., Fixed Assets,নির্দিষ্ট পরিমান সম্পত্তি, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,তথ্য আমদানি, Import Day Book Data,আমদানি দিনের বইয়ের ডেটা, Import Log,আমদানি লগ, Import Master Data,মাস্টার ডেটা আমদানি করুন, -Import Successfull,আমদানি সাফল্য, Import in Bulk,বাল্ক মধ্যে আমদানি, Import of goods,পণ্য আমদানি, Import of services,পরিষেবা আমদানি, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,invoiced, Invoiced Amount,Invoiced পরিমাণ, Invoices,চালান, Invoices for Costumers.,কস্টুমারদের জন্য চালান।, -Inward Supplies(liable to reverse charge,অভ্যন্তরীণ সরবরাহ (চার্জের বিপরীতে দায়বদ্ধ), Inward supplies from ISD,আইএসডি থেকে অভ্যন্তরীণ সরবরাহ, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),অভ্যন্তরীণ সরবরাহগুলি বিপরীত চার্জের জন্য দায়বদ্ধ (উপরের 1 এবং 2 ব্যতীত), Is Active,সক্রিয়, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,আইটেম রুপভেদ, Item Variants updated,আইটেমের রূপগুলি আপডেট হয়েছে, Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,আইটেম বাটন 'ক্রয় রসিদ থেকে জানানোর পান' ব্যবহার করে যোগ করা হবে, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,সারি {0} মেলে না উপাদানের জন্য অনুরোধ জন্য আইটেম বা গুদাম, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,আইটেম মূল্যনির্ধারণ হার অবতরণ খরচ ভাউচার পরিমাণ বিবেচনা পুনঃগণনা করা হয়, Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান, Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban বোর্ড, Key Reports,কী রিপোর্ট, LMS Activity,এলএমএস ক্রিয়াকলাপ, Lab Test,ল্যাব পরীক্ষা, -Lab Test Prescriptions,ল্যাব টেস্ট প্রেসক্রিপশন, Lab Test Report,ল্যাব টেস্ট রিপোর্ট, Lab Test Sample,ল্যাব পরীক্ষার নমুনা, Lab Test Template,ল্যাব টেস্ট টেমপ্লেট, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),ঋণ (দায়), Loans and Advances (Assets),ঋণ ও অগ্রিমের (সম্পদ), Local,স্থানীয়, -"LocalStorage is full , did not save","স্থানীয় সঞ্চয়স্থান পূর্ণ, সংরক্ষণ করা হয়নি", -"LocalStorage is full, did not save","স্থানীয় সঞ্চয়স্থান পূর্ণ, সংরক্ষণ করা হয়নি", Log,লগিন, Logs for maintaining sms delivery status,SMS বিতরণ অবস্থা বজায় রাখার জন্য লগ, Lost,নষ্ট, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,মার্কেটিং, Marketing Expenses,বিপণন খরচ, Marketplace,নগরচত্বর, Marketplace Error,মার্কেটপ্লেস ভুল, -"Master data syncing, it might take some time","মাস্টার ডেটা সিঙ্ক করা, এটা কিছু সময় নিতে পারে", Masters,মাস্টার্স, Match Payments with Invoices,চালানসমূহ সঙ্গে ম্যাচ পেমেন্টস্, Match non-linked Invoices and Payments.,অ লিঙ্ক চালান এবং পেমেন্টস্ মেলে., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,একাধিক আইটেম মূল্য., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,ক্রেতা জন্য পাওয়া একাধিক প্রসিদ্ধতা প্রোগ্রাম। ম্যানুয়ালি নির্বাচন করুন, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","একাধিক দাম বিধি একই মানদণ্ড সঙ্গে বিদ্যমান, অগ্রাধিকার বরাদ্দ করে সংঘাত সমাধান করুন. দাম নিয়মাবলী: {0}", Multiple Variants,একাধিক বৈকল্পিক, -Multiple default mode of payment is not allowed,পেমেন্ট একাধিক ডিফল্ট মোড অনুমতি দেওয়া হয় না, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,একাধিক অর্থ বছরের তারিখ {0} জন্য বিদ্যমান. অর্থবছরে কোম্পানির নির্ধারণ করুন, Music,সঙ্গীত, My Account,আমার অ্যাকাউন্ট, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,নতুন ঠিকানা, New BOM,নতুন BOM, New Batch ID (Optional),নিউ ব্যাচ আইডি (ঐচ্ছিক), New Batch Qty,নিউ ব্যাচ চলছে, -New Cart,নিউ কার্ট, New Company,নতুন কোম্পানি, -New Contact,নতুন কন্টাক্ট, New Cost Center Name,নতুন খরচ কেন্দ্রের নাম, New Customer Revenue,নতুন গ্রাহক রাজস্ব, New Customers,নতুন গ্রাহকরা, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},গ্রাহকের জন্য No Employee Found,কোন কর্মচারী খুঁজে পাওয়া যায়নি, No Item with Barcode {0},বারকোড কোনো আইটেম {0}, No Item with Serial No {0},সিরিয়াল সঙ্গে কোনো আইটেম {0}, -No Items added to cart,কোন পণ্য কার্ট যোগ, No Items available for transfer,স্থানান্তর জন্য কোন আইটেম উপলব্ধ, No Items selected for transfer,স্থানান্তর জন্য কোন আইটেম নির্বাচিত, No Items to pack,কোনও আইটেম প্যাক, No Items with Bill of Materials to Manufacture,সামগ্রী বিল দিয়ে কোন সামগ্রী উত্পাদনপ্রণালী, No Items with Bill of Materials.,বিল আইটেমস সহ কোনও আইটেম নেই।, -No Lab Test created,কোনও ল্যাব পরীক্ষা তৈরি হয়নি, No Permission,অনুমতি নেই, No Quote,কোন উদ্ধৃতি নেই, No Remarks,কোন মন্তব্য, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,বর্তমান No Work Orders created,কোনও ওয়ার্ক অর্ডার তৈরি করা হয়নি, No accounting entries for the following warehouses,নিম্নলিখিত গুদাম জন্য কোন হিসাব এন্ট্রি, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,প্রদত্ত তারিখ জন্য কর্মচারী {0} জন্য পাওয়া যায়নি সক্রিয় বা ডিফল্ট বেতন কাঠামো, -No address added yet.,কোনো ঠিকানা এখনো যোগ., -No contacts added yet.,কোনো পরিচিতি এখনো যোগ., No contacts with email IDs found.,ইমেল আইডি সঙ্গে কোন যোগাযোগ পাওয়া যায় নি।, No data for this period,এই সময়ের জন্য কোন তথ্য, No description given,দেওয়া কোন বিবরণ, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},আইটেম জন্য Not allowed to update stock transactions older than {0},বেশী না পুরোনো স্টক লেনদেন হালনাগাদ করার অনুমতি {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করার জন্য অনুমোদিত নয় {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,"{0} সীমা অতিক্রম করে, যেহেতু authroized না", -Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB অনুযায়ী এই প্রোগ্রামে ভর্তির জন্য যোগ্য নয়, -Not items found,না আইটেম পাওয়া যায়নি, Not permitted for {0},অনুমোদিত নয় {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","অনুমতি নেই, প্রয়োজনে ল্যাব টেস্ট টেমপ্লেট কনফিগার করুন", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,অননুমোদিত. দয়া করে পরিষেবা ইউনিট প্রকারটি অক্ষম করুন, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,অফিস ভাড়া, On Hold,স্হগিত, On Net Total,একুন উপর, One customer can be part of only single Loyalty Program.,এক গ্রাহক শুধুমাত্র একক আনুগত্য প্রোগ্রামের অংশ হতে পারে।, -Online,অনলাইন, Online Auctions,অনলাইন নিলাম, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,শুধু ত্যাগ অবস্থা অ্যাপ্লিকেশন অনুমোদিত '' এবং 'প্রত্যাখ্যাত' জমা করা যেতে পারে, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",শুধুমাত্র "অনুমোদিত" স্ট্যাটাসের সাথে ছাত্র আবেদনকারীকে নীচের সারণিতে নির্বাচিত করা হবে।, Only users with {0} role can register on Marketplace,শুধুমাত্র {0} ভূমিকা সহ ব্যবহারকারীরা বাজারে রেজিস্টার করতে পারেন, -Only {0} in stock for item {1},আইটেমের জন্য স্টক শুধুমাত্র {0} {1}, Open BOM {0},ওপেন BOM {0}, Open Item {0},ওপেন আইটেম {0}, Open Notifications,খোলা বিজ্ঞপ্তি, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,মালিক, PAN,প্যান, PO already created for all sales order items,PO ইতিমধ্যে সমস্ত বিক্রয় আদেশ আইটেম জন্য তৈরি, POS,পিওএস, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},পিওএস ক্লোজিং ভাউচার অ্যাল্রেডে {0} তারিখ {1} এবং {2} এর মধ্যে বিদ্যমান।, POS Profile,পিওএস প্রোফাইল, POS Profile is required to use Point-of-Sale,পয়েন্ট-অফ-সেল ব্যবহার করার জন্য পিওএস প্রোফাইল প্রয়োজন, POS Profile required to make POS Entry,পিওএস প্রোফাইল পিওএস এন্ট্রি করতে প্রয়োজন, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,পেমেন্ট গেটওয়ে, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","পেমেন্ট গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট আমি ক্রীড়াচ্ছলে সৃষ্টি করিনি, এক ম্যানুয়ালি তৈরি করুন.", Payment Gateway Name,পেমেন্ট গেটওয়ে নাম, Payment Mode,পরিশোধের মাধ্যম, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","পেমেন্ট মোড কনফিগার করা হয়নি. অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, কিনা অ্যাকাউন্ট পেমেন্ট মোড বা পিওএস প্রোফাইল উপর স্থাপন করা হয়েছে.", Payment Receipt Note,পরিশোধের রশিদের উল্লেখ্য, Payment Request,পরিশোধের অনুরোধ, Payment Request for {0},{0} জন্য পেমেন্ট অনুরোধ, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,পেমেন্টস্, Payroll,বেতনের, Payroll Number,বেতন সংখ্যা, Payroll Payable,বেতনের প্রদেয়, -Payroll date can not be less than employee's joining date,বেতনভুক্তির তারিখ কর্মচারীর যোগদানের তারিখের চেয়ে কম হতে পারে না, Payslip,স্লিপে, Pending Activities,মুলতুবি কার্যক্রম, Pending Amount,অপেক্ষারত পরিমাণ, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,ফার্মাসিউটিক্যাল, Pharmaceuticals,ফার্মাসিউটিক্যালস, Physician,চিকিত্সক, Piecework,ফুরণ, -Pin Code,পিনকোড, Pincode,পিনকোড, Place Of Supply (State/UT),সরবরাহের স্থান (রাজ্য / কেন্দ্রশাসিত অঞ্চল), Place Order,প্লেস আদেশ, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','নির্মাণ সূচি' Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},সিরিয়াল কোন আইটেম জন্য যোগ সংগ্রহ করার 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,সময়সূচী পেতে 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন, Please confirm once you have completed your training,আপনি একবার আপনার প্রশিক্ষণ সম্পন্ন হয়েছে নিশ্চিত করুন, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,সেলস মাস্টার ম্যানেজার {0} ভূমিকা আছে যারা ব্যবহারকারীর সাথে যোগাযোগ করুন, -Please create Customer from Lead {0},লিড থেকে গ্রাহক তৈরি করুন {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},আইটেম {0} জন্য ক্রয় রশিদ বা ক্রয় বিনিময় তৈরি করুন, Please define grade for Threshold 0%,দয়া করে প্রারম্ভিক মান 0% গ্রেড নির্ধারণ, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,বুকিং প্রকৃত ব্যয়ের উপর প্রযোজ্য সক্ষম করুন, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,ব্যাচ নম্বর প Please enter Item Code to get batch no,ব্যাচ কোন পেতে আইটেম কোড প্রবেশ করুন, Please enter Item first,প্রথম আইটেম লিখুন দয়া করে, Please enter Maintaince Details first,প্রথম Maintaince বিবরণ লিখুন দয়া করে, -Please enter Material Requests in the above table,উপরে টেবিল উপাদান অনুরোধ দয়া করে প্রবেশ করুন, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিকল্পনা Qty লিখুন দয়া করে {1}, Please enter Preferred Contact Email,অনুগ্রহ করে লিখুন পছন্দের যোগাযোগ ইমেইল, Please enter Production Item first,প্রথম উত্পাদন আইটেম লিখুন দয়া করে, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,রশিদ ডকুমেন্ট লিখু Please enter Reference date,রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে, Please enter Repayment Periods,পরিশোধ সময়কাল প্রবেশ করুন, Please enter Reqd by Date,তারিখ দ্বারা Reqd লিখুন দয়া করে, -Please enter Sales Orders in the above table,উপরে টেবিল এ সেলস অর্ডার প্রবেশ করুন, Please enter Woocommerce Server URL,দয়া করে Woocommerce সার্ভার URL প্রবেশ করুন, Please enter Write Off Account,"অ্যাকাউন্ট বন্ধ লিখতে লিখতে, অনুগ্রহ করে", Please enter atleast 1 invoice in the table,টেবিলের অন্তত 1 চালান লিখুন দয়া করে, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,প্রথম {0} লিখুন দয়া কর Please fill in all the details to generate Assessment Result.,মূল্যায়ন ফলাফল উত্পন্ন করতে দয়া করে সমস্ত বিবরণ পূরণ করুন।, Please identify/create Account (Group) for type - {0},টাইপের জন্য অ্যাকাউন্ট (গোষ্ঠী) সনাক্ত / তৈরি করুন - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},টাইপের জন্য অ্যাকাউন্ট (লেজার) সনাক্ত করুন / তৈরি করুন - {0}, -Please input all required Result Value(s),সব প্রয়োজনীয় ফলাফল মান (গুলি) ইনপুট করুন, Please login as another user to register on Marketplace,মার্কেটপ্লেসে রেজিস্টার করার জন্য অন্য ব্যবহারকারী হিসাবে লগইন করুন, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"আপনি কি সত্যিই এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে ফেলতে চান, নিশ্চিত করুন. হিসাবে এটা আপনার মাস্টার ডেটা থাকবে. এই ক্রিয়াটি পূর্বাবস্থায় ফেরানো যাবে না.", Please mention Basic and HRA component in Company,অনুগ্রহ করে কোম্পানিতে বেসিক এবং এইচআরএ উপাদান উল্লেখ করুন, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,কোম্পানি এ স Please mention no of visits required,প্রয়োজনীয় ভিজিট কোন উল্লেখ করুন, Please mention the Lead Name in Lead {0},লিডের লিডের নাম উল্লেখ করুন {0}, Please pull items from Delivery Note,হুণ্ডি থেকে আইটেম টান অনুগ্রহ, -Please re-type company name to confirm,পুনরায় টাইপ কোম্পানি নাম নিশ্চিত অনুগ্রহ, Please register the SIREN number in the company information file,কোম্পানির তথ্য ফাইলের SIREN নম্বর নিবন্ধন করুন, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},সি-ফরম থেকে এই চালান {0} মুছে ফেলুন দয়া করে {1}, Please save the patient first,দয়া করে প্রথমে রোগীর সংরক্ষণ করুন, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,সম্পূর্ণ ম Please select Course,দয়া করে কোর্সের নির্বাচন, Please select Drug,ড্রাগন নির্বাচন করুন, Please select Employee,কর্মচারী নির্বাচন করুন, -Please select Employee Record first.,প্রথম কর্মী রেকর্ড নির্বাচন করুন., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,দয়া করে হিসাব চার্ট তৈরি করার জন্য বিদ্যমান কোম্পানী নির্বাচন, Please select Healthcare Service,স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা নির্বাচন করুন, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",""না" এবং "বিক্রয় আইটেম" "শেয়ার আইটেম" যেখানে "হ্যাঁ" হয় আইটেম নির্বাচন করুন এবং অন্য কোন পণ্য সমষ্টি নেই, অনুগ্রহ করে", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,একটি কোম্পানি নির্বাচন করুন, Please select a batch,দয়া করে একটি ব্যাচ নির্বাচন, Please select a csv file,একটি CSV ফাইল নির্বাচন করুন, -Please select a customer,একটি গ্রাহক নির্বাচন করুন, Please select a field to edit from numpad,নমপ্যাড থেকে সম্পাদনা করার জন্য দয়া করে একটি ক্ষেত্র নির্বাচন করুন, Please select a table,একটি টেবিল নির্বাচন করুন, Please select a valid Date,একটি বৈধ তারিখ নির্বাচন করুন, Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to জন্য একটি মান নির্বাচন করুন {1}, Please select a warehouse,দয়া করে একটি গুদাম নির্বাচন, -Please select an item in the cart,কার্ট একটি আইটেম নির্বাচন করুন, Please select at least one domain.,অন্তত একটি ডোমেন নির্বাচন করুন।, Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন, -Please select customer,দয়া করে গ্রাহক নির্বাচন, Please select date,দয়া করে তারিখ নির্বাচন, Please select item code,আইটেমটি কোড নির্বাচন করুন, Please select month and year,মাস এবং বছর নির্বাচন করুন, Please select prefix first,প্রথম উপসর্গ নির্বাচন করুন, Please select the Company,কোম্পানী নির্বাচন করুন, -Please select the Company first,প্রথম কোম্পানি নির্বাচন করুন, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,একাধিক সংগ্রহের নিয়মগুলির জন্য দয়া করে একাধিক টিয়ার প্রোগ্রামের ধরন নির্বাচন করুন, Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',দয়া করে মূল্যায়ন 'সমস্ত অ্যাসেসমেন্ট গোষ্ঠীসমূহ' ছাড়া অন্য গোষ্ঠী নির্বাচন করুন, Please select the document type first,প্রথম ডকুমেন্ট টাইপ নির্বাচন করুন, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,কর এবং চার্জ সারণীতে কমপক্ষে একটি সারি সেট করুন, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},পেমেন্ট মোডে ডিফল্ট ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট সেট করুন {0}, Please set default account in Salary Component {0},বেতন কম্পোনেন্ট এর ডিফল্ট অ্যাকাউন্ট সেট করুন {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,বিক্রিত সেটিংসের মধ্যে ডিফল্ট গ্রাহক গোষ্ঠী এবং এলাকা সেট করুন, Please set default customer in Restaurant Settings,রেস্টুরেন্ট সেটিংস এ ডিফল্ট গ্রাহক সেট করুন, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,এইচআর সেটিংস এ অনুমোদন বিজ্ঞপ্তি বরখাস্ত করতে ডিফল্ট টেমপ্লেট সেট করুন।, Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,এইচআর সেটিংসে স্থিতি বিজ্ঞপ্তি ত্যাগের জন্য ডিফল্ট টেমপ্লেটটি সেট করুন।, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,মূল্য তালিকা মুদ্ Price List Rate,মূল্যতালিকা হার, Price List master.,মূল্য তালিকা মাস্টার., Price List must be applicable for Buying or Selling,মূল্যতালিকা কেনা বা বিক্রি জন্য প্রযোজ্য হতে হবে, -Price List not found or disabled,মূল্য তালিকা পাওয়া বা প্রতিবন্ধী না, Price List {0} is disabled or does not exist,মূল্য তালিকা {0} অক্ষম করা থাকে বা কোন অস্তিত্ব নেই, Price or product discount slabs are required,মূল্য বা পণ্য ছাড়ের স্ল্যাব প্রয়োজনীয়, Pricing,প্রাইসিং, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,প্রাইসিং রুল, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","প্রাইসিং রুল কিছু মানদণ্ডের উপর ভিত্তি করে, / মূল্য তালিকা মুছে ফেলা ডিসকাউন্ট শতাংশ নির্ধারণ করা হয়.", Pricing Rule {0} is updated,মূল্যায়ন নিয়ম {0} আপডেট করা হয়, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,দামে আরও পরিমাণের উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করা হয়., -Primary,প্রাথমিক, Primary Address Details,প্রাথমিক ঠিকানা বিবরণ, Primary Contact Details,প্রাথমিক যোগাযোগের বিবরণ, Principal Amount,প্রধান পরিমাণ, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,পরিমাণ, Quantity for Item {0} must be less than {1},আইটেমের জন্য পরিমাণ {0} চেয়ে কম হতে হবে {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},সারিতে পরিমাণ {0} ({1}) শিল্পজাত পরিমাণ হিসাবে একই হতে হবে {2}, Quantity must be less than or equal to {0},পরিমাণ থেকে কম বা সমান হতে হবে {0}, -Quantity must be positive,পরিমাণ ইতিবাচক হতে হবে, Quantity must not be more than {0},পরিমাণ বেশী হবে না {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},সারিতে আইটেম {0} জন্য প্রয়োজনীয় পরিমাণ {1}, Quantity should be greater than 0,পরিমাণ 0 তুলনায় বড় হওয়া উচিত, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,প্রাপ্তি, Receipt document must be submitted,রশিদ ডকুমেন্ট দাখিল করতে হবে, Receivable,প্রাপ্য, Receivable Account,গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট, -Receive at Warehouse Entry,গুদাম এন্ট্রি এ গ্রহণ করুন, Received,গৃহীত, Received On,পেয়েছি, Received Quantity,পরিমাণ পেয়েছি, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,রিপোর্ট, Report Builder,প্রতিবেদন নির্মাতা, Report Type,প্রতিবেদনের প্রকার, Report Type is mandatory,প্রতিবেদন প্রকার বাধ্যতামূলক, -Report an Issue,একটি সমস্যা রিপোর্ট, Reports,প্রতিবেদন, Reqd By Date,Reqd তারিখ, Reqd Qty,রেকিড Qty, Request for Quotation,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ আরো চেক পোর্টাল সেটিংস জন্য পোর্টাল থেকে অ্যাক্সেস করতে অক্ষম হয়., Request for Quotations,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ, Request for Raw Materials,কাঁচামাল জন্য অনুরোধ, Request for purchase.,কেনার জন্য অনুরোধ জানান., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,বিক্রয়ের জন্য সংরক্ষি Reserved for sub contracting,সাব কন্ট্রাক্টিং জন্য সংরক্ষিত, Resistant,প্রতিরোধী, Resolve error and upload again.,ত্রুটির সমাধান করুন এবং আবার আপলোড করুন।, -Response,প্রতিক্রিয়া, Responsibilities,দায়িত্ব, Rest Of The World,বিশ্বের বাকি, Restart Subscription,সদস্যতা পুনর্সূচনা করুন, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,সারি # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},সারি # {0}: ব্যাচ কোন হিসাবে একই হতে হবে {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},সারি # {0}: বেশী ফিরে যাবে না {1} আইটেম জন্য {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},সারি # {0}: হার ব্যবহৃত হার তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},সারি # {0}: Returned আইটেম {1} না মধ্যে উপস্থিত থাকে না {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,সারি # {0}: সিরিয়াল কোন বাধ্যতামূলক, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},সারি # {0}: সিরিয়াল কোন {1} সঙ্গে মেলে না {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,সারি # {0} (পেমেন্ট সারণি): পরিমাণ নেগেটিভ হতে হবে, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,সারি # {0}: পরিমাণটি 1 দ Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,সারি # {0}: হার হিসাবে একই হতে হবে {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,সারি # {0}: রেফারেন্স দস্তাবেজ প্রকার ব্যয় দাবি বা জার্নাল এন্ট্রি এক হতে হবে, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","সারি # {0}: রেফারেন্স ডকুমেন্ট প্রকার ক্রয় আদেশ এক, ক্রয় চালান বা জার্নাল এন্ট্রি করতে হবে", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","সারি # {0}: রেফারেন্স ডকুমেন্ট প্রকার সেলস অর্ডার এক, সেলস চালান বা জার্নাল এন্ট্রি করতে হবে", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,সারি # {0}: স্টক ক্রয় ফেরত মধ্যে প্রবেশ করা যাবে না প্রত্যাখ্যাত, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},সারি # {0}: ওয়্যারহাউস প্রত্যাখ্যাত প্রত্যাখ্যান আইটেম বিরুদ্ধে বাধ্যতামূলক {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,সারি # {0}: তারিখ দ্বারা রেকিড লেনদেন তারিখের আগে হতে পারে না, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,সারি {0}: মূল্য Row {0}: Enter location for the asset item {1},সারি {0}: সম্পদ আইটেমের জন্য অবস্থান লিখুন {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,সারি {0}: বিনিময় হার বাধ্যতামূলক, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,সারি {0}: সম্ভাব্য মূল্য পরে দরকারী জীবন গ্রস ক্রয় পরিমাণের চেয়ে কম হওয়া আবশ্যক, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,সারি {0}: সরবরাহকারী জন্য {0} ইমেল ঠিকানা ইমেল পাঠাতে প্রয়োজন বোধ করা হয়, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,সারি {0}: সময় থেকে এবং সময় বাধ্যতামূলক., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},সারি {0}: থেকে সময় এবং টাইম {1} সঙ্গে ওভারল্যাপিং হয় {2}, Row {0}: From time must be less than to time,সারি {0}: সময় সময় হতে হবে কম, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,স্কোর 5 থেকে কম ব Scorecards,Scorecards, Scrapped,বাতিল, Search,অনুসন্ধান, -Search Item,অনুসন্ধান আইটেম, -Search Item (Ctrl + i),আইটেম অনুসন্ধান করুন (Ctrl + i), Search Results,অনুসন্ধান ফলাফল, Search Sub Assemblies,অনুসন্ধান সাব সমাহারগুলি, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","আইটেম কোড, সিরিয়াল নম্বর, ব্যাচ নম্বর বা বারকোড দ্বারা অনুসন্ধান করুন", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,BOM নির্বাচন, Select BOM and Qty for Production,উত্পাদনের জন্য BOM এবং Qty নির্বাচন, "Select BOM, Qty and For Warehouse","বিওএম, কিউটি এবং গুদামের জন্য নির্বাচন করুন", Select Batch,ব্যাচ নির্বাচন, -Select Batch No,ব্যাচ নির্বাচন কোন, Select Batch Numbers,ব্যাচ নাম্বার নির্বাচন, Select Brand...,নির্বাচন ব্র্যান্ড ..., Select Company,কোম্পানী নির্বাচন করুন, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),আইটেম নির্বাচন করুন ( Select Items based on Delivery Date,ডেলিভারি তারিখ উপর ভিত্তি করে আইটেম নির্বাচন করুন, Select Items to Manufacture,উত্পাদনপ্রণালী চলছে নির্বাচন, Select Loyalty Program,আনুগত্য প্রোগ্রাম নির্বাচন করুন, -Select POS Profile,পিওএস প্রোফাইল নির্বাচন করুন, Select Patient,রোগীর নির্বাচন করুন, Select Possible Supplier,সম্ভাব্য সরবরাহকারী নির্বাচন, Select Property,সম্পত্তি নির্বাচন করুন, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,কর্মচারী অগ Select at least one value from each of the attributes.,প্রতিটি গুণাবলী থেকে কমপক্ষে একটি মান নির্বাচন করুন, Select change amount account,নির্বাচন পরিবর্তনের পরিমাণ অ্যাকাউন্ট, Select company first,প্রথম কোম্পানি নির্বাচন করুন, -Select items to save the invoice,চালান সংরক্ষণ আইটেম নির্বাচন করুন, -Select or add new customer,নির্বাচন বা নতুন গ্রাহক যোগ, Select students manually for the Activity based Group,ভ্রমণ ভিত্তিক গ্রুপ জন্য ম্যানুয়ালি ছাত্র নির্বাচন, Select the customer or supplier.,গ্রাহক বা সরবরাহকারী নির্বাচন করুন।, Select the nature of your business.,আপনার ব্যবসার প্রকৃতি নির্বাচন করুন., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,বিক্রয় পরিমাণ, Selling Price List,মূল্য তালিকা বিক্রি, Selling Rate,বিক্রি হার, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয়, তাহলে বিক্রি, চেক করা আবশ্যক {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},তার {1} আইটেমের জন্য হার বিক্রী {0} চেয়ে কম। বিক্রী হার কত হওয়া উচিত অন্তত {2}, Send Grant Review Email,গ্রান্ট রিভিউ ইমেল পাঠান, Send Now,এখন পাঠান, Send SMS,এসএমএস পাঠান, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},ধারাবাহিকভাব Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},ক্রমিক সংখ্যা: {0} ইতিমধ্যে বিক্রয় চালান উল্লেখ করা হয়: {1}, Serial Numbers,ক্রমিক নম্বর, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} সারিতে সিরিয়াল নম্বর দিয়ে ডেলিভারি নোট মেলে না, -Serial no item cannot be a fraction,সিরিয়াল কোন আইটেমের একটি ভগ্নাংশ হতে পারে না, Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} ইতিমধ্যেই ফিরে এসেছে, Serial number {0} entered more than once,{0} সিরিয়াল নম্বর একবারের বেশি প্রবেশ, Serialized Inventory,ধারাবাহিকভাবে পরিসংখ্যা, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,ডিফল্ট হিসেবে সেট করুন, Set as Lost,লস্ট হিসেবে সেট, Set as Open,ওপেন হিসাবে সেট করুন, Set default inventory account for perpetual inventory,চিরস্থায়ী জায় জন্য ডিফল্ট জায় অ্যাকাউন্ট সেট, -Set default mode of payment,অর্থ প্রদানের ডিফল্ট মোড সেট করুন, Set this if the customer is a Public Administration company.,গ্রাহক যদি কোনও পাবলিক অ্যাডমিনিস্ট্রেশন সংস্থা হন তবে এটি সেট করুন।, Set {0} in asset category {1} or company {2},সম্পদ বিভাগ {1} বা কোম্পানী {0} সেট করুন {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","জন্য ইভেন্ট নির্ধারণ {0}, যেহেতু কর্মচারী সেলস ব্যক্তি নিচে সংযুক্ত একটি ইউজার আইডি নেই {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,স্টুডেন্ট ইমেইল আইডি, Student Group,শিক্ষার্থীর গ্রুপ, Student Group Strength,শিক্ষার্থীর গ্রুপ স্ট্রেংথ, Student Group is already updated.,শিক্ষার্থীর গোষ্ঠী ইতিমধ্যেই আপডেট করা হয়।, -Student Group or Course Schedule is mandatory,শিক্ষার্থীর গ্রুপ বা কোর্সের সূচি বাধ্যতামূলক, Student Group: ,ছাত্র গ্রুপ:, Student ID,শিক্ষার্থী আইডি, Student ID: ,শিক্ষার্থী আইডি:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,প্রুফ জমা দিন, Submit Salary Slip,বেতন স্লিপ জমা, Submit this Work Order for further processing.,আরও প্রসেসিং জন্য এই ওয়ার্ক অর্ডার জমা।, Submit this to create the Employee record,কর্মচারীর রেকর্ড তৈরির জন্য এটি জমা দিন, -Submitted orders can not be deleted,জমা করা অফার মোছা যাবে না, Submitting Salary Slips...,বেতন স্লিপ জমা ..., Subscription,চাঁদা, Subscription Management,সাবস্ক্রিপশন ব্যবস্থাপনা, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,এই মাস এবং স্ Summary for this week and pending activities,এই সপ্তাহে এবং স্থগিত কার্যক্রম জন্য সারসংক্ষেপ, Sunday,রবিবার, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier নাম, Supplier,সরবরাহকারী, Supplier Group,সরবরাহকারী গ্রুপ, Supplier Group master.,সরবরাহকারী গ্রুপ মাস্টার, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},সরবরাহকার Supplier Name,সরবরাহকারী নাম, Supplier Part No,সরবরাহকারী পার্ট কোন, Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি, -Supplier Quotation {0} created,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি {0} সৃষ্টি, Supplier Scorecard,সরবরাহকারী স্কোরকার্ড, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,উপ-সংকুচিত কেনার রসিদ জন্য বাধ্যতামূলক সরবরাহকারী ওয়্যারহাউস, Supplier database.,সরবরাহকারী ডাটাবেস., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,সাপোর্ট সেটিং, Support Tickets,সমর্থন টিকেট, Support queries from customers.,গ্রাহকদের কাছ থেকে সমর্থন কোয়েরি., Susceptible,সমর্থ, -Sync Master Data,সিঙ্ক মাস্টার ডেটা, -Sync Offline Invoices,সিঙ্ক অফলাইন চালান, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,সিঙ্কটি অস্থায়ীভাবে অক্ষম করা হয়েছে কারণ সর্বাধিক পুনরুদ্ধারগুলি অতিক্রম করা হয়েছে, Syntax error in condition: {0},শর্তে সিনট্যাক্স ত্রুটি: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},সূত্র বা অবস্থায় বাক্যগঠন ত্রুটি: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,অস্থায়ী খোলা, Terms and Conditions,শর্তাবলী, Terms and Conditions Template,শর্তাবলী টেমপ্লেট, Territory,এলাকা, -Territory is Required in POS Profile,পিওএস প্রোফাইলে অঞ্চলটি প্রয়োজনীয়, Test,পরীক্ষা, Thank you,তোমাকে ধন্যবাদ, Thank you for your business!,আপনার ব্যবসার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,প্রকৃত মোট, Total Allocated Leaves,মোট বরাদ্দ পাতা, Total Amount,মোট পরিমাণ, Total Amount Credited,মোট পরিমাণ কৃতিত্ব, -Total Amount {0},মোট পরিমাণ {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,ক্রয় রশিদ সামগ্রী টেবিলের মোট প্রযোজ্য চার্জ মোট কর ও চার্জ হিসাবে একই হতে হবে, Total Budget,মোট বাজেট, Total Collected: {0},মোট সংগ্রহ করা: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,পর্যন্ত, Unverified Webhook Data,যাচাই না করা ওয়েবহুক ডেটা, Update Account Name / Number,অ্যাকাউন্টের নাম / সংখ্যা আপডেট করুন, Update Account Number / Name,অ্যাকাউন্ট নম্বর / নাম আপডেট করুন, -Update Bank Transaction Dates,আপডেট ব্যাংক লেনদেন তারিখগুলি, Update Cost,আপডেট খরচ, -Update Cost Center Number,আপডেট কেন্দ্র সেন্টার নম্বর আপডেট করুন, -Update Email Group,আপডেট ইমেল গ্রুপ, Update Items,আইটেম আপডেট করুন, Update Print Format,আপডেট প্রিন্ট বিন্যাস, Update Response,প্রতিক্রিয়া আপডেট করুন, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,আপার আয়, Use Sandbox,ব্যবহারের স্যান্ডবক্স, Used Leaves,ব্যবহৃত পাখি, User,ব্যবহারকারী, -User Forum,ব্যবহারকারী ফোরাম, User ID,ব্যবহারকারী আইডি, User ID not set for Employee {0},ইউজার আইডি কর্মচারী জন্য নির্ধারণ করে না {0}, User Remark,ব্যবহারকারী মন্তব্য, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ওয় Wrapping up,মোড়ক উম্মচন, Wrong Password,ভুল গুপ্তশব্দ, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,বছর শুরুর তারিখ বা শেষ তারিখ {0} সঙ্গে ওভারল্যাপিং হয়. এড়ানোর জন্য কোম্পানির সেট দয়া, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,আপনি অফলাইন মোডে হয়. আপনি যতক্ষণ না আপনি নেটওয়ার্ক আছে রিলোড করতে সক্ষম হবে না., You are not authorized to add or update entries before {0},আপনি আগে এন্ট্রি যোগ করতে অথবা আপডেট করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,আপনি ব্লক তারিখগুলি উপর পাতার অনুমোদন যথাযথ অনুমতি নেই, You are not authorized to set Frozen value,আপনি হিমায়িত মূল্য নির্ধারণ করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,উপর, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} কোর্সের মধ্যে নাম নথিভুক্ত করা হয় না {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} অ্যাকাউন্টের জন্য বাজেট {1} বিরুদ্ধে {2} {3} হল {4}. এটা দ্বারা অতিক্রম করবে {5}, {0} Digest,{0} ডাইজেস্ট, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} নম্বর {1} ইতিমধ্যে অ্যাকাউন্টে ব্যবহার করা হয়েছে {2}, {0} Request for {1},{0} {1} এর জন্য অনুরোধ, {0} Result submittted,{0} ফলাফল জমা দেওয়া হয়েছে, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} আইটেম জন্য প্রয়োজন সিরিয়াল নাম্বার {1}. আপনার দেওয়া {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,উপর, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} কোনো সক্রিয় অর্থবছরে না., {0} {1} status is {2},{0} {1} অবস্থা {2} হয়, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'লাভ-ক্ষতির' টাইপ অ্যাকাউন্ট {2} প্রারম্ভিক ভুক্তি মঞ্জুরিপ্রাপ্ত নয়, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} একটি গ্রুপ হতে পারে না, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} নিষ্ক্রীয়, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} {2} জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি শুধুমাত্র মুদ্রা তৈরি করা যাবে না: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,সপ্তাহের দিন, "Dear System Manager,","প্রিয় সিস্টেম ম্যানেজার,", Default Value,ডিফল্ট মান, Email Group,ই-মেইল গ্রুপ, +Email Settings,ইমেইল সেটিংস, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),পাঠানো না ইমেইল {0} (প্রতিবন্ধী / আন-সাবস্ক্রাইব), +Error Message,ভুল বার্তা, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,সাহায্য প্রবন্ধ, ID,আইডি, Images,চিত্র, Import,আমদানি, +Language,ভাষা, +Likes,পছন্দ, +Merge with existing,বিদ্যমান সাথে একত্রীকরণ, Office,অফিস, +Orientation,ঝোঁক, Passive,নিষ্ক্রিয়, Percent,শতাংশ, Permanent,স্থায়ী, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,উদ্ভিদ, Post,পোস্ট, Postal,ঠিকানা, Postal Code,পোস্ট অফিসের নাম্বার, +Previous,পূর্ববর্তী, Provider,প্রদানকারী, Read Only,শুধুমাত্র পঠনযোগ্য, Recipient,প্রাপক, Reviews,পর্যালোচনা, Sender,প্রেরকের, Shop,দোকান, +Sign Up,নিবন্ধন করুন, Subsidiary,সহায়ক, There is some problem with the file url: {0},ফাইলের URL সঙ্গে কিছু সমস্যা আছে: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ইমেইল পাঠানোর সময় কিছু সমস্যা হয়েছে. অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন., Values Changed,মান পরিবর্তিত, or,বা, Ageing Range 4,বুড়ো রেঞ্জ 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,পরিবর্তন, Show {0},{0} দেখান, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","নামকরণ সিরিজে "-", "#", "।", "/", "{" এবং "}" ব্যতীত বিশেষ অক্ষর অনুমোদিত নয়", Target Details,টার্গেটের বিশদ, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ইতিমধ্যে একটি মূল পদ্ধতি আছে {1}।, API,এপিআই, Annual,বার্ষিক, Approved,অনুমোদিত, Change,পরিবর্তন, Contact Email,যোগাযোগের ই - মেইল, +Export Type,রপ্তানি প্রকার, From Date,তারিখ থেকে, Group By,গ্রুপ দ্বারা, Importing {0} of {1},{1} এর {0} আমদানি করা হচ্ছে, +Invalid URL,অবৈধ ইউআরএল, +Landscape,ভূদৃশ্য, Last Sync On,শেষ সিঙ্ক অন, Naming Series,নামকরণ সিরিজ, No data to export,রফতানির জন্য কোনও ডেটা নেই, +Portrait,প্রতিকৃতি, Print Heading,প্রিন্ট শীর্ষক, +Show Document,দস্তাবেজ দেখান, +Show Traceback,ট্রেসব্যাক প্রদর্শন করুন, Video,ভিডিও, +Webhook Secret,ওয়েবহুক সিক্রেট, % Of Grand Total,গ্র্যান্ড টোটাল এর%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'কর্মচারী_ফিল্ড_ভ্যালু' এবং 'টাইমস্ট্যাম্প' প্রয়োজনীয়।, Company is a mandatory filter.,সংস্থা একটি বাধ্যতামূলক ফিল্টার।, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,কল সংক্ষিপ্তসার্ভ করা Cancelled,বাতিল, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ড্রাইভার ঠিকানা অনুপস্থিত থাকায় আগমনের সময় গণনা করা যায় না।, Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ড্রাইভারের ঠিকানা মিস হওয়ায় রুটটি অনুকূল করা যায় না।, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","অনাপত্তি করা যাবে না, securityণ সুরক্ষার মান শোধ করা পরিমাণের চেয়ে বেশি", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Dependent 1 its এর নির্ভরশীল টাস্ক com 1 c কমপ্লিট / বাতিল না হওয়ায় কাজটি সম্পূর্ণ করতে পারবেন না।, Cannot create loan until application is approved,আবেদন অনুমোদিত না হওয়া পর্যন্ত loanণ তৈরি করতে পারবেন না, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,একটি মিল খুঁজে খুঁজে পাচ্ছেন না. জন্য {0} অন্য কোনো মান নির্বাচন করুন., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","আইটেম for 0 row সারিতে {1} {2} এর বেশি ওভারবিল করতে পারে না} অতিরিক্ত বিলিংয়ের অনুমতি দেওয়ার জন্য, দয়া করে অ্যাকাউন্ট সেটিংসে ভাতা সেট করুন", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0} এর {0} কিউটি এর চেয়ে বেশি অনাপত্তি করা যাবে না, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","সক্ষমতা পরিকল্পনার ত্রুটি, পরিকল্পিত শুরুর সময় শেষ সময়ের মতো হতে পারে না", Categories,ধরন, Changes in {0},{0} এ পরিবর্তনসমূহ, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,উপাধি, Difference Value,পার্থক্য মান, Dimension Filter,মাত্রা ফিল্টার, Disabled,অক্ষম, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,বিতরণকৃত পরিমাণ loanণের পরিমাণের চেয়ে বেশি হতে পারে না, Disbursement and Repayment,বিতরণ এবং পরিশোধ, Distance cannot be greater than 4000 kms,দূরত্ব 4000 কিলোমিটারের বেশি হতে পারে না, Do you want to submit the material request,আপনি কি উপাদান অনুরোধ জমা দিতে চান?, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,ক্ষেত্র, File Manager,নথি ব্যবস্থাপক, Filters,ফিল্টার, Finding linked payments,সংযুক্ত পেমেন্ট সন্ধান করা, -Finished Product,সমাপ্ত পণ্য, -Finished Qty,সমাপ্ত পরিমাণ, Fleet Management,দ্রুতগামী ব্যবস্থাপনা, Following fields are mandatory to create address:,নিম্নলিখিত ক্ষেত্রগুলি ঠিকানা তৈরি করার জন্য বাধ্যতামূলক:, For Month,মাসের জন্য, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},পরিমাণের জন্য {0 work কাজের আদেশের পরিমাণের চেয়ে বড় হওয়া উচিত নয় {1}, Free item not set in the pricing rule {0},বিনামূল্যে আইটেমটি মূল্যের নিয়মে সেট করা হয়নি {0}, From Date and To Date are Mandatory,তারিখ এবং তারিখ থেকে বাধ্যতামূলক হয়, -From date can not be greater than than To date,তারিখ থেকে তারিখের চেয়ে বড় হতে পারে না, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,কোনও লক্ষ্য স্থানে সম্পদ receiving 0 receiving পাওয়ার সময় কর্মচারী থেকে প্রয়োজনীয়, Fuel Expense,জ্বালানী ব্যয়, Future Payment Amount,ভবিষ্যতের প্রদানের পরিমাণ, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / Excel ফাইলগুলি থে In Progress,চলমান, Incoming call from {0},{0} থেকে আগত কল, Incorrect Warehouse,ভুল গুদাম, -Interest Amount is mandatory,সুদের পরিমাণ বাধ্যতামূলক, Intermediate,অন্তর্বর্তী, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,অবৈধ বারকোড। এই বারকোডের সাথে কোনও আইটেম সংযুক্ত নেই।, Invalid credentials,অবৈধ প্রশংসাপত্র, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,আইটেমের তালিকা সরানো Item quantity can not be zero,আইটেম পরিমাণ শূন্য হতে পারে না, Item taxes updated,আইটেম ট্যাক্স আপডেট হয়েছে, Item {0}: {1} qty produced. ,আইটেম {0}: produced 1} কিউটি উত্পাদিত।, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,আইটেমগুলির সাথে এটি সম্পর্কিত কাঁচামাল টানতে প্রয়োজনীয়।, Joining Date can not be greater than Leaving Date,যোগদানের তারিখ ত্যাগের তারিখের চেয়ে বড় হতে পারে না, Lab Test Item {0} already exist,ল্যাব পরীক্ষার আইটেম {0} ইতিমধ্যে বিদ্যমান, Last Issue,শেষ ইস্যু, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Bণ বিতরণ, Loan Processes,Anণ প্রক্রিয়া, Loan Security,Securityণ সুরক্ষা, Loan Security Pledge,Securityণ সুরক্ষা প্রতিশ্রুতি, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Securityণ সুরক্ষা অঙ্গীকার সংস্থা এবং anণ সংস্থা অবশ্যই এক হতে হবে, Loan Security Pledge Created : {0},Securityণ সুরক্ষা প্রতিশ্রুতি তৈরি: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Securityণ সুরক্ষা প্রতিশ্রুতি ইতিমধ্যে {0 against বিরুদ্ধে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,সুরক্ষিত forণের জন্য Securityণ সুরক্ষা অঙ্গীকার বাধ্যতামূলক, Loan Security Price,Securityণ সুরক্ষা মূল্য, Loan Security Price overlapping with {0},Security 0 with দিয়ে Securityণ সুরক্ষা মূল্য ওভারল্যাপিং, Loan Security Unpledge,Securityণ সুরক্ষা আনপ্লেজ, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0 for এর জন্য Not permitted. Please disable the Lab Test Template,অননুমোদিত. ল্যাব পরীক্ষার টেম্পলেটটি অক্ষম করুন, Note,বিঃদ্রঃ, Notes: ,নোট:, -Offline,অফলাইন, On Converting Opportunity,সুযোগটি রূপান্তর করার উপর, On Purchase Order Submission,ক্রয় আদেশ জমা দেওয়ার সময়, On Sales Order Submission,বিক্রয় আদেশ জমা দিন, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},দয়া করে জিএসটিআইএন প্রবেশ করুন এবং সংস্থার ঠিকানার জন্য ঠিকানা {0 state, Please enter Item Code to get item taxes,আইটেম ট্যাক্স পেতে আইটেম কোড প্রবেশ করুন, Please enter Warehouse and Date,গুদাম এবং তারিখ প্রবেশ করুন, -Please enter coupon code !!,কুপন কোড প্রবেশ করুন!, Please enter the designation,উপাধি প্রবেশ করুন, -Please enter valid coupon code !!,বৈধ কুপন কোড প্রবেশ করুন!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,এই আইটেমটি সম্পাদনা করতে দয়া করে মার্কেটপ্লেস ব্যবহারকারী হিসাবে লগইন করুন।, Please login as a Marketplace User to report this item.,এই আইটেমটি রিপোর্ট করতে দয়া করে একটি মার্কেটপ্লেস ব্যবহারকারী হিসাবে লগইন করুন।, Please select Template Type to download template,টেমপ্লেট ডাউনলোড করতে দয়া করে টেম্পলেট টাইপ নির্বাচন করুন, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,সতেজকারক, Release date must be in the future,প্রকাশের তারিখ অবশ্যই ভবিষ্যতে হবে, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,মুক্তির তারিখ অবশ্যই যোগদানের তারিখের চেয়ে বড় বা সমান হতে হবে, Rename,পুনঃনামকরণ, -Rename Not Allowed,পুনঃনামকরণ অনুমোদিত নয়, Repayment Method is mandatory for term loans,মেয়াদী loansণের জন্য পরিশোধের পদ্ধতি বাধ্যতামূলক, Repayment Start Date is mandatory for term loans,মেয়াদী loansণের জন্য পরিশোধ পরিশোধের তারিখ বাধ্যতামূলক, Report Item,আইটেম প্রতিবেদন করুন, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,রিসেট, Reset Service Level Agreement,পরিষেবা স্তরের চুক্তি পুনরায় সেট করুন, Resetting Service Level Agreement.,পরিষেবা স্তরের চুক্তি পুনরায় সেট করা।, -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,সূচক {1} এ {0 for এর প্রতিক্রিয়া সময় রেজোলিউশন সময়ের চেয়ে বড় হতে পারে না।, Return amount cannot be greater unclaimed amount,রিটার্নের পরিমাণ বেশি দাবিবিহীন পরিমাণ হতে পারে না, Review,পর্যালোচনা, Room,কক্ষ, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},অনুম Save,সংরক্ষণ, Save Item,আইটেম সংরক্ষণ করুন, Saved Items,সংরক্ষিত আইটেম, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,নির্ধারিত ও ভর্তির তারিখ আজকের চেয়ে কম হতে পারে না, Search Items ...,আইটেমগুলি অনুসন্ধান করুন ..., Search for a payment,অর্থ প্রদানের জন্য অনুসন্ধান করুন, Search for anything ...,যে কোনও কিছুর সন্ধান করুন ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},সিরিয়ালযুক Series,সিরিজ, Server Error,সার্ভার সমস্যা, Service Level Agreement has been changed to {0}.,পরিষেবা স্তরের চুক্তিটি পরিবর্তন করে {0} করা হয়েছে}, -Service Level Agreement tracking is not enabled.,পরিষেবা স্তরের চুক্তি ট্র্যাকিং সক্ষম নয়।, Service Level Agreement was reset.,পরিষেবা স্তরের চুক্তিটি পুনরায় সেট করা হয়েছিল।, Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,সত্তা টাইপ Service 0} এবং সত্ত্বা {1} এর সাথে পরিষেবা স্তরের চুক্তি ইতিমধ্যে বিদ্যমান।, Set,সেট, Set Meta Tags,মেটা ট্যাগ সেট করুন, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,অগ্রাধিকার Resp 0 index সূচক {1} এ প্রতিক্রিয়া সময় এবং রেজোলিউশন সেট করুন}, Set {0} in company {1},সংস্থায় {0 Set সেট করুন {1}, Setup,সেটআপ, Setup Wizard,সেটআপ উইজার্ড, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,স্টক এজিং ডেটা দেখান, Show Warehouse-wise Stock,গুদাম অনুযায়ী স্টক প্রদর্শন করুন, Size,আয়তন, Something went wrong while evaluating the quiz.,কুইজ মূল্যায়নের সময় কিছু ভুল হয়েছে।, -"Sorry,coupon code are exhausted","দুঃখিত, কুপন কোডটি নিঃশেষ হয়ে গেছে", -"Sorry,coupon code validity has expired","দুঃখিত, কুপন কোডের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে", -"Sorry,coupon code validity has not started","দুঃখিত, কুপন কোডের বৈধতা শুরু হয়নি", Sr,সিনিয়র, Start,শুরু, Start Date cannot be before the current date,আরম্ভের তারিখ বর্তমান তারিখের আগে হতে পারে না, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,প্রশ্নটি সদৃশ হতে The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,নির্বাচিত পেমেন্ট এন্ট্রি কোনও পাওনাদার ব্যাংকের লেনদেনের সাথে লিঙ্ক করা উচিত, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,নির্বাচিত অর্থপ্রদানের এন্ট্রি aণদানকারী ব্যাংকের লেনদেনের সাথে যুক্ত হওয়া উচিত, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,মোট বরাদ্দকৃত পরিমাণ ({0}) প্রদত্ত পরিমাণের ({1}) চেয়ে গ্রেটেড।, -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,মান already 0} ইতিমধ্যে একটি বিদ্যমান আইটেম to 2} এ বরাদ্দ করা হয়েছে}, There are no vacancies under staffing plan {0},কর্মী পরিকল্পনা under 0 under এর অধীনে কোনও শূন্যপদ নেই, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},এই পরিষেবা স্তরের চুক্তি গ্রাহক specific 0 to এর জন্য নির্দিষ্ট, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,এই ক্রিয়াকলাপটি আপনার ব্যাংক অ্যাকাউন্টগুলির সাথে ERPNext একীকরণ করা কোনও বাহ্যিক পরিষেবা থেকে এই অ্যাকাউন্টটিকে লিঙ্কমুক্ত করবে। এটি পূর্বাবস্থায় ফেরা যায় না। আপনি নিশ্চিত ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,ব্যবহারকারী এবং অনুম Vacancies cannot be lower than the current openings,শূন্যপদগুলি বর্তমান খোলার চেয়ে কম হতে পারে না, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,সময় থেকে বৈধ অবধি বৈধ আপ সময়ের চেয়ে কম হতে হবে।, Valuation Rate required for Item {0} at row {1},আইটেম for 0 row সারিতে {1} মূল্য মূল্য নির্ধারণ করতে হবে, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","আইটেম for 0} এর জন্য মূল্যমানের হার খুঁজে পাওয়া যায় নি, যার জন্য ing 1} {2} এর জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করা প্রয়োজন} আইটেমটি যদি শূন্য মূল্যায়ন হার আইটেমটি {1 in এ লেনদেন করে থাকে তবে দয়া করে উল্লেখ করুন যে {1। আইটেম সারণিতে। অন্যথায়, দয়া করে আইটেমটির জন্য একটি ইনকামিং স্টক লেনদেন তৈরি করুন বা আইটেম রেকর্ডে মূল্য নির্ধারণের হার উল্লেখ করুন এবং তারপরে এই এন্ট্রি জমা দেওয়ার / বাতিল করার চেষ্টা করুন।", Values Out Of Sync,সিঙ্কের বাইরে মানগুলি, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,পরিবহনের মোডটি যদি রাস্তা হয় তবে যানবাহনের প্রকারের প্রয়োজন, Vendor Name,বিক্রেতার নাম, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},আপনি প্রোগ্রাম in You can Feature upto 8 items.,আপনি 8 টি আইটেম পর্যন্ত বৈশিষ্ট্যযুক্ত করতে পারেন।, You can also copy-paste this link in your browser,এছাড়াও আপনি আপনার ব্রাউজারে এই লিঙ্কটি কপি-পেস্ট করতে পারেন, You can publish upto 200 items.,আপনি 200 টি আইটেম প্রকাশ করতে পারেন।, -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},আপনি বন্ধ অ্যাকাউন্টিং পিরিয়ডে অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি তৈরি করতে পারবেন না {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,পুনঃ-অর্ডার স্তর বজায় রাখতে আপনাকে স্টক সেটিংসে অটো রি-অর্ডার সক্ষম করতে হবে।, You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,ই-ওয়ে বিল তৈরির জন্য আপনাকে অবশ্যই নিবন্ধিত সরবরাহকারী হতে হবে, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,আপনি কোনও পর্যালোচনা যুক্ত করার আগে আপনাকে মার্কেটপ্লেস ব্যবহারকারী হিসাবে লগইন করতে হবে।, @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,আপনার বৈশিষ্ট্যযুক্ত Your Items,আপনার আইটেম, Your Profile,আপনার প্রোফাইল, Your rating:,আপনার রেটিং:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},শূন্য পরিমাণ {0 loan againstণের বিপরীতে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ} 0}, and,এবং, e-Way Bill already exists for this document,এই দস্তাবেজের জন্য ই-ওয়ে বিল ইতিমধ্যে বিদ্যমান, woocommerce - {0},WooCommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},WooCommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0 a কোনও গ্রুপ নোড নয়। প্যারেন্ট কস্ট সেন্টার হিসাবে একটি গ্রুপ নোড নির্বাচন করুন, {0} is not the default supplier for any items.,{0 any কোনও আইটেমের জন্য ডিফল্ট সরবরাহকারী নয়।, {0} is required,{0} প্রয়োজন, -{0} units of {1} is not available.,{1} এর {0} ইউনিট উপলব্ধ নয়।, {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1 অবশ্যই {2} এর চেয়ে কম হওয়া উচিত, {} is an invalid Attendance Status.,{an একটি অবৈধ উপস্থিতি স্থিতি।, {} is required to generate E-Way Bill JSON,-e ই-ওয়ে বিল জেএসওএন তৈরির প্রয়োজন, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,এই বছর মোট ব্যয়, Total Income,মোট আয়, Total Income This Year,এই বছর মোট আয়, Barcode,বারকোড, +Bold,সাহসী, Center,কেন্দ্র, Clear,পরিষ্কার, Comment,মন্তব্য, Comments,মন্তব্য, +DocType,DOCTYPE, Download,ডাউনলোড, Left,বাম, Link,লিংক, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,মুদ্রিত অন, Projected qty,অভিক্ষিপ্ত Qty, Sales person,সেলস পারসন, Serial No {0} Created,{0} নির্মিত সিরিয়াল কোন, -Set as default,ডিফল্ট হিসেবে সেট করুন, Source Location is required for the Asset {0},সম্পদ {0} জন্য স্থান প্রয়োজন, Tax Id,ট্যাক্স আইডি, To Time,সময়, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,মূল্য বা স্টক, Variance ,অনৈক্য, Variant of,মধ্যে variant, Write off,খরচ লেখা, -Write off Amount,পরিমাণ বন্ধ লিখুন, hours,ঘন্টা, received from,থেকে পেয়েছি, to,থেকে, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,গ্রাহক> গ্রাহক Supplier > Supplier Type,সরবরাহকারী> সরবরাহকারী প্রকার, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,মানব সম্পদ> এইচআর সেটিংসে কর্মচারীর নামকরণ সিস্টেমটি সেটআপ করুন set, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,দয়া করে সেটআপ> নম্বরিং সিরিজের মাধ্যমে উপস্থিতির জন্য সংখ্যায়ন সিরিজটি সেট করুন, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},আইটেম {1} এবং {2} এর মধ্যে {0} এর মান পৃথক হয়, +Auto Fetch,অটো আনুন, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,ফিফোর উপর ভিত্তি করে সিরিয়াল নম্বর আনুন, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","বাহ্যিক করযোগ্য সরবরাহ (শূন্য রেট ব্যতীত, শূন্য ও রেটযুক্ত ছাড় ছাড়া)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","বিভিন্ন হারের অনুমতি দিতে, {1} এ {0} চেকবক্সটি অক্ষম করুন}", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},বর্তমান ওডোমিটার মান সর্বশেষ ওডোমিটার মান {0 than এর চেয়ে বেশি হওয়া উচিত, +No additional expenses has been added,কোন অতিরিক্ত ব্যয় যুক্ত করা হয়নি, +Asset{} {assets_link} created for {},সম্পদ {} {সম্পদ_লিংক}} for এর জন্য তৈরি, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},সারি {}: আইটেমের জন্য স্বয়ংক্রিয় তৈরির জন্য সম্পদ নামকরণ সিরিজ বাধ্যতামূলক {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,সম্পদগুলি {0 for এর জন্য তৈরি করা হয়নি} আপনাকে নিজেই সম্পদ তৈরি করতে হবে।, +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1 company কোম্পানির currency 3} এর মুদ্রায় অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি রয়েছে account 2}} Currency 2 {মুদ্রা সহ একটি গ্রহণযোগ্য বা প্রদেয় অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন}, +Invalid Account,বাতিল হিসাব, Purchase Order Required,আদেশ প্রয়োজন ক্রয়, Purchase Receipt Required,কেনার রসিদ প্রয়োজনীয়, +Account Missing,অ্যাকাউন্ট অনুপস্থিত, Requested,অনুরোধ করা, +Partially Paid,আংশিকভাবে প্রদেয়, +Invalid Account Currency,অবৈধ অ্যাকাউন্ট মুদ্রা, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","সারি {0}: আইটেমটি {1}, পরিমাণ অবশ্যই ধনাত্মক সংখ্যা হতে হবে", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","ব্যাচড আইটেম} 1} এর জন্য দয়া করে {0 set সেট করুন, যা জমা দেওয়ার ক্ষেত্রে {2 set সেট করতে ব্যবহৃত হয়।", +Expiry Date Mandatory,মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ Mand, +Variant Item,বৈকল্পিক আইটেম, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,বিওএম 1 {0} এবং বিওএম 2 {1} এক হওয়া উচিত নয়, +Note: Item {0} added multiple times,দ্রষ্টব্য: আইটেম {0 multiple একাধিকবার যুক্ত হয়েছে, YouTube,ইউটিউব, Vimeo,Vimeo, Publish Date,প্রকাশের তারিখ, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,উন্নত সেটিংস, Path,পথ, Components,উপাদান, Verified By,কর্তৃক যাচাইকৃত, +Invalid naming series (. missing) for {0},Invalid 0 for এর জন্য অবৈধ নামকরণ সিরিজ (। নিখোঁজ), +Filter Based On,ফিল্টার ভিত্তিক, +Reqd by date,তারিখ অনুসারে, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,প্রস্তুতকারকের অংশ নম্বর {0 invalid অবৈধ, +Invalid Part Number,অবৈধ পার্ট নম্বর, +Select atleast one Social Media from Share on.,শেয়ার থেকে কমপক্ষে একটি সামাজিক মিডিয়া নির্বাচন করুন।, +Invalid Scheduled Time,অবৈধ নির্ধারিত সময়, +Length Must be less than 280.,দৈর্ঘ্য অবশ্যই 280 এর চেয়ে কম হওয়া উচিত।, +Error while POSTING {0},{0} পোস্ট করার সময় ত্রুটি, +"Session not valid, Do you want to login?","অধিবেশন বৈধ নয়, আপনি লগইন করতে চান?", +Session Active,সেশন সক্রিয়, +Session Not Active. Save doc to login.,সেশন সক্রিয় নয়। লগইন করতে ডক সংরক্ষণ করুন।, +Error! Failed to get request token.,ত্রুটি! অনুরোধ টোকেন পেতে ব্যর্থ।, +Invalid {0} or {1},অবৈধ {0} বা {1}, +Error! Failed to get access token.,ত্রুটি! অ্যাক্সেস টোকেন পেতে ব্যর্থ।, +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,অবৈধ গ্রাহক কী বা গ্রাহক গোপনীয় কী, +Your Session will be expire in ,আপনার সেশনটির মেয়াদ শেষ হবে, + days.,দিন, +Session is expired. Save doc to login.,সেশনটির মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে। লগইন করতে ডক সংরক্ষণ করুন।, +Error While Uploading Image,চিত্র আপলোড করার সময় ত্রুটি, +You Didn't have permission to access this API,আপনার কাছে এই এপিআই অ্যাক্সেস করার অনুমতি নেই, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,বৈধ আপ তারিখ বৈধ তারিখের আগে হতে পারে না, +Valid From date not in Fiscal Year {0},বৈধ তারিখ থেকে আর্থিক বছরে নয় {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},বৈধ আপ তারিখ আর্থিক বছরে নয় {0}, +Group Roll No,গ্রুপ রোল নং, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,বিক্রয় চক্র সর্বত্র একই হার বজায় রাখা, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","সারি {1}: পরিমাণ ({0}) কোনও ভগ্নাংশ হতে পারে না। এটির অনুমতি দেওয়ার জন্য, ইউওএম {3} এ '{2}' অক্ষম করুন}", Must be Whole Number,গোটা সংখ্যা হতে হবে, +Please setup Razorpay Plan ID,রেজারপে প্ল্যান আইডি সেটআপ করুন, +Contact Creation Failed,যোগাযোগ তৈরি ব্যর্থ, +{0} already exists for employee {1} and period {2},Employee 0 employee ইতিমধ্যে কর্মচারী {1} এবং সময়কাল exists 2} এর জন্য বিদ্যমান, +Leaves Allocated,পাতা বরাদ্দ, +Leaves Expired,পাতার মেয়াদোত্তীর্ণ, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,বেতন ব্যতীত ছেড়ে দিন অনুমোদিত}} রেকর্ডগুলির সাথে মেলে না, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},বেতন কাঠামো অ্যাসাইনমেন্টে আয়কর স্ল্যাব সেট করা হয়নি: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,আয়কর স্ল্যাব: {0 disabled অক্ষম, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},আয়কর স্ল্যাব অবশ্যই পে-রোল সময়কাল শুরু হওয়ার আগে বা তার আগে কার্যকর হতে হবে: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Employee 1} এর উপর কর্মচারী {0} এর জন্য কোনও ছুটির রেকর্ড পাওয়া যায়নি, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,ব্যয় দাবি বুক করতে ব্যয় সারণীতে সারি {0}: {1 required প্রয়োজন।, +Set the default account for the {0} {1},{0} {1} এর জন্য ডিফল্ট অ্যাকাউন্ট সেট করুন, +(Half Day),(অর্ধেক দিন), +Income Tax Slab,আয়কর স্ল্যাব, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,সারি # {0}: করযোগ্য বেতনের উপর নির্ভরশীল ভেরিয়েবলের সাথে বেতন উপাদান Comp 1} এর জন্য পরিমাণ বা সূত্র সেট করতে পারে না, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,সারি # {}: {} এর {} হওয়া উচিত}}} দয়া করে অ্যাকাউন্টটি সংশোধন করুন বা একটি আলাদা অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন।, +Row #{}: Please asign task to a member.,সারি # {}: দয়া করে কোনও সদস্যকে কার্য স্বাক্ষর করুন।, +Process Failed,প্রক্রিয়া ব্যর্থ, +Tally Migration Error,ট্যালি মাইগ্রেশন ত্রুটি, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,ওয়াহকমার্স সেটিংসে গুদাম সেট করুন Please, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,সারি {0}: বিতরণ গুদাম ({1}) এবং গ্রাহক গুদাম ({2}) এক হতে পারে না, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,সারি {0}: প্রদানের শর্তাদি সারণীতে নির্ধারিত তারিখ পোস্ট করার তারিখের আগে হতে পারে না, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,আইটেম}} এর জন্য find find খুঁজে পাওয়া যায় না} আইটেম মাস্টার বা স্টক সেটিংসে দয়া করে এটি সেট করুন।, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,সারি # {0}: ব্যাচ {1 already ইতিমধ্যে শেষ হয়ে গেছে।, +Start Year and End Year are mandatory,শুরুর বছর এবং শেষ বছর বাধ্যতামূলক, GL Entry,জিএল এণ্ট্রি, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},প্রদানের মেয়াদ {1} এর বিপরীতে {0 than এর বেশি বরাদ্দ করা যায় না, +The root account {0} must be a group,মূল অ্যাকাউন্ট {0} অবশ্যই একটি গোষ্ঠী হওয়া উচিত, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,শিপিংয়ের ঠিকানায় {0 country দেশের জন্য শিপিং বিধি প্রযোজ্য নয়, +Get Payments from,এর থেকে পেমেন্ট পান, +Set Shipping Address or Billing Address,শিপিংয়ের ঠিকানা বা বিলিং ঠিকানা সেট করুন, +Consultation Setup,পরামর্শ সেটআপ, Fee Validity,ফি বৈধতা, +Laboratory Setup,পরীক্ষাগার সেটআপ, Dosage Form,ডোজ ফর্ম, +Records and History,রেকর্ডস এবং ইতিহাস, Patient Medical Record,রোগীর চিকিৎসা রেকর্ড, +Rehabilitation,পুনর্বাসন, +Exercise Type,অনুশীলনের ধরণ, +Exercise Difficulty Level,ব্যায়াম অসুবিধা স্তর, +Therapy Type,থেরাপির ধরণ, +Therapy Plan,থেরাপি পরিকল্পনা, +Therapy Session,থেরাপি সেশন, +Motor Assessment Scale,মোটর অ্যাসেসমেন্ট স্কেল, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[গুরুত্বপূর্ণ] [ERPNext] স্বতঃ পুনঃক্রম ত্রুটি, +"Regards,","শুভেচ্ছা,", +The following {0} were created: {1},নিম্নলিখিত {0} তৈরি হয়েছিল: {1}, +Work Orders,কাজের আদেশ, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} সফলভাবে তৈরি করা হয়েছে, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},কার্যকারিতা নিম্নলিখিত কারণে তৈরি করা যায় না:
{0, +Add items in the Item Locations table,আইটেম অবস্থানের সারণীতে আইটেম যুক্ত করুন, +Update Current Stock,বর্তমান স্টক আপডেট করুন, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} পুনরায় ধরে রাখার নমুনাটি ব্যাচের উপর ভিত্তি করে তৈরি হয়েছে, দয়া করে আইটেমের নমুনা ধরে রাখতে ব্যাচ নং আছে তা পরীক্ষা করুন", +Empty,খালি, +Currently no stock available in any warehouse,বর্তমানে কোনও গুদামে কোনও স্টক উপলব্ধ নেই, +BOM Qty,বিওএম কিটি, +Time logs are required for {0} {1},Log 0} {1} এর জন্য টাইম লগগুলি প্রয়োজনীয়, Total Completed Qty,মোট সম্পূর্ণ পরিমাণ, Qty to Manufacture,উত্পাদনপ্রণালী Qty, +Repay From Salary can be selected only for term loans,বেতন থেকে পরিশোধ কেবল মেয়াদী loansণের জন্য নির্বাচন করা যেতে পারে, +No valid Loan Security Price found for {0},Valid 0 for এর জন্য কোনও বৈধ Loণ সুরক্ষা মূল্য পাওয়া যায়নি, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Accountণ অ্যাকাউন্ট এবং পেমেন্ট অ্যাকাউন্ট এক হতে পারে না, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,সুরক্ষিত onlyণের জন্য Securityণ সুরক্ষা প্রতিশ্রুতি তৈরি করা যেতে পারে, +Social Media Campaigns,সামাজিক মিডিয়া প্রচারণা, +From Date can not be greater than To Date,তারিখ থেকে তারিখের চেয়ে বড় হতে পারে না, +Please set a Customer linked to the Patient,দয়া করে রোগীর সাথে সংযুক্ত কোনও গ্রাহক সেট করুন, +Customer Not Found,গ্রাহক পাওয়া যায় নি, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,দয়া করে ক্লিনিকাল পদ্ধতিতে উপভোগযোগ্য আইটেমটি কনফিগার করুন, +Missing Configuration,অনুপস্থিত কনফিগারেশন, Out Patient Consulting Charge Item,আউট রোগী কনসাল্টিং চার্জ আইটেম, Inpatient Visit Charge Item,ইনপেশেন্ট ভিজিট চার্জ আইটেম, OP Consulting Charge,ওপ কনসাল্টিং চার্জ, Inpatient Visit Charge,ইনপেশেন্ট ভিসা চার্জ, +Appointment Status,নিয়োগের স্থিতি, +Test: ,পরীক্ষা:, +Collection Details: ,সংগ্রহের বিবরণ:, +{0} out of {1},{1 of এর মধ্যে {0, +Select Therapy Type,থেরাপির ধরণ নির্বাচন করুন, +{0} sessions completed,{0} সেশন সমাপ্ত, +{0} session completed,} 0} অধিবেশন সমাপ্ত, + out of {0},{0} এর বাইরে, +Therapy Sessions,থেরাপি সেশনস, +Add Exercise Step,অনুশীলন পদক্ষেপ যুক্ত করুন, +Edit Exercise Step,অনুশীলন পদক্ষেপ সম্পাদনা করুন, +Patient Appointments,রোগী নিয়োগ, +Item with Item Code {0} already exists,আইটেম কোড সহ আইটেম with 0} ইতিমধ্যে বিদ্যমান, +Registration Fee cannot be negative or zero,নিবন্ধন ফি নেতিবাচক বা শূন্য হতে পারে না, +Configure a service Item for {0},Service 0 for এর জন্য একটি পরিষেবা আইটেম কনফিগার করুন, +Temperature: ,তাপমাত্রা:, +Pulse: ,স্পন্দন:, +Respiratory Rate: ,শ্বাসপ্রশ্বাসের হার:, +BP: ,বিপি:, +BMI: ,বিএমআই:, +Note: ,বিঃদ্রঃ:, Check Availability,গ্রহণযোগ্যতা যাচাই, +Please select Patient first,প্রথমে রোগী নির্বাচন করুন, +Please select a Mode of Payment first,প্রথমে অর্থপ্রদানের একটি পদ্ধতি নির্বাচন করুন, +Please set the Paid Amount first,প্রথমে প্রদত্ত পরিমাণ নির্ধারণ করুন, +Not Therapies Prescribed,থেরাপিগুলি নির্ধারিত নয়, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},রোগীর জন্য কোনও চিকিত্সা নির্ধারিত নেই prescribed 0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,নিয়োগের তারিখ এবং স্বাস্থ্যসেবা অনুশীলনকারী বাধ্যতামূলক, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,নির্বাচিত রোগীর জন্য কোনও নির্ধারিত প্রক্রিয়া পাওয়া যায় নি, +Please select a Patient first,দয়া করে প্রথমে একটি রোগী নির্বাচন করুন, +There are no procedure prescribed for ,জন্য কোন পদ্ধতি নির্ধারিত হয়, +Prescribed Therapies,নির্ধারিত থেরাপি, +Appointment overlaps with ,নিয়োগের সাথে ওভারল্যাপ হয়, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} এর অ্যাপয়েন্টমেন্ট scheduled 1} এর সাথে নির্ধারিত হয়েছে scheduled 2} এ {3} মিনিট (গুলি) সময়কাল রয়েছে।, +Appointments Overlapping,ওভারল্যাপিং অ্যাপয়েন্টমেন্ট, +Consulting Charges: {0},পরামর্শ চার্জ: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},নিয়োগ বাতিল হয়েছে। দয়া করে চালানটি পর্যালোচনা করুন এবং বাতিল করুন {0}, +Appointment Cancelled.,নিয়োগ বাতিল হয়েছে।, +Fee Validity {0} updated.,ফি বৈধতা {0} আপডেট হয়েছে।, +Practitioner Schedule Not Found,অনুশীলনকারী শিডিউল পাওয়া যায় নি, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0 আধা দিনের ছুটিতে {1} এ রয়েছে, +{0} is on Leave on {1},{0 ছুটির দিন {1} এ রয়েছে, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0 এর স্বাস্থ্যসেবা অনুশীলনকারী সময়সূচী নেই। এটি স্বাস্থ্যসেবা প্র্যাকটিশনারের সাথে যুক্ত করুন, +Healthcare Service Units,স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা ইউনিট, +Complete and Consume,সম্পূর্ণ এবং গ্রাহক, +Complete {0} and Consume Stock?,সম্পূর্ণ {0} এবং স্টক ব্যবহার করুন?, +Complete {0}?,সম্পূর্ণ {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,প্রক্রিয়া শুরু করার জন্য স্টক পরিমাণ গুদাম {0} পাওয়া যায় না} আপনি কি স্টক এন্ট্রি রেকর্ড করতে চান?, +{0} as on {1},{1 on হিসাবে {0, +Clinical Procedure ({0}):,ক্লিনিকাল পদ্ধতি ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},রোগী ent 0 {গ্রাহক সেট করুন, +Item {0} is not active,আইটেম {0} সক্রিয় নয়, +Therapy Plan {0} created successfully.,থেরাপি পরিকল্পনা {0 successfully সফলভাবে তৈরি করা হয়েছে।, +Symptoms: ,লক্ষণ:, +No Symptoms,কোনও লক্ষণ নেই, +Diagnosis: ,রোগ নির্ণয়:, +No Diagnosis,কোনও ডায়াগনোসিস নেই, +Drug(s) Prescribed.,ওষুধ (গুলি) নির্ধারিত।, +Test(s) Prescribed.,পরীক্ষা (গুলি) নির্ধারিত।, +Procedure(s) Prescribed.,কার্যবিধি (গুলি) নির্ধারিত, +Counts Completed: {0},সম্পন্ন গণনা: {0}, +Patient Assessment,রোগীর মূল্যায়ন, +Assessments,মূল্যায়ন, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"প্রধান (বা গ্রুপ), যার বিরুদ্ধে হিসাব থেকে তৈরি করা হয় এবং উদ্বৃত্ত বজায় রাখা হয়.", Account Name,অ্যাকাউন্ট নাম, Inter Company Account,ইন্টার কোম্পানি অ্যাকাউন্ট, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"এই ট্যাক্স প্রয় Frozen,হিমায়িত, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","অ্যাকাউন্ট নিথর হয় তাহলে, এন্ট্রি সীমিত ব্যবহারকারীদের অনুমতি দেওয়া হয়.", Balance must be,ব্যালেন্স থাকতে হবে, +Lft,বাম, +Rgt,আরজিটি, Old Parent,প্রাচীন মূল, Include in gross,স্থূল মধ্যে অন্তর্ভুক্ত, Auditor,নিরীক্ষক, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি ম Unlink Payment on Cancellation of Invoice,চালান বাতিলের পেমেন্ট লিঙ্কমুক্ত, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,অর্ডার বাতিলকরণে অগ্রিম প্রদানের লিঙ্কমুক্ত করুন, Book Asset Depreciation Entry Automatically,বইয়ের অ্যাসেট অবচয় এণ্ট্রি স্বয়ংক্রিয়ভাবে, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,ব্যালেন্স শীট একাউন্টের প্রবেশ মূল্য খরচ কেন্দ্র অনুমতি দিন, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,আইটেম ট্যাক্স টেম্পলেট থেকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে কর এবং চার্জ যুক্ত করুন, Automatically Fetch Payment Terms,স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রদানের শর্তাদি আনুন, Show Inclusive Tax In Print,প্রিন্ট ইন ইনজেকশন ট্যাক্স দেখান, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,রিপোর্ট সেটিংস, Use Custom Cash Flow Format,কাস্টম ক্যাশ ফ্লো বিন্যাস ব্যবহার করুন, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,যদি আপনি সেটআপ ক্যাশ ফ্লো ম্যাপার ডকুমেন্টগুলি নির্বাচন করেন তবে কেবল নির্বাচন করুন, Allowed To Transact With,সঙ্গে লেনদেন অনুমোদিত, +SWIFT number,দ্রুতগতি সংখ্যা, Branch Code,শাখা কোড, Address and Contact,ঠিকানা ও যোগাযোগ, Address HTML,ঠিকানা এইচটিএমএল, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ইন্টিগ্রেশন আইডি, Last Integration Date,শেষ সংহতকরণের তারিখ, Change this date manually to setup the next synchronization start date,পরবর্তী সিঙ্ক্রোনাইজেশন শুরুর তারিখটি সেটআপ করতে ম্যানুয়ালি এই তারিখটি পরিবর্তন করুন, Mask,মাস্ক, +Bank Account Subtype,ব্যাংক অ্যাকাউন্ট সাব টাইপ, +Bank Account Type,ব্যাংক অ্যাকাউন্টের ধরণ, Bank Guarantee,ব্যাংক গ্যারান্টি, Bank Guarantee Type,ব্যাংক গ্যারান্টি প্রকার, Receiving,গ্রহণ, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,রেফারেন্স নথি নাম, Validity in Days,দিনের মধ্যে মেয়াদ, Bank Account Info,ব্যাংক অ্যাকাউন্ট তথ্য, Clauses and Conditions,ক্লাউজ এবং শর্তাবলী, +Other Details,অন্যান্য বিস্তারিত, Bank Guarantee Number,ব্যাংক গ্যারান্টি নম্বর, Name of Beneficiary,সুবিধা গ্রহণকারীর নাম, Margin Money,মার্জিন টাকা, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,পুনর্বিবেচনার লেনদে Bank Statement Transaction Invoice Item,ব্যাংক বিবৃতি লেনদেন চালান আইটেম, Payment Description,পরিশোধ বর্ণনা, Invoice Date,চালান তারিখ, +invoice,চালান, Bank Statement Transaction Payment Item,ব্যাংক বিবৃতি লেনদেন পেমেন্ট আইটেম, outstanding_amount,বাকির পরিমাণ, Payment Reference,পেমেন্ট রেফারেন্স, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,পিওএস-CLO-, Custody,হেফাজত, Net Amount,থোক, Cashier Closing Payments,ক্যাশিয়ার ক্লোজিং পেমেন্টস, +Chart of Accounts Importer,অ্যাকাউন্ট আমদানিকারক চার্ট, Import Chart of Accounts from a csv file,সিএসভি ফাইল থেকে অ্যাকাউন্টের চার্ট আমদানি করুন, Attach custom Chart of Accounts file,অ্যাকাউন্টগুলির ফাইলের কাস্টম চার্ট সংযুক্ত করুন, Chart Preview,চার্ট পূর্বরূপ, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,প্রোমোশনাল, Gift Card,উপহার কার্ড, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,অনন্য যেমন SAVE20 ছাড় পাওয়ার জন্য ব্যবহার করতে হবে, Validity and Usage,বৈধতা এবং ব্যবহার, +Valid From,বৈধ হবে, +Valid Upto,বৈধ পর্যন্ত, Maximum Use,সর্বাধিক ব্যবহার, Used,ব্যবহৃত, Coupon Description,কুপন বর্ণনা, Discounted Invoice,ছাড়যুক্ত চালান, +Debit to,ডেবিট থেকে, Exchange Rate Revaluation,বিনিময় হার রিভেলয়ন, Get Entries,প্রবেশ করুন প্রবেশ করুন, Exchange Rate Revaluation Account,বিনিময় হার রিভিউয়্যানেশন অ্যাকাউন্ট, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,প্রদেয় ঋণ, Inter Company Journal Entry Reference,ইন্টার জার্নাল এন্ট্রি রেফারেন্স, Write Off Based On,ভিত্তি করে লিখুন বন্ধ, Get Outstanding Invoices,অসামান্য চালানে পান, +Write Off Amount,পরিমাণ লিখুন, Printing Settings,মুদ্রণ সেটিংস, Pay To / Recd From,থেকে / Recd যেন পে, Payment Order,পেমেন্ট অর্ডার, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,সাবস্ক্রিপশন বিভাগ, Journal Entry Account,জার্নাল এন্ট্রি অ্যাকাউন্ট, Account Balance,হিসাবের পরিমান, Party Balance,পার্টি ব্যালেন্স, +Accounting Dimensions,অ্যাকাউন্টিংয়ের মাত্রা, If Income or Expense,আয় বা ব্যয় যদি, Exchange Rate,বিনিময় হার, Debit in Company Currency,কোম্পানি মুদ্রা ডেবিট, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,চালান মাস শেষে Month(s) after the end of the invoice month,চালান মাস শেষে মাস (গণ), Credit Days,ক্রেডিট দিন, Credit Months,ক্রেডিট মাস, +Allocate Payment Based On Payment Terms,প্রদান শর্তাদি উপর ভিত্তি করে অর্থ বরাদ্দ, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","যদি এই চেকবাক্সটি চেক করা হয়, প্রতিটি অর্থ প্রদানের শর্তের বিপরীতে অর্থ প্রদানের সময়সূচির পরিমাণ অনুসারে অর্থের পরিমাণ বিভক্ত হবে এবং বরাদ্দ দেওয়া হবে", Payment Terms Template Detail,অর্থপ্রদান শর্তাদি বিস্তারিত বিস্তারিত, Closing Fiscal Year,ফিস্ক্যাল বছর সমাপ্তি, Closing Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড সমাপ্তি, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,পিওএস আইটেম গ্রুপ, Company Address,প্রতিস্থান এর ঠিকানা, Update Stock,আপডেট শেয়ার, Ignore Pricing Rule,প্রাইসিং বিধি উপেক্ষা, -Allow user to edit Rate,ব্যবহারকারী সম্পাদন করতে রেট মঞ্জুর করুন, -Allow user to edit Discount,ব্যবহারকারীকে ছাড়ের সম্পাদনা করতে অনুমতি দিন, -Allow Print Before Pay,পে আগে প্রিন্ট অনুমতি, -Display Items In Stock,স্টক প্রদর্শন আইটেম, Applicable for Users,ব্যবহারকারীদের জন্য প্রযোজ্য, Sales Invoice Payment,সেলস চালান পেমেন্ট, Item Groups,আইটেম গোষ্ঠীসমূহ, Only show Items from these Item Groups,এই আইটেম গ্রুপগুলি থেকে কেবল আইটেমগুলি দেখান, Customer Groups,গ্রাহকের গ্রুপ, Only show Customer of these Customer Groups,কেবলমাত্র এই গ্রাহক গোষ্ঠীর গ্রাহককে দেখান, -Print Format for Online,অনলাইনে প্রিন্ট ফরমেট, -Offline POS Settings,অফলাইন POS সেটিংস, Write Off Account,অ্যাকাউন্ট বন্ধ লিখতে, Write Off Cost Center,খরচ কেন্দ্র বন্ধ লিখুন, Account for Change Amount,পরিমাণ পরিবর্তনের জন্য অ্যাকাউন্ট, Taxes and Charges,কর ও শুল্ক, Apply Discount On,Apply ছাড়ের উপর, POS Profile User,পিওএস প্রোফাইল ব্যবহারকারী, -Use POS in Offline Mode,অফলাইন মোডে পিওএস ব্যবহার করুন, Apply On,উপর প্রয়োগ, Price or Product Discount,মূল্য বা পণ্যের ছাড়, Apply Rule On Item Code,আইটেম কোডে বিধি প্রয়োগ করুন, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,মোট কর ও শুল্ক, Additional Discount,অতিরিক্ত ছাড়, Apply Additional Discount On,অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ, Additional Discount Amount (Company Currency),অতিরিক্ত মূল্য ছাড়ের পরিমাণ (কোম্পানি একক), +Additional Discount Percentage,অতিরিক্ত ছাড় শতাংশ, +Additional Discount Amount,অতিরিক্ত ছাড়ের পরিমাণ, Grand Total (Company Currency),সর্বমোট (কোম্পানি একক), Rounding Adjustment (Company Currency),গোলাকার সমন্বয় (কোম্পানী মুদ্রা), Rounded Total (Company Currency),গোলাকৃতি মোট (কোম্পানি একক), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,মৌলিক হার মধ্যে "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","চেক যদি ইতিমধ্যে প্রিন্ট হার / প্রিন্ট পরিমাণ অন্তর্ভুক্ত হিসাবে, ট্যাক্স পরিমাণ বিবেচনা করা হবে", Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড, Tax Amount After Discount Amount,ছাড়ের পরিমাণ পরে ট্যাক্স পরিমাণ, +Item Wise Tax Detail ,আইটেম ওয়াইজ ট্যাক্স বিশদ, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","সমস্ত ক্রয় লেনদেন প্রয়োগ করা যেতে পারে যে স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স টেমপ্লেট. এই টেমপ্লেটটি ইত্যাদি #### আপনি সব ** জানানোর জন্য স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স হার হবে এখানে নির্ধারণ করহার দ্রষ্টব্য "হ্যান্ডলিং", ট্যাক্স মাথা এবং "কোটি টাকার", "বীমা" মত অন্যান্য ব্যয় মাথা তালিকায় থাকতে পারে * *. বিভিন্ন হারে আছে ** যে ** আইটেম আছে, তাহলে তারা ** আইটেম ট্যাক্স যোগ করা হবে ** ** ** আইটেম মাস্টার টেবিল. #### কলাম বর্ণনা 1. গণনা টাইপ: - এই (যে মৌলিক পরিমাণ যোগফল) ** একুন ** উপর হতে পারে. - ** পূর্ববর্তী সারি মোট / পরিমাণ ** উপর (ক্রমসঞ্চিত করের বা চার্জের জন্য). যদি আপনি এই অপশনটি নির্বাচন করা হলে, ট্যাক্স পরিমাণ অথবা মোট (ট্যাক্স টেবিলে) পূর্ববর্তী সারির শতকরা হিসেবে প্রয়োগ করা হবে. - ** ** প্রকৃত (হিসাবে উল্লেখ করেছে). 2. অ্যাকাউন্ট প্রধানঃ এই ট্যাক্স 3. খরচ কেন্দ্র বুকিং করা হবে যার অধীনে অ্যাকাউন্ট খতিয়ান: ট্যাক্স / চার্জ (শিপিং মত) একটি আয় হয় বা ব্যয় যদি এটি একটি খরচ কেন্দ্র বিরুদ্ধে বুক করা প্রয়োজন. 4. বিবরণ: ট্যাক্স বর্ণনা (যে চালানে / কোট ছাপা হবে). 5. রেট: ট্যাক্স হার. 6. পরিমাণ: ট্যাক্স পরিমাণ. 7. মোট: এই বিন্দু ক্রমপুঞ্জিত মোট. 8. সারি প্রবেশ করান: উপর ভিত্তি করে যদি "পূর্ববর্তী সারি মোট" আপনি এই গণনা জন্য একটি বেস (ডিফল্ট পূর্ববর্তী সারির হয়) হিসাবে গ্রহণ করা হবে, যা সারি সংখ্যা নির্বাচন করতে পারবেন. 9. জন্য ট্যাক্স বা চার্জ ধরে নেবেন: ট্যাক্স / চার্জ মূল্যনির্ধারণ জন্য শুধুমাত্র (মোট না একটি অংশ) বা শুধুমাত্র (আইটেমটি মান যোগ না) মোট জন্য অথবা উভয়ের জন্য তাহলে এই অংশে আপনি নির্ধারণ করতে পারবেন. 10. করো অথবা বিয়োগ: আপনি যোগ করতে অথবা ট্যাক্স কেটে করতে চান কিনা.", Salary Component Account,বেতন কম্পোনেন্ট অ্যাকাউন্ট, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ডিফল্ট ব্যাংক / ক্যাশ অ্যাকাউন্ট স্বয়ংক্রিয়ভাবে যখন এই মোড নির্বাচন করা হয় বেতন জার্নাল এন্ট্রিতে আপডেট করা হবে., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,সম্পদ অ্যাকাউন্ট, (including),(সহ), ACC-SH-.YYYY.-,দুদক-শুট আউট-.YYYY.-, Folio no.,ফোলিও নং, +Address and Contacts,ঠিকানা এবং পরিচিতি, Contact List,যোগাযোগ তালিকা, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,শেয়ারহোল্ডারের সাথে সংযুক্ত পরিচিতিগুলির তালিকা বজায় রাখার তালিকা লুকানো আছে, Specify conditions to calculate shipping amount,শিপিং পরিমাণ নিরূপণ শর্ত নির্দিষ্ট, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,অতিরিক্ত ছাড় শতা Additional DIscount Amount,অতিরিক্ত মূল্য ছাড়ের পরিমাণ, Subscription Invoice,সাবস্ক্রিপশন ইনভয়েস, Subscription Plan,সাবস্ক্রিপশন পরিকল্পনা, -Price Determination,মূল্য নির্ধারণ, -Fixed rate,একদর, -Based on price list,মূল্য তালিকা উপর ভিত্তি করে, Cost,মূল্য, Billing Interval,বিলিং বিরতি, Billing Interval Count,বিলিং বিরতি গণনা, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,পরিকল্পনা, Subscription Settings,সাবস্ক্রিপশন সেটিংস, Grace Period,গ্রেস পিরিয়ড, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,সাবস্ক্রিপশন বাতিল বা সাবস্ক্রিপশন অনির্ধারিত হিসাবে চিহ্নিত করার আগে চালান তালিকা শেষ হওয়ার তারিখের সংখ্যা, -Cancel Invoice After Grace Period,গ্রেস পিরিয়ড পরে চালান বাতিল করুন, Prorate,Prorate, Tax Rule,ট্যাক্স রুল, Tax Type,ট্যাক্স ধরন, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,আবহাওয়া, Agriculture Manager,কৃষি ম্যানেজার, Agriculture User,কৃষি ব্যবহারকারী, Agriculture Task,কৃষি কাজ, +Task Name,টাস্ক নাম, Start Day,দিন শুরু করুন, End Day,শেষ দিন, Holiday Management,হলিডে ম্যানেজমেন্ট, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),অবচয় এর ফ্রিকোয Next Depreciation Date,পরবর্তী অবচয় তারিখ, Depreciation Schedule,অবচয় সূচি, Depreciation Schedules,অবচয় সূচী, +Insurance details,বীমা বিবরণ, Policy number,পলিসি নাম্বার, Insurer,বিমা, Insured value,বীমা মূল্য, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,অবচয় ব্যায়ের অ্য Capital Work In Progress Account,অগ্রগতি অ্যাকাউন্টে ক্যাপিটাল ওয়ার্ক, Asset Finance Book,সম্পদ ফাইন্যান্স বুক, Written Down Value,লিখিত ডাউন মূল্য, -Depreciation Start Date,ঘনত্ব শুরু তারিখ, Expected Value After Useful Life,প্রত্যাশিত মান দরকারী জীবন পর, Rate of Depreciation,হ্রাসের হার, In Percentage,শতাংশে, -Select Serial No,সিরিয়াল নম্বর নির্বাচন করুন, Maintenance Team,রক্ষণাবেক্ষণ দল, Maintenance Manager Name,রক্ষণাবেক্ষণ ম্যানেজার নাম, Maintenance Tasks,রক্ষণাবেক্ষণ কাজ, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,দুদক-এএমএল-.YYYY.-, Maintenance Type,রক্ষণাবেক্ষণ টাইপ, Maintenance Status,রক্ষণাবেক্ষণ অবস্থা, Planned,পরিকল্পিত, +Has Certificate ,শংসাপত্র আছে, +Certificate,সনদপত্র, Actions performed,কর্ম সঞ্চালিত, Asset Maintenance Task,সম্পদ রক্ষণাবেক্ষণ টাস্ক, Maintenance Task,রক্ষণাবেক্ষণ টাস্ক, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,প্রতিষেধক রক্ষণাবেক Calibration,ক্রমাঙ্কন, 2 Yearly,2 বার্ষিক, Certificate Required,শংসাপত্র প্রয়োজনীয়, +Assign to Name,নাম বরাদ্দ করুন, Next Due Date,পরবর্তী দিনে, Last Completion Date,শেষ সমাপ্তি তারিখ, Asset Maintenance Team,সম্পদ রক্ষণাবেক্ষণ টিম, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ওভার ট্রান্সফার ভা Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,অর্ডারের পরিমাণের তুলনায় আপনাকে শতাংশ হস্তান্তর করার অনুমতি দেওয়া হচ্ছে। উদাহরণস্বরূপ: আপনি যদি 100 ইউনিট অর্ডার করেন। এবং আপনার ভাতা 10% এর পরে আপনাকে 110 ইউনিট স্থানান্তর করার অনুমতি দেওয়া হয়।, PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,ওপেন উপাদান অনুরোধ থেকে আইটেম পেতে, +Fetch items based on Default Supplier.,ডিফল্ট সরবরাহকারী উপর ভিত্তি করে আইটেম আনুন।, Required By,ক্সসে, Order Confirmation No,অর্ডারের নিশ্চয়তা নেই, Order Confirmation Date,অর্ডার নিশ্চিতকরণ তারিখ, Customer Mobile No,গ্রাহক মোবাইল কোন, Customer Contact Email,গ্রাহক যোগাযোগ ইমেইল, Set Target Warehouse,লক্ষ্য গুদাম সেট করুন, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,আইটেম টেবিলের প্রতিটি সারিতে 'গুদাম' সেট করুন।, Supply Raw Materials,সাপ্লাই কাঁচামালের, Purchase Order Pricing Rule,ক্রয়ের আদেশ মূল্য নির্ধারণের নিয়ম, Set Reserve Warehouse,রিজার্ভ গুদাম সেট করুন, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,আপনি ক্রয় আদেশ সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে., Advance Paid,অগ্রিম প্রদত্ত, +Tracking,ট্র্যাকিং, % Billed,% চালান করা হয়েছে, % Received,% গৃহীত, Ref SQ,সুত্র সাকা, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,বর্তমান তহবিল, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,পৃথক সরবরাহকারী জন্য, Supplier Detail,সরবরাহকারী বিস্তারিত, +Link to Material Requests,উপাদান অনুরোধ লিঙ্ক, Message for Supplier,সরবরাহকারী জন্য বার্তা, Request for Quotation Item,উদ্ধৃতি আইটেম জন্য অনুরোধ, Required Date,প্রয়োজনীয় তারিখ, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,ডিফল্ট ব্যাঙ্ক অ্যাকা Is Transporter,ট্রান্সপোর্টার হয়, Represents Company,কোম্পানির প্রতিনিধিত্ব করে, Supplier Type,সরবরাহকারী ধরন, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,ক্রয় অর্ডার ব্যতীত ক্রয় চালানের তৈরিকে অনুমতি দিন, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,ক্রয় রসিদ ছাড়াই ক্রয় চালান চালানোর অনুমতি দিন, Warn RFQs,RFQs সতর্ক করুন, Warn POs,পিএইচ, Prevent RFQs,RFQs রোধ করুন, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,সরবরাহকারী স্কো Score,স্কোর, Supplier Scorecard Scoring Standing,সরবরাহকারী স্কোরকার্ড স্কোরিং স্ট্যান্ডিং, Standing Name,স্থায়ী নাম, +Purple,বেগুনি, +Yellow,হলুদ, +Orange,কমলা, Min Grade,ন্যূনতম গ্রেড, Max Grade,সর্বোচ্চ গ্রেড, Warn Purchase Orders,ক্রয় অর্ডারগুলি সতর্ক করুন, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,কল লগ, Received By,গ্রহণকারী, Caller Information,কলারের তথ্য, Contact Name,যোগাযোগের নাম, +Lead ,লিড, Lead Name,লিড নাম, Ringing,ধ্বনিত, Missed,মিসড, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,সাফল্য সেটিংস, Success Redirect URL,সাফল্যের পুনর্নির্দেশ ইউআরএল, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","বাড়ির জন্য ফাঁকা রেখে দিন। এটি সাইটের URL এর সাথে সম্পর্কিত, উদাহরণস্বরূপ "সম্পর্কে" "https://yoursitename.com/about" এ পুনঃনির্দেশিত হবে", Appointment Booking Slots,অ্যাপয়েন্টমেন্ট বুকিং স্লট, +Day Of Week,সপ্তাহের দিনসপ্তাহের দিন, From Time ,সময় থেকে, Campaign Email Schedule,প্রচারের ইমেল সূচি, Send After (days),(দিন) পরে পাঠান, @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,প্রচারাভিযান নাম, Follow Up,অনুসরণ করুন, Next Contact By,পরবর্তী যোগাযোগ, Next Contact Date,পরের যোগাযোগ তারিখ, +Ends On,শেষ হয়, Address & Contact,ঠিকানা ও যোগাযোগ, Mobile No.,মোবাইল নাম্বার., Lead Type,লিড ধরন, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,পণ্য অনুসন্ধান, Request for Information,তথ্যের জন্য অনুরোধ, Suggestions,পরামর্শ, Blog Subscriber,ব্লগ গ্রাহক, +LinkedIn Settings,লিঙ্কডইন সেটিংস, +Company ID,কোম্পানি আইডি, +OAuth Credentials,OAuth শংসাপত্রসমূহ, +Consumer Key,গ্রাহক কী, +Consumer Secret,গ্রাহক গোপনীয়তা, +User Details,ব্যবহারকারীর বৃত্যান্ত, +Person URN,ব্যক্তি ইউআরএন, +Session Status,সেশন স্থিতি, Lost Reason Detail,হারানো কারণ বিশদ, Opportunity Lost Reason,সুযোগ হারানো কারণ, Potential Sales Deal,সম্ভাব্য বিক্রয় ডীল, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,সুযোগ ধরন, Converted By,রূপান্তরিত দ্বারা, Sales Stage,বিক্রয় পর্যায়, Lost Reason,লস্ট কারণ, +Expected Closing Date,প্রত্যাশিত সমাপ্তির তারিখ, To Discuss,আলোচনা করতে, With Items,জানানোর সঙ্গে, Probability (%),সম্ভাবনা (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,সুযোগ তারিখ, Opportunity Item,সুযোগ আইটেম, Basic Rate,মৌলিক হার, Stage Name,পর্যায় নাম, +Social Media Post,সামাজিক মিডিয়া পোস্ট, +Post Status,পোস্ট স্থিতি, +Posted,পোস্ট, +Share On,শেয়ার করুন, +Twitter,টুইটার, +LinkedIn,লিঙ্কডইন, +Twitter Post Id,টুইটার পোস্ট আইডি, +LinkedIn Post Id,লিঙ্কডইন পোস্ট আইডি, +Tweet,টুইট, +Twitter Settings,টুইটার সেটিংস, +API Secret Key,API সিক্রেট কী, Term Name,টার্ম নাম, Term Start Date,টার্ম শুরুর তারিখ, Term End Date,টার্ম শেষ তারিখ, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,মূল্যনির্ধারণ, Maximum Assessment Score,সর্বোচ্চ অ্যাসেসমেন্ট স্কোর, Assessment Plan Criteria,অ্যাসেসমেন্ট পরিকল্পনা নির্ণায়ক, Maximum Score,সর্বোচ্চ স্কোর, +Result,ফল, Total Score,সম্পূর্ণ ফলাফল, Grade,শ্রেণী, Assessment Result Detail,অ্যাসেসমেন্ট রেজাল্ট বিস্তারিত, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,শিক্ষার্ "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","কোর্সের ভিত্তিক স্টুডেন্ট গ্রুপের জন্য, কোর্স প্রোগ্রাম তালিকাভুক্তি মধ্যে নাম নথিভুক্ত কোর্স থেকে শিক্ষার্থীর জন্য যাচাই করা হবে না।", Make Academic Term Mandatory,একাডেমিক শব্দ বাধ্যতামূলক করুন, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","যদি সক্রিয় থাকে, তাহলে প্রোগ্রাম এনরোলমেন্ট টুল এ ক্ষেত্রটি একাডেমিক টার্ম বাধ্যতামূলক হবে।", +Skip User creation for new Student,নতুন শিক্ষার্থীর জন্য ব্যবহারকারীর নির্মাণ এড়িয়ে যান, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","ডিফল্টরূপে, প্রতিটি নতুন শিক্ষার্থীর জন্য একটি নতুন ব্যবহারকারী তৈরি করা হয়। সক্ষম করা থাকলে, নতুন শিক্ষার্থী তৈরি করা হলে কোনও নতুন ব্যবহারকারী তৈরি করা হবে না।", Instructor Records to be created by,প্রশিক্ষক রেকর্ডস দ্বারা তৈরি করা হবে, Employee Number,চাকুরিজীবী সংখ্যা, -LMS Settings,এলএমএস সেটিংস, -Enable LMS,এলএমএস সক্ষম করুন, -LMS Title,এলএমএস শিরোনাম, Fee Category,ফি শ্রেণী, Fee Component,ফি কম্পোনেন্ট, Fees Category,ফি শ্রেণী, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,সহোদর, Exit,প্রস্থান, Date of Leaving,ছেড়ে যাওয়া তারিখ, Leaving Certificate Number,লিভিং সার্টিফিকেট নম্বর, +Reason For Leaving,ছাড়ার কারণ, Student Admission,ছাত্র-ছাত্রী ভর্তি, -Application Form Route,আবেদনপত্র রুট, Admission Start Date,ভর্তি শুরুর তারিখ, Admission End Date,ভর্তি শেষ তারিখ, Publish on website,ওয়েবসাইটে প্রকাশ, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,Edu-app-.YYYY.-, Application Status,আবেদনপত্রের অবস্থা, Application Date,আবেদনের তারিখ, Student Attendance Tool,ছাত্র এ্যাটেনডেন্স টুল, +Group Based On,গ্রুপ ভিত্তিক, Students HTML,শিক্ষার্থীরা এইচটিএমএল, Group Based on,গ্রুপ উপর ভিত্তি করে, Student Group Name,স্টুডেন্ট গ্রুপের নাম, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,পিতা, Student Language,ছাত্র ভাষা, Student Leave Application,শিক্ষার্থীর ছুটি আবেদন, Mark as Present,বর্তমান হিসাবে চিহ্নিত করুন, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ছাত্র ছাত্র মাসের এ্যাটেনডেন্স প্রতিবেদন হিসেবে বর্তমান দেখাবে, Student Log,ছাত্র লগ, Academic,একাডেমিক, Achievement,কৃতিত্ব, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,মাতাপিতা দ্বারা গৃহীত, Assessment Terms,মূল্যায়ন শর্তাবলী, Student Sibling,ছাত্র অমুসলিম, Studying in Same Institute,একই ইনস্টিটিউটে অধ্যয়নরত, +NO,না, +YES,হ্যাঁ, Student Siblings,ছাত্র সহোদর, Topic Content,বিষয়বস্তু, Amazon MWS Settings,আমাজন MWS সেটিংস, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,বিক্রেতা আইডি, AWS Access Key ID,AWS অ্যাক্সেস কী আইডি, MWS Auth Token,MWS Auth টোকেন, Market Place ID,বাজার স্থান আইডি, +AE,এই, AU,এইউ, BR,বিআর, CA,সিএ, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,সিএন, DE,ডেন, ES,ইএস, FR,এফ আর, +IN,ভিতরে, JP,জেপি, IT,আইটি, +MX,এমএক্স, UK,যুক্তরাজ্য, US,আমাদের, Customer Type,ব্যবহারকারীর ধরন, Market Place Account Group,বাজার স্থান অ্যাকাউণ্ট গ্রুপ, After Date,তারিখ পরে, Amazon will synch data updated after this date,আমাজন এই তারিখের পরে আপডেট তথ্য সংঙ্ক্বরিত হবে, +Sync Taxes and Charges,শুল্ক এবং চার্জ সিঙ্ক করুন, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,আমাজন দ্বারা ট্যাক্স এবং চার্জ তথ্য আর্থিক ভাঙ্গন পায়, +Sync Products,সিঙ্ক পণ্য, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,অর্ডারগুলির বিবরণ সিঙ্ক করার আগে সর্বদা আপনার পণ্যগুলি আমাজন এমডব্লিউএস থেকে সিঙ্ক করুন, +Sync Orders,সিঙ্ক অর্ডার, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Amazon MWS থেকে আপনার বিক্রয় আদেশ ডেটা টানতে এই বোতামটি ক্লিক করুন, +Enable Scheduled Sync,তফসিল সিঙ্ক সক্ষম করুন, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,নির্ধারিত সময়সূচী অনুসারে নির্ধারিত দৈনিক সমন্বয়করণ রুটিন সক্ষম করার জন্য এটি পরীক্ষা করুন, Max Retry Limit,সর্বাধিক রিট্রি সীমা, Exotel Settings,এক্সটেল সেটিংস, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,প্লেড সেটিংস, Synchronize all accounts every hour,প্রতি ঘন্টা সমস্ত অ্যাকাউন্ট সিঙ্ক্রোনাইজ করুন, Plaid Client ID,প্লেড ক্লায়েন্ট আইডি, Plaid Secret,প্লেড সিক্রেট, -Plaid Public Key,প্লেড পাবলিক কী, Plaid Environment,প্লেড পরিবেশ, sandbox,স্যান্ডবক্স, development,উন্নয়ন, +production,উত্পাদন, QuickBooks Migrator,QuickBooks মাইগ্রেটর, Application Settings,আবেদন নির্ধারণ, Token Endpoint,টোকেন এন্ডপয়েন্ট, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,ওয়েবহুক্স বিবরণ, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,গ্রাহক সেটিংস, Default Customer,ডিফল্ট গ্রাহক, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","যদি Shopify- এর মধ্যে কোনও গ্রাহক থাকে না, তাহলে অর্ডারগুলি সিঙ্ক করার সময়, সিস্টেম অর্ডারের জন্য ডিফল্ট গ্রাহককে বিবেচনা করবে", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Shopify থেকে গ্রাহকদের সিঙ্ক করার সময় গ্রাহক গোষ্ঠী নির্বাচিত গোষ্ঠীতে সেট করবে, For Company,কোম্পানি জন্য, Cash Account will used for Sales Invoice creation,ক্যাশ অ্যাকাউন্ট সেলস ইনভয়েস নির্মাণের জন্য ব্যবহার করা হবে, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify ওয়েবহুক বিস্তারি Webhook ID,ওয়েবহুক আইডি, Tally Migration,ট্যালি মাইগ্রেশন, Master Data,মূল তথ্য, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","ট্যালি থেকে অ্যাকাউন্টগুলি, গ্রাহক, সরবরাহকারী, ঠিকানা, আইটেম এবং ইউওএমের চার্ট সমন্বিত ডেটা রফতানি করা হয়", Is Master Data Processed,মাস্টার ডেটা প্রসেসড, Is Master Data Imported,মাস্টার ডেটা আমদানি করা হয়, Tally Creditors Account,টেলি ক্রেডিটর অ্যাকাউন্ট, +Creditors Account set in Tally,ট্যালিতে জমা দেওয়া অ্যাকাউন্ট, Tally Debtors Account,ট্যালি দেনাদারদের অ্যাকাউন্ট, +Debtors Account set in Tally,Torsণখেলাপি অ্যাকাউন্ট ট্যালি সেট, Tally Company,ট্যালি সংস্থা, +Company Name as per Imported Tally Data,আমদানিকৃত ট্যালি ডেটা অনুসারে কোম্পানির নাম, +Default UOM,ডিফল্ট ইউওএম, +UOM in case unspecified in imported data,আমদানিকৃত ডেটাতে অনির্দিষ্ট ক্ষেত্রে UOM, ERPNext Company,ERPNext সংস্থা, +Your Company set in ERPNext,আপনার সংস্থা ERPNext এ সেট করেছে, Processed Files,প্রসেস করা ফাইল, Parties,দল, UOMs,UOMs, Vouchers,ভাউচার, Round Off Account,অ্যাকাউন্ট বন্ধ বৃত্তাকার, Day Book Data,ডে বুক ডেটা, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,ডে বুক ডেটা টালি থেকে রফতানি করে যা সমস্ত historicতিহাসিক লেনদেন নিয়ে গঠিত, Is Day Book Data Processed,ইজ ডে বুক ডেটা প্রসেসড, Is Day Book Data Imported,ইজ ডে বুক ডেটা আমদানি করা, Woocommerce Settings,Woocommerce সেটিংস, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,অ্যান্টিবায়োটিক নাম, Healthcare Administrator,স্বাস্থ্যসেবা প্রশাসক, Laboratory User,ল্যাবরেটরি ইউজার, Is Inpatient,ইনপেশেন্ট, +Default Duration (In Minutes),ডিফল্ট সময়কাল (মিনিটের মধ্যে), +Body Part,শরীরের অংশ, +Body Part Link,বডি পার্ট লিঙ্ক, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-সি পি আর-.YYYY.-, Procedure Template,পদ্ধতি টেমপ্লেট, Procedure Prescription,পদ্ধতি প্রেসক্রিপশন, Service Unit,সার্ভিস ইউনিট, Consumables,consumables, Consume Stock,স্টক ভোজন, +Invoice Consumables Separately,চালান পৃথকভাবে উপভোগ করুন, +Consumption Invoiced,খরচ চালানো, +Consumable Total Amount,গ্রাহ্য মোট পরিমাণ, +Consumption Details,ব্যবহারের বিশদ, Nursing User,নার্সিং ব্যবহারকারী, Clinical Procedure Item,ক্লিনিক্যাল পদ্ধতি আইটেম, Invoice Separately as Consumables,ইনভয়েসস পৃথকভাবে কনজামেবেবল হিসাবে, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,স্থানান্তর পরিমাণ, Actual Qty (at source/target),(উৎস / লক্ষ্য) প্রকৃত স্টক, Is Billable,বিল, Allow Stock Consumption,স্টক খরচ অনুমোদন, +Sample UOM,নমুনা ইউওএম, Collection Details,সংগ্রহের বিবরণ, +Change In Item,আইটেম পরিবর্তন করুন, Codification Table,সংশোধনী সারণি, Complaints,অভিযোগ, Dosage Strength,ডোজ স্ট্রেংথ, Strength,শক্তি, Drug Prescription,ড্রাগ প্রেসক্রিপশন, +Drug Name / Description,ড্রাগ নাম / বিবরণ, Dosage,ডোজ, Dosage by Time Interval,সময় ব্যবধান দ্বারা ডোজ, Interval,অন্তর, Interval UOM,অন্তর্বর্তী UOM, Hour,ঘন্টা, Update Schedule,আপডেট সূচি, +Exercise,অনুশীলন, +Difficulty Level,কাঠিন্য মাত্রা, +Counts Target,লক্ষ্য গণনা, +Counts Completed,গণনা সম্পূর্ণ হয়েছে, +Assistance Level,সহায়তা স্তর, +Active Assist,সক্রিয় সহায়তা, +Exercise Name,অনুশীলন নাম, +Body Parts,শরীরের অংশ, +Exercise Instructions,অনুশীলন নির্দেশাবলী, +Exercise Video,ভিডিওটি অনুশীলন করুন, +Exercise Steps,ব্যায়াম পদক্ষেপ, +Steps,পদক্ষেপ, +Steps Table,পদক্ষেপ সারণী, +Exercise Type Step,অনুশীলন ধরণের পদক্ষেপ, Max number of visit,দেখার সর্বাধিক সংখ্যা, Visited yet,এখনো পরিদর্শন, +Reference Appointments,রেফারেন্স অ্যাপয়েন্টমেন্ট, +Valid till,বৈধ, +Fee Validity Reference,ফি বৈধতা রেফারেন্স, +Basic Details,বেসিক বিবরণ, +HLC-PRAC-.YYYY.-,এইচএলসি-PRAC- .YYYY.-, Mobile,মোবাইল, Phone (R),ফোন (আর), Phone (Office),ফোন (অফিস), +Employee and User Details,কর্মচারী এবং ব্যবহারকারীর বিবরণ, Hospital,হাসপাতাল, Appointments,কলকব্জা, Practitioner Schedules,প্র্যাকটিসনারের নির্দেশিকা, Charges,চার্জ, +Out Patient Consulting Charge,আউট রোগীদের পরামর্শ চার্জ, Default Currency,ডিফল্ট মুদ্রা, Healthcare Schedule Time Slot,স্বাস্থ্যসেবা সময় সময় স্লট, Parent Service Unit,প্যারেন্ট সার্ভিস ইউনিট, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,আইটেম পরিবর্তন, Out Patient Settings,আউট রোগী সেটিংস, Patient Name By,রোগীর নাম দ্বারা, Patient Name,রোগীর নাম, +Link Customer to Patient,রোগীর সাথে গ্রাহককে লিঙ্ক করুন, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","যদি চেক করা হয়, একটি গ্রাহক তৈরি করা হবে, রোগীর কাছে ম্যাপ করা হবে এই গ্রাহকের বিরুদ্ধে রোগীর ইনভয়েসিস তৈরি করা হবে। আপনি পেশেন্ট তৈরির সময় বিদ্যমান গ্রাহক নির্বাচন করতে পারেন।", Default Medical Code Standard,ডিফল্ট মেডিকেল কোড স্ট্যান্ডার্ড, Collect Fee for Patient Registration,রোগীর নিবন্ধন জন্য ফি সংগ্রহ করুন, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,এটি যাচাই করা হলে ডিফল্টরূপে অক্ষম স্থিতি সহ নতুন রোগী তৈরি হবে এবং কেবলমাত্র নিবন্ধকরণ ফি চালানোর পরে সক্ষম করা হবে।, Registration Fee,নিবন্ধন ফি, +Automate Appointment Invoicing,স্বয়ংক্রিয় নিয়োগের চালান, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,নিয়োগ অভিযান পরিচালনা করুন পেশী বিনিময় জন্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে জমা এবং বাতিল, +Enable Free Follow-ups,ফ্রি ফলোআপগুলি সক্ষম করুন, +Number of Patient Encounters in Valid Days,বৈধ দিনগুলিতে রোগীর প্রবেশের সংখ্যা, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,ফ্রি ফলোআপের সংখ্যা (বৈধ দিনগুলিতে রোগী এনকাউন্টার) অনুমোদিত, Valid Number of Days,বৈধ সংখ্যা দিন, +Time period (Valid number of days) for free consultations,বিনামূল্যে পরামর্শের জন্য সময়কাল (দিনগুলির বৈধ সংখ্যা), +Default Healthcare Service Items,ডিফল্ট স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা আইটেম, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","বিলিং পরামর্শের চার্জ, পদ্ধতি গ্রহণের আইটেম এবং রোগীদের ভিজিটের জন্য আপনি ডিফল্ট আইটেমগুলি কনফিগার করতে পারেন", Clinical Procedure Consumable Item,ক্লিনিক্যাল পদ্ধতির ব্যবহারযোগ্য আইটেম, +Default Accounts,ডিফল্ট অ্যাকাউন্টসমূহ, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,হেলথ কেয়ার প্র্যাকটিসনে সেট না হলে ডিফল্ট আয় অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করা হবে নিয়োগের চার্জগুলি।, +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,অ্যাপয়েন্টমেন্ট চার্জ বুক করতে ডিফল্ট গ্রহণযোগ্য অ্যাকাউন্টগুলি ব্যবহার করতে হবে।, Out Patient SMS Alerts,আউট রোগীর এসএমএস সতর্কতা, Patient Registration,রোগীর নিবন্ধন, Registration Message,নিবন্ধন বার্তা, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,নিয়োগ অনুস্মারক, Reminder Message,অনুস্মারক বার্তা, Remind Before,আগে স্মরণ করিয়ে দিন, Laboratory Settings,ল্যাবরেটরি সেটিংস, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,বিক্রয় চালান জমা দেওয়ার ক্ষেত্রে ল্যাব টেস্ট (গুলি) তৈরি করুন, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,এটি পরীক্ষা করে জমা দেওয়ার ক্ষেত্রে বিক্রয় চালানের ক্ষেত্রে নির্দিষ্ট ল্যাব টেস্ট তৈরি করা হবে।, +Create Sample Collection document for Lab Test,ল্যাব পরীক্ষার জন্য নমুনা সংগ্রহের নথি তৈরি করুন, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,এটি চেক করা আপনি যখনই ল্যাব টেস্ট তৈরি করবেন তখনই নমুনা সংগ্রহ দলিল তৈরি করবে, Employee name and designation in print,প্রিন্টে কর্মচারী নাম এবং পদবী, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,আপনি যদি ল্যাব টেস্টের প্রতিবেদনে মুদ্রিত হওয়ার জন্য নথি জমা দেন এমন ব্যবহারকারীর সাথে সম্পর্কিত কর্মচারীর নাম এবং পদবী চান তবে এটি পরীক্ষা করে দেখুন।, +Do not print or email Lab Tests without Approval,অনুমোদন ছাড়াই ল্যাব টেস্টগুলি মুদ্রণ বা ইমেল করবেন না, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,এটি পরীক্ষা করা ল্যাব টেস্ট নথিগুলির অনুমোদনের স্থিতি না থাকলে মুদ্রণ এবং ইমেলকে সীমাবদ্ধ করবে।, Custom Signature in Print,প্রিন্ট কাস্টম স্বাক্ষর, Laboratory SMS Alerts,ল্যাবরেটরি এসএমএস সতর্কতা, +Result Printed Message,ফলাফল মুদ্রিত বার্তা, +Result Emailed Message,ইমেল করা বার্তা ফলাফল, Check In,চেক ইন, Check Out,চেক আউট, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,প্রবেশ নিবন্ধন তারিখ Admitted Datetime,দাখিলকৃত Datetime, Expected Discharge,প্রত্যাশিত স্রাব, Discharge Date,স্রাব তারিখ, -Discharge Note,স্রাব নোট, Lab Prescription,ল্যাব প্রেসক্রিপশন, +Lab Test Name,পরীক্ষাগারের নাম, Test Created,টেস্ট তৈরি হয়েছে, -LP-,LP-, Submitted Date,জমা দেওয়া তারিখ, Approved Date,অনুমোদিত তারিখ, Sample ID,নমুনা আইডি, Lab Technician,ল্যাব কারিগর, -Technician Name,প্রযুক্তিবিদ নাম, Report Preference,রিপোর্টের পছন্দ, Test Name,টেস্ট নাম, Test Template,টেস্ট টেমপ্লেট, Test Group,টেস্ট গ্রুপ, Custom Result,কাস্টম ফলাফল, LabTest Approver,LabTest আবির্ভাব, -Lab Test Groups,ল্যাব টেস্ট গ্রুপ, Add Test,টেস্ট যোগ করুন, -Add new line,নতুন লাইন যোগ করুন, Normal Range,সাধারণ অন্তর্ভুক্তি, Result Format,ফলাফল ফরম্যাট, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","ফলাফলের জন্য একক যা শুধুমাত্র একটি ইনপুট প্রয়োজন, ফলাফল UOM এবং স্বাভাবিক মান
ফলাফলগুলির জন্য চক্রবৃদ্ধি যা প্রাসঙ্গিক ইভেন্টের নাম, ফলাফল UOMs এবং সাধারণ মানগুলির সাথে একাধিক ইনপুট ক্ষেত্রের প্রয়োজন
একাধিক ফলাফল উপাদান এবং অনুরূপ ফলাফল প্রবেশ ক্ষেত্র আছে যা পরীক্ষার জন্য বর্ণনামূলক।
টেস্ট টেমপ্লেটগুলির জন্য গ্রুপযুক্ত যা অন্য পরীক্ষার টেমপ্লেটগুলির একটি গ্রুপ।
কোন ফলাফল সঙ্গে পরীক্ষার জন্য কোন ফলাফল নেই এছাড়াও, কোন ল্যাব পরীক্ষা তৈরি করা হয় না। যেমন। গ্রুপ ফলাফলের জন্য সাব পরীক্ষা", Single,একক, Compound,যৌগিক, Descriptive,বর্ণনামূলক, Grouped,গোষ্ঠীবদ্ধ, No Result,কোন ফল, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","যদি নির্বাচন না করা হয়, তবে আইটেম বিক্রয় ইনভয়েসে প্রদর্শিত হবে না, তবে গ্রুপ পরীক্ষা তৈরিতে ব্যবহার করা যাবে।", This value is updated in the Default Sales Price List.,এই মান ডিফল্ট সেলস মূল্য তালিকাতে আপডেট করা হয়।, Lab Routine,ল্যাব রাউটিং, -Special,বিশেষ, -Normal Test Items,সাধারণ টেস্ট আইটেম, Result Value,ফলাফল মান, Require Result Value,ফলাফল মান প্রয়োজন, Normal Test Template,সাধারণ টেস্ট টেমপ্লেট, Patient Demographics,রোগী ডেমোগ্রাফিক্স, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-পিএটি-.YYYY.-, +Middle Name (optional),মধ্য নাম (ঐচ্ছিক), Inpatient Status,ইনপেশেন্ট স্ট্যাটাস, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",যদি "লিঙ্ক গ্রাহককে রোগীর জন্য" স্বাস্থ্যসেবা সেটিংসে চেক করা হয় এবং কোনও বিদ্যমান গ্রাহক নির্বাচিত না হয় তবে অ্যাকাউন্টস মডিউলে লেনদেন রেকর্ড করার জন্য এই রোগীর জন্য একটি গ্রাহক তৈরি করা হবে।, Personal and Social History,ব্যক্তিগত ও সামাজিক ইতিহাস, Marital Status,বৈবাহিক অবস্থা, Married,বিবাহিত, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,পেশাগত ঝুঁক Other Risk Factors,অন্যান্য ঝুঁকি উপাদান, Patient Details,রোগীর বিবরণ, Additional information regarding the patient,রোগীর সম্পর্কে অতিরিক্ত তথ্য, +HLC-APP-.YYYY.-,এইচএলসি-অ্যাপ্লিকেশন .YYYY.-, Patient Age,রোগীর বয়স, +Get Prescribed Clinical Procedures,নির্ধারিত ক্লিনিকাল পদ্ধতিগুলি পান, +Therapy,থেরাপি, +Get Prescribed Therapies,নির্ধারিত থেরাপিগুলি পান Get, +Appointment Datetime,অ্যাপয়েন্টমেন্টের তারিখের সময়, +Duration (In Minutes),সময়কাল (মিনিটের মধ্যে), +Reference Sales Invoice,রেফারেন্স বিক্রয় চালান, More Info,অধিক তথ্য, Referring Practitioner,উল্লেখ অনুশীলনকারী, Reminded,মনে করানো, +HLC-PA-.YYYY.-,এইচএলসি-পিএ -YYYY.-, +Assessment Template,মূল্যায়ন টেমপ্লেট, +Assessment Datetime,মূল্যায়ন তারিখের সময়, +Assessment Description,মূল্যায়নের বর্ণনা, +Assessment Sheet,মূল্যায়ন পত্রক, +Total Score Obtained,মোট স্কোর প্রাপ্ত, +Scale Min,স্কেল মিন, +Scale Max,স্কেল সর্বাধিক, +Patient Assessment Detail,রোগীর মূল্যায়ন বিশদ, +Assessment Parameter,মূল্যায়ন প্যারামিটার, +Patient Assessment Parameter,রোগীর মূল্যায়ন প্যারামিটার, +Patient Assessment Sheet,রোগীর মূল্যায়ন পত্রক, +Patient Assessment Template,রোগীর মূল্যায়ন টেম্পলেট, +Assessment Parameters,মূল্যায়ন পরামিতি, Parameters,পরামিতি, +Assessment Scale,মূল্যায়ন স্কেল, +Scale Minimum,স্কেল ন্যূনতম, +Scale Maximum,স্কেল সর্বাধিক, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,দ্বন্দ্বের তারিখ, Encounter Time,সময় এনকাউন্টার, Encounter Impression,এনকোডেড ইমপ্রেসন, +Symptoms,লক্ষণ, In print,মুদ্রণ, Medical Coding,মেডিকেল কোডিং, Procedures,পদ্ধতি, +Therapies,থেরাপি, Review Details,পর্যালোচনা বিশদ বিবরণ, +Patient Encounter Diagnosis,রোগীর এনকাউন্টার ডায়াগনোসিস, +Patient Encounter Symptom,রোগীর এনকাউন্টার লক্ষণ, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,মেডিকেল রেকর্ড সংযুক্ত করুন, +Reference DocType,রেফারেন্স ডকটাইপ, Spouse,পত্নী, Family,পরিবার, +Schedule Details,সময়সূচী বিশদ, Schedule Name,সূচি নাম, Time Slots,সময় স্লট, Practitioner Service Unit Schedule,অনুশীলনকারী পরিষেবা ইউনিট শিলা, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,নিয়োগ, Procedure Created,পদ্ধতি তৈরি, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-এসসি .YYYY.-, Collected By,দ্বারা সংগৃহীত, -Collected Time,সংগ্রহকৃত সময়, -No. of print,মুদ্রণের সংখ্যা, -Sensitivity Test Items,সংবেদনশীলতা পরীক্ষা আইটেম, -Special Test Items,বিশেষ টেস্ট আইটেম, Particulars,বিবরণ, -Special Test Template,বিশেষ টেস্ট টেমপ্লেট, Result Component,ফলাফল কম্পোনেন্ট, +HLC-THP-.YYYY.-,এইচএলসি-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,থেরাপির পরিকল্পনার বিবরণ, +Total Sessions,মোট অধিবেশন, +Total Sessions Completed,মোট অধিবেশন সমাপ্ত, +Therapy Plan Detail,থেরাপি পরিকল্পনা বিস্তারিত, +No of Sessions,অধিবেশন সংখ্যা, +Sessions Completed,অধিবেশন সমাপ্ত, +Tele,টেলি, +Exercises,অনুশীলন, +Therapy For,থেরাপি জন্য, +Add Exercises,অনুশীলন যুক্ত করুন, Body Temperature,শরীরের তাপমাত্রা, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),একটি জ্বরের উপস্থিতি (তাপমাত্রা> 38.5 ° সে / 101.3 ° ফা বা স্থায়ী তাপ> 38 ° সে / 100.4 ° ফা), Heart Rate / Pulse,হার্ট রেট / পালস, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,অ্যালোকেশন ত্যাগ, Worked On Holiday,হলিডে উপর কাজ, Work From Date,তারিখ থেকে কাজ, Work End Date,কাজ শেষ তারিখ, +Email Sent To,ইমেইল পাঠানো, Select Users,ব্যবহারকারী নির্বাচন করুন, Send Emails At,ইমেইল পাঠান এ, Reminder,অনুস্মারক, Daily Work Summary Group User,দৈনিক কার্য সারসংক্ষেপ গ্রুপ ব্যবহারকারী, +email,ইমেল, Parent Department,পিতামাতা বিভাগ, Leave Block List,ব্লক তালিকা ত্যাগ, Days for which Holidays are blocked for this department.,"দিন, যার জন্য ছুটির এই বিভাগের জন্য ব্লক করা হয়.", -Leave Approvers,Approvers ত্যাগ, Leave Approver,রাজসাক্ষী ত্যাগ, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,তালিকায় প্রথম ত্যাগ গ্রহনকারীকে ডিফল্ট রও অ্যাপারওর হিসাবে সেট করা হবে।, -Expense Approvers,ব্যয় অ্যাপস, Expense Approver,ব্যয় রাজসাক্ষী, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,তালিকার প্রথম ব্যয় নির্ধারণকারীকে ডিফল্ট ব্যয়ের ব্যয় হিসাবে নির্ধারণ করা হবে।, Department Approver,ডিপার্টমেন্ট অফার, Approver,রাজসাক্ষী, Required Skills,প্রয়োজনীয় দক্ষতা, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,ভাল সম্ভাবনা, Health Concerns,স্বাস্থ সচেতন, New Workplace,নতুন কর্মক্ষেত্রে, HR-EAD-.YYYY.-,এইচআর-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,দরুন অগ্রিম পরিমাণ, Returned Amount,ফেরত পরিমাণ, Claimed,দাবি করা, Advance Account,অগ্রিম অ্যাকাউন্ট, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,ইমেল দ্বারা ব্যবহারক Employee Onboarding Template,কর্মচারী অনবোর্ডিং টেমপ্লেট, Activities,ক্রিয়াকলাপ, Employee Onboarding Activity,কর্মচারী অনবোর্ডিং কার্যকলাপ, +Employee Other Income,কর্মচারী অন্যান্য আয়, Employee Promotion,কর্মচারী প্রচার, Promotion Date,প্রচারের তারিখ, Employee Promotion Details,কর্মচারী প্রচার বিবরণ, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,দাবি মোট পরিমাণ, Total Amount Reimbursed,মোট পরিমাণ শিশুবের, Vehicle Log,যানবাহন লগ, Employees Email Id,এমপ্লয়িজ ইমেইল আইডি, +More Details,আরো বিস্তারিত, Expense Claim Account,ব্যয় দাবি অ্যাকাউন্ট, Expense Claim Advance,ব্যয় দাবি আগাম, Unclaimed amount,নিষিদ্ধ পরিমাণ, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,বন্ধ করুন জন্মদিনের Don't send Employee Birthday Reminders,কর্মচারী জন্মদিনের রিমাইন্ডার পাঠাবেন না, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ব্যয় দাবি মধ্যে ব্যয়বহুল ব্যয়বহুল, Payroll Settings,বেতনের সেটিংস, +Leave,ছেড়ে দিন, Max working hours against Timesheet,ম্যাক্স শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড বিরুদ্ধে কাজ ঘন্টা, Include holidays in Total no. of Working Days,কোন মোট মধ্যে ছুটির অন্তর্ভুক্ত. কার্যদিবসের, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","চেক করা থাকলে, মোট কোন. কার্যদিবসের ছুটির অন্তর্ভুক্ত করা হবে, এবং এই বেতন প্রতি দিন মূল্য কমাতে হবে", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","যদি চেক করা থাকে, বেতন স্লিপগুলিতে গোলাকার মোট ক্ষেত্রটি লুকায় ও অক্ষম করে", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,অর্ধ-দিন উপস্থিতির জন্য দৈনিক মজুরির ভগ্নাংশ প্রদান করতে হবে, Email Salary Slip to Employee,কর্মচারী ইমেল বেতন স্লিপ, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,কর্মচারী থেকে ইমেল বেতন স্লিপ কর্মচারী নির্বাচিত পছন্দসই ই-মেইল উপর ভিত্তি করে, Encrypt Salary Slips in Emails,ইমেলগুলিতে বেতন স্লিপগুলি এনক্রিপ্ট করুন, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,ব্যাকটেড ছুটির Hiring Settings,নিয়োগের সেটিংস, Check Vacancies On Job Offer Creation,কাজের অফার তৈরিতে শূন্যপদগুলি পরীক্ষা করুন, Identification Document Type,সনাক্তকরণ নথি প্রকার, +Effective from,কার্যকর হবে, +Allow Tax Exemption,কর ছাড়ের অনুমতি দিন, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","সক্ষম করা থাকলে, কর ছাড়ের ঘোষণাটি আয়কর গণনার জন্য বিবেচিত হবে।", Standard Tax Exemption Amount,স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স ছাড়ের পরিমাণ, Taxable Salary Slabs,করযোগ্য বেতন স্ল্যাব, +Taxes and Charges on Income Tax,আয়কর উপর কর এবং চার্জ, +Other Taxes and Charges,অন্যান্য কর এবং চার্জ, +Income Tax Slab Other Charges,আয়কর স্ল্যাব অন্যান্য চার্জ, +Min Taxable Income,ন্যূনতম করযোগ্য আয়, +Max Taxable Income,সর্বাধিক করযোগ্য আয়, Applicant for a Job,একটি কাজের জন্য আবেদনকারী, Accepted,গৃহীত, Job Opening,কর্মখালির, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,সংক্ষিপ্তকরণ, Depends on Payment Days,পেমেন্টের দিনগুলিতে নির্ভর করে, Is Tax Applicable,ট্যাক্স প্রযোজ্য, Variable Based On Taxable Salary,করযোগ্য বেতন উপর ভিত্তি করে পরিবর্তনশীল, +Exempted from Income Tax,আয়কর থেকে অব্যাহতিপ্রাপ্ত, Round to the Nearest Integer,নিকটতম পূর্ণসংখ্যার রাউন্ড, Statistical Component,পরিসংখ্যানগত কম্পোনেন্ট, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","নির্বাচিত হলে, নির্দিষ্ট, এই উপাদানটি হিসাব মান উপার্জন বা কর্তন অবদান করা হবে না। যাইহোক, এটা মান অন্যান্য উপাদান যে যোগ অথবা বাদ করা যেতে পারে রেফারেন্সড হতে পারে।", +Do Not Include in Total,মোট অন্তর্ভুক্ত করবেন না, Flexible Benefits,নমনীয় উপকারিতা, Is Flexible Benefit,নমনীয় সুবিধা, Max Benefit Amount (Yearly),সর্বোচ্চ বেনিফিট পরিমাণ (বার্ষিক), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,ডিফল্ট পরিমাণ, Additional Amount,অতিরিক্ত পরিমাণ, Tax on flexible benefit,নমনীয় বেনিফিট ট্যাক্স, Tax on additional salary,অতিরিক্ত বেতন কর, -Condition and Formula Help,কন্ডিশন ও ফর্মুলা সাহায্য, Salary Structure,বেতন কাঠামো, Working Days,কর্মদিবস, Salary Slip Timesheet,বেতন স্লিপ শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,ব্যাংক একাউন্ট নং, Earning & Deduction,রোজগার & সিদ্ধান্তগ্রহণ, Earnings,উপার্জন, Deductions,Deductions, +Loan repayment,ঋণ পরিশোধ, Employee Loan,কর্মচারী ঋণ, Total Principal Amount,মোট প্রিন্সিপাল পরিমাণ, Total Interest Amount,মোট সুদের পরিমাণ, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,প্রস্তাবিত প্রতিশ্রুত Maximum Loan Amount,সর্বোচ্চ ঋণের পরিমাণ, Repayment Info,ঋণ পরিশোধের তথ্য, Total Payable Interest,মোট প্রদেয় সুদের, +Against Loan ,Anণের বিপরীতে, Loan Interest Accrual,Interestণের সুদের পরিমাণ, Amounts,রাশি, Pending Principal Amount,মুলতুবি অধ্যক্ষের পরিমাণ, Payable Principal Amount,প্রদেয় অধ্যক্ষের পরিমাণ, +Paid Principal Amount,প্রদত্ত অধ্যক্ষের পরিমাণ, +Paid Interest Amount,প্রদত্ত সুদের পরিমাণ, Process Loan Interest Accrual,প্রক্রিয়া Interestণ সুদের আদায়, +Repayment Schedule Name,পরিশোধের সময়সূচীর নাম, Regular Payment,নিয়মিত পেমেন্ট, Loan Closure,Cণ বন্ধ, Payment Details,অর্থ প্রদানের বিবরণ, Interest Payable,প্রদেয় সুদ, Amount Paid,পরিমাণ অর্থ প্রদান করা, Principal Amount Paid,অধ্যক্ষের পরিমাণ পরিশোধিত, +Repayment Details,Ayণ পরিশোধের বিশদ, +Loan Repayment Detail,Repণ পরিশোধের বিশদ, Loan Security Name,Securityণ সুরক্ষার নাম, +Unit Of Measure,পরিমাপের একক, Loan Security Code,Securityণ সুরক্ষা কোড, Loan Security Type,Securityণ সুরক্ষা প্রকার, Haircut %,কেশকর্তন %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,সুরক্ষা মান, Process Loan Security Shortfall,প্রক্রিয়া Securityণ সুরক্ষা ঘাটতি, Loan To Value Ratio,মূল্য অনুপাত Loণ, Unpledge Time,আনপ্লেজ সময়, -Unpledge Type,আনপ্লেজ টাইপ, Loan Name,ঋণ নাম, Rate of Interest (%) Yearly,সুদের হার (%) বাত্সরিক, Penalty Interest Rate (%) Per Day,পেনাল্টি সুদের হার (%) প্রতি দিন, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,বিলম্বিত ayণ পরিশোধের ক্ষেত্রে পেনাল্টি সুদের হার দৈনিক ভিত্তিতে মুলতুবি সুদের পরিমাণের উপর ধার্য করা হয়, Grace Period in Days,দিনগুলিতে গ্রেস পিরিয়ড, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,নির্ধারিত তারিখ থেকে দিন পর্যন্ত penaltyণ পরিশোধে বিলম্বের ক্ষেত্রে জরিমানা আদায় করা হবে না, Pledge,অঙ্গীকার, Post Haircut Amount,চুল কাটার পরিমাণ পোস্ট করুন, +Process Type,প্রক্রিয়া প্রকার, Update Time,আপডেটের সময়, Proposed Pledge,প্রস্তাবিত প্রতিশ্রুতি, Total Payment,মোট পরিশোধ, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Anণ পরিশোধের প্রবেশ, Sanctioned Loan Amount,অনুমোদিত anণের পরিমাণ, Sanctioned Amount Limit,অনুমোদিত পরিমাণ সীমা, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,প্রতিশ্রুতির বিরুদ্ধে, Haircut,কেশকর্তন, MAT-MSH-.YYYY.-,Mat-msh-.YYYY.-, Generate Schedule,সূচি নির্মাণ, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,রক্ষণাবেক্ষণ তফসিল Scheduled Date,নির্ধারিত তারিখ, Actual Date,সঠিক তারিখ, Maintenance Schedule Item,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী আইটেমটি, +Random,এলোমেলো, No of Visits,ভিজিট কোন, MAT-MVS-.YYYY.-,Mat-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,রক্ষণাবেক্ষণ তারিখ, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,মোট খরচ, Total Cost (Company Currency),মোট ব্যয় (কোম্পানির মুদ্রা), Materials Required (Exploded),উপকরণ (অপ্রমাণিত) প্রয়োজন, Exploded Items,বিস্ফোরিত আইটেম, +Show in Website,ওয়েবসাইটে দেখান, Item Image (if not slideshow),আইটেম ইমেজ (ছবি না হলে), Thumbnail,ছোট, Website Specifications,ওয়েবসাইট উল্লেখ, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),মৌলিক হার (কোম্পান Scrap %,স্ক্র্যাপ%, Original Item,মৌলিক আইটেম, BOM Operation,BOM অপারেশন, +Operation Time ,অপারেশনের সময়, +In minutes,কয়েক মিনিটে, Batch Size,ব্যাচ আকার, Base Hour Rate(Company Currency),বেজ কেয়ামত হার (কোম্পানির মুদ্রা), Operating Cost(Company Currency),অপারেটিং খরচ (কোম্পানি মুদ্রা), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,পোঃ-পেশা। #####, Timing Detail,সময় বিস্তারিত, Time Logs,সময় লগসমূহ, Total Time in Mins,মিনসে মোট সময়, +Operation ID,অপারেশন আইডি, Transferred Qty,স্থানান্তর করা Qty, Job Started,কাজ শুরু হয়েছে, Started Time,শুরু সময়, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,অ্যাসেসমেন্ট ম্যানেজ Email Notification Sent,ইমেল বিজ্ঞপ্তি পাঠানো হয়েছে, NPO-MEM-.YYYY.-,এনপিও-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,সদস্যপদ মেয়াদ শেষের তারিখ, +Razorpay Details,রেজারপে বিশদ, +Subscription ID,সাবস্ক্রিপশন আইডি, +Customer ID,গ্রাহক আইডি, +Subscription Activated,সাবস্ক্রিপশন সক্রিয় করা হয়েছে, +Subscription Start ,সাবস্ক্রিপশন শুরু, +Subscription End,সাবস্ক্রিপশন শেষ, Non Profit Member,নং মুনাফা সদস্য, Membership Status,সদস্যতা স্থিতি, Member Since,সদস্য থেকে, +Payment ID,পেমেন্ট আইডি, +Membership Settings,সদস্যতা সেটিংস, +Enable RazorPay For Memberships,সদস্যতার জন্য রেজারপেই সক্ষম করুন, +RazorPay Settings,রেজারপে সেটিংস, +Billing Cycle,বিলিং চক্র, +Billing Frequency,বিলিং ফ্রিকোয়েন্সি, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","যে বিলিং চক্রের জন্য গ্রাহককে চার্জ করা উচিত। উদাহরণস্বরূপ, কোনও গ্রাহক যদি 1 বছরের সদস্যপদ কিনে থাকেন যা মাসিক ভিত্তিতে বিল করা উচিত, এই মানটি 12 হওয়া উচিত।", +Razorpay Plan ID,রেজারপে প্ল্যান আইডি, Volunteer Name,স্বেচ্ছাসেবক নাম, Volunteer Type,স্বেচ্ছাসেবক প্রকার, Availability and Skills,প্রাপ্যতা এবং দক্ষতা, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,হোমপেজ স্লাইডশো, "URL for ""All Products""",জন্য "সকল পণ্য" URL টি, Products to be shown on website homepage,পণ্য ওয়েবসাইট হোমপেজে দেখানো হবে, Homepage Featured Product,হোম পেজ বৈশিষ্ট্যযুক্ত পণ্য, +route,রুট, Section Based On,বিভাগ উপর ভিত্তি করে, Section Cards,বিভাগ কার্ড, Number of Columns,কলামের সংখ্যা, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,ওয়েবসাইট ফিল্টার ফিল Activity Cost,কার্যকলাপ খরচ, Billing Rate,বিলিং রেট, Costing Rate,খোয়াতে হার, +title,শিরোনাম, Projects User,প্রকল্পের ব্যবহারকারীর, Default Costing Rate,ডিফল্ট খোয়াতে হার, Default Billing Rate,ডিফল্ট বিলিং রেট, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,টেম্পলেট থেকে, Project will be accessible on the website to these users,প্রকল্প এই ব্যবহারকারীর জন্য ওয়েবসাইটে অ্যাক্সেস করা যাবে, Copied From,থেকে অনুলিপি, Start and End Dates,শুরু এবং তারিখগুলি End, +Actual Time (in Hours),আসল সময় (ঘন্টা সময়), Costing and Billing,খোয়াতে এবং বিলিং, Total Costing Amount (via Timesheets),মোট খরচ পরিমাণ (টাইমসাইটের মাধ্যমে), Total Expense Claim (via Expense Claims),মোট ব্যয় দাবি (ব্যয় দাবি মাধ্যমে), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,প্রথম ইমেল, Second Email,দ্বিতীয় ইমেল, Time to send,পাঠাতে সময়, Day to Send,পাঠাতে দিন, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,ব্যবহারকারীদের প্রকল্পের স্থিতি পেতে বার্তা প্রেরণ করা হবে, Projects Manager,প্রকল্প ম্যানেজার, Project Template,প্রকল্প টেম্পলেট, Project Template Task,প্রকল্প টেম্পলেট টাস্ক, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,পর্যালোচনা তারিখ, Closing Date,বন্ধের তারিখ, Task Depends On,কাজের উপর নির্ভর করে, Task Type,টাস্ক টাইপ, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,কর্মচারী বিস্তারিত, Billing Details,পূর্ণ রূপ প্রকাশ, Total Billable Hours,মোট বিলযোগ্য ঘন্টা, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,মূল প্রক্রিয়া, Processes,প্রসেস, Quality Procedure Process,গুণমান প্রক্রিয়া প্রক্রিয়া, Process Description,প্রক্রিয়া বর্ণনা, +Child Procedure,শিশু প্রক্রিয়া, Link existing Quality Procedure.,বিদ্যমান গুণমানের পদ্ধতিটি লিঙ্ক করুন।, Additional Information,অতিরিক্ত তথ্য, Quality Review Objective,গুণ পর্যালোচনা উদ্দেশ্য, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,এক্সএমএল চালানগুলি আপ Zip File,জিপ ফাইল, Import Invoices,চালান আমদানি করুন, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,জিপ ফাইলটি নথির সাথে সংযুক্ত হয়ে গেলে আমদানি ইনভয়েস বোতামে ক্লিক করুন। প্রসেসিং সম্পর্কিত যে কোনও ত্রুটি ত্রুটি লগতে প্রদর্শিত হবে।, +Lower Deduction Certificate,লোয়ার ছাড়ের শংসাপত্র, +Certificate Details,শংসাপত্রের বিশদ, +194A,194A, +194C,194 সি, +194D,194D, +194H,194 এইচ, +194I,194I, +194J,194 জে, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,সনদপত্র নং, +Deductee Details,কর্তনকারী বিশদ, +PAN No,প্যান নং, +Validity Details,বৈধতা বিশদ, +Rate Of TDS As Per Certificate,শংসাপত্র অনুসারে টিডিএসের হার, +Certificate Limit,শংসাপত্রের সীমা, Invoice Series Prefix,ইনভয়েস সিরিজ প্রিফিক্স, Active Menu,সক্রিয় মেনু, Restaurant Menu,রেস্টুরেন্ট মেনু, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,ডিফল্ট সংস্থা ব্যাংক অ্যাকাউন্ট, From Lead,লিড, Account Manager,একাউন্ট ম্যানেজার, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,বিক্রয় অর্ডার ব্যতীত বিক্রয় চালান সৃজনের অনুমতি দিন, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,বিতরণ নোট ছাড়া বিক্রয় চালান তৈরি করার অনুমতি দিন, Default Price List,ডিফল্ট মূল্য তালিকা, Primary Address and Contact Detail,প্রাথমিক ঠিকানা এবং যোগাযোগ বিস্তারিত, "Select, to make the customer searchable with these fields",এই ক্ষেত্রগুলির সাথে গ্রাহককে অনুসন্ধান করতে নির্বাচন করুন, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,গ্রাহক সংক্ Sales Partner and Commission,বিক্রয় অংশীদার এবং কমিশন, Commission Rate,কমিশন হার, Sales Team Details,সেলস টিম বিবরণ, +Customer POS id,গ্রাহক পস আইডি, Customer Credit Limit,গ্রাহক Creditণ সীমা, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,সেলস অর্ডার এ ক্রেডিট সীমা চেক বাইপাস, Industry Type,শিল্প শ্রেণী, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,ইনস্টলেশনের সময়, Installation Note Item,ইনস্টলেশন নোট আইটেম, Installed Qty,ইনস্টল Qty, Lead Source,সীসা উৎস, -POS Closing Voucher,পিওস ক্লোজিং ভাউচার, Period Start Date,সময়ের শুরু তারিখ, Period End Date,সময়কাল শেষ তারিখ, Cashier,কোষাধ্যক্ষ, -Expense Details,ব্যয়ের বিবরণ, -Expense Amount,ব্যয়ের পরিমাণ, -Amount in Custody,কাস্টোডিতে পরিমাণ, -Total Collected Amount,মোট সংগৃহীত পরিমাণ, Difference,পার্থক্য, Modes of Payment,পেমেন্ট এর মোড, Linked Invoices,লিঙ্কড ইনভয়েসেস, -Sales Invoices Summary,বিক্রয় চালান সারাংশ, POS Closing Voucher Details,পিওস সমাপ্তি ভাউচার বিবরণ, Collected Amount,সংগৃহীত পরিমাণ, Expected Amount,প্রত্যাশিত পরিমাণ, POS Closing Voucher Invoices,পিওস সমাপ্তি ভাউচার ইনভয়েসস, Quantity of Items,আইটেম পরিমাণ, -POS Closing Voucher Taxes,পিওস ক্লোজিং ভাউচার ট্যাক্স, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","অন্য ** আইটেম মধ্যে ** চলছে ** এর সমষ্টি **. ** আপনি একটি নির্দিষ্ট ** চলছে bundling হয় তাহলে এই একটি প্যাকেজের মধ্যে ** দরকারী এবং আপনি বস্তাবন্দী ** আইটেম স্টক ** এবং সমষ্টি ** আইটেম বজায় রাখা. বাক্স ** আইটেম ** থাকবে "কোন" এবং "হ্যাঁ" হিসাবে "বিক্রয় আইটেম" হিসাবে "স্টক আইটেম". উদাহরণস্বরূপ: গ্রাহক উভয় ক্রয় যদি আপনি আলাদাভাবে ল্যাপটপ এবং ব্যাকপ্যাক বিক্রি করা হয় তাহলে একটি বিশেষ মূল্য আছে, তারপর ল্যাপটপ 'ব্যাকপ্যাক একটি নতুন পণ্য সমষ্টি আইটেম হতে হবে. উল্লেখ্য: উপকরণ BOM = বিল", Parent Item,মূল আইটেমটি, List items that form the package.,বাক্স গঠন করে তালিকা আইটেম., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,ডিফল্ট টেরিটরি, Close Opportunity After Days,বন্ধ সুযোগ দিন পরে, Auto close Opportunity after 15 days,15 দিন পর অটো বন্ধ সুযোগ, Default Quotation Validity Days,ডিফল্ট কোটেশন বৈধতা দিন, -Sales Order Required,সেলস আদেশ প্রয়োজন, -Delivery Note Required,ডেলিভারি নোট প্রয়োজনীয়, Sales Update Frequency,বিক্রয় আপডেট ফ্রিকোয়েন্সি, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,সেলস লেনদেনের উপর ভিত্তি করে কতগুলি প্রকল্প এবং কোম্পানিকে আপডেট করা উচিত।, Each Transaction,প্রতিটি লেনদেন, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,পরিবর্তন সমাহার, Parent Company,মূল কোম্পানি, Default Values,ডিফল্ট মান, Default Holiday List,হলিডে তালিকা ডিফল্ট, -Standard Working Hours,স্ট্যান্ডার্ড ওয়ার্কিং আওয়ারস, Default Selling Terms,ডিফল্ট বিক্রয় শর্তাদি, Default Buying Terms,ডিফল্ট কেনার শর্তাদি, -Default warehouse for Sales Return,বিক্রয় ফেরতের জন্য ডিফল্ট গুদাম, Create Chart Of Accounts Based On,হিসাব উপর ভিত্তি করে চার্ট তৈরি করুন, Standard Template,স্ট্যান্ডার্ড টেমপ্লেট, +Existing Company,বিদ্যমান সংস্থা, Chart Of Accounts Template,একাউন্টস টেমপ্লেটের চার্ট, Existing Company ,বিদ্যমান কোম্পানী, Date of Establishment,সংস্থাপন তারিখ, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,অর্ডার অর্ডার ক্রয় New Purchase Invoice,নতুন ক্রয়ের চালান, New Quotations,নতুন উদ্ধৃতি, Open Quotations,খোলা উদ্ধৃতি, +Open Issues,খোলা বিষয়, +Open Projects,প্রকল্পগুলি খুলুন, Purchase Orders Items Overdue,ক্রয় আদেশ আইটেম শেষ, +Upcoming Calendar Events,আসন্ন ক্যালেন্ডার ইভেন্টগুলি, +Open To Do,করতে খুলুন, Add Quote,উক্তি করো, Global Defaults,আন্তর্জাতিক ডিফল্ট, Default Company,ডিফল্ট কোম্পানি, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,প্রদর্শন সেটিং, Show Public Attachments,জন সংযুক্তিসমূহ দেখান, Show Price,মূল্য দেখান, Show Stock Availability,স্টক প্রাপ্যতা দেখান, -Show Configure Button,কনফিগার বোতামটি প্রদর্শন করুন, Show Contact Us Button,আমাদের সাথে যোগাযোগ বোতাম প্রদর্শন করুন, Show Stock Quantity,স্টক পরিমাণ দেখান, Show Apply Coupon Code,আবেদন কুপন কোড দেখান, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,চেকআউট সেটিং, Enable Checkout,চেকআউট সক্রিয়, Payment Success Url,পেমেন্ট সাফল্য ইউআরএল, After payment completion redirect user to selected page.,পেমেন্ট সম্পন্ন করার পর নির্বাচিত পৃষ্ঠাতে ব্যবহারকারী পুনর্নির্দেশ., +Batch Details,ব্যাচের বিশদ, Batch ID,ব্যাচ আইডি, +image,চিত্র, Parent Batch,মূল ব্যাচ, Manufacturing Date,উৎপাদনের তারিখ, +Batch Quantity,ব্যাচের পরিমাণ, +Batch UOM,ব্যাচ ইউওএম, Source Document Type,উত্স ডকুমেন্ট টাইপ, Source Document Name,উত্স দস্তাবেজের নাম, Batch Description,ব্যাচ বিবরণ, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,স্ট্যান্ড Send with Attachment,সংযুক্তি সঙ্গে পাঠান, Delay between Delivery Stops,ডেলিভারি স্টপ মধ্যে বিলম্ব, Delivery Stop,ডেলিভারি স্টপ, +Lock,লক, Visited,পরিদর্শন, Order Information,আদেশ তথ্য, Contact Information,যোগাযোগের তথ্য, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,ট্রানজিটে, Fulfillment User,পরিপূরক ব্যবহারকারী, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","একটি পণ্য বা, কেনা বিক্রি বা মজুত রাখা হয় যে একটি সেবা.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-আইটেম-.YYYY.-, +Variant Of,বৈকল্পিক, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","স্পষ্টভাবে উল্লেখ তবে আইটেমটি তারপর বর্ণনা, চিত্র, প্রাইসিং, করের টেমপ্লেট থেকে নির্ধারণ করা হবে ইত্যাদি অন্য আইটেম একটি বৈকল্পিক যদি", Is Item from Hub,হাব থেকে আইটেম, Default Unit of Measure,মেজার ডিফল্ট ইউনিট, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,ডিফল্ট BOM, Supply Raw Materials for Purchase,সাপ্লাই কাঁচামালের ক্রয় জন্য, If subcontracted to a vendor,একটি বিক্রেতা আউটসোর্স করে, Customer Code,গ্রাহক কোড, +Default Item Manufacturer,ডিফল্ট আইটেম প্রস্তুতকারক, +Default Manufacturer Part No,ডিফল্ট উত্পাদনকারী অংশ নং, Show in Website (Variant),ওয়েবসাইট দেখান (বৈকল্পিক), Items with higher weightage will be shown higher,উচ্চ গুরুত্ব দিয়ে চলছে উচ্চ দেখানো হবে, Show a slideshow at the top of the page,পৃষ্ঠার উপরের একটি স্লাইডশো প্রদর্শন, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,আইটেম প্রস্তুতকর্তা, Item Price,আইটেমের মূল্য, Packing Unit,প্যাকিং ইউনিট, Quantity that must be bought or sold per UOM,পরিমাণ যে UOM প্রতি কেনা বা বিক্রি করা আবশ্যক, -Valid From ,বৈধ হবে, -Valid Upto ,বৈধ পর্যন্ত, Item Quality Inspection Parameter,আইটেম গুণ পরিদর্শন পরামিতি, Acceptance Criteria,গ্রহণযোগ্য বৈশিষ্ট্য, Item Reorder,আইটেম অনুসারে পুনঃক্রম করুন, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,ল্যান্ড খরচ সাহায্য, Manufacturers used in Items,চলছে ব্যবহৃত উৎপাদনকারী, Limited to 12 characters,12 অক্ষরের মধ্যে সীমাবদ্ধ, MAT-MR-.YYYY.-,Mat-এম আর-.YYYY.-, +Set Warehouse,গুদাম সেট করুন, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,আইটেম টেবিলের প্রতিটি সারিতে 'গুদামের জন্য' সেট করুন।, Requested For,জন্য অনুরোধ করা, +Partially Ordered,আংশিক অর্ডার করা, Transferred,স্থানান্তরিত, % Ordered,% আদেশ, Terms and Conditions Content,শর্তাবলী কনটেন্ট, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,সরবরাহকারী ডেলিভারি Time at which materials were received,"উপকরণ গৃহীত হয়েছে, যা এ সময়", Return Against Purchase Receipt,কেনার রসিদ বিরুদ্ধে ফিরে, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,যা সরবরাহকারী মুদ্রার হারে কোম্পানির বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,আইটেম সারণির প্রতিটি সারিতে 'স্বীকৃত গুদাম' সেট করুন।, +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,আইটেম টেবিলের প্রতিটি সারিতে 'প্রত্যাখ্যানিত গুদাম' সেট করুন।, +Raw Materials Consumed,কাঁচামাল ব্যবহার করা হয়, Get Current Stock,বর্তমান স্টক পান, +Consumed Items,ব্যবহৃত আইটেম, Add / Edit Taxes and Charges,/ সম্পাদনা কর ও চার্জ যোগ, Auto Repeat Detail,অটো পুনরাবৃত্তি বিস্তারিত, Transporter Details,স্থানান্তরকারী বিস্তারিত, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,যানবাহন তারিখ, Received and Accepted,গৃহীত হয়েছে এবং গৃহীত, Accepted Quantity,গৃহীত পরিমাণ, Rejected Quantity,প্রত্যাখ্যাত পরিমাণ, +Accepted Qty as per Stock UOM,স্টক ইউওএম অনুযায়ী পরিমাণ গ্রহণ করা হয়েছে, Sample Quantity,নমুনা পরিমাণ, Rate and Amount,হার এবং পরিমাণ, MAT-QA-.YYYY.-,Mat-QA তে-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),স্টক এন্ট্রি (আউটওয় Material Consumption for Manufacture,পণ্যদ্রব্য জন্য উপাদান ব্যবহার, Repack,Repack, Send to Subcontractor,সাবকন্ট্রাক্টরকে প্রেরণ করুন, -Send to Warehouse,গুদামে প্রেরণ করুন, -Receive at Warehouse,গুদামে রিসিভ করুন, Delivery Note No,হুণ্ডি কোন, Sales Invoice No,বিক্রয় চালান কোন, Purchase Receipt No,কেনার রসিদ কোন, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,সিরিয়াল কো Auto Material Request,অটো উপাদানের জন্য অনুরোধ, Raise Material Request when stock reaches re-order level,শেয়ার পুনরায় আদেশ পর্যায়ে পৌঁছে যখন উপাদান অনুরোধ বাড়াতে, Notify by Email on creation of automatic Material Request,স্বয়ংক্রিয় উপাদান অনুরোধ নির্মাণের ইমেইল দ্বারা সূচিত, +Inter Warehouse Transfer Settings,আন্তঃ গুদাম স্থানান্তর সেটিংস, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,বিতরণ নোট এবং বিক্রয় চালান থেকে উপাদান স্থানান্তরের অনুমতি দিন, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,ক্রয় রশিদ এবং ক্রয় চালান থেকে উপাদান স্থানান্তরকে অনুমতি দিন, Freeze Stock Entries,ফ্রিজ শেয়ার সাজপোশাকটি, Stock Frozen Upto,শেয়ার হিমায়িত পর্যন্ত, Freeze Stocks Older Than [Days],ফ্রিজ স্টক চেয়ে পুরোনো [দিন], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,বৈকল্পিক ক্ষেত্র, A logical Warehouse against which stock entries are made.,শেয়ার এন্ট্রি তৈরি করা হয় যার বিরুদ্ধে একটি লজিক্যাল ওয়্যারহাউস., Warehouse Detail,ওয়ারহাউস বিস্তারিত, Warehouse Name,ওয়ারহাউস নাম, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","ফাঁকা থাকলে, প্যারেন্ট ওয়ারহাউস অ্যাকাউন্ট বা কোম্পানির ডিফল্ট বিবেচনা করা হবে", Warehouse Contact Info,ওয়ারহাউস যোগাযোগের তথ্য, PIN,পিন, +ISS-.YYYY.-,আইএসএস -YYYY.-, Raised By (Email),দ্বারা উত্থাপিত (ইমেইল), Issue Type,ইস্যু প্রকার, Issue Split From,থেকে বিভক্ত ইস্যু, Service Level,আমার স্নাতকের, Response By,প্রতিক্রিয়া দ্বারা, Response By Variance,ভেরিয়েন্স দ্বারা প্রতিক্রিয়া, -Service Level Agreement Fulfilled,পরিষেবা স্তরের চুক্তি পূর্ণ F, Ongoing,নিরন্তর, Resolution By,রেজোলিউশন দ্বারা, Resolution By Variance,বৈকল্পিক দ্বারা সমাধান, Service Level Agreement Creation,পরিষেবা স্তর চুক্তি তৈরি, -Mins to First Response,প্রথম প্রতিক্রিয়া মিনিট, First Responded On,প্রথম প্রতিক্রিয়া, Resolution Details,রেজোলিউশনের বিবরণ, Opening Date,খোলার তারিখ, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,দলকে সমর্থন, Issue Priority,অগ্রাধিকার ইস্যু, Service Day,পরিষেবা দিবস, Workday,wORKDAY, -Holiday List (ignored during SLA calculation),ছুটির তালিকা (এসএলএ গণনার সময় অবহেলিত), Default Priority,ডিফল্ট অগ্রাধিকার, -Response and Resoution Time,প্রতিক্রিয়া এবং রিসোশন সময়, Priorities,অগ্রাধিকার, Support Hours,সাপোর্ট ঘন্টা, Support and Resolution,সমর্থন এবং রেজোলিউশন, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,সত্তা, Agreement Details,চুক্তির বিবরণ, Response and Resolution Time,প্রতিক্রিয়া এবং রেজোলিউশন সময়, Service Level Priority,পরিষেবা স্তরের অগ্রাধিকার, -Response Time,প্রতিক্রিয়া সময়, -Response Time Period,প্রতিক্রিয়া সময়কাল, Resolution Time,রেজোলিউশন সময়, -Resolution Time Period,রেজোলিউশন সময়কাল, Support Search Source,সাপোর্ট সোর্স সমর্থন, Source Type,উৎস প্রকার, Query Route String,প্রশ্ন রুট স্ট্রিং, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,বিলম্বিত আইটেম প্রতিব Delayed Order Report,বিলম্বিত আদেশ প্রতিবেদন, Delivered Items To Be Billed,বিতরণ আইটেম বিল তৈরি করা, Delivery Note Trends,হুণ্ডি প্রবণতা, -Department Analytics,বিভাগ বিশ্লেষণ, Electronic Invoice Register,বৈদ্যুতিন চালান নিবন্ধ, Employee Advance Summary,কর্মচারী অগ্রিম সারসংক্ষেপ, Employee Billing Summary,কর্মচারী বিলিংয়ের সংক্ষিপ্তসার, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),আইটেম ব্যালেন্স (সরল), Item Price Stock,আইটেম মূল্য স্টক, Item Prices,আইটেমটি মূল্য, Item Shortage Report,আইটেম পত্র, -Project Quantity,প্রকল্প পরিমাণ, Item Variant Details,আইটেম বৈকল্পিক বিবরণ, Item-wise Price List Rate,আইটেম-জ্ঞানী মূল্য তালিকা হার, Item-wise Purchase History,আইটেম-বিজ্ঞ ক্রয় ইতিহাস, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,চলছে অনুরোধ করা, Reserved,সংরক্ষিত, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise রেকর্ডার শ্রেনী প্রস্তাবিত, Lead Details,সীসা বিবরণ, -Lead Id,লিড আইডি, Lead Owner Efficiency,লিড মালিক দক্ষতা, Loan Repayment and Closure,Anণ পরিশোধ এবং বন্ধ, Loan Security Status,Securityণের সুরক্ষা স্থিতি, Lost Opportunity,হারানো সুযোগ, Maintenance Schedules,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"সরবরাহকারী এবার তৈরি করা যাবে না, যার জন্য উপাদান অনুরোধ", -Minutes to First Response for Issues,সমস্যার জন্য প্রথম প্রতিক্রিয়া মিনিট, -Minutes to First Response for Opportunity,সুযোগ প্রথম প্রতিক্রিয়া মিনিট, Monthly Attendance Sheet,মাসিক উপস্থিতি পত্রক, Open Work Orders,ওপেন ওয়ার্ক অর্ডার, -Ordered Items To Be Billed,আদেশ আইটেম বিল তৈরি করা, -Ordered Items To Be Delivered,আদেশ আইটেম বিতরণ করা, Qty to Deliver,বিতরণ Qty, -Amount to Deliver,পরিমাণ প্রদান করতে, -Item Delivery Date,আইটেম ডেলিভারি তারিখ, -Delay Days,বিলম্বিত দিনগুলি, +Patient Appointment Analytics,রোগী অ্যাপয়েন্টমেন্ট বিশ্লেষণ, Payment Period Based On Invoice Date,চালান তারিখ উপর ভিত্তি করে পরিশোধ সময়সীমার, Pending SO Items For Purchase Request,ক্রয় অনুরোধ জন্য তাই চলছে অপেক্ষারত, Procurement Tracker,প্রকিউরমেন্ট ট্র্যাকার, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,উত্পাদনের অ্যানালিটি Profit and Loss Statement,লাভ এবং লোকসান বিবরণী, Profitability Analysis,লাভজনকতা বিশ্লেষণ, Project Billing Summary,প্রকল্পের বিলিংয়ের সংক্ষিপ্তসার, +Project wise Stock Tracking,প্রকল্পের ভিত্তিতে স্টক ট্র্যাকিং, Project wise Stock Tracking ,প্রকল্প জ্ঞানী স্টক ট্র্যাকিং, Prospects Engaged But Not Converted,প্রসপেক্টস সম্পর্কে রয়েছেন কিন্তু রূপান্তর করা, Purchase Analytics,ক্রয় অ্যানালিটিক্স, Purchase Invoice Trends,চালান প্রবণতা ক্রয়, -Purchase Order Items To Be Billed,ক্রয় আদেশ আইটেম বিল তৈরি করা, -Purchase Order Items To Be Received,ক্রয় আদেশ আইটেম গ্রহন করা, Qty to Receive,জখন Qty, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,ক্রয় অর্ডার আইটেম গ্রহণ বা বিল করতে হবে, -Base Amount,বেস পরিমাণ, Received Qty Amount,প্রাপ্ত পরিমাণের পরিমাণ, -Amount to Receive,প্রাপ্তির পরিমাণ, -Amount To Be Billed,বিল দেওয়ার পরিমাণ, Billed Qty,বিল কেটি, -Qty To Be Billed,কিটি টু বি বিল!, Purchase Order Trends,অর্ডার প্রবণতা ক্রয়, Purchase Receipt Trends,কেনার রসিদ প্রবণতা, Purchase Register,ক্রয় নিবন্ধন, Quotation Trends,উদ্ধৃতি প্রবণতা, Quoted Item Comparison,উদ্ধৃত আইটেম তুলনা, Received Items To Be Billed,গৃহীত চলছে বিল তৈরি করা, -Requested Items To Be Ordered,অনুরোধ করা চলছে আদেশ করা, Qty to Order,অর্ডার Qty, Requested Items To Be Transferred,অনুরোধ করা চলছে স্থানান্তর করা, Qty to Transfer,স্থানান্তর করতে Qty, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,বিক্রয় অংশীদার ক Sales Partner Target Variance based on Item Group,আইটেম গ্রুপের ভিত্তিতে বিক্রয় অংশীদার টার্গেট ভেরিয়েন্স, Sales Partner Transaction Summary,বিক্রয় অংশীদার লেনদেনের সংক্ষিপ্তসার, Sales Partners Commission,সেলস পার্টনার্স কমিশন, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),চালিত পরিমাণ (একচেটিয়া কর), Average Commission Rate,গড় কমিশন হার, Sales Payment Summary,বিক্রয় পেমেন্ট সারসংক্ষেপ, Sales Person Commission Summary,বিক্রয় ব্যক্তি কমিশন সারসংক্ষেপ, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,অবৈতনিক ব্যয় দাবি, Warehouse wise Item Balance Age and Value,গুদাম অনুসারে আইটেম ব্যালান্স বয়স এবং মূল্য, Work Order Stock Report,ওয়ার্ক অর্ডার স্টক রিপোর্ট, Work Orders in Progress,অগ্রগতির কাজ আদেশ, +Validation Error,বৈধতা ত্রুটি, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,স্বয়ংক্রিয়ভাবে ডিফার্ড অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি প্রক্রিয়া করুন, +Bank Clearance,ব্যাংক ছাড়পত্র, +Bank Clearance Detail,ব্যাংক ছাড়পত্র বিশদ, +Update Cost Center Name / Number,আপডেট কেন্দ্রের নাম / নম্বর, +Journal Entry Template,জার্নাল এন্ট্রি টেম্পলেট, +Template Title,টেম্পলেট শিরোনাম, +Journal Entry Type,জার্নাল এন্ট্রি প্রকার, +Journal Entry Template Account,জার্নাল এন্ট্রি টেম্পলেট অ্যাকাউন্ট, +Process Deferred Accounting,প্রক্রিয়া স্থগিত অ্যাকাউন্টিং, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,ম্যানুয়াল এন্ট্রি তৈরি করা যায় না! অ্যাকাউন্ট সেটিংসে স্থগিত অ্যাকাউন্টিংয়ের জন্য স্বয়ংক্রিয় এন্ট্রি অক্ষম করুন এবং আবার চেষ্টা করুন, +End date cannot be before start date,শেষের তারিখ আরম্ভের তারিখের আগে হতে পারে না, +Total Counts Targeted,লক্ষ্যমাত্রা অনুসারে মোট সংখ্যা, +Total Counts Completed,সম্পূর্ণ গণনা শেষ, +Counts Targeted: {0},লক্ষ্য হিসাবে গণনা: {0}, +Payment Account is mandatory,পেমেন্ট অ্যাকাউন্ট বাধ্যতামূলক, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","যদি যাচাই করা হয়, কোনও ঘোষণা বা প্রমাণ জমা না দিয়ে আয়কর গণনার আগে করযোগ্য আয় থেকে পুরো পরিমাণটি কেটে নেওয়া হবে।", +Disbursement Details,বিতরণ বিশদ, +Material Request Warehouse,উপাদান অনুরোধ গুদাম, +Select warehouse for material requests,উপাদান অনুরোধের জন্য গুদাম নির্বাচন করুন, +Transfer Materials For Warehouse {0},গুদাম {0 For জন্য উপাদান স্থানান্তর, +Production Plan Material Request Warehouse,উত্পাদন পরিকল্পনার সামগ্রী অনুরোধ গুদাম, +Set From Warehouse,গুদাম থেকে সেট করুন, +Source Warehouse (Material Transfer),উত্স গুদাম (উপাদান স্থানান্তর), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,আইটেম টেবিলের প্রতিটি সারিতে 'উত্স গুদাম' সেট করুন।, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,আইটেম সারণির প্রতিটি সারিতে 'টার্গেট ওয়েয়ারহাউস' সেট করুন।, +Show Cancelled Entries,বাতিল এন্ট্রিগুলি দেখান, +Backdated Stock Entry,ব্যাকটেড স্টক এন্ট্রি, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,সারি # {}: Currency} - {of এর মুদ্রা কোম্পানির মুদ্রার সাথে মেলে না।, +{} Assets created for {},} For সম্পদগুলি {for এর জন্য তৈরি করা হয়েছে, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} সংখ্যা {1 already ইতিমধ্যে {2} {3 in এ ব্যবহৃত হয়েছে, +Update Bank Clearance Dates,ব্যাংক ক্লিয়ারেন্সের তারিখগুলি আপডেট করুন, +Healthcare Practitioner: ,স্বাস্থ্যসেবা চিকিত্সক:, +Lab Test Conducted: ,ল্যাব পরীক্ষা অনুষ্ঠিত:, +Lab Test Event: ,ল্যাব পরীক্ষার ইভেন্ট:, +Lab Test Result: ,ল্যাব পরীক্ষার ফলাফল:, +Clinical Procedure conducted: ,ক্লিনিকাল পদ্ধতি পরিচালিত:, +Therapy Session Charges: {0},থেরাপি সেশন চার্জ: {0}, +Therapy: ,থেরাপি:, +Therapy Plan: ,থেরাপি পরিকল্পনা:, +Total Counts Targeted: ,লক্ষ্য হিসাবে মোট সংখ্যা:, +Total Counts Completed: ,সম্পূর্ণ গণনা:, +Andaman and Nicobar Islands,আন্দামান এবং নিকোবর দ্বীপপুঞ্জ, +Andhra Pradesh,অন্ধ্র প্রদেশ, +Arunachal Pradesh,অরুণাচল প্রদেশ, +Assam,আসাম, +Bihar,বিহার, +Chandigarh,চণ্ডীগড়, +Chhattisgarh,ছত্তীসগ .়, +Dadra and Nagar Haveli,দাদরা ও নগর হাভেলি, +Daman and Diu,দামান ও দিউ, +Delhi,দিল্লি, +Goa,গোয়া, +Gujarat,গুজরাট, +Haryana,হরিয়ানা, +Himachal Pradesh,হিমাচল প্রদেশ, +Jammu and Kashmir,জম্মু ও কাশ্মীর, +Jharkhand,ঝাড়খণ্ড, +Karnataka,কর্ণাটক, +Kerala,কেরালা, +Lakshadweep Islands,লক্ষদ্বীপ দ্বীপপুঞ্জ, +Madhya Pradesh,মধ্য প্রদেশ, +Maharashtra,মহারাষ্ট্র, +Manipur,মণিপুর, +Meghalaya,মেঘালয়, +Mizoram,মিজোরাম, +Nagaland,নাগাল্যান্ড, +Odisha,ওড়িশা, +Other Territory,অন্যান্য অঞ্চল, +Pondicherry,পন্ডিচেরি, +Punjab,পাঞ্জাব, +Rajasthan,রাজস্থান, +Sikkim,সিকিম, +Tamil Nadu,তামিলনাড়ু, +Telangana,তেলঙ্গানা, +Tripura,ত্রিপুরা, +Uttar Pradesh,উত্তর প্রদেশ, +Uttarakhand,উত্তরাখণ্ড, +West Bengal,পশ্চিমবঙ্গ, +Is Mandatory,আবশ্যক, +Published on,প্রকাশিত, +Service Received But Not Billed,পরিষেবা প্রাপ্ত হয়েছে তবে বিল দেওয়া হয়নি, +Deferred Accounting Settings,স্থগিত অ্যাকাউন্টিং সেটিংস, +Book Deferred Entries Based On,বুক ডিফার্ড এন্ট্রি উপর ভিত্তি করে, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",যদি "মাসস" বাছাই করা হয় তবে নির্দিষ্ট মাসে এক মাসের দিন নির্বিশেষে প্রতিটি মাসের জন্য পিছিয়ে যাওয়া আয় বা ব্যয় হিসাবে বুক করা হবে। স্থগিত রাজস্ব বা ব্যয় পুরো এক মাসের জন্য বুকিং না দেওয়া থাকলে তা প্রমাণিত হবে।, +Days,দিনগুলি, +Months,মাস, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি মাধ্যমে বুক ডিফার্ড এন্ট্রি, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,এটি যদি চেক না করা হয় তবে সরাসরি জিএল এন্ট্রিগুলি ডিফার্ড রাজস্ব / ব্যয় বুকিংয়ের জন্য তৈরি করা হবে, +Submit Journal Entries,জার্নাল এন্ট্রি জমা দিন, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,এটি যদি চেক না করা হয় তবে জার্নাল এন্ট্রিগুলি একটি খসড়া অবস্থায় সংরক্ষণ করা হবে এবং ম্যানুয়ালি জমা দিতে হবে, +Enable Distributed Cost Center,বিতরণ ব্যয় কেন্দ্র সক্ষম করুন, +Distributed Cost Center,বিতরণ ব্যয় কেন্দ্র, +Dunning,ডানিং, +DUNN-.MM.-.YY.-,ডান- এমএম .-। ওয়াই.-, +Overdue Days,অতিরিক্ত দিনগুলি Day, +Dunning Type,ডানিং টাইপ, +Dunning Fee,ডানিং ফি, +Dunning Amount,ডানিং পরিমাণ, +Resolved,সমাধান হয়েছে, +Unresolved,অমীমাংসিত, +Printing Setting,মুদ্রণ সেটিং, +Body Text,মূল লেখা, +Closing Text,পাঠ্য সমাপ্ত হচ্ছে, +Resolve,সমাধান করুন, +Dunning Letter Text,ডানিং লেটার টেক্সট, +Is Default Language,ডিফল্ট ভাষা, +Letter or Email Body Text,চিঠি বা ইমেল বডি টেক্সট, +Letter or Email Closing Text,চিঠি বা ইমেল বন্ধ পাঠ্য, +Body and Closing Text Help,দেহ এবং সমাপ্তি পাঠ্য সহায়তা, +Overdue Interval,অতিরিক্ত ব্যবধান ue, +Dunning Letter,ডানিং লেটার, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","এই বিভাগটি ব্যবহারকারীর উপর ভিত্তি করে ডানিং প্রকারের জন্য ডানিং লেটারের বডি এবং ক্লোজিং পাঠ্যটি ভাষার উপর ভিত্তি করে সেট করতে দেয়, যা মুদ্রণে ব্যবহার করা যেতে পারে।", +Reference Detail No,রেফারেন্স বিস্তারিত নং, +Custom Remarks,কাস্টম মন্তব্য, +Please select a Company first.,দয়া করে প্রথমে একটি সংস্থা নির্বাচন করুন।, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","সারি # {0}: রেফারেন্স ডকুমেন্ট প্রকারের অবশ্যই বিক্রয় আদেশ, বিক্রয় চালান, জার্নাল এন্ট্রি বা ডানিংয়ের একটি হতে হবে", +POS Closing Entry,পস সমাপ্তি এন্ট্রি, +POS Opening Entry,পিওএস খোলার এন্ট্রি, +POS Transactions,পস লেনদেন, +POS Closing Entry Detail,পোস্ট সমাপ্তি এন্ট্রি বিশদ, +Opening Amount,খোলার পরিমাণ, +Closing Amount,সমাপ্তির পরিমাণ, +POS Closing Entry Taxes,পস ক্লোজিং এন্ট্রি ট্যাক্স, +POS Invoice,পস চালান, +ACC-PSINV-.YYYY.-,দুদক-পিএসআইএনভি -YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,একীভূত বিক্রয় চালান, +Return Against POS Invoice,পোস চালানের বিরুদ্ধে ফিরুন, +Consolidated,একীভূত, +POS Invoice Item,পস চালান আইটেম, +POS Invoice Merge Log,পস চালান মার্জ লগ, +POS Invoices,পস চালান, +Consolidated Credit Note,একীভূত ক্রেডিট নোট, +POS Invoice Reference,পস চালানের রেফারেন্স, +Set Posting Date,পোস্টিং তারিখ সেট করুন, +Opening Balance Details,উদ্বোধনের ব্যালেন্স বিশদ, +POS Opening Entry Detail,POS খোলার এন্ট্রি বিশদ, +POS Payment Method,পস প্রদানের পদ্ধতি, +Payment Methods,মুল্য পরিশোধ পদ্ধতি, +Process Statement Of Accounts,অ্যাকাউন্টগুলির প্রক্রিয়া বিবরণী, +General Ledger Filters,জেনারেল লেজার ফিল্টার, +Customers,গ্রাহকরা, +Select Customers By,দ্বারা গ্রাহক নির্বাচন করুন, +Fetch Customers,গ্রাহকরা আনুন, +Send To Primary Contact,প্রাথমিক পরিচিতিতে প্রেরণ করুন, +Print Preferences,মুদ্রণ পছন্দসমূহ, +Include Ageing Summary,বৃদ্ধির সংক্ষিপ্তসার অন্তর্ভুক্ত করুন, +Enable Auto Email,অটো ইমেল সক্ষম করুন, +Filter Duration (Months),ফিল্টার সময়কাল (মাস), +CC To,সিসি টু, +Help Text,সাহায্যকারী লেখা, +Emails Queued,ইমেল সারিবদ্ধ, +Process Statement Of Accounts Customer,অ্যাকাউন্ট গ্রাহকের প্রক্রিয়া বিবরণী, +Billing Email,বিলিং ইমেল, +Primary Contact Email,প্রাথমিক যোগাযোগ ইমেল, +PSOA Cost Center,পিএসওএ খরচ কেন্দ্র, +PSOA Project,পিএসওএ প্রকল্প, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,দুদক-পিনভি-রেট -YYYY.-, +Supplier GSTIN,সরবরাহকারী জিএসএনআইএন, +Place of Supply,সরবরাহের স্থান, +Select Billing Address,বিলিংয়ের ঠিকানা নির্বাচন করুন, +GST Details,জিএসটি বিশদ, +GST Category,জিএসটি বিভাগ, +Registered Regular,নিয়মিত নিবন্ধিত, +Registered Composition,নিবন্ধিত রচনা, +Unregistered,নিবন্ধভুক্ত, +SEZ,এসইজেড, +Overseas,বিদেশী, +UIN Holders,ইউআইএনধারীরা, +With Payment of Tax,কর প্রদানের সাথে, +Without Payment of Tax,করের প্রদান ছাড়াই, +Invoice Copy,চালানের অনুলিপি, +Original for Recipient,প্রাপকের জন্য মূল, +Duplicate for Transporter,ট্রান্সপোর্টার জন্য নকল, +Duplicate for Supplier,সরবরাহকারী জন্য নকল, +Triplicate for Supplier,সরবরাহকারী জন্য ত্রিভুজ, +Reverse Charge,বিপরীত চার্জ, +Y,ওয়াই, +N,এন, +E-commerce GSTIN,ই-কমার্স জিএসটিআইএন, +Reason For Issuing document,দলিল জারি করার কারণ, +01-Sales Return,01 বিক্রয় বিক্রয়, +02-Post Sale Discount,02-বিক্রয় বিক্রয় ছাড়, +03-Deficiency in services,03-পরিষেবাগুলির ঘাটতি, +04-Correction in Invoice,ইনভয়েসে 04-সংশোধন, +05-Change in POS,05-পস-এ পরিবর্তন করুন, +06-Finalization of Provisional assessment,06-অস্থায়ী মূল্যায়ন চূড়ান্তকরণ, +07-Others,07-অন্যান্য, +Eligibility For ITC,আইটিসির জন্য যোগ্যতা, +Input Service Distributor,ইনপুট পরিষেবা বিতরণকারী, +Import Of Service,পরিষেবার আমদানি, +Import Of Capital Goods,মূলধন পণ্য আমদানি, +Ineligible,অযোগ্য, +All Other ITC,অন্যান্য সমস্ত আইটিসি, +Availed ITC Integrated Tax,বিভক্ত আইটিসি ইন্টিগ্রেটেড ট্যাক্স, +Availed ITC Central Tax,বিভক্ত আইটিসি কেন্দ্রীয় কর, +Availed ITC State/UT Tax,বিভক্ত আইটিসি স্টেট / ইউটি কর কর, +Availed ITC Cess,বিভক্ত আইটিসি উপার্জন, +Is Nil Rated or Exempted,নিল রেটেড বা ছাড় দেওয়া হয়েছে, +Is Non GST,নন জিএসটি, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,দুদক-সিনভ-রেট -YYYY.-, +E-Way Bill No.,ই-ওয়ে বিল নং, +Is Consolidated,একীভূত হয়, +Billing Address GSTIN,বিলিং ঠিকানা জিএসএনআইএন, +Customer GSTIN,গ্রাহক জিএসটিআইএন, +GST Transporter ID,জিএসটি ট্রান্সপোর্টার আইডি, +Distance (in km),দূরত্ব (কিমি), +Road,রাস্তা, +Air,বায়ু, +Rail,রেল, +Ship,জাহাজ, +GST Vehicle Type,জিএসটি গাড়ির ধরণ, +Over Dimensional Cargo (ODC),ওভার ডাইমেনশনাল কার্গো (ওডিসি), +Consumer,গ্রাহক, +Deemed Export,বিবেচিত রফতানি, +Port Code,পোর্ট কোড, + Shipping Bill Number,শিপিং বিল নম্বর, +Shipping Bill Date,শিপিং বিল তারিখ, +Subscription End Date,সাবস্ক্রিপশন সমাপ্তির তারিখ, +Follow Calendar Months,ক্যালেন্ডার মাস অনুসরণ করুন, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,এটি যদি চেক করা হয় তবে পরবর্তী চালানগুলি বর্তমান চালানের শুরুর তারিখ নির্বিশেষে ক্যালেন্ডার মাস এবং ত্রৈমাসিকের তারিখগুলিতে তৈরি করা হবে, +Generate New Invoices Past Due Date,বিগত সময়সীমার নতুন চালান তৈরি করুন, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,বর্তমান চালানগুলি শোধ না করা বা অতীত নির্ধারিত তারিখের পরেও শিডিউল অনুসারে নতুন চালানগুলি তৈরি করা হবে, +Document Type ,নথিপত্র ধরণ, +Subscription Price Based On,সাবস্ক্রিপশন মূল্য উপর ভিত্তি করে, +Fixed Rate,একদর, +Based On Price List,মূল্য তালিকার উপর ভিত্তি করে, +Monthly Rate,মাসিক হার, +Cancel Subscription After Grace Period,গ্রেস পিরিয়ড পরে সাবস্ক্রিপশন বাতিল করুন, +Source State,উত্স রাজ্য, +Is Inter State,ইন্টার স্টেট, +Purchase Details,ক্রয়ের বিশদ, +Depreciation Posting Date,অবচয় পোস্টের তারিখ, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ক্রয় চালান এবং প্রাপ্তি তৈরির জন্য ক্রয়ের অর্ডার প্রয়োজনীয়, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ইনভয়েস তৈরির জন্য ক্রয়ের রশিদ প্রয়োজনীয়, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","ডিফল্টরূপে, সরবরাহকারী নাম প্রবেশ করানো সরবরাহকারীর নাম অনুসারে সেট করা হয়। আপনি যদি সরবরাহকারীদের দ্বারা একটি দ্বারা নামকরণ করতে চান", + choose the 'Naming Series' option.,'নামকরণ সিরিজ' বিকল্পটি চয়ন করুন।, +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,নতুন ক্রয় লেনদেন তৈরি করার সময় ডিফল্ট মূল্য তালিকাকে কনফিগার করুন। এই মূল্য তালিকা থেকে আইটেমের দামগুলি আনা হবে।, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",যদি এই বিকল্পটি 'হ্যাঁ' কনফিগার করা থাকে তবে ERPNext আপনাকে প্রথমে ক্রয় আদেশ তৈরি না করে ক্রয় চালান বা রশিদ তৈরি করতে বাধা দেবে। এই কনফিগারেশনটি সরবরাহকারী মাস্টারে 'ক্রয় অর্ডার ব্যতীত ক্রয় চালানের চালানকে অনুমতি দিন' সক্ষম করে একটি নির্দিষ্ট সরবরাহকারীর জন্য ওভাররাইড করা যেতে পারে।, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",যদি এই বিকল্পটি 'হ্যাঁ' কনফিগার করা থাকে তবে ERPNext আপনাকে প্রথমে ক্রয়ের রশিদ তৈরি না করে ক্রয় চালান তৈরি করতে বাধা দেবে। এই কনফিগারেশনটি সরবরাহকারী মাস্টারে 'ক্রয় রশিদ ছাড়াই ক্রয় চালানের চালানকে অনুমতি দিন' সক্ষম করে কোনও নির্দিষ্ট সরবরাহকারীর জন্য ওভাররাইড করা যেতে পারে।, +Quantity & Stock,পরিমাণ এবং স্টক, +Call Details,কল বিবরণ, +Authorised By,অনুমোদিত, +Signee (Company),সিগনি (সংস্থা), +Signed By (Company),স্বাক্ষরিত (সংস্থা), +First Response Time,প্রথম প্রতিক্রিয়া সময়, +Request For Quotation,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ, +Opportunity Lost Reason Detail,সুযোগ হারানো কারণ বিশদ, +Access Token Secret,টোকেন সিক্রেট অ্যাক্সেস করুন, +Add to Topics,বিষয়গুলিতে যুক্ত করুন, +...Adding Article to Topics,... বিষয়গুলিতে নিবন্ধ যুক্ত করা হচ্ছে, +Add Article to Topics,বিষয়গুলিতে নিবন্ধ যুক্ত করুন, +This article is already added to the existing topics,এই নিবন্ধটি ইতিমধ্যে বিদ্যমান বিষয়গুলিতে যুক্ত হয়েছে, +Add to Programs,প্রোগ্রামগুলিতে যুক্ত করুন, +Programs,প্রোগ্রাম, +...Adding Course to Programs,... প্রোগ্রামগুলিতে কোর্স যুক্ত করা হচ্ছে, +Add Course to Programs,প্রোগ্রামগুলিতে কোর্স যুক্ত করুন, +This course is already added to the existing programs,এই কোর্সটি ইতিমধ্যে বিদ্যমান প্রোগ্রামগুলিতে যুক্ত করা হয়েছে, +Learning Management System Settings,লার্নিং ম্যানেজমেন্ট সিস্টেম সেটিংস, +Enable Learning Management System,লার্নিং ম্যানেজমেন্ট সিস্টেম সক্ষম করুন, +Learning Management System Title,ম্যানেজমেন্ট সিস্টেমের শিরোনাম শিখছি, +...Adding Quiz to Topics,... বিষয়গুলিতে কুইজ যুক্ত করা হচ্ছে, +Add Quiz to Topics,বিষয়গুলিতে কুইজ যুক্ত করুন, +This quiz is already added to the existing topics,এই কুইজটি ইতিমধ্যে বিদ্যমান বিষয়গুলিতে যুক্ত হয়েছে, +Enable Admission Application,ভর্তি অ্যাপ্লিকেশন সক্ষম করুন, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,উপস্থিতি চিহ্নিত, +Add Guardians to Email Group,ইমেল গ্রুপে অভিভাবকরা যুক্ত করুন, +Attendance Based On,উপস্থিতি ভিত্তিক, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,শিক্ষার্থী কোনও ইভেন্টে ইনস্টিটিউটে অংশ নিতে বা প্রতিনিধিত্ব করার জন্য ইনস্টিটিউটে না আসার ক্ষেত্রে শিক্ষার্থীকে উপস্থিত হিসাবে চিহ্নিত করার জন্য এটি পরীক্ষা করে দেখুন।, +Add to Courses,কোর্সে যোগ করুন, +...Adding Topic to Courses,... পাঠ্যক্রমগুলিতে বিষয় যুক্ত করা হচ্ছে, +Add Topic to Courses,পাঠ্যক্রমগুলিতে বিষয় যুক্ত করুন, +This topic is already added to the existing courses,এই বিষয়টি ইতিমধ্যে বিদ্যমান কোর্সে যুক্ত করা হয়েছে, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","শপাইফের যদি ক্রমে কোনও গ্রাহক না থাকে, তবে আদেশগুলি সিঙ্ক করার সময়, সিস্টেমটি আদেশের জন্য ডিফল্ট গ্রাহক হিসাবে বিবেচনা করবে", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,অ্যাকাউন্টগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সিস্টেম দ্বারা সেট করা হয় তবে এই ডিফল্টগুলি নিশ্চিত করে, +Default Round Off Account,ডিফল্ট রাউন্ড অফ অ্যাকাউন্ট, +Failed Import Log,ব্যর্থ আমদানি ব্যর্থ, +Fixed Error Log,স্থির ত্রুটি লগ, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,সংস্থা} 0} ইতিমধ্যে বিদ্যমান। চালিয়ে যাওয়া সংস্থা ও অ্যাকাউন্টের চার্টকে ওভাররাইট করবে, +Meta Data,মেটা ডেটা, +Unresolve,সমাধান না করা, +Create Document,নথি তৈরি করুন, +Mark as unresolved,অমীমাংসিত হিসাবে চিহ্নিত করুন, +TaxJar Settings,ট্যাক্সজারের সেটিংস, +Sandbox Mode,স্যান্ডবক্স মোড, +Enable Tax Calculation,কর গণনা সক্ষম করুন, +Create TaxJar Transaction,ট্যাক্সজার লেনদেন তৈরি করুন, +Credentials,শংসাপত্রাদি, +Live API Key,লাইভ এপিআই কী, +Sandbox API Key,স্যান্ডবক্স এপিআই কী, +Configuration,কনফিগারেশন, +Tax Account Head,কর অ্যাকাউন্ট প্রধান, +Shipping Account Head,শিপিং অ্যাকাউন্ট প্রধান, +Practitioner Name,অনুশীলনকারী নাম, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,ক্লিনিকাল প্রক্রিয়া টেম্পলেট জন্য একটি নাম লিখুন, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,আইটেম কোড সেট করুন যা ক্লিনিকাল পদ্ধতিটি বিলিংয়ের জন্য ব্যবহৃত হবে।, +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,ক্লিনিকাল পদ্ধতি আইটেমের জন্য একটি আইটেম গ্রুপ নির্বাচন করুন।, +Clinical Procedure Rate,ক্লিনিকাল প্রক্রিয়া হার, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,ক্লিনিকাল পদ্ধতিটি বিলযোগ্য এবং এটিও হার নির্ধারণ করে কিনা তা পরীক্ষা করে দেখুন।, +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,ক্লিনিকাল পদ্ধতিটি গ্রাহ্যযোগ্য ব্যবহারযোগ্য জিনিসগুলি ব্যবহার করে কিনা তা পরীক্ষা করে দেখুন। ক্লিক, + to know more,অধিক জানার জন্য, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","আপনি এই টেম্পলেটটির জন্য মেডিকেল বিভাগও সেট করতে পারেন। দস্তাবেজটি সংরক্ষণ করার পরে, এই ক্লিনিকাল পদ্ধতিটি বিল করার জন্য একটি আইটেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে তৈরি হবে। তারপরে আপনি রোগীদের জন্য ক্লিনিকাল পদ্ধতি তৈরি করার সময় এই টেম্পলেটটি ব্যবহার করতে পারেন। টেমপ্লেটগুলি প্রতিবারই রিলান্ড্যান্ট ডেটা পূরণ করা থেকে আপনাকে বাঁচায়। আপনি অন্যান্য ক্রিয়াকলাপ যেমন ল্যাব টেস্ট, থেরাপি সেশনস ইত্যাদির জন্যও টেমপ্লেট তৈরি করতে পারেন", +Descriptive Test Result,বর্ণনামূলক পরীক্ষার ফলাফল, +Allow Blank,ফাঁকা অনুমতি দিন, +Descriptive Test Template,বর্ণনামূলক টেস্ট টেম্পলেট, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",যদি আপনি একজন অনুশীলনের জন্য বেতন এবং অন্যান্য এইচআরএমএস ক্রিয়াকলাপগুলি ট্র্যাক করতে চান তবে একটি কর্মচারী তৈরি করুন এবং এটি এখানে লিঙ্ক করুন।, +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,আপনি সবে তৈরি করেছেন অনুশীলনকারী শিডিয়ুল সেট করুন। অ্যাপয়েন্টমেন্ট বুকিংয়ের সময় এটি ব্যবহার করা হবে।, +Create a service item for Out Patient Consulting.,আউট রোগী পরামর্শের জন্য একটি পরিষেবা আইটেম তৈরি করুন।, +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","যদি এই হেলথ কেয়ার প্র্যাকটিশনার ইন-রোগী বিভাগের জন্য কাজ করে, রোগী দর্শনার্থীদের জন্য একটি পরিষেবা আইটেম তৈরি করুন।", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,এই চিকিত্সকের জন্য আউট আউট রোগী পরামর্শ চার্জ নির্ধারণ করুন।, +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",যদি এই হেলথ কেয়ার প্র্যাকটিশনার ইন-রোগী বিভাগের জন্যও কাজ করে তবে এই চিকিত্সকের জন্য ইনস্পেন্টেন্ট ভিজিট চার্জ নির্ধারণ করুন।, +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",যদি চেক করা থাকে তবে প্রতিটি রোগীর জন্য একটি গ্রাহক তৈরি করা হবে। এই গ্রাহকের বিরুদ্ধে রোগী চালান তৈরি করা হবে। রোগী তৈরি করার সময় আপনি বিদ্যমান গ্রাহক নির্বাচন করতে পারেন। এই ক্ষেত্রটি ডিফল্ট হিসাবে পরীক্ষা করা হয়।, +Collect Registration Fee,নিবন্ধন ফি সংগ্রহ করুন, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",যদি আপনার স্বাস্থ্যসেবা সুবিধা রোগীদের নিবন্ধনগুলি বিল করে তবে আপনি এটি পরীক্ষা করে নীচের ক্ষেত্রে নিবন্ধন ফি নির্ধারণ করতে পারেন। এটি যাচাই করা হলে ডিফল্টরূপে অক্ষম স্থিতি সহ নতুন রোগী তৈরি হবে এবং কেবলমাত্র নিবন্ধকরণ ফি চালানোর পরে সক্ষম করা হবে।, +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,এটি পরীক্ষা করা যখনই কোনও রোগীর জন্য অ্যাপয়েন্টমেন্ট বুক করা হয় তখন স্বয়ংক্রিয়ভাবে বিক্রয় চালান তৈরি করে।, +Healthcare Service Items,স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা আইটেম, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","আপনি ইনপ্যাশেন্ট ভিজিট চার্জের জন্য একটি পরিষেবা আইটেম তৈরি করতে এবং এটি এখানে সেট করতে পারেন। একইভাবে, আপনি এই বিভাগে বিল দেওয়ার জন্য অন্যান্য স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা আইটেমগুলি সেট আপ করতে পারেন। ক্লিক", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,স্বাস্থ্যসেবা সুবিধার জন্য ডিফল্ট অ্যাকাউন্টগুলি সেট আপ করুন, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",আপনি যদি ডিফল্ট অ্যাকাউন্ট সেটিংস ওভাররাইড করতে চান এবং স্বাস্থ্যসেবার জন্য আয় এবং প্রাপ্তিযোগ্য অ্যাকাউন্টগুলি কনফিগার করতে চান তবে আপনি এখানে এটি করতে পারেন।, +Out Patient SMS alerts,আউট রোগী এসএমএস সতর্কতা, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","আপনি যদি রোগীর রেজিস্ট্রেশনে এসএমএস সতর্কতা প্রেরণ করতে চান তবে আপনি এই বিকল্পটি সক্ষম করতে পারেন। সিমিলারি, আপনি এই বিভাগে অন্যান্য কার্যকারিতা জন্য রোগী এসএমএস সতর্কতা সেট আপ করতে পারেন। ক্লিক", +Admission Order Details,ভর্তি আদেশের বিশদ, +Admission Ordered For,ভর্তির আদেশ, +Expected Length of Stay,থাকার প্রত্যাশিত দৈর্ঘ্য, +Admission Service Unit Type,ভর্তি পরিষেবা ইউনিট প্রকার, +Healthcare Practitioner (Primary),স্বাস্থ্যসেবা প্র্যাকটিশনার (প্রাথমিক), +Healthcare Practitioner (Secondary),স্বাস্থ্যসেবা প্র্যাকটিশনার (মাধ্যমিক), +Admission Instruction,ভর্তির নির্দেশ, +Chief Complaint,প্রধান অভিযোগ, +Medications,ওষুধ, +Investigations,তদন্ত, +Discharge Detials,স্রাবের দায়, +Discharge Ordered Date,আদেশের তারিখ স্রাব, +Discharge Instructions,স্রাব নির্দেশাবলী, +Follow Up Date,অনুসরণ তারিখ, +Discharge Notes,স্রাব নোট, +Processing Inpatient Discharge,প্রসেসিং ইনপ্যাশেন্ট স্রাব, +Processing Patient Admission,প্রসেসিং রোগী ভর্তি, +Check-in time cannot be greater than the current time,চেক ইন সময় বর্তমান সময়ের চেয়ে বড় হতে পারে না, +Process Transfer,প্রক্রিয়া স্থানান্তর, +HLC-LAB-.YYYY.-,এইচএলসি-ল্যাব-.YYYY.-, +Expected Result Date,প্রত্যাশিত ফলাফলের তারিখ, +Expected Result Time,প্রত্যাশিত ফলাফলের সময়, +Printed on,মুদ্রিত, +Requesting Practitioner,অনুশীলনকারীকে অনুরোধ করা হচ্ছে, +Requesting Department,অনুরোধ বিভাগ, +Employee (Lab Technician),কর্মচারী (ল্যাব টেকনিশিয়ান), +Lab Technician Name,ল্যাব টেকনিশিয়ান নাম, +Lab Technician Designation,ল্যাব টেকনিশিয়ান পদবি, +Compound Test Result,যৌগিক পরীক্ষার ফলাফল, +Organism Test Result,জীব পরীক্ষার ফলাফল, +Sensitivity Test Result,সংবেদনশীলতা পরীক্ষার ফলাফল, +Worksheet Print,ওয়ার্কশিট প্রিন্ট, +Worksheet Instructions,কার্যপত্রক নির্দেশাবলী, +Result Legend Print,কিংবদন্তি মুদ্রণ ফলাফল, +Print Position,মুদ্রণ অবস্থান, +Bottom,নীচে, +Top,শীর্ষ, +Both,দুটোই, +Result Legend,কিংবদন্তির ফলাফল, +Lab Tests,ল্যাব টেস্ট, +No Lab Tests found for the Patient {0},রোগীর জন্য কোনও পরীক্ষাগার পাওয়া যায় নি {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","এসএমএস, নিখোঁজ রোগীর মোবাইল নম্বর বা বার্তা সামগ্রী প্রেরণ করেনি।", +No Lab Tests created,কোনও ল্যাব পরীক্ষা তৈরি করা হয়নি, +Creating Lab Tests...,ল্যাব পরীক্ষা তৈরি করা হচ্ছে ..., +Lab Test Group Template,ল্যাব টেস্ট গ্রুপ টেম্পলেট, +Add New Line,নতুন লাইন যুক্ত করুন, +Secondary UOM,মাধ্যমিক ইউওএম, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",একক : ফলাফলগুলির জন্য কেবল একটি একক ইনপুট প্রয়োজন।
যৌগিক : একাধিক ইভেন্ট ইনপুট প্রয়োজন ফলাফল।
বর্ণনামূলক : টেস্টগুলির ম্যানুয়াল ফলাফল এন্ট্রি সহ একাধিক ফলাফলের উপাদান রয়েছে।
দলবদ্ধ : টেস্ট টেম্পলেটগুলি যা অন্যান্য পরীক্ষার টেম্পলেটগুলির একটি গ্রুপ group
কোনও ফলাফল নয় : কোনও ফলাফল ছাড়াই টেস্টগুলি অর্ডার এবং বিল দেওয়া যেতে পারে তবে কোনও ল্যাব পরীক্ষা তৈরি করা হবে না। যেমন দলবদ্ধ ফলাফলের জন্য সাব টেস্ট, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",যদি চেক না করা থাকে তবে আইটেমটি বিলিংয়ের জন্য বিক্রয় ইনভয়েসগুলিতে উপলব্ধ হবে না তবে গ্রুপ পরীক্ষা তৈরিতে এটি ব্যবহার করা যেতে পারে।, +Description ,বর্ণনা, +Descriptive Test,বর্ণনামূলক পরীক্ষা, +Group Tests,গ্রুপ টেস্ট, +Instructions to be printed on the worksheet,ওয়ার্কশিটে মুদ্রণ করার নির্দেশনা, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",পরীক্ষার রিপোর্টটি সহজে ব্যাখ্যা করতে সহায়তা করার জন্য তথ্যগুলি ল্যাব পরীক্ষার ফলাফলের অংশ হিসাবে মুদ্রিত হবে।, +Normal Test Result,সাধারণ পরীক্ষার ফলাফল, +Secondary UOM Result,মাধ্যমিক ইউওএম ফলাফল, +Italic,ইটালিক, +Underline,আন্ডারলাইন, +Organism,জীব, +Organism Test Item,জীব পরীক্ষা আইটেম, +Colony Population,জনসংখ্যা, +Colony UOM,কলোনি ইউওএম, +Tobacco Consumption (Past),তামাক সেবন (অতীত), +Tobacco Consumption (Present),তামাক সেবন (বর্তমান), +Alcohol Consumption (Past),অ্যালকোহল গ্রহণ (অতীত), +Alcohol Consumption (Present),অ্যালকোহল গ্রহণ (বর্তমান), +Billing Item,বিলিং আইটেম, +Medical Codes,মেডিকেল কোড, +Clinical Procedures,ক্লিনিকাল পদ্ধতি, +Order Admission,অর্ডার ভর্তি, +Scheduling Patient Admission,রোগীদের ভর্তির সময়সূচী, +Order Discharge,অর্ডার ডিসচার্জ, +Sample Details,নমুনা বিশদ, +Collected On,সংগৃহীত, +No. of prints,প্রিন্টের সংখ্যা, +Number of prints required for labelling the samples,নমুনাগুলি লেবেল করার জন্য প্রয়োজনীয় প্রিন্টের সংখ্যা, +HLC-VTS-.YYYY.-,এইচএলসি-ভিটিএস -YYYY.-, +In Time,সময়, +Out Time,সময় শেষ, +Payroll Cost Center,বেতন ব্যয় কেন্দ্র, +Approvers,বিতর্ক, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,তালিকার প্রথম অনুমোদিতটি ডিফল্ট অনুমোদনকারী হিসাবে সেট করা হবে।, +Shift Request Approver,শিফট অনুরোধ অনুমোদনকারী, +PAN Number,প্যান নম্বর, +Provident Fund Account,প্রভিডেন্ট ফান্ড অ্যাকাউন্ট, +MICR Code,এমআইসিআর কোড, +Repay unclaimed amount from salary,বেতন থেকে দায়হীন পরিমাণ পরিশোধ করুন ay, +Deduction from salary,বেতন থেকে ছাড়, +Expired Leaves,মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে, +Reference No,রেফারেন্স নং, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,চুল কাটা শতাংশ হ'ল Securityণ সুরক্ষার বাজার মূল্য এবং সেই Securityণ সুরক্ষার জন্য স্বীকৃত মানের মধ্যে loan শতাংশের পার্থক্য যখন loanণের জন্য জামানত হিসাবে ব্যবহৃত হয়।, +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Toণ থেকে মূল্য অনুপাতটি প্রতিশ্রুতিবদ্ধ জামানতের মান হিসাবে loanণের পরিমাণের অনুপাত প্রকাশ করে। যদি এটি কোনও loanণের জন্য নির্দিষ্ট মূল্যের নিচে পড়ে তবে একটি loanণ সুরক্ষার ঘাটতি সৃষ্টি হবে, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,এটি যদি চেক না করা হয় তবে ডিফল্ট হিসাবে loanণকে ডিমান্ড anণ হিসাবে বিবেচনা করা হবে, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,এই অ্যাকাউন্টটি orণগ্রহীতা থেকে repণ পরিশোধের বুকিং এবং orণগ্রহীতাকে loansণ বিতরণের জন্য ব্যবহৃত হয়, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,এই অ্যাকাউন্টটি মূলধন অ্যাকাউন্ট যা disণ বিতরণ অ্যাকাউন্টের জন্য মূলধন বরাদ্দ করতে ব্যবহৃত হয়, +This account will be used for booking loan interest accruals,এই অ্যাকাউন্টটি loanণের সুদের আদায় বুকিংয়ের জন্য ব্যবহৃত হবে, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,এই অ্যাকাউন্টটি বিলম্বিত শোধের কারণে আদায় করা জরিমানা বুকিংয়ের জন্য ব্যবহৃত হবে, +Variant BOM,ভেরিয়েন্ট বিওএম, +Template Item,টেমপ্লেট আইটেম, +Select template item,টেম্পলেট আইটেম নির্বাচন করুন, +Select variant item code for the template item {0},টেম্পলেট আইটেমের জন্য বৈকল্পিক আইটেম কোড নির্বাচন করুন {0}, +Downtime Entry,ডাউনটাইম এন্ট্রি, +DT-,ডিটি-, +Workstation / Machine,ওয়ার্কস্টেশন / মেশিন, +Operator,অপারেটর, +In Mins,মিনসে, +Downtime Reason,ডাউনটাইম কারণ, +Stop Reason,থামার কারণ, +Excessive machine set up time,অতিরিক্ত মেশিন সেট আপ সময়, +Unplanned machine maintenance,অপরিকল্পিত মেশিন রক্ষণাবেক্ষণ, +On-machine press checks,অন-মেশিন প্রেস চেক, +Machine operator errors,মেশিন অপারেটরের ত্রুটি, +Machine malfunction,যন্ত্রের ত্রুটি, +Electricity down,বিদ্যুত নিচে, +Operation Row Number,অপারেশন সারি নম্বর, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},অপারেশন order 0 the একাধিকবার কাজের ক্রমে যুক্ত হয়েছে {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",যদি টিক দেওয়া থাকে তবে একক ওয়ার্ক অর্ডারে একাধিক উপকরণ ব্যবহার করা যেতে পারে। এক বা একাধিক সময় সাশ্রয়ী পণ্য তৈরি করা হলে এটি কার্যকর।, +Backflush Raw Materials,ব্যাকফ্লাশ কাঁচামাল, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","ধরণের 'উত্পাদন' এর স্টক এন্ট্রি ব্যাকফ্লাশ হিসাবে পরিচিত। সমাপ্ত পণ্য তৈরি করতে ব্যবহৃত কাঁচামাল ব্যাকফ্লাশিং নামে পরিচিত।

উত্পাদন এন্ট্রি তৈরি করার সময়, কাঁচামাল আইটেমগুলি উত্পাদন আইটেমের বিওএম এর ভিত্তিতে ব্যাকফ্লাস করা হয়। যদি আপনি চান যে পরিবর্তে সেই কাজের আদেশের বিপরীতে করা ম্যাটারিয়াল ট্রান্সফার এন্ট্রির উপর ভিত্তি করে কাঁচামাল আইটেমগুলি ব্যাকফ্লাস করা হয়, তবে আপনি এটিকে এই ক্ষেত্রের অধীনে সেট করতে পারেন।", +Work In Progress Warehouse,প্রগতি গুদামে কাজ করুন, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,এই গুদাম ওয়ার্ক অর্ডারগুলির ওয়ার্ক ইন প্রগ্রেস ওয়্যারহাউস ক্ষেত্রে স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপডেট হবে।, +Finished Goods Warehouse,সমাপ্ত গুদাম গুদাম, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,এই গুদামটি ওয়ার্ক অর্ডারের টার্গেট ওয়্যারহাউস ক্ষেত্রে স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপডেট হবে।, +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",যদি টিক দেওয়া থাকে তবে বিওএমের মূল্য মূল্যমানের হার / মূল্য তালিকার হার / কাঁচামালের শেষ ক্রয়ের হারের ভিত্তিতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপডেট হবে।, +Source Warehouses (Optional),উত্স গুদাম (alচ্ছিক), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","সিস্টেম নির্বাচিত গুদামগুলি থেকে উপকরণগুলি পিকআপ করবে। নির্দিষ্ট না করা থাকলে, সিস্টেম ক্রয়ের জন্য উপাদান অনুরোধ তৈরি করবে।", +Lead Time,অগ্রজ সময়, +PAN Details,প্যান বিশদ, +Create Customer,গ্রাহক তৈরি করুন, +Invoicing,চালান, +Enable Auto Invoicing,স্বতঃ চালান সক্ষম করুন, +Send Membership Acknowledgement,সদস্যতার স্বীকৃতি প্রেরণ করুন, +Send Invoice with Email,ইমেলের সাথে চালান প্রেরণ করুন, +Membership Print Format,সদস্যতা প্রিন্ট ফর্ম্যাট, +Invoice Print Format,চালানের মুদ্রণ ফর্ম্যাট, +Revoke ,প্রত্যাহার<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,ম্যানুয়ালটিতে সদস্যতা সম্পর্কে আপনি আরও শিখতে পারেন।, +ERPNext Docs,ERPNext ডক্স, +Regenerate Webhook Secret,ওয়েবহুক সিক্রেট পুনরায় তৈরি করুন, +Generate Webhook Secret,ওয়েবহুক সিক্রেট তৈরি করুন, +Copy Webhook URL,ওয়েবহুক URL টি অনুলিপি করুন, +Linked Item,লিঙ্কযুক্ত আইটেম, +Is Recurring,পুনরাবৃত্তি হয়, +HRA Exemption,এইচআরএ ছাড়, +Monthly House Rent,মাসিক বাড়ি ভাড়া, +Rented in Metro City,মেট্রো সিটিতে ভাড়া, +HRA as per Salary Structure,বেতন কাঠামো অনুযায়ী এইচআরএ, +Annual HRA Exemption,বার্ষিক এইচআরএ ছাড়, +Monthly HRA Exemption,মাসিক এইচআরএ ছাড়, +House Rent Payment Amount,বাড়ি ভাড়া প্রদানের পরিমাণ, +Rented From Date,তারিখ থেকে ভাড়া দেওয়া, +Rented To Date,তারিখে ভাড়া দেওয়া, +Monthly Eligible Amount,মাসিক যোগ্য পরিমাণ, +Total Eligible HRA Exemption,মোট যোগ্য এইচআরএ ছাড়, +Validating Employee Attendance...,কর্মীদের উপস্থিতি বৈধ করা হচ্ছে ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,বেতন স্লিপ জমা দেওয়া এবং জার্নাল এন্ট্রি তৈরি করা হচ্ছে ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,ভিত্তিক বেতনের কার্যদিবসের দিন গণনা করুন, +Consider Unmarked Attendance As,হিসাবে অচিহ্নিত উপস্থিতি বিবেচনা করুন, +Fraction of Daily Salary for Half Day,অর্ধ দিনের জন্য দৈনিক বেতনের ভগ্নাংশ, +Component Type,উপাদান প্রকার, +Provident Fund,তহবিল, +Additional Provident Fund,অতিরিক্ত প্রভিডেন্ট ফান্ড, +Provident Fund Loan,প্রভিডেন্ট ফান্ড anণ, +Professional Tax,পেশাদার কর, +Is Income Tax Component,আয়কর অংশ, +Component properties and references ,উপাদান বৈশিষ্ট্য এবং রেফারেন্স, +Additional Salary ,অতিরিক্ত বেতন, +Condtion and formula,শর্ত এবং সূত্র, +Unmarked days,চিহ্নহীন দিনগুলি, +Absent Days,অনুপস্থিত দিন, +Conditions and Formula variable and example,শর্ত এবং সূত্র পরিবর্তনশীল এবং উদাহরণ, +Feedback By,প্রতিক্রিয়া দ্বারা, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,এমটিএনজি -হায়িওয়াই .- এমএম .-। ডিডি.-, +Manufacturing Section,উত্পাদন বিভাগ, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,বিক্রয় চালান এবং বিতরণ নোট তৈরির জন্য প্রয়োজনীয় বিক্রয় অর্ডার, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,বিক্রয় চালান তৈরির জন্য বিতরণ নোট প্রয়োজনীয় Requ, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","ডিফল্টরূপে, গ্রাহকের নাম প্রবেশ সম্পূর্ণ নাম অনুসারে সেট করা হয়। আপনি যদি চান গ্রাহকদের একটি দ্বারা নামকরণ করা", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,নতুন বিক্রয় লেনদেন তৈরি করার সময় ডিফল্ট মূল্য তালিকাকে কনফিগার করুন। এই মূল্য তালিকা থেকে আইটেমের দামগুলি আনা হবে।, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",যদি এই বিকল্পটি 'হ্যাঁ' কনফিগার করা থাকে তবে ERPNext আপনাকে প্রথমে বিক্রয় আদেশ তৈরি না করে বিক্রয় চালান বা বিতরণ নোট তৈরি করা থেকে বিরত রাখবে। এই কনফিগারেশনটি কোনও নির্দিষ্ট গ্রাহকের জন্য 'বিক্রয় অর্ডার ব্যতীত বিক্রয় চালানের ক্রয়কে অনুমতি দিন' চেকবক্সটি সক্ষম করে ওভাররাইড করা যেতে পারে।, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",যদি এই বিকল্পটি 'হ্যাঁ' কনফিগার করা থাকে তবে ERPNext আপনাকে প্রথমে ডেলিভারি নোট তৈরি না করে বিক্রয় চালান তৈরি করা থেকে বিরত রাখবে। এই কনফিগারেশনটি কোনও নির্দিষ্ট গ্রাহকের জন্য 'ডেলিভারি নোট ব্যতীত বিক্রয় চালানের ক্রয়কে মঞ্জুরি দিন' চেকবক্সটি সক্ষম করে ওভাররাইড করা যেতে পারে।, +Default Warehouse for Sales Return,বিক্রয় ফেরতের জন্য ডিফল্ট গুদাম, +Default In Transit Warehouse,ট্রানজিট গুদামে ডিফল্ট, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,নন স্টক আইটেমগুলির জন্য পার্পেটুয়াল ইনভেন্টরি সক্ষম করুন, +HRA Settings,এইচআরএ সেটিংস, +Basic Component,বেসিক উপাদান, +HRA Component,এইচআরএ উপাদান, +Arrear Component,বকেয়া অংশ, +Please enter the company name to confirm,নিশ্চিত করার জন্য দয়া করে সংস্থার নাম লিখুন, +Quotation Lost Reason Detail,উদ্ধৃতি হারানো কারণ বিশদ, +Enable Variants,বৈকল্পিকগুলি সক্ষম করুন, +Save Quotations as Draft,খসড়া হিসাবে উদ্ধৃতি সংরক্ষণ করুন, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,ম্যাট-ডিএন-রেট-.YYYY.-, +Please Select a Customer,একটি গ্রাহক নির্বাচন করুন, +Against Delivery Note Item,বিতরণ নোট আইটেমের বিপরীতে, +Is Non GST ,নন জিএসটি, +Image Description,ছবির বর্ণনা, +Transfer Status,স্থানান্তর স্থিতি, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,ম্যাট-পিআর-রেট-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,যে কোনও প্রকল্পের বিরুদ্ধে এই ক্রয় রশিদটি ট্র্যাক করুন, +Please Select a Supplier,একটি সরবরাহকারী নির্বাচন করুন, +Add to Transit,ট্রানজিটে যোগ করুন, +Set Basic Rate Manually,বেসিক রেট ম্যানুয়ালি সেট করুন, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","ডিফল্টরূপে, আইটেমের নামটি প্রবেশ করানো আইটেম কোড অনুযায়ী সেট করা হয়। আপনি যদি আইটেমগুলি একটি দ্বারা নামকরণ করতে চান", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,ইনভেন্টরি লেনদেনের জন্য একটি ডিফল্ট গুদাম সেট করুন। এটি আইটেম মাস্টারের ডিফল্ট গুদামে আনা হবে।, +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","এটি স্টক আইটেমগুলি নেতিবাচক মানগুলিতে প্রদর্শিত হতে দেবে। এই বিকল্পটি ব্যবহার করা আপনার ব্যবহারের ক্ষেত্রে নির্ভর করে। এই বিকল্পটি চেক না করা অবস্থায়, সিস্টেমটি কোনও লেনদেনকে বাধাগ্রস্ত করার আগে সতর্ক করে যা নেতিবাচক স্টক ঘটাচ্ছে।", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,ফিফো এবং চলন্ত গড় মূল্যায়ন পদ্ধতিগুলির মধ্যে চয়ন করুন od ক্লিক, + to know more about them.,তাদের সম্পর্কে আরও জানতে।, +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,আইটেমগুলি সহজেই inোকাতে প্রতিটি শিশু টেবিলের উপরে 'স্ক্যান বারকোড' ফিল্ডটি দেখান।, +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","ক্রয় / বিক্রয় চালান, ডেলিভারি নোট, ইত্যাদির লেনদেনের মধ্যে প্রথম প্রথম হিসাবে নেওয়া আইটেমের উপর ভিত্তি করে স্টকের জন্য সিরিয়াল নম্বরগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সেট করা হবে stock", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","ফাঁকা থাকলে, প্যারেন্ট ওয়েয়ারহাউস অ্যাকাউন্ট বা কোম্পানির ডিফল্ট লেনদেনে বিবেচিত হবে", +Service Level Agreement Details,পরিষেবা স্তর চুক্তির বিশদ, +Service Level Agreement Status,পরিষেবা স্তর চুক্তির স্থিতি, +On Hold Since,যেহেতু ধরে রাখা, +Total Hold Time,মোট হোল্ড সময়, +Response Details,প্রতিক্রিয়া বিশদ, +Average Response Time,গড় প্রতিক্রিয়া সময়, +User Resolution Time,ব্যবহারকারী রেজোলিউশন সময়, +SLA is on hold since {0},SLA {0 since থেকে ধরে রেখেছে, +Pause SLA On Status,স্থিতিতে এসএলএ থামান, +Pause SLA On,এসএলএ চালু করুন, +Greetings Section,শুভেচ্ছা বিভাগ, +Greeting Title,শুভেচ্ছা শিরোনাম, +Greeting Subtitle,শুভেচ্ছা সাবটাইটেল, +Youtube ID,ইউটিউব আইডি, +Youtube Statistics,ইউটিউব পরিসংখ্যান, +Views,ভিউ, +Dislikes,অপছন্দ, +Video Settings,ভিডিও সেটিংস, +Enable YouTube Tracking,YouTube ট্র্যাকিং সক্ষম করুন, +30 mins,30 মিনিট, +1 hr,1 ঘন্টা, +6 hrs,6 ঘন্টা, +Patient Progress,রোগীর অগ্রগতি, +Targetted,লক্ষ্যবস্তু, +Score Obtained,স্কোর প্রাপ্ত, +Sessions,সেশনস, +Average Score,গড় স্কোর, +Select Assessment Template,মূল্যায়ন টেম্পলেট নির্বাচন করুন, + out of ,এর বাইরে, +Select Assessment Parameter,মূল্যায়ন পরামিতি নির্বাচন করুন, +Gender: ,লিঙ্গ:, +Contact: ,যোগাযোগ:, +Total Therapy Sessions: ,মোট থেরাপি সেশন:, +Monthly Therapy Sessions: ,মাসিক থেরাপি সেশন:, +Patient Profile,রোগীর প্রোফাইল, +Point Of Sale,বিক্রয় বিন্দু, +Email sent successfully.,ইমেল সফলভাবে প্রেরণ করা হয়েছে।, +Search by invoice id or customer name,চালানের আইডি বা গ্রাহকের নাম দিয়ে অনুসন্ধান করুন, +Invoice Status,চালানের স্থিতি, +Filter by invoice status,চালানের স্থিতি অনুসারে ফিল্টার করুন, +Select item group,আইটেম গ্রুপ নির্বাচন করুন, +No items found. Scan barcode again.,কোন আইটেম পাওয়া যায় নি। আবার বারকোড স্ক্যান করুন।, +"Search by customer name, phone, email.","গ্রাহকের নাম, ফোন, ইমেল দ্বারা অনুসন্ধান করুন।", +Enter discount percentage.,ছাড়ের শতাংশ লিখুন।, +Discount cannot be greater than 100%,ছাড় 100% এর বেশি হতে পারে না, +Enter customer's email,গ্রাহকের ইমেল প্রবেশ করান, +Enter customer's phone number,গ্রাহকের ফোন নম্বর লিখুন, +Customer contact updated successfully.,গ্রাহকের যোগাযোগ সফলভাবে আপডেট হয়েছে।, +Item will be removed since no serial / batch no selected.,কোনও সিরিয়াল / ব্যাচ নির্বাচন না করায় আইটেম সরানো হবে।, +Discount (%),ছাড় (%), +You cannot submit the order without payment.,অর্থ প্রদান ছাড়াই আপনি অর্ডার জমা দিতে পারবেন না।, +You cannot submit empty order.,আপনি খালি অর্ডার জমা দিতে পারবেন না।, +To Be Paid,পরিশোধ করতে হবে, +Create POS Opening Entry,POS খোলার এন্ট্রি তৈরি করুন, +Please add Mode of payments and opening balance details.,পেমেন্টের মোড এবং উদ্বোধনের ব্যালেন্স বিশদ যুক্ত করুন।, +Toggle Recent Orders,সাম্প্রতিক আদেশগুলি টগল করুন, +Save as Draft,খসড়া হিসেবে সংরক্ষণ করুন, +You must add atleast one item to save it as draft.,এটিকে খসড়া হিসাবে সংরক্ষণ করতে আপনাকে অবশ্যই কমপক্ষে একটি আইটেম যুক্ত করতে হবে।, +There was an error saving the document.,দস্তাবেজটি সংরক্ষণ করার সময় একটি ত্রুটি হয়েছিল।, +You must select a customer before adding an item.,কোনও আইটেম যুক্ত করার আগে আপনাকে অবশ্যই একজন গ্রাহক নির্বাচন করতে হবে।, +Please Select a Company,দয়া করে একটি সংস্থা নির্বাচন করুন, +Active Leads,সক্রিয় নেতৃত্ব, +Please Select a Company.,দয়া করে একটি সংস্থা নির্বাচন করুন।, +BOM Operations Time,বিওএম অপারেশন সময়, +BOM ID,বিওএম আইডি, +BOM Item Code,বিওএম আইটেম কোড, +Time (In Mins),সময় (মিনিটে), +Sub-assembly BOM Count,উপ-সমাবেশ বিওএম গণনা, +View Type,প্রকার দেখুন, +Total Delivered Amount,মোট বিতরণ পরিমাণ, +Downtime Analysis,ডাউনটাইম বিশ্লেষণ, +Machine,যন্ত্র, +Downtime (In Hours),ডাউনটাইম (আওয়ারে), +Employee Analytics,কর্মী বিশ্লেষণ, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","তারিখ থেকে" "তারিখের" এর চেয়ে বড় বা সমান হতে পারে না, +Exponential Smoothing Forecasting,ক্ষতিকারক স্মুথিংয়ের পূর্বাভাস, +First Response Time for Issues,ইস্যুগুলির জন্য প্রথম প্রতিক্রিয়া সময়, +First Response Time for Opportunity,সুযোগের জন্য প্রথম প্রতিক্রিয়া সময়, +Depreciatied Amount,অবমানিত পরিমাণ, +Period Based On,পিরিয়ড ভিত্তিক, +Date Based On,তারিখ ভিত্তিক, +{0} and {1} are mandatory,{0} এবং {1} বাধ্যতামূলক, +Consider Accounting Dimensions,অ্যাকাউন্টিংয়ের মাত্রা বিবেচনা করুন, +Income Tax Deductions,আয়কর ছাড়ের, +Income Tax Component,আয়কর উপাদান, +Income Tax Amount,আয়কর পরিমাণ, +Reserved Quantity for Production,উত্পাদনের জন্য সংরক্ষিত পরিমাণ, +Projected Quantity,সম্ভাব্য পরিমাণ, + Total Sales Amount,মোট বিক্রয় পরিমাণ, +Job Card Summary,জব কার্ডের সংক্ষিপ্তসার, +Id,আইডি, +Time Required (In Mins),প্রয়োজনীয় সময় (মিনিটে), +From Posting Date,পোস্ট করার তারিখ থেকে, +To Posting Date,পোস্ট করার তারিখ, +No records found,কোন রেকর্ড পাওয়া যায় নি, +Customer/Lead Name,গ্রাহক / সীসা নাম, +Unmarked Days,চিহ্নহীন দিনগুলি, +Jan,জান, +Feb,ফেব্রুয়ারী, +Mar,মার, +Apr,এপ্রিল, +Aug,আগস্ট, +Sep,সেপ্টেম্বর, +Oct,অক্টোবর, +Nov,নভেম্বর, +Dec,ডিসেম্বর, +Summarized View,সংক্ষিপ্ত বিবরণ, +Production Planning Report,উত্পাদন পরিকল্পনা রিপোর্ট, +Order Qty,অর্ডার পরিমাণ, +Raw Material Code,কাঁচামাল কোড, +Raw Material Name,কাঁচামালের নাম, +Allotted Qty,কিউটিকে বরাদ্দ দেওয়া হয়েছে, +Expected Arrival Date,প্রত্যাশিত আগমনের তারিখ, +Arrival Quantity,আগত পরিমাণ, +Raw Material Warehouse,কাঁচামাল গুদাম, +Order By,অর্ডার দ্বারা, +Include Sub-assembly Raw Materials,উপ-সমাবেশ কাঁচামাল অন্তর্ভুক্ত করুন, +Professional Tax Deductions,পেশাদার ট্যাক্স ছাড়, +Program wise Fee Collection,প্রোগ্রাম ভিত্তিক ফি সংগ্রহ, +Fees Collected,ফি সংগ্রহ করা, +Project Summary,প্রকল্পের সারসংক্ষেপ, +Total Tasks,মোট কাজ, +Tasks Completed,কার্য সম্পন্ন, +Tasks Overdue,টাস্ক অতিরিক্ত, +Completion,সমাপ্তি, +Provident Fund Deductions,প্রভিডেন্ট ফান্ডের ছাড়, +Purchase Order Analysis,ক্রয় আদেশ বিশ্লেষণ, +From and To Dates are required.,থেকে এবং তারিখগুলি প্রয়োজন।, +To Date cannot be before From Date.,তারিখ থেকে তারিখের আগে হতে পারে না।, +Qty to Bill,বিল কি পরিমাণ, +Group by Purchase Order,ক্রয় আদেশ দ্বারা গ্রুপ, + Purchase Value,ক্রয় মূল্য, +Total Received Amount,মোট প্রাপ্ত পরিমাণ, +Quality Inspection Summary,গুণ পরিদর্শন সংক্ষিপ্তসার, + Quoted Amount,উদ্ধৃত পরিমাণ, +Lead Time (Days),সীসা সময় (দিন), +Include Expired,অন্তর্ভুক্ত সমাপ্ত, +Recruitment Analytics,নিয়োগ বিশ্লেষণ, +Applicant name,আবেদনকারীর নাম, +Job Offer status,কাজের অফার স্থিতি, +On Date,তারিখ, +Requested Items to Order and Receive,অর্ডার এবং গ্রহণের জন্য অনুরোধ করা আইটেম, +Salary Payments Based On Payment Mode,পেমেন্ট মোডের ভিত্তিতে বেতন প্রদানগুলি, +Salary Payments via ECS,ইসিএসের মাধ্যমে বেতন প্রদান, +Account No,হিসাব নাম্বার, +IFSC,আইএফএসসি, +MICR,এমআইসিআর, +Sales Order Analysis,বিক্রয় আদেশ বিশ্লেষণ, +Amount Delivered,বিতরণ পরিমাণ, +Delay (in Days),বিলম্ব (দিনগুলিতে), +Group by Sales Order,বিক্রয় আদেশ দ্বারা গ্রুপ, + Sales Value,বিক্রয় মূল্য, +Stock Qty vs Serial No Count,স্টক কোয়েটি বনাম সিরিয়াল কোনও গণনা নেই, +Serial No Count,ক্রমিক নম্বর গণনা, +Work Order Summary,কাজের আদেশ সংক্ষিপ্তসার, +Produce Qty,কিউটিকে প্রযোজনা করুন, +Lead Time (in mins),সীসা সময় (মিনিটে), +Charts Based On,চার্ট ভিত্তিক, +YouTube Interactions,ইউটিউব ইন্টারঅ্যাকশন, +Published Date,প্রকাশের তারিখ, +Barnch,বারঞ্চ, +Select a Company,একটি সংস্থা নির্বাচন করুন, +Opportunity {0} created,সুযোগ {0} তৈরি হয়েছে, +Kindly select the company first,দয়া করে প্রথমে সংস্থাটি নির্বাচন করুন, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON উত্পাদন করতে দয়া করে তারিখ এবং তারিখ থেকে প্রবেশ করুন, +PF Account,পিএফ অ্যাকাউন্ট, +PF Amount,পিএফ পরিমাণ, +Additional PF,অতিরিক্ত পিএফ, +PF Loan,পিএফ anণ, +Download DATEV File,DATEV ফাইলটি ডাউনলোড করুন, +Numero has not set in the XML file,নিউমরো XML ফাইলটিতে সেট করেন নি, +Inward Supplies(liable to reverse charge),অভ্যন্তরীণ সরবরাহ (বিপরীত চার্জের দায়বদ্ধ), +This is based on the course schedules of this Instructor,এটি এই ইন্সট্রাক্টরের কোর্সের সময়সূচির উপর ভিত্তি করে, +Course and Assessment,কোর্স এবং মূল্যায়ন, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,কোর্স {0 successfully সফলভাবে নির্বাচিত সমস্ত প্রোগ্রামে যুক্ত করা হয়েছে।, +Programs updated,প্রোগ্রাম আপডেট হয়েছে, +Program and Course,প্রোগ্রাম এবং কোর্স, +{0} or {1} is mandatory,{0} বা {1} বাধ্যতামূলক, +Mandatory Fields,বাধ্যতামূলক ক্ষেত্র, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},শিক্ষার্থী {0}: {1 Student শিক্ষার্থী গ্রুপ {2 to এর সাথে সম্পর্কিত নয়, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},শিক্ষার্থীর উপস্থিতি রেকর্ড {0} ইতিমধ্যে শিক্ষার্থীর বিরুদ্ধে উপস্থিত রয়েছে {1 exists, +Duplicate Entry,সদৃশ লেখা, +Course and Fee,কোর্স এবং ফি, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,জন্ম তারিখ অনুসারে এই প্রোগ্রামে ভর্তির যোগ্য নয়, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,টপিক {0 successfully সফলভাবে নির্বাচিত সমস্ত কোর্সে যুক্ত করা হয়েছে।, +Courses updated,কোর্স আপডেট করা হয়েছে, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,Selected 0} {1 successfully সফলভাবে নির্বাচিত সমস্ত বিষয়ের সাথে যুক্ত করা হয়েছে।, +Topics updated,বিষয় আপডেট হয়েছে, +Academic Term and Program,একাডেমিক টার্ম এবং প্রোগ্রাম, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,আইটেম Last 0} এর জন্য সর্বশেষ স্টক লেনদেন {1} এ ছিল}, +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,আইটেম for 0 for এর জন্য স্টক লেনদেন এই সময়ের আগে পোস্ট করা যাবে না।, +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,দয়া করে এই আইটেমটি সরান এবং আবার জমা দেওয়ার চেষ্টা করুন বা পোস্টিং সময় আপডেট করুন।, +Failed to Authenticate the API key.,API কীটি প্রমাণীকরণে ব্যর্থ।, +Invalid Credentials,অবৈধ প্রশংসাপত্র, +URL can only be a string,ইউআরএল কেবল একটি স্ট্রিং হতে পারে, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","এখানে আপনার ওয়েবহুক গোপনীয়তা রয়েছে, এটি আপনাকে কেবল একবার প্রদর্শিত হবে।", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,এই সদস্যতার জন্য অর্থ প্রদান করা হয় না। চালান তৈরি করতে অর্থ প্রদানের বিশদটি পূরণ করুন fill, +An invoice is already linked to this document,একটি চালান ইতিমধ্যে এই দস্তাবেজের সাথে লিঙ্কযুক্ত, +No customer linked to member {},কোনও গ্রাহক সদস্যের সাথে সংযুক্ত নেই {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,আপনাকে সদস্যতা সেটিংসে ডেবিট অ্যাকাউন্ট সেট করতে হবে, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,সদস্যতা সেটিংসে চালানের জন্য আপনাকে ডিফল্ট সংস্থা সেট করতে হবে, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,সদস্যতা সেটিংসে আপনাকে স্বীকৃতি ইমেল প্রেরণ সক্ষম করতে হবে, +Error creating membership entry for {0},{0 for এর জন্য সদস্যপদ এন্ট্রি তৈরি করতে ত্রুটি, +A customer is already linked to this Member,একজন গ্রাহক ইতিমধ্যে এই সদস্যের সাথে লিঙ্কযুক্ত, +End Date must not be lesser than Start Date,শেষের তারিখটি আরম্ভের তারিখের চেয়ে কম হওয়া উচিত নয়, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},কর্মী {0} ইতিমধ্যে সক্রিয় শিফট {1}: {2 has, + from {0},{0 from থেকে, + to {0},থেকে {0}, +Please select Employee first.,প্রথমে কর্মচারী নির্বাচন করুন।, +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},কর্মচারী বা বিভাগের জন্য দয়া করে {0 set সেট করুন: {1}, +To Date should be greater than From Date,তারিখের তারিখের চেয়ে বড় হওয়া উচিত, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},কর্মচারী অনবোর্ডিং: Applic 0 already ইতিমধ্যে চাকরীর আবেদনকারীর জন্য: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},চাকরীর অফার: {0 ইতিমধ্যে চাকরীর আবেদনকারীর জন্য: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,'অনুমোদিত' এবং 'প্রত্যাখ্যানিত' স্ট্যাটাস সহ কেবল শিফট অনুরোধ জমা দেওয়া যাবে, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},শিফট অ্যাসাইনমেন্ট: ye 0 Emplo কর্মচারীর জন্য তৈরি: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},আপনি আপনার ডিফল্ট শিফটের জন্য অনুরোধ করতে পারবেন না: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,কেবলমাত্র বিতর্কই এই অনুরোধটি অনুমোদন করতে পারে।, +Asset Value Analytics,সম্পদ মূল্য বিশ্লেষণ, +Category-wise Asset Value,বিভাগভিত্তিক সম্পদ মূল্য, +Total Assets,মোট সম্পদ, +New Assets (This Year),নতুন সম্পদ (এই বছর), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,সারি # {}: অবচয় পোস্টের তারিখটি ব্যবহারের তারিখের জন্য সমান হওয়া উচিত নয়।, +Incorrect Date,ভুল তারিখ, +Invalid Gross Purchase Amount,অবৈধ মোট ক্রয়ের পরিমাণ, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,সম্পদের বিপরীতে সক্রিয় রক্ষণাবেক্ষণ বা মেরামত রয়েছে। সম্পদ বাতিল করার আগে আপনাকে অবশ্যই এগুলি সমস্ত সম্পূর্ণ করতে হবে।, +% Complete,% সম্পূর্ণ, +Back to Course,কোর্সে ফিরুন, +Finish Topic,টপিক শেষ করুন, +Mins,মিনস, +by,দ্বারা, +Back to,আবার, +Enrolling...,তালিকাভুক্ত করা..., +You have successfully enrolled for the program ,আপনি প্রোগ্রামটির জন্য সফলভাবে তালিকাভুক্ত হয়েছেন, +Enrolled,তালিকাভুক্ত, +Watch Intro,পরিচয় দেখুন, +We're here to help!,আমরা এখানে সাহায্য করতে এসেছি!, +Frequently Read Articles,প্রায়শই নিবন্ধ পড়ুন, +Please set a default company address,দয়া করে একটি ডিফল্ট সংস্থার ঠিকানা সেট করুন, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} একটি বৈধ রাষ্ট্র নয়! টাইপগুলির জন্য পরীক্ষা করুন বা আপনার রাজ্যের জন্য আইএসও কোড লিখুন।, +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,অ্যাকাউন্টের চার্টটি পার্স করার সময় ত্রুটি ঘটেছে: দয়া করে নিশ্চিত হয়ে নিন যে কোনও দুটি অ্যাকাউন্টের নাম একই নয়, +Plaid invalid request error,প্লিড অবৈধ অনুরোধ ত্রুটি, +Please check your Plaid client ID and secret values,আপনার প্লাইড ক্লায়েন্ট আইডি এবং গোপন মান পরীক্ষা করুন, +Bank transaction creation error,ব্যাংক লেনদেন তৈরির ত্রুটি, +Unit of Measurement,পরিমাপের ইউনিট, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},সারি # {}: আইটেম for for এর বিক্রয়ের হার তার {} এর চেয়ে কম} বিক্রয় হার কমপক্ষে হওয়া উচিত {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,আর্থিক বছর {0} বিদ্যমান নেই, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},সারি # {0}: ফিরে আসা আইটেম {1 {{2} {3 in তে বিদ্যমান নেই, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,মূল্য মূল্য ধরণের চার্জগুলি সমেত হিসাবে চিহ্নিত করা যায় না, +You do not have permissions to {} items in a {}.,আপনার কাছে কোনও {} আইটেমে {} আইটেমের অনুমতি নেই}, +Insufficient Permissions,অপর্যাপ্ত অনুমতি, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,}} ওয়ার্কফ্লোতে সেট করা শর্ত অনুযায়ী আপনাকে আপডেট করার অনুমতি নেই।, +Expense Account Missing,ব্যয় অ্যাকাউন্ট হারিয়েছে, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,আইটেম {2} এর গুণমান {1} এর জন্য {0 a একটি বৈধ মান নয়}, +Invalid Value,অবৈধ মান, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,মান {0} ইতিমধ্যে বিদ্যমান আইটেম {1} এ বরাদ্দ করা হয়েছে}, +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","এখনও এই বৈশিষ্ট্যযুক্ত মানটি সম্পাদনা করার জন্য, আইটেমের বৈকল্পিক সেটিংসে {0 enable সক্ষম করুন।", +Edit Not Allowed,সম্পাদনা অনুমোদিত নয়, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},সারি # {0}: আইটেম {1 already ইতিমধ্যে ক্রয় অর্ডার fully 2 in এ সম্পূর্ণ প্রাপ্ত হয়েছে, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},আপনি বন্ধ অ্যাকাউন্টিং পিরিয়ড {0} এর সাথে কোনও অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি তৈরি বা বাতিল করতে পারবেন না, +POS Invoice should have {} field checked.,পস ইনভয়েসে}} ক্ষেত্র চেক করা উচিত।, +Invalid Item,অবৈধ আইটেম, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,সারি # {}: আপনি কোনও রিটার্ন ইনভয়েসে প্যাসিভ পরিমাণ যুক্ত করতে পারবেন না। রিটার্নটি সম্পূর্ণ করতে আইটেম remove remove সরান।, +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,নির্বাচিত পরিবর্তন অ্যাকাউন্ট Company Company কোম্পানির to belongs এর নয়}, +Atleast one invoice has to be selected.,কমপক্ষে একটি চালান নির্বাচন করতে হবে।, +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,অর্থ প্রদানের পদ্ধতি বাধ্যতামূলক। কমপক্ষে একটি অর্থ প্রদানের পদ্ধতি যুক্ত করুন।, +Please select a default mode of payment,অর্থ প্রদানের একটি ডিফল্ট মোড নির্বাচন করুন Please, +You can only select one mode of payment as default,আপনি কেবলমাত্র ডিফল্ট হিসাবে অর্থ প্রদানের একটি পদ্ধতি নির্বাচন করতে পারেন, +Missing Account,অনুপস্থিত অ্যাকাউন্ট, +Customers not selected.,গ্রাহক নির্বাচিত হয়নি।, +Statement of Accounts,একাউন্ট এর বিবৃতি বা বিস্তারিত, +Ageing Report Based On ,বৃদ্ধির উপর ভিত্তি করে রিপোর্ট, +Please enter distributed cost center,বিতরণ ব্যয় কেন্দ্র প্রবেশ করুন, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,বিতরণ ব্যয় কেন্দ্রের জন্য মোট শতাংশ বরাদ্দ 100 এর সমান হতে হবে, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,ইতিমধ্যে অন্য বিতরণ ব্যয় কেন্দ্রে বরাদ্দকৃত কোনও ব্যয় কেন্দ্রের জন্য বিতরণ মূল্য কেন্দ্র সক্ষম করতে পারে না, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,বিতরণ ব্যয় কেন্দ্রে মূল খরচ কেন্দ্র যুক্ত করা যায় না be, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,বিতরণ ব্যয় কেন্দ্রের বরাদ্দ সারণীতে একটি বিতরণ ব্যয় কেন্দ্র যুক্ত করা যায় না।, +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,সক্ষম বিতরণ ব্যয় কেন্দ্র সহ ব্যয় কেন্দ্রটি দলে রূপান্তর করা যাবে না, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,বিতরণ ব্যয় কেন্দ্রে ইতিমধ্যে বরাদ্দকৃত ব্যয় কেন্দ্রটি দলে রূপান্তর করা যাবে না, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,পরীক্ষার সময়কাল শুরুর তারিখ সাবস্ক্রিপশন শুরুর তারিখের পরে হতে পারে না, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,সাবস্ক্রিপশন সমাপ্তির তারিখ সাবস্ক্রিপশন প্ল্যান অনুযায়ী অবশ্যই {0 after এর পরে হতে হবে, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,সাবস্ক্রিপশন সমাপ্তির তারিখ ক্যালেন্ডার মাসগুলি অনুসরণ করা বাধ্যতামূলক, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},সারি # {}: পস ইনভয়েস {customer গ্রাহকের বিরুদ্ধে নয় {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,সারি # {}: পস ইনভয়েস {yet এখনও জমা দেওয়া হয়নি, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},সারি # {}: পস চালান {} হয়েছে {been, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},আন্তঃ সংস্থা লেনদেনের জন্য কোনও সরবরাহকারী পাওয়া যায় নি যা সংস্থা {0 represents প্রতিনিধিত্ব করে, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},আন্তঃ সংস্থা লেনদেনের জন্য কোনও গ্রাহক পাওয়া যায় নি যা সংস্থাকে {0 represents প্রতিনিধিত্ব করে, +Invalid Period,অবৈধ পিরিয়ড, +Selected POS Opening Entry should be open.,নির্বাচিত পিওএস খোলার এন্ট্রিটি খোলা থাকতে হবে।, +Invalid Opening Entry,অবৈধ খোলার এন্ট্রি, +Please set a Company,দয়া করে একটি সংস্থা সেট করুন, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","দুঃখিত, এই কুপন কোডটির বৈধতা শুরু হয়নি", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","দুঃখিত, এই কুপন কোডটির মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","দুঃখিত, এই কুপন কোডটি আর বৈধ নয়", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'অন্যদিকে রুল প্রয়োগ করুন' শর্তের জন্য ক্ষেত্র {0। বাধ্যতামূলক, +{1} Not in Stock,{1 Stock স্টকের মধ্যে নেই, +Only {0} in Stock for item {1},আইটেমের জন্য স্টকটিতে কেবল {0} {1}, +Please enter a coupon code,একটি কুপন কোড প্রবেশ করুন, +Please enter a valid coupon code,দয়া করে একটি বৈধ কুপন কোড প্রবেশ করুন, +Invalid Child Procedure,অবৈধ শিশু পদ্ধতি, +Import Italian Supplier Invoice.,আমদানি ইতালীয় সরবরাহকারী চালান।, +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","আইটেমের মূল্যায়ন হার {0}, {1}} 2} এর জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রিগুলি করা প্রয়োজন}", + Here are the options to proceed:,এখানে এগিয়ে যাওয়ার বিকল্পগুলি:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","আইটেমটি এই এন্ট্রিটিতে শূন্য মূল্যায়ন হার আইটেম হিসাবে লেনদেন করছে, দয়া করে {0} আইটেম সারণিতে 'জিরো মূল্যায়ন হারকে মঞ্জুরি দিন' সক্ষম করুন।", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",যদি তা না হয় তবে আপনি এই প্রবেশটি বাতিল / জমা দিতে পারেন, + performing either one below:,নীচের একটি হয় সম্পাদন:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,আইটেমটির জন্য একটি ইনকামিং স্টক লেনদেন তৈরি করুন।, +Mention Valuation Rate in the Item master.,আইটেম মাস্টারে মূল্যায়ন হার উল্লেখ করুন।, +Valuation Rate Missing,মূল্যায়ন হার অনুপস্থিত, +Serial Nos Required,সিরিয়াল নম্বর দরকার, +Quantity Mismatch,পরিমাণ মিলছে না, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","অনুগ্রহ করে আইটেমগুলি পুনরায় লক করুন এবং চালিয়ে যাওয়া তালিকা আপডেট করুন। বন্ধ করতে, বাছাই তালিকা বাতিল করুন।", +Out of Stock,স্টক আউট, +{0} units of Item {1} is not available.,আইটেমের {0} ইউনিট {1} উপলভ্য নয়।, +Item for row {0} does not match Material Request,সারি for 0} এর আইটেম ম্যাটেরিয়াল রিকোয়েস্টের সাথে মেলে না, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,সারির জন্য গুদাম for 0 Material ম্যাটেরিয়াল রিকোয়েস্টের সাথে মেলে না, +Accounting Entry for Service,পরিষেবার জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি, +All items have already been Invoiced/Returned,সমস্ত আইটেম ইতিমধ্যে চালিত / ফিরে হয়েছে, +All these items have already been Invoiced/Returned,এই সমস্ত আইটেম ইতিমধ্যে চালিত / ফিরে হয়েছে, +Stock Reconciliations,স্টক পুনর্মিলন, +Merge not allowed,মার্জ করার অনুমতি নেই, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,নিম্নলিখিত মুছে ফেলা বৈশিষ্ট্যগুলি ভেরিয়েন্টে উপস্থিত রয়েছে তবে টেমপ্লেটে নয়। আপনি হয় ভেরিয়েন্ট মুছতে পারেন বা বৈশিষ্ট্য (গুলি) টেমপ্লেটে রাখতে পারেন।, +Variant Items,ভেরিয়েন্ট আইটেম, +Variant Attribute Error,বৈকল্পিক বৈশিষ্ট্য ত্রুটি, +The serial no {0} does not belong to item {1},সিরিয়াল নং {0} আইটেম belong 1 belong এর সাথে সম্পর্কিত নয়, +There is no batch found against the {0}: {1},{0}: {1 against এর বিপরীতে কোনও ব্যাচ পাওয়া যায়নি, +Completed Operation,সম্পন্ন অপারেশন, +Work Order Analysis,কাজের আদেশ বিশ্লেষণ, +Quality Inspection Analysis,গুণ পরিদর্শন বিশ্লেষণ, +Pending Work Order,মুলতুবি কাজের আদেশ, +Last Month Downtime Analysis,শেষ মাসে ডাউনটাইম বিশ্লেষণ, +Work Order Qty Analysis,কাজের আদেশ পরিমাণ বিশ্লেষণ, +Job Card Analysis,জব কার্ড বিশ্লেষণ, +Monthly Total Work Orders,মাসিক মোট কাজের অর্ডার, +Monthly Completed Work Orders,মাসিক সমাপ্ত কাজের অর্ডার, +Ongoing Job Cards,চলমান জব কার্ড, +Monthly Quality Inspections,মাসিক গুণাবলী পরিদর্শন, +(Forecast),(পূর্বাভাস), +Total Demand (Past Data),মোট চাহিদা (অতীত তথ্য), +Total Forecast (Past Data),মোট পূর্বাভাস (অতীত তথ্য), +Total Forecast (Future Data),মোট পূর্বাভাস (ভবিষ্যতের ডেটা), +Based On Document,দস্তাবেজ ভিত্তিক, +Based On Data ( in years ),তথ্যের উপর ভিত্তি করে (বছরগুলিতে), +Smoothing Constant,স্মুথিং কনস্ট্যান্ট, +Please fill the Sales Orders table,বিক্রয় অর্ডার সারণী পূরণ করুন, +Sales Orders Required,বিক্রয় আদেশ প্রয়োজনীয়, +Please fill the Material Requests table,উপাদান অনুরোধ সারণী পূরণ করুন, +Material Requests Required,উপাদান অনুরোধ প্রয়োজনীয়, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,আইটেম টু ম্যানুফ্যাকচারিং এর সাথে সম্পর্কিত কাঁচামালগুলি টানতে প্রয়োজনীয়।, +Items Required,প্রয়োজনীয় আইটেম, +Operation {0} does not belong to the work order {1},অপারেশন {0 the কাজের আদেশের সাথে সম্পর্কিত নয় {1}, +Print UOM after Quantity,পরিমাণের পরে ইউওএম প্রিন্ট করুন, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,স্টক নন আইটেমগুলির জন্য স্থায়ী ইনভেন্টরির জন্য ডিফল্ট {0} অ্যাকাউন্ট সেট করুন, +Loan Security {0} added multiple times,Securityণ সুরক্ষা {0 multiple একাধিকবার যুক্ত হয়েছে, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,বিভিন্ন এলটিভি অনুপাত সহ anণ সিকিওরিটিগুলি একটি againstণের বিপরীতে প্রতিজ্ঞা করা যায় না, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Loanণ সুরক্ষার জন্য পরিমাণ বা পরিমাণ বাধ্যতামূলক!, +Only submittted unpledge requests can be approved,কেবল জমা দেওয়া আনপ্লেজ অনুরোধগুলি অনুমোদিত হতে পারে, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,সুদের পরিমাণ বা প্রধান পরিমাণ বাধ্যতামূলক, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},বিতরণকৃত পরিমাণ {0 than এর চেয়ে বেশি হতে পারে না, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,সারি {0}: Securityণ সুরক্ষা {1 multiple একাধিকবার যুক্ত হয়েছে, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,সারি # {0}: শিশু আইটেম কোনও পণ্য বান্ডেল হওয়া উচিত নয়। আইটেম remove 1 remove এবং সংরক্ষণ করুন দয়া করে, +Credit limit reached for customer {0},গ্রাহকের জন্য Creditণ সীমা পৌঁছেছে {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,নিম্নলিখিত অনুপস্থিত বাধ্যতামূলক ক্ষেত্রগুলির কারণে গ্রাহককে স্বয়ংক্রিয় তৈরি করতে পারেনি:, +Please create Customer from Lead {0}.,দয়া করে লিড Customer 0 Customer থেকে গ্রাহক তৈরি করুন}, +Mandatory Missing,বাধ্যতামূলক অনুপস্থিত, +Please set Payroll based on in Payroll settings,পে-রোল সেটিংসের উপর ভিত্তি করে দয়া করে বেতন নির্ধারণ করুন, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},অতিরিক্ত বেতন: বেতন উপাদানগুলির জন্য ইতিমধ্যে {0 exist বিদ্যমান: period 2} এবং {3 period পিরিয়ডের জন্য {1}, +From Date can not be greater than To Date.,তারিখ থেকে তারিখের চেয়ে বড় হতে পারে না।, +Payroll date can not be less than employee's joining date.,বেতনভিত্তিক তারিখ কর্মচারীর যোগদানের তারিখের চেয়ে কম হতে পারে না।, +From date can not be less than employee's joining date.,তারিখ থেকে কর্মচারীর যোগদানের তারিখের চেয়ে কম হতে পারে না।, +To date can not be greater than employee's relieving date.,আজ অবধি কর্মচারীর স্বস্তি দেওয়ার তারিখের চেয়ে বড় হতে পারে না।, +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,বেতনভিত্তিক তারিখ কর্মচারীর স্বস্তির তারিখের চেয়ে বেশি হতে পারে না।, +Row #{0}: Please enter the result value for {1},সারি # {0}: দয়া করে value 1} এর জন্য ফলাফলের মানটি প্রবেশ করান, +Mandatory Results,বাধ্যতামূলক ফলাফল, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,ল্যাব টেস্টগুলি তৈরি করতে বিক্রয় চালান বা রোগীর এনকাউন্টারের প্রয়োজন, +Insufficient Data,অপর্যাপ্ত তথ্য, +Lab Test(s) {0} created successfully,ল্যাব টেস্ট (গুলি) successfully 0 successfully সফলভাবে তৈরি হয়েছে}, +Test :,পরীক্ষা:, +Sample Collection {0} has been created,নমুনা সংগ্রহ {0} তৈরি করা হয়েছে, +Normal Range: ,স্বাভাবিক সীমার:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,সারি # {0}: চেক আউট ডেটটাইম চেক ইন তারিখের চেয়ে কম হতে পারে না, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","প্রয়োজনীয় বিবরণ অনুপস্থিত, ইনপিশেন্ট রেকর্ড তৈরি করেনি", +Unbilled Invoices,বিলবিহীন চালানগুলি, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,স্ট্যান্ডার্ড বিক্রয় হার শূন্যের চেয়ে বেশি হওয়া উচিত।, +Conversion Factor is mandatory,রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,সারি # {0}: রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক, +Sample Quantity cannot be negative or 0,নমুনা পরিমাণ নেতিবাচক বা 0 হতে পারে না, +Invalid Quantity,অবৈধ পরিমাণ, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","বিক্রয় সেটিংসে গ্রাহক গ্রুপ, অঞ্চল এবং বিক্রয় মূল্য তালিকার জন্য ডিফল্ট সেট করুন", +{0} on {1},{1} এ 0}, +{0} with {1},{1} সহ {0, +Appointment Confirmation Message Not Sent,অ্যাপয়েন্টমেন্টের নিশ্চয়তার বার্তা প্রেরণ করা হয়নি, +"SMS not sent, please check SMS Settings","এসএমএস প্রেরণ করা হয়নি, দয়া করে এসএমএস সেটিংস পরীক্ষা করুন", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা ইউনিটের ধরণে {0} এবং {1 both উভয়ই থাকতে পারে, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},স্বাস্থ্যসেবা পরিষেবা ইউনিটের প্রকারটি অবশ্যই সর্বনিম্ন {0} এবং {1} এর মধ্যে একটির অনুমতি দিতে হবে, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,অগ্রাধিকারের জন্য প্রতিক্রিয়া সময় এবং রেজোলিউশন সময় সেট করুন row 0 row সারিতে {1}}, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,সারিতে} 1} অগ্রাধিকারের জন্য প্রতিক্রিয়া সময়টি olution 1} রেজোলিউশন সময়ের চেয়ে বেশি হতে পারে না।, +{0} is not enabled in {1},{0} {1} এ সক্ষম নয়, +Group by Material Request,উপাদান অনুরোধ দ্বারা গ্রুপ, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",সারি {0}: সরবরাহকারী {0} এর জন্য ইমেল প্রেরণের জন্য ইমেল ঠিকানা প্রয়োজন, +Email Sent to Supplier {0},সরবরাহকারীকে ইমেল প্রেরণ করা হয়েছে {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","পোর্টাল থেকে উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ অ্যাক্সেস অক্ষম করা হয়েছে। অ্যাক্সেসের অনুমতি দেওয়ার জন্য, এটি পোর্টাল সেটিংসে সক্ষম করুন।", +Supplier Quotation {0} Created,সরবরাহকারী কোটেশন {0} তৈরি হয়েছে, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,তারিখ অবধি বৈধ লেনদেনের তারিখের আগে হতে পারে না, diff --git a/erpnext/translations/bs.csv b/erpnext/translations/bs.csv index 3c8b614845..7fee0ab119 100644 --- a/erpnext/translations/bs.csv +++ b/erpnext/translations/bs.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Akcija, Action Initialised,Akcija inicijalizirana, Actions,Akcije, Active,Aktivan, -Active Leads / Customers,Aktivni Potencijani kupci / Kupci, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivnost troškova postoji za zaposlenog {0} protiv Aktivnost Tip - {1}, Activity Cost per Employee,Aktivnost Trošak po zaposlenom, Activity Type,Tip aktivnosti, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Sve ispostavne kartice., All Territories,Sve teritorije, All Warehouses,Svi Skladišta, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Sve komunikacije, uključujući i iznad njih, biće premještene u novo izdanje", -All items have already been invoiced,Svi artikli su već fakturisani, All items have already been transferred for this Work Order.,Svi predmeti su već preneti za ovaj radni nalog., All other ITC,Svi ostali ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Sva obavezna zadatka za stvaranje zaposlenih još nije izvršena., -All these items have already been invoiced,Svi ovi artikli su već fakturisani, Allocate Payment Amount,Izdvojiti plaćanja Iznos, Allocated Amount,Izdvojena iznosu, Allocated Leaves,Dodijeljene liste, Allocating leaves...,Raspodjela listova ..., -Allow Delete,Dopustite Delete, Already record exists for the item {0},Već postoji zapis za stavku {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Već je postavljeno podrazumevano u profilu pos {0} za korisnika {1}, obično je onemogućeno podrazumevano", Alternate Item,Alternativna jedinica, @@ -233,7 +229,7 @@ Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drugi period Zatvaranje Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Još jedna osoba Sales {0} postoji s istim ID zaposlenih, Antibiotic,Antibiotik, Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci, -Applicable For,Primjenjivo za, +Applicable For,primjenjivo za, "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Primjenjivo ako je tvrtka SpA, SApA ili SRL", Applicable if the company is a limited liability company,Primjenjivo ako je društvo s ograničenom odgovornošću, Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Primjenjivo ako je kompanija fizička osoba ili vlasništvo, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Vezanost, Attachments,Prilozi, Attendance,Pohađanje, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledatelja Od datuma i posjećenost do sada je obvezno, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Rekord {0} postoji protiv Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum, Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum prisustvo ne može biti manji od datuma pristupanja zaposlenog, Attendance for employee {0} is already marked,Gledatelja za zaposlenika {0} već označen, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Certifikat, Cess,Cess, Change Amount,Promjena Iznos, Change Item Code,Promenite stavku, -Change POS Profile,Promenite POS profil, Change Release Date,Promeni datum izdanja, Change Template Code,Promijenite šablon kod, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Promena klijentske grupe za izabranog klijenta nije dozvoljena., @@ -536,13 +530,12 @@ Cheque,Ček, Cheque/Reference No,Ček / Reference Ne, Cheques Required,Potrebni provjeri, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depoziti pogrešno spašava, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dijete Stavka ne bi trebao biti proizvod Bundle. Molimo vas da uklonite stavku `{0}` i uštedite, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Zadatak za djecu postoji za ovaj zadatak. Ne možete da izbrišete ovaj zadatak., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Dijete čvorovi se mogu kreirati samo pod 'Grupa' tipa čvorova, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,skladište dijete postoji za to skladište. Ne možete brisati ovo skladište., Circular Reference Error,Kružna Reference Error, City,Grad, -City/Town,Grad / mjesto, +City/Town,Grad / Mjesto, Claimed Amount,Zahtevani iznos, Clay,Clay, Clear filters,Očistite filtere, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Kompanija je umanjena za račun kompanije, Company name not same,Ime kompanije nije isto, Company {0} does not exist,Kompanija {0} ne postoji, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Kompanija, račun za plaćanje, od datuma i do datuma je obavezan", Compensatory Off,kompenzacijski Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Dane zahtjeva za kompenzacijski odmor ne važe u valjanim praznicima, Complaint,Žalba, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Kreirajte račun, Create Invoices,Stvorite fakture, Create Job Card,Kreirajte Job Card, Create Journal Entry,Kreirajte unos u časopis, -Create Lab Test,Napravite laboratorijski test, Create Lead,Stvorite olovo, Create Leads,Napravi Leads, Create Maintenance Visit,Kreirajte posetu za održavanje, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Kreiranje korisnika, Create Users,kreiranje korisnika, Create Variant,Kreiraj varijantu, Create Variants,Kreirajte Varijante, -Create a new Customer,Kreiranje novog potrošača, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Stvaranje i upravljanje dnevne , tjedne i mjesečne e razgradnju .", Create customer quotes,Napravi citati kupac, Create rules to restrict transactions based on values.,Stvaranje pravila za ograničavanje prometa na temelju vrijednosti ., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Adrese i kontakti kupaca, Customer Contact,Kontakt kupca, Customer Database.,Šifarnik kupaca, Customer Group,Vrsta djelatnosti Kupaca, -Customer Group is Required in POS Profile,Korisnička grupa je potrebna u POS profilu, Customer LPO,Korisnički LPO, Customer LPO No.,Korisnički LPO br., Customer Name,Naziv kupca, @@ -782,7 +771,7 @@ Date of Joining,Datum pristupa, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja, Date of Transaction,Datum transakcije, Datetime,Datum i vrijeme, -Day,Dan, +Day,dan, Debit,Zaduženje, Debit ({0}),Debit ({0}), Debit A/C Number,Debitni A / C broj, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Uobi Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za transakciju kupnje., Default settings for selling transactions.,Zadane postavke za transakciju prodaje., Default tax templates for sales and purchase are created.,Osnovani porezni predlošci za prodaju i kupovinu su stvoreni., -Default warehouse is required for selected item,Uobičajeno skladište je potreban za izabranu stavku, Defaults,Zadani, Defense,Obrana, Define Project type.,Definišite tip projekta., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definirati različite vrste kredita, Del,Del, Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (Dani), Delete all the Transactions for this Company,Izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju, -Delete permanently?,Obrisati trajno?, Deletion is not permitted for country {0},Brisanje nije dozvoljeno za zemlju {0}, Delivered,Isporučeno, Delivered Amount,Isporučena Iznos, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,disk, Discharge,Pražnjenje, Discount,Popust, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika., -Discount amount cannot be greater than 100%,Iznos popusta ne može biti veći od 100%, Discount must be less than 100,Rabatt mora biti manji od 100, Diseases & Fertilizers,Bolesti i đubriva, Dispatch,Otpremanje, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Pretraga dokumenata, Document Name,Dokument Ime, Document Status,Dokument Status, Document Type,Tip dokumenta, -Documentation,Dokumentacija, Domain,Domena, Domains,Domena, Done,Gotovo, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Email podsetnici Email Sent,E-mail poslan, Email Template,Email Template, Email not found in default contact,E-pošta nije pronađena u podrazumevanom kontaktu, -Email sent to supplier {0},E-mail poslati na dobavljač {0}, Email sent to {0},E-mail poslan na {0}, Employee,Radnik, Employee A/C Number,Broj zaposlenika, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mor Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Status zaposlenog ne može se postaviti na „Levo“, jer sledeći zaposlenici trenutno prijavljuju ovog zaposlenika:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaposleni {0} već je podneo primenu {1} za period platnog spiska {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaposleni {0} već je prijavio za {1} između {2} i {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zaposleni {0} već je prijavio za {1} na {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaposleni {0} nema maksimalni iznos naknade, Employee {0} is not active or does not exist,Radnik {0} nije aktivan ili ne postoji, Employee {0} is on Leave on {1},Zaposleni {0} je na {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Unesite broj garancije banke Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Unesite ime Korisnika pre podnošenja., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pre podnošenja navedite ime banke ili kreditne institucije., Enter value betweeen {0} and {1},Unesite vrijednost betweeen {0} i {1}, -Enter value must be positive,Unesite vrijednost mora biti pozitivan, Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme, Entertainment Expenses,Zabava Troškovi, Equity,pravičnost, Error Log,Error Log, Error evaluating the criteria formula,Greška u procjeni formula za kriterijume, Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Pogreška prilikom obrade odgođenog računovodstva za {0}, Error: Not a valid id?,Greška: Ne važeći id?, Estimated Cost,Procijenjeni troškovi, Evaluation,procjena, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Rashodi Preuzmi za putnom {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Rashodi Preuzmi {0} već postoji za putnom, Expense Claims,Trošak potraživanja, Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica, Expenses,Troškovi, Expenses Included In Asset Valuation,Uključeni troškovi u procenu aktive, Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Datu Fiscal Year {0} does not exist,Fiskalna godina {0} ne postoji, Fiscal Year {0} is required,Fiskalna godina {0} je potrebno, Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađen, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalna godina: {0} ne postoji, Fixed Asset,Dugotrajne imovine, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Osnovnih sredstava Stavka mora biti ne-stock stavku., Fixed Assets,Dugotrajna imovina, @@ -1108,7 +1087,7 @@ Form View,Form View, Forum Activity,Aktivnost foruma, Free item code is not selected,Besplatni kod artikla nije odabran, Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe, -Frequency,Frekvencija, +Frequency,frekvencija, Friday,Petak, From,Od, From Address 1,Od adrese 1, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Uvoz podataka, Import Day Book Data,Uvezi podatke o knjizi dana, Import Log,Uvoz Prijavite, Import Master Data,Uvezi glavne podatke, -Import Successfull,Uvezi uspešno, Import in Bulk,Uvoz u rinfuzi, Import of goods,Uvoz robe, Import of services,Uvoz usluga, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Fakturisano, Invoiced Amount,Fakturisanog, Invoices,Fakture, Invoices for Costumers.,Računi za kupce., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Unutarnja potrošnja (podložna povratnom punjenju, Inward supplies from ISD,Ulazne zalihe od ISD-a, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Unutarnje zalihe podložne povratnom naboju (osim 1 i 2 gore), Is Active,Je aktivan, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Stavka Varijante, Item Variants updated,Ažurirane su varijante predmeta, Item has variants.,Stavka ima varijante., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Stavka mora biti dodan pomoću 'Get stavki iz Kupovina Primici' gumb, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikal ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Stavka stopa vrednovanja izračunava se razmatra sletio troškova voucher iznosu, Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima, Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban odbora, Key Reports,Ključni izvještaji, LMS Activity,LMS aktivnost, Lab Test,Lab Test, -Lab Test Prescriptions,Testiranje laboratorijskih testova, Lab Test Report,Izvještaj o laboratorijskom testu, Lab Test Sample,Primjer laboratorijskog testa, Lab Test Template,Lab test šablon, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Da Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva), Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva), Local,Lokalno, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage je puna, nije spasio", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage je puna, nije spasio", Log,Prijavite, Logs for maintaining sms delivery status,Dnevnici za održavanje sms statusa isporuke, Lost,Izgubljen, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Troškovi marketinga, Marketplace,Tržište, Marketplace Error,Greška na tržištu, -"Master data syncing, it might take some time","Master podataka sinhronizaciju, to bi moglo da potraje", Masters,Majstori, Match Payments with Invoices,Meč plaćanja fakture, Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Više cijene stavke., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Višestruki program lojalnosti pronađen za klijenta. Molimo izaberite ručno., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo vas da riješe sukob dodjelom prioriteta. Cijena pravila: {0}", Multiple Variants,Višestruke varijante, -Multiple default mode of payment is not allowed,Višestruki način plaćanja nije dozvoljen, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Višestruki fiskalne godine postoje za datum {0}. Molimo podesite kompanije u fiskalnoj godini, Music,Muzika, My Account,Moj račun, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nova adresa, New BOM,Novi BOM, New Batch ID (Optional),New Batch ID (opcionalno), New Batch Qty,New Batch Količina, -New Cart,novi Košarica, New Company,Nova firma, -New Contact,Novi kontakt, New Cost Center Name,Novi troška Naziv, New Customer Revenue,New Customer prihoda, New Customers,Novi Kupci, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Nije odabrana beleška za isporuku za No Employee Found,Nije pronađen nijedan zaposlenik, No Item with Barcode {0},No Stavka s Barcode {0}, No Item with Serial No {0},No Stavka s rednim brojem {0}, -No Items added to cart,Nijedna stavka nije dodata u korpu, No Items available for transfer,Nema stavki za prenos, No Items selected for transfer,Nije izabrana stavka za prenos, No Items to pack,Nema stavki za omot, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema artikala sa Bill materijala za proizvodnju, No Items with Bill of Materials.,Nema predmeta s računom materijala., -No Lab Test created,Nije napravljen laboratorijski test, No Permission,Bez dozvole, No Quote,Nema citata, No Remarks,No Napomene, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nije pronađen nikaka No Work Orders created,Stvaranje radnih naloga, No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvene unosi za sljedeće skladišta, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nema aktivnih ili zadani Plaća Struktura nađeni za zaposlenog {0} za navedeni datumi, -No address added yet.,Još nema unijete adrese., -No contacts added yet.,Još nema ni jednog unijetog kontakta., No contacts with email IDs found.,Nisu pronađeni kontakti sa ID-ima e-pošte., No data for this period,Nema podataka za ovaj period, No description given,Nema opisa dano, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Ne dozvolite postavljanje alt Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dopušteno osvježavanje burzovnih transakcija stariji od {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized od {0} prelazi granice, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nije prihvatljiv za prijem u ovom programu prema DOB-u, -Not items found,Nije pronađenim predmetima, Not permitted for {0},Nije dozvoljeno za {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nije dopušteno, konfigurirati Lab Test Template po potrebi", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nije dozvoljeno. Molim vas isključite Type Service Service Unit, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,najam ureda, On Hold,Na čekanju, On Net Total,Na Net Total, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Jedan korisnik može biti deo samo jednog programa lojalnosti., -Online,Online, Online Auctions,Online aukcije, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ostavite samo Prijave sa statusom "Odobreno 'i' Odbijena 'se može podnijeti, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Samo studentski kandidat sa statusom "Odobreno" biće izabran u donjoj tabeli., Only users with {0} role can register on Marketplace,Samo korisnici sa ulogom {0} mogu se registrovati na tržištu, -Only {0} in stock for item {1},Samo {0} u zalihi za stavku {1}, Open BOM {0},Otvorena BOM {0}, Open Item {0},Otvorena Stavka {0}, Open Notifications,Otvorena obavjestenja, @@ -1895,11 +1856,10 @@ Outward taxable supplies(zero rated),Potrošačke zalihe koje su oporezovane (nu Overdue,Istekao, Overlap in scoring between {0} and {1},Preklapanje u bodovima između {0} i {1}, Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :, -Owner,Vlasnik, +Owner,vlasnik, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO je već kreiran za sve stavke porudžbine, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Završni vaučer POS-a postoji za {0} između datuma {1} i {2}, POS Profile,POS profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS profil je potreban za korištenje Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebno da bi POS upis, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Payment Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway računa kreiranu, molimo vas da napravite ručno.", Payment Gateway Name,Naziv Gateway Gateway-a, Payment Mode,Način plaćanja, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Način plaćanja nije konfiguriran. Molimo provjerite da li račun je postavljena o načinu plaćanja ili na POS profilu., Payment Receipt Note,Plaćanje potvrda o primitku, Payment Request,Plaćanje Upit, Payment Request for {0},Zahtjev za plaćanje za {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Plaćanja, Payroll,Platni spisak, Payroll Number,Platni broj, Payroll Payable,Payroll plaćaju, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Datum plaćanja ne može biti manji od datuma pridruživanja zaposlenog, Payslip,Payslip, Pending Activities,Aktivnosti na čekanju, Pending Amount,Iznos na čekanju, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,farmaceutski, Pharmaceuticals,Lijekovi, Physician,Lekar, Piecework,rad plaćen na akord, -Pin Code,Pin code, Pincode,Poštanski broj, Place Of Supply (State/UT),Mjesto ponude (država / UT), Place Order,Place Order, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '", Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' dohvatiti Serial No dodao je za točku {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored", Please confirm once you have completed your training,Potvrdite kad završite obuku, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Molimo kontaktirajte za korisnike koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu, -Please create Customer from Lead {0},Kreirajte Kupca iz Poslovne prilike {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Molimo vas da kreirate račun za kupovinu ili kupite fakturu za stavku {0}, Please define grade for Threshold 0%,Molimo vas da definirati razred za Threshold 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Molimo omogućite stvarne troškove koji se primjenjuju na osnovu rezervisanja, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Unesite Šifra da Batch Broj, Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema, Please enter Item first,Unesite predmeta prvi, Please enter Maintaince Details first,Unesite prva Maintaince Detalji, -Please enter Material Requests in the above table,Molimo unesite materijala Zahtjevi u gornjoj tablici, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}, Please enter Preferred Contact Email,Unesite Preferred Kontakt mail, Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Unesite dokument o prijemu, Please enter Reference date,Unesite referentni datum, Please enter Repayment Periods,Unesite rokovi otplate, Please enter Reqd by Date,Molimo unesite Reqd po datumu, -Please enter Sales Orders in the above table,Molimo unesite Prodajni nalozi u gornjoj tablici, Please enter Woocommerce Server URL,Molimo unesite URL adresu Woocommerce Servera, Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun, Please enter atleast 1 invoice in the table,Unesite atleast jedan račun u tablici, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Unesite {0} prvi, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Molimo vas da popunite sve detalje da biste ostvarili rezultat procjene., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Molimo identificirajte / kreirajte račun (grupu) za tip - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Molimo identificirajte / kreirajte račun (knjigu) za vrstu - {0}, -Please input all required Result Value(s),Molimo unesite sve potrebne vrijednosti rezultata (i), Please login as another user to register on Marketplace,Molimo prijavite se kao drugi korisnik da se registrujete na Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo Vas da proverite da li ste zaista želite izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju. Tvoj gospodar podaci će ostati kao što je to. Ova akcija se ne može poništiti., Please mention Basic and HRA component in Company,Molimo navedite komponentu Basic i HRA u kompaniji, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Navedite zaokružimo troškova c Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih, Please mention the Lead Name in Lead {0},Molim vas da navedete Lead Lead u Lead-u {0}, Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica, -Please re-type company name to confirm,Molimo vas da ponovno tipa naziv firme za potvrdu, Please register the SIREN number in the company information file,Molimo registrirajte broj SIREN-a u informacijskoj datoteci kompanije, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo vas da uklonite ovu fakture {0} iz C-Form {1}, Please save the patient first,Molim vas prvo sačuvajte pacijenta, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Molimo izaberite Datum završ Please select Course,Molimo odaberite predmeta, Please select Drug,Molimo izaberite Lijek, Please select Employee,Molimo odaberite Employee, -Please select Employee Record first.,Molimo odaberite zaposlenih Record prvi., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Molimo odaberite postojećeg društva za stvaranje Kontni plan, Please select Healthcare Service,Molimo odaberite Zdravstvenu službu, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Molimo odaberite Stavka u kojoj "Je Stock Stavka" je "ne" i "Da li je prodaja Stavka" je "Da", a nema drugog Bundle proizvoda", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Molimo odaberite poduzeća, Please select a batch,Molimo odaberite serije, Please select a csv file,Odaberite csv datoteku, -Please select a customer,Izaberite klijenta, Please select a field to edit from numpad,Molimo izaberite polje za uređivanje iz numpad-a, Please select a table,Izaberite tabelu, Please select a valid Date,Izaberite važeći datum, Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Molimo odaberite skladište, -Please select an item in the cart,Molimo izaberite stavku u korpi, Please select at least one domain.,Izaberite najmanje jedan domen., Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun, -Please select customer,Molimo odaberite kupac, Please select date,Molimo izaberite datum, Please select item code,Odaberite Šifra, Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu, Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi, Please select the Company,Izaberite kompaniju, -Please select the Company first,Molimo prvo odaberite Kompaniju, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Molimo da izaberete tip višestrukog programa za više pravila kolekcije., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Molimo odaberite grupu procjene, osim 'Svi Procjena grupe'", Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Molimo postavite najmanje jedan red u tablici poreza i naknada, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}, Please set default account in Salary Component {0},Molimo podesite zadani račun u Plaća Komponenta {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Molimo podesite podrazumevanu grupu korisnika i teritoriju u prodajnom podešavanju, Please set default customer in Restaurant Settings,Podesite podrazumevani kupac u podešavanjima restorana, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Molimo postavite podrazumevani obrazac za obavještenje o odobrenju odobrenja u HR postavkama., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Molimo podesite podrazumevani obrazac za obaveštenje o statusu ostavljanja u HR postavkama., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira, Price List Rate,Cjenik Stopa, Price List master.,Cjenik majstor ., Price List must be applicable for Buying or Selling,Cjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju, -Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili invaliditetom, Price List {0} is disabled or does not exist,Popis Cijena {0} je isključena ili ne postoji, Price or product discount slabs are required,Obavezne su ploče sa cijenama ili popustima na proizvode, Pricing,Cijene, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,cijene Pravilo, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cijene Pravilo je napravljen prebrisati Cjenik / definirati postotak popusta, na temelju nekih kriterija.", Pricing Rule {0} is updated,Pravilo cijene {0} se ažurira, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine., -Primary,Osnovni, Primary Address Details,Primarne adrese, Primary Contact Details,Primarni kontakt podaci, Principal Amount,iznos glavnice, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Količina, Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za točku {0} mora biti manji od {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manji ili jednak {0}, -Quantity must be positive,Količina mora biti pozitivna, Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti više od {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u redu {1}, Quantity should be greater than 0,Količina bi trebao biti veći od 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,priznanica, Receipt document must be submitted,mora biti dostavljen dokument o prijemu, Receivable,Potraživanja, Receivable Account,Potraživanja račun, -Receive at Warehouse Entry,Primanje na ulazu u skladište, Received,primljen, Received On,Primljen, Received Quantity,Primljena količina, @@ -2393,7 +2334,7 @@ Reference,Upućivanje, Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}, Reference Date,Referentni datum, Reference Doctype must be one of {0},Referentni Doctype mora biti jedan od {0}, -Reference Document,Referentni dokument, +Reference Document,referentni dokument, Reference Document Type,Referentni dokument Tip, Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Poziv na broj i referentni datum je obavezan za transakcije banke, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Izvjestaj, Report Builder,Generator izvjestaja, Report Type,Tip izvjestaja, Report Type is mandatory,Vrsta izvjestaja je obavezna, -Report an Issue,Prijavi problem, Reports,Izvještaji, Reqd By Date,Reqd Po datumu, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Zahtjev za ponudu, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup iz portala, za više postavki portal ček.", Request for Quotations,Zahtjev za ponudu, Request for Raw Materials,Zahtjev za sirovine, Request for purchase.,Zahtjev za kupnju., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Rezervirano za prodaju, Reserved for sub contracting,Rezervisano za podugovaranje, Resistant,Otporno, Resolve error and upload again.,Rešite grešku i ponovo je prenesite., -Response,Odgovor, Responsibilities,Odgovornosti, Rest Of The World,Ostatak svijeta, Restart Subscription,Restart pretplata, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: serijski br mora biti isti kao {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: ne mogu vratiti više od {1} {2} za tačka, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne može biti veća od stope koristi u {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: {1} Returned Stavka ne postoji u {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No je obavezno, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: {1} Serial No ne odgovara {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Red # {0} (Tabela za plaćanje): Iznos mora biti negativan, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Red # {0}: Količina povećana za 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rate moraju biti isti kao {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Red # {0}: Referentni tip dokumenta mora biti jedan od potraživanja troškova ili unosa dnevnika, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od Narudžbenice, fakturi ili Journal Entry", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaje fakture ili Journal Entry", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Odbijena Količina ne može unijeti u Kupovina Povratak, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Odbijena Skladište je obavezno protiv odbijen Stavka {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Red # {0}: Reqd po datumu ne može biti pre datuma transakcije, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Red {0}: datum početka amortizacij Row {0}: Enter location for the asset item {1},Red {0}: Unesite lokaciju za stavku aktive {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: kursa obavezna, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Red {0}: Očekivana vrednost nakon korisnog života mora biti manja od iznosa bruto kupovine, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Red {0}: Za dobavljač {0}-mail adresa je potrebno za slanje e-mail, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Red {0}: Od vremena i do vremena je obavezno., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Red {0}: Od vremena i do vremena od {1} je preklapaju s {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Red {0}: S vremena na vrijeme mora biti manje, @@ -2648,13 +2583,11 @@ Score must be less than or equal to 5,Ocjena mora biti manja od ili jednaka 5, Scorecards,Scorecards, Scrapped,odbačen, Search,Pretraga, -Search Item,Traži Stavka, -Search Item (Ctrl + i),Pretraga stavke (Ctrl + i), Search Results,Search Results, Search Sub Assemblies,Traži Sub skupština, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pretraga po kodu stavke, serijskom broju, broju serije ili barkodu", "Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonski za postavljanje budžeta, ciljeva itd", -Secret Key,Tajni ključ, +Secret Key,tajni ključ, Secretary,Sekretarica, Section Code,Kodeks sekcije, Secured Loans,Osigurani krediti, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Izaberite BOM, Select BOM and Qty for Production,Odaberite BOM i količina za proizvodnju, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Odaberite BOM, Količina i Za skladište", Select Batch,Izaberite Batch, -Select Batch No,Izaberite Serijski br, Select Batch Numbers,Izaberite šarže, Select Brand...,Odaberite Marka ..., Select Company,Izaberite kompaniju, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Izaberite stavku (opcionalno), Select Items based on Delivery Date,Izaberite stavke na osnovu datuma isporuke, Select Items to Manufacture,Odaberi stavke za proizvodnju, Select Loyalty Program,Odaberite Loyalty Program, -Select POS Profile,Izaberite POS profil, Select Patient,Izaberite Pacijent, Select Possible Supplier,Odaberite Moguće dobavljač, Select Property,Izaberite Svojstvo, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Izaberi zaposlenog da unapredi r Select at least one value from each of the attributes.,Izaberite najmanje jednu vrijednost od svakog atributa., Select change amount account,Izaberite promjene iznos računa, Select company first,Prvo odaberite kompaniju, -Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje fakture, -Select or add new customer,Odaberite ili dodati novi kupac, Select students manually for the Activity based Group,Izbor studenata ručno za grupe aktivnosti na osnovu, Select the customer or supplier.,Izaberite kupca ili dobavljača., Select the nature of your business.,Odaberite priroda vašeg poslovanja., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Prodaja Iznos, Selling Price List,Prodajni cjenik, Selling Rate,Prodajna stopa, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},stopa za stavke prodaje {0} je niža od {1}. stopa prodaje bi trebao biti atleast {2}, Send Grant Review Email,Pošaljite e-poruku za Grant Review, Send Now,Pošalji odmah, Send SMS,Pošalji SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijalizir Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijski broj: {0} je već spomenut u prodaje Faktura: {1}, Serial Numbers,Serijski brojevi, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski brojevi u nizu {0} ne odgovara otpremnica, -Serial no item cannot be a fraction,Serijski br stavka ne može biti frakcija, Serial no {0} has been already returned,Serijski broj {0} je već vraćen, Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta, Serialized Inventory,Serijalizovanoj zaliha, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Postavi kao podrazumjevano, Set as Lost,Postavi kao Lost, Set as Open,Postavi status Otvoreno, Set default inventory account for perpetual inventory,Postaviti zadani račun inventar za trajnu inventar, -Set default mode of payment,Podesi podrazumevani način plaćanja, Set this if the customer is a Public Administration company.,Podesite to ako je kupac kompanija iz javne uprave., Set {0} in asset category {1} or company {2},Postavite {0} u kategoriji aktive {1} ili kompaniju {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Postavljanje Događanja u {0}, jer zaposleni u prilogu ispod prodaje osoba nema korisniku ID {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student-mail ID, Student Group,student Group, Student Group Strength,Student Group Strength, Student Group is already updated.,Student Grupa je već ažurirana., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Grupe ili Terminski plan je obavezno, Student Group: ,Student Grupa:, Student ID,Student ID, Student ID: ,Student ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Pošaljite dokaz, Submit Salary Slip,Slanje plaće Slip, Submit this Work Order for further processing.,Pošaljite ovaj nalog za dalju obradu., Submit this to create the Employee record,Pošaljite ovo da biste napravili zapis Zaposlenog, -Submitted orders can not be deleted,Dostavljeni nalozi se ne može izbrisati, Submitting Salary Slips...,Podnošenje plata ..., Subscription,Pretplata, Subscription Management,Upravljanje pretplatama, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Sažetak za ovaj mjesec i aktivnos Summary for this week and pending activities,Pregled za ovaj tjedan i aktivnostima na čekanju, Sunday,Nedjelja, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier ime, Supplier,Dobavljači, Supplier Group,Grupa dobavljača, Supplier Group master.,Glavni tim dobavljača., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun ne postoji Supplier Name,Dobavljač Ime, Supplier Part No,Dobavljač dio br, Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda, -Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Ponuda {0} stvorio, Supplier Scorecard,Scorecard dobavljača, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka, Supplier database.,Šifarnik dobavljača, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,podrška Postavke, Support Tickets,Podrška ulaznice, Support queries from customers.,Podrska zahtjeva od strane korisnika, Susceptible,Podložno, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sync Offline Fakture, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinhronizacija je privremeno onemogućena jer su prekoračeni maksimalni pokušaji, Syntax error in condition: {0},Sintaksna greška u stanju: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksa greška u formuli ili stanja: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Privremeno otvaranje, Terms and Conditions,Odredbe i uvjeti, Terms and Conditions Template,Uvjeti predloška, Territory,Regija, -Territory is Required in POS Profile,Teritorija je potrebna u POS profilu, Test,Test, Thank you,Hvala, Thank you for your business!,Hvala vam za vaše poslovanje!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Ukupno Actual, Total Allocated Leaves,Ukupno izdvojene liste, Total Amount,Ukupan iznos, Total Amount Credited,Ukupan iznos kredita, -Total Amount {0},Ukupni iznos {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Ukupno Primjenjivo Optužbe na račun za prodaju Predmeti sto mora biti isti kao Ukupni porezi i naknada, Total Budget,Ukupni budžet, Total Collected: {0},Ukupno prikupljeno: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Do, Unverified Webhook Data,Neprevereni podaci Webhook-a, Update Account Name / Number,Ažurirajte ime / broj računa, Update Account Number / Name,Ažurirajte broj računa / ime, -Update Bank Transaction Dates,Update Bank Transakcijski Termini, Update Cost,Update cost, -Update Cost Center Number,Ažurirajte broj centra troškova, -Update Email Group,Update-mail Group, Update Items,Ažurirati stavke, Update Print Format,Update Print Format, Update Response,Update Response, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Viši Prihodi, Use Sandbox,Koristite Sandbox, Used Leaves,Korišćeni listovi, User,User, -User Forum,User Forum, User ID,Korisnički ID, User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}, User Remark,Upute Zabilješka, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Zavijanje, Wrong Password,Pogrešna lozinka, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,datum početka godine ili datum završetka je preklapaju sa {0}. Da bi se izbjegla molimo vas da postavite kompanija, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u isključenom modu. Nećete biti u mogućnosti da ponovo sve dok imate mrežu., You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni za dodati ili ažurirati unose prije {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće na bloku Termini, You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje Frozen vrijednost, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,na, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nije upisanim na predmetu {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budžeta za računa {1} protiv {2} {3} je {4}. To će premašiti po {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Broj {1} već se koristi na računu {2}, {0} Request for {1},{0} Zahtev za {1}, {0} Result submittted,{0} Rezultat je podnet, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijski brojevi potrebni za artikal {1}. koji ste trazili {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,na, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne u bilo kojem aktivnom fiskalne godine., {0} {1} status is {2},{0} {1} {2} status, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'dobiti i gubitka' tip naloga {2} nije dozvoljeno otvaranje Entry, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Račun {2} ne može biti Group, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada kompaniji {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} je neaktivan, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Računovodstvo Ulaz za {2} može se vršiti samo u valuti: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Dan Tjedan, "Dear System Manager,","Dragi System Manager,", Default Value,Zadana vrijednost, Email Group,E-mail Group, +Email Settings,Postavke e-pošte, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-mail ne šalju {0} (odjavljeni / invaliditetom), +Error Message,Poruka o grešci, Fieldtype,Polja, +Help Articles,Članci pomoći, ID,ID, Images,Slike, Import,Uvoz, +Language,Jezik, +Likes,Like, +Merge with existing,Merge sa postojećim, Office,Ured, +Orientation,orijentacija, Passive,Pasiva, Percent,Postotak, Permanent,trajan, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Biljka, Post,Pošalji, Postal,Poštanski, Postal Code,poštanski broj, +Previous,prijašnji, Provider,Provajder, Read Only,Read Only, Recipient,Primalac, Reviews,Recenzije, Sender,Pošiljaoc, Shop,Prodavnica, +Sign Up,Prijaviti se, Subsidiary,Podružnica, There is some problem with the file url: {0},Postoji neki problem sa URL datoteku: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Bilo je grešaka tijekom slanja e-pošte. Molimo pokušajte ponovno ., Values Changed,Promena vrednosti, or,ili, Ageing Range 4,Raspon starenja 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Shift, Show {0},Prikaži {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Posebni znakovi osim "-", "#", ".", "/", "{" I "}" nisu dozvoljeni u imenovanju serija", Target Details,Detalji cilja, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} već ima roditeljsku proceduru {1}., API,API, Annual,godišnji, Approved,Odobreno, Change,Promjena, Contact Email,Kontakt email, +Export Type,Tip izvoza, From Date,Od datuma, Group By,Group By, Importing {0} of {1},Uvoz {0} od {1}, +Invalid URL,Nevažeća URL adresa, +Landscape,Pejzaž, Last Sync On,Poslednja sinhronizacija uključena, Naming Series,Imenovanje serije, No data to export,Nema podataka za izvoz, +Portrait,Portret, Print Heading,Ispis Naslov, +Show Document,Prikaži dokument, +Show Traceback,Prikaži Traceback, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Od ukupnog iznosa, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Obavezni su 'Employ_field_value' i 'timetamp'., Company is a mandatory filter.,Kompanija je obavezan filter., @@ -3671,7 +3599,7 @@ Add / Manage Email Accounts.,Dodaj / Upravljanje Email Accounts., Add Child,Dodaj podređenu stavku, Add Loan Security,Dodajte osiguranje kredita, Add Multiple,dodavanje više, -Add Participants,Dodajte učesnike, +Add Participants,Dodajte Učesnike, Add to Featured Item,Dodaj u istaknuti artikl, Add your review,Dodajte svoju recenziju, Add/Edit Coupon Conditions,Dodavanje / uređivanje uvjeta kupona, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Sažetak poziva je spremljen, Cancelled,Otkazano, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Ne mogu izračunati vrijeme dolaska jer nedostaje adresa vozača., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Ruta ne može da se optimizira jer nedostaje adresa vozača., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Ne mogu se ukloniti, vrijednost jamstva zajma je veća od otplaćenog iznosa", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Ne mogu dovršiti zadatak {0} jer njegov ovisni zadatak {1} nije dovršen / otkazan., Cannot create loan until application is approved,Nije moguće kreiranje zajma dok aplikacija ne bude odobrena, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći stavku koja se podudara. Molimo odaberite neki drugi vrijednost za {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Ne mogu se preplatiti za stavku {0} u redu {1} više od {2}. Da biste omogućili prekomerno naplaćivanje, molimo postavite dodatak u Postavkama računa", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Ne može se ukloniti više od {0} broj od {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Pogreška planiranja kapaciteta, planirano vrijeme početka ne može biti isto koliko i vrijeme završetka", Categories,Kategorije, Changes in {0},Promjene u {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Oznaka, Difference Value,Vrijednost razlike, Dimension Filter,Dimenzijski filter, Disabled,Ugašeno, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Izneseni iznos ne može biti veći od iznosa zajma, Disbursement and Repayment,Isplata i otplata, Distance cannot be greater than 4000 kms,Udaljenost ne može biti veća od 4000 km, Do you want to submit the material request,Želite li poslati materijalni zahtjev, @@ -3843,12 +3768,10 @@ Export not allowed. You need {0} role to export.,Izvoz nisu dopušteni . Trebate Failed to add Domain,Nije moguće dodati Domen, Fetch Items from Warehouse,Dohvaćanje predmeta iz skladišta, Fetching...,Dohvaćanje ..., -Field,Polje, +Field,polje, File Manager,File Manager, Filters,Filteri, Finding linked payments,Pronalaženje povezanih plaćanja, -Finished Product,Gotov proizvod, -Finished Qty,Gotovo Količina, Fleet Management,Fleet Management, Following fields are mandatory to create address:,Sledeća polja su obavezna za kreiranje adrese:, For Month,Za mesec, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Z For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Za količinu {0} ne smije biti veća od količine radnog naloga {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Besplatni artikal nije postavljen u pravilu o cijenama {0}, From Date and To Date are Mandatory,Datum i datum su obavezni, -From date can not be greater than than To date,Od datuma ne može biti veći od Do danas, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od zaposlenika je potrebno za vrijeme prijema imovine {0} do ciljane lokacije, Fuel Expense,Rashodi goriva, Future Payment Amount,Budući iznos plaćanja, @@ -3879,14 +3801,13 @@ Help,Pomoć, Help Article,Pomoć član, "Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Pomaže vam da pratite ugovore na osnovu dobavljača, kupca i zaposlenika", Helps you manage appointments with your leads,Pomaže vam u upravljanju sastancima sa potencijalnim klijentima, -Home,Dom, +Home,dom, IBAN is not valid,IBAN nije valjan, Import Data from CSV / Excel files.,Uvoz podataka iz datoteka CSV / Excel., In Progress,U toku, Incoming call from {0},Dolazni poziv od {0}, Incorrect Warehouse,Pogrešno skladište, -Interest Amount is mandatory,Iznos kamate je obavezan, -Intermediate,Srednji, +Intermediate,srednji, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Nevažeći barkod. Nijedna stavka nije priložena ovom barkodu., Invalid credentials,Nevažeće vjerodajnice, Invite as User,Pozovi kao korisnika, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Popis predmeta je uklonjen, Item quantity can not be zero,Količina predmeta ne može biti jednaka nuli, Item taxes updated,Ažurirani su porezi na artikle, Item {0}: {1} qty produced. ,Stavka {0}: {1} proizvedeno., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Predmeti su potrebni za povlačenje sirovina koje su sa tim povezane., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Datum pridruživanja ne može biti veći od Datum napuštanja, Lab Test Item {0} already exist,Predmet laboratorijskog testa {0} već postoji, Last Issue,Poslednje izdanje, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Isplata zajma, Loan Processes,Procesi zajma, Loan Security,Zajam zajma, Loan Security Pledge,Zalog za zajam kredita, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Zajam za zajam zajma i zajam Društvo moraju biti isti, Loan Security Pledge Created : {0},Stvoreno jamstvo zajma: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Zajam za zajam već je založen za zajam {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Zalog osiguranja zajma je obavezan pozajmicom, Loan Security Price,Cijena garancije zajma, Loan Security Price overlapping with {0},Cijena osiguranja zajma se preklapa s {0}, Loan Security Unpledge,Bez plaćanja zajma, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Nije dozvoljeno stvaranje dim Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nije dozvoljeno. Isključite predložak laboratorijskog testa, Note,Biljeske, Notes: ,Bilješke :, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,O pretvaranju mogućnosti, On Purchase Order Submission,Prilikom narudžbe, On Sales Order Submission,O podnošenju prodajnih naloga, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Unesite GSTIN i upišite adresu kompanije {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Unesite šifru predmeta da biste dobili porez na artikl, Please enter Warehouse and Date,Unesite skladište i datum, -Please enter coupon code !!,Unesite kod kupona !!, Please enter the designation,Unesite oznaku, -Please enter valid coupon code !!,Unesite važeći kod kupona !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Prijavite se kao Korisnik Marketplace-a da biste uredili ovu stavku., Please login as a Marketplace User to report this item.,Prijavite se kao korisnik Marketplacea kako biste prijavili ovu stavku., Please select Template Type to download template,Molimo odaberite Vrsta predloška za preuzimanje predloška, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Osvežavajuće, Release date must be in the future,Datum izlaska mora biti u budućnosti, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum oslobađanja mora biti veći ili jednak datumu pridruživanja, Rename,preimenovati, -Rename Not Allowed,Preimenovanje nije dozvoljeno, Repayment Method is mandatory for term loans,Način otplate je obavezan za oročene kredite, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Datum početka otplate je obavezan za oročene kredite, Report Item,Izvještaj, @@ -4092,10 +4005,9 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,resetovanje, Reset Service Level Agreement,Vratite ugovor o nivou usluge, Resetting Service Level Agreement.,Poništavanje ugovora o nivou usluge., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Vrijeme odgovora za {0} u indeksu {1} ne može biti veće od vremena rezolucije., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Povratni iznos ne može biti veći nenaplaćeni iznos, Review,Pregled, -Room,Soba, +Room,soba, Room Type,Tip sobe, Row # ,Row #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Red # {0}: Prihvaćena skladišta i skladišta dobavljača ne mogu biti isti, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Već postoji s Save,Snimi, Save Item,Spremi stavku, Saved Items,Spremljene stavke, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Zakazani i prihvaćeni datumi ne mogu biti manji nego danas, Search Items ...,Stavke za pretraživanje ..., Search for a payment,Potražite plaćanje, Search for anything ...,Traži bilo šta ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Serijski br. Nisu potrebni za seri Series,Serija, Server Error,greska servera, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Ugovor o nivou usluge izmenjen je u {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Praćenje sporazuma o nivou usluge nije omogućeno., Service Level Agreement was reset.,Ugovor o nivou usluge je resetiran., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Ugovor o nivou usluge sa tipom entiteta {0} i entitetom {1} već postoji., Set,Set, Set Meta Tags,Postavljanje meta tagova, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Podesite vrijeme odziva i rezoluciju za prioritet {0} na indeksu {1}., Set {0} in company {1},Set {0} u kompaniji {1}, Setup,Podešavanje, Setup Wizard,Čarobnjak za postavljanje, @@ -4164,11 +4073,8 @@ Show Stock Ageing Data,Prikaži podatke o starenju zaliha, Show Warehouse-wise Stock,Pokažite zalihe pametne, Size,Veličina, Something went wrong while evaluating the quiz.,Nešto je pošlo po zlu tokom vrednovanja kviza., -"Sorry,coupon code are exhausted","Izvinite, kod kupona je iscrpljen", -"Sorry,coupon code validity has expired","Žao nam je, rok valjanosti kupona je istekao", -"Sorry,coupon code validity has not started","Nažalost, valjanost koda kupona nije započela", -Sr,Sr, -Start,Početak, +Sr,sr, +Start,početak, Start Date cannot be before the current date,Datum početka ne može biti prije trenutnog datuma, Start Time,Start Time, Status,Status, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Pitanje ne može biti duplicirano, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Odabrani unos za plaćanje treba biti povezan s bankovnom transakcijom vjerovnika, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Odabrani unos za plaćanje treba biti povezan sa bankovnom transakcijom dužnika, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Ukupni dodijeljeni iznos ({0}) je namazan od uplaćenog iznosa ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Vrijednost {0} je već dodijeljena postojećoj stavci {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Nema slobodnih radnih mjesta u okviru kadrovskog plana {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ovaj Ugovor o nivou usluge specifičan je za kupca {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ova akcija će prekinuti vezu ovog računa s bilo kojom vanjskom uslugom koja integrira ERPNext sa vašim bankovnim računima. Ne može se poništiti. Jeste li sigurni?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Korisnici i dozvole, Vacancies cannot be lower than the current openings,Slobodna radna mjesta ne mogu biti niža od postojećih, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Vrijedi od vremena mora biti kraće od Važećeg vremena uputa., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Stopa vrednovanja potrebna za poziciju {0} u retku {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Stopa vrednovanja nije pronađena za poziciju {0} koja je potrebna za unos računovodstvenih stavki za {1} {2}. Ako stavka djeluje kao stavka nulte vrijednosti u {1}, navedite to u {1} tablici predmeta. U suprotnom, napravite dolaznu transakciju dionica za stavku ili navedite stopu procjene u zapisu o stavci, a zatim pokušajte predati / otkazati ovaj unos.", Values Out Of Sync,Vrijednosti van sinkronizacije, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Vrsta vozila je obavezna ako je način prevoza cestovni, Vendor Name,Ime dobavljača, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Niste upisani u program {0}, You can Feature upto 8 items.,Možete predstaviti do 8 predmeta., You can also copy-paste this link in your browser,Također možete copy-paste ovaj link u vašem pregledniku, You can publish upto 200 items.,Možete objaviti do 200 predmeta., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Ne možete kreirati računovodstvene unose u zatvorenom obračunskom periodu {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Morate omogućiti automatsku ponovnu narudžbu u Postavkama dionica da biste održavali razinu ponovne narudžbe., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Morate biti registrirani dobavljač za generiranje e-puta računa, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Prije nego što dodate bilo koju recenziju, morate se prijaviti kao korisnik Marketplacea.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Vaše istaknute stavke, Your Items,Vaše predmete, Your Profile,Tvoj profil, Your rating:,Vaša ocjena:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nulta količina {0} obećala je zajam {0}, and,i, e-Way Bill already exists for this document,Za ovaj dokument već postoji e-Way Bill, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nije grupni čvor. Odaberite čvor grupe kao roditeljsko trošak, {0} is not the default supplier for any items.,{0} nije zadani dobavljač za bilo koju robu., {0} is required,{0} je potrebno, -{0} units of {1} is not available.,{0} jedinice od {1} nisu dostupne., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} mora biti manji od {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} je nevažeći status pohađanja., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} je potreban za generisanje e-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Ukupni troškovi ove godine, Total Income,Ukupni prihod, Total Income This Year,Ukupni prihod u ovoj godini, Barcode,Barkod, +Bold,Hrabro, Center,Centar, Clear,Jasno, Comment,Komentiraj, Comments,Komentari, +DocType,DocType, Download,Skinuti, Left,Lijevo, Link,Veza, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Printed On, Projected qty,Projektovana kolicina, Sales person,Referent prodaje, Serial No {0} Created,Serijski Ne {0} stvorio, -Set as default,Postavi kao podrazumjevano, Source Location is required for the Asset {0},Izvorna lokacija je potrebna za sredstvo {0}, Tax Id,Tax ID, To Time,Za vrijeme, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Vrijednost ili broj, Variance ,Varijanca, Variant of,Varijanta, Write off,Otpisati, -Write off Amount,Napišite paušalni iznos, hours,Hours, received from,Dobili od, to,To, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Kupac> grupa kupaca> teritorija, Supplier > Supplier Type,Dobavljač> vrsta dobavljača, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Postavite sistem imenovanja zaposlenika u ljudskim resursima> HR postavke, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo podesite seriju numeriranja za Attendance putem Podešavanje> Serija brojanja, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Vrijednost {0} razlikuje se između stavki {1} i {2}, +Auto Fetch,Automatsko dohvaćanje, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Dohvati serijske brojeve na osnovu FIFO-a, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Oporezive vanjske isporuke (osim nulte ocjene, nula i izuzete)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Da biste omogućili različite stope, onemogućite {0} potvrdni okvir u {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Trenutna vrijednost brojača kilometara mora biti veća od vrijednosti posljednjeg brojača kilometara {0}, +No additional expenses has been added,Dodatni troškovi nisu dodani, +Asset{} {assets_link} created for {},Sredstvo {} {assets_link} kreirano za {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Red {}: Serija imenovanja sredstava obavezna je za automatsko kreiranje stavke {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Sredstva nisu kreirana za {0}. Morat ćete stvoriti materijal ručno., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ima knjigovodstvene stavke u valuti {2} za kompaniju {3}. Odaberite račun potraživanja ili plaćanja u valuti {2}., +Invalid Account,Nevažeći račun, Purchase Order Required,Narudžbenica kupnje je obavezna, Purchase Receipt Required,Kupnja Potvrda Obvezno, +Account Missing,Račun nedostaje, Requested,Tražena, +Partially Paid,Djelomično plaćeno, +Invalid Account Currency,Nevažeća valuta računa, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Red {0}: Stavka {1}, količina mora biti pozitivan broj", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Postavite {0} za grupnu stavku {1}, koja se koristi za postavljanje {2} na Submit.", +Expiry Date Mandatory,Datum isteka obavezan, +Variant Item,Variant Item, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} i BOM 2 {1} ne bi trebali biti isti, +Note: Item {0} added multiple times,Napomena: Stavka {0} dodana je više puta, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Datum objave, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Napredne postavke, Path,Put, Components,komponente, Verified By,Ovjeren od strane, +Invalid naming series (. missing) for {0},Nevažeća serija imenovanja (. Nedostaje) za {0}, +Filter Based On,Filter zasnovan na, +Reqd by date,Potrebno po datumu, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Broj dijela proizvođača {0} je nevažeći, +Invalid Part Number,Nevažeći broj dijela, +Select atleast one Social Media from Share on.,Odaberite barem jedan društveni medij iz Dijeli dalje., +Invalid Scheduled Time,Nevažeće zakazano vrijeme, +Length Must be less than 280.,Dužina Mora biti manja od 280., +Error while POSTING {0},Greška prilikom POSTAVLJANJA {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Sesija nije važeća, želite li se prijaviti?", +Session Active,Sesija aktivna, +Session Not Active. Save doc to login.,Sesija nije aktivna. Sačuvajte dokument za prijavu., +Error! Failed to get request token.,Greška! Dohvaćanje tokena zahtjeva nije uspjelo., +Invalid {0} or {1},Nevažeće {0} ili {1}, +Error! Failed to get access token.,Greška! Dohvaćanje tokena za pristup nije uspjelo., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Nevažeći potrošački ključ ili tajni ključ potrošača, +Your Session will be expire in ,Vaša sesija istječe za, + days.,dana., +Session is expired. Save doc to login.,Sjednica je istekla. Sačuvajte dokument za prijavu., +Error While Uploading Image,Greška prilikom prijenosa slike, +You Didn't have permission to access this API,Niste imali dozvolu za pristup ovom API-ju, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Važeći Ažurirani datum ne može biti prije Važi od, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Važi od datuma koji nije u fiskalnoj godini {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Vrijedi do datuma koji nije u fiskalnoj godini {0}, +Group Roll No,Grupna rola br, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Održavati ista stopa Tijekom cijele prodajni ciklus, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Red {1}: Količina ({0}) ne može biti razlomak. Da biste to omogućili, onemogućite '{2}' u UOM-u {3}.", Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj, +Please setup Razorpay Plan ID,Molimo postavite Razorpay ID plana, +Contact Creation Failed,Stvaranje kontakta nije uspjelo, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} već postoji za zaposlenika {1} i period {2}, +Leaves Allocated,Alocirano lišće, +Leaves Expired,Lišće je isteklo, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Odmor bez plaćanja ne podudara se sa odobrenim {} evidencijama, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Ploča poreza na dohodak nije postavljena u dodjeli strukture plaće: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Ploča poreza na dohodak: {0} je onemogućen, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Ploča poreza na dohodak mora stupiti na snagu na datum početka obračuna zarade ili prije njega: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nije pronađen zapis o odsustvu za zaposlenog {0} na {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Red {0}: {1} potreban je u tablici troškova da bi se rezervirao zahtjev za izdatak., +Set the default account for the {0} {1},Postavite zadani račun za {0} {1}, +(Half Day),(Pola dana), +Income Tax Slab,Ploča poreza na dohodak, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Redak {0}: Nije moguće postaviti iznos ili formulu za komponentu plaće {1} sa varijablom zasnovanom na oporezivoj plati, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Red # {}: {} od {} trebao bi biti {}. Izmijenite račun ili odaberite drugi račun., +Row #{}: Please asign task to a member.,Red # {}: Molimo dodijelite zadatak članu., +Process Failed,Proces nije uspio, +Tally Migration Error,Pogreška migracije Tally-a, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Molimo postavite Warehouse u Woocommerce Settings, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Red {0}: Skladište za dostavu ({1}) i Skladište za kupce ({2}) ne mogu biti isto, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Red {0}: Datum dospijeća u tablici Uslovi plaćanja ne može biti prije datuma knjiženja, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Nije moguće pronaći {} za stavku {}. Molimo postavite isto u stavci Master Master ili Stock Settings., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Redak {0}: serija {1} je već istekla., +Start Year and End Year are mandatory,Početna i završna godina su obavezne, GL Entry,GL ulaz, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Ne možete dodijeliti više od {0} prema roku plaćanja {1}, +The root account {0} must be a group,Korijenski račun {0} mora biti grupa, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Pravilo dostave nije primjenjivo za zemlju {0} u adresi za dostavu, +Get Payments from,Primajte uplate od, +Set Shipping Address or Billing Address,Postavite adresu za dostavu ili adresu za naplatu, +Consultation Setup,Postavljanje konsultacija, Fee Validity,Vrijednost naknade, +Laboratory Setup,Postavljanje laboratorija, Dosage Form,Formular za doziranje, +Records and History,Zapisi i istorija, Patient Medical Record,Medicinski zapis pacijenta, +Rehabilitation,Rehabilitacija, +Exercise Type,Tip vježbe, +Exercise Difficulty Level,Nivo teškoće u vježbanju, +Therapy Type,Vrsta terapije, +Therapy Plan,Plan terapije, +Therapy Session,Sjednica terapije, +Motor Assessment Scale,Skala za procjenu motora, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Važno] [ERPNext] Pogreške automatskog preuređivanja, +"Regards,","Pozdrav,", +The following {0} were created: {1},Stvoreni su sljedeći {0}: {1}, +Work Orders,Nalozi za rad, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} je uspješno kreiran, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Radni nalog se ne može kreirati iz sljedećeg razloga:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Dodajte stavke u tabelu Lokacije predmeta, +Update Current Stock,Ažurirajte trenutne zalihe, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zadržavanje uzorka temelji se na šarži, označite Ima šaržu br. Da biste zadržali uzorak predmeta", +Empty,Prazno, +Currently no stock available in any warehouse,Trenutno nema zaliha u bilo kojem skladištu, +BOM Qty,BOM Količina, +Time logs are required for {0} {1},Potrebni su vremenski dnevnici za {0} {1}, Total Completed Qty,Ukupno završeno Količina, Qty to Manufacture,Količina za proizvodnju, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Otplata plaće može se odabrati samo za oročene kredite, +No valid Loan Security Price found for {0},Nije pronađena valjana cijena osiguranja zajma za {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Račun zajma i račun za plaćanje ne mogu biti isti, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Zalog osiguranja kredita može se stvoriti samo za osigurane kredite, +Social Media Campaigns,Kampanje na društvenim mrežama, +From Date can not be greater than To Date,Od datuma ne može biti veći od datuma, +Please set a Customer linked to the Patient,Postavite kupca povezanog s pacijentom, +Customer Not Found,Kupac nije pronađen, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Molimo konfigurirajte potrošni predmet za klinički postupak u, +Missing Configuration,Nedostaje konfiguracija, Out Patient Consulting Charge Item,Iznad Pansionske konsultantske stavke, Inpatient Visit Charge Item,Obavezna posjeta obaveznoj posjeti, OP Consulting Charge,OP Konsalting Charge, Inpatient Visit Charge,Hirurška poseta, +Appointment Status,Status imenovanja, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Detalji kolekcije:, +{0} out of {1},{0} od {1}, +Select Therapy Type,Odaberite vrstu terapije, +{0} sessions completed,Završeno je {0} sesija, +{0} session completed,Završena je {0} sesija, + out of {0},od {0}, +Therapy Sessions,Terapijske sesije, +Add Exercise Step,Dodajte korak vježbe, +Edit Exercise Step,Uredite korak vježbe, +Patient Appointments,Imenovanja pacijenta, +Item with Item Code {0} already exists,Stavka sa kodom artikla {0} već postoji, +Registration Fee cannot be negative or zero,Naknada za registraciju ne može biti negativna ili nula, +Configure a service Item for {0},Konfigurirajte stavku usluge za {0}, +Temperature: ,Temperatura:, +Pulse: ,Puls:, +Respiratory Rate: ,Stopa disanja:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Bilješka:, Check Availability,Provjera dostupnosti, +Please select Patient first,Prvo odaberite Pacijent, +Please select a Mode of Payment first,Prvo odaberite način plaćanja, +Please set the Paid Amount first,Prvo postavite plaćeni iznos, +Not Therapies Prescribed,Nisu propisane terapije, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Nema propisanih terapija za pacijenta {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Datum imenovanja i zdravstveni radnik su obavezni, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Nisu pronađeni propisani postupci za odabranog pacijenta, +Please select a Patient first,Prvo odaberite pacijenta, +There are no procedure prescribed for ,Nije propisana procedura za, +Prescribed Therapies,Propisane terapije, +Appointment overlaps with ,Imenovanje se preklapa sa, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} ima zakazan sastanak sa {1} u {2} u trajanju od {3} minuta., +Appointments Overlapping,Imenovanja koja se preklapaju, +Consulting Charges: {0},Naknade za savjetovanje: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Imenovanje otkazano. Pregledajte i otkažite račun {0}, +Appointment Cancelled.,Imenovanje otkazano., +Fee Validity {0} updated.,Valjanost naknade {0} je ažurirana., +Practitioner Schedule Not Found,Raspored praktičara nije pronađen, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} je na pola dana odlaska {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} je na dopustu {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} nema raspored zdravstvenih radnika. Dodajte ga u Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Jedinice zdravstvene zaštite, +Complete and Consume,Dovršite i potrošite, +Complete {0} and Consume Stock?,Ispunite {0} i potrošite zalihe?, +Complete {0}?,Dovršiti {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Količina zaliha za pokretanje postupka nije dostupna u Skladištu {0}. Da li želite snimiti unos zaliha?, +{0} as on {1},{0} kao {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinički postupak ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Postavite kupca za pacijenta {0}, +Item {0} is not active,Stavka {0} nije aktivna, +Therapy Plan {0} created successfully.,Plan terapije {0} je uspješno kreiran., +Symptoms: ,Simptomi:, +No Symptoms,Nema simptoma, +Diagnosis: ,Dijagnoza:, +No Diagnosis,Nema dijagnoze, +Drug(s) Prescribed.,Lijek (i) propisani., +Test(s) Prescribed.,Test (i) propisani., +Procedure(s) Prescribed.,Procedura (i) propisana., +Counts Completed: {0},Prebrojavanja završena: {0}, +Patient Assessment,Procjena pacijenta, +Assessments,Procjene, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (ili grupe) protiv kojih Računovodstvo unosi se izrađuju i sredstva se održavaju., Account Name,Naziv konta, Inter Company Account,Inter Company Account, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Stopa po kojoj je taj porez se primjenjuje, Frozen,Zaleđeni, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike .", Balance must be,Bilans mora biti, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Stari Roditelj, Include in gross,Uključuju se u bruto, Auditor,Revizor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Izvršiti uplatu preko Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odvajanje Plaćanje o otkazivanju fakture, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Prekidajte avansno plaćanje otkaza narudžbe, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knjiga imovine Amortizacija Entry Automatski, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Dozvoli Centru za troškove prilikom unosa računa bilansa stanja, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatski dodajte poreze i pristojbe sa predloška poreza na stavke, Automatically Fetch Payment Terms,Automatski preuzmi Uvjete plaćanja, Show Inclusive Tax In Print,Prikaži inkluzivni porez u štampi, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Postavke izveštaja, Use Custom Cash Flow Format,Koristite Custom Flow Flow Format, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Samo izaberite ako imate postavke Map Flower Documents, Allowed To Transact With,Dozvoljeno za transakciju, +SWIFT number,SWIFT broj, Branch Code,Branch Code, Address and Contact,Adresa i kontakt, Address HTML,Adressa u HTML-u, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID integracije, Last Integration Date,Datum posljednje integracije, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ručno promenite ovaj datum da biste postavili sledeći datum početka sinhronizacije, Mask,Maska, +Bank Account Subtype,Podvrsta bankovnog računa, +Bank Account Type,Vrsta bankovnog računa, Bank Guarantee,Bankarska garancija, Bank Guarantee Type,Tip garancije banke, Receiving,Primanje, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Referentni naziv dokumenta, Validity in Days,Valjanost u Dani, Bank Account Info,Informacije o bankovnom računu, Clauses and Conditions,Klauzule i uslovi, +Other Details,Ostali detalji, Bank Guarantee Number,Bankarska garancija Broj, Name of Beneficiary,Ime korisnika, Margin Money,Margin Money, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Usklađene transakcije, Bank Statement Transaction Invoice Item,Stavka fakture za transakciju iz banke, Payment Description,Opis plaćanja, Invoice Date,Datum fakture, +invoice,faktura, Bank Statement Transaction Payment Item,Stavka za plaćanje transakcije u banci, outstanding_amount,preostali iznos, Payment Reference,Reference za plaćanje, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Starateljstvo, Net Amount,Neto iznos, Cashier Closing Payments,Plaćanje plaćanja blagajnika, +Chart of Accounts Importer,Kontni plan računa, Import Chart of Accounts from a csv file,Uvoz računa sa CSV datoteke, Attach custom Chart of Accounts file,Priložite datoteku prilagođenog računa računa, Chart Preview,Pregled grafikona, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promotivni, Gift Card,Poklon kartica, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,jedinstveni npr. SAVE20 Da biste koristili popust, Validity and Usage,Rok valjanosti i upotreba, +Valid From,Vrijedi od, +Valid Upto,Vrijedi do, Maximum Use,Maksimalna upotreba, Used,Rabljeni, Coupon Description,Opis kupona, Discounted Invoice,Račun s popustom, +Debit to,Na teret, Exchange Rate Revaluation,Revalorizacija deviznog kursa, Get Entries,Get Entries, Exchange Rate Revaluation Account,Račun revalorizacije kursa, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Paid Loan, Inter Company Journal Entry Reference,Referenca za unos dnevnika Inter Company, Write Off Based On,Otpis na temelju, Get Outstanding Invoices,Kreiraj neplaćene račune, +Write Off Amount,Otpis iznosa, Printing Settings,Printing Settings, Pay To / Recd From,Platiti Da / RecD Od, Payment Order,Nalog za plaćanje, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Subscription Section, Journal Entry Account,Journal Entry račun, Account Balance,Bilans konta, Party Balance,Party Balance, +Accounting Dimensions,Računovodstvene dimenzije, If Income or Expense,Ako prihoda i rashoda, Exchange Rate,Tečaj, Debit in Company Currency,Debit u Company valuta, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dan (i) nakon završetka meseca faktur Month(s) after the end of the invoice month,Mesec (i) nakon kraja mjeseca fakture, Credit Days,Kreditne Dani, Credit Months,Kreditni meseci, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Dodijelite plaćanje na osnovu uslova plaćanja, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ako je ovo polje potvrđeno, uplaćeni iznos podijelit će se i rasporediti prema iznosima u rasporedu plaćanja prema svakom roku plaćanja", Payment Terms Template Detail,Detail Template Template, Closing Fiscal Year,Zatvaranje Fiskalna godina, Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Stavka Group, Company Address,Company Adresa, Update Stock,Ažurirajte Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorirajte Cijene pravilo, -Allow user to edit Rate,Dopustite korisniku da uređivanje objekta, -Allow user to edit Discount,Dozvolite korisniku da uredi popust, -Allow Print Before Pay,Dozvoli štampanje pre plaćanja, -Display Items In Stock,Prikazivi proizvodi na raspolaganju, Applicable for Users,Primenljivo za korisnike, Sales Invoice Payment,Prodaja fakture za plaćanje, Item Groups,stavka grupe, Only show Items from these Item Groups,Prikažite samo stavke iz ovih grupa predmeta, Customer Groups,Customer grupe, Only show Customer of these Customer Groups,Pokaži samo kupca ovih grupa kupaca, -Print Format for Online,Format štampe za Online, -Offline POS Settings,Offline postavke, Write Off Account,Napišite Off račun, Write Off Cost Center,Otpis troška, Account for Change Amount,Nalog za promjene Iznos, Taxes and Charges,Porezi i naknade, Apply Discount On,Nanesite popusta na, POS Profile User,POS korisnik profila, -Use POS in Offline Mode,Koristite POS u Offline načinu, Apply On,Primjeni na, Price or Product Discount,Cijena ili popust na proizvod, Apply Rule On Item Code,Primijenite pravilo na kod predmeta, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Ukupno Porezi i naknade, Additional Discount,Dodatni popust, Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na, Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatni popust Iznos (Company valuta), +Additional Discount Percentage,Dodatni postotak popusta, +Additional Discount Amount,Dodatni iznos popusta, Grand Total (Company Currency),Sveukupno (valuta tvrtke), Rounding Adjustment (Company Currency),Prilagođavanje zaokruživanja (valuta kompanije), Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne sto "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos", Account Head,Zaglavlje konta, Tax Amount After Discount Amount,Iznos poreza Nakon iznosa popusta, +Item Wise Tax Detail ,Detalj poreza na mudar predmet, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard poreza predložak koji se može primijeniti na sve kupovnih transakcija. Ovaj predložak može sadržavati popis poreskih glava i drugih rashoda glave kao što su ""Shipping"", ""osiguranje"", ""Rukovanje"" itd \n\n #### Napomena \n\n Stopa poreza te definirati ovdje će biti standardna stopa poreza za sve ** Predmeti **. Ako postoje ** ** Predmeti koji imaju različite stope, oni moraju biti dodan u ** Stavka poreza na stolu ** u ** ** Stavka master.\n\n #### Opis Kolumne \n\n 1. Obračun Tip: \n - To može biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).\n - ** Na Prethodna Row Ukupan / Iznos ** (za kumulativni poreza ili naknada). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primjenjivati kao postotak prethodnog reda (u tabeli poreza) iznos ili ukupno.\n - ** Stvarna ** (kao što je spomenuto).\n 2. Račun Head: The račun knjigu pod kojima porez će biti kažnjen \n 3. Trošak Center: Ako porez / zadužen je prihod (kao što je shipping) ili rashod treba da se rezervirati protiv troška.\n 4. Opis: Opis poreza (koje će se štampati u fakturama / navodnika).\n 5. Rate: Stopa poreza.\n 6. Iznos: Iznos PDV-a.\n 7. Ukupno: Kumulativni ukupno do ove tačke.\n 8. Unesite Row: Ako na osnovu ""Prethodna Row Ukupno"" možete odabrati broj reda koji se mogu uzeti kao osnova za ovaj proračun (default je prethodnog reda).\n 9. Razmislite poreza ili naknada za: U ovom dijelu možete odrediti ako poreski / zadužen je samo za vrednovanje (nije dio od ukupnog broja), ili samo za ukupno (ne dodaje vrijednost u stavku) ili oboje.\n 10. Dodavanje ili Oduzeti: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez.", Salary Component Account,Plaća Komponenta računa, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Uobičajeno Banka / Cash račun će se automatski ažurirati u Plaća Journal Entry kada je izabran ovaj režim., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Račun imovine, (including),(uključujući), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-YYYY.-, Folio no.,Folio br., +Address and Contacts,Adresa i kontakti, Contact List,Lista kontakata, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Skrivena lista održavajući listu kontakata povezanih sa akcionarima, Specify conditions to calculate shipping amount,Odredite uvjete za izračunavanje iznosa shipping, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Dodatni popust Procenat, Additional DIscount Amount,Dodatni popust Iznos, Subscription Invoice,Pretplata faktura, Subscription Plan,Plan pretplate, -Price Determination,Određivanje cene, -Fixed rate,Fiksna stopa, -Based on price list,Na osnovu cenovnika, Cost,Troškovi, Billing Interval,Interval zaračunavanja, Billing Interval Count,Interval broja obračuna, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plan, Subscription Settings,Podešavanja pretplate, Grace Period,Grace Period, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Broj dana od dana kada je faktura protekla prije otkazivanja pretplate ili obilježavanja pretplate kao neplaćenog, -Cancel Invoice After Grace Period,Otkaži fakturu nakon grejs perioda, Prorate,Prorate, Tax Rule,Porez pravilo, Tax Type,Vrste poreza, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Vrijeme, Agriculture Manager,Poljoprivredni menadžer, Agriculture User,Korisnik poljoprivrede, Agriculture Task,Poljoprivreda zadatak, +Task Name,Task Name, Start Day,Početak dana, End Day,Krajnji dan, Holiday Management,Holiday Management, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Učestalost amortizacije (mjeseci), Next Depreciation Date,Sljedeća Amortizacija Datum, Depreciation Schedule,Amortizacija Raspored, Depreciation Schedules,Amortizacija rasporedi, +Insurance details,Detalji osiguranja, Policy number,Broj police, Insurer,Osiguravač, Insured value,Osigurana vrijednost, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Troškovi amortizacije računa, Capital Work In Progress Account,Kapitalni rad je u toku, Asset Finance Book,Asset Finance Book, Written Down Value,Pisanje vrednosti, -Depreciation Start Date,Datum početka amortizacije, Expected Value After Useful Life,Očekivana vrijednost Nakon Korisni Life, Rate of Depreciation,Stopa amortizacije, In Percentage,U procentima, -Select Serial No,Izaberite serijski broj, Maintenance Team,Tim za održavanje, Maintenance Manager Name,Ime menadžera održavanja, Maintenance Tasks,Zadaci održavanja, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Održavanje Tip, Maintenance Status,Održavanje statusa, Planned,Planirano, +Has Certificate ,Ima certifikat, +Certificate,Certifikat, Actions performed,Izvršene akcije, Asset Maintenance Task,Zadatak održavanja sredstava, Maintenance Task,Zadatak održavanja, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Preventivno održavanje, Calibration,Kalibracija, 2 Yearly,2 Yearly, Certificate Required,Sertifikat je potreban, +Assign to Name,Dodijeli imenu, Next Due Date,Sljedeći datum roka, Last Completion Date,Zadnji datum završetka, Asset Maintenance Team,Tim za održavanje imovine, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Dodatak za prebacivanje (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Postotak koji vam je dozvoljen da prenesete više u odnosu na naručenu količinu. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. a vaš dodatak iznosi 10%, tada vam je dozvoljeno prenijeti 110 jedinica.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Saznajte Predmeti od Open materijala Zahtjevi, +Fetch items based on Default Supplier.,Dohvatite stavke na osnovu zadanog dobavljača., Required By,Potrebna Do, Order Confirmation No,Potvrda o porudžbini br, Order Confirmation Date,Datum potvrđivanja porudžbine, Customer Mobile No,Mobilni broj kupca, Customer Contact Email,Email kontakta kupca, Set Target Warehouse,Postavite Target Warehouse, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Postavlja 'Skladište' u svaki red tabele Predmeti., Supply Raw Materials,Supply sirovine, Purchase Order Pricing Rule,Pravilo o cenama narudžbe, Set Reserve Warehouse,Postavite rezervnu magacinu, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice., Advance Paid,Advance Paid, +Tracking,Praćenje, % Billed,Naplaćeno%, % Received,% Primljeno, Ref SQ,Ref. SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Trenutni Stock, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Za pojedinačne dobavljač, Supplier Detail,dobavljač Detail, +Link to Material Requests,Link do zahtjeva za materijalom, Message for Supplier,Poruka za dobavljača, Request for Quotation Item,Zahtjev za ponudu artikla, Required Date,Potrebna Datum, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Zadani bankovni račun, Is Transporter,Je transporter, Represents Company,Predstavlja kompaniju, Supplier Type,Dobavljač Tip, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Dozvoli stvaranje računa za kupovinu bez naloga za kupovinu, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Dozvoli stvaranje računa za kupovinu bez potvrde o kupovini, Warn RFQs,Upozorite RFQs, Warn POs,Upozorite PO, Prevent RFQs,Sprečite RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kriterijumi bodovanja rezultata ocenjivanja Score,skor, Supplier Scorecard Scoring Standing,Postupak Scorecard Scoreing Standing, Standing Name,Stalno ime, +Purple,Ljubičasta, +Yellow,Žuta, +Orange,Narandžasta, Min Grade,Min razred, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Upozoravajte narudžbenice, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Spisak poziva, Received By,Primio, Caller Information,Informacije o pozivaocu, Contact Name,Kontakt ime, +Lead ,Olovo, Lead Name,Ime Lead-a, Ringing,Zvuči, Missed,Propušteno, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Postavke uspjeha, Success Redirect URL,URL za preusmeravanje uspeha, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ostavite prazno kod kuće. Ovo se odnosi na URL stranice, na primjer, "about" će se preusmjeriti na "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Slotovi za rezervaciju termina, +Day Of Week,Dan u nedelji, From Time ,S vremena, Campaign Email Schedule,Raspored e-pošte kampanje, Send After (days),Pošaljite nakon (dana), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Naziv kampanje, Follow Up,Pratite gore, Next Contact By,Sledeci put kontaktirace ga, Next Contact Date,Datum sledeceg kontaktiranja, +Ends On,Završava se, Address & Contact,Adresa i kontakt, Mobile No.,Mobitel broj, Lead Type,Tip potencijalnog kupca, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Na upit, Request for Information,Zahtjev za informacije, Suggestions,Prijedlozi, Blog Subscriber,Blog pretplatnik, +LinkedIn Settings,Postavke LinkedIn-a, +Company ID,ID kompanije, +OAuth Credentials,OAuth akreditivi, +Consumer Key,Potrošački ključ, +Consumer Secret,Potrošačka tajna, +User Details,Detalji o korisniku, +Person URN,Osoba URN, +Session Status,Status sesije, Lost Reason Detail,Detalj izgubljenog razloga, Opportunity Lost Reason,Prilika izgubljen razlog, Potential Sales Deal,Potencijalni Sales Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Vrsta prilike, Converted By,Pretvorio, Sales Stage,Prodajna scena, Lost Reason,Razlog gubitka, +Expected Closing Date,Očekivani datum zatvaranja, To Discuss,Za diskusiju, With Items,Sa stavkama, Probability (%),Verovatnoća (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Datum prilike, Opportunity Item,Poslovna prilika artikla, Basic Rate,Osnovna stopa, Stage Name,Ime faze, +Social Media Post,Post na društvenim mrežama, +Post Status,Post post, +Posted,Objavljeno, +Share On,Podijelite dalje, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter Post Id, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Twitter postavke, +API Secret Key,Tajni ključ API-ja, Term Name,term ime, Term Start Date,Term Ozljede Datum, Term End Date,Term Završni datum, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Procijenite, Maximum Assessment Score,Maksimalan rezultat procjene, Assessment Plan Criteria,Kriteriji Plan Procjena, Maximum Score,Maksimalna Score, +Result,Rezultat, Total Score,Ukupni rezultat, Grade,razred, Assessment Result Detail,Procjena Rezultat Detail, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Potvrditi upisala kurs za "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Za studentske grupe na osnovu Naravno, kurs će biti potvrđeni za svakog studenta iz upisao jezika u upisu Programa.", Make Academic Term Mandatory,Obavezni akademski termin, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ako je omogućeno, polje Akademski termin će biti obavezno u alatu za upisivanje programa.", +Skip User creation for new Student,Preskoči stvaranje korisnika za novog učenika, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Po defaultu se za svakog novog učenika kreira novi korisnik. Ako je omogućeno, neće se kreirati novi korisnik kada se kreira novi student.", Instructor Records to be created by,Instruktorske zapise koje kreira, Employee Number,Broj radnika, -LMS Settings,LMS postavke, -Enable LMS,Omogući LMS, -LMS Title,LMS Title, Fee Category,naknada Kategorija, Fee Component,naknada Komponenta, Fees Category,naknade Kategorija, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,braća i sestre, Exit,Izlaz, Date of Leaving,Datum odlaska, Leaving Certificate Number,Maturom Broj, +Reason For Leaving,Razlog za napuštanje, Student Admission,student Ulaz, -Application Form Route,Obrazac za prijavu Route, Admission Start Date,Prijem Ozljede Datum, Admission End Date,Prijem Završni datum, Publish on website,Objaviti na web stranici, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYY.-, Application Status,Primjena Status, Application Date,patenta, Student Attendance Tool,Student Posjeta Tool, +Group Based On,Na osnovu grupe, Students HTML,studenti HTML, Group Based on,Grupa na osnovu, Student Group Name,Student Ime grupe, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,otac, Student Language,student Jezik, Student Leave Application,Student Leave aplikacije, Mark as Present,Mark kao Present, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Će pokazati student kao sadašnjost u Studentskom Mjesečni Posjeta izvještaj, Student Log,student Prijavite, Academic,akademski, Achievement,Postignuće, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Prisustvuju roditelji, Assessment Terms,Uslovi za procjenu, Student Sibling,student Polubrat, Studying in Same Institute,Studiranje u istom institutu, +NO,Ne, +YES,DA, Student Siblings,student Siblings, Topic Content,Sadržaj teme, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID prodavca, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,ID tržišta, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,IT, +MX,mx, UK,UK, US,SAD, Customer Type,Tip kupca, Market Place Account Group,Tržišna grupa računa, After Date,Posle Datuma, Amazon will synch data updated after this date,Amazon će sinhronizovati podatke ažurirane nakon ovog datuma, +Sync Taxes and Charges,Sinhronizacija poreza i naknada, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Dobije finansijski raspad podataka o porezima i naplaćuje Amazon, +Sync Products,Sync Products, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Uvijek sinhronizirajte svoje proizvode s Amazona MWS prije sinkronizacije detalja narudžbi, +Sync Orders,Nalozi za sinhronizaciju, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Kliknite ovo dugme da biste izveli podatke o prodaji iz Amazon MWS-a., +Enable Scheduled Sync,Omogućite planiranu sinhronizaciju, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Proverite ovo da biste omogućili planiranu dnevnu sinhronizaciju rutine preko rasporeda, Max Retry Limit,Maks retry limit, Exotel Settings,Exotel Settings, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plaid Settings, Synchronize all accounts every hour,Sinkronizirajte sve račune na svakih sat vremena, Plaid Client ID,Plaid ID klijenta, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid javni ključ, Plaid Environment,Plaid Environment, sandbox,peskovnik, development,razvoj, +production,proizvodnja, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Postavke aplikacije, Token Endpoint,Krajnji tačak žetona, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Details, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Postavke klijenta, Default Customer,Podrazumevani korisnik, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ako Shopify ne sadrži kupca u porudžbini, tada će sinhronizirati naloge, sistem će razmatrati podrazumevani kupac za porudžbinu", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Grupa potrošača će postaviti odabranu grupu dok sinhronizuje kupce iz Shopify-a, For Company,Za tvrtke, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Gotovinski račun će se koristiti za kreiranje prodajne fakture, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Glavni podaci, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Podaci izvezeni iz Tally-a koji se sastoje od kontnog plana, kupaca, dobavljača, adresa, predmeta i UOM-ova", Is Master Data Processed,Obrađuju li se glavni podaci, Is Master Data Imported,Uvezu se glavni podaci, Tally Creditors Account,Račun poverioca Tally, +Creditors Account set in Tally,Račun povjerilaca postavljen u Tally, Tally Debtors Account,Račun dužnika Tally, +Debtors Account set in Tally,Račun dužnika postavljen u Tally-u, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Naziv kompanije prema uvoznim Tally podacima, +Default UOM,Zadani UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM u slučaju da nije specificiran u uvezenim podacima, ERPNext Company,Kompanija ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Vaša kompanija smještena je u ERPNext, Processed Files,Obrađene datoteke, Parties,Stranke, UOMs,UOMs, Vouchers,Vaučeri, Round Off Account,Zaokružiti račun, Day Book Data,Podaci o dnevnoj knjizi, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Podaci iz dnevne knjige izvezeni iz Tally-a koji se sastoje od svih povijesnih transakcija, Is Day Book Data Processed,Obrađuju se podaci dnevnih knjiga, Is Day Book Data Imported,Uvoze li se podaci dnevnih knjiga, Woocommerce Settings,Woocommerce postavke, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiotički naziv, Healthcare Administrator,Administrator zdravstvene zaštite, Laboratory User,Laboratorijski korisnik, Is Inpatient,Je stacionarno, +Default Duration (In Minutes),Zadano trajanje (u minutama), +Body Part,Dio tijela, +Body Part Link,Link dijela tijela, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-YYYY.-, Procedure Template,Šablon procedure, Procedure Prescription,Procedura Prescription, Service Unit,Servisna jedinica, Consumables,Potrošni materijal, Consume Stock,Consume Stock, +Invoice Consumables Separately,Fakturirajte potrošni materijal odvojeno, +Consumption Invoiced,Potrošnja fakturirana, +Consumable Total Amount,Potrošni ukupni iznos, +Consumption Details,Detalji potrošnje, Nursing User,Korisnik medicinske sestre, Clinical Procedure Item,Klinička procedura, Invoice Separately as Consumables,Faktura posebno kao Potrošni materijal, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Transfer Količina, Actual Qty (at source/target),Stvarna kol (na izvoru/cilju), Is Billable,Da li se može naplatiti, Allow Stock Consumption,Dozvolite potrošnju zaliha, +Sample UOM,Uzorak UOM, Collection Details,Detalji o kolekciji, +Change In Item,Promjena stavke, Codification Table,Tabela kodifikacije, Complaints,Žalbe, Dosage Strength,Snaga doziranja, Strength,Snaga, Drug Prescription,Prescription drugs, +Drug Name / Description,Naziv / opis lijeka, Dosage,Doziranje, Dosage by Time Interval,Doziranje po vremenskom intervalu, Interval,Interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Sat, Update Schedule,Raspored ažuriranja, +Exercise,Vježbaj, +Difficulty Level,Nivo poteškoće, +Counts Target,Broji meta, +Counts Completed,Brojanja završena, +Assistance Level,Nivo pomoći, +Active Assist,Active Assist, +Exercise Name,Naziv vježbe, +Body Parts,Dijelovi tijela, +Exercise Instructions,Upute za vježbu, +Exercise Video,Video za vježbu, +Exercise Steps,Koraci vježbanja, +Steps,Koraci, +Steps Table,Tabela koraka, +Exercise Type Step,Tip vježbe korak, Max number of visit,Maksimalan broj poseta, Visited yet,Posjećeno još, +Reference Appointments,Referentna imenovanja, +Valid till,Vrijedi do, +Fee Validity Reference,Referenca valjanosti naknade, +Basic Details,Osnovni detalji, +HLC-PRAC-.YYYY.-,FHP-PRAC-.GGGG.-, Mobile,Mobilni, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (Office), +Employee and User Details,Podaci o zaposleniku i korisniku, Hospital,Bolnica, Appointments,Imenovanja, Practitioner Schedules,Raspored lekara, Charges,Naknade, +Out Patient Consulting Charge,Naknada za konsultacije sa pacijentima, Default Currency,Zadana valuta, Healthcare Schedule Time Slot,Vremenska raspored zdravstvene zaštite, Parent Service Unit,Jedinica za roditeljsku službu, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Promenite stavku, Out Patient Settings,Out Pacijent Settings, Patient Name By,Ime pacijenta, Patient Name,Ime pacijenta, +Link Customer to Patient,Povežite kupca sa pacijentom, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ako se proveri, biće kreiran korisnik, mapiran na Pacijent. Pacijentove fakture će biti stvorene protiv ovog Korisnika. Takođe možete izabrati postojećeg kupca prilikom stvaranja Pacijenta.", Default Medical Code Standard,Standardni medicinski kodni standard, Collect Fee for Patient Registration,Prikupiti naknadu za registraciju pacijenta, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Ako provjerite ovo, stvorit će se novi pacijenti sa statusom onemogućenog prema zadanim postavkama i bit će omogućeni tek nakon fakturiranja naknade za registraciju.", Registration Fee,Kotizaciju, +Automate Appointment Invoicing,Automatizirajte fakturiranje imenovanja, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Upravljanje imenovanjima Faktura podnosi i otkazati automatski za susret pacijenta, +Enable Free Follow-ups,Omogućite besplatna praćenja, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Broj susreta pacijenata u važećim danima, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Dozvoljen broj besplatnih praćenja (Susreti pacijenata u važećim danima), Valid Number of Days,Veliki broj dana, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Vremenski period (važeći broj dana) za besplatne konsultacije, +Default Healthcare Service Items,Zadane stavke zdravstvenih usluga, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Možete konfigurirati zadane stavke za troškove savjetovanja za naplatu, stavke potrošnje postupka i stacionarne posjete", Clinical Procedure Consumable Item,Klinička procedura Potrošna stavka, +Default Accounts,Zadani računi, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Uobičajeni računi prihoda koji će se koristiti ako nisu postavljeni u Zdravstvenom lekaru da rezervišu troškove naplate., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Zadani računi potraživanja koji će se koristiti za knjiženje troškova imenovanja., Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS upozorenja, Patient Registration,Registracija pacijenata, Registration Message,Poruka za upis, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Pamćenje imenovanja, Reminder Message,Poruka podsetnika, Remind Before,Podsjeti prije, Laboratory Settings,Laboratorijske postavke, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Kreirajte laboratorijske testove na podnošenju fakture za prodaju, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Ako potvrdite ovo, stvoriće se laboratorijski testovi navedeni u Računu prodaje prilikom slanja.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Stvorite dokument za prikupljanje uzoraka za laboratorijski test, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Ako potvrdite ovo, stvoriće se dokument sa uzorcima svaki put kada kreirate laboratorijski test", Employee name and designation in print,Ime i oznaka zaposlenika u štampi, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Označite ovo ako želite da se ime i ime zaposlenika povezanog s korisnikom koji preda dokument ispišu u izvještaju o laboratorijskom ispitivanju., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Nemojte štampati ili slati laboratorijske testove bez odobrenja, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Ako ovo provjerite, ograničit će se ispis i slanje dokumenata laboratorijskog testa po e-pošti, osim ako nemaju status Odobreno.", Custom Signature in Print,Prilagođeni potpis u štampi, Laboratory SMS Alerts,Laboratorijski SMS upozorenja, +Result Printed Message,Rezultat ispisana poruka, +Result Emailed Message,Poruka rezultata e-poštom, Check In,Provjeri, Check Out,Provjeri, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Datum prijema prijave, Admitted Datetime,Prihvaćeno Datetime, Expected Discharge,Očekivano pražnjenje, Discharge Date,Datum otpustanja, -Discharge Note,Napomena o pražnjenju, Lab Prescription,Lab recept, +Lab Test Name,Naziv laboratorijskog testa, Test Created,Test Created, -LP-,LP-, Submitted Date,Datum podnošenja, Approved Date,Odobreni datum, Sample ID,Primer uzorka, Lab Technician,Laboratorijski tehničar, -Technician Name,Ime tehničara, Report Preference,Prednost prijave, Test Name,Ime testa, Test Template,Test Template, Test Group,Test grupa, Custom Result,Prilagođeni rezultat, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Laboratorijske grupe, Add Test,Dodajte test, -Add new line,Dodajte novu liniju, Normal Range,Normalni opseg, Result Format,Format rezultata, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Pojedinačni za rezultate koji zahtevaju samo jedan ulaz, rezultat UOM i normalna vrijednost
Jedinjenje za rezultate koji zahtevaju više polja za unos sa odgovarajućim imenima događaja, rezultatima UOM-a i normalnim vrednostima
Deskriptivno za testove koji imaju više komponenti rezultata i odgovarajuće polja za unos rezultata.
Grupisani za test šablone koji su grupa drugih test šablona.
Nema rezultata za testove bez rezultata. Takođe, nije napravljen nikakav laboratorijski test. npr. Sub testovi za grupisane rezultate.", Single,Singl, Compound,Jedinjenje, Descriptive,Deskriptivno, Grouped,Grupisano, No Result,Bez rezultata, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ako nije potvrđena, stavka neće biti prikazana u fakturi za prodaju, ali se može koristiti u kreiranju grupnih testova.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Ova vrijednost se ažurira na listi podrazumevanih prodajnih cijena., Lab Routine,Lab Routine, -Special,Poseban, -Normal Test Items,Normalni testovi, Result Value,Vrednost rezultata, Require Result Value,Zahtevaj vrednost rezultata, Normal Test Template,Normalni testni šablon, Patient Demographics,Demografija pacijenta, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY.-, +Middle Name (optional),Srednje ime (nije obavezno), Inpatient Status,Status bolesnika, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ako je u postavkama zdravstvene zaštite označeno "Poveži kupca sa pacijentom" i ne odabere se postojeći kupac, za ovog pacijenta će se stvoriti kupac za evidentiranje transakcija u modulu Računi.", Personal and Social History,Lična i društvena istorija, Marital Status,Bračni status, Married,Oženjen, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Opasnosti po životnu sredinu i f Other Risk Factors,Ostali faktori rizika, Patient Details,Detalji pacijenta, Additional information regarding the patient,Dodatne informacije o pacijentu, +HLC-APP-.YYYY.-,FHP-APP-.GGGG.-, Patient Age,Pacijentsko doba, +Get Prescribed Clinical Procedures,Zatražite propisane kliničke postupke, +Therapy,Terapija, +Get Prescribed Therapies,Nabavite propisane terapije, +Appointment Datetime,Imenovanje Datum i vrijeme, +Duration (In Minutes),Trajanje (u minutama), +Reference Sales Invoice,Referentna faktura prodaje, More Info,Više informacija, Referring Practitioner,Poznavanje lekara, Reminded,Podsetio, +HLC-PA-.YYYY.-,FHP-PA-.GGGG.-, +Assessment Template,Predložak procjene, +Assessment Datetime,Procjena datum i vrijeme, +Assessment Description,Opis procjene, +Assessment Sheet,Procjena lista, +Total Score Obtained,Ukupni postignuti rezultat, +Scale Min,Vaga Min, +Scale Max,Skala Max, +Patient Assessment Detail,Detalji o procjeni pacijenta, +Assessment Parameter,Parametar procjene, +Patient Assessment Parameter,Parametar procjene pacijenta, +Patient Assessment Sheet,List za procjenu pacijenta, +Patient Assessment Template,Predložak procjene pacijenta, +Assessment Parameters,Parametri procjene, Parameters,Parametri, +Assessment Scale,Skala procjene, +Scale Minimum,Skala minimalna, +Scale Maximum,Skala maksimum, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY.-, Encounter Date,Datum susreta, Encounter Time,Vrijeme susreta, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,Simptomi, In print,U štampi, Medical Coding,Medicinsko kodiranje, Procedures,Procedure, +Therapies,Terapije, Review Details,Detalji pregleda, +Patient Encounter Diagnosis,Dijagnoza susreta pacijenta, +Patient Encounter Symptom,Simptom susreta s pacijentom, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-, +Attach Medical Record,Priložite medicinsku evidenciju, +Reference DocType,Referenca DocType, Spouse,Supružnik, Family,Porodica, +Schedule Details,Detalji rasporeda, Schedule Name,Ime rasporeda, Time Slots,Time Slots, Practitioner Service Unit Schedule,Raspored jedinica službe lekara, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Imenovanje rezervirano, Procedure Created,Kreiran postupak, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY.-, Collected By,Prikupljeno od strane, -Collected Time,Prikupljeno vreme, -No. of print,Broj otiska, -Sensitivity Test Items,Točke testa osjetljivosti, -Special Test Items,Specijalne testne jedinice, Particulars,Posebnosti, -Special Test Template,Specijalni test šablon, Result Component,Komponenta rezultata, +HLC-THP-.YYYY.-,FHP-THP-.GGGG.-, +Therapy Plan Details,Detalji plana terapije, +Total Sessions,Ukupno sesija, +Total Sessions Completed,Ukupno završenih sesija, +Therapy Plan Detail,Detalji plana terapije, +No of Sessions,Broj sesija, +Sessions Completed,Sesije završene, +Tele,Tele, +Exercises,Vježbe, +Therapy For,Terapija za, +Add Exercises,Dodajte vježbe, Body Temperature,Temperatura tela, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Prisustvo groznice (temperatura> 38,5 ° C / 101,3 ° F ili trajna temperatura> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Srčana brzina / impuls, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Ostavite Raspodjela, Worked On Holiday,Radili na odmoru, Work From Date,Rad sa datuma, Work End Date,Datum završetka radova, +Email Sent To,E-pošta poslana, Select Users,Izaberite Korisnike, Send Emails At,Pošalji e-mailova, Reminder,Podsjetnik, Daily Work Summary Group User,Dnevni posjetilac rezimea, +email,e-mail, Parent Department,Odeljenje roditelja, Leave Block List,Ostavite Block List, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel., -Leave Approvers,Ostavite odobravateljima, Leave Approver,Ostavite odobravatelju, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Prvi dozvoljni otpust na listi biće postavljen kao podrazumevani Leave Approver., -Expense Approvers,Izdaci za troškove, Expense Approver,Rashodi Approver, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Prvi Expens Approver na listi biće postavljen kao podrazumevani Expens Approver., Department Approver,Odjel Odobrenja, Approver,Odobritelj, Required Skills,Potrebne veštine, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Bolji izgledi, Health Concerns,Zdravlje Zabrinutost, New Workplace,Novi radnom mjestu, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-YYYY.-, -Due Advance Amount,Due Advance Amount, Returned Amount,Iznos vraćenog iznosa, Claimed,Tvrdio, Advance Account,Advance Account, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Obavijestite korisnike e-poštom, Employee Onboarding Template,Template on Employing Employee, Activities,Aktivnosti, Employee Onboarding Activity,Aktivnost aktivnosti na radnom mjestu, +Employee Other Income,Ostali prihodi zaposlenih, Employee Promotion,Promocija zaposlenih, Promotion Date,Datum promocije, Employee Promotion Details,Detalji o promociji zaposlenih, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos, Total Amount Reimbursed,Ukupan iznos nadoknađeni, Vehicle Log,vozilo se Prijavite, Employees Email Id,Zaposlenici Email ID, +More Details,Više detalja, Expense Claim Account,Rashodi Preuzmi računa, Expense Claim Advance,Advance Expense Claim, Unclaimed amount,Neobjavljeni iznos, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici, Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Troškovi odobrenja obavezni u potraživanju troškova, Payroll Settings,Postavke plaće, +Leave,Odlazi, Max working hours against Timesheet,Maksimalni radni sati protiv Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Uključi odmor u ukupnom. radnih dana, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ako je označeno, Ukupan broj. radnih dana će uključiti odmor, a to će smanjiti vrijednost plaća po danu", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ako je označeno, sakriva i onemogućuje polje Zaokruženo ukupno u listićima plaće", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Dio dnevnica koji će se isplaćivati za poludnevno prisustvo, Email Salary Slip to Employee,E-mail Plaća Slip na zaposlenog, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-poruke plate slip zaposlenog na osnovu preferirani mail izabrane u zaposlenih, Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrirajte platne liste u porukama e-pošte, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Ograničite unaprijed ostavljenu aplikaciju Hiring Settings,Postavke zapošljavanja, Check Vacancies On Job Offer Creation,Proverite slobodna radna mesta na izradi ponude posla, Identification Document Type,Identifikacioni tip dokumenta, +Effective from,Na snazi od, +Allow Tax Exemption,Dozvoli oslobođenje od poreza, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ako je omogućeno, za obračun poreza na dobit uzimaće se u obzir Izjava o izuzeću od poreza.", Standard Tax Exemption Amount,Standardni iznos oslobođenja od poreza, Taxable Salary Slabs,Oporezive ploče za oporezivanje, +Taxes and Charges on Income Tax,Porezi i naknade na porez na dohodak, +Other Taxes and Charges,Ostali porezi i naknade, +Income Tax Slab Other Charges,Ostale naknade za porez na dohodak, +Min Taxable Income,Minimalni oporezivi prihod, +Max Taxable Income,Maksimalni oporezivi prihod, Applicant for a Job,Kandidat za posao, Accepted,Prihvaćeno, Job Opening,Posao Otvaranje, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Skraćeni naziv, Depends on Payment Days,Zavisi od dana plaćanja, Is Tax Applicable,Da li se porez primenjuje, Variable Based On Taxable Salary,Varijabla zasnovana na oporezivoj plaći, +Exempted from Income Tax,Izuzeto od poreza na dohodak, Round to the Nearest Integer,Zaokružite na najbliži cijeli broj, Statistical Component,statistička komponenta, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ukoliko bude izabran, vrijednost navedene ili izračunata u ovoj komponenti neće doprinijeti zaradu ili odbitaka. Međutim, to je vrijednost se može referencirati druge komponente koje se mogu dodati ili oduzeti.", +Do Not Include in Total,Ne uključuju u ukupno, Flexible Benefits,Fleksibilne prednosti, Is Flexible Benefit,Je fleksibilna korist, Max Benefit Amount (Yearly),Maksimalni iznos naknade (godišnji), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Zadani iznos, Additional Amount,Dodatni iznos, Tax on flexible benefit,Porez na fleksibilnu korist, Tax on additional salary,Porez na dodatnu platu, -Condition and Formula Help,Stanje i Formula Pomoć, Salary Structure,Plaća Struktura, Working Days,Radnih dana, Salary Slip Timesheet,Plaća Slip Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Žiro račun broj, Earning & Deduction,Zarada & Odbitak, Earnings,Zarada, Deductions,Odbici, +Loan repayment,Otplata kredita, Employee Loan,zaposlenik kredita, Total Principal Amount,Ukupni glavni iznos, Total Interest Amount,Ukupan iznos kamate, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Predložena obećanja, Maximum Loan Amount,Maksimalni iznos kredita, Repayment Info,otplata Info, Total Payable Interest,Ukupno plaćaju interesa, +Against Loan ,Protiv zajma, Loan Interest Accrual,Prihodi od kamata na zajmove, Amounts,Iznosi, Pending Principal Amount,Na čekanju glavni iznos, Payable Principal Amount,Plativi glavni iznos, +Paid Principal Amount,Plaćeni iznos glavnice, +Paid Interest Amount,Iznos plaćene kamate, Process Loan Interest Accrual,Proces obračuna kamata na zajmove, +Repayment Schedule Name,Naziv rasporeda otplate, Regular Payment,Redovna uplata, Loan Closure,Zatvaranje zajma, Payment Details,Detalji plaćanja, Interest Payable,Kamata se plaća, Amount Paid,Plaćeni iznos, Principal Amount Paid,Iznos glavnice, +Repayment Details,Detalji otplate, +Loan Repayment Detail,Detalji otplate zajma, Loan Security Name,Naziv osiguranja zajma, +Unit Of Measure,Jedinica mjere, Loan Security Code,Kôd za sigurnost kredita, Loan Security Type,Vrsta osiguranja zajma, Haircut %,Šišanje%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Vrijednost sigurnosti, Process Loan Security Shortfall,Nedostatak sigurnosti zajma u procesu, Loan To Value Ratio,Odnos zajma do vrijednosti, Unpledge Time,Vreme odvrtanja, -Unpledge Type,Unpledge Type, Loan Name,kredit ime, Rate of Interest (%) Yearly,Kamatnu stopu (%) Godišnji, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Kamatna stopa (%) po danu, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Zatezna kamata se svakodnevno obračunava na viši iznos kamate u slučaju kašnjenja sa otplatom, Grace Period in Days,Grace period u danima, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Broj dana od datuma dospijeća do kojeg se kazna neće naplatiti u slučaju kašnjenja u otplati kredita, Pledge,Zalog, Post Haircut Amount,Iznos pošiljanja frizure, +Process Type,Tip procesa, Update Time,Vreme ažuriranja, Proposed Pledge,Predloženo založno pravo, Total Payment,Ukupna uplata, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Otplata zajma, Sanctioned Loan Amount,Iznos sankcije zajma, Sanctioned Amount Limit,Limitirani iznos ograničenja, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Protiv zaloga, Haircut,Šišanje, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY.-, Generate Schedule,Generiranje Raspored, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Raspored održavanja detaljno, Scheduled Date,Planski datum, Actual Date,Stvarni datum, Maintenance Schedule Item,Raspored održavanja stavki, +Random,Slučajno, No of Visits,Bez pregleda, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-YYYY.-, Maintenance Date,Održavanje Datum, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Ukupan trošak, Total Cost (Company Currency),Ukupni trošak (valuta kompanije), Materials Required (Exploded),Materijali Obavezno (eksplodirala), Exploded Items,Eksplodirani predmeti, +Show in Website,Prikaži na web lokaciji, Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Web Specifikacije, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Osnovna stopa (valuta preduzeća), Scrap %,Otpad%, Original Item,Original Item, BOM Operation,BOM operacija, +Operation Time ,Vrijeme rada, +In minutes,Za nekoliko minuta, Batch Size,Veličina serije, Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company Valuta), Operating Cost(Company Currency),Operativni trošak (Company Valuta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,POZIV. #####, Timing Detail,Detalji vremena, Time Logs,Time Dnevnici, Total Time in Mins,Ukupno vrijeme u minima, +Operation ID,ID operacije, Transferred Qty,prebačen Kol, Job Started,Započeo posao, Started Time,Started Time, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Menadžer procjene, Email Notification Sent,Poslato obaveštenje o pošti, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Datum isteka članstva, +Razorpay Details,Razorpay Detalji, +Subscription ID,ID pretplate, +Customer ID,ID kupca, +Subscription Activated,Pretplata aktivirana, +Subscription Start ,Početak pretplate, +Subscription End,Kraj pretplate, Non Profit Member,Član neprofitne organizacije, Membership Status,Status članstva, Member Since,Član od, +Payment ID,ID plaćanja, +Membership Settings,Postavke članstva, +Enable RazorPay For Memberships,Omogućite RazorPay za članstva, +RazorPay Settings,Postavke RazorPay-a, +Billing Cycle,Ciklus naplate, +Billing Frequency,Učestalost naplate, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Broj obračunskih ciklusa za koji se kupcu treba naplatiti. Na primjer, ako kupac kupuje jednogodišnje članstvo koje bi trebalo naplaćivati mjesečno, ova vrijednost trebala bi biti 12.", +Razorpay Plan ID,ID plana za Razorpay, Volunteer Name,Ime volontera, Volunteer Type,Volonterski tip, Availability and Skills,Dostupnost i vještine, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Prezentacija početne stranice, "URL for ""All Products""",URL za "Svi proizvodi", Products to be shown on website homepage,Proizvodi koji će biti prikazan na sajtu homepage, Homepage Featured Product,Homepage Istaknuti proizvoda, +route,ruta, Section Based On,Odeljak na osnovu, Section Cards,Karte odsjeka, Number of Columns,Broj stupaca, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Polje filtera za web stranicu, Activity Cost,Aktivnost troškova, Billing Rate,Billing Rate, Costing Rate,Costing Rate, +title,naslov, Projects User,Projektni korisnik, Default Costing Rate,Uobičajeno Costing Rate, Default Billing Rate,Uobičajeno Billing Rate, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Iz šablona, Project will be accessible on the website to these users,Projekt će biti dostupna na web stranici ovih korisnika, Copied From,kopira iz, Start and End Dates,Datume početka i završetka, +Actual Time (in Hours),Stvarno vrijeme (u satima), Costing and Billing,Cijena i naplata, Total Costing Amount (via Timesheets),Ukupni iznos troškova (preko Timesheeta), Total Expense Claim (via Expense Claims),Ukupni rashodi potraživanja (preko rashodi potraživanja), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Prva e-pošta, Second Email,Druga e-pošta, Time to send,Vreme za slanje, Day to Send,Dan za slanje, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Korisnicima će se poslati poruka da dobiju svoj status na Projektu, Projects Manager,Projektni menadzer, Project Template,Predložak projekta, Project Template Task,Zadatak predloška projekta, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Datum pregleda, Closing Date,Datum zatvaranja, Task Depends On,Zadatak ovisi o, Task Type,Tip zadatka, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Detalji o radniku, Billing Details,Billing Detalji, Total Billable Hours,Ukupno naplative Hours, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Postupak roditelja, Processes,Procesi, Quality Procedure Process,Proces postupka kvaliteta, Process Description,Opis procesa, +Child Procedure,Dječiji postupak, Link existing Quality Procedure.,Povežite postojeći postupak kvaliteta., Additional Information,Dodatne informacije, Quality Review Objective,Cilj pregleda kvaliteta, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Pošaljite XML fakture, Zip File,Zip File, Import Invoices,Uvoz računa, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Kliknite gumb Uvezi račune nakon što se dokument pridruži. Sve pogreške povezane s obradom bit će prikazane u dnevniku grešaka., +Lower Deduction Certificate,Potvrda o nižem odbitku, +Certificate Details,Detalji certifikata, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Potvrda br, +Deductee Details,Detalji o odbitku, +PAN No,PAN br, +Validity Details,Detalji valjanosti, +Rate Of TDS As Per Certificate,Stopa TDS-a prema certifikatu, +Certificate Limit,Ograničenje certifikata, Invoice Series Prefix,Prefix serije računa, Active Menu,Aktivni meni, Restaurant Menu,Restoran meni, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-YYYY.-, Default Company Bank Account,Bankovni račun kompanije, From Lead,Od Lead-a, Account Manager,Menadžer računa, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Omogućite stvaranje fakture za prodaju bez naloga za prodaju, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Dozvoli stvaranje fakture za prodaju bez napomene o isporuci, Default Price List,Zadani cjenik, Primary Address and Contact Detail,Primarna adresa i kontakt detalji, "Select, to make the customer searchable with these fields",Izaberite da biste potrošaču omogućili pretragu sa ovim poljima, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu., Sales Partner and Commission,Prodajnog partnera i Komisije, Commission Rate,Komisija Stopa, Sales Team Details,Prodaja Team Detalji, +Customer POS id,Korisnički POS id, Customer Credit Limit,Limit za klijenta, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Provjerite kreditni limit za obilaznicu na nalogu za prodaju, Industry Type,Industrija Tip, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Vrijeme instalacije, Installation Note Item,Napomena instalacije proizvoda, Installed Qty,Instalirana kol, Lead Source,Izvor potencijalnog kupca, -POS Closing Voucher,POS zatvoreni vaučer, Period Start Date,Datum početka perioda, Period End Date,Datum završetka perioda, Cashier,Blagajna, -Expense Details,Rashodi Detalji, -Expense Amount,Iznos troškova, -Amount in Custody,Iznos u pritvoru, -Total Collected Amount,Ukupni naplaćeni iznos, Difference,Razlika, Modes of Payment,Načini plaćanja, Linked Invoices,Povezane fakture, -Sales Invoices Summary,Sažetak prodajnih faktura, POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Detalji, Collected Amount,Prikupljeni iznos, Expected Amount,Očekivani iznos, POS Closing Voucher Invoices,POS zaključavanje vaučera, Quantity of Items,Količina predmeta, -POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Agregat grupa ** Predmeti ** u drugu ** Stavka **. Ovo je korisno ako se vezanje određenog ** Predmeti ** u paketu i održavanje zaliha na upakovane ** Predmeti ** a ne agregata ** Stavka **. Paket ** ** Stavka će imati "Je Stock Stavka" kao "ne" i "Da li je prodaja Stavka" kao "Da". Na primjer: Ako se prodaje laptopa i Ruksaci odvojeno i imaju posebnu cijenu ako kupac kupuje obje, onda Laptop + Ruksak će biti novi Bundle proizvoda stavku. Napomena: BOM = Bill of Materials", Parent Item,Roditelj artikla, List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Zadani teritorij, Close Opportunity After Days,Zatvori Opportunity Nakon nekoliko dana, Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Opportunity nakon 15 dana, Default Quotation Validity Days,Uobičajeni dani valute kvotiranja, -Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno, -Delivery Note Required,Potrebna je otpremnica, Sales Update Frequency,Frekvencija ažuriranja prodaje, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Koliko često treba ažurirati projekat i kompaniju na osnovu prodajnih transakcija., Each Transaction,Svaka transakcija, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Promijeni Skraćenica, Parent Company,Matična kompanija, Default Values,Default vrijednosti, Default Holiday List,Uobičajeno Holiday List, -Standard Working Hours,Standardno radno vrijeme, Default Selling Terms,Uobičajeni prodajni uslovi, Default Buying Terms,Uvjeti kupnje, -Default warehouse for Sales Return,Zadano skladište za povraćaj prodaje, Create Chart Of Accounts Based On,Napravite Kontni plan na osnovu, Standard Template,standard Template, +Existing Company,Postojeća kompanija, Chart Of Accounts Template,Kontni plan Template, Existing Company ,postojeći Company, Date of Establishment,Datum uspostavljanja, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Narudžbe za kupovinu, New Purchase Invoice,Nova faktura za kupovinu, New Quotations,Nove ponude, Open Quotations,Open Quotations, +Open Issues,Otvorena izdanja, +Open Projects,Otvoreni projekti, Purchase Orders Items Overdue,Nalozi za kupovinu narudžbine, +Upcoming Calendar Events,Nadolazeći kalendarski događaji, +Open To Do,Otvoreno za obaviti, Add Quote,Dodaj Citat, Global Defaults,Globalne zadane postavke, Default Company,Zadana tvrtka, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Podešavanja izgleda, Show Public Attachments,Pokaži Javna Prilozi, Show Price,Prikaži cijene, Show Stock Availability,Show Stock Availability, -Show Configure Button,Prikaži gumb Konfiguriraj, Show Contact Us Button,Prikaži gumb Kontaktirajte nas, Show Stock Quantity,Show Stock Quantity, Show Apply Coupon Code,Prikaži Primjeni kod kupona, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Plaćanje Postavke, Enable Checkout,Enable Checkout, Payment Success Url,Plaćanje Uspjeh URL, After payment completion redirect user to selected page.,Nakon završetka uplate preusmjeriti korisnika na odabrani stranicu., +Batch Details,Detalji serije, Batch ID,ID serije, +image,slika, Parent Batch,roditelja Batch, Manufacturing Date,Datum proizvodnje, +Batch Quantity,Serijska količina, +Batch UOM,Batch UOM, Source Document Type,Izvor Document Type, Source Document Name,Izvor Document Name, Batch Description,Batch Opis, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ostavite prazno da biste ko Send with Attachment,Pošaljite sa Prilogom, Delay between Delivery Stops,Kašnjenje između prekida isporuke, Delivery Stop,Dostava Stop, +Lock,Zaključati, Visited,Posjetio, Order Information,Informacije o porudžbini, Contact Information,Kontakt informacije, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,U prolazu, Fulfillment User,Fulfillment User, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Proizvoda ili usluge koja je kupio, prodati ili držati u čoporu.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Variant Of, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ako proizvod varijanta druge stavke onda opis, slike, cijene, poreze itd će biti postavljena iz predloška, osim ako izričito navedeno", Is Item from Hub,Je stavka iz Hub-a, Default Unit of Measure,Zadana mjerna jedinica, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Zadani BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Supply sirovine za kupovinu, If subcontracted to a vendor,Ako podizvođača na dobavljača, Customer Code,Kupac Šifra, +Default Item Manufacturer,Zadani proizvođač predmeta, +Default Manufacturer Part No,Zadani broj dijela proizvođača, Show in Website (Variant),Pokaži u Web (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Predmeti sa višim weightage će biti prikazan veći, Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,artikal Proizvođač, Item Price,Cijena artikla, Packing Unit,Jedinica za pakovanje, Quantity that must be bought or sold per UOM,Količina koja se mora kupiti ili prodati po UOM, -Valid From ,Vrijedi od, -Valid Upto ,Vrijedi Upto, Item Quality Inspection Parameter,Parametar provjere kvalitete artikala, Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja, Item Reorder,Ponovna narudžba artikla, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Sleteo Cost Pomoć, Manufacturers used in Items,Proizvođači se koriste u Predmeti, Limited to 12 characters,Ograničena na 12 znakova, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Postavi skladište, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Postavlja 'Za skladište' u svaki red tabele Predmeti., Requested For,Traženi Za, +Partially Ordered,Djelomično naređeno, Transferred,prebačen, % Ordered,% Poruceno, Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Napomena o isporuci dobavljača, Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili, Return Against Purchase Receipt,Vratiti protiv Kupovina prijem, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Prihvaćeno skladište' u svaki red tablice stavki., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Odbijeno skladište' u svaki red tablice stavki., +Raw Materials Consumed,Potrošena sirovina, Get Current Stock,Kreiraj trenutne zalihe, +Consumed Items,Potrošeni predmeti, Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi poreze i troškove, Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail, Transporter Details,Transporter Detalji, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Vozilo Datum, Received and Accepted,Primljeni i prihvaćeni, Accepted Quantity,Prihvaćena količina, Rejected Quantity,Odbijen Količina, +Accepted Qty as per Stock UOM,Prihvaćena količina prema zalihama UOM, Sample Quantity,Količina uzorka, Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Unos dionica (vanjski GIT), Material Consumption for Manufacture,Potrošnja materijala za proizvodnju, Repack,Prepakovati, Send to Subcontractor,Pošaljite podizvođaču, -Send to Warehouse,Pošalji u skladište, -Receive at Warehouse,Primanje u skladište, Delivery Note No,Otpremnica br, Sales Invoice No,Faktura prodaje br, Purchase Receipt No,Primka br., @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Postavite količinu u transakci Auto Material Request,Auto Materijal Zahtjev, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijesti putem e-pošte na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva, +Inter Warehouse Transfer Settings,Postavke prijenosa Inter Warehouse, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Omogućite prijenos materijala iz otpremnice i fakture o prodaji, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Omogućite prenos materijala sa računa o kupovini i računa o kupovini, Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi, Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Dionice stariji od [ dana ], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Varijantsko polje, A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logično Skladište protiv kojih su napravljeni unosa zaliha., Warehouse Detail,Detalji o skladištu, Warehouse Name,Naziv skladišta, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ako je prazno, uzet će se u obzir račun nadređenog skladišta ili neispunjenje kompanije", Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.GGGG.-, Raised By (Email),Pokrenuo (E-mail), Issue Type,Vrsta izdanja, Issue Split From,Izdanje Split From, Service Level,Nivo usluge, Response By,Odgovor By, Response By Variance,Odgovor prema varijanci, -Service Level Agreement Fulfilled,Izvršen ugovor o nivou usluge, Ongoing,U toku, Resolution By,Rezolucija, Resolution By Variance,Rezolucija po varijanti, Service Level Agreement Creation,Izrada sporazuma o nivou usluge, -Mins to First Response,Min First Response, First Responded On,Prvi put odgovorio dana, Resolution Details,Detalji o rjesenju problema, Opening Date,Otvaranje Datum, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Tim za podršku, Issue Priority,Prioritet pitanja, Service Day,Dan usluge, Workday,Radni dan, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Lista praznika (zanemareno tijekom izračuna SLA), Default Priority,Default Priority, -Response and Resoution Time,Vreme odziva i odziva, Priorities,Prioriteti, Support Hours,sati podrške, Support and Resolution,Podrška i rezolucija, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entitet, Agreement Details,Detalji sporazuma, Response and Resolution Time,Vreme odziva i rešavanja, Service Level Priority,Prioritet na nivou usluge, -Response Time,Vrijeme odziva, -Response Time Period,Vreme odziva, Resolution Time,Vreme rezolucije, -Resolution Time Period,Vreme rezolucije, Support Search Source,Podrška za pretragu, Source Type,Tip izvora, Query Route String,String string upita, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Izvještaj o odloženom predmetu, Delayed Order Report,Izveštaj o odloženom nalogu, Delivered Items To Be Billed,Isporučeni proizvodi za naplatiti, Delivery Note Trends,Trendovi otpremnica, -Department Analytics,Odjel analitike, Electronic Invoice Register,Registar elektroničkih računa, Employee Advance Summary,Advance Summary of Employee, Employee Billing Summary,Sažetak naplate zaposlenika, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Balans predmeta (Jednostavno), Item Price Stock,Stavka cijena Stock, Item Prices,Cijene artikala, Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za artikal, -Project Quantity,projekt Količina, Item Variant Details,Detalji varijante proizvoda, Item-wise Price List Rate,Stavka - mudar Cjenovnik Ocijenite, Item-wise Purchase History,Stavka-mudar Kupnja Povijest, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Potraživani artikli, Reserved,Rezervirano, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Preporučio redoslijeda Level, Lead Details,Detalji potenciajalnog kupca, -Lead Id,Lead id, Lead Owner Efficiency,Lead Vlasnik efikasnost, Loan Repayment and Closure,Otplata i zatvaranje zajma, Loan Security Status,Status osiguranja kredita, Lost Opportunity,Izgubljena prilika, Maintenance Schedules,Rasporedi održavanja, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materijalni Zahtjevi za koje Supplier Citati nisu stvorene, -Minutes to First Response for Issues,Minuta na prvi odgovor na pitanja, -Minutes to First Response for Opportunity,Minuta na prvi odgovor za Opportunity, Monthly Attendance Sheet,Mjesečna posjećenost list, Open Work Orders,Otvorite radne naloge, -Ordered Items To Be Billed,Naručeni artikli za naplatu, -Ordered Items To Be Delivered,Naručeni proizvodi za dostavu, Qty to Deliver,Količina za dovođenje, -Amount to Deliver,Iznose Deliver, -Item Delivery Date,Datum isporuke artikla, -Delay Days,Dani odlaganja, +Patient Appointment Analytics,Analitika imenovanja pacijenta, Payment Period Based On Invoice Date,Razdoblje za naplatu po Datum fakture, Pending SO Items For Purchase Request,Otvorena SO Proizvodi za zahtjev za kupnju, Procurement Tracker,Praćenje nabavke, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,proizvodnja Analytics, Profit and Loss Statement,Račun dobiti i gubitka, Profitability Analysis,Analiza profitabilnosti, Project Billing Summary,Sažetak naplate projekta, +Project wise Stock Tracking,Projektno mudro praćenje zaliha, Project wise Stock Tracking ,Supervizor pracenje zaliha, Prospects Engaged But Not Converted,Izgledi Engaged Ali ne pretvaraju, Purchase Analytics,Kupnja Analytics, Purchase Invoice Trends,Trendovi kupnje proizvoda, -Purchase Order Items To Be Billed,Narudžbenica Proizvodi se naplaćuje, -Purchase Order Items To Be Received,Narudžbenica Proizvodi treba primiti, Qty to Receive,Količina za primanje, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Kupovinske stavke koje treba primiti ili naplatiti, -Base Amount,Osnovni iznos, Received Qty Amount,Količina primljene količine, -Amount to Receive,Iznos za primanje, -Amount To Be Billed,Iznos koji treba naplatiti, Billed Qty,Količina računa, -Qty To Be Billed,Količina za naplatu, Purchase Order Trends,Trendovi narudžbenica kupnje, Purchase Receipt Trends,Račun kupnje trendovi, Purchase Register,Kupnja Registracija, Quotation Trends,Trendovi ponude, Quoted Item Comparison,Citirano Stavka Poređenje, Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje, -Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti, Qty to Order,Količina za narudžbu, Requested Items To Be Transferred,Traženi stavki za prijenos, Qty to Transfer,Količina za prijenos, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Rezime Komisije za prodajne partnere, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Ciljna varijanta prodajnog partnera na temelju grupe proizvoda, Sales Partner Transaction Summary,Sažetak transakcije prodajnog partnera, Sales Partners Commission,Prodaja Partneri komisija, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Iznos na fakturi (ekskluzivni porez), Average Commission Rate,Prosječna stopa komisija, Sales Payment Summary,Sažetak prodaje plata, Sales Person Commission Summary,Povjerenik Komisije za prodaju, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Neplaćeni Rashodi Preuzmi, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Skladno mudro Stavka Balansno doba i vrijednost, Work Order Stock Report,Izveštaj o radnom nalogu, Work Orders in Progress,Radni nalogi u toku, +Validation Error,Pogreška provjere, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Automatski obradi odgođeni knjigovodstveni unos, +Bank Clearance,Potvrda banke, +Bank Clearance Detail,Detalji o odobrenju banke, +Update Cost Center Name / Number,Ažuriranje naziva / broja mjesta troška, +Journal Entry Template,Predložak unosa u časopis, +Template Title,Naslov predloška, +Journal Entry Type,Vrsta unosa u časopis, +Journal Entry Template Account,Račun predloška unosa u dnevnik, +Process Deferred Accounting,Obraditi odgođeno računovodstvo, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Nije moguće kreirati ručni unos! Onemogućite automatski unos za odgođeno računovodstvo u postavkama računa i pokušajte ponovo, +End date cannot be before start date,Datum završetka ne može biti prije datuma početka, +Total Counts Targeted,Ukupno ciljano brojanje, +Total Counts Completed,Ukupno prebrojavanje završeno, +Counts Targeted: {0},Broj ciljanih brojeva: {0}, +Payment Account is mandatory,Račun za plaćanje je obavezan, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ako se označi, puni iznos odbit će se od oporezivog dohotka prije izračuna poreza na dohodak bez ikakve izjave ili podnošenja dokaza.", +Disbursement Details,Detalji isplate, +Material Request Warehouse,Skladište zahtjeva za materijalom, +Select warehouse for material requests,Odaberite skladište za zahtjeve za materijalom, +Transfer Materials For Warehouse {0},Transfer materijala za skladište {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Skladište zahtjeva za planom proizvodnje, +Set From Warehouse,Postavljeno iz skladišta, +Source Warehouse (Material Transfer),Izvorno skladište (prijenos materijala), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Izvorno skladište' u svaki red tablice stavki., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Target Warehouse' u svaki red tablice stavki., +Show Cancelled Entries,Prikaži otkazane unose, +Backdated Stock Entry,Unos dionica sa zadnjim datumom, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Redak {{}: Valuta od {} - {} se ne podudara s valutom kompanije., +{} Assets created for {},{} Sredstva kreirana za {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Broj {1} već se koristi u dokumentu {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Ažurirajte datume odobrenja za banke, +Healthcare Practitioner: ,Zdravstveni radnik:, +Lab Test Conducted: ,Izvršen laboratorijski test:, +Lab Test Event: ,Laboratorijski test:, +Lab Test Result: ,Rezultat laboratorijskog testa:, +Clinical Procedure conducted: ,Provedeni klinički postupak:, +Therapy Session Charges: {0},Troškovi sesije terapije: {0}, +Therapy: ,Terapija:, +Therapy Plan: ,Plan terapije:, +Total Counts Targeted: ,Ukupno ciljano brojanje:, +Total Counts Completed: ,Ukupno završeno brojanje:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamanska i Nikobarska ostrva, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra i Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman i Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Džamu i Kašmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Ostrva Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Ostala teritorija, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Zapadni Bengal, +Is Mandatory,Je obavezna, +Published on,Objavljeno, +Service Received But Not Billed,"Usluga primljena, ali ne naplaćena", +Deferred Accounting Settings,Postavke odgođenog računovodstva, +Book Deferred Entries Based On,Rezervirajte odložene unose na osnovu, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ako je odabrano "Mjeseci", fiksni iznos knjižiti će se kao odgođeni prihod ili rashod za svaki mjesec, bez obzira na broj dana u mjesecu. Proportirat će se ako odgođeni prihodi ili rashodi ne budu knjiženi cijeli mjesec.", +Days,Dani, +Months,Mjeseci, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezervirajte unose putem dnevnika, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ako ovo nije označeno, stvorit će se izravni GL unosi za knjiženje odgođenih prihoda / rashoda", +Submit Journal Entries,Pošaljite članke u časopisu, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ako ovo nije označeno, unosi u dnevnik bit će spremljeni u stanje nacrta i morat će se slati ručno", +Enable Distributed Cost Center,Omogući distribuirano mjesto troškova, +Distributed Cost Center,Distribuirano mjesto troškova, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Zakašnjeli dani, +Dunning Type,Dunning Type, +Dunning Fee,Naknada za Dunning, +Dunning Amount,Iznos za izlazak, +Resolved,Riješeno, +Unresolved,Neriješeno, +Printing Setting,Podešavanje ispisa, +Body Text,Body Text, +Closing Text,Završni tekst, +Resolve,Riješi, +Dunning Letter Text,Dunning Letter Text, +Is Default Language,To je zadani jezik, +Letter or Email Body Text,Tekst pisma ili e-pošte, +Letter or Email Closing Text,Završni tekst pisma ili e-pošte, +Body and Closing Text Help,Pomoć za tekst i završni tekst, +Overdue Interval,Preostali interval, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Ovaj odjeljak omogućava korisniku da postavi tekst tijela i završni tekst Pisma za upozoravanje za vrstu odbojke na osnovu jezika, koji se može koristiti u Ispisu.", +Reference Detail No,Referentni detalj br, +Custom Remarks,Prilagođene napomene, +Please select a Company first.,Prvo odaberite kompaniju., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Redak {0}: vrsta referentnog dokumenta mora biti jedan od prodajnih naloga, faktura prodaje, unosa u dnevnik ili isteka", +POS Closing Entry,Zatvaranje ulaza u POS, +POS Opening Entry,POS otvaranje, +POS Transactions,POS transakcije, +POS Closing Entry Detail,Detalji o zatvaranju POS-a, +Opening Amount,Iznos otvaranja, +Closing Amount,Završni iznos, +POS Closing Entry Taxes,POS porez na zatvaranje, +POS Invoice,POS faktura, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.GGGG.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolidovana faktura prodaje, +Return Against POS Invoice,Povraćaj protiv POS fakture, +Consolidated,Konsolidovano, +POS Invoice Item,POS faktura, +POS Invoice Merge Log,Dnevnik spajanja POS faktura, +POS Invoices,POS fakture, +Consolidated Credit Note,Konsolidovana kreditna napomena, +POS Invoice Reference,Referenca POS računa, +Set Posting Date,Postavite datum knjiženja, +Opening Balance Details,Detalji o početnom stanju, +POS Opening Entry Detail,Detalji o otvaranju POS-a, +POS Payment Method,POS način plaćanja, +Payment Methods,metode plaćanja, +Process Statement Of Accounts,Obraditi izvod računa, +General Ledger Filters,Filteri glavne knjige, +Customers,Kupci, +Select Customers By,Odaberite Kupce prema, +Fetch Customers,Dohvatite kupce, +Send To Primary Contact,Pošalji primarnom kontaktu, +Print Preferences,Postavke ispisa, +Include Ageing Summary,Uključite sažetak starenja, +Enable Auto Email,Omogućite automatsku e-poštu, +Filter Duration (Months),Trajanje filtra (mjeseci), +CC To,CC To, +Help Text,Tekst pomoći, +Emails Queued,E-adrese u redu, +Process Statement Of Accounts Customer,Obradite izvod računa, +Billing Email,E-adresa za naplatu, +Primary Contact Email,Primarna kontakt adresa e-pošte, +PSOA Cost Center,PSOA centar troškova, +PSOA Project,PSOA projekat, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.GGGG.-, +Supplier GSTIN,Dobavljač GSTIN, +Place of Supply,Mjesto isporuke, +Select Billing Address,Odaberite Adresa za naplatu, +GST Details,GST detalji, +GST Category,GST kategorija, +Registered Regular,Registered Regular, +Registered Composition,Registrovana kompozicija, +Unregistered,Neregistrirano, +SEZ,SEZ, +Overseas,Prekomorski, +UIN Holders,UIN držači, +With Payment of Tax,Uz plaćanje poreza, +Without Payment of Tax,Bez plaćanja poreza, +Invoice Copy,Kopija fakture, +Original for Recipient,Original za primatelja, +Duplicate for Transporter,Duplikat za Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplikat za dobavljača, +Triplicate for Supplier,Trostruki primjerak za dobavljača, +Reverse Charge,Obrnuto punjenje, +Y,Y., +N,N, +E-commerce GSTIN,E-trgovina GSTIN, +Reason For Issuing document,Razlog za izdavanje dokumenta, +01-Sales Return,01-Povratak prodaje, +02-Post Sale Discount,Popust za prodaju nakon 02, +03-Deficiency in services,03-Nedostatak usluga, +04-Correction in Invoice,04-Ispravak na fakturi, +05-Change in POS,05-Promjena u POS-u, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalizacija privremene procjene, +07-Others,07-Ostalo, +Eligibility For ITC,Ispunjavanje uslova za ITC, +Input Service Distributor,Distributer ulaznih usluga, +Import Of Service,Uvoz usluge, +Import Of Capital Goods,Uvoz kapitalnih dobara, +Ineligible,Neprihvatljivo, +All Other ITC,Svi ostali ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Integrisani ITC integrisani porez, +Availed ITC Central Tax,Dostupni centralni porez ITC-a, +Availed ITC State/UT Tax,Availed ITC State / UT porez, +Availed ITC Cess,Availed ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Da li je Nil ocijenjen ili izuzet, +Is Non GST,Nije GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.GGGG.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Konsolidovan je, +Billing Address GSTIN,Adresa za naplatu GSTIN, +Customer GSTIN,Kupac GSTIN, +GST Transporter ID,GST Transporter ID, +Distance (in km),Udaljenost (u km), +Road,Cesta, +Air,Zrak, +Rail,Rail, +Ship,Brod, +GST Vehicle Type,GST tip vozila, +Over Dimensional Cargo (ODC),Prekomerni teret (ODC), +Consumer,Potrošač, +Deemed Export,Predviđeni izvoz, +Port Code,Port port, + Shipping Bill Number,Broj računa za dostavu, +Shipping Bill Date,Datum dostave računa, +Subscription End Date,Datum završetka pretplate, +Follow Calendar Months,Pratite mjesece kalendara, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ako je ovo potvrđeno, kreirat će se nove fakture na datum početka kalendarskog mjeseca i kvartala, bez obzira na datum početka tekuće fakture", +Generate New Invoices Past Due Date,Generirajte nove fakture s rokom dospijeća, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Nove fakture generirat će se prema rasporedu, čak i ako su tekuće fakture neplaćene ili su istekle", +Document Type ,Tip dokumenta, +Subscription Price Based On,Cijena pretplate na osnovu, +Fixed Rate,Fiksna stopa, +Based On Price List,Na osnovu cjenika, +Monthly Rate,Mjesečna stopa, +Cancel Subscription After Grace Period,Otkažite pretplatu nakon počeka, +Source State,Izvorna država, +Is Inter State,Je Inter State, +Purchase Details,Detalji kupovine, +Depreciation Posting Date,Datum knjiženja amortizacije, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Narudžbenica potrebna za fakturu i izradu računa, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Potvrda o kupovini potrebna za stvaranje računa za kupovinu, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Prema zadanim postavkama, ime dobavljača je postavljeno prema unesenom imenu dobavljača. Ako želite da dobavljače imenuje", + choose the 'Naming Series' option.,odaberite opciju 'Naming Series'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurišite zadani cjenik prilikom kreiranja nove transakcije kupovine. Cijene stavki će se preuzeti iz ovog cjenika., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ako je ova opcija konfigurirana kao "Da", ERPNext će vas spriječiti u stvaranju računa ili potvrde o kupovini bez prethodnog kreiranja narudžbenice. Ovu konfiguraciju možete nadjačati za određenog dobavljača tako što ćete omogućiti potvrdni okvir 'Dopusti stvaranje računa za kupovinu bez narudžbenice' u glavnom meniju dobavljača.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ako je ova opcija konfigurirana kao "Da", ERPNext će vas spriječiti u stvaranju fakture za kupovinu bez prethodnog kreiranja potvrde o kupovini. Ovu konfiguraciju možete nadjačati za određenog dobavljača tako što ćete omogućiti potvrdni okvir 'Omogući stvaranje računa za kupovinu bez potvrde o kupovini' na glavnom mjestu dobavljača.", +Quantity & Stock,Količina i zalihe, +Call Details,Detalji poziva, +Authorised By,Ovlašteno od, +Signee (Company),Potpisnik (kompanija), +Signed By (Company),Potpisao (kompanija), +First Response Time,Vrijeme prvog odgovora, +Request For Quotation,Zahtjev za ponudu, +Opportunity Lost Reason Detail,Detalji izgubljenog razloga za priliku, +Access Token Secret,Pristup tajnoj žetonu, +Add to Topics,Dodaj u teme, +...Adding Article to Topics,... Dodavanje članka u teme, +Add Article to Topics,Dodajte članak u teme, +This article is already added to the existing topics,Ovaj je članak već dodan postojećim temama, +Add to Programs,Dodaj u programe, +Programs,Programi, +...Adding Course to Programs,... Dodavanje kursa programima, +Add Course to Programs,Dodajte kurs u programe, +This course is already added to the existing programs,Ovaj kurs je već dodan postojećim programima, +Learning Management System Settings,Postavke sistema za upravljanje učenjem, +Enable Learning Management System,Omogućite sistem upravljanja učenjem, +Learning Management System Title,Naslov sistema upravljanja učenjem, +...Adding Quiz to Topics,... Dodavanje kviza u teme, +Add Quiz to Topics,Dodajte kviz u teme, +This quiz is already added to the existing topics,Ovaj kviz je već dodan postojećim temama, +Enable Admission Application,Omogućite prijavu za prijem, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.GGGG.-, +Marking attendance,Označavanje prisustva, +Add Guardians to Email Group,Dodajte skrbnike u grupu e-pošte, +Attendance Based On,Prisustvo na osnovu, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Označite ovo da biste studenta označili kao prisutnog u slučaju da student ne pohađa institut da bi u bilo kojem slučaju učestvovao ili predstavljao institut., +Add to Courses,Dodaj u kurseve, +...Adding Topic to Courses,... Dodavanje teme kursevima, +Add Topic to Courses,Dodajte temu kursevima, +This topic is already added to the existing courses,Ova je tema već dodana postojećim tečajevima, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ako Shopify nema kupca u narudžbi, tada će tijekom sinkronizacije narudžbi sistem uzeti u obzir zadanog kupca za narudžbu.", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Račune sustav postavlja automatski, ali potvrđuje ove zadane postavke", +Default Round Off Account,Zadani zaokruženi račun, +Failed Import Log,Dnevnik uvoza nije uspio, +Fixed Error Log,Fiksni dnevnik grešaka, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Kompanija {0} već postoji. Nastavak će prebrisati kompaniju i kontni plan, +Meta Data,Meta podaci, +Unresolve,Nerazriješi, +Create Document,Kreirajte dokument, +Mark as unresolved,Označi kao neriješeno, +TaxJar Settings,Postavke TaxJar-a, +Sandbox Mode,Peščanik režim, +Enable Tax Calculation,Omogućite obračun poreza, +Create TaxJar Transaction,Kreirajte TaxJar transakciju, +Credentials,Akreditivi, +Live API Key,API API ključ, +Sandbox API Key,API ključ Sandbox-a, +Configuration,Konfiguracija, +Tax Account Head,Voditelj poreznog računa, +Shipping Account Head,Šef računa za isporuku, +Practitioner Name,Ime liječnika, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Unesite naziv za obrazac kliničke procedure, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Postavite kod predmeta koji će se koristiti za naplatu kliničkog postupka., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Odaberite grupu predmeta za stavku kliničkog postupka., +Clinical Procedure Rate,Stopa kliničke procedure, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Provjerite ovo ako se klinički postupak naplati i također postavite stopu., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Provjerite ovo ako klinički postupak koristi potrošni materijal. Kliknite, + to know more,da znam više, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Za obrazac možete postaviti i Medicinsko odjeljenje. Nakon spremanja dokumenta, automatski će se stvoriti stavka za naplatu ovog kliničkog postupka. Tada možete koristiti ovaj obrazac dok kreirate kliničke postupke za pacijente. Predlošci vas štede od popunjavanja suvišnih podataka svaki put. Također možete stvoriti predloške za druge operacije poput laboratorijskih testova, terapijskih sesija itd.", +Descriptive Test Result,Opisni rezultat testa, +Allow Blank,Dopusti prazno, +Descriptive Test Template,Opisni testni obrazac, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ako želite pratiti obračun plaća i druge HRMS operacije za praktičara, stvorite zaposlenika i povežite ga ovdje.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Postavite raspored praktičara koji ste upravo kreirali. Ovo će se koristiti prilikom rezervacije termina., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Stvorite stavku usluge za savjetovanje izvan pacijenata., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ako ovaj zdravstveni radnik radi za stacionar, stvorite uslugu za stacionarne posjete.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Postavite naknadu za konsultacije s pacijentom za ovog praktičara., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ako ovaj zdravstveni radnik radi i na stacionaru, postavite mu troškove stacionarnog posjeta.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ako se označi, stvorit će se kupac za svakog pacijenta. Računi za pacijenta stvorit će se protiv ovog kupca. Također možete odabrati postojećeg kupca tijekom stvaranja pacijenta. Ovo polje je standardno označeno.", +Collect Registration Fee,Naplati naknadu za registraciju, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ako vaša zdravstvena ustanova obračunava registraciju pacijenata, možete to provjeriti i postaviti polje za registraciju u donjem polju. Ako provjerite ovo, stvorit će se novi pacijenti sa statusom onemogućenog prema zadanim postavkama i bit će omogućeni tek nakon fakturiranja naknade za registraciju.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Ako potvrdite ovo, automatski će se stvoriti faktura prodaje kad god se za pacijenta rezervira sastanak.", +Healthcare Service Items,Predmeti zdravstvene zaštite, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Možete stvoriti stavku usluge za naplatu stacionarnih posjeta i postaviti je ovdje. Slično tome, u ovom odjeljku možete postaviti druge stavke zdravstvenih usluga za naplatu. Kliknite", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Postavite zadane račune za zdravstvenu ustanovu, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ako želite zamijeniti zadane postavke računa i konfigurirati račune prihoda i potraživanja za zdravstvenu zaštitu, to možete učiniti ovdje.", +Out Patient SMS alerts,Upozorenja za SMS pacijenta, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ako želite poslati SMS upozorenje o registraciji pacijenta, možete omogućiti ovu opciju. Slično tome, u ovom odjeljku možete postaviti upozorenja za SMS pacijenta za druge funkcije. Kliknite", +Admission Order Details,Detalji naloga za prijem, +Admission Ordered For,Ulaz naređen za, +Expected Length of Stay,Očekivana dužina boravka, +Admission Service Unit Type,Vrsta jedinice usluge prijema, +Healthcare Practitioner (Primary),Zdravstveni radnik (primarni), +Healthcare Practitioner (Secondary),Zdravstveni radnik (sekundarni), +Admission Instruction,Uputstvo za prijem, +Chief Complaint,Žalba šefa, +Medications,Lijekovi, +Investigations,Istrage, +Discharge Detials,Ispuštanja, +Discharge Ordered Date,Datum otpuštanja, +Discharge Instructions,Upute za pražnjenje, +Follow Up Date,Datum praćenja, +Discharge Notes,Otpusne napomene, +Processing Inpatient Discharge,Obrada otpusta iz bolnice, +Processing Patient Admission,Obrada prijema pacijenta, +Check-in time cannot be greater than the current time,Vrijeme prijave ne može biti duže od trenutnog vremena, +Process Transfer,Prenos procesa, +HLC-LAB-.YYYY.-,FHP-LAB-.GGGG.-, +Expected Result Date,Očekivani datum rezultata, +Expected Result Time,Očekivano vrijeme rezultata, +Printed on,Odštampano, +Requesting Practitioner,Zahtjev za praktičarom, +Requesting Department,Odjel za podnošenje zahtjeva, +Employee (Lab Technician),Zaposlenik (laboratorijski tehničar), +Lab Technician Name,Ime laboratorijskog tehničara, +Lab Technician Designation,Oznaka laboratorijskog tehničara, +Compound Test Result,Rezultat složenog testa, +Organism Test Result,Rezultat testa organizma, +Sensitivity Test Result,Rezultat testa osjetljivosti, +Worksheet Print,Ispis radnog lista, +Worksheet Instructions,Upute za radni list, +Result Legend Print,Rezultat Legend Print, +Print Position,Položaj ispisa, +Bottom,Dno, +Top,Vrh, +Both,Oboje, +Result Legend,Legenda rezultata, +Lab Tests,Laboratorijski testovi, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nisu pronađeni laboratorijski testovi za pacijenta {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Nisam poslao SMS, broj mobilnog telefona pacijenta ili sadržaj poruke.", +No Lab Tests created,Nije kreiran nijedan laboratorijski test, +Creating Lab Tests...,Izrada laboratorijskih testova ..., +Lab Test Group Template,Predložak grupe za laboratorijske testove, +Add New Line,Dodaj novu liniju, +Secondary UOM,Sekundarni UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Pojedinačno : Rezultati koji zahtijevaju samo jedan unos.
Složeni : Rezultati koji zahtijevaju višestruke unose događaja.
Opisno : Ispitivanja koja imaju više komponenata rezultata sa ručnim unosom rezultata.
Grupirano : Predlošci za testiranje koji su grupa ostalih predložaka za ispitivanje.
Nema rezultata : testovi bez rezultata mogu se naručiti i naplatiti, ali neće biti kreiran laboratorijski test. npr. Podtestovi za grupisane rezultate", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ako se ne označi, stavka neće biti dostupna u fakturama prodaje za naplatu, ali se može koristiti u kreiranju grupnog testa.", +Description ,Opis, +Descriptive Test,Opisni test, +Group Tests,Grupni testovi, +Instructions to be printed on the worksheet,Upute za ispis na radnom listu, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informacije koje će vam olakšati tumačenje izvještaja o ispitivanju bit će tiskane kao dio rezultata laboratorijskog testa., +Normal Test Result,Uobičajeni rezultat testa, +Secondary UOM Result,Sekundarni rezultat UOM-a, +Italic,Kurziv, +Underline,Podvući, +Organism,Organizam, +Organism Test Item,Predmet ispitivanja organizma, +Colony Population,Stanovništvo kolonija, +Colony UOM,Colony UOM, +Tobacco Consumption (Past),Potrošnja duhana (prošlost), +Tobacco Consumption (Present),Potrošnja duhana (danas), +Alcohol Consumption (Past),Konzumacija alkohola (prošlost), +Alcohol Consumption (Present),Konzumacija alkohola (danas), +Billing Item,Predmet naplate, +Medical Codes,Medicinski kodovi, +Clinical Procedures,Klinički postupci, +Order Admission,Naručite prijem, +Scheduling Patient Admission,Zakazivanje prijema pacijenta, +Order Discharge,Naručite pražnjenje, +Sample Details,Detalji uzorka, +Collected On,Prikupljeno dana, +No. of prints,Broj otisaka, +Number of prints required for labelling the samples,Broj otisaka potrebnih za označavanje uzoraka, +HLC-VTS-.YYYY.-,FHP-VTS-.GGGG.-, +In Time,Na vrijeme, +Out Time,Out Time, +Payroll Cost Center,Centar troškova troškova zarada, +Approvers,Odobrivači, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Prvi odobravatelj na listi postavit će se kao zadani odobravatelj., +Shift Request Approver,Odobrivač zahtjeva za smjenom, +PAN Number,PAN broj, +Provident Fund Account,Račun osiguravajućeg fonda, +MICR Code,MICR kod, +Repay unclaimed amount from salary,Otplatite neiskorišteni iznos iz plate, +Deduction from salary,Odbitak od plate, +Expired Leaves,Isteklo lišće, +Reference No,Referenca br, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Procenat šišanja je procentualna razlika između tržišne vrijednosti zajma zajma i vrijednosti koja se pripisuje tom zajmu kada se koristi kao kolateral za taj zajam., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Odnos zajma i vrijednosti izražava odnos iznosa zajma prema vrijednosti založenog vrijednosnog papira. Propust osiguranja zajma pokrenut će se ako padne ispod navedene vrijednosti za bilo koji zajam, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ako ovo nije potvrđeno, zajam će se prema zadanim postavkama smatrati zajmom na zahtjev", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ovaj račun koristi se za rezerviranje otplate zajma od zajmoprimca i za isplatu zajmova zajmoprimcu, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ovaj račun je račun kapitala koji se koristi za alokaciju kapitala za račun izdvajanja kredita, +This account will be used for booking loan interest accruals,Ovaj račun će se koristiti za rezerviranje obračunatih kamata, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ovaj će se račun koristiti za rezerviranje penala zbog odgode otplate, +Variant BOM,Varijanta BOM, +Template Item,Predložak, +Select template item,Odaberite stavku predloška, +Select variant item code for the template item {0},Odaberite kod varijante stavke za stavku predloška {0}, +Downtime Entry,Ulazak u stanke, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Radna stanica / mašina, +Operator,Operater, +In Mins,In Mins, +Downtime Reason,Razlog zastoja, +Stop Reason,Stop razumu, +Excessive machine set up time,Pretjerano vrijeme postavljanja stroja, +Unplanned machine maintenance,Neplanirano održavanje mašine, +On-machine press checks,Provjere tiska na mašini, +Machine operator errors,Greške rukovaoca mašine, +Machine malfunction,Kvar mašine, +Electricity down,Ispala struja, +Operation Row Number,Broj reda operacije, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operacija {0} dodana više puta u radnom nalogu {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ako se označi, za jedan radni nalog može se koristiti više materijala. Ovo je korisno ako se proizvodi jedan ili više dugotrajnih proizvoda.", +Backflush Raw Materials,Backflush sirovine, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Unos zaliha tipa 'Proizvodnja' poznat je kao povratno ispiranje. Sirovine koje se troše za proizvodnju gotovih proizvoda poznate su kao povratno ispiranje.

Prilikom kreiranja stavke o proizvodnji, sirovinski proizvodi se vraćaju prema BOM proizvodnom proizvodu. Ako želite da se sirovinske stavke ponovo ispiru na osnovu unosa za prijenos materijala izvršenog prema tom radnom nalogu, onda ga možete postaviti u ovom polju.", +Work In Progress Warehouse,Skladište u toku, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ovo skladište će se automatski ažurirati u polju Skladište u toku u radnim nalozima., +Finished Goods Warehouse,Skladište gotove robe, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ovo skladište će se automatski ažurirati u polju ciljanog skladišta radnog naloga., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ako se označi, BOM trošak će se automatski ažurirati na osnovu stope procjene / stope cjenika / posljednje stope otkupa sirovina.", +Source Warehouses (Optional),Izvorna skladišta (neobavezna), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistem će preuzeti materijale iz odabranih skladišta. Ako nije navedeno, sistem će stvoriti zahtjev za materijalom za kupovinu.", +Lead Time,Vodeće vrijeme, +PAN Details,PAN detalji, +Create Customer,Stvori kupca, +Invoicing,Fakturisanje, +Enable Auto Invoicing,Omogućite automatsko fakturiranje, +Send Membership Acknowledgement,Pošaljite potvrdu o članstvu, +Send Invoice with Email,Pošaljite fakturu e-poštom, +Membership Print Format,Format za ispis članstva, +Invoice Print Format,Format ispisa fakture, +Revoke ,Opozovi<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,U članku možete saznati više o članstvu., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Obnovite tajnu Webhook-a, +Generate Webhook Secret,Generiraj Webhook Secret, +Copy Webhook URL,Kopirajte URL webhooka, +Linked Item,Povezani predmet, +Is Recurring,Ponavlja se, +HRA Exemption,Izuzeće HRA, +Monthly House Rent,Mjesečna najam kuća, +Rented in Metro City,Iznajmljeno u Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA prema strukturi plaće, +Annual HRA Exemption,Godišnje izuzeće HRA, +Monthly HRA Exemption,Mjesečno izuzeće HRA, +House Rent Payment Amount,Iznos plaćanja najamnine kuće, +Rented From Date,Iznajmljeno od datuma, +Rented To Date,Iznajmljeno do danas, +Monthly Eligible Amount,Mjesečni prihvatljivi iznos, +Total Eligible HRA Exemption,Potpuno prihvatljivo izuzeće HRA, +Validating Employee Attendance...,Potvrđivanje prisustva zaposlenih ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Predaja plata i izrada unosa u časopis ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Izračunajte radne dane zarade na osnovu, +Consider Unmarked Attendance As,Neoznačeno prisustvo posmatrajte kao, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Dio dnevne plaće za pola dana, +Component Type,Tip komponente, +Provident Fund,Provident Fund, +Additional Provident Fund,Dodatni osiguravajući fond, +Provident Fund Loan,Zajam Provident fonda, +Professional Tax,Porez na profesionalce, +Is Income Tax Component,Je komponenta poreza na dohodak, +Component properties and references ,Svojstva i reference komponenata, +Additional Salary ,Dodatna plata, +Condtion and formula,Stanje i formula, +Unmarked days,Neoznačeni dani, +Absent Days,Dani odsutnosti, +Conditions and Formula variable and example,Uvjeti i varijabla formule i primjer, +Feedback By,Povratne informacije od, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.GGGG .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Odjel za proizvodnju, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Prodajni nalog potreban je za fakturu prodaje i stvaranje naloga za isporuku, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Za izradu fakture za prodaju potrebna je dostava, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Po defaultu, Korisničko ime je postavljeno prema punom imenu. Ako želite da kupce imenuje a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurirajte zadani cjenik prilikom kreiranja nove prodajne transakcije. Cijene stavki će se preuzeti iz ovog cjenika., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ako je ova opcija konfigurirana kao "Da", ERPNext će vas spriječiti da kreirate fakturu ili napomenu o isporuci bez prethodnog kreiranja narudžbenice. Ovu konfiguraciju može se nadjačati za određenog Kupca omogućavanjem potvrdnog okvira 'Omogući izradu fakture za prodaju bez prodajnog naloga' u masteru kupca.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ako je ova opcija konfigurisana kao "Da", ERPNext će vas spriječiti u stvaranju fakture prodaje bez prethodnog kreiranja bilješke o isporuci. Ovu konfiguraciju možete nadjačati za određenog kupca tako što ćete omogućiti potvrdni okvir 'Omogući izradu fakture za prodaju bez napomene o isporuci' u masteru kupca.", +Default Warehouse for Sales Return,Zadani magacin za povratak prodaje, +Default In Transit Warehouse,Zadani u tranzitnom skladištu, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Omogućite trajni inventar za stavke koje nisu na zalihi, +HRA Settings,Postavke HRA, +Basic Component,Osnovna komponenta, +HRA Component,HRA komponenta, +Arrear Component,Komponenta zaostatka, +Please enter the company name to confirm,Unesite naziv kompanije za potvrdu, +Quotation Lost Reason Detail,Detalj izgubljenog razloga ponude, +Enable Variants,Omogući varijante, +Save Quotations as Draft,Sačuvajte ponude kao skice, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.GGGG.-, +Please Select a Customer,Molimo odaberite kupca, +Against Delivery Note Item,Protiv stavke naloga za isporuku, +Is Non GST ,Nije GST, +Image Description,Opis slike, +Transfer Status,Status prijenosa, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.GGGG.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Pratite ovu potvrdu o kupovini prema bilo kojem projektu, +Please Select a Supplier,Molimo odaberite dobavljača, +Add to Transit,Dodaj u tranzit, +Set Basic Rate Manually,Ručno postavite osnovnu stopu, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Prema zadanim postavkama, naziv predmeta je postavljen prema unesenom kodu artikla. Ako želite da stavke imenuje", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Postavljanje zadanog skladišta za transakcije zalihama. Ovo će se dohvatiti u Zadani magacin u masteru predmeta., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","To će omogućiti prikazivanje zaliha u negativnim vrijednostima. Korištenje ove opcije ovisi o vašem slučaju korištenja. Ako ova opcija nije potvrđena, sistem upozorava prije nego što ometa transakciju koja uzrokuje negativne zalihe.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Izaberite između metoda FIFO i metoda procjene pokretnog prosjeka. Kliknite, + to know more about them.,da znam više o njima., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Pokažite polje „Skeniraj crtični kod“ iznad svake podređene tablice da biste s lakoćom umetnuli predmete., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Serijski brojevi zaliha automatski će se postaviti na osnovu stavki koje se unose na osnovu first in first out u transakcijama poput faktura kupovine / prodaje, otpremnica itd.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ako je prazno, u transakcijama će se uzeti u obzir matični račun skladišta ili zadana vrijednost kompanije", +Service Level Agreement Details,Detalji sporazuma o nivou usluge, +Service Level Agreement Status,Status sporazuma o nivou usluge, +On Hold Since,Na čekanju od, +Total Hold Time,Ukupno vrijeme zadržavanja, +Response Details,Detalji odgovora, +Average Response Time,Prosječno vrijeme odziva, +User Resolution Time,Vrijeme razlučivanja korisnika, +SLA is on hold since {0},SLA je na čekanju od {0}, +Pause SLA On Status,Pauzirajte SLA na statusu, +Pause SLA On,Pauzirajte SLA Uključeno, +Greetings Section,Pozdravni odjeljak, +Greeting Title,Pozdravni naslov, +Greeting Subtitle,Pozdravni titl, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Youtube Statistika, +Views,Pregledi, +Dislikes,Ne voli, +Video Settings,Video Settings, +Enable YouTube Tracking,Omogućite YouTube praćenje, +30 mins,30 min, +1 hr,1 h, +6 hrs,6 sati, +Patient Progress,Napredak pacijenta, +Targetted,Ciljano, +Score Obtained,Rezultat dobijen, +Sessions,Sesije, +Average Score,Prosječna ocjena, +Select Assessment Template,Odaberite predložak procjene, + out of ,van, +Select Assessment Parameter,Odaberite parametar procjene, +Gender: ,Spol:, +Contact: ,Kontakt:, +Total Therapy Sessions: ,Ukupno terapijskih sesija:, +Monthly Therapy Sessions: ,Mjesečne terapijske sesije:, +Patient Profile,Profil pacijenta, +Point Of Sale,Mjestu prodaje, +Email sent successfully.,E-pošta je uspješno poslana., +Search by invoice id or customer name,Pretražujte prema ID-u fakture ili imenu kupca, +Invoice Status,Status fakture, +Filter by invoice status,Filtriraj prema statusu fakture, +Select item group,Odaberite grupu stavki, +No items found. Scan barcode again.,Predmeti nisu pronađeni. Ponovo skenirajte crtični kod., +"Search by customer name, phone, email.","Pretražujte po imenu kupca, telefonu, e-pošti.", +Enter discount percentage.,Unesite postotak popusta., +Discount cannot be greater than 100%,Popust ne može biti veći od 100%, +Enter customer's email,Unesite e-poštu kupca, +Enter customer's phone number,Unesite telefonski broj kupca, +Customer contact updated successfully.,Kontakt s kupcem je uspješno ažuriran., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Stavka će biti uklonjena jer nije odabrana nijedna serijska serija., +Discount (%),Popust (%), +You cannot submit the order without payment.,Ne možete poslati narudžbu bez plaćanja., +You cannot submit empty order.,Ne možete poslati praznu narudžbu., +To Be Paid,Da se plati, +Create POS Opening Entry,Kreirajte unos za otvaranje POS-a, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Molimo dodajte detalje o načinu plaćanja i početnom stanju., +Toggle Recent Orders,Uključi / isključi nedavne narudžbe, +Save as Draft,Spremiti kao nacrt, +You must add atleast one item to save it as draft.,Morate dodati najmanje jednu stavku da biste je sačuvali kao skicu., +There was an error saving the document.,Došlo je do greške prilikom spremanja dokumenta., +You must select a customer before adding an item.,Morate odabrati kupca prije dodavanja stavke., +Please Select a Company,Molimo odaberite kompaniju, +Active Leads,Active Leads, +Please Select a Company.,Molimo odaberite kompaniju., +BOM Operations Time,BOM operativno vrijeme, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,Šifra predmeta BOM, +Time (In Mins),Vrijeme (u minutama), +Sub-assembly BOM Count,Broj sastavnih dijelova podsklopa, +View Type,Vrsta prikaza, +Total Delivered Amount,Ukupni isporučeni iznos, +Downtime Analysis,Analiza zastoja, +Machine,Mašina, +Downtime (In Hours),Zastoji (u satima), +Employee Analytics,Analitika zaposlenih, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Od datuma" ne može biti veći ili jednak "Do danas", +Exponential Smoothing Forecasting,Eksponencijalno izglađivanje predviđanja, +First Response Time for Issues,Vrijeme prvog odgovora na izdanja, +First Response Time for Opportunity,Prvo vrijeme odgovora za priliku, +Depreciatied Amount,Amortizirani iznos, +Period Based On,Period zasnovan na, +Date Based On,Datum zasnovan, +{0} and {1} are mandatory,{0} i {1} su obavezni, +Consider Accounting Dimensions,Razmotrite računovodstvene dimenzije, +Income Tax Deductions,Odbici poreza na dohodak, +Income Tax Component,Komponenta poreza na dohodak, +Income Tax Amount,Iznos poreza na dohodak, +Reserved Quantity for Production,Rezervisana količina za proizvodnju, +Projected Quantity,Predviđena količina, + Total Sales Amount,Ukupan iznos prodaje, +Job Card Summary,Sažetak kartice posla, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Potrebno vrijeme (u minutama), +From Posting Date,Od datuma knjiženja, +To Posting Date,Do datuma knjiženja, +No records found,Nije pronađen nijedan zapis, +Customer/Lead Name,Ime kupca / potencijalnog klijenta, +Unmarked Days,Neoznačeni dani, +Jan,Jan, +Feb,Feb, +Mar,Mar, +Apr,Apr, +Aug,Avg, +Sep,Sep, +Oct,Okt, +Nov,Nov, +Dec,Dec, +Summarized View,Sažeti prikaz, +Production Planning Report,Izvještaj o planiranju proizvodnje, +Order Qty,Naruči Kol, +Raw Material Code,Šifra sirovina, +Raw Material Name,Naziv sirovine, +Allotted Qty,Dodijeljena količina, +Expected Arrival Date,Očekivani datum dolaska, +Arrival Quantity,Količina dolaska, +Raw Material Warehouse,Skladište sirovina, +Order By,Poredak po, +Include Sub-assembly Raw Materials,Uključite sirovine podsklopa, +Professional Tax Deductions,Profesionalni odbici poreza, +Program wise Fee Collection,Programska naplata naknada, +Fees Collected,Naknade naplaćene, +Project Summary,Sažetak projekta, +Total Tasks,Ukupno zadataka, +Tasks Completed,Zadaci izvršeni, +Tasks Overdue,Zadaci kasne, +Completion,Završetak, +Provident Fund Deductions,Odbici osiguravajućeg fonda, +Purchase Order Analysis,Analiza narudžbenice, +From and To Dates are required.,Potrebni su datumi od i do., +To Date cannot be before From Date.,Do datuma ne može biti prije od datuma., +Qty to Bill,Količina za Billa, +Group by Purchase Order,Grupiraj prema narudžbenici, + Purchase Value,Nabavna vrijednost, +Total Received Amount,Ukupni primljeni iznos, +Quality Inspection Summary,Sažetak inspekcije kvaliteta, + Quoted Amount,Citirani iznos, +Lead Time (Days),Vrijeme izvođenja (dani), +Include Expired,Uključi Isteklo, +Recruitment Analytics,Analitika zapošljavanja, +Applicant name,Ime podnosioca zahtjeva, +Job Offer status,Status ponude posla, +On Date,Na datum, +Requested Items to Order and Receive,Tražene stavke za naručivanje i primanje, +Salary Payments Based On Payment Mode,Isplate plata na osnovu načina plaćanja, +Salary Payments via ECS,Isplate plata putem ECS-a, +Account No,Račun br, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analiza naloga za prodaju, +Amount Delivered,Isporučeni iznos, +Delay (in Days),Kašnjenje (u danima), +Group by Sales Order,Grupiranje prema prodajnom nalogu, + Sales Value,Vrijednost prodaje, +Stock Qty vs Serial No Count,Količina zaliha u odnosu na serijski broj, +Serial No Count,Broj serijskog broja, +Work Order Summary,Sažetak radnog naloga, +Produce Qty,Količina proizvoda, +Lead Time (in mins),Vrijeme izvođenja (u minutama), +Charts Based On,Grafikoni zasnovani na, +YouTube Interactions,YouTube interakcije, +Published Date,Datum objavljivanja, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Odaberite kompaniju, +Opportunity {0} created,Stvorena prilika {0}, +Kindly select the company first,Molimo vas da prvo odaberete kompaniju, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Unesite From Date i To Date da biste generirali JSON, +PF Account,PF račun, +PF Amount,Iznos PF, +Additional PF,Dodatni PF, +PF Loan,PF zajam, +Download DATEV File,Preuzmite datoteku DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero nije postavljen u XML datoteku, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Unutarnje zalihe (podložne storniranju), +This is based on the course schedules of this Instructor,Ovo se zasniva na rasporedu kurseva ovog instruktora, +Course and Assessment,Kurs i procjena, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kurs {0} je uspješno dodan svim odabranim programima., +Programs updated,Programi ažurirani, +Program and Course,Program i kurs, +{0} or {1} is mandatory,{0} ili {1} je obavezno, +Mandatory Fields,Obavezna polja, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ne pripada studentskoj grupi {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Evidencija o posjećenosti učenika {0} već postoji protiv učenika {1}, +Duplicate Entry,Duplikat unosa, +Course and Fee,Kurs i naknada, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ne ispunjava uslove za prijem u ovaj program prema datumu rođenja, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Tema {0} uspješno je dodana na sve odabrane kurseve., +Courses updated,Kursevi ažurirani, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} je uspješno dodan u sve odabrane teme., +Topics updated,Teme ažurirane, +Academic Term and Program,Akademski termin i program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Posljednja transakcija zaliha za stavku {0} bila je {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transakcije dionicama za stavku {0} ne mogu se objaviti prije ovog vremena., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Uklonite ovu stavku i pokušajte je ponovo poslati ili ažurirajte vrijeme objavljivanja., +Failed to Authenticate the API key.,Autentifikacija API ključa nije uspjela., +Invalid Credentials,Nevažeće vjerodajnice, +URL can only be a string,URL može biti samo niz, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Evo vaše tajne webhook-a, ovo će vam biti prikazano samo jednom.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Plaćanje za ovo članstvo nije plaćeno. Za generiranje fakture popunite detalje o plaćanju, +An invoice is already linked to this document,Račun je već povezan s ovim dokumentom, +No customer linked to member {},Nijedan kupac nije povezan sa članom {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,U postavkama članstva morate postaviti račun za zaduživanje, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,U postavkama članstva morate postaviti zadanu kompaniju za fakturiranje, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,U postavkama članstva morate omogućiti e-poštu za slanje potvrde, +Error creating membership entry for {0},Greška pri kreiranju unosa za članstvo za {0}, +A customer is already linked to this Member,Kupac je već povezan s ovim članom, +End Date must not be lesser than Start Date,Datum završetka ne smije biti manji od datuma početka, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Zaposlenik {0} već ima aktivnu smjenu {1}: {2}, + from {0},od {0}, + to {0},do {0}, +Please select Employee first.,Prvo odaberite zaposlenika., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Postavite {0} za zaposlenika ili za odjel: {1}, +To Date should be greater than From Date,Do datuma bi trebao biti veći od datuma, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Ukrcavanje zaposlenih: {0} je već za kandidata za posao: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Ponuda za posao: {0} je već za kandidata za posao: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Može se podnijeti samo zahtjev za smjenom sa statusom "Odobreno" i "Odbijeno", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Zadatak smjene: {0} kreirano za zaposlenika: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Ne možete zatražiti zadani pomak: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Samo odobravači mogu odobriti ovaj zahtjev., +Asset Value Analytics,Analitika vrijednosti imovine, +Category-wise Asset Value,Vrijednost imovine prema kategorijama, +Total Assets,Ukupna imovina, +New Assets (This Year),Nova imovina (ove godine), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Red # {}: Datum knjiženja amortizacije ne bi trebao biti jednak datumu Dostupno za upotrebu., +Incorrect Date,Netačan datum, +Invalid Gross Purchase Amount,Nevažeći bruto iznos kupovine, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Aktivno se održavaju ili popravljaju sredstva. Morate ih popuniti prije nego što otkažete sredstvo., +% Complete,% Kompletno, +Back to Course,Povratak na kurs, +Finish Topic,Završi temu, +Mins,Min, +by,by, +Back to,Povratak na, +Enrolling...,Upis ..., +You have successfully enrolled for the program ,Uspješno ste se prijavili za program, +Enrolled,Upisan, +Watch Intro,Pogledajte uvod, +We're here to help!,Ovdje smo da vam pomognemo!, +Frequently Read Articles,Članci koji se često čitaju, +Please set a default company address,Molimo postavite zadanu adresu kompanije, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} nije važeće stanje! Provjerite ima li grešaka u kucanju ili unesite ISO kod za svoje stanje., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Došlo je do greške prilikom raščlanjivanja kontnog plana: Uvjerite se da niti jedan račun nema isto ime, +Plaid invalid request error,Pogreška nevažećeg zahtjeva karira, +Please check your Plaid client ID and secret values,Molimo provjerite svoj ID klijenta i tajne vrijednosti, +Bank transaction creation error,Greška u kreiranju bankovne transakcije, +Unit of Measurement,Mjerna jedinica, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Red # {}: Stopa prodaje predmeta {} niža je od njegove {}. Stopa prodaje treba biti najmanje {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiskalna godina {0} ne postoji, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Redak {0}: Vraćena stavka {1} ne postoji u {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Naknade za vrstu vrednovanja ne mogu se označiti kao sveobuhvatne, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Nemate dozvole za {} stavki u {}., +Insufficient Permissions,Nedovoljna dozvola, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Nije vam dozvoljeno ažuriranje prema uvjetima postavljenim u {} Tok rada., +Expense Account Missing,Račun troškova nedostaje, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} nije važeća vrijednost za atribut {1} stavke {2}., +Invalid Value,Nevažeća vrijednost, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Vrijednost {0} je već dodijeljena postojećoj stavci {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Da i dalje nastavite s uređivanjem ove vrijednosti atributa, omogućite {0} u Postavkama varijante stavke.", +Edit Not Allowed,Uređivanje nije dozvoljeno, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Redak {0}: Stavka {1} je već u potpunosti primljena u narudžbenici {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Ne možete kreirati ili otkazati nijedan knjigovodstveni zapis u zatvorenom obračunskom periodu {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS račun mora imati označeno polje {}., +Invalid Item,Nevažeća stavka, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Red # {}: Ne možete dodati pozitivne količine u fakturu za povrat. Uklonite stavku {} da biste dovršili povrat., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Odabrani račun za promjenu {} ne pripada Kompaniji {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Mora biti izabrana najmanje jedna faktura., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Načini plaćanja su obavezni. Dodajte barem jedan način plaćanja., +Please select a default mode of payment,Odaberite zadani način plaćanja, +You can only select one mode of payment as default,Možete odabrati samo jedan način plaćanja kao zadani, +Missing Account,Nedostaje račun, +Customers not selected.,Kupci nisu odabrani., +Statement of Accounts,Izvod računa, +Ageing Report Based On ,Izvještaj o starenju na osnovu, +Please enter distributed cost center,Unesite raspodijeljeno mjesto troškova, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Ukupna alokacija u procentima za raspodijeljeno mjesto troškova trebala bi biti jednaka 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Ne može se omogućiti raspodijeljeno mjesto troškova za mjesto troškova koje je već dodijeljeno u drugom raspodijeljenom mjestu troškova, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Nadređeno mjesto troškova ne može se dodati u distribuirano mjesto troškova, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Distribuirano mjesto troškova ne može se dodati u tablicu raspodjele mjesta troškova., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Mjesto troškova s omogućenim distribuiranim mjestom troškova ne može se pretvoriti u grupu, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Već dodijeljeno mjesto troškova u distribuiranom mjestu troškova ne može se pretvoriti u grupu, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Datum početka probnog razdoblja ne može biti nakon datuma početka pretplate, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Datum završetka pretplate mora biti nakon {0} prema planu pretplate, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Krajnji datum pretplate je obavezan za kalendarske mjesece, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Red # {}: POS faktura {} nije protiv kupca {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Redak {{}: POS faktura {} još nije dostavljena, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Red # {}: POS faktura {} je {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nije pronađen dobavljač za transakcije među kompanijama koji predstavljaju kompaniju {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nije pronađen nijedan kupac za transakcije kompanije koje predstavljaju kompaniju {0}, +Invalid Period,Nevažeće razdoblje, +Selected POS Opening Entry should be open.,Odabrani unos za otvaranje POS-a trebao bi biti otvoren., +Invalid Opening Entry,Nevažeći uvodni unos, +Please set a Company,Molimo postavite kompaniju, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Nažalost, valjanost ovog koda kupona nije započela", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Nažalost, valjanost ovog koda kupona je istekla", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Žao nam je, ovaj kod kupona više nije važeći", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Za uvjet "Primijeni pravilo na ostalo" polje {0} je obavezno, +{1} Not in Stock,{1} Nije na lageru, +Only {0} in Stock for item {1},Na skladištu za artikal {1} samo {0}, +Please enter a coupon code,Unesite kod kupona, +Please enter a valid coupon code,Unesite važeći kôd kupona, +Invalid Child Procedure,Nevažeća procedura za dijete, +Import Italian Supplier Invoice.,Uvoz fakture italijanskog dobavljača., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Stopa procjene za stavku {0} potrebna je za knjiženje knjigovodstvenih evidencija za {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Evo opcija za nastavak:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ako stavka trguje kao stavka nulte stope vrednovanja u ovom unosu, omogućite 'Dopusti nultu stopu vrednovanja' u tablici {0} Stavka.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ako ne, možete otkazati / poslati ovaj unos", + performing either one below:,izvodeći bilo koji dole:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Kreirajte dolaznu transakciju zaliha za Artikal., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Spomenite stopu vrednovanja u glavnom predmetu., +Valuation Rate Missing,Nedostaje stopa procjene, +Serial Nos Required,Potrebni su serijski brojevi, +Quantity Mismatch,Količina neusklađenosti, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Molimo vas da ponovo nastavite sa proizvodima i ažurirate listu za odabir da biste nastavili. Da biste prekinuli, otkažite Pick List.", +Out of Stock,Nema na zalihi, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} jedinica stavke {1} nije dostupno., +Item for row {0} does not match Material Request,Stavka za red {0} se ne podudara sa zahtjevom za materijal, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Skladište za red {0} ne odgovara zahtjevu za materijalom, +Accounting Entry for Service,Knjigovodstveni unos usluge, +All items have already been Invoiced/Returned,Sve stavke su već fakturirane / vraćene, +All these items have already been Invoiced/Returned,Sve ove stavke su već fakturirane / vraćene, +Stock Reconciliations,Pomirenje dionica, +Merge not allowed,Spajanje nije dozvoljeno, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Sljedeći izbrisani atributi postoje u varijantama, ali ne i u predlošku. Možete izbrisati varijante ili zadržati atribut (e) u predlošku.", +Variant Items,Variant Items, +Variant Attribute Error,Pogreška varijante atributa, +The serial no {0} does not belong to item {1},Serijski broj {0} ne pripada stavci {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Nije pronađena serija protiv {0}: {1}, +Completed Operation,Završena operacija, +Work Order Analysis,Analiza radnog naloga, +Quality Inspection Analysis,Analiza inspekcije kvaliteta, +Pending Work Order,Na čekanju radni nalog, +Last Month Downtime Analysis,Analiza zastoja posljednjeg mjeseca, +Work Order Qty Analysis,Analiza količine radnog naloga, +Job Card Analysis,Analiza radnih mjesta, +Monthly Total Work Orders,Ukupni mjesečni nalozi za rad, +Monthly Completed Work Orders,Mjesečno izvršeni nalozi za rad, +Ongoing Job Cards,Kartice za posao u toku, +Monthly Quality Inspections,Mjesečne provjere kvaliteta, +(Forecast),(Prognoza), +Total Demand (Past Data),Ukupna potražnja (prošli podaci), +Total Forecast (Past Data),Ukupna prognoza (prošli podaci), +Total Forecast (Future Data),Ukupna prognoza (budući podaci), +Based On Document,Na osnovu dokumenta, +Based On Data ( in years ),Na osnovu podataka (u godinama), +Smoothing Constant,Smoothing Constant, +Please fill the Sales Orders table,Molimo popunite tablicu Prodajni nalozi, +Sales Orders Required,Potrebni nalozi za prodaju, +Please fill the Material Requests table,Molimo popunite tablicu Zahtjevi za materijalom, +Material Requests Required,Zahtjevi za materijal, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Proizvodi za proizvodnju dužni su povući sirovine povezane s tim., +Items Required,Predmeti potrebni, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operacija {0} ne pripada radnom nalogu {1}, +Print UOM after Quantity,Ispis UOM nakon količine, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Postavite zadani {0} račun za vječni inventar za stavke koje nisu na zalihi, +Loan Security {0} added multiple times,Sigurnost kredita {0} dodana je više puta, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Garancije zajma sa različitim odnosom LTV ne mogu se založiti za jedan zajam, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Količina ili iznos je obavezan za osiguranje kredita!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Mogu se odobriti samo podneseni zahtjevi za neupitništvo, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Iznos kamate ili iznos glavnice je obavezan, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Isplaćeni iznos ne može biti veći od {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Red {0}: Sigurnost zajma {1} dodan je više puta, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Redak {0}: Podređena stavka ne bi trebala biti paket proizvoda. Uklonite stavku {1} i spremite, +Credit limit reached for customer {0},Dosegnuto kreditno ograničenje za kupca {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nije moguće automatski kreirati kupca zbog sljedećih obaveznih polja koja nedostaju:, +Please create Customer from Lead {0}.,Kreirajte kupca od potencijalnog klijenta {0}., +Mandatory Missing,Obavezno nedostaje, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Molimo vas da platni spisak postavite na osnovu postavki platnog spiska, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Dodatna plata: {0} već postoji za komponentu plaće: {1} za period {2} i {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Od datuma ne može biti veći od datuma., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Datum obračuna plata ne može biti manji od datuma pridruživanja zaposlenika., +From date can not be less than employee's joining date.,Od datuma ne može biti manji od datuma pristupanja zaposlenika., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Do danas ne može biti duže od datuma razriješenja zaposlenika., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Datum obračuna zarada ne može biti duži od datuma razriješenja zaposlenika., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Redak {0}: Unesite vrijednost rezultata za {1}, +Mandatory Results,Obavezni rezultati, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Račun za prodaju ili susret pacijenta potreban je za izradu laboratorijskih testova, +Insufficient Data,Nedovoljno podataka, +Lab Test(s) {0} created successfully,Laboratorijski testovi {0} su uspješno stvoreni, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,Zbirka uzoraka {0} je kreirana, +Normal Range: ,Uobičajeni domet:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Redak {0}: Datum odjave ne može biti manji od datuma i vremena prijave, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Nedostaju potrebni detalji, nije stvorena stacionarna evidencija", +Unbilled Invoices,Nefakturirane fakture, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standardna stopa prodaje trebala bi biti veća od nule., +Conversion Factor is mandatory,Faktor konverzije je obavezan, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Redak {0}: Faktor konverzije je obavezan, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Količina uzorka ne može biti negativna ili 0, +Invalid Quantity,Nevažeća količina, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Molimo postavite zadane postavke za Grupu kupaca, Teritoriju i Cjenik prodaje u Postavkama prodaje", +{0} on {1},{0} na {1}, +{0} with {1},{0} sa {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Poruka o potvrdi imenovanja nije poslana, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nije poslan, provjerite postavke SMS-a", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Tip jedinice zdravstvene službe ne može imati i {0} i {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Tip zdravstvene jedinice mora dopustiti najmanje jedan između {0} i {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Postavite vrijeme odziva i vrijeme razlučivanja za prioritet {0} u redu {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Vrijeme odziva za {0} prioritet u redu {1} ne može biti veće od vremena razlučivanja., +{0} is not enabled in {1},{0} nije omogućen u {1}, +Group by Material Request,Grupiraj prema zahtjevu za materijal, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Red {0}: Za dobavljača {0} za slanje e-pošte potrebna je adresa e-pošte, +Email Sent to Supplier {0},E-pošta poslana dobavljaču {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Pristup zahtjevu za ponudu sa portala je onemogućen. Da biste omogućili pristup, omogućite ga u postavkama portala.", +Supplier Quotation {0} Created,Ponuda dobavljača {0} kreirana, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Važi do datuma ne može biti prije datuma transakcije, diff --git a/erpnext/translations/ca.csv b/erpnext/translations/ca.csv index 68899ac434..cc36c6f563 100644 --- a/erpnext/translations/ca.csv +++ b/erpnext/translations/ca.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Acció, Action Initialised,Acció inicialitzada, Actions,Accions, Active,Actiu, -Active Leads / Customers,Leads actius / Clients, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Hi Cost Activitat d'Empleat {0} contra el Tipus d'Activitat - {1}, Activity Cost per Employee,Cost Activitat per Empleat, Activity Type,Tipus d'activitat, @@ -139,7 +138,7 @@ Added,Afegit, Added to details,S'ha afegit als detalls, Added {0} users,S'han afegit {0} usuaris, Additional Salary Component Exists.,Existeix un component salarial addicional., -Address,adreça, +Address,Adreça, Address Line 2,Adreça Línia 2, Address Name,nom direcció, Address Title,Direcció Títol, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Tots els quadres de comandament del proveïdor., All Territories,Tots els territoris, All Warehouses,tots els cellers, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Totes les comunicacions incloses i superiors a aquesta, s'han de traslladar al nou número", -All items have already been invoiced,S'han facturat tots els articles, All items have already been transferred for this Work Order.,Ja s'han transferit tots els ítems per a aquesta Ordre de treball., All other ITC,Tots els altres TIC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Tota la tasca obligatòria per a la creació d'empleats encara no s'ha fet., -All these items have already been invoiced,Tots aquests elements ja s'han facturat, Allocate Payment Amount,Distribuir l'import de pagament, Allocated Amount,Monto assignat, Allocated Leaves,Fulles assignades, Allocating leaves...,Allocant fulles ..., -Allow Delete,Permetre Esborrar, Already record exists for the item {0},Ja existeix un registre per a l'element {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Ja heu definit el valor per defecte al perfil de pos {0} per a l'usuari {1}, amabilitat per defecte", Alternate Item,Element alternatiu, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Accessori, Attachments,Adjunts, Attendance,Assistència, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Assistència Des de la data i Assistència a la data és obligatori, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre d'assistència {0} existeix en contra d'estudiants {1}, Attendance can not be marked for future dates,No es poden entrar assistències per dates futures, Attendance date can not be less than employee's joining date,data de l'assistència no pot ser inferior a la data d'unir-se als empleats, Attendance for employee {0} is already marked,Assistència per a l'empleat {0} ja està marcat, @@ -316,7 +311,7 @@ Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,L'assistència no s' Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,L'assistència no s'ha enviat per {0} com {1} en excedència., Attribute table is mandatory,Taula d'atributs és obligatori, Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs, -Author,Autor, +Author,autor, Authorized Signatory,Signant Autoritzat, Auto Material Requests Generated,Les sol·licituds de material auto generada, Auto Repeat,Repetició automàtica, @@ -388,7 +383,7 @@ Batch {0} of Item {1} is disabled.,El lot {0} de l'element {1} està desacti Batch: ,Lote:, Batches,Lots, Become a Seller,Converteix-te en venedor, -Beginner,Principiant, +Beginner,principiant, Bill,projecte de llei, Bill Date,Data de la factura, Bill No,Factura Número, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Certificació, Cess,Cessar, Change Amount,Import de canvi, Change Item Code,Canvieu el codi de l'element, -Change POS Profile,Canvieu el perfil de POS, Change Release Date,Canvia la data de llançament, Change Template Code,Canvieu el codi de la plantilla, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,No es permet canviar el grup de clients del client seleccionat., @@ -536,12 +530,11 @@ Cheque,Xec, Cheque/Reference No,Xec / No. de Referència, Cheques Required,Xecs obligatoris, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Els xecs i dipòsits esborren de forma incorrecta, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Nen Article no ha de ser un paquet de productes. Si us plau remoure l'article `` {0} i guardar, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Existeix una tasca infantil per a aquesta tasca. No podeu suprimir aquesta tasca., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Els nodes fills només poden ser creats sota els nodes de tipus "grup", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,existeix magatzem nen per a aquest magatzem. No es pot eliminar aquest magatzem., Circular Reference Error,Referència Circular Error, -City,ciutat, +City,Ciutat, City/Town,Ciutat / Poble, Claimed Amount,Quantia reclamada, Clay,Clay, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,La companyia és manadatura per compte d'empresa, Company name not same,El nom de l'empresa no és el mateix, Company {0} does not exist,Companyia {0} no existeix, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Empresa, compte de pagament, de data a data és obligatòria", Compensatory Off,Compensatori, Compensatory leave request days not in valid holidays,Dates de sol · licitud de baixa compensatòria no en vacances vàlides, Complaint,Queixa, @@ -615,7 +607,7 @@ Contact Number,Nombre de contacte, Contact Us,Contacta amb nosaltres, Content,Contingut, Content Masters,Mestres de contingut, -Content Type,Tipus de contingut, +Content Type,Tipus de Contingut, Continue Configuration,Continua la configuració, Contract,Contracte, Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Data de finalització del contracte ha de ser major que la data d'inici, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Crea factura, Create Invoices,Crea factures, Create Job Card,Crea la targeta de treball, Create Journal Entry,Crea entrada de diari, -Create Lab Test,Crea una prova de laboratori, Create Lead,Crea el plom, Create Leads,crear Vendes, Create Maintenance Visit,Crea una visita de manteniment, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,crear usuari, Create Users,crear usuaris, Create Variant,Crea una variant, Create Variants,Crear Variants, -Create a new Customer,Crear un nou client, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creació i gestió de resums de correu electrònic diàries, setmanals i mensuals.", Create customer quotes,Crear cites de clients, Create rules to restrict transactions based on values.,Crear regles per restringir les transaccions basades en valors., @@ -736,7 +726,7 @@ Currency is required for Price List {0},Informa de la divisa pera la Llista de p Currency of the Closing Account must be {0},Divisa del compte de clausura ha de ser {0}, Currency of the price list {0} must be {1} or {2},La moneda de la llista de preus {0} ha de ser {1} o {2}, Currency should be same as Price List Currency: {0},La moneda ha de ser igual que la llista de preus Moneda: {0}, -Current,Actual, +Current,actual, Current Assets,Actiu Corrent, Current BOM and New BOM can not be same,El BOM actual i el nou no poden ser el mateix, Current Job Openings,Ofertes d'ocupació actuals, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Adreces de clients i contactes, Customer Contact,Client Contacte, Customer Database.,Base de dades de clients., Customer Group,Grup de clients, -Customer Group is Required in POS Profile,El Grup de clients es requereix en el perfil de POS, Customer LPO,Client LPO, Customer LPO No.,Número de LPO del client, Customer Name,Nom del client, @@ -782,7 +771,7 @@ Date of Joining,Data d'ingrés, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data d'ingrés ha de ser major que la data de naixement, Date of Transaction,Data de la transacció, Datetime,Data i hora, -Day,Dia, +Day,dia, Debit,Dèbit, Debit ({0}),Deute ({0}), Debit A/C Number,Número A / C de dèbit, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit Default settings for buying transactions.,Ajustos predeterminats per a transaccions de compra., Default settings for selling transactions.,Ajustos predeterminats per a les transaccions de venda, Default tax templates for sales and purchase are created.,Es creen plantilles d'impostos predeterminades per a vendes i compra., -Default warehouse is required for selected item,Es requereix dipòsit per omissió per a l'element seleccionat, Defaults,Predeterminats, Defense,Defensa, Define Project type.,Defineix el tipus de projecte., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definir diversos tipus de préstecs, Del,Del, Delay in payment (Days),Retard en el pagament (dies), Delete all the Transactions for this Company,Eliminar totes les transaccions per aquesta empresa, -Delete permanently?,Eliminar de forma permanent?, Deletion is not permitted for country {0},La supressió no està permesa per al país {0}, Delivered,Alliberat, Delivered Amount,Quantitat lliurada, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disc, Discharge,Alta, Discount,Descompte, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,El percentatge de descompte es pot aplicar ja sigui contra una llista de preus o per a tot Llista de Preus., -Discount amount cannot be greater than 100%,La quantitat de descompte no pot ser superior al 100%, Discount must be less than 100,Descompte ha de ser inferior a 100, Diseases & Fertilizers,Malalties i fertilitzants, Dispatch,Despatx, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Cerca de documents, Document Name,Nom del document, Document Status,Estat del document, Document Type,tipus de document, -Documentation,Documentació, Domain,Domini, Domains,Dominis, Done,Fet, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Els recordatoris Email Sent,Correu electrònic enviat, Email Template,Plantilla de correu electrònic, Email not found in default contact,No s'ha trobat el correu electrònic al contacte predeterminat, -Email sent to supplier {0},El correu electrònic enviat al proveïdor {0}, Email sent to {0},Correu electrònic enviat a {0}, Employee,Empleat, Employee A/C Number,Número d'A / C de l'empleat, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empleat rellevat en {0} ha de ser Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"L'estat de l'empleat no es pot configurar com a "esquerre", ja que els empleats següents estan informant actualment amb aquest empleat:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},L'empleat {0} ja ha enviat un apllication {1} per al període de nòmina {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,L'empleat {0} ja ha sol·licitat {1} entre {2} i {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,L'empleat {0} ja ha sol·licitat {1} el {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,L'empleat {0} no té cap benefici màxim, Employee {0} is not active or does not exist,L'Empleat {0} no està actiu o no existeix, Employee {0} is on Leave on {1},L'empleat {0} està en Leave on {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Introduïu el número de gar Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Introduïu el nom del Beneficiari abans de presentar-lo., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Introduïu el nom del banc o de la institució creditícia abans de presentar-lo., Enter value betweeen {0} and {1},Introduïu el valor entre {0} i {1}, -Enter value must be positive,Introduir el valor ha de ser positiu, Entertainment & Leisure,Entreteniment i oci, Entertainment Expenses,Despeses d'Entreteniment, Equity,Equitat, Error Log,Registre d'errors, Error evaluating the criteria formula,S'ha produït un error en avaluar la fórmula de criteris, Error in formula or condition: {0},Error en la fórmula o condició: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Error al processar la comptabilitat diferida per a {0}, Error: Not a valid id?,Error: No és un document d'identitat vàlid?, Estimated Cost,Cost estimat, Evaluation,Avaluació, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Reclamació de despeses per al registre de veh Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Relació de despeses {0} ja existeix per al registre de vehicles, Expense Claims,Les reclamacions de despeses, Expense account is mandatory for item {0},El compte de despeses és obligatòria per a cada element {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa o compte Diferència és obligatori per Punt {0} ja que afecta el valor de valors en general, Expenses,Despeses, Expenses Included In Asset Valuation,Despeses incloses en la valoració d'actius, Expenses Included In Valuation,Despeses incloses en la valoració, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,La d Fiscal Year {0} does not exist,Any fiscal {0} no existeix, Fiscal Year {0} is required,Any fiscal {0} és necessari, Fiscal Year {0} not found,Any fiscal {0} no trobat, -Fiscal Year: {0} does not exists,Any fiscal: {0} no existeix, Fixed Asset,Actius Fixos, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Actius Fixos L'article ha de ser una posició no de magatzem., Fixed Assets,Actius fixos, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importa dades, Import Day Book Data,Importa les dades del llibre de dia, Import Log,Importa registre, Import Master Data,Importa dades de mestre, -Import Successfull,Importa èxit, Import in Bulk,Importació a granel, Import of goods,Importació de mercaderies, Import of services,Importació de serveis, @@ -1322,7 +1300,7 @@ Insurance Start date should be less than Insurance End date,data d'inici d&# Integrated Tax,Impost integrat, Inter-State Supplies,Subministraments entre Estats, Interest Amount,Suma d'interès, -Interests,Interessos, +Interests,interessos, Intern,Intern, Internet Publishing,Publicant a Internet, Intra-State Supplies,Subministraments intraestatals, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Facturació, Invoiced Amount,Quantitat facturada, Invoices,Factures, Invoices for Costumers.,Factures per als clients., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Subministraments interiors (susceptible de cobrar inversament, Inward supplies from ISD,Subministraments interiors de ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Subministraments interns susceptibles de recàrrega inversa (que no siguin 1 i 2 anteriors), Is Active,Està actiu, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Variants de l'article, Item Variants updated,Variants d'elements actualitzats, Item has variants.,L'article té variants., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article ha de ser afegit usant 'Obtenir elements de rebuts de compra' botó, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Article o magatzem per a la fila {0} no coincideix Sol·licitud de materials, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,La taxa de valorització de l'article es torna a calcular tenint en compte landed cost voucher amount, Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d'article {0} amb mateixos atributs, Item {0} does not exist,Article {0} no existeix, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Junta Kanban, Key Reports,Informes clau, LMS Activity,Activitat LMS, Lab Test,Prova de laboratori, -Lab Test Prescriptions,Prescripcions de proves de laboratori, Lab Test Report,Informe de prova de laboratori, Lab Test Sample,Exemple de prova de laboratori, Lab Test Template,Plantilla de prova de laboratori, @@ -1498,7 +1473,7 @@ Level,Nivell, Liability,Responsabilitat, License,Llicència, Lifecycle,Cicle de vida, -Limit,Límit, +Limit,límit, Limit Crossed,límit creuades, Link to Material Request,Enllaç a la sol·licitud de material, List of all share transactions,Llista de totes les transaccions d'accions, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,La Loans (Liabilities),Préstecs (passius), Loans and Advances (Assets),Préstecs i bestretes (Actius), Local,Local, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage està ple, no va salvar", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage està plena, no va salvar", Log,Sessió, Logs for maintaining sms delivery status,Registres per mantenir l'estat de lliurament de SMS, Lost,Perdut, @@ -1531,13 +1504,13 @@ Loyalty Program,Programa de fidelització, Main,Inici, Maintenance,Manteniment, Maintenance Log,Registre de manteniment, -Maintenance Manager,Gerent de manteniment, +Maintenance Manager,Gerent de Manteniment, Maintenance Schedule,Programa de manteniment, Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"El programa de manteniment no es genera per a tots els articles Si us plau, feu clic a ""Generar Planificació""", Maintenance Schedule {0} exists against {1},Programa de manteniment {0} existeix en contra de {1}, Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de manteniment {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes, Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,L'estat de manteniment s'ha de cancel·lar o completar per enviar, -Maintenance User,Usuari de manteniment, +Maintenance User,Usuari de Manteniment, Maintenance Visit,Manteniment Visita, Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manteniment Visita {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes, Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Data d'inici de manteniment no pot ser abans de la data de lliurament pel número de sèrie {0}, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Màrqueting, Marketing Expenses,Despeses de màrqueting, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Error del mercat, -"Master data syncing, it might take some time","Mestre sincronització de dades, que podria portar el seu temps", Masters,Màsters, Match Payments with Invoices,Els pagaments dels partits amb les factures, Match non-linked Invoices and Payments.,Coincideixen amb les factures i pagaments no vinculats., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Múltiples Preus d'articles, Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,S'ha trobat un programa de lleialtat múltiple per al client. Seleccioneu manualment., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Regles Preu múltiples existeix amb el mateix criteri, si us plau, resoldre els conflictes mitjançant l'assignació de prioritat. Regles de preus: {0}", Multiple Variants,Variants múltiples, -Multiple default mode of payment is not allowed,No es permet el mode de pagament múltiple per defecte, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Hi ha diversos exercicis per a la data {0}. Si us plau, estableix la companyia en l'exercici fiscal", Music,Música, My Account,El meu compte, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nova adreça, New BOM,Nova llista de materials, New Batch ID (Optional),Nou lot d'identificació (opcional), New Batch Qty,Nou lot Quantitat, -New Cart,Nou carro, New Company,Nova empresa, -New Contact,Nou contacte, New Cost Center Name,Nou nom de centres de cost, New Customer Revenue,Nous ingressos al Client, New Customers,Clients Nous, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},No s'ha seleccionat cap nota de ll No Employee Found,Cap empleat trobat, No Item with Barcode {0},Número d'article amb Codi de barres {0}, No Item with Serial No {0},No Element amb Serial No {0}, -No Items added to cart,No hi ha elements afegits al carretó, No Items available for transfer,Sense articles disponibles per a la transferència, No Items selected for transfer,No hi ha elements seleccionats per a la transferència, No Items to pack,No hi ha articles per embalar, No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hi ha articles amb la llista de materials per a la fabricació de, No Items with Bill of Materials.,No hi ha articles amb la factura de materials., -No Lab Test created,No s'ha creat cap prova de laboratori, No Permission,No permission, No Quote,Sense pressupost, No Remarks,Sense Observacions, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,No es registren dades No Work Orders created,No s'ha creat cap Ordre de treball, No accounting entries for the following warehouses,No hi ha assentaments comptables per als següents magatzems, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Sense estructura activa o salari per defecte trobat d'empleat {0} per a les dates indicades, -No address added yet.,Sense direcció no afegeix encara., -No contacts added yet.,Encara no hi ha contactes., No contacts with email IDs found.,No s'han trobat contactes amb identificadors de correu electrònic., No data for this period,No hi ha dades per a aquest període, No description given,Cap descripció donada, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},No permetis establir un eleme Not allowed to update stock transactions older than {0},No es permet actualitzar les transaccions de valors més grans de {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},No autoritzat per editar el compte bloquejat {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,No distribuïdor oficial autoritzat des {0} excedeix els límits, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,No és elegible per a l'admissió en aquest programa segons la DOB, -Not items found,No articles trobats, Not permitted for {0},No està permès per {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","No està permès, configureu la Plantilla de prova de laboratori segons sigui necessari", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,No permès. Desactiveu el tipus d'unitat de servei, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,lloguer de l'oficina, On Hold,En espera, On Net Total,En total net, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Un client pot formar part de l'únic programa de lleialtat únic., -Online,En línia, Online Auctions,Subhastes en línia, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Només Deixa aplicacions amb estat "Aprovat" i "Rebutjat" pot ser presentat, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Només es seleccionarà el sol·licitant d'estudiants amb l'estat "Aprovat" a la taula següent., Only users with {0} role can register on Marketplace,Només els usuaris amb {0} funció poden registrar-se a Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Només {0} en estoc per a l'element {1}, Open BOM {0},Obrir la llista de materials {0}, Open Item {0},Obrir element {0}, Open Notifications,Obrir Notificacions, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Propietari, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,OP ja creat per a tots els articles de comanda de vendes, POS,TPV, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},El Voucher de cloenda POS existeix al voltant de {0} entre la data {1} i {2}, POS Profile,POS Perfil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,El perfil de la TPV és obligatori per utilitzar Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS perfil requerit per fer l'entrada POS, @@ -1949,11 +1909,10 @@ Payment Entry already exists,Entrada de pagament ja existeix, Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagament ha estat modificat després es va tirar d'ell. Si us plau, tiri d'ella de nou.", Payment Entry is already created,Ja està creat Entrada Pagament, Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"El pagament ha fallat. Si us plau, consulteu el vostre compte GoCardless per obtenir més detalls", -Payment Gateway,Passarel·la de pagament, +Payment Gateway,Passarel·la de Pagament, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagament de comptes de porta d'enllaç no es crea, si us plau crear una manualment.", Payment Gateway Name,Nom de la passarel·la de pagament, Payment Mode,Mètode de pagament, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode de pagament no està configurat. Si us plau, comproveu, si el compte s'ha establert en la manera de pagament o en punts de venda perfil.", Payment Receipt Note,Pagament de rebuts Nota, Payment Request,Sol·licitud de pagament, Payment Request for {0},Sol·licitud de pagament de {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Pagaments, Payroll,nòmina de sous, Payroll Number,Número de nòmina, Payroll Payable,nòmina per pagar, -Payroll date can not be less than employee's joining date,La data de la nòmina no pot ser inferior a la data d'incorporació de l'empleat, Payslip,rebut de sou, Pending Activities,Activitats pendents, Pending Amount,A l'espera de l'Import, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmacèutic, Pharmaceuticals,Farmacèutics, Physician,Metge, Piecework,Treball a preu fet, -Pin Code,Codi PIN, Pincode,Codi PIN, Place Of Supply (State/UT),Lloc de subministrament (Estat / UT), Place Order,Poseu l'ordre, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Si us plau, feu clic a ""Generar Planificac Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Si us plau, feu clic a ""Generar Planificació 'per reservar números de sèrie per l'article {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Si us plau, feu clic a ""Generar la Llista d'aconseguir horari", Please confirm once you have completed your training,Confirmeu una vegada hagueu completat la vostra formació, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Si us plau, poseu-vos en contacte amb l'usuari que té vendes Mestre Director de {0} paper", -Please create Customer from Lead {0},"Si us plau, crea Client a partir del client potencial {0}", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Creeu un rebut de compra o una factura de compra per a l'element {0}, Please define grade for Threshold 0%,"Si us plau, defineixi el grau de Llindar 0%", Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Activeu les despeses actuals aplicables a la reserva, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,"Si us plau, introdueixi el codi d Please enter Item Code to get batch no,"Si us plau, introduïu el codi d'article per obtenir lots no", Please enter Item first,Si us plau entra primer l'article, Please enter Maintaince Details first,Si us plau entra primer els detalls de manteniment, -Please enter Material Requests in the above table,"Si us plau, introdueixi Les sol·licituds de material a la taula anterior", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Si us plau entra la quantitat Planificada per l'article {0} a la fila {1}, Please enter Preferred Contact Email,"Si us plau, introdueixi preferit del contacte de correu electrònic", Please enter Production Item first,Si us plau indica primer l'Article a Producció, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Si us plau, introdueixi recepció de documents", Please enter Reference date,"Si us plau, introduïu la data de referència", Please enter Repayment Periods,"Si us plau, introdueixi terminis d'amortització", Please enter Reqd by Date,Introduïu Reqd per data, -Please enter Sales Orders in the above table,"Si us plau, introdueixi les comandes de client a la taula anterior", Please enter Woocommerce Server URL,Introduïu l'URL del servidor Woocommerce, Please enter Write Off Account,Si us plau indica el Compte d'annotació, Please enter atleast 1 invoice in the table,"Si us plau, introdueixi almenys 1 factura a la taula", @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,"Si us plau, introdueixi {0} primer", Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ompliu tots els detalls per generar el resultat de l’avaluació., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifiqueu / creeu un compte (grup) per al tipus - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifiqueu / creeu el compte (Ledger) del tipus - {0}, -Please input all required Result Value(s),Introduïu tots els valors del resultat requerits., Please login as another user to register on Marketplace,Inicieu sessió com un altre usuari per registrar-se a Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Si us plau, assegureu-vos que realment voleu esborrar totes les transaccions d'aquesta empresa. Les seves dades mestres romandran tal com és. Aquesta acció no es pot desfer.", Please mention Basic and HRA component in Company,Esmenteu el component bàsic i HRA a l'empresa, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,"Si us plau, Ronda Off de centre Please mention no of visits required,"Si us plau, no de visites requerides", Please mention the Lead Name in Lead {0},"Si us plau, mencioneu el nom principal al client {0}", Please pull items from Delivery Note,"Si us plau, tiri d'articles de lliurament Nota", -Please re-type company name to confirm,"Si us plau, torneu a escriure nom de l'empresa per confirmar", Please register the SIREN number in the company information file,"Si us plau, registri el número SIREN en el fitxer d'informació de l'empresa", Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Si us plau, elimini aquest Factura {0} de C-Form {1}", Please save the patient first,Deseu primer el pacient, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Seleccioneu Data de finalitza Please select Course,Seleccioneu de golf, Please select Drug,Seleccioneu medicaments, Please select Employee,Seleccioneu Empleat, -Please select Employee Record first.,Seleccioneu Employee Record primer., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Seleccioneu empresa ja existent per a la creació del pla de comptes, Please select Healthcare Service,Seleccioneu Atenció mèdica, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Seleccioneu l'ítem on "És de la Element" és "No" i "És d'articles de venda" és "Sí", i no hi ha un altre paquet de producte", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Seleccioneu una empresa, Please select a batch,Seleccioneu un lot, Please select a csv file,Seleccioneu un arxiu csv, -Please select a customer,Seleccioneu un client, Please select a field to edit from numpad,Seleccioneu un camp per editar des del teclat numèric, Please select a table,Seleccioneu una taula, Please select a valid Date,Seleccioneu una data vàlida, Please select a value for {0} quotation_to {1},Please select a value for {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Seleccioneu un magatzem, -Please select an item in the cart,Seleccioneu un article al carretó, Please select at least one domain.,Seleccioneu com a mínim un domini., Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte, -Please select customer,Seleccioneu al client, Please select date,Si us plau seleccioni la data, Please select item code,Seleccioneu el codi de l'article, Please select month and year,Selecciona el mes i l'any, Please select prefix first,Seleccioneu el prefix primer, Please select the Company,Seleccioneu la Companyia, -Please select the Company first,Seleccioneu primer la companyia, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Seleccioneu el tipus de programa de nivell múltiple per a més d'una regla de recopilació., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Si us plau, seleccioneu el grup d'avaluació que no sigui 'Tots els grups d'avaluació'", Please select the document type first,Si us plau. Primer seleccioneu el tipus de document, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Establiu almenys una fila a la taula d’impostos i càrrecs, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Si us plau, estableix pagament en efectiu o Compte bancari predeterminat a la Forma de pagament {0}", Please set default account in Salary Component {0},Si us plau valor predeterminat en compte Salari El component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Estableix el grup i grup de clients predeterminats a la Configuració de vendes, Please set default customer in Restaurant Settings,Establiu el client predeterminat a la Configuració del restaurant, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Establiu la plantilla predeterminada per deixar la notificació d'aprovació a la configuració de recursos humans., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Establiu la plantilla predeterminada per deixar la notificació d'estat a la configuració de recursos humans., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,No s'ha escollit una divisa per la llista de pr Price List Rate,Preu de llista Rate, Price List master.,Màster Llista de Preus., Price List must be applicable for Buying or Selling,Llista de preus ha de ser aplicable per comprar o vendre, -Price List not found or disabled,La llista de preus no existeix o està deshabilitada, Price List {0} is disabled or does not exist,El preu de llista {0} està desactivat o no existeix, Price or product discount slabs are required,Es requereixen lloses de descompte per preu o producte, Pricing,la fixació de preus, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Regla preus, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regla de preus està feta per a sobreescriure la llista de preus/defineix percentatge de descompte, en base a algun criteri.", Pricing Rule {0} is updated,S'ha actualitzat la regla de preus {0}, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regles de les tarifes es filtren més basat en la quantitat., -Primary,Primari, Primary Address Details,Detalls de l'adreça principal, Primary Contact Details,Detalls de contacte primaris, Principal Amount,Suma de Capital, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Quantitat, Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantitat d'articles per {0} ha de ser menor de {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantitat a la fila {0} ({1}) ha de ser igual que la quantitat fabricada {2}, Quantity must be less than or equal to {0},La quantitat ha de ser menor que o igual a {0}, -Quantity must be positive,La quantitat ha de ser positiva, Quantity must not be more than {0},La quantitat no ha de ser més de {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Quantitat necessària per Punt {0} a la fila {1}, Quantity should be greater than 0,Quantitat ha de ser més gran que 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Rebut, Receipt document must be submitted,document de recepció ha de ser presentat, Receivable,Compte per cobrar, Receivable Account,Compte per Cobrar, -Receive at Warehouse Entry,Rebre a l’entrada del magatzem, Received,Rebut, Received On,Rebuda el, Received Quantity,Quantitat rebuda, @@ -2389,9 +2330,9 @@ Records,Registres, Redirect URL,URL de redireccionament, Ref,Àrbitre, Ref Date,Ref Data, -Reference,Referència, +Reference,referència, Reference #{0} dated {1},Referència #{0} amb data {1}, -Reference Date,Data de referència, +Reference Date,Data de Referència, Reference Doctype must be one of {0},Referència Doctype ha de ser un {0}, Reference Document,Document de referència, Reference Document Type,Referència Tipus de document, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Informe, Report Builder,Generador d'informes, Report Type,Tipus d'informe, Report Type is mandatory,Tipus d'informe és obligatori, -Report an Issue,Informa d'un problema, Reports,Informes, Reqd By Date,Reqd per data, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Sol · licitud de pressupost, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Sol·licitud de Cotització es desactiva amb l'accés des del portal, per més ajustos del portal de verificació.", Request for Quotations,Sol·licitud de Cites, Request for Raw Materials,Sol·licitud de matèries primeres, Request for purchase.,Sol·licitud de venda., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Mantinguts per a la venda, Reserved for sub contracting,Reservat per subcontractació, Resistant,Resistent, Resolve error and upload again.,Resol l’error i torna a carregar-lo., -Response,Resposta, Responsibilities,Responsabilitats, Rest Of The World,Resta del món, Restart Subscription,Reinicia la subscripció, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Fila # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lot No ha de ser igual a {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No es pot tornar més de {1} per a l'article {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Fila # {0}: taxa no pot ser més gran que la taxa utilitzada en {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: L'article tornat {1} no existeix en {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Fila # {0}: Nombre de sèrie és obligatori, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: Nombre de sèrie {1} no coincideix amb {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Fila # {0} (Taula de pagaments): la quantitat ha de ser negativa, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Fila # {0}: quantitat augmentada en 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Taxa ha de ser el mateix que {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Fila # {0}: el tipus de document de referència ha de ser un de reclam de despeses o d'entrada de diari, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipus de document de referència ha de ser un l'ordre de compra, factura de compra o d'entrada de diari", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipus de document de referència ha de ser una d'ordres de venda, factura de venda o entrada de diari", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: No aprovat Quantitat no es pot introduir en la Compra de Retorn, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Magatzem Rebutjat és obligatori en la partida rebutjada {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,La fila # {0}: la reqd per data no pot ser abans de la data de la transacció, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Fila {0}: la data d'inici de la Row {0}: Enter location for the asset item {1},Fila {0}: introduïu la ubicació de l'element d'actiu {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipus de canvi és obligatori, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Fila {0}: el valor esperat després de la vida útil ha de ser inferior a la quantitat bruta de compra, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Fila {0}: Per proveïdor es requereix {0} Adreça de correu electrònic per enviar correu electrònic, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Fila {0}: Del temps i el temps és obligatori., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Fila {0}: Del temps i Temps de {1} es solapen amb {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Fila {0}: el temps ha de ser menor que el temps, @@ -2648,13 +2583,11 @@ Score must be less than or equal to 5,Score ha de ser menor que o igual a 5, Scorecards,Quadres de comandament, Scrapped,rebutjat, Search,Cerca, -Search Item,cerca article, -Search Item (Ctrl + i),Element de cerca (Ctrl + i), Search Results,Resultats de la cerca, Search Sub Assemblies,Assemblees Cercar Sub, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Cerca per codi d'article, número de sèrie, no per lots o codi de barres", "Seasonality for setting budgets, targets etc.","L'estacionalitat d'establir pressupostos, objectius, etc.", -Secret Key,Clau secreta, +Secret Key,clau secreta, Secretary,Secretari, Section Code,Codi de secció, Secured Loans,Préstecs garantits, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Seleccioneu la llista de materials, Select BOM and Qty for Production,Seleccioneu la llista de materials i d'Unitats de Producció, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Seleccioneu BOM, Qty i For Warehouse", Select Batch,Seleccioneu lot, -Select Batch No,Seleccioneu Lot n, Select Batch Numbers,Seleccioneu els números de lot, Select Brand...,Seleccioneu una marca ..., Select Company,Seleccioneu l'empresa, @@ -2679,13 +2611,12 @@ Select Company...,Seleccioneu l'empresa ..., Select Customer,Seleccioneu el client, Select Days,Seleccioneu Dies, Select Default Supplier,Tria un proveïdor predeterminat, -Select DocType,Seleccioneu DocType, +Select DocType,Seleccioneu doctype, Select Fiscal Year...,Seleccioneu l'Any Fiscal ..., Select Item (optional),Selecciona l'element (opcional), Select Items based on Delivery Date,Seleccioneu els elements segons la data de lliurament, Select Items to Manufacture,Seleccionar articles a Fabricació, Select Loyalty Program,Seleccioneu Programa de fidelització, -Select POS Profile,Selecciona el perfil de POS, Select Patient,Seleccioneu el pacient, Select Possible Supplier,Seleccionar Possible Proveïdor, Select Property,Seleccioneu la propietat, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Seleccioneu un empleat per fer a Select at least one value from each of the attributes.,Seleccioneu com a mínim un valor de cadascun dels atributs., Select change amount account,Seleccioneu el canvi import del compte, Select company first,Seleccioneu l'empresa primer, -Select items to save the invoice,Seleccioneu articles per estalviar la factura, -Select or add new customer,Seleccionar o afegir nou client, Select students manually for the Activity based Group,Estudiants seleccionats de forma manual per al grup basat en activitats, Select the customer or supplier.,Seleccioneu el client o el proveïdor., Select the nature of your business.,Seleccioneu la naturalesa del seu negoci., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Quantitat de venda, Selling Price List,Llista de preus de venda, Selling Rate,Velocitat de venda, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},tarifa per a la venda d'element {0} és més baix que el seu {1}. tipus venedor ha de tenir una antiguitat {2}, Send Grant Review Email,Envieu un correu electrònic de revisió de la subvenció, Send Now,Enviar ara, Send SMS,Enviar SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nº de Sèrie Necessari per article Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Número de sèrie: {0} ja es fa referència en factura de venda: {1}, Serial Numbers,Nombres de sèrie, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Números de sèrie en fila {0} no coincideix amb la nota de lliurament, -Serial no item cannot be a fraction,Nº de sèrie article no pot ser una fracció, Serial no {0} has been already returned,El número de sèrie {0} ja no s'ha retornat, Serial number {0} entered more than once,Nombre de sèrie {0} va entrar més d'una vegada, Serialized Inventory,Inventari serialitzat, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Estableix com a predeterminat, Set as Lost,Establir com a Perdut, Set as Open,Posar com a obert, Set default inventory account for perpetual inventory,Establir compte d'inventari predeterminat d'inventari perpetu, -Set default mode of payment,Estableix el mode de pagament per defecte, Set this if the customer is a Public Administration company.,Definiu-lo si el client és una empresa d’administració pública, Set {0} in asset category {1} or company {2},Estableix {0} a la categoria d'actius {1} o a l'empresa {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Configura els esdeveniments a {0}, ja que l'empleat que estigui connectat a la continuació venedors no té un ID d'usuari {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Estudiant ID de correu electrònic, Student Group,Grup d'estudiants, Student Group Strength,Força grup d'alumnes, Student Group is already updated.,Grup d'alumnes ja està actualitzat., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Grup d'estudiant o Horari del curs és obligatòria, Student Group: ,Grup d'estudiants:, Student ID,Identificació de l'estudiant, Student ID: ,Identificador de l'estudiant:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Envieu la prova, Submit Salary Slip,Presentar nòmina, Submit this Work Order for further processing.,Envieu aquesta Ordre de treball per a un posterior processament., Submit this to create the Employee record,Envieu això per crear el registre d'empleats, -Submitted orders can not be deleted,comandes presentats no es poden eliminar, Submitting Salary Slips...,S'estan enviant resguards salaris ..., Subscription,Subscripció, Subscription Management,Gestió de subscripcions, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Resum per a aquest mes i activitat Summary for this week and pending activities,Resum per a aquesta setmana i activitats pendents, Sunday,Diumenge, Suplier,suplir, -Suplier Name,nom suplir, Supplier,Proveïdor, Supplier Group,Grup de proveïdors, Supplier Group master.,Mestre del grup de proveïdors., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveïdor de factura no exis Supplier Name,Nom del proveïdor, Supplier Part No,Proveïdor de part, Supplier Quotation,Cita Proveïdor, -Supplier Quotation {0} created,Cita Proveïdor {0} creat, Supplier Scorecard,Quadre de comandament del proveïdor, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Magatzem obligatori per rebut de compra de subcontractació de proveïdors, Supplier database.,Base de dades de proveïdors., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Configuració de respatller, Support Tickets,Entrades de suport, Support queries from customers.,Consultes de suport de clients., Susceptible,Susceptible, -Sync Master Data,Sincronització de dades mestres, -Sync Offline Invoices,Les factures sincronització sense connexió, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,S'ha desactivat temporalment la sincronització perquè s'han superat els recessos màxims, Syntax error in condition: {0},Error de sintaxi en la condició: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxi en la fórmula o condició: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Obertura temporal, Terms and Conditions,Condicions, Terms and Conditions Template,Plantilla de termes i condicions, Territory,Territori, -Territory is Required in POS Profile,El territori es requereix en el perfil de POS, Test,Prova, Thank you,Gràcies, Thank you for your business!,Gràcies pel teu negoci!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Actual total, Total Allocated Leaves,Total Allocated Leaves, Total Amount,Quantitat total, Total Amount Credited,Import total acreditat, -Total Amount {0},Import total {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total d'comissions aplicables en la compra Taula de rebuts Els articles han de ser iguals que les taxes totals i càrrecs, Total Budget,Pressupost total, Total Collected: {0},Total recopilat: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Fins, Unverified Webhook Data,Dades Webhook no verificades, Update Account Name / Number,Actualitza el nom / número del compte, Update Account Number / Name,Actualitza el número / nom del compte, -Update Bank Transaction Dates,Dates de les transaccions d'actualització del Banc, Update Cost,Actualització de Costos, -Update Cost Center Number,Actualitza el número de centre de costos, -Update Email Group,Grup alerta per correu electrònic, Update Items,Actualitza elements, Update Print Format,Format d'impressió d'actualització, Update Response,Actualitza la resposta, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Ingrés Alt, Use Sandbox,ús Sandbox, Used Leaves,Fulles utilitzades, User,Usuari, -User Forum,Fòrum d'usuaris, User ID,ID d'usuari, User ID not set for Employee {0},ID d'usuari no entrat per l'Empleat {0}, User Remark,Observació de l'usuari, @@ -3393,7 +3307,7 @@ Website Listing,Llistat de llocs web, Website Manager,Gestor de la Pàgina web, Website Settings,Configuració del lloc web, Wednesday,Dimecres, -Week,Setmana, +Week,setmana, Weekdays,Dies laborables, Weekly,Setmanal, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa", @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Estació d Wrapping up,Embolcall, Wrong Password,Contrasenya incorrecta, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Any d'inici o any finalització es solapa amb {0}. Per evitar, configuri l'empresa", -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vostè està en mode fora de línia. Vostè no serà capaç de recarregar fins que tingui la xarxa., You are not authorized to add or update entries before {0},No té permisos per afegir o actualitzar les entrades abans de {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,No està autoritzat per aprovar els fulls de bloquejar les dates, You are not authorized to set Frozen value,No estàs autoritzat per establir el valor bloquejat, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,En, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} no està inscrit en el curs {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} El Pressupost per al Compte {1} contra {2} {3} és {4}. Es superarà per {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Número {1} ja s'ha usat al compte {2}, {0} Request for {1},{0} Sol·licitud de {1}, {0} Result submittted,{0} Resultat enviat, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Números de sèrie necessaris per Punt {1}. Vostè ha proporcionat {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,En, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no està en cap any fiscal actiu., {0} {1} status is {2},L'estat {0} {1} està {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Pèrdues i Guanys" compte de tipus {2} no es permet l'entrada Entrada d'obertura, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Compte {2} no pot ser un grup, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: El compte {2} no pertany a l'Empresa {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: el compte {2} està inactiu, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: L'Entrada de Comptabilitat per a {2} només es pot usar amb la moneda: {3}, @@ -3582,27 +3493,38 @@ Day of Week,Dia de la setmana, "Dear System Manager,","Benvolgut Administrador del sistema,", Default Value,Valor per defecte, Email Group,Grup correu electrònic, +Email Settings,Configuració del correu electrònic, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),El correu electrònic no enviat a {0} (donat de baixa / desactivat), +Error Message,Missatge d'error, Fieldtype,FieldType, +Help Articles,Ajuda a les persones, ID,identificació, -Images,Imatges, +Images,imatges, Import,Importació, +Language,Idioma, +Likes,Gustos, +Merge with existing,Combinar amb existent, Office,Oficina, +Orientation,Orientació, Passive,Passiu, Percent,Per cent, -Permanent,Permanent, +Permanent,permanent, Personal,Personal, Plant,Planta, Post,Post, Postal,Postal, Postal Code,Codi Postal, +Previous,Anterior, Provider,Proveïdor, Read Only,Només lectura, Recipient,Receptor, Reviews,Ressenyes, Sender,Remitent, Shop,Botiga, +Sign Up,Registra't, Subsidiary,Filial, There is some problem with the file url: {0},Hi ha una mica de problema amb la url de l'arxiu: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,"Hi ha hagut errors a l'enviar el correu electrònic. Si us plau, torna a intentar-ho.", Values Changed,Els valors modificats, or,o, Ageing Range 4,Range 4 de la criança, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Majúscules, Show {0},Mostra {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caràcters especials, excepte "-", "#", ".", "/", "{" I "}" no estan permesos en nomenar sèries", Target Details,Detalls de l'objectiu, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ja té un procediment progenitor {1}., API,API, Annual,Anual, Approved,Aprovat, Change,Canvi, Contact Email,Correu electrònic de contacte, +Export Type,Tipus d'exportació, From Date,Des de la data, Group By,Agrupar per, Importing {0} of {1},Important {0} de {1}, +Invalid URL,URL no vàlid, +Landscape,Paisatge, Last Sync On,Última sincronització activada, Naming Series,Sèrie de nomenclatura, No data to export,No hi ha dades a exportar, +Portrait,Retrat, Print Heading,Imprimir Capçalera, +Show Document,Mostra el document, +Show Traceback,Mostra el seguiment, Video,Vídeo, +Webhook Secret,Secret del webhook, % Of Grand Total,% Del total total, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Es requereix 'empleo_field_valu' i 'marca de temps'., Company is a mandatory filter.,L’empresa és un filtre obligatori., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Resum de trucades Desat, Cancelled,CANCERAT, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,No es pot calcular l'hora d'arribada perquè falta l'adreça del conductor., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,No es pot optimitzar la ruta com a adreça del conductor., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","No es pot desconnectar, el valor de seguretat del préstec és superior a l'import reemborsat", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,No es pot completar / cancel·lar la tasca {0} com a tasca depenent {1}., Cannot create loan until application is approved,No es pot crear préstec fins que no s'aprovi l'aplicació, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no troba un article a joc. Si us plau seleccioni un altre valor per {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","No es pot generar l'excés de l'element {0} a la fila {1} més de {2}. Per permetre l'excés de facturació, establiu la quantitat a la configuració del compte", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},No es pot desconnectar més de {0} quantitat de {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Error de planificació de la capacitat, l'hora d'inici planificada no pot ser el mateix que el de finalització", Categories,Categories, Changes in {0},Canvis en {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Designació, Difference Value,Valor de diferència, Dimension Filter,Filtre de dimensions, Disabled,Deshabilitat, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,La quantitat desemborsada no pot ser superior a l'import del préstec, Disbursement and Repayment,Desemborsament i devolució, Distance cannot be greater than 4000 kms,La distància no pot ser superior a 4.000 kms, Do you want to submit the material request,Voleu enviar la sol·licitud de material, @@ -3804,7 +3729,7 @@ Doctype,DocType, Document {0} successfully uncleared,El document {0} no ha estat clar, Download Template,Descarregar plantilla, Dr,Dr, -Due Date,Data de venciment, +Due Date,Data De Venciment, Duplicate,Duplicar, Duplicate Project with Tasks,Projecte duplicat amb tasques, Duplicate project has been created,S'ha creat un projecte duplicat, @@ -3843,12 +3768,10 @@ Export not allowed. You need {0} role to export.,No es pot exportar. Cal el rol Failed to add Domain,No s'ha pogut afegir domini, Fetch Items from Warehouse,Obtenir articles de magatzem, Fetching...,S'obté ..., -Field,Camp, +Field,camp, File Manager,Gestor de fitxers, Filters,Filtres, Finding linked payments,Cerca de pagaments enllaçats, -Finished Product,Producte final, -Finished Qty,Qty finalitzat, Fleet Management,Gestió de flotes, Following fields are mandatory to create address:,Els camps següents són obligatoris per crear una adreça:, For Month,Per mes, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),P For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Per a la quantitat {0} no ha de ser superior a la quantitat de comanda {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Element gratuït no definit a la regla de preus {0}, From Date and To Date are Mandatory,De data i fins a data són obligatoris, -From date can not be greater than than To date,Des de la data no pot ser superior a fins a la data, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Cal que des d’un empleat es rebin l’actiu {0} a una ubicació de destinació, Fuel Expense,Despesa de combustible, Future Payment Amount,Import futur de pagament, @@ -3885,8 +3807,7 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importar dades des de fitxers CSV / Excel., In Progress,En progrés, Incoming call from {0},Trucada entrant de {0}, Incorrect Warehouse,Magatzem incorrecte, -Interest Amount is mandatory,La quantitat d’interès és obligatòria, -Intermediate,Intermedi, +Intermediate,intermedi, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Codi de barres no vàlid. No hi ha cap article adjunt a aquest codi de barres., Invalid credentials,Credencials no vàlides, Invite as User,Convida com usuari, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,S'ha eliminat la llista d'elements, Item quantity can not be zero,La quantitat d’element no pot ser zero, Item taxes updated,Impostos d’articles actualitzats, Item {0}: {1} qty produced. ,Element {0}: {1} quantitat produïda., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Els articles són obligatoris per treure les matèries primeres que s'associen a ella., Joining Date can not be greater than Leaving Date,La data de combinació no pot ser superior a la data de sortida, Lab Test Item {0} already exist,L’element de prova de laboratori {0} ja existeix, Last Issue,Últim número, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Desemborsament de préstecs, Loan Processes,Processos de préstec, Loan Security,Seguretat del préstec, Loan Security Pledge,Préstec de seguretat, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,La Companyia de Préstec de Seguretat del Préstec i la Companyia de Préstec han de ser iguals, Loan Security Pledge Created : {0},Seguretat de préstec creat: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},La promesa de seguretat de préstec ja es va comprometre amb el préstec {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,El compromís de seguretat de préstec és obligatori per a préstecs garantits, Loan Security Price,Preu de seguretat de préstec, Loan Security Price overlapping with {0},Preu de seguretat de préstec sobreposat amb {0}, Loan Security Unpledge,Desconnexió de seguretat del préstec, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},No es permet crear una dimens Not permitted. Please disable the Lab Test Template,No permès. Desactiveu la plantilla de prova de laboratori, Note,Nota, Notes: ,Notes:, -Offline,desconnectat, On Converting Opportunity,En convertir l'oportunitat, On Purchase Order Submission,Enviament de la comanda de compra, On Sales Order Submission,Enviament de la comanda de venda, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Introduïu GSTIN i indiqueu l'adreça de l'empresa {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Introduïu el codi de l'article per obtenir impostos sobre articles, Please enter Warehouse and Date,Introduïu la data i el magatzem, -Please enter coupon code !!,Introduïu el codi del cupó !!, Please enter the designation,Introduïu la designació, -Please enter valid coupon code !!,Introduïu el codi de cupó vàlid !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Inicieu la sessió com a usuari del Marketplace per editar aquest article., Please login as a Marketplace User to report this item.,Inicieu la sessió com a usuari del Marketplace per informar d'aquest article., Please select Template Type to download template,Seleccioneu Tipus de plantilla per baixar la plantilla, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Refrescant, Release date must be in the future,La data de llançament ha de ser en el futur, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La data de alleujament ha de ser superior o igual a la data d'adhesió, Rename,Canviar el nom, -Rename Not Allowed,Canvia de nom no permès, Repayment Method is mandatory for term loans,El mètode de reemborsament és obligatori per a préstecs a termini, Repayment Start Date is mandatory for term loans,La data d’inici del reemborsament és obligatòria per als préstecs a termini, Report Item,Informe, @@ -4092,10 +4005,9 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,reajustar, Reset Service Level Agreement,Restableix el contracte de nivell de servei, Resetting Service Level Agreement.,Restabliment de l'Acord de nivell de servei., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,El temps de resposta per a {0} a l'índex {1} no pot ser superior al de Resolució., Return amount cannot be greater unclaimed amount,L’import de devolució no pot ser un import no reclamat superior, Review,Revisió, -Room,Habitació, +Room,habitació, Room Type,Tipus d'habitació, Row # ,Fila #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Fila # {0}: el magatzem i el magatzem de proveïdors acceptats no poden ser el mateix, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},La quantitat d Save,Guardar, Save Item,Desa l'element, Saved Items,Elements desats, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Les dates programades i admeses no poden ser inferiors a avui, Search Items ...,Cercar articles ..., Search for a payment,Cerqueu un pagament, Search for anything ...,Cerqueu qualsevol cosa ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},No és necessari número de sèrie Series,Sèrie, Server Error,Error del servidor, Service Level Agreement has been changed to {0}.,L’acord de nivell de servei s’ha canviat a {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,El seguiment de l’acord de nivell de servei no està habilitat., Service Level Agreement was reset.,S'ha restablert l'Acord de nivell de servei., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Ja existeix un contracte de nivell de servei amb el tipus d'entitat {0} i l'entitat {1}., Set,Setembre, Set Meta Tags,Estableix les etiquetes meta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Definiu el temps de resposta i la resolució de la prioritat {0} a l'índex {1}., Set {0} in company {1},Estableix {0} a l'empresa {1}, Setup,Ajustos, Setup Wizard,Assistent de configuració, @@ -4164,10 +4073,7 @@ Show Stock Ageing Data,Mostra dades d’envelliment d’estoc, Show Warehouse-wise Stock,Mostra el magatzem correcte de magatzem, Size,Mida, Something went wrong while evaluating the quiz.,Alguna cosa va funcionar malament durant la valoració del qüestionari., -"Sorry,coupon code are exhausted","Ho sentim, el codi de cupó s'ha esgotat", -"Sorry,coupon code validity has expired","Ho sentim, la validesa del codi de cupó ha caducat", -"Sorry,coupon code validity has not started","Ho sentim, la validesa del codi de cupó no s'ha iniciat", -Sr,Sr, +Sr,sr, Start,Començar, Start Date cannot be before the current date,La data d'inici no pot ser anterior a la data actual, Start Time,Hora d'inici, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,La pregunta no es pot duplicar, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,L’entrada de pagament seleccionada s’hauria d’enllaçar amb una transacció bancària creditora, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,L’entrada de pagament seleccionada s’hauria d’enllaçar amb una transacció bancària deutora, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,L’import total assignat ({0}) obté més valor que l’import pagat ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,El valor {0} ja està assignat a un element {2} sortint., There are no vacancies under staffing plan {0},No hi ha places vacants en el pla de personal {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Aquest Acord de nivell de servei és específic per al client {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Aquesta acció desvincularà aquest compte de qualsevol servei extern que integri ERPNext amb els vostres comptes bancaris. No es pot desfer. Estàs segur?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Usuaris i permisos, Vacancies cannot be lower than the current openings,Les places vacants no poden ser inferiors a les obertures actuals, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Valid From Time ha de ser inferior al Valid Upto Time., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Taxa de valoració necessària per a l’element {0} a la fila {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","La taxa de valoració no s'ha trobat per a l'element {0}, que és obligatori fer les entrades comptables per a {1} {2}. Si l'element està transaccionant com a element de taxa de valoració zero a {1}, mencioneu-ho a la taula d'elements {1}. En cas contrari, creeu una transacció d’accions d’entrada per a l’element o esmenti la taxa de valoració al registre d’ítem i, a continuació, intenteu enviar / cancel·lar aquesta entrada.", Values Out Of Sync,Valors fora de sincronització, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,El tipus de vehicle és obligatori si el mode de transport és per carretera, Vendor Name,Nom del venedor, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},No esteu inscrit al programa {0}, You can Feature upto 8 items.,Podeu aparèixer fins a 8 articles., You can also copy-paste this link in your browser,També podeu copiar i enganxar aquest enllaç al teu navegador, You can publish upto 200 items.,Podeu publicar fins a 200 articles., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},No podeu crear entrades de comptabilitat en el període de comptabilitat tancat {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Heu d’habilitar la reordena automàtica a Configuració d’accions per mantenir els nivells de reordenament., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Heu de ser un proveïdor registrat per generar la factura electrònica, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Per poder afegir ressenyes, heu d’iniciar la sessió com a usuari del Marketplace.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Els vostres articles destacats, Your Items,Els seus articles, Your Profile,El teu perfil, Your rating:,El teu vot:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},La quantitat zero de {0} es va comprometre amb el préstec {0}, and,i, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill ja existeix per a aquest document, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} no és un node de grup. Seleccioneu un node de grup com a centre de cost parental, {0} is not the default supplier for any items.,{0} no és el proveïdor predeterminat de cap element., {0} is required,{0} és necessari, -{0} units of {1} is not available.,{0} unitats de {1} no estan disponibles., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} ha de ser inferior a {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} és un estat d’assistència no vàlid., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} és necessari generar Bill JSON per e-Way, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Despesa total d’aquest any, Total Income,Ingressos totals, Total Income This Year,Ingressos totals aquest any, Barcode,Codi de barres, +Bold,Negre, Center,Centre, Clear,Clar, Comment,Comentar, Comments,Comentaris, +DocType,DocType, Download,descarregar, Left,Esquerra, Link,Enllaç, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Imprès al, Projected qty,Quantitat projectada, Sales person,Sales Person, Serial No {0} Created,Serial No {0} creat, -Set as default,Estableix com a predeterminat, Source Location is required for the Asset {0},La ubicació d'origen és obligatòria per a l'actiu {0}, Tax Id,Identificació fiscal, To Time,Per Temps, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Valor o quantitat, Variance ,Desacord, Variant of,Variant de, Write off,Cancel, -Write off Amount,Anota la quantitat, hours,hores, received from,Rebut des, to,a, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Client> Grup de clients> Territori, Supplier > Supplier Type,Proveïdor> Tipus de proveïdor, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configureu un sistema de nominació dels empleats a Recursos humans> Configuració de recursos humans, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Configureu les sèries de numeració per assistència mitjançant Configuració> Sèries de numeració, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},El valor de {0} difereix entre els elements {1} i {2}, +Auto Fetch,Recupera automàtica, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Obteniu números de sèrie basats en FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Subministraments imposables a l'exterior (diferents de la qualificació zero, nul·la i exempta)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Per permetre tarifes diferents, desactiveu la casella de selecció {0} a {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},El valor actual del comptaquilòmetres ha de ser superior al valor de l’últim comptaquilòmetres {0}, +No additional expenses has been added,No s'ha afegit cap despesa addicional, +Asset{} {assets_link} created for {},Recurs {} {assets_link} creat per a {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Fila {}: la sèrie de denominació d'actius és obligatòria per a la creació automàtica de l'element {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Recursos no creats per a {0}. Haureu de crear recursos manualment., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} té entrades comptables en moneda {2} per a l'empresa {3}. Seleccioneu un compte a cobrar o a pagar amb la moneda {2}., +Invalid Account,Compte no vàlid, Purchase Order Required,Ordre de Compra Obligatori, Purchase Receipt Required,Es requereix rebut de compra, +Account Missing,Falta el compte, Requested,Comanda, +Partially Paid,Parcialment pagat, +Invalid Account Currency,La moneda del compte no és vàlida, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Fila {0}: l'element {1}, la quantitat ha de ser un nombre positiu", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Definiu {0} per a l'element per lots {1}, que s'utilitza per definir {2} a Envia.", +Expiry Date Mandatory,Data de caducitat Obligatòria, +Variant Item,Article de la variant, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,La BOM 1 {0} i la BOM 2 {1} no haurien de ser iguals, +Note: Item {0} added multiple times,Nota: l'element {0} s'ha afegit diverses vegades, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Data de publicació, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Configuració avançada, Path,Camí, Components,components, Verified By,Verified Per, +Invalid naming series (. missing) for {0},Sèrie de noms no vàlida (. Falta) per a {0}, +Filter Based On,Filtre basat en, +Reqd by date,Reqd per data, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,El número de part del fabricant {0} no és vàlid, +Invalid Part Number,Número de peça no vàlid, +Select atleast one Social Media from Share on.,Seleccioneu com a mínim una xarxa social de Compartir a., +Invalid Scheduled Time,Temps programat no vàlid, +Length Must be less than 280.,La longitud ha de ser inferior a 280., +Error while POSTING {0},Error en POSTAR {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","La sessió no és vàlida, voleu iniciar la sessió?", +Session Active,Sessió activa, +Session Not Active. Save doc to login.,Sessió no activa. Desa el document per iniciar la sessió., +Error! Failed to get request token.,Error! No s'ha pogut obtenir el testimoni de sol·licitud., +Invalid {0} or {1},{0} o {1} no vàlid, +Error! Failed to get access token.,Error! No s'ha pogut obtenir el testimoni d'accés., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Clau del consumidor o clau del consumidor no vàlida, +Your Session will be expire in ,La vostra sessió caducarà d'aquí a, + days.,dies., +Session is expired. Save doc to login.,La sessió ha caducat. Desa el document per iniciar la sessió., +Error While Uploading Image,Error en penjar la imatge, +You Didn't have permission to access this API,No teníeu permís per accedir a aquesta API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,La data d'actualització vàlida no pot ser anterior a la data de vàlid des de, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Data vàlida des de l'any fiscal {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},La data d'actualització vàlida no és a l'any fiscal {0}, +Group Roll No,Rotllo de grup núm, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantenir la mateixa tarifa durant tot el cicle de vendes, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Fila {1}: la quantitat ({0}) no pot ser una fracció. Per permetre-ho, desactiveu "{2}" a UOM {3}.", Must be Whole Number,Ha de ser nombre enter, +Please setup Razorpay Plan ID,Configureu l'identificador del pla Razorpay, +Contact Creation Failed,La creació del contacte ha fallat, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} ja existeix per als empleats {1} i el període {2}, +Leaves Allocated,Fulles assignades, +Leaves Expired,Les fulles han caducat, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Deixa sense pagar no coincideix amb els registres {} aprovats, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},La llosa de l'Impost sobre la Renda no s'ha definit a la cessió de l'estructura salarial: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Llosa de l'impost sobre la renda: {0} està desactivat, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},La llosa de l'Impost sobre la Renda ha de ser efectiva el dia o abans del període de nòmina Data d'inici: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},No s'ha trobat cap registre d'excedència per a l'empleat {0} a {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Fila {0}: es requereix {1} a la taula de despeses per reservar una reclamació de despeses., +Set the default account for the {0} {1},Definiu el compte predeterminat per a {0} {1}, +(Half Day),(Mig dia), +Income Tax Slab,Llosa de l'Impost sobre la Renda, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Fila núm. {0}: no es pot establir l'import ni la fórmula per al component salarial {1} amb variable basada en el salari imposable, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Fila núm. {}: {} De {} hauria de ser {}. Modifiqueu el compte o seleccioneu un altre compte., +Row #{}: Please asign task to a member.,Fila núm. {}: Assigneu la tasca a un membre., +Process Failed,Ha fallat el procés, +Tally Migration Error,Error de migració de Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Configureu Magatzem a la configuració de Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Fila {0}: el magatzem de lliurament ({1}) i el magatzem del client ({2}) no poden ser iguals, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Fila {0}: la data de venciment a la taula de condicions de pagament no pot ser anterior a la data de publicació, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,No es pot trobar {} per a l'article {}. Establiu el mateix a la configuració de l'article principal o de valors., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Fila núm. {0}: el lot {1} ja ha caducat., +Start Year and End Year are mandatory,L’any inicial i el final de curs són obligatoris, GL Entry,Entrada GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},No es poden assignar més de {0} contra el termini de pagament {1}, +The root account {0} must be a group,El compte arrel {0} ha de ser un grup, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,La regla d'enviament no s'aplica al país {0} a l'adreça d'enviament, +Get Payments from,Obteniu pagaments de, +Set Shipping Address or Billing Address,Definiu l'adreça d'enviament o l'adreça de facturació, +Consultation Setup,Configuració de la consulta, Fee Validity,Valida tarifes, +Laboratory Setup,Configuració del laboratori, Dosage Form,Forma de dosificació, +Records and History,Registres i història, Patient Medical Record,Registre mèdic del pacient, +Rehabilitation,Rehabilitació, +Exercise Type,Tipus d’exercici, +Exercise Difficulty Level,Nivell de dificultat de l’exercici, +Therapy Type,Tipus de teràpia, +Therapy Plan,Pla de teràpia, +Therapy Session,Sessió de teràpia, +Motor Assessment Scale,Escala d’avaluació motora, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Important] [ERPNext] Errors de reordenament automàtic, +"Regards,","Salutacions,", +The following {0} were created: {1},Es van crear els següents {0}: {1}, +Work Orders,Comandes de treball, +The {0} {1} created sucessfully,El {0} {1} s'ha creat correctament, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},No es pot crear l'ordre de treball pel motiu següent:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Afegiu elements a la taula Ubicacions d’elements, +Update Current Stock,Actualitza l'estoc actual, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Retenir la mostra es basa en el lot, marqueu Té el lot per conservar la mostra de l'element", +Empty,Buit, +Currently no stock available in any warehouse,Actualment no hi ha existències disponibles a cap magatzem, +BOM Qty,Quantitat BOM, +Time logs are required for {0} {1},Calen registres de temps per a {0} {1}, Total Completed Qty,Quantitat total completada, Qty to Manufacture,Quantitat a fabricar, +Repay From Salary can be selected only for term loans,La devolució del salari només es pot seleccionar per a préstecs a termini, +No valid Loan Security Price found for {0},No s'ha trobat cap preu de seguretat de préstec vàlid per a {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,El compte de préstec i el compte de pagament no poden ser els mateixos, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,La promesa de seguretat de préstecs només es pot crear per a préstecs garantits, +Social Media Campaigns,Campanyes de xarxes socials, +From Date can not be greater than To Date,Des de la data no pot ser superior a fins a la data, +Please set a Customer linked to the Patient,Configureu un client vinculat al pacient, +Customer Not Found,No s'ha trobat el client, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Configureu l'article consumible del procediment clínic a, +Missing Configuration,Falta la configuració, Out Patient Consulting Charge Item,Consultar al pacient Punt de càrrec, Inpatient Visit Charge Item,Article sobre càrrecs de càrrec hospitalari, OP Consulting Charge,OP Consultancy Charge, Inpatient Visit Charge,Càrrec d'estada hospitalària, +Appointment Status,Estat de la cita, +Test: ,Prova:, +Collection Details: ,Detalls de la col·lecció:, +{0} out of {1},{0} de {1}, +Select Therapy Type,Seleccioneu Tipus de teràpia, +{0} sessions completed,{0} sessions completades, +{0} session completed,S'ha completat la sessió de {0}, + out of {0},de {0}, +Therapy Sessions,Sessions de teràpia, +Add Exercise Step,Afegiu l'exercici Pas, +Edit Exercise Step,Editeu el pas de l'exercici, +Patient Appointments,Cites al pacient, +Item with Item Code {0} already exists,L'element amb el codi d'article {0} ja existeix, +Registration Fee cannot be negative or zero,La quota d’inscripció no pot ser negativa ni nul·la, +Configure a service Item for {0},Configureu un element de servei per a {0}, +Temperature: ,Temperatura:, +Pulse: ,Pols:, +Respiratory Rate: ,Freqüència respiratòria:, +BP: ,TA:, +BMI: ,IMC:, +Note: ,Nota:, Check Availability,Comprova disponibilitat, +Please select Patient first,Seleccioneu primer Pacient, +Please select a Mode of Payment first,Seleccioneu primer un mode de pagament, +Please set the Paid Amount first,Definiu primer l’import pagat, +Not Therapies Prescribed,No es prescriuen teràpies, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},No hi ha teràpies prescrites per al pacient {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,La data de la cita i el professional sanitari són obligatoris, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,No s'ha trobat cap procediment prescrit per al pacient seleccionat, +Please select a Patient first,Seleccioneu primer un pacient, +There are no procedure prescribed for ,No hi ha cap procediment prescrit, +Prescribed Therapies,Teràpies prescrites, +Appointment overlaps with ,La cita es solapa amb, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} té una cita programada amb {1} a les {2} amb una durada de {3} minuts., +Appointments Overlapping,Cites que se superposen, +Consulting Charges: {0},Càrrecs de consultoria: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Cita cancel·lada. Reviseu i cancel·leu la factura {0}, +Appointment Cancelled.,Cita cancel·lada., +Fee Validity {0} updated.,S'ha actualitzat la validesa de la tarifa {0}., +Practitioner Schedule Not Found,No s’ha trobat l’horari del professional, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} és de baixa de mig dia el {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} és a Deixa el {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} no té un horari per a professionals de la salut. Afegiu-lo a Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Unitats de Servei Sanitari, +Complete and Consume,Completar i consumir, +Complete {0} and Consume Stock?,Voleu completar {0} i consumir estoc?, +Complete {0}?,Voleu completar {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,La quantitat d'estoc per iniciar el procediment no està disponible al magatzem {0}. Voleu enregistrar una entrada d’estoc?, +{0} as on {1},{0} com a {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Procediment clínic ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Configureu el client a Pacient {0}, +Item {0} is not active,L'element {0} no està actiu, +Therapy Plan {0} created successfully.,El pla de teràpia {0} s'ha creat correctament., +Symptoms: ,Símptomes:, +No Symptoms,Sense símptomes, +Diagnosis: ,Diagnòstic:, +No Diagnosis,Sense diagnòstic, +Drug(s) Prescribed.,Medicament (s) prescrit (s)., +Test(s) Prescribed.,Prova (s) prescrita (s)., +Procedure(s) Prescribed.,Procediment prescrit., +Counts Completed: {0},Comptes completats: {0}, +Patient Assessment,Valoració del pacient, +Assessments,Avaluacions, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Capçaleres (o grups) contra els quals es mantenen els assentaments comptables i els saldos, Account Name,Nom del Compte, Inter Company Account,Compte d'empresa Inter, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Rati a la qual s'aplica aquest impost, Frozen,Bloquejat, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si el compte està bloquejat, només es permeten entrades alguns usuaris.", Balance must be,El balanç ha de ser, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Antic Pare, Include in gross,Incloure en brut, Auditor,Auditor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Fa el pagament via entrada de diari, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvinculació de Pagament a la cancel·lació de la factura, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Desconnectar de pagament anticipat per cancel·lació de la comanda, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Llibre d'Actius entrada Depreciació automàticament, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Permetre el centre de costos a l'entrada del compte de balanç, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Afegiu automàticament impostos i càrrecs de la plantilla d’impost d’ítems, Automatically Fetch Payment Terms,Recupera automàticament els termes de pagament, Show Inclusive Tax In Print,Mostra impostos inclosos en impressió, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Configuració de l'informe, Use Custom Cash Flow Format,Utilitzeu el format de flux de caixa personalitzat, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Seleccioneu només si heu configurat els documents del cartera de flux d'efectiu, Allowed To Transact With,Permès transitar amb, +SWIFT number,Número SWIFT, Branch Code,Codi de sucursal, Address and Contact,Direcció i Contacte, Address HTML,Adreça HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID d'integració, Last Integration Date,Última data d’integració, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Canvieu aquesta data manualment per configurar la següent data d'inici de sincronització, Mask,Màscara, +Bank Account Subtype,Subtipus de compte bancari, +Bank Account Type,Tipus de compte bancari, Bank Guarantee,garantia bancària, Bank Guarantee Type,Tipus de Garantia Bancària, Receiving,Recepció, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Nom del document de referència, Validity in Days,Validesa de Dies, Bank Account Info,Informació del compte bancari, Clauses and Conditions,Clàusules i condicions, +Other Details,Altres detalls, Bank Guarantee Number,Nombre de Garantia Bancària, Name of Beneficiary,Nom del beneficiari, Margin Money,Marge de diners, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Transaccions reconciliades, Bank Statement Transaction Invoice Item,Estat de la factura de la factura de la transacció bancària, Payment Description,Descripció del pagament, Invoice Date,Data de la factura, +invoice,factura, Bank Statement Transaction Payment Item,Estat del pagament del pagament de la transacció, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,Referència de pagament, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Custòdia, Net Amount,Import Net, Cashier Closing Payments,Caixer de tancament de pagaments, +Chart of Accounts Importer,Importador de plànols de comptes, Import Chart of Accounts from a csv file,Importa la taula de comptes d'un fitxer csv, Attach custom Chart of Accounts file,Adjunteu un fitxer gràfic de comptes personalitzat, Chart Preview,Vista prèvia del gràfic, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promocional, Gift Card,Targeta Regal, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"exclusiu, per exemple, SAVE20 Per utilitzar-se per obtenir descompte", Validity and Usage,Validesa i ús, +Valid From,Vàlid des de, +Valid Upto,Fins al vàlid, Maximum Use,Ús màxim, Used,Utilitzat, Coupon Description,Descripció del cupó, Discounted Invoice,Factura amb descompte, +Debit to,Dèbit a, Exchange Rate Revaluation,Revaloració del tipus de canvi, Get Entries,Obteniu entrades, Exchange Rate Revaluation Account,Compte de revaloració de tipus de canvi, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Préstec pagat, Inter Company Journal Entry Reference,Referència de l'entrada de revista a l'empresa Inter, Write Off Based On,Anotació basada en, Get Outstanding Invoices,Rep les factures pendents, +Write Off Amount,Import de cancel·lació, Printing Settings,Paràmetres d'impressió, Pay To / Recd From,Pagar a/Rebut de, Payment Order,Ordre de pagament, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Secció de subscripció, Journal Entry Account,Compte entrada de diari, Account Balance,Saldo del compte, Party Balance,Equilibri Partit, +Accounting Dimensions,Dimensions comptables, If Income or Expense,Si ingressos o despeses, Exchange Rate,Tipus De Canvi, Debit in Company Currency,Dèbit a Companyia moneda, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dia (s) després del final del mes de Month(s) after the end of the invoice month,Mes (s) després del final del mes de la factura, Credit Days,Dies de Crèdit, Credit Months,Mesos de Crèdit, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Assigneu el pagament en funció de les condicions de pagament, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Si es marca aquesta casella de selecció, l'import pagat es dividirà i s'assignarà segons els imports del calendari de pagaments per a cada termini de pagament", Payment Terms Template Detail,Detall de plantilla de termes de pagament, Closing Fiscal Year,Tancant l'Any Fiscal, Closing Account Head,Tancant el Compte principal, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Grup d'articles, Company Address,Direcció de l'empresa, Update Stock,Actualització de Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorar Regla preus, -Allow user to edit Rate,Permetre a l'usuari editar Taxa, -Allow user to edit Discount,Permet que l'usuari editeu Descompte, -Allow Print Before Pay,Permet imprimir abans de pagar, -Display Items In Stock,Mostrar articles en estoc, Applicable for Users,Aplicable per als usuaris, Sales Invoice Payment,El pagament de factures de vendes, Item Groups,els grups d'articles, Only show Items from these Item Groups,Mostra només els articles d’aquests grups d’elements, Customer Groups,Grups de clients, Only show Customer of these Customer Groups,Mostra només el client d’aquests grups de clients, -Print Format for Online,Format d'impressió per a Internet, -Offline POS Settings,Configuració de TPV fora de línia, Write Off Account,Escriu Off Compte, Write Off Cost Center,Escriu Off Centre de Cost, Account for Change Amount,Compte per al Canvi Monto, Taxes and Charges,Impostos i càrrecs, Apply Discount On,Aplicar de descompte en les, POS Profile User,Usuari de perfil de TPV, -Use POS in Offline Mode,Utilitzeu TPV en mode fora de línia, Apply On,Aplicar a, Price or Product Discount,Preu o descompte del producte, Apply Rule On Item Code,Aplica la regla del codi de l'article, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Total d'impostos i càrrecs, Additional Discount,Descompte addicional, Apply Additional Discount On,Aplicar addicional de descompte en les, Additional Discount Amount (Company Currency),Import addicional de descompte (moneda Company), +Additional Discount Percentage,Percentatge de descompte addicional, +Additional Discount Amount,Import de descompte addicional, Grand Total (Company Currency),Total (En la moneda de la companyia), Rounding Adjustment (Company Currency),Ajust d'arrodoniment (moneda d'empresa), Rounded Total (Company Currency),Total arrodonit (en la divisa de la companyia), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Aqeust impost està inclòs a la tarifa bàs "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount", Account Head,Cap Compte, Tax Amount After Discount Amount,Suma d'impostos Després del Descompte, +Item Wise Tax Detail ,Article Detall fiscal savi, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Plantilla de gravamen que es pot aplicar a totes les operacions de compra. Aquesta plantilla pot contenir llista de caps d'impostos i també altres caps de despeses com ""enviament"", ""Assegurances"", ""Maneig"", etc. \n\n #### Nota \n\n El tipus impositiu es defineix aquí serà el tipus de gravamen general per a tots els articles ** **. Si hi ha ** ** Els articles que tenen diferents taxes, han de ser afegits en l'Impost ** ** Article taula a l'article ** ** mestre.\n\n #### Descripció de les Columnes \n\n 1. Tipus de Càlcul: \n - Això pot ser en ** Net Total ** (que és la suma de la quantitat bàsica).\n - ** En Fila Anterior total / import ** (per impostos o càrrecs acumulats). Si seleccioneu aquesta opció, l'impost s'aplica com un percentatge de la fila anterior (a la taula d'impostos) Quantitat o total.\n - Actual ** ** (com s'ha esmentat).\n 2. Compte Cap: El llibre major de comptes en què es va reservar aquest impost \n 3. Centre de Cost: Si l'impost / càrrega és un ingrés (com l'enviament) o despesa en què ha de ser reservat en contra d'un centre de costos.\n 4. Descripció: Descripció de l'impost (que s'imprimiran en factures / cometes).\n 5. Rate: Taxa d'impost.\n Juny. Quantitat: Quantitat d'impost.\n 7. Total: Total acumulat fins aquest punt.\n 8. Introdueixi Row: Si es basa en ""Anterior Fila Total"" es pot seleccionar el nombre de la fila que serà pres com a base per a aquest càlcul (per defecte és la fila anterior).\n Setembre. Penseu impost o càrrec per: En aquesta secció es pot especificar si l'impost / càrrega és només per a la valoració (no una part del total) o només per al total (no afegeix valor a l'element) o per tots dos.\n 10. Afegir o deduir: Si vostè vol afegir o deduir l'impost.", Salary Component Account,Compte Nòmina Component, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Defecte del compte bancari / efectiu s'actualitzarà automàticament en el Salari entrada de diari quan es selecciona aquesta manera., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Compte d'actius, (including),(incloent-hi), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,Adreça i contactes, Contact List,Llista de contactes, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Llista oculta que manté la llista de contactes enllaçats amb l'accionista, Specify conditions to calculate shipping amount,Especifica les condicions d'enviament per calcular l'import del transport, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Percentatge de descompte addicional, Additional DIscount Amount,Import addicional de descompte, Subscription Invoice,Factura de subscripció, Subscription Plan,Pla de subscripció, -Price Determination,Determinació de preus, -Fixed rate,Taxa fixa, -Based on price list,Basat en la llista de preus, Cost,Cost, Billing Interval,Interval de facturació, Billing Interval Count,Compte d'interval de facturació, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Pla, Subscription Settings,Configuració de la subscripció, Grace Period,Període de gràcia, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,El nombre de dies després de la data de la factura ha passat abans de cancel·lar la subscripció o la subscripció de marca com a no remunerada, -Cancel Invoice After Grace Period,Cancel·lar la factura després del període de gràcia, Prorate,Prorate, Tax Rule,Regla Fiscal, Tax Type,Tipus d'Impostos, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,El temps, Agriculture Manager,Gerent d'Agricultura, Agriculture User,Usuari de l'agricultura, Agriculture Task,Tasca de l'agricultura, +Task Name,Nom de tasca, Start Day,Dia d'inici, End Day,Dia final, Holiday Management,Gestió de vacances, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Freqüència de Depreciació (Mesos), Next Depreciation Date,Següent Depreciació Data, Depreciation Schedule,Programació de la depreciació, Depreciation Schedules,programes de depreciació, +Insurance details,Dades de l’assegurança, Policy number,Número de la policia, Insurer,Assegurador, Insured value,Valor assegurat, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Compte de despeses de depreciació, Capital Work In Progress Account,Compte de capital en curs de progrés, Asset Finance Book,Asset Finance Book, Written Down Value,Valor escrit per sota, -Depreciation Start Date,Data d'inici de la depreciació, Expected Value After Useful Life,Valor esperat després de la vida útil, Rate of Depreciation,Taxa d’amortització, In Percentage,En percentatge, -Select Serial No,Seleccioneu el número de sèrie, Maintenance Team,Equip de manteniment, Maintenance Manager Name,Nom del gestor de manteniment, Maintenance Tasks,Tasques de manteniment, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Tipus de Manteniment, Maintenance Status,Estat de manteniment, Planned,Planificat, +Has Certificate ,Té certificat, +Certificate,Certificat, Actions performed,Accions realitzades, Asset Maintenance Task,Tasca de manteniment d'actius, Maintenance Task,Tasca de manteniment, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Manteniment preventiu, Calibration,Calibratge, 2 Yearly,2 Anual, Certificate Required,Certificat obligatori, +Assign to Name,Assigna a Nom, Next Due Date,Pròxima data de venciment, Last Completion Date,Última data de finalització, Asset Maintenance Team,Equip de manteniment d'actius, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Indemnització de transferència (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Percentatge on es pot transferir més en funció de la quantitat ordenada. Per exemple: si heu ordenat 100 unitats. i la vostra quota és del 10%, llavors podreu transferir 110 unitats.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD -YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Obtenir elements de sol·licituds obert de materials, +Fetch items based on Default Supplier.,Recupereu elements basats en el proveïdor predeterminat., Required By,Requerit per, Order Confirmation No,Confirmació d'ordre no, Order Confirmation Date,Data de confirmació de la comanda, Customer Mobile No,Client Mòbil No, Customer Contact Email,Client de correu electrònic de contacte, Set Target Warehouse,Conjunt de target objectiu, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Estableix "Magatzem" a cada fila de la taula Elements., Supply Raw Materials,Subministrament de Matèries Primeres, Purchase Order Pricing Rule,Regla de preus de compra de comandes, Set Reserve Warehouse,Conjunt de magatzem de reserves, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En paraules seran visibles un cop que es guardi l'ordre de compra., Advance Paid,Bestreta pagada, +Tracking,Seguiment, % Billed,% Facturat, % Received,% Rebut, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Estoc actual, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ -YYYY.-, For individual supplier,Per proveïdor individual, Supplier Detail,Detall del proveïdor, +Link to Material Requests,Enllaç a sol·licituds de material, Message for Supplier,Missatge per als Proveïdors, Request for Quotation Item,Sol·licitud de Cotització d'articles, Required Date,Data Requerit, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Compte bancari per defecte, Is Transporter,És transportista, Represents Company,Representa l'empresa, Supplier Type,Tipus de Proveïdor, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Permet la creació de factures de compra sense ordre de compra, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Permet la creació de factures de compra sense comprovant de compra, Warn RFQs,Adverteu RFQs, Warn POs,Avisa els PO, Prevent RFQs,Evita les RFQ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Punts de referència del proveïdor Criteris Score,puntuació, Supplier Scorecard Scoring Standing,Quadre de puntuació de proveïdors, Standing Name,Nom estable, +Purple,Porpra, +Yellow,Groc, +Orange,taronja, Min Grade,Grau mínim, Max Grade,Grau màxim, Warn Purchase Orders,Aviseu comandes de compra, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Historial de trucades, Received By,Rebuda per, Caller Information,Informació de la trucada, Contact Name,Nom de Contacte, +Lead ,Dirigir, Lead Name,Nom Plom, Ringing,Sona, Missed,Perdut, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Configuració d’èxit, Success Redirect URL,URL de redirecció d'èxit, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Deixeu en blanc a casa. Això és relatiu a l’URL del lloc, per exemple "sobre" es redirigirà a "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Cites de reserva de cites, +Day Of Week,Dia de la setmana, From Time ,From Time, Campaign Email Schedule,Programa de correu electrònic de la campanya, Send After (days),Envia després de (dies), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Nom de la campanya, Follow Up,Segueix, Next Contact By,Següent Contactar Per, Next Contact Date,Data del següent contacte, +Ends On,Acaba el dia, Address & Contact,Direcció i Contacte, Mobile No.,No mòbil, Lead Type,Tipus de client potencial, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Consulta de producte, Request for Information,Sol·licitud d'Informació, Suggestions,Suggeriments, Blog Subscriber,Bloc subscriptor, +LinkedIn Settings,Configuració de LinkedIn, +Company ID,Identificador d'empresa, +OAuth Credentials,Credencials OAuth, +Consumer Key,Clau del consumidor, +Consumer Secret,Secret del consumidor, +User Details,Detalls de l'usuari, +Person URN,Persona URN, +Session Status,Estat de la sessió, Lost Reason Detail,Detall de la raó perduda, Opportunity Lost Reason,Motiu perdut per l'oportunitat, Potential Sales Deal,Tracte de vendes potencials, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Tipus d'Oportunitats, Converted By,Convertit per, Sales Stage,Etapa de vendes, Lost Reason,Raó Perdut, +Expected Closing Date,Data de tancament prevista, To Discuss,Per Discutir, With Items,Amb articles, Probability (%),Probabilitat (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Data oportunitat, Opportunity Item,Opportunity Item, Basic Rate,Tarifa Bàsica, Stage Name,Nom artistic, +Social Media Post,Publicació a les xarxes socials, +Post Status,Estat de la publicació, +Posted,Publicat, +Share On,Comparteix a, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Identificador de publicació de Twitter, +LinkedIn Post Id,Identificador de publicació de LinkedIn, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Configuració de Twitter, +API Secret Key,Clau secreta de l'API, Term Name,nom termini, Term Start Date,Termini Data d'Inici, Term End Date,Termini Data de finalització, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Avaluar, Maximum Assessment Score,Puntuació màxima d'Avaluació, Assessment Plan Criteria,Criteris d'avaluació del pla, Maximum Score,puntuació màxima, +Result,Resultat, Total Score,Puntuació total, Grade,grau, Assessment Result Detail,Avaluació de Resultats Detall, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validar matriculats Curs "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Per grup d'alumnes basat curs, aquest serà validat per cada estudiant dels cursos matriculats en el Programa d'Inscripció.", Make Academic Term Mandatory,Fer el mandat acadèmic obligatori, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Si està habilitat, el camp acadèmic de camp serà obligatori en l'eina d'inscripció del programa.", +Skip User creation for new Student,Omet la creació d'usuaris per a un nou estudiant, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Per defecte, es crea un usuari nou per a cada estudiant nou. Si està activat, no es crearà cap usuari nou quan es creï un estudiant nou.", Instructor Records to be created by,Instructor Records a ser creat per, Employee Number,Número d'empleat, -LMS Settings,Configuració LMS, -Enable LMS,Activa LMS, -LMS Title,Títol LMS, Fee Category,Fee Categoria, Fee Component,Quota de components, Fees Category,taxes Categoria, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,els germans, Exit,Sortida, Date of Leaving,Data de baixa, Leaving Certificate Number,Deixant Nombre de certificat, +Reason For Leaving,Raó per marxar, Student Admission,Admissió d'Estudiants, -Application Form Route,Ruta Formulari de Sol·licitud, Admission Start Date,L'entrada Data d'Inici, Admission End Date,L'entrada Data de finalització, Publish on website,Publicar al lloc web, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Estat de la sol·licitud, Application Date,Data de Sol·licitud, Student Attendance Tool,Eina d'assistència dels estudiants, +Group Based On,Grup basat en, Students HTML,Els estudiants HTML, Group Based on,Grup d'acord amb, Student Group Name,Nom del grup d'estudiant, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,pare, Student Language,idioma de l'estudiant, Student Leave Application,Aplicació Deixar estudiant, Mark as Present,Marcar com a present, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mostrarà a l'estudiant com Estudiant Present en informes mensuals d'assistència, Student Log,Inicia estudiant, Academic,acadèmic, Achievement,assoliment, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Assistit pels pares, Assessment Terms,Termes d'avaluació, Student Sibling,germà de l'estudiant, Studying in Same Institute,Estudiar en el mateix Institut, +NO,NO, +YES,SÍ, Student Siblings,Els germans dels estudiants, Topic Content,Contingut del tema, Amazon MWS Settings,Configuració d'Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Identificador del venedor, AWS Access Key ID,Identificador de clau d'accés AWS, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Market Place ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,IT, +MX,mx, UK,UK, US,nosaltres, Customer Type,Tipus de client, Market Place Account Group,Grup de comptes del lloc de mercat, After Date,Després de la data, Amazon will synch data updated after this date,Amazon sincronitzarà les dades actualitzades després d'aquesta data, +Sync Taxes and Charges,Sincronitza impostos i càrrecs, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Obteniu una ruptura financera d'impostos i dades de càrregues d'Amazon, +Sync Products,Productes de sincronització, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sincronitzeu sempre els vostres productes des d’Amazon MWS abans de sincronitzar els detalls de les comandes, +Sync Orders,Sincronitza les comandes, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Feu clic en aquest botó per treure les dades de la comanda de venda d'Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Activa la sincronització programada, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Activeu aquesta opció per habilitar una rutina de sincronització diària programada a través del programador, Max Retry Limit,Límit de repetició màx, Exotel Settings,Configuració exòtica, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Configuració del Plaid, Synchronize all accounts every hour,Sincronitza tots els comptes cada hora, Plaid Client ID,Identificador de client de Plaid, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Clau pública de Plaid, Plaid Environment,Entorn Plaid, sandbox,caixa de sorra, development,desenvolupament, +production,producció, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Configuració de l'aplicació, Token Endpoint,Punt final del token, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Detalls de Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Configuració del client, Default Customer,Client per defecte, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Si Shopify no conté un client en ordre, al moment de sincronitzar ordres, el sistema considerarà el client per defecte per tal de fer-ho", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,El Grup de clients s'establirà al grup seleccionat mentre sincronitza els clients de Shopify, For Company,Per a l'empresa, Cash Account will used for Sales Invoice creation,El compte de caixa s'utilitzarà per a la creació de factures de vendes, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Compra el detall Webhook, Webhook ID,Identificador de Webhook, Tally Migration,Migració del compte, Master Data,Dades mestres, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Dades exportades des de Tally que consisteixen en el pla de comptes, clients, proveïdors, adreces, articles i UOM", Is Master Data Processed,S'han processat les dades mestres, Is Master Data Imported,S’importen les dades principals, Tally Creditors Account,Compte de creditors de comptes, +Creditors Account set in Tally,Compte de creditors establert a Tally, Tally Debtors Account,Compte de deutes de compte, +Debtors Account set in Tally,Compte de deutors establert a Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Nom de l’empresa segons les dades Tally importades, +Default UOM,UOM per defecte, +UOM in case unspecified in imported data,UOM per si no s’especifica a les dades importades, ERPNext Company,Empresa ERPNext, +Your Company set in ERPNext,La vostra empresa es va instal·lar a ERPNext, Processed Files,Arxius processats, Parties,Festa, UOMs,UOMS, Vouchers,Vals, Round Off Account,Per arrodonir el compte, Day Book Data,Dades del llibre de dia, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Dades del llibre de dia exportades des de Tally que consisteixen en totes les transaccions històriques, Is Day Book Data Processed,Es processen les dades del llibre de dia, Is Day Book Data Imported,S'importen les dades del llibre de dia, Woocommerce Settings,Configuració de Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Nom antibiòtic, Healthcare Administrator,Administrador sanitari, Laboratory User,Usuari del laboratori, Is Inpatient,És internat, +Default Duration (In Minutes),Durada predeterminada (en minuts), +Body Part,Part del cos, +Body Part Link,Enllaç de la part del cos, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Plantilla de procediment, Procedure Prescription,Procediment Prescripció, Service Unit,Unitat de servei, Consumables,Consumibles, Consume Stock,Consumir estoc, +Invoice Consumables Separately,Consumibles de factura per separat, +Consumption Invoiced,Consum facturat, +Consumable Total Amount,Import total consumible, +Consumption Details,Detalls del consum, Nursing User,Usuari d'infermeria, Clinical Procedure Item,Article del procediment clínic, Invoice Separately as Consumables,Factura per separat com a consumibles, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Quantitat de transferència, Actual Qty (at source/target),Actual Quantitat (en origen / destinació), Is Billable,És facturable, Allow Stock Consumption,Permet el consum d'existències, +Sample UOM,Mostra UOM, Collection Details,Detalls de la col·lecció, +Change In Item,Canvi d'element, Codification Table,Taula de codificació, Complaints,Queixes, Dosage Strength,Força de dosificació, Strength,Força, Drug Prescription,Prescripció per drogues, +Drug Name / Description,Nom / descripció del medicament, Dosage,Dosificació, Dosage by Time Interval,Dosificació per interval de temps, Interval,Interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Hora, Update Schedule,Actualitza la programació, +Exercise,Exercici, +Difficulty Level,Nivell de dificultat, +Counts Target,Comptes objectiu, +Counts Completed,Comptes completats, +Assistance Level,Nivell d'assistència, +Active Assist,Assistència activa, +Exercise Name,Nom de l’exercici, +Body Parts,Parts del cos, +Exercise Instructions,Instruccions per fer exercici, +Exercise Video,Vídeo d’exercici, +Exercise Steps,Passos d’exercici, +Steps,Passos, +Steps Table,Taula de passos, +Exercise Type Step,Tipus d’exercici Pas, Max number of visit,Nombre màxim de visites, Visited yet,Visitat encara, +Reference Appointments,Cites de referència, +Valid till,Vàlid fins a, +Fee Validity Reference,Referència de validesa de la taxa, +Basic Details,Detalls bàsics, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mòbil, Phone (R),Telèfon (R), Phone (Office),Telèfon (oficina), +Employee and User Details,Detalls de l’empleat i de l’usuari, Hospital,Hospital, Appointments,Cites, Practitioner Schedules,Horaris professionals, Charges,Càrrecs, +Out Patient Consulting Charge,Càrrec de consulta de pacients fora, Default Currency,Moneda per defecte, Healthcare Schedule Time Slot,Horari d'horari d'assistència sanitària, Parent Service Unit,Unitat de servei al pare, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Canvi en l'element, Out Patient Settings,Fora de configuració del pacient, Patient Name By,Nom del pacient mitjançant, Patient Name,Nom del pacient, +Link Customer to Patient,Enllaça el client amb el pacient, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Si està marcada, es crearà un client, assignat a Pacient. Les factures del pacient es crearan contra aquest client. També podeu seleccionar el client existent mentre feu el pacient.", Default Medical Code Standard,Codi per defecte de codi mèdic, Collect Fee for Patient Registration,Recull la tarifa per al registre del pacient, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Si ho comproveu, es crearan nous pacients amb l’estat de Discapacitat per defecte i només s’habilitaran després de facturar la quota de registre.", Registration Fee,Quota d'inscripció, +Automate Appointment Invoicing,Automatitzar la facturació de cites, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Gestioneu la factura de cita enviada i cancel·lada automàticament per a la trobada de pacients, +Enable Free Follow-ups,Activa el seguiment gratuït, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Nombre de trobades de pacients en dies vàlids, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,El nombre de seguiments gratuïts (Trobades de pacients en dies vàlids) permesos, Valid Number of Days,Nombre de dies vàlid, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Període de temps (nombre vàlid de dies) per a consultes gratuïtes, +Default Healthcare Service Items,Elements predeterminats del servei sanitari, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Podeu configurar els articles predeterminats per als càrrecs de consulta de facturació, els articles de consum de procediments i les visites hospitalàries", Clinical Procedure Consumable Item,Procediment clínic Consumible Article, +Default Accounts,Comptes per defecte, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Compte de renda per defecte que s'utilitzarà si no s'estableix a Healthcare Practitioner per reservar càrrecs de cita., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Comptes per cobrar per defecte que s’utilitzaran per reservar els càrrecs de les cites., Out Patient SMS Alerts,Alertes SMS de pacients, Patient Registration,Registre de pacients, Registration Message,Missatge de registre, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Recordatori de cites, Reminder Message,Missatge de recordatori, Remind Before,Recordeu abans, Laboratory Settings,Configuració del Laboratori, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Creeu proves de laboratori en enviar factures de vendes, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Si ho marqueu, es crearan proves de laboratori especificades a la factura de venda en enviar-les.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Creeu un document de recopilació de mostres per a la prova de laboratori, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Si ho marqueu, es crearà un document de recopilació de mostres cada vegada que creeu una prova de laboratori", Employee name and designation in print,Nom de l'empleat i designació en format imprès, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Marqueu aquesta opció si voleu que el nom i la designació de l’empleat associats a l’usuari que envia el document s’imprimeixin a l’informe de proves de laboratori., +Do not print or email Lab Tests without Approval,No imprimiu ni envieu per correu electrònic proves de laboratori sense aprovació, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Si ho marqueu, es restringiran la impressió i el correu electrònic de documents de prova de laboratori tret que tinguin l'estat d'aprovat.", Custom Signature in Print,Signatura personalitzada a la impressió, Laboratory SMS Alerts,Alertes SMS de laboratori, +Result Printed Message,Missatge imprès de resultats, +Result Emailed Message,Resultat Missatge enviat per correu electrònic, Check In,Registrar, Check Out,Sortida, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Data d'admissió Data, Admitted Datetime,Datetime admès, Expected Discharge,Alta esperada, Discharge Date,Data de caducitat, -Discharge Note,Nota de descàrrega, Lab Prescription,Prescripció del laboratori, +Lab Test Name,Nom de la prova de laboratori, Test Created,Prova creada, -LP-,LP-, Submitted Date,Data enviada, Approved Date,Data aprovada, Sample ID,Identificador de mostra, Lab Technician,Tècnic de laboratori, -Technician Name,Tècnic Nom, Report Preference,Prefereixen informes, Test Name,Nom de la prova, Test Template,Plantilla de prova, Test Group,Grup de prova, Custom Result,Resultat personalitzat, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Grups de prova de laboratori, Add Test,Afegir prova, -Add new line,Afegeix una nova línia, Normal Range,Rang normal, Result Format,Format de resultats, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Únic per als resultats que requereixen només una entrada única, un resultat UOM i un valor normal
Compòsit per a resultats que requereixen múltiples camps d'entrada amb noms d'esdeveniments corresponents, UOM de resultats i valors normals
Descriptiva per a les proves que tenen diversos components de resultats i els camps d'entrada de resultats corresponents.
Agrupats per plantilles de prova que són un grup d'altres plantilles de prova.
Cap resultat per a proves sense resultats. A més, no es crea cap prova de laboratori. per exemple. Proves secundàries per a resultats agrupats.", Single,Solter, Compound,Compòsit, Descriptive,Descriptiva, Grouped,Agrupats, No Result,sense Resultat, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Si no està seleccionat, l'element no apareixerà a Factura de vendes, però es pot utilitzar en la creació de proves en grup.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Aquest valor s'actualitza a la llista de preus de venda predeterminada., Lab Routine,Rutina de laboratori, -Special,Especial, -Normal Test Items,Elements de prova normals, Result Value,Valor de resultat, Require Result Value,Requereix un valor de resultat, Normal Test Template,Plantilla de prova normal, Patient Demographics,Demografia del pacient, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Segon nom (opcional), Inpatient Status,Estat d'internament, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Si l'opció "Enllaça client amb pacient" està marcada a Configuració sanitària i no es selecciona un client existent, es crearà un client per a aquest pacient per registrar les transaccions al mòdul Comptes.", Personal and Social History,Història personal i social, Marital Status,Estat Civil, Married,Casat, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Riscos laborals i factors ambient Other Risk Factors,Altres factors de risc, Patient Details,Detalls del pacient, Additional information regarding the patient,Informació addicional sobre el pacient, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.AAAA.-, Patient Age,Edat del pacient, +Get Prescribed Clinical Procedures,Obteniu procediments clínics prescrits, +Therapy,Teràpia, +Get Prescribed Therapies,Obteniu teràpies prescrites, +Appointment Datetime,Cita Data i hora, +Duration (In Minutes),Durada (en minuts), +Reference Sales Invoice,Factura de vendes de referència, More Info,Més Info, Referring Practitioner,Practitioner referent, Reminded,Recordat, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.AAAA.-, +Assessment Template,Plantilla d'avaluació, +Assessment Datetime,Avaluació Datetime, +Assessment Description,Descripció de l'avaluació, +Assessment Sheet,Full d'avaluació, +Total Score Obtained,Puntuació total obtinguda, +Scale Min,Escala mín, +Scale Max,Escala màx, +Patient Assessment Detail,Detall de l’avaluació del pacient, +Assessment Parameter,Paràmetre d'avaluació, +Patient Assessment Parameter,Paràmetre d’avaluació del pacient, +Patient Assessment Sheet,Full de valoració del pacient, +Patient Assessment Template,Plantilla d'avaluació del pacient, +Assessment Parameters,Paràmetres d'avaluació, Parameters,Paràmetres, +Assessment Scale,Escala d’avaluació, +Scale Minimum,Escala mínima, +Scale Maximum,Escala màxima, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Data de trobada, Encounter Time,Temps de trobada, Encounter Impression,Impressió de trobada, +Symptoms,Símptomes, In print,En impressió, Medical Coding,Codificació mèdica, Procedures,Procediments, +Therapies,Teràpies, Review Details,Revisa els detalls, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnòstic de trobada de pacients, +Patient Encounter Symptom,Símptoma de trobada de pacients, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Adjunta la història clínica, +Reference DocType,DocType de referència, Spouse,Cònjuge, Family,Família, +Schedule Details,Detalls de l’horari, Schedule Name,Programar el nom, Time Slots,Tragamonedas de temps, Practitioner Service Unit Schedule,Calendari de la Unitat de Servei de Practitioner, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Cita prèvia reservada, Procedure Created,Procediment creat, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Recollida per, -Collected Time,Temps recopilats, -No. of print,Nº d'impressió, -Sensitivity Test Items,Elements de prova de sensibilitat, -Special Test Items,Elements de prova especials, Particulars,Particulars, -Special Test Template,Plantilla de prova especial, Result Component,Component de resultats, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.AAAA.-, +Therapy Plan Details,Detalls del pla de teràpia, +Total Sessions,Sessions totals, +Total Sessions Completed,Total de sessions completades, +Therapy Plan Detail,Detall del pla de teràpia, +No of Sessions,No de sessions, +Sessions Completed,Sessions finalitzades, +Tele,Tele, +Exercises,Exercicis, +Therapy For,Teràpia per a, +Add Exercises,Afegiu exercicis, Body Temperature,Temperatura corporal, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Presència d'una febre (temperatura> 38,5 ° C / 101.3 ° F o temperatura sostinguda> 38 ° C / 100.4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Taxa / pols del cor, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Assignació d'absència, Worked On Holiday,Va treballar en vacances, Work From Date,Treball des de la data, Work End Date,Data de finalització de treball, +Email Sent To,Correu electrònic enviat a, Select Users,Seleccioneu usuaris, Send Emails At,En enviar correus electrònics, Reminder,Recordatori, Daily Work Summary Group User,Usuari del grup Resum del treball diari, +email,correu electrònic, Parent Department,Departament de pares, Leave Block List,Deixa Llista de bloqueig, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dies de festa que estan bloquejats per aquest departament., -Leave Approvers,Aprovadors d'absències, Leave Approver,Aprovador d'absències, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,El primer Agrovador d'abandonament de la llista serà establert com a Deixat aprovador per defecte., -Expense Approvers,Aplicacions de despeses de despesa, Expense Approver,Aprovador de despeses, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,El primer Approver de despeses de la llista s'establirà com a aprovador d'inversió predeterminat., Department Approver,Departament aprover, Approver,Aprovador, Required Skills,Habilitats obligatòries, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Millors perspectives, Health Concerns,Problemes de Salut, New Workplace,Nou lloc de treball, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD -YYYY.-, -Due Advance Amount,Import anticipat degut, Returned Amount,Import retornat, Claimed,Reclamat, Advance Account,Compte avançat, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Aviseu els usuaris per correu electrònic, Employee Onboarding Template,Plantilla d'embarcament d'empleats, Activities,Activitats, Employee Onboarding Activity,Activitat d'embarcament d'empleats, +Employee Other Income,Altres ingressos dels empleats, Employee Promotion,Promoció d'empleats, Promotion Date,Data de promoció, Employee Promotion Details,Detalls de la promoció dels empleats, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Suma total del Reclamat, Total Amount Reimbursed,Suma total reemborsat, Vehicle Log,Inicia vehicle, Employees Email Id,Empleats Identificació de l'email, +More Details,Més detalls, Expense Claim Account,Compte de Despeses, Expense Claim Advance,Avançament de la reclamació de despeses, Unclaimed amount,Quantitat no reclamada, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Aturar recordatoris d'aniversari, Don't send Employee Birthday Reminders,No envieu Empleat recordatoris d'aniversari, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Aprovació de despeses obligatòria en la reclamació de despeses, Payroll Settings,Ajustaments de Nòmines, +Leave,Marxa, Max working hours against Timesheet,Màxim les hores de treball contra la part d'hores, Include holidays in Total no. of Working Days,Inclou vacances en el número total de dies laborables, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si es marca, número total. de dies de treball s'inclouran els festius, i això reduirà el valor de Salari per dia", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Si es marca, amaga i inhabilita el camp Total arrodonit als traços de salari", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,La fracció dels salaris diaris a pagar per assistència a mig dia, Email Salary Slip to Employee,Enviar correu electrònic am salari a l'empleat, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Els correus electrònics de lliscament salarial als empleats basades en el correu electrònic preferit seleccionat en Empleat, Encrypt Salary Slips in Emails,Xifra els salts de salari als correus electrònics, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Restringiu la sol·licitud d'excedènci Hiring Settings,Configuració de la contractació, Check Vacancies On Job Offer Creation,Comproveu les vacants en la creació d’oferta de feina, Identification Document Type,Tipus de document d'identificació, +Effective from,A partir de, +Allow Tax Exemption,Permetre l'exempció fiscal, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Si està habilitat, es considerarà la declaració d'exempció fiscal per al càlcul de l'impost sobre la renda.", Standard Tax Exemption Amount,Import estàndard d’exempció d’impostos, Taxable Salary Slabs,Lloses Salarials Tributables, +Taxes and Charges on Income Tax,Impostos i càrrecs per l'Impost sobre la Renda, +Other Taxes and Charges,Altres impostos i càrrecs, +Income Tax Slab Other Charges,Llosa de l'Impost sobre la Renda Altres Càrrecs, +Min Taxable Income,Renda imposable mínima, +Max Taxable Income,Renda imposable màxima, Applicant for a Job,Sol·licitant d'ocupació, Accepted,Acceptat, Job Opening,Obertura de treball, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,Depèn dels dies de pagament, Is Tax Applicable,L'impost és aplicable, Variable Based On Taxable Salary,Variable basada en el salari tributari, +Exempted from Income Tax,Exempta de l'Impost sobre la Renda, Round to the Nearest Integer,Ronda a l’entitat més propera, Statistical Component,component estadística, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Si es selecciona, el valor especificat o calculats d'aquest component no contribuirà als ingressos o deduccions. No obstant això, el seu valor pot ser referenciat per altres components que es poden afegir o deduir.", +Do Not Include in Total,No inclogui en total, Flexible Benefits,Beneficis flexibles, Is Flexible Benefit,És un benefici flexible, Max Benefit Amount (Yearly),Import màxim de beneficis (anual), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Default Amount, Additional Amount,Import addicional, Tax on flexible benefit,Impost sobre el benefici flexible, Tax on additional salary,Impost sobre sou addicional, -Condition and Formula Help,Condició i la Fórmula d'Ajuda, Salary Structure,Estructura salarial, Working Days,Dies feiners, Salary Slip Timesheet,Part d'hores de salari de lliscament, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Compte Bancari No., Earning & Deduction,Guanyar i Deducció, Earnings,Guanys, Deductions,Deduccions, +Loan repayment,Amortització del préstec, Employee Loan,préstec empleat, Total Principal Amount,Import total principal, Total Interest Amount,Import total d'interès, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Promesos proposats, Maximum Loan Amount,La quantitat màxima del préstec, Repayment Info,Informació de la devolució, Total Payable Interest,L'interès total a pagar, +Against Loan ,Contra el préstec, Loan Interest Accrual,Meritació d’interès de préstec, Amounts,Quantitats, Pending Principal Amount,Import pendent principal, Payable Principal Amount,Import principal pagable, +Paid Principal Amount,Import principal pagat, +Paid Interest Amount,Import d’interès pagat, Process Loan Interest Accrual,Compra d’interessos de préstec de procés, +Repayment Schedule Name,Nom de l’horari d’amortització, Regular Payment,Pagament regular, Loan Closure,Tancament del préstec, Payment Details,Detalls del pagament, Interest Payable,Interessos a pagar, Amount Paid,Quantitat pagada, Principal Amount Paid,Import principal pagat, +Repayment Details,Detalls de la devolució, +Loan Repayment Detail,Detall de l’amortització del préstec, Loan Security Name,Nom de seguretat del préstec, +Unit Of Measure,Unitat de mesura, Loan Security Code,Codi de seguretat del préstec, Loan Security Type,Tipus de seguretat del préstec, Haircut %,Tall de cabell %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Valor de seguretat, Process Loan Security Shortfall,Fallada de seguretat del préstec de procés, Loan To Value Ratio,Ràtio de préstec al valor, Unpledge Time,Temps de desunió, -Unpledge Type,Tipus de desunió, Loan Name,Nom del préstec, Rate of Interest (%) Yearly,Taxa d'interès (%) anual, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Tipus d’interès de penalització (%) per dia, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,El tipus d’interès de penalització es percep sobre l’import de l’interès pendent diàriament en cas d’amortització retardada, Grace Period in Days,Període de gràcia en dies, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Nombre de dies des de la data de venciment fins a la qual no es cobrarà cap penalització en cas de retard en la devolució del préstec, Pledge,Compromís, Post Haircut Amount,Publicar la quantitat de tall de cabell, +Process Type,Tipus de procés, Update Time,Hora d’actualització, Proposed Pledge,Promesa proposada, Total Payment,El pagament total, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Entrada de reemborsament del préstec, Sanctioned Loan Amount,Import del préstec sancionat, Sanctioned Amount Limit,Límite de la quantitat sancionada, Unpledge,Desconnectat, -Against Pledge,Contra Promesa, Haircut,Tall de cabell, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Generar Calendari, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Detall del Programa de manteniment, Scheduled Date,Data Prevista, Actual Date,Data actual, Maintenance Schedule Item,Programa de manteniment d'articles, +Random,Aleatori, No of Visits,Número de Visites, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Manteniment Data, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Cost total, Total Cost (Company Currency),Cost total (moneda de l'empresa), Materials Required (Exploded),Materials necessaris (explotat), Exploded Items,Elements explotats, +Show in Website,Mostra al lloc web, Item Image (if not slideshow),Imatge de l'article (si no hi ha presentació de diapositives), Thumbnail,Ungla del polze, Website Specifications,Especificacions del lloc web, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Tarifa Bàsica (En la divisa de la companyia), Scrap %,Scrap%, Original Item,Article original, BOM Operation,BOM Operació, +Operation Time ,Temps d’operació, +In minutes,En qüestió de minuts, Batch Size,Mida del lot, Base Hour Rate(Company Currency),La tarifa bàsica d'Hora (Companyia de divises), Operating Cost(Company Currency),Cost de funcionament (Companyia de divises), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,POBLACIÓ # #####, Timing Detail,Detall de temporització, Time Logs,Registres de temps, Total Time in Mins,Temps total a Mins, +Operation ID,Identificació de l'operació, Transferred Qty,Quantitat Transferida, Job Started,La feina va començar, Started Time,Hora iniciada, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Director d'avaluació, Email Notification Sent,Notificació per correu electrònic enviada, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY.-, Membership Expiry Date,Data de venciment de la pertinença, +Razorpay Details,Detalls de Razorpay, +Subscription ID,Identificador de subscripció, +Customer ID,identificació de client, +Subscription Activated,S'ha activat la subscripció, +Subscription Start ,Inici de la subscripció, +Subscription End,Fi de la subscripció, Non Profit Member,Membre sense ànim de lucre, Membership Status,Estat de la pertinença, Member Since,Membre des de, +Payment ID,Identificador de pagament, +Membership Settings,Configuració de la pertinença, +Enable RazorPay For Memberships,Activeu RazorPay per a membresies, +RazorPay Settings,Configuració de RazorPay, +Billing Cycle,Cicle de facturació, +Billing Frequency,Freqüència de facturació, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","El nombre de cicles de facturació pels quals s’hauria de cobrar al client. Per exemple, si un client compra una subscripció d’un any que s’hauria de facturar mensualment, aquest valor hauria de ser 12.", +Razorpay Plan ID,Identificador del pla Razorpay, Volunteer Name,Nom del voluntari, Volunteer Type,Tipus de voluntariat, Availability and Skills,Disponibilitat i competències, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Presentació de diapositives de la pàgina web, "URL for ""All Products""",URL de "Tots els productes", Products to be shown on website homepage,Els productes que es mostren a la pàgina d'inici pàgina web, Homepage Featured Product,Pàgina d'inici Producte destacat, +route,ruta, Section Based On,Secció Basada en, Section Cards,Seccions, Number of Columns,Nombre de columnes, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Camp de filtre del lloc web, Activity Cost,Cost Activitat, Billing Rate,Taxa de facturació, Costing Rate,Pago Rate, +title,títol, Projects User,Usuari de Projectes, Default Costing Rate,Taxa d'Incompliment Costea, Default Billing Rate,Per defecte Facturació Tarifa, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Des de Plantilla, Project will be accessible on the website to these users,Projecte serà accessible a la pàgina web a aquests usuaris, Copied From,de copiat, Start and End Dates,Les dates d'inici i fi, +Actual Time (in Hours),Hora real (en hores), Costing and Billing,Càlcul de costos i facturació, Total Costing Amount (via Timesheets),Import total de costos (a través de fulls de temps), Total Expense Claim (via Expense Claims),Reclamació de Despeses totals (a través de reclamacions de despeses), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Primer correu electrònic, Second Email,Segon correu electrònic, Time to send,Temps per enviar, Day to Send,Dia per enviar, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,S’enviarà un missatge als usuaris per obtenir el seu estat al Projecte, Projects Manager,Gerent de Projectes, Project Template,Plantilla de projecte, Project Template Task,Tasca de plantilla de projecte, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Data de revisió, Closing Date,Data de tancament, Task Depends On,Tasca Depèn de, Task Type,Tipus de tasca, +TS-.YYYY.-,TS-.AAAA.-, Employee Detail,Detall dels empleats, Billing Details,Detalls de facturació, Total Billable Hours,Total d'hores facturables, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Procediment de pares, Processes,Processos, Quality Procedure Process,Procés de procediment de qualitat, Process Description,Descripció del procés, +Child Procedure,Procediment infantil, Link existing Quality Procedure.,Enllaça el procediment de qualitat existent., Additional Information,Informació adicional, Quality Review Objective,Objectiu de revisió de qualitat, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Carregueu factures XML, Zip File,Arxiu Zip, Import Invoices,Importació de factures, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Feu clic al botó Importa factures un cop s'hagi unit el fitxer zip al document. Tots els errors relacionats amb el processament es mostraran al registre d’errors., +Lower Deduction Certificate,Certificat de deducció inferior, +Certificate Details,Detalls del certificat, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Certificat núm, +Deductee Details,Detalls del deduït, +PAN No,PAN núm, +Validity Details,Detalls de validesa, +Rate Of TDS As Per Certificate,Taxa de TDS segons el certificat, +Certificate Limit,Límit de certificat, Invoice Series Prefix,Prefix de la sèrie de factures, Active Menu,Menú actiu, Restaurant Menu,Menú de restaurant, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-, Default Company Bank Account,Compte bancari de l'empresa per defecte, From Lead,De client potencial, Account Manager,Gestor de comptes, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Permet la creació de factures de venda sense comanda de venda, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Permet la creació de factures de venda sense nota de lliurament, Default Price List,Llista de preus per defecte, Primary Address and Contact Detail,Direcció principal i detall de contacte, "Select, to make the customer searchable with these fields","Seleccioneu, per fer que el client es pugui cercar amb aquests camps", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Informació addicional respecte a Sales Partner and Commission,Soci de vendes i de la Comissió, Commission Rate,Percentatge de comissió, Sales Team Details,Detalls de l'Equip de Vendes, +Customer POS id,Identificador de TPV del client, Customer Credit Limit,Límit de crèdit al client, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Comprovació del límit de crèdit bypass a l'ordre de vendes, Industry Type,Tipus d'Indústria, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Temps d'instal·lació, Installation Note Item,Nota d'instal·lació de l'article, Installed Qty,Quantitat instal·lada, Lead Source,Origen de clients potencials, -POS Closing Voucher,Voucher de tancament de punt de venda, Period Start Date,Data d'inici del període, Period End Date,Data de finalització del període, Cashier,Caixer, -Expense Details,Detalls de Despeses, -Expense Amount,Import de la Despesa, -Amount in Custody,Import en custòdia, -Total Collected Amount,Import total cobrat, Difference,Diferència, Modes of Payment,Modes de pagament, Linked Invoices,Factures enllaçades, -Sales Invoices Summary,Resum de factures de vendes, POS Closing Voucher Details,Detalls de vou tancament de la TPV, Collected Amount,Import acumulat, Expected Amount,Quantia esperada, POS Closing Voucher Invoices,Factures de vals de tancament de punt de venda, Quantity of Items,Quantitat d'articles, -POS Closing Voucher Taxes,Impost de vals de tancament de punt de venda, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Grup Global de l'** ** Els productes que en un altre article ** **. Això és útil si vostè està empaquetant unes determinades Articles ** ** en un paquet i mantenir un balanç dels ** Els productes envasats ** i no l'agregat ** ** Article. El paquet ** ** Article tindrà "És l'arxiu d'articles" com "No" i "És article de vendes" com "Sí". Per exemple: Si vostè està venent ordinadors portàtils i motxilles per separat i tenen un preu especial si el client compra a la vegada, llavors l'ordinador portàtil + Motxilla serà un nou paquet de productes d'articles. Nota: BOM = Llista de materials", Parent Item,Article Pare, List items that form the package.,Llista d'articles que formen el paquet., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Territori per defecte, Close Opportunity After Days,Tancar Oportunitat Després Dies, Auto close Opportunity after 15 days,Tancament automàtic després de 15 dies d'Oportunitats, Default Quotation Validity Days,Dates de validesa de cotització per defecte, -Sales Order Required,Ordres de venda Obligatori, -Delivery Note Required,Nota de lliurament Obligatòria, Sales Update Frequency,Freqüència d'actualització de vendes, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Amb quina freqüència s'ha de projectar i actualitzar l'empresa en funció de les transaccions comercials., Each Transaction,Cada transacció, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Canvi Abreviatura, Parent Company,Empresa matriu, Default Values,Valors Predeterminats, Default Holiday List,Per defecte Llista de vacances, -Standard Working Hours,Horari de treball estàndard, Default Selling Terms,Condicions de venda predeterminades, Default Buying Terms,Condicions de compra per defecte, -Default warehouse for Sales Return,Magatzem per defecte del retorn de vendes, Create Chart Of Accounts Based On,Crear pla de comptes basada en, Standard Template,plantilla estàndard, +Existing Company,Empresa existent, Chart Of Accounts Template,Gràfic de la plantilla de Comptes, Existing Company ,companyia existent, Date of Establishment,Data d'establiment, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Ordres de compra per rebre, New Purchase Invoice,Nova factura de compra, New Quotations,Noves Cites, Open Quotations,Cites obertes, +Open Issues,Números oberts, +Open Projects,Projectes oberts, Purchase Orders Items Overdue,Ordres de compra Elements pendents, +Upcoming Calendar Events,Pròxims esdeveniments del calendari, +Open To Do,Obert a fer, Add Quote,Afegir Cita, Global Defaults,Valors per defecte globals, Default Company,Companyia defecte, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Configuració de pantalla, Show Public Attachments,Mostra adjunts Públiques, Show Price,Mostra preu, Show Stock Availability,Mostra la disponibilitat d'existències, -Show Configure Button,Mostra el botó de configuració, Show Contact Us Button,Mostra el botó de contacte, Show Stock Quantity,Mostra la quantitat d'existències, Show Apply Coupon Code,Mostra Aplica el codi de cupó, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Comanda Ajustaments, Enable Checkout,habilitar Comanda, Payment Success Url,Pagament URL Èxit, After payment completion redirect user to selected page.,Després de la realització del pagament redirigir l'usuari a la pàgina seleccionada., +Batch Details,Detalls del lot, Batch ID,Identificació de lots, +image,imatge, Parent Batch,lots dels pares, Manufacturing Date,Data de fabricació, +Batch Quantity,Quantitat per lots, +Batch UOM,Lote UOM, Source Document Type,Font de Tipus de Document, Source Document Name,Font Nom del document, Batch Description,Descripció lots, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Deixeu-vos en blanc per uti Send with Attachment,Envia amb adjunt, Delay between Delivery Stops,Retard entre les parades de lliurament, Delivery Stop,Parada de lliurament, +Lock,Bloqueig, Visited,Visitat, Order Information,Informació de comandes, Contact Information,Informació de contacte, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,En trànsit, Fulfillment User,Usuari de compliment, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un producte o un servei que es compra, es ven o es manté en estoc.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY.-, +Variant Of,Variant de, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article és una variant d'un altre article llavors descripció, imatges, preus, impostos etc s'establirà a partir de la plantilla a menys que s'especifiqui explícitament", Is Item from Hub,És l'element del centre, Default Unit of Measure,Unitat de mesura per defecte, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,BOM predeterminat, Supply Raw Materials for Purchase,Materials Subministrament primeres per a la Compra, If subcontracted to a vendor,Si subcontractat a un proveïdor, Customer Code,Codi de Client, +Default Item Manufacturer,Fabricant d'articles predeterminats, +Default Manufacturer Part No,Referència del fabricant per defecte, Show in Website (Variant),Mostra en el lloc web (variant), Items with higher weightage will be shown higher,Els productes amb major coeficient de ponderació se li apareixen més alta, Show a slideshow at the top of the page,Mostra una presentació de diapositives a la part superior de la pàgina, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,article Fabricant, Item Price,Preu d'article, Packing Unit,Unitat d'embalatge, Quantity that must be bought or sold per UOM,Quantitat que s'ha de comprar o vendre per UOM, -Valid From ,Vàlid des, -Valid Upto ,Vàlid Fins, Item Quality Inspection Parameter,Article de qualitat de paràmetres d'Inspecció, Acceptance Criteria,Criteris d'acceptació, Item Reorder,Punt de reorden, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Landed Cost Ajuda, Manufacturers used in Items,Fabricants utilitzats en articles, Limited to 12 characters,Limitat a 12 caràcters, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR.- AAAA.-, +Set Warehouse,Establir magatzem, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Estableix "Per a magatzem" a cada fila de la taula Elements., Requested For,Requerida Per, +Partially Ordered,Parcialment ordenat, Transferred,transferit, % Ordered,Demanem%, Terms and Conditions Content,Contingut de Termes i Condicions, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Nota de lliurament del proveïdor, Time at which materials were received,Moment en què es van rebre els materials, Return Against Purchase Receipt,Retorn Contra Compra Rebut, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Equivalència a la qual la divisa del proveïdor es converteixen a la moneda base de la companyia, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Estableix "Magatzem acceptat" a cada fila de la taula d'elements., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Estableix "Magatzem rebutjat" a cada fila de la taula d'elements., +Raw Materials Consumed,Matèries primeres consumides, Get Current Stock,Obtenir Stock actual, +Consumed Items,Articles consumits, Add / Edit Taxes and Charges,Afegeix / Edita les taxes i càrrecs, Auto Repeat Detail,Detall automàtic de repetició, Transporter Details,Detalls Transporter, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Data de Vehicles, Received and Accepted,Rebut i acceptat, Accepted Quantity,Quantitat Acceptada, Rejected Quantity,Quantitat Rebutjada, +Accepted Qty as per Stock UOM,Quantitat acceptada segons UOM d’estoc, Sample Quantity,Quantitat de mostra, Rate and Amount,Taxa i Quantitat, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Entrada d'accions (GIT exterior), Material Consumption for Manufacture,Consum de material per a la fabricació, Repack,Torneu a embalar, Send to Subcontractor,Envia al subcontractista, -Send to Warehouse,Enviar a magatzem, -Receive at Warehouse,Rebre a Magatzem, Delivery Note No,Número d'albarà de lliurament, Sales Invoice No,Factura No, Purchase Receipt No,Número de rebut de compra, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Establir Qty en les transaccion Auto Material Request,Sol·licitud de material automàtica, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Llevant Sol·licitud de material quan l'acció arriba al nivell de re-ordre, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificació per correu electrònic a la creació de la Sol·licitud de materials automàtica, +Inter Warehouse Transfer Settings,Configuració de la transferència entre magatzems, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Permet la transferència de material des de l’albarà i la factura de venda, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Permet la transferència de material des del rebut de compra i la factura de compra, Freeze Stock Entries,Freeze Imatges entrades, Stock Frozen Upto,Estoc bloquejat fins a, Freeze Stocks Older Than [Days],Congela els estocs més vells de [dies], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Camp de variants, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Magatzem lògic contra el qual es fan les entrades en existències., Warehouse Detail,Detall Magatzem, Warehouse Name,Nom Magatzem, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Si està en blanc, es tindrà en compte el compte de magatzem principal o el valor predeterminat de l'empresa", Warehouse Contact Info,Informació del contacte del magatzem, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.AAAA.-, Raised By (Email),Raised By (Email), Issue Type,Tipus d'emissió, Issue Split From,Divisió d'emissions, Service Level,Nivell de servei, Response By,Resposta de, Response By Variance,Resposta per variació, -Service Level Agreement Fulfilled,Acord de nivell de servei complert, Ongoing,En marxa, Resolution By,Resolució de, Resolution By Variance,Resolució per variació, Service Level Agreement Creation,Creació de contracte de nivell de servei, -Mins to First Response,Minuts fins a la primera resposta, First Responded On,Primer respost el, Resolution Details,Resolució Detalls, Opening Date,Data d'obertura, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Equip de suport, Issue Priority,Prioritat de problema, Service Day,Dia del servei, Workday,Jornada laboral, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Llista de vacances (ignorada durant el càlcul de SLA), Default Priority,Prioritat per defecte, -Response and Resoution Time,Temps de resposta i reposició, Priorities,Prioritats, Support Hours,Horari d'assistència, Support and Resolution,Suport i resolució, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entitat, Agreement Details,Detalls de l'acord, Response and Resolution Time,Temps de resposta i resolució, Service Level Priority,Prioritat de nivell de servei, -Response Time,Temps de resposta, -Response Time Period,Període de temps de resposta, Resolution Time,Temps de resolució, -Resolution Time Period,Període de temps de resolució, Support Search Source,Recolza la font de cerca, Source Type,Tipus de font, Query Route String,Quadre de ruta de la consulta, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Informe de l'article retardat, Delayed Order Report,Informe de comanda retardat, Delivered Items To Be Billed,Articles lliurats pendents de facturar, Delivery Note Trends,Nota de lliurament Trends, -Department Analytics,Departament d'Analytics, Electronic Invoice Register,Registre de factures electròniques, Employee Advance Summary,Resum avançat dels empleats, Employee Billing Summary,Resum de facturació dels empleats, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Saldo de l'element (senzill), Item Price Stock,Preu del preu de l'article, Item Prices,Preus de l'article, Item Shortage Report,Informe d'escassetat d'articles, -Project Quantity,projecte Quantitat, Item Variant Details,Detalls de la variant de l'element, Item-wise Price List Rate,Llista de Preus de tarifa d'article, Item-wise Purchase History,Historial de compres d'articles, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Articles que s'han de demanar, Reserved,Reservat, Itemwise Recommended Reorder Level,Nivell d'articles recomanat per a tornar a passar comanda, Lead Details,Detalls del client potencial, -Lead Id,Identificador del client potencial, Lead Owner Efficiency,Eficiència plom propietari, Loan Repayment and Closure,Devolució i tancament del préstec, Loan Security Status,Estat de seguretat del préstec, Lost Opportunity,Oportunitat perduda, Maintenance Schedules,Programes de manteniment, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Les sol·licituds de material per als quals no es creen Ofertes de Proveïdor, -Minutes to First Response for Issues,Minuts fins a la primera resposta per Temes, -Minutes to First Response for Opportunity,Minuts fins a la primera resposta per Oportunitats, Monthly Attendance Sheet,Full d'Assistència Mensual, Open Work Orders,Ordres de treball obertes, -Ordered Items To Be Billed,Els articles comandes a facturar, -Ordered Items To Be Delivered,Els articles demanats per ser lliurats, Qty to Deliver,Quantitat a lliurar, -Amount to Deliver,La quantitat a Deliver, -Item Delivery Date,Data de lliurament de l'article, -Delay Days,Dies de retard, +Patient Appointment Analytics,Anàlisi de cites del pacient, Payment Period Based On Invoice Date,Període de pagament basat en Data de la factura, Pending SO Items For Purchase Request,A l'espera dels Articles de la SO per la sol·licitud de compra, Procurement Tracker,Seguidor de compres, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Anàlisi de producció, Profit and Loss Statement,Guanys i Pèrdues, Profitability Analysis,Compte de resultats, Project Billing Summary,Resum de facturació del projecte, +Project wise Stock Tracking,Seguiment de valors del projecte, Project wise Stock Tracking ,Projecte savi Stock Seguiment, Prospects Engaged But Not Converted,Perspectives Enganxat Però no es converteix, Purchase Analytics,Anàlisi de Compres, Purchase Invoice Trends,Tendències de les Factures de Compra, -Purchase Order Items To Be Billed,Ordre de Compra articles a facturar, -Purchase Order Items To Be Received,Articles a rebre de l'ordre de compra, Qty to Receive,Quantitat a Rebre, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Comprar articles per rebre o facturar, -Base Amount,Import base, Received Qty Amount,Quantitat rebuda, -Amount to Receive,Import a rebre, -Amount To Be Billed,Quantitat a pagar, Billed Qty,Qty facturat, -Qty To Be Billed,Quantitat per ser facturat, Purchase Order Trends,Compra Tendències Sol·licitar, Purchase Receipt Trends,Purchase Receipt Trends, Purchase Register,Compra de Registre, Quotation Trends,Quotation Trends, Quoted Item Comparison,Citat article Comparació, Received Items To Be Billed,Articles rebuts per a facturar, -Requested Items To Be Ordered,Articles sol·licitats serà condemnada, Qty to Order,Quantitat de comanda, Requested Items To Be Transferred,Articles sol·licitats per a ser transferits, Qty to Transfer,Quantitat a Transferir, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Resum de la comissió de socis comercials, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Variant objectiu del soci de vendes basat en el grup d'ítems, Sales Partner Transaction Summary,Resum de transaccions amb socis de vendes, Sales Partners Commission,Comissió dels revenedors, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Import facturat (impost exclusiu), Average Commission Rate,Comissió de Tarifes mitjana, Sales Payment Summary,Resum de pagaments de vendes, Sales Person Commission Summary,Resum de la Comissió de Persona de Vendes, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Reclamació de despeses no pagats, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Equilibri de l'edat i valor del magatzem, Work Order Stock Report,Informe d'accions de la comanda de treball, Work Orders in Progress,Ordres de treball en progrés, +Validation Error,Error de validació, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Processar automàticament l'entrada comptable diferida, +Bank Clearance,Liquidació bancària, +Bank Clearance Detail,Detall de liquidació bancària, +Update Cost Center Name / Number,Actualitzeu el nom / número del centre de costos, +Journal Entry Template,Plantilla d’entrada de diari, +Template Title,Títol de la plantilla, +Journal Entry Type,Tipus d’entrada de diari, +Journal Entry Template Account,Compte de plantilla d’entrada de diari, +Process Deferred Accounting,Procés de comptabilitat diferida, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,No es pot crear l'entrada manual. Desactiveu l'entrada automàtica per a la comptabilitat diferida a la configuració dels comptes i torneu-ho a provar, +End date cannot be before start date,La data de finalització no pot ser anterior a la data d'inici, +Total Counts Targeted,Recompte total orientat, +Total Counts Completed,Recompte total realitzat, +Counts Targeted: {0},Comptes orientats: {0}, +Payment Account is mandatory,El compte de pagament és obligatori, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Si es marca, l'import íntegre es descomptarà de la renda imposable abans de calcular l'impost sobre la renda sense cap declaració ni presentació de proves.", +Disbursement Details,Detalls del desemborsament, +Material Request Warehouse,Sol·licitud de material Magatzem, +Select warehouse for material requests,Seleccioneu un magatzem per a sol·licituds de material, +Transfer Materials For Warehouse {0},Transferència de materials per a magatzem {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Pla de producció Sol·licitud de material Magatzem, +Set From Warehouse,Establert des del magatzem, +Source Warehouse (Material Transfer),Magatzem font (transferència de material), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Estableix "Magatzem font" a cada fila de la taula d'elements., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Estableix "Magatzem objectiu" a cada fila de la taula d'elements., +Show Cancelled Entries,Mostra les entrades cancel·lades, +Backdated Stock Entry,Entrada d’accions amb data de tornada, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Fila núm. {}: La moneda de {} - {} no coincideix amb la moneda de l'empresa., +{} Assets created for {},{} Recursos creats per a {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},El {0} número {1} ja s'utilitza a {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Actualitza les dates de liquidació bancària, +Healthcare Practitioner: ,Metge professional:, +Lab Test Conducted: ,Prova de laboratori realitzada:, +Lab Test Event: ,Esdeveniment de prova de laboratori:, +Lab Test Result: ,Resultat de la prova de laboratori:, +Clinical Procedure conducted: ,Procediment clínic realitzat:, +Therapy Session Charges: {0},Càrrecs de la sessió de teràpia: {0}, +Therapy: ,Teràpia:, +Therapy Plan: ,Pla de teràpia:, +Total Counts Targeted: ,Recompte total objectiu:, +Total Counts Completed: ,Recompte total realitzat:, +Andaman and Nicobar Islands,Illes Andaman i Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra i Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman i Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Hariana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu i Caixmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Illes Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Un altre territori, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Bengala Occidental, +Is Mandatory,És obligatori, +Published on,Publicat el, +Service Received But Not Billed,Servei rebut però no facturat, +Deferred Accounting Settings,Configuració de comptabilitat diferida, +Book Deferred Entries Based On,Llibre d'entrades diferides basades en, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Si se selecciona "Mesos", es reservarà l'import fix com a despeses o ingressos diferits per a cada mes, independentment del nombre de dies d'un mes. Es prorratejarà si no es registren ingressos o despeses diferits durant tot un mes.", +Days,Dies, +Months,Mesos, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Entrades diferides de llibres mitjançant entrada de diari, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Si no es marca aquesta opció, es crearan entrades GL directes per reservar ingressos / despeses diferides", +Submit Journal Entries,Enviar entrades de diari, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Si no es marca aquesta opció, les entrades de diari es desaran en un esborrany i s’hauran d’enviar manualment", +Enable Distributed Cost Center,Activa el centre de costos distribuït, +Distributed Cost Center,Centre de costos distribuït, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Dies vençuts, +Dunning Type,Tipus Dunning, +Dunning Fee,Tarifa de Dunning, +Dunning Amount,Quantitat Dunning, +Resolved,Resolt, +Unresolved,No resolt, +Printing Setting,Configuració d'impressió, +Body Text,Text del cos, +Closing Text,Tancament del text, +Resolve,Resoldre, +Dunning Letter Text,Text de la carta Dunning, +Is Default Language,És l'idioma predeterminat, +Letter or Email Body Text,Text corporal de carta o correu electrònic, +Letter or Email Closing Text,Text de tancament de carta o correu electrònic, +Body and Closing Text Help,Ajuda del cos i del text de tancament, +Overdue Interval,Interval vencit, +Dunning Letter,Carta Dunning, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Aquesta secció permet a l'usuari configurar el text del cos i de tancament de la carta Dunning per al tipus Dunning en funció del llenguatge, que es pot utilitzar a Imprimir.", +Reference Detail No,Núm. Detall de referència, +Custom Remarks,Observacions personalitzades, +Please select a Company first.,Seleccioneu primer una empresa., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Fila núm. {0}: el tipus de document de referència ha de ser una de les comandes de vendes, la factura de vendes, l'entrada del diari o la reducció", +POS Closing Entry,Entrada de tancament de TPV, +POS Opening Entry,Entrada d'obertura TPV, +POS Transactions,Transaccions TPV, +POS Closing Entry Detail,Detall de l'entrada de tancament del TPV, +Opening Amount,Import inicial, +Closing Amount,Import de tancament, +POS Closing Entry Taxes,TPV Tancant els impostos d’entrada, +POS Invoice,Factura TPV, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.AAAA.-, +Consolidated Sales Invoice,Factura de vendes consolidada, +Return Against POS Invoice,Torna contra la factura TPV, +Consolidated,Consolidat, +POS Invoice Item,Article de factura TPV, +POS Invoice Merge Log,Registre de combinació de factures TPV, +POS Invoices,Factures TPV, +Consolidated Credit Note,Nota de crèdit consolidada, +POS Invoice Reference,Referència de factura TPV, +Set Posting Date,Estableix la data de publicació, +Opening Balance Details,Detalls del saldo inicial, +POS Opening Entry Detail,Detall de l'entrada d'obertura del TPV, +POS Payment Method,Forma de pagament TPV, +Payment Methods,Mètodes de Pagament, +Process Statement Of Accounts,Tramitació de l'estat de comptes, +General Ledger Filters,Filtres de llibres majors, +Customers,Clients, +Select Customers By,Seleccioneu Clients per, +Fetch Customers,Obteniu clients, +Send To Primary Contact,Envia al contacte principal, +Print Preferences,Preferències d’impressió, +Include Ageing Summary,Inclou el resum de l'envelliment, +Enable Auto Email,Activa el correu electrònic automàtic, +Filter Duration (Months),Durada del filtre (mesos), +CC To,CC a, +Help Text,Text d'ajuda, +Emails Queued,Correus electrònics a la cua, +Process Statement Of Accounts Customer,Tractament de l'estat de comptes del client, +Billing Email,Correu electrònic de facturació, +Primary Contact Email,Correu electrònic de contacte principal, +PSOA Cost Center,Centre de costos PSOA, +PSOA Project,Projecte PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.AAAA.-, +Supplier GSTIN,Proveïdor GSTIN, +Place of Supply,Lloc de subministrament, +Select Billing Address,Seleccioneu Adreça de facturació, +GST Details,Detalls de GST, +GST Category,Categoria GST, +Registered Regular,Registrat habitualment, +Registered Composition,Composició registrada, +Unregistered,No registrat, +SEZ,SEZ, +Overseas,A l’estranger, +UIN Holders,Titulars d'UIN, +With Payment of Tax,Amb pagament d’impostos, +Without Payment of Tax,Sense pagament d’impostos, +Invoice Copy,Còpia de la factura, +Original for Recipient,Original per al destinatari, +Duplicate for Transporter,Duplicat per a Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplicat per a proveïdor, +Triplicate for Supplier,Triplicat per a proveïdor, +Reverse Charge,Revertir la carga, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,Comerç electrònic GSTIN, +Reason For Issuing document,Motiu de l'emissió del document, +01-Sales Return,01-Devolució de vendes, +02-Post Sale Discount,02-Descompte per venda posterior, +03-Deficiency in services,03-Deficiència de serveis, +04-Correction in Invoice,04-Correcció de la factura, +05-Change in POS,05-Canvi de TPV, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalització de l’avaluació provisional, +07-Others,07-Altres, +Eligibility For ITC,Elegibilitat per al ITC, +Input Service Distributor,Distribuïdor de serveis d’entrada, +Import Of Service,Importació de serveis, +Import Of Capital Goods,Importació de béns d’equip, +Ineligible,No aptes, +All Other ITC,Tots els altres ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Impost integrat ITC disponible, +Availed ITC Central Tax,Impost central ITC disponible, +Availed ITC State/UT Tax,Impost ITC State / UT disponible, +Availed ITC Cess,Cess ITC disponible, +Is Nil Rated or Exempted,Té una valoració nul·la o s’eximeix, +Is Non GST,No és GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.AAAA.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill núm., +Is Consolidated,Es consolida, +Billing Address GSTIN,Adreça de facturació GSTIN, +Customer GSTIN,Client GSTIN, +GST Transporter ID,Identificador de transportista GST, +Distance (in km),Distància (en km), +Road,Carretera, +Air,Aire, +Rail,Carril, +Ship,Vaixell, +GST Vehicle Type,Tipus de vehicle GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Càrrega sobredimensional (ODC), +Consumer,Consumidor, +Deemed Export,Exportació estimada, +Port Code,Codi de port, + Shipping Bill Number,Número de factura d’enviament, +Shipping Bill Date,Data de facturació d’enviament, +Subscription End Date,Data de finalització de la subscripció, +Follow Calendar Months,Segueix els mesos del calendari, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Si es marca aquesta opció, es crearan les noves factures posteriors a les dates d’inici del mes natural i del trimestre, independentment de la data d’inici de la factura actual", +Generate New Invoices Past Due Date,Genereu factures noves amb venciment, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Les factures noves es generaran segons la programació, fins i tot si les factures actuals no s’han pagat o s’han acabat la data de venciment", +Document Type ,tipus de document, +Subscription Price Based On,Preu de subscripció basat en, +Fixed Rate,Tarifa fixa, +Based On Price List,Basat en la llista de preus, +Monthly Rate,Tarifa mensual, +Cancel Subscription After Grace Period,Cancel·la la subscripció després del període de gràcia, +Source State,Estat d'origen, +Is Inter State,És Inter State, +Purchase Details,Detalls de la compra, +Depreciation Posting Date,Data de publicació de l’amortització, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Es requereix una comanda de compra per a la creació de factures i rebuts de compra, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Es requereix un comprovant de compra per a la creació de factures de compra, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Per defecte, el nom del proveïdor s’estableix segons el nom del proveïdor introduït. Si voleu que els proveïdors siguin nomenats per un", + choose the 'Naming Series' option.,trieu l'opció "Sèrie de noms"., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configureu la llista de preus predeterminada quan creeu una nova transacció de compra. Els preus dels articles s’obtindran d’aquesta llista de preus., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Si aquesta opció està configurada com a "Sí", ERPNext us impedirà crear una factura o un rebut de compra sense crear primer una comanda de compra. Aquesta configuració es pot anul·lar per a un proveïdor concret si activeu la casella de selecció "Permet la creació de factures de compra sense comanda de compra" al mestre del proveïdor.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Si aquesta opció està configurada com a "Sí", ERPNext us impedirà crear una factura de compra sense haver de crear primer un comprovant de compra. Aquesta configuració es pot anul·lar per a un proveïdor concret si activeu la casella de selecció "Permet la creació de factures de compra sense comprovant de compra" al mestre del proveïdor.", +Quantity & Stock,Quantitat i estoc, +Call Details,Detalls de la trucada, +Authorised By,Autoritzat per, +Signee (Company),Destinatari (empresa), +Signed By (Company),Signat per (empresa), +First Response Time,Temps de primera resposta, +Request For Quotation,Sol · licitud de pressupost, +Opportunity Lost Reason Detail,Detall de la raó perduda de l’oportunitat, +Access Token Secret,Accediu al secret del testimoni, +Add to Topics,Afegeix a temes, +...Adding Article to Topics,... Addició d'article a temes, +Add Article to Topics,Afegeix un article a temes, +This article is already added to the existing topics,Aquest article ja s'ha afegit als temes existents, +Add to Programs,Afegeix a Programes, +Programs,Programes, +...Adding Course to Programs,... Afegir curs a programes, +Add Course to Programs,Afegeix curs als programes, +This course is already added to the existing programs,Aquest curs ja s’afegeix als programes existents, +Learning Management System Settings,Configuració del sistema de gestió de l'aprenentatge, +Enable Learning Management System,Activa el sistema de gestió de l'aprenentatge, +Learning Management System Title,Títol del sistema de gestió de l’aprenentatge, +...Adding Quiz to Topics,... Addició de qüestionari a temes, +Add Quiz to Topics,Afegiu un qüestionari a temes, +This quiz is already added to the existing topics,Aquest qüestionari ja s'ha afegit als temes existents, +Enable Admission Application,Activa la sol·licitud d'admissió, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.AAAA.-, +Marking attendance,Assistència marcada, +Add Guardians to Email Group,Afegiu Guardians al grup de correu electrònic, +Attendance Based On,Assistència basada en, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Marqueu aquesta opció per marcar l'estudiant com a present en cas que l'estudiant no assisteixi a l'institut per participar o representi l'institut en cap cas., +Add to Courses,Afegeix a cursos, +...Adding Topic to Courses,... Afegint un tema als cursos, +Add Topic to Courses,Afegeix tema als cursos, +This topic is already added to the existing courses,Aquest tema ja s’afegeix als cursos existents, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Si Shopify no té cap client a la comanda, mentre sincronitza les comandes, el sistema considerarà el client per defecte de la comanda", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"El sistema defineix els comptes automàticament, però confirma aquests valors predeterminats", +Default Round Off Account,Compte d'arrodoniment predeterminat, +Failed Import Log,Error de registre d'importació, +Fixed Error Log,S'ha corregit el registre d'errors, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,"L'empresa {0} ja existeix. Si continueu, se sobreescriurà l'empresa i el pla de comptes", +Meta Data,Meta dades, +Unresolve,No resoldre, +Create Document,Crea un document, +Mark as unresolved,Marca com a no resolt, +TaxJar Settings,Configuració de TaxJar, +Sandbox Mode,Mode Sandbox, +Enable Tax Calculation,Activa el càlcul dels impostos, +Create TaxJar Transaction,Creeu una transacció TaxJar, +Credentials,Credencials, +Live API Key,Clau d'API en directe, +Sandbox API Key,Clau API Sandbox, +Configuration,Configuració, +Tax Account Head,Cap de compte fiscal, +Shipping Account Head,Cap de compte d'enviament, +Practitioner Name,Nom del practicant, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Introduïu un nom per a la plantilla de procediment clínic, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Establiu el codi d'article que s'utilitzarà per facturar el procediment clínic., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Seleccioneu un grup d'elements per a l'element de procediment clínic., +Clinical Procedure Rate,Taxa de procediment clínic, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Comproveu-ho si el procediment clínic és facturable i també establiu la tarifa., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Comproveu-ho si el procediment clínic utilitza consumibles. Feu clic a, + to know more,per saber-ne més, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","També podeu configurar el departament mèdic de la plantilla. Després de desar el document, es crearà automàticament un article per facturar aquest procediment clínic. A continuació, podeu utilitzar aquesta plantilla mentre creeu procediments clínics per a pacients. Les plantilles us estalvien d'emplenar dades redundants cada vegada. També podeu crear plantilles per a altres operacions, com ara proves de laboratori, sessions de teràpia, etc.", +Descriptive Test Result,Resultat de la prova descriptiva, +Allow Blank,Permet en blanc, +Descriptive Test Template,Plantilla de prova descriptiva, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Si voleu fer un seguiment de la nòmina i altres operacions HRMS per a un professional, creeu un empleat i enllaceu-lo aquí.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Establiu el calendari de professionals que acabeu de crear. S’utilitzarà durant la reserva de cites., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Creeu un element de servei per a la consulta de pacients externs., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Si aquest professional de la salut treballa per al departament d’hospitalització, creeu un article de servei per a visites d’hospitalització.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Definiu el càrrec de consulta per a pacients fora d’aquest professional., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Si aquest professional de la salut també treballa per al departament d’hospitalització, fixeu el càrrec de visita per a aquest professional.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Si es marca, es crearà un client per a cada pacient. Les factures del pacient es crearan contra aquest client. També podeu seleccionar el client existent mentre creeu un pacient. Aquest camp està marcat per defecte.", +Collect Registration Fee,Cobra la quota de registre, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Si el vostre centre sanitari factura els registres de pacients, podeu comprovar-ho i establir la tarifa de registre al camp següent. Si ho comproveu, es crearan nous pacients amb l’estat de Discapacitat per defecte i només s’habilitaran després de facturar la quota de registre.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Si ho comproveu, es crearà automàticament una factura de vendes sempre que es reservi una cita per a un pacient.", +Healthcare Service Items,Articles de serveis sanitaris, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Podeu crear un article de servei per al càrrec de visita hospitalitzada i configurar-lo aquí. De la mateixa manera, podeu configurar altres articles del servei sanitari per a la facturació en aquesta secció. Feu clic a", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Configureu els comptes predeterminats per al centre sanitari, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Si voleu anul·lar la configuració dels comptes predeterminats i configurar els comptes d’ingressos i deutes per a assistència sanitària, podeu fer-ho aquí.", +Out Patient SMS alerts,Alertes SMS per a pacients, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Si voleu enviar una alerta per SMS al registre del pacient, podeu activar aquesta opció. De manera similar, podeu configurar alertes SMS de pacient per a altres funcions en aquesta secció. Feu clic a", +Admission Order Details,Detalls de la comanda d’admissió, +Admission Ordered For,Admissió ordenada, +Expected Length of Stay,Durada prevista de l'estada, +Admission Service Unit Type,Tipus d'unitat de servei d'admissió, +Healthcare Practitioner (Primary),Practicant sanitari (primària), +Healthcare Practitioner (Secondary),Practicant sanitari (secundària), +Admission Instruction,Instrucció d’admissió, +Chief Complaint,Queixa principal, +Medications,Medicaments, +Investigations,Investigacions, +Discharge Detials,Detalls de descàrrega, +Discharge Ordered Date,Data de la comanda de descàrrega, +Discharge Instructions,Instruccions de descàrrega, +Follow Up Date,Data de seguiment, +Discharge Notes,Notes de descàrrega, +Processing Inpatient Discharge,Tramitació de l’alta hospitalària, +Processing Patient Admission,Tramitació de l’admissió del pacient, +Check-in time cannot be greater than the current time,L’hora d’entrada no pot ser superior a l’hora actual, +Process Transfer,Transferència de processos, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.AAAA.-, +Expected Result Date,Data de resultat prevista, +Expected Result Time,Temps de resultat esperat, +Printed on,Imprès a, +Requesting Practitioner,Practicant sol·licitant, +Requesting Department,Departament sol·licitant, +Employee (Lab Technician),Empleat (tècnic de laboratori), +Lab Technician Name,Nom del tècnic de laboratori, +Lab Technician Designation,Designació de tècnic de laboratori, +Compound Test Result,Resultat de la prova composta, +Organism Test Result,Resultat de la prova d’organisme, +Sensitivity Test Result,Resultat de la prova de sensibilitat, +Worksheet Print,Impressió del full de treball, +Worksheet Instructions,Instruccions del full de treball, +Result Legend Print,Impressió de llegenda de resultats, +Print Position,Posició d’impressió, +Bottom,Part inferior, +Top,Superior, +Both,Tots dos, +Result Legend,Llegenda del resultat, +Lab Tests,Proves de laboratori, +No Lab Tests found for the Patient {0},No s'ha trobat cap prova de laboratori per al pacient {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","No heu enviat SMS, faltava el número de mòbil del pacient o el contingut del missatge.", +No Lab Tests created,No s'ha creat cap prova de laboratori, +Creating Lab Tests...,S'estan creant proves de laboratori ..., +Lab Test Group Template,Plantilla de grup de proves de laboratori, +Add New Line,Afegeix una línia nova, +Secondary UOM,UOM secundària, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Individual : resultats que només requereixen una entrada única.
Compost : resultats que requereixen diverses entrades d'esdeveniments.
Descriptiu : proves que tenen múltiples components de resultat amb entrada manual de resultats.
Agrupats : plantilles de prova que són un grup d'altres plantilles de prova.
Cap resultat : es poden demanar i facturar proves sense resultats, però no es crearà cap prova de laboratori. per exemple. Subproves de resultats agrupats", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Si no està marcat, l'article no estarà disponible a Factures de vendes per facturar, però es podrà utilitzar en la creació de proves de grup.", +Description ,Descripció, +Descriptive Test,Prova descriptiva, +Group Tests,Proves de grup, +Instructions to be printed on the worksheet,Instruccions per imprimir al full de treball, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",La informació que ajudi a interpretar fàcilment l'informe de la prova s'imprimirà com a part del resultat de la prova de laboratori., +Normal Test Result,Resultat normal de la prova, +Secondary UOM Result,Resultat UOM secundari, +Italic,Cursiva, +Underline,Subratllar, +Organism,Organisme, +Organism Test Item,Article de prova d’organisme, +Colony Population,Població de colònies, +Colony UOM,Colònia UOM, +Tobacco Consumption (Past),Consum de tabac (passat), +Tobacco Consumption (Present),Consum de tabac (present), +Alcohol Consumption (Past),Consum d'alcohol (passat), +Alcohol Consumption (Present),Consum d’alcohol (present), +Billing Item,Article de facturació, +Medical Codes,Codis mèdics, +Clinical Procedures,Procediments clínics, +Order Admission,Admissió de la comanda, +Scheduling Patient Admission,Programació de l’ingrés del pacient, +Order Discharge,Descàrrega de la comanda, +Sample Details,Detalls de la mostra, +Collected On,Recollit el, +No. of prints,Nombre d'impressions, +Number of prints required for labelling the samples,Nombre d'impressions necessàries per etiquetar les mostres, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.AAAA.-, +In Time,En el temps, +Out Time,Temps fora, +Payroll Cost Center,Centre de costos de nòmines, +Approvers,Aprovadors, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,El primer aprovador de la llista s'establirà com a aprovador predeterminat., +Shift Request Approver,Aprovador de sol·licituds de torn, +PAN Number,Número PAN, +Provident Fund Account,Compte de fons de previsió, +MICR Code,Codi MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Reemborsar l’import no reclamat del salari, +Deduction from salary,Deducció del salari, +Expired Leaves,Fulles caducades, +Reference No,Número de referència, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,El percentatge de tall de cabell és la diferència percentual entre el valor de mercat del títol de préstec i el valor atribuït a aquest títol quan s’utilitza com a garantia d’aquest préstec., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,La ràtio de préstec a valor expressa la relació entre l’import del préstec i el valor de la garantia compromesa. Es produirà un dèficit de seguretat del préstec si aquesta baixa per sota del valor especificat per a qualsevol préstec, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Si no es comprova això, el préstec per defecte es considerarà un préstec a la demanda", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Aquest compte s’utilitza per reservar els pagaments de préstecs del prestatari i també per desemborsar préstecs al prestatari, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Aquest compte és un compte de capital que s’utilitza per assignar capital per al compte de desemborsament del préstec, +This account will be used for booking loan interest accruals,Aquest compte s’utilitzarà per reservar meritacions d’interessos del préstec, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Aquest compte s'utilitzarà per a les penalitzacions de reserva imposades a causa de les amortitzacions endarrerides, +Variant BOM,Matèria Variant, +Template Item,Element de plantilla, +Select template item,Seleccioneu un element de plantilla, +Select variant item code for the template item {0},Seleccioneu el codi de l'element variant per a l'element de la plantilla {0}, +Downtime Entry,Entrada de temps d'inactivitat, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Estació de treball / màquina, +Operator,Operador, +In Mins,A Mins, +Downtime Reason,Raó del temps d'inactivitat, +Stop Reason,Atura la raó, +Excessive machine set up time,Temps excessiu de configuració de la màquina, +Unplanned machine maintenance,Manteniment no planificat de la màquina, +On-machine press checks,Comprovacions de premsa a màquina, +Machine operator errors,Errors de l'operador de la màquina, +Machine malfunction,Mal funcionament de la màquina, +Electricity down,Electricitat baixada, +Operation Row Number,Número de fila d'operació, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},L'operació {0} s'ha afegit diverses vegades a l'ordre de treball {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Si es marca, es poden utilitzar diversos materials per a una sola comanda de treball. Això és útil si es fabriquen un o més productes que consumeixen molt de temps.", +Backflush Raw Materials,Backflush Matèries Primeres, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","L’entrada d’estoc del tipus "Fabricació" es coneix com a retroaigua. Les matèries primeres que es consumeixen per fabricar productes acabats es coneixen com a retroefluents.

En crear Entrada de fabricació, els articles de matèria primera es retroactiven en funció de la llista de material de l'article de producció. Si voleu que els elements de matèria primera es retroactiven en funció de l'entrada de transferència de material feta amb aquesta ordre de treball, podeu establir-la en aquest camp.", +Work In Progress Warehouse,Magatzem Work In Progress, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Aquest magatzem s'actualitzarà automàticament al camp Magatzem en curs de les comandes de treball., +Finished Goods Warehouse,Magatzem de productes acabats, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Aquest magatzem s'actualitzarà automàticament al camp Magatzem objectiu de l'Ordre de treball., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Si s’activa, el cost de la llista de materials s’actualitzarà automàticament en funció de la taxa de valoració / tarifa de la llista de preus / taxa d’última compra de les matèries primeres.", +Source Warehouses (Optional),Magatzems d'origen (opcional), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","El sistema recollirà els materials dels magatzems seleccionats. Si no s'especifica, el sistema crearà una sol·licitud de compra de material.", +Lead Time,Temps de lliurament, +PAN Details,Detalls del PAN, +Create Customer,Crear client, +Invoicing,Facturació, +Enable Auto Invoicing,Activa la facturació automàtica, +Send Membership Acknowledgement,Envia un agraïment a la pertinença, +Send Invoice with Email,Enviar factura amb correu electrònic, +Membership Print Format,Format d’impressió de pertinença, +Invoice Print Format,Format d'impressió de factures, +Revoke ,Revocar<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Podeu obtenir més informació sobre els abonaments al manual., +ERPNext Docs,Documents ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,Regenereu el secret de Webhook, +Generate Webhook Secret,Genereu secret de Webhook, +Copy Webhook URL,Copia l'URL de Webhook, +Linked Item,Element enllaçat, +Is Recurring,És recurrent, +HRA Exemption,Exempció HRA, +Monthly House Rent,Lloguer mensual de la casa, +Rented in Metro City,Es lloga a Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA segons l'estructura salarial, +Annual HRA Exemption,Exempció HRA anual, +Monthly HRA Exemption,Exempció HRA mensual, +House Rent Payment Amount,Import del pagament del lloguer de la casa, +Rented From Date,Llogat a partir de la data, +Rented To Date,Llogat fins avui, +Monthly Eligible Amount,Import elegible mensual, +Total Eligible HRA Exemption,Exempció HRA total elegible, +Validating Employee Attendance...,Validació de l'assistència dels empleats ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Enviant fulls salarials i creant entrada de diari ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Calculeu els dies laborables de nòmina en funció de, +Consider Unmarked Attendance As,Penseu en l'assistència no marcada, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Fracció del salari diari durant mitja jornada, +Component Type,Tipus de component, +Provident Fund,fons de previsió, +Additional Provident Fund,Fons de previsió addicional, +Provident Fund Loan,Préstec del Fons Provident, +Professional Tax,Impost professional, +Is Income Tax Component,És un component de l'Impost sobre la Renda, +Component properties and references ,Propietats i referències dels components, +Additional Salary ,Salari addicional, +Condtion and formula,Condició i fórmula, +Unmarked days,Dies sense marcar, +Absent Days,Dies absents, +Conditions and Formula variable and example,Condició i variable de fórmula i exemple, +Feedback By,Opinió de, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.AAAA .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Secció de fabricació, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Es requereix una comanda de venda per a la creació de factures i lliuraments de lliurament, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Es requereix un lliurament per a la creació de factures de vendes, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Per defecte, el nom del client s'estableix segons el nom complet introduït. Si voleu que els clients siguin nomenats per un", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configureu la llista de preus predeterminada quan creeu una nova transacció de vendes. Els preus dels articles s’obtindran d’aquesta llista de preus., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Si aquesta opció està configurada com a "Sí", ERPNext us impedirà crear una factura de venda o una nota de lliurament sense crear primer una comanda de venda. Aquesta configuració es pot anul·lar per a un client concret si activeu la casella de selecció "Permet la creació de factures de venda sense comanda de venda" al mestre del client.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Si aquesta opció està configurada com a "Sí", ERPNext us impedirà crear una factura de vendes sense haver de crear abans una nota de lliurament. Aquesta configuració es pot anul·lar per a un client concret si activeu la casella de selecció "Permet la creació de factures de venda sense nota de lliurament" al mestre del client.", +Default Warehouse for Sales Return,Magatzem predeterminat per a la devolució de vendes, +Default In Transit Warehouse,Valor predeterminat al magatzem de trànsit, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Activeu l'inventari perpetu per a articles sense accions, +HRA Settings,Configuració HRA, +Basic Component,Component bàsic, +HRA Component,Component HRA, +Arrear Component,Component endarrerit, +Please enter the company name to confirm,Introduïu el nom de l’empresa per confirmar, +Quotation Lost Reason Detail,Cita Detall del motiu perdut, +Enable Variants,Activa les variants, +Save Quotations as Draft,Desa les ofertes com a esborrany, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.AAAA.-, +Please Select a Customer,Seleccioneu un client, +Against Delivery Note Item,Contra l'article de nota de lliurament, +Is Non GST ,No és GST, +Image Description,Descripció de la imatge, +Transfer Status,Estat de la transferència, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Feu un seguiment d’aquest comprovant de compra contra qualsevol projecte, +Please Select a Supplier,Seleccioneu un proveïdor, +Add to Transit,Afegeix a Transit, +Set Basic Rate Manually,Estableix la tarifa bàsica manualment, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Per defecte, el nom de l’article s’estableix segons el codi d’article introduït. Si voleu que els articles siguin nomenats per", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Definiu un magatzem predeterminat per a transaccions d'inventari. Això s’obtindrà al magatzem predeterminat del mestre d’elements., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Això permetrà que els articles en estoc es mostrin en valors negatius. L'ús d'aquesta opció depèn del vostre cas d'ús. Amb aquesta opció desmarcada, el sistema avisa abans d’obstruir una transacció que provoca accions negatives.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Trieu entre els mètodes de valoració FIFO i de mitjana mòbil. Feu clic a, + to know more about them.,per saber-ne més., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Mostra el camp "Escaneja codi de barres" a sobre de cada taula infantil per inserir elements amb facilitat., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Els números de sèrie de les existències s’establiran automàticament en funció dels articles introduïts en funció del primer d’entrada en sortida de transaccions com factures de compra / venda, albarans de lliurament, etc.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Si es deixa en blanc, es considerarà el compte de magatzem principal o el valor predeterminat de l'empresa en les transaccions", +Service Level Agreement Details,Detalls de l'acord de nivell de servei, +Service Level Agreement Status,Estat de l'acord de nivell de servei, +On Hold Since,En espera Des de, +Total Hold Time,Temps total de retenció, +Response Details,Detalls de la resposta, +Average Response Time,Temps mitjà de resposta, +User Resolution Time,Temps de resolució de l'usuari, +SLA is on hold since {0},L'SLA està en espera des del dia {0}, +Pause SLA On Status,Posa en pausa l'estat de l'SLA, +Pause SLA On,Posa en pausa l'SLA, +Greetings Section,Secció de salutacions, +Greeting Title,Títol de salutació, +Greeting Subtitle,Salutació del subtítol, +Youtube ID,Identificador de Youtube, +Youtube Statistics,Estadístiques de Youtube, +Views,Vistes, +Dislikes,No m'agrada, +Video Settings,Configuració del vídeo, +Enable YouTube Tracking,Activa el seguiment de YouTube, +30 mins,30 minuts, +1 hr,1 hora, +6 hrs,6 hores, +Patient Progress,Progrés del pacient, +Targetted,Orientat, +Score Obtained,Puntuació obtinguda, +Sessions,Sessions, +Average Score,Puntuació mitjana, +Select Assessment Template,Seleccioneu una plantilla d'avaluació, + out of ,fora de, +Select Assessment Parameter,Seleccioneu Paràmetre d'avaluació, +Gender: ,Gènere:, +Contact: ,Contacte:, +Total Therapy Sessions: ,Total de sessions de teràpia:, +Monthly Therapy Sessions: ,Sessions mensuals de teràpia:, +Patient Profile,Perfil del pacient, +Point Of Sale,Punt de venda, +Email sent successfully.,El correu electrònic s'ha enviat correctament., +Search by invoice id or customer name,Cerqueu per identificador de factura o nom de client, +Invoice Status,Estat de la factura, +Filter by invoice status,Filtra per estat de factura, +Select item group,Seleccioneu el grup d’elements, +No items found. Scan barcode again.,No s'ha trobat cap element. Torneu a escanejar el codi de barres., +"Search by customer name, phone, email.","Cerca per nom de client, telèfon, correu electrònic.", +Enter discount percentage.,Introduïu el percentatge de descompte., +Discount cannot be greater than 100%,El descompte no pot ser superior al 100%, +Enter customer's email,Introduïu el correu electrònic del client, +Enter customer's phone number,Introduïu el número de telèfon del client, +Customer contact updated successfully.,El contacte amb el client s’ha actualitzat correctament., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,L'element s'eliminarà ja que no s'ha seleccionat cap lot o sèrie., +Discount (%),Descompte (%), +You cannot submit the order without payment.,No podeu enviar la comanda sense pagament., +You cannot submit empty order.,No podeu enviar una comanda buida., +To Be Paid,Cobrar, +Create POS Opening Entry,Crea una entrada d'obertura de TPV, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Afegiu els detalls del mode de pagament i del saldo inicial., +Toggle Recent Orders,Commuta les comandes recents, +Save as Draft,Desa com a esborrany, +You must add atleast one item to save it as draft.,Heu d'afegir almenys un element per desar-lo com a esborrany., +There was an error saving the document.,S'ha produït un error en desar el document., +You must select a customer before adding an item.,Heu de seleccionar un client abans d'afegir un article., +Please Select a Company,Seleccioneu una empresa, +Active Leads,Leads actius, +Please Select a Company.,Seleccioneu una empresa., +BOM Operations Time,Temps d'operacions de la matèria, +BOM ID,Identificador de la matèria, +BOM Item Code,Codi de l'article BOM, +Time (In Mins),Temps (en minuts), +Sub-assembly BOM Count,Recompte BOM del subconjunt, +View Type,Tipus de visualització, +Total Delivered Amount,Import total lliurat, +Downtime Analysis,Anàlisi del temps d'inactivitat, +Machine,Màquina, +Downtime (In Hours),Temps d'inactivitat (en hores), +Employee Analytics,Anàlisi dels empleats, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Des de la data" no pot ser superior ni igual a "Fins a la data", +Exponential Smoothing Forecasting,Previsió de suavització exponencial, +First Response Time for Issues,Temps de primera resposta per a problemes, +First Response Time for Opportunity,Temps de primera resposta per a l'oportunitat, +Depreciatied Amount,Import depreciat, +Period Based On,Període basat en, +Date Based On,Data basada en, +{0} and {1} are mandatory,{0} i {1} són obligatoris, +Consider Accounting Dimensions,Considereu les dimensions comptables, +Income Tax Deductions,Deduccions de l'Impost sobre la Renda, +Income Tax Component,Component de l'Impost sobre la Renda, +Income Tax Amount,Import de l'Impost sobre la Renda, +Reserved Quantity for Production,Quantitat reservada per a la producció, +Projected Quantity,Quantitat projectada, + Total Sales Amount,Import total de vendes, +Job Card Summary,Resum de la targeta de treball, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Temps necessari (en minuts), +From Posting Date,Des de la data de publicació, +To Posting Date,Fins a la data de publicació, +No records found,No s'ha trobat cap registre, +Customer/Lead Name,Nom del client / client potencial, +Unmarked Days,Dies sense marcar, +Jan,Gener, +Feb,Febrer, +Mar,desfigurar, +Apr,Abr, +Aug,Agost, +Sep,Set, +Oct,Octubre, +Nov,Novembre, +Dec,Des, +Summarized View,Vista resumida, +Production Planning Report,Informe de planificació de la producció, +Order Qty,Quantitat de comanda, +Raw Material Code,Codi de matèries primeres, +Raw Material Name,Nom de la matèria primera, +Allotted Qty,Quantitat assignada, +Expected Arrival Date,Data d'arribada prevista, +Arrival Quantity,Quantitat d'arribada, +Raw Material Warehouse,Magatzem de matèries primeres, +Order By,Demanat per, +Include Sub-assembly Raw Materials,Incloeu matèries primeres del subconjunt, +Professional Tax Deductions,Deduccions fiscals professionals, +Program wise Fee Collection,Recollida de tarifes per programa, +Fees Collected,Tarifes cobrades, +Project Summary,Resum del projecte, +Total Tasks,Tasques totals, +Tasks Completed,Tasques completades, +Tasks Overdue,Tasques vençudes, +Completion,Finalització, +Provident Fund Deductions,Deduccions de fons de previsió, +Purchase Order Analysis,Anàlisi de comandes de compra, +From and To Dates are required.,Es requereixen dates de sortida i arribada., +To Date cannot be before From Date.,Fins a la data no pot ser anterior a la data de sortida., +Qty to Bill,Quantitat de factura, +Group by Purchase Order,Agrupa per ordre de compra, + Purchase Value,Valor de compra, +Total Received Amount,Import total rebut, +Quality Inspection Summary,Resum de la inspecció de qualitat, + Quoted Amount,Import citat, +Lead Time (Days),Temps de lliurament (dies), +Include Expired,Inclou Caducat, +Recruitment Analytics,Analítica de contractació, +Applicant name,Nom del sol · licitant, +Job Offer status,Estat de l’oferta de treball, +On Date,A la data, +Requested Items to Order and Receive,Articles sol·licitats per demanar i rebre, +Salary Payments Based On Payment Mode,Pagaments salarials en funció del mode de pagament, +Salary Payments via ECS,Pagaments salarials mitjançant ECS, +Account No,Núm de compte, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Anàlisi de comandes de venda, +Amount Delivered,Import lliurat, +Delay (in Days),Retard (en dies), +Group by Sales Order,Agrupa per comanda de venda, + Sales Value,Valor de vendes, +Stock Qty vs Serial No Count,Quantitat d’estoc vs recompte en sèrie, +Serial No Count,Sèrie sense recompte, +Work Order Summary,Resum de la comanda de treball, +Produce Qty,Produeix la quantitat, +Lead Time (in mins),Temps de lliurament (en minuts), +Charts Based On,Gràfics basats en, +YouTube Interactions,Interaccions de YouTube, +Published Date,Data de publicació, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Seleccioneu una empresa, +Opportunity {0} created,S'ha creat l'oportunitat {0}, +Kindly select the company first,Seleccioneu primer l'empresa, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Introduïu Des de la data i fins a la data per generar JSON, +PF Account,Compte PF, +PF Amount,Import de PF, +Additional PF,PF addicional, +PF Loan,Préstec PF, +Download DATEV File,Descarregueu el fitxer DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero no s'ha definit al fitxer XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Subministraments interns (susceptible de revertir la càrrega), +This is based on the course schedules of this Instructor,Això es basa en els horaris del curs d’aquest instructor, +Course and Assessment,Curs i avaluació, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,El curs {0} s'ha afegit amb èxit a tots els programes seleccionats., +Programs updated,Programes actualitzats, +Program and Course,Programa i curs, +{0} or {1} is mandatory,{0} o {1} és obligatori, +Mandatory Fields,Camps obligatoris, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Estudiant {0}: {1} no pertany al grup d'estudiants {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},El registre d'assistència estudiantil {0} ja existeix contra l'estudiant {1}, +Duplicate Entry,Entrada duplicada, +Course and Fee,Curs i Tarifa, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,No és elegible per a l’admissió a aquest programa segons la data de naixement, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,El tema {0} s'ha afegit amb èxit a tots els cursos seleccionats., +Courses updated,Cursos actualitzats, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} s'ha afegit correctament a tots els temes seleccionats., +Topics updated,Temes actualitzats, +Academic Term and Program,Terme acadèmic i programa, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,La darrera transacció de valors de l'article {0} va ser el {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Les transaccions borsàries de l'article {0} no es poden publicar abans d'aquest moment., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Elimineu aquest element i proveu d'enviar-lo de nou o actualitzeu l'hora de publicació., +Failed to Authenticate the API key.,No s'ha pogut autenticar la clau API., +Invalid Credentials,Credencials no vàlides, +URL can only be a string,L'URL només pot ser una cadena, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Aquí teniu el secret del webhook, que només es mostrarà una vegada.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"El pagament d'aquesta subscripció no es paga. Per generar factura, empleneu les dades de pagament", +An invoice is already linked to this document,Ja hi ha una factura enllaçada amb aquest document, +No customer linked to member {},Cap client enllaçat amb el membre {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Heu d’establir el compte de dèbit a Configuració de membres, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Heu d’establir l’ empresa predeterminada per a la facturació a la configuració de la pertinença, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Heu d’habilitar l’ enviament de correu electrònic de confirmació a la configuració de la pertinença, +Error creating membership entry for {0},Error en crear l'entrada de membre per a {0}, +A customer is already linked to this Member,Un client ja està vinculat a aquest membre, +End Date must not be lesser than Start Date,La data de finalització no pot ser inferior a la data d’inici, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},L'empleat {0} ja té Active Shift {1}: {2}, + from {0},de {0}, + to {0},a {0}, +Please select Employee first.,Seleccioneu primer Empleat., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Definiu {0} per a l'empleat o per al departament: {1}, +To Date should be greater than From Date,Fins a la data ha de ser superior a la data de sortida, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Integració dels empleats: {0} ja és per al sol·licitant de feina: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Oferta de feina: {0} ja és per al sol·licitant de feina: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Només es pot enviar la sol·licitud de canvi amb l'estat "Aprovat" i "Rebutjat", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Tasca de torn: {0} creada per a empleat: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},No podeu sol·licitar el canvi per defecte: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Només els aprovadors poden aprovar aquesta sol·licitud., +Asset Value Analytics,Anàlisi del valor dels recursos, +Category-wise Asset Value,Valor dels actius segons la categoria, +Total Assets,Els actius totals, +New Assets (This Year),Actius nous (aquest any), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Fila núm. {}: La data de publicació de l'amortització no ha de ser igual a la data disponible per a l'ús., +Incorrect Date,Data incorrecta, +Invalid Gross Purchase Amount,Import brut de la compra no vàlid, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Hi ha manteniment actiu o reparacions de l’actiu. Heu de completar-los tots abans de cancel·lar el recurs., +% Complete,% Complet, +Back to Course,Tornar al curs, +Finish Topic,Finalitza el tema, +Mins,Mins, +by,per, +Back to,Tornar, +Enrolling...,S'està inscrivint ..., +You have successfully enrolled for the program ,Us heu inscrit amb èxit al programa, +Enrolled,Inscrit, +Watch Intro,Mireu Introducció, +We're here to help!,Som aquí per ajudar-vos., +Frequently Read Articles,Articles de lectura freqüent, +Please set a default company address,Definiu una adreça predeterminada de l'empresa, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} no és un estat vàlid. Comproveu si hi ha errors tipogràfics o introduïu el codi ISO del vostre estat., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,S'ha produït un error en analitzar el pla de comptes: assegureu-vos que no hi hagi dos comptes amb el mateix nom, +Plaid invalid request error,Error de sol·licitud no vàlid a quadres, +Please check your Plaid client ID and secret values,Comproveu el vostre identificador de client Plaid i els valors secrets, +Bank transaction creation error,Error de creació de transaccions bancàries, +Unit of Measurement,Unitat de mesura, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Fila núm. {}: El percentatge de venda de l'article {} és inferior al seu {}. El percentatge de vendes ha de ser mínim {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,L’any fiscal {0} no existeix, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Fila núm. {0}: l'article retornat {1} no existeix a {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Els càrrecs per tipus de taxació no es poden marcar com a Inclosius, +You do not have permissions to {} items in a {}.,No teniu permisos per {} elements d'un {}., +Insufficient Permissions,Permisos insuficients, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,No es pot actualitzar segons les condicions establertes a {} Workflow., +Expense Account Missing,Falta un compte de despeses, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} no és un valor vàlid per a l'atribut {1} de l'element {2}., +Invalid Value,Valor no vàlid, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,El valor {0} ja està assignat a un element existent {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Per continuar editant aquest valor d'atribut, activeu {0} a Configuració de la variant de l'element.", +Edit Not Allowed,L'edició no es permet, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Fila núm. {0}: l'article {1} ja s'ha rebut completament a la comanda de compra {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},No podeu crear ni cancel·lar cap entrada comptable durant el període comptable tancat {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,La factura TPV hauria d'haver marcat el camp {}., +Invalid Item,Article no vàlid, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Fila núm. {}: No podeu afegir quantitats postives en una factura de devolució. Traieu l'element {} per completar la devolució., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,El compte de canvi seleccionat {} no pertany a l'empresa {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Cal seleccionar una factura com a mínim., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Els mètodes de pagament són obligatoris. Afegiu com a mínim una forma de pagament., +Please select a default mode of payment,Seleccioneu un mode de pagament predeterminat, +You can only select one mode of payment as default,Només podeu seleccionar un mode de pagament per defecte, +Missing Account,Falta un compte, +Customers not selected.,Clients no seleccionats., +Statement of Accounts,Estat de comptes, +Ageing Report Based On ,Informe sobre envelliment basat en, +Please enter distributed cost center,Introduïu el centre de cost distribuït, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,L’assignació percentual total per al centre de cost distribuït ha de ser igual a 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,No es pot habilitar el centre de costos distribuït per a un centre de costos ja assignat en un altre centre de costos distribuït, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,No es pot afegir el Centre de costos principal al Centre de costos distribuït, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,No es pot afegir un centre de costos distribuït a la taula d'assignació del centre de costos distribuït., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,El centre de costos amb el centre de costos distribuït habilitat no es pot convertir en grup, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,El centre de costos ja assignat en un centre de costos distribuït no es pot convertir en grup, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,La data d'inici del període de prova no pot ser posterior a la data d'inici de la subscripció, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,La data de finalització de la subscripció ha de ser posterior a {0} segons el pla de subscripció, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,La data de finalització de la subscripció és obligatòria per seguir els mesos naturals, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Fila núm. {}: La factura TPV {} no està en contra del client {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Fila núm. {}: La factura TPV {} encara no s'ha enviat, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Fila núm. {}: La factura TPV {} ha estat {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},No s'ha trobat cap proveïdor per a les transaccions entre empreses que representi l'empresa {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},No s'ha trobat cap client per a les transaccions entre empreses que representi l'empresa {0}, +Invalid Period,Període no vàlid, +Selected POS Opening Entry should be open.,L'entrada d'obertura del TPV seleccionat hauria d'estar oberta., +Invalid Opening Entry,Entrada d'obertura no vàlida, +Please set a Company,Configureu una empresa, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Ho sentim, la validesa d'aquest codi de cupó no s'ha iniciat", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Ho sentim, la validesa d'aquest codi de cupó ha caducat", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Ho sentim, aquest codi de cupó ja no és vàlid", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Per a la condició "Aplica la regla a altres", el camp {0} és obligatori", +{1} Not in Stock,{1} No en estoc, +Only {0} in Stock for item {1},Només {0} en estoc per a l'article {1}, +Please enter a coupon code,Introduïu un codi de cupó, +Please enter a valid coupon code,Introduïu un codi de cupó vàlid, +Invalid Child Procedure,Procediment infantil no vàlid, +Import Italian Supplier Invoice.,Importa la factura del proveïdor italià., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",El percentatge de valoració de l'article {0} és obligatori per fer les entrades comptables de {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Aquí teniu les opcions per continuar:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Si l'element està transaccionant com a element de taxa de valoració zero en aquesta entrada, activeu "Permet la taxa de valoració zero" a la taula {0} Article.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Si no, podeu cancel·lar / enviar aquesta entrada", + performing either one below:,realitzant qualsevol de les següents:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Creeu una transacció d'accions entrants per a l'article., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Esmentar la taxa de valoració al document principal., +Valuation Rate Missing,Falta la taxa de valoració, +Serial Nos Required,Es requereixen els números de sèrie, +Quantity Mismatch,Desajust quantitari, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Reposteu els articles i actualitzeu la llista de selecció per continuar. Per deixar de fer-ho, cancel·leu la llista de selecció.", +Out of Stock,Esgotat, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} unitats de l'article {1} no estan disponibles., +Item for row {0} does not match Material Request,L'element de la fila {0} no coincideix amb la sol·licitud de material, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,El magatzem de la fila {0} no coincideix amb la sol·licitud de material, +Accounting Entry for Service,Entrada comptable del servei, +All items have already been Invoiced/Returned,Tots els articles ja han estat facturats / retornats, +All these items have already been Invoiced/Returned,Tots aquests articles ja han estat facturats / retornats, +Stock Reconciliations,Conciliacions d’estocs, +Merge not allowed,No es permet combinar, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Els atributs suprimits següents existeixen a les variants, però no a la plantilla. Podeu suprimir les variants o mantenir els atributs a la plantilla.", +Variant Items,Elements de la variant, +Variant Attribute Error,Error d'atribut de variant, +The serial no {0} does not belong to item {1},El número de sèrie {0} no pertany a l'element {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},No s'ha trobat cap lot al {0}: {1}, +Completed Operation,Operació finalitzada, +Work Order Analysis,Anàlisi d’ordre de treball, +Quality Inspection Analysis,Anàlisi de la inspecció de qualitat, +Pending Work Order,Ordre de treball pendent, +Last Month Downtime Analysis,Anàlisi del temps d’aturada del mes passat, +Work Order Qty Analysis,Anàlisi de la quantitat de comandes de treball, +Job Card Analysis,Anàlisi de la targeta de treball, +Monthly Total Work Orders,Total de comandes de treball mensuals, +Monthly Completed Work Orders,Comandes de treball finalitzades mensualment, +Ongoing Job Cards,Targetes de treball en curs, +Monthly Quality Inspections,Inspeccions mensuals de qualitat, +(Forecast),(Previsió), +Total Demand (Past Data),Demanda total (dades anteriors), +Total Forecast (Past Data),Previsió total (dades anteriors), +Total Forecast (Future Data),Previsió total (dades futures), +Based On Document,Basat en el document, +Based On Data ( in years ),Basat en dades (en anys), +Smoothing Constant,Suavitzant constant, +Please fill the Sales Orders table,Empleneu la taula de comandes de venda, +Sales Orders Required,Es requereixen comandes de venda, +Please fill the Material Requests table,Empleneu la taula de sol·licituds de material, +Material Requests Required,Es requereixen sol·licituds de material, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Els articles a fabricar són obligatoris per extreure les matèries primeres associades., +Items Required,Elements necessaris, +Operation {0} does not belong to the work order {1},L'operació {0} no pertany a l'ordre de treball {1}, +Print UOM after Quantity,Imprimiu UOM després de Quantity, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Definiu un compte {0} predeterminat per a l'inventari perpetu dels articles que no estiguin en estoc, +Loan Security {0} added multiple times,La seguretat del préstec {0} s'ha afegit diverses vegades, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Els títols de préstec amb una ràtio LTV diferent no es poden empenyorar contra un préstec, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Quantitat o import és obligatori per a la seguretat del préstec., +Only submittted unpledge requests can be approved,Només es poden aprovar les sol·licituds unpledge enviades, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,L’interès o l’import del capital són obligatoris, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},La quantitat desemborsada no pot ser superior a {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Fila {0}: seguretat del préstec {1} afegida diverses vegades, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Fila núm. {0}: l'article secundari no ha de ser un paquet de productes. Traieu l'element {1} i deseu, +Credit limit reached for customer {0},S'ha assolit el límit de crèdit per al client {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,No s'ha pogut crear el client automàticament perquè falten els camps obligatoris següents:, +Please create Customer from Lead {0}.,Creeu client des de Lead {0}., +Mandatory Missing,Falta obligatòriament, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Configureu la nòmina segons la configuració de nòmines, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Salari addicional: {0} ja existeix per al component salari: {1} per al període {2} i {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Des de la data no pot ser superior a fins a la data., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,La data de nòmina no pot ser inferior a la data d’adhesió dels empleats., +From date can not be less than employee's joining date.,La data de sortida no pot ser inferior a la data d’adhesió dels empleats., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Fins ara no pot ser superior a la data d’alleujament dels empleats., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,La data de nòmina no pot ser superior a la data d’alleujament dels empleats., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Fila núm. {0}: introduïu el valor del resultat per a {1}, +Mandatory Results,Resultats obligatoris, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Es necessita una factura de vendes o una trobada de pacients per crear proves de laboratori, +Insufficient Data,Dades insuficients, +Lab Test(s) {0} created successfully,Les proves de laboratori {0} s'han creat correctament, +Test :,Prova:, +Sample Collection {0} has been created,S'ha creat la col·lecció de mostres {0}, +Normal Range: ,Rang normal:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Fila núm. {0}: la data i hora de sortida no pot ser inferior a la data i hora d’entrada, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",Falta la informació requerida i no ha creat el registre d’hospitalització, +Unbilled Invoices,Factures sense facturar, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,La taxa de venda estàndard ha de ser superior a zero., +Conversion Factor is mandatory,El factor de conversió és obligatori, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Fila núm. {0}: el factor de conversió és obligatori, +Sample Quantity cannot be negative or 0,La quantitat de mostra no pot ser negativa ni 0, +Invalid Quantity,Quantitat no vàlida, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Estableix els valors predeterminats per al grup de clients, el territori i la llista de preus de venda a Configuració de venda", +{0} on {1},{0} a {1}, +{0} with {1},{0} amb {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Missatge de confirmació de cita no enviat, +"SMS not sent, please check SMS Settings","No s'ha enviat l'SMS, comproveu la configuració d'SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},El tipus d'unitat de servei sanitari no pot tenir tant {0} com {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},El tipus d'unitat de servei sanitari ha de permetre almenys un entre {0} i {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Definiu el temps de resposta i el temps de resolució per a la prioritat {0} a la fila {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,El temps de resposta per a la {0} prioritat de la fila {1} no pot ser superior al temps de resolució., +{0} is not enabled in {1},{0} no està habilitat a {1}, +Group by Material Request,Agrupa per petició de material, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Fila {0}: per al proveïdor {0}, cal enviar una adreça de correu electrònic", +Email Sent to Supplier {0},Correu electrònic enviat al proveïdor {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","L'accés a la sol·licitud de pressupost des del portal està desactivat. Per permetre l'accés, activeu-lo a Configuració del portal.", +Supplier Quotation {0} Created,S'ha creat la cotització del proveïdor {0}, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,La data vàlida fins a la data no pot ser anterior a la data de la transacció, diff --git a/erpnext/translations/cs.csv b/erpnext/translations/cs.csv index a5bad9c708..5b149b0dfb 100644 --- a/erpnext/translations/cs.csv +++ b/erpnext/translations/cs.csv @@ -25,7 +25,7 @@ A qustion must have at least one correct options,Spalování musí mít alespoň A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} existuje mezi {1} a {2} (, A4,A4, API Endpoint,Koncový bod rozhraní API, -API Key,Klíč API, +API Key,klíč API, Abbr can not be blank or space,Zkratka nemůže být prázdný znak nebo mezera, Abbreviation already used for another company,Zkratka již byla použita pro jinou společnost, Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků, @@ -39,7 +39,7 @@ Academic Term: ,Akademické označení:, Academic Year,Akademický rok, Academic Year: ,Akademický rok:, Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}, -Access Token,Přístupový token, +Access Token,Přístupový Token, Accessable Value,Přístupná hodnota, Account,Účet, Account Number,Číslo účtu, @@ -83,7 +83,7 @@ Accounts Payable,Účty za úplatu, Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí, Accounts Receivable,Pohledávky, Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí, -Accounts User,Uživatel účtu, +Accounts User,Uživatel Účtů, Accounts table cannot be blank.,Účty tabulka nemůže být prázdné., Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Záznam o akruálním deníku pro platy od {0} do {1}, Accumulated Depreciation,oprávky, @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Akce, Action Initialised,Inicializovaná akce, Actions,Akce, Active,Aktivní, -Active Leads / Customers,Aktivní LEADS / Zákazníci, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}, Activity Cost per Employee,Náklady na činnost na jednoho zaměstnance, Activity Type,Druh činnosti, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Všechna hodnocení dodavatelů., All Territories,Všechny území, All Warehouses,Celý sklad, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Veškerá komunikace včetně a nad tímto se přesouvají do nového vydání, -All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány, All items have already been transferred for this Work Order.,Všechny položky byly již převedeny pro tuto pracovní objednávku., All other ITC,Všechny ostatní ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Veškerá povinná úloha pro tvorbu zaměstnanců dosud nebyla dokončena., -All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány, Allocate Payment Amount,Přidělit částku platby, Allocated Amount,Přidělené sumy, Allocated Leaves,Přidělené listy, Allocating leaves...,Přidělení listů ..., -Allow Delete,Povolit mazání, Already record exists for the item {0},Již existuje záznam pro položku {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",Již nastavený výchozí profil {0} pro uživatele {1} je laskavě vypnut výchozí, Alternate Item,Alternativní položka, @@ -252,7 +248,7 @@ Appointments and Encounters,Setkání a setkání, Appointments and Patient Encounters,Setkání a setkání s pacienty, Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období, Apprentice,Učeň, -Approval Status,stav schválení, +Approval Status,Stav schválení, Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Stav schválení musí být ""schváleno"" nebo ""Zamítnuto""", Approve,Schvalovat, Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Příloha, Attachments,Přílohy, Attendance,Účast, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Účast Record {0} existuje proti Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data, Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum návštěvnost nemůže být nižší než spojovací data zaměstnance, Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen, @@ -510,14 +505,13 @@ Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bank Cashier Closing,Pokladní pokladna, Casual Leave,Casual Leave, Category,Kategorie, -Category Name,Název Kategorie, +Category Name,Název kategorie, Caution,Pozor, Central Tax,Centrální daň, Certification,Osvědčení, Cess,Cess, Change Amount,změna Částka, Change Item Code,Změnit kód položky, -Change POS Profile,Změňte profil POS, Change Release Date,Změnit datum vydání, Change Template Code,Změnit kód šablony, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Změna skupiny zákazníků pro vybraného zákazníka není povolena., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Šek, Cheque/Reference No,Šek / Referenční číslo, Cheques Required,Potřebné kontroly, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávně vymazány, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dítě Položka by neměla být produkt Bundle. Odeberte položku `{0}` a uložit, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Dětská úloha existuje pro tuto úlohu. Tuto úlohu nelze odstranit., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Podřízené uzly mohou být vytvořeny pouze na základě typu uzly "skupina", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Dítě sklad existuje pro tento sklad. Nemůžete odstranit tento sklad., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Společnost je řídící na účet společnosti, Company name not same,Název společnosti není stejný, Company {0} does not exist,Společnost {0} neexistuje, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Společnost, platební účet, datum a datum jsou povinné", Compensatory Off,Vyrovnávací Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompenzační prázdniny nejsou v platných prázdninách, Complaint,Stížnost, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Vytvořit fakturu, Create Invoices,Vytvářejte faktury, Create Job Card,Vytvořit pracovní kartu, Create Journal Entry,Vytvořit zápis do deníku, -Create Lab Test,Vytvořit laboratorní test, Create Lead,Vytvořit potenciálního zákazníka, Create Leads,vytvoření vede, Create Maintenance Visit,Vytvořte návštěvu údržby, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Vytvořit uživatele, Create Users,Vytvořit uživatele, Create Variant,Vytvořte variantu, Create Variants,Vytvoření variant, -Create a new Customer,Vytvořit nový zákazník, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.", Create customer quotes,Vytvořit citace zákazníků, Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníků a kontakty, Customer Contact,Kontakt se zákazníky, Customer Database.,Databáze zákazníků., Customer Group,Zákazník Group, -Customer Group is Required in POS Profile,Zákaznická skupina je vyžadována v POS profilu, Customer LPO,Zákazník LPO, Customer LPO No.,Zákaznické číslo LPO, Customer Name,Jméno zákazníka, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výc Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákup transakcí., Default settings for selling transactions.,Výchozí nastavení pro prodejní transakce., Default tax templates for sales and purchase are created.,Výchozí daňové šablony pro prodej a nákup jsou vytvořeny., -Default warehouse is required for selected item,Výchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka, Defaults,Výchozí, Defense,Obrana, Define Project type.,Definujte typ projektu., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definovat různé typy půjček, Del,Del, Delay in payment (Days),Zpoždění s platbou (dny), Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost, -Delete permanently?,Smazat trvale?, Deletion is not permitted for country {0},Smazání není povoleno pro zemi {0}, Delivered,Dodává, Delivered Amount,Dodává Částka, @@ -832,7 +819,7 @@ Delivery Notes {0} updated,Dodací poznámky {0} byly aktualizovány, Delivery Status,Delivery Status, Delivery Trip,Výlet za doručení, Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}, -Department,oddělení, +Department,Oddělení, Department Stores,Obchodní domy, Depreciation,Znehodnocení, Depreciation Amount,odpisy Částka, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disk, Discharge,Vybít, Discount,Sleva, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku., -Discount amount cannot be greater than 100%,Výše slevy nesmí být vyšší než 100%, Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100, Diseases & Fertilizers,Nemoci a hnojiva, Dispatch,Odeslání, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Vyhledávání dokumentů, Document Name,Název dokumentu, Document Status,Stav dokumentu, Document Type,Typ dokumentu, -Documentation,Dokumentace, Domain,Doména, Domains,Domény, Done,Hotový, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mailové přip Email Sent,Email odeslán, Email Template,Šablona e-mailu, Email not found in default contact,E-mail nebyl nalezen ve výchozím kontaktu, -Email sent to supplier {0},E-mailu zaslaného na dodavatele {0}, Email sent to {0},Email odeslán (komu) {0}, Employee,Zaměstnanec, Employee A/C Number,Číslo A / C zaměstnance, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Stav zaměstnance nelze nastavit na „Vlevo“, protože následující zaměstnanci v současné době hlásí tomuto zaměstnanci:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaměstnanec {0} již podal žádost o platbu {2} {1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaměstnanec {0} již požádal {1} mezi {2} a {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zaměstnanec {0} již požádal o {1} dne {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaměstnanec {0} nemá maximální částku prospěchu, Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje, Employee {0} is on Leave on {1},Zaměstnanec {0} je zapnut Nechat na {1}, @@ -984,19 +967,17 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Zadejte číslo bankovní z Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Před odesláním zadejte jméno příjemce., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Před zasláním zadejte název banky nebo instituce poskytující úvěr., Enter value betweeen {0} and {1},Zadejte hodnotu mezi {0} a {1}, -Enter value must be positive,Zadejte hodnota musí být kladná, Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure, Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci, Equity,Hodnota majetku, Error Log,Error Log, Error evaluating the criteria formula,Chyba při vyhodnocování vzorce kritéria, Error in formula or condition: {0},Chyba ve vzorci nebo stavu: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Chyba při zpracování odloženého účetnictví pro {0}, Error: Not a valid id?,Chyba: Není platný id?, Estimated Cost,Odhadované náklady, Evaluation,ohodnocení, "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:", -Event,událost, +Event,Událost, Event Location,Umístění události, Event Name,Název události, Exchange Gain/Loss,Exchange zisk / ztráta, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Náklady Nárok na Vehicle Log {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Náklady na pojistná {0} již existuje pro jízd, Expense Claims,Nákladové Pohledávky, Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob, Expenses,Výdaje, Expenses Included In Asset Valuation,Náklady zahrnuté do ocenění majetku, Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Datu Fiscal Year {0} does not exist,Fiskální rok {0} neexistuje, Fiscal Year {0} is required,Fiskální rok {0} je vyžadována, Fiscal Year {0} not found,Fiskální rok {0} nebyl nalezen, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskální rok: {0} neexistuje, Fixed Asset,Základní Jmění, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset položky musí být non-skladová položka., Fixed Assets,Dlouhodobý majetek, @@ -1109,7 +1088,7 @@ Forum Activity,Aktivita fóra, Free item code is not selected,Volný kód položky není vybrán, Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky, Frequency,Frekvence, -Friday,pátek, +Friday,Pátek, From,Od, From Address 1,Z adresy 1, From Address 2,Z adresy 2, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Import dat, Import Day Book Data,Importovat údaje o denní knize, Import Log,Záznam importu, Import Master Data,Import kmenových dat, -Import Successfull,Import byl úspěšný, Import in Bulk,Dovoz hromadnou, Import of goods,Dovoz zboží, Import of services,Dovoz služeb, @@ -1322,7 +1300,7 @@ Insurance Start date should be less than Insurance End date,Datum pojištění s Integrated Tax,Integrovaná daň, Inter-State Supplies,Mezistátní dodávky, Interest Amount,Zájem Částka, -Interests,Zájmy, +Interests,zájmy, Intern,Internovat, Internet Publishing,Internet Publishing, Intra-State Supplies,Vnitrostátní zásoby, @@ -1356,11 +1334,10 @@ Invoiced,Fakturováno, Invoiced Amount,Fakturovaná částka, Invoices,Faktury, Invoices for Costumers.,Faktury pro zákazníky., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Dočasné dodávky (podléhají zpětnému poplatku, Inward supplies from ISD,Spotřební materiál od ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Dočasné dodávky podléhající zpětnému poplatku (jiné než výše uvedené výše 1 a 2), -Is Active,Je aktivní, -Is Default,Je výchozí, +Is Active,Je Aktivní, +Is Default,Je Výchozí, Is Existing Asset,Je existujícímu aktivu, Is Frozen,Je Frozen, Is Group,Is Group, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Položka Varianty, Item Variants updated,Varianty položek byly aktualizovány, Item has variants.,Položka má varianty., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidána pomocí tlačítka""položka získaná z dodacího listu""", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Bod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu, Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy, Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Klíčové zprávy, LMS Activity,Aktivita LMS, Lab Test,Laboratorní test, -Lab Test Prescriptions,Předpisy pro laboratorní testy, Lab Test Report,Zkušební protokol, Lab Test Sample,Laboratorní testovací vzorek, Lab Test Template,Šablona zkušebního laboratoře, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Da Loans (Liabilities),Úvěry (závazky), Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva), Local,Místní, -"LocalStorage is full , did not save","Místní úložiště je plná, nezachránil", -"LocalStorage is full, did not save","Místní úložiště je plné, nezachránil", Log,Log, Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pro udržení stavu doručení sms, Lost,Ztracený, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Marketingové náklady, Marketplace,Trh, Marketplace Error,Chyba trhu, -"Master data syncing, it might take some time","Kmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Zápas platby fakturami, Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách., @@ -1625,7 +1597,7 @@ Merge,Spojit, Merge Account,Sloučit účet, Merge with Existing Account,Sloučit se stávajícím účtem, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company", -Message Examples,Příklady zpráv, +Message Examples,Příklady Zpráv, Message Sent,Zpráva byla odeslána, Method,Metoda, Middle Income,Středními příjmy, @@ -1645,7 +1617,7 @@ Mode of Transportation,Způsob dopravy, Mode of payment is required to make a payment,Způsob platby je povinen provést platbu, Model,Model, Moderate Sensitivity,Mírná citlivost, -Monday,pondělí, +Monday,Pondělí, Monthly,Měsíčně, Monthly Distribution,Měsíční Distribution, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Měsíční splátka částka nemůže být větší než Výše úvěru, @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Více ceny položku., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Pro zákazníka byl nalezen vícenásobný věrnostní program. Zvolte prosím ručně., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}", Multiple Variants,Více variant, -Multiple default mode of payment is not allowed,Vícenásobný výchozí způsob platby není povolen, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Několik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce, Music,Hudba, -My Account,Můj účet, +My Account,Můj Účet, Name error: {0},Název chyba: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli", Name or Email is mandatory,Jméno nebo e-mail je povinné, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nová adresa, New BOM,Nový BOM, New Batch ID (Optional),Nové číslo dávky (volitelné), New Batch Qty,Nové dávkové množství, -New Cart,New košík, New Company,Nová společnost, -New Contact,Nový kontakt, New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska, New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy, New Customers,noví zákazníci, @@ -1715,7 +1684,7 @@ New task,Nová úloha, New {0} pricing rules are created,Vytvoří se nová {0} pravidla pro tvorbu cen, Newsletters,Zpravodaje, Newspaper Publishers,Vydavatelé novin, -Next,další, +Next,Další, Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Následující Kontakt Tím nemůže být stejný jako hlavní e-mailovou adresu, Next Contact Date cannot be in the past,Následující Kontakt datum nemůže být v minulosti, Next Steps,Další kroky, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Pro zákazníka nebyl vybrán žádný No Employee Found,Nebyl nalezen žádný zaměstnanec, No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}, No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}, -No Items added to cart,Do košíku nejsou přidány žádné položky, No Items available for transfer,K přenosu nejsou k dispozici žádné položky, No Items selected for transfer,Nebyly vybrány žádné položky pro přenos, No Items to pack,Žádné položky k balení, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žádné položky s Billem materiálů k výrobě, No Items with Bill of Materials.,Žádné položky s kusovníkem., -No Lab Test created,Nebyl vytvořen žádný laboratorní test, No Permission,Nemáte oprávnění, No Quote,Žádná citace, No Remarks,Žádné poznámky, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Pro daný fiskální No Work Orders created,Nebyly vytvořeny žádné pracovní příkazy, No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny, -No address added yet.,Žádná adresa přidán dosud., -No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud., No contacts with email IDs found.,Nebyly nalezeny žádné kontakty s identifikátory e-mailu., No data for this period,Pro toto období nejsou k dispozici žádná data, No description given,No vzhledem k tomu popis, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Neumožňuje nastavit alterna Not allowed to update stock transactions older than {0},Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Není způsobilý pro přijetí do tohoto programu podle DOB, -Not items found,Nebyl nalezen položek, Not permitted for {0},Není dovoleno {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Není povoleno, podle potřeby nastavte šablonu testování laboratoře", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nepovoleno. Zakažte typ servisní jednotky, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Pronájem kanceláře, On Hold,Pozastaveno, On Net Total,On Net Celkem, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Jeden zákazník může být součástí pouze jednoho loajálního programu., -Online,Online, Online Auctions,Aukce online, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nechte pouze aplikace, které mají status "schváleno" i "Zamítnuto" může být předložena", "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Do následující tabulky bude vybrán pouze žadatel o studium se statusem "Schváleno"., Only users with {0} role can register on Marketplace,Pouze uživatelé s rolí {0} se mohou zaregistrovat na trhu, -Only {0} in stock for item {1},Pouze {0} skladem pro položku {1}, Open BOM {0},Otevřená BOM {0}, Open Item {0},Otevřít položku {0}, Open Notifications,Otevřené Oznámení, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Majitel, PAN,PÁNEV, PO already created for all sales order items,PO již vytvořeno pro všechny položky prodejní objednávky, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Uzavírací kupón alreday existuje pro {0} mezi datem {1} a {2}, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je vyžadován pro použití prodejního místa, POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup", @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Platební brána, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platební brána účet nevytvořili, prosím, vytvořte ručně.", Payment Gateway Name,Název platební brány, Payment Mode,Způsob platby, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu.", Payment Receipt Note,Doklad o zaplacení Note, Payment Request,Platba Poptávka, Payment Request for {0},Žádost o platbu za {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Platby, Payroll,Mzdy, Payroll Number,Mzdové číslo, Payroll Payable,Mzdové Splatné, -Payroll date can not be less than employee's joining date,"Den výplaty nesmí být menší, než je datum přihlášení zaměstnance", Payslip,výplatní páska, Pending Activities,Nevyřízené Aktivity, Pending Amount,Čeká Částka, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmaceutické, Pharmaceuticals,Farmaceutické, Physician,Lékař, Piecework,Úkolová práce, -Pin Code,PIN kód, Pincode,PSČ, Place Of Supply (State/UT),Místo dodávky (stát / UT), Place Order,Objednat, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule" Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán", Please confirm once you have completed your training,Potvrďte prosím po dokončení školení, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli", -Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Pro položku {0} vytvořte potvrzení o nákupu nebo nákupní fakturu., Please define grade for Threshold 0%,Zadejte prosím stupeň pro Threshold 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Uveďte prosím platný údaj o skutečných výdajích za rezervaci, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,"Prosím, zadejte kód položky se do Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no", Please enter Item first,"Prosím, nejdřív zadejte položku", Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti", -Please enter Material Requests in the above table,"Prosím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}", Please enter Preferred Contact Email,"Prosím, zadejte Preferred Kontakt e-mail", Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku", @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Prosím, zadejte převzetí dokumentu", Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den", Please enter Repayment Periods,"Prosím, zadejte dobu splácení", Please enter Reqd by Date,Zadejte Reqd podle data, -Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadejte Prodejní objednávky v tabulce výše", Please enter Woocommerce Server URL,Zadejte adresu URL serveru Woocommerce, Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet", Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,"Prosím, zadejte {0} jako první", Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Vyplňte prosím všechny podrobnosti, abyste vygenerovali výsledek hodnocení.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},Určete / vytvořte účet (skupinu) pro typ - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Určete / vytvořte účet (účetní kniha) pro typ - {0}, -Please input all required Result Value(s),Zadejte prosím všechny požadované hodnoty výsledků, Please login as another user to register on Marketplace,"Přihlaste se jako další uživatel, který se zaregistruje na trhu", Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět.", Please mention Basic and HRA component in Company,Uveďte prosím součást Basic a HRA ve společnosti, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit n Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv", Please mention the Lead Name in Lead {0},Uvedete prosím vedoucí jméno ve vedoucím {0}, Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list", -Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení, Please register the SIREN number in the company information file,Zaregistrujte prosím číslo SIREN v informačním souboru společnosti, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}, Please save the patient first,Nejprve uložit pacienta, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Zvolte datum dokončení doko Please select Course,Vyberte možnost Kurz, Please select Drug,Vyberte prosím lék, Please select Employee,Vyberte prosím zaměstnance, -Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existující společnosti pro vytváření účtový rozvrh, Please select Healthcare Service,Vyberte prosím službu zdravotní péče, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde "Je skladem," je "Ne" a "je Sales Item" "Ano" a není tam žádný jiný produkt Bundle", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Vyberte společnost, Please select a batch,Vyberte dávku, Please select a csv file,Vyberte soubor csv, -Please select a customer,Vyberte prosím zákazníka, Please select a field to edit from numpad,"Vyberte pole, které chcete upravit z čísla", Please select a table,Vyberte prosím tabulku, Please select a valid Date,Vyberte prosím platný datum, Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Vyberte prosím sklad, -Please select an item in the cart,Vyberte prosím položku v košíku, Please select at least one domain.,Vyberte alespoň jednu doménu., Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet", -Please select customer,Vyberte zákazníka, Please select date,"Prosím, vyberte datum", Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód", Please select month and year,Vyberte měsíc a rok, Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix", Please select the Company,Vyberte prosím společnost, -Please select the Company first,Nejprve vyberte společnost, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Zvolte typ víceúrovňového programu pro více než jednu pravidla kolekce., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vyberte jinou skupinu hodnocení než skupinu Všechny skupiny, Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Nastavte prosím alespoň jeden řádek v tabulce daní a poplatků, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}, Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastavit výchozí účet platu Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Nastavte výchozí skupinu zákazníků a území v nastavení prodeje, Please set default customer in Restaurant Settings,Nastavte výchozího zákazníka v nastavení restaurace, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Prosím nastavte výchozí šablonu pro Notification Notification při nastavení HR., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Prosím nastavte výchozí šablonu pro ohlášení stavu o stavu v HR nastaveních., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena, Price List Rate,Ceník Rate, Price List master.,Ceník master., Price List must be applicable for Buying or Selling,Ceník musí být použitelný pro nákup nebo prodej, -Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán, Price List {0} is disabled or does not exist,Ceníková cena {0} je zakázáno nebo neexistuje, Price or product discount slabs are required,Vyžadovány jsou desky s cenou nebo cenou produktu, Pricing,Stanovení ceny, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Ceny Pravidlo, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.", Pricing Rule {0} is updated,Pravidlo pro stanovení cen {0} je aktualizováno, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství., -Primary,Primární, Primary Address Details,Údaje o primární adrese, Primary Contact Details,Primární kontaktní údaje, Principal Amount,jistina, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Množství, Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství k bodu {0} musí být menší než {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}", Quantity must be less than or equal to {0},Množství musí být menší než nebo rovno {0}, -Quantity must be positive,Množství musí být kladné, Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}, Quantity should be greater than 0,Množství by měla být větší než 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Příjem, Receipt document must be submitted,Příjem dokument musí být předložen, Receivable,Pohledávky, Receivable Account,Účet pohledávky, -Receive at Warehouse Entry,Příjem na vstupu do skladu, Received,Přijato, Received On,Přijaté On, Received Quantity,Přijaté množství, @@ -2393,7 +2334,7 @@ Reference,reference, Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}, Reference Date,Referenční datum, Reference Doctype must be one of {0},Referenční Doctype musí být jedním z {0}, -Reference Document,Referenční dokument, +Reference Document,referenční dokument, Reference Document Type,Referenční Typ dokumentu, Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenční číslo a referenční datum je povinný pro bankovní transakce, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Report, Report Builder,Konfigurátor Reportu, Report Type,Typ výpisu, Report Type is mandatory,Report Type je povinné, -Report an Issue,Nahlásit problém, -Reports,Zprávy, +Reports,zprávy, Reqd By Date,Př p Podle data, Reqd Qty,Požadovaný počet, Request for Quotation,Žádost o cenovou nabídku, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu., Request for Quotations,Žádost o citátů, Request for Raw Materials,Žádost o suroviny, Request for purchase.,Žádost o koupi., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Vyhrazeno pro prodej, Reserved for sub contracting,Vyhrazeno pro uzavření smlouvy, Resistant,Odolný, Resolve error and upload again.,Vyřešte chybu a nahrajte znovu., -Response,Odpověď, Responsibilities,Odpovědnost, Rest Of The World,Zbytek světa, Restart Subscription,Restartujte předplatné, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Řádek č. {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}", Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Řádek # {0}: Míra nemůže být větší než rychlost použitá v {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Řádek # {0}: Výrobní číslo je povinné, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Řádek # {0} (platební tabulka): Částka musí být záporná, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Řádek # {0}: Množství se zvýšilo o 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})", Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Řádek # {0}: Referenční typ dokumentu musí být jedním z nákladového tvrzení nebo záznamu v deníku, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Řádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Řádek # {0}: Reqd by Date nemůže být před datem transakce, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Řádek {0}: Je vyžadován počát Row {0}: Enter location for the asset item {1},Řádek {0}: Zadejte umístění položky aktiv {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Řádek {0}: Očekávaná hodnota po uplynutí životnosti musí být nižší než částka hrubého nákupu, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Řádek {0}: Pro dodavatele je zapotřebí {0} E-mailová adresa pro odeslání e-mailu, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Řádek {0}: From Time a na čas je povinná., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Řádek {0}: čas od času i na čas z {1} se překrývá s {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Řádek {0}: Čas od času musí být kratší než čas, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,schválený, Sanctioned Amount,Sankcionována Částka, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}., Sand,Písek, -Saturday,sobota, +Saturday,Sobota, Saved,Uloženo, Saving {0},Uložení {0}, Scan Barcode,Naskenujte čárový kód, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna Scorecards,Scorecards, Scrapped,sešrotován, Search,Hledat, -Search Item,Hledání položky, -Search Item (Ctrl + i),Položka vyhledávání (Ctrl + i), Search Results,Výsledky vyhledávání, Search Sub Assemblies,Vyhledávání Sub Assemblies, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Vyhledávání podle kódu položky, sériového čísla, šarže nebo čárového kódu", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Vybrat BOM, Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množství pro výrobu, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Vyberte kusovník, množství a pro sklad", Select Batch,Vyberte možnost Dávka, -Select Batch No,Vyberte číslo šarže, Select Batch Numbers,Zvolte čísla šarží, Select Brand...,Select Brand ..., Select Company,Vyberte společnost, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Vyberte položku (volitelné), Select Items based on Delivery Date,Vyberte položky podle data doručení, Select Items to Manufacture,Vyberte položky do Výroba, Select Loyalty Program,Vyberte Věrnostní program, -Select POS Profile,Zvolte Profil POS, Select Patient,Vyberte pacienta, Select Possible Supplier,Vyberte Možné dodavatele, Select Property,Vyberte vlastnost, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Vyberte zaměstnance, chcete-li Select at least one value from each of the attributes.,Vyberte alespoň jednu hodnotu z každého atributu., Select change amount account,Vybrat změna výše účet, Select company first,Nejprve vyberte společnost, -Select items to save the invoice,"Vyberte položky, které chcete uložit fakturu", -Select or add new customer,Vyberte nebo přidání nového zákazníka, Select students manually for the Activity based Group,Vyberte studenty ručně pro skupinu založenou na aktivitách, Select the customer or supplier.,Vyberte zákazníka nebo dodavatele., Select the nature of your business.,Vyberte podstatu svého podnikání., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Prodejní částka, Selling Price List,Prodejní ceník, Selling Rate,Prodejní sazba, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Prodejní cena pro položku {0} je nižší než její {1}. Míra prodeje by měla být nejméně {2}, Send Grant Review Email,Odeslání e-mailu o revizi grantu, Send Now,Odeslat nyní, Send SMS,Pošlete SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializ Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sériové číslo: {0} je již uvedeno v prodejní faktuře: {1}, Serial Numbers,Sériová čísla, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sériová čísla v řádku {0} neodpovídají poznámce k doručení, -Serial no item cannot be a fraction,Sériové žádná položka nemůže být zlomkem, Serial no {0} has been already returned,Sériové číslo {0} již bylo vráceno, Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou, Serialized Inventory,Serialized Zásoby, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Nastavit jako výchozí, Set as Lost,Nastavit jako Lost, Set as Open,Nastavit jako Otevřít, Set default inventory account for perpetual inventory,Nastavte výchozí inventář pro trvalý inventář, -Set default mode of payment,Nastavte výchozí způsob platby, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Nastavte, pokud je zákazníkem společnost veřejné správy.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Nastavte {0} v kategorii aktiv {1} nebo ve firmě {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavení událostí do {0}, protože zaměstnanec připojena k níže prodejcům nemá ID uživatele {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student ID e-mailu, Student Group,Student Group, Student Group Strength,Síla skupiny studentů, Student Group is already updated.,Studentská skupina je již aktualizována., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentská skupina nebo program je povinný, Student Group: ,Studentská skupina:, Student ID,Student ID, Student ID: ,Student ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Odeslat důkaz, Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce, Submit this Work Order for further processing.,Předložit tuto pracovní objednávku k dalšímu zpracování., Submit this to create the Employee record,"Chcete-li vytvořit záznam zaměstnance, odešlete jej", -Submitted orders can not be deleted,Předložené objednávky nelze smazat, Submitting Salary Slips...,Odeslání platebních karet ..., Subscription,Předplatné, Subscription Management,Řízení předplatného, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Shrnutí pro tento měsíc a prob Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem, Sunday,Neděle, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Jméno suplier, Supplier,Dodavatel, Supplier Group,Skupina dodavatelů, Supplier Group master.,Hlavní dodavatel skupiny., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodavatelské faktury No exis Supplier Name,Dodavatel Name, Supplier Part No,Žádný dodavatel Part, Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka, -Supplier Quotation {0} created,Dodavatel Cen {0} vytvořil, Supplier Scorecard,Hodnotící karta dodavatele, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení, Supplier database.,Databáze dodavatelů., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Nastavení podpůrných, Support Tickets,Vstupenky na podporu, Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků., Susceptible,Citlivý, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktury, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synchronizace byla dočasně deaktivována, protože byly překročeny maximální počet opakování", Syntax error in condition: {0},Chyba syntaxe ve stavu: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Dočasné otevření, Terms and Conditions,Podmínky, Terms and Conditions Template,Podmínky Template, Territory,Území, -Territory is Required in POS Profile,Území je vyžadováno v POS profilu, Test,Test, Thank you,Děkujeme Vám, Thank you for your business!,Děkuji za Váš obchod!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Celkem Aktuální, Total Allocated Leaves,Celkové přidělené listy, Total Amount,Celková částka, Total Amount Credited,Celková částka připsána, -Total Amount {0},Celková částka {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Celkový počet použitelných poplatcích v dokladu o koupi zboží, které tabulky musí být stejná jako celkem daní a poplatků", Total Budget,Celkový rozpočet, Total Collected: {0},Celkové shromáždění: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Dokud, Unverified Webhook Data,Neověřené data Webhook, Update Account Name / Number,Aktualizovat název účtu / číslo, Update Account Number / Name,Aktualizovat číslo účtu / název, -Update Bank Transaction Dates,Transakční Data aktualizace Bank, Update Cost,Aktualizace nákladů, -Update Cost Center Number,Aktualizovat číslo nákladového střediska, -Update Email Group,Aktualizace Email Group, Update Items,Aktualizovat položky, Update Print Format,Aktualizace Print Format, Update Response,Aktualizace odpovědi, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Horní příjmů, Use Sandbox,použití Sandbox, Used Leaves,Použité listy, User,Uživatel, -User Forum,User Forum, User ID,User ID, User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}, User Remark,Uživatel Poznámka, @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0 Website Listing,Seznam webových stránek, Website Manager,Správce webu, Website Settings,Nastavení www stránky, -Wednesday,středa, +Wednesday,Středa, Week,Týden, Weekdays,V pracovní dny, Weekly,Týdenní, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Obalte se, Wrong Password,Špatné heslo, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Rok datum zahájení nebo ukončení se překrývá s {0}. Aby se zabránilo nastavte firmu, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jste v režimu offline. Nebudete moci obnovit stránku, dokud nebudete na síťi.", You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny, You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Kdy, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} není zařazen do kurzu {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. To bude přesahovat o {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Číslo {1} již použité v účtu {2}, {0} Request for {1},{0} Žádost o {1}, {0} Result submittted,{0} Výsledek byl předložen, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Kdy, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskální rok., {0} {1} status is {2},{0} {1} je stav {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""výkaz zisků a ztrát"" typ účtu {2} není povolen do Otevírací vstup", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemůže být skupina, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatří do společnosti {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktivní, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účetní Vstup pro {2} mohou být prováděny pouze v měně: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Den v týdnu, "Dear System Manager,","Vážení System Manager,", Default Value,Výchozí hodnota, Email Group,Email Group, +Email Settings,Nastavení emailu, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email není poslán do {0} (odhlásili / vypnuto), +Error Message,Chybové hlášení, Fieldtype,Typ pole, +Help Articles,Články nápovědy, ID,ID, Images,snímky, Import,Importovat, +Language,Jazyk, +Likes,Záliby, +Merge with existing,Sloučit s existujícím, Office,Kancelář, +Orientation,Orientace, Passive,Pasivní, Percent,Procento, Permanent,Trvalý, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Rostlina, Post,Příspěvek, Postal,Poštovní, Postal Code,PSČ, +Previous,Předchozí, Provider,Poskytovatel, Read Only,Pouze pro čtení, Recipient,Příjemce, Reviews,Recenze, -Sender,Odesílatel, +Sender,Odesilatel, Shop,Obchod, +Sign Up,Přihlásit se, Subsidiary,Dceřiný, There is some problem with the file url: {0},Tam je nějaký problém s URL souboru: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Narazili jsme na problémy při odesílání emailu. Prosím zkuste to znovu., Values Changed,hodnoty Změnil, or,nebo, Ageing Range 4,Rozsah stárnutí 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Posun, Show {0},Zobrazit {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Zvláštní znaky kromě "-", "#", ".", "/", "{" A "}" nejsou v názvových řadách povoleny", Target Details,Podrobnosti o cíli, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} již má rodičovský postup {1}., API,API, Annual,Roční, Approved,Schválený, Change,Změna, Contact Email,Kontaktní e-mail, +Export Type,Typ exportu, From Date,Od data, Group By,Skupina vytvořená, Importing {0} of {1},Importuje se {0} z {1}, +Invalid URL,neplatná URL, +Landscape,Krajina, Last Sync On,Poslední synchronizace je zapnutá, Naming Series,Číselné řady, No data to export,Žádné údaje k exportu, +Portrait,Portrét, Print Heading,Tisk záhlaví, +Show Document,Zobrazit dokument, +Show Traceback,Zobrazit Traceback, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Z celkového součtu, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,jsou vyžadovány 'customer_field_value' a 'timestamp'., Company is a mandatory filter.,Společnost je povinný filtr., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Souhrn hovorů byl uložen, Cancelled,Zrušeno, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Nelze vypočítat čas příjezdu, protože chybí adresa řidiče.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Nelze optimalizovat trasu, protože chybí adresa ovladače.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nelze zrušit, hodnota zabezpečení úvěru je vyšší než splacená částka", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Nelze dokončit úkol {0}, protože jeho závislá úloha {1} není dokončena / zrušena.", Cannot create loan until application is approved,"Dokud nebude žádost schválena, nelze vytvořit půjčku", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nelze přeplatit za položku {0} v řádku {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadměrnou fakturaci, nastavte v Nastavení účtu povolenky", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Nelze odpojit více než {0} množství z {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Chyba plánování kapacity, plánovaný čas zahájení nemůže být stejný jako čas ukončení", Categories,Kategorie, Changes in {0},Změny v {0}, @@ -3780,7 +3706,7 @@ Current Status,Aktuální stav, Customer PO,Zákaznická PO, Customize,Přizpůsobit, Daily,Denně, -Date,datum, +Date,Datum, Date Range,Časové období, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Datum narození nemůže být větší než datum připojení., Dear,Vážený (á), @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Označení, Difference Value,Hodnota rozdílu, Dimension Filter,Filtr rozměrů, Disabled,Vypnuto, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Vyplacená částka nesmí být vyšší než výše půjčky, Disbursement and Repayment,Vyplacení a vrácení, Distance cannot be greater than 4000 kms,Vzdálenost nesmí být větší než 4000 km, Do you want to submit the material request,Chcete odeslat materiální žádost, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Pole, File Manager,Správce souborů, Filters,Filtry, Finding linked payments,Nalezení propojených plateb, -Finished Product,Dokončený produkt, -Finished Qty,Dokončeno Množství, Fleet Management,Fleet management, Following fields are mandatory to create address:,K vytvoření adresy jsou povinná následující pole:, For Month,Za měsíc, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),P For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Pro množství {0} by nemělo být větší než množství pro pracovní objednávku {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Bezplatná položka není nastavena v cenovém pravidle {0}, From Date and To Date are Mandatory,Od data do dne jsou povinné, -From date can not be greater than than To date,Od data nemůže být větší než Do dne, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od zaměstnance je vyžadováno při přijímání díla {0} na cílové místo, Fuel Expense,Náklady na palivo, Future Payment Amount,Částka budoucí platby, @@ -3885,11 +3807,10 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Import dat z souborů CSV / Excel., In Progress,Pokrok, Incoming call from {0},Příchozí hovor od {0}, Incorrect Warehouse,Nesprávný sklad, -Interest Amount is mandatory,Výše úroku je povinná, Intermediate,přechodný, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Neplatný čárový kód. K tomuto čárovému kódu není připojena žádná položka., Invalid credentials,Neplatné přihlašovací údaje, -Invite as User,Pozvat jako uživatel, +Invite as User,Pozvat jako Uživatel, Issue Priority.,Priorita vydání., Issue Type.,Typ problému., "It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Zdá se, že je problém s konfigurací proužku serveru. V případě selhání bude částka vrácena na váš účet.", @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Seznam položek byl odstraněn, Item quantity can not be zero,Množství položky nemůže být nula, Item taxes updated,Daň z položek byla aktualizována, Item {0}: {1} qty produced. ,Položka {0}: {1} vyrobeno množství., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Položky jsou vyžadovány pro tahání surovin, které jsou s ním spojeny.", Joining Date can not be greater than Leaving Date,Datum připojení nesmí být větší než datum opuštění, Lab Test Item {0} already exist,Testovací položka laboratoře {0} již existuje, Last Issue,Poslední vydání, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Vyplacení půjčky, Loan Processes,Úvěrové procesy, Loan Security,Zabezpečení půjčky, Loan Security Pledge,Úvěrový příslib, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Společnost poskytující záruku za půjčku a společnost pro půjčku musí být stejná, Loan Security Pledge Created : {0},Vytvořen záložní úvěr: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Zástavní záruka na úvěr již byla zajištěna proti půjčce {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Peníze za zajištění úvěru jsou povinné pro zajištěný úvěr, Loan Security Price,Cena za půjčku, Loan Security Price overlapping with {0},Cena půjčky se překrývá s {0}, Loan Security Unpledge,Zabezpečení úvěru Unpledge, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Není dovoleno vytvářet ú Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nepovoleno. Zakažte prosím šablonu pro testování laboratoře, Note,Poznámka, Notes: ,Poznámky:, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,O převodu příležitostí, On Purchase Order Submission,Při zadávání objednávky, On Sales Order Submission,Při zadávání prodejní objednávky, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Zadejte GSTIN a uveďte adresu společnosti {0}, Please enter Item Code to get item taxes,"Zadejte kód položky, abyste získali daně z zboží", Please enter Warehouse and Date,Zadejte prosím sklad a datum, -Please enter coupon code !!,Zadejte kód kupónu !!, Please enter the designation,Zadejte označení, -Please enter valid coupon code !!,Zadejte prosím platný kuponový kód !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Chcete-li tuto položku upravit, přihlaste se jako uživatel Marketplace.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Chcete-li tuto položku nahlásit, přihlaste se jako uživatel Marketplace.", Please select Template Type to download template,Vyberte šablonu pro stažení šablony, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Osvěžující, Release date must be in the future,Datum vydání musí být v budoucnosti, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum vydání musí být větší nebo rovno Datum připojení, Rename,Přejmenovat, -Rename Not Allowed,Přejmenovat není povoleno, Repayment Method is mandatory for term loans,Způsob splácení je povinný pro termínované půjčky, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Datum zahájení splácení je povinné pro termínované půjčky, Report Item,Položka sestavy, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,resetovat, Reset Service Level Agreement,Obnovit dohodu o úrovni služeb, Resetting Service Level Agreement.,Obnovení dohody o úrovni služeb., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Doba odezvy pro {0} při indexu {1} nemůže být delší než doba řešení., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Vrácená částka nemůže být větší nevyžádaná částka, Review,Posouzení, Room,Pokoj, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Částka schv Save,Uložit, Save Item,Uložit položku, Saved Items,Uložené položky, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Plánovaná a přijatá data nemohou být menší než dnes, Search Items ...,Prohledat položky ..., Search for a payment,Vyhledejte platbu, Search for anything ...,Hledat cokoli ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Sériové číslo požadované pro Series,Série, Server Error,Chyba serveru, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Smlouva o úrovni služeb byla změněna na {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Sledování dohody o úrovni služeb není povoleno., Service Level Agreement was reset.,Dohoda o úrovni služeb byla resetována., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Dohoda o úrovni služeb s typem entity {0} a entitou {1} již existuje., Set,Nastavit, Set Meta Tags,Nastavte značky meta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nastavte čas odezvy a rozlišení pro prioritu {0} na indexu {1}., Set {0} in company {1},Set {0} ve společnosti {1}, Setup,Nastavení, Setup Wizard,Průvodce nastavením, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Zobrazit údaje o stárnutí populace, Show Warehouse-wise Stock,Zobrazit skladové zásoby, Size,Velikost, Something went wrong while evaluating the quiz.,Při vyhodnocování kvízu se něco pokazilo., -"Sorry,coupon code are exhausted","Litujeme, kód kupónu je vyčerpán", -"Sorry,coupon code validity has expired","Litujeme, platnost kódu kupónu vypršela", -"Sorry,coupon code validity has not started","Litujeme, platnost kódu kupónu nezačala", Sr,Řádek, Start,Start, Start Date cannot be before the current date,Datum zahájení nemůže být před aktuálním datem, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Otázka nemůže být duplicitní, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Vybraný platební záznam by měl být spojen s transakcí věřitelské banky, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Vybraný platební záznam by měl být spojen s transakcí s dlužníkem, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Celková přidělená částka ({0}) je převedena na zaplacenou částku ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Hodnota {0} je již přiřazena k existující položce {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},V rámci personálního plánu nejsou žádná volná místa {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Tato smlouva o úrovni služeb je specifická pro zákazníka {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Tato akce odpojí tento účet od jakékoli externí služby integrující ERPNext s vašimi bankovními účty. Nelze jej vrátit zpět. Jsi si jistý ?, @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Školení:, Transactions already retreived from the statement,Transakce již byly z výkazu odebrány, Transfer Material to Supplier,Přeneste materiál Dodavateli, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Číslo a datum dopravy jsou pro zvolený druh dopravy povinné, -Tuesday,úterý, +Tuesday,Úterý, Type,Typ, Unable to find Salary Component {0},Nelze najít komponentu platu {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,V následujících {0} dnech operace nebylo možné najít časový úsek {1}., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění, Vacancies cannot be lower than the current openings,Volná pracovní místa nemohou být nižší než stávající otvory, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Platný od času musí být menší než platný až do doby., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Míra ocenění požadovaná pro položku {0} v řádku {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Míra ocenění nebyla pro položku {0} nalezena, což je nutné pro účetní záznamy pro {1} {2}. Pokud položka obchoduje jako položka s nulovou hodnotou ocenění v {1}, uveďte to v tabulce {1} Položka. V opačném případě vytvořte příchozí transakci s akciemi pro položku nebo uveďte záznamovou hodnotu v záznamu o položce a zkuste tento záznam odeslat nebo zrušit.", Values Out Of Sync,Hodnoty ze synchronizace, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Typ vozidla je vyžadován, pokud je způsob dopravy silniční", Vendor Name,Jméno prodejce, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Nejste přihlášeni do programu {0}, You can Feature upto 8 items.,Můžete zadat až 8 položek., You can also copy-paste this link in your browser,Můžete také kopírovat - vložit tento odkaz do Vašeho prohlížeče, You can publish upto 200 items.,Můžete publikovat až 200 položek., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},V uzavřeném účetním období nelze vytvářet účetní záznamy {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Chcete-li zachovat úrovně opětovného objednání, musíte povolit automatickou změnu pořadí v Nastavení skladu.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Chcete-li vygenerovat e-Way Bill, musíte být registrovaným dodavatelem", You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Než budete moci přidat recenze, musíte se přihlásit jako uživatel Marketplace.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Vaše doporučené položky, Your Items,Vaše položky, Your Profile,Tvůj profil, Your rating:,Vase hodnoceni:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nulové množství z {0} přislíbilo proti půjčce {0}, and,a, e-Way Bill already exists for this document,Pro tento dokument již existuje e-Way Bill, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} není skupinový uzel. Vyberte skupinový uzel jako nadřazené nákladové středisko, {0} is not the default supplier for any items.,{0} není výchozím dodavatelem pro žádné položky., {0} is required,{0} je vyžadováno, -{0} units of {1} is not available.,{0} jednotek {1} není k dispozici., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} musí být menší než {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} je neplatný stav účasti., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} je vyžadován pro vygenerování E-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Celkové výdaje v tomto roce, Total Income,Celkový příjem, Total Income This Year,Celkový příjem v tomto roce, Barcode,čárový kód, +Bold,tučně, Center,Střed, Clear,Průhledná, Comment,Komentář, Comments,Komentáře, +DocType,DocType, Download,Stažení, Left,Zbývá, Link,Odkaz, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Vytištěno, Projected qty,Promítané množství, Sales person,Prodej Osoba, Serial No {0} Created,Pořadové číslo {0} vytvořil, -Set as default,Nastavit jako výchozí, Source Location is required for the Asset {0},Místo zdroje je požadováno pro daný účet {0}, Tax Id,DIČ, To Time,Chcete-li čas, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Hodnota nebo množství, Variance ,Odchylka, Variant of,Varianta, Write off,Odepsat, -Write off Amount,Odepsat Částka, hours,Hodiny, received from,Přijaté Od, to,na, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Skupina zákazníků> Ú Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Typ dodavatele, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Nastavte prosím systém názvů zaměstnanců v části Lidské zdroje> Nastavení lidských zdrojů, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavte číslovací řady pro Docházku prostřednictvím Nastavení> Číslovací řady, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Hodnota {0} se mezi položkami {1} a {2} liší., +Auto Fetch,Auto Fetch, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Načíst sériová čísla na základě FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Dodávky podléhající zdanění (jiné než nulové, nulové a osvobozené od daně)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Chcete-li povolit různé sazby, deaktivujte {0} zaškrtávací políčko v {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Aktuální hodnota počítadla kilometrů by měla být větší než hodnota posledního počítadla kilometrů {0}, +No additional expenses has been added,Nebyly přidány žádné další výdaje, +Asset{} {assets_link} created for {},Prostředek {} {assets_link} vytvořen pro {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Řádek {}: Série pojmenování děl je povinná pro automatické vytváření položky {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Podklady nebyly vytvořeny pro {0}. Aktivitu budete muset vytvořit ručně., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} má účetní záznamy v měně {2} pro společnost {3}. Vyberte pohledávku nebo závazek s měnou {2}., +Invalid Account,Neplatný účet, Purchase Order Required,Vydaná objednávka je vyžadována, Purchase Receipt Required,Příjmka je vyžadována, +Account Missing,Účet chybí, Requested,Požadované, +Partially Paid,Částečně zaplaceno, +Invalid Account Currency,Neplatná měna účtu, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Řádek {0}: Položka {1}, množství musí být kladné číslo", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Nastavte {0} pro dávkovou položku {1}, která se používá k nastavení {2} při odeslání.", +Expiry Date Mandatory,Datum ukončení platnosti je povinné, +Variant Item,Varianta položky, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Kusovník 1 {0} a kusovník 2 {1} by neměly být stejné, +Note: Item {0} added multiple times,Poznámka: Položka {0} byla přidána několikrát, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Datum publikování, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Pokročilé nastavení, Path,Cesta, Components,Komponenty, Verified By,Verified By, +Invalid naming series (. missing) for {0},Neplatná pojmenovací řada (. Chybí) pro {0}, +Filter Based On,Filtr založený na, +Reqd by date,Dotaz podle data, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Číslo dílu výrobce {0} je neplatné, +Invalid Part Number,Neplatné číslo dílu, +Select atleast one Social Media from Share on.,Vyberte alespoň jedno sociální médium ze složky Sdílet na., +Invalid Scheduled Time,Neplatný naplánovaný čas, +Length Must be less than 280.,Délka musí být menší než 280., +Error while POSTING {0},Chyba při odesílání {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Relace není platná, chcete se přihlásit?", +Session Active,Aktivní relace, +Session Not Active. Save doc to login.,Relace není aktivní. Uložit dokument pro přihlášení., +Error! Failed to get request token.,Chyba! Získání tokenu požadavku se nezdařilo., +Invalid {0} or {1},Neplatné {0} nebo {1}, +Error! Failed to get access token.,Chyba! Získání přístupového tokenu se nezdařilo., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Neplatný klíč zákazníka nebo tajný klíč zákazníka, +Your Session will be expire in ,Vaše relace vyprší za, + days.,dnů., +Session is expired. Save doc to login.,Platnost relace vypršela. Uložit dokument pro přihlášení., +Error While Uploading Image,Chyba při nahrávání obrázku, +You Didn't have permission to access this API,Neměli jste oprávnění k přístupu k tomuto API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Platné aktuální datum nemůže být dříve než platné od data, +Valid From date not in Fiscal Year {0},"Platné od data, které není ve fiskálním roce {0}", +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Platné aktuální datum není ve fiskálním roce {0}, +Group Roll No,Skupinová role č, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Řádek {1}: Množství ({0}) nemůže být zlomek. Chcete-li to povolit, deaktivujte „{2}“ v MOM {3}.", Must be Whole Number,Musí být celé číslo, +Please setup Razorpay Plan ID,Nastavte ID plánu Razorpay, +Contact Creation Failed,Vytvoření kontaktu se nezdařilo, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} již pro zaměstnance {1} a období {2} existuje, +Leaves Allocated,Listy přidělené, +Leaves Expired,Listy vypršely, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Without Pay neodpovídá schváleným {} záznamům, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},V přiřazení struktury platu není nastavena deska daně z příjmu: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Deska daně z příjmu: {0} je deaktivována, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Deska daně z příjmu musí být účinná k datu zahájení mezd: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nebyl nalezen záznam o dovolené zaměstnance {0} dne {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Řádek {0}: {1} je v tabulce výdajů vyžadován k zaúčtování nároku na výdaj., +Set the default account for the {0} {1},Nastavit výchozí účet pro {0} {1}, +(Half Day),(Půldenní), +Income Tax Slab,Deska daně z příjmu, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Řádek č. {0}: Nelze nastavit částku nebo vzorec pro složku mzdy {1} s proměnnou založenou na zdanitelném platu, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Řádek č. {}: {} Z {} by měl být {}. Upravte účet nebo vyberte jiný účet., +Row #{}: Please asign task to a member.,Řádek # {}: Přiřaďte úkol členovi., +Process Failed,Proces se nezdařil, +Tally Migration Error,Chyba migrace Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Nastavte Warehouse v nastavení Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Řádek {0}: Dodací sklad ({1}) a Zákaznický sklad ({2}) nemohou být stejné, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Řádek {0}: Datum splatnosti v tabulce Platební podmínky nemůže být před datem zaúčtování, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Nelze najít {} pro položku {}. Totéž prosím nastavte v Předloze položky nebo Nastavení skladu., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Řádek č. {0}: Dávce {1} již vypršela platnost., +Start Year and End Year are mandatory,Začátek a konec roku jsou povinné, GL Entry,Vstup GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nelze přidělit více než {0} proti platebnímu termínu {1}, +The root account {0} must be a group,Kořenový účet {0} musí být skupina, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Pravidlo pro přepravu se nevztahuje na zemi {0} uvedenou v dodací adrese, +Get Payments from,Získejte platby od, +Set Shipping Address or Billing Address,Nastavte dodací adresu nebo fakturační adresu, +Consultation Setup,Nastavení konzultace, Fee Validity,Platnost poplatku, +Laboratory Setup,Laboratorní nastavení, Dosage Form,Dávkovací forma, +Records and History,Záznamy a historie, Patient Medical Record,Záznam pacienta, +Rehabilitation,Rehabilitace, +Exercise Type,Typ cvičení, +Exercise Difficulty Level,Úroveň obtížnosti cvičení, +Therapy Type,Typ terapie, +Therapy Plan,Terapeutický plán, +Therapy Session,Terapeutické sezení, +Motor Assessment Scale,Stupnice hodnocení motoru, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Důležité] [ERPNext] Chyby automatického řazení, +"Regards,","Pozdravy,", +The following {0} were created: {1},Byly vytvořeny následující {0}: {1}, +Work Orders,Pracovní příkazy, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} vytvořil úspěšně, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Pracovní příkaz nelze vytvořit z následujícího důvodu:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Přidejte položky do tabulky Umístění položek, +Update Current Stock,Aktualizujte aktuální sklad, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Ponechat vzorek je založen na dávce. Chcete-li uchovat vzorek položky, zaškrtněte políčko Má dávka č", +Empty,Prázdný, +Currently no stock available in any warehouse,Momentálně nejsou v žádném skladu k dispozici žádné zásoby, +BOM Qty,Počet kusů, +Time logs are required for {0} {1},Pro {0} {1} jsou vyžadovány časové protokoly, Total Completed Qty,Celkem dokončeno Množství, Qty to Manufacture,Množství K výrobě, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Výplatu z platu lze vybrat pouze u termínovaných půjček, +No valid Loan Security Price found for {0},Nebyla nalezena platná cena zabezpečení půjčky pro {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Úvěrový účet a platební účet nemohou být stejné, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Slib zajištění půjčky lze vytvořit pouze pro zajištěné půjčky, +Social Media Campaigns,Kampaně na sociálních médiích, +From Date can not be greater than To Date,Od data nemůže být větší než od data, +Please set a Customer linked to the Patient,Nastavte prosím zákazníka spojeného s pacientem, +Customer Not Found,Zákazník nebyl nalezen, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Nakonfigurujte prosím spotřební položku klinického postupu ve Windows, +Missing Configuration,Chybějící konfigurace, Out Patient Consulting Charge Item,Položka pro poplatek za konzultaci s pacientem, Inpatient Visit Charge Item,Poplatek za návštěvu pacienta, OP Consulting Charge,Konzultační poplatek OP, Inpatient Visit Charge,Poplatek za návštěvu v nemocnici, +Appointment Status,Stav schůzky, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Podrobnosti o kolekci:, +{0} out of {1},{0} z {1}, +Select Therapy Type,Vyberte typ terapie, +{0} sessions completed,Dokončené relace: {0}, +{0} session completed,{0} relace dokončena, + out of {0},z {0}, +Therapy Sessions,Terapeutická sezení, +Add Exercise Step,Přidejte krok cvičení, +Edit Exercise Step,Upravit krok cvičení, +Patient Appointments,Jmenování pacientů, +Item with Item Code {0} already exists,Položka s kódem položky {0} již existuje, +Registration Fee cannot be negative or zero,Registrační poplatek nesmí být záporný ani nulový, +Configure a service Item for {0},Nakonfigurujte položku služby pro {0}, +Temperature: ,Teplota:, +Pulse: ,Puls:, +Respiratory Rate: ,Dechová frekvence:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Poznámka:, Check Availability,Zkontrolujte dostupnost, +Please select Patient first,Nejprve vyberte pacienta, +Please select a Mode of Payment first,Nejprve prosím vyberte způsob platby, +Please set the Paid Amount first,Nejprve prosím nastavte zaplacenou částku, +Not Therapies Prescribed,Nejsou předepsané terapie, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Pacientovi nejsou předepsány žádné terapie {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Datum schůzky a lékař jsou povinní, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,U vybraného pacienta nebyly nalezeny žádné předepsané postupy, +Please select a Patient first,Nejprve vyberte pacienta, +There are no procedure prescribed for ,Není stanoven žádný postup, +Prescribed Therapies,Předepsané terapie, +Appointment overlaps with ,Schůzka se překrývá s, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} má naplánovanou schůzku s {1} na {2} s trváním {3} minut., +Appointments Overlapping,Překrývání schůzek, +Consulting Charges: {0},Poplatky za konzultaci: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Schůzka byla zrušena. Zkontrolujte a zrušte fakturu {0}, +Appointment Cancelled.,Schůzka byla zrušena., +Fee Validity {0} updated.,Platnost poplatku {0} aktualizována., +Practitioner Schedule Not Found,Rozvrh lékaře nebyl nalezen, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} je na půldenní dovolenou dne {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} je na dovolené dne {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} nemá harmonogram praktického lékaře. Přidejte jej do Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Jednotky zdravotní péče, +Complete and Consume,Vyplňte a spotřebujte, +Complete {0} and Consume Stock?,Dokončit {0} a spotřebovat zásoby?, +Complete {0}?,Dokončit {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Skladové množství pro zahájení postupu není ve skladu k dispozici {0}. Chcete zaznamenat skladovou položku?, +{0} as on {1},{0} jako dne {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinický postup ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Nastavte prosím zákazníka v pacientovi {0}, +Item {0} is not active,Položka {0} není aktivní, +Therapy Plan {0} created successfully.,Terapeutický plán {0} byl úspěšně vytvořen., +Symptoms: ,Příznaky:, +No Symptoms,Žádné příznaky, +Diagnosis: ,Diagnóza:, +No Diagnosis,Žádná diagnóza, +Drug(s) Prescribed.,Předepsané léky., +Test(s) Prescribed.,Předepsané testy., +Procedure(s) Prescribed.,Předepsaný postup., +Counts Completed: {0},Počty dokončeny: {0}, +Patient Assessment,Hodnocení pacienta, +Assessments,Hodnocení, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.", Account Name,Název účtu, Inter Company Account,Inter podnikový účet, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"Sazba, při které se používá tato daň", Frozen,Zmražený, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.", Balance must be,Zůstatek musí být, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Staré nadřazené, Include in gross,Zahrňte do hrubého, Auditor,Auditor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Provést platbu přes Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojit Platba o zrušení faktury, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Odpojte zálohy na zrušení objednávky, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zúčtování odpisu majetku na účet automaticky, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Umožnit nákladovému středisku při zadávání účtu bilance, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automaticky přidávat daně a poplatky ze šablony položky daně, Automatically Fetch Payment Terms,Automaticky načíst platební podmínky, Show Inclusive Tax In Print,Zobrazit inkluzivní daň v tisku, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Nastavení přehledů, Use Custom Cash Flow Format,Použijte formát vlastní peněžní toky, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Zvolte pouze, pokud máte nastavené dokumenty pro mapování cash flow", Allowed To Transact With,Povoleno k transakci s, +SWIFT number,Číslo SWIFT, Branch Code,Kód pobočky, Address and Contact,Adresa a Kontakt, Address HTML,Adresa HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID integrace, Last Integration Date,Datum poslední integrace, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Toto datum změňte ručně a nastavte další datum zahájení synchronizace, Mask,Maska, +Bank Account Subtype,Podtyp bankovního účtu, +Bank Account Type,Typ bankovního účtu, Bank Guarantee,Bankovní záruka, Bank Guarantee Type,Typ bankovní záruky, Receiving,Příjem, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Název referenčního dokumentu, Validity in Days,Platnost ve dnech, Bank Account Info,Informace o bankovním účtu, Clauses and Conditions,Doložky a podmínky, +Other Details,Další detaily, Bank Guarantee Number,Číslo bankovní záruky, Name of Beneficiary,Název příjemce, Margin Money,Margin Money, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Zkombinované transakce, Bank Statement Transaction Invoice Item,Položka faktury bankovního výpisu, Payment Description,Popis platby, Invoice Date,Datum Fakturace, +invoice,faktura, Bank Statement Transaction Payment Item,Položka platební transakce bankovního účtu, outstanding_amount,nesplacená částka, Payment Reference,Odkaz na platby, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Péče, Net Amount,Čistá částka, Cashier Closing Payments,Pokladní hotovostní platby, +Chart of Accounts Importer,Dovozní tabulka účtů, Import Chart of Accounts from a csv file,Importujte graf účtů ze souboru csv, Attach custom Chart of Accounts file,Připojte vlastní soubor účtových účtů, Chart Preview,Náhled grafu, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Propagační, Gift Card,Dárková poukázka, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,jedinečný např. SAVE20 Slouží k získání slevy, Validity and Usage,Platnost a použití, +Valid From,Platnost od, +Valid Upto,Platí až, Maximum Use,Maximální využití, Used,Použitý, Coupon Description,Popis kupónu, Discounted Invoice,Zvýhodněná faktura, +Debit to,Debet na, Exchange Rate Revaluation,Přehodnocení směnného kurzu, Get Entries,Získejte položky, Exchange Rate Revaluation Account,Účet z přecenění směnného kurzu, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Placený úvěr, Inter Company Journal Entry Reference,Referenční položka Inter Company Journal Entry, Write Off Based On,Odepsat založené na, Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur, +Write Off Amount,Odepsaná částka, Printing Settings,Tisk Nastavení, Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z, Payment Order,Platební příkaz, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Sekce odběru, Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet, Account Balance,Zůstatek na účtu, Party Balance,Balance Party, +Accounting Dimensions,Účetní dimenze, If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad, Exchange Rate,Exchange Rate, Debit in Company Currency,Debetní ve společnosti Měna, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Den (den) po skončení měsíce faktu Month(s) after the end of the invoice month,Měsíc (měsíce) po skončení měsíce faktury, Credit Days,Úvěrové dny, Credit Months,Kreditní měsíce, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Přiřaďte platbu na základě platebních podmínek, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Pokud je toto políčko zaškrtnuto, bude vyplacená částka rozdělena a přidělena podle částek v rozvrhu plateb proti každému platebnímu období", Payment Terms Template Detail,Platební podmínky, Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku, Closing Account Head,Závěrečný účet hlava, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS položky Group, Company Address,adresa společnosti, Update Stock,Aktualizace skladem, Ignore Pricing Rule,Ignorovat Ceny pravidlo, -Allow user to edit Rate,Umožnit uživateli upravovat Rate, -Allow user to edit Discount,Umožnit uživateli upravit slevu, -Allow Print Before Pay,Povolit tisk před zaplacením, -Display Items In Stock,Zobrazit položky na skladě, Applicable for Users,Platí pro uživatele, Sales Invoice Payment,Prodejní faktury Platba, Item Groups,Položka Skupiny, Only show Items from these Item Groups,Zobrazovat pouze položky z těchto skupin položek, Customer Groups,Skupiny zákazníků, Only show Customer of these Customer Groups,Zobrazovat pouze Zákazníka těchto skupin zákazníků, -Print Format for Online,Formát tisku pro online, -Offline POS Settings,Nastavení offline offline, Write Off Account,Odepsat účet, Write Off Cost Center,Odepsat nákladové středisko, Account for Change Amount,Účet pro změnu Částka, Taxes and Charges,Daně a poplatky, Apply Discount On,Použít Sleva na, POS Profile User,Uživatel profilu POS, -Use POS in Offline Mode,Používejte POS v režimu offline, Apply On,Naneste na, Price or Product Discount,Cena nebo sleva produktu, Apply Rule On Item Code,Použít pravidlo na kód položky, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Celkem Daně a poplatky, Additional Discount,Další slevy, Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na, Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatečná sleva Částka (Měna Company), +Additional Discount Percentage,Další procento slevy, +Additional Discount Amount,Dodatečná částka slevy, Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti), Rounding Adjustment (Company Currency),Úprava zaokrouhlení (měna společnosti), Rounded Total (Company Currency),Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka", Account Head,Účet Head, Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka, +Item Wise Tax Detail ,Položka Wise Tax Detail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako ""doprava"", ""pojištění"", ""manipulace"" atd. \n\n #### Poznámka: \n\n daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra.\n\n #### Popis sloupců \n\n 1. Výpočet Type: \n - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky).\n - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem.\n - ** Aktuální ** (jak je uvedeno).\n 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat \n 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko.\n 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek).\n 5. Rate: Sazba daně.\n 6. Částka: Částka daně.\n 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu.\n 8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek).\n 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí.\n 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.", Salary Component Account,Účet plat Component, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Výchozí banka / Peněžní účet budou automaticky aktualizovány v plat položka deníku je-li zvolen tento režim., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Účet aktiv, (including),(včetně), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Číslo folia, +Address and Contacts,Adresa a kontakty, Contact List,Seznam kontaktů, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Skrytý seznam udržující seznam kontaktů spojených s Akcionářem, Specify conditions to calculate shipping amount,Stanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Další slevy Procento, Additional DIscount Amount,Dodatečná sleva Částka, Subscription Invoice,Předplatné faktura, Subscription Plan,Plán předplatného, -Price Determination,Stanovení ceny, -Fixed rate,Fixní sazba, -Based on price list,Na základě ceníku, Cost,Náklady, Billing Interval,Interval fakturace, Billing Interval Count,Počet fakturačních intervalů, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plán, Subscription Settings,Nastavení předplatného, Grace Period,Doba odkladu, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Počet dní po uplynutí data fakturace před zrušením předplatného nebo označením předplatného jako nezaplaceného, -Cancel Invoice After Grace Period,Zrušit faktura po období odkladu, Prorate,Prorate, Tax Rule,Daňové Pravidlo, Tax Type,Daňové Type, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Počasí, Agriculture Manager,Zemědělský manažer, Agriculture User,Zemědělský uživatel, Agriculture Task,Zemědělské úkoly, +Task Name,Jméno Task, Start Day,Den zahájení, End Day,Den konce, Holiday Management,Správa prázdnin, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frekvence odpisy (měsíce), Next Depreciation Date,Vedle Odpisy Datum, Depreciation Schedule,Plán odpisy, Depreciation Schedules,odpisy Plány, +Insurance details,Podrobnosti o pojištění, Policy number,Číslo politiky, Insurer,Pojišťovatel, Insured value,Pojistná hodnota, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Odpisy Náklady účtu, Capital Work In Progress Account,Pokročilý účet kapitálové práce, Asset Finance Book,Finanční kniha majetku, Written Down Value,Psaná hodnota dolů, -Depreciation Start Date,Datum zahájení odpisování, Expected Value After Useful Life,Očekávaná hodnota po celou dobu životnosti, Rate of Depreciation,Míra odpisování, In Percentage,V procentech, -Select Serial No,Zvolte pořadové číslo, Maintenance Team,Tým údržby, Maintenance Manager Name,Název správce údržby, Maintenance Tasks,Úkoly údržby, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.RRRR.-, Maintenance Type,Typ Maintenance, Maintenance Status,Status Maintenance, Planned,Plánováno, +Has Certificate ,Má certifikát, +Certificate,Osvědčení, Actions performed,Akce byly provedeny, Asset Maintenance Task,Úloha údržby aktiv, Maintenance Task,Úloha údržby, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Preventivní údržba, Calibration,Kalibrace, 2 Yearly,2 Každoročně, Certificate Required,Potřebný certifikát, +Assign to Name,Přiřadit ke jménu, Next Due Date,Další datum splatnosti, Last Completion Date,Poslední datum dokončení, Asset Maintenance Team,Tým pro údržbu aktiv, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Příspěvek na převody (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Procento, které můžete převést více oproti objednanému množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a vaše povolenka je 10%, pak můžete převést 110 jednotek.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Položka získaná z žádostí Otevřít Materiál, +Fetch items based on Default Supplier.,Načíst položky na základě výchozího dodavatele., Required By,Vyžadováno, Order Confirmation No,Potvrzení objednávky č, Order Confirmation Date,Datum potvrzení objednávky, Customer Mobile No,Zákazník Mobile Žádné, Customer Contact Email,Zákazník Kontaktní e-mail, Set Target Warehouse,Nastavit cílový sklad, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Nastaví „Sklad“ v každém řádku tabulky Položky., Supply Raw Materials,Dodávek surovin, Purchase Order Pricing Rule,Pravidlo pro stanovení ceny objednávky, Set Reserve Warehouse,Nastavit rezervní sklad, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce.", Advance Paid,Vyplacené zálohy, +Tracking,Sledování, % Billed,% Fakturováno, % Received,% Přijaté, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Current skladem, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Pro jednotlivé dodavatele, Supplier Detail,dodavatel Detail, +Link to Material Requests,Odkaz na materiálové požadavky, Message for Supplier,Zpráva pro dodavatele, Request for Quotation Item,Žádost o cenovou nabídku výtisku, Required Date,Požadovaná data, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet, Is Transporter,Je Transporter, Represents Company,Zastupuje společnost, Supplier Type,Dodavatel Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Povolit vytvoření nákupní faktury bez nákupní objednávky, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Povolit vytvoření faktury za nákup bez dokladu o nákupu, Warn RFQs,Upozornění na RFQ, Warn POs,Varujte PO, Prevent RFQs,Zabraňte RFQ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kritéria hodnocení skóre dodavatele skór Score,Skóre, Supplier Scorecard Scoring Standing,Hodnocení skóre dodavatele skóre, Standing Name,Stálé jméno, +Purple,Nachový, +Yellow,Žlutá, +Orange,oranžový, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max stupeň, Warn Purchase Orders,Upozornění na nákupní objednávky, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Telefonní záznam, Received By,Přijato, Caller Information,Informace o volajícím, Contact Name,Kontakt Jméno, +Lead ,Vést, Lead Name,Jméno leadu, Ringing,Zvoní, Missed,Zmeškal, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Nastavení úspěchu, Success Redirect URL,Adresa URL přesměrování úspěchu, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Nechte prázdné pro domov. Toto je relativní k adrese URL webu, například „about“ přesměruje na „https://yoursitename.com/about“", Appointment Booking Slots,Výherní automaty pro jmenování, +Day Of Week,Den v týdnu, From Time ,Času od, Campaign Email Schedule,Plán e-mailu kampaně, Send After (days),Odeslat po (dny), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Název kampaně, Follow Up,Následovat, Next Contact By,Další Kontakt By, Next Contact Date,Další Kontakt Datum, +Ends On,Končí, Address & Contact,Adresa a kontakt, Mobile No.,Mobile No., Lead Type,Typ leadu, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Dotaz Product, Request for Information,Žádost o informace, Suggestions,Návrhy, Blog Subscriber,Blog Subscriber, +LinkedIn Settings,Nastavení LinkedIn, +Company ID,ID společnosti, +OAuth Credentials,Pověření OAuth, +Consumer Key,Klíč spotřebitele, +Consumer Secret,Spotřebitelské tajemství, +User Details,Detaily uživatele, +Person URN,Osoba URN, +Session Status,Stav relace, Lost Reason Detail,Detail ztraceného důvodu, Opportunity Lost Reason,Příležitost Ztracený důvod, Potential Sales Deal,Potenciální prodej, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Typ Příležitosti, Converted By,Převedeno, Sales Stage,Prodejní fáze, Lost Reason,Důvod ztráty, +Expected Closing Date,Očekávané datum uzávěrky, To Discuss,K projednání, With Items,S položkami, Probability (%),Pravděpodobnost (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Příležitost Datum, Opportunity Item,Položka Příležitosti, Basic Rate,Basic Rate, Stage Name,Pseudonym, +Social Media Post,Sociální média příspěvek, +Post Status,Post status, +Posted,Vyslán, +Share On,Sdílet na, +Twitter,Cvrlikání, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,ID příspěvku na Twitteru, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,tweet, +Twitter Settings,Nastavení Twitteru, +API Secret Key,Tajný klíč API, Term Name,termín Name, Term Start Date,Termín Datum zahájení, Term End Date,Termín Datum ukončení, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Vyhodnoťte, Maximum Assessment Score,Maximální skóre Assessment, Assessment Plan Criteria,Plan Assessment Criteria, Maximum Score,Maximální skóre, +Result,Výsledek, Total Score,Celkové skóre, Grade,Školní známka, Assessment Result Detail,Posuzování Detail Výsledek, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Ověřte zapsaný kurz pr "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Pro kurzovou studentskou skupinu bude kurz pro každého studenta ověřen z přihlášených kurzů při zápisu do programu., Make Academic Term Mandatory,Uveďte povinnost akademického termínu, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Je-li zapnuto, pole Akademický termín bude povinné v nástroji pro zápis programu.", +Skip User creation for new Student,Přeskočit vytváření uživatelů pro nového studenta, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Ve výchozím nastavení je pro každého nového studenta vytvořen nový uživatel. Pokud je povoleno, při vytváření nového studenta nebude vytvořen žádný nový uživatel.", Instructor Records to be created by,"Záznamy instruktorů, které mají být vytvořeny", Employee Number,Počet zaměstnanců, -LMS Settings,Nastavení LMS, -Enable LMS,Povolit LMS, -LMS Title,Název LMS, Fee Category,poplatek Kategorie, Fee Component,poplatek Component, Fees Category,Kategorie poplatky, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,sourozenci, Exit,Východ, Date of Leaving,Datem odchodu, Leaving Certificate Number,Vysvědčení číslo, +Reason For Leaving,Důvod k odchodu, Student Admission,Student Vstupné, -Application Form Route,Přihláška Trasa, Admission Start Date,Vstupné Datum zahájení, Admission End Date,Vstupné Datum ukončení, Publish on website,Publikovat na webových stránkách, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Stav aplikace, Application Date,aplikace Datum, Student Attendance Tool,Student Účast Tool, +Group Based On,Skupina založená na, Students HTML,studenti HTML, Group Based on,Skupina založená na, Student Group Name,Jméno Student Group, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Otec, Student Language,Student Language, Student Leave Application,Student nechat aplikaci, Mark as Present,Označit jako dárek, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ukáže studenta přítomnému v Student měsíční návštěvnost Zpráva, Student Log,Student Log, Academic,Akademický, Achievement,Úspěch, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Zúčastnili se rodiče, Assessment Terms,Podmínky hodnocení, Student Sibling,Student Sourozenec, Studying in Same Institute,Studium se ve stejném ústavu, +NO,NE, +YES,ANO, Student Siblings,Studentské Sourozenci, Topic Content,Obsah tématu, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Nastavení, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID prodávajícího, AWS Access Key ID,Identifikátor přístupového klíče AWS, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,ID místa na trhu, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,V, JP,JP, IT,TO, +MX,MX, UK,Spojené království, US,NÁS, Customer Type,Typ zákazníka, Market Place Account Group,Skupina účtů na trhu, After Date,Po datu, Amazon will synch data updated after this date,Amazon bude synchronizovat data aktualizovaná po tomto datu, +Sync Taxes and Charges,Synchronizujte daně a poplatky, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Získejte finanční rozdělení údajů o daních a poplatcích od společnosti Amazon, +Sync Products,Synchronizovat produkty, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Před synchronizací podrobností objednávek vždy synchronizujte své produkty z Amazon MWS, +Sync Orders,Synchronizovat objednávky, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Kliknutím na toto tlačítko vygenerujete údaje o prodejní objednávce z Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Povolit naplánovanou synchronizaci, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Zaškrtněte toto, chcete-li zapnout naplánovaný program Denní synchronizace prostřednictvím plánovače", Max Retry Limit,Maximální limit opakování, Exotel Settings,Nastavení Exotelu, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plaid Settings, Synchronize all accounts every hour,Synchronizujte všechny účty každou hodinu, Plaid Client ID,Plaid Client ID, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,Plaid Environment, sandbox,pískoviště, development,rozvoj, +production,Výroba, QuickBooks Migrator,Migrace QuickBooks, Application Settings,Nastavení aplikace, Token Endpoint,Koncový bod tokenu, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Podrobnosti, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Nastavení zákazníka, Default Customer,Výchozí zákazník, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Pokud služba Shopify neobsahuje zákazníka v objednávce, pak při synchronizaci objednávek systém bude považovat výchozí zákazníka za objednávku", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Zákaznická skupina nastaví vybranou skupinu při synchronizaci zákazníků se službou Shopify, For Company,Pro Společnost, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hotovostní účet bude použit pro vytvoření faktury, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Nakupujte podrobnosti o Webhooku, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Hlavní data, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Data exportovaná z Tally, která se skládá z účtové osnovy, zákazníků, dodavatelů, adres, položek a MJ", Is Master Data Processed,Zpracovává se kmenová data, Is Master Data Imported,Jsou importována kmenová data, Tally Creditors Account,Účet věřitelů, +Creditors Account set in Tally,Účet věřitelů nastavený v Tally, Tally Debtors Account,Účet Tally dlužníků, +Debtors Account set in Tally,Účet dlužníků nastavený v Tally, Tally Company,Společnost Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,Název společnosti podle importovaných údajů o shodě, +Default UOM,Výchozí MOM, +UOM in case unspecified in imported data,MJ v případě nespecifikovaných v importovaných datech, ERPNext Company,ERPDext Company, +Your Company set in ERPNext,Vaše společnost nastavena v ERPNext, Processed Files,Zpracované soubory, Parties,Strany, UOMs,UOMs, Vouchers,Poukazy, Round Off Account,Zaokrouhlovací účet, Day Book Data,Údaje o denní knize, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Data denní knihy exportovaná z Tally, která se skládají ze všech historických transakcí", Is Day Book Data Processed,Zpracovávají se údaje o denní knize, Is Day Book Data Imported,Jsou importována data denní knihy, Woocommerce Settings,Nastavení Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Název antibiotika, Healthcare Administrator,Správce zdravotní péče, Laboratory User,Laboratorní uživatel, Is Inpatient,Je hospitalizován, +Default Duration (In Minutes),Výchozí doba trvání (v minutách), +Body Part,Část těla, +Body Part Link,Odkaz na část těla, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Šablona postupu, Procedure Prescription,Předepsaný postup, Service Unit,Servisní jednotka, Consumables,Spotřební materiál, Consume Stock,Spotřeba zásob, +Invoice Consumables Separately,Spotřební materiál na fakturu zvlášť, +Consumption Invoiced,Spotřeba fakturována, +Consumable Total Amount,Celková spotřební částka, +Consumption Details,Údaje o spotřebě, Nursing User,Ošetřujícího uživatele, Clinical Procedure Item,Položka klinické procedury, Invoice Separately as Consumables,Faktury samostatně jako spotřební materiál, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Množství přenosu, Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje/cíle), Is Billable,Je fakturován, Allow Stock Consumption,Povolit skladovou spotřebu, +Sample UOM,Ukázka MOM, Collection Details,Podrobnosti o kolekci, +Change In Item,Změna v položce, Codification Table,Kodifikační tabulka, Complaints,Stížnosti, Dosage Strength,Síla dávkování, Strength,Síla, Drug Prescription,Předepisování léků, +Drug Name / Description,Název / popis léčiva, Dosage,Dávkování, Dosage by Time Interval,Dávkování podle časového intervalu, Interval,Interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Hodina, Update Schedule,Aktualizovat plán, +Exercise,Cvičení, +Difficulty Level,Stupeň obtížnosti, +Counts Target,Počítá cíl, +Counts Completed,Počty byly dokončeny, +Assistance Level,Úroveň pomoci, +Active Assist,Aktivní asistence, +Exercise Name,Název cvičení, +Body Parts,Části těla, +Exercise Instructions,Pokyny ke cvičení, +Exercise Video,Cvičební video, +Exercise Steps,Cvičení, +Steps,Kroky, +Steps Table,Tabulka kroků, +Exercise Type Step,Krok typu cvičení, Max number of visit,Maximální počet návštěv, Visited yet,Ještě navštěvováno, +Reference Appointments,Referenční schůzky, +Valid till,Platný do, +Fee Validity Reference,Odkaz na platnost poplatku, +Basic Details,Základní podrobnosti, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.RRRR.-, Mobile,"mobilní, pohybliví", Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (kancelář), +Employee and User Details,Podrobnosti o zaměstnanci a uživateli, Hospital,NEMOCNICE, Appointments,Setkání, Practitioner Schedules,Pracovník plánuje, Charges,Poplatky, +Out Patient Consulting Charge,Poplatek za konzultaci s pacientem, Default Currency,Výchozí měna, Healthcare Schedule Time Slot,Časový plán časového plánu pro zdravotní péči, Parent Service Unit,Rodičovská služba, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Změna položky, Out Patient Settings,Out Nastavení pacienta, Patient Name By,Jméno pacienta, Patient Name,Jméno pacienta, +Link Customer to Patient,Propojte zákazníka s pacientem, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Pokud je zaškrtnuto, vytvoří se zákazník, mapovaný na pacienta. Faktury pacientů budou vytvořeny proti tomuto zákazníkovi. Při vytváření pacienta můžete také vybrat existujícího zákazníka.", Default Medical Code Standard,Výchozí standard zdravotnického kódu, Collect Fee for Patient Registration,Vybírat poplatek za registraci pacienta, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Zaškrtnutí tohoto políčka ve výchozím nastavení vytvoří nové pacienty se zdravotním stavem a bude povoleno až po fakturaci registračního poplatku., Registration Fee,Registrační poplatek, +Automate Appointment Invoicing,Automatizujte fakturaci schůzky, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Správa faktury při odeslání a automatické zrušení faktury pro setkání pacienta, +Enable Free Follow-ups,Povolit bezplatná následná opatření, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Počet setkání pacientů v platné dny, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Počet povolených bezplatných následných sledování (setkání pacientů v platných dnech), Valid Number of Days,Platný počet dnů, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Časové období (platný počet dní) pro bezplatné konzultace, +Default Healthcare Service Items,Výchozí položky zdravotní péče, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Můžete nakonfigurovat výchozí položky pro poplatky za fakturaci za konzultace, položky spotřeby procedur a návštěvy hospitalizovaných pacientů", Clinical Procedure Consumable Item,Klinický postup Spotřební materiál, +Default Accounts,Výchozí účty, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standardní účty příjmů, které se použijí, pokud nejsou stanoveny ve zdravotnickém lékaři ke vyúčtování poplatků za schůzku.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Výchozí účty pohledávek, které se mají použít k účtování poplatků za schůzku.", Out Patient SMS Alerts,Upozornění na upozornění pacienta, Patient Registration,Registrace pacienta, Registration Message,Registrační zpráva, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Připomenutí pro jmenování, Reminder Message,Připomenutí zprávy, Remind Before,Připomenout dříve, Laboratory Settings,Laboratorní nastavení, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Vytvořte laboratorní testy pro odeslání prodejní faktury, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Zaškrtnutím této položky se při odeslání vytvoří laboratorní testy uvedené v prodejní faktuře., +Create Sample Collection document for Lab Test,Vytvořte dokument Sample Collection pro laboratorní test, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Zaškrtnutím této možnosti vytvoříte dokument Sample Collection při každém vytvoření laboratorního testu, Employee name and designation in print,Jméno a označení zaměstnance v tisku, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Zaškrtněte toto, pokud chcete, aby se do protokolu o laboratorním testu vytisklo jméno a označení zaměstnance přidruženého k uživateli, který dokument odesílá.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Netiskněte ani neposílejte laboratorní testy e-mailem bez schválení, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Toto zaškrtnutí omezí tisk a zasílání e-mailů laboratorních testovacích dokumentů, pokud nemají status Schváleno.", Custom Signature in Print,Vlastní podpis v tisku, Laboratory SMS Alerts,Laboratorní SMS upozornění, +Result Printed Message,Výsledek Tištěná zpráva, +Result Emailed Message,Výsledek e-mailem, Check In,Check In, Check Out,Překontrolovat, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.RRRR.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Datum příjezdu, Admitted Datetime,Přidané datum, Expected Discharge,Předpokládané uvolnění, Discharge Date,Datum propuštění, -Discharge Note,Poznámka k vybíjení, Lab Prescription,Lab Předpis, +Lab Test Name,Název laboratorního testu, Test Created,Test byl vytvořen, -LP-,LP-, Submitted Date,Datum odeslání, Approved Date,Datum schválení, Sample ID,ID vzorku, Lab Technician,Laboratorní technik, -Technician Name,Jméno technika, Report Preference,Předvolba reportu, Test Name,Testovací jméno, Test Template,Testovací šablona, Test Group,Testovací skupina, Custom Result,Vlastní výsledek, LabTest Approver,Nástroj LabTest, -Lab Test Groups,Laboratorní testovací skupiny, Add Test,Přidat test, -Add new line,Přidat nový řádek, Normal Range,Normální vzdálenost, Result Format,Formát výsledků, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single pro výsledky, které vyžadují pouze jeden vstup, výsledek UOM a normální hodnota
Sloučenina pro výsledky, které vyžadují více vstupních polí s odpovídajícími názvy událostí, výsledky UOM a normální hodnoty
Popisné pro testy, které mají více komponent výsledků a odpovídající pole pro vyplnění výsledků.
Seskupeny pro testovací šablony, které jsou skupinou dalších zkušebních šablon.
Žádný výsledek pro testy bez výsledků. Také není vytvořen žádný laboratorní test. např. Podtřídy pro seskupené výsledky.", Single,Jednolůžkový, Compound,Sloučenina, Descriptive,Popisný, Grouped,Skupinové, No Result,Žádný výsledek, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Pokud není zaškrtnuto, bude položka zobrazena v faktuře prodeje, ale může být použita při vytváření skupinových testů.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Tato hodnota je aktualizována v seznamu výchozích prodejních cen., Lab Routine,Lab Rutine, -Special,Speciální, -Normal Test Items,Normální testovací položky, Result Value,Výsledek Hodnota, Require Result Value,Požadovat hodnotu výsledku, Normal Test Template,Normální šablona testu, Patient Demographics,Demografie pacientů, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Prostřední jméno (volitelné), Inpatient Status,Stavy hospitalizace, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Pokud je v nastavení zdravotnictví zaškrtnuto "Propojit zákazníka s pacientem" a není vybrán stávající zákazník, bude pro tohoto pacienta vytvořen zákazník pro záznam transakcí v modulu Účty.", Personal and Social History,Osobní a sociální historie, Marital Status,Rodinný stav, Married,Ženatý, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Pracovní nebezpečí a environme Other Risk Factors,Další rizikové faktory, Patient Details,Podrobnosti pacienta, Additional information regarding the patient,Další informace týkající se pacienta, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.RRRR.-, Patient Age,Věk pacienta, +Get Prescribed Clinical Procedures,Získejte předepsané klinické postupy, +Therapy,Terapie, +Get Prescribed Therapies,Získejte předepsané terapie, +Appointment Datetime,Datum schůzky, +Duration (In Minutes),Doba trvání (v minutách), +Reference Sales Invoice,Referenční prodejní faktura, More Info,Více informací, Referring Practitioner,Odvolávající se praktikant, Reminded,Připomenuto, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.RRRR.-, +Assessment Template,Šablona pro hodnocení, +Assessment Datetime,Datetime posouzení, +Assessment Description,Popis posouzení, +Assessment Sheet,Hodnotící list, +Total Score Obtained,Celkové dosažené skóre, +Scale Min,Měřítko min, +Scale Max,Měřítko Max, +Patient Assessment Detail,Podrobnosti o hodnocení pacienta, +Assessment Parameter,Parametr hodnocení, +Patient Assessment Parameter,Parametr hodnocení pacienta, +Patient Assessment Sheet,List pro hodnocení pacientů, +Patient Assessment Template,Šablona pro hodnocení pacientů, +Assessment Parameters,Parametry hodnocení, Parameters,Parametry, +Assessment Scale,Hodnotící stupnice, +Scale Minimum,Minimální měřítko, +Scale Maximum,Maximální měřítko, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Datum setkání, Encounter Time,Čas setkání, Encounter Impression,Setkání s impresi, +Symptoms,Příznaky, In print,V tisku, Medical Coding,Lékařské kódování, Procedures,Postupy, +Therapies,Terapie, Review Details,Podrobné informace, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnóza setkání pacientů, +Patient Encounter Symptom,Příznak setkání pacienta, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Připojte lékařský záznam, +Reference DocType,Referenční DocType, Spouse,Manželka, Family,Rodina, +Schedule Details,Podrobnosti plánu, Schedule Name,Název plánu, Time Slots,Časové úseky, Practitioner Service Unit Schedule,Pracovní služba Servisní plán, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Schůzka byla rezervována, Procedure Created,Postup byl vytvořen, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Shromážděno podle, -Collected Time,Shromážděný čas, -No. of print,Počet tisku, -Sensitivity Test Items,Položky testu citlivosti, -Special Test Items,Speciální zkušební položky, Particulars,Podrobnosti, -Special Test Template,Speciální zkušební šablona, Result Component,Komponent výsledků, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.RRRR.-, +Therapy Plan Details,Podrobnosti o terapeutickém plánu, +Total Sessions,Celkem relací, +Total Sessions Completed,Celkový počet dokončených relací, +Therapy Plan Detail,Detail terapeutického plánu, +No of Sessions,Počet relací, +Sessions Completed,Session Completed, +Tele,Tele, +Exercises,Cvičení, +Therapy For,Terapie pro, +Add Exercises,Přidejte cvičení, Body Temperature,Tělesná teplota, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Přítomnost horečky (teplota> 38,5 ° C nebo trvalá teplota> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Srdeční frekvence / puls, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Přidelení dovolené, Worked On Holiday,Pracoval na dovolené, Work From Date,Práce od data, Work End Date,Datum ukončení práce, +Email Sent To,Email poslán, Select Users,Vyberte možnost Uživatelé, Send Emails At,Posílat e-maily At, Reminder,Připomínka, Daily Work Summary Group User,Denní uživatel shrnutí skupiny práce, +email,e-mailem, Parent Department,Oddělení rodičů, Leave Block List,Nechte Block List, Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení.", -Leave Approvers,Schvalovatelé dovolených, Leave Approver,Schvalovatel absenece, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Prvním schvalovacím přístupem v seznamu bude nastaven výchozí přístup., -Expense Approvers,Odpůrci výdajů, Expense Approver,Schvalovatel výdajů, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,První Průvodce výdajů v seznamu bude nastaven jako výchozí schvalovatel výdajů., Department Approver,Schválení oddělení, Approver,Schvalovatel, Required Skills,Požadované dovednosti, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Lepší vyhlídky, Health Concerns,Zdravotní Obavy, New Workplace,Nové pracoviště, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Splatná částka předem, Returned Amount,Vrácená částka, Claimed,Reklamace, Advance Account,Advance účet, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Upozornit uživatele e-mailem, Employee Onboarding Template,Šablona zaměstnanců na palubě, Activities,Aktivity, Employee Onboarding Activity,Činnost zaměstnanců na palubě, +Employee Other Income,Jiný příjem zaměstnance, Employee Promotion,Propagace zaměstnanců, Promotion Date,Datum propagace, Employee Promotion Details,Podrobnosti o podpoře zaměstnanců, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Celkem žalované částky, Total Amount Reimbursed,Celkové částky proplacené, Vehicle Log,jízd, Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id, +More Details,Více informací, Expense Claim Account,Náklady na pojistná Account, Expense Claim Advance,Nároky na úhradu nákladů, Unclaimed amount,Nevyžádaná částka, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin, Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Povinnost pojistitele výdajů v nárocích na výdaje, Payroll Settings,Nastavení Mzdové, +Leave,Odejít, Max working hours against Timesheet,Maximální pracovní doba proti časového rozvrhu, Include holidays in Total no. of Working Days,Zahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Pokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Pokud je zaškrtnuto, skryje a zakáže pole Zaokrouhlený celkový počet v Salary Slips", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Zlomek denní mzdy vyplácené za poldenní docházku, Email Salary Slip to Employee,Email výplatní pásce pro zaměstnance, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-maily výplatní pásce, aby zaměstnanci na základě přednostního e-mailu vybraného v zaměstnaneckých", Encrypt Salary Slips in Emails,Zašifrujte výplatní pásky do e-mailů, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Omezte aplikaci Backdated Leave, Hiring Settings,Nastavení najímání, Check Vacancies On Job Offer Creation,Zkontrolujte volná místa při vytváření pracovních nabídek, Identification Document Type,Identifikační typ dokumentu, +Effective from,Platí od, +Allow Tax Exemption,Povolit osvobození od daně, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Pokud je tato možnost povolena, při výpočtu daně z příjmu se zohlední prohlášení o osvobození od daně.", Standard Tax Exemption Amount,Standardní částka osvobození od daně, Taxable Salary Slabs,Zdanitelné platové desky, +Taxes and Charges on Income Tax,Daně a poplatky z daně z příjmu, +Other Taxes and Charges,Ostatní daně a poplatky, +Income Tax Slab Other Charges,Deska daně z příjmu Další poplatky, +Min Taxable Income,Minimální zdanitelný příjem, +Max Taxable Income,Max. Zdanitelný příjem, Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání, Accepted,Přijato, Job Opening,Job Zahájení, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Zkr, Depends on Payment Days,Závisí na platebních dnech, Is Tax Applicable,Je daň platná, Variable Based On Taxable Salary,Proměnná založená na zdanitelném platu, +Exempted from Income Tax,Osvobozeno od daně z příjmu, Round to the Nearest Integer,Zaokrouhlí na nejbližší celé číslo, Statistical Component,Statistická složka, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Pokud je vybrána, hodnota zadaná nebo vypočtená v této složce nepřispívá k výnosům nebo odpočtem. Nicméně, jeho hodnota může být odkazováno na jiné komponenty, které mohou být přidány nebo odečteny.", +Do Not Include in Total,Nezahrnovat celkem, Flexible Benefits,Flexibilní výhody, Is Flexible Benefit,Je flexibilní přínos, Max Benefit Amount (Yearly),Maximální částka prospěchu (ročně), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Výchozí částka, Additional Amount,Další částka, Tax on flexible benefit,Daň z flexibilní výhody, Tax on additional salary,Daň z příplatku, -Condition and Formula Help,Stav a Formula nápovědy, Salary Structure,Plat struktura, Working Days,Pracovní dny, Salary Slip Timesheet,Plat Slip časový rozvrh, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bankovní účet č., Earning & Deduction,Výdělek a dedukce, Earnings,Výdělek, Deductions,Odpočty, +Loan repayment,Splácení půjčky, Employee Loan,zaměstnanec Loan, Total Principal Amount,Celková hlavní částka, Total Interest Amount,Celková částka úroků, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Navrhované zástavy, Maximum Loan Amount,Maximální výše úvěru, Repayment Info,splácení Info, Total Payable Interest,Celkem Splatné úroky, +Against Loan ,Proti půjčce, Loan Interest Accrual,Úvěrový úrok, Amounts,Množství, Pending Principal Amount,Čeká částka jistiny, Payable Principal Amount,Splatná jistina, +Paid Principal Amount,Vyplacená jistina, +Paid Interest Amount,Částka zaplaceného úroku, Process Loan Interest Accrual,Časově rozlišené úroky z procesu, +Repayment Schedule Name,Název splátkového kalendáře, Regular Payment,Pravidelná platba, Loan Closure,Uznání úvěru, Payment Details,Platební údaje, Interest Payable,Úroky splatné, Amount Paid,Zaplacené částky, Principal Amount Paid,Hlavní zaplacená částka, +Repayment Details,Podrobnosti splácení, +Loan Repayment Detail,Podrobnosti o splácení půjčky, Loan Security Name,Název zabezpečení půjčky, +Unit Of Measure,Měrná jednotka, Loan Security Code,Bezpečnostní kód půjčky, Loan Security Type,Typ zabezpečení půjčky, Haircut %,Střih%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Hodnota zabezpečení, Process Loan Security Shortfall,Nedostatek zabezpečení procesních půjček, Loan To Value Ratio,Poměr půjčky k hodnotě, Unpledge Time,Unpledge Time, -Unpledge Type,Unpledge Type, Loan Name,půjčka Name, Rate of Interest (%) Yearly,Úroková sazba (%) Roční, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Trestní úroková sazba (%) za den, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,V případě opožděného splacení se z nedočkané výše úroku vybírá penalizační úroková sazba denně, Grace Period in Days,Grace Období ve dnech, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Počet dní od data splatnosti, do kterých nebude účtována pokuta v případě zpoždění splácení půjčky", Pledge,Slib, Post Haircut Amount,Částka za účes, +Process Type,Typ procesu, Update Time,Čas aktualizace, Proposed Pledge,Navrhovaný slib, Total Payment,Celková platba, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Úvěrová splátka, Sanctioned Loan Amount,Částka schváleného úvěru, Sanctioned Amount Limit,Povolený limit částky, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Proti zástavě, Haircut,Střih, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Generování plán, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Plán údržby Detail, Scheduled Date,Plánované datum, Actual Date,Skutečné datum, Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item, +Random,Náhodný, No of Visits,Počet návštěv, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Datum údržby, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Celkové náklady, Total Cost (Company Currency),Celkové náklady (měna společnosti), Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený), Exploded Items,Rozložené položky, +Show in Website,Zobrazit na webu, Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Webových stránek Specifikace, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny), Scrap %,Scrap%, Original Item,Původní položka, BOM Operation,BOM Operation, +Operation Time ,Provozní doba, +In minutes,Za pár minut, Batch Size,Objem várky, Base Hour Rate(Company Currency),Základna hodinová sazba (Company měny), Operating Cost(Company Currency),Provozní náklady (Company měna), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Časový detail, Time Logs,Čas Záznamy, Total Time in Mins,Celkový čas v minách, +Operation ID,ID operace, Transferred Qty,Přenesená Množství, Job Started,Úloha byla zahájena, Started Time,Čas zahájení, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Správce hodnocení, Email Notification Sent,Zasláno oznámení o e-mailu, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Datum ukončení členství, +Razorpay Details,Razorpay Podrobnosti, +Subscription ID,ID předplatného, +Customer ID,zákaznické identifikační číslo, +Subscription Activated,Předplatné aktivováno, +Subscription Start ,Začátek předplatného, +Subscription End,Konec předplatného, Non Profit Member,Neziskový člen, Membership Status,Stav členství, Member Since,Členem od, +Payment ID,ID platby, +Membership Settings,Nastavení členství, +Enable RazorPay For Memberships,Povolit RazorPay pro členství, +RazorPay Settings,Nastavení RazorPay, +Billing Cycle,Zúčtovací období, +Billing Frequency,Fakturační frekvence, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Počet fakturačních cyklů, za které by měl být zákazníkovi účtován poplatek. Pokud si například zákazník kupuje roční členství, které by mělo být účtováno měsíčně, měla by tato hodnota činit 12.", +Razorpay Plan ID,Razorpay plán ID, Volunteer Name,Jméno dobrovolníka, Volunteer Type,Typ dobrovolníka, Availability and Skills,Dostupnost a dovednosti, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Domovská stránka Prezentace, "URL for ""All Products""",URL pro "všechny produkty", Products to be shown on website homepage,"Produkty, které mají být uvedeny na internetových stránkách domovské", Homepage Featured Product,Úvodní Doporučené zboží, +route,trasa, Section Based On,Sekce založená na, Section Cards,Karty sekce, Number of Columns,Počet sloupců, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Pole filtru webových stránek, Activity Cost,Náklady Aktivita, Billing Rate,Fakturace Rate, Costing Rate,Kalkulace Rate, +title,titul, Projects User,Projekty uživatele, Default Costing Rate,Výchozí kalkulace Rate, Default Billing Rate,Výchozí fakturace Rate, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Ze šablony, Project will be accessible on the website to these users,Projekt bude k dispozici na webových stránkách k těmto uživatelům, Copied From,Zkopírován z, Start and End Dates,Datum zahájení a ukončení, +Actual Time (in Hours),Skutečný čas (v hodinách), Costing and Billing,Kalkulace a fakturace, Total Costing Amount (via Timesheets),Celková částka kalkulování (prostřednictvím časových lístků), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via Expense nároků), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,První e-mail, Second Email,Druhý e-mail, Time to send,Čas odeslání, Day to Send,Den odeslání, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Zpráva bude odeslána uživatelům, aby získali jejich stav v projektu", Projects Manager,Správce projektů, Project Template,Šablona projektu, Project Template Task,Úloha šablony projektu, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Review Datum, Closing Date,Uzávěrka Datum, Task Depends On,Úkol je závislá na, Task Type,Typ úlohy, +TS-.YYYY.-,TS-.RRRR.-, Employee Detail,Detail zaměstnanec, Billing Details,fakturační údaje, Total Billable Hours,Celkem zúčtovatelné hodiny, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Rodičovský postup, Processes,Procesy, Quality Procedure Process,Proces řízení kvality, Process Description,Popis procesu, +Child Procedure,Postup dítěte, Link existing Quality Procedure.,Propojte stávající postup kvality., Additional Information,dodatečné informace, Quality Review Objective,Cíl kontroly kvality, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Nahrajte faktury XML, Zip File,Soubor ZIP, Import Invoices,Importovat faktury, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Po připojení zip souboru k dokumentu klikněte na tlačítko Importovat faktury. Veškeré chyby související se zpracováním se zobrazí v protokolu chyb., +Lower Deduction Certificate,Osvědčení o nižší srážce, +Certificate Details,Podrobnosti o certifikátu, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194 LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Certifikát č, +Deductee Details,Podrobnosti odvedeného, +PAN No,PAN č, +Validity Details,Podrobnosti o platnosti, +Rate Of TDS As Per Certificate,Sazba TDS podle certifikátu, +Certificate Limit,Limit certifikátu, Invoice Series Prefix,Předvolba série faktur, Active Menu,Aktivní nabídka, Restaurant Menu,Nabídka restaurací, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Výchozí firemní bankovní účet, From Lead,Od Leadu, Account Manager,Správce účtu, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Povolit vytváření prodejní faktury bez prodejní objednávky, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Povolit vytváření prodejní faktury bez dodacího listu, Default Price List,Výchozí Ceník, Primary Address and Contact Detail,Primární adresa a podrobnosti kontaktu, "Select, to make the customer searchable with these fields","Zvolte, chcete-li, aby se zákazník prohledal s těmito poli", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Další informace týkající se Sales Partner and Commission,Prodej Partner a Komise, Commission Rate,Výše provize, Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým, +Customer POS id,ID zákazníka, Customer Credit Limit,Úvěrový limit zákazníka, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Zablokujte kontrolu úvěrového limitu na objednávce, Industry Type,Typ Průmyslu, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Instalace Time, Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod, Installed Qty,Instalované množství, Lead Source,Olovo Source, -POS Closing Voucher,POS uzávěrka, Period Start Date,Datum zahájení období, Period End Date,Datum konce období, Cashier,Pokladní, -Expense Details,Podrobnosti výdaje, -Expense Amount,Výdaje, -Amount in Custody,Částka ve vazbě, -Total Collected Amount,Celková shromážděná částka, Difference,Rozdíl, Modes of Payment,Způsoby platby, Linked Invoices,Linkované faktury, -Sales Invoices Summary,Souhrn prodejních faktur, POS Closing Voucher Details,Podrobnosti závěrečného poukazu POS, Collected Amount,Sběrná částka, Expected Amount,Očekávaná částka, POS Closing Voucher Invoices,Pokladní doklady POS, Quantity of Items,Množství položek, -POS Closing Voucher Taxes,Závěrečné dluhopisy POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Souhrnný skupina ** položek ** do jiného ** Položka **. To je užitečné, pokud se svazování některé položky ** ** do balíku a budete udržovat zásoby balených ** Položky ** a ne agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mít "Je skladem," jako "Ne" a "Je prodeje Item" jako "Yes". Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy odděleně a mají speciální cenu, pokud zákazník koupí oba, pak Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Kusovník", Parent Item,Nadřazená položka, List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček.", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Výchozí Territory, Close Opportunity After Days,V blízkosti Příležitost po několika dnech, Auto close Opportunity after 15 days,Auto v blízkosti Příležitost po 15 dnech, Default Quotation Validity Days,Výchozí dny platnosti kotací, -Sales Order Required,Prodejní objednávky Povinné, -Delivery Note Required,Delivery Note Povinné, Sales Update Frequency,Frekvence aktualizace prodeje, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Jak často by měl být projekt a společnost aktualizovány na základě prodejních transakcí., Each Transaction,Každé Transakce, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Změna zkratky, Parent Company,Mateřská společnost, Default Values,Výchozí hodnoty, Default Holiday List,Výchozí Holiday Seznam, -Standard Working Hours,Standardní pracovní doba, Default Selling Terms,Výchozí prodejní podmínky, Default Buying Terms,Výchozí nákupní podmínky, -Default warehouse for Sales Return,Výchozí sklad pro vrácení prodeje, Create Chart Of Accounts Based On,Vytvořte účtový rozvrh založený na, Standard Template,standardní šablona, +Existing Company,Stávající společnost, Chart Of Accounts Template,Účtový rozvrh šablony, Existing Company ,stávající Company, Date of Establishment,Datum založení, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Objednávky k nákupu, New Purchase Invoice,Nová nákupní faktura, New Quotations,Nové Citace, Open Quotations,Otevřené nabídky, +Open Issues,Otevřené problémy, +Open Projects,Otevřené projekty, Purchase Orders Items Overdue,Položky nákupních příkazů po splatnosti, +Upcoming Calendar Events,Nadcházející události kalendáře, +Open To Do,Otevřít úkol, Add Quote,Přidat nabídku, Global Defaults,Globální Výchozí, Default Company,Výchozí Company, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Nastavení zobrazení, Show Public Attachments,Zobrazit veřejné přílohy, Show Price,Zobrazit cenu, Show Stock Availability,Zobrazit dostupnost skladem, -Show Configure Button,Zobrazit tlačítko Konfigurovat, Show Contact Us Button,Tlačítko Zobrazit kontakt, Show Stock Quantity,Zobrazit množství zásob, Show Apply Coupon Code,Zobrazit Použít kód kupónu, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Pokladna Nastavení, Enable Checkout,Aktivovat Checkout, Payment Success Url,Platba Úspěch URL, After payment completion redirect user to selected page.,Po dokončení platby přesměrovat uživatele na vybrané stránky., +Batch Details,Podrobnosti o dávce, Batch ID,Šarže ID, +image,obraz, Parent Batch,Nadřazená dávka, Manufacturing Date,Datum výroby, +Batch Quantity,Množství dávky, +Batch UOM,Hromadná MOM, Source Document Type,Zdrojový typ dokumentu, Source Document Name,Název zdrojového dokumentu, Batch Description,Popis Šarže, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Chcete-li použít standar Send with Attachment,Odeslat s přílohou, Delay between Delivery Stops,Zpoždění mezi doručením, Delivery Stop,Zastávka doručení, +Lock,Zámek, Visited,Navštíveno, Order Information,Informace o objednávce, Contact Information,Kontaktní informace, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,V tranzitu, Fulfillment User,Uživatel splnění požadavků, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Varianta, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Je-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno", Is Item from Hub,Je položka z Hubu, Default Unit of Measure,Výchozí Měrná jednotka, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Výchozí BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pro nákup, If subcontracted to a vendor,Pokud se subdodávky na dodavatele, Customer Code,Code zákazníků, +Default Item Manufacturer,Výchozí výrobce položky, +Default Manufacturer Part No,Výchozí číslo dílu výrobce, Show in Website (Variant),Show do webových stránek (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší, Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,položka Výrobce, Item Price,Položka Cena, Packing Unit,Balení, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Množství, které musí být zakoupeno nebo prodané podle UOM", -Valid From ,Platnost od, -Valid Upto ,Valid aľ, Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr, Acceptance Criteria,Kritéria přijetí, Item Reorder,Položka Reorder, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help, Manufacturers used in Items,Výrobci používané v bodech, Limited to 12 characters,Omezeno na 12 znaků, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Nastavit sklad, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Nastaví v každém řádku tabulky „For Warehouse“., Requested For,Požadovaných pro, +Partially Ordered,Částečně objednáno, Transferred,Přestoupil, % Ordered,% objednáno, Terms and Conditions Content,Podmínky Content, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Dodávka Dodavatelská poznámka, Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály", Return Against Purchase Receipt,Návrat Proti doklad o koupi, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Nastaví v každém řádku tabulky položek „Přijatý sklad“., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Nastaví v každém řádku tabulky položek „Odmítnutý sklad“., +Raw Materials Consumed,Spotřebované suroviny, Get Current Stock,Získejte aktuální stav, +Consumed Items,Spotřebované položky, Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků, Auto Repeat Detail,Auto opakovat detail, Transporter Details,Transporter Podrobnosti, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Datum Vehicle, Received and Accepted,Obdrženo a přijato, Accepted Quantity,Schválené Množství, Rejected Quantity,Odmíntnuté množství, +Accepted Qty as per Stock UOM,Přijaté množství podle MJ skladu, Sample Quantity,Množství vzorku, Rate and Amount,Cena a částka, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Zásoby (Outward GIT), Material Consumption for Manufacture,Spotřeba materiálu pro výrobu, Repack,Přebalit, Send to Subcontractor,Odeslat subdodavateli, -Send to Warehouse,Odeslat do skladu, -Receive at Warehouse,Přijmout ve skladu, Delivery Note No,Dodacího listu, Sales Invoice No,Prodejní faktuře č, Purchase Receipt No,Číslo příjmky, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Nastavte počet transakcí na z Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka, +Inter Warehouse Transfer Settings,Nastavení přenosu Inter Warehouse, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Povolit přenos materiálu z dodacího listu a prodejní faktury, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Povolit převod materiálu z dokladu o nákupu a faktury za nákup, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky, Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Pole variant, A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.", Warehouse Detail,Sklad Detail, Warehouse Name,Název Skladu, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Pokud je prázdné, bude se brát v úvahu výchozí rodičovský účet nebo výchozí společnost", Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace, PIN,KOLÍK, +ISS-.YYYY.-,ISS-.RRRR.-, Raised By (Email),Vznesené (e-mail), Issue Type,Typ vydání, Issue Split From,Vydání Rozdělit od, Service Level,Úroveň služby, Response By,Odpověď od, Response By Variance,Reakce podle variace, -Service Level Agreement Fulfilled,Splněna dohoda o úrovni služeb, Ongoing,Pokračující, Resolution By,Rozlišení podle, Resolution By Variance,Rozlišení podle variace, Service Level Agreement Creation,Vytvoření dohody o úrovni služeb, -Mins to First Response,Min First Response, First Responded On,Prvně odpovězeno dne, Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti, Opening Date,Datum otevření, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Tým podpory, Issue Priority,Priorita vydání, Service Day,Servisní den, Workday,Pracovní den, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Seznam svátků (ignorován během výpočtu SLA), Default Priority,Výchozí priorita, -Response and Resoution Time,Doba odezvy a resoution, Priorities,Priority, Support Hours,Hodiny podpory, Support and Resolution,Podpora a rozlišení, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entity, Agreement Details,Podrobnosti dohody, Response and Resolution Time,Doba odezvy a rozlišení, Service Level Priority,Priorita úrovně služeb, -Response Time,Doba odezvy, -Response Time Period,Doba odezvy, Resolution Time,Čas rozlišení, -Resolution Time Period,Časové rozlišení řešení, Support Search Source,Podporovaný vyhledávací zdroj, Source Type,Typ zdroje, Query Route String,Dotaz řetězce trasy, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Zpráva o zpoždění položky, Delayed Order Report,Zpoždění objednávky, Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných, Delivery Note Trends,Dodací list Trendy, -Department Analytics,Oddělení Analytics, Electronic Invoice Register,Elektronický fakturační registr, Employee Advance Summary,Zaměstnanecké předběžné shrnutí, Employee Billing Summary,Přehled fakturace zaměstnanců, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Balance položky (jednoduché), Item Price Stock,Položka Cena Sklad, Item Prices,Ceny Položek, Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report, -Project Quantity,projekt Množství, Item Variant Details,Podrobnosti o variantě položky, Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate, Item-wise Purchase History,Item-moudrý Historie nákupů, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat, Reserved,Rezervováno, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučené Změna pořadí Level, Lead Details,Detaily leadu, -Lead Id,Id leadu, Lead Owner Efficiency,Vedoucí účinnost vlastníka, Loan Repayment and Closure,Splácení a uzavření úvěru, Loan Security Status,Stav zabezpečení úvěru, Lost Opportunity,Ztracená příležitost, Maintenance Schedules,Plány údržby, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny, -Minutes to First Response for Issues,Zápisy do první reakce na otázky, -Minutes to First Response for Opportunity,Zápisy do první reakce na příležitost, Monthly Attendance Sheet,Měsíční Účast Sheet, Open Work Orders,Otevřete pracovní objednávky, -Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných, -Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány", Qty to Deliver,Množství k dodání, -Amount to Deliver,"Částka, která má dodávat", -Item Delivery Date,Datum dodání položky, -Delay Days,Delay Dny, +Patient Appointment Analytics,Analýza jmenování pacienta, Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury, Pending SO Items For Purchase Request,"Do doby, než SO položky k nákupu Poptávka", Procurement Tracker,Sledování nákupu, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,výrobní Analytics, Profit and Loss Statement,Výkaz zisků a ztrát, Profitability Analysis,Analýza ziskovost, Project Billing Summary,Přehled fakturace projektu, +Project wise Stock Tracking,Promyšlené sledování zásob, Project wise Stock Tracking ,Sledování zboží dle projektu, Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektivy zapojení, ale nekonverze", Purchase Analytics,Nákup Analytika, Purchase Invoice Trends,Trendy přijatách faktur, -Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci, -Purchase Order Items To Be Received,Položky vydané objednávky k přijetí, Qty to Receive,Množství pro příjem, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Položky objednávek k přijetí nebo vyúčtování, -Base Amount,Základní částka, Received Qty Amount,Přijatá částka Množství, -Amount to Receive,Částka k přijetí, -Amount To Be Billed,Částka k vyúčtování, Billed Qty,Účtované množství, -Qty To Be Billed,Množství k vyúčtování, Purchase Order Trends,Nákupní objednávka trendy, Purchase Receipt Trends,Doklad o koupi Trendy, Purchase Register,Nákup Register, Quotation Trends,Uvozovky Trendy, Quoted Item Comparison,Citoval Položka Porovnání, Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány", -Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat, Qty to Order,Množství k objednávce, Requested Items To Be Transferred,Požadované položky mají být převedeny, Qty to Transfer,Množství pro přenos, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Shrnutí provize prodejního partnera, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Cílová odchylka prodejního partnera na základě skupiny položek, Sales Partner Transaction Summary,Souhrn transakcí obchodního partnera, Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Fakturovaná částka (bez daně), Average Commission Rate,Průměrná cena Komise, Sales Payment Summary,Přehled plateb prodeje, Sales Person Commission Summary,Souhrnné informace Komise pro prodejce, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Neplacené Náklady na pojistná, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse wise Item Balance věk a hodnota, Work Order Stock Report,Zpráva o stavu pracovní smlouvy, Work Orders in Progress,Pracovní příkazy v procesu, +Validation Error,Chyba ověření, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Automaticky zpracovat odložený účetní záznam, +Bank Clearance,Bankovní odbavení, +Bank Clearance Detail,Podrobnosti o bankovním odbavení, +Update Cost Center Name / Number,Aktualizujte název / číslo nákladového střediska, +Journal Entry Template,Šablona zápisu do deníku, +Template Title,Název šablony, +Journal Entry Type,Typ položky deníku, +Journal Entry Template Account,Účet šablony zápisu do deníku, +Process Deferred Accounting,Zpracovat odložené účetnictví, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Ruční zadání nelze vytvořit! V nastavení účtů zakažte automatické zadávání odloženého účetnictví a zkuste to znovu, +End date cannot be before start date,Datum ukončení nemůže být před datem zahájení, +Total Counts Targeted,Celkový počet zacílených, +Total Counts Completed,Celkový počet dokončen, +Counts Targeted: {0},Počet zacílených: {0}, +Payment Account is mandatory,Platební účet je povinný, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Pokud je zaškrtnuto, bude odečtena celá částka ze zdanitelného příjmu před výpočtem daně z příjmu bez jakéhokoli prohlášení nebo předložení dokladu.", +Disbursement Details,Podrobnosti o výplatě, +Material Request Warehouse,Sklad požadavku na materiál, +Select warehouse for material requests,Vyberte sklad pro požadavky na materiál, +Transfer Materials For Warehouse {0},Přenos materiálů do skladu {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Sklad požadavku na materiál výrobního plánu, +Set From Warehouse,Nastaveno ze skladu, +Source Warehouse (Material Transfer),Zdrojový sklad (přenos materiálu), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Nastaví v každém řádku tabulky položek „Zdrojový sklad“., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Nastaví v každém řádku tabulky položek „Target Warehouse“., +Show Cancelled Entries,Zobrazit zrušené položky, +Backdated Stock Entry,Zpětný vstup akcií, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Řádek # {}: Měna {} - {} neodpovídá měně společnosti., +{} Assets created for {},{} Díla vytvořená pro {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Číslo {1} je již použito v {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Aktualizujte data zúčtování banky, +Healthcare Practitioner: ,Praktický lékař:, +Lab Test Conducted: ,Provedený laboratorní test:, +Lab Test Event: ,Laboratorní testovací událost:, +Lab Test Result: ,Výsledek laboratorního testu:, +Clinical Procedure conducted: ,Provedený klinický postup:, +Therapy Session Charges: {0},Poplatky za terapeutické sezení: {0}, +Therapy: ,Terapie:, +Therapy Plan: ,Terapeutický plán:, +Total Counts Targeted: ,Celkový počet zacílených:, +Total Counts Completed: ,Celkový počet dokončených:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamanské a Nikobarské ostrovy, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunáčalpradéš, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra a Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman a Diu, +Delhi,Dillí, +Goa,Goa, +Gujarat,Gudžarát, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himáčalpradéš, +Jammu and Kashmir,Džammú a Kašmír, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Ostrovy Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Urísa, +Other Territory,Jiné území, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Paňdžáb, +Rajasthan,Rádžasthán, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttarpradéš, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Západní Bengálsko, +Is Mandatory,Je povinná, +Published on,Publikováno dne, +Service Received But Not Billed,"Služba přijata, ale není účtována", +Deferred Accounting Settings,Nastavení odloženého účetnictví, +Book Deferred Entries Based On,Zarezervujte odložené položky na základě, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Pokud je vybrána možnost „Měsíce“, bude pevná částka zaúčtována jako odložený výnos nebo výdaj za každý měsíc bez ohledu na počet dní v měsíci. Pokud nebudou odložené výnosy nebo výdaje rezervovány na celý měsíc, budou rozděleny podle nákladů.", +Days,Dny, +Months,Měsíce, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Zarezervujte si odložené položky prostřednictvím záznamu v deníku, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Pokud toto políčko nezaškrtnete, budou vytvořeny přímé položky GL k zaúčtování odložených výnosů / výdajů", +Submit Journal Entries,Odeslat položky deníku, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Pokud není zaškrtnuto, budou se deníkové záznamy ukládat ve stavu konceptu a budou muset být odeslány ručně", +Enable Distributed Cost Center,Povolit distribuované nákladové středisko, +Distributed Cost Center,Distribuované nákladové středisko, +Dunning,Upomínání, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Dny po splatnosti, +Dunning Type,Typ upomínání, +Dunning Fee,Poplatek za upomínání, +Dunning Amount,Částka upuštění, +Resolved,Vyřešeno, +Unresolved,Nevyřešené, +Printing Setting,Nastavení tisku, +Body Text,Text těla, +Closing Text,Závěrečný text, +Resolve,Odhodlání, +Dunning Letter Text,Upuštění od dopisu Text, +Is Default Language,Je výchozí jazyk, +Letter or Email Body Text,Text v dopise nebo e-mailu, +Letter or Email Closing Text,Dopis nebo e-mail závěrečný text, +Body and Closing Text Help,Text a nápověda pro závěrečný text, +Overdue Interval,Interval po splatnosti, +Dunning Letter,Upomínka, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Tato část umožňuje uživateli nastavit text a závěrečný text upomínkového dopisu pro typ upomínání na základě jazyka, který lze použít v tisku.", +Reference Detail No,Referenční číslo č, +Custom Remarks,Vlastní poznámky, +Please select a Company first.,Nejprve vyberte společnost., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Řádek # {0}: Typ referenčního dokumentu musí být jeden z prodejní objednávky, prodejní faktury, zápisu do deníku nebo upomínání", +POS Closing Entry,Uzávěrka vstupu POS, +POS Opening Entry,Otevírací vstup POS, +POS Transactions,POS transakce, +POS Closing Entry Detail,Detail uzávěrky vstupu POS, +Opening Amount,Počáteční částka, +Closing Amount,Konečná částka, +POS Closing Entry Taxes,POS uzavírání vstupních daní, +POS Invoice,POS faktura, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.RRRR.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolidovaná prodejní faktura, +Return Against POS Invoice,Vraťte se proti POS faktuře, +Consolidated,Konsolidované, +POS Invoice Item,Položka faktury POS, +POS Invoice Merge Log,Protokol sloučení faktury POS, +POS Invoices,POS faktury, +Consolidated Credit Note,Konsolidovaný dobropis, +POS Invoice Reference,Odkaz na fakturu POS, +Set Posting Date,Nastavte datum zaúčtování, +Opening Balance Details,Počáteční zůstatek Podrobnosti, +POS Opening Entry Detail,Detail otevření vstupenky POS, +POS Payment Method,Způsob platby POS, +Payment Methods,platební metody, +Process Statement Of Accounts,Zpracování výpisu z účtů, +General Ledger Filters,Filtry hlavní knihy, +Customers,Zákazníci, +Select Customers By,Vyberte Zákazníci podle, +Fetch Customers,Načíst zákazníky, +Send To Primary Contact,Odeslat primárnímu kontaktu, +Print Preferences,Předvolby tisku, +Include Ageing Summary,Zahrnout shrnutí stárnutí, +Enable Auto Email,Povolit automatický e-mail, +Filter Duration (Months),Délka filtru (měsíce), +CC To,CC To, +Help Text,Pomocný text, +Emails Queued,E-maily ve frontě, +Process Statement Of Accounts Customer,Zpracování výpisu z účtu zákazníka, +Billing Email,Fakturační e-mail, +Primary Contact Email,Primární kontaktní e-mail, +PSOA Cost Center,Nákladové středisko PSOA, +PSOA Project,Projekt PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.RRRR.-, +Supplier GSTIN,Dodavatel GSTIN, +Place of Supply,Místo dodání, +Select Billing Address,Vyberte fakturační adresu, +GST Details,Podrobnosti GST, +GST Category,Kategorie GST, +Registered Regular,Registrováno pravidelně, +Registered Composition,Registrovaná kompozice, +Unregistered,Neregistrovaný, +SEZ,SEZ, +Overseas,Zámoří, +UIN Holders,Držitelé UIN, +With Payment of Tax,S platbou daně, +Without Payment of Tax,Bez platby daně, +Invoice Copy,Kopie faktury, +Original for Recipient,Originál pro příjemce, +Duplicate for Transporter,Duplikát pro Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplikát pro dodavatele, +Triplicate for Supplier,Třikrát pro dodavatele, +Reverse Charge,Zpětný poplatek, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,Elektronický obchod GSTIN, +Reason For Issuing document,Důvod vystavení dokladu, +01-Sales Return,01-Návratnost prodeje, +02-Post Sale Discount,Sleva 02-post prodej, +03-Deficiency in services,03-Nedostatek služeb, +04-Correction in Invoice,04 - Oprava na faktuře, +05-Change in POS,05 - Změna v POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Dokončení prozatímního posouzení, +07-Others,07-Ostatní, +Eligibility For ITC,Způsobilost pro ITC, +Input Service Distributor,Distributor vstupních služeb, +Import Of Service,Import služby, +Import Of Capital Goods,Dovoz investičního zboží, +Ineligible,Neoprávněné, +All Other ITC,Všechny ostatní ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Využíval integrovanou daň ITC, +Availed ITC Central Tax,Využíval centrální daň ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Využil stát ITC / daň UT, +Availed ITC Cess,Využil ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Je nulová nebo je osvobozena, +Is Non GST,Není GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill č., +Is Consolidated,Je konsolidováno, +Billing Address GSTIN,Fakturační adresa GSTIN, +Customer GSTIN,Zákazník GSTIN, +GST Transporter ID,ID přepravce GST, +Distance (in km),Vzdálenost (v km), +Road,Silnice, +Air,Vzduch, +Rail,Železnice, +Ship,Loď, +GST Vehicle Type,Typ vozidla GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Over Dimensional Cargo (ODC), +Consumer,Spotřebitel, +Deemed Export,Považován za export, +Port Code,Kód přístavu, + Shipping Bill Number,Číslo faktury za přepravu, +Shipping Bill Date,Datum faktury za přepravu, +Subscription End Date,Datum ukončení předplatného, +Follow Calendar Months,Sledujte kalendářní měsíce, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Pokud je toto zaškrtnuto, budou se v den zahájení kalendářního měsíce a čtvrtletí vytvářet nové nové faktury bez ohledu na aktuální datum zahájení faktury", +Generate New Invoices Past Due Date,Generování nových faktur po splatnosti, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Nové faktury budou generovány podle plánu, i když jsou aktuální faktury nezaplacené nebo po splatnosti", +Document Type ,Typ dokumentu, +Subscription Price Based On,Cena předplatného na základě, +Fixed Rate,Pevná sazba, +Based On Price List,Na základě ceníku, +Monthly Rate,Měsíční sazba, +Cancel Subscription After Grace Period,Zrušte předplatné po uplynutí odkladné lhůty, +Source State,Stav zdroje, +Is Inter State,Je Inter State, +Purchase Details,Podrobnosti o nákupu, +Depreciation Posting Date,Datum zaúčtování odpisů, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Nákupní objednávka požadovaná pro vytvoření nákupní faktury a vytvoření účtenky, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Potvrzení o nákupu požadované pro vytvoření faktury za nákup, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Ve výchozím nastavení je název dodavatele nastaven podle zadaného názvu dodavatele. Pokud chcete, aby Dodavatelé byli pojmenováni a", + choose the 'Naming Series' option.,vyberte možnost „Pojmenování série“., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Při vytváření nové nákupní transakce nakonfigurujte výchozí ceník. Ceny položek budou načteny z tohoto ceníku., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Pokud je tato možnost nakonfigurována na „Ano“, ERPNext vám zabrání ve vytvoření nákupní faktury nebo účtenky, aniž byste nejprve vytvořili nákupní objednávku. Tuto konfiguraci lze přepsat pro konkrétního dodavatele povolením zaškrtávacího políčka „Povolit vytvoření faktury za nákup bez objednávky“ v hlavním okně dodavatele.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Pokud je tato možnost nakonfigurována na „Ano“, ERPNext vám zabrání ve vytvoření nákupní faktury, aniž byste nejprve vytvořili nákupní doklad. Tuto konfiguraci lze pro konkrétního dodavatele přepsat povolením zaškrtávacího políčka „Povolit vytvoření faktury za nákup bez dokladu o nákupu“ v hlavním okně dodavatele.", +Quantity & Stock,Množství a sklad, +Call Details,Detaily hovoru, +Authorised By,Schváleno, +Signee (Company),Signee (společnost), +Signed By (Company),Podepsáno (společností), +First Response Time,Čas první reakce, +Request For Quotation,Žádost o nabídku, +Opportunity Lost Reason Detail,Detail ztraceného důvodu příležitosti, +Access Token Secret,Přístup k tajnému tokenu, +Add to Topics,Přidat do témat, +...Adding Article to Topics,... Přidávání článku k tématům, +Add Article to Topics,Přidat článek do témat, +This article is already added to the existing topics,Tento článek je již přidán k existujícím tématům, +Add to Programs,Přidat do programů, +Programs,Programy, +...Adding Course to Programs,... Přidání kurzu k programům, +Add Course to Programs,Přidejte kurz do programů, +This course is already added to the existing programs,Tento kurz je již přidán k existujícím programům, +Learning Management System Settings,Nastavení systému pro správu učení, +Enable Learning Management System,Povolit systém pro správu učení, +Learning Management System Title,Název systému řízení učení, +...Adding Quiz to Topics,... Přidání kvízu k tématům, +Add Quiz to Topics,Přidejte kvíz k tématům, +This quiz is already added to the existing topics,Tento kvíz je již přidán k existujícím tématům, +Enable Admission Application,Povolit žádost o přijetí, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.RRRR.-, +Marking attendance,Značení docházky, +Add Guardians to Email Group,Přidejte do skupiny e-mailů strážce, +Attendance Based On,Docházka na základě, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Zaškrtnutím tohoto políčka označíte studenta jako přítomného v případě, že se student v žádném případě neúčastní ústavu, aby se ho účastnil nebo zastupoval.", +Add to Courses,Přidat do kurzů, +...Adding Topic to Courses,... Přidání tématu do kurzů, +Add Topic to Courses,Přidejte téma do kurzů, +This topic is already added to the existing courses,Toto téma je již přidáno do stávajících kurzů, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Pokud Shopify nemá v objednávce zákazníka, bude systém při synchronizaci objednávek považovat výchozího zákazníka pro objednávku", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Účty nastavuje systém automaticky, ale tyto výchozí hodnoty potvrzují", +Default Round Off Account,Výchozí zaokrouhlovací účet, +Failed Import Log,Neúspěšný import protokolu, +Fixed Error Log,Opravený protokol chyb, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Společnost {0} již existuje. Pokračováním přepíšete společnost a účtovou osnovu, +Meta Data,Meta data, +Unresolve,Nevyřešit, +Create Document,Vytvořit dokument, +Mark as unresolved,Označit jako nevyřešené, +TaxJar Settings,Nastavení TaxJar, +Sandbox Mode,Sandbox Mode, +Enable Tax Calculation,Povolit výpočet daně, +Create TaxJar Transaction,Vytvořte transakci TaxJar, +Credentials,Pověření, +Live API Key,Živý klíč API, +Sandbox API Key,Klíč Sandbox API, +Configuration,Konfigurace, +Tax Account Head,Vedoucí daňového účtu, +Shipping Account Head,Vedoucí přepravního účtu, +Practitioner Name,Jméno praktického lékaře, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Zadejte název šablony klinické procedury, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Nastavte kód položky, který bude použit pro fakturaci klinického postupu.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Vyberte skupinu položek pro položku klinického postupu., +Clinical Procedure Rate,Míra klinického postupu, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Zaškrtněte toto políčko, pokud je klinický postup fakturovatelný, a také nastavte rychlost.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Toto zkontrolujte, pokud klinický postup využívá spotřební materiál. Klepněte na", + to know more,vědět více, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Pro šablonu můžete také nastavit lékařské oddělení. Po uložení dokumentu se automaticky vytvoří položka pro fakturaci tohoto klinického postupu. Tuto šablonu pak můžete použít při vytváření Klinických postupů pro pacienty. Šablony vám pomohou pokaždé zaplnit nadbytečná data. Můžete také vytvořit šablony pro další operace, jako jsou laboratorní testy, terapeutické relace atd.", +Descriptive Test Result,Výsledek popisného testu, +Allow Blank,Povolit prázdné, +Descriptive Test Template,Popisná testovací šablona, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Pokud chcete sledovat mzdy a další operace HRMS pro praktického lékaře, vytvořte zaměstnance a propojte jej zde.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,"Nastavte si plán praktiků, který jste právě vytvořili. To bude použito při rezervaci schůzek.", +Create a service item for Out Patient Consulting.,Vytvořte položku služby pro Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Pokud tento zdravotnický pracovník pracuje pro interní oddělení, vytvořte položku služby pro hospitalizované návštěvy.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,U tohoto praktického lékaře stanovte poplatek za konzultaci s pacientem., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Pokud tento zdravotnický pracovník pracuje také pro interní oddělení, stanovte poplatek za návštěvu lůžkového lékaře pro tohoto praktického lékaře.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Pokud je zaškrtnuto, vytvoří se zákazník pro každého pacienta. Proti tomuto zákazníkovi budou vytvořeny pacientské faktury. Při vytváření pacienta můžete také vybrat stávajícího zákazníka. Toto pole je ve výchozím nastavení zaškrtnuto.", +Collect Registration Fee,Vybírat registrační poplatek, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Pokud vaše zdravotnické zařízení účtuje registrace pacientů, můžete to zkontrolovat a nastavit registrační poplatek v poli níže. Zaškrtnutí tohoto políčka ve výchozím nastavení vytvoří nové pacienty se zdravotním stavem a bude povoleno až po fakturaci registračního poplatku.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Zaškrtnutím tohoto políčka se automaticky vytvoří prodejní faktura vždy, když je pacientovi rezervována schůzka.", +Healthcare Service Items,Položky zdravotní péče, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Můžete vytvořit položku služby pro poplatek za hospitalizaci a nastavit ji zde. Podobně můžete v této části nastavit další položky služeb zdravotní péče pro fakturaci. Klepněte na, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Nastavte výchozí účty pro zdravotnické zařízení, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Pokud chcete přepsat výchozí nastavení účtů a nakonfigurovat účty příjmů a pohledávek pro Healthcare, můžete tak učinit zde.", +Out Patient SMS alerts,Upozornění na SMS mimo pacienta, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Chcete-li odeslat upozornění SMS na registraci pacienta, můžete tuto možnost povolit. Podobně můžete v této části nastavit výstrahy SMS pro pacienta pro další funkce. Klepněte na", +Admission Order Details,Podrobnosti objednávky, +Admission Ordered For,Objednáno vstupné, +Expected Length of Stay,Očekávaná délka pobytu, +Admission Service Unit Type,Typ jednotky přijímacího servisu, +Healthcare Practitioner (Primary),Praktický lékař (primární), +Healthcare Practitioner (Secondary),Praktický lékař (sekundární), +Admission Instruction,Pokyny k přijetí, +Chief Complaint,Hlavní stížnost, +Medications,Léky, +Investigations,Vyšetřování, +Discharge Detials,Vybíjení Detials, +Discharge Ordered Date,Datum objednání vyložení, +Discharge Instructions,Pokyny k vybíjení, +Follow Up Date,Následné datum, +Discharge Notes,Poznámky k vybíjení, +Processing Inpatient Discharge,Zpracování propuštění pacientů, +Processing Patient Admission,Zpracování přijetí pacienta, +Check-in time cannot be greater than the current time,Čas příjezdu nesmí být větší než aktuální čas, +Process Transfer,Přenos procesu, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.RRRR.-, +Expected Result Date,Očekávané datum výsledku, +Expected Result Time,Očekávaný čas výsledku, +Printed on,Vytištěno na, +Requesting Practitioner,Žádající odborník, +Requesting Department,Žádající oddělení, +Employee (Lab Technician),Zaměstnanec (laboratorní technik), +Lab Technician Name,Jméno laboranta, +Lab Technician Designation,Označení laboratorního technika, +Compound Test Result,Výsledek složené zkoušky, +Organism Test Result,Výsledek testu organismu, +Sensitivity Test Result,Výsledek testu citlivosti, +Worksheet Print,Tisk listu, +Worksheet Instructions,Pokyny k listu, +Result Legend Print,Výsledek Tisk legendy, +Print Position,Pozice tisku, +Bottom,Dno, +Top,Horní, +Both,Oba, +Result Legend,Legenda výsledku, +Lab Tests,Laboratorní testy, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nebyly nalezeny žádné laboratorní testy pro pacienta {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Neposlal SMS, chybějící číslo mobilního telefonu pacienta nebo obsah zprávy.", +No Lab Tests created,Nebyly vytvořeny žádné laboratorní testy, +Creating Lab Tests...,Vytváření laboratorních testů ..., +Lab Test Group Template,Šablona laboratorní skupiny, +Add New Line,Přidat nový řádek, +Secondary UOM,Sekundární UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Single : Výsledky, které vyžadují pouze jeden vstup.
Sloučenina : Výsledky, které vyžadují více vstupů událostí.
Popisné : Testy, které mají více složek výsledků s ručním zadáváním výsledků.
Seskupeno : Testovací šablony, které jsou skupinou dalších testovacích šablon.
Žádný výsledek : Testy bez výsledků, lze objednat a účtovat, ale nebude vytvořen žádný laboratorní test. např. Dílčí testy pro seskupené výsledky", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Pokud není zaškrtnuto, položka nebude k dispozici v prodejních fakturách pro fakturaci, ale lze ji použít při vytváření skupinových testů.", +Description ,Popis, +Descriptive Test,Popisný test, +Group Tests,Skupinové testy, +Instructions to be printed on the worksheet,"Pokyny, které mají být vytištěny na listu", +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Informace, které usnadní interpretaci protokolu o testu, budou vytištěny jako součást výsledku laboratorního testu.", +Normal Test Result,Normální výsledek testu, +Secondary UOM Result,Výsledek sekundárního UOM, +Italic,Kurzíva, +Underline,Zdůraznit, +Organism,Organismus, +Organism Test Item,Testovací položka organismu, +Colony Population,Populace kolonií, +Colony UOM,Colony UOM, +Tobacco Consumption (Past),Spotřeba tabáku (minulá), +Tobacco Consumption (Present),Spotřeba tabáku (současnost), +Alcohol Consumption (Past),Spotřeba alkoholu (minulá), +Alcohol Consumption (Present),Spotřeba alkoholu (současnost), +Billing Item,Fakturační položka, +Medical Codes,Lékařské kódy, +Clinical Procedures,Klinické postupy, +Order Admission,Objednávka Vstupné, +Scheduling Patient Admission,Plánování přijetí pacienta, +Order Discharge,Vybití objednávky, +Sample Details,Ukázkové podrobnosti, +Collected On,Shromážděno dne, +No. of prints,Počet výtisků, +Number of prints required for labelling the samples,Počet výtisků požadovaných pro označení vzorků, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.RRRR.-, +In Time,Včas, +Out Time,Out Time, +Payroll Cost Center,Mzdové náklady, +Approvers,Schvalovatelé, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,První schvalovatel v seznamu bude nastaven jako výchozí schvalovatel., +Shift Request Approver,Schvalovatel žádosti o změnu, +PAN Number,PAN číslo, +Provident Fund Account,Účet fondu Provident, +MICR Code,Kód MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Vrátit nevyzvednutou částku z platu, +Deduction from salary,Srážka z platu, +Expired Leaves,Vypršela platnost listů, +Reference No,Referenční číslo, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Procento srážky je procentní rozdíl mezi tržní hodnotou zajištění úvěru a hodnotou připisovanou tomuto zajištění úvěru, pokud je použit jako kolaterál pro danou půjčku.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Poměr půjčky k hodnotě vyjadřuje poměr výše půjčky k hodnotě zastaveného cenného papíru. Nedostatek zabezpečení půjčky se spustí, pokud poklesne pod stanovenou hodnotu jakékoli půjčky", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Pokud to není zaškrtnuto, bude se úvěr ve výchozím nastavení považovat za půjčku na vyžádání", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Tento účet slouží k rezervaci splátek půjčky od dlužníka a také k vyplácení půjček dlužníkovi, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Tento účet je kapitálovým účtem, který se používá k přidělení kapitálu pro účet vyplácení půjček", +This account will be used for booking loan interest accruals,Tento účet bude použit pro rezervaci časového rozlišení úroků z půjčky, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Tento účet bude použit k rezervaci pokut uložených v důsledku zpožděných splátek, +Variant BOM,Varianta kusovníku, +Template Item,Položka šablony, +Select template item,Vyberte položku šablony, +Select variant item code for the template item {0},Vyberte kód varianty položky pro položku šablony {0}, +Downtime Entry,Vstup do odstávky, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Pracovní stanice / stroj, +Operator,Operátor, +In Mins,In Mins, +Downtime Reason,Důvod prostoje, +Stop Reason,Přestat Důvod, +Excessive machine set up time,Nadměrný čas pro nastavení stroje, +Unplanned machine maintenance,Neplánovaná údržba stroje, +On-machine press checks,Kontroly lisu na stroji, +Machine operator errors,Chyby obsluhy stroje, +Machine malfunction,Porucha stroje, +Electricity down,Elektřina dole, +Operation Row Number,Číslo řádku operace, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operace {0} přidána několikrát v pracovní objednávce {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Pokud je zaškrtnuto, lze pro jednu pracovní objednávku použít více materiálů. To je užitečné, pokud se vyrábí jeden nebo více časově náročných produktů.", +Backflush Raw Materials,Backflush suroviny, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Skladová položka typu „Výroba“ je známá jako backflush. Suroviny, které se spotřebovávají k výrobě hotových výrobků, se nazývají zpětné proplachování.

Při vytváření položky výroby jsou položky surovin zpětně vyplaceny na základě kusovníku výrobní položky. Pokud chcete, aby položky surovin byly zpětně proplaceny na základě vstupu převodu materiálu provedeného namísto této pracovní objednávky, můžete jej nastavit v tomto poli.", +Work In Progress Warehouse,Work In Progress Warehouse, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Tento sklad se automaticky aktualizuje v poli Work In Progress Warehouse v pracovních objednávkách., +Finished Goods Warehouse,Sklad hotových výrobků, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Tento sklad se automaticky aktualizuje v poli Cílový sklad pracovního příkazu., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Pokud je zatrženo, náklady na kusovníku se automaticky aktualizují na základě míry ocenění / ceny ceníku / míry posledního nákupu surovin.", +Source Warehouses (Optional),Zdrojové sklady (volitelné), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Systém vyzvedne materiály z vybraných skladů. Pokud není zadáno, systém vytvoří materiální požadavek na nákup.", +Lead Time,Dodací lhůta, +PAN Details,PAN Podrobnosti, +Create Customer,Vytvořit zákazníka, +Invoicing,Fakturace, +Enable Auto Invoicing,Povolit automatickou fakturaci, +Send Membership Acknowledgement,Odeslat potvrzení členství, +Send Invoice with Email,Odeslat fakturu e-mailem, +Membership Print Format,Formát tisku členství, +Invoice Print Format,Formát tisku faktury, +Revoke ,Zrušit<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Další informace o členství najdete v příručce., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Znovu vygenerujte tajemství Webhook, +Generate Webhook Secret,Generovat Webhook Secret, +Copy Webhook URL,Zkopírujte adresu URL Webhooku, +Linked Item,Propojená položka, +Is Recurring,Opakuje se, +HRA Exemption,Výjimka HRA, +Monthly House Rent,Měsíční nájem domu, +Rented in Metro City,Pronajato v Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA podle struktury platů, +Annual HRA Exemption,Roční výjimka HRA, +Monthly HRA Exemption,Měsíční výjimka HRA, +House Rent Payment Amount,Částka platby za pronájem domu, +Rented From Date,Pronajato od data, +Rented To Date,Pronajato k dnešnímu dni, +Monthly Eligible Amount,Způsobilá částka za měsíc, +Total Eligible HRA Exemption,Celková způsobilá výjimka HRA, +Validating Employee Attendance...,Ověření docházky zaměstnanců ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Odeslání výplatních pásek a vytvoření zápisu do deníku ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Vypočítejte mzdové pracovní dny na základě, +Consider Unmarked Attendance As,Zvažte neoznačenou účast jako, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Frakce denního platu za půl dne, +Component Type,Typ součásti, +Provident Fund,Podpůrný fond, +Additional Provident Fund,Dodatečný zajišťovací fond, +Provident Fund Loan,Půjčka na penzijní fond, +Professional Tax,Profesionální daň, +Is Income Tax Component,Je složkou daně z příjmu, +Component properties and references ,Vlastnosti komponent a odkazy, +Additional Salary ,Dodatečný plat, +Condtion and formula,Podmínky a vzorec, +Unmarked days,Neoznačené dny, +Absent Days,Chybějící dny, +Conditions and Formula variable and example,Podmínky a proměnná vzorce a příklad, +Feedback By,Zpětná vazba od, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.RRRR .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Sekce výroby, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Pro vytvoření prodejní faktury a dodacího listu je vyžadována prodejní objednávka, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Pro vytvoření prodejní faktury je nutný dodací list, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Ve výchozím nastavení je jméno zákazníka nastaveno podle zadaného celého jména. Pokud chcete, aby zákazníci byli pojmenováni a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Při vytváření nové prodejní transakce nakonfigurujte výchozí ceník. Ceny položek budou načteny z tohoto ceníku., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Pokud je tato možnost nakonfigurována na „Ano“, ERPNext vám zabrání ve vytvoření prodejní faktury nebo dodacího listu, aniž byste nejprve vytvořili prodejní objednávku. Tuto konfiguraci lze pro konkrétního zákazníka přepsat povolením zaškrtávacího políčka „Povolit vytvoření prodejní faktury bez prodejní objednávky“ v hlavním okně zákazníka.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Pokud je tato možnost nakonfigurována na „Ano“, ERPNext vám zabrání ve vytvoření prodejní faktury, aniž byste nejprve vytvořili dodací list. Tuto konfiguraci lze pro konkrétního zákazníka přepsat povolením zaškrtávacího políčka „Povolit vytvoření prodejní faktury bez dodacího listu“ v hlavním okně zákazníka.", +Default Warehouse for Sales Return,Výchozí sklad pro vrácení prodeje, +Default In Transit Warehouse,Výchozí v tranzitním skladu, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,"Povolit trvalou inventuru pro položky, které nejsou skladem", +HRA Settings,Nastavení HRA, +Basic Component,Základní komponenta, +HRA Component,Součást HRA, +Arrear Component,Arrear Component, +Please enter the company name to confirm,Pro potvrzení zadejte název společnosti, +Quotation Lost Reason Detail,Nabídka ztraceného důvodu - detail, +Enable Variants,Povolit varianty, +Save Quotations as Draft,Uložit nabídky jako koncept, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Vyberte prosím zákazníka, +Against Delivery Note Item,Proti položce dodacího listu, +Is Non GST ,Není GST, +Image Description,Popis obrázku, +Transfer Status,Stav přenosu, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.RRRR.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Sledujte toto potvrzení o nákupu vůči jakémukoli projektu, +Please Select a Supplier,Vyberte prosím dodavatele, +Add to Transit,Přidat do veřejné dopravy, +Set Basic Rate Manually,Nastavte základní sazbu ručně, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Ve výchozím nastavení je název položky nastaven podle zadaného kódu položky. Pokud chcete, aby položky byly pojmenovány a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Nastavit výchozí sklad pro transakce zásob. Toto bude načteno do výchozího skladu v hlavní položce., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","To umožní, aby se skladové položky zobrazovaly v záporných hodnotách. Použití této možnosti závisí na vašem případu použití. Pokud není tato možnost zaškrtnuta, systém varuje před překážením transakce, která způsobuje záporné zásoby.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Vyberte si mezi metodami ocenění FIFO a klouzavým průměrem. Klepněte na, + to know more about them.,vědět o nich více., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Chcete-li snadno vkládat položky, zobrazte nad každou podřízenou tabulkou pole „Skenovat čárový kód“.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Sériová čísla pro akcie budou nastavena automaticky na základě položek zadaných na základě prvního do prvního v transakcích, jako jsou nákupní / prodejní faktury, dodací listy atd.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Pokud je prázdné, bude při transakcích zohledněn nadřazený účet skladu nebo výchozí nastavení společnosti", +Service Level Agreement Details,Podrobnosti smlouvy o úrovni služeb, +Service Level Agreement Status,Stav smlouvy o úrovni služeb, +On Hold Since,Pozastaveno od, +Total Hold Time,Celková doba zadržení, +Response Details,Podrobnosti odpovědi, +Average Response Time,Průměrná doba odezvy, +User Resolution Time,Čas rozlišení uživatele, +SLA is on hold since {0},SLA je pozastavena od {0}, +Pause SLA On Status,Pozastavit SLA na stav, +Pause SLA On,Pozastavit SLA zapnuto, +Greetings Section,Sekce pozdravů, +Greeting Title,Pozdrav titul, +Greeting Subtitle,Pozdrav titulky, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Statistiky YouTube, +Views,Pohledy, +Dislikes,Nelíbí se, +Video Settings,Nastavení videa, +Enable YouTube Tracking,Povolit sledování YouTube, +30 mins,30 minut, +1 hr,1 hod, +6 hrs,6 hodin, +Patient Progress,Pokrok pacienta, +Targetted,Cílené, +Score Obtained,Dosažené skóre, +Sessions,Session, +Average Score,Průměrné skóre, +Select Assessment Template,Vyberte šablonu pro hodnocení, + out of ,mimo, +Select Assessment Parameter,Vyberte parametr posouzení, +Gender: ,Rod:, +Contact: ,Kontakt:, +Total Therapy Sessions: ,Celková terapeutická sezení:, +Monthly Therapy Sessions: ,Měsíční terapeutická sezení:, +Patient Profile,Profil pacienta, +Point Of Sale,Místě prodeje, +Email sent successfully.,Email úspěšně odeslán., +Search by invoice id or customer name,Hledání podle čísla faktury nebo jména zákazníka, +Invoice Status,Stav faktury, +Filter by invoice status,Filtrovat podle stavu faktury, +Select item group,Vyberte skupinu položek, +No items found. Scan barcode again.,Žádné předměty nenalezeny. Znovu naskenujte čárový kód., +"Search by customer name, phone, email.","Hledání podle jména zákazníka, telefonu, e-mailu.", +Enter discount percentage.,Zadejte procento slevy., +Discount cannot be greater than 100%,Sleva nesmí být větší než 100%, +Enter customer's email,Zadejte e-mail zákazníka, +Enter customer's phone number,Zadejte telefonní číslo zákazníka, +Customer contact updated successfully.,Kontakt se zákazníkem byl úspěšně aktualizován., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Položka bude odstraněna, protože není vybráno žádné sériové číslo / dávka.", +Discount (%),Sleva (%), +You cannot submit the order without payment.,Objednávku nemůžete odeslat bez platby., +You cannot submit empty order.,Nemůžete odeslat prázdnou objednávku., +To Be Paid,Bude zaplaceno, +Create POS Opening Entry,Vytvořte otevírací položku POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Přidejte prosím způsob platby a počáteční zůstatek., +Toggle Recent Orders,Přepnout nedávné objednávky, +Save as Draft,Uložit jako koncept, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Musíte přidat alespoň jednu položku, abyste ji uložili jako koncept.", +There was an error saving the document.,Při ukládání dokumentu došlo k chybě., +You must select a customer before adding an item.,Před přidáním položky musíte vybrat zákazníka., +Please Select a Company,Vyberte prosím společnost, +Active Leads,Aktivní zájemci, +Please Select a Company.,Vyberte prosím společnost., +BOM Operations Time,Čas provozu kusovníku, +BOM ID,ID kusovníku, +BOM Item Code,Kód položky kusovníku, +Time (In Mins),Čas (v minutách), +Sub-assembly BOM Count,Počet kusů podsestavy, +View Type,Typ zobrazení, +Total Delivered Amount,Celková dodaná částka, +Downtime Analysis,Analýza prostojů, +Machine,Stroj, +Downtime (In Hours),Odstávka (v hodinách), +Employee Analytics,Analýza zaměstnanců, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Od data“ nesmí být větší než nebo rovno „Od data“, +Exponential Smoothing Forecasting,Exponenciální vyhlazování prognóz, +First Response Time for Issues,Čas první reakce na problémy, +First Response Time for Opportunity,Čas první reakce na příležitost, +Depreciatied Amount,Odepsaná částka, +Period Based On,Období založené na, +Date Based On,Datum založeno na, +{0} and {1} are mandatory,{0} a {1} jsou povinné, +Consider Accounting Dimensions,Zvažte účetní dimenze, +Income Tax Deductions,Srážky daně z příjmu, +Income Tax Component,Složka daně z příjmu, +Income Tax Amount,Výše daně z příjmu, +Reserved Quantity for Production,Rezervované množství pro výrobu, +Projected Quantity,Předpokládané množství, + Total Sales Amount,Celková částka prodeje, +Job Card Summary,Shrnutí pracovní karty, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Požadovaný čas (v minutách), +From Posting Date,Od data zveřejnění, +To Posting Date,K datu zaúčtování, +No records found,Nenalezeny žádné záznamy, +Customer/Lead Name,Jméno zákazníka / zájemce, +Unmarked Days,Neoznačené dny, +Jan,Jan, +Feb,Února, +Mar,Mar, +Apr,Dubna, +Aug,Srpen, +Sep,Září, +Oct,Října, +Nov,listopad, +Dec,Prosinec, +Summarized View,Shrnutý pohled, +Production Planning Report,Zpráva o plánování výroby, +Order Qty,Množství objednávky, +Raw Material Code,Kód suroviny, +Raw Material Name,Název suroviny, +Allotted Qty,Přidělené množství, +Expected Arrival Date,Očekávané datum příjezdu, +Arrival Quantity,Množství příjezdu, +Raw Material Warehouse,Sklad surovin, +Order By,Seřadit podle, +Include Sub-assembly Raw Materials,Zahrnout suroviny podsestavy, +Professional Tax Deductions,Profesionální odpočty daní, +Program wise Fee Collection,Programově moudrý výběr poplatků, +Fees Collected,Poplatky vybírány, +Project Summary,Shrnutí projektu, +Total Tasks,Celkem úkolů, +Tasks Completed,Úkoly byly dokončeny, +Tasks Overdue,Úkoly po splatnosti, +Completion,Dokončení, +Provident Fund Deductions,Srážky fondu poskytovatele, +Purchase Order Analysis,Analýza nákupní objednávky, +From and To Dates are required.,Od a do jsou požadována data., +To Date cannot be before From Date.,To Date nemůže být před From Date., +Qty to Bill,Množství Billovi, +Group by Purchase Order,Seskupit podle nákupní objednávky, + Purchase Value,Hodnota nákupu, +Total Received Amount,Celková přijatá částka, +Quality Inspection Summary,Shrnutí kontroly kvality, + Quoted Amount,Citovaná částka, +Lead Time (Days),Dodací lhůta (dny), +Include Expired,Zahrnout vypršela, +Recruitment Analytics,Náborová analýza, +Applicant name,Jméno uchazeče, +Job Offer status,Stav pracovní nabídky, +On Date,Na rande, +Requested Items to Order and Receive,Požadované položky k objednání a přijetí, +Salary Payments Based On Payment Mode,Platy na základě platebního režimu, +Salary Payments via ECS,Platy přes ECS, +Account No,Číslo účtu, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analýza prodejní objednávky, +Amount Delivered,Doručená částka, +Delay (in Days),Zpoždění (ve dnech), +Group by Sales Order,Seskupit podle prodejní objednávky, + Sales Value,Hodnota prodeje, +Stock Qty vs Serial No Count,Skladové množství vs sériové číslo se nepočítá, +Serial No Count,Sériové číslo, +Work Order Summary,Shrnutí pracovní objednávky, +Produce Qty,Množství produkce, +Lead Time (in mins),Dodací lhůta (v minutách), +Charts Based On,Grafy založené na, +YouTube Interactions,Interakce s YouTube, +Published Date,Datum zveřejnění, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Vyberte společnost, +Opportunity {0} created,Byla vytvořena příležitost {0}, +Kindly select the company first,Nejprve prosím vyberte společnost, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Chcete-li vygenerovat JSON, zadejte datum a datum", +PF Account,Účet PF, +PF Amount,Částka PF, +Additional PF,Další PF, +PF Loan,PF Půjčka, +Download DATEV File,Stáhněte si soubor DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero není nastaveno v souboru XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Dovozní dodávky (podléhající přenesení daňové povinnosti), +This is based on the course schedules of this Instructor,Vychází to z rozvrhů kurzu tohoto instruktora, +Course and Assessment,Kurz a hodnocení, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kurz {0} byl úspěšně přidán do všech vybraných programů., +Programs updated,Programy aktualizovány, +Program and Course,Program a kurz, +{0} or {1} is mandatory,{0} nebo {1} je povinné, +Mandatory Fields,Povinná pole, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nepatří do skupiny Student {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Záznam docházky studentů {0} proti studentovi již existuje {1}, +Duplicate Entry,Duplicitní záznam, +Course and Fee,Kurz a poplatek, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nemá nárok na přijetí v tomto programu podle data narození, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Téma {0} bylo úspěšně přidáno do všech vybraných kurzů., +Courses updated,Kurzy aktualizovány, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} byl úspěšně přidán do všech vybraných témat., +Topics updated,Témata aktualizována, +Academic Term and Program,Akademický termín a program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Poslední skladová transakce u položky {0} proběhla {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Skladové transakce s položkou {0} nelze do této doby zaúčtovat., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Odeberte tuto položku a zkuste ji odeslat znovu nebo aktualizujte čas zveřejnění., +Failed to Authenticate the API key.,Ověření klíče API se nezdařilo., +Invalid Credentials,Neplatná pověření, +URL can only be a string,URL může být pouze řetězec, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Toto je vaše tajemství webhooku, které se vám zobrazí pouze jednou.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Platba za toto členství se neplatí. Pro vygenerování faktury vyplňte platební údaje, +An invoice is already linked to this document,Faktura je již propojena s tímto dokumentem, +No customer linked to member {},Žádný zákazník není propojen s členem {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,V nastavení členství musíte nastavit debetní účet, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Musíte nastavit Výchozí společnost pro fakturaci v Nastavení členství, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Musíte povolit Odeslat potvrzovací e-mail v Nastavení členství, +Error creating membership entry for {0},Chyba při vytváření záznamu o členství pro {0}, +A customer is already linked to this Member,Zákazník je již s tímto členem propojen, +End Date must not be lesser than Start Date,Datum ukončení nesmí být menší než datum zahájení, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Zaměstnanec {0} již má aktivní posun {1}: {2}, + from {0},od {0}, + to {0},do {0}, +Please select Employee first.,Nejprve prosím vyberte Zaměstnanec., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Nastavte prosím {0} pro zaměstnance nebo pro oddělení: {1}, +To Date should be greater than From Date,Do data by mělo být větší než Od data, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Zapojení zaměstnanců: {0} je již pro uchazeče o zaměstnání: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Nabídka práce: {0} je již pro uchazeče o zaměstnání: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Lze odeslat pouze žádost o změnu se stavem „Schváleno“ a „Odmítnuto“, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Přiřazení směny: {0} vytvořeno pro zaměstnance: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},O svůj výchozí posun nemůžete požádat: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Tuto žádost mohou schválit pouze schvalovatelé., +Asset Value Analytics,Analýza hodnoty majetku, +Category-wise Asset Value,Hodnota aktiv podle kategorie, +Total Assets,Celková aktiva, +New Assets (This Year),Nová aktiva (tento rok), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Řádek {{}: Datum zaúčtování odpisů by se nemělo rovnat Datumu použitelnosti., +Incorrect Date,Nesprávné datum, +Invalid Gross Purchase Amount,Neplatná hrubá částka nákupu, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,U aktiva probíhá aktivní údržba nebo opravy. Před zrušením aktiva je musíte všechny dokončit., +% Complete,% Kompletní, +Back to Course,Zpět na kurz, +Finish Topic,Dokončit téma, +Mins,Min, +by,podle, +Back to,Zpět k, +Enrolling...,Registrace ..., +You have successfully enrolled for the program ,Úspěšně jste se zaregistrovali do programu, +Enrolled,Zapsáno, +Watch Intro,Sledujte úvod, +We're here to help!,"Jsme tu, abychom vám pomohli!", +Frequently Read Articles,Často číst články, +Please set a default company address,Nastavte prosím výchozí adresu společnosti, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} není platný stav! Zkontrolujte překlepy nebo zadejte kód ISO svého státu., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Při analýze účtové osnovy došlo k chybě: Ujistěte se, že žádné dva účty nemají stejný název", +Plaid invalid request error,Přehozená chyba neplatné žádosti, +Please check your Plaid client ID and secret values,Zkontrolujte prosím ID klienta a tajné hodnoty, +Bank transaction creation error,Chyba při vytváření bankovní transakce, +Unit of Measurement,Jednotka měření, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Řádek {}: Míra prodeje pro položku {} je nižší než její {}. Míra prodeje by měla být alespoň {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiskální rok {0} neexistuje, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Řádek č. {0}: Vrácená položka {1} neexistuje v doméně {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění nelze označit jako inkluzivní, +You do not have permissions to {} items in a {}.,K {} položkám v {} nemáte oprávnění., +Insufficient Permissions,Nedostatečná oprávnění, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Nemáte povolení k aktualizaci podle podmínek stanovených v {} Workflow., +Expense Account Missing,Chybí výdajový účet, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} není platná hodnota pro atribut {1} položky {2}., +Invalid Value,Neplatná hodnota, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Hodnota {0} je již přiřazena ke stávající položce {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Chcete-li pokračovat v úpravách této hodnoty atributu, povolte {0} v nastavení varianty položky.", +Edit Not Allowed,Upravit není povoleno, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Řádek č. {0}: Položka {1} je již plně přijata v objednávce {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},V uzavřeném účetním období nemůžete vytvářet ani rušit žádné účetní položky {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Na faktuře POS by mělo být zaškrtnuto pole {}., +Invalid Item,Neplatná položka, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Řádek č. {}: Do zpáteční faktury nelze přidat poštovní množství. Chcete-li vrácení dokončit, odeberte položku {}.", +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Vybraný účet změny {} nepatří společnosti {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Je třeba vybrat alespoň jednu fakturu., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Platební metody jsou povinné. Přidejte alespoň jednu platební metodu., +Please select a default mode of payment,Vyberte prosím výchozí způsob platby, +You can only select one mode of payment as default,Jako výchozí můžete vybrat pouze jeden způsob platby, +Missing Account,Chybějící účet, +Customers not selected.,Zákazníci nevybrali., +Statement of Accounts,Výpis z účtů, +Ageing Report Based On ,Zpráva o stárnutí na základě, +Please enter distributed cost center,Zadejte distribuované nákladové středisko, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Celková procentní alokace pro distribuované nákladové středisko by se měla rovnat 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nelze povolit distribuované nákladové středisko pro nákladové středisko již přidělené v jiném distribuovaném nákladovém středisku, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Nadřazené nákladové středisko nelze přidat do distribuovaného nákladového střediska, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Distribuované nákladové středisko nelze přidat do alokační tabulky Distribuované nákladové středisko., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Nákladové středisko s povoleným distribuovaným nákladovým střediskem nelze převést na skupinu, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Nákladové středisko již přidělené v distribuovaném nákladovém středisku nelze převést na skupinu, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Datum zahájení zkušebního období nemůže být po datu zahájení předplatného, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Podle data předplatného musí být datum ukončení předplatného po {0}, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Datum ukončení předplatného je povinné pro dodržení kalendářních měsíců, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Řádek č. {}: POS faktura {} není proti zákazníkovi {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Řádek č. {}: POS faktura {} ještě není odeslána, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Řádek č. {}: POS faktura {} byla {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Nebyl nalezen žádný dodavatel pro mezipodnikové transakce, který zastupuje společnost {0}", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Nebyl nalezen žádný zákazník pro mezipodnikové transakce, které představují společnost {0}", +Invalid Period,Neplatné období, +Selected POS Opening Entry should be open.,Vybraná položka otevření POS by měla být otevřená., +Invalid Opening Entry,Neplatný úvodní záznam, +Please set a Company,Zadejte společnost, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Je nám líto, platnost tohoto kódu kupónu nebyla zahájena", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Je nám líto, platnost tohoto kódu kupónu vypršela", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Je nám líto, tento kód kupónu již není platný", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Pro podmínku „Použít pravidlo na jiné“ je pole {0} povinné, +{1} Not in Stock,{1} Není na skladě, +Only {0} in Stock for item {1},Pouze {0} skladem u položky {1}, +Please enter a coupon code,Zadejte kód kupónu, +Please enter a valid coupon code,Zadejte platný kód kupónu, +Invalid Child Procedure,Postup při neplatném dítěti, +Import Italian Supplier Invoice.,Importovat italskou dodavatelskou fakturu., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",K provádění účetních záznamů pro {1} {2} je vyžadována míra ocenění položky {0}., + Here are the options to proceed:,"Zde jsou možnosti, jak pokračovat:", +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Pokud položka v této položce probíhá jako položka s nulovou hodnotou, povolte v tabulce položky {0} položku „Povolit nulovou hodnotu.“", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Pokud ne, můžete tento záznam zrušit / odeslat", + performing either one below:,provedení některého z níže uvedených:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Vytvořte příchozí skladovou transakci pro položku., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Uveďte míru ocenění v předloze položky., +Valuation Rate Missing,Míra ocenění chybí, +Serial Nos Required,Je vyžadováno sériové číslo, +Quantity Mismatch,Neshoda množství, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Chcete-li pokračovat, obnovte zásoby a aktualizujte výběrový seznam. Chcete-li pokračovat, zrušte výběrový seznam.", +Out of Stock,Vyprodáno, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} jednotky položky {1} nejsou k dispozici., +Item for row {0} does not match Material Request,Položka pro řádek {0} neodpovídá požadavku na materiál, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Sklad v řádku {0} neodpovídá požadavku na materiál, +Accounting Entry for Service,Účetní záznam za službu, +All items have already been Invoiced/Returned,Všechny položky již byly fakturovány / vráceny, +All these items have already been Invoiced/Returned,Všechny tyto položky již byly fakturovány / vráceny, +Stock Reconciliations,Burzovní vyrovnání, +Merge not allowed,Sloučení není povoleno, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Následující odstraněné atributy existují ve variantách, ale ne v šabloně. Varianty můžete buď odstranit, nebo ponechat atributy v šabloně.", +Variant Items,Položky variant, +Variant Attribute Error,Chyba atributu varianty, +The serial no {0} does not belong to item {1},Sériové číslo {0} nepatří do položky {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Proti {0} nebyla nalezena žádná dávka: {1}, +Completed Operation,Dokončená operace, +Work Order Analysis,Analýza pracovního příkazu, +Quality Inspection Analysis,Analýza kontroly kvality, +Pending Work Order,Nevyřízená pracovní objednávka, +Last Month Downtime Analysis,Analýza prostojů za poslední měsíc, +Work Order Qty Analysis,Analýza množství zakázky, +Job Card Analysis,Analýza karty práce, +Monthly Total Work Orders,Celkový měsíční pracovní příkaz, +Monthly Completed Work Orders,Měsíčně dokončené pracovní objednávky, +Ongoing Job Cards,Probíhající pracovní karty, +Monthly Quality Inspections,Měsíční kontroly kvality, +(Forecast),(Předpověď), +Total Demand (Past Data),Celková poptávka (minulá data), +Total Forecast (Past Data),Celková předpověď (minulá data), +Total Forecast (Future Data),Celková prognóza (budoucí data), +Based On Document,Na základě dokumentu, +Based On Data ( in years ),Na základě údajů (v letech), +Smoothing Constant,Konstantní vyhlazování, +Please fill the Sales Orders table,Vyplňte prosím tabulku Prodejní objednávky, +Sales Orders Required,Požadované prodejní objednávky, +Please fill the Material Requests table,Vyplňte prosím tabulku požadavků na materiál, +Material Requests Required,Požadované materiály, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"K výrobě surovin, které jsou s ní spojené, jsou nutné položky k výrobě.", +Items Required,Požadované položky, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operace {0} nepatří do pracovního příkazu {1}, +Print UOM after Quantity,Tisk MJ po množství, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,U výchozích položek nastavte výchozí účet {0} pro věčný inventář, +Loan Security {0} added multiple times,Zabezpečení půjčky {0} přidáno několikrát, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Úvěrové cenné papíry s různým poměrem LTV nelze zastavit proti jedné půjčce, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Množství nebo částka je pro zajištění půjčky povinné!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Schváleny mohou být pouze odeslané žádosti o odpojení, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Částka úroku nebo částka jistiny je povinná, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Vyplacená částka nemůže být větší než {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Řádek {0}: Zabezpečení půjčky {1} přidáno několikrát, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Řádek č. {0}: Podřízená položka by neměla být balíkem produktů. Odeberte prosím položku {1} a uložte ji, +Credit limit reached for customer {0},Dosažen úvěrový limit pro zákazníka {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nelze automaticky vytvořit zákazníka kvůli následujícím chybějícím povinným polím:, +Please create Customer from Lead {0}.,Vytvořte prosím zákazníka z Lead {0}., +Mandatory Missing,Povinně chybí, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Nastavte prosím mezd na základě v nastavení mezd, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Další plat: {0} již pro komponentu Plat: {1} pro období {2} a {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Od data nemůže být větší než od data., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Datum výplaty nesmí být menší než datum nástupu zaměstnance., +From date can not be less than employee's joining date.,Od data nesmí být menší než datum nástupu zaměstnance., +To date can not be greater than employee's relieving date.,K dnešnímu dni nemůže být větší než datum ulehčení zaměstnance., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Datum výplaty nesmí být větší než datum uvolnění zaměstnance., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Řádek č. {0}: Zadejte hodnotu výsledku pro {1}, +Mandatory Results,Povinné výsledky, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,K vytvoření laboratorních testů je nutná prodejní faktura nebo setkání pacientů, +Insufficient Data,Nedostatečné údaje, +Lab Test(s) {0} created successfully,Laboratorní testy {0} byly úspěšně vytvořeny, +Test :,Test :, +Sample Collection {0} has been created,Byla vytvořena kolekce vzorků {0}, +Normal Range: ,Normální vzdálenost:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Řádek č. {0}: Datum odhlášení nemůže být menší než datum odbavení, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Chybějící požadované podrobnosti, nevytvořil záznam o hospitalizaci", +Unbilled Invoices,Nevyfakturované faktury, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standardní prodejní sazba by měla být větší než nula., +Conversion Factor is mandatory,Konverzní faktor je povinný, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Řádek č. {0}: Konverzní faktor je povinný, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Množství vzorku nesmí být záporné nebo 0, +Invalid Quantity,Neplatné množství, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","V nastavení prodeje prosím nastavte výchozí hodnoty pro skupinu zákazníků, teritorium a ceník prodeje", +{0} on {1},{0} dne {1}, +{0} with {1},{0} s {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Zpráva o potvrzení schůzky nebyla odeslána, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nebyla odeslána, zkontrolujte nastavení SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Typ jednotky zdravotní péče nemůže mít {0} i {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Typ jednotky zdravotní péče musí umožňovat alespoň jednu z {0} a {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Nastavte čas odezvy a čas rozlišení pro prioritu {0} v řádku {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Doba odezvy pro {0} prioritu v řádku {1} nesmí být větší než doba rozlišení., +{0} is not enabled in {1},{0} není povolen v {1}, +Group by Material Request,Seskupit podle požadavku na materiál, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Řádek {0}: U dodavatele {0} je pro odesílání e-mailů vyžadována e-mailová adresa, +Email Sent to Supplier {0},E-mail odeslaný dodavateli {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Přístup k žádosti o nabídku z portálu je zakázán. Chcete-li povolit přístup, povolte jej v nastavení portálu.", +Supplier Quotation {0} Created,Nabídka dodavatele {0} vytvořena, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Platnost do data nemůže být před datem transakce, diff --git a/erpnext/translations/da.csv b/erpnext/translations/da.csv index f7ccbe44b1..b077869d24 100644 --- a/erpnext/translations/da.csv +++ b/erpnext/translations/da.csv @@ -65,7 +65,7 @@ Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} tilføjes i børneselska Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret, Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta skal være {1}, Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældre-konto {1} kan ikke være en finanskonto, -Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}, +Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: overordnet konto {1} tilhører ikke firma: {2}, Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Forældre-konto {1} findes ikke, Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto, Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan kun opdateres via lagertransaktioner, @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Handling, Action Initialised,Handling initieret, Actions,Handlinger, Active,Aktiv, -Active Leads / Customers,Aktive Emner / Kunder, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetsomkostninger eksisterer for Medarbejder {0} for aktivitetstype - {1}, Activity Cost per Employee,Aktivitet Omkostninger per Medarbejder, Activity Type,Aktivitetstype, @@ -124,7 +123,7 @@ Add Sales Partners,Tilføj salgspartnere, Add Serial No,Tilføj serienummer, Add Students,Tilføj studerende, Add Suppliers,Tilføj leverandører, -Add Time Slots,Tilføj tidspor, +Add Time Slots,Tilføj ledige tider, Add Timesheets,Tilføj Tidsregistreringskladder, Add Timeslots,Tilføj timespor, Add Users to Marketplace,Tilføj brugere til Marketplace, @@ -151,7 +150,7 @@ Admission,Optagelse, Admission and Enrollment,Optagelse og tilmelding, Admissions for {0},Optagelser til {0}, Admit,Optag, -Admitted,Optaget, +Admitted,Indlagt, Advance Amount,Advance Beløb, Advance Payments,Forudbetalinger, Advance account currency should be same as company currency {0},Advance-valuta skal være den samme som virksomhedens valuta {0}, @@ -193,21 +192,18 @@ All Supplier scorecards.,Alle leverandør scorecards., All Territories,Alle områder, All Warehouses,Alle lagre, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle meddelelser inklusive og over dette skal flyttes til det nye udgave, -All items have already been invoiced,Alle varer er allerede blevet faktureret, All items have already been transferred for this Work Order.,Alle elementer er allerede overført til denne Arbejdsordre., All other ITC,Alt andet ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al den obligatoriske opgave for medarbejderskabelse er endnu ikke blevet udført., -All these items have already been invoiced,Alle disse varer er allerede blevet faktureret, Allocate Payment Amount,Tildel Betaling Beløb, Allocated Amount,Tildelte beløb, Allocated Leaves,Tildelte blade, Allocating leaves...,Tildele blade ..., -Allow Delete,Tillad Slet, Already record exists for the item {0},Der findes allerede en rekord for varen {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Angiv allerede standard i pos profil {0} for bruger {1}, venligt deaktiveret standard", Alternate Item,Alternativt element, Alternative item must not be same as item code,Alternativt element må ikke være det samme som varekode, -Amended From,Ændret fra, +Amended From,Ændret Fra, Amount,Beløb, Amount After Depreciation,Antal efter afskrivninger, Amount of Integrated Tax,Beløb på integreret skat, @@ -238,18 +234,18 @@ Applicable For,Gældende For, Applicable if the company is a limited liability company,"Gælder, hvis virksomheden er et aktieselskab", Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Gælder, hvis virksomheden er et individ eller et ejerskab", Applicant,Ansøger, -Applicant Type,Ansøgers Type, +Applicant Type,Ansøgertype, Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (aktiver), Application period cannot be across two allocation records,Ansøgningsperioden kan ikke være på tværs af to tildelingsregistre, Application period cannot be outside leave allocation period,Ansøgningsperiode kan ikke være uden for orlov tildelingsperiode, Applied,Ansøgt, Apply Now,Ansøg nu, -Appointment Confirmation,Aftaler bekræftelse, +Appointment Confirmation,Bekræft konsultation, Appointment Duration (mins),Aftale Varighed (minutter), Appointment Type,Aftale type, Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Aftale {0} og salgsfaktura {1} annulleret, Appointments and Encounters,Aftaler og møder, -Appointments and Patient Encounters,Aftaler og patientmøder, +Appointments and Patient Encounters,Aftaler og konsultationer, Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} dannet for medarbejder {1} i det givne datointerval, Apprentice,Lærling, Approval Status,Godkendelsesstatus, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Vedhæftet, Attachments,Vedhæftede filer, Attendance,Fremmøde, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Fremmøde fradato og Fremmøde tildato er obligatoriske, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Tilstedeværelse {0} eksisterer for studerende {1}, Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer, Attendance date can not be less than employee's joining date,Fremmødedato kan ikke være mindre end medarbejderens ansættelsesdato, Attendance for employee {0} is already marked,Fremmøde til medarbejder {0} er allerede markeret, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Certificering, Cess,Cess, Change Amount,ændring beløb, Change Item Code,Skift varekode, -Change POS Profile,Skift POS-profil, Change Release Date,Skift Udgivelsesdato, Change Template Code,Skift skabelonkode, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Ændring af kundegruppe for den valgte kunde er ikke tilladt., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Anvendes ikke, Cheque/Reference No,Anvendes ikke, Cheques Required,Checks påkrævet, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Anvendes ikke, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Underordnet vare bør ikke være en produktpakke. Fjern vare `{0}` og gem, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Børneopgave eksisterer for denne opgave. Du kan ikke slette denne opgave., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child noder kan kun oprettes under 'koncernens typen noder, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,eksisterer Child lager for dette lager. Du kan ikke slette dette lager., @@ -585,10 +578,9 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Virksomheden er manadatorisk for virksomhedskonto, Company name not same,Virksomhedens navn er ikke det samme, Company {0} does not exist,Firma {0} findes ikke, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Firma, Betalingskonto, Fra dato og til dato er obligatorisk", Compensatory Off,Kompenserende Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Forsøgsfrihed anmodningsdage ikke i gyldige helligdage, -Complaint,Klage, +Complaint,Symptom, Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet Antal kan ikke være større end 'antal til Fremstilling', Completion Date,Afslutning Dato, Computer,Computer, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Opret faktura, Create Invoices,Opret fakturaer, Create Job Card,Opret jobkort, Create Journal Entry,Opret journalpost, -Create Lab Test,Lav Lab Test, Create Lead,Opret bly, Create Leads,Opret emner, Create Maintenance Visit,Opret vedligeholdelsesbesøg, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Opret bruger, Create Users,Opret brugere, Create Variant,Opret variant, Create Variants,Opret varianter, -Create a new Customer,Opret ny kunde, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opret og administrér de daglige, ugentlige og månedlige e-mail-nyhedsbreve.", Create customer quotes,Opret tilbud til kunder, Create rules to restrict transactions based on values.,Oprette regler til at begrænse transaktioner baseret på værdier., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Kundeadresser og kontakter, Customer Contact,Kundeservicekontakt, Customer Database.,Kundedatabase., Customer Group,Kundegruppe, -Customer Group is Required in POS Profile,Kundegruppe er påkrævet i POS-profil, Customer LPO,Kunde LPO, Customer LPO No.,Kunde LPO nr., Customer Name,Kundennavn, @@ -803,11 +792,10 @@ Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard BOM ikke fundet for Default Letter Head,Standard brevhoved, Default Tax Template,Standard skat skabelon, Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Du bliver nødt til at oprette en ny konto for at bruge en anden Standard UOM.", -Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard måleenhed for Variant '{0}' skal være samme som i skabelon '{1}', -Default settings for buying transactions.,Standardindstillinger for at købe transaktioner., +Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard måleenhed for variant '{0}' skal være samme som i skabelon '{1}', +Default settings for buying transactions.,Standardindstillinger for købstransaktioner., Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for salgstransaktioner., Default tax templates for sales and purchase are created.,Standard skat skabeloner til salg og køb oprettes., -Default warehouse is required for selected item,Standardlageret er påkrævet for den valgte vare, Defaults,Standardværdier, Defense,Forsvar, Define Project type.,Definer projekttype., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definer forskellige låneformer, Del,Slet, Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dage), Delete all the Transactions for this Company,Slette alle transaktioner for denne Company, -Delete permanently?,Slet permanent?, Deletion is not permitted for country {0},Sletning er ikke tilladt for land {0}, Delivered,Leveret, Delivered Amount,Leveres Beløb, @@ -847,7 +834,7 @@ Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afskrivningsrække {0}: Næste afskrivningsdato kan ikke være før købsdato, Designer,Designer, Detailed Reason,Detaljeret grund, -Details,detaljer, +Details,Detaljer, Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Detaljer om udgående forsyninger og indgående forsyninger med tilbageførsel, Details of the operations carried out.,Oplysninger om de gennemførte transaktioner., Diagnosis,Diagnose, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disc, Discharge,udledning, Discount,Rabat, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat Procent kan anvendes enten mod en prisliste eller for alle prisliste., -Discount amount cannot be greater than 100%,Rabatbeløb kan ikke være større end 100%, Discount must be less than 100,Rabat skal være mindre end 100, Diseases & Fertilizers,Sygdomme og gødninger, Dispatch,Dispatch, @@ -888,9 +874,8 @@ Docs Search,Doksøgning, Document Name,Dokumentnavn, Document Status,Dokument status, Document Type,Dokumenttype, -Documentation,Dokumentation, Domain,Domæne, -Domains,domæner, +Domains,Domæner, Done,Udført, Donor,Donor, Donor Type information.,Donor Type oplysninger., @@ -898,7 +883,7 @@ Donor information.,Donor information., Download JSON,Download JSON, Draft,Udkast, Drop Ship,Drop Ship, -Drug,medicin, +Drug,Medicin, Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0}, Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Forfaldsdato kan ikke være før udstationering / leverandørfakturadato, Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk, @@ -918,7 +903,7 @@ ERPNext Settings,ERPNæste indstillinger, Earliest,tidligste, Earnest Money,Earnest Money, Earning,Tillæg, -Edit,Redigere, +Edit,Redigér, Edit Publishing Details,Rediger udgivelsesoplysninger, "Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Rediger på fuld side for flere muligheder som aktiver, serienummer, partier osv.", Education,Uddannelse, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Email påmindels Email Sent,E-mail sendt, Email Template,E-mail-skabelon, Email not found in default contact,Email ikke fundet i standardkontakt, -Email sent to supplier {0},E-mail sendt til leverandør {0}, Email sent to {0},E-mail sendt til {0}, Employee,medarbejder, Employee A/C Number,Medarbejders AC-nummer, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal i Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Medarbejderstatus kan ikke indstilles til 'Venstre', da følgende medarbejdere i øjeblikket rapporterer til denne medarbejder:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Medarbejder {0} har allerede indgivet en ansøgning {1} for lønningsperioden {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} på {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Medarbejder {0} har ingen maksimal ydelsesbeløb, Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke, Employee {0} is on Leave on {1},Medarbejder {0} er på ferie på {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Indtast bankgarantienummeret Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Indtast modtagerens navn før indsendelse., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Indtast navnet på banken eller låneinstitutionen før indsendelse., Enter value betweeen {0} and {1},Indtast værdi mellem {0} og {1}, -Enter value must be positive,Indtast værdien skal være positiv, Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure, Entertainment Expenses,Repræsentationsudgifter, Equity,Egenkapital, Error Log,Fejllog, Error evaluating the criteria formula,Fejl ved evaluering af kriterieformlen, Error in formula or condition: {0},Fejl i formel eller betingelse: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Fejl under behandling af udskudt regnskab for {0}, Error: Not a valid id?,Fejl: Ikke et gyldigt id?, Estimated Cost,Anslåede omkostninger, Evaluation,Evaluering, @@ -1005,7 +986,7 @@ Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Vekselkurs skal være det samme som Excise Invoice,Skattestyrelsen Faktura, Execution,Udførelse, Executive Search,Executive Search, -Expand All,Udvid alle, +Expand All,Se alt, Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato, Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Forventet leveringsdato skal være efter salgsordredato, Expected End Date,Forventet Slutdato, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Udlæg for kørebog {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Udlæg {0} findes allerede for kørebogen, Expense Claims,Udlæg, Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for element {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgifts- eller differencekonto er obligatorisk for vare {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi", Expenses,Udgifter, Expenses Included In Asset Valuation,Udgifter inkluderet i Asset Valuation, Expenses Included In Valuation,Udgifter inkluderet i værdiansættelse, @@ -1032,7 +1012,7 @@ Export E-Invoices,Eksporter e-fakturaer, Extra Large,Extra Large, Extra Small,Extra Small, Fail,Svigte, -Failed,mislykkedes, +Failed,Mislykkedes, Failed to create website,Kunne ikke oprette websted, Failed to install presets,Kan ikke installere forudindstillinger, Failed to login,Kunne ikke logge ind, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Star Fiscal Year {0} does not exist,Regnskabsår {0} findes ikke, Fiscal Year {0} is required,Regnskabsår {0} er påkrævet, Fiscal Year {0} not found,Regnskabsår {0} blev ikke fundet, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal År: {0} ikke eksisterer, Fixed Asset,Anlægsaktiv, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Anlægsaktiv-varen skal være en ikke-lagervare., Fixed Assets,Anlægsaktiver, @@ -1172,7 +1151,7 @@ Get Suppliers,Få leverandører, Get Suppliers By,Få leverandører af, Get Updates,Modtag nyhedsbrev, Get customers from,Få kunder fra, -Get from Patient Encounter,Få fra Patient Encounter, +Get from Patient Encounter,Hent fra patientens konsultationer, Getting Started,Kom godt i gang, GitHub Sync ID,GitHub Sync ID, Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle produktionsprocesser., @@ -1225,15 +1204,15 @@ Half day date should be in between from date and to date,Halvdagsdagen skal vær Half-Yearly,Halvårlig, Hardware,Hardware, Head of Marketing and Sales,Salg- og marketingschef, -Health Care,Health Care, +Health Care,Sundhed, Healthcare,Healthcare, Healthcare (beta),Sundhedspleje (beta), -Healthcare Practitioner,Sundhedspleje, -Healthcare Practitioner not available on {0},Sundhedspleje er ikke tilgængelig på {0}, +Healthcare Practitioner,Sundhedsmedarbejder, +Healthcare Practitioner not available on {0},Sundhedsmedarbejder er ikke tilgængelig den {0}, Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Healthcare Practitioner {0} ikke tilgængelig på {1}, Healthcare Service Unit,Sundhedsvæsen Service Unit, Healthcare Service Unit Tree,Healthcare Service Unit Tree, -Healthcare Service Unit Type,Sundhedsvæsen Service Type, +Healthcare Service Unit Type,Servicetyper, Healthcare Services,Sundhedsydelser, Healthcare Settings,Sundhedsindstillinger, Hello,Hej, @@ -1275,8 +1254,7 @@ Import Data,Importer data, Import Day Book Data,Importer dagbogsdata, Import Log,Import-log, Import Master Data,Importer stamdata, -Import Successfull,Import Succesfuld, -Import in Bulk,Import i bulk, +Import in Bulk,Indlæsning, Import of goods,Import af varer, Import of services,Import af tjenester, Importing Items and UOMs,Import af varer og UOM'er, @@ -1356,10 +1334,9 @@ Invoiced,faktureret, Invoiced Amount,Faktureret beløb, Invoices,Fakturaer, Invoices for Costumers.,Fakturaer for kunder., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Indvendige forsyninger (kan tilbageføres, Inward supplies from ISD,Indgående forsyninger fra ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Indgående leverancer, der kan tilbageføres (undtagen 1 og 2 ovenfor)", -Is Active,Er aktiv, +Is Active,Er Aktiv, Is Default,Er standard, Is Existing Asset,Er eksisterende aktiv, Is Frozen,Er Frozen, @@ -1383,20 +1360,19 @@ Item Description,Varebeskrivelse, Item Group,Varegruppe, Item Group Tree,Varegruppetræ, Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke er nævnt i vare-masteren for vare {0}, -Item Name,Tingens navn, +Item Name,Varenavn, Item Price added for {0} in Price List {1},Varepris tilføjet for {0} i prisliste {1}, "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Varepris vises flere gange baseret på prisliste, leverandør / kunde, valuta, vare, uom, antal og datoer.", Item Price updated for {0} in Price List {1},Vareprisen opdateret for {0} i prisliste {1}, Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Vare række {0}: {1} {2} findes ikke i ovenstående '{1}' tabel, Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Varemoms række {0} skal have en konto med \ntypen moms, indtægt, omkostning eller kan debiteres", -Item Template,Vare skabelon, +Item Template,Vareskabelon, Item Variant Settings,Variantindstillinger, Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter, -Item Variants,Item Varianter, +Item Variants,Varevarianter, Item Variants updated,Produktvarianter opdateret, Item has variants.,Vare har varianter., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Varer skal tilføjes ved hjælp af knappen: ""Hent varer fra købskvitteringer""", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Vare eller lager for række {0} matcher ikke materialeanmodningen, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Item værdiansættelse sats genberegnes overvejer landede omkostninger kupon beløb, Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter, Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke, @@ -1405,7 +1381,7 @@ Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret, Item {0} has been disabled,Vare {0} er blevet deaktiveret, Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}, Item {0} ignored since it is not a stock item,"Vare {0} ignoreres, da det ikke er en lagervare", -"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter", +"Item {0} is a template, please select one of its variants",Vare {0} er en skabelon. Vælg venligst en af dens varianter, Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst, Item {0} is disabled,Vare {0} er deaktiveret, Item {0} is not a serialized Item,Vare {0} er ikke en serienummervare, @@ -1437,12 +1413,11 @@ Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other vou Kanban Board,Kanbantavle, Key Reports,Nøglerapporter, LMS Activity,LMS-aktivitet, -Lab Test,Lab Test, -Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions, -Lab Test Report,Lab Test Report, -Lab Test Sample,Lab Test prøve, -Lab Test Template,Lab Test Template, -Lab Test UOM,Lab Test UOM, +Lab Test,Laboratorieprøve, +Lab Test Report,Laboratorieprøveliste, +Lab Test Sample,Laboratorieprøver, +Lab Test Template,Laboratorieprøveskabelon, +Lab Test UOM,Laboratorieprøve enhedskode, Lab Tests and Vital Signs,Lab Tests og Vital Signs, Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultatet datetime kan ikke være før testen datetime, Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testning datetime kan ikke være før datetime samling, @@ -1506,15 +1481,13 @@ List of available Shareholders with folio numbers,Liste over tilgængelige aktio Loading Payment System,Indlæser betalingssystem, Loan,Lån, Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløb kan ikke overstige det maksimale lånebeløb på {0}, -Loan Application,Lån ansøgning, +Loan Application,Låneansøgning, Loan Management,Lånestyring, Loan Repayment,Tilbagebetaling af lån, Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Lånets startdato og låneperiode er obligatorisk for at gemme fakturadiskontering, Loans (Liabilities),Lån (passiver), Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver), Local,Lokal, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fuld, kan ikke gemme", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fuld, kan ikke gemme", Log,Log, Logs for maintaining sms delivery status,Logs for opretholdelse sms leveringsstatus, Lost,Tabt, @@ -1543,7 +1516,7 @@ Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedl Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedligeholdelsesstartdato kan ikke være før leveringsdato for serienummer {0}, Make,Opret, Make Payment,Foretag indbetaling, -Make project from a template.,Lav projekt ud fra en skabelon., +Make project from a template.,Opret et projekt fra en skabelon., Making Stock Entries,Making Stock Angivelser, Male,Mand, Manage Customer Group Tree.,Administrer kundegruppetræ., @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Markedspladsfejl, -"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det tage nogen tid", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Match betalinger med fakturaer, Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger., @@ -1605,10 +1577,10 @@ Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimal ydelsesbeløb for me Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimal rabat for vare {0} er {1}%, Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimal tilladelse tilladt i orlovstypen {0} er {1}, Medical,Medicinsk, -Medical Code,Medicinsk kode, -Medical Code Standard,Medical Code Standard, +Medical Code,Medicinske koder, +Medical Code Standard,Medicinske standardkoder, Medical Department,Medicinsk afdeling, -Medical Record,Medicinsk post, +Medical Record,Medicinsk journal, Medium,Medium, Meeting,Møde, Member Activity,Medlem Aktivitet, @@ -1636,7 +1608,7 @@ Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan ikke være større end Max Minimum Lead Age (Days),Mindste levealder (dage), Miscellaneous Expenses,Diverse udgifter, Missing Currency Exchange Rates for {0},Manglende Valutakurser for {0}, -Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Manglende email skabelon til afsendelse. Indstil venligst en i Leveringsindstillinger., +Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Der mangler en e-mailskabelon til forsendelsen. Vælg venligst en e-mailskabelon under Leveringsindstillinger., "Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Manglende værdi for Password, API Key eller Shopify URL", Mode of Payment,Betalingsmåde, Mode of Payments,Betalingsmåde, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Flere varepriser., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Flere loyalitetsprogram fundet for kunden. Vælg venligst manuelt., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris Regler eksisterer med samme kriterier, skal du løse konflikter ved at tildele prioritet. Pris Regler: {0}", Multiple Variants,Flere varianter, -Multiple default mode of payment is not allowed,Flere standard betalingsmåder er ikke tilladt, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskabsår findes for den dato {0}. Indstil selskab i regnskabsåret, Music,musik, My Account,Min konto, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Ny adresse, New BOM,Ny stykliste, New Batch ID (Optional),Nyt partinr. (valgfri), New Batch Qty,Ny partimængde, -New Cart,Ny kurv, New Company,Nyt firma, -New Contact,Ny kontakt, New Cost Center Name,Ny Cost center navn, New Customer Revenue,Omsætning nye kunder, New Customers,Nye kunder, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Ingen leveringskort valgt til kunden { No Employee Found,Ingen medarbejder fundet, No Item with Barcode {0},Ingen vare med stregkode {0}, No Item with Serial No {0},Ingen vare med serienummer {0}, -No Items added to cart,Ingen varer tilføjet til indkøbsvogn, No Items available for transfer,Ingen emner til overførsel, No Items selected for transfer,Ingen emner valgt til overførsel, No Items to pack,Ingen varer at pakke, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen stykliste-varer at fremstille, No Items with Bill of Materials.,Ingen varer med materialeregning., -No Lab Test created,Ingen Lab Test oprettet, No Permission,Ingen tilladelse, No Quote,Intet citat, No Remarks,Ingen bemærkninger, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Ingen skat indeholden No Work Orders created,Ingen arbejdsordrer er oprettet, No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard-lønstruktur fundet for medarbejder {0} for de givne datoer, -No address added yet.,Ingen adresse tilføjet endnu., -No contacts added yet.,Ingen kontakter tilføjet endnu., No contacts with email IDs found.,Ingen kontakter med e-mail-id'er fundet., No data for this period,Ingen data for denne periode, No description given,Ingen beskrivelse, @@ -1781,18 +1746,16 @@ Nos,Nummerserie, Not Available,Ikke tilgængelig, Not Marked,Ikke markeret, Not Paid and Not Delivered,Ikke betalte og ikke leveret, -Not Permitted,Ikke tilladt, +Not Permitted,Ikke Tilladt, Not Started,Ikke igangsat, Not active,Ikke aktiv, Not allow to set alternative item for the item {0},Tillad ikke at indstille alternativt element til varen {0}, Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke tilladt at opdatere lagertransaktioner ældre end {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere låst konto {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized da {0} overskrider grænser, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ikke berettiget til optagelse i dette program i henhold til DOB, -Not items found,Ikke varer fundet, Not permitted for {0},Ikke tilladt for {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ikke tilladt, konfigurere Lab Test Template efter behov", -Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ikke tilladt. Deaktiver venligst serviceenhedstypen, +Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ikke muligt. Deaktiver venligst serviceenhedstypen, Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: forfalden / reference Dato overstiger tilladte kredit dage efter {0} dag (e), Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Varer {0} indtastet flere gange, Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden 'Kontant eller bank konto' er ikke angivet, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Kontorleje, On Hold,I venteposition, On Net Total,On Net Total, One customer can be part of only single Loyalty Program.,En kunde kan kun indgå i et enkelt loyalitetsprogram., -Online,Online, Online Auctions,Online auktioner, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Kun Lad Applikationer med status "Godkendt" og "Afvist" kan indsendes, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Kun den studerendes ansøger med statusen "Godkendt" vælges i nedenstående tabel., Only users with {0} role can register on Marketplace,Kun brugere med {0} rolle kan registrere sig på Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Kun {0} på lager til vare {1}, Open BOM {0},Åben stykliste {0}, Open Item {0},Åbent Item {0}, Open Notifications,Åbne Meddelelser, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Ejer, PAN,PANDE, PO already created for all sales order items,PO allerede oprettet for alle salgsordre elementer, POS,Kassesystem, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Lukningskupong alreday findes i {0} mellem dato {1} og {2}, POS Profile,Kassesystemprofil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil er påkrævet for at bruge Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning, @@ -1925,11 +1885,11 @@ Party Type and Party is mandatory for {0} account,Selskabstype og Selskab er obl Party Type is mandatory,Selskabstypen er obligatorisk, Party is mandatory,Party er obligatorisk, Password,Adgangskode, -Password policy for Salary Slips is not set,Adgangskodepolitik for lønningssedler er ikke indstillet, +Password policy for Salary Slips is not set,Adgangskodepolitik for lønsedler er ikke indstillet, Past Due Date,Forfaldsdato, Patient,Patient, Patient Appointment,Patientaftale, -Patient Encounter,Patient Encounter, +Patient Encounter,Konsultation, Patient not found,Patient ikke fundet, Pay Remaining,Betal resten, Pay {0} {1},Betal {0} {1}, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Betaling Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke oprettet, skal du oprette en manuelt.", Payment Gateway Name,Betalings gateway navn, Payment Mode,Betaling tilstand, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalingsmåde er ikke konfigureret. Kontroller, om konto er blevet indstillet på betalingsmåden eller på Kassesystemprofilen.", Payment Receipt Note,Betalingskvittering, Payment Request,Betalingsanmodning, Payment Request for {0},Betalingsanmodning om {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Betalinger, Payroll,Løn, Payroll Number,Lønnsnummer, Payroll Payable,Udbetalt løn, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Lønningsdato kan ikke være mindre end medarbejderens tilmeldingsdato, Payslip,Lønseddel, Pending Activities,Afventende aktiviteter, Pending Amount,Afventende beløb, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmaceutiske, Pharmaceuticals,Lægemidler, Physician,Læge, Piecework,Akkordarbejde, -Pin Code,Pinkode, Pincode,Pinkode, Place Of Supply (State/UT),Leveringssted (Stat / UT), Place Order,Angiv bestilling, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Klik på "Generer Schedule ', Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Klik på ""Generer plan"" for at hente serienummeret tilføjet til vare {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på "Generer Schedule 'for at få tidsplan, Please confirm once you have completed your training,"Bekræft venligst, når du har afsluttet din træning", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kontakt venligst til den bruger, der har Sales Master manager {0} rolle", -Please create Customer from Lead {0},Opret kunde fra emne {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Opret venligst købskvittering eller købsfaktura for varen {0}, Please define grade for Threshold 0%,Angiv venligst lønklasse for Tærskel 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktivér venligst ved bestilling af faktiske udgifter, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Indtast venligst varenr. for at få p Please enter Item Code to get batch no,Indtast venligst varenr. for at få partinr., Please enter Item first,Indtast vare først, Please enter Maintaince Details first,Indtast venligst Maintaince Detaljer først, -Please enter Material Requests in the above table,Indtast materialeanmodninger i ovenstående tabel, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast venligst Planned Antal for Item {0} på rækken {1}, Please enter Preferred Contact Email,Indtast foretrukket kontakt e-mail, Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Indtast Kvittering Dokument, Please enter Reference date,Indtast referencedato, Please enter Repayment Periods,Indtast venligst Tilbagebetalingstid, Please enter Reqd by Date,Indtast venligst Reqd by Date, -Please enter Sales Orders in the above table,Indtast salgsordrer i ovenstående tabel, Please enter Woocommerce Server URL,Indtast venligst Woocommerce Server URL, Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv Off konto, Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst en faktura i tabellen, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Indtast venligst {0} først, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Udfyld alle detaljer for at generere vurderingsresultatet., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identificer / opret konto (gruppe) for type - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identificer / opret konto (Ledger) for type - {0}, -Please input all required Result Value(s),Indtast alle nødvendige Resultatværdier (r), Please login as another user to register on Marketplace,Log venligst ind som en anden bruger for at registrere dig på Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kontroller, at du virkelig ønsker at slette alle transaktioner for dette selskab. Dine stamdata vil forblive som den er. Denne handling kan ikke fortrydes.", Please mention Basic and HRA component in Company,Nævn venligst Basic og HRA komponent i Company, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Henvis afrunde omkostningssted i Please mention no of visits required,"Henvis ikke af besøg, der kræves", Please mention the Lead Name in Lead {0},Angiv Lead Name in Lead {0}, Please pull items from Delivery Note,Træk varene fra følgeseddel, -Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte, Please register the SIREN number in the company information file,Indtast venligst SIREN-nummeret i virksomhedens informationsfil, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}, Please save the patient first,Gem venligst patienten først, @@ -2088,16 +2039,15 @@ Please select Company first,Vælg venligst firma først, Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vælg venligst Afslutningsdato for Udfyldt Asset Maintenance Log, Please select Completion Date for Completed Repair,Vælg venligst Afslutningsdato for Afsluttet Reparation, Please select Course,Vælg kursus, -Please select Drug,Vælg venligst Drug, +Please select Drug,Vælg venligst medicin, Please select Employee,Vælg venligst Medarbejder, -Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vælg eksisterende firma for at danne kontoplanen, Please select Healthcare Service,Vælg venligst Healthcare Service, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vælg venligst en vare, hvor ""Er lagervare"" er ""nej"" og ""Er salgsvare"" er ""Ja"", og der er ingen anden produktpakke", Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vælg venligst Vedligeholdelsesstatus som Afsluttet eller fjern Afslutningsdato, Please select Party Type first,Vælg Selskabstype først, -Please select Patient,Vælg venligst Patient, -Please select Patient to get Lab Tests,Vælg patienten for at få labtest, +Please select Patient,Vælg venligst en patient, +Please select Patient to get Lab Tests,Vælg patient for at få laboratorieprøver, Please select Posting Date before selecting Party,Vælg Bogføringsdato før du vælger Selskab, Please select Posting Date first,Vælg bogføringsdato først, Please select Price List,Vælg venligst prisliste, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Vælg firma, Please select a batch,Vælg venligst et parti, Please select a csv file,Vælg en CSV-fil, -Please select a customer,Vælg venligst en kunde, Please select a field to edit from numpad,Vælg venligst et felt for at redigere fra numpad, Please select a table,Vælg venligst en tabel, Please select a valid Date,Vælg venligst en gyldig dato, Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg en værdi for {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Vælg venligst et lager, -Please select an item in the cart,Vælg venligst et emne i vognen, Please select at least one domain.,Vælg mindst et domæne., Please select correct account,Vælg korrekt konto, -Please select customer,Vælg venligst kunde, Please select date,Vælg venligst dato, Please select item code,Vælg Varenr., Please select month and year,Vælg måned og år, Please select prefix first,Vælg venligst præfiks først, Please select the Company,Vælg venligst firmaet, -Please select the Company first,Vælg venligst firmaet først, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vælg venligst flere tierprogramtype for mere end én samlingsregler., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vælg venligst vurderingsgruppen bortset fra 'Alle vurderingsgrupper', Please select the document type first,Vælg dokumenttypen først, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Angiv mindst en række i skatter og afgifter tabellen, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}, Please set default account in Salary Component {0},Angiv standardkonto i lønart {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Angiv standard kundegruppe og område i Sælgerindstillinger, Please set default customer in Restaurant Settings,Indstil standardkunde i Restaurantindstillinger, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Angiv standardskabelon for tilladelse til godkendelse af tilladelser i HR-indstillinger., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Angiv standardskabelon for meddelelsen om statusstatus i HR-indstillinger., @@ -2198,7 +2143,7 @@ Posting Time,Bogføringsdato og -tid, Posting date and posting time is mandatory,Bogføringsdato og -tid er obligatorisk, Posting timestamp must be after {0},Udstationering tidsstempel skal være efter {0}, Potential opportunities for selling.,Potentielle muligheder for at sælge., -Practitioner Schedule,Practitioner Schedule, +Practitioner Schedule,Behandlingskalender, Pre Sales,Pre-Sale, Preference,Preference, Prescribed Procedures,Foreskrevne procedurer, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt, Price List Rate,Prisliste Rate, Price List master.,Master-Prisliste., Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste skal være gældende for at købe eller sælge, -Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller deaktiveret, Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktiveret eller findes ikke, Price or product discount slabs are required,Pris eller produktrabatplader kræves, Pricing,Priser, @@ -2226,11 +2170,10 @@ Pricing Rule,Prisfastsættelsesregel, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Prisfastsættelseregler laves for at overskrive prislisten og for at fastlægge rabatprocenter baseret på forskellige kriterier., Pricing Rule {0} is updated,Prisregel {0} opdateres, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prisfastsættelsesregler er yderligere filtreret på mængden., -Primary,Primær, Primary Address Details,Primær adresseoplysninger, Primary Contact Details,Primær kontaktoplysninger, Principal Amount,hovedstol, -Print Format,Print Format, +Print Format,Udskriftsformat, Print IRS 1099 Forms,Udskriv IRS 1099-formularer, Print Report Card,Udskriv rapportkort, Print Settings,Udskriftsindstillinger, @@ -2310,7 +2253,7 @@ Purchase Orders given to Suppliers.,Indkøbsordrer givet til leverandører., Purchase Price List,Indkøbsprisliste, Purchase Receipt,Købskvittering, Purchase Receipt {0} is not submitted,Købskvittering {0} er ikke godkendt, -Purchase Tax Template,Indkøb Momsskabelon, +Purchase Tax Template,Indgående moms-skabelon, Purchase User,Indkøbsbruger, Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Indkøbsordrer hjælpe dig med at planlægge og følge op på dine køb, Purchasing,Indkøb, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Mængde, Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for vare {0} skal være mindre end {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Antal i række {0} ({1}), skal være det samme som den fremstillede mængde {2}", Quantity must be less than or equal to {0},Antal skal være mindre end eller lig med {0}, -Quantity must be positive,Mængden skal være positiv, Quantity must not be more than {0},Antal må ikke være mere end {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}", Quantity should be greater than 0,Mængde bør være større end 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Kvittering, Receipt document must be submitted,Kvittering skal godkendes, Receivable,tilgodehavende, Receivable Account,Tilgodehavende konto, -Receive at Warehouse Entry,Modtag ved lagerindgang, Received,Modtaget, Received On,Modtaget On, Received Quantity,Modtaget mængde, @@ -2393,7 +2334,7 @@ Reference,Henvisning, Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}, Reference Date,Henvisning Dato, Reference Doctype must be one of {0},Henvisning Doctype skal være en af {0}, -Reference Document,Referencedokument, +Reference Document,referencedokument, Reference Document Type,Referencedokument type, Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer & Reference Dato er nødvendig for {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referencenummer og reference Dato er obligatorisk for Bank transaktion, @@ -2408,7 +2349,7 @@ Refresh Token,Opdater Token, Region,Region, Register,Tilmeld, Reject,Afvise, -Rejected,afvist, +Rejected,Afvist, Related,Relaterede, Relation with Guardian1,Forholdet til Guardian1, Relation with Guardian2,Forholdet til Guardian2, @@ -2426,18 +2367,16 @@ Reorder Qty,Genbestil Antal, Repeat Customer Revenue,Omsætning gamle kunder, Repeat Customers,Gamle kunder, Replace BOM and update latest price in all BOMs,Erstat BOM og opdater seneste pris i alle BOM'er, -Replied,svarede, +Replied,Svarede, Replies,Svar, Report,Rapport, Report Builder,Rapportgenerator, Report Type,Kontotype, Report Type is mandatory,Kontotype er obligatorisk, -Report an Issue,Rapportér et problem, Reports,Rapporter, Reqd By Date,Reqd efter dato, Reqd Qty,Reqd Antal, Request for Quotation,Anmodning om tilbud, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Adgang til portal er deaktiveret for anmodning om tilbud. Check portal instillinger, Request for Quotations,Anmodning om tilbud, Request for Raw Materials,Anmodning om råvarer, Request for purchase.,Indkøbsanmodning., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Reserveret til salg, Reserved for sub contracting,Reserveret til underentreprise, Resistant,Resistente, Resolve error and upload again.,Løs fejl og upload igen., -Response,Respons, Responsibilities,ansvar, Rest Of The World,Resten af verden, Restart Subscription,Genstart abonnement, @@ -2487,7 +2425,7 @@ Returns,Retur, Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry, Review Invitation Sent,Gennemgå invitation sendt, Review and Action,Gennemgang og handling, -Role,rolle, +Role,Rolle, Rooms Booked,Værelser reserveret, Root Company,Root Company, Root Type,Rodtype, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Række # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Række # {0}: Partinr. skal være det samme som {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Prisen kan ikke være større end den sats, der anvendes i {1} {2}", -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: returnerede vare {1} ikke eksisterer i {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Række # {0}: serienummer er obligatorisk, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række # {0}: serienummer {1} matcher ikke med {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Betalingstabel): Beløbet skal være negativt, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Række nr. {0}: Antal steg med 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Reference Document Type skal være en af Expense Claim eller Journal Entry, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: referencedokument Type skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Række # {0}: referencedokumenttype skal være en af følgende: salgsordre, salgsfaktura eller kassekladde", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række # {0}: Afvist Warehouse er obligatorisk mod afvist element {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd by Date kan ikke være før Transaktionsdato, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Række {0}: Afskrivning Startdato e Row {0}: Enter location for the asset item {1},Række {0}: Indtast placering for aktivposten {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Række {0}: Forventet værdi efter brugbart liv skal være mindre end brutto købsbeløb, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Række {0}: For leverandør {0} E-mail-adresse er nødvendig for at sende e-mail, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Række {0}: Fra tid og til tid er obligatorisk., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Række {0}: Fra tid og til tid af {1} overlapper med {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Række {0}: Fra tid skal være mindre end til tid, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,sanktioneret, Sanctioned Amount,Sanktioneret beløb, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Bevilliget beløb kan ikke være større end udlægsbeløbet i række {0}., Sand,Sand, -Saturday,lørdag, +Saturday,Lørdag, Saved,Gemt, Saving {0},Gemmer {0}, Scan Barcode,Scan stregkode, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Score skal være mindre end eller lig med Scorecards,scorecards, Scrapped,Skrottet, Search,Søg, -Search Item,Søg Vare, -Search Item (Ctrl + i),Søgeelement (Ctrl + i), Search Results,Søgeresultater, Search Sub Assemblies,Søg Sub Assemblies, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Søg efter varenummer, serienummer, batchnummer eller stregkode", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Vælg stykliste, Select BOM and Qty for Production,Vælg stykliste og produceret antal, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Vælg BOM, Qty og For Warehouse", Select Batch,Vælg Batch, -Select Batch No,Vælg partinr., Select Batch Numbers,Vælg batchnumre, Select Brand...,Vælg varemærke ..., Select Company,Vælg firma, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Vælg emne (valgfrit), Select Items based on Delivery Date,Vælg varer baseret på Leveringsdato, Select Items to Manufacture,Vælg varer til Produktion, Select Loyalty Program,Vælg Loyalitetsprogram, -Select POS Profile,Vælg POS-profil, Select Patient,Vælg patient, Select Possible Supplier,Vælg mulig leverandør, Select Property,Vælg Ejendom, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Vælg en medarbejder for at få Select at least one value from each of the attributes.,Vælg mindst en værdi fra hver af attributterne., Select change amount account,Vælg ændringsstørrelse konto, Select company first,Vælg firma først, -Select items to save the invoice,Vælg elementer for at gemme fakturaen, -Select or add new customer,Vælg eller tilføj ny kunde, Select students manually for the Activity based Group,Vælg studerende manuelt for aktivitetsbaseret gruppe, Select the customer or supplier.,Vælg kunde eller leverandør., Select the nature of your business.,Vælg arten af din virksomhed., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Salgsbeløb, Selling Price List,Salgsprisliste, Selling Rate,Salgspris, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salgsprisen for vare {0} er lavere end dens {1}. Salgsprisen skal være mindst {2}, Send Grant Review Email,Send Grant Review Email, Send Now,Send nu, Send SMS,Send SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serienummer påkrævet for serienumm Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} er allerede refereret i salgsfaktura: {1}, Serial Numbers,Serienumre, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienumre i række {0} stemmer ikke overens med Leveringsnotat, -Serial no item cannot be a fraction,Serienummervare kan ikke være en brøkdel, Serial no {0} has been already returned,Serienummeret {0} er allerede returneret, Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} indtastet mere end én gang, Serialized Inventory,Serienummer-lager, @@ -2765,10 +2692,9 @@ Set Tax Rule for shopping cart,Sæt momsregel for indkøbskurv, Set as Closed,Angiv som Lukket, Set as Completed,Indstil som afsluttet, Set as Default,Indstil som standard, -Set as Lost,Sæt som Lost, +Set as Lost,Sæt som tabt, Set as Open,Sæt som Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Indstil standard lagerkonto for evigvarende opgørelse, -Set default mode of payment,Indstil standard betalingsform, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Indstil dette, hvis kunden er et Public Administration-firma.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Indstil {0} i aktivkategori {1} eller firma {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Sætter begivenheder til {0}, da den til medarbejderen tilknyttede salgsmedarbejder {1} ikke har et brugernavn", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student Email ID, Student Group,Elevgruppe, Student Group Strength,Studentgruppens styrke, Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede opdateret., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Elevgruppe eller kursusplan er obligatorisk, Student Group: ,Studentgruppe:, Student ID,studiekort, Student ID: ,Studiekort:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Indsend bevis, Submit Salary Slip,Godkend lønseddel, Submit this Work Order for further processing.,Send denne arbejdsordre til videre behandling., Submit this to create the Employee record,Indsend dette for at oprette medarbejderposten, -Submitted orders can not be deleted,Godkendte ordrer kan ikke slettes, Submitting Salary Slips...,Indsendelse af lønlister ..., Subscription,Abonnement, Subscription Management,Abonnement Management, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Resumé for denne måned og verser Summary for this week and pending activities,Resumé for denne uge og verserende aktiviteter, Sunday,Søndag, Suplier,suplier, -Suplier Name,Suplier Navn, Supplier,Leverandør, Supplier Group,Leverandørgruppe, Supplier Group master.,Leverandørgruppe mester., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør faktura nr eksist Supplier Name,Leverandørnavn, Supplier Part No,Leverandør varenummer, Supplier Quotation,Leverandørtilbud, -Supplier Quotation {0} created,Leverandørtilbud {0} oprettet, Supplier Scorecard,Leverandør Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underentreprise købskvittering, Supplier database.,Leverandør database., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Support Indstillinger, Support Tickets,Support Billetter, Support queries from customers.,Support forespørgsler fra kunder., Susceptible,modtagelig, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline fakturaer, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synkronisering er midlertidigt deaktiveret, fordi maksimale forsøg er overskredet", Syntax error in condition: {0},Syntaksfejl i tilstand: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Syntaks fejl i formel eller tilstand: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Midlertidig åbning, Terms and Conditions,Betingelser, Terms and Conditions Template,Skabelon til vilkår og betingelser, Territory,Område, -Territory is Required in POS Profile,Område er påkrævet i POS-profil, Test,Prøve, Thank you,Tak, Thank you for your business!,Tak for din forretning!, @@ -3113,7 +3032,7 @@ This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Dette {0} konflikter med {1} for {2} {3} Time Sheet for manufacturing.,Tidsregistrering til Produktion., Time Tracking,Tidsregistrering, "Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tidspausen overspring, spalten {0} til {1} overlapper ekspansionen slot {2} til {3}", -Time slots added,Time slots tilføjet, +Time slots added,Ledige tider tilføjet, Time(in mins),Tid (i minutter), Timer,Timer, Timer exceeded the given hours.,Timeren oversteg de angivne timer., @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Samlede faktiske, Total Allocated Leaves,Samlede tildelte blade, Total Amount,Samlet beløb, Total Amount Credited,Samlede beløb krediteret, -Total Amount {0},Samlede beløb {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total gældende takster i købskvitteringsvaretabel skal være det samme som de samlede skatter og afgifter, Total Budget,Samlet budget, Total Collected: {0},Samlet samlet: {0}, @@ -3259,7 +3177,7 @@ Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prøveperiode Slu Trialling,afprøvning, Type of Business,Type virksomhed, Types of activities for Time Logs,Typer af aktiviteter for Time Logs, -UOM,Enhed, +UOM,Måleenhed, UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Omregningsfaktor kræves i række {0}, UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}, URL,URL, @@ -3277,15 +3195,12 @@ Unknown,Ukendt, Unpaid,Åben, Unsecured Loans,Usikrede lån, Unsubscribe from this Email Digest,Afmeld dette e-mail-nyhedsbrev, -Unsubscribed,afmeldt, +Unsubscribed,Afmeldt, Until,Indtil, Unverified Webhook Data,Uverificerede Webhook-data, Update Account Name / Number,Opdater konto navn / nummer, Update Account Number / Name,Opdater konto nummer / navn, -Update Bank Transaction Dates,Opdatering Bank transaktionstidspunkterne, Update Cost,Opdatering Omkostninger, -Update Cost Center Number,Opdater Cost Center Number, -Update Email Group,Opdatér E-mailgruppe, Update Items,Opdater elementer, Update Print Format,Opdater Print Format, Update Response,Opdater svar, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Upper Indkomst, Use Sandbox,Brug Sandbox, Used Leaves,Brugte blade, User,Bruger, -User Forum,Brugerforum, User ID,Bruger-id, User ID not set for Employee {0},Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0}, User Remark,Brugerbemærkning, @@ -3309,7 +3223,7 @@ User {0} created,Bruger {0} oprettet, User {0} does not exist,Brugeren {0} eksisterer ikke, User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bruger {0} har ingen standard POS-profil. Tjek standard i række {1} for denne bruger., User {0} is already assigned to Employee {1},Bruger {0} er allerede tildelt Medarbejder {1}, -User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bruger {0} er allerede tildelt Healthcare Practitioner {1}, +User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bruger {0} er allerede tildelt sundhedsmedarbejder {1}, Users,Brugere, Utility Expenses,"El, vand og varmeudgifter", Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Gyldig fra dato skal være mindre end gyldig upto dato., @@ -3341,10 +3255,10 @@ Vehicle No,Køretøjsnr., Vehicle Type,Køretøjstype, Vehicle/Bus Number,Køretøj / busnummer, Venture Capital,Venture Capital, -View Chart of Accounts,Se oversigt over konti, +View Chart of Accounts,Vis kontoplan, View Fees Records,Se Gebyrer Records, View Form,Vis form, -View Lab Tests,Se labtest, +View Lab Tests,Vis laboratorieprøver, View Leads,Se emner, View Ledger,Se kladde, View Now,Se nu, @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er kn Website Listing,Website liste, Website Manager,Webmaster, Website Settings,Opsætning af hjemmeside, -Wednesday,onsdag, +Wednesday,Onsdag, Week,Uge, Weekdays,Hverdage, Weekly,Ugentlig, @@ -3424,8 +3338,7 @@ Workstation,Arbejdsstation, Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer ifølge helligdagskalenderen: {0}, Wrapping up,Afslutter, Wrong Password,Forkert adgangskode, -Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdato eller slutdato overlapper med {0}. For at undgå du indstille selskab, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Du er i offline-tilstand. Du vil ikke være i stand til at genindlæse, indtil du har netværk igen.", +Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Første dag eller sidste dag i året overlapper med {0}. For at undgå dette, sæt selskabet korrekt op", You are not authorized to add or update entries before {0},Du har ikke tilladelse til at tilføje eller opdatere poster før {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autoriseret til at godkende fravær på blokerede dage, You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte låst værdi, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,på, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ikke tilmeldt kurset {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget for konto {1} mod {2} {3} er {4}. Det vil overstige med {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nummer {1} er allerede brugt i konto {2}, {0} Request for {1},{0} Anmodning om {1}, {0} Result submittted,{0} Resultat indsendt, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serienumre, der kræves for vare {1}. Du har angivet {2}.", @@ -3499,7 +3411,7 @@ on,på, "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øjeblikket en {1} leverandør scorecard stående, og købsordrer til denne leverandør bør udstedes med forsigtighed.", "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øjeblikket et {1} leverandør scorecard stående, og RFQs til denne leverandør skal udleveres med forsigtighed.", {0} does not belong to Company {1},{0} tilhører ikke firmaet {1}, -{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} har ikke en Sundhedspleje plan. Tilføj det i Sundhedspleje master, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} indeholder ingen behandlingskalender. Tilføj denne på sundhedsmedarbejderen., {0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i varemoms, {0} for {1},{0} for {1}, {0} has been submitted successfully,{0} er blevet indsendt succesfuldt, @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,på, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noget aktivt regnskabsår., {0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: konto {2} af typen Resultatopgørelse må ikke angives i Åbningsbalancen, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} kan ikke være en gruppe, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} tilhører ikke firma {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} er inaktiv, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskabsføring for {2} kan kun foretages i valuta: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Ugedag, "Dear System Manager,","Kære Systemadministrator,", Default Value,Standardværdi, Email Group,E-mailgruppe, +Email Settings,E-mail-indstillinger, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-mail ikke sendt til {0} (afmeldt / deaktiveret), +Error Message,Fejl besked, Fieldtype,FieldType, +Help Articles,Hjælp artikler, ID,ID, Images,Billeder, Import,Import, +Language,Sprog, +Likes,Likes, +Merge with existing,Sammenlæg med eksisterende, Office,Kontor, +Orientation,Orientering, Passive,Inaktiv, Percent,procent, Permanent,Permanent, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Plant, Post,Indlæg, Postal,Postal, Postal Code,postnummer, +Previous,Forrige, Provider,provider, Read Only,Skrivebeskyttet, Recipient,Modtager, Reviews,Anmeldelser, Sender,Afsender, Shop,Butik, +Sign Up,Tilmelde, Subsidiary,Datterselskab, There is some problem with the file url: {0},Der er nogle problemer med filen url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Der var fejl under afsendelse af e-mail. Prøv venligst igen., Values Changed,Værdier ændret, or,eller, Ageing Range 4,Aldringsområde 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Flytte, Show {0},Vis {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Specialtegn undtagen "-", "#", ".", "/", "{" Og "}" er ikke tilladt i navngivningsserier", Target Details,Måldetaljer, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} har allerede en overordnet procedure {1}., API,API, Annual,Årligt, Approved,godkendt, Change,Ændring, Contact Email,Kontakt e-mail, +Export Type,Eksporttype, From Date,Fra dato, Group By,Gruppér efter, Importing {0} of {1},Importerer {0} af {1}, +Invalid URL,ugyldig URL, +Landscape,Landskab, Last Sync On,Sidste synkronisering, Naming Series,Navngivningsnummerserie, No data to export,Ingen data at eksportere, +Portrait,Portræt, Print Heading,Overskrift, +Show Document,Vis dokument, +Show Traceback,Vis traceback, Video,video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Af det samlede antal, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'medarbejder_felt_værdi' og 'tidsstempel' er påkrævet., Company is a mandatory filter.,Virksomheden er et obligatorisk filter., @@ -3664,7 +3592,7 @@ Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journa Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} er ikke tilladt under betalingsindtastning, Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Regnskabsdimension {0} er påkrævet for 'Balance' -konto {1}., Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Regnskabsdimension {0} er påkrævet for 'Resultat og tab' konto {1}, -Accounting Masters,Regnskabsmestere, +Accounting Masters,Regnskabsopsætning, Accounting Period overlaps with {0},Regnskabsperiode overlapper med {0}, Activity,Aktivitet, Add / Manage Email Accounts.,Tilføj / Håndter e-mail-konti., @@ -3698,7 +3626,7 @@ Asset Value,Aktiveringsværdi, Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}.,Justering af aktiver for værdien kan ikke bogføres før Asset's købsdato {0} ., Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Akti {0} hører ikke til depotmand {1}, Asset {0} does not belongs to the location {1},Aktiv {0} hører ikke til placeringen {1}, -At least one of the Applicable Modules should be selected,Mindst en af de relevante moduler skal vælges, +At least one of the Applicable Modules should be selected,Mindst et af de relevante moduler skal vælges, Atleast one asset has to be selected.,Atleast én aktiv skal vælges., Attendance Marked,Deltagelse markeret, Attendance has been marked as per employee check-ins,Deltagelse er markeret som pr. Medarbejderindtjekning, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Opkaldsoversigt gemt, Cancelled,Annulleret, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Kan ikke beregne ankomsttid, da driveradressen mangler.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Kan ikke optimere ruten, da driveradressen mangler.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Kan ikke fjernes, lånesikkerhedsværdien er større end det tilbagebetalte beløb", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Kan ikke udføre opgave {0}, da dens afhængige opgave {1} ikke er komplet / annulleret.", Cannot create loan until application is approved,"Kan ikke oprette lån, før ansøgningen er godkendt", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finde en matchende Item. Vælg en anden værdi for {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",Kan ikke overbillede for vare {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering skal du angive kvote i Kontoindstillinger, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Kan ikke hæfte mere end {0} antal {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapacitetsplanlægningsfejl, planlagt starttid kan ikke være det samme som sluttid", Categories,Kategorier, Changes in {0},Ændringer i {0}, @@ -3755,7 +3681,7 @@ Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Virksomhed med a Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Sammenlign BOM'er for ændringer i råvarer og operationer, Compare List function takes on list arguments,Funktionen Sammenlign liste tager listeargumenter på, Complete,Komplet, -Completed,afsluttet, +Completed,Afsluttet, Completed Quantity,Fuldført mængde, Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Forbind din Exotel-konto til ERPNext og spor opkaldslogger, Connect your bank accounts to ERPNext,Tilslut dine bankkonti til ERPNext, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Betegnelse, Difference Value,Forskellen Værdi, Dimension Filter,Dimension Filter, Disabled,Deaktiveret, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Udbetalt beløb kan ikke være større end lånebeløbet, Disbursement and Repayment,Udbetaling og tilbagebetaling, Distance cannot be greater than 4000 kms,Afstand kan ikke være større end 4000 km, Do you want to submit the material request,Ønsker du at indsende den materielle anmodning, @@ -3845,10 +3770,8 @@ Fetch Items from Warehouse,Hent genstande fra lageret, Fetching...,Henter ..., Field,Felt, File Manager,Filadministrator, -Filters,filtre, +Filters,Filtre, Finding linked payments,Finde tilknyttede betalinger, -Finished Product,Færdigt produkt, -Finished Qty,Færdig antal, Fleet Management,Firmabiler, Following fields are mandatory to create address:,Følgende felter er obligatoriske for at oprette adresse:, For Month,For måned, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})," For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},For mængde {0} bør ikke være større end mængden af arbejdsordre {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Gratis vare ikke angivet i prisreglen {0}, From Date and To Date are Mandatory,Fra dato og til dato er obligatorisk, -From date can not be greater than than To date,Fra dato kan ikke være større end Til dato, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Fra medarbejder er påkrævet, mens du modtager Asset {0} til en målplacering", Fuel Expense,Brændstofudgift, Future Payment Amount,Fremtidig betalingsbeløb, @@ -3885,11 +3807,10 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importer data fra CSV / Excel-filer., In Progress,I gang, Incoming call from {0},Indgående opkald fra {0}, Incorrect Warehouse,Forkert lager, -Interest Amount is mandatory,Rentebeløb er obligatorisk, Intermediate,mellemniveau, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ugyldig stregkode. Der er ingen ting knyttet til denne stregkode., Invalid credentials,Ugyldige legitimationsoplysninger, -Invite as User,Inviter som bruger, +Invite as User,Inviter som Bruger, Issue Priority.,Udgaveprioritet., Issue Type.,Udgavetype., "It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.",Det ser ud som om der er et problem med serverens stribekonfiguration. I tilfælde af fejl bliver beløbet refunderet til din konto., @@ -3898,9 +3819,8 @@ Item listing removed,Elementlisten er fjernet, Item quantity can not be zero,Varemængde kan ikke være nul, Item taxes updated,Vareafgift opdateret, Item {0}: {1} qty produced. ,Vare {0}: {1} produceret antal., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Der kræves elementer for at trække de råvarer, der er forbundet med det.", Joining Date can not be greater than Leaving Date,Deltagelsesdato kan ikke være større end forladelsesdato, -Lab Test Item {0} already exist,Labtestelement {0} findes allerede, +Lab Test Item {0} already exist,Laboratorieprøvevare {0} findes allerede, Last Issue,Sidste udgave, Latest Age,Seneste alder, Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Ansøgning om orlov er knyttet til orlovsfordelinger {0}. Ansøgning om orlov kan ikke indstilles som orlov uden løn, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Udbetaling af lån, Loan Processes,Låneprocesser, Loan Security,Lånesikkerhed, Loan Security Pledge,Lånesikkerheds pantsætning, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Panteselskab og låneselskab skal være det samme, Loan Security Pledge Created : {0},Lånesikkerhedslove oprettet: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},"Lånesikkerheds pantsætning, der allerede er pantsat mod lån {0}", -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Lånesikkerhedsforpligtelse er obligatorisk for sikret lån, Loan Security Price,Lånesikkerhedspris, Loan Security Price overlapping with {0},"Lånesikkerhedspris, der overlapper med {0}", Loan Security Unpledge,Unpedge-lånesikkerhed, @@ -3966,10 +3883,9 @@ No views yet,Ingen visninger endnu, Non stock items,Ikke-lagervarer, Not Allowed,Ikke tilladt, Not allowed to create accounting dimension for {0},Ikke tilladt at oprette regnskabsmæssig dimension for {0}, -Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Ikke tilladt. Deaktiver venligst Lab-testskabelonen, +Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Ikke tilladt. Deaktiver venligst Laboratorieprøveskabelonen, Note,Bemærk, Notes: ,Bemærkninger:, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,Om konvertering af mulighed, On Purchase Order Submission,Ved levering af indkøbsordre, On Sales Order Submission,Ved levering af ordreordre, @@ -3978,8 +3894,8 @@ On {0} Creation,Ved {0} Oprettelse, Only .csv and .xlsx files are supported currently,Kun .csv- og .xlsx-filer understøttes i øjeblikket, Only expired allocation can be cancelled,Kun udløbet tildeling kan annulleres, Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Kun brugere med {0} -rollen kan oprette bagdaterede orlovsprogrammer, -Open,Aktiv, -Open Contact,Åben kontakt, +Open,Åbne, +Open Contact,Åbn kontakt, Open Lead,Åben leder, Opening and Closing,Åbning og lukning, Operating Cost as per Work Order / BOM,Driftsomkostninger pr. Arbejdsordre / BOM, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Indtast GSTIN og angiv firmaadressen {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Indtast varenummer for at få vareskatter, Please enter Warehouse and Date,Indtast venligst lager og dato, -Please enter coupon code !!,Indtast kuponkode !!, Please enter the designation,Angiv betegnelsen, -Please enter valid coupon code !!,Indtast en gyldig kuponkode !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Log ind som Marketplace-bruger for at redigere denne vare., Please login as a Marketplace User to report this item.,Log ind som Marketplace-bruger for at rapportere denne vare., Please select Template Type to download template,Vælg skabelontype for at downloade skabelon, @@ -4079,11 +3993,10 @@ Reconcile this account,Afstem denne konto, Reconciled,Afstemt, Recruitment,Rekruttering, Red,Rød, -Refreshing,forfriskende, +Refreshing,Opfrisker, Release date must be in the future,Udgivelsesdato skal være i fremtiden, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Fritagelsesdato skal være større end eller lig med tiltrædelsesdato, Rename,Omdøb, -Rename Not Allowed,Omdøb ikke tilladt, Repayment Method is mandatory for term loans,Tilbagebetalingsmetode er obligatorisk for kortfristede lån, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Startdato for tilbagebetaling er obligatorisk for kortfristede lån, Report Item,Rapporter element, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Nulstil, Reset Service Level Agreement,Nulstil aftale om serviceniveau, Resetting Service Level Agreement.,Nulstilling af serviceniveauaftale., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Responstid for {0} ved indeks {1} kan ikke være længere end opløsningstid., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Returneringsbeløb kan ikke være større end ikke-krævet beløb, Review,Anmeldelse, Room,Værelse, @@ -4101,7 +4013,7 @@ Row # ,Række #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Række nr. {0}: Accepteret lager og leverandørlager kan ikke være det samme, Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,"Række nr. {0}: Kan ikke slette element {1}, som allerede er faktureret.", Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Række nr. {0}: Kan ikke slette emne {1}, der allerede er leveret", -Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Række nr. {0}: Kan ikke slette det punkt, som allerede er modtaget", +Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Rækkenr. {0}: Kan ikke slette varen {1}, som allerede er modtaget", Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Række nr. {0}: Kan ikke slette element {1}, der har tildelt en arbejdsrekkefølge.", Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Række nr. {0}: Kan ikke slette element {1}, der er tildelt kundens indkøbsordre.", Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Række nr. {0}: Kan ikke vælge leverandørlager, mens råmaterialer leveres til underleverandør", @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Sanktioneret l Save,Gem, Save Item,Gem vare, Saved Items,Gemte varer, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Planlagte og indrømmede datoer kan ikke være mindre end i dag, Search Items ...,Søg efter varer ..., Search for a payment,Søg efter en betaling, Search for anything ...,Søg efter noget ..., @@ -4147,15 +4058,13 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Serienummer (er) kræves til serie Series,Nummerserie, Server Error,Server Fejl, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Serviceniveauaftale er ændret til {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Serviceniveauaftale sporing er ikke aktiveret., Service Level Agreement was reset.,Serviceniveauaftale blev nulstillet., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Serviceniveauaftale med entitetstype {0} og enhed {1} findes allerede., Set,Sæt, Set Meta Tags,Indstil metatags, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Indstil responstid og opløsning for prioritet {0} ved indeks {1}., Set {0} in company {1},Sæt {0} i firma {1}, Setup,Opsætning, -Setup Wizard,Setup Wizard, +Setup Wizard,Opsætningsassistent, Shift Management,Shift Management, Show Future Payments,Vis fremtidige betalinger, Show Linked Delivery Notes,Vis tilknyttede leveringsnotater, @@ -4164,14 +4073,11 @@ Show Stock Ageing Data,Vis lagringsalder, Show Warehouse-wise Stock,Vis lager-vis lager, Size,Størrelse, Something went wrong while evaluating the quiz.,Noget gik galt under evalueringen af quizzen., -"Sorry,coupon code are exhausted","Beklager, kuponkoden er opbrugt", -"Sorry,coupon code validity has expired","Beklager, gyldigheden af kuponkoden er udløbet", -"Sorry,coupon code validity has not started","Beklager, gyldigheden af kuponkoden er ikke startet", Sr,Sr, Start,Start, Start Date cannot be before the current date,Startdato kan ikke være før den aktuelle dato, Start Time,Start Time, -Status,status, +Status,Status, Status must be Cancelled or Completed,Status skal annulleres eller afsluttes, Stock Balance Report,Aktiebalancerapport, Stock Entry has been already created against this Pick List,Aktieindtastning er allerede oprettet mod denne plukliste, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Spørgsmålet kan ikke duplikeres, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Den valgte betalingsindgang skal knyttes til en kreditorbanktransaktion, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Den valgte betalingsindgang skal knyttes til en debitorbanktransaktion, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Det samlede tildelte beløb ({0}) er større end det betalte beløb ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Værdien {0} er allerede tildelt en eksisterende artikel {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Der er ingen ledige stillinger under personaleplanen {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Denne serviceniveauaftale er specifik for kunden {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Denne handling vil fjerne denne forbindelse fra enhver ekstern tjeneste, der integrerer ERPNext med dine bankkonti. Det kan ikke fortrydes. Er du sikker?", @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Denne banktransaktion er aller This employee already has a log with the same timestamp.{0},Denne medarbejder har allerede en log med det samme tidsstempel. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Denne side holder styr på de ting, du vil købe fra sælgere.", This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Denne side holder styr på dine varer, hvor købere har vist en vis interesse.", -Thursday,torsdag, +Thursday,Torsdag, Timing,Timing, Title,Titel, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",For at tillade overfakturering skal du opdatere "Over faktureringsgodtgørelse" i Kontoindstillinger eller elementet., @@ -4222,12 +4127,12 @@ Total Early Exits,Samlet tidlige udgange, Total Late Entries,Sidste antal poster i alt, Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Det samlede beløb for anmodning om betaling kan ikke være større end {0} beløbet, Total payments amount can't be greater than {},Det samlede betalingsbeløb kan ikke være større end {}, -Totals,totaler, +Totals,Totaler, Training Event:,Træningsbegivenhed:, Transactions already retreived from the statement,Transaktioner er allerede gengivet tilbage fra erklæringen, Transfer Material to Supplier,Overførsel Materiale til Leverandøren, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportkvitteringsnummer og -dato er obligatorisk for din valgte transportform, -Tuesday,tirsdag, +Tuesday,Tirsdag, Type,Type, Unable to find Salary Component {0},Kan ikke finde lønningskomponent {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Kan ikke finde tidsvinduet i de næste {0} dage for operationen {1}., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Brugere og tilladelser, Vacancies cannot be lower than the current openings,Ledige stillinger kan ikke være lavere end de nuværende åbninger, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gyldig fra tid skal være mindre end gyldig indtil tid., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Værdiansættelsesgrad krævet for vare {0} i række {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Værdiansættelsesprocent ikke fundet for varen {0}, der kræves for at udføre regnskabsposter for {1} {2}. Hvis varen handler med en værdiansættelsesgrad i nul i {1}, skal du nævne den i {1} varetabellen. Ellers skal du oprette en indgående lagertransaktion for varen eller nævne værdiansættelsesgraden i vareposten, og prøv derefter at indsende / annullere denne post.", Values Out Of Sync,Værdier ude af synkronisering, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Køretøjstype er påkrævet, hvis transportform er vej", Vendor Name,Leverandørnavn, @@ -4265,14 +4169,13 @@ Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Arbejdsordre {0}: jobko Workday {0} has been repeated.,Arbejdsdag {0} er blevet gentaget., XML Files Processed,XML-filer behandlet, Year,År, -Yearly,årlig, +Yearly,Årlig, You,Du, You are not allowed to enroll for this course,Du har ikke tilladelse til at tilmelde dig dette kursus, You are not enrolled in program {0},Du er ikke tilmeldt programmet {0}, You can Feature upto 8 items.,Du kan indeholde op til 8 varer., You can also copy-paste this link in your browser,Du kan også kopiere-indsætte dette link i din browser, You can publish upto 200 items.,Du kan offentliggøre op til 200 varer., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Du kan ikke oprette regnskabsposter i den lukkede regnskabsperiode {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Du skal aktivere automatisk ombestilling i lagerindstillinger for at opretholde omordningsniveauer., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Du skal være en registreret leverandør for at generere e-Way Bill, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Du skal logge ind som Marketplace-bruger, før du kan tilføje anmeldelser.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Dine udvalgte varer, Your Items,Dine varer, Your Profile,Din profil, Your rating:,Din bedømmelse:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nulstørrelse på {0} pantsat mod lån {0}, and,og, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill findes allerede til dette dokument, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} er ikke en gruppe knude. Vælg en gruppeknude som overordnet omkostningscenter, {0} is not the default supplier for any items.,{0} er ikke standardleverandøren for nogen varer., {0} is required,{0} er påkrævet, -{0} units of {1} is not available.,{0} enheder på {1} er ikke tilgængelig., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} skal være mindre end {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} er en ugyldig deltagelsesstatus., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} er påkrævet for at generere e-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Samlet udgift i år, Total Income,Total indkomst, Total Income This Year,Samlet indkomst i år, Barcode,Stregkode, +Bold,Fremhævet, Center,Centrer, Clear,Klar, Comment,Kommentar, Comments,Kommentarer, +DocType,DocType, Download,Hent, Left,Venstre, Link,Link, @@ -4330,7 +4233,7 @@ Mode Of Payment,Betalingsmåde, No students Found,Ingen studerende fundet, Not in Stock,Ikke på lager, Please select a Customer,Vælg venligst en kunde, -Printed On,Trykt On, +Printed On,Udskrevet på, Received From,Modtaget fra, Sales Person,Sælger, To date cannot be before From date,Til dato kan ikke være før Fra dato, @@ -4345,8 +4248,8 @@ Actual ,Faktiske, Add to cart,Føj til indkøbsvogn, Budget,Budget, Chart Of Accounts Importer,Kontoplan for importør, -Chart of Accounts,Oversigt over konti, -Customer database.,Kunde Database., +Chart of Accounts,Kontoplan, +Customer database.,Kundedatabase., Days Since Last order,Dage siden sidste ordre, Download as JSON,Download som JSON, End date can not be less than start date,Slutdato kan ikke være mindre end startdato, @@ -4376,10 +4279,9 @@ Printed On ,Trykt på, Projected qty,Projiceret antal, Sales person,Salgsmedarbejder, Serial No {0} Created,Serienummer {0} Oprettet, -Set as default,Indstil som standard, Source Location is required for the Asset {0},Kildens placering er påkrævet for aktivet {0}, Tax Id,Skatte ID, -To Time,Til Time, +To Time,Til kl., To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato, Total Taxable value,Samlet skattepligtig værdi, Upcoming Calendar Events ,Kommende kalenderbegivenheder, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Værdi eller mængde, Variance ,varians, Variant of,Variant af, Write off,Afskriv, -Write off Amount,Skriv Off Beløb, hours,timer, received from,Modtaget fra, to,til, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundegruppe> Territorium, Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandørtype, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Indstil venligst medarbejdernavningssystem i menneskelig ressource> HR-indstillinger, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Indstil nummereringsserier til deltagelse via Opsætning> Nummereringsserie, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Værdien af {0} er forskellig mellem varer {1} og {2}, +Auto Fetch,Automatisk hentning, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Hent serienumre baseret på FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Udgående skattepligtige leverancer (undtagen nul-klassificeret, nul-klassificeret og fritaget)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",For at tillade forskellige priser skal du deaktivere afkrydsningsfeltet {0} i {1}., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Den aktuelle kilometertællerværdi skal være større end den sidste kilometertællerværdi {0}, +No additional expenses has been added,Ingen yderligere udgifter er tilføjet, +Asset{} {assets_link} created for {},Aktiv {} {assets_link} oprettet for {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Række {}: Asset Naming Series er obligatorisk for automatisk oprettelse af element {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Aktiver ikke oprettet for {0}. Du bliver nødt til at oprette aktiv manuelt., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} har regnskabsposter i valuta {2} for firmaet {3}. Vælg en tilgodehavende eller betalbar konto med valuta {2}., +Invalid Account,Ugyldig konto, Purchase Order Required,Indkøbsordre påkrævet, Purchase Receipt Required,Købskvittering påkrævet, +Account Missing,Konto mangler, Requested,Anmodet, +Partially Paid,Delvist betalt, +Invalid Account Currency,Ugyldig valuta for konto, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Række {0}: Vare {1}, antal skal være positivt", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Indstil {0} for Batch-vare {1}, som bruges til at indstille {2} på Submit.", +Expiry Date Mandatory,Udløbsdato skal angives, +Variant Item,Variantvare, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} og BOM 2 {1} skal ikke være den samme, +Note: Item {0} added multiple times,Bemærk: Element {0} tilføjet flere gange, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Udgivelsesdato, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Avancerede indstillinger, Path,Sti, Components,Lønarter, Verified By,Bekræftet af, +Invalid naming series (. missing) for {0},Ugyldig navneserie (. Mangler) for {0}, +Filter Based On,Filter baseret på, +Reqd by date,Opdateret efter dato, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Producentens varenummer {0} er ugyldig, +Invalid Part Number,Ugyldigt varenummer, +Select atleast one Social Media from Share on.,Vælg mindst en social media fra Del på., +Invalid Scheduled Time,Ikke gyldig kalendertid, +Length Must be less than 280.,Længde skal være mindre end 280., +Error while POSTING {0},Fejl under POSTING af {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",Sessionen er ikke længere gyldig. Vil du logge ind?, +Session Active,Session aktiv, +Session Not Active. Save doc to login.,Session ikke aktiv. Gem dokument for at logge ind., +Error! Failed to get request token.,Fejl! Kunne ikke hente anmodningstoken., +Invalid {0} or {1},Ugyldig {0} eller {1}, +Error! Failed to get access token.,Fejl! Kunne ikke få adgangstoken., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ugyldig forbrugernøgle eller forbrugerhemmelig nøgle, +Your Session will be expire in ,Din session udløber om, + days.,dage., +Session is expired. Save doc to login.,Sessionen er udløbet. Gem dokument for at logge ind., +Error While Uploading Image,Fejl under upload af billede, +You Didn't have permission to access this API,Du havde ikke tilladelse til at få adgang til denne API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gyldig Upto-dato kan ikke være før Gyldig fra dato, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Gyldig fra dato ikke i regnskabsåret {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gyldig Upto-dato ikke i regnskabsåret {0}, +Group Roll No,Grupperulle nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Oprethold Samme Rate Gennem Sales Cycle, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Række {1}: Mængde ({0}) kan ikke være en brøkdel. For at tillade dette skal du deaktivere '{2}' i UOM {3}., Must be Whole Number,Skal være hele tal, +Please setup Razorpay Plan ID,Indstil Razorpay plan-id, +Contact Creation Failed,Oprettelse af kontakt mislykkedes, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} eksisterer allerede for medarbejder {1} og periode {2}, +Leaves Allocated,Bladene allokeret, +Leaves Expired,Bladene er udløbet, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Forlad uden betaling svarer ikke til godkendte {} poster, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Indkomstskatplade ikke angivet i lønstrukturoverdragelse: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Indkomstskatplade: {0} er deaktiveret, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Indkomstskatpladen skal have virkning på eller før startdatoen for lønningsperioden: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Ingen orlovsregistrering fundet for medarbejder {0} den {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Række {0}: {1} kræves i tabellen med udgifter for at booke et udgiftskrav., +Set the default account for the {0} {1},Indstil standardkontoen til {0} {1}, +(Half Day),(Halv dag), +Income Tax Slab,Indkomstskatplade, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Række nr. {0}: Kan ikke angive beløb eller formel for lønkomponent {1} med variabel baseret på skattepligtig løn, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,"Række nr. {}: {} Af {} skal være {}. Rediger kontoen, eller vælg en anden konto.", +Row #{}: Please asign task to a member.,Række nr. {}: Tildel opgaven til et medlem., +Process Failed,Processen mislykkedes, +Tally Migration Error,Tally Migration Error, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Indstil Warehouse i Woocommerce-indstillinger, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Række {0}: Leveringslager ({1}) og kundelager ({2}) kan ikke være det samme, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Række {0}: Forfaldsdato i tabellen Betalingsbetingelser kan ikke være før bogføringsdatoen, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Kan ikke finde {} for vare {}. Indstil det samme i Item Master eller Stock Settings., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Række nr. {0}: Batchen {1} er allerede udløbet., +Start Year and End Year are mandatory,Startår og slutår er obligatoriske, GL Entry,Hovedbogsindtastning, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Kan ikke allokere mere end {0} mod betalingsperiode {1}, +The root account {0} must be a group,Rødkontoen {0} skal være en gruppe, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Forsendelsesregel gælder ikke for land {0} i leveringsadresse, +Get Payments from,Hent betalinger fra, +Set Shipping Address or Billing Address,Indstil leveringsadresse eller faktureringsadresse, +Consultation Setup,Konsultation opsætning, Fee Validity,Gebyrets gyldighed, +Laboratory Setup,Laboratorium opsætning, Dosage Form,Doseringsformular, +Records and History,Optegnelser og historie, Patient Medical Record,Patient Medical Record, +Rehabilitation,Genoptræning, +Exercise Type,Øvelsestrin, +Exercise Difficulty Level,Træningsvanskelighedsniveau, +Therapy Type,Terapityper, +Therapy Plan,Terapiplan, +Therapy Session,Terapi-konsultation, +Motor Assessment Scale,Motorisk vurderingsskala, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Vigtigt] [ERPNext] Auto-reorder-fejl, +"Regards,","Hilsen,", +The following {0} were created: {1},Følgende {0} blev oprettet: {1}, +Work Orders,Arbejdsordrer, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} oprettet med succes, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Arbejdsordre kan ikke oprettes af følgende grund:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Tilføj varer i tabellen Vareplaceringer, +Update Current Stock,Opdater nuværende lager, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behold prøve er baseret på batch. Kontroller Har batch-nr. For at opbevare prøve på varen, +Empty,Tom, +Currently no stock available in any warehouse,I øjeblikket er der ingen lager på lager, +BOM Qty,BOM Antal, +Time logs are required for {0} {1},Tidslogfiler kræves for {0} {1}, Total Completed Qty,I alt afsluttet antal, Qty to Manufacture,Antal at producere, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Tilbagebetaling fra løn kan kun vælges til løbetidslån, +No valid Loan Security Price found for {0},Der blev ikke fundet nogen gyldig lånesikkerhedspris for {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Lånekonto og betalingskonto kan ikke være den samme, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Lånsikkerhedspant kan kun oprettes for sikrede lån, +Social Media Campaigns,Sociale mediekampagner, +From Date can not be greater than To Date,Fra dato kan ikke være større end til dato, +Please set a Customer linked to the Patient,"Indstil en kunde, der er knyttet til patienten", +Customer Not Found,Kunden blev ikke fundet, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Konfigurér venligst klinisk procedure forbrugsartikel i, +Missing Configuration,Manglende konfiguration, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Charge Item, Inpatient Visit Charge Item,Inpatient Visit Charge Item, OP Consulting Charge,OP Consulting Charge, Inpatient Visit Charge,Inpatientbesøgsgebyr, +Appointment Status,Aftalestatus, +Test: ,Prøve:, +Collection Details: ,Samlingsdetaljer:, +{0} out of {1},{0} ud af {1}, +Select Therapy Type,Vælg terapitype, +{0} sessions completed,{0} sessioner afsluttet, +{0} session completed,{0} session afsluttet, + out of {0},ud af {0}, +Therapy Sessions,Terapikonsultationer, +Add Exercise Step,Tilføj øvelsestrin, +Edit Exercise Step,Redigér øvelsestrin, +Patient Appointments,Patientaftaler, +Item with Item Code {0} already exists,Varen med varekoden {0} findes allerede, +Registration Fee cannot be negative or zero,Registreringsgebyr må ikke være negativt eller nul, +Configure a service Item for {0},Konfigurer en servicepost til {0}, +Temperature: ,Temperatur:, +Pulse: ,Puls:, +Respiratory Rate: ,Åndedrætsfrekvens:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Bemærk:, Check Availability,Tjek tilgængelighed, +Please select Patient first,Vælg først patient, +Please select a Mode of Payment first,Vælg først en betalingsmetode, +Please set the Paid Amount first,Angiv først det betalte beløb, +Not Therapies Prescribed,Ikke ordinerede terapier, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Der er ingen terapier ordineret til patienten {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Konsultationsdato og Sundhedsmedarbejder er obligatoriske, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Der blev ikke fundet ordinerede kliniske procedurer for den valgte patient, +Please select a Patient first,Vælg venligst en patient først, +There are no procedure prescribed for ,Der er ingen procedure foreskrevet for, +Prescribed Therapies,Ordinerede terapier, +Appointment overlaps with ,Aftale overlapper med, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} har aftale planlagt til {1} kl. {2} med {3} minut (er) varighed., +Appointments Overlapping,Aftaler overlapper hinanden, +Consulting Charges: {0},Konsulentgebyrer: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Aftale aflyst. Gennemgå og annuller fakturaen {0}, +Appointment Cancelled.,"Aftalen blev annulleret,", +Fee Validity {0} updated.,Gebyrets gyldighed {0} opdateret., +Practitioner Schedule Not Found,Behandlingskalender ikke fundet, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} er på en halv dags orlov den {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} har orlov den {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} indeholder ingen behandlingskalender. Tilføj denne på sundhedsmedarbejderen., +Healthcare Service Units,Sundhedsservice-enheder, +Complete and Consume,Komplet og forbrug, +Complete {0} and Consume Stock?,Fuldføre {0} og forbruge lager?, +Complete {0}?,Fuldført {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Lagermængde for at starte proceduren er ikke tilgængelig i lageret {0}. Vil du registrere en aktieindgang?, +{0} as on {1},{0} som på {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinisk procedure ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Vælg venligst en kunde for patient {0}, +Item {0} is not active,Vare {0} er ikke aktiv, +Therapy Plan {0} created successfully.,Terapiplan {0} blev oprettet, +Symptoms: ,Symptomer:, +No Symptoms,Ingen symptomer, +Diagnosis: ,Diagnose:, +No Diagnosis,Ingen diagnose, +Drug(s) Prescribed.,Medicin der er givet recept til, +Test(s) Prescribed.,Test (er) ordineret., +Procedure(s) Prescribed.,Procedure (r) Foreskrevet., +Counts Completed: {0},Optællinger afsluttet: {0}, +Patient Assessment,Patientvurdering, +Assessments,Vurderinger, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoveder (eller grupper) mod hvilken regnskabsposter er lavet og balancer opretholdes., Account Name,Kontonavn, Inter Company Account,Inter Company Account, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"Hastighed, hvormed denne afgift anvendes", Frozen,Frosne, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er frossen, er poster lov til begrænsede brugere.", Balance must be,Balance skal være, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Gammel Parent, Include in gross,Inkluder i brutto, Auditor,Revisor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Foretag betaling via kassekladden, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fjern link Betaling ved Annullering af faktura, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Fjern tilknytning til forskud ved annullering af ordre, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bogføring af aktivernes afskrivning automatisk, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Tillad omkostningscenter ved indtastning af Balance Konto, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Tilføj automatisk skatter og afgifter fra vareskatteskabelonen, Automatically Fetch Payment Terms,Hent automatisk betalingsbetingelser, Show Inclusive Tax In Print,Vis inklusiv skat i tryk, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Rapportindstillinger, Use Custom Cash Flow Format,Brug Custom Cash Flow Format, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Vælg kun, hvis du har opsætningen Cash Flow Mapper-dokumenter", Allowed To Transact With,Tilladt at transagere med, +SWIFT number,SWIFT-nummer, Branch Code,Branchkode, Address and Contact,Adresse og kontaktperson, Address HTML,Adresse HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integrations-ID, Last Integration Date,Sidste integrationsdato, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Skift denne dato manuelt for at opsætte den næste startdato for synkronisering, Mask,Maske, +Bank Account Subtype,Undertype til bankkonto, +Bank Account Type,Bankkontotype, Bank Guarantee,Bank garanti, Bank Guarantee Type,Bankgaranti Type, Receiving,Modtagelse, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Reference dokumentnavn, Validity in Days,Gyldighed i dage, Bank Account Info,Bankkontooplysninger, Clauses and Conditions,Klausuler og betingelser, +Other Details,Andre detaljer, Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer, Name of Beneficiary,Navn på modtager, Margin Money,Margen penge, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Afstemte transaktioner, Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankoversigt Transaktionsfaktura, Payment Description,Betalingsbeskrivelse, Invoice Date,Fakturadato, +invoice,faktura, Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoudtog Transaktion Betalingselement, outstanding_amount,Utrolig mængde, Payment Reference,Betalings reference, @@ -4609,8 +4688,9 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Forældremyndighed, Net Amount,Nettobeløb, Cashier Closing Payments,Kasseindbetalinger, -Import Chart of Accounts from a csv file,Importer oversigt over konti fra en csv-fil, -Attach custom Chart of Accounts file,Vedhæft tilpasset diagram over konti, +Chart of Accounts Importer,Kontoplan-importværktøj, +Import Chart of Accounts from a csv file,Importér kontoplan fra csv-fil, +Attach custom Chart of Accounts file,Vedhæft fil med tilpasset kontoplan, Chart Preview,Diagramvisning, Chart Tree,Korttræ, Cheque Print Template,Anvendes ikke, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Salgsfremmende, Gift Card,Gavekort, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,unik fx SAVE20 Bruges til at få rabat, Validity and Usage,Gyldighed og brug, +Valid From,Gældende fra, +Valid Upto,Gyldig Upto, Maximum Use,Maksimal brug, Used,Brugt, Coupon Description,Kuponbeskrivelse, Discounted Invoice,Rabatfaktura, +Debit to,Debet til, Exchange Rate Revaluation,Valutakursomskrivning, Get Entries,Få indlæg, Exchange Rate Revaluation Account,Valutakursomskrivningskonto, @@ -4664,7 +4747,7 @@ Gain/Loss,Gevinst / Tab, **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposteringer og andre større transaktioner spores mod ** regnskabsår **., Year Name,År navn, "For e.g. 2012, 2012-13","Til fx 2012, 2012-13", -Year Start Date,År Startdato, +Year Start Date,Første dag i året, Year End Date,Sidste dag i året, Companies,Firmaer, Auto Created,Automatisk oprettet, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Betalt lån, Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference, Write Off Based On,Skriv Off baseret på, Get Outstanding Invoices,Hent åbne fakturaer, +Write Off Amount,Afskriv beløb, Printing Settings,Udskrivningsindstillinger, Pay To / Recd From,Betal Til / RECD Fra, Payment Order,Betalingsordre, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Abonnementsafdeling, Journal Entry Account,Kassekladde konto, Account Balance,Konto saldo, Party Balance,Selskabskonto Saldo, +Accounting Dimensions,Regnskabsmæssige dimensioner, If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger, Exchange Rate,Vekselkurs, Debit in Company Currency,Debet (firmavaluta), @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dag (er) efter faktura månedens afslu Month(s) after the end of the invoice month,Måned (e) efter afslutningen af faktura måned, Credit Days,Kreditdage, Credit Months,Kredit måneder, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Tildel betaling baseret på betalingsbetingelser, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret, fordeles det betalte beløb og fordeles i henhold til beløbene i betalingsplanen mod hver betalingsperiode", Payment Terms Template Detail,Betalingsbetingelser Skabelondetaljer, Closing Fiscal Year,Lukning regnskabsår, Closing Account Head,Lukning konto Hoved, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,Kassesystem-varegruppe, Company Address,Virksomhedsadresse, Update Stock,Opdatering Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorér prisfastsættelsesregel, -Allow user to edit Rate,Tillad brugeren at redigere satsen, -Allow user to edit Discount,Tillad brugeren at redigere rabat, -Allow Print Before Pay,Tillad Print før betaling, -Display Items In Stock,Vis varer på lager, Applicable for Users,Gælder for brugere, Sales Invoice Payment,Salgsfakturabetaling, Item Groups,Varegrupper, Only show Items from these Item Groups,Vis kun varer fra disse varegrupper, Customer Groups,Kundegrupper, Only show Customer of these Customer Groups,Vis kun kunde for disse kundegrupper, -Print Format for Online,Printformat til online, -Offline POS Settings,Offline POS-indstillinger, Write Off Account,Skriv Off konto, Write Off Cost Center,Afskriv omkostningssted, Account for Change Amount,Konto for returbeløb, Taxes and Charges,Moms, Apply Discount On,Påfør Rabat på, POS Profile User,POS profil bruger, -Use POS in Offline Mode,Brug POS i offline-tilstand, Apply On,Gælder for, Price or Product Discount,Pris eller produktrabat, Apply Rule On Item Code,Anvend regel om varekode, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Moms i alt, Additional Discount,Ekstra rabat, Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på, Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatbeløb (firmavaluta), +Additional Discount Percentage,Yderligere rabatprocent, +Additional Discount Amount,Yderligere rabatbeløb, Grand Total (Company Currency),Beløb i alt (firmavaluta), Rounding Adjustment (Company Currency),Afrundingsjustering (Company Valuta), Rounded Total (Company Currency),Afrundet i alt (firmavaluta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Er denne Tax inkluderet i Basic Rate?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis markeret, vil momsbeløbet blive betragtet som allerede inkluderet i Print Sats / Print Beløb", Account Head,Konto hoved, Tax Amount After Discount Amount,Skat Beløb Efter Discount Beløb, +Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard momsskabelon, der kan anvendes på alle købstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre bekostning hoveder som ""Shipping"", ""forsikring"", ""Håndtering"" osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer * *. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på ""Forrige Row alt"" kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej Skat eller Gebyr for: I dette afsnit kan du angive, om skatten / afgiften er kun for værdiansættelse (ikke en del af det samlede) eller kun for total (ikke tilføre værdi til emnet) eller til begge. 10. Tilføj eller fratrække: Uanset om du ønsker at tilføje eller fratrække afgiften.", Salary Component Account,Lønrtskonto, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / Kontant konto vil automatisk blive opdateret i Løn Kassekladde når denne tilstand er valgt., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Aktiver konto, (including),(inklusive), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio nr., +Address and Contacts,Adresse og kontaktpersoner, Contact List,Kontakt liste, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Skjult liste vedligeholdelse af listen over kontakter, der er knyttet til Aktionær", Specify conditions to calculate shipping amount,Angiv betingelser for at beregne forsendelsesmængden, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Ekstra rabatprocent, Additional DIscount Amount,Ekstra rabatbeløb, Subscription Invoice,Abonnementsfaktura, Subscription Plan,Abonnementsplan, -Price Determination,Prisfastsættelse, -Fixed rate,Fast pris, -Based on price list,Baseret på prisliste, Cost,Koste, Billing Interval,Faktureringsinterval, Billing Interval Count,Faktureringsintervaltælling, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plan, Subscription Settings,Abonnementsindstillinger, Grace Period,Afdragsfri periode, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Antal dage efter fakturadato er udløbet, før abonnement eller markeringsabonnement ophæves som ubetalt", -Cancel Invoice After Grace Period,Annuller faktura efter Grace Period, Prorate,prorate, Tax Rule,Momsregel, Tax Type,Skat Type, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Vejr, Agriculture Manager,Landbrugschef, Agriculture User,Landbrug Bruger, Agriculture Task,Landbrugsopgave, +Task Name,Opgavenavn, Start Day,Start dag, End Day,Slutdagen, Holiday Management,Holiday Management, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Hyppigheden af afskrivninger (måneder), Next Depreciation Date,Næste afskrivningsdato, Depreciation Schedule,Afskrivninger Schedule, Depreciation Schedules,Afskrivninger Tidsplaner, +Insurance details,Forsikringsoplysninger, Policy number,Policenummer, Insurer,Forsikringsgiver, Insured value,Forsikret værdi, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Afskrivninger udgiftskonto, Capital Work In Progress Account,Capital Work Progress Account, Asset Finance Book,Aktiver finans bog, Written Down Value,Skriftlig nedværdi, -Depreciation Start Date,Afskrivning Startdato, Expected Value After Useful Life,Forventet værdi efter forventet brugstid, Rate of Depreciation,Afskrivningsgrad, In Percentage,I procent, -Select Serial No,Vælg serienummer, Maintenance Team,Vedligeholdelse Team, Maintenance Manager Name,Maintenance Manager Navn, Maintenance Tasks,Vedligeholdelsesopgaver, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Vedligeholdelsestype, Maintenance Status,Vedligeholdelsesstatus, Planned,planlagt, +Has Certificate ,Har certifikat, +Certificate,Certifikat, Actions performed,Handlinger udført, Asset Maintenance Task,Aktiver vedligeholdelsesopgave, Maintenance Task,Vedligeholdelsesopgave, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Forebyggende vedligeholdelse, Calibration,Kalibrering, 2 Yearly,2 årligt, Certificate Required,Certifikat er påkrævet, +Assign to Name,Tildel til navn, Next Due Date,Næste Forfaldsdato, Last Completion Date,Sidste sluttidspunkt, Asset Maintenance Team,Aktiver vedligeholdelse hold, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Overførselsgodtgørelse (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Procentdel, du har lov til at overføre mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din kvote er 10%, har du lov til at overføre 110 enheder.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Hent varer fra åbne materialeanmodninger, +Fetch items based on Default Supplier.,Hent varer baseret på standardleverandør., Required By,Kræves By, Order Confirmation No,Bekræftelsesbekendtgørelse nr, Order Confirmation Date,Ordrebekræftelsesdato, Customer Mobile No,Kunde mobiltelefonnr., Customer Contact Email,Kundeservicekontakt e-mail, Set Target Warehouse,Indstil Target Warehouse, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Indstiller 'Lager' i hver række i tabellen Varer., Supply Raw Materials,Supply råmaterialer, Purchase Order Pricing Rule,Regler for prisfastsættelse af indkøb, Set Reserve Warehouse,Indstil Reserve Warehouse, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""I Ord"" vil være synlig, når du gemmer indkøbsordren.", Advance Paid,Forudbetalt, +Tracking,Sporing, % Billed,% Faktureret, % Received,% Modtaget, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Aktuel lagerbeholdning, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Til individuel leverandør, Supplier Detail,Leverandør Detail, +Link to Material Requests,Link til materialeanmodninger, Message for Supplier,Besked til leverandøren, Request for Quotation Item,Anmodning om tilbud Varer, Required Date,Forfaldsdato, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Standard bankkonto, Is Transporter,Er Transporter, Represents Company,Representerer firma, Supplier Type,Leverandørtype, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Tillad oprettelse af købsfaktura uden indkøbsordre, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Tillad oprettelse af købsfaktura uden købsmodtagelse, Warn RFQs,Advar RFQ'er, Warn POs,Advarer PO'er, Prevent RFQs,Forebygg RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Leverandør Scorecard Scoring Criteria, Score,score, Supplier Scorecard Scoring Standing,Leverandør Scorecard Scoring Standing, Standing Name,Stående navn, +Purple,Lilla, +Yellow,Gul, +Orange,orange, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Advarer indkøbsordrer, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Opkaldsliste, Received By,Modtaget af, Caller Information,Oplysninger om opkald, Contact Name,Kontaktnavn, +Lead ,At føre, Lead Name,Emnenavn, Ringing,Ringetone, Missed,Savnet, @@ -5555,7 +5648,7 @@ Employee Group,Medarbejdergruppe, Appointment,Aftale, Scheduled Time,Planlagt tid, Unverified,Ubekræftet, -Customer Details,Kunde Detaljer, +Customer Details,Kundedetaljer, Phone Number,Telefonnummer, Skype ID,Skype ID, Linked Documents,Koblede dokumenter, @@ -5568,7 +5661,7 @@ Availability Of Slots,Tilgængelighed af slots, Number of Concurrent Appointments,Antal samtidige aftaler, Agents,Agenter, Appointment Details,Detaljer om aftale, -Appointment Duration (In Minutes),Udnævnelsens varighed (i minutter), +Appointment Duration (In Minutes),Konsultationens varighed (antal minutter), Notify Via Email,Underret via e-mail, Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Underret kunden og agenten via e-mail på aftaledagen., Number of days appointments can be booked in advance,Antal dages aftaler kan reserveres på forhånd, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Indstillinger for succes, Success Redirect URL,Webadresse til omdirigering af succes, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Lad være tomt til hjemmet. Dette er i forhold til websteds-URL, for eksempel "vil" omdirigere til "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Aftaler Booking Slots, +Day Of Week,Ugedag, From Time ,Fra Time, Campaign Email Schedule,Kampagne-e-mail-plan, Send After (days),Send efter (dage), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampagne Navn, Follow Up,Opfølgning, Next Contact By,Næste kontakt af, Next Contact Date,Næste kontakt d., +Ends On,Ender på, Address & Contact,Adresse og kontaktperson, Mobile No.,Mobiltelefonnr., Lead Type,Emnetype, @@ -5630,7 +5725,15 @@ Product Enquiry,Produkt Forespørgsel, Request for Information,Anmodning om information, Suggestions,Forslag, Blog Subscriber,Blog Subscriber, -Lost Reason Detail,Detaljer om mistet grund, +LinkedIn Settings,LinkedIn-indstillinger, +Company ID,Virksomheds-id, +OAuth Credentials,OAuth-legitimationsoplysninger, +Consumer Key,Forbrugernøgle, +Consumer Secret,Forbrugerhemmelighed, +User Details,Brugeroplysninger, +Person URN,Person URN, +Session Status,Sessionsstatus, +Lost Reason Detail,Detaljer om tabt årsag, Opportunity Lost Reason,Mulighed mistet grund, Potential Sales Deal,Potentielle Sales Deal, CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Salgsmulighedstype, Converted By,Konverteret af, Sales Stage,Salgstrin, Lost Reason,Tabsårsag, +Expected Closing Date,Forventet slutdato, To Discuss,Samtaleemne, With Items,Med varer, Probability (%),Sandsynlighed (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Salgsmulighedsdato, Opportunity Item,Salgsmulighed Vare, Basic Rate,Grundlæggende Rate, Stage Name,Kunstnernavn, +Social Media Post,Social Media Post, +Post Status,Post status, +Posted,Sendt, +Share On,Del på, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter-post-id, +LinkedIn Post Id,LinkedIn-post-id, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Twitter-indstillinger, +API Secret Key,API-hemmelig nøgle, Term Name,Betingelsesnavn, Term Start Date,Betingelser startdato, Term End Date,Betingelser slutdato, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Vurdere, Maximum Assessment Score,Maksimal Score Assessment, Assessment Plan Criteria,Vurdering Plan Kriterier, Maximum Score,Maksimal score, +Result,Resultat, Total Score,Samlet score, Grade,Grad, Assessment Result Detail,Vurdering resultat detalje, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valider indskrevet kursus "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",For kursusbaseret studentegruppe vil kurset blive valideret for hver elev fra de tilmeldte kurser i programtilmelding., Make Academic Term Mandatory,Gør faglig semester obligatorisk, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Hvis aktiveret, vil feltet Akademisk Term være obligatorisk i Programindskrivningsværktøjet.", +Skip User creation for new Student,Spring brugeroprettelse over for ny elev, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Som standard oprettes der en ny bruger for hver ny elev. Hvis aktiveret, oprettes der ingen ny bruger, når en ny elev oprettes.", Instructor Records to be created by,"Instruktør Records, der skal oprettes af", Employee Number,Medarbejdernr., -LMS Settings,LMS-indstillinger, -Enable LMS,Aktivér LMS, -LMS Title,LMS-titel, Fee Category,Gebyr Kategori, Fee Component,Gebyr Component, Fees Category,Gebyrer Kategori, @@ -5822,7 +5937,7 @@ House Name,Husnavn, EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-, Student Mobile Number,Studerende mobiltelefonnr., Joining Date,Ansættelsesdato, -Blood Group,Blood Group, +Blood Group,Blodtype, A+,A +, A-,A-, B+,B +, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Søskende, Exit,Udgang, Date of Leaving,Dato for Leaving, Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number, +Reason For Leaving,Årsag til at forlade, Student Admission,Studerende optagelse, -Application Form Route,Ansøgningsskema Route, Admission Start Date,Optagelse Startdato, Admission End Date,Optagelse Slutdato, Publish on website,Udgiv på hjemmesiden, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Ansøgning status, Application Date,Ansøgningsdato, Student Attendance Tool,Student Deltagelse Tool, +Group Based On,Gruppebaseret på, Students HTML,Studerende HTML, Group Based on,Gruppe baseret på, Student Group Name,Elevgruppenavn, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Far, Student Language,Student Sprog, Student Leave Application,Student Leave Application, Mark as Present,Markér som tilstede, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Vil vise den studerende som Present i Student Månedlig Deltagelse Rapport, Student Log,Student Log, Academic,Akademisk, Achievement,Præstation, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Deltaget af forældre, Assessment Terms,Vurderingsbetingelser, Student Sibling,Student Søskende, Studying in Same Institute,At studere i samme institut, +NO,INGEN, +YES,JA, Student Siblings,Student Søskende, Topic Content,Emneindhold, Amazon MWS Settings,Amazon MWS-indstillinger, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Sælger ID, AWS Access Key ID,AWS adgangsnøgle id, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Markedsplads ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,I, JP,JP, IT,DET, +MX,MX, UK,UK, US,OS, Customer Type,Kunde type, Market Place Account Group,Market Place Account Group, After Date,Efter dato, Amazon will synch data updated after this date,Amazon vil synkronisere data opdateret efter denne dato, +Sync Taxes and Charges,Synkroniser skatter og afgifter, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Få økonomisk opsplitning af skatter og afgifter data fra Amazon, +Sync Products,Synkroniser produkter, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synkroniser altid dine produkter fra Amazon MWS, inden du synkroniserer ordredetaljerne", +Sync Orders,Synkroniser ordrer, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik på denne knap for at trække dine salgsordre data fra Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Aktivér planlagt synkronisering, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Marker dette for at aktivere en planlagt daglig synkroniseringsrutine via tidsplanlægger, Max Retry Limit,Max Retry Limit, Exotel Settings,Exotel-indstillinger, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plaid-indstillinger, Synchronize all accounts every hour,Synkroniser alle konti hver time, Plaid Client ID,Plaid Client ID, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,Plaid miljø, sandbox,sandkasse, development,udvikling, +production,produktion, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Applikationsindstillinger, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Detaljer, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Kundeindstillinger, Default Customer,Standardkunden, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Hvis Shopify ikke indeholder en kunde i Bestil, så vil systemet overveje standardkunder for ordre, mens du synkroniserer Ordrer", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Kundegruppe vil indstille til den valgte gruppe, mens du synkroniserer kunder fra Shopify", For Company,Til firma, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Kontantkonto bruges til oprettelse af salgsfaktura, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Master Data, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Data eksporteret fra Tally, der består af kontoplanen, kunder, leverandører, adresser, varer og UOM'er", Is Master Data Processed,Behandles stamdata, Is Master Data Imported,Importeres stamdata, Tally Creditors Account,Tally kreditkonto, +Creditors Account set in Tally,Kreditorkonto angivet i Tally, Tally Debtors Account,Tally Debtors Account, +Debtors Account set in Tally,Debitors konto angivet i Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Firmanavn i henhold til importerede taldata, +Default UOM,Standard måleenhed, +UOM in case unspecified in imported data,UOM i tilfælde af uspecificeret i importerede data, ERPNext Company,ERPNæxt Company, +Your Company set in ERPNext,Dit firma er angivet i ERPNext, Processed Files,Behandlede filer, Parties,parterne, UOMs,Enheder, Vouchers,Beviserne, Round Off Account,Afrundningskonto, Day Book Data,Dagbogsdata, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Dagbogsdata eksporteret fra Tally, der består af alle historiske transaktioner", Is Day Book Data Processed,Behandles dagbogsdata, Is Day Book Data Imported,Er dagbogsdata importeret, Woocommerce Settings,Woocommerce Indstillinger, @@ -6018,41 +6150,72 @@ Endpoint,Endpoint, Antibiotic Name,Antibiotikum Navn, Healthcare Administrator,Sundhedsadministrator, Laboratory User,Laboratoriebruger, -Is Inpatient,Er sygeplejerske, +Is Inpatient,Er ikke-indlagt patient, +Default Duration (In Minutes),Standard varighed (antal minutter), +Body Part,Kropsdel, +Body Part Link,Link til kropsdele, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Procedureskabelon, Procedure Prescription,Procedure Recept, Service Unit,Serviceenhed, Consumables,Forbrugsstoffer, Consume Stock,Forbruge lager, +Invoice Consumables Separately,Faktura forbrugsvarer separat, +Consumption Invoiced,Forbrug faktureret, +Consumable Total Amount,Forbrugbart samlet beløb, +Consumption Details,Forbrugsdetaljer, Nursing User,Sygeplejerske bruger, -Clinical Procedure Item,Klinisk procedurepost, +Clinical Procedure Item,Klinisk procedurevare, Invoice Separately as Consumables,Faktura Separat som forbrugsstoffer, Transfer Qty,Overførselsantal, Actual Qty (at source/target),Faktiske Antal (ved kilden / mål), Is Billable,Kan faktureres, Allow Stock Consumption,Tillad lagerforbrug, +Sample UOM,Prøve UOM, Collection Details,Indsamlingsdetaljer, +Change In Item,Ændring i vare, Codification Table,Kodifikationstabel, Complaints,klager, Dosage Strength,Doseringsstyrke, Strength,Styrke, -Drug Prescription,Lægemiddel recept, +Drug Prescription,Lægemiddelrecept, +Drug Name / Description,Lægemiddelnavn, Dosage,Dosering, Dosage by Time Interval,Dosering efter tidsinterval, Interval,Interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Time, Update Schedule,Opdateringsplan, +Exercise,Dyrke motion, +Difficulty Level,Sværhedsgrad, +Counts Target,Tæller mål, +Counts Completed,Tællinger afsluttet, +Assistance Level,Assistance niveau, +Active Assist,Aktiv assistent, +Exercise Name,Øvelsesnavn, +Body Parts,Kropsdele, +Exercise Instructions,Træningsinstruktioner, +Exercise Video,Træningsvideo, +Exercise Steps,Øvelsestrin, +Steps,Trin, +Steps Table,Trin tabel, +Exercise Type Step,Træningstypetrin, Max number of visit,Maks antal besøg, Visited yet,Besøgt endnu, +Reference Appointments,Referenceaftaler, +Valid till,Gyldig til, +Fee Validity Reference,Henvisning til gebyrets gyldighed, +Basic Details,Grundlæggende detaljer, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.ÅÅÅÅ.-, Mobile,Mobil, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (kontor), +Employee and User Details,Medarbejder- og brugeroplysninger, Hospital,Sygehus, Appointments,Aftaler, Practitioner Schedules,Practitioner Schedules, Charges,Afgifter, +Out Patient Consulting Charge,Udgifter til patientrådgivning, Default Currency,Standardvaluta, Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot, Parent Service Unit,Moderselskab, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Skift i vare, Out Patient Settings,Ud patientindstillinger, Patient Name By,Patientnavn By, Patient Name,Patientnavn, +Link Customer to Patient,Link kunde til patient, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Hvis markeret, oprettes en kunde, der er kortlagt til patienten. Patientfakturaer vil blive oprettet mod denne kunde. Du kan også vælge eksisterende kunde, mens du opretter patient.", -Default Medical Code Standard,Standard Medical Code Standard, +Default Medical Code Standard,Standard medicinsk kode, Collect Fee for Patient Registration,Indsamle gebyr for patientregistrering, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Hvis du markerer dette, oprettes der som standard nye patienter med en deaktiveret status og aktiveres kun efter fakturering af registreringsgebyret.", Registration Fee,Registreringsafgift, -Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Administrer Aftalingsfaktura indsende og annullere automatisk for Patient Encounter, +Automate Appointment Invoicing,Automatiser aftalefakturering, +Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Administrer forsendelse af konsultationsfaktura og annullér automatisk for patientkonsultationen, +Enable Free Follow-ups,Aktivér gratis opfølgninger, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Antal konsultationer i dage, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Antal gratis opfølgninger tilladt (antal konsultationer i dage), Valid Number of Days,Gyldigt antal dage, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Tidsperiode (gyldigt antal dage) til gratis konsultationer, +Default Healthcare Service Items,Standard Sundhedsservicevarer, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Du kan konfigurere standardartikler til faktureringskonsultationsafgifter, procedureforbrugsposter og indlæggelsesbesøg", Clinical Procedure Consumable Item,Klinisk procedure forbrugsartikel, +Default Accounts,Standardkonti, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standardindkomstkonti, der skal bruges, hvis det ikke er fastsat i Healthcare Practitioner at bestille Aftaleomkostninger.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Standardtilgodehavende konti, der skal bruges til at bogføre aftalegebyrer.", Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS Alerts, Patient Registration,Patientregistrering, Registration Message,Registreringsmeddelelse, @@ -6088,65 +6262,68 @@ Appointment Reminder,Aftale påmindelse, Reminder Message,Påmindelsesmeddelelse, Remind Before,Påmind før, Laboratory Settings,Laboratorieindstillinger, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Opret laboratorietest (e) på indsendelse af salgsfaktura, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Hvis du kontrollerer dette, oprettes laboratorietest (er), der er specificeret i salgsfakturaen ved indsendelse.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Opret prøveindsamlingsdokument til laboratorietest, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Hvis du markerer dette, oprettes et prøveindsamlingsdokument hver gang du opretter en laboratorietest", Employee name and designation in print,Ansattes navn og betegnelse i print, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Marker dette, hvis du vil have navnet og betegnelsen på den medarbejder, der er tilknyttet den bruger, der indsender dokumentet, skal udskrives i laboratorietestrapporten.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Du må hverken udskrive eller sende laboratorieprøven pr. e-mail uden tilladelse, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Hvis du markerer dette, begrænses udskrivning og e-mailing af laboratorietestdokumenter, medmindre de har status som godkendt.", Custom Signature in Print,Brugerdefineret signatur i udskrivning, -Laboratory SMS Alerts,Laboratory SMS Alerts, +Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS-beskeder, +Result Printed Message,Resultatudskrevet meddelelse, +Result Emailed Message,Resultat sendt via e-mail, Check In,Check ind, Check Out,Check ud, HLC-INP-.YYYY.-,HLC np-.YYYY.-, -A Positive,En positiv, -A Negative,En negativ, +A Positive,A positiv, +A Negative,A negativ, AB Positive,AB Positive, -AB Negative,AB Negativ, +AB Negative,AB negativ, B Positive,B positiv, B Negative,B Negativ, -O Positive,O Positive, +O Positive,O positiv, O Negative,O Negativ, Date of birth,Fødselsdato, Admission Scheduled,Optagelse planlagt, -Discharge Scheduled,Udledning planlagt, -Discharged,udledt, +Discharge Scheduled,Udskrivning planlagt, +Discharged,Udskrevet, Admission Schedule Date,Optagelse kalender Dato, -Admitted Datetime,Optaget Dato tid, +Admitted Datetime,Indlagt d., Expected Discharge,Forventet udledning, Discharge Date,Udladningsdato, -Discharge Note,Udledning Note, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,Laboratorieprøvenavn, Test Created,Test oprettet, -LP-,LP-, Submitted Date,Indsendt dato, Approved Date,Godkendt dato, Sample ID,Prøve ID, Lab Technician,Laboratorie tekniker, -Technician Name,Tekniker navn, Report Preference,Rapportindstilling, Test Name,Testnavn, Test Template,Test skabelon, Test Group,Testgruppe, Custom Result,Brugerdefineret resultat, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Lab Test Grupper, Add Test,Tilføj test, -Add new line,Tilføj ny linje, Normal Range,Normal rækkevidde, Result Format,Resultatformat, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkelt for resultater, der kun kræver en enkelt indgang, resultat UOM og normal værdi
Forbundet til resultater, der kræver flere indtastningsfelter med tilsvarende begivenhedsnavne, resultat UOM'er og normale værdier
Beskrivende for test, der har flere resultatkomponenter og tilsvarende resultatindtastningsfelter.
Grupperet til testskabeloner, som er en gruppe af andre testskabeloner.
Ingen resultat for test uden resultater. Derudover oprettes ingen Lab Test. f.eks. Underprøver for grupperede resultater.", Single,Enkeltværelse, Compound,Forbindelse, Descriptive,Beskrivende, Grouped,grupperet, No Result,ingen Resultat, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Hvis det ikke er markeret, vises varen ikke i salgsfaktura, men kan bruges til oprettelse af gruppetest.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Denne værdi opdateres i standard salgsprislisten., Lab Routine,Lab Rutine, -Special,Særlig, -Normal Test Items,Normale testelementer, Result Value,Resultatværdi, Require Result Value,Kræver resultatværdi, Normal Test Template,Normal testskabelon, Patient Demographics,Patient Demografi, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Mellemnavn (valgfrit), Inpatient Status,Inpatient Status, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Hvis "Link kunde til patient" er markeret i Healthcare Settings, og en eksisterende kunde ikke er valgt, oprettes der en kunde til denne patient til registrering af transaktioner i kontomodulet.", Personal and Social History,Personlig og social historie, Marital Status,Civilstand, Married,Gift, @@ -6163,23 +6340,54 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Arbejdsfarer og miljøfaktorer, Other Risk Factors,Andre risikofaktorer, Patient Details,Patientdetaljer, Additional information regarding the patient,Yderligere oplysninger om patienten, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.ÅÅÅÅ.-, Patient Age,Patientalder, +Get Prescribed Clinical Procedures,Hent ordinerede kliniske procedurer, +Therapy,Terapi, +Get Prescribed Therapies,Hent ordinerede terapier, +Appointment Datetime,Konsultationstidlinje, +Duration (In Minutes),Varighed (antal minutter), +Reference Sales Invoice,Reference salgsfaktura, More Info,Mere info, Referring Practitioner,Refererende praktiserende læge, Reminded,mindet, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Vurderingsskabelon, +Assessment Datetime,Vurderingstid, +Assessment Description,Vurdering Beskrivelse, +Assessment Sheet,Vurderingsark, +Total Score Obtained,Samlet score opnået, +Scale Min,Skala Min, +Scale Max,Skala maks, +Patient Assessment Detail,Patientvurderingsdetalje, +Assessment Parameter,Vurderingsparameter, +Patient Assessment Parameter,Patientvurderingsparameter, +Patient Assessment Sheet,Patientbedømmelsesark, +Patient Assessment Template,Patientvurderingsskabelon, +Assessment Parameters,Vurderingsparametre, Parameters,Parametre, +Assessment Scale,Vurderingsskala, +Scale Minimum,Skala Minimum, +Scale Maximum,Skala maksimalt, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Encounter Date, -Encounter Time,Encounter Time, +Encounter Time,Konsultationstidspunkt, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,Symptomer, In print,Udskriv, Medical Coding,Medicinsk kodning, Procedures,Procedurer, +Therapies,Terapier, Review Details,Gennemgå detaljer, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnose, +Patient Encounter Symptom,Symptom, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Vedhæft lægejournalen, +Reference DocType,Reference DocType, Spouse,Ægtefælle, Family,Familie, -Schedule Name,Planlægningsnavn, +Schedule Details,Kalenderdetaljer, +Schedule Name,Kalendernavn, Time Slots,Time Slots, Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule, Procedure Name,Procedure Navn, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Aftaler reserveret, Procedure Created,Procedure oprettet, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Indsamlet af, -Collected Time,Samlet tid, -No. of print,Antal udskrifter, -Sensitivity Test Items,Sensitivitetstest, -Special Test Items,Særlige testelementer, Particulars,Oplysninger, -Special Test Template,Special Test Skabelon, Result Component,Resultat Komponent, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Terapiplandetaljer, +Total Sessions,Samlede sessioner, +Total Sessions Completed,Samlede sessioner afsluttet, +Therapy Plan Detail,Terapiplandetalje, +No of Sessions,Antal konsultationer, +Sessions Completed,Sessioner afsluttet, +Tele,Tele, +Exercises,Øvelser, +Therapy For,Terapi for, +Add Exercises,Tilføj øvelser, Body Temperature,Kropstemperatur, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Tilstedeværelse af feber (temp> 38,5 ° C eller vedvarende temperatur> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Hjertefrekvens / puls, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Fraværstildeling, Worked On Holiday,Arbejdet på ferie, Work From Date,Arbejde fra dato, Work End Date,Arbejdets slutdato, +Email Sent To,E-mail send til, Select Users,Vælg brugere, Send Emails At,Send e-mails på, Reminder,Påmindelse, Daily Work Summary Group User,Daglig Arbejdsopsummering Gruppe Bruger, +email,e-mail, Parent Department,Forældreafdeling, Leave Block List,Blokér fraværsansøgninger, Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dage, for hvilke helligdage er blokeret for denne afdeling.", -Leave Approvers,Fraværsgodkendere, Leave Approver,Fraværsgodkender, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Den første tilladelse til tilladelse i listen vil blive indstillet som standardladetilladelse., -Expense Approvers,Cost Approves, Expense Approver,Udlægsgodkender, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Den første udgiftsgodkendelse i listen bliver indstillet som standard Expense Approver., Department Approver,Afdelingsgodkendelse, Approver,Godkender, Required Skills,Nødvendige færdigheder, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Bedre udsigter, Health Concerns,Sundhedsmæssige betænkeligheder, New Workplace,Ny Arbejdsplads, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Forfaldne beløb, Returned Amount,Returneret beløb, Claimed,hævdede, Advance Account,Advance konto, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Underret brugerne via e-mail, Employee Onboarding Template,Medarbejder Onboarding Skabelon, Activities,Aktiviteter, Employee Onboarding Activity,Medarbejder Onboarding Aktivitet, +Employee Other Income,Medarbejderens anden indkomst, Employee Promotion,Medarbejderfremmende, Promotion Date,Kampagnedato, Employee Promotion Details,Medarbejderfremmende detaljer, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Total krævede beløb, Total Amount Reimbursed,Samlede godtgjorte beløb, Vehicle Log,Kørebog, Employees Email Id,Medarbejdere Email Id, +More Details,Flere detaljer, Expense Claim Account,Udlægskonto, Expense Claim Advance,Udgiftskrav Advance, Unclaimed amount,Uopkrævet beløb, @@ -6533,14 +6746,16 @@ Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser, Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke medarbejderfødselsdags- påmindelser, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Obligatorisk i Expense Claim, Payroll Settings,Lønindstillinger, +Leave,Forlade, Max working hours against Timesheet,Max arbejdstid mod Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Medtag helligdage i det totale antal arbejdsdage, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis markeret, Total nej. af Arbejdsdage vil omfatte helligdage, og dette vil reducere værdien af Løn Per Day", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Hvis markeret, skjuler og deaktiverer feltet Rounded Total i lønningssedler", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Den brøkdel af den daglige løn, der skal betales for halvdags tilstedeværelse", Email Salary Slip to Employee,E-mail lønseddel til medarbejder, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Lønseddel sendes til medarbejderen på e-mail, på baggrund af den foretrukne e-mailadresse der er valgt for medarbejderen", Encrypt Salary Slips in Emails,Krypter lønsedler i e-mails, -"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Det lønnseddel, der er sendt til medarbejderen, er beskyttet med adgangskode, adgangskoden genereres baseret på adgangskodepolitikken.", +"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Den lønseddel, der er sendt til medarbejderen, er beskyttet med adgangskode. Adgangskoden genereres baseret på adgangskodepolitikken.", Password Policy,Kodeordspolitik, Example: SAL-{first_name}-{date_of_birth.year}
This will generate a password like SAL-Jane-1972,Eksempel: SAL- {first_name} - {date_of_birth.year}
Dette genererer et kodeord som SAL-Jane-1972, Leave Settings,Forlad indstillinger, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Begræns ansøgning om forældet orlov, Hiring Settings,Ansættelse af indstillinger, Check Vacancies On Job Offer Creation,Tjek ledige stillinger ved oprettelse af jobtilbud, Identification Document Type,Identifikationsdokumenttype, +Effective from,Effektiv fra, +Allow Tax Exemption,Tillad skattefritagelse, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Hvis det er aktiveret, overvejes skattefritagelseserklæringen ved beregning af indkomstskat.", Standard Tax Exemption Amount,Standard skattefritagelsesbeløb, Taxable Salary Slabs,Skattepligtige lønplader, +Taxes and Charges on Income Tax,Skatter og afgifter på indkomstskat, +Other Taxes and Charges,Andre skatter og afgifter, +Income Tax Slab Other Charges,Indkomstskatplade Andre gebyrer, +Min Taxable Income,Min skattepligtig indkomst, +Max Taxable Income,Maks. Skattepligtig indkomst, Applicant for a Job,Ansøger, Accepted,Accepteret, Job Opening,Rekrutteringssag, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Forkortelse, Depends on Payment Days,Afhænger af betalingsdage, Is Tax Applicable,Er skat gældende, Variable Based On Taxable Salary,Variabel baseret på skattepligtig løn, +Exempted from Income Tax,Undtaget fra indkomstskat, Round to the Nearest Integer,Rund til det nærmeste heltal, Statistical Component,Statistisk komponent, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil den værdi, der er angivet eller beregnet i denne komponent, ikke bidrage til indtjeningen eller fradrag. Men det er værdien kan henvises af andre komponenter, som kan tilføjes eller fratrækkes.", +Do Not Include in Total,Medtag ikke i alt, Flexible Benefits,Fleksible fordele, Is Flexible Benefit,Er fleksibel fordel, Max Benefit Amount (Yearly),Max Benefit Amount (Årlig), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Standard Mængde, Additional Amount,Yderligere beløb, Tax on flexible benefit,Skat på fleksibel fordel, Tax on additional salary,Skat af ekstra løn, -Condition and Formula Help,Tilstand og formel Hjælp, Salary Structure,Lønstruktur, Working Days,Arbejdsdage, Salary Slip Timesheet,Lønseddel Timeseddel, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bankkonto No., Earning & Deduction,Tillæg & fradrag, Earnings,Indtjening, Deductions,Fradrag, +Loan repayment,Tilbagebetaling af lån, Employee Loan,Medarbejderlån, Total Principal Amount,Samlede hovedbeløb, Total Interest Amount,Samlet rentebeløb, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Foreslåede løfter, Maximum Loan Amount,Maksimalt lånebeløb, Repayment Info,tilbagebetaling Info, Total Payable Interest,Samlet Betales Renter, +Against Loan ,Mod lån, Loan Interest Accrual,Periodisering af lånerenter, Amounts,Beløb, Pending Principal Amount,Afventende hovedbeløb, Payable Principal Amount,Betalbart hovedbeløb, +Paid Principal Amount,Betalt hovedbeløb, +Paid Interest Amount,Betalt rentebeløb, Process Loan Interest Accrual,Proceslån Renter Periodisering, +Repayment Schedule Name,Navn på tilbagebetalingsplan, Regular Payment,Regelmæssig betaling, Loan Closure,Lånelukning, Payment Details,Betalingsoplysninger, Interest Payable,Rentebetaling, Amount Paid,Beløb betalt, Principal Amount Paid,Hovedbeløb betalt, +Repayment Details,Detaljer om tilbagebetaling, +Loan Repayment Detail,Detaljer om tilbagebetaling af lån, Loan Security Name,Lånesikkerhedsnavn, +Unit Of Measure,Måleenhed, Loan Security Code,Lånesikkerhedskode, Loan Security Type,Lånesikkerhedstype, Haircut %,Hårklip%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Sikkerhedsværdi, Process Loan Security Shortfall,Proceslånsikkerhedsunderskud, Loan To Value Ratio,Udlån til værdiforhold, Unpledge Time,Unpedge-tid, -Unpledge Type,Unpedge-type, Loan Name,Lånenavn, Rate of Interest (%) Yearly,Rente (%) Årlig, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Straffesats (%) pr. Dag, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Straffesats opkræves dagligt for det verserende rentebeløb i tilfælde af forsinket tilbagebetaling, Grace Period in Days,Nådeperiode i dage, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Antal dage fra forfaldsdato, indtil bøden ikke opkræves i tilfælde af forsinkelse i tilbagebetaling af lån", Pledge,Løfte, Post Haircut Amount,Efter hårklipmængde, +Process Type,Process Type, Update Time,Opdateringstid, Proposed Pledge,Foreslået løfte, Total Payment,Samlet betaling, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Indlån til tilbagebetaling af lån, Sanctioned Loan Amount,Sanktioneret lånebeløb, Sanctioned Amount Limit,Sanktioneret beløbsgrænse, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Mod pant, Haircut,Klipning, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Generer Schedule, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Vedligeholdelsesplandetaljer, Scheduled Date,Planlagt dato, Actual Date,Faktisk dato, Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Skema Vare, +Random,Tilfældig, No of Visits,Antal besøg, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Vedligeholdelsesdato, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Omkostninger i alt, Total Cost (Company Currency),Samlede omkostninger (virksomhedsvaluta), Materials Required (Exploded),Nødvendige materialer (Sprængskitse), Exploded Items,Eksploderede genstande, +Show in Website,Vis på webstedet, Item Image (if not slideshow),Varebillede (hvis ikke lysbilledshow), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Website Specifikationer, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Basissats (firmavaluta), Scrap %,Skrot-%, Original Item,Originalelement, BOM Operation,BOM Operation, +Operation Time ,Driftstid, +In minutes,Om få minutter, Batch Size,Batch størrelse, Base Hour Rate(Company Currency),Basistimesats (firmavaluta), Operating Cost(Company Currency),Driftsomkostninger (Company Valuta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Timing Detail, Time Logs,Time Logs, Total Time in Mins,Total tid i minutter, +Operation ID,Operation ID, Transferred Qty,Overført antal, Job Started,Job startede, Started Time,Startet tid, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Vurderingsleder, Email Notification Sent,E-mail-meddelelse sendt, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Medlemskabets udløbsdato, +Razorpay Details,Razorpay Detaljer, +Subscription ID,Abonnements-id, +Customer ID,Kunde ID, +Subscription Activated,Abonnement aktiveret, +Subscription Start ,Abonnementsstart, +Subscription End,Abonnement slut, Non Profit Member,Ikke-profitmedlem, Membership Status,Medlemskabsstatus, Member Since,Medlem siden, +Payment ID,Betalings-id, +Membership Settings,Medlemskabsindstillinger, +Enable RazorPay For Memberships,Aktivér RazorPay for medlemskaber, +RazorPay Settings,RazorPay-indstillinger, +Billing Cycle,Faktureringscyklus, +Billing Frequency,Faktureringsfrekvens, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Antallet af faktureringscyklusser, som kunden skal debiteres for. For eksempel, hvis en kunde køber et 1-årigt medlemskab, der skal faktureres månedligt, skal denne værdi være 12.", +Razorpay Plan ID,Razorpay plan-ID, Volunteer Name,Frivilligt navn, Volunteer Type,Frivilligtype, Availability and Skills,Tilgængelighed og færdigheder, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Hjemmeside Diasshow, "URL for ""All Products""",URL til "Alle produkter", Products to be shown on website homepage,Produkter til at blive vist på hjemmesidens startside, Homepage Featured Product,Hjemmeside Featured Product, +route,rute, Section Based On,Sektion baseret på, Section Cards,Sektionskort, Number of Columns,Antal kolonner, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Felt for webstedets filter, Activity Cost,Aktivitetsomkostninger, Billing Rate,Faktureringssats, Costing Rate,Costing Rate, +title,titel, Projects User,Sagsbruger, Default Costing Rate,Standard Costing Rate, Default Billing Rate,Standard-faktureringssats, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Fra skabelon, Project will be accessible on the website to these users,Sagen vil være tilgængelig på hjemmesiden for disse brugere, Copied From,Kopieret fra, Start and End Dates,Start- og slutdato, +Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timer), Costing and Billing,Omkostningsberegning og fakturering, Total Costing Amount (via Timesheets),Samlet Omkostningsbeløb (via tidsskemaer), Total Expense Claim (via Expense Claims),Udlæg ialt (via Udlæg), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Første Email, Second Email,Anden Email, Time to send,Tid til at sende, Day to Send,Dag til afsendelse, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,"En meddelelse vil blive sendt til brugerne, for at bede om deres status på projektet", Projects Manager,Projekter manager, Project Template,Projektskabelon, Project Template Task,Projektskabelonopgave, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Anmeldelse Dato, Closing Date,Closing Dato, Task Depends On,Opgave afhænger af, Task Type,Opgavetype, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Medarbejderoplysninger, Billing Details,Faktureringsoplysninger, Total Billable Hours,Total fakturerbare timer, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Forældreprocedure, Processes,Processer, Quality Procedure Process,Kvalitetsprocedure, Process Description,Procesbeskrivelse, +Child Procedure,Børneprocedure, Link existing Quality Procedure.,Kobl den eksisterende kvalitetsprocedure., Additional Information,Yderligere Information, Quality Review Objective,Mål for kvalitetsgennemgang, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Upload XML-fakturaer, Zip File,Zip-fil, Import Invoices,Importer fakturaer, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klik på knappen Importer fakturaer, når zip-filen er knyttet til dokumentet. Eventuelle fejl relateret til behandling vises i fejlloggen.", +Lower Deduction Certificate,Lavere fradragsbevis, +Certificate Details,Certifikatoplysninger, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Certifikat nr, +Deductee Details,Fradragte detaljer, +PAN No,PAN Nej, +Validity Details,Gyldighedsoplysninger, +Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-sats pr. Certifikat, +Certificate Limit,Certifikatgrænse, Invoice Series Prefix,Faktura Serie Prefix, Active Menu,Aktiv Menu, Restaurant Menu,Restaurant Menu, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Standard virksomheds bankkonto, From Lead,Fra Emne, Account Manager,Kundechef, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Tillad oprettelse af salgsfaktura uden salgsordre, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Tillad oprettelse af salgsfaktura uden leveringsnota, Default Price List,Standardprisliste, Primary Address and Contact Detail,Primæradresse og kontaktdetaljer, "Select, to make the customer searchable with these fields","Vælg, for at gøre kunden søgbar med disse felter", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Yderligere oplysninger om kunden. Sales Partner and Commission,Forhandler og provision, Commission Rate,Provisionssats, Sales Team Details,Salgs Team Detaljer, +Customer POS id,Kundens POS-id, Customer Credit Limit,Kreditkreditgrænse, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Bypass kreditgrænse tjek på salgsordre, Industry Type,Branchekode, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Installation Time, Installation Note Item,Installation Bemærk Vare, Installed Qty,Antal installeret, Lead Source,Lead Source, -POS Closing Voucher,POS Closing Voucher, Period Start Date,Periode Startdato, Period End Date,Periode Slutdato, Cashier,Kasserer, -Expense Details,Udgiftsoplysninger, -Expense Amount,Udgiftsbeløb, -Amount in Custody,Beløb i forvaring, -Total Collected Amount,Samlet samlet samlet beløb, Difference,Forskel, Modes of Payment,Betalingsmåder, Linked Invoices,Tilknyttede fakturaer, -Sales Invoices Summary,Salgsfakturaoversigt, POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Detaljer, Collected Amount,Samlet beløb, Expected Amount,Forventet beløb, POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Fakturaer, Quantity of Items,Mængde af varer, -POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Skatter, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Samlede gruppe af ** varer ** samlet i en anden **vare**. Dette er nyttigt, hvis du vil sammenføre et bestemt antal **varer** i en pakke, og du kan bevare en status over de pakkede **varer** og ikke den samlede **vare**. Pakken **vare** vil have ""Er lagervarer"" som ""Nej"" og ""Er salgsvare"" som ""Ja"". For eksempel: Hvis du sælger Laptops og Rygsække separat og har en særlig pris, hvis kunden køber begge, så vil Laptop + Rygsæk vil være en ny Produktpakke-vare.", Parent Item,Overordnet vare, List items that form the package.,"Vis varer, der er indeholdt i pakken.", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Standardområde, Close Opportunity After Days,Luk salgsmulighed efter dage, Auto close Opportunity after 15 days,Luk automatisk salgsmulighed efter 15 dage, Default Quotation Validity Days,Standard Quotation Gyldighedsdage, -Sales Order Required,Salgsordre påkrævet, -Delivery Note Required,Følgeseddel er påkrævet, Sales Update Frequency,Salgsopdateringsfrekvens, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hvor ofte skal projektet og virksomheden opdateres baseret på salgstransaktioner., Each Transaction,Hver transaktion, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Skift Forkortelse, Parent Company,Moderselskab, Default Values,Standardværdier, Default Holiday List,Standard helligdagskalender, -Standard Working Hours,Standard arbejdstid, Default Selling Terms,Standard salgsbetingelser, Default Buying Terms,Standard købsbetingelser, -Default warehouse for Sales Return,Standardlager til salgsafkast, Create Chart Of Accounts Based On,Opret kontoplan baseret på, Standard Template,Standardskabelon, +Existing Company,Eksisterende virksomhed, Chart Of Accounts Template,Kontoplan Skabelon, Existing Company ,Eksisterende firma, Date of Establishment,Dato for etablering, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Indkøbsordrer til modtagelse, New Purchase Invoice,Ny købsfaktura, New Quotations,Nye tilbud, Open Quotations,Åben citat, +Open Issues,Åbn problemer, +Open Projects,Åbn projekter, Purchase Orders Items Overdue,Indkøbsordrer Varer Forfaldne, +Upcoming Calendar Events,Kommende kalenderbegivenheder, +Open To Do,Åben for at gøre, Add Quote,Tilføj tilbud, Global Defaults,Globale indstillinger, Default Company,Standardfirma, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Skærmindstillinger, Show Public Attachments,Vis offentlige vedhæftede filer, Show Price,Vis pris, Show Stock Availability,Vis lager tilgængelighed, -Show Configure Button,Vis konfigurationsknap, Show Contact Us Button,Vis Kontakt os-knap, Show Stock Quantity,Vis lager Antal, Show Apply Coupon Code,Vis Anvend kuponkode, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Kassen Indstillinger, Enable Checkout,Aktiver bestilling, Payment Success Url,Betaling gennemført URL, After payment completion redirect user to selected page.,Efter betaling afslutning omdirigere brugeren til valgte side., +Batch Details,Batchoplysninger, Batch ID,Parti-id, +image,billede, Parent Batch,Overordnet parti, Manufacturing Date,Fremstillingsdato, +Batch Quantity,Batchmængde, +Batch UOM,Batch UOM, Source Document Type,Kilde dokumenttype, Source Document Name,Kildedokumentnavn, Batch Description,Partibeskrivelse, @@ -7783,12 +8057,13 @@ Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgængeligt batch-antal fra lageret, Available Qty at From Warehouse,Tilgængeligt antal fra vores lager, Delivery Settings,Leveringsindstillinger, Dispatch Settings,Dispatch Settings, -Dispatch Notification Template,Dispatch Notification Template, +Dispatch Notification Template,Forsendelsesbeskedskabelon, Dispatch Notification Attachment,Dispatch Notification Attachment, Leave blank to use the standard Delivery Note format,Forlad blanket for at bruge standardleveringsformatet, Send with Attachment,Send med vedhæftet fil, Delay between Delivery Stops,Forsinkelse mellem Leveringsstop, Delivery Stop,Leveringsstop, +Lock,Låse, Visited,besøgte, Order Information,Ordreinformation, Contact Information,Kontakt information, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Undervejs, Fulfillment User,Fulfillment User, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En vare eller tjenesteydelse, der købes, sælges eller opbevares på lager.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-item-.YYYY.-, +Variant Of,Variant af, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis varen er en variant af et andet element derefter beskrivelse, billede, prissætning, skatter mv vil blive fastsat fra skabelonen medmindre det udtrykkeligt er angivet", Is Item from Hub,Er vare fra nav, Default Unit of Measure,Standard Måleenhed, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Standard stykliste, Supply Raw Materials for Purchase,Supply råstoffer til Indkøb, If subcontracted to a vendor,Hvis underentreprise til en sælger, Customer Code,Kundekode, +Default Item Manufacturer,Standardvareproducent, +Default Manufacturer Part No,Standard producent varenr, Show in Website (Variant),Vis på hjemmesiden (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med højere weightage vises højere, Show a slideshow at the top of the page,Vis et diasshow på toppen af siden, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,element Manufacturer, Item Price,Varepris, Packing Unit,Pakningsenhed, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Mængde, der skal købes eller sælges pr. UOM", -Valid From ,Gyldig fra, -Valid Upto ,Gyldig til, Item Quality Inspection Parameter,Kvalitetskontrolparameter, Acceptance Criteria,Accept kriterier, Item Reorder,Genbestil vare, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Landed Cost Hjælp, Manufacturers used in Items,"Producenter, der anvendes i artikler", Limited to 12 characters,Begrænset til 12 tegn, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Indstil lager, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Indstiller 'For lager' i hver række i tabellen Varer., Requested For,Anmodet om, +Partially Ordered,Delvist bestilt, Transferred,overført, % Ordered,% Bestilt, Terms and Conditions Content,Vilkår og -betingelsesindhold, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Leverandør levering Note, Time at which materials were received,"Tidspunkt, hvor materialer blev modtaget", Return Against Purchase Receipt,Retur mod købskvittering, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed leverandørens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Indstiller 'Accepteret lager' i hver række i varetabellen., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Indstiller 'Afvist lager' i hver række i varetabellen., +Raw Materials Consumed,Forbrugte råvarer, Get Current Stock,Hent aktuel lagerbeholdning, +Consumed Items,Forbrugte varer, Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / rediger Skatter og Afgifter, Auto Repeat Detail,Automatisk gentag detaljer, Transporter Details,Transporter Detaljer, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Køretøj dato, Received and Accepted,Modtaget og accepteret, Accepted Quantity,Mængde, Rejected Quantity,Afvist Mængde, +Accepted Qty as per Stock UOM,Accepteret antal pr. Lager UOM, Sample Quantity,Prøvekvantitet, Rate and Amount,Sats og Beløb, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8054,7 +8338,7 @@ Delivery Document Type,Levering Dokumenttype, Delivery Document No,Levering dokument nr, Delivery Time,Leveringstid, Invoice Details,Faktura detaljer, -Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer, +Warranty / AMC Details,Garanti / Artrogrypose-detaljer, Warranty Expiry Date,Garanti udløbsdato, AMC Expiry Date,AMC Udløbsdato, Under Warranty,Under garanti, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Lagerindgang (udadgående GIT), Material Consumption for Manufacture,Materialeforbrug til fremstilling, Repack,Pak om, Send to Subcontractor,Send til underleverandør, -Send to Warehouse,Send til lageret, -Receive at Warehouse,Modtag i lageret, Delivery Note No,Følgeseddelnr., Sales Invoice No,Salgsfakturanr., Purchase Receipt No,Købskvitteringsnr., @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Indstil antal i transaktioner b Auto Material Request,Automatisk materialeanmodning, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Start materialeanmodningen når lagerbestanden når genbestilningsniveauet, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på e-mail om oprettelse af automatiske materialeanmodninger, +Inter Warehouse Transfer Settings,Indstillinger for interlageroverførsel, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Tillad materialeoverførsel fra leveringsnota og salgsfaktura, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Tillad materialeoverførsel fra købsmodtagelse og købsfaktura, Freeze Stock Entries,Frys Stock Entries, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op, Freeze Stocks Older Than [Days],Frys Stocks Ældre end [dage], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variant Field, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk lager hvor lagerændringer foretages., Warehouse Detail,Lagerinformation, Warehouse Name,Lagernavn, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Hvis det er tomt, overvejes forælderlagerkonto eller virksomhedsstandard", Warehouse Contact Info,Lagerkontaktinformation, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Oprettet af (e-mail), Issue Type,Udstedelsestype, Issue Split From,Udgave opdelt fra, Service Level,Serviceniveau, Response By,Svar af, Response By Variance,Svar af variation, -Service Level Agreement Fulfilled,Serviceniveauaftale opfyldt, Ongoing,Igangværende, Resolution By,Opløsning af, Resolution By Variance,Opløsning efter variation, Service Level Agreement Creation,Oprettelse af serviceniveauaftale, -Mins to First Response,Minutter til første reaktion, First Responded On,Først svarede den, Resolution Details,Løsningsdetaljer, Opening Date,Åbning Dato, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Supportteam, Issue Priority,Udgaveprioritet, Service Day,Servicedag, Workday,arbejdsdagen, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Ferieliste (ignoreret under SLA-beregning), Default Priority,Standardprioritet, -Response and Resoution Time,Response and Resoution Time, Priorities,prioriteter, Support Hours,Support timer, Support and Resolution,Support og opløsning, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Enhed, Agreement Details,Aftaledetaljer, Response and Resolution Time,Svar og opløsningstid, Service Level Priority,Prioritet på serviceniveau, -Response Time,Responstid, -Response Time Period,Responstidsperiode, Resolution Time,Opløsningstid, -Resolution Time Period,Opløsningsperiode, Support Search Source,Support Søg kilde, Source Type,Kilde Type, Query Route String,Query Route String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Forsinket artikelrapport, Delayed Order Report,Forsinket ordrerapport, Delivered Items To Be Billed,Leverede varer at blive faktureret, Delivery Note Trends,Følgeseddel Tendenser, -Department Analytics,Afdeling Analytics, Electronic Invoice Register,Elektronisk fakturaregister, Employee Advance Summary,Medarbejder Advance Summary, Employee Billing Summary,Resume af fakturering af medarbejdere, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Varebalance (Enkel), Item Price Stock,Vare pris lager, Item Prices,Varepriser, Item Shortage Report,Item Mangel Rapport, -Project Quantity,Sagsmængde, Item Variant Details,Varevarianter Detaljer, Item-wise Price List Rate,Item-wise Prisliste Rate, Item-wise Purchase History,Vare-wise Købshistorik, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Varer til bestilling, Reserved,Reserveret, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalet genbestillings Level, Lead Details,Emnedetaljer, -Lead Id,Emne-Id, Lead Owner Efficiency,Lederegenskaber Effektivitet, Loan Repayment and Closure,Tilbagebetaling og lukning af lån, Loan Security Status,Lånesikkerhedsstatus, Lost Opportunity,Mistet mulighed, Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materialeanmodninger under hvilke leverandørtilbud ikke er oprettet, -Minutes to First Response for Issues,Minutter til First Response for Issues, -Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til første reaktion for salgsmulighed, Monthly Attendance Sheet,Månedlig Deltagelse Sheet, Open Work Orders,Åbne arbejdsordrer, -Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer at blive faktureret, -Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres", Qty to Deliver,Antal at levere, -Amount to Deliver,Antal til levering, -Item Delivery Date,Leveringsdato for vare, -Delay Days,Forsinkelsesdage, +Patient Appointment Analytics,Patientaftaleanalyse, Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode Baseret på Fakturadato, Pending SO Items For Purchase Request,Afventende salgsordre-varer til indkøbsanmodning, Procurement Tracker,Indkøb Tracker, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Produktionsanalyser, Profit and Loss Statement,Resultatopgørelse, Profitability Analysis,Lønsomhedsanalyse, Project Billing Summary,Projekt faktureringsoversigt, +Project wise Stock Tracking,Projektmæssig aktiesporing, Project wise Stock Tracking ,Opfølgning på lager sorteret efter sager, Prospects Engaged But Not Converted,Udsigter Engageret men ikke konverteret, Purchase Analytics,Indkøbsanalyser, Purchase Invoice Trends,Købsfaktura Trends, -Purchase Order Items To Be Billed,Indkøbsordre varer til fakturering, -Purchase Order Items To Be Received,"Købsordre, der modtages", Qty to Receive,Antal til Modtag, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Køb ordreemner, der skal modtages eller faktureres", -Base Amount,Basisbeløb, Received Qty Amount,Modtaget antal, -Amount to Receive,"Beløb, der skal modtages", -Amount To Be Billed,"Beløb, der skal faktureres", Billed Qty,Faktureret antal, -Qty To Be Billed,"Antal, der skal faktureres", Purchase Order Trends,Indkøbsordre Trends, Purchase Receipt Trends,Købskvittering Tendenser, Purchase Register,Indkøb Register, Quotation Trends,Tilbud trends, Quoted Item Comparison,Sammenligning Citeret Vare, Received Items To Be Billed,Modtagne varer skal faktureres, -Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles, Qty to Order,Antal til ordre, Requested Items To Be Transferred,"Anmodet Varer, der skal overføres", Qty to Transfer,Antal til Transfer, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Sammendrag af salgspartnerkommission, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Salgspartner Målvariation baseret på varegruppe, Sales Partner Transaction Summary,Salgspartnertransaktionsoversigt, Sales Partners Commission,Forhandlerprovision, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Faktureret beløb (eksklusiv skat), Average Commission Rate,Gennemsnitlig provisionssats, Sales Payment Summary,Salgsbetalingsoversigt, Sales Person Commission Summary,Salgs personkommissionsoversigt, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Ubetalt udlæg, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerbetydende varebalance Alder og værdi, Work Order Stock Report,Arbejdsordre lagerrapport, Work Orders in Progress,Arbejdsordrer i gang, +Validation Error,Valideringsfejl, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Behandl automatisk udskudt bogføring, +Bank Clearance,Bankgodkendelse, +Bank Clearance Detail,Bankklaringsdetalje, +Update Cost Center Name / Number,Opdater navn / nummer på omkostningscenter, +Journal Entry Template,Kasseklasseskabelon, +Template Title,Skabelonnavn, +Journal Entry Type,Journalposttype, +Journal Entry Template Account,Konto for journalindtastning, +Process Deferred Accounting,Behandle udskudt bogføring, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,"Manuel indtastning kan ikke oprettes! Deaktiver automatisk indtastning for udskudt bogføring i kontoindstillinger, og prøv igen", +End date cannot be before start date,Slutdatoen kan ikke være før startdatoen, +Total Counts Targeted,Samlet antal målrettede, +Total Counts Completed,Samlede antal tællinger afsluttet, +Counts Targeted: {0},Måltællinger: {0}, +Payment Account is mandatory,Betalingskonto er obligatorisk, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Hvis dette er markeret, trækkes hele beløbet fra skattepligtig indkomst inden beregning af indkomstskat uden nogen erklæring eller bevisafgivelse.", +Disbursement Details,Udbetalingsoplysninger, +Material Request Warehouse,Materialeanmodningslager, +Select warehouse for material requests,Vælg lager til materialeanmodninger, +Transfer Materials For Warehouse {0},Overfør materiale til lager {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialeanmodningslager, +Set From Warehouse,Sæt fra lager, +Source Warehouse (Material Transfer),Kildelager (overførsel af materiale), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Indstiller 'Source Warehouse' i hver række i varetabellen., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Indstiller 'Target Warehouse' i hver række i varetabellen., +Show Cancelled Entries,Vis annullerede poster, +Backdated Stock Entry,Backdateret lagerindgang, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Række nr. {}: Valuta for {} - {} matcher ikke virksomhedens valuta., +{} Assets created for {},{} Aktiver oprettet for {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} bruges allerede i {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Opdater bankafklaringsdatoer, +Healthcare Practitioner: ,Sundhedspleje:, +Lab Test Conducted: ,Lab test udført:, +Lab Test Event: ,Lab testbegivenhed:, +Lab Test Result: ,Resultat af laboratorietest:, +Clinical Procedure conducted: ,Klinisk procedure gennemført:, +Therapy Session Charges: {0},Terapikonsultationsgebyrer: {0}, +Therapy: ,Terapi:, +Therapy Plan: ,Terapiplan:, +Total Counts Targeted: ,Samlet antal målrettede mål:, +Total Counts Completed: ,Samlede antal tællinger afsluttet:, +Andaman and Nicobar Islands,Andaman- og Nicobarøerne, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra og Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman og Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu og Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep Islands, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Andet territorium, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Vestbengalen, +Is Mandatory,Er obligatorisk, +Published on,Udgivet den, +Service Received But Not Billed,"Tjeneste modtaget, men ikke faktureret", +Deferred Accounting Settings,Udskudte regnskabsindstillinger, +Book Deferred Entries Based On,Book udskudte poster baseret på, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Hvis der vælges "Måneder", bogføres det faste beløb som udskudt omsætning eller udgift for hver måned uanset antal dage i en måned. Proreres, hvis udskudt omsætning eller udgift ikke er bogført i en hel måned.", +Days,Dage, +Months,Måneder, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Book udskudte poster via journalindlæg, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Hvis dette ikke er markeret, oprettes der direkte GL-poster for at reservere udskudt omsætning / udgift", +Submit Journal Entries,Indsend journalindlæg, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Hvis dette ikke er markeret, gemmes journalposter i kladdetilstand og skal indsendes manuelt", +Enable Distributed Cost Center,Aktivér distribueret omkostningscenter, +Distributed Cost Center,Distribueret omkostningscenter, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Forfaldne dage, +Dunning Type,Dunning Type, +Dunning Fee,Dunning-gebyr, +Dunning Amount,Dunning beløb, +Resolved,Løst, +Unresolved,Uafklaret, +Printing Setting,Udskrivningsindstilling, +Body Text,Brødtekst, +Closing Text,Afslutning af tekst, +Resolve,Beslutte, +Dunning Letter Text,Dunning Letter Text, +Is Default Language,Er standardsprog, +Letter or Email Body Text,Tekst til brev eller e-mail, +Letter or Email Closing Text,Lukning af brev eller e-mail, +Body and Closing Text Help,Hjælp til brødtekst og afsluttende tekst, +Overdue Interval,Forsinket interval, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Dette afsnit giver brugeren mulighed for at indstille brødtekstens og lukningsteksten til Dunning Letter for Dunning Type baseret på sprog, som kan bruges i Print.", +Reference Detail No,Reference detaljer nr, +Custom Remarks,Brugerdefinerede bemærkninger, +Please select a Company first.,Vælg først et firma., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Række nr. {0}: Referencedokumenttypen skal være en af salgsordren, salgsfakturaen, journalindgangen eller dunning", +POS Closing Entry,POS-afslutningspost, +POS Opening Entry,POS åbningsindgang, +POS Transactions,POS-transaktioner, +POS Closing Entry Detail,POS-afslutningsindgangsdetalje, +Opening Amount,Åbningsbeløb, +Closing Amount,Afslutningsbeløb, +POS Closing Entry Taxes,POS Afslutningsindgangsskatter, +POS Invoice,POS-faktura, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolideret salgsfaktura, +Return Against POS Invoice,Returner mod POS-faktura, +Consolidated,Konsolideret, +POS Invoice Item,POS-fakturapost, +POS Invoice Merge Log,POS-fakturafletningslog, +POS Invoices,POS-fakturaer, +Consolidated Credit Note,Konsolideret kreditnota, +POS Invoice Reference,POS-fakturahenvisning, +Set Posting Date,Indstil bogføringsdato, +Opening Balance Details,Åbningsbalancedetaljer, +POS Opening Entry Detail,POS-åbningsindgangsdetalje, +POS Payment Method,POS-betalingsmetode, +Payment Methods,betalingsmetoder, +Process Statement Of Accounts,Procesregnskab, +General Ledger Filters,Hovedboksfiltre, +Customers,Kunder, +Select Customers By,Vælg Kunder efter, +Fetch Customers,Hent kunder, +Send To Primary Contact,Send til primær kontakt, +Print Preferences,Udskriftsindstillinger, +Include Ageing Summary,Inkluder aldringsoversigt, +Enable Auto Email,Aktivér automatisk e-mail, +Filter Duration (Months),Filtervarighed (måneder), +CC To,CC til, +Help Text,Hjælp Tekst, +Emails Queued,E-mails i kø, +Process Statement Of Accounts Customer,Procesopgørelse af kontokunde, +Billing Email,Fakturerings-e-mail, +Primary Contact Email,Primær kontakt-e-mail, +PSOA Cost Center,PSOA-omkostningscenter, +PSOA Project,PSOA-projekt, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Leverandør GSTIN, +Place of Supply,Leveringssted, +Select Billing Address,Vælg faktureringsadresse, +GST Details,GST detaljer, +GST Category,GST-kategori, +Registered Regular,Registreret regelmæssigt, +Registered Composition,Registreret sammensætning, +Unregistered,Uregistreret, +SEZ,SEZ, +Overseas,Oversøisk, +UIN Holders,UIN-indehavere, +With Payment of Tax,Med betaling af skat, +Without Payment of Tax,Uden betaling af skat, +Invoice Copy,Fakturakopi, +Original for Recipient,Original til modtager, +Duplicate for Transporter,Duplicate for Transporter, +Duplicate for Supplier,Kopi for leverandør, +Triplicate for Supplier,Triplikat for leverandør, +Reverse Charge,Omvendt opladning, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-handel GSTIN, +Reason For Issuing document,Årsag til udstedelse af dokument, +01-Sales Return,01-salgsafkast, +02-Post Sale Discount,Rabat på 02-post-salg, +03-Deficiency in services,03-Mangel på tjenester, +04-Correction in Invoice,04-Korrektion i faktura, +05-Change in POS,05-Ændring i POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Afslutning af foreløbig vurdering, +07-Others,07-Andre, +Eligibility For ITC,Støtteberettigelse til ITC, +Input Service Distributor,Input Service Distributør, +Import Of Service,Import af service, +Import Of Capital Goods,Import af kapitalvarer, +Ineligible,Uberettiget, +All Other ITC,Alt andet ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Availed ITC Integrated Tax, +Availed ITC Central Tax,Tilgængelig ITC-centralafgift, +Availed ITC State/UT Tax,Tilgængelig ITC-stat / UT-skat, +Availed ITC Cess,Availed ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Er nul vurderet eller undtaget, +Is Non GST,Er ikke GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-vejs regning nr., +Is Consolidated,Er konsolideret, +Billing Address GSTIN,Faktureringsadresse GSTIN, +Customer GSTIN,Kunde GSTIN, +GST Transporter ID,GST-transportør-ID, +Distance (in km),Afstand (i km), +Road,Vej, +Air,Luft, +Rail,Skinne, +Ship,Skib, +GST Vehicle Type,GST køretøjstype, +Over Dimensional Cargo (ODC),Overdimensionel last (ODC), +Consumer,Forbruger, +Deemed Export,Anses for eksport, +Port Code,Port kode, + Shipping Bill Number,Forsendelsesregningsnummer, +Shipping Bill Date,Forsendelsesregningsdato, +Subscription End Date,Abonnements slutdato, +Follow Calendar Months,Følg kalendermåneder, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Hvis dette er markeret, oprettes efterfølgende nye fakturaer på kalendermåned og kvartals startdatoer uanset den aktuelle fakturastartdato", +Generate New Invoices Past Due Date,Generer nye fakturaer forfaldsdato, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Nye fakturaer genereres efter planen, selvom aktuelle fakturaer er ubetalte eller forfaldne", +Document Type ,dokument type, +Subscription Price Based On,Abonnementspris Baseret på, +Fixed Rate,Fast pris, +Based On Price List,Baseret på prisliste, +Monthly Rate,Månedlig sats, +Cancel Subscription After Grace Period,Annuller abonnement efter nådeperiode, +Source State,Kildetilstand, +Is Inter State,Er mellemstat, +Purchase Details,Købsoplysninger, +Depreciation Posting Date,Dato for afskrivning, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Indkøbsordre krævet til indkøb af faktura og modtagelse af kvittering, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Købskvittering krævet til oprettelse af købsfaktura, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Som standard er leverandørnavnet indstillet i henhold til det indtastede leverandørnavn. Hvis du ønsker, at leverandører skal navngives af en", + choose the 'Naming Series' option.,vælg 'Navngivningsserie'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Konfigurer standardprislisten, når du opretter en ny købstransaktion. Varepriser hentes fra denne prisliste.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Hvis denne indstilling er konfigureret 'Ja', forhindrer ERPNext dig i at oprette en købsfaktura eller kvittering uden først at oprette en indkøbsordre. Denne konfiguration kan tilsidesættes for en bestemt leverandør ved at aktivere afkrydsningsfeltet 'Tillad oprettelse af købsfaktura uden indkøbsordre' i leverandørmasteren.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Hvis denne indstilling er konfigureret 'Ja', forhindrer ERPNext dig i at oprette en købsfaktura uden først at oprette en købsmodtagelse. Denne konfiguration kan tilsidesættes for en bestemt leverandør ved at aktivere afkrydsningsfeltet 'Tillad oprettelse af købsfaktura uden købsmodtagelse' i leverandørmasteren.", +Quantity & Stock,Mængde og lager, +Call Details,Opkaldsdetaljer, +Authorised By,Autoriseret af, +Signee (Company),Underskrevet (firma), +Signed By (Company),Underskrevet af (firma), +First Response Time,Første svartid, +Request For Quotation,Anmodning om tilbud, +Opportunity Lost Reason Detail,Mulighed for mistet årsag, +Access Token Secret,Adgang Token Secret, +Add to Topics,Føj til emner, +...Adding Article to Topics,... Tilføjelse af artikler til emner, +Add Article to Topics,Føj artikel til emner, +This article is already added to the existing topics,Denne artikel er allerede føjet til de eksisterende emner, +Add to Programs,Føj til programmer, +Programs,Programmer, +...Adding Course to Programs,... Tilføjelse af kursus til programmer, +Add Course to Programs,Føj kursus til programmer, +This course is already added to the existing programs,Dette kursus er allerede føjet til de eksisterende programmer, +Learning Management System Settings,Indstillinger for læringsstyringssystem, +Enable Learning Management System,Aktivér Learning Management System, +Learning Management System Title,Learning Management System Titel, +...Adding Quiz to Topics,... Tilføjelse af quiz til emner, +Add Quiz to Topics,Føj quiz til emner, +This quiz is already added to the existing topics,Denne quiz er allerede føjet til de eksisterende emner, +Enable Admission Application,Aktiver ansøgning om optagelse, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Markering af fremmøde, +Add Guardians to Email Group,Føj værger til e-mail-gruppe, +Attendance Based On,Deltagelse baseret på, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Marker dette for at markere den studerende som til stede, hvis den studerende under ingen omstændigheder deltager i instituttet for at deltage eller repræsentere instituttet.", +Add to Courses,Føj til kurser, +...Adding Topic to Courses,... Tilføjelse af emne til kurser, +Add Topic to Courses,Føj emne til kurser, +This topic is already added to the existing courses,Dette emne er allerede føjet til de eksisterende kurser, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Hvis Shopify ikke har en kunde i ordren, vil systemet under synkronisering af ordrene betragte standardkunden for ordren", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Kontiene indstilles automatisk af systemet, men bekræfter disse standardindstillinger", +Default Round Off Account,Standard afrundingskonto, +Failed Import Log,Mislykket importlog, +Fixed Error Log,Fast fejllog, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Virksomhed {0} findes allerede. Fortsat overskriver virksomheden og kontoplanen, +Meta Data,Metadata, +Unresolve,Uopklar, +Create Document,Opret dokument, +Mark as unresolved,Marker som uløst, +TaxJar Settings,TaxJar-indstillinger, +Sandbox Mode,Sandkassetilstand, +Enable Tax Calculation,Aktivér skatteberegning, +Create TaxJar Transaction,Opret TaxJar-transaktion, +Credentials,Legitimationsoplysninger, +Live API Key,Live API-nøgle, +Sandbox API Key,Sandbox API-nøgle, +Configuration,Konfiguration, +Tax Account Head,Skattekontohoved, +Shipping Account Head,Fragtkontohoved, +Practitioner Name,Praktiserens navn, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Indtast et navn til skabelonen til klinisk procedure, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Indstil den varekode, der skal bruges til fakturering af den kliniske procedure.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Vælg en varegruppe til den kliniske procedureemne., +Clinical Procedure Rate,Klinisk procedure, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Kontroller dette, hvis den kliniske procedure er fakturerbar, og angiv også satsen.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Kontroller dette, hvis den kliniske procedure bruger forbrugsvarer. Klik på", + to know more,at vide mere, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Du kan også indstille den medicinske afdeling til skabelonen. Efter lagring af dokumentet oprettes der automatisk en vare til fakturering af denne kliniske procedure. Du kan derefter bruge denne skabelon, mens du opretter kliniske procedurer for patienter. Skabeloner sparer dig for at udfylde overflødige data hver eneste gang. Du kan også oprette skabeloner til andre operationer som laboratorietests, terapisessioner osv.", +Descriptive Test Result,Beskrivende testresultat, +Allow Blank,Tillad tom, +Descriptive Test Template,Beskrivende testskabelon, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Hvis du vil spore lønningsliste og andre HRMS-operationer for en Practitoner, skal du oprette en medarbejder og linke den her.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,"Indstil den praktiserende tidsplan, du lige har oprettet. Dette vil blive brugt under bestilling af aftaler.", +Create a service item for Out Patient Consulting.,Opret en servicepost til Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Hvis denne sundhedsperson udfører arbejde for indlæggelsesafdelingen, skal du oprette en servicepost til indlæggelsesbesøg.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Angiv gebyret for patientrådgivning for denne praktiserende læge., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Hvis denne sundhedsplejeudøver også arbejder for indlæggelsesafdelingen, skal du indstille gebyret for indlæggelsesbesøg for denne praktiserende læge.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Hvis dette er markeret, oprettes der en kunde for hver patient. Patientfakturaer oprettes mod denne kunde. Du kan også vælge eksisterende kunde, mens du opretter en patient. Dette felt er markeret som standard.", +Collect Registration Fee,Saml registreringsgebyr, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Hvis din sundhedsfacilitet fakturerer registrering af patienter, kan du kontrollere dette og indstille registreringsgebyret i nedenstående felt. Hvis du markerer dette, oprettes der som standard nye patienter med en deaktiveret status og aktiveres kun efter fakturering af registreringsgebyret.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Hvis du markerer dette, oprettes der automatisk en salgsfaktura, hver gang der er bestilt en aftale for en patient.", +Healthcare Service Items,Artikler i sundhedsvæsenet, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Du kan oprette et servicepost til Inpatient Visit Charge og indstille det her. På samme måde kan du oprette andre sundhedsydelser til fakturering i dette afsnit. Klik på, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Opret standardkonti til sundhedsfaciliteten, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Hvis du vil tilsidesætte standardindstillinger for konti og konfigurere indkomst- og tilgodehavenskonti for Healthcare, kan du gøre det her.", +Out Patient SMS alerts,Uden SMS-advarsler, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Hvis du vil sende en SMS-besked om patientregistrering, kan du aktivere denne mulighed. På samme måde kan du konfigurere Out Patient SMS-alarmer for andre funktioner i dette afsnit. Klik på", +Admission Order Details,Adgangsbestillingsoplysninger, +Admission Ordered For,Adgang bestilt til, +Expected Length of Stay,Forventet opholdslængde, +Admission Service Unit Type,Adgangstjenesteenhedstype, +Healthcare Practitioner (Primary),Sundhedspleje (primær), +Healthcare Practitioner (Secondary),Healthcare Practitioner (Secondary), +Admission Instruction,Adgangsinstruktion, +Chief Complaint,Hovedanklagen, +Medications,Medicin, +Investigations,Undersøgelser, +Discharge Detials,Afladning af detials, +Discharge Ordered Date,Afgangsbestilt dato, +Discharge Instructions,Instruktioner om udledning, +Follow Up Date,Opfølgningsdato, +Discharge Notes,Noter om udledning, +Processing Inpatient Discharge,Behandling af indlæggelsesudskrivning, +Processing Patient Admission,Behandling af patientindlæggelse, +Check-in time cannot be greater than the current time,Check-in tid kan ikke være længere end det aktuelle tidspunkt, +Process Transfer,Processoverførsel, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Forventet resultatdato, +Expected Result Time,Forventet resultattid, +Printed on,Trykt på, +Requesting Practitioner,Anmodende praktiserende læge, +Requesting Department,Anmodende afdeling, +Employee (Lab Technician),Medarbejder (laboratorietekniker), +Lab Technician Name,Navn på laboratorietekniker, +Lab Technician Designation,Lab Technician Betegnelse, +Compound Test Result,Sammensat testresultat, +Organism Test Result,Organismetestresultat, +Sensitivity Test Result,Følsomhedstestresultat, +Worksheet Print,Udskrivning af regneark, +Worksheet Instructions,Vejledning til regneark, +Result Legend Print,Resultat Forklaring Udskriv, +Print Position,Udskriv position, +Bottom,Bund, +Top,Top, +Both,Begge, +Result Legend,Resultatforklaring, +Lab Tests,Lab test, +No Lab Tests found for the Patient {0},Ingen laboratorietests fundet for patienten {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Sendte ikke sms, manglende patientens mobilnummer eller beskedindhold.", +No Lab Tests created,Ingen laboratorietests oprettet, +Creating Lab Tests...,Oprettelse af laboratorietests ..., +Lab Test Group Template,Lab Test Group Template, +Add New Line,Tilføj ny linje, +Secondary UOM,Sekundær UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Single : Resultater, der kun kræver en enkelt input.
Forbindelse : Resultater, der kræver flere hændelsesindgange.
Beskrivende : Test, der har flere resultatkomponenter med manuel resultatindtastning.
Grupperet : Testskabeloner, som er en gruppe af andre testskabeloner.
Intet resultat : Test uden resultater, kan bestilles og faktureres, men der oprettes ingen laboratorietest. f.eks. Undertest for grupperede resultater", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Hvis det ikke er markeret, vil varen ikke være tilgængelig i fakturaer til fakturering, men kan bruges til oprettelse af gruppetest.", +Description ,Beskrivelse, +Descriptive Test,Beskrivende test, +Group Tests,Gruppetest, +Instructions to be printed on the worksheet,"Instruktioner, der skal udskrives på regnearket", +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Oplysninger, der let hjælper med at fortolke testrapporten, udskrives som en del af laboratorietestresultatet.", +Normal Test Result,Normalt testresultat, +Secondary UOM Result,Sekundært UOM-resultat, +Italic,Kursiv, +Underline,Understrege, +Organism,Organisme, +Organism Test Item,Organisme Test Element, +Colony Population,Kolonibefolkning, +Colony UOM,Koloni UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tobaksforbrug (tidligere), +Tobacco Consumption (Present),Tobaksforbrug (nuværende), +Alcohol Consumption (Past),Alkoholforbrug (tidligere), +Alcohol Consumption (Present),Alkoholforbrug (nuværende), +Billing Item,Faktureringsvare, +Medical Codes,Medicinske koder, +Clinical Procedures,Kliniske procedurer, +Order Admission,Bestil optagelse, +Scheduling Patient Admission,Planlægning af patientindlæggelse, +Order Discharge,Bestil udledning, +Sample Details,Prøveoplysninger, +Collected On,Samlet på, +No. of prints,Antal udskrifter, +Number of prints required for labelling the samples,Antal krævede udskrifter til mærkning af prøverne, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,I tide, +Out Time,Out Time, +Payroll Cost Center,Lønomkostningscenter, +Approvers,Approverser, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Den første godkender på listen indstilles som standardgodkenderen., +Shift Request Approver,Godkendelse af skiftanmodning, +PAN Number,PAN-nummer, +Provident Fund Account,Provident Fund-konto, +MICR Code,MICR-kode, +Repay unclaimed amount from salary,Tilbagebetal ikke-krævet beløb fra løn, +Deduction from salary,Fradrag fra løn, +Expired Leaves,Udløbne blade, +Reference No,referencenummer, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Hårklippeprocent er den procentvise forskel mellem markedsværdien af lånesikkerheden og den værdi, der tilskrives lånets sikkerhed, når den anvendes som sikkerhed for dette lån.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Loan To Value Ratio udtrykker forholdet mellem lånebeløbet og værdien af den pantsatte sikkerhed. Et lånesikkerhedsmangel udløses, hvis dette falder under den specificerede værdi for et lån", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Hvis dette ikke er markeret, vil lånet som standard blive betragtet som et behovslån", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Denne konto bruges til at booke tilbagebetaling af lån fra låntager og også udbetale lån til låntager, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Denne konto er en kapitalkonto, der bruges til at allokere kapital til udbetaling af lånekonto", +This account will be used for booking loan interest accruals,Denne konto vil blive brugt til reservation af lånerenter, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Denne konto vil blive brugt til booking af bøder på grund af forsinket tilbagebetaling, +Variant BOM,Variant BOM, +Template Item,Skabelonelement, +Select template item,Vælg skabelonelement, +Select variant item code for the template item {0},Vælg variantvarekode for skabelonelementet {0}, +Downtime Entry,Indgang til nedetid, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Arbejdsstation / maskine, +Operator,Operatør, +In Mins,In Mins, +Downtime Reason,Årsag til nedetid, +Stop Reason,Stop grund, +Excessive machine set up time,Overdreven opsætningstid for maskinen, +Unplanned machine maintenance,Uplanlagt vedligeholdelse af maskinen, +On-machine press checks,Tryk på kontrol på maskinen, +Machine operator errors,Maskinoperatørfejl, +Machine malfunction,Maskinfunktion, +Electricity down,Elektricitet nede, +Operation Row Number,Operation række nummer, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Handling {0} tilføjet flere gange i arbejdsordren {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Hvis afkrydset, kan flere materialer bruges til en enkelt arbejdsordre. Dette er nyttigt, hvis der fremstilles et eller flere tidskrævende produkter.", +Backflush Raw Materials,Rygmaterialer til tilbagespoling, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Lagerindgangen af typen 'Fremstilling' kaldes tilbagespoling. Råmaterialer, der forbruges til fremstilling af færdige varer, kaldes tilbagespoling.

Når du opretter fremstillingsindgang, tilbagesprøjtes råmaterialeartikler baseret på produktionsdelens BOM. Hvis du vil have, at råmaterialeartikler skal tilbagesprøjtes baseret på Materialeoverførsel, der er foretaget mod den arbejdsordre i stedet, kan du indstille det under dette felt.", +Work In Progress Warehouse,Igangværende lager, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dette lager opdateres automatisk i feltet Work In Progress Warehouse med arbejdsordrer., +Finished Goods Warehouse,Færdigvarelager, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dette lager opdateres automatisk i feltet Mållager i arbejdsordren., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Hvis dette er markeret, opdateres BOM-prisen automatisk baseret på værdiansættelsesgrad / prislistehastighed / sidste købsrate for råvarer.", +Source Warehouses (Optional),Kildelagre (valgfrit), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","System afhenter materialerne fra de valgte lagre. Hvis ikke angivet, opretter systemet materialeanmodning om køb.", +Lead Time,Ledetid, +PAN Details,PAN-detaljer, +Create Customer,Opret kunde, +Invoicing,Fakturering, +Enable Auto Invoicing,Aktivér automatisk fakturering, +Send Membership Acknowledgement,Send medlemskabsbekræftelse, +Send Invoice with Email,Send faktura med e-mail, +Membership Print Format,Udskrivningsformat for medlemskab, +Invoice Print Format,Fakturaudskrivningsformat, +Revoke ,Tilbagekald<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Du kan lære mere om medlemskaber i manualen., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Genopret Webhook Secret, +Generate Webhook Secret,Generer Webhook Secret, +Copy Webhook URL,Kopier Webhook URL, +Linked Item,Tilknyttet vare, +Is Recurring,Er tilbagevendende, +HRA Exemption,HRA-undtagelse, +Monthly House Rent,Månedlig husleje, +Rented in Metro City,Lejes i Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA i henhold til lønstruktur, +Annual HRA Exemption,Årlig HRA-undtagelse, +Monthly HRA Exemption,Månedlig HRA-undtagelse, +House Rent Payment Amount,Husleje Betalingsbeløb, +Rented From Date,Lejes fra dato, +Rented To Date,Lejet til dato, +Monthly Eligible Amount,Månedligt kvalificeret beløb, +Total Eligible HRA Exemption,Samlet støtteberettiget HRA-fritagelse, +Validating Employee Attendance...,Validering af medarbejderdeltagelse ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Afsendelse af lønsedler og oprettelse af journalindtastning ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Beregn lønningsarbejdsdage baseret på, +Consider Unmarked Attendance As,Overvej umærket deltagelse som, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Brøkdel af den daglige løn for en halv dag, +Component Type,Komponenttype, +Provident Fund,Forsikringsfond, +Additional Provident Fund,Yderligere tilskudsfond, +Provident Fund Loan,Provident Fund Lån, +Professional Tax,Professionel skat, +Is Income Tax Component,Er indkomstskatkomponent, +Component properties and references ,Komponentegenskaber og referencer, +Additional Salary ,Yderligere løn, +Condtion and formula,Konduktion og formel, +Unmarked days,Umarkerede dage, +Absent Days,Fraværende dage, +Conditions and Formula variable and example,Betingelser og formelvariabel og eksempel, +Feedback By,Feedback af, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Produktionssektion, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Salgsordre krævet til oprettelse af salgsfaktura og leveringsnote, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Leveringsnote påkrævet til oprettelse af salgsfaktura, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Som standard er kundenavnet indstillet i henhold til det indtastede fulde navn. Hvis du ønsker, at kunder skal navngives af en", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Konfigurer standardprislisten, når du opretter en ny salgstransaktion. Varepriser hentes fra denne prisliste.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Hvis denne indstilling er konfigureret 'Ja', forhindrer ERPNext dig i at oprette en salgsfaktura eller en leveringsnote uden først at oprette en salgsordre. Denne konfiguration kan tilsidesættes for en bestemt kunde ved at aktivere afkrydsningsfeltet 'Tillad oprettelse af salgsfaktura uden salgsordre' i kundemasteren.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Hvis denne indstilling er konfigureret 'Ja', forhindrer ERPNext dig i at oprette en salgsfaktura uden først at oprette en leveringsnote. Denne konfiguration kan tilsidesættes for en bestemt kunde ved at aktivere afkrydsningsfeltet 'Tillad oprettelse af salgsfaktura uden leveringsnote' i kundemasteren.", +Default Warehouse for Sales Return,Standardlager til salgsafkast, +Default In Transit Warehouse,Standard i transitlager, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,"Aktiver evigvarende beholdning for varer, der ikke er på lager", +HRA Settings,HRA-indstillinger, +Basic Component,Grundlæggende komponent, +HRA Component,HRA-komponent, +Arrear Component,Arranger komponent, +Please enter the company name to confirm,Indtast firmaets navn for at bekræfte, +Quotation Lost Reason Detail,Citat Mistet grund Detalje, +Enable Variants,Aktivér varianter, +Save Quotations as Draft,Gem tilbud som kladde, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Vælg en kunde, +Against Delivery Note Item,Mod leveringsnote, +Is Non GST ,Er ikke GST, +Image Description,Billedbeskrivelse, +Transfer Status,Overfør status, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Spor denne købskvittering mod ethvert projekt, +Please Select a Supplier,Vælg en leverandør, +Add to Transit,Føj til transit, +Set Basic Rate Manually,Indstil grundlæggende sats manuelt, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Som standard er varenavnet indstillet i henhold til den indtastede varekode. Hvis du vil have genstande navngivet af en, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Indstil et standardlager til lagertransaktioner. Dette hentes i standardlageret i varemasteren., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dette gør det muligt for lagervarer at blive vist i negative værdier. Brug af denne mulighed afhænger af din brugssag. Når denne indstilling ikke er markeret, advarer systemet, inden det forhindrer en transaktion, der forårsager negativ beholdning.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Vælg mellem FIFO og Moving Average Valuation Methods. Klik på, + to know more about them.,at vide mere om dem., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Vis 'Scan stregkode' felt over hver underordnet tabel for let at indsætte emner., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Serienumre på lager indstilles automatisk baseret på de indtastede varer baseret på først ind først ud i transaktioner som indkøbs- / salgsfakturaer, leveringsnoter osv.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Hvis det er tomt, betragtes modervarehuskonto eller virksomheds misligholdelse i transaktioner", +Service Level Agreement Details,Oplysninger om serviceniveauaftale, +Service Level Agreement Status,Status for serviceniveauaftale, +On Hold Since,På vent siden, +Total Hold Time,Samlet holdtid, +Response Details,Svardetaljer, +Average Response Time,Gennemsnitlig svartid, +User Resolution Time,Brugeropløsningstid, +SLA is on hold since {0},SLA er i venteposition siden {0}, +Pause SLA On Status,SLA SLA på status, +Pause SLA On,SLA SLA på, +Greetings Section,Hilsen sektion, +Greeting Title,Hilsen titel, +Greeting Subtitle,Hilsen undertekst, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Youtube-statistik, +Views,Visninger, +Dislikes,Kan ikke lide, +Video Settings,Videoindstillinger, +Enable YouTube Tracking,Aktivér YouTube-sporing, +30 mins,30 minutter, +1 hr,1 time, +6 hrs,6 timer, +Patient Progress,Patientens fremskridt, +Targetted,Målrettet, +Score Obtained,Resultat opnået, +Sessions,Sessioner, +Average Score,Gennemsnitlig score, +Select Assessment Template,Vælg vurderingsskabelon, + out of ,ud af, +Select Assessment Parameter,Vælg vurderingsparameter, +Gender: ,Køn:, +Contact: ,Kontakt:, +Total Therapy Sessions: ,Samlede terapisessioner:, +Monthly Therapy Sessions: ,Månedlige terapisessioner:, +Patient Profile,Patientprofil, +Point Of Sale,Salgsstedet, +Email sent successfully.,E-mail sendt med succes., +Search by invoice id or customer name,Søg efter faktura-id eller kundenavn, +Invoice Status,Fakturastatus, +Filter by invoice status,Filtrer efter fakturastatus, +Select item group,Vælg varegruppe, +No items found. Scan barcode again.,Ingen varer fundet. Scan stregkoden igen., +"Search by customer name, phone, email.","Søg efter kundenavn, telefon, e-mail.", +Enter discount percentage.,Indtast rabatprocent., +Discount cannot be greater than 100%,Rabatten må ikke være større end 100%, +Enter customer's email,Indtast kundens e-mail, +Enter customer's phone number,Indtast kundens telefonnummer, +Customer contact updated successfully.,Kundekontakt opdateret., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Element fjernes, da ingen seriel / batch-nr er valgt.", +Discount (%),Rabat (%), +You cannot submit the order without payment.,Du kan ikke afgive ordren uden betaling., +You cannot submit empty order.,Du kan ikke afgive tom ordre., +To Be Paid,At blive betalt, +Create POS Opening Entry,Opret POS-åbningsindgang, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Tilføj venligst betalingsmetode og åbningsbalanceoplysninger., +Toggle Recent Orders,Skift nylige ordrer, +Save as Draft,Gem som kladde, +You must add atleast one item to save it as draft.,Du skal mindst tilføje et element for at gemme det som kladde., +There was an error saving the document.,Der opstod en fejl under lagring af dokumentet., +You must select a customer before adding an item.,"Du skal vælge en kunde, før du tilføjer en vare.", +Please Select a Company,Vælg et firma, +Active Leads,Aktive kundeemner, +Please Select a Company.,Vælg et firma., +BOM Operations Time,BOM-driftstid, +BOM ID,BOM-ID, +BOM Item Code,BOM-varekode, +Time (In Mins),Tid (i minutter), +Sub-assembly BOM Count,Undermonteret BOM-antal, +View Type,Visningstype, +Total Delivered Amount,Samlet leveret beløb, +Downtime Analysis,Analyse af nedetid, +Machine,Maskine, +Downtime (In Hours),Nedetid (i timevis), +Employee Analytics,Medarbejderanalyse, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Fra dato" kan ikke være større end eller lig med "Til dato", +Exponential Smoothing Forecasting,Eksponentiel udjævningsprognose, +First Response Time for Issues,Første svartid for problemer, +First Response Time for Opportunity,Første svartid for mulighed, +Depreciatied Amount,Afskrevet beløb, +Period Based On,Periode baseret på, +Date Based On,Dato baseret på, +{0} and {1} are mandatory,{0} og {1} er obligatoriske, +Consider Accounting Dimensions,Overvej regnskabsmæssige dimensioner, +Income Tax Deductions,Fradrag for indkomstskat, +Income Tax Component,Indkomstskatkomponent, +Income Tax Amount,Indkomstskatbeløb, +Reserved Quantity for Production,Reserveret mængde til produktion, +Projected Quantity,Projiceret mængde, + Total Sales Amount,Samlet salgsbeløb, +Job Card Summary,Jobkortoversigt, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Påkrævet tid (i minutter), +From Posting Date,Fra bogføringsdato, +To Posting Date,Til bogføringsdato, +No records found,Ingen optegnelser fundet, +Customer/Lead Name,Kunde / kundenavn, +Unmarked Days,Umærkede dage, +Jan,Jan, +Feb,Feb, +Mar,Mar, +Apr,Apr, +Aug,Aug, +Sep,Sep, +Oct,Okt, +Nov,Nov, +Dec,Dec, +Summarized View,Sammenfattet visning, +Production Planning Report,Produktionsplanlægningsrapport, +Order Qty,Bestil antal, +Raw Material Code,Råvarekode, +Raw Material Name,Råmateriale navn, +Allotted Qty,Tildelt antal, +Expected Arrival Date,Forventet ankomstdato, +Arrival Quantity,Ankomstmængde, +Raw Material Warehouse,Råvarelager, +Order By,Bestil efter, +Include Sub-assembly Raw Materials,Inkluder underkonstruktionsråmaterialer, +Professional Tax Deductions,Professionelle skattefradrag, +Program wise Fee Collection,Programklogt opkrævning af gebyrer, +Fees Collected,Gebyrer opkrævet, +Project Summary,Projektoversigt, +Total Tasks,Samlet antal opgaver, +Tasks Completed,Opgaver afsluttet, +Tasks Overdue,Opgaver forsinket, +Completion,Færdiggørelse, +Provident Fund Deductions,Forsikringsfondets fradrag, +Purchase Order Analysis,Indkøbsordreanalyse, +From and To Dates are required.,Fra og til datoer kræves., +To Date cannot be before From Date.,Til dato kan ikke være før fra dato., +Qty to Bill,Antal til Bill, +Group by Purchase Order,Gruppér efter indkøbsordre, + Purchase Value,Købsværdi, +Total Received Amount,Samlet modtaget beløb, +Quality Inspection Summary,Oversigt over kvalitetskontrol, + Quoted Amount,Citeret beløb, +Lead Time (Days),Leveringstid (dage), +Include Expired,Inkluder udløbet, +Recruitment Analytics,Rekrutteringsanalyse, +Applicant name,Ansøgerens navn, +Job Offer status,Jobtilbud status, +On Date,På dato, +Requested Items to Order and Receive,Anmodede varer at bestille og modtage, +Salary Payments Based On Payment Mode,Lønbetalinger baseret på betalingstilstand, +Salary Payments via ECS,Lønbetalinger via ECS, +Account No,Kontonr, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analyse af salgsordrer, +Amount Delivered,Leveret beløb, +Delay (in Days),Forsinkelse (i dage), +Group by Sales Order,Gruppér efter salgsordre, + Sales Value,Salgsværdi, +Stock Qty vs Serial No Count,Antal på lager versus serie nr. Antal, +Serial No Count,Serienummer ikke tæller, +Work Order Summary,Arbejdsordresammendrag, +Produce Qty,Producer antal, +Lead Time (in mins),Leveringstid (i minutter), +Charts Based On,Kort baseret på, +YouTube Interactions,YouTube-interaktioner, +Published Date,Udgivelsesdato, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Vælg et firma, +Opportunity {0} created,Mulighed {0} oprettet, +Kindly select the company first,Vælg først virksomheden, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Indtast venligst Fra dato og til dato for at generere JSON, +PF Account,PF-konto, +PF Amount,PF-beløb, +Additional PF,Yderligere PF, +PF Loan,PF-lån, +Download DATEV File,Download DATEV-fil, +Numero has not set in the XML file,Numero er ikke indstillet i XML-filen, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Indvendige forsyninger (tilbageføringspligtig), +This is based on the course schedules of this Instructor,Dette er baseret på kursusplanerne for denne instruktør, +Course and Assessment,Kursus og vurdering, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursus {0} er blevet tilføjet til alle de valgte programmer med succes., +Programs updated,Programmer opdateret, +Program and Course,Program og kursus, +{0} or {1} is mandatory,{0} eller {1} er obligatorisk, +Mandatory Fields,Obligatoriske felter, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Elev {0}: {1} tilhører ikke elevgruppen {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Studenterdeltagelsesrekord {0} findes allerede mod eleven {1}, +Duplicate Entry,Duplikatindtastning, +Course and Fee,Kursus og gebyr, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ikke berettiget til optagelse i dette program pr. Fødselsdato, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Emne {0} er blevet tilføjet til alle de valgte kurser med succes., +Courses updated,Kurser opdateret, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} er føjet til alle de valgte emner med succes., +Topics updated,Emner opdateret, +Academic Term and Program,Akademisk termin og program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Sidste lagertransaktion for varen {0} var den {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Lagertransaktioner for vare {0} kan ikke bogføres før dette tidspunkt., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Fjern denne vare, og prøv at indsende igen eller opdater opdateringstidspunktet.", +Failed to Authenticate the API key.,Kunne ikke godkende API-nøglen., +Invalid Credentials,Ugyldige legitimationsoplysninger, +URL can only be a string,URL kan kun være en streng, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Her er din webhook-hemmelighed, denne vises kun én gang for dig.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Betalingen for dette medlemskab betales ikke. For at generere faktura skal du udfylde betalingsoplysningerne, +An invoice is already linked to this document,En faktura er allerede knyttet til dette dokument, +No customer linked to member {},Ingen kunde linket til medlem {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Du skal indstille betalingskonto i medlemskabsindstillinger, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Du skal indstille standardfirma til fakturering i medlemsindstillinger, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Du skal aktivere Send kvitterings-e-mail i medlemskabsindstillinger, +Error creating membership entry for {0},Fejl ved oprettelse af medlemskabspost for {0}, +A customer is already linked to this Member,En kunde er allerede knyttet til dette medlem, +End Date must not be lesser than Start Date,Slutdatoen må ikke være mindre end startdatoen, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Medarbejder {0} har allerede Active Shift {1}: {2}, + from {0},fra {0}, + to {0},til {0}, +Please select Employee first.,Vælg medarbejder først., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Indstil {0} for medarbejderen eller for afdelingen: {1}, +To Date should be greater than From Date,Til dato skal være større end fra dato, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Onboarding af medarbejdere: {0} er allerede til jobansøger: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Jobtilbud: {0} er allerede til jobansøger: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Kun skiftanmodning med status 'Godkendt' og 'Afvist' kan indsendes, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Skiftopgave: {0} oprettet for medarbejder: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Du kan ikke anmode om din standardskift: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Kun godkendere kan godkende denne anmodning., +Asset Value Analytics,Analyse af aktivværdi, +Category-wise Asset Value,Kategorimæssig aktivværdi, +Total Assets,Samlede aktiver, +New Assets (This Year),Nye aktiver (i år), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Række nr. {}: Afskrivningsdato for afskrivning bør ikke være lig med Tilgængelig til brugsdato., +Incorrect Date,Forkert dato, +Invalid Gross Purchase Amount,Ugyldigt bruttokøbbeløb, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Der er aktiv vedligeholdelse eller reparationer af aktivet. Du skal udfylde dem alle, før du annullerer aktivet.", +% Complete,% Fuldført, +Back to Course,Tilbage til kurset, +Finish Topic,Afslut emne, +Mins,Min, +by,ved, +Back to,Tilbage til, +Enrolling...,Tilmelding ..., +You have successfully enrolled for the program ,Du har tilmeldt dig programmet, +Enrolled,indskrevet, +Watch Intro,Se introduktion, +We're here to help!,Vi er her for at hjælpe!, +Frequently Read Articles,Ofte læste artikler, +Please set a default company address,Angiv en standardfirmaadresse, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,"{0} er ikke en gyldig tilstand! Kontroller for typografier, eller indtast ISO-koden for din tilstand.", +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Der opstod en fejl under parsing af kontoplan: Sørg for, at der ikke er to konti med samme navn", +Plaid invalid request error,Plaid ugyldig anmodning fejl, +Please check your Plaid client ID and secret values,Kontroller dit Plaid-klient-id og hemmelige værdier, +Bank transaction creation error,Fejl ved oprettelse af banktransaktioner, +Unit of Measurement,Måleenhed, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Række nr. {}: Sælgeraten for varen {} er lavere end dens {}. Sælgesatsen skal være mindst {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Regnskabsår {0} eksisterer ikke, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Række nr. {0}: Returneret vare {1} findes ikke i {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Gebyrer for værdiansættelse kan ikke markeres som inklusiv, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Du har ikke tilladelse til {} varer i en {}., +Insufficient Permissions,Utilstrækkelige tilladelser, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,"Du har ikke tilladelse til at opdatere i henhold til de betingelser, der er angivet i {} Workflow.", +Expense Account Missing,Udgiftskonto mangler, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} er ikke en gyldig værdi for attribut {1} for vare {2}., +Invalid Value,Ugyldig værdi, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Værdien {0} er allerede tildelt en eksisterende vare {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",For at fortsætte med at redigere denne attributværdi skal du aktivere {0} i Indstillinger for varianter., +Edit Not Allowed,Rediger ikke tilladt, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Række nr. {0}: Vare {1} er allerede modtaget fuldt ud i indkøbsordren {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Du kan ikke oprette eller annullere regnskabsposter med i den lukkede regnskabsperiode {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS-faktura skal have {} felt kontrolleret., +Invalid Item,Ugyldig vare, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Række nr. {}: Du kan ikke tilføje postive mængder i en returfaktura. Fjern varen {} for at fuldføre returneringen., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Den valgte ændringskonto {} tilhører ikke virksomheden {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Der skal mindst vælges én faktura., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Betalingsmetoder er obligatoriske. Tilføj mindst en betalingsmetode., +Please select a default mode of payment,Vælg en standard betalingsmetode, +You can only select one mode of payment as default,Du kan kun vælge en betalingsmetode som standard, +Missing Account,Manglende konto, +Customers not selected.,Kunder ikke valgt., +Statement of Accounts,Kontoudtog, +Ageing Report Based On ,Aldringsrapport baseret på, +Please enter distributed cost center,Indtast venligst distribueret omkostningscenter, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Den samlede procentsats for fordelt omkostningscenter skal være lig med 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Kan ikke aktivere distribueret omkostningscenter for et omkostningscenter, der allerede er tildelt i et andet distribueret omkostningscenter", +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Forældreomkostningscenter kan ikke tilføjes i distribueret omkostningscenter, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Et distribueret omkostningscenter kan ikke tilføjes i tildelingstabellen Distribueret omkostningscenter., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Omkostningscenter med aktiveret distribueret omkostningscenter kan ikke konverteres til gruppe, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Omkostningscenter, der allerede er tildelt i et distribueret omkostningscenter, kan ikke konverteres til gruppe", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Testperiode Startdato kan ikke være efter abonnements startdato, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Abonnements slutdato skal være efter {0} i henhold til abonnementsplanen, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Abonnements slutdato er obligatorisk for at følge kalendermåneder, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Række nr. {}: POS-faktura {} er ikke imod kunde {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Række nr. {}: POS-faktura {} er ikke indsendt endnu, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Række nr. {}: POS-faktura {} har været {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Ingen leverandør fundet for Inter Company Transactions, der repræsenterer firma {0}", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Ingen kunde fundet for Inter Company Transactions, der repræsenterer firma {0}", +Invalid Period,Ugyldig periode, +Selected POS Opening Entry should be open.,Den valgte POS-åbning skal være åben., +Invalid Opening Entry,Ugyldig åbningsindgang, +Please set a Company,Angiv et firma, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Beklager, gyldigheden af denne kuponkode er ikke startet", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Beklager, denne kuponkodes gyldighed er udløbet", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Beklager, denne kuponkode er ikke længere gyldig", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,I betingelsen 'Anvend regel på andet' er feltet {0} obligatorisk, +{1} Not in Stock,{1} Ikke på lager, +Only {0} in Stock for item {1},Kun {0} på lager for vare {1}, +Please enter a coupon code,Indtast en kuponkode, +Please enter a valid coupon code,Indtast venligst en gyldig kuponkode, +Invalid Child Procedure,Ugyldig procedure til børn, +Import Italian Supplier Invoice.,Importér italiensk leverandørfaktura., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Værdiansættelsesgrad for varen {0} kræves for at foretage regnskabsposter for {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Her er mulighederne for at gå videre:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Hvis varen handler som en nulværdiansættelsesdel i denne post, skal du aktivere 'Tillad nul værdiansættelsesfrekvens' i {0} varetabellen.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Hvis ikke, kan du annullere / indsende denne post", + performing either one below:,udfører en af nedenstående:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Opret en indgående lagertransaktion for varen., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Nævn værdiansættelsesfrekvens i varemasteren., +Valuation Rate Missing,Værdiansættelsesgrad mangler, +Serial Nos Required,Serienumre kræves, +Quantity Mismatch,Mængdefejl, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",Genopfyld varer og opdater plukkelisten for at fortsætte. For at afslutte skal du annullere pluklisten., +Out of Stock,Udsolgt, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} enheder af vare {1} er ikke tilgængelige., +Item for row {0} does not match Material Request,Element for række {0} matcher ikke materialeanmodning, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Lager til række {0} matcher ikke materialeanmodning, +Accounting Entry for Service,Regnskabspost for service, +All items have already been Invoiced/Returned,Alle varer er allerede blevet faktureret / returneret, +All these items have already been Invoiced/Returned,Alle disse varer er allerede blevet faktureret / returneret, +Stock Reconciliations,Aktieafstemninger, +Merge not allowed,Fletning ikke tilladt, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Følgende slettede attributter findes i varianter, men ikke i skabelonen. Du kan enten slette varianterne eller beholde attributterne i skabelonen.", +Variant Items,Variantelementer, +Variant Attribute Error,Variantattributfejl, +The serial no {0} does not belong to item {1},Serienummeret {0} tilhører ikke varen {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Der blev ikke fundet nogen batch mod {0}: {1}, +Completed Operation,Afsluttet operation, +Work Order Analysis,Analyse af arbejdsordre, +Quality Inspection Analysis,Kvalitetsinspektionsanalyse, +Pending Work Order,Afventende arbejdsordre, +Last Month Downtime Analysis,Sidste måned nedetid analyse, +Work Order Qty Analysis,Antal ordrer på arbejdsordre, +Job Card Analysis,Jobkortanalyse, +Monthly Total Work Orders,Månedlige samlede arbejdsordrer, +Monthly Completed Work Orders,Månedlige gennemførte arbejdsordrer, +Ongoing Job Cards,Løbende jobkort, +Monthly Quality Inspections,Månedlige kvalitetsinspektioner, +(Forecast),(Vejrudsigt), +Total Demand (Past Data),Samlet efterspørgsel (tidligere data), +Total Forecast (Past Data),Samlet prognose (tidligere data), +Total Forecast (Future Data),Total prognose (fremtidige data), +Based On Document,Baseret på dokument, +Based On Data ( in years ),Baseret på data (i år), +Smoothing Constant,Udjævningskonstant, +Please fill the Sales Orders table,Udfyld tabellen Salgsordrer, +Sales Orders Required,Salgsordrer kræves, +Please fill the Material Requests table,Udfyld materialeanmodningstabellen, +Material Requests Required,Materialeanmodninger krævet, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Varer, der skal fremstilles, kræves for at trække de råmaterialer, der er knyttet til det.", +Items Required,Elementer påkrævet, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Handling {0} tilhører ikke arbejdsordren {1}, +Print UOM after Quantity,Udskriv UOM efter antal, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,"Indstil standard {0} -konto for evigvarende beholdning for varer, der ikke er på lager", +Loan Security {0} added multiple times,Lånesikkerhed {0} tilføjet flere gange, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Lånepapirer med forskellige LTV-forhold kan ikke pantsættes mod et lån, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Antal eller beløb er obligatorisk for lånesikkerhed!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Kun indsendte anmodninger om ikke-pant kan godkendes, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Rentebeløb eller hovedbeløb er obligatorisk, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Udbetalt beløb kan ikke være større end {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Række {0}: Lånesikkerhed {1} tilføjet flere gange, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,"Række nr. {0}: Underordnet vare bør ikke være en produktpakke. Fjern element {1}, og gem", +Credit limit reached for customer {0},Kreditgrænse nået for kunde {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Kunne ikke automatisk oprette kunde på grund af følgende manglende obligatoriske felter:, +Please create Customer from Lead {0}.,Opret kunde fra kundeemne {0}., +Mandatory Missing,Obligatorisk mangler, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Indstil lønning baseret på i lønningsindstillinger, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Yderligere løn: {0} findes der allerede for lønkomponent: {1} i periode {2} og {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Fra dato kan ikke være større end til dato., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Løndato kan ikke være mindre end medarbejderens tiltrædelsesdato., +From date can not be less than employee's joining date.,Fra dato kan ikke være mindre end medarbejderens tiltrædelsesdato., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Til dato kan ikke være større end medarbejderens aflastningsdato., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Løndato kan ikke være højere end medarbejderens aflastningsdato., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Række nr. {0}: Indtast resultatværdien for {1}, +Mandatory Results,Obligatoriske resultater, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Salgsfaktura eller patientmøde er påkrævet for at oprette laboratorietests, +Insufficient Data,Utilstrækkelige data, +Lab Test(s) {0} created successfully,Lab test (er) {0} oprettet med succes, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,Prøvesamling {0} er oprettet, +Normal Range: ,Normal rækkevidde:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Række nr. {0}: Udtjekningsdato kan ikke være mindre end indtjekningsdato, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Manglende påkrævede detaljer, oprettede ikke indlægspost", +Unbilled Invoices,Ubrugte fakturaer, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standard salgsrate bør være større end nul., +Conversion Factor is mandatory,Konverteringsfaktor er obligatorisk, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Række nr. {0}: Konverteringsfaktor er obligatorisk, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Prøvemængde kan ikke være negativ eller 0, +Invalid Quantity,Ugyldigt antal, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Angiv standardværdier for kundegruppe, territorium og salgsprisliste i salgsindstillinger", +{0} on {1},{0} den {1}, +{0} with {1},{0} med {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Aftalebekræftelsesmeddelelse ikke sendt, +"SMS not sent, please check SMS Settings",SMS ikke sendt. Kontroller SMS-indstillinger, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Type af sundhedstjenesteenhed kan ikke have både {0} og {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Enhedstype for sundhedstjeneste skal mindst tillade en blandt {0} og {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Indstil svartid og opløsningstid for prioritet {0} i række {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Svartid for {0} prioritet i række {1} kan ikke være længere end opløsningstid., +{0} is not enabled in {1},{0} er ikke aktiveret i {1}, +Group by Material Request,Gruppér efter materialeanmodning, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Række {0}: For leverandør {0} kræves e-mail-adresse for at sende e-mail, +Email Sent to Supplier {0},E-mail sendt til leverandør {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Adgangen til anmodning om tilbud fra portal er deaktiveret. For at give adgang skal du aktivere den i portalindstillinger., +Supplier Quotation {0} Created,Leverandørstilbud {0} Oprettet, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gyldig till-dato kan ikke være før transaktionsdato, diff --git a/erpnext/translations/da_dk.csv b/erpnext/translations/da_dk.csv index 53099a1f36..f951633ec6 100644 --- a/erpnext/translations/da_dk.csv +++ b/erpnext/translations/da_dk.csv @@ -25,4 +25,3 @@ All Lead (Open),Alle Bly (Open), Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center, "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæfte .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn", Lead Details,Bly Detaljer, -Lead Id,Bly Id, diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv index dcff1c8124..8196d6c2a5 100644 --- a/erpnext/translations/de.csv +++ b/erpnext/translations/de.csv @@ -13,7 +13,7 @@ 'Total','Gesamtbetrag', 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden", 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein., -) for {0},) für {0}, +) for {0},) para {0}, 1 exact match.,1 genaue Übereinstimmung., 90-Above,Über 90, A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen, @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Aktion, Action Initialised,Aktion initialisiert, Actions,Aktionen, Active,Aktiv, -Active Leads / Customers,Aktive Leads / Kunden, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1}, Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter, Activity Type,Aktivitätsart, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards., All Territories,Alle Regionen, All Warehouses,Alle Lagerhäuser, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden, -All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet, All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen., All other ITC,Alle anderen ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt., -All these items have already been invoiced,Alle diese Artikel sind bereits in Rechnung gestellt, Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen, Allocated Amount,Zugewiesene Menge, Allocated Leaves,Zugewiesene Blätter, Allocating leaves...,Blätter zuordnen..., -Allow Delete,Löschvorgang zulassen, Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert", Alternate Item,Alternativer Artikel, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Anhang, Attachments,Anhänge, Attendance,Anwesenheit, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend", -Attendance Record {0} exists against Student {1},Besucherrekord {0} existiert gegen Studenten {1}, Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden, Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters, Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert", @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Zertifizierung, Cess,Cess, Change Amount,Rückgeld, Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode, -Change POS Profile,Ändern Sie das POS-Profil, Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum, Change Template Code,Vorlagencode ändern, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Scheck, Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer, Cheques Required,Überprüfungen erforderlich, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Unterartikel sollte nicht ein Produkt-Bundle sein. Bitte Artikel `{0}` entfernen und speichern., Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diese Aufgabe existiert eine untergeordnete Aufgabe. Sie können diese Aufgabe daher nicht löschen., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden., Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an., Company name not same,Firma nicht gleich, Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Unternehmen, Zahlungskonto, Von Datum und Bis Datum ist obligatorisch", Compensatory Off,Ausgleich für, Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind", Complaint,Beschwerde, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Rechnung erstellen, Create Invoices,Rechnungen erstellen, Create Job Card,Jobkarte erstellen, Create Journal Entry,Journaleintrag erstellen, -Create Lab Test,Labortest erstellen, Create Lead,Lead erstellen, Create Leads,Leads erstellen, Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Benutzer erstellen, Create Users,Benutzer erstellen, Create Variant,Variante erstellen, Create Variants,Varianten erstellen, -Create a new Customer,Neuen Kunden anlegen, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten", Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen, Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner, Customer Contact,Kundenkontakt, Customer Database.,Kundendatenbank, Customer Group,Kundengruppe, -Customer Group is Required in POS Profile,Kundengruppe ist im POS-Profil erforderlich, Customer LPO,Kunden LPO, Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr., Customer Name,Kundenname, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Stan Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen, Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen, Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt., -Default warehouse is required for selected item,Standard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich, Defaults,Standardeinstellungen, Defense,Verteidigung, Define Project type.,Projekttyp definieren, @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten, Del,Entf, Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage), Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens, -Delete permanently?,Dauerhaft löschen?, Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig., Delivered,Geliefert, Delivered Amount,Gelieferte Menge, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Scheibe, Discharge,Entladen, Discount,Rabatt, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden., -Discount amount cannot be greater than 100%,Rabattbetrag kann nicht größer als 100% sein, Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein, Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger, Dispatch,Versand, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Google Docs-Suche, Document Name,Dokumentenname, Document Status,Dokumentenstatus, Document Type,Dokumententyp, -Documentation,Dokumentation, Domain,Domäne, Domains,Domainen, Done,Fertig, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerun Email Sent,E-Mail wurde versandt, Email Template,E-Mail-Vorlage, Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden, -Email sent to supplier {0},E-Mail an Lieferanten {0} versandt, Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet, Employee,Mitarbeiter, Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Der Mitarbeiterstatus kann nicht auf "Links" gesetzt werden, da folgende Mitarbeiter diesem Mitarbeiter derzeit Bericht erstatten:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Mitarbeiter {0} hat bereits {1} für {2} beantragt:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag, Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht, Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1}, @@ -963,7 +946,7 @@ Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besol Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend, Enable,ermöglichen, Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen, -Enabled,aktiviert, +Enabled,Aktiviert, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren "Verwendung für Einkaufswagen", wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein", End Date,Enddatum, End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-N Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein., Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben, -Enter value must be positive,Geben Sie Wert muss positiv sein, Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit, Entertainment Expenses,Bewirtungskosten, Equity,Eigenkapital, Error Log,Fehlerprotokoll, Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel, Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Fehler beim Verarbeiten der verzögerten Abrechnung für {0}, Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?, Estimated Cost,Geschätzte Kosten, Evaluation,Beurteilung, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log, Expense Claims,Aufwandsabrechnungen, Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat", Expenses,Ausgaben, Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind", Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht, Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich, Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden, -Fiscal Year: {0} does not exists,Geschäftsjahr: {0} existiert nicht, Fixed Asset,Anlagevermögen, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein., Fixed Assets,Anlagevermögen, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Daten importieren, Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren, Import Log,Importprotokoll, Import Master Data,Stammdaten importieren, -Import Successfull,Import erfolgreich, Import in Bulk,Mengenimport, Import of goods,Import von Waren, Import of services,Import von Dienstleistungen, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,In Rechnung gestellt, Invoiced Amount,Rechnungsbetrag, Invoices,Eingangsrechnungen, Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (rückzahlungspflichtig), Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 & 2 oben), Is Active,Ist aktiv(iert), @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Artikelvarianten, Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert, Item has variants.,Artikel hat Varianten., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet, Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert, Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban-Tafel, Key Reports,Wichtige Berichte, LMS Activity,LMS-Aktivität, Lab Test,Labortest, -Lab Test Prescriptions,Labortestverordnungen, Lab Test Report,Labor Testbericht, Lab Test Sample,Labortestprobe, Lab Test Template,Labortestvorlage, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"D Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten), Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva), Local,Lokal, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ist voll, nicht gespeichert", -"LocalStorage is full, did not save","Localstorage voll ist, nicht speichern", Log,Log, Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand, Lost,Verloren, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Marketingkosten, Marketplace,Marktplatz, Marketplace Error,Marktplatzfehler, -"Master data syncing, it might take some time","Stammdaten-Synchronisierung, kann einige Zeit dauern", Masters,Stämme, Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen, Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise, Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}", Multiple Variants,Mehrere Varianten, -Multiple default mode of payment is not allowed,Mehrere Standard-Zahlungsarten sind nicht erlaubt, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr, Music,Musik, My Account,Mein Konto, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Neue Adresse, New BOM,Neue Stückliste, New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional), New Batch Qty,Neue Batch-Menge, -New Cart,Neuer Produkt Warenkorb, New Company,Neues Unternehmen, -New Contact,Neuer Kontakt, New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname, New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz, New Customers,neue Kunden, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} a No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden, No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0}, No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0}, -No Items added to cart,Keine Artikel zum Warenkorb hinzugefügt, No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar, No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt, No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung, No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste., -No Lab Test created,Kein Labortest erstellt, No Permission,Keine Berechtigung, No Quote,Kein Zitat, No Remarks,Keine Anmerkungen, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweiger No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt, No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten, -No address added yet.,Noch keine Adresse hinzugefügt., -No contacts added yet.,Noch keine Kontakte hinzugefügt., No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden., No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum, No description given,Keine Beschreibung angegeben, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt, Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten, Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nicht für die Aufnahme in dieses Programm nach DOB geeignet, -Not items found,Nicht Artikel gefunden, Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Büromiete, On Hold,In Wartestellung, On Net Total,Auf Nettosumme, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein., -Online,Online, Online Auctions,Online-Auktionen, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.", "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status "Genehmigt" ausgewählt., Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren, -Only {0} in stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1}, Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen, Open Item {0},Offene-Posten {0}, Open Notifications,Offene Benachrichtigungen, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Besitzer, PAN,PFANNE, PO already created for all sales order items,Bestellung wurde bereits für alle Kundenauftragspositionen angelegt, POS,Verkaufsstelle, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Zwischen dem Datum {1} und {2} ist bereits ein POS-Abschlussbeleg für {0} vorhanden., POS Profile,Verkaufsstellen-Profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden", POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen", @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Zahlungs-Gateways, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.", Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways, Payment Mode,Zahlungsweise, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde.", Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis, Payment Request,Zahlungsaufforderung, Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Zahlungen, Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung, Payroll Number,Abrechnungsnummer, Payroll Payable,Payroll Kreditoren, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Das Abrechnungsdatum darf nicht kleiner sein als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters, Payslip,payslip, Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten, Pending Amount,Ausstehender Betrag, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Arzneimittel, Pharmaceuticals,Pharmaprodukte, Physician,Arzt, Piecework,Akkordarbeit, -Pin Code,PIN-Code, Pincode,Postleitzahl (PLZ), Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT), Place Order,Bestellung aufgeben, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken", Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten", Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Bitte den Benutzer kontaktieren, der die Vertriebsleiter {0}-Rolle inne hat", -Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0}, Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargenn Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten, Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben, Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben, -Please enter Material Requests in the above table,Bitte geben Sie Materialwünsche in der obigen Tabelle, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben, Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail, Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg, Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben, Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten, Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein, -Please enter Sales Orders in the above table,Bitte geben Sie Kundenaufträge in der obigen Tabelle, Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein, Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben, Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0}, -Please input all required Result Value(s),Bitte geben Sie alle erforderlichen Ergebniswerte ein, Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren", Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.", Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in U Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben", Please mention the Lead Name in Lead {0},Bitte erwähnen Sie den Lead Name in Lead {0}, Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen, -Please re-type company name to confirm,Bitte zum Bestätigen Firma erneut eingeben, Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen, Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlu Please select Course,Bitte wählen Sie Kurs, Please select Drug,Bitte wählen Sie Arzneimittel, Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter, -Please select Employee Record first.,Bitte zuerst Mitarbeiterdatensatz auswählen., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten, Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen, Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge, Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen., -Please select a customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus, Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus, Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle, Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus, Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen, Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus, -Please select an item in the cart,Bitte wählen Sie einen Artikel im Warenkorb, Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus., Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen, -Please select customer,Bitte wählen Sie Kunde, Please select date,Bitte wählen Sie Datum, Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen, Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen, Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen, Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus, -Please select the Company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer "All Assessment Groups", Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen", Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Bitte legen Sie die Standard-Kundengruppe und das Territorium in Selling Settings fest, Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt, Price List Rate,Preisliste, Price List master.,Preislisten-Vorlagen, Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein, -Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert, Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist, Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich, Pricing,Preisgestaltung, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Preisregel, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren., Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt., -Primary,Primär, Primary Address Details,Primäre Adressendetails, Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten, Principal Amount,Nennbetrag, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Menge, Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein, -Quantity must be positive,Menge muss größer Null sein, Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein, Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge, Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Kaufbeleg, Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden, Receivable,Forderung, Receivable Account,Forderungskonto, -Receive at Warehouse Entry,Erhalten Sie am Lagereintritt, Received,Empfangen, Received On,Eingegangen am, Received Quantity,Empfangene Menge, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Bericht, Report Builder,Berichts-Generator, Report Type,Berichtstyp, Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich, -Report an Issue,Einen Fall melden, Reports,Berichte, Reqd By Date,Benötigt nach Datum, Reqd Qty,Erforderliche Menge, Request for Quotation,Angebotsanfrage, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen.", Request for Quotations,Angebotsanfrage, Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe, Request for purchase.,Lieferantenanfrage, @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Reserviert für Verkauf, Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge, Resistant,Beständig, Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch., -Response,Antwort, Responsibilities,Verantwortung, Rest Of The World,Rest der Welt, Restart Subscription,Abonnement neu starten, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Zeile # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}", -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeilennr. {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile # {0}: Menge um 1 erhöht, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein, Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Kundenauftrag, Verkaufsrechnung oder einen Journaleintrag sein", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeilennr. {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartda Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile Nr. {0}: Geben Sie den Speicherort für das Vermögenswert {1} ein., Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Zeile {0}: um E-Mails senden zu können, ist eine E-Mail-Adresse für den Anbieter {0} erforderlich.", Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein, Scorecards,Scorecards, Scrapped,Entsorgt, Search,Suchen, -Search Item,Suche Artikel, -Search Item (Ctrl + i),Artikel suchen (Strg + i), Search Results,Suchergebnisse, Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Stückliste auswählen, Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen", Select Batch,Wählen Sie Batch, -Select Batch No,Wählen Sie Batch No, Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus, Select Brand...,Marke auswählen ..., Select Company,Unternehmen auswählen, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Artikel auswählen (optional), Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus, Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung, Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm, -Select POS Profile,POS-Profil auswählen, Select Patient,Wählen Sie Patient aus, Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen, Select Property,Wählen Sie Eigenschaft, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter a Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus., Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto, Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen, -Select items to save the invoice,"Wählen Sie Elemente, um die Rechnung zu speichern", -Select or add new customer,Wählen oder neue Kunden hinzufügen, Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus, Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus., Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Verkaufsbetrag, Selling Price List,Verkaufspreisliste, Selling Rate,Verkaufspreis, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Der Verkaufspreis für Artikel {0} ist niedriger als {1}. Der Verkaufspreis sollte wenigstens {2} sein., Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail, Send Now,Jetzt senden, Send SMS,SMS verschicken, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Verkaufsrechnung referenziert: {1}, Serial Numbers,Seriennummer, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein, -Serial no item cannot be a fraction,Serien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein, Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben, Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst, Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Als Standard festlegen, Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren", Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren", Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen, -Set default mode of payment,Legen Sie den Zahlungsmodus fest, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest., "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Studenten E-Mail-ID, Student Group,Student Group, Student Group Strength,Schülergruppenstärke, Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group oder Kursplan ist Pflicht, Student Group: ,Studentengruppe:, Student ID,Studenten ID, Student ID: ,Studenten ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Nachweis einreichen, Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen, Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein., Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen", -Submitted orders can not be deleted,Übermittelt Aufträge können nicht gelöscht werden, Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ..., Subscription,Abonnement, Subscription Management,Abonnementverwaltung, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten, Sunday,Sonntag, Suplier,suplier, -Suplier Name,suplier Namen, Supplier,Lieferant, Supplier Group,Lieferantengruppe, Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert Supplier Name,Lieferantenname, Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr, Supplier Quotation,Lieferantenangebot, -Supplier Quotation {0} created,Lieferant Quotation {0} erstellt, Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen, Supplier database.,Lieferantendatenbank, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Support-Einstellungen, Support Tickets,Support-Tickets, Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden, Susceptible,Anfällig, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sync Offline-Rechnungen, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden", Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten, Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen, Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen, Territory,Region, -Territory is Required in POS Profile,Territory ist im POS-Profil erforderlich, Test,Test, Thank you,Danke, Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Summe Tatsächlich, Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter, Total Amount,Gesamtsumme, Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift, -Total Amount {0},Gesamtbetrag {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein, Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat, Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Bis, Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten, Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren, Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren, -Update Bank Transaction Dates,Banktransaktionsdaten aktualisieren, Update Cost,Kosten aktualisieren, -Update Cost Center Number,Kostenstellennummer aktualisieren, -Update Email Group,E-Mail-Gruppe aktualisieren, Update Items,Artikel aktualisieren, Update Print Format,Druckformat aktualisieren, Update Response,Antwort aktualisieren, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Gehobenes Einkommen, Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden, Used Leaves,Genutzter Urlaub, User,Nutzer, -User Forum,Benutzer-Forum, User ID,Benutzer-ID, User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben, User Remark,Benutzerbemerkung, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitspla Wrapping up,Aufwickeln, Wrong Password,Falsches Passwort, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern", -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Sie befinden sich im Offline-Modus. Aktualisieren ist nicht möglich, bis Sie wieder online sind.", You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen", You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Am, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten., {0} Digest,{0} Zusammenfassung, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nummer {1} bereits im Konto {2} verwendet, {0} Request for {1},{0} Anfrage für {1}, {0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Am, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr., {0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} darf keine Gruppe sein, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3}, @@ -3582,27 +3493,38 @@ Day of Week,Tag der Woche, "Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,", Default Value,Standardwert, Email Group,E-Mail-Gruppe, +Email Settings,E-Mail-Einstellungen, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert), +Error Message,Fehlermeldung, Fieldtype,Feldtyp, +Help Articles,Artikel-Hilfe, ID,ID, Images,Bilder, Import,Import, +Language,Sprache, +Likes,Likes, +Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen, Office,Büro, +Orientation,Orientierung, Passive,Passiv, Percent,Prozent, Permanent,Dauerhaft, -Personal,persönlich, +Personal,Persönlich, Plant,Fabrik, Post,Absenden, Postal,Post, Postal Code,Postleitzahl, +Previous,Vorhergehende, Provider,Anbieter, Read Only,Schreibgeschützt, Recipient,Empfänger, Reviews,Bewertungen, Sender,Absender, Shop,Laden, +Sign Up,Anmelden, Subsidiary,Tochtergesellschaft, There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut., Values Changed,Werte geändert, or,oder, Ageing Range 4,Alterungsbereich 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Verschiebung, Show {0},{0} anzeigen, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer "-", "#", ".", "/", "{" Und "}" sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig", Target Details,Zieldetails, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}., API,API, Annual,Jährlich, Approved,Genehmigt, Change,Ändern, Contact Email,Kontakt-E-Mail, +Export Type,Exporttyp, From Date,Von-Datum, Group By,Gruppiere nach, Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert, +Invalid URL,ungültige URL, +Landscape,Landschaft, Last Sync On,Letzte Synchronisierung an, Naming Series,Nummernkreis, No data to export,Keine zu exportierenden Daten, +Portrait,Porträt, Print Heading,Druckkopf, +Show Document,Dokument anzeigen, +Show Traceback,Traceback anzeigen, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook-Geheimnis, % Of Grand Total,% Der Gesamtsumme, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' und 'timestamp' sind erforderlich., Company is a mandatory filter.,Unternehmen ist ein Pflichtfilter., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert, Cancelled,Abgesagt, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Kann nicht aufgehoben werden, der Wert der Kreditsicherheit ist höher als der zurückgezahlte Betrag", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.", Cannot create loan until application is approved,"Darlehen kann erst erstellt werden, wenn der Antrag genehmigt wurde", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Es kann nicht mehr als {0} Menge von {0} entfernt werden, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen", Categories,Kategorien, Changes in {0},Änderungen in {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Bezeichnung, Difference Value,Differenzwert, Dimension Filter,Dimensionsfilter, Disabled,Deaktiviert, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Der ausgezahlte Betrag darf nicht höher sein als der Darlehensbetrag, Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung, Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten, Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Feld, File Manager,Dateimanager, Filters,Filter, Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden, -Finished Product,Fertiges Produkt, -Finished Qty,Fertige Menge, Fleet Management,Flottenverwaltung, Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:", For Month,Für Monat, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),F For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}., Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel, From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch, -From date can not be greater than than To date,Ab Datum kann nicht größer als Bis Datum sein, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird", Fuel Expense,Treibstoffkosten, Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateie In Progress,In Bearbeitung, Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0}, Incorrect Warehouse,Falsches Lager, -Interest Amount is mandatory,Der Zinsbetrag ist obligatorisch, Intermediate,Mittlere, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt., Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Objektliste entfernt, Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein, Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert, Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Gegenstände sind erforderlich, um die Rohstoffe zu ziehen, die damit verbunden sind.", Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein, Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden, Last Issue,Letztes Problem, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Kreditauszahlung, Loan Processes,Darlehensprozesse, Loan Security,Kreditsicherheit, Loan Security Pledge,Kreditsicherheitsversprechen, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Loan Security Pledge Company und Loan Company müssen identisch sein, Loan Security Pledge Created : {0},Kreditsicherheitsversprechen Erstellt: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Kreditsicherheitsversprechen bereits gegen Darlehen verpfändet {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Für besicherte Kredite ist eine Kreditsicherheitszusage obligatorisch, Loan Security Price,Kreditsicherheitspreis, Loan Security Price overlapping with {0},Kreditsicherheitspreis überschneidet sich mit {0}, Loan Security Unpledge,Kreditsicherheit nicht verpfändet, @@ -3964,12 +3881,11 @@ No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rec No reviews yet,Noch keine Bewertungen, No views yet,Noch keine Ansichten, Non stock items,Nicht vorrätige Artikel, -Not Allowed,Nicht erlaubt, +Not Allowed,Nicht Erlaubt, Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden, Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage, Note,Anmerkung, Notes: ,Hinweise:, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys, On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission, On Sales Order Submission,On Sales Order Submission, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an., Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten", Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein, -Please enter coupon code !!,Bitte Gutscheincode eingeben !!, Please enter the designation,Bitte geben Sie die Bezeichnung ein, -Please enter valid coupon code !!,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.", Please select Template Type to download template,"Bitte wählen Sie Vorlagentyp , um die Vorlage herunterzuladen", @@ -4078,12 +3992,11 @@ Reconcile Entries,Einträge abgleichen, Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab, Reconciled,Versöhnt, Recruitment,Rekrutierung, -Red,rot, +Red,Rot, Refreshing,Aktualisiere, Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein, Rename,Umbenennen, -Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt, Repayment Method is mandatory for term loans,Die Rückzahlungsmethode ist für befristete Darlehen obligatorisch, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Das Startdatum der Rückzahlung ist für befristete Darlehen obligatorisch, Report Item,Artikel melden, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Zurücksetzen, Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen, Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für {0} am Index {1} darf nicht länger als die Auflösungszeit sein., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag, Review,Rezension, Room,Zimmer, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Der genehmigte Save,speichern, Save Item,Artikel speichern, Saved Items,Gespeicherte Objekte, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Geplante und zugelassene Daten können nicht kleiner als heute sein, Search Items ...,Objekte suchen ..., Search for a payment,Suche nach einer Zahlung, Search for anything ...,Nach etwas suchen ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisiert Series,Nummernkreise, Server Error,Serverfehler, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Die Nachverfolgung von Service Level Agreements ist nicht aktiviert., Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden., Set,Menge, Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stellen Sie die Reaktionszeit und die Auflösung für die Priorität {0} auf den Index {1} ein., Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen, Setup,Einstellungen, Setup Wizard,Setup-Assistent, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen, Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen, Size,Größe, Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten., -"Sorry,coupon code are exhausted",Der Gutscheincode ist leider erschöpft, -"Sorry,coupon code validity has expired",Die Gültigkeit des Gutscheincodes ist leider abgelaufen, -"Sorry,coupon code validity has not started",Die Gültigkeit des Gutscheincodes hat leider nicht begonnen, Sr,Nr, Start,Start, Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Artikel {2} zugewiesen., There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}., This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?", @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen, Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gültig ab Zeit muss kleiner sein als gültig bis Zeit., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Bewertungssatz für Position {0} nicht gefunden. Dies ist erforderlich, um Buchungen für {1} {2} vorzunehmen. Wenn der Artikel in der {1} als Artikel mit einem Bewertungssatz von Null abgewickelt wird, geben Sie dies in der Positionstabelle {1} an. Andernfalls erstellen Sie eine Bestandsbuchung für den Artikel oder erwähnen den Bewertungssatz im Artikeldatensatz und versuchen Sie dann, diesen Eintrag zu übermitteln / zu stornieren.", Values Out Of Sync,Werte nicht synchron, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist", Vendor Name,Herstellername, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet., You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten., You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren, You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Sie können in der abgeschlossenen Abrechnungsperiode {0} keine Buchhaltungseinträge erstellen., You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können", You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel, Your Items,Ihre Artikel, Your Profile,Dein Profil, Your rating:,Ihre Bewertung:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Null Menge von {0} gegen Darlehen {0} verpfändet, and,und, e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill, woocommerce - {0},Woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},Woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle, {0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel., {0} is required,{0} erforderlich, -{0} units of {1} is not available.,{0} Einheiten von {1} sind nicht verfügbar., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein, {} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus., {} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren", @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr, Total Income,Gesamteinkommen, Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr, Barcode,Barcode, +Bold,Fett gedruckt, Center,Zentrieren, Clear,klar, Comment,Kommentar, Comments,Kommentare, +DocType,DocType, Download,Herunterladen, Left,Links, Link,Verknüpfung, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Gedruckt auf, Projected qty,Geplante Menge, Sales person,Vertriebsmitarbeiter, Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt, -Set as default,Als Standard festlegen, Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich., Tax Id,Steuernummer, To Time,Bis-Zeit, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Wert oder Menge, Variance ,Varianz, Variant of,Variante von, Write off,Abschreiben, -Write off Amount,Abschreibungs-Betrag, hours,Stunden, received from,erhalten von, to,An, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundengruppe> Gebiet, Supplier > Supplier Type,Lieferant> Lieferantentyp, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource> HR Settings ein, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup> Nummerierungsserie ein, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2}, +Auto Fetch,Automatischer Abruf, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Der aktuelle Kilometerzählerwert sollte größer sein als der letzte Kilometerzählerwert {0}., +No additional expenses has been added,Es wurden keine zusätzlichen Kosten hinzugefügt, +Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus., +Invalid Account,Ungültiger Account, Purchase Order Required,Lieferantenauftrag erforderlich, Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig, +Account Missing,Konto fehlt, Requested,Angefordert, +Partially Paid,Teilweise bezahlt, +Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.", +Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch, +Variant Item,Variantenartikel, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein, +Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Erscheinungsdatum, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen, Path,Pfad, Components,Komponenten, Verified By,Überprüft von, +Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0}, +Filter Based On,Filter basierend auf, +Reqd by date,Erforderlich nach Datum, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Die Herstellerteilenummer {0} ist ungültig, +Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer, +Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf., +Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit, +Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein., +Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?", +Session Active,Sitzung aktiv, +Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.", +Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden., +Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1}, +Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel, +Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab, + days.,Tage., +Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.", +Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes, +You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0}, +Group Roll No,Gruppenrolle Nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu '{2}' in UOM {3}., Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein, +Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein, +Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existiert bereits für Mitarbeiter {1} und Periode {2}, +Leaves Allocated,Blätter zugeordnet, +Leaves Expired,Blätter abgelaufen, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlaub ohne Bezahlung stimmt nicht mit genehmigten {} Datensätzen überein, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Einkommensteuerplatte nicht in Gehaltsstrukturzuordnung festgelegt: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Einkommensteuerplatte: {0} ist deaktiviert, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Die Einkommensteuerplatte muss am oder vor dem Startdatum der Abrechnungsperiode wirksam sein: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Für Mitarbeiter {0} auf {1} wurde kein Urlaubsdatensatz gefunden, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Zeile {0}: {1} in der Spesenabrechnung ist erforderlich, um eine Spesenabrechnung zu buchen.", +Set the default account for the {0} {1},Legen Sie das Standardkonto für {0} {1} fest, +(Half Day),(Halber Tag), +Income Tax Slab,Einkommensteuerplatte, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Zeile # {0}: Betrag oder Formel für Gehaltskomponente {1} mit Variable basierend auf steuerpflichtigem Gehalt kann nicht festgelegt werden, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus., +Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu., +Process Failed,Prozess fehlgeschlagen, +Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle "Zahlungsbedingungen" darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile # {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen., +Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch, GL Entry,Buchung zum Hauptbuch, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden., +The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse, +Get Payments from,Zahlungen erhalten von, +Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest, +Consultation Setup,Konsultationssetup, Fee Validity,Gebührengültigkeit, +Laboratory Setup,Laboreinrichtung, Dosage Form,Dosierungsform, +Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte, Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung, +Rehabilitation,Rehabilitation, +Exercise Type,Übungsart, +Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung, +Therapy Type,Therapietyp, +Therapy Plan,Therapieplan, +Therapy Session,Therapie Sitzung, +Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung, +"Regards,","Grüße,", +The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1}, +Work Orders,Arbeitsanweisungen, +The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu, +Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren", +Empty,Leer, +Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar, +BOM Qty,Stücklistenmenge, +Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich, Total Completed Qty,Total Completed Qty, Qty to Manufacture,Herzustellende Menge, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Die Rückzahlung vom Gehalt kann nur für befristete Darlehen ausgewählt werden, +No valid Loan Security Price found for {0},Für {0} wurde kein gültiger Kreditsicherheitspreis gefunden., +Loan Account and Payment Account cannot be same,Darlehenskonto und Zahlungskonto können nicht identisch sein, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kreditsicherheitsversprechen können nur für besicherte Kredite erstellt werden, +Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen, +From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein, +Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest, +Customer Not Found,Kunde nicht gefunden, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in, +Missing Configuration,Fehlende Konfiguration, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel, Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item, OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr, Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr, +Appointment Status,Terminstatus, +Test: ,Prüfung:, +Collection Details: ,Sammlungsdetails:, +{0} out of {1},{0} von {1}, +Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp, +{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen, +{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen, + out of {0},von {0}, +Therapy Sessions,Therapiesitzungen, +Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen, +Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten, +Patient Appointments,Patiententermine, +Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits, +Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein, +Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0}, +Temperature: ,Temperatur:, +Pulse: ,Impuls:, +Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Hinweis:, Check Availability,Verfügbarkeit prüfen, +Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient, +Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart, +Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein, +Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben., +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden, +Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus, +There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben, +Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien, +Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant., +Appointments Overlapping,Termine überlappen sich, +Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0}, +Appointment Cancelled.,Termin abgesagt., +Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert., +Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu, +Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens, +Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen, +Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?, +Complete {0}?,{0} abschließen?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?, +{0} as on {1},{0} wie bei {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0}, +Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv, +Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt., +Symptoms: ,Symptome:, +No Symptoms,Keine Symptome, +Diagnosis: ,Diagnose:, +No Diagnosis,Keine Diagnose, +Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n)., +Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben., +Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren., +Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0}, +Patient Assessment,Patientenbewertung, +Assessments,Bewertungen, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.", Account Name,Kontenname, Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird Frozen,Gesperrt, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.", Balance must be,Saldo muss sein, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Alte übergeordnetes Element, Include in gross,In Brutto einbeziehen, Auditor,Prüfer, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Verknüpfung der Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung aufheben, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Kostenstelle bei der Eingabe des Bilanzkontos zulassen, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen, Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen, Show Inclusive Tax In Print,Bruttopreise beim Druck anzeigen, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Berichteinstellungen, Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie nur aus, wenn Sie Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben", Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit, +SWIFT number,SWIFT-Nummer, Branch Code,Bankleitzahl / BIC, Address and Contact,Adresse und Kontakt, Address HTML,Adresse im HTML-Format, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integrations-ID, Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum, Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen", Mask,Maske, +Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto, +Bank Account Type,Bankkontotyp, Bank Guarantee,Bankgarantie, Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie, Receiving,Empfang, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Name des Referenzdokuments, Validity in Days,Gültigkeit in Tagen, Bank Account Info,Bankkontodaten, Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen, +Other Details,Andere Details, Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer, Name of Beneficiary,Name des Begünstigten, Margin Money,Margengeld, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen, Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition, Payment Description,Zahlungs-Beschreibung, Invoice Date,Rechnungsdatum, +invoice,Rechnung, Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition, outstanding_amount,Restbetrag, Payment Reference,Zahlungsreferenz, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Sorgerecht, Net Amount,Nettobetrag, Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen, +Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur, Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren, Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen, Chart Preview,Diagrammvorschau, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Werbeartikel, Gift Card,Geschenkkarte, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen, Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung, +Valid From,Gültig ab, +Valid Upto,Gültig bis, Maximum Use,Maximale Nutzung, Used,Benutzt, Coupon Description,Coupon Beschreibung, Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung, +Debit to,Lastschrift auf, Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung, Get Entries,Einträge erhalten, Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Bezahlter Kredit, Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz, Write Off Based On,Abschreibung basierend auf, Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen, +Write Off Amount,Abschreibungsbetrag, Printing Settings,Druckeinstellungen, Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von, Payment Order,Zahlungsauftrag, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Abonnementbereich, Journal Entry Account,Journalbuchungskonto, Account Balance,Kontostand, Party Balance,Gruppen-Saldo, +Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen, If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand, Exchange Rate,Wechselkurs, Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmon Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats, Credit Days,Zahlungsziel, Credit Months,Kreditmonate, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen", Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage, Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres, Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Artikelgruppe, Company Address,Anschrift des Unternehmens, Update Stock,Lagerbestand aktualisieren, Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren, -Allow user to edit Rate,Benutzer darf Höhe bearbeiten, -Allow user to edit Discount,"Erlaube dem Nutzer, den Rabatt zu bearbeiten", -Allow Print Before Pay,Druck vor Bezahlung zulassen, -Display Items In Stock,Artikel auf Lager anzeigen, Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer, Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen, Item Groups,Artikelgruppen, Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen, Customer Groups,Kundengruppen, Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen, -Print Format for Online,Online-Druckformat, -Offline POS Settings,Offline-POS-Einstellungen, Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen, Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen, Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag, Taxes and Charges,Steuern und Gebühren, Apply Discount On,Rabatt anwenden auf, POS Profile User,POS-Profilbenutzer, -Use POS in Offline Mode,POS im Offline-Modus verwenden, Apply On,Anwenden auf, Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt, Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren, Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt, Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf, Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung), +Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabattprozentsatz, +Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag, Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung), Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung), Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.", Account Head,Kontobezeichnung, Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt, +Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.", Salary Component Account,Gehaltskomponente Account, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.", @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Anlagenkonto, (including),(einschliesslich), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-, Folio no.,Folio Nr., +Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen, Contact List,Kontaktliste, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält", Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt, Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt, Subscription Invoice,Abonnementrechnung, Subscription Plan,Abonnement, -Price Determination,Preisermittlung, -Fixed rate,Fester Zinssatz, -Based on price list,Basierend auf der Preisliste, Cost,Kosten, Billing Interval,Abrechnungsintervall, Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Planen, Subscription Settings,Abonnementeinstellungen, Grace Period,Zahlungsfrist, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden", -Cancel Invoice After Grace Period,Rechnung nach der Kulanzfrist stornieren, Prorate,Prorieren, Tax Rule,Steuer-Regel, Tax Type,Steuerart, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Wetter, Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager, Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft, Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe, +Task Name,Aufgaben-Name, Start Day,Starttag, End Day,Ende Tag, Holiday Management,Ferienmanagement, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate), Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum, Depreciation Schedule,Abschreibungsplan, Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine, +Insurance details,Versicherungsdetails, Policy number,Versicherungsnummer, Insurer,Versicherer, Insured value,Versicherter Wert, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen, Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals, Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch, Written Down Value,Niedergeschriebener Wert, -Depreciation Start Date,Startdatum der Abschreibung, Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung, Rate of Depreciation,Abschreibungssatz, In Percentage,In Prozent, -Select Serial No,Wählen Sie Seriennr, Maintenance Team,Wartungs Team, Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers, Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-, Maintenance Type,Wartungstyp, Maintenance Status,Wartungsstatus, Planned,Geplant, +Has Certificate ,Hat Zertifikat, +Certificate,Zertifikat, Actions performed,Aktionen ausgeführt, Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert, Maintenance Task,Wartungsaufgabe, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung, Calibration,Kalibrierung, 2 Yearly,Alle 2 Jahre, Certificate Required,Zertifikat erforderlich, +Assign to Name,Dem Namen zuweisen, Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum, Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum, Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen, +Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten., Required By,Benötigt von, Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr, Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum, Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden, Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden, Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt 'Warehouse' in jeder Zeile der Items-Tabelle fest., Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen, Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen, Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferantenauftrag speichern.", Advance Paid,Angezahlt, +Tracking,Verfolgung, % Billed,% verrechnet, % Received,% erhalten, Ref SQ,Ref-SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Aktueller Lagerbestand, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Für einzelne Anbieter, Supplier Detail,Lieferant Details, +Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen, Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten, Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel, Required Date,Angefragtes Datum, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Standardbankkonto, Is Transporter,Ist Transporter, Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen, Supplier Type,Lieferantentyp, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Kaufrechnungen ohne Bestellung zulassen, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Zulassen der Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg, Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen, Warn POs,Warnen Sie POs, Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien, Score,Ergebnis, Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing, Standing Name,Standing Name, +Purple,Lila, +Yellow,gelb, +Orange,Orange, Min Grade,Min, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Anrufliste, Received By,Empfangen von, Caller Information,Anruferinformationen, Contact Name,Ansprechpartner, +Lead ,Führen, Lead Name,Name des Leads, Ringing,Klingeln, Missed,Verpasst, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Erfolgseinstellungen, Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. "About" leitet beispielsweise zu "https://yoursitename.com/about" weiter., Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots, +Day Of Week,Wochentag, From Time ,Von-Zeit, Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan, Send After (days),Senden nach (Tage), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampagnenname, Follow Up,Wiedervorlage, Next Contact By,Nächster Kontakt durch, Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum, +Ends On,Endet am, Address & Contact,Adresse & Kontakt, Mobile No.,Mobilfunknr., Lead Type,Lead-Typ, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Produktanfrage, Request for Information,Informationsanfrage, Suggestions,Vorschläge, Blog Subscriber,Blog-Abonnent, +LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen, +Company ID,Firmen-ID, +OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen, +Consumer Key,Verbraucherschlüssel, +Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis, +User Details,Nutzerdetails, +Person URN,Person URN, +Session Status,Sitzungsstatus, Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail, Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe, Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Chance-Typ, Converted By,Konvertiert von, Sales Stage,Verkaufsphase, Lost Reason,Verlustgrund, +Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag, To Discuss,Infos zur Diskussion, With Items,Mit Artikeln, Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Datum der Chance, Opportunity Item,Chance-Artikel, Basic Rate,Grundpreis, Stage Name,Künstlername, +Social Media Post,Social Media Post, +Post Status,Poststatus, +Posted,Gesendet, +Share On,Teilen auf, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter Post Id, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Twitter-Einstellungen, +API Secret Key,API Secret Key, Term Name,Semesterbezeichnung, Term Start Date,Semesteranfang, Term End Date,Semesterende, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Bewerten, Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score, Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans, Maximum Score,Maximale Punktzahl, +Result,Folge, Total Score,Gesamtpunktzahl, Grade,Klasse, Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den einges "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert., Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.", +Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.", Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von, Employee Number,Mitarbeiternummer, -LMS Settings,LMS-Einstellungen, -Enable LMS,LMS aktivieren, -LMS Title,LMS-Titel, Fee Category,Gebührenkategorie, Fee Component,Gebührenkomponente, Fees Category,Gebühren Kategorie, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Geschwister, Exit,Verlassen, Date of Leaving,Austrittsdatum, Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer, +Reason For Leaving,Grund für das Verlassen, Student Admission,Studenten Eintritt, -Application Form Route,Antragsformular Strecke, Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn, Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende, Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Bewerbungsstatus, Application Date,Antragsdatum, Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug, +Group Based On,Gruppe basierend auf, Students HTML,Studenten HTML, Group Based on,Gruppe basiert auf, Student Group Name,Schülergruppenname, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Vater, Student Language,Student Sprache, Student Leave Application,Student Urlaubsantrag, Mark as Present,Als anwesend markieren, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Zeigen die Schüler, wie sie in Studenten monatlichen Anwesenheitsbericht", Student Log,Studenten Log, Academic,akademisch, Achievement,Leistung, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Von Eltern besucht, Assessment Terms,Bewertungsbedingungen, Student Sibling,Studenten Geschwister, Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut, +NO,NEIN, +YES,JA, Student Siblings,Studenten Geschwister, Topic Content,Themeninhalt, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Verkäufer-ID, AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Marktplatz-ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IM, JP,JP, IT,ES, +MX,MX, UK,Vereinigtes Königreich, US,US, Customer Type,Kundentyp, Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe, After Date,Nach dem Datum, Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden", +Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon, +Sync Products,Produkte synchronisieren, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren", +Sync Orders,Bestellungen synchronisieren, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Kundenauftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.", +Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren", Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit, Exotel Settings,Exotel-Einstellungen, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plaid-Einstellungen, Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich, Plaid Client ID,Plaid Client ID, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,Plaid-Umgebung, sandbox,Sandkasten, development,Entwicklung, +production,Produktion, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Anwendungseinstellungen, Token Endpoint,Token-Endpunkt, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Details, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Kundeneinstellungen, Default Customer,Standardkunde, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Wenn Shopify keinen Kunden in Auftrag enthält, berücksichtigt das System bei der Synchronisierung von Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt, For Company,Für Unternehmen, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Verkaufsrechnungen verwendet, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen, Webhook ID,Webhook-ID, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Stammdaten, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen", Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?, Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?, Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto, +Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt, Tally Debtors Account,Tally Debtors Account, +Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data, +Default UOM,Standard-UOM, +UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben", ERPNext Company,ERPNext Company, +Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt, Processed Files,Verarbeitete Dateien, Parties,Parteien, UOMs,Maßeinheiten, Vouchers,Gutscheine, Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen, Day Book Data,Tagesbuchdaten, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen", Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?, Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?, Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiotika-Name, Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator, Laboratory User,Laborbenutzer, Is Inpatient,Ist stationär, +Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten), +Body Part,Körperteil, +Body Part Link,Körperteil Link, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Prozedurvorlage, Procedure Prescription,Prozedurverschreibung, Service Unit,Serviceeinheit, Consumables,Verbrauchsmaterial, Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen, +Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen, +Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt, +Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag, +Consumption Details,Verbrauchsdetails, Nursing User,Krankenpfleger, Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand, Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Überweisungsmenge, Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel), Is Billable,Ist abrechenbar, Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen, +Sample UOM,Beispiel UOM, Collection Details,Sammlungsdetails, +Change In Item,Artikel ändern, Codification Table,Kodifizierungstabelle, Complaints,Beschwerden, Dosage Strength,Dosierungsstärke, Strength,Stärke, Drug Prescription,Medikamenten Rezept, +Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung, Dosage,Dosierung, Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall, Interval,Intervall, Interval UOM,Intervall UOM, Hour,Stunde, Update Schedule,Terminplan aktualisieren, +Exercise,Übung, +Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad, +Counts Target,Zählt das Ziel, +Counts Completed,Zählungen abgeschlossen, +Assistance Level,Unterstützungsstufe, +Active Assist,Aktiver Assist, +Exercise Name,Übungsname, +Body Parts,Körperteile, +Exercise Instructions,Übungsanleitung, +Exercise Video,Übungsvideo, +Exercise Steps,Übungsschritte, +Steps,Schritte, +Steps Table,Schritte Tabelle, +Exercise Type Step,Übungstyp Schritt, Max number of visit,Maximaler Besuch, Visited yet,Besucht noch, +Reference Appointments,Referenztermine, +Valid till,Gültig bis, +Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz, +Basic Details,Grundlegende Details, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobile, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (Büro), +Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails, Hospital,Krankenhaus, Appointments,Termine, Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne, Charges,Gebühren, +Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr, Default Currency,Standardwährung, Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans, Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Änderung im Artikel, Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten, Patient Name By,Patientenname Von, Patient Name,Patientenname, +Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.", Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard, Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status "Deaktiviert" erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.", Registration Fee,Registrierungsgebühr, +Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren, +Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig, Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen, +Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren", Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren, +Default Accounts,Standardkonten, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren., Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten, Patient Registration,Patientenregistrierung, Registration Message,Registrierungsnachricht, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Termin Erinnerung, Reminder Message,Erinnerungsmeldung, Remind Before,Vorher erinnern, Laboratory Settings,Laboreinstellungen, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Verkaufsrechnungen, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Verkaufsrechnung angegeben sind.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt", Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Bezeichnung des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status "Genehmigt" haben.", Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck, Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen, +Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht, +Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht, Check In,Check-In, Check Out,Check-Out, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Aufnahmetermin, Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime, Expected Discharge,Erwartete Entladung, Discharge Date,Entlassungsdatum, -Discharge Note,Entladungsnotiz, Lab Prescription,Labor Rezept, +Lab Test Name,Name des Labortests, Test Created,Test erstellt, -LP-,LP-, Submitted Date,Eingeschriebenes Datum, Approved Date,Genehmigter Termin, Sample ID,Muster-ID, Lab Technician,Labortechniker, -Technician Name,Techniker Name, Report Preference,Berichtsvorgabe, Test Name,Testname, Test Template,Testvorlage, Test Group,Testgruppe, Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis, LabTest Approver,LabTest Genehmiger, -Lab Test Groups,Labortestgruppen, Add Test,Test hinzufügen, -Add new line,Neue Zeile hinzufügen, Normal Range,Normalbereich, Result Format,Ergebnisformat, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single für Ergebnisse, die nur einen einzigen Eingang, Ergebnis UOM und Normalwert erfordern
Compound für Ergebnisse, die mehrere Eingabefelder mit entsprechenden Ereignisnamen, Ergebnis-UOMs und Normalwerten erfordern
Beschreibend für Tests mit mehreren Ergebniskomponenten und entsprechenden Ergebniserfassungsfeldern.
Gruppiert für Testvorlagen, die eine Gruppe von anderen Testvorlagen sind.
Kein Ergebnis für Tests ohne Ergebnisse. Außerdem wird kein Labortest erstellt. z.B. Sub-Tests für gruppierte Ergebnisse.", Single,Ledig, Compound,Verbindung, Descriptive,Beschreibend, Grouped,Gruppiert, No Result,Kein Ergebnis, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Wenn nicht markiert, wird das Element nicht in der Verkaufsrechnung angezeigt, sondern kann bei der Gruppentesterstellung verwendet werden.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert., Lab Routine,Laborroutine, -Special,Besondere, -Normal Test Items,Normale Testartikel, Result Value,Ergebnis Wert, Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert, Normal Test Template,Normale Testvorlage, Patient Demographics,Patienten-Demographie, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Zweitname (optional), Inpatient Status,Stationärer Status, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option "Kunde mit Patient verknüpfen" aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul "Konten" erstellt.", Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte, Marital Status,Familienstand, Married,Verheiratet, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren, Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren, Patient Details,Patientendetails, Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Patient Alter, +Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren, +Therapy,Therapie, +Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien, +Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit, +Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten), +Reference Sales Invoice,Referenzverkaufsrechnung, More Info,Weitere Informationen, Referring Practitioner,Überweisender Praktiker, Reminded,Erinnert, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Bewertungsvorlage, +Assessment Datetime,Bewertung Datetime, +Assessment Description,Bewertungsbeschreibung, +Assessment Sheet,Bewertungsblatt, +Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten, +Scale Min,Skala min, +Scale Max,Skala max, +Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung, +Assessment Parameter,Bewertungsparameter, +Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung, +Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen, +Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung, +Assessment Parameters,Bewertungsparameter, Parameters,Parameter, +Assessment Scale,Bewertungsskala, +Scale Minimum,Minimum skalieren, +Scale Maximum,Maximum skalieren, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Begegnung Datum, Encounter Time,Begegnungszeit, Encounter Impression,Begegnung Eindruck, +Symptoms,Symptome, In print,in Druckbuchstaben, Medical Coding,Medizinische Kodierung, Procedures,Verfahren, +Therapies,Therapien, Review Details,Bewertung Details, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung, +Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Krankenakte anhängen, +Reference DocType,Referenz DocType, Spouse,Ehepartner, Family,Familie, +Schedule Details,Zeitplandetails, Schedule Name,Planungsname, Time Slots,Zeitfenster, Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Termin gebucht, Procedure Created,Prozedur erstellt, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Gesammelt von, -Collected Time,Gesammelte Zeit, -No. of print,Anzahl Druck, -Sensitivity Test Items,Empfindlichkeitstests, -Special Test Items,Spezielle Testartikel, Particulars,Einzelheiten, -Special Test Template,Spezielle Testvorlage, Result Component,Ergebniskomponente, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan, +Total Sessions,Sitzungen insgesamt, +Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen, +Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans, +No of Sessions,Anzahl der Sitzungen, +Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen, +Tele,Tele, +Exercises,Übungen, +Therapy For,Therapie für, +Add Exercises,Übungen hinzufügen, Body Temperature,Körpertemperatur, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Urlaubszuordnung, Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet, Work From Date,Arbeit von Datum, Work End Date,Arbeitsenddatum, +Email Sent To,Email an gesendet, Select Users,Wählen Sie Benutzer aus, Send Emails At,Die E-Mails senden um, Reminder,Erinnerung, Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer, +email,Email, Parent Department,Elternabteilung, Leave Block List,Urlaubssperrenliste, Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.", -Leave Approvers,Urlaubsgenehmiger, Leave Approver,Urlaubsgenehmiger, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Der erste Genehmiger für Abwesenheit in der Liste wird als Standardgenehmiger für Abwesenheit festgelegt., -Expense Approvers,Auslagengenehmiger, Expense Approver,Ausgabenbewilliger, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Der erste Ausgabengenehmiger in der Liste wird als standardmäßiger Ausgabengenehmiger festgelegt., Department Approver,Abteilungsgenehmiger, Approver,Genehmiger, Required Skills,Benötigte Fähigkeiten, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Bessere Vorhersage, Health Concerns,Gesundheitsfragen, New Workplace,Neuer Arbeitsplatz, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Fälliger Anzahlungsbetrag, Returned Amount,Rückgabebetrag, Claimed,Behauptet, Advance Account,Vorauskonto, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen, Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage, Activities,Aktivitäten, Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität, +Employee Other Income,Sonstiges Einkommen des Mitarbeiters, Employee Promotion,Mitarbeiterförderung, Promotion Date,Aktionsdatum, Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Gesamtforderung, Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag, Vehicle Log,Fahrzeug Log, Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters, +More Details,Mehr Details, Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto, Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss, Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten, Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Spesenabrechnung erforderlich, Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung, +Leave,Verlassen, Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel, Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld "Gerundete Summe" in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Der Bruchteil des Tageslohns, der für die halbtägige Anwesenheit zu zahlen ist", Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt, Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Zurückdatierten Urlaubsantrag einschränke Hiring Settings,Einstellungen vornehmen, Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen, Identification Document Type,Ausweistyp, +Effective from,Gültig ab, +Allow Tax Exemption,Steuerbefreiung zulassen, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Wenn aktiviert, wird die Steuerbefreiungserklärung für die Berechnung der Einkommensteuer berücksichtigt.", Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag, Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten, +Taxes and Charges on Income Tax,Steuern und Abgaben auf die Einkommensteuer, +Other Taxes and Charges,Sonstige Steuern und Abgaben, +Income Tax Slab Other Charges,Einkommensteuerplatte Sonstige Gebühren, +Min Taxable Income,Min steuerpflichtiges Einkommen, +Max Taxable Income,Max steuerpflichtiges Einkommen, Applicant for a Job,Bewerber für einen Job, Accepted,Genehmigt, Job Opening,Offene Stellen, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Kürzel, Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab, Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig, Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt, +Exempted from Income Tax,Von der Einkommensteuer befreit, Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl, Statistical Component,Statistische Komponente, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.", +Do Not Include in Total,Nicht in die Summe einbeziehen, Flexible Benefits,Geldwertevorteile, Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen, Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Standard-Betrag, Additional Amount,Zusatzbetrag, Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil, Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt, -Condition and Formula Help,Zustand und Formel-Hilfe, Salary Structure,Gehaltsstruktur, Working Days,Arbeitstage, Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bankkonto-Nr., Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge, Earnings,Einkünfte, Deductions,Abzüge, +Loan repayment,Kreditrückzahlung, Employee Loan,MItarbeiterdarlehen, Total Principal Amount,Gesamtbetrag, Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Vorgeschlagene Zusagen, Maximum Loan Amount,Maximaler Darlehensbetrag, Repayment Info,Die Rückzahlung Info, Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen, +Against Loan ,Gegen Darlehen, Loan Interest Accrual,Darlehenszinsabgrenzung, Amounts,Beträge, Pending Principal Amount,Ausstehender Hauptbetrag, Payable Principal Amount,Zu zahlender Kapitalbetrag, +Paid Principal Amount,Bezahlter Hauptbetrag, +Paid Interest Amount,Bezahlter Zinsbetrag, Process Loan Interest Accrual,Prozessdarlehenszinsabgrenzung, +Repayment Schedule Name,Name des Rückzahlungsplans, Regular Payment,Reguläre Zahlung, Loan Closure,Kreditabschluss, Payment Details,Zahlungsdetails, Interest Payable,Zu zahlende Zinsen, Amount Paid,Zahlbetrag, Principal Amount Paid,Hauptbetrag bezahlt, +Repayment Details,Rückzahlungsdetails, +Loan Repayment Detail,Detail der Kreditrückzahlung, Loan Security Name,Name der Kreditsicherheit, +Unit Of Measure,Maßeinheit, Loan Security Code,Kreditsicherheitscode, Loan Security Type,Kreditsicherheitstyp, Haircut %,Haarschnitt%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Sicherheitswert, Process Loan Security Shortfall,Sicherheitslücke bei Prozessdarlehen, Loan To Value Ratio,Loan-to-Value-Verhältnis, Unpledge Time,Unpledge-Zeit, -Unpledge Type,Unpledge-Typ, Loan Name,Darlehensname, Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Strafzinssatz (%) pro Tag, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Bei verspäteter Rückzahlung wird täglich ein Strafzins auf den ausstehenden Zinsbetrag erhoben, Grace Period in Days,Gnadenfrist in Tagen, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Anzahl der Tage ab Fälligkeit, bis zu denen bei verspäteter Rückzahlung des Kredits keine Vertragsstrafe erhoben wird", Pledge,Versprechen, Post Haircut Amount,Post Haircut Betrag, +Process Type,Prozesstyp, Update Time,Updatezeit, Proposed Pledge,Vorgeschlagenes Versprechen, Total Payment,Gesamtzahlung, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag, Sanctioned Loan Amount,Sanktionierter Darlehensbetrag, Sanctioned Amount Limit,Sanktioniertes Betragslimit, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Gegen Versprechen, Haircut,Haarschnitt, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Zeitplan generieren, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail, Scheduled Date,Geplantes Datum, Actual Date,Tatsächliches Datum, Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten, +Random,Zufällig, No of Visits,Anzahl der Besuche, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Wartungsdatum, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Gesamtkosten, Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung), Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert), Exploded Items,Explodierte Gegenstände, +Show in Website,In der Website anzeigen, Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung), Scrap %,Ausschuss %, Original Item,Originalartikel, BOM Operation,Stücklisten-Vorgang, +Operation Time ,Betriebszeit, +In minutes,In Minuten, Batch Size,Batch-Größe, Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung), Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Timing Detail, Time Logs,Zeitprotokolle, Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten, +Operation ID,Betriebs-ID, Transferred Qty,Übergebene Menge, Job Started,Auftrag gestartet, Started Time,Startzeit, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Bewertungsmanager, Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft, +Razorpay Details,Razorpay Details, +Subscription ID,Abonnement-ID, +Customer ID,Kundennummer, +Subscription Activated,Abonnement aktiviert, +Subscription Start ,Abonnement starten, +Subscription End,Abonnement endet, Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied, Membership Status,Mitgliedsstatus, Member Since,Mitglied seit, +Payment ID,Zahlungs-ID, +Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen, +Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften, +RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen, +Billing Cycle,Rechnungskreislauf, +Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.", +Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID, Volunteer Name,Freiwilliger Name, Volunteer Type,Freiwilliger Typ, Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Homepage-Diashow, "URL for ""All Products""",URL für "Alle Produkte", Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden", Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt, +route,Route, Section Based On,Abschnitt basierend auf, Section Cards,Abschnitt Karten, Number of Columns,Anzahl der Spalten, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Website-Filterfeld, Activity Cost,Aktivitätskosten, Billing Rate,Abrechnungsbetrag, Costing Rate,Kalkulationsbetrag, +title,Titel, Projects User,Nutzer Projekt, Default Costing Rate,Standardkosten, Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Von Vorlage, Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein, Copied From,Kopiert von, Start and End Dates,Start- und Enddatum, +Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden), Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung, Total Costing Amount (via Timesheets),Gesamtkalkulationsbetrag (über Arbeitszeittabellen), Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnungen), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Erste E-Mail, Second Email,Zweite E-Mail, Time to send,Zeit zu senden, Day to Send,Tag zum Senden, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um deren Status für das Projekt zu erhalten", Projects Manager,Projektleiter, Project Template,Projektvorlage, Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Überprüfungsdatum, Closing Date,Abschlussdatum, Task Depends On,Vorgang hängt ab von, Task Type,Aufgabentyp, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Mitarbeiterdetails, Billing Details,Rechnungsdetails, Total Billable Hours,Insgesamt abrechenbare Stunden, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren, Processes,Prozesse, Quality Procedure Process,Qualitätsprozess, Process Description,Prozessbeschreibung, +Child Procedure,Untergeordnete Prozedur, Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen., Additional Information,zusätzliche Information, Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch, Zip File,Zip-Datei, Import Invoices,Rechnungen importieren, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche "Rechnungen importieren", sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.", +Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat, +Certificate Details,Zertifikatdetails, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Zertifikatsnummer, +Deductee Details,Details zum Abzug, +PAN No,PAN Nr, +Validity Details,Gültigkeitsdetails, +Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat, +Certificate Limit,Zertifikatslimit, Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix, Active Menu,Aktives Menü, Restaurant Menu,Speisekarte, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens, From Lead,Von Lead, Account Manager,Buchhalter, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Kundenauftrag, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Verkaufsrechnung ohne Lieferschein, Default Price List,Standardpreisliste, Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails, "Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüg Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung, Commission Rate,Provisionssatz, Sales Team Details,Verkaufsteamdetails, +Customer POS id,Kunden-POS-ID, Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Kundenauftrag umgehen, Industry Type,Wirtschaftsbranche, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Installationszeit, Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises, Installed Qty,Installierte Anzahl, Lead Source,Lead Ursprung, -POS Closing Voucher,POS-Abschlussgutschein, Period Start Date,Zeitraum des Startdatums, Period End Date,Enddatum des Zeitraums, Cashier,Kasse, -Expense Details,Details der Aufwendung, -Expense Amount,Ausgabenbetrag, -Amount in Custody,Menge in Gewahrsam, -Total Collected Amount,Gesammelte Gesamtmenge, Difference,Unterschied, Modes of Payment,Zahlungsmodi, Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen, -Sales Invoices Summary,Zusammenfassung der Verkaufsrechnung, POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details, Collected Amount,Gesammelte Menge, Expected Amount,Erwarteter Betrag, POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen, Quantity of Items,Anzahl der Artikel, -POS Closing Voucher Taxes,POS-Abschlussgutscheine Steuern, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste", Parent Item,Übergeordneter Artikel, List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Standardregion, Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen), Auto close Opportunity after 15 days,Chance nach 15 Tagen automatisch schließen, Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage, -Sales Order Required,Kundenauftrag erforderlich, -Delivery Note Required,Lieferschein erforderlich, Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?, Each Transaction,Jede Transaktion, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Abkürzung ändern, Parent Company,Muttergesellschaft, Default Values,Standardwerte, Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste, -Standard Working Hours,Standardarbeitszeiten, Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen, Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen, -Default warehouse for Sales Return,Standardlager für Verkaufsretoure, Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf", Standard Template,Standard Template, +Existing Company,Bestehendes Unternehmen, Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage, Existing Company ,Bestehendes Unternehmen, Date of Establishment,Gründungsdatum, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Bestellungen zu empfangen, New Purchase Invoice,Neue Kaufrechnung, New Quotations,Neue Angebote, Open Quotations,Angebote öffnen, +Open Issues,Offene Punkte, +Open Projects,Projekte öffnen, Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig, +Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse, +Open To Do,Öffnen Sie zu tun, Add Quote,Angebot hinzufügen, Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen, Default Company,Standard Unternehmen, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Einstellungen anzeigen, Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen, Show Price,Preis anzeigen, Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen, -Show Configure Button,Schaltfläche "Konfigurieren" anzeigen, Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen, Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen, Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Kasse Einstellungen, Enable Checkout,Aktivieren Kasse, Payment Success Url,Payment Success URL, After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.", +Batch Details,Chargendetails, Batch ID,Chargen-ID, +image,Bild, Parent Batch,Übergeordnete Charge, Manufacturing Date,Herstellungsdatum, +Batch Quantity,Chargenmenge, +Batch UOM,Batch UOM, Source Document Type,Quelldokumenttyp, Source Document Name,Quelldokumentname, Batch Description,Chargenbeschreibung, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standa Send with Attachment,Senden mit Anhang, Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps, Delivery Stop,Liefer Stopp, +Lock,Sperren, Visited,Besucht, Order Information,Bestellinformationen, Contact Information,Kontaktinformationen, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,In Lieferung, Fulfillment User,Benutzungsbenutzer, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Variante von, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.", Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub, Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Standardstückliste, Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen, If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben, Customer Code,Kunden-Nr., +Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller, +Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr, Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante), Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt, Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Artikel Hersteller, Item Price,Artikelpreis, Packing Unit,Verpackungseinheit, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss", -Valid From ,Gültig ab, -Valid Upto ,Gültig bis, Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung, Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien, Item Reorder,Artikelnachbestellung, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis, Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet, Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Lager einstellen, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Legt 'Für Lager' in jeder Zeile der Artikeltabelle fest., Requested For,Angefordert für, +Partially Ordered,Teilweise bestellt, Transferred,Übergeben, % Ordered,% bestellt, Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Lieferumfang, Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden", Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt 'Akzeptiertes Lager' in jeder Zeile der Artikeltabelle fest., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt 'Abgelehntes Lager' in jeder Zeile der Artikeltabelle fest., +Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe, Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen, +Consumed Items,Verbrauchte Artikel, Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben, Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail, Transporter Details,Informationen zum Transporteur, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Fahrzeug-Datum, Received and Accepted,Erhalten und bestätigt, Accepted Quantity,Angenommene Menge, Rejected Quantity,Ausschuss-Menge, +Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit, Sample Quantity,Beispielmenge, Rate and Amount,Preis und Menge, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Bestandsbuchung (Outward GIT), Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung, Repack,Umpacken, Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden, -Send to Warehouse,An Lager senden, -Receive at Warehouse,Im Lager erhalten, Delivery Note No,Lieferschein-Nummer, Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr., Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr., @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Legen Sie Menge in Transaktione Auto Material Request,Automatische Materialanfrage, Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Materialanfrage erstellen, wenn der Lagerbestand unter einen Wert sinkt", Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen, +Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Materialübertragung von Lieferschein und Verkaufsrechnung zulassen, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg und der Kaufrechnung zulassen, Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren, Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis, Freeze Stocks Older Than [Days],Bestände älter als [Tage] sperren, @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variantenfeld, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden., Warehouse Detail,Lagerdetail, Warehouse Name,Lagername, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Wenn leer, wird das übergeordnete Warehouse-Konto oder der Firmenstandard berücksichtigt", Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager, PIN,STIFT, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail), Issue Type,Fehlertyp, Issue Split From,Issue Split From, Service Level,Service Level, Response By,Antwort von, Response By Variance,Reaktion nach Abweichung, -Service Level Agreement Fulfilled,Service Level Agreement erfüllt, Ongoing,Laufend, Resolution By,Auflösung von, Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz, Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements, -Mins to First Response,Minuten zum First Response, First Responded On,Zuerst geantwortet auf, Resolution Details,Details zur Entscheidung, Opening Date,Eröffnungsdatum, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Support-Team, Issue Priority,Ausgabepriorität, Service Day,Service-Tag, Workday,Werktag, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Feiertagsliste (wird bei der SLA-Berechnung ignoriert), Default Priority,Standardpriorität, -Response and Resoution Time,Reaktions- und Resoutionszeit, Priorities,Prioritäten, Support Hours,Unterstützungsstunden, Support and Resolution,Unterstützung und Lösung, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entität, Agreement Details,Details zur Vereinbarung, Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit, Service Level Priority,Service Level Priorität, -Response Time,Reaktionszeit, -Response Time Period,Reaktionszeit, Resolution Time,Lösungszeit, -Resolution Time Period,Auflösungszeitraum, Support Search Source,Support-Suchquelle, Source Type,Quelle Typ, Query Route String,Abfrage Route String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel, Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung, Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen", Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine, -Department Analytics,Abteilung Analytics, Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister, Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau, Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach), Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand, Item Prices,Artikelpreise, Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht, -Project Quantity,Projekt Menge, Item Variant Details,Details der Artikelvariante, Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste, Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Anzufragende Artikel, Reserved,Reserviert, Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand, Lead Details,Einzelheiten zum Lead, -Lead Id,Lead-ID, Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz, Loan Repayment and Closure,Kreditrückzahlung und -schließung, Loan Security Status,Kreditsicherheitsstatus, Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit, Maintenance Schedules,Wartungspläne, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden", -Minutes to First Response for Issues,Minutes to First Response für Probleme, -Minutes to First Response for Opportunity,Minuten bis zur ersten Antwort auf Chance, Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste, Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen, -Ordered Items To Be Billed,"Bestellte Artikel, die abgerechnet werden müssen", -Ordered Items To Be Delivered,"Bestellte Artikel, die geliefert werden müssen", Qty to Deliver,Zu liefernde Menge, -Amount to Deliver,Liefermenge, -Item Delivery Date,Artikel Liefertermin, -Delay Days,Verzögerungstage, +Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen, Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum, Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Kundenaufträgen für Lieferantenanfrage, Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Produktions-Analysen, Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung, Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse, Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung, +Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung, Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung, Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt", Purchase Analytics,Einkaufsanalyse, Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen, -Purchase Order Items To Be Billed,"Bei Lieferanten bestellte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen", -Purchase Order Items To Be Received,Eingehende Lieferantenauftrags-Artikel, Qty to Receive,Anzunehmende Menge, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Bestellpositionen, die empfangen oder in Rechnung gestellt werden sollen", -Base Amount,Grundbetrag, Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge, -Amount to Receive,Zu empfangender Betrag, -Amount To Be Billed,Abzurechnender Betrag, Billed Qty,Rechnungsmenge, -Qty To Be Billed,Abzurechnende Menge, Purchase Order Trends,Entwicklung Lieferantenaufträge, Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege, Purchase Register,Übersicht über Einkäufe, Quotation Trends,Trendanalyse Angebote, Quoted Item Comparison,Vergleich angebotener Artikel, Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen", -Requested Items To Be Ordered,"Angefragte Artikel, die bestellt werden sollen", Qty to Order,Zu bestellende Menge, Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen", Qty to Transfer,Zu versendende Menge, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe, Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary, Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern), Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz, Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung, Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert, Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht, Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung, +Validation Error,Validierungsfehler, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten, +Bank Clearance,Bankfreigabe, +Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail, +Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren, +Journal Entry Template,Journaleintragsvorlage, +Template Title,Vorlagentitel, +Journal Entry Type,Journaleintragstyp, +Journal Entry Template Account,Journaleintragsvorlagenkonto, +Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut, +End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen, +Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen, +Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen, +Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0}, +Payment Account is mandatory,Zahlungskonto ist obligatorisch, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der gesamte Betrag vom steuerpflichtigen Einkommen abgezogen, bevor die Einkommensteuer ohne Erklärung oder Nachweis berechnet wird.", +Disbursement Details,Auszahlungsdetails, +Material Request Warehouse,Materialanforderungslager, +Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen, +Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager, +Set From Warehouse,Aus dem Lager einstellen, +Source Warehouse (Material Transfer),Quelllager (Materialtransfer), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt 'Source Warehouse' in jeder Zeile der Artikeltabelle fest., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,"Füllt das Feld ""Ziel Lager"" in allen Positionen der folgenden Tabelle.", +Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen, +Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein., +{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet, +Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren, +Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:, +Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:, +Lab Test Event: ,Labortestereignis:, +Lab Test Result: ,Labortestergebnis:, +Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:, +Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0}, +Therapy: ,Therapie:, +Therapy Plan: ,Therapieplan:, +Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:, +Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman und Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Anderes Gebiet, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,West Bengal, +Is Mandatory,Ist obligatorisch, +Published on,Veröffentlicht auf, +Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt", +Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen, +Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Wenn "Monate" ausgewählt ist, wird der feste Betrag unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht. Wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden.", +Days,Tage, +Months,Monate, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buch verzögerte Einträge über Journaleintrag, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um die abgegrenzten Einnahmen / Ausgaben zu buchen", +Submit Journal Entries,Journaleinträge senden, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden", +Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle, +Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle, +Dunning,Mahnung, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Überfällige Tage, +Dunning Type,Mahnart, +Dunning Fee,Mahngebühr, +Dunning Amount,Mahnbetrag, +Resolved,Aufgelöst, +Unresolved,Ungelöst, +Printing Setting,Druckeinstellung, +Body Text,Hauptteil, +Closing Text,Text schließen, +Resolve,Entschlossenheit, +Dunning Letter Text,Mahnbrief Text, +Is Default Language,Ist Standardsprache, +Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text, +Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails, +Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe, +Overdue Interval,Überfälliges Intervall, +Dunning Letter,Mahnbrief, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.", +Reference Detail No,Referenz Detail Nr, +Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen, +Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile # {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Kundenauftrag, Verkaufsrechnung, Journaleintrag oder Mahnwesen sein", +POS Closing Entry,POS Closing Entry, +POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag, +POS Transactions,POS-Transaktionen, +POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail, +Opening Amount,Eröffnungsbetrag, +Closing Amount,Schlussbetrag, +POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes, +POS Invoice,POS-Rechnung, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Verkaufsrechnung, +Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden, +Consolidated,Konsolidiert, +POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition, +POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll, +POS Invoices,POS-Rechnungen, +Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift, +POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz, +Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen, +Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben, +POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags, +POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode, +Payment Methods,Zahlungsarten, +Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten, +General Ledger Filters,Hauptbuchfilter, +Customers,Kunden, +Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach, +Fetch Customers,Kunden holen, +Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden, +Print Preferences,Druckeinstellungen, +Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen, +Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail, +Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate), +CC To,CC To, +Help Text,Hilfstext, +Emails Queued,E-Mails in Warteschlange, +Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde, +Billing Email,Abrechnung per E-Mail, +Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail, +PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle, +PSOA Project,PSOA-Projekt, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN, +Place of Supply,Ort der Lieferung, +Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen, +GST Details,GST Details, +GST Category,GST-Kategorie, +Registered Regular,Registriert regelmäßig, +Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung, +Unregistered,Nicht registriert, +SEZ,SEZ, +Overseas,Übersee, +UIN Holders,UIN-Inhaber, +With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer, +Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern, +Invoice Copy,Rechnungskopie, +Original for Recipient,Original für Empfänger, +Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten, +Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten, +Reverse Charge,Reverse Charge, +Y,Y., +N,N., +E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN, +Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments, +01-Sales Return,01-Umsatzrendite, +02-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt, +03-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen, +04-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung, +05-Change in POS,05-Änderung im POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung, +07-Others,07-Andere, +Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC, +Input Service Distributor,Input Service Distributor, +Import Of Service,Import von Service, +Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern, +Ineligible,Nicht förderfähig, +All Other ITC,Alle anderen ITC, +Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar, +Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar, +Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax, +Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar, +Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen, +Is Non GST,Ist nicht GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Ist konsolidiert, +Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN, +Customer GSTIN,Kunde GSTIN, +GST Transporter ID,GST Transporter ID, +Distance (in km),Entfernung (in km), +Road,Straße, +Air,Luft, +Rail,Schiene, +Ship,Schiff, +GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp, +Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC), +Consumer,Verbraucher, +Deemed Export,Als Export angesehen, +Port Code,Portcode, + Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer, +Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum, +Subscription End Date,Abonnement-Enddatum, +Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum", +Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind", +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind", +Document Type ,Art des Dokuments, +Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf, +Fixed Rate,Fester Zinssatz, +Based On Price List,Basierend auf Preisliste, +Monthly Rate,Monatliche Rate, +Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen, +Source State,Quellstaat, +Is Inter State,Ist zwischenstaatlich, +Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf, +Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Bestellung für die Erstellung der Kaufrechnung und des Belegs erforderlich, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Kaufbeleg für die Erstellung der Kaufrechnung erforderlich, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden", + choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option "Naming Series"., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf "Ja" konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung oder einen Beleg erstellen können, ohne zuvor eine Bestellung zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen "Erstellung von Einkaufsrechnungen ohne Bestellung zulassen" im Lieferantenstamm aktiviert wird.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf "Ja" konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung erstellen können, ohne zuvor einen Kaufbeleg zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen "Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen" im Lieferantenstamm aktiviert wird.", +Quantity & Stock,Menge & Lager, +Call Details,Anrufdetails, +Authorised By,Authorisiert von, +Signee (Company),Unterzeichner (Firma), +Signed By (Company),Signiert von (Firma), +First Response Time,Erste Antwortzeit, +Request For Quotation,Angebotsanfrage, +Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail, +Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret, +Add to Topics,Zu Themen hinzufügen, +...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen, +Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen, +This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt, +Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen, +Programs,Programme, +...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen, +Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen, +This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt, +Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems, +Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System, +Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems, +...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen, +Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen, +This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt, +Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Anwesenheit markieren, +Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen, +Attendance Based On,Teilnahme basierend auf, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.", +Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen, +...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen, +Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen, +This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen", +Default Round Off Account,Standard-Rundungskonto, +Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen, +Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben, +Meta Data,Metadaten, +Unresolve,Auflösen, +Create Document,Dokument erstellen, +Mark as unresolved,Als ungelöst markieren, +TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen, +Sandbox Mode,Sandbox-Modus, +Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren, +Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion, +Credentials,Referenzen, +Live API Key,Live-API-Schlüssel, +Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel, +Configuration,Aufbau, +Tax Account Head,Steuerkontokopf, +Shipping Account Head,Versand Account Head, +Practitioner Name,Name des Praktizierenden, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus., +Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken", + to know more,mehr wissen, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.", +Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis, +Allow Blank,Leer lassen, +Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.", +Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status "Deaktiviert" erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Verkaufsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.", +Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.", +Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken", +Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung, +Admission Ordered For,Eintritt bestellt für, +Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer, +Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit, +Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule), +Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe), +Admission Instruction,Zulassungsanweisung, +Chief Complaint,Hauptklage, +Medications,Medikamente, +Investigations,Untersuchungen, +Discharge Detials,Entladungsdetials, +Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung, +Discharge Instructions,Entladeanweisungen, +Follow Up Date,Follow-up-Termin, +Discharge Notes,Entlastungsnotizen, +Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung, +Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme, +Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein, +Process Transfer,Prozessübertragung, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum, +Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit, +Printed on,Gedruckt auf, +Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern, +Requesting Department,Abteilung anfordern, +Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker), +Lab Technician Name,Name des Labortechnikers, +Lab Technician Designation,Bezeichnung des Labortechnikers, +Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis, +Organism Test Result,Organismustestergebnis, +Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis, +Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken, +Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen, +Result Legend Print,Ergebnis Legend Print, +Print Position,Druckposition, +Bottom,Unterseite, +Top,oben, +Both,Beide, +Result Legend,Ergebnis Legende, +Lab Tests,Labortests, +No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.", +No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt, +Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ..., +Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage, +Add New Line,Neue Zeile hinzufügen, +Secondary UOM,Sekundäre UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Single : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.
Verbindung : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.
Beschreibend : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.
Gruppiert : Testvorlagen, die eine Gruppe anderer Testvorlagen sind.
Kein Ergebnis : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Verkaufsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.", +Description ,Beschreibung, +Descriptive Test,Beschreibender Test, +Group Tests,Gruppentests, +Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen", +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt., +Normal Test Result,Normales Testergebnis, +Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis, +Italic,Kursiv, +Underline,Unterstreichen, +Organism,Organismus, +Organism Test Item,Organismus-Testobjekt, +Colony Population,Koloniebevölkerung, +Colony UOM,Kolonie UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit), +Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden), +Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit), +Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden), +Billing Item,Rechnungsposition, +Medical Codes,Medizinische Codes, +Clinical Procedures,Klinische Verfahren, +Order Admission,Eintritt bestellen, +Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme, +Order Discharge,Auftragsentladung, +Sample Details,Beispieldetails, +Collected On,Gesammelt am, +No. of prints,Anzahl der Drucke, +Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Rechtzeitig, +Out Time,Out Time, +Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle, +Approvers,Genehmiger, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt., +Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger, +PAN Number,PAN-Nummer, +Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto, +MICR Code,MICR-Code, +Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen, +Deduction from salary,Abzug vom Gehalt, +Expired Leaves,Abgelaufene Blätter, +Reference No,Referenznummer, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Der prozentuale Abschlag ist die prozentuale Differenz zwischen dem Marktwert des Darlehenssicherheitsvermögens und dem Wert, der diesem Darlehenssicherheitsvermögen zugeschrieben wird, wenn es als Sicherheit für dieses Darlehen verwendet wird.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Das Verhältnis von Kredit zu Wert drückt das Verhältnis des Kreditbetrags zum Wert des verpfändeten Wertpapiers aus. Ein Kreditsicherheitsdefizit wird ausgelöst, wenn dieser den für ein Darlehen angegebenen Wert unterschreitet", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird", +This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden", +Variant BOM,Variantenstückliste, +Template Item,Vorlagenelement, +Select template item,Vorlagenelement auswählen, +Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus, +Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine, +Operator,Operator, +In Mins,In Minuten, +Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten, +Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft, +Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine, +Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung, +On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine, +Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler, +Machine malfunction,Maschinenstörung, +Electricity down,Strom aus, +Operation Row Number,Nummer der Operationszeile, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.", +Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ 'Herstellung' wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.

Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.", +Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert., +Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.", +Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.", +Lead Time,Vorlaufzeit, +PAN Details,PAN Details, +Create Customer,Kunden erstellen, +Invoicing,Fakturierung, +Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung, +Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden, +Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden, +Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft, +Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat, +Revoke ,Widerrufen<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren, +Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis, +Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren, +Linked Item,Verknüpftes Element, +Is Recurring,Wiederholt sich, +HRA Exemption,HRA-Befreiung, +Monthly House Rent,Monatliche Hausmiete, +Rented in Metro City,Vermietet in Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA gemäß Gehaltsstruktur, +Annual HRA Exemption,Jährliche HRA-Befreiung, +Monthly HRA Exemption,Monatliche HRA-Befreiung, +House Rent Payment Amount,Hausmiete Zahlungsbetrag, +Rented From Date,Vermietet ab Datum, +Rented To Date,Bisher vermietet, +Monthly Eligible Amount,Monatlicher förderfähiger Betrag, +Total Eligible HRA Exemption,Insgesamt berechtigte HRA-Befreiung, +Validating Employee Attendance...,Überprüfung der Mitarbeiterbeteiligung ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Einreichen von Gehaltsabrechnungen und Erstellen eines Journaleintrags ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Berechnen Sie die Arbeitstage der Personalabrechnung basierend auf, +Consider Unmarked Attendance As,Betrachten Sie die nicht markierte Teilnahme als, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Bruchteil des Tagesgehalts für einen halben Tag, +Component Type,Komponententyp, +Provident Fund,Vorsorgefonds, +Additional Provident Fund,Zusätzlicher Vorsorgefonds, +Provident Fund Loan,Vorsorgefondsdarlehen, +Professional Tax,Berufssteuer, +Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente, +Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen, +Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt, +Condtion and formula,Zustand und Formel, +Unmarked days,Nicht markierte Tage, +Absent Days,Abwesende Tage, +Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel, +Feedback By,Feedback von, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Fertigungsabteilung, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Kundenauftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Lieferschein für die Erstellung der Verkaufsrechnung erforderlich, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf "Ja" konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Verkaufsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Kundenauftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen "Erstellung von Verkaufsrechnungen ohne Kundenauftrag zulassen" im Kundenstamm aktiviert wird.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf "Ja" konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Verkaufsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen "Erstellung von Verkaufsrechnungen ohne Lieferschein zulassen" im Kundenstamm aktiviert wird.", +Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren, +Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel, +HRA Settings,HRA-Einstellungen, +Basic Component,Grundkomponente, +HRA Component,HRA-Komponente, +Arrear Component,Komponente zurückziehen, +Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein, +Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail, +Enable Variants,Varianten aktivieren, +Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus, +Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein, +Is Non GST ,Ist nicht GST, +Image Description,Bildbeschreibung, +Transfer Status,Übertragungsstatus, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt, +Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten, +Add to Transit,Zum Transit hinzufügen, +Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken, + to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld "Barcode scannen" über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Kauf- / Verkaufsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt", +Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement, +Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements, +On Hold Since,In der Warteschleife seit, +Total Hold Time,Gesamte Haltezeit, +Response Details,Antwortdetails, +Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit, +User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit, +SLA is on hold since {0},"SLA wird gehalten, da {0}", +Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten, +Pause SLA On,SLA anhalten Ein, +Greetings Section,Grüße Abschnitt, +Greeting Title,Begrüßungstitel, +Greeting Subtitle,Gruß Untertitel, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Youtube-Statistiken, +Views,Ansichten, +Dislikes,Abneigungen, +Video Settings,Video-Einstellungen, +Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren, +30 mins,30 Minuten, +1 hr,1 Std, +6 hrs,6 Std, +Patient Progress,Patientenfortschritt, +Targetted,Gezielt, +Score Obtained,Punktzahl erhalten, +Sessions,Sitzungen, +Average Score,Durchschnittliche Punktzahl, +Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage, + out of ,aus, +Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter, +Gender: ,Geschlecht:, +Contact: ,Kontakt:, +Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:, +Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:, +Patient Profile,Patientenprofil, +Point Of Sale,Kasse, +Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet., +Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname, +Invoice Status,Rechnungsstatus, +Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus, +Select item group,Artikelgruppe auswählen, +No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut., +"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.", +Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein., +Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein, +Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein, +Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein, +Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.", +Discount (%),Rabatt (%), +You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken., +You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben., +To Be Paid,Bezahlt werden, +Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu., +Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten, +Save as Draft,Als Entwurf speichern, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.", +There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten., +You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.", +Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus, +Active Leads,Aktive Leads, +Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus., +BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit, +BOM ID,Stücklisten-ID, +BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode, +Time (In Mins),Zeit (in Minuten), +Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe, +View Type,Ansichtstyp, +Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert, +Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse, +Machine,Maschine, +Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden), +Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Ab Datum" darf nicht größer oder gleich "Bis Datum" sein., +Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose, +First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme, +First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit, +Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag, +Period Based On,Zeitraum basierend auf, +Date Based On,Datum basierend auf, +{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch, +Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen, +Income Tax Deductions,Einkommensteuerabzüge, +Income Tax Component,Einkommensteuerkomponente, +Income Tax Amount,Einkommensteuerbetrag, +Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion, +Projected Quantity,Projizierte Menge, + Total Sales Amount,Gesamtumsatz, +Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung, +Id,Ich würde, +Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten), +From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum, +To Posting Date,Zum Buchungsdatum, +No records found,Keine Aufzeichnungen gefunden, +Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead, +Unmarked Days,Nicht markierte Tage, +Jan,Jan., +Feb,Feb., +Mar,Beschädigen, +Apr,Apr., +Aug,Aug., +Sep,Sep., +Oct,Okt., +Nov,Nov., +Dec,Dez., +Summarized View,Zusammenfassende Ansicht, +Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht, +Order Qty,Bestellmenge, +Raw Material Code,Rohstoffcode, +Raw Material Name,Rohstoffname, +Allotted Qty,Zuteilte Menge, +Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum, +Arrival Quantity,Ankunftsmenge, +Raw Material Warehouse,Rohstofflager, +Order By,Sortieren nach, +Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen, +Professional Tax Deductions,Gewerbliche Steuerabzüge, +Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung, +Fees Collected,Gesammelte Gebühren, +Project Summary,Projektübersicht, +Total Tasks,Aufgaben insgesamt, +Tasks Completed,Aufgaben erledigt, +Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben, +Completion,Fertigstellung, +Provident Fund Deductions,Provident Fund Abzüge, +Purchase Order Analysis,Bestellanalyse, +From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich., +To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen., +Qty to Bill,Menge zu Bill, +Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren, + Purchase Value,Einkaufswert, +Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten, +Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung, + Quoted Amount,Angebotener Betrag, +Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage), +Include Expired,Abgelaufen einschließen, +Recruitment Analytics,Rekrutierungsanalyse, +Applicant name,Name des Bewerbers, +Job Offer status,Status des Stellenangebots, +On Date,Am Datum, +Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen, +Salary Payments Based On Payment Mode,Gehaltszahlungen basierend auf dem Zahlungsmodus, +Salary Payments via ECS,Gehaltszahlungen über ECS, +Account No,Konto Nr, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Kundenauftragsanalyse, +Amount Delivered,Gelieferter Betrag, +Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen), +Group by Sales Order,Nach Kundenauftrag gruppieren, + Sales Value,Verkaufswert, +Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer, +Serial No Count,Seriennummer nicht gezählt, +Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht, +Produce Qty,Menge produzieren, +Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten), +Charts Based On,Diagramme basierend auf, +YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen, +Published Date,Veröffentlichungsdatum, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus, +Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt, +Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren", +PF Account,PF-Konto, +PF Amount,PF-Betrag, +Additional PF,Zusätzlicher PF, +PF Loan,PF-Darlehen, +Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter, +Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig), +This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers, +Course and Assessment,Kurs und Bewertung, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt., +Programs updated,Programme aktualisiert, +Program and Course,Programm und Kurs, +{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch, +Mandatory Fields,Pflichtfelder, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden, +Duplicate Entry,Doppelter Eintrag, +Course and Fee,Kurs und Gebühr, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt., +Courses updated,Kurse aktualisiert, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt., +Topics updated,Themen aktualisiert, +Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} war am {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.", +Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels., +Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen, +URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein", +An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft, +No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Sie müssen das Debit-Konto in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die Standardfirma für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die Option "Bestätigungs-E-Mail senden" aktivieren, +Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0}, +A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden, +End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2}, + from {0},von {0}, + to {0},bis {0}, +Please select Employee first.,Bitte wählen Sie zuerst Mitarbeiter., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1}, +To Date should be greater than From Date,Bis Datum sollte größer als Von Datum sein, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Stellenangebot: {0} gilt bereits für Bewerber: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Es kann nur eine Schichtanforderung mit den Status "Genehmigt" und "Abgelehnt" eingereicht werden, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Schichtzuweisung: {0} erstellt für Mitarbeiter: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Sie können keine Standardverschiebung anfordern: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Nur Genehmigende können diese Anfrage genehmigen., +Asset Value Analytics,Asset Value Analytics, +Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert, +Total Assets,Gesamtvermögen, +New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen., +Incorrect Date,Falsches Datum, +Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.", +% Complete,% Komplett, +Back to Course,Zurück zum Kurs, +Finish Topic,Thema beenden, +Mins,Minuten, +by,durch, +Back to,Zurück zu, +Enrolling...,Einschreibung ..., +You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet, +Enrolled,Eingeschrieben, +Watch Intro,Intro ansehen, +We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!, +Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen, +Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben", +Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler, +Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte, +Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung, +Unit of Measurement,Maßeinheit, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Die Verkaufsrate sollte mindestens {} betragen, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}., +Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren., +Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}., +Invalid Value,Ungültiger Wert, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.", +Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile # {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen., +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren., +POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein., +Invalid Item,Ungültiger Artikel, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.", +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu., +Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart, +You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen, +Missing Account,Fehlendes Konto, +Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt., +Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht, +Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf, +Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist", +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen", +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.", +Invalid Period,Ungültiger Zeitraum, +Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein., +Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag, +Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung 'Regel auf andere anwenden' ist das Feld {0} obligatorisch, +{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager, +Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1}, +Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein, +Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein, +Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur, +Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.", + Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:", +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option 'Nullbewertung zulassen'.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden", + performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm., +Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt, +Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich, +Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.", +Out of Stock,Nicht vorrättig, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar., +Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein, +Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service, +All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt, +All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt, +Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen, +Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.", +Variant Items,Variantenartikel, +Variant Attribute Error,Variantenattributfehler, +The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1}, +Completed Operation,Vorgang abgeschlossen, +Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse, +Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse, +Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag, +Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat, +Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse, +Job Card Analysis,Jobkartenanalyse, +Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge, +Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge, +Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten, +Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen, +(Forecast),(Prognose), +Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten), +Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten), +Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten), +Based On Document,Basierend auf Dokument, +Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren), +Smoothing Constant,Glättungskonstante, +Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Kundenaufträge aus, +Sales Orders Required,Kundenaufträge erforderlich, +Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus, +Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.", +Items Required,Erforderliche Artikel, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1}, +Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest, +Loan Security {0} added multiple times,Darlehenssicherheit {0} mehrfach hinzugefügt, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Darlehen Wertpapiere mit unterschiedlichem LTV-Verhältnis können nicht gegen ein Darlehen verpfändet werden, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Menge oder Betrag ist für die Kreditsicherheit obligatorisch!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Es können nur übermittelte nicht gekoppelte Anforderungen genehmigt werden, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Der Zinsbetrag oder der Kapitalbetrag ist obligatorisch, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Der ausgezahlte Betrag darf nicht größer als {0} sein., +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Zeile {0}: Darlehenssicherheit {1} wurde mehrmals hinzugefügt, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile # {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie, +Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:, +Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}., +Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Bitte stellen Sie die Personalabrechnung basierend auf den Einstellungen für die Personalabrechnung ein, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Zusätzliches Gehalt: {0} für Gehaltskomponente bereits vorhanden: {1} für Periode {2} und {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht unter dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters liegen., +From date can not be less than employee's joining date.,Ab dem Datum darf das Beitrittsdatum des Mitarbeiters nicht unterschritten werden., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Bisher kann das Entlastungsdatum des Mitarbeiters nicht überschritten werden., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht größer sein als das Entlastungsdatum des Mitarbeiters., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile # {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein, +Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Verkaufsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich, +Insufficient Data,Unzureichende Daten, +Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt, +Test :,Prüfung :, +Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt, +Normal Range: ,Normalbereich:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile # {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt", +Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein., +Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile # {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein, +Invalid Quantity,Ungültige Menge, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest", +{0} on {1},{0} auf {1}, +{0} with {1},{0} mit {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein., +{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert, +Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Zeile {0}: Für Lieferant {0} ist zum Senden von E-Mails eine E-Mail-Adresse erforderlich, +Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.", +Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen, diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv index 92015060f9..ec5a1bed0d 100644 --- a/erpnext/translations/el.csv +++ b/erpnext/translations/el.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Ενέργεια, Action Initialised,Ενέργεια Αρχικοποιήθηκε, Actions,Ενέργειες, Active,Ενεργός, -Active Leads / Customers,Ενεργές Συστάσεις / Πελάτες, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Υπάρχει δραστηριότητα Κόστος υπάλληλου {0} ενάντια Τύπος δραστηριότητας - {1}, Activity Cost per Employee,Δραστηριότητα κόστος ανά εργαζόμενο, Activity Type,Τύπος δραστηριότητας, @@ -143,7 +142,7 @@ Address,Διεύθυνση, Address Line 2,Γραμμή διεύθυνσης 2, Address Name,Διεύθυνση, Address Title,Τίτλος διεύθυνσης, -Address Type,Τύπος Διεύθυνσης, +Address Type,Τύπος διεύθυνσης, Administrative Expenses,Δαπάνες διοικήσεως, Administrative Officer,Διοικητικός λειτουργός, Administrator,Διαχειριστής, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Όλες οι scorecards του προμηθευτή., All Territories,Όλα τα εδάφη, All Warehouses,Όλες οι Αποθήκες, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Όλες οι επικοινωνίες, συμπεριλαμβανομένων και των παραπάνω, θα μεταφερθούν στο νέο τεύχος", -All items have already been invoiced,Όλα τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί, All items have already been transferred for this Work Order.,Όλα τα στοιχεία έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή εργασίας., All other ITC,Όλα τα άλλα ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Όλη η υποχρεωτική εργασία για τη δημιουργία εργαζομένων δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί., -All these items have already been invoiced,Όλα αυτά τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί, Allocate Payment Amount,Διαθέστε Ποσό Πληρωμής, Allocated Amount,Ποσό που διατέθηκε, Allocated Leaves,Κατανεμημένα φύλλα, Allocating leaves...,Κατανομή φύλλων ..., -Allow Delete,Επιτρέψτε διαγραφή, Already record exists for the item {0},Υπάρχει ήδη η εγγραφή για το στοιχείο {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Έχει ήδη οριστεί προεπιλεγμένο προφίλ {0} για το χρήστη {1}, είναι ευγενικά απενεργοποιημένο", Alternate Item,Εναλλακτικό στοιχείο, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Κατάσχεση, Attachments,Συνημμένα, Attendance,Συμμετοχή, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Η συμμετοχή από και μέχρι είναι απαραίτητη, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Συμμετοχή Εγγραφή {0} υπάρχει κατά Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Η συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες, Attendance date can not be less than employee's joining date,ημερομηνία συμμετοχή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία που ενώνει εργαζομένου, Attendance for employee {0} is already marked,Η συμμετοχή για εργαζομένο {0} έχει ήδη σημειώθει, @@ -510,14 +505,13 @@ Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Ο λογαριασμ Cashier Closing,Κλείσιμο Ταμείου, Casual Leave,Περιστασιακή άδεια, Category,Κατηγορία, -Category Name,όνομα κατηγορίας, +Category Name,Όνομα κατηγορίας, Caution,Προσοχή, Central Tax,Κεντρικός Φόρος, Certification,Πιστοποίηση, Cess,Cess, Change Amount,αλλαγή Ποσό, Change Item Code,Αλλάξτε τον κωδικό στοιχείου, -Change POS Profile,Αλλάξτε το προφίλ POS, Change Release Date,Αλλαγή ημερομηνίας κυκλοφορίας, Change Template Code,Αλλαγή κωδικού προτύπου, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Η αλλαγή της ομάδας πελατών για τον επιλεγμένο πελάτη δεν επιτρέπεται., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Επιταγή, Cheque/Reference No,Επιταγή / Αριθμός αναφοράς, Cheques Required,Απαιτούμενοι έλεγχοι, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Οι επιταγές και καταθέσεις εκκαθαριστεί ορθά, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Παιδί στοιχείο δεν πρέπει να είναι ένα Bundle προϊόντων. Παρακαλώ αφαιρέστε το αντικείμενο `{0}` και να αποθηκεύσετε, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Υπάρχει εργασία παιδιού για αυτή την εργασία. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτήν την εργασία., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,κόμβοι παιδί μπορεί να δημιουργηθεί μόνο με κόμβους τύπου «Όμιλος», Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Υπάρχει αποθήκη παιδί για αυτή την αποθήκη. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτό αποθήκη., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Η εταιρεία είναι διευθυντής για λογαριασμό εταιρείας, Company name not same,Το όνομα της εταιρείας δεν είναι το ίδιο, Company {0} does not exist,Η εταιρεία {0} δεν υπάρχει, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Εταιρεία, λογαριασμός πληρωμής, από την ημερομηνία έως την ημερομηνία είναι υποχρεωτική", Compensatory Off,Αντισταθμιστικά απενεργοποιημένα, Compensatory leave request days not in valid holidays,Οι ημερήσιες αποζημιώσεις αντιστάθμισης δεν ισχύουν σε έγκυρες αργίες, Complaint,Καταγγελία, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Δημιουργία τιμολογίου, Create Invoices,Δημιουργία Τιμολογίων, Create Job Card,Δημιουργία κάρτας εργασίας, Create Journal Entry,Δημιουργία καταχώρησης ημερολογίου, -Create Lab Test,Δημιουργία δοκιμής εργαστηρίου, Create Lead,Δημιουργία μολύβδου, Create Leads,Δημιουργήστε Συστάσεις, Create Maintenance Visit,Δημιουργία επισκέψεων συντήρησης, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Δημιουργία χρήστη, Create Users,Δημιουργία χρηστών, Create Variant,Δημιουργία παραλλαγής, Create Variants,Δημιουργήστε παραλλαγές, -Create a new Customer,Δημιουργήστε ένα νέο πελάτη, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Δημιουργία και διαχείριση ημερησίων, εβδομαδιαίων και μηνιαίων ενημερώσεν email.", Create customer quotes,Δημιουργία εισαγωγικά πελατών, Create rules to restrict transactions based on values.,Δημιουργία κανόνων για τον περιορισμό των συναλλαγών που βασίζονται σε αξίες., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Διευθύνσεις πελατών και τ Customer Contact,Επικοινωνία πελατών, Customer Database.,Βάση δεδομένων των πελατών., Customer Group,Ομάδα πελατών, -Customer Group is Required in POS Profile,Η ομάδα πελατών απαιτείται στο POS Profile, Customer LPO,Πελάτης LPO, Customer LPO No.,Αριθμός πελάτη LPO, Customer Name,Όνομα πελάτη, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Πρ Default settings for buying transactions.,Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές αγοράς., Default settings for selling transactions.,Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές πωλήσεων., Default tax templates for sales and purchase are created.,Προεπιλεγμένα πρότυπα φόρου για τις πωλήσεις και την αγορά δημιουργούνται., -Default warehouse is required for selected item,Προεπιλογή αποθήκη απαιτείται για επιλεγμένες στοιχείο, Defaults,Προεπιλογές, Defense,Αμυνα, Define Project type.,Ορίστε τον τύπο έργου., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Ορίστε διάφορους τύπους δανε Del,Del, Delay in payment (Days),Καθυστέρηση στην πληρωμή (Ημέρες), Delete all the Transactions for this Company,Διαγράψτε όλες τις συναλλαγές για αυτή την Εταιρεία, -Delete permanently?,Διαγραφή μόνιμα;, Deletion is not permitted for country {0},Η διαγραφή δεν επιτρέπεται για τη χώρα {0}, Delivered,Παραδόθηκε, Delivered Amount,Ποσό που παραδόθηκε, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Δίσκος, Discharge,Εκπλήρωση, Discount,Εκπτωση, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Το ποσοστό έκπτωσης μπορεί να εφαρμοστεί είτε ανά τιμοκατάλογο ή για όλους τους τιμοκαταλόγους, -Discount amount cannot be greater than 100%,Το ποσό έκπτωσης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το 100%, Discount must be less than 100,Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη από 100, Diseases & Fertilizers,Ασθένειες & Λιπάσματα, Dispatch,Αποστολή, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Αναζήτηση εγγράφων, Document Name,Όνομα εγγράφου, Document Status,Κατάσταση εγγράφου, Document Type,Τύπος εγγράφου, -Documentation,Τεκμηρίωση, Domain,Τομέας, Domains,Τομείς, Done,Ολοκληρώθηκε, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Οι υπενθ Email Sent,Το email απεστάλη, Email Template,Πρότυπο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, Email not found in default contact,Δεν βρέθηκε διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην προεπιλεγμένη επαφή, -Email sent to supplier {0},Email αποσταλεί στον προμηθευτή {0}, Email sent to {0},Το email απεστάλη σε {0}, Employee,Υπάλληλος, Employee A/C Number,Αριθμός A / C υπαλλήλου, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Υπάλληλος ελεύθερ Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Η κατάσταση του υπαλλήλου δεν μπορεί να οριστεί σε "Αριστερά", καθώς οι παρακάτω υπάλληλοι αναφέρουν αυτήν την περίοδο σε αυτόν τον υπάλληλο:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει μια εφαρμογή {1} για την περίοδο μισθοδοσίας {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Ο εργαζόμενος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} στις {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Ο υπάλληλος {0} δεν έχει μέγιστο όφελος, Employee {0} is not active or does not exist,Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει, Employee {0} is on Leave on {1},Ο υπάλληλος {0} είναι ανοικτός στις {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Καταχωρίστε το Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Καταχωρίστε το όνομα του Δικαιούχου πριν από την υποβολή., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Καταχωρίστε το όνομα της τράπεζας ή του ιδρύματος δανεισμού πριν από την υποβολή., Enter value betweeen {0} and {1},Εισαγάγετε αξία μεταξύ {0} και {1}, -Enter value must be positive,Εισάγετε τιμή πρέπει να είναι θετικός, Entertainment & Leisure,Διασκέδαση & ψυχαγωγία, Entertainment Expenses,Δαπάνες ψυχαγωγίας, Equity,Διαφορά ενεργητικού - παθητικού, Error Log,Αρχείο καταγραφής σφαλμάτων, Error evaluating the criteria formula,Σφάλμα κατά την αξιολόγηση του τύπου κριτηρίων, Error in formula or condition: {0},Σφάλμα στον τύπο ή την κατάσταση: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Σφάλμα κατά την επεξεργασία της αναβαλλόμενης λογιστικής για {0}, Error: Not a valid id?,Σφάλμα: Δεν είναι ένα έγκυρο αναγνωριστικό;, Estimated Cost,Εκτιμώμενο κόστος, Evaluation,Αξιολόγηση, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Εξόδων αξίωση για Οχήματ Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Αξίωση βάρος {0} υπάρχει ήδη για το όχημα Σύνδεση, Expense Claims,Απαιτήσεις Εξόδων, Expense account is mandatory for item {0},Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ο λογαριασμός δαπάνης ή ποσό διαφοράς είναι απαραίτητος για το είδος {0}, καθώς επηρεάζουν τη συνολική αξία των αποθεμάτων", Expenses,Δαπάνες, Expenses Included In Asset Valuation,Έξοδα που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση περιουσιακών στοιχείων, Expenses Included In Valuation,Δαπάνες που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση, @@ -1052,8 +1032,8 @@ Fetch Data,Λήψη δεδομένων, Fetch Subscription Updates,Λήψη ενημερώσεων συνδρομής, Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων ), Fetching records......,Ανάκτηση αρχείων ......, -Field Name,Ονομα πεδίου, -Fieldname,Ονομα πεδίου, +Field Name,Όνομα πεδίου, +Fieldname,Όνομα πεδίου, Fields,Πεδία, Fill the form and save it,Συμπληρώστε τη φόρμα και αποθηκεύστε, Filter Employees By (Optional),Φιλτράρετε υπαλλήλους από (προαιρετικά), @@ -1070,7 +1050,7 @@ Finished Good Item Code,Ολοκληρωμένος Καλός Κωδικός Σ Finished Goods,Έτοιμα προϊόντα, Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ολοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή, Finished product quantity {0} and For Quantity {1} cannot be different,Η ποσότητα τελικού προϊόντος {0} και η ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι διαφορετική, -First Name,Ονομα, +First Name,Όνομα, "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Το φορολογικό καθεστώς είναι υποχρεωτικό, ορίστε το φορολογικό καθεστώς στην εταιρεία {0}", Fiscal Year,Χρήση, Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Η ημερομηνία λήξης του οικονομικού έτους θα πρέπει να είναι ένα έτος μετά την Ημερομηνία Έναρξης Φορολογικού Έτους, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Η Fiscal Year {0} does not exist,Φορολογικό Έτος {0} δεν υπάρχει, Fiscal Year {0} is required,Χρήσεως {0} απαιτείται, Fiscal Year {0} not found,Φορολογικό Έτος {0} δεν βρέθηκε, -Fiscal Year: {0} does not exists,Φορολογικό έτος: {0} δεν υπάρχει, Fixed Asset,Πάγιο, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Πάγιο περιουσιακό στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο μη διαθέσιμο., Fixed Assets,Πάγια, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Εισαγωγή δεδομένων, Import Day Book Data,Εισαγωγή δεδομένων βιβλίου ημέρας, Import Log,Αρχείο καταγραφής εισαγωγής, Import Master Data,Εισαγωγή βασικών δεδομένων, -Import Successfull,Εισαγωγή επιτυχημένη, Import in Bulk,Εισαγωγή χύδην, Import of goods,Εισαγωγή αγαθών, Import of services,Εισαγωγή υπηρεσιών, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Τιμολογημένο, Invoiced Amount,Ποσό τιμολόγησης, Invoices,Τιμολόγια, Invoices for Costumers.,Τιμολόγια για τους πελάτες., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Εσωτερικές προμήθειες (ενδέχεται να αντιστραφεί η χρέωση, Inward supplies from ISD,Εσωτερικές προμήθειες από την ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Εσωτερικές προμήθειες που υπόκεινται σε αντιστροφή χρέωσης (εκτός από 1 & 2 παραπάνω), Is Active,Είναι ενεργό, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Παραλλαγές του Είδους, Item Variants updated,Οι παραλλαγές στοιχείων ενημερώθηκαν, Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Το στοιχείο πρέπει να προστεθεί με τη χρήση του κουμπιού 'Λήψη ειδών από αποδεικτικά παραλαβής', -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Το είδος ή η αποθήκη για την γραμμή {0} δεν ταιριάζει στην αίτηση υλικού, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Το πσό αποτίμησης είδους υπολογίζεται εκ νέου εξετάζοντας τα αποδεικτικά κόστους μεταφοράς, Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά, Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Διοικητικό συμβούλιο, Key Reports,Αναφορές κλειδιών, LMS Activity,Δραστηριότητα LMS, Lab Test,Εργαστηριακός έλεγχος, -Lab Test Prescriptions,Προδιαγραφές εργαστηριακών δοκιμών, Lab Test Report,Αναφορά δοκιμών εργαστηρίου, Lab Test Sample,Δοκιμαστικό δείγμα εργαστηρίου, Lab Test Template,Πρότυπο δοκιμής εργαστηρίου, @@ -1498,7 +1473,7 @@ Level,Επίπεδο, Liability,Υποχρέωση, License,Αδεια, Lifecycle,Κύκλος ζωής, -Limit,Οριο, +Limit,Όριο, Limit Crossed,όριο Crossed, Link to Material Request,Σύνδεση με το αίτημα υλικού, List of all share transactions,Κατάλογος όλων των συναλλαγών μετοχών, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Η Loans (Liabilities),Δάνεια (παθητικό ), Loans and Advances (Assets),Δάνεια και προκαταβολές ( ενεργητικό ), Local,Τοπικός, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε", Log,Κούτσουρο, Logs for maintaining sms delivery status,Logs για τη διατήρηση της κατάστασης παράδοσης sms, Lost,Απολεσθέν, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Δαπάνες marketing, Marketplace,Αγορά, Marketplace Error,Σφάλμα αγοράς, -"Master data syncing, it might take some time","Δάσκαλος συγχρονισμό δεδομένων, μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο", Masters,Κύριες εγγραφές, Match Payments with Invoices,Πληρωμές αγώνα με τιμολόγια, Match non-linked Invoices and Payments.,Ταίριαξε μη συνδεδεμένα τιμολόγια και πληρωμές., @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Πολλαπλές τιμές είδους., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Το πολλαπλό πρόγραμμα αφοσίωσης βρέθηκε για τον Πελάτη. Επιλέξτε μη αυτόματα., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Πολλαπλές Κανόνες Τιμή υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε επίλυση των συγκρούσεων με την ανάθεση προτεραιότητα. Κανόνες Τιμή: {0}", Multiple Variants,Πολλαπλές παραλλαγές, -Multiple default mode of payment is not allowed,Δεν επιτρέπεται πολλαπλή μέθοδος προεπιλογής πληρωμής, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Υπάρχουν πολλαπλές χρήσεις για την ημερομηνία {0}. Παρακαλούμε να ορίσετε την εταιρεία κατά το οικονομικό έτος, -Music,ΜΟΥΣΙΚΗ, -My Account,Ο λογαριασμός μου, +Music,Μουσική, +My Account,Ο Λογαριασμός Μου, Name error: {0},error Όνομα: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Όνομα του νέου λογαριασμού. Σημείωση: Παρακαλώ μην δημιουργείτε λογαριασμούς για τους πελάτες και προμηθευτές, Name or Email is mandatory,Όνομα ή Email είναι υποχρεωτικό, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Νέα διεύθυνση, New BOM,Νέα Λ.Υ., New Batch ID (Optional),Νέο αναγνωριστικό παρτίδας (προαιρετικό), New Batch Qty,Νέα ποσότητα παρτίδας, -New Cart,Νέο καλάθι, New Company,Νέα Εταιρεία, -New Contact,Νέα επαφή, New Cost Center Name,Νέο όνομα Κέντρου Κόστους, New Customer Revenue,Νέα έσοδα πελατών, New Customers,νέοι πελάτες, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Δεν έχει επιλεγεί κα No Employee Found,Δεν βρέθηκε υπάλληλος, No Item with Barcode {0},Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}, No Item with Serial No {0},Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}, -No Items added to cart,Δεν προστέθηκαν στο καλάθι προϊόντα, No Items available for transfer,Δεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία για μεταφορά, No Items selected for transfer,Δεν έχουν επιλεγεί στοιχεία για μεταφορά, No Items to pack,Δεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Δεν Αντικείμενα με τον Bill Υλικών για Κατασκευή, No Items with Bill of Materials.,Δεν υπάρχουν στοιχεία με το νομοσχέδιο., -No Lab Test created,Δεν δημιουργήθηκε δοκιμή Lab, No Permission,Δεν έχετε άδεια, No Quote,Δεν υπάρχει παράθεση, No Remarks,Δεν βρέθηκαν παρατηρήσεις, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Δεν βρέθηκα No Work Orders created,Δεν δημιουργήθηκαν εντολές εργασίας, No accounting entries for the following warehouses,Δεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Δεν ενεργή ή προεπιλογή Μισθός Δομή βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες, -No address added yet.,Δεν δημιουργήθηκαν διευθύνσεις, -No contacts added yet.,Δεν δημιουργήθηκαν επαφές, No contacts with email IDs found.,Δεν βρέθηκαν επαφές με τα αναγνωριστικά ηλεκτρονικού ταχυδρομείου., No data for this period,Δεν υπάρχουν δεδομένα για αυτήν την περίοδο, No description given,Δεν έχει δοθεί περιγραφή, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Δεν επιτρέπεται Not allowed to update stock transactions older than {0},Δεν επιτρέπεται να ενημερώσετε συναλλαγές αποθέματος παλαιότερες από {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Δεν επιτρέπεται δεδομένου ότι το {0} υπερβαίνει τα όρια, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Δεν είναι επιλέξιμες για εισαγωγή σε αυτό το πρόγραμμα σύμφωνα με το DOB, -Not items found,Δεν βρέθηκαν στοιχεία, Not permitted for {0},Δεν επιτρέπεται η {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Δεν επιτρέπεται, ρυθμίστε το πρότυπο δοκιμής Lab όπως απαιτείται", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Δεν επιτρέπεται. Απενεργοποιήστε τον τύπο μονάδας υπηρεσίας, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Ενοίκιο γραφείου, On Hold,Σε κράτηση, On Net Total,Στο Καθαρό Σύνολο, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ένας πελάτης μπορεί να αποτελεί μέρος μόνο ενός προγράμματος αφοσίωσης., -Online,σε απευθείας σύνδεση, Online Auctions,Online δημοπρασίες, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Αφήστε Εφαρμογές με την ιδιότητα μόνο «Εγκρίθηκε» και «Απορρίπτεται» μπορούν να υποβληθούν, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Μόνο ο αιτών φοιτητής με την κατάσταση "Εγκρίθηκε" θα επιλεγεί στον παρακάτω πίνακα., Only users with {0} role can register on Marketplace,Μόνο χρήστες με {0} ρόλο μπορούν να εγγραφούν στο Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Μόνο {0} στο απόθεμα για το στοιχείο {1}, Open BOM {0},Ανοίξτε το BOM {0}, Open Item {0},Ανοικτή Θέση {0}, Open Notifications,Ανοίξτε Ειδοποιήσεις, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Ιδιοκτήτης, PAN,ΤΗΓΑΝΙ, PO already created for all sales order items,Δημιουργήθηκε ήδη για όλα τα στοιχεία της παραγγελίας, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Το κουπόνι έκλειψης POS alreday υπάρχει για {0} μεταξύ ημερομηνίας {1} και {2}, POS Profile,POS Προφίλ, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Το POS Profile απαιτείται για να χρησιμοποιηθεί το σημείο πώλησης, POS Profile required to make POS Entry,POS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Πύλη Πληρωμών, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Πληρωμή Gateway Ο λογαριασμός δεν δημιουργήθηκε, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα χέρι.", Payment Gateway Name,Όνομα πύλης πληρωμής, Payment Mode,Τρόπος πληρωμής, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Τρόπος πληρωμής δεν έχει ρυθμιστεί. Παρακαλώ ελέγξτε, εάν ο λογαριασμός έχει τεθεί σε λειτουργία πληρωμών ή σε POS προφίλ.", Payment Receipt Note,Απόδειξη πληρωμής Σημείωση, Payment Request,Αίτημα πληρωμής, Payment Request for {0},Αίτημα πληρωμής για {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Πληρωμές, Payroll,Μισθολόγιο, Payroll Number,Αριθμός Μισθοδοσίας, Payroll Payable,Μισθοδοσία Πληρωτέο, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Η ημερομηνία μισθοδοσίας δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία ένταξης του υπαλλήλου, Payslip,Απόδειξη πληρωμής, Pending Activities,Εν αναμονή Δραστηριότητες, Pending Amount,Ποσό που εκκρεμεί, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Φαρμακευτικός, Pharmaceuticals,Φαρμακευτική, Physician,Γιατρός, Piecework,Εργασία με το κομμάτι, -Pin Code,Κωδικό PIN, Pincode,Κωδικός pin, Place Of Supply (State/UT),Τόπος παροχής (κράτος / UT), Place Order,Παραγγέλνω, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Παρακαλώ κάντε κλικ στο Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε τον σειριακό αριθμό που προστέθηκε για το είδος {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε το πρόγραμμα, Please confirm once you have completed your training,Παρακαλώ επιβεβαιώστε αφού ολοκληρώσετε την εκπαίδευσή σας, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον χρήστη που έχει ρόλο διαχειριστής κύριων εγγραφών πωλήσεων {0}, -Please create Customer from Lead {0},Παρακαλώ δημιουργήστε πελάτη από επαφή {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Δημιουργήστε την απόδειξη αγοράς ή το τιμολόγιο αγοράς για το στοιχείο {0}, Please define grade for Threshold 0%,Ορίστε βαθμό για το όριο 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Παρακαλούμε ενεργοποιήστε το Εφαρμοστέο στην πραγματική δαπάνη κρατήσεων, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Παρακαλώ εισάγετε τ Please enter Item Code to get batch no,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας, Please enter Item first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος, Please enter Maintaince Details first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα λεπτομέρειες συντήρησης, -Please enter Material Requests in the above table,"Παρακαλούμε, εισάγετε αιτήσεις Υλικό στον παραπάνω πίνακα", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Παρακαλώ εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}, Please enter Preferred Contact Email,"Παρακαλούμε, εισάγετε Ώρες Επικοινωνίας Email", Please enter Production Item first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Παρακαλούμε, εισάγετε παρα Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς, Please enter Repayment Periods,"Παρακαλούμε, εισάγετε περιόδους αποπληρωμής", Please enter Reqd by Date,Πληκτρολογήστε Reqd by Date, -Please enter Sales Orders in the above table,"Παρακαλούμε, εισάγετε Παραγγελίες στον παραπάνω πίνακα", Please enter Woocommerce Server URL,Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση URL του διακομιστή Woocommerce, Please enter Write Off Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών, Please enter atleast 1 invoice in the table,Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 1 τιμολόγιο στον πίνακα, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,"Παρακαλούμε, εισάγετε {0} πρώτη" Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Συμπληρώστε όλες τις λεπτομέρειες για να δημιουργήσετε το Αποτέλεσμα Αξιολόγησης., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (ομάδα) για τον τύπο - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Προσδιορίστε / δημιουργήστε λογαριασμό (Ledger) για τον τύπο - {0}, -Please input all required Result Value(s),Εισαγάγετε όλες τις απαιτούμενες Αποτελέσματα, Please login as another user to register on Marketplace,Συνδεθείτε ως άλλος χρήστης για να εγγραφείτε στο Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματικά θέλετε να διαγράψετε όλες τις συναλλαγές για την εν λόγω εταιρεία. Τα δεδομένα της κύριας σας θα παραμείνει ως έχει. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί., Please mention Basic and HRA component in Company,Παρακαλείστε να αναφερθώ στη βασική και την HRA συνιστώσα της εταιρείας, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Παρακαλείστε να α Please mention no of visits required,Παρακαλώ να αναφέρετε τον αριθμό των επισκέψεων που απαιτούνται, Please mention the Lead Name in Lead {0},Αναφέρετε το Επικεφαλής Ονόματος στον Επικεφαλής {0}, Please pull items from Delivery Note,Παρακαλώ κάντε λήψη ειδών από το δελτίο αποστολής, -Please re-type company name to confirm,Παρακαλώ πληκτρολογήστε ξανά το όνομα της εταιρείας για να επιβεβαιώσετε, Please register the SIREN number in the company information file,Καταχωρίστε τον αριθμό SIREN στο αρχείο πληροφοριών της εταιρείας, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}, Please save the patient first,Παρακαλώ αποθηκεύστε πρώτα τον ασθενή, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Παρακαλούμε επι Please select Course,Επιλέξτε Course, Please select Drug,Επιλέξτε φάρμακο, Please select Employee,Επιλέξτε Υπάλληλο, -Please select Employee Record first.,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα Εγγραφή Εργαζομένων., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Επιλέξτε υφιστάμενης εταιρείας για τη δημιουργία Λογιστικού, Please select Healthcare Service,Επιλέξτε Υπηρεσία Υγειονομικής Περίθαλψης, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Παρακαλώ επιλέξτε το στοιχείο στο οποίο «Είναι αναντικατάστατο" είναι "Όχι" και "είναι οι πωλήσεις Θέση" είναι "ναι" και δεν υπάρχει άλλος Bundle Προϊόν, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Παρακαλώ επιλέξτε ένα Εταιρείας, Please select a batch,Επιλέξτε μια παρτίδα, Please select a csv file,Επιλέξτε ένα αρχείο csv, -Please select a customer,Επιλέξτε έναν πελάτη, Please select a field to edit from numpad,Επιλέξτε ένα πεδίο για επεξεργασία από numpad, Please select a table,Επιλέξτε έναν πίνακα, Please select a valid Date,Επιλέξτε μια έγκυρη ημερομηνία, Please select a value for {0} quotation_to {1},Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}, Please select a warehouse,Επιλέξτε μια αποθήκη, -Please select an item in the cart,Επιλέξτε ένα στοιχείο στο καλάθι, Please select at least one domain.,Επιλέξτε τουλάχιστον έναν τομέα., Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό, -Please select customer,Επιλέξτε πελατών, Please select date,Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία, Please select item code,Παρακαλώ επιλέξτε κωδικό είδους, Please select month and year,Παρακαλώ επιλέξτε μήνα και έτος, Please select prefix first,Παρακαλώ επιλέξτε πρόθεμα πρώτα, Please select the Company,Επιλέξτε την εταιρεία, -Please select the Company first,Επιλέξτε πρώτα την Εταιρεία, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Επιλέξτε τον τύπο πολλαπλού προγράμματος για περισσότερους από έναν κανόνες συλλογής., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Παρακαλώ επιλέξτε την ομάδα αξιολόγησης, εκτός από τις "Όλες οι ομάδες αξιολόγησης"", Please select the document type first,Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του εγγράφου πρώτα, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ρυθμίστε τουλάχιστον μία σειρά στον Πίνακα φόρων και χρεώσεων, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}, Please set default account in Salary Component {0},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό στο Μισθός Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Ορίστε την προεπιλεγμένη ομάδα πελατών και την επικράτεια στις Ρυθμίσεις πώλησης, Please set default customer in Restaurant Settings,Ορίστε τον προεπιλεγμένο πελάτη στις Ρυθμίσεις εστιατορίου, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ρυθμίστε το προεπιλεγμένο πρότυπο για την ειδοποίηση για την απουσία έγκρισης στις ρυθμίσεις HR., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Ορίστε το προεπιλεγμένο πρότυπο για την Ενημέρωση κατάστασης αδείας στις Ρυθμίσεις HR., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Το νόμισμα του τιμοκαταλό Price List Rate,Τιμή τιμοκαταλόγου, Price List master.,Κύρια εγγραφή τιμοκαταλόγου., Price List must be applicable for Buying or Selling,Ο τιμοκατάλογος πρέπει να ισχύει για την αγορά ή πώληση, -Price List not found or disabled,Τιμοκατάλογος δεν βρέθηκε ή άτομα με ειδικές ανάγκες, Price List {0} is disabled or does not exist,Τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένη ή δεν υπάρχει, Price or product discount slabs are required,Απαιτούνται πλακίδια τιμών ή προϊόντων, Pricing,Τιμολόγηση, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Κανόνας τιμολόγησης, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Ο κανόνας τιμολόγησης γίνεται για να αντικατασταθεί ο τιμοκατάλογος / να καθοριστεί ποσοστό έκπτωσης με βάση ορισμένα κριτήρια., Pricing Rule {0} is updated,Ο Κανονισμός Τιμολόγησης {0} ενημερώνεται, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Οι κανόνες τιμολόγησης φιλτράρονται περαιτέρω με βάση την ποσότητα., -Primary,Πρωταρχικός, Primary Address Details,Στοιχεία κύριας διεύθυνσης, Primary Contact Details,Κύρια στοιχεία επικοινωνίας, Principal Amount,Κύριο ποσό, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Ποσότητα, Quantity for Item {0} must be less than {1},Η ποσότητα για το είδος {0} πρέπει να είναι λιγότερη από {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Ποσότητα πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με {0}, -Quantity must be positive,Η ποσότητα πρέπει να είναι θετική, Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη., Quantity should be greater than 0,Ποσότητα θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΠΛΗΡΩΜΗΣ, Receipt document must be submitted,παραστατικό παραλαβής πρέπει να υποβληθεί, Receivable,Εισπρακτέος, Receivable Account,Εισπρακτέα λογαριασμού, -Receive at Warehouse Entry,Λάβετε στην είσοδο αποθήκης, Received,Λήψη, Received On,Που ελήφθη στις, Received Quantity,Ποσότητα παραλαβής, @@ -2393,7 +2334,7 @@ Reference,Αναφορά, Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}, Reference Date,Ημερομηνία αναφοράς, Reference Doctype must be one of {0},DocType αναφοράς πρέπει να είναι ένα από {0}, -Reference Document,Εγγραφο αναφοράς, +Reference Document,έγγραφο αναφοράς, Reference Document Type,Αναφορά Τύπος εγγράφου, Reference No & Reference Date is required for {0},Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες., Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Αριθμός αναφοράς και ημερομηνία αναφοράς είναι υποχρεωτική για την Τράπεζα συναλλαγών, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Έκθεση, Report Builder,Δημιουργός εκθέσεων, Report Type,Τύπος έκθεσης, Report Type is mandatory,Ο τύπος έκθεσης είναι υποχρεωτικός, -Report an Issue,Αναφορά Θέματος, -Reports,Αναφορές, +Reports,αναφορές, Reqd By Date,Reqd Με ημερομηνία, Reqd Qty,Απ. Ποσ, Request for Quotation,Αίτηση για προσφορά, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Αίτηση Προσφοράς είναι απενεργοποιημένη η πρόσβαση από την πύλη, για περισσότερες ρυθμίσεις πύλης ελέγχου.", Request for Quotations,Αίτηση για προσφορά, Request for Raw Materials,Αίτηση για Πρώτες Ύλες, Request for purchase.,Αίτηση αγοράς., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Προορίζεται για την πώληση, Reserved for sub contracting,Προορίζεται για υποσύνολο, Resistant,Ανθεκτικός, Resolve error and upload again.,Επιλύστε το σφάλμα και ανεβάστε ξανά., -Response,Απάντηση, Responsibilities,Αρμοδιότητες, Rest Of The World,Τρίτες χώρες, Restart Subscription,Κάντε επανεκκίνηση της συνδρομής, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Γραμμή # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Σειρά # {0}: Παρτίδα Δεν πρέπει να είναι ίδιο με το {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Σειρά # {0}: Δεν μπορεί να επιστρέψει πάνω από {1} για τη θέση {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Σειρά # {0}: Η τιμή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την τιμή {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Σειρά # {0}: επιστρεφόμενο στοιχείο {1} δεν υπάρχει σε {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός είναι υποχρεωτική, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Σειρά # {0} (Πίνακας Πληρωμών): Το ποσό πρέπει να είναι αρνητικό, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Σειρά # {0}: Η ποσότητα αυξάνε Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Γραμμή # {0}: Ο τύπος εγγράφου αναφοράς πρέπει να είναι ένας από τους λογαριασμούς διεκδίκησης εξόδων ή καταχώρησης ημερολογίου, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα παραγγελίας, τιμολογίου αγοράς ή Εφημερίδα Έναρξη", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα Πωλήσεις Τάξης, Τιμολόγιο Πωλήσεων ή Εφημερίδα Έναρξη", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Ποσότητα δεν μπορούν να εισαχθούν στην Αγορά Επιστροφή, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Γραμμή # {0}: Το Reqd by Date δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία Συναλλαγής, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Γραμμή {0}: Απαιτείτ Row {0}: Enter location for the asset item {1},Σειρά {0}: Εισαγωγή θέσης για το στοιχείο του στοιχείου {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Σειρά {0}: Αναμενόμενη αξία μετά από την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μικρότερη από το ακαθάριστο ποσό αγοράς, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Σειρά {0}: Για τον προμηθευτή {0} η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που απαιτείται για να στείλετε e-mail, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Σειρά {0}: από το χρόνο και τον χρόνο είναι υποχρεωτική., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Σειρά {0}: από το χρόνο και την ώρα της {1} είναι η επικάλυψη με {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Γραμμή {0}: Από το χρόνο πρέπει να είναι μικρότερη από την πάροδο του χρόνου, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Το αποτέλεσμα πρέπει ν Scorecards,Κάρτες αποτελεσμάτων, Scrapped,αχρηστία, Search,Αναζήτηση, -Search Item,Αναζήτηση Είδους, -Search Item (Ctrl + i),Στοιχείο αναζήτησης (Ctrl + i), Search Results,Αποτελέσματα αναζήτησης, Search Sub Assemblies,Συνελεύσεις Αναζήτηση Sub, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Αναζήτηση ανά κωδικό είδους, σειριακό αριθμό, αριθμός παρτίδας ή γραμμωτό κώδικα", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Επιλέξτε BOM, Select BOM and Qty for Production,Επιλέξτε BOM και ποσότητα παραγωγής, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Επιλέξτε BOM, ποσότητα και για αποθήκη", Select Batch,Επιλέξτε Παρτίδα, -Select Batch No,Επιλέξτε Αριθμός παρτίδας, Select Batch Numbers,Επιλέξτε αριθμούς παρτίδων, Select Brand...,Επιλέξτε Μάρκα ..., Select Company,Επιλέξτε Εταιρεία, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Επιλέξτε στοιχείο (προαιρετικό Select Items based on Delivery Date,Επιλέξτε στοιχεία βάσει της ημερομηνίας παράδοσης, Select Items to Manufacture,Επιλέξτε Στοιχεία για Κατασκευή, Select Loyalty Program,Επιλέξτε πρόγραμμα αφοσίωσης, -Select POS Profile,Επιλέξτε POS Profile, Select Patient,Επιλέξτε Ασθενή, Select Possible Supplier,Επιλέξτε Πιθανή Προμηθευτής, Select Property,Επιλέξτε Ακίνητα, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Επιλέξτε έναν υπά Select at least one value from each of the attributes.,Επιλέξτε τουλάχιστον μία τιμή από κάθε ένα από τα χαρακτηριστικά., Select change amount account,υπόψη το ποσό Επιλέξτε αλλαγή, Select company first,Επιλέξτε πρώτα την εταιρεία, -Select items to save the invoice,Επιλέξτε αντικείμενα για να σώσει το τιμολόγιο, -Select or add new customer,Επιλέξτε ή προσθέστε νέο πελάτη, Select students manually for the Activity based Group,Επιλέξτε τους σπουδαστές με μη αυτόματο τρόπο για την ομάδα που βασίζεται στην δραστηριότητα, Select the customer or supplier.,Επιλέξτε τον πελάτη ή τον προμηθευτή., Select the nature of your business.,Επιλέξτε τη φύση της επιχείρησής σας., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Ποσό πώλησης, Selling Price List,Τιμοκατάλογος πώλησης, Selling Rate,Πωλήσεις, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Η πώληση πρέπει να επιλεγεί, αν είναι το πεδίο 'εφαρμοστέα για' έχει οριστεί ως {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Το ποσοστό πωλήσεων για το στοιχείο {0} είναι μικρότερο από το {1} του. Το ποσοστό πώλησης πρέπει να είναι τουλάχιστον {2}, Send Grant Review Email,Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επισκόπησης, Send Now,Αποστολή τώρα, Send SMS,Αποστολή SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Οι σειριακοί αριθμο Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Σειριακός αριθμός: {0} αναφέρεται ήδη στο Τιμολόγιο Πωλήσεων: {1}, Serial Numbers,Σειριακοί αριθμοί, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Οι σειριακοί αριθμοί στη σειρά {0} δεν ταιριάζουν με τη Σημείωση Παραλαβής, -Serial no item cannot be a fraction,Serial κανένα στοιχείο δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα, Serial no {0} has been already returned,Ο σειριακός αριθμός {0} έχει ήδη επιστραφεί, Serial number {0} entered more than once,Ο σειριακός αριθμός {0} εισήχθηκε περισσότερο από μία φορά, Serialized Inventory,Απογραφή συνέχειες, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Ορισμός ως προεπιλογή, Set as Lost,Ορισμός ως απολεσθέν, Set as Open,Ορισμός ως Ανοικτό, Set default inventory account for perpetual inventory,Ορίστε τον προεπιλεγμένο λογαριασμό αποθέματος για διαρκή απογραφή, -Set default mode of payment,Ορίστε την προεπιλεγμένη μέθοδο πληρωμής, Set this if the customer is a Public Administration company.,Ορίστε αυτό εάν ο πελάτης είναι εταιρεία Δημόσιας Διοίκησης., Set {0} in asset category {1} or company {2},Ορίστε {0} στην κατηγορία στοιχείων {1} ή στην εταιρεία {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Ρύθμιση Εκδηλώσεις σε {0}, καθόσον ο εργαζόμενος συνδέεται με την παρακάτω Πωλήσεις Άτομα που δεν έχει ένα όνομα χρήστη {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Φοιτητής Email ID, Student Group,Ομάδα Φοιτητών, Student Group Strength,Δύναμη ομάδας σπουδαστών, Student Group is already updated.,Η ομάδα σπουδαστών έχει ήδη ενημερωθεί., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Το πρόγραμμα σπουδών ή το πρόγραμμα σπουδών είναι υποχρεωτικό, Student Group: ,Ομάδα σπουδαστών:, Student ID,φοιτητής ID, Student ID: ,Αναγνωριστικό φοιτητή:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Υποβολή Απόδειξης, Submit Salary Slip,Υποβολή βεβαίωσης αποδοχών, Submit this Work Order for further processing.,Υποβάλετε αυτήν την εντολή εργασίας για περαιτέρω επεξεργασία., Submit this to create the Employee record,Υποβάλετε αυτό για να δημιουργήσετε την εγγραφή του υπαλλήλου, -Submitted orders can not be deleted,Υποβλήθηκε εντολές δεν μπορούν να διαγραφούν, Submitting Salary Slips...,Υποβολή μισθών πληρωμών ..., Subscription,Συνδρομή, Subscription Management,Διαχείριση Συνδρομών, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Περίληψη για το μή Summary for this week and pending activities,Περίληψη για αυτή την εβδομάδα και εν αναμονή δραστηριότητες, Sunday,Κυριακή, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Όνομα suplier, Supplier,Προμηθευτής, Supplier Group,Ομάδα προμηθευτών, Supplier Group master.,Κύριος προμηθευτής ομάδας., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Προμηθευτής τιμ Supplier Name,Όνομα προμηθευτή, Supplier Part No,Προμηθευτής Μέρος Όχι, Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή, -Supplier Quotation {0} created,Προσφορά Προμηθευτής {0} δημιουργήθηκε, Supplier Scorecard,Καρτέλα βαθμολογίας προμηθευτή, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Η αποθήκη προμηθευτή είναι απαραίτητη για το δελτίο παραλαβής από υπερεργολάβο, Supplier database.,Βάση δεδομένων προμηθευτών., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Ρυθμίσεις υποστήριξη, Support Tickets,Υποστήριξη εισιτηρίων, Support queries from customers.,Ερωτήματα υποστήριξης από πελάτες., Susceptible,Ευαίσθητος, -Sync Master Data,Συγχρονισμός Δεδομένα Βασικού Αρχείου, -Sync Offline Invoices,Συγχρονισμός Τιμολόγια Αποσυνδεδεμένος, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Ο συγχρονισμός απενεργοποιήθηκε προσωρινά επειδή έχουν ξεπεραστεί οι μέγιστες επαναλήψεις, Syntax error in condition: {0},Σφάλμα σύνταξης στην κατάσταση: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},συντακτικό λάθος στον τύπο ή την κατάσταση: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Προσωρινό άνοιγμα, Terms and Conditions,Οροι και Προϋποθέσεις, Terms and Conditions Template,Πρότυπο όρων και προϋποθέσεων, Territory,Περιοχή, -Territory is Required in POS Profile,Το έδαφος απαιτείται στο POS Profile, Test,Δοκιμή, Thank you,Σας ευχαριστούμε, Thank you for your business!,Ευχαριστούμε για την επιχείρησή σας!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Πραγματικό σύνολο, Total Allocated Leaves,Συνολικά κατανεμημένα φύλλα, Total Amount,Συνολικό ποσό, Total Amount Credited,Συνολικό ποσό που πιστώνεται, -Total Amount {0},Συνολικό ποσό {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Σύνολο χρεώσεων που επιβάλλονται στην Αγορά Παραλαβή Είδη πίνακα πρέπει να είναι ίδιο με το συνολικό φόροι και επιβαρύνσεις, Total Budget,Συνολικός προϋπολογισμός, Total Collected: {0},Σύνολο συλλογής: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Μέχρι, Unverified Webhook Data,Μη επαληθευμένα δεδομένα Webhook, Update Account Name / Number,Ενημέρωση ονόματος λογαριασμού / αριθμού, Update Account Number / Name,Ενημέρωση αριθμού λογαριασμού / ονόματος, -Update Bank Transaction Dates,Ημερομηνίες των συναλλαγών Ενημέρωση Τράπεζα, Update Cost,Ενημέρωση κόστους, -Update Cost Center Number,Ενημέρωση αριθμού κέντρου κόστους, -Update Email Group,Ενημέρωση Email Ομάδα, Update Items,Ενημέρωση στοιχείων, Update Print Format,Ενημέρωση Μορφή εκτύπωσης, Update Response,Ενημέρωση απόκρισης, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Άνω εισοδήματος, Use Sandbox,χρήση Sandbox, Used Leaves,Χρησιμοποιημένα φύλλα, User,Χρήστης, -User Forum,Φόρουμ χρηστών, User ID,ID χρήστη, User ID not set for Employee {0},Το ID χρήστη δεν έχει οριστεί για τον υπάλληλο {0}, User Remark,Παρατήρηση χρήστη, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Ο στα Wrapping up,Τυλίγοντας, Wrong Password,Λάθος κωδικός, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Έτος ημερομηνία έναρξης ή την ημερομηνία λήξης είναι η επικάλυψη με {0}. Για την αποφυγή ορίστε εταιρείας, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Βρίσκεστε σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. Δεν θα είστε σε θέση να φορτώσετε εκ νέου έως ότου έχετε δίκτυο., You are not authorized to add or update entries before {0},Δεν επιτρέπεται να προσθέσετε ή να ενημερώσετε τις καταχωρήσεις πριν από {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Δεν επιτρέπεται να εγκρίνει φύλλα στο Block Ημερομηνίες, You are not authorized to set Frozen value,Δεν επιτρέπεται να ορίσετε παγωμένη αξία, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Στις, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} δεν είναι εγγεγραμμένος στο μάθημα {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} προϋπολογισμού για το λογαριασμό {1} από {2} {3} είναι {4}. Θα υπερβεί κατά {5}, {0} Digest,{0} Σύνοψη, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Αριθμός {1} που χρησιμοποιείται ήδη στο λογαριασμό {2}, {0} Request for {1},{0} Αίτημα για {1}, {0} Result submittted,{0} Αποτέλεσμα υποβολής, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} αύξοντες αριθμούς που απαιτούνται για τη θέση {1}. Έχετε προβλέπεται {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Στις, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} δεν είναι σε καμία ενεργή χρήση., {0} {1} status is {2},{0} {1} κατάσταση είναι {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: Ο λογαριασμός ""Κέρδος και Ζημία"" τύπου {2} δεν επιτρέπει το Άνοιγμα Καταχώρησης", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν μπορεί να είναι μια ομάδα, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν ανήκει στην εταιρεία {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} είναι ανενεργό, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: λογιστική καταχώριση για {2} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Μερα της ΕΒΔΟΜΑΔΑΣ, "Dear System Manager,","Αγαπητέ Διευθυντή του Συστήματος,", Default Value,Προεπιλεγμένη τιμή, Email Group,email Ομάδα, +Email Settings,Ρυθμίσεις email, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο δεν αποστέλλονται σε {0} (αδιάθετων / άτομα με ειδικές ανάγκες), +Error Message,Μήνυμα λάθους, Fieldtype,Τύπος πεδίου, +Help Articles,άρθρα Βοήθειας, ID,ταυτότητα, -Images,Εικόνες, +Images,εικόνες, Import,Εισαγωγή, +Language,Γλώσσα, +Likes,Μου αρέσουν, +Merge with existing,Συγχώνευση με τις υπάρχουσες, Office,Γραφείο, +Orientation,Προσανατολισμός, Passive,Αδρανής, Percent,Τοις εκατό, Permanent,Μόνιμος, @@ -3595,16 +3514,19 @@ Plant,Βιομηχανικός εξοπλισμός, Post,Δημοσίευση, Postal,Ταχυδρομικός, Postal Code,Ταχυδρομικός Κώδικας, +Previous,Προηγούμενο, Provider,Προμηθευτής, Read Only,Μόνο για ανάγνωση, Recipient,Παραλήπτης, Reviews,Κριτικές, Sender,Αποστολέας, Shop,Κατάστημα, +Sign Up,Εγγραφείτε, Subsidiary,Θυγατρική, There is some problem with the file url: {0},Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με το url αρχείο: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Υπήρξαν σφάλματα κατά την αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά ., Values Changed,τιμές Άλλαξε, -or,ή, +or,Ή, Ageing Range 4,Εύρος γήρανσης 4, Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Το κατανεμηθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το μη διορθωμένο ποσό, Allocated amount cannot be negative,Το κατανεμημένο ποσό δεν μπορεί να είναι αρνητικό, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Βάρδια, Show {0},Εμφάνιση {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Ειδικοί χαρακτήρες εκτός από "-", "#", ".", "/", "" Και "}" δεν επιτρέπονται στη σειρά ονομασίας", Target Details,Στοιχεία στόχου, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} έχει ήδη μια διαδικασία γονέα {1}., API,API, Annual,Ετήσιος, Approved,Εγκρίθηκε, Change,Αλλαγή, Contact Email,Email επαφής, +Export Type,Τύπος εξαγωγής, From Date,Από ημερομηνία, Group By,Ομάδα με, Importing {0} of {1},Εισαγωγή {0} από {1}, +Invalid URL,Μη έγκυρη διεύθυνση URL, +Landscape,Τοπίο, Last Sync On,Ο τελευταίος συγχρονισμός είναι ενεργοποιημένος, Naming Series,Σειρά ονομασίας, No data to export,Δεν υπάρχουν δεδομένα για εξαγωγή, +Portrait,Πορτρέτο, Print Heading,Εκτύπωση κεφαλίδας, +Show Document,Εμφάνιση εγγράφου, +Show Traceback,Εμφάνιση ανίχνευσης, Video,βίντεο, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Του συνολικού συνόλου, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' και 'timestamp' απαιτείται., Company is a mandatory filter.,Η εταιρεία είναι υποχρεωτικό φίλτρο., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Η σύνοψη κλήσεων αποθηκεύτηκε, Cancelled,Ακυρώθηκε, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Δεν είναι δυνατός ο υπολογισμός του χρόνου άφιξης, καθώς η διεύθυνση του οδηγού λείπει.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Δεν είναι δυνατή η βελτιστοποίηση της διαδρομής, καθώς η διεύθυνση του οδηγού λείπει.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Δεν μπορεί να Unpledge, αξία ασφάλειας δάνειο είναι μεγαλύτερο από το ποσό που έχει επιστραφεί", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της εργασίας {0} καθώς η εξαρτημένη εργασία {1} δεν έχει συμπληρωθεί / ακυρωθεί., Cannot create loan until application is approved,Δεν είναι δυνατή η δημιουργία δανείου έως ότου εγκριθεί η αίτηση, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Δεν μπορείτε να βρείτε μια αντίστοιχη Θέση. Παρακαλούμε επιλέξτε κάποια άλλη τιμή για το {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Δεν είναι δυνατή η υπερπαραγωγή στοιχείου {0} στη σειρά {1} περισσότερο από {2}. Για να επιτρέψετε την υπερχρέωση, παρακαλούμε να ορίσετε το επίδομα στις Ρυθμίσεις Λογαριασμών", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Δεν μπορεί να απαγορεύσει περισσότερες από {0} qty από {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Σφάλμα προγραμματισμού χωρητικότητας, η προγραμματισμένη ώρα έναρξης δεν μπορεί να είναι ίδια με την ώρα λήξης", Categories,Κατηγορίες, Changes in {0},Αλλαγές στο {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Ονομασία, Difference Value,Τιμή διαφοράς, Dimension Filter,Φίλτρο διαστάσεων, Disabled,Απενεργοποιημένο, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Το εκταμιευθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το ποσό του δανείου, Disbursement and Repayment,Εκταμίευση και επιστροφή, Distance cannot be greater than 4000 kms,Η απόσταση δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 4000 χιλιόμετρα, Do you want to submit the material request,Θέλετε να υποβάλετε το αίτημα υλικού, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Πεδίο, File Manager,Διαχείριση αρχείων, Filters,Φίλτρα, Finding linked payments,Εύρεση συνδεδεμένων πληρωμών, -Finished Product,Ολοκληρωμένο προϊόν, -Finished Qty,Ολοκληρώθηκε ποσότητα, Fleet Management,Διαχείριση στόλου, Following fields are mandatory to create address:,Τα ακόλουθα πεδία είναι υποχρεωτικά για τη δημιουργία διεύθυνσης:, For Month,Για Μήνα, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Για την ποσότητα {0} δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την ποσότητα της εντολής εργασίας {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Το ελεύθερο στοιχείο δεν έχει οριστεί στον κανόνα τιμολόγησης {0}, From Date and To Date are Mandatory,Από την ημερομηνία και μέχρι την ημερομηνία είναι υποχρεωτική, -From date can not be greater than than To date,"Από την ημερομηνία δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι από Μέχρι σήμερα", From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Από τον υπάλληλο απαιτείται όταν λαμβάνετε το στοιχείο Asset {0} σε μια τοποθεσία προορισμού, Fuel Expense,Έξοδα καυσίμων, Future Payment Amount,Μελλοντικό ποσό πληρωμής, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Εισαγωγή δεδομένων από In Progress,Σε εξέλιξη, Incoming call from {0},Η εισερχόμενη κλήση από {0}, Incorrect Warehouse,Εσφαλμένη αποθήκη, -Interest Amount is mandatory,Το ποσό των τόκων είναι υποχρεωτικό, Intermediate,Ενδιάμεσος, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Μη έγκυρος γραμμικός κώδικας. Δεν υπάρχει στοιχείο συνδεδεμένο σε αυτόν τον γραμμωτό κώδικα., Invalid credentials,Ακυρα διαπιστευτήρια, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Η καταχώριση αντικειμένου καταρ Item quantity can not be zero,Η ποσότητα του στοιχείου δεν μπορεί να είναι μηδέν, Item taxes updated,Οι φόροι των στοιχείων ενημερώθηκαν, Item {0}: {1} qty produced. ,Στοιχείο {0}: {1} παράγεται., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Τα αντικείμενα απαιτούνται για να τραβήξουν τις πρώτες ύλες που σχετίζονται με αυτό., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Η ημερομηνία σύνδεσης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία λήξης, Lab Test Item {0} already exist,Το στοιχείο δοκιμής Lab {0} υπάρχει ήδη, Last Issue,Τελευταίο τεύχος, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Εκταμίευση δανείου, Loan Processes,Διαδικασίες δανεισμού, Loan Security,Ασφάλεια δανείου, Loan Security Pledge,Εγγύηση ασφάλειας δανείου, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Η Εταιρεία Υποχρεώσεων Δανείων και η Εταιρεία δανείων πρέπει να είναι ίδια, Loan Security Pledge Created : {0},Δανεισμός ασφαλείας δανείου Δημιουργήθηκε: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Δανεισμός ασφαλείας δανείου που έχει ήδη δεσμευτεί έναντι δανείου {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Η εγγύηση ασφάλειας δανείου είναι υποχρεωτική για εξασφαλισμένο δάνειο, Loan Security Price,Τιμή Ασφαλείας Δανείου, Loan Security Price overlapping with {0},Τιμή ασφάλειας δανείου που επικαλύπτεται με {0}, Loan Security Unpledge,Ασφάλεια δανείου, @@ -3942,7 +3859,7 @@ Missing Values Required,Οι τιμές που λείπουν είναι απα Mobile No,Αρ. Κινητού, Mobile Number,Αριθμός κινητού, Month,Μήνας, -Name,Ονομα, +Name,Όνομα, Near you,Κοντά σας, Net Profit/Loss,Καθαρά κέρδη / ζημίες, New Expense,Νέα δαπάνη, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Δεν επιτρέπεται Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Δεν επιτρέπεται. Απενεργοποιήστε το πρότυπο δοκιμής Lab, Note,Σημείωση, Notes: ,Σημειώσεις:, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,Σχετικά με τη δυνατότητα μετατροπής, On Purchase Order Submission,Στην υποβολή της παραγγελίας αγοράς, On Sales Order Submission,Σχετικά με την υποβολή της εντολής πώλησης, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Πληκτρολογήστε GSTIN και δηλώστε την διεύθυνση της εταιρείας {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Εισαγάγετε τον κωδικό στοιχείου για να λάβετε φόρους επί των στοιχείων, Please enter Warehouse and Date,Πληκτρολογήστε την Αποθήκη και την ημερομηνία, -Please enter coupon code !!,Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κουπονιού !!, Please enter the designation,Παρακαλώ εισάγετε την ονομασία, -Please enter valid coupon code !!,Εισαγάγετε τον έγκυρο κωδικό κουπονιού !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Συνδεθείτε ως χρήστης του Marketplace για να επεξεργαστείτε αυτό το στοιχείο., Please login as a Marketplace User to report this item.,Συνδεθείτε ως χρήστης του Marketplace για να αναφέρετε αυτό το στοιχείο., Please select Template Type to download template,Επιλέξτε Τύπος προτύπου για να κάνετε λήψη προτύπου, @@ -4046,7 +3960,7 @@ Priority has been changed to {0}.,Η προτεραιότητα έχει αλλ Priority {0} has been repeated.,Η προτεραιότητα {0} έχει επαναληφθεί., Processing XML Files,Επεξεργασία αρχείων XML, Profitability,Κερδοφορία, -Project,Εργο, +Project,Έργο, Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Οι Προτεινόμενες Υποχρεώσεις είναι υποχρεωτικές για τα εξασφαλισμένα Δάνεια, Provide the academic year and set the starting and ending date.,Παρέχετε το ακαδημαϊκό έτος και ορίστε την ημερομηνία έναρξης και λήξης., Public token is missing for this bank,Δημόσιο διακριτικό λείπει για αυτήν την τράπεζα, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Ανανεώνεται, Release date must be in the future,Η ημερομηνία κυκλοφορίας πρέπει να είναι στο μέλλον, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Η ημερομηνία ανακούφισης πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με την Ημερομηνία Σύνδεσης, Rename,Μετονομασία, -Rename Not Allowed,Μετονομασία Δεν επιτρέπεται, Repayment Method is mandatory for term loans,Η μέθοδος αποπληρωμής είναι υποχρεωτική για δάνεια με διάρκεια, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Η ημερομηνία έναρξης αποπληρωμής είναι υποχρεωτική για τα δάνεια με διάρκεια, Report Item,Στοιχείο αναφοράς, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Επαναφορά, Reset Service Level Agreement,Επαναφορά συμφωνίας παροχής υπηρεσιών, Resetting Service Level Agreement.,Επαναφορά της συμφωνίας επιπέδου υπηρεσιών., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Ο χρόνος απόκρισης για {0} στο ευρετήριο {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερος από τον Χρόνο ανάλυσης., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Το ποσό επιστροφής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο ποσό που δεν ζητήθηκε, Review,Ανασκόπηση, Room,Δωμάτιο, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Ποσό δα Save,Αποθήκευση, Save Item,Αποθήκευση στοιχείου, Saved Items,Αποθηκευμένα στοιχεία, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Οι προγραμματισμένες και δεκτές ημερομηνίες δεν μπορούν να είναι λιγότερες από σήμερα, Search Items ...,Στοιχεία αναζήτησης ..., Search for a payment,Αναζήτηση πληρωμής, Search for anything ...,Αναζήτηση για οτιδήποτε ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Οι σειριακές αριθμ Series,Σειρά, Server Error,Σφάλμα Διακομιστή, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Η συμφωνία επιπέδου υπηρεσιών έχει αλλάξει σε {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Η παρακολούθηση συμφωνίας επιπέδου υπηρεσίας δεν είναι ενεργοποιημένη., Service Level Agreement was reset.,Η συμφωνία επιπέδου υπηρεσιών επαναφέρεται., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Συμφωνία επιπέδου υπηρεσίας με τον τύπο οντότητας {0} και την οντότητα {1} υπάρχει ήδη., Set,Σετ, Set Meta Tags,Ορίστε μεταγλωττιστές, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Ορίστε το χρόνο απόκρισης και την ανάλυση για την προτεραιότητα {0} στο ευρετήριο {1}., Set {0} in company {1},Ορίστε {0} στην εταιρεία {1}, Setup,Εγκατάσταση, Setup Wizard,Οδηγός εγκατάστασης, @@ -4164,13 +4073,10 @@ Show Stock Ageing Data,Εμφάνιση δεδομένων γήρανσης τω Show Warehouse-wise Stock,Εμφάνιση αποθεμάτων, Size,Μέγεθος, Something went wrong while evaluating the quiz.,Κάτι πήγε στραβά κατά την αξιολόγηση του κουίζ., -"Sorry,coupon code are exhausted","Λυπούμαστε, ο κωδικός κουπονιού εξαντλείται", -"Sorry,coupon code validity has expired","Λυπούμαστε, η ισχύς του κωδικού κουπονιού έχει λήξει", -"Sorry,coupon code validity has not started","Λυπούμαστε, η εγκυρότητα του κωδικού κουπονιού δεν έχει ξεκινήσει", Sr,Sr, Start,Αρχή, Start Date cannot be before the current date,Η Ημερομηνία Έναρξης δεν μπορεί να είναι πριν από την τρέχουσα ημερομηνία, -Start Time,Ωρα έναρξης, +Start Time,Ώρα έναρξης, Status,Κατάσταση, Status must be Cancelled or Completed,Η κατάσταση πρέπει να ακυρωθεί ή να ολοκληρωθεί, Stock Balance Report,Έκθεση ισοζυγίου αποθεμάτων, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Η ερώτηση δεν μπορεί να δι The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Η επιλεγμένη καταχώρηση πληρωμής θα πρέπει να συνδέεται με συναλλαγή τραπεζικής πιστωτή, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Η επιλεγμένη εγγραφή πληρωμής θα πρέπει να συνδέεται με τραπεζική συναλλαγή οφειλέτη, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Το συνολικό ποσό που διατίθεται ({0}) είναι μεγαλύτερο από το ποσό που καταβλήθηκε ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Η τιμή {0} έχει ήδη αντιστοιχιστεί σε ένα υπάρχον στοιχείο {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Δεν υπάρχουν κενές θέσεις σύμφωνα με το πρόγραμμα {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Αυτή η συμφωνία επιπέδου υπηρεσιών είναι συγκεκριμένη για τον πελάτη {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Αυτή η ενέργεια αποσυνδέει αυτόν τον λογαριασμό από οποιαδήποτε εξωτερική υπηρεσία που ενσωματώνει το ERPNext με τους τραπεζικούς λογαριασμούς σας. Δεν μπορεί να ανατραπεί. Είσαι σίγουρος ?, @@ -4245,11 +4150,10 @@ Update Taxes for Items,Ενημερώστε τους φόρους για τα σ Upload a statement,Μεταφορτώστε μια δήλωση, Use a name that is different from previous project name,Χρησιμοποιήστε ένα όνομα διαφορετικό από το προηγούμενο όνομα έργου, User {0} is disabled,Ο χρήστης {0} είναι απενεργοποιημένος, -Users and Permissions,Χρήστες και Δικαιώματα, +Users and Permissions,Χρήστες και δικαιώματα, Vacancies cannot be lower than the current openings,Οι κενές θέσεις εργασίας δεν μπορούν να είναι χαμηλότερες από τα τρέχοντα ανοίγματα, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Το Valid From Time πρέπει να είναι μικρότερο από το Valid Upto Time., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Απαιτείται συντελεστής αποτίμησης για το στοιχείο {0} στη σειρά {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Ο συντελεστής αποτίμησης δεν βρέθηκε για το στοιχείο {0}, το οποίο απαιτείται για να κάνει καταχωρήσεις λογιστικής για {1} {2}. Εάν το στοιχείο πραγματοποιεί συναλλαγές ως στοιχείο μηδενικού επιτοκίου αποτίμησης στην {1}, παρακαλείσθε να αναφέρετε αυτό στον πίνακα {1} Στοιχείο. Διαφορετικά, δημιουργήστε μια εισερχόμενη συναλλαγή μετοχών για το στοιχείο ή αναφερθείτε στην τιμή αποτίμησης στην εγγραφή στοιχείων και, στη συνέχεια, δοκιμάστε να υποβάλετε / ακυρώσετε αυτήν την καταχώρηση.", Values Out Of Sync,Τιμές εκτός συγχρονισμού, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ο τύπος οχήματος απαιτείται εάν ο τρόπος μεταφοράς είναι οδικώς, Vendor Name,Ονομα πωλητή, @@ -4264,7 +4168,7 @@ Why do think this Item should be removed?,Γιατί πιστεύω ότι αυ Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Παραγγελία εργασίας {0}: Δεν βρέθηκε κάρτα εργασίας για τη λειτουργία {1}, Workday {0} has been repeated.,Η εργασία {0} επαναλήφθηκε., XML Files Processed,Επεξεργασμένα αρχεία XML, -Year,Ετος, +Year,Έτος, Yearly,Ετήσια, You,Εσείς, You are not allowed to enroll for this course,Δεν επιτρέπεται να εγγραφείτε σε αυτό το μάθημα, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Δεν είστε εγγεγραμμένοι You can Feature upto 8 items.,Μπορείτε να διαθέσετε μέχρι 8 στοιχεία., You can also copy-paste this link in your browser,Μπορείτε επίσης να αντιγράψετε και να επικολλήσετε αυτό το σύνδεσμο στο πρόγραμμα περιήγησής σας, You can publish upto 200 items.,Μπορείτε να δημοσιεύσετε μέχρι 200 στοιχεία., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε λογιστικές εγγραφές στην κλειστή λογιστική περίοδο {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Πρέπει να ενεργοποιήσετε την αυτόματη αναδιάταξη των ρυθμίσεων αποθεμάτων για να διατηρήσετε τα επίπεδα επαναφοράς., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Πρέπει να είστε εγγεγραμμένος προμηθευτής για να δημιουργήσετε ηλεκτρονικό νομοσχέδιο, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Πρέπει να συνδεθείτε ως χρήστης του Marketplace για να μπορέσετε να προσθέσετε σχόλια., @@ -4280,8 +4183,7 @@ Your Featured Items,Προτεινόμενα στοιχεία σας, Your Items,Τα στοιχεία σας, Your Profile,Το προφίλ σου, Your rating:,Η βαθμολογία σας:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Μηδενικές ποσότητες {0} ενεχυριασμένες έναντι δανείου {0}, -and,και, +and,Και, e-Way Bill already exists for this document,Το νομοσχέδιο e-Way υπάρχει ήδη για αυτό το έγγραφο, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Το κουπόνι που χρησιμοποιείται είναι {1}. Η επιτρεπόμενη ποσότητα έχει εξαντληθεί, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} δεν είναι κόμβος ομάδας. Επιλέξτε έναν κόμβο ομάδας ως γονικό κέντρο κόστους, {0} is not the default supplier for any items.,{0} δεν είναι ο προεπιλεγμένος προμηθευτής για οποιαδήποτε στοιχεία., {0} is required,{0} Απαιτείται, -{0} units of {1} is not available.,{0} μονάδες {1} δεν είναι διαθέσιμες., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} πρέπει να είναι μικρότερη από {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} είναι άκυρη Κατάσταση Συμμετοχής., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} απαιτείται για τη δημιουργία του Bill JSON e-Way, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Συνολική δαπάνη φέτος, Total Income,Συνολικό εισόδημα, Total Income This Year,Συνολικό εισόδημα αυτό το έτος, Barcode,Barcode, +Bold,Τολμηρός, Center,Κέντρο, Clear,Σαφή, Comment,Σχόλιο, Comments,Σχόλια, +DocType,DocType, Download,Κατεβάστε, Left,Αριστερά, Link,Σύνδεσμος, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Έντυπη έκδοση, Projected qty,Προβλεπόμενος αριθμός, Sales person,Πωλητής, Serial No {0} Created,Ο σειριακός αριθμός {0} δημιουργήθηκε, -Set as default,Ορισμός ως προεπιλογή, Source Location is required for the Asset {0},Η τοποθεσία πηγής απαιτείται για το στοιχείο {0}, Tax Id,Τον αριθμό φορολογικού μητρώου, To Time,Έως ώρα, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Αξία ή ποσ, Variance ,Διαφορά, Variant of,Παραλλαγή του, Write off,Διαγράφω, -Write off Amount,Διαγραφή ποσού, hours,ώρες, received from,Λήψη από, to,Έως, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Πελάτης> Ομάδα πελατώ Supplier > Supplier Type,Προμηθευτής> Τύπος προμηθευτή, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ρυθμίστε το Σύστημα Ονοματοδοσίας Εργαζομένων σε Ανθρώπινο Δυναμικό> Ρυθμίσεις HR, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ρυθμίστε τη σειρά αρίθμησης για τη συμμετοχή μέσω του προγράμματος Εγκατάστασης> Σειρά αρίθμησης, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Η τιμή του {0} διαφέρει μεταξύ των στοιχείων {1} και {2}, +Auto Fetch,Αυτόματη λήψη, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Λήψη σειριακών αριθμών με βάση το FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Φορολογήσιμες προμήθειες εκτός (εκτός από μηδενική, μηδενική και απαλλαγμένη)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Για να επιτρέψετε διαφορετικές τιμές, απενεργοποιήστε το {0} πλαίσιο ελέγχου στο {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Η τρέχουσα τιμή του οδόμετρου πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την τιμή της τελευταίας οδόμετρου {0}, +No additional expenses has been added,Δεν έχουν προστεθεί επιπλέον έξοδα, +Asset{} {assets_link} created for {},Στοιχείο που δημιουργήθηκε για {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Σειρά {}: Η σειρά ονομάτων στοιχείων είναι υποχρεωτική για την αυτόματη δημιουργία για το στοιχείο {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Τα στοιχεία δεν δημιουργήθηκαν για {0}. Θα πρέπει να δημιουργήσετε περιουσιακά στοιχεία χειροκίνητα., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,Το {0} {1} έχει λογιστικές καταχωρίσεις σε νόμισμα {2} για την εταιρεία {3}. Επιλέξτε έναν εισπρακτέο ή πληρωτέο λογαριασμό με νόμισμα {2}., +Invalid Account,Μη έγκυρος λογαριασμός, Purchase Order Required,Απαιτείται παραγγελία αγοράς, Purchase Receipt Required,Απαιτείται αποδεικτικό παραλαβής αγοράς, +Account Missing,Λείπει ο λογαριασμός, Requested,Ζητήθηκαν, +Partially Paid,Εν μέρει πληρωμένος, +Invalid Account Currency,Μη έγκυρο νόμισμα λογαριασμού, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Σειρά {0}: Το στοιχείο {1}, η ποσότητα πρέπει να είναι θετικός αριθμός", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ορίστε το {0} για Batch Item {1}, το οποίο χρησιμοποιείται για τον ορισμό {2} στο Submit.", +Expiry Date Mandatory,Υποχρεωτική ημερομηνία λήξης, +Variant Item,Παραλλαγή στοιχείου, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Τα BOM 1 {0} και BOM 2 {1} δεν πρέπει να είναι ίδια, +Note: Item {0} added multiple times,Σημείωση: Το στοιχείο {0} προστέθηκε πολλές φορές, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Ημερομηνία δημοσίευσης, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Προηγμένες ρυθμίσεις, Path,Μονοπάτι, Components,εξαρτήματα, Verified By,Πιστοποιημένο από, +Invalid naming series (. missing) for {0},Μη έγκυρη σειρά ονομάτων (. Λείπει) για {0}, +Filter Based On,Με βάση το φίλτρο, +Reqd by date,Απαιτείται κατά ημερομηνία, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Ο αριθμός ανταλλακτικού κατασκευαστή {0} δεν είναι έγκυρος, +Invalid Part Number,Μη έγκυρος αριθμός ανταλλακτικού, +Select atleast one Social Media from Share on.,Επιλέξτε τουλάχιστον ένα Social Media από το Share on., +Invalid Scheduled Time,Μη έγκυρος προγραμματισμένος χρόνος, +Length Must be less than 280.,Το μήκος πρέπει να είναι μικρότερο από 280., +Error while POSTING {0},Σφάλμα κατά την ΑΝΑΛΗΨΗ {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Η συνεδρία δεν είναι έγκυρη, Θέλετε να συνδεθείτε;", +Session Active,Ενεργή περίοδος σύνδεσης, +Session Not Active. Save doc to login.,Η περίοδος σύνδεσης δεν είναι ενεργή. Αποθήκευση εγγράφου για σύνδεση., +Error! Failed to get request token.,Λάθος! Αποτυχία λήψης διακριτικού αιτήματος., +Invalid {0} or {1},Μη έγκυρο {0} ή {1}, +Error! Failed to get access token.,Λάθος! Αποτυχία λήψης διακριτικού πρόσβασης., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Μη έγκυρο κλειδί καταναλωτή ή μυστικό κλειδί καταναλωτή, +Your Session will be expire in ,Η συνεδρία σας θα λήξει στις, + days.,μέρες., +Session is expired. Save doc to login.,Η περίοδος σύνδεσης έχει λήξει. Αποθήκευση εγγράφου για σύνδεση., +Error While Uploading Image,Σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση εικόνας, +You Didn't have permission to access this API,Δεν έχετε άδεια πρόσβασης σε αυτό το API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Η έγκυρη ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία έγκυρης από, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Ισχύει από την ημερομηνία όχι στο οικονομικό έτος {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Έγκυρη ημερομηνία λήξης όχι στο οικονομικό έτος {0}, +Group Roll No,Ομαδικός ρόλος αριθ, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Διατηρήστε ίδια τιμολόγηση καθ'όλο τον κύκλο πωλήσεων, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Σειρά {1}: Η ποσότητα ({0}) δεν μπορεί να είναι κλάσμα. Για να το επιτρέψετε, απενεργοποιήστε το "{2}" στο UOM {3}.", Must be Whole Number,Πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός, +Please setup Razorpay Plan ID,Ρυθμίστε το αναγνωριστικό προγράμματος Razorpay, +Contact Creation Failed,Η δημιουργία επαφής απέτυχε, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} υπάρχει ήδη για υπάλληλο {1} και περίοδο {2}, +Leaves Allocated,Κατανεμημένα φύλλα, +Leaves Expired,Έληξε τα φύλλα, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Η άδεια χωρίς πληρωμή δεν ταιριάζει με εγκεκριμένα {} αρχεία, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Η πλάκα φόρου εισοδήματος δεν έχει οριστεί στην ανάθεση δομής μισθού: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Πλάκα φόρου εισοδήματος: Το {0} είναι απενεργοποιημένο, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Η πλάκα φόρου εισοδήματος πρέπει να ισχύει την ή πριν από την ημερομηνία έναρξης της περιόδου μισθοδοσίας: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Δεν βρέθηκε εγγραφή άδειας για υπάλληλο {0} στις {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Σειρά {0}: {1} απαιτείται στον πίνακα δαπανών για την κράτηση αξίωσης εξόδων., +Set the default account for the {0} {1},Ορίστε τον προεπιλεγμένο λογαριασμό για το {0} {1}, +(Half Day),(Μισή ημέρα), +Income Tax Slab,Πλάκα φόρου εισοδήματος, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Σειρά # {0}: Δεν είναι δυνατός ο ορισμός ποσού ή τύπου για το στοιχείο μισθού {1} με μεταβλητή βάσει φορολογητέου μισθού, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Σειρά # {}: {} από {} πρέπει να είναι {}. Τροποποιήστε τον λογαριασμό ή επιλέξτε διαφορετικό λογαριασμό., +Row #{}: Please asign task to a member.,Σειρά # {}: Αναθέστε την εργασία σε ένα μέλος., +Process Failed,Η διαδικασία απέτυχε, +Tally Migration Error,Σφάλμα μετεγκατάστασης Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ορίστε την αποθήκη στις ρυθμίσεις του Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Σειρά {0}: Η αποθήκη παράδοσης ({1}) και η αποθήκη πελατών ({2}) δεν μπορούν να είναι ίδιες, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Σειρά {0}: Η ημερομηνία λήξης στον πίνακα Όροι πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία δημοσίευσης, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Δεν είναι δυνατή η εύρεση {} για το στοιχείο {}. Παρακαλώ ορίστε το ίδιο στο στοιχείο Master Master ή Stock Settings., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Σειρά # {0}: Η παρτίδα {1} έχει ήδη λήξει., +Start Year and End Year are mandatory,Το έτος έναρξης και το τέλος έτους είναι υποχρεωτικά, GL Entry,Καταχώρηση gl, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Δεν είναι δυνατή η κατανομή περισσότερων από {0} έναντι όρου πληρωμής {1}, +The root account {0} must be a group,Ο ριζικός λογαριασμός {0} πρέπει να είναι ομάδα, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Ο κανόνας αποστολής δεν ισχύει για τη χώρα {0} στη διεύθυνση αποστολής, +Get Payments from,Λάβετε πληρωμές από, +Set Shipping Address or Billing Address,Ορισμός διεύθυνσης αποστολής ή διεύθυνσης χρέωσης, +Consultation Setup,Ρύθμιση διαβούλευσης, Fee Validity,Ισχύς του τέλους, +Laboratory Setup,Εργαστήριο, Dosage Form,Φόρμα δοσολογίας, +Records and History,Αρχεία και Ιστορία, Patient Medical Record,Ιατρικό αρχείο ασθενούς, +Rehabilitation,Αναμόρφωση, +Exercise Type,Τύπος άσκησης, +Exercise Difficulty Level,Επίπεδο δυσκολίας άσκησης, +Therapy Type,Τύπος θεραπείας, +Therapy Plan,Σχέδιο θεραπείας, +Therapy Session,Συνεδρία Θεραπείας, +Motor Assessment Scale,Κλίμακα αξιολόγησης κινητήρα, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Σημαντικό] [ERPNext] Σφάλματα αυτόματης αναδιάταξης, +"Regards,","Χαιρετισμοί,", +The following {0} were created: {1},Δημιουργήθηκαν τα ακόλουθα {0}: {1}, +Work Orders,Παραγγελίες εργασίας, +The {0} {1} created sucessfully,Το {0} {1} δημιουργήθηκε με επιτυχία, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Η παραγγελία εργασίας δεν μπορεί να δημιουργηθεί για τον ακόλουθο λόγο:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Προσθέστε στοιχεία στον πίνακα "Τοποθεσίες στοιχείων", +Update Current Stock,Ενημέρωση τρέχοντος αποθέματος, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Το δείγμα διατήρησης βασίζεται σε παρτίδα. Ελέγξτε το Has Batch No για να διατηρήσετε δείγμα αντικειμένου, +Empty,Αδειάζω, +Currently no stock available in any warehouse,Προς το παρόν δεν υπάρχει διαθέσιμο απόθεμα σε αποθήκη, +BOM Qty,BOM Ποσ, +Time logs are required for {0} {1},Απαιτούνται αρχεία καταγραφής χρόνου για {0} {1}, Total Completed Qty,Συνολική ποσότητα που ολοκληρώθηκε, Qty to Manufacture,Ποσότητα για κατασκευή, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Η αποπληρωμή από το μισθό μπορεί να επιλεγεί μόνο για δάνεια διάρκειας, +No valid Loan Security Price found for {0},Δεν βρέθηκε έγκυρη τιμή ασφάλειας δανείου για {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Ο λογαριασμός δανείου και ο λογαριασμός πληρωμής δεν μπορούν να είναι ίδιοι, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Η εγγύηση δανείου μπορεί να δημιουργηθεί μόνο για εξασφαλισμένα δάνεια, +Social Media Campaigns,Εκστρατείες κοινωνικών μέσων, +From Date can not be greater than To Date,Η ημερομηνία δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία, +Please set a Customer linked to the Patient,Ορίστε έναν Πελάτη συνδεδεμένο με τον Ασθενή, +Customer Not Found,Ο πελάτης δεν βρέθηκε, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Παρακαλώ διαμορφώστε το αναλώσιμο στοιχείο κλινικής διαδικασίας στο, +Missing Configuration,Λείπει η διαμόρφωση, Out Patient Consulting Charge Item,Out Στοιχείο χρέωσης συμβουλευτικής για ασθενείς, Inpatient Visit Charge Item,Στοιχείο φόρτισης επίσκεψης ασθενούς, OP Consulting Charge,OP Charge Consulting, Inpatient Visit Charge,Χρέωση για επίσκεψη σε νοσοκομείο, +Appointment Status,Κατάσταση ραντεβού, +Test: ,Δοκιμή:, +Collection Details: ,Λεπτομέρειες συλλογής:, +{0} out of {1},{0} από {1}, +Select Therapy Type,Επιλέξτε Τύπος θεραπείας, +{0} sessions completed,Ολοκληρώθηκαν {0} περίοδοι σύνδεσης, +{0} session completed,Η περίοδος σύνδεσης {0} ολοκληρώθηκε, + out of {0},από {0}, +Therapy Sessions,Θεραπευτικές συνεδρίες, +Add Exercise Step,Προσθήκη βήματος άσκησης, +Edit Exercise Step,Επεξεργασία βήματος άσκησης, +Patient Appointments,Ραντεβού ασθενούς, +Item with Item Code {0} already exists,Το στοιχείο με κωδικό στοιχείου {0} υπάρχει ήδη, +Registration Fee cannot be negative or zero,Το τέλος εγγραφής δεν μπορεί να είναι αρνητικό ή μηδέν, +Configure a service Item for {0},Διαμόρφωση στοιχείου υπηρεσίας για {0}, +Temperature: ,Θερμοκρασία:, +Pulse: ,Σφυγμός:, +Respiratory Rate: ,Ρυθμός αναπνοής:, +BP: ,BP:, +BMI: ,ΔΜΣ:, +Note: ,Σημείωση:, Check Availability,Ελέγξτε διαθεσιμότητα, +Please select Patient first,Επιλέξτε πρώτα τον Ασθενή, +Please select a Mode of Payment first,Επιλέξτε πρώτα έναν τρόπο πληρωμής, +Please set the Paid Amount first,Ορίστε πρώτα το πληρωμένο ποσό, +Not Therapies Prescribed,Δεν έχουν συνταγογραφηθεί θεραπείες, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Δεν υπάρχουν συνταγογραφούμενες θεραπείες για τον ασθενή {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Η ημερομηνία ραντεβού και ο επαγγελματίας υγείας είναι υποχρεωτικές, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Δεν βρέθηκαν καθορισμένες διαδικασίες για τον επιλεγμένο ασθενή, +Please select a Patient first,Επιλέξτε πρώτα έναν ασθενή, +There are no procedure prescribed for ,Δεν υπάρχει διαδικασία που να προβλέπεται, +Prescribed Therapies,Συνταγογραφούμενες θεραπείες, +Appointment overlaps with ,Το ραντεβού επικαλύπτεται με, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,Ο χρήστης {0} έχει προγραμματίσει ραντεβού με {1} στις {2} με διάρκεια {3} λεπτών., +Appointments Overlapping,Ραντεβού επικάλυψη, +Consulting Charges: {0},Χρεώσεις συμβούλων: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Το ραντεβού ακυρώθηκε. Ελέγξτε και ακυρώστε το τιμολόγιο {0}, +Appointment Cancelled.,Το ραντεβού ακυρώθηκε., +Fee Validity {0} updated.,Η ισχύς χρεώσεων {0} ενημερώθηκε., +Practitioner Schedule Not Found,Το πρόγραμμα ασκούμενου δεν βρέθηκε, +{0} is on a Half day Leave on {1},Το {0} έχει άδεια μισής ημέρας στις {1}, +{0} is on Leave on {1},Το {0} είναι σε άδεια στις {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,Το {0} δεν διαθέτει πρόγραμμα ιατρού. Προσθέστε το στο Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Μονάδες υπηρεσιών υγειονομικής περίθαλψης, +Complete and Consume,Ολοκληρώστε και καταναλώστε, +Complete {0} and Consume Stock?,Ολοκλήρωση {0} και κατανάλωση αποθεμάτων;, +Complete {0}?,Ολοκληρώθηκε το {0};, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Η ποσότητα αποθεμάτων για να ξεκινήσει η Διαδικασία δεν είναι διαθέσιμη στην Αποθήκη {0}. Θέλετε να καταγράψετε μια καταχώριση μετοχών;, +{0} as on {1},{0} όπως στις {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Κλινική διαδικασία ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Ορίστε τον πελάτη στον ασθενή {0}, +Item {0} is not active,Το στοιχείο {0} δεν είναι ενεργό, +Therapy Plan {0} created successfully.,Το πρόγραμμα θεραπείας {0} δημιουργήθηκε με επιτυχία., +Symptoms: ,Συμπτώματα:, +No Symptoms,Χωρίς συμπτώματα, +Diagnosis: ,Διάγνωση:, +No Diagnosis,Χωρίς διάγνωση, +Drug(s) Prescribed.,Συνταγογραφούμενα φάρμακα., +Test(s) Prescribed.,Συνταγογραφημένες δοκιμές., +Procedure(s) Prescribed.,Διαδικασία (ες)., +Counts Completed: {0},Ολοκληρώθηκαν μετρήσεις: {0}, +Patient Assessment,Αξιολόγηση ασθενούς, +Assessments,Αξιολογήσεις, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Κύριες εγγραφές (ή ομάδες) κατά τις οποίες δημιουργούνται λογιστικές εγγραφές διατηρούνται υπόλοιπα., Account Name,Όνομα λογαριασμού, Inter Company Account,Εταιρικός λογαριασμός, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Ποσοστό με το οποίο επιβά Frozen,Παγωμένα, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Εάν ο λογαριασμός έχει παγώσει, οι καταχωρήσεις επιτρέπονται σε ορισμένους χρήστες.", Balance must be,Το υπόλοιπο πρέπει να, +Lft,Λτφ, +Rgt,Rgt, Old Parent,Παλαιός γονέας, Include in gross,Συμπεριλάβετε στο ακαθάριστο, Auditor,Ελεγκτής, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Κάντε Πληρωμή μέσω Εφημερί Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Αποσύνδεση Πληρωμή κατά την ακύρωσης της Τιμολόγιο, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Αποσύνδεση της προκαταβολής με την ακύρωση της παραγγελίας, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Αποσβέσεις εγγύησης λογαριασμού βιβλίων αυτόματα, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Να επιτρέπεται το Κέντρο κόστους κατά την εγγραφή του λογαριασμού ισολογισμού, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Αυτόματη προσθήκη φόρων και χρεώσεων από το πρότυπο φόρου αντικειμένων, Automatically Fetch Payment Terms,Αυτόματη εξαγωγή όρων πληρωμής, Show Inclusive Tax In Print,Εμφάνιση αποκλειστικού φόρου στην εκτύπωση, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Ρυθμίσεις αναφοράς, Use Custom Cash Flow Format,Χρησιμοποιήστε την προσαρμοσμένη μορφή ροής μετρητών, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Επιλέξτε μόνο εάν έχετε εγκαταστήσει έγγραφα χαρτογράφησης ροών ροής μετρητών, Allowed To Transact With,Επιτρέπεται να γίνεται συναλλαγή με, +SWIFT number,Αριθμός SWIFT, Branch Code,Κωδικός υποκαταστήματος, Address and Contact,Διεύθυνση και Επικοινωνία, Address HTML,Διεύθυνση ΗΤΜΛ, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Αναγνωριστικό ενοποίησης, Last Integration Date,Τελευταία ημερομηνία ολοκλήρωσης, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Αλλαγή αυτής της ημερομηνίας με μη αυτόματο τρόπο για να ρυθμίσετε την επόμενη ημερομηνία έναρξης συγχρονισμού, Mask,Μάσκα, +Bank Account Subtype,Υποτύπος τραπεζικού λογαριασμού, +Bank Account Type,Τύπος τραπεζικού λογαριασμού, Bank Guarantee,Τραπεζική εγγύηση, Bank Guarantee Type,Τύπος τραπεζικής εγγύησης, Receiving,Λήψη, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Όνομα εγγράφου αναφοράς, Validity in Days,Ισχύς στις Ημέρες, Bank Account Info,Πληροφορίες τραπεζικού λογαριασμού, Clauses and Conditions,Ρήτρες και προϋποθέσεις, +Other Details,Αλλες πληροφορίες, Bank Guarantee Number,Αριθμός τραπεζικής εγγύησης, Name of Beneficiary,Όνομα δικαιούχου, Margin Money,Margin Money, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Συγχωνευμένες συναλλαγές, Bank Statement Transaction Invoice Item,Στοιχείο Τιμολογίου Συναλλαγής Τραπεζικής Κατάστασης, Payment Description,Περιγραφή πληρωμής, Invoice Date,Ημερομηνία τιμολογίου, +invoice,τιμολόγιο, Bank Statement Transaction Payment Item,Στοιχείο πληρωμής συναλλαγής τραπεζικής δήλωσης, outstanding_amount,εξωπραγματική ποσότητα, Payment Reference,Αναφορά πληρωμής, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Επιμέλεια, Net Amount,Καθαρό Ποσό, Cashier Closing Payments,Πληρωμές Τερματισμού Ταμίας, +Chart of Accounts Importer,Εισαγωγέας γραφημάτων λογαριασμών, Import Chart of Accounts from a csv file,Εισαγωγή λογαριασμού λογαριασμών από ένα αρχείο csv, Attach custom Chart of Accounts file,Επισύναψη προσαρμοσμένου αρχείου Λογαριασμού λογαριασμών, Chart Preview,Προεπισκόπηση χάρτη, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Διαφήμιση, Gift Card,Δωροκάρτα, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"μοναδικό, π.χ. SAVE20 Να χρησιμοποιηθεί για να πάρει έκπτωση", Validity and Usage,Ισχύς και χρήση, +Valid From,Ισχύει από, +Valid Upto,Ισχύει μέχρι, Maximum Use,Μέγιστη χρήση, Used,Μεταχειρισμένος, Coupon Description,Περιγραφή κουπονιού, Discounted Invoice,Εκπτωτικό Τιμολόγιο, +Debit to,Χρέωση σε, Exchange Rate Revaluation,Αναπροσαρμογή συναλλαγματικής ισοτιμίας, Get Entries,Λάβετε καταχωρήσεις, Exchange Rate Revaluation Account,Λογαριασμός αναπροσαρμογής συναλλάγματος, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Καταβεβλημένο δάνειο, Inter Company Journal Entry Reference,Αναφορά Εισαγωγής Περιοδικής Εταιρείας, Write Off Based On,Διαγραφή βάσει του, Get Outstanding Invoices,Βρες εκκρεμή τιμολόγια, +Write Off Amount,Διαγραφή ποσού, Printing Settings,Ρυθμίσεις εκτύπωσης, Pay To / Recd From,Πληρωτέο προς / λήψη από, Payment Order,Σειρά ΠΛΗΡΩΜΗΣ, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Τμήμα συνδρομής, Journal Entry Account,Λογαριασμός λογιστικής εγγραφής, Account Balance,Υπόλοιπο λογαριασμού, Party Balance,Υπόλοιπο συμβαλλόμενου, +Accounting Dimensions,Λογιστικές Διαστάσεις, If Income or Expense,Εάν είναι έσοδα ή δαπάνη, Exchange Rate,Ισοτιμία, Debit in Company Currency,Χρεωστικές στην Εταιρεία Νόμισμα, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Ημέρα (ες) μετά το τέλ Month(s) after the end of the invoice month,Μήνας (-ες) μετά το τέλος του μήνα του τιμολογίου, Credit Days,Ημέρες πίστωσης, Credit Months,Πιστωτικοί Μήνες, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Κατανομή πληρωμής βάσει των όρων πληρωμής, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Εάν αυτό το πλαίσιο ελέγχου είναι επιλεγμένο, το πληρωμένο ποσό θα διαχωριστεί και θα κατανεμηθεί σύμφωνα με τα ποσά στο πρόγραμμα πληρωμών έναντι κάθε όρου πληρωμής", Payment Terms Template Detail,Όροι πληρωμής Λεπτομέρειες προτύπου, Closing Fiscal Year,Κλείσιμο χρήσης, Closing Account Head,Κλείσιμο κύριας εγγραφής λογαριασμού, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Θέση του Ομίλου, Company Address,Διεύθυνση εταιρείας, Update Stock,Ενημέρωση αποθέματος, Ignore Pricing Rule,Αγνοήστε τον κανόνα τιμολόγησης, -Allow user to edit Rate,Επιτρέπει στο χρήστη να επεξεργαστείτε Τιμή, -Allow user to edit Discount,Να επιτρέπεται στο χρήστη να επεξεργαστεί έκπτωση, -Allow Print Before Pay,Να επιτρέπεται η εκτύπωση πριν από την πληρωμή, -Display Items In Stock,Εμφάνιση στοιχείων σε απόθεμα, Applicable for Users,Ισχύει για χρήστες, Sales Invoice Payment,Τιμολόγιο πωλήσεων Πληρωμής, Item Groups,Ομάδες στοιχείο, Only show Items from these Item Groups,Εμφάνιση μόνο στοιχεία από αυτές τις ομάδες στοιχείων, Customer Groups,Ομάδες πελατών, Only show Customer of these Customer Groups,Να εμφανίζεται μόνο ο Πελάτης αυτών των Ομάδων Πελατών, -Print Format for Online,Μορφή εκτύπωσης για σύνδεση, -Offline POS Settings,Ρυθμίσεις POS εκτός σύνδεσης, Write Off Account,Διαγραφή λογαριασμού, Write Off Cost Center,Κέντρου κόστους διαγραφής, Account for Change Amount,Ο λογαριασμός για την Αλλαγή Ποσό, Taxes and Charges,Φόροι και επιβαρύνσεις, Apply Discount On,Εφαρμόστε έκπτωση σε, POS Profile User,Χρήστης προφίλ POS, -Use POS in Offline Mode,Χρησιμοποιήστε το POS στη λειτουργία χωρίς σύνδεση, Apply On,Εφάρμοσε σε, Price or Product Discount,Τιμή ή Προϊόν Έκπτωση, Apply Rule On Item Code,Εφαρμογή κανόνα στον κωδικό στοιχείου, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Σύνολο φόρων και επιβαρύνσεων, Additional Discount,Επιπλέον έκπτωση, Apply Additional Discount On,Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On, Additional Discount Amount (Company Currency),Πρόσθετες ποσό έκπτωσης (Εταιρεία νομίσματος), +Additional Discount Percentage,Πρόσθετο ποσοστό έκπτωσης, +Additional Discount Amount,Πρόσθετο ποσό έκπτωσης, Grand Total (Company Currency),Γενικό σύνολο (νόμισμα της εταιρείας), Rounding Adjustment (Company Currency),Προσαρμογή στρογγυλοποίησης (νόμισμα εταιρείας), Rounded Total (Company Currency),Στρογγυλοποιημένο σύνολο (νόμισμα της εταιρείας), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Ο φόρος αυτός περιλαμβά "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Εάν είναι επιλεγμένο, το ποσό του φόρου θα πρέπει να θεωρείται ότι έχει ήδη συμπεριληφθεί στην τιμή / ποσό εκτύπωσης", Account Head,Κύρια εγγραφή λογαριασμού, Tax Amount After Discount Amount,Ποσό φόρου μετά ποσού έκπτωσης, +Item Wise Tax Detail ,Στοιχείο Wise Tax Detail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","""Πρότυπο τυπικού φόρου που μπορεί να εφαρμοστεί σε όλες τις συναλλαγές αγορών. Αυτό το πρότυπο μπορεί να περιέχει έναν κατάλογο των φορολογικών λογαριασμών και λογαριασμών άλλων δαπανών, όπως """"κόστος αποστολής"""", """"ασφάλιση"""", """"χειρισμός"""" κλπ \n\n#### σημείωση \n\nΟ φορολογικός συντελεστής που ορίζετε εδώ θα είναι ο τυπικός φορολογικός συντελεστής για όλα τα **είδη**. Εάν υπάρχουν **είδη** που έχουν διαφορετικούς συντελεστές, θα πρέπει να προστεθούν στον πίνακα **φόρων είδους** στην κύρια εγγραφή **είδους**.\n\n #### Περιγραφή στηλών\n\n 1. Τύπος υπολογισμού: \n - αυτό μπορεί να είναι στο **καθαρό σύνολο** (το άθροισμα του βασικού ποσού).\n - **Το σύνολο/ποσό προηγούμενης σειράς** (για σωρευτικούς φόρους ή επιβαρύνσεις). Αν επιλέξετε αυτή την επιλογή, ο φόρος θα εφαρμοστεί ως ποσοστό του ποσό ή συνόλου της προηγούμενης σειράς (στο φορολογικό πίνακα).\n - **Πραγματική** (όπως αναφέρθηκε).\n 2. Ο κύριος λογαριασμός: ο καθολικός λογαριασμός κάτω από τον οποίο θα καταχωρηθεί ο φόρος αυτός\n 3. Κέντρο κόστους: αν ο φόρος / επιβάρυνση αποτελεί εισόδημα (όπως τα μεταφορικά) ή δαπάνη, πρέπει να γίνει καταχώρηση σε ένα κέντρο κόστους.\n 4. Περιγραφή: περιγραφή του φόρου (που θα τυπωθεί σε τιμολόγια / προσφορές).\n 5. Συντελεστής: φορολογικός συντελεστής.\n 6. Ποσό: ποσό φόρου.\n 7. Σύνολο: το συσσωρευμένο σύνολο έως αυτό το σημείο.\n 8. Εισάγετε σειρά: αν βασίζεται στο """"σύνολο προηγούμενης σειράς"""", μπορείτε να επιλέξετε τον αριθμό της γραμμής που θα πρέπει να ληφθεί ως βάση για τον υπολογισμό αυτό (η προεπιλογή είναι η προηγούμενη σειρά).\n 9. Υπολογισμός φόρου ή επιβάρυνσης για: Σε αυτόν τον τομέα μπορείτε να ορίσετε αν ο φόρος/επιβάρυνση είναι μόνο για αποτίμηση (δεν είναι μέρος του συνόλου) ή μόνο για το σύνολο (δεν προσθέτει αξία στο είδος) ή και για τα δύο.\n10. Πρόσθεση ή Έκπτωση: Αν θέλετε να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε τον φόρο.", Salary Component Account,Ο λογαριασμός μισθός Component, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Προεπιλογή του τραπεζικού λογαριασμού / Cash θα ενημερώνεται αυτόματα στο Μισθός Εφημερίδα Έναρξη όταν έχει επιλεγεί αυτή η λειτουργία., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Λογαριασμός Asset, (including),(συμπεριλαμβανομένου), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Αριθμός φακέλου., +Address and Contacts,Διεύθυνση και επαφές, Contact List,Λίστα επαφών, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Κρυφό κατάλογο διατηρώντας τη λίστα των επαφών που συνδέονται με τον μέτοχο, Specify conditions to calculate shipping amount,Καθορίστε τις συνθήκες για τον υπολογισμό του κόστους αποστολής, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Πρόσθετες ποσοστό έκπτωση Additional DIscount Amount,Πρόσθετες ποσό έκπτωσης, Subscription Invoice,Τιμολόγιο συνδρομής, Subscription Plan,Σχέδιο εγγραφής, -Price Determination,Προσδιορισμός τιμών, -Fixed rate,Σταθερό επιτόκιο, -Based on price list,Με βάση τον τιμοκατάλογο, Cost,Κόστος, Billing Interval,Διάρκεια χρέωσης, Billing Interval Count,Χρονικό διάστημα χρέωσης, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Σχέδιο, Subscription Settings,Ρυθμίσεις συνδρομής, Grace Period,Περίοδος χάριτος, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Ο αριθμός ημερών μετά την παρέλευση της ημερομηνίας λήξης του τιμολογίου πριν την ακύρωση της συνδρομής ή της εγγραφής της εγγραφής ως μη καταβληθείσας, -Cancel Invoice After Grace Period,Ακύρωση τιμολογίου μετά την περίοδο χάριτος, Prorate,Φροντίστε, Tax Rule,Φορολογικές Κανόνας, Tax Type,Φορολογική Τύπος, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Καιρός, Agriculture Manager,Διευθυντής Γεωργίας, Agriculture User,Χρήστης γεωργίας, Agriculture Task,Γεωργική εργασία, +Task Name,Όνομα Εργασία, Start Day,Ημέρα έναρξης, End Day,Ημέρα λήξης, Holiday Management,Διαχείριση Διακοπών, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Συχνότητα αποσβέσεων (μή Next Depreciation Date,Επόμενο Ημερομηνία Αποσβέσεις, Depreciation Schedule,Πρόγραμμα αποσβέσεις, Depreciation Schedules,Δρομολόγια αποσβέσεων, +Insurance details,Ασφαλιστικές λεπτομέρειες, Policy number,Αριθμός πολιτικής, Insurer,Ασφαλιστικός φορέας, Insured value,Ασφαλισμένη αξία, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Ο λογαριασμός Αποσβέσεις, Capital Work In Progress Account,Κεφαλαιοποίηση εργασιών σε λογαριασμό προόδου, Asset Finance Book,Χρηματοοικονομικό βιβλίο ενεργητικού, Written Down Value,Γραπτή τιμή κάτω, -Depreciation Start Date,Ημερομηνία έναρξης απόσβεσης, Expected Value After Useful Life,Αναμενόμενη τιμή μετά Ωφέλιμη Ζωή, Rate of Depreciation,Συντελεστής αποσβέσεως, In Percentage,Στο Ποσοστό, -Select Serial No,Επιλέξτε σειριακό αριθμό, Maintenance Team,Ομάδα συντήρησης, Maintenance Manager Name,Όνομα διαχειριστή συντήρησης, Maintenance Tasks,Συνθήκες Συντήρησης, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Τύπος συντήρησης, Maintenance Status,Κατάσταση συντήρησης, Planned,Σχεδιασμένος, +Has Certificate ,Έχει πιστοποιητικό, +Certificate,Πιστοποιητικό, Actions performed,Ενέργειες που εκτελούνται, Asset Maintenance Task,Εργασία συντήρησης ενεργητικού, Maintenance Task,Συντήρηση, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Προληπτική συντήρηση, Calibration,Βαθμονόμηση, 2 Yearly,2 Ετήσια, Certificate Required,Απαιτείται πιστοποιητικό, +Assign to Name,Εκχώρηση στο όνομα, Next Due Date,Επόμενη ημερομηνία λήξης, Last Completion Date,Τελευταία ημερομηνία ολοκλήρωσης, Asset Maintenance Team,Ομάδα συντήρησης περιουσιακών στοιχείων, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Επίδομα υπεράνω μεταφοράς (%) Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Ποσοστό που σας επιτρέπεται να μεταφέρετε περισσότερο έναντι της παραγγελθείσας ποσότητας. Για παράδειγμα: Εάν έχετε παραγγείλει 100 μονάδες. και το Επίδομά σας είναι 10%, τότε μπορείτε να μεταφέρετε 110 μονάδες.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Πάρετε τα στοιχεία από Open Υλικό Αιτήσεις, +Fetch items based on Default Supplier.,Λήψη αντικειμένων βάσει προεπιλεγμένου προμηθευτή, Required By,Απαιτείται από, Order Confirmation No,Αριθμός επιβεβαίωσης παραγγελίας, Order Confirmation Date,Ημερομηνία επιβεβαίωσης παραγγελίας, Customer Mobile No,Κινητό αριθ Πελατών, Customer Contact Email,Πελατών Επικοινωνία Email, Set Target Warehouse,Ορίστε την αποθήκη στόχων, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Ορίζει «Αποθήκη» σε κάθε σειρά του πίνακα στοιχείων., Supply Raw Materials,Παροχή Πρώτων Υλών, Purchase Order Pricing Rule,Κανόνες τιμολόγησης παραγγελίας, Set Reserve Warehouse,Ορίστε αποθήκη αποθεμάτων, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε την παραγγελία αγοράς., Advance Paid,Προκαταβολή που καταβλήθηκε, +Tracking,Παρακολούθηση, % Billed,% που χρεώθηκε, % Received,% Παραλήφθηκε, Ref SQ,Ref sq, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Τρέχον απόθεμα, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Για μεμονωμένο προμηθευτή, Supplier Detail,Προμηθευτής Λεπτομέρειες, +Link to Material Requests,Σύνδεσμος για αιτήματα υλικού, Message for Supplier,Μήνυμα για την Προμηθευτής, Request for Quotation Item,Αίτηση Προσφοράς Είδους, Required Date,Απαιτούμενη ημερομηνία, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Προεπιλεγμένος τραπεζικός λογα Is Transporter,Είναι ο Μεταφορέας, Represents Company,Αντιπροσωπεύει την Εταιρεία, Supplier Type,Τύπος προμηθευτή, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Να επιτρέπεται η δημιουργία τιμολογίου αγοράς χωρίς εντολή αγοράς, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Να επιτρέπεται η δημιουργία τιμολογίου αγοράς χωρίς απόδειξη αγοράς, Warn RFQs,Προειδοποίηση RFQ, Warn POs,Προειδοποιήστε τις ΟΠ, Prevent RFQs,Αποτρέψτε τις RFQ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Κριτήρια βαθμολόγησης π Score,Σκορ, Supplier Scorecard Scoring Standing,Αποτέλεσμα βαθμολογίας προμηθευτή Scorecard, Standing Name,Μόνιμο όνομα, +Purple,Μωβ, +Yellow,Κίτρινος, +Orange,Πορτοκάλι, Min Grade,Ελάχιστη Βαθμολογία, Max Grade,Μέγιστη βαθμολογία, Warn Purchase Orders,Προειδοποίηση παραγγελιών αγοράς, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Μητρώο κλήσεων, Received By,Που λαμβάνονται από, Caller Information,Πληροφορίες καλούντος, Contact Name,Όνομα επαφής, +Lead ,Οδηγω, Lead Name,Όνομα Σύστασης, Ringing,Ήχος κλήσης, Missed,Αναπάντητες, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Ρυθμίσεις επιτυχίας, Success Redirect URL,Διεύθυνση URL ανακατεύθυνσης επιτυχίας, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Αφήστε κενό για το σπίτι. Αυτό σχετίζεται με τη διεύθυνση URL του ιστότοπου, για παράδειγμα το "about" θα ανακατευθύνει στο "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Ραντεβού για Κρατήσεις, +Day Of Week,Μερα της ΕΒΔΟΜΑΔΑΣ, From Time ,Από ώρα, Campaign Email Schedule,Πρόγραμμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου καμπάνιας, Send After (days),Αποστολή μετά (ημέρες), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Όνομα εκστρατείας, Follow Up,Ακολουθω, Next Contact By,Επόμενη επικοινωνία από, Next Contact Date,Ημερομηνία επόμενης επικοινωνίας, +Ends On,Λήγει στις, Address & Contact,Διεύθυνση & Επαφή, Mobile No.,Αρ. Κινητού, Lead Type,Τύπος επαφής, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Ερώτηση για προϊόν, Request for Information,Αίτηση για πληροφορίες, Suggestions,Προτάσεις, Blog Subscriber,Συνδρομητής blog, +LinkedIn Settings,Ρυθμίσεις LinkedIn, +Company ID,Ταυτότητα Εταιρίας, +OAuth Credentials,Διαπιστευτήρια OAuth, +Consumer Key,Κλειδί καταναλωτή, +Consumer Secret,Μυστικό καταναλωτή, +User Details,Λεπτομέρειες χρήστη, +Person URN,Πρόσωπο URN, +Session Status,Κατάσταση περιόδου σύνδεσης, Lost Reason Detail,Χαμένος Λεπτομέρεια Λόγου, Opportunity Lost Reason,Ευκαιρία χαμένος λόγος, Potential Sales Deal,Πιθανή συμφωνία πώλησης, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Τύπος ευκαιρίας, Converted By,Μετατροπή από, Sales Stage,Στάδιο πωλήσεων, Lost Reason,Αιτιολογία απώλειας, +Expected Closing Date,Αναμενόμενη ημερομηνία λήξης, To Discuss,Για συζήτηση, With Items,Με Αντικείμενα, Probability (%),Πιθανότητα (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Ημερομηνία ευκαιρίας, Opportunity Item,Είδος ευκαιρίας, Basic Rate,Βασική τιμή, Stage Name,Καλλιτεχνικό ψευδώνυμο, +Social Media Post,Δημοσίευση κοινωνικών μέσων, +Post Status,Κατάσταση δημοσίευσης, +Posted,Δημοσιεύτηκε, +Share On,Κοινή χρήση, +Twitter,Κελάδημα, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Αναγνωριστικό δημοσίευσης Twitter, +LinkedIn Post Id,Αναγνωριστικό δημοσίευσης LinkedIn, +Tweet,Τιτίβισμα, +Twitter Settings,Ρυθμίσεις Twitter, +API Secret Key,Μυστικό κλειδί API, Term Name,Term Όνομα, Term Start Date,Term Ημερομηνία Έναρξης, Term End Date,Term Ημερομηνία Λήξης, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Αξιολογώ, Maximum Assessment Score,Μέγιστη βαθμολογία αξιολόγησης, Assessment Plan Criteria,Κριτήρια Σχεδίου Αξιολόγησης, Maximum Score,μέγιστο Σκορ, +Result,Αποτέλεσμα, Total Score,Συνολικό σκορ, Grade,Βαθμός, Assessment Result Detail,Λεπτομέρεια Αποτέλεσμα Αξιολόγησης, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Επικυρώστε το "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Για το Student Group, το μάθημα θα επικυρωθεί για κάθε φοιτητή από τα εγγεγραμμένα μαθήματα στην εγγραφή του προγράμματος.", Make Academic Term Mandatory,Κάντε τον υποχρεωτικό ακαδημαϊκό όρο, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Αν είναι ενεργοποιημένη, ο τομέας Ακαδημαϊκός όρος θα είναι υποχρεωτικός στο εργαλείο εγγραφής προγραμμάτων.", +Skip User creation for new Student,Παράλειψη δημιουργίας χρήστη για νέο μαθητή, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Από προεπιλογή, δημιουργείται ένας νέος χρήστης για κάθε νέο μαθητή. Εάν είναι ενεργοποιημένο, δεν θα δημιουργηθεί νέος χρήστης όταν δημιουργείται νέος μαθητής.", Instructor Records to be created by,Εγγραφές εκπαιδευτών που θα δημιουργηθούν από το, Employee Number,Αριθμός υπαλλήλων, -LMS Settings,Ρυθμίσεις LMS, -Enable LMS,Ενεργοποιήστε το LMS, -LMS Title,Τίτλος LMS, Fee Category,χρέωση Κατηγορία, Fee Component,χρέωση Component, Fees Category,τέλη Κατηγορία, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Τα αδέλφια, Exit,ˆΈξοδος, Date of Leaving,Ημερομηνία Αναχώρησης, Leaving Certificate Number,Αφήνοντας Αριθμός Πιστοποιητικού, +Reason For Leaving,ΛΟΓΟΣ για να φυγεις, Student Admission,Η είσοδος φοιτητής, -Application Form Route,Αίτηση Διαδρομή, Admission Start Date,Η είσοδος Ημερομηνία Έναρξης, Admission End Date,Η είσοδος Ημερομηνία Λήξης, Publish on website,Δημοσιεύει στην ιστοσελίδα, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Κατάσταση εφαρμογής, Application Date,Ημερομηνία αίτησης, Student Attendance Tool,Εργαλείο φοίτηση μαθητή, +Group Based On,Με βάση την ομάδα, Students HTML,φοιτητές HTML, Group Based on,Ομάδα με βάση, Student Group Name,Όνομα ομάδας φοιτητής, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Πατέρας, Student Language,φοιτητής Γλώσσα, Student Leave Application,Φοιτητής Αφήστε Εφαρμογή, Mark as Present,Επισήμανση ως Παρόν, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Θα δείξει το μαθητή ως Παρόντες στη Φοιτητική Μηνιαία Έκθεση Συμμετοχή, Student Log,φοιτητής Σύνδεση, Academic,Ακαδημαϊκός, Achievement,Κατόρθωμα, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Παρακολούθησαν οι Γονείς, Assessment Terms,Όροι αξιολόγησης, Student Sibling,φοιτητής Αδέλφια, Studying in Same Institute,Σπουδάζουν στο ίδιο Ινστιτούτο, +NO,Όχι, +YES,Ναι, Student Siblings,φοιτητής αδέλφια, Topic Content,Το περιεχόμενο του θέματος, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Ρυθμίσεις, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Αναγνωριστικό πωλητή, AWS Access Key ID,Αναγνωριστικό κλειδιού πρόσβασης AWS, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Αναγνωριστικό αγοράς, +AE,ΑΕ, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,ΣΕ, JP,JP, IT,ΤΟ, +MX,ΜΧ, UK,Ηνωμένο Βασίλειο, US,ΜΑΣ, Customer Type,Τύπος πελάτη, Market Place Account Group,Ομάδα λογαριασμών αγοράς, After Date,Μετά την ημερομηνίαν ταυτήν, Amazon will synch data updated after this date,Το Amazon θα συγχρονίσει δεδομένα που έχουν ενημερωθεί μετά από αυτήν την ημερομηνία, +Sync Taxes and Charges,Συγχρονισμός φόρων και χρεώσεων, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Αποκτήστε οικονομική κατανομή των δεδομένων Φόρων και χρεώσεων από την Amazon, +Sync Products,Συγχρονισμός προϊόντων, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Συγχρονίστε πάντα τα προϊόντα σας από το Amazon MWS πριν συγχρονίσετε τις λεπτομέρειες των παραγγελιών, +Sync Orders,Συγχρονισμός παραγγελιών, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να τραβήξετε τα δεδομένα της Παραγγελίας Πωλήσεων από το Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Ενεργοποίηση προγραμματισμένου συγχρονισμού, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Ελέγξτε αυτό για να ενεργοποιήσετε μια προγραμματισμένη καθημερινή ρουτίνα συγχρονισμού μέσω χρονοπρογραμματιστή, Max Retry Limit,Μέγιστο όριο επανάληψης, Exotel Settings,Ρυθμίσεις Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Επιλεγμένες ρυθμίσεις, Synchronize all accounts every hour,Συγχρονίστε όλους τους λογαριασμούς κάθε ώρα, Plaid Client ID,Plaid ID πελάτη, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid δημόσιο κλειδί, Plaid Environment,Κλίμα Περιβάλλον, sandbox,sandbox, development,ανάπτυξη, +production,παραγωγή, QuickBooks Migrator,Migrator του QuickBooks, Application Settings,Ρυθμίσεις εφαρμογής, Token Endpoint,Σημείο τελικού σημείου, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Στοιχεία Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Ρυθμίσεις Πελατών, Default Customer,Προεπιλεγμένος πελάτης, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Εάν το Shopify δεν περιέχει πελάτη στην παραγγελία, τότε κατά το συγχρονισμό παραγγελιών, το σύστημα θα εξετάσει τον προεπιλεγμένο πελάτη για παραγγελία", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Η Ομάδα Πελατών θα οριστεί σε επιλεγμένη ομάδα ενώ θα συγχρονίζει τους πελάτες από το Shopify, For Company,Για την εταιρεία, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Ο λογαριασμός μετρητών θα χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία τιμολογίου πωλήσεων, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Λεπτομέρειες Webhook, Webhook ID,Αναγνωριστικό Webhook, Tally Migration,Tally Μετανάστευση, Master Data,Βασικά δεδομένα, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Δεδομένα που εξάγονται από το Tally που αποτελείται από το Διάγραμμα λογαριασμών, πελατών, προμηθευτών, διευθύνσεων, στοιχείων και UOM", Is Master Data Processed,Τα δεδομένα κύριου επεξεργασμένου, Is Master Data Imported,Εισάγονται βασικά δεδομένα, Tally Creditors Account,Λογαριασμός πιστωτών Tally, +Creditors Account set in Tally,Ο λογαριασμός πιστωτών ορίστηκε στο Tally, Tally Debtors Account,Λογαριασμός οφειλών Tally, +Debtors Account set in Tally,Ο λογαριασμός χρεωστών ορίστηκε στο Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Όνομα εταιρείας σύμφωνα με τα εισαγόμενα δεδομένα Tally, +Default UOM,Προεπιλεγμένο UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM σε περίπτωση που δεν προσδιορίζεται στα εισαγόμενα δεδομένα, ERPNext Company,ERPNext Εταιρεία, +Your Company set in ERPNext,Η εταιρεία σας έχει οριστεί στο ERPNext, Processed Files,Επεξεργασμένα αρχεία, Parties,Συμβαλλόμενα μέρη, UOMs,Μ.Μ., Vouchers,Κουπόνια, Round Off Account,Στρογγυλεύουν Λογαριασμού, Day Book Data,Δεδομένα βιβλίου ημέρας, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Δεδομένα βιβλίου ημέρας που εξάγονται από το Tally που αποτελείται από όλες τις ιστορικές συναλλαγές, Is Day Book Data Processed,Τα δεδομένα βιβλίου ημέρας είναι επεξεργασμένα, Is Day Book Data Imported,Εισάγονται δεδομένα βιβλίου ημέρας, Woocommerce Settings,Ρυθμίσεις Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Όνομα αντιβιοτικού, Healthcare Administrator,Διαχειριστής Υγειονομικής περίθαλψης, Laboratory User,Εργαστηριακός χρήστης, Is Inpatient,Είναι νοσηλευόμενος, +Default Duration (In Minutes),Προεπιλεγμένη διάρκεια (σε λεπτά), +Body Part,Μέρος του σώματος, +Body Part Link,Σύνδεσμος μέρους σώματος, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Πρότυπο διαδικασίας, Procedure Prescription,Διαδικασία συνταγής, Service Unit,Μονάδα υπηρεσιών, Consumables,Αναλώσιμα, Consume Stock,Καταναλώστε το απόθεμα, +Invoice Consumables Separately,Αναλώσιμα τιμολογίων ξεχωριστά, +Consumption Invoiced,Τιμολόγηση κατανάλωσης, +Consumable Total Amount,Συνολικό αναλώσιμο ποσό, +Consumption Details,Λεπτομέρειες κατανάλωσης, Nursing User,Χρήστης νοσηλευτικής, Clinical Procedure Item,Στοιχείο κλινικής διαδικασίας, Invoice Separately as Consumables,Τιμολόγιο χωριστά ως αναλώσιμα, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Ποσότητα μεταφοράς, Actual Qty (at source/target),Πραγματική ποσότητα (στην πηγή / στόχο), Is Billable,Είναι χρεώσιμο, Allow Stock Consumption,Να επιτρέπεται η κατανάλωση αποθεμάτων, +Sample UOM,Δείγμα UOM, Collection Details,Λεπτομέρειες συλλογής, +Change In Item,Αλλαγή στο στοιχείο, Codification Table,Πίνακας κωδικοποίησης, Complaints,Καταγγελίες, Dosage Strength,Δοσομετρική αντοχή, Strength,Δύναμη, Drug Prescription,Φαρμακευτική συνταγή, +Drug Name / Description,Όνομα / Περιγραφή φαρμάκου, Dosage,Δοσολογία, Dosage by Time Interval,Δοσολογία ανά χρονικό διάστημα, Interval,Διάστημα, Interval UOM,Διαστήματα UOM, Hour,Ώρα, Update Schedule,Ενημέρωση Προγραμματισμού, +Exercise,Ασκηση, +Difficulty Level,Επίπεδο δυσκολίας, +Counts Target,Μετράει τον στόχο, +Counts Completed,Ολοκληρώθηκαν μετρήσεις, +Assistance Level,Επίπεδο βοήθειας, +Active Assist,Ενεργή βοήθεια, +Exercise Name,Όνομα άσκησης, +Body Parts,Μέλη του σώματος, +Exercise Instructions,Οδηγίες άσκησης, +Exercise Video,Άσκηση βίντεο, +Exercise Steps,Βήματα άσκησης, +Steps,Βήματα, +Steps Table,Πίνακας βημάτων, +Exercise Type Step,Βήμα τύπου άσκησης, Max number of visit,Μέγιστος αριθμός επισκέψεων, Visited yet,Επισκέφτηκε ακόμα, +Reference Appointments,Ραντεβού αναφοράς, +Valid till,Εγκυρο μέχρι, +Fee Validity Reference,Αναφορά ισχύος αμοιβής, +Basic Details,Βασικές λεπτομέρειες, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Κινητό, Phone (R),Τηλέφωνο (R), Phone (Office),Τηλέφωνο (Γραφείο), +Employee and User Details,Στοιχεία υπαλλήλου και χρήστη, Hospital,Νοσοκομείο, Appointments,Εφόδια, Practitioner Schedules,Πρόγραμμα πρακτικής, Charges,Ταρίφα, +Out Patient Consulting Charge,Έξοδα συμβούλου ασθενούς, Default Currency,Προεπιλεγμένο νόμισμα, Healthcare Schedule Time Slot,Χρονοδιάγραμμα υγειονομικής περίθαλψης, Parent Service Unit,Μονάδα μητρικής υπηρεσίας, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Αλλαγή στο στοιχείο, Out Patient Settings,Out Ρυθμίσεις ασθενούς, Patient Name By,Όνομα ασθενούς από, Patient Name,Ονομα ασθενή, +Link Customer to Patient,Συνδέστε τον πελάτη με τον ασθενή, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Εάν επιλεγεί, θα δημιουργηθεί ένας πελάτης, χαρτογραφημένος στον Ασθενή. Τα τιμολόγια ασθενών θα δημιουργηθούν έναντι αυτού του Πελάτη. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε τον υπάρχοντα Πελάτη ενώ δημιουργείτε τον Ασθενή.", Default Medical Code Standard,Προεπιλεγμένο πρότυπο ιατρικού κώδικα, Collect Fee for Patient Registration,Συλλογή αμοιβής για εγγραφή ασθενούς, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Ο έλεγχος αυτού θα δημιουργήσει νέους ασθενείς με κατάσταση αναπηρίας από προεπιλογή και θα ενεργοποιηθεί μόνο μετά την τιμολόγηση του τέλους εγγραφής, Registration Fee,Τέλος εγγραφής, +Automate Appointment Invoicing,Αυτόματη τιμολόγηση ραντεβού, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Διαχειριστείτε την υποβολή και την αυτόματη ακύρωση του τιμολογίου για την συνάντηση ασθενών, +Enable Free Follow-ups,Ενεργοποίηση δωρεάν παρακολούθησης, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Αριθμός συναντήσεων ασθενών σε έγκυρες ημέρες, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Επιτρέπεται ο δωρεάν αριθμός παρακολούθησης (συναντήσεις ασθενών σε έγκυρες ημέρες), Valid Number of Days,Έγκυος αριθμός ημερών, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Χρονική περίοδος (έγκυρος αριθμός ημερών) για δωρεάν διαβουλεύσεις, +Default Healthcare Service Items,Προεπιλεγμένα στοιχεία υπηρεσίας υγειονομικής περίθαλψης, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Μπορείτε να διαμορφώσετε προεπιλεγμένα στοιχεία για χρεώσεις συμβουλών χρέωσης, στοιχεία κατανάλωσης διαδικασίας και επισκέψεις σε εσωτερικούς χώρους", Clinical Procedure Consumable Item,Κλινική διαδικασία αναλώσιμο στοιχείο, +Default Accounts,Προεπιλεγμένοι λογαριασμοί, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Προκαθορισμένοι λογαριασμοί εισοδήματος που πρέπει να χρησιμοποιηθούν εάν δεν έχουν οριστεί στο Healthcare Practitioner για την κράτηση χρεώσεων διορισμού., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Προεπιλεγμένοι εισπρακτέοι λογαριασμοί που θα χρησιμοποιηθούν για την κράτηση χρεώσεων ραντεβού., Out Patient SMS Alerts,Ειδοποιήσεις SMS ασθενούς, Patient Registration,Εγγραφή ασθενούς, Registration Message,Μήνυμα εγγραφής, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Υπενθύμιση συναντήσεων, Reminder Message,Μήνυμα υπενθύμισης, Remind Before,Υπενθύμιση Πριν, Laboratory Settings,Ρυθμίσεις εργαστηρίου, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Δημιουργήστε εργαστηριακές δοκιμές για υποβολή τιμολογίου πωλήσεων, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Εάν το ελέγξετε, θα δημιουργηθούν εργαστηριακές δοκιμές που καθορίζονται στο τιμολόγιο πωλήσεων κατά την υποβολή.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Δημιουργία εγγράφου συλλογής δειγμάτων για το Lab Test, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Εάν το ελέγξετε αυτό, θα δημιουργηθεί ένα έγγραφο συλλογής δειγμάτων κάθε φορά που δημιουργείτε ένα Lab Test", Employee name and designation in print,Όνομα και ορισμός του υπαλλήλου σε έντυπη μορφή, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Ελέγξτε αυτό εάν θέλετε το Όνομα και την Ονομασία του Εργαζομένου που σχετίζεται με τον Χρήστη που υποβάλλει το έγγραφο να εκτυπωθεί στην Αναφορά Εργαστηρίου., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Μην εκτυπώνετε και μην στέλνετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στο εργαστήριο χωρίς έγκριση, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Εάν το ελέγξετε αυτό, θα περιοριστεί η εκτύπωση και η αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε εργαστηριακά τεστ, εκτός εάν έχουν την κατάσταση ως Εγκεκριμένη.", Custom Signature in Print,Προσαρμοσμένη υπογραφή στην εκτύπωση, Laboratory SMS Alerts,Εργαστηριακές ειδοποιήσεις SMS, +Result Printed Message,Αποτέλεσμα τυπωμένο μήνυμα, +Result Emailed Message,Αποτέλεσμα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, Check In,Παραδίδω αποσκευές, Check Out,Ολοκλήρωση αγοράς, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Ημερομηνία προγραμματισμού ει Admitted Datetime,Ημερομηνία εισαγωγής, Expected Discharge,Αναμενόμενη απόρριψη, Discharge Date,Ημερομηνία απελασης, -Discharge Note,Σημείωση εκφόρτισης, Lab Prescription,Lab Συνταγή, +Lab Test Name,Όνομα δοκιμής εργαστηρίου, Test Created,Δοκιμή δημιουργήθηκε, -LP-,LP-, Submitted Date,Ημερομηνία υποβολής, Approved Date,Εγκεκριμένη ημερομηνία, Sample ID,Αναγνωριστικό δείγματος, Lab Technician,Τεχνικός εργαστηρίου, -Technician Name,Όνομα τεχνικού, Report Preference,Προτίμηση αναφοράς, Test Name,Όνομα δοκιμής, Test Template,Πρότυπο δοκιμής, Test Group,Ομάδα δοκιμών, Custom Result,Προσαρμοσμένο αποτέλεσμα, LabTest Approver,Έλεγχος LabTest, -Lab Test Groups,Εργαστηριακές ομάδες δοκιμών, Add Test,Προσθήκη δοκιμής, -Add new line,Προσθέστε νέα γραμμή, Normal Range,Φυσιολογικό εύρος, Result Format,Μορφή αποτελεσμάτων, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Ενιαία για αποτελέσματα που απαιτούν μόνο μία είσοδο, αποτέλεσμα UOM και κανονική τιμή
Σύνθεση για αποτελέσματα που απαιτούν πολλαπλά πεδία εισαγωγής με αντίστοιχα ονόματα συμβάντων, αποτέλεσμα UOMs και κανονικές τιμές
Περιγραφικό για δοκιμές που έχουν πολλαπλά συστατικά αποτελεσμάτων και αντίστοιχα πεδία εισαγωγής αποτελεσμάτων.
Ομαδοποιημένα για πρότυπα δοκιμής που αποτελούν μια ομάδα άλλων προτύπων δοκιμής.
Δεν υπάρχει αποτέλεσμα για δοκιμές χωρίς αποτελέσματα. Επίσης, δεν δημιουργείται εργαστηριακός έλεγχος. π.χ. Υπο-δοκιμές για ομαδοποιημένα αποτελέσματα.", Single,Μονό, Compound,Χημική ένωση, Descriptive,Περιγραφικός, Grouped,Ομαδοποιημένο, No Result,Κανένα αποτέλεσμα, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Εάν δεν είναι επιλεγμένο, το στοιχείο θα εμφανιστεί στο τιμολόγιο πωλήσεων, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη δημιουργία δοκιμής ομάδας.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Αυτή η τιμή ενημερώνεται στον κατάλογο προεπιλεγμένων τιμών πωλήσεων., Lab Routine,Εργαστήριο Ρουτίνας, -Special,Ειδικός, -Normal Test Items,Κανονικά στοιχεία δοκιμής, Result Value,Τιμή αποτελέσματος, Require Result Value,Απαιτείται τιμή αποτελέσματος, Normal Test Template,Πρότυπο πρότυπο δοκιμής, Patient Demographics,Δημογραφικά στοιχεία ασθενών, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Μεσαίο όνομα (προαιρετικό), Inpatient Status,Κατάσταση νοσηλευτή, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Εάν η επιλογή "Σύνδεση πελάτη με ασθενή" είναι επιλεγμένη στις Ρυθμίσεις υγειονομικής περίθαλψης και δεν έχει επιλεγεί ένας υπάρχων Πελάτης, θα δημιουργηθεί ένας Πελάτης για αυτόν τον Ασθενή για καταγραφή συναλλαγών στην ενότητα Λογαριασμοί.", Personal and Social History,Προσωπική και κοινωνική ιστορία, Marital Status,Οικογενειακή κατάσταση, Married,Παντρεμένος, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Επαγγελματικοί κί Other Risk Factors,Άλλοι παράγοντες κινδύνου, Patient Details,Λεπτομέρειες ασθενούς, Additional information regarding the patient,Πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τον ασθενή, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Ηλικία ασθενούς, +Get Prescribed Clinical Procedures,Λάβετε συνταγογραφούμενες κλινικές διαδικασίες, +Therapy,Θεραπεία, +Get Prescribed Therapies,Λάβετε συνταγογραφούμενες θεραπείες, +Appointment Datetime,Χρονοδιάγραμμα ραντεβού, +Duration (In Minutes),Διάρκεια (σε λεπτά), +Reference Sales Invoice,Τιμολόγιο πωλήσεων αναφοράς, More Info,Περισσότερες πληροφορίες, Referring Practitioner,Αναφερόμενος ιατρός, Reminded,Υπενθύμισε, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Πρότυπο αξιολόγησης, +Assessment Datetime,Ώρα αξιολόγησης, +Assessment Description,Περιγραφή Αξιολόγησης, +Assessment Sheet,Φύλλο αξιολόγησης, +Total Score Obtained,Συνολικό αποτέλεσμα, +Scale Min,Ελάχ. Κλίμακας, +Scale Max,Μέγιστη κλίμακα, +Patient Assessment Detail,Λεπτομέρεια αξιολόγησης ασθενούς, +Assessment Parameter,Παράμετρος αξιολόγησης, +Patient Assessment Parameter,Παράμετρος αξιολόγησης ασθενούς, +Patient Assessment Sheet,Φύλλο αξιολόγησης ασθενούς, +Patient Assessment Template,Πρότυπο αξιολόγησης ασθενούς, +Assessment Parameters,Παράμετροι αξιολόγησης, Parameters,Παράμετροι, +Assessment Scale,Κλίμακα αξιολόγησης, +Scale Minimum,Ελάχιστη κλίμακα, +Scale Maximum,Μέγιστη κλίμακα, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Ημερομηνία συνάντησης, Encounter Time,Ώρα συνάντησης, Encounter Impression,Αντιμετώπιση εντυπώσεων, +Symptoms,Συμπτώματα, In print,Σε εκτύπωση, Medical Coding,Ιατρική κωδικοποίηση, Procedures,Διαδικασίες, +Therapies,Θεραπείες, Review Details,Λεπτομέρειες αναθεώρησης, +Patient Encounter Diagnosis,Διάγνωση αντιμετώπισης ασθενούς, +Patient Encounter Symptom,Σύμπτωμα αντιμετώπισης ασθενούς, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Επισυνάψτε ιατρικό αρχείο, +Reference DocType,DocType αναφοράς, Spouse,Σύζυγος, Family,Οικογένεια, +Schedule Details,Λεπτομέρειες προγράμματος, Schedule Name,Όνομα προγράμματος, Time Slots,Χρόνοι αυλακώσεων, Practitioner Service Unit Schedule,Πρόγραμμα μονάδας παροχής υπηρεσιών πρακτικής, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Διορισμός Κράτηση, Procedure Created,Η διαδικασία δημιουργήθηκε, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Συλλέγονται από, -Collected Time,Συλλεγμένος χρόνος, -No. of print,Αριθ. Εκτύπωσης, -Sensitivity Test Items,Στοιχεία ελέγχου ευαισθησίας, -Special Test Items,Ειδικά στοιχεία δοκιμής, Particulars,Λεπτομέρειες, -Special Test Template,Ειδικό πρότυπο δοκιμής, Result Component,Στοιχείο αποτελέσματος, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Λεπτομέρειες προγράμματος θεραπείας, +Total Sessions,Σύνολο συνεδριών, +Total Sessions Completed,Ολοκληρώθηκαν συνολικά συνεδρίες, +Therapy Plan Detail,Λεπτομέρεια σχεδίου θεραπείας, +No of Sessions,Αριθμός συνεδριών, +Sessions Completed,Ολοκληρώθηκαν οι συνεδρίες, +Tele,Τηλε, +Exercises,Γυμνάσια, +Therapy For,Θεραπεία για, +Add Exercises,Προσθέστε ασκήσεις, Body Temperature,Θερμοκρασία σώματος, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Παρουσία πυρετού (θερμοκρασία> 38,5 ° C / 101,3 ° F ή διατηρούμενη θερμοκρασία> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Καρδιακός ρυθμός / παλμός, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Κατανομή άδειας, Worked On Holiday,Εργάστηκε για διακοπές, Work From Date,Εργασία από την ημερομηνία, Work End Date,Ημερομηνία λήξης εργασίας, +Email Sent To,Ηλεκτρονικό μήνυμα απεσταλμένο σε, Select Users,Επιλέξτε Χρήστες, Send Emails At,Αποστολή email τους στο, Reminder,Υπενθύμιση, Daily Work Summary Group User,Καθημερινός χρήστης ομάδας σύνοψης εργασίας, +email,ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ, Parent Department,Τμήμα Γονέων, Leave Block List,Λίστα ημερών Άδειας, Days for which Holidays are blocked for this department.,Οι ημέρες για τις οποίες οι άδειες έχουν αποκλειστεί για αυτό το τμήμα, -Leave Approvers,Υπεύθυνοι έγκρισης άδειας, Leave Approver,Υπεύθυνος έγκρισης άδειας, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Η πρώτη προσέγγιση απόρριψης στη λίστα θα οριστεί ως η προεπιλεγμένη άδεια προσέγγισης αδείας., -Expense Approvers,Έγκριση εξόδων, Expense Approver,Υπεύθυνος έγκρισης δαπανών, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Ο πρώτος εξομοιωτής δαπανών στη λίστα θα οριστεί ως προεπιλεγμένος Εξομοιωτής Εξόδων., Department Approver,Διευθυντής Τμήματος, Approver,Ο εγκρίνων, Required Skills,Απαιτούμενα προσόντα, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Καλύτερες προοπτικές, Health Concerns,Ανησυχίες για την υγεία, New Workplace,Νέος χώρος εργασίας, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Προκαταβολή ποσού, Returned Amount,Επιστρεφόμενο ποσό, Claimed,Ισχυρίζεται, Advance Account,Προκαθορισμένος λογαριασμός, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Ειδοποιήστε τους χρήστες μέσω η Employee Onboarding Template,Πρότυπο επί πληρωμή υπαλλήλου, Activities,Δραστηριότητες, Employee Onboarding Activity,Δραστηριότητα επί των εργαζομένων, +Employee Other Income,Άλλο εισόδημα εργαζομένου, Employee Promotion,Προώθηση εργαζομένων, Promotion Date,Ημερομηνία προώθησης, Employee Promotion Details,Στοιχεία Προώθησης Εργαζομένων, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Συνολικό αιτούμενο ποσό αποζημί Total Amount Reimbursed,Συνολικού ποσού που αποδόθηκε, Vehicle Log,όχημα Σύνδεση, Employees Email Id,Email ID υπαλλήλων, +More Details,Περισσότερες λεπτομέρειες, Expense Claim Account,Λογαριασμός Εξόδων αξίωσης, Expense Claim Advance,Εκκαθάριση Αξίας εξόδων, Unclaimed amount,Ακυρωμένο ποσό, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Διακοπή υπενθυμίσεων γενεθλίω Don't send Employee Birthday Reminders,Μην στέλνετε υπενθυμίσεις γενεθλίων υπαλλήλου, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Έγκριση δαπανών Υποχρεωτική αξίωση, Payroll Settings,Ρυθμίσεις μισθοδοσίας, +Leave,Αδεια, Max working hours against Timesheet,Max ώρες εργασίας κατά Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Συμπεριέλαβε αργίες στον συνολικό αριθμό των εργάσιμων ημερών, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Εάν είναι επιλεγμένο, ο συνολικός αριθμός των εργάσιμων ημερών θα περιλαμβάνει τις αργίες, και αυτό θα μειώσει την αξία του μισθού ανά ημέρα", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Εάν είναι επιλεγμένο, αποκρύπτει και απενεργοποιεί το πεδίο Στρογγυλεμένο Σύνολο στις Μορφές Μισθών", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Το κλάσμα των ημερήσιων μισθών που πρέπει να καταβληθεί για παρακολούθηση μισής ημέρας, Email Salary Slip to Employee,Email Μισθός Slip σε Εργαζομένους, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails εκκαθαριστικό σημείωμα αποδοχών σε εργαζόμενο με βάση την προτιμώμενη email επιλέγονται Εργαζομένων, Encrypt Salary Slips in Emails,Κρυπτογράφηση των μισθών πληρωμών στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Περιορίστε το Backdated Leave A Hiring Settings,Ρυθμίσεις πρόσληψης, Check Vacancies On Job Offer Creation,Ελέγξτε τις κενές θέσεις στη δημιουργία προσφοράς εργασίας, Identification Document Type,Τύπος εγγράφου αναγνώρισης, +Effective from,Σε ισχύ από, +Allow Tax Exemption,Επιτρέψτε την απαλλαγή από τον φόρο, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Εάν είναι ενεργοποιημένη, θα ληφθεί υπόψη η δήλωση φοροαπαλλαγής για τον υπολογισμό του φόρου εισοδήματος.", Standard Tax Exemption Amount,Πρότυπο ποσό απαλλαγής από το φόρο, Taxable Salary Slabs,Φορολογικές μισθώσεις, +Taxes and Charges on Income Tax,Φόροι και επιβαρύνσεις επί του φόρου εισοδήματος, +Other Taxes and Charges,Άλλοι φόροι και επιβαρύνσεις, +Income Tax Slab Other Charges,Πλάκα φόρου εισοδήματος Άλλες χρεώσεις, +Min Taxable Income,Ελάχιστο φορολογητέο εισόδημα, +Max Taxable Income,Μέγιστο φορολογητέο εισόδημα, Applicant for a Job,Αιτών εργασία, Accepted,Αποδεκτό, Job Opening,Άνοιγμα θέσης εργασίας, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Συντ., Depends on Payment Days,Εξαρτάται από τις ημέρες πληρωμής, Is Tax Applicable,Ισχύει φόρος, Variable Based On Taxable Salary,Μεταβλητή βασισμένη στον φορολογητέο μισθό, +Exempted from Income Tax,Απαλλάσσεται από το φόρο εισοδήματος, Round to the Nearest Integer,Στρογγυλά στο πλησιέστερο ακέραιο, Statistical Component,Στατιστικό στοιχείο, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Αν επιλεγεί, η τιμή που καθορίζεται ή υπολογίζεται σε αυτό το στοιχείο δεν θα συμβάλλει στα κέρδη ή στις κρατήσεις. Ωστόσο, η αξία του μπορεί να αναφέρεται από άλλα στοιχεία που μπορούν να προστεθούν ή να αφαιρεθούν.", +Do Not Include in Total,Να μην συμπεριληφθεί συνολικά, Flexible Benefits,Ευέλικτα οφέλη, Is Flexible Benefit,Είναι ευέλικτο όφελος, Max Benefit Amount (Yearly),Μέγιστο ποσό παροχών (Ετήσιο), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Προεπιλεγμένο ποσό, Additional Amount,Πρόσθετο ποσό, Tax on flexible benefit,Φόρος με ευέλικτο όφελος, Tax on additional salary,Φόρος επί πρόσθετου μισθού, -Condition and Formula Help,Κατάσταση και Formula Βοήθεια, Salary Structure,Μισθολόγιο, Working Days,Εργάσιμες ημέρες, Salary Slip Timesheet,Μισθός Slip Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Αριθμός τραπεζικού λογαριασμού, Earning & Deduction,Κέρδος και έκπτωση, Earnings,Κέρδη, Deductions,Κρατήσεις, +Loan repayment,Αποπληρωμή δανείου, Employee Loan,Υπάλληλος Δανείου, Total Principal Amount,Συνολικό αρχικό ποσό, Total Interest Amount,Συνολικό Ποσό Τόκου, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Προτεινόμενες υποσχέσεις, Maximum Loan Amount,Ανώτατο ποσό του δανείου, Repayment Info,Πληροφορίες αποπληρωμής, Total Payable Interest,Σύνολο πληρωτέοι τόκοι, +Against Loan ,Ενάντια στο δάνειο, Loan Interest Accrual,Δαπάνη δανεισμού, Amounts,Ποσά, Pending Principal Amount,Εκκρεμεί το κύριο ποσό, Payable Principal Amount,Βασικό ποσό πληρωτέο, +Paid Principal Amount,Πληρωμένο κύριο ποσό, +Paid Interest Amount,Ποσό καταβεβλημένου τόκου, Process Loan Interest Accrual,Διαδικασία δανεισμού διαδικασιών, +Repayment Schedule Name,Όνομα προγράμματος αποπληρωμής, Regular Payment,Τακτική Πληρωμή, Loan Closure,Κλείσιμο δανείου, Payment Details,Οι λεπτομέρειες πληρωμής, Interest Payable,Πληρωτέος τόκος, Amount Paid,Πληρωμένο Ποσό, Principal Amount Paid,Βασικό ποσό που καταβλήθηκε, +Repayment Details,Λεπτομέρειες αποπληρωμής, +Loan Repayment Detail,Λεπτομέρεια αποπληρωμής δανείου, Loan Security Name,Όνομα ασφάλειας δανείου, +Unit Of Measure,Μονάδα μέτρησης, Loan Security Code,Κωδικός ασφαλείας δανείου, Loan Security Type,Τύπος ασφαλείας δανείου, Haircut %,ΚΟΥΡΕΜΑ ΜΑΛΛΙΩΝ %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Τιμή ασφαλείας, Process Loan Security Shortfall,Διαδικασία έλλειψης ασφάλειας δανείων διαδικασίας, Loan To Value Ratio,Αναλογία δανείου προς αξία, Unpledge Time,Χρόνος αποποίησης, -Unpledge Type,Τύπος απελάσεων, Loan Name,δάνειο Όνομα, Rate of Interest (%) Yearly,Επιτόκιο (%) Ετήσιο, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Επιτόκιο ποινής (%) ανά ημέρα, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Το επιτόκιο κυρώσεων επιβάλλεται σε ημερήσια βάση σε περίπτωση καθυστερημένης εξόφλησης, Grace Period in Days,Περίοδος χάριτος στις Ημέρες, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Αριθμός ημερών από την ημερομηνία λήξης έως την οποία δεν θα επιβληθεί ποινή σε περίπτωση καθυστέρησης στην αποπληρωμή δανείου, Pledge,Ενέχυρο, Post Haircut Amount,Δημοσίευση ποσού Haircut, +Process Type,Τύπος διαδικασίας, Update Time,Ώρα ενημέρωσης, Proposed Pledge,Προτεινόμενη υπόσχεση, Total Payment,Σύνολο πληρωμών, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Καταχώρηση αποπληρωμής δανείου, Sanctioned Loan Amount,Ποσό δανείου που έχει κυρωθεί, Sanctioned Amount Limit,Καθορισμένο όριο ποσού, Unpledge,Αποποίηση, -Against Pledge,Ενάντια στη δέσμευση, Haircut,ΚΟΥΡΕΜΑ ΜΑΛΛΙΩΝ, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Δημιούργησε πρόγραμμα, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Λεπτομέρειες χρονοδιαγράμμ Scheduled Date,Προγραμματισμένη ημερομηνία, Actual Date,Πραγματική ημερομηνία, Maintenance Schedule Item,Είδος χρονοδιαγράμματος συντήρησης, +Random,Τυχαίος, No of Visits,Αρ. επισκέψεων, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Ημερομηνία συντήρησης, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Συνολικό κόστος, Total Cost (Company Currency),Συνολικό κόστος (νόμισμα της εταιρείας), Materials Required (Exploded),Υλικά που απαιτούνται (αναλυτικά), Exploded Items,Εκραγόμενα αντικείμενα, +Show in Website,Εμφάνιση στον ιστότοπο, Item Image (if not slideshow),Φωτογραφία είδους (αν όχι slideshow), Thumbnail,Μικρογραφία, Website Specifications,Προδιαγραφές δικτυακού τόπου, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Βασικό επιτόκιο (νόμισμα τη Scrap %,Υπολλείματα %, Original Item,Αρχικό στοιχείο, BOM Operation,Λειτουργία Λ.Υ., +Operation Time ,Ώρα λειτουργίας, +In minutes,Σε λίγα λεπτά, Batch Size,Μέγεθος παρτίδας, Base Hour Rate(Company Currency),Βάση ώρα Rate (Εταιρεία νομίσματος), Operating Cost(Company Currency),Λειτουργικό κόστος (Εταιρεία νομίσματος), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Λεπτομέρειες χρονομέτρησης, Time Logs,Αρχεία καταγραφής χρονολογίου, Total Time in Mins,Συνολικός χρόνος σε λεπτά, +Operation ID,Αναγνωριστικό λειτουργίας, Transferred Qty,Μεταφερόμενη ποσότητα, Job Started,Η εργασία ξεκίνησε, Started Time,Ξεκίνησε η ώρα, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Διαχειριστής αξιολόγησης, Email Notification Sent,Αποστολή ειδοποίησης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Ημερομηνία λήξης μέλους, +Razorpay Details,Λεπτομέρειες Razorpay, +Subscription ID,Αναγνωριστικό συνδρομής, +Customer ID,Κωδικός πελάτη, +Subscription Activated,Η συνδρομή ενεργοποιήθηκε, +Subscription Start ,Έναρξη συνδρομής, +Subscription End,Λήξη συνδρομής, Non Profit Member,Μη κερδοσκοπικού μέλους, Membership Status,Κατάσταση μέλους, Member Since,Μέλος από, +Payment ID,Αναγνωριστικό πληρωμής, +Membership Settings,Ρυθμίσεις μέλους, +Enable RazorPay For Memberships,Ενεργοποίηση του RazorPay για συνδρομές, +RazorPay Settings,Ρυθμίσεις RazorPay, +Billing Cycle,Κύκλος χρέωσης, +Billing Frequency,Συχνότητα χρέωσης, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Ο αριθμός κύκλων χρέωσης για τους οποίους θα πρέπει να χρεωθεί ο πελάτης. Για παράδειγμα, εάν ένας πελάτης αγοράζει συνδρομή 1 έτους που θα χρεώνεται σε μηνιαία βάση, αυτή η τιμή πρέπει να είναι 12.", +Razorpay Plan ID,Αναγνωριστικό προγράμματος Razorpay, Volunteer Name,Όνομα εθελοντή, Volunteer Type,Τύπος εθελοντή, Availability and Skills,Διαθεσιμότητα και Δεξιότητες, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Αρχική σελίδα Παρουσίαση, "URL for ""All Products""",URL για "Όλα τα προϊόντα», Products to be shown on website homepage,Προϊόντα που πρέπει να αναγράφονται στην ιστοσελίδα του, Homepage Featured Product,Αρχική σελίδα Προτεινόμενο Προϊόν, +route,Διαδρομή, Section Based On,Ενότητα βασισμένη σε, Section Cards,Κάρτες Ενότητας, Number of Columns,Αριθμός στηλών, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Φίλτρο ιστότοπου, Activity Cost,Δραστηριότητα Κόστους, Billing Rate,Χρέωση Τιμή, Costing Rate,Κοστολόγηση Τιμή, +title,τίτλος, Projects User,Χρήστης έργων, Default Costing Rate,Προεπιλογή Κοστολόγηση Τιμή, Default Billing Rate,Επιτόκιο Υπερημερίας Τιμολόγησης, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Από το Πρότυπο, Project will be accessible on the website to these users,Του έργου θα είναι προσβάσιμη στην ιστοσελίδα του σε αυτούς τους χρήστες, Copied From,Αντιγραφή από, Start and End Dates,Ημερομηνίες έναρξης και λήξης, +Actual Time (in Hours),Πραγματική ώρα (σε ώρες), Costing and Billing,Κοστολόγηση και Τιμολόγηση, Total Costing Amount (via Timesheets),Συνολικό ποσό κοστολόγησης (μέσω Timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),Σύνολο αξίωση Εξόδων (μέσω αξιώσεις Εξόδων), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Το πρώτο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρο Second Email,Δεύτερο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, Time to send,Ώρα για αποστολή, Day to Send,Ημέρα για αποστολή, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Θα σταλεί μήνυμα στους χρήστες για να λάβουν την κατάστασή τους στο Έργο, Projects Manager,Υπεύθυνος έργων, Project Template,Πρότυπο έργου, Project Template Task,Πρότυπη εργασία έργου, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Ημερομηνία αξιολόγησης, Closing Date,Καταληκτική ημερομηνία, Task Depends On,Εργασία Εξαρτάται από, Task Type,Τύπος εργασίας, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Λεπτομέρεια των εργαζομένων, Billing Details,λεπτομέρειες χρέωσης, Total Billable Hours,Σύνολο χρεώσιμες ώρες, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Διαδικασία γονέων, Processes,Διαδικασίες, Quality Procedure Process,Διαδικασία ποιοτικής διαδικασίας, Process Description,Περιγραφή διαδικασίας, +Child Procedure,Διαδικασία παιδιού, Link existing Quality Procedure.,Συνδέστε την υφιστάμενη διαδικασία ποιότητας., Additional Information,Επιπλέον πληροφορίες, Quality Review Objective,Στόχος αναθεώρησης της ποιότητας, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Μεταφόρτωση τιμολογίων XML, Zip File,Αρχείο Zip, Import Invoices,Εισαγωγή Τιμολογίων, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Κάντε κλικ στο κουμπί Εισαγωγή τιμολογίων μόλις το αρχείο zip έχει επισυναφθεί στο έγγραφο. Οποιαδήποτε λάθη σχετίζονται με την επεξεργασία θα εμφανιστούν στο αρχείο καταγραφής σφαλμάτων., +Lower Deduction Certificate,Πιστοποιητικό χαμηλότερης έκπτωσης, +Certificate Details,Λεπτομέρειες πιστοποιητικού, +194A,194Α, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194Η, +194I,194Ι, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Πιστοποιητικό Αρ, +Deductee Details,Λεπτομέρειες εκπτώσεων, +PAN No,PAN αριθ, +Validity Details,Λεπτομέρειες ισχύος, +Rate Of TDS As Per Certificate,Ποσοστό TDS σύμφωνα με το πιστοποιητικό, +Certificate Limit,Όριο πιστοποιητικού, Invoice Series Prefix,Πρόθεμα σειράς τιμολογίων, Active Menu,Ενεργό μενού, Restaurant Menu,Εστιατόριο μενού, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Προκαθορισμένος τραπεζικός λογαριασμός εταιρείας, From Lead,Από Σύσταση, Account Manager,Διαχειριστής λογαριασμού, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Να επιτρέπεται η δημιουργία τιμολογίου πωλήσεων χωρίς παραγγελία πώλησης, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Να επιτρέπεται η δημιουργία τιμολογίου πωλήσεων χωρίς σημείωση παράδοσης, Default Price List,Προεπιλεγμένος τιμοκατάλογος, Primary Address and Contact Detail,Κύρια διεύθυνση και στοιχεία επικοινωνίας, "Select, to make the customer searchable with these fields","Επιλέξτε, για να κάνετε τον πελάτη να αναζητηθεί με αυτά τα πεδία", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Πρόσθετες πληροφο Sales Partner and Commission,Συνεργάτης Πωλήσεων και της Επιτροπής, Commission Rate,Ποσό προμήθειας, Sales Team Details,Λεπτομέρειες ομάδας πωλήσεων, +Customer POS id,Αναγνωριστικό POS πελάτη, Customer Credit Limit,Όριο πίστωσης πελατών, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Παράκαμψη ελέγχου πιστωτικού ορίου στην εντολή πώλησης, Industry Type,Τύπος βιομηχανίας, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Ώρα εγκατάστασης, Installation Note Item,Είδος σημείωσης εγκατάστασης, Installed Qty,Εγκατεστημένη ποσότητα, Lead Source,Πηγή Σύστασης, -POS Closing Voucher,Δελτίο κλεισίματος POS, Period Start Date,Ημερομηνία έναρξης περιόδου, Period End Date,Ημερομηνία λήξης περιόδου, Cashier,Ταμίας, -Expense Details,Λεπτομέρειες δαπάνης, -Expense Amount,Ποσό εξόδων, -Amount in Custody,Ποσό στην επιμέλεια, -Total Collected Amount,Συνολικό ποσό που έχει συγκεντρωθεί, Difference,Διαφορά, Modes of Payment,Τρόποι πληρωμής, Linked Invoices,Συνδεδεμένα τιμολόγια, -Sales Invoices Summary,Περίληψη τιμολογίων πωλήσεων, POS Closing Voucher Details,Λεπτομέρειες σχετικά με τα δελτία κλεισίματος POS, Collected Amount,Συγκεντρωμένο ποσό, Expected Amount,Αναμενόμενο ποσό, POS Closing Voucher Invoices,Τα τιμολόγια των δελτίων κλεισίματος POS, Quantity of Items,Ποσότητα αντικειμένων, -POS Closing Voucher Taxes,Φόροι από το κουπόνι κλεισίματος POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Συγκεντρωτικά ομάδα ** Τα στοιχεία ** σε μια άλλη ** Στοιχείο **. Αυτό είναι χρήσιμο εάν ομαδοποίηση ένα ορισμένο ** ** Είδη σε ένα πακέτο και να διατηρήσετε απόθεμα των συσκευασμένων ** Τα στοιχεία ** και όχι το συνολικό ** Το στοιχείο **. Το πακέτο ** Το στοιχείο ** θα έχουν "Είναι αναντικατάστατο" ως "Όχι" και "είναι οι πωλήσεις Θέση" ως "Yes". Για παράδειγμα: Αν είστε πωλούν φορητούς υπολογιστές και Σακίδια ξεχωριστά και έχουν μια ειδική τιμή, εάν ο πελάτης αγοράζει και τα δύο, τότε ο φορητός υπολογιστής + σακίδιο θα είναι ένα νέο στοιχείο Bundle προϊόντων. Σημείωση: BOM = Bill Υλικών", Parent Item,Γονικό είδος, List items that form the package.,Απαριθμήστε τα είδη που αποτελούν το συσκευασία., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Προεπιλεγμένη περιοχή, Close Opportunity After Days,Κλείστε Ευκαιρία μετά από μέρες, Auto close Opportunity after 15 days,Αυτόματη κοντά Ευκαιρία μετά από 15 ημέρες, Default Quotation Validity Days,Προεπιλεγμένες ημέρες ισχύος της προσφοράς, -Sales Order Required,Η παραγγελία πώλησης είναι απαραίτητη, -Delivery Note Required,Η σημείωση δελτίου αποστολής είναι απαραίτητη, Sales Update Frequency,Συχνότητα ενημέρωσης πωλήσεων, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Πόσο συχνά πρέπει να ενημερώνεται το έργο και η εταιρεία με βάση τις Συναλλαγές Πωλήσεων., Each Transaction,Κάθε συναλλαγή, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Αλλαγή συντομογραφίας, Parent Company,Οικογενειακή επιχείρηση, Default Values,Προεπιλεγμένες Τιμές, Default Holiday List,Προεπιλεγμένη λίστα διακοπών, -Standard Working Hours,Κανονικές ώρες εργασίας, Default Selling Terms,Προεπιλεγμένοι όροι πώλησης, Default Buying Terms,Προεπιλεγμένοι όροι αγοράς, -Default warehouse for Sales Return,Προκαθορισμένη αποθήκη για επιστροφή πωλήσεων, Create Chart Of Accounts Based On,Δημιουργία Λογιστικού Σχεδίου Based On, Standard Template,πρότυπο πρότυπο, +Existing Company,Υφιστάμενη εταιρεία, Chart Of Accounts Template,Διάγραμμα του προτύπου Λογαριασμών, Existing Company ,Υφιστάμενες Εταιρείας, Date of Establishment,Ημερομηνία ίδρυσης, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Παραγγελίες αγοράς για λήψη, New Purchase Invoice,Νέο τιμολόγιο αγοράς, New Quotations,Νέες προσφορές, Open Quotations,Ανοικτές προσφορές, +Open Issues,Ανοιχτά ζητήματα, +Open Projects,Άνοιγμα έργων, Purchase Orders Items Overdue,Στοιχεία παραγγελίας αγορών καθυστερημένα, +Upcoming Calendar Events,Επερχόμενες εκδηλώσεις ημερολογίου, +Open To Do,Ανοίξτε για να κάνετε, Add Quote,Προσθήκη Παράθεση, Global Defaults,Καθολικές προεπιλογές, Default Company,Προεπιλεγμένη εταιρεία, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Ρυθμίσεις εμφάνισης, Show Public Attachments,Εμφάνιση δημόσιων συνημμένων, Show Price,Εμφάνιση Τιμή, Show Stock Availability,Εμφάνιση διαθεσιμότητας αποθεμάτων, -Show Configure Button,Εμφάνιση πλήκτρου διαμόρφωσης, Show Contact Us Button,Εμφάνιση κουμπιού επαφών, Show Stock Quantity,Εμφάνιση ποσότητας αποθέματος, Show Apply Coupon Code,Εμφάνιση εφαρμογής κωδικού κουπονιού, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Ταμείο Ρυθμίσεις, Enable Checkout,Ενεργοποίηση Ταμείο, Payment Success Url,Πληρωμή επιτυχία URL, After payment completion redirect user to selected page.,Μετά την ολοκλήρωση πληρωμής ανακατεύθυνση του χρήστη σε επιλεγμένη σελίδα., +Batch Details,Λεπτομέρειες παρτίδας, Batch ID,ID παρτίδας, +image,εικόνα, Parent Batch,Γονική Παρτίδα, Manufacturing Date,Ημερομηνία κατασκευής, +Batch Quantity,Ποσότητα παρτίδας, +Batch UOM,Μαζική UOM, Source Document Type,Τύπος εγγράφου πηγής, Source Document Name,Όνομα εγγράφου προέλευσης, Batch Description,Περιγραφή παρτίδας, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Αφήστε κενό γι Send with Attachment,Αποστολή με συνημμένο, Delay between Delivery Stops,Καθυστέρηση μεταξύ των σταθμών παράδοσης, Delivery Stop,Διακοπή παράδοσης, +Lock,Κλειδαριά, Visited,Επισκέφτηκε, Order Information,Πληροφορίες Παραγγελίας, Contact Information,Στοιχεία επικοινωνίας, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Στη διαμετακόμιση, Fulfillment User,Χρήστης εκπλήρωσης, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Ένα προϊόν ή μια υπηρεσία που αγοράζεται, πωλείται ή διατηρείται σε απόθεμα.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Παραλλαγή του, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Εάν το είδος είναι μια παραλλαγή ενός άλλου είδους, τότε η περιγραφή, η εικόνα, η τιμολόγηση, οι φόροι κλπ θα οριστούν από το πρότυπο εκτός αν οριστούν ειδικά", Is Item from Hub,Είναι στοιχείο από τον κεντρικό υπολογιστή, Default Unit of Measure,Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Προεπιλεγμένη Λ.Υ., Supply Raw Materials for Purchase,Παροχή Πρώτων Υλών για Αγορά, If subcontracted to a vendor,Αν υπεργολαβία σε έναν πωλητή, Customer Code,Κωδικός πελάτη, +Default Item Manufacturer,Προεπιλεγμένος κατασκευαστής ειδών, +Default Manufacturer Part No,Προεπιλεγμένο μέρος κατασκευαστή Αρ, Show in Website (Variant),Εμφάνιση στην ιστοσελίδα (Παραλλαγή), Items with higher weightage will be shown higher,Τα στοιχεία με υψηλότερες weightage θα δείξει υψηλότερη, Show a slideshow at the top of the page,Δείτε μια παρουσίαση στην κορυφή της σελίδας, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Είδους Κατασκευαστής, Item Price,Τιμή είδους, Packing Unit,Μονάδα συσκευασίας, Quantity that must be bought or sold per UOM,Ποσότητα που πρέπει να αγοραστεί ή να πωληθεί ανά UOM, -Valid From ,Ισχύει από, -Valid Upto ,Ισχύει μέχρι, Item Quality Inspection Parameter,Παράμετρος ελέγχου ποιότητας είδους, Acceptance Criteria,Κριτήρια αποδοχής, Item Reorder,Αναδιάταξη είδους, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Βοήθεια κόστους αποστολής εμπορευ Manufacturers used in Items,Κατασκευαστές που χρησιμοποιούνται στα σημεία, Limited to 12 characters,Περιορίζεται σε 12 χαρακτήρες, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Ορισμός αποθήκης, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Ορίζει «Για αποθήκη» σε κάθε σειρά του πίνακα αντικειμένων., Requested For,Ζητήθηκαν για, +Partially Ordered,Εν μέρει παραγγελία, Transferred,Μεταφέρθηκε, % Ordered,% Παραγγέλθηκαν, Terms and Conditions Content,Περιεχόμενο όρων και προϋποθέσεων, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Σημείωση για την παράδοση του π Time at which materials were received,Η χρονική στιγμή κατά την οποία παρελήφθησαν τα υλικά, Return Against Purchase Receipt,Επιστροφή Ενάντια απόδειξη αγοράς, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του προμηθευτή μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Ορίζει "Αποδεκτή αποθήκη" σε κάθε σειρά του πίνακα αντικειμένων., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Ορίζει την «Απόρριψη αποθήκης» σε κάθε σειρά του πίνακα αντικειμένων., +Raw Materials Consumed,Πρώτες ύλες που καταναλώνονται, Get Current Stock,Βρες το τρέχον απόθεμα, +Consumed Items,Καταναλωμένα είδη, Add / Edit Taxes and Charges,Προσθήκη / επεξεργασία φόρων και επιβαρύνσεων, Auto Repeat Detail,Λεπτομέρειες αυτόματης επανάληψης, Transporter Details,Λεπτομέρειες Transporter, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Όχημα Ημερομηνία, Received and Accepted,Που έχουν παραληφθεί και έγιναν αποδεκτά, Accepted Quantity,Αποδεκτή ποσότητα, Rejected Quantity,Ποσότητα που απορρίφθηκε, +Accepted Qty as per Stock UOM,Αποδεκτή Ποσότητα σύμφωνα με το απόθεμα UOM, Sample Quantity,Ποσότητα δείγματος, Rate and Amount,Τιμή και ποσό, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Εισαγωγή στο Χρηματιστήριο (Ou Material Consumption for Manufacture,Κατανάλωση Υλικών για Κατασκευή, Repack,Επανασυσκευασία, Send to Subcontractor,Αποστολή σε υπεργολάβο, -Send to Warehouse,Αποστολή στην αποθήκη, -Receive at Warehouse,Λάβετε στην αποθήκη, Delivery Note No,Αρ. δελτίου αποστολής, Sales Invoice No,Αρ. Τιμολογίου πώλησης, Purchase Receipt No,Αρ. αποδεικτικού παραλαβής αγοράς, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Ορισμός ποσότητα Auto Material Request,Αυτόματη αίτηση υλικού, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Δημιουργία αιτήματος υλικού όταν το απόθεμα φτάνει το επίπεδο για επαναπαραγγελία, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Ειδοποίηση μέσω email σχετικά με την αυτόματη δημιουργία αιτήσης υλικού, +Inter Warehouse Transfer Settings,Ρυθμίσεις μεταφοράς μεταξύ αποθήκης, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Να επιτρέπεται η μεταφορά υλικού από το σημείωμα παράδοσης και το τιμολόγιο πωλήσεων, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Να επιτρέπεται η μεταφορά υλικού από την απόδειξη αγοράς και το τιμολόγιο αγοράς, Freeze Stock Entries,Πάγωμα καταχωρήσεων αποθέματος, Stock Frozen Upto,Παγωμένο απόθεμα μέχρι, Freeze Stocks Older Than [Days],Πάγωμα αποθεμάτων παλαιότερα από [ημέρες], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Πεδίο παραλλαγών, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Μια λογική αποθήκη στην οποία θα γίνονται οι καταχωρήσεις αποθέματος, Warehouse Detail,Λεπτομέρειες αποθήκης, Warehouse Name,Όνομα αποθήκης, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Αν ληφθεί υπόψη το κενό, ο λογαριασμός της μητρικής αποθήκης ή η εταιρική προεπιλογή", Warehouse Contact Info,Πληροφορίες επικοινωνίας για την αποθήκη, PIN,ΚΑΡΦΊΤΣΑ, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Δημιουργήθηκε από (email), Issue Type,Τύπος Θέματος, Issue Split From,Θέμα Διαίρεση από, Service Level,Επίπεδο υπηρεσιών, Response By,Απάντηση από, Response By Variance,Απάντηση με Απόκλιση, -Service Level Agreement Fulfilled,Συμφωνία επιπέδου υπηρεσιών που εκπληρώθηκε, Ongoing,Σε εξέλιξη, Resolution By,Ψήφισμα από, Resolution By Variance,Ψήφισμα Με Απόκλιση, Service Level Agreement Creation,Δημιουργία Συμφωνίας Επίπεδο Υπηρεσίας, -Mins to First Response,Λεπτά για να First Response, First Responded On,Πρώτη απάντηση στις, Resolution Details,Λεπτομέρειες επίλυσης, Opening Date,Ημερομηνία έναρξης, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Ομάδα υποστήριξης, Issue Priority,Προτεραιότητα έκδοσης, Service Day,Ημέρα εξυπηρέτησης, Workday,Ημέρα εργασίας, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Λίστα διακοπών (αγνοήθηκε κατά τον υπολογισμό SLA), Default Priority,Προεπιλεγμένη προτεραιότητα, -Response and Resoution Time,Χρόνος απόκρισης και επαναφοράς, Priorities,Προτεραιότητες, Support Hours,Ώρες Υποστήριξης, Support and Resolution,Υποστήριξη και επίλυση, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Οντότητα, Agreement Details,Λεπτομέρειες συμφωνίας, Response and Resolution Time,Χρόνος απόκρισης και ανάλυσης, Service Level Priority,Προτεραιότητα επιπέδου υπηρεσιών, -Response Time,Χρόνος απόκρισης, -Response Time Period,Περίοδος απόκρισης, Resolution Time,Χρόνος ανάλυσης, -Resolution Time Period,Χρονική περίοδος ανάλυσης, Support Search Source,Υποστήριξη πηγής αναζήτησης, Source Type,Τυπος πηγης, Query Route String,Αναζήτηση συμβολοσειράς διαδρομής, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Αναφορά καθυστερημένου στοιχείο Delayed Order Report,Αναφορά καθυστερημένης παραγγελίας, Delivered Items To Be Billed,Είδη για χρέωση που έχουν παραδοθεί, Delivery Note Trends,Τάσεις δελτίου αποστολής, -Department Analytics,Τμήμα Analytics, Electronic Invoice Register,Ηλεκτρονικό μητρώο τιμολογίων, Employee Advance Summary,Προσωρινή σύνοψη προσωπικού, Employee Billing Summary,Περίληψη τιμολόγησης υπαλλήλων, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Υπόλοιπο στοιχείου (απλό), Item Price Stock,Τιμή μετοχής, Item Prices,Τιμές είδους, Item Shortage Report,Αναφορά έλλειψης είδους, -Project Quantity,έργο Ποσότητα, Item Variant Details,Λεπτομέρειες παραλλαγής στοιχείου, Item-wise Price List Rate,Τιμή τιμοκαταλόγου ανά είδος, Item-wise Purchase History,Ιστορικό αγορών ανά είδος, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Είδη που θα ζητηθούν, Reserved,Δεσμευμένη, Itemwise Recommended Reorder Level,Προτεινόμενο επίπεδο επαναπαραγγελίας ανά είδος, Lead Details,Λεπτομέρειες Σύστασης, -Lead Id,ID Σύστασης, Lead Owner Efficiency,Ηγετική απόδοση του ιδιοκτήτη, Loan Repayment and Closure,Επιστροφή και κλείσιμο δανείου, Loan Security Status,Κατάσταση ασφάλειας δανείου, Lost Opportunity,Χαμένη Ευκαιρία, Maintenance Schedules,Χρονοδιαγράμματα συντήρησης, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Αιτήσεις υλικού για τις οποίες δεν έχουν δημιουργηθεί προσφορές προμηθευτή, -Minutes to First Response for Issues,Λεπτά για να First Response για θέματα, -Minutes to First Response for Opportunity,Λεπτά για να First Response για την ευκαιρία, Monthly Attendance Sheet,Μηνιαίο δελτίο συμμετοχής, Open Work Orders,Άνοιγμα παραγγελιών εργασίας, -Ordered Items To Be Billed,Παραγγελθέντα είδη για τιμολόγηση, -Ordered Items To Be Delivered,Παραγγελθέντα είδη για παράδοση, Qty to Deliver,Ποσότητα για παράδοση, -Amount to Deliver,Ποσό Παράδοση, -Item Delivery Date,Ημερομηνία παράδοσης στοιχείου, -Delay Days,Ημέρες καθυστέρησης, +Patient Appointment Analytics,Ανάλυση ραντεβού ασθενούς, Payment Period Based On Invoice Date,Περίοδος πληρωμής με βάση την ημερομηνία τιμολογίου, Pending SO Items For Purchase Request,Εκκρεμή είδη παραγγελίας πωλήσεων για αίτημα αγοράς, Procurement Tracker,Παρακολούθηση προμηθειών, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,παραγωγή Analytics, Profit and Loss Statement,Έκθεση αποτελέσματος χρήσης, Profitability Analysis,Ανάλυση κερδοφορίας, Project Billing Summary,Περίληψη χρεώσεων έργου, +Project wise Stock Tracking,Έξυπνη παρακολούθηση αποθεμάτων, Project wise Stock Tracking ,Παρακολούθηση αποθέματος με βάση το έργο, Prospects Engaged But Not Converted,Προοπτικές που ασχολούνται αλλά δεν μετατρέπονται, Purchase Analytics,Ανάλυση αγοράς, Purchase Invoice Trends,Τάσεις τιμολογίου αγοράς, -Purchase Order Items To Be Billed,Είδη παραγγελίας αγοράς προς χρέωση, -Purchase Order Items To Be Received,Είδη παραγγελίας αγοράς για παραλαβή, Qty to Receive,Ποσότητα για παραλαβή, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Στοιχεία παραγγελίας αγοράς που πρέπει να ληφθούν ή να χρεωθούν, -Base Amount,Βάση Βάσης, Received Qty Amount,Έλαβε Ποσό Ποσότητας, -Amount to Receive,Ποσό προς λήψη, -Amount To Be Billed,Ποσό που χρεώνεται, Billed Qty,Τιμολογημένη ποσότητα, -Qty To Be Billed,Ποσότητα που χρεώνεται, Purchase Order Trends,Τάσεις παραγγελίας αγοράς, Purchase Receipt Trends,Τάσεις αποδεικτικού παραλαβής αγοράς, Purchase Register,Ταμείο αγορών, Quotation Trends,Τάσεις προσφορών, Quoted Item Comparison,Εισηγμένες Στοιχείο Σύγκριση, Received Items To Be Billed,Είδη που παραλήφθηκαν και πρέπει να τιμολογηθούν, -Requested Items To Be Ordered,Είδη που ζητήθηκε να παραγγελθούν, Qty to Order,Ποσότητα για παραγγελία, Requested Items To Be Transferred,Είδη που ζητήθηκε να μεταφερθούν, Qty to Transfer,Ποσότητα για μεταφορά, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Περίληψη της Επιτροπής συ Sales Partner Target Variance based on Item Group,Απόκλιση προορισμού εταίρου πωλήσεων βάσει της ομάδας στοιχείων, Sales Partner Transaction Summary,Περίληψη συναλλαγών συνεργάτη πωλήσεων, Sales Partners Commission,Προμήθεια συνεργάτη πωλήσεων, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Τιμολογημένο ποσό (αποκλειστικός φόρος), Average Commission Rate,Μέσος συντελεστής προμήθειας, Sales Payment Summary,Περίληψη πληρωμών πωλήσεων, Sales Person Commission Summary,Σύνοψη της Επιτροπής Πωλήσεων, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Απλήρωτα αξίωση Εξόδων, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse wise Υπόλοιπο ηλικίας και αξίας, Work Order Stock Report,Έκθεση αποθέματος παραγγελίας εργασίας, Work Orders in Progress,Παραγγελίες εργασίας σε εξέλιξη, +Validation Error,Σφάλμα επικύρωσης, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Αυτόματη επεξεργασία αναβαλλόμενης καταχώρησης λογιστικής, +Bank Clearance,Εκκαθάριση τράπεζας, +Bank Clearance Detail,Λεπτομέρεια εκκαθάρισης τράπεζας, +Update Cost Center Name / Number,Ενημέρωση ονόματος / αριθμού κέντρου κόστους, +Journal Entry Template,Πρότυπο καταχώρησης ημερολογίου, +Template Title,Τίτλος προτύπου, +Journal Entry Type,Τύπος καταχώρησης ημερολογίου, +Journal Entry Template Account,Λογαριασμός προτύπου καταχώρησης ημερολογίου, +Process Deferred Accounting,Διαδικασία αναβαλλόμενης λογιστικής, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Δεν είναι δυνατή η δημιουργία μη αυτόματης καταχώρησης! Απενεργοποιήστε την αυτόματη καταχώριση για αναβαλλόμενη λογιστική στις ρυθμίσεις λογαριασμών και δοκιμάστε ξανά, +End date cannot be before start date,Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία έναρξης, +Total Counts Targeted,Σύνολο στόχων, +Total Counts Completed,Συνολικές μετρήσεις, +Counts Targeted: {0},Πλήθος στόχευσης: {0}, +Payment Account is mandatory,Ο λογαριασμός πληρωμής είναι υποχρεωτικός, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Εάν ελεγχθεί, το πλήρες ποσό θα αφαιρεθεί από το φορολογητέο εισόδημα πριν από τον υπολογισμό του φόρου εισοδήματος χωρίς καμία δήλωση ή υποβολή αποδεικτικών στοιχείων.", +Disbursement Details,Λεπτομέρειες εκταμίευσης, +Material Request Warehouse,Αποθήκη αιτήματος υλικού, +Select warehouse for material requests,Επιλέξτε αποθήκη για αιτήματα υλικών, +Transfer Materials For Warehouse {0},Μεταφορά υλικών για αποθήκη {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Πρόγραμμα παραγωγής Υλικό Αίτημα Αποθήκη, +Set From Warehouse,Ορισμός από την αποθήκη, +Source Warehouse (Material Transfer),Αποθήκη πηγής (μεταφορά υλικού), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Ορίζει το "Source Warehouse" σε κάθε σειρά του πίνακα αντικειμένων., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Ορίζει το «Target Warehouse» σε κάθε σειρά του πίνακα αντικειμένων., +Show Cancelled Entries,Εμφάνιση ακυρωμένων καταχωρήσεων, +Backdated Stock Entry,Καταχώριση μετοχών με ημερομηνία λήξης, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Σειρά # {}: Το νόμισμα του {} - {} δεν ταιριάζει με το νόμισμα της εταιρείας., +{} Assets created for {},{} Στοιχεία που δημιουργήθηκαν για {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},Ο {0} αριθμός {1} χρησιμοποιείται ήδη στο {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Ενημέρωση ημερομηνιών εκκαθάρισης τράπεζας, +Healthcare Practitioner: ,Ιατρός υγείας:, +Lab Test Conducted: ,Διεξήχθη εργαστηριακή δοκιμή:, +Lab Test Event: ,Εργαστήριο Test Event:, +Lab Test Result: ,Αποτέλεσμα εργαστηρίου:, +Clinical Procedure conducted: ,Κλινική Διαδικασία που πραγματοποιήθηκε:, +Therapy Session Charges: {0},Χρεώσεις συνεδρίας θεραπείας: {0}, +Therapy: ,Θεραπεία:, +Therapy Plan: ,Σχέδιο θεραπείας:, +Total Counts Targeted: ,Σύνολο στοχευμένων μετρήσεων:, +Total Counts Completed: ,Συνολικές μετρήσεις που ολοκληρώθηκαν:, +Andaman and Nicobar Islands,Νησιά Ανταμάν και Νικομπάρ, +Andhra Pradesh,Άντρα Πραντές, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Άσαμ, +Bihar,Μπιχάρ, +Chandigarh,Τσάντιγκαρ, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra και Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman και Diu, +Delhi,Δελχί, +Goa,Γκόα, +Gujarat,Γκουτζαράτ, +Haryana,Χαριάνα, +Himachal Pradesh,Χιματσάλ Πραντές, +Jammu and Kashmir,Τζαμού και Κασμίρ, +Jharkhand,Τζάρκχαντ, +Karnataka,Καρνατάκα, +Kerala,Κεράλα, +Lakshadweep Islands,Νησιά Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Μαχαράστρα, +Manipur,Μανιπούρ, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Ναγκαλάντ, +Odisha,Οδησσός, +Other Territory,Άλλη επικράτεια, +Pondicherry,Ποντίτσερι, +Punjab,Πουντζάμπ, +Rajasthan,Ρατζαστάν, +Sikkim,Σικίμ, +Tamil Nadu,Ταμίλ Ναντού, +Telangana,Telangana, +Tripura,Τριπούρα, +Uttar Pradesh,Ουτάρ Πραντές, +Uttarakhand,Ουταράχσαντ, +West Bengal,Δυτική Βεγγάλη, +Is Mandatory,Ειναι υποχρεωτικό, +Published on,Δημοσιεύτηκε στις, +Service Received But Not Billed,Η υπηρεσία ελήφθη αλλά δεν χρεώθηκε, +Deferred Accounting Settings,Αναβαλλόμενες ρυθμίσεις λογιστικής, +Book Deferred Entries Based On,Βιβλίο αναβαλλόμενων καταχωρίσεων βάσει, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Εάν επιλεγεί "Μήνες", τότε το σταθερό ποσό θα καταχωρηθεί ως αναβαλλόμενο έσοδο ή έξοδο για κάθε μήνα, ανεξάρτητα από τον αριθμό ημερών σε ένα μήνα. Θα υπολογιστεί αναλογικά εάν τα αναβαλλόμενα έσοδα ή έξοδα δεν δεσμευτούν για έναν ολόκληρο μήνα.", +Days,Μέρες, +Months,Μήνες, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Κράτηση αναβαλλόμενων καταχωρίσεων μέσω καταχώρησης ημερολογίου, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Εάν αυτό δεν είναι επιλεγμένο, θα δημιουργηθούν απευθείας καταχωρίσεις GL για την κράτηση Αναβαλλόμενων εσόδων / εξόδων", +Submit Journal Entries,Υποβολή καταχωρίσεων περιοδικού, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Εάν αυτό δεν είναι επιλεγμένο, οι καταχωρίσεις περιοδικών θα αποθηκευτούν σε κατάσταση πρόχειρου και θα πρέπει να υποβληθούν χειροκίνητα", +Enable Distributed Cost Center,Ενεργοποίηση Κέντρου κατανεμημένου κόστους, +Distributed Cost Center,Κέντρο κατανεμημένου κόστους, +Dunning,Ντάνινγκ, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Εκπρόθεσμες ημέρες, +Dunning Type,Τύπος Dunning, +Dunning Fee,Τέλη Dunning, +Dunning Amount,Ποσό εκκίνησης, +Resolved,επιλυθεί, +Unresolved,Αλυτος, +Printing Setting,Ρύθμιση εκτύπωσης, +Body Text,Σώμα κειμένου, +Closing Text,Κλείσιμο κειμένου, +Resolve,Αποφασίζω, +Dunning Letter Text,Κείμενο επιστολής Dunning, +Is Default Language,Είναι προεπιλεγμένη γλώσσα, +Letter or Email Body Text,Κείμενο σώματος επιστολής ή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, +Letter or Email Closing Text,Κείμενο κλεισίματος επιστολής ή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, +Body and Closing Text Help,Βοήθεια σώματος και κειμένου κλεισίματος, +Overdue Interval,Ώρα καθυστέρησης, +Dunning Letter,Γράμμα παράκλησης, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Αυτή η ενότητα επιτρέπει στο χρήστη να ορίσει το κείμενο σώματος και κλεισίματος της επιστολής Dunning για τον τύπο Dunning με βάση τη γλώσσα, η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί στην εκτύπωση.", +Reference Detail No,Λεπτομέρεια αναφοράς αριθ, +Custom Remarks,Προσαρμοσμένες παρατηρήσεις, +Please select a Company first.,Επιλέξτε πρώτα μια εταιρεία., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Σειρά # {0}: Ο τύπος εγγράφου αναφοράς πρέπει να είναι ένας από τις παραγγελίες πωλήσεων, το τιμολόγιο πωλήσεων, την καταχώριση ημερολογίου ή το Dunning", +POS Closing Entry,Κλείσιμο καταχώρησης POS, +POS Opening Entry,Είσοδος ανοίγματος POS, +POS Transactions,Συναλλαγές POS, +POS Closing Entry Detail,Λεπτομέρεια καταχώρισης κλεισίματος POS, +Opening Amount,Ποσό ανοίγματος, +Closing Amount,Ποσό κλεισίματος, +POS Closing Entry Taxes,Φόροι εισόδου κλεισίματος POS, +POS Invoice,Τιμολόγιο POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Ενοποιημένο τιμολόγιο πωλήσεων, +Return Against POS Invoice,Επιστροφή έναντι τιμολογίου POS, +Consolidated,Ενοποιημένος, +POS Invoice Item,Στοιχείο τιμολογίου POS, +POS Invoice Merge Log,Μητρώο συγχώνευσης τιμολογίου POS, +POS Invoices,Τιμολόγια POS, +Consolidated Credit Note,Ενοποιημένη πιστωτική σημείωση, +POS Invoice Reference,Αναφορά τιμολογίου POS, +Set Posting Date,Ορίστε την ημερομηνία δημοσίευσης, +Opening Balance Details,Λεπτομέρειες υπολοίπου ανοίγματος, +POS Opening Entry Detail,Λεπτομέρεια εισόδου ανοίγματος POS, +POS Payment Method,Τρόπος πληρωμής POS, +Payment Methods,μέθοδοι πληρωμής, +Process Statement Of Accounts,Διαδικασία δήλωσης λογαριασμών, +General Ledger Filters,Γενικά φίλτρα καθολικών, +Customers,Οι πελάτες, +Select Customers By,Επιλέξτε Πελάτες από, +Fetch Customers,Λήψη πελατών, +Send To Primary Contact,Αποστολή στην κύρια επαφή, +Print Preferences,Προτιμήσεις εκτύπωσης, +Include Ageing Summary,Συμπερίληψη περίληψης γήρανσης, +Enable Auto Email,Ενεργοποίηση αυτόματου email, +Filter Duration (Months),Διάρκεια φίλτρου (Μήνες), +CC To,CC Προς, +Help Text,βοήθεια ΚΕΙΜΕΝΟΥ, +Emails Queued,Ουρά μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, +Process Statement Of Accounts Customer,Διαδικασία δήλωσης λογαριασμού πελάτη, +Billing Email,Email χρέωσης, +Primary Contact Email,Κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επικοινωνίας, +PSOA Cost Center,Κέντρο κόστους PSOA, +PSOA Project,Έργο PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Προμηθευτής GSTIN, +Place of Supply,Τόπος προμήθειας, +Select Billing Address,Επιλέξτε Διεύθυνση χρέωσης, +GST Details,Λεπτομέρειες GST, +GST Category,Κατηγορία GST, +Registered Regular,Εγγεγραμμένος Κανονικός, +Registered Composition,Εγγεγραμμένη σύνθεση, +Unregistered,Αδήλωτος, +SEZ,ΣΕΖ, +Overseas,Υπερπόντιος, +UIN Holders,Κάτοχοι UIN, +With Payment of Tax,Με καταβολή φόρου, +Without Payment of Tax,Χωρίς Πληρωμή Φόρου, +Invoice Copy,Αντίγραφο τιμολογίου, +Original for Recipient,Πρωτότυπο για τον παραλήπτη, +Duplicate for Transporter,Διπλότυπο για μεταφορέα, +Duplicate for Supplier,Διπλότυπο για προμηθευτή, +Triplicate for Supplier,Τριπλό για προμηθευτή, +Reverse Charge,Αντίστροφη χρέωση, +Y,Γ, +N,Ν, +E-commerce GSTIN,Ηλεκτρονικό εμπόριο GSTIN, +Reason For Issuing document,Λόγος έκδοσης εγγράφου, +01-Sales Return,01-Επιστροφή πωλήσεων, +02-Post Sale Discount,Έκπτωση 02-Post Sale, +03-Deficiency in services,03-Ανεπάρκεια στις υπηρεσίες, +04-Correction in Invoice,04-Διόρθωση στο τιμολόγιο, +05-Change in POS,05-Αλλαγή στο POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Οριστικοποίηση της προσωρινής αξιολόγησης, +07-Others,07-Άλλοι, +Eligibility For ITC,Επιλεξιμότητα για ITC, +Input Service Distributor,Διανομέας υπηρεσιών εισόδου, +Import Of Service,Εισαγωγή υπηρεσίας, +Import Of Capital Goods,Εισαγωγή κεφαλαιουχικών αγαθών, +Ineligible,Ακατάλληλος, +All Other ITC,Όλα τα άλλα ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Διαθέσιμος ολοκληρωμένος φόρος ITC, +Availed ITC Central Tax,Διαθέσιμος κεντρικός φόρος ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Διαθέσιμος φόρος ITC State / UT, +Availed ITC Cess,Διαθέσιμο ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Είναι μηδενική ή απαλλάσσεται, +Is Non GST,Είναι μη GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Ενοποιείται, +Billing Address GSTIN,Διεύθυνση χρέωσης GSTIN, +Customer GSTIN,Πελάτης GSTIN, +GST Transporter ID,Αναγνωριστικό μεταφορέα GST, +Distance (in km),Απόσταση (σε χιλιόμετρα), +Road,Δρόμος, +Air,Αέρας, +Rail,Ράγα, +Ship,Πλοίο, +GST Vehicle Type,Τύπος οχήματος GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Υπερδιαστατικό φορτίο (ODC), +Consumer,Καταναλωτής, +Deemed Export,Θεωρείται εξαγωγή, +Port Code,Κωδικός λιμένα, + Shipping Bill Number,Αριθμός λογαριασμού αποστολής, +Shipping Bill Date,Ημερομηνία χρέωσης αποστολής, +Subscription End Date,Ημερομηνία λήξης συνδρομής, +Follow Calendar Months,Ακολουθήστε τους ημερολογιακούς μήνες, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Εάν ελεγχθεί, θα δημιουργηθούν νέα τιμολόγια κατά τις ημερομηνίες έναρξης του ημερολογιακού μήνα και του τριμήνου ανεξάρτητα από την τρέχουσα ημερομηνία έναρξης του τιμολογίου", +Generate New Invoices Past Due Date,Δημιουργία νέων τιμολογίων μετά την ημερομηνία λήξης, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Νέα τιμολόγια θα δημιουργούνται σύμφωνα με το πρόγραμμα, ακόμη και αν τα τρέχοντα τιμολόγια δεν έχουν πληρωθεί ή έχουν λήξει", +Document Type ,Είδος αρχείου, +Subscription Price Based On,Με βάση την τιμή συνδρομής, +Fixed Rate,Σταθερό επιτόκιο, +Based On Price List,Με βάση τον τιμοκατάλογο, +Monthly Rate,Μηνιαία τιμή, +Cancel Subscription After Grace Period,Ακύρωση συνδρομής μετά την περίοδο χάριτος, +Source State,Κατάσταση πηγής, +Is Inter State,Είναι το Inter State, +Purchase Details,Λεπτομέρειες αγοράς, +Depreciation Posting Date,Ημερομηνία δημοσίευσης απόσβεσης, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Απαιτείται εντολή αγοράς για αγορά τιμολογίου & δημιουργία απόδειξης, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Απαιτείται απόδειξη αγοράς για τη δημιουργία τιμολογίου αγοράς, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Από προεπιλογή, το όνομα προμηθευτή ορίζεται σύμφωνα με το όνομα προμηθευτή που έχει εισαχθεί. Αν θέλετε οι Προμηθευτές να ονομάζονται από a", + choose the 'Naming Series' option.,ορίστε την επιλογή "Naming Series"., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Διαμορφώστε την προεπιλεγμένη λίστα τιμών κατά τη δημιουργία μιας νέας συναλλαγής αγοράς. Οι τιμές των στοιχείων θα ληφθούν από αυτήν την Τιμοκατάλογος., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Εάν αυτή η επιλογή έχει διαμορφωθεί «Ναι», το ERPNext θα σας εμποδίσει να δημιουργήσετε τιμολόγιο αγοράς ή απόδειξη χωρίς να δημιουργήσετε πρώτα μια εντολή αγοράς. Αυτή η διαμόρφωση μπορεί να παρακαμφθεί για έναν συγκεκριμένο προμηθευτή ενεργοποιώντας το πλαίσιο ελέγχου «Να επιτρέπεται η δημιουργία τιμολογίου χωρίς εντολή αγοράς» στο κύριο προμηθευτή.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Εάν αυτή η επιλογή έχει διαμορφωθεί «Ναι», το ERPNext θα σας αποτρέψει από τη δημιουργία τιμολογίου αγοράς χωρίς να δημιουργήσετε πρώτα μια απόδειξη αγοράς. Αυτή η διαμόρφωση μπορεί να παρακαμφθεί για έναν συγκεκριμένο προμηθευτή ενεργοποιώντας το πλαίσιο ελέγχου "Να επιτρέπεται η δημιουργία τιμολογίου χωρίς απόδειξη αγοράς" στο κύριο προμηθευτή.", +Quantity & Stock,Ποσότητα & απόθεμα, +Call Details,Λεπτομέρειες κλήσης, +Authorised By,Εξουσιοδοτημένο από, +Signee (Company),Signee (Εταιρεία), +Signed By (Company),Υπογραφή από (Εταιρεία), +First Response Time,Χρόνος πρώτης απόκρισης, +Request For Quotation,Αίτηση για προσφορά, +Opportunity Lost Reason Detail,Λεπτομέρεια χαμένου λόγου ευκαιρίας, +Access Token Secret,Πρόσβαση στο Token Secret, +Add to Topics,Προσθήκη στα θέματα, +...Adding Article to Topics,... Προσθήκη άρθρου σε θέματα, +Add Article to Topics,Προσθήκη άρθρου σε θέματα, +This article is already added to the existing topics,Αυτό το άρθρο έχει ήδη προστεθεί στα υπάρχοντα θέματα, +Add to Programs,Προσθήκη στα Προγράμματα, +Programs,Προγράμματα, +...Adding Course to Programs,... Προσθήκη μαθήματος σε προγράμματα, +Add Course to Programs,Προσθήκη μαθήματος σε προγράμματα, +This course is already added to the existing programs,Αυτό το μάθημα έχει ήδη προστεθεί στα υπάρχοντα προγράμματα, +Learning Management System Settings,Ρυθμίσεις συστήματος διαχείρισης εκμάθησης, +Enable Learning Management System,Ενεργοποίηση συστήματος διαχείρισης εκμάθησης, +Learning Management System Title,Τίτλος συστήματος διαχείρισης μάθησης, +...Adding Quiz to Topics,... Προσθήκη κουίζ στα θέματα, +Add Quiz to Topics,Προσθήκη κουίζ στα θέματα, +This quiz is already added to the existing topics,Αυτό το κουίζ έχει ήδη προστεθεί στα υπάρχοντα θέματα, +Enable Admission Application,Ενεργοποίηση αίτησης εισαγωγής, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Επισήμανση παρουσίας, +Add Guardians to Email Group,Προσθήκη κηδεμόνων στην ομάδα email, +Attendance Based On,Με βάση την παρακολούθηση, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Επιλέξτε αυτό για να επισημάνετε τον μαθητή ως παρόν σε περίπτωση που ο φοιτητής δεν παρακολουθεί το ινστιτούτο για να συμμετάσχει ή να εκπροσωπήσει το ίδρυμα σε κάθε περίπτωση., +Add to Courses,Προσθήκη στα μαθήματα, +...Adding Topic to Courses,... Προσθήκη θέματος σε μαθήματα, +Add Topic to Courses,Προσθήκη θέματος στα μαθήματα, +This topic is already added to the existing courses,Αυτό το θέμα έχει ήδη προστεθεί στα υπάρχοντα μαθήματα, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Εάν το Shopify δεν έχει πελάτη στην παραγγελία, τότε κατά το συγχρονισμό των παραγγελιών, το σύστημα θα θεωρήσει τον προεπιλεγμένο πελάτη για την παραγγελία", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Οι λογαριασμοί ρυθμίζονται αυτόματα από το σύστημα, αλλά επιβεβαιώνουν αυτές τις προεπιλογές", +Default Round Off Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός Round Off, +Failed Import Log,Αποτυχία καταγραφής εισαγωγής, +Fixed Error Log,Διορθώθηκε το αρχείο καταγραφής σφαλμάτων, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Η εταιρεία {0} υπάρχει ήδη. Η συνέχεια θα αντικαταστήσει την Εταιρεία και το Διάγραμμα Λογαριασμών, +Meta Data,Μεταδεδομένα, +Unresolve,Άλυση, +Create Document,Δημιουργία εγγράφου, +Mark as unresolved,Επισήμανση ως άλυτο, +TaxJar Settings,Ρυθμίσεις TaxJar, +Sandbox Mode,Λειτουργία Sandbox, +Enable Tax Calculation,Ενεργοποίηση υπολογισμού φόρου, +Create TaxJar Transaction,Δημιουργία συναλλαγής TaxJar, +Credentials,Διαπιστευτήρια, +Live API Key,Ζωντανό κλειδί API, +Sandbox API Key,Κλειδί API Sandbox, +Configuration,Διαμόρφωση, +Tax Account Head,Επικεφαλής λογαριασμού φόρου, +Shipping Account Head,Επικεφαλής λογαριασμού αποστολής, +Practitioner Name,Όνομα ιατρού, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Εισαγάγετε ένα όνομα για το Πρότυπο Κλινικής Διαδικασίας, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Ορίστε τον κωδικό είδους που θα χρησιμοποιηθεί για την τιμολόγηση της Κλινικής Διαδικασίας., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Επιλέξτε μια ομάδα στοιχείων για το στοιχείο κλινικής διαδικασίας., +Clinical Procedure Rate,Ποσοστό κλινικής διαδικασίας, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Ελέγξτε αυτό εάν η Κλινική Διαδικασία χρεώνεται και ορίστε επίσης την τιμή., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Ελέγξτε αυτό εάν η Κλινική Διαδικασία χρησιμοποιεί αναλώσιμα. Κάντε κλικ, + to know more,να μάθω περισσότερα, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Μπορείτε επίσης να ορίσετε το Ιατρικό Τμήμα για το πρότυπο. Μετά την αποθήκευση του εγγράφου, ένα αντικείμενο θα δημιουργηθεί αυτόματα για την τιμολόγηση αυτής της Κλινικής Διαδικασίας. Στη συνέχεια, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το πρότυπο κατά τη δημιουργία κλινικών διαδικασιών για ασθενείς. Τα πρότυπα σας σώζουν από τη συμπλήρωση περιττών δεδομένων κάθε φορά. Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλες λειτουργίες όπως εργαστηριακές δοκιμές, συνεδρίες θεραπείας κ.λπ.", +Descriptive Test Result,Περιγραφικό αποτέλεσμα δοκιμής, +Allow Blank,Να επιτρέπεται το κενό, +Descriptive Test Template,Περιγραφικό πρότυπο δοκιμής, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Εάν θέλετε να παρακολουθείτε τις μισθοδοσίες και άλλες λειτουργίες HRMS για ένα Practitoner, δημιουργήστε έναν υπάλληλο και συνδέστε τον εδώ.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Ορίστε το πρόγραμμα γιατρών που μόλις δημιουργήσατε. Αυτό θα χρησιμοποιηθεί κατά την κράτηση ραντεβού., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Δημιουργήστε ένα στοιχείο υπηρεσίας για την παροχή συμβουλών σε εξωτερικούς ασθενείς., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Εάν αυτός ο επαγγελματίας υγειονομικής περίθαλψης εργάζεται στο Τμήμα Εσωτερικών Ασθενών, δημιουργήστε ένα στοιχείο υπηρεσίας για επισκέψεις σε εσωτερικούς ασθενείς.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ορίστε τη χρέωση συμβούλου ασθενών για αυτόν τον ιατρό., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Εάν αυτός ο επαγγελματίας υγείας εργάζεται επίσης στο Τμήμα Εσωτερικών Ασθενών, ορίστε τη χρέωση επίσκεψης εντός του ασθενούς για αυτόν τον Ιατρό.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Εάν ελεγχθεί, θα δημιουργηθεί ένας πελάτης για κάθε ασθενή. Τα τιμολόγια ασθενών θα δημιουργηθούν έναντι αυτού του πελάτη. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε τον υπάρχοντα πελάτη κατά τη δημιουργία ενός ασθενούς. Αυτό το πεδίο ελέγχεται από προεπιλογή.", +Collect Registration Fee,Συλλέξτε το τέλος εγγραφής, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Εάν η μονάδα υγειονομικής περίθαλψης χρεώνει τις εγγραφές ασθενών, μπορείτε να την ελέγξετε και να ορίσετε το τέλος εγγραφής στο παρακάτω πεδίο. Ο έλεγχος αυτού θα δημιουργήσει νέους ασθενείς με κατάσταση αναπηρίας από προεπιλογή και θα ενεργοποιηθεί μόνο μετά την τιμολόγηση του τέλους εγγραφής.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Εάν το ελέγξετε αυτό, θα δημιουργηθεί αυτόματα ένα τιμολόγιο πωλήσεων κάθε φορά που γίνεται κράτηση ραντεβού για έναν ασθενή.", +Healthcare Service Items,Στοιχεία υπηρεσιών υγειονομικής περίθαλψης, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα στοιχείο υπηρεσίας για το Input Patient Charge και να το ορίσετε εδώ. Ομοίως, μπορείτε να ρυθμίσετε άλλα στοιχεία υπηρεσίας υγειονομικής περίθαλψης για χρέωση σε αυτήν την ενότητα. Κάντε κλικ", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Ρυθμίστε προεπιλεγμένους λογαριασμούς για το Κέντρο Υγείας, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Εάν θέλετε να παρακάμψετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις λογαριασμών και να διαμορφώσετε τους λογαριασμούς εισοδήματος και εισπρακτέων λογαριασμών για την υγειονομική περίθαλψη, μπορείτε να το κάνετε εδώ.", +Out Patient SMS alerts,Ειδοποιήσεις SMS για ασθενούς, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Εάν θέλετε να στείλετε ειδοποίηση SMS στην εγγραφή ασθενούς, μπορείτε να ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή. Παρόμοια, μπορείτε να ρυθμίσετε Ειδοποιήσεις SMS ασθενούς για άλλες λειτουργίες σε αυτήν την ενότητα. Κάντε κλικ", +Admission Order Details,Λεπτομέρειες παραγγελίας εισαγωγής, +Admission Ordered For,Η είσοδος παραγγέλθηκε για, +Expected Length of Stay,Αναμενόμενη διάρκεια διαμονής, +Admission Service Unit Type,Τύπος μονάδας υπηρεσίας εισαγωγής, +Healthcare Practitioner (Primary),Ιατρός υγείας (Πρωτοβάθμια), +Healthcare Practitioner (Secondary),Ιατρός υγείας (Δευτεροβάθμιος), +Admission Instruction,Οδηγίες εισαγωγής, +Chief Complaint,Κύρια Καταγγελία, +Medications,Φάρμακα, +Investigations,Διερευνήσεις, +Discharge Detials,Απαλλαγή απαλλαγής, +Discharge Ordered Date,Ημερομηνία παραγγελίας απαλλαγής, +Discharge Instructions,Οδηγίες απαλλαγής, +Follow Up Date,Ημερομηνία παρακολούθησης, +Discharge Notes,Σημειώσεις απαλλαγής, +Processing Inpatient Discharge,Επεξεργασία απαλλαγής εσωτερικών ασθενών, +Processing Patient Admission,Επεξεργασία εισαγωγής ασθενούς, +Check-in time cannot be greater than the current time,Η ώρα άφιξης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την τρέχουσα ώρα, +Process Transfer,Διαδικασία μεταφοράς, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Αναμενόμενη ημερομηνία αποτελεσμάτων, +Expected Result Time,Αναμενόμενος χρόνος αποτελεσμάτων, +Printed on,Εκτυπώθηκε στις, +Requesting Practitioner,Ζητώντας επαγγελματία, +Requesting Department,Ζητώντας τμήμα, +Employee (Lab Technician),Υπάλληλος (Τεχνικός εργαστηρίου), +Lab Technician Name,Όνομα τεχνικού εργαστηρίου, +Lab Technician Designation,Ορισμός τεχνικού εργαστηρίου, +Compound Test Result,Αποτέλεσμα σύνθετων δοκιμών, +Organism Test Result,Αποτέλεσμα δοκιμής οργανισμού, +Sensitivity Test Result,Αποτέλεσμα δοκιμής ευαισθησίας, +Worksheet Print,Εκτύπωση φύλλου εργασίας, +Worksheet Instructions,Οδηγίες φύλλου εργασίας, +Result Legend Print,Αποτέλεσμα Legend Print, +Print Position,Εκτύπωση θέσης, +Bottom,Κάτω μέρος, +Top,Μπλουζα, +Both,Και τα δυο, +Result Legend,Αποτέλεσμα θρύλου, +Lab Tests,Δοκιμές εργαστηρίου, +No Lab Tests found for the Patient {0},Δεν βρέθηκαν εργαστηριακές δοκιμές για τον ασθενή {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Δεν έστειλα SMS, λείπει αριθμός κινητού ασθενούς ή περιεχόμενο μηνύματος.", +No Lab Tests created,Δεν δημιουργήθηκαν εργαστηριακές δοκιμές, +Creating Lab Tests...,Δημιουργία εργαστηριακών δοκιμών ..., +Lab Test Group Template,Πρότυπο ομάδας δοκιμής εργαστηρίου, +Add New Line,Προσθήκη νέας γραμμής, +Secondary UOM,Δευτεροβάθμια UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Single : Αποτελέσματα που απαιτούν μόνο μία είσοδο.
Σύνθεση : Αποτελέσματα που απαιτούν πολλές εισόδους συμβάντων.
Περιγραφικό : Δοκιμές που έχουν πολλά στοιχεία αποτελέσματος με μη αυτόματη καταχώριση αποτελεσμάτων.
Ομαδοποιημένα : Πρότυπα δοκιμών που είναι μια ομάδα άλλων προτύπων δοκιμών.
Χωρίς αποτέλεσμα : Οι δοκιμές χωρίς αποτελέσματα, μπορούν να παραγγελθούν και να χρεωθούν, αλλά δεν θα δημιουργηθεί Lab Test. π.χ. Υπο δοκιμές για ομαδοποιημένα αποτελέσματα", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Εάν δεν είναι επιλεγμένο, το στοιχείο δεν θα είναι διαθέσιμο στα τιμολόγια πωλήσεων για χρέωση αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη δημιουργία δοκιμαστικής ομάδας.", +Description ,Περιγραφή, +Descriptive Test,Περιγραφική δοκιμή, +Group Tests,Ομαδικές δοκιμές, +Instructions to be printed on the worksheet,Οδηγίες για εκτύπωση στο φύλλο εργασίας, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Οι πληροφορίες για την εύκολη ερμηνεία της αναφοράς δοκιμής, θα εκτυπωθούν ως μέρος του αποτελέσματος του εργαστηρίου δοκιμών.", +Normal Test Result,Κανονικό αποτέλεσμα δοκιμής, +Secondary UOM Result,Δευτερεύον αποτέλεσμα UOM, +Italic,Πλάγια, +Underline,Υπογραμμίζω, +Organism,Οργανισμός, +Organism Test Item,Στοιχείο δοκιμής οργανισμού, +Colony Population,Πληθυσμός αποικιών, +Colony UOM,Αποικία UOM, +Tobacco Consumption (Past),Κατανάλωση καπνού (Προηγούμενη), +Tobacco Consumption (Present),Κατανάλωση καπνού (Παρόν), +Alcohol Consumption (Past),Κατανάλωση αλκοόλ (Προηγούμενο), +Alcohol Consumption (Present),Κατανάλωση αλκοόλ (παρούσα), +Billing Item,Στοιχείο χρέωσης, +Medical Codes,Ιατρικοί κωδικοί, +Clinical Procedures,Κλινικές Διαδικασίες, +Order Admission,Εισαγωγή παραγγελίας, +Scheduling Patient Admission,Προγραμματισμός εισαγωγής ασθενούς, +Order Discharge,Απαλλαγή παραγγελίας, +Sample Details,Λεπτομέρειες δείγματος, +Collected On,Συλλέχτηκε στις, +No. of prints,Αριθμός εκτυπώσεων, +Number of prints required for labelling the samples,Αριθμός εκτυπώσεων που απαιτούνται για την επισήμανση των δειγμάτων, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Εγκαίρως, +Out Time,Ώρα εκτός, +Payroll Cost Center,Κέντρο κόστους μισθοδοσίας, +Approvers,Εγκρίνει, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Η πρώτη έγκριση στη λίστα θα οριστεί ως η προεπιλεγμένη έγκριση., +Shift Request Approver,Έγκριση αιτήματος Shift, +PAN Number,Αριθμός PAN, +Provident Fund Account,Λογαριασμός Ταμείου Προνοίας, +MICR Code,Κωδικός MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Επιστρέψτε το ποσό που δεν ζητήθηκε από το μισθό, +Deduction from salary,Έκπτωση από το μισθό, +Expired Leaves,Έληξε φύλλα, +Reference No,Αριθμός αναφοράς, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Το ποσοστό κούρεμα είναι η ποσοστιαία διαφορά μεταξύ της αγοραίας αξίας της Ασφάλειας Δανείου και της αξίας που αποδίδεται σε αυτήν την Ασφάλεια Δανείου όταν χρησιμοποιείται ως εγγύηση για αυτό το δάνειο., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Loan to Value Ratio εκφράζει την αναλογία του ποσού του δανείου προς την αξία του εγγυημένου τίτλου. Ένα έλλειμμα ασφάλειας δανείου θα ενεργοποιηθεί εάν αυτό πέσει κάτω από την καθορισμένη τιμή για οποιοδήποτε δάνειο, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Εάν αυτό δεν ελεγχθεί, το δάνειο από προεπιλογή θα θεωρείται ως Δάνειο Ζήτησης", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιείται για την κράτηση αποπληρωμών δανείου από τον δανειολήπτη και επίσης για την εκταμίευση δανείων προς τον οφειλέτη, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Αυτός ο λογαριασμός είναι λογαριασμός κεφαλαίου που χρησιμοποιείται για την κατανομή κεφαλαίου για λογαριασμό εκταμίευσης δανείου, +This account will be used for booking loan interest accruals,Αυτός ο λογαριασμός θα χρησιμοποιηθεί για κράτηση δεδουλευμένων τόκων, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Αυτός ο λογαριασμός θα χρησιμοποιηθεί για κράτηση κυρώσεων που επιβάλλονται λόγω καθυστερημένων αποπληρωμών, +Variant BOM,Παραλλαγή BOM, +Template Item,Στοιχείο προτύπου, +Select template item,Επιλογή στοιχείου προτύπου, +Select variant item code for the template item {0},Επιλογή κωδικού στοιχείου παραλλαγής για το στοιχείο προτύπου {0}, +Downtime Entry,Είσοδος εκτός λειτουργίας, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Σταθμός εργασίας / μηχανή, +Operator,Χειριστής, +In Mins,Σε λεπτά, +Downtime Reason,Λόγος διακοπής λειτουργίας, +Stop Reason,Σταματήστε το λόγο, +Excessive machine set up time,Υπερβολικός χρόνος ρύθμισης του μηχανήματος, +Unplanned machine maintenance,Μη προγραμματισμένη συντήρηση του μηχανήματος, +On-machine press checks,Έλεγχοι τύπου στο μηχάνημα, +Machine operator errors,Σφάλματα χειριστή μηχανήματος, +Machine malfunction,Δυσλειτουργία του μηχανήματος, +Electricity down,Η ηλεκτρική ενέργεια είναι μειωμένη, +Operation Row Number,Αριθμός σειράς λειτουργίας, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Η λειτουργία {0} προστέθηκε πολλές φορές στη σειρά εργασίας {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Εάν σημειωθεί, μπορούν να χρησιμοποιηθούν πολλαπλά υλικά για μία παραγγελία εργασίας. Αυτό είναι χρήσιμο εάν κατασκευάζονται ένα ή περισσότερα χρονοβόρα προϊόντα.", +Backflush Raw Materials,Πρώτες ύλες Backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Η καταχώριση αποθεμάτων τύπου "Manufacture" είναι γνωστή ως backflush. Οι πρώτες ύλες που καταναλώνονται για την κατασκευή τελικών προϊόντων είναι γνωστές ως backflushing.

Κατά τη δημιουργία Καταχώρησης Κατασκευής, τα είδη πρώτων υλών αντιστρέφονται με βάση το BOM του προϊόντος παραγωγής. Αν θέλετε τα αντικείμενα πρώτων υλών να αντιστραφούν με βάση την καταχώριση μεταφοράς υλικού που γίνεται αντί αυτής της εντολής εργασίας, τότε μπορείτε να την ορίσετε σε αυτό το πεδίο.", +Work In Progress Warehouse,Εργασία σε εξέλιξη Αποθήκη, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Αυτή η αποθήκη θα ενημερωθεί αυτόματα στο πεδίο Work In Progress Warehouse των Εντολών εργασίας., +Finished Goods Warehouse,Αποθήκη τελικών προϊόντων, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Αυτή η αποθήκη θα ενημερωθεί αυτόματα στο πεδίο Target Warehouse της εντολής εργασίας., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Εάν σημειωθεί, το κόστος BOM θα ενημερωθεί αυτόματα με βάση το ποσοστό εκτίμησης / το τιμολόγιο τιμής / το τελευταίο ποσοστό αγοράς πρώτων υλών.", +Source Warehouses (Optional),Αποθήκες πηγής (προαιρετικά), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Το σύστημα θα παραλάβει τα υλικά από τις επιλεγμένες αποθήκες. Εάν δεν προσδιοριστεί, το σύστημα θα δημιουργήσει αίτηση για αγορά.", +Lead Time,Χρόνος παράδοσης, +PAN Details,Λεπτομέρειες PAN, +Create Customer,Δημιουργία πελάτη, +Invoicing,Τιμολόγηση, +Enable Auto Invoicing,Ενεργοποίηση αυτόματης τιμολόγησης, +Send Membership Acknowledgement,Αποστολή επιβεβαίωσης ιδιότητας μέλους, +Send Invoice with Email,Αποστολή τιμολογίου με email, +Membership Print Format,Μορφή εκτύπωσης μέλους, +Invoice Print Format,Μορφή εκτύπωσης τιμολογίου, +Revoke ,Ανακαλώ<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Μπορείτε να μάθετε περισσότερα σχετικά με τις συνδρομές στο εγχειρίδιο., +ERPNext Docs,Έγγραφα ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,Αναγέννηση μυστικού Webhook, +Generate Webhook Secret,Δημιουργία μυστικού Webhook, +Copy Webhook URL,Αντιγραφή διεύθυνσης URL Webhook, +Linked Item,Συνδεδεμένο αντικείμενο, +Is Recurring,Επαναλαμβάνεται, +HRA Exemption,Εξαίρεση HRA, +Monthly House Rent,Μηνιαία ενοικίαση σπιτιού, +Rented in Metro City,Νοικιάστηκε στο Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA σύμφωνα με τη δομή των μισθών, +Annual HRA Exemption,Ετήσια εξαίρεση HRA, +Monthly HRA Exemption,Μηνιαία εξαίρεση HRA, +House Rent Payment Amount,Ποσό πληρωμής ενοικίου σπιτιού, +Rented From Date,Ενοικίαση από ημερομηνία, +Rented To Date,Νοικιάστηκε μέχρι σήμερα, +Monthly Eligible Amount,Μηνιαίο επιλέξιμο ποσό, +Total Eligible HRA Exemption,Σύνολο επιλέξιμης εξαίρεσης HRA, +Validating Employee Attendance...,Επικύρωση συμμετοχής εργαζομένων ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Υποβολή αποδείξεων μισθοδοσίας και δημιουργία καταχώρησης ημερολογίου ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Υπολογίστε τις εργάσιμες ημέρες μισθοδοσίας βάσει, +Consider Unmarked Attendance As,Θεωρήστε την απαγόρευση παρακολούθησης ως, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Κλάσμα ημερήσιου μισθού για μισή ημέρα, +Component Type,Τύπος συστατικού, +Provident Fund,ταμείο προνοίας, +Additional Provident Fund,Πρόσθετο Ταμείο Προνοίας, +Provident Fund Loan,Δάνειο Ταμείου Προνοίας, +Professional Tax,Επαγγελματικός φόρος, +Is Income Tax Component,Είναι συστατικό φόρου εισοδήματος, +Component properties and references ,Ιδιότητες συστατικών και αναφορές, +Additional Salary ,Πρόσθετος μισθός, +Condtion and formula,Κατάσταση και τύπος, +Unmarked days,Ημέρες χωρίς σήμανση, +Absent Days,Απόντες ημέρες, +Conditions and Formula variable and example,Συνθήκες και μεταβλητή τύπου και παράδειγμα, +Feedback By,Σχόλια από, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Τμήμα κατασκευής, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Απαιτείται παραγγελία πώλησης για δημιουργία τιμολογίου και παράδοσης σημείωσης παράδοσης, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Απαιτείται σημείωση παράδοσης για τη δημιουργία τιμολογίου πωλήσεων, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Από προεπιλογή, το όνομα πελάτη ορίζεται σύμφωνα με το πλήρες όνομα που έχει εισαχθεί. Εάν θέλετε οι πελάτες να ονομάζονται από ένα", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Διαμορφώστε την προεπιλεγμένη λίστα τιμών κατά τη δημιουργία μιας νέας συναλλαγής πωλήσεων. Οι τιμές των αντικειμένων θα ληφθούν από αυτόν τον τιμοκατάλογο., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Εάν αυτή η επιλογή έχει διαμορφωθεί «Ναι», το ERPNext θα σας εμποδίσει να δημιουργήσετε τιμολόγιο πωλήσεων ή σημείωμα παράδοσης χωρίς να δημιουργήσετε πρώτα μια παραγγελία πώλησης. Αυτή η διαμόρφωση μπορεί να παρακαμφθεί για έναν συγκεκριμένο πελάτη ενεργοποιώντας το πλαίσιο ελέγχου "Να επιτρέπεται η δημιουργία τιμολογίου χωρίς παραγγελία πώλησης" στο κύριο πελάτη.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Εάν αυτή η επιλογή έχει διαμορφωθεί «Ναι», το ERPNext θα σας εμποδίσει να δημιουργήσετε τιμολόγιο πωλήσεων χωρίς να δημιουργήσετε πρώτα μια Σημείωση παράδοσης. Αυτή η διαμόρφωση μπορεί να παρακαμφθεί για έναν συγκεκριμένο πελάτη ενεργοποιώντας το πλαίσιο ελέγχου "Να επιτρέπεται η δημιουργία τιμολογίου χωρίς παράδοση παράδοσης" στο κύριο πελάτη.", +Default Warehouse for Sales Return,Προεπιλεγμένη αποθήκη για επιστροφή πωλήσεων, +Default In Transit Warehouse,Προεπιλογή στην αποθήκη διαμετακόμισης, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Ενεργοποίηση διαρκούς αποθέματος για μη αποθέματα, +HRA Settings,Ρυθμίσεις HRA, +Basic Component,Βασικό συστατικό, +HRA Component,Συστατικό HRA, +Arrear Component,Στοιχείο καθυστέρησης, +Please enter the company name to confirm,Εισαγάγετε το όνομα της εταιρείας για επιβεβαίωση, +Quotation Lost Reason Detail,Λεπτομέρεια χαμένου λόγου προσφοράς, +Enable Variants,Ενεργοποίηση παραλλαγών, +Save Quotations as Draft,Αποθηκεύστε τις Προσφορές ως Πρόχειρο, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Επιλέξτε έναν πελάτη, +Against Delivery Note Item,Στοιχείο σημείωσης παράδοσης, +Is Non GST ,Είναι μη GST, +Image Description,Περιγραφή εικόνας, +Transfer Status,Κατάσταση μεταφοράς, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Παρακολούθηση αυτής της απόδειξης αγοράς έναντι οποιουδήποτε Έργου, +Please Select a Supplier,Επιλέξτε έναν προμηθευτή, +Add to Transit,Προσθήκη στο Transit, +Set Basic Rate Manually,Μη αυτόματη ρύθμιση της βασικής τιμής, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Από προεπιλογή, το όνομα στοιχείου ορίζεται σύμφωνα με τον κωδικό στοιχείου που έχει εισαχθεί. Εάν θέλετε τα στοιχεία να ονομάζονται από a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ορίστε μια προεπιλεγμένη αποθήκη για συναλλαγές αποθέματος. Αυτό θα μεταφερθεί στην προεπιλεγμένη αποθήκη στο κύριο στοιχείο., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Αυτό θα επιτρέψει την εμφάνιση των αποθεμάτων στοιχείων σε αρνητικές τιμές. Η χρήση αυτής της επιλογής εξαρτάται από την περίπτωση χρήσης σας. Με αυτήν την επιλογή μη επιλεγμένη, το σύστημα προειδοποιεί πριν παρεμποδίσει μια συναλλαγή που προκαλεί αρνητικό απόθεμα.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Επιλέξτε ανάμεσα στις μεθόδους FIFO και Moving Average Valuation. Κάντε κλικ, + to know more about them.,να μάθω περισσότερα γι 'αυτούς., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Εμφανίστε το πεδίο «Σάρωση γραμμωτού κώδικα» πάνω από κάθε θυγατρικό πίνακα για να εισαγάγετε αντικείμενα με ευκολία., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Οι σειριακοί αριθμοί για το απόθεμα θα οριστούν αυτόματα με βάση τα στοιχεία που εισάγονται με βάση το πρώτο στην πρώτη έξοδο σε συναλλαγές όπως τιμολόγια αγοράς / πώλησης, σημειώσεις παράδοσης κ.λπ.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Εάν είναι κενό, ο γονικός λογαριασμός αποθήκης ή η προεπιλεγμένη εταιρεία θα ληφθούν υπόψη στις συναλλαγές", +Service Level Agreement Details,Λεπτομέρειες συμφωνίας επιπέδου υπηρεσίας, +Service Level Agreement Status,Κατάσταση συμφωνίας σε επίπεδο υπηρεσίας, +On Hold Since,Σε αναμονή από, +Total Hold Time,Συνολικός χρόνος αναμονής, +Response Details,Λεπτομέρειες απόκρισης, +Average Response Time,Μέσος χρόνος απόκρισης, +User Resolution Time,Χρόνος ανάλυσης χρήστη, +SLA is on hold since {0},Το SLA βρίσκεται σε αναμονή από τις {0}, +Pause SLA On Status,Παύση κατάστασης SLA On, +Pause SLA On,Παύση SLA On, +Greetings Section,Τμήμα χαιρετισμών, +Greeting Title,Τίτλος χαιρετισμού, +Greeting Subtitle,Χαιρετισμός υπότιτλων, +Youtube ID,Αναγνωριστικό Youtube, +Youtube Statistics,Στατιστικά στοιχεία Youtube, +Views,Προβολές, +Dislikes,Δεν μου αρέσει, +Video Settings,Ρυθμίσεις βίντεο, +Enable YouTube Tracking,Ενεργοποίηση παρακολούθησης YouTube, +30 mins,30 λεπτά, +1 hr,1 ώρα, +6 hrs,6 ώρες, +Patient Progress,Πρόοδος ασθενούς, +Targetted,Στόχευση, +Score Obtained,Λήφθηκε βαθμολογία, +Sessions,Συνεδρίες, +Average Score,Μέσος όρος, +Select Assessment Template,Επιλέξτε Πρότυπο αξιολόγησης, + out of ,εκτός, +Select Assessment Parameter,Επιλέξτε Παράμετρος αξιολόγησης, +Gender: ,Γένος:, +Contact: ,Επικοινωνία:, +Total Therapy Sessions: ,Σύνολο συνεδριών θεραπείας:, +Monthly Therapy Sessions: ,Μηνιαίες συνεδρίες θεραπείας:, +Patient Profile,Προφίλ ασθενούς, +Point Of Sale,Σημείο πώλησης, +Email sent successfully.,Το email στάλθηκε με επιτυχία., +Search by invoice id or customer name,Αναζήτηση ανά αναγνωριστικό τιμολογίου ή όνομα πελάτη, +Invoice Status,Κατάσταση τιμολογίου, +Filter by invoice status,Φιλτράρισμα κατά κατάσταση τιμολογίου, +Select item group,Επιλέξτε ομάδα στοιχείων, +No items found. Scan barcode again.,Δεν βρέθηκαν αντικείμενα. Σάρωση ξανά του γραμμωτού κώδικα., +"Search by customer name, phone, email.","Αναζήτηση ανά όνομα πελάτη, τηλέφωνο, email.", +Enter discount percentage.,Εισαγάγετε το ποσοστό έκπτωσης., +Discount cannot be greater than 100%,Η έκπτωση δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 100%, +Enter customer's email,Εισαγάγετε το email του πελάτη, +Enter customer's phone number,Εισαγάγετε τον αριθμό τηλεφώνου του πελάτη, +Customer contact updated successfully.,Η επαφή με τον πελάτη ενημερώθηκε με επιτυχία., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Το στοιχείο θα αφαιρεθεί αφού δεν έχει επιλεγεί σειριακή / παρτίδα., +Discount (%),Έκπτωση (%), +You cannot submit the order without payment.,Δεν μπορείτε να υποβάλετε την παραγγελία χωρίς πληρωμή., +You cannot submit empty order.,Δεν μπορείτε να υποβάλετε άδεια παραγγελία., +To Be Paid,Να πληρωθεί, +Create POS Opening Entry,Δημιουργία καταχώρησης ανοίγματος POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Προσθέστε λεπτομέρειες τρόπου πληρωμής και ανοίγματος υπολοίπου., +Toggle Recent Orders,Εναλλαγή πρόσφατων παραγγελιών, +Save as Draft,Αποθηκεύσετε ως πρόχειρο, +You must add atleast one item to save it as draft.,Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον ένα στοιχείο για να το αποθηκεύσετε ως πρόχειρο., +There was an error saving the document.,Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση του εγγράφου., +You must select a customer before adding an item.,Πρέπει να επιλέξετε έναν πελάτη πριν προσθέσετε ένα στοιχείο., +Please Select a Company,Επιλέξτε εταιρεία, +Active Leads,Ενεργοί οδηγοί, +Please Select a Company.,Επιλέξτε εταιρεία., +BOM Operations Time,Ώρα λειτουργίας BOM, +BOM ID,Αναγνωριστικό BOM, +BOM Item Code,Κωδικός είδους BOM, +Time (In Mins),Χρόνος (σε λεπτά), +Sub-assembly BOM Count,Αριθμός BOM υποσυναρμολόγησης, +View Type,Τύπος προβολής, +Total Delivered Amount,Σύνολο παραδοθέντος ποσού, +Downtime Analysis,Ανάλυση διακοπής λειτουργίας, +Machine,Μηχανή, +Downtime (In Hours),Διακοπή λειτουργίας (σε ώρες), +Employee Analytics,Ανάλυση υπαλλήλων, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",Το "Από ημερομηνία" δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με το "Μέχρι σήμερα", +Exponential Smoothing Forecasting,Εκθετική πρόβλεψη εξομάλυνσης, +First Response Time for Issues,Χρόνος πρώτης απόκρισης για ζητήματα, +First Response Time for Opportunity,Πρώτος χρόνος απόκρισης για ευκαιρίες, +Depreciatied Amount,Ποσοστό απόσβεσης, +Period Based On,Περίοδος βάσει, +Date Based On,Ημερομηνία βάσει, +{0} and {1} are mandatory,Τα {0} και {1} είναι υποχρεωτικά, +Consider Accounting Dimensions,Εξετάστε τις λογιστικές διαστάσεις, +Income Tax Deductions,Μειώσεις φόρου εισοδήματος, +Income Tax Component,Συστατικό φόρου εισοδήματος, +Income Tax Amount,Ποσό φόρου εισοδήματος, +Reserved Quantity for Production,Δεσμευμένη ποσότητα για παραγωγή, +Projected Quantity,Προβλεπόμενη ποσότητα, + Total Sales Amount,Συνολικό ποσό πωλήσεων, +Job Card Summary,Περίληψη κάρτας εργασίας, +Id,Ταυτότητα, +Time Required (In Mins),Απαιτούμενος χρόνος (σε λεπτά), +From Posting Date,Από την ημερομηνία δημοσίευσης, +To Posting Date,Ημερομηνία δημοσίευσης, +No records found,Δεν βρέθηκαν καταγραφές, +Customer/Lead Name,Όνομα πελάτη / επικεφαλής, +Unmarked Days,Ημέρες χωρίς σήμανση, +Jan,Ιαν, +Feb,Φεβ, +Mar,Παραμορφώνω, +Apr,Απρ, +Aug,Αυγ, +Sep,Σεπ, +Oct,Οκτ, +Nov,Νοε, +Dec,Δεκ, +Summarized View,Συνοπτική προβολή, +Production Planning Report,Έκθεση προγραμματισμού παραγωγής, +Order Qty,Παραγγελία Ποσ, +Raw Material Code,Κωδικός πρώτων υλών, +Raw Material Name,Όνομα πρώτων υλών, +Allotted Qty,Κατανεμημένη ποσότητα, +Expected Arrival Date,Αναμενόμενη ημερομηνία άφιξης, +Arrival Quantity,Ποσότητα άφιξης, +Raw Material Warehouse,Αποθήκη πρώτων υλών, +Order By,Ταξινόμηση κατά, +Include Sub-assembly Raw Materials,Συμπεριλάβετε πρώτες ύλες υποσυναρμολόγησης, +Professional Tax Deductions,Επαγγελματικές φορολογικές μειώσεις, +Program wise Fee Collection,Συλλογή χρεώσεων προγράμματος, +Fees Collected,Εισπράξεις, +Project Summary,Περίληψη έργου, +Total Tasks,Σύνολο εργασιών, +Tasks Completed,Οι εργασίες ολοκληρώθηκαν, +Tasks Overdue,Καθυστέρηση εργασιών, +Completion,Ολοκλήρωση, +Provident Fund Deductions,Έκπτωση Ταμείου Προνοίας, +Purchase Order Analysis,Ανάλυση εντολής αγοράς, +From and To Dates are required.,Απαιτούνται Από και Προς Ημερομηνίες., +To Date cannot be before From Date.,Η ημερομηνία δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία., +Qty to Bill,Ποσότητα προς Μπιλ, +Group by Purchase Order,Ομαδοποίηση κατά εντολή αγοράς, + Purchase Value,Αξία αγοράς, +Total Received Amount,Συνολικό ληφθέν ποσό, +Quality Inspection Summary,Περίληψη ποιοτικής επιθεώρησης, + Quoted Amount,Ποσό που αναφέρεται, +Lead Time (Days),Χρόνος παράδοσης (ημέρες), +Include Expired,Συμπερίληψη Έληξε, +Recruitment Analytics,Ανάλυση προσλήψεων, +Applicant name,Όνομα αιτούντος, +Job Offer status,Κατάσταση προσφοράς εργασίας, +On Date,Κατά ημερομηνία, +Requested Items to Order and Receive,Ζητήθηκαν αντικείμενα για παραγγελία και λήψη, +Salary Payments Based On Payment Mode,Πληρωμές μισθών με βάση τον τρόπο πληρωμής, +Salary Payments via ECS,Πληρωμές μισθών μέσω ECS, +Account No,Αριθμός λογαριασμού, +IFSC,IFSC, +MICR,Μικρό, +Sales Order Analysis,Ανάλυση παραγγελιών πωλήσεων, +Amount Delivered,Ποσό που παραδόθηκε, +Delay (in Days),Καθυστέρηση (σε ημέρες), +Group by Sales Order,Ομαδοποίηση κατά παραγγελία, + Sales Value,Αξία πωλήσεων, +Stock Qty vs Serial No Count,Ποσότητα μετοχής έναντι σειριακού αριθμού, +Serial No Count,Σειριακός αριθμός, +Work Order Summary,Περίληψη παραγγελίας εργασίας, +Produce Qty,Παραγωγή Qty, +Lead Time (in mins),Χρόνος παράδοσης (σε λεπτά), +Charts Based On,Διαγράμματα με βάση, +YouTube Interactions,Αλληλεπιδράσεις YouTube, +Published Date,Ημερομηνία δημοσίευσης, +Barnch,Μπάρντζ, +Select a Company,Επιλέξτε μια εταιρεία, +Opportunity {0} created,Δημιουργήθηκε η ευκαιρία {0}, +Kindly select the company first,Επιλέξτε πρώτα την εταιρεία, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Εισαγάγετε Από την ημερομηνία και την ημερομηνία για να δημιουργήσετε το JSON, +PF Account,Λογαριασμός PF, +PF Amount,Ποσό PF, +Additional PF,Πρόσθετο PF, +PF Loan,Δάνειο PF, +Download DATEV File,Λήψη αρχείου DATEV, +Numero has not set in the XML file,Το Numero δεν έχει ρυθμιστεί στο αρχείο XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Εσωτερικά αναλώσιμα (ενδέχεται να αντιστραφούν), +This is based on the course schedules of this Instructor,Αυτό βασίζεται στα προγράμματα μαθημάτων αυτού του εκπαιδευτή, +Course and Assessment,Μάθημα και αξιολόγηση, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Το μάθημα {0} προστέθηκε με επιτυχία σε όλα τα επιλεγμένα προγράμματα., +Programs updated,Τα προγράμματα ενημερώθηκαν, +Program and Course,Πρόγραμμα και μάθημα, +{0} or {1} is mandatory,Το {0} ή το {1} είναι υποχρεωτικό, +Mandatory Fields,Υποχρεωτικά πεδία, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Φοιτητής {0}: {1} δεν ανήκει στην Ομάδα μαθητών {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Το αρχείο παρακολούθησης φοιτητών {0} υπάρχει ήδη έναντι του μαθητή {1}, +Duplicate Entry,Διπλή είσοδος, +Course and Fee,Μάθημα και αμοιβή, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Δεν πληροί τις προϋποθέσεις για είσοδο σε αυτό το πρόγραμμα σύμφωνα με την Ημερομηνία Γέννησης, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Το θέμα {0} προστέθηκε με επιτυχία σε όλα τα επιλεγμένα μαθήματα., +Courses updated,Τα μαθήματα ενημερώθηκαν, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,Το {0} {1} προστέθηκε με επιτυχία σε όλα τα επιλεγμένα θέματα., +Topics updated,Τα θέματα ενημερώθηκαν, +Academic Term and Program,Ακαδημαϊκός Όρος και Πρόγραμμα, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Η τελευταία συναλλαγή μετοχών για το στοιχείο {0} ήταν στις {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Δεν είναι δυνατή η δημοσίευση συναλλαγών μετοχών για το στοιχείο {0} πριν από αυτήν την ώρα., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Καταργήστε αυτό το στοιχείο και προσπαθήστε να υποβάλετε ξανά ή ενημερώστε τον χρόνο δημοσίευσης., +Failed to Authenticate the API key.,Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας του κλειδιού API., +Invalid Credentials,Ακυρα διαπιστευτήρια, +URL can only be a string,Η διεύθυνση URL μπορεί να είναι μόνο συμβολοσειρά, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Εδώ είναι το μυστικό του webhook, αυτό θα εμφανίζεται μόνο μία φορά.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Η πληρωμή για αυτήν τη συνδρομή δεν πληρώνεται. Για να δημιουργήσετε τιμολόγιο, συμπληρώστε τα στοιχεία πληρωμής", +An invoice is already linked to this document,Ένα τιμολόγιο είναι ήδη συνδεδεμένο με αυτό το έγγραφο, +No customer linked to member {},Κανένας πελάτης δεν συνδέεται με μέλος {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Πρέπει να ορίσετε χρεωστικό λογαριασμό στις Ρυθμίσεις ιδιότητας μέλους, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Πρέπει να ορίσετε την προεπιλεγμένη εταιρεία για τιμολόγηση στις ρυθμίσεις μέλους, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Πρέπει να ενεργοποιήσετε την αποστολή email επιβεβαίωσης στις ρυθμίσεις μέλους, +Error creating membership entry for {0},Σφάλμα κατά τη δημιουργία καταχώρισης συνδρομής για {0}, +A customer is already linked to this Member,Ένας πελάτης είναι ήδη συνδεδεμένος με αυτό το μέλος, +End Date must not be lesser than Start Date,Η ημερομηνία λήξης δεν πρέπει να είναι μικρότερη από την ημερομηνία έναρξης, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη ενεργή αλλαγή {1}: {2}, + from {0},από {0}, + to {0},σε {0}, +Please select Employee first.,Επιλέξτε πρώτα τον υπάλληλο., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ορίστε {0} για τον υπάλληλο ή για το τμήμα: {1}, +To Date should be greater than From Date,Η ημερομηνία μέχρι να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Ενσωμάτωση υπαλλήλου: {0} προορίζεται ήδη για υποψήφιο για εργασία: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Προσφορά εργασίας: {0} είναι ήδη για αιτούντες εργασία: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Μπορούν να υποβληθούν μόνο αιτήματα Shift με κατάσταση "Εγκρίθηκε" και "Απορρίφθηκε", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Shift Assignment: {0} δημιουργήθηκε για υπάλληλο: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Δεν μπορείτε να ζητήσετε την Προεπιλεγμένη αλλαγή σας: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Μόνο οι υπεύθυνοι έγκρισης μπορούν να εγκρίνουν αυτό το αίτημα., +Asset Value Analytics,Ανάλυση αξίας στοιχείων, +Category-wise Asset Value,Αξία περιουσιακών στοιχείων βάσει κατηγορίας, +Total Assets,Το σύνολο του ενεργητικού, +New Assets (This Year),Νέα περιουσιακά στοιχεία (φέτος), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Σειρά # {}: Η ημερομηνία δημοσίευσης απόσβεσης δεν πρέπει να είναι ίδια με την ημερομηνία διαθέσιμης για χρήση., +Incorrect Date,Λανθασμένη ημερομηνία, +Invalid Gross Purchase Amount,Μη έγκυρο ποσό μικτής αγοράς, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Υπάρχουν ενεργές εργασίες συντήρησης ή επισκευής του περιουσιακού στοιχείου. Πρέπει να τα ολοκληρώσετε πριν ακυρώσετε το στοιχείο., +% Complete,% Πλήρης, +Back to Course,Πίσω στο μάθημα, +Finish Topic,Τέλος θέμα, +Mins,Λεπτά, +by,με, +Back to,Πίσω στο, +Enrolling...,Εγγραφή ..., +You have successfully enrolled for the program ,Έχετε εγγραφεί με επιτυχία στο πρόγραμμα, +Enrolled,Έγινε εγγραφή, +Watch Intro,Παρακολούθηση Εισαγωγής, +We're here to help!,Είμαστε εδώ για να βοηθήσουμε!, +Frequently Read Articles,Συχνά διαβάζετε άρθρα, +Please set a default company address,Ορίστε μια προεπιλεγμένη διεύθυνση εταιρείας, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,Το {0} δεν είναι έγκυρη κατάσταση! Ελέγξτε για τυπογραφικά λάθη ή εισαγάγετε τον κωδικό ISO για την πολιτεία σας., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάλυση γραφήματος λογαριασμών: Βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν δύο λογαριασμούς το ίδιο όνομα, +Plaid invalid request error,Μη έγκυρο σφάλμα αιτήματος καρό, +Please check your Plaid client ID and secret values,Ελέγξτε το αναγνωριστικό πελάτη Plaid και τις μυστικές τιμές σας, +Bank transaction creation error,Σφάλμα δημιουργίας τραπεζικής συναλλαγής, +Unit of Measurement,Μονάδα μέτρησης, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Σειρά # {}: Το ποσοστό πώλησης για το στοιχείο {} είναι χαμηλότερο από το {}. Η τιμή πώλησης πρέπει να είναι τουλάχιστον {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Το οικονομικό έτος {0} δεν υπάρχει, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Σειρά # {0}: Το στοιχείο που επιστράφηκε {1} δεν υπάρχει στο {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Οι χρεώσεις τύπου εκτίμησης δεν μπορούν να επισημανθούν ως Συμπεριλαμβανομένων, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Δεν έχετε δικαιώματα για {} στοιχεία σε ένα {}., +Insufficient Permissions,Ανεπαρκή δικαιώματα, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Δεν επιτρέπεται η ενημέρωση σύμφωνα με τις συνθήκες που ορίζονται στη {} Ροή εργασίας., +Expense Account Missing,Λείπει λογαριασμός δαπανών, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,Το {0} δεν είναι έγκυρη τιμή για το χαρακτηριστικό {1} του στοιχείου {2}., +Invalid Value,Μη έγκυρη τιμή, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Η τιμή {0} έχει ήδη αντιστοιχιστεί σε ένα υπάρχον στοιχείο {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Για να συνεχίσετε με την επεξεργασία αυτής της τιμής χαρακτηριστικού, ενεργοποιήστε το {0} στις Ρυθμίσεις παραλλαγής στοιχείου.", +Edit Not Allowed,Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Σειρά # {0}: Το στοιχείο {1} έχει ήδη ληφθεί πλήρως στην παραγγελία αγοράς {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε ή να ακυρώσετε λογιστικές εγγραφές με την κλειστή περίοδο λογιστικής {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Το τιμολόγιο POS πρέπει να έχει επιλεγεί το πεδίο {}., +Invalid Item,Μη έγκυρο στοιχείο, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Σειρά # {}: Δεν μπορείτε να προσθέσετε ταχυδρομικές ποσότητες σε τιμολόγιο επιστροφής. Καταργήστε το στοιχείο {} για να ολοκληρώσετε την επιστροφή., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Ο επιλεγμένος λογαριασμός αλλαγής {} δεν ανήκει στην εταιρεία {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα τιμολόγιο., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Οι μέθοδοι πληρωμής είναι υποχρεωτικές. Προσθέστε τουλάχιστον έναν τρόπο πληρωμής., +Please select a default mode of payment,Επιλέξτε έναν προεπιλεγμένο τρόπο πληρωμής, +You can only select one mode of payment as default,Μπορείτε να επιλέξετε μόνο έναν τρόπο πληρωμής ως προεπιλογή, +Missing Account,Λείπει λογαριασμός, +Customers not selected.,Οι πελάτες δεν έχουν επιλεγεί., +Statement of Accounts,Κατάσταση λογαριασμών, +Ageing Report Based On ,Αναφορά γήρανσης, +Please enter distributed cost center,Εισαγάγετε κέντρο διανομής, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Το συνολικό ποσοστό κατανομής για το κέντρο διανομής πρέπει να είναι ίσο με 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του Κέντρου κατανεμημένου κόστους για ένα Κέντρο Κόστους που έχει ήδη εκχωρηθεί σε άλλο Κέντρο Διανεμημένου Κόστους, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Το Κέντρο κόστους γονέων δεν μπορεί να προστεθεί στο Κέντρο κατανεμημένου κόστους, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός Κέντρου κατανεμημένου κόστους στον πίνακα κατανομής του Κέντρου κατανεμημένου κόστους., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Το Κέντρο κόστους με ενεργοποιημένο κέντρο διανομής δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Το Κέντρο κόστους που έχει ήδη εκχωρηθεί σε ένα Κέντρο κατανεμημένου κόστους δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Η ημερομηνία έναρξης της περιόδου δοκιμής δεν μπορεί να είναι μετά την ημερομηνία έναρξης της συνδρομής, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Η ημερομηνία λήξης της συνδρομής πρέπει να είναι μετά τις {0} σύμφωνα με το πρόγραμμα συνδρομής, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Η ημερομηνία λήξης της συνδρομής είναι υποχρεωτική για τους ημερολογιακούς μήνες, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Σειρά # {}: Το τιμολόγιο POS {} δεν είναι ενάντια στον πελάτη {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Σειρά # {}: Το τιμολόγιο POS {} δεν έχει υποβληθεί ακόμα, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Σειρά # {}: Το τιμολόγιο POS {} ήταν {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Δεν βρέθηκε προμηθευτής για συναλλαγές μεταξύ εταιρειών που αντιπροσωπεύουν την εταιρεία {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Δεν βρέθηκε πελάτης για συναλλαγές μεταξύ εταιρειών που αντιπροσωπεύουν εταιρεία {0}, +Invalid Period,Μη έγκυρη περίοδος, +Selected POS Opening Entry should be open.,Η επιλεγμένη καταχώριση ανοίγματος POS πρέπει να είναι ανοιχτή., +Invalid Opening Entry,Μη έγκυρη καταχώριση ανοίγματος, +Please set a Company,Ορίστε μια εταιρεία, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Λυπούμαστε, η ισχύς αυτού του κωδικού κουπονιού δεν έχει ξεκινήσει", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Λυπούμαστε, η ισχύς αυτού του κωδικού κουπονιού έχει λήξει", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Λυπούμαστε, αυτός ο κωδικός κουπονιού δεν είναι πλέον έγκυρος", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Για την κατάσταση "Εφαρμογή κανόνα σε άλλο", το πεδίο {0} είναι υποχρεωτικό", +{1} Not in Stock,{1} Δεν υπάρχει σε απόθεμα, +Only {0} in Stock for item {1},Μόνο {0} σε απόθεμα για το στοιχείο {1}, +Please enter a coupon code,Εισαγάγετε έναν κωδικό κουπονιού, +Please enter a valid coupon code,Εισαγάγετε έναν έγκυρο κωδικό κουπονιού, +Invalid Child Procedure,Μη έγκυρη παιδική διαδικασία, +Import Italian Supplier Invoice.,Εισαγωγή τιμολογίου ιταλικού προμηθευτή., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Το ποσοστό αποτίμησης για το στοιχείο {0}, απαιτείται για την πραγματοποίηση λογιστικών καταχωρίσεων για το {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Ακολουθούν οι επιλογές για να προχωρήσετε:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Εάν το στοιχείο πραγματοποιείται συναλλαγή ως στοιχείο μηδενικού ποσοστού αποτίμησης σε αυτήν την καταχώριση, ενεργοποιήστε την επιλογή "Να επιτρέπεται μηδενικό ποσοστό εκτίμησης" στον {0} πίνακα στοιχείων.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Εάν όχι, μπορείτε να Ακυρώσετε / Υποβάλετε αυτήν την καταχώριση", + performing either one below:,εκτελώντας ένα από τα παρακάτω:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Δημιουργήστε μια εισερχόμενη συναλλαγή μετοχών για το αντικείμενο., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Αναφέρετε το ποσοστό αποτίμησης στο κύριο στοιχείο., +Valuation Rate Missing,Λείπει το ποσοστό αποτίμησης, +Serial Nos Required,Απαιτούνται σειριακοί αριθμοί, +Quantity Mismatch,Αναντιστοιχία ποσότητας, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Επανεκκινήστε τα στοιχεία και ενημερώστε τη λίστα επιλογών για να συνεχίσετε. Για διακοπή, ακυρώστε τη λίστα επιλογής.", +Out of Stock,Μη διαθέσιμο, +{0} units of Item {1} is not available.,Οι {0} ενότητες του στοιχείου {1} δεν είναι διαθέσιμες., +Item for row {0} does not match Material Request,Το στοιχείο για τη σειρά {0} δεν αντιστοιχεί στο Αίτημα Υλικού, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Η αποθήκη για τη σειρά {0} δεν αντιστοιχεί στο Αίτημα Υλικού, +Accounting Entry for Service,Λογιστική είσοδος για υπηρεσία, +All items have already been Invoiced/Returned,Όλα τα στοιχεία έχουν ήδη τιμολογηθεί / επιστραφεί, +All these items have already been Invoiced/Returned,Όλα αυτά τα στοιχεία έχουν ήδη τιμολογηθεί / επιστραφεί, +Stock Reconciliations,Συμφιλίωση μετοχών, +Merge not allowed,Δεν επιτρέπεται η συγχώνευση, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Τα ακόλουθα διαγραμμένα χαρακτηριστικά υπάρχουν στις Παραλλαγές αλλά όχι στο Πρότυπο. Μπορείτε είτε να διαγράψετε τις παραλλαγές είτε να διατηρήσετε τα χαρακτηριστικά στο πρότυπο., +Variant Items,Παραλλαγές αντικειμένων, +Variant Attribute Error,Σφάλμα παραλλαγής χαρακτηριστικού, +The serial no {0} does not belong to item {1},Το σειριακό αριθμό {0} δεν ανήκει στο στοιχείο {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Δεν βρέθηκε παρτίδα κατά του {0}: {1}, +Completed Operation,Ολοκληρώθηκε η λειτουργία, +Work Order Analysis,Ανάλυση παραγγελίας εργασίας, +Quality Inspection Analysis,Ανάλυση ποιοτικής επιθεώρησης, +Pending Work Order,Εκκρεμεί παραγγελία εργασίας, +Last Month Downtime Analysis,Ανάλυση διακοπής λειτουργίας τελευταίου μήνα, +Work Order Qty Analysis,Ανάλυση ποσότητας παραγγελίας εργασίας, +Job Card Analysis,Ανάλυση καρτών εργασίας, +Monthly Total Work Orders,Μηνιαίες συνολικές παραγγελίες εργασίας, +Monthly Completed Work Orders,Μηνιαίες ολοκληρωμένες παραγγελίες εργασίας, +Ongoing Job Cards,Κάρτες εργασίας σε εξέλιξη, +Monthly Quality Inspections,Μηνιαίες επιθεωρήσεις ποιότητας, +(Forecast),(Πρόβλεψη), +Total Demand (Past Data),Συνολική ζήτηση (Προηγούμενα δεδομένα), +Total Forecast (Past Data),Συνολική πρόβλεψη (Προηγούμενα δεδομένα), +Total Forecast (Future Data),Συνολική πρόβλεψη (μελλοντικά δεδομένα), +Based On Document,Με βάση το έγγραφο, +Based On Data ( in years ),Με βάση τα δεδομένα (σε έτη), +Smoothing Constant,Λείανση σταθερή, +Please fill the Sales Orders table,Συμπληρώστε τον πίνακα Παραγγελίες πωλήσεων, +Sales Orders Required,Απαιτούνται παραγγελίες πωλήσεων, +Please fill the Material Requests table,Συμπληρώστε τον πίνακα Αιτημάτων υλικού, +Material Requests Required,Απαιτούμενα αιτήματα υλικού, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Απαιτούνται στοιχεία για την κατασκευή για να τραβήξουν τις πρώτες ύλες που σχετίζονται με αυτήν., +Items Required,Απαιτούμενα στοιχεία, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Η λειτουργία {0} δεν ανήκει στην εντολή εργασίας {1}, +Print UOM after Quantity,Εκτύπωση UOM μετά την ποσότητα, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ορίστε τον προεπιλεγμένο λογαριασμό {0} για διαρκές απόθεμα για μη αποθέματα, +Loan Security {0} added multiple times,Η ασφάλεια δανείου {0} προστέθηκε πολλές φορές, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Τα δανειακά χρεόγραφα με διαφορετική αναλογία LTV δεν μπορούν να δεσμευτούν έναντι ενός δανείου, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Το ποσό ή το ποσό είναι υποχρεωτικό για την ασφάλεια δανείου!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Μπορούν να εγκριθούν μόνο αιτήματα αποσύνδεσης που έχουν υποβληθεί, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Ποσό τόκου ή κύριο ποσό είναι υποχρεωτικό, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Το εκταμιευμένο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Σειρά {0}: Ασφάλεια δανείου {1} προστέθηκε πολλές φορές, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Σειρά # {0}: Το θυγατρικό στοιχείο δεν πρέπει να είναι πακέτο προϊόντων. Καταργήστε το στοιχείο {1} και αποθηκεύστε, +Credit limit reached for customer {0},Συμπληρώθηκε το πιστωτικό όριο για τον πελάτη {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Δεν ήταν δυνατή η αυτόματη δημιουργία πελάτη λόγω των ακόλουθων υποχρεωτικών πεδίων που λείπουν:, +Please create Customer from Lead {0}.,Δημιουργήστε πελάτη από τον δυνητικό πελάτη {0}., +Mandatory Missing,Υποχρεωτικό λείπει, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Ορίστε την Μισθοδοσία βάσει των ρυθμίσεων Μισθοδοσίας, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Πρόσθετος μισθός: {0} υπάρχουν ήδη για το στοιχείο μισθού: {1} για την περίοδο {2} και {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Η ημερομηνία δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Η ημερομηνία μισθοδοσίας δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία εγγραφής του υπαλλήλου., +From date can not be less than employee's joining date.,Από την ημερομηνία δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία ένταξης του υπαλλήλου., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Μέχρι σήμερα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία ανακούφισης του υπαλλήλου., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Η ημερομηνία μισθοδοσίας δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την ημερομηνία ανακούφισης των υπαλλήλων., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Σειρά # {0}: Εισαγάγετε την τιμή αποτελέσματος για {1}, +Mandatory Results,Υποχρεωτικά αποτελέσματα, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Απαιτείται τιμολόγιο πωλήσεων ή συνάντηση ασθενών για τη δημιουργία εργαστηριακών δοκιμών, +Insufficient Data,Ανεπαρκή δεδομένα, +Lab Test(s) {0} created successfully,Οι δοκιμές εργαστηρίου {0} δημιουργήθηκαν με επιτυχία, +Test :,Δοκιμή:, +Sample Collection {0} has been created,Η συλλογή δείγματος {0} δημιουργήθηκε, +Normal Range: ,Φυσιολογικό εύρος:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Σειρά # {0}: Η ώρα ώρας του Check Out δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ώρα ημερομηνίας Check In, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Λείπουν απαιτούμενες λεπτομέρειες, δεν δημιούργησε εγγραφή εσωτερικών ασθενών", +Unbilled Invoices,Μη τιμολογημένα τιμολόγια, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Η τυπική τιμή πώλησης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν., +Conversion Factor is mandatory,Ο παράγοντας μετατροπής είναι υποχρεωτικός, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Σειρά # {0}: Ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Η ποσότητα δείγματος δεν μπορεί να είναι αρνητική ή 0, +Invalid Quantity,Μη έγκυρη ποσότητα, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ορίστε τις προεπιλογές για την ομάδα πελατών, την περιοχή και τον τιμοκατάλογο πώλησης στις Ρυθμίσεις πώλησης", +{0} on {1},{0} στις {1}, +{0} with {1},{0} με {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Το μήνυμα επιβεβαίωσης ραντεβού δεν εστάλη, +"SMS not sent, please check SMS Settings","Τα SMS δεν στάλθηκαν, ελέγξτε τις Ρυθμίσεις SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Ο τύπος μονάδας υγειονομικής περίθαλψης δεν μπορεί να έχει και τα δύο {0} και {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Ο τύπος μονάδας υγειονομικής περίθαλψης πρέπει να επιτρέπει τουλάχιστον ένα από τα {0} και {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Ορίστε τον χρόνο απόκρισης και τον χρόνο ανάλυσης για προτεραιότητα {0} στη σειρά {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Ο χρόνος απόκρισης για {0} προτεραιότητα στη σειρά {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερος από τον χρόνο ανάλυσης., +{0} is not enabled in {1},Το {0} δεν είναι ενεργοποιημένο σε {1}, +Group by Material Request,Ομαδοποίηση κατά Αίτημα Υλικού, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Σειρά {0}: Για τον προμηθευτή {0}, απαιτείται διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αποστολή email", +Email Sent to Supplier {0},Αποστολή email στον προμηθευτή {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Η πρόσβαση στο αίτημα για προσφορά από την πύλη είναι απενεργοποιημένη. Για να επιτρέψετε την πρόσβαση, ενεργοποιήστε το στις Ρυθμίσεις πύλης.", +Supplier Quotation {0} Created,Προσφορά προμηθευτή {0} Δημιουργήθηκε, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Ισχύει έως την ημερομηνία δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία συναλλαγής, diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv index d49958aab6..08b39005a0 100644 --- a/erpnext/translations/es.csv +++ b/erpnext/translations/es.csv @@ -39,7 +39,7 @@ Academic Term: ,Término académico:, Academic Year,Año académico, Academic Year: ,Año académico:, Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}, -Access Token,Token de acceso, +Access Token,Token de Acceso, Accessable Value,Valor accesible, Account,Cuenta, Account Number,Número de cuenta, @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Acción, Action Initialised,Acción inicializada, Actions,Acciones, Active,Activo, -Active Leads / Customers,Iniciativas / Clientes activos, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe un coste de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}, Activity Cost per Employee,Coste de actividad por empleado, Activity Type,Tipo de actividad, @@ -140,7 +139,7 @@ Added to details,Agregado a los Detalles, Added {0} users,Se agregaron {0} usuarios, Additional Salary Component Exists.,Componente salarial adicional existe., Address,Dirección, -Address Line 2,Dirección Línea 2, +Address Line 2,Dirección línea 2, Address Name,Nombre de la dirección, Address Title,Dirección, Address Type,Tipo de dirección, @@ -180,7 +179,7 @@ All Assessment Groups,Todos los grupos de evaluación, All BOMs,Todas las listas de materiales, All Contacts.,Todos los contactos., All Customer Groups,Todas las categorías de clientes, -All Day,Todo el dia, +All Day,Todo el Día, All Departments,Todos los departamentos, All Healthcare Service Units,Todas las unidades de servicios de salud, All Item Groups,Todos los grupos de artículos, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Todas las Evaluaciones del Proveedor, All Territories,Todos los territorios, All Warehouses,Todos los almacenes, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Todas las comunicaciones incluidas y superiores se incluirán en el nuevo Issue, -All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado, All items have already been transferred for this Work Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Trabajo., All other ITC,Todos los demás ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Las tareas obligatorias para la creación de empleados aún no se han realizado., -All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados, Allocate Payment Amount,Distribuir el Importe de Pago, Allocated Amount,Monto asignado, Allocated Leaves,Vacaciones Asignadas, Allocating leaves...,Asignando hojas ..., -Allow Delete,Permitir Borrar, Already record exists for the item {0},Ya existe un registro para el artículo {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Ya se configuró por defecto en el perfil de pos {0} para el usuario {1}, amablemente desactivado por defecto", Alternate Item,Artículo Alternativo, @@ -252,7 +248,7 @@ Appointments and Encounters,Citas y Encuentros, Appointments and Patient Encounters,Citas y Encuentros de Pacientes, Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,La evaluación {0} creado para el empleado {1} en el rango de fechas determinado, Apprentice,Aprendiz, -Approval Status,Estado de aprobación, +Approval Status,Estado de Aprobación, Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"El estado de esta solicitud debe ser ""Aprobado"" o ""Rechazado""", Approve,Aprobar, Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol que aprueba no puede ser igual que el rol al que se aplica la regla, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Adjunto, Attachments,Adjuntos, Attendance,Asistencia, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Asistencia 'Desde fecha' y 'Hasta fecha' son obligatorias, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Registro de asistencia {0} existe en contra de estudiantes {1}, Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras, Attendance date can not be less than employee's joining date,La fecha de la asistencia no puede ser inferior a la fecha de ingreso de los empleados, Attendance for employee {0} is already marked,Asistencia para el empleado {0} ya está marcado, @@ -319,7 +314,7 @@ Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccion Author,Autor, Authorized Signatory,Firmante autorizado, Auto Material Requests Generated,Solicitudes de Material Automáticamente Generadas, -Auto Repeat,Repetición automática, +Auto Repeat,Repetición Automática, Auto repeat document updated,Documento automático editado, Automotive,Automotores, Available,Disponible, @@ -372,7 +367,7 @@ Banking and Payments,Banco y Pagos, Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el artículo {1}, Barcode {0} is not a valid {1} code,Código de Barras {0} no es un código {1} válido, Base,Base, -Base URL,URL base, +Base URL,URL Base, Based On,Basado en, Based On Payment Terms,Basada en Término de Pago, Basic,Base, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Proceso de dar un título, Cess,Impuesto, Change Amount,Importe de Cambio, Change Item Code,Cambiar código de artículo, -Change POS Profile,Cambiar el perfil de POS, Change Release Date,Cambiar fecha de lanzamiento, Change Template Code,Cambiar código de plantilla, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,No se permite cambiar el grupo de clientes para el cliente seleccionado., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Cheque, Cheque/Reference No,Cheque / No. de Referencia, Cheques Required,Cheques requeridos, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques y Depósitos liquidados de forma incorrecta, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Artículo hijo no debe ser un Paquete de Productos. Por favor remover el artículo `{0}` y guardar, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Existe Tarea Hija para esta Tarea. No puedes eliminar esta Tarea., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Los nodos hijos sólo pueden ser creados bajo los nodos de tipo "grupo", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,No se puede eliminar este almacén. Existe almacén hijo para este almacén., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,La compañía es administradora para la cuenta de la compañía, Company name not same,El nombre de la empresa no es el mismo, Company {0} does not exist,Compañía {0} no existe, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Empresa, cuenta de pago, fecha y fecha es obligatorio", Compensatory Off,Compensatorio, Compensatory leave request days not in valid holidays,Días de solicitud de permiso compensatorio no en días feriados válidos, Complaint,Queja, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Crear factura, Create Invoices,Crear facturas, Create Job Card,Crear tarjeta de trabajo, Create Journal Entry,Crear entrada de diario, -Create Lab Test,Crear prueba de laboratorio, Create Lead,Crear plomo, Create Leads,Crear Leads, Create Maintenance Visit,Crear visita de mantenimiento, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Crear usuario, Create Users,Crear Usuarios, Create Variant,Crear variante, Create Variants,Crear variantes, -Create a new Customer,Crear un nuevo cliente, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Crear y gestionar resúmenes de correos; diarios, semanales y mensuales.", Create customer quotes,Crear cotizaciones de clientes, Create rules to restrict transactions based on values.,Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores., @@ -743,14 +733,13 @@ Current Job Openings,Ofertas de empleo actuales, Current Liabilities,Pasivo circulante, Current Qty,Cant. Actual, Current invoice {0} is missing,La factura actual {0} falta, -Custom HTML,HTML personalizado, +Custom HTML,HTML Personalizado, Custom?,Personalizado?, Customer,Cliente, Customer Addresses And Contacts,Direcciones de clientes y contactos, Customer Contact,Contacto del Cliente, Customer Database.,Base de datos de Clientes., Customer Group,Categoría de Cliente, -Customer Group is Required in POS Profile,Se requiere grupo de clientes en el Perfil de Punto de Venta, Customer LPO,Cliente LPO, Customer LPO No.,Cliente LPO Nro., Customer Name,Nombre del cliente, @@ -772,7 +761,7 @@ Daily Work Summary Group,Grupo de resumen de trabajo diario, Data Import and Export,Importación y exportación de datos, Data Import and Settings,Importación de datos y configuraciones, Database of potential customers.,Base de datos de clientes potenciales., -Date Format,Formato de fecha, +Date Format,Formato de Fecha, Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La fecha de jubilación debe ser mayor que la fecha de ingreso, Date is repeated,La fecha está repetida, Date of Birth,Fecha de nacimiento, @@ -781,7 +770,7 @@ Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,La fecha de in Date of Joining,Fecha de Ingreso, Date of Joining must be greater than Date of Birth,La fecha de ingreso debe ser mayor a la fecha de nacimiento, Date of Transaction,Fecha de la Transacción, -Datetime,Fecha y hora, +Datetime,Fecha y Hora, Day,Día, Debit,Debe, Debit ({0}),Débito ({0}), @@ -800,14 +789,13 @@ Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe una actividad de cos Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla, Default BOM for {0} not found,BOM por defecto para {0} no encontrado, Default BOM not found for Item {0} and Project {1},La lista de materiales predeterminada no se encontró para el Elemento {0} y el Proyecto {1}, -Default Letter Head,Cabezal de letra predeterminado, +Default Letter Head,Encabezado predeterminado, Default Tax Template,Plantilla de impuesto predeterminado, Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente., Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidad de medida predeterminada para variante '{0}' debe ser la mismo que en la plantilla '{1}', Default settings for buying transactions.,Ajustes predeterminados para las transacciones de compra., Default settings for selling transactions.,Ajustes por defecto para las transacciones de venta., Default tax templates for sales and purchase are created.,Se crean plantillas de impuestos predeterminadas para ventas y compras., -Default warehouse is required for selected item,Se requiere depósito por omisión para el elemento seleccionado, Defaults,Predeterminados, Defense,Defensa, Define Project type.,Defina el Tipo de Proyecto., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definir varios tipos de préstamos, Del,Elim, Delay in payment (Days),Retraso en el pago (Días), Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta compañía, -Delete permanently?,Eliminar de forma permanente?, Deletion is not permitted for country {0},La eliminación no está permitida para el país {0}, Delivered,Enviado, Delivered Amount,Importe entregado, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Desc, Discharge,Descarga, Discount,Descuento, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,El porcentaje de descuento puede ser aplicado ya sea en una lista de precios o para todas las listas de precios., -Discount amount cannot be greater than 100%,El monto del descuento no puede ser mayor al 100%, Discount must be less than 100,El descuento debe ser inferior a 100, Diseases & Fertilizers,Enfermedades y Fertilizantes, Dispatch,Despacho, @@ -886,9 +872,8 @@ Doc Name,Nombre del documento, Doc Type,DocType, Docs Search,Búsqueda de documentos, Document Name,Nombre de Documento, -Document Status,Estado del documento, +Document Status,Estado del Documento, Document Type,Tipo de Documento, -Documentation,Documentación, Domain,Dominio, Domains,Dominios, Done,Listo, @@ -935,9 +920,8 @@ Email Address,Dirección de correo electrónico, Email Digest: ,Enviar boletín:, Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Recordatorios de correo electrónico se enviarán a todas las partes con contactos de correo electrónico, Email Sent,Correo Electrónico Enviado, -Email Template,Plantilla de correo electrónico, +Email Template,Plantilla de Correo Electrónico, Email not found in default contact,Correo electrónico no encontrado en contacto predeterminado, -Email sent to supplier {0},Correo electrónico enviado al proveedor {0}, Email sent to {0},Correo electrónico enviado a {0}, Employee,Empleado, Employee A/C Number,Número de A / C del empleado, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe de Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,El estado del empleado no se puede establecer en 'Izquierda' ya que los siguientes empleados están informando actualmente a este empleado:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},El Empleado {0} ya envió una Aplicación {1} para el período de nómina {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,El empleado {0} ya ha solicitado {1} entre {2} y {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,El empleado {0} ya ha solicitado {1} en {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,El Empleado {0} no tiene una cantidad de beneficio máximo, Employee {0} is not active or does not exist,El empleado {0} no está activo o no existe, Employee {0} is on Leave on {1},El Empleado {0} está en de Licencia el {1}, @@ -965,7 +948,7 @@ Enable,Habilitar, Enable / disable currencies.,Habilitar o deshabilitar el tipo de divisas, Enabled,Habilitado, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Habilitar' Uso para el carro de la compra', ya que el carro de la compra está habilitado y debería haber al menos una regla de impuestos para el carro de la compra.", -End Date,Fecha final, +End Date,Fecha Final, End Date can not be less than Start Date,La fecha de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio, End Date cannot be before Start Date.,La fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio., End Year,Año final, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Ingrese el número de garant Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Ingrese el nombre del Beneficiario antes de enviarlo., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Ingrese el nombre del banco o institución de crédito antes de enviarlo., Enter value betweeen {0} and {1},Ingrese el valor entre {0} y {1}, -Enter value must be positive,El valor introducido debe ser positivo, Entertainment & Leisure,Entretenimiento y Ocio, Entertainment Expenses,GASTOS DE ENTRETENIMIENTO, Equity,Patrimonio, -Error Log,Registro de errores, +Error Log,Registro de Errores, Error evaluating the criteria formula,Error al evaluar la fórmula de criterios, Error in formula or condition: {0},Error Fórmula o Condición: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Error al procesar contabilidad diferida para {0}, Error: Not a valid id?,Error: No es un ID válido?, Estimated Cost,Costo estimado, Evaluation,Evaluación, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Reclamación de gastos para el registro de veh Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Relación de Gastos {0} ya existe para el registro de vehículos, Expense Claims,Reembolsos de gastos, Expense account is mandatory for item {0},La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock", Expenses,Gastos, Expenses Included In Asset Valuation,Gastos incluidos en la valoración de activos, Expenses Included In Valuation,GASTOS DE VALORACIÓN, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,La f Fiscal Year {0} does not exist,Año Fiscal {0} no existe, Fiscal Year {0} is required,Año Fiscal {0} es necesario, Fiscal Year {0} not found,Año fiscal {0} no encontrado, -Fiscal Year: {0} does not exists,El año fiscal: {0} no existe, Fixed Asset,Activo fijo, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Artículo de Activos Fijos no debe ser un artículo de stock., Fixed Assets,Activos fijos, @@ -1109,7 +1088,7 @@ Forum Activity,Actividad del foro, Free item code is not selected,El código de artículo gratuito no está seleccionado, Freight and Forwarding Charges,CARGOS DE TRANSITO Y TRANSPORTE, Frequency,Frecuencia, -Friday,viernes, +Friday,Viernes, From,Desde, From Address 1,Dirección Desde 1, From Address 2,Dirección Desde 2, @@ -1216,7 +1195,7 @@ Guest,Invitado, HR Manager,Gerente de recursos humanos (RRHH), HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, -Half Day,Medio día, +Half Day,Medio Día, Half Day Date is mandatory,La fecha de medio día es obligatoria, Half Day Date should be between From Date and To Date,Fecha de medio día debe estar entre la fecha desde y fecha hasta, Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,La fecha de medio día debe estar entre la fecha de trabajo y la fecha de finalización del trabajo, @@ -1246,7 +1225,7 @@ Holiday,Vacaciones, Holiday List,Lista de festividades, Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Las habitaciones de hotel del tipo {0} no están disponibles en {1}, Hotels,Hoteles, -Hourly,Cada hora, +Hourly,Cada Hora, Hours,Horas, House rent paid days overlapping with {0},Alquiler de casa pagado días superpuestos con {0}, House rented dates required for exemption calculation,Fechas de alquiler de la casa requeridas para el cálculo de la exención, @@ -1270,12 +1249,11 @@ Identifying Decision Makers,Identificando a los Tomadores de Decisiones, "If you have any questions, please get back to us.","Si usted tiene alguna pregunta, por favor consultenos.", Ignore Existing Ordered Qty,Ignorar la existencia ordenada Qty, Image,Imagen, -Image View,Vista de imagen, -Import Data,Datos de importacion, +Image View,Vista de Imagen, +Import Data,Datos de Importacion, Import Day Book Data,Importar datos del libro diario, Import Log,Importar registro, Import Master Data,Importar datos maestros, -Import Successfull,Importación exitosa, Import in Bulk,Importación en masa, Import of goods,Importación de bienes, Import of services,Importación de servicios, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Facturado, Invoiced Amount,Cantidad facturada, Invoices,Facturas, Invoices for Costumers.,Facturas para clientes., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Suministros internos (sujetos a carga inversa, Inward supplies from ISD,Suministros internos de ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Suministros internos sujetos a recargo (aparte de 1 y 2 arriba), Is Active,Está activo, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Variantes del Producto, Item Variants updated,Variantes del artículo actualizadas, Item has variants.,El producto tiene variantes., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,El producto debe ser agregado utilizando el botón 'Obtener productos desde recibos de compra', -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o almacén para la línea {0} no coincide con la requisición de materiales, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,La tasa de valorización del producto se vuelve a calcular considerando los costos adicionales del voucher, Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos, Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe, @@ -1434,11 +1410,10 @@ Join,Unirse, Journal Entries {0} are un-linked,Los asientos contables {0} no están enlazados, Journal Entry,Asiento contable, Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante, -Kanban Board,Tablero kanban, +Kanban Board,Tablero Kanban, Key Reports,Reportes clave, LMS Activity,Actividad de LMS, Lab Test,Prueba de laboratorio, -Lab Test Prescriptions,Prescripciones para pruebas de laboratorio, Lab Test Report,Informe de prueba de laboratorio, Lab Test Sample,Muestra de prueba de laboratorio, Lab Test Template,Plantilla de prueba de laboratorio, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,La Loans (Liabilities),Préstamos (Pasivos), Loans and Advances (Assets),INVERSIONES Y PRESTAMOS, Local,Local, -"LocalStorage is full , did not save","Almacenamiento local está lleno, no se guardó", -"LocalStorage is full, did not save","Almacenamiento local está lleno, no se guardó", Log,Log, Logs for maintaining sms delivery status,Estatus de mensajes SMS entregados, Lost,Perdido, @@ -1565,7 +1538,7 @@ Manufacturer Part Number,Número de componente del fabricante, Manufacturing,Manufactura, Manufacturing Quantity is mandatory,La cantidad a producir es obligatoria, Mapping,Mapeo, -Mapping Type,Tipo de mapeo, +Mapping Type,Tipo de Mapeo, Mark Absent,Marcar Ausente, Mark Attendance,Marcar Asistencia, Mark Half Day,Marcar medio día, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Márketing, Marketing Expenses,GASTOS DE PUBLICIDAD, Marketplace,Mercado, Marketplace Error,Error de Marketplace, -"Master data syncing, it might take some time","Sincronización de datos Maestros, puede tomar algún tiempo", Masters,Maestros, Match Payments with Invoices,Conciliacion de pagos con facturas, Match non-linked Invoices and Payments.,Coincidir las facturas y pagos no vinculados., @@ -1645,12 +1617,12 @@ Mode of Transportation,Modo de transporte, Mode of payment is required to make a payment,Forma de pago se requiere para hacer un pago, Model,Modelo, Moderate Sensitivity,Sensibilidad moderada, -Monday,lunes, +Monday,Lunes, Monthly,Mensual, Monthly Distribution,Distribución mensual, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Cantidad mensual La devolución no puede ser mayor que monto del préstamo, More,Más, -More Information,Más información, +More Information,Mas información, More than one selection for {0} not allowed,Más de una selección para {0} no permitida, More...,Más..., Motion Picture & Video,Imagén en movimiento y vídeo, @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Configuración de múltiples precios para los productos, Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Múltiple programa de lealtad encontrado para el cliente. Por favor seleccione manualmente, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reglas Precio múltiples existe con el mismo criterio, por favor, resolver los conflictos mediante la asignación de prioridad. Reglas de precios: {0}", Multiple Variants,Multiples Variantes, -Multiple default mode of payment is not allowed,No se permiten múltiple métodos de pago predeterminados, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Existen varios ejercicios para la fecha {0}. Por favor, establece la compañía en el año fiscal", Music,Música, -My Account,Mi cuenta, +My Account,Mi Cuenta, Name error: {0},Nombre de error: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nombre de la nueva cuenta. Nota: Por favor no crear cuentas de clientes y proveedores, Name or Email is mandatory,El nombre o e-mail es obligatorio, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nueva direccion, New BOM,Nueva Solicitud de Materiales, New Batch ID (Optional),Nuevo ID de lote (opcional), New Batch Qty,Nueva cantidad de lote, -New Cart,Nuevo Carrito, New Company,Nueva compañia, -New Contact,Nuevo contacto, New Cost Center Name,Nombre del nuevo centro de costes, New Customer Revenue,Ingresos del nuevo cliente, New Customers,nuevos clientes, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},No se ha seleccionado ninguna Nota de No Employee Found,Ningún empleado encontrado, No Item with Barcode {0},Ningún producto con código de barras {0}, No Item with Serial No {0},Ningún producto con numero de serie {0}, -No Items added to cart,No se agregaron artículos al carrito, No Items available for transfer,No hay Elementos disponibles para transferir, No Items selected for transfer,No hay Elementos seleccionados para transferencia, No Items to pack,No hay productos para empacar, No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hay artículos con la lista de materiales para la fabricación de, No Items with Bill of Materials.,No hay artículos con lista de materiales., -No Lab Test created,No se ha creado ninguna Prueba de Laboratorio, No Permission,Sin permiso, No Quote,Sin cotización, No Remarks,No hay observaciones, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,No se encontraron dat No Work Orders created,No se crearon Órdenes de Trabajo, No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Sin estructura de salario activa o por defecto encontrada de empleado {0} para las fechas indicadas, -No address added yet.,No se ha añadido ninguna dirección, -No contacts added yet.,No se han añadido contactos, No contacts with email IDs found.,No se encontraron contactos con ID de correo electrónico., No data for this period,No hay datos para este período., No description given,Ninguna descripción definida, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},No permitir establecer un ele Not allowed to update stock transactions older than {0},No tiene permisos para actualizar las transacciones de stock mayores al {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,No autorizado desde {0} excede los límites, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,No es elegible para la admisión en este programa según la fecha de nacimiento, -Not items found,No se encontraron artículos, Not permitted for {0},No está permitido para {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","No permitido, configure la plantilla de prueba de laboratorio según sea necesario", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,No permitido. Deshabilite el Tipo de Unidad de Servicio, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Alquiler de oficina, On Hold,En espera, On Net Total,Sobre el total neto, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Un cliente puede ser parte de un solo programa de lealtad., -Online,En línea, Online Auctions,Subastas en línea, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Sólo se pueden presentar solicitudes de permiso con el status ""Aprobado"" y ""Rechazado"".", "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",En la tabla a continuación solo se seleccionará al Estudiante Solicitante con el estado "Aprobado"., Only users with {0} role can register on Marketplace,Solo los usuarios con el rol {0} pueden registrarse en Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Sólo {0} en stock para el artículo {1}, Open BOM {0},Abrir la lista de materiales {0}, Open Item {0},Abrir elemento {0}, Open Notifications,Abrir notificaciones, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Propietario, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO ya creado para todos los artículos de pedido de venta, POS,Punto de venta POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},El vale de cierre de POS ya existe para {0} entre la fecha {1} y {2}, POS Profile,Perfil de POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Se requiere el Perfil POS para usar el Punto de Venta, POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil de TPV para crear entradas en el punto de venta, @@ -1949,11 +1909,10 @@ Payment Entry already exists,Entrada de pago ya existe, Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo.", Payment Entry is already created,Entrada de Pago ya creada, Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Pago Fallido. Verifique su Cuenta GoCardless para más detalles, -Payment Gateway,Pasarela de pago, +Payment Gateway,Pasarela de Pago, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Cuenta de Pasarela de Pago no creada, por favor crear una manualmente.", Payment Gateway Name,Nombre de Pasarela de Pago, Payment Mode,Método de Pago, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modo de pago no está configurado. Por favor, compruebe, si la cuenta se ha establecido en el modo de pago o en el perfil del punto de venta.", Payment Receipt Note,Nota de Recibo de Pago, Payment Request,Solicitud de pago, Payment Request for {0},Solicitud de pago para {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Pagos., Payroll,Nómina de sueldos, Payroll Number,Número de nómina, Payroll Payable,Nómina por Pagar, -Payroll date can not be less than employee's joining date,La fecha de la nómina no puede ser inferior a la fecha de incorporación del empleado, Payslip,Recibo de Sueldo, Pending Activities,Actividades pendientes, Pending Amount,Monto pendiente, @@ -1992,11 +1950,10 @@ Pharmaceutical,Farmacéutico, Pharmaceuticals,Productos farmacéuticos, Physician,Médico, Piecework,Trabajo por obra, -Pin Code,Código PIN, Pincode,Código PIN, Place Of Supply (State/UT),Lugar de suministro (Estado / UT), Place Order,Realizar pedido, -Plan Name,Nombre del plan, +Plan Name,Nombre del Plan, Plan for maintenance visits.,Plan para las visitas, Planned Qty,Cantidad planificada, "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Cantidad planificada: Cantidad, para la cual, la orden de trabajo se ha elevado, pero está pendiente de fabricación.", @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, haga clic en 'Generar planificac Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Por favor, haga clic en 'Generar planificación' para obtener el no. de serie del producto {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, haga clic en 'Generar planificación' para obtener las tareas", Please confirm once you have completed your training,Por favor confirme una vez que haya completado su formación, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario gerente de ventas {0}", -Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Cree un recibo de compra o una factura de compra para el artículo {0}, Please define grade for Threshold 0%,Por favor defina el grado para el Umbral 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Habilite Aplicable a los gastos reales de reserva, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,"Por favor, introduzca el código de Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el numero de lote", Please enter Item first,"Por favor, introduzca primero un producto", Please enter Maintaince Details first,Por favor ingrese primero los detalles del mantenimiento, -Please enter Material Requests in the above table,"Por favor, introduzca Las solicitudes de material en la tabla anterior", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, ingrese la cantidad planeada para el producto {0} en la fila {1}", Please enter Preferred Contact Email,"Por favor, introduzca el contacto de correo electrónico preferido", Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar", @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Por favor, introduzca recepción de documentos", Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia", Please enter Repayment Periods,"Por favor, introduzca plazos de amortización", Please enter Reqd by Date,Ingrese Requerido por Fecha, -Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, introduzca las órdenes de venta en la tabla anterior", Please enter Woocommerce Server URL,Ingrese la URL del servidor WooCommerce, Please enter Write Off Account,"Por favor, ingrese la cuenta de desajuste", Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, introduzca al menos 1 factura en la tabla", @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,"Por favor, introduzca {0} primero", Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Complete todos los detalles para generar el resultado de la evaluación., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifique / cree una cuenta (grupo) para el tipo - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifique / cree una cuenta (Libro mayor) para el tipo - {0}, -Please input all required Result Value(s),Ingrese todos los Valores de Resultados requeridos, Please login as another user to register on Marketplace,Inicie sesión como otro usuario para registrarse en Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegurate de que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer.", Please mention Basic and HRA component in Company,Mencione el componente básico y HRA en la empresa, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, indique las centro d Please mention no of visits required,"Por favor, indique el numero de visitas requeridas", Please mention the Lead Name in Lead {0},Por favor mencione el nombre principal en la iniciativa {0}, Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos de la nota de entrega", -Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar", Please register the SIREN number in the company information file,Registre el número SIREN en el archivo de información de la empresa, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}", Please save the patient first,Por favor guarde al paciente primero, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Seleccione Fecha de Finalizac Please select Course,Por favor seleccione Curso, Please select Drug,Seleccione Droga, Please select Employee,Por favor selecciona Empleado, -Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, seleccione empresa ya existente para la creación del plan de cuentas", Please select Healthcare Service,Por favor seleccione Servicio de Salud, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, seleccione el ítem donde ""Es Elemento de Stock"" es ""No"" y ""¿Es de artículos de venta"" es ""Sí"", y no hay otro paquete de producto", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,"Por favor, seleccione la compañía", Please select a batch,Por favor seleccione un lote, Please select a csv file,"Por favor, seleccione un archivo csv", -Please select a customer,Por favor seleccione un cliente, Please select a field to edit from numpad,"Por favor, seleccione un campo para editar desde numpad", Please select a table,Por favor seleccione una mesa, Please select a valid Date,Por favor seleccione una fecha valida, Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} quotation_to {1}", Please select a warehouse,Por favor seleccione un almacén, -Please select an item in the cart,Por favor seleccione un artículo en el carrito, Please select at least one domain.,Seleccione al menos un dominio., Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta", -Please select customer,"Por favor, seleccione al cliente", Please select date,Por favor seleccione la fecha, Please select item code,"Por favor, seleccione el código del producto", Please select month and year,Por favor seleccione el mes y el año, Please select prefix first,"Por favor, seleccione primero el prefijo", Please select the Company,Por favor seleccione la Compañía, -Please select the Company first,Seleccione primero la Empresa, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Seleccione el tipo de Programa de niveles múltiples para más de una reglas de recopilación., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Seleccione el grupo de evaluación que no sea 'Todos los grupos de evaluación', Please select the document type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de documento", @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Establezca al menos una fila en la Tabla de impuestos y cargos, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}", Please set default account in Salary Component {0},Por favor ajuste la cuenta por defecto en Componente Salarial {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Defina el grupo de clientes y el territorio predeterminados en la configuración de ventas., Please set default customer in Restaurant Settings,"Por favor, configure el cliente predeterminado en la configuración del Restaurante", Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Por favor, configure la plantilla predeterminada para la Notifiación de Aprobación de Vacaciones en Configuración de Recursos Humanos.", Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Configure la plantilla predeterminada para la Notifiación de Estado de Vacaciones en configuración de Recursos Humanos., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no h Price List Rate,Tarifa de la lista de precios, Price List master.,Configuracion de las listas de precios, Price List must be applicable for Buying or Selling,La lista de precios debe ser aplicable para las compras o ventas, -Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada., Price List {0} is disabled or does not exist,Lista de precios {0} está desactivada o no existe, Price or product discount slabs are required,Se requieren losas de descuento de precio o producto, Pricing,Precios, @@ -2226,14 +2170,13 @@ Pricing Rule,Regla de precios, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","La regla de precios está hecha para sobrescribir la lista de precios y define un porcentaje de descuento, basado en algunos criterios.", Pricing Rule {0} is updated,La regla de precios {0} se actualiza, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Las 'reglas de precios' se pueden filtrar en base a la cantidad., -Primary,Primario, Primary Address Details,Detalles de la Dirección Primaria, Primary Contact Details,Detalles de Contacto Principal, Principal Amount,Cantidad principal, Print Format,Formatos de Impresión, Print IRS 1099 Forms,Imprimir formularios del IRS 1099, Print Report Card,Imprimir Boleta de Calificaciones, -Print Settings,Ajustes de impresión, +Print Settings,Ajustes de Impresión, Print and Stationery,Impresión y Papelería, Print settings updated in respective print format,Los ajustes de impresión actualizados en formato de impresión respectivo, Print taxes with zero amount,Imprimir impuestos con importe nulo, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Cantidad, Quantity for Item {0} must be less than {1},La cantidad del producto {0} debe ser menor que {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}, Quantity must be less than or equal to {0},La cantidad debe ser menor que o igual a {0}, -Quantity must be positive,La cantidad debe ser positiva, Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}, Quantity should be greater than 0,Cantidad debe ser mayor que 0, @@ -2342,7 +2284,7 @@ Quantity to Make,Cantidad para Hacer, Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La cantidad a producir debe ser mayor que 0., Quantity to Produce,Cantidad a Producir, Quantity to Produce can not be less than Zero,Cantidad a Producir no puede ser menor a cero, -Query Options,Opciones de consulta, +Query Options,Opciones de Consulta, Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,En cola para reemplazar la BOM. Puede tomar unos minutos.., Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,En cola para actualizar el último precio en todas las listas de materiales. Puede tomar algunos minutos., Quick Journal Entry,Asiento Contable Rápido, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Recibo, Receipt document must be submitted,documento de recepción debe ser presentado, Receivable,A cobrar, Receivable Account,Cuenta por cobrar, -Receive at Warehouse Entry,Recibir en la entrada del almacén, Received,Recibido, Received On,Recibida el, Received Quantity,Cantidad recibida, @@ -2394,13 +2335,13 @@ Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}, Reference Date,Fecha de referencia, Reference Doctype must be one of {0},Doctype de referencia debe ser uno de {0}, Reference Document,Documento de referencia, -Reference Document Type,Tipo de documento de referencia, +Reference Document Type,Tipo de Documento de Referencia, Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Nro de referencia y fecha de referencia es obligatoria para las transacciones bancarias, Reference No is mandatory if you entered Reference Date,El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha, Reference No.,Numero de referencia., Reference Number,Número de referencia, -Reference Owner,Propietario de referencia, +Reference Owner,Propietario de Referencia, Reference Type,Tipo de referencia, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referencia: {0}, Código del artículo: {1} y Cliente: {2}", References,Referencias, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Reporte, Report Builder,Generador de reportes, Report Type,Tipo de reporte, Report Type is mandatory,El tipo de reporte es obligatorio, -Report an Issue,Informar una Incidencia, Reports,Informes, Reqd By Date,Fecha de solicitud, Reqd Qty,Cant. Requerida, Request for Quotation,Solicitud de Cotización, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Solicitud de Presupuesto está desactivado para acceder desde el portal. Comprobar la configuración del portal., Request for Quotations,Solicitud de Presupuestos, Request for Raw Materials,Solicitud de materias primas, Request for purchase.,Solicitudes de compra., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Reservado para venta, Reserved for sub contracting,Reservado para Subcontratación, Resistant,Resistente, Resolve error and upload again.,Resolver error y subir de nuevo., -Response,Respuesta, Responsibilities,Responsabilidades, Rest Of The World,Resto del mundo, Restart Subscription,Reiniciar Suscripción, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Fila #{0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila #{0}: El lote no puede ser igual a {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila #{0}: No se puede devolver más de {1} para el producto {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Fila #{0}: La tasa no puede ser mayor que la tasa utilizada en {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila #{0}: El artículo devuelto {1} no existe en {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Fila #{0}: El número de serie es obligatorio, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila #{0}: Número de serie {1} no coincide con {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Fila # {0} (Tabla de pagos): la cantidad debe ser negativa, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Fila # {0}: la cantidad aumentó en 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila #{0}: El valor debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Fila #{0}: El tipo de documento de referencia debe ser uno de Reembolso de Gastos o Asiento Contable, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Fila #{0}: Tipo de documento de referencia debe ser uno de la orden de compra, factura de compra o de entrada de diario", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Fila #{0}: Tipo de documento de referencia debe ser una de órdenes de venta, factura de venta o entrada de diario", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila #{0}: La cantidad rechazada no se puede introducir en el campo 'retorno de compras', Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila #{0}: Almacén Rechazado es obligatorio en la partida rechazada {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Fila# {0}: Requerido por fecha no puede ser anterior a Fecha de Transacción, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Fila {0}: se requiere la Fecha de I Row {0}: Enter location for the asset item {1},Fila {0}: ingrese la ubicación para el artículo del activo {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Fila {0}: valor esperado después de la vida útil debe ser menor que el importe de compra bruta, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Fila {0}: Para el proveedor {0} se requiere la Dirección de correo electrónico para enviar correo electrónico, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Fila {0}: Tiempo Desde y Tiempo Hasta es obligatorio., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Fila {0}: Tiempo Desde y Tiempo Hasta de {1} se solapan con {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Fila {0}: el tiempo debe ser menor que el tiempo, @@ -2634,7 +2569,7 @@ Sand,Arena, Saturday,Sábado., Saved,Guardado., Saving {0},Guardando {0}, -Scan Barcode,Escanear código de barras, +Scan Barcode,Escanear Código de Barras, Schedule,Programa, Schedule Admission,Programar Admisión, Schedule Course,Calendario de Cursos, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,La puntuación debe ser menor o igual a 5, Scorecards,Tarjetas de Puntuación, Scrapped,Desechado, Search,Buscar, -Search Item,Busca artículo, -Search Item (Ctrl + i),Elemento de Búsqueda (Ctrl + i), Search Results,Resultados de la búsqueda, Search Sub Assemblies,Buscar Sub-ensamblajes, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Buscar por Código de Artículo, Número de Serie, Lote o Código de Barras", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Seleccione la lista de materiales, Select BOM and Qty for Production,Seleccione la lista de materiales y Cantidad para Producción, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Seleccionar BOM, Cant. and Almacén destino", Select Batch,Seleccione Lote, -Select Batch No,Seleccione Lote No, Select Batch Numbers,Seleccionar números de lote, Select Brand...,Seleccione una marca ..., Select Company,Seleccionar Compañia, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Seleccionar Elemento (opcional), Select Items based on Delivery Date,Seleccionar Elementos según la Fecha de Entrega, Select Items to Manufacture,Seleccionar artículos para Fabricación, Select Loyalty Program,Seleccionar un Programa de Lealtad, -Select POS Profile,Seleccione el Perfil POS, Select Patient,Seleccionar paciente, Select Possible Supplier,Seleccionar Posible Proveedor, Select Property,Seleccionar Propiedad, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Seleccione un empleado para obte Select at least one value from each of the attributes.,Seleccione al menos un valor de cada uno de los atributos., Select change amount account,Seleccione la cuenta de cambio, Select company first,Seleccione primero la Compañia, -Select items to save the invoice,Seleccione artículos para guardar la factura, -Select or add new customer,Seleccionar o añadir nuevo cliente, Select students manually for the Activity based Group,Seleccionar a los estudiantes manualmente para el grupo basado en actividad, Select the customer or supplier.,Seleccione el cliente o proveedor., Select the nature of your business.,Seleccione la naturaleza de su negocio., @@ -2708,12 +2637,11 @@ Select to add Serial Number.,Seleccione para agregar número de serie., Select your Domains,Seleccione sus dominios, Selected Price List should have buying and selling fields checked.,La Lista de Precios seleccionada debe tener los campos de compra y venta marcados., Sell,Vender, -Selling,De venta, +Selling,Ventas, Selling Amount,Cantidad de venta, Selling Price List,Lista de precios de venta, Selling Rate,Tasa de ventas, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Ventas' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},La tasa de venta del elemento {0} es menor que su {1}. La tarifa de venta debe ser al menos {2}, Send Grant Review Email,Enviar correo electrónico de revisión de subvención, Send Now,Enviar ahora, Send SMS,Enviar mensaje SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Número de serie requerido para el p Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Número de serie: {0} ya se hace referencia en Factura de venta: {1}, Serial Numbers,Números seriales, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Los números de serie en la fila {0} no coinciden con Nota de entrega, -Serial no item cannot be a fraction,Nº de serie artículo no puede ser una fracción, Serial no {0} has been already returned,El número de serie {0} ya ha sido devuelto, Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} ha sido ingresado mas de una vez, Serialized Inventory,Inventario serializado, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Establecer como Predeterminado, Set as Lost,Establecer como perdido, Set as Open,Establecer como abierto/a, Set default inventory account for perpetual inventory,Seleccionar la cuenta de inventario por defecto para el inventario perpetuo, -Set default mode of payment,Establecer el modo de pago predeterminado, Set this if the customer is a Public Administration company.,Establezca esto si el cliente es una empresa de Administración Pública., Set {0} in asset category {1} or company {2},Establezca {0} en la categoría de activos {1} o en la empresa {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Ajustar Eventos a {0}, ya que el Empleado adjunto a las Personas de Venta siguientes no tiene un ID de Usuario{1}.", @@ -2842,7 +2768,7 @@ Some information is missing,Falta información, Something went wrong!,Algo salió mal!, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lamentablemente, los numeros de serie no se puede fusionar", Source,Referencia, -Source Name,Nombre de la fuente, +Source Name,Nombre de la Fuente, Source Warehouse,Almacén de origen, Source and Target Location cannot be same,La ubicación de origen y destino no puede ser la misma, Source and target warehouse cannot be same for row {0},"Almacenes de origen y destino no pueden ser los mismos, línea {0}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,ID de Correo Electrónico de Estudiante, Student Group,Grupo de estudiantes, Student Group Strength,Fortaleza del grupo de estudiantes, Student Group is already updated.,El grupo de estudiantes ya está actualizado., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupo de estudiantes o horario del curso es obligatorio, Student Group: ,Grupo de estudiantes:, Student ID,Identificación del Estudiante, Student ID: ,Identificación del Estudiante:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Enviar prueba, Submit Salary Slip,Validar nómina salarial, Submit this Work Order for further processing.,Presente esta Órden de Trabajo para su posterior procesamiento., Submit this to create the Employee record,Envíe esto para crear el registro del empleado, -Submitted orders can not be deleted,Ordenes presentada no se pueden eliminar, Submitting Salary Slips...,Validar Nóminas Salariales ..., Subscription,Suscripción, Subscription Management,Gestión de suscripciones, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Resumen para este mes y actividade Summary for this week and pending activities,Resumen para esta semana y actividades pendientes, Sunday,Domingo., Suplier,Proveedor, -Suplier Name,Nombre suplier, Supplier,Proveedor, Supplier Group,Grupo de proveedores, Supplier Group master.,Maestro del Grupo de Proveedores., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Factura de proveedor No exist Supplier Name,Nombre de proveedor, Supplier Part No,Parte de Proveedor Nro, Supplier Quotation,Presupuesto de Proveedor, -Supplier Quotation {0} created,Presupuesto de Proveedor {0} creado, Supplier Scorecard,Calificación del Proveedor, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,El almacén del proveedor es necesario para compras sub-contratadas, Supplier database.,Base de datos de proveedores., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Configuración de respaldo, Support Tickets,Tickets de Soporte, Support queries from customers.,Soporte técnico para los clientes, Susceptible,Susceptible, -Sync Master Data,Sincronización de datos maestros, -Sync Offline Invoices,Sincronizar Facturas, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,La sincronización se ha desactivado temporalmente porque se han excedido los reintentos máximos, Syntax error in condition: {0},Error de sintaxis en la condición: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxis en la fórmula o condición: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Apertura temporal, Terms and Conditions,Términos y Condiciones, Terms and Conditions Template,Plantillas de términos y condiciones, Territory,Territorio, -Territory is Required in POS Profile,Se requiere territorio en el perfil de punto de venta, Test,Prueba, Thank you,Gracias., Thank you for your business!,¡Gracias por hacer negocios!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Total Actual, Total Allocated Leaves,Total de Licencias Asignadas, Total Amount,Importe total, Total Amount Credited,Monto Total Acreditado, -Total Amount {0},Monto total {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total de comisiones aplicables en la compra Tabla de recibos Los artículos deben ser iguales que las tasas totales y cargos, Total Budget,Presupuesto total, Total Collected: {0},Total Cobrado: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Hasta, Unverified Webhook Data,Datos Webhook no Verificados, Update Account Name / Number,Actualizar el Nombre / Número de la Cuenta, Update Account Number / Name,Actualizar el Número / Nombre de la Cuenta, -Update Bank Transaction Dates,Actualizar Fechas de Transacciones Bancarias, Update Cost,Actualizar costos, -Update Cost Center Number,Actualizar el Número de Centro de Costo, -Update Email Group,Editar Grupo de Correo Electrónico, Update Items,Actualizar elementos, Update Print Format,Formato de impresión de actualización, Update Response,Actualizar Respuesta, @@ -3296,10 +3211,9 @@ Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Actualizar Stock debe e Updating Variants...,Actualizando Variantes ..., Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Cargue su membrete y el logotipo. (Estos pueden editarse más tarde)., Upper Income,Ingresos superior, -Use Sandbox,Utilizar sandbox, +Use Sandbox,Utilizar Sandbox, Used Leaves,Licencias Usadas, User,Usuario, -User Forum,Foro de usuarios, User ID,ID de usuario, User ID not set for Employee {0},ID de usuario no establecido para el empleado {0}, User Remark,Observaciones, @@ -3386,13 +3300,13 @@ Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is z Warranty,Garantía, Warranty Claim,Reclamación de Garantía, Warranty Claim against Serial No.,Reclamación de garantía por numero de serie, -Website,Sitio web, +Website,Sitio Web, Website Image should be a public file or website URL,Sitio web imagen debe ser un archivo público o URL del sitio web, Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sitio web Imagen {0} unido al artículo {1} no se puede encontrar, Website Listing,Listado de sitios web, Website Manager,Administrar Página Web, Website Settings,Configuración del Sitio Web, -Wednesday,miércoles, +Wednesday,Miércoles, Week,Semana, Weekdays,Días de la Semana, Weekly,Semanal, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estaci Wrapping up,Terminando, Wrong Password,Contraseña incorrecta, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Fecha de inicio de año o fecha de finalización de año está traslapando con {0}. Para evitar porfavor establezca empresa, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Usted está en modo fuera de línea. Usted no será capaz de recargar hasta que tenga conexión a red., You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar ausencias en fechas bloqueadas, You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para definir el 'valor congelado', @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Encendido, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} no está inscrito en el curso {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},El presupuesto {0} de la cuenta {1} para {2} {3} es {4} superior por {5}, {0} Digest,{0} Resumen, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Número {1} ya usado en la cuenta {2}, {0} Request for {1},{0} Solicitud de {1}, {0} Result submittted,{0} Resultado enviado, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} números de serie son requeridos para el artículo {1}. Usted ha proporcionado {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Encendido, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en cualquier año fiscal activa., {0} {1} status is {2},{0} {1} el estado es {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: cuenta de tipo ""Pérdidas y Ganancias"" {2} no se permite una entrada de apertura", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Cuenta {2} no puede ser un grupo, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cuenta {2} no pertenece a la compañía {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: la cuenta {2} está inactiva, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: La entrada contable para {2} sólo puede hacerse en la moneda: {3}, @@ -3575,18 +3486,26 @@ on,Encendido, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encontró en la tabla de detalles de factura, {} of {},{} de {}, Chat,Chat, -Completed By,Completado por, +Completed By,Completado Por, Conditions,Condiciones, County,País, Day of Week,Día de la semana, "Dear System Manager,","Estimado administrador del sistema,", Default Value,Valor predeterminado, -Email Group,Grupo de correo electrónico, +Email Group,Grupo de Correo Electrónico, +Email Settings,Configuración de Correo Electrónico, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Correo electrónico no enviado a {0} (dado de baja / desactivado), +Error Message,Mensaje de error, Fieldtype,FieldType, +Help Articles,Artículos de Ayuda, ID,Identificador, -Images,Imágenes, +Images,imágenes, Import,Importar / Exportar, +Language,Idioma, +Likes,Me Gustas, +Merge with existing,Combinar con existente, Office,Oficina, +Orientation,Orientación, Passive,Pasivo, Percent,Por ciento, Permanent,Permanente, @@ -3594,16 +3513,19 @@ Personal,Personal, Plant,Planta, Post,Publicar, Postal,Postal, -Postal Code,Código postal, +Postal Code,Codigo postal, +Previous,Anterior, Provider,Proveedor, -Read Only,Solo lectura, +Read Only,Sólo lectura, Recipient,Beneficiario, Reviews,Comentarios, Sender,Remitente, Shop,Tienda., +Sign Up,Regístrate, Subsidiary,Subsidiaria, There is some problem with the file url: {0},Hay un poco de problema con la url del archivo: {0}, -Values Changed,Valores cambiados, +There were errors while sending email. Please try again.,"Ha ocurrido un error al enviar el correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo.", +Values Changed,Valores Cambiados, or,o, Ageing Range 4,Rango de envejecimiento 4, Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,La cantidad asignada no puede ser mayor que la cantidad no ajustada, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Cambio, Show {0},Mostrar {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caracteres especiales excepto "-", "#", ".", "/", "{" Y "}" no están permitidos en las series de nombres", Target Details,Detalles del objetivo, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ya tiene un Procedimiento principal {1}., API,API, Annual,Anual, Approved,Aprobado, Change,Cambio, Contact Email,Correo electrónico de contacto, +Export Type,Tipo de Exportación, From Date,Desde la fecha, Group By,Agrupar por, Importing {0} of {1},Importando {0} de {1}, -Last Sync On,Última sincronización activada, +Invalid URL,URL invalida, +Landscape,Paisaje, +Last Sync On,Última Sincronización Activada, Naming Series,Secuencias e identificadores, No data to export,No hay datos para exportar, +Portrait,Retrato, Print Heading,Imprimir Encabezado, +Show Document,Mostrar documento, +Show Traceback,Mostrar rastreo, Video,Vídeo, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Del total general, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' y 'timestamp' son obligatorios., Company is a mandatory filter.,La empresa es un filtro obligatorio., @@ -3671,13 +3599,13 @@ Add / Manage Email Accounts.,Añadir / Administrar cuentas de correo electrónic Add Child,Agregar niño, Add Loan Security,Agregar seguridad de préstamo, Add Multiple,Añadir Multiple, -Add Participants,Agregar participantes, +Add Participants,Agregar Participantes, Add to Featured Item,Agregar al artículo destacado, Add your review,Agrega tu evaluación, Add/Edit Coupon Conditions,Agregar / editar condiciones de cupón, Added to Featured Items,Agregado a elementos destacados, Added {0} ({1}),Añadido: {0} ({1}), -Address Line 1,Dirección Línea 1, +Address Line 1,Dirección línea 1, Addresses,Direcciones, Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,La fecha de finalización de la admisión debe ser mayor que la fecha de inicio de la admisión., Against Loan,Contra préstamo, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Resumen de llamada guardado, Cancelled,Cancelado, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,No se puede calcular la hora de llegada porque falta la dirección del conductor., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,No se puede optimizar la ruta porque falta la dirección del conductor., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","No se puede cancelar, el valor del préstamo es mayor que el monto pagado", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,No se puede completar la tarea {0} ya que su tarea dependiente {1} no se ha completado / cancelado., Cannot create loan until application is approved,No se puede crear un préstamo hasta que se apruebe la solicitud., Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,No se peude encontrar un artículo que concuerde. Por favor seleccione otro valor para {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","No se puede facturar en exceso el artículo {0} en la fila {1} más de {2}. Para permitir una facturación excesiva, configure la asignación en la Configuración de cuentas", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},No se puede desbloquear más de {0} cantidad de {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Error de planificación de capacidad, la hora de inicio planificada no puede ser la misma que la hora de finalización", Categories,Categorias, Changes in {0},Cambios en {0}, @@ -3781,7 +3707,7 @@ Customer PO,PO del cliente, Customize,Personalización, Daily,Diario, Date,Fecha, -Date Range,Rango de fechas, +Date Range,Rango de Fechas, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,La fecha de nacimiento no puede ser mayor que la fecha de ingreso., Dear,Estimado, Default,Predeterminado, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Puesto, Difference Value,Valor de diferencia, Dimension Filter,Filtro de dimensiones, Disabled,Discapacitado, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,El monto desembolsado no puede ser mayor que el monto del préstamo, Disbursement and Repayment,Desembolso y reembolso, Distance cannot be greater than 4000 kms,La distancia no puede ser mayor a 4000 kms, Do you want to submit the material request,¿Quieres enviar la solicitud de material?, @@ -3829,7 +3754,7 @@ Energy Point Leaderboard,Tabla de clasificación de puntos de energía, Enter API key in Google Settings.,Ingrese la clave API en la Configuración de Google., Enter Supplier,Ingresar proveedor, Enter Value,Ingrese el Valor, -Entity Type,Tipo de entidad, +Entity Type,Tipo de Entidad, Error,Error, Error in Exotel incoming call,Error en llamada entrante de Exotel, Error: {0} is mandatory field,Error: {0} es un campo obligatorio, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Campo, File Manager,Administrador de archivos, Filters,Filtros, Finding linked payments,Encontrar pagos vinculados, -Finished Product,Producto terminado, -Finished Qty,Cantidad terminada, Fleet Management,Gestión de Flota, Following fields are mandatory to create address:,Los siguientes campos son obligatorios para crear una dirección:, For Month,Por mes, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),P For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Para la cantidad {0} no debe ser mayor que la cantidad de la orden de trabajo {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Artículo gratuito no establecido en la regla de precios {0}, From Date and To Date are Mandatory,Desde la fecha y hasta la fecha son obligatorios, -From date can not be greater than than To date,Desde la fecha no puede ser mayor que hasta la fecha, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Se requiere del empleado mientras recibe el activo {0} en una ubicación de destino, Fuel Expense,Gasto de combustible, Future Payment Amount,Monto de pago futuro, @@ -3876,16 +3798,15 @@ Group By Supplier,Agrupar por proveedor, Group Node,Agrupar por nota, Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Los Almacenes de grupo no se pueden usar en transacciones. Cambie el valor de {0}, Help,Ayuda, -Help Article,Artículo de ayuda, +Help Article,Artículo de Ayuda, "Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Le ayuda a realizar un seguimiento de los contratos basados en proveedores, clientes y empleados", Helps you manage appointments with your leads,Le ayuda a gestionar citas con sus clientes potenciales, Home,Inicio, IBAN is not valid,IBAN no es válido, Import Data from CSV / Excel files.,Importar Datos desde Archivos CSV / Excel., -In Progress,En progreso, +In Progress,En Progreso, Incoming call from {0},Llamada entrante de {0}, Incorrect Warehouse,Almacén incorrecto, -Interest Amount is mandatory,El monto de interés es obligatorio, Intermediate,Intermedio, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Código de barras inválido. No hay ningún elemento adjunto a este código de barras., Invalid credentials,Credenciales no válidas, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Listado de artículos eliminado, Item quantity can not be zero,La cantidad del artículo no puede ser cero, Item taxes updated,Impuestos de artículos actualizados, Item {0}: {1} qty produced. ,Elemento {0}: {1} cantidad producida., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Se requieren elementos para extraer las materias primas que están asociadas con él., Joining Date can not be greater than Leaving Date,La fecha de incorporación no puede ser mayor que la fecha de salida, Lab Test Item {0} already exist,El elemento de prueba de laboratorio {0} ya existe, Last Issue,Ultimo numero, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Desembolso del préstamo, Loan Processes,Procesos de préstamo, Loan Security,Préstamo de seguridad, Loan Security Pledge,Compromiso de seguridad del préstamo, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Loan Security Pledge Company y Loan Company deben ser las mismas, Loan Security Pledge Created : {0},Compromiso de seguridad del préstamo creado: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Compromiso de seguridad del préstamo ya comprometido contra el préstamo {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,El compromiso de seguridad del préstamo es obligatorio para el préstamo garantizado, Loan Security Price,Precio de seguridad del préstamo, Loan Security Price overlapping with {0},Precio de seguridad del préstamo superpuesto con {0}, Loan Security Unpledge,Préstamo Seguridad Desplegar, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},No se permite crear una dimen Not permitted. Please disable the Lab Test Template,No permitido. Deshabilite la plantilla de prueba de laboratorio, Note,Nota, Notes: ,Notas:, -Offline,Desconectado, On Converting Opportunity,Sobre la oportunidad de conversión, On Purchase Order Submission,En el envío de la orden de compra, On Sales Order Submission,En el envío de pedidos de ventas, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ingrese GSTIN e indique la dirección de la empresa {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Ingrese el código del artículo para obtener los impuestos del artículo, Please enter Warehouse and Date,"Por favor, introduzca el almacén y la fecha", -Please enter coupon code !!,Por favor ingrese el código de cupón, Please enter the designation,"Por favor, introduzca la designación", -Please enter valid coupon code !!,Por favor ingrese un código de cupón válido !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Inicie sesión como usuario de Marketplace para editar este artículo., Please login as a Marketplace User to report this item.,Inicie sesión como usuario de Marketplace para informar este artículo., Please select Template Type to download template,Seleccione Tipo de plantilla para descargar la plantilla, @@ -4069,7 +3983,7 @@ Quantity to Manufacture,Cantidad a fabricar, Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},La cantidad a fabricar no puede ser cero para la operación {0}, Quarterly,Trimestral, Queued,En cola, -Quick Entry,Entrada rápida, +Quick Entry,Entrada Rápida, Quiz {0} does not exist,El cuestionario {0} no existe, Quotation Amount,Cantidad de cotización, Rate or Discount is required for the price discount.,Se requiere tarifa o descuento para el descuento del precio., @@ -4078,12 +3992,11 @@ Reconcile Entries,Conciliar entradas, Reconcile this account,Conciliar esta cuenta, Reconciled,Reconciliado, Recruitment,Reclutamiento, -Red,rojo, +Red,Rojo, Refreshing,Actualizando, Release date must be in the future,La fecha de lanzamiento debe ser en el futuro, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La fecha de liberación debe ser mayor o igual que la fecha de incorporación, Rename,Renombrar, -Rename Not Allowed,Cambiar nombre no permitido, Repayment Method is mandatory for term loans,El método de reembolso es obligatorio para préstamos a plazo, Repayment Start Date is mandatory for term loans,La fecha de inicio de reembolso es obligatoria para préstamos a plazo, Report Item,Reportar articulo, @@ -4092,11 +4005,10 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Reiniciar, Reset Service Level Agreement,Restablecer acuerdo de nivel de servicio, Resetting Service Level Agreement.,Restablecimiento del acuerdo de nivel de servicio., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,El tiempo de respuesta para {0} en el índice {1} no puede ser mayor que el tiempo de resolución., Return amount cannot be greater unclaimed amount,El monto de devolución no puede ser mayor que el monto no reclamado, Review,revisión, Room,Habitación, -Room Type,Tipo de habitación, +Room Type,Tipo de Habitación, Row # ,Línea #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Fila n.º {0}: el almacén aceptado y el almacén del proveedor no pueden ser iguales, Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Fila # {0}: no se puede eliminar el elemento {1} que ya se ha facturado., @@ -4121,10 +4033,9 @@ Rows Added in {0},Filas agregadas en {0}, Rows Removed in {0},Filas eliminadas en {0}, Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Límite de cantidad sancionado cruzado por {0} {1}, Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},El monto del préstamo sancionado ya existe para {0} contra la compañía {1}, -Save,Salvar, +Save,Guardar, Save Item,Guardar artículo, Saved Items,Artículos guardados, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Las fechas programadas y admitidas no pueden ser menores que hoy, Search Items ...,Buscar artículos ..., Search for a payment,Busca un pago, Search for anything ...,Busca cualquier cosa ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Número de serie requerido para el Series,Secuencia, Server Error,Error del Servidor, Service Level Agreement has been changed to {0}.,El acuerdo de nivel de servicio se ha cambiado a {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,El seguimiento del acuerdo de nivel de servicio no está habilitado., Service Level Agreement was reset.,Se restableció el acuerdo de nivel de servicio., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,El acuerdo de nivel de servicio con el tipo de entidad {0} y la entidad {1} ya existe., Set,Establecer, Set Meta Tags,Establecer metaetiquetas, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Establezca el Tiempo de respuesta y la Resolución para la Prioridad {0} en el índice {1}., Set {0} in company {1},Establecer {0} en la empresa {1}, Setup,Configuración, Setup Wizard,Asistente de configuración., @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Mostrar datos de envejecimiento de stock, Show Warehouse-wise Stock,Mostrar stock en almacén, Size,Tamaño, Something went wrong while evaluating the quiz.,Algo salió mal al evaluar el cuestionario., -"Sorry,coupon code are exhausted","Lo sentimos, el código de cupón está agotado", -"Sorry,coupon code validity has expired","Lo sentimos, la validez del código de cupón ha caducado", -"Sorry,coupon code validity has not started","Lo sentimos, la validez del código de cupón no ha comenzado", Sr,Sr, Start,Iniciar, Start Date cannot be before the current date,La fecha de inicio no puede ser anterior a la fecha actual, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,La pregunta no puede ser duplicada., The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,La entrada de pago seleccionada debe estar vinculada con una transacción bancaria del acreedor, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,La entrada de pago seleccionada debe estar vinculada con una transacción bancaria deudor, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,El monto total asignado ({0}) es mayor que el monto pagado ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,El valor {0} ya está asignado a un elemento existente {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},No hay vacantes en el plan de personal {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Este Acuerdo de nivel de servicio es específico para el Cliente {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Esta acción desvinculará esta cuenta de cualquier servicio externo que integre ERPNext con sus cuentas bancarias. No se puede deshacer. Estas seguro ?, @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Esta transacción bancaria ya This employee already has a log with the same timestamp.{0},Este empleado ya tiene un registro con la misma marca de tiempo. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Esta página realiza un seguimiento de los artículos que desea comprar a los vendedores., This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Esta página realiza un seguimiento de sus artículos en los que los compradores han mostrado cierto interés., -Thursday,jueves, +Thursday,Jueves, Timing,Sincronización, Title,Nombre, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Para permitir la facturación excesiva, actualice "Asignación de facturación excesiva" en la Configuración de cuentas o el Artículo.", @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Evento de entrenamiento:, Transactions already retreived from the statement,Transacciones ya retiradas del extracto, Transfer Material to Supplier,Transferir material a proveedor, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,El recibo de transporte y la fecha son obligatorios para el modo de transporte elegido, -Tuesday,martes, +Tuesday,Martes, Type,Tipo, Unable to find Salary Component {0},No se puede encontrar el componente de salario {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,No se puede encontrar el intervalo de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}., @@ -4245,11 +4150,10 @@ Update Taxes for Items,Actualizar impuestos para artículos, Upload a statement,Subir una declaración, Use a name that is different from previous project name,Use un nombre que sea diferente del nombre del proyecto anterior, User {0} is disabled,El usuario {0} está deshabilitado, -Users and Permissions,Usuarios y permisos, +Users and Permissions,Usuarios y Permisos, Vacancies cannot be lower than the current openings,Las vacantes no pueden ser inferiores a las vacantes actuales, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Válido desde el tiempo debe ser menor que Válido hasta el tiempo., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Tasa de valoración requerida para el artículo {0} en la fila {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Tasa de valoración no encontrada para el artículo {0}, que se requiere para hacer entradas contables para {1} {2}. Si el artículo está realizando transacciones como un artículo con tasa de valoración cero en {1}, mencione eso en la tabla de artículos {1}. De lo contrario, cree una transacción de stock entrante para el artículo o mencione la tasa de valoración en el registro del Artículo, y luego intente enviar / cancelar esta entrada.", Values Out Of Sync,Valores fuera de sincronización, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,El tipo de vehículo es obligatorio si el modo de transporte es carretera, Vendor Name,Nombre del vendedor, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},No está inscrito en el programa {0}, You can Feature upto 8 items.,Puede presentar hasta 8 elementos., You can also copy-paste this link in your browser,Usted puede copiar y pegar este enlace en su navegador, You can publish upto 200 items.,Puede publicar hasta 200 elementos., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},No puede crear entradas contables en el período contable cerrado {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Debe habilitar el reordenamiento automático en la Configuración de inventario para mantener los niveles de reordenamiento., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Debe ser un proveedor registrado para generar una factura electrónica, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Debe iniciar sesión como usuario de Marketplace antes de poder agregar comentarios., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Tus artículos destacados, Your Items,Tus cosas, Your Profile,Tu perfil, Your rating:,Tu clasificación:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Cantidad cero de {0} comprometido contra el préstamo {0}, and,y, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill ya existe para este documento, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} no es un nodo de grupo. Seleccione un nodo de grupo como centro de costo primario, {0} is not the default supplier for any items.,{0} no es el proveedor predeterminado para ningún artículo., {0} is required,{0} es requerido, -{0} units of {1} is not available.,{0} unidades de {1} no están disponibles., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} debe ser menor que {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} es un estado de asistencia no válido., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} es necesario para generar E-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Gastos totales este año, Total Income,Ingresos totales, Total Income This Year,Ingresos totales este año, Barcode,Código de barras, +Bold,Negrita, Center,Centro, Clear,Claro, Comment,Comentario, Comments,Comentarios, +DocType,DocType, Download,Descargar, Left,Inactivo/Fuera, Link,Enlace, @@ -4360,7 +4263,7 @@ Loan amount is mandatory,El monto del préstamo es obligatorio, Minimum Qty,Cantidad mínima, More details,Más detalles, Nature of Supplies,Naturaleza de los suministros, -No Items found.,No se encontraron artículos., +No Items found.,No se Encontraron Artículos., No employee found,Empleado no encontrado, No students found,No se han encontrado estudiantes, Not in stock,No disponible en stock, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Impreso en, Projected qty,Cantidad proyectada, Sales person,Vendedores, Serial No {0} Created,Número de serie {0} creado, -Set as default,Establecer como Predeterminado, Source Location is required for the Asset {0},La ubicación de origen es obligatoria para el activo {0}, Tax Id,Identificación del impuesto, To Time,Hasta hora, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Valor o cantidad, Variance ,Diferencia, Variant of,Variante de, Write off,Desajuste, -Write off Amount,Importe de Desajuste, hours,horas, received from,recibido de, to,a, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de clientes> Territor Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configure el Sistema de nombres de empleados en Recursos humanos> Configuración de recursos humanos, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Configure la serie de numeración para la asistencia a través de Configuración> Serie de numeración, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},El valor de {0} difiere entre los elementos {1} y {2}, +Auto Fetch,Búsqueda automática, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Obtener números de serie basados en FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Suministros sujetos a impuestos en el exterior (distintos a cero, cero y exentos)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Para permitir diferentes tarifas, inhabilite la casilla de verificación {0} en {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},El valor actual del odómetro debe ser mayor que el último valor del odómetro {0}, +No additional expenses has been added,No se han agregado gastos adicionales, +Asset{} {assets_link} created for {},Activo {} {assets_link} creado para {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Fila {}: la serie de nombres de activos es obligatoria para la creación automática del artículo {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Activos no creados para {0}. Tendrá que crear el activo manualmente., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} tiene asientos contables en la moneda {2} de la empresa {3}. Seleccione una cuenta por cobrar o por pagar con la moneda {2}., +Invalid Account,Cuenta no válida, Purchase Order Required,Orden de compra requerida, Purchase Receipt Required,Recibo de compra requerido, +Account Missing,Falta la cuenta, Requested,Solicitado, +Partially Paid,Parcialmente pagado, +Invalid Account Currency,Moneda de la cuenta no válida, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Fila {0}: el artículo {1}, la cantidad debe ser un número positivo", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Configure {0} para el artículo por lotes {1}, que se utiliza para configurar {2} en Enviar.", +Expiry Date Mandatory,Fecha de caducidad obligatoria, +Variant Item,Elemento variante, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} y BOM 2 {1} no deben ser iguales, +Note: Item {0} added multiple times,Nota: elemento {0} agregado varias veces, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Fecha de publicación, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Ajustes avanzados, Path,Camino, Components,componentes, Verified By,Verificado por, +Invalid naming series (. missing) for {0},Serie de nombres no válida (falta.) Para {0}, +Filter Based On,Filtro basado en, +Reqd by date,Requerido por fecha, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,El número de pieza del fabricante {0} no es válido., +Invalid Part Number,Número de pieza no válido, +Select atleast one Social Media from Share on.,Seleccione al menos una red social de Compartir en., +Invalid Scheduled Time,Hora programada no válida, +Length Must be less than 280.,La longitud debe ser inferior a 280., +Error while POSTING {0},Error al PUBLICAR {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Sesión no válida, ¿quieres iniciar sesión?", +Session Active,Sesión activa, +Session Not Active. Save doc to login.,Sesión no activa. Guarde el documento para iniciar sesión., +Error! Failed to get request token.,¡Error! No se pudo obtener el token de solicitud., +Invalid {0} or {1},{0} o {1} no válido, +Error! Failed to get access token.,¡Error! No se pudo obtener el token de acceso., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Clave de consumidor o clave secreta de consumidor no válida, +Your Session will be expire in ,Tu sesión vencerá en, + days.,dias., +Session is expired. Save doc to login.,La sesión ha caducado. Guarde el documento para iniciar sesión., +Error While Uploading Image,Error al cargar la imagen, +You Didn't have permission to access this API,No tenías permiso para acceder a esta API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,La fecha válida hasta no puede ser anterior a la fecha válida desde, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Válido desde la fecha no en el año fiscal {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Actualización válida no en el año fiscal {0}, +Group Roll No,Rol de grupo No, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantener mismo precio durante todo el ciclo de ventas, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Fila {1}: la cantidad ({0}) no puede ser una fracción. Para permitir esto, deshabilite '{2}' en UOM {3}.", Must be Whole Number,Debe ser un número entero, +Please setup Razorpay Plan ID,Configure el ID del plan de Razorpay, +Contact Creation Failed,Error al crear el contacto, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} ya existe para el empleado {1} y el período {2}, +Leaves Allocated,Hojas asignadas, +Leaves Expired,Hojas caducadas, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,La licencia sin paga no coincide con los registros de {} aprobados, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Losa de impuesto sobre la renta no se estableció en la asignación de estructura salarial: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Losa de impuestos sobre la renta: {0} está inhabilitado, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Losa de impuesto sobre la renta debe entrar en vigencia a partir de la fecha de inicio del período de nómina: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},No se encontró ningún registro de licencia para el empleado {0} el {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Fila {0}: {1} es obligatorio en la tabla de gastos para registrar una reclamación de gastos., +Set the default account for the {0} {1},Configure la cuenta predeterminada para {0} {1}, +(Half Day),(Medio día), +Income Tax Slab,Losa de impuesto sobre la renta, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Fila n. ° {0}: no se puede establecer la cantidad o la fórmula para el componente de salario {1} con variable basada en el salario imponible, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Fila # {}: {} de {} debe ser {}. Modifique la cuenta o seleccione una cuenta diferente., +Row #{}: Please asign task to a member.,Fila # {}: asigne una tarea a un miembro., +Process Failed,Proceso fallido, +Tally Migration Error,Error de migración de Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Establezca Almacén en la configuración de Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Fila {0}: el almacén de entrega ({1}) y el almacén del cliente ({2}) no pueden ser iguales, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Fila {0}: la fecha de vencimiento en la tabla de condiciones de pago no puede ser anterior a la fecha de publicación., +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,No se puede encontrar {} para el artículo {}. Establezca lo mismo en Item Master o Stock Settings., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Fila nº {0}: el lote {1} ya ha caducado., +Start Year and End Year are mandatory,El año de inicio y el año de finalización son obligatorios, GL Entry,Entrada GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},No se puede asignar más de {0} contra el plazo de pago {1}, +The root account {0} must be a group,La cuenta raíz {0} debe ser un grupo., +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,La regla de envío no se aplica al país {0} en la dirección de envío., +Get Payments from,Obtener pagos de, +Set Shipping Address or Billing Address,Establecer dirección de envío o dirección de facturación, +Consultation Setup,Configuración de consulta, Fee Validity,Validez de la Cuota, +Laboratory Setup,Configuración de laboratorio, Dosage Form,Forma de dosificación, +Records and History,Registros e historia, Patient Medical Record,Registro Médico del Paciente, +Rehabilitation,Rehabilitación, +Exercise Type,Tipo de ejercicio, +Exercise Difficulty Level,Nivel de dificultad del ejercicio, +Therapy Type,Tipo de terapia, +Therapy Plan,Plan de terapia, +Therapy Session,Sesión de terapia, +Motor Assessment Scale,Escala de evaluación motora, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Importante] [ERPNext] Errores de reorden automático, +"Regards,","Saludos,", +The following {0} were created: {1},Se crearon los siguientes {0}: {1}, +Work Orders,Órdenes de trabajo, +The {0} {1} created sucessfully,El {0} {1} creado con éxito, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},No se puede crear una orden de trabajo por el siguiente motivo:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Agregar elementos en la tabla Ubicaciones de elementos, +Update Current Stock,Actualizar stock actual, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Retener muestra se basa en el lote, marque Tiene número de lote para retener la muestra del artículo.", +Empty,Vacío, +Currently no stock available in any warehouse,Actualmente no hay stock disponible en ningún almacén, +BOM Qty,Cant. De la lista de materiales, +Time logs are required for {0} {1},Se requieren registros de tiempo para {0} {1}, Total Completed Qty,Cantidad total completada, Qty to Manufacture,Cantidad para producción, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Reembolsar desde el salario se puede seleccionar solo para préstamos a plazo, +No valid Loan Security Price found for {0},No se encontró ningún precio de garantía de préstamo válido para {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,La cuenta de préstamo y la cuenta de pago no pueden ser iguales, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,La promesa de garantía de préstamo solo se puede crear para préstamos garantizados, +Social Media Campaigns,Campañas de redes sociales, +From Date can not be greater than To Date,Desde la fecha no puede ser mayor que hasta la fecha, +Please set a Customer linked to the Patient,Establezca un cliente vinculado al paciente, +Customer Not Found,Cliente no encontrado, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Configure el artículo consumible del procedimiento clínico en, +Missing Configuration,Falta configuración, Out Patient Consulting Charge Item,Artículo de carga de consultoría para pacientes, Inpatient Visit Charge Item,Artículo de carga de visita para pacientes hospitalizados, OP Consulting Charge,Cargo de Consultoría OP, Inpatient Visit Charge,Cargo de visita para pacientes hospitalizados, +Appointment Status,Estado de la cita, +Test: ,Prueba:, +Collection Details: ,Detalles de la colección:, +{0} out of {1},{0} de {1}, +Select Therapy Type,Seleccione el tipo de terapia, +{0} sessions completed,{0} sesiones completadas, +{0} session completed,{0} sesión completada, + out of {0},de {0}, +Therapy Sessions,Sesiones de terapia, +Add Exercise Step,Agregar paso de ejercicio, +Edit Exercise Step,Editar paso de ejercicio, +Patient Appointments,Citas de pacientes, +Item with Item Code {0} already exists,El artículo con el código de artículo {0} ya existe, +Registration Fee cannot be negative or zero,La tarifa de registro no puede ser negativa ni cero, +Configure a service Item for {0},Configurar un elemento de servicio para {0}, +Temperature: ,Temperatura:, +Pulse: ,Legumbres:, +Respiratory Rate: ,La frecuencia respiratoria:, +BP: ,BP:, +BMI: ,IMC:, +Note: ,Nota:, Check Availability,Consultar disponibilidad, +Please select Patient first,Primero seleccione Paciente, +Please select a Mode of Payment first,Primero seleccione una forma de pago, +Please set the Paid Amount first,"Primero, establezca el monto pagado", +Not Therapies Prescribed,No se prescriben terapias, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},No se prescriben terapias para el paciente {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,La fecha de la cita y el médico son obligatorios, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,No se encontraron procedimientos recetados para el paciente seleccionado, +Please select a Patient first,Primero seleccione un paciente, +There are no procedure prescribed for ,No hay ningún procedimiento prescrito para, +Prescribed Therapies,Terapias prescritas, +Appointment overlaps with ,La cita se superpone con, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} tiene una cita programada con {1} a las {2} que tiene {3} minuto (s) de duración., +Appointments Overlapping,Superposición de citas, +Consulting Charges: {0},Cargos por consultoría: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Cita cancelada. Revise y cancele la factura {0}, +Appointment Cancelled.,Cita cancelada., +Fee Validity {0} updated.,Se actualizó la validez de la tarifa {0}., +Practitioner Schedule Not Found,Horario del médico no encontrado, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} tiene medio día de permiso el {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} está de permiso el {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} no tiene un horario para profesionales de la salud. Agréguelo en Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Unidades de servicio sanitario, +Complete and Consume,Completar y consumir, +Complete {0} and Consume Stock?,¿Completar {0} y consumir stock?, +Complete {0}?,¿Completar {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,La cantidad de stock para iniciar el Procedimiento no está disponible en el Almacén {0}. ¿Quieres registrar una entrada de stock?, +{0} as on {1},{0} como en {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Procedimiento clínico ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Establezca Cliente en Paciente {0}, +Item {0} is not active,El elemento {0} no está activo, +Therapy Plan {0} created successfully.,El plan de terapia {0} se creó correctamente., +Symptoms: ,Síntomas:, +No Symptoms,Sin síntomas, +Diagnosis: ,Diagnóstico:, +No Diagnosis,Sin diagnóstico, +Drug(s) Prescribed.,Medicamentos recetados., +Test(s) Prescribed.,Prueba (s) prescritas., +Procedure(s) Prescribed.,Procedimiento (s) prescrito., +Counts Completed: {0},Recuentos completados: {0}, +Patient Assessment,La evaluación del paciente, +Assessments,Evaluaciones, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) para el cual los asientos contables se crean y se mantienen los saldos, Account Name,Nombre de la Cuenta, Inter Company Account,Cuenta Inter Company, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Valor por el cual el impuesto es aplicado, Frozen,Congelado(a), "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si la cuenta está congelado, las entradas estarán permitidas a los usuarios restringidos.", Balance must be,El balance debe ser, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Antiguo Padre, Include in gross,Incluir en bruto, Auditor,Auditor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Hace el pago vía entrada de diario, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvinculación de Pago en la cancelación de la factura, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Desvincular pago anticipado por cancelación de pedido, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Entrada de depreciación de activos de libro de forma automática, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Permitir centro de costo en entrada de cuenta de balance, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Agregar automáticamente impuestos y cargos de la plantilla de impuestos de artículos, Automatically Fetch Payment Terms,Obtener automáticamente las condiciones de pago, Show Inclusive Tax In Print,Mostrar impuesto inclusivo en impresión, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Configuración de Reportes, Use Custom Cash Flow Format,Utilice el Formato de Flujo de Efectivo Personalizado, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Seleccione solo si tiene documentos de Cash Flow Mapper configurados, Allowed To Transact With,Permitido para realizar Transacciones con, +SWIFT number,Número rápido, Branch Code,Código de Rama, Address and Contact,Dirección y contacto, Address HTML,Dirección HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID de integración, Last Integration Date,Última fecha de integración, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Cambie esta fecha manualmente para configurar la próxima fecha de inicio de sincronización, Mask,Máscara, +Bank Account Subtype,Subtipo de cuenta bancaria, +Bank Account Type,Tipo de cuenta bancaria, Bank Guarantee,Garantía Bancaria, Bank Guarantee Type,Tipo de Garantía Bancaria, Receiving,Recepción, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Nombre del Documento de Referencia, Validity in Days,Validez en Días, Bank Account Info,Información de la Cuenta Bancaria, Clauses and Conditions,Cláusulas y Condiciones, +Other Details,Otros detalles, Bank Guarantee Number,Número de Garantía Bancaria, Name of Beneficiary,Nombre del Beneficiario, Margin Money,Dinero de Margen, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Transacciones Reconciliadas, Bank Statement Transaction Invoice Item,Estado de Factura de Transacción de Extracto Bancario, Payment Description,Descripción de Pago, Invoice Date,Fecha de factura, +invoice,factura, Bank Statement Transaction Payment Item,Elemento de Pago de Transacción de Extracto Bancario, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,Referencia de Pago, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Custodia, Net Amount,Importe Neto, Cashier Closing Payments,Pagos de cierre del cajero, +Chart of Accounts Importer,Importador de plan de cuentas, Import Chart of Accounts from a csv file,Importar plan de cuentas desde un archivo csv, Attach custom Chart of Accounts file,Adjunte un archivo de plan de cuentas personalizado, Chart Preview,Vista previa del gráfico, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promocional, Gift Card,Tarjeta de regalo, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"Único, por ejemplo, SAVE20 Para ser utilizado para obtener descuento", Validity and Usage,Validez y uso, +Valid From,Válida desde, +Valid Upto,Válida hasta, Maximum Use,Uso maximo, Used,Usado, Coupon Description,Descripción del cupón, Discounted Invoice,Factura con descuento, +Debit to,Débito a, Exchange Rate Revaluation,Revalorización del tipo de cambio, Get Entries,Obtener Entradas, Exchange Rate Revaluation Account,Cuenta de revalorización del tipo de cambio, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Préstamo Pagado, Inter Company Journal Entry Reference,Referencia de entrada de Journal Inter Journal, Write Off Based On,Desajuste basado en, Get Outstanding Invoices,Obtener facturas pendientes de pago, +Write Off Amount,Amortizar la cantidad, Printing Settings,Ajustes de impresión, Pay To / Recd From,Pagar a / Recibido de, Payment Order,Orden de Pago, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Sección de Suscripción, Journal Entry Account,Cuenta de asiento contable, Account Balance,Balance de la cuenta, Party Balance,Saldo de tercero/s, +Accounting Dimensions,Dimensiones contables, If Income or Expense,Indique si es un ingreso o egreso, Exchange Rate,Tipo de cambio, Debit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de débito, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Día(s) después del final del mes de Month(s) after the end of the invoice month,Mes(es) después del final del mes de la factura, Credit Days,Días de Crédito, Credit Months,Meses de Crédito, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Asignar el pago según las condiciones de pago, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Si esta casilla de verificación está marcada, el monto pagado se dividirá y asignará según los montos en el programa de pago para cada plazo de pago.", Payment Terms Template Detail,Detalle de Plantilla de Condiciones de Pago, Closing Fiscal Year,Cerrando el año fiscal, Closing Account Head,Cuenta principal de cierre, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Grupo de artículos, Company Address,Dirección de la Compañía, Update Stock,Actualizar el Inventario, Ignore Pricing Rule,Ignorar la Regla Precios, -Allow user to edit Rate,Permitir al usuario editar Tasa, -Allow user to edit Discount,Permitir que el usuario edite el Descuento, -Allow Print Before Pay,Permitir imprimir antes de pagar, -Display Items In Stock,Mostrar Artículos en Stock, Applicable for Users,Aplicable para Usuarios, Sales Invoice Payment,Pago de Facturas de Venta, Item Groups,Grupos de productos, Only show Items from these Item Groups,Sólo mostrar productos del siguiente grupo de artículos, Customer Groups,Grupos de Clientes, Only show Customer of these Customer Groups,Sólo mostrar clientes del siguiente grupo de clientes, -Print Format for Online,Formato de impresión en línea, -Offline POS Settings,Ajustes de POS Offline, Write Off Account,Cuenta de Desajuste, Write Off Cost Center,Desajuste de centro de costos, Account for Change Amount,Cuenta para Monto de Cambio, Taxes and Charges,Impuestos y cargos, Apply Discount On,Aplicar de descuento en, POS Profile User,Usuario de Perfil POS, -Use POS in Offline Mode,Usar POS en Modo sin Conexión, Apply On,Aplicar en, Price or Product Discount,Precio o descuento del producto, Apply Rule On Item Code,Aplicar regla en código de artículo, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Total Impuestos y Cargos, Additional Discount,Descuento adicional, Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en, Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Divisa por defecto), +Additional Discount Percentage,Porcentaje de descuento adicional, +Additional Discount Amount,Cantidad de descuento adicional, Grand Total (Company Currency),Suma total (Divisa por defecto), Rounding Adjustment (Company Currency),Ajuste de Redondeo (Moneda de la Empresa), Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Divisa por defecto), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,¿Está incluido este impuesto en el precio "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el valor del impuesto se considerará como ya incluido en el importe", Account Head,Encabezado de cuenta, Tax Amount After Discount Amount,Total impuestos después del descuento, +Item Wise Tax Detail ,Detalle de impuestos sabios del artículo, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modelo de impuestos estándar que se puede aplicar a todas las operaciones de compras. Esta plantilla puede contener una lista de los encabezados de impuestos y también otros encabezados de gastos como ""Envío"",""Seguro"",""Manejo"" etc. Nota El tipo impositivo que defina aquí será el tipo impositivo estándar para todos los **Artículos**. Si hay **Productos** que tienen diferentes tipos, deben añadirse en la tabla **Impuesto sobre artículos** en el **Punto** maestro. Descripción de las columnas 1. Tipo de cálculo: - Esto puede ser en **Total neto** (es decir, la suma del importe base). Importe** (para impuestos o gastos acumulados). Si selecciona esta opción, el impuesto se aplicará como un porcentaje del importe o total de la fila anterior (en la tabla de impuestos). **Actual** (como se menciona). 2. Cabecera de cuenta: El libro de cuentas en el que se registrará este impuesto. Centro de coste: Si el impuesto/cargo es un ingreso (como gastos de envío) o gasto, es necesario que se contrate con un Centro de coste. 4. Descripción: Descripción del impuesto (que se imprimirá en las facturas / presupuestos). 5. Tasa: Tipo impositivo. 6. Importe: Importe del impuesto. 7. Total: Total acumulado hasta este punto. 8. Ingresar línea: Si se basa en ""Total de líneas anteriores"", puede seleccionar el número de línea que se tomará como base para este cálculo (el valor predeterminado es la línea anterior). 9. Considere Impuesto o Cargo para: En esta sección puede especificar si el impuesto / cargo es sólo para la valoración (no una parte del total) o sólo para el total (no agrega valor al artículo) o para ambos. 10. Agregar o deducir: Si desea agregar o deducir el impuesto.", Salary Component Account,Cuenta Nómina Componente, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Banco Predeterminado / Cuenta de Efectivo se actualizará automáticamente en la Entrada de Diario Salario cuando se selecciona este modo., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Cuenta de Activos, (including),(incluso), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio Nro., +Address and Contacts,Dirección y contactos, Contact List,Lista de Contactos, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lista oculta manteniendo la lista de contactos vinculados al Accionista, Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones para calcular el monto del envío, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Porcentaje de descuento adicional, Additional DIscount Amount,Monto adicional de descuento, Subscription Invoice,Factura de Suscripción, Subscription Plan,Plan de Suscripción, -Price Determination,Determinación de Precios, -Fixed rate,Tipo de Interés Fijo, -Based on price list,Basado en la lista de precios, Cost,Costo, Billing Interval,Intervalo de Facturación, Billing Interval Count,Contador de Intervalo de Facturación, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plan, Subscription Settings,Configuración de Suscripción, Grace Period,Periodo de Gracia, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Número de días posteriores a la fecha de la factura antes de cancelar la suscripción o marcar la suscripción como no pagada, -Cancel Invoice After Grace Period,Cancelar la factura después del Período de Gracia, Prorate,Prorratear, Tax Rule,Regla fiscal, Tax Type,Tipo de impuestos, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Clima, Agriculture Manager,Gerente de Agricultura, Agriculture User,Usuario de Agricultura, Agriculture Task,Tarea de Agricultura, +Task Name,Nombre de tarea, Start Day,Día de Inicio, End Day,Día Final, Holiday Management,Gestión de Vacaciones, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frecuencia de Depreciación (Meses), Next Depreciation Date,Siguiente Fecha de Depreciación, Depreciation Schedule,Programación de la depreciación, Depreciation Schedules,programas de depreciación, +Insurance details,Detalles del seguro, Policy number,Número de Póliza, Insurer,Asegurador, Insured value,Valor Asegurado, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Cuenta de gastos de depreciación, Capital Work In Progress Account,Cuenta Capital Work In Progress, Asset Finance Book,Libro de Finanzas de Activos, Written Down Value,Valor Escrito, -Depreciation Start Date,Fecha de Inicio de la Depreciación, Expected Value After Useful Life,Valor esperado después de la Vida Útil, Rate of Depreciation,Tasa de depreciación, In Percentage,En porcentaje, -Select Serial No,Seleccione Nro de Serie, Maintenance Team,Equipo de Mantenimiento, Maintenance Manager Name,Nombre del Administrador de Mantenimiento, Maintenance Tasks,Tareas de Mantenimiento, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Tipo de Mantenimiento, Maintenance Status,Estado del Mantenimiento, Planned,Planificado, +Has Certificate ,Tiene certificado, +Certificate,Certificado, Actions performed,Acciones realizadas, Asset Maintenance Task,Tarea de mantenimiento de activos, Maintenance Task,Tarea de Mantenimiento, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Mantenimiento Preventivo, Calibration,Calibración, 2 Yearly,2 años, Certificate Required,Certificado Requerido, +Assign to Name,Asignar a nombre, Next Due Date,Fecha de Vencimiento Siguiente, Last Completion Date,Última Fecha de Finalización, Asset Maintenance Team,Equipo de mantenimiento de activos, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Sobre asignación de transferencia (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Porcentaje que se le permite transferir más contra la cantidad solicitada. Por ejemplo: si ha pedido 100 unidades. y su asignación es del 10%, entonces puede transferir 110 unidades.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Obtener elementos de solicitudes de materiales abiertas, +Fetch items based on Default Supplier.,Obtenga artículos según el proveedor predeterminado., Required By,Solicitado por, Order Confirmation No,Confirmación de Pedido Nro, Order Confirmation Date,Fecha de Confirmación del Pedido, Customer Mobile No,Numero de móvil de cliente, Customer Contact Email,Correo electrónico de contacto de cliente, Set Target Warehouse,Asignar Almacén Destino, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Establece 'Almacén' en cada fila de la tabla Artículos., Supply Raw Materials,Suministro de materia prima, Purchase Order Pricing Rule,Regla de precios de orden de compra, Set Reserve Warehouse,Establecer almacén de reserva, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,La cantidad en palabras será visible una vez que guarde la orden de compra., Advance Paid,Pago Anticipado, +Tracking,Rastreo, % Billed,% Facturado, % Received,% Recibido, Ref SQ,Ref. SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Inventario Actual, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Por proveedor individual, Supplier Detail,Detalle del proveedor, +Link to Material Requests,Enlace a solicitudes de material, Message for Supplier,Mensaje para los Proveedores, Request for Quotation Item,Ítems de Solicitud de Presupuesto, Required Date,Fecha de solicitud, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Cuenta bancaria por defecto, Is Transporter,Es transportador, Represents Company,Representa a la Compañía, Supplier Type,Tipo de proveedor, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Permitir la creación de facturas de compra sin orden de compra, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Permitir la creación de facturas de compra sin recibo de compra, Warn RFQs,Avisar en Pedidos de Presupuesto (RFQs), Warn POs,Avisar en las OCs, Prevent RFQs,Evitar las Solicitudes de Presupuesto (RFQs), @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Criterios de calificación de la tarjeta de Score,Puntuación, Supplier Scorecard Scoring Standing,Puntuación actual de la tarjeta de puntuación de proveedor, Standing Name,Nombre en uso, +Purple,Púrpura, +Yellow,Amarillo, +Orange,naranja, Min Grade,Grado mínimo, Max Grade,Grado máximo, Warn Purchase Orders,Avisar en Órdenes de Compra, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Registro de llamadas, Received By,Recibido por, Caller Information,Información de la llamada, Contact Name,Nombre de contacto, +Lead ,Dirigir, Lead Name,Nombre de la iniciativa, Ringing,Zumbido, Missed,Perdido, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Configuraciones exitosas, Success Redirect URL,URL de redireccionamiento correcto, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Dejar en blanco para el hogar. Esto es relativo a la URL del sitio, por ejemplo "acerca de" redirigirá a "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Ranuras de reserva de citas, +Day Of Week,Día de la semana, From Time ,Desde hora, Campaign Email Schedule,Programa de correo electrónico de campaña, Send After (days),Enviar después (días), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Nombre de la campaña, Follow Up,Seguir, Next Contact By,Siguiente contacto por, Next Contact Date,Siguiente fecha de contacto, +Ends On,Termina el, Address & Contact,Dirección y Contacto, Mobile No.,Número móvil, Lead Type,Tipo de iniciativa, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Petición de producto, Request for Information,Solicitud de información, Suggestions,Sugerencias., Blog Subscriber,Suscriptor del Blog, +LinkedIn Settings,Configuración de LinkedIn, +Company ID,ID de la compañía, +OAuth Credentials,Credenciales de OAuth, +Consumer Key,Clave del consumidor, +Consumer Secret,Secreto del consumidor, +User Details,Detalles de usuario, +Person URN,Persona URN, +Session Status,Estado de la sesión, Lost Reason Detail,Detalle de razón perdida, Opportunity Lost Reason,Oportunidad Razón perdida, Potential Sales Deal,Potenciales acuerdos de venta, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Tipo de oportunidad, Converted By,Convertido por, Sales Stage,Etapa de Ventas, Lost Reason,Razón de la pérdida, +Expected Closing Date,Fecha de cierre prevista, To Discuss,Para discusión, With Items,Con Productos, Probability (%),Probabilidad (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Fecha de oportunidad, Opportunity Item,Oportunidad Artículo, Basic Rate,Precio Base, Stage Name,Nombre del Escenario, +Social Media Post,Publicación en redes sociales, +Post Status,Estado de la publicación, +Posted,Al corriente, +Share On,Compartir en, +Twitter,Gorjeo, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,ID de publicación de Twitter, +LinkedIn Post Id,ID de publicación de LinkedIn, +Tweet,Pío, +Twitter Settings,Configuración de Twitter, +API Secret Key,Clave secreta de API, Term Name,Nombre plazo, Term Start Date,Plazo Fecha de Inicio, Term End Date,Plazo Fecha de finalización, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Evaluar, Maximum Assessment Score,Puntuación máxima de Evaluación, Assessment Plan Criteria,Criterios de evaluación del plan, Maximum Score,Puntuación Máxima, +Result,Resultado, Total Score,Puntaje Total, Grade,Grado, Assessment Result Detail,Detalle del Resultado de la Evaluación, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validar matriculados al C "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Para los grupos de estudiantes basados en cursos, el curso será validado para cada estudiante de los cursos inscritos en la inscripción al programa.", Make Academic Term Mandatory,Hacer el término académico obligatorio, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Si está habilitado, el término académico del campo será obligatorio en la herramienta de inscripción al programa.", +Skip User creation for new Student,Omitir la creación de usuarios para nuevos estudiantes, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","De forma predeterminada, se crea un nuevo usuario para cada nuevo alumno. Si está habilitado, no se creará ningún usuario nuevo cuando se cree un estudiante nuevo.", Instructor Records to be created by,Registros del Instructor que serán creados por, Employee Number,Número de empleado, -LMS Settings,Configuraciones de LMS, -Enable LMS,Habilitar LMS, -LMS Title,Título de LMS, Fee Category,Categoría de cuota, Fee Component,Componente de Couta, Fees Category,Categoría de cuotas, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Hermanos, Exit,Salir, Date of Leaving,Fecha de partida, Leaving Certificate Number,Número de certificado de salida, +Reason For Leaving,Razón para irse, Student Admission,Admisión de Estudiantes, -Application Form Route,Ruta de Formulario de Solicitud, Admission Start Date,Fecha de inicio de la admisión, Admission End Date,Fecha de finalización de la admisión, Publish on website,Publicar en el sitio web, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Estado de la Aplicación, Application Date,Fecha de aplicacion, Student Attendance Tool,Herramienta de asistencia de los estudiantes, +Group Based On,Grupo basado en, Students HTML,HTML de Estudiantes, Group Based on,Grupo Basado En, Student Group Name,Nombre del grupo de estudiante, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Padre, Student Language,Idioma del Estudiante, Student Leave Application,Solicitud de Licencia para Estudiante, Mark as Present,Marcar como Presente, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mostrará al estudiante como Estudiante Presente en informes mensuales de asistencia, Student Log,Bitácora del Estudiante, Academic,Académico, Achievement,Logro, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Asistido por los Padres, Assessment Terms,Términos de Evaluación, Student Sibling,Hermano del Estudiante, Studying in Same Institute,Estudian en el mismo Instituto, +NO,NO, +YES,Sí, Student Siblings,Hermanos del Estudiante, Topic Content,Contenido del tema, Amazon MWS Settings,Configuración de Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Identificación del Vendedor, AWS Access Key ID,ID de clave de acceso AWS, MWS Auth Token,Token de Autenticación MWS, Market Place ID,Market Place ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,EN, JP,JP, IT,IT, +MX,MX, UK,Reino Unido, US,Estados Unidos, Customer Type,Tipo de Cliente, Market Place Account Group,Grupo de cuentas Market Place, After Date,Después de la Fecha, Amazon will synch data updated after this date,Amazon sincronizará los datos actualizados después de esta fecha, +Sync Taxes and Charges,Sincronizar impuestos y cargos, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Obtener la desintegración financiera de los datos de impuestos y cargos por Amazon, +Sync Products,Productos de sincronización, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sincronice siempre sus productos de Amazon MWS antes de sincronizar los detalles de los pedidos, +Sync Orders,Sincronizar pedidos, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Haga clic en este botón para extraer los datos de su pedido de cliente de Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Habilitar sincronización programada, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Marque esto para habilitar una rutina programada de sincronización diaria a través del programador, Max Retry Limit,Límite máximo de reintento, Exotel Settings,Configuraciones de Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Configuración de cuadros, Synchronize all accounts every hour,Sincronice todas las cuentas cada hora, Plaid Client ID,ID de cliente a cuadros, Plaid Secret,Secreto a cuadros, -Plaid Public Key,Clave pública a cuadros, Plaid Environment,Ambiente a cuadros, sandbox,salvadera, development,desarrollo, +production,producción, QuickBooks Migrator,Migrador de QuickBooks, Application Settings,Configuraciones de la Aplicación, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Detalles de Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Configuración del Cliente, Default Customer,Cliente predeterminado, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Si Shopify no contiene un cliente en el pedido, al sincronizar los pedidos, el sistema considerará al cliente predeterminado para el pedido.", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,El grupo de clientes se configurará en el grupo seleccionado mientras se sincroniza a los clientes de Shopify, For Company,Para la empresa, Cash Account will used for Sales Invoice creation,La cuenta de efectivo se usará para la creación de facturas de ventas, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Detalle de Webhook de Shopify, Webhook ID,ID de Webhook, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Datos maestros, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Datos exportados de Tally que consisten en el plan de cuentas, clientes, proveedores, direcciones, artículos y unidades de medida", Is Master Data Processed,¿Se procesan los datos maestros?, Is Master Data Imported,¿Se importan los datos maestros?, Tally Creditors Account,Cuenta de acreedores de Tally, +Creditors Account set in Tally,Cuenta de acreedores establecida en Tally, Tally Debtors Account,Cuenta de deudores de Tally, +Debtors Account set in Tally,Cuenta deudores configurada en Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Nombre de la empresa según los datos de conteo importados, +Default UOM,Unidad de medida predeterminada, +UOM in case unspecified in imported data,UOM en caso no especificado en los datos importados, ERPNext Company,ERPNext Company, +Your Company set in ERPNext,Su empresa en ERPNext, Processed Files,Archivos procesados, Parties,Fiestas, UOMs,UdM, Vouchers,Vales, Round Off Account,Cuenta de redondeo por defecto, Day Book Data,Datos del libro diario, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Datos del libro diario exportados de Tally que consisten en todas las transacciones históricas, Is Day Book Data Processed,¿Se procesan los datos del libro diario?, Is Day Book Data Imported,¿Se importan los datos del libro diario?, Woocommerce Settings,Configuración de Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Nombre del Antibiótico, Healthcare Administrator,Administrador de Atención Médica, Laboratory User,Usuario del Laboratorio, Is Inpatient,Es paciente hospitalizado, +Default Duration (In Minutes),Duración predeterminada (en minutos), +Body Part,Parte del cuerpo, +Body Part Link,Enlace de parte del cuerpo, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Plantilla de Procedimiento, Procedure Prescription,Prescripción del Procedimiento, Service Unit,Unidad de Servicio, Consumables,Consumibles, Consume Stock,Consumir Acciones, +Invoice Consumables Separately,Facturar consumibles por separado, +Consumption Invoiced,Consumo facturado, +Consumable Total Amount,Cantidad total consumible, +Consumption Details,Detalles de consumo, Nursing User,Usuario de Enfermería, Clinical Procedure Item,Artículo de Procedimiento Clínico, Invoice Separately as Consumables,Factura por separado como consumibles, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Cantidad Transferida, Actual Qty (at source/target),Cantidad real (en origen/destino), Is Billable,Es facturable, Allow Stock Consumption,Permitir el Consumo de Acciones, +Sample UOM,UOM de muestra, Collection Details,Detalles del Cobro, +Change In Item,Cambio de artículo, Codification Table,Tabla de Codificación, Complaints,Quejas, Dosage Strength,Fuerza de la Dosis, Strength,Fuerza, Drug Prescription,Prescripción de Medicamentos, +Drug Name / Description,Nombre / descripción del fármaco, Dosage,Dosificación, Dosage by Time Interval,Dosificación por intervalo de tiempo, Interval,Intervalo, Interval UOM,Intervalo UOM, Hour,Hora, Update Schedule,Actualizar Programa, +Exercise,Ejercicio, +Difficulty Level,Nivel de dificultad, +Counts Target,Cuenta objetivo, +Counts Completed,Recuentos completados, +Assistance Level,Nivel de asistencia, +Active Assist,Asistencia activa, +Exercise Name,Nombre del ejercicio, +Body Parts,Partes del cuerpo, +Exercise Instructions,Instrucciones de ejercicio, +Exercise Video,Video de ejercicio, +Exercise Steps,Pasos del ejercicio, +Steps,Pasos, +Steps Table,Tabla de pasos, +Exercise Type Step,Tipo de ejercicio Paso, Max number of visit,Número máximo de visitas, Visited yet,Visitado Todavía, +Reference Appointments,Citas de referencia, +Valid till,Válida hasta, +Fee Validity Reference,Referencia de validez de tarifa, +Basic Details,Detalles básicos, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Móvil, Phone (R),Teléfono (R), Phone (Office),Teléfono (Oficina), +Employee and User Details,Detalles de empleados y usuarios, Hospital,Hospital, Appointments,Citas, Practitioner Schedules,Horarios de Practicantes, Charges,Cargos, +Out Patient Consulting Charge,Cargo por consulta externa, Default Currency,Divisa / modena predeterminada, Healthcare Schedule Time Slot,Horario de atención médica Horario, Parent Service Unit,Unidad de Servicio para Padres, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Cambiar en el Elemento, Out Patient Settings,Fuera de la Configuración del Paciente, Patient Name By,Nombre del Paciente Por, Patient Name,Nombre del Paciente, +Link Customer to Patient,Vincular cliente a paciente, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Si se selecciona, se creará un cliente, asignado a Paciente. Se crearán facturas de pacientes contra este cliente. También puede seleccionar al cliente existente mientras crea el paciente.", Default Medical Code Standard,Código Médico Estándar por Defecto, Collect Fee for Patient Registration,Cobrar la cuota de registro del paciente, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Al marcar esto, se crearán nuevos pacientes con un estado deshabilitado de forma predeterminada y solo se habilitará después de facturar la tarifa de registro.", Registration Fee,Cuota de Inscripción, +Automate Appointment Invoicing,Automatizar la facturación de citas, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Administrar factura de cita enviar y cancelar automáticamente para el Encuentro de pacientes, +Enable Free Follow-ups,Habilitar seguimientos gratuitos, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Número de encuentros con pacientes en días válidos, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,El número de seguimientos gratuitos (encuentros de pacientes en días válidos) permitidos, Valid Number of Days,Número válido de días, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Plazo (número de días válido) para consultas gratuitas, +Default Healthcare Service Items,Elementos de servicio de atención médica predeterminados, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Puede configurar artículos predeterminados para facturación de cargos de consulta, artículos de consumo de procedimientos y visitas a pacientes hospitalizados", Clinical Procedure Consumable Item,Artículo consumible del procedimiento clínico, +Default Accounts,Cuentas predeterminadas, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Cuentas de ingresos predeterminados que se utilizarán si no se establece en el profesional de la salud para reservar cargos de cita., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Cuentas por cobrar predeterminadas que se utilizarán para contabilizar cargos por citas., Out Patient SMS Alerts,Alertas SMS de Pacientes, Patient Registration,Registro del Paciente, Registration Message,Mensaje de Registro, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Recordatorio de Cita, Reminder Message,Mensaje de Recordatorio, Remind Before,Recuerde Antes, Laboratory Settings,Configuración del Laboratorio, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Crear pruebas de laboratorio en el envío de facturas de ventas, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Al marcar esto, se crearán las pruebas de laboratorio especificadas en la factura de venta en el momento del envío.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Crear documento de colección de muestra para prueba de laboratorio, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Al marcar esto, se creará un documento de Colección de muestras cada vez que cree una prueba de laboratorio", Employee name and designation in print,Nombre y designación del empleado en la impresión, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Marque esto si desea que el nombre y la designación del empleado asociado con el usuario que envía el documento se imprima en el informe de prueba de laboratorio., +Do not print or email Lab Tests without Approval,No imprima ni envíe por correo electrónico pruebas de laboratorio sin aprobación, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,Marcar esto restringirá la impresión y el envío por correo electrónico de los documentos de la prueba de laboratorio a menos que tengan el estado Aprobado., Custom Signature in Print,Firma Personalizada en la Impresión, Laboratory SMS Alerts,Alertas SMS de Laboratorio, +Result Printed Message,Mensaje impreso de resultado, +Result Emailed Message,Mensaje de resultado enviado por correo electrónico, Check In,Registrarse, Check Out,Check Out, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Fecha del Programa de Admisión, Admitted Datetime,Fecha de Entrada Admitida, Expected Discharge,Descarga esperada, Discharge Date,Fecha de Alta, -Discharge Note,Nota de Descarga, Lab Prescription,Prescripción de Laboratorio, +Lab Test Name,Nombre de la prueba de laboratorio, Test Created,Prueba Creada, -LP-,LP-, Submitted Date,Fecha de Envío, Approved Date,Fecha Aprobada, Sample ID,Ejemplo de Identificacion, Lab Technician,Técnico de Laboratorio, -Technician Name,Nombre del Técnico, Report Preference,Preferencia de Informe, Test Name,Nombre de la Prueba, Test Template,Plantilla de Prueba, Test Group,Grupo de Pruebas, Custom Result,Resultado Personalizado, LabTest Approver,Aprobador de Prueba de Laboratorio, -Lab Test Groups,Grupos de Pruebas de Laboratorio, Add Test,Añadir Prueba, -Add new line,Añadir nueva línea, Normal Range,Rango Normal, Result Format,Formato del Resultado, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single para resultados que requieren sólo una entrada, UOM de resultado y valor normal
Compuesto para resultados que requieren múltiples campos de entrada con nombres de eventos correspondientes, UOMs de resultado y valores normales
Descriptivo para pruebas que tienen múltiples componentes de resultado y campos de entrada de resultados correspondientes.
Agrupados para plantillas de prueba que son un grupo de otras plantillas de prueba.
No Resultado para pruebas sin resultados. Además, no se crea una prueba de laboratorio. p.ej. Pruebas secundarias para los resultados agrupados.", Single,Soltero, Compound,Compuesto, Descriptive,Descriptivo, Grouped,Agrupado, No Result,Sin resultados, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Si no se selecciona, el elemento no aparecerá en Factura de Ventas, pero se puede utilizar en la creación de pruebas de grupo.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Este valor se actualiza en la Lista de Precios de venta predeterminada., Lab Routine,Rutina de Laboratorio, -Special,Especial, -Normal Test Items,Elementos de Prueba Normales, Result Value,Valor del Resultado, Require Result Value,Requerir Valor de Resultado, Normal Test Template,Plantilla de Prueba Normal, Patient Demographics,Datos Demográficos del Paciente, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Segundo nombre (opcional), Inpatient Status,Estado de paciente hospitalizado, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Si "Vincular cliente a paciente" está marcado en Configuración de atención médica y no se selecciona un Cliente existente, se creará un Cliente para este Paciente para registrar transacciones en el módulo Cuentas.", Personal and Social History,Historia Personal y Social, Marital Status,Estado Civil, Married,Casado, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Riesgos Laborales y Factores Ambi Other Risk Factors,Otros Factores de Riesgo, Patient Details,Detalles del Paciente, Additional information regarding the patient,Información adicional sobre el paciente, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Edad del Paciente, +Get Prescribed Clinical Procedures,Obtenga procedimientos clínicos recetados, +Therapy,Terapia, +Get Prescribed Therapies,Obtenga terapias recetadas, +Appointment Datetime,Fecha y hora de la cita, +Duration (In Minutes),Duración (en minutos), +Reference Sales Invoice,Factura de venta de referencia, More Info,Más información, Referring Practitioner,Practicante de Referencia, Reminded,Recordado, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Plantilla de evaluación, +Assessment Datetime,Fecha y hora de evaluación, +Assessment Description,Descripción de la evaluación, +Assessment Sheet,Hoja de evaluación, +Total Score Obtained,Puntaje total obtenido, +Scale Min,Escala mínima, +Scale Max,Escala Max, +Patient Assessment Detail,Detalle de la evaluación del paciente, +Assessment Parameter,Parámetro de evaluación, +Patient Assessment Parameter,Parámetro de evaluación del paciente, +Patient Assessment Sheet,Hoja de evaluación del paciente, +Patient Assessment Template,Plantilla de evaluación del paciente, +Assessment Parameters,Parámetros de evaluación, Parameters,Parámetros, +Assessment Scale,Escala de evaluación, +Scale Minimum,Escala mínima, +Scale Maximum,Escala máxima, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Fecha de Encuentro, Encounter Time,Tiempo de Encuentro, Encounter Impression,Encuentro de la Impresión, +Symptoms,Síntomas, In print,En la impresión, Medical Coding,Codificación Médica, Procedures,Procedimientos, +Therapies,Terapias, Review Details,Detalles de la Revisión, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnóstico de encuentro con el paciente, +Patient Encounter Symptom,Síntoma de encuentro con el paciente, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Adjuntar historial médico, +Reference DocType,DocType de referencia, Spouse,Esposa, Family,Familia, +Schedule Details,Detalles del horario, Schedule Name,Nombre del Horario, Time Slots,Ranuras de Tiempo, Practitioner Service Unit Schedule,Horario de unidad de servicio de un practicante, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Cita Reservada, Procedure Created,Procedimiento Creado, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Cobrado por, -Collected Time,Hora de Cobro, -No. of print,Nro de impresión, -Sensitivity Test Items,Artículos de Prueba de Sensibilidad, -Special Test Items,Artículos de Especiales de Prueba, Particulars,Datos Particulares, -Special Test Template,Plantilla de Prueba Especial, Result Component,Componente del Resultado, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Detalles del plan de terapia, +Total Sessions,Sesiones totales, +Total Sessions Completed,Total de sesiones completadas, +Therapy Plan Detail,Detalle del plan de terapia, +No of Sessions,No de sesiones, +Sessions Completed,Sesiones completadas, +Tele,Tele, +Exercises,Ejercicios, +Therapy For,Terapia para, +Add Exercises,Agregar ejercicios, Body Temperature,Temperatura Corporal, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Presencia de fiebre (temperatura > 38,5 °C o temperatura sostenida > 38 °C / 100,4 °F)", Heart Rate / Pulse,Frecuencia Cardíaca / Pulso, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Asignación de vacaciones, Worked On Holiday,Trabajó en Vacaciones, Work From Date,Trabajar Desde la Fecha, Work End Date,Fecha de Finalización del Trabajo, +Email Sent To,Correo electrónico enviado a, Select Users,Seleccionar Usuarios, Send Emails At,Enviar Correos Electrónicos a, Reminder,Recordatorio, Daily Work Summary Group User,Resumen de Trabajo Diario de Grupo Usuario, +email,correo electrónico, Parent Department,Departamento de Padres, Leave Block List,Dejar lista de bloqueo, Days for which Holidays are blocked for this department.,Días en que las vacaciones / permisos se bloquearan para este departamento., -Leave Approvers,Supervisores de ausencias, Leave Approver,Supervisor de ausencias, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,El primer Autorizador de Licencia en la lista se establecerá como el Autorizador de Licencia Predeterminado., -Expense Approvers,Aprobadores de Gastos, Expense Approver,Supervisor de gastos, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,El primer Aprobador de Gastos en la lista se establecerá como el Aprobador de Gastos Predeterminado., Department Approver,Aprobador de Departamento, Approver,Supervisor, Required Skills,Habilidades requeridas, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Mejores Prospectos, Health Concerns,Problemas de salud, New Workplace,Nuevo lugar de trabajo, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Importe de Adelanto Adeudado, Returned Amount,Cantidad devuelta, Claimed,Reclamado, Advance Account,Cuenta anticipada, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Notificar a los usuarios por correo electrónico, Employee Onboarding Template,Plantilla de Incorporación del Empleado, Activities,Actividades, Employee Onboarding Activity,Actividad de Incorporación del Empleado, +Employee Other Income,Otros ingresos del empleado, Employee Promotion,Promoción del Empleado, Promotion Date,Fecha de Promoción, Employee Promotion Details,Detalles de la Promoción del Empleado, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Total reembolso, Total Amount Reimbursed,Monto total reembolsado, Vehicle Log,Bitácora del Vehiculo, Employees Email Id,ID de Email de empleados, +More Details,Más detalles, Expense Claim Account,Cuenta de Gastos, Expense Claim Advance,Anticipo de Adelanto de Gastos, Unclaimed amount,Cantidad no Reclamada, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños., Don't send Employee Birthday Reminders,No enviar recordatorio de cumpleaños del empleado, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Aprobador de Gastos obligatorio en la Reclamación de Gastos, Payroll Settings,Configuración de nómina, +Leave,Salir, Max working hours against Timesheet,Máximo las horas de trabajo contra la parte de horas, Include holidays in Total no. of Working Days,Incluir vacaciones con el numero total de días laborables, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si se marca, el número total de días trabajados incluirá las vacaciones, y este reducirá el salario por día.", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Si está marcado, oculta y deshabilita el campo Total redondeado en los recibos de salario", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,La fracción del salario diario a pagar por asistencia de medio día., Email Salary Slip to Employee,Enviar Nómina al Empleado por Correo Electrónico, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Envíe por correo electrónico el recibo de salario al empleado basándose en el correo electrónico preferido seleccionado en Empleado, Encrypt Salary Slips in Emails,Cifrar recibos de sueldo en correos electrónicos, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Restringir la solicitud de licencia con fec Hiring Settings,Configuraciones de contratación, Check Vacancies On Job Offer Creation,Comprobar vacantes en la creación de ofertas de trabajo, Identification Document Type,Tipo de Documento de Identificación, +Effective from,Válido desde, +Allow Tax Exemption,Permitir exención de impuestos, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Si está habilitada, la Declaración de exención de impuestos se considerará para el cálculo del impuesto sobre la renta.", Standard Tax Exemption Amount,Monto de exención de impuestos estándar, Taxable Salary Slabs,Salarios Gravables, +Taxes and Charges on Income Tax,Impuestos y cargas sobre el impuesto sobre la renta, +Other Taxes and Charges,Otros impuestos y cargos, +Income Tax Slab Other Charges,Impuesto sobre la renta Otros cargos de losa, +Min Taxable Income,Renta mínima imponible, +Max Taxable Income,Ingreso imponible máximo, Applicant for a Job,Solicitante de Empleo, Accepted,Aceptado, Job Opening,Oportunidad de empleo, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abreviatura, Depends on Payment Days,Depende de los días de pago, Is Tax Applicable,Es Impuesto Aplicable, Variable Based On Taxable Salary,Variable basada en el Salario Imponible, +Exempted from Income Tax,Exento del impuesto sobre la renta, Round to the Nearest Integer,Redondear al entero más cercano, Statistical Component,Componente estadístico, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Si se selecciona, el valor especificado o calculado en este componente no contribuirá a las ganancias o deducciones. Sin embargo, su valor puede ser referenciado por otros componentes que se pueden agregar o deducir.", +Do Not Include in Total,No incluir en total, Flexible Benefits,Beneficios Flexibles, Is Flexible Benefit,Es un Beneficio Flexible, Max Benefit Amount (Yearly),Monto de Beneficio Máximo (Anual), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Importe por defecto, Additional Amount,Monto adicional, Tax on flexible benefit,Impuesto sobre el Beneficio Flexible, Tax on additional salary,Impuesto sobre el Salario Adicional, -Condition and Formula Help,Condición y la Fórmula de Ayuda, Salary Structure,Estructura salarial, Working Days,Días de Trabajo, Salary Slip Timesheet,Registro de Horas de Nómina, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Cta. bancaria núm., Earning & Deduction,Ingresos y Deducciones, Earnings,Ganancias, Deductions,Deducciones, +Loan repayment,Pago de prestamo, Employee Loan,Préstamo de Empleado, Total Principal Amount,Monto Principal Total, Total Interest Amount,Monto Total de Interés, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Promesas Propuestas, Maximum Loan Amount,Cantidad máxima del préstamo, Repayment Info,Información de la Devolución, Total Payable Interest,Interés Total a Pagar, +Against Loan ,Contra préstamo, Loan Interest Accrual,Devengo de intereses de préstamos, Amounts,Cantidades, Pending Principal Amount,Monto principal pendiente, Payable Principal Amount,Monto del principal a pagar, +Paid Principal Amount,Monto principal pagado, +Paid Interest Amount,Monto de interés pagado, Process Loan Interest Accrual,Proceso de acumulación de intereses de préstamos, +Repayment Schedule Name,Nombre del programa de pago, Regular Payment,Pago regular, Loan Closure,Cierre de préstamo, Payment Details,Detalles del Pago, Interest Payable,Los intereses a pagar, Amount Paid,Total Pagado, Principal Amount Paid,Importe principal pagado, +Repayment Details,Detalles de reembolso, +Loan Repayment Detail,Detalle de reembolso del préstamo, Loan Security Name,Nombre de seguridad del préstamo, +Unit Of Measure,Unidad de medida, Loan Security Code,Código de seguridad del préstamo, Loan Security Type,Tipo de seguridad de préstamo, Haircut %,Corte de pelo %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Valor de seguridad, Process Loan Security Shortfall,Déficit de seguridad del préstamo de proceso, Loan To Value Ratio,Préstamo a valor, Unpledge Time,Desplegar tiempo, -Unpledge Type,Tipo de desacoplamiento, Loan Name,Nombre del préstamo, Rate of Interest (%) Yearly,Tasa de interés (%) Anual, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Tasa de interés de penalización (%) por día, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,La tasa de interés de penalización se aplica diariamente sobre el monto de interés pendiente en caso de reembolso retrasado, Grace Period in Days,Período de gracia en días, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Cantidad de días desde la fecha de vencimiento hasta la cual no se cobrará la multa en caso de retraso en el pago del préstamo, Pledge,Promesa, Post Haircut Amount,Cantidad de post corte de pelo, +Process Type,Tipo de proceso, Update Time,Tiempo de actualizacion, Proposed Pledge,Compromiso propuesto, Total Payment,Pago total, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Entrada de reembolso de préstamo, Sanctioned Loan Amount,Monto de préstamo sancionado, Sanctioned Amount Limit,Límite de cantidad sancionada, Unpledge,Desatar, -Against Pledge,Contra la promesa, Haircut,Corte de pelo, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Generar planificación, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Detalles del calendario de mantenimiento, Scheduled Date,Fecha prevista., Actual Date,Fecha Real, Maintenance Schedule Item,Programa de mantenimiento de artículos, +Random,Aleatorio, No of Visits,Número de visitas, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Fecha de Mantenimiento, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Coste total, Total Cost (Company Currency),Costo total (moneda de la compañía), Materials Required (Exploded),Materiales Necesarios (Despiece), Exploded Items,Artículos explotados, +Show in Website,Mostrar en sitio web, Item Image (if not slideshow),Imagen del producto (si no son diapositivas), Thumbnail,Miniatura, Website Specifications,Especificaciones del sitio web, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Precio base (Divisa por defecto), Scrap %,Desecho %, Original Item,Artículo Original, BOM Operation,Operación de la lista de materiales (LdM), +Operation Time ,Tiempo de operacion, +In minutes,En minutos, Batch Size,Tamaño del lote, Base Hour Rate(Company Currency),La tarifa básica de Hora (divisa de la Compañía), Operating Cost(Company Currency),Costo de funcionamiento (Divisa de la Compañia), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Detalle de Sincronización, Time Logs,Gestión de tiempos, Total Time in Mins,Tiempo total en minutos, +Operation ID,ID de operación, Transferred Qty,Cantidad Transferida, Job Started,Trabajo comenzó, Started Time,Hora de inicio, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Gerente de evaluación, Email Notification Sent,Notificación de Correo Electrónico Enviada, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Fecha de Vencimiento de Membresía, +Razorpay Details,Detalles de Razorpay, +Subscription ID,ID de suscripción, +Customer ID,Identificación del cliente, +Subscription Activated,Suscripción activada, +Subscription Start ,Inicio de suscripción, +Subscription End,Fin de suscripción, Non Profit Member,Miembro sin Fines de Lucro, Membership Status,Estado de Membresía, Member Since,Miembro Desde, +Payment ID,ID de pago, +Membership Settings,Configuración de membresía, +Enable RazorPay For Memberships,Habilitar RazorPay para membresías, +RazorPay Settings,Configuración de RazorPay, +Billing Cycle,Ciclo de facturación, +Billing Frequency,Frecuencia de facturación, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","El número de ciclos de facturación por los que se le debe cobrar al cliente. Por ejemplo, si un cliente está comprando una membresía de 1 año que debe facturarse mensualmente, este valor debe ser 12.", +Razorpay Plan ID,ID del plan de Razorpay, Volunteer Name,Nombre del Voluntario, Volunteer Type,Tipo de Voluntario, Availability and Skills,Disponibilidad y Habilidades, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Presentación de diapositivas, "URL for ""All Products""",URL de "Todos los productos", Products to be shown on website homepage,Productos que se muestran en la página de inicio de la página web, Homepage Featured Product,Producto destacado en página de inicio, +route,ruta, Section Based On,Sección basada en, Section Cards,Tarjetas de sección, Number of Columns,Número de columnas, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Campo de filtro del sitio web, Activity Cost,Costo de Actividad, Billing Rate,Monto de facturación, Costing Rate,Costo calculado, +title,título, Projects User,Usuario de proyectos, Default Costing Rate,Precio de costo predeterminado, Default Billing Rate,Monto de facturación predeterminada, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,De la plantilla, Project will be accessible on the website to these users,Proyecto será accesible en la página web de estos usuarios, Copied From,Copiado de, Start and End Dates,Fechas de Inicio y Fin, +Actual Time (in Hours),Tiempo real (en horas), Costing and Billing,Cálculo de Costos y Facturación, Total Costing Amount (via Timesheets),Monto Total de Costos (a través de Partes de Horas), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total reembolso (Vía reembolsos de gastos), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Primer Correo Electrónico, Second Email,Segundo Correo Electrónico, Time to send,Hora de Enviar, Day to Send,Día para Enviar, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Se enviará un mensaje a los usuarios para conocer su estado en el Proyecto., Projects Manager,Gerente de Proyectos, Project Template,Plantilla de proyecto, Project Template Task,Tarea de plantilla de proyecto, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Fecha de Revisión, Closing Date,Fecha de cierre, Task Depends On,Tarea depende de, Task Type,Tipo de tarea, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Detalle de los Empleados, Billing Details,Detalles de facturación, Total Billable Hours,Total de Horas Facturables, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Procedimiento para padres, Processes,Procesos, Quality Procedure Process,Proceso de procedimiento de calidad, Process Description,Descripción del proceso, +Child Procedure,Procedimiento infantil, Link existing Quality Procedure.,Enlace Procedimiento de calidad existente., Additional Information,Información Adicional, Quality Review Objective,Objetivo de revisión de calidad, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Subir facturas XML, Zip File,Archivo zip, Import Invoices,Importar facturas, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Haga clic en el botón Importar facturas una vez que el archivo zip se haya adjuntado al documento. Cualquier error relacionado con el procesamiento se mostrará en el Registro de errores., +Lower Deduction Certificate,Certificado de deducción más baja, +Certificate Details,Detalles del certificado, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Certificado no, +Deductee Details,Detalles del deducible, +PAN No,PAN No, +Validity Details,Detalles de validez, +Rate Of TDS As Per Certificate,Tasa de TDS según certificado, +Certificate Limit,Límite de certificado, Invoice Series Prefix,Prefijo de la Serie de Facturas, Active Menu,Menú Activo, Restaurant Menu,Menú del Restaurante, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Cuenta bancaria predeterminada de la empresa, From Lead,Desde Iniciativa, Account Manager,Gerente de cuentas, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Permitir la creación de facturas de venta sin orden de venta, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Permitir la creación de facturas de venta sin nota de entrega, Default Price List,Lista de precios por defecto, Primary Address and Contact Detail,Dirección Principal y Detalle de Contacto, "Select, to make the customer searchable with these fields","Seleccione, para que el usuario pueda buscar con estos campos", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Información adicional referente Sales Partner and Commission,Comisiones y socios de ventas, Commission Rate,Comisión de ventas, Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas., +Customer POS id,ID de POS del cliente, Customer Credit Limit,Límite de crédito del cliente, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Evitar el control de límite de crédito en la Orden de Venta, Industry Type,Tipo de industria, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Tiempo de Instalación, Installation Note Item,Nota de instalación de elementos, Installed Qty,Cantidad Instalada, Lead Source,Fuente de de la Iniciativa, -POS Closing Voucher,Cupón de cierre de POS, Period Start Date,Fecha de Inicio del Período, Period End Date,Fecha de Finalización del Período, Cashier,Cajero, -Expense Details,Detalles de Gastos, -Expense Amount,Cantidad de gastos, -Amount in Custody,Monto en custodia, -Total Collected Amount,Monto total recaudado, Difference,Diferencia, Modes of Payment,Modos de Pago, Linked Invoices,Facturas Vinculadas, -Sales Invoices Summary,Resumen de Facturas de Ventas, POS Closing Voucher Details,Detalles del cupón de cierre de POS, Collected Amount,Cantidad Cobrada, Expected Amount,Monto Esperado, POS Closing Voucher Invoices,Facturas de cupones de cierre de POS, Quantity of Items,Cantidad de Artículos, -POS Closing Voucher Taxes,Impuestos de cierre de voucher de POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Grupo Global de la ** ** Los productos que en otro artículo ** **. Esto es útil si usted está empaquetando unas determinadas Artículos ** ** en un paquete y mantener un balance de los ** Los productos envasados ** y no el agregado ** ** Artículo. El paquete ** ** Artículo tendrá "Es el archivo de artículos" como "No" y "¿Es artículo de ventas" como "Sí". Por ejemplo: Si usted está vendiendo ordenadores portátiles y Mochilas por separado y tienen un precio especial si el cliente compra a la vez, entonces el ordenador portátil + Mochila será un nuevo paquete de productos de artículos. Nota: BOM = Lista de materiales", Parent Item,Producto padre / principal, List items that form the package.,Lista de tareas que forman el paquete ., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Territorio predeterminado, Close Opportunity After Days,Cerrar Oportunidad Después Días, Auto close Opportunity after 15 days,Cerrar Oportunidad automáticamente luego de 15 días, Default Quotation Validity Days,Días de Validez de Cotizaciones Predeterminados, -Sales Order Required,Orden de venta requerida, -Delivery Note Required,Nota de entrega requerida, Sales Update Frequency,Frecuencia de Actualización de Ventas, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,¿Con qué frecuencia deben actualizarse el proyecto y la empresa en función de las transacciones de venta?, Each Transaction,Cada Transacción, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Cambiar abreviación, Parent Company,Empresa Matriz, Default Values,Valores predeterminados, Default Holiday List,Lista de vacaciones / festividades predeterminadas, -Standard Working Hours,Horas de Trabajo por Defecto, Default Selling Terms,Términos de venta predeterminados, Default Buying Terms,Términos de compra predeterminados, -Default warehouse for Sales Return,Almacén predeterminado para devolución de ventas, Create Chart Of Accounts Based On,Crear plan de cuentas basado en, Standard Template,Plantilla estándar, +Existing Company,Empresa existente, Chart Of Accounts Template,Plantilla del catálogo de cuentas, Existing Company ,Compañía existente, Date of Establishment,Fecha de Fundación, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Órdenes de compra para recibir, New Purchase Invoice,Nueva factura de compra, New Quotations,Nuevas Cotizaciones, Open Quotations,Cotizaciones Abiertas, +Open Issues,Problemas abiertos, +Open Projects,Proyectos abiertos, Purchase Orders Items Overdue,Órdenes de compra Artículos vencidos, +Upcoming Calendar Events,Próximos eventos del calendario, +Open To Do,Abierto para hacer, Add Quote,Añadir Cita, Global Defaults,Predeterminados globales, Default Company,Compañía predeterminada, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Configuración de Pantalla, Show Public Attachments,Mostrar adjuntos públicos, Show Price,Mostrar Precio, Show Stock Availability,Mostrar Disponibilidad de Stock, -Show Configure Button,Mostrar el botón Configurar, Show Contact Us Button,Mostrar botón Contáctenos, Show Stock Quantity,Mostrar Cantidad en Stock, Show Apply Coupon Code,Mostrar aplicar código de cupón, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Ajustes del Pedido, Enable Checkout,Habilitar Pedido, Payment Success Url,URL de Pago Exitoso, After payment completion redirect user to selected page.,Después de la realización del pago redirigir el usuario a la página seleccionada., +Batch Details,Detalles del lote, Batch ID,ID de Lote, +image,imagen, Parent Batch,Lote padre, Manufacturing Date,Fecha de Fabricación, +Batch Quantity,Cantidad de lote, +Batch UOM,Unidad de medida por lotes, Source Document Type,Tipo de documento de origen, Source Document Name,Nombre del documento de origen, Batch Description,Descripción de Lotes, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Deje en blanco para usar el Send with Attachment,Enviar con Archivo Adjunto, Delay between Delivery Stops,Retraso entre paradas de entrega, Delivery Stop,Parada de Entrega, +Lock,Bloquear, Visited,Visitado, Order Information,Información del Pedido, Contact Information,Información del contacto, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,En Transito, Fulfillment User,Usuario de Cumplimiento, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un producto o un servicio que se compra, se vende o se mantiene en stock.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Variante de, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si el artículo es una variante de otro artículo entonces la descripción, imágenes, precios, impuestos, etc. se establecerán a partir de la plantilla a menos que se especifique explícitamente", Is Item from Hub,Es Artículo para Hub, Default Unit of Measure,Unidad de Medida (UdM) predeterminada, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Lista de Materiales (LdM) por defecto, Supply Raw Materials for Purchase,Suministro de materia prima para la compra, If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un proveedor, Customer Code,Código de Cliente, +Default Item Manufacturer,Fabricante de artículo predeterminado, +Default Manufacturer Part No,Número de pieza del fabricante predeterminado, Show in Website (Variant),Mostrar en el sitio web (variante), Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor ponderación se mostraran arriba, Show a slideshow at the top of the page,Mostrar una presentación de diapositivas en la parte superior de la página, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Fabricante del artículo, Item Price,Precio de Productos, Packing Unit,Unidad de Embalaje, Quantity that must be bought or sold per UOM,Cantidad que se debe Comprar o Vender por UOM, -Valid From ,Válido Desde, -Valid Upto ,Válido Hasta, Item Quality Inspection Parameter,Parámetro de Inspección de Calidad del producto, Acceptance Criteria,Criterios de Aceptación, Item Reorder,Reabastecer producto, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Ayuda para costos de destino estimados, Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados en artículos, Limited to 12 characters,Limitado a 12 caracteres, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Establecer almacén, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Establece 'Para almacén' en cada fila de la tabla Artículos., Requested For,Solicitado por, +Partially Ordered,Parcialmente ordenado, Transferred,Transferido, % Ordered,% Ordenado, Terms and Conditions Content,Contenido de los términos y condiciones, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Nota de Entrega del Proveedor, Time at which materials were received,Hora en que se recibieron los materiales, Return Against Purchase Receipt,Devolución contra recibo compra, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa del proveedor es convertida como moneda base de la compañía, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Establece 'Almacén aceptado' en cada fila de la tabla de artículos., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Establece 'Almacén rechazado' en cada fila de la tabla de artículos., +Raw Materials Consumed,Materias primas consumidas, Get Current Stock,Verificar inventario actual, +Consumed Items,Artículos consumidos, Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar Impuestos y Cargos, Auto Repeat Detail,Detalle de Repetición Automática, Transporter Details,Detalles de Transporte, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Fecha de Vehículos, Received and Accepted,Recibidos y aceptados, Accepted Quantity,Cantidad Aceptada, Rejected Quantity,Cantidad rechazada, +Accepted Qty as per Stock UOM,Cantidad aceptada según UOM de stock, Sample Quantity,Cantidad de Muestra, Rate and Amount,Tasa y cantidad, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Entrada de stock (GIT externo), Material Consumption for Manufacture,Consumo de Material para Fabricación, Repack,Re-empacar, Send to Subcontractor,Enviar al subcontratista, -Send to Warehouse,Enviar al almacén, -Receive at Warehouse,Recibir en el almacén, Delivery Note No,Nota de entrega No., Sales Invoice No,Factura de venta No., Purchase Receipt No,Recibo de compra No., @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Establezca la cantidad en trans Auto Material Request,Requisición de Materiales Automática, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Generar un pedido de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva requisición de materiales, +Inter Warehouse Transfer Settings,Configuración de transferencia entre almacenes, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Permitir la transferencia de material desde la nota de entrega y la factura de venta, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Permitir la transferencia de material desde el recibo de compra y la factura de compra, Freeze Stock Entries,Congelar entradas de stock, Stock Frozen Upto,Inventario congelado hasta, Freeze Stocks Older Than [Days],Congelar stock mayores a [Days], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Campo de Variante, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Almacén lógico contra el que se crean las entradas de inventario, Warehouse Detail,Detalles del Almacén, Warehouse Name,Nombre del Almacén, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Si está en blanco, se considerará la cuenta de almacén principal o el incumplimiento de la compañía", Warehouse Contact Info,Información del Contacto en el Almacén, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Propuesto por (Email), Issue Type,Tipo de Problema, Issue Split From,Problema dividido desde, Service Level,Nivel de servicio, Response By,Respuesta por, Response By Variance,Respuesta por varianza, -Service Level Agreement Fulfilled,Acuerdo de nivel de servicio cumplido, Ongoing,En marcha, Resolution By,Resolución por, Resolution By Variance,Resolución por varianza, Service Level Agreement Creation,Creación de acuerdo de nivel de servicio, -Mins to First Response,Minutos hasta la primera respuesta, First Responded On,Primera respuesta el, Resolution Details,Detalles de la resolución, Opening Date,Fecha de apertura, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Equipo de soporte, Issue Priority,Prioridad de emisión, Service Day,Día de servicio, Workday,Jornada laboral, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Lista de vacaciones (ignorada durante el cálculo del SLA), Default Priority,Prioridad predeterminada, -Response and Resoution Time,Tiempo de respuesta y respuesta, Priorities,Prioridades, Support Hours,Horas de Soporte, Support and Resolution,Soporte y resolución, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entidad, Agreement Details,Detalles del acuerdo, Response and Resolution Time,Tiempo de respuesta y resolución, Service Level Priority,Prioridad de nivel de servicio, -Response Time,Tiempo de respuesta, -Response Time Period,Periodo de tiempo de respuesta, Resolution Time,Tiempo de resolucion, -Resolution Time Period,Periodo de tiempo de resolución, Support Search Source,Soporte Search Source, Source Type,Tipo de Fuente, Query Route String,Cadena de Ruta de Consulta, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Informe de artículo retrasado, Delayed Order Report,Informe de pedido retrasado, Delivered Items To Be Billed,Envios por facturar, Delivery Note Trends,Evolución de las notas de entrega, -Department Analytics,Departamento de Análisis, Electronic Invoice Register,Registro Electrónico de Facturas, Employee Advance Summary,Resumen de Avance del Empleado, Employee Billing Summary,Resumen de facturación de empleados, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Balance del Artículo (Simple), Item Price Stock,Artículo Stock de Precios, Item Prices,Precios de los productos, Item Shortage Report,Reporte de productos con stock bajo, -Project Quantity,Cantidad de Proyecto, Item Variant Details,Detalles de la Variante del Artículo, Item-wise Price List Rate,Detalle del listado de precios, Item-wise Purchase History,Historial de Compras, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Solicitud de Productos, Reserved,Reservado, Itemwise Recommended Reorder Level,Nivel recomendado de reabastecimiento de producto, Lead Details,Detalle de Iniciativas, -Lead Id,ID de iniciativa, Lead Owner Efficiency,Eficiencia del Propietario de la Iniciativa, Loan Repayment and Closure,Reembolso y cierre de préstamos, Loan Security Status,Estado de seguridad del préstamo, Lost Opportunity,Oportunidad perdida, Maintenance Schedules,Programas de Mantenimiento, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Solicitudes de Material para los que no hay Presupuestos de Proveedor creados, -Minutes to First Response for Issues,Minutos hasta la primera respuesta para Problemas, -Minutes to First Response for Opportunity,Minutos hasta la primera respuesta para Oportunidades, Monthly Attendance Sheet,Hoja de Asistencia mensual, Open Work Orders,Abrir Órdenes de Trabajo, -Ordered Items To Be Billed,Ordenes por facturar, -Ordered Items To Be Delivered,Ordenes pendientes de entrega, Qty to Deliver,Cantidad a entregar, -Amount to Deliver,Cantidad para envío, -Item Delivery Date,Fecha de Entrega del Artículo, -Delay Days,Días de Demora, +Patient Appointment Analytics,Análisis de citas de pacientes, Payment Period Based On Invoice Date,Periodos de pago según facturas, Pending SO Items For Purchase Request,A la espera de la orden de compra (OC) para crear solicitud de compra (SC), Procurement Tracker,Rastreador de compras, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Análisis de Producción, Profit and Loss Statement,Cuenta de pérdidas y ganancias, Profitability Analysis,Cuenta de Resultados, Project Billing Summary,Resumen de facturación del proyecto, +Project wise Stock Tracking,Seguimiento de stock por proyecto, Project wise Stock Tracking ,Seguimiento preciso del stock--, Prospects Engaged But Not Converted,Perspectivas comprometidas pero no convertidas, Purchase Analytics,Analítico de compras, Purchase Invoice Trends,Tendencias de compras, -Purchase Order Items To Be Billed,Ordenes de compra por pagar, -Purchase Order Items To Be Received,Productos por recibir desde orden de compra, Qty to Receive,Cantidad a Recibir, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Artículos de orden de compra que se recibirán o facturarán, -Base Amount,Cantidad base, Received Qty Amount,Cantidad recibida Cantidad, -Amount to Receive,Cantidad a recibir, -Amount To Be Billed,Cantidad a facturar, Billed Qty,Cantidad facturada, -Qty To Be Billed,Cantidad a facturar, Purchase Order Trends,Tendencias de ordenes de compra, Purchase Receipt Trends,Tendencias de recibos de compra, Purchase Register,Registro de compras, Quotation Trends,Tendencias de Presupuestos, Quoted Item Comparison,Comparación de artículos de Cotización, Received Items To Be Billed,Recepciones por facturar, -Requested Items To Be Ordered,Requisiciones pendientes para ser ordenadas, Qty to Order,Cantidad a Solicitar, Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferidos, Qty to Transfer,Cantidad a Transferir, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Resumen de la comisión del socio de ventas, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Variación objetivo del socio de ventas según el grupo de artículos, Sales Partner Transaction Summary,Resumen de transacciones del socio de ventas, Sales Partners Commission,Comisiones de socios de ventas, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Importe facturado (impuesto exclusivo), Average Commission Rate,Tasa de Comisión Promedio, Sales Payment Summary,Resumen de Pago de Ventas, Sales Person Commission Summary,Resumen de la Comisión de Personas de Ventas, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Reclamación de gastos no pagados, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Balance de Edad y Valor de Item por Almacén, Work Order Stock Report,Informe de stock de Órden de Trabajo, Work Orders in Progress,Órdenes de Trabajo en progreso, +Validation Error,Error de validacion, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Procesar automáticamente asientos contables diferidos, +Bank Clearance,Liquidación bancaria, +Bank Clearance Detail,Detalle de liquidación bancaria, +Update Cost Center Name / Number,Actualizar nombre / número del centro de costos, +Journal Entry Template,Plantilla de entrada de diario, +Template Title,Título de la plantilla, +Journal Entry Type,Tipo de entrada de diario, +Journal Entry Template Account,Cuenta de plantilla de asiento de diario, +Process Deferred Accounting,Proceso de contabilidad diferida, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,¡No se puede crear una entrada manual! Deshabilite la entrada automática para contabilidad diferida en la configuración de cuentas e intente nuevamente, +End date cannot be before start date,La fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio, +Total Counts Targeted,Total de recuentos objetivo, +Total Counts Completed,Total de recuentos completados, +Counts Targeted: {0},Recuentos orientados: {0}, +Payment Account is mandatory,La cuenta de pago es obligatoria, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Si está marcado, el monto total se deducirá de la renta imponible antes de calcular el impuesto sobre la renta sin ninguna declaración o presentación de prueba.", +Disbursement Details,Detalles del desembolso, +Material Request Warehouse,Almacén de solicitud de material, +Select warehouse for material requests,Seleccionar almacén para solicitudes de material, +Transfer Materials For Warehouse {0},Transferir materiales para almacén {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Almacén de solicitud de material de plan de producción, +Set From Warehouse,Establecer desde almacén, +Source Warehouse (Material Transfer),Almacén de origen (transferencia de material), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Establece 'Almacén de origen' en cada fila de la tabla de artículos., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Establece 'Almacén de destino' en cada fila de la tabla de artículos., +Show Cancelled Entries,Mostrar entradas canceladas, +Backdated Stock Entry,Entrada de stock retroactiva, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Fila # {}: la moneda de {} - {} no coincide con la moneda de la empresa., +{} Assets created for {},{} Activos creados para {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Número {1} ya se usa en {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Actualizar fechas de liquidación bancaria, +Healthcare Practitioner: ,Profesional de la salud:, +Lab Test Conducted: ,Prueba de laboratorio realizada:, +Lab Test Event: ,Evento de prueba de laboratorio:, +Lab Test Result: ,Resultado de la prueba de laboratorio:, +Clinical Procedure conducted: ,Procedimiento clínico realizado:, +Therapy Session Charges: {0},Cargos de la sesión de terapia: {0}, +Therapy: ,Terapia:, +Therapy Plan: ,Plan de terapia:, +Total Counts Targeted: ,Recuentos totales objetivo:, +Total Counts Completed: ,Conteos totales completados:, +Andaman and Nicobar Islands,Islas Andaman y Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra y Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman y Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Ir a, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu y Cachemira, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Islas Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Otro territorio, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajastán, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,al oeste de Bengala, +Is Mandatory,Es obligatorio, +Published on,Publicado en, +Service Received But Not Billed,Servicio recibido pero no facturado, +Deferred Accounting Settings,Configuración de contabilidad diferida, +Book Deferred Entries Based On,Reservar entradas diferidas según, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Si se selecciona "Meses", la cantidad fija se contabilizará como ingreso o gasto diferido para cada mes, independientemente del número de días del mes. Se prorrateará si los ingresos o gastos diferidos no se contabilizan durante un mes completo.", +Days,Dias, +Months,Meses, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Reservar entradas diferidas mediante entrada de diario, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Si no se marca esta opción, se crearán entradas directas de libro mayor para registrar ingresos / gastos diferidos", +Submit Journal Entries,Enviar entradas de diario, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Si no se marca, las entradas del diario se guardarán en estado de borrador y deberán enviarse manualmente", +Enable Distributed Cost Center,Habilitar el centro de costos distribuidos, +Distributed Cost Center,Centro de costos distribuidos, +Dunning,Reclamación, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Días atrasados, +Dunning Type,Tipo de reclamación, +Dunning Fee,Tarifa de reclamación, +Dunning Amount,Importe de reclamación, +Resolved,Resuelto, +Unresolved,Irresoluto, +Printing Setting,Configuración de impresión, +Body Text,Cuerpo de texto, +Closing Text,Texto de cierre, +Resolve,Resolver, +Dunning Letter Text,Texto de la carta de reclamación, +Is Default Language,Es el idioma predeterminado, +Letter or Email Body Text,Texto del cuerpo de la carta o correo electrónico, +Letter or Email Closing Text,Texto de cierre de carta o correo electrónico, +Body and Closing Text Help,Ayuda para el cuerpo y el texto de cierre, +Overdue Interval,Intervalo vencido, +Dunning Letter,Carta de reclamación, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Esta sección permite al usuario configurar el cuerpo y el texto de cierre de la carta de reclamación para el tipo de reclamación según el idioma, que se puede utilizar en impresión.", +Reference Detail No,Detalle de referencia No, +Custom Remarks,Comentarios personalizados, +Please select a Company first.,Primero seleccione una empresa., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Fila # {0}: el tipo de documento de referencia debe ser pedido de cliente, factura de venta, asiento de diario o reclamación.", +POS Closing Entry,Entrada de cierre de POS, +POS Opening Entry,Entrada de apertura POS, +POS Transactions,Transacciones POS, +POS Closing Entry Detail,Detalle de entrada de cierre de POS, +Opening Amount,Importe de apertura, +Closing Amount,Monto de cierre, +POS Closing Entry Taxes,Impuestos de entrada al cierre de POS, +POS Invoice,Factura POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Factura de venta consolidada, +Return Against POS Invoice,Devolución contra factura POS, +Consolidated,Consolidado, +POS Invoice Item,Artículo de factura POS, +POS Invoice Merge Log,Registro de combinación de facturas de POS, +POS Invoices,Facturas POS, +Consolidated Credit Note,Nota de crédito consolidada, +POS Invoice Reference,Referencia de factura de punto de venta, +Set Posting Date,Establecer fecha de publicación, +Opening Balance Details,Detalles del saldo inicial, +POS Opening Entry Detail,Detalle de entrada de apertura de punto de venta, +POS Payment Method,Método de pago POS, +Payment Methods,Métodos de pago, +Process Statement Of Accounts,Estado de cuentas de proceso, +General Ledger Filters,Filtros del libro mayor, +Customers,Clientes, +Select Customers By,Seleccionar clientes por, +Fetch Customers,Obtener clientes, +Send To Primary Contact,Enviar a contacto principal, +Print Preferences,Preferencias de impresión, +Include Ageing Summary,Incluir resumen de envejecimiento, +Enable Auto Email,Habilitar correo electrónico automático, +Filter Duration (Months),Duración del filtro (meses), +CC To,CC para, +Help Text,texto de ayuda, +Emails Queued,Correos electrónicos en cola, +Process Statement Of Accounts Customer,Procesar el estado de cuentas del cliente, +Billing Email,Correo Electrónico de Facturas, +Primary Contact Email,Correo electrónico de contacto principal, +PSOA Cost Center,Centro de costos de PSOA, +PSOA Project,Proyecto PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Proveedor GSTIN, +Place of Supply,Lugar de suministro, +Select Billing Address,Seleccione dirección de facturación, +GST Details,Detalles de GST, +GST Category,Categoría GST, +Registered Regular,Regular registrado, +Registered Composition,Composición registrada, +Unregistered,No registrado, +SEZ,SEZ, +Overseas,De ultramar, +UIN Holders,Titulares de UIN, +With Payment of Tax,Con pago de impuestos, +Without Payment of Tax,Sin pago de impuestos, +Invoice Copy,Copia de la factura, +Original for Recipient,Original para destinatario, +Duplicate for Transporter,Duplicar para Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplicar para proveedor, +Triplicate for Supplier,Triplicado para proveedor, +Reverse Charge,Carga inversa, +Y,Y, +N,norte, +E-commerce GSTIN,GSTIN de comercio electrónico, +Reason For Issuing document,Razón de la emisión del documento, +01-Sales Return,01-Devolución de ventas, +02-Post Sale Discount,02-Descuento posterior a la venta, +03-Deficiency in services,03-Deficiencia en los servicios, +04-Correction in Invoice,04-Corrección en factura, +05-Change in POS,05-Cambio en TPV, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalización de la evaluación provisional, +07-Others,07-Otros, +Eligibility For ITC,Elegibilidad para ITC, +Input Service Distributor,Distribuidor de servicios de entrada, +Import Of Service,Importación de servicio, +Import Of Capital Goods,Importación de bienes de capital, +Ineligible,Inelegible, +All Other ITC,Todos los demás ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Impuesto integrado ITC disponible, +Availed ITC Central Tax,Impuesto central de ITC disponible, +Availed ITC State/UT Tax,Impuesto estatal / UT de ITC disponible, +Availed ITC Cess,Cess de ITC disponible, +Is Nil Rated or Exempted,Tiene calificación nula o está exento, +Is Non GST,No es GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,Factura E-Way No., +Is Consolidated,Está consolidado, +Billing Address GSTIN,Dirección de facturación GSTIN, +Customer GSTIN,Cliente GSTIN, +GST Transporter ID,ID de transportador de GST, +Distance (in km),Distancia (en km), +Road,La carretera, +Air,Aire, +Rail,Carril, +Ship,Embarcacion, +GST Vehicle Type,Tipo de vehículo GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Carga sobredimensional (ODC), +Consumer,Consumidor, +Deemed Export,Exportación considerada, +Port Code,Código de puerto, + Shipping Bill Number,Número de factura de envío, +Shipping Bill Date,Fecha de factura de envío, +Subscription End Date,Fecha de finalización de la suscripción, +Follow Calendar Months,Seguir meses del calendario, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Si se marca esta opción, se crearán nuevas facturas posteriores en las fechas de inicio del mes calendario y trimestre, independientemente de la fecha de inicio de la factura actual", +Generate New Invoices Past Due Date,Generar nuevas facturas vencidas, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Las nuevas facturas se generarán según el cronograma incluso si las facturas actuales están impagas o vencidas, +Document Type ,Tipo de Documento, +Subscription Price Based On,Precio de suscripción basado en, +Fixed Rate,Tipo de interés fijo, +Based On Price List,Basado en la lista de precios, +Monthly Rate,Tasa mensual, +Cancel Subscription After Grace Period,Cancelar suscripción después del período de gracia, +Source State,Estado de origen, +Is Inter State,Es interestatal, +Purchase Details,Detalles de la compra, +Depreciation Posting Date,Fecha de contabilización de la depreciación, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Orden de compra necesaria para la creación de facturas y recibos de compra, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Recibo de compra necesario para la creación de la factura de compra, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","De forma predeterminada, el nombre del proveedor se establece según el nombre del proveedor introducido. Si desea que los proveedores sean nombrados por un", + choose the 'Naming Series' option.,elija la opción 'Serie de nombres'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configure la lista de precios predeterminada al crear una nueva transacción de compra. Los precios de los artículos se obtendrán de esta lista de precios., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Si esta opción está configurada como 'Sí', ERPNext le impedirá crear una Factura o Recibo de Compra sin crear primero una Orden de Compra. Esta configuración se puede anular para un proveedor en particular activando la casilla de verificación 'Permitir la creación de facturas de compra sin orden de compra' en el maestro de proveedores.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Si esta opción está configurada como 'Sí', ERPNext le impedirá crear una Factura de Compra sin crear primero un Recibo de Compra. Esta configuración se puede anular para un proveedor en particular activando la casilla de verificación "Permitir la creación de facturas de compra sin recibo de compra" en el maestro de proveedores.", +Quantity & Stock,Cantidad y stock, +Call Details,Detalles de la llamada, +Authorised By,Autorizado por, +Signee (Company),Firmante (empresa), +Signed By (Company),Firmado por (empresa), +First Response Time,Tiempo de primera respuesta, +Request For Quotation,Solicitud de presupuesto, +Opportunity Lost Reason Detail,Detalle de motivo de pérdida de oportunidad, +Access Token Secret,Secreto de token de acceso, +Add to Topics,Agregar a temas, +...Adding Article to Topics,... Agregar artículo a temas, +Add Article to Topics,Agregar artículo a temas, +This article is already added to the existing topics,Este artículo ya está agregado a los temas existentes., +Add to Programs,Agregar a programas, +Programs,Programas, +...Adding Course to Programs,... Agregar curso a programas, +Add Course to Programs,Agregar curso a programas, +This course is already added to the existing programs,Este curso ya está agregado a los programas existentes, +Learning Management System Settings,Configuración del sistema de gestión de aprendizaje, +Enable Learning Management System,Habilitar el sistema de gestión de aprendizaje, +Learning Management System Title,Título del sistema de gestión de aprendizaje, +...Adding Quiz to Topics,... Agregar cuestionario a los temas, +Add Quiz to Topics,Agregar cuestionario a temas, +This quiz is already added to the existing topics,Este cuestionario ya se agregó a los temas existentes., +Enable Admission Application,Habilitar la solicitud de admisión, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Marcando asistencia, +Add Guardians to Email Group,Agregar tutores al grupo de correo electrónico, +Attendance Based On,Asistencia basada en, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Marque esto para marcar al estudiante como presente en caso de que el estudiante no asista al instituto para participar o representar al instituto en cualquier caso., +Add to Courses,Agregar a cursos, +...Adding Topic to Courses,... Agregar tema a los cursos, +Add Topic to Courses,Agregar tema a los cursos, +This topic is already added to the existing courses,Este tema ya está agregado a los cursos existentes., +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Si Shopify no tiene un cliente en el pedido, mientras sincroniza los pedidos, el sistema considerará el cliente predeterminado para el pedido.", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"El sistema configura las cuentas automáticamente, pero confirme estos valores predeterminados", +Default Round Off Account,Cuenta de redondeo predeterminada, +Failed Import Log,Registro de importación fallido, +Fixed Error Log,Registro de errores fijos, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,La empresa {0} ya existe. Continuar sobrescribirá la empresa y el plan de cuentas., +Meta Data,Metadatos, +Unresolve,No resolver, +Create Document,Crear documento, +Mark as unresolved,Marcar como no resuelto, +TaxJar Settings,Configuración de TaxJar, +Sandbox Mode,modo sandbox, +Enable Tax Calculation,Habilitar el cálculo de impuestos, +Create TaxJar Transaction,Crear transacción TaxJar, +Credentials,Cartas credenciales, +Live API Key,Clave de API en vivo, +Sandbox API Key,Clave de API de Sandbox, +Configuration,Configuración, +Tax Account Head,Jefe de cuenta fiscal, +Shipping Account Head,Jefe de cuenta de envío, +Practitioner Name,Nombre del practicante, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Ingrese un nombre para la plantilla de procedimiento clínico, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Establezca el Código de artículo que se utilizará para facturar el Procedimiento clínico., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Seleccione un grupo de elementos para el elemento de procedimiento clínico., +Clinical Procedure Rate,Tasa de procedimiento clínico, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Marque esto si el procedimiento clínico es facturable y también establezca la tarifa., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Marque esto si el procedimiento clínico utiliza consumibles. Hacer clic, + to know more,para saber mas, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","También puede configurar el Departamento Médico para la plantilla. Después de guardar el documento, se creará automáticamente un Artículo para facturar este Procedimiento Clínico. A continuación, puede utilizar esta plantilla al crear procedimientos clínicos para pacientes. Las plantillas le ahorran tener que llenar datos redundantes cada vez. También puede crear plantillas para otras operaciones como pruebas de laboratorio, sesiones de terapia, etc.", +Descriptive Test Result,Resultado de la prueba descriptiva, +Allow Blank,Permitir en blanco, +Descriptive Test Template,Plantilla de prueba descriptiva, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Si desea realizar un seguimiento de la nómina y otras operaciones de HRMS para un practicante, cree un empleado y vincúlelo aquí.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Establezca el horario del profesional que acaba de crear. Esto se utilizará al reservar citas., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Cree un artículo de servicio para la consulta externa., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Si este profesional de la salud trabaja para el departamento de pacientes hospitalizados, cree un elemento de servicio para visitas de pacientes hospitalizados.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Fije el cargo por consulta externa para este médico., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Si este Médico también trabaja para el Departamento de Pacientes Internos, establezca el cargo de la visita al paciente internado para este Médico.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Si se marca, se creará un cliente para cada paciente. Las facturas del paciente se crearán contra este cliente. También puede seleccionar un Cliente existente mientras crea un Paciente. Este campo está marcado de forma predeterminada.", +Collect Registration Fee,Cobrar la tarifa de registro, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Si su centro de atención médica factura los registros de pacientes, puede marcar esto y establecer la tarifa de registro en el campo a continuación. Al marcar esto, se crearán nuevos pacientes con un estado deshabilitado de forma predeterminada y solo se habilitará después de facturar la tarifa de registro.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Al marcar esto, se creará automáticamente una factura de venta cada vez que se programe una cita para un paciente.", +Healthcare Service Items,Artículos de servicios de salud, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Puede crear un elemento de servicio para el cargo por visita hospitalaria y configurarlo aquí. Del mismo modo, puede configurar otros Elementos del servicio de atención médica para la facturación en esta sección. Hacer clic", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Configurar cuentas predeterminadas para el centro sanitario, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Si desea anular la configuración predeterminada de las cuentas y configurar las cuentas de ingresos y de cobros para el cuidado de la salud, puede hacerlo aquí.", +Out Patient SMS alerts,Alertas por SMS para pacientes externos, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Si desea enviar una alerta por SMS sobre el registro del paciente, puede habilitar esta opción. De manera similar, puede configurar alertas por SMS para pacientes ambulatorios para otras funcionalidades en esta sección. Hacer clic", +Admission Order Details,Detalles del pedido de admisión, +Admission Ordered For,Admisión ordenada para, +Expected Length of Stay,Duración prevista de la estancia, +Admission Service Unit Type,Tipo de unidad de servicio de admisión, +Healthcare Practitioner (Primary),Profesional de la salud (primaria), +Healthcare Practitioner (Secondary),Médico de atención médica (secundaria), +Admission Instruction,Instrucción de admisión, +Chief Complaint,Queja principal, +Medications,Medicamentos, +Investigations,Investigaciones, +Discharge Detials,Detials de descarga, +Discharge Ordered Date,Fecha de orden de alta, +Discharge Instructions,Instrucciones de descarga, +Follow Up Date,Fecha de seguimiento, +Discharge Notes,Notas de descarga, +Processing Inpatient Discharge,Procesamiento del alta hospitalaria, +Processing Patient Admission,Procesamiento de la admisión de pacientes, +Check-in time cannot be greater than the current time,La hora de entrada no puede ser mayor que la hora actual, +Process Transfer,Transferencia de proceso, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Fecha de resultado esperada, +Expected Result Time,Tiempo de resultado esperado, +Printed on,Impreso en, +Requesting Practitioner,Practicante solicitante, +Requesting Department,Departamento solicitante, +Employee (Lab Technician),Empleado (técnico de laboratorio), +Lab Technician Name,Nombre del técnico de laboratorio, +Lab Technician Designation,Designación de técnico de laboratorio, +Compound Test Result,Resultado de la prueba compuesta, +Organism Test Result,Resultado de la prueba del organismo, +Sensitivity Test Result,Resultado de la prueba de sensibilidad, +Worksheet Print,Imprimir hoja de trabajo, +Worksheet Instructions,Instrucciones de la hoja de trabajo, +Result Legend Print,Impresión de leyenda de resultado, +Print Position,Posición de impresión, +Bottom,Fondo, +Top,Parte superior, +Both,Ambos, +Result Legend,Leyenda de resultados, +Lab Tests,Pruebas de laboratorio, +No Lab Tests found for the Patient {0},No se encontraron pruebas de laboratorio para el paciente {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","No envió SMS, falta el número de teléfono del paciente o el contenido del mensaje.", +No Lab Tests created,No se crearon pruebas de laboratorio, +Creating Lab Tests...,Creación de pruebas de laboratorio ..., +Lab Test Group Template,Plantilla de grupo de pruebas de laboratorio, +Add New Line,Agregar nueva línea, +Secondary UOM,Unidad de medida secundaria, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Único : resultados que requieren una sola entrada.
Compuesto : resultados que requieren múltiples entradas de eventos.
Descriptivo : Pruebas que tienen múltiples componentes de resultados con entrada de resultados manual.
Agrupadas : plantillas de prueba que son un grupo de otras plantillas de prueba.
Sin resultado : las pruebas sin resultados se pueden solicitar y facturar, pero no se creará ninguna prueba de laboratorio. p.ej. Subpruebas para resultados agrupados", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Si no se marca, el artículo no estará disponible en Facturas de venta para facturación, pero se puede usar en la creación de pruebas grupales.", +Description ,Descripción, +Descriptive Test,Prueba descriptiva, +Group Tests,Pruebas grupales, +Instructions to be printed on the worksheet,Instrucciones para imprimir en la hoja de trabajo, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",La información para ayudar a interpretar fácilmente el informe de la prueba se imprimirá como parte del resultado de la prueba de laboratorio., +Normal Test Result,Resultado de prueba normal, +Secondary UOM Result,Resultado de la unidad de medida secundaria, +Italic,Itálico, +Underline,Subrayar, +Organism,Organismo, +Organism Test Item,Elemento de prueba de organismo, +Colony Population,Población de la colonia, +Colony UOM,UOM de colonia, +Tobacco Consumption (Past),Consumo de tabaco (pasado), +Tobacco Consumption (Present),Consumo de tabaco (presente), +Alcohol Consumption (Past),Consumo de alcohol (pasado), +Alcohol Consumption (Present),Consumo de alcohol (presente), +Billing Item,Artículo de facturación, +Medical Codes,Códigos médicos, +Clinical Procedures,Procedimientos clínicos, +Order Admission,Admisión de pedidos, +Scheduling Patient Admission,Programación de la admisión de pacientes, +Order Discharge,Descarga de pedidos, +Sample Details,Detalles de la muestra, +Collected On,Recogido el, +No. of prints,No. de impresiones, +Number of prints required for labelling the samples,Número de impresiones necesarias para etiquetar las muestras, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,A tiempo, +Out Time,Fuera de tiempo, +Payroll Cost Center,Centro de costos de nómina, +Approvers,Aprobadores, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,El primer Aprobador de la lista se establecerá como Aprobador predeterminado., +Shift Request Approver,Aprobador de solicitud de turno, +PAN Number,Número PAN, +Provident Fund Account,Cuenta del fondo de previsión, +MICR Code,Código MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Reembolsar la cantidad no reclamada del salario, +Deduction from salary,Deducción del salario, +Expired Leaves,Hojas caducadas, +Reference No,Numero de referencia, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,El porcentaje de quita es la diferencia porcentual entre el valor de mercado de la Garantía de Préstamo y el valor atribuido a esa Garantía de Préstamo cuando se utiliza como garantía para ese préstamo., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,La relación entre préstamo y valor expresa la relación entre el monto del préstamo y el valor del valor comprometido. Se activará un déficit de seguridad del préstamo si este cae por debajo del valor especificado para cualquier préstamo, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Si no se marca, el préstamo por defecto se considerará Préstamo a la vista.", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Esta cuenta se utiliza para registrar los reembolsos de préstamos del prestatario y también para desembolsar préstamos al prestatario., +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Esta cuenta es una cuenta de capital que se utiliza para asignar capital para la cuenta de desembolso de préstamos., +This account will be used for booking loan interest accruals,Esta cuenta se utilizará para registrar acumulaciones de intereses de préstamos, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Esta cuenta se utilizará para las multas de reserva impuestas debido a retrasos en los pagos, +Variant BOM,Lista de materiales variante, +Template Item,Elemento de plantilla, +Select template item,Seleccionar elemento de plantilla, +Select variant item code for the template item {0},Seleccione el código de artículo de variante para el artículo de plantilla {0}, +Downtime Entry,Entrada de tiempo de inactividad, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Estación de trabajo / máquina, +Operator,Operador, +In Mins,En minutos, +Downtime Reason,Razón del tiempo de inactividad, +Stop Reason,Detener la razón, +Excessive machine set up time,Tiempo de preparación excesivo de la máquina, +Unplanned machine maintenance,Mantenimiento no planificado de la máquina, +On-machine press checks,Controles de prensa en máquina, +Machine operator errors,Errores del operador de la máquina, +Machine malfunction,Mal funcionamiento de la máquina, +Electricity down,Electricidad bajada, +Operation Row Number,Número de fila de operación, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operación {0} agregada varias veces en la orden de trabajo {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Si está marcado, se pueden usar varios materiales para una sola orden de trabajo. Esto es útil si se fabrican uno o más productos que requieren mucho tiempo.", +Backflush Raw Materials,Materias primas de retrolavado, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","La entrada de existencias de tipo 'Fabricación' se conoce como toma retroactiva. Las materias primas que se consumen para fabricar productos terminados se conocen como retrolavado.

Al crear Entrada de fabricación, los artículos de materia prima se retroalimentan según la lista de materiales del artículo de producción. Si desea que los artículos de materia prima se regulen en función de la entrada de Transferencia de material realizada contra esa Orden de trabajo, puede configurarlo en este campo.", +Work In Progress Warehouse,Almacén de trabajo en curso, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Este almacén se actualizará automáticamente en el campo Almacén de trabajo en curso de Órdenes de trabajo., +Finished Goods Warehouse,Almacén de productos terminados, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Este almacén se actualizará automáticamente en el campo Almacén de destino de la orden de trabajo., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Si se marca, el costo de la lista de materiales se actualizará automáticamente en función de la tasa de valoración / tasa de lista de precios / última tasa de compra de materias primas.", +Source Warehouses (Optional),Almacenes de origen (opcional), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","El sistema recogerá los materiales de los almacenes seleccionados. Si no se especifica, el sistema creará una solicitud de material para la compra.", +Lead Time,Tiempo de espera, +PAN Details,Detalles PAN, +Create Customer,Crear cliente, +Invoicing,Facturación, +Enable Auto Invoicing,Habilitar facturación automática, +Send Membership Acknowledgement,Enviar reconocimiento de membresía, +Send Invoice with Email,Enviar factura con correo electrónico, +Membership Print Format,Formato de impresión de membresía, +Invoice Print Format,Formato de impresión de facturas, +Revoke ,Revocar<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Puede obtener más información sobre las membresías en el manual., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Regenerar secreto de webhook, +Generate Webhook Secret,Generar secreto de webhook, +Copy Webhook URL,Copiar URL de webhook, +Linked Item,Elemento vinculado, +Is Recurring,Es recurrente, +HRA Exemption,Exención de HRA, +Monthly House Rent,Alquiler mensual de la casa, +Rented in Metro City,Alquilado en Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA según estructura salarial, +Annual HRA Exemption,Exención anual de la HRA, +Monthly HRA Exemption,Exención mensual de HRA, +House Rent Payment Amount,Monto del pago del alquiler de la casa, +Rented From Date,Alquilado desde la fecha, +Rented To Date,Alquilado hasta la fecha, +Monthly Eligible Amount,Cantidad elegible mensual, +Total Eligible HRA Exemption,Exención total elegible de HRA, +Validating Employee Attendance...,Validación de la asistencia de los empleados ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Envío de nóminas y creación de asientos de diario ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Calcule los días laborables de la nómina en función de, +Consider Unmarked Attendance As,Considere la asistencia no marcada como, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Fracción del salario diario por medio día, +Component Type,Tipo de componente, +Provident Fund,fondo de Previsión, +Additional Provident Fund,Fondo de previsión adicional, +Provident Fund Loan,Préstamo del fondo de previsión, +Professional Tax,Impuesto profesional, +Is Income Tax Component,Es el componente del impuesto sobre la renta, +Component properties and references ,Propiedades y referencias de componentes, +Additional Salary ,Salario adicional, +Condtion and formula,Condición y fórmula, +Unmarked days,Días sin marcar, +Absent Days,Días ausentes, +Conditions and Formula variable and example,Condiciones y variable de fórmula y ejemplo, +Feedback By,Comentarios de, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Sección de fabricación, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Pedido de venta necesario para la creación de facturas de venta y notas de entrega, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Nota de entrega necesaria para la creación de facturas de venta, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","De forma predeterminada, el nombre del cliente se establece según el nombre completo introducido. Si desea que los Clientes sean nombrados por un", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configure la lista de precios predeterminada al crear una nueva transacción de ventas. Los precios de los artículos se obtendrán de esta lista de precios., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Si esta opción está configurada como 'Sí', ERPNext le impedirá crear una factura de venta o una nota de entrega sin crear primero una orden de venta. Esta configuración se puede anular para un cliente en particular activando la casilla de verificación 'Permitir la creación de facturas de venta sin orden de venta' en el maestro de clientes.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Si esta opción está configurada como 'Sí', ERPNext le impedirá crear una Factura de venta sin crear primero una Nota de entrega. Esta configuración se puede anular para un cliente en particular activando la casilla de verificación 'Permitir la creación de facturas de venta sin nota de entrega' en el maestro de clientes.", +Default Warehouse for Sales Return,Almacén predeterminado para devolución de ventas, +Default In Transit Warehouse,Almacén de tránsito predeterminado, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Habilitar el inventario permanente para artículos que no están en stock, +HRA Settings,Configuración de HRA, +Basic Component,Componente básico, +HRA Component,Componente HRA, +Arrear Component,Componente atrasado, +Please enter the company name to confirm,Ingrese el nombre de la empresa para confirmar, +Quotation Lost Reason Detail,Detalle de motivo de pérdida de cotización, +Enable Variants,Habilitar variantes, +Save Quotations as Draft,Guardar cotizaciones como borrador, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Seleccione un cliente, +Against Delivery Note Item,Contra el artículo de la nota de entrega, +Is Non GST ,No es GST, +Image Description,Descripción de la imagen, +Transfer Status,Estado de transferencia, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Seguimiento de este recibo de compra contra cualquier proyecto, +Please Select a Supplier,Seleccione un proveedor, +Add to Transit,Agregar al tránsito, +Set Basic Rate Manually,Establecer tarifa básica manualmente, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","De forma predeterminada, el Nombre del artículo se establece según el Código de artículo ingresado. Si desea que los elementos tengan un nombre", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Establecer un almacén predeterminado para transacciones de inventario. Esto se obtendrá en el Almacén predeterminado en el maestro de artículos., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Esto permitirá que los artículos de stock se muestren en valores negativos. El uso de esta opción depende de su caso de uso. Con esta opción desmarcada, el sistema advierte antes de obstruir una transacción que está provocando un stock negativo.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Elija entre los métodos de valoración FIFO y de media móvil. Hacer clic, + to know more about them.,para saber más sobre ellos., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Muestre el campo 'Escanear código de barras' encima de cada tabla secundaria para insertar elementos con facilidad., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Los números de serie para las existencias se establecerán automáticamente en función de los artículos ingresados según el primero en entrar, primero en salir en transacciones como facturas de compra / venta, notas de entrega, etc.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Si está en blanco, la cuenta de almacén principal o el incumplimiento de la empresa se considerarán en las transacciones", +Service Level Agreement Details,Detalles del acuerdo de nivel de servicio, +Service Level Agreement Status,Estado del acuerdo de nivel de servicio, +On Hold Since,En espera desde, +Total Hold Time,Tiempo total de espera, +Response Details,Detalles de respuesta, +Average Response Time,Tiempo promedio de respuesta, +User Resolution Time,Tiempo de resolución de usuario, +SLA is on hold since {0},El SLA está en espera desde {0}, +Pause SLA On Status,Pausar SLA en estado, +Pause SLA On,Pausar SLA activado, +Greetings Section,Sección de saludos, +Greeting Title,Título de saludo, +Greeting Subtitle,Subtítulo de saludo, +Youtube ID,ID de Youtube, +Youtube Statistics,Estadísticas de Youtube, +Views,Puntos de vista, +Dislikes,No me gusta, +Video Settings,Ajustes de video, +Enable YouTube Tracking,Habilitar el seguimiento de YouTube, +30 mins,30 minutos, +1 hr,1 hora, +6 hrs,6 horas, +Patient Progress,Progreso del paciente, +Targetted,Destinado, +Score Obtained,Puntuación obtenida, +Sessions,Sesiones, +Average Score,Puntuación media, +Select Assessment Template,Seleccionar plantilla de evaluación, + out of ,fuera de, +Select Assessment Parameter,Seleccionar parámetro de evaluación, +Gender: ,Género:, +Contact: ,Contacto:, +Total Therapy Sessions: ,Sesiones de terapia totales:, +Monthly Therapy Sessions: ,Sesiones de terapia mensuales:, +Patient Profile,Perfil del paciente, +Point Of Sale,Punto de venta, +Email sent successfully.,Correo electrónico enviado correctamente., +Search by invoice id or customer name,Buscar por ID de factura o nombre de cliente, +Invoice Status,Estado de la factura, +Filter by invoice status,Filtrar por estado de factura, +Select item group,Seleccionar grupo de artículos, +No items found. Scan barcode again.,No se encontraron artículos. Escanee el código de barras nuevamente., +"Search by customer name, phone, email.","Busque por nombre de cliente, teléfono, correo electrónico.", +Enter discount percentage.,Ingrese el porcentaje de descuento., +Discount cannot be greater than 100%,El descuento no puede ser superior al 100%, +Enter customer's email,Ingrese el correo electrónico del cliente, +Enter customer's phone number,Ingrese el número de teléfono del cliente, +Customer contact updated successfully.,El contacto del cliente se actualizó correctamente., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,El artículo se eliminará ya que no se seleccionó ningún número de serie / lote., +Discount (%),Descuento (%), +You cannot submit the order without payment.,No puede enviar el pedido sin pago., +You cannot submit empty order.,No puede enviar un pedido vacío., +To Be Paid,A pagar, +Create POS Opening Entry,Crear entrada de apertura de punto de venta, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Agregue el modo de pago y los detalles del saldo inicial., +Toggle Recent Orders,Alternar pedidos recientes, +Save as Draft,Guardar como borrador, +You must add atleast one item to save it as draft.,Debe agregar al menos un elemento para guardarlo como borrador., +There was an error saving the document.,Hubo un error al guardar el documento., +You must select a customer before adding an item.,Debe seleccionar un cliente antes de agregar un artículo., +Please Select a Company,Seleccione una empresa, +Active Leads,Leads activos, +Please Select a Company.,Seleccione una empresa., +BOM Operations Time,Tiempo de operaciones de la lista de materiales, +BOM ID,ID de lista de materiales, +BOM Item Code,Código de artículo de lista de materiales, +Time (In Mins),Tiempo (en minutos), +Sub-assembly BOM Count,Recuento de listas de materiales de subensamblaje, +View Type,Tipo de vista, +Total Delivered Amount,Importe total entregado, +Downtime Analysis,Análisis de tiempo de inactividad, +Machine,Máquina, +Downtime (In Hours),Tiempo de inactividad (en horas), +Employee Analytics,Análisis de empleados, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Desde la fecha" no puede ser mayor o igual que "Hasta la fecha", +Exponential Smoothing Forecasting,Pronóstico de suavizado exponencial, +First Response Time for Issues,Tiempo de primera respuesta para problemas, +First Response Time for Opportunity,Tiempo de primera respuesta para la oportunidad, +Depreciatied Amount,Monto depreciado, +Period Based On,Periodo basado en, +Date Based On,Fecha basada en, +{0} and {1} are mandatory,{0} y {1} son obligatorios, +Consider Accounting Dimensions,Considere las dimensiones contables, +Income Tax Deductions,Deducciones del impuesto sobre la renta, +Income Tax Component,Componente de impuesto sobre la renta, +Income Tax Amount,Importe del impuesto sobre la renta, +Reserved Quantity for Production,Cantidad reservada para producción, +Projected Quantity,Cantidad proyectada, + Total Sales Amount,Monto total de ventas, +Job Card Summary,Resumen de la tarjeta de trabajo, +Id,Carné de identidad, +Time Required (In Mins),Tiempo requerido (en minutos), +From Posting Date,Desde la fecha de publicación, +To Posting Date,Hasta la fecha de publicación, +No records found,No se encontraron registros, +Customer/Lead Name,Nombre del cliente / cliente potencial, +Unmarked Days,Días sin marcar, +Jan,ene, +Feb,feb, +Mar,mar, +Apr,abr, +Aug,ago, +Sep,sep, +Oct,oct, +Nov,nov, +Dec,dic, +Summarized View,Vista resumida, +Production Planning Report,Informe de planificación de producción, +Order Qty,Cantidad, +Raw Material Code,Código de materia prima, +Raw Material Name,Nombre de la materia prima, +Allotted Qty,Cantidad asignada, +Expected Arrival Date,Fecha prevista de llegada, +Arrival Quantity,Cantidad de llegada, +Raw Material Warehouse,Almacén de materia prima, +Order By,Ordenar por, +Include Sub-assembly Raw Materials,Incluir materias primas de subensamblaje, +Professional Tax Deductions,Deducciones fiscales profesionales, +Program wise Fee Collection,Cobro de tarifas por programa, +Fees Collected,Tarifas cobradas, +Project Summary,Resumen del proyecto, +Total Tasks,Tareas totales, +Tasks Completed,Tareas completadas, +Tasks Overdue,Tareas vencidas, +Completion,Terminación, +Provident Fund Deductions,Deducciones del fondo de previsión, +Purchase Order Analysis,Análisis de órdenes de compra, +From and To Dates are required.,Las fechas desde y hasta son obligatorias., +To Date cannot be before From Date.,Hasta la fecha no puede ser anterior a Desde la fecha., +Qty to Bill,Cantidad a facturar, +Group by Purchase Order,Agrupar por orden de compra, + Purchase Value,Valor de la compra, +Total Received Amount,Monto total recibido, +Quality Inspection Summary,Resumen de inspección de calidad, + Quoted Amount,Monto cotizado, +Lead Time (Days),Plazo de ejecución (días), +Include Expired,Incluir caducado, +Recruitment Analytics,Análisis de contratación, +Applicant name,Nombre del solicitante, +Job Offer status,Estado de la oferta de trabajo, +On Date,A tiempo, +Requested Items to Order and Receive,Artículos solicitados para ordenar y recibir, +Salary Payments Based On Payment Mode,Pagos de salario basados en el modo de pago, +Salary Payments via ECS,Pagos de salario a través de ECS, +Account No,Cuenta No, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Análisis de órdenes de venta, +Amount Delivered,Cantidad entregada, +Delay (in Days),Retraso (en días), +Group by Sales Order,Agrupar por orden de venta, + Sales Value,Valor de las ventas, +Stock Qty vs Serial No Count,Cantidad de stock vs serie sin recuento, +Serial No Count,Serie sin recuento, +Work Order Summary,Resumen de la orden de trabajo, +Produce Qty,Producir Cant., +Lead Time (in mins),Plazo de ejecución (en minutos), +Charts Based On,Gráficos basados en, +YouTube Interactions,Interacciones de YouTube, +Published Date,Fecha de Publicación, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Seleccione una empresa, +Opportunity {0} created,Oportunidad {0} creada, +Kindly select the company first,Por favor seleccione primero la empresa, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ingrese la fecha desde y hasta la fecha para generar JSON, +PF Account,Cuenta PF, +PF Amount,Monto PF, +Additional PF,PF adicional, +PF Loan,Préstamo PF, +Download DATEV File,Descargar archivo DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero no se ha establecido en el archivo XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Suministros internos (sujeto a cargo revertido), +This is based on the course schedules of this Instructor,Esto se basa en los horarios de los cursos de este Instructor., +Course and Assessment,Curso y evaluación, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,El curso {0} se ha añadido correctamente a todos los programas seleccionados., +Programs updated,Programas actualizados, +Program and Course,Programa y curso, +{0} or {1} is mandatory,{0} o {1} es obligatorio, +Mandatory Fields,Campos obligatorios, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Estudiante {0}: {1} no pertenece al grupo de estudiantes {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},El registro de asistencia del estudiante {0} ya existe contra el estudiante {1}, +Duplicate Entry,Entrada duplicada, +Course and Fee,Curso y tarifa, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,No elegible para la admisión en este programa según la fecha de nacimiento, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,El tema {0} se ha agregado correctamente a todos los cursos seleccionados., +Courses updated,Cursos actualizados, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} se agregó correctamente a todos los temas seleccionados., +Topics updated,Temas actualizados, +Academic Term and Program,Término académico y programa, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,La última transacción de existencias para el artículo {0} fue el {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Las transacciones de existencias para el artículo {0} no se pueden registrar antes de esta hora., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Elimine este elemento e intente enviarlo de nuevo o actualice la hora de publicación., +Failed to Authenticate the API key.,Error al autenticar la clave de API., +Invalid Credentials,Credenciales no válidas, +URL can only be a string,La URL solo puede ser una cadena, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Aquí está su secreto de webhook, esto se le mostrará solo una vez.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,El pago de esta membresía no se paga. Para generar factura complete los detalles de pago, +An invoice is already linked to this document,Ya hay una factura vinculada a este documento, +No customer linked to member {},Ningún cliente vinculado al miembro {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Debe configurar una cuenta de débito en la configuración de membresía, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Debe configurar la empresa predeterminada para la facturación en la configuración de membresía, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Debe habilitar Enviar correo electrónico de confirmación en la configuración de membresía, +Error creating membership entry for {0},Error al crear la entrada de membresía para {0}, +A customer is already linked to this Member,Un cliente ya está vinculado a este miembro, +End Date must not be lesser than Start Date,La fecha de finalización no debe ser menor que la fecha de inicio, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},El empleado {0} ya tiene turno activo {1}: {2}, + from {0},de {0}, + to {0},a {0}, +Please select Employee first.,Primero seleccione Empleado., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Configure {0} para el empleado o para el departamento: {1}, +To Date should be greater than From Date,Hasta la fecha debe ser mayor que desde la fecha, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Incorporación de empleados: {0} ya es para el solicitante de empleo: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Oferta de trabajo: {0} ya es para el solicitante de empleo: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Solo se puede enviar una solicitud de turno con el estado 'Aprobado' y 'Rechazado', +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Asignación de turno: {0} creado para Empleado: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},No puede solicitar su turno predeterminado: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Solo los aprobadores pueden aprobar esta solicitud., +Asset Value Analytics,Análisis de valor de activos, +Category-wise Asset Value,Valor del activo por categoría, +Total Assets,Los activos totales, +New Assets (This Year),Nuevos activos (este año), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Fila # {}: la fecha de contabilización de la depreciación no debe ser igual a la fecha de disponibilidad para uso., +Incorrect Date,Fecha incorrecta, +Invalid Gross Purchase Amount,Importe de compra bruta no válido, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Hay mantenimiento activo o reparaciones contra el activo. Debes completarlos todos antes de cancelar el activo., +% Complete,% Completo, +Back to Course,De vuelta al curso, +Finish Topic,Terminar tema, +Mins,Minutos, +by,por, +Back to,De regreso, +Enrolling...,Inscribiéndose ..., +You have successfully enrolled for the program ,Te has inscrito con éxito en el programa, +Enrolled,Inscrito, +Watch Intro,Ver introducción, +We're here to help!,¡Estamos aquí para ayudar!, +Frequently Read Articles,Artículos leídos con frecuencia, +Please set a default company address,Establezca una dirección de empresa predeterminada, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} no es un estado válido. Busque errores tipográficos o ingrese el código ISO de su estado., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Se produjo un error al analizar el plan de cuentas: asegúrese de que no haya dos cuentas con el mismo nombre, +Plaid invalid request error,Error de solicitud de tela escocesa no válida, +Please check your Plaid client ID and secret values,Verifique su ID de cliente de Plaid y sus valores secretos, +Bank transaction creation error,Error de creación de transacción bancaria, +Unit of Measurement,Unidad de medida, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Fila # {}: la tasa de venta del artículo {} es menor que su {}. La tasa de venta debe ser al menos {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,El año fiscal {0} no existe, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Fila n.º {0}: el artículo devuelto {1} no existe en {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Los cargos por tipo de valoración no se pueden marcar como inclusivos, +You do not have permissions to {} items in a {}.,No tienes permisos para {} elementos en un {}., +Insufficient Permissions,Permisos insuficientes, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,No se le permite actualizar según las condiciones establecidas en {} Flujo de trabajo., +Expense Account Missing,Falta la cuenta de gastos, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} no es un valor válido para el atributo {1} del artículo {2}., +Invalid Value,Valor no válido, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,El valor {0} ya está asignado a un artículo existente {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Para continuar con la edición de este valor de atributo, habilite {0} en Configuración de variantes de artículo.", +Edit Not Allowed,Editar no permitido, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Fila n.º {0}: el artículo {1} ya se recibió en su totalidad en la orden de compra {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},No puede crear ni cancelar ningún asiento contable dentro del período contable cerrado {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,La factura de POS debe tener el campo {} marcado., +Invalid Item,Artículo no válido, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Fila # {}: no puede agregar cantidades positivas en una factura de devolución. Quite el artículo {} para completar la devolución., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,La cuenta de cambio seleccionada {} no pertenece a la empresa {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Se debe seleccionar al menos una factura., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Los métodos de pago son obligatorios. Agregue al menos un método de pago., +Please select a default mode of payment,Seleccione una forma de pago predeterminada, +You can only select one mode of payment as default,Solo puede seleccionar un modo de pago por defecto, +Missing Account,Cuenta faltante, +Customers not selected.,Clientes no seleccionados., +Statement of Accounts,Estado de cuentas, +Ageing Report Based On ,Informe de envejecimiento basado en, +Please enter distributed cost center,Ingrese el centro de costos distribuido, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,La asignación porcentual total para el centro de costos distribuido debe ser igual a 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,No se puede habilitar el centro de costos distribuido para un centro de costos ya asignado en otro centro de costos distribuido, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,El centro de costos principal no se puede agregar en el centro de costos distribuido, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,No se puede agregar un centro de costos distribuidos en la tabla de asignación de centros de costos distribuidos., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,El centro de costos con el centro de costos distribuido habilitado no se puede convertir en grupo, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,El centro de coste ya asignado en un centro de coste distribuido no se puede convertir a grupo, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,La fecha de inicio del período de prueba no puede ser posterior a la fecha de inicio de la suscripción, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,La fecha de finalización de la suscripción debe ser posterior al {0} según el plan de suscripción., +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,La fecha de finalización de la suscripción es obligatoria para seguir los meses calendario, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Fila # {}: Factura de punto de venta {} no es contra el cliente {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Fila # {}: la factura de POS {} aún no se envió, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Fila # {}: Factura de punto de venta {} ha sido {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},No se encontró ningún proveedor para transacciones entre empresas que represente a la empresa {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},No se encontró ningún cliente para transacciones entre empresas que representen a la empresa {0}, +Invalid Period,Período no válido, +Selected POS Opening Entry should be open.,La entrada de apertura de POS seleccionada debe estar abierta., +Invalid Opening Entry,Entrada de apertura no válida, +Please set a Company,Establezca una empresa, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Lo sentimos, la validez de este código de cupón no ha comenzado", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Lo sentimos, la validez de este código de cupón ha expirado", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Lo sentimos, este código de cupón ya no es válido", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Para la condición "Aplicar regla a otros", el campo {0} es obligatorio.", +{1} Not in Stock,{1} No disponible, +Only {0} in Stock for item {1},Solo {0} en stock para el artículo {1}, +Please enter a coupon code,Ingrese un código de cupón, +Please enter a valid coupon code,Ingrese un código de cupón válido, +Invalid Child Procedure,Procedimiento de niño no válido, +Import Italian Supplier Invoice.,Importar factura de proveedor italiano., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Tasa de valoración para el artículo {0}, se requiere para realizar asientos contables para {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Estas son las opciones para continuar:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Si el artículo está realizando transacciones como un artículo de tasa de valoración cero en esta entrada, habilite "Permitir tasa de valoración cero" en la {0} tabla de artículos.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","De lo contrario, puede cancelar / enviar esta entrada", + performing either one below:,realizando cualquiera de los siguientes:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Cree una transacción de stock entrante para el artículo., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Mencione Tasa de valoración en el maestro de artículos., +Valuation Rate Missing,Falta la tasa de valoración, +Serial Nos Required,Se requieren números de serie, +Quantity Mismatch,Discrepancia de cantidad, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Reponga artículos y actualice la lista de selección para continuar. Para descontinuar, cancele la Lista de selección.", +Out of Stock,Agotado, +{0} units of Item {1} is not available.,Las {0} unidades del artículo {1} no están disponibles., +Item for row {0} does not match Material Request,El artículo de la fila {0} no coincide con la solicitud de material, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,El almacén de la fila {0} no coincide con la solicitud de material, +Accounting Entry for Service,Entrada contable para servicio, +All items have already been Invoiced/Returned,Todos los artículos ya han sido facturados / devueltos, +All these items have already been Invoiced/Returned,Todos estos artículos ya han sido facturados / devueltos, +Stock Reconciliations,Reconciliaciones de stock, +Merge not allowed,Fusionar no permitido, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Los siguientes atributos eliminados existen en las variantes pero no en la plantilla. Puede eliminar las variantes o mantener los atributos en la plantilla., +Variant Items,Elementos variantes, +Variant Attribute Error,Error de atributo de variante, +The serial no {0} does not belong to item {1},El número de serie {0} no pertenece al artículo {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},No se ha encontrado ningún lote en {0}: {1}, +Completed Operation,Operación completada, +Work Order Analysis,Análisis de órdenes de trabajo, +Quality Inspection Analysis,Análisis de inspección de calidad, +Pending Work Order,Orden de trabajo pendiente, +Last Month Downtime Analysis,Análisis del tiempo de inactividad del mes pasado, +Work Order Qty Analysis,Análisis de cantidad de órdenes de trabajo, +Job Card Analysis,Análisis de la tarjeta de trabajo, +Monthly Total Work Orders,Órdenes de trabajo totales mensuales, +Monthly Completed Work Orders,Órdenes de trabajo mensuales completadas, +Ongoing Job Cards,Tarjetas de trabajo en curso, +Monthly Quality Inspections,Inspecciones de calidad mensuales, +(Forecast),(Pronóstico), +Total Demand (Past Data),Demanda total (datos anteriores), +Total Forecast (Past Data),Pronóstico total (datos anteriores), +Total Forecast (Future Data),Pronóstico total (datos futuros), +Based On Document,Basado en documento, +Based On Data ( in years ),Basado en datos (en años), +Smoothing Constant,Constante de suavizado, +Please fill the Sales Orders table,Por favor complete la tabla de Órdenes de Venta, +Sales Orders Required,Órdenes de venta requeridas, +Please fill the Material Requests table,Complete la tabla de solicitudes de material, +Material Requests Required,Solicitudes de material requeridas, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Los artículos a fabricar están obligados a extraer las materias primas asociadas., +Items Required,Elementos requeridos, +Operation {0} does not belong to the work order {1},La operación {0} no pertenece a la orden de trabajo {1}, +Print UOM after Quantity,Imprimir UOM después de Cantidad, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Establecer la cuenta {0} predeterminada para el inventario permanente de los artículos que no están en stock, +Loan Security {0} added multiple times,Seguridad de préstamo {0} agregada varias veces, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Los valores de préstamo con diferente ratio LTV no se pueden pignorar contra un préstamo, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,¡La cantidad o cantidad es obligatoria para la seguridad del préstamo!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Solo se pueden aprobar las solicitudes de desacuerdo enviadas, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,El monto de interés o el monto principal es obligatorio, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},El monto desembolsado no puede ser mayor que {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Fila {0}: garantía de préstamo {1} agregada varias veces, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Fila n.º {0}: el elemento secundario no debe ser un paquete de productos. Elimine el elemento {1} y guarde, +Credit limit reached for customer {0},Se alcanzó el límite de crédito para el cliente {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,No se pudo crear automáticamente el Cliente debido a que faltan los siguientes campos obligatorios:, +Please create Customer from Lead {0}.,Cree un cliente a partir de un cliente potencial {0}., +Mandatory Missing,Falta obligatoria, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Establezca Nómina en función de la configuración de Nómina, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Salario adicional: {0} ya existe para el componente de salario: {1} para el período {2} y {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Desde la fecha no puede ser mayor que hasta la fecha., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,La fecha de la nómina no puede ser menor que la fecha de incorporación del empleado., +From date can not be less than employee's joining date.,La fecha de inicio no puede ser menor que la fecha de incorporación del empleado., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Hasta la fecha no puede ser mayor que la fecha de relevo del empleado., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,La fecha de nómina no puede ser mayor que la fecha de relevo del empleado., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Fila # {0}: ingrese el valor de resultado para {1}, +Mandatory Results,Resultados obligatorios, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Se requiere una factura de venta o un encuentro con el paciente para crear pruebas de laboratorio, +Insufficient Data,Datos insuficientes, +Lab Test(s) {0} created successfully,Las pruebas de laboratorio {0} se crearon correctamente, +Test :,Prueba :, +Sample Collection {0} has been created,Se ha creado la colección de muestra {0}, +Normal Range: ,Rango normal:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Fila # {0}: la fecha y hora de salida no puede ser menor que la fecha y hora de entrada, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Faltan detalles obligatorios, no se creó el registro de paciente hospitalizado", +Unbilled Invoices,Facturas no facturadas, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,La tasa de venta estándar debe ser mayor que cero., +Conversion Factor is mandatory,El factor de conversión es obligatorio, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Fila # {0}: el factor de conversión es obligatorio, +Sample Quantity cannot be negative or 0,La cantidad de muestra no puede ser negativa o 0, +Invalid Quantity,Cantidad inválida, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Establezca los valores predeterminados para el grupo de clientes, el territorio y la lista de precios de venta en la configuración de ventas.", +{0} on {1},{0} en {1}, +{0} with {1},{0} con {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Mensaje de confirmación de cita no enviado, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS no enviado, compruebe la configuración de SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},El tipo de unidad de servicio sanitario no puede tener {0} y {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},El tipo de unidad de servicio sanitario debe permitir al menos uno entre {0} y {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Establezca el tiempo de respuesta y el tiempo de resolución para la prioridad {0} en la fila {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,El tiempo de respuesta para la {0} prioridad en la fila {1} no puede ser mayor que el tiempo de resolución., +{0} is not enabled in {1},{0} no está habilitado en {1}, +Group by Material Request,Agrupar por solicitud de material, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Fila {0}: para el proveedor {0}, se requiere la dirección de correo electrónico para enviar correo electrónico", +Email Sent to Supplier {0},Correo electrónico enviado al proveedor {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","El acceso a la solicitud de cotización del portal está deshabilitado. Para permitir el acceso, habilítelo en la configuración del portal.", +Supplier Quotation {0} Created,Cotización de proveedor {0} creada, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,La fecha válida hasta la fecha no puede ser anterior a la fecha de la transacción, diff --git a/erpnext/translations/es_cl.csv b/erpnext/translations/es_cl.csv index 8e5daa1521..a87232d06f 100644 --- a/erpnext/translations/es_cl.csv +++ b/erpnext/translations/es_cl.csv @@ -1,7 +1,6 @@ BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún ítem de stock, Checkout,Finalizando pedido, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Los cheques y depósitos resueltos de forma incorrecta, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Artículo hijo no debe ser un paquete de productos. Por favor remover el artículo `` {0} y guardar, Get Items from Product Bundle,Obtener Ítems de Paquete de Productos, Gross Profit / Loss,Ganancia / Pérdida Bruta, Guardian1 Mobile No,Número de Móvil de Guardián 1, diff --git a/erpnext/translations/es_co.csv b/erpnext/translations/es_co.csv index 8f2a2ce8d6..67621d28bd 100644 --- a/erpnext/translations/es_co.csv +++ b/erpnext/translations/es_co.csv @@ -1,3 +1,4 @@ Barcode {0} is not a valid {1} code,El código de barras {0} no es un código válido {1}, Clear filters,Limpiar Filtros, {0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} no tiene agenda del profesional médico . Añádelo al médico correspondiente., +Disabled,Deshabilitado, diff --git a/erpnext/translations/es_mx.csv b/erpnext/translations/es_mx.csv index f49c0be8db..2fb4e6f250 100644 --- a/erpnext/translations/es_mx.csv +++ b/erpnext/translations/es_mx.csv @@ -1,7 +1,6 @@ Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,No se pueden cambiar las propiedades de Variantes después de la transacción de inventario. Deberá crear un nuevo artículo para hacer esto., Cash Flow Statement,Estado de Flujo de Efectivo, Chart of Cost Centers,Gráfico de Centro de costos, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Empresa, cuenta de pago, fecha de inicio y fecha final son obligatorios", Financial Statements,Estados Financieros, Gain/Loss on Asset Disposal,Ganancia/Pérdida por la venta de activos, Gross Purchase Amount is mandatory,El Importe Bruto de Compra es obligatorio, diff --git a/erpnext/translations/es_pe.csv b/erpnext/translations/es_pe.csv index 8be96dd3fd..2dfb04b187 100644 --- a/erpnext/translations/es_pe.csv +++ b/erpnext/translations/es_pe.csv @@ -129,7 +129,6 @@ Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas, Expected Delivery Date,Fecha Esperada de Envio, Expected End Date,Fecha de finalización prevista, Expense Account,Cuenta de gastos, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock", Expenses Included In Valuation,Gastos dentro de la valoración, Feedback,Comentarios, Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos ), @@ -163,7 +162,6 @@ Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. { Item Description,Descripción del Artículo, Item Group,Grupo de artículos, Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material, Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado, Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto)., Journal Entry,Asientos Contables, @@ -210,8 +208,6 @@ New Customer Revenue,Ingresos de nuevo cliente, New Customers,Clientes Nuevos, New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra, Next,Próximo, -No address added yet.,No se ha añadido ninguna dirección todavía., -No contacts added yet.,No se han añadido contactos todavía, Nos,Números, Not Started,Sin comenzar, Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos., @@ -235,8 +231,6 @@ Period Closing Entry,Entradas de cierre de período, Periodicity,Periodicidad, Piecework,Pieza de trabajo, Plan for maintenance visits.,Plan para las visitas de mantenimiento., -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}", -Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}", Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no", Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote", Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal", @@ -304,7 +298,6 @@ Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes d Round Off,Redondear, Row # {0}: ,Fila # {0}:, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}, Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}", Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno, @@ -519,9 +512,11 @@ cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en algún año fiscal activo., {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura, +Email Settings,Configuración del correo electrónico, Import,Importación, Shop,Tienda, Subsidiary,Filial, +There were errors while sending email. Please try again.,"Hubo errores al enviar el correo electrónico. Por favor, inténtelo de nuevo.", Print Heading,Título de impresión, Add Child,Agregar subcuenta, Company,Compañía(s), @@ -714,7 +709,6 @@ Appraisal Template Goal,Objetivo Plantilla de Evaluación, Leave Application,Solicitud de Vacaciones, Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones, Days for which Holidays are blocked for this department.,Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento ., -Leave Approvers,Supervisores de Vacaciones, Leave Approver,Supervisor de Vacaciones, "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos.", Contract End Date,Fecha Fin de Contrato, @@ -851,7 +845,6 @@ Contribution (%),Contribución (%), Settings for Selling Module,Ajustes para vender Módulo, Customer Naming By,Naming Cliente Por, Campaign Naming By,Nombramiento de la Campaña Por, -Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida, Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir al usuario editar Precio de Lista en las transacciones, All Sales Partner Contact,Todo Punto de Contacto de Venta, All Sales Person,Todos Ventas de Ventas, @@ -1009,16 +1002,11 @@ Item Prices,Precios de los Artículos, Item Shortage Report,Reportar carencia de producto, Itemwise Recommended Reorder Level,Nivel recomendado de re-ordenamiento de producto, Lead Details,Iniciativas, -Lead Id,Iniciativa ID, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Solicitudes de Productos sin Cotizaciones Creadas, Monthly Attendance Sheet,Hoja de Asistencia Mensual, -Ordered Items To Be Delivered,Artículos pedidos para ser entregados, Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer, Profit and Loss Statement,Estado de Pérdidas y Ganancias, -Purchase Order Items To Be Billed,Ordenes de Compra por Facturar, -Purchase Order Items To Be Received,Productos de la Orden de Compra a ser Recibidos, Quotation Trends,Tendencias de Cotización, -Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados, Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferido, Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas, Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor, diff --git a/erpnext/translations/et.csv b/erpnext/translations/et.csv index 29c81d3e5d..1ae39b09e9 100644 --- a/erpnext/translations/et.csv +++ b/erpnext/translations/et.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Action, Action Initialised,Toiming initsialiseeritud, Actions,Actions, Active,Aktiivne, -Active Leads / Customers,Aktiivne Testrijuhtmed / Kliendid, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1}, Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta, Activity Type,Tegevuse liik, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Kõik tarnija skoorikaardid., All Territories,Kõik aladel, All Warehouses,Kõik laod, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Kõik teatised, kaasa arvatud ja sellest kõrgemad, viiakse uude emissiooni", -All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve, All items have already been transferred for this Work Order.,Kõik üksused on selle töökorralduse jaoks juba üle antud., All other ITC,Kõik muud ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Kogu kohustuslik töötaja loomise ülesanne ei ole veel tehtud., -All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve, Allocate Payment Amount,Eraldada Makse summa, Allocated Amount,Eraldatud summa, Allocated Leaves,Eraldatud lehed, Allocating leaves...,Lehtede eraldamine ..., -Allow Delete,Laske Kustuta, Already record exists for the item {0},Kirje {0} jaoks on juba olemas kirje, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Kasutaja {1} jaoks on juba vaikimisi määranud pos profiil {0}, muidu vaikimisi keelatud", Alternate Item,Alternatiivne üksus, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Attachment, Attachments,Manused, Attendance,Osavõtt, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev, Attendance date can not be less than employee's joining date,Osavõtjate kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja ühinemistähtaja, Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud, @@ -316,7 +311,7 @@ Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Osalemine pole esitatud {0 Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Külalisi ei esitata {0} kui {1} puhkusel., Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik, Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table, -Author,Autor, +Author,autor, Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik, Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud, Auto Repeat,Automaatne kordamine, @@ -388,7 +383,7 @@ Batch {0} of Item {1} is disabled.,Partii {1} partii {0} on keelatud., Batch: ,Partii:, Batches,Partiid, Become a Seller,Hakka Müüja, -Beginner,Algaja, +Beginner,algaja, Bill,arve, Bill Date,Bill kuupäev, Bill No,Bill pole, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Sertifitseerimine, Cess,Cess, Change Amount,Muuda summa, Change Item Code,Muuda objekti koodi, -Change POS Profile,Muuda POS-profiili, Change Release Date,Muuda väljalaske kuupäev, Change Template Code,Malli koodi muutmine, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Valitud Kliendi kliendirühma vahetamine ei ole lubatud., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Tšekk, Cheque/Reference No,Tšekk / Viitenumber, Cheques Required,Nõutavad kontrollid, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapse toode ei tohiks olla Toote Bundle. Palun eemalda kirje `{0}` ja säästa, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Selle ülesande jaoks on olemas lapse ülesanne. Seda ülesannet ei saa kustutada., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Tütartippu saab ainult alusel loodud töörühm tüüpi sõlmed, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapse ladu olemas selle lattu. Sa ei saa kustutada selle lattu., @@ -551,8 +544,8 @@ Clearance Date,Kliirens kuupäev, Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud, Clearance Date updated,Kliirens Date updated, Client,Klient, -Client ID,Kliendi ID, -Client Secret,Kliendi saladus, +Client ID,kliendi ID, +Client Secret,kliendi saladus, Clinical Procedure,Kliiniline protseduur, Clinical Procedure Template,Kliinilise protseduuri mall, Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Ettevõte on äriühingu konto haldajaks, Company name not same,Ettevõtte nimi pole sama, Company {0} does not exist,Ettevõte {0} ei ole olemas, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Ettevõte, maksekonto, alates kuupäevast kuni kuupäevani on kohustuslik", Compensatory Off,Tasandusintress Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Hüvitisepuhkuse taotluste päevad pole kehtivate pühade ajal, Complaint,Kaebus, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Loo arve, Create Invoices,Koosta arved, Create Job Card,Looge töökaart, Create Journal Entry,Looge päevikukirje, -Create Lab Test,Loo Lab Test, Create Lead,Loo plii, Create Leads,Loo Leads, Create Maintenance Visit,Looge hooldusvisiit, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Loo kasutaja, Create Users,Kasutajate loomine, Create Variant,Loo variatsioon, Create Variants,Loo variandid, -Create a new Customer,Loo uus klient, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests.", Create customer quotes,Loo klientide hinnapakkumisi, Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel.", @@ -736,7 +726,7 @@ Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}, Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}, Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Hinnakirja {0} vääring peab olema {1} või {2}, Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuuta peaks olema sama nagu hinnakiri Valuuta: {0}, -Current,Praegune, +Current,praegune, Current Assets,Käibevara, Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad, Current Job Openings,Praegune noorele, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid, Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt, Customer Database.,Kliendi andmebaasi., Customer Group,Kliendi Group, -Customer Group is Required in POS Profile,Kliendiprofiil on vajalik POS-profiilis, Customer LPO,Kliendi LPO, Customer LPO No.,Kliendi LPO nr, Customer Name,Kliendi nimi, @@ -782,7 +771,7 @@ Date of Joining,Liitumis, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg, Date of Transaction,Tehingu kuupäev, Datetime,Date, -Day,Päev, +Day,päev, Debit,Deebet, Debit ({0}),Deebet ({0}), Debit A/C Number,Deebet A / C arv, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vai Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid., Default settings for selling transactions.,Vaikimisi seadete müügitehinguid., Default tax templates for sales and purchase are created.,Müügile ja ostule pääseb alla maksumallid., -Default warehouse is required for selected item,Vaikimisi ladu valimiseks on vaja kirje, Defaults,Vaikeväärtused, Defense,Defense, Define Project type.,Määrake projekti tüüp., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Määrake erinevate Laenuliigid, Del,Del, Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad), Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma, -Delete permanently?,Kustuta jäädavalt?, Deletion is not permitted for country {0},Kustutamine ei ole lubatud riigis {0}, Delivered,Tarnitakse, Delivered Amount,Tarnitakse summa, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,ketas, Discharge,Tühjendamine, Discount,Soodus, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri., -Discount amount cannot be greater than 100%,Allahindluse summa ei tohi olla suurem kui 100%, Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100, Diseases & Fertilizers,Haigused ja väetised, Dispatch,Dispatch, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Dokumentide otsing, Document Name,Dokumendi nimi, Document Status,Dokumendi staatus, Document Type,Dokumendi liik, -Documentation,Dokumentatsiooni, Domain,Domeeni, Domains,Domeenid, Done,Küps, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-posti meeldetu Email Sent,E-mail saadetud, Email Template,E-posti mall, Email not found in default contact,E-post ei leitud vaikekontaktis, -Email sent to supplier {0},E saadetakse tarnija {0}, Email sent to {0},E-kiri saadetakse aadressile {0}, Employee,Töötaja, Employee A/C Number,Töötaja A / C number, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tul Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Töötaja staatust ei saa seada vasakule, kuna järgmised töötajad teatavad sellest töötajale praegu:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Töötaja {0} on juba esitanud apllication {1} palgaarvestusperioodi kohta {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Töötaja {0} on juba {1} jaoks taotlenud {2} ja {3} vahel:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Töötaja {0} on juba {1} {2} taotlenud:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Töötaja {0} ei ole maksimaalse hüvitise suurust, Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas, Employee {0} is on Leave on {1},Töötaja {0} on lahkunud {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Enne esitamist sisestage pan Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Enne esitamist sisestage Saaja nimi., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Enne esitamist sisestage panga või krediidiasutuse nimi., Enter value betweeen {0} and {1},Sisestage väärtus vahemikus {0} ja {1}, -Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne, Entertainment & Leisure,Meelelahutus ja vaba aeg, Entertainment Expenses,Esinduskulud, Equity,Omakapital, Error Log,Viga Logi, Error evaluating the criteria formula,Viga kriteeriumide valemi hindamisel, Error in formula or condition: {0},Viga valemis või seisund: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Viga {0} edasilükatud raamatupidamise töötlemisel, Error: Not a valid id?,Viga: Ei kehtivat id?, Estimated Cost,Hinnanguline maksumus, Evaluation,Hindamine, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Kulu nõue Sõiduki Logi {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kuluhüvitussüsteeme {0} on juba olemas Sõiduki Logi, Expense Claims,Kuluaruanded, Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus", Expenses,Kulud, Expenses Included In Asset Valuation,Varade hindamisel sisalduvad kulud, Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Eela Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas, Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik, Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas, Fixed Asset,Põhivarade, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Põhivara objektile peab olema mitte-laoartikkel., Fixed Assets,Põhivara, @@ -1108,7 +1087,7 @@ Form View,Vormi vaade, Forum Activity,Foorumi tegevus, Free item code is not selected,Vaba üksuse koodi ei valitud, Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude, -Frequency,Sagedus, +Frequency,sagedus, Friday,Reede, From,pärit, From Address 1,Aadressist 1, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Andmete importimine, Import Day Book Data,Päevaraamatu andmete importimine, Import Log,Import Logi, Import Master Data,Põhiandmete importimine, -Import Successfull,Importimine õnnestus, Import in Bulk,Import in Bulk, Import of goods,Kaupade import, Import of services,Teenuste import, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Arved arvele, Invoiced Amount,Arve kogusumma, Invoices,Arved, Invoices for Costumers.,Arved klientidele., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Sissepoole tarnitavad kaubad (võivad pöördmaksustada), Inward supplies from ISD,Sisetarned ISD-st, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Pöördmaksustatavad sisetarned (va ülaltoodud punktid 1 ja 2), Is Active,Kas Active, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Punkt variandid, Item Variants updated,Üksuse variandid värskendatud, Item has variants.,Punkt on variante., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades "Võta Kirjed Ostutšekid" nuppu", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Punkt hindamise ümberarvutamise arvestades maandus kulude voucher summa, Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute, Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Põhiaruanded, LMS Activity,LMS-i tegevus, Lab Test,Lab Test, -Lab Test Prescriptions,Lab katsestavad retseptid, Lab Test Report,Lab katsearuanne, Lab Test Sample,Lab prooviproov, Lab Test Template,Lab Test Template, @@ -1498,7 +1473,7 @@ Level,Level, Liability,Vastutus, License,Litsents, Lifecycle,Eluring, -Limit,Piir, +Limit,piir, Limit Crossed,Limit Crossed, Link to Material Request,Link Materiaalse päringule, List of all share transactions,Kõigi aktsiate tehingute nimekiri, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Ar Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused), Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara), Local,Kohalik, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage on täis, ei päästa", Log,Logi, Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust, Lost,Kaotsi läinud, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Turundus kulud, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Turuplatsi viga, -"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Match Maksed arvetega, Match non-linked Invoices and Payments.,Match mitte seotud arved ja maksed., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Kliendile leitud mitmekordne lojaalsusprogramm. Palun vali käsitsi., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}", Multiple Variants,Mitmed variandid, -Multiple default mode of payment is not allowed,Mitu vaiketüüpi ei ole lubatud, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal, Music,Muusika, My Account,Minu konto, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,New Address, New BOM,New Bom, New Batch ID (Optional),Uus Partii nr (valikuline), New Batch Qty,Uus partii kogus, -New Cart,uus ostukorvi, New Company,Uus firma, -New Contact,New Contact, New Cost Center Name,New Cost Center nimi, New Customer Revenue,Uus klient tulud, New Customers,Uutele klientidele, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Kliendi jaoks pole valitud tarne märk No Employee Found,Töötajaid ei leitud, No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}, No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}, -No Items added to cart,Ühtegi toodet pole ostukorvi lisanud, No Items available for transfer,Ülekandmiseks pole ühtegi eset, No Items selected for transfer,Ülekandmiseks valitud üksused pole valitud, No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida", No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine, No Items with Bill of Materials.,Materjalide arvel pole ühtegi eset., -No Lab Test created,Nr Lab Test loodud, No Permission,Ei Luba, No Quote,Tsitaat ei ole, No Remarks,No Märkused, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Käesoleval eelarveaa No Work Orders created,Tööpakkumised pole loodud, No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva, -No address added yet.,No aadress lisatakse veel., -No contacts added yet.,No kontakte lisada veel., No contacts with email IDs found.,E-posti ID-dega kontakte ei leitud., No data for this period,Selle ajavahemiku kohta pole andmeid, No description given,No kirjeldusest, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Mitte lubada elemendi {0} jao Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Selles programmis osalemise lubamine vastavalt DOB-ile puudub, -Not items found,Ei leitud esemed, Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Pole lubatud, seadistage Lab Test Mall vastavalt vajadusele", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ei ole lubatud. Palun blokeerige teenuseüksuse tüüp, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Office Rent, On Hold,Ootel, On Net Total,On Net kokku, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Üks klient saab osaleda ainult ühes lojaalsusprogrammis., -Online,Hetkel, Online Auctions,Online Oksjonid, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse "Kinnitatud" ja "Tõrjutud" saab esitada, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Allolevas tabelis valitakse ainult üliõpilane, kellel on staatus "Kinnitatud".", Only users with {0} role can register on Marketplace,Ainult {0} -liikmelised kasutajad saavad registreeruda Marketplaceis, -Only {0} in stock for item {1},Ainult {0} on kaupa {1}, Open BOM {0},Avatud Bom {0}, Open Item {0},Avatud Punkt {0}, Open Notifications,Avatud teated, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Omanik, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO on juba loodud kõikidele müügikorralduse elementidele, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Kuupäeva {1} ja {2} vahel on {0} POS-vautšeri algpäev, POS Profile,POS profiili, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiil on vajalik müügipunktide kasutamiseks, POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Payment Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi.", Payment Gateway Name,Makse gateway nimi, Payment Mode,Makserežiim, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili.", Payment Receipt Note,Maksekviitung Märkus, Payment Request,Maksenõudekäsule, Payment Request for {0},Makse taotlus {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Maksed, Payroll,palgafond, Payroll Number,Palganumber, Payroll Payable,palgafond on tasulised, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Palgaarvestuse kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja liitumise kuupäev, Payslip,palgateatise, Pending Activities,Kuni Tegevused, Pending Amount,Kuni Summa, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Pharmaceutical, Pharmaceuticals,Farmaatsia, Physician,Arst, Piecework,Tükitöö, -Pin Code,PIN-koodi, Pincode,PIN-koodi, Place Of Supply (State/UT),Tarnekoht (osariik / TÜ), Place Order,Esita tellimus, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki "Loo Ajakava", Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Palun kliki "Loo Ajakava" tõmmata Serial No lisatud Punkt {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki "Loo Ajakava" saada ajakava, Please confirm once you have completed your training,"Kinnitage, kui olete oma koolituse lõpetanud", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli", -Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Palun looge {0} ostukviitung või ostuarve, Please define grade for Threshold 0%,Palun määratleda hinne Threshold 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Palun lubage kehtivatele broneeringu tegelikele kuludele kohaldatavus, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Palun sisesta Kood saada Partii numbe Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei, Please enter Item first,Palun sisestage Punkt esimene, Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene, -Please enter Material Requests in the above table,Palun sisesta Materjal taotlused ülaltoodud tabelis, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}, Please enter Preferred Contact Email,Palun sisesta Eelistatud Kontakt E-post, Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Palun sisesta laekumine Dokumendi, Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev, Please enter Repayment Periods,Palun sisesta tagasimakseperioodid, Please enter Reqd by Date,Palun sisesta Reqd kuupäeva järgi, -Please enter Sales Orders in the above table,Palun sisesta müügitellimuste ülaltoodud tabelis, Please enter Woocommerce Server URL,Palun sisestage Woocommerce Serveri URL, Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto, Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage atleast 1 arve tabelis, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Hindamistulemuse saamiseks täitke palun kõik üksikasjad., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Palun määrake kindlaks / looge konto (grupp) tüübi jaoks - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Tüübi {0} jaoks tuvastage / looge konto (pearaamat), -Please input all required Result Value(s),Palun sisestage kõik vajalikud tulemused tulemus (ed), Please login as another user to register on Marketplace,Logige sisse turuplatsi registreerumiseks mõni teine kasutaja, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta.", Please mention Basic and HRA component in Company,Palun nimetage Basic ja HRA komponent ettevõttes, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Ce Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja, Please mention the Lead Name in Lead {0},Palun mainige juhtiva nime juhtimisel {0}, Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht, -Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks, Please register the SIREN number in the company information file,Palun registreerige ettevõtte infofailis SIREN number, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}, Please save the patient first,Palun salvestage patsient kõigepealt, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Palun valige lõpuleviimise l Please select Course,Palun valige Course, Please select Drug,Palun valige ravim, Please select Employee,Palun vali Töötaja, -Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Palun valige olemasoleva äriühingu loomise kontoplaani, Please select Healthcare Service,Valige tervishoiuteenus, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus "Kas Stock Punkt" on "Ei" ja "Kas Sales Punkt" on "jah" ja ei ole muud Toote Bundle", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Palun valige Company, Please select a batch,Palun valige partii, Please select a csv file,Palun valige csv faili, -Please select a customer,Palun valige klient, Please select a field to edit from numpad,Palun vali väljad numpadist muutmiseks, Please select a table,Valige tabel, Please select a valid Date,Valige kehtiv kuupäev, Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Palun valige laost, -Please select an item in the cart,Palun valige üksus ostukorvi, Please select at least one domain.,Valige vähemalt üks domeen., Please select correct account,Palun valige õige konto, -Please select customer,Palun valige kliendile, Please select date,Palun valige kuupäev, Please select item code,Palun valige objekti kood, Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta, Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene, Please select the Company,Palun vali ettevõte, -Please select the Company first,Palun vali kõigepealt firma, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Palun valige mitme tasandi programmi tüüp rohkem kui ühe kogumise reeglite jaoks., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Palun valige hindamise rühm kui "Kõik Hindamine Grupid", Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Seadke maksude ja maksude tabelisse vähemalt üks rida, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}, Please set default account in Salary Component {0},Palun määra vaikimisi konto palk Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Palun määrake müügi seadete kaudu vaikimisi kliendirühm ja -territoorium, Please set default customer in Restaurant Settings,Tehke vaikeseaded restoranis seaded, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Palun seadistage HR-seadetes lehe kinnitamise teatise vaikemall., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Palun määrake vaikimisi malli, kui jätate oleku märguande menüüsse HR-seaded.", @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud, Price List Rate,Hinnakiri Rate, Price List master.,Hinnakiri kapten., Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine, -Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega, Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnakiri {0} on keelatud või ei ole olemas, Price or product discount slabs are required,Vaja on hinna või toote allahindlusplaate, Pricing,hinnapoliitika, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Hinnakujundus reegel, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid.", Pricing Rule {0} is updated,Hinnakujundusreeglit {0} uuendatakse, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest., -Primary,Esmane, Primary Address Details,Peamine aadressi üksikasjad, Primary Contact Details,Peamised kontaktandmed, Principal Amount,Põhisumma, @@ -2311,7 +2254,7 @@ Purchase Price List,Ostu hinnakiri, Purchase Receipt,Ostutšekk, Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud, Purchase Tax Template,Ostumaks Mall, -Purchase User,Ostu kasutaja, +Purchase User,Ostu Kasutaja, Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostutellimuste aidata teil planeerida ja jälgida oma ostud, Purchasing,Ostmine, Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Kogus, Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}", Quantity must be less than or equal to {0},Kogus peab olema väiksem või võrdne {0}, -Quantity must be positive,Kogus peab olema positiivne, Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}, Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Kviitung, Receipt document must be submitted,Laekumine dokument tuleb esitada, Receivable,Nõuete, Receivable Account,Nõue konto, -Receive at Warehouse Entry,Vastuvõtt laohoonesse sisenemisel, Received,Saanud, Received On,Saadud, Received Quantity,Saadud kogus, @@ -2400,7 +2341,7 @@ Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumber ja Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev", Reference No.,Viitenumber., Reference Number,Viitenumber, -Reference Owner,Viide omanik, +Reference Owner,viide Omanik, Reference Type,Viide Type, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Viide: {0}, Kood: {1} ja kliendi: {2}", References,Viited, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Aruanne, Report Builder,Report Builder, Report Type,Aruande tüüp, Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik, -Report an Issue,Teata probleemist, Reports,Teated, Reqd By Date,Reqd By Date, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Hinnapäring, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded.", Request for Quotations,Taotlus tsitaadid, Request for Raw Materials,Toorainete taotlus, Request for purchase.,Küsi osta., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Reserveeritud müük, Reserved for sub contracting,Reserveeritud allhankelepingute tegemiseks, Resistant,Vastupidav, Resolve error and upload again.,Lahendage viga ja laadige uuesti üles., -Response,Vastus, Responsibilities,Vastutus, Rest Of The World,Ülejäänud maailm, Restart Subscription,Taaskäivitage liitumine, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Rate ei saa olla suurem kui määr, mida kasutatakse {1} {2}", -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Tagastatud toode {1} ei eksisteeri {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (maksete tabel): summa peab olema negatiivne, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Rida # {0}: Kogus suurendati 1-ga, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})", Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rida # {0}: võrdlusdokumendi tüüp peab olema kulukuse või ajakirja sisestamise üks, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne, -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rida # {0}: Reqd kuupäeva järgi ei saa olla enne Tehingu kuupäeva, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rida {0}: kulumiaeg on vajalik, Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rida {0}: sisestage varade kirje asukoht {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rida {0}: eeldatav väärtus pärast kasulikku elu peab olema väiksem brutoosakogusest, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rida {0}: tarnija {0} e-posti aadress on vajalik saata e-posti, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rida {0}: From ajal ja aeg on kohustuslik., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rida {0}: From ajal ja aeg {1} kattub {2}, Row {0}: From time must be less than to time,{0} rida: aeg peab olema väiksem kui aeg-ajalt, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5, Scorecards,Tulemuskaardid, Scrapped,lammutatakse, Search,Otsing, -Search Item,Otsi toode, -Search Item (Ctrl + i),Otsi üksust (Ctrl + i), Search Results,Otsingu tulemused, Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Otsi üksuse koodi, seerianumbri, partii nr või vöötkoodi järgi", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Vali Bom, Select BOM and Qty for Production,Vali Bom ja Kogus Production, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Valige BOM, Qty ja For Warehouse", Select Batch,Valige partii, -Select Batch No,Valige partii nr, Select Batch Numbers,Valige partiinumbritele, Select Brand...,Vali brändi ..., Select Company,Vali ettevõte, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Valige üksus (valikuline), Select Items based on Delivery Date,"Valige üksused, mis põhinevad kohaletoimetamise kuupäeval", Select Items to Manufacture,Vali Pane Tootmine, Select Loyalty Program,Valige Lojaalsusprogramm, -Select POS Profile,Vali POS profiil, Select Patient,Valige Patsient, Select Possible Supplier,Vali Võimalik Tarnija, Select Property,Vali vara, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Valige töötaja, et saada tö Select at least one value from each of the attributes.,Valige vähemalt igast atribuudist vähemalt üks väärtus., Select change amount account,Vali muutus summa kontole, Select company first,Esmalt valige ettevõte, -Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve", -Select or add new customer,Valige või lisage uus klient, Select students manually for the Activity based Group,Valige õpilast käsitsi tegevuspõhise Group, Select the customer or supplier.,Valige klient või tarnija., Select the nature of your business.,Vali laadi oma äri., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Müügi summa, Selling Price List,Müügi hinnakiri, Selling Rate,Müügihind, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Müük määr eset {0} on madalam tema {1}. Müük kiirus olema atleast {2}, Send Grant Review Email,Saatke graafikujuliste meilide saatmine, Send Now,Saada nüüd, Send SMS,Saada SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt { Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seerianumber: {0} on juba viidatud müügiarve: {1}, Serial Numbers,Järjenumbrid, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seerianumbrid järjest {0} ei ühti saateleht, -Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa, Serial no {0} has been already returned,Seerianumber {0} on juba tagastatud, Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord, Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Set as Default, Set as Lost,Määra Lost, Set as Open,Määra Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Määra vaikimisi laoseisu konto jooksva inventuuri, -Set default mode of payment,Määrake makseviisi vaikimisi, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Valige see, kui klient on avaliku halduse ettevõte.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Määra {0} varakategoorias {1} või ettevõtte {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Seadistamine Sündmused {0}, kuna töötaja juurde allpool müügiisikuid ei ole Kasutaja ID {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student E-ID, Student Group,Student Group, Student Group Strength,Student Group Tugevus, Student Group is already updated.,Student Group on juba uuendatud., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group või Kursuse ajakava on kohustuslik, Student Group: ,Tudengirühm:, Student ID,Õpilase ID, Student ID: ,Õpilase ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Esita tõend, Submit Salary Slip,Esita palgatõend, Submit this Work Order for further processing.,Esitage see töökorraldus edasiseks töötlemiseks., Submit this to create the Employee record,"Esitage see, et luua töötaja kirje", -Submitted orders can not be deleted,Esitatud tellimusi ei saa kustutada, Submitting Salary Slips...,Päevaraha esitamine ..., Subscription,Tellimine, Subscription Management,Tellimishaldamine, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegev Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi, Sunday,Pühapäev, Suplier,Suplier, -Suplier Name,suplier Nimi, Supplier,Tarnija, Supplier Group,Tarnija rühm, Supplier Group master.,Tarnija grupi kapten., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuar Supplier Name,Tarnija nimi, Supplier Part No,Tarnija osa pole, Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat, -Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud, Supplier Scorecard,Tarnijate tulemuskaart, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk, Supplier database.,Tarnija andmebaasis., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Toetus seaded, Support Tickets,Toetab pileteid, Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt., Susceptible,Tundlik, -Sync Master Data,Sync Master andmed, -Sync Offline Invoices,Sync Offline arved, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sünkroonimine on ajutiselt keelatud, sest maksimaalseid kordusi on ületatud", Syntax error in condition: {0},Süntaksiviga tingimusel: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Ajutine avamine, Terms and Conditions,Tingimused, Terms and Conditions Template,Tingimused Mall, Territory,Territoorium, -Territory is Required in POS Profile,Territoorium vajab POS-profiili, Test,Test, Thank you,Aitäh, Thank you for your business!,"Täname, et oma äri!", @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Kokku Tegelik, Total Allocated Leaves,Kokku eraldatud lehed, Total Amount,Kogu summa, Total Amount Credited,Kogu summa krediteeritakse, -Total Amount {0},Kogusumma {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Kokku kohaldatavate tasude kohta ostutšekk Esemed tabel peab olema sama Kokku maksud ja tasud, Total Budget,Kogu eelarve, Total Collected: {0},Kokku kogutud: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Kuni, Unverified Webhook Data,Kontrollimata Webhooki andmed, Update Account Name / Number,Uuenda konto nime / numbrit, Update Account Number / Name,Uuenda konto numbrit / nime, -Update Bank Transaction Dates,Uuenda pangaarveldustel kuupäevad, Update Cost,Värskenda Cost, -Update Cost Center Number,Värskenda kulukeskuse numbrit, -Update Email Group,Uuenda e Group, Update Items,Värskenda üksusi, Update Print Format,Uuenda Print Format, Update Response,Uuenda vastust, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Ülemine tulu, Use Sandbox,Kasuta liivakasti, Used Leaves,Kasutatud lehed, User,Kasutaja, -User Forum,Kasutaja Foorum, User ID,kasutaja ID, User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}, User Remark,Kasutaja märkus, @@ -3393,7 +3307,7 @@ Website Listing,Veebilehe loend, Website Manager,Koduleht Manager, Website Settings,Koduleht Seaded, Wednesday,Kolmapäev, -Week,Nädal, +Week,nädal, Weekdays,Nädalapäevad, Weekly,Weekly, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida "Kaal UOM" liiga", @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Pakkimine, Wrong Password,Vale parool, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Aasta algus- või lõppkuupäev kattub {0}. Et vältida, määrake ettevõte", -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus.", You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad, You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus, @@ -3469,7 +3382,7 @@ disabled user,puudega kasutaja, "e.g. ""Build tools for builders""",nt "Ehita vahendid ehitajad", "e.g. ""Primary School"" or ""University""",nt "Algkool" või "Ülikool", "e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart", -hidden,peidetud, +hidden,Peidetud, modified,modifitseeritud, old_parent,old_parent, on,edasi, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,edasi, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ei kaasati Course {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} eelarve konto {1} vastu {2} {3} on {4}. See ületa {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Arv {1} juba kasutatud kontol {2}, {0} Request for {1},{0} {1} taotlus, {0} Result submittted,{0} Tulemus esitatud, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,edasi, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal., {0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "tulude ja kulude tüüpi kontole {2} keelatud avamine Entry, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: konto {2} ei saa olla grupp, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ei kuulu Company {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ei ole aktiivne, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Raamatupidamine kirjet {2} saab teha ainult valuutas: {3}, @@ -3577,32 +3488,43 @@ on,edasi, Chat,Vestlus, Completed By,Lõpule jõudnud, Conditions,Tingimused, -County,Maakond, +County,maakond, Day of Week,Nädalapäev, "Dear System Manager,","Lugupeetud System Manager,", Default Value,Vaikimisi väärtus, Email Group,E Group, +Email Settings,Meiliseaded, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-post ei saadeta {0} (tellimata / välja lülitatud), +Error Message,Veateade, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Abi artiklid, ID,ID, Images,images, Import,Import, +Language,Keel, +Likes,Likes, +Merge with existing,Ühendamine olemasoleva, Office,Kontor, +Orientation,orientatsioon, Passive,Passiivne, Percent,Protsenti, -Permanent,Püsiv, +Permanent,püsiv, Personal,Personal, Plant,Taim, Post,Post, Postal,Posti-, Postal Code,Postiindeks, +Previous,Eelmine, Provider,Pakkuja, Read Only,Loe ainult, Recipient,Saaja, Reviews,Ülevaated, Sender,Lähetaja, Shop,Kauplus, +Sign Up,Registreeri, Subsidiary,Tütarettevõte, There is some problem with the file url: {0},Seal on mõned probleem faili url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Vigu samas saates email. Palun proovi uuesti., Values Changed,väärtused muudetud, or,või, Ageing Range 4,Vananemisvahemik 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Vahetus, Show {0},Kuva {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Erimärgid, välja arvatud "-", "#", ".", "/", "{" Ja "}" pole sarjade nimetamisel lubatud", Target Details,Sihtkoha üksikasjad, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} juba on vanemamenetlus {1}., API,API, Annual,Aastane, Approved,Kinnitatud, Change,Muuda, Contact Email,Kontakt E-, +Export Type,Ekspordi tüüp, From Date,Siit kuupäev, Group By,Rühmita, Importing {0} of {1},{0} {1} importimine, +Invalid URL,vigane URL, +Landscape,Maastik, Last Sync On,Viimane sünkroonimine on sisse lülitatud, Naming Series,Nimetades Series, No data to export,Pole andmeid eksportimiseks, +Portrait,Portree, Print Heading,Prindi Rubriik, +Show Document,Kuva dokument, +Show Traceback,Kuva jälgimisvõimalus, Video,Video, +Webhook Secret,Webhooki saladus, % Of Grand Total,% Kogu summast, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Vaja on 'töötaja_välja_väärtus' ja 'ajatempel'., Company is a mandatory filter.,Ettevõte on kohustuslik filter., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Kõne kokkuvõte salvestatud, Cancelled,Tühistatud, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Saabumisaega ei saa arvutada, kuna juhi aadress on puudu.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Teekonda ei saa optimeerida, kuna juhi aadress puudub.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Unustada ei saa, laenu tagatise väärtus on suurem kui tagastatud summa", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Ülesannet {0} ei saa täita, kuna selle sõltuv ülesanne {1} pole lõpule viidud / tühistatud.", Cannot create loan until application is approved,"Laenu ei saa luua enne, kui taotlus on heaks kiidetud", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",Üksuse {0} reas {1} ei saa ülearveldada rohkem kui {2}. Ülearvelduste lubamiseks määrake konto konto seadetes soodustus, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Ei saa tagasi võtta rohkem kui {0} kogus {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Mahtude planeerimise viga, kavandatud algusaeg ei saa olla sama kui lõpuaeg", Categories,Kategooriad, Changes in {0},{0} muudatused, @@ -3796,14 +3722,13 @@ Designation,Määramine, Difference Value,Erinevuse väärtus, Dimension Filter,Mõõtmete filter, Disabled,Invaliidistunud, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Väljamakstud summa ei saa olla suurem kui laenusumma, Disbursement and Repayment,Väljamaksed ja tagasimaksed, Distance cannot be greater than 4000 kms,Kaugus ei tohi olla suurem kui 4000 km, Do you want to submit the material request,Kas soovite esitada materjalitaotluse?, Doctype,DocType, Document {0} successfully uncleared,Dokumendi {0} tühjendamine õnnestus, Download Template,Lae mall, -Dr,dr, +Dr,Dr, Due Date,Tähtaeg, Duplicate,Duplicate, Duplicate Project with Tasks,Projekti dubleerimine koos ülesannetega, @@ -3843,12 +3768,10 @@ Export not allowed. You need {0} role to export.,Ekspordi ole lubatud. Peate {0} Failed to add Domain,Domeeni lisamine ebaõnnestus, Fetch Items from Warehouse,Toodete laost toomine, Fetching...,Toomine ..., -Field,Väli, +Field,väli, File Manager,Failihaldur, Filters,Filtrid, Finding linked payments,Lingitud maksete leidmine, -Finished Product,Lõpetatud toode, -Finished Qty,Lõpetatud kv, Fleet Management,Fleet Management, Following fields are mandatory to create address:,Järgmised väljad on aadressi loomiseks kohustuslikud:, For Month,Kuuks, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),O For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Kogus {0} ei tohiks olla suurem kui tellimuse kogus {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Hinnareeglis pole {0} tasuta kaupa määratud, From Date and To Date are Mandatory,Kuupäev ja kuupäev on kohustuslikud, -From date can not be greater than than To date,Alates kuupäevast ei saa olla suurem kui Tänaseks, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Vara {0} sihtpunkti jõudmisel on töötajalt nõutav, Fuel Expense,Kütuse kulu, Future Payment Amount,Tulevaste maksete summa, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Andmete importimine CSV / Exceli failidest., In Progress,In Progress, Incoming call from {0},Sissetulev kõne kasutajalt {0}, Incorrect Warehouse,Vale ladu, -Interest Amount is mandatory,Intressisumma on kohustuslik, Intermediate,kesktaseme, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Kehtetu vöötkood. Sellele vöötkoodile pole lisatud üksust., Invalid credentials,Kehtetud mandaadid, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Üksuse kirje eemaldati, Item quantity can not be zero,Toote kogus ei saa olla null, Item taxes updated,Üksuse maksud värskendatud, Item {0}: {1} qty produced. ,Toode {0}: {1} toodetud kogus., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Sellega seotud tooraine vedamiseks on vaja esemeid., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Liitumiskuupäev ei saa olla suurem kui lahkumiskuupäev, Lab Test Item {0} already exist,Labi testielement {0} on juba olemas, Last Issue,Viimane väljaanne, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Laenu väljamaksmine, Loan Processes,Laenuprotsessid, Loan Security,Laenu tagatis, Loan Security Pledge,Laenu tagatise pant, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Laenu tagatise pantimise ettevõte ja laenufirma peavad olema samad, Loan Security Pledge Created : {0},Loodud laenutagatise pant: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Laenu tagatiseks antud pandikiri juba panditud {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Laenu tagatise pant on tagatud laenu puhul kohustuslik, Loan Security Price,Laenu tagatise hind, Loan Security Price overlapping with {0},Laenu tagatise hind kattub {0} -ga, Loan Security Unpledge,Laenu tagatise tagamata jätmine, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0} raamatupidamismõõdet ei Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Pole lubatud. Keelake laboritesti mall, Note,Märge, Notes: ,Märkused:, -Offline,offline, On Converting Opportunity,Võimaluse teisendamise kohta, On Purchase Order Submission,Ostutellimuse esitamisel, On Sales Order Submission,Müügitellimuse esitamisel, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Sisestage GSTIN ja sisestage ettevõtte aadress {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Üksuse maksude saamiseks sisestage üksuse kood, Please enter Warehouse and Date,Palun sisestage ladu ja kuupäev, -Please enter coupon code !!,Palun sisestage kupongi kood !!, Please enter the designation,Sisestage nimetus, -Please enter valid coupon code !!,Sisestage kehtiv kupongi kood !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Selle üksuse muutmiseks logige sisse Marketplace'i kasutajana., Please login as a Marketplace User to report this item.,Selle üksuse teatamiseks logige sisse Marketplace'i kasutajana., Please select Template Type to download template,Valige malli allalaadimiseks malli tüüp, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Värskendav, Release date must be in the future,Väljalaskekuupäev peab olema tulevikus, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Vabastamiskuupäev peab olema liitumiskuupäevast suurem või sellega võrdne, Rename,Nimeta, -Rename Not Allowed,Ümbernimetamine pole lubatud, Repayment Method is mandatory for term loans,Tagasimakseviis on tähtajaliste laenude puhul kohustuslik, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Tagasimakse alguskuupäev on tähtajaliste laenude puhul kohustuslik, Report Item,Aruande üksus, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,lähtestama, Reset Service Level Agreement,Lähtesta teenuse taseme leping, Resetting Service Level Agreement.,Teenuse taseme lepingu lähtestamine., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Indeksi {1} reageerimisaeg {0} ei saa olla suurem kui eraldusvõime aeg., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Tagastatav summa ei saa olla suurem välja nõudmata summa, Review,Ülevaade, Room,ruum, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Ettevõtte {1} Save,Salvesta, Save Item,Salvesta üksus, Saved Items,Salvestatud üksused, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Planeeritud ja vastuvõetud kuupäevad ei saa olla lühemad kui täna, Search Items ...,Üksuste otsimine ..., Search for a payment,Makse otsimine, Search for anything ...,Otsige midagi ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Serialiseeritud üksuse {0} jaoks Series,Sari, Server Error,Server Error, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Teenuse taseme leping on muudetud väärtuseks {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Teenuse taseme lepingu jälgimine pole lubatud., Service Level Agreement was reset.,Teenuse taseme leping lähtestati., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Teenuse taseme leping üksuse tüübiga {0} ja olemiga {1} on juba olemas., Set,Seadke, Set Meta Tags,Määrake metasildid, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Seadke prioriteedi {0} reageerimise aeg ja eraldusvõime indeksis {1}., Set {0} in company {1},Määrake ettevõttes {1} {0}, Setup,Setup, Setup Wizard,Setup Wizard, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Näita varude vananemise andmeid, Show Warehouse-wise Stock,Näita lao tarku, Size,Suurus, Something went wrong while evaluating the quiz.,Viktoriini hindamisel läks midagi valesti., -"Sorry,coupon code are exhausted","Vabandame, kupongi kood on ammendatud", -"Sorry,coupon code validity has expired",Kahjuks on kupongikoodi kehtivus aegunud, -"Sorry,coupon code validity has not started",Kahjuks pole kupongi koodi kehtivus alanud, Sr,Sr, Start,Start, Start Date cannot be before the current date,Alguskuupäev ei saa olla enne praegust kuupäeva, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Küsimus ei tohi olla dubleeritud, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Valitud maksekiri tuleks siduda kreeditorpanga tehinguga, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Valitud maksekiri tuleks siduda võlgniku pangatehinguga, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Kogu eraldatud summa ({0}) on suurem kui makstud summa ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Väärtus {0} on juba olemasolevale üksusele {2} määratud., There are no vacancies under staffing plan {0},Töötajate kavas pole ühtegi vaba ametikohta {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},See teenusetaseme leping on konkreetne kliendi {0} jaoks, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"See toiming ühendab selle konto lahti mis tahes välisteenusest, mis integreerib ERPNext teie pangakontodega. Seda ei saa tagasi võtta. Kas olete kindel?", @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Kasutajad ja reeglid, Vacancies cannot be lower than the current openings,Vabad töökohad ei saa olla madalamad kui praegused avad, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Kehtiv alates ajast peab olema väiksem kui kehtiv kellaaeg., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Üksuse {0} real {1} nõutav hindamismäär, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Hindamismäära ei leitud üksuse {0} jaoks, mida on vaja teha konto {1} {2} raamatupidamiskirjete jaoks. Kui kirje tehinguks on {1} väärtuse nullmääraga kirje, siis nimetage seda {1} kirje tabelis. Muul juhul looge üksuse jaoks sissetuleva aktsiatehing või mainige kirje kirjes hindamismäära ja proovige siis see kirje esitada / tühistada.", Values Out Of Sync,Väärtused pole sünkroonis, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Sõidukitüüp on nõutav, kui transpordiliik on maantee", Vendor Name,Müüja nimi, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Te ei ole programmis {0}, You can Feature upto 8 items.,Saate Featureerida kuni 8 eset., You can also copy-paste this link in your browser,Võite kopeeri see link oma brauseri, You can publish upto 200 items.,Saate avaldada kuni 200 üksust., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Suletud arvestusperioodil {0} raamatupidamiskirjeid luua ei saa., You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Uue tellimuse taseme säilitamiseks peate laoseisutes lubama automaatse ümberkorralduse., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,E-Way arve genereerimiseks peate olema registreeritud tarnija, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Enne arvustuste lisamist peate turuplatsi kasutajana sisse logima., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Teie esiletõstetud üksused, Your Items,Teie esemed, Your Profile,Sinu profiil, Your rating:,Sinu hinnang:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Laenu {0} pandiks on null kogus {0}, and,ja, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill on selle dokumendi jaoks juba olemas, woocommerce - {0},veebikaubandus - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},veebikaubandus - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ei ole grupisõlm. Valige vanemkulude keskuseks rühmasõlm, {0} is not the default supplier for any items.,{0} pole ühegi üksuse vaiketarnija., {0} is required,{0} on nõutav, -{0} units of {1} is not available.,{0} ühikut {1} pole saadaval., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} peab olema väiksem kui {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} on sobimatu osalemise olek., {} is required to generate E-Way Bill JSON,E-Way Bill JSON genereerimiseks on vajalik {}, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Kogukulud sel aastal, Total Income,Kogutulu, Total Income This Year,Selle aasta kogutulud, Barcode,Vöötkood, +Bold,Julge, Center,Keskpunkt, Clear,Selge, Comment,Kommenteeri, Comments,Kommentaarid, +DocType,DocType, Download,Lae alla, Left,Vasakule, Link,Link, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Trükitud, Projected qty,Kavandatav Kogus, Sales person,Sales Person, Serial No {0} Created,Serial No {0} loodud, -Set as default,Set as Default, Source Location is required for the Asset {0},Varasemat asukohta on vaja vara jaoks {0}, Tax Id,Maksu ID, To Time,Et aeg, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Väärtus või kogus, Variance ,Variatsioon, Variant of,Variant Of, Write off,Maha kirjutama, -Write off Amount,Kirjutage Off summa, hours,Tööaeg, received from,saadud, to,Et, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Klient> kliendirühm> territoorium, Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija tüüp, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun seadistage töötajate nimetamise süsteem personaliressursist> HR-sätted, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun seadistage kohaloleku jaoks numeratsiooniseeria seadistamise> Numeratsiooniseeria kaudu, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0} väärtus on üksuste {1} ja {2} vahel erinev, +Auto Fetch,Automaatne toomine, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Too seerianumbrid FIFO põhjal, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Väljapoole maksustatavad tarned (välja arvatud nullmääraga, nullmääraga ja maksuvabastusega)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",Erinevate määrade lubamiseks keelake ruut {0} jaotises {1}., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Praegune läbisõidumõõdiku väärtus peaks olema suurem kui viimase odomeetri väärtus {0}, +No additional expenses has been added,Lisakulutusi pole lisatud, +Asset{} {assets_link} created for {},Vara {} {asset_link} loodud domeenile {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rida {}: varade nimetamise seeria on üksuse {} automaatse loomise jaoks kohustuslik, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Vara pole loodud domeeni {0} jaoks. Vara peate looma käsitsi., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} sisaldab ettevõtte {3} raamatupidamiskandeid valuutas {2}. Valige saadaolev või tasumisele kuuluv konto valuutaga {2}., +Invalid Account,Vale konto, Purchase Order Required,Ostutellimuse Nõutav, Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud, +Account Missing,Konto puudub, Requested,Taotletud, +Partially Paid,Osaliselt tasuline, +Invalid Account Currency,Vale konto valuuta, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rida {0}: üksus {1}, kogus peab olema positiivne arv", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Palun määrake {0} pakendatud üksuse jaoks {1}, mida kasutatakse nupul {2} esitamisel.", +Expiry Date Mandatory,Aegumiskuupäev on kohustuslik, +Variant Item,Variandiüksus, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} ja BOM 2 {1} ei tohiks olla ühesugused, +Note: Item {0} added multiple times,Märkus. Üksust {0} lisati mitu korda, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Avaldamise kuupäev, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Täpsemad seaded, Path,Tee, Components,komponendid, Verified By,Kontrollitud, +Invalid naming series (. missing) for {0},Kehtetu nimede seeria (. Puudub) domeenile {0}, +Filter Based On,Filter põhineb, +Reqd by date,Nõua kuupäeva järgi, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Tootja varuosa number {0} on vale, +Invalid Part Number,Vale osa number, +Select atleast one Social Media from Share on.,Valige jaotisest Jaga veebisaidil vähemalt üks sotsiaalmeedia., +Invalid Scheduled Time,Vale ajastatud aeg, +Length Must be less than 280.,Pikkus peab olema väiksem kui 280., +Error while POSTING {0},Viga {0} POSTITAMISEL, +"Session not valid, Do you want to login?",Seanss ei kehti. Kas soovite sisse logida?, +Session Active,Seanss on aktiivne, +Session Not Active. Save doc to login.,Seanss pole aktiivne. Salvestage dokument sisselogimiseks., +Error! Failed to get request token.,Viga! Taotlusmärgi hankimine ebaõnnestus., +Invalid {0} or {1},Kehtetu {0} või {1}, +Error! Failed to get access token.,Viga! Juurdepääsuloa hankimine ebaõnnestus., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Vale tarbijavõti või tarbija salajane võti, +Your Session will be expire in ,Teie seanss aegub aastal, + days.,päeva., +Session is expired. Save doc to login.,Seanss on aegunud. Salvestage dokument sisselogimiseks., +Error While Uploading Image,Viga pildi üleslaadimisel, +You Didn't have permission to access this API,Teil ei olnud sellele API-le juurdepääsu luba, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Kehtiv ajakohane kuupäev ei saa olla enne kehtivat kuupäeva, +Valid From date not in Fiscal Year {0},"Kehtib alates kuupäevast, mis ei ole eelarveaasta {0}", +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},"Kehtiv ajakohane, mitte eelarveaastal {0}", +Group Roll No,Grupirulli nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Rida {1}: kogus ({0}) ei saa olla murdosa. Selle lubamiseks keelake „{2}” UOM-is {3}., Must be Whole Number,Peab olema täisarv, +Please setup Razorpay Plan ID,Palun seadistage Razorpay plaani ID, +Contact Creation Failed,Kontakti loomine nurjus, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} on juba olemas töötaja {1} ja perioodi {2} jaoks, +Leaves Allocated,Lehed eraldatud, +Leaves Expired,Lehed aegunud, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Puhkuseta jätmine ei vasta kinnitatud {} kirjetele, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Tulumaksuplaan pole palgastruktuuri ülesandes määratud: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Tulumaksuplaat: {0} on keelatud, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Tulumaksuplaat peab kehtima palgaperioodi alguskuupäeval või enne seda: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Töötaja {0} kohta {1} ei leitud puhkuse arvestust, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rida {0}: kulunõude broneerimiseks on kulude tabelis vaja {1}., +Set the default account for the {0} {1},Määra konto {0} {1} jaoks vaikekonto, +(Half Day),(Pool päeva), +Income Tax Slab,Tulumaksuplaat, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rida nr {0}: palgakomponendi {1} summat või valemit ei saa määrata maksustatava palga alusel muutujaga, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rida nr {}: {} / {} -st peaks olema {}. Muutke kontot või valige teine konto., +Row #{}: Please asign task to a member.,Rida nr {}: määrake ülesanne liikmele., +Process Failed,Protsess nurjus, +Tally Migration Error,Tally rände viga, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Määrake Woocommerce'i seadetes Warehouse, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rida {0}: kohaletoimetamise ladu ({1}) ja kliendiladu ({2}) ei tohi olla ühesugused, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rida {0}: maksetingimuste tabeli tähtpäev ei tohi olla enne postitamise kuupäeva, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Ei leia üksust {} üksuse {} jaoks. Palun määrake sama jaotises Kauba põhi või Laosätted, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rida nr {0}: partii {1} on juba aegunud., +Start Year and End Year are mandatory,Algusaasta ja Lõpp-aasta on kohustuslikud, GL Entry,GL Entry, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Maksetähtaja vastu ei saa eraldada rohkem kui {0} {1}, +The root account {0} must be a group,Juurkonto {0} peab olema rühm, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Saatmisreegel ei kehti riigile {0} saatmisaadressis, +Get Payments from,Hankige makseid saidilt, +Set Shipping Address or Billing Address,Määrake saatmisaadress või arveldusaadress, +Consultation Setup,Konsultatsiooni seadistamine, Fee Validity,Tasu kehtivus, +Laboratory Setup,Labori seadistamine, Dosage Form,Annustamisvorm, +Records and History,Arhivaalid ja ajalugu, Patient Medical Record,Patsiendi meditsiiniline aruanne, +Rehabilitation,Taastusravi, +Exercise Type,Harjutuse tüüp, +Exercise Difficulty Level,Harjutuse raskusaste, +Therapy Type,Teraapia tüüp, +Therapy Plan,Teraapiakava, +Therapy Session,Teraapiaseanss, +Motor Assessment Scale,Mootori hindamise skaala, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Tähtis] [ERPNext] Automaatse ümberkorraldamise vead, +"Regards,",Lugupidamisega, +The following {0} were created: {1},Loodi järgmised {0}: {1}, +Work Orders,Töö tellimused, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} loodi edukalt, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Töökorraldust ei saa luua järgmisel põhjusel:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Lisage üksused tabelisse Üksuste asukohad, +Update Current Stock,Värskenda praegust aktsiat, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Proovi säilitamine põhineb partiil. Üksuse proovi säilitamiseks märkige ruut Has partii nr, +Empty,Tühi, +Currently no stock available in any warehouse,Praegu pole üheski laos varu saadaval, +BOM Qty,BOM Kogus, +Time logs are required for {0} {1},Ajakirjad {0} {1} on nõutavad, Total Completed Qty,Kokku valminud kogus, Qty to Manufacture,Kogus toota, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Tagasimakse palgast saab valida ainult tähtajaliste laenude puhul, +No valid Loan Security Price found for {0},Päringule {0} ei leitud kehtivat laenu tagatishinda, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Laenukonto ja maksekonto ei saa olla ühesugused, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Laenutagatise pandiks saab olla ainult tagatud laenud, +Social Media Campaigns,Sotsiaalse meedia kampaaniad, +From Date can not be greater than To Date,Alates kuupäevast ei tohi olla suurem kui kuupäev, +Please set a Customer linked to the Patient,Palun määrake patsiendiga seotud klient, +Customer Not Found,Klienti ei leitud, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Konfigureerige palun kliinilise protseduuri kulumaterjal, +Missing Configuration,Konfiguratsioon puudub, Out Patient Consulting Charge Item,Patsiendikonsultatsioonide laengupunkt, Inpatient Visit Charge Item,Statsionaarne külastuse hind, OP Consulting Charge,OP konsultatsioonitasu, Inpatient Visit Charge,Statsionaarne külastuse hind, +Appointment Status,Kohtumise olek, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Kollektsiooni üksikasjad:, +{0} out of {1},{0} / {1}, +Select Therapy Type,Valige Teraapia tüüp, +{0} sessions completed,{0} seanssi on lõpule viidud, +{0} session completed,{0} seanss on lõppenud, + out of {0},{0} -st, +Therapy Sessions,Teraapiaseansid, +Add Exercise Step,Lisage treeningu samm, +Edit Exercise Step,Redigeeri treeningu sammu, +Patient Appointments,Patsiendi määramine, +Item with Item Code {0} already exists,Üksus tootekoodiga {0} on juba olemas, +Registration Fee cannot be negative or zero,Registreerimistasu ei tohi olla negatiivne ega null, +Configure a service Item for {0},Konfigureerige teenuse {0} jaoks teenuseüksus, +Temperature: ,Temperatuur:, +Pulse: ,Pulss:, +Respiratory Rate: ,Hingamissagedus:, +BP: ,BP:, +BMI: ,KMI:, +Note: ,Märge:, Check Availability,Kontrollige saadavust, +Please select Patient first,Valige kõigepealt Patsient, +Please select a Mode of Payment first,Kõigepealt valige makseviis, +Please set the Paid Amount first,Kõigepealt määrake tasuline summa, +Not Therapies Prescribed,Ei ole määratud ravimeetodeid, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Patsiendile {0} pole ette nähtud ühtegi ravi, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Kohtumise kuupäev ja tervishoiutöötaja on kohustuslikud, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Valitud patsiendile ei leitud ettenähtud protseduure, +Please select a Patient first,Valige kõigepealt patsient, +There are no procedure prescribed for ,Menetlust pole ette nähtud, +Prescribed Therapies,Määratud ravimeetodid, +Appointment overlaps with ,Ametisse nimetamine kattub, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,"{0} on kokku leppinud aja {1} kell {2}, mille kestus on {3} minutit.", +Appointments Overlapping,Kohtumised kattuvad, +Consulting Charges: {0},Konsultatsioonitasud: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Kohtumine on tühistatud. Vaadake arve üle ja tühistage see {0}, +Appointment Cancelled.,Kohtumine on tühistatud., +Fee Validity {0} updated.,Tasu kehtivus {0} värskendatud., +Practitioner Schedule Not Found,Praktiku ajakava ei leitud, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} on poolepäevasel puhkusel {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} on puhkusel {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} ei oma tervishoiutöötajate ajakava. Lisage see tervishoiutöötaja juurde, +Healthcare Service Units,Tervishoiuteenuste üksused, +Complete and Consume,Täitke ja tarbige, +Complete {0} and Consume Stock?,Kas täita {0} ja tarbida aktsiat?, +Complete {0}?,Kas {0} lõpule viia?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Protseduuri alustamiseks laovaru pole laos saadaval {0}. Kas soovite salvestada laokande?, +{0} as on {1},{0} nagu {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Kliiniline protseduur ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Palun määrake klient patsiendile {0}, +Item {0} is not active,Üksus {0} pole aktiivne, +Therapy Plan {0} created successfully.,Teraapiakava {0} loomine õnnestus., +Symptoms: ,Sümptomid:, +No Symptoms,Sümptomeid pole, +Diagnosis: ,Diagnoos:, +No Diagnosis,Diagnoosi pole, +Drug(s) Prescribed.,Välja kirjutatud ravim (id)., +Test(s) Prescribed.,Test (id) on ette nähtud., +Procedure(s) Prescribed.,Määratud protseduur (id)., +Counts Completed: {0},Lõppenud arvud: {0}, +Patient Assessment,Patsiendi hinnang, +Assessments,Hinnangud, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine.", Account Name,Kasutaja nimi, Inter Company Account,Ettevõtte konto konto, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Hinda kus see maks kohaldub, Frozen,Külmunud, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele.", Balance must be,Tasakaal peab olema, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Vana Parent, Include in gross,Kaasa bruto, Auditor,Audiitor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Tee makse kaudu päevikusissekanne, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Lingi eemaldada Makse tühistamine Arve, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Vabastage ettemakse link tellimuse tühistamise korral, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Broneeri Asset amortisatsioon Entry automaatselt, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Lubage kulukeskusel bilansikonto sisestamisel, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Lisage maksud ja lõivud automaatselt üksuse maksumallilt, Automatically Fetch Payment Terms,Maksetingimuste automaatne toomine, Show Inclusive Tax In Print,Näita ka kaasnevat maksu printimisel, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Aruandeseaded, Use Custom Cash Flow Format,Kasutage kohandatud rahavoogude vormingut, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Valige ainult siis, kui olete seadistanud rahavoogude kaardistaja dokumendid", Allowed To Transact With,Lubatud teha tehinguid, +SWIFT number,SWIFT-number, Branch Code,Filiaali kood, Address and Contact,Aadress ja Kontakt, Address HTML,Aadress HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integratsiooni ID, Last Integration Date,Viimane integreerimise kuupäev, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Järgmise sünkroonimise alguskuupäeva seadistamiseks muutke seda kuupäeva käsitsi, Mask,Mask, +Bank Account Subtype,Pangakonto alamtüüp, +Bank Account Type,Pangakonto tüüp, Bank Guarantee,Panga garantii, Bank Guarantee Type,Pangagarantii tüüp, Receiving,Vastuvõtmine, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Viide dokumendi nimi, Validity in Days,Kehtivus Days, Bank Account Info,Pangakonto andmed, Clauses and Conditions,Tingimused ja tingimused, +Other Details,Muud üksikasjad, Bank Guarantee Number,Bank garantii arv, Name of Beneficiary,Abisaaja nimi, Margin Money,Margin Money, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Kooskõlastatud tehingud, Bank Statement Transaction Invoice Item,Pangakonto tehingu arve kirje, Payment Description,Makse kirjeldus, Invoice Date,Arve kuupäev, +invoice,arve, Bank Statement Transaction Payment Item,Pangakonto tehingu makseviis, outstanding_amount,tasumata summa, Payment Reference,Makse viide, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Hooldusõigus, Net Amount,Netokogus, Cashier Closing Payments,Kassa sulgemismaksed, +Chart of Accounts Importer,Kontoplaani importija, Import Chart of Accounts from a csv file,Kontoplaani importimine csv-failist, Attach custom Chart of Accounts file,Manustage kohandatud kontokaart, Chart Preview,Diagrammi eelvaade, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Reklaam, Gift Card,Kinkekaart, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ainulaadne nt SAVE20 Kasutatakse allahindluse saamiseks, Validity and Usage,Kehtivus ja kasutamine, +Valid From,Kehtib alates, +Valid Upto,Kehtib kuni, Maximum Use,Maksimaalne kasutamine, Used,Kasutatud, Coupon Description,Kupongi kirjeldus, Discounted Invoice,Soodushinnaga arve, +Debit to,Deebet aadressile, Exchange Rate Revaluation,Vahetuskursi ümberhindlus, Get Entries,Hankige kanded, Exchange Rate Revaluation Account,Vahetuskursi ümberhindluskonto, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Tasuline laen, Inter Company Journal Entry Reference,Firma ajakirjanduse sisestamise viide, Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb, Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved, +Write Off Amount,Kirjutage summa maha, Printing Settings,Printing Settings, Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From, Payment Order,Maksekorraldus, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Tellimishind, Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto, Account Balance,Kontojääk, Party Balance,Partei Balance, +Accounting Dimensions,Raamatupidamise mõõtmed, If Income or Expense,Kui tulu või kuluna, Exchange Rate,Vahetuskurss, Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Päev (d) pärast arve kuu lõppu, Month(s) after the end of the invoice month,Kuu (kuud) pärast arve kuu lõppu, Credit Days,Krediidi päeva, Credit Months,Krediitkaardid, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Eraldage makse maksetingimuste alusel, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",Selle märkeruudu märkimisel jagatakse makstud summa igale maksetähtajale vastavalt maksegraafikus esitatud summadele, Payment Terms Template Detail,Maksete tingimused malli üksikasjad, Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year, Closing Account Head,Konto sulgemise Head, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Artikliklasside, Company Address,ettevõtte aadress, Update Stock,Värskenda Stock, Ignore Pricing Rule,Ignoreeri Hinnakujundus reegel, -Allow user to edit Rate,Luba kasutajal muuta Hinda, -Allow user to edit Discount,Luba kasutajal muuta soodustust, -Allow Print Before Pay,Luba Prindi enne maksmist, -Display Items In Stock,Näita kaupa laos, Applicable for Users,Kasutajatele kehtivad, Sales Invoice Payment,Müügiarve tasumine, Item Groups,Punkt Groups, Only show Items from these Item Groups,Kuva ainult nende üksuserühmade üksused, Customer Groups,kliendigruppide, Only show Customer of these Customer Groups,Kuva ainult nende kliendirühmade klient, -Print Format for Online,Trükiformaat veebis, -Offline POS Settings,Võrguühenduseta POS-seaded, Write Off Account,Kirjutage Off konto, Write Off Cost Center,Kirjutage Off Cost Center, Account for Change Amount,Konto muutuste summa, Taxes and Charges,Maksud ja tasud, Apply Discount On,Kanna soodustust, POS Profile User,POS profiili kasutaja, -Use POS in Offline Mode,Kasutage POS-i võrguühendusrežiimis, Apply On,Kandke, Price or Product Discount,Hind või toote allahindlus, Apply Rule On Item Code,Rakenda reeglit üksuse koodil, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Kokku maksud ja tasud, Additional Discount,Täiendav Soodus, Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust, Additional Discount Amount (Company Currency),Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta), +Additional Discount Percentage,Täiendav allahindluse protsent, +Additional Discount Amount,Täiendav allahindluse summa, Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta), Rounding Adjustment (Company Currency),Ümardamise korrigeerimine (ettevõtte valuuta), Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa, Account Head,Konto Head, Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa, +Item Wise Tax Detail ,Üksuse tark maksudetail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata.", Salary Component Account,Palk Component konto, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Vaikimisi Bank / arvelduskontole uuendatakse automaatselt sisse palk päevikusissekanne kui see režiim on valitud., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Varakonto, (including),(kaasa arvatud), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio nr, +Address and Contacts,Aadress ja kontaktid, Contact List,Kontaktide nimekiri, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Varjatud nimekiri, millega säilitatakse Aktsionäriga seotud kontaktide loend", Specify conditions to calculate shipping amount,Täpsustada tingimused arvutada laevandus summa, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi, Additional DIscount Amount,Täiendav Allahindluse summa, Subscription Invoice,Märkimisarve, Subscription Plan,Liitumisplaan, -Price Determination,Hinna kindlaksmääramine, -Fixed rate,Fikseeritud kiirus, -Based on price list,Hinnakirja alusel, Cost,Kulud, Billing Interval,Arveldusperiood, Billing Interval Count,Arveldusvahemiku arv, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plaan, Subscription Settings,Tellimuse seaded, Grace Period,Armuaeg, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Enne tellimuse tühistamist või tellimuse märkimist tasumata on mitu päeva pärast arve kuupäeva möödumist, -Cancel Invoice After Grace Period,Tühista arve pärast graafikuperioodi, Prorate,Prorate, Tax Rule,Maksueeskiri, Tax Type,Maksu- Type, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Ilm, Agriculture Manager,Põllumajanduse juht, Agriculture User,Põllumajanduslik kasutaja, Agriculture Task,Põllumajandusülesanne, +Task Name,Task Name, Start Day,Alguspäeva, End Day,Lõpupäev, Holiday Management,Holiday Management, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Sagedus kulum (kuud), Next Depreciation Date,Järgmine kulum kuupäev, Depreciation Schedule,amortiseerumise kava, Depreciation Schedules,Kulumi, +Insurance details,Kindlustuse üksikasjad, Policy number,Politsei number, Insurer,Kindlustusandja, Insured value,Kindlustatud väärtus, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Amortisatsioonikulu konto, Capital Work In Progress Account,Kapitalitööde arvelduskonto, Asset Finance Book,Varahalduse raamat, Written Down Value,Kirjutatud väärtus, -Depreciation Start Date,Amortisatsiooni alguskuupäev, Expected Value After Useful Life,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu, Rate of Depreciation,Amortisatsiooni määr, In Percentage,Protsendina, -Select Serial No,Valige seerianumber, Maintenance Team,Hooldus meeskond, Maintenance Manager Name,Hooldusjuhi nimi, Maintenance Tasks,Hooldusülesanded, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Hooldus Type, Maintenance Status,Hooldus staatus, Planned,Planeeritud, +Has Certificate ,Omab sertifikaati, +Certificate,Tunnistus, Actions performed,Sooritatud toimingud, Asset Maintenance Task,Varade hooldamise ülesanne, Maintenance Task,Hooldusülesanne, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Profülaktika, Calibration,Kalibreerimine, 2 Yearly,2 Aastat, Certificate Required,Nõutav sertifikaat, +Assign to Name,Määrake nimeks, Next Due Date,Järgmine tähtaeg, Last Completion Date,Viimase täitmise kuupäev, Asset Maintenance Team,Varahalduse meeskond, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Ülekandetoetus (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Protsent, mida teil on lubatud tellitud koguse suhtes rohkem üle kanda. Näiteks: kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on teil lubatud 110 ühikut üle kanda.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Võta Kirjed Open Material taotlused, +Fetch items based on Default Supplier.,Toote hankimine vaikepakkuja põhjal., Required By,Nõutud, Order Confirmation No,Telli kinnitus nr, Order Confirmation Date,Tellimuse kinnitamise kuupäev, Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole, Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E-, Set Target Warehouse,Määra sihtladu, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Määrab tabeli Üksused igale reale 'Ladu'., Supply Raw Materials,Supply tooraine, Purchase Order Pricing Rule,Ostutellimuse hinnareegel, Set Reserve Warehouse,Määra reserviladu, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele.", Advance Paid,Advance Paide, +Tracking,Jälgimine, % Billed,% Maksustatakse, % Received,% Vastatud, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Laoseis, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Üksikute tarnija, Supplier Detail,tarnija Detail, +Link to Material Requests,Link materjalitaotlustele, Message for Supplier,Sõnum Tarnija, Request for Quotation Item,Hinnapäring toode, Required Date,Vajalik kuupäev, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account, Is Transporter,Kas Transporter, Represents Company,Esindab ettevõtet, Supplier Type,Tarnija Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Luba ostuarve loomine ilma ostutellimuseta, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Luba ostuarve loomine ilma ostutšekita, Warn RFQs,Hoiata RFQs, Warn POs,Hoiata tootjaorganisatsioone, Prevent RFQs,Ennetada RFQsid, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tarnijate tulemuskaardi hindamise kriteerium Score,tulemus, Supplier Scorecard Scoring Standing,Tarnija tulemuskaardi hindamine alaline, Standing Name,Alaline nimi, +Purple,Lilla, +Yellow,Kollane, +Orange,Oranž, Min Grade,Minimaalne hinne, Max Grade,Max Hinne, Warn Purchase Orders,Hoiata ostutellimusi, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Kõnelogi, Received By,Saadud, Caller Information,Helistaja teave, Contact Name,kontaktisiku nimi, +Lead ,Plii, Lead Name,Plii nimi, Ringing,Heliseb, Missed,Kadunud, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Edu seaded, Success Redirect URL,Edu ümbersuunamise URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Jäta koju tühjaks. See on seotud saidi URL-iga, näiteks "umbes" suunab ümber saidile "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Kohtumiste broneerimise teenindusajad, +Day Of Week,Nädalapäev, From Time ,Time, Campaign Email Schedule,Kampaania e-posti ajakava, Send After (days),Saada pärast (päeva), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampaania nimi, Follow Up,Jälgige üles, Next Contact By,Järgmine kontakteeruda, Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev, +Ends On,Lõpeb, Address & Contact,Aadress ja Kontakt, Mobile No.,Mobiili number., Lead Type,Plii Type, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Toode Luure, Request for Information,Teabenõue, Suggestions,Ettepanekud, Blog Subscriber,Blogi Subscriber, +LinkedIn Settings,LinkedIni seaded, +Company ID,Ettevõtte ID, +OAuth Credentials,OAuthi volikirjad, +Consumer Key,Tarbija võti, +Consumer Secret,Tarbija saladus, +User Details,Kasutaja üksikasjad, +Person URN,Isik URN, +Session Status,Seansi olek, Lost Reason Detail,Kaotatud põhjuse üksikasjad, Opportunity Lost Reason,Võimaluse kaotamise põhjus, Potential Sales Deal,Potentsiaalne Sales Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Opportunity Type, Converted By,Teisendanud, Sales Stage,Müügiaasta, Lost Reason,Kaotatud Reason, +Expected Closing Date,Eeldatav sulgemiskuupäev, To Discuss,Arutama, With Items,Objekte, Probability (%),Tõenäosus (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Opportunity kuupäev, Opportunity Item,Opportunity toode, Basic Rate,Põhimäär, Stage Name,Etapi nimi, +Social Media Post,Sotsiaalmeedia postitus, +Post Status,Postituse olek, +Posted,Postitatud, +Share On,Jaga, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitteri postituse ID, +LinkedIn Post Id,LinkedIni postituse ID, +Tweet,Piiksuma, +Twitter Settings,Twitteri seaded, +API Secret Key,API salajane võti, Term Name,Term Nimi, Term Start Date,Term Start Date, Term End Date,Term End Date, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Hinnake, Maximum Assessment Score,Maksimaalne hindamine Score, Assessment Plan Criteria,Hindamise kava kriteeriumid, Maximum Score,Maksimaalne Score, +Result,Tulemus, Total Score,punkte kokku, Grade,hinne, Assessment Result Detail,Hindamise tulemused teave, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Kinnita registreerunud tu "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kursuse aluseks Student Group, muidugi on kinnitatud iga tudeng õpib Kursused programmi Registreerimine.", Make Academic Term Mandatory,Tehke akadeemiline tähtaeg kohustuslikuks, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Kui see on aktiveeritud, on programmi akadeemiline termin kohustuslik programmi registreerimisvahendis.", +Skip User creation for new Student,Jäta kasutaja loomine uuele õpilasele vahele, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Vaikimisi luuakse iga uue õpilase jaoks uus kasutaja. Kui see on lubatud, siis uue õpilase loomisel uut kasutajat ei looda.", Instructor Records to be created by,"Juhendaja salvestised, mida peab looma", Employee Number,Töötaja number, -LMS Settings,LMS-i seaded, -Enable LMS,LMS-i lubamine, -LMS Title,LMS-i pealkiri, Fee Category,Fee Kategooria, Fee Component,Fee Component, Fees Category,Tasud Kategooria, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Õed, Exit,Väljapääs, Date of Leaving,Lahkumise kuupäev, Leaving Certificate Number,Lõputunnistus arv, +Reason For Leaving,Põhjus lahkumiseks, Student Admission,üliõpilane, -Application Form Route,Taotlusvormi Route, Admission Start Date,Sissepääs Start Date, Admission End Date,Sissepääs End Date, Publish on website,Avaldab kodulehel, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYYY.-, Application Status,Application staatus, Application Date,Esitamise kuupäev, Student Attendance Tool,Student osavõtt Tool, +Group Based On,Grupipõhine, Students HTML,õpilased HTML, Group Based on,Grupp põhineb, Student Group Name,Student Grupi nimi, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,isa, Student Language,Student keel, Student Leave Application,Student Jäta ostusoov, Mark as Present,Märgi olevik, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Näitab õpilase kui Praegused Student Kuu osavõtt aruanne, Student Log,Student Logi, Academic,Akadeemiline, Achievement,Saavutus, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Osales vanematelt, Assessment Terms,Hindamise tingimused, Student Sibling,Student Kaas, Studying in Same Institute,Õppimine Sama Instituut, +NO,EI, +YES,JAH, Student Siblings,Student Õed, Topic Content,Teema sisu, Amazon MWS Settings,Amazon MWS seaded, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Müüja ID, AWS Access Key ID,AWS juurdepääsukoodi ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Market Place ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,IT, +MX,mx, UK,UK, US,USA, Customer Type,Kliendi tüüp, Market Place Account Group,Turuplatsi konto grupp, After Date,Pärast kuupäeva, Amazon will synch data updated after this date,Amazon sünkroonib pärast seda kuupäeva värskendatud andmed, +Sync Taxes and Charges,Maksude ja tasude sünkroonimine, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Hankige teavet Amazoni maksude ja maksete kohta, +Sync Products,Sünkroonige tooted, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Enne tellimuste üksikasjade sünkroonimist sünkroonige alati oma tooted Amazon MWS-ist, +Sync Orders,Tellimuste sünkroonimine, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klõpsake seda nuppu, et tõmmata oma müügitellimuse andmed Amazoni MWS-ist.", +Enable Scheduled Sync,Luba ajastatud sünkroonimine, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Märkige see, et lubada planeeritud igapäevase sünkroonimise rutiini", Max Retry Limit,Max Retry Limit, Exotel Settings,Exoteli seaded, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plaidi seaded, Synchronize all accounts every hour,Sünkroonige kõik kontod iga tund, Plaid Client ID,Plaid Client ID, Plaid Secret,Plaid saladus, -Plaid Public Key,Ruuduline avalik võti, Plaid Environment,Plaid keskkond, sandbox,liivakast, development,areng, +production,tootmine, QuickBooks Migrator,QuickBooksi migrator, Application Settings,Rakenduse seaded, Token Endpoint,Tokeni lõpp-punkt, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooksi üksikasjad, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Kliendi seaded, Default Customer,Vaikimisi klient, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Kui Shopify ei sisalda tellimuses olevat klienti, siis jälgib tellimuste sünkroonimine süsteemi, et tellimus vaikimisi kliendiks saada", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Kliendiprogramm seab sisse valitud grupi, samas kui Shopifyi kliente sünkroonitakse", For Company,Sest Company, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Sularahakontot kasutatakse müügiarve loomiseks, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhooki detail, Webhook ID,Webhooki ID, Tally Migration,Tally ränne, Master Data,Põhiandmed, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Tallylt eksporditud andmed, mis koosnevad kontoplaanist, klientidest, tarnijatest, aadressidest, üksustest ja UOM-idest", Is Master Data Processed,Kas põhiandmeid töödeldakse, Is Master Data Imported,Kas põhiandmeid imporditakse, Tally Creditors Account,Tally võlausaldajate konto, +Creditors Account set in Tally,Tallys määratud võlausaldajate konto, Tally Debtors Account,Võlgnike konto, +Debtors Account set in Tally,Tallys määratud võlgnike konto, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Ettevõtte nimi vastavalt imporditud Tally andmetele, +Default UOM,Vaikimisi UOM, +UOM in case unspecified in imported data,"UOM juhul, kui imporditud andmetes pole seda täpsustatud", ERPNext Company,ERPNext ettevõte, +Your Company set in ERPNext,Teie ettevõte on määratud ERPNextis, Processed Files,Töödeldud failid, Parties,Pooled, UOMs,UOMs, Vouchers,Voucherid, Round Off Account,Ümardada konto, Day Book Data,Päevaraamatu andmed, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Tally'st eksporditud päevaraamatu andmed, mis koosnevad kõikidest ajaloolistest tehingutest", Is Day Book Data Processed,Kas päevaraamatu andmeid töödeldakse, Is Day Book Data Imported,Kas päevaraamatu andmeid imporditakse, Woocommerce Settings,Woocommerce seaded, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiootikumi nimetus, Healthcare Administrator,Tervishoiu administraator, Laboratory User,Laboratoorsed kasutajad, Is Inpatient,On statsionaarne, +Default Duration (In Minutes),Vaikekestus (minutites), +Body Part,Kehaosa, +Body Part Link,Kereosa link, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Protseduuri mall, Procedure Prescription,Protseduuriretseptsioon, Service Unit,Teenindusüksus, Consumables,Kulumaterjalid, Consume Stock,Tarbi aktsiaid, +Invoice Consumables Separately,Arve tarbekaubad eraldi, +Consumption Invoiced,Tarbimine arvega, +Consumable Total Amount,Tarbitav kogusumma, +Consumption Details,Tarbimise üksikasjad, Nursing User,Õendusabi kasutaja, Clinical Procedure Item,Kliinilise protseduuri punkt, Invoice Separately as Consumables,Arve eraldi tarbitavate toodetena, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Ülekande kogus, Actual Qty (at source/target),Tegelik Kogus (tekkekohas / target), Is Billable,On tasuline, Allow Stock Consumption,Lubage varu tarbimist, +Sample UOM,UOM-i näidis, Collection Details,Kollektsiooni üksikasjad, +Change In Item,Muuda üksust, Codification Table,Kooditabel, Complaints,Kaebused, Dosage Strength,Annuse tugevus, Strength,Tugevus, Drug Prescription,Ravimite retseptiravim, +Drug Name / Description,Ravimi nimi / kirjeldus, Dosage,Annus, Dosage by Time Interval,Annustamine ajaintervallina, Interval,Intervall, Interval UOM,Intervall UOM, Hour,Tund, Update Schedule,Värskendage ajakava, +Exercise,Harjutus, +Difficulty Level,Raskusaste, +Counts Target,Loeb sihtmärgi, +Counts Completed,Loendatud on, +Assistance Level,Abi tase, +Active Assist,Aktiivne abimees, +Exercise Name,Harjutuse nimi, +Body Parts,Kehaosad, +Exercise Instructions,Harjutusjuhised, +Exercise Video,Treeningvideo, +Exercise Steps,Harjutusetapid, +Steps,Sammud, +Steps Table,Sammude tabel, +Exercise Type Step,Harjutuse tüübi samm, Max number of visit,Maksimaalne külastuse arv, Visited yet,Külastatud veel, +Reference Appointments,Viide Kohtumised, +Valid till,Kehtiv kuni, +Fee Validity Reference,Tasu kehtivuse viide, +Basic Details,Põhiandmed, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobiilne, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (kontor), +Employee and User Details,Töötaja ja kasutaja andmed, Hospital,Haigla, Appointments,Ametisse nimetamine, Practitioner Schedules,Praktikute ajakava, Charges,Süüdistused, +Out Patient Consulting Charge,Patsiendikonsultatsiooni tasu, Default Currency,Vaikimisi Valuuta, Healthcare Schedule Time Slot,Tervishoiu ajakava ajavöönd, Parent Service Unit,Vanemate teenindusüksus, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Muuda punktis, Out Patient Settings,Patsiendi seaded välja, Patient Name By,Patsiendi nimi, Patient Name,Patsiendi nimi, +Link Customer to Patient,Linkige klient patsiendiga, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Kui see on märgitud, luuakse klient, kaardistatud patsiendile. Selle kliendi vastu luuakse patsiendiraamatud. Saate ka patsiendi loomiseks valida olemasoleva kliendi.", Default Medical Code Standard,Vaikimisi meditsiinikood standard, Collect Fee for Patient Registration,Koguge tasu patsiendi registreerimiseks, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Selle märkimisel luuakse vaikimisi uued puudega olekuga patsiendid ja see lubatakse alles pärast registreerimistasu arve esitamist., Registration Fee,Registreerimistasu, +Automate Appointment Invoicing,Automatiseeri kohtumiste arved, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Kohtumise arve haldamine esitatakse ja tühistatakse automaatselt patsiendi kokkupõrke korral, +Enable Free Follow-ups,Luba tasuta järeltegevused, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Patsiendikohtumiste arv kehtivatel päevadel, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Lubatud tasuta järelkontrollide arv (patsiendi kohtumised kehtivatel päevadel), Valid Number of Days,Kehtiv päevade arv, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Tasuta konsultatsioonide ajavahemik (kehtiv päevade arv), +Default Healthcare Service Items,Tervishoiuteenuste vaikepunktid, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Arvelduskonsultatsioonitasude, protseduuride tarbimise üksuste ja statsionaarsete visiitide jaoks saate konfigureerida vaikepunktid", Clinical Procedure Consumable Item,Kliinilise protseduuri kulutatav toode, +Default Accounts,Vaikekontod, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Vaikimisi tulu kontod, mida kasutatakse juhul, kui tervishoiuteenuste osutaja ei määra kutsekulusid.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Vaikimisi saadaolevad kontod, mida kasutatakse kohtumistasude broneerimiseks.", Out Patient SMS Alerts,Patsiendi SMS-teated välja, Patient Registration,Patsiendi registreerimine, Registration Message,Registreerimissõnum, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Kohtumise meeldetuletus, Reminder Message,Meelespea sõnum, Remind Before,Tuleta meelde enne, Laboratory Settings,Laboratoorsed sätted, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Looge müügiarve esitamise labori test (id), +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Selle märkimisel luuakse esitamisel müügiarvel määratud laboritest (id)., +Create Sample Collection document for Lab Test,Looge laborikatsete jaoks proovikogumi dokument, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Selle märkimisel luuakse proovikogumi dokument iga kord, kui loote labori testi", Employee name and designation in print,Töötaja nimi ja nimetus prinditud kujul, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Märkige see, kui soovite, et dokumendi esitanud kasutajaga seotud töötaja nimi ja nimetus prinditaks laboritesti aruandesse.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Ärge printige ega saatke laborikatseid ilma heakskiiduta e-postiga, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Selle kontrollimine piirab laboritestide dokumentide printimist ja e-postiga saatmist, kui nende olek pole Kinnitatud.", Custom Signature in Print,Kohandatud allkiri printimisel, Laboratory SMS Alerts,Laboratoorsed SMS-teated, +Result Printed Message,Tulemus prinditud sõnum, +Result Emailed Message,Tulemus meilisõnum, Check In,Sisselogimine, Check Out,Check Out, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Sissepääsu ajakava kuupäev, Admitted Datetime,Vastu võetud Datetime, Expected Discharge,Eeldatav täitmine, Discharge Date,Tühjendamise kuupäev, -Discharge Note,Tühjendamise märkus, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,Labori testi nimi, Test Created,Test loodud, -LP-,LP-, Submitted Date,Esitatud kuupäev, Approved Date,Heakskiidetud kuupäev, Sample ID,Proovi ID, Lab Technician,Laboritehnik, -Technician Name,Tehniku nimi, Report Preference,Aruande eelistus, Test Name,Testi nimi, Test Template,Testi mall, Test Group,Katserühm, Custom Result,Kohandatud tulemus, LabTest Approver,LabTest heakskiitja, -Lab Test Groups,Lab katserühmad, Add Test,Lisa test, -Add new line,Lisage uus rida, Normal Range,Normaalne vahemik, Result Format,Tulemusvorming, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Üksikasju tulemuste jaoks, mis nõuavad ainult ühte sisendit, tulemuseks UOM ja normaalväärtus
Ühendus tulemuste jaoks, mis nõuavad mitut sisendvälja vastavate sündmuste nimede, tulemuste UOM-ide ja normaalväärtustega
Kirjeldav testide jaoks, millel on mitu tulemuse komponenti ja vastavaid tulemuse sisestusvälju.
Rühmitatud katse mallideks, mis on teiste katse mallide rühma.
Tulemuste testimiseks pole tulemust. Samuti ei ole loodud ühtki laboritesti. nt. Rühmitatud tulemuste alamtestid.", Single,Single, Compound,Ühend, Descriptive,Kirjeldav, Grouped,Rühmitatud, No Result,No Tulemus, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Kui see pole märgitud, kuvatakse see kirje Müügiarve, kuid seda saab kasutada grupitesti loomiseks.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Seda väärtust uuendatakse Vaikimüügi hinnakirjas., Lab Routine,Lab Routine, -Special,Eriline, -Normal Test Items,Tavalised testüksused, Result Value,Tulemuse väärtus, Require Result Value,Nõuda tulemuse väärtust, Normal Test Template,Tavaline testmall, Patient Demographics,Patsiendi demograafiline teave, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Keskmine nimi (valikuline), Inpatient Status,Statsionaarne staatus, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Kui tervishoiuseadetes on märgitud valik "Lingi klient patsiendiga" ja olemasolevat klienti pole valitud, luuakse selle patsiendi jaoks klient tehingute salvestamiseks moodulisse Kontod.", Personal and Social History,Isiklik ja sotsiaalne ajalugu, Marital Status,Perekonnaseis, Married,Abielus, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Kutsealased ohud ja keskkonnategu Other Risk Factors,Muud riskitegurid, Patient Details,Patsiendi üksikasjad, Additional information regarding the patient,Täiendav teave patsiendi kohta, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Patsiendi vanus, +Get Prescribed Clinical Procedures,Hankige määratud kliinilised protseduurid, +Therapy,Teraapia, +Get Prescribed Therapies,Hankige väljakirjutatud ravimeetodid, +Appointment Datetime,Kohtumise kuupäev, +Duration (In Minutes),Kestus (minutites), +Reference Sales Invoice,Müügiarve, More Info,Rohkem infot, Referring Practitioner,Viidav praktik, Reminded,Meenutas, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Hindamismall, +Assessment Datetime,Hindamise kuupäev, +Assessment Description,Hindamise kirjeldus, +Assessment Sheet,Hindamisleht, +Total Score Obtained,Saadud skoor kokku, +Scale Min,Skaala Min, +Scale Max,Skaala Max, +Patient Assessment Detail,Patsiendi hindamise üksikasjad, +Assessment Parameter,Hindamisparameeter, +Patient Assessment Parameter,Patsiendi hindamise parameeter, +Patient Assessment Sheet,Patsiendi hindamise leht, +Patient Assessment Template,Patsiendi hindamise mall, +Assessment Parameters,Hindamisparameetrid, Parameters,Parameetrid, +Assessment Scale,Hindamisskaala, +Scale Minimum,Skaala miinimum, +Scale Maximum,Skaala maksimaalne, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC- .YYYY.-, Encounter Date,Sündmuse kuupäev, Encounter Time,Kohtumine aeg, Encounter Impression,Encounter impression, +Symptoms,Sümptomid, In print,Trükis, Medical Coding,Meditsiiniline kodeerimine, Procedures,Protseduurid, +Therapies,Teraapiad, Review Details,Läbivaatamise üksikasjad, +Patient Encounter Diagnosis,Patsiendi kohtumise diagnoos, +Patient Encounter Symptom,Patsiendi kohtumise sümptom, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Lisage haigusleht, +Reference DocType,Viide DocType, Spouse,Abikaasa, Family,Perekond, +Schedule Details,Ajakava üksikasjad, Schedule Name,Ajakava nimi, Time Slots,Ajapilud, Practitioner Service Unit Schedule,Praktikute teenindusüksuse ajakava, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Ametisse nimetamine on broneeritud, Procedure Created,Kord loodud, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Kogutud, -Collected Time,Kogutud aeg, -No. of print,Prindi arv, -Sensitivity Test Items,Tundlikkus testimisüksused, -Special Test Items,Spetsiaalsed katseüksused, Particulars,Üksikasjad, -Special Test Template,Erimudeli mall, Result Component,Tulemuskomponent, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Teraapiakava üksikasjad, +Total Sessions,Seansse kokku, +Total Sessions Completed,Lõpetatud seansid kokku, +Therapy Plan Detail,Teraapiakava detail, +No of Sessions,Seansside arv, +Sessions Completed,Seansid on lõpule viidud, +Tele,Tele, +Exercises,Harjutused, +Therapy For,Teraapia, +Add Exercises,Lisage Harjutused, Body Temperature,Keha temperatuur, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Palaviku olemasolu (temp> 38,5 ° C / 101,3 ° F või püsiv temp> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Südame löögisageduse / impulsi, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Jäta jaotamine, Worked On Holiday,Tööl puhkusel, Work From Date,Töö kuupäevast, Work End Date,Töö lõppkuupäev, +Email Sent To,E-post saadetud, Select Users,Valige Kasutajad, Send Emails At,Saada e-kirju, Reminder,Meeldetuletus, Daily Work Summary Group User,Igapäevase töö kokkuvõtte grupi kasutaja, +email,e-post, Parent Department,Vanemosakond, Leave Block List,Jäta Block loetelu, Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päeva, mis pühadel blokeeritakse selle osakonda.", -Leave Approvers,Jäta approvers, Leave Approver,Jäta Approver, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Nimekirjas olev esimene tühistamisloendaja määratakse vaikimisi tühistamisloa taotlejaks., -Expense Approvers,Kulude heakskiitmine, Expense Approver,Kulu Approver, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Nimekirja esimene kulude kinnitaja määratakse vaikimisi kulude kinnitajana., Department Approver,Osakonna kinnitaja, Approver,Heakskiitja, Required Skills,Vajalikud oskused, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Paremad väljavaated, Health Concerns,Terviseprobleemid, New Workplace,New Töökoht, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Nõuetekohane ettemakse, Returned Amount,Tagastatud summa, Claimed,Taotletud, Advance Account,Ettemaksekonto, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Kasutajaid teavitage e-posti teel, Employee Onboarding Template,Töötaja pardal asuv mall, Activities,Tegevused, Employee Onboarding Activity,Töötajate töölerakendamine, +Employee Other Income,Töötaja muud sissetulekud, Employee Promotion,Töötajate edendamine, Promotion Date,Edutamise kuupäev, Employee Promotion Details,Töötaja edutamise üksikasjad, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa, Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast, Vehicle Log,Sõidukite Logi, Employees Email Id,Töötajad Post Id, +More Details,Rohkem detaile, Expense Claim Account,Kuluhüvitussüsteeme konto, Expense Claim Advance,Kulude nõude ettemakse, Unclaimed amount,Taotlematu summa, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused, Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kulude kinnitamise kohustuslik kulude hüvitamise nõue, Payroll Settings,Palga Seaded, +Leave,Lahku, Max working hours against Timesheet,Max tööaeg vastu Töögraafik, Include holidays in Total no. of Working Days,Kaasa pühad Kokku ole. tööpäevade, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Kui see on märgitud, peidab ja keelab palgaklaaside välja ümardatud kogusumma", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Poolepäevase osalemise eest makstav murdosa päevapalgast, Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Kirjad palgatõend, et töötaja põhineb eelistatud e valitud Employee", Encrypt Salary Slips in Emails,Krüpti palgaklaasid meilides, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Piira tagasiulatuva puhkuserakenduse kasuta Hiring Settings,Töölevõtmise seaded, Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrollige tööpakkumiste loomise vabu kohti, Identification Document Type,Identifitseerimisdokumendi tüüp, +Effective from,Jõustub alates, +Allow Tax Exemption,Luba maksuvabastus, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Kui see on lubatud, võetakse tulumaksu arvutamisel arvesse maksuvabastuse deklaratsiooni.", Standard Tax Exemption Amount,Standardne maksuvabastuse summa, Taxable Salary Slabs,Tasulised palgaplaadid, +Taxes and Charges on Income Tax,Tulumaksu maksud ja tasud, +Other Taxes and Charges,Muud maksud ja tasud, +Income Tax Slab Other Charges,Tulumaksuplaadi muud tasud, +Min Taxable Income,Min maksustatav tulu, +Max Taxable Income,Maksimaalne maksustatav tulu, Applicant for a Job,Taotleja Töö, Accepted,Lubatud, Job Opening,Vaba töökoht, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Lühend, Depends on Payment Days,Oleneb maksepäevadest, Is Tax Applicable,Kas maksu kohaldatakse, Variable Based On Taxable Salary,Muutuja maksustatava palga alusel, +Exempted from Income Tax,Tulumaksust vabastatud, Round to the Nearest Integer,Ümarda lähima täisarvuni, Statistical Component,Statistilised Component, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Kui valitud, määratud väärtus või arvutatakse see komponent ei aita kaasa tulu või mahaarvamised. Kuid see väärtus võib viidata teiste komponentide, mida saab lisada või maha.", +Do Not Include in Total,Ärge kaasake kokku, Flexible Benefits,Paindlikud eelised, Is Flexible Benefit,On paindlik kasu, Max Benefit Amount (Yearly),Maksimaalne hüvitise summa (aastane), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Vaikimisi summa, Additional Amount,Lisasumma, Tax on flexible benefit,Paindliku hüvitise maksustamine, Tax on additional salary,Täiendava palga maks, -Condition and Formula Help,Seisund ja Vormel Abi, Salary Structure,Palgastruktuur, Working Days,Tööpäeva jooksul, Salary Slip Timesheet,Palgatõend Töögraafik, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bank Account No., Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine, Earnings,Tulu, Deductions,Mahaarvamised, +Loan repayment,Laenu tagasimakse, Employee Loan,töötaja Loan, Total Principal Amount,Põhisumma kokku, Total Interest Amount,Intressimäära kogusumma, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Kavandatud lubadused, Maximum Loan Amount,Maksimaalne laenusumma, Repayment Info,tagasimaksmine Info, Total Payable Interest,Kokku intressikulusid, +Against Loan ,Laenu vastu, Loan Interest Accrual,Laenuintresside tekkepõhine, Amounts,Summad, Pending Principal Amount,Ootel põhisumma, Payable Principal Amount,Makstav põhisumma, +Paid Principal Amount,Tasutud põhisumma, +Paid Interest Amount,Makstud intressi summa, Process Loan Interest Accrual,Protsesslaenu intressi tekkepõhine, +Repayment Schedule Name,Tagasimakse ajakava nimi, Regular Payment,Regulaarne makse, Loan Closure,Laenu sulgemine, Payment Details,Makse andmed, Interest Payable,Makstav intress, Amount Paid,Makstud summa, Principal Amount Paid,Makstud põhisumma, +Repayment Details,Tagasimakse üksikasjad, +Loan Repayment Detail,Laenu tagasimakse üksikasjad, Loan Security Name,Laenu väärtpaberi nimi, +Unit Of Measure,Mõõtühik, Loan Security Code,Laenu turvakood, Loan Security Type,Laenu tagatise tüüp, Haircut %,Juukselõikus%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Turvalisuse väärtus, Process Loan Security Shortfall,Protsessilaenu tagatise puudujääk, Loan To Value Ratio,Laenu ja väärtuse suhe, Unpledge Time,Pühitsemise aeg, -Unpledge Type,Unpandi tüüp, Loan Name,laenu Nimi, Rate of Interest (%) Yearly,Intressimäär (%) Aastane, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Trahviintress (%) päevas, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Viivise intressimääraga arvestatakse tasumata viivise korral iga päev pooleliolevat intressisummat, Grace Period in Days,Armuperiood päevades, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Päevade arv tähtpäevast, milleni laenu tagasimaksmisega viivitamise korral viivist ei võeta", Pledge,Pant, Post Haircut Amount,Postituse juukselõikuse summa, +Process Type,Protsessi tüüp, Update Time,Uuendamise aeg, Proposed Pledge,Kavandatud lubadus, Total Payment,Kokku tasumine, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Laenu tagasimakse kanne, Sanctioned Loan Amount,Sankteeritud laenusumma, Sanctioned Amount Limit,Sanktsioonisumma piirmäär, Unpledge,Unustamata jätmine, -Against Pledge,Pandi vastu, Haircut,Juukselõikus, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Loo Graafik, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Hoolduskava Detail, Scheduled Date,Tähtajad, Actual Date,Tegelik kuupäev, Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode, +Random,Juhuslik, No of Visits,No visiit, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Hooldus kuupäev, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Total Cost, Total Cost (Company Currency),Kogumaksumus (ettevõtte valuuta), Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis), Exploded Items,Plahvatanud esemed, +Show in Website,Kuva veebisaidil, Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow), Thumbnail,Pisipilt, Website Specifications,Koduleht erisused, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta), Scrap %,Vanametalli%, Original Item,Originaalüksus, BOM Operation,Bom operatsiooni, +Operation Time ,Operatsiooni aeg, +In minutes,Minutite pärast, Batch Size,Partii suurus, Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (firma Valuuta), Operating Cost(Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-TÖÖ. #####, Timing Detail,Ajastus detail, Time Logs,Aeg kajakad, Total Time in Mins,Koguaeg minides, +Operation ID,Operatsiooni ID, Transferred Qty,Kantud Kogus, Job Started,Töö algas, Started Time,Algusaeg, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Hindamisjuht, Email Notification Sent,E-kirja saatmine saadetud, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Liikmestaatuse lõppkuupäev, +Razorpay Details,Razorpay üksikasjad, +Subscription ID,Tellimuse ID, +Customer ID,Kliendi ID, +Subscription Activated,Tellimus on aktiveeritud, +Subscription Start ,Tellimuse alustamine, +Subscription End,Tellimuse lõpp, Non Profit Member,Mittekasutav liige, Membership Status,Liikme staatus, Member Since,Liige alates, +Payment ID,Makse ID, +Membership Settings,Liikmesuse seaded, +Enable RazorPay For Memberships,Luba RazorPay liikmesuste jaoks, +RazorPay Settings,RazorPay seaded, +Billing Cycle,Arveldustsükkel, +Billing Frequency,Arveldussagedus, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Arveldustsüklite arv, mille eest peaks klient tasuma. Näiteks kui klient ostab 1-aastase liikmelisuse, mille eest tuleb arveid esitada igakuiselt, peaks see väärtus olema 12.", +Razorpay Plan ID,Razorpay plaani ID, Volunteer Name,Vabatahtlike nimi, Volunteer Type,Vabatahtlike tüüp, Availability and Skills,Kättesaadavus ja oskused, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Kodulehe slaidiseanss, "URL for ""All Products""",URL "Kõik tooted", Products to be shown on website homepage,Tooted näidatavad veebilehel kodulehekülg, Homepage Featured Product,Kodulehekülg Valitud toode, +route,tee, Section Based On,Sektsioon põhineb, Section Cards,Sektsioonikaardid, Number of Columns,Veergude arv, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Veebisaidi filtri väli, Activity Cost,Aktiivsus Cost, Billing Rate,Arved Rate, Costing Rate,Ületaksid, +title,pealkiri, Projects User,Projektid Kasutaja, Default Costing Rate,Vaikimisi ületaksid, Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Mallilt, Project will be accessible on the website to these users,Projekt on kättesaadav veebilehel nendele kasutajatele, Copied From,kopeeritud, Start and End Dates,Algus- ja lõppkuupäev, +Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides), Costing and Billing,Kuluarvestus ja arvete, Total Costing Amount (via Timesheets),Kogukulude summa (ajaveebide kaudu), Total Expense Claim (via Expense Claims),Kogukulude nõue (via kuluaruanded), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Esimene e-post, Second Email,Teine e-post, Time to send,Aeg saata, Day to Send,Saatmise päev, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Kasutajatele saadetakse sõnum, et saada nende staatus projektis", Projects Manager,Projektijuhina, Project Template,Projekti mall, Project Template Task,Projekti malliülesanne, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Review Date, Closing Date,Lõpptähtaeg, Task Depends On,Task sõltub, Task Type,Töö tüüp, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,töötaja Detail, Billing Details,Arved detailid, Total Billable Hours,Kokku tasustatavat tundi, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Vanemamenetlus, Processes,Protsessid, Quality Procedure Process,Kvaliteediprotseduuri protsess, Process Description,Protsessi kirjeldus, +Child Procedure,Lapse protseduur, Link existing Quality Procedure.,Siduge olemasolev kvaliteediprotseduur., Additional Information,Lisainformatsioon, Quality Review Objective,Kvaliteedianalüüsi eesmärk, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Laadige üles XML-arved, Zip File,ZIP-fail, Import Invoices,Arvete importimine, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Kui zip-fail on dokumendile lisatud, klõpsake nuppu Impordi arved. Kõik töötlemisega seotud vead kuvatakse tõrkelogis.", +Lower Deduction Certificate,Madalam mahaarvamise tunnistus, +Certificate Details,Sertifikaadi üksikasjad, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Tunnistuse nr, +Deductee Details,Mahaarvatava üksikasjad, +PAN No,PAN nr, +Validity Details,Kehtivuse üksikasjad, +Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-i määr vastavalt sertifikaadile, +Certificate Limit,Sertifikaadi limiit, Invoice Series Prefix,Arve seeria prefiks, Active Menu,Aktiivne menüü, Restaurant Menu,Restoranimenüü, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-YYYYY.-, Default Company Bank Account,Ettevõtte vaikekonto, From Lead,Plii, Account Manager,Kontohaldur, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Luba müügiarve loomine ilma müügitellimuseta, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Luba müügiarve loomine ilma saateleheta, Default Price List,Vaikimisi hinnakiri, Primary Address and Contact Detail,Peamine aadress ja kontaktandmed, "Select, to make the customer searchable with these fields","Valige, et klient saaks neid välju otsida", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Lisainfot kliendile., Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni, Commission Rate,Komisjonitasu määr, Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad, +Customer POS id,Kliendi POS id, Customer Credit Limit,Kliendi krediidilimiit, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Möödaviides krediidilimiidi kontrollimine müügikorralduses, Industry Type,Tööstuse Tüüp, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Paigaldamine aeg, Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt, Installed Qty,Paigaldatud Kogus, Lead Source,plii Allikas, -POS Closing Voucher,Posti sulgemiskviitung, Period Start Date,Perioodi alguskuupäev, Period End Date,Perioodi lõppkuupäev, Cashier,Kassa, -Expense Details,Kulude üksikasjad, -Expense Amount,Kulude summa, -Amount in Custody,Vahistatav summa, -Total Collected Amount,Kogutud kogusumma kokku, Difference,Erinevus, Modes of Payment,Makseviisid, Linked Invoices,Seotud arve, -Sales Invoices Summary,Müügiarvete kokkuvõte, POS Closing Voucher Details,POS-i sulgemise kupongi üksikasjad, Collected Amount,Kogutud summa, Expected Amount,Oodatav summa, POS Closing Voucher Invoices,POS sulgemisveokeri arve, Quantity of Items,Artiklite arv, -POS Closing Voucher Taxes,POS-i sulgemisloksu maksud, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Täitematerjali rühma ** Kirjed ** teise ** Oksjoni **. See on kasulik, kui sul on komplekteerimine teatud ** Kirjed ** pakendisse ja teil säilitada laos pakendatud ** Kirjed ** mitte kokku ** Oksjoni **. Pakett ** Oksjoni ** on "Kas Stock Punkt" kui "ei" ja "Kas Sales Punkt" kui "Jah". Näiteks: kui teil on müüa Sülearvutid ja Seljakotid eraldi ja eriline hind, kui klient ostab nii, siis Laptop + seljakott on uus toode Bundle Punkt. Märkus: Bom = Materjaliandmik", Parent Item,Eellaselement, List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi.", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Vaikimisi Territory, Close Opportunity After Days,Sule Opportunity Pärast päevi, Auto close Opportunity after 15 days,Auto sule võimalus pärast 15 päeva, Default Quotation Validity Days,Vaikimisi väärtpaberite kehtivuspäevad, -Sales Order Required,Sales Order Nõutav, -Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud, Sales Update Frequency,Müügi värskendamise sagedus, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kui tihti peaks müügitehingute põhjal uuendama projekti ja ettevõtet., Each Transaction,Iga tehing, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Muuda lühend, Parent Company,Emaettevõte, Default Values,Vaikeväärtused, Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri, -Standard Working Hours,Standardne tööaeg, Default Selling Terms,Müügitingimused vaikimisi, Default Buying Terms,Ostmise vaiketingimused, -Default warehouse for Sales Return,Vaikeladu müügi tagastamiseks, Create Chart Of Accounts Based On,Loo kontoplaani põhineb, Standard Template,standard Template, +Existing Company,Olemasolev ettevõte, Chart Of Accounts Template,Kontoplaani Mall, Existing Company ,olemasolevad Company, Date of Establishment,Asutamise kuupäev, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Ostutellimused saada, New Purchase Invoice,Uus ostuarve, New Quotations,uus tsitaadid, Open Quotations,Avatud tsitaadid, +Open Issues,Avatud väljaanded, +Open Projects,Avatud projektid, Purchase Orders Items Overdue,Ostutellimused on tähtaja ületanud, +Upcoming Calendar Events,Eelseisvad kalendrisündmused, +Open To Do,Avatud teha, Add Quote,Lisa Quote, Global Defaults,Global Vaikeväärtused, Default Company,Vaikimisi Company, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Kuva seaded, Show Public Attachments,Näita avalikud failid, Show Price,Näita hinda, Show Stock Availability,Näita toote laost, -Show Configure Button,Kuva nupp Seadista, Show Contact Us Button,Näita nuppu Võta meiega ühendust, Show Stock Quantity,Näita tootekogust, Show Apply Coupon Code,Kuva Kupongi koodi rakendamine, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Minu tellimused seaded, Enable Checkout,Luba tellimused, Payment Success Url,Makse Edu URL, After payment completion redirect user to selected page.,Pärast makse lõpetamist suunata kasutaja valitud leheküljele., +Batch Details,Partii üksikasjad, Batch ID,Partii nr, +image,pilt, Parent Batch,Vanem Partii, Manufacturing Date,Valmistamise kuupäev, +Batch Quantity,Partii kogus, +Batch UOM,Paketi UOM, Source Document Type,Allikas Dokumendi tüüp, Source Document Name,Allikas Dokumendi nimi, Batch Description,Partii kirjeldus, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Jätke tühi, et kasutada Send with Attachment,Saada koos manustega, Delay between Delivery Stops,Toimingu peatuste vaheline viivitus, Delivery Stop,Kättetoimetamise peatamine, +Lock,Lukusta, Visited,Külastatud, Order Information,Telli informatsioon, Contact Information,Kontaktinfo, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Teel, Fulfillment User,Täitmise kasutaja, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Variant, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud", Is Item from Hub,Kas üksus on hubist, Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Vaikimisi Bom, Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks, If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja, Customer Code,Kliendi kood, +Default Item Manufacturer,Vaikimisi üksuse tootja, +Default Manufacturer Part No,Vaikimisi tootja osa nr, Show in Website (Variant),Näita Veebileht (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem, Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,toode Tootja, Item Price,Toode Hind, Packing Unit,Pakkimisüksus, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Kogus, mida tuleb osta või müüa ühe UOMi kohta", -Valid From ,Kehtib alates, -Valid Upto ,Kehtib Upto, Item Quality Inspection Parameter,Punkt kvaliteedi kontroll Parameeter, Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid, Item Reorder,Punkt Reorder, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Maandus Cost Abi, Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed, Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Määra ladu, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Määrab tabeli Üksused igale reale „For Warehouse”., Requested For,Taotletakse, +Partially Ordered,Osaliselt tellitud, Transferred,üle, % Ordered,% Tellitud, Terms and Conditions Content,Tingimused sisu, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Tarnija kättetoimetamise märkus, Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud", Return Against Purchase Receipt,Tagasi Against ostutšekk, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Määrab üksuste tabeli igale reale 'Aktsepteeritud ladu'., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Määrab üksuse tabeli igale reale 'Tagasilükatud ladu'., +Raw Materials Consumed,Tarbitud tooraine, Get Current Stock,Võta Laoseis, +Consumed Items,Tarbitud esemed, Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud, Auto Repeat Detail,Automaatne korduv detail, Transporter Details,Transporter Üksikasjad, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Sõidukite kuupäev, Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud, Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus, Rejected Quantity,Tagasilükatud Kogus, +Accepted Qty as per Stock UOM,Aktsepteeritud kogus aktsia UOMi järgi, Sample Quantity,Proovi kogus, Rate and Amount,Määr ja summa, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Laoarvestus (väljaminev GIT), Material Consumption for Manufacture,Materjalitarbimine valmistamiseks, Repack,Pakkige, Send to Subcontractor,Saada alltöövõtjale, -Send to Warehouse,Saada lattu, -Receive at Warehouse,Vastuvõtmine laos, Delivery Note No,Toimetaja märkus pole, Sales Invoice No,Müügiarve pole, Purchase Receipt No,Ostutšekk pole, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Määrake tehingute arv järjek Auto Material Request,Auto Material taotlus, Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase", Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus", +Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer seaded, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Luba materjali üleandmine saatelehelt ja müügiarvelt, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Materjaliülekande lubamine ostutšekilt ja ostuarvest, Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded, Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variant Field, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid., Warehouse Detail,Ladu Detail, Warehouse Name,Ladu nimi, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Kui see on tühi, võetakse arvesse vanema laokontot või ettevõtte vaikeväärtust", Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Tõstatatud (E), Issue Type,Probleemi tüüp, Issue Split From,Välja antud osa alates, Service Level,Teeninduse tase, Response By,Vastus, Response By Variance,Vastus variatsiooni järgi, -Service Level Agreement Fulfilled,Teenuse taseme leping on täidetud, Ongoing,Jätkuv, Resolution By,Resolutsioon poolt, Resolution By Variance,Resolutsioon variatsiooni järgi, Service Level Agreement Creation,Teenuse taseme lepingu loomine, -Mins to First Response,Min First Response, First Responded On,Esiteks vastas, Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad, Opening Date,Avamise kuupäev, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Support Team, Issue Priority,Väljaandmise prioriteet, Service Day,Teenistuspäev, Workday,Tööpäev, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Puhkuste nimekiri (ei arvestatud SLA arvutamisel), Default Priority,Vaikimisi prioriteet, -Response and Resoution Time,Reageerimise ja taaselustamise aeg, Priorities,Prioriteedid, Support Hours,Toetus tunde, Support and Resolution,Tugi ja lahendamine, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Üksus, Agreement Details,Lepingu üksikasjad, Response and Resolution Time,Reageerimise ja lahendamise aeg, Service Level Priority,Teenuse taseme prioriteet, -Response Time,Reaktsiooniaeg, -Response Time Period,Vastamisperiood, Resolution Time,Lahendamise aeg, -Resolution Time Period,Lahendusperiood, Support Search Source,Toetage otsingu allika, Source Type,Allika tüüp, Query Route String,Päringutee string, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Viivitatud üksuse aruanne, Delayed Order Report,Viivitatud tellimisaruanne, Delivered Items To Be Billed,Tarnitakse punkte arve, Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends, -Department Analytics,Osakonna analüüs, Electronic Invoice Register,Elektrooniline arvete register, Employee Advance Summary,Töötaja eelnev kokkuvõte, Employee Billing Summary,Töötaja arvelduse kokkuvõte, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Kirje Balanss (lihtne), Item Price Stock,Toode Hind Laos, Item Prices,Punkt Hinnad, Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne, -Project Quantity,projekti Kogus, Item Variant Details,Üksuse variandi üksikasjad, Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate, Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda", Reserved,Reserveeritud, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level, Lead Details,Plii Üksikasjad, -Lead Id,Plii Id, Lead Owner Efficiency,Lead Omanik Efficiency, Loan Repayment and Closure,Laenu tagasimaksmine ja sulgemine, Loan Security Status,Laenu tagatise olek, Lost Opportunity,Kaotatud võimalus, Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud", -Minutes to First Response for Issues,Protokoll First Response küsimustes, -Minutes to First Response for Opportunity,Protokoll First Response Opportunity, Monthly Attendance Sheet,Kuu osavõtt Sheet, Open Work Orders,Avatud töökorraldused, -Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve, -Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida, Qty to Deliver,Kogus pakkuda, -Amount to Deliver,Summa pakkuda, -Item Delivery Date,Kauba kohaletoimetamise kuupäev, -Delay Days,Viivituspäevad, +Patient Appointment Analytics,Patsiendi määramise analüüs, Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev, Pending SO Items For Purchase Request,Kuni SO Kirjed osta taotlusel, Procurement Tracker,Hangete jälgija, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,tootmise Analytics, Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne, Profitability Analysis,tasuvuse analüüsi, Project Billing Summary,Projekti arvelduse kokkuvõte, +Project wise Stock Tracking,Projektitark varude jälgimine, Project wise Stock Tracking ,Projekti tark Stock Tracking, Prospects Engaged But Not Converted,Väljavaated Kihlatud Aga mis ei ole ümber, Purchase Analytics,Ostu Analytics, Purchase Invoice Trends,Ostuarve Trends, -Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve, -Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse", Qty to Receive,Kogus Receive, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Ostutellimuse üksused, mis tuleb vastu võtta või mille eest arveid esitatakse", -Base Amount,Põhisumma, Received Qty Amount,Saadud kogus, -Amount to Receive,Saadav summa, -Amount To Be Billed,Arve summa, Billed Qty,Arvelduskogus, -Qty To Be Billed,Tühi arve, Purchase Order Trends,Ostutellimuse Trends, Purchase Receipt Trends,Ostutšekk Trends, Purchase Register,Ostu Registreeri, Quotation Trends,Tsitaat Trends, Quoted Item Comparison,Tsiteeritud Punkt võrdlus, Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve, -Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida, Qty to Order,Kogus tellida, Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate, Qty to Transfer,Kogus Transfer, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Müügipartneri komisjoni kokkuvõte, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Müügipartneri sihtvariatsioon kaubarühma alusel, Sales Partner Transaction Summary,Müügipartneri tehingute kokkuvõte, Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Arve summa (ilma maksudeta), Average Commission Rate,Keskmine Komisjoni Rate, Sales Payment Summary,Müügimaksete kokkuvõte, Sales Person Commission Summary,Müügiüksuse komisjoni kokkuvõte, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Palgata kuluhüvitussüsteeme, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Ladu tark Punkt Balance Vanus ja väärtus, Work Order Stock Report,Töökorralduse aruanne, Work Orders in Progress,Käimasolevad töökorraldused, +Validation Error,Valideerimisviga, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Töötle ajatatud raamatupidamise kanne automaatselt, +Bank Clearance,Panga kliiring, +Bank Clearance Detail,Panga kliiringu üksikasjad, +Update Cost Center Name / Number,Värskendage kulukeskuse nime / numbrit, +Journal Entry Template,Ajakirja sisestamise mall, +Template Title,Mallipealkiri, +Journal Entry Type,Päevikukirje tüüp, +Journal Entry Template Account,Päevikukande malli konto, +Process Deferred Accounting,Protsessi edasilükatud raamatupidamine, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Käsitsi sisestamist ei saa luua! Keelake edasilükatud raamatupidamise automaatne sisestamine kontode seadetes ja proovige uuesti, +End date cannot be before start date,Lõppkuupäev ei tohi olla alguskuupäevast varasem, +Total Counts Targeted,Sihitud arv kokku, +Total Counts Completed,Lõpetatud loendeid kokku, +Counts Targeted: {0},Sihitud arvud: {0}, +Payment Account is mandatory,Maksekonto on kohustuslik, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",Selle kontrollimisel arvestatakse enne tulumaksu arvutamist maksustamata tulust maha kogu summa ilma deklaratsiooni ja tõendite esitamiseta., +Disbursement Details,Väljamakse üksikasjad, +Material Request Warehouse,Materiaalsete taotluste ladu, +Select warehouse for material requests,Materjalitaotluste jaoks valige ladu, +Transfer Materials For Warehouse {0},Lao materjalide edastamine {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Tootmiskava materjalitaotluse ladu, +Set From Warehouse,Komplekt laost, +Source Warehouse (Material Transfer),Allika ladu (materjaliülekanne), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Määrab üksuste tabeli igale reale 'Allika ladu'., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Määrab üksuste tabeli igale reale 'Sihtlao'., +Show Cancelled Entries,Kuva tühistatud kirjed, +Backdated Stock Entry,Tagasi kantud varude kanne, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rida nr {}: valuuta {} - {} ei ühti ettevõtte valuutaga., +{} Assets created for {},{} Varad loodud domeeni {} jaoks, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Number {1} on juba domeenis {2} {3} kasutusel, +Update Bank Clearance Dates,Värskendage panga kliiringu kuupäevi, +Healthcare Practitioner: ,Tervishoiutöötaja:, +Lab Test Conducted: ,Läbi viidud laborikatse:, +Lab Test Event: ,Labori testi sündmus:, +Lab Test Result: ,Labori testi tulemus:, +Clinical Procedure conducted: ,Kliiniline protseduur:, +Therapy Session Charges: {0},Teraapiaseanssi tasud: {0}, +Therapy: ,Teraapia:, +Therapy Plan: ,Teraapiakava:, +Total Counts Targeted: ,Sihitud arv kokku:, +Total Counts Completed: ,Lõpetatud loendeid kokku:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamani ja Nicobari saared, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra ja Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman ja Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu ja Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweepi saared, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Muu territoorium, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Lääne-Bengal, +Is Mandatory,On kohustuslik, +Published on,Avaldatud, +Service Received But Not Billed,"Teenus saadud, kuid arveldamata", +Deferred Accounting Settings,Edasilükatud raamatupidamise seaded, +Book Deferred Entries Based On,Broneeri edasilükatud kanded selle põhjal, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Kui valitakse "Kuud", siis broneeritakse fikseeritud summa iga kuu edasilükkunud tuluna või kuluna, olenemata kuu päevade arvust. Proportsioneeritakse, kui edasilükkunud tulu või kulu ei broneerita terve kuu vältel.", +Days,Päevad, +Months,Kuud, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Edasilükatud kirjete broneerimine ajakirjakirje kaudu, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Kui see on märkimata, luuakse edasilükatud tulude / kulude broneerimiseks otsesed GL-kirjed", +Submit Journal Entries,Esitage päeviku kanded, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Kui see on märkimata, salvestatakse kirjed olekusse Mustand ja need tuleb esitada käsitsi", +Enable Distributed Cost Center,Luba jaotatud kulude keskus, +Distributed Cost Center,Jaotatud kulude keskus, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Tähtaja ületanud päevad, +Dunning Type,Dunning tüüp, +Dunning Fee,Dunning tasu, +Dunning Amount,Dunning summa, +Resolved,Lahendatud, +Unresolved,Lahendamata, +Printing Setting,Printimise seade, +Body Text,Kehatekst, +Closing Text,Teksti sulgemine, +Resolve,Lahenda, +Dunning Letter Text,Kirjutava kirja tekst, +Is Default Language,Kas vaikekeel, +Letter or Email Body Text,Kiri või e-posti sisutekst, +Letter or Email Closing Text,Kirja või e-posti sulgemistekst, +Body and Closing Text Help,Keha ja sulgemisteksti spikker, +Overdue Interval,Tähtaja ületanud intervall, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","See jaotis võimaldab kasutajal keele põhjal määrata järeltuleku kirja keha- ja lõppteksti, mida saab kasutada printimisel.", +Reference Detail No,Viite detail nr, +Custom Remarks,Kohandatud märkused, +Please select a Company first.,Valige kõigepealt ettevõte., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rida nr {0}: viitedokumendi tüüp peab olema üks järgmistest: müügitellimus, müügiarve, päeviku sisestamine või esitamine", +POS Closing Entry,POSi sulgemiskanne, +POS Opening Entry,POSi avakanne, +POS Transactions,POS-tehingud, +POS Closing Entry Detail,POSi sulgemise üksikasjad, +Opening Amount,Ava summa, +Closing Amount,Lõppsumma, +POS Closing Entry Taxes,POS-i sulgemistasud, +POS Invoice,POS-arve, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolideeritud müügiarve, +Return Against POS Invoice,Tagastamine POS-arve vastu, +Consolidated,Konsolideeritud, +POS Invoice Item,POS-arve kirje, +POS Invoice Merge Log,POS-i arvete ühendamise logi, +POS Invoices,POS-arved, +Consolidated Credit Note,Konsolideeritud kreeditarve, +POS Invoice Reference,POS-arve viide, +Set Posting Date,Määra postitamise kuupäev, +Opening Balance Details,Algbilansi üksikasjad, +POS Opening Entry Detail,POSi avakande detail, +POS Payment Method,POS makseviis, +Payment Methods,Makseviisid, +Process Statement Of Accounts,Protsessi konto väljavõte, +General Ledger Filters,Pearaamatu filtrid, +Customers,Kliendid, +Select Customers By,Valige Kliendid Autor, +Fetch Customers,Too kliendid, +Send To Primary Contact,Saada esmasele kontaktile, +Print Preferences,Prindieelistused, +Include Ageing Summary,Kaasa vananemise kokkuvõte, +Enable Auto Email,Luba automaatne meilimine, +Filter Duration (Months),Filtri kestus (kuudes), +CC To,CC To, +Help Text,Abitekst, +Emails Queued,E-kirjad järjekorras, +Process Statement Of Accounts Customer,Töötle konto väljavõtet, +Billing Email,Arvelduse e-post, +Primary Contact Email,Esmane kontaktmeil, +PSOA Cost Center,PSOA kulukeskus, +PSOA Project,PSOA projekt, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Tarnija GSTIN, +Place of Supply,Tarnekoht, +Select Billing Address,Valige Arveldusaadress, +GST Details,GST üksikasjad, +GST Category,GST kategooria, +Registered Regular,Registreeritud Regulaarne, +Registered Composition,Registreeritud koosseis, +Unregistered,Registreerimata, +SEZ,SEZ, +Overseas,Ülemeremaad, +UIN Holders,UIN-i hoidjad, +With Payment of Tax,Maksu tasumisega, +Without Payment of Tax,Maksu tasumata, +Invoice Copy,Arve koopia, +Original for Recipient,Originaal saaja jaoks, +Duplicate for Transporter,Transportija duplikaat, +Duplicate for Supplier,Tarnija duplikaat, +Triplicate for Supplier,Tarnija jaoks kolm eksemplari, +Reverse Charge,Pöördlaeng, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-kaubanduse GSTIN, +Reason For Issuing document,Dokumendi väljaandmise põhjus, +01-Sales Return,01-müügitagastus, +02-Post Sale Discount,02-postimüügi allahindlus, +03-Deficiency in services,03-Teenuste puudus, +04-Correction in Invoice,04-Arve parandus, +05-Change in POS,05-POS muutus, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Ajutise hindamise lõpuleviimine, +07-Others,07-teised, +Eligibility For ITC,Abikõlblikkus ITC jaoks, +Input Service Distributor,Sisendteenuse turustaja, +Import Of Service,Teenuse import, +Import Of Capital Goods,Kapitalikaupade import, +Ineligible,Sobimatu, +All Other ITC,Kõik muud ITC-d, +Availed ITC Integrated Tax,Kasutas ITC integreeritud maksu, +Availed ITC Central Tax,Kasutas ITC keskmaksu, +Availed ITC State/UT Tax,Kasutas ITC osariigi / TÜ maksu, +Availed ITC Cess,Kasutas ITC Cessi, +Is Nil Rated or Exempted,Kas pole hinnatud või vabastatud, +Is Non GST,Ei ole GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-tee arve nr, +Is Consolidated,On konsolideeritud, +Billing Address GSTIN,Arveldusaadress GSTIN, +Customer GSTIN,Kliendi GSTIN, +GST Transporter ID,GST transportija ID, +Distance (in km),Kaugus (km), +Road,Tee, +Air,Õhk, +Rail,Raudtee, +Ship,Laev, +GST Vehicle Type,Üldise käibemaksuga sõiduki tüüp, +Over Dimensional Cargo (ODC),Ülemõõtmeline lasti (ODC), +Consumer,Tarbija, +Deemed Export,Arvestatud eksport, +Port Code,Sadama kood, + Shipping Bill Number,Saatmisarve number, +Shipping Bill Date,Saatmisarve kuupäev, +Subscription End Date,Tellimuse lõppkuupäev, +Follow Calendar Months,Jälgi kalendrikuusid, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Kui see on märgitud, luuakse uued arved kalendrikuu ja kvartali alguskuupäevadel, olenemata arve praegusest alguskuupäevast", +Generate New Invoices Past Due Date,Uute arvete genereerimine tähtaja ületamisel, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Uued arved luuakse ajakava järgi, isegi kui praegused arved on tasumata või tähtaja ületanud", +Document Type ,dokumendi tüüp, +Subscription Price Based On,Tellimishind põhineb, +Fixed Rate,Fikseeritud määr, +Based On Price List,Hinnakirja alusel, +Monthly Rate,Kuumäär, +Cancel Subscription After Grace Period,Tellimuse tühistamine pärast ajapikendust, +Source State,Allika riik, +Is Inter State,On riikidevaheline, +Purchase Details,Ostu üksikasjad, +Depreciation Posting Date,Amortisatsiooni postitamise kuupäev, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Ostuarve ja kviitungi loomiseks vajalik ostutellimus, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Ostuarve loomiseks on vajalik ostutšekk, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Vaikimisi määratakse tarnija nimi sisestatud tarnija nime järgi. Kui soovite, et tarnijad nimetaks a", + choose the 'Naming Series' option.,vali variant 'Seeria nimetamine'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Uue ostutehingu loomisel konfigureerige vaikehinnakiri. Kauba hinnad saadakse sellest hinnakirjast., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Kui see valik on konfigureeritud 'Jah', takistab ERPNext teid ostuarve või kviitungi loomisel ilma, et oleksite kõigepealt ostutellimust loonud. Selle konfiguratsiooni saab konkreetse tarnija jaoks alistada, lubades tarnija põhipildis märkeruudu „Luba ostuarve loomine ilma ostutellimuseta”.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Kui see valik on konfigureeritud 'Jah', takistab ERPNext teid ostuarve loomist, ilma et kõigepealt ostutšeki koostaksite. Selle konfiguratsiooni saab konkreetse tarnija jaoks tühistada, lubades tarnija põhipildis märkeruudu „Luba ostuarve loomine ilma ostutšekita”.", +Quantity & Stock,Kogus ja varu, +Call Details,Kõne üksikasjad, +Authorised By,Autoriseeritud, +Signee (Company),Signee (ettevõte), +Signed By (Company),Allkirjastanud (ettevõte), +First Response Time,Esimese reageerimise aeg, +Request For Quotation,Hinnapakkumine, +Opportunity Lost Reason Detail,Võimaluse kaotatud põhjuse üksikasjad, +Access Token Secret,Juurdepääs märgi saladusele, +Add to Topics,Lisa teemadesse, +...Adding Article to Topics,... artikli lisamine teemadesse, +Add Article to Topics,Lisage artikkel teemadesse, +This article is already added to the existing topics,See artikkel on juba lisatud olemasolevatele teemadele, +Add to Programs,Lisage programmidesse, +Programs,Programmid, +...Adding Course to Programs,... Kursuse lisamine programmidesse, +Add Course to Programs,Kursuse lisamine programmidesse, +This course is already added to the existing programs,See kursus on juba olemasolevatele programmidele lisatud, +Learning Management System Settings,Õppimissüsteemi seaded, +Enable Learning Management System,Luba õpihaldussüsteem, +Learning Management System Title,Õppimissüsteemi pealkiri, +...Adding Quiz to Topics,... Viktoriini lisamine teemadesse, +Add Quiz to Topics,Lisage viktoriin teemadesse, +This quiz is already added to the existing topics,See viktoriin on juba olemasolevatele teemadele lisatud, +Enable Admission Application,Luba sisseastumisrakendus, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Kohaloleku märkimine, +Add Guardians to Email Group,Lisage eestkostjad meiligruppi, +Attendance Based On,Osalemine põhineb, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Märkige see, et märkida õpilane kohalolevaks juhul, kui õpilane ei käi instituudis mingil juhul instituudis osalemiseks või esindamiseks.", +Add to Courses,Kursustele lisamine, +...Adding Topic to Courses,... Kursustele teema lisamine, +Add Topic to Courses,Lisa teema kursustele, +This topic is already added to the existing courses,See teema on juba lisatud olemasolevatele kursustele, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Kui Shopify-l pole tellimuses klienti, arvestab süsteem tellimuste sünkroonimise ajal tellimuse vaikekliendina", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Kontod määrab süsteem automaatselt, kuid kinnitavad need vaikesätted", +Default Round Off Account,Vaikimisi ümardatud konto, +Failed Import Log,Ebaõnnestunud impordilogi, +Fixed Error Log,Fikseeritud tõrke logi, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Ettevõte {0} on juba olemas. Jätkamine kirjutab ettevõtte ja kontoplaani üle, +Meta Data,Metaandmed, +Unresolve,Lahenda, +Create Document,Loo dokument, +Mark as unresolved,Märgi lahendamata, +TaxJar Settings,TaxJari seaded, +Sandbox Mode,Liivakasti režiim, +Enable Tax Calculation,Luba maksude arvutamine, +Create TaxJar Transaction,Looge TaxJari tehing, +Credentials,Volikirjad, +Live API Key,Reaalajas API võti, +Sandbox API Key,Liivakasti API võti, +Configuration,Konfiguratsioon, +Tax Account Head,Maksukonto juht, +Shipping Account Head,Saatmiskonto juht, +Practitioner Name,Praktiku nimi, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Sisestage kliinilise protseduuri malli nimi, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Määrake üksuse kood, mida kasutatakse kliinilise protseduuri arveldamiseks.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Valige kliinilise protseduuri üksuse jaoks üksuste rühm., +Clinical Procedure Rate,Kliinilise protseduuri määr, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Kontrollige seda, kui kliiniline protseduur on arveldatav, ja määrake ka määr.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Kontrollige seda, kui kliinilises protseduuris kasutatakse kulumaterjale. Klõpsake nuppu", + to know more,rohkem teada, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Malli jaoks saate määrata ka meditsiiniosakonna. Pärast dokumendi salvestamist luuakse selle kliinilise protseduuri arveldamiseks automaatselt üksus. Seejärel saate seda malli kasutada patsientide kliiniliste protseduuride loomisel. Mallid säästavad teid üleliigsete andmete iga kord täitmisest. Samuti saate luua malle muude toimingute jaoks, näiteks laborikatsed, teraapiaseansid jne.", +Descriptive Test Result,Kirjeldav testi tulemus, +Allow Blank,Luba tühi, +Descriptive Test Template,Kirjeldav testimall, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Kui soovite jälgida palgaarvestust ja muid HRMS-i toiminguid praktiseerija jaoks, looge töötaja ja linkige see siia.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Pange paika just loodud praktiku ajakava. Seda kasutatakse kohtumiste broneerimisel., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Looge patsiendi nõustamise teenuse üksus., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Kui see tervishoiutöötaja töötab statsionaarses osakonnas, looge statsionaarsete visiitide teenus.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Määrake sellele arstile patsiendi konsultatsioonitasu., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Kui see tervishoiutöötaja töötab ka statsionaarses osakonnas, määrake selle arsti statsionaarse visiidi tasu.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",Selle märkimisel luuakse iga patsiendi jaoks klient. Selle kliendi kohta koostatakse patsiendi arved. Patsiendi loomise ajal saate valida ka olemasoleva kliendi. See väli on vaikimisi kontrollitud., +Collect Registration Fee,Koguge registreerimistasu, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Kui teie tervishoiuasutus esitab arved patsientide registreerimiste kohta, saate seda kontrollida ja määrata registreerimistasu allpool olevale väljale. Selle märkimisel luuakse vaikimisi uued puudega olekuga patsiendid ja see lubatakse alles pärast registreerimistasu arve esitamist.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Selle kontrollimisel luuakse automaatselt müügiarve alati, kui patsiendile broneeritakse kohtumine.", +Healthcare Service Items,Tervishoiuteenuste esemed, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Saate luua statsionaarse külastuse tasu teenuseüksuse ja selle siin määrata. Sarnaselt saate selles jaotises seadistada arveldamiseks ka teisi tervishoiuteenuste üksusi. Klõpsake nuppu, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Tervishoiuasutuse vaikekontode seadistamine, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Kui soovite tühistada vaikekontode seaded ja seadistada tervishoiu sissetulekute ja saadaolevate kontode seaded, saate seda teha siin.", +Out Patient SMS alerts,Patsiendi SMS-i hoiatused välja, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Kui soovite patsiendi registreerimise kohta SMS-teate saata, saate selle valiku lubada. Samamoodi saate selles jaotises seadistada teiste patsientide SMS-i teavitused patsientidest. Klõpsake nuppu", +Admission Order Details,Sissepääsukorra üksikasjad, +Admission Ordered For,Sissepääs tellitud, +Expected Length of Stay,Eeldatav viibimise pikkus, +Admission Service Unit Type,Sissepääsuteenuse üksuse tüüp, +Healthcare Practitioner (Primary),Tervishoiutöötaja (esmane), +Healthcare Practitioner (Secondary),Tervishoiutöötaja (keskharidus), +Admission Instruction,Sisseastumisjuhend, +Chief Complaint,Peamine kaebus, +Medications,Ravimid, +Investigations,Uurimised, +Discharge Detials,Tühjendusdetailid, +Discharge Ordered Date,Tühjendamise tellitud kuupäev, +Discharge Instructions,Tühjendusjuhised, +Follow Up Date,Järelkuupäev, +Discharge Notes,Märkused eelarve täitmise kohta, +Processing Inpatient Discharge,Statsionaarse väljakirjutamise töötlemine, +Processing Patient Admission,Patsiendi vastuvõtu töötlemine, +Check-in time cannot be greater than the current time,Sisseregistreerimise aeg ei saa olla praegusest kellaajast pikem, +Process Transfer,Protsessi ülekandmine, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Eeldatav tulemuse kuupäev, +Expected Result Time,Eeldatav tulemusaeg, +Printed on,Trükitud, +Requesting Practitioner,Taotlev praktiseerija, +Requesting Department,Taotlev osakond, +Employee (Lab Technician),Töötaja (laboritehnik), +Lab Technician Name,Lab tehniku nimi, +Lab Technician Designation,Lab tehniku nimetus, +Compound Test Result,Ühendi testi tulemus, +Organism Test Result,Organismi testi tulemus, +Sensitivity Test Result,Tundlikkuse testi tulemus, +Worksheet Print,Töölehe printimine, +Worksheet Instructions,Töölehe juhised, +Result Legend Print,Tulemus Legendi print, +Print Position,Prindipositsioon, +Bottom,Alumine, +Top,Üles, +Both,Mõlemad, +Result Legend,Tulemuste legend, +Lab Tests,Lab testid, +No Lab Tests found for the Patient {0},Patsiendi {0} jaoks ei leitud laborikatseid, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ei saatnud SMS-e, puudus patsiendi mobiilinumber ega sõnumi sisu.", +No Lab Tests created,Lab-teste pole loodud, +Creating Lab Tests...,Labortestide loomine ..., +Lab Test Group Template,Lab-testgrupi mall, +Add New Line,Lisa uus rida, +Secondary UOM,Sekundaarne UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Üksik : tulemused, mis vajavad ainult ühte sisendit.
Ühend : tulemused, mis nõuavad mitut sündmuse sisendit.
Kirjeldav : testid, millel on mitu tulemuse käsitsi sisestamist.
Rühmitatud : testimallid, mis on teiste testimallide rühm.
Tulemusi pole : Tulemusteta teste saab tellida ja arveid esitada, kuid Lab-testi ei looda. nt. Rühmitatud tulemuste alakatsed", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Kui see pole märgitud, ei ole üksus müügiarvetel arveldamiseks saadaval, kuid seda saab kasutada grupitesti loomisel.", +Description ,Kirjeldus, +Descriptive Test,Kirjeldav test, +Group Tests,Grupikatsed, +Instructions to be printed on the worksheet,Töölehele printimise juhised, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Teave, mis aitab hõlpsalt tõlgendada katseprotokolli, trükitakse laboritesti tulemuse osana.", +Normal Test Result,Normaalne testi tulemus, +Secondary UOM Result,Sekundaarne UOM-i tulemus, +Italic,Kursiiv, +Underline,Allakriipsutamine, +Organism,Organism, +Organism Test Item,Organismi testi punkt, +Colony Population,Koloonia rahvastik, +Colony UOM,Koloonia UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tubaka tarbimine (varasem), +Tobacco Consumption (Present),Tubaka tarbimine (praegune), +Alcohol Consumption (Past),Alkoholi tarbimine (varasem), +Alcohol Consumption (Present),Alkoholi tarbimine (praegune), +Billing Item,Arveldusüksus, +Medical Codes,Meditsiinikoodid, +Clinical Procedures,Kliinilised protseduurid, +Order Admission,Telli sissepääs, +Scheduling Patient Admission,Patsiendi vastuvõtu ajastamine, +Order Discharge,Tellimuse tühistamine, +Sample Details,Proovi üksikasjad, +Collected On,Kogutud, +No. of prints,Väljatrükkide arv, +Number of prints required for labelling the samples,Proovide märgistamiseks vajalike väljatrükkide arv, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Õigel ajal, +Out Time,Välja aeg, +Payroll Cost Center,Palgaarvestuse kulukeskus, +Approvers,Heakskiitjad, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Loendi esimene heakskiitja määratakse vaikimisi kinnitajaks., +Shift Request Approver,Vahetustaotluse kinnitaja, +PAN Number,PAN-number, +Provident Fund Account,Providence Fundi konto, +MICR Code,MICR-kood, +Repay unclaimed amount from salary,Tagasimakstud summa palgast tagasi maksta, +Deduction from salary,Palgast mahaarvamine, +Expired Leaves,Aegunud lehed, +Reference No,Viitenumber, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Allahindluse protsent on laenutagatise turuväärtuse ja sellele laenutagatisele omistatud väärtuse protsentuaalne erinevus., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Laenu ja väärtuse suhe väljendab laenusumma suhet panditud väärtpaberi väärtusesse. Laenutagatise puudujääk tekib siis, kui see langeb alla laenu määratud väärtuse", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Kui seda ei kontrollita, käsitatakse laenu vaikimisi nõudmislaenuna", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Seda kontot kasutatakse laenusaaja tagasimaksete broneerimiseks ja ka laenuvõtjale laenude väljamaksmiseks, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"See konto on kapitalikonto, mida kasutatakse kapitali eraldamiseks laenu väljamaksekontole", +This account will be used for booking loan interest accruals,Seda kontot kasutatakse laenuintresside laekumise broneerimiseks, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Seda kontot kasutatakse tagasimaksete hilinemise tõttu võetavate broneerimistrahvide jaoks, +Variant BOM,Variant BOM, +Template Item,Mallüksus, +Select template item,Valige malli üksus, +Select variant item code for the template item {0},Valige malli üksuse variandi koodi variant {0}, +Downtime Entry,Seisaku aegne sissekanne, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Tööjaam / masin, +Operator,Operaator, +In Mins,Minus, +Downtime Reason,Seisaku põhjus, +Stop Reason,Peata põhjus, +Excessive machine set up time,Liigne masina seadistamise aeg, +Unplanned machine maintenance,Masina plaaniväline hooldus, +On-machine press checks,Masina pressikontroll, +Machine operator errors,Masinaoperaatori vead, +Machine malfunction,Masina rike, +Electricity down,Elekter maas, +Operation Row Number,Operatsiooni rea number, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Toiming {0} lisati töökorda mitu korda {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Kui linnuke on märgitud, saab ühe töökorralduse jaoks kasutada mitut materjali. See on kasulik, kui toodetakse ühte või mitut aeganõudvat toodet.", +Backflush Raw Materials,Tagasi loputavad toormaterjalid, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Tootmistüübi laokirjet nimetatakse tagasivooluks. Valmistoodete valmistamiseks tarbitavaid tooraineid nimetatakse tagasivooluks.

Tootmiskande loomisel loputatakse toormaterjalid tagasi lähtuvalt tooteartikli BOM-ist. Kui soovite, et toormaterjalid loputataks selle töökorralduse vastu tehtud materjaliülekande kande alusel, saate selle selle välja alla seada.", +Work In Progress Warehouse,Töö pooleli laos, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Seda ladu värskendatakse automaatselt tellimuste väljal Töö pooleliolev ladu., +Finished Goods Warehouse,Valmistoodete ladu, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Seda ladu värskendatakse töökorralduse väljal Sihtlao automaatselt., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Kui see on märgitud, värskendatakse BOM-i maksumust automaatselt tooraine hindamise / hinnakirja määra / viimase ostumäära alusel.", +Source Warehouses (Optional),Allika laod (valikuline), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Süsteem võtab materjalid kätte valitud ladudest. Kui seda pole täpsustatud, loob süsteem olulise ostutaotluse.", +Lead Time,Ettevalmistusaeg, +PAN Details,PAN üksikasjad, +Create Customer,Loo klient, +Invoicing,Arved, +Enable Auto Invoicing,Luba automaatne arveldamine, +Send Membership Acknowledgement,Saada liikmeksoleku kinnitus, +Send Invoice with Email,Saada arve e-postiga, +Membership Print Format,Liikmelisuse printimise vorming, +Invoice Print Format,Arve printimise vorming, +Revoke ,Tühista<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Liikmelisuse kohta saate lisateavet käsiraamatust., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Taastage veebihaagi saladus, +Generate Webhook Secret,Loo veebihaagi saladus, +Copy Webhook URL,Kopeeri veebihaagi URL, +Linked Item,Lingitud üksus, +Is Recurring,Kordub, +HRA Exemption,HRA erand, +Monthly House Rent,Igakuine maja üür, +Rented in Metro City,Renditud Metro Citys, +HRA as per Salary Structure,HRA vastavalt palga struktuurile, +Annual HRA Exemption,Iga-aastane HRA erand, +Monthly HRA Exemption,Igakuine HRA erand, +House Rent Payment Amount,Maja üürimakse summa, +Rented From Date,Üüritud alates kuupäevast, +Rented To Date,Üüritud tänaseni, +Monthly Eligible Amount,Igakuine abikõlblik summa, +Total Eligible HRA Exemption,Abikõlblik HRA erand kokku, +Validating Employee Attendance...,Töötajate kohaloleku kinnitamine ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Palgatõendite esitamine ja päeviku sissekande loomine ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Arvuta palgatööpäevad selle põhjal, +Consider Unmarked Attendance As,Mõelge märkimata osavõtule kui, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Poole päeva palga murdosa, +Component Type,Komponendi tüüp, +Provident Fund,Provident Fund, +Additional Provident Fund,Täiendav Providence Fund, +Provident Fund Loan,Provident Fundi laen, +Professional Tax,Professionaalne maks, +Is Income Tax Component,Kas tulumaksu komponent, +Component properties and references ,Komponendi omadused ja viited, +Additional Salary ,Lisapalk, +Condtion and formula,Tingimus ja valem, +Unmarked days,Märgistamata päevad, +Absent Days,Puuduvad päevad, +Conditions and Formula variable and example,Tingimused ja valemi muutuja ning näide, +Feedback By,Tagasiside autor, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Tootmise sektsioon, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Müügiarve ja saatelehe loomiseks on vajalik müügitellimus, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Müügiarve loomiseks on vaja saatelehte, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Vaikimisi määratakse kliendinimi sisestatud täisnime järgi. Kui soovite, et klientidele annaks nime a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Uue müügitehingu loomisel konfigureerige vaikehinnakiri. Kauba hinnad saadakse sellest hinnakirjast., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Kui see suvand on konfigureeritud 'Jah', takistab ERPNext teid müügiarve või saatelehe loomist ilma, et enne müügitellimust loote. Selle konfiguratsiooni saab konkreetse kliendi jaoks tühistada, lubades kliendihalduris märkeruudu „Luba müügiarve loomine ilma müügitellimuseta”.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Kui see suvand on konfigureeritud 'Jah', takistab ERPNext teid müügiarve loomisel, ilma et oleksite enne saatelehte loonud. Selle konfiguratsiooni saab konkreetse kliendi jaoks tühistada, lubades kliendihalduris märkeruudu „Luba müügiarve loomine ilma saatekirjata”.", +Default Warehouse for Sales Return,Vaikelao müügi tagastamiseks, +Default In Transit Warehouse,Vaikimisi transiidilaos, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Luba püsivaru muude aktsiate jaoks, +HRA Settings,HRA seaded, +Basic Component,Põhikomponent, +HRA Component,HRA komponent, +Arrear Component,Tagantjärele komponent, +Please enter the company name to confirm,Sisestage kinnitamiseks ettevõtte nimi, +Quotation Lost Reason Detail,Hinnapakkumise kaotatud põhjuse üksikasjad, +Enable Variants,Luba variandid, +Save Quotations as Draft,Pakkumiste salvestamine mustandina, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Valige klient, +Against Delivery Note Item,Saatekirja kauba vastu, +Is Non GST ,Ei ole GST, +Image Description,Pildi kirjeldus, +Transfer Status,Edasta olek, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Jälgige seda ostutšekki mis tahes projekti alusel, +Please Select a Supplier,Valige tarnija, +Add to Transit,Lisage ühistranspordile, +Set Basic Rate Manually,Määrake baasmäär käsitsi, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Vaikimisi määratakse üksuse nimi sisestatud üksuse koodi järgi. Kui soovite, et üksused nimetataks a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Määrake varude tehingute vaikelao. See tuuakse üksuste põhi vaikelaosse., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","See võimaldab aktsiaartikleid kuvada negatiivsetes väärtustes. Selle valiku kasutamine sõltub teie kasutusjuhtumist. Kui seda suvandit ei kontrollita, hoiatab süsteem enne negatiivse varu põhjustava tehingu takistamist.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Valige FIFO ja liikuva keskmise hindamismeetodite vahel. Klõpsake nuppu, + to know more about them.,nende kohta rohkem teada., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Üksuste hõlpsaks sisestamiseks kuvage iga lapsetabeli kohal väli „Skaneeri vöötkood”., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Varude seerianumbrid määratakse automaatselt tehingute, nagu ostu- / müügiarved, saatelehed jne, alusel sisestatud üksused, mis on sisestatud esimese ja esimese välja alusel.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Kui see on tühi, arvestatakse tehingutel vanema laokontot või ettevõtte vaikeväärtust", +Service Level Agreement Details,Teenustaseme lepingu üksikasjad, +Service Level Agreement Status,Teenustaseme lepingu olek, +On Hold Since,Ootel alates, +Total Hold Time,Hoidmisaeg kokku, +Response Details,Vastuse üksikasjad, +Average Response Time,Keskmine reageerimisaeg, +User Resolution Time,Kasutaja eraldusvõime aeg, +SLA is on hold since {0},SLA on ootel alates {0}, +Pause SLA On Status,Peatage SLA olek, +Pause SLA On,Peatage SLA sisse, +Greetings Section,Tervituste sektsioon, +Greeting Title,Tervitamise pealkiri, +Greeting Subtitle,Tervitamise alapealkiri, +Youtube ID,Youtube'i ID, +Youtube Statistics,Youtube'i statistika, +Views,Vaated, +Dislikes,Ei meeldi, +Video Settings,Video seaded, +Enable YouTube Tracking,Luba YouTube'i jälgimine, +30 mins,30 minutit, +1 hr,1 tund, +6 hrs,6 tundi, +Patient Progress,Patsiendi areng, +Targetted,Sihitud, +Score Obtained,Saadud skoor, +Sessions,Seansid, +Average Score,Keskmine tulemus, +Select Assessment Template,Valige Hindamismall, + out of ,otsas, +Select Assessment Parameter,Valige Hindamisparameeter, +Gender: ,Sugu:, +Contact: ,Kontakt:, +Total Therapy Sessions: ,Teraapiaseansid kokku:, +Monthly Therapy Sessions: ,Igakuised teraapiaseansid:, +Patient Profile,Patsiendi profiil, +Point Of Sale,Müügipunkt, +Email sent successfully.,E-posti saatmine õnnestus., +Search by invoice id or customer name,Otsige arve ID või kliendi nime järgi, +Invoice Status,Arve olek, +Filter by invoice status,Filtreeri arve oleku järgi, +Select item group,Valige üksuste rühm, +No items found. Scan barcode again.,Ühtegi üksust ei leitud. Skannige vöötkood uuesti., +"Search by customer name, phone, email.","Otsige kliendi nime, telefoni, e-posti aadressi järgi.", +Enter discount percentage.,Sisestage allahindluse protsent., +Discount cannot be greater than 100%,Allahindlus ei tohi olla suurem kui 100%, +Enter customer's email,Sisestage kliendi e-posti aadress, +Enter customer's phone number,Sisestage kliendi telefoninumber, +Customer contact updated successfully.,Kliendikontakti uuendamine õnnestus., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Üksus eemaldatakse, kuna ühtegi seeriat / paketti pole valitud.", +Discount (%),Allahindlus (%), +You cannot submit the order without payment.,Tellimust ei saa ilma makseta esitada., +You cannot submit empty order.,Tühja tellimust ei saa esitada., +To Be Paid,Saada makstud, +Create POS Opening Entry,POSi avakande loomine, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Lisage makseviisi ja algsaldo üksikasjad., +Toggle Recent Orders,Lülitage sisse Viimased tellimused, +Save as Draft,Salvesta mustandina, +You must add atleast one item to save it as draft.,Mustandina salvestamiseks peate lisama vähemalt ühe üksuse., +There was an error saving the document.,Dokumendi salvestamisel ilmnes viga., +You must select a customer before adding an item.,Enne üksuse lisamist peate valima kliendi., +Please Select a Company,Valige ettevõte, +Active Leads,Aktiivsed müügivihjed, +Please Select a Company.,Valige ettevõte., +BOM Operations Time,BOM-i operatsioonide aeg, +BOM ID,POM ID, +BOM Item Code,BOM-i üksuse kood, +Time (In Mins),Aeg (minutites), +Sub-assembly BOM Count,Alamkoost BOM Count, +View Type,Vaate tüüp, +Total Delivered Amount,Kokku tarnitud summa, +Downtime Analysis,Seisaku analüüs, +Machine,Masin, +Downtime (In Hours),Seisaku aeg (tundides), +Employee Analytics,Töötajate analüüs, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Alates kuupäevast" ei tohi olla suurem või võrdne "Kuni kuupäevani", +Exponential Smoothing Forecasting,Eksponentsiaalse silumise prognoosimine, +First Response Time for Issues,Esimese vastuse aeg küsimustes, +First Response Time for Opportunity,Esimese reageerimise aeg võimaluste jaoks, +Depreciatied Amount,Amortiseerimata summa, +Period Based On,Periood põhineb, +Date Based On,Kuupäev põhineb, +{0} and {1} are mandatory,{0} ja {1} on kohustuslikud, +Consider Accounting Dimensions,Mõelge raamatupidamise mõõtmetele, +Income Tax Deductions,Tulumaksu mahaarvamised, +Income Tax Component,Tulumaksukomponent, +Income Tax Amount,Tulumaksu summa, +Reserved Quantity for Production,Tootmiseks reserveeritud kogus, +Projected Quantity,Prognoositav kogus, + Total Sales Amount,Müügisumma kokku, +Job Card Summary,Töökaardi kokkuvõte, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Vajalik aeg (minutites), +From Posting Date,Alates postitamiskuupäevast, +To Posting Date,Postitamiskuupäevale, +No records found,Kirjeid ei leitud, +Customer/Lead Name,Kliendi / müügivihje nimi, +Unmarked Days,Märgistamata päevad, +Jan,Jan, +Feb,Veebruar, +Mar,Märts, +Apr,Apr, +Aug,Aug, +Sep,Sept, +Oct,Okt, +Nov,Nov, +Dec,Dets, +Summarized View,Kokkuvõtlik vaade, +Production Planning Report,Tootmise planeerimise aruanne, +Order Qty,Tellimuse kogus, +Raw Material Code,Tooraine kood, +Raw Material Name,Tooraine nimetus, +Allotted Qty,Eraldatud kogus, +Expected Arrival Date,Eeldatav saabumiskuupäev, +Arrival Quantity,Saabumise kogus, +Raw Material Warehouse,Tooraine ladu, +Order By,Telli järgi, +Include Sub-assembly Raw Materials,Kaasa toorainete alakoost, +Professional Tax Deductions,Professionaalsed maksuvähendused, +Program wise Fee Collection,Programmitark tasude kogumine, +Fees Collected,Kogutud tasud, +Project Summary,Projekti kokkuvõte, +Total Tasks,Ülesanded kokku, +Tasks Completed,Ülesanded täidetud, +Tasks Overdue,Ülesanded tähtaja ületanud, +Completion,Lõpetamine, +Provident Fund Deductions,Providence Fundi mahaarvamised, +Purchase Order Analysis,Ostutellimuste analüüs, +From and To Dates are required.,Alates ja kuni kuupäevad on kohustuslikud., +To Date cannot be before From Date.,Kuupäev ei saa olla enne kuupäeva., +Qty to Bill,Kogus Billile, +Group by Purchase Order,Grupeerige ostutellimuse järgi, + Purchase Value,Ostuväärtus, +Total Received Amount,Saadud summa kokku, +Quality Inspection Summary,Kvaliteedikontrolli kokkuvõte, + Quoted Amount,Tsiteeritud summa, +Lead Time (Days),Plii aeg (päevades), +Include Expired,Kaasa aegunud, +Recruitment Analytics,Värbamisanalüüs, +Applicant name,Taotleja nimi, +Job Offer status,Tööpakkumise olek, +On Date,Kuupäeval, +Requested Items to Order and Receive,Taotletud üksused tellimiseks ja vastuvõtmiseks, +Salary Payments Based On Payment Mode,Palgamaksed makserežiimi alusel, +Salary Payments via ECS,Palgamaksed ECS-i kaudu, +Account No,Arveldusarve nr, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Müügitellimuste analüüs, +Amount Delivered,Edastatud summa, +Delay (in Days),Viivitus (päevades), +Group by Sales Order,Grupeerige müügitellimuse järgi, + Sales Value,Müügiväärtus, +Stock Qty vs Serial No Count,Laoseis vs seerianumber, +Serial No Count,Seerianumber pole arv, +Work Order Summary,Töökorralduse kokkuvõte, +Produce Qty,Toode Kogus, +Lead Time (in mins),Plii aeg (minutites), +Charts Based On,Diagrammid põhinevad, +YouTube Interactions,YouTube'i interaktsioonid, +Published Date,Avaldamise kuupäev, +Barnch,Ait, +Select a Company,Valige ettevõte, +Opportunity {0} created,Võimalus {0} loodud, +Kindly select the company first,Palun valige kõigepealt ettevõte, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON-i loomiseks sisestage kuupäev ja kuupäev, +PF Account,PF konto, +PF Amount,PF summa, +Additional PF,Täiendav PF, +PF Loan,PF laen, +Download DATEV File,Laadige alla DATEV-fail, +Numero has not set in the XML file,Numero pole XML-faili sisse seadnud, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Sisseostetavad varud (võivad pöördmaksustada), +This is based on the course schedules of this Instructor,See põhineb selle juhendaja kursuste ajakavadel, +Course and Assessment,Kursus ja hindamine, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursus {0} on edukalt lisatud kõigile valitud programmidele., +Programs updated,Programmid on uuendatud, +Program and Course,Programm ja kursus, +{0} or {1} is mandatory,{0} või {1} on kohustuslik, +Mandatory Fields,Kohustuslikud väljad, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Õpilane {0}: {1} ei kuulu õpilasgruppi {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Õpilase kohaloleku rekord {0} on juba õpilase {1} vastu olemas, +Duplicate Entry,Duplikaatkanne, +Course and Fee,Kursus ja tasu, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Sünnikuupäeva järgi ei saa selles programmis osaleda, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Teema {0} on kõigile valitud kursustele edukalt lisatud., +Courses updated,Kursused on uuendatud, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} lisati kõikidele valitud teemadele edukalt., +Topics updated,Teemad on uuendatud, +Academic Term and Program,Akadeemiline termin ja programm, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Üksuse {0} viimane varutehing toimus {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Üksuse {0} aktsiatehinguid ei saa enne seda aega postitada., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Eemaldage see üksus ja proovige uuesti esitada või värskendage postitamise aega., +Failed to Authenticate the API key.,API võtme autentimine ebaõnnestus., +Invalid Credentials,Kehtetu mandaat, +URL can only be a string,URL võib olla ainult string, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Siin on teie veebihaagi saladus, seda näidatakse teile ainult üks kord.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Selle liikmelisuse eest tasu ei maksta. Arve loomiseks täitke makse üksikasjad, +An invoice is already linked to this document,Selle dokumendiga on arve juba lingitud, +No customer linked to member {},Liikmega pole seotud ühtegi klienti {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Liikmesuse seadetes peate määrama deebetkonto, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Peate määrama Vaikimisi Company arvete Liikmelisus Seaded, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Liikmesuse seadetes peate lubama kinnitusmeili saatmise, +Error creating membership entry for {0},Viga kasutaja {0} liikmesuse loomisel, +A customer is already linked to this Member,Selle liikmega on klient juba seotud, +End Date must not be lesser than Start Date,Lõppkuupäev ei tohi olla väiksem kui alguskuupäev, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Töötajal {0} on juba aktiivne vahetamine {1}: {2}, + from {0},alates {0}, + to {0},kuni {0}, +Please select Employee first.,Valige kõigepealt Töötaja., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Palun määrake töötajale või osakonnale {0}: {1}, +To Date should be greater than From Date,Kuupäev peaks olema suurem kui Alates kuupäevast, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Töötajate integreerimine: {0} on juba tööotsijale: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Tööpakkumine: {0} on juba tööle kandideerijale: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Esitada saab ainult staatuse „Kinnitatud” ja „Tagasi lükatud” vahetustaotlust, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Vahetusülesanne: {0} loodud töötaja jaoks: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Te ei saa oma vaikevahetust taotleda: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Selle taotluse saavad heaks kiita ainult heakskiitjad., +Asset Value Analytics,Vara väärtuse analüüs, +Category-wise Asset Value,Kategooria järgi vara väärtus, +Total Assets,Vara kokku, +New Assets (This Year),Uued varad (sel aastal), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rida nr {}: amortisatsiooni postitamise kuupäev ei tohiks olla võrdne kasutuskõlbliku kuupäevaga., +Incorrect Date,Vale kuupäev, +Invalid Gross Purchase Amount,Kehtetu ostu kogusumma, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Vara suhtes tehakse aktiivset hooldust või remonti. Enne vara tühistamist peate need kõik täitma., +% Complete,% Valmis, +Back to Course,Tagasi kursuse juurde, +Finish Topic,Lõpeta teema, +Mins,Minud, +by,kõrval, +Back to,Tagasi, +Enrolling...,Registreerimine ..., +You have successfully enrolled for the program ,Olete edukalt programmi registreerunud, +Enrolled,Registreeritud, +Watch Intro,Vaadake sissejuhatust, +We're here to help!,"Oleme siin, et aidata!", +Frequently Read Articles,Lugege artikleid sageli, +Please set a default company address,Palun määrake ettevõtte vaikeaadress, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} pole kehtiv olek! Kontrollige kirjavigu või sisestage oma riigi ISO-kood., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Kontoplaani sõelumisel tekkis viga: veenduge, et kahel kontol ei oleks sama nime", +Plaid invalid request error,Plaid kehtetu taotluse viga, +Please check your Plaid client ID and secret values,Kontrollige oma Plaid-kliendi ID-d ja salajasi väärtusi, +Bank transaction creation error,Pangatehingute loomise viga, +Unit of Measurement,Mõõtühik, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rida nr {}: üksuse {} müügimäär on madalam kui selle {}. Müügimäär peaks olema vähemalt {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Eelarveaasta {0} puudub, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rida nr {0}: tagastatud üksust {1} pole piirkonnas {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Hindamistüübi tasusid ei saa märkida kaasavateks, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Teil ei ole õigusi {} üksustele üksuses {}., +Insufficient Permissions,Ebapiisavad load, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Teil pole lubatud värskendada vastavalt jaotises {} Töövoog seatud tingimustele., +Expense Account Missing,Kulukonto puudub, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ei ole üksuse {2} atribuudi {1} väärtus., +Invalid Value,Vale väärtus, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Väärtus {0} on juba olemasolevale üksusele {1} määratud., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",Selle atribuudiväärtuse redigeerimise jätkamiseks lubage üksuse Variant seadetes valik {0}., +Edit Not Allowed,Redigeerimine pole lubatud, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rida nr {0}: üksus {1} on juba ostutellimuses täielikult laekunud {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Suletud arvestusperioodil ei saa ühtegi raamatupidamiskirjet luua ega tühistada {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS-arve peaks olema väli {} kontrollitud., +Invalid Item,Vale üksus, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rida nr {}: tagastusarvele ei saa lisada postikoguseid. Tagastamise lõpetamiseks eemaldage üksus {}., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Valitud muutmiskonto {} ei kuulu ettevõttele {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Atleast tuleb valida üks arve., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Makseviisid on kohustuslikud. Lisage vähemalt üks makseviis., +Please select a default mode of payment,Valige vaikimisi makseviis, +You can only select one mode of payment as default,Vaikimisi saate valida ainult ühe makseviisi, +Missing Account,Konto puudub, +Customers not selected.,Kliente pole valitud., +Statement of Accounts,Kontokiri, +Ageing Report Based On ,Vananemisaruanne põhineb, +Please enter distributed cost center,Sisestage jaotatud kulukeskus, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Jaotatud kulukeskuse eraldiste protsent peaks olema võrdne 100-ga, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Hajutatud kulukeskust ei saa lubada teises jaotuskulude keskuses juba eraldatud kulukeskuse jaoks, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Vanemate kulukeskust ei saa jaotatud kulude keskusesse lisada, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Jaotatud kulude keskust ei saa jaotuskulude jaotustabelisse lisada., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Lubatud jaotatud kulukeskusega kulukeskust ei saa grupiks teisendada, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Jagatud kulukeskuses juba eraldatud kulukeskust ei saa grupiks teisendada, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Prooviperioodi alguskuupäev ei tohi olla pärast tellimuse alguskuupäeva, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Tellimuse lõppkuupäev peab olema pärast tellimisplaani {0}, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Tellimuse lõppkuupäev on kohustuslik kalendrikuude järgimiseks, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rida nr {}: POS-arve {} ei ole kliendi vastu {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rida nr {}: POS-arve {} pole veel esitatud, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rida nr {}: POS-arve {} on {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Ettevõtetevaheliste tehingute jaoks, mis esindavad ettevõtet {0}, ei leitud ühtegi tarnijat", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Ettevõtetevaheliste tehingute puhul, mis esindavad ettevõtet {0}, pole klienti leitud", +Invalid Period,Kehtetu periood, +Selected POS Opening Entry should be open.,Valitud POS-i avakanne peaks olema avatud., +Invalid Opening Entry,Kehtetu avakanne, +Please set a Company,Palun määrake ettevõte, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Vabandust, selle kupongikoodi kehtivus pole alanud", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Vabandust, selle kupongikoodi kehtivus on aegunud", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Vabandust, see kupongikood ei kehti enam", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Tingimuse „Rakenda reegel muul juhul” väli {0} on kohustuslik, +{1} Not in Stock,{1} Ei ole laos, +Only {0} in Stock for item {1},Üksuse {1} laos on ainult {0}, +Please enter a coupon code,Sisestage kupongikood, +Please enter a valid coupon code,Sisestage kehtiv kupongikood, +Invalid Child Procedure,Kehtetu lapse protseduur, +Import Italian Supplier Invoice.,Impordi Itaalia tarnija arve., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Üksuse {0} hindamismäär on vajalik konto {1} {2} raamatupidamiskannete tegemiseks., + Here are the options to proceed:,Jätkamiseks on järgmised võimalused:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Kui üksus toimib selles kirjes nullväärtuse määrana, lubage tabelis {0} üksus „Luba nullväärtuse määr”.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Kui ei, saate selle kanne tühistada / esitada", + performing either one below:,sooritades ühte järgmistest:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Looge üksusele sissetulev aktsiatehing., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Maini hindamismäära kaubaüksuses., +Valuation Rate Missing,Hindamismäär puudub, +Serial Nos Required,Nõutavad seerianumbrid, +Quantity Mismatch,Koguste mittevastavus, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",Jätkamiseks palun varundage üksused ja värskendage valikute loendit. Katkestamiseks tühistage valiknimekiri., +Out of Stock,Läbimüüdud, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} üksuse {1} ühikud pole saadaval., +Item for row {0} does not match Material Request,Rea {0} üksus ei vasta materjalitaotlusele, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Rea {0} ladu ei vasta materjalitaotlusele, +Accounting Entry for Service,Teenuse raamatupidamise kanne, +All items have already been Invoiced/Returned,Kõik üksused on juba arvega / tagastatud, +All these items have already been Invoiced/Returned,Kõik need üksused on juba arvega / tagastatud, +Stock Reconciliations,Varude lepitamine, +Merge not allowed,Ühendamine pole lubatud, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Järgmised kustutatud atribuudid on olemas variantides, kuid mitte mallis. Võite kas variandid kustutada või atribuudid mallides säilitada.", +Variant Items,Variatsioonid, +Variant Attribute Error,Variandi atribuudi viga, +The serial no {0} does not belong to item {1},Seerianumber {0} ei kuulu üksusele {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Rakenduse {0} vastu ei leitud ühtegi paketti: {1}, +Completed Operation,Lõppenud operatsioon, +Work Order Analysis,Töökorralduse analüüs, +Quality Inspection Analysis,Kvaliteedikontrolli analüüs, +Pending Work Order,Ootel töökorraldus, +Last Month Downtime Analysis,Eelmise kuu seisakuid analüüs, +Work Order Qty Analysis,Töökorralduse koguste analüüs, +Job Card Analysis,Töökaardi analüüs, +Monthly Total Work Orders,Igakuised tööde tellimused kokku, +Monthly Completed Work Orders,Igakuised täidetud tööde tellimused, +Ongoing Job Cards,Käimasolevad töökaardid, +Monthly Quality Inspections,Igakuised kvaliteedikontrollid, +(Forecast),(Prognoos), +Total Demand (Past Data),Nõudlus kokku (varasemad andmed), +Total Forecast (Past Data),Prognoos kokku (varasemad andmed), +Total Forecast (Future Data),Prognoos kokku (tulevased andmed), +Based On Document,Põhineb dokumendil, +Based On Data ( in years ),Andmete põhjal (aastates), +Smoothing Constant,Silumine pidev, +Please fill the Sales Orders table,Palun täitke müügitellimuste tabel, +Sales Orders Required,Vajalikud müügitellimused, +Please fill the Material Requests table,Palun täitke materjalitaotluste tabel, +Material Requests Required,Vajalikud materjalitaotlused, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Sellega seotud toorainete hankimiseks on vaja valmistatavaid esemeid., +Items Required,Nõutavad üksused, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Toiming {0} ei kuulu töökorralduse juurde {1}, +Print UOM after Quantity,Prindi UOM pärast kogust, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Määra mittekaubanduses olevate üksuste püsikomplekti vaikekonto {0} määramine, +Loan Security {0} added multiple times,Laenutagatis {0} lisati mitu korda, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Erineva LTV suhtega laenuväärtpabereid ei saa ühe laenu vastu pantida, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Kogus või summa on laenutagatise jaoks kohustuslik!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Ainult esitatud panditaotlusi saab kinnitada, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Intressi summa või põhisumma on kohustuslik, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Väljamakstud summa ei tohi olla suurem kui {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rida {0}: laenutagatis {1} lisati mitu korda, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rida nr {0}: alamüksus ei tohiks olla tootekomplekt. Eemaldage üksus {1} ja salvestage, +Credit limit reached for customer {0},Kliendi {0} krediidilimiit on saavutatud, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Klienti ei saanud automaatselt luua järgmise kohustusliku välja (de) puudumise tõttu:, +Please create Customer from Lead {0}.,Looge klient Leadist {0}., +Mandatory Missing,Kohustuslik puudu, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Palun määrake palgaarvestus palga seadetes, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Lisapalk: {0} on palgakomponendi jaoks juba olemas: {1} perioodiks {2} ja {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Alates kuupäevast ei tohi olla suurem kui kuupäev., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Palgaarvestuse kuupäev ei tohi olla väiksem kui töötaja liitumiskuupäev., +From date can not be less than employee's joining date.,Alates kuupäevast ei saa olla väiksem kui töötaja liitumiskuupäev., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Praeguseks ei saa olla suurem kui töötaja vabastamise kuupäev., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Palgaarvestuse kuupäev ei tohi olla pikem kui töötaja vabastamise kuupäev., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rida nr {0}: sisestage tulemuse väärtus väärtusele {1}, +Mandatory Results,Kohustuslikud tulemused, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Lab-testide loomiseks on vaja müügiarvet või patsiendi kohtumist, +Insufficient Data,Andmeid pole piisavalt, +Lab Test(s) {0} created successfully,Labori testi (de) {0} loomine õnnestus, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,Proovikogu {0} on loodud, +Normal Range: ,Normaalne vahemik:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rida nr {0}: väljaregistreerimise kuupäev ei tohi olla väiksem kui registreerumise kuupäev, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Nõutavad üksikasjad puudusid, statsionaarset registrit ei loodud", +Unbilled Invoices,Arveteta arved, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standardne müügimäär peaks olema suurem kui null., +Conversion Factor is mandatory,Teisendustegur on kohustuslik, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rida nr {0}: teisendustegur on kohustuslik, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Proovi kogus ei tohi olla negatiivne ega 0, +Invalid Quantity,Kehtetu kogus, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Palun määrake müügiseadetes vaikeväärtused kliendigrupi, territooriumi ja müügihinnakirja jaoks", +{0} on {1},{0} kuupäeval {1}, +{0} with {1},{0} koos kasutajaga {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Kohtumise kinnitamise teadet ei saadetud, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS-i ei saadetud, kontrollige palun SMS-i seadeid", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Tervishoiuteenuse üksuse tüübil ei tohi olla nii {0} kui ka {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Tervishoiuteenuse üksuse tüüp peab lubama vähemalt ühte kategooria {0} ja {1} vahel, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Määrake prioriteedi jaoks reageerimisaeg ja lahutusaeg {0} real {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} Rea {1} prioriteedi reageerimisaeg ei tohi olla pikem kui eraldusvõime aeg., +{0} is not enabled in {1},{0} pole piirkonnas {1} lubatud, +Group by Material Request,Rühmitage materjalitaotluse järgi, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Rida {0}: tarnija {0} jaoks on e-posti saatmiseks vaja e-posti aadressi, +Email Sent to Supplier {0},Tarnijale saadetud e-post {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Juurdepääs portaali hinnapakkumistele on keelatud. Juurdepääsu lubamiseks lubage see portaali seadetes., +Supplier Quotation {0} Created,Tarnija pakkumine {0} loodud, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Kehtiv kuupäev ei saa olla enne tehingu kuupäeva, diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv index c6bacf5a2b..7c05d344c4 100644 --- a/erpnext/translations/fa.csv +++ b/erpnext/translations/fa.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,اقدام, Action Initialised,اقدام اولیه, Actions,عملیات, Active,فعال, -Active Leads / Customers,آگهی فعال / مشتریان, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},هزینه فعالیت برای کارکنان {0} در برابر نوع فعالیت وجود دارد - {1}, Activity Cost per Employee,هزینه فعالیت به ازای هر کارمند, Activity Type,نوع فعالیت, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,همه کارت امتیازی ارائه شده., All Territories,همه مناطق, All Warehouses,همه انبارها, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,کلیه ارتباطات از جمله این موارد باید به موضوع جدید منتقل شود, -All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است, All items have already been transferred for this Work Order.,همه اقلام در حال حاضر برای این سفارش کار منتقل شده است., All other ITC,همه ITC دیگر, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,تمام وظایف اجباری برای ایجاد کارمند هنوز انجام نشده است., -All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است, Allocate Payment Amount,اختصاص مبلغ پرداخت, Allocated Amount,مقدار اختصاص داده شده, Allocated Leaves,برگ های اختصاص یافته, Allocating leaves...,برگزیدن برگ ..., -Allow Delete,اجازه حذف, Already record exists for the item {0},قبلا ثبت برای آیتم {0} وجود دارد, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",در حال حاضر پیش فرض در پروفایل پروفایل {0} برای کاربر {1} تنظیم شده است، به طور پیش فرض غیر فعال شده است, Alternate Item,مورد جایگزین, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,دلبستگی, Attachments,فایل های پیوست, Attendance,حضور, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,حضور و غیاب حضور و غیاب از تاریخ و به روز الزامی است, -Attendance Record {0} exists against Student {1},رکورد حضور {0} در برابر دانشجو وجود دارد {1}, Attendance can not be marked for future dates,حضور و غیاب می تواند برای تاریخ های آینده باشد مشخص شده, Attendance date can not be less than employee's joining date,تاریخ حضور و غیاب نمی تواند کمتر از تاریخ پیوستن کارکنان, Attendance for employee {0} is already marked,حضور و غیاب کارکنان برای {0} در حال حاضر مشخص شده, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,صدور گواهینامه, Cess,سس, Change Amount,تغییر مقدار, Change Item Code,تغییر کد مورد نظر, -Change POS Profile,تغییر مشخصات POS, Change Release Date,تغییر تاریخ انتشار, Change Template Code,تغییر قالب کد, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,تغییر گروه مشتری برای مشتری انتخاب شده مجاز نیست., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,چک, Cheque/Reference No,چک / مرجع, Cheques Required,چک مورد نیاز, Cheques and Deposits incorrectly cleared,چک و واریز وجه به اشتباه پاک, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,مورد کودک باید یک بسته نرم افزاری محصولات. لطفا آیتم های حذف `{0}` و صرفه جویی در, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,وظیفه کودک برای این وظیفه وجود دارد. شما نمی توانید این کار را حذف کنید., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,گره فرزند می تواند تنها تحت 'گروه' نوع گره ایجاد, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,انبار کودک برای این انبار وجود دارد. شما می توانید این انبار را حذف کنید., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,شرکت برای شرکت حسابداری است, Company name not same,نام شرکت همان نیست, Company {0} does not exist,شرکت {0} وجود ندارد, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",شرکت، حساب پرداخت، از تاریخ و تاریخ اجباری است, Compensatory Off,جبرانی فعال, Compensatory leave request days not in valid holidays,درخواست روز بازپرداخت جبران خسارت در تعطیلات معتبر, Complaint,شکایت, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,ایجاد فاکتور, Create Invoices,ایجاد فاکتورها, Create Job Card,ایجاد کارت شغلی, Create Journal Entry,ورود مجله را ایجاد کنید, -Create Lab Test,ایجاد تست آزمایشگاهی, Create Lead,سرب ایجاد کنید, Create Leads,ایجاد منجر می شود, Create Maintenance Visit,بازدید از تعمیر و نگهداری را ایجاد کنید, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,ایجاد کاربر, Create Users,ایجاد کاربران, Create Variant,ایجاد یک گزینه, Create Variants,ایجاد انواع, -Create a new Customer,ایجاد یک مشتری جدید, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",ایجاد و مدیریت روزانه، هفتگی و ماهانه هضم ایمیل., Create customer quotes,درست به نقل از مشتری, Create rules to restrict transactions based on values.,ایجاد قوانین برای محدود کردن معاملات بر اساس ارزش., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,آدرس و اطلاعات تماس و ضواب Customer Contact,مشتریان تماس با, Customer Database.,پایگاه داده مشتری می باشد., Customer Group,گروه مشتری, -Customer Group is Required in POS Profile,گروه مشتری در مشخصات اعتبار مورد نیاز است, Customer LPO,مشتری LPO, Customer LPO No.,مشتری LPO شماره, Customer Name,نام مشتری, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',وا Default settings for buying transactions.,تنظیمات پیش فرض برای خرید معاملات., Default settings for selling transactions.,تنظیمات پیش فرض برای فروش معاملات., Default tax templates for sales and purchase are created.,قالب های پیش فرض مالی برای فروش و خرید ایجاد می شوند., -Default warehouse is required for selected item,به طور پیش فرض ذخیره سازی برای آیتم انتخاب شده مورد نیاز است, Defaults,پیش فرض, Defense,دفاع, Define Project type.,تعریف نوع پروژه, @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,تعریف انواع مختلف وام, Del,دل, Delay in payment (Days),تاخیر در پرداخت (روز), Delete all the Transactions for this Company,حذف تمام معاملات این شرکت, -Delete permanently?,به طور دائم حذف کنید؟, Deletion is not permitted for country {0},حذف برای کشور ممنوع است {0}, Delivered,تحویل, Delivered Amount,تحویل مبلغ, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,دیسک, Discharge,تخلیه, Discount,تخفیف, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,درصد تخفیف می تواند یا علیه یک لیست قیمت و یا برای همه لیست قیمت اعمال می شود., -Discount amount cannot be greater than 100%,مقدار تخفیف نمی تواند بیش از 100٪ باشد, Discount must be less than 100,تخفیف باید کمتر از 100 باشد, Diseases & Fertilizers,بیماری ها و کود, Dispatch,اعزام, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,جستجوی سند, Document Name,نام سند, Document Status,وضعیت سند, Document Type,نوع سند, -Documentation,مستندات, Domain,دامنه, Domains,دامنه, Done,انجام شده, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,یادآوری Email Sent,ایمیل ارسال, Email Template,قالب ایمیل, Email not found in default contact,ایمیل در ارتباط پیش فرض یافت نشد, -Email sent to supplier {0},ایمیل ارسال شده به منبع {0}, Email sent to {0},ایمیل فرستاده {0}, Employee,کارمند, Employee A/C Number,شماره A / C کارمند, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} با Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,وضعیت کارمندان را نمی توان "چپ" قرار داد زیرا کارمندان زیر در حال حاضر به این کارمند گزارش می دهند:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},کارمند {0} قبلا یک آپلود {1} را برای مدت زمان پرداخت {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,کارکنان {0} قبلا برای {1} بین {2} و {3} درخواست شده است:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,کارمند {0} قبلا برای {1} در {2} درخواست کرده است:, Employee {0} has no maximum benefit amount,کارمند {0} مقدار حداکثر سود ندارد, Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد, Employee {0} is on Leave on {1},کارمند {0} در حال ترک در {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,شماره تضمین بان Enter the name of the Beneficiary before submittting.,قبل از ارسال نام کاربری مزرعه را وارد کنید, Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,قبل از ارسال، نام بانک یا موسسه وام را وارد کنید., Enter value betweeen {0} and {1},مقداری را وارد کنید {0} و {1}, -Enter value must be positive,را وارد کنید مقدار باید مثبت باشد, Entertainment & Leisure,سرگرمی و اوقات فراغت, Entertainment Expenses,هزینه سرگرمی, Equity,انصاف, Error Log,ورود به خطا, Error evaluating the criteria formula,خطا در ارزیابی فرمول معیار, Error in formula or condition: {0},اشکال در فرمول یا شرایط: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},خطا هنگام پردازش حسابهای تعطیل برای {0}, Error: Not a valid id?,خطا: نه یک شناسه معتبر است؟, Estimated Cost,هزینه تخمین زده شده, Evaluation,ارزیابی, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},ادعای هزینه برای ورود خود Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,هزینه ادعای {0} در حال حاضر برای ورود خودرو وجود دارد, Expense Claims,ادعاهای هزینه, Expense account is mandatory for item {0},حساب هزینه برای آیتم الزامی است {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است, Expenses,مخارج, Expenses Included In Asset Valuation,هزینه های موجود در ارزش گذاری دارایی, Expenses Included In Valuation,هزینه های موجود در ارزش گذاری, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,تا Fiscal Year {0} does not exist,سال مالی {0} وجود ندارد, Fiscal Year {0} is required,سال مالی {0} مورد نیاز است, Fiscal Year {0} not found,سال مالی {0} یافت نشد, -Fiscal Year: {0} does not exists,سال مالی: {0} می کند وجود دارد نمی, Fixed Asset,دارائی های ثابت, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,مورد دارائی های ثابت باید یک آیتم غیر سهام باشد., Fixed Assets,دارایی های ثابت, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,واردات داده ها, Import Day Book Data,وارد کردن اطلاعات کتاب روز, Import Log,واردات ورود, Import Master Data,وارد کردن داده های اصلی, -Import Successfull,وارد کردن موفقیت آمیز است, Import in Bulk,واردات به صورت فله, Import of goods,واردات کالا, Import of services,واردات خدمات, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,صورتحساب, Invoiced Amount,مقدار صورتحساب, Invoices,فاکتورها, Invoices for Costumers.,صورتحساب برای مشتریان., -Inward Supplies(liable to reverse charge,لوازم داخلی (ممکن است شارژ معکوس داشته باشد), Inward supplies from ISD,منابع داخلی از ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),لوازم داخلی قابل شارژ معکوس (غیر از 1 و 2 فوق), Is Active,فعال است, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,انواع آیتم, Item Variants updated,متغیرهای مورد به روز شد, Item has variants.,فقره انواع., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,مورد باید با استفاده از 'گرفتن اقلام از خرید رسید' را فشار دهید اضافه شود, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,موردی یا انبار ردیف {0} مطابقت ندارد درخواست مواد, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,نرخ گذاری مورد محاسبه در نظر دارد فرود هزینه مقدار کوپن, Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد, Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban و انجمن, Key Reports,گزارش های کلیدی, LMS Activity,فعالیت LMS, Lab Test,تست آزمایشگاهی, -Lab Test Prescriptions,آزمایشات آزمایشی, Lab Test Report,آزمایش آزمایشی گزارش, Lab Test Sample,آزمایش آزمایشی نمونه, Lab Test Template,آزمایش آزمایشی, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,ت Loans (Liabilities),وام (بدهی), Loans and Advances (Assets),وام و پیشرفت (دارایی), Local,محلی, -"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد, -"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد, Log,ورود, Logs for maintaining sms delivery status,سیاهههای مربوط به حفظ وضعیت تحویل اس ام اس, Lost,از دست رفته, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,بازار یابی, Marketing Expenses,هزینه های بازاریابی, Marketplace,بازار, Marketplace Error,خطای بازار, -"Master data syncing, it might take some time",استاد همگام سازی داده های، ممکن است برخی از زمان, Masters,کارشناسی ارشد, Match Payments with Invoices,پرداخت بازی با فاکتورها, Match non-linked Invoices and Payments.,مطابقت فاکتورها غیر مرتبط و پرداخت., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,قیمت مورد چندگانه., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,برنامه وفاداری چندگانه برای مشتری. لطفا به صورت دستی انتخاب کنید, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قوانین هزینه های متعدد را با معیارهای همان وجود دارد، لطفا حل و فصل درگیری با اختصاص اولویت است. قوانین قیمت: {0}, Multiple Variants,گزینه های چندگانه, -Multiple default mode of payment is not allowed,حالت پیش پرداخت چندگانه مجاز نیست, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,سال مالی متعدد برای تاریخ {0} وجود داشته باشد. لطفا شرکت راه در سال مالی, Music,موسیقی, My Account,حساب من, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,آدرس جدید, New BOM,BOM جدید, New Batch ID (Optional),دسته ID جدید (اختیاری), New Batch Qty,دسته ای جدید تعداد, -New Cart,سبد خرید, New Company,شرکت های جدید, -New Contact,تماس جدید, New Cost Center Name,نام مرکز هزینه, New Customer Revenue,جدید درآمد و ضوابط, New Customers,مشتریان جدید, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},هیچ ضمانت تحویل برای No Employee Found,هیچ کارمند یافت نشد, No Item with Barcode {0},آیتم با بارکد بدون {0}, No Item with Serial No {0},آیتم با سریال بدون هیچ {0}, -No Items added to cart,هیچ موردی در سبد خرید اضافه نشده است, No Items available for transfer,هیچ موردی برای انتقال وجود ندارد, No Items selected for transfer,هیچ مورد برای انتقال انتخاب نشده است, No Items to pack,هیچ آیتمی برای بسته, No Items with Bill of Materials to Manufacture,هیچ موردی با بیل از مواد برای تولید, No Items with Bill of Materials.,هیچ موردی با قبض مواد وجود ندارد., -No Lab Test created,هیچ تست آزمایشگاهی ایجاد نشد, No Permission,بدون اجازه, No Quote,بدون نقل قول, No Remarks,بدون شرح, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,هیچ اطلاعات No Work Orders created,بدون سفارش کار ایجاد شده است, No accounting entries for the following warehouses,هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,فعال یا حقوق و دستمزد به طور پیش فرض ساختار پیدا شده برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده, -No address added yet.,بدون آدرس اضافه نشده است., -No contacts added yet.,بدون اطلاعات تماس اضافه نشده است., No contacts with email IDs found.,هیچ ارتباطی با شناسه های ایمیل یافت نشد, No data for this period,برای این دوره داده ای وجود ندارد, No description given,بدون شرح داده می شود, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},اجازه نمیدهد که Not allowed to update stock transactions older than {0},اجازه به روز رسانی معاملات سهام مسن تر از {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},مجاز به ویرایش منجمد حساب {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,authroized نه از {0} بیش از محدودیت, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,برای پذیرش در این برنامه به عنوان DOB واجد شرایط نیست, -Not items found,نمی وسایل یافت شده, Not permitted for {0},برای مجاز نیست {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required",مجاز نیست، قالب آزمایش آزمایشی را طبق الزامات پیکربندی کنید, Not permitted. Please disable the Service Unit Type,غیر مجاز. لطفا نوع سرویس سرویس را غیرفعال کنید, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,اجاره دفتر, On Hold,در حال برگزاری, On Net Total,در مجموع خالص, One customer can be part of only single Loyalty Program.,یک مشتری می تواند بخشی از تنها یک برنامه وفاداری باشد., -Online,آنلاین, Online Auctions,مزایده آنلاین, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,تنها برنامه های کاربردی با وضعیت ترک 'تایید' و 'رد' را می توان ارسال, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",فقط متقاضی دانشجویی با وضعیت "تأیید" در جدول زیر انتخاب می شود., Only users with {0} role can register on Marketplace,فقط کاربران با {0} نقش می توانند در Marketplace ثبت نام کنند, -Only {0} in stock for item {1},فقط {0} موجود در انبار {1}, Open BOM {0},گسترش BOM {0}, Open Item {0},مورد باز {0}, Open Notifications,گسترش اطلاعیه, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,مالک, PAN,ماهی تابه, PO already created for all sales order items,PO برای تمام اقلام سفارش فروش ایجاد شده است, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},تعلیق POS تاخیر برای {0} بین تاریخ {1} و {2} وجود دارد, POS Profile,نمایش POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,مشخصات POS برای استفاده از Point-of-Sale مورد نیاز است, POS Profile required to make POS Entry,نمایش POS مورد نیاز برای ایجاد POS ورود, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,دروازه پرداخت, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",پرداخت حساب دروازه ایجاد نمی کند، لطفا یک دستی ایجاد کنید., Payment Gateway Name,نام دروازه پرداخت, Payment Mode,حالت پرداخت, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",حالت پرداخت پیکربندی نشده است. لطفا بررسی کنید، آیا حساب شده است در حالت پرداخت و یا در POS مشخصات تعیین شده است., Payment Receipt Note,دریافت پرداخت توجه, Payment Request,درخواست پرداخت, Payment Request for {0},درخواست پرداخت برای {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,پرداخت, Payroll,لیست حقوق, Payroll Number,شماره حقوق و دستمزد, Payroll Payable,حقوق و دستمزد پرداختنی, -Payroll date can not be less than employee's joining date,تاریخ عضویت نمیتواند کمتر از تاریخ پیوستن کارکنان باشد, Payslip,Payslip, Pending Activities,فعالیت در انتظار, Pending Amount,در انتظار مقدار, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,دارویی, Pharmaceuticals,داروسازی, Physician,پزشک, Piecework,کار از روی مقاطعه, -Pin Code,کد پین, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),محل عرضه (ایالت / UT), Place Order,محل سفارش, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',لطفا بر روی 'ایجاد برن Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},لطفا بر روی 'ایجاد برنامه "کلیک کنید و به واکشی سریال بدون برای مورد اضافه شده است {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا بر روی 'ایجاد برنامه' کلیک کنید برای دریافت برنامه, Please confirm once you have completed your training,لطفا پس از اتمام آموزش خود را تأیید کنید, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,لطفا برای کاربری که فروش کارشناسی ارشد مدیریت {0} نقش دارند تماس, -Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},لطفا رسید خرید یا خرید صورتحساب را برای آیتم {0}, Please define grade for Threshold 0%,لطفا درجه برای آستانه 0٪ تعریف, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,لطفا هزینه های واقعی رزرو را فعال کنید, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,لطفا کد کالا وارد کن Please enter Item Code to get batch no,لطفا کد مورد وارد کنید دسته ای هیچ, Please enter Item first,لطفا ابتدا آیتم را وارد کنید, Please enter Maintaince Details first,لطفا ابتدا Maintaince جزئیات را وارد کنید, -Please enter Material Requests in the above table,لطفا درخواست مواد در جدول فوق را وارد کنید, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا برنامه ریزی شده برای مورد تعداد {0} در ردیف وارد {1}, Please enter Preferred Contact Email,لطفا وارد ترجیحی ایمیل تماس, Please enter Production Item first,لطفا ابتدا وارد مورد تولید, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,لطفا سند دریافت وارد کنید, Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد, Please enter Repayment Periods,لطفا دوره بازپرداخت وارد کنید, Please enter Reqd by Date,لطفا Reqd را با تاریخ وارد کنید, -Please enter Sales Orders in the above table,لطفا سفارشات فروش در جدول فوق را وارد کنید, Please enter Woocommerce Server URL,لطفا URL سرور Woocommerce را وارد کنید, Please enter Write Off Account,لطفا وارد حساب فعال, Please enter atleast 1 invoice in the table,لطفا حداقل 1 فاکتور در جدول وارد کنید, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,لطفا ابتدا وارد {0}, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,لطفاً برای تولید نتیجه ارزیابی ، تمام جزئیات را پر کنید., Please identify/create Account (Group) for type - {0},لطفاً برای نوع (حساب) گروه (گروه) را شناسایی یا ایجاد کنید - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},لطفاً نوع (اکانت) را ایجاد کنید و ایجاد کنید - {0}, -Please input all required Result Value(s),لطفا تمام مقادیر مورد نیاز را وارد کنید, Please login as another user to register on Marketplace,لطفا به عنوان یکی دیگر از کاربر برای ثبت نام در Marketplace وارد شوید, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا مطمئن شوید که شما واقعا می خواهید به حذف تمام معاملات این شرکت. اطلاعات کارشناسی ارشد خود را باقی خواهد ماند آن را به عنوان است. این عمل قابل بازگشت نیست., Please mention Basic and HRA component in Company,لطفاً از مؤلفه های اصلی و HRA در شرکت ذکر کنید, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,لطفا دور کردن مرک Please mention no of visits required,لطفا از هیچ بازدیدکننده داشته است مورد نیاز ذکر, Please mention the Lead Name in Lead {0},لطفا نام سرب در سرب را ذکر کنید {0}, Please pull items from Delivery Note,لطفا توجه داشته باشید تحویل اقلام از جلو, -Please re-type company name to confirm,لطفا دوباره نوع نام شرکت برای تایید, Please register the SIREN number in the company information file,لطفا شماره SIREN را در پرونده اطلاعات شرکت ثبت کنید, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا این فاکتور {0} از C-فرم حذف {1}, Please save the patient first,لطفا ابتدا بیمار را ذخیره کنید, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,لطفا تاریخ تکمی Please select Course,لطفا دوره را انتخاب کنید, Please select Drug,لطفا مواد مخدر را انتخاب کنید, Please select Employee,لطفا کارمند را انتخاب کنید, -Please select Employee Record first.,لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,لطفا موجود شرکت برای ایجاد نمودار از حساب را انتخاب کنید, Please select Healthcare Service,لطفا خدمات بهداشتی را انتخاب کنید, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن "آیا مورد سهام" است "نه" و "آیا مورد فروش" است "بله" است و هیچ بسته نرم افزاری محصولات دیگر وجود دارد, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید, Please select a batch,لطفا یک دسته را انتخاب کنید, Please select a csv file,لطفا یک فایل CSV را انتخاب کنید, -Please select a customer,لطفا یک مشتری را انتخاب کنید, Please select a field to edit from numpad,لطفا یک فیلد برای ویرایش از numpad انتخاب کنید, Please select a table,لطفا یک جدول را انتخاب کنید, Please select a valid Date,لطفا یک تاریخ معتبر را انتخاب کنید, Please select a value for {0} quotation_to {1},لطفا یک ارزش برای {0} quotation_to انتخاب کنید {1}, Please select a warehouse,لطفا یک انبار را انتخاب کنید, -Please select an item in the cart,لطفا یک آیتم را در سبد خرید انتخاب کنید, Please select at least one domain.,لطفا حداقل یک دامنه را انتخاب کنید, Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید, -Please select customer,لطفا به مشتریان را انتخاب کنید, Please select date,لطفا تاریخ را انتخاب کنید, Please select item code,لطفا کد مورد را انتخاب کنید, Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید, Please select prefix first,لطفا ابتدا پیشوند انتخاب کنید, Please select the Company,لطفا شرکت را انتخاب کنید, -Please select the Company first,لطفا اول شرکت را انتخاب کنید, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,لطفا نوع برنامه چند مرحله ای را برای بیش از یک مجموعه قوانین مجموعه انتخاب کنید., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',لطفا گروه ارزیابی غیر از 'همه گروه ارزیابی "را انتخاب کنید, Please select the document type first,لطفا ابتدا نوع سند را انتخاب کنید, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,لطفا حداقل یک ردیف را در جدول مالیات ها و هزینه ها قرار دهید, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0}, Please set default account in Salary Component {0},لطفا به حساب پیش فرض تنظیم شده در حقوق و دستمزد و اجزای {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,لطفا گروه مشتری و قلمرو پیش فرض را در تنظیمات فروش تنظیم کنید, Please set default customer in Restaurant Settings,لطفا تنظیمات پیشفرض را در تنظیمات رستوران تنظیم کنید, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,لطفا قالب پیش فرض برای اعلان تأیید خروج در تنظیمات HR تنظیم کنید., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,لطفا قالب پیش فرض برای اعلام وضعیت وضعیت ترک در تنظیمات HR تعیین کنید., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,لیست قیمت ارز انتخاب نشده, Price List Rate,لیست قیمت نرخ, Price List master.,لیست قیمت کارشناسی ارشد., Price List must be applicable for Buying or Selling,لیست قیمت ها باید قابل استفاده برای خرید و یا فروش است, -Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده, Price List {0} is disabled or does not exist,لیست قیمت {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد, Price or product discount slabs are required,اسلب تخفیف قیمت یا محصول مورد نیاز است, Pricing,قیمت گذاری, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,قانون قیمت گذاری, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قانون قیمت گذاری ساخته شده است به بازنویسی لیست قیمت / تعریف درصد تخفیف، بر اساس برخی معیارهای., Pricing Rule {0} is updated,قانون قیمت گذاری {0} به روز می شود, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,مشاهده قوانین قیمت گذاری بیشتر بر اساس مقدار فیلتر شده است., -Primary,اولیه, Primary Address Details,جزئیات آدرس اصلی, Primary Contact Details,اطلاعات تماس اولیه, Principal Amount,مقدار اصلی, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,مقدار, Quantity for Item {0} must be less than {1},تعداد برای مورد {0} باید کمتر از است {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2}, Quantity must be less than or equal to {0},تعداد باید کمتر یا مساوی به {0}, -Quantity must be positive,مقدار باید مثبت باشد, Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},تعداد در ردیف مورد نیاز برای مورد {0} {1}, Quantity should be greater than 0,تعداد باید بیشتر از 0 باشد, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,اعلام وصول, Receipt document must be submitted,سند دریافت باید ارائه شود, Receivable,دریافتنی, Receivable Account,حساب دریافتنی, -Receive at Warehouse Entry,در ورودی انبار دریافت کنید, Received,رسیده, Received On,دریافت در, Received Quantity,مقدار دریافت شده, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,گزارش, Report Builder,گزارش ساز, Report Type,نوع گزارش, Report Type is mandatory,نوع گزارش الزامی است, -Report an Issue,گزارش یک مشکل, Reports,گزارش ها, Reqd By Date,Reqd بر اساس تاریخ, Reqd Qty,تعداد مجله, Request for Quotation,درخواست برای نقل قول, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",درخواست برای نقل قول به دسترسی از پورتال غیر فعال است، برای اطلاعات بیشتر تنظیمات پورتال چک., Request for Quotations,درخواست نرخ, Request for Raw Materials,درخواست مواد اولیه, Request for purchase.,درخواست برای خرید., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,محفوظ برای فروش, Reserved for sub contracting,برای قراردادن قرارداد ممنوع است, Resistant,مقاوم, Resolve error and upload again.,رفع خطا و بارگذاری مجدد., -Response,پاسخ, Responsibilities,مسئولیت, Rest Of The World,بقیه دنیا, Restart Subscription,راه اندازی مجدد اشتراک, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,ردیف # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ردیف # {0}: دسته ای بدون باید همان باشد {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ردیف # {0}: نمی تواند بیشتر از بازگشت {1} برای مورد {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ردیف # {0}: نرخ نمی تواند بیشتر از نرخ مورد استفاده در {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ردیف # {0}: برگشتی مورد {1} در وجود دارد نمی {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,ردیف # {0}: سریال نه اجباری است, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ردیف # {0}: سریال نه {1} با مطابقت ندارد {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,ردیف # {0} (جدول پرداخت): مقدار باید منفی باشد, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,ردیف # {0}: تعداد افزایش یافته Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ردیف # {0}: نرخ باید به همان صورت {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ردیف # {0}: نوع سند مرجع باید یکی از ادعای هزینه یا ورود مجله باشد, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش خرید، خرید فاکتور و یا ورود به مجله می شود, -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش فروش، فاکتور فروش و یا ورود به مجله می شود, Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ردیف # {0}: رد تعداد می توانید در خرید بازگشت نمی شود وارد, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: رد انبار در برابر رد مورد الزامی است {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,ردیف # {0}: Reqd توسط تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ تراکنش باشد, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,ردیف {0}: تاریخ شروع Row {0}: Enter location for the asset item {1},ردیف {0}: مکان را برای مورد دارایی وارد کنید {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ردیف {0}: ارزش انتظاری پس از زندگی مفید باید کمتر از مقدار خرید ناخالص باشد, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ردیف {0}: عرضه کننده {0} آدرس ایمیل مورد نیاز برای ارسال ایمیل, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ردیف {0}: از زمان و به زمان الزامی است., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ردیف {0}: از زمان و به زمان از {1} با هم تداخل دارند {2}, Row {0}: From time must be less than to time,ردیف {0}: از زمان باید کمتر از زمان باشد, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,امتیاز باید کمتر از یا Scorecards,کارت امتیازی, Scrapped,اوراق, Search,جستجو, -Search Item,جستجو مورد, -Search Item (Ctrl + i),مورد جستجو (Ctrl + I), Search Results,نتایج جستجو, Search Sub Assemblies,مجامع جستجو فرعی, "Search by item code, serial number, batch no or barcode",جستجو بر اساس کد آیتم، شماره سریال، دسته ای یا بارکد, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,انتخاب BOM, Select BOM and Qty for Production,انتخاب کنید BOM و تعداد برای تولید, "Select BOM, Qty and For Warehouse",BOM ، Qty و For Warehouse را انتخاب کنید, Select Batch,انتخاب دسته ای, -Select Batch No,انتخاب دسته ای بدون, Select Batch Numbers,تعداد دسته را انتخاب کنید, Select Brand...,انتخاب نام تجاری ..., Select Company,انتخاب شرکت, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),مورد را انتخاب کنید (اختیاری), Select Items based on Delivery Date,اقلام را براساس تاریخ تحویل انتخاب کنید, Select Items to Manufacture,انتخاب موارد برای ساخت, Select Loyalty Program,برنامه وفاداری را انتخاب کنید, -Select POS Profile,مشخصات POS را انتخاب کنید, Select Patient,بیمار را انتخاب کنید, Select Possible Supplier,انتخاب کننده ممکن, Select Property,املاک را انتخاب کنید, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,یک کارمند را برای Select at least one value from each of the attributes.,حداقل یک مقدار از هر یک از ویژگی ها را انتخاب کنید., Select change amount account,انتخاب تغییر حساب مقدار, Select company first,اولین شرکت را انتخاب کنید, -Select items to save the invoice,انتخاب آیتم ها برای صرفه جویی در فاکتور, -Select or add new customer,انتخاب کنید و یا اضافه کردن مشتری جدید, Select students manually for the Activity based Group,دانش آموزان به صورت دستی برای فعالیت بر اساس گروه انتخاب, Select the customer or supplier.,مشتری یا تامین کننده را انتخاب کنید., Select the nature of your business.,ماهیت کسب و کار خود را انتخاب کنید., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,فروش مقدار, Selling Price List,لیست قیمت فروش, Selling Rate,قیمت فروش, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",فروش باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},نرخ برای آیتم فروش {0} کمتر از است {1} آن است. نرخ فروش باید حداقل {2}, Send Grant Review Email,ارسال ایمیل به گرانت, Send Now,در حال حاضر ارسال, Send SMS,ارسال اس ام اس, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},سریال شماره سریال م Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},شماره سریال: {0} در حال حاضر در فاکتور فروش اشاره: {1}, Serial Numbers,شماره سریال, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,شماره سریال در ردیف {0} با تحویل توجه مطابقت ندارد, -Serial no item cannot be a fraction,سریال هیچ مورد نمی تواند کسری, Serial no {0} has been already returned,سریال هیچ {0} قبلا دریافت نشده است, Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} وارد بیش از یک بار, Serialized Inventory,پرسشنامه سریال, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,تنظیم به عنوان پیشفرض, Set as Lost,تنظیم به عنوان از دست رفته, Set as Open,تنظیم به عنوان گسترش, Set default inventory account for perpetual inventory,تنظیم حساب موجودی به طور پیش فرض برای موجودی دائمی, -Set default mode of payment,حالت پیش فرض پرداخت را تنظیم کنید, Set this if the customer is a Public Administration company.,اگر مشتری یک شرکت مدیریت دولتی است ، این کار را تنظیم کنید., Set {0} in asset category {1} or company {2},{0} را در دسته دارایی {1} یا شرکت {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",تنظیم رویدادها به {0}، از کارمند متصل به زیر Persons فروش یک ID کاربر ندارد {1}, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,دانشجو ID ایمیل, Student Group,گروه دانشجویی, Student Group Strength,قدرت دانشجویی گروه, Student Group is already updated.,دانشجویی گروه در حال حاضر به روز شده است., -Student Group or Course Schedule is mandatory,گروه دانش آموز و یا برنامه های آموزشی الزامی است, Student Group: ,گروه دانشجویی:, Student ID,ID دانش آموز, Student ID: ,شناسه دانشجویی:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,اثبات ارسال کنید, Submit Salary Slip,ثبت کردن لغزش حقوق, Submit this Work Order for further processing.,این کار را برای پردازش بیشتر ارسال کنید., Submit this to create the Employee record,این را برای ایجاد رکورد کارمند ارسال کنید, -Submitted orders can not be deleted,سفارشات ارسال شده را نمی توان حذف, Submitting Salary Slips...,ارسال حقوق و دستمزد ..., Subscription,اشتراک, Subscription Management,مدیریت اشتراک, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,خلاصه برای این ماه Summary for this week and pending activities,خلاصه برای این هفته و فعالیت های انتظار, Sunday,یکشنبه, Suplier,Suplier, -Suplier Name,نام Suplier, Supplier,تامین کننده, Supplier Group,گروه تامین کننده, Supplier Group master.,گروه کارشناسی ارشد گروه, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},کننده فاکتور بد Supplier Name,نام منبع, Supplier Part No,کننده قسمت بدون, Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده, -Supplier Quotation {0} created,کننده دیگر {0} ایجاد, Supplier Scorecard,کارت امتیازی متوازن, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,انبار تامین کننده برای رسید خرید زیر قرارداد اجباری, Supplier database.,پایگاه داده تامین کننده., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,تنظیمات پشتیبانی, Support Tickets,بلیط های پشتیبانی, Support queries from customers.,نمایش داده شد پشتیبانی از مشتریان., Susceptible,حساس, -Sync Master Data,همگام سازی داده های کارشناسی ارشد, -Sync Offline Invoices,همگام سازی آفلاین فاکتورها, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,همگام سازی بهطور موقت غیرفعال شده است، زیرا حداکثر تلاشهای مجدد انجام شده است, Syntax error in condition: {0},خطای نحو در شرایط: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},خطای نحوی در فرمول یا شرایط: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,افتتاح موقت, Terms and Conditions,شرایط و ضوابط, Terms and Conditions Template,شرایط و ضوابط الگو, Territory,منطقه, -Territory is Required in POS Profile,قلمرو مورد نیاز در مشخصات POS است, Test,تست, Thank you,متشکرم, Thank you for your business!,از کار شما متشکرم!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,مجموع واقعی, Total Allocated Leaves,مجموع برگه های برگزیده, Total Amount,مقدار کل, Total Amount Credited,مبلغ کل اعتبار, -Total Amount {0},مجموع مقدار {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,مجموع اتهامات قابل اجرا در خرید اقلام دریافت جدول باید همان مجموع مالیات و هزینه شود, Total Budget,کل بودجه, Total Collected: {0},مجموع جمع آوری شده: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,تا, Unverified Webhook Data,داده های وب گواهی تأیید نشده, Update Account Name / Number,به روزرسانی نام حساب شماره, Update Account Number / Name,به روزرسانی شماره حساب / نام, -Update Bank Transaction Dates,تاریخ به روز رسانی بانک معامله, Update Cost,به روز رسانی هزینه, -Update Cost Center Number,شماره مرکز هزینه را به روز کنید, -Update Email Group,به روز رسانی ایمیل گروه, Update Items,به روز رسانی موارد, Update Print Format,به روز رسانی فرمت چاپ, Update Response,به روز رسانی پاسخ, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,درآمد بالاتر, Use Sandbox,استفاده از گودال ماسهبازی, Used Leaves,برگهای مورد استفاده, User,کاربر, -User Forum,انجمن کاربران, User ID,ID کاربر, User ID not set for Employee {0},ID کاربر برای کارمند تنظیم نشده {0}, User Remark,نکته کاربری, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ایستگ Wrapping up,بسته شدن, Wrong Password,رمز اشتباه, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,تاریخ شروع سال یا تاریخ پایان است با هم تداخل دارند با {0}. برای جلوگیری از به مدیر مجموعه شرکت, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,شما در حالت آفلاین می باشد. شما نمی قادر خواهد بود به بارگذاری مجدد تا زمانی که شما به شبکه وصل شوید., You are not authorized to add or update entries before {0},شما مجاز به اضافه و یا به روز رسانی مطالب قبل از {0} نیستید, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تایید برگ در تاریخ های مسدود شده نیستید, You are not authorized to set Frozen value,شما مجاز به تنظیم مقدار ثابت شده نیستید, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,بر, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} در دوره ثبت نام نشده {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} بودجه برای حساب {1} در برابر {2} {3} است {4}. آن خواهد شد توسط بیش از {5}, {0} Digest,{0} خلاصه, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} شماره {1} قبلا در حساب استفاده شده {2}, {0} Request for {1},{0} درخواست برای {1}, {0} Result submittted,{0} نتایج ارسال شده, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شماره سریال مورد نیاز برای مورد {1}. شما فراهم کرده اید {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,بر, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} در هر سال مالی فعال., {0} {1} status is {2},{0} {1} وضعیت {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "سود و زیان، نوع حساب {2} در باز کردن ورود مجاز نیست, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: حساب {2} نمی تواند یک گروه, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: حساب {2} به شرکت تعلق ندارد {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: حساب {2} غیر فعال است, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ثبت حسابداری برای {2} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,روز هفته, "Dear System Manager,",مدیر محترم سیستم،, Default Value,مقدار پیش فرض, Email Group,ایمیل گروه, +Email Settings,تنظیمات ایمیل, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),ایمیل به ارسال {0} (لغو / غیر فعال), +Error Message,پیغام خطا, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,راهنما مقاله, ID,شناسه, Images,تصاویر, Import,واردات, +Language,زبان, +Likes,دوست دارد, +Merge with existing,ادغام با موجود, Office,دفتر, +Orientation,گرایش, Passive,غیر فعال, Percent,در صد, Permanent,دائمي, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,گیاه, Post,پست, Postal,پستی, Postal Code,کد پستی, +Previous,قبلی, Provider,ارائه دهنده, Read Only,فقط خواندنی, Recipient,گیرنده, Reviews,بررسی ها, Sender,فرستنده, Shop,فروشگاه, +Sign Up,ثبت نام, Subsidiary,فرعی, There is some problem with the file url: {0},بعضی از مشکل با آدرس فایل وجود دارد: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,بودند خطاهای هنگام ارسال ایمیل وجود دارد. لطفا دوباره تلاش کنید., Values Changed,مقادیر تغییر, or,یا, Ageing Range 4,محدوده پیر 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,تغییر مکان, Show {0},نمایش {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",کاراکترهای خاص به جز "-" ، "#" ، "." ، "/" ، "{" و "}" در سریال نامگذاری مجاز نیستند, Target Details,جزئیات هدف, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} در حال حاضر یک روش والدین {1} دارد., API,API, Annual,سالیانه, Approved,تایید, Change,تغییر, Contact Email,تماس با ایمیل, +Export Type,نوع صادرات, From Date,از تاریخ, Group By,دسته بندی بر اساس, Importing {0} of {1},واردات {0} از 1 {, +Invalid URL,URL نامعتبر است, +Landscape,چشم انداز, Last Sync On,آخرین همگام سازی در, Naming Series,نامگذاری سری, No data to export,داده ای برای صادرات وجود ندارد, +Portrait,پرتره, Print Heading,چاپ سرنویس, +Show Document,نمایش سند, +Show Traceback,نمایش ردگیری, Video,فیلم, +Webhook Secret,راز وب, % Of Grand Total,٪ از تعداد کل, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'staff_field_value' و 'timestamp' الزامی هستند., Company is a mandatory filter.,شرکت فیلتر اجباری است., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,خلاصه تماس ذخیره شده, Cancelled,لغو شد, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,نمی توان زمان رسیدن را به دلیل گم شدن آدرس راننده محاسبه کرد., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,نمی توان مسیر را بهینه کرد زیرا آدرس راننده وجود ندارد., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",Unedededge نمی تواند ارزش امنیتی وام را از مبلغ بازپرداخت شده بیشتر کند, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,کار {0} به عنوان وظیفه وابسته به آن {1 complete امکان پذیر نیست / لغو نیست., Cannot create loan until application is approved,تا زمانی که درخواست تأیید نشود ، نمی توانید وام ایجاد کنید, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,می توانید یک آیتم تطبیق پیدا کند. لطفا برخی از ارزش های دیگر برای {0} را انتخاب کنید., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",برای مورد {0} در ردیف {1} بیش از 2 {بیش از ill امکان پذیر نیست. برای اجازه بیش از صدور صورت حساب ، لطفاً در تنظیمات حساب میزان کمک هزینه را تعیین کنید, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},نمی توان بیش از {0 ty مقدار {0 ed را متوقف کرد, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",خطای برنامه ریزی ظرفیت ، زمان شروع برنامه ریزی شده نمی تواند برابر با زمان پایان باشد, Categories,دسته بندی ها, Changes in {0},تغییرات در {0, @@ -3796,11 +3722,10 @@ Designation,تعیین, Difference Value,مقدار اختلاف, Dimension Filter,فیلتر ابعاد, Disabled,غیر فعال, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,مبلغ پرداخت شده نمی تواند بیشتر از مبلغ وام باشد, Disbursement and Repayment,پرداخت و بازپرداخت, Distance cannot be greater than 4000 kms,مسافت نمی تواند بیشتر از 4000 کیلومتر باشد, Do you want to submit the material request,آیا می خواهید درخواست مطالب را ارسال کنید, -Doctype,DocType, +Doctype,DOCTYPE, Document {0} successfully uncleared,سند {0} با موفقیت ممنوع است, Download Template,دانلود الگو, Dr,دکتر, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,رشته, File Manager,مدیریت فایل, Filters,فیلترها, Finding linked payments,یافتن پرداختهای مرتبط, -Finished Product,محصول نهایی, -Finished Qty,به پایان رسید, Fleet Management,مدیریت ناوگان, Following fields are mandatory to create address:,زمینه های زیر برای ایجاد آدرس الزامی است:, For Month,برای ماه, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},برای مقدار {0} نباید از مقدار سفارش کار 1 greater بیشتر باشد, Free item not set in the pricing rule {0},مورد رایگان در قانون قیمت گذاری 0} تعیین نشده است, From Date and To Date are Mandatory,از تاریخ و به بعد اجباری هستند, -From date can not be greater than than To date,از تاریخ نمی تواند بیشتر از به روز باشد, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,در هنگام دریافت دارایی 0} به یک مکان هدف از کارمندان لازم است, Fuel Expense,هزینه سوخت, Future Payment Amount,مبلغ پرداخت آینده, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,واردات داده ها از فایل ه In Progress,در حال پیش رفت, Incoming call from {0},تماس ورودی از {0, Incorrect Warehouse,انبار نادرست, -Interest Amount is mandatory,مبلغ بهره الزامی است, Intermediate,حد واسط, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,بارکد نامعتبر است. هیچ موردی به این بارکد وصل نشده است., Invalid credentials,گواهی نامه نامعتبر, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,لیست موارد حذف شد, Item quantity can not be zero,مقدار کالا نمی تواند صفر باشد, Item taxes updated,مالیات مورد به روز شد, Item {0}: {1} qty produced. ,مورد {0}: {1 ty تولید شده است., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,وسایل مورد نیاز برای بیرون کشیدن مواد اولیه مرتبط با آن مورد نیاز است., Joining Date can not be greater than Leaving Date,تاریخ عضویت نمی تواند بیشتر از تاریخ ترک باشد, Lab Test Item {0} already exist,آزمایش آزمایش مورد {0} در حال حاضر وجود دارد, Last Issue,آخرین شماره, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,پرداخت وام, Loan Processes,فرآیندهای وام, Loan Security,امنیت وام, Loan Security Pledge,تعهد امنیتی وام, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,شرکت تضمین امنیت وام و شرکت وام باید یکسان باشند, Loan Security Pledge Created : {0},تعهد امنیتی وام ایجاد شده: {0, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},تعهد امنیتی وام قبلاً درمقابل وام {0 ed, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,وام تضمین شده برای وام تضمین شده الزامی است, Loan Security Price,قیمت امنیت وام, Loan Security Price overlapping with {0},همپوشانی قیمت امنیت وام با {0}, Loan Security Unpledge,اعتراض امنیتی وام, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},مجاز به ایجاد بع Not permitted. Please disable the Lab Test Template,غیر مجاز. لطفاً الگوی آزمایشگاه را غیرفعال کنید, Note,یادداشت, Notes: ,یادداشت ها:, -Offline,آفلاین, On Converting Opportunity,در تبدیل فرصت, On Purchase Order Submission,در ارسال سفارش خرید, On Sales Order Submission,در ارسال سفارش فروش, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},لطفاً GSTIN را وارد کنید و آدرس شرکت را اعلام کنید} 0, Please enter Item Code to get item taxes,لطفا کد کالا را وارد کنید تا مالیات مورد را دریافت کنید, Please enter Warehouse and Date,لطفا انبار و تاریخ را وارد کنید, -Please enter coupon code !!,لطفا کد کوپن را وارد کنید !!, Please enter the designation,لطفاً عنوان را وارد کنید, -Please enter valid coupon code !!,لطفا کد کوپن معتبر را وارد کنید !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,لطفاً برای ویرایش این مورد به عنوان یک کاربر Marketplace وارد شوید., Please login as a Marketplace User to report this item.,لطفا برای گزارش این مورد به عنوان یک کاربر Marketplace وارد شوید., Please select Template Type to download template,لطفا الگو را برای بارگیری قالب انتخاب کنید, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,تازه کردن, Release date must be in the future,تاریخ انتشار باید در آینده باشد, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Relieve Date باید بیشتر یا مساوی تاریخ عضویت باشد, Rename,تغییر نام, -Rename Not Allowed,تغییر نام مجاز نیست, Repayment Method is mandatory for term loans,روش بازپرداخت برای وام های کوتاه مدت الزامی است, Repayment Start Date is mandatory for term loans,تاریخ شروع بازپرداخت برای وام های کوتاه مدت الزامی است, Report Item,گزارش مورد, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,تنظیم مجدد, Reset Service Level Agreement,تنظیم مجدد توافق نامه سطح سرویس, Resetting Service Level Agreement.,تنظیم مجدد توافق نامه سطح خدمات., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,زمان پاسخگویی برای {0} با شاخص 1} نمی تواند بیشتر از زمان قطعنامه باشد., Return amount cannot be greater unclaimed amount,مبلغ بازده نمی تواند مبلغ ناگفتنی بیشتر باشد, Review,مرور, Room,اتاق, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},مبلغ وا Save,ذخیره, Save Item,ذخیره مورد, Saved Items,موارد ذخیره شده, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,تاریخ های تعیین شده و پذیرفته شده نمی تواند کمتر از امروز باشد, Search Items ...,جستجوی موارد ..., Search for a payment,جستجوی پرداخت, Search for anything ...,جستجوی هر چیزی ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},شماره (های) سریال م Series,سلسله, Server Error,خطای سرور, Service Level Agreement has been changed to {0}.,توافق نامه سطح خدمات به {0 changed تغییر یافته است., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,ردیابی توافق نامه سطح سرویس فعال نیست., Service Level Agreement was reset.,توافق نامه سطح خدمات دوباره تنظیم شد., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,توافق نامه سطح خدمات با نهاد نوع {0} و واحد 1} در حال حاضر وجود دارد., Set,تنظیم, Set Meta Tags,برچسب های متا را تنظیم کنید, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,زمان پاسخ و وضوح را برای اولویت {0 در شاخص {1 Set تنظیم کنید., Set {0} in company {1},company 0} در شرکت {1, Setup,برپایی, Setup Wizard,راه اندازی جادوگر, @@ -4164,10 +4073,7 @@ Show Stock Ageing Data,نمایش داده های پیری سهام, Show Warehouse-wise Stock,سهام انبار را نشان دهید, Size,اندازه, Something went wrong while evaluating the quiz.,هنگام ارزیابی مسابقه خطایی رخ داد., -"Sorry,coupon code are exhausted",با عرض پوزش ، کد کوپن خسته شده است, -"Sorry,coupon code validity has expired",متأسفیم ، اعتبار کد کوپن منقضی شده است, -"Sorry,coupon code validity has not started",متأسفیم ، اعتبار کد کوپن شروع نشده است, -Sr,Sr, +Sr,SR, Start,شروع, Start Date cannot be before the current date,تاریخ شروع نمی تواند قبل از تاریخ فعلی باشد, Start Time,زمان شروع, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,سوال نمی تواند تکراری باش The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,ورودی پرداخت انتخابی باید با معامله بانکی بستانکار مرتبط باشد, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,ورودی پرداخت انتخابی باید با معامله بانکی بدهکار مرتبط باشد, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,کل مبلغ اختصاص یافته (0 {}) از مبلغ پرداخت شده (1 {{) پس انداز می شود., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,مقدار {0 already قبلاً به یک مورد ex 2} اختصاص داده شده است., There are no vacancies under staffing plan {0},طبق برنامه کارمندان هیچ خالی وجود ندارد {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},این توافق نامه سطح سرویس مختص {0 Custom مشتری است, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,این عملکرد این حساب را از هر سرویس خارجی که ERPNext را با حساب های بانکی شما ادغام می کند ، قطع می کند. قابل برگشت نیست. یقین دارید؟, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,کاربران و ویرایش, Vacancies cannot be lower than the current openings,جای خالی نمی تواند کمتر از دهانه های فعلی باشد, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,معتبر از زمان باید کمتر از زمان معتبر معتبر باشد., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},نرخ ارزیابی مورد نیاز برای {0} در ردیف {1, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",نرخ ارزیابی برای مورد {0} یافت نشد ، که لازم است برای ثبت های حسابداری برای 1} {2 {باشد. اگر این کالا به عنوان یک مورد نرخ ارزیابی صفر در {1 trans در حال معامله است ، لطفاً در جدول مورد {1 mention ذکر کنید. در غیر این صورت ، لطفاً یک معامله سهام ورودی را برای کالا ایجاد کنید یا نرخ ارزش گذاری را در سابقه کالا ذکر کنید ، و سپس ارسال / لغو این ورود را امتحان کنید., Values Out Of Sync,ارزشهای خارج از همگام سازی, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,در صورتی که نحوه حمل و نقل جاده ای باشد ، نوع خودرو مورد نیاز است, Vendor Name,نام فروشنده, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},شما در برنامه ثبت نام نش You can Feature upto 8 items.,شما می توانید ویژگی های تا 8 مورد., You can also copy-paste this link in your browser,شما همچنین می توانید این لینک را در مرورگر خود کپی-پیست کنید, You can publish upto 200 items.,شما می توانید تا 200 مقاله منتشر کنید., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},شما نمی توانید در دوره حسابداری بسته ، ورودی های حسابداری ایجاد کنید {0, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,برای حفظ سطح سفارش مجدد ، باید تنظیم مجدد خودکار را در تنظیمات سهام فعال کنید., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,شما باید یک تهیه کننده ثبت شده برای تولید قبض راه الکترونیکی باشید, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,قبل از هرگونه بررسی ، باید به عنوان کاربر Marketplace وارد شوید., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,موارد مورد علاقه شما, Your Items,موارد شما, Your Profile,مشخصات شما, Your rating:,امتیاز شما:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},صفر مقدار {0} در مقابل وام {0} وعده داده شده, and,و, e-Way Bill already exists for this document,قبض e-Way قبلاً برای این سند موجود است, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} گره گروهی نیست. لطفاً یک گره گروهی را به عنوان مرکز هزینه والدین انتخاب کنید, {0} is not the default supplier for any items.,{0} تأمین کننده پیش فرض برای هر مورد نیست., {0} is required,{0} مورد نیاز است, -{0} units of {1} is not available.,} 0} واحد از {1} در دسترس نیست., {0}: {1} must be less than {2},{0: {1} باید کمتر از {2, {} is an invalid Attendance Status.,{} وضعیت حضور نامعتبر است., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{to برای تولید بیل JSON از طریق e-Way لازم است, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,کل هزینه امسال, Total Income,درآمد کلی, Total Income This Year,درآمد کل امسال, Barcode,بارکد, +Bold,جسورانه, Center,مرکز, Clear,پاک کردن, Comment,اظهار نظر, Comments,نظرات, +DocType,DocType, Download,دانلود, Left,چپ, Link,ارتباط دادن, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,چاپ شده در, Projected qty,پیش بینی تعداد, Sales person,فروشنده, Serial No {0} Created,سریال بدون {0} ایجاد, -Set as default,تنظیم به عنوان پیشفرض, Source Location is required for the Asset {0},محل منبع برای دارایی مورد نیاز است {0}, Tax Id,شناسه مالیات, To Time,به زمان, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,مقدار یا تعداد, Variance ,واریانس, Variant of,نوع از, Write off,کسر کردن, -Write off Amount,ارسال فعال مقدار, hours,ساعت, received from,دریافت شده از, to,برای, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,مشتری> گروه مشتری> س Supplier > Supplier Type,عرضه کننده> نوع عرضه کننده, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفاً سیستم نامگذاری کارمندان را در منابع انسانی> تنظیمات HR تنظیم کنید, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفاً سریال های شماره گذاری را برای حضور از طریق تنظیم> سری شماره گذاری تنظیم کنید, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},مقدار {0} بین موارد {1} و {2} متفاوت است, +Auto Fetch,واکشی خودکار, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,واکشی شماره های سریال بر اساس FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",لوازم مشمول مالیات به خارج (غیر از صفر ، صفر و معاف), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",برای اجازه دادن به نرخ های مختلف ، {0} کادر تأیید در {1} را غیرفعال کنید., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},مقدار کیلومتر شمار کنونی باید از مقدار آخر کیلومترشمار بیشتر باشد {0}, +No additional expenses has been added,هیچ هزینه اضافی اضافه نشده است, +Asset{} {assets_link} created for {},دارایی {} {دارایی_لینک} ایجاد شده برای {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},ردیف {}: سری نامگذاری دارایی برای ایجاد خودکار برای مورد اجباری است {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,دارایی برای {0} ایجاد نشده است. شما باید دارایی را به صورت دستی ایجاد کنید., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ورودی های حسابداری به ارز {2} برای شرکت {3} دارد. لطفاً یک حساب قابل دریافت یا پرداختنی با ارز {2} انتخاب کنید., +Invalid Account,حساب نامعتبر, Purchase Order Required,خرید سفارش مورد نیاز, Purchase Receipt Required,رسید خرید مورد نیاز, +Account Missing,حساب موجود نیست, Requested,خواسته, +Partially Paid,پرداخت جزئی, +Invalid Account Currency,ارز حساب نامعتبر است, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",ردیف {0}: مورد {1} ، مقدار باید عدد مثبت باشد, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",لطفاً {0} را برای مورد دسته ای {1} تنظیم کنید ، که برای تنظیم {2} در ارسال استفاده می شود., +Expiry Date Mandatory,تاریخ انقضا اجباری, +Variant Item,مورد مختلف, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} و BOM 2 {1} نباید یکسان باشند, +Note: Item {0} added multiple times,توجه: مورد {0} چندین بار اضافه شد, YouTube,YouTube, Vimeo,ویمئو, Publish Date,تاریخ انتشار, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,تنظیمات پیشرفته, Path,مسیر, Components,اجزاء, Verified By,تایید شده توسط, +Invalid naming series (. missing) for {0},سری نامگذاری نامعتبر است (. وجود ندارد) برای {0}, +Filter Based On,فیلتر بر اساس, +Reqd by date,با توجه به تاریخ, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,شماره قطعه سازنده {0} نامعتبر است, +Invalid Part Number,شماره قطعه نامعتبر است, +Select atleast one Social Media from Share on.,حداقل یک رسانه اجتماعی را از اشتراک در انتخاب کنید., +Invalid Scheduled Time,زمان برنامه ریزی شده نامعتبر است, +Length Must be less than 280.,طول باید کمتر از 280 باشد., +Error while POSTING {0},خطا هنگام پست کردن {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",جلسه معتبر نیست ، آیا می خواهید وارد شوید؟, +Session Active,جلسه فعال, +Session Not Active. Save doc to login.,جلسه فعال نیست برای ورود به سیستم ، سند را ذخیره کنید., +Error! Failed to get request token.,خطا رمز درخواست دریافت نشد., +Invalid {0} or {1},{0} یا {1} نامعتبر است, +Error! Failed to get access token.,خطا رمز دسترسی دریافت نشد., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,کلید مصرف کننده یا کلید مخفی مصرف کننده نامعتبر است, +Your Session will be expire in ,جلسه شما به پایان می رسد, + days.,روزها., +Session is expired. Save doc to login.,جلسه منقضی شده است برای ورود به سیستم ، سند را ذخیره کنید., +Error While Uploading Image,خطا هنگام بارگذاری تصویر, +You Didn't have permission to access this API,شما اجازه دسترسی به این API را ندارید, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,تاریخ معتبر تا تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ معتبر از تاریخ باشد, +Valid From date not in Fiscal Year {0},معتبر از تاریخ موجود در سال مالی {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},تاریخ معتبر تا سال مالی {0}, +Group Roll No,شماره رول گروه, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,حفظ همان نرخ در طول چرخه فروش, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",ردیف {1}: مقدار ({0}) نمی تواند کسر باشد. برای اجازه این کار ، "{2}" را در UOM غیرفعال کنید {3}., Must be Whole Number,باید عدد, +Please setup Razorpay Plan ID,لطفاً شناسه برنامه Razorpay را تنظیم کنید, +Contact Creation Failed,ایجاد تماس ناموفق بود, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} از قبل برای کارمند وجود دارد {1} و دوره {2}, +Leaves Allocated,برگ های اختصاص یافته, +Leaves Expired,برگهای منقضی شده, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,ترک بدون پرداخت با سوابق تأیید شده {} مطابقت ندارد, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},اسلب مالیات بر درآمد در انتساب ساختار حقوق تنظیم نشده است: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,اسلب مالیات بر درآمد: {0} غیرفعال است, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},اسلب مالیات بر درآمد باید از تاریخ شروع دوره حقوق و دستمزد یا قبل از آن موثر باشد: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},سابقه مرخصی برای کارمند {0} در {1} یافت نشد, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,ردیف {0}: برای ثبت ادعای هزینه ، {1} در جدول هزینه ها لازم است., +Set the default account for the {0} {1},حساب پیش فرض را برای {0} {1} تنظیم کنید, +(Half Day),(نیم روز), +Income Tax Slab,اسلب مالیات بر درآمد, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,ردیف شماره {0}: نمی توان مقدار یا فرمولی برای ملفه حقوق {1} با متغیر براساس حقوق مشمول مالیات تعیین کرد, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,ردیف شماره {}: {} از {} باید {} باشد. لطفاً حساب را اصلاح کنید یا حساب دیگری را انتخاب کنید., +Row #{}: Please asign task to a member.,ردیف # {}: لطفاً کار را به عضوی اختصاص دهید., +Process Failed,روند ناموفق بود, +Tally Migration Error,خطای Tally Migration, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,لطفاً Warehouse را در تنظیمات Woocommerce تنظیم کنید, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,ردیف {0}: انبار تحویل کالا ({1}) و انبار مشتری ({2}) نمی توانند یکسان باشند, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,ردیف {0}: تاریخ سررسید در جدول شرایط پرداخت نمی تواند قبل از تاریخ ارسال باشد, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} برای مورد {} پیدا نمی شود. لطفاً همین مورد را در تنظیمات مورد اصلی یا تنظیمات سهام قرار دهید., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,ردیف شماره {0}: دسته {1} قبلاً منقضی شده است., +Start Year and End Year are mandatory,سال شروع و پایان سال اجباری است, GL Entry,GL ورود, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},نمی توان بیش از {0} نسبت به مدت پرداخت {1} اختصاص داد, +The root account {0} must be a group,حساب ریشه {0} باید یک گروه باشد, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,قانون حمل و نقل برای کشور {0} در آدرس حمل و نقل قابل استفاده نیست, +Get Payments from,پرداخت ها را از, +Set Shipping Address or Billing Address,آدرس حمل و نقل یا آدرس صورتحساب را تنظیم کنید, +Consultation Setup,راه اندازی مشاوره, Fee Validity,هزینه معتبر, +Laboratory Setup,راه اندازی آزمایشگاه, Dosage Form,فرم مصرف, +Records and History,سوابق و تاریخچه, Patient Medical Record,پرونده پزشکی بیمار, +Rehabilitation,توانبخشی, +Exercise Type,نوع ورزش, +Exercise Difficulty Level,سطح دشواری ورزش, +Therapy Type,نوع درمان, +Therapy Plan,طرح درمانی, +Therapy Session,جلسه درمانی, +Motor Assessment Scale,مقیاس ارزیابی حرکتی, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[مهم] [ERPNext] مرتب سازی مجدد خودکار خطاها, +"Regards,",با احترام،, +The following {0} were created: {1},{0} زیر ایجاد شده است: {1}, +Work Orders,دستورات کاری, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} با موفقیت ایجاد شد, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},دستور کار به دلیل زیر ایجاد نمی شود:
{0}, +Add items in the Item Locations table,موارد را در جدول محل اقلام اضافه کنید, +Update Current Stock,سهام فعلی را به روز کنید, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Retain Sample براساس دسته ای است ، لطفاً برای حفظ نمونه مورد ، Has Batch No را بررسی کنید, +Empty,خالی, +Currently no stock available in any warehouse,در حال حاضر هیچ موجودی در هر انبار موجود نیست, +BOM Qty,تعداد BOM, +Time logs are required for {0} {1},گزارش های زمانی برای {0} {1} لازم است, Total Completed Qty,تعداد کل تکمیل شده است, Qty to Manufacture,تعداد برای تولید, +Repay From Salary can be selected only for term loans,بازپرداخت از حقوق فقط برای وام های مدت دار قابل انتخاب است, +No valid Loan Security Price found for {0},هیچ قیمت امنیتی وام معتبری برای {0} یافت نشد, +Loan Account and Payment Account cannot be same,حساب وام و حساب پرداخت نمی توانند یکسان باشند, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,وام تضمین وام فقط برای وام های تضمینی ایجاد می شود, +Social Media Campaigns,کمپین های رسانه های اجتماعی, +From Date can not be greater than To Date,از تاریخ نمی تواند بیشتر از تاریخ باشد, +Please set a Customer linked to the Patient,لطفاً مشتری متصل به بیمار را تنظیم کنید, +Customer Not Found,مشتری یافت نشد, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,لطفاً روش مصرف بالینی را در مورد مصرفی خود پیکربندی کنید, +Missing Configuration,پیکربندی موجود نیست, Out Patient Consulting Charge Item,خارج از بیمه مشاوره شارژ مورد, Inpatient Visit Charge Item,مورد شارژ سرپایی, OP Consulting Charge,مسئولیت محدود OP, Inpatient Visit Charge,شارژ بیمارستان بستری, +Appointment Status,وضعیت انتصاب, +Test: ,تست:, +Collection Details: ,جزئیات مجموعه:, +{0} out of {1},{0} از {1}, +Select Therapy Type,نوع درمان را انتخاب کنید, +{0} sessions completed,{0} جلسه به پایان رسید, +{0} session completed,{0} جلسه به پایان رسید, + out of {0},از {0}, +Therapy Sessions,جلسات درمانی, +Add Exercise Step,مرحله ورزش را اضافه کنید, +Edit Exercise Step,مرحله تمرین را ویرایش کنید, +Patient Appointments,قرار ملاقات های بیمار, +Item with Item Code {0} already exists,مورد با کد مورد {0} از قبل موجود است, +Registration Fee cannot be negative or zero,هزینه ثبت نام نمی تواند منفی یا صفر باشد, +Configure a service Item for {0},پیکربندی یک مورد سرویس برای {0}, +Temperature: ,درجه حرارت:, +Pulse: ,نبض:, +Respiratory Rate: ,میزان تنفسی:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,توجه داشته باشید:, Check Availability,بررسی در دسترس بودن, +Please select Patient first,لطفاً ابتدا بیمار را انتخاب کنید, +Please select a Mode of Payment first,لطفاً ابتدا روش پرداخت را انتخاب کنید, +Please set the Paid Amount first,لطفاً ابتدا مبلغ پرداخت شده را تنظیم کنید, +Not Therapies Prescribed,روشهای درمانی تجویز نشده, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},هیچ درمانی برای بیمار تجویز نشده است {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,تاریخ انتصاب و پزشک بهداشتی اجباری است, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,هیچ روش تجویز شده ای برای بیمار انتخاب شده یافت نشد, +Please select a Patient first,لطفاً ابتدا یک بیمار را انتخاب کنید, +There are no procedure prescribed for ,هیچ روشی برای آن تعیین نشده است, +Prescribed Therapies,درمان های تجویز شده, +Appointment overlaps with ,قرار ملاقات با, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} قرار ملاقات با {1} ساعت {2} با مدت زمان {3} دقیقه برنامه ریزی شده است., +Appointments Overlapping,قرارها با هم همپوشانی دارند, +Consulting Charges: {0},هزینه های مشاوره: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},انتصاب لغو شد. لطفاً فاکتور را بررسی و لغو کنید {0}, +Appointment Cancelled.,انتصاب لغو شد., +Fee Validity {0} updated.,اعتبار اعتبار {0} به روز شد., +Practitioner Schedule Not Found,برنامه تمرین یافت نشد, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} نیم روز است مرخصی در {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} در مرخصی در {1} است, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} برنامه پزشک بهداشتی ندارد. آن را در پزشک بهداشت اضافه کنید, +Healthcare Service Units,واحدهای خدمات بهداشتی درمانی, +Complete and Consume,کامل و مصرف کنید, +Complete {0} and Consume Stock?,{0} را کامل کنید و سهام را مصرف کنید؟, +Complete {0}?,{0} تکمیل می شود؟, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,مقدار سهام برای شروع روش در انبار {0} در دسترس نیست. آیا می خواهید ورودی سهام ثبت کنید؟, +{0} as on {1},{0} مانند روز {1}, +Clinical Procedure ({0}):,روش بالینی ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},لطفا مشتری را در بیمار تنظیم کنید {0}, +Item {0} is not active,مورد {0} فعال نیست, +Therapy Plan {0} created successfully.,طرح درمانی {0} با موفقیت ایجاد شد., +Symptoms: ,علائم:, +No Symptoms,بدون علائم, +Diagnosis: ,تشخیص:, +No Diagnosis,بدون تشخیص, +Drug(s) Prescribed.,دارو (های) تجویز شده., +Test(s) Prescribed.,آزمایش (های) تجویز شده., +Procedure(s) Prescribed.,روش (های) تجویز شده, +Counts Completed: {0},شمارش کامل شد: {0}, +Patient Assessment,ارزیابی بیمار, +Assessments,ارزیابی ها, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سر (یا گروه) که در برابر مطالب حسابداری ساخته شده است و توازن حفظ می شوند., Account Name,نام حساب, Inter Company Account,حساب شرکت اینتر, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,سرعت که در آن این مالیات ا Frozen,یخ زده, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",اگر حساب منجمد است، ورودی ها را به کاربران محدود شده مجاز می باشد., Balance must be,موجودی باید, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,قدیمی مرجع, Include in gross,شامل ناخالص, Auditor,ممیز, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,پرداخت از طریق ورود مجله, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,قطع ارتباط پرداخت در لغو فاکتور, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,پیوند پیش پرداخت را با لغو سفارش لغو پیوند دهید, Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب دارایی ورودی استهلاک به صورت خودکار, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,اجازه دادن به هزینه مرکز در ورود حساب کاربری حسابداری, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,به طور خودکار مالیات و عوارض را از الگوی مالیات مورد اضافه کنید, Automatically Fetch Payment Terms,شرایط پرداخت به صورت خودکار را اخذ کنید, Show Inclusive Tax In Print,نشان دادن مالیات فراگیر در چاپ, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,گزارش تنظیمات, Use Custom Cash Flow Format,از فرم سفارشی جریان جریان استفاده کنید, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,فقط اگر شما اسناد Flow Mapper را تنظیم کرده اید، انتخاب کنید, Allowed To Transact With,مجاز به انجام معاملات, +SWIFT number,شماره SWIFT, Branch Code,کد شعبه, Address and Contact,آدرس و تماس با, Address HTML,آدرس HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,شناسه ادغام, Last Integration Date,تاریخ آخرین ادغام, Change this date manually to setup the next synchronization start date,این تاریخ را به صورت دستی تغییر دهید تا تاریخ شروع همگام سازی بعدی را تنظیم کنید, Mask,ماسک, +Bank Account Subtype,زیر نوع حساب بانکی, +Bank Account Type,نوع حساب بانکی, Bank Guarantee,تضمین بانکی, Bank Guarantee Type,نوع تضمین بانکی, Receiving,دریافت, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,نام اسناد مرجع, Validity in Days,اعتبار در روز, Bank Account Info,اطلاعات حساب بانکی, Clauses and Conditions,مقررات و شرایط, +Other Details,جزئیات دیگر, Bank Guarantee Number,بانک شماره گارانتی, Name of Beneficiary,نام كاربر, Margin Money,پول حاشیه, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,معاملات متقابل, Bank Statement Transaction Invoice Item,بیانیه بانکی صورت حساب صورتحساب تراکنش, Payment Description,شرح مورد پرداختی, Invoice Date,تاریخ فاکتور, +invoice,صورتحساب, Bank Statement Transaction Payment Item,بیانیه بیانیه معامله پرداخت مورد, outstanding_amount,برجسته, Payment Reference,مرجع پرداخت, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,بازداشت, Net Amount,مقدار خالص, Cashier Closing Payments,پرداخت کسری بسته, +Chart of Accounts Importer,وارد کننده نمودار حساب ها, Import Chart of Accounts from a csv file,نمودار حساب ها را از یک پرونده CSV وارد کنید, Attach custom Chart of Accounts file,نمودار حساب های سفارشی را پیوست کنید, Chart Preview,پیش نمایش نمودار, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,تبلیغاتی, Gift Card,کارت هدیه, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,منحصر به فرد به عنوان مثال SAVE20 برای استفاده از تخفیف استفاده می شود, Validity and Usage,اعتبار و کاربرد, +Valid From,معتبر از, +Valid Upto,معتبر تا, Maximum Use,حداکثر استفاده, Used,استفاده شده, Coupon Description,توضیحات کوپن, Discounted Invoice,تخفیف فاکتور, +Debit to,بدهی به, Exchange Rate Revaluation,نرخ ارز مبادله, Get Entries,دریافت مقالات, Exchange Rate Revaluation Account,حساب ارزیابی تغییر نرخ ارز, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,وام پرداخت شده, Inter Company Journal Entry Reference,مرجع انتصاب مجله ی اینتر, Write Off Based On,ارسال فعال بر اساس, Get Outstanding Invoices,دریافت فاکتورها برجسته, +Write Off Amount,مبلغ را بنویسید, Printing Settings,تنظیمات چاپ, Pay To / Recd From,پرداخت به / از Recd, Payment Order,دستور پرداخت, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,بخش اشتراک, Journal Entry Account,حساب ورودی دفتر روزنامه, Account Balance,موجودی حساب, Party Balance,تعادل حزب, +Accounting Dimensions,ابعاد حسابداری, If Income or Expense,اگر درآمد یا هزینه, Exchange Rate,مظنهء ارز, Debit in Company Currency,بدهی شرکت در ارز, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,روز (ها) پس از پایان م Month(s) after the end of the invoice month,ماه (ها) بعد از پایان ماه فاکتور, Credit Days,روز اعتباری, Credit Months,ماه های اعتباری, +Allocate Payment Based On Payment Terms,تخصیص پرداخت براساس شرایط پرداخت, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",اگر این کادر تأیید علامت گذاری شود ، مبلغ پرداخت شده به تفکیک مبالغ موجود در برنامه پرداخت نسبت به هر دوره پرداخت تقسیم و تخصیص می یابد, Payment Terms Template Detail,شرایط پرداخت جزئیات قالب, Closing Fiscal Year,بستن سال مالی, Closing Account Head,بستن سر حساب, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS مورد گروه, Company Address,آدرس شرکت, Update Stock,به روز رسانی سهام, Ignore Pricing Rule,نادیده گرفتن قانون قیمت گذاری, -Allow user to edit Rate,اجازه به کاربر برای ویرایش نرخ, -Allow user to edit Discount,اجازه کاربر به ویرایش تخفیف, -Allow Print Before Pay,اجازه چاپ قبل از پرداخت, -Display Items In Stock,آیتم های موجود در انبار, Applicable for Users,مناسب برای کاربران, Sales Invoice Payment,فاکتور فروش پرداخت, Item Groups,گروه مورد, Only show Items from these Item Groups,فقط مواردی را از این گروه های اقلام نشان دهید, Customer Groups,گروه های مشتری, Only show Customer of these Customer Groups,فقط مشتری این گروه های مشتری را نشان دهید, -Print Format for Online,فرمت چاپ برای آنلاین, -Offline POS Settings,تنظیمات POS آفلاین, Write Off Account,ارسال فعال حساب, Write Off Cost Center,ارسال فعال مرکز هزینه, Account for Change Amount,حساب کاربری برای تغییر مقدار, Taxes and Charges,مالیات و هزینه, Apply Discount On,درخواست تخفیف, POS Profile User,کاربر پروفایل POS, -Use POS in Offline Mode,از POS در حالت آفلاین استفاده کنید, Apply On,درخواست در, Price or Product Discount,قیمت یا تخفیف محصول, Apply Rule On Item Code,استفاده از قانون در مورد کد, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,مجموع مالیات و هزینه, Additional Discount,تخفیف اضافی, Apply Additional Discount On,درخواست تخفیف اضافی, Additional Discount Amount (Company Currency),تخفیف اضافی مبلغ (ارز شرکت), +Additional Discount Percentage,درصد تخفیف اضافی, +Additional Discount Amount,مبلغ تخفیف اضافی, Grand Total (Company Currency),جمع کل (شرکت ارز), Rounding Adjustment (Company Currency),تنظیم گرد کردن (ارزش شرکت), Rounded Total (Company Currency),گرد مجموع (شرکت ارز), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,آیا این مالیات شامل در ن "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",در صورت انتخاب، میزان مالیات در نظر گرفته خواهد به عنوان در حال حاضر در چاپ نرخ / چاپ مقدار شامل, Account Head,سر حساب, Tax Amount After Discount Amount,مبلغ مالیات پس از تخفیف مبلغ, +Item Wise Tax Detail ,جزئیات مالیات خردمندانه مورد, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",قالب مالیاتی استاندارد است که می تواند به تمام معاملات خرید استفاده شود. این الگو می تواند شامل لیستی از سر مالیات و همچنین دیگر سر هزینه مانند "حمل و نقل"، "بیمه"، "سیستم های انتقال مواد" و غیره #### توجه داشته باشید نرخ مالیات در اینجا تعریف می کنید خواهد بود که نرخ مالیات استاندارد برای همه آیتم ها ** * * * * * * * *. اگر تعداد آیتم ها ** ** که نرخ های مختلف وجود دارد، آنها باید در مورد مالیات ** ** جدول اضافه می شود در مورد ** ** استاد. #### شرح ستون 1. نوع محاسبه: - این می تواند بر روی ** ** خالص مجموع باشد (که مجموع مبلغ پایه است). - ** در انتظار قبلی مجموع / مقدار ** (برای مالیات تجمعی و یا اتهامات عنوان شده علیه). اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، مالیات به عنوان یک درصد از سطر قبلی (در جدول مالیاتی) و یا مقدار کل اعمال می شود. - ** ** واقعی (به عنوان ذکر شده). 2. حساب سر: دفتر حساب که تحت آن این مالیات خواهد شد رزرو 3. مرکز هزینه: اگر مالیات / هزینه درآمد (مانند حمل و نقل) است و یا هزینه آن نیاز دارد تا در برابر یک مرکز هزینه رزرو شود. 4. توضیحات: توضیحات از مالیات (که در فاکتورها / به نقل از چاپ). 5. نرخ: نرخ مالیات. 6. مقدار: مبلغ مالیات. 7. مجموع: مجموع تجمعی به این نقطه است. 8. ردیف را وارد کنید: اگر بر اساس "سطر قبلی مجموع" شما می توانید تعداد ردیف خواهد شد که به عنوان پایه ای برای این محاسبه (به طور پیش فرض سطر قبلی است) گرفته شده را انتخاب کنید. 9. در نظر بگیرید مالیات و یا هزینه برای: در این بخش شما می توانید مشخص کنید اگر مالیات / بار فقط برای ارزیابی (و نه بخشی از کل ارسال ها) و یا تنها برای کل (ارزش به آیتم اضافه کنید) و یا برای هر دو. 10. اضافه کردن و یا کسر: آیا شما می خواهید برای اضافه کردن یا کسر مالیات., Salary Component Account,حساب حقوق و دستمزد و اجزای, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,به طور پیش فرض حساب بانک / نقدی به طور خودکار در حقوق ورودی مجله به روز هنگامی که این حالت انتخاب شده است., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,حساب دارایی, (including),(شامل), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH- .YYYY.-, Folio no.,برگه شماره, +Address and Contacts,آدرس و مخاطبین, Contact List,لیست مخاطبین, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,فهرست پنهان نگه داشتن لیست مخاطبین مرتبط با سهامدار, Specify conditions to calculate shipping amount,مشخص شرایط برای محاسبه مقدار حمل و نقل, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,تخفیف اضافی درصد, Additional DIscount Amount,تخفیف اضافی مبلغ, Subscription Invoice,اشتراک فاکتور, Subscription Plan,طرح اشتراک, -Price Determination,تعیین قیمت, -Fixed rate,نرخ ثابت, -Based on price list,بر اساس لیست قیمت, Cost,هزینه, Billing Interval,فاصله گفتگو, Billing Interval Count,تعداد واسطهای صورتحساب, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,طرح, Subscription Settings,تنظیمات اشتراک, Grace Period,مهلت, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,تعداد روزهای پس از تاریخ فاکتور قبل از لغو اشتراک یا علامتگذاری اشتراک به عنوان بدون پرداخت هزینه سپری شده است, -Cancel Invoice After Grace Period,لغو صورتحساب بعد از تمدید دوره, Prorate,پروانه, Tax Rule,قانون مالیات, Tax Type,نوع مالیات, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,آب و هوا, Agriculture Manager,مدیر کشاورزی, Agriculture User,کاربر کشاورزی, Agriculture Task,وظیفه کشاورزی, +Task Name,وظیفه نام, Start Day,روز شروع, End Day,روز پایان, Holiday Management,مدیریت تعطیلات, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),فرکانس استهلاک (ماه), Next Depreciation Date,بعدی تاریخ استهلاک, Depreciation Schedule,برنامه استهلاک, Depreciation Schedules,برنامه استهلاک, +Insurance details,جزئیات بیمه, Policy number,شماره خط, Insurer,بیمه گر, Insured value,ارزش بیمه شده, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,حساب استهلاک هزینه, Capital Work In Progress Account,سرمایه کار در حساب پیشرفت, Asset Finance Book,دارایی کتاب, Written Down Value,نوشته شده ارزش پایین, -Depreciation Start Date,تاریخ شروع تخلیه, Expected Value After Useful Life,مقدار مورد انتظار پس از زندگی مفید, Rate of Depreciation,نرخ استهلاک, In Percentage,در درصد, -Select Serial No,شماره سریال را انتخاب کنید, Maintenance Team,تیم تعمیر و نگهداری, Maintenance Manager Name,نام مدیر تعمیر و نگهداری, Maintenance Tasks,وظایف تعمیر و نگهداری, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML- .YYYY.-, Maintenance Type,نوع نگهداری, Maintenance Status,وضعیت نگهداری, Planned,برنامه ریزی شده, +Has Certificate ,دارای گواهینامه, +Certificate,گواهینامه, Actions performed,اقدامات انجام شده, Asset Maintenance Task,وظیفه تعمیر و نگهداری دارایی, Maintenance Task,وظیفه تعمیر و نگهداری, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,تعمیر و نگهداری پیشگیرانه, Calibration,کالیبراسیون, 2 Yearly,2 ساله, Certificate Required,گواهی مورد نیاز است, +Assign to Name,به Name اختصاص دهید, Next Due Date,تاریخ تحویل بعدی, Last Completion Date,آخرین تاریخ تکمیل, Asset Maintenance Team,تیم پشتیبانی دارایی, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),بیش از کمک هزینه انتقال (٪), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,درصدی که مجاز به انتقال تعداد بیشتری در برابر مقدار سفارش داده شده هستید. به عنوان مثال: اگر شما 100 واحد سفارش داده اید. و کمک هزینه شما 10٪ است ، بنابراین شما مجاز به انتقال 110 واحد هستید., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD- .YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,گرفتن اقلام از درخواست های باز مواد, +Fetch items based on Default Supplier.,موارد را براساس Default Supplier واکشی کنید., Required By,مورد نیاز, Order Confirmation No,سفارش تأیید شماره, Order Confirmation Date,سفارش تایید تاریخ, Customer Mobile No,مشتری تلفن همراه بدون, Customer Contact Email,مشتریان تماس با ایمیل, Set Target Warehouse,انبار هدف را تنظیم کنید, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,"انبار" را در هر ردیف از جدول آیتم ها تنظیم می کند., Supply Raw Materials,تامین مواد اولیه, Purchase Order Pricing Rule,قانون قیمت گذاری سفارش سفارش, Set Reserve Warehouse,انبار رزرو را تنظیم کنید, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما سفارش خرید را نجات دهد., Advance Paid,پیش پرداخت, +Tracking,ردیابی, % Billed,٪ صورتحساب شد, % Received,٪ دریافتی, Ref SQ,SQ کد عکس, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,سهام کنونی, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ- .YYYY.-, For individual supplier,عرضه کننده منحصر به فرد, Supplier Detail,جزئیات کننده, +Link to Material Requests,پیوند به درخواستهای مواد, Message for Supplier,پیام برای عرضه, Request for Quotation Item,درخواست برای مورد دیگر, Required Date,تاریخ مورد نیاز, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,به طور پیش فرض حساب بانکی, Is Transporter,آیا حمل کننده است, Represents Company,نمایندگی شرکت, Supplier Type,نوع منبع, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,بدون ایجاد سفارش خرید ، ایجاد فاکتور خرید مجاز است, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,اجازه ایجاد فاکتور خرید بدون رسید خرید را بدهید, Warn RFQs,اخطار RFQs, Warn POs,اخطار POs, Prevent RFQs,جلوگیری از RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,معیارهای ارزیابی کارت ا Score,نمره, Supplier Scorecard Scoring Standing,امتیازدهی کارت امتیازی متوالی فروشنده, Standing Name,نام مستعار, +Purple,رنگ بنفش, +Yellow,زرد, +Orange,نارنجی, Min Grade,درجه درجه, Max Grade,حداکثر درجه, Warn Purchase Orders,هشدار سفارشات خرید, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,تماس تلفنی, Received By,دریافت شده توسط, Caller Information,اطلاعات تماس گیرنده, Contact Name,تماس با نام, +Lead ,رهبری, Lead Name,نام راهبر, Ringing,زنگ زدن, Missed,گمشده, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,تنظیمات موفقیت, Success Redirect URL,URL تغییر مسیر موفقیت آمیز, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",برای خانه خالی بگذارید. این مربوط به URL سایت است ، به عنوان مثال "درباره" به "https://yoursitename.com/about" هدایت می شود, Appointment Booking Slots,اسلات های رزرو وقت قرار ملاقات, +Day Of Week,روز هفته, From Time ,از زمان, Campaign Email Schedule,برنامه پست الکترونیکی کمپین, Send After (days),ارسال بعد از (روزها), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,نام کمپین, Follow Up,پیگیری, Next Contact By,بعد تماس با, Next Contact Date,تماس با آمار بعدی, +Ends On,به پایان می رسد, Address & Contact,آدرس و تلفن تماس, Mobile No.,شماره موبایل, Lead Type,سرب نوع, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,پرس و جو محصولات, Request for Information,درخواست اطلاعات, Suggestions,پیشنهادات, Blog Subscriber,وبلاگ مشترک, +LinkedIn Settings,تنظیمات LinkedIn, +Company ID,شناسه شرکت, +OAuth Credentials,مدارک OAuth, +Consumer Key,کلید مصرف کننده, +Consumer Secret,راز مصرف کننده, +User Details,مشخصات کاربر, +Person URN,شخص URN, +Session Status,وضعیت جلسه, Lost Reason Detail,جزئیات دلیل گمشده, Opportunity Lost Reason,فرصت از دست رفته دلیل, Potential Sales Deal,معامله فروش بالقوه, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,نوع فرصت, Converted By,تبدیل شده توسط, Sales Stage,مرحله فروش, Lost Reason,از دست داده دلیل, +Expected Closing Date,تاریخ بسته شدن پیش بینی شده, To Discuss,به بحث در مورد, With Items,با اقلام, Probability (%),احتمال (٪), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,فرصت تاریخ, Opportunity Item,مورد فرصت, Basic Rate,نرخ پایه, Stage Name,نام مرحله, +Social Media Post,پست رسانه های اجتماعی, +Post Status,وضعیت ارسال, +Posted,ارسال شده, +Share On,اشتراک گذاری روشن, +Twitter,توییتر, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,شناسه پست توییتر, +LinkedIn Post Id,شناسه Posted LinkedIn, +Tweet,توییت, +Twitter Settings,تنظیمات توییتر, +API Secret Key,کلید راز API, Term Name,نام مدت, Term Start Date,مدت تاریخ شروع, Term End Date,مدت پایان تاریخ, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,ارزیابی کنید, Maximum Assessment Score,حداکثر نمره ارزیابی, Assessment Plan Criteria,معیارهای ارزیابی طرح, Maximum Score,حداکثر نمره, +Result,نتیجه, Total Score,نمره کل, Grade,مقطع تحصیلی, Assessment Result Detail,ارزیابی جزئیات نتیجه, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,اعتبارسنجی ثب "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",برای دوره بر اساس گروه دانشجویی، دوره خواهد شد برای هر دانشجو از دوره های ثبت نام شده در برنامه ثبت نام تایید شده است., Make Academic Term Mandatory,شرایط علمی را اجباری کنید, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",در صورت فعال بودن، دوره Academic Term در ابزار ثبت نام برنامه اجباری خواهد بود., +Skip User creation for new Student,رد کردن ایجاد کاربر برای دانشجو جدید, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",به طور پیش فرض ، یک کاربر جدید برای هر دانشجوی جدید ایجاد می شود. در صورت فعال بودن ، هنگام ایجاد دانشجو جدید ، هیچ کاربر جدیدی ایجاد نمی شود., Instructor Records to be created by,اسناد مدرس توسط توسط, Employee Number,شماره کارمند, -LMS Settings,تنظیمات LMS, -Enable LMS,LMS را فعال کنید, -LMS Title,عنوان LMS, Fee Category,هزینه رده, Fee Component,هزینه یدکی, Fees Category,هزینه های رده, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,خواهر و برادر, Exit,خروج, Date of Leaving,تاریخ ترک, Leaving Certificate Number,ترک شماره گواهینامه, +Reason For Leaving,دلیل ترک, Student Admission,پذیرش دانشجو, -Application Form Route,فرم درخواست مسیر, Admission Start Date,پذیرش تاریخ شروع, Admission End Date,پذیرش پایان تاریخ, Publish on website,انتشار در وب سایت, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP- .YYYY.-, Application Status,وضعیت برنامه, Application Date,تاریخ برنامه, Student Attendance Tool,ابزار حضور دانش آموز, +Group Based On,گروه بر اساس, Students HTML,دانش آموزان HTML, Group Based on,بر اساس گروه, Student Group Name,نام دانشجو گروه, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,پدر, Student Language,زبان دانشجو, Student Leave Application,دانشجو مرخصی کاربرد, Mark as Present,علامت گذاری به عنوان در حال حاضر, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,آیا دانش آموز به عنوان دانش آموزان حضور و غیاب گزارش ماهانه در حال حاضر را نشان می دهد, Student Log,ورود دانشجو, Academic,علمی, Achievement,موفقیت, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,حضور والدین, Assessment Terms,شرایط ارزیابی, Student Sibling,دانشجو خواهر و برادر, Studying in Same Institute,تحصیل در همان موسسه, +NO,نه, +YES,آره, Student Siblings,خواهر و برادر دانشجو, Topic Content,محتوای موضوعی, Amazon MWS Settings,آمازون MWS تنظیمات, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,شناسه فروشنده, AWS Access Key ID,AWS شناسه دسترسی دسترسی, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,شناسه بازار, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,که در, JP,JP, IT,آی تی, +MX,MX, UK,انگلستان, US,ایالات متحده, Customer Type,نوع مشتری, Market Place Account Group,گروه حساب کاربری بازار, After Date,بعد از تاریخ, Amazon will synch data updated after this date,آمازون اطلاعاتی را که بعد از این تاریخ به روز می شود، همگام سازی می کند, +Sync Taxes and Charges,مالیات و هزینه ها را همگام سازی کنید, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,دریافت مالیات از مالیات و اتهامات داده شده توسط آمازون, +Sync Products,همگام سازی محصولات, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,همیشه قبل از همگام سازی جزئیات سفارشات ، محصولات خود را از Amazon MWS همگام سازی کنید, +Sync Orders,سفارشات همگام سازی, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,روی این دکمه کلیک کنید تا اطلاعات مربوط به فروش سفارش خود را از Amazon MWS بکشید., +Enable Scheduled Sync,همگام سازی برنامه ریزی شده را فعال کنید, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,این را برای فعال کردن برنامه منظم هماهنگ سازی روزانه از طریق برنامه ریز فعال کنید, Max Retry Limit,حداکثر مجازات مجدد, Exotel Settings,تنظیمات Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,تنظیمات Plaid, Synchronize all accounts every hour,همگام سازی همه حساب ها در هر ساعت, Plaid Client ID,شناسه مشتری Plaid, Plaid Secret,راز مخفی, -Plaid Public Key,کلید عمومی Plaid, Plaid Environment,محیط زیست فرش, sandbox,جعبه شنی, development,توسعه, +production,تولید, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,تنظیمات برنامه, Token Endpoint,نقطه پایانی توکن, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks جزئیات, Webhooks,مدیران سایت, Customer Settings,تنظیمات مشتری, Default Customer,مشتری پیش فرض, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",اگر Shopify شامل مشتری در Order نیست، و در حالیکه هنگام سفارشات همگام سازی می شود، سیستم مشتری را پیش فرض برای سفارش قرار می دهد, Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,مشتری گروه را به گروه انتخاب شده در حالی که همگام سازی مشتریان از Shopify تنظیم شده است, For Company,برای شرکت, Cash Account will used for Sales Invoice creation,حساب نقدی برای ایجاد صورتحساب فروش استفاده می شود, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify جزئیات Webhook, Webhook ID,هویت Webhook, Tally Migration,مهاجرت Tally, Master Data,داده های اصلی, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",داده های صادر شده از Tally که شامل نمودار حساب ها ، مشتریان ، تامین کنندگان ، آدرس ها ، اقلام و UOM است, Is Master Data Processed,پردازش داده های کارشناسی ارشد, Is Master Data Imported,داده های استاد وارد شده است, Tally Creditors Account,حساب های طلبکاران Tally, +Creditors Account set in Tally,حساب طلبکاران در Tally تنظیم شده است, Tally Debtors Account,حساب بدهکاران Tally, +Debtors Account set in Tally,حساب بدهکاران در Tally تنظیم شده است, Tally Company,شرکت Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,نام شرکت طبق اطلاعات وارد شده Tally, +Default UOM,UOM پیش فرض, +UOM in case unspecified in imported data,UOM در صورت مشخص نبودن اطلاعات وارد شده, ERPNext Company,شرکت ERPNext, +Your Company set in ERPNext,شرکت شما در ERP تنظیم شده است, Processed Files,پرونده های پردازش شده, Parties,مهمانی ها, UOMs,UOMs, Vouchers,کوپن, Round Off Account,دور کردن حساب, Day Book Data,داده کتاب روز, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,داده های روز کتاب صادر شده از Tally که شامل همه معاملات تاریخی است, Is Day Book Data Processed,پردازش داده های کتاب روز است, Is Day Book Data Imported,آیا اطلاعات روز کتاب وارد شده است, Woocommerce Settings,تنظیمات Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,نام آنتی بیوتیک, Healthcare Administrator,مدیر بهداشت و درمان, Laboratory User,کاربر آزمایشگاهی, Is Inpatient,بستری است, +Default Duration (In Minutes),مدت زمان پیش فرض (در چند دقیقه), +Body Part,بخشی از بدن, +Body Part Link,پیوند قسمت بدن, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR- .YYYY.-, Procedure Template,الگو, Procedure Prescription,روش تجویز, Service Unit,واحد خدمات, Consumables,مواد مصرفی, Consume Stock,مصرف سهام, +Invoice Consumables Separately,مواد مصرفی فاکتور به طور جداگانه, +Consumption Invoiced,مصرف فاکتور شده, +Consumable Total Amount,مبلغ مصرفی کل, +Consumption Details,جزئیات مصرف, Nursing User,پرستار کاربر, Clinical Procedure Item,مورد روش بالینی, Invoice Separately as Consumables,صورت حساب جداگانه به عنوان مواد مصرفی, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,تعداد انتقال, Actual Qty (at source/target),تعداد واقعی (در منبع / هدف), Is Billable,قابل پرداخت است, Allow Stock Consumption,اجازه مصرف سهام, +Sample UOM,نمونه UOM, Collection Details,جزئیات مجموعه, +Change In Item,تغییر در مورد, Codification Table,جدول کدگذاری, Complaints,شکایت, Dosage Strength,قدرت تحمل, Strength,استحکام, Drug Prescription,تجویز دارو, +Drug Name / Description,نام / توضیحات دارو, Dosage,مصرف, Dosage by Time Interval,مصرف با فاصله زماني, Interval,فاصله, Interval UOM,فاصله UOM, Hour,ساعت, Update Schedule,به روز رسانی برنامه, +Exercise,ورزش, +Difficulty Level,سطح دشواری, +Counts Target,می شمارد هدف, +Counts Completed,شمارش انجام شد, +Assistance Level,سطح کمک, +Active Assist,دستیار فعال, +Exercise Name,نام ورزش, +Body Parts,اعضای بدن, +Exercise Instructions,دستورالعمل ورزش, +Exercise Video,فیلم ورزش, +Exercise Steps,مراحل ورزش, +Steps,مراحل, +Steps Table,جدول مراحل, +Exercise Type Step,مرحله تمرین نوع, Max number of visit,حداکثر تعداد بازدید, Visited yet,هنوز بازدید کرده اید, +Reference Appointments,انتصابات مرجع, +Valid till,معتبر تا, +Fee Validity Reference,مرجع اعتبار هزینه, +Basic Details,جزئیات اساسی, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC -YYYY.-, Mobile,سیار, Phone (R),تلفن (R), Phone (Office),تلفن (دفتر), +Employee and User Details,جزئیات کارمند و کاربر, Hospital,بیمارستان, Appointments,قرار ملاقات ها, Practitioner Schedules,برنامه تمرینکننده, Charges,اتهامات, +Out Patient Consulting Charge,هزینه مشاوره بیمار, Default Currency,به طور پیش فرض ارز, Healthcare Schedule Time Slot,برنامه زمان بندی مراقبت بهداشتی, Parent Service Unit,واحد خدمات والدین, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,تغییر در مورد, Out Patient Settings,از تنظیمات بیمار, Patient Name By,نام بیمار توسط, Patient Name,نام بیمار, +Link Customer to Patient,مشتری را به بیمار پیوند دهید, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",در صورت چک، یک مشتری ایجاد خواهد شد، به بیمار نقشه گذاری می شود. صورتحساب بیمار علیه این مشتری ایجاد خواهد شد. شما همچنین می توانید مشتریان موجود را هنگام ایجاد بیمار انتخاب کنید., Default Medical Code Standard,استاندارد استاندارد پزشکی, Collect Fee for Patient Registration,جمع آوری هزینه ثبت نام بیمار, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,با بررسی این امر بیماران جدیدی با وضعیت غیرفعال به طور پیش فرض ایجاد می شوند و فقط پس از فاکتور ثبت نام فعال می شوند., Registration Fee,هزینه ثبت نام, +Automate Appointment Invoicing,صورتحساب انتصاب را خودکار کنید, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,مدیریت مراجعه انتصاب ارسال و لغو خودکار برای برخورد بیمار, +Enable Free Follow-ups,پیگیری رایگان را فعال کنید, +Number of Patient Encounters in Valid Days,تعداد برخوردهای بیمار در روزهای معتبر, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,تعداد پیگیری رایگان (برخوردهای بیمار در روزهای معتبر) مجاز است, Valid Number of Days,تعداد روزهای معتبر, +Time period (Valid number of days) for free consultations,مدت زمان (تعداد روز معتبر) برای مشاوره رایگان, +Default Healthcare Service Items,موارد بهداشتی پیش فرض, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",می توانید موارد پیش فرض را برای هزینه های مشاوره صورتحساب ، موارد مصرف رویه و ویزیت های بیمارستانی پیکربندی کنید, Clinical Procedure Consumable Item,مورد مصرف بالینی روش مصرف, +Default Accounts,حسابهای پیش فرض, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,حساب های پیش فرض درآمد استفاده می شود اگر در پزشک متخصص مراقبت های بهداشتی تنظیم نشده باشد تا هزینه های انتصاب را تنظیم کنید., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,حساب های دریافتنی پیش فرض که برای رزرو هزینه های انتصاب استفاده می شود., Out Patient SMS Alerts,هشدارهای SMS بیمار, Patient Registration,ثبت نام بیمار, Registration Message,پیام ثبت نام, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,یادآوری انتصاب, Reminder Message,پیام یادآوری, Remind Before,قبل از یادآوری, Laboratory Settings,تنظیمات آزمایشگاهی, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,در ارسال فاکتور فروش تست (های) آزمایشگاهی ایجاد کنید, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,با بررسی این امر آزمایش (های آزمایشگاهی) مشخص شده در فاکتور فروش هنگام ارسال ارائه می شود., +Create Sample Collection document for Lab Test,سند مجموعه نمونه را برای آزمایش آزمایش ایجاد کنید, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,با بررسی این ، هر بار که یک آزمایشگاه آزمایش ایجاد می کنید ، یک سند Sample Collection ایجاد می شود, Employee name and designation in print,نام و نام کارمند در چاپ, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,اگر می خواهید نام و مشخصات کارمند مرتبط با کاربری که سند را ارسال می کند در گزارش آزمایشگاه آزمایش چاپ شود ، این مورد را بررسی کنید., +Do not print or email Lab Tests without Approval,بدون تأیید آزمایشات آزمایشگاهی را چاپ یا ارسال نکنید, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,با بررسی این امر چاپ و ارسال نامه الکترونیکی اسناد آزمایشگاه محدود می شود مگر اینکه وضعیت تأیید شده داشته باشد., Custom Signature in Print,امضا سفارشی در چاپ, Laboratory SMS Alerts,هشدارهای SMS آزمایشگاهی, +Result Printed Message,پیام پیام چاپ شده, +Result Emailed Message,پیام پیام الکترونیکی, Check In,چک کردن, Check Out,وارسی, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP- .YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,تاریخ برنامه پذیرش, Admitted Datetime,تاریخ تایید پذیرفته شد, Expected Discharge,تخلیه مورد انتظار, Discharge Date,تاریخ ترخیص, -Discharge Note,نکته تخلیه, Lab Prescription,نسخه آزمایشگاهی, +Lab Test Name,نام آزمایشگاه, Test Created,تست ایجاد شده, -LP-,LP-, Submitted Date,تاریخ ارسال شده, Approved Date,تاریخ تأیید, Sample ID,شناسه نمونه, Lab Technician,تکنیسین آزمایشگاه, -Technician Name,نام تکنسین, Report Preference,اولویت گزارش, Test Name,نام آزمون, Test Template,قالب تست, Test Group,تست گروه, Custom Result,نتیجه سفارشی, LabTest Approver,تأییدکننده LabTest, -Lab Test Groups,آزمایشگاه آزمایشگاه, Add Test,اضافه کردن تست, -Add new line,اضافه کردن خط جدید, Normal Range,محدوده طبیعی, Result Format,فرمت نتیجه, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",تنها برای نتایجی که تنها یک ورودی نیاز دارند، نتیجه UOM و مقدار طبیعی است
ترکیب برای نتایجی که نیاز به فیلدهای ورودی چندگانه با نام رویداد مربوطه، نتیجه UOM ها و مقادیر طبیعی است
توصیفی برای آزمون هایی که اجزای نتیجه چندگانه و زمینه های ورودی مربوطه را دارند.
گروههایی که برای تست قالبها هستند که گروهی از الگوهای آزمون دیگر هستند.
هیچ نتیجهای برای آزمایشهای بدون نتایج وجود دارد. همچنین آزمایش آزمایشگاهی ایجاد نشده است. به عنوان مثال. تست های زیر برای نتایج گروه بندی شده., Single,تک, Compound,ترکیب, Descriptive,توصیفی, Grouped,گروه بندی شده, No Result,هیچ نتیجه, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",اگر علامت گذاری نشده باشد، این مورد در Sales Invoice ظاهر نمی شود، اما می تواند در ایجاد گروه آزمون استفاده شود., This value is updated in the Default Sales Price List.,این مقدار در لیست قیمت پیش فروش فروش به روز می شود., Lab Routine,روال آزمایشگاهی, -Special,ویژه, -Normal Test Items,آیتم های معمول عادی, Result Value,ارزش نتیجه, Require Result Value,نیاز به ارزش نتیجه, Normal Test Template,الگو آزمون عادی, Patient Demographics,دموگرافیک بیمار, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT- .YYYY.-, +Middle Name (optional),نام میانی (اختیاری), Inpatient Status,وضعیت سرپایی, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",اگر "پیوند مشتری با بیمار" در تنظیمات بهداشتی بررسی شود و مشتری موجود انتخاب نشود ، یک مشتری برای ثبت این معاملات در ماژول حساب برای این بیمار ایجاد می شود., Personal and Social History,تاریخچه شخصی و اجتماعی, Marital Status,وضعیت تاهل, Married,متاهل, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,خطرات کاری و عوامل Other Risk Factors,سایر عوامل ریسک, Patient Details,جزئیات بیمار, Additional information regarding the patient,اطلاعات اضافی مربوط به بیمار, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP -YYYY.-, Patient Age,سن بیمار, +Get Prescribed Clinical Procedures,روش های کلینیکی تجویز شده را دریافت کنید, +Therapy,درمان, +Get Prescribed Therapies,درمان های تجویز شده را دریافت کنید, +Appointment Datetime,قرار ملاقات, +Duration (In Minutes),مدت زمان (در چند دقیقه), +Reference Sales Invoice,فاکتور فروش مرجع, More Info,اطلاعات بیشتر, Referring Practitioner,متخصص ارجاع, Reminded,یادآوری شد, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,الگوی ارزیابی, +Assessment Datetime,ارزیابی Datetime, +Assessment Description,شرح ارزیابی, +Assessment Sheet,برگ ارزیابی, +Total Score Obtained,مجموع امتیاز کسب شده, +Scale Min,حداقل مقیاس, +Scale Max,مقیاس حداکثر, +Patient Assessment Detail,جزئیات ارزیابی بیمار, +Assessment Parameter,پارامتر ارزیابی, +Patient Assessment Parameter,پارامتر ارزیابی بیمار, +Patient Assessment Sheet,برگ ارزیابی بیمار, +Patient Assessment Template,الگوی ارزیابی بیمار, +Assessment Parameters,پارامترهای ارزیابی, Parameters,مولفه های, +Assessment Scale,مقیاس ارزیابی, +Scale Minimum,حداقل مقیاس, +Scale Maximum,مقیاس حداکثر, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC- .YYYY.-, Encounter Date,تاریخ برخورد, Encounter Time,زمان برخورد, Encounter Impression,معمای مواجهه, +Symptoms,علائم, In print,در چاپ, Medical Coding,کدگذاری پزشکی, Procedures,روش ها, +Therapies,روشهای درمانی, Review Details,جزئیات بازبینی, +Patient Encounter Diagnosis,تشخیص برخورد بیمار, +Patient Encounter Symptom,علائم برخورد بیمار, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR- .YYYY.-, +Attach Medical Record,پرونده پزشکی را ضمیمه کنید, +Reference DocType,DOCTYPE مرجع, Spouse,همسر, Family,خانواده, +Schedule Details,جزئیات برنامه, Schedule Name,نام برنامه, Time Slots,اسلات زمان, Practitioner Service Unit Schedule,برنامه زمانبندی واحدهای خدمات پزشک, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,انتصاب رزرو, Procedure Created,روش ایجاد شده است, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC- .YYYY.-, Collected By,جمع آوری شده توسط, -Collected Time,زمان جمع آوری شده, -No. of print,تعداد چاپ, -Sensitivity Test Items,موارد تست حساسیت, -Special Test Items,آیتم های تست ویژه, Particulars,جزئيات, -Special Test Template,قالب تست ویژه, Result Component,نتیجه کامپوننت, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,جزئیات برنامه درمانی, +Total Sessions,کل جلسات, +Total Sessions Completed,کل جلسات انجام شده است, +Therapy Plan Detail,جزئیات طرح درمانی, +No of Sessions,بدون جلسات, +Sessions Completed,جلسات به اتمام رسید, +Tele,دور, +Exercises,تمرینات, +Therapy For,درمان برای, +Add Exercises,تمرینات را اضافه کنید, Body Temperature,دمای بدن, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),وجود تب (دماي 38.5 درجه سانتی گراد / 101.3 درجه فارنهایت یا دمای پایدار> 38 درجه سانتی گراد / 100.4 درجه فارنهایت), Heart Rate / Pulse,ضربان قلب / پالس, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,ترک تخصیص, Worked On Holiday,کار تعطیلات, Work From Date,کار از تاریخ, Work End Date,تاریخ پایان کار, +Email Sent To,ایمیل ارسال شده به, Select Users,کاربران را انتخاب کنید, Send Emails At,ارسال ایمیل در, Reminder,یادآور, Daily Work Summary Group User,کاربر خلاصه گروه کار روزانه, +email,پست الکترونیک, Parent Department,والدین, Leave Block List,ترک فهرست بلوک, Days for which Holidays are blocked for this department.,روز که تعطیلات برای این بخش مسدود شده است., -Leave Approvers,ترک Approvers, Leave Approver,ترک تصویب, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,اولین تایید کننده خروج در لیست خواهد شد به عنوان پیش فرض خروج امتحان تنظیم شده است., -Expense Approvers,تأیید کننده هزینه, Expense Approver,تصویب هزینه, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,اولین تأیید کننده هزینه در لیست خواهد بود به عنوان پیش فرض هزینه گذار تنظیم شده است., Department Approver,تأیید کننده گروه, Approver,تصویب, Required Skills,مهارت های مورد نیاز, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,چشم انداز بهتر, Health Concerns,نگرانی های بهداشتی, New Workplace,جدید محل کار, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD- .YYYY.-, -Due Advance Amount,مبلغ پیش پرداخت, Returned Amount,مقدار برگشت داده شد, Claimed,ادعا شده, Advance Account,حساب پیشرو, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,از طریق ایمیل به کاربران اطلاع د Employee Onboarding Template,کارمند برپایه الگو, Activities,فعالیت ها, Employee Onboarding Activity,فعالیت کارکنان کارکنان, +Employee Other Income,درآمد دیگر کارمند, Employee Promotion,ارتقاء کارکنان, Promotion Date,تاریخ ارتقاء, Employee Promotion Details,جزئیات ارتقاء کارکنان, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,مجموع مقدار ادعا, Total Amount Reimbursed,مقدار کل بازپرداخت, Vehicle Log,ورود خودرو, Employees Email Id,کارکنان پست الکترونیکی شناسه, +More Details,جزئیات بیشتر, Expense Claim Account,حساب ادعای هزینه, Expense Claim Advance,پیش پرداخت هزینه, Unclaimed amount,مقدار نامعلوم, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,توقف تولد یادآوری, Don't send Employee Birthday Reminders,آیا کارمند تولد یادآوری ارسال کنید, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,تأیید کننده هزینه مورد نیاز در هزینه ادعا, Payroll Settings,تنظیمات حقوق و دستمزد, +Leave,ترک کردن, Max working hours against Timesheet,حداکثر ساعات کار در برابر برنامه زمانی, Include holidays in Total no. of Working Days,شامل تعطیلات در مجموع هیچ. از روز کاری, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",اگر علامت زده شود، هیچ مجموع. از روز کاری شامل تعطیلات، و این خواهد شد که ارزش حقوق پستها در طول روز کاهش, "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",اگر علامت زده شود ، قسمت Rounded Total را در Slip Slips مخفی کرده و غیرفعال می کند, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,کسری از حقوق روزانه که باید برای حضور در نیم روز پرداخت شود, Email Salary Slip to Employee,ایمیل لغزش حقوق و دستمزد به کارکنان, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,لغزش ایمیل حقوق و دستمزد به کارکنان را بر اساس ایمیل مورد نظر در انتخاب کارمند, Encrypt Salary Slips in Emails,رمزگذاری لیست حقوق در ایمیل, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,برنامه مرخصی عقب مانده Hiring Settings,تنظیمات استخدام, Check Vacancies On Job Offer Creation,فرصتهای شغلی در ایجاد پیشنهاد شغلی را بررسی کنید, Identification Document Type,نوع سند شناسایی, +Effective from,موثر از, +Allow Tax Exemption,معافیت مالیاتی مجاز است, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",در صورت فعال بودن ، اعلامیه معافیت مالیاتی برای محاسبه مالیات بر درآمد در نظر گرفته می شود., Standard Tax Exemption Amount,مبلغ معافیت مالیاتی استاندارد, Taxable Salary Slabs,اسلب حقوق و دستمزد مشمول مالیات, +Taxes and Charges on Income Tax,مالیات و هزینه های مالیات بر درآمد, +Other Taxes and Charges,سایر مالیات ها و هزینه ها, +Income Tax Slab Other Charges,سایر اسناد مالیات بر درآمد, +Min Taxable Income,حداقل درآمد مشمول مالیات, +Max Taxable Income,حداکثر درآمد مشمول مالیات, Applicant for a Job,متقاضی برای شغل, Accepted,پذیرفته, Job Opening,افتتاح شغلی, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,مخفف, Depends on Payment Days,بستگی به روزهای پرداخت دارد, Is Tax Applicable,مالیات قابل اجرا است, Variable Based On Taxable Salary,متغیر بر اساس حقوق و دستمزد قابل پرداخت, +Exempted from Income Tax,معاف از مالیات بر درآمد, Round to the Nearest Integer,دور تا نزدیکترین علاقه, Statistical Component,کامپوننت آماری, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",در صورت انتخاب، از مقدار مشخص شده و یا محاسبه در این بخش نمی خواهد به درآمد یا کسورات کمک می کند. با این حال، ارزش را می توان با دیگر اجزای که می تواند اضافه یا کسر اشاره شده است., +Do Not Include in Total,در کل وارد نکنید, Flexible Benefits,مزایای انعطاف پذیر, Is Flexible Benefit,مزایای قابل انعطاف است, Max Benefit Amount (Yearly),مقدار حداکثر مزایا (سالانه), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,مقدار پیش فرض, Additional Amount,مقدار اضافی, Tax on flexible benefit,مالیات بر سود انعطاف پذیر, Tax on additional salary,مالیات بر حقوق و دستمزد اضافی, -Condition and Formula Help,شرایط و فرمول راهنما, Salary Structure,ساختار حقوق و دستمزد, Working Days,روزهای کاری, Salary Slip Timesheet,برنامه زمانی حقوق و دستمزد لغزش, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,شماره حساب بانکی, Earning & Deduction,سود و کسر, Earnings,درامد, Deductions,کسر, +Loan repayment,بازپرداخت وام, Employee Loan,کارمند وام, Total Principal Amount,مجموع کل اصل, Total Interest Amount,مقدار کل سود, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,تعهدات پیشنهادی, Maximum Loan Amount,حداکثر مبلغ وام, Repayment Info,اطلاعات بازپرداخت, Total Payable Interest,مجموع بهره قابل پرداخت, +Against Loan ,در برابر وام, Loan Interest Accrual,بهره وام تعهدی, Amounts,مقدار, Pending Principal Amount,در انتظار مبلغ اصلی, Payable Principal Amount,مبلغ اصلی قابل پرداخت, +Paid Principal Amount,مبلغ اصلی پرداخت شده, +Paid Interest Amount,مبلغ سود پرداخت شده, Process Loan Interest Accrual,بهره وام فرآیند تعهدی, +Repayment Schedule Name,نام برنامه بازپرداخت, Regular Payment,پرداخت منظم, Loan Closure,بسته شدن وام, Payment Details,جزئیات پرداخت, Interest Payable,بهره قابل پرداخت, Amount Paid,مبلغ پرداخت شده, Principal Amount Paid,مبلغ اصلی پرداخت شده, +Repayment Details,جزئیات بازپرداخت, +Loan Repayment Detail,جزئیات بازپرداخت وام, Loan Security Name,نام امنیتی وام, +Unit Of Measure,واحد اندازه گیری, Loan Security Code,کد امنیتی وام, Loan Security Type,نوع امنیتی وام, Haircut %,اصلاح مو ٪, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,ارزش امنیتی, Process Loan Security Shortfall,کمبود امنیت وام فرآیند, Loan To Value Ratio,نسبت وام به ارزش, Unpledge Time,زمان قطع شدن, -Unpledge Type,نوع Unedgege, Loan Name,نام وام, Rate of Interest (%) Yearly,نرخ بهره (٪) سالانه, Penalty Interest Rate (%) Per Day,مجازات نرخ بهره (٪) در روز, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,در صورت تأخیر در بازپرداخت ، نرخ بهره مجازات به میزان روزانه مبلغ بهره در نظر گرفته می شود, Grace Period in Days,دوره گریس در روزها, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,تعداد روزها از تاریخ سررسید تا زمانی که مجازات در صورت تاخیر در بازپرداخت وام دریافت نمی شود, Pledge,سوگند - تعهد, Post Haircut Amount,مبلغ کوتاه کردن مو, +Process Type,نوع فرآیند, Update Time,زمان بروزرسانی, Proposed Pledge,تعهد پیشنهادی, Total Payment,مبلغ کل قابل پرداخت, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,ورودی بازپرداخت وام, Sanctioned Loan Amount,مبلغ وام تحریم شده, Sanctioned Amount Limit,حد مجاز مجاز تحریم, Unpledge,ناخواسته, -Against Pledge,علیه تعهد, Haircut,اصلاح مو, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH- .YYYY.-, Generate Schedule,تولید برنامه, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,جزئیات برنامه نگهداری و تعمی Scheduled Date,تاریخ برنامه ریزی شده, Actual Date,تاریخ واقعی, Maintenance Schedule Item,نگهداری و تعمیرات برنامه مورد, +Random,تصادفی, No of Visits,تعداد بازدید ها, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS- .YYYY.-, Maintenance Date,تاریخ نگهداری و تعمیرات, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,هزینه کل, Total Cost (Company Currency),هزینه کل (ارز شرکت), Materials Required (Exploded),مواد مورد نیاز (منفجر شد), Exploded Items,موارد منفجر شده, +Show in Website,نمایش در وب سایت, Item Image (if not slideshow),مورد تصویر (در صورت اسلاید نمی شود), Thumbnail,بند انگشتی, Website Specifications,مشخصات وب سایت, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),نرخ پایه (شرکت ارز), Scrap %,ضایعات٪, Original Item,مورد اصلی, BOM Operation,عملیات BOM, +Operation Time ,زمان عملیات, +In minutes,در عرض چند دقیقه, Batch Size,اندازه دسته, Base Hour Rate(Company Currency),یک ساعت یک نرخ پایه (شرکت ارز), Operating Cost(Company Currency),هزینه های عملیاتی (شرکت ارز), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,جزئیات زمان بندی, Time Logs,زمان ثبت, Total Time in Mins,زمان کل در مینس, +Operation ID,شناسه عملیات, Transferred Qty,انتقال تعداد, Job Started,کار شروع شد, Started Time,زمان شروع شده, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,مدیر ارزیابی, Email Notification Sent,اخطار ایمیل ارسال شد, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM- .YYYY.-, Membership Expiry Date,عضویت در تاریخ انقضا, +Razorpay Details,جزئیات Razorpay, +Subscription ID,شناسه اشتراک, +Customer ID,شناسه مشتری, +Subscription Activated,اشتراک فعال شد, +Subscription Start ,اشتراک شروع می شود, +Subscription End,اشتراک پایان, Non Profit Member,عضو غیر انتفاعی, Membership Status,وضعیت عضویت, Member Since,عضو از, +Payment ID,شناسه پرداخت, +Membership Settings,تنظیمات عضویت, +Enable RazorPay For Memberships,RazorPay را برای عضویت فعال کنید, +RazorPay Settings,تنظیمات RazorPay, +Billing Cycle,چرخه صورتحساب, +Billing Frequency,فرکانس صورتحساب, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",تعداد دوره های صورتحساب که باید از مشتری برای آن کسر شود. به عنوان مثال ، اگر مشتری در حال خرید عضویت 1 ساله است که باید ماهانه از آن صورتحساب دریافت شود ، این مقدار باید 12 باشد., +Razorpay Plan ID,شناسه طرح Razorpay, Volunteer Name,نام داوطلب, Volunteer Type,نوع داوطلب, Availability and Skills,در دسترس بودن و مهارت ها, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,نمایش اسلاید صفحه اصلی, "URL for ""All Products""",URL برای "همه محصولات", Products to be shown on website homepage,محصولات به صفحه اصلی وب سایت نشان داده می شود, Homepage Featured Product,صفحه خانگی محصول ویژه, +route,مسیر, Section Based On,بخش مبتنی بر, Section Cards,کارت های بخش, Number of Columns,تعداد ستون ها, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,فیلترینگ وب سایت, Activity Cost,هزینه فعالیت, Billing Rate,نرخ صدور صورت حساب, Costing Rate,هزینه یابی نرخ, +title,عنوان, Projects User,پروژه های کاربری, Default Costing Rate,به طور پیش فرض هزینه یابی نرخ, Default Billing Rate,به طور پیش فرض نرخ صدور صورت حساب, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,از الگوی, Project will be accessible on the website to these users,پروژه در وب سایت به این کاربران در دسترس خواهد بود, Copied From,کپی شده از, Start and End Dates,تاریخ شروع و پایان, +Actual Time (in Hours),زمان واقعی (چند ساعت), Costing and Billing,هزینه یابی و حسابداری, Total Costing Amount (via Timesheets),مقدار کل هزینه (از طریق Timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),مجموع ادعای هزینه (از طریق ادعاهای هزینه), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,اولین ایمیل, Second Email,ایمیل دوم, Time to send,زمان ارسال, Day to Send,روز فرستادن, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,پیام برای دریافت وضعیت کاربران در پروژه ارسال خواهد شد, Projects Manager,مدیر پروژه های, Project Template,الگوی پروژه, Project Template Task,کار پروژه الگوی پروژه, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,بررسی تاریخ, Closing Date,اختتامیه عضویت, Task Depends On,کار بستگی به, Task Type,نوع کار, +TS-.YYYY.-,TS -YYYY.-, Employee Detail,جزئیات کارمند, Billing Details,جزئیات صورتحساب, Total Billable Hours,مجموع ساعت قابل پرداخت, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,رویه والدین, Processes,مراحل, Quality Procedure Process,فرایند روش کیفیت, Process Description,شرح فرایند, +Child Procedure,رویه کودک, Link existing Quality Procedure.,رویه کیفیت موجود را پیوند دهید., Additional Information,اطلاعات اضافی, Quality Review Objective,هدف مرور کیفیت, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,صورت حساب XML را بارگذاری کنید, Zip File,فایل فشرده, Import Invoices,وارد کردن فاکتورها, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,پس از پیوست کردن پرونده فشرده به سند ، روی دکمه وارد کردن فاکتورها کلیک کنید. هرگونه خطای مربوط به پردازش در گزارش خطا نشان داده می شود., +Lower Deduction Certificate,گواهی کسر کمتر, +Certificate Details,جزئیات گواهی, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,1941, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,شماره گواهینامه, +Deductee Details,جزئیات کسر شده, +PAN No,PAN نه, +Validity Details,جزئیات اعتبار, +Rate Of TDS As Per Certificate,میزان TDS طبق گواهی, +Certificate Limit,حد مجاز, Invoice Series Prefix,پیشوند سری فاکتور, Active Menu,منوی فعال, Restaurant Menu,منوی رستوران, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-YYYY.-, Default Company Bank Account,حساب بانکی پیش فرض شرکت, From Lead,از سرب, Account Manager,مدیر حساب, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,ایجاد فاکتور فروش بدون سفارش فروش مجاز است, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,ایجاد فاکتور فروش بدون برگه تحویل مجاز است, Default Price List,به طور پیش فرض لیست قیمت, Primary Address and Contact Detail,آدرس اصلی و جزئیات تماس, "Select, to make the customer searchable with these fields",انتخاب کنید تا مشتری را با این فیلدها جستجو کنید, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,اطلاعات اضافی در م Sales Partner and Commission,شریک فروش و کمیسیون, Commission Rate,کمیسیون نرخ, Sales Team Details,جزییات تیم فروش, +Customer POS id,شناسه POS مشتری, Customer Credit Limit,محدودیت اعتبار مشتری, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,برای جلوگیری از محدودیت اعتبار در سفارش فروش, Industry Type,نوع صنعت, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,زمان نصب و راه اندازی, Installation Note Item,نصب و راه اندازی توجه داشته باشید مورد, Installed Qty,نصب تعداد, Lead Source,منبع سرب, -POS Closing Voucher,کوپن بسته شدن POS, Period Start Date,شروع تاریخ دوره, Period End Date,تاریخ پایان تاریخ, Cashier,صندوقدار, -Expense Details,جزئیات هزینه, -Expense Amount,مبلغ هزینه, -Amount in Custody,مقدار حضانت, -Total Collected Amount,مقدار کل جمع آوری شده, Difference,تفاوت, Modes of Payment,حالت پرداخت, Linked Invoices,فاکتورهای مرتبط شده, -Sales Invoices Summary,خلاصه فروش صورتحساب, POS Closing Voucher Details,جزئیات کوئری بسته شدن POS, Collected Amount,مقدار جمع آوری شده, Expected Amount,مقدار مورد انتظار, POS Closing Voucher Invoices,POS صورتحساب بسته بندی کوپن, Quantity of Items,تعداد آیتم ها, -POS Closing Voucher Taxes,بستن بسته مالیات کوپن, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials",گروه دانه ها از آیتم ها ** ** به یکی دیگر از آیتم ** **. این بسیار مفید است ** اگر شما در حال بسته بندی خاص آیتم ها ** ** را در یک بسته و شما را حفظ سهام از بسته بندی شده ** ** موارد و نه کل ** مورد. بسته ** ** مورد خواهد شد که "آیا مورد سهام" را به عنوان "نه" و "آیا مورد فروش" را به عنوان "بله". برای مثال: اگر شما فروش لپ تاپ و کوله پشتی به طور جداگانه و قیمت ویژه اگر مشتری اقدام به خرید هر دو، سپس لپ تاپ + کوله پشتی خواهد بود مورد بسته نرم افزاری محصول جدید است. توجه: BOM = بیل از مواد, Parent Item,مورد پدر و مادر, List items that form the package.,اقلام لیست که به صورت بسته بندی شده., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,منطقه پیش فرض, Close Opportunity After Days,نزدیک فرصت پس از چند روز, Auto close Opportunity after 15 days,خودرو فرصت نزدیک پس از 15 روز, Default Quotation Validity Days,روز معتبر نقل قول, -Sales Order Required,سفارش فروش مورد نیاز, -Delivery Note Required,تحویل توجه لازم, Sales Update Frequency,فرکانس به روز رسانی فروش, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,چگونه باید پروژه و شرکت را براساس معاملات تجاری به روز کرد., Each Transaction,هر تراکنش, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,تغییر اختصار, Parent Company,شرکت مادر, Default Values,مقادیر پیش فرض, Default Holiday List,پیش فرض لیست تعطیلات, -Standard Working Hours,ساعات کاری استاندارد, Default Selling Terms,شرایط فروش پیش فرض, Default Buying Terms,شرایط خرید پیش فرض, -Default warehouse for Sales Return,انبار پیش فرض برای بازده فروش, Create Chart Of Accounts Based On,درست نمودار حساب بر اساس, Standard Template,قالب استاندارد, +Existing Company,شرکت موجود, Chart Of Accounts Template,نمودار حساب الگو, Existing Company ,موجود شرکت, Date of Establishment,تاریخ تاسیس, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,سفارشات خرید برای دریافت, New Purchase Invoice,فاکتور خرید جدید, New Quotations,نقل قول جدید, Open Quotations,نقل قولها را باز کنید, +Open Issues,شماره های باز, +Open Projects,پروژه های باز, Purchase Orders Items Overdue,اقلام سفارشات خرید عقب افتاده است, +Upcoming Calendar Events,رویدادهای آینده تقویم, +Open To Do,باز برای انجام, Add Quote,افزودن پیشنهاد قیمت, Global Defaults,به طور پیش فرض جهانی, Default Company,به طور پیش فرض شرکت, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,تنظیمات نمایشگر, Show Public Attachments,نمایش فایل های پیوست عمومی, Show Price,نمایش قیمت, Show Stock Availability,نمایش موجودی, -Show Configure Button,نمایش دکمه پیکربندی, Show Contact Us Button,دکمه تماس با ما, Show Stock Quantity,نمایش تعداد سهام, Show Apply Coupon Code,نمایش درخواست کد کوپن, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,تنظیمات پرداخت, Enable Checkout,فعال کردن پرداخت, Payment Success Url,پرداخت موفقیت URL, After payment completion redirect user to selected page.,پس از اتمام پرداخت هدایت کاربر به صفحه انتخاب شده است., +Batch Details,جزئیات دسته ای, Batch ID,دسته ID, +image,تصویر, Parent Batch,دسته ای پدر و مادر, Manufacturing Date,تاریخ تولید, +Batch Quantity,مقدار دسته ای, +Batch UOM,دسته UOM, Source Document Type,منبع نوع سند, Source Document Name,منبع نام سند, Batch Description,دسته توضیحات, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,برای استفاده ا Send with Attachment,ارسال با پیوست, Delay between Delivery Stops,تاخیر بین ایستگاه تحویل, Delivery Stop,توقف تحویل, +Lock,قفل کردن, Visited,ملاقات کرد, Order Information,اطلاعات سفارش, Contact Information,اطلاعات تماس, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,در ترانزیت, Fulfillment User,کاربر اجرای, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",یک محصول یا یک سرویس است که خریداری شده، به فروش می رسد و یا نگه داشته در انبار., STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM- .YYYY.-, +Variant Of,نوع, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",اگر مورد یک نوع از آیتم دیگری پس از آن توضیحات، تصویر، قیمت گذاری، مالیات و غیره را از قالب مجموعه ای است مگر اینکه صریحا مشخص, Is Item from Hub,مورد از مرکز است, Default Unit of Measure,واحد اندازه گیری پیش فرض, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,به طور پیش فرض BOM, Supply Raw Materials for Purchase,عرضه مواد اولیه برای خرید, If subcontracted to a vendor,اگر به یک فروشنده واگذار شده, Customer Code,کد مشتری, +Default Item Manufacturer,تولید کننده موارد پیش فرض, +Default Manufacturer Part No,قطعه سازنده پیش فرض شماره, Show in Website (Variant),نمایش در وب سایت (نوع), Items with higher weightage will be shown higher,پاسخ همراه با بین وزنها بالاتر خواهد بود بالاتر نشان داده شده است, Show a slideshow at the top of the page,نمایش تصاویر به صورت خودکار در بالای صفحه, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,آیتم, Item Price,آیتم قیمت, Packing Unit,واحد بسته بندی, Quantity that must be bought or sold per UOM,مقدار که باید در هر UOM خریداری شود یا فروخته شود, -Valid From ,معتبر از, -Valid Upto ,معتبر تا حد, Item Quality Inspection Parameter,پارامتر بازرسی کیفیت مورد, Acceptance Criteria,ملاک پذیرش, Item Reorder,مورد ترتیب مجدد, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,فرود هزینه راهنما, Manufacturers used in Items,تولید کنندگان مورد استفاده در موارد, Limited to 12 characters,محدود به 12 کاراکتر, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR- .YYYY.-, +Set Warehouse,انبار را تنظیم کنید, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,مجموعه "برای انبار" را در هر ردیف از جدول موارد قرار می دهد., Requested For,درخواست برای, +Partially Ordered,تا حدی سفارش داده شده است, Transferred,منتقل شده, % Ordered,مرتب٪, Terms and Conditions Content,شرایط و ضوابط محتوا, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,توجه داشته باشید تحویل فروشنده, Time at which materials were received,زمانی که در آن مواد دریافت شده, Return Against Purchase Receipt,بازگشت علیه رسید خرید, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن عرضه کننده کالا در ارز به ارز پایه شرکت تبدیل, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,"انبار پذیرفته شده" را در هر ردیف جدول موارد تنظیم می کند., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,مجموعه "Rejected Warehouse" را در هر ردیف از جدول موارد تنظیم می کند., +Raw Materials Consumed,مواد اولیه مصرفی, Get Current Stock,دریافت سهام کنونی, +Consumed Items,اقلام مصرفی, Add / Edit Taxes and Charges,افزودن / ویرایش مالیات ها و هزینه ها, Auto Repeat Detail,جزئیات تکراری خودکار, Transporter Details,اطلاعات حمل و نقل, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,خودرو تاریخ, Received and Accepted,دریافت و پذیرفته, Accepted Quantity,تعداد پذیرفته شده, Rejected Quantity,تعداد رد, +Accepted Qty as per Stock UOM,تعداد پذیرفته شده بر اساس سهام UOM, Sample Quantity,تعداد نمونه, Rate and Amount,سرعت و مقدار, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA- .YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),ورود سهام (GIT به خارج), Material Consumption for Manufacture,مصرف مواد برای ساخت, Repack,REPACK, Send to Subcontractor,ارسال به پیمانکار, -Send to Warehouse,ارسال به انبار, -Receive at Warehouse,دریافت در انبار, Delivery Note No,تحویل توجه داشته باشید هیچ, Sales Invoice No,فاکتور فروش بدون, Purchase Receipt No,رسید خرید بدون, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,مقدار در معاملات Auto Material Request,درخواست مواد خودکار, Raise Material Request when stock reaches re-order level,افزایش درخواست مواد زمانی که سهام سطح دوباره سفارش می رسد, Notify by Email on creation of automatic Material Request,با رایانامه آگاه کن در ایجاد درخواست مواد اتوماتیک, +Inter Warehouse Transfer Settings,تنظیمات انتقال انبار بین, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,انتقال مواد از برگ تحویل و فاکتور فروش را مجاز کنید, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,انتقال مواد از قبض خرید و فاکتور خرید را مجاز کنید, Freeze Stock Entries,یخ مطالب سهام, Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد, Freeze Stocks Older Than [Days],سهام یخ قدیمی تر از [روز], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,فیلد متغیر, A logical Warehouse against which stock entries are made.,انبار منطقی که در برابر نوشته های سهام ساخته شده است., Warehouse Detail,جزئیات انبار, Warehouse Name,نام انبار, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",در صورت خالی بودن ، حساب Warehouse والدین یا پیش فرض شرکت در نظر گرفته می شود, Warehouse Contact Info,انبار اطلاعات تماس, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS -YYYY.-, Raised By (Email),مطرح شده توسط (ایمیل), Issue Type,نوع مقاله, Issue Split From,شماره تقسیم از, Service Level,سطح سرویس, Response By,پاسخ توسط, Response By Variance,پاسخ توسط واریانس, -Service Level Agreement Fulfilled,توافق نامه سطح خدمات به اتمام رسیده است, Ongoing,در دست اقدام, Resolution By,قطعنامه توسط, Resolution By Variance,قطعنامه توسط Variance, Service Level Agreement Creation,ایجاد توافق نامه سطح خدمات, -Mins to First Response,دقیقه به پاسخ اول, First Responded On,اول پاسخ در, Resolution Details,جزییات قطعنامه, Opening Date,افتتاح عضویت, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,تیم پشتیبانی, Issue Priority,اولویت شماره, Service Day,روز خدمت, Workday,روز کاری, -Holiday List (ignored during SLA calculation),لیست تعطیلات (در طول محاسبه SLA نادیده گرفته می شود), Default Priority,اولویت پیش فرض, -Response and Resoution Time,زمان پاسخ و پاسخ, Priorities,اولویت های, Support Hours,ساعت پشتیبانی, Support and Resolution,پشتیبانی و قطعنامه, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,نهاد, Agreement Details,جزئیات توافق نامه, Response and Resolution Time,زمان پاسخ و وضوح, Service Level Priority,اولویت سطح خدمات, -Response Time,زمان پاسخ, -Response Time Period,دوره زمان پاسخگویی, Resolution Time,زمان قطعنامه, -Resolution Time Period,دوره زمان قطعنامه, Support Search Source,پشتیبانی منبع جستجو, Source Type,نوع منبع, Query Route String,رشته مسیر درخواستی, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,گزارش مورد تأخیر, Delayed Order Report,گزارش سفارش تأخیر, Delivered Items To Be Billed,آیتم ها تحویل داده شده به صورتحساب می شود, Delivery Note Trends,روند تحویل توجه داشته باشید, -Department Analytics,تجزیه و تحلیل گروه, Electronic Invoice Register,ثبت فاکتور الکترونیکی, Employee Advance Summary,خلاصه پیشرفت کارمند, Employee Billing Summary,خلاصه صورتحساب کارمندان, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),مورد بالانس (ساده), Item Price Stock,مورد قیمت سهام, Item Prices,قیمت مورد, Item Shortage Report,مورد گزارش کمبود, -Project Quantity,تعداد پروژه, Item Variant Details,مورد Variant جزئیات, Item-wise Price List Rate,مورد عاقلانه لیست قیمت نرخ, Item-wise Purchase History,تاریخچه خرید مورد عاقلانه, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,گزینه هایی که درخواست شده, Reserved,رزرو شده, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise توصیه ترتیب مجدد سطح, Lead Details,مشخصات راهبر, -Lead Id,کد شناسایی راهبر, Lead Owner Efficiency,بهره وری مالک سرب, Loan Repayment and Closure,بازپرداخت وام وام, Loan Security Status,وضعیت امنیتی وام, Lost Opportunity,فرصت از دست رفته, Maintenance Schedules,برنامه های نگهداری و تعمیرات, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,درخواست مواد که نقل قول تامین کننده ایجاد نمی, -Minutes to First Response for Issues,دقیقه به اولین پاسخ برای مسائل, -Minutes to First Response for Opportunity,دقیقه به اولین پاسخ برای فرصت, Monthly Attendance Sheet,جدول ماهانه حضور و غیاب, Open Work Orders,دستور کار باز است, -Ordered Items To Be Billed,آیتم ها دستور داد تا صورتحساب, -Ordered Items To Be Delivered,آیتم ها دستور داد تا تحویل, Qty to Deliver,تعداد برای ارائه, -Amount to Deliver,مقدار برای ارائه, -Item Delivery Date,مورد تاریخ تحویل, -Delay Days,روزهای تأخیر, +Patient Appointment Analytics,تجزیه و تحلیل انتصاب بیمار, Payment Period Based On Invoice Date,دوره پرداخت بر اساس فاکتور عضویت, Pending SO Items For Purchase Request,در انتظار SO آیتم ها برای درخواست خرید, Procurement Tracker,ردیاب خرید, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک تولید, Profit and Loss Statement,بیانیه سود و زیان, Profitability Analysis,تحلیل سودآوری, Project Billing Summary,خلاصه صورتحساب پروژه, +Project wise Stock Tracking,پروژه هوشمندانه ردیابی سهام, Project wise Stock Tracking ,پروژه پیگیری سهام عاقلانه, Prospects Engaged But Not Converted,چشم انداز مشغول اما تبدیل نمی, Purchase Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک خرید, Purchase Invoice Trends,خرید روند فاکتور, -Purchase Order Items To Be Billed,سفارش خرید گزینه هایی که صورتحساب, -Purchase Order Items To Be Received,سفارش خرید اقلام به دریافت, Qty to Receive,تعداد دریافت, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,موارد سفارش را بخرید یا قبض خریداری کنید, -Base Amount,مبلغ پایه, Received Qty Amount,مقدار Qty دریافت کرد, -Amount to Receive,مبلغ دریافت, -Amount To Be Billed,مبلغ صورتحساب, Billed Qty,قبض قبض, -Qty To Be Billed,Qty به صورتحساب است, Purchase Order Trends,خرید سفارش روند, Purchase Receipt Trends,روند رسید خرید, Purchase Register,خرید ثبت نام, Quotation Trends,روند نقل قول, Quoted Item Comparison,مورد نقل مقایسه, Received Items To Be Billed,دریافت گزینه هایی که صورتحساب, -Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره, Qty to Order,تعداد سفارش, Requested Items To Be Transferred,آیتم ها درخواست می شود منتقل, Qty to Transfer,تعداد می توان به انتقال, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,خلاصه کمیسیون شریک فروش, Sales Partner Target Variance based on Item Group,شرط فروش شریک متغیر مبتنی بر گروه مورد, Sales Partner Transaction Summary,خلاصه معاملات معامله شریک فروش, Sales Partners Commission,کمیسیون همکاران فروش, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),مبلغ فاکتور (مالیات اختصاصی), Average Commission Rate,اوسط نرخ کمیشن, Sales Payment Summary,خلاصه پرداخت پرداخت, Sales Person Commission Summary,خلاصه کمیسیون فروش شخصی, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,ادعای هزینه های پرداخت نشده, Warehouse wise Item Balance Age and Value,انبار عاقل عنصر تعادل سن و ارزش, Work Order Stock Report,سفارش کار سفارش سفارش, Work Orders in Progress,دستور کار در حال پیشرفت است, +Validation Error,خطای اعتبار سنجی, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,پردازش خودکار حساب کاربری معوق, +Bank Clearance,ترخیص بانکی, +Bank Clearance Detail,جزئیات ترخیص بانک, +Update Cost Center Name / Number,نام / شماره مرکز هزینه را به روز کنید, +Journal Entry Template,الگوی ورود ژورنال, +Template Title,عنوان الگو, +Journal Entry Type,نوع ورودی ژورنال, +Journal Entry Template Account,حساب الگوی ورود به مجله, +Process Deferred Accounting,فرآیند حسابداری معوق, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,ورود دستی ایجاد نمی شود! ورود خودکار برای حسابداری به تعویق افتاده را در تنظیمات حساب غیرفعال کنید و دوباره امتحان کنید, +End date cannot be before start date,تاریخ پایان نمی تواند قبل از تاریخ شروع باشد, +Total Counts Targeted,تعداد کل هدف گذاری شده, +Total Counts Completed,تعداد کل انجام شده, +Counts Targeted: {0},تعداد مورد نظر: {0}, +Payment Account is mandatory,حساب پرداخت اجباری است, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",در صورت بررسی ، قبل از محاسبه مالیات بر درآمد ، بدون هیچ گونه اظهارنامه یا اثبات اثبات ، کل مبلغ از درآمد مشمول مالیات کسر می شود., +Disbursement Details,جزئیات پرداخت, +Material Request Warehouse,انبار درخواست مواد, +Select warehouse for material requests,انبار را برای درخواست های مواد انتخاب کنید, +Transfer Materials For Warehouse {0},انتقال مواد برای انبار {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,طرح تولید انبار درخواست مواد, +Set From Warehouse,تنظیم از انبار, +Source Warehouse (Material Transfer),انبار منبع (انتقال مواد), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,"انبار منبع" را در هر ردیف از جدول موارد تنظیم می کند., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,"Target Warehouse" را در هر ردیف از جدول موارد تنظیم می کند., +Show Cancelled Entries,نمایش مطالب لغو شده, +Backdated Stock Entry,ورودی سهام با تاریخ گذشته, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,ردیف شماره {}: واحد پول {} - {} با ارز شرکت مطابقت ندارد., +{} Assets created for {},{} دارایی های ایجاد شده برای {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} شماره {1} قبلاً در {2} {3} استفاده شده است, +Update Bank Clearance Dates,تاریخ ترخیص بانک را به روز کنید, +Healthcare Practitioner: ,پزشک بهداشتی:, +Lab Test Conducted: ,آزمایش آزمایشگاهی انجام شده:, +Lab Test Event: ,رویداد آزمایشگاه:, +Lab Test Result: ,نتیجه آزمایشگاه:, +Clinical Procedure conducted: ,روش بالینی انجام شده:, +Therapy Session Charges: {0},هزینه های جلسه درمانی: {0}, +Therapy: ,درمان:, +Therapy Plan: ,طرح درمانی:, +Total Counts Targeted: ,تعداد کل مورد نظر:, +Total Counts Completed: ,تعداد کل انجام شده:, +Andaman and Nicobar Islands,جزایر آندامان و نیکوبار, +Andhra Pradesh,آندرا پرادش, +Arunachal Pradesh,آروناچال پرادش, +Assam,آسام, +Bihar,بیهار, +Chandigarh,چندیگر, +Chhattisgarh,چتیسگر, +Dadra and Nagar Haveli,دادرا و ناگار هاولی, +Daman and Diu,دامن و دیو, +Delhi,دهلی, +Goa,گوا, +Gujarat,گجرات, +Haryana,هاریانا, +Himachal Pradesh,هیماچال پرادش, +Jammu and Kashmir,جامو و کشمیر, +Jharkhand,جارخند, +Karnataka,کارناتاکا, +Kerala,کرالا, +Lakshadweep Islands,جزایر لاکشادویپ, +Madhya Pradesh,مادیا پرادش, +Maharashtra,ماهاراشترا, +Manipur,مانیپور, +Meghalaya,مگالایا, +Mizoram,میزورام, +Nagaland,ناگالند, +Odisha,ادیشا, +Other Territory,قلمرو دیگر, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,پنجاب, +Rajasthan,راجستان, +Sikkim,سیکیم, +Tamil Nadu,تامیل نادو, +Telangana,تلانگانا, +Tripura,تریپورا, +Uttar Pradesh,اوتار پرادش, +Uttarakhand,اوتاراکند, +West Bengal,بنگال غربی, +Is Mandatory,اجباری است, +Published on,منتشر شده در, +Service Received But Not Billed,خدمات دریافت شده اما قبض نشده است, +Deferred Accounting Settings,تنظیمات حسابداری معوق, +Book Deferred Entries Based On,مطالب به تعویق افتادن کتاب بر اساس, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",اگر "ماه" انتخاب شود ، بدون توجه به روزهای ماه ، مبلغ ثابت به عنوان درآمد یا هزینه معوق برای هر ماه ثبت می شود. اگر درآمد یا هزینه تأخیر برای یک ماه کامل رزرو نشود ، محاسبه خواهد شد., +Days,روزها, +Months,ماه ها, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,ثبت مطالب به تعویق افتاده از طریق مجله, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,اگر این مورد علامت زده نشود ، مستقیماً ورودی های GL برای رزرو درآمد / هزینه معوق ایجاد می شود, +Submit Journal Entries,ارسال مطالب ژورنالی, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,اگر این مورد علامت زده نشود ، ورودی های ژورنال در حالت پیش نویس ذخیره می شوند و باید به صورت دستی ارسال شوند, +Enable Distributed Cost Center,مرکز هزینه های توزیع شده را فعال کنید, +Distributed Cost Center,مرکز هزینه های توزیع شده, +Dunning,دونینگ, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,روزهای معوقه, +Dunning Type,نوع Dunning, +Dunning Fee,هزینه Dunning, +Dunning Amount,مقدار Dunning, +Resolved,حل شده, +Unresolved,حل نشده, +Printing Setting,تنظیمات چاپ, +Body Text,متن بدنه, +Closing Text,متن پایانی, +Resolve,برطرف کردن, +Dunning Letter Text,متن نامه Dunning, +Is Default Language,زبان پیش فرض است, +Letter or Email Body Text,متن یا متن نامه یا نامه, +Letter or Email Closing Text,متن بسته شدن نامه یا ایمیل, +Body and Closing Text Help,راهنمای متن و متن پایانی, +Overdue Interval,فاصله زمانی بیش از حد, +Dunning Letter,نامه Dunning, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",این بخش به کاربر اجازه می دهد متن و Closing نامه Dunning Letter را برای نوع Dunning بر اساس زبان تنظیم کند ، که می تواند در چاپ استفاده شود., +Reference Detail No,شماره مرجع شماره, +Custom Remarks,تذکرات سفارشی, +Please select a Company first.,لطفاً ابتدا یک شرکت انتخاب کنید., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",ردیف شماره {0}: نوع سند مرجع باید یکی از سفارشات فروش ، فاکتور فروش ، ورودی ژورنال یا Dunning باشد, +POS Closing Entry,ورودی بسته شدن POS, +POS Opening Entry,ورودی افتتاحیه POS, +POS Transactions,معاملات POS, +POS Closing Entry Detail,جزئیات ورودی بسته شدن POS, +Opening Amount,مقدار افتتاحیه, +Closing Amount,مبلغ بسته شدن, +POS Closing Entry Taxes,مالیات ورودی POS بسته شدن, +POS Invoice,فاکتور POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,فاکتور فروش تلفیقی, +Return Against POS Invoice,بازگشت در مقابل فاکتور POS, +Consolidated,تلفیقی, +POS Invoice Item,مورد فاکتور POS, +POS Invoice Merge Log,گزارش ادغام فاکتور POS, +POS Invoices,فاکتورهای POS, +Consolidated Credit Note,یادداشت اعتباری تلفیقی, +POS Invoice Reference,مرجع فاکتور POS, +Set Posting Date,تاریخ ارسال را تنظیم کنید, +Opening Balance Details,جزئیات افتتاحیه, +POS Opening Entry Detail,جزئیات ورودی افتتاحیه POS, +POS Payment Method,روش پرداخت POS, +Payment Methods,روش های پرداخت, +Process Statement Of Accounts,صورت وضعیت حساب ها, +General Ledger Filters,فیلترهای لجر عمومی, +Customers,مشتریان, +Select Customers By,انتخاب مشتری توسط, +Fetch Customers,مشتریان را واکشی کنید, +Send To Primary Contact,ارسال به مخاطب اصلی, +Print Preferences,تنظیمات برگزیده, +Include Ageing Summary,خلاصه پیری را وارد کنید, +Enable Auto Email,ایمیل خودکار را فعال کنید, +Filter Duration (Months),مدت زمان فیلتر (ماه ها), +CC To,CC به, +Help Text,متن راهنما, +Emails Queued,ایمیل ها در صف هستند, +Process Statement Of Accounts Customer,روند کار مشتری حساب ها, +Billing Email,ایمیل صورتحساب, +Primary Contact Email,ایمیل تماس اولیه, +PSOA Cost Center,مرکز هزینه PSOA, +PSOA Project,پروژه PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,تأمین کننده GSTIN, +Place of Supply,محل تأمین, +Select Billing Address,آدرس صورتحساب را انتخاب کنید, +GST Details,جزئیات GST, +GST Category,دسته GST, +Registered Regular,ثبت نام منظم, +Registered Composition,ترکیب ثبت شده, +Unregistered,ثبت نشده, +SEZ,SEZ, +Overseas,در خارج از کشور, +UIN Holders,دارندگان UIN, +With Payment of Tax,با پرداخت مالیات, +Without Payment of Tax,بدون پرداخت مالیات, +Invoice Copy,کپی فاکتور, +Original for Recipient,اصلی برای گیرنده, +Duplicate for Transporter,کپی برای Transporter, +Duplicate for Supplier,کپی برای تأمین کننده, +Triplicate for Supplier,نسخه برای تأمین کننده, +Reverse Charge,هزینه با مقصد تماس, +Y,بله, +N,ن, +E-commerce GSTIN,تجارت الکترونیکی GSTIN, +Reason For Issuing document,دلیل صدور سند, +01-Sales Return,01-بازده فروش, +02-Post Sale Discount,02-تخفیف فروش پست, +03-Deficiency in services,03-کمبود خدمات, +04-Correction in Invoice,04-تصحیح در فاکتور, +05-Change in POS,05-تغییر در POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-نهایی شدن ارزیابی موقت, +07-Others,07-دیگران, +Eligibility For ITC,واجد شرایط بودن برای ITC, +Input Service Distributor,توزیع کننده خدمات ورودی, +Import Of Service,واردات خدمات, +Import Of Capital Goods,واردات کالاهای سرمایه ای, +Ineligible,فاقد صلاحیت, +All Other ITC,سایر ITC, +Availed ITC Integrated Tax,موجود مالیات یکپارچه ITC, +Availed ITC Central Tax,مالیات مرکزی ITC موجود است, +Availed ITC State/UT Tax,مالیات موجود در ایالت ITC / UT, +Availed ITC Cess,سیت ITC موجود است, +Is Nil Rated or Exempted,نیل دارای امتیاز است یا معاف است, +Is Non GST,غیر GST است, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,لایحه E-Way No., +Is Consolidated,تلفیقی است, +Billing Address GSTIN,آدرس صورتحساب GSTIN, +Customer GSTIN,مشتری GSTIN, +GST Transporter ID,شناسه حمل و نقل GST, +Distance (in km),مسافت (به کیلومتر), +Road,جاده, +Air,هوا, +Rail,ریل, +Ship,کشتی, +GST Vehicle Type,نوع خودرو GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),بار بیش از حد (ODC), +Consumer,مصرف کننده, +Deemed Export,صادرات تلقی می شود, +Port Code,کد بندر, + Shipping Bill Number,شماره قبض حمل و نقل, +Shipping Bill Date,تاریخ بیل حمل و نقل, +Subscription End Date,تاریخ پایان اشتراک, +Follow Calendar Months,ماههای تقویم را دنبال کنید, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,اگر این مورد بررسی شود فاکتورهای جدید بعدی بدون توجه به تاریخ شروع فاکتور در تاریخ تقویم ماه و سه ماهه شروع ایجاد می شوند, +Generate New Invoices Past Due Date,تاریخ سررسید فاکتورهای جدید تولید کنید, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,فاکتورهای جدید طبق برنامه زمان بندی تولید می شوند حتی اگر فاکتورهای فعلی پرداخت نشده یا سررسید باشند, +Document Type ,نوع سند, +Subscription Price Based On,قیمت اشتراک براساس, +Fixed Rate,نرخ ثابت, +Based On Price List,بر اساس لیست قیمت, +Monthly Rate,نرخ ماهانه, +Cancel Subscription After Grace Period,لغو اشتراک پس از دوره فضل, +Source State,دولت منبع, +Is Inter State,آیا ایالت اینتر است, +Purchase Details,جزئیات خرید, +Depreciation Posting Date,تاریخ ارسال استهلاک, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,سفارش خرید مورد نیاز برای فاکتور خرید و ایجاد رسید, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,رسید خرید برای ایجاد فاکتور خرید مورد نیاز است, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",به طور پیش فرض ، نام تأمین کننده بر اساس نام تأمین کننده وارد شده تنظیم می شود. اگر می خواهید تامین کنندگان توسط a نامگذاری شوند, + choose the 'Naming Series' option.,گزینه "Naming Series" را انتخاب کنید., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,هنگام ایجاد یک معامله خرید جدید ، لیست قیمت پیش فرض را پیکربندی کنید. قیمت اقلام از این لیست قیمت دریافت می شود., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",اگر این گزینه "بله" پیکربندی شده باشد ، ERPNext مانع ایجاد فاکتور خرید یا رسید بدون ایجاد اولین سفارش خرید می شود. با فعال کردن کادر تأیید "اجازه ایجاد فاکتور خرید بدون سفارش خرید" در اصلی تأمین کننده ، می توان این پیکربندی را برای یک منبع خاص لغو کرد., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",اگر این گزینه "بله" پیکربندی شده باشد ، ERPNext از ایجاد فاکتور خرید بدون ایجاد قبض خرید جلوگیری می کند. با فعال کردن کادر تأیید «اجازه ایجاد فاکتور خرید بدون رسید خرید» در اصلی تأمین کننده می توان این پیکربندی را برای یک منبع خاص لغو کرد., +Quantity & Stock,مقدار و سهام, +Call Details,جزئیات تماس, +Authorised By,مجاز توسط, +Signee (Company),Signee (شرکت), +Signed By (Company),امضا شده توسط (شرکت), +First Response Time,زمان پاسخ اول, +Request For Quotation,درخواست برای قیمت گذاری, +Opportunity Lost Reason Detail,فرصت جزئیات دلیل از دست رفته, +Access Token Secret,به رمز راز دسترسی پیدا کنید, +Add to Topics,افزودن به مباحث, +...Adding Article to Topics,... افزودن مقاله به مباحث, +Add Article to Topics,مقاله را به عناوین اضافه کنید, +This article is already added to the existing topics,این مقاله قبلاً به عناوین موجود اضافه شده است, +Add to Programs,افزودن به برنامه ها, +Programs,برنامه ها, +...Adding Course to Programs,... افزودن دوره به برنامه ها, +Add Course to Programs,افزودن دوره به برنامه ها, +This course is already added to the existing programs,این دوره قبلاً به برنامه های موجود اضافه شده است, +Learning Management System Settings,تنظیمات سیستم مدیریت یادگیری, +Enable Learning Management System,سیستم مدیریت یادگیری را فعال کنید, +Learning Management System Title,عنوان سیستم مدیریت یادگیری, +...Adding Quiz to Topics,... افزودن مسابقه به مباحث, +Add Quiz to Topics,مسابقه را به مباحث اضافه کنید, +This quiz is already added to the existing topics,این مسابقه قبلاً به موضوعات موجود اضافه شده است, +Enable Admission Application,برنامه پذیرش را فعال کنید, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,علامت گذاری حضور, +Add Guardians to Email Group,نگهبانان را به گروه ایمیل اضافه کنید, +Attendance Based On,حضور بر اساس, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,این مورد را علامت بزنید تا دانشجو در صورت عدم حضور دانشجو در موسسه برای شرکت یا نمایندگی موسسه در هر صورت ، به عنوان دانشجو حضور داشته باشد., +Add to Courses,افزودن به دوره ها, +...Adding Topic to Courses,... افزودن مبحث به دوره ها, +Add Topic to Courses,افزودن مبحث به دوره ها, +This topic is already added to the existing courses,این موضوع قبلاً به دوره های موجود اضافه شده است, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",اگر Shopify مشتری سفارشی نداشته باشد ، در هنگام همگام سازی سفارشات ، سیستم مشتری پیش فرض را برای سفارش در نظر می گیرد, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,حساب ها توسط سیستم به طور خودکار تنظیم می شوند اما این پیش فرض ها را تأیید می کنند, +Default Round Off Account,حساب پیش فرض خاموش, +Failed Import Log,ورود به سیستم ناموفق بود, +Fixed Error Log,ورود به سیستم خطا, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,شرکت {0} از قبل وجود دارد. ادامه شرکت و نمودار حساب را رونویسی می کند, +Meta Data,متا داده, +Unresolve,حل نشده, +Create Document,ایجاد سند, +Mark as unresolved,علامت گذاری به عنوان حل نشده, +TaxJar Settings,تنظیمات TaxJar, +Sandbox Mode,حالت Sandbox, +Enable Tax Calculation,محاسبه مالیات را فعال کنید, +Create TaxJar Transaction,ایجاد معامله TaxJar, +Credentials,گواهینامه ها, +Live API Key,کلید API زنده, +Sandbox API Key,Sandbox API Key, +Configuration,پیکربندی, +Tax Account Head,رئیس حساب مالیاتی, +Shipping Account Head,رئیس حساب حمل و نقل, +Practitioner Name,نام تمرین کننده, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,نامی را برای الگوی روش بالینی وارد کنید, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,کد موردی را که برای صورتحساب روش بالینی استفاده می شود تنظیم کنید., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,یک گروه مورد برای مورد رویه بالینی انتخاب کنید., +Clinical Procedure Rate,نرخ رویه بالینی, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,اگر روش بالینی قابل احتساب است این را بررسی کنید و نرخ را نیز تعیین کنید., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,اگر رویه بالینی از مواد مصرفی استفاده می کند ، این مورد را بررسی کنید. کلیک, + to know more,برای دانستن بیشتر, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",همچنین می توانید گروه پزشکی را برای الگو تنظیم کنید. پس از ذخیره سند ، یک مورد به طور خودکار برای صورتحساب این روش بالینی ایجاد می شود. سپس می توانید از این الگو در هنگام ایجاد روش های بالینی برای بیماران استفاده کنید. الگوها شما را از پر کردن اطلاعات اضافی هر بار نجات می دهد. همچنین می توانید برای کارهای دیگر الگوهایی مانند آزمایشات آزمایشگاهی ، جلسات درمانی و غیره ایجاد کنید., +Descriptive Test Result,نتیجه آزمون توصیفی, +Allow Blank,اجازه خالی, +Descriptive Test Template,الگوی آزمون توصیفی, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",اگر می خواهید حقوق و دستمزد و سایر عملیات HRMS را برای یک پزشک عملیاتی ردیابی کنید ، یک کارمند ایجاد کنید و آن را به اینجا پیوند دهید., +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,برنامه تمرین کننده ای را که به تازگی ایجاد کرده اید تنظیم کنید. این در هنگام رزرو قرار ملاقات استفاده خواهد شد., +Create a service item for Out Patient Consulting.,یک مورد خدماتی برای مشاوره بیمار خارج از بازار ایجاد کنید., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",اگر این پزشک بهداشتی در بخش بیماران بستری کار می کند ، یک مورد خدماتی برای ویزیت های بیماران بستری ایجاد کنید., +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,هزینه مشاوره بیمار درباره این پزشک را تعیین کنید., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",اگر این پزشک بهداشتی نیز در بخش بیمارستانی کار می کند ، هزینه ویزیت بستری را برای این پزشک تعیین کنید., +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",در صورت بررسی ، برای هر بیمار مشتری ایجاد می شود. فاکتورهای بیمار علیه این مشتری ایجاد می شود. هنگام ایجاد یک بیمار ، می توانید مشتری موجود را نیز انتخاب کنید. این قسمت به طور پیش فرض بررسی می شود., +Collect Registration Fee,هزینه ثبت نام را جمع آوری کنید, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",اگر مرکز بهداشتی درمانی شما ثبت نام از بیماران را انجام می دهد ، می توانید این مورد را بررسی کرده و هزینه ثبت نام را در قسمت زیر تنظیم کنید. با بررسی این موارد ، بیماران جدیدی با وضعیت معلول به طور پیش فرض ایجاد می شوند و فقط پس از فاکتور ثبت نام فعال می شوند., +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,هر زمان که قرار ملاقات برای بیمار بسته می شود ، بررسی این امر به طور خودکار فاکتور فروش ایجاد می کند., +Healthcare Service Items,موارد خدمات بهداشتی, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",می توانید یک آیتم خدماتی برای هزینه بستری در بیمارستان ایجاد کنید و آن را در اینجا تنظیم کنید. به همین ترتیب ، می توانید سایر موارد خدمات بهداشتی درمانی را برای صورتحساب در این بخش تنظیم کنید. کلیک, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,حسابهای پیش فرض را برای تسهیلات بهداشتی تنظیم کنید, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",اگر می خواهید تنظیمات پیش فرض حساب ها را نادیده بگیرید و حساب های درآمد و دریافتنی برای بهداشت را پیکربندی کنید ، می توانید این کار را اینجا انجام دهید., +Out Patient SMS alerts,هشدارهای پیامکی بیمار, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",اگر می خواهید هشدار پیامکی را در ثبت نام بیمار ارسال کنید ، می توانید این گزینه را فعال کنید. به همین ترتیب ، می توانید هشدارهای پیامکی بیمار را برای سایر کارکردها در این بخش تنظیم کنید. کلیک, +Admission Order Details,جزئیات سفارش پذیرش, +Admission Ordered For,پذیرش سفارش داده شده برای, +Expected Length of Stay,مدت اقامت پیش بینی شده, +Admission Service Unit Type,نوع واحد خدمات پذیرش, +Healthcare Practitioner (Primary),پزشک بهداشتی (اولیه), +Healthcare Practitioner (Secondary),پزشک بهداشتی (ثانویه), +Admission Instruction,دستورالعمل پذیرش, +Chief Complaint,شکایت رئیس, +Medications,داروها, +Investigations,بررسی ها, +Discharge Detials,جزئیات تخلیه, +Discharge Ordered Date,تاریخ سفارش را تخلیه کنید, +Discharge Instructions,دستورالعمل تخلیه, +Follow Up Date,تاریخ پیگیری, +Discharge Notes,یادداشت های تخلیه, +Processing Inpatient Discharge,پردازش تخلیه بستری, +Processing Patient Admission,پردازش پذیرش بیمار, +Check-in time cannot be greater than the current time,زمان ورود نمی تواند بیشتر از زمان فعلی باشد, +Process Transfer,انتقال فرآیند, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,تاریخ نتیجه پیش بینی شده, +Expected Result Time,زمان نتیجه پیش بینی شده, +Printed on,چاپ شده در, +Requesting Practitioner,درخواست کننده تمرین, +Requesting Department,بخش درخواست, +Employee (Lab Technician),کارمند (تکنسین آزمایشگاه), +Lab Technician Name,نام تکنسین آزمایشگاه, +Lab Technician Designation,تعیین تکنسین آزمایشگاه, +Compound Test Result,نتیجه آزمایش مرکب, +Organism Test Result,نتیجه آزمایش ارگانیسم, +Sensitivity Test Result,نتیجه تست حساسیت, +Worksheet Print,چاپ صفحه کار, +Worksheet Instructions,دستورالعمل کاربرگ, +Result Legend Print,نتیجه چاپ افسانه, +Print Position,موقعیت چاپ, +Bottom,پایین, +Top,بالا, +Both,هر دو, +Result Legend,نتیجه افسانه, +Lab Tests,تست های آزمایشگاهی, +No Lab Tests found for the Patient {0},هیچ آزمایش آزمایشگاهی برای بیمار یافت نشد {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",پیامک ، شماره تلفن همراه بیمار یا محتوای پیام را ارسال نکرده است., +No Lab Tests created,هیچ آزمایش آزمایشگاهی ایجاد نشده است, +Creating Lab Tests...,در حال ایجاد تست های آزمایشگاهی ..., +Lab Test Group Template,الگوی گروه آزمایشگاهی, +Add New Line,خط جدید اضافه کنید, +Secondary UOM,UOM ثانویه, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",تک : نتایجی که فقط به یک ورودی واحد نیاز دارند.
مرکب : نتایجی که به ورودی های مختلف رویداد نیاز دارند.
توصیفی : آزمونهایی که دارای چندین م resultلفه نتیجه با ورود دستی نتیجه هستند.
گروه بندی شده : الگوهای آزمایشی که گروهی از الگوهای آزمایشی دیگر هستند.
بدون نتیجه : تست هایی که هیچ نتیجه ای ندارند ، قابل سفارش و صورتحساب هستند اما هیچ آزمایشگاهی ایجاد نمی شود. به عنوان مثال. آزمون های فرعی برای نتایج گروه بندی شده, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",در صورت عدم علامت ، مورد در صورتحساب فروش برای صورتحساب در دسترس نخواهد بود اما می تواند در ایجاد آزمون گروهی استفاده شود., +Description ,شرح, +Descriptive Test,آزمون تشریحی, +Group Tests,تست های گروهی, +Instructions to be printed on the worksheet,دستورالعمل هایی که باید در صفحه کار چاپ شوند, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",اطلاعاتی که به شما کمک می کنند تا به راحتی گزارش آزمون را تفسیر کنید ، به عنوان بخشی از نتیجه آزمایشگاه چاپ می شود., +Normal Test Result,نتیجه آزمایش عادی, +Secondary UOM Result,نتیجه UOM ثانویه, +Italic,مورب, +Underline,زیر خط بزنید, +Organism,ارگانیسم, +Organism Test Item,مورد آزمایش ارگانیسم, +Colony Population,جمعیت کلنی, +Colony UOM,مستعمره UOM, +Tobacco Consumption (Past),مصرف دخانیات (گذشته), +Tobacco Consumption (Present),مصرف دخانیات (حال حاضر), +Alcohol Consumption (Past),مصرف الکل (گذشته), +Alcohol Consumption (Present),مصرف الکل (در حال حاضر), +Billing Item,مورد صورتحساب, +Medical Codes,کدهای پزشکی, +Clinical Procedures,رویه های بالینی, +Order Admission,پذیرش سفارش, +Scheduling Patient Admission,برنامه ریزی برای پذیرش بیمار, +Order Discharge,تخلیه سفارش, +Sample Details,جزئیات نمونه, +Collected On,جمع شده در, +No. of prints,تعداد چاپها, +Number of prints required for labelling the samples,تعداد چاپ های لازم برای برچسب گذاری نمونه ها, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,به موقع, +Out Time,زمان خاموش, +Payroll Cost Center,مرکز هزینه حقوق و دستمزد, +Approvers,متقن, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,اولین تأیید کننده در لیست به عنوان تأیید کننده پیش فرض تنظیم می شود., +Shift Request Approver,تأیید کننده درخواست شیفت, +PAN Number,شماره PAN, +Provident Fund Account,حساب صندوق تأمین مالی, +MICR Code,کد MICR, +Repay unclaimed amount from salary,مبلغ مطالبه نشده از حقوق را بازپرداخت کنید, +Deduction from salary,کسر از حقوق, +Expired Leaves,برگهای منقضی شده, +Reference No,شماره مرجع, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,درصد کاهش مو به درصد اختلاف بین ارزش بازار ضمانت وام و ارزشی است که به عنوان وثیقه وام هنگام استفاده به عنوان وثیقه آن وام به آن تعلق می گیرد., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,نسبت وام به ارزش ، نسبت مبلغ وام به ارزش وثیقه تعهد شده را بیان می کند. اگر این مقدار کمتر از مقدار تعیین شده برای هر وام باشد ، کسری امنیت وام ایجاد می شود, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,اگر این مورد بررسی نشود ، وام به طور پیش فرض به عنوان وام تقاضا در نظر گرفته می شود, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,این حساب برای رزرو بازپرداخت وام از وام گیرنده و همچنین پرداخت وام به وام گیرنده استفاده می شود, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,این حساب حساب سرمایه ای است که برای تخصیص سرمایه برای حساب پرداخت وام استفاده می شود, +This account will be used for booking loan interest accruals,این حساب برای رزرو اقلام تعهدی سود وام استفاده می شود, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,این حساب برای رزرو جریمه هایی که به دلیل تأخیر در بازپرداخت ها اعمال می شود ، استفاده می شود, +Variant BOM,نوع BOM, +Template Item,مورد الگو, +Select template item,مورد الگو را انتخاب کنید, +Select variant item code for the template item {0},کد مورد متنوع را برای مورد الگو انتخاب کنید {0}, +Downtime Entry,ورود به حالت خاموش, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,ایستگاه کاری / ماشین, +Operator,اپراتور, +In Mins,در مینس, +Downtime Reason,زمان خرابی, +Stop Reason,توقف دلیل, +Excessive machine set up time,زمان تنظیم بیش از حد دستگاه, +Unplanned machine maintenance,تعمیر و نگهداری ماشین بدون برنامه, +On-machine press checks,چک پرس روی دستگاه, +Machine operator errors,خطاهای اپراتور ماشین, +Machine malfunction,سو mal عملکرد دستگاه, +Electricity down,برق کم است, +Operation Row Number,شماره ردیف عملیات, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},عملیات {0} چندین بار به ترتیب کار اضافه شد {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",در صورت علامت گذاری ، از چند ماده می توان برای یک سفارش کار استفاده کرد. این مورد مفید است اگر یک یا چند محصول وقت گیر تولید شود., +Backflush Raw Materials,مواد اولیه Backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",ورودی سهام از نوع "ساخت" به عنوان برگردان شناخته می شود. مواد اولیه ای که برای تولید کالاهای تمام شده مصرف می شود به عنوان شستشوی معکوس شناخته می شود.

هنگام ایجاد Manufacture Entry ، مواد اولیه بر اساس BOM مورد تولید عکس برعکس می شوند. اگر می خواهید مواد اولیه بر اساس ورودی Material Transfer که بر خلاف آن Work Order ساخته شده است ، عکسبرداری شود ، می توانید آن را در این قسمت تنظیم کنید., +Work In Progress Warehouse,انبار کار در حال پیشرفت, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,این انبار به صورت خودکار در قسمت Order In Work Warehouse Warehouse به روز می شود., +Finished Goods Warehouse,انبار کالاهای نهایی, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,این انبار به صورت خودکار در قسمت Target Warehouse of Order Order به روز خواهد شد., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",در صورت علامت گذاری ، هزینه BOM به طور خودکار براساس نرخ ارزیابی / نرخ لیست قیمت / آخرین نرخ خرید مواد اولیه به روز می شود., +Source Warehouses (Optional),انبارهای منبع (اختیاری), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",سیستم مواد را از انبارهای انتخاب شده تحویل می گیرد. اگر مشخص نشده باشد ، سیستم درخواست اصلی را برای خرید ایجاد می کند., +Lead Time,زمان بین شروع و اتمام فرآیند تولید, +PAN Details,جزئیات PAN, +Create Customer,مشتری ایجاد کنید, +Invoicing,صورتحساب, +Enable Auto Invoicing,فاکتور خودکار را فعال کنید, +Send Membership Acknowledgement,ارسال تشکر از عضویت, +Send Invoice with Email,ارسال فاکتور با ایمیل, +Membership Print Format,قالب چاپ عضویت, +Invoice Print Format,قالب چاپ فاکتور, +Revoke ,لغو کردن<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,در کتابچه راهنما می توانید درباره عضویت بیشتر بدانید., +ERPNext Docs,اسناد بعدی, +Regenerate Webhook Secret,Webhook Secret را دوباره احیا کنید, +Generate Webhook Secret,راز Webhook را ایجاد کنید, +Copy Webhook URL,URL Webhook را کپی کنید, +Linked Item,مورد پیوند داده شده, +Is Recurring,در حال تکرار است, +HRA Exemption,معافیت HRA, +Monthly House Rent,اجاره ماهانه خانه, +Rented in Metro City,اجاره شده در شهر مترو, +HRA as per Salary Structure,HRA طبق ساختار حقوق و دستمزد, +Annual HRA Exemption,معافیت سالانه HRA, +Monthly HRA Exemption,معافیت ماهیانه HRA, +House Rent Payment Amount,مبلغ پرداخت اجاره خانه, +Rented From Date,اجاره شده از تاریخ, +Rented To Date,اجاره شده تا امروز, +Monthly Eligible Amount,مبلغ قابل قبول ماهانه, +Total Eligible HRA Exemption,کل معافیت HRA واجد شرایط, +Validating Employee Attendance...,تأیید اعتبار حضور کارمندان ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,ارسال برگه های حقوق و ایجاد ورودی مجله ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,روزهای حقوق و دستمزد را بر اساس محاسبه کنید, +Consider Unmarked Attendance As,حضور بدون علامت را در نظر بگیرید, +Fraction of Daily Salary for Half Day,کسری حقوق روزانه برای نیم روز, +Component Type,نوع ملفه, +Provident Fund,صندوق, +Additional Provident Fund,صندوق تأمین اضافی, +Provident Fund Loan,وام صندوق تأمین مالی, +Professional Tax,مالیات حرفه ای, +Is Income Tax Component,آیا م Taxلفه مالیات بر درآمد است, +Component properties and references ,خصوصیات و منابع ملفه, +Additional Salary ,حقوق اضافی, +Condtion and formula,شرط و فرمول, +Unmarked days,روزهای بدون علامت, +Absent Days,روزهای غایب, +Conditions and Formula variable and example,شرایط و متغیر فرمول و مثال, +Feedback By,بازخورد توسط, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG -. آره. -. MM. -. DD - -, +Manufacturing Section,بخش ساخت, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,سفارش فروش مورد نیاز برای ایجاد فاکتور فروش و ایجاد نامه تحویل, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,یادداشت تحویل برای ایجاد فاکتور فروش مورد نیاز است, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",به طور پیش فرض ، نام مشتری بر اساس نام کامل وارد شده تنظیم می شود. اگر می خواهید مشتریان توسط الف نامگذاری شوند, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,هنگام ایجاد یک معامله جدید فروش ، لیست قیمت پیش فرض را پیکربندی کنید. قیمت اقلام از این لیست قیمت دریافت می شود., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",اگر این گزینه "بله" پیکربندی شده باشد ، ERPNext از ایجاد فاکتور فروش یا یادداشت تحویل بدون ایجاد ابتدا سفارش فروش جلوگیری می کند. با فعال کردن کادر تأیید «ایجاد فاکتور فروش بدون سفارش فروش» ، این پیکربندی را می توان برای مشتری خاصی لغو کرد., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",اگر این گزینه "بله" پیکربندی شده باشد ، ERPNext از ایجاد فاکتور فروش بدون ایجاد ابتدا یک یادداشت تحویل جلوگیری می کند. با فعال کردن کادر تأیید "ایجاد فاکتور فروش بدون تحویل کالا" می توانید این پیکربندی را برای مشتری خاصی لغو کنید., +Default Warehouse for Sales Return,انبار پیش فرض برای بازگشت فروش, +Default In Transit Warehouse,به طور پیش فرض در انبار حمل و نقل, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,موجودی دائمی را برای موارد غیر سهام فعال کنید, +HRA Settings,تنظیمات HRA, +Basic Component,م Basicلفه اساسی, +HRA Component,م Hلفه HRA, +Arrear Component,م Arلفه معوقه, +Please enter the company name to confirm,لطفا برای تأیید نام شرکت را وارد کنید, +Quotation Lost Reason Detail,نقل قول جزئیات دلیل گمشده, +Enable Variants,گزینه ها را فعال کنید, +Save Quotations as Draft,نقل قول ها را به عنوان پیش نویس ذخیره کنید, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.ساله -, +Please Select a Customer,لطفاً مشتری انتخاب کنید, +Against Delivery Note Item,در برابر مورد یادداشت تحویل, +Is Non GST ,غیر GST است, +Image Description,توضیحات تصویر, +Transfer Status,وضعیت انتقال, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,این رسید خرید را در برابر هر پروژه پیگیری کنید, +Please Select a Supplier,لطفاً یک تامین کننده انتخاب کنید, +Add to Transit,به ترانزیت اضافه کنید, +Set Basic Rate Manually,تنظیم نرخ اصلی به صورت دستی, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",به طور پیش فرض ، نام مورد مطابق کد آیتم وارد شده تنظیم می شود. اگر می خواهید موارد توسط a نامگذاری شوند, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,یک انبار پیش فرض برای معاملات موجودی تنظیم کنید. این مورد در Default Warehouse در Master Item واکشی می شود., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",این اجازه می دهد تا اقلام سهام در مقادیر منفی نمایش داده شوند. استفاده از این گزینه به مورد استفاده شما بستگی دارد. با برداشته نشدن این گزینه ، سیستم قبل از انسداد در معامله ای که موجب سهام منفی می شود ، هشدار می دهد., +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,از بین FIFO و روشهای ارزیابی حرکت متوسط انتخاب کنید. کلیک, + to know more about them.,تا درباره آنها بیشتر بدانم., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,قسمت "اسکن بارکد" را بالای هر میز کودک نشان دهید تا موارد را به راحتی وارد کنید., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",شماره های سریال برای سهام به طور خودکار بر اساس موارد وارد شده بر اساس معاملات اولین بار در معاملات مانند فاکتورهای خرید / فروش ، یادداشت های تحویل و غیره تنظیم می شود., +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",در صورت خالی بودن ، حساب اصلی انبار یا پیش فرض شرکت در معاملات در نظر گرفته می شود, +Service Level Agreement Details,جزئیات توافق نامه سطح خدمات, +Service Level Agreement Status,وضعیت توافق نامه سطح خدمات, +On Hold Since,از زمان انتظار, +Total Hold Time,کل زمان نگهداری, +Response Details,جزئیات پاسخ, +Average Response Time,میانگین زمان پاسخ, +User Resolution Time,زمان وضوح کاربر, +SLA is on hold since {0},SLA از {0} در حالت تعلیق است, +Pause SLA On Status,مکث SLA در وضعیت, +Pause SLA On,مکث SLA روشن, +Greetings Section,بخش سلام, +Greeting Title,عنوان تبریک, +Greeting Subtitle,زیرنویس تبریک, +Youtube ID,شناسه یوتیوب, +Youtube Statistics,آمار یوتیوب, +Views,بازدیدها, +Dislikes,دوست ندارد, +Video Settings,تنظیمات ویدیو, +Enable YouTube Tracking,پیگیری YouTube را فعال کنید, +30 mins,30 دقیقه, +1 hr,1 ساعت, +6 hrs,6 ساعت, +Patient Progress,پیشرفت بیمار, +Targetted,هدف گذاری شده, +Score Obtained,امتیاز بدست آمده, +Sessions,جلسات, +Average Score,میانگین امتیاز, +Select Assessment Template,الگو را ارزیابی کنید, + out of ,بیرون از, +Select Assessment Parameter,پارامتر ارزیابی را انتخاب کنید, +Gender: ,جنسیت:, +Contact: ,مخاطب:, +Total Therapy Sessions: ,جلسات درمانی کل:, +Monthly Therapy Sessions: ,جلسات ماهانه درمانی:, +Patient Profile,مشخصات بیمار, +Point Of Sale,نقطه فروش, +Email sent successfully.,ایمیل با موفقیت ارسال شد., +Search by invoice id or customer name,با شناسه فاکتور یا نام مشتری جستجو کنید, +Invoice Status,وضعیت فاکتور, +Filter by invoice status,فیلتر براساس وضعیت فاکتور, +Select item group,گروه مورد را انتخاب کنید, +No items found. Scan barcode again.,موردی یافت نشد. بارکد را دوباره اسکن کنید., +"Search by customer name, phone, email.",جستجو براساس نام مشتری ، تلفن ، ایمیل, +Enter discount percentage.,درصد تخفیف را وارد کنید., +Discount cannot be greater than 100%,تخفیف نمی تواند بیشتر از 100٪ باشد, +Enter customer's email,ایمیل مشتری را وارد کنید, +Enter customer's phone number,شماره تلفن مشتری را وارد کنید, +Customer contact updated successfully.,تماس با مشتری با موفقیت به روز شد., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,مورد حذف خواهد شد زیرا هیچ سریال / دسته ای انتخاب نشده است., +Discount (%),تخفیف (٪), +You cannot submit the order without payment.,شما نمی توانید سفارش را بدون پرداخت هزینه ارسال کنید., +You cannot submit empty order.,نمی توانید سفارش خالی ارسال کنید., +To Be Paid,پرداخت می شود, +Create POS Opening Entry,ورودی افتتاحیه POS ایجاد کنید, +Please add Mode of payments and opening balance details.,لطفاً نحوه پرداخت و جزئیات افتتاحیه را اضافه کنید., +Toggle Recent Orders,سفارشات اخیر را تغییر دهید, +Save as Draft,ذخیره به عنوان پیش نویس, +You must add atleast one item to save it as draft.,باید حداقل یک مورد را اضافه کنید تا به عنوان پیش نویس ذخیره شود., +There was an error saving the document.,هنگام ذخیره سند خطایی روی داد., +You must select a customer before adding an item.,قبل از افزودن مورد باید مشتری را انتخاب کنید., +Please Select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید, +Active Leads,سرب فعال, +Please Select a Company.,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید., +BOM Operations Time,زمان عملیات BOM, +BOM ID,شناسه BOM, +BOM Item Code,کد مورد BOM, +Time (In Mins),Time (In Mins), +Sub-assembly BOM Count,تعداد زیر مجموعه BOM, +View Type,نوع نمایش, +Total Delivered Amount,مبلغ کل تحویل داده شده, +Downtime Analysis,تحلیل زمان خرابی, +Machine,دستگاه, +Downtime (In Hours),زمان خرابی (به ساعت), +Employee Analytics,تجزیه و تحلیل کارمندان, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","از تاریخ" نمی تواند بزرگتر یا برابر "با تاریخ" باشد, +Exponential Smoothing Forecasting,پیش بینی صاف کردن نمایی, +First Response Time for Issues,اولین زمان پاسخ به مسائل, +First Response Time for Opportunity,زمان پاسخ اول برای فرصت, +Depreciatied Amount,مبلغ استهلاک شده, +Period Based On,دوره بر اساس, +Date Based On,تاریخ بر اساس, +{0} and {1} are mandatory,{0} و {1} اجباری است, +Consider Accounting Dimensions,ابعاد حسابداری را در نظر بگیرید, +Income Tax Deductions,کسر مالیات بر درآمد, +Income Tax Component,م Taxلفه مالیات بر درآمد, +Income Tax Amount,مبلغ مالیات بر درآمد, +Reserved Quantity for Production,مقدار ذخیره شده برای تولید, +Projected Quantity,مقدار پیش بینی شده, + Total Sales Amount,مبلغ کل فروش, +Job Card Summary,خلاصه کارت شغلی, +Id,شناسه, +Time Required (In Mins),زمان مورد نیاز (در عرض چند دقیقه), +From Posting Date,از تاریخ ارسال, +To Posting Date,به تاریخ ارسال, +No records found,هیچ سوابقی یافت نشد, +Customer/Lead Name,نام مشتری / سرب, +Unmarked Days,روزهای بدون علامت, +Jan,جان, +Feb,فوریه, +Mar,مارس, +Apr,آوریل, +Aug,اوت, +Sep,سپتامبر, +Oct,مهر, +Nov,نوامبر, +Dec,دسامبر, +Summarized View,نمای خلاصه شده, +Production Planning Report,گزارش برنامه ریزی تولید, +Order Qty,تعداد سفارش, +Raw Material Code,کد مواد اولیه, +Raw Material Name,نام مواد اولیه, +Allotted Qty,تعداد اختصاص یافته, +Expected Arrival Date,تاریخ ورود پیش بینی شده, +Arrival Quantity,مقدار ورود, +Raw Material Warehouse,انبار مواد اولیه, +Order By,سفارش توسط, +Include Sub-assembly Raw Materials,شامل مواد اولیه مونتاژ فرعی است, +Professional Tax Deductions,کسر مالیات حرفه ای, +Program wise Fee Collection,برنامه مجموعه هزینه عاقلانه, +Fees Collected,هزینه های جمع شده, +Project Summary,خلاصه ی پروژه, +Total Tasks,کل وظایف, +Tasks Completed,کارها انجام شد, +Tasks Overdue,کارهای منقضی شده, +Completion,تکمیل, +Provident Fund Deductions,کسر صندوق تأمین مالی, +Purchase Order Analysis,آنالیز سفارش خرید, +From and To Dates are required.,از و به تاریخ لازم است., +To Date cannot be before From Date.,به تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ باشد., +Qty to Bill,تعداد بیل, +Group by Purchase Order,گروه بندی بر اساس سفارش خرید, + Purchase Value,ارزش خرید, +Total Received Amount,مبلغ دریافتی کل, +Quality Inspection Summary,خلاصه بازرسی کیفیت, + Quoted Amount,مقدار نقل شده, +Lead Time (Days),زمان سرب (روزها), +Include Expired,منقضی شده را وارد کنید, +Recruitment Analytics,تجزیه و تحلیل استخدام, +Applicant name,نام متقاضی, +Job Offer status,وضعیت پیشنهاد کار, +On Date,در تاریخ, +Requested Items to Order and Receive,موارد را برای سفارش و دریافت درخواست کرد, +Salary Payments Based On Payment Mode,پرداخت های حقوق براساس حالت پرداخت, +Salary Payments via ECS,پرداخت حقوق از طریق ECS, +Account No,شماره حساب, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,تجزیه و تحلیل سفارش فروش, +Amount Delivered,مبلغ تحویل داده شده, +Delay (in Days),تأخیر (در روزها), +Group by Sales Order,گروه بندی بر اساس سفارش فروش, + Sales Value,ارزش فروش, +Stock Qty vs Serial No Count,تعداد سهام در مقابل سریال بدون تعداد, +Serial No Count,سریال بدون تعداد, +Work Order Summary,خلاصه سفارش کار, +Produce Qty,تعداد تولید کنید, +Lead Time (in mins),زمان سرب (در دقیقه), +Charts Based On,نمودارها بر اساس, +YouTube Interactions,تعاملات YouTube, +Published Date,تاریخ انتشار, +Barnch,بارنچ, +Select a Company,یک شرکت انتخاب کنید, +Opportunity {0} created,فرصت {0} ایجاد شد, +Kindly select the company first,لطفا ابتدا شرکت را انتخاب کنید, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,لطفاً برای تولید JSON از تاریخ و به تاریخ وارد کنید, +PF Account,حساب PF, +PF Amount,مقدار PF, +Additional PF,PF اضافی, +PF Loan,وام PF, +Download DATEV File,پرونده DATEV را بارگیری کنید, +Numero has not set in the XML file,Numero در پرونده XML تنظیم نشده است, +Inward Supplies(liable to reverse charge),لوازم داخلی (مشمول هزینه معکوس), +This is based on the course schedules of this Instructor,این براساس برنامه دوره های این مربی است, +Course and Assessment,دوره و سنجش, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,دوره {0} با موفقیت به همه برنامه های انتخاب شده اضافه شد., +Programs updated,برنامه ها به روز شد, +Program and Course,برنامه و دوره, +{0} or {1} is mandatory,{0} یا {1} اجباری است, +Mandatory Fields,فیلد های اجباری, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},دانشجو {0}: {1} به گروه دانشجویی تعلق ندارد {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},سابقه حضور دانشجو {0} از قبل در برابر دانشجو وجود دارد {1}, +Duplicate Entry,ورود تکراری, +Course and Fee,دوره و هزینه, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,طبق تاریخ تولد واجد شرایط پذیرش در این برنامه نیست, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,مبحث {0} با موفقیت به همه دوره های انتخاب شده اضافه شد., +Courses updated,دوره ها به روز شد, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} با موفقیت به همه عناوین انتخاب شده اضافه شد., +Topics updated,مباحث به روز شد, +Academic Term and Program,ترم و برنامه دانشگاهی, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,آخرین معامله سهام برای مورد {0} در تاریخ {1} انجام شد., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,معاملات سهام برای مورد {0} نمی تواند قبل از این زمان ارسال شود., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,لطفاً این مورد را بردارید و سعی کنید دوباره ارسال کنید یا زمان ارسال را به روز کنید., +Failed to Authenticate the API key.,تأیید اعتبار کلید API انجام نشد., +Invalid Credentials,گواهی نامه نامعتبر, +URL can only be a string,URL فقط می تواند یک رشته باشد, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",این راز webhook شماست ، این فقط یک بار به شما نشان داده می شود., +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,هزینه این عضویت پرداخت نمی شود. برای تولید فاکتور ، جزئیات پرداخت را پر کنید, +An invoice is already linked to this document,قبلاً فاکتور به این سند پیوند داده شده است, +No customer linked to member {},هیچ مشتری با عضو مرتبط نیست {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,شما باید حساب بدهی را در تنظیمات عضویت تنظیم کنید, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,شما باید شرکت پیش فرض را برای فاکتور در تنظیمات عضویت تعیین کنید, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,شما باید Send Ecknowledge Email را در تنظیمات عضویت فعال کنید, +Error creating membership entry for {0},خطا در ایجاد ورودی عضویت برای {0}, +A customer is already linked to this Member,مشتری از قبل به این عضو پیوند داده شده است, +End Date must not be lesser than Start Date,تاریخ پایان نباید کمتر از تاریخ شروع باشد, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},کارمند {0} از قبل دارای Shift فعال است {1}: {2}, + from {0},از {0}, + to {0},به {0}, +Please select Employee first.,لطفاً ابتدا کارمند را انتخاب کنید., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},لطفاً {0} را برای کارمند یا بخش تنظیم کنید: {1}, +To Date should be greater than From Date,To Date باید بزرگتر از From باشد, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},کارکنان در حال انجام: {0} در حال حاضر برای متقاضی شغل است: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},پیشنهاد شغلی: {0} در حال حاضر برای متقاضی شغل است: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,فقط درخواست شیفت با وضعیت "تأیید شده" و "رد شده" قابل ارسال است, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},تکلیف شیفت: {0} برای کارمند ایجاد شده است: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},نمی توانید برای شیفت پیش فرض خود درخواست کنید: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,فقط تصدیق کنندگان می توانند این درخواست را تأیید کنند., +Asset Value Analytics,تجزیه و تحلیل ارزش دارایی, +Category-wise Asset Value,ارزش دارایی طبقه بندی شده, +Total Assets,کل دارایی, +New Assets (This Year),دارایی های جدید (امسال), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,ردیف # {}: تاریخ ارسال استهلاک نباید برابر با تاریخ موجود برای استفاده باشد., +Incorrect Date,تاریخ نادرست است, +Invalid Gross Purchase Amount,مبلغ خرید ناخالص نامعتبر است, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,تعمیر و نگهداری یا تعمیرات فعال علیه دارایی انجام می شود. قبل از لغو دارایی باید همه آنها را کامل کنید., +% Complete,٪ کامل, +Back to Course,برگردیم به موضوع, +Finish Topic,موضوع را تمام کنید, +Mins,مین, +by,توسط, +Back to,بازگشت به, +Enrolling...,ثبت نام ..., +You have successfully enrolled for the program ,شما با موفقیت در این برنامه ثبت نام کرده اید, +Enrolled,ثبت نام شده, +Watch Intro,معرفی معرفی کنید, +We're here to help!,ما برای کمک اینجا هستیم!, +Frequently Read Articles,مقالات را به طور مکرر بخوانید, +Please set a default company address,لطفاً آدرس پیش فرض شرکت را تنظیم کنید, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} حالت معتبری نیست! اشتباه تایپی را بررسی کنید یا کد ISO وضعیت خود را وارد کنید., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,هنگام تجزیه نمودار حساب خطایی روی داد: لطفاً اطمینان حاصل کنید که هیچ دو حساب یکسان نیستند, +Plaid invalid request error,خطای درخواست نامعتبر شطرنجی, +Please check your Plaid client ID and secret values,لطفاً شناسه مشتری Plaid و مقادیر محرمانه خود را بررسی کنید, +Bank transaction creation error,خطای ایجاد تراکنش بانکی, +Unit of Measurement,واحد اندازه گیری, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ردیف شماره {}: نرخ فروش مورد {} کمتر از {} آن است. نرخ فروش باید حداقل باشد {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,سال مالی {0} وجود ندارد, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ردیف شماره {0}: مورد برگشت داده شده {1} در {2} {3} وجود ندارد, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,هزینه های نوع ارزیابی را نمی توان به عنوان فراگیر علامت گذاری کرد, +You do not have permissions to {} items in a {}.,شما مجوز {} موارد موجود در {} را ندارید., +Insufficient Permissions,مجوزهای کافی نیست, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,شما مجاز نیستید مطابق با شرایط تنظیم شده در {} گردش کار به روز کنید., +Expense Account Missing,حساب هزینه موجود نیست, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} برای صفت {1} مورد {2} مقدار معتبری نیست., +Invalid Value,مقدار نامعتبر است, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,مقدار {0} از قبل به یک مورد موجود اختصاص داده شده است {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",برای ادامه ویرایش این مقدار ویژگی ، {0} را در تنظیمات گزینه مورد فعال کنید., +Edit Not Allowed,ویرایش مجاز نیست, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},ردیف شماره {0}: مورد {1} قبلاً به طور کامل در سفارش خرید دریافت شده است {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},در دوره حساب بسته {0} نمی توانید ورودی حسابداری ایجاد یا لغو کنید, +POS Invoice should have {} field checked.,باید فاکتور POS {} قسمت را علامت زده باشد., +Invalid Item,مورد نامعتبر است, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,ردیف # {}: نمی توانید مقادیر مثبت را در فاکتور برگشت اضافه کنید. لطفاً برای تکمیل بازگشت مورد را حذف کنید {}., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,حساب تغییر انتخاب شده {} متعلق به شرکت نیست {}., +Atleast one invoice has to be selected.,حداقل یک فاکتور باید انتخاب شود., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,روش های پرداخت اجباری است. لطفاً حداقل یک روش پرداخت اضافه کنید., +Please select a default mode of payment,لطفاً حالت پرداخت پیش فرض را انتخاب کنید, +You can only select one mode of payment as default,فقط می توانید یک روش پرداخت را به عنوان پیش فرض انتخاب کنید, +Missing Account,حساب موجود نیست, +Customers not selected.,مشتری انتخاب نشده است., +Statement of Accounts,صورت حساب ها, +Ageing Report Based On ,گزارش پیری بر اساس, +Please enter distributed cost center,لطفاً مرکز هزینه های توزیع شده را وارد کنید, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,درصد کل تخصیص برای مرکز هزینه توزیع شده باید برابر با 100 باشد, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,نمی توان مرکز هزینه های توزیع شده را برای مرکز هزینه ای که از قبل در مرکز هزینه های توزیع شده دیگری اختصاص یافته فعال کرد, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,مرکز هزینه والدین را نمی توان در مرکز هزینه های توزیع شده اضافه کرد, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,مرکز هزینه های توزیع شده را نمی توان در جدول تخصیص هزینه های توزیع شده اضافه کرد., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,مرکز هزینه با مرکز هزینه توزیع شده فعال شده نمی تواند به گروه تبدیل شود, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,مرکز هزینه ای که قبلاً در یک مرکز هزینه توزیع شده تخصیص داده شده است ، نمی تواند به گروه تبدیل شود, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,دوره آزمایشی تاریخ شروع نمی تواند بعد از تاریخ شروع اشتراک باشد, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,تاریخ پایان اشتراک طبق برنامه اشتراک باید بعد از {0} باشد, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,تاریخ پایان اشتراک برای پیروی از ماههای تقویم اجباری است, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},ردیف # {}: فاکتور POS {} خلاف مشتری نیست {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,ردیف # {}: فاکتور POS {} هنوز ارسال نشده است, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},ردیف # {}: فاکتور POS {} شده است {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},هیچ تأمین کننده ای برای معاملات بین شرکت که نماینده شرکت {0} است پیدا نشد, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},هیچ مشتری برای معاملات بین شرکت که نماینده شرکت {0} است پیدا نشد, +Invalid Period,دوره نامعتبر است, +Selected POS Opening Entry should be open.,ورودی افتتاحیه POS باید باز باشد., +Invalid Opening Entry,ورودی افتتاحیه نامعتبر است, +Please set a Company,لطفاً یک شرکت تنظیم کنید, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",متأسفیم ، اعتبار این کد کوپن شروع نشده است, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",متأسفیم ، اعتبار این کد کوپن منقضی شده است, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",متأسفیم ، این کد کوپن دیگر معتبر نیست, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,برای شرایط "اعمال قانون در مورد دیگر" ، قسمت {0} اجباری است, +{1} Not in Stock,{1} موجود نیست, +Only {0} in Stock for item {1},فقط {0} موجود برای کالا {1}, +Please enter a coupon code,لطفا کد کوپن را وارد کنید, +Please enter a valid coupon code,لطفاً یک کد کوپن معتبر وارد کنید, +Invalid Child Procedure,رویه کودک نامعتبر است, +Import Italian Supplier Invoice.,فاکتور تأمین کننده ایتالیایی را وارد کنید., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",برای ارزیابی ورودی های حسابداری برای {1} {2} ، نرخ ارزیابی برای مورد {0} لازم است., + Here are the options to proceed:,در اینجا گزینه هایی برای ادامه کار وجود دارد:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",اگر مورد در این بخش به عنوان یک مورد ارزیابی نرخ صفر در حال معامله است ، لطفاً "اجازه دادن به نرخ ارزیابی صفر" را در جدول {0} مورد فعال کنید., +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",در غیر این صورت ، می توانید این مطلب را لغو / ارسال کنید, + performing either one below:,انجام هر یک از موارد زیر:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,یک معامله سهام ورودی برای مورد ایجاد کنید., +Mention Valuation Rate in the Item master.,نرخ کارشناسی ارشد را در مورد اصلی ذکر کنید., +Valuation Rate Missing,نرخ ارز گم شده است, +Serial Nos Required,شماره سریال مورد نیاز است, +Quantity Mismatch,عدم تطابق مقدار, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",لطفاً موارد را دوباره ذخیره کرده و لیست انتخاب را به روز کنید. برای قطع کردن ، انتخاب لیست را لغو کنید., +Out of Stock,تمام شده, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} واحد مورد {1} در دسترس نیست., +Item for row {0} does not match Material Request,مورد ردیف {0} با درخواست ماده مطابقت ندارد, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,انبار برای ردیف {0} با درخواست مواد مطابقت ندارد, +Accounting Entry for Service,ورودی حسابداری برای خدمات, +All items have already been Invoiced/Returned,همه موارد قبلاً فاکتور / بازگردانده شده اند, +All these items have already been Invoiced/Returned,تمام این موارد قبلاً فاکتور / بازگردانده شده اند, +Stock Reconciliations,آشتی های سهام, +Merge not allowed,ادغام مجاز نیست, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,ویژگی های حذف شده زیر در Variants وجود دارد اما در الگو وجود ندارد. می توانید Variants را حذف کنید یا ویژگی (ها) را در الگو نگه دارید., +Variant Items,موارد مختلف, +Variant Attribute Error,خطای ویژگی نوع, +The serial no {0} does not belong to item {1},شماره سریال {0} به مورد {1} تعلق ندارد, +There is no batch found against the {0}: {1},هیچ دسته ای در برابر {0} یافت نشد: {1}, +Completed Operation,عملیات به پایان رسید, +Work Order Analysis,تجزیه و تحلیل سفارش کار, +Quality Inspection Analysis,تجزیه و تحلیل بازرسی کیفیت, +Pending Work Order,در انتظار سفارش کار, +Last Month Downtime Analysis,تحلیل ماه گذشته, +Work Order Qty Analysis,تجزیه و تحلیل تعداد سفارش, +Job Card Analysis,تجزیه و تحلیل کارت شغلی, +Monthly Total Work Orders,سفارشات ماهانه کل کار, +Monthly Completed Work Orders,سفارشات کار ماهانه, +Ongoing Job Cards,کارتهای کاری در حال انجام, +Monthly Quality Inspections,بازرسی های ماهانه کیفیت, +(Forecast),(پیش بینی), +Total Demand (Past Data),تقاضای کل (داده های گذشته), +Total Forecast (Past Data),پیش بینی کل (داده های گذشته), +Total Forecast (Future Data),پیش بینی کل (داده های آینده), +Based On Document,بر اساس سند, +Based On Data ( in years ),بر اساس داده ها (در سال), +Smoothing Constant,صاف کردن ثابت, +Please fill the Sales Orders table,لطفا جدول سفارشات فروش را پر کنید, +Sales Orders Required,سفارشات فروش مورد نیاز است, +Please fill the Material Requests table,لطفا جدول درخواست مطالب را پر کنید, +Material Requests Required,درخواست مواد مورد نیاز است, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,اقلام تولیدی لازم است مواد اولیه مرتبط با آن را بیرون بکشند., +Items Required,موارد مورد نیاز, +Operation {0} does not belong to the work order {1},عملیات {0} به دستور کار تعلق ندارد {1}, +Print UOM after Quantity,UOM را بعد از Quantity چاپ کنید, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,حساب پیش فرض {0} را برای موجودی دائمی اقلام غیر سهام تنظیم کنید, +Loan Security {0} added multiple times,امنیت وام {0} چندین بار اضافه شده است, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,اوراق بهادار وام با نسبت LTV متفاوت را نمی توان در مقابل یک وام تعهد کرد, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,برای امنیت وام تعداد یا مبلغ اجباری است!, +Only submittted unpledge requests can be approved,فقط درخواست های بی قید ارسال شده قابل تأیید است, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,مبلغ بهره یا مبلغ اصلی اجباری است, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},مبلغ پرداختی نمی تواند بیشتر از {0} باشد, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,ردیف {0}: امنیت وام {1} چندین بار اضافه شده است, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,ردیف شماره {0}: مورد کودک نباید یک بسته محصول باشد. لطفاً مورد {1} را حذف کرده و ذخیره کنید, +Credit limit reached for customer {0},سقف اعتبار برای مشتری {0} رسیده است, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,به دلیل وجود فیلد (های) اجباری زیر ، مشتری به طور خودکار ایجاد نمی شود:, +Please create Customer from Lead {0}.,لطفاً مشتری را از Lead {0} ایجاد کنید., +Mandatory Missing,گمشده اجباری, +Please set Payroll based on in Payroll settings,لطفاً حقوق و دستمزد را براساس تنظیمات حقوق و دستمزد تنظیم کنید, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},حقوق اضافی: {0} از قبل برای مonلفه حقوق وجود دارد: {1} برای دوره {2} و {3}, +From Date can not be greater than To Date.,از تاریخ نمی تواند بیشتر از تاریخ باشد., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,تاریخ حقوق و دستمزد نمی تواند کمتر از تاریخ عضویت کارمند باشد., +From date can not be less than employee's joining date.,از تاریخ نمی تواند کمتر از تاریخ عضویت کارمند باشد., +To date can not be greater than employee's relieving date.,تا به امروز نمی تواند بیشتر از تاریخ تسویه حساب کارمند باشد., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,تاریخ حقوق و دستمزد نمی تواند بیشتر از تاریخ تسویه حساب کارمند باشد., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},ردیف شماره {0}: لطفاً مقدار نتیجه را برای {1} وارد کنید, +Mandatory Results,نتایج اجباری, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,برای ایجاد تست های آزمایشگاهی فاکتور فروش یا ملاقات بیمار لازم است, +Insufficient Data,اطلاعات کافی نیست, +Lab Test(s) {0} created successfully,آزمایش (های) آزمایشگاهی {0} با موفقیت ایجاد شد, +Test :,تست :, +Sample Collection {0} has been created,مجموعه نمونه {0} ایجاد شده است, +Normal Range: ,محدوده عادی:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,ردیف شماره {0}: زمان معاینه نمی تواند کمتر از زمان ورود Check In باشد, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",از دست دادن جزئیات مورد نیاز ، پرونده بستری ایجاد نشد, +Unbilled Invoices,فاکتورهای بدون صورت حساب, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,نرخ فروش استاندارد باید بیشتر از صفر باشد., +Conversion Factor is mandatory,عامل تبدیل اجباری است, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,ردیف شماره {0}: عامل تبدیل اجباری است, +Sample Quantity cannot be negative or 0,مقدار نمونه نمی تواند منفی یا 0 باشد, +Invalid Quantity,مقدار نامعتبر, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",لطفاً پیش فرضها را برای گروه مشتری ، سرزمین و لیست قیمت فروش در تنظیمات فروش تنظیم کنید, +{0} on {1},{0} در {1}, +{0} with {1},{0} با {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,پیام تأیید انتصاب ارسال نشده است, +"SMS not sent, please check SMS Settings",پیامک ارسال نشد ، لطفاً تنظیمات پیامک را بررسی کنید, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},نوع واحد خدمات بهداشتی نمی تواند هر دو {0} و {1} داشته باشد, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},نوع واحد خدمات بهداشتی باید حداقل از بین {0} و {1} مجاز باشد, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,زمان پاسخ و زمان وضوح را برای اولویت {0} در ردیف {1} تنظیم کنید., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,زمان پاسخ برای {0} اولویت در ردیف {1} نمی تواند بیشتر از زمان وضوح باشد., +{0} is not enabled in {1},{0} در {1} فعال نیست, +Group by Material Request,گروه بندی براساس درخواست مواد, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",ردیف {0}: برای تأمین کننده {0} ، آدرس ایمیل برای ارسال ایمیل لازم است, +Email Sent to Supplier {0},ایمیل به تأمین کننده ارسال شد {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",دسترسی به درخواست قیمت از پورتال غیرفعال است. برای اجازه دسترسی ، آن را در تنظیمات پورتال فعال کنید., +Supplier Quotation {0} Created,قیمت عرضه کننده {0} ایجاد شد, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,معتبر تا تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ معامله باشد, diff --git a/erpnext/translations/fi.csv b/erpnext/translations/fi.csv index c9264bf52d..8912848b65 100644 --- a/erpnext/translations/fi.csv +++ b/erpnext/translations/fi.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Toiminto, Action Initialised,Toiminta alustettu, Actions,Toiminnot, Active,aktiivinen, -Active Leads / Customers,Aktiiviset liidit / asiakkaat, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},aktiviteettikustannukset per työntekijä {0} / aktiviteetin muoto - {1}, Activity Cost per Employee,Aktiviteetti kustannukset työntekijää kohti, Activity Type,työtehtävä, @@ -140,7 +139,7 @@ Added to details,Lisätty yksityiskohtiin, Added {0} users,Lisätty {0} käyttäjää, Additional Salary Component Exists.,Lisäpalkkakomponentti on olemassa., Address,Osoite, -Address Line 2,Osoiterivi 2, +Address Line 2,osoiterivi 2, Address Name,Osoite Nimi, Address Title,osoiteotsikko, Address Type,osoitteen tyyppi, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Kaikki toimittajan tuloskortit., All Territories,Kaikki alueet, All Warehouses,kaikki kaupalliset, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Kaikki tämän ja edellä mainitun viestinnät siirretään uuteen numeroon, -All items have already been invoiced,Kaikki nimikkeet on jo laskutettu, All items have already been transferred for this Work Order.,Kaikki kohteet on jo siirretty tähän työjärjestykseen., All other ITC,Kaikki muut ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Kaikki pakolliset tehtävät työntekijöiden luomiseen ei ole vielä tehty., -All these items have already been invoiced,Kaikki nämä asiat on jo laskutettu, Allocate Payment Amount,Varaa maksusumma, Allocated Amount,kohdennettu arvomäärä, Allocated Leaves,Sijoittuneet lehdet, Allocating leaves...,Lehtien jakaminen ..., -Allow Delete,Salli Poista, Already record exists for the item {0},Tietue {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Jo oletusasetus pos profiilissa {0} käyttäjälle {1}, ystävällisesti poistettu oletus", Alternate Item,Vaihtoehtoinen kohta, @@ -233,7 +229,7 @@ Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},toinen jakson sulkukirj Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Toinen myyjä {0} on jo olemassa samalla tunnuksella, Antibiotic,Antibiootti, Apparel & Accessories,asut ja tarvikkeet, -Applicable For,Sovellettavissa, +Applicable For,sovellettavissa, "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Sovelletaan, jos yritys on SpA, SApA tai SRL", Applicable if the company is a limited liability company,"Sovelletaan, jos yritys on osakeyhtiö", Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Sovelletaan, jos yritys on yksityishenkilö tai omistaja", @@ -252,7 +248,7 @@ Appointments and Encounters,Nimitykset ja tapaamiset, Appointments and Patient Encounters,Nimitykset ja potilaskokoukset, Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,työntekijälle {1} on tehty arviointi {0} ilmoitettuna päivänä, Apprentice,opettelu, -Approval Status,Hyväksynnän tila, +Approval Status,hyväksynnän tila, Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',hyväksynnän tila on 'hyväksytty' tai 'hylätty', Approve,Hyväksyä, Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,hyväksyvä rooli ei voi olla sama kuin käytetyssä säännössä oleva, @@ -302,11 +298,10 @@ Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,vä Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ainakin osto tai myynti on pakko valita, Atleast one warehouse is mandatory,Ainakin yksi varasto on pakollinen, Attach Logo,Kiinnitä Logo, -Attachment,liite, +Attachment,Liite, Attachments,Liitteet, Attendance,osallistuminen, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"osallistuminen päivästä, osallistuminen päivään To vaaditaan", -Attendance Record {0} exists against Student {1},Läsnäolo Record {0} on olemassa vastaan Opiskelija {1}, Attendance can not be marked for future dates,osallistumisia ei voi merkitä tuleville päiville, Attendance date can not be less than employee's joining date,Läsnäolo päivämäärä ei voi olla pienempi kuin työntekijän tuloaan päivämäärä, Attendance for employee {0} is already marked,Työntekijän {0} osallistuminen on jo merkitty, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,sertifiointi, Cess,Cess, Change Amount,muutos Määrä, Change Item Code,Vaihda koodi, -Change POS Profile,Muuta POS-profiilia, Change Release Date,Muuta julkaisupäivää, Change Template Code,Muuta mallikoodia, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Asiakasryhmän muuttaminen valitulle asiakkaalle ei ole sallittua., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,takaus/shekki, Cheque/Reference No,Sekki / viitenumero, Cheques Required,Tarkastukset ovat pakollisia, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sekkejä ja Talletukset virheellisesti selvitetty, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Tuotepaketti ei voi sisältää nimikettä joka on tuotepaketti. Poista nimike `{0}` ja tallenna., Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Tätä tehtävää varten on tehtävä lapsesi tehtävä. Et voi poistaa tätä tehtävää., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child solmut voidaan ainoastaan perustettu "ryhmä" tyyppi solmuja, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapsi varasto olemassa tähän varastoon. Et voi poistaa tätä varasto., @@ -558,16 +551,16 @@ Clinical Procedure Template,Kliinisen menettelyn malli, Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulje tase- ja tuloslaskelma kirja, Close Loan,Sulje laina, Close the POS,Sulje POS, -Closed,Suljettu, +Closed,suljettu, Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suljettu järjestys ei voi peruuttaa. Unclose peruuttaa., Closing (Cr),sulku (cr), Closing (Dr),sulku (dr), Closing (Opening + Total),Sulkeminen (avaaminen + yhteensä), Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Tilin sulkemisen {0} on oltava tyyppiä Vastuu / Oma pääoma, Closing Balance,Loppusaldo, -Code,Koodi, +Code,koodi, Collapse All,Tiivistä kaikki, -Color,Väri, +Color,väri, Colour,väritä, Combined invoice portion must equal 100%,Yhdistetyn laskutusosan on oltava 100%, Commercial,kaupallinen, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Yhtiö on yhtiön tilinpäätöksessä, Company name not same,Yrityksen nimi ei ole sama, Company {0} does not exist,Yritys {0} ei ole olemassa, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Yritys, maksutili, päivämäärä ja päivämäärä ovat pakollisia", Compensatory Off,korvaava on pois, Compensatory leave request days not in valid holidays,Korvausvapautuspäivät eivät ole voimassaoloaikoina, Complaint,Valitus, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Luo lasku, Create Invoices,Luo laskuja, Create Job Card,Luo työkortti, Create Journal Entry,Luo päiväkirjakirjaus, -Create Lab Test,Luo testi, Create Lead,Luo lyijy, Create Leads,Luo liidejä, Create Maintenance Visit,Luo ylläpitovierailu, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Luo käyttäjä, Create Users,Luo Käyttäjät, Create Variant,Luo variantti, Create Variants,tee malleja, -Create a new Customer,Luo uusi asiakas, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","tee ja hallitse (päivä-, viikko- ja kuukausi) sähköpostitiedotteita", Create customer quotes,Luoda asiakkaalle lainausmerkit, Create rules to restrict transactions based on values.,tee tapahtumien arvoon perustuvia rajoitussääntöjä, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Asiakkaan osoitteet ja yhteystiedot, Customer Contact,Asiakaspalvelu Yhteystiedot, Customer Database.,asiakasrekisteri, Customer Group,Asiakasryhmä, -Customer Group is Required in POS Profile,Asiakasryhmä on pakollinen POS-profiilissa, Customer LPO,Asiakas LPO, Customer LPO No.,Asiakas LPO nro, Customer Name,Asiakkaan nimi, @@ -807,8 +796,7 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Vari Default settings for buying transactions.,Oston oletusasetukset., Default settings for selling transactions.,Myynnin oletusasetukset., Default tax templates for sales and purchase are created.,Myynnin ja ostoksen oletusmaksumalleja luodaan., -Default warehouse is required for selected item,Oletus varasto tarvitaan valittu kohde, -Defaults,Oletukset, +Defaults,oletukset, Defense,Puolustus, Define Project type.,Määritä Hankkeen tyyppi., Define budget for a financial year.,Määritä budjetti varainhoitovuoden., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Määritä eri laina tyypit, Del,del, Delay in payment (Days),Viivästyminen (päivää), Delete all the Transactions for this Company,poista kaikki tapahtumat tältä yritykseltä, -Delete permanently?,Poista pysyvästi?, Deletion is not permitted for country {0},Poistaminen ei ole sallittua maan {0}, Delivered,toimitettu, Delivered Amount,toimitettu, @@ -829,7 +816,7 @@ Delivery Note {0} is not submitted,Lähete {0} ei ole vahvistettu, Delivery Note {0} must not be submitted,Lähete {0} ei saa olla vahvistettu, Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,lähete {0} tulee perua ennen myyntilauksen perumista, Delivery Notes {0} updated,Toimitustiedot {0} päivitetty, -Delivery Status,Toimituksen tila, +Delivery Status,toimituksen tila, Delivery Trip,Toimitusmatkan, Delivery warehouse required for stock item {0},Toimitus varasto tarvitaan varastonimike {0}, Department,Osastot, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,levy, Discharge,Purkaa, Discount,Alennus, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"alennusprosenttia voi soveltaa yhteen, tai useampaan hinnastoon", -Discount amount cannot be greater than 100%,Alennusmäärä ei voi olla suurempi kuin 100%, Discount must be less than 100,alennus on oltava alle 100, Diseases & Fertilizers,Taudit ja lannoitteet, Dispatch,lähetys, @@ -888,9 +874,8 @@ Docs Search,Dokumenttihaku, Document Name,Dokumentin nimi, Document Status,Dokumentin tila, Document Type,Dokumenttityyppi, -Documentation,Dokumentaatio, Domain,Toimiala, -Domains,verkkotunnukset, +Domains,Verkkotunnukset, Done,valmis, Donor,luovuttaja, Donor Type information.,Luovutustyypin tiedot., @@ -934,10 +919,9 @@ Email Address,Sähköpostiosoite, "Email Address must be unique, already exists for {0}","Sähköpostiosoite täytyy olla yksilöllinen, on jo olemassa {0}", Email Digest: ,tiedote:, Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,"Sähköposti-muistutukset lähetetään kaikille osapuolille, joilla on sähköpostiyhteystiedot", -Email Sent,Sähköposti lähetetty, +Email Sent,sähköposti lähetetty, Email Template,Sähköpostimalli, Email not found in default contact,Sähköpostiä ei löydy oletusyhteydellä, -Email sent to supplier {0},Sähköposti lähetetään toimittaja {0}, Email sent to {0},sähköpostia lähetetään {0}, Employee,Työntekijä, Employee A/C Number,Työntekijän A / C-numero, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"työntekijä vapautettu {0} tule Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Työntekijän tilaa ei voida asettaa Vasemmalle, koska seuraavat työntekijät raportoivat tällä työntekijällä:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Työntekijä {0} on jo lähettänyt apllication {1} palkanlaskennan kaudelle {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Työntekijä {0} on jo hakenut {1} välillä {2} ja {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Työntekijä {0} on jo hakenut {1} {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Työntekijä {0} ei ole enimmäishyvää, Employee {0} is not active or does not exist,Työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai sitä ei ole olemassa, Employee {0} is on Leave on {1},Työntekijä {0} on lähdössä {1}, @@ -965,7 +948,7 @@ Enable,ota käyttöön, Enable / disable currencies.,"aktivoi / poista käytöstä, valuutat", Enabled,Aktiivinen, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","""Käytä ostoskorille"" otettu käyttöön: Ostoskoritoiminto on käytössä ja ostoskorille tulisi olla ainakin yksi määritelty veroasetus.", -End Date,Päättymispäivä, +End Date,päättymispäivä, End Date can not be less than Start Date,Loppupäivä ei voi olla pienempi kuin aloituspäivä, End Date cannot be before Start Date.,Päättymispäivä ei voi olla ennen alkamispäivää., End Year,end Year, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Anna pankkitakuun numero enn Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Anna edunsaajan nimi ennen lähettämistä., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Anna pankin tai lainanottajan nimi ennen lähettämistä., Enter value betweeen {0} and {1},Syötä arvo välillä {0} ja {1}, -Enter value must be positive,Anna-arvon on oltava positiivinen, Entertainment & Leisure,edustus & vapaa-aika, Entertainment Expenses,Edustuskustannukset, Equity,oma pääoma, Error Log,error Log, Error evaluating the criteria formula,Virhe arvosteluperusteiden kaavasta, Error in formula or condition: {0},Virhe kaavassa tai tila: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Virhe {0} laskennallisen kirjanpidon käsittelyssä, Error: Not a valid id?,virhe: tunnus ei ole kelvollinen, Estimated Cost,Kustannusarvio, Evaluation,arviointi, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Matkakorvauslomakkeet kulkuneuvojen Log {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Matkakorvauslomakkeet {0} on jo olemassa Vehicle Log, Expense Claims,Kulukorvaukset, Expense account is mandatory for item {0},Kustannustili on vaaditaan tuotteelle {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kustannus- / erotuksen tili vaaditaan tuotteelle {0} sillä se vaikuttaa varastoarvoon, Expenses,Kustannukset, Expenses Included In Asset Valuation,Omaisuusarvostukseen sisältyvät kulut, Expenses Included In Valuation,Arvoon sisältyvät kustannukset, @@ -1032,7 +1012,7 @@ Export E-Invoices,Vie sähköiset laskut, Extra Large,erittäin suuri, Extra Small,Erittäin pieni, Fail,epäonnistua, -Failed,epäonnistui, +Failed,Epäonnistui, Failed to create website,Sivuston luominen epäonnistui, Failed to install presets,Esiasetusten asentaminen epäonnistui, Failed to login,Sisäänkirjautuminen epäonnistui, @@ -1045,7 +1025,7 @@ Fee Created,Maksu luodaan, Fee Creation Failed,Maksun luominen epäonnistui, Fee Creation Pending,Maksun luominen vireillä, Fee Records Created - {0},Fee Records Luotu - {0}, -Feedback,palaute, +Feedback,Palaute, Fees,Maksut, Female,Nainen, Fetch Data,Hae tiedot, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Tili Fiscal Year {0} does not exist,Verovuoden {0} ei ole olemassa, Fiscal Year {0} is required,Verovuoden {0} vaaditaan, Fiscal Year {0} not found,Verovuoden {0} ei löytynyt, -Fiscal Year: {0} does not exists,Tilikautta: {0} ei ole olemassa, Fixed Asset,Pitkaikaiset vastaavat, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Käyttö- omaisuuserän oltava ei-varastotuote., Fixed Assets,Kiinteät varat, @@ -1154,7 +1133,7 @@ GSTR3B-Form,GSTR3B-Form, Gain/Loss on Asset Disposal,Voitto / tappio Omaisuudenhoitoalan Hävittäminen, Gantt Chart,gantt kaavio, Gantt chart of all tasks.,gantt kaavio kaikista tehtävistä, -Gender,sukupuoli, +Gender,Sukupuoli, General,pää, General Ledger,Päätilikirja, Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Luo materiaalipyyntöjä (MRP) ja työjärjestys., @@ -1270,12 +1249,11 @@ Identifying Decision Makers,Päättäjien määrittäminen, "If you have any questions, please get back to us.","Jos sinulla on kysyttävää, ota takaisin meille.", Ignore Existing Ordered Qty,Ohita olemassa oleva tilattu määrä, Image,Kuva, -Image View,Kuvanäkymä, +Image View,kuvanäkymä, Import Data,Tuo tiedot, Import Day Book Data,Tuo päiväkirjan tiedot, -Import Log,Tuo loki, +Import Log,tuo loki, Import Master Data,Tuo perustiedot, -Import Successfull,Tuo onnistunut, Import in Bulk,tuo massana, Import of goods,Tavaroiden tuonti, Import of services,Palvelujen tuonti, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,laskutettu, Invoiced Amount,laskutettu, Invoices,laskut, Invoices for Costumers.,Laskut kuluttajille., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Sisäiset tarvikkeet (peruutusvelvolliset), Inward supplies from ISD,Sisäiset tarvikkeet ISD: ltä, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Sisäiset tavarat, jotka voidaan periä käännettynä (muut kuin edellä 1 ja 2)", Is Active,aktiivinen, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Tuotemallit ja -variaatiot, Item Variants updated,Kohdevariantit päivitetty, Item has variants.,tuotteella on useampia malleja, Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"tuote tulee lisätä ""hae kohteita ostokuitit"" painikella", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Rivin {0} nimike tai varasto ei täsmää hankintapyynnön kanssa, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,tuotteen arvon taso on päivitetty kohdistettujen tositteiden arvomäärä kustannuksen mukaan, Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia, Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Keskeiset raportit, LMS Activity,LMS-toiminta, Lab Test,Lab Test, -Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions, Lab Test Report,Lab Test Report, Lab Test Sample,Lab Test -näyte, Lab Test Template,Lab Test Template, @@ -1448,7 +1423,7 @@ Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-tuloksen datetime ei v Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-testaus datetime ei voi olla ennen keräys datetime, Label,Nimike, Laboratory,laboratorio, -Language Name,Kielen nimi, +Language Name,Kielen Nimi, Large,Suuri, Last Communication,Viimeisin yhteydenotto, Last Communication Date,Viime yhteyspäivä, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,La Loans (Liabilities),lainat (vastattavat), Loans and Advances (Assets),Lainat ja ennakot (vastaavat), Local,paikallinen, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut", Log,Loki, Logs for maintaining sms delivery status,Lokit ylläpitämiseksi sms toimituksen tila, Lost,Hävitty, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Markkinointi, Marketing Expenses,Markkinointikustannukset, Marketplace,markkinat, Marketplace Error,Marketplace Error, -"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronointia, se saattaa kestää jonkin aikaa", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Match Maksut Laskut, Match non-linked Invoices and Payments.,täsmää linkittämättömät maksut ja laskut, @@ -1609,7 +1581,7 @@ Medical Code,Medical Code, Medical Code Standard,Medical Code Standard, Medical Department,Lääketieteen osasto, Medical Record,Sairauskertomus, -Medium,keskikokoinen, +Medium,Keskikokoinen, Meeting,Tapaaminen, Member Activity,Jäsentoiminta, Member ID,jäsentunnus, @@ -1645,7 +1617,7 @@ Mode of Transportation,Kuljetusmuoto, Mode of payment is required to make a payment,Tila maksu on suoritettava maksu, Model,Malli, Moderate Sensitivity,Kohtuullinen herkkyys, -Monday,maanantai, +Monday,Maanantai, Monthly,Kuukausi, Monthly Distribution,toimitus kuukaudessa, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Kuukauden lyhennyksen määrä ei voi olla suurempi kuin Lainamäärä, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Useiden Item hinnat., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Asiakkaalle on löydetty useita kanta-asiakasohjelmaa. Valitse manuaalisesti., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Useita Hinta Säännöt ovat olemassa samoja kriteereitä, ota ratkaista konflikti antamalla prioriteetti. Hinta Säännöt: {0}", Multiple Variants,Useita vaihtoehtoja, -Multiple default mode of payment is not allowed,Useita oletusmaksutapoja ei sallita, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Useita verovuoden olemassa päivämäärän {0}. Määritä yritys verovuonna, Music,musiikki, My Account,Oma tili, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Uusi osoite, New BOM,Uusi osaluettelo, New Batch ID (Optional),Uusi Erätunnuksesi (valinnainen), New Batch Qty,Uusi Erä Määrä, -New Cart,uusi koriin, New Company,Uusi yritys, -New Contact,Uusi yhteystieto, New Cost Center Name,uuden kustannuspaikan nimi, New Customer Revenue,Uusi asiakas Liikevaihto, New Customers,Uudet asiakkaat, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Ei toimitustiedostoa valittu asiakkaal No Employee Found,Ei työntekijää, No Item with Barcode {0},Ei löydy tuotetta viivakoodilla {0}, No Item with Serial No {0},Ei nimikettä sarjanumerolla {0}, -No Items added to cart,Ei tuotteita lisätty ostoskoriin, No Items available for transfer,Ei siirrettävissä olevia kohteita, No Items selected for transfer,Siirrettäviä kohteita ei ole valittu, No Items to pack,ei pakattavia tuotteita, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Kohteita ei Bill materiaalien valmistus, No Items with Bill of Materials.,"Ei esineitä, joilla on lasku materiaaleja.", -No Lab Test created,Ei Lab Testaa luotu, No Permission,Ei oikeuksia, No Quote,Ei lainkaan, No Remarks,Ei huomautuksia, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Ei veroa pidätettäv No Work Orders created,Ei luotu työjärjestys, No accounting entries for the following warehouses,ei kirjanpidon kirjauksia seuraaviin varastoihin, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivisia tai oletus Palkkarakenne löytynyt työntekijä {0} varten kyseisenä päivänä, -No address added yet.,osoitetta ei ole vielä lisätty, -No contacts added yet.,yhteystietoja ei ole lisätty, No contacts with email IDs found.,Ei löytynyt yhteystietoja sähköpostin tunnuksilla., No data for this period,Tälle kaudelle ei ole tietoja, No description given,ei annettua kuvausta, @@ -1781,15 +1746,13 @@ Nos,nos, Not Available,Ei saatavilla, Not Marked,Ei merkitty, Not Paid and Not Delivered,Ei maksettu eikä toimitettu, -Not Permitted,Ei sallittu, +Not Permitted,Ei Sallittu, Not Started,Ei aloitettu, Not active,Ei aktiivinen, Not allow to set alternative item for the item {0},Älä anna asettaa vaihtoehtoista kohdetta {0}, Not allowed to update stock transactions older than {0},ei ole sallittua päivittää yli {0} vanhoja varastotapahtumia, Not authorized to edit frozen Account {0},jäädytettyä tiliä {0} ei voi muokata, Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized koska {0} ylittää rajat, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ei saa osallistua tähän ohjelmaan kuin DOB, -Not items found,Ei kohdetta löydetty, Not permitted for {0},Ei saa {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ei sallita, määritä Lab Test Template tarvittaessa", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ei sallittu. Katkaise huoltoyksikön tyyppi käytöstä, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Toimisto Vuokra, On Hold,Pidossa, On Net Total,nettosummasta, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Yksi asiakas voi olla osa vain yhtä kanta-asiakasohjelmaa., -Online,Online, Online Auctions,Online Auctions, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Vain Jätä Sovellukset tilassa 'Hyväksytty' ja 'Hylätty "voi jättää, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Alla olevassa taulukossa valitaan vain "Approved" -tilassa oleva opiskelijahakija., Only users with {0} role can register on Marketplace,"Vain käyttäjät, joilla on {0} rooli, voivat rekisteröityä Marketplacessa", -Only {0} in stock for item {1},Tuotetta {1} on varastossa vain {0}, Open BOM {0},Open BOM {0}, Open Item {0},Open Kohta {0}, Open Notifications,Avaa ilmoitukset, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Omistaja, PAN,PANOROIDA, PO already created for all sales order items,PO on jo luotu kaikille myyntitilauksille, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS-sulkukupongin toista päivämäärä on olemassa {0} päivämäärän {1} ja {2} välillä., POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiilia tarvitaan myyntipisteen käyttämiseen, POS Profile required to make POS Entry,POS profiili vaatii POS kirjauksen, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Payment Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway Tili ei ole luotu, luo yksi käsin.", Payment Gateway Name,Maksun yhdyskäytävän nimi, Payment Mode,maksutila, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksutila ei ole määritetty. Tarkista, onko tili on asetettu tila maksut tai POS Profile.", Payment Receipt Note,Maksukuitin Huomautus, Payment Request,Maksupyyntö, Payment Request for {0},Maksupyyntö {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,maksut, Payroll,Palkanmaksu, Payroll Number,Palkanlaskennan numero, Payroll Payable,Payroll Maksettava, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Palkanmaksupäivä ei voi olla pienempi kuin työntekijän liittymispäivä, Payslip,Maksulaskelma, Pending Activities,Odottaa Aktiviteetit, Pending Amount,Odottaa arvomäärä, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,lääkealan, Pharmaceuticals,Lääketeollisuuden tuotteet, Physician,Lääkäri, Piecework,urakkatyö, -Pin Code,Pin-koodi, Pincode,PIN koodi, Place Of Supply (State/UT),Toimituspaikka (osavaltio / UT), Place Order,Tee tilaus, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"klikkaa ""muodosta aikataulu""", Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"klikkaa ""muodosta aikataulu"" ja syötä tuotteen sarjanumero {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"klikkaa ""muodosta aikataulu"" saadaksesi aikataulun", Please confirm once you have completed your training,"Vahvista, kun olet suorittanut harjoittelusi", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Ota yhteyttä käyttäjään, jolla on myynninhallinnan valvojan rooli {0}", -Please create Customer from Lead {0},Luo asiakkuus vihjeestä {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Luo ostokuitti tai ostolaskut kohteelle {0}, Please define grade for Threshold 0%,Tarkentakaa arvosana Threshold 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ota käyttöön mahdolliset varauksen todelliset kulut, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Syötä tuotenumero saada eränumero, Please enter Item Code to get batch no,Syötä tuotekoodi saadaksesi eränumeron, Please enter Item first,Anna kohta ensin, Please enter Maintaince Details first,Syötä ylläpidon lisätiedot ensin, -Please enter Material Requests in the above table,Syötä hankintapyynnöt yllä olevaan taulukkoon, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Syötä suunniteltu yksikkömäärä tuotteelle {0} rivillä {1}, Please enter Preferred Contact Email,Anna Preferred Sähköpostiosoite, Please enter Production Item first,Syötä ensin tuotantotuote, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Anna kuitti asiakirja, Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta, Please enter Repayment Periods,Anna takaisinmaksuajat, Please enter Reqd by Date,Anna Reqd päivämäärän mukaan, -Please enter Sales Orders in the above table,Syötä Myyntitilaukset edellä olevasta taulukosta, Please enter Woocommerce Server URL,Anna Woocommerce-palvelimen URL-osoite, Please enter Write Off Account,Syötä poistotili, Please enter atleast 1 invoice in the table,Syötä taulukkoon vähintään yksi lasku, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Kirjoita {0} ensimmäisen, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Täytä kaikki tiedot luodaksesi arviointituloksen., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Tunnista / luo tili (ryhmä) tyypille - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Tunnista / luo tili (pääkirja) tyypille - {0}, -Please input all required Result Value(s),Syötä kaikki tarvittava tulosarvo (t), Please login as another user to register on Marketplace,Ole hyvä ja kirjaudu sisään toisena käyttäjänä rekisteröitymään Marketplacesta, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Haluatko varmasti poistaa kaikki tämän yrityksen tapahtumat, päätyedostosi säilyy silti entisellään, tätä toimintoa ei voi peruuttaa", Please mention Basic and HRA component in Company,Mainitse yrityksen Basic ja HRA komponentit, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Määritä yrityksen pyöristys Please mention no of visits required,Vierailujen määrä vaaditaan, Please mention the Lead Name in Lead {0},Mainitse Lead Name Lead {0}, Please pull items from Delivery Note,Siirrä tuotteita lähetteeltä, -Please re-type company name to confirm,Kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistukseksi, Please register the SIREN number in the company information file,Rekisteröi SIREN-numero yritystiedostossa, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Poista lasku {0} C-kaaviosta {1}, Please save the patient first,Tallenna potilas ensin, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Valitse Valmis-korjauksen pä Please select Course,Valitse kurssi, Please select Drug,Valitse Huume, Please select Employee,Valitse Työntekijä, -Please select Employee Record first.,Valitse työntekijä tietue ensin, Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Valitse Olemassa Company luoda tilikartan, Please select Healthcare Service,Valitse Terveydenhuollon palvelu, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Valitse nimike joka ei ole varastonimike mutta on myyntinimike. Toista samaa tuotepakettia ei saa olla., @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Valitse yritys, Please select a batch,Valitse erä, Please select a csv file,Valitse csv tiedosto, -Please select a customer,Valitse asiakas, Please select a field to edit from numpad,Valitse kentästä muokkaus numerosta, Please select a table,Valitse taulukko, Please select a valid Date,Valitse voimassa oleva päivämäärä, Please select a value for {0} quotation_to {1},Syötä arvot tarjouksesta {0} tarjoukseen {1}, Please select a warehouse,Valitse varasto, -Please select an item in the cart,Valitse kohde ostoskoriin, Please select at least one domain.,Valitse vähintään yksi verkkotunnus., Please select correct account,Valitse oikea tili, -Please select customer,Valitse asiakas, Please select date,Valitse päivämäärä, Please select item code,Valitse tuotekoodi, Please select month and year,Ole hyvä ja valitse kuukausi ja vuosi, Please select prefix first,Ole hyvä ja valitse etuliite ensin, Please select the Company,Valitse yritys, -Please select the Company first,Valitse ensin yritys, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Valitse Usean tason ohjelmatyyppi useille keräyssäännöille., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Valitse arvioinnin muu ryhmä kuin "Kaikki arviointi Ryhmien, Please select the document type first,Valitse ensin asiakirjan tyyppi, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Aseta ainakin yksi rivi verot ja maksut -taulukkoon, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}, Please set default account in Salary Component {0},Aseta oletus tilin palkanosa {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Aseta oletusryhmä ja alue Myynnin asetuksiin, Please set default customer in Restaurant Settings,Aseta oletusasiakas ravintolaasetuksissa, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Määritä oletusmalli hylkäämisilmoitukselle HR-asetuksissa., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Aseta oletusmalli Leave Status Notification -asetukseksi HR-asetuksissa., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,"Hinnasto, valuutta ole valittu", Price List Rate,hinta, Price List master.,Hinnasto valvonta., Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnastoa tulee soveltaa ostamiseen tai myymiseen, -Price List not found or disabled,Hinnastoa ei löydy tai se on poistettu käytöstä, Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnasto {0} on poistettu käytöstä tai sitä ei ole, Price or product discount slabs are required,Hinta- tai tuote-alennuslaatat vaaditaan, Pricing,hinnoittelu, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Hinnoittelusääntö, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnoittelu sääntö on tehty tämä korvaa hinnaston / määritä alennus, joka perustuu kriteereihin", Pricing Rule {0} is updated,Hinnasääntö {0} päivitetään, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnoittelusäännöt on suodatettu määrän mukaan, -Primary,ensisijainen, Primary Address Details,Ensisijaiset osoitetiedot, Primary Contact Details,Ensisijaiset yhteystiedot, Principal Amount,Lainapääoma, @@ -2280,7 +2223,7 @@ Projected,Ennuste, Projected Qty,Ennustettu määrä, Projected Quantity Formula,Suunniteltu määrän kaava, Projects,projektit, -Property,omaisuus, +Property,Omaisuus, Property already added,Omaisuus on jo lisätty, Proposal Writing,Ehdotus Kirjoittaminen, Proposal/Price Quote,Ehdotus / hinta, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Määrä, Quantity for Item {0} must be less than {1},Määrä alamomentille {0} on oltava pienempi kuin {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Määrä rivillä {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu määrä {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Määrä on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin {0}, -Quantity must be positive,Määrä on positiivinen, Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Vaadittu tuotemäärä {0} rivillä {1}, Quantity should be greater than 0,Määrä olisi oltava suurempi kuin 0, @@ -2376,13 +2318,12 @@ Receipt,kuitti, Receipt document must be submitted,Kuitti asiakirja on esitettävä, Receivable,Saatava, Receivable Account,Saatava tili, -Receive at Warehouse Entry,Vastaanota varastotilaan, Received,Vastaanotettu, Received On,Saatu, Received Quantity,Vastaanotettu määrä, Received Stock Entries,Vastaanotetut osakemerkinnät, Receiver List is empty. Please create Receiver List,"vastaanottajalista on tyhjä, tee vastaanottajalista", -Recipients,vastaanottajat, +Recipients,Vastaanottajat, Reconcile,Yhteensovitus, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Tiedot kaikesta viestinnästä; sähköposti, puhelin, pikaviestintä, käynnit, jne.", Records,asiakirjat, @@ -2404,11 +2345,11 @@ Reference Owner,Viite omistaja, Reference Type,Viite tyyppi, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Viite: {0}, kohta Koodi: {1} ja Asiakas: {2}", References,Viitteet, -Refresh Token,Päivitä token, +Refresh Token,Päivitä Token, Region,alue, Register,Rekisteröidy, Reject,Hylätä, -Rejected,hylätty, +Rejected,Hylätty, Related,Asiaan liittyvää, Relation with Guardian1,Suhde Guardian1, Relation with Guardian2,Suhde Guardian2, @@ -2426,18 +2367,16 @@ Reorder Qty,Täydennystilauksen yksikkömäärä, Repeat Customer Revenue,Toistuvien asiakkuuksien liikevaihto, Repeat Customers,Toistuvat asiakkaat, Replace BOM and update latest price in all BOMs,Korvaa BOM ja päivitä viimeisin hinta kaikkiin BOM-paketteihin, -Replied,vastasi, +Replied,Vastasi, Replies,vastaukset, -Report,raportti, +Report,Raportti, Report Builder,Raportin luontityökalu, Report Type,raportin tyyppi, Report Type is mandatory,raportin tyyppi vaaditaan, -Report an Issue,Ilmoita ongelma, -Reports,raportit, +Reports,Raportit, Reqd By Date,Reqd Päivämäärä, Reqd Qty,Reqd Määrä, Request for Quotation,Tarjouspyyntö, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Tarjouspyyntö on lopetettu pääsy portaalin enemmän tarkistaa portaalin asetuksia., Request for Quotations,Pyyntö Lainaukset, Request for Raw Materials,Raaka-ainepyyntö, Request for purchase.,Pyydä ostaa., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Varattu myytävänä, Reserved for sub contracting,Varattu alihankintaan, Resistant,kestävä, Resolve error and upload again.,Korjaa virhe ja lähetä uudelleen., -Response,Vastaus, Responsibilities,vastuut, Rest Of The World,Muu maailma, Restart Subscription,Käynnistä tilaus uudelleen, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Rivi # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rivi # {0}: Erä on oltava sama kuin {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},rivi # {0}: ei voi palauttaa enemmän kuin {1} tuotteelle {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rivi # {0}: Luokitus ei voi olla suurempi kuin määrä käyttää {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},rivi # {0}: palautettava tuote {1} ei löydy {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Rivi # {0}: Sarjanumero on pakollinen, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rivi # {0}: Sarjanumero {1} ei vastaa {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rivi # {0} (Maksutaulukko): Määrän on oltava negatiivinen, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Rivi # {0}: Määrä kasvoi yhdellä, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,rivi # {0}: taso tulee olla sama kuin {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rivi # {0}: Viiteasiakirjatyypin on oltava yksi kulukorvauksesta tai päiväkirjakirjauksesta, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi Ostotilaus, Ostolasku tai Päiväkirjakirjaus", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi myyntitilaus, myyntilasku tai Päiväkirjakirjaus", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,rivi # {0}: hylättyä yksikkömäärää ei voi merkitä oston palautukseksi, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rivi # {0}: Hylätyt Warehouse on pakollinen vastaan hylätään Tuote {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rivi # {0}: Reqd by Date ei voi olla ennen tapahtumapäivää, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rivi {0}: poistoaika alkaa, Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rivi {0}: Anna omaisuuserän sijainti {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rivi {0}: odotettu arvo hyödyllisen elämän jälkeen on oltava pienempi kuin bruttovoiton määrä, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rivi {0}: For toimittaja {0} Sähköpostiosoite on lähetettävä sähköpostitse, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rivi {0}: From Time ja Kellonaikatilaan on pakollista., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rivi {0}: From Time ja To aika {1} on päällekkäinen {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Rivi {0}: Ajan on oltava vähemmän kuin ajoittain, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,seuraamuksia, Sanctioned Amount,Hyväksyttävä määrä, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Hyväksyttävän määrä ei voi olla suurempi kuin korvauksen määrä rivillä {0}., Sand,Hiekka, -Saturday,lauantai, +Saturday,Lauantai, Saved,Tallennettu, Saving {0},Tallenna {0}, Scan Barcode,Skannaa viivakoodi, @@ -2648,13 +2583,11 @@ Score must be less than or equal to 5,Pisteet on oltava pienempi tai yhtä suuri Scorecards,tuloskortit, Scrapped,romutettu, Search,Haku, -Search Item,haku Tuote, -Search Item (Ctrl + i),Etsi kohde (Ctrl + i), Search Results,Hakutulokset, Search Sub Assemblies,haku alikokoonpanot, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Haku kohteen, koodin, sarjanumeron tai viivakoodin mukaan", "Seasonality for setting budgets, targets etc.","kausivaihtelu asetukset esim, budjettiin, tavoitteisiin jne", -Secret Key,Salainen avain, +Secret Key,salainen avain, Secretary,Sihteeri, Section Code,Osastokoodi, Secured Loans,Taatut lainat, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Valitse BOM, Select BOM and Qty for Production,Valitse BOM ja Määrä Tuotannon, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Valitse Varasto, Määrä ja Varastoon", Select Batch,Valitse Batch, -Select Batch No,Valitse Erä, Select Batch Numbers,Valitse Eränumerot, Select Brand...,Valitse Merkki ..., Select Company,Valitse Yritys, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Valitse kohde (valinnainen), Select Items based on Delivery Date,Valitse kohteet toimituspäivän perusteella, Select Items to Manufacture,Valitse tuotteet Valmistus, Select Loyalty Program,Valitse kanta-asiakasohjelma, -Select POS Profile,Valitse POS-profiili, Select Patient,Valitse Potilas, Select Possible Supplier,Valitse Mahdollinen toimittaja, Select Property,Valitse Ominaisuus, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Valitse työntekijä, jotta ty Select at least one value from each of the attributes.,Valitse ainakin yksi arvo kustakin attribuutista., Select change amount account,Valitse muutoksen suuruuden tili, Select company first,Valitse ensin yritys, -Select items to save the invoice,Valitse kohteita tallentaa laskun, -Select or add new customer,Valitse tai lisätä uuden asiakkaan, Select students manually for the Activity based Group,Valitse opiskelijat manuaalisesti Toiminto perustuu ryhmän, Select the customer or supplier.,Valitse asiakas tai toimittaja., Select the nature of your business.,Valitse liiketoiminnan luonteesta., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Myynnin arvomäärä, Selling Price List,Myynnin hinnasto, Selling Rate,Myynnin määrä, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Myynnin tulee olla täpättynä mikäli saatavilla {0} on valittu, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Myynnin hinnan kohteen {0} on pienempi kuin sen {1}. Myynnin määrä tulisi olla vähintään {2}, Send Grant Review Email,Lähetä rahastoarvio sähköposti, Send Now,Lähetä nyt, Send SMS,Lähetä tekstiviesti, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sarjanumero tarvitaan sarjanumeroill Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sarjanumero: {0} on jo viitattu myyntilasku: {1}, Serial Numbers,Sarjanumerot, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sarjanumeroita peräkkäin {0} ei vastaa lähetysluettelon, -Serial no item cannot be a fraction,Sarjanumero tuote ei voi olla jae, Serial no {0} has been already returned,Sarjanumero {0} on jo palautettu, Serial number {0} entered more than once,Sarjanumero {0} kirjattu useammin kuin kerran, Serialized Inventory,Sarjanumeroitu varastonhallinta, @@ -2748,7 +2675,7 @@ Series Updated,Sarja päivitetty, Series Updated Successfully,Sarja päivitetty onnistuneesti, Series is mandatory,Sarjat ovat pakollisia, Series {0} already used in {1},Sarjat {0} on käytetty {1}, -Service,palvelu, +Service,Palvelu, Service Expense,palvelu Expense, Service Level Agreement,Palvelun tasoa koskeva sopimus, Service Level Agreement.,Palvelun tasoa koskeva sopimus., @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,aseta oletukseksi, Set as Lost,Aseta kadonneeksi, Set as Open,Aseta avoimeksi, Set default inventory account for perpetual inventory,Aseta oletus varaston osuus investointikertymämenetelmän, -Set default mode of payment,Aseta oletusmoodi, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Aseta tämä, jos asiakas on julkishallinnon yritys.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Aseta {0} varallisuusluokkaan {1} tai yritys {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Tapahtuma asetettu arvoon {0}, koska myyntihenkilöön liitetty työntekijä ei omista käyttäjätunnusta {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Opiskelijan Sähköposti ID, Student Group,Student Group, Student Group Strength,Opiskelijaryhmän vahvuus, Student Group is already updated.,Opiskelijaryhmän on jo päivitetty., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Opiskelijaryhmän tai kurssin aikataulu on pakollinen, Student Group: ,Opiskelijaryhmä:, Student ID,opiskelijanumero, Student ID: ,Opiskelijanumero:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Lähetä todistus, Submit Salary Slip,Vahvista palkkatosite, Submit this Work Order for further processing.,Lähetä tämä työjärjestys jatkokäsittelyä varten., Submit this to create the Employee record,"Lähetä tämä, jos haluat luoda työntekijän tietueen", -Submitted orders can not be deleted,Vahvistettuja tilauksia ei voi poistaa, Submitting Salary Slips...,Palkkaliikkeiden lähettäminen ..., Subscription,tilaus, Subscription Management,Tilausten hallinta, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Yhteenveto tässä kuussa ja keske Summary for this week and pending activities,Yhteenveto tällä viikolla ja keskeneräisten toimien, Sunday,sunnuntai, Suplier,suplier, -Suplier Name,suplier Name, Supplier,toimittaja, Supplier Group,Toimittajaryhmä, Supplier Group master.,Toimittajaryhmän päällikkö., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Toimittaja laskun nro olemass Supplier Name,Toimittaja, Supplier Part No,Toimittaja osanumero, Supplier Quotation,Toimituskykytiedustelu, -Supplier Quotation {0} created,Toimittaja noteeraus {0} luotu, Supplier Scorecard,Toimittajan arviointi, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Toimittajan varasto on pakollinen alihankintasaapumisessa, Supplier database.,toimittaja tietokanta, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Tukiasetukset, Support Tickets,Tuki lipuille, Support queries from customers.,Asiakkaan tukikyselyt, Susceptible,herkkä, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Synkronointi Offline Laskut, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synkronointi on väliaikaisesti poistettu käytöstä, koska enimmäistarkistus on ylitetty", Syntax error in condition: {0},Syntaksivirhe kunto: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksivirhe kaavassa tai tila: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Tilapäinen avaus, Terms and Conditions,Ehdot ja säännöt, Terms and Conditions Template,Ehdot ja säännöt mallipohja, Territory,Alue, -Territory is Required in POS Profile,Alue on pakollinen POS-profiilissa, Test,Testi, Thank you,Kiitos, Thank you for your business!,Kiitos liiketoimintaa!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Kiinteä summa yhteensä, Total Allocated Leaves,Kokonaisrajaiset lehdet, Total Amount,Yhteensä, Total Amount Credited,Laskettu kokonaismäärä, -Total Amount {0},Kokonaismäärä {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Saapumistositteen riveillä olevat maksut pitää olla sama kuin verot ja maksut osiossa, Total Budget,Kokonaisbudjetti, Total Collected: {0},Kerätty yhteensä: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Asti, Unverified Webhook Data,Vahvistamattomat Webhook-tiedot, Update Account Name / Number,Päivitä tilin nimi / numero, Update Account Number / Name,Päivitä tilinumero / nimi, -Update Bank Transaction Dates,Päivitä tilitapahtumien päivämäärät, Update Cost,Päivitä kustannukset, -Update Cost Center Number,Päivitä kustannuskeskuksen numero, -Update Email Group,Päivitys Sähköpostiryhmä, Update Items,Päivitä kohteet, Update Print Format,Päivitä tulostusmuoto, Update Response,Päivitä vastaus, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Ylemmät tulot, Use Sandbox,Käytä Sandbox, Used Leaves,Käytetyt lehdet, User,käyttäjä, -User Forum,Keskustelupalsta, User ID,käyttäjätunnus, User ID not set for Employee {0},Käyttäjätunnusta ei asetettu työntekijälle {0}, User Remark,Käyttäjä huomautus, @@ -3310,14 +3224,14 @@ User {0} does not exist,Käyttäjä {0} ei ole olemassa, User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Käyttäjälle {0} ei ole oletusarvoista POS-profiilia. Tarkista tämän käyttäjän oletusarvo rivillä {1}., User {0} is already assigned to Employee {1},Käyttäjä {0} on jo asetettu työsuhteeseen organisaatiossa {1}, User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Käyttäjä {0} on jo osoitettu terveydenhuollon ammattilaiselle {1}, -Users,käyttäjät, +Users,Käyttäjät, Utility Expenses,Hyödykekulut, Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Voimassa päivästä tulee olla pienempi kuin voimassa oleva päivämäärä., Valid Till,Voimassa, Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Voimassa olevat ja voimassa olevat upto-kentät ovat pakollisia kumulatiiviselle, Valid from date must be less than valid upto date,Voimassa päivämäärästä tulee olla vähemmän kuin voimassa oleva päivityspäivä, Valid till date cannot be before transaction date,Voimassa oleva päivämäärä ei voi olla ennen tapahtumapäivää, -Validity,voimassaolo, +Validity,Voimassaolo, Validity period of this quotation has ended.,Tämän noteerauksen voimassaoloaika on päättynyt., Valuation Rate,Arvostustaso, Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Arvostustaso on pakollinen, jos avausvarasto on merkitty", @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sivuston kuvaa {0} kohtee Website Listing,Verkkosivuston luettelo, Website Manager,Verkkosivuston ylläpitäjä, Website Settings,Verkkosivuston asetukset, -Wednesday,keskiviikko, +Wednesday,Keskiviikko, Week,Viikko, Weekdays,Arkisin, Weekly,Viikoittain, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Työasema Wrapping up,Käärimistä, Wrong Password,Väärä salasana, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Vuoden aloituspäivä tai lopetuspäivä on päällekkäinen {0}. Välttämiseksi aseta yritys, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Olet offline-tilassa. Et voi ladata kunnes olet verkon., You are not authorized to add or update entries before {0},sinulla ei ole lupaa lisätä tai päivittää kirjauksia ennen {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Sinulla ei ole lupa hyväksyä lehdet Block Päivämäärät, You are not authorized to set Frozen value,sinulla ei ole oikeutta asettaa jäätymis arva, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,päällä, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ei ilmoittautunut Course {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} talousarvion tili {1} vastaan {2} {3} on {4}. Se ylitä {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numero {1} on jo käytössä tili {2}, {0} Request for {1},{0} Pyyntö {1}, {0} Result submittted,{0} Tulos toimitettu, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sarjanumerot tarvitaan Tuotteelle {1}. Olet antanut {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,päällä, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ei missään aktiivista verovuonna., {0} {1} status is {2},{0} {1} tila on {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Tuloslaskelma" tyyppi huomioon {2} ei sallita avaaminen Entry, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: tili {2} ei voi olla ryhmä, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tili {2} ei kuulu yhtiön {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: tili {2} ei ole aktiivinen, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry {2} voidaan tehdä valuutta: {3}, @@ -3582,27 +3493,38 @@ Day of Week,Viikonpäivä, "Dear System Manager,","järjestelmänhallito,", Default Value,oletus arvo, Email Group,Sähköposti Group, +Email Settings,sähköpostin asetukset, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email ei lähetetty {0} (jääneitä / vammaiset), +Error Message,Virheviesti, Fieldtype,Kenttätyyppi, +Help Articles,Ohje Artikkelit, ID,ID, -Images,kuvat, +Images,Kuvat, Import,Tuo tietoja, -Office,toimisto, +Language,Kieli, +Likes,Tykkäykset, +Merge with existing,Yhdistä nykyiseen, +Office,Toimisto, +Orientation,Suuntautuminen, Passive,Passiivinen, Percent,prosentti, Permanent,Pysyvä, -Personal,henkilökohtainen, +Personal,Henkilökohtainen, Plant,Laite, Post,Posti, -Postal,posti-, +Postal,Posti-, Postal Code,Postikoodi, +Previous,Edellinen, Provider,toimittaja, Read Only,Vain luku, Recipient,vastaanottaja, Reviews,Arvostelut, Sender,Lähettäjä, Shop,Osta, -Subsidiary,Tytäryhtiö, +Sign Up,Kirjaudu, +Subsidiary,tytäryhtiö, There is some problem with the file url: {0},Tiedosto-URL:issa {0} on ongelma, +There were errors while sending email. Please try again.,"Lähetettäessä sähköpostia oli virheitä, yrita uudelleen", Values Changed,arvot Muuttunut, or,tai, Ageing Range 4,Ikääntymisalue 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Siirtää, Show {0},Näytä {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Erikoismerkit paitsi "-", "#", ".", "/", "{" Ja "}" eivät ole sallittuja nimeämissarjoissa", Target Details,Kohteen yksityiskohdat, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0}: llä on jo vanhempainmenettely {1}., API,API, -Annual,vuotuinen, +Annual,Vuotuinen, Approved,hyväksytty, Change,muutos, Contact Email,"yhteystiedot, sähköposti", +Export Type,Vientityyppi, From Date,Päivästä, Group By,Ryhmittele, Importing {0} of {1},Tuodaan {0} {1}, +Invalid URL,Virheellinen URL, +Landscape,Maisema, Last Sync On,Viimeisin synkronointi päällä, Naming Series,Nimeä sarjat, No data to export,Ei vietäviä tietoja, +Portrait,Muotokuva, Print Heading,Tulosteen otsikko, +Show Document,Näytä asiakirja, +Show Traceback,Näytä jäljitys, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Kokonaismäärästä, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'työntekijä_kentän arvo' ja 'aikaleima' vaaditaan., Company is a mandatory filter.,Yritys on pakollinen suodatin., @@ -3676,8 +3604,8 @@ Add to Featured Item,Lisää suositeltavaan tuotteeseen, Add your review,Lisää arvostelusi, Add/Edit Coupon Conditions,Lisää / muokkaa kuponkiehtoja, Added to Featured Items,Lisätty suositeltuihin tuotteisiin, -Added {0} ({1}),Lisätty {0} ({1}), -Address Line 1,Osoiterivi 1, +Added {0} ({1}),lisätty {0} ({1}), +Address Line 1,osoiterivi 1, Addresses,osoitteet, Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Sisäänpääsyn lopetuspäivän tulisi olla suurempi kuin sisäänpääsyn alkamispäivä., Against Loan,Lainaa vastaan, @@ -3725,8 +3653,8 @@ Billing Interval Count cannot be less than 1,Laskutusvälien lukumäärä ei voi Blue,Sininen, Book,Kirja, Book Appointment,Kirjan nimitys, -Brand,Brändi, -Browse,Selaa, +Brand,brändi, +Browse,selaa, Call Connected,Puhelu yhdistettiin, Call Disconnected,Puhelu katkesi, Call Missed,Soita vastattu, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Puheluyhteenveto tallennettu, Cancelled,peruttu, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Saapumisaikaa ei voida laskea, koska ohjaimen osoite puuttuu.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Reittiä ei voi optimoida, koska ajurin osoite puuttuu.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Ei voi luopua, lainan vakuusarvo on suurempi kuin takaisin maksettu summa", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Tehtävää {0} ei voida suorittaa loppuun, koska sen riippuvainen tehtävä {1} ei ole suoritettu loppuun / peruutettu.", Cannot create loan until application is approved,Lainaa ei voi luoda ennen kuin hakemus on hyväksytty, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nimikettä ei löydy. Valitse jokin muu arvo {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",Tuotteen {0} rivillä {1} ei voida ylilaskuttaa enemmän kuin {2}. Aseta korvaus Tilin asetukset -kohdassa salliaksesi ylilaskutuksen, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},En voi purkaa enemmän kuin {0} kpl {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapasiteetin suunnitteluvirhe, suunniteltu aloitusaika ei voi olla sama kuin lopetusaika", Categories,Luokat, Changes in {0},Muutokset {0}, @@ -3748,7 +3674,7 @@ Chart,Kartoittaa, Choose a corresponding payment,Valitse vastaava maksu, Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Napsauta alla olevaa linkkiä vahvistaaksesi sähköpostisi ja vahvistaaksesi tapaamisen, Close,Sulje, -Communication,viestintä, +Communication,Viestintä, Compact Item Print,Compact Tuote Tulosta, Company,Yritys, Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Omaisuuserän {0} ja ostoasiakirjan {1} yritys ei vastaa., @@ -3775,8 +3701,8 @@ Creating {0},{0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Luottoraja on jo määritelty yritykselle {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter lähettääksesi, Ctrl+Enter to submit,Lähetä Ctrl + Enter, -Currency,valuutta, -Current Status,Nykyinen tila, +Currency,Valuutta, +Current Status,nykyinen tila, Customer PO,Asiakas PO, Customize,Mukauta, Daily,Päivittäinen, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Puhuttelu, Difference Value,Eroarvo, Dimension Filter,Mitat suodatin, Disabled,Passiivinen, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin lainan määrä, Disbursement and Repayment,Maksut ja takaisinmaksut, Distance cannot be greater than 4000 kms,Etäisyys ei saa olla suurempi kuin 4000 km, Do you want to submit the material request,Haluatko lähettää materiaalipyynnön?, @@ -3804,7 +3729,7 @@ Doctype,Tietuetyyppi, Document {0} successfully uncleared,Asiakirjan {0} poisto onnistuneesti, Download Template,lataa mallipohja, Dr,Tri, -Due Date,Eräpäivä, +Due Date,eräpäivä, Duplicate,Kopioi, Duplicate Project with Tasks,Kopioi projekti tehtävien kanssa, Duplicate project has been created,Kopioprojekti on luotu, @@ -3830,14 +3755,14 @@ Enter API key in Google Settings.,Kirjoita API-avain Google-asetuksiin., Enter Supplier,Kirjoita toimittaja, Enter Value,syötä Arvo, Entity Type,Entity Type, -Error,Virhe, +Error,virhe, Error in Exotel incoming call,Virhe Exotel-puhelun yhteydessä, Error: {0} is mandatory field,Virhe: {0} on pakollinen kenttä, Event Link,Tapahtuman linkki, Exception occurred while reconciling {0},Poikkeusta tapahtui {0}, Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Odotettavissa olevat ja vastuuvapauden myöntämispäivät eivät saa olla lyhyemmät kuin maahantuloaikataulun päivämäärä, Expire Allocation,Viimeinen varaus, -Expired,Vanhentunut, +Expired,vanhentunut, Export,vienti, Export not allowed. You need {0} role to export.,"vienti kielletty, tarvitset {0} rooli vientiin", Failed to add Domain,Verkkotunnuksen lisääminen epäonnistui, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Ala, File Manager,Tiedostonhallinta, Filters,Suodattimet, Finding linked payments,Linkitettyjen maksujen löytäminen, -Finished Product,Valmis tuote, -Finished Qty,Valmis Määrä, Fleet Management,Kaluston hallinta, Following fields are mandatory to create address:,Seuraavat kentät ovat pakollisia osoitteen luomiseen:, For Month,Kuukaudeksi, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),O For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Määrälle {0} ei saisi olla suurempi kuin työmäärä {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Ilmaista tuotetta ei ole asetettu hinnasäännössä {0}, From Date and To Date are Mandatory,Päivästä ja Tähän mennessä ovat pakollisia, -From date can not be greater than than To date,Alkaen päiväys ei voi olla suurempi kuin Tähän mennessä, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Työntekijältä vaaditaan, kun hän vastaanottaa omaisuuden {0} kohdepaikkaan", Fuel Expense,Polttoainekulut, Future Payment Amount,Tuleva maksusumma, @@ -3870,7 +3792,7 @@ Get Outstanding Documents,Hanki erinomaisia asiakirjoja, Goal,tavoite, Greater Than Amount,Suurempi kuin määrä, Green,Vihreä, -Group,Ryhmä, +Group,ryhmä, Group By Customer,Ryhmittele asiakas, Group By Supplier,Ryhmittele toimittajan mukaan, Group Node,sidoksen ryhmä, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Tuo tiedot CSV / Excel-tiedostoista., In Progress,Käynnissä, Incoming call from {0},Saapuva puhelu {0}, Incorrect Warehouse,Väärä varasto, -Interest Amount is mandatory,Koron määrä on pakollinen, Intermediate,väli-, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Virheellinen viivakoodi. Tähän viivakoodiin ei ole liitetty tuotetta., Invalid credentials,Virheelliset käyttöoikeustiedot, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Tuotetiedot poistettu, Item quantity can not be zero,Tuotteen määrä ei voi olla nolla, Item taxes updated,Tuoteverot päivitetty, Item {0}: {1} qty produced. ,Tuote {0}: {1} määrä tuotettu., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Tuotteita vaaditaan siihen liittyvien raaka-aineiden vetämiseen., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Liittymispäivä ei voi olla suurempi kuin lähtöpäivä, Lab Test Item {0} already exist,Lab-testikohta {0} on jo olemassa, Last Issue,Viimeinen numero, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Lainan maksaminen, Loan Processes,Lainaprosessit, Loan Security,Lainan vakuus, Loan Security Pledge,Lainan vakuuslupaus, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Lainavakuusyhtiö ja lainayhtiö on oltava sama, Loan Security Pledge Created : {0},Luototurva lupaus luotu: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Lainan vakuudellinen pantti jo luottotunnukselta {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Lainan vakuus on pakollinen vakuudelle, Loan Security Price,Lainan vakuushinta, Loan Security Price overlapping with {0},Lainan vakuushinta päällekkäin {0} kanssa, Loan Security Unpledge,Lainan vakuudettomuus, @@ -3938,7 +3855,7 @@ Master,valvonta, Max strength cannot be less than zero.,Suurin lujuus ei voi olla pienempi kuin nolla., Maximum attempts for this quiz reached!,Tämän tietokilpailun enimmäisyritykset saavutettu!, Message,Viesti, -Missing Values Required,Puuttuvat arvot vaaditaan, +Missing Values Required,puuttuvat arvot vaaditaan, Mobile No,Matkapuhelin, Mobile Number,Puhelinnumero, Month,Kuukausi, @@ -3949,7 +3866,7 @@ New Expense,Uusi kustannus, New Invoice,Uusi lasku, New Payment,Uusi maksu, New release date should be in the future,Uuden julkaisupäivän pitäisi olla tulevaisuudessa, -Newsletter,tiedote, +Newsletter,Tiedote, No Account matched these filters: {},Mikään tili ei vastannut näitä suodattimia: {}, No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Ei annettua työntekijäkentän arvoa. '{}': {}, No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Työntekijälle ei ole allokoitu lehtiä: {0} lomityypille: {1}, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Ei sallittua luoda kirjanpito Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Ei sallittu. Poista laboratoriotestausmalli käytöstä, Note,Muistiinpano, Notes: ,Huom:, -Offline,Poissa, On Converting Opportunity,Mahdollisuuden muuntamisesta, On Purchase Order Submission,Ostotilausten toimittaminen, On Sales Order Submission,Myyntitilausten toimittaminen, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Anna GSTIN ja ilmoita yrityksen osoite {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Anna tuotekoodi saadaksesi tuoteverot, Please enter Warehouse and Date,Anna Varasto ja Päivämäärä, -Please enter coupon code !!,Anna kuponkikoodi !!, Please enter the designation,Anna nimitys, -Please enter valid coupon code !!,Anna voimassa oleva kuponkikoodi !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ole hyvä ja kirjaudu sisään Marketplace-käyttäjänä muokataksesi tätä tuotetta., Please login as a Marketplace User to report this item.,Ole hyvä ja kirjaudu sisään Marketplace-käyttäjäksi ilmoittaaksesi tästä tuotteesta., Please select Template Type to download template,Valitse mallityyppi ladataksesi mallin, @@ -4046,7 +3960,7 @@ Priority has been changed to {0}.,Prioriteetti on muutettu arvoksi {0}., Priority {0} has been repeated.,Prioriteetti {0} on toistettu., Processing XML Files,Käsitellään XML-tiedostoja, Profitability,kannattavuus, -Project,projekti, +Project,Projekti, Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Ehdotetut lupaukset ovat pakollisia vakuudellisille lainoille, Provide the academic year and set the starting and ending date.,Anna lukuvuosi ja aseta alkamis- ja päättymispäivä., Public token is missing for this bank,Tästä pankista puuttuu julkinen tunnus, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Virkistävä, Release date must be in the future,Julkaisupäivän on oltava tulevaisuudessa, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Päivityspäivämäärän on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin Liittymispäivä, Rename,Nimeä uudelleen, -Rename Not Allowed,Nimeä uudelleen ei sallita, Repayment Method is mandatory for term loans,Takaisinmaksutapa on pakollinen lainoille, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Takaisinmaksun alkamispäivä on pakollinen lainoille, Report Item,Raportoi esine, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Palauta oletukset, Reset Service Level Agreement,Palauta palvelutasosopimus, Resetting Service Level Agreement.,Palvelutasosopimuksen nollaus., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Hakemiston {0} vasteaika indeksissä {1} ei voi olla pidempi kuin tarkkuusaika., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Palautussumma ei voi olla suurempi vaatimaton summa, Review,Arvostelu, Room,Huone, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Yritykselle {1 Save,Tallenna, Save Item,Tallenna tuote, Saved Items,Tallennetut kohteet, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Ajoitettujen ja hyväksyttyjen päivämäärien ei voi olla vähemmän kuin tänään, Search Items ...,Hae kohteita ..., Search for a payment,Etsi maksu, Search for anything ...,Etsi mitään ..., @@ -4145,14 +4056,12 @@ Serial Number Created,Sarjanumero luotu, Serial Numbers Created,Sarjanumerot luotu, Serial no(s) required for serialized item {0},Sarjanumero (t) vaaditaan sarjoitetulle tuotteelle {0}, Series,Numerosarja, -Server Error,palvelinvirhe, +Server Error,Palvelinvirhe, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Palvelutasosopimus on muutettu arvoon {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Palvelutasosopimuksen seuranta ei ole käytössä., Service Level Agreement was reset.,Palvelutasosopimus palautettiin., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Palvelutasosopimus entiteettityypin {0} ja kokonaisuuden {1} kanssa on jo olemassa., Set,Aseta, Set Meta Tags,Aseta metakoodit, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Aseta prioriteetin {0} vasteaika ja tarkkuus hakemistoon {1}., Set {0} in company {1},Aseta {0} yrityksessä {1}, Setup,Asetukset, Setup Wizard,Määritys työkalu, @@ -4164,13 +4073,10 @@ Show Stock Ageing Data,Näytä osakekannan ikääntötiedot, Show Warehouse-wise Stock,Näytä varastotietoinen varasto, Size,Koko, Something went wrong while evaluating the quiz.,Jokin meni pieleen arvioitaessa tietokilpailua., -"Sorry,coupon code are exhausted",Valitettavasti kuponkikoodi on käytetty loppuun, -"Sorry,coupon code validity has expired",Valitettavasti kuponkikoodin voimassaoloaika on vanhentunut, -"Sorry,coupon code validity has not started",Valitettavasti kuponkikoodin voimassaoloaika ei ole alkanut, Sr,#, Start,alku, Start Date cannot be before the current date,Aloituspäivä ei voi olla ennen nykyistä päivämäärää, -Start Time,Aloitusaika, +Start Time,aloitusaika, Status,Tila, Status must be Cancelled or Completed,Tila on peruutettava tai täytettävä, Stock Balance Report,Varastotaseraportti, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Kysymys ei voi olla päällekkäinen, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Valittu maksumerkintä tulee yhdistää velkojapankkitapahtumaan, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Valittu maksumerkintä tulisi yhdistää velallisen pankkitapahtumaan, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Jaettu kokonaismäärä ({0}) on suurempi kuin maksettu summa ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Arvo {0} on jo määritetty olemassa olevalle tuotteelle {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Henkilöstösuunnitelmassa ei ole avoimia työpaikkoja {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Tämä palvelutasosopimus on erityinen asiakkaalle {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Tämä toimenpide irrottaa tämän tilin kaikista ulkoisista palveluista, jotka integroivat ERPNext-pankkitilisi. Sitä ei voi peruuttaa. Oletko varma ?", @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Tämä pankkitapahtuma on jo t This employee already has a log with the same timestamp.{0},Tällä työntekijällä on jo loki samalla aikaleimalla. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Tällä sivulla seurataan kohteita, jotka haluat ostaa myyjiltä.", This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Tällä sivulla seurataan kohteitasi, joista ostajat ovat osoittaneet kiinnostusta.", -Thursday,torstai, +Thursday,Torstai, Timing,Ajoitus, Title,otsikko, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",Päivitä "Yli laskutuskorvaus" Tilit-asetuksissa tai Kohteessa salliaksesi ylilaskutuksen., @@ -4222,13 +4127,13 @@ Total Early Exits,Varhaiset irtautumiset yhteensä, Total Late Entries,Myöhäiset merkinnät, Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Maksupyynnön kokonaismäärä ei voi olla suurempi kuin {0}, Total payments amount can't be greater than {},Maksujen kokonaismäärä ei voi olla suurempi kuin {}, -Totals,Summat, +Totals,summat, Training Event:,Harjoittelu:, Transactions already retreived from the statement,Tapahtumat palautettiin jo lausunnosta, Transfer Material to Supplier,materiaalisiirto toimittajalle, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Kuljetuskuitti ja päivämäärä ovat pakollisia valitsemallesi kuljetusmuodolle, Tuesday,tiistai, -Type,Tyyppi, +Type,tyyppi, Unable to find Salary Component {0},Palkkakomponenttia ei löydy {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Operaation {1} aikaväliä ei löydy seuraavien {0} päivän aikana., Unable to update remote activity,Etätoimintoa ei voi päivittää, @@ -4249,12 +4154,11 @@ Users and Permissions,Käyttäjät ja käyttöoikeudet, Vacancies cannot be lower than the current openings,Avoimet työpaikat eivät voi olla alhaisemmat kuin nykyiset aukot, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Voimassa alkaen on oltava pienempi kuin voimassa oleva lisäaika., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Kohteen {0} rivillä {1} vaaditaan arvonkorotus, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Arviointiastetta ei löydy tuotteelle {0}, jota vaaditaan kirjanpidollisten kohtien {1} {2} tekemiseen. Jos kohde toimii nolla-arvostuseränä {1}, mainitse tämä {1} -taulukossa. Muussa tapauksessa luo tavaralle saapuva osakekauppa tai mainitse arvotarpeet Tuotetietueessa ja yritä sitten lähettää / peruuttaa tämä merkintä.", Values Out Of Sync,Arvot ovat synkronoimattomia, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Ajoneuvotyyppi vaaditaan, jos kuljetusmuoto on tie", Vendor Name,Toimittajan nimi, Verify Email,vahvista sähköposti, -View,näkymä, +View,Näkymä, View all issues from {0},Näytä kaikki aiheen {0} aiheet, View call log,Näytä puheluloki, Warehouse,Varasto, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Et ole ilmoittautunut ohjelmaan {0}, You can Feature upto 8 items.,Voit esitellä jopa 8 kohdetta., You can also copy-paste this link in your browser,voit kopioida ja liittää tämän linkin selaimeesi, You can publish upto 200 items.,Voit julkaista jopa 200 kohdetta., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Tilinpätöksiä ei voi luoda suljetulla tilikaudella {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sinun on otettava automaattinen uudelleenjärjestys käyttöön Varastoasetuksissa, jotta uudelleentilauksen tasot voidaan pitää yllä.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Sinun on oltava rekisteröity toimittaja luodaksesi e-Way Bill, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Sinun on kirjauduttava sisään Marketplace-käyttäjänä ennen kuin voit lisätä arvosteluja., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Esitetyt kohteesi, Your Items,Tuotteet, Your Profile,Profiilisi, Your rating:,Arvosanasi:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Lainan {0} vakuudeksi annettu nolla määrä {0}, and,ja, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill on jo olemassa tälle asiakirjalle, woocommerce - {0},verkkokauppa - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},verkkokauppa - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ei ole ryhmäsolmu. Valitse ryhmäsolmu vanhempien kustannusten keskukseksi, {0} is not the default supplier for any items.,{0} ei ole minkään tuotteen oletustoimittaja., {0} is required,{0} on pakollinen, -{0} units of {1} is not available.,{0} yksikköä {1} ei ole käytettävissä., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} on oltava pienempi kuin {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} on virheellinen osallistumistila., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} vaaditaan E-Way Bill JSON -sovelluksen luomiseen, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Kokonaiskulut tänä vuonna, Total Income,Kokonaistulot, Total Income This Year,Tämän vuoden kokonaistulot, Barcode,Viivakoodi, +Bold,Lihavoitu, Center,keskus, Clear,Asia selvä, Comment,Kommentti, Comments,Kommentit, +DocType,DOCTYPE, Download,ladata, Left,Ei työsuhteessa, Link,Linkki, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Painettu, Projected qty,Ennustettu yksikkömäärä, Sales person,Myyjä, Serial No {0} Created,Luotu sarjanumero {0}, -Set as default,aseta oletukseksi, Source Location is required for the Asset {0},Lähteen sijaintia tarvitaan {0}, Tax Id,Verotunnus, To Time,Aikaan, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Arvo tai yksikkömäärä, Variance ,vaihtelu, Variant of,Muunnelma kohteesta, Write off,Poisto, -Write off Amount,Poiston arvo, hours,tuntia, received from,Saadut, to,jotta, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Asiakas> Asiakasryhmä> Alue, Supplier > Supplier Type,Toimittaja> Toimittajan tyyppi, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Asenna Työntekijöiden nimeämisjärjestelmä kohtaan Henkilöstöresurssit> HR-asetukset, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Asenna läsnäolosuhteiden numerointisarjat kohdasta Asetukset> Numerointisarjat, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0}: n arvo vaihtelee kohteiden {1} ja {2} välillä, +Auto Fetch,Automaattinen haku, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Hae sarjanumerot FIFOn perusteella, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Ulkopuoliset verolliset suoritukset (muut kuin nollaluokitetut, nollaluokat ja vapautetut)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Jos haluat sallia erilaiset hinnat, poista {0} valintaruutu käytöstä kohdassa {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Nykyisen matkamittarin arvon tulisi olla suurempi kuin viimeisen matkamittarin arvo {0}, +No additional expenses has been added,Ylimääräisiä kuluja ei ole lisätty, +Asset{} {assets_link} created for {},Omaisuus {} {asset_link} luotu kohteelle {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rivi {}: Varojen nimeämissarja on pakollinen kohteen {} automaattiseen luomiseen, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Kohteelle {0} ei luotu omaisuutta. Sinun on luotava resurssi manuaalisesti., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} sisältää kirjanpitomerkinnät valuutassa {2} yritykselle {3}. Valitse saamis- tai maksutili valuutalla {2}., +Invalid Account,Virheellinen tili, Purchase Order Required,Ostotilaus vaaditaan, Purchase Receipt Required,Saapumistosite vaaditaan, +Account Missing,Tili puuttuu, Requested,Pyydetty, +Partially Paid,Osittain maksettu, +Invalid Account Currency,Virheellinen tilin valuutta, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rivi {0}: Kohteen {1}, määrän on oltava positiivinen luku", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Määritä {0} erätuotteelle {1}, jota käytetään asettamaan {2} Lähetä.", +Expiry Date Mandatory,Viimeinen voimassaolopäivä on pakollinen, +Variant Item,Variantti, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} ja BOM 2 {1} eivät saisi olla samat, +Note: Item {0} added multiple times,Huomaa: Tuote {0} lisätty useita kertoja, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Julkaisupäivä, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Lisäasetukset, Path,polku, Components,komponentit, Verified By,Vahvistanut, +Invalid naming series (. missing) for {0},Virheellinen nimeämissarja (. Puuttuu) verkkotunnukselle {0}, +Filter Based On,Suodatin perustuu, +Reqd by date,Tarvitaan päivämäärän mukaan, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Valmistajan osanumero {0} on virheellinen, +Invalid Part Number,Virheellinen osanumero, +Select atleast one Social Media from Share on.,Valitse vähintään yksi sosiaalinen media kohdasta Jaa on., +Invalid Scheduled Time,Virheellinen ajastettu aika, +Length Must be less than 280.,Pituuden on oltava alle 280., +Error while POSTING {0},Virhe lähetettäessä {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",Istunto ei kelpaa. Haluatko kirjautua sisään?, +Session Active,Istunto aktiivinen, +Session Not Active. Save doc to login.,Istunto ei ole aktiivinen. Tallenna asiakirja kirjautumista varten., +Error! Failed to get request token.,Virhe! Pyyntötunnuksen saaminen epäonnistui., +Invalid {0} or {1},Virheellinen {0} tai {1}, +Error! Failed to get access token.,Virhe! Käyttöoikeustunnuksen saaminen epäonnistui., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Virheellinen kuluttaja-avain tai kuluttajan salainen avain, +Your Session will be expire in ,Istuntosi vanhenee vuonna, + days.,päivää., +Session is expired. Save doc to login.,Istunto on vanhentunut. Tallenna asiakirja kirjautumista varten., +Error While Uploading Image,Virhe ladattaessa kuvaa, +You Didn't have permission to access this API,Sinulla ei ollut lupaa käyttää tätä sovellusliittymää, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Voimassa oleva päivämäärä ei voi olla ennen Voimassa päivämäärästä, +Valid From date not in Fiscal Year {0},"Voimassa päivämäärästä, joka ei ole tilivuosi {0}", +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},"Voimassa päivitykseen, joka ei ole tilivuosi {0}", +Group Roll No,Ryhmän rulla nro, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,ylläpidä samaa tasoa läpi myyntisyklin, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Rivi {1}: Määrä ({0}) ei voi olla murto-osa. Salli tämä poistamalla {2} käytöstä UOM: ssa {3}., Must be Whole Number,täytyy olla kokonaisluku, +Please setup Razorpay Plan ID,Määritä Razorpay Plan -tunnus, +Contact Creation Failed,Yhteyden luominen epäonnistui, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} on jo olemassa työntekijälle {1} ja jaksolle {2}, +Leaves Allocated,Lehdet jaettu, +Leaves Expired,Lehdet vanhentuneet, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Without Pay ei vastaa hyväksyttyjä tietueita, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Tuloverolevyä ei ole määritetty palkkarakenteen tehtävässä: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Tuloverolevy: {0} on poistettu käytöstä, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Tuloverolevyn on oltava voimassa palkkajakson aloituspäivänä tai ennen sitä: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Työntekijälle {0} {1} ei löytynyt lomarekisteriä, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rivi {0}: {1} vaaditaan kulutaulukossa kululaskun varaamiseksi., +Set the default account for the {0} {1},Aseta oletustili tilille {0} {1}, +(Half Day),(Puoli päivää), +Income Tax Slab,Tuloverolevy, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rivi # {0}: Palkkakomponentin {1} määrää tai kaavaa ei voida asettaa muuttuvaan verotettavan palkan perusteella, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rivi # {}: {} / {} pitäisi olla {}. Muokkaa tiliä tai valitse toinen tili., +Row #{}: Please asign task to a member.,Rivi # {}: Määritä tehtävä jäsenelle., +Process Failed,Prosessi epäonnistui, +Tally Migration Error,Tally-siirtymävirhe, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Aseta Warehouse Woocommerce-asetuksissa, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rivi {0}: Toimitusvarasto ({1}) ja Asiakasvarasto ({2}) eivät voi olla samat, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rivi {0}: Maksuehtotaulukon eräpäivä ei voi olla ennen julkaisupäivää, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Ei löydy kohdetta {} kohteelle {}. Määritä sama Kohde- tai Varastoasetuksissa., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rivi # {0}: Erä {1} on jo vanhentunut., +Start Year and End Year are mandatory,Aloitusvuosi ja loppuvuosi ovat pakollisia, GL Entry,Päätilikirjaus, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Voidaan määrittää enintään {0} maksuehtoa vastaan {1}, +The root account {0} must be a group,Juuritilin {0} on oltava ryhmä, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Lähetyssääntö ei koske maata {0} toimitusosoitteessa, +Get Payments from,Hanki maksuja, +Set Shipping Address or Billing Address,Aseta toimitusosoite tai laskutusosoite, +Consultation Setup,Kuulemisen asetukset, Fee Validity,Maksun voimassaoloaika, +Laboratory Setup,Laboratorion asetukset, Dosage Form,Annostuslomake, +Records and History,Tietueet ja historia, Patient Medical Record,Potilaan lääketieteellinen tietue, +Rehabilitation,Kuntoutus, +Exercise Type,Harjoitustyyppi, +Exercise Difficulty Level,Liikunnan vaikeustaso, +Therapy Type,Hoitotyyppi, +Therapy Plan,Hoitosuunnitelma, +Therapy Session,Hoitoistunto, +Motor Assessment Scale,Moottorin arviointiasteikko, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Tärkeää] [ERPNext] Automaattiset järjestysvirheet, +"Regards,","Terveiset,", +The following {0} were created: {1},Seuraavat {0} luotiin: {1}, +Work Orders,Työtilaukset, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} luotiin onnistuneesti, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Työmääräystä ei voida luoda seuraavasta syystä:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Lisää kohteita Tuotteiden sijainnit -taulukkoon, +Update Current Stock,Päivitä nykyinen varastossa, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Säilytä näyte perustuu erään, tarkista Onko eränumero säilyttääksesi näytteen tuotteesta", +Empty,Tyhjä, +Currently no stock available in any warehouse,Tällä hetkellä varastossa ei ole varastoja, +BOM Qty,BOM-määrä, +Time logs are required for {0} {1},Aikalokit vaaditaan kohteelle {0} {1}, Total Completed Qty,Suoritettu kokonaismäärä, Qty to Manufacture,Valmistettava yksikkömäärä, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Palautus palkkasta voidaan valita vain määräaikaisille lainoille, +No valid Loan Security Price found for {0},Kohteelle {0} ei löytynyt kelvollista lainan vakuushintaa, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Lainatili ja maksutili eivät voi olla samat, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Lainatakauslupa voidaan luoda vain vakuudellisille lainoille, +Social Media Campaigns,Sosiaalisen median kampanjat, +From Date can not be greater than To Date,Aloituspäivä ei voi olla suurempi kuin Päivämäärä, +Please set a Customer linked to the Patient,Määritä potilaan kanssa linkitetty asiakas, +Customer Not Found,Asiakasta ei löydy, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Määritä kliinisten toimenpiteiden kulutustarvikkeet kohdassa, +Missing Configuration,Kokoonpano puuttuu, Out Patient Consulting Charge Item,Out potilaskonsultointipalkkio, Inpatient Visit Charge Item,Lääkäriasema, OP Consulting Charge,OP-konsultointipalkkio, Inpatient Visit Charge,Lääkärin vierailupalkkio, +Appointment Status,Nimityksen tila, +Test: ,Testata:, +Collection Details: ,Kokoelman yksityiskohdat:, +{0} out of {1},{0} / {1}, +Select Therapy Type,Valitse Hoitotyyppi, +{0} sessions completed,{0} istuntoa valmistunut, +{0} session completed,{0} istunto valmis, + out of {0},/ {0}, +Therapy Sessions,Terapiaistunnot, +Add Exercise Step,Lisää Harjoitusvaihe, +Edit Exercise Step,Muokkaa harjoituksen vaihetta, +Patient Appointments,Potilaan nimitykset, +Item with Item Code {0} already exists,"Tuote, jonka tuotekoodi on {0}, on jo olemassa", +Registration Fee cannot be negative or zero,Rekisteröintimaksu ei voi olla negatiivinen tai nolla, +Configure a service Item for {0},Määritä palvelun kohde kohteelle {0}, +Temperature: ,Lämpötila:, +Pulse: ,Pulssi:, +Respiratory Rate: ,Hengitystaajuus:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Huomautus:, Check Availability,Tarkista saatavuus, +Please select Patient first,Valitse ensin Potilas, +Please select a Mode of Payment first,Valitse ensin maksutapa, +Please set the Paid Amount first,Määritä ensin maksettu summa, +Not Therapies Prescribed,Ei määrättyjä hoitomuotoja, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Potilaille {0} ei ole määrätty hoitoja, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Nimityspäivä ja terveydenhuollon ammattilainen ovat pakollisia, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Valitulle potilaalle ei löytynyt määrättyjä menettelyjä, +Please select a Patient first,Valitse ensin potilas, +There are no procedure prescribed for ,Menettelyä ei ole määrätty, +Prescribed Therapies,Määritetyt hoidot, +Appointment overlaps with ,Nimitys on päällekkäinen, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,"{0} on suunnitellut tapaamisen käyttäjän {1} kanssa {2}, jonka kesto on {3} minuuttia.", +Appointments Overlapping,Tapaamiset ovat päällekkäisiä, +Consulting Charges: {0},Konsultointimaksut: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Nimitys peruutettu. Tarkista ja peruuta lasku {0}, +Appointment Cancelled.,Nimitys peruutettu., +Fee Validity {0} updated.,Maksun voimassaolo {0} päivitetty., +Practitioner Schedule Not Found,Harjoittelijan aikataulua ei löydy, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} on puolen päivän lomalla {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} on lomalla {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0}: lla ei ole terveydenhuollon ammattilaisten aikataulua. Lisää se Terveydenhuollon ammattilaiselle, +Healthcare Service Units,Terveydenhuollon palveluyksiköt, +Complete and Consume,Täydellinen ja kulutus, +Complete {0} and Consume Stock?,Suoritetaanko {0} ja kulutetaanko varastoa?, +Complete {0}?,Suoritetaanko {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Varaston määrä menettelyn aloittamiseksi ei ole käytettävissä Varastossa {0}. Haluatko tallentaa osakemerkinnän?, +{0} as on {1},{0} kuten {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Kliininen menettely ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Määritä asiakas potilaalle {0}, +Item {0} is not active,Kohde {0} ei ole aktiivinen, +Therapy Plan {0} created successfully.,Hoitosuunnitelman {0} luominen onnistui., +Symptoms: ,Oireet:, +No Symptoms,Ei oireita, +Diagnosis: ,Diagnoosi:, +No Diagnosis,Ei diagnoosia, +Drug(s) Prescribed.,Lääke (lääkkeet)., +Test(s) Prescribed.,Testi (t) määrätty., +Procedure(s) Prescribed.,Menettely (t) määrätty., +Counts Completed: {0},Suoritetut laskut: {0}, +Patient Assessment,Potilaan arviointi, +Assessments,Arvioinnit, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Pään, (tai ryhmän), kohdistetut kirjanpidon kirjaukset tehdään ja tase säilytetään", Account Name,Tilin nimi, Inter Company Account,Inter Company Account, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,taso jolla tätä veroa sovelletaan, Frozen,jäädytetty, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","mikäli tili on jäädytetty, kirjaukset on rajattu tietyille käyttäjille", Balance must be,taseen on oltava, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Vanha Parent, Include in gross,Sisällytä brutto, Auditor,Tilintarkastaja, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Tee Maksu Päiväkirjakirjaus, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Linkityksen Maksu mitätöinti Lasku, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Irrota ennakkomaksu tilauksen peruuttamisen yhteydessä, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Kirja Asset Poistot Entry Automaattisesti, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Salli kustannuspaikka tuloslaskelmaan, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Lisää verot ja maksut automaattisesti tuoteveromallista, Automatically Fetch Payment Terms,Hae maksuehdot automaattisesti, Show Inclusive Tax In Print,Näytä Inclusive Tax In Print, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Raporttiasetukset, Use Custom Cash Flow Format,Käytä Custom Cash Flow -muotoa, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Valitse vain, jos sinulla on asetettu Cash Flow Mapper -asiakirjoja", Allowed To Transact With,Sallitut liiketoimet, +SWIFT number,SWIFT-numero, Branch Code,Sivukonttorin koodi, Address and Contact,Osoite ja yhteystiedot, Address HTML,osoite HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integrointitunnus, Last Integration Date,Viimeinen integrointipäivämäärä, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Vaihda tämä päivämäärä manuaalisesti seuraavan synkronoinnin aloituspäivän asettamiseksi, Mask,Naamio, +Bank Account Subtype,Pankkitilin alatyyppi, +Bank Account Type,Pankkitilin tyyppi, Bank Guarantee,Pankkitakaus, Bank Guarantee Type,Pankkitakaustapa, Receiving,vastaanottaminen, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Viiteasiakirjan nimi, Validity in Days,Voimassaolo päivissä, Bank Account Info,Pankkitilitiedot, Clauses and Conditions,Säännöt ja ehdot, +Other Details,Muut yksityiskohdat, Bank Guarantee Number,Pankkitakauksen Numero, Name of Beneficiary,Edunsaajan nimi, Margin Money,Marginaalinen raha, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Yhdistetyt tapahtumat, Bank Statement Transaction Invoice Item,Pankkitili-tapahtuman laskuerä, Payment Description,Maksun kuvaus, Invoice Date,Laskun päiväys, +invoice,lasku, Bank Statement Transaction Payment Item,Pankkitilin tapahtuma-maksu, outstanding_amount,Maksamatta oleva määrä, Payment Reference,Maksuviite, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-sulkeutuessa, Custody,huolto, Net Amount,netto, Cashier Closing Payments,Kassan loppumaksut, +Chart of Accounts Importer,Tilikartan tuoja, Import Chart of Accounts from a csv file,Tuo tilikartta csv-tiedostosta, Attach custom Chart of Accounts file,Liitä mukautettu tilikarttatiedosto, Chart Preview,Kaavion esikatselu, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,myynninedistämis-, Gift Card,Lahjakortti, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ainutlaatuinen esim. SAVE20 Käytetään alennuksen saamiseksi, Validity and Usage,Voimassaolo ja käyttö, +Valid From,Voimassa, +Valid Upto,Voimassa, Maximum Use,Suurin käyttö, Used,käytetty, Coupon Description,Kupongin kuvaus, Discounted Invoice,Alennettu lasku, +Debit to,Veloita osoitteeseen, Exchange Rate Revaluation,Valuuttakurssin arvonkorotus, Get Entries,Hanki merkinnät, Exchange Rate Revaluation Account,Valuuttakurssin uudelleenarvostustili, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Maksettu laina, Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Viite, Write Off Based On,Poisto perustuu, Get Outstanding Invoices,hae odottavat laskut, +Write Off Amount,Kirjanpitoarvo, Printing Settings,Tulostusasetukset, Pay To / Recd From,Pay To / RECD Mistä, Payment Order,Maksumääräys, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Tilausjakso, Journal Entry Account,päiväkirjakirjaus tili, Account Balance,Tilin tase, Party Balance,Osatase, +Accounting Dimensions,Kirjanpidon ulottuvuudet, If Income or Expense,Mikäli tulot tai kustannukset, Exchange Rate,Valuuttakurssi, Debit in Company Currency,Debit in Company Valuutta, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Päivä (ä) laskutuskuukauden päätt Month(s) after the end of the invoice month,Kuukausi (t) laskutuskuukauden päättymisen jälkeen, Credit Days,kredit päivää, Credit Months,Luottoajat, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Kohdista maksu maksuehtojen perusteella, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Jos tämä valintaruutu on valittu, maksettu summa jaetaan ja jaetaan maksuaikataulussa olevien summien mukaan kutakin maksuehtoa kohti", Payment Terms Template Detail,Maksuehdot Mallipohja, Closing Fiscal Year,tilikauden sulkeminen, Closing Account Head,tilin otsikon sulkeminen, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Kohta Group, Company Address,yritys osoite, Update Stock,Päivitä varasto, Ignore Pricing Rule,ohita hinnoittelu sääntö, -Allow user to edit Rate,Salli käyttäjän muokata Hinta, -Allow user to edit Discount,Salli käyttäjän muokata alennusta, -Allow Print Before Pay,Salli tulostus ennen maksamista, -Display Items In Stock,Näytä tuotteet varastossa, Applicable for Users,Soveltuu käyttäjille, Sales Invoice Payment,Myynnin lasku Payment, Item Groups,Kohta Ryhmät, Only show Items from these Item Groups,Näytä vain näiden tuoteryhmien tuotteet, Customer Groups,Asiakasryhmät, Only show Customer of these Customer Groups,Näytä vain näiden asiakasryhmien asiakas, -Print Format for Online,Tulosta formaatti verkossa, -Offline POS Settings,Poissa POS-asetukset, Write Off Account,Poistotili, Write Off Cost Center,Poiston kustannuspaikka, Account for Change Amount,Vaihtotilin summa, Taxes and Charges,Verot ja maksut, Apply Discount On,Levitä alennus, POS Profile User,POS-profiilin käyttäjä, -Use POS in Offline Mode,Käytä POS Offline-tilassa, Apply On,käytä, Price or Product Discount,Hinta tai tuote-alennus, Apply Rule On Item Code,Käytä tuotekoodia, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,verot ja maksut yhteensä, Additional Discount,Lisäalennus, Apply Additional Discount On,käytä lisäalennusta, Additional Discount Amount (Company Currency),Lisäalennus (yrityksen valuutassa), +Additional Discount Percentage,Lisäalennusprosentti, +Additional Discount Amount,Lisäalennussumma, Grand Total (Company Currency),Kokonaissumma (yrityksen valuutta), Rounding Adjustment (Company Currency),Pyöristyskorjaus (yrityksen valuutta), Rounded Total (Company Currency),pyöristys yhteensä (yrityksen valuutta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,kuuluuko tämä vero perustasoon?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",täpättäessä veron arvomäärää pidetään jo sisällettynä tulostetasoon / tulostemäärään, Account Head,tilin otsikko, Tax Amount After Discount Amount,Veron arvomäärä alennuksen jälkeen, +Item Wise Tax Detail ,Tuote Wise Verotiedot, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","perusveromallipohja, jota voidaan käyttää kaikkiin ostotapahtumiin. tämä mallipohja voi sisältää listan perusveroista ja myös muita veroja, kuten ""toimitus"", ""vakuutus"", ""käsittely"" jne #### huomaa että tänne määritelty veroprosentti tulee olemaan oletus kaikille **tuotteille**, mikäli **tuotteella** on eri veroprosentti tulee se määritellä **tuotteen vero** taulukossa **tuote** työkalussa. #### sarakkeiden kuvaus 1. laskennan tyyppi: - tämä voi olla **netto yhteensä** (eli summa perusarvosta). - **edellisen rivin summa / määrä ** (kumulatiivisille veroille tai maksuille, mikäli tämän on valittu edellisen rivin vero lasketaan prosentuaalisesti (verotaulukon) mukaan arvomäärästä tai summasta 2. tilin otsikko: tilin tilikirja, johon verot varataan 3. kustannuspaikka: mikäli vero / maksu on tuloa (kuten toimitus) tai kulua tulee se varata kustannuspaikkaa vastaan 4. kuvaus: veron kuvaus (joka tulostetaan laskulla / tositteella) 5. taso: veroprosentti. 6. määrä: veron arvomäärä 7. yhteensä: kumulatiivinen yhteissumma tähän asti. 8. syötä rivi: mikäli käytetään riviä ""edellinen rivi yhteensä"", voit valita rivin numeron, jota käytetään laskelman pohjana 9. pidä vero tai kustannus: tässä osiossa voit määrittää, jos vero / kustannus on pelkkä arvo (ei kuulu summaan) tai pelkästään summaan (ei lisää tuotteen arvoa) tai kumpaakin 10. lisää tai vähennä: voit lisätä tai vähentää veroa", Salary Component Account,Palkanosasta Account, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Oletus Bank / rahatililleen automaattisesti päivitetään Palkka Päiväkirjakirjaus kun tämä tila on valittuna., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Omaisuuden tili, (including),(mukaan lukien), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,Osoite ja yhteystiedot, Contact List,Yhteystietoluettelo, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Piilotettu luettelo, joka ylläpitää Osakkeenomistajan yhteystietoja", Specify conditions to calculate shipping amount,määritä toimituskustannus arvomäärälaskennan ehdot, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Lisäalennusprosentti, Additional DIscount Amount,Lisäalennus, Subscription Invoice,Tilauslaskutus, Subscription Plan,Tilausohjelma, -Price Determination,Hinta määrittäminen, -Fixed rate,Kiinteä korko, -Based on price list,Perustuu hinnastoon, Cost,Kustannus, Billing Interval,Laskutusväli, Billing Interval Count,Laskutusväli, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Suunnitelma, Subscription Settings,Tilausasetukset, Grace Period,Grace Period, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Laskun päivämäärän jälkeisten päivien määrä on kulunut umpeen ennen tilauksen tai merkitsemisen tilauksen peruuttamista, -Cancel Invoice After Grace Period,Peruuta lasku Grace-ajan jälkeen, Prorate,ositussopimuksen, Tax Rule,Verosääntöön, Tax Type,Verotyyppi, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Sää, Agriculture Manager,Maatalouspäällikkö, Agriculture User,Maatalous-käyttäjä, Agriculture Task,Maatalous Tehtävä, +Task Name,Tehtävän nimi, Start Day,Aloita päivä, End Day,Lopeta päivä, Holiday Management,Lomahallinta, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Taajuus Poistot (kuukautta), Next Depreciation Date,Seuraava poistopäivämäärä, Depreciation Schedule,Poistot aikataulu, Depreciation Schedules,Poistot aikataulut, +Insurance details,Vakuutustiedot, Policy number,Käytäntö numero, Insurer,vakuuttaja, Insured value,Vakuutettu arvo, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Poistokustannusten tili, Capital Work In Progress Account,Pääomaa työtä etenevässä tilissä, Asset Finance Book,Asset Finance Book, Written Down Value,Kirjallinen arvo, -Depreciation Start Date,Poistojen aloituspäivä, Expected Value After Useful Life,Odotusarvo jälkeen käyttöiän, Rate of Depreciation,Poistot, In Percentage,Prosentteina, -Select Serial No,Valitse sarjanumero, Maintenance Team,Huoltoryhmä, Maintenance Manager Name,Huoltopäällikön nimi, Maintenance Tasks,Huoltotoimet, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,"huolto, tyyppi", Maintenance Status,"huolto, tila", Planned,suunnitellut, +Has Certificate ,Onko sertifikaatti, +Certificate,Todistus, Actions performed,Tehtävät suoritettiin, Asset Maintenance Task,Omaisuudenhoitotoiminta, Maintenance Task,Huolto Tehtävä, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Ennakkohuolto, Calibration,kalibrointi, 2 Yearly,2 vuosittain, Certificate Required,Vaadittu todistus, +Assign to Name,Määritä nimi, Next Due Date,seuraava eräpäivä, Last Completion Date,Viimeinen päättymispäivä, Asset Maintenance Team,Omaisuudenhoitoyhtiö, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Ylisiirto-oikeus (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prosenttiosuus, jonka saa siirtää enemmän tilattua määrää vastaan. Esimerkki: Jos olet tilannut 100 yksikköä. ja avustuksesi on 10%, sinulla on oikeus siirtää 110 yksikköä.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-CHI-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Hae nimikkeet avoimista hankintapyynnöistä, +Fetch items based on Default Supplier.,Hae kohteet oletustoimittajan perusteella., Required By,pyytäjä, Order Confirmation No,Tilausvahvistus nro, Order Confirmation Date,Tilauksen vahvistuspäivä, Customer Mobile No,Matkapuhelin, Customer Contact Email,Asiakas Sähköpostiosoite, Set Target Warehouse,Aseta tavoitevarasto, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Asettaa 'Varasto' Kohteet-taulukon jokaiselle riville., Supply Raw Materials,toimita raaka-aineita, Purchase Order Pricing Rule,Ostotilauksen hinnoittelusääntö, Set Reserve Warehouse,Aseta varavarasto, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"sanat näkyvät, kun tallennat ostotilauksen", Advance Paid,Ennakkoon maksettu, +Tracking,Seuranta, % Billed,% laskutettu, % Received,% Saapunut, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,nykyinen varasto, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-Tarjouspyyntö-.YYYY.-, For individual supplier,Yksittäisten toimittaja, Supplier Detail,Toimittaja Detail, +Link to Material Requests,Linkki materiaalipyyntöihin, Message for Supplier,Viesti toimittaja, Request for Quotation Item,tarjouspyynnön tuote, Required Date,pyydetty päivä, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,oletus pankkitili, Is Transporter,On Transporter, Represents Company,Edustaa yhtiötä, Supplier Type,Toimittajan tyyppi, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Salli ostolaskujen luominen ilman ostotilausta, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Salli ostolaskujen luominen ilman ostokuittiä, Warn RFQs,Varoittaa pyyntöjä, Warn POs,Varoittaa PO: t, Prevent RFQs,Estä RFQ: t, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Toimittajan tuloskortin pisteytyskriteerit, Score,Pisteet, Supplier Scorecard Scoring Standing,Toimittajan sijoituspisteet, Standing Name,Pysyvä nimi, +Purple,Violetti, +Yellow,Keltainen, +Orange,Oranssi, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Varoittaa ostotilauksia, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Puheluloki, Received By,Vastaanottaja, Caller Information,Soittajan tiedot, Contact Name,"yhteystiedot, nimi", +Lead ,Johtaa, Lead Name,Liidin nimi, Ringing,Soiton, Missed,Missed, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Menestysasetukset, Success Redirect URL,Menestyksen uudelleenohjaus-URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Jätä tyhjä kotiin. Tämä on suhteessa sivuston URL-osoitteeseen, esimerkiksi "about" ohjaa sivulle https://yoursitename.com/about", Appointment Booking Slots,Ajanvarauspaikat, +Day Of Week,Viikonpäivä, From Time ,ajasta, Campaign Email Schedule,Kampanjan sähköpostiaikataulu, Send After (days),Lähetä jälkeen (päivää), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampanjan nimi, Follow Up,Seuranta, Next Contact By,seuraava yhteydenottohlö, Next Contact Date,seuraava yhteydenottopvä, +Ends On,päättyy, Address & Contact,osoitteet ja yhteystiedot, Mobile No.,Matkapuhelin, Lead Type,vihjeen tyyppi, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Tavara kysely, Request for Information,tietopyyntö, Suggestions,ehdotuksia, Blog Subscriber,Blogin tilaaja, +LinkedIn Settings,LinkedIn-asetukset, +Company ID,Y-tunnus, +OAuth Credentials,OAuth-kirjautumistiedot, +Consumer Key,Kuluttaja-avain, +Consumer Secret,Kuluttajan salaisuus, +User Details,Käyttäjän tiedot, +Person URN,Henkilö URN, +Session Status,Istunnon tila, Lost Reason Detail,Kadonnut syy, Opportunity Lost Reason,Mahdollisuus menetetty syy, Potential Sales Deal,Potentiaaliset Myynti Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,mahdollisuuden tyyppi, Converted By,Muuntaja, Sales Stage,Myyntivaihe, Lost Reason,Häviämissyy, +Expected Closing Date,Odotettu sulkemispäivä, To Discuss,Keskusteluun, With Items,Tuotteilla, Probability (%),Todennäköisyys (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,mahdollisuuden päivämäärä, Opportunity Item,mahdollinen tuote, Basic Rate,perushinta, Stage Name,Taiteilijanimi, +Social Media Post,Sosiaalisen median viesti, +Post Status,Viestin tila, +Posted,Lähetetty, +Share On,Jaa, +Twitter,Viserrys, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter-postitustunnus, +LinkedIn Post Id,LinkedIn-postitustunnus, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Twitter-asetukset, +API Secret Key,API: n salainen avain, Term Name,Term Name, Term Start Date,Term aloituspäivä, Term End Date,Ehtojen päättymispäivä, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Arvioida, Maximum Assessment Score,Suurin Assessment Score, Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria, Maximum Score,maksimipistemäärä, +Result,Tulos, Total Score,Kokonaispisteet, Grade,Arvosana, Assessment Result Detail,Arviointi Tulos Detail, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Vahvista Rekisteröidyt k "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Kurssille pohjainen opiskelija Groupin Kurssi validoitu jokaiselle oppilaalle päässä kirjoilla Kurssit Program Ilmoittautuminen., Make Academic Term Mandatory,Tee akateeminen termi pakolliseksi, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Jos tämä on käytössä, kentän akateeminen termi on Pakollinen ohjelman rekisteröintityökalussa.", +Skip User creation for new Student,Ohita käyttäjän luominen uudelle opiskelijalle, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Oletuksena jokaiselle uudelle opiskelijalle luodaan uusi käyttäjä. Jos tämä on käytössä, uutta käyttäjää ei luoda, kun uusi opiskelija luodaan.", Instructor Records to be created by,Ohjaajan rekisterit luodaan, Employee Number,työntekijän numero, -LMS Settings,LMS-asetukset, -Enable LMS,Ota LMS käyttöön, -LMS Title,LMS-otsikko, Fee Category,Fee Luokka, Fee Component,Fee Component, Fees Category,Maksut Luokka, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Sisarukset, Exit,poistu, Date of Leaving,Lähdön päivämäärä, Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number, +Reason For Leaving,Poistumisen syy, Student Admission,Opiskelijavalinta, -Application Form Route,Hakulomake Route, Admission Start Date,Pääsymaksu aloituspäivä, Admission End Date,Pääsymaksu Päättymispäivä, Publish on website,Julkaise verkkosivusto, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,sovellus status, Application Date,Hakupäivämäärä, Student Attendance Tool,Student Läsnäolo Tool, +Group Based On,Ryhmäperusteinen, Students HTML,opiskelijat HTML, Group Based on,Ryhmät pohjautuvat, Student Group Name,Opiskelijan Group Name, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Isä, Student Language,Student Kieli, Student Leave Application,Student Jätä Application, Mark as Present,Merkitse Present, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Näyttää opiskelijan Läsnä Student Kuukauden Läsnäolo Report, Student Log,Student Log, Academic,akateeminen, Achievement,Saavutus, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Osallistuvat vanhemmat, Assessment Terms,Arviointiehdot, Student Sibling,Student Sisarukset, Studying in Same Institute,Opiskelu Sama Institute, +NO,EI, +YES,JOO, Student Siblings,Student Sisarukset, Topic Content,Aiheen sisältö, Amazon MWS Settings,Amazon MWS -asetukset, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Myyjän tunnus, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Market Place ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,SISÄÄN, JP,JP, IT,SE, +MX,MX, UK,UK, US,MEILLE, Customer Type,asiakastyyppi, Market Place Account Group,Market Place Account Group, After Date,Päivämäärän jälkeen, Amazon will synch data updated after this date,Amazon synkronoi tämän päivämäärän jälkeen päivitetyt tiedot, +Sync Taxes and Charges,Synkronoi verot ja maksut, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Hanki Verojen ja maksujen tietojen taloudellinen hajoaminen Amazonilta, +Sync Products,Synkronoi tuotteet, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synkronoi tuotteesi aina Amazon MWS: ltä ennen tilausten tietojen synkronointia, +Sync Orders,Synkronoi tilaukset, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Napsauta tätä painiketta, jos haluat vetää myyntitietosi tiedot Amazon MWS: ltä.", +Enable Scheduled Sync,Ota ajoitettu synkronointi käyttöön, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Valitse tämä, jos haluat ottaa käyttöön päivittäisen päivittäisen synkronoinnin rutiinin", Max Retry Limit,Yritä uudelleen, Exotel Settings,Exotel-asetukset, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Ruudullinen asetukset, Synchronize all accounts every hour,Synkronoi kaikki tilit tunnissa, Plaid Client ID,Plaid Client ID, Plaid Secret,Ruudullinen salaisuus, -Plaid Public Key,Ruudullinen julkinen avain, Plaid Environment,Plaid Ympäristö, sandbox,hiekkalaatikko, development,kehitys, +production,tuotanto, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Sovellusasetukset, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks-tiedot, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Asiakasasetukset, Default Customer,Oletusasiakas, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Jos Shopify ei sisällä asiakkaita Tilauksessa, järjestelmä järjestää Tilaukset synkronoimalla järjestelmän oletusasiakas tilauksen mukaan", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Asiakasryhmä asetetaan valittuun ryhmään samalla kun synkronoidaan asiakkaat Shopifyista, For Company,Yritykselle, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Rahatiliä käytetään myyntilaskutuksen luomiseen, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Perustiedot, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Tallyltä viety data, joka koostuu tilikartasta, asiakkaista, toimittajista, osoitteista, tuotteista ja UOM: ista", Is Master Data Processed,Onko perustiedot prosessoitu, Is Master Data Imported,Onko perustiedot tuotu, Tally Creditors Account,Tally-velkojien tili, +Creditors Account set in Tally,Velkojien tili asetettu Tallyssä, Tally Debtors Account,Tally Deblers -tilit, +Debtors Account set in Tally,Velallisen tili asetettu Tallyyn, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Yrityksen nimi tuotujen Tally-tietojen mukaan, +Default UOM,Oletus UOM, +UOM in case unspecified in imported data,"UOM, jos tuontitiedoissa ei ole määritelty", ERPNext Company,ERPNext Company, +Your Company set in ERPNext,Yrityksesi asetettu ERPNextissä, Processed Files,Käsitellyt tiedostot, Parties,osapuolet, UOMs,Mittayksiköt, Vouchers,tositteita, Round Off Account,pyöristys tili, Day Book Data,Päiväkirjan tiedot, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Tallystä viety päiväkirjatiedo, joka sisältää kaikki historialliset tapahtumat", Is Day Book Data Processed,Päiväkirjan tietoja käsitellään, Is Day Book Data Imported,Onko päiväkirjan tietoja tuotu, Woocommerce Settings,Woocommerce-asetukset, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibioottin nimi, Healthcare Administrator,Terveydenhuollon hallinto, Laboratory User,Laboratoriokäyttäjä, Is Inpatient,On sairaala, +Default Duration (In Minutes),Oletuskesto (minuutteina), +Body Part,Ruumiin osa, +Body Part Link,Rungon osan linkki, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Menettelymalli, Procedure Prescription,Menettelytapaohje, Service Unit,Huoltoyksikkö, Consumables,kulutushyödykkeet, Consume Stock,Kuluta kanta, +Invoice Consumables Separately,Laskutarvikkeet erikseen, +Consumption Invoiced,Kulutus laskutettu, +Consumable Total Amount,Kulutettava kokonaismäärä, +Consumption Details,Kulutuksen yksityiskohdat, Nursing User,Hoitotyöntekijä, Clinical Procedure Item,Kliininen menettelytapa, Invoice Separately as Consumables,Lasku erikseen kulutustarvikkeina, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Siirto Määrä, Actual Qty (at source/target),todellinen yksikkömäärä (lähde/tavoite), Is Billable,On laskutettava, Allow Stock Consumption,Salli varastokulutus, +Sample UOM,Näyte UOM, Collection Details,Keräilytiedot, +Change In Item,Muuta tuotetta, Codification Table,Kodifiointitaulukko, Complaints,valitukset, Dosage Strength,Annostusvoima, Strength,Vahvuus, Drug Prescription,Lääkehoito, +Drug Name / Description,Lääkkeen nimi / kuvaus, Dosage,annostus, Dosage by Time Interval,Annostus ajan mukaan, Interval,intervalli, Interval UOM,Interval UOM, Hour,tunti, Update Schedule,Päivitä aikataulu, +Exercise,Harjoittele, +Difficulty Level,Vaikeusaste, +Counts Target,Laskutavoite, +Counts Completed,Laskut suoritettu, +Assistance Level,Avun taso, +Active Assist,Aktiivinen avustaja, +Exercise Name,Harjoituksen nimi, +Body Parts,Ruumiinosat, +Exercise Instructions,Harjoitusohjeet, +Exercise Video,Liikunta video, +Exercise Steps,Harjoitusvaiheet, +Steps,Askeleet, +Steps Table,Vaiheitaulukko, +Exercise Type Step,Harjoitustyypin vaihe, Max number of visit,Vierailun enimmäismäärä, Visited yet,Käyn vielä, +Reference Appointments,Viite-nimitykset, +Valid till,Voimassa, +Fee Validity Reference,Maksun voimassaoloviite, +Basic Details,Perustiedot, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,mobile, Phone (R),Puhelin (R), Phone (Office),Puhelin (toimisto), +Employee and User Details,Työntekijän ja käyttäjän tiedot, Hospital,Sairaala, Appointments,nimitykset, Practitioner Schedules,Käytännön aikataulut, Charges,maksut, +Out Patient Consulting Charge,Potilaan neuvontamaksu, Default Currency,Oletusvaluutta, Healthcare Schedule Time Slot,Terveydenhuollon aikataulun aikaväli, Parent Service Unit,Vanhempien huoltoyksikkö, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Muuta kohdetta, Out Patient Settings,Out potilasasetukset, Patient Name By,Potilaan nimi, Patient Name,Potilaan nimi, +Link Customer to Patient,Linkitä asiakas potilaaseen, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Jos valitaan, luodaan asiakas, joka on kartoitettu Potilashenkilöön. Potilaslaskut luodaan tätä asiakasta vastaan. Voit myös valita olemassa olevan asiakkaan potilaan luomisen aikana.", Default Medical Code Standard,Oletus Medical Code Standard, Collect Fee for Patient Registration,Kerää maksut potilaan rekisteröinnille, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Tämän tarkistaminen luo oletusarvoisesti uusia potilaita, joiden tila on Vammainen, ja se otetaan käyttöön vasta rekisteröintimaksun laskutuksen jälkeen.", Registration Fee,Rekisteröintimaksu, +Automate Appointment Invoicing,Automatisoi tapaamislaskut, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Hallitse nimittämislaskun lähetä ja peruuta automaattisesti potilaskokoukselle, +Enable Free Follow-ups,Ota käyttöön ilmaiset seurannat, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Potilaiden kohtaamisten määrä kelvollisina päivinä, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Sallittujen ilmaisten seurantamäärien (potilaskohtaamiset voimassa olevina päivinä) määrä, Valid Number of Days,Voimassa oleva päivien määrä, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Aikajakso (Voimassa oleva päivien lukumäärä) ilmaisia konsultointeja varten, +Default Healthcare Service Items,Terveydenhuollon oletuskohteet, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Voit määrittää oletuserät laskutuskonsultointimaksuja, menettelyjen kulutuseriä ja sairaalakäyntejä varten", Clinical Procedure Consumable Item,Kliininen menetelmä kulutettava tuote, +Default Accounts,Oletustilit, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Oletustulotilejä käytetään, jos niitä ei ole asetettu Terveydenhuollon ammattilaiselle varatakseen Nimitysmaksut.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Oletussaamiset, joita käytetään tapaamismaksujen kirjaamiseen.", Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS -ilmoitukset, Patient Registration,Potilaan rekisteröinti, Registration Message,Ilmoitusviesti, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Nimitysohje, Reminder Message,Muistutusviesti, Remind Before,Muistuta ennen, Laboratory Settings,Laboratorioasetukset, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Luo laboratoriotesti (t) myyntilaskujen lähettämiselle, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Tämän tarkistaminen luo myyntilaskussa määritetyt laboratoriotestit lähetettäessä., +Create Sample Collection document for Lab Test,Luo näytekokoelmaasiakirja laboratoriotestiä varten, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Tämän tarkistaminen luo näytekokoelma-asiakirjan joka kerta, kun luot laboratoriotestin", Employee name and designation in print,Työntekijän nimi ja nimike painettuna, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Valitse tämä, jos haluat, että asiakirjan lähettävään käyttäjään liittyvän työntekijän nimi ja nimi tulostetaan laboratoriotestiraportissa.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Älä tulosta tai lähetä laboratoriotestejä ilman hyväksyntää, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Tämän tarkistaminen rajoittaa Lab Test -asiakirjojen tulostamista ja lähettämistä sähköpostitse, ellei niiden tila ole Hyväksytty.", Custom Signature in Print,Mukautettu allekirjoitus tulostuksessa, Laboratory SMS Alerts,Laboratorion SMS-ilmoitukset, +Result Printed Message,Tulos Tulostettu viesti, +Result Emailed Message,Tulos sähköpostiviesti, Check In,Ilmoittautua, Check Out,Tarkista, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Osallistumisaikataulu, Admitted Datetime,Hyväksytty Datetime, Expected Discharge,Odotettu purkautuminen, Discharge Date,Purkauspäivämäärä, -Discharge Note,Putoamisohje, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,Laboratoriotestin nimi, Test Created,Testi luotiin, -LP-,LP-, Submitted Date,Lähetetty päivämäärä, Approved Date,Hyväksytty päivämäärä, Sample ID,Sample ID, Lab Technician,Laboratorio teknikko, -Technician Name,Tekniikan nimi, Report Preference,Ilmoita suosikeista, Test Name,Testi Nimi, Test Template,Testimalli, Test Group,Testiryhmä, Custom Result,Mukautettu tulos, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Lab testiryhmät, Add Test,Lisää testi, -Add new line,Lisää uusi rivi, Normal Range,Normaali alue, Result Format,Tulosmuoto, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Yksittäinen tulos, joka vaatii vain yhden tulon, tuloksen UOM ja normaaliarvon
Yhdistelmä tuloksiin, jotka edellyttävät useita syöttökenttiä, joilla on vastaavat tapahtumien nimet, tuloksen UOM-arvot ja normaalit arvot
Kuvaava testeissä, joissa on useita tulokomponentteja ja vastaavat tuloksen kentät.
Ryhmitelty testipohjille, jotka ovat muiden testipohjien joukko.
Ei tulos testeille ilman tuloksia. Myöskään Lab Test ei ole luotu. esim. Sub-testit ryhmiteltyihin tuloksiin.", Single,Yksittäinen, Compound,Yhdiste, Descriptive,kuvaileva, Grouped,ryhmitelty, No Result,Ei tulosta, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jos valinta ei ole valittuna, esine ei tule näkyviin myyntilaskuissa, mutta sitä voidaan käyttää ryhmätestien luomisessa.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Tämä arvo päivitetään oletusmyyntihinnassa., Lab Routine,Lab Routine, -Special,erityinen, -Normal Test Items,Normaalit koekappaleet, Result Value,Tulosarvo, Require Result Value,Vaaditaan tulosarvoa, Normal Test Template,Normaali testausmalli, Patient Demographics,Potilaiden väestötiedot, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Keskimmäinen nimi (valinnainen), Inpatient Status,Lääkärin tila, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Jos Terveydenhuollon asetuksissa on valittu "Yhdistä asiakas potilaaseen" eikä olemassa olevaa asiakasta ole valittu, tälle potilaalle luodaan asiakas tapahtumien kirjaamiseksi Tilit-moduuliin.", Personal and Social History,Henkilökohtainen ja sosiaalinen historia, Marital Status,Siviilisääty, Married,Naimisissa, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Työperäiset vaaratekijät ja ym Other Risk Factors,Muut riskitekijät, Patient Details,Potilastiedot, Additional information regarding the patient,Lisätietoja potilaasta, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Potilaan ikä, +Get Prescribed Clinical Procedures,Hanki määrätyt kliiniset menettelyt, +Therapy,Hoito, +Get Prescribed Therapies,Hanki määrättyjä hoitoja, +Appointment Datetime,Nimityspäivämäärä, +Duration (In Minutes),Kesto (minuutissa), +Reference Sales Invoice,Viite myyntilasku, More Info,Lisätietoja, Referring Practitioner,Viiteharjoittaja, Reminded,muistutti, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Arviointimalli, +Assessment Datetime,Arviointipäivä, +Assessment Description,Arvioinnin kuvaus, +Assessment Sheet,Arviointilomake, +Total Score Obtained,Saatu kokonaispisteet, +Scale Min,Asteikko Min, +Scale Max,Skaala Max, +Patient Assessment Detail,Potilaan arvioinnin yksityiskohdat, +Assessment Parameter,Arviointiparametri, +Patient Assessment Parameter,Potilaan arviointiparametri, +Patient Assessment Sheet,Potilaan arviointilomake, +Patient Assessment Template,Potilaan arviointimalli, +Assessment Parameters,Arviointiparametrit, Parameters,parametrit, +Assessment Scale,Arviointiasteikko, +Scale Minimum,Scale Minimum, +Scale Maximum,Skaalaa enintään, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Kohtaamispäivä, Encounter Time,Kohtaaminen aika, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,Oireet, In print,Painossa, Medical Coding,Lääketieteellinen koodaus, Procedures,menettelyt, +Therapies,Hoidot, Review Details,Tarkastele tietoja, +Patient Encounter Diagnosis,Potilaiden kohtaamisdiagnoosi, +Patient Encounter Symptom,Potilaan kohtaamisoire, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Liitä potilastiedot, +Reference DocType,Viite DocType, Spouse,puoliso, Family,Perhe, +Schedule Details,Aikataulun tiedot, Schedule Name,Aikataulun nimi, Time Slots,Aikavälit, Practitioner Service Unit Schedule,Harjoittelijan yksikön aikataulu, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Ajanvaraus varattu, Procedure Created,Menettely luotiin, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Kerätty, -Collected Time,Kerätty aika, -No. of print,Tulosteiden määrä, -Sensitivity Test Items,Herkkyyskoe, -Special Test Items,Erityiset testit, Particulars,tarkemmat tiedot, -Special Test Template,Erityinen testausmalli, Result Component,Tuloskomponentti, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Hoitosuunnitelman tiedot, +Total Sessions,Istuntoja yhteensä, +Total Sessions Completed,Istunnot valmiit, +Therapy Plan Detail,Hoitosuunnitelman yksityiskohdat, +No of Sessions,Istuntojen lukumäärä, +Sessions Completed,Istunnot valmistuneet, +Tele,Tele, +Exercises,Harjoitukset, +Therapy For,Hoito, +Add Exercises,Lisää Harjoitukset, Body Temperature,Ruumiinlämpö, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Kuumeen esiintyminen (lämpötila> 38,5 ° C / 101,3 ° F tai jatkuva lämpötila> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Syke / pulssi, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Vapaan kohdistus, Worked On Holiday,Työskennellyt lomalla, Work From Date,Työskentely päivämäärästä, Work End Date,Työn päättymispäivä, +Email Sent To,Sähköposti lähetetty, Select Users,Valitse käyttäjät, Send Emails At,Lähetä sähköposteja, Reminder,Muistutus, Daily Work Summary Group User,Päivittäisen työyhteenvetoryhmän käyttäjä, +email,sähköposti, Parent Department,Vanhempi osasto, Leave Block List,Estoluettelo, Days for which Holidays are blocked for this department.,päivät jolloin lomat on estetty tälle osastolle, -Leave Approvers,Poissaolojen hyväksyjät, Leave Approver,Poissaolojen hyväksyjä, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Ensimmäinen luvan myöntäjä luettelossa asetetaan oletuslupahakemukseksi., -Expense Approvers,Kulujen hyväksyjät, Expense Approver,Kulukorvausten hyväksyjä, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Luettelon ensimmäinen kustannusmääritin asetetaan oletusluvuksi., Department Approver,Osastopäällikkö, Approver,Hyväksyjä, Required Skills,Vaadittavat taidot, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Parempi Näkymät, Health Concerns,"terveys, huolenaiheet", New Workplace,Uusi Työpaikka, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Ennakkomaksu, Returned Amount,Palautettu määrä, Claimed,väitti, Advance Account,Ennakkomaksu, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Ilmoita käyttäjille sähköpostitse, Employee Onboarding Template,Työntekijä Onboarding -malli, Activities,toiminta, Employee Onboarding Activity,Työntekijän tukipalvelut, +Employee Other Income,Työntekijän muut tulot, Employee Promotion,Työntekijöiden edistäminen, Promotion Date,Kampanjan päivämäärä, Employee Promotion Details,Työntekijöiden edistämisen tiedot, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Vaatimukset arvomäärä yhteensä, Total Amount Reimbursed,Hyvitys yhteensä, Vehicle Log,ajoneuvo Log, Employees Email Id,työntekijän sähköpostiosoite, +More Details,Lisätietoja, Expense Claim Account,Matkakorvauslomakkeet Account, Expense Claim Advance,Kulujen ennakkovaatimus, Unclaimed amount,Velvoittamaton määrä, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,lopeta syntymäpäivämuistutukset, Don't send Employee Birthday Reminders,älä lähetä työntekijälle syntymäpäivämuistutuksia, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kulujen hyväksyntä pakollisena kulukorvauksessa, Payroll Settings,Palkanlaskennan asetukset, +Leave,Poistu, Max working hours against Timesheet,Tuntilomakkeella hyväksyttyjen työtuntien enimmäismäärä, Include holidays in Total no. of Working Days,"sisältää vapaapäiviä, työpäiviä yhteensä", "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",täpättäessä lomapäivät sisältyvät työpäiviin ja tämä lisää palkan avoa / päivä, "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Jos tämä on valittuna, piilottaa ja poistaa käytöstä Pyöristetty kokonaisuus -kentän palkkalaskelmissa", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Puolipäiväisen läsnäolon maksettava murto-osa päiväpalkasta, Email Salary Slip to Employee,Sähköposti palkkakuitin työntekijöiden, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Sähköpostit palkkakuitin työntekijöiden perustuu ensisijainen sähköposti valittu Työntekijän, Encrypt Salary Slips in Emails,Salaa palkkalaskut sähköpostissa, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Rajoita takaisin päivättyä jättöhakemu Hiring Settings,Palkkausasetukset, Check Vacancies On Job Offer Creation,Tarkista avoimien työpaikkojen luomisen tarjoukset, Identification Document Type,Tunnistustyypin tyyppi, +Effective from,Voimassa alkaen, +Allow Tax Exemption,Salli verovapautus, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Jos tämä on käytössä, verovapautusilmoitus otetaan huomioon tuloveroa laskettaessa.", Standard Tax Exemption Amount,Vakioverovapausmäärä, Taxable Salary Slabs,Verotettavat palkkaliuskat, +Taxes and Charges on Income Tax,Tuloverot ja verot, +Other Taxes and Charges,Muut verot ja maksut, +Income Tax Slab Other Charges,Tuloverolevyn muut maksut, +Min Taxable Income,Minimi verotettava tulo, +Max Taxable Income,Suurin verotettava tulo, Applicant for a Job,työn hakija, Accepted,hyväksytyt, Job Opening,Työpaikka, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,lyhenteet, Depends on Payment Days,Riippuu maksupäivistä, Is Tax Applicable,Onko vero sovellettavissa, Variable Based On Taxable Salary,Muuttuja perustuu verolliseen palkkaan, +Exempted from Income Tax,Vapautettu tuloverosta, Round to the Nearest Integer,Pyöreä lähimpään kokonaislukuun, Statistical Component,tilastollinen Komponentti, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jos valittu, määritetty arvo tai laskettuna tämä komponentti ei edistä tulokseen tai vähennyksiä. Kuitenkin se on arvo voi viitata muista komponenteista, joita voidaan lisätä tai vähentää.", +Do Not Include in Total,Älä sisällytä kokonaismäärään, Flexible Benefits,Joustavat edut, Is Flexible Benefit,On joustava hyöty, Max Benefit Amount (Yearly),Ennakkomaksu (vuosittain), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,oletus arvomäärä, Additional Amount,Lisämäärä, Tax on flexible benefit,Vero joustavaan hyötyyn, Tax on additional salary,Lisäpalkkion vero, -Condition and Formula Help,Ehto ja Formula Ohje, Salary Structure,Palkkarakenne, Working Days,Työpäivät, Salary Slip Timesheet,Tuntilomake, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Pankkitilin nro, Earning & Deduction,ansio & vähennys, Earnings,ansiot, Deductions,vähennykset, +Loan repayment,Lainan takaisinmaksu, Employee Loan,työntekijän Loan, Total Principal Amount,Pääoman kokonaismäärä, Total Interest Amount,Kokonaiskorkojen määrä, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Ehdotetut lupaukset, Maximum Loan Amount,Suurin lainamäärä, Repayment Info,takaisinmaksu Info, Total Payable Interest,Yhteensä Maksettava korko, +Against Loan ,Lainaa vastaan, Loan Interest Accrual,Lainakorkojen karttuminen, Amounts,määrät, Pending Principal Amount,Odottaa pääomaa, Payable Principal Amount,Maksettava pääoma, +Paid Principal Amount,Maksettu päämäärä, +Paid Interest Amount,Maksettu korko, Process Loan Interest Accrual,Prosessilainakorkojen karttuminen, +Repayment Schedule Name,Takaisinmaksuaikataulun nimi, Regular Payment,Säännöllinen maksu, Loan Closure,Lainan sulkeminen, Payment Details,Maksutiedot, Interest Payable,Maksettava korko, Amount Paid,maksettu summa, Principal Amount Paid,Maksettu päämäärä, +Repayment Details,Takaisinmaksun yksityiskohdat, +Loan Repayment Detail,Lainan takaisinmaksutiedot, Loan Security Name,Lainan arvopaperi, +Unit Of Measure,Mittayksikkö, Loan Security Code,Lainan turvakoodi, Loan Security Type,Lainan vakuustyyppi, Haircut %,Hiusten leikkaus, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Turva-arvo, Process Loan Security Shortfall,Prosessilainan turvavaje, Loan To Value Ratio,Lainan ja arvon suhde, Unpledge Time,Luopumisaika, -Unpledge Type,Todistuksen tyyppi, Loan Name,laina Name, Rate of Interest (%) Yearly,Korkokanta (%) Vuotuinen, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Rangaistuskorko (%) päivässä, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,"Viivästyskorkoa peritään odotettavissa olevasta korkomäärästä päivittäin, jos takaisinmaksu viivästyy", Grace Period in Days,Arvonjakso päivinä, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Päivien määrä eräpäivästä, johon mennessä sakkoa ei veloiteta lainan takaisinmaksun viivästyessä", Pledge,pantti, Post Haircut Amount,Postitusleikkauksen määrä, +Process Type,Prosessin tyyppi, Update Time,Päivitä aika, Proposed Pledge,Ehdotettu lupaus, Total Payment,Koko maksu, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Lainan takaisinmaksu, Sanctioned Loan Amount,Seuraamuslainan määrä, Sanctioned Amount Limit,Sanktioitu rajoitus, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Lupaus vastaan, Haircut,hiustyyli, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,muodosta aikataulu, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,huoltoaikataulu lisätiedot, Scheduled Date,"Aikataulutettu, päivä", Actual Date,todellinen päivä, Maintenance Schedule Item,"huoltoaikataulu, tuote", +Random,Satunnainen, No of Visits,Vierailujen lukumäärä, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,"huolto, päivä", @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Kokonaiskustannukset, Total Cost (Company Currency),Kokonaiskustannukset (yrityksen valuutta), Materials Required (Exploded),Materiaalitarve (avattu), Exploded Items,Räjähtäneet esineet, +Show in Website,Näytä verkkosivustolla, Item Image (if not slideshow),tuotekuva (jos diaesitys ei käytössä), Thumbnail,Pikkukuva, Website Specifications,Verkkosivuston tiedot, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),perustaso (yrityksen valuutta), Scrap %,Romu %, Original Item,Alkuperäinen tuote, BOM Operation,BOM käyttö, +Operation Time ,Toiminta-aika, +In minutes,Muutamassa minuutissa, Batch Size,Erän koko, Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company valuutta), Operating Cost(Company Currency),Käyttökustannukset (Company valuutta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-työ. #####, Timing Detail,Ajoitustiedot, Time Logs,aikalokit, Total Time in Mins,Kokonaisaika minuutteina, +Operation ID,Operaation tunnus, Transferred Qty,siirretty yksikkömäärä, Job Started,Työ aloitettu, Started Time,Aloitusaika, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Arviointipäällikkö, Email Notification Sent,Sähköpostiviesti lähetetty, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Jäsenyyden päättymispäivä, +Razorpay Details,Razorpay-tiedot, +Subscription ID,Tilaustunnus, +Customer ID,Asiakas ID, +Subscription Activated,Tilaus aktivoitu, +Subscription Start ,Tilaus alkaa, +Subscription End,Tilauksen loppu, Non Profit Member,Ei voittoa jäsen, Membership Status,Jäsenyyden tila, Member Since,Jäsen vuodesta, +Payment ID,Maksutunnus, +Membership Settings,Jäsenyyden asetukset, +Enable RazorPay For Memberships,Ota RazorPay käyttöön jäsenyyksille, +RazorPay Settings,RazorPay-asetukset, +Billing Cycle,Laskutusjakso, +Billing Frequency,Laskutustiheys, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Laskutusjaksojen määrä, joista asiakkaalta tulisi veloittaa. Esimerkiksi, jos asiakas ostaa yhden vuoden jäsenyyden, joka tulisi laskuttaa kuukausittain, tämän arvon tulisi olla 12.", +Razorpay Plan ID,Razorpay Plan -tunnus, Volunteer Name,Vapaaehtoinen nimi, Volunteer Type,Vapaaehtoistyö, Availability and Skills,Saatavuus ja taidot, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Kotisivun diaesitys, "URL for ""All Products""","""Kaikki tuotteet"" - sivun WWW-osoite", Products to be shown on website homepage,Verkkosivuston etusivulla näytettävät tuotteet, Homepage Featured Product,Kotisivu Erityistuotteet, +route,reitti, Section Based On,Jakso perustuu, Section Cards,Leikkauskortit, Number of Columns,Kolumnien numerot, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Verkkosivun suodatinkenttä, Activity Cost,aktiviteettikustannukset, Billing Rate,Laskutus taso, Costing Rate,"kustannuslaskenta, taso", +title,otsikko, Projects User,Projektien peruskäyttäjä, Default Costing Rate,Oletus Kustannuslaskenta Hinta, Default Billing Rate,Oletus laskutustaksa, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Mallista, Project will be accessible on the website to these users,Projekti on näiden käyttäjien nähtävissä www-sivustolla, Copied From,kopioitu, Start and End Dates,Alkamis- ja päättymisajankohta, +Actual Time (in Hours),Todellinen aika (tunteina), Costing and Billing,Kustannuslaskenta ja laskutus, Total Costing Amount (via Timesheets),Kokonaiskustannusmäärä (aikataulujen mukaan), Total Expense Claim (via Expense Claims),Kulukorvaus yhteensä (kulukorvauksesta), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Ensimmäinen sähköposti, Second Email,Toinen sähköposti, Time to send,Aika lähettää, Day to Send,Päivä lähettää, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Viesti lähetetään käyttäjille saadakseen heidän tilansa projektissa, Projects Manager,Projektien ylläpitäjä, Project Template,Projektimalli, Project Template Task,Projektimallitehtävä, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Review Date, Closing Date,sulkupäivä, Task Depends On,Tehtävä riippuu, Task Type,Tehtävän tyyppi, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,työntekijän Detail, Billing Details,Laskutustiedot, Total Billable Hours,Yhteensä laskutettavat tunnit, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Vanhempien menettely, Processes,Prosessit, Quality Procedure Process,Laatumenettelyprosessi, Process Description,Prosessin kuvaus, +Child Procedure,Lapsen menettely, Link existing Quality Procedure.,Yhdistä olemassa oleva laatumenettely., Additional Information,lisäinformaatio, Quality Review Objective,Laadun arvioinnin tavoite, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Lataa XML-laskut, Zip File,ZIP-tiedosto, Import Invoices,Tuo laskut, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Napsauta Tuo laskut -painiketta, kun zip-tiedosto on liitetty asiakirjaan. Kaikki käsittelyyn liittyvät virheet näytetään virhelogissa.", +Lower Deduction Certificate,Alempi vähennystodistus, +Certificate Details,Todistuksen tiedot, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Sertifikaatti numero, +Deductee Details,Omavastuun tiedot, +PAN No,PAN-numero, +Validity Details,Voimassaolotiedot, +Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-osuus sertifikaattia kohti, +Certificate Limit,Varmenteen raja, Invoice Series Prefix,Laskujen sarjan etuliite, Active Menu,Aktiivinen valikko, Restaurant Menu,Ravintola Valikko, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Yrityksen oletuspankkitili, From Lead,Liidistä, Account Manager,Tilin haltija, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Salli myyntilaskun luominen ilman myyntitilausta, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Salli myyntilaskun luominen ilman lähetysilmoitusta, Default Price List,oletus hinnasto, Primary Address and Contact Detail,Ensisijainen osoite ja yhteystiedot, "Select, to make the customer searchable with these fields","Valitse, jotta asiakas voi hakea näitä kenttiä", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Lisätietoja asiakas., Sales Partner and Commission,Myynti Partner ja komission, Commission Rate,provisio, Sales Team Details,Myyntitiimin lisätiedot, +Customer POS id,Asiakkaan POS-tunnus, Customer Credit Limit,Asiakasluottoraja, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Ohita luottorajan tarkistus myyntitilauksessa, Industry Type,teollisuus tyyppi, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,asennus aika, Installation Note Item,asennus huomautus tuote, Installed Qty,asennettu yksikkömäärä, Lead Source,Liidin alkuperä, -POS Closing Voucher,POS-sulkumaksu, Period Start Date,Ajan alkamispäivä, Period End Date,Kauden päättymispäivä, Cashier,kassanhoitaja, -Expense Details,Kulutiedot, -Expense Amount,Kulumäärä, -Amount in Custody,Pidätysmäärä, -Total Collected Amount,Kerätty kokonaismäärä, Difference,Ero, Modes of Payment,Maksutavat, Linked Invoices,Liitetyt laskut, -Sales Invoices Summary,Myynti laskujen yhteenveto, POS Closing Voucher Details,POS-velkakirjojen yksityiskohdat, Collected Amount,Kerätty määrä, Expected Amount,Odotettu määrä, POS Closing Voucher Invoices,POS-vetoilmoituslaskut, Quantity of Items,Määrä kohteita, -POS Closing Voucher Taxes,POS-sulkemispaketin verot, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Koosta useita nimikkeitä tuotepaketiksi. \nKoostaminen on kätevä tapa ryhmitellä tietyt nimikkeet paketiksi ja se mahdollistaa paketissa olevien nimikkeiden varastosaldon seurannan tuotepaketti -nimikkeen sijaan.\n\nTuotepaketti -nimike ""ei ole varastonimike"" mutta ""on myyntinimike"".\n\nEsimerkki: \nMyytäessä kannettavia tietokoneita sekä niihin sopivia laukkuja, asiakkaalle annetaan alennus mikäli hän ostaa molemmat. Täten ""tietokone + laukku"" muodostavat uuden tuotepaketin.", Parent Item,Pääkohde, List items that form the package.,Listaa nimikkeet jotka muodostavat pakkauksen., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,oletus alue, Close Opportunity After Days,Close tilaisuuden päivää, Auto close Opportunity after 15 days,Auto lähellä Mahdollisuus 15 päivän jälkeen, Default Quotation Validity Days,Oletushakemusten voimassaoloajat, -Sales Order Required,Myyntitilaus vaaditaan, -Delivery Note Required,lähete vaaditaan, Sales Update Frequency,Myyntipäivitystaajuus, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kuinka usein projektin ja yrityksen tulee päivittää myyntitapahtumien perusteella., Each Transaction,Jokainen liiketoimi, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,muuta lyhennettä, Parent Company,Emoyhtiö, Default Values,oletus arvot, Default Holiday List,oletus lomaluettelo, -Standard Working Hours,Tavanomainen työaika, Default Selling Terms,Oletusmyyntiehdot, Default Buying Terms,Oletusostoehdot, -Default warehouse for Sales Return,Oletusvarasto myynnin palautusta varten, Create Chart Of Accounts Based On,Luo tilikartta perustuu, Standard Template,Standard Template, +Existing Company,Nykyinen yritys, Chart Of Accounts Template,Tilikartta Template, Existing Company ,Olemassa Company, Date of Establishment,Perustuspäivä, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Ostotilaukset vastaanotettavaksi, New Purchase Invoice,Uusi ostolasku, New Quotations,Uudet tarjoukset, Open Quotations,Avaa tarjouspyynnöt, +Open Issues,Avoimet ongelmat, +Open Projects,Avaa projektit, Purchase Orders Items Overdue,Ostotilaukset erääntyneet, +Upcoming Calendar Events,Tulevat kalenteritapahtumat, +Open To Do,Avoin tehtävä, Add Quote,Lisää Lainaus, Global Defaults,Yleiset oletusasetukset, Default Company,oletus yritys, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Näyttöasetukset, Show Public Attachments,Näytä Julkiset Liitteet, Show Price,Näytä hinta, Show Stock Availability,Saatavuus Varastossa, -Show Configure Button,Näytä asetuspainike, Show Contact Us Button,Näytä Ota yhteyttä -painike, Show Stock Quantity,Näytä varastomäärä, Show Apply Coupon Code,Näytä Käytä kuponkikoodia, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Kassalle Asetukset, Enable Checkout,Ota Checkout, Payment Success Url,Maksu onnistui URL, After payment completion redirect user to selected page.,Maksun jälkeen valmistumisen ohjata käyttäjän valitulle sivulle., +Batch Details,Erän tiedot, Batch ID,Erän tunnus, +image,kuva, Parent Batch,Parent Erä, Manufacturing Date,Valmistuspäivä, +Batch Quantity,Erän määrä, +Batch UOM,Erä UOM, Source Document Type,Lähde Asiakirjan tyyppi, Source Document Name,Lähde Asiakirjan nimi, Batch Description,Erän kuvaus, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Jätä tyhjäksi, jos halu Send with Attachment,Lähetä liitteineen, Delay between Delivery Stops,Viivästys toimituksen lopettamisen välillä, Delivery Stop,Toimitus pysähtyy, +Lock,lukko, Visited,Käyty, Order Information,tilaus Informaatio, Contact Information,Yhteystiedot, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Matkalla, Fulfillment User,Täyttäjän käyttäjä, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","tavara tai palvelu joka ostetaan, myydään tai varastoidaan", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-item-.YYYY.-, +Variant Of,Vaihtoehto, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","mikäli tuote on toisen tuotteen malli tulee tuotteen kuvaus, kuva, hinnoittelu, verot ja muut tiedot oletuksena mallipohjasta ellei oletusta ole erikseen poistettu", Is Item from Hub,Onko kohta Hubista, Default Unit of Measure,Oletusyksikkö, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,oletus BOM, Supply Raw Materials for Purchase,toimita raaka-aineita ostoon, If subcontracted to a vendor,alihankinta toimittajalle, Customer Code,Asiakkaan yrityskoodi, +Default Item Manufacturer,Oletuskohteen valmistaja, +Default Manufacturer Part No,Oletusvalmistajan osanumero, Show in Website (Variant),Näytä Web-sivuston (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,tuotteet joilla on korkeampi painoarvo nätetään ylempänä, Show a slideshow at the top of the page,Näytä diaesitys sivun yläreunassa, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Manufacturer, Item Price,Nimikkeen hinta, Packing Unit,Pakkausyksikkö, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Määrä, joka on ostettava tai myytävä UOM: n mukaan", -Valid From ,Voimassa alkaen, -Valid Upto ,Voimassa asti, Item Quality Inspection Parameter,tuotteen laatutarkistus parametrit, Acceptance Criteria,hyväksymiskriteerit, Item Reorder,Tuotteen täydennystilaus, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,"Kohdistetut kustannukset, ohje", Manufacturers used in Items,Valmistajat käytetään Items, Limited to 12 characters,Rajattu 12 merkkiin, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Aseta Warehouse, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Asettaa 'Varastolle' Kohteet-taulukon jokaiselle riville., Requested For,Pyydetty kohteelle, +Partially Ordered,Osittain tilattu, Transferred,siirretty, % Ordered,% järjestetty, Terms and Conditions Content,Ehdot ja säännöt sisältö, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Toimituksen toimitushuomautus, Time at which materials were received,Saapumisaika, Return Against Purchase Receipt,Palautus kohdistettuna saapumiseen, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"taso, jolla toimittajan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Asettaa Hyväksytty varasto kullekin tuotetaulukon riville., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Asettaa Hylätty varasto kullekin tuotetaulukon riville., +Raw Materials Consumed,Kulutetut raaka-aineet, Get Current Stock,hae nykyinen varasto, +Consumed Items,Kulutetut tavarat, Add / Edit Taxes and Charges,Lisää / muokkaa veroja ja maksuja, Auto Repeat Detail,Automaattisen toiston yksityiskohdat, Transporter Details,Transporter Lisätiedot, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Ajoneuvo Päivämäärä, Received and Accepted,Saanut ja hyväksynyt, Accepted Quantity,hyväksytyt määrä, Rejected Quantity,Hylätty Määrä, +Accepted Qty as per Stock UOM,Hyväksytty määrä varastossa olevan UOM: n mukaan, Sample Quantity,Näytteen määrä, Rate and Amount,hinta ja arvomäärä, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Osakemerkintä (ulkoinen GIT), Material Consumption for Manufacture,Valmistusmateriaalien kulutus, Repack,Pakkaa uudelleen, Send to Subcontractor,Lähetä alihankkijalle, -Send to Warehouse,Lähetä varastoon, -Receive at Warehouse,Vastaanota varastossa, Delivery Note No,lähetteen numero, Sales Invoice No,"Myyntilasku, nro", Purchase Receipt No,Saapumistositteen nro, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Aseta määrä operaatioihin, Auto Material Request,Automaattinen hankintapyyntö, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Luo hankintapyyntö kun saldo on alle tilauspisteen, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Ilmoita automaattisen hankintapyynnön luomisesta sähköpostitse, +Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer -asetukset, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Salli materiaalinsiirto lähetysluettelosta ja myyntilaskusta, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Salli materiaalinsiirto ostokuitista ja ostolaskusta, Freeze Stock Entries,jäädytä varaston kirjaukset, Stock Frozen Upto,varasto jäädytetty asti, Freeze Stocks Older Than [Days],jäädytä yli [päivää] vanhat varastot, @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Varianttikenttä, A logical Warehouse against which stock entries are made.,"perustettu varasto, minne varastokirjaukset tehdään", Warehouse Detail,Varaston lisätiedot, Warehouse Name,Varaston nimi, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Jos tyhjä, vanhemman varastotili tai yrityksen oletus otetaan huomioon", Warehouse Contact Info,Varaston yhteystiedot, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Pyynnön tekijä (sähköposti), Issue Type,Julkaisutyyppi, Issue Split From,Myönnä jako Alkaen, Service Level,Palvelutaso, Response By,Vastaus, Response By Variance,Varianssin vastaus, -Service Level Agreement Fulfilled,Palvelutasosopimus täytetty, Ongoing,Meneillään oleva, Resolution By,Päätöslauselma, Resolution By Variance,Resoluutio varianssin mukaan, Service Level Agreement Creation,Palvelutasosopimuksen luominen, -Mins to First Response,Vastausaika (min), First Responded On,Ensimmäiset vastaavat, Resolution Details,Ratkaisun lisätiedot, Opening Date,Opening Date, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Tukitiimi, Issue Priority,Aihejärjestys, Service Day,Palvelupäivä, Workday,työpäivä, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Lomaluettelo (jätetään huomioimatta SLA-laskelman aikana), Default Priority,Oletusprioriteetti, -Response and Resoution Time,Vaste- ja uudelleenlähtöaika, Priorities,prioriteetit, Support Hours,tukiajat, Support and Resolution,Tuki ja ratkaisu, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entity, Agreement Details,Sopimuksen yksityiskohdat, Response and Resolution Time,Vastaus- ja ratkaisuaika, Service Level Priority,Palvelutaso prioriteettina, -Response Time,Vasteaika, -Response Time Period,Vastausaika, Resolution Time,Resoluutioaika, -Resolution Time Period,Ratkaisuaikajakso, Support Search Source,Tukipalvelun lähde, Source Type,lähdetyyppi, Query Route String,Kyselyreittijono, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Viivästynyt tuoteraportti, Delayed Order Report,Viivästynyt tilausraportti, Delivered Items To Be Billed,"toimitettu, laskuttamat", Delivery Note Trends,Lähetysten kehitys, -Department Analytics,Department Analytics, Electronic Invoice Register,Sähköinen laskurekisteri, Employee Advance Summary,Työntekijän ennakkomaksu, Employee Billing Summary,Työntekijöiden laskutusyhteenveto, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Item Balance (yksinkertainen), Item Price Stock,Tuote Hinta Varastossa, Item Prices,Tuotehinnat, Item Shortage Report,Tuotevajausraportti, -Project Quantity,Project Määrä, Item Variant Details,Tuote varianttien tiedot, Item-wise Price List Rate,Tuotekohtainen hinta hinnastossa, Item-wise Purchase History,Nimikkeen ostohistoria, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Nimiketarpeet, Reserved,Varattu, Itemwise Recommended Reorder Level,Tuotekohtainen suositeltu täydennystilaustaso, Lead Details,Liidin lisätiedot, -Lead Id,Liidin tunnus, Lead Owner Efficiency,Lyijy Omistaja Tehokkuus, Loan Repayment and Closure,Lainan takaisinmaksu ja lopettaminen, Loan Security Status,Lainan turvataso, Lost Opportunity,Kadonnut mahdollisuus, Maintenance Schedules,huoltoaikataulut, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaalipyynnöt ilman toimituskykytiedustelua, -Minutes to First Response for Issues,Vastausaikaraportti (ongelmat), -Minutes to First Response for Opportunity,Vastausaikaraportti (mahdollisuudet), Monthly Attendance Sheet,Kuukausittainen läsnäolokirjanpito, Open Work Orders,Avoimet työjärjestykset, -Ordered Items To Be Billed,tilatut laskutettavat tuotteet, -Ordered Items To Be Delivered,Asiakkaille toimittamattomat tilaukset, Qty to Deliver,Toimitettava yksikkömäärä, -Amount to Deliver,toimitettava arvomäärä, -Item Delivery Date,Tuote Toimituspäivä, -Delay Days,Viivepäivät, +Patient Appointment Analytics,Potilaan nimitysanalyysi, Payment Period Based On Invoice Date,Maksuaikaa perustuu laskun päiväykseen, Pending SO Items For Purchase Request,"Ostettavat pyyntö, odottavat myyntitilaukset", Procurement Tracker,Hankintojen seuranta, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Tuotanto-analytiikka, Profit and Loss Statement,Tuloslaskelma selvitys, Profitability Analysis,Kannattavuusanalyysi, Project Billing Summary,Projektin laskutusyhteenveto, +Project wise Stock Tracking,Projektiviisas osakkeiden seuranta, Project wise Stock Tracking ,"projekt työkalu, varastoseuranta", Prospects Engaged But Not Converted,Näkymät Kihloissa Mutta ei muunneta, Purchase Analytics,Hankinta-analytiikka, Purchase Invoice Trends,Ostolaskujen kehitys, -Purchase Order Items To Be Billed,Ostotilaus Items laskuttamat, -Purchase Order Items To Be Received,Toimittajilta saapumattomat ostotilaukset, Qty to Receive,Vastaanotettava yksikkömäärä, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Ostotilaustuotteet, jotka vastaanotetaan tai laskutetaan", -Base Amount,Perusmäärä, Received Qty Amount,Vastaanotettu määrä, -Amount to Receive,Vastaanotettava määrä, -Amount To Be Billed,Laskutettava summa, Billed Qty,Laskutettu määrä, -Qty To Be Billed,Määrä laskutettavaksi, Purchase Order Trends,Ostotilausten kehitys, Purchase Receipt Trends,Saapumisten kehitys, Purchase Register,Osto Rekisteröidy, Quotation Trends,Tarjousten kehitys, Quoted Item Comparison,Noteeratut Kohta Vertailu, Received Items To Be Billed,Saivat kohteet laskuttamat, -Requested Items To Be Ordered,Tilauksessa olevat nimiketarpeet, Qty to Order,Tilattava yksikkömäärä, Requested Items To Be Transferred,siirrettävät pyydetyt tuotteet, Qty to Transfer,Siirrettävä yksikkömäärä, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Myyntikumppanin komission yhteenveto, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Myyntipartnerin tavoitevarianssi perustuen tuoteryhmään, Sales Partner Transaction Summary,Myyntikumppanin transaktioyhteenveto, Sales Partners Commission,myyntikumppanit provisio, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Laskutettu summa (veroton), Average Commission Rate,keskimääräinen provisio, Sales Payment Summary,Myyntimaksun yhteenveto, Sales Person Commission Summary,Myyntiluvan komission yhteenveto, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Maksamattomat kulukorvaukset, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Varasto viisas Item Balance Age and Value, Work Order Stock Report,Työjärjestyksen raportti, Work Orders in Progress,Työjärjestykset ovat käynnissä, +Validation Error,Vahvistusvirhe, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Käsittele laskennallinen kirjanpito automaattisesti, +Bank Clearance,Pankin selvitys, +Bank Clearance Detail,Pankkitilien tarkistus, +Update Cost Center Name / Number,Päivitä kustannuspaikan nimi / numero, +Journal Entry Template,Päiväkirjamerkintämalli, +Template Title,Mallin nimi, +Journal Entry Type,Päiväkirjamerkinnän tyyppi, +Journal Entry Template Account,Päiväkirjamerkinnän mallitili, +Process Deferred Accounting,Käsittele laskennallista kirjanpitoa, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuaalista syöttöä ei voida luoda! Poista lykätyn kirjanpidon automaattinen syöttö käytöstä tilin asetuksissa ja yritä uudelleen, +End date cannot be before start date,Lopetuspäivä ei voi olla ennen alkamispäivää, +Total Counts Targeted,Kohdistetut määrät yhteensä, +Total Counts Completed,Laskut yhteensä, +Counts Targeted: {0},Kohdennetut määrät: {0}, +Payment Account is mandatory,Maksutili on pakollinen, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Jos tämä on valittu, koko summa vähennetään verotettavasta tulosta ennen tuloveron laskemista ilman ilmoitusta tai todisteita.", +Disbursement Details,Maksutiedot, +Material Request Warehouse,Materiaalipyyntövarasto, +Select warehouse for material requests,Valitse varasto materiaalipyyntöjä varten, +Transfer Materials For Warehouse {0},Siirrä materiaaleja varastoon {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Tuotantosuunnitelman materiaalipyyntövarasto, +Set From Warehouse,Aseta varastosta, +Source Warehouse (Material Transfer),Lähdevarasto (materiaalinsiirto), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Asettaa 'Lähdevarasto' kullekin tuotetaulukon riville., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Asettaa kohdevaraston kullekin tuotetaulukon riville., +Show Cancelled Entries,Näytä peruutetut merkinnät, +Backdated Stock Entry,Päivitetty varastojen merkintä, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rivi # {}: Valuutta {} - {} ei vastaa yrityksen valuuttaa., +{} Assets created for {},{} Luodut varat kohteelle {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Numero {1} on jo käytetty kielellä {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Päivitä pankkitilien päivämäärät, +Healthcare Practitioner: ,Terveydenhuollon lääkäri:, +Lab Test Conducted: ,Suoritettu laboratoriotesti:, +Lab Test Event: ,Lab Test -tapahtuma:, +Lab Test Result: ,Laboratoriotestin tulos:, +Clinical Procedure conducted: ,Suoritettu kliininen menettely:, +Therapy Session Charges: {0},Hoitoistuntomaksut: {0}, +Therapy: ,Hoito:, +Therapy Plan: ,Hoitosuunnitelma:, +Total Counts Targeted: ,Kohdistetut määrät yhteensä:, +Total Counts Completed: ,Suoritetut kokonaismäärät yhteensä:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamanin ja Nicobarin saaret, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra ja Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman ja Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu ja Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweepin saaret, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Muu alue, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Länsi-Bengali, +Is Mandatory,On pakollinen, +Published on,Julkaistu, +Service Received But Not Billed,"Palvelu vastaanotettu, mutta sitä ei laskuteta", +Deferred Accounting Settings,Laskennalliset kirjanpitoasetukset, +Book Deferred Entries Based On,Kirjaa lykätyt merkinnät, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Jos "Kuukaudet" on valittu, kiinteä summa kirjataan laskennalliseksi tuloksi tai kuluksi kustakin kuukaudesta riippumatta kuukauden päivien määrästä. Se suhteutetaan, jos laskennallisia tuloja tai kuluja ei ole kirjattu koko kuukaudeksi.", +Days,Päivää, +Months,Kuukaudet, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Varaa lykätyt merkinnät päiväkirjakirjauksen kautta, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Jos tämä ei ole valittuna, GL-kirjaukset luodaan laskennallisten tulojen / kulujen kirjaamiseen", +Submit Journal Entries,Lähetä päiväkirjamerkinnät, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Jos tämä ei ole valittuna, päiväkirjamerkinnät tallennetaan luonnostilaan ja ne on lähetettävä manuaalisesti", +Enable Distributed Cost Center,Ota hajautettu kustannuskeskus käyttöön, +Distributed Cost Center,Hajautettu kustannuskeskus, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Erääntyneet päivät, +Dunning Type,Dunning-tyyppi, +Dunning Fee,Juoksumaksu, +Dunning Amount,Dunning määrä, +Resolved,Ratkaistu, +Unresolved,Ratkaisematon, +Printing Setting,Tulostusasetus, +Body Text,Leipäteksti, +Closing Text,Sulkeutuva teksti, +Resolve,Ratkaista, +Dunning Letter Text,Kirjoitusteksti, +Is Default Language,On oletuskieli, +Letter or Email Body Text,Kirje tai sähköpostiosoite, +Letter or Email Closing Text,Kirjeen tai sähköpostin sulkuteksti, +Body and Closing Text Help,Kehon ja tekstin sulkeminen, +Overdue Interval,Erääntynyt väli, +Dunning Letter,Dunning-kirje, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Tämän osan avulla käyttäjä voi asettaa ajokortin rungon ja lopputekstin kielen perusteella, jota voidaan käyttää tulostuksessa.", +Reference Detail No,Viitenumero, +Custom Remarks,Mukautetut huomautukset, +Please select a Company first.,Valitse ensin yritys., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rivi # {0}: Viiteasiakirjan tyypin on oltava yksi myyntitilauksesta, myyntilaskusta, päiväkirjamerkinnästä tai suorituksesta", +POS Closing Entry,POS-lopputiedot, +POS Opening Entry,POS-avaustiedot, +POS Transactions,POS-tapahtumat, +POS Closing Entry Detail,POS-lopputiedot, +Opening Amount,Avaussumma, +Closing Amount,Päättävä summa, +POS Closing Entry Taxes,POS-tuloverot, +POS Invoice,POS-lasku, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolidoitu myyntilasku, +Return Against POS Invoice,Paluu POS-laskua vastaan, +Consolidated,Konsolidoitu, +POS Invoice Item,POS-laskuerä, +POS Invoice Merge Log,POS-laskujen yhdistämisloki, +POS Invoices,POS-laskut, +Consolidated Credit Note,Konsolidoitu luottoilmoitus, +POS Invoice Reference,POS-laskuviite, +Set Posting Date,Aseta lähetyspäivä, +Opening Balance Details,Avaussaldon tiedot, +POS Opening Entry Detail,POS-avaustiedot, +POS Payment Method,POS-maksutapa, +Payment Methods,maksutavat, +Process Statement Of Accounts,Käsittele tiliotetta, +General Ledger Filters,Pääkirjan suodattimet, +Customers,Asiakkaat, +Select Customers By,Valitse Asiakkaat, +Fetch Customers,Hae asiakkaita, +Send To Primary Contact,Lähetä ensisijaiseen yhteyshenkilöön, +Print Preferences,Tulostusmääritykset, +Include Ageing Summary,Sisällytä ikääntymisen yhteenveto, +Enable Auto Email,Ota automaattinen sähköposti käyttöön, +Filter Duration (Months),Suodattimen kesto (kuukautta), +CC To,CC To, +Help Text,Ohjeteksti, +Emails Queued,Jonossa olevat sähköpostit, +Process Statement Of Accounts Customer,Käsittele tiliotetta asiakas, +Billing Email,Laskutusosoite, +Primary Contact Email,Ensisijaisen yhteyshenkilön sähköpostiosoite, +PSOA Cost Center,PSOA: n kustannuskeskus, +PSOA Project,PSOA-projekti, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Toimittaja GSTIN, +Place of Supply,Toimituspaikka, +Select Billing Address,Valitse Laskutusosoite, +GST Details,GST-tiedot, +GST Category,GST-luokka, +Registered Regular,Rekisteröity säännöllisesti, +Registered Composition,Rekisteröity koostumus, +Unregistered,Rekisteröimätön, +SEZ,SEZ, +Overseas,Ulkomailla, +UIN Holders,UIN-haltijat, +With Payment of Tax,Maksamalla vero, +Without Payment of Tax,Ilman verojen maksamista, +Invoice Copy,Laskun kopio, +Original for Recipient,Alkuperäinen vastaanottajalle, +Duplicate for Transporter,Transporter-kopio, +Duplicate for Supplier,Toimittajan kopio, +Triplicate for Supplier,Kolme kopiota toimittajalle, +Reverse Charge,Käänteinen lataus, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,Verkkokaupan GSTIN, +Reason For Issuing document,Syy asiakirjan antamiseen, +01-Sales Return,01-Myynnin tuotto, +02-Post Sale Discount,Alennus 02 päivän myynnistä, +03-Deficiency in services,03-Palvelujen puute, +04-Correction in Invoice,04-Korjaus laskussa, +05-Change in POS,05-POS-muutos, +06-Finalization of Provisional assessment,06 - Väliaikaisen arvioinnin viimeistely, +07-Others,07-Muut, +Eligibility For ITC,Tukikelpoisuus ITC: lle, +Input Service Distributor,Syöttöpalvelun jakelija, +Import Of Service,Palvelun tuonti, +Import Of Capital Goods,Pääomatavaroiden tuonti, +Ineligible,Ei kelpaa, +All Other ITC,Kaikki muut ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Käytti ITC: n integroitua veroa, +Availed ITC Central Tax,Käytti ITC: n keskiveroa, +Availed ITC State/UT Tax,Käytetty ITC State / UT -veroa, +Availed ITC Cess,Käytti ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Ei mitoitettu tai vapautettu, +Is Non GST,Ei ole GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,On konsolidoitu, +Billing Address GSTIN,Laskutusosoite GSTIN, +Customer GSTIN,Asiakkaan GSTIN, +GST Transporter ID,GST-kuljettajan tunnus, +Distance (in km),Etäisyys (km), +Road,Tie, +Air,Ilmaa, +Rail,Rata, +Ship,Laiva, +GST Vehicle Type,GST-ajoneuvotyyppi, +Over Dimensional Cargo (ODC),Yliulotteinen lasti (ODC), +Consumer,Kuluttaja, +Deemed Export,Katsottu vienti, +Port Code,Porttikoodi, + Shipping Bill Number,Lähetyksen laskun numero, +Shipping Bill Date,Lähetyslaskun päivämäärä, +Subscription End Date,Tilauksen lopetuspäivä, +Follow Calendar Months,Seuraa kalenterikuukausia, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Jos tämä on valittu, uudet laskut luodaan kalenterikuukauden ja vuosineljänneksen aloituspäivinä laskun nykyisestä alkamispäivästä riippumatta", +Generate New Invoices Past Due Date,Luo uusia laskuja eräpäivänä, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Uudet laskut luodaan aikataulun mukaan, vaikka nykyiset laskut olisivat maksamattomia tai erääntyneet", +Document Type ,dokumentti tyyppi, +Subscription Price Based On,Tilaushinta perustuu, +Fixed Rate,Kiinteä korko, +Based On Price List,Perustuu hinnastoon, +Monthly Rate,Kuukausihinta, +Cancel Subscription After Grace Period,Peruuta tilaus lisäajan jälkeen, +Source State,Lähde valtio, +Is Inter State,Onko valtioiden välinen, +Purchase Details,Ostotiedot, +Depreciation Posting Date,Poistojen kirjauspäivä, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Ostolaskun ja kuitin luomiseen vaaditaan ostotilaus, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Ostolaskun luomiseen vaaditaan ostokuitti, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Oletusarvon mukaan toimittajan nimi asetetaan syötetyn toimittajan nimen mukaan. Jos haluat toimittajien nimeävän a, + choose the 'Naming Series' option.,valitse 'Naming Series' -vaihtoehto., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Määritä oletushinnasto, kun luot uutta ostotapahtumaa. Tuotteiden hinnat haetaan tästä hinnastosta.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Jos tämä vaihtoehto on määritetty 'Kyllä', ERPNext estää sinua luomasta ostolaskua tai kuittia luomatta ensin ostotilausta. Tämä kokoonpano voidaan ohittaa tietylle toimittajalle ottamalla käyttöön Salli ostolaskun luominen ilman ostotilausta -valintaruutu Toimittaja-isännässä.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Jos tämä vaihtoehto on määritetty 'Kyllä', ERPNext estää sinua luomasta ostolaskua luomatta ensin ostokuittiä. Tämä kokoonpano voidaan ohittaa tietylle toimittajalle ottamalla käyttöön Salli ostolaskun luominen ilman ostokuittiä -valintaruutu Toimittaja-isännässä.", +Quantity & Stock,Määrä ja varasto, +Call Details,Puhelun tiedot, +Authorised By,Valtuuttama, +Signee (Company),Signee (yritys), +Signed By (Company),Allekirjoittanut (yritys), +First Response Time,Ensimmäinen vasteaika, +Request For Quotation,Tarjouspyyntö, +Opportunity Lost Reason Detail,Mahdollisuuden menetetyn syyn yksityiskohdat, +Access Token Secret,Pääsy tunnuksen salaisuus, +Add to Topics,Lisää aiheisiin, +...Adding Article to Topics,... Lisätään artikkeli aiheisiin, +Add Article to Topics,Lisää artikkeli aiheisiin, +This article is already added to the existing topics,Tämä artikkeli on jo lisätty olemassa oleviin aiheisiin, +Add to Programs,Lisää ohjelmiin, +Programs,Ohjelmat, +...Adding Course to Programs,... Kurssin lisääminen ohjelmiin, +Add Course to Programs,Lisää kurssi ohjelmiin, +This course is already added to the existing programs,Tämä kurssi on jo lisätty olemassa oleviin ohjelmiin, +Learning Management System Settings,Oppimisen hallintajärjestelmän asetukset, +Enable Learning Management System,Ota oppimisen hallintajärjestelmä käyttöön, +Learning Management System Title,Oppimisen hallintajärjestelmän otsikko, +...Adding Quiz to Topics,... Lisätään tietokilpailu aiheisiin, +Add Quiz to Topics,Lisää tietokilpailu aiheisiin, +This quiz is already added to the existing topics,Tämä tietokilpailu on jo lisätty olemassa oleviin aiheisiin, +Enable Admission Application,Ota käyttöön hakemus, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Läsnäolon merkitseminen, +Add Guardians to Email Group,Lisää huoltajat sähköpostiryhmään, +Attendance Based On,Läsnäolo perustuu, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Merkitse tämä merkitsemään opiskelija läsnä olevaksi siltä varalta, että opiskelija ei missään tapauksessa osallistu tai edustaa instituuttia.", +Add to Courses,Lisää kursseihin, +...Adding Topic to Courses,... Aiheen lisääminen kursseille, +Add Topic to Courses,Lisää aihe kursseille, +This topic is already added to the existing courses,Tämä aihe on jo lisätty olemassa oleviin kursseihin, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Jos Shopifyn tilauksessa ei ole asiakasta, tilauksia synkronoitaessa järjestelmä ottaa huomioon tilauksen oletusasiakkaan", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Järjestelmä asettaa tilit automaattisesti, mutta vahvistavat nämä oletukset", +Default Round Off Account,Oletusarvoinen pyöristystili, +Failed Import Log,Epäonnistunut tuontiloki, +Fixed Error Log,Korjattu virheloki, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Yritys {0} on jo olemassa. Jatkaminen korvaa yrityksen ja tilikartan, +Meta Data,Sisällönkuvaustiedot, +Unresolve,Ratkaise, +Create Document,Luo asiakirja, +Mark as unresolved,Merkitse ratkaisemattomaksi, +TaxJar Settings,TaxJar-asetukset, +Sandbox Mode,Hiekkalaatikko tila, +Enable Tax Calculation,Ota verolaskenta käyttöön, +Create TaxJar Transaction,Luo TaxJar-tapahtuma, +Credentials,Valtakirjat, +Live API Key,Live-API-avain, +Sandbox API Key,Sandbox API -avain, +Configuration,Kokoonpano, +Tax Account Head,Verotilin päällikkö, +Shipping Account Head,Lähetystilin päällikkö, +Practitioner Name,Harjoittajan nimi, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Kirjoita kliinisen menettelyn mallille nimi, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Määritä tuotekoodi, jota käytetään kliinisen menettelyn laskutukseen.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Valitse kohderyhmä kliinisen toimenpiteen kohteelle., +Clinical Procedure Rate,Kliinisten toimenpiteiden määrä, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Tarkista tämä, jos kliininen menettely on laskutettavissa, ja aseta myös hinta.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Tarkista tämä, jos kliinisessä menettelyssä käytetään kulutusosia. Klikkaus", + to know more,tietää enemmän, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Voit asettaa mallille myös lääketieteellisen osaston. Asiakirjan tallentamisen jälkeen luodaan automaattisesti kohde tämän kliinisen toimenpiteen laskutusta varten. Sitten voit käyttää tätä mallia luodessasi kliinisiä menettelyjä potilaille. Mallit säästävät sinua täyttämästä tarpeettomia tietoja joka kerta. Voit myös luoda malleja muita toimintoja varten, kuten laboratoriotestit, terapiaistunnot jne.", +Descriptive Test Result,Kuvaava testitulos, +Allow Blank,Salli tyhjä, +Descriptive Test Template,Kuvaava testimalli, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Jos haluat seurata palkanlaskua ja muita HRMS-toimintoja Practitonerille, luo työntekijä ja linkitä se tähän.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Aseta juuri luomasi harjoittajan aikataulu. Tätä käytetään varausten varaamiseen., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Luo palvelutuote Out Patient Consulting -palvelua varten., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Jos tämä terveydenhuollon ammattilainen työskentelee sairaalan osastolla, luo palveluyksikkö sairaalahoidon vierailuja varten.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Määritä tälle lääkärille potilaan neuvontamaksu., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Jos tämä terveydenhuollon ammattilainen työskentelee myös sairaalahoidossa, aseta sairaalahoidon vierailumaksu tälle lääkärille.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Jos tämä on valittu, jokaiselle potilaalle luodaan asiakas. Tätä asiakasta vastaan luodaan potilaslaskut. Voit myös valita olemassa olevan asiakkaan potilasta luotaessa. Tämä kenttä on oletusarvoisesti valittu.", +Collect Registration Fee,Kerää rekisteröintimaksu, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Jos terveydenhuoltolaitoksesi laskuttaa potilaiden rekisteröintejä, voit tarkistaa tämän ja asettaa rekisteröintimaksun alla olevaan kenttään. Tämän tarkistaminen luo oletusarvoisesti uusia potilaita, joiden tila on vammainen, ja se otetaan käyttöön vasta rekisteröintimaksun laskutuksen jälkeen.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Tämän tarkistaminen luo automaattisesti myyntilaskun aina, kun potilas on varannut ajanvarauksen.", +Healthcare Service Items,Terveydenhuollon palveluerät, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Voit luoda palvelutuotteen sairaalahoidon vierailumaksua varten ja asettaa sen täällä. Vastaavasti voit määrittää tässä osiossa muita terveydenhuollon palvelueriä laskutusta varten. Klikkaus, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Määritä oletustilit terveydenhuollon laitokselle, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Jos haluat ohittaa oletustilien asetukset ja määrittää tulo- ja saamistilit terveydenhuollolle, voit tehdä sen täällä.", +Out Patient SMS alerts,Pois potilaan tekstiviesti-ilmoituksista, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Jos haluat lähettää tekstiviesti-ilmoituksen potilaan rekisteröinnistä, voit ottaa tämän vaihtoehdon käyttöön. Samoin voit asettaa Out Patient SMS -hälytykset muille toiminnoille tässä osiossa. Klikkaus", +Admission Order Details,Pääsymaksutiedot, +Admission Ordered For,Pääsy tilattu, +Expected Length of Stay,Odotettu oleskelun pituus, +Admission Service Unit Type,Valintapalvelun yksikön tyyppi, +Healthcare Practitioner (Primary),Terveydenhuollon lääkäri (ensisijainen), +Healthcare Practitioner (Secondary),Terveydenhuollon lääkäri (toissijainen), +Admission Instruction,Pääsymenettely, +Chief Complaint,Päävalitus, +Medications,Lääkkeet, +Investigations,Tutkimukset, +Discharge Detials,Poistolaskurit, +Discharge Ordered Date,Vastuuvapauden tilauspäivä, +Discharge Instructions,Purkamisohjeet, +Follow Up Date,Seurantapäivä, +Discharge Notes,Vastuuvapausilmoitukset, +Processing Inpatient Discharge,Käsitellään sairaalahoitoa, +Processing Patient Admission,Potilaan pääsyn käsittely, +Check-in time cannot be greater than the current time,Sisäänkirjautumisaika ei voi olla pidempi kuin nykyinen aika, +Process Transfer,Prosessin siirto, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Odotettu tulospäivä, +Expected Result Time,Odotettu tulosaika, +Printed on,Tulostettu, +Requesting Practitioner,Pyytävä lääkäri, +Requesting Department,Pyytävä osasto, +Employee (Lab Technician),Työntekijä (laboratorioteknikko), +Lab Technician Name,Lab teknikon nimi, +Lab Technician Designation,Lab-teknikon nimi, +Compound Test Result,Yhdistetestin tulos, +Organism Test Result,Organismin kokeen tulos, +Sensitivity Test Result,Herkkyystestin tulos, +Worksheet Print,Taulukon tulostus, +Worksheet Instructions,Laskentataulukon ohjeet, +Result Legend Print,Tulos Selite Tulosta, +Print Position,Tulostuksen sijainti, +Bottom,Pohja, +Top,Yläosa, +Both,Molemmat, +Result Legend,Tulos Selitys, +Lab Tests,Laboratoriotestit, +No Lab Tests found for the Patient {0},Potilaan {0} laboratoriotestejä ei löytynyt, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ei lähettänyt tekstiviestiä, potilaan matkapuhelinnumero puuttui tai viestin sisältö puuttui.", +No Lab Tests created,Lab-testejä ei luotu, +Creating Lab Tests...,Luo laboratoriotestejä ..., +Lab Test Group Template,Lab Test Group -malli, +Add New Line,Lisää uusi rivi, +Secondary UOM,Toissijainen UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Yksittäinen : Tulokset, jotka edellyttävät vain yhtä syötettä.
Yhdiste : Tulokset, jotka edellyttävät useita tapahtumien syöttöjä.
Kuvaava : Testit, joissa on useita tulososia manuaalisesti.
Ryhmitelty : Testimallit, jotka ovat ryhmä muita testimalleja.
Ei tulosta : Testit ilman tuloksia, ne voidaan tilata ja laskuttaa, mutta Lab-testiä ei luoda. esimerkiksi. Alatestit ryhmitetyille tuloksille", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Jos tätä ei ole valittu, tuotetta ei ole saatavana myyntilaskuissa laskutusta varten, mutta sitä voidaan käyttää ryhmätestien luomisessa.", +Description ,Kuvaus, +Descriptive Test,Kuvaava testi, +Group Tests,Ryhmäkokeet, +Instructions to be printed on the worksheet,Ohjeet tulostettavaksi laskentataulukkoon, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Testiraportin tulkintaa helpottavat tiedot tulostetaan osana laboratoriotestin tulosta., +Normal Test Result,Normaali testitulos, +Secondary UOM Result,Toissijainen UOM-tulos, +Italic,Kursiivi, +Underline,Korostaa, +Organism,Organismi, +Organism Test Item,Organismin testituote, +Colony Population,Siirtomaa-väestö, +Colony UOM,Siirtomaa UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tupakan kulutus (aiemmin), +Tobacco Consumption (Present),Tupakan kulutus (nykyinen), +Alcohol Consumption (Past),Alkoholin kulutus (aiemmin), +Alcohol Consumption (Present),Alkoholin kulutus (nykyinen), +Billing Item,Laskutuserä, +Medical Codes,Lääketieteelliset koodit, +Clinical Procedures,Kliiniset menettelyt, +Order Admission,Tilaa pääsy, +Scheduling Patient Admission,Potilaan pääsyn aikataulu, +Order Discharge,Tilauksen purkaminen, +Sample Details,Näytetiedot, +Collected On,Kerätty, +No. of prints,Tulosteiden määrä, +Number of prints required for labelling the samples,Näytteiden merkitsemiseen tarvittavien tulosteiden määrä, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Ajallaan, +Out Time,Lähtöaika, +Payroll Cost Center,Palkkahallinnon kustannuskeskus, +Approvers,Hyväksyjät, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Luettelon ensimmäinen hyväksyntä asetetaan oletuksen hyväksyjäksi., +Shift Request Approver,Vaihtopyynnön hyväksyntä, +PAN Number,PAN-numero, +Provident Fund Account,Provident Fund -tili, +MICR Code,MICR-koodi, +Repay unclaimed amount from salary,Palauta takaisin perimät palkat, +Deduction from salary,Vähennys palkasta, +Expired Leaves,Vanhentuneet lehdet, +Reference No,Viitenumero, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Aliarvostusprosentti on prosenttiero Lainapaperin markkina-arvon ja kyseiselle Lainapaperille annetun arvon välillä käytettäessä kyseisen lainan vakuudeksi., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Lainan ja arvon suhde ilmaisee lainan määrän suhde pantatun vakuuden arvoon. Lainan vakuusvajaus syntyy, jos se laskee alle lainan määritetyn arvon", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Jos tätä ei ole valittu, laina katsotaan oletuksena kysyntälainaksi", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Tätä tiliä käytetään lainan takaisinmaksun varaamiseen luotonsaajalta ja lainojen maksamiseen myös luotonottajalle, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Tämä tili on pääomatili, jota käytetään pääoman kohdistamiseen lainan maksamiseen", +This account will be used for booking loan interest accruals,Tätä tiliä käytetään lainakorkojen varaamiseen, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Tätä tiliä käytetään viivästyneiden takaisinmaksujen vuoksi perittäviin varauksiin, +Variant BOM,Vaihtoehto BOM, +Template Item,Mallikohta, +Select template item,Valitse mallikohta, +Select variant item code for the template item {0},Valitse mallikohteen vaihtoehtoinen tuotekoodi {0}, +Downtime Entry,Seisonta-aika, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Työasema / kone, +Operator,Operaattori, +In Mins,Julkaisussa Mins, +Downtime Reason,Seisokkien syy, +Stop Reason,Lopeta syy, +Excessive machine set up time,Liiallinen koneen asennusaika, +Unplanned machine maintenance,Suunnittelematon koneen huolto, +On-machine press checks,Koneen puristustarkistukset, +Machine operator errors,Koneen käyttäjän virheet, +Machine malfunction,Koneen toimintahäiriö, +Electricity down,Sähkö alas, +Operation Row Number,Operaation rivinumero, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operaatio {0} lisätty useita kertoja työmääräykseen {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Jos rasti on merkitty, yhteen materiaalitilaukseen voidaan käyttää useita materiaaleja. Tämä on hyödyllistä, jos valmistetaan yhtä tai useampaa aikaa vievää tuotetta.", +Backflush Raw Materials,Taaksepäin raaka-aineet, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Tyypin 'Valmistus' varastotiedot tunnetaan nimellä backflush. Raaka-aineet, joita kulutetaan lopputuotteiden valmistukseen, tunnetaan jälkihuuhteluna.

Valmistusmerkintää luodessa raaka-aineet huuhdellaan takaisin tuotantokohteen BOM: n perusteella. Jos haluat, että raaka-aineet huuhdellaan taaksepäin kyseisen työmääräyksen perusteella tehdyn materiaalinsiirtomerkinnän perusteella, voit asettaa sen tähän kenttään.", +Work In Progress Warehouse,Työ käynnissä -varasto, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Tämä varasto päivitetään automaattisesti tilausten Work In Progress Warehouse -kentässä., +Finished Goods Warehouse,Valmiiden tuotteiden varasto, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Tämä varasto päivitetään automaattisesti työtilauksen kohdevarasto-kentässä., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Jos rasti on merkitty, BOM-kustannukset päivitetään automaattisesti arviointikurssin / hinnaston hinnan / viimeisen raaka-ainehinnan perusteella.", +Source Warehouses (Optional),Lähdevarastot (valinnainen), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Järjestelmä noutaa materiaalit valituista varastoista. Ellei sitä ole määritelty, järjestelmä luo olennaisen ostopyynnön.", +Lead Time,Toimitusaika, +PAN Details,PAN-tiedot, +Create Customer,Luo asiakas, +Invoicing,Laskutus, +Enable Auto Invoicing,Ota automaattinen laskutus käyttöön, +Send Membership Acknowledgement,Lähetä jäsenvahvistus, +Send Invoice with Email,Lähetä lasku sähköpostilla, +Membership Print Format,Jäsenyyden tulostusmuoto, +Invoice Print Format,Laskun tulostusmuoto, +Revoke ,Peruuttaa<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Voit oppia lisää jäsenyydestä käsikirjasta., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Palauta Webhook Secret, +Generate Webhook Secret,Luo Webhook Secret, +Copy Webhook URL,Kopioi Webhook URL, +Linked Item,Linkitetty kohde, +Is Recurring,Toistuu, +HRA Exemption,HRA-poikkeus, +Monthly House Rent,Kuukausittainen talovuokra, +Rented in Metro City,Vuokrataan Metro Cityssä, +HRA as per Salary Structure,HRA palkkarakenteen mukaan, +Annual HRA Exemption,Vuotuinen HRA-vapautus, +Monthly HRA Exemption,Kuukausittainen HRA-poikkeus, +House Rent Payment Amount,Talon vuokranmaksusumma, +Rented From Date,Vuokrattu päivämäärästä alkaen, +Rented To Date,Vuokrattu tähän mennessä, +Monthly Eligible Amount,Kuukausittainen tukikelpoinen summa, +Total Eligible HRA Exemption,HRA-vapautus yhteensä, +Validating Employee Attendance...,Vahvistetaan työntekijöiden läsnäolo ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Palkkalomakkeiden lähettäminen ja päiväkirjaluettelon luominen ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Laske palkanlaskupäivät tämän perusteella, +Consider Unmarked Attendance As,Harkitse merkitsemätöntä osallistumista nimellä, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Murtoluku puolipäivän päivittäisestä palkasta, +Component Type,Komponentin tyyppi, +Provident Fund,Provident Fund, +Additional Provident Fund,Lisävakuutusrahasto, +Provident Fund Loan,Provident Fund -laina, +Professional Tax,Ammattivero, +Is Income Tax Component,Onko tuloverokomponentti, +Component properties and references ,Komponenttien ominaisuudet ja viitteet, +Additional Salary ,Lisäpalkka, +Condtion and formula,Ehto ja kaava, +Unmarked days,Merkitsemättömät päivät, +Absent Days,Poissa olevat päivät, +Conditions and Formula variable and example,Ehdot ja kaavan muuttuja ja esimerkki, +Feedback By,Palaute, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Valmistusosa, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Myyntilaskun ja lähetysluettelon luomiseen vaaditaan myyntitilaus, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Toimituslasku vaaditaan myyntilaskun luomiseen, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Asiakkaan nimi asetetaan oletusarvoisesti syötetyn koko nimen mukaan. Jos haluat asiakkaiden nimeävän a, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Määritä oletushinta, kun luot uutta myyntitapahtumaa. Tuotteiden hinnat haetaan tästä hinnastosta.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Jos tämä vaihtoehto on määritetty Kyllä, ERPNext estää sinua luomasta myyntilaskua tai lähetysilmoitusta luomatta ensin myyntitilausta. Tämä kokoonpano voidaan ohittaa tietylle asiakkaalle ottamalla Salli myyntilaskun luominen ilman myyntitilausta -valintaruutu asiakaspäällikössä.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Jos tämä vaihtoehto on määritetty Kyllä, ERPNext estää sinua luomasta myyntilaskua luomatta ensin lähetysilmoitusta. Tämä kokoonpano voidaan ohittaa tietylle asiakkaalle ottamalla Salli myyntilaskun luominen ilman toimitusilmoitusta -valintaruutu asiakaspäällikössä.", +Default Warehouse for Sales Return,Oletusvarasto myynnin palautusta varten, +Default In Transit Warehouse,Oletusarvo kauttakulkuvarastossa, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Ota jatkuva inventaario käyttöön muille kuin varastossa oleville tuotteille, +HRA Settings,HRA-asetukset, +Basic Component,Peruskomponentti, +HRA Component,HRA-komponentti, +Arrear Component,Jälkikomponentti, +Please enter the company name to confirm,Vahvista antamalla yrityksen nimi, +Quotation Lost Reason Detail,Tarjous kadonneesta syystä, +Enable Variants,Ota vaihtoehdot käyttöön, +Save Quotations as Draft,Tallenna lainaukset luonnoksena, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Valitse asiakas, +Against Delivery Note Item,Lähetysluettelokohtaa vastaan, +Is Non GST ,Ei ole GST, +Image Description,Kuvan kuvaus, +Transfer Status,Siirron tila, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Seuraa tätä ostokuittiä millä tahansa projektilla, +Please Select a Supplier,Valitse toimittaja, +Add to Transit,Lisää joukkoliikenteeseen, +Set Basic Rate Manually,Aseta perushinta manuaalisesti, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Kohteen nimi asetetaan oletusarvoisesti syötetyn tuotekoodin mukaan. Jos haluat nimetä kohteet a, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Aseta oletusvarasto varastotapahtumia varten. Tämä haetaan oletusvarastoon Tuote-isännässä., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Tämän ansiosta varastotuotteet voidaan näyttää negatiivisina arvoina. Tämän vaihtoehdon käyttäminen riippuu käyttötapauksestasi. Kun tätä vaihtoehtoa ei ole valittu, järjestelmä varoittaa ennen negatiivisen osakkeen aiheuttavan tapahtuman estämistä.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Valitse FIFO ja liukuva keskiarvo -menetelmät. Klikkaus, + to know more about them.,tietää enemmän niistä., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Näytä "Skannaa viivakoodi" -kenttä jokaisen alatason yläpuolella lisätäksesi kohteita helposti., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Varaston sarjanumerot asetetaan automaattisesti niiden kohteiden perusteella, jotka syötetään ensimmäisen ja ensimmäisen välissä tapahtumiin, kuten osto- / myyntilaskut, toimitusluettelot jne.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Jos kenttä on tyhjä, tapahtumissa otetaan huomioon ylätason varastotili tai yrityksen oletustila", +Service Level Agreement Details,Palvelutasosopimuksen tiedot, +Service Level Agreement Status,Palvelutasosopimuksen tila, +On Hold Since,Pidossa vuodesta, +Total Hold Time,Yhteensä pitoaika, +Response Details,Vastauksen tiedot, +Average Response Time,Keskimääräinen vasteaika, +User Resolution Time,Käyttäjän resoluutioaika, +SLA is on hold since {0},SLA on pidossa {0} lähtien, +Pause SLA On Status,Keskeytä SLA-tila, +Pause SLA On,Keskeytä SLA päälle, +Greetings Section,Terveiset-osio, +Greeting Title,Tervehdyksen otsikko, +Greeting Subtitle,Tervehdys alaotsikko, +Youtube ID,Youtube-tunnus, +Youtube Statistics,Youtube-tilastot, +Views,Näkymät, +Dislikes,Ei pidä, +Video Settings,Videoasetukset, +Enable YouTube Tracking,Ota YouTube-seuranta käyttöön, +30 mins,30 minuuttia, +1 hr,1 tunti, +6 hrs,6 tuntia, +Patient Progress,Potilaan edistyminen, +Targetted,Kohdistettu, +Score Obtained,Saatu tulos, +Sessions,Istunnot, +Average Score,Keskimääräinen tulos, +Select Assessment Template,Valitse Arviointimalli, + out of ,ulos, +Select Assessment Parameter,Valitse Arviointiparametri, +Gender: ,Sukupuoli:, +Contact: ,Ottaa yhteyttä:, +Total Therapy Sessions: ,Hoitoistunnot yhteensä:, +Monthly Therapy Sessions: ,Kuukausittaiset terapiaistunnot:, +Patient Profile,Potilasprofiili, +Point Of Sale,Myyntipiste, +Email sent successfully.,Sähköpostin lähetys onnistui., +Search by invoice id or customer name,Hae laskutunnuksen tai asiakkaan nimen mukaan, +Invoice Status,Laskun tila, +Filter by invoice status,Suodata laskun tilan mukaan, +Select item group,Valitse tuoteryhmä, +No items found. Scan barcode again.,Kohteita ei löytynyt. Skannaa viivakoodi uudelleen., +"Search by customer name, phone, email.","Hae asiakkaan nimen, puhelimen, sähköpostin perusteella.", +Enter discount percentage.,Anna alennusprosentti., +Discount cannot be greater than 100%,Alennus ei voi olla suurempi kuin 100%, +Enter customer's email,Kirjoita asiakkaan sähköpostiosoite, +Enter customer's phone number,Anna asiakkaan puhelinnumero, +Customer contact updated successfully.,Asiakasyhteyshenkilön päivitys onnistui., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Kohde poistetaan, koska sarjaa / erää ei ole valittu.", +Discount (%),Alennus (%), +You cannot submit the order without payment.,Et voi lähettää tilausta ilman maksua., +You cannot submit empty order.,Et voi lähettää tyhjää tilausta., +To Be Paid,Maksetaan, +Create POS Opening Entry,Luo POS-avauksen merkintä, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Lisää maksutavan ja alkusaldon tiedot., +Toggle Recent Orders,Vaihda viimeisimmät tilaukset, +Save as Draft,Tallenna luonnoksena, +You must add atleast one item to save it as draft.,Sinun on lisättävä vähintään yksi kohde tallentaaksesi sen luonnoksena., +There was an error saving the document.,Asiakirjan tallennuksessa tapahtui virhe., +You must select a customer before adding an item.,Sinun on valittava asiakas ennen tuotteen lisäämistä., +Please Select a Company,Valitse yritys, +Active Leads,Aktiiviset liidit, +Please Select a Company.,Valitse yritys., +BOM Operations Time,BOM-toimintojen aika, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM-tuotekoodi, +Time (In Mins),Aika (minuutteina), +Sub-assembly BOM Count,Alakokoonpanon BOM Count, +View Type,Näkymätyyppi, +Total Delivered Amount,Toimitettu summa yhteensä, +Downtime Analysis,Seisokkien analyysi, +Machine,Kone, +Downtime (In Hours),Seisokit (tunteina), +Employee Analytics,Työntekijäanalyysi, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Alkaen" ei voi olla suurempi tai yhtä suuri kuin "Tähän mennessä", +Exponential Smoothing Forecasting,Eksponentiaalinen tasoitusennuste, +First Response Time for Issues,Ensimmäisen vastauksen aika ongelmiin, +First Response Time for Opportunity,Ensimmäisen vasteajan mahdollisuus, +Depreciatied Amount,Poistettu määrä, +Period Based On,Ajanjakso perustuu, +Date Based On,Päivämäärä perustuu, +{0} and {1} are mandatory,{0} ja {1} ovat pakollisia, +Consider Accounting Dimensions,Harkitse kirjanpidon mittasuhteita, +Income Tax Deductions,Tuloverovähennykset, +Income Tax Component,Tuloverokomponentti, +Income Tax Amount,Tuloverot, +Reserved Quantity for Production,Varattu määrä tuotantoa varten, +Projected Quantity,Ennakoitu määrä, + Total Sales Amount,Myynnin kokonaismäärä, +Job Card Summary,Työkortin yhteenveto, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Tarvittava aika (minuutteina), +From Posting Date,Lähetyspäivästä, +To Posting Date,Lähetyspäivään, +No records found,Merkintöjä ei löydy, +Customer/Lead Name,Asiakas / liidin nimi, +Unmarked Days,Merkitsemättömät päivät, +Jan,Jan, +Feb,Helmikuu, +Mar,Maaliskuu, +Apr,Huhti, +Aug,Elokuu, +Sep,Syyskuu, +Oct,Lokakuu, +Nov,marraskuu, +Dec,Joulu, +Summarized View,Yhteenveto, +Production Planning Report,Tuotannon suunnitteluraportti, +Order Qty,Tilausmäärä, +Raw Material Code,Raaka-ainekoodi, +Raw Material Name,Raaka-aineen nimi, +Allotted Qty,Myönnetty määrä, +Expected Arrival Date,Odotettu saapumispäivä, +Arrival Quantity,Saapumismäärä, +Raw Material Warehouse,Raaka-ainevarasto, +Order By,Tilaa, +Include Sub-assembly Raw Materials,Sisällytä alaryhmän raaka-aineet, +Professional Tax Deductions,Ammatilliset verovähennykset, +Program wise Fee Collection,Ohjelma viisas Fee Collection, +Fees Collected,Kerätyt maksut, +Project Summary,Projektin yhteenveto, +Total Tasks,Tehtävät yhteensä, +Tasks Completed,Tehtävät suoritettu, +Tasks Overdue,Tehtävät myöhässä, +Completion,Valmistuminen, +Provident Fund Deductions,Provident Fund -vähennykset, +Purchase Order Analysis,Ostotilausten analyysi, +From and To Dates are required.,Alkaen ja päivämäärään vaaditaan., +To Date cannot be before From Date.,Päivämäärä ei voi olla ennen päivämäärää., +Qty to Bill,Määrä Billille, +Group by Purchase Order,Ryhmittele ostotilauksen mukaan, + Purchase Value,Ostoarvo, +Total Received Amount,Vastaanotettu summa yhteensä, +Quality Inspection Summary,Laatutarkastuksen yhteenveto, + Quoted Amount,Lainattu määrä, +Lead Time (Days),Toimitusaika (päivinä), +Include Expired,Sisällytä Vanhentunut, +Recruitment Analytics,Rekrytointianalyysi, +Applicant name,Hakijan nimi, +Job Offer status,Työtarjouksen tila, +On Date,Treffeillä, +Requested Items to Order and Receive,Pyydetyt tuotteet tilattaviksi ja vastaanotettaviksi, +Salary Payments Based On Payment Mode,Maksutapaan perustuvat palkkamaksut, +Salary Payments via ECS,Palkkamaksut ECS: n kautta, +Account No,Tilinumero, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Myyntitilausten analyysi, +Amount Delivered,Toimitettu määrä, +Delay (in Days),Viive (päivinä), +Group by Sales Order,Ryhmittele myyntitilauksen mukaan, + Sales Value,Myynti-arvo, +Stock Qty vs Serial No Count,Varastomäärä vs. sarjanumero, +Serial No Count,Sarjanumero, +Work Order Summary,Työtilausten yhteenveto, +Produce Qty,Tuota määrä, +Lead Time (in mins),Toimitusaika (minuutteina), +Charts Based On,Kaaviot perustuvat, +YouTube Interactions,YouTube-vuorovaikutukset, +Published Date,Julkaisupäivä, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Valitse yritys, +Opportunity {0} created,Mahdollisuus {0} luotu, +Kindly select the company first,Valitse ensin yritys, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Syötä päivämäärästä päivämäärään ja luo JSON, +PF Account,PF-tili, +PF Amount,PF-määrä, +Additional PF,Lisää PF, +PF Loan,PF-laina, +Download DATEV File,Lataa DATEV-tiedosto, +Numero has not set in the XML file,Numero ei ole asettanut XML-tiedostoa, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Sisäiset tarvikkeet (käänteinen verovelvollisuus), +This is based on the course schedules of this Instructor,Tämä perustuu tämän ohjaajan kurssiaikatauluihin, +Course and Assessment,Kurssi ja arviointi, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kurssi {0} on lisätty kaikkiin valittuihin ohjelmiin onnistuneesti., +Programs updated,Ohjelmat päivitettiin, +Program and Course,Ohjelma ja kurssi, +{0} or {1} is mandatory,{0} tai {1} on pakollinen, +Mandatory Fields,Pakolliset kentät, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Opiskelija {0}: {1} ei kuulu opiskelijaryhmään {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Opiskelijoiden osallistumistietue {0} on jo olemassa opiskelijaa vastaan {1}, +Duplicate Entry,Kaksoiskirjaus, +Course and Fee,Kurssi ja maksu, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ei ole oikeutettu pääsemään tähän ohjelmaan syntymäpäivän mukaan, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Aihe {0} on lisätty kaikkiin valittuihin kursseihin., +Courses updated,Kurssit päivitettiin, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} on lisätty kaikkiin valittuihin aiheisiin., +Topics updated,Aiheet päivitettiin, +Academic Term and Program,Akateeminen termi ja ohjelma, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Tuotteen {0} viimeinen varastotapahtuma oli {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Tuotteen {0} varastotapahtumia ei voi lähettää ennen tätä aikaa., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Poista tämä kohde ja yritä lähettää uudelleen tai päivittää lähetysaika., +Failed to Authenticate the API key.,API-avaimen todentaminen epäonnistui., +Invalid Credentials,Virheelliset kirjautumistiedot, +URL can only be a string,URL voi olla vain merkkijono, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Tässä on webhook-salaisuutesi, tämä näytetään sinulle vain kerran.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Tätä jäsenyyttä ei makseta. Laskun luomiseksi täytä maksutiedot, +An invoice is already linked to this document,Lasku on jo linkitetty tähän asiakirjaan, +No customer linked to member {},Ei jäsentä linkitettyä asiakasta {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Sinun on määritettävä veloitustili jäsenyysasetuksissa, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Sinun on määritettävä oletusyritys laskutusta varten Jäsenyysasetuksissa, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Sinun on sallittava Lähetä kuittaussähköposti jäsenyyden asetuksissa, +Error creating membership entry for {0},Virhe luotaessa jäsenyyden merkintää henkilölle {0}, +A customer is already linked to this Member,Asiakas on jo linkitetty tähän jäseneen, +End Date must not be lesser than Start Date,Lopetuspäivä ei saa olla pienempi kuin aloituspäivä, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Työntekijällä {0} on jo aktiivinen vaihto {1}: {2}, + from {0},alkaen {0}, + to {0},kohteeseen {0}, +Please select Employee first.,Valitse ensin Työntekijä., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Määritä {0} työntekijälle tai osastolle: {1}, +To Date should be greater than From Date,Päivämäärän tulisi olla suurempi kuin Aloituspäivä, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Työntekijöiden pääsy: {0} on jo työnhakijalle: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Työtarjous: {0} on jo työnhakijalle: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Vain vaihtopyyntö, jonka tila on Hyväksytty ja Hylätty, voidaan lähettää", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Vaihtotehtävä: {0} luotu työntekijälle: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Et voi pyytää oletussiirtoa: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Vain hyväksyjät voivat hyväksyä tämän pyynnön., +Asset Value Analytics,Omaisuusarvon analyysi, +Category-wise Asset Value,Luokkakohtainen omaisuusarvo, +Total Assets,Varat yhteensä, +New Assets (This Year),Uudet varat (tänä vuonna), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rivi # {}: Poistojen kirjauspäivämäärän ei tulisi olla yhtä suuri kuin Käytettävissä oleva päivä., +Incorrect Date,Virheellinen päivämäärä, +Invalid Gross Purchase Amount,Virheellinen oston bruttosumma, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Omaisuuserään kohdistuu aktiivista huoltoa tai korjausta. Sinun on suoritettava kaikki ne ennen omaisuuden peruuttamista., +% Complete,% Saattaa loppuun, +Back to Course,Takaisin kurssille, +Finish Topic,Viimeistele aihe, +Mins,Minut, +by,mennessä, +Back to,Takaisin, +Enrolling...,Ilmoittautuminen ..., +You have successfully enrolled for the program ,Olet ilmoittautunut ohjelmaan, +Enrolled,Kirjoilla, +Watch Intro,Katso Intro, +We're here to help!,Olemme täällä auttamassa!, +Frequently Read Articles,Lue usein artikkeleita, +Please set a default company address,Määritä yrityksen oletusosoite, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ei ole kelvollinen tila! Tarkista kirjoitusvirheet tai kirjoita valtion ISO-koodi., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Tilikartan jäsentämisessä tapahtui virhe: Varmista, että kahdella tilillä ei ole samaa nimeä", +Plaid invalid request error,Ruudullinen virheellinen pyyntövirhe, +Please check your Plaid client ID and secret values,Tarkista Plaid-asiakastunnuksesi ja salaiset arvosi, +Bank transaction creation error,Pankkitapahtumien luomisvirhe, +Unit of Measurement,Mittayksikkö, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rivi # {}: Tuotteen {} myyntihinta on matalampi kuin sen {}. Myyntikoron tulee olla vähintään {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Tilikausi {0} ei ole olemassa, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rivi # {0}: Palautettua kohdetta {1} ei ole kohteessa {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Arvostustyyppisiä maksuja ei voida merkitä sisältäviksi, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Sinulla ei ole käyttöoikeuksia {} kohteisiin kohteessa {}., +Insufficient Permissions,Riittämätön käyttöoikeus, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Et voi päivittää {} työnkulun ehtojen mukaisesti., +Expense Account Missing,Kulutili puuttuu, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ei ole kelvollinen arvo kohteen {2} attribuutille {1}., +Invalid Value,Kelpaamaton arvo, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Arvo {0} on jo määritetty olemassa olevalle tuotteelle {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",Jatkaaksesi tämän määritteen arvon muokkaamista ottamalla {0} käyttöön vaihtoehtomuuttujan asetuksissa., +Edit Not Allowed,Muokkaus ei ole sallittu, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rivi # {0}: Tuote {1} on jo täysin vastaanotettu ostotilauksessa {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Et voi luoda tai peruuttaa kirjanpitomerkintöjä suljetussa tilikaudessa {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS-laskussa on oltava {} -kenttä., +Invalid Item,Virheellinen kohde, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rivi # {}: Et voi lisätä postitusmääriä palautuslaskuun. Poista tuote {} palautuksen suorittamiseksi., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Valittu muutostili {} ei kuulu yritykseen {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Yksi lasku on valittava., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Maksutavat ovat pakollisia. Lisää vähintään yksi maksutapa., +Please select a default mode of payment,Valitse oletusmaksutapa, +You can only select one mode of payment as default,Voit valita oletuksena vain yhden maksutavan, +Missing Account,Puuttuva tili, +Customers not selected.,Asiakkaita ei ole valittu., +Statement of Accounts,Tiliotteet, +Ageing Report Based On ,Ikääntymisraportti perustuu, +Please enter distributed cost center,Anna hajautettu kustannuskeskus, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Jaetun kustannuspaikan prosenttiosuuden kokonaisosuuden tulisi olla 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Hajautettua kustannuskeskusta ei voi ottaa käyttöön kustannuskeskukseen, joka on jo varattu toiseen hajautettuun kustannuskeskukseen", +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Vanhempien kustannuskeskusta ei voi lisätä hajautettuun kustannuskeskukseen, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Hajautettua kustannuskeskusta ei voida lisätä hajautetun kustannuskeskuksen allokaatiotaulukkoon., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,"Kustannuskeskusta, jossa on käytössä hajautettu kustannuspaikka, ei voi muuttaa ryhmäksi", +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kustannuskeskusta, joka on jo jaettu hajautettuun kustannuskeskukseen, ei voi muuttaa ryhmäksi", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Koeajan alkamispäivä ei voi olla tilauksen alkamispäivän jälkeen, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Tilauksen lopetuspäivän on oltava {0} jälkeen tilaussuunnitelman mukaisesti, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Tilauksen lopetuspäivä on pakollinen kalenterikuukausien jälkeen, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rivi # {}: POS-lasku {} ei ole asiakkaan vastainen {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rivi # {}: POS-laskua {} ei ole vielä lähetetty, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rivi # {}: POS-lasku {} on {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Yritystä {0} edustaville yritysten välisille liiketoimille ei löytynyt toimittajia, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Yritystä {0} edustavista yrityksen sisäisistä liiketoimista ei löytynyt asiakasta, +Invalid Period,Virheellinen aika, +Selected POS Opening Entry should be open.,Valitun POS-avauksen tulee olla auki., +Invalid Opening Entry,Virheellinen avausmerkintä, +Please set a Company,Aseta yritys, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",Valitettavasti tämän kuponkikoodin voimassaolo ei ole alkanut, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",Valitettavasti tämän kuponkikoodin voimassaoloaika on päättynyt, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",Valitettavasti tämä kuponkikoodi ei ole enää voimassa, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Käytä sääntöä muulla -ehdossa kenttä {0} on pakollinen, +{1} Not in Stock,{1} Ei varastossa, +Only {0} in Stock for item {1},Vain {0} varastossa tuotteelle {1}, +Please enter a coupon code,Anna kuponkikoodi, +Please enter a valid coupon code,Anna kelvollinen kuponkikoodi, +Invalid Child Procedure,Virheellinen lapsen menettely, +Import Italian Supplier Invoice.,Tuo italialainen toimittajalasku., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Kohteen {0} arvostusprosentti vaaditaan kirjanpitotietojen tekemiseen kohteelle {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Tässä on vaihtoehtoja jatkaaksesi:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Jos kohde toimii tässä merkinnässä nolla-arvon määrityskohteena, ota Salli nolla-arvon määritys käyttöön {0} Tuotetaulukossa.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Jos ei, voit peruuttaa / lähettää tämän merkinnän", + performing either one below:,suorittamalla jommankumman seuraavista:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Luo tuotteelle saapuva varastotapahtuma., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Mainitse arvostusnopeus Tuote-masterissa., +Valuation Rate Missing,Arvostusaste puuttuu, +Serial Nos Required,Pakollinen sarjanumero, +Quantity Mismatch,Määrä ei täsmää, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",Jatka lataamalla tuotteet uudelleen ja päivittämällä valintaluettelo. Peruuta valinta peruuttamalla valintaluettelo., +Out of Stock,Loppu varastosta, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} Tuotteen {1} yksiköt eivät ole käytettävissä., +Item for row {0} does not match Material Request,Rivin {0} kohde ei vastaa materiaalipyyntöä, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Rivin {0} varasto ei vastaa materiaalipyyntöä, +Accounting Entry for Service,Palvelun kirjanpito, +All items have already been Invoiced/Returned,Kaikki tuotteet on jo laskutettu / palautettu, +All these items have already been Invoiced/Returned,Kaikki nämä tuotteet on jo laskutettu / palautettu, +Stock Reconciliations,Osakkeiden täsmäytykset, +Merge not allowed,Yhdistäminen ei ole sallittua, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Seuraavat poistetut määritteet ovat muunnelmissa, mutta eivät mallissa. Voit joko poistaa vaihtoehdot tai pitää attribuutit mallissa.", +Variant Items,Vaihtoehdot, +Variant Attribute Error,Vaihtoehtoattribuuttivirhe, +The serial no {0} does not belong to item {1},Sarjanumero {0} ei kuulu tuotteeseen {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Kohdetta {0} vastaan ei löytynyt erää: {1}, +Completed Operation,Suoritettu toiminto, +Work Order Analysis,Työmääräysten analyysi, +Quality Inspection Analysis,Laaduntarkastusanalyysi, +Pending Work Order,Odottava työmääräys, +Last Month Downtime Analysis,Viime kuukauden seisokkien analyysi, +Work Order Qty Analysis,Työtilausten määrän analyysi, +Job Card Analysis,Työkorttianalyysi, +Monthly Total Work Orders,Kuukausittaiset työtilaukset, +Monthly Completed Work Orders,Kuukausittain suoritetut tilaukset, +Ongoing Job Cards,Jatkuvat työkortit, +Monthly Quality Inspections,Kuukausittaiset laatutarkastukset, +(Forecast),(Ennuste), +Total Demand (Past Data),Kokonaiskysyntä (aiemmat tiedot), +Total Forecast (Past Data),Ennuste yhteensä (aiemmat tiedot), +Total Forecast (Future Data),Ennuste yhteensä (tulevaisuuden tiedot), +Based On Document,Perustuu asiakirjaan, +Based On Data ( in years ),Tietojen perusteella (vuosina), +Smoothing Constant,Tasoitus tasainen, +Please fill the Sales Orders table,Täytä myyntitilaukset -taulukko, +Sales Orders Required,Pakolliset myyntitilaukset, +Please fill the Material Requests table,Täytä Materiaalipyynnöt-taulukko, +Material Requests Required,Tarvittavat materiaalipyynnöt, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Valmistettavat tuotteet vaaditaan vetämään siihen liittyvät raaka-aineet., +Items Required,Pakolliset kohteet, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operaatio {0} ei kuulu työmääräykseen {1}, +Print UOM after Quantity,Tulosta UOM määrän jälkeen, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Aseta oletusarvoinen {0} tili ikuiselle mainosjakaumalle muille kuin varastossa oleville tuotteille, +Loan Security {0} added multiple times,Lainan vakuus {0} lisätty useita kertoja, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,"Lainapapereita, joilla on erilainen LTV-suhde, ei voida pantata yhtä lainaa kohti", +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Määrä tai määrä on pakollinen lainan vakuudeksi!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Vain toimitetut vakuudettomat pyynnöt voidaan hyväksyä, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Korkosumma tai pääoma on pakollinen, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rivi {0}: Lainan vakuus {1} lisätty useita kertoja, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rivi # {0}: Alatuotteen ei pitäisi olla tuotepaketti. Poista kohde {1} ja tallenna, +Credit limit reached for customer {0},Luottoraja saavutettu asiakkaalle {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Asiakasta ei voitu luoda automaattisesti seuraavien pakollisten kenttien puuttuessa:, +Please create Customer from Lead {0}.,Luo asiakas liidistä {0}., +Mandatory Missing,Pakollinen puuttuu, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Määritä palkanlaskenta Palkanhallinta-asetusten perusteella, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Lisäpalkka: {0} on jo olemassa palkkakomponentille: {1} jaksoille {2} ja {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Aloituspäivä ei voi olla suurempi kuin Päivämäärä., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Palkanlaskupäivä ei voi olla pienempi kuin työntekijän liittymispäivä., +From date can not be less than employee's joining date.,Päivämäärä ei voi olla pienempi kuin työntekijän liittymispäivä., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Tähän mennessä ei voi olla suurempi kuin työntekijän vapauttamispäivä., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Palkanlaskupäivä ei voi olla suurempi kuin työntekijän vapauttamispäivä., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rivi # {0}: Anna tulosarvo arvolle {1}, +Mandatory Results,Pakolliset tulokset, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Myyntilasku tai potilaskohtaus vaaditaan laboratoriotestien luomiseen, +Insufficient Data,Riittämätön data, +Lab Test(s) {0} created successfully,Lab-testit {0} luotiin, +Test :,Testi:, +Sample Collection {0} has been created,Näytekokoelma {0} on luotu, +Normal Range: ,Normaali alue:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rivi # {0}: Lähtöpäivä ei voi olla pienempi kuin Sisäänkirjautumispäivä, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Vaaditut tiedot puuttuivat, ei luotu sairaalahoitoa", +Unbilled Invoices,Laskuttamattomat laskut, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Normaalin myyntihinnan tulisi olla suurempi kuin nolla., +Conversion Factor is mandatory,Muuntokerroin on pakollinen, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rivi # {0}: Muuntokerroin on pakollinen, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Näytemäärä ei voi olla negatiivinen tai 0, +Invalid Quantity,Virheellinen määrä, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Määritä oletusasetukset asiakasryhmälle, alueelle ja myyntihinnoitteelle Myynti-asetuksissa", +{0} on {1},{0} {1}, +{0} with {1},{0} ja {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Tapaamisen vahvistusviestiä ei lähetetty, +"SMS not sent, please check SMS Settings","Tekstiviestiä ei lähetetty, tarkista tekstiviestiasetukset", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Terveydenhuollon yksikön tyypissä ei voi olla sekä {0} että {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Terveydenhuoltopalvelun yksikön tyypin on oltava vähintään yksi {0} ja {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Aseta prioriteetin vasteaika ja resoluutioaika {0} riville {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Vasteaika {0} rivillä {1} olevalle prioriteetille ei voi olla suurempi kuin tarkkuusaika., +{0} is not enabled in {1},{0} ei ole käytössä maassa {1}, +Group by Material Request,Ryhmittele materiaalipyynnön mukaan, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Rivi {0}: Toimittajan {0} sähköpostiosoite vaaditaan sähköpostin lähettämiseen, +Email Sent to Supplier {0},Sähköposti lähetetty toimittajalle {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Pääsy tarjouspyyntöön portaalista on poistettu käytöstä. Jos haluat sallia pääsyn, ota se käyttöön portaalin asetuksissa.", +Supplier Quotation {0} Created,Toimittajan tarjous {0} luotu, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Voimassa oleva päivämäärä ei voi olla ennen tapahtuman päivämäärää, diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv index b0fbf37a59..dd72c2e482 100644 --- a/erpnext/translations/fr.csv +++ b/erpnext/translations/fr.csv @@ -25,7 +25,7 @@ A qustion must have at least one correct options,Une qustion doit avoir au moins A {0} exists between {1} and {2} (,Un {0} existe entre {1} et {2} (, A4,A4, API Endpoint,API Endpoint, -API Key,clé API, +API Key,Clé API, Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace, Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisée pour une autre société, Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères, @@ -93,11 +93,10 @@ Accumulated Monthly,Cumul mensuel, Accumulated Values,Valeurs accumulées, Accumulated Values in Group Company,Valeurs accumulées dans la société mère, Achieved ({}),Atteint ({}), -Action,action, +Action,Action, Action Initialised,Action initialisée, Actions,Actions, Active,actif, -Active Leads / Customers,Prospects / Clients Actifs, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Des Coûts d'Activité existent pour l'Employé {0} pour le Type d'Activité - {1}, Activity Cost per Employee,Coût de l'Activité par Employé, Activity Type,Type d'activité, @@ -112,7 +111,7 @@ Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Le type de taxe réel Add,Ajouter, Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix, Add All Suppliers,Ajouter tous les fournisseurs, -Add Comment,Ajouter un commentaire, +Add Comment,Ajouter un Commentaire, Add Customers,Ajouter des clients, Add Employees,Ajouter des employés, Add Item,Ajouter un Article, @@ -180,7 +179,7 @@ All Assessment Groups,Tous les Groupes d'Évaluation, All BOMs,Toutes les LDM, All Contacts.,Tous les contacts., All Customer Groups,Tous les Groupes Client, -All Day,Toute la journée, +All Day,Toute la Journée, All Departments,Tous les départements, All Healthcare Service Units,Tous les services de soins de santé, All Item Groups,Tous les Groupes d'Articles, @@ -193,21 +192,18 @@ All Supplier scorecards.,Toutes les Fiches d'Évaluation Fournisseurs., All Territories,Tous les territoires, All Warehouses,Tous les entrepôts, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Toutes les communications, celle-ci et celles au dessus de celle-ci incluses, doivent être transférées dans le nouveau ticket.", -All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés, All items have already been transferred for this Work Order.,Tous les articles ont déjà été transférés pour cet ordre de travail., All other ITC,Tous les autres CTI, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Toutes les tâches obligatoires pour la création d'employés n'ont pas encore été effectuées., -All these items have already been invoiced,Tous ces articles ont déjà été facturés, Allocate Payment Amount,Allouer le montant du paiement, Allocated Amount,Montant alloué, Allocated Leaves,Congés alloués, Allocating leaves...,Allocation des congés en cours..., -Allow Delete,Autoriser la suppression, Already record exists for the item {0},L'enregistrement existe déjà pour l'article {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Déjà défini par défaut dans le profil pdv {0} pour l'utilisateur {1}, veuillez désactiver la valeur par défaut", Alternate Item,Article alternatif, Alternative item must not be same as item code,L'article alternatif ne doit pas être le même que le code article, -Amended From,Modifié depuis, +Amended From,Modifié Depuis, Amount,Montant, Amount After Depreciation,Montant après amortissement, Amount of Integrated Tax,Montant de la taxe intégrée, @@ -228,7 +224,7 @@ Analytics,Analytique, Annual Billing: {0},Facturation Annuelle : {0}, Annual Salary,Salaire annuel, Anonymous,Anonyme, -Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Un autre enregistrement Budget '{0}' existe déjà pour {1} '{2}' et pour le compte '{3}' pour l'exercice {4}., +Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Un autre enregistrement Budget '{0}' existe déjà pour {1} '{2}' et pour le compte '{3}' pour l'exercice {4}., Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Une autre Entrée de Clôture de Période {0} a été faite après {1}, Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Commercial {0} existe avec le même ID d'Employé, Antibiotic,Antibiotique, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Pièce jointe, Attachments,Pièces jointes, Attendance,Présence, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,La Date de Présence Depuis et la Date de Présence Jusqu'à sont obligatoires, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre des présences {0} existe pour l'Étudiant {1}, Attendance can not be marked for future dates,La présence ne peut pas être marquée pour les dates à venir, Attendance date can not be less than employee's joining date,Date de présence ne peut pas être antérieure à la date d'embauche de l'employé, Attendance for employee {0} is already marked,La présence de l'employé {0} est déjà marquée, @@ -373,7 +368,7 @@ Barcode {0} already used in Item {1},Le Code Barre {0} est déjà utilisé dans Barcode {0} is not a valid {1} code,Le code-barres {0} n'est pas un code {1} valide, Base,Base, Base URL,URL de base, -Based On,Basé sur, +Based On,Basé Sur, Based On Payment Terms,Basé sur les conditions de paiement, Basic,De base, Batch,Lot, @@ -412,7 +407,7 @@ Blanket Orders from Costumers.,Commandes provisoires de clients., Block Invoice,Bloquer la facture, Boms,Listes de Matériaux, Bonus Payment Date cannot be a past date,La date de paiement du bonus ne peut pas être une date passée, -Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,La date de début de la période d'essai et la date de fin de la période d'essai doivent être définies, +Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,La date de début de la période d'essai et la date de fin de la période d'essai doivent être définies, Both Warehouse must belong to same Company,Les deux Entrepôt doivent appartenir à la même Société, Branch,Branche, Broadcasting,Radio/Télévision, @@ -447,7 +442,7 @@ Campaign,Campagne, Can be approved by {0},Peut être approuvé par {0}, "Can not filter based on Account, if grouped by Account","Impossible de filtrer sur le Compte , si les lignes sont regroupées par Compte", "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base du N° de Coupon, si les lignes sont regroupées par Coupon", -"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Impossible de marquer le dossier d'hospitalisation déchargé, il existe des factures non facturées {0}", +"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Impossible de marquer le dossier d'hospitalisation déchargé, il existe des factures non facturées {0}", Can only make payment against unbilled {0},Le paiement n'est possible qu'avec les {0} non facturés, Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Peut se référer à ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente', "Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Impossible de modifier la méthode de valorisation, car il existe des transactions sur certains articles ne possèdant pas leur propre méthode de valorisation", @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Certification, Cess,Cesser, Change Amount,Changer le montant, Change Item Code,Modifier le code article, -Change POS Profile,Modifier le profil POS, Change Release Date,Modifier la date de fin de mise en attente, Change Template Code,Modifier le Code du Modèle, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Le changement de Groupe de Clients n'est pas autorisé pour le Client sélectionné., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Chèque, Cheque/Reference No,Chèque/N° de Référence, Cheques Required,Chèques requis, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chèques et Dépôts incorrectement compensés, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Le sous-article ne doit pas être un ensemble de produit. S'il vous plaît retirer l'article `{0}` et sauver, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Une tâche enfant existe pour cette tâche. Vous ne pouvez pas supprimer cette tâche., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Les noeuds enfants peuvent être créés uniquement dans les nœuds de type 'Groupe', Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Un entrepôt enfant existe pour cet entrepôt. Vous ne pouvez pas supprimer cet entrepôt., @@ -582,10 +575,9 @@ Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abréviation de l'entr Company Name,Nom de la Société, Company Name cannot be Company,Nom de la Société ne peut pas être Company, Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Les devises des deux sociétés doivent correspondre pour les transactions inter-sociétés., -Company is manadatory for company account,La société est le maître d'œuvre du compte d'entreprise, +Company is manadatory for company account,La société est le maître d'œuvre du compte d'entreprise, Company name not same,Le nom de la société n'est pas identique, Company {0} does not exist,Société {0} n'existe pas, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Société, compte de paiement, date de début et date de fin sont obligatoires", Compensatory Off,Congé Compensatoire, Compensatory leave request days not in valid holidays,Les jours de la demande de congé compensatoire ne sont pas dans des vacances valides, Complaint,Plainte, @@ -615,7 +607,7 @@ Contact Number,Numéro de contact, Contact Us,Contactez nous, Content,Contenu, Content Masters,Masters de contenu, -Content Type,Type de contenu, +Content Type,Type de Contenu, Continue Configuration,Continuer la configuration, Contract,Contrat, Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Date de Fin de Contrat doit être supérieure à la Date d'Embauche, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Créer une facture, Create Invoices,Créer des factures, Create Job Card,Créer une carte de travail, Create Journal Entry,Créer une entrée de journal, -Create Lab Test,Créer un test de laboratoire, Create Lead,Créer une piste, Create Leads,Créer des Prospects, Create Maintenance Visit,Créer une visite de maintenance, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Créer un utilisateur, Create Users,Créer des utilisateurs, Create Variant,Créer une variante, Create Variants,Créer des variantes, -Create a new Customer,Créer un nouveau client, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Créer et gérer des résumés d'E-mail quotidiens, hebdomadaires et mensuels .", Create customer quotes,Créer les devis client, Create rules to restrict transactions based on values.,Créer des règles pour restreindre les transactions basées sur les valeurs ., @@ -710,7 +700,7 @@ Creating Company and Importing Chart of Accounts,Création d'une société et im Creating Fees,Création d'Honoraires, Creating Payment Entries......,Créer des écritures de paiement..., Creating Salary Slips...,Création des fiches de paie en cours..., -Creating student groups,Créer des groupes d'étudiants, +Creating student groups,Créer des groupes d'étudiants, Creating {0} Invoice,Création de {0} facture, Credit,Crédit, Credit ({0}),Crédit ({0}), @@ -743,14 +733,13 @@ Current Job Openings,Offres d'Emploi Actuelles, Current Liabilities,Dettes Actuelles, Current Qty,Qté actuelle, Current invoice {0} is missing,La facture en cours {0} est manquante, -Custom HTML,HTML personnalisé, +Custom HTML,HTML Personnalisé, Custom?,Personnaliser ?, Customer,Client, Customer Addresses And Contacts,Adresses et Contacts des Clients, Customer Contact,Contact client, Customer Database.,Base de données clients., Customer Group,Groupe de clients, -Customer Group is Required in POS Profile,Le Groupe de Clients est Requis dans le Profil POS, Customer LPO,Commande client locale, Customer LPO No.,N° de commande client locale, Customer Name,Nom du client, @@ -772,7 +761,7 @@ Daily Work Summary Group,Groupe de récapitulatif quotidien, Data Import and Export,Importer et Exporter des Données, Data Import and Settings,Importation de données et paramètres, Database of potential customers.,Base de données de clients potentiels., -Date Format,Format de date, +Date Format,Format de Date, Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La Date de Départ à la Retraite doit être supérieure à Date d'Embauche, Date is repeated,La date est répétée, Date of Birth,Date de naissance, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',L’ Default settings for buying transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions d'achat., Default settings for selling transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions de vente., Default tax templates for sales and purchase are created.,Les modèles de taxe par défaut pour les ventes et les achats sont créés., -Default warehouse is required for selected item,Un Entrepôt par défaut est nécessaire pour l’Article sélectionné, Defaults,Valeurs Par Défaut, Defense,Défense, Define Project type.,Définir le type de projet., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Définir différents types de prêts, Del,Supp, Delay in payment (Days),Retard de paiement (jours), Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les transactions pour cette société, -Delete permanently?,Supprimer définitivement ?, Deletion is not permitted for country {0},La suppression n'est pas autorisée pour le pays {0}, Delivered,Livré, Delivered Amount,Montant Livré, @@ -832,7 +819,7 @@ Delivery Notes {0} updated,Notes de livraison {0} mises à jour, Delivery Status,Statut de la Livraison, Delivery Trip,Service de Livraison, Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de Livraison requis pour article du stock {0}, -Department,département, +Department,Département, Department Stores,Grands magasins, Depreciation,Amortissement, Depreciation Amount,Montant d'Amortissement, @@ -842,7 +829,7 @@ Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortissement Eliminé en rais Depreciation Entry,Ecriture d’Amortissement, Depreciation Method,Méthode d'Amortissement, Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Ligne de d'amortissement {0}: La date de début de l'amortissement est dans le passé, -Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Ligne d'amortissement {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être supérieure ou égale à {1}, +Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Ligne d'amortissement {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être supérieure ou égale à {1}, Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Ligne d'amortissement {0}: La date d'amortissement suivante ne peut pas être antérieure à la date de mise en service, Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Ligne d'amortissement {0}: la date d'amortissement suivante ne peut pas être antérieure à la date d'achat, Designer,Designer, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Rem, Discharge,Décharge, Discount,Remise, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Pourcentage de Réduction peut être appliqué pour une liste de prix en particulier ou pour toutes les listes de prix., -Discount amount cannot be greater than 100%,Le montant de la réduction ne peut pas être supérieur à 100%, Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100, Diseases & Fertilizers,Maladies et engrais, Dispatch,Envoi, @@ -885,10 +871,9 @@ Doc Date,Date du document, Doc Name,Nom du document, Doc Type,Type de document, Docs Search,Recherche de documents, -Document Name,Nom du document, +Document Name,Nom du Document, Document Status,Statut du document, -Document Type,Type de document, -Documentation,Documentation, +Document Type,Type de Document, Domain,Domaine, Domains,Domaines, Done,Terminé, @@ -929,15 +914,14 @@ Electrical,Électrique, Electronic Equipments,Équipements électroniques, Electronics,Électronique, Eligible ITC,CTI éligible, -Email Account,Compte email, +Email Account,Compte Email, Email Address,Adresse électronique, "Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresse Email doit être unique, existe déjà pour {0}", Email Digest: ,Compte Rendu par Email :, Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Les rappels par emails seront envoyés à toutes les parties avec des contacts ayant une adresse email, -Email Sent,Email envoyé, -Email Template,Modèle d'email, +Email Sent,Email Envoyé, +Email Template,Modèle d'email, Email not found in default contact,Email non trouvé dans le contact par défaut, -Email sent to supplier {0},Email envoyé au fournisseur {0}, Email sent to {0},Email envoyé à {0}, Employee,Employé, Employee A/C Number,Numéro de l'employé, @@ -954,8 +938,7 @@ Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre de compte à lu Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Employé dégagé de {0} doit être défini comme 'Gauche', Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Le statut d'employé ne peut pas être défini sur 'Gauche' car les employés suivants sont actuellement rattachés à cet employé:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},L'employé {0} a déjà envoyé une demande {1} pour la période de calcul de paie {2}, -Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,L'employé {0} a déjà postulé pour {1} entre {2} et {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,L'employé {0} a déjà postulé pour {1} le {2}:, +Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,L'employé {0} a déjà postulé pour {1} entre {2} et {3}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,L'employé {0} n'a pas de montant maximal d'avantages sociaux, Employee {0} is not active or does not exist,"L'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas", Employee {0} is on Leave on {1},L'employé {0} est en congés le {1}, @@ -965,7 +948,7 @@ Enable,Activer, Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver les devises, Enabled,Activé, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Activation de 'Utiliser pour Panier', comme le Panier est activé et qu'il devrait y avoir au moins une Règle de Taxes pour le Panier", -End Date,Date de fin, +End Date,Date de Fin, End Date can not be less than Start Date,La date de fin ne peut être inférieure à la date de début, End Date cannot be before Start Date.,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début., End Year,Année de Fin, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Entrez le numéro de garanti Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Entrez le nom du bénéficiaire avant de soumettre., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Entrez le nom de la banque ou de l'institution de prêt avant de soumettre., Enter value betweeen {0} and {1},Entrez une valeur entre {0} et {1}, -Enter value must be positive,La valeur entrée doit être positive, Entertainment & Leisure,Divertissement et Loisir, Entertainment Expenses,Charges de Représentation, Equity,Capitaux Propres, -Error Log,Journal des erreurs, +Error Log,Journal des Erreurs, Error evaluating the criteria formula,Erreur lors de l'évaluation de la formule du critère, Error in formula or condition: {0},Erreur dans la formule ou dans la condition : {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Erreur lors du traitement de la comptabilisation différée pour {0}, Error: Not a valid id?,Erreur : Pas un identifiant valide ?, Estimated Cost,Coût estimé, Evaluation,Évaluation, @@ -1005,7 +986,7 @@ Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taux de Change doit être le même q Excise Invoice,Facture d'Accise, Execution,Exécution, Executive Search,Recrutement de Cadres, -Expand All,Développer tout, +Expand All,Développer Tout, Expected Delivery Date,Date de livraison prévue, Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,La Date de Livraison Prévue doit être après la Date indiquée sur le Bon de Commande de Vente, Expected End Date,Date de fin prévue, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Note de Frais pour Indémnité Kilométrique { Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Note de Frais {0} existe déjà pour l'Indémnité Kilométrique, Expense Claims,Notes de Frais, Expense account is mandatory for item {0},Compte de charge est obligatoire pour l'article {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Compte de Charge et d'Écarts est obligatoire pour objet {0} car il impacte la valeur globale des actions, Expenses,Charges, Expenses Included In Asset Valuation,Dépenses incluses dans l'évaluation de l'actif, Expenses Included In Valuation,Charges Incluses dans la Valorisation, @@ -1034,7 +1014,7 @@ Extra Small,Très Petit, Fail,Échec, Failed,Échoué, Failed to create website,Échec de la création du site Web, -Failed to install presets,Échec de l'installation des préréglages, +Failed to install presets,Échec de l'installation des préréglages, Failed to login,Échec de la connexion, Failed to setup company,Échec de la configuration de la société, Failed to setup defaults,Échec de la configuration par défaut, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,La d Fiscal Year {0} does not exist,Exercice Fiscal {0} n'existe pas, Fiscal Year {0} is required,Exercice Fiscal {0} est nécessaire, Fiscal Year {0} not found,Exercice Fiscal {0} introuvable, -Fiscal Year: {0} does not exists,Exercice Fiscal: {0} n'existe pas, Fixed Asset,Actif Immobilisé, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Un Article Immobilisé doit être un élément non stocké., Fixed Assets,Actifs Immobilisés, @@ -1141,7 +1120,7 @@ Fuel Price,Prix du carburant, Fuel Qty,Qté Carburant, Fulfillment,Livraison, Full,Complet, -Full Name,Nom complet, +Full Name,Nom Complet, Full-time,Temps Plein, Fully Depreciated,Complètement Déprécié, Furnitures and Fixtures,Meubles et Accessoires, @@ -1216,7 +1195,7 @@ Guest,Invité, HR Manager,Responsable RH, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, -Half Day,Demi-journée, +Half Day,Demi-Journée, Half Day Date is mandatory,La date de la demi-journée est obligatoire, Half Day Date should be between From Date and To Date,La Date de Demi-Journée doit être entre la Date de Début et la Date de Fin, Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,La date de la demi-journée doit être comprise entre la date du début du travail et la date de fin du travail, @@ -1229,11 +1208,11 @@ Health Care,Soins de santé, Healthcare,Santé, Healthcare (beta),Santé (beta), Healthcare Practitioner,Praticien de la santé, -Healthcare Practitioner not available on {0},Le praticien de la santé n'est pas disponible le {0}, -Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Le praticien de la santé {0} n'est pas disponible le {1}, +Healthcare Practitioner not available on {0},Le praticien de la santé n'est pas disponible le {0}, +Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Le praticien de la santé {0} n'est pas disponible le {1}, Healthcare Service Unit,Service de soins de santé, Healthcare Service Unit Tree,Arbre des services de soins de santé, -Healthcare Service Unit Type,Type d'unité de service de soins de santé, +Healthcare Service Unit Type,Type d'unité de service de soins de santé, Healthcare Services,Services de santé, Healthcare Settings,Paramètres de santé, Hello,Bonjour, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importer des données, Import Day Book Data,Données du journal d'importation, Import Log,Journal d'import, Import Master Data,Importer des données de base, -Import Successfull,Importation réussie, Import in Bulk,Importer en Masse, Import of goods,Importation de marchandises, Import of services,Importation de services, @@ -1326,7 +1304,7 @@ Interests,Intérêts, Intern,Interne, Internet Publishing,Publication Internet, Intra-State Supplies,Fournitures intra-étatiques, -Introduction,introduction, +Introduction,Introduction, Invalid Attribute,Attribut invalide, Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Commande avec limites non valide pour le client et l'article sélectionnés, Invalid Company for Inter Company Transaction.,Société non valide pour une transaction inter-sociétés., @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Facturé, Invoiced Amount,Montant facturé, Invoices,Factures, Invoices for Costumers.,Factures pour les clients., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Approvisionnement entrant (susceptible d'inverser la charge, Inward supplies from ISD,Approvisionnement entrant de la DSI, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Approvisionnements entrants susceptibles d’être dédouanés (autres que 1 et 2 ci-dessus), Is Active,Est Active, @@ -1383,11 +1360,11 @@ Item Description,Description de l'Article, Item Group,Groupe d'Article, Item Group Tree,Arborescence de Groupe d'Article, Item Group not mentioned in item master for item {0},Le Groupe d'Articles n'est pas mentionné dans la fiche de l'article pour l'article {0}, -Item Name,Nom de l'article, +Item Name,Nom de l'article, Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'Article ajouté pour {0} dans la Liste de Prix {1}, -"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Le prix de l'article apparaît plusieurs fois en fonction de la liste de prix, du fournisseur / client, de la devise, de l'article, de l'unité de mesure, de la quantité et des dates.", +"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Le prix de l'article apparaît plusieurs fois en fonction de la liste de prix, du fournisseur / client, de la devise, de l'article, de l'unité de mesure, de la quantité et des dates.", Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la Liste des Prix {1}, -Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ligne d'objet {0}: {1} {2} n'existe pas dans la table '{1}' ci-dessus, +Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ligne d'objet {0}: {1} {2} n'existe pas dans la table '{1}' ci-dessus, Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La Ligne de Taxe d'Article {0} doit indiquer un compte de type Taxes ou Produit ou Charge ou Facturable, Item Template,Modèle d'article, Item Variant Settings,Paramètres de Variante d'Article, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Variantes de l'Article, Item Variants updated,Variantes d'article mises à jour, Item has variants.,L'article a des variantes., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de Reçus d'Achat', -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,L'Article ou l'Entrepôt pour la ligne {0} ne correspond pas avec la Requête de Matériel, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Le taux d'évaluation de l'article est recalculé compte tenu du montant du bon de prix au débarquement, Item variant {0} exists with same attributes,La variante de l'article {0} existe avec les mêmes caractéristiques, Item {0} does not exist,Article {0} n'existe pas, @@ -1422,7 +1398,7 @@ Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Artic Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,L'article {0} : Qté commandée {1} ne peut pas être inférieure à la qté de commande minimum {2} (défini dans l'Article)., Item: {0} does not exist in the system,Article : {0} n'existe pas dans le système, Items,Articles, -Items Filter,Filtre d'articles, +Items Filter,Filtre d'articles, Items and Pricing,Articles et prix, Items for Raw Material Request,Articles pour demande de matière première, Job Card,Carte de travail, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Tableau Kanban, Key Reports,Rapports clés, LMS Activity,Activité LMS, Lab Test,Test de laboratoire, -Lab Test Prescriptions,Prescriptions de test de laboratoire, Lab Test Report,Rapport de test de laboratoire, Lab Test Sample,Échantillon de test de laboratoire, Lab Test Template,Modèle de test de laboratoire, @@ -1448,11 +1423,11 @@ Lab result datetime cannot be before testing datetime,La date et l'heure du rés Lab testing datetime cannot be before collection datetime,La date et l'heure du test de laboratoire ne peuvent pas être avant la date et l'heure de collecte, Label,Étiquette, Laboratory,Laboratoire, -Language Name,Nom de la langue, +Language Name,Nom de la Langue, Large,Grand, Last Communication,Dernière communication, Last Communication Date,Date de la Dernière Communication, -Last Name,Nom de famille, +Last Name,Nom de Famille, Last Order Amount,Montant de la Dernière Commande, Last Order Date,Date de la dernière commande, Last Purchase Price,Dernier prix d'achat, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,La Loans (Liabilities),Prêts (Passif), Loans and Advances (Assets),Prêts et avances (actif), Local,Locale, -"LocalStorage is full , did not save","Le Stockage Local est plein, l’enregistrement n’a pas fonctionné", -"LocalStorage is full, did not save","Le Stockage Local est plein, sauvegarde impossible", Log,Journal, Logs for maintaining sms delivery status,Journaux pour maintenir le statut de livraison des sms, Lost,Perdu, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Frais de Marketing, Marketplace,Marché, Marketplace Error,Erreur du marché, -"Master data syncing, it might take some time","Données de base en cours de synchronisation, cela peut prendre un certain temps", Masters,Données de Base, Match Payments with Invoices,Rapprocher les Paiements avec les Factures, Match non-linked Invoices and Payments.,Rapprocher les Factures non liées avec les Paiements., @@ -1616,7 +1588,7 @@ Member ID,ID du membre, Member Name,Nom de membre, Member information.,Informations sur le membre, Membership,Adhésion, -Membership Details,Détails de l'adhésion, +Membership Details,Détails de l'adhésion, Membership ID,ID d'adhésion, Membership Type,Type d'adhésion, Memebership Details,Détails de l'adhésion, @@ -1625,11 +1597,11 @@ Merge,Fusionner, Merge Account,Fusionner le compte, Merge with Existing Account,Fusionner avec un compte existant, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La combinaison est possible seulement si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, Type de Racine, Société", -Message Examples,Exemples de messages, +Message Examples,Exemples de Messages, Message Sent,Message envoyé, Method,Méthode, Middle Income,Revenu Intermédiaire, -Middle Name,Deuxième nom, +Middle Name,Deuxième Nom, Middle Name (Optional),Deuxième Prénom (Optionnel), Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ne peut pas être supérieur à Max Amt, Min Qty can not be greater than Max Qty,Qté Min ne peut pas être supérieure à Qté Max, @@ -1637,7 +1609,7 @@ Minimum Lead Age (Days),Âge Minimum du Prospect (Jours), Miscellaneous Expenses,Charges Diverses, Missing Currency Exchange Rates for {0},Taux de Change Manquant pour {0}, Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Modèle de courrier électronique manquant pour l'envoi. Veuillez en définir un dans les paramètres de livraison., -"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Valeur manquante pour le mot de passe, la clé API ou l'URL Shopify", +"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Valeur manquante pour le mot de passe, la clé API ou l'URL Shopify", Mode of Payment,Moyen de paiement, Mode of Payments,Mode de paiement, Mode of Transport,Mode de transport, @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Plusieurs Prix d'Articles., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Programme de fidélité multiple trouvé pour le client. Veuillez sélectionner manuellement., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Plusieurs Règles de Prix existent avec les mêmes critères, veuillez résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de Prix : {0}", Multiple Variants,Variantes multiples, -Multiple default mode of payment is not allowed,De multiples modes de paiement par défaut ne sont pas autorisés, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Plusieurs Exercices existent pour la date {0}. Veuillez définir la société dans l'Exercice, Music,musique, -My Account,Mon compte, +My Account,Mon Compte, Name error: {0},Erreur de nom: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du Nouveau Compte. Note: Veuillez ne pas créer de comptes Clients et Fournisseurs, Name or Email is mandatory,Nom ou Email est obligatoire, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nouvelle adresse, New BOM,Nouvelle LDM, New Batch ID (Optional),Nouveau Numéro de Lot (Optionnel), New Batch Qty,Nouvelle Qté de Lot, -New Cart,Nouveau panier, New Company,Nouvelle Société, -New Contact,Nouveau contact, New Cost Center Name,Nom du Nouveau Centre de Coûts, New Customer Revenue,Nouveaux Revenus de Clientèle, New Customers,nouveaux clients, @@ -1726,18 +1695,16 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Aucun bon de livraison sélectionné p No Employee Found,Aucun employé trouvé, No Item with Barcode {0},Aucun Article avec le Code Barre {0}, No Item with Serial No {0},Aucun Article avec le N° de Série {0}, -No Items added to cart,Aucun article ajouté au panier, No Items available for transfer,Aucun article disponible pour le transfert, No Items selected for transfer,Aucun article sélectionné pour le transfert, No Items to pack,Pas d’Articles à emballer, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Aucun Article avec une Liste de Matériel à Produire, No Items with Bill of Materials.,Aucun article avec nomenclature., -No Lab Test created,Aucun test de laboratoire créé, No Permission,Aucune autorisation, No Quote,Aucun Devis, No Remarks,Aucune Remarque, No Result to submit,Aucun résultat à soumettre, -No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Aucune structure de salaire attribuée à l'employé {0} à la date donnée {1}, +No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Aucune structure de salaire attribuée à l'employé {0} à la date donnée {1}, No Staffing Plans found for this Designation,Aucun plan de dotation trouvé pour cette désignation, No Student Groups created.,Aucun Groupe d'Étudiants créé., No Students in,Aucun étudiant dans, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Aucune donnée de ret No Work Orders created,Aucun ordre de travail créé, No accounting entries for the following warehouses,Pas d’écritures comptables pour les entrepôts suivants, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Aucune Structure de Salaire active ou par défaut trouvée pour employé {0} pour les dates données, -No address added yet.,Aucune adresse ajoutée., -No contacts added yet.,Aucun contact ajouté., No contacts with email IDs found.,Aucun contact avec des identifiants de messagerie trouvés., No data for this period,Aucune donnée pour cette période, No description given,Aucune Description, @@ -1758,7 +1723,7 @@ No material request created,Aucune demande de matériel créée, No more updates,Pas de mise à jour supplémentaire, No of Interactions,Nombre d'interactions, No of Shares,Nombre d'actions, -No pending Material Requests found to link for the given items.,Aucune demande de matériel en attente n'a été trouvée pour créer un lien vers les articles donnés., +No pending Material Requests found to link for the given items.,Aucune demande de matériel en attente n'a été trouvée pour créer un lien vers les articles donnés., No products found,Aucun produit trouvé, No products found.,Aucun produit trouvé., No record found,Aucun Enregistrement Trouvé, @@ -1788,11 +1753,9 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Ne permet pas de définir un Not allowed to update stock transactions older than {0},Non autorisé à mettre à jour les transactions du stock antérieures à {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Vous n'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorisé car {0} dépasse les limites, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Non admissible à l'admission dans ce programme d'après sa date de naissance, -Not items found,Pas d'objets trouvés, Not permitted for {0},Non autorisé pour {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Non autorisé, veuillez configurer le modèle de test de laboratoire", -Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Pas permis. Veuillez désactiver le type d'unité de service, +Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Pas permis. Veuillez désactiver le type d'unité de service, Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Remarque : Date de Référence / d’Échéance dépasse le nombre de jours de crédit client autorisé de {0} jour(s), Note: Item {0} entered multiple times,Remarque : Article {0} saisi plusieurs fois, Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Remarque : Écriture de Paiement ne sera pas créée car le compte 'Compte Bancaire ou de Caisse' n'a pas été spécifié, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Loyer du Bureau, On Hold,En attente, On Net Total,Sur le total net, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Un client ne peut faire partie que d'un seul programme de fidélité., -Online,En ligne, Online Auctions,Enchères en ligne, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seules les Demandes de Congés avec le statut 'Appouvée' ou 'Rejetée' peuvent être soumises, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Seul les candidatures étudiantes avec le statut «Approuvé» seront sélectionnées dans le tableau ci-dessous., Only users with {0} role can register on Marketplace,Seuls les utilisateurs ayant le rôle {0} peuvent s'inscrire sur Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Seulement {0} en stock pour l'article {1}, Open BOM {0},Ouvrir LDM {0}, Open Item {0},Ouvrir l'Article {0}, Open Notifications,Notifications ouvertes, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Responsable, PAN,Numéro de compte permanent (PAN), PO already created for all sales order items,PO déjà créé pour tous les postes de commande client, POS,PDV, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Le bon de fermeture du point de vente existe déjà pour {0} entre la date {1} et le {2}, POS Profile,Profil PDV, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Un profil PDV est requis pour utiliser le point de vente, POS Profile required to make POS Entry,Profil PDV nécessaire pour faire une écriture de PDV, @@ -1924,7 +1884,7 @@ Party Type,Type de Tiers, Party Type and Party is mandatory for {0} account,Le type de tiers et le tiers sont obligatoires pour le compte {0}, Party Type is mandatory,Type de Tiers Obligatoire, Party is mandatory,Le Tiers est obligatoire, -Password,Mot de passe, +Password,Mot de Passe, Password policy for Salary Slips is not set,La politique de mot de passe pour les bulletins de salaire n'est pas définie, Past Due Date,Date d'échéance dépassée, Patient,Patient, @@ -1949,11 +1909,10 @@ Payment Entry already exists,L’Écriture de Paiement existe déjà, Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,L’Écriture de Paiement a été modifié après que vous l’ayez récupérée. Veuillez la récupérer à nouveau., Payment Entry is already created,L’Écriture de Paiement est déjà créée, Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Le paiement a échoué. Veuillez vérifier votre compte GoCardless pour plus de détails, -Payment Gateway,Passerelle de paiement, +Payment Gateway,Passerelle de Paiement, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Le Compte Passerelle de Paiement n’existe pas, veuillez en créer un manuellement.", Payment Gateway Name,Nom de la passerelle de paiement, Payment Mode,Mode de paiement, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Le Mode de Paiement n’est pas configuré. Veuillez vérifier si le compte a été réglé sur Mode de Paiement ou sur Profil de Point de Vente., Payment Receipt Note,Bon de Réception du Paiement, Payment Request,Requête de Paiement, Payment Request for {0},Demande de paiement pour {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Paiements, Payroll,Paie, Payroll Number,Numéro de paie, Payroll Payable,Paie à Payer, -Payroll date can not be less than employee's joining date,La date de paie ne peut être inférieure à la date d'adhésion de l'employé, Payslip,Fiche de paie, Pending Activities,Activités en attente, Pending Amount,Montant en attente, @@ -1992,11 +1950,10 @@ Pharmaceutical,Pharmaceutique, Pharmaceuticals,Médicaments, Physician,Médecin, Piecework,Travail à la pièce, -Pin Code,Code PIN, Pincode,Code Postal, Place Of Supply (State/UT),Lieu d'approvisionnement (State / UT), Place Order,Passer la commande, -Plan Name,Nom du plan, +Plan Name,Nom du Plan, Plan for maintenance visits.,Plan pour les visites de maintenance., Planned Qty,Qté Planifiée, "Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.",Qté prévue: quantité pour laquelle l'ordre de travail a été créé mais sa fabrication est en attente., @@ -2011,9 +1968,7 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Veuillez cliquer sur ""Générer calendrier Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour récupérer le N° Série ajouté à l'article {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour obtenir le calendrier, Please confirm once you have completed your training,Veuillez confirmer une fois que vous avez terminé votre formation, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Veuillez contactez l'utilisateur qui a le rôle de Directeur des Ventes {0}, -Please create Customer from Lead {0},Veuillez créer un client à partir du prospect {0}, -Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Veuillez créer un reçu d'achat ou une facture d'achat pour l'article {0}, +Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Veuillez créer un reçu d'achat ou une facture d'achat pour l'article {0}, Please define grade for Threshold 0%,Veuillez définir une note pour le Seuil 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Veuillez activer l'option : Applicable sur la base de l'enregistrement des dépenses réelles, Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Veuillez activer les options : Applicable sur la base des bons de commande d'achat et Applicable sur la base des bons de commande d'achat, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Veuillez entrer le Code d'Article pou Please enter Item Code to get batch no,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir n° de lot, Please enter Item first,Veuillez d’abord entrer l'Article, Please enter Maintaince Details first,Veuillez d’abord entrer les Détails de Maintenance, -Please enter Material Requests in the above table,Veuillez entrer les Demandes de Matériel dans le tableau ci-dessus, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Veuillez entrer la Qté Planifiée pour l'Article {0} à la ligne {1}, Please enter Preferred Contact Email,Veuillez entrer l’Email de Contact Préférré, Please enter Production Item first,Veuillez d’abord entrer l'Article en Production, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Veuillez entrer le Document de Réception, Please enter Reference date,Veuillez entrer la date de Référence, Please enter Repayment Periods,Veuillez entrer les Périodes de Remboursement, Please enter Reqd by Date,Veuillez entrer Reqd par date, -Please enter Sales Orders in the above table,Veuillez entrer des Commandes Clients dans le tableau ci-dessus, Please enter Woocommerce Server URL,Veuillez entrer l'URL du serveur Woocommerce, Please enter Write Off Account,Veuillez entrer un Compte de Reprise, Please enter atleast 1 invoice in the table,Veuillez entrer au moins 1 facture dans le tableau, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Veuillez d’abord entrer {0}, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Veuillez renseigner tous les détails pour générer le résultat de l'évaluation., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Veuillez identifier / créer un compte (groupe) pour le type - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Veuillez identifier / créer un compte (grand livre) pour le type - {0}, -Please input all required Result Value(s),Veuillez entrer toutes les valeurs de résultat requises, Please login as another user to register on Marketplace,Veuillez vous connecter en tant qu'autre utilisateur pour vous inscrire sur Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Veuillez vous assurer que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base resteront intactes. Cette action ne peut être annulée., Please mention Basic and HRA component in Company,Veuillez mentionner les composants Basic et HRA dans la société, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Veuillez indiquer le Centre de C Please mention no of visits required,Veuillez indiquer le nb de visites requises, Please mention the Lead Name in Lead {0},Veuillez mentionner le nom du Prospect dans le Prospect {0}, Please pull items from Delivery Note,Veuillez récupérer les articles des Bons de Livraison, -Please re-type company name to confirm,Veuillez saisir à nouveau le nom de la société pour confirmer, Please register the SIREN number in the company information file,Veuillez enregistrer le numéro SIREN dans la fiche d'information de la société, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Veuillez retirez cette Facture {0} du C-Form {1}, Please save the patient first,Veuillez d'abord enregistrer le patient, @@ -2085,12 +2036,11 @@ Please select Company and Designation,Veuillez sélectionner la société et la Please select Company and Party Type first,Veuillez d’abord sélectionner une Société et le Type de Tiers, Please select Company and Posting Date to getting entries,Veuillez sélectionner la société et la date de comptabilisation pour obtenir les écritures, Please select Company first,Veuillez d’abord sélectionner une Société, -Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Veuillez sélectionner la date d'achèvement pour le journal de maintenance des actifs terminé, +Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Veuillez sélectionner la date d'achèvement pour le journal de maintenance des actifs terminé, Please select Completion Date for Completed Repair,Veuillez sélectionner la date d'achèvement pour la réparation terminée, Please select Course,Veuillez sélectionner un cours, -Please select Drug,S'il vous plaît sélectionnez Drug, +Please select Drug,S'il vous plaît sélectionnez Drug, Please select Employee,Veuillez sélectionner un employé, -Please select Employee Record first.,Veuillez d’abord sélectionner le Dossier de l'Employé., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Veuillez sélectionner une Société Existante pour créer un Plan de Compte, Please select Healthcare Service,Veuillez sélectionner le service de soins de santé, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Veuillez sélectionner un Article où ""Est un Article Stocké"" est ""Non"" et ""Est un Article à Vendre"" est ""Oui"" et il n'y a pas d'autre Groupe de Produits", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Veuillez sélectionner une Société, Please select a batch,Veuillez sélectionner un lot, Please select a csv file,Veuillez sélectionner un fichier csv, -Please select a customer,S'il vous plaît sélectionner un client, Please select a field to edit from numpad,Veuillez sélectionner un champ à modifier sur le pavé numérique, Please select a table,Veuillez sélectionner une table, Please select a valid Date,Veuillez sélectionner une date valide, Please select a value for {0} quotation_to {1},Veuillez sélectionner une valeur pour {0} devis à {1}, Please select a warehouse,Veuillez sélectionner un entrepôt, -Please select an item in the cart,Veuillez sélectionner un article dans le panier, Please select at least one domain.,Veuillez sélectionner au moins un domaine., Please select correct account,Veuillez sélectionner un compte correct, -Please select customer,Veuillez sélectionner un client, Please select date,Veuillez sélectionner une date, Please select item code,Veuillez sélectionner un code d'article, Please select month and year,Veuillez sélectionner le mois et l'année, Please select prefix first,Veuillez d’abord sélectionner un préfixe, Please select the Company,Veuillez sélectionner la société, -Please select the Company first,Veuillez sélectionner la Société en premier, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Veuillez sélectionner le type de programme à plusieurs niveaux pour plus d'une règle de collecte., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Sélectionnez un groupe d'évaluation autre que «Tous les Groupes d'Évaluation», Please select the document type first,Veuillez d’abord sélectionner le type de document, @@ -2149,13 +2095,12 @@ Please set Number of Depreciations Booked,Veuillez définir le Nombre d’Amorti Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Veuillez définir un compte de gain / perte de change non réalisé pour la société {0}, Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Veuillez définir le champ ID de l'Utilisateur dans un dossier Employé pour définir le Rôle de l’Employés, Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Veuillez définir une Liste de Vacances par défaut pour l'Employé {0} ou la Société {1}, -Please set account in Warehouse {0},Veuillez définir un compte dans l'entrepôt {0}, +Please set account in Warehouse {0},Veuillez définir un compte dans l'entrepôt {0}, Please set an active menu for Restaurant {0},Veuillez définir un menu actif pour le restaurant {0}, Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Veuillez définir le compte associé dans la catégorie de retenue d'impôt {0} contre la société {1}., Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Veuillez définir au moins une ligne dans le tableau des taxes et des frais., Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Veuillez définir un compte de Caisse ou de Banque par défaut pour le Mode de Paiement {0}, Please set default account in Salary Component {0},Veuillez définir le compte par défaut dans la Composante Salariale {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Configurez le groupe de clients et le territoire par défaut dans les paramètres de vente, Please set default customer in Restaurant Settings,Veuillez définir le client par défaut dans les paramètres du restaurant, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Veuillez définir un modèle par défaut pour les notifications d'autorisation de congés dans les paramètres RH., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Veuillez définir un modèle par défaut pour la notification de statut de congés dans les paramètres RH., @@ -2189,7 +2134,7 @@ Point of Sale,Point de vente, Point-of-Sale,Point-de-Vente, Point-of-Sale Profile,Profil de Point-De-Vente, Portal,Portail, -Portal Settings,Paramètres du portail, +Portal Settings,Paramètres du Portail, Possible Supplier,Fournisseur Potentiel, Postal Expenses,Frais postaux, Posting Date,Date de Comptabilisation, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Devise de la Liste de Prix non sélectionnée, Price List Rate,Taux de la Liste des Prix, Price List master.,Données de Base des Listes de Prix, Price List must be applicable for Buying or Selling,La Liste de Prix doit être applicable pour les Achats et les Ventes, -Price List not found or disabled,Liste de Prix introuvable ou desactivée, Price List {0} is disabled or does not exist,Liste des Prix {0} est désactivée ou n'existe pas, Price or product discount slabs are required,Des dalles de prix ou de remise de produit sont requises, Pricing,Tarification, @@ -2226,14 +2170,13 @@ Pricing Rule,Règle de tarification, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","La Règle de Tarification est faite pour remplacer la Liste de Prix / définir le pourcentage de remise, sur la base de certains critères.", Pricing Rule {0} is updated,La règle de tarification {0} est mise à jour, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Les Règles de Tarification sont d'avantage filtrés en fonction de la quantité., -Primary,Primaire, -Primary Address Details,Détails de l'adresse principale, +Primary Address Details,Détails de l'adresse principale, Primary Contact Details,Détails du contact principal, Principal Amount,Montant Principal, -Print Format,Format d'impression, +Print Format,Format d'Impression, Print IRS 1099 Forms,Imprimer les formulaires IRS 1099, Print Report Card,Imprimer le rapport, -Print Settings,Paramètres d'impression, +Print Settings,Paramètres d'impression, Print and Stationery,Impression et Papeterie, Print settings updated in respective print format,Paramètres d'impression mis à jour avec le format d'impression indiqué, Print taxes with zero amount,Impression de taxes avec un montant nul, @@ -2295,13 +2238,13 @@ Purchase Amount,Montant de l'Achat, Purchase Date,Date d'Achat, Purchase Invoice,Facture d’Achat, Purchase Invoice {0} is already submitted,La Facture d’Achat {0} est déjà soumise, -Purchase Manager,Responsable des achats, +Purchase Manager,Responsable des Achats, Purchase Master Manager,Responsable des Données d’Achats, Purchase Order,Bon de commande, Purchase Order Amount,Bon de commande, Purchase Order Amount(Company Currency),Montant du bon de commande (devise de la société), Purchase Order Date,Date du bon de commande, -Purchase Order Items not received on time,Articles de commande d'achat non reçus à temps, +Purchase Order Items not received on time,Articles de commande d'achat non reçus à temps, Purchase Order number required for Item {0},Numéro de Bon de Commande requis pour l'Article {0}, Purchase Order to Payment,Du Bon de Commande au Paiement, Purchase Order {0} is not submitted,Le Bon de Commande {0} n’est pas soumis, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Quantité, Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieure à {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité à la ligne {0} ({1}) doit être égale a la quantité produite {2}, Quantity must be less than or equal to {0},La quantité doit être inférieure ou égale à {0}, -Quantity must be positive,La quantité doit être positive, Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour l'Article {0} à la ligne {1}, Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0, @@ -2342,7 +2284,7 @@ Quantity to Make,Quantité à faire, Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La quantité à produire doit être supérieur à 0., Quantity to Produce,Quantité à produire, Quantity to Produce can not be less than Zero,La quantité à produire ne peut être inférieure à zéro, -Query Options,Options de requête, +Query Options,Options de Requête, Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,En file d'attente pour remplacer la LDM. Cela peut prendre quelques minutes., Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Mise à jour des prix les plus récents dans toutes les Listes de Matériaux en file d'attente. Cela peut prendre quelques minutes., Quick Journal Entry,Écriture Rapide dans le Journal, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Reçu, Receipt document must be submitted,Le reçu doit être soumis, Receivable,Créance, Receivable Account,Compte Débiteur, -Receive at Warehouse Entry,Recevoir à l'entrée de l'entrepôt, Received,Reçu, Received On,Reçu le, Received Quantity,Quantité reçue, @@ -2386,14 +2327,14 @@ Recipients,Destinataires, Reconcile,Réconcilier, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type email, téléphone, chat, visite, etc.", Records,Dossiers, -Redirect URL,URL de redirection, +Redirect URL,URL de Redirection, Ref,Ref, Ref Date,Date de Réf., Reference,Référence, Reference #{0} dated {1},Référence #{0} datée du {1}, -Reference Date,Date de référence, +Reference Date,Date de Référence, Reference Doctype must be one of {0},Doctype de la Référence doit être parmi {0}, -Reference Document,Document de référence, +Reference Document,Document de Référence, Reference Document Type,Type du document de référence, Reference No & Reference Date is required for {0},N° et Date de Référence sont nécessaires pour {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Le N° de Référence et la Date de Référence sont nécessaires pour une Transaction Bancaire, @@ -2428,16 +2369,14 @@ Repeat Customers,Clients Récurrents, Replace BOM and update latest price in all BOMs,Remplacer la LDM et actualiser les prix les plus récents dans toutes les LDMs, Replied,Répondu, Replies,réponses, -Report,rapport, +Report,Rapport, Report Builder,Éditeur de Rapports, -Report Type,Type de rapport, +Report Type,Type de Rapport, Report Type is mandatory,Le Type de Rapport est nécessaire, -Report an Issue,Signaler un problème, Reports,Rapports, Reqd By Date,Requis par date, Reqd Qty,Qté obligatoire, Request for Quotation,Appel d'Offre, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","L’accès au portail est désactivé pour les Appels d’Offres. Pour plus d’informations, vérifiez les paramètres du portail.", Request for Quotations,Appel d’Offres, Request for Raw Materials,Demande de matières premières, Request for purchase.,Demande d'Achat., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Réservé à la vente, Reserved for sub contracting,Réservé à la sous-traitance, Resistant,Résistant, Resolve error and upload again.,Résoudre l'erreur et télécharger à nouveau., -Response,Réponse, Responsibilities,Responsabilités, Rest Of The World,Reste du monde, Restart Subscription,Redémarrer l'abonnement, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Ligne # {0} :, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ligne # {0} : Le N° de Lot doit être le même que {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ligne # {0} : Vous ne pouvez pas retourner plus de {1} pour l’Article {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ligne # {0}: Le Taux ne peut pas être supérieur au taux utilisé dans {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ligne # {0} : article retourné {1} n’existe pas dans {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Ligne # {0} : N° de série est obligatoire, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ligne # {0} : N° de série {1} ne correspond pas à {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Table de paiement): le montant doit être négatif, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Ligne n ° {0}: quantité augmentée de 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ligne #{0} : Le Prix doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ligne {0}: Le Type de Document de Référence doit être soit une Note de Frais soit une Écriture de Journal, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ligne #{0} : Type de Document de Référence doit être un Bon de Commande, une Facture d'Achat ou une Écriture de Journal", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ligne #{0} : Le Type de Document de Référence doit être une Commande Client, une Facture de Vente ou une Écriture de Journal", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ligne #{0} : Qté Rejetée ne peut pas être entrée dans le Retour d’Achat, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ligne #{0} : Entrepôt de Rejet est obligatoire pour l’Article rejeté {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,La ligne # {0}: Reqd par date ne peut pas être antérieure à la date de la transaction, @@ -2532,9 +2468,9 @@ Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ligne n ° {0}: l'état Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ligne #{0}: Minutage en conflit avec la ligne {1}, Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ligne #{0} : {1} ne peut pas être négatif pour l’article {2}, Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ligne N° {0}: Le montant ne peut être supérieur au Montant en Attente pour la Note de Frais {1}. Le Montant en Attente est de {2}, -Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ligne {0}: l'opération est requise pour l'article de matière première {1}, +Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ligne {0}: l'opération est requise pour l'article de matière première {1}, Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},La ligne {0} # Montant alloué {1} ne peut pas être supérieure au montant non réclamé {2}, -Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},La ligne {0} # article {1} ne peut pas être transférée plus de {2} par commande d'achat {3}, +Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},La ligne {0} # article {1} ne peut pas être transférée plus de {2} par commande d'achat {3}, Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,La ligne {0} # Montant payé ne peut pas être supérieure au montant de l'avance demandée, Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ligne {0} : Le Type d'Activité est obligatoire., Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ligne {0} : L’Avance du Client doit être un crédit, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ligne {0}: la date de début de l'a Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ligne {0}: entrez la localisation de l'actif {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ligne {0} : Le Taux de Change est obligatoire, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ligne {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être inférieure au montant brut de l'achat, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ligne {0} : Pour le fournisseur {0} une Adresse Email est nécessaire pour envoyer des email, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin obligatoires., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin de {1} sont en conflit avec {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Ligne {0}: le temps doit être inférieur au temps, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,Sanctionné, Sanctioned Amount,Montant Approuvé, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Le Montant Approuvé ne peut pas être supérieur au Montant Réclamé à la ligne {0}., Sand,Le sable, -Saturday,samedi, +Saturday,Samedi, Saved,Enregistré, Saving {0},Enregistrement {0}, Scan Barcode,Scan Code Barre, @@ -2648,13 +2583,11 @@ Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5, Scorecards,Fiches d'Évaluation, Scrapped,Mis au rebut, Search,Rechercher, -Search Item,Rechercher Article, -Search Item (Ctrl + i),Rechercher un élément (Ctrl + i), Search Results,Résultats de la recherche, Search Sub Assemblies,Rechercher les Sous-Ensembles, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Recherche par code article, numéro de série, numéro de lot ou code-barres", "Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc.", -Secret Key,Clef secrète, +Secret Key,Clef Secrète, Secretary,secrétaire, Section Code,Code de section, Secured Loans,Prêts garantis, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Sélectionner LDM, Select BOM and Qty for Production,Sélectionner la LDM et la Qté pour la Production, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Sélectionner une nomenclature, une quantité et un entrepôt", Select Batch,Sélectionnez le Lot, -Select Batch No,Sélectionnez le N° de Lot, Select Batch Numbers,Sélectionnez les Numéros de Lot, Select Brand...,Sélectionner une Marque ..., Select Company,Sélectionnez une entreprise, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Sélectionnez l'Article (facultatif), Select Items based on Delivery Date,Sélectionnez les articles en fonction de la Date de Livraison, Select Items to Manufacture,Sélectionner les articles à produire, Select Loyalty Program,Sélectionner un programme de fidélité, -Select POS Profile,Sélectionnez le profil POS, Select Patient,Sélectionnez le Patient, Select Possible Supplier,Sélectionner le Fournisseur Possible, Select Property,Veuillez sélectionner la propriété, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Sélectionnez un employé pour o Select at least one value from each of the attributes.,Sélectionnez au moins une valeur de chacun des attributs., Select change amount account,Sélectionner le compte de change, Select company first,Sélectionnez d'abord la société, -Select items to save the invoice,Sélectionner les articles pour sauvegarder la facture, -Select or add new customer,Sélectionner ou ajoutez nouveau client, Select students manually for the Activity based Group,Sélectionner les élèves manuellement pour un Groupe basé sur l'Activité, Select the customer or supplier.,Veuillez sélectionner le client ou le fournisseur., Select the nature of your business.,Sélectionner la nature de votre entreprise., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Montant de Vente, Selling Price List,Liste de prix de vente, Selling Rate,Prix de vente, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si ""Applicable pour"" est sélectionné comme {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Le prix de vente pour l'élément {0} est inférieur à son {1}. Le prix de vente devrait être au moins {2}, Send Grant Review Email,Envoyer un email d'examen de la demande de subvention, -Send Now,Envoyer maintenant, +Send Now,Envoyer Maintenant, Send SMS,Envoyer un SMS, Send Supplier Emails,Envoyer des Emails au Fournisseur, Send mass SMS to your contacts,Envoyer un SMS en masse à vos contacts, @@ -2724,7 +2652,7 @@ Sent,Envoyé, Serial #,Série #, Serial No and Batch,N° de Série et lot, Serial No is mandatory for Item {0},N° de Série est obligatoire pour l'Article {0}, -Serial No {0} does not belong to Batch {1},Le numéro de série {0} n'appartient pas au lot {1}, +Serial No {0} does not belong to Batch {1},Le numéro de série {0} n'appartient pas au lot {1}, Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},N° de Série {0} ne fait pas partie du Bon de Livraison {1}, Serial No {0} does not belong to Item {1},N° de Série {0} n'appartient pas à l'Article {1}, Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},N° de Série {0} ne fait pas partie de l’Entrepôt {1}, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},N° de Séries Requis pour Article S Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numéro de Série: {0} est déjà référencé dans la Facture de Vente: {1}, Serial Numbers,Numéros de série, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Les Numéros de Série dans la ligne {0} ne correspondent pas au Bon de Livraison, -Serial no item cannot be a fraction,N° de série de l'article ne peut pas être une fraction, Serial no {0} has been already returned,Le numéro de série {0} a déjà été renvoyé, Serial number {0} entered more than once,Numéro de série {0} est entré plus d'une fois, Serialized Inventory,Inventaire Sérialisé, @@ -2757,7 +2684,7 @@ Service Stop Date cannot be after Service End Date,La date d'arrêt du service n Service Stop Date cannot be before Service Start Date,La date d'arrêt du service ne peut pas être antérieure à la date de début du service, Services,Services, "Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Définir les Valeurs par Défaut comme : Societé, Devise, Exercice Actuel, etc...", -Set Details,Détails de l'ensemble, +Set Details,Détails de l'ensemble, Set New Release Date,Définir la nouvelle date de fin de mise en attente, Set Project and all Tasks to status {0}?,Définir le projet et toutes les tâches sur le statut {0}?, Set Status,Définir le statut, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Définir par défaut, Set as Lost,Définir comme perdu, Set as Open,Définir comme ouvert, Set default inventory account for perpetual inventory,Configurer le compte d'inventaire par défaut pour l'inventaire perpétuel, -Set default mode of payment,Définir le mode de paiement par défaut, Set this if the customer is a Public Administration company.,Définissez cette option si le client est une société d'administration publique., Set {0} in asset category {1} or company {2},Définissez {0} dans la catégorie d'actifs {1} ou la société {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Définir les Événements à {0}, puisque l'employé attaché au Commercial ci-dessous n'a pas d'ID Utilisateur {1}", @@ -2805,7 +2731,7 @@ Shipping rule only applicable for Selling,Règle d'expédition applicable unique Shopify Supplier,Fournisseur Shopify, Shopping Cart,Panier, Shopping Cart Settings,Paramètres du panier, -Short Name,Nom court, +Short Name,Nom Court, Shortage Qty,Qté de Pénurie, Show Completed,Montrer terminé, Show Cumulative Amount,Afficher le montant cumulatif, @@ -2842,7 +2768,7 @@ Some information is missing,Certaines informations sont manquantes, Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé, les N° de Série ne peut pas être fusionnés", Source,Source, -Source Name,Nom de la source, +Source Name,Nom de la Source, Source Warehouse,Entrepôt source, Source and Target Location cannot be same,Les localisations source et cible ne peuvent pas être identiques, Source and target warehouse cannot be same for row {0},L'entrepôt source et destination ne peuvent être similaire dans la ligne {0}, @@ -2859,7 +2785,7 @@ Standard,Standard, Standard Buying,Achat standard, Standard Selling,Vente standard, Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termes contractuels standards pour Ventes ou Achats, -Start Date,Date de début, +Start Date,Date de Début, Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,La date de début de l'accord ne peut être supérieure ou égale à la date de fin., Start Year,Année de début, "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Les dates de début et de fin ne faisant pas partie d'une période de paie valide, impossible de calculer {0}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,ID Email de l'Étudiant, Student Group,Groupe Étudiant, Student Group Strength,Force du Groupe d'Étudiant, Student Group is already updated.,Le Groupe d'Étudiants est déjà mis à jour., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Le Ggroupe d'Étudiants ou le Calendrier des Cours est obligatoire, Student Group: ,Groupe d'étudiants:, Student ID,Carte d'Étudiant, Student ID: ,Carte d'étudiant:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Soumettre une preuve, Submit Salary Slip,Soumettre la Fiche de Paie, Submit this Work Order for further processing.,Soumettre cet ordre de travail pour continuer son traitement., Submit this to create the Employee record,Soumettre pour créer la fiche employé, -Submitted orders can not be deleted,Commandes Soumises ne peuvent pas être supprimés, Submitting Salary Slips...,Soumission des bulletins de salaire ..., Subscription,Abonnement, Subscription Management,Gestion des abonnements, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somme des points pour tous Summary,Résumé, Summary for this month and pending activities,Résumé du mois et des activités en suspens, Summary for this week and pending activities,Résumé de la semaine et des activités en suspens, -Sunday,dimanche, +Sunday,Dimanche, Suplier,Fournisseur, -Suplier Name,Nom du fournisseur, Supplier,Fournisseur, Supplier Group,Groupe de fournisseurs, Supplier Group master.,Données de base du groupe de fournisseurs., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},N° de la Facture du Fourniss Supplier Name,Nom du fournisseur, Supplier Part No,N° de Pièce du Fournisseur, Supplier Quotation,Devis fournisseur, -Supplier Quotation {0} created,Devis Fournisseur {0} créé, Supplier Scorecard,Fiche d'Évaluation des Fournisseurs, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Entrepôt Fournisseur obligatoire pour les Reçus d'Achat sous-traités, Supplier database.,Base de données fournisseurs., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Paramètres du Support, Support Tickets,Billets de Support, Support queries from customers.,Demande de support des clients, Susceptible,Sensible, -Sync Master Data,Sync Données de Base, -Sync Offline Invoices,Synchroniser les Factures hors-ligne, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,La synchronisation a été temporairement désactivée car les tentatives maximales ont été dépassées, Syntax error in condition: {0},Erreur de syntaxe dans la condition: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Erreur de syntaxe dans la formule ou condition : {0}, @@ -3008,7 +2928,7 @@ Tax Assets,Actifs d'Impôts, Tax Category,Catégorie de taxe, Tax Category for overriding tax rates.,Catégorie de taxe pour les taux de taxe prépondérants., "Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","La Catégorie de Taxe a été changée à ""Total"" car tous les articles sont des articles hors stock", -Tax ID,Numéro d'Identification Fiscale, +Tax ID,Numéro d'identification fiscale, Tax Id: ,Numéro d'identification fiscale:, Tax Rate,Taux d'Imposition, Tax Rule Conflicts with {0},Règle de Taxation est en Conflit avec {0}, @@ -3025,7 +2945,7 @@ Technology,Technologie, Telecommunications,Télécommunications, Telephone Expenses,Frais Téléphoniques, Television,Télévision, -Template Name,Nom du modèle, +Template Name,Nom du Modèle, Template of terms or contract.,Modèle de termes ou de contrat., Templates of supplier scorecard criteria.,Modèles de Critères de Fiche d'Évaluation Fournisseur., Templates of supplier scorecard variables.,Modèles des Variables de Fiche d'Évaluation Fournisseur., @@ -3037,14 +2957,13 @@ Temporary Opening,Ouverture temporaire, Terms and Conditions,Termes et conditions, Terms and Conditions Template,Modèle des Termes et Conditions, Territory,Région, -Territory is Required in POS Profile,Le Territoire est Requis dans le Profil PDV, Test,Test, Thank you,Merci, Thank you for your business!,Merci pour votre entreprise !, The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Le champ 'N° de Paquet' ne doit pas être vide ni sa valeur être inférieure à 1., The Brand,La marque, The Item {0} cannot have Batch,L'Article {0} ne peut être en Lot, -The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Le programme de fidélité n'est pas valable pour la société sélectionnée, +The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Le programme de fidélité n'est pas valable pour la société sélectionnée, The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Le délai de paiement à la ligne {0} est probablement un doublon., The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,La Date de Fin de Terme ne peut pas être antérieure à la Date de Début de Terme. Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau., The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La Date de Fin de Terme ne peut pas être postérieure à la Date de Fin de l'Année Académique à laquelle le terme est lié (Année Académique {}). Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau., @@ -3075,7 +2994,7 @@ There are more holidays than working days this month.,Il y a plus de vacances qu There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Il peut y avoir plusieurs facteurs de collecte hiérarchisés en fonction du total dépensé. Mais le facteur de conversion pour l'échange sera toujours le même pour tous les niveaux., There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Il ne peut y avoir qu’un Compte par Société dans {0} {1}, "There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Il ne peut y avoir qu’une Condition de Règle de Livraison avec 0 ou une valeur vide pour « A la Valeur""", -There is no leave period in between {0} and {1},Il n'y a pas de période de congé entre {0} et {1}, +There is no leave period in between {0} and {1},Il n'y a pas de période de congé entre {0} et {1}, There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés pour les Congés de Type {0}, There is nothing to edit.,Il n'y a rien à modifier., There isn't any item variant for the selected item,Il n'y a pas de variante d'article pour l'article sélectionné, @@ -3108,7 +3027,7 @@ This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ce graphique This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions de ce patient. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails, This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce vendeur. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails, This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Basé sur les transactions avec ce fournisseur. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails, -This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Cela permettra de soumettre des bulletins de salaire et de créer une écriture de journal d'accumulation. Voulez-vous poursuivre?, +This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Cela permettra de soumettre des bulletins de salaire et de créer une écriture de journal d'accumulation. Voulez-vous poursuivre?, This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ce {0} est en conflit avec {1} pour {2} {3}, Time Sheet for manufacturing.,Feuille de Temps pour la production., Time Tracking,Suivi du temps, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Total réel, Total Allocated Leaves,Total des congés alloués, Total Amount,Montant total, Total Amount Credited,Montant total crédité, -Total Amount {0},Montant total {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total des Frais Applicables dans la Table des Articles de Reçus d’Achat doit être égal au Total des Taxes et Frais, Total Budget,Budget total, Total Collected: {0},Total collecté: {0}, @@ -3202,9 +3120,9 @@ Total Unpaid: {0},Total des Impayés : {0}, Total Variance,Variance totale, Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Le total des pondérations de tous les Critères d'Évaluation doit être égal à 100%, Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance totale ({0}) pour la Commande {1} ne peut pas être supérieure au Total Général ({2}), -Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Le montant total de l'avance ne peut être supérieur au montant total réclamé, +Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Le montant total de l'avance ne peut être supérieur au montant total réclamé, Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Le montant total de l'avance ne peut être supérieur au montant total approuvé, -Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Le nombre total de congés alloués est supérieur de plusieurs jours à l'allocation maximale du type de congé {0} pour l'employé {1} au cours de la période, +Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Le nombre total de congés alloués est supérieur de plusieurs jours à l'allocation maximale du type de congé {0} pour l'employé {1} au cours de la période, Total allocated leaves are more than days in the period,Le Total des feuilles attribuées est supérieur au nombre de jours dans la période, Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total attribué à l'équipe commerciale devrait être de 100, Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Jusqu'à, Unverified Webhook Data,Données de Webhook non vérifiées, Update Account Name / Number,Mettre à jour le nom / numéro du compte, Update Account Number / Name,Mettre à jour le numéro de compte / nom, -Update Bank Transaction Dates,Mettre à jour les Dates de Transation Bancaire, Update Cost,Mettre à jour le Coût, -Update Cost Center Number,Mettre à jour le numéro du centre de coût, -Update Email Group,Metter à jour le Groupe d'Email, Update Items,Mise à jour des articles, Update Print Format,Mettre à Jour le Format d'Impression, Update Response,Mettre à jour la réponse, @@ -3299,8 +3214,7 @@ Upper Income,Revenu Élevé, Use Sandbox,Utiliser Sandbox, Used Leaves,Congés utilisés, User,Utilisateur, -User Forum,Forum de l'Utilisateur, -User ID,ID de l'Utilisateur, +User ID,Identifiant d'utilisateur, User ID not set for Employee {0},ID de l'Utilisateur non défini pour l'Employé {0}, User Remark,Remarque de l'Utilisateur, User has not applied rule on the invoice {0},L'utilisateur n'a pas appliqué la règle sur la facture {0}, @@ -3309,7 +3223,7 @@ User {0} created,Utilisateur {0} créé, User {0} does not exist,Utilisateur {0} n'existe pas, User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,L'utilisateur {0} n'a aucun profil POS par défaut. Vérifiez par défaut à la ligne {1} pour cet utilisateur., User {0} is already assigned to Employee {1},Utilisateur {0} est déjà attribué à l'Employé {1}, -User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},L'utilisateur {0} est déjà attribué à un professionnel de la santé {1}, +User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},L'utilisateur {0} est déjà attribué à un professionnel de la santé {1}, Users,Utilisateurs, Utility Expenses,Frais de Services d'Utilité Publique, Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,La date de début de validité doit être inférieure à la date de mise en service valide., @@ -3354,7 +3268,7 @@ Visit report for maintenance call.,Rapport de visite pour appel de maintenance, Visit the forums,Visitez les forums, Vital Signs,Signes vitaux, Volunteer,Bénévole, -Volunteer Type information.,Volontaire Type d'information., +Volunteer Type information.,Volontaire Type d'information., Volunteer information.,Informations sur le bénévolat, Voucher #,Référence #, Voucher No,N° de Référence, @@ -3417,7 +3331,7 @@ Work Order {0} must be submitted,L'ordre de travail {0} doit être soumis, Work Orders Created: {0},Ordres de travail créés: {0}, Work Summary for {0},Résumé de travail de {0}, Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,L'entrepôt des Travaux en Cours est nécessaire avant de Soumettre, -Workflow,Flux de travail, +Workflow,Flux de Travail, Working,Travail en cours, Working Hours,Heures de travail, Workstation,Station de travail, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La station Wrapping up,Emballer, Wrong Password,Mauvais mot de passe, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Année de début ou de fin chevauche avec {0}. Pour l'éviter veuillez définir la société, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vous êtes en mode hors connexion. Vous ne serez pas en mesure de recharger jusqu'à ce que vous ayez du réseau., You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des écritures avant le {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les Dates Bloquées, You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à définir des valeurs gelées, @@ -3448,7 +3361,7 @@ You have already assessed for the assessment criteria {}.,Vous avez déjà éval You have already selected items from {0} {1},Vous avez déjà choisi des articles de {0} {1}, You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0}, You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré un doublon. Veuillez rectifier et essayer à nouveau., -You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Vous devez être un utilisateur autre que l'administrateur avec les rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace., +You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Vous devez être un utilisateur autre que l'administrateur avec les rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace., You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Vous devez être un utilisateur doté de rôles System Manager et Item Manager pour ajouter des utilisateurs à Marketplace., You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Vous devez être un utilisateur avec des rôles System Manager et Item Manager pour vous inscrire sur Marketplace., You need to be logged in to access this page,Vous devez être connecté pour pouvoir accéder à cette page, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,sur, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} n'est pas inscrit dans le Cours {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} le Budget du Compte {1} pour {2} {3} est de {4}. Il dépassera de {5}, {0} Digest,Résumé {0}, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numéro {1} déjà utilisé dans le compte {2}, {0} Request for {1},{0} demande de {1}, {0} Result submittted,Résultat {0} soumis, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous en avez fourni {2}., @@ -3513,7 +3425,7 @@ on,sur, {0} is not a stock Item,{0} n'est pas un Article de stock, {0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} n'est pas un Numéro de Lot valide pour l’Article {1}, {0} is not added in the table,{0} n'est pas ajouté dans la table, -{0} is not in Optional Holiday List,{0} n'est pas dans la liste des jours fériés facultatifs, +{0} is not in Optional Holiday List,{0} n'est pas dans la liste des jours fériés facultatifs, {0} is not in a valid Payroll Period,{0} n'est pas dans une période de paie valide, {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est désormais l’Exercice par défaut. Veuillez actualiser la page pour que les modifications soient prises en compte., {0} is on hold till {1},{0} est en attente jusqu'à {1}, @@ -3536,7 +3448,7 @@ on,sur, {0} variants created.,{0} variantes créées., {0} {1} created,{0} {1} créé, {0} {1} does not exist,{0} {1} n'existe pas, -{0} {1} does not exist.,{0} {1} n'existe pas, +{0} {1} does not exist.,{0} {1} n'existe pas, {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. Veuillez actualiser., {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} n'a pas été soumis, donc l'action ne peut pas être complétée", "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} est associé à {2}, mais le compte tiers est {3}", @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,sur, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} dans aucun Exercice actif., {0} {1} status is {2},Le Statut de {0} {1} est {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Compte {2} de type ‘Pertes et Profits’ non admis en Écriture d’Ouverture, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1} : Compte {2} ne peut pas être un Groupe, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : Compte {2} ne fait pas partie de la Société {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} : Compte {2} inactif, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} : L’Écriture Comptable pour {2} peut seulement être faite en devise: {3}, @@ -3580,13 +3491,21 @@ Conditions,Conditions, County,Canton, Day of Week,Jour de la semaine, "Dear System Manager,","Cher Administrateur Système ,", -Default Value,Valeur par défaut, +Default Value,Valeur par Défaut, Email Group,Groupe Email, -Fieldtype,Type de champ, +Email Settings,Paramètres d'Email, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email pas envoyé à {0} (désabonné / désactivé), +Error Message,Message d'erreur, +Fieldtype,Type de Champ, +Help Articles,Articles d'Aide, ID,ID, Images,Images, Import,Importer, +Language,Langue, +Likes,Aime, +Merge with existing,Fusionner avec existant, Office,Bureau, +Orientation,Orientation, Passive,Passif, Percent,Pourcent, Permanent,Permanent, @@ -3595,15 +3514,18 @@ Plant,Usine, Post,Poster, Postal,Postal, Postal Code,code postal, +Previous,Précedent, Provider,Fournisseur, Read Only,Lecture Seule, Recipient,Destinataire, Reviews,Avis, Sender,Expéditeur, Shop,Magasin, +Sign Up,S'inscrire, Subsidiary,Filiale, There is some problem with the file url: {0},Il y a un problème avec l'url du fichier : {0}, -Values Changed,Valeurs modifiées, +There were errors while sending email. Please try again.,Il y a eu des erreurs lors de l'envoi d’emails. Veuillez essayer à nouveau., +Values Changed,Valeurs Modifiées, or,ou, Ageing Range 4,Gamme de vieillissement 4, Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Le montant alloué ne peut être supérieur au montant non ajusté, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Décalage, Show {0},Montrer {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caractères spéciaux sauf "-", "#", ".", "/", "{" Et "}" non autorisés dans les séries de nommage", Target Details,Détails de la cible, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} a déjà une procédure parent {1}., API,API, Annual,Annuel, Approved,Approuvé, Change,Changement, -Contact Email,Email du contact, +Contact Email,Email du Contact, +Export Type,Type d'Exportation, From Date,A partir du, Group By,Par groupe, Importing {0} of {1},Importer {0} de {1}, +Invalid URL,URL invalide, +Landscape,Paysage, Last Sync On,Dernière synchronisation le, Naming Series,Nom de série, No data to export,Aucune donnée à exporter, +Portrait,Portrait, Print Heading,Imprimer Titre, +Show Document,Afficher le document, +Show Traceback,Afficher le traçage, Video,Vidéo, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Du grand total, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' et 'timestamp' sont obligatoires., Company is a mandatory filter.,La société est un filtre obligatoire., @@ -3663,7 +3591,7 @@ Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Le compte {0} n'existe pa Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Compte: {0} est un travail capital et ne peut pas être mis à jour par une écriture au journal., Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Compte: {0} n'est pas autorisé sous Saisie du paiement., Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,La dimension de comptabilité {0} est requise pour le compte "Bilan" {1}., -Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,La dimension de comptabilité {0} est requise pour le compte 'Bénéfices et pertes' {1}., +Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,La dimension de comptabilité {0} est requise pour le compte 'Bénéfices et pertes' {1}., Accounting Masters,Maîtres Comptables, Accounting Period overlaps with {0},La période comptable chevauche avec {0}, Activity,Activité, @@ -3704,7 +3632,7 @@ Attendance Marked,Présence marquée, Attendance has been marked as per employee check-ins,La présence a été marquée selon les enregistrements des employés, Authentication Failed,Authentification échouée, Automatic Reconciliation,Rapprochement automatique, -Available For Use Date,Date d'utilisation disponible, +Available For Use Date,Date d'utilisation disponible, Available Stock,Stock disponible, "Available quantity is {0}, you need {1}",La quantité disponible est {0}. Vous avez besoin de {1}., BOM 1,BOM 1, @@ -3714,12 +3642,12 @@ BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Récursion de nomenclature: {0} ne peu BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Récursion de nomenclature: {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {1}, Back to Home,De retour à la maison, Back to Messages,Retour aux messages, -Bank Data mapper doesn't exist,Bank Data Mapper n'existe pas, +Bank Data mapper doesn't exist,Bank Data Mapper n'existe pas, Bank Details,Coordonnées bancaires, Bank account '{0}' has been synchronized,Le compte bancaire '{0}' a été synchronisé, -Bank account {0} already exists and could not be created again,Le compte bancaire {0} existe déjà et n'a pas pu être créé à nouveau., +Bank account {0} already exists and could not be created again,Le compte bancaire {0} existe déjà et n'a pas pu être créé à nouveau., Bank accounts added,Comptes bancaires ajoutés, -Batch no is required for batched item {0},Le numéro de lot est requis pour l'article en lot {0}., +Batch no is required for batched item {0},Le numéro de lot est requis pour l'article en lot {0}., Billing Date,Date de facturation, Billing Interval Count cannot be less than 1,Le nombre d'intervalles de facturation ne peut pas être inférieur à 1, Blue,Bleu, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Résumé de l'appel enregistré, Cancelled,Annulé, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Impossible de calculer l'heure d'arrivée car l'adresse du conducteur est manquante., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Impossible d'optimiser l'itinéraire car l'adresse du pilote est manquante., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Impossible de désengager, la valeur de la garantie de prêt est supérieure au montant remboursé", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Impossible de terminer la tâche {0} car sa tâche dépendante {1} n'est pas terminée / annulée., Cannot create loan until application is approved,Impossible de créer un prêt tant que la demande n'est pas approuvée, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Impossible de trouver un article similaire. Veuillez sélectionner une autre valeur pour {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","La surfacturation pour le poste {0} dans la ligne {1} ne peut pas dépasser {2}. Pour autoriser la surfacturation, définissez la provision dans les paramètres du compte.", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Impossible de retirer plus de {0} quantité de {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erreur de planification de capacité, l'heure de début prévue ne peut pas être identique à l'heure de fin", Categories,Catégories, Changes in {0},Changements dans {0}, @@ -3776,7 +3702,7 @@ Credit limit is already defined for the Company {0},La limite de crédit est dé Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Entrée pour soumettre, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Entrée pour soumettre, Currency,Devise, -Current Status,Statut actuel, +Current Status,Statut Actuel, Customer PO,Bon de commande client, Customize,Personnaliser, Daily,Quotidien, @@ -3795,8 +3721,7 @@ Description,Description, Designation,Désignation, Difference Value,Valeur de différence, Dimension Filter,Filtre de dimension, -Disabled,désactivé, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Le montant décaissé ne peut pas être supérieur au montant du prêt, +Disabled,Desactivé, Disbursement and Repayment,Décaissement et remboursement, Distance cannot be greater than 4000 kms,La distance ne peut pas dépasser 4000 km, Do you want to submit the material request,Voulez-vous soumettre la demande de matériel, @@ -3815,7 +3740,7 @@ ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext n'a trouvé aucune ent Earliest Age,Âge le plus précoce, Edit Details,Modifier les détails, Edit Profile,Modifier le Profil, -Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Un numéro d'identification de transporteur ou un numéro de véhicule est requis si le mode de transport est la route., +Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Un numéro d'identification de transporteur ou un numéro de véhicule est requis si le mode de transport est la route., Email,Email, Email Campaigns,Campagnes de courrier électronique, Employee ID is linked with another instructor,L'ID de l'employé est lié à un autre instructeur, @@ -3824,31 +3749,29 @@ Employee is required while issuing Asset {0},L'employé est requis lors de l'ém Employee {0} does not belongs to the company {1},L'employé {0} n'appartient pas à l'entreprise {1}, Enable Auto Re-Order,Activer la re-commande automatique, End Date of Agreement can't be less than today.,La date de fin de l'accord ne peut être inférieure à celle d'aujourd'hui., -End Time,Heure de fin, +End Time,Heure de Fin, Energy Point Leaderboard,Point de classement énergétique, Enter API key in Google Settings.,Entrez la clé API dans les paramètres Google., Enter Supplier,Entrez le fournisseur, -Enter Value,Entrez une valeur, +Enter Value,Entrez une Valeur, Entity Type,Type d'entité, Error,Erreur, Error in Exotel incoming call,Erreur dans un appel entrant Exotel, Error: {0} is mandatory field,Erreur: {0} est un champ obligatoire, Event Link,Lien d'événement, -Exception occurred while reconciling {0},Une exception s'est produite lors de la réconciliation {0}, +Exception occurred while reconciling {0},Une exception s'est produite lors de la réconciliation {0}, Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Les dates prévues et de sortie ne peuvent pas être inférieures à la date du calendrier d'admission, Expire Allocation,Expiration de l'allocation, Expired,Expiré, Export,Exporter, Export not allowed. You need {0} role to export.,Pas autorisé à exporter. Vous devez avoir le rôle {0} pour exporter., Failed to add Domain,Impossible d'ajouter le domaine, -Fetch Items from Warehouse,Récupérer des articles de l'entrepôt, +Fetch Items from Warehouse,Récupérer des articles de l'entrepôt, Fetching...,Aller chercher..., Field,Champ, -File Manager,Gestionnaire de fichiers, +File Manager,Gestionnaire de Fichiers, Filters,Filtres, Finding linked payments,Trouver des paiements liés, -Finished Product,Produit fini, -Finished Qty,Quantité finie, Fleet Management,Gestion de flotte, Following fields are mandatory to create address:,Les champs suivants sont obligatoires pour créer une adresse:, For Month,Pour mois, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),P For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Pour la quantité {0} ne doit pas être supérieure à la quantité d'ordre de travail {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Article gratuit non défini dans la règle de tarification {0}, From Date and To Date are Mandatory,La date de début et la date de fin sont obligatoires, -From date can not be greater than than To date,La date de début ne peut être supérieure à la date de fin, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,De l'employé est requis lors de la réception de l'actif {0} vers un emplacement cible, Fuel Expense,Frais de carburant, Future Payment Amount,Montant du paiement futur, @@ -3869,25 +3791,24 @@ Get Items,Obtenir les Articles, Get Outstanding Documents,Obtenez des documents en suspens, Goal,Objectif, Greater Than Amount,Plus grand que le montant, -Green,vert, +Green,Vert, Group,Groupe, Group By Customer,Regrouper par client, Group By Supplier,Regrouper par fournisseur, -Group Node,Noeud de groupe, +Group Node,Noeud de Groupe, Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Les entrepôts de groupe ne peuvent pas être utilisés dans les transactions. Veuillez modifier la valeur de {0}, Help,Aidez-moi, Help Article,Article d’Aide, "Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Vous aide à garder une trace des contrats en fonction du fournisseur, client et employé", Helps you manage appointments with your leads,Vous aide à gérer les rendez-vous avec vos prospects, Home,Accueil, -IBAN is not valid,IBAN n'est pas valide, +IBAN is not valid,IBAN n'est pas valide, Import Data from CSV / Excel files.,Importer des données à partir de fichiers CSV / Excel, In Progress,En cours, Incoming call from {0},Appel entrant du {0}, Incorrect Warehouse,Entrepôt incorrect, -Interest Amount is mandatory,Le montant des intérêts est obligatoire, Intermediate,Intermédiaire, -Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Code à barres invalide. Il n'y a pas d'article attaché à ce code à barres., +Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Code à barres invalide. Il n'y a pas d'article attaché à ce code à barres., Invalid credentials,les informations d'identification invalides, Invite as User,Inviter en tant qu'Utilisateur, Issue Priority.,Priorité d'émission., @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Liste d'articles supprimée, Item quantity can not be zero,La quantité d'article ne peut être nulle, Item taxes updated,Taxes sur les articles mises à jour, Item {0}: {1} qty produced. ,Article {0}: {1} quantité produite., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Les articles sont nécessaires pour extraire les matières premières qui lui sont associées., Joining Date can not be greater than Leaving Date,La date d'adhésion ne peut pas être supérieure à la date de départ, Lab Test Item {0} already exist,L'élément de test en laboratoire {0} existe déjà, Last Issue,Dernier numéro, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Déboursement de l'emprunt, Loan Processes,Processus de prêt, Loan Security,Sécurité des prêts, Loan Security Pledge,Garantie de prêt, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Loan Security Pledge Company et Loan Company doivent être identiques, Loan Security Pledge Created : {0},Engagement de garantie de prêt créé: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Le nantissement de la garantie de prêt a déjà été promis contre le prêt {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,La garantie de prêt est obligatoire pour un prêt garanti, Loan Security Price,Prix de la sécurité du prêt, Loan Security Price overlapping with {0},Le prix du titre de crédit se chevauche avec {0}, Loan Security Unpledge,Désengagement de garantie de prêt, @@ -3938,7 +3855,7 @@ Master,Maître, Max strength cannot be less than zero.,La force maximale ne peut pas être inférieure à zéro., Maximum attempts for this quiz reached!,Nombre maximal de tentatives pour ce quiz atteint!, Message,Message, -Missing Values Required,Valeurs manquantes requises, +Missing Values Required,Valeurs Manquantes Requises, Mobile No,N° Mobile, Mobile Number,Numéro de Mobile, Month,Mois, @@ -3954,7 +3871,7 @@ No Account matched these filters: {},Aucun compte ne correspond à ces filtres: No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Aucun employé trouvé pour la valeur de champ d'employé donnée. '{}': {}, No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Aucun congé attribué à l'employé: {0} pour le type de congé: {1}, No communication found.,Aucune communication trouvée., -No correct answer is set for {0},Aucune réponse correcte n'est définie pour {0}., +No correct answer is set for {0},Aucune réponse correcte n'est définie pour {0}., No description,Pas de description, No issue has been raised by the caller.,Aucun problème n'a été soulevé par l'appelant., No items to publish,Aucun élément à publier, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Non autorisé à créer une d Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Pas permis. Veuillez désactiver le modèle de test de laboratoire, Note,Note, Notes: ,Remarques :, -Offline,Hors ligne, On Converting Opportunity,Sur l'opportunité de conversion, On Purchase Order Submission,Sur soumission de commande, On Sales Order Submission,Envoi de commande client, @@ -3995,7 +3911,7 @@ Pay,Payer, Payment Document Type,Type de document de paiement, Payment Name,Nom du paiement, Penalty Amount,Montant de la pénalité, -Pending,En attente, +Pending,En Attente, Performance,Performance, Period based On,Période basée sur, Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Inventaire permanent requis pour que la société {0} puisse consulter ce rapport., @@ -4007,17 +3923,15 @@ Plaid transactions sync error,Erreur de synchronisation des transactions plaid, Please check the error log for details about the import errors,Veuillez consulter le journal des erreurs pour plus de détails sur les erreurs d'importation., Please click on the following link to set your new password,Veuillez cliquer sur le lien suivant pour définir votre nouveau mot de passe, Please create DATEV Settings for Company {}.,Veuillez créer les paramètres DATEV pour l'entreprise {} ., -Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Veuillez créer une écriture de journal d'ajustement pour le montant {0}, +Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Veuillez créer une écriture de journal d'ajustement pour le montant {0}, Please do not create more than 500 items at a time,Ne créez pas plus de 500 objets à la fois., Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0},Veuillez saisir un compte d'écart ou définir un compte d'ajustement de stock par défaut pour la société {0}, -Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Veuillez saisir GSTIN et indiquer l'adresse de la société {0}., +Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Veuillez saisir GSTIN et indiquer l'adresse de la société {0}., Please enter Item Code to get item taxes,Veuillez entrer le code de l'article pour obtenir les taxes sur les articles, Please enter Warehouse and Date,Veuillez entrer entrepôt et date, -Please enter coupon code !!,S'il vous plaît entrer le code coupon !!, Please enter the designation,S'il vous plaît entrer la désignation, -Please enter valid coupon code !!,Veuillez entrer un code de coupon valide !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Veuillez vous connecter en tant qu'utilisateur Marketplace pour modifier cet article., -Please login as a Marketplace User to report this item.,Veuillez vous connecter en tant qu'utilisateur de la Marketplace pour signaler cet élément., +Please login as a Marketplace User to report this item.,Veuillez vous connecter en tant qu'utilisateur de la Marketplace pour signaler cet élément., Please select Template Type to download template,Veuillez sélectionner le type de modèle pour télécharger le modèle, Please select Applicant Type first,Veuillez d'abord sélectionner le type de demandeur, Please select Customer first,S'il vous plaît sélectionnez d'abord le client, @@ -4031,7 +3945,7 @@ Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order., Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Définissez les en-têtes de compte dans les paramètres de la TPS pour le service {0}., Please set an email id for the Lead {0},Veuillez définir un identifiant de messagerie pour le prospect {0}., Please set default UOM in Stock Settings,Veuillez définir l'UdM par défaut dans les paramètres de stock, -Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Veuillez définir le filtre en fonction de l'article ou de l'entrepôt en raison d'une grande quantité d'entrées., +Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Veuillez définir le filtre en fonction de l'article ou de l'entrepôt en raison d'une grande quantité d'entrées., Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Configurez le calendrier de la campagne dans la campagne {0}., Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Veuillez définir un numéro GSTIN valide dans l'adresse de l'entreprise pour l'entreprise {0}, Please set {0},Veuillez définir {0},customer @@ -4070,7 +3984,7 @@ Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},La quantité à fa Quarterly,Trimestriel, Queued,File d'Attente, Quick Entry,Écriture Rapide, -Quiz {0} does not exist,Le questionnaire {0} n'existe pas, +Quiz {0} does not exist,Le questionnaire {0} n'existe pas, Quotation Amount,Montant du devis, Rate or Discount is required for the price discount.,Le taux ou la remise est requis pour la remise de prix., Reason,Raison, @@ -4078,12 +3992,11 @@ Reconcile Entries,Réconcilier les entrées, Reconcile this account,Réconcilier ce compte, Reconciled,Réconcilié, Recruitment,Recrutement, -Red,rouge, +Red,Rouge, Refreshing,Rafraîchissant, Release date must be in the future,La date de sortie doit être dans le futur, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La date de libération doit être supérieure ou égale à la date d'adhésion, Rename,Renommer, -Rename Not Allowed,Renommer non autorisé, Repayment Method is mandatory for term loans,La méthode de remboursement est obligatoire pour les prêts à terme, Repayment Start Date is mandatory for term loans,La date de début de remboursement est obligatoire pour les prêts à terme, Report Item,Élément de rapport, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Réinitialiser, Reset Service Level Agreement,Réinitialiser l'accord de niveau de service, Resetting Service Level Agreement.,Réinitialisation de l'accord de niveau de service., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Le temps de réponse pour {0} à l'index {1} ne peut pas être supérieur au temps de résolution., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Le montant du retour ne peut pas être supérieur au montant non réclamé, Review,La revue, Room,Chambre, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Le montant du Save,sauvegarder, Save Item,Enregistrer l'élément, Saved Items,Articles sauvegardés, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Les dates prévues et admises ne peuvent être inférieures à celles d'aujourd'hui, Search Items ...,Rechercher des articles ..., Search for a payment,Rechercher un paiement, Search for anything ...,Rechercher n'importe quoi ..., @@ -4134,7 +4045,7 @@ Select Difference Account,Sélectionnez compte différentiel, Select a Default Priority.,Sélectionnez une priorité par défaut., Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Sélectionnez un fournisseur dans la liste des fournisseurs par défaut des éléments ci-dessous., Select a company,Sélectionnez une entreprise, -Select finance book for the item {0} at row {1},Sélectionnez le livre de financement pour l'élément {0} à la ligne {1}., +Select finance book for the item {0} at row {1},Sélectionnez le livre de financement pour l'élément {0} à la ligne {1}., Select only one Priority as Default.,Sélectionnez une seule priorité par défaut., Seller Information,Information du vendeur, Send,Envoyer, @@ -4143,19 +4054,17 @@ Sending,Envoi, Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Envoie des courriers à diriger ou à contacter en fonction d'un calendrier de campagne, Serial Number Created,Numéro de série créé, Serial Numbers Created,Numéros de série créés, -Serial no(s) required for serialized item {0},N ° de série requis pour l'article sérialisé {0}, +Serial no(s) required for serialized item {0},N ° de série requis pour l'article sérialisé {0}, Series,Séries, -Server Error,erreur du serveur, -Service Level Agreement has been changed to {0}.,L'accord de niveau de service a été remplacé par {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Le suivi des accords de niveau de service n'est pas activé., +Server Error,Erreur du Serveur, +Service Level Agreement has been changed to {0}.,L'accord de niveau de service a été remplacé par {0}., Service Level Agreement was reset.,L'accord de niveau de service a été réinitialisé., -Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,L'accord de niveau de service avec le type d'entité {0} et l'entité {1} existe déjà., +Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,L'accord de niveau de service avec le type d'entité {0} et l'entité {1} existe déjà., Set,Définir, Set Meta Tags,Définir les balises méta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Définissez le temps de réponse et la résolution pour la priorité {0} à l'index {1}., Set {0} in company {1},Définissez {0} dans l'entreprise {1}, Setup,Configuration, -Setup Wizard,Assistant de configuration, +Setup Wizard,Assistant de Configuration, Shift Management,Gestion des quarts, Show Future Payments,Afficher les paiements futurs, Show Linked Delivery Notes,Afficher les bons de livraison liés, @@ -4164,13 +4073,10 @@ Show Stock Ageing Data,Afficher les données sur le vieillissement des stocks, Show Warehouse-wise Stock,Afficher le stock entre les magasins, Size,Taille, Something went wrong while evaluating the quiz.,Quelque chose s'est mal passé lors de l'évaluation du quiz., -"Sorry,coupon code are exhausted","Désolé, le code de coupon est épuisé", -"Sorry,coupon code validity has expired","Désolé, la validité du code promo a expiré", -"Sorry,coupon code validity has not started","Désolé, la validité du code promo n'a pas commencé", Sr,Sr, Start,Démarrer, Start Date cannot be before the current date,La date de début ne peut pas être antérieure à la date du jour, -Start Time,Heure de début, +Start Time,Heure de Début, Status,Statut, Status must be Cancelled or Completed,Le statut doit être annulé ou complété, Stock Balance Report,Rapport de solde des stocks, @@ -4192,17 +4098,16 @@ Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,La date de début {0} Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Compte de taxe non spécifié pour Shopify Tax {0}, Tax Total,Total de la taxe, Template,Modèle, -The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',La campagne '{0}' existe déjà pour le {1} '{2}'., +The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',La campagne '{0}' existe déjà pour le {1} '{2}'., The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,La différence entre from time et To Time doit être un multiple de Appointment, The field Asset Account cannot be blank,Le champ Compte d'actif ne peut pas être vide, The field Equity/Liability Account cannot be blank,Le champ Compte d’équité / de responsabilité ne peut pas être vide, The following serial numbers were created:

{0},Les numéros de série suivants ont été créés:

{0}, The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Le compte parent {0} n'existe pas dans le modèle téléchargé, The question cannot be duplicate,La question ne peut pas être dupliquée, -The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,L'entrée de paiement sélectionnée doit être liée à une transaction bancaire créditrice, +The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,L'entrée de paiement sélectionnée doit être liée à une transaction bancaire créditrice, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,L'entrée de paiement sélectionnée doit être liée à une transaction bancaire débitrice, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Le montant total alloué ({0}) est supérieur au montant payé ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,La valeur {0} est déjà attribuée à un élément existant {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Il n'y a pas de postes vacants dans le plan de dotation en personnel {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Cet accord de niveau de service est spécifique au client {0}., This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Cette action dissociera ce compte de tout service externe intégrant ERPNext avec vos comptes bancaires. Ça ne peut pas être défait. Êtes-vous sûr ?, @@ -4219,7 +4124,7 @@ Title,Titre, To date needs to be before from date,À ce jour doit être avant la date du, Total,Total, Total Early Exits,Total des sorties anticipées, -Total Late Entries,Nombre total d'entrées en retard, +Total Late Entries,Nombre total d'entrées en retard, Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Le montant total de la demande de paiement ne peut être supérieur à {0}., Total payments amount can't be greater than {},Le montant total des paiements ne peut être supérieur à {}, Totals,Totaux, @@ -4241,15 +4146,14 @@ Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Catégorie GST non prise Update,Mettre à Jour, Update Details,Détails de mise à jour, Update Taxes for Items,Mettre à jour les taxes pour les articles, -"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Télécharger un relevé bancaire, un lien ou un rapprochement d'un compte bancaire", +"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Télécharger un relevé bancaire, un lien ou un rapprochement d'un compte bancaire", Upload a statement,Télécharger une déclaration, Use a name that is different from previous project name,Utilisez un nom différent du nom du projet précédent, User {0} is disabled,Utilisateur {0} est désactivé, -Users and Permissions,Utilisateurs et autorisations, +Users and Permissions,Utilisateurs et Autorisations, Vacancies cannot be lower than the current openings,Les postes vacants ne peuvent pas être inférieurs aux ouvertures actuelles, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,La période de validité doit être inférieure à la durée de validité., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Taux de valorisation requis pour le poste {0} à la ligne {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Taux de valorisation non trouvé pour le poste {0}, nécessaire pour effectuer les écritures comptables pour {1} {2}. Si l'élément effectue une transaction en tant qu'élément à taux d'évaluation zéro dans {1}, veuillez l'indiquer dans le tableau {1} Article. Sinon, créez une transaction de stock entrante pour l'article ou indiquez le taux de valorisation dans l'enregistrement de l'article, puis essayez de soumettre / annuler cette entrée.", Values Out Of Sync,Valeurs désynchronisées, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Le type de véhicule est requis si le mode de transport est la route, Vendor Name,Nom du vendeur, @@ -4271,8 +4175,7 @@ You are not allowed to enroll for this course,Vous n'êtes pas autorisé à vous You are not enrolled in program {0},Vous n'êtes pas inscrit au programme {0}, You can Feature upto 8 items.,Vous pouvez présenter jusqu'à 8 éléments., You can also copy-paste this link in your browser,Vous pouvez également copier-coller ce lien dans votre navigateur, -You can publish upto 200 items.,Vous pouvez publier jusqu'à 200 articles., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Vous ne pouvez pas créer d'écritures comptables dans la période comptable clôturée {0}., +You can publish upto 200 items.,Vous pouvez publier jusqu'à 200 articles., You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Vous devez activer la re-commande automatique dans les paramètres de stock pour maintenir les niveaux de ré-commande., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Vous devez être un fournisseur enregistré pour générer une facture électronique, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur de la Marketplace avant de pouvoir ajouter des critiques., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Vos articles en vedette, Your Items,Vos articles, Your Profile,Votre profil, Your rating:,Votre note :, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Zéro quantité de {0} promise sur le prêt {0}, and,et, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill existe déjà pour ce document, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} n'est pas un nœud de groupe. Veuillez sélectionner un nœud de groupe comme centre de coûts parent, {0} is not the default supplier for any items.,{0} n'est le fournisseur par défaut d'aucun élément., {0} is required,{0} est nécessaire, -{0} units of {1} is not available.,{0} unités de {1} ne sont pas disponibles., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} doit être inférieur à {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} est un statut de présence invalide., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} est requis pour générer e-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Dépenses totales cette année, Total Income,Revenu total, Total Income This Year,Revenu total cette année, Barcode,code à barre, +Bold,Audacieux, Center,Centre, Clear,Clair, Comment,Commentaire, -Comments,commentaires, +Comments,Commentaires, +DocType,DocType, Download,Télécharger, Left,Parti, Link,Lien, @@ -4329,7 +4232,7 @@ Loan Amount is mandatory,Le montant du prêt est obligatoire, Mode Of Payment,Mode de Paiement, No students Found,Aucun étudiant trouvé, Not in Stock,En Rupture de Stock, -Please select a Customer,S'il vous plaît sélectionner un client, +Please select a Customer,S'il vous plaît sélectionner un client, Printed On,Imprimé sur, Received From,Reçu de, Sales Person,Vendeur, @@ -4339,7 +4242,7 @@ Write Off,Reprise, Email Id,Identifiant Email, No,Non, Reference Doctype,DocType de la Référence, -User Id,Identifiant d'utilisateur, +User Id,Identifiant d'utilisateur, Yes,Oui, Actual ,Réel, Add to cart,Ajouter au Panier, @@ -4355,7 +4258,7 @@ From date cannot be greater than To date,La Date Initiale ne peut pas être post Get items from,Obtenir les articles de, Group by,Grouper Par, In stock,En stock, -Item name,Nom d'Article, +Item name,Nom de l'article, Loan amount is mandatory,Le montant du prêt est obligatoire, Minimum Qty,Quantité minimum, More details,Plus de détails, @@ -4376,9 +4279,8 @@ Printed On ,Imprimé sur, Projected qty,Qté Projetée, Sales person,Vendeur, Serial No {0} Created,N° de Série {0} créé, -Set as default,Définir par défaut, Source Location is required for the Asset {0},La localisation source est requis pour l'actif {0}, -Tax Id,Numéro d'identification fiscale, +Tax Id,Numéro d'identification fiscale, To Time,Horaire de Fin, To date cannot be before from date,À ce jour ne peut pas être antérieure à la date du, Total Taxable value,Valeur taxable totale, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Valeur ou Qté, Variance ,Variance, Variant of,Variante de, Write off,Reprise, -Write off Amount,Montant de la Reprise, hours,heures, received from,reçu de, to,à, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe de clients> Territoir Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Veuillez configurer le système de dénomination des employés dans Ressources humaines> Paramètres RH, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Veuillez configurer la série de numérotation pour l'assistance via Configuration> Série de numérotation, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},La valeur de {0} diffère entre les éléments {1} et {2}, +Auto Fetch,Récupération automatique, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Récupérer les numéros de série basés sur FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Fournitures taxables sortantes (autres que détaxées, nulles et exonérées)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Pour autoriser différents tarifs, désactivez la {0} case à cocher dans {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},La valeur actuelle de l'odomètre doit être supérieure à la dernière valeur de l'odomètre {0}, +No additional expenses has been added,Aucune dépense supplémentaire n'a été ajoutée, +Asset{} {assets_link} created for {},Élément {} {assets_link} créé pour {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ligne {}: la série de noms d'éléments est obligatoire pour la création automatique de l'élément {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Éléments non créés pour {0}. Vous devrez créer un actif manuellement., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} a des écritures comptables dans la devise {2} pour l'entreprise {3}. Veuillez sélectionner un compte à recevoir ou à payer avec la devise {2}., +Invalid Account,Compte invalide, Purchase Order Required,Bon de Commande Requis, Purchase Receipt Required,Reçu d’Achat Requis, +Account Missing,Compte manquant, Requested,Demandé, +Partially Paid,Partiellement payé, +Invalid Account Currency,Devise de compte non valide, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ligne {0}: l'article {1}, la quantité doit être un nombre positif", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Veuillez définir {0} pour l'article par lots {1}, qui est utilisé pour définir {2} sur Soumettre.", +Expiry Date Mandatory,Date d'expiration obligatoire, +Variant Item,Élément de variante, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,La nomenclature 1 {0} et la nomenclature 2 {1} ne doivent pas être identiques, +Note: Item {0} added multiple times,Remarque: l'élément {0} a été ajouté plusieurs fois, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Date de publication, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Réglages avancés, Path,Chemin, Components,Composants, Verified By,Vérifié Par, +Invalid naming series (. missing) for {0},Série de noms non valide (. Manquante) pour {0}, +Filter Based On,Filtre basé sur, +Reqd by date,Reqd par date, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Le numéro de pièce du fabricant {0} n'est pas valide, +Invalid Part Number,Numéro de pièce non valide, +Select atleast one Social Media from Share on.,Sélectionnez au moins un média social à partir de Partager., +Invalid Scheduled Time,Heure programmée non valide, +Length Must be less than 280.,La longueur doit être inférieure à 280., +Error while POSTING {0},Erreur lors de la publication de {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Session non valide, voulez-vous vous connecter?", +Session Active,Session active, +Session Not Active. Save doc to login.,Session non active. Enregistrez le document pour vous connecter., +Error! Failed to get request token.,Erreur! Échec de l'obtention du jeton de demande., +Invalid {0} or {1},{0} ou {1} non valide, +Error! Failed to get access token.,Erreur! Échec de l'obtention du jeton d'accès., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Clé de consommateur ou clé secrète de consommateur non valide, +Your Session will be expire in ,Votre session expirera dans, + days.,journées., +Session is expired. Save doc to login.,La session a expiré. Enregistrez le document pour vous connecter., +Error While Uploading Image,Erreur lors du téléchargement de l'image, +You Didn't have permission to access this API,Vous n'aviez pas l'autorisation d'accéder à cette API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,La date de validité valide ne peut pas être antérieure à la date de début de validité, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Date de début de validité non comprise dans l'exercice {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Valable jusqu'à la date hors exercice {0}, +Group Roll No,Groupe Roll Non, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir le Même Taux Durant le Cycle de Vente, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ligne {1}: la quantité ({0}) ne peut pas être une fraction. Pour autoriser cela, désactivez «{2}» dans UdM {3}.", Must be Whole Number,Doit être un Nombre Entier, +Please setup Razorpay Plan ID,Veuillez configurer l'ID du plan Razorpay, +Contact Creation Failed,La création du contact a échoué, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existe déjà pour l'employé {1} et la période {2}, +Leaves Allocated,Feuilles allouées, +Leaves Expired,Feuilles expirées, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Le congé sans solde ne correspond pas aux enregistrements {} approuvés, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Dalle d'impôt sur le revenu non définie dans l'affectation de la structure salariale: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Dalle d'impôt sur le revenu: {0} est désactivée, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},La dalle d'impôt sur le revenu doit entrer en vigueur à la date de début de la période de paie ou avant: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Aucun enregistrement de congé trouvé pour l'employé {0} le {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ligne {0}: {1} est obligatoire dans le tableau des dépenses pour enregistrer une note de frais., +Set the default account for the {0} {1},Définissez le compte par défaut pour {0} {1}, +(Half Day),(Demi-journée), +Income Tax Slab,Dalle d'impôt sur le revenu, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ligne n ° {0}: impossible de définir le montant ou la formule pour le composant de salaire {1} avec une variable basée sur le salaire imposable, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ligne n ° {}: {} de {} doit être {}. Veuillez modifier le compte ou sélectionner un autre compte., +Row #{}: Please asign task to a member.,Ligne n ° {}: veuillez attribuer la tâche à un membre., +Process Failed,Échec du processus, +Tally Migration Error,Erreur de migration de Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Veuillez définir l'entrepôt dans les paramètres de Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ligne {0}: l'entrepôt de livraison ({1}) et l'entrepôt client ({2}) ne peuvent pas être identiques, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ligne {0}: la date d'échéance dans le tableau des conditions de paiement ne peut pas être antérieure à la date comptable, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Impossible de trouver {} pour l'élément {}. Veuillez définir la même chose dans le fichier principal ou les paramètres de stock., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ligne n ° {0}: le lot {1} a déjà expiré., +Start Year and End Year are mandatory,L'année de début et l'année de fin sont obligatoires, GL Entry,Écriture GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Impossible d'allouer plus de {0} par rapport aux conditions de paiement {1}, +The root account {0} must be a group,Le compte racine {0} doit être un groupe, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Règle de livraison non applicable pour le pays {0} dans l'adresse de livraison, +Get Payments from,Obtenez des paiements de, +Set Shipping Address or Billing Address,Définir l'adresse de livraison ou l'adresse de facturation, +Consultation Setup,Configuration de la consultation, Fee Validity,Validité des Honoraires, +Laboratory Setup,Configuration du laboratoire, Dosage Form,Formulaire de Dosage, +Records and History,Dossiers et histoire, Patient Medical Record,Registre médical du patient, +Rehabilitation,Réhabilitation, +Exercise Type,Type d'exercice, +Exercise Difficulty Level,Niveau de difficulté de l'exercice, +Therapy Type,Type de thérapie, +Therapy Plan,Plan de thérapie, +Therapy Session,Session thérapeutique, +Motor Assessment Scale,Échelle d'évaluation motrice, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Important] [ERPNext] Erreurs de réorganisation automatique, +"Regards,","Cordialement,", +The following {0} were created: {1},Les {0} suivants ont été créés: {1}, +Work Orders,Bons de travail, +The {0} {1} created sucessfully,Le {0} {1} a été créé avec succès, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},L'ordre de travail ne peut pas être créé pour la raison suivante:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Ajouter des articles dans le tableau Emplacements des articles, +Update Current Stock,Mettre à jour le stock actuel, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Conserver l'échantillon est basé sur le lot, veuillez cocher A un numéro de lot pour conserver l'échantillon d'article", +Empty,Vide, +Currently no stock available in any warehouse,Actuellement aucun stock disponible dans aucun entrepôt, +BOM Qty,Quantité de nomenclature, +Time logs are required for {0} {1},Des journaux horaires sont requis pour {0} {1}, Total Completed Qty,Total terminé Quantité, Qty to Manufacture,Quantité À Produire, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Le remboursement à partir du salaire ne peut être sélectionné que pour les prêts à terme, +No valid Loan Security Price found for {0},Aucun prix de garantie de prêt valide trouvé pour {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Le compte de prêt et le compte de paiement ne peuvent pas être identiques, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Le gage de garantie de prêt ne peut être créé que pour les prêts garantis, +Social Media Campaigns,Campagnes sur les réseaux sociaux, +From Date can not be greater than To Date,La date de début ne peut pas être supérieure à la date, +Please set a Customer linked to the Patient,Veuillez définir un client lié au patient, +Customer Not Found,Client introuvable, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Veuillez configurer l'article consommable de procédure clinique dans, +Missing Configuration,Configuration manquante, Out Patient Consulting Charge Item,Article de frais de consultation du patient, Inpatient Visit Charge Item,Article de charge de la visite aux patients hospitalisés, OP Consulting Charge,Honoraires de Consulations Externe, Inpatient Visit Charge,Frais de visite des patients hospitalisés, +Appointment Status,Statut du rendez-vous, +Test: ,Tester:, +Collection Details: ,Détails de la collection:, +{0} out of {1},{0} sur {1}, +Select Therapy Type,Sélectionnez le type de thérapie, +{0} sessions completed,{0} sessions terminées, +{0} session completed,{0} session terminée, + out of {0},sur {0}, +Therapy Sessions,Séances de thérapie, +Add Exercise Step,Ajouter une étape d'exercice, +Edit Exercise Step,Modifier l'étape de l'exercice, +Patient Appointments,Rendez-vous des patients, +Item with Item Code {0} already exists,L'article avec le code d'article {0} existe déjà, +Registration Fee cannot be negative or zero,Les frais d'inscription ne peuvent pas être négatifs ou nuls, +Configure a service Item for {0},Configurer un élément de service pour {0}, +Temperature: ,Température:, +Pulse: ,Impulsion:, +Respiratory Rate: ,Fréquence respiratoire:, +BP: ,BP:, +BMI: ,IMC:, +Note: ,Remarque:, Check Availability,Voir les Disponibilités, +Please select Patient first,Veuillez d'abord sélectionner le patient, +Please select a Mode of Payment first,Veuillez d'abord sélectionner un mode de paiement, +Please set the Paid Amount first,Veuillez d'abord définir le montant payé, +Not Therapies Prescribed,Pas de thérapies prescrites, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Aucun traitement n'est prescrit au patient {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,La date de rendez-vous et le praticien de la santé sont obligatoires, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Aucune procédure prescrite trouvée pour le patient sélectionné, +Please select a Patient first,Veuillez d'abord sélectionner un patient, +There are no procedure prescribed for ,Il n'y a pas de procédure prescrite pour, +Prescribed Therapies,Thérapies prescrites, +Appointment overlaps with ,Le rendez-vous chevauche, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} a un rendez-vous prévu avec {1} à {2} d'une durée de {3} minute (s)., +Appointments Overlapping,Rendez-vous qui se chevauchent, +Consulting Charges: {0},Frais de consultation: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Rendez-vous annulé. Veuillez examiner et annuler la facture {0}, +Appointment Cancelled.,Rendez-vous annulé., +Fee Validity {0} updated.,Validité des frais {0} mise à jour., +Practitioner Schedule Not Found,Horaire du praticien introuvable, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} est en congé d'une demi-journée le {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} est en congé le {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} n'a pas d'horaire pour les professionnels de la santé. Ajoutez-le dans Praticien de la santé, +Healthcare Service Units,Unités de services de santé, +Complete and Consume,Compléter et consommer, +Complete {0} and Consume Stock?,Terminer {0} et consommer du stock?, +Complete {0}?,Terminer {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,La quantité en stock pour démarrer la procédure n'est pas disponible dans l'entrepôt {0}. Voulez-vous enregistrer une entrée de stock?, +{0} as on {1},{0} comme le {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Procédure clinique ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Veuillez définir le client dans le patient {0}, +Item {0} is not active,L'élément {0} n'est pas actif, +Therapy Plan {0} created successfully.,Le plan de thérapie {0} a bien été créé., +Symptoms: ,Symptômes:, +No Symptoms,Aucun symptôme, +Diagnosis: ,Diagnostic:, +No Diagnosis,Aucun diagnostic, +Drug(s) Prescribed.,Médicament (s) prescrit (s)., +Test(s) Prescribed.,Test (s) prescrit (s)., +Procedure(s) Prescribed.,Procédure (s) prescrite (s)., +Counts Completed: {0},Comptages terminés: {0}, +Patient Assessment,Évaluation des patients, +Assessments,Évaluations, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Titres (ou groupes) sur lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus., Account Name,Nom du Compte, Inter Company Account,Compte inter-sociétés, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Taux auquel cette taxe est appliquée, Frozen,Gelé, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé, les écritures ne sont autorisés que pour un nombre restreint d'utilisateurs.", Balance must be,Solde doit être, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Grand Parent, Include in gross,Inclure en brut, Auditor,Auditeur, @@ -4473,18 +4548,18 @@ Make Payment via Journal Entry,Effectuer un Paiement par une Écriture de Journa Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Délier Paiement à l'Annulation de la Facture, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Dissocier le paiement anticipé lors de l'annulation d'une commande, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Comptabiliser les Entrées de Dépréciation d'Actifs Automatiquement, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Autoriser le centre de coûts en saisie du compte de bilan, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ajouter automatiquement des taxes et des frais à partir du modèle de taxe à la pièce, Automatically Fetch Payment Terms,Récupérer automatiquement les conditions de paiement, Show Inclusive Tax In Print,Afficher la taxe inclusive en impression, Show Payment Schedule in Print,Afficher le calendrier de paiement dans Imprimer, -Currency Exchange Settings,Paramètres d'échange de devises, +Currency Exchange Settings,Paramètres d'échange de devises, Allow Stale Exchange Rates,Autoriser les Taux de Change Existants, Stale Days,Journées Passées, Report Settings,Paramètres de rapport, Use Custom Cash Flow Format,Utiliser le format de flux de trésorerie personnalisé, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Ne sélectionner que si vous avez configuré des documents de mapping de trésorerie, Allowed To Transact With,Autorisé à faire affaire avec, +SWIFT number,Numéro rapide, Branch Code,Code de la branche, Address and Contact,Adresse et Contact, Address HTML,Adresse HTML, @@ -4492,7 +4567,7 @@ Contact HTML,HTML du Contact, Data Import Configuration,Configuration de l'importation de données, Bank Transaction Mapping,Cartographie des transactions bancaires, Plaid Access Token,Jeton d'accès plaid, -Company Account,Compte d'entreprise, +Company Account,Compte d'entreprise, Account Subtype,Sous-type de compte, Is Default Account,Est un compte par défaut, Is Company Account,Est le compte de l'entreprise, @@ -4500,11 +4575,13 @@ Party Details,Parti Détails, Account Details,Détails du compte, IBAN,IBAN, Bank Account No,No de compte bancaire, -Integration Details,Détails d'intégration, -Integration ID,ID d'intégration, +Integration Details,Détails d'intégration, +Integration ID,ID d'intégration, Last Integration Date,Dernière date d'intégration, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Modifiez cette date manuellement pour définir la prochaine date de début de la synchronisation., Mask,Masque, +Bank Account Subtype,Sous-type de compte bancaire, +Bank Account Type,Type de compte bancaire, Bank Guarantee,Garantie Bancaire, Bank Guarantee Type,Type de garantie bancaire, Receiving,Reçue, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Nom du document de référence, Validity in Days,Validité en Jours, Bank Account Info,Informations sur le compte bancaire, Clauses and Conditions,Clauses et conditions, +Other Details,Autres détails, Bank Guarantee Number,Numéro de Garantie Bancaire, Name of Beneficiary,Nom du bénéficiaire, Margin Money,Couverture, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Transactions rapprochées, Bank Statement Transaction Invoice Item,Poste de facture d'une transaction bancaire, Payment Description,Description du paiement, Invoice Date,Date de la Facture, +invoice,facture d'achat, Bank Statement Transaction Payment Item,Poste de paiement d'une transaction bancaire, outstanding_amount,Encours, Payment Reference,Référence de paiement, @@ -4609,7 +4688,8 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Garde, Net Amount,Montant Net, Cashier Closing Payments,Paiements de clôture du caissier, -Import Chart of Accounts from a csv file,Importer un tableau de comptes à partir d'un fichier csv, +Chart of Accounts Importer,Importateur de plans de comptes, +Import Chart of Accounts from a csv file,Importer un tableau de comptes à partir d'un fichier csv, Attach custom Chart of Accounts file,Joindre un fichier de plan comptable personnalisé, Chart Preview,Aperçu du graphique, Chart Tree,Arbre à cartes, @@ -4641,16 +4721,19 @@ lft,Lft, rgt,rgt, Coupon Code,Code de coupon, Coupon Name,Nom du coupon, -"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",ex. "Offre vacances d'été 2019 20", +"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",ex. "Offre vacances d'été 2019 20", Coupon Type,Type de coupon, Promotional,Promotionnel, Gift Card,Carte cadeau, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"unique, par exemple SAVE20 À utiliser pour obtenir une remise", Validity and Usage,Validité et utilisation, +Valid From,Valide à partir de, +Valid Upto,Valable jusqu'au, Maximum Use,Utilisation maximale, Used,Utilisé, Coupon Description,Description du coupon, Discounted Invoice,Facture à prix réduit, +Debit to,Débit à, Exchange Rate Revaluation,Réévaluation du taux de change, Get Entries,Obtenir des entrées, Exchange Rate Revaluation Account,Compte de réévaluation du taux de change, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Prêt payé, Inter Company Journal Entry Reference,Référence d'écriture de journal inter-sociétés, Write Off Based On,Reprise Basée Sur, Get Outstanding Invoices,Obtenir les Factures Impayées, +Write Off Amount,Montant radié, Printing Settings,Paramètres d'Impression, Pay To / Recd From,Payé À / Reçu De, Payment Order,Ordre de paiement, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Section Abonnement, Journal Entry Account,Compte d’Écriture de Journal, Account Balance,Solde du Compte, Party Balance,Solde du Tiers, +Accounting Dimensions,Dimensions comptables, If Income or Expense,Si Produits ou Charges, Exchange Rate,Taux de Change, Debit in Company Currency,Débit en Devise Société, @@ -4749,7 +4834,7 @@ Redemption,Echange, Conversion Factor,Facteur de Conversion, 1 Loyalty Points = How much base currency?,1 point de fidélité = Quel montant en devise de base ?, Expiry Duration (in days),Durée d'expiration (en jours), -Help Section,Section d'aide, +Help Section,Section d'aide, Loyalty Program Help,Aide au programme de fidélité, Loyalty Program Collection,Collecte du programme de fidélité, Tier Name,Nom de l'échelon, @@ -4767,7 +4852,7 @@ Monthly Distribution Percentage,Pourcentage de Répartition Mensuelle, Percentage Allocation,Allocation en Pourcentage, Create Missing Party,Créer les tiers manquants, Create missing customer or supplier.,Créer les clients ou les fournisseurs manquant, -Opening Invoice Creation Tool Item,Ouverture d'un outil de création de facture, +Opening Invoice Creation Tool Item,Ouverture d'un outil de création de facture, Temporary Opening Account,Compte temporaire d'ouverture, Party Account,Compte de Tiers, Type of Payment,Type de Paiement, @@ -4803,7 +4888,7 @@ Payment Account,Compte de Paiement, Default Payment Request Message,Message de Demande de Paiement par Défaut, PMO-,PMO-, Payment Order Type,Type d'ordre de paiement, -Payment Order Reference,Référence de l'ordre de paiement, +Payment Order Reference,Référence de l'ordre de paiement, Bank Account Details,Détails de compte en banque, Payment Reconciliation,Réconciliation des Paiements, Receivable / Payable Account,Compte Débiteur / Créditeur, @@ -4840,12 +4925,14 @@ Payment Schedule,Calendrier de paiement, Invoice Portion,Pourcentage de facturation, Payment Amount,Montant du paiement, Payment Term Name,Nom du terme de paiement, -Due Date Based On,Date d'échéance basée sur, +Due Date Based On,Date d'échéance basée sur, Day(s) after invoice date,Jour (s) après la date de la facture, Day(s) after the end of the invoice month,Jour (s) après la fin du mois de facture, Month(s) after the end of the invoice month,Mois (s) après la fin du mois de la facture, Credit Days,Jours de Crédit, Credit Months,Mois de crédit, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Attribuer le paiement en fonction des conditions de paiement, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Si cette case est cochée, le montant payé sera divisé et réparti selon les montants du calendrier de paiement pour chaque condition de paiement", Payment Terms Template Detail,Détail du modèle de conditions de paiement, Closing Fiscal Year,Clôture de l'Exercice, Closing Account Head,Compte de clôture, @@ -4857,28 +4944,21 @@ POS Item Group,Groupe d'Articles PDV, Company Address,Adresse de la Société, Update Stock,Mettre à Jour le Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorez Règle de Prix, -Allow user to edit Rate,Autoriser l'utilisateur à modifier le Taux, -Allow user to edit Discount,Autoriser l'utilisateur à modifier la remise, -Allow Print Before Pay,Autoriser l'impression avant la paie, -Display Items In Stock,Afficher les articles en stock, Applicable for Users,Applicable aux Utilisateurs, Sales Invoice Payment,Paiement de la Facture de Vente, Item Groups,Groupes d'articles, -Only show Items from these Item Groups,Afficher uniquement les éléments de ces groupes d'éléments, +Only show Items from these Item Groups,Afficher uniquement les éléments de ces groupes d'éléments, Customer Groups,Groupes de Clients, Only show Customer of these Customer Groups,Afficher uniquement les clients de ces groupes de clients, -Print Format for Online,Format d'Impression en Ligne, -Offline POS Settings,Paramètres POS hors ligne, Write Off Account,Compte de Reprise, Write Off Cost Center,Centre de Coûts des Reprises, Account for Change Amount,Compte pour le Rendu de Monnaie, Taxes and Charges,Taxes et Frais, Apply Discount On,Appliquer Réduction Sur, POS Profile User,Utilisateur du profil PDV, -Use POS in Offline Mode,Utiliser PDV en Mode Hors-Ligne, Apply On,Appliquer Sur, Price or Product Discount,Prix ou remise de produit, -Apply Rule On Item Code,Appliquer la règle sur le code d'article, +Apply Rule On Item Code,Appliquer la règle sur le code d'article, Apply Rule On Item Group,Appliquer une règle sur un groupe d'articles, Apply Rule On Brand,Appliquer la règle sur la marque, Mixed Conditions,Conditions mixtes, @@ -4906,7 +4986,7 @@ Product Discount Scheme,Schéma de remise de produit, Same Item,Même article, Free Item,Article gratuit, Threshold for Suggestion,Seuil de suggestion, -System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Le système notifiera d'augmenter ou de diminuer la quantité ou le montant, +System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Le système notifiera d'augmenter ou de diminuer la quantité ou le montant, "Higher the number, higher the priority","Plus le nombre est grand, plus la priorité est haute", Apply Multiple Pricing Rules,Appliquer plusieurs règles de tarification, Apply Discount on Rate,Appliquer une réduction sur le taux, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Total des Taxes et Frais, Additional Discount,Remise Supplémentaire, Apply Additional Discount On,Appliquer une Remise Supplémentaire Sur, Additional Discount Amount (Company Currency),Montant de la Remise Supplémentaire (Devise de la Société), +Additional Discount Percentage,Pourcentage de remise supplémentaire, +Additional Discount Amount,Montant de la remise supplémentaire, Grand Total (Company Currency),Total TTC (Devise de la Société), Rounding Adjustment (Company Currency),Arrondi (Devise Société), Rounded Total (Company Currency),Total Arrondi (Devise Société), @@ -5029,8 +5111,8 @@ Allow Zero Valuation Rate,Autoriser un Taux de Valorisation Égal à Zéro, Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article, Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,La table de détails de taxe est récupérée depuis les données de base de l'article comme une chaîne de caractères et stockée dans ce champ. Elle est utilisée pour les Taxes et Frais., Purchase Order Item,Article du Bon de Commande, -Purchase Receipt Detail,Détail du reçu d'achat, -Item Weight Details,Détails du poids de l'article, +Purchase Receipt Detail,Détail du reçu d'achat, +Item Weight Details,Détails du poids de l'article, Weight Per Unit,Poids par unité, Total Weight,Poids total, Weight UOM,UDM de Poids, @@ -5042,12 +5124,13 @@ Add or Deduct,Ajouter ou Déduire, Deduct,Déduire, On Previous Row Amount,Le Montant de la Rangée Précédente, On Previous Row Total,Le Total de la Rangée Précédente, -On Item Quantity,Sur quantité d'article, +On Item Quantity,Sur quantité d'article, Reference Row #,Ligne de Référence #, Is this Tax included in Basic Rate?,Cette Taxe est-elle incluse dans le Taux de Base ?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le Taux d'Impression / Prix d'Impression", Account Head,Compte Principal, Tax Amount After Discount Amount,Montant de la Taxe après Remise, +Item Wise Tax Detail ,Détail de la taxe de l'article Wise, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les Opérations d'Achat. Ce modèle peut contenir la liste des titres d'impôts ainsi que d'autres titre de charges comme ""Livraison"", ""Assurance"", ""Gestion"", etc. \n\n#### Remarque \n\nLe taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les **Articles**. S'il y a des **Articles** qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table **Taxe de l'Article** dans les données de base **Article**.\n\n#### Description des Colonnes\n\n1. Type de Calcul : \n - Cela peut être le **Total Net** (qui est la somme des montants de base).\n - **Total / Montant Sur la Ligne Précédente** (pour les taxes ou frais accumulés). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente (dans la table d'impôts).\n - **Réel** (comme mentionné).\n2. Titre du Compte : Le journal comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée\n3. Centre de Coût : Si la taxe / redevance est un revenu (comme la livraison) ou une charge, elle doit être comptabilisée dans un Centre de Coûts.\n4. Description : Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / devis).\n5. Taux : Le taux d'imposition.\n6. Montant : Le montant de la taxe.\n7. Total : Total accumulé à ce point.\n8. Entrez la Ligne : Si elle est basée sur ""Total de la Ligne Précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut la ligne précédente).\n9. Considérez Taxe ou Charge pour : Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour la valorisation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (n'ajoute pas de la valeur à l'article) ou pour les deux.\n10. Ajouter ou Déduire : Ce que vous voulez ajouter ou déduire de la taxe.", Salary Component Account,Compte Composante Salariale, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans l’écriture de Journal de Salaire lorsque ce mode est sélectionné., @@ -5134,10 +5217,11 @@ From Folio No,Du No de Folio, To Shareholder,A l'actionnaire, To Folio No,Au N. de Folio, Equity/Liability Account,Compte de capitaux propres / passif, -Asset Account,Compte d'actif, +Asset Account,Compte d'actif, (including),(compris), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,No. de Folio, +Address and Contacts,Adresse et Contacts, Contact List,Liste de contacts, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Liste cachée maintenant la liste des contacts liés aux actionnaires, Specify conditions to calculate shipping amount,Spécifier les conditions pour calculer le montant de la livraison, @@ -5158,10 +5242,10 @@ From Value,De la Valeur, To Value,Valeur Finale, Shipping Rule Country,Pays de la Règle de Livraison, Subscription Period,Période d'abonnement, -Subscription Start Date,Date de début de l'abonnement, +Subscription Start Date,Date de début de l'abonnement, Cancelation Date,Date d'annulation, -Trial Period Start Date,Date de début de la période d'essai, -Trial Period End Date,Date de fin de la période d'évaluation, +Trial Period Start Date,Date de début de la période d'essai, +Trial Period End Date,Date de fin de la période d'évaluation, Current Invoice Start Date,Date de début de la facture en cours, Current Invoice End Date,Date de fin de la facture en cours, Days Until Due,Jours avant échéance, @@ -5173,21 +5257,17 @@ Discounts,Réductions, Additional DIscount Percentage,Pourcentage de réduction supplémentaire, Additional DIscount Amount,Montant de la Remise Supplémentaire, Subscription Invoice,Facture d'abonnement, -Subscription Plan,Plan d'abonnement, -Price Determination,Détermination du prix, -Fixed rate,Taux fixe, -Based on price list,Sur la base de la liste de prix, +Subscription Plan,Plan d'abonnement, Cost,Coût, Billing Interval,Intervalle de facturation, -Billing Interval Count,Nombre d'intervalles de facturation, -"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Nombre d'intervalles pour le champ d'intervalle, par exemple si Intervalle est "Jours" et si le décompte d'intervalle de facturation est 3, les factures seront générées tous les 3 jours", +Billing Interval Count,Nombre d'intervalles de facturation, +"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Nombre d'intervalles pour le champ d'intervalle, par exemple si Intervalle est "Jours" et si le décompte d'intervalle de facturation est 3, les factures seront générées tous les 3 jours", Payment Plan,Plan de paiement, -Subscription Plan Detail,Détail du plan d'abonnement, +Subscription Plan Detail,Détail du plan d'abonnement, Plan,Plan, Subscription Settings,Paramètres des Abonnements, Grace Period,Période de grâce, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Nombre de jours après la date de la facture avant d'annuler l'abonnement ou de marquer l'abonnement comme impayé, -Cancel Invoice After Grace Period,Annuler la facture après la période de crédit, Prorate,Calculer au prorata, Tax Rule,Règle de Taxation, Tax Type,Type de Taxe, @@ -5200,15 +5280,15 @@ Billing Country,Pays de Facturation, Shipping City,Ville de Livraison, Shipping County,Comté de Livraison, Shipping State,État de livraison, -Shipping Zipcode,Code postal d'expédition, +Shipping Zipcode,Code postal d'expédition, Shipping Country,Pays de Livraison, Tax Withholding Account,Compte de taxation à la source, -Tax Withholding Rates,Taux de retenue d'impôt, +Tax Withholding Rates,Taux de retenue d'impôt, Rates,Prix, -Tax Withholding Rate,Taux de retenue d'impôt, +Tax Withholding Rate,Taux de retenue d'impôt, Single Transaction Threshold,Seuil de transaction unique, Cumulative Transaction Threshold,Seuil de transaction cumulatif, -Agriculture Analysis Criteria,Critères d'analyse de l'agriculture, +Agriculture Analysis Criteria,Critères d'analyse de l'agriculture, Linked Doctype,Doctype lié, Water Analysis,Analyse de l'eau, Soil Analysis,Analyse du sol, @@ -5216,9 +5296,10 @@ Plant Analysis,Analyse des plantes, Fertilizer,Engrais, Soil Texture,Texture du sol, Weather,Météo, -Agriculture Manager,Directeur de l'agriculture, +Agriculture Manager,Directeur de l'agriculture, Agriculture User,Agriculteur, -Agriculture Task,Tâche d'agriculture, +Agriculture Task,Tâche d'agriculture, +Task Name,Nom de la Tâche, Start Day,Date de début, End Day,Jour de fin, Holiday Management,Gestion des vacances, @@ -5260,9 +5341,9 @@ Tasks Created,Tâches créées, Common Name,Nom commun, Treatment Task,Tâche de traitement, Treatment Period,Période de traitement, -Fertilizer Name,Nom de l'engrais, +Fertilizer Name,Nom de l'engrais, Density (if liquid),Densité (si liquide), -Fertilizer Contents,Contenu de l'engrais, +Fertilizer Contents,Contenu de l'engrais, Fertilizer Content,Contenu d'engrais, Linked Plant Analysis,Analyse des plantes liées, Linked Soil Analysis,Analyse de sol liée, @@ -5270,7 +5351,7 @@ Linked Soil Texture,Texture de sol liée, Collection Datetime,Date et heure du prélèvement, Laboratory Testing Datetime,Date et heure du test de laboratoire, Result Datetime,Date et heure du résultat, -Plant Analysis Criterias,Critères d'analyse des plantes, +Plant Analysis Criterias,Critères d'analyse des plantes, Plant Analysis Criteria,Critères d'analyse des plantes, Minimum Permissible Value,Valeur minimale autorisée, Maximum Permissible Value,Valeur maximale autorisée, @@ -5279,8 +5360,8 @@ Ca/Mg,Ca / Mg, Mg/K,Mg / K, (Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K, Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg), -Soil Analysis Criterias,Critères d'analyse des sols, -Soil Analysis Criteria,Critères d'analyse des sols, +Soil Analysis Criterias,Critères d'analyse des sols, +Soil Analysis Criteria,Critères d'analyse des sols, Soil Type,Le type de sol, Loamy Sand,Sable limoneux, Sandy Loam,Limon sableux, @@ -5291,19 +5372,19 @@ Clay Loam,Terreau d'argile, Silty Clay Loam,Limon argileux fin, Sandy Clay,Argile sableuse, Silty Clay,Argile limoneuse, -Clay Composition (%),Composition d'argile (%), +Clay Composition (%),Composition d'argile (%), Sand Composition (%),Composition de sable (%), Silt Composition (%),Composition de limon (%), Ternary Plot,Tracé ternaire, Soil Texture Criteria,Critères de texture du sol, -Type of Sample,Type d'échantillon, +Type of Sample,Type d'échantillon, Container,Récipient, Origin,Origine, Collection Temperature ,Température de collecte, Storage Temperature,Température de stockage, Appearance,Apparence, Person Responsible,Personne responsable, -Water Analysis Criteria,Critères d'analyse de l'eau, +Water Analysis Criteria,Critères d'analyse de l'eau, Weather Parameter,Paramètre météo, ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY.-, Asset Owner,Propriétaire de l'Actif, @@ -5313,7 +5394,7 @@ Disposal Date,Date d’Élimination, Journal Entry for Scrap,Écriture de Journal pour la Mise au Rebut, Available-for-use Date,Date de mise en service, Calculate Depreciation,Calculer la dépréciation, -Allow Monthly Depreciation,Autoriser l'amortissement mensuel, +Allow Monthly Depreciation,Autoriser l'amortissement mensuel, Number of Depreciations Booked,Nombre d’Amortissements Comptabilisés, Finance Books,Livres comptables, Straight Line,Linéaire, @@ -5325,11 +5406,12 @@ Frequency of Depreciation (Months),Fréquence des Amortissements (Mois), Next Depreciation Date,Date de l’Amortissement Suivant, Depreciation Schedule,Calendrier d'Amortissement, Depreciation Schedules,Calendriers d'Amortissement, +Insurance details,Détails de l'assurance, Policy number,Numéro de politique, Insurer,Assureur, Insured value,Valeur assurée, Insurance Start Date,Date de début de l'assurance, -Insurance End Date,Date de fin de l'assurance, +Insurance End Date,Date de fin de l'assurance, Comprehensive Insurance,Assurance complète, Maintenance Required,Maintenance requise, Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Vérifier si l'actif nécessite une maintenance préventive ou un étalonnage, @@ -5338,7 +5420,7 @@ Purchase Receipt Amount,Montant du reçu d'achat, Default Finance Book,Livre comptable par défaut, Quality Manager,Responsable Qualité, Asset Category Name,Nom de Catégorie d'Actif, -Depreciation Options,Options d'amortissement, +Depreciation Options,Options d'amortissement, Enable Capital Work in Progress Accounting,Activer la comptabilité des immobilisations en cours, Finance Book Detail,Détails du livre comptable, Asset Category Account,Compte de Catégorie d'Actif, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Compte de Dotations aux Amortissement, Capital Work In Progress Account,Compte d'immobilisation en cours, Asset Finance Book,Livre comptable d'actifs, Written Down Value,Valeur comptable nette, -Depreciation Start Date,Date de début de l'amortissement, Expected Value After Useful Life,Valeur Attendue Après Utilisation Complète, Rate of Depreciation,Taux d'amortissement, In Percentage,En pourcentage, -Select Serial No,Veuillez sélectionner le numéro de série, Maintenance Team,Équipe de maintenance, Maintenance Manager Name,Nom du responsable de la maintenance, Maintenance Tasks,Tâches de maintenance, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Type d'Entretien, Maintenance Status,Statut d'Entretien, Planned,Prévu, +Has Certificate ,A un certificat, +Certificate,Certificat, Actions performed,Actions réalisées, Asset Maintenance Task,Tâche de Maintenance des Actifs, Maintenance Task,Tâche de maintenance, @@ -5369,25 +5451,26 @@ Preventive Maintenance,Maintenance préventive, Calibration,Étalonnage, 2 Yearly,2 ans, Certificate Required,Certificat requis, -Next Due Date,prochaine date d'échéance, +Assign to Name,Attribuer au nom, +Next Due Date,prochaine date d'échéance, Last Completion Date,Dernière date d'achèvement, Asset Maintenance Team,Équipe de Maintenance des Actifs, Maintenance Team Name,Nom de l'équipe de maintenance, Maintenance Team Members,Membres de l'équipe de maintenance, Purpose,Objet, Stock Manager,Responsable des Stocks, -Asset Movement Item,Élément de mouvement d'actif, +Asset Movement Item,Élément de mouvement d'actif, Source Location,Localisation source, From Employee,De l'Employé, Target Location,Localisation cible, -To Employee,À l'employé, +To Employee,À l'employé, Asset Repair,Réparation d'Actif, ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.AAAA.-, -Failure Date,Date d'échec, +Failure Date,Date d'échec, Assign To Name,Attribuer au nom, Repair Status,État de réparation, Error Description,Erreur de description, -Downtime,Temps d'arrêt, +Downtime,Temps d'arrêt, Repair Cost,Coût de réparation, Manufacturing Manager,Responsable de Production, Current Asset Value,Valeur actuelle de l'actif, @@ -5398,7 +5481,7 @@ Location Name,Nom du lieux, Parent Location,Localisation parente, Is Container,Est le contenant, Check if it is a hydroponic unit,Vérifiez s'il s'agit d'une unité hydroponique, -Location Details,Détails de l'emplacement, +Location Details,Détails de l'emplacement, Latitude,Latitude, Longitude,Longitude, Area,Région, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Sur indemnité de transfert (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Pourcentage vous êtes autorisé à transférer plus par rapport à la quantité commandée. Par exemple: Si vous avez commandé 100 unités. et que votre allocation est de 10%, vous êtes autorisé à transférer 110 unités.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Obtenir des Articles de Demandes Matérielles Ouvertes, +Fetch items based on Default Supplier.,Récupérez les articles en fonction du fournisseur par défaut., Required By,Requis Par, Order Confirmation No,No de confirmation de commande, Order Confirmation Date,Date de confirmation de la commande, Customer Mobile No,N° de Portable du Client, Customer Contact Email,Email Contact Client, Set Target Warehouse,Définir le magasin cible, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Entrepôt» dans chaque ligne de la table Articles., Supply Raw Materials,Fournir les Matières Premières, Purchase Order Pricing Rule,Règle de tarification des bons de commande, -Set Reserve Warehouse,Définir l'entrepôt de réserve, +Set Reserve Warehouse,Définir l'entrepôt de réserve, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Commande., Advance Paid,Avance Payée, +Tracking,suivi, % Billed,% Facturé, % Received,% Reçu, Ref SQ,Réf SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Stock Actuel, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.AAAA.-, For individual supplier,Pour un fournisseur individuel, Supplier Detail,Détails du Fournisseur, +Link to Material Requests,Lien vers les demandes de matériel, Message for Supplier,Message pour le Fournisseur, Request for Quotation Item,Article de l'Appel d'Offre, Required Date,Date Requise, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Compte Bancaire par Défaut, Is Transporter,Est transporteur, Represents Company,Représente la société, Supplier Type,Type de Fournisseur, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Autoriser la création de factures d'achat sans bon de commande, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Autoriser la création de factures d'achat sans reçu d'achat, Warn RFQs,Avertir lors des Appels d'Offres, Warn POs,Avertir lors de Bons de Commande, Prevent RFQs,Interdire les Appels d'Offres, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Critères de Notation de la Fiche d'Évaluat Score,Score, Supplier Scorecard Scoring Standing,Classement de la Fiche d'Évaluation Fournisseur, Standing Name,Nom du Classement, +Purple,Violet, +Yellow,jaune, +Orange,orange, Min Grade,Note Minimale, Max Grade,Note Maximale, Warn Purchase Orders,Avertir lors de Bons de Commande, @@ -5535,23 +5627,24 @@ Parameter Name,Nom du Paramètre, Supplier Scorecard Standing,Classement de la Fiche d'Évaluation Fournisseur, Notify Other,Notifier Autre, Supplier Scorecard Variable,Variable de la Fiche d'Évaluation Fournisseur, -Call Log,Journal d'appel, +Call Log,Journal d'appel, Received By,Reçu par, -Caller Information,Informations sur l'appelant, +Caller Information,Informations sur l'appelant, Contact Name,Nom du Contact, +Lead ,Conduire, Lead Name,Nom du Prospect, Ringing,Sonnerie, Missed,Manqué, -Call Duration in seconds,Durée d'appel en secondes, -Recording URL,URL d'enregistrement, +Call Duration in seconds,Durée d'appel en secondes, +Recording URL,URL d'enregistrement, Communication Medium,Moyen de Communication, Communication Medium Type,Type de support de communication, Voice,Voix, Catch All,Attraper tout, -"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","S'il n'y a pas d'intervalle de temps attribué, la communication sera gérée par ce groupe.", +"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","S'il n'y a pas d'intervalle de temps attribué, la communication sera gérée par ce groupe.", Timeslots,Tranches de temps, Communication Medium Timeslot,Période de communication moyenne, -Employee Group,Groupe d'employés, +Employee Group,Groupe d'employés, Appointment,Rendez-Vous, Scheduled Time,Heure prévue, Unverified,Non vérifié, @@ -5563,7 +5656,7 @@ Appointment With,Rendez-vous avec, Calendar Event,Événement de calendrier, Appointment Booking Settings,Paramètres de réservation de rendez-vous, Enable Appointment Scheduling,Activer la planification des rendez-vous, -Agent Details,Détails de l'agent, +Agent Details,Détails de l'agent, Availability Of Slots,Disponibilité des emplacements, Number of Concurrent Appointments,Nombre de rendez-vous simultanés, Agents,Agents, @@ -5574,8 +5667,9 @@ Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Avertissez le Number of days appointments can be booked in advance,Nombre de jours de rendez-vous peuvent être réservés à l'avance, Success Settings,Paramètres de réussite, Success Redirect URL,URL de redirection réussie, -"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Laissez vide pour la maison. Ceci est relatif à l'URL du site, par exemple "about" redirigera vers "https://yoursitename.com/about"", +"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Laissez vide pour la maison. Ceci est relatif à l'URL du site, par exemple "about" redirigera vers "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Horaires de prise de rendez-vous, +Day Of Week,Jour de la Semaine, From Time ,Horaire de Début, Campaign Email Schedule,Calendrier des e-mails de campagne, Send After (days),Envoyer après (jours), @@ -5597,15 +5691,15 @@ Contract Template,Modèle de contrat, Contract Terms,Termes du contrat, Fulfilment Details,Détails de l'exécution, Requires Fulfilment,Nécessite des conditions, -Fulfilment Deadline,Délai d'exécution, -Fulfilment Terms,Conditions d'exécution, +Fulfilment Deadline,Délai d'exécution, +Fulfilment Terms,Conditions d'exécution, Contract Fulfilment Checklist,Liste de vérification de l'exécution des contrats, Requirement,Obligations, Contract Terms and Conditions,Termes et conditions du contrat, -Fulfilment Terms and Conditions,Termes et conditions d'exécution, +Fulfilment Terms and Conditions,Termes et conditions d'exécution, Contract Template Fulfilment Terms,Conditions d'exécution du modèle de contrat, Email Campaign,Campagne Email, -Email Campaign For ,Campagne d'email pour, +Email Campaign For ,Campagne d'email pour, Lead is an Organization,Le prospect est une organisation, CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-, Person Name,Nom de la Personne, @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Nom de la Campagne, Follow Up,Suivre, Next Contact By,Contact Suivant Par, Next Contact Date,Date du Prochain Contact, +Ends On,Se termine le, Address & Contact,Adresse & Contact, Mobile No.,N° Mobile., Lead Type,Type de Prospect, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Demande d'Information Produit, Request for Information,Demande de Renseignements, Suggestions,Suggestions, Blog Subscriber,Abonné au Blog, +LinkedIn Settings,Paramètres LinkedIn, +Company ID,ID de l'entreprise, +OAuth Credentials,Identifiants OAuth, +Consumer Key,La clé du consommateur, +Consumer Secret,Secret du consommateur, +User Details,Détails de l'utilisateur, +Person URN,Personne URN, +Session Status,Statut de la session, Lost Reason Detail,Motif perdu, Opportunity Lost Reason,Raison perdue, Potential Sales Deal,Ventes Potentielles, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Type d'Opportunité, Converted By,Converti par, Sales Stage,Stade de vente, Lost Reason,Raison de la Perte, +Expected Closing Date,Date de clôture prévue, To Discuss,À Discuter, With Items,Avec Articles, Probability (%),Probabilité (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Date d'Opportunité, Opportunity Item,Article de l'Opportunité, Basic Rate,Taux de Base, Stage Name,Nom de scène, +Social Media Post,Publication sur les réseaux sociaux, +Post Status,Statut du message, +Posted,Publié, +Share On,Partager sur, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Identifiant de publication Twitter, +LinkedIn Post Id,Identifiant de publication LinkedIn, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Paramètres Twitter, +API Secret Key,Clé secrète API, Term Name,Nom du Terme, Term Start Date,Date de Début du Terme, Term End Date,Date de Fin du Terme, @@ -5668,9 +5783,10 @@ Examiner Name,Nom de l'Examinateur, Supervisor,Superviseur, Supervisor Name,Nom du Superviseur, Evaluate,Évaluer, -Maximum Assessment Score,Score d'évaluation maximale, +Maximum Assessment Score,Score d'évaluation maximale, Assessment Plan Criteria,Critères du Plan d'Évaluation, Maximum Score,Score Maximum, +Result,Résultat, Total Score,Score Total, Grade,Echelon, Assessment Result Detail,Détails des Résultats d'Évaluation, @@ -5684,10 +5800,10 @@ Course Name,Nom du Cours, Topics,Les sujets, Hero Image,Image de héros, Default Grading Scale,Échelle de Notation par Défault, -Education Manager,Gestionnaire de l'éducation, +Education Manager,Gestionnaire de l'éducation, Course Activity,Activité de cours, Course Enrollment,Inscription au cours, -Activity Date,Date d'activité, +Activity Date,Date d'activité, Course Assessment Criteria,Critères d'Évaluation du Cours, Weightage,Poids, Course Content,Le contenu des cours, @@ -5703,7 +5819,7 @@ Course End Date,Date de Fin du Cours, Course Topic,Sujet du cours, Topic,Sujet, Topic Name,Nom du Sujet, -Education Settings,Paramètres d'éducation, +Education Settings,Paramètres d'éducation, Current Academic Year,Année Académique Actuelle, Current Academic Term,Terme Académique Actuel, Attendance Freeze Date,Date du Gel des Présences, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valider le Cours Inscrit "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Pour un groupe étudiant basé sur un cours, le cours sera validé pour chaque élève inscrit aux cours du programme.", Make Academic Term Mandatory,Faire un terme académique obligatoire, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Si cette option est activée, le champ Période académique sera obligatoire dans l'outil d'inscription au programme.", +Skip User creation for new Student,Ignorer la création d'utilisateur pour le nouvel étudiant, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Par défaut, un nouvel utilisateur est créé pour chaque nouvel étudiant. Si cette option est activée, aucun nouvel utilisateur ne sera créé lors de la création d'un nouvel étudiant.", Instructor Records to be created by,Les Enregistrements de l'Instructeur seront créés par, Employee Number,Numéro d'Employé, -LMS Settings,Paramètres LMS, -Enable LMS,Activer LMS, -LMS Title,Titre LMS, Fee Category,Catégorie d'Honoraires, Fee Component,Composant d'Honoraires, Fees Category,Catégorie d'Honoraires, @@ -5760,7 +5875,7 @@ Guardian Interest,Part du Tuteur, Interest,Intérêt, Guardian Student,Tuteur de l'Étudiant, EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY.-, -Instructor Log,Journal de l'instructeur, +Instructor Log,Journal de l'instructeur, Other details,Autres Détails, Option,Option, Is Correct,Est correct, @@ -5768,15 +5883,15 @@ Program Name,Nom du Programme, Program Abbreviation,Abréviation du Programme, Courses,Cours, Is Published,Est publié, -Allow Self Enroll,Autoriser l'auto-inscription, +Allow Self Enroll,Autoriser l'auto-inscription, Is Featured,Est en vedette, -Intro Video,Vidéo d'introduction, +Intro Video,Vidéo d'introduction, Program Course,Cours du Programme, School House,Maison de l'École, Boarding Student,Enregistrement Étudiant, Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Vérifiez si l'Étudiant réside à la Résidence de l'Institut., Walking,En Marchant, -Institute's Bus,Bus de l'Institut, +Institute's Bus,Bus de l'Institut, Public Transport,Transports Publics, Self-Driving Vehicle,Véhicule Autonome, Pick/Drop by Guardian,Déposé/Récupéré par le Tuteur, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Frères et Sœurs, Exit,Quitter, Date of Leaving,Date de Départ, Leaving Certificate Number,Numéro de Certificat, +Reason For Leaving,Raison pour quitter, Student Admission,Admission des Étudiants, -Application Form Route,Chemin du Formulaire de Candidature, Admission Start Date,Date de Début de l'Admission, Admission End Date,Date de Fin de l'Admission, Publish on website,Publier sur le site web, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYY.-, Application Status,État de la Demande, Application Date,Date de la Candidature, Student Attendance Tool,Outil de Présence des Étudiants, +Group Based On,Groupe basé sur, Students HTML,HTML Étudiants, Group Based on,Groupe basé sur, Student Group Name,Nom du Groupe d'Étudiants, @@ -5879,11 +5995,10 @@ Father,Père, Student Language,Langue des Étudiants, Student Leave Application,Demande de Congé d'Étudiant, Mark as Present,Marquer comme Présent, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Affichera l'étudiant comme Présent dans le Rapport Mensuel de Présence des Étudiants, Student Log,Journal des Étudiants, Academic,Académique, Achievement,Réalisation, -Student Report Generation Tool,Outil de génération de rapports d'étudiants, +Student Report Generation Tool,Outil de génération de rapports d'étudiants, Include All Assessment Group,Inclure tout le groupe d'évaluation, Show Marks,Afficher les notes, Add letterhead,Ajouter un en-tête, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Les parents ont participé, Assessment Terms,Conditions d'évaluation, Student Sibling,Frère et Sœur de l'Étudiant, Studying in Same Institute,Étudier au même Institut, +NO,NON, +YES,OUI, Student Siblings,Frères et Sœurs de l'Étudiants, Topic Content,Contenu du sujet, Amazon MWS Settings,Paramètres Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID du vendeur, AWS Access Key ID,ID de clé d'accès AWS, MWS Auth Token,Jeton d'authentification MWS, Market Place ID,Identifiant de la place du marché, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,Californie, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,DANS, JP,JP, IT,IL, +MX,MX, UK,Royaume-Uni, US,États-Unis d'Amérique, Customer Type,Type de client, Market Place Account Group,Groupe de comptes de marché, After Date,Après la date, Amazon will synch data updated after this date,Amazon synchronisera les données mises à jour après cette date, +Sync Taxes and Charges,Synchroniser les taxes et frais, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Obtenez la répartition financière des taxes et des données de facturation par Amazon, -Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Cliquez sur ce bouton pour extraire vos données de commande client d'Amazon MWS., +Sync Products,Produits de synchronisation, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synchronisez toujours vos produits depuis Amazon MWS avant de synchroniser les détails des commandes, +Sync Orders,Ordres de synchronisation, +Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Cliquez sur ce bouton pour extraire vos données de commande client d'Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Activer la synchronisation programmée, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Cochez cette case pour activer une routine de synchronisation quotidienne programmée via le planificateur, Max Retry Limit,Max Retry Limit, Exotel Settings,Paramètres Exotel, @@ -5934,15 +6059,15 @@ Plaid Settings,Paramètres de plaid, Synchronize all accounts every hour,Synchroniser tous les comptes toutes les heures, Plaid Client ID,ID client plaid, Plaid Secret,Secret de plaid, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,Environnement écossais, sandbox,bac à sable, development,développement, +production,production, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Paramètres de l'application, Token Endpoint,Point de terminaison de jeton, Scope,Portée, -Authorization Settings,Paramètres d'autorisation, +Authorization Settings,Paramètres d'autorisation, Authorization Endpoint,Autorisation Endpoint, Authorization URL,URL d'autorisation, Quickbooks Company ID,ID Quickbooks de la société, @@ -5956,7 +6081,7 @@ Request Data,Données de la requête, Shopify Settings,Paramètres de Shopify, status html,Statut, Enable Shopify,Activer Shopify, -App Type,Type d'application, +App Type,Type d'application, Last Sync Datetime,Dernière date de synchronisation, Shop URL,URL de la boutique, eg: frappe.myshopify.com,par exemple: frappe.myshopify.com, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Détails des webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Paramètres du client, Default Customer,Client par Défaut, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Si Shopify ne contient pas de client dans la commande, lors de la synchronisation des commandes le système considérera le client par défaut pour la commande", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Groupe de clients par défaut pour de la synchronisation des clients de Shopify, For Company,Pour la Société, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Le compte de caisse sera utilisé pour la création de la facture de vente, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Détail du Webhook Shopify, Webhook ID,ID du webhook, Tally Migration,Migration Tally, Master Data,Données de base, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Données exportées à partir de Tally comprenant le plan comptable, les clients, les fournisseurs, les adresses, les articles et les UdM", Is Master Data Processed,Les données de base sont-elles traitées?, Is Master Data Imported,Les données de base sont-elles importées?, Tally Creditors Account,Compte de créanciers, +Creditors Account set in Tally,Compte créancier défini dans Tally, Tally Debtors Account,Compte de débiteurs, +Debtors Account set in Tally,Compte débiteur défini dans Tally, Tally Company,Compagnie de comptage, +Company Name as per Imported Tally Data,Nom de l'entreprise selon les données de pointage importées, +Default UOM,UdM par défaut, +UOM in case unspecified in imported data,UdM en cas non spécifié dans les données importées, ERPNext Company,Société ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Votre entreprise définie dans ERPNext, Processed Files,Fichiers traités, Parties,Des soirées, UOMs,UDMs, Vouchers,Pièces justificatives, Round Off Account,Compte d’Arrondi, Day Book Data,Livre de données, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Données du livre journalier exportées depuis Tally, qui comprennent toutes les transactions historiques", Is Day Book Data Processed,Les données du carnet de travail sont-elles traitées, Is Day Book Data Imported,Les données du carnet de jour sont-elles importées?, Woocommerce Settings,Paramètres Woocommerce, @@ -6012,19 +6144,26 @@ Creation User,Création utilisateur, This company will be used to create Sales Orders.,Cette société sera utilisée pour créer des commandes client., Delivery After (Days),Livraison après (jours), This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Il s'agit du décalage par défaut (jours) pour la date de livraison dans les commandes client. La compensation de repli est de 7 jours à compter de la date de passation de la commande., -"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Il s'agit de l'UOM par défaut utilisée pour les articles et les commandes clients. La MOU de repli est "Nos"., +"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Il s'agit de l'UOM par défaut utilisée pour les articles et les commandes clients. La MOU de repli est "Nos"., Endpoints,Points de terminaison, Endpoint,Point de terminaison, Antibiotic Name,Nom de l'Antibiotique, Healthcare Administrator,Administrateur de Santé, Laboratory User,Utilisateur de laboratoire, Is Inpatient,Est hospitalisé, +Default Duration (In Minutes),Durée par défaut (en minutes), +Body Part,Partie du corps, +Body Part Link,Lien de partie du corps, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Modèle de procédure, Procedure Prescription,Prescription de la procédure, Service Unit,Service, Consumables,Consommables, Consume Stock,Consommer le stock, +Invoice Consumables Separately,Facturer les consommables séparément, +Consumption Invoiced,Consommation facturée, +Consumable Total Amount,Quantité totale consommable, +Consumption Details,Détails de la consommation, Nursing User,Utilisateur Infirmier, Clinical Procedure Item,Article de procédure clinique, Invoice Separately as Consumables,Facturer séparément en tant que consommables, @@ -6032,35 +6171,59 @@ Transfer Qty,Quantité de transfert, Actual Qty (at source/target),Qté Réelle (à la source/cible), Is Billable,Est facturable, Allow Stock Consumption,Autoriser la consommation de stock, +Sample UOM,Exemple d'UdM, Collection Details,Détails de la Collection, +Change In Item,Changement d'article, Codification Table,Tableau de Codifications, Complaints,Plaintes, Dosage Strength,Force du Dosage, Strength,Force, Drug Prescription,Prescription Médicale, +Drug Name / Description,Nom / description du médicament, Dosage,Dosage, Dosage by Time Interval,Dosage par intervalle de temps, Interval,Intervalle, Interval UOM,UDM d'Intervalle, Hour,Heure, Update Schedule,Mettre à Jour le Calendrier, +Exercise,Exercice, +Difficulty Level,Niveau de difficulté, +Counts Target,Compte cible, +Counts Completed,Comptages terminés, +Assistance Level,Niveau d'assistance, +Active Assist,Assistance active, +Exercise Name,Nom de l'exercice, +Body Parts,Parties du corps, +Exercise Instructions,Instructions d'exercice, +Exercise Video,Vidéo d'exercice, +Exercise Steps,Étapes de l'exercice, +Steps,Pas, +Steps Table,Tableau des étapes, +Exercise Type Step,Étape de type d'exercice, Max number of visit,Nombre maximum de visites, Visited yet,Déjà Visité, +Reference Appointments,Rendez-vous de référence, +Valid till,Valable jusqu'au, +Fee Validity Reference,Référence de validité des frais, +Basic Details,Détails de base, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobile, Phone (R),Téléphone (R), Phone (Office),Téléphone (Bureau), +Employee and User Details,Détails de l'employé et de l'utilisateur, Hospital,Hôpital, Appointments,Rendez-Vous, Practitioner Schedules,Horaires des praticiens, Charges,Charges, +Out Patient Consulting Charge,Frais de consultation des patients, Default Currency,Devise par Défaut, Healthcare Schedule Time Slot,Horaire horaire, Parent Service Unit,Service parent, -Service Unit Type,Type d'unité de service, +Service Unit Type,Type d'unité de service, Allow Appointments,Autoriser les rendez-vous, Allow Overlap,Autoriser le chevauchement, Inpatient Occupancy,Occupation des patients hospitalisés, -Occupancy Status,Statut d'occupation, +Occupancy Status,Statut d'occupation, Vacant,Vacant, Occupied,Occupé, Item Details,Détails d'article, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Modification dans l'Article, Out Patient Settings,Paramètres de Patients Externes, Patient Name By,Nom du patient par, Patient Name,Nom du patient, +Link Customer to Patient,Lier le client au patient, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Si cochée, un client sera créé et lié au patient. Les factures de patients seront créées sur ce client. Vous pouvez également sélectionner un Client existant tout en créant un Patient.", Default Medical Code Standard,Code Médical Standard par Défaut, Collect Fee for Patient Registration,Collecter les honoraires pour l'inscription des patients, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Cochez cette case pour créer de nouveaux patients avec un statut Désactivé par défaut et ne seront activés qu'après facturation des frais d'inscription., Registration Fee,Frais d'Inscription, +Automate Appointment Invoicing,Automatiser la facturation des rendez-vous, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Gérer les factures de rendez-vous soumettre et annuler automatiquement pour la consultation des patients, +Enable Free Follow-ups,Activer les suivis gratuits, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Nombre de rencontres de patients en jours valides, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Le nombre de suivis gratuits (rencontres de patients en jours valides) autorisés, Valid Number of Days,Nombre de Jours Ouvrés, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Période (nombre de jours valide) pour les consultations gratuites, +Default Healthcare Service Items,Éléments de service de santé par défaut, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Vous pouvez configurer les éléments par défaut pour la facturation des frais de consultation, les éléments de consommation de procédure et les visites hospitalières", Clinical Procedure Consumable Item,Procédure Consommable, +Default Accounts,Comptes par défaut, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Compte de produits par défaut à utiliser s'il n'est pas défini dans la fiche du praticien de santé pour comptabiliser les rendez-vous., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Comptes clients par défaut à utiliser pour enregistrer les frais de rendez-vous., Out Patient SMS Alerts,Alertes SMS pour Patients, Patient Registration,Inscription du patient, Registration Message,Message d'Inscription, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Rappel de Rendez-Vous, Reminder Message,Message de Rappel, Remind Before,Rappeler Avant, Laboratory Settings,Paramètres de laboratoire, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Créer des tests de laboratoire sur la soumission des factures de vente, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Cochez cette case pour créer des tests de laboratoire spécifiés dans la facture de vente lors de la soumission., +Create Sample Collection document for Lab Test,Créer un document de prélèvement d'échantillons pour le test en laboratoire, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Cochez cette case pour créer un document de prélèvement d'échantillons à chaque fois que vous créez un test de laboratoire, Employee name and designation in print,Nom et désignation de l'employé sur l'imprimé, -Custom Signature in Print,Signature personnalisée dans l'impression, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Cochez cette option si vous souhaitez que le nom et la désignation de l'employé associés à l'utilisateur qui soumet le document soient imprimés dans le rapport de test de laboratoire., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Ne pas imprimer ou envoyer par e-mail des tests de laboratoire sans approbation, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Si vous cochez cette case, l'impression et l'envoi par courrier électronique des documents de test de laboratoire seront limités à moins qu'ils n'aient le statut Approuvé.", +Custom Signature in Print,Signature personnalisée dans l'impression, Laboratory SMS Alerts,Alertes SMS de laboratoire, +Result Printed Message,Résultat Message imprimé, +Result Emailed Message,Résultat Message envoyé par e-mail, Check In,Arrivée, Check Out,Départ, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.AAAA.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Date du calendrier d'admission, Admitted Datetime,Date/heure d'admission, Expected Discharge,Date de sortie prévue, Discharge Date,Date de la décharge, -Discharge Note,Note de décharge, Lab Prescription,Prescription de laboratoire, +Lab Test Name,Nom du test de laboratoire, Test Created,Test Créé, -LP-,LP-, Submitted Date,Date Soumise, Approved Date,Date Approuvée, Sample ID,ID de l'Échantillon, Lab Technician,Technicien de laboratoire, -Technician Name,Nom du Technicien, Report Preference,Préférence de Rapport, Test Name,Nom du Test, Test Template,Modèle de Test, Test Group,Groupe de Test, Custom Result,Résultat Personnalisé, LabTest Approver,Approbateur de test de laboratoire, -Lab Test Groups,Groupes de test de laboratoire, Add Test,Ajouter un Test, -Add new line,Ajouter une nouvelle ligne, Normal Range,Plage normale, Result Format,Format du Résultat, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single pour les résultats qui ne nécessitent qu'une seule entrée, résultat UOM et valeur normale
Composé pour les résultats qui nécessitent plusieurs champs d'entrée avec les noms d'événement correspondants, les UOM de résultat et les valeurs normales
Descriptif pour les tests qui ont plusieurs composants de résultat et les champs de saisie des résultats correspondants.
Groupés pour les modèles de test qui sont un groupe d'autres modèles de test.
Aucun résultat pour les tests sans résultat. En outre, aucun test de laboratoire n'est créé. par exemple. Sous-tests pour les résultats groupés.", Single,Unique, Compound,Composé, Descriptive,Descriptif, Grouped,Groupé, No Result,Aucun Résultat, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Si non cochée, l'article n'apparaîtra pas dans la facture de vente, mais peut être utilisé dans la création de test de groupe.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Cette valeur est mise à jour dans la liste de prix de vente par défaut., Lab Routine,Routine de laboratoire, -Special,Spécial, -Normal Test Items,Articles de Test Normal, Result Value,Valeur de Résultat, Require Result Value,Nécessite la Valeur du Résultat, Normal Test Template,Modèle de Test Normal, Patient Demographics,Démographie du Patient, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-. AAAA.-, +Middle Name (optional),Prénom (facultatif), Inpatient Status,Statut d'hospitalisation, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Si «Lier le client au patient» est coché dans les paramètres de soins de santé et qu'un client existant n'est pas sélectionné, un client sera créé pour ce patient pour enregistrer les transactions dans le module Comptes.", Personal and Social History,Antécédents Personnels et Sociaux, Marital Status,État Civil, Married,Marié, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Dangers Professionnels et Facteur Other Risk Factors,Autres facteurs de risque, Patient Details,Détails du patient, Additional information regarding the patient,Informations complémentaires concernant le patient, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Âge du patient, -More Info,Plus d'infos, +Get Prescribed Clinical Procedures,Obtenez des procédures cliniques prescrites, +Therapy,Thérapie, +Get Prescribed Therapies,Obtenez des thérapies prescrites, +Appointment Datetime,Date de rendez-vous, +Duration (In Minutes),Durée (en minutes), +Reference Sales Invoice,Facture de vente de référence, +More Info,Plus d'infos, Referring Practitioner,Praticien référant, Reminded,Rappelé, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Modèle d'évaluation, +Assessment Datetime,Date d’évaluation, +Assessment Description,Description de l'évaluation, +Assessment Sheet,Fiche d'évaluation, +Total Score Obtained,Score total obtenu, +Scale Min,Échelle min, +Scale Max,Échelle max, +Patient Assessment Detail,Détail de l'évaluation du patient, +Assessment Parameter,Paramètre d'évaluation, +Patient Assessment Parameter,Paramètre d'évaluation du patient, +Patient Assessment Sheet,Fiche d'évaluation du patient, +Patient Assessment Template,Modèle d'évaluation du patient, +Assessment Parameters,Paramètres d'évaluation, Parameters,Paramètres, +Assessment Scale,Échelle d'évaluation, +Scale Minimum,Échelle minimale, +Scale Maximum,Échelle maximale, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Date de consultation, Encounter Time,Heure de la consultation, Encounter Impression,Impression de la Visite, +Symptoms,Symptômes, In print,Sur impression, Medical Coding,Codification médicale, Procedures,Procédures, +Therapies,Thérapies, Review Details,Détails de l'Examen, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnostic de rencontre avec le patient, +Patient Encounter Symptom,Symptôme de rencontre du patient, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Joindre le dossier médical, +Reference DocType,Référence DocType, Spouse,Époux, Family,Famille, +Schedule Details,Détails du programme, Schedule Name,Nom du calendrier, Time Slots,Créneaux Horaires, Practitioner Service Unit Schedule,Horaire de l'unité de service du praticien, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Rendez-vous pris, Procedure Created,Procédure créée, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Collecté par, -Collected Time,Heure de Collecte, -No. of print,Nbre d'impressions, -Sensitivity Test Items,Articles de test de sensibilité, -Special Test Items,Articles de Test Spécial, Particulars,Particularités, -Special Test Template,Modèle de Test Spécial, Result Component,Composante de Résultat, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Détails du plan de thérapie, +Total Sessions,Total des sessions, +Total Sessions Completed,Total des sessions terminées, +Therapy Plan Detail,Détail du plan de thérapie, +No of Sessions,No de sessions, +Sessions Completed,Sessions terminées, +Tele,Télé, +Exercises,Des exercices, +Therapy For,Thérapie pour, +Add Exercises,Ajouter des exercices, Body Temperature,Température Corporelle, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Présence de fièvre (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F ou température soutenue> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,Fréquence Cardiaque / Pouls, @@ -6222,20 +6436,20 @@ Nutrition Values,Valeurs Nutritionnelles, Height (In Meter),Hauteur (en Mètres), Weight (In Kilogram),Poids (En Kilogramme), BMI,IMC, -Hotel Room,Chambre d'hôtel, -Hotel Room Type,Type de chambre d'hôtel, +Hotel Room,Chambre d'hôtel, +Hotel Room Type,Type de chambre d'hôtel, Capacity,Capacité, Extra Bed Capacity,Capacité de lits supplémentaire, -Hotel Manager,Directeur de l'hôtel, +Hotel Manager,Directeur de l'hôtel, Hotel Room Amenity,Équipement de la chambre d'hôtel, Billable,Facturable, Hotel Room Package,Forfait de la chambre d'hôtel, Amenities,Équipements, -Hotel Room Pricing,Prix de la chambre d'hôtel, +Hotel Room Pricing,Prix de la chambre d'hôtel, Hotel Room Pricing Item,Article de prix de la chambre d'hôtel, Hotel Room Pricing Package,Forfait de prix de la chambre d'hôtel, Hotel Room Reservation,Réservation de la chambre d'hôtel, -Guest Name,Nom de l'invité, +Guest Name,Nom de l'invité, Late Checkin,Arrivée tardive, Booked,Réservé, Hotel Reservation User,Utilisateur chargé des réservations d'hôtel, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Allocation de Congés, Worked On Holiday,Travail en vacances, Work From Date,Date de début du travail, Work End Date,Date de fin du travail, +Email Sent To,Email envoyé à, Select Users,Sélectionner les utilisateurs, Send Emails At,Envoyer Emails À, Reminder,Rappel, Daily Work Summary Group User,Utilisateur du groupe de récapitulatif quotidien, +email,email, Parent Department,Département parent, Leave Block List,Liste de Blocage des Congés, Days for which Holidays are blocked for this department.,Jours pour lesquels les Vacances sont bloquées pour ce département., -Leave Approvers,Approbateurs de Congés, Leave Approver,Approbateur de Congés, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Le premier approbateur de congés de la liste sera défini comme approbateur de congés par défaut., -Expense Approvers,Approbateurs de notes de frais, Expense Approver,Approbateur de Notes de Frais, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Le premier approbateur de notes de frais de la liste sera défini comme approbateur de notes de frais par défaut., Department Approver,Approbateur du département, Approver,Approbateur, Required Skills,Compétences Requises, @@ -6322,7 +6534,7 @@ Applicable for external driver,Applicable pour pilote externe, Cellphone Number,Numéro de téléphone portable, License Details,Détails de la licence, License Number,Numéro de licence, -Issuing Date,Date d'émission, +Issuing Date,Date d'émission, Driving License Categories,Catégories de permis de conduire, Driving License Category,Catégorie de permis de conduire, Fleet Manager,Gestionnaire de Flotte, @@ -6346,7 +6558,7 @@ Department and Grade,Département et échelon, Reports to,Rapports À, Attendance and Leave Details,Détails de présence et de congés, Leave Policy,Politique de congé, -Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Périphérique d'assistance (identifiant d'étiquette biométrique / RF), +Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Périphérique d'assistance (identifiant d'étiquette biométrique / RF), Applicable Holiday List,Liste de Vacances Valable, Default Shift,Décalage par défaut, Salary Details,Détails du salaire, @@ -6394,10 +6606,9 @@ Better Prospects,Meilleures Perspectives, Health Concerns,Problèmes de Santé, New Workplace,Nouveau Lieu de Travail, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Montant de l'avance dû, Returned Amount,Montant retourné, Claimed,Réclamé, -Advance Account,Compte d'avances, +Advance Account,Compte d'avances, Employee Attendance Tool,Outil de Gestion des Présences des Employés, Unmarked Attendance,Participation Non Marquée, Employees HTML,Employés HTML, @@ -6428,7 +6639,7 @@ Employee Checkin,Enregistrement des employés, Log Type,Type de journal, OUT,EN DEHORS, Location / Device ID,Emplacement / ID de périphérique, -Skip Auto Attendance,Ignorer l'assistance automatique, +Skip Auto Attendance,Ignorer l'assistance automatique, Shift Start,Début de quart, Shift End,Fin de quart, Shift Actual Start,Décalage début effectif, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Notifier les utilisateurs par email, Employee Onboarding Template,Modèle d'accueil des nouveaux employés, Activities,Activités, Employee Onboarding Activity,Activité d'accueil des nouveaux employés, +Employee Other Income,Autres revenus des employés, Employee Promotion,Promotion des employés, Promotion Date,Date de promotion, Employee Promotion Details,Détails de la promotion des employés, @@ -6467,19 +6679,19 @@ Employee Separation Template,Modèle de départ des employés, Exit Interview Summary,Récapitulatif de l'entretien de sortie, Employee Skill,Compétence de l'employé, Proficiency,Compétence, -Evaluation Date,Date d'évaluation, +Evaluation Date,Date d'évaluation, Employee Skill Map,Carte de compétences des employés, Employee Skills,Compétences des employés, Trainings,Des formations, Employee Tax Exemption Category,Catégorie d'exemption de taxe des employés, -Max Exemption Amount,Montant maximum d'exemption, +Max Exemption Amount,Montant maximum d'exemption, Employee Tax Exemption Declaration,Déclaration d'exemption de taxe, Declarations,Déclarations, Total Declared Amount,Montant total déclaré, Total Exemption Amount,Montant total de l'exonération, Employee Tax Exemption Declaration Category,Catégorie de déclaration d'exemption de taxe, -Exemption Sub Category,Sous-catégorie d'exemption, -Exemption Category,Catégorie d'exemption, +Exemption Sub Category,Sous-catégorie d'exemption, +Exemption Category,Catégorie d'exemption, Maximum Exempted Amount,Montant maximum exonéré, Declared Amount,Montant Déclaré, Employee Tax Exemption Proof Submission,Soumission d'une preuve d'exemption de taxe, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Montant Total Réclamé, Total Amount Reimbursed,Montant Total Remboursé, Vehicle Log,Journal du Véhicule, Employees Email Id,Identifiants Email des employés, +More Details,Plus de détails, Expense Claim Account,Compte de Note de Frais, Expense Claim Advance,Avance sur Note de Frais, Unclaimed amount,Montant non réclamé, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Arrêter les Rappels d'Anniversaire, Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer de rappel pour le Jour d'Anniversaire des Employés, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Approbateur obligatoire pour les notes de frais, Payroll Settings,Paramètres de Paie, +Leave,Partir, Max working hours against Timesheet,Heures de Travail Max pour une Feuille de Temps, Include holidays in Total no. of Working Days,Inclure les vacances dans le nombre total de Jours Ouvrés, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si cochée, Le nombre total de Jours Ouvrés comprendra les vacances, ce qui réduira la valeur du Salaire Par Jour", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Si coché, masque et désactive le champ Total arrondi dans les fiches de salaire", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,La fraction du salaire journalier à payer pour une demi-journée, Email Salary Slip to Employee,Envoyer la Fiche de Paie à l'Employé par Mail, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Envoi des fiches de paie à l'employé par Email en fonction de l'email sélectionné dans la fiche Employé, Encrypt Salary Slips in Emails,Crypter les bulletins de salaire dans les courriels, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Restreindre la demande de congé antidaté, Hiring Settings,Paramètres d'embauche, Check Vacancies On Job Offer Creation,Vérifier les offres d'emploi lors de la création d'une offre d'emploi, Identification Document Type,Type de document d'identification, +Effective from,À compter de, +Allow Tax Exemption,Autoriser l'exonération fiscale, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Si elle est activée, la déclaration d'exonération fiscale sera prise en compte pour le calcul de l'impôt sur le revenu.", Standard Tax Exemption Amount,Montant de l'exemption fiscale standard, Taxable Salary Slabs,Paliers de salaire imposables, +Taxes and Charges on Income Tax,Impôts et charges sur l'impôt sur le revenu, +Other Taxes and Charges,Autres taxes et frais, +Income Tax Slab Other Charges,Dalle d'impôt sur le revenu Autres charges, +Min Taxable Income,Revenu imposable minimum, +Max Taxable Income,Revenu imposable maximum, Applicant for a Job,Candidat à un Emploi, Accepted,Accepté, Job Opening,Offre d’Emploi, @@ -6642,8 +6865,8 @@ Maximum Carry Forwarded Leaves,Nombre maximal de congés reportés, Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Expirer les congés reportés (jours), Calculated in days,Calculé en jours, Encashment,Encaissement, -Allow Encashment,Autoriser l'encaissement, -Encashment Threshold Days,Jours de seuil d'encaissement, +Allow Encashment,Autoriser l'encaissement, +Encashment Threshold Days,Jours de seuil d'encaissement, Earned Leave,Congés acquis, Is Earned Leave,Est un congé acquis, Earned Leave Frequency,Fréquence d'acquisition des congés, @@ -6653,7 +6876,7 @@ Payroll Frequency,Fréquence de la Paie, Fortnightly,Bimensuel, Bimonthly,Bimensuel, Employees,Employés, -Number Of Employees,Nombre d'employés, +Number Of Employees,Nombre d'employés, Employee Details,Détails des employés, Validate Attendance,Valider la présence, Salary Slip Based on Timesheet,Fiche de Paie basée sur la Feuille de Temps, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abré, Depends on Payment Days,Dépend des jours de paiement, Is Tax Applicable,Est taxable, Variable Based On Taxable Salary,Variable basée sur le salaire imposable, -Round to the Nearest Integer,Arrondir à l'entier le plus proche, +Exempted from Income Tax,Exonéré d'impôt sur le revenu, +Round to the Nearest Integer,Arrondir à l'entier le plus proche, Statistical Component,Composante Statistique, -"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Si cette option est sélectionnée, la valeur spécifiée ou calculée dans ce composant ne contribuera pas aux gains ou aux déductions. Cependant, sa valeur peut être référencée par d'autres composants qui peuvent être ajoutés ou déduits.", +"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Si cette option est sélectionnée, la valeur spécifiée ou calculée dans ce composant ne contribuera pas aux gains ou aux déductions. Cependant, sa valeur peut être référencée par d'autres composants qui peuvent être ajoutés ou déduits.", +Do Not Include in Total,Ne pas inclure dans le total, Flexible Benefits,Avantages sociaux variables, Is Flexible Benefit,Est un avantage flexible, Max Benefit Amount (Yearly),Montant maximum des prestations sociales (annuel), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Montant par Défaut, Additional Amount,Montant supplémentaire, Tax on flexible benefit,Impôt sur les prestations sociales variables, Tax on additional salary,Taxe sur le salaire additionnel, -Condition and Formula Help,Aide Condition et Formule, Salary Structure,Grille des Salaires, Working Days,Jours Ouvrables, Salary Slip Timesheet,Feuille de Temps de la Fiche de Paie, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,N° de Compte Bancaire, Earning & Deduction,Revenus et Déduction, Earnings,Bénéfices, Deductions,Déductions, +Loan repayment,Remboursement de prêt, Employee Loan,Prêt Employé, Total Principal Amount,Montant total du capital, Total Interest Amount,Montant total de l'intérêt, @@ -6727,8 +6952,8 @@ Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Strictement basé sur le type de Working Hours Calculation Based On,Calcul des heures de travail basé sur, First Check-in and Last Check-out,Premier enregistrement et dernier départ, Every Valid Check-in and Check-out,Chaque enregistrement valide et check-out, -Begin check-in before shift start time (in minutes),Commencez l'enregistrement avant l'heure de début du poste (en minutes), -The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Heure avant l'heure de début du quart pendant laquelle l'enregistrement des employés est pris en compte pour la présence., +Begin check-in before shift start time (in minutes),Commencez l'enregistrement avant l'heure de début du poste (en minutes), +The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Heure avant l'heure de début du quart pendant laquelle l'enregistrement des employés est pris en compte pour la présence., Allow check-out after shift end time (in minutes),Autoriser le départ après l'heure de fin du quart (en minutes), Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Heure après la fin du quart de travail au cours de laquelle la prise en charge est prise en compte., Working Hours Threshold for Half Day,Seuil des heures de travail pour une demi-journée, @@ -6738,9 +6963,9 @@ Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Heures de travail Process Attendance After,Processus de présence après, Attendance will be marked automatically only after this date.,La participation sera automatiquement marquée après cette date., Last Sync of Checkin,Dernière synchronisation de Checkin, -Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Dernière synchronisation réussie de l'enregistrement des employés. Réinitialisez cette opération uniquement si vous êtes certain que tous les journaux sont synchronisés à partir de tous les emplacements. S'il vous plaît ne modifiez pas cela si vous n'êtes pas sûr., +Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Dernière synchronisation réussie de l'enregistrement des employés. Réinitialisez cette opération uniquement si vous êtes certain que tous les journaux sont synchronisés à partir de tous les emplacements. S'il vous plaît ne modifiez pas cela si vous n'êtes pas sûr., Grace Period Settings For Auto Attendance,Paramètres de période de grâce pour l'assistance automatique, -Enable Entry Grace Period,Activer la période de grâce d'entrée, +Enable Entry Grace Period,Activer la période de grâce d'entrée, Late Entry Grace Period,Délai de grâce pour entrée tardive, The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,L'heure après l'heure de début du quart de travail où l'enregistrement est considéré comme tardif (en minutes)., Enable Exit Grace Period,Activer la période de grâce de sortie, @@ -6797,8 +7022,8 @@ Travel Advance Required,Avance de déplacement requise, Departure Datetime,Date/Heure de départ, Arrival Datetime,Date/Heure d'arrivée, Lodging Required,Hébergement requis, -Preferred Area for Lodging,Zone préférée pour l'hébergement, -Check-in Date,Date d'arrivée, +Preferred Area for Lodging,Zone préférée pour l'hébergement, +Check-in Date,Date d'arrivée, Check-out Date,Date de départ, Travel Request,Demande de déplacement, Travel Type,Type de déplacement, @@ -6815,8 +7040,8 @@ Any other details,Tout autre détail, Costing Details,Détails des coûts, Costing,Coût, Event Details,Détails de l'évènement, -Name of Organizer,Nom de l'organisateur, -Address of Organizer,Adresse de l'organisateur, +Name of Organizer,Nom de l'organisateur, +Address of Organizer,Adresse de l'organisateur, Travel Request Costing,Coût de la demande de déplacement, Expense Type,Type de dépense, Sponsored Amount,Montant sponsorisé, @@ -6872,7 +7097,7 @@ Hub Password,Mot de passe Hub, Hub Users,Utilisateurs du Hub, Marketplace Settings,Paramètres du marché, Disable Marketplace,Désactiver le marché, -Marketplace URL (to hide and update label),URL du marché (pour masquer et mettre à jour l'étiquette), +Marketplace URL (to hide and update label),URL du marché (pour masquer et mettre à jour l'étiquette), Registered,Inscrit, Sync in Progress,Synchronisation en cours, Hub Seller Name,Nom du vendeur, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Engagements proposés, Maximum Loan Amount,Montant Max du Prêt, Repayment Info,Infos de Remboursement, Total Payable Interest,Total des Intérêts Créditeurs, +Against Loan ,Contre prêt, Loan Interest Accrual,Accumulation des intérêts sur les prêts, Amounts,Les montants, Pending Principal Amount,Montant du capital en attente, Payable Principal Amount,Montant du capital payable, +Paid Principal Amount,Montant du capital payé, +Paid Interest Amount,Montant des intérêts payés, Process Loan Interest Accrual,Traitement des intérêts courus sur les prêts, +Repayment Schedule Name,Nom du calendrier de remboursement, Regular Payment,Paiement régulier, Loan Closure,Clôture du prêt, Payment Details,Détails de paiement, Interest Payable,Intérêts payables, Amount Paid,Montant Payé, Principal Amount Paid,Montant du capital payé, +Repayment Details,Détails du remboursement, +Loan Repayment Detail,Détail du remboursement du prêt, Loan Security Name,Nom de la sécurité du prêt, +Unit Of Measure,Unité de mesure, Loan Security Code,Code de sécurité du prêt, Loan Security Type,Type de garantie de prêt, Haircut %,La Coupe de cheveux %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Valeur de sécurité, Process Loan Security Shortfall,Insuffisance de la sécurité des prêts de processus, Loan To Value Ratio,Ratio prêt / valeur, Unpledge Time,Désengager le temps, -Unpledge Type,Type de désengagement, Loan Name,Nom du Prêt, Rate of Interest (%) Yearly,Taux d'Intérêt (%) Annuel, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Taux d'intérêt de pénalité (%) par jour, -Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Le taux d'intérêt de pénalité est prélevé quotidiennement sur le montant des intérêts en attente en cas de retard de remboursement, +Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Le taux d'intérêt de pénalité est prélevé quotidiennement sur le montant des intérêts en attente en cas de retard de remboursement, Grace Period in Days,Délai de grâce en jours, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Nombre de jours à compter de la date d'échéance jusqu'à laquelle la pénalité ne sera pas facturée en cas de retard dans le remboursement du prêt, Pledge,Gage, Post Haircut Amount,Montant de la coupe de cheveux, +Process Type,Type de processus, Update Time,Temps de mise à jour, Proposed Pledge,Engagement proposé, Total Payment,Paiement Total, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Entrée de remboursement de prêt, Sanctioned Loan Amount,Montant du prêt sanctionné, Sanctioned Amount Limit,Limite de montant sanctionnée, Unpledge,Désengager, -Against Pledge,Contre l'engagement, Haircut,la Coupe de cheveux, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY.-, Generate Schedule,Créer un Échéancier, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Détails de l'Échéancier d'Entretien, Scheduled Date,Date Prévue, Actual Date,Date Réelle, Maintenance Schedule Item,Article de Calendrier d'Entretien, +Random,aléatoire, No of Visits,Nb de Visites, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-. AAAA.-, Maintenance Date,Date de l'Entretien, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Coût Total, Total Cost (Company Currency),Coût total (devise de l'entreprise), Materials Required (Exploded),Matériel Requis (Éclaté), Exploded Items,Articles éclatés, +Show in Website,Afficher sur le site Web, Item Image (if not slideshow),Image de l'Article (si ce n'est diaporama), Thumbnail,Vignette, Website Specifications,Spécifications du Site Web, @@ -7023,7 +7257,7 @@ Show Operations,Afficher Opérations, Website Description,Description du Site Web, BOM Explosion Item,Article Eclaté LDM, Qty Consumed Per Unit,Qté Consommée Par Unité, -Include Item In Manufacturing,Inclure l'article dans la fabrication, +Include Item In Manufacturing,Inclure l'article dans la fabrication, BOM Item,Article LDM, Item operation,Opération de l'article, Rate & Amount,Taux et Montant, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Taux de Base (Devise de la Société ), Scrap %,% de Rebut, Original Item,Article original, BOM Operation,Opération LDM, +Operation Time ,Moment de l'opération, +In minutes,En quelques minutes, Batch Size,Taille du lot, Base Hour Rate(Company Currency),Taux Horaire de Base (Devise de la Société), Operating Cost(Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Détail du timing, Time Logs,Time Logs, Total Time in Mins,Temps total en minutes, +Operation ID,ID d'opération, Transferred Qty,Quantité Transférée, Job Started,Travail commencé, Started Time,Heure de début, @@ -7118,7 +7355,7 @@ Product Bundle Item,Article d'un Ensemble de Produits, Production Plan Material Request,Demande de Matériel du Plan de Production, Production Plan Sales Order,Commande Client du Plan de Production, Sales Order Date,Date de la Commande Client, -Routing Name,Nom d'acheminement, +Routing Name,Nom d'acheminement, MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-, Item To Manufacture,Article à produire, Material Transferred for Manufacturing,Matériel Transféré pour la Production, @@ -7127,15 +7364,15 @@ Use Multi-Level BOM,Utiliser LDM à Plusieurs Niveaux, Plan material for sub-assemblies,Plan de matériaux pour les sous-ensembles, Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Ignorer le transfert de matériel vers l'entrepôt WIP, Check if material transfer entry is not required,Vérifiez si une un transfert de matériel n'est pas requis, -Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rembourrage des matières premières dans l'entrepôt de travaux en cours, +Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rembourrage des matières premières dans l'entrepôt de travaux en cours, Update Consumed Material Cost In Project,Mettre à jour le coût des matières consommées dans le projet, Warehouses,Entrepôts, This is a location where raw materials are available.,C'est un endroit où les matières premières sont disponibles., Work-in-Progress Warehouse,Entrepôt des Travaux en Cours, -This is a location where operations are executed.,Il s'agit d'un emplacement où les opérations sont exécutées., +This is a location where operations are executed.,Il s'agit d'un emplacement où les opérations sont exécutées., This is a location where final product stored.,Il s'agit d'un emplacement où le produit final est stocké., Scrap Warehouse,Entrepôt de Rebut, -This is a location where scraped materials are stored.,Il s'agit d'un emplacement où les matériaux raclés sont stockés., +This is a location where scraped materials are stored.,Il s'agit d'un emplacement où les matériaux raclés sont stockés., Required Items,Articles Requis, Actual Start Date,Date de Début Réelle, Planned End Date,Date de Fin Prévue, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Gestionnaire d'évaluation, Email Notification Sent,Notification par e-mail envoyée, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-YYYY.-, Membership Expiry Date,Date d'expiration de l'adhésion, +Razorpay Details,Détails de Razorpay, +Subscription ID,ID d'abonnement, +Customer ID,N ° de client, +Subscription Activated,Abonnement activé, +Subscription Start ,Début de l'abonnement, +Subscription End,Fin de l'abonnement, Non Profit Member,Membre de l'association, Membership Status,Statut d'adhésion, Member Since,Membre depuis, +Payment ID,ID de paiement, +Membership Settings,Paramètres d'adhésion, +Enable RazorPay For Memberships,Activer RazorPay pour les adhésions, +RazorPay Settings,Paramètres de RazorPay, +Billing Cycle,Cycle de facturation, +Billing Frequency,Fréquence de facturation, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Le nombre de cycles de facturation pour lesquels le client doit être facturé. Par exemple, si un client achète un abonnement d'un an qui doit être facturé sur une base mensuelle, cette valeur doit être de 12.", +Razorpay Plan ID,ID du plan Razorpay, Volunteer Name,Nom du bénévole, Volunteer Type,Type de bénévole, Availability and Skills,Disponibilité et compétences, @@ -7227,7 +7478,7 @@ Volunteer Skills,Compétences bénévoles, Volunteer Skill,Compétence bénévole, Homepage,Page d'Accueil, Hero Section Based On,Section de héros basée sur, -Homepage Section,Section de la page d'accueil, +Homepage Section,Section de la page d'accueil, Hero Section,Section de héros, Tag Line,Ligne de Tag, Company Tagline for website homepage,Slogan de la Société pour la page d'accueil du site web, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Diaporama de la page d'accueil, "URL for ""All Products""","URL pour ""Tous les Produits""", Products to be shown on website homepage,Produits destinés à être affichés sur la page d’accueil du site web, Homepage Featured Product,Produit Présenté sur la Page d'Accueil, +route,route, Section Based On,Section basée sur, Section Cards,Cartes de section, Number of Columns,Le nombre de colonnes, @@ -7249,12 +7501,12 @@ Subtitle,Sous-titre, Products Settings,Paramètres des Produits, Home Page is Products,La Page d'Accueil est Produits, "If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si cochée, la page d'Accueil pour le site sera le Groupe d'Article par défaut", -Show Availability Status,Afficher l'état de la disponibilité, +Show Availability Status,Afficher l'état de la disponibilité, Product Page,Page produit, Products per Page,Produits par page, Enable Field Filters,Activer les filtres de champ, Item Fields,Champs de l'article, -Enable Attribute Filters,Activer les filtres d'attributs, +Enable Attribute Filters,Activer les filtres d'attributs, Attributes,Attributs, Hide Variants,Masquer les variantes, Website Attribute,Attribut de site Web, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Champ de filtrage de site Web, Activity Cost,Coût de l'Activité, Billing Rate,Taux de Facturation, Costing Rate,Taux des Coûts, +title,Titre, Projects User,Utilisateur/Intervenant Projets, Default Costing Rate,Coût de Revient par Défaut, Default Billing Rate,Prix de Facturation par Défaut, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,À partir du modèle, Project will be accessible on the website to these users,Le Projet sera accessible sur le site web à ces utilisateurs, Copied From,Copié Depuis, Start and End Dates,Dates de Début et de Fin, +Actual Time (in Hours),Temps réel (en heures), Costing and Billing,Coûts et Facturation, Total Costing Amount (via Timesheets),Montant total des coûts (via les feuilles de temps), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total des Notes de Frais (via Notes de Frais), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Premier Email, Second Email,Deuxième Email, Time to send,Heure d'envoi, Day to Send,Jour d'envoi, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Un message sera envoyé aux utilisateurs pour obtenir leur statut sur le projet, Projects Manager,Chef de Projet, Project Template,Modèle de projet, Project Template Task,Modèle de projet, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Date de Revue, Closing Date,Date de Clôture, Task Depends On,Tâche Dépend De, Task Type,Type de tâche, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Détail Employé, Billing Details,Détails de la Facturation, Total Billable Hours,Total des Heures Facturables, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Procédure parentale, Processes,Les processus, Quality Procedure Process,Processus de procédure de qualité, Process Description,Description du processus, +Child Procedure,Procédure enfant, Link existing Quality Procedure.,Lier la procédure qualité existante., Additional Information,Information additionnelle, Quality Review Objective,Objectif de revue de qualité, @@ -7391,13 +7648,30 @@ October,octobre, November,novembre, December,décembre, JSON Output,Sortie JSON, -Invoices with no Place Of Supply,Factures sans lieu d'approvisionnement, +Invoices with no Place Of Supply,Factures sans lieu d'approvisionnement, Import Supplier Invoice,Importer la facture fournisseur, Invoice Series,Série de factures, Upload XML Invoices,Télécharger des factures XML, Zip File,Fichier zip, Import Invoices,Importer des factures, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Cliquez sur le bouton Importer les factures une fois le fichier zip joint au document. Toutes les erreurs liées au traitement seront affichées dans le journal des erreurs., +Lower Deduction Certificate,Certificat de déduction inférieure, +Certificate Details,Détails du certificat, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Certificat No, +Deductee Details,Détails de la franchise, +PAN No,PAN Non, +Validity Details,Détails de validité, +Rate Of TDS As Per Certificate,Taux de TDS selon le certificat, +Certificate Limit,Limite de certificat, Invoice Series Prefix,Préfixe de la Série de Factures, Active Menu,Menu Actif, Restaurant Menu,Le menu du restaurant, @@ -7424,9 +7698,11 @@ SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY.-, Campaign Schedules,Horaires de campagne, Buyer of Goods and Services.,Acheteur des Biens et Services., CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, -Default Company Bank Account,Compte bancaire d'entreprise par défaut, +Default Company Bank Account,Compte bancaire d'entreprise par défaut, From Lead,Du Prospect, Account Manager,Gestionnaire de compte, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Autoriser la création de factures de vente sans commande client, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Autoriser la création de factures de vente sans bon de livraison, Default Price List,Liste des Prix par Défaut, Primary Address and Contact Detail,Adresse principale et coordonnées du contact, "Select, to make the customer searchable with these fields","Sélectionnez, pour rendre le client recherchable avec ces champs", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Informations supplémentaires con Sales Partner and Commission,Partenaire Commercial et Commission, Commission Rate,Taux de Commission, Sales Team Details,Détails de l'Équipe des Ventes, +Customer POS id,Identifiant de point de vente client, Customer Credit Limit,Limite de crédit client, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Éviter le contrôle de limite de crédit à la commande client, Industry Type,Secteur d'Activité, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Temps d'Installation, Installation Note Item,Article Remarque d'Installation, Installed Qty,Qté Installée, Lead Source,Source du Prospect, -POS Closing Voucher,Bon de clôture du PDV, Period Start Date,Date de début de la période, Period End Date,Date de fin de la période, Cashier,Caissier, -Expense Details,Détail des dépenses, -Expense Amount,Montant des dépenses, -Amount in Custody,Montant en détention, -Total Collected Amount,Montant total collecté, Difference,Différence, Modes of Payment,Modes de paiement, Linked Invoices,Factures liées, -Sales Invoices Summary,Récapitulatif des factures de vente, POS Closing Voucher Details,Détail du bon de clôture du PDV, Collected Amount,Montant collecté, Expected Amount,Montant prévu, POS Closing Voucher Invoices,Factures du bon de clôture du PDV, Quantity of Items,Quantité d'articles, -POS Closing Voucher Taxes,Taxes du bon de clotûre du PDV, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Regroupement d' **Articles** dans un autre **Article**. Ceci est utile si vous regroupez certains **Articles** dans un lot et que vous maintenez l'inventaire des **Articles** du lot et non de l'**Article** composé. L'**Article** composé aura ""Article En Stock"" à ""Non"" et ""Article À Vendre"" à ""Oui"". Exemple : Si vous vendez des Ordinateurs Portables et Sacs à Dos séparément et qu'il y a un prix spécial si le client achète les deux, alors l'Ordinateur Portable + le Sac à Dos sera un nouveau Produit Groupé. Remarque: LDM = Liste\nDes Matériaux", Parent Item,Article Parent, List items that form the package.,Liste des articles qui composent le paquet., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Région par Défaut, Close Opportunity After Days,Fermer Opportunité Après Jours, Auto close Opportunity after 15 days,Fermer automatiquement les Opportunités après 15 jours, Default Quotation Validity Days,Jours de validité par défaut pour les devis, -Sales Order Required,Commande Client Requise, -Delivery Note Required,Bon de Livraison Requis, Sales Update Frequency,Fréquence de mise à jour des ventes, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,À quelle fréquence le projet et la société doivent-ils être mis à jour sur la base des transactions de vente?, Each Transaction,A chaque transaction, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Changer l'Abréviation, Parent Company,Maison mère, Default Values,Valeurs Par Défaut, Default Holiday List,Liste de Vacances par Défaut, -Standard Working Hours,Heures de travail standard, Default Selling Terms,Conditions de vente par défaut, Default Buying Terms,Conditions d'achat par défaut, -Default warehouse for Sales Return,Magasin par défaut pour retour de vente, Create Chart Of Accounts Based On,Créer un Plan Comptable Basé Sur, Standard Template,Modèle Standard, +Existing Company,Entreprise existante, Chart Of Accounts Template,Modèle de Plan Comptable, Existing Company ,Société Existante, Date of Establishment,Date de création, @@ -7579,8 +7846,8 @@ Total Monthly Sales,Total des Ventes Mensuelles, Default Cash Account,Compte de Caisse par Défaut, Default Receivable Account,Compte Client par Défaut, Round Off Cost Center,Centre de Coûts d’Arrondi, -Discount Allowed Account,Compte d'escompte autorisé, -Discount Received Account,Compte d'escompte reçu, +Discount Allowed Account,Compte d'escompte autorisé, +Discount Received Account,Compte d'escompte reçu, Exchange Gain / Loss Account,Compte de Profits / Pertes sur Change, Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Compte de gains / pertes de change non réalisés, Allow Account Creation Against Child Company,Autoriser la création de compte contre une entreprise enfant, @@ -7639,15 +7906,19 @@ Bank Credit Balance,Solde bancaire, Receivables,Créances, Payables,Dettes, Sales Orders to Bill,Commandes de vente à facture, -Purchase Orders to Bill,Commandes d'achat à facturer, +Purchase Orders to Bill,Commandes d'achat à facturer, New Sales Orders,Nouvelles Commandes Client, New Purchase Orders,Nouveaux Bons de Commande, Sales Orders to Deliver,Commandes de vente à livrer, -Purchase Orders to Receive,Commandes d'achat à recevoir, -New Purchase Invoice,Nouvelle facture d'achat, +Purchase Orders to Receive,Commandes d'achat à recevoir, +New Purchase Invoice,Nouvelle facture d'achat, New Quotations,Nouveaux Devis, Open Quotations,Citations ouvertes, -Purchase Orders Items Overdue,Articles de commandes d'achat en retard, +Open Issues,Questions ouvertes, +Open Projects,Projets ouverts, +Purchase Orders Items Overdue,Articles de commandes d'achat en retard, +Upcoming Calendar Events,Prochains événements du calendrier, +Open To Do,Ouvert à faire, Add Quote,Ajouter une Citation, Global Defaults,Valeurs par Défaut Globales, Default Company,Société par Défaut, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Paramètres d'affichage, Show Public Attachments,Afficher les Pièces Jointes Publiques, Show Price,Afficher le prix, Show Stock Availability,Afficher la disponibilité du stock, -Show Configure Button,Afficher le bouton de configuration, Show Contact Us Button,Afficher le bouton Contactez-nous, Show Stock Quantity,Afficher la quantité en stock, Show Apply Coupon Code,Afficher appliquer le code de coupon, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Paramètres de Caisse, Enable Checkout,Activer Caisse, Payment Success Url,URL pour Paiement Effectué avec Succès, After payment completion redirect user to selected page.,"Le paiement terminé, rediriger l'utilisateur vers la page sélectionnée.", +Batch Details,Détails du lot, Batch ID,ID du Lot, +image,image, Parent Batch,Lot Parent, Manufacturing Date,Date de production, +Batch Quantity,Quantité par lots, +Batch UOM,UdM par lots, Source Document Type,Type de Document Source, Source Document Name,Nom du Document Source, Batch Description,Description du Lot, @@ -7783,17 +8057,18 @@ Available Batch Qty at From Warehouse,Qté de Lot Disponible Depuis l'Entrepôt, Available Qty at From Warehouse,Qté Disponible Depuis l'Entrepôt, Delivery Settings,Paramètres de livraison, Dispatch Settings,Paramètres de répartition, -Dispatch Notification Template,Modèle de notification d'expédition, -Dispatch Notification Attachment,Pièce jointe de notification d'expédition, +Dispatch Notification Template,Modèle de notification d'expédition, +Dispatch Notification Attachment,Pièce jointe de notification d'expédition, Leave blank to use the standard Delivery Note format,Laissez vide pour utiliser le format de bon de livraison standard, Send with Attachment,Envoyer avec pièce jointe, Delay between Delivery Stops,Délai entre les arrêts de livraison, Delivery Stop,Étape de Livraison, +Lock,Fermer à clé, Visited,Visité, Order Information,Informations sur la commande, Contact Information,Informations de contact, Email sent to,Email Envoyé À, -Dispatch Information,Informations d'expédition, +Dispatch Information,Informations d'expédition, Estimated Arrival,Arrivée estimée, MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-, Initial Email Notification Sent,Notification initiale par e-mail envoyée, @@ -7806,18 +8081,19 @@ Departure Time,Heure de départ, Delivery Stops,Étapes de Livraison, Calculate Estimated Arrival Times,Calculer les heures d'arrivée estimées, Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Utiliser l'API Google Maps Direction pour calculer les heures d'arrivée estimées, -Optimize Route,Optimiser l'itinéraire, -Use Google Maps Direction API to optimize route,Utiliser l'API Google Maps Direction pour optimiser l'itinéraire, +Optimize Route,Optimiser l'itinéraire, +Use Google Maps Direction API to optimize route,Utiliser l'API Google Maps Direction pour optimiser l'itinéraire, In Transit,En transit, Fulfillment User,Livreur, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un Produit ou un Service qui est acheté, vendu ou conservé en stock.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-YYYY.-, +Variant Of,Variante de, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article est une variante d'un autre article, alors la description, l'image, le prix, les taxes etc seront fixés à partir du modèle sauf si spécifiés explicitement", Is Item from Hub,Est un article sur le Hub, Default Unit of Measure,Unité de Mesure par Défaut, Maintain Stock,Maintenir Stock, Standard Selling Rate,Prix de Vente Standard, -Auto Create Assets on Purchase,Création automatique d'actifs à l'achat, +Auto Create Assets on Purchase,Création automatique d'actifs à l'achat, Asset Naming Series,Nom de série de l'actif, Over Delivery/Receipt Allowance (%),Surlivrance / indemnité de réception (%), Barcodes,Codes-barres, @@ -7839,8 +8115,8 @@ Automatically Create New Batch,Créer un Nouveau Lot Automatiquement, Batch Number Series,Série de numéros de lots, "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Exemple: ABCD. #####. Si la série est définie et que le numéro de lot n'est pas mentionné dans les transactions, un numéro de lot sera automatiquement créé en avec cette série. Si vous préferez mentionner explicitement et systématiquement le numéro de lot pour cet article, laissez ce champ vide. Remarque: ce paramètre aura la priorité sur le préfixe de la série dans les paramètres de stock.", Has Expiry Date,A une date d'expiration, -Retain Sample,Conserver l'échantillon, -Max Sample Quantity,Quantité maximum d'échantillon, +Retain Sample,Conserver l'échantillon, +Max Sample Quantity,Quantité maximum d'échantillon, Maximum sample quantity that can be retained,Quantité maximale d'échantillon pouvant être conservée, Has Serial No,A un N° de Série, Serial Number Series,Séries de Numéros de Série, @@ -7858,7 +8134,7 @@ Default Purchase Unit of Measure,Unité de Mesure par défaut à l'Achat, Minimum Order Qty,Qté de Commande Minimum, Minimum quantity should be as per Stock UOM,La quantité minimale doit être conforme à l'UdM du stock, Average time taken by the supplier to deliver,Délai moyen de livraison par le fournisseur, -Is Customer Provided Item,L'article est-il fourni par le client?, +Is Customer Provided Item,L'article est-il fourni par le client?, Delivered by Supplier (Drop Ship),Livré par le Fournisseur (Expédition Directe), Supplier Items,Articles Fournisseur, Foreign Trade Details,Détails du Commerce Extérieur, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,LDM par Défaut, Supply Raw Materials for Purchase,Fournir les Matières Premières pour l'Achat, If subcontracted to a vendor,Si sous-traité à un fournisseur, Customer Code,Code Client, +Default Item Manufacturer,Fabricant de l'article par défaut, +Default Manufacturer Part No,Référence fabricant par défaut, Show in Website (Variant),Afficher dans le Website (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec poids supérieur seront affichés en haut, Show a slideshow at the top of the page,Afficher un diaporama en haut de la page, @@ -7886,7 +8164,7 @@ Website Item Groups,Groupes d'Articles du Site Web, List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site., Copy From Item Group,Copier Depuis un Groupe d'Articles, Website Content,Contenu du site Web, -You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Vous pouvez utiliser n'importe quelle balise Bootstrap 4 valide dans ce champ. Il sera affiché sur votre page d'article., +You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Vous pouvez utiliser n'importe quelle balise Bootstrap 4 valide dans ce champ. Il sera affiché sur votre page d'article., Total Projected Qty,Qté Totale Prévue, Hub Publishing Details,Détails Publiés sur le Hub, Publish in Hub,Publier dans le Hub, @@ -7898,7 +8176,7 @@ Synced With Hub,Synchronisé avec le Hub, Item Alternative,Alternative à l'Article, Alternative Item Code,Code de l'article alternatif, Two-way,A double-sens, -Alternative Item Name,Nom de l'article alternatif, +Alternative Item Name,Nom de l'article alternatif, Attribute Name,Nom de l'Attribut, Numeric Values,Valeurs Numériques, From Range,Plage Initiale, @@ -7925,10 +8203,8 @@ Sales Defaults,Valeurs par défaut pour la vente, Default Selling Cost Center,Centre de Coût Vendeur par Défaut, Item Manufacturer,Fabricant d'Article, Item Price,Prix de l'Article, -Packing Unit,Unité d'emballage, +Packing Unit,Unité d'emballage, Quantity that must be bought or sold per UOM,Quantité à acheter ou à vendre par unité de mesure, -Valid From ,Valide à Partir de, -Valid Upto ,Valide Jusqu'au, Item Quality Inspection Parameter,Paramètre d'Inspection de Qualité de l'Article, Acceptance Criteria,Critères d'Acceptation, Item Reorder,Réorganiser les Articles, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Aide Coûts Logistiques, Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans les Articles, Limited to 12 characters,Limité à 12 caractères, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-YYYY.-, +Set Warehouse,Définir l'entrepôt, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Définit «Pour l'entrepôt» dans chaque ligne de la table Articles., Requested For,Demandé Pour, +Partially Ordered,Partiellement commandé, Transferred,Transféré, % Ordered,% Commandé, Terms and Conditions Content,Contenu des Termes et Conditions, @@ -8001,7 +8280,7 @@ Pick List Item,Élément de la liste de choix, Picked Qty,Quantité choisie, Price List Master,Données de Base des Listes de Prix, Price List Name,Nom de la Liste de Prix, -Price Not UOM Dependent,Prix non dépendant de l'UOM, +Price Not UOM Dependent,Prix non dépendant de l'UOM, Applicable for Countries,Applicable pour les Pays, Price List Country,Pays de la Liste des Prix, MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY.-, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Bon de Livraison du Fournisseur, Time at which materials were received,Heure à laquelle les matériaux ont été reçus, Return Against Purchase Receipt,Retour contre Reçu d'Achat, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise du fournisseur est convertie en devise société de base, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt accepté» dans chaque ligne de la table des articles., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Définit 'Entrepôt rejeté' dans chaque ligne de la table des articles., +Raw Materials Consumed,Matières premières consommées, Get Current Stock,Obtenir le Stock Actuel, +Consumed Items,Articles consommés, Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges, Auto Repeat Detail,Détail de la Répétition Automatique, Transporter Details,Détails du Transporteur, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Date du Véhicule, Received and Accepted,Reçus et Acceptés, Accepted Quantity,Quantité Acceptée, Rejected Quantity,Quantité Rejetée, +Accepted Qty as per Stock UOM,Quantité acceptée selon UdM en stock, Sample Quantity,Quantité d'échantillon, Rate and Amount,Prix et Montant, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY.-, @@ -8049,7 +8333,7 @@ Creation Document No,N° du Document de Création, Creation Date,Date de Création, Creation Time,Date de Création, Asset Details,Détails de l'actif, -Asset Status,Statut de l'actif, +Asset Status,Statut de l'actif, Delivery Document Type,Type de Document de Livraison, Delivery Document No,Numéro de Document de Livraison, Delivery Time,Heure de la Livraison, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Entrée de stock (GIT sortant), Material Consumption for Manufacture,Consommation de matériaux pour la production, Repack,Ré-emballer, Send to Subcontractor,Envoyer au sous-traitant, -Send to Warehouse,Envoyer à l'entrepôt, -Receive at Warehouse,Recevez à l'entrepôt, Delivery Note No,Bon de Livraison N°, Sales Invoice No,N° de la Facture de Vente, Purchase Receipt No,N° du Reçu d'Achat, @@ -8080,7 +8362,7 @@ For Quantity,Pour la Quantité, As per Stock UOM,Selon UDM du Stock, Including items for sub assemblies,Incluant les articles pour des sous-ensembles, Default Source Warehouse,Entrepôt Source par Défaut, -Source Warehouse Address,Adresse de l'entrepôt source, +Source Warehouse Address,Adresse de l'entrepôt source, Default Target Warehouse,Entrepôt Cible par Défaut, Target Warehouse Address,Adresse de l'entrepôt cible, Update Rate and Availability,Mettre à Jour le Prix et la Disponibilité, @@ -8102,7 +8384,7 @@ Subcontracted Item,Article sous-traité, Against Stock Entry,Contre entrée de stock, Stock Entry Child,Entrée de stock enfant, PO Supplied Item,PO article fourni, -Reference Purchase Receipt,Reçu d'achat de référence, +Reference Purchase Receipt,Reçu d'achat de référence, Stock Ledger Entry,Écriture du Livre d'Inventaire, Outgoing Rate,Taux Sortant, Actual Qty After Transaction,Qté Réelle Après Transaction, @@ -8126,9 +8408,9 @@ Default Stock UOM,UDM par Défaut des Articles, Sample Retention Warehouse,Entrepôt de stockage des échantillons, Default Valuation Method,Méthode de Valorisation par Défaut, Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou à livrer en plus de la quantité commandée. Par exemple : Si vous avez commandé 100 unités et que votre allocation est de 10% alors que vous êtes autorisé à recevoir 110 unités., -Action if Quality inspection is not submitted,Action si l'inspection qualité n'est pas soumise, +Action if Quality inspection is not submitted,Action si l'inspection qualité n'est pas soumise, Show Barcode Field,Afficher Champ Code Barre, -Convert Item Description to Clean HTML,Convertir la description de l'élément pour nettoyer le code HTML, +Convert Item Description to Clean HTML,Convertir la description de l'élément pour nettoyer le code HTML, Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique du taux de la Liste de Prix si manquante, Allow Negative Stock,Autoriser un Stock Négatif, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Régler Automatiquement les Nos de Série basés sur FIFO, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Définir la quantité dans les Auto Material Request,Demande de Matériel Automatique, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Créer une demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifier par Email lors de la création automatique de la Demande de Matériel, +Inter Warehouse Transfer Settings,Paramètres de transfert entre entrepôts, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Autoriser le transfert d'articles à partir du bon de livraison et de la facture de vente, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Autoriser le transfert de matériel à partir du reçu d'achat et de la facture d'achat, Freeze Stock Entries,Geler les Entrées de Stocks, Stock Frozen Upto,Stock Gelé Jusqu'au, Freeze Stocks Older Than [Days],Geler les Articles plus Anciens que [Jours], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Champ de Variante, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stock sont faites., Warehouse Detail,Détail de l'Entrepôt, Warehouse Name,Nom de l'Entrepôt, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Si ce champ est vide, le compte d’entrepôt parent ou la valeur par défaut de la société sera considéré.", Warehouse Contact Info,Info de Contact de l'Entrepôt, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Créé par (Email), Issue Type,Type de ticket, Issue Split From,Problème divisé de, Service Level,Niveau de service, Response By,Réponse de, Response By Variance,Réponse par variance, -Service Level Agreement Fulfilled,Contrat de niveau de service rempli, Ongoing,En cours, Resolution By,Résolution de, Resolution By Variance,Résolution par variance, -Service Level Agreement Creation,Création d'un contrat de niveau de service, -Mins to First Response,Minutes avant la Première Réponse, +Service Level Agreement Creation,Création d'un contrat de niveau de service, First Responded On,Première Réponse Le, Resolution Details,Détails de la Résolution, Opening Date,Date d'Ouverture, @@ -8171,24 +8454,19 @@ Opening Time,Horaire d'Ouverture, Resolution Date,Date de Résolution, Via Customer Portal,Via le portail client, Support Team,Équipe de Support, -Issue Priority,Priorité d'émission, +Issue Priority,Priorité d'émission, Service Day,Jour de service, Workday,Journée de travail, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Liste de jours fériés (ignorée lors du calcul du contrat de niveau de service), Default Priority,Priorité par défaut, -Response and Resoution Time,Temps de réponse et de rappel, Priorities,Les priorités, Support Hours,Heures de Support, Support and Resolution,Support et résolution, Default Service Level Agreement,Contrat de niveau de service par défaut, Entity,Entité, -Agreement Details,Détails de l'accord, +Agreement Details,Détails de l'accord, Response and Resolution Time,Temps de réponse et de résolution, Service Level Priority,Priorité de niveau de service, -Response Time,Temps de réponse, -Response Time Period,Délai de réponse, Resolution Time,Temps de résolution, -Resolution Time Period,Délai de résolution, Support Search Source,Source de la recherche du support, Source Type,Type de source, Query Route String,Chaîne de caractères du lien de requête, @@ -8202,11 +8480,11 @@ Post Description Key,Clé de description du message, Link Options,Options du lien, Source DocType,DocType source, Result Title Field,Champ du titre du résultat, -Result Preview Field,Champ d'aperçu du résultat, +Result Preview Field,Champ d'aperçu du résultat, Result Route Field,Champ du lien du résultat, Service Level Agreements,Accords de Niveau de Service, Track Service Level Agreement,Suivi du contrat de niveau de service, -Allow Resetting Service Level Agreement,Autoriser la réinitialisation de l'accord de niveau de service, +Allow Resetting Service Level Agreement,Autoriser la réinitialisation de l'accord de niveau de service, Close Issue After Days,Nbre de jours avant de fermer le ticket, Auto close Issue after 7 days,Fermer automatiquement le ticket après 7 jours, Support Portal,Portail du support, @@ -8268,11 +8546,10 @@ Customers Without Any Sales Transactions,Clients sans transactions de vente, Daily Timesheet Summary,Récapitulatif Quotidien des Feuilles de Présence, Daily Work Summary Replies,Réponses au récapitulatif de travail quotidien, DATEV,DATEV, -Delayed Item Report,Rapport d'élément retardé, +Delayed Item Report,Rapport d'élément retardé, Delayed Order Report,Rapport de commande retardé, Delivered Items To Be Billed,Articles Livrés à Facturer, Delivery Note Trends,Tendance des Bordereaux de Livraisons, -Department Analytics,Analyse RH par département, Electronic Invoice Register,Registre de facture électronique, Employee Advance Summary,Récapitulatif des avances versées aux employés, Employee Billing Summary,Récapitulatif de facturation des employés, @@ -8304,8 +8581,7 @@ Item Balance (Simple),Solde de l'article (simple), Item Price Stock,Stock et prix de l'article, Item Prices,Prix des Articles, Item Shortage Report,Rapport de Rupture de Stock d'Article, -Project Quantity,Quantité de Projet, -Item Variant Details,Détails de la variante de l'article, +Item Variant Details,Détails de la variante de l'article, Item-wise Price List Rate,Taux de la Liste des Prix par Article, Item-wise Purchase History,Historique d'Achats par Article, Item-wise Purchase Register,Registre des Achats par Article, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Articles À Demander, Reserved,Réservé, Itemwise Recommended Reorder Level,Renouvellement Recommandé par Article, Lead Details,Détails du Prospect, -Lead Id,Id du Prospect, Lead Owner Efficiency,Efficacité des Responsables des Prospects, Loan Repayment and Closure,Remboursement et clôture de prêts, Loan Security Status,État de la sécurité du prêt, Lost Opportunity,Occasion perdue, Maintenance Schedules,Échéanciers d'Entretien, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Demandes de Matériel dont les Devis Fournisseur ne sont pas créés, -Minutes to First Response for Issues,Minutes avant la première réponse aux tickets, -Minutes to First Response for Opportunity,Minutes avant la Première Réponse à une Opportunité, Monthly Attendance Sheet,Feuille de Présence Mensuelle, Open Work Orders,Ordres de travail ouverts, -Ordered Items To Be Billed,Articles Commandés À Facturer, -Ordered Items To Be Delivered,Articles Commandés à Livrer, Qty to Deliver,Quantité à Livrer, -Amount to Deliver,Nombre à Livrer, -Item Delivery Date,Date de Livraison de l'Article, -Delay Days,Jours de retard, +Patient Appointment Analytics,Analyse des rendez-vous des patients, Payment Period Based On Invoice Date,Période de Paiement basée sur la Date de la Facture, Pending SO Items For Purchase Request,Articles de Commande Client en Attente Pour la Demande d'Achat, Procurement Tracker,Suivi des achats, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analyse de la Production, Profit and Loss Statement,Compte de Résultat, Profitability Analysis,Analyse de Profitabilité, Project Billing Summary,Récapitulatif de facturation du projet, +Project wise Stock Tracking,Suivi des stocks par projet, Project wise Stock Tracking ,Suivi des Stocks par Projet, Prospects Engaged But Not Converted,Prospects Contactés mais non Convertis, Purchase Analytics,Analyses des Achats, Purchase Invoice Trends,Tendances des Factures d'Achat, -Purchase Order Items To Be Billed,Articles à Facturer du Bon de Commande, -Purchase Order Items To Be Received,Articles à Recevoir du Bon de Commande, Qty to Receive,Quantité à Recevoir, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Postes de commande à recevoir ou à facturer, -Base Amount,Montant de base, Received Qty Amount,Quantité reçue Quantité, -Amount to Receive,Montant à recevoir, -Amount To Be Billed,Montant à facturer, Billed Qty,Quantité facturée, -Qty To Be Billed,Qté à facturer, Purchase Order Trends,Tendances des Bons de Commande, Purchase Receipt Trends,Tendances des Reçus d'Achats, Purchase Register,Registre des Achats, Quotation Trends,Tendances des Devis, Quoted Item Comparison,Comparaison d'Article Soumis, Received Items To Be Billed,Articles Reçus à Facturer, -Requested Items To Be Ordered,Articles Demandés à Commander, Qty to Order,Quantité à Commander, Requested Items To Be Transferred,Articles Demandés à Transférer, Qty to Transfer,Qté à Transférer, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Résumé de la commission partenaire, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Variance cible du partenaire commercial basée sur le groupe de postes, Sales Partner Transaction Summary,Récapitulatif des transactions du partenaire commercial, Sales Partners Commission,Commission des Partenaires de Vente, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Montant facturé (taxe exclusive), Average Commission Rate,Taux Moyen de la Commission, Sales Payment Summary,Résumé du paiement des ventes, Sales Person Commission Summary,Récapitulatif de la commission des ventes, @@ -8395,13 +8658,948 @@ Supplier-Wise Sales Analytics,Analyse des Ventes par Fournisseur, Support Hour Distribution,Répartition des Heures de Support, TDS Computation Summary,Résumé des calculs TDS, TDS Payable Monthly,TDS Payable Monthly, -Territory Target Variance Based On Item Group,Écart de cible de territoire basé sur un groupe d'articles, +Territory Target Variance Based On Item Group,Écart de cible de territoire basé sur un groupe d'articles, Territory-wise Sales,Ventes par territoire, Total Stock Summary,Récapitulatif de l'Inventaire Total, Trial Balance,Balance Générale, -Trial Balance (Simple),Balance d'essai (simple), +Trial Balance (Simple),Balance d'essai (simple), Trial Balance for Party,Balance Auxiliaire, Unpaid Expense Claim,Note de Frais Impayée, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Balance des articles par entrepôt, Work Order Stock Report,Rapport de stock d'ordre de travail, Work Orders in Progress,Ordres de travail en cours, +Validation Error,erreur de validation, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Traiter automatiquement l'écriture comptable différée, +Bank Clearance,Liquidation bancaire, +Bank Clearance Detail,Détail de l'apurement bancaire, +Update Cost Center Name / Number,Mettre à jour le nom / numéro du centre de coûts, +Journal Entry Template,Modèle d'entrée de journal, +Template Title,Titre du modèle, +Journal Entry Type,Type d'écriture au journal, +Journal Entry Template Account,Compte de modèle d'écriture au journal, +Process Deferred Accounting,Traitement de la comptabilité différée, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,La saisie manuelle ne peut pas être créée! Désactivez la saisie automatique pour la comptabilité différée dans les paramètres des comptes et réessayez, +End date cannot be before start date,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début, +Total Counts Targeted,Nombre total ciblé, +Total Counts Completed,Nombre total de comptes terminés, +Counts Targeted: {0},Nombre ciblé: {0}, +Payment Account is mandatory,Le compte de paiement est obligatoire, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Si coché, le montant total sera déduit du revenu imposable avant le calcul de l'impôt sur le revenu sans aucune déclaration ou soumission de preuve.", +Disbursement Details,Détails des décaissements, +Material Request Warehouse,Entrepôt de demande de matériel, +Select warehouse for material requests,Sélectionnez l'entrepôt pour les demandes de matériel, +Transfer Materials For Warehouse {0},Transférer des matériaux pour l'entrepôt {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Entrepôt de demande de matériel du plan de production, +Set From Warehouse,Définir de l'entrepôt, +Source Warehouse (Material Transfer),Entrepôt d'origine (transfert de matériel), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt source» dans chaque ligne de la table des éléments., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Définit «Entrepôt cible» dans chaque ligne de la table des articles., +Show Cancelled Entries,Afficher les entrées annulées, +Backdated Stock Entry,Entrée de stock antidatée, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ligne n ° {}: la devise de {} - {} ne correspond pas à la devise de l'entreprise., +{} Assets created for {},{} Éléments créés pour {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},Le {0} numéro {1} est déjà utilisé dans {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Mettre à jour les dates de liquidation bancaire, +Healthcare Practitioner: ,Praticien de la santé:, +Lab Test Conducted: ,Test en laboratoire effectué:, +Lab Test Event: ,Événement de test en laboratoire:, +Lab Test Result: ,Résultat du test de laboratoire:, +Clinical Procedure conducted: ,Procédure clinique menée:, +Therapy Session Charges: {0},Frais de session de thérapie: {0}, +Therapy: ,Thérapie:, +Therapy Plan: ,Plan de thérapie:, +Total Counts Targeted: ,Nombre total ciblé:, +Total Counts Completed: ,Nombre total de dénombrements effectués:, +Andaman and Nicobar Islands,Îles Andaman et Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra et Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman et Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu et Cachemire, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Îles Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Autre territoire, +Pondicherry,Pondichéry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Bengale-Occidental, +Is Mandatory,Est obligatoire, +Published on,Publié le, +Service Received But Not Billed,Service reçu mais non facturé, +Deferred Accounting Settings,Paramètres de comptabilité différée, +Book Deferred Entries Based On,Enregistrer les entrées différées en fonction de, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Si «Mois» est sélectionné, un montant fixe sera comptabilisé en tant que revenus ou dépenses différés pour chaque mois, quel que soit le nombre de jours dans un mois. Sera calculé au prorata si les revenus ou dépenses différés ne sont pas comptabilisés pour un mois entier.", +Days,Journées, +Months,Mois, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Enregistrer les écritures différées via l'écriture au journal, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Si cette case n'est pas cochée, des entrées GL directes seront créées pour enregistrer les revenus / dépenses différés", +Submit Journal Entries,Soumettre les entrées de journal, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Si cette case n'est pas cochée, les entrées de journal seront enregistrées dans un état Brouillon et devront être soumises manuellement", +Enable Distributed Cost Center,Activer le centre de coûts distribués, +Distributed Cost Center,Centre de coûts distribués, +Dunning,Relance, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. AA.-, +Overdue Days,Jours en retard, +Dunning Type,Type de relance, +Dunning Fee,Frais de relance, +Dunning Amount,Montant de relance, +Resolved,Résolu, +Unresolved,Non résolu, +Printing Setting,Paramètres d'impression, +Body Text,Le corps du texte, +Closing Text,Texte de clôture, +Resolve,Résoudre, +Dunning Letter Text,Texte de la lettre de relance, +Is Default Language,Est la langue par défaut, +Letter or Email Body Text,Texte du corps de la lettre ou de l'e-mail, +Letter or Email Closing Text,Texte de clôture de la lettre ou de l'e-mail, +Body and Closing Text Help,Aide sur le corps et le texte de clôture, +Overdue Interval,Intervalle en retard, +Dunning Letter,Lettre de relance, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Cette section permet à l'utilisateur de définir le corps et le texte de clôture de la lettre de relance pour le type de relance en fonction de la langue, qui peut être utilisée dans l'impression.", +Reference Detail No,Détail de référence Non, +Custom Remarks,Remarques personnalisées, +Please select a Company first.,Veuillez d'abord sélectionner une entreprise., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ligne n ° {0}: le type de document de référence doit être l'un des suivants: Commande client, facture client, écriture de journal ou relance", +POS Closing Entry,Inscription de clôture PDV, +POS Opening Entry,Entrée d'ouverture de PDV, +POS Transactions,Transactions POS, +POS Closing Entry Detail,Détail de l'entrée de clôture du PDV, +Opening Amount,Montant d'ouverture, +Closing Amount,Montant de clôture, +POS Closing Entry Taxes,Taxes d'entrée à la clôture du PDV, +POS Invoice,Facture PDV, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Facture de vente consolidée, +Return Against POS Invoice,Retour contre facture PDV, +Consolidated,Consolidée, +POS Invoice Item,Article de facture PDV, +POS Invoice Merge Log,Journal de fusion des factures PDV, +POS Invoices,Factures PDV, +Consolidated Credit Note,Note de crédit consolidée, +POS Invoice Reference,Référence de facture PDV, +Set Posting Date,Définir la date de publication, +Opening Balance Details,Détails du solde d'ouverture, +POS Opening Entry Detail,Détail de l'entrée d'ouverture du PDV, +POS Payment Method,Mode de paiement POS, +Payment Methods,méthodes de payement, +Process Statement Of Accounts,Traiter l'état des comptes, +General Ledger Filters,Filtres du grand livre, +Customers,Les clients, +Select Customers By,Sélectionner les clients par, +Fetch Customers,Récupérer des clients, +Send To Primary Contact,Envoyer au contact principal, +Print Preferences,Préférences d'impression, +Include Ageing Summary,Inclure le résumé du vieillissement, +Enable Auto Email,Activer la messagerie automatique, +Filter Duration (Months),Durée du filtre (mois), +CC To,CC à, +Help Text,Texte d'aide, +Emails Queued,E-mails en file d'attente, +Process Statement Of Accounts Customer,Traiter le relevé des comptes client, +Billing Email,E-mail de facturation, +Primary Contact Email,Adresse e-mail du contact principal, +PSOA Cost Center,Centre de coûts PSOA, +PSOA Project,Projet PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Fournisseur GSTIN, +Place of Supply,Lieu de fourniture, +Select Billing Address,Selectionner l'adresse de facturation, +GST Details,Détails de la TPS, +GST Category,Catégorie de la TPS, +Registered Regular,Régulier inscrit, +Registered Composition,Composition enregistrée, +Unregistered,Non enregistré, +SEZ,SEZ, +Overseas,Étranger, +UIN Holders,Détenteurs d'UIN, +With Payment of Tax,Avec paiement de la taxe, +Without Payment of Tax,Sans paiement de taxe, +Invoice Copy,Copie facture, +Original for Recipient,Original pour le destinataire, +Duplicate for Transporter,Dupliquer pour le transporteur, +Duplicate for Supplier,Dupliquer pour le fournisseur, +Triplicate for Supplier,Triplicata pour le fournisseur, +Reverse Charge,Charge inverse, +Y,Oui, +N,N, +E-commerce GSTIN,Commerce électronique GSTIN, +Reason For Issuing document,Raison de l'émission du document, +01-Sales Return,01-Retour des ventes, +02-Post Sale Discount,02-Remise après vente, +03-Deficiency in services,03-Insuffisance des services, +04-Correction in Invoice,04-Correction dans la facture, +05-Change in POS,05-Changement de POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalisation de l'évaluation provisoire, +07-Others,07-Autres, +Eligibility For ITC,Admissibilité à l'ITC, +Input Service Distributor,Distributeur de services d'entrée, +Import Of Service,Importation de service, +Import Of Capital Goods,Importation de biens d'équipement, +Ineligible,Inéligible, +All Other ITC,Tous les autres ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Taxe intégrée ITC disponible, +Availed ITC Central Tax,Taxe centrale ITC disponible, +Availed ITC State/UT Tax,État ITC / taxe UT disponibles, +Availed ITC Cess,Cess ITC disponible, +Is Nil Rated or Exempted,Est nul ou exempté, +Is Non GST,Est non TPS, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,Facture E-Way No., +Is Consolidated,Est consolidé, +Billing Address GSTIN,Adresse de facturation GSTIN, +Customer GSTIN,Client GSTIN, +GST Transporter ID,ID de transporteur GST, +Distance (in km),Distance (en km), +Road,Route, +Air,Air, +Rail,Rail, +Ship,Navire, +GST Vehicle Type,Type de véhicule TPS, +Over Dimensional Cargo (ODC),Cargaison surdimensionnée (ODC), +Consumer,Consommateur, +Deemed Export,Exportation réputée, +Port Code,Code de port, + Shipping Bill Number,Numéro de facture d'expédition, +Shipping Bill Date,Date de la facture d'expédition, +Subscription End Date,Date de fin d'abonnement, +Follow Calendar Months,Suivez les mois civils, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Si cette case est cochée, les nouvelles factures suivantes seront créées aux dates de début du mois civil et du trimestre, quelle que soit la date de début de facture actuelle", +Generate New Invoices Past Due Date,Générer de nouvelles factures en retard, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"De nouvelles factures seront générées selon le calendrier, même si les factures actuelles sont impayées ou en retard", +Document Type ,Type de document, +Subscription Price Based On,Prix d'abonnement basé sur, +Fixed Rate,Taux fixe, +Based On Price List,Basé sur la liste de prix, +Monthly Rate,Tarif mensuel, +Cancel Subscription After Grace Period,Annuler l'abonnement après la période de grâce, +Source State,État source, +Is Inter State,Est Inter State, +Purchase Details,Détails d'achat, +Depreciation Posting Date,Date comptable de l'amortissement, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Bon de commande requis pour la création de factures et de reçus d'achat, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Reçu d'achat requis pour la création de la facture d'achat, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Par défaut, le nom du fournisseur est défini selon le nom du fournisseur saisi. Si vous souhaitez que les fournisseurs soient nommés par un", + choose the 'Naming Series' option.,choisissez l'option 'Naming Series'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurez la liste de prix par défaut lors de la création d'une nouvelle transaction d'achat. Les prix des articles seront extraits de cette liste de prix., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture d'achat ou un reçu sans créer d'abord un bon de commande. Cette configuration peut être remplacée pour un fournisseur particulier en cochant la case «Autoriser la création de facture d'achat sans bon de commande» dans la fiche fournisseur.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture d'achat sans créer d'abord un reçu d'achat. Cette configuration peut être remplacée pour un fournisseur particulier en cochant la case "Autoriser la création de facture d'achat sans reçu d'achat" dans la fiche fournisseur.", +Quantity & Stock,Quantité et stock, +Call Details,Détails de l'appel, +Authorised By,Autorisé par, +Signee (Company),Signee (société), +Signed By (Company),Signé par (entreprise), +First Response Time,Temps de première réponse, +Request For Quotation,Demande de devis, +Opportunity Lost Reason Detail,Détail de la raison perdue de l'opportunité, +Access Token Secret,Access Token Secret, +Add to Topics,Ajouter aux sujets, +...Adding Article to Topics,... Ajout d'un article aux sujets, +Add Article to Topics,Ajouter un article aux sujets, +This article is already added to the existing topics,Cet article est déjà ajouté aux sujets existants, +Add to Programs,Ajouter aux programmes, +Programs,Programmes, +...Adding Course to Programs,... Ajout de cours aux programmes, +Add Course to Programs,Ajouter un cours aux programmes, +This course is already added to the existing programs,Ce cours est déjà ajouté aux programmes existants, +Learning Management System Settings,Paramètres du système de gestion de l'apprentissage, +Enable Learning Management System,Activer le système de gestion de l'apprentissage, +Learning Management System Title,Titre du système de gestion de l'apprentissage, +...Adding Quiz to Topics,... Ajout de quiz aux sujets, +Add Quiz to Topics,Ajouter un questionnaire aux sujets, +This quiz is already added to the existing topics,Ce quiz est déjà ajouté aux sujets existants, +Enable Admission Application,Activer l'application d'admission, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Marquage de la présence, +Add Guardians to Email Group,Ajouter des tuteurs légaux au groupe de messagerie, +Attendance Based On,Présence basée sur, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Cochez cette case pour marquer l'étudiant comme présent au cas où l'étudiant ne fréquenterait pas l'institut pour participer ou représenter l'institut dans tous les cas., +Add to Courses,Ajouter aux cours, +...Adding Topic to Courses,... Ajout d'un sujet aux cours, +Add Topic to Courses,Ajouter un sujet aux cours, +This topic is already added to the existing courses,Ce sujet est déjà ajouté aux cours existants, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Si Shopify n'a pas de client dans la commande, lors de la synchronisation des commandes, le système considérera le client par défaut pour la commande", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Les comptes sont définis automatiquement par le système mais confirment ces valeurs par défaut, +Default Round Off Account,Compte d'arrondi par défaut, +Failed Import Log,Échec du journal d'importation, +Fixed Error Log,Journal des erreurs corrigées, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,La société {0} existe déjà. Continuer écrasera la société et le plan comptable, +Meta Data,Méta-données, +Unresolve,Annuler la résolution, +Create Document,Créer un document, +Mark as unresolved,Marquer comme non résolu, +TaxJar Settings,Paramètres de TaxJar, +Sandbox Mode,Mode bac à sable, +Enable Tax Calculation,Activer le calcul de la taxe, +Create TaxJar Transaction,Créer une transaction TaxJar, +Credentials,Identifiants, +Live API Key,Clé API en direct, +Sandbox API Key,Clé API Sandbox, +Configuration,Configuration, +Tax Account Head,Responsable du compte fiscal, +Shipping Account Head,Responsable du compte d'expédition, +Practitioner Name,Nom du praticien, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Entrez un nom pour le modèle de procédure clinique, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Définissez le code article qui sera utilisé pour facturer la procédure clinique., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Sélectionnez un groupe d'articles pour l'article de procédure clinique., +Clinical Procedure Rate,Taux de procédure clinique, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Cochez cette case si la procédure clinique est facturable et définissez également le tarif., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vérifiez ceci si la procédure clinique utilise des consommables. Cliquez sur, + to know more,en savoir plus, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Vous pouvez également définir le service médical du modèle. Après avoir enregistré le document, un élément sera automatiquement créé pour facturer cette procédure clinique. Vous pouvez ensuite utiliser ce modèle lors de la création de procédures cliniques pour les patients. Les modèles vous évitent de remplir des données redondantes à chaque fois. Vous pouvez également créer des modèles pour d'autres opérations telles que des tests de laboratoire, des séances de thérapie, etc.", +Descriptive Test Result,Résultat du test descriptif, +Allow Blank,Autoriser le blanc, +Descriptive Test Template,Modèle de test descriptif, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Si vous souhaitez suivre la paie et d'autres opérations du SGRH pour un praticien, créez un employé et liez-le ici.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Définissez l'horaire du praticien que vous venez de créer. Cela sera utilisé lors de la prise de rendez-vous., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Créez un élément de service pour Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Si ce professionnel de la santé travaille pour le service d'hospitalisation, créez un élément de service pour les visites d'hospitalisation.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Définissez les frais de consultation des patients externes pour ce praticien., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Si ce praticien de la santé travaille également pour le service d'hospitalisation, définissez les frais de visite d'hospitalisation pour ce praticien.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Si coché, un client sera créé pour chaque patient. Les factures des patients seront créées pour ce client. Vous pouvez également sélectionner un client existant lors de la création d'un patient. Ce champ est coché par défaut.", +Collect Registration Fee,Percevoir les frais d'inscription, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Si votre établissement de santé facture les inscriptions de patients, vous pouvez le vérifier et définir les frais d'inscription dans le champ ci-dessous. Cochez cette case pour créer de nouveaux patients avec un statut Désactivé par défaut et ne seront activés qu'après facturation des frais d'inscription.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Cochez cette case pour créer automatiquement une facture de vente chaque fois qu'un rendez-vous est réservé pour un patient., +Healthcare Service Items,Articles de services de santé, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Vous pouvez créer un élément de service pour les frais de visite pour patients hospitalisés et le définir ici. De même, vous pouvez configurer d'autres éléments de service de santé pour la facturation dans cette section. Cliquez sur", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Configurer les comptes par défaut pour l'établissement de santé, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Si vous souhaitez remplacer les paramètres des comptes par défaut et configurer les comptes de revenus et de créances pour les soins de santé, vous pouvez le faire ici.", +Out Patient SMS alerts,Alertes SMS du patient, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Si vous souhaitez envoyer une alerte SMS lors de l'inscription du patient, vous pouvez activer cette option. De même, vous pouvez configurer des alertes SMS Out Patient pour d'autres fonctionnalités dans cette section. Cliquez sur", +Admission Order Details,Détails de la commande d'admission, +Admission Ordered For,Admission commandée pour, +Expected Length of Stay,Durée prévue du séjour, +Admission Service Unit Type,Type d'unité de service d'admission, +Healthcare Practitioner (Primary),Praticien de la santé (primaire), +Healthcare Practitioner (Secondary),Praticien de la santé (secondaire), +Admission Instruction,Instruction d'admission, +Chief Complaint,Plainte principale, +Medications,Médicaments, +Investigations,Enquêtes, +Discharge Detials,Détails de sortie, +Discharge Ordered Date,Date de la décharge ordonnée, +Discharge Instructions,Instructions de décharge, +Follow Up Date,Date de suivi, +Discharge Notes,Notes de sortie, +Processing Inpatient Discharge,Traitement des congés des patients hospitalisés, +Processing Patient Admission,Traitement de l'admission d'un patient, +Check-in time cannot be greater than the current time,L'heure d'enregistrement ne peut pas être supérieure à l'heure actuelle, +Process Transfer,Transfert de processus, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Date de résultat attendue, +Expected Result Time,Temps de résultat attendu, +Printed on,Imprimé sur, +Requesting Practitioner,Praticien demandeur, +Requesting Department,Département demandeur, +Employee (Lab Technician),Employé (technicien de laboratoire), +Lab Technician Name,Nom du technicien de laboratoire, +Lab Technician Designation,Désignation de technicien de laboratoire, +Compound Test Result,Résultat du test composé, +Organism Test Result,Résultat du test d'organisme, +Sensitivity Test Result,Résultat du test de sensibilité, +Worksheet Print,Impression de feuille de travail, +Worksheet Instructions,Instructions sur la feuille de travail, +Result Legend Print,Impression de la légende des résultats, +Print Position,Position d'impression, +Bottom,Bas, +Top,Haut, +Both,Tous les deux, +Result Legend,Légende des résultats, +Lab Tests,Tests en laboratoire, +No Lab Tests found for the Patient {0},Aucun test de laboratoire trouvé pour le patient {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","N'a pas envoyé de SMS, numéro de portable du patient ou contenu de message manquant.", +No Lab Tests created,Aucun test de laboratoire créé, +Creating Lab Tests...,Création de tests de laboratoire ..., +Lab Test Group Template,Modèle de groupe de test de laboratoire, +Add New Line,Ajouter une nouvelle ligne, +Secondary UOM,UdM secondaire, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",Unique : résultats qui ne nécessitent qu'une seule entrée.
Composé : résultats qui nécessitent plusieurs entrées d'événement.
Descriptif : tests qui ont plusieurs composants de résultat avec saisie manuelle des résultats.
Groupé : modèles de test qui sont un groupe d'autres modèles de test.
Aucun résultat : les tests sans résultats peuvent être commandés et facturés mais aucun test de laboratoire ne sera créé. par exemple. Sous-tests pour les résultats groupés, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Si elle n'est pas cochée, l'article ne sera pas disponible dans les factures de vente pour la facturation mais peut être utilisé dans la création de test de groupe.", +Description ,La description, +Descriptive Test,Test descriptif, +Group Tests,Tests de groupe, +Instructions to be printed on the worksheet,Instructions à imprimer sur la feuille de travail, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Les informations permettant d'interpréter facilement le rapport de test seront imprimées dans le cadre du résultat du test de laboratoire., +Normal Test Result,Résultat de test normal, +Secondary UOM Result,Résultat UdM secondaire, +Italic,Italique, +Underline,Souligner, +Organism,Organisme, +Organism Test Item,Élément de test d'organisme, +Colony Population,Population de la colonie, +Colony UOM,UdM de colonie, +Tobacco Consumption (Past),Consommation de tabac (passé), +Tobacco Consumption (Present),Consommation de tabac (actuelle), +Alcohol Consumption (Past),Consommation d'alcool (passé), +Alcohol Consumption (Present),Consommation d'alcool (présent), +Billing Item,Élément de facturation, +Medical Codes,Codes médicaux, +Clinical Procedures,Procédures cliniques, +Order Admission,Admission de la commande, +Scheduling Patient Admission,Planification de l'admission des patients, +Order Discharge,Décharge de la commande, +Sample Details,Détails de l'échantillon, +Collected On,Collecté le, +No. of prints,Nombre d'impressions, +Number of prints required for labelling the samples,Nombre d'impressions nécessaires pour l'étiquetage des échantillons, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,À l'heure, +Out Time,Temps de sortie, +Payroll Cost Center,Centre de coûts de la paie, +Approvers,Approbateurs, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Le premier approbateur de la liste sera défini comme approbateur par défaut., +Shift Request Approver,Approbateur de demande de quart, +PAN Number,Numéro PAN, +Provident Fund Account,Compte de prévoyance, +MICR Code,Code MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Rembourser le montant non réclamé sur le salaire, +Deduction from salary,Déduction du salaire, +Expired Leaves,Feuilles expirées, +Reference No,Numéro de référence, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Le pourcentage de coupe de cheveux est la différence en pourcentage entre la valeur marchande de la garantie de prêt et la valeur attribuée à cette garantie de prêt lorsqu'elle est utilisée comme garantie pour ce prêt., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Le ratio prêt / valeur exprime le rapport entre le montant du prêt et la valeur de la garantie mise en gage. Un déficit de garantie de prêt sera déclenché si celui-ci tombe en dessous de la valeur spécifiée pour un prêt, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Si cette case n'est pas cochée, le prêt par défaut sera considéré comme un prêt à vue", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ce compte est utilisé pour enregistrer les remboursements de prêts de l'emprunteur et également pour décaisser les prêts à l'emprunteur, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ce compte est un compte de capital qui est utilisé pour allouer du capital au compte de décaissement du prêt, +This account will be used for booking loan interest accruals,Ce compte sera utilisé pour la réservation des intérêts courus sur les prêts, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ce compte sera utilisé pour les pénalités de réservation imposées en raison de retards de remboursement, +Variant BOM,Variante de nomenclature, +Template Item,Élément de modèle, +Select template item,Sélectionnez l'élément de modèle, +Select variant item code for the template item {0},Sélectionnez le code d'article de variante pour l'article de modèle {0}, +Downtime Entry,Entrée de temps d'arrêt, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Poste de travail / machine, +Operator,Opérateur, +In Mins,En quelques minutes, +Downtime Reason,Raison du temps d'arrêt, +Stop Reason,Arrêter la raison, +Excessive machine set up time,Temps de configuration de la machine excessif, +Unplanned machine maintenance,Maintenance non planifiée de la machine, +On-machine press checks,Contrôles de presse sur machine, +Machine operator errors,Erreurs de l'opérateur de la machine, +Machine malfunction,Dysfonctionnement de la machine, +Electricity down,Électricité en baisse, +Operation Row Number,Numéro de ligne d'opération, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Opération {0} ajoutée plusieurs fois dans l'ordre de travail {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Si coché, plusieurs articles peuvent être utilisés pour un seul ordre de travail. Ceci est utile si un ou plusieurs produits chronophages sont en cours de fabrication.", +Backflush Raw Materials,Matières premières de backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","L'entrée de stock de type «Fabrication» est connue sous le nom de post-consommation. Les matières premières consommées pour fabriquer des produits finis sont connues sous le nom de rétro-consommation.

Lors de la création d'une entrée de fabrication, les articles de matières premières sont rétro-consommés en fonction de la nomenclature de l'article de production. Si vous souhaitez plutôt que les articles de matières premières soient postconsommés en fonction de l'entrée de transfert de matières effectuée par rapport à cet ordre de travail, vous pouvez la définir dans ce champ.", +Work In Progress Warehouse,Entrepôt de travaux en cours, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Cet entrepôt sera mis à jour automatiquement dans le champ Entrepôt de travaux en cours des bons de travail., +Finished Goods Warehouse,Entrepôt de produits finis, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Cet entrepôt sera mis à jour automatiquement dans le champ Entrepôt cible de l'ordre de travail., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Si coché, le coût de la nomenclature sera automatiquement mis à jour en fonction du taux de valorisation / tarif tarifaire / dernier taux d'achat des matières premières.", +Source Warehouses (Optional),Entrepôts d'origine (facultatif), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Le système ramassera les matériaux dans les entrepôts sélectionnés. S'il n'est pas spécifié, le système créera une demande de matériel pour l'achat.", +Lead Time,Délai de mise en œuvre, +PAN Details,Détails PAN, +Create Customer,Créer un client, +Invoicing,Facturation, +Enable Auto Invoicing,Activer la facturation automatique, +Send Membership Acknowledgement,Envoyer un accusé de réception, +Send Invoice with Email,Envoyer une facture avec e-mail, +Membership Print Format,Format d'impression des membres, +Invoice Print Format,Format d'impression de la facture, +Revoke ,Révoquer<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Vous pouvez en savoir plus sur les adhésions dans le manuel., +ERPNext Docs,Documentation ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,Régénérer le secret Webhook, +Generate Webhook Secret,Générer un secret Webhook, +Copy Webhook URL,Copier l'URL du Webhook, +Linked Item,Élément lié, +Is Recurring,Est récurrent, +HRA Exemption,Exemption HRA, +Monthly House Rent,Loyer mensuel de la maison, +Rented in Metro City,Loué à Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA selon la structure salariale, +Annual HRA Exemption,Exemption annuelle HRA, +Monthly HRA Exemption,Exemption mensuelle HRA, +House Rent Payment Amount,Montant du paiement du loyer de la maison, +Rented From Date,Loué à partir de la date, +Rented To Date,Loué à ce jour, +Monthly Eligible Amount,Montant mensuel admissible, +Total Eligible HRA Exemption,Exemption HRA totale éligible, +Validating Employee Attendance...,Validation de la présence des employés ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Soumettre des fiches de salaire et créer une écriture au journal ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Calculer les jours ouvrables de paie en fonction de, +Consider Unmarked Attendance As,Considérez la participation non marquée comme, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Fraction du salaire journalier pour une demi-journée, +Component Type,Type de composant, +Provident Fund,Fonds de prévoyance, +Additional Provident Fund,Fonds de prévoyance supplémentaire, +Provident Fund Loan,Prêt de fonds de prévoyance, +Professional Tax,Taxe professionnelle, +Is Income Tax Component,Est un élément de l'impôt sur le revenu, +Component properties and references ,Propriétés et références des composants, +Additional Salary ,Salaire supplémentaire, +Condtion and formula,Condition et formule, +Unmarked days,Jours non marqués, +Absent Days,Jours d'absence, +Conditions and Formula variable and example,Conditions et variable de formule et exemple, +Feedback By,Commentaires de, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. JJ.-, +Manufacturing Section,Section de fabrication, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Commande client requise pour la création d'une facture client et d'un bon de livraison, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Bon de livraison requis pour la création de la facture de vente, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Par défaut, le nom du client est défini selon le nom complet entré. Si vous souhaitez que les clients soient nommés par un", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurez la liste de prix par défaut lors de la création d'une nouvelle transaction de vente. Les prix des articles seront extraits de cette liste de prix., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Si cette option est configurée sur «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture client ou un bon de livraison sans créer d'abord une commande client. Cette configuration peut être remplacée pour un client particulier en activant la case à cocher «Autoriser la création de facture client sans commande client» dans la fiche Client.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Si cette option est configurée «Oui», ERPNext vous empêchera de créer une facture de vente sans créer d'abord un bon de livraison. Cette configuration peut être remplacée pour un client particulier en cochant la case «Autoriser la création de facture de vente sans bon de livraison» dans la fiche Client.", +Default Warehouse for Sales Return,Entrepôt par défaut pour le retour des ventes, +Default In Transit Warehouse,Par défaut dans l'entrepôt de transit, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Activer l'inventaire perpétuel pour les articles hors stock, +HRA Settings,Paramètres HRA, +Basic Component,Composant de base, +HRA Component,Composant HRA, +Arrear Component,Composante d'arriéré, +Please enter the company name to confirm,Veuillez saisir le nom de l'entreprise pour confirmer, +Quotation Lost Reason Detail,Détail du motif perdu du devis, +Enable Variants,Activer les variantes, +Save Quotations as Draft,Enregistrer les devis comme brouillon, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Veuillez sélectionner un client, +Against Delivery Note Item,Contre l'article du bon de livraison, +Is Non GST ,Est non TPS, +Image Description,Description de l'image, +Transfer Status,Statut de transfert, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Suivre ce reçu d'achat par rapport à n'importe quel projet, +Please Select a Supplier,Veuillez sélectionner un fournisseur, +Add to Transit,Ajouter à Transit, +Set Basic Rate Manually,Définir manuellement le taux de base, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Par défaut, le nom de l'article est défini selon le code d'article entré. Si vous souhaitez que les éléments soient nommés par un", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Définissez un entrepôt par défaut pour les mouvements de stock. Ce sera récupéré dans l'entrepôt par défaut dans la base d'articles., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Cela permettra aux articles en stock d'être affichés avec des valeurs négatives. L'utilisation de cette option dépend de votre cas d'utilisation. Lorsque cette option n'est pas cochée, le système avertit avant d'entraver une transaction entraînant un stock négatif.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Choisissez entre les méthodes d'évaluation FIFO et moyenne mobile. Cliquez sur, + to know more about them.,pour en savoir plus sur eux., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Affichez le champ "Scanner le code-barres" au-dessus de chaque table enfant pour insérer facilement des éléments., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Les numéros de série pour le stock seront définis automatiquement en fonction des articles saisis en fonction du premier entré, premier sorti dans les transactions telles que les factures d'achat / vente, les bons de livraison, etc.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Si ce champ est vide, le compte d'entrepôt parent ou la valeur par défaut de la société sera pris en compte dans les transactions", +Service Level Agreement Details,Détails de l'accord de niveau de service, +Service Level Agreement Status,Statut de l'accord de niveau de service, +On Hold Since,En attente depuis, +Total Hold Time,Temps de maintien total, +Response Details,Détails de la réponse, +Average Response Time,Temps de réponse moyen, +User Resolution Time,Temps de résolution utilisateur, +SLA is on hold since {0},SLA est en attente depuis le {0}, +Pause SLA On Status,Mettre en veille le statut SLA activé, +Pause SLA On,Suspendre le SLA sur, +Greetings Section,Section salutations, +Greeting Title,Titre du message d'accueil, +Greeting Subtitle,Sous-titre de bienvenue, +Youtube ID,Identifiant Youtube, +Youtube Statistics,Statistiques Youtube, +Views,Vues, +Dislikes,N'aime pas, +Video Settings,Paramètres vidéo, +Enable YouTube Tracking,Activer le suivi YouTube, +30 mins,30 min, +1 hr,1 heure, +6 hrs,6 heures, +Patient Progress,Progression du patient, +Targetted,Ciblé, +Score Obtained,Score obtenu, +Sessions,Séances, +Average Score,Score moyen, +Select Assessment Template,Sélectionnez un modèle d'évaluation, + out of ,hors de, +Select Assessment Parameter,Sélectionnez le paramètre d'évaluation, +Gender: ,Le genre:, +Contact: ,Contact:, +Total Therapy Sessions: ,Total des séances de thérapie:, +Monthly Therapy Sessions: ,Sessions de thérapie mensuelles:, +Patient Profile,Profil du patient, +Point Of Sale,Point de vente, +Email sent successfully.,E-mail envoyé avec succès., +Search by invoice id or customer name,Recherche par numéro de facture ou nom de client, +Invoice Status,État de la facture, +Filter by invoice status,Filtrer par statut de facture, +Select item group,Sélectionnez un groupe d'articles, +No items found. Scan barcode again.,Aucun élément trouvé. Scannez à nouveau le code-barres., +"Search by customer name, phone, email.","Recherche par nom de client, téléphone, e-mail.", +Enter discount percentage.,Entrez le pourcentage de remise., +Discount cannot be greater than 100%,La remise ne peut pas être supérieure à 100%, +Enter customer's email,Entrez l'e-mail du client, +Enter customer's phone number,Entrez le numéro de téléphone du client, +Customer contact updated successfully.,Contact client mis à jour avec succès., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,L'article sera supprimé car aucun numéro de série / lot sélectionné., +Discount (%),Remise (%), +You cannot submit the order without payment.,Vous ne pouvez pas soumettre la commande sans paiement., +You cannot submit empty order.,Vous ne pouvez pas soumettre de commande vide., +To Be Paid,Être payé, +Create POS Opening Entry,Créer une entrée d'ouverture de PDV, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Veuillez ajouter le mode de paiement et les détails du solde d'ouverture., +Toggle Recent Orders,Toggle Commandes récentes, +Save as Draft,Enregistrer comme brouillon, +You must add atleast one item to save it as draft.,Vous devez ajouter au moins un élément pour l'enregistrer en tant que brouillon., +There was an error saving the document.,Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du document., +You must select a customer before adding an item.,Vous devez sélectionner un client avant d'ajouter un article., +Please Select a Company,Veuillez sélectionner une entreprise, +Active Leads,Leads actifs, +Please Select a Company.,Veuillez sélectionner une entreprise., +BOM Operations Time,Temps de fonctionnement de la nomenclature, +BOM ID,ID de nomenclature, +BOM Item Code,Code article de la nomenclature, +Time (In Mins),Temps (en minutes), +Sub-assembly BOM Count,Nombre de nomenclatures de sous-assemblages, +View Type,Type de vue, +Total Delivered Amount,Montant total livré, +Downtime Analysis,Analyse des temps d'arrêt, +Machine,Machine, +Downtime (In Hours),Temps d'arrêt (en heures), +Employee Analytics,Analyse des employés, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","De la date" ne peut pas être supérieur ou égal à "À ce jour", +Exponential Smoothing Forecasting,Prévisions de lissage exponentiel, +First Response Time for Issues,Temps de première réponse pour les problèmes, +First Response Time for Opportunity,Temps de première réponse pour l'opportunité, +Depreciatied Amount,Montant déprécié, +Period Based On,Période basée sur, +Date Based On,Date basée sur, +{0} and {1} are mandatory,{0} et {1} sont obligatoires, +Consider Accounting Dimensions,Tenez compte des dimensions comptables, +Income Tax Deductions,Déductions d'impôt sur le revenu, +Income Tax Component,Composante de l'impôt sur le revenu, +Income Tax Amount,Montant de l'impôt sur le revenu, +Reserved Quantity for Production,Quantité réservée pour la production, +Projected Quantity,Quantité projetée, + Total Sales Amount,Montant total des ventes, +Job Card Summary,Résumé de la carte de travail, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Temps requis (en minutes), +From Posting Date,À partir de la date de publication, +To Posting Date,À la date de publication, +No records found,Aucun enregistrement trouvé, +Customer/Lead Name,Nom du client / prospect, +Unmarked Days,Jours non marqués, +Jan,Jan, +Feb,fév, +Mar,Mar, +Apr,avr, +Aug,Août, +Sep,SEP, +Oct,oct, +Nov,nov, +Dec,déc, +Summarized View,Vue résumée, +Production Planning Report,Rapport de planification de la production, +Order Qty,Quantité de commande, +Raw Material Code,Code matière première, +Raw Material Name,Nom de la matière première, +Allotted Qty,Qté allouée, +Expected Arrival Date,Date d'arrivée prévue, +Arrival Quantity,Quantité d'arrivée, +Raw Material Warehouse,Entrepôt de matières premières, +Order By,Commandé par, +Include Sub-assembly Raw Materials,Inclure les matières premières de sous-assemblage, +Professional Tax Deductions,Déductions fiscales professionnelles, +Program wise Fee Collection,Collection de frais par programme, +Fees Collected,Frais perçus, +Project Summary,Résumé du projet, +Total Tasks,Total des tâches, +Tasks Completed,Tâches terminées, +Tasks Overdue,Tâches en retard, +Completion,Achèvement, +Provident Fund Deductions,Déductions du fonds de prévoyance, +Purchase Order Analysis,Analyse des bons de commande, +From and To Dates are required.,Les dates de début et de fin sont obligatoires., +To Date cannot be before From Date.,La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début., +Qty to Bill,Qté à facturer, +Group by Purchase Order,Regrouper par bon de commande, + Purchase Value,Valeur d'achat, +Total Received Amount,Montant total reçu, +Quality Inspection Summary,Résumé de l'inspection de la qualité, + Quoted Amount,Montant cité, +Lead Time (Days),Délai d'exécution (jours), +Include Expired,Inclure expiré, +Recruitment Analytics,Analyse de recrutement, +Applicant name,Nom du demandeur, +Job Offer status,Statut de l'offre d'emploi, +On Date,À la date, +Requested Items to Order and Receive,Articles demandés à commander et à recevoir, +Salary Payments Based On Payment Mode,Paiements de salaire basés sur le mode de paiement, +Salary Payments via ECS,Paiements de salaire via ECS, +Account No,N ° de compte, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analyse des commandes clients, +Amount Delivered,Montant livré, +Delay (in Days),Retard (en jours), +Group by Sales Order,Regrouper par commande client, + Sales Value,La valeur des ventes, +Stock Qty vs Serial No Count,Quantité de stock vs numéro de série, +Serial No Count,Numéro de série, +Work Order Summary,Résumé de l'ordre de travail, +Produce Qty,Produire la quantité, +Lead Time (in mins),Délai d'exécution (en minutes), +Charts Based On,Graphiques basés sur, +YouTube Interactions,Interactions YouTube, +Published Date,date de publication, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Sélectionnez une entreprise, +Opportunity {0} created,Opportunité {0} créée, +Kindly select the company first,Veuillez d'abord sélectionner l'entreprise, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Veuillez saisir la date de début et la date de fin pour générer du JSON, +PF Account,Compte PF, +PF Amount,Montant PF, +Additional PF,PF supplémentaire, +PF Loan,Prêt PF, +Download DATEV File,Télécharger le fichier DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero n'a pas été défini dans le fichier XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Fournitures entrantes (soumises à l'autoliquidation), +This is based on the course schedules of this Instructor,Ceci est basé sur les horaires de cours de cet instructeur, +Course and Assessment,Cours et évaluation, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Le cours {0} a été ajouté à tous les programmes sélectionnés avec succès., +Programs updated,Programmes mis à jour, +Program and Course,Programme et cours, +{0} or {1} is mandatory,{0} ou {1} est obligatoire, +Mandatory Fields,Champs obligatoires, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Étudiant {0}: {1} n'appartient pas au groupe d'étudiants {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},L'enregistrement de présence des étudiants {0} existe déjà pour l'étudiant {1}, +Duplicate Entry,Double entrée, +Course and Fee,Cours et frais, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Non éligible à l'admission dans ce programme selon la date de naissance, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Le sujet {0} a été ajouté à tous les cours sélectionnés avec succès., +Courses updated,Cours mis à jour, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} a bien été ajouté à tous les sujets sélectionnés., +Topics updated,Sujets mis à jour, +Academic Term and Program,Terme académique et programme, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,La dernière transaction sur stock pour l'article {0} a eu lieu le {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Les transactions sur stock pour l'article {0} ne peuvent pas être validées avant cette heure., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Veuillez supprimer cet élément et réessayer de le soumettre ou mettre à jour l'heure de publication., +Failed to Authenticate the API key.,Échec de l'authentification de la clé API., +Invalid Credentials,Les informations d'identification invalides, +URL can only be a string,L'URL ne peut être qu'une chaîne, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Voici votre secret de webhook, il ne vous sera montré qu'une seule fois.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Le paiement de cette adhésion n'est pas payé. Pour générer une facture, remplissez les détails du paiement", +An invoice is already linked to this document,Une facture est déjà liée à ce document, +No customer linked to member {},Aucun client associé au membre {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Vous devez définir le compte de débit dans les paramètres d'adhésion, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Vous devez définir la société par défaut pour la facturation dans les paramètres d'adhésion, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Vous devez activer Envoyer un e-mail de confirmation dans les paramètres d'adhésion, +Error creating membership entry for {0},Erreur lors de la création de l'entrée d'adhésion pour {0}, +A customer is already linked to this Member,Un client est déjà lié à ce membre, +End Date must not be lesser than Start Date,La date de fin ne doit pas être inférieure à la date de début, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},L'employé {0} a déjà Active Shift {1}: {2}, + from {0},de {0}, + to {0},à {0}, +Please select Employee first.,Veuillez d'abord sélectionner l'employé., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Veuillez définir {0} pour l'employé ou pour le service: {1}, +To Date should be greater than From Date,La date de fin doit être supérieure à la date de début, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Intégration des employés: {0} est déjà pour le candidat à l'emploi: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Offre d'emploi: {0} est déjà pour le candidat à l'emploi: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seules les demandes de quart avec le statut «Approuvé» et «Rejeté» peuvent être soumises, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Affectation d'équipe: {0} créée pour l'employé: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Vous ne pouvez pas demander votre quart de travail par défaut: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Seuls les approbateurs peuvent approuver cette demande., +Asset Value Analytics,Analyse de la valeur des actifs, +Category-wise Asset Value,Valeur de l'actif par catégorie, +Total Assets,Actif total, +New Assets (This Year),Nouveaux actifs (cette année), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ligne n ° {}: la date comptable de l'amortissement ne doit pas être égale à la date de disponibilité., +Incorrect Date,Date incorrecte, +Invalid Gross Purchase Amount,Montant d'achat brut non valide, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Il y a une maintenance active ou des réparations sur l'actif. Vous devez les compléter tous avant d'annuler l'élément., +% Complete,% Achevée, +Back to Course,Retour aux cours, +Finish Topic,Terminer le sujet, +Mins,Minutes, +by,par, +Back to,Retour à, +Enrolling...,Inscription ..., +You have successfully enrolled for the program ,Vous vous êtes inscrit avec succès au programme, +Enrolled,Inscrit, +Watch Intro,Regarder l'intro, +We're here to help!,Nous sommes là pour vous aider!, +Frequently Read Articles,Articles lus fréquemment, +Please set a default company address,Veuillez définir une adresse d'entreprise par défaut, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} n'est pas un état valide! Vérifiez les fautes de frappe ou entrez le code ISO de votre état., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Une erreur s'est produite lors de l'analyse du plan comptable: veuillez vous assurer qu'aucun compte ne porte le même nom, +Plaid invalid request error,Erreur de demande non valide pour le plaid, +Please check your Plaid client ID and secret values,Veuillez vérifier votre identifiant client Plaid et vos valeurs secrètes, +Bank transaction creation error,Erreur de création de transaction bancaire, +Unit of Measurement,Unité de mesure, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ligne n ° {}: le taux de vente de l'article {} est inférieur à son {}. Le taux de vente doit être d'au moins {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,L'exercice budgétaire {0} n'existe pas, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ligne n ° {0}: l'élément renvoyé {1} n'existe pas dans {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Les frais de type d'évaluation ne peuvent pas être marqués comme inclusifs, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour {} éléments dans un {}., +Insufficient Permissions,Permissions insuffisantes, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Vous n'êtes pas autorisé à effectuer la mise à jour selon les conditions définies dans {} Workflow., +Expense Account Missing,Compte de dépenses manquant, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} n'est pas une valeur valide pour l'attribut {1} de l'article {2}., +Invalid Value,Valeur invalide, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,La valeur {0} est déjà attribuée à un élément existant {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Pour continuer à modifier cette valeur d'attribut, activez {0} dans les paramètres de variante d'article.", +Edit Not Allowed,Modification non autorisée, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ligne n ° {0}: l'article {1} est déjà entièrement reçu dans le bon de commande {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Vous ne pouvez pas créer ou annuler des écritures comptables dans la période comptable clôturée {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Le champ {} doit être coché sur la facture PDV., +Invalid Item,Élément non valide, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ligne n ° {}: vous ne pouvez pas ajouter de quantités positives dans une facture de retour. Veuillez supprimer l'article {} pour terminer le retour., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Le compte de modification sélectionné {} n'appartient pas à l'entreprise {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Au moins une facture doit être sélectionnée., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Les modes de paiement sont obligatoires. Veuillez ajouter au moins un mode de paiement., +Please select a default mode of payment,Veuillez sélectionner un mode de paiement par défaut, +You can only select one mode of payment as default,Vous ne pouvez sélectionner qu'un seul mode de paiement par défaut, +Missing Account,Compte manquant, +Customers not selected.,Clients non sélectionnés., +Statement of Accounts,Bilan, +Ageing Report Based On ,Rapport de vieillissement basé sur, +Please enter distributed cost center,Veuillez saisir le centre de coûts distribué, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Le pourcentage d'allocation totale pour le centre de coûts distribué doit être égal à 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Impossible d'activer le centre de coûts distribué pour un centre de coûts déjà alloué dans un autre centre de coûts distribués, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Le centre de coûts parent ne peut pas être ajouté au centre de coûts réparti, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Un centre de coûts répartis ne peut pas être ajouté dans la table de répartition des centres de coûts répartis., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Le centre de coûts avec le centre de coûts distribué activé ne peut pas être converti en groupe, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Le centre de coûts déjà alloué dans un centre de coûts réparti ne peut pas être converti en groupe, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,La date de début de la période d'essai ne peut pas être postérieure à la date de début de l'abonnement, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,La date de fin de l'abonnement doit être postérieure au {0} selon le plan d'abonnement, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,La date de fin de l'abonnement est obligatoire pour suivre les mois civils, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ligne n ° {}: la facture PDV {} n'est pas contre le client {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ligne n ° {}: La facture PDV {} n'est pas encore envoyée, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ligne n ° {}: Facture PDV {} a été {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Aucun fournisseur trouvé pour les transactions intersociétés qui représentent l'entreprise {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Aucun client trouvé pour les transactions intersociétés qui représentent l'entreprise {0}, +Invalid Period,Période invalide, +Selected POS Opening Entry should be open.,L'entrée d'ouverture de PDV sélectionnée doit être ouverte., +Invalid Opening Entry,Entrée d'ouverture non valide, +Please set a Company,Veuillez définir une entreprise, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Désolé, la validité de ce code promo n'a pas commencé", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Désolé, la validité de ce code promo a expiré", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Désolé, ce code promo n'est plus valide", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Pour la condition "Appliquer la règle à l'autre", le champ {0} est obligatoire", +{1} Not in Stock,{1} Pas en stock, +Only {0} in Stock for item {1},Uniquement {0} en stock pour l'article {1}, +Please enter a coupon code,Veuillez saisir un code de coupon, +Please enter a valid coupon code,Veuillez saisir un code de coupon valide, +Invalid Child Procedure,Procédure enfant non valide, +Import Italian Supplier Invoice.,Importer la facture du fournisseur italien., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Le taux de valorisation de l'article {0} est requis pour effectuer des écritures comptables pour {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Voici les options pour continuer:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Si l'article est traité comme un article à taux de valorisation nul dans cette entrée, veuillez activer "Autoriser le taux de valorisation nul" dans le {0} tableau des articles.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Sinon, vous pouvez annuler / soumettre cette entrée", + performing either one below:,effectuer l'un ou l'autre ci-dessous:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Créez une transaction de stock entrante pour l'article., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Mentionnez le taux de valorisation dans la fiche article., +Valuation Rate Missing,Taux de valorisation manquant, +Serial Nos Required,Numéros de série requis, +Quantity Mismatch,Non-concordance de quantité, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Veuillez réapprovisionner les articles et mettre à jour la liste de sélection pour continuer. Pour interrompre, annulez la liste de sélection.", +Out of Stock,En rupture de stock, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} unités de l'élément {1} ne sont pas disponibles., +Item for row {0} does not match Material Request,L'élément de la ligne {0} ne correspond pas à la demande de matériel, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,L'entrepôt pour la ligne {0} ne correspond pas à la demande d'article, +Accounting Entry for Service,Écriture comptable pour le service, +All items have already been Invoiced/Returned,Tous les articles ont déjà été facturés / retournés, +All these items have already been Invoiced/Returned,Tous ces articles ont déjà été facturés / retournés, +Stock Reconciliations,Rapprochements des stocks, +Merge not allowed,Fusion non autorisée, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Les attributs supprimés suivants existent dans les variantes mais pas dans le modèle. Vous pouvez supprimer les variantes ou conserver le ou les attributs dans le modèle., +Variant Items,Articles de variante, +Variant Attribute Error,Erreur d'attribut de variante, +The serial no {0} does not belong to item {1},Le numéro de série {0} n'appartient pas à l'article {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Aucun lot trouvé pour {0}: {1}, +Completed Operation,Opération terminée, +Work Order Analysis,Analyse des bons de travail, +Quality Inspection Analysis,Analyse d'inspection de la qualité, +Pending Work Order,Ordre de travail en attente, +Last Month Downtime Analysis,Analyse des temps d'arrêt du mois dernier, +Work Order Qty Analysis,Analyse de la quantité des bons de travail, +Job Card Analysis,Analyse des cartes de travail, +Monthly Total Work Orders,Commandes de travail mensuelles totales, +Monthly Completed Work Orders,Bons de travail terminés mensuellement, +Ongoing Job Cards,Cartes de travail en cours, +Monthly Quality Inspections,Inspections mensuelles de la qualité, +(Forecast),(Prévoir), +Total Demand (Past Data),Demande totale (données antérieures), +Total Forecast (Past Data),Prévisions totales (données antérieures), +Total Forecast (Future Data),Prévisions totales (données futures), +Based On Document,Basé sur le document, +Based On Data ( in years ),Basé sur les données (en années), +Smoothing Constant,Constante de lissage, +Please fill the Sales Orders table,Veuillez remplir le tableau des commandes client, +Sales Orders Required,Commandes client requises, +Please fill the Material Requests table,Veuillez remplir le tableau des demandes de matériel, +Material Requests Required,Demandes de matériel requises, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Les articles à fabriquer doivent extraire les matières premières qui leur sont associées., +Items Required,Articles requis, +Operation {0} does not belong to the work order {1},L'opération {0} ne fait pas partie de l'ordre de travail {1}, +Print UOM after Quantity,Imprimer UdM après la quantité, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Définir le compte {0} par défaut pour l'inventaire permanent pour les articles hors stock, +Loan Security {0} added multiple times,Garantie de prêt {0} ajoutée plusieurs fois, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Les titres de prêt avec un ratio LTV différent ne peuvent pas être mis en gage contre un prêt, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,La quantité ou le montant est obligatoire pour la garantie de prêt!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Seules les demandes de non-engagement soumises peuvent être approuvées, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Le montant des intérêts ou le capital est obligatoire, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Le montant décaissé ne peut pas être supérieur à {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ligne {0}: Garantie de prêt {1} ajoutée plusieurs fois, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ligne n ° {0}: l'élément enfant ne doit pas être un ensemble de produits. Veuillez supprimer l'élément {1} et enregistrer, +Credit limit reached for customer {0},Limite de crédit atteinte pour le client {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Impossible de créer automatiquement le client en raison du ou des champs obligatoires manquants suivants:, +Please create Customer from Lead {0}.,Veuillez créer un client à partir du prospect {0}., +Mandatory Missing,Obligatoire manquant, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Veuillez définir la paie en fonction des paramètres de paie, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Salaire supplémentaire: {0} existe déjà pour le composant de salaire: {1} pour la période {2} et {3}, +From Date can not be greater than To Date.,La date de début ne peut pas être supérieure à la date., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,La date de paie ne peut pas être inférieure à la date d'adhésion de l'employé., +From date can not be less than employee's joining date.,La date de début ne peut pas être inférieure à la date d'adhésion de l'employé., +To date can not be greater than employee's relieving date.,"À ce jour, ne peut pas être postérieure à la date de congé de l'employé.", +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,La date de paie ne peut pas être postérieure à la date de relève de l'employé., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ligne n ° {0}: veuillez saisir la valeur du résultat pour {1}, +Mandatory Results,Résultats obligatoires, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Une facture de vente ou une rencontre avec le patient est requise pour créer des tests de laboratoire, +Insufficient Data,Données insuffisantes, +Lab Test(s) {0} created successfully,Test (s) de laboratoire {0} créé avec succès, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,La collection d'échantillons {0} a été créée, +Normal Range: ,Plage normale:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ligne n ° {0}: la date de sortie ne peut pas être inférieure à la date de sortie, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Détails requis manquants, n'a pas créé de dossier d'hospitalisation", +Unbilled Invoices,Factures non facturées, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Le taux de vente standard doit être supérieur à zéro., +Conversion Factor is mandatory,Le facteur de conversion est obligatoire, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne n ° {0}: le facteur de conversion est obligatoire, +Sample Quantity cannot be negative or 0,La quantité d'échantillon ne peut pas être négative ou 0, +Invalid Quantity,Quantité invalide, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Veuillez définir les valeurs par défaut pour le groupe de clients, le territoire et la liste de prix de vente dans les paramètres de vente", +{0} on {1},{0} sur {1}, +{0} with {1},{0} avec {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Message de confirmation de rendez-vous non envoyé, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS non envoyé, veuillez vérifier les paramètres SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Le type d'unité de service de santé ne peut pas avoir à la fois {0} et {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Le type d'unité de service de santé doit autoriser au moins un entre {0} et {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Définissez le temps de réponse et le temps de résolution pour la priorité {0} dans la ligne {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Le temps de réponse pour la {0} priorité dans la ligne {1} ne peut pas être supérieur au temps de résolution., +{0} is not enabled in {1},{0} n'est pas activé dans {1}, +Group by Material Request,Regrouper par demande de matériel, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Ligne {0}: pour le fournisseur {0}, l'adresse e-mail est requise pour envoyer un e-mail", +Email Sent to Supplier {0},E-mail envoyé au fournisseur {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","L'accès à la demande de devis du portail est désactivé. Pour autoriser l'accès, activez-le dans les paramètres du portail.", +Supplier Quotation {0} Created,Devis fournisseur {0} créé, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,La date de validité ne peut pas être antérieure à la date de transaction, diff --git a/erpnext/translations/fr_ca.csv b/erpnext/translations/fr_ca.csv index a328886e5c..3c4e05e49b 100644 --- a/erpnext/translations/fr_ca.csv +++ b/erpnext/translations/fr_ca.csv @@ -1,7 +1,6 @@ Ordered Qty,Quantité commandée, Price List Rate,Taux de la Liste de Prix, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Le compte {2} de type 'Profit et Perte' n'est pas admis dans une Entrée d'Ouverture, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Le compte {2} ne peut pas être un Groupe, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le compte {2} ne fait pas partie de la Société {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Le compte {2} est inactif, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: L'entrée comptable pour {2} ne peut être faite qu'en devise: {3}, diff --git a/erpnext/translations/gu.csv b/erpnext/translations/gu.csv index a5d714023c..452935ac0b 100644 --- a/erpnext/translations/gu.csv +++ b/erpnext/translations/gu.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,ક્રિયા, Action Initialised,ક્રિયા પ્રારંભ, Actions,ક્રિયાઓ, Active,સક્રિય, -Active Leads / Customers,સક્રિય તરફ દોરી જાય છે / ગ્રાહકો, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},પ્રવૃત્તિ કિંમત પ્રવૃત્તિ પ્રકાર સામે કર્મચારી {0} માટે અસ્તિત્વમાં છે - {1}, Activity Cost per Employee,કર્મચારી દીઠ પ્રવૃત્તિ કિંમત, Activity Type,પ્રવૃત્તિ પ્રકાર, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,બધા પુરવઠોકર્તા સ્ક All Territories,બધા પ્રદેશો, All Warehouses,બધા વખારો, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,આ સાથે અને ઉપરના તમામ સંવાદો નવા ઇશ્યૂમાં ખસેડવામાં આવશે, -All items have already been invoiced,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે, All items have already been transferred for this Work Order.,આ વર્ક ઓર્ડર માટે બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ ટ્રાન્સફર કરવામાં આવી છે., All other ITC,અન્ય તમામ આઈ.ટી.સી., All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,કર્મચારી બનાવટ માટેનું તમામ ફરજિયાત કાર્ય હજુ સુધી પૂર્ણ થયું નથી., -All these items have already been invoiced,આ તમામ વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે, Allocate Payment Amount,સોંપણી ચુકવણી રકમ, Allocated Amount,ફાળવેલ રકમ, Allocated Leaves,ફાળવેલ પાંદડા, Allocating leaves...,પાંદડા ફાળવી ..., -Allow Delete,કાઢી નાખો માટે પરવાનગી આપે છે, Already record exists for the item {0},પહેલેથી જ આઇટમ {0} માટે રેકોર્ડ અસ્તિત્વમાં છે, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","વપરાશકર્તા {1} માટે પહેલેથી જ મૂળ પ્રોફાઇલ {0} માં સુયોજિત છે, કૃપા કરીને ડિફોલ્ટ રૂપે અક્ષમ કરેલું છે", Alternate Item,વૈકલ્પિક વસ્તુ, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,જોડાણ, Attachments,જોડાણો, Attendance,એટેન્ડન્સ, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,તારીખ તારીખ અને હાજરી થી એટેન્ડન્સ ફરજિયાત છે, -Attendance Record {0} exists against Student {1},હાજરીનો વિક્રમ {0} વિદ્યાર્થી સામે અસ્તિત્વમાં {1}, Attendance can not be marked for future dates,એટેન્ડન્સ ભવિષ્યમાં તારીખો માટે ચિહ્નિત કરી શકાતી નથી, Attendance date can not be less than employee's joining date,એટેન્ડન્સ તારીખ કર્મચારીની જોડાયા તારીખ કરતાં ઓછી હોઇ શકે નહીં, Attendance for employee {0} is already marked,કર્મચારી {0} માટે હાજરી પહેલેથી ચિહ્નિત થયેલ છે, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,પ્રમાણન, Cess,સેસ, Change Amount,જથ્થો બદલી, Change Item Code,આઇટમ કોડ બદલો, -Change POS Profile,POS પ્રોફાઇલ બદલો, Change Release Date,રીલિઝ તારીખ બદલો, Change Template Code,ઢાંચો કોડ બદલો, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,પસંદ કરેલ ગ્રાહક માટે કસ્ટમર ગ્રુપ બદલવાની મંજૂરી નથી., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,ચેક, Cheque/Reference No,ચેક / સંદર્ભ કોઈ, Cheques Required,ચકાસે આવશ્યક છે, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques અને થાપણો ખોટી રીતે સાફ, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,બાળ વસ્તુ એક ઉત્પાદન બંડલ ન હોવી જોઈએ. આઇટમ દૂર `{0} 'અને સેવ કરો, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,આ કાર્ય માટે બાળ કાર્ય અસ્તિત્વમાં છે. તમે આ ટાસ્કને કાઢી શકતા નથી., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,બાળક ગાંઠો માત્ર 'ગ્રુપ' પ્રકાર ગાંઠો હેઠળ બનાવી શકાય છે, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,બાળ વેરહાઉસ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં છે. તમે આ વેરહાઉસ કાઢી શકતા નથી., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,કંપનીના ખાતા માટે કંપની વ્યવસ્થિત છે, Company name not same,કંપની નામ જ નથી, Company {0} does not exist,કંપની {0} અસ્તિત્વમાં નથી, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","કંપની, ચુકવણી એકાઉન્ટ, તારીખથી અને તારીખ ફરજિયાત છે", Compensatory Off,વળતર બંધ, Compensatory leave request days not in valid holidays,માન્ય રજાઓના દિવસોમાં વળતરની રજાની વિનંતીઓ, Complaint,ફરિયાદ, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,ભરતિયું બનાવો, Create Invoices,ઇન્વicesઇસેસ બનાવો, Create Job Card,જોબ કાર્ડ બનાવો, Create Journal Entry,જર્નલ એન્ટ્રી બનાવો, -Create Lab Test,લેબ પરીક્ષણ બનાવો, Create Lead,લીડ બનાવો, Create Leads,લીડ્સ બનાવો, Create Maintenance Visit,જાળવણી મુલાકાત બનાવો, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,વપરાશકર્તા બનાવો, Create Users,બનાવવા વપરાશકર્તાઓ, Create Variant,વેરિઅન્ટ બનાવો, Create Variants,ચલો બનાવો, -Create a new Customer,નવી ગ્રાહક બનાવવા, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","બનાવો અને દૈનિક, સાપ્તાહિક અને માસિક ઇમેઇલ પચાવી મેનેજ કરો.", Create customer quotes,ગ્રાહક અવતરણ બનાવો, Create rules to restrict transactions based on values.,મૂલ્યો પર આધારિત વ્યવહારો પ્રતિબંધિત કરવા માટે નિયમો બનાવો., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,ગ્રાહક સરનામા અને Customer Contact,ગ્રાહક સંપર્ક, Customer Database.,ગ્રાહક ડેટાબેઝ., Customer Group,ગ્રાહક જૂથ, -Customer Group is Required in POS Profile,POS પ્રોફાઇલમાં કસ્ટમર ગ્રુપ જરૂરી છે, Customer LPO,ગ્રાહક એલ.પી.ઓ., Customer LPO No.,કસ્ટમર એલપીઓ નંબર, Customer Name,ગ્રાહક નું નામ, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',વ Default settings for buying transactions.,વ્યવહારો ખરીદવા માટે મૂળભૂત સુયોજનો., Default settings for selling transactions.,વ્યવહારો વેચાણ માટે મૂળભૂત સુયોજનો., Default tax templates for sales and purchase are created.,વેચાણ અને ખરીદી માટે ડિફોલ્ટ કર ટેમ્પ્લેટ બનાવવામાં આવે છે., -Default warehouse is required for selected item,મૂળભૂત વેરહાઉસ પસંદ આઇટમ માટે જરૂરી છે, Defaults,ડિફૉલ્ટ્સ, Defense,સંરક્ષણ, Define Project type.,પ્રોજેક્ટ પ્રકાર વ્યાખ્યાયિત કરે છે., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,વિવિધ લોન પ્રકારના વ Del,ડેલ, Delay in payment (Days),ચુકવણી વિલંબ (દિવસ), Delete all the Transactions for this Company,આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખો, -Delete permanently?,કાયમી કાઢી નાખો?, Deletion is not permitted for country {0},દેશ {0} માટે કાઢી નાંખવાની પરવાનગી નથી, Delivered,વિતરિત, Delivered Amount,વિતરિત રકમ, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,ડિસ્ક, Discharge,ડિસ્ચાર્જ, Discount,ડિસ્કાઉન્ટ, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી ભાવ યાદી સામે અથવા બધું ભાવ યાદી માટે ક્યાં લાગુ પાડી શકાય છે., -Discount amount cannot be greater than 100%,ડિસ્કાઉન્ટ રકમ 100% કરતા વધારે હોઈ શકતી નથી, Discount must be less than 100,ડિસ્કાઉન્ટ કરતાં ઓછી 100 હોવી જ જોઈએ, Diseases & Fertilizers,રોગો અને ફર્ટિલાઇઝર્સ, Dispatch,રવાનગી, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,ડૉક્સ શોધ, Document Name,દસ્તાવેજ નામ, Document Status,દસ્તાવેજ સ્થિતિ, Document Type,દસ્તાવેજ પ્રકારની, -Documentation,દસ્તાવેજીકરણ, Domain,ડોમેન, Domains,ડોમેન્સ, Done,પૂર્ણ, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ઇમેઇલ Email Sent,ઇમેઇલ મોકલ્યો છે, Email Template,ઇમેઇલ ઢાંચો, Email not found in default contact,ઇમેઇલ ડિફોલ્ટ સંપર્કમાં નથી મળ્યો, -Email sent to supplier {0},સપ્લાયર મોકલવામાં ઇમેઇલ {0}, Email sent to {0},ઇમેઇલ {0} ને મોકલવામાં આવી છે, Employee,કર્મચારીનું, Employee A/C Number,કર્મચારી એ / સી નંબર, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} સુયોજિત થય Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,કર્મચારીની સ્થિતિ 'ડાબે' પર સેટ કરી શકાતી નથી કારણ કે નીચેના કર્મચારીઓ હાલમાં આ કર્મચારીને રિપોર્ટ કરે છે:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},કર્મચારી {0} પહેલેથી પગારપત્રક સમયગાળા {2} માટે એક એપ્લિકેશન {1} સબમિટ કરે છે, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,{2} અને {3} વચ્ચે {1} માટે કર્મચારી {0} પહેલેથી જ લાગુ છે:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,કર્મચારી {0} એ {2} પર {1} માટે પહેલાથી જ અરજી કરી છે:, Employee {0} has no maximum benefit amount,કર્મચારી {0} પાસે મહત્તમ સહાયક રકમ નથી, Employee {0} is not active or does not exist,{0} કર્મચારીનું સક્રિય નથી અથવા અસ્તિત્વમાં નથી, Employee {0} is on Leave on {1},કર્મચારી {0} રજા પર છે {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,સબમિટ કર્ય Enter the name of the Beneficiary before submittting.,સબમિટ કરવા પહેલાં લાભાર્થીનું નામ દાખલ કરો., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,સબમિટ પહેલાં બેંક અથવા ધિરાણ સંસ્થાના નામ દાખલ કરો., Enter value betweeen {0} and {1},મૂલ્ય betweeen {0} અને {1} દાખલ કરો, -Enter value must be positive,દાખલ કિંમત હકારાત્મક હોવો જ જોઈએ, Entertainment & Leisure,મનોરંજન & ફુરસદની પ્રવૃત્તિઓ, Entertainment Expenses,મનોરંજન ખર્ચ, Equity,ઈક્વિટી, Error Log,ભૂલ લોગ, Error evaluating the criteria formula,માપદંડ સૂત્રનું મૂલ્યાંકન કરવામાં ભૂલ, Error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત ભૂલ: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} માટે વિલંબિત એકાઉન્ટિંગ પ્રક્રિયા કરતી વખતે ભૂલ, Error: Not a valid id?,ભૂલ: માન્ય ID ને?, Estimated Cost,અંદાજીત કિંમત, Evaluation,મૂલ્યાંકન, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},વાહન પ્રવેશ માટે Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ખર્ચ દાવો {0} પહેલાથી જ વાહન પ્રવેશ અસ્તિત્વમાં, Expense Claims,ખર્ચ દાવાઓ, Expense account is mandatory for item {0},ખર્ચ હિસાબ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"ખર્ચ કે તફાવત એકાઉન્ટ વસ્તુ {0}, કે અસર સમગ્ર મૂલ્ય માટે ફરજિયાત છે", Expenses,ખર્ચ, Expenses Included In Asset Valuation,એસેટ વેલ્યુએશનમાં સમાવિષ્ટ ખર્ચ, Expenses Included In Valuation,ખર્ચ વેલ્યુએશનમાં સમાવાયેલ, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,ન Fiscal Year {0} does not exist,ફિસ્કલ વર્ષ {0} અસ્તિત્વમાં નથી, Fiscal Year {0} is required,ફિસ્કલ વર્ષ {0} જરૂરી છે, Fiscal Year {0} not found,ફિસ્કલ વર્ષ {0} મળી નથી, -Fiscal Year: {0} does not exists,ફિસ્કલ વર્ષ: {0} નથી અસ્તિત્વમાં, Fixed Asset,સ્થિર એસેટ, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,સ્થિર એસેટ વસ્તુ નોન-સ્ટોક વસ્તુ હોવી જ જોઈએ., Fixed Assets,"ચોક્કસ સંપતી, નક્કી કરેલી સંપતી", @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,ડેટા આયાત કરો, Import Day Book Data,આયાત દિવસ બુક ડેટા, Import Log,આયાત લોગ, Import Master Data,માસ્ટર ડેટા આયાત કરો, -Import Successfull,આયાત સક્સેસફુલ, Import in Bulk,બલ્ક આયાત, Import of goods,માલની આયાત, Import of services,સેવાઓ આયાત, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,ઇનવોઇસ, Invoiced Amount,ભરતિયું રકમ, Invoices,ઇનવૉઇસેસ, Invoices for Costumers.,કોસ્ટ્યુમર્સ માટે ઇન્વicesઇસેસ., -Inward Supplies(liable to reverse charge,આવક સપ્લાય (રિવર્સ ચાર્જ માટે જવાબદાર), Inward supplies from ISD,આઈએસડી તરફથી અંદરની સપ્લાય, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),અંદરની સપ્લાઇ રિવર્સ ચાર્જ માટે જવાબદાર છે (ઉપર 1 અને 2 સિવાય), Is Active,સક્રિય છે, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,વસ્તુ ચલો, Item Variants updated,આઇટમ વેરિયન્ટ્સ અપડેટ થયાં, Item has variants.,વસ્તુ ચલો છે., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,વસ્તુ બટન 'ખરીદી રસીદો થી વસ્તુઓ વિચાર' નો ઉપયોગ ઉમેરાવી જ જોઈએ, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,પંક્તિ {0} સાથે મેળ ખાતું નથી સામગ્રી વિનંતી વસ્તુ અથવા વેરહાઉસ, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,વસ્તુ મૂલ્યાંકન દર ઉતર્યા ખર્ચ વાઉચર જથ્થો વિચારણા recalculated છે, Item variant {0} exists with same attributes,વસ્તુ ચલ {0} જ લક્ષણો સાથે હાજર, Item {0} does not exist,વસ્તુ {0} અસ્તિત્વમાં નથી, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban બોર્ડ, Key Reports,કી અહેવાલો, LMS Activity,એલએમએસ પ્રવૃત્તિ, Lab Test,લેબ ટેસ્ટ, -Lab Test Prescriptions,લેબ ટેસ્ટ પ્રિસ્ક્રિપ્શન્સ, Lab Test Report,લેબ ટેસ્ટ રિપોર્ટ, Lab Test Sample,લેબ ટેસ્ટ નમૂના, Lab Test Template,લેબ ટેસ્ટ ઢાંચો, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),લોન્સ (જવાબદારીઓ), Loans and Advances (Assets),લોન અને એડવાન્સિસ (અસ્ક્યામત), Local,સ્થાનિક, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી ન હતી", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી નહોતી", Log,પ્રવેશ કરો, Logs for maintaining sms delivery status,SMS વિતરણ સ્થિતિ જાળવવા માટે લોગ, Lost,લોસ્ટ, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,માર્કેટિંગ, Marketing Expenses,માર્કેટિંગ ખર્ચ, Marketplace,માર્કેટપ્લેસ, Marketplace Error,માર્કેટપ્લેસ ભૂલ, -"Master data syncing, it might take some time","મુખ્ય માહિતી સમન્વય, તે થોડો સમય લાગી શકે છે", Masters,સ્નાતકોત્તર, Match Payments with Invoices,ઇન્વૉઇસેસ સાથે મેળ ચુકવણીઓ, Match non-linked Invoices and Payments.,બિન-કડી ઇનવૉઇસેસ અને ચૂકવણી મેળ ખાય છે., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,મલ્ટીપલ વસ્તુ ભાવ., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,ગ્રાહક માટે બહુવિધ લોયલ્ટી પ્રોગ્રામ જોવા મળે છે કૃપા કરીને જાતે પસંદ કરો, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","મલ્ટીપલ ભાવ નિયમો જ માપદંડ સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે, અગ્રતા સોંપણી દ્વારા તકરાર ઉકેલવા કરો. ભાવ નિયમો: {0}", Multiple Variants,મલ્ટીપલ વેરિયન્ટ્સ, -Multiple default mode of payment is not allowed,ચુકવણીના બહુવિધ ડિફોલ્ટ મોડને મંજૂરી નથી, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,મલ્ટીપલ નાણાકીય વર્ષ તારીખ {0} માટે અસ્તિત્વ ધરાવે છે. નાણાકીય વર્ષ કંપની સુયોજિત કરો, Music,સંગીત, My Account,મારું ખાતું, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,નવું સરનામું, New BOM,ન્યૂ BOM, New Batch ID (Optional),ન્યૂ બેચ આઈડી (વૈકલ્પિક), New Batch Qty,ન્યૂ બેચ Qty, -New Cart,ન્યૂ કાર્ટ, New Company,નવી કંપની, -New Contact,ન્યૂ સંપર્ક, New Cost Center Name,ન્યૂ ખર્ચ કેન્દ્રને નામ, New Customer Revenue,નવા ગ્રાહક આવક, New Customers,નવા ગ્રાહકો, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},ગ્રાહક માટે કો No Employee Found,કોઈ કર્મચારી મળ્યું નથી, No Item with Barcode {0},બારકોડ કોઈ વસ્તુ {0}, No Item with Serial No {0},સીરીયલ કોઈ સાથે કોઈ વસ્તુ {0}, -No Items added to cart,કાર્ટમાં કોઈ આઈટમ્સ ઉમેરવામાં આવી નથી, No Items available for transfer,ટ્રાન્સફર માટે કોઈ આઇટમ્સ ઉપલબ્ધ નથી, No Items selected for transfer,ટ્રાન્સફર માટે કોઈ આઈટમ્સ પસંદ નથી, No Items to pack,કોઈ વસ્તુઓ પૅક કરવા માટે, No Items with Bill of Materials to Manufacture,માલ બિલ સાથે કોઈ વસ્તુઓ ઉત્પાદન, No Items with Bill of Materials.,બીલ Materialફ મટિરિયલ્સવાળી કોઈ આઇટમ્સ નથી., -No Lab Test created,કોઈ લેબ પરીક્ષણ નથી બનાવ્યું, No Permission,પરવાનગી નથી, No Quote,કોઈ ક્વોટ નથી, No Remarks,કોઈ ટિપ્પણી, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,ચાલુ ના No Work Orders created,કોઈ વર્ક ઓર્ડર્સ બનાવ્યાં નથી, No accounting entries for the following warehouses,નીચેના વખારો માટે કોઈ હિસાબ પ્રવેશો, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {0} મળી કોઈ સક્રિય અથવા મૂળભૂત પગાર માળખું, -No address added yet.,કોઈ સરનામું હજુ સુધી ઉમેર્યું., -No contacts added yet.,કોઈ સંપર્કો હજુ સુધી ઉમેર્યું., No contacts with email IDs found.,ઇમેઇલ આઇડી સાથે કોઈ સંપર્કો મળ્યાં નથી., No data for this period,આ સમયગાળા માટે કોઈ ડેટા નથી, No description given,આપવામાં કોઈ વર્ણન, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},આઇટમ {0} માટે Not allowed to update stock transactions older than {0},ન કરતાં જૂની સ્ટોક વ્યવહારો સુધારવા માટે મંજૂરી {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},સ્થિર એકાઉન્ટ સંપાદિત કરો કરવા માટે અધિકૃત ન {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,"{0} મર્યાદા કરતાં વધી જાય છે, કારણ કે authroized નથી", -Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB મુજબ આ પ્રોગ્રામમાં પ્રવેશ માટે પાત્ર નથી, -Not items found,વસ્તુઓ મળી, Not permitted for {0},માટે પરવાનગી નથી {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","પરવાનગી નથી, લેબ ટેસ્ટ નમૂનાને આવશ્યક રૂપે ગોઠવો", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,પરવાનગી નથી. કૃપા કરી સેવા એકમ પ્રકારને અક્ષમ કરો, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,ઓફિસ ભાડે, On Hold,હોલ્ડ પર, On Net Total,નેટ કુલ પર, One customer can be part of only single Loyalty Program.,એક ગ્રાહક ફક્ત એક જ લોયલ્ટી પ્રોગ્રામનો ભાગ બની શકે છે., -Online,ઓનલાઇન, Online Auctions,ઓનલાઇન હરાજી, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,માત્ર છોડો સ્થિતિ સાથે કાર્યક્રમો 'માન્ય' અને 'નકારી કાઢ્યો સબમિટ કરી શકો છો, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",ફક્ત "મંજૂર કરેલ" સ્થિતિવાળા વિદ્યાર્થી અરજદાર નીચે ટેબલમાં પસંદ કરવામાં આવશે., Only users with {0} role can register on Marketplace,માત્ર {0} રોલ ધરાવતા વપરાશકર્તાઓ જ માર્કેટપ્લેસ પર રજીસ્ટર કરી શકે છે, -Only {0} in stock for item {1},આઇટમ {1} માટે સ્ટોકમાં ફક્ત {0}, Open BOM {0},ઓપન BOM {0}, Open Item {0},ખોલો વસ્તુ {0}, Open Notifications,ઓપન સૂચનાઓ, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,માલિક, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO બધા વેચાણની ઓર્ડર વસ્તુઓ માટે બનાવેલ છે, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},પીઓએસ ક્લોઝિંગ વાઉચર એલ્ડ્રેય {0} ની તારીખ {1} અને {2} વચ્ચે અસ્તિત્વમાં છે, POS Profile,POS પ્રોફાઇલ, POS Profile is required to use Point-of-Sale,પીઓસ પ્રોફાઇલને પોઈન્ટ ઓફ સેલનો ઉપયોગ કરવો જરૂરી છે, POS Profile required to make POS Entry,POS પ્રોફાઇલ POS એન્ટ્રી બનાવવા માટે જરૂરી, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,પેમેન્ટ ગેટવે, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","પેમેન્ટ ગેટવે ખાતું નથી, એક જાતે બનાવવા કૃપા કરીને.", Payment Gateway Name,પેમેન્ટ ગેટવે નામ, Payment Mode,ચુકવણી સ્થિતિ, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ચુકવણી સ્થિતિ રૂપરેખાંકિત થયેલ નથી. કૃપા કરીને તપાસો, કે શું એકાઉન્ટ ચૂકવણી સ્થિતિ પર અથવા POS પ્રોફાઇલ પર સેટ કરવામાં આવ્યો છે.", Payment Receipt Note,ચુકવણી રસીદ નોંધ, Payment Request,ચુકવણી વિનંતી, Payment Request for {0},{0} માટે ચુકવણીની વિનંતી, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,ચુકવણીઓ, Payroll,પગારપત્રક, Payroll Number,પેરોલ નંબર, Payroll Payable,પગારપત્રક ચૂકવવાપાત્ર, -Payroll date can not be less than employee's joining date,પેરોલ તારીખ કર્મચારીની જોડાઈ તારીખ કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે, Payslip,Payslip, Pending Activities,બાકી પ્રવૃત્તિઓ, Pending Amount,બાકી રકમ, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,ફાર્માસ્યુટિકલ, Pharmaceuticals,ફાર્માસ્યુટિકલ્સ, Physician,ફિઝિશિયન, Piecework,છૂટક કામ, -Pin Code,પીન કોડ, Pincode,પીન કોડ, Place Of Supply (State/UT),પુરવઠા સ્થળ (રાજ્ય / કેન્દ્રશાસિત કેન્દ્ર), Place Order,ઓર્ડર કરો, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','બનાવો સૂચિ' પ Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},સીરીયલ કોઈ વસ્તુ માટે ઉમેરવામાં મેળવે 'બનાવો સૂચિ' પર ક્લિક કરો {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,શેડ્યૂલ મેળવવા માટે 'બનાવો સૂચિ' પર ક્લિક કરો, Please confirm once you have completed your training,એકવાર તમે તમારી તાલીમ પૂર્ણ કરી લો તે પછી કૃપા કરીને ખાતરી કરો, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,સેલ્સ માસ્ટર વ્યવસ્થાપક {0} ભૂમિકા છે જે વપરાશકર્તા માટે સંપર્ક કરો, -Please create Customer from Lead {0},લીડ પ્રતિ ગ્રાહક બનાવવા કૃપા કરીને {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},આઇટમ {0} માટે ખરીદીની રસીદ બનાવો અથવા ભરતિયું ખરીદો, Please define grade for Threshold 0%,કૃપા કરીને માટે થ્રેશોલ્ડ 0% ગ્રેડ વ્યાખ્યાયિત, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,બુકિંગ વાસ્તવિક ખર્ચાઓ પર લાગુ કરો, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,બેચ નંબર મેળવ Please enter Item Code to get batch no,બેચ કોઈ વિચાર વસ્તુ કોડ દાખલ કરો, Please enter Item first,પ્રથમ વસ્તુ દાખલ કરો, Please enter Maintaince Details first,પ્રથમ Maintaince વિગતો દાખલ કરો, -Please enter Material Requests in the above table,ઉપરના કોષ્ટકમાં સામગ્રી અરજીઓ દાખલ કરો, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},પંક્તિ પર વસ્તુ {0} માટે આયોજન Qty દાખલ કરો {1}, Please enter Preferred Contact Email,કૃપા કરીને દાખલ મનપસંદ સંપર્ક ઇમેઇલ, Please enter Production Item first,પ્રથમ પ્રોડક્શન વસ્તુ દાખલ કરો, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,રસીદ દસ્તાવેજ દાખલ Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો, Please enter Repayment Periods,ચુકવણી કાળ દાખલ કરો, Please enter Reqd by Date,તારીખ દ્વારા Reqd દાખલ કરો, -Please enter Sales Orders in the above table,ઉપરના કોષ્ટકમાં વેચાણ ઓર્ડર દાખલ કરો, Please enter Woocommerce Server URL,Woocommerce સર્વર URL દાખલ કરો, Please enter Write Off Account,એકાઉન્ટ માંડવાળ દાખલ કરો, Please enter atleast 1 invoice in the table,કોષ્ટકમાં ઓછામાં ઓછા 1 ભરતિયું દાખલ કરો, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,પ્રથમ {0} દાખલ કરો, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,કૃપા કરીને આકારણી પરિણામ ઉત્પન્ન કરવા માટે બધી વિગતો ભરો., Please identify/create Account (Group) for type - {0},કૃપા કરીને પ્રકાર માટે એકાઉન્ટ બનાવો (જૂથ) ઓળખો / બનાવો - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},કૃપા કરીને પ્રકાર માટે એકાઉન્ટ બનાવો (એકાઉન્ટ (લેજર)) બનાવો - {0}, -Please input all required Result Value(s),કૃપા કરીને બધા જરૂરી પરિણામ મૂલ્ય (ઓ) ઇનપુટ કરો, Please login as another user to register on Marketplace,માર્કેટપ્લેસ પર નોંધણી કરાવવા માટે કૃપા કરીને અન્ય વપરાશકર્તા તરીકે લૉગિન કરો, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,શું તમે ખરેખર આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખવા માંગો છો તેની ખાતરી કરો. તે છે તમારા માસ્ટર ડેટા રહેશે. આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી શકાતી નથી., Please mention Basic and HRA component in Company,કૃપા કરીને કંપનીમાં મૂળભૂત અને એચઆરએ ઘટકનો ઉલ્લેખ કરો, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,કંપની રાઉન્ Please mention no of visits required,જરૂરી મુલાકાત કોઈ ઉલ્લેખ કરો, Please mention the Lead Name in Lead {0},લીડ નામમાં લીડ નામનો ઉલ્લેખ કરો {0}, Please pull items from Delivery Note,ડ લવર નોંધ વસ્તુઓ ખેંચી કરો, -Please re-type company name to confirm,ફરીથી લખો કંપની નામ ખાતરી કરવા માટે કરો, Please register the SIREN number in the company information file,કૃપા કરીને કંપનીની માહિતી ફાઇલમાં SIREN નંબર રજીસ્ટર કરો, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},સી-ફોર્મ આ બિલ {0} દૂર કરો {1}, Please save the patient first,પહેલા દર્દીને બચાવો, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,પૂર્ણ સમાર Please select Course,કૃપા કરીને અભ્યાસક્રમનો પસંદ, Please select Drug,ડ્રગ પસંદ કરો, Please select Employee,કર્મચારી પસંદ કરો, -Please select Employee Record first.,પ્રથમ કર્મચારી રેકોર્ડ પસંદ કરો., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,કૃપા કરીને એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ બનાવવા માટે હાલના કંપની પસંદ, Please select Healthcare Service,હેલ્થકેર સર્વિસ પસંદ કરો, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",""ના" અને "વેચાણ વસ્તુ છે" "સ્ટોક વસ્તુ છે" છે, જ્યાં "હા" છે વસ્તુ પસંદ કરો અને કોઈ અન્ય ઉત્પાદન બંડલ છે, કૃપા કરીને", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,કંપની પસંદ કરો, Please select a batch,કૃપા કરીને એક બેચ પસંદ, Please select a csv file,CSV ફાઈલ પસંદ કરો, -Please select a customer,કૃપા કરીને ગ્રાહક પસંદ કરો, Please select a field to edit from numpad,નમપૅડમાંથી સંપાદિત કરવા માટે કૃપા કરીને ફીલ્ડ પસંદ કરો, Please select a table,કોષ્ટક પસંદ કરો, Please select a valid Date,કૃપા કરી કોઈ માન્ય તારીખ પસંદ કરો, Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to માટે નીચેની પસંદ કરો {1}, Please select a warehouse,કૃપા કરીને એક વેરહાઉસ પસંદ, -Please select an item in the cart,કાર્ટમાં આઇટમ પસંદ કરો, Please select at least one domain.,કૃપા કરીને ઓછામાં ઓછી એક ડોમેન પસંદ કરો., Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો, -Please select customer,કૃપા કરીને ગ્રાહક પસંદ, Please select date,કૃપા કરીને તારીખ પસંદ, Please select item code,આઇટમ કોડ પસંદ કરો, Please select month and year,મહિનો અને વર્ષ પસંદ કરો, Please select prefix first,પ્રથમ ઉપસર્ગ પસંદ કરો, Please select the Company,કંપની પસંદ કરો, -Please select the Company first,કૃપા કરીને પ્રથમ કંપની પસંદ કરો, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,કૃપા કરીને એકથી વધુ સંગ્રહ નિયમો માટે મલ્ટીપલ ટાયર પ્રોગ્રામ પ્રકાર પસંદ કરો, Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',કૃપા કરીને આકારણી 'તમામ એસેસમેન્ટ જૂથો' કરતાં અન્ય જૂથ પસંદ, Please select the document type first,પ્રથમ દસ્તાવેજ પ્રકાર પસંદ કરો, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,કર અને ચાર્જ કોષ્ટકમાં ઓછામાં ઓછી એક પંક્તિ સેટ કરો, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ચૂકવણીની પદ્ધતિ મૂળભૂત કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ સેટ કરો {0}, Please set default account in Salary Component {0},પગાર પુન મૂળભૂત એકાઉન્ટ સુયોજિત કરો {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,વેચાણ સેટિંગ્સમાં ડિફૉલ્ટ ગ્રાહક જૂથ અને પ્રદેશને સેટ કરો, Please set default customer in Restaurant Settings,કૃપા કરીને રેસ્ટોરેન્ટ સેટિંગ્સમાં ડિફોલ્ટ ગ્રાહક સેટ કરો, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,એચઆર સેટિંગ્સમાં મંજૂરી મંજૂરીને છોડો માટે ડિફૉલ્ટ નમૂનો સેટ કરો., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,એચઆર સેટિંગ્સમાં સ્થિતિ સૂચન છોડો માટે ડિફૉલ્ટ નમૂનો સેટ કરો., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,ભાવ યાદી કરન્સી પ Price List Rate,ભાવ યાદી દર, Price List master.,ભાવ યાદી માસ્ટર., Price List must be applicable for Buying or Selling,ભાવ યાદી ખરીદી અથવા વેચાણ માટે લાગુ હોવા જ જોઈએ, -Price List not found or disabled,ભાવ યાદી મળી અથવા અક્ષમ નથી, Price List {0} is disabled or does not exist,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ કરેલી છે અથવા અસ્તિત્વમાં નથી, Price or product discount slabs are required,કિંમત અથવા ઉત્પાદન ડિસ્કાઉન્ટ સ્લેબ આવશ્યક છે, Pricing,પ્રાઇસીંગ, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,પ્રાઇસીંગ નિયમ, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","પ્રાઇસીંગ નિયમ કેટલાક માપદંડ પર આધારિત, / ભાવ યાદી પર ફરીથી લખી ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી વ્યાખ્યાયિત કરવા માટે કરવામાં આવે છે.", Pricing Rule {0} is updated,પ્રાઇસીંગ રૂલ {0} અપડેટ થયેલ છે, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,પ્રાઇસીંગ નિયમો વધુ જથ્થો પર આધારિત ફિલ્ટર કરવામાં આવે છે., -Primary,પ્રાથમિક, Primary Address Details,પ્રાથમિક સરનામું વિગતો, Primary Contact Details,પ્રાથમિક સંપર્ક વિગતો, Principal Amount,મુખ્ય રકમ, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,જથ્થો, Quantity for Item {0} must be less than {1},વસ્તુ માટે જથ્થો {0} કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},પંક્તિ માં જથ્થો {0} ({1}) ઉત્પાદન જથ્થો તરીકે જ હોવી જોઈએ {2}, Quantity must be less than or equal to {0},જથ્થો કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ {0}, -Quantity must be positive,જથ્થો હકારાત્મક હોવા જોઈએ, Quantity must not be more than {0},જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જરૂરી જથ્થો {1}, Quantity should be greater than 0,જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,રસીદ, Receipt document must be submitted,રસીદ દસ્તાવેજ સબમિટ હોવું જ જોઈએ, Receivable,પ્રાપ્ત, Receivable Account,પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ, -Receive at Warehouse Entry,વેરહાઉસ એન્ટ્રી પર પ્રાપ્ત કરો, Received,પ્રાપ્ત, Received On,પર પ્રાપ્ત, Received Quantity,જથ્થો પ્રાપ્ત થયો, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,રિપોર્ટ, Report Builder,રિપોર્ટ બિલ્ડર, Report Type,રિપોર્ટ પ્રકાર, Report Type is mandatory,રિપોર્ટ પ્રકાર ફરજિયાત છે, -Report an Issue,સમસ્યાની જાણ કરો, Reports,અહેવાલ, Reqd By Date,Reqd તારીખ દ્વારા, Reqd Qty,રેક્યુડ જથ્થો, Request for Quotation,અવતરણ માટે વિનંતી, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",અવતરણ માટે વિનંતી વધુ ચેક પોર્ટલ સેટિંગ્સ માટે પોર્ટલ ઍક્સેસ અક્ષમ છે., Request for Quotations,સુવાકયો માટે વિનંતી, Request for Raw Materials,કાચી સામગ્રી માટે વિનંતી, Request for purchase.,ખરીદી માટે વિનંતી., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,વેચાણ માટે આરક્ષિત, Reserved for sub contracting,પેટા કરાર માટે આરક્ષિત, Resistant,રેઝિસ્ટન્ટ, Resolve error and upload again.,ભૂલ ઉકેલો અને ફરીથી અપલોડ કરો., -Response,પ્રતિભાવ, Responsibilities,જવાબદારીઓ, Rest Of The World,બાકીનું વિશ્વ, Restart Subscription,સબ્સ્ક્રિપ્શન પુનઃપ્રારંભ કરો, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,ROW # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ROW # {0}: બેચ કોઈ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ROW # {0}: કરતાં વધુ પાછા ન કરી શકે {1} વસ્તુ માટે {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},રો # {0}: દર ઉપયોગમાં દર કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ROW # {0}: પરત વસ્તુ {1} નથી અસ્તિત્વમાં નથી {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ ફરજિયાત છે, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ {1} સાથે મેળ ખાતું નથી {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,પંક્તિ # {0} (ચુકવણી ટેબલ): રકમ નકારાત્મક હોવી જોઈએ, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,પંક્તિ # {0}: ક્વોટીમા Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ROW # {0}: દર જ હોવી જોઈએ {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,પંક્તિ # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકારનો ખર્ચ દાવો અથવા જર્નલ એન્ટ્રી હોવો આવશ્યક છે, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકારની ખરીદી ઓર્ડર એક, ખરીદી ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકાર વેચાણ ઓર્ડર એક, સેલ્સ ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ROW # {0}: Qty ખરીદી રીટર્ન દાખલ કરી શકાતા નથી નકારેલું, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ROW # {0}: વેરહાઉસ નકારેલું ફગાવી વસ્તુ સામે ફરજિયાત છે {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,રો # {0}: તારીખ દ્વારા રેકર્ડ વ્યવહાર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,રો {0}: અવમૂલ્ય Row {0}: Enter location for the asset item {1},રો {0}: એસેટ આઇટમ માટે સ્થાન દાખલ કરો {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,રો {0}: ઉપયોગી જીવન પછી અપેક્ષિત મૂલ્ય કુલ ખરીદી રકમ કરતાં ઓછું હોવું આવશ્યક છે, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"રો {0}: સપ્લાયર માટે {0} ઇમેઇલ સરનામું, ઇમેઇલ મોકલવા માટે જરૂરી છે", Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,રો {0}: સમય અને સમય ફરજિયાત છે., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},રો {0}: પ્રતિ સમય અને સમય {1} સાથે ઓવરલેપિંગ છે {2}, Row {0}: From time must be less than to time,પંક્તિ {0}: સમય સમય કરતા ઓછી હોવી આવશ્યક છે, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,કુલ સ્કોર 5 કરતા Scorecards,સ્કોરકાર્ડ્સ, Scrapped,રદ, Search,શોધ, -Search Item,શોધ વસ્તુ, -Search Item (Ctrl + i),શોધ આઇટમ (Ctrl + i), Search Results,શોધ પરિણામો, Search Sub Assemblies,શોધ પેટા એસેમ્બલીઝ, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","વસ્તુ કોડ, સીરીયલ નંબર, બેચ નં અથવા બારકોડ દ્વારા શોધો", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,BOM પસંદ કરો, Select BOM and Qty for Production,ઉત્પાદન માટે BOM અને ક્વાલિટી પસંદ કરો, "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty અને વેરહાઉસ માટે પસંદ કરો", Select Batch,બેચ પસંદ, -Select Batch No,બેચ પસંદ કોઈ, Select Batch Numbers,બેચ નંબર્સ પસંદ, Select Brand...,બ્રાન્ડ પસંદ કરો ..., Select Company,કંપની પસંદ કરો, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),આઇટમ પસંદ કરો (વૈકલ્પ Select Items based on Delivery Date,ડિલિવરી તારીખના આધારે આઇટમ્સ પસંદ કરો, Select Items to Manufacture,ઉત્પાદન વસ્તુઓ પસંદ કરો, Select Loyalty Program,લોયલ્ટી પ્રોગ્રામ પસંદ કરો, -Select POS Profile,POS પ્રોફાઇલ પસંદ કરો, Select Patient,પેશન્ટ પસંદ કરો, Select Possible Supplier,શક્ય પુરવઠોકર્તા પસંદ કરો, Select Property,સંપત્તિ પસંદ કરો, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,કર્મચારીને Select at least one value from each of the attributes.,દરેક લક્ષણોમાંથી ઓછામાં ઓછો એક મૂલ્ય પસંદ કરો, Select change amount account,પસંદ કરો ફેરફાર રકમ એકાઉન્ટ, Select company first,પ્રથમ કંપની પસંદ કરો, -Select items to save the invoice,ભરતિયું સેવ આઇટમ્સ પસંદ કરો, -Select or add new customer,પસંદ કરો અથવા નવા ગ્રાહક ઉમેરો, Select students manually for the Activity based Group,પ્રવૃત્તિ આધારિત ગ્રુપ માટે જાતે વિદ્યાર્થીઓની પસંદગી, Select the customer or supplier.,ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર પસંદ કરો., Select the nature of your business.,તમારા વેપાર સ્વભાવ પસંદ કરો., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,વેચાણ રકમ, Selling Price List,વેચાણ કિંમત યાદી, Selling Rate,વેચાણ દર, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે વેચાણ, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},તેના {1} આઇટમ માટે દર વેચાણ {0} કરતાં ઓછું છે. વેચાણ દર હોવા જોઈએ ઓછામાં ઓછા {2}, Send Grant Review Email,ગ્રાન્ટ સમીક્ષા ઇમેઇલ મોકલો, Send Now,હવે મોકલો, Send SMS,એસએમએસ મોકલો, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},શ્રેણીબદ્ધ વ Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},શૃંખલા ક્રમાંક: {0} પહેલાથી સેલ્સ ઇન્વોઇસ સંદર્ભ થયેલ છે: {1}, Serial Numbers,સીરીયલ નંબર્સ, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} પંક્તિમાં ક્રમાંકોમાં સાથે ડિલીવરી નોંધ મેચ થતો નથી, -Serial no item cannot be a fraction,સીરીયલ કોઈ આઇટમ એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે, Serial no {0} has been already returned,સીરીઅલ નંબર {0} પહેલેથી જ પાછો ફર્યો છે, Serial number {0} entered more than once,{0} સીરીયલ નંબર એક કરતા વધુ વખત દાખલ, Serialized Inventory,શ્રેણીબદ્ધ ઈન્વેન્ટરી, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,ડિફૉલ્ટ તરીકે સેટ કરો, Set as Lost,લોસ્ટ તરીકે સેટ કરો, Set as Open,ઓપન તરીકે સેટ કરો, Set default inventory account for perpetual inventory,શાશ્વત યાદી માટે ડિફોલ્ટ યાદી એકાઉન્ટ સેટ, -Set default mode of payment,ચૂકવણીની ડિફોલ્ટ મોડ સેટ કરો, Set this if the customer is a Public Administration company.,જો ગ્રાહક સાર્વજનિક વહીવટ કંપની હોય તો આ સેટ કરો., Set {0} in asset category {1} or company {2},એસેટ કેટેગરી {1} અથવા કંપનીમાં {0} સેટ કરો {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","માટે ઘટનાઓ સેટિંગ {0}, કારણ કે કર્મચારી વેચાણ વ્યક્તિઓ નીચે જોડાયેલ એક વપરાશકર્તા id નથી {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,વિદ્યાર્થી ઇમેઇલ ને, Student Group,વિદ્યાર્થી જૂથ, Student Group Strength,વિદ્યાર્થીઓની જૂથ સ્ટ્રેન્થ, Student Group is already updated.,વિદ્યાર્થી જૂથ પહેલેથી અપડેટ થયેલ છે., -Student Group or Course Schedule is mandatory,વિદ્યાર્થી ગ્રૂપ અથવા કોર્સ સૂચિ ફરજિયાત છે, Student Group: ,વિદ્યાર્થી જૂથ:, Student ID,વિદ્યાર્થી ID, Student ID: ,વિદ્યાર્થી ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,પુરાવો સબમિટ કરો, Submit Salary Slip,પગાર સ્લિપ રજુ, Submit this Work Order for further processing.,આગળ પ્રક્રિયા માટે આ વર્ક ઓર્ડર સબમિટ કરો., Submit this to create the Employee record,કર્મચારીનું રેકોર્ડ બનાવવા માટે આ સબમિટ કરો, -Submitted orders can not be deleted,સબમિટ ઓર્ડર કાઢી શકાતી નથી, Submitting Salary Slips...,પગાર સ્લિપ્સ સબમિટ કરી રહ્યાં છે ..., Subscription,ઉમેદવારી, Subscription Management,સબસ્ક્રિપ્શન મેનેજમેન્ટ, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,આ મહિને અને બ Summary for this week and pending activities,આ અઠવાડિયે અને બાકી પ્રવૃત્તિઓ માટે સારાંશ, Sunday,રવિવારે, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier નામ, Supplier,પુરવઠોકર્તા, Supplier Group,પુરવઠોકર્તા ગ્રુપ, Supplier Group master.,પુરવઠોકર્તા ગ્રુપ માસ્ટર, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},પુરવઠોકર્ Supplier Name,પુરવઠોકર્તા નામ, Supplier Part No,પુરવઠોકર્તા ભાગ કોઈ, Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ, -Supplier Quotation {0} created,પુરવઠોકર્તા અવતરણ {0} બનાવવામાં, Supplier Scorecard,પુરવઠોકર્તા સ્કોરકાર્ડ, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,પેટા કોન્ટ્રાક્ટ ખરીદી રસીદ માટે ફરજિયાત પુરવઠોકર્તા વેરહાઉસ, Supplier database.,પુરવઠોકર્તા ડેટાબેઝ., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,આધાર સેટિંગ્સ, Support Tickets,આધાર ટિકિટ, Support queries from customers.,ગ્રાહકો પાસેથી આધાર પ્રશ્નો., Susceptible,સંવેદનશીલ, -Sync Master Data,સમન્વય માસ્ટર ડેટા, -Sync Offline Invoices,સમન્વય ઑફલાઇન ઇનવૉઇસેસ, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,સમન્વયન અસ્થાયી રૂપે અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે કારણ કે મહત્તમ રિટ્રીઝ ઓળંગી ગયા છે, Syntax error in condition: {0},શરતમાં સિન્ટેક્ષ ભૂલ: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત સિન્ટેક્ષ ભૂલ: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,કામચલાઉ ખુલી, Terms and Conditions,નિયમો અને શરત, Terms and Conditions Template,નિયમો અને શરતો ઢાંચો, Territory,પ્રદેશ, -Territory is Required in POS Profile,POS પ્રોફાઇલમાં ટેરિટરી આવશ્યક છે, Test,ટેસ્ટ, Thank you,આભાર, Thank you for your business!,તમારા વ્યવસાય માટે આભાર!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,વાસ્તવિક કુલ, Total Allocated Leaves,કુલ ફાળવેલ પાંદડા, Total Amount,કુલ રકમ, Total Amount Credited,કુલ રકમનો શ્રેય, -Total Amount {0},કુલ રકમ {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,ખરીદી રસીદ વસ્તુઓ ટેબલ કુલ લાગુ ખર્ચ કુલ કર અને ખર્ચ તરીકે જ હોવી જોઈએ, Total Budget,કુલ અંદાજપત્ર, Total Collected: {0},કુલ સંગ્રહિત: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,સુધી, Unverified Webhook Data,વંચિત વેબહૂક ડેટા, Update Account Name / Number,એકાઉન્ટ નામ / સંખ્યાને અપડેટ કરો, Update Account Number / Name,એકાઉન્ટ નંબર / નામ અપડેટ કરો, -Update Bank Transaction Dates,સુધારા બેન્ક ટ્રાન્ઝેક્શન તારીખો, Update Cost,સુધારો કિંમત, -Update Cost Center Number,સુધારા કિંમત કેન્દ્ર નંબર, -Update Email Group,સુધારા ઇમેઇલ ગ્રુપ, Update Items,આઇટમ્સ અપડેટ કરો, Update Print Format,સુધારા પ્રિન્ટ ફોર્મેટ, Update Response,પ્રતિભાવ અપડેટ કરો, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,ઉચ્ચ આવક, Use Sandbox,ઉપયોગ સેન્ડબોક્સ, Used Leaves,વપરાયેલ પાંદડા, User,વપરાશકર્તા, -User Forum,વપરાશકર્તા ફોરમ, User ID,વપરાશકર્તા ID, User ID not set for Employee {0},વપરાશકર્તા ID કર્મચારી માટે સેટ નથી {0}, User Remark,વપરાશકર્તા ટીકા, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},વર્ Wrapping up,રેપિંગ અપ, Wrong Password,ખોટો પાસવર્ડ, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,વર્ષ શરૂ તારીખ અથવા અંતિમ તારીખ {0} સાથે ઓવરલેપિંગ છે. ટાળવા માટે કંપની સુયોજિત કરો, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,તમે ઑફલાઇન મોડ છે. તમે જ્યાં સુધી તમે નેટવર્ક ફરીથી લોડ કરવા માટે સમર્થ હશે નહિં., You are not authorized to add or update entries before {0},જો તમે પહેલાં પ્રવેશો ઉમેરવા અથવા અપડેટ કરવા માટે અધિકૃત નથી {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,તમે બ્લોક તારીખો પર પાંદડા મંજૂર કરવા માટે અધિકૃત નથી, You are not authorized to set Frozen value,તમે ફ્રોઝન કિંમત સુયોજિત કરવા માટે અધિકૃત નથી, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,પર, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} કોર્સ પ્રવેશ નથી {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} એકાઉન્ટ માટે બજેટ {1} સામે {2} {3} છે {4}. તે દ્વારા કરતાં વધી જશે {5}, {0} Digest,{0} ડાયજેસ્ટ, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} નંબર {1} એકાઉન્ટમાં પહેલેથી ઉપયોગમાં છે {2}, {0} Request for {1},{0} {1} માટે વિનંતી, {0} Result submittted,{0} પરિણામ મળ્યું, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} વસ્તુ માટે જરૂરી સીરીયલ નંબર {1}. તમે પ્રદાન કરે છે {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,પર, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} કોઈપણ સક્રિય નાણાકીય વર્ષમાં નથી., {0} {1} status is {2},{0} {1} સ્થિતિ {2} છે, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'નફો અને નુકસાનનું' પ્રકાર એકાઉન્ટ {2} ખુલવાનો પ્રવેશ માન્ય નથી, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} એક જૂથ હોઈ શકે છે, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} નિષ્ક્રિય છે, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,અઠવાડિયાના દિવસ, "Dear System Manager,","પ્રિય સિસ્ટમ વ્યવસ્થાપક,", Default Value,મૂળભૂત કિંમત, Email Group,ઇમેઇલ ગ્રુપ, +Email Settings,ઇમેઇલ સેટિંગ્સ, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),માટે મોકલવામાં આવ્યો ન ઇમેઇલ {0} (અક્ષમ કરેલું / ઉમેદવારી દૂર), +Error Message,ક્ષતી સંદેશ, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,મદદ લેખો, ID,આઈડી, Images,છબીઓ, Import,આયાત, +Language,ભાષા, +Likes,પસંદ, +Merge with existing,વર્તમાન સાથે મર્જ, Office,ઓફિસ, +Orientation,ઓરિએન્ટેશન, Passive,નિષ્ક્રીય, Percent,ટકા, Permanent,કાયમી, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,પ્લાન્ટ, Post,પોસ્ટ, Postal,ટપાલ, Postal Code,પોસ્ટ કોડ, +Previous,Next અગાઉના આગળ, Provider,પ્રદાતા, Read Only,ફક્ત વાંચી, Recipient,પ્રાપ્તકર્તા, Reviews,સમીક્ષાઓ, Sender,પ્રેષક, Shop,દુકાન, +Sign Up,સાઇન અપ કરો, Subsidiary,સબસિડીયરી, There is some problem with the file url: {0},ફાઈલ URL સાથે કેટલાક સમસ્યા છે: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ઇમેઇલ મોકલતી વખતે ભૂલો આવી હતી. ફરી પ્રયત્ન કરો., Values Changed,મૂલ્યો બદલી, or,અથવા, Ageing Range 4,વૃદ્ધાવસ્થા 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,પાળી, Show {0},બતાવો {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" અને "}" સિવાયના વિશેષ અક્ષરો નામકરણ શ્રેણીમાં મંજૂરી નથી", Target Details,લક્ષ્યાંક વિગતો, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} પાસે પહેલેથી જ પિતૃ કાર્યવાહી છે {1}., API,API, Annual,વાર્ષિક, Approved,મંજૂર, Change,બદલો, Contact Email,સંપર્ક ઇમેઇલ, +Export Type,નિકાસ પ્રકાર, From Date,તારીખ થી, Group By,જૂથ દ્વારા, Importing {0} of {1},{1} ના {0} આયાત કરી રહ્યું છે, +Invalid URL,અમાન્ય URL, +Landscape,લેન્ડસ્કેપ, Last Sync On,છેલ્લું સમન્વયન ચાલુ કરો, Naming Series,નામકરણ સિરીઝ, No data to export,નિકાસ કરવા માટે કોઈ ડેટા નથી, +Portrait,પોટ્રેટ, Print Heading,પ્રિંટ મથાળું, +Show Document,દસ્તાવેજ બતાવો, +Show Traceback,ટ્રેસબેક બતાવો, Video,વિડિઓ, +Webhook Secret,વેબહૂક સિક્રેટ, % Of Grand Total,ગ્રાન્ડ કુલનો%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'કર્મચારી_ ક્ષેત્ર_મૂલ્ય' અને 'ટાઇમસ્ટેમ્પ' આવશ્યક છે., Company is a mandatory filter.,કંપની ફરજિયાત ફિલ્ટર છે., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,ક Callલ સારાંશ સાચવ્યો, Cancelled,રદ, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ડ્રાઇવર સરનામું ખૂટે છે તેથી આગમન સમયની ગણતરી કરી શકાતી નથી., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ડ્રાઇવર સરનામું ખૂટે હોવાથી રૂટને Opપ્ટિમાઇઝ કરી શકાતો નથી., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","અનપ્લેજિંગ કરી શકાતું નથી, લોન સિક્યુરિટી વેલ્યુ ચુકવેલા રકમ કરતા વધારે છે", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,કાર્ય {0 complete પૂર્ણ કરી શકાતું નથી કારણ કે તેના આશ્રિત કાર્ય {1} કમ્પ્પ્લેટ / રદ નથી., Cannot create loan until application is approved,એપ્લિકેશન મંજૂર થાય ત્યાં સુધી લોન બનાવી શકાતી નથી, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,બંધબેસતા વસ્તુ શોધી શકાતો નથી. માટે {0} કેટલીક અન્ય કિંમત પસંદ કરો., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","પંક્તિ I 1} tem 2} કરતા વધારે આઇટમ {0 for માટે ઓવરબિલ આપી શકાતી નથી. ઓવર-બિલિંગને મંજૂરી આપવા માટે, કૃપા કરીને એકાઉન્ટ્સ સેટિંગ્સમાં ભથ્થું સેટ કરો", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0} ની ty 0} ક્યુટીથી વધુની અનપ્લેઝ કરી શકાતી નથી, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","ક્ષમતા આયોજન ભૂલ, આયોજિત પ્રારંભ સમય સમાપ્ત સમય જેટલો હોઈ શકે નહીં", Categories,શ્રેણીઓ, Changes in {0},{0} માં ફેરફાર, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,હોદ્દો, Difference Value,તફાવત મૂલ્ય, Dimension Filter,ડાયમેન્શન ફિલ્ટર, Disabled,અક્ષમ, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,વહેંચાયેલ રકમ લોનની રકમ કરતા વધારે ન હોઇ શકે, Disbursement and Repayment,વિતરણ અને ચુકવણી, Distance cannot be greater than 4000 kms,અંતર 4000 કિ.મી.થી વધુ હોઈ શકતું નથી, Do you want to submit the material request,શું તમે સામગ્રી વિનંતી સબમિટ કરવા માંગો છો?, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,ક્ષેત્ર, File Manager,ફાઇલ વ્યવસ્થાપક, Filters,ગાળકો, Finding linked payments,કડી થયેલ ચુકવણીઓ શોધવી, -Finished Product,સમાપ્ત ઉત્પાદન, -Finished Qty,સમાપ્ત Qty, Fleet Management,ફ્લીટ મેનેજમેન્ટ, Following fields are mandatory to create address:,સરનામું બનાવવા માટે નીચેના ક્ષેત્રો ફરજિયાત છે:, For Month,મહિના માટે, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},જથ્થા માટે {0 work વર્ક ઓર્ડરની માત્રા {1 than કરતા વધારે ન હોવું જોઈએ, Free item not set in the pricing rule {0},પ્રાઇસીંગ નિયમમાં મફત આઇટમ સેટ નથી {0}, From Date and To Date are Mandatory,તારીખથી તારીખ સુધી ફરજિયાત છે, -From date can not be greater than than To date,તારીખથી આજની તારીખ કરતા મોટી ન હોઇ શકે, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,લક્ષ્ય સ્થાન પર સંપત્તિ {0 receiving પ્રાપ્ત કરતી વખતે કર્મચારીથી આવશ્યક છે, Fuel Expense,બળતણ ખર્ચ, Future Payment Amount,ભાવિ ચુકવણીની રકમ, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / Excel ફાઇલોથી ડેટ In Progress,પ્રગતિમાં, Incoming call from {0},{0} તરફથી ઇનકમિંગ ક callલ, Incorrect Warehouse,ખોટો વેરહાઉસ, -Interest Amount is mandatory,વ્યાજની રકમ ફરજિયાત છે, Intermediate,વચગાળાના, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,અમાન્ય બારકોડ. આ બારકોડ સાથે કોઈ આઇટમ જોડાયેલ નથી., Invalid credentials,અમાન્ય ઓળખાણપત્ર, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,આઇટમ સૂચિ દૂર કરી, Item quantity can not be zero,આઇટમનો જથ્થો શૂન્ય હોઈ શકતો નથી, Item taxes updated,આઇટમ ટેક્સ અપડેટ કરાયો, Item {0}: {1} qty produced. ,આઇટમ {0}: produced 1} ક્યુટી ઉત્પન્ન., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,તેની સાથે સંકળાયેલ કાચા માલને ખેંચવા માટે આઇટમ્સ જરૂરી છે., Joining Date can not be greater than Leaving Date,જોડાવાની તારીખ એ તારીખ છોડવાની તારીખ કરતા મોટી ન હોઇ શકે, Lab Test Item {0} already exist,લેબ ટેસ્ટ આઇટમ {0} પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે, Last Issue,છેલ્લો અંક, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,લોન વિતરણ, Loan Processes,લોન પ્રક્રિયાઓ, Loan Security,લોન સુરક્ષા, Loan Security Pledge,લોન સુરક્ષા પ્રતિજ્ .ા, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,લોન સિક્યુરિટી પ્લેજ કંપની અને લોન કંપની સમાન હોવી જોઈએ, Loan Security Pledge Created : {0},લોન સુરક્ષા પ્રતિજ્ Creા બનાવેલ: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},લોન સુરક્ષા પ્રતિજ્ loanા પહેલાથી લોન સામે પ્રતિજ્ againstા {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,સુરક્ષિત લોન માટે લોન સુરક્ષા પ્રતિજ્ mandા ફરજિયાત છે, Loan Security Price,લોન સુરક્ષા કિંમત, Loan Security Price overlapping with {0},લોન સુરક્ષા કિંમત {0 an સાથે ઓવરલેપિંગ, Loan Security Unpledge,લોન સુરક્ષા અનપ્લેજ, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0 for માટે એકા Not permitted. Please disable the Lab Test Template,મંજુરી નથી. કૃપા કરીને લેબ ટેસ્ટ ટેમ્પલેટને અક્ષમ કરો, Note,નૉૅધ, Notes: ,નોંધો:, -Offline,ઑફલાઇન, On Converting Opportunity,પરિવર્તનશીલ તકો પર, On Purchase Order Submission,ઓર્ડર સબમિશન પર ખરીદી, On Sales Order Submission,સેલ્સ ઓર્ડર સબમિશન પર, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},કૃપા કરી જીએસટીઆઇએન દાખલ કરો અને કંપનીના સરનામાં માટે સ્ટેટ કરો {0}, Please enter Item Code to get item taxes,આઇટમ ટેક્સ મેળવવા માટે કૃપા કરીને આઇટમ કોડ દાખલ કરો, Please enter Warehouse and Date,કૃપા કરીને વેરહાઉસ અને તારીખ દાખલ કરો, -Please enter coupon code !!,કૃપા કરીને કૂપન કોડ દાખલ કરો!, Please enter the designation,કૃપા કરીને હોદ્દો દાખલ કરો, -Please enter valid coupon code !!,કૃપા કરીને માન્ય કૂપન કોડ દાખલ કરો !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,કૃપા કરીને આ આઇટમને સંપાદિત કરવા માટે બજારના વપરાશકર્તા તરીકે લ Userગિન કરો., Please login as a Marketplace User to report this item.,કૃપા કરીને આ આઇટમની જાણ કરવા માટે બજારના વપરાશકર્તા તરીકે લ Userગિન કરો., Please select Template Type to download template,કૃપા કરીને નમૂના ડાઉનલોડ કરવા માટે Templateાંચો પ્રકાર પસંદ કરો, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,પ્રેરણાદાયક, Release date must be in the future,પ્રકાશન તારીખ ભવિષ્યમાં હોવી આવશ્યક છે, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,રાહત આપવાની તારીખ જોડાવાની તારીખથી મોટી અથવા તેના જેટલી હોવી જોઈએ, Rename,નામ બદલો, -Rename Not Allowed,નામ બદલી મંજૂરી નથી, Repayment Method is mandatory for term loans,ટર્મ લોન માટે ચુકવણીની પદ્ધતિ ફરજિયાત છે, Repayment Start Date is mandatory for term loans,ટર્મ લોન માટે ચુકવણીની શરૂઆત તારીખ ફરજિયાત છે, Report Item,રિપોર્ટ આઇટમ, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,રીસેટ, Reset Service Level Agreement,સેવા સ્તર કરાર ફરીથી સેટ કરો, Resetting Service Level Agreement.,સેવા સ્તર કરાર ફરીથી સેટ કરવું., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,અનુક્રમણિકા} 1} પર {0 for માટેનો પ્રતિસાદ રિઝોલ્યુશન સમય કરતા વધુ હોઈ શકતો નથી., Return amount cannot be greater unclaimed amount,વળતરની રકમ વધુ દાવેદાર રકમથી વધુ ન હોઈ શકે, Review,સમીક્ષા, Room,રૂમ, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},કંપન Save,સેવ કરો, Save Item,આઇટમ સાચવો, Saved Items,સાચવેલ વસ્તુઓ, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,અનુસૂચિત અને પ્રવેશની તારીખો આજ કરતાં ઓછી હોઇ શકે નહીં, Search Items ...,આઇટમ્સ શોધો ..., Search for a payment,ચુકવણી માટે શોધ કરો, Search for anything ...,કંઈપણ માટે શોધ કરો ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},સીરીયલ કરેલ Series,સિરીઝ, Server Error,સર્વર ભૂલ, Service Level Agreement has been changed to {0}.,સેવા સ્તર કરારને બદલીને {0} કરવામાં આવ્યો છે., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,સેવા સ્તર કરારનું ટ્રેકિંગ સક્ષમ નથી., Service Level Agreement was reset.,સેવા સ્તર કરાર ફરીથી સેટ કરવામાં આવ્યો હતો., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,એન્ટિટી પ્રકાર Service 0} અને એન્ટિટી {1 with સાથે સર્વિસ લેવલ એગ્રીમેન્ટ પહેલાથી અસ્તિત્વમાં છે., Set,સેટ, Set Meta Tags,મેટા ટ Tagsગ્સ સેટ કરો, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,અનુક્રમણિકા {1} પર અગ્રતા {0} માટે પ્રતિસાદ સમય અને ઠરાવ સેટ કરો., Set {0} in company {1},કંપનીમાં {0 Set સેટ કરો {1}, Setup,સ્થાપના, Setup Wizard,સેટઅપ વિઝાર્ડ, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,સ્ટોક એજિંગ ડેટા બતાવ Show Warehouse-wise Stock,વેરહાઉસ મુજબનો સ્ટોક બતાવો, Size,માપ, Something went wrong while evaluating the quiz.,ક્વિઝનું મૂલ્યાંકન કરતી વખતે કંઈક ખોટું થયું., -"Sorry,coupon code are exhausted","માફ કરશો, કૂપન કોડ ખતમ થઈ ગયો છે", -"Sorry,coupon code validity has expired","માફ કરશો, કૂપન કોડ માન્યતા સમાપ્ત થઈ ગઈ છે", -"Sorry,coupon code validity has not started","માફ કરશો, કૂપન કોડ માન્યતા પ્રારંભ થઈ નથી", Sr,SR, Start,પ્રારંભ, Start Date cannot be before the current date,પ્રારંભ તારીખ વર્તમાન તારીખ પહેલાંની હોઈ શકતી નથી, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,પ્રશ્ન ડુપ્લિકેટ The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,પસંદ કરેલી ચુકવણી પ્રવેશને લેણદાર બેંક ટ્રાંઝેક્શન સાથે જોડવી જોઈએ, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,પસંદ કરેલી ચુકવણી પ્રવેશને દેવાદાર બેંકના વ્યવહાર સાથે જોડવી જોઈએ, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,કુલ ફાળવવામાં આવેલી રકમ ({0}) ચૂકવેલ રકમ ({1}) કરતાં ગ્રેટેડ છે., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,મૂલ્ય {0 already પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે તે આઇટમ {2} ને સોંપેલ છે., There are no vacancies under staffing plan {0},સ્ટાફિંગ યોજના હેઠળ કોઈ ખાલી જગ્યાઓ નથી {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},આ સેવા સ્તરનો કરાર ગ્રાહક માટે વિશિષ્ટ છે {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,આ ક્રિયા તમારા ખાતા સાથે ERPNext ને એકીકૃત કરતી કોઈપણ બાહ્ય સેવાથી આ એકાઉન્ટને અનલિંક કરશે. તે પૂર્વવત્ કરી શકાતું નથી. તમે ચોક્કસ છો?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,વપરાશકર્તાઓ અને પરવા Vacancies cannot be lower than the current openings,ખાલી જગ્યાઓ વર્તમાન ઉદઘાટન કરતા ઓછી હોઈ શકતી નથી, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,માન્યથી ભાવ સમય સુધી માન્ય કરતા ઓછા હોવા જોઈએ., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},પંક્તિ {1} પર આઇટમ {0} માટે મૂલ્ય દર જરૂરી છે, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","આઇટમ {0} માટે મૂલ્યાંકન દર મળ્યો નથી, જે {1} {2} માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો કરવા માટે જરૂરી છે. જો આઇટમ {1} માં શૂન્ય વેલ્યુએશન રેટ આઇટમ તરીકે વ્યવહાર કરે છે, તો કૃપા કરીને {1 tem આઇટમ ટેબલમાં તેનો ઉલ્લેખ કરો. નહિંતર, કૃપા કરીને આઇટમ માટે ઇનકમિંગ સ્ટોક ટ્રાંઝેક્શન બનાવો અથવા આઇટમ રેકોર્ડમાં વેલ્યુએશન રેટનો ઉલ્લેખ કરો અને પછી આ એન્ટ્રી સબમિટ / રદ કરવાનો પ્રયાસ કરો.", Values Out Of Sync,સમન્વયનના મૂલ્યો, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,જો મોડનો ટ્રાન્સપોર્ટ માર્ગ હોય તો વાહનનો પ્રકાર આવશ્યક છે, Vendor Name,વિક્રેતા નામ, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},તમે પ્રોગ્રામ rol 0 You can Feature upto 8 items.,તમે 8 વસ્તુઓ સુધી ફીચર કરી શકો છો., You can also copy-paste this link in your browser,તમે પણ તમારા બ્રાઉઝરમાં આ લિંક કોપી પેસ્ટ કરી શકો છો, You can publish upto 200 items.,તમે 200 જેટલી આઇટમ્સ પ્રકાશિત કરી શકો છો., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},તમે બંધ એકાઉન્ટિંગ અવધિમાં એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો બનાવી શકતા નથી {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,ફરીથી orderર્ડર સ્તર જાળવવા માટે તમારે સ્ટોક સેટિંગ્સમાં સ્વચાલિત રી-orderર્ડરને સક્ષમ કરવું પડશે., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,ઇ-વે બિલ જનરેટ કરવા માટે તમારે નોંધાયેલ સપ્લાયર હોવું આવશ્યક છે, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,તમે કોઈપણ સમીક્ષાઓ ઉમેરી શકો તે પહેલાં તમારે માર્કેટપ્લેસ વપરાશકર્તા તરીકે લ loginગિન કરવાની જરૂર છે., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,તમારી ફીચર્ડ આઇટમ્સ, Your Items,તમારી આઇટમ્સ, Your Profile,તમારી પ્રોફાઇલ, Your rating:,તમારી રેટિંગ:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Loan 0 Z ની શૂન્ય ક્વોટી loan 0 loan સામે પ્રતિજ્ledgedા લીધી, and,અને, e-Way Bill already exists for this document,આ દસ્તાવેજ માટે ઇ-વે બિલ પહેલાથી અસ્તિત્વમાં છે, woocommerce - {0},WooCommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},WooCommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0 a એ જૂથ નોડ નથી. કૃપા કરીને પેરન્ટ કોસ્ટ સેન્ટર તરીકે જૂથ નોડ પસંદ કરો, {0} is not the default supplier for any items.,Items 0 any એ કોઈપણ આઇટમ્સ માટે ડિફોલ્ટ સપ્લાયર નથી., {0} is required,{0} જરૂરી છે, -{0} units of {1} is not available.,{1} ના} 0} એકમો ઉપલબ્ધ નથી., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1 {2} કરતા ઓછું હોવું જોઈએ, {} is an invalid Attendance Status.,} an એ અમાન્ય હાજરીની સ્થિતિ છે., {} is required to generate E-Way Bill JSON,-e એ ઇ-વે બિલ JSON જનરેટ કરવા માટે જરૂરી છે, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,આ વર્ષે કુલ ખર્ચ, Total Income,કુલ આવક, Total Income This Year,આ વર્ષે કુલ આવક, Barcode,બારકોડ, +Bold,બોલ્ડ, Center,કેન્દ્ર, Clear,ચોખ્ખુ, Comment,ટિપ્પણી, Comments,ટિપ્પણીઓ, +DocType,ડ Docકટાઇપ, Download,ડાઉનલોડ કરો, Left,ડાબે, Link,કડી, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,મુદ્રિત, Projected qty,અંદાજિત Qty, Sales person,વેચાણ વ્યક્તિ, Serial No {0} Created,{0} બનાવવામાં સીરીયલ કોઈ, -Set as default,મૂળભૂત તરીકે સેટ કરો, Source Location is required for the Asset {0},એસેટ {0} માટે સોર્સનું સ્થાન જરૂરી છે, Tax Id,કર ID, To Time,સમય, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,મૂલ્ય અથવા Qty, Variance ,ભિન્નતા, Variant of,ચલ, Write off,માંડવાળ, -Write off Amount,રકમ માંડવાળ, hours,કલાકો, received from,પ્રતિ પ્રાપ્ત, to,માટે, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,ગ્રાહક> ગ્રાહક Supplier > Supplier Type,સપ્લાયર> સપ્લાયર પ્રકાર, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,કૃપા કરીને માનવ સંસાધન> એચઆર સેટિંગ્સમાં કર્મચારી નામકરણ સિસ્ટમ સેટ કરો, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ> નંબરિંગ સિરીઝ દ્વારા હાજરી માટે નંબરિંગ શ્રેણી સેટ કરો, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},આઇટમ્સ {1} અને te 2 between વચ્ચે {0 of નું મૂલ્ય ભિન્ન છે, +Auto Fetch,Autoટો મેળવો, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO પર આધારિત સીરીયલ નંબરો મેળવો, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","બાહ્ય કરપાત્ર પુરવઠો (શૂન્ય રેટેડ સિવાય, શૂન્ય રેટેડ અને મુક્તિ સિવાય)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","વિવિધ દરોને મંજૂરી આપવા માટે, {1} માં {0} ચેકબોક્સને અક્ષમ કરો.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},વર્તમાન ઓડોમીટર મૂલ્ય છેલ્લા ઓડોમીટર મૂલ્ય {0 than કરતા વધારે હોવું જોઈએ, +No additional expenses has been added,કોઈ વધારાનો ખર્ચ ઉમેર્યો નથી, +Asset{} {assets_link} created for {},Set for માટે બનાવેલી સંપત્તિ}} {સંપત્તિ_લિંક}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},પંક્તિ {}: આઇટમ the for માટે સ્વચાલિત બનાવટ માટે સંપત્તિ નામકરણ સિરીઝ ફરજિયાત છે, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,સંપત્તિ {0 for માટે બનાવેલ નથી. તમારે જાતે જ સંપત્તિ બનાવવી પડશે., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,કંપની {3} માટે ચલણ {2} માં એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશોમાં} 0 in {1} છે. કૃપા કરીને ચલણ with 2} સાથે પ્રાપ્ત થઈ શકે તેવું અથવા ચૂકવવા યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો., +Invalid Account,અમાન્ય એકાઉન્ટ, Purchase Order Required,ઓર્ડર જરૂરી ખરીદી, Purchase Receipt Required,ખરીદી રસીદ જરૂરી, +Account Missing,એકાઉન્ટ ખૂટે છે, Requested,વિનંતી, +Partially Paid,અંશત P ચૂકવેલ, +Invalid Account Currency,અમાન્ય એકાઉન્ટ ચલણ, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","પંક્તિ {0}: આઇટમ {1}, જથ્થો હકારાત્મક સંખ્યા હોવી આવશ્યક છે", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","કૃપા કરી બાસ્ટેડ આઇટમ} 1} માટે {0 set સેટ કરો, જે સબમિટ પર {2 set સેટ કરવા માટે વપરાય છે.", +Expiry Date Mandatory,સમાપ્તિ તારીખ ફરજિયાત, +Variant Item,વૈવિધ્યપૂર્ણ વસ્તુ, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} અને BOM 2 {1} સમાન ન હોવું જોઈએ, +Note: Item {0} added multiple times,નોંધ: આઇટમ {0 multiple ઘણી વખત ઉમેરી, YouTube,યુ ટ્યુબ, Vimeo,Vimeo, Publish Date,તારીખ પ્રકાશિત, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,અદ્યતન સેટિંગ્સ, Path,પાથ, Components,ઘટકો, Verified By,દ્વારા ચકાસવામાં, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0 for માટે અમાન્ય નામકરણ શ્રેણી (. ગુમ), +Filter Based On,ફિલ્ટર પર આધારિત, +Reqd by date,તારીખ દ્વારા રિક્ડ, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,ઉત્પાદક ભાગ નંબર {0} અમાન્ય છે, +Invalid Part Number,અમાન્ય ભાગ નંબર, +Select atleast one Social Media from Share on.,શેર કરવા પર ઓછામાં ઓછા એક સામાજિક મીડિયા પસંદ કરો., +Invalid Scheduled Time,અમાન્ય શેડ્યૂલ સમય, +Length Must be less than 280.,લંબાઈ 280 કરતા ઓછી હોવી જોઈએ., +Error while POSTING {0},{0 P પોસ્ટ કરતી વખતે ભૂલ, +"Session not valid, Do you want to login?","સત્ર માન્ય નથી, શું તમે લ toગિન કરવા માંગો છો?", +Session Active,સત્ર સક્રિય, +Session Not Active. Save doc to login.,સત્ર સક્રિય નથી. લ docગિન કરવા માટે દસ્તાવેજ સાચવો., +Error! Failed to get request token.,ભૂલ! વિનંતી ટોકન મેળવવામાં નિષ્ફળ., +Invalid {0} or {1},અમાન્ય {0} અથવા {1}, +Error! Failed to get access token.,ભૂલ! Accessક્સેસ ટોકન મેળવવામાં નિષ્ફળ., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,અમાન્ય ગ્રાહક કી અથવા ઉપભોક્તા ગુપ્ત કી, +Your Session will be expire in ,તમારું સત્ર સમાપ્ત થશે, + days.,દિવસ., +Session is expired. Save doc to login.,સત્ર સમાપ્ત થયું છે. લ docગિન કરવા માટે દસ્તાવેજ સાચવો., +Error While Uploading Image,છબી અપલોડ કરતી વખતે ભૂલ, +You Didn't have permission to access this API,તમને આ API ને accessક્સેસ કરવાની પરવાનગી નથી, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,માન્ય તારીખથી માન્ય તારીખથી પહેલાં હોઈ શકતી નથી, +Valid From date not in Fiscal Year {0},નાણાકીય વર્ષ date 0 in તારીખથી માન્ય નથી, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},નાણાકીય વર્ષમાં માન્ય નથી તારીખ {0 Up, +Group Roll No,ગ્રુપ રોલ નં, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,સેલ્સ ચક્ર દરમ્યાન જ દર જાળવો, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","પંક્તિ {1}: જથ્થો ({0}) અપૂર્ણાંક હોઈ શકતો નથી. આને મંજૂરી આપવા માટે, UOM {3} માં '{2}' અક્ષમ કરો.", Must be Whole Number,સમગ્ર નંબર હોવો જોઈએ, +Please setup Razorpay Plan ID,કૃપા કરીને રેઝરપે પ્લાન આઈડી સેટ કરો, +Contact Creation Failed,સંપર્ક બનાવવાનું નિષ્ફળ થયું, +{0} already exists for employee {1} and period {2},કર્મચારી {1} અને અવધિ {2 for માટે પહેલાથી અસ્તિત્વમાં છે {0}, +Leaves Allocated,બાકી ફાળવેલ, +Leaves Expired,પાંદડા સમાપ્ત થાય છે, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,પગાર વિના છોડો માન્ય {} રેકોર્ડ સાથે મેળ ખાતો નથી, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},વેતન માળખું સોંપણીમાં આવકવેરાનો સ્લેબ સેટ નથી: {0, +Income Tax Slab: {0} is disabled,આવકવેરા સ્લેબ: {0 disabled અક્ષમ છે, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},પેરોલ પીરિયડ પ્રારંભ તારીખ અથવા તે પહેલાં આવકવેરા સ્લેબ અસરકારક હોવો આવશ્યક છે: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Employee 1} પર કર્મચારી {0} માટે રજા રેકોર્ડ મળ્યો નથી, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,ખર્ચનો દાવો બુક કરવા માટે ખર્ચ કોષ્ટકમાં પંક્તિ {0}: {1 required જરૂરી છે., +Set the default account for the {0} {1},{0} {1} માટે ડિફ defaultલ્ટ એકાઉન્ટ સેટ કરો, +(Half Day),(અર્ધ દિવસ), +Income Tax Slab,આવકવેરા સ્લેબ, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,પંક્તિ # {0}: વેરાએબલ વેરા પર આધારિત વેતન સાથેના પગારના ભાગ onent 1 amount માટે રકમ અથવા ફોર્મ્યુલા સેટ કરી શકાતી નથી, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,પંક્તિ # {}: {} ની {{હોવી જોઈએ. કૃપા કરીને એકાઉન્ટમાં ફેરફાર કરો અથવા કોઈ અલગ એકાઉન્ટ પસંદ કરો., +Row #{}: Please asign task to a member.,પંક્તિ # {}: કૃપા કરીને સભ્યને કાર્ય સોંપવું., +Process Failed,પ્રક્રિયા નિષ્ફળ, +Tally Migration Error,ટેલી સ્થળાંતર ભૂલ, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,કૃપા કરીને વૂકોમર્સ સેટિંગ્સમાં વેરહાઉસ સેટ કરો, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,પંક્તિ {0}: ડિલિવરી વેરહાઉસ ({1}) અને ગ્રાહક વેરહાઉસ ({2}) સમાન હોઈ શકતા નથી, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,પંક્તિ {0}: ચુકવણીની શરતો કોષ્ટકમાં નિયત તારીખ પોસ્ટ કરવાની તારીખ પહેલાં હોઇ શકે નહીં, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,આઇટમ {} માટે {find શોધી શકાતા નથી. કૃપા કરીને આઇટમ માસ્ટર અથવા સ્ટોક સેટિંગ્સમાં સમાન સેટ કરો., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,પંક્તિ # {0}: બેચ {1 already પહેલાથી જ સમાપ્ત થઈ ગઈ છે., +Start Year and End Year are mandatory,પ્રારંભ વર્ષ અને અંતિમ વર્ષ ફરજિયાત છે, GL Entry,ઓપનજીએલ એન્ટ્રી, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},ચુકવણીની મુદત {1} સામે {0 than કરતા વધારે ફાળવી શકાતી નથી, +The root account {0} must be a group,રુટ એકાઉન્ટ {0} એક જૂથ હોવું આવશ્યક છે, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,શીપીંગ સરનામાંમાં દેશ {0 for માટે શિપિંગ નિયમ લાગુ નથી, +Get Payments from,તરફથી ચુકવણી મેળવો, +Set Shipping Address or Billing Address,શિપિંગ સરનામું અથવા બિલિંગ સરનામું સેટ કરો, +Consultation Setup,કન્સલ્ટેશન સેટઅપ, Fee Validity,ફી માન્યતા, +Laboratory Setup,લેબોરેટરી સેટઅપ, Dosage Form,ડોઝ ફોર્મ, +Records and History,રેકોર્ડ્સ અને ઇતિહાસ, Patient Medical Record,પેશન્ટ મેડિકલ રેકોર્ડ, +Rehabilitation,પુનર્વસન, +Exercise Type,વ્યાયામનો પ્રકાર, +Exercise Difficulty Level,કસરત મુશ્કેલી સ્તર, +Therapy Type,ઉપચાર પ્રકાર, +Therapy Plan,ઉપચાર યોજના, +Therapy Session,થેરપી સત્ર, +Motor Assessment Scale,મોટર આકારણી સ્કેલ, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[મહત્વપૂર્ણ] [ERPNext] સ્વત Re પુનorderક્રમાંકિત ભૂલો, +"Regards,","સાદર,", +The following {0} were created: {1},નીચેના {0} બનાવવામાં આવ્યા હતા: {1}, +Work Orders,વર્ક ઓર્ડર, +The {0} {1} created sucessfully,સફળતાપૂર્વક બનાવેલ {0} {1}, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},વર્ક ઓર્ડર નીચેના કારણોસર બનાવી શકાતા નથી:
{0, +Add items in the Item Locations table,આઇટમ સ્થાન કોષ્ટકમાં આઇટમ્સ ઉમેરો, +Update Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક અપડેટ કરો, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","Ain 0} રીટેઈન સેમ્પલ બેચ પર આધારીત છે, મહેરબાની કરીને આઇટમના નમૂનાને જાળવી રાખવા માટે હેચ બેચ નંબર તપાસો", +Empty,ખાલી, +Currently no stock available in any warehouse,હાલમાં કોઈપણ વેરહાઉસમાં સ્ટોક ઉપલબ્ધ નથી, +BOM Qty,બોમ ક્વોટી, +Time logs are required for {0} {1},Log 0} {1} માટે સમય લ logગ્સ આવશ્યક છે, Total Completed Qty,કુલ પૂર્ણ સંખ્યા, Qty to Manufacture,ઉત્પાદન Qty, +Repay From Salary can be selected only for term loans,પગારમાંથી ચૂકવણીની રકમ ફક્ત ટર્મ લોન માટે જ પસંદ કરી શકાય છે, +No valid Loan Security Price found for {0},Valid 0 for માટે કોઈ માન્ય લોન સુરક્ષા કિંમત મળી નથી, +Loan Account and Payment Account cannot be same,લોન એકાઉન્ટ અને ચુકવણી એકાઉન્ટ સમાન હોઇ શકે નહીં, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,સુરક્ષિત લોન માટે જ લોન સિક્યુરિટી પ્લેજ બનાવી શકાય છે, +Social Media Campaigns,સોશિયલ મીડિયા અભિયાનો, +From Date can not be greater than To Date,તારીખથી તારીખ કરતાં વધુ ન હોઈ શકે, +Please set a Customer linked to the Patient,કૃપા કરીને પેશન્ટ સાથે જોડાયેલ ગ્રાહક સેટ કરો, +Customer Not Found,ગ્રાહક મળ્યો નથી, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,કૃપા કરીને ક્લિનિકલ પ્રક્રિયા ઉપભોગપૂર્ણ વસ્તુને ગોઠવો, +Missing Configuration,ગુમ થયેલ રૂપરેખાંકન, Out Patient Consulting Charge Item,આઉટ પેશન્ટ કન્સલ્ટિંગ ચાર્જ વસ્તુ, Inpatient Visit Charge Item,ઇનપેશન્ટ મુલાકાત ચાર્જ વસ્તુ, OP Consulting Charge,ઓ.પી. કન્સલ્ટિંગ ચાર્જ, Inpatient Visit Charge,ઇનપેથીન્ટ મુલાકાત ચાર્જ, +Appointment Status,નિમણૂક સ્થિતિ, +Test: ,પરીક્ષણ:, +Collection Details: ,સંગ્રહ વિગતો:, +{0} out of {1},{1 of માંથી} 0, +Select Therapy Type,થેરપી પ્રકાર પસંદ કરો, +{0} sessions completed,S 0} સત્રો પૂર્ણ, +{0} session completed,} 0} સત્ર પૂર્ણ થયું, + out of {0},{0 out માંથી, +Therapy Sessions,થેરપી સત્રો, +Add Exercise Step,વ્યાયામ પગલું ઉમેરો, +Edit Exercise Step,વ્યાયામનું પગલું સંપાદિત કરો, +Patient Appointments,દર્દીની નિમણૂક, +Item with Item Code {0} already exists,આઇટમ કોડ I 0 with સાથેની આઇટમ પહેલાથી અસ્તિત્વમાં છે, +Registration Fee cannot be negative or zero,નોંધણી ફી નકારાત્મક અથવા શૂન્ય હોઈ શકતી નથી, +Configure a service Item for {0},Service 0 for માટે સેવા આઇટમ ગોઠવો, +Temperature: ,તાપમાન:, +Pulse: ,પલ્સ:, +Respiratory Rate: ,શ્વસન દર:, +BP: ,બીપી:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,નૉૅધ:, Check Availability,ઉપલબ્ધતા તપાસો, +Please select Patient first,કૃપા કરીને પહેલા દર્દીને પસંદ કરો, +Please select a Mode of Payment first,કૃપા કરીને પહેલા ચુકવણીનો એક પ્રકાર પસંદ કરો, +Please set the Paid Amount first,કૃપા કરી ચૂકવેલ રકમ પહેલા સેટ કરો, +Not Therapies Prescribed,સૂચવેલ ઉપચાર નથી, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},દર્દી for 0 for માટે કોઈ ઉપચારો સૂચવેલ નથી, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,નિમણૂકની તારીખ અને હેલ્થકેર પ્રેક્ટિશનર ફરજિયાત છે, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,પસંદ કરેલા દર્દી માટે કોઈ સૂચવેલ કાર્યવાહી મળી નથી, +Please select a Patient first,કૃપા કરી પહેલા દર્દી પસંદ કરો, +There are no procedure prescribed for ,માટે સૂચવેલ કોઈ કાર્યવાહી નથી, +Prescribed Therapies,સૂચવેલ ઉપચાર, +Appointment overlaps with ,નિમણૂક સાથે ઓવરલેપ્સ, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0 ની નિમણૂક {1 with સાથે {2} પર થાય છે {3} મિનિટ (ઓ) સમયગાળો., +Appointments Overlapping,નિમણૂંક ઓવરલેપિંગ, +Consulting Charges: {0},કન્સલ્ટિંગ ચાર્જ: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},નિમણૂક રદ. કૃપા કરીને ઇન્વoiceઇસની સમીક્ષા કરો અને રદ કરો {0}, +Appointment Cancelled.,નિમણૂક રદ., +Fee Validity {0} updated.,ફી માન્યતા {0} સુધારાશે., +Practitioner Schedule Not Found,પ્રેક્ટિશનર શેડ્યૂલ મળ્યું નથી, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0 {1} પર અડધા દિવસની રજા પર છે, +{0} is on Leave on {1},{0 1} પર રજા પર છે, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0 પાસે હેલ્થકેર પ્રેક્ટિશનર સમયપત્રક નથી. તેને હેલ્થકેર પ્રેક્ટિશનરમાં ઉમેરો, +Healthcare Service Units,હેલ્થકેર સર્વિસ યુનિટ્સ, +Complete and Consume,પૂર્ણ અને વપરાશ, +Complete {0} and Consume Stock?,પૂર્ણ {0} અને સ્ટોકનો વપરાશ કરો?, +Complete {0}?,પૂર્ણ {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,કાર્યવાહી શરૂ કરવા માટે સ્ટોક જથ્થો વેરહાઉસ {0} માં ઉપલબ્ધ નથી. શું તમે સ્ટોક એન્ટ્રી રેકોર્ડ કરવા માંગો છો?, +{0} as on {1},{1 on ની જેમ {0, +Clinical Procedure ({0}):,ક્લિનિકલ કાર્યવાહી ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},કૃપા કરીને પેશન્ટ Customer 0 Customer માં ગ્રાહક સેટ કરો., +Item {0} is not active,આઇટમ {0} સક્રિય નથી, +Therapy Plan {0} created successfully.,ઉપચાર યોજના {0 successfully સફળતાપૂર્વક બનાવવામાં આવી છે., +Symptoms: ,લક્ષણો:, +No Symptoms,કોઈ લક્ષણો નથી, +Diagnosis: ,નિદાન:, +No Diagnosis,કોઈ નિદાન નથી, +Drug(s) Prescribed.,દવા (ઓ) સૂચવેલ., +Test(s) Prescribed.,પરીક્ષણ (ઓ) સૂચવેલ., +Procedure(s) Prescribed.,કાર્યવાહી (ઓ) સૂચવેલ., +Counts Completed: {0},પૂર્ણ કરેલી ગણતરીઓ: {0}, +Patient Assessment,દર્દીનું મૂલ્યાંકન, +Assessments,આકારણીઓ, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ચેતવણી (અથવા જૂથો) જે સામે હિસાબી પ્રવેશ કરવામાં આવે છે અને બેલેન્સ જાળવવામાં આવે છે., Account Name,ખાતાનું નામ, Inter Company Account,ઇન્ટર કંપની એકાઉન્ટ, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"આ કર લાગુ પડે છે, જ Frozen,ફ્રોઝન, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","એકાઉન્ટ સ્થિર છે, તો પ્રવેશો પ્રતિબંધિત વપરાશકર્તાઓ માટે માન્ય છે.", Balance must be,બેલેન્સ હોવા જ જોઈએ, +Lft,લેફ્ટ, +Rgt,આર.જી.ટી., Old Parent,ઓલ્ડ પિતૃ, Include in gross,સ્થૂળમાં શામેલ કરો, Auditor,ઓડિટર, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,જર્નલ પ્રવેશ મારફ Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ભરતિયું રદ પર ચુકવણી નાપસંદ, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,હુકમ રદ પર અનલિંક એડવાન્સ ચુકવણી, Book Asset Depreciation Entry Automatically,બુક એસેટ ઘસારો એન્ટ્રી આપમેળે, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટમાં એન્ટ્રી કરવાની કિંમત સેન્ટરની મંજૂરી આપો, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,આઇટમ ટેક્સ Templateાંચોથી આપમેળે કર અને ચાર્જ ઉમેરો, Automatically Fetch Payment Terms,આપમેળે ચુકવણીની શરતો મેળવો, Show Inclusive Tax In Print,પ્રિન્ટમાં વ્યાપક ટેક્સ દર્શાવો, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,રિપોર્ટ સેટિંગ્સ, Use Custom Cash Flow Format,કસ્ટમ કેશ ફ્લો ફોર્મેટનો ઉપયોગ કરો, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,માત્ર જો તમે સેટઅપ કેશ ફ્લો મેપર દસ્તાવેજો છે તે પસંદ કરો, Allowed To Transact With,સાથે વ્યવહાર કરવા માટે મંજૂર, +SWIFT number,સ્વીફ્ટ નંબર, Branch Code,શાખા સંકેત, Address and Contact,એડ્રેસ અને સંપર્ક, Address HTML,સરનામું HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,એકત્રિકરણ ID, Last Integration Date,છેલ્લી એકીકરણની તારીખ, Change this date manually to setup the next synchronization start date,આગલી સિંક્રોનાઇઝેશન પ્રારંભ તારીખ સેટ કરવા માટે આ તારીખ મેન્યુઅલી બદલો, Mask,મહોરું, +Bank Account Subtype,બેંક એકાઉન્ટ પેટા પ્રકાર, +Bank Account Type,બેંક ખાતાનો પ્રકાર, Bank Guarantee,બેંક ગેરંટી, Bank Guarantee Type,બેંક ગેરંટી પ્રકાર, Receiving,પ્રાપ્ત, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,સંદર્ભ દસ્તાવેજનું ન Validity in Days,દિવસો વૈધતાને, Bank Account Info,બેન્ક એકાઉન્ટ માહિતી, Clauses and Conditions,કલમો અને શરતો, +Other Details,અન્ય વિગતો, Bank Guarantee Number,બેંક ગેરંટી સંખ્યા, Name of Beneficiary,લાભાર્થીનું નામ, Margin Money,માર્જિન મની, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,સુવ્યવસ્થિત વ્યવહાર Bank Statement Transaction Invoice Item,બેંક સ્ટેટમેન્ટ ટ્રાન્ઝેક્શન ઇન્વોઇસ આઇટમ, Payment Description,ચુકવણી વર્ણન, Invoice Date,ભરતિયું તારીખ, +invoice,ભરતિયું, Bank Statement Transaction Payment Item,બેંક સ્ટેટમેન્ટ ટ્રાન્ઝેક્શન ચુકવણી આઇટમ, outstanding_amount,બાકી_માઉન્ટ, Payment Reference,ચુકવણી સંદર્ભ, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,પોસ-સીએલઓ-, Custody,કસ્ટડીમાં, Net Amount,ચોખ્ખી રકમ, Cashier Closing Payments,કેશિયર ક્લોઝિંગ ચુકવણીઓ, +Chart of Accounts Importer,એકાઉન્ટ્સ આયાતકારનો ચાર્ટ, Import Chart of Accounts from a csv file,સીએસવી ફાઇલમાંથી એકાઉન્ટ્સનું ચાર્ટ આયાત કરો, Attach custom Chart of Accounts file,એકાઉન્ટ્સ ફાઇલનો કસ્ટમ ચાર્ટ જોડો, Chart Preview,ચાર્ટ પૂર્વાવલોકન, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,પ્રમોશનલ, Gift Card,ગિફ્ટ કાર્ડ, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,અનન્ય દા.ત. SAVE20 ડિસ્કાઉન્ટ મેળવવા માટે વપરાય છે, Validity and Usage,માન્યતા અને વપરાશ, +Valid From,થી માન્ય, +Valid Upto,માન્ય, Maximum Use,મહત્તમ ઉપયોગ, Used,વપરાયેલ, Coupon Description,કૂપન વર્ણન, Discounted Invoice,ડિસ્કાઉન્ટ ભરતિયું, +Debit to,ને ડેબિટ, Exchange Rate Revaluation,એક્સચેન્જ રેટ રીવેલ્યુએશન, Get Entries,પ્રવેશો મેળવો, Exchange Rate Revaluation Account,એક્સચેન્જ રેટ રીવેલ્યુએશન એકાઉન્ટ, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,પેઇડ લોન, Inter Company Journal Entry Reference,ઇન્ટર કંપની જર્નલ એન્ટ્રી સંદર્ભ, Write Off Based On,પર આધારિત માંડવાળ, Get Outstanding Invoices,બાકી ઇન્વૉઇસેસ મેળવો, +Write Off Amount,રકમ લખો, Printing Settings,પ્રિન્ટિંગ સેટિંગ્સ, Pay To / Recd From,ના / Recd પગાર, Payment Order,ચુકવણી ઓર્ડર, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,સબ્સ્ક્રિપ્શન વિભાગ, Journal Entry Account,જર્નલ પ્રવેશ એકાઉન્ટ, Account Balance,એકાઉન્ટ બેલેન્સ, Party Balance,પાર્ટી બેલેન્સ, +Accounting Dimensions,હિસાબી પરિમાણો, If Income or Expense,આવક અથવા ખર્ચ તો, Exchange Rate,વિનિમય દર, Debit in Company Currency,કંપની કરન્સી ડેબિટ, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,ઇનવોઇસ મહિનાન Month(s) after the end of the invoice month,ઇનવોઇસ મહિનાના અંત પછી મહિનો (ઓ), Credit Days,ક્રેડિટ દિવસો, Credit Months,ક્રેડિટ મહિના, +Allocate Payment Based On Payment Terms,ચુકવણીની શરતોના આધારે ચુકવણી ફાળવો, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","જો આ ચેકબોક્સને ચેક કરવામાં આવે છે, તો ચુકવણીની રકમ દરેક ચુકવણીની મુદતની ચુકવણી શેડ્યૂલની રકમ મુજબ વિભાજિત કરવામાં આવશે અને ફાળવવામાં આવશે", Payment Terms Template Detail,ચુકવણી શરતો ઢાંચો વિગતવાર, Closing Fiscal Year,ફિસ્કલ વર્ષ બંધ, Closing Account Head,એકાઉન્ટ વડા બંધ, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS વસ્તુ ગ્રુપ, Company Address,કંપનીનું સરનામું, Update Stock,સુધારા સ્ટોક, Ignore Pricing Rule,પ્રાઇસીંગ નિયમ અવગણો, -Allow user to edit Rate,વપરાશકર્તા ફેરફાર કરવા માટે દર માટે પરવાનગી આપે છે, -Allow user to edit Discount,વપરાશકર્તા ડિસ્કાઉન્ટને સંપાદિત કરવાની મંજૂરી આપો, -Allow Print Before Pay,પે પહેલાં પ્રિન્ટ કરવાની મંજૂરી આપો, -Display Items In Stock,સ્ટોક માં વસ્તુઓ દર્શાવો, Applicable for Users,વપરાશકર્તાઓ માટે લાગુ, Sales Invoice Payment,વેચાણ ભરતિયું ચુકવણી, Item Groups,વસ્તુ જૂથો, Only show Items from these Item Groups,ફક્ત આ આઇટમ જૂથોમાંથી આઇટમ્સ બતાવો, Customer Groups,ગ્રાહક જૂથો, Only show Customer of these Customer Groups,ફક્ત આ ગ્રાહક જૂથોના ગ્રાહક બતાવો, -Print Format for Online,ઑનલાઇન માટે છાપો ફોર્મેટ, -Offline POS Settings,OSફલાઇન પીઓએસ સેટિંગ્સ, Write Off Account,એકાઉન્ટ માંડવાળ, Write Off Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને માંડવાળ, Account for Change Amount,જથ્થો બદલી માટે એકાઉન્ટ, Taxes and Charges,કર અને ખર્ચ, Apply Discount On,લાગુ ડિસ્કાઉન્ટ પર, POS Profile User,POS પ્રોફાઇલ વપરાશકર્તા, -Use POS in Offline Mode,ઑફલાઇન મોડમાં POS નો ઉપયોગ કરો, Apply On,પર લાગુ પડે છે, Price or Product Discount,કિંમત અથવા ઉત્પાદન ડિસ્કાઉન્ટ, Apply Rule On Item Code,આઇટમ કોડ પર નિયમ લાગુ કરો, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,કુલ કર અને ખર્ચ, Additional Discount,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ, Apply Additional Discount On,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ પર લાગુ પડે છે, Additional Discount Amount (Company Currency),વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ રકમ (કંપની ચલણ), +Additional Discount Percentage,વધારાની ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી, +Additional Discount Amount,વધારાની ડિસ્કાઉન્ટની રકમ, Grand Total (Company Currency),કુલ સરવાળો (કંપની ચલણ), Rounding Adjustment (Company Currency),રાઉન્ડિંગ એડજસ્ટમેન્ટ (કંપની કરન્સી), Rounded Total (Company Currency),ગોળાકાર કુલ (કંપની ચલણ), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,મૂળભૂત દર માં સમ "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ચકાસાયેલ જો પહેલેથી પ્રિન્ટ દર છાપો / રકમ સમાવેશ થાય છે, કારણ કે કર રકમ ગણવામાં આવશે", Account Head,એકાઉન્ટ હેડ, Tax Amount After Discount Amount,ડિસ્કાઉન્ટ રકમ બાદ કર જથ્થો, +Item Wise Tax Detail ,આઇટમ મુજબની ટેક્સની વિગત, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","બધા ખરીદી વ્યવહારો પર લાગુ કરી શકાય છે કે જે પ્રમાણભૂત કર નમૂનો. આ નમૂનો વગેરે #### તમે બધા ** આઇટમ્સ માટે પ્રમાણભૂત કર દર હશે અહીં વ્યાખ્યાયિત કર દર નોંધ "હેન્ડલીંગ", કર માથા અને "શીપીંગ", "વીમો" જેવા પણ અન્ય ખર્ચ હેડ યાદી સમાવી શકે છે * *. વિવિધ દર હોય ** ** કે વસ્તુઓ છે, તો તેઓ ** વસ્તુ કર ઉમેરાવી જ જોઈએ ** આ ** ** વસ્તુ માસ્ટર કોષ્ટક. #### સ્તંભોને વર્ણન 1. ગણતરી પ્રકાર: - આ (કે જે મૂળભૂત રકમ ની રકમ છે) ** નેટ કુલ ** પર હોઇ શકે છે. - ** અગાઉના પંક્તિ કુલ / રકમ ** પર (સંચિત કર અથવા ખર્ચ માટે). તમે આ વિકલ્પ પસંદ કરો, તો કર રકમ અથવા કુલ (કર કોષ્ટકમાં) અગાઉના પંક્તિ ટકાવારી તરીકે લાગુ કરવામાં આવશે. - ** ** વાસ્તવમાં (ઉલ્લેખ કર્યો છે). 2. એકાઉન્ટ હેડ: આ કર 3. ખર્ચ કેન્દ્રને નક્કી કરવામાં આવશે, જે હેઠળ એકાઉન્ટ ખાતાવહી: કર / ચાર્જ (શીપીંગ જેમ) એક આવક છે અથવા ખર્ચ તો તે ખર્ચ કેન્દ્રને સામે નક્કી કરવાની જરૂર છે. 4. વર્ણન: કર વર્ણન (કે ઇન્વૉઇસેસ / અવતરણ છાપવામાં આવશે). 5. દર: કર દર. 6. રકમ: ટેક્સની રકમ. 7. કુલ: આ બોલ પર સંચિત કુલ. 8. રો દાખલ કરો: પર આધારિત "જો અગાઉના પંક્તિ કુલ" તમે આ ગણતરી માટે આધાર (મૂળભૂત અગાઉના પંક્તિ છે) તરીકે લેવામાં આવશે જે પંક્તિ નંબર પસંદ કરી શકો છો. 9. કર અથવા ચાર્જ વિચાર કરો: કરવેરા / ચાર્જ મૂલ્યાંકન માટે જ છે (કુલ ભાગ ન હોય) અથવા માત્ર (આઇટમ કિંમત ઉમેરી શકતા નથી) કુલ માટે અથવા બંને માટે જો આ વિભાગમાં તમે સ્પષ્ટ કરી શકો છો. 10. ઉમેરો અથવા કપાત: જો તમે ઉમેરવા અથવા કર કપાત માંગો છો.", Salary Component Account,પગાર પુન એકાઉન્ટ, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,મૂળભૂત બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ આપમેળે જ્યારે આ સ્થિતિ પસંદ થયેલ પગાર જર્નલ પ્રવેશ અપડેટ કરવામાં આવશે., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,એસેટ એકાઉન્ટ, (including),(સહિત), ACC-SH-.YYYY.-,એસીસી-એસએચ-. વાયવાયવાય.-, Folio no.,ફોલિયો નં., +Address and Contacts,એડ્રેસ અને સંપર્કો, Contact List,સંપર્ક સૂચિ, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,શેરહોલ્ડર સાથે સંકળાયેલા સંપર્કોની સૂચિને જાળવી રાખતી હિડન લિસ્ટ, Specify conditions to calculate shipping amount,શીપીંગ જથ્થો ગણતરી કરવા માટે શરતો સ્પષ્ટ, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,વધારાના ડિસ્કાઉન્ Additional DIscount Amount,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ રકમ, Subscription Invoice,સબ્સ્ક્રિપ્શન ભરતિયું, Subscription Plan,સબ્સ્ક્રિપ્શન પ્લાન, -Price Determination,ભાવ નિર્ધારણ, -Fixed rate,સ્થિર દર, -Based on price list,ભાવ યાદી પર આધારિત, Cost,કિંમત, Billing Interval,બિલિંગ અંતરાલ, Billing Interval Count,બિલિંગ અંતરાલ ગણક, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,યોજના, Subscription Settings,સબ્સ્ક્રિપ્શન સેટિંગ્સ, Grace Period,ગ્રેસ સમયગાળો, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,સબ્સ્ક્રિપ્શનને રદ કરવા અથવા સબસ્ક્રીપ્ટ તરીકે અવેતન તરીકે ચિહ્નિત કરવા પહેલા ભરતિયાની તારીખ પૂર્ણ થઈ તે પછીના દિવસોની સંખ્યા, -Cancel Invoice After Grace Period,ગ્રેસ પીરિયડ પછી ઇનવોઇસ રદ કરો, Prorate,Prorate, Tax Rule,ટેક્સ નિયમ, Tax Type,ટેક્સ પ્રકાર, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,હવામાન, Agriculture Manager,કૃષિ વ્યવસ્થાપક, Agriculture User,કૃષિ વપરાશકર્તા, Agriculture Task,કૃષિ કાર્ય, +Task Name,ટાસ્ક નામ, Start Day,પ્રારંભ દિવસ, End Day,સમાપ્તિ દિવસ, Holiday Management,હોલીડે મેનેજમેન્ટ, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),અવમૂલ્યન આવર્તન ( Next Depreciation Date,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ, Depreciation Schedule,અવમૂલ્યન સૂચિ, Depreciation Schedules,અવમૂલ્યન શેડ્યુલ, +Insurance details,વીમા વિગતો, Policy number,નીતિ અનુક્રમ, Insurer,વીમાદાતા, Insured value,વીમા મૂલ્ય, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,અવમૂલ્યન ખર્ચ એકાઉ Capital Work In Progress Account,પ્રગતિ ખાતામાં કેપિટલ વર્ક, Asset Finance Book,એસેટ ફાઇનાન્સ બૂક, Written Down Value,લખેલા ડાઉન ભાવ, -Depreciation Start Date,અવમૂલ્યન પ્રારંભ તારીખ, Expected Value After Useful Life,ઈચ્છિત કિંમત ઉપયોગી જીવન પછી, Rate of Depreciation,અવમૂલ્યનનો દર, In Percentage,ટકાવારીમાં, -Select Serial No,સીરીયલ નંબર પસંદ કરો, Maintenance Team,જાળવણી ટીમ, Maintenance Manager Name,જાળવણી વ્યવસ્થાપક નામ, Maintenance Tasks,જાળવણી કાર્યો, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,એસીસી- AML- .YYY.-, Maintenance Type,જાળવણી પ્રકાર, Maintenance Status,જાળવણી સ્થિતિ, Planned,આયોજિત, +Has Certificate ,પ્રમાણપત્ર ધરાવે છે, +Certificate,પ્રમાણપત્ર, Actions performed,ક્રિયાઓ કરેલા, Asset Maintenance Task,એસેટ મેન્ટેનન્સ ટાસ્ક, Maintenance Task,જાળવણી કાર્ય, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,નિવારક જાળવણી, Calibration,માપાંકન, 2 Yearly,દ્વિ વાર્ષિક, Certificate Required,પ્રમાણપત્ર આવશ્યક છે, +Assign to Name,નામ સોંપો, Next Due Date,આગળની તારીખ, Last Completion Date,છેલ્લું સમાપ્તિ તારીખ, Asset Maintenance Team,અસેટ મેન્ટેનન્સ ટીમ, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ઓવર ટ્રાન્સફર એલાઉ Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,ઓર્ડર કરેલી માત્રાની તુલનામાં તમને ટકાવારીની મંજૂરી છે. ઉદાહરણ તરીકે: જો તમે 100 એકમોનો ઓર્ડર આપ્યો છે. અને તમારું ભથ્થું 10% છે પછી તમને 110 એકમો સ્થાનાંતરિત કરવાની મંજૂરી છે., PUR-ORD-.YYYY.-,પુર્-ઓઆરડી- .YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,ઓપન સામગ્રી અરજીઓ માંથી વસ્તુઓ વિચાર, +Fetch items based on Default Supplier.,ડિફaultલ્ટ સપ્લાયર પર આધારિત આઇટમ્સ લાવો., Required By,દ્વારા જરૂરી, Order Confirmation No,ઑર્ડર પુષ્ટિકરણ નંબર, Order Confirmation Date,ઑર્ડર પુષ્ટિકરણ તારીખ, Customer Mobile No,ગ્રાહક મોબાઇલ કોઈ, Customer Contact Email,ગ્રાહક સંપર્ક ઇમેઇલ, Set Target Warehouse,લક્ષ્ય વેરહાઉસ સેટ કરો, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,આઇટમ કોષ્ટકની દરેક પંક્તિમાં 'વેરહાઉસ' સેટ કરો., Supply Raw Materials,પુરવઠા કાચો માલ, Purchase Order Pricing Rule,ખરીદીનો ઓર્ડર પ્રાઇસીંગ નિયમ, Set Reserve Warehouse,અનામત વેરહાઉસ સેટ કરો, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,તમે ખરીદી માટે સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે., Advance Paid,આગોતરી ચુકવણી, +Tracking,ટ્રેકિંગ, % Billed,% ગણાવી, % Received,% પ્રાપ્ત, Ref SQ,સંદર્ભ SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ- .YYYY.-, For individual supplier,વ્યક્તિગત સપ્લાયર માટે, Supplier Detail,પુરવઠોકર્તા વિગતવાર, +Link to Material Requests,સામગ્રી વિનંતીઓ માટે લિંક, Message for Supplier,પુરવઠોકર્તા માટે સંદેશ, Request for Quotation Item,અવતરણ વસ્તુ માટે વિનંતી, Required Date,જરૂરી તારીખ, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,મૂળભૂત બેન્ક એકાઉન્ટ, Is Transporter,ટ્રાન્સપોર્ટર છે, Represents Company,પ્રતિનિધિત્વ કંપની, Supplier Type,પુરવઠોકર્તા પ્રકાર, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર વિના ખરીદીના ઇન્વoiceઇસ બનાવટને મંજૂરી આપો, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ વિના ખરીદી ઇન્વoiceઇસ બનાવટને મંજૂરી આપો, Warn RFQs,RFQs ચેતવો, Warn POs,POs ચેતવો, Prevent RFQs,RFQs અટકાવો, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,સપ્લાયર સ્કોરકા Score,કુલ સ્કોર, Supplier Scorecard Scoring Standing,સપ્લાયર સ્કોરકાર્ડ સ્કોરિંગ સ્ટેન્ડીંગ, Standing Name,સ્ટેન્ડીંગ નામ, +Purple,જાંબલી, +Yellow,પીળો, +Orange,નારંગી, Min Grade,મીન ગ્રેડ, Max Grade,મેક્સ ગ્રેડ, Warn Purchase Orders,ખરીદ ઓર્ડર ચેતવો, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,લ Callગ ક Callલ કરો, Received By,દ્વારા પ્રાપ્ત, Caller Information,કlerલર માહિતી, Contact Name,સંપર્ક નામ, +Lead ,લીડ, Lead Name,લીડ નામ, Ringing,રિંગિંગ, Missed,ચૂકી ગઈ, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,સફળતા સેટિંગ્સ, Success Redirect URL,સફળતા રીડાયરેક્ટ URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","ઘર માટે ખાલી છોડી દો. આ સાઇટ URL ને સંબંધિત છે, ઉદાહરણ તરીકે "વિશે" "https://yoursitename.com/about" પર રીડાયરેક્ટ થશે", Appointment Booking Slots,નિમણૂક બુકિંગ સ્લોટ્સ, +Day Of Week,અઠવાડિયાનો દિવસ, From Time ,સમય, Campaign Email Schedule,ઝુંબેશ ઇમેઇલ સૂચિ, Send After (days),(દિવસો) પછી મોકલો, @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,ઝુંબેશ નામ, Follow Up,ઉપર અનુસરો, Next Contact By,આગામી સંપર્ક, Next Contact Date,આગામી સંપર્ક તારીખ, +Ends On,સમાપ્ત થાય છે, Address & Contact,સરનામું અને સંપર્ક, Mobile No.,મોબાઇલ નંબર, Lead Type,લીડ પ્રકાર, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,ઉત્પાદન ઇન્કવાયરી, Request for Information,માહિતી માટે વિનંતી, Suggestions,સૂચનો, Blog Subscriber,બ્લોગ ઉપભોક્તા, +LinkedIn Settings,લિંક કરેલી સેટિંગ્સ, +Company ID,કંપની આઈ.ડી., +OAuth Credentials,OAuth ઓળખપત્રો, +Consumer Key,ગ્રાહક કી, +Consumer Secret,કન્ઝ્યુમર સિક્રેટ, +User Details,વપરાશકર્તા વિગતો, +Person URN,વ્યક્તિ યુ.આર.એન., +Session Status,સત્રની સ્થિતિ, Lost Reason Detail,લોસ્ટ કારણ વિગતવાર, Opportunity Lost Reason,તકો ગુમાવેલ કારણ, Potential Sales Deal,સંભવિત વેચાણની ડીલ, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,તક પ્રકાર, Converted By,દ્વારા રૂપાંતરિત, Sales Stage,સેલ્સ સ્ટેજ, Lost Reason,લોસ્ટ કારણ, +Expected Closing Date,અપેક્ષિત સમાપ્તિ તારીખ, To Discuss,ચર્ચા કરવા માટે, With Items,વસ્તુઓ સાથે, Probability (%),સંભવના (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,તક તારીખ, Opportunity Item,તક વસ્તુ, Basic Rate,મૂળ દર, Stage Name,સ્ટેજ નામ, +Social Media Post,સોશિયલ મીડિયા પોસ્ટ, +Post Status,પોસ્ટ સ્થિતિ, +Posted,પોસ્ટ કર્યું, +Share On,પર શેર કરો, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,લિંક્ડઇન, +Twitter Post Id,ટ્વિટર પોસ્ટ આઈડી, +LinkedIn Post Id,લિંક્ડઇન પોસ્ટ આઈડી, +Tweet,ચીંચીં કરવું, +Twitter Settings,પક્ષીએ સેટિંગ્સ, +API Secret Key,API સિક્રેટ કી, Term Name,ટર્મ નામ, Term Start Date,ટર્મ પ્રારંભ તારીખ, Term End Date,ટર્મ સમાપ્તિ તારીખ, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,મૂલ્યાંકન કરો, Maximum Assessment Score,મહત્તમ આકારણી સ્કોર, Assessment Plan Criteria,આકારણી યોજના માપદંડ, Maximum Score,મહત્તમ ગુણ, +Result,પરિણામ, Total Score,કુલ સ્કોર, Grade,ગ્રેડ, Assessment Result Detail,આકારણી પરિણામ વિગતવાર, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,વિદ્યાર્ "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","કોર્સ આધારિત વિદ્યાર્થી જૂથ માટે, કોર્સ કાર્યક્રમ નોંધણી પ્રવેશ અભ્યાસક્રમો થી દરેક વિદ્યાર્થી માટે માન્ય કરવામાં આવશે.", Make Academic Term Mandatory,શૈક્ષણિક સમયની ફરજિયાત બનાવો, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","જો સક્ષમ કરેલું હોય, તો ક્ષેત્ર નોંધણી સાધનમાં ફીલ્ડ એકેડેમિક ટર્મ ફરજિયાત રહેશે.", +Skip User creation for new Student,નવા વિદ્યાર્થી માટે વપરાશકર્તા બનાવટ છોડો, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","ડિફ defaultલ્ટ રૂપે, દરેક નવા વિદ્યાર્થી માટે એક નવો વપરાશકર્તા બનાવવામાં આવે છે. જો સક્ષમ કરેલ હોય, ત્યારે નવો વિદ્યાર્થી બનાવવામાં આવશે ત્યારે કોઈ નવો વપરાશકર્તા બનાવવામાં આવશે નહીં.", Instructor Records to be created by,દ્વારા બનાવવામાં આવશે પ્રશિક્ષક રેકોર્ડ્સ, Employee Number,કર્મચારીનું સંખ્યા, -LMS Settings,એલએમએસ સેટિંગ્સ, -Enable LMS,એલએમએસ સક્ષમ કરો, -LMS Title,એલએમએસ શીર્ષક, Fee Category,ફી વર્ગ, Fee Component,ફી પુન, Fees Category,ફી વર્ગ, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,બહેન, Exit,બહાર નીકળો, Date of Leaving,છોડીને તારીખ, Leaving Certificate Number,છોડ્યાનું પ્રમાણપત્ર નંબર, +Reason For Leaving,છોડવાનું કારણ, Student Admission,વિદ્યાર્થી પ્રવેશ, -Application Form Route,અરજી ફોર્મ રૂટ, Admission Start Date,પ્રવેશ પ્રારંભ તારીખ, Admission End Date,પ્રવેશ સમાપ્તિ તારીખ, Publish on website,વેબસાઇટ પર પ્રકાશિત, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP- .YYYY.-, Application Status,એપ્લિકેશન સ્થિતિ, Application Date,અરજી તારીખ, Student Attendance Tool,વિદ્યાર્થી એટેન્ડન્સ સાધન, +Group Based On,ગ્રુપ બેઝડ ઓન, Students HTML,વિદ્યાર્થીઓ HTML, Group Based on,જૂથ પર આધારિત, Student Group Name,વિદ્યાર્થી જૂથ નામ, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,પિતા, Student Language,વિદ્યાર્થી ભાષા, Student Leave Application,વિદ્યાર્થી છોડો અરજી, Mark as Present,પ્રેઝન્ટ તરીકે માર્ક, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,તવદ્યાથી માસિક હાજરી રિપોર્ટ તરીકે પ્રસ્તુત બતાવશે, Student Log,વિદ્યાર્થી પ્રવેશ, Academic,શૈક્ષણિક, Achievement,સિદ્ધિ, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,માતાપિતા દ્વારા હાજરી, Assessment Terms,આકારણી શરતો, Student Sibling,વિદ્યાર્થી બહેન, Studying in Same Institute,આ જ સંસ્થાના અભ્યાસ, +NO,ના, +YES,હા, Student Siblings,વિદ્યાર્થી બહેન, Topic Content,વિષય સામગ્રી, Amazon MWS Settings,એમેઝોન એમડબલ્યુએસ સેટિંગ્સ, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,વિક્રેતા ID, AWS Access Key ID,AWS ઍક્સેસ કી ID, MWS Auth Token,MWS AUTH ટોકન, Market Place ID,બજાર સ્થળ ID, +AE,એ.ઇ., AU,એયુ, BR,બીઆર, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,ફ્રાન્સ, +IN,IN, JP,જેપી, IT,આઇટી, +MX,એમએક્સ, UK,યુકે, US,યુ.એસ., Customer Type,ગ્રાહકનો પ્રકાર, Market Place Account Group,માર્કેટ પ્લેસ એકાઉન્ટ ગ્રુપ, After Date,તારીખ પછી, Amazon will synch data updated after this date,એમેઝોન આ તારીખ પછી સુધારાશે માહિતી synch કરશે, +Sync Taxes and Charges,કર અને ચાર્જ સમન્વયિત કરો, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,એમેઝોન દ્વારા કરવેરા અને ચાર્જીસના નાણાકીય ભંગાણ મેળવો, +Sync Products,ઉત્પાદનો સમન્વયિત કરો, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,ઓર્ડર્સ વિગતોને સિંક કરતા પહેલાં હંમેશા તમારા ઉત્પાદનોને એમેઝોન એમડબ્લ્યુએસથી સમન્વયિત કરો, +Sync Orders,સિંક ઓર્ડર્સ, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,એમેઝોન MWS માંથી તમારા સેલ્સ ઓર્ડર ડેટાને ખેંચવા માટે આ બટનને ક્લિક કરો, +Enable Scheduled Sync,અનુસૂચિત સમન્વયન સક્ષમ કરો, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,શેડ્યૂલર દ્વારા સુનિશ્ચિત દૈનિક સુમેળ નિયમિત કરવા માટે આને તપાસો, Max Retry Limit,મહત્તમ પુનઃપ્રયાસ મર્યાદા, Exotel Settings,એક્સટેલ સેટિંગ્સ, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,પ્લેઇડ સેટિંગ્સ, Synchronize all accounts every hour,દર કલાકે બધા એકાઉન્ટ્સને સિંક્રનાઇઝ કરો, Plaid Client ID,પ્લેઇડ ક્લાયંટ આઈડી, Plaid Secret,પ્લેઇડ સિક્રેટ, -Plaid Public Key,પ્લેઇડ સાર્વજનિક કી, Plaid Environment,પ્લેઇડ પર્યાવરણ, sandbox,સેન્ડબોક્સ, development,વિકાસ, +production,ઉત્પાદન, QuickBooks Migrator,ક્વિકબુક્સ માઇગ્રેટર, Application Settings,એપ્લિકેશન સેટિંગ્સ, Token Endpoint,ટોકન એન્ડપોઇન્ટ, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,વેબહૂક્સ વિગતો, Webhooks,વેબહૂક્સ, Customer Settings,ગ્રાહક સેટિંગ્સ, Default Customer,ડિફૉલ્ટ ગ્રાહક, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","જો Shopify ઑર્ડરમાં કોઈ ગ્રાહક ન હોય તો, પછી ઓર્ડર્સ સમન્વય કરતી વખતે, સિસ્ટમ ડિફોલ્ટ ગ્રાહકને ઓર્ડર માટે ધ્યાનમાં લેશે", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Shopify ના ગ્રાહકોને સમન્વયિત કરતી વખતે ગ્રાહક જૂથ પસંદ કરેલ જૂથ પર સેટ કરશે, For Company,કંપની માટે, Cash Account will used for Sales Invoice creation,કેશ એકાઉન્ટ સેલ્સ ઇન્વૉઇસ બનાવટ માટે ઉપયોગમાં લેવાશે, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify વેબહૂક વિગત, Webhook ID,વેબહૂક આઈડી, Tally Migration,ટેલી સ્થળાંતર, Master Data,માસ્ટર ડેટા, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","ટેલીમાંથી નિકાસ કરેલો ડેટા જેમાં એકાઉન્ટ્સ, ગ્રાહકો, સપ્લાયર્સ, સરનામાંઓ, વસ્તુઓ અને યુઓએમનાં ચાર્ટનો સમાવેશ થાય છે", Is Master Data Processed,માસ્ટર ડેટા પ્રોસેસ્ડ છે, Is Master Data Imported,માસ્ટર ડેટા આયાત કરેલો છે, Tally Creditors Account,ટેલી ક્રેડિટર્સ એકાઉન્ટ, +Creditors Account set in Tally,ટેલીમાં એકાઉન્ટર્સ સુયોજિત, Tally Debtors Account,ટેલી દેકારો ખાતું, +Debtors Account set in Tally,ટેલીમાં દેકારોનું ખાતું સેટ કર્યું, Tally Company,ટેલી કંપની, +Company Name as per Imported Tally Data,આયાતી ટેલી ડેટા મુજબ કંપનીનું નામ, +Default UOM,ડિફોલ્ટ યુઓએમ, +UOM in case unspecified in imported data,આયાત કરેલા ડેટામાં અનિશ્ચિત કિસ્સામાં UOM, ERPNext Company,ERPNext કંપની, +Your Company set in ERPNext,તમારી કંપની ERPNext માં સેટ કરે છે, Processed Files,પ્રોસેસ્ડ ફાઇલો, Parties,પક્ષો, UOMs,UOMs, Vouchers,વાઉચર્સ, Round Off Account,એકાઉન્ટ બંધ રાઉન્ડ, Day Book Data,ડે બુક ડેટા, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,ડે બુક ડેટા ટેલીમાંથી નિકાસ કરવામાં આવ્યો જેમાં તમામ historicતિહાસિક વ્યવહારો શામેલ છે, Is Day Book Data Processed,ઇઝ ડે બુક ડેટા પ્રોસેસ્ડ, Is Day Book Data Imported,ઇઝ ડે બુક ડેટા ઇમ્પોર્ટેડ, Woocommerce Settings,Woocommerce સેટિંગ્સ, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,એન્ટિબાયોટિક નામ, Healthcare Administrator,હેલ્થકેર સંચાલક, Laboratory User,લેબોરેટરી વપરાશકર્તા, Is Inpatient,ઇનપેશન્ટ છે, +Default Duration (In Minutes),ડિફaultલ્ટ અવધિ (મિનિટમાં), +Body Part,શારીરિક અંગ, +Body Part Link,શારીરિક ભાગ કડી, HLC-CPR-.YYYY.-,એચએલસી-સીપીઆર-. વાયવાયવાય.-, Procedure Template,પ્રોસિજર ઢાંચો, Procedure Prescription,પ્રોસિજર પ્રિસ્ક્રિપ્શન, Service Unit,સેવા એકમ, Consumables,ગ્રાહકો, Consume Stock,સ્ટોકનો ઉપયોગ કરો, +Invoice Consumables Separately,ભરતિયું ઉપભોક્તાઓ અલગથી, +Consumption Invoiced,વપરાશ ઇન્વોઇઝ્ડ, +Consumable Total Amount,ઉપભોક્તા કુલ રકમ, +Consumption Details,વપરાશની વિગતો, Nursing User,નર્સિંગ વપરાશકર્તા, Clinical Procedure Item,ક્લિનિકલ કાર્યવાહી વસ્તુ, Invoice Separately as Consumables,કન્ઝ્યુમેબલ્સ તરીકે અલગથી ભરતિયું, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,પરિવહન જથ્થો, Actual Qty (at source/target),(સ્રોત / લક્ષ્ય પર) વાસ્તવિક Qty, Is Billable,બિલયોગ્ય છે, Allow Stock Consumption,સ્ટોક વપરાશની મંજૂરી આપો, +Sample UOM,નમૂના UOM, Collection Details,સંગ્રહ વિગતો, +Change In Item,વસ્તુ બદલો, Codification Table,કોડીકરણ કોષ્ટક, Complaints,ફરિયાદો, Dosage Strength,ડોઝ સ્ટ્રેન્થ, Strength,સ્ટ્રેન્થ, Drug Prescription,ડ્રગ પ્રિસ્ક્રિપ્શન, +Drug Name / Description,ડ્રગ નામ / વર્ણન, Dosage,ડોઝ, Dosage by Time Interval,સમય અંતરાલ દ્વારા ડોઝ, Interval,અંતરાલ, Interval UOM,અંતરાલ UOM, Hour,કલાક, Update Schedule,શેડ્યૂલ અપડેટ કરો, +Exercise,કસરત, +Difficulty Level,મુશ્કેલી સ્તર, +Counts Target,લક્ષ્ય ગણતરી, +Counts Completed,ગણતરીઓ પૂર્ણ થઈ, +Assistance Level,સહાયક સ્તર, +Active Assist,સક્રિય સહાય, +Exercise Name,વ્યાયામ નામ, +Body Parts,શરીર ના અંગો, +Exercise Instructions,વ્યાયામ સૂચનાઓ, +Exercise Video,કસરત વિડિઓ, +Exercise Steps,વ્યાયામનાં પગલાં, +Steps,પગલાં, +Steps Table,સ્ટેપ્સ ટેબલ, +Exercise Type Step,વ્યાયામ પ્રકાર પગલું, Max number of visit,મુલાકાતની મહત્તમ સંખ્યા, Visited yet,હજુ સુધી મુલાકાત લીધી, +Reference Appointments,સંદર્ભ નિમણૂંક, +Valid till,સુધી માન્ય, +Fee Validity Reference,ફી માન્યતા સંદર્ભ, +Basic Details,મૂળભૂત વિગતો, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,મોબાઇલ, Phone (R),ફોન (આર), Phone (Office),ફોન (ઓફિસ), +Employee and User Details,કર્મચારી અને વપરાશકર્તા વિગતો, Hospital,હોસ્પિટલ, Appointments,નિમણૂંક, Practitioner Schedules,પ્રેક્ટિશનર શેડ્યૂલ્સ, Charges,ચાર્જિસ, +Out Patient Consulting Charge,આઉટ પેશન્ટ કન્સલ્ટિંગ ચાર્જ, Default Currency,મૂળભૂત ચલણ, Healthcare Schedule Time Slot,હેલ્થકેર સૂચિ સમયનો સ્લોટ, Parent Service Unit,પિતૃ સેવા એકમ, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,આઇટમમાં બદલો, Out Patient Settings,આઉટ પેશન્ટ સેટિંગ્સ, Patient Name By,પેશન્ટ નામ દ્વારા, Patient Name,પેશન્ટ નામ, +Link Customer to Patient,ગ્રાહકને દર્દી સાથે જોડો, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","જો ચકાસાયેલું હોય, તો ગ્રાહક બનાવશે, દર્દીને મેપ કરેલું. આ ગ્રાહક સામે પેશન્ટ ઇનવૉઇસેસ બનાવવામાં આવશે પેશન્ટ બનાવતી વખતે તમે હાલના ગ્રાહકોને પણ પસંદ કરી શકો છો", Default Medical Code Standard,ડિફોલ્ટ મેડિકલ કોડ સ્ટાન્ડર્ડ, Collect Fee for Patient Registration,પેશન્ટ નોંધણી માટે ફી એકત્રિત કરો, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,આને તપાસો ડિફ defaultલ્ટ રૂપે અક્ષમ સ્થિતિવાળા નવા દર્દીઓનું નિર્માણ કરશે અને નોંધણી ફીના ભરતિયું થયા પછી જ સક્ષમ થશે., Registration Fee,નોંધણી ફી, +Automate Appointment Invoicing,સ્વચાલિત એપોઇન્ટમેન્ટ ઇન્વોઇસિંગ, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,નિમણૂંક ઇન્વોઇસ મેનેજ કરો પેશન્ટ એન્કાઉન્ટર માટે આપોઆપ સબમિટ કરો અને રદ કરો, +Enable Free Follow-ups,નિ Followશુલ્ક ફોલો-અપ્સ સક્ષમ કરો, +Number of Patient Encounters in Valid Days,માન્ય દિવસોમાં દર્દીઓની સંખ્યા, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,મફત ફોલો અપ્સની સંખ્યા (માન્ય દિવસોમાં પેશન્ટ એન્કાઉન્ટર્સ) માન્ય છે, Valid Number of Days,દિવસોની માન્ય સંખ્યા, +Time period (Valid number of days) for free consultations,મફત પરામર્શ માટેનો સમયગાળો (દિવસોની માન્ય સંખ્યા), +Default Healthcare Service Items,ડિફaultલ્ટ હેલ્થકેર સર્વિસ આઈટમ્સ, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","તમે બિલિંગ કન્સલ્ટેશન ચાર્જ, કાર્યવાહી વપરાશ વસ્તુઓ અને ઇનપેશન્ટ મુલાકાતો માટે ડિફ defaultલ્ટ આઇટમ્સને ગોઠવી શકો છો", Clinical Procedure Consumable Item,ક્લિનિકલ પ્રોસિજર કન્ઝ્યુએબલ વસ્તુ, +Default Accounts,ડિફaultલ્ટ એકાઉન્ટ્સ, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,ડિફોલ્ટ આવક એકાઉન્ટ્સનો ઉપયોગ કરવો જો હેલ્થકેર પ્રેક્ટિશનરને નિમણૂંક ખર્ચ બુક કરવા માટે સેટ ન હોય તો, +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,એપોઇન્ટમેન્ટ ચાર્જ બુક કરવા માટે ડિફaultલ્ટ રીસીવ એકાઉન્ટ્સ., Out Patient SMS Alerts,પેશન્ટ એસએમએસ ચેતવણીઓ, Patient Registration,પેશન્ટ નોંધણી, Registration Message,નોંધણી સંદેશ, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,નિમણૂંક રીમાઇન્ડર, Reminder Message,રીમાઇન્ડર સંદેશ, Remind Before,પહેલાં યાદ કરાવો, Laboratory Settings,લેબોરેટરી સેટિંગ્સ, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,સેલ્સ ઇન્વોઇસ સબમિશન પર લેબ ટેસ્ટ (ઓ) બનાવો, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,આ તપાસો સબમિશન પરના સેલ્સ ઇન્વોઇસમાં સ્પષ્ટ કરેલ લેબ ટેસ્ટ (ઓ) બનાવશે., +Create Sample Collection document for Lab Test,લેબ ટેસ્ટ માટે નમૂના સંગ્રહ દસ્તાવેજ બનાવો, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,આ તપાસે છે ત્યારે દર વખતે તમે પ્રયોગશાળા બનાવશો ત્યારે નમૂના સંગ્રહ દસ્તાવેજ બનાવશે, Employee name and designation in print,પ્રિન્ટમાં કર્મચારી નામ અને હોદ્દો, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,જો તમે વપરાશકર્તા સાથે સંકળાયેલા કર્મચારીનું નામ અને હોદ્દો ઇચ્છો છો કે જે દસ્તાવેજને લેબ ટેસ્ટ રિપોર્ટમાં છાપવા માટે સબમિટ કરે છે., +Do not print or email Lab Tests without Approval,મંજૂરી વિના લેબ ટેસ્ટ્સને પ્રિન્ટ અથવા ઇમેઇલ કરશો નહીં, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,આની ચકાસણી લેબ ટેસ્ટ દસ્તાવેજોના મંજૂરીની સ્થિતિ સિવાય તેની પ્રિન્ટિંગ અને ઇમેઇલિંગ પર પ્રતિબંધ મૂકશે., Custom Signature in Print,પ્રિન્ટમાં કસ્ટમ હસ્તાક્ષર, Laboratory SMS Alerts,લેબોરેટરી એસએમએસ ચેતવણીઓ, +Result Printed Message,પરિણામ છાપેલ સંદેશ, +Result Emailed Message,ઇમેઇલ કરેલ સંદેશનું પરિણામ, Check In,ચેક ઇન કરો, Check Out,તપાસો, HLC-INP-.YYYY.-,એચએલસી-આઈએનપી-વાય.વાય.વાય.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,પ્રવેશ સૂચિ તારીખ, Admitted Datetime,સ્વીકૃત ડેટાટાઇમ, Expected Discharge,અપેક્ષિત વિસર્જન, Discharge Date,ડિસ્ચાર્જ તારીખ, -Discharge Note,ડિસ્ચાર્જ નોટ, Lab Prescription,લેબ પ્રિસ્ક્રિપ્શન, +Lab Test Name,લેબ ટેસ્ટ નામ, Test Created,પરીક્ષણ બનાવનાર, -LP-,એલપી-, Submitted Date,સબમિટ કરેલી તારીખ, Approved Date,મંજૂર તારીખ, Sample ID,નમૂના ID, Lab Technician,લેબ ટેકનિશિયન, -Technician Name,ટેક્નિશિયન નામ, Report Preference,રિપોર્ટ પસંદગી, Test Name,ટેસ્ટનું નામ, Test Template,ટેસ્ટ ઢાંચો, Test Group,ટેસ્ટ ગ્રુપ, Custom Result,કસ્ટમ પરિણામ, LabTest Approver,લેબસ્ટસ્ટ એપોવરવર, -Lab Test Groups,લેબ ટેસ્ટ જૂથો, Add Test,ટેસ્ટ ઉમેરો, -Add new line,નવી લાઇન ઉમેરો, Normal Range,સામાન્ય રેંજ, Result Format,પરિણામ ફોર્મેટ, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","પરિણામો માટે સિંગલ ઇનપુટ, પરિણામ UOM અને સામાન્ય મૂલ્યની જરૂર છે
પરિણામો માટે કમ્પાઉન્ડ જે અનુરૂપ ઘટના નામો, પરિણામ UOMs અને સામાન્ય મૂલ્યો સાથે બહુવિધ ઇનપુટ ફીલ્ડ્સની આવશ્યકતા છે
પરીણામો માટે વર્ણનાત્મક જે બહુવિધ પરિણામ ઘટકો અને લાગતાવળગતા પરિણામ પ્રવેશ ક્ષેત્રો ધરાવે છે.
ટેસ્ટ નમૂનાઓ માટે જૂથબદ્ધ જે અન્ય ટેસ્ટ નમૂનાઓનું જૂથ છે.
પરિણામો વગર પરીક્ષણો માટે કોઈ પરિણામ નથી. પણ, કોઈ લેબ પરીક્ષણ બનાવવામાં આવેલ નથી. દા.ત. જૂથ પરિણામો માટે સબ ટેસ્ટ.", Single,એક, Compound,કમ્પાઉન્ડ, Descriptive,વર્ણનાત્મક, Grouped,ગ્રુપ કરેલું, No Result,કોઈ પરિણામ, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","જો અનચેક કરેલું હોય, તો આઇટમ સેલ્સ ઇનવૉઇસમાં દેખાશે નહીં, પરંતુ જૂથ પરીક્ષણ બનાવટમાં તેનો ઉપયોગ કરી શકાય છે.", This value is updated in the Default Sales Price List.,આ કિંમત ડિફૉલ્ટ સેલ્સ પ્રાઈસ લિસ્ટમાં અપડેટ થાય છે., Lab Routine,લેબ રાબેતા મુજબનું, -Special,વિશેષ, -Normal Test Items,સામાન્ય ટેસ્ટ આઈટમ્સ, Result Value,પરિણામનું મૂલ્ય, Require Result Value,પરિણામ મૂલ્યની જરૂર છે, Normal Test Template,સામાન્ય ટેસ્ટ ઢાંચો, Patient Demographics,પેશન્ટ ડેમોગ્રાફિક્સ, HLC-PAT-.YYYY.-,એચએલસી-પીએટી -વાયવાયવાય-, +Middle Name (optional),મધ્યમ નામ (વૈકલ્પિક), Inpatient Status,Inpatient સ્થિતિ, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","જો હેલ્થકેર સેટિંગ્સમાં "લિન્ક કસ્ટમર ટુ પેશન્ટ" તપાસવામાં આવે છે અને તે પછીના હાલના ગ્રાહકની પસંદગી કરવામાં આવતી નથી, તો એકાઉન્ટ્સ મોડ્યુલમાં ટ્રાન્ઝેક્શન રેકોર્ડ કરવા માટે આ દર્દી માટે એક ગ્રાહક બનાવવામાં આવશે.", Personal and Social History,વ્યક્તિગત અને સામાજિક ઇતિહાસ, Marital Status,વૈવાહિક સ્થિતિ, Married,પરણિત, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,વ્યવસાય જોખ Other Risk Factors,અન્ય જોખમ પરિબળો, Patient Details,પેશન્ટ વિગતો, Additional information regarding the patient,દર્દીને લગતી વધારાની માહિતી, +HLC-APP-.YYYY.-,એચએલસી-એપ્લિકેશન-.YYYY.-, Patient Age,પેશન્ટ એજ, +Get Prescribed Clinical Procedures,સૂચવેલ ક્લિનિકલ પ્રક્રિયાઓ મેળવો, +Therapy,ઉપચાર, +Get Prescribed Therapies,સૂચવેલ ઉપચાર મેળવો, +Appointment Datetime,નિમણૂક તારીખ સમય, +Duration (In Minutes),અવધિ (મિનિટમાં), +Reference Sales Invoice,સંદર્ભ વેચાણ વેચાણ, More Info,વધુ માહિતી, Referring Practitioner,પ્રેક્ટિશનર ઉલ્લેખ, Reminded,યાદ કરાવ્યું, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,આકારણી Templateાંચો, +Assessment Datetime,આકારણી તારીખ સમય, +Assessment Description,આકારણી વર્ણન, +Assessment Sheet,આકારણી શીટ, +Total Score Obtained,કુલ સ્કોર પ્રાપ્ત, +Scale Min,સ્કેલ મીન, +Scale Max,સ્કેલ મેક્સ, +Patient Assessment Detail,દર્દીનું મૂલ્યાંકન વિગતવાર, +Assessment Parameter,આકારણી પરિમાણ, +Patient Assessment Parameter,દર્દીનું મૂલ્યાંકન પરિમાણ, +Patient Assessment Sheet,દર્દી આકારણી શીટ, +Patient Assessment Template,દર્દી આકારણી Templateાંચો, +Assessment Parameters,આકારણી પરિમાણો, Parameters,પરિમાણો, +Assessment Scale,આકારણી સ્કેલ, +Scale Minimum,સ્કેલ ન્યૂનતમ, +Scale Maximum,મહત્તમ સ્કેલ, HLC-ENC-.YYYY.-,એચએલસી-ઇએનસી-. યેવાયવાય.-, Encounter Date,એન્કાઉન્ટર ડેટ, Encounter Time,એન્કાઉન્ટર ટાઇમ, Encounter Impression,એન્કાઉન્ટર ઇમ્પ્રેશન, +Symptoms,લક્ષણો, In print,પ્રિન્ટમાં, Medical Coding,તબીબી કોડિંગ, Procedures,પ્રક્રિયાઓ, +Therapies,ઉપચાર, Review Details,સમીક્ષા વિગતો, +Patient Encounter Diagnosis,દર્દી એન્કાઉન્ટર નિદાન, +Patient Encounter Symptom,દર્દી એન્કાઉન્ટર લક્ષણ, HLC-PMR-.YYYY.-,એચએલસી-પી.એમ.આર.-વાય. વાયવાયવાય.-, +Attach Medical Record,તબીબી રેકોર્ડ જોડો, +Reference DocType,સંદર્ભ ડોકટાઇપ, Spouse,જીવનસાથી, Family,કૌટુંબિક, +Schedule Details,સમયપત્રક વિગતો, Schedule Name,સૂચિ નામ, Time Slots,સમયનો સ્લોટ્સ, Practitioner Service Unit Schedule,પ્રેક્ટિશનર સેવા એકમ સૂચિ, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,નિમણૂંક બૂકડે, Procedure Created,કાર્યપદ્ધતિ બનાવ્યાં, HLC-SC-.YYYY.-,એચએલસી-એસસી-. યેવાયવાય.-, Collected By,દ્વારા એકત્રિત, -Collected Time,એકત્રિત સમય, -No. of print,પ્રિન્ટની સંખ્યા, -Sensitivity Test Items,સંવેદનશીલતા ટેસ્ટ આઈટમ્સ, -Special Test Items,ખાસ ટેસ્ટ આઈટમ્સ, Particulars,વિગત, -Special Test Template,ખાસ ટેસ્ટ ઢાંચો, Result Component,પરિણામ ઘટક, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,ઉપચાર યોજનાની વિગતો, +Total Sessions,કુલ સત્રો, +Total Sessions Completed,પૂર્ણ સત્રો, +Therapy Plan Detail,ઉપચાર યોજના વિગતવાર, +No of Sessions,સત્રોની સંખ્યા, +Sessions Completed,સત્રો પૂર્ણ થયા, +Tele,ટેલી, +Exercises,કસરતો, +Therapy For,થેરપી માટે, +Add Exercises,કસરતો ઉમેરો, Body Temperature,શારીરિક તાપમાન, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),તાવની હાજરી (temp> 38.5 ° સે / 101.3 ° ફે અથવા સતત તૈનાત> 38 ° સે / 100.4 ° ફૅ), Heart Rate / Pulse,હાર્ટ રેટ / પલ્સ, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,ફાળવણી છોડો, Worked On Holiday,હોલિડે પર કામ કર્યું, Work From Date,તારીખથી કામ, Work End Date,વર્ક સમાપ્તિ તારીખ, +Email Sent To,ઇમેઇલ મોકલો, Select Users,વપરાશકર્તાઓને પસંદ કરો, Send Emails At,ઇમેઇલ્સ મોકલો ખાતે, Reminder,રીમાઇન્ડર, Daily Work Summary Group User,દૈનિક કાર્ય સારાંશ ગ્રુપ વપરાશકર્તા, +email,ઇમેઇલ, Parent Department,પિતૃ વિભાગ, Leave Block List,બ્લોક યાદી છોડો, Days for which Holidays are blocked for this department.,દિવસો કે જેના માટે રજાઓ આ વિભાગ માટે બ્લોક કરી દેવામાં આવે છે., -Leave Approvers,સાક્ષી છોડો, Leave Approver,તાજનો છોડો, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,સૂચિમાં પ્રથમ ડ્રો એપોવરવર ડિફૉલ્ટ રીવૉવર તરીકે સેટ કરવામાં આવશે., -Expense Approvers,ખર્ચ Approvers, Expense Approver,ખર્ચ તાજનો, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,સૂચિમાં પ્રથમ ખર્ચના આધારે ડિફોલ્ટ ખર્ચ ઉપકારક તરીકે સેટ કરવામાં આવશે., Department Approver,ડિપાર્ટમેન્ટ એપ્રોવર, Approver,તાજનો, Required Skills,આવશ્યક કુશળતા, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,સારી સંભાવના, Health Concerns,આરોગ્ય ચિંતા, New Workplace,ન્યૂ નોકરીના સ્થળે, HR-EAD-.YYYY.-,એચઆર-ઇએડી-. યેવાયવાય.-, -Due Advance Amount,કારણે એડવાન્સ રકમ, Returned Amount,પરત રકમ, Claimed,દાવો કર્યો, Advance Account,એડવાન્સ એકાઉન્ટ, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,વપરાશકર્તાઓને ઇમેઇલ Employee Onboarding Template,કર્મચારીનું ઓનબોર્ડિંગ ઢાંચો, Activities,પ્રવૃત્તિઓ, Employee Onboarding Activity,એમ્પ્લોયી ઑનબોર્ડિંગ પ્રવૃત્તિ, +Employee Other Income,કર્મચારી અન્ય આવક, Employee Promotion,કર્મચારીનું પ્રમોશન, Promotion Date,પ્રમોશન તારીખ, Employee Promotion Details,કર્મચારીનું પ્રમોશન વિગતો, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,કુલ દાવો રકમ, Total Amount Reimbursed,કુલ રકમ reimbursed, Vehicle Log,વાહન પ્રવેશ, Employees Email Id,કર્મચારીઓ ઇમેઇલ આઈડી, +More Details,વધુ વિગતો, Expense Claim Account,ખર્ચ દાવો એકાઉન્ટ, Expense Claim Advance,ખર્ચ દાવો એડવાન્સ, Unclaimed amount,દાવો ન કરેલા રકમ, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,સ્ટોપ જન્મદિવસ રિમાઇ Don't send Employee Birthday Reminders,કર્મચારીનું જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ મોકલશો નહીં, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ખર્ચ દાવા માં ખર્ચાળ ફરજિયાત ખર્ચ, Payroll Settings,પગારપત્રક સેટિંગ્સ, +Leave,રજા, Max working hours against Timesheet,મેક્સ Timesheet સામે કામના કલાકો, Include holidays in Total no. of Working Days,કોઈ કુલ રજાઓ સમાવેશ થાય છે. દિવસની, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ચકાસાયેલ હોય, તો કુલ નં. દિવસની રજાઓ સમાવેશ થાય છે, અને આ પગાર પ્રતિ દિવસ ની કિંમત ઘટાડશે", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","જો ચકાસાયેલ હોય, તો પગાર સ્લિપ્સમાં ગોળાકાર કુલ ફીલ્ડ છુપાવે છે અને અક્ષમ કરે છે", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,હાફ-ડે હાજરી માટે દૈનિક વેતનનો અપૂર્ણાંક ચૂકવવાનો, Email Salary Slip to Employee,કર્મચારીનું ઇમેઇલ પગાર કાપલી, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,કર્મચારી માટે ઇમેઇલ્સ પગાર સ્લિપ કર્મચારી પસંદગી મનપસંદ ઇમેઇલ પર આધારિત, Encrypt Salary Slips in Emails,ઇમેઇલ્સમાં પગાર સ્લિપને એન્ક્રિપ્ટ કરો, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,બેકડેટેડ રજા એપ Hiring Settings,હાયરિંગ સેટિંગ્સ, Check Vacancies On Job Offer Creation,જોબ erફર સર્જન પર ખાલી જગ્યાઓ તપાસો, Identification Document Type,ઓળખ દસ્તાવેજ પ્રકાર, +Effective from,થી અસરકારક, +Allow Tax Exemption,કર મુક્તિની મંજૂરી આપો, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","જો સક્ષમ કરવામાં આવે તો, આવકવેરાની ગણતરી માટે કર મુક્તિ ઘોષણા ધ્યાનમાં લેવામાં આવશે.", Standard Tax Exemption Amount,માનક કર છૂટની રકમ, Taxable Salary Slabs,કરપાત્ર પગાર સ્લેબ, +Taxes and Charges on Income Tax,આવકવેરા પર કર અને ચાર્જ, +Other Taxes and Charges,અન્ય કર અને ચાર્જ, +Income Tax Slab Other Charges,આવકવેરા સ્લેબ અન્ય ચાર્જ, +Min Taxable Income,ન્યુનતમ કરપાત્ર આવક, +Max Taxable Income,મહત્તમ કરપાત્ર આવક, Applicant for a Job,નોકરી માટે અરજી, Accepted,સ્વીકારાયું, Job Opening,જૉબ ઑપનિંગ, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,સંક્ષિપ્ત, Depends on Payment Days,ચુકવણીના દિવસો પર આધારીત છે, Is Tax Applicable,કર લાગુ છે, Variable Based On Taxable Salary,કરપાત્ર પગાર પર આધારિત વેરિયેબલ, +Exempted from Income Tax,આવકવેરામાંથી મુક્તિ, Round to the Nearest Integer,નજીકના પૂર્ણાંક માટેનો ગોળ, Statistical Component,સ્ટેટિસ્ટિકલ કમ્પોનન્ટ, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","જો પસંદ કરેલ હોય, ઉલ્લેખિત કર્યો છે કે આ ઘટક ગણતરી કિંમત કમાણી અથવા કપાત ફાળો નહીં. જોકે, તે કિંમત અન્ય ઘટકો છે કે જે ઉમેરવામાં આવે અથવા કપાત કરી શકાય સંદર્ભ શકાય છે.", +Do Not Include in Total,કુલ સમાવશો નહીં, Flexible Benefits,લવચીક લાભો, Is Flexible Benefit,ફ્લેક્સિબલ બેનિફિટ છે, Max Benefit Amount (Yearly),મહત્તમ લાભ રકમ (વાર્ષિક), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,મૂળભૂત રકમ, Additional Amount,વધારાની રકમ, Tax on flexible benefit,લવચીક લાભ પર કર, Tax on additional salary,વધારાના પગાર પર કર, -Condition and Formula Help,સ્થિતિ અને ફોર્મ્યુલા મદદ, Salary Structure,પગાર માળખું, Working Days,કાર્યદિવસ, Salary Slip Timesheet,પગાર કાપલી Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,બેન્ક એકાઉન્ટ નંબર, Earning & Deduction,અર્નિંગ અને કપાત, Earnings,કમાણી, Deductions,કપાત, +Loan repayment,લોનની ચુકવણી, Employee Loan,કર્મચારીનું લોન, Total Principal Amount,કુલ મુખ્ય રકમ, Total Interest Amount,કુલ વ્યાજની રકમ, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,સૂચિત વચનો, Maximum Loan Amount,મહત્તમ લોન રકમ, Repayment Info,ચુકવણી માહિતી, Total Payable Interest,કુલ ચૂકવવાપાત્ર વ્યાજ, +Against Loan ,લોનની સામે, Loan Interest Accrual,લોન ઇન્ટરેસ્ટ એક્યુઅલ, Amounts,રકમ, Pending Principal Amount,બાકી રહેલ મુખ્ય રકમ, Payable Principal Amount,ચૂકવવાપાત્ર પ્રિન્સિપાલ રકમ, +Paid Principal Amount,ચૂકવેલ આચાર્ય રકમ, +Paid Interest Amount,ચૂકવેલ વ્યાજની રકમ, Process Loan Interest Accrual,પ્રોસેસ લોન ઇન્ટરેસ્ટ એક્યુઅલ, +Repayment Schedule Name,ચુકવણી સૂચિ નામ, Regular Payment,નિયમિત ચુકવણી, Loan Closure,લોન બંધ, Payment Details,ચુકવણી વિગતો, Interest Payable,વ્યાજ ચૂકવવાપાત્ર, Amount Paid,રકમ ચૂકવવામાં, Principal Amount Paid,આચાર્ય રકમ ચૂકવેલ, +Repayment Details,ચુકવણીની વિગતો, +Loan Repayment Detail,લોન ચુકવણીની વિગત, Loan Security Name,લોન સુરક્ષા નામ, +Unit Of Measure,માપ નો એકમ, Loan Security Code,લોન સુરક્ષા કોડ, Loan Security Type,લોન સુરક્ષા પ્રકાર, Haircut %,હેરકટ%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,સુરક્ષા મૂલ્ય, Process Loan Security Shortfall,પ્રક્રિયા લોન સુરક્ષાની ઉણપ, Loan To Value Ratio,લોન ટુ વેલ્યુ રેશિયો, Unpledge Time,અનપ્લેજ સમય, -Unpledge Type,અનપ્લેજ પ્રકાર, Loan Name,લોન નામ, Rate of Interest (%) Yearly,વ્યાજ દર (%) વાર્ષિક, Penalty Interest Rate (%) Per Day,દંડ વ્યાજ દર (%) દીઠ, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,વિલંબિત ચુકવણીના કિસ્સામાં દૈનિક ધોરણે બાકી વ્યાજની રકમ પર પેનલ્ટી વ્યાજ દર વસૂલવામાં આવે છે, Grace Period in Days,દિવસોમાં ગ્રેસ પીરિયડ, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,નિયત તારીખથી દિવસોની સંખ્યા કે જે લોન ચુકવણીમાં વિલંબના કિસ્સામાં પેનલ્ટી વસૂલશે નહીં, Pledge,પ્રતિજ્ .ા, Post Haircut Amount,વાળ કાપવાની રકમ, +Process Type,પ્રક્રિયા પ્રકાર, Update Time,સુધારો સમય, Proposed Pledge,પ્રસ્તાવિત પ્રતિજ્ .ા, Total Payment,કુલ ચુકવણી, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,લોન ચુકવણીની એન્ટ્રી, Sanctioned Loan Amount,મંજૂરી લોન રકમ, Sanctioned Amount Limit,માન્ય રકમ મર્યાદા, Unpledge,અણધાર્યો, -Against Pledge,સંકલ્પ સામે, Haircut,હેરકટ, MAT-MSH-.YYYY.-,એમએટી-એમએસએચ-વાય.વાય.વાય.-, Generate Schedule,સૂચિ બનાવો, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,જાળવણી સુનિશ્ચિત વ Scheduled Date,અનુસૂચિત તારીખ, Actual Date,વાસ્તવિક તારીખ, Maintenance Schedule Item,જાળવણી સુનિશ્ચિત વસ્તુ, +Random,રેન્ડમ, No of Visits,મુલાકાત કોઈ, MAT-MVS-.YYYY.-,એમએટી-એમવીએસ- .YYYY.-, Maintenance Date,જાળવણી તારીખ, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,કુલ ખર્ચ, Total Cost (Company Currency),કુલ ખર્ચ (કંપની કરન્સી), Materials Required (Exploded),મટિરીયલ્સ (વિસ્ફોટ) જરૂરી, Exploded Items,વિસ્ફોટિત વસ્તુઓ, +Show in Website,વેબસાઇટમાં બતાવો, Item Image (if not slideshow),આઇટમ છબી (જોક્સ ન હોય તો), Thumbnail,થંબનેલ, Website Specifications,વેબસાઇટ તરફથી, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),મૂળભૂત દર (કંપની ચલ Scrap %,સ્ક્રેપ%, Original Item,મૂળ વસ્તુ, BOM Operation,BOM ઓપરેશન, +Operation Time ,ઓપરેશન સમય, +In minutes,મિનિટમાં, Batch Size,બેચનું કદ, Base Hour Rate(Company Currency),આધાર કલાક રેટ (કંપની ચલણ), Operating Cost(Company Currency),સંચાલન ખર્ચ (કંપની ચલણ), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,પો.ઓ.ઓ.ઓબી. ######, Timing Detail,સમય વિગતવાર, Time Logs,સમય લોગ, Total Time in Mins,મિનિટનો કુલ સમય, +Operation ID,ઓપરેશન આઈ.ડી., Transferred Qty,પરિવહન Qty, Job Started,જોબ શરૂ થઈ, Started Time,પ્રારંભ થયો સમય, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,આકારણી વ્યવસ્થાપક, Email Notification Sent,ઇમેઇલ સૂચન મોકલ્યું, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM- .YYYY.-, Membership Expiry Date,સભ્યપદ સમાપ્તિ તારીખ, +Razorpay Details,રેઝરપે વિગતો, +Subscription ID,સબ્સ્ક્રિપ્શન ID, +Customer ID,ગ્રાહક ઓળખાણ પત્ર, +Subscription Activated,સબ્સ્ક્રિપ્શન સક્રિય કર્યું, +Subscription Start ,સબ્સ્ક્રિપ્શન પ્રારંભ, +Subscription End,સબ્સ્ક્રિપ્શન સમાપ્ત, Non Profit Member,નોન પ્રોફિટ સભ્ય, Membership Status,સભ્યપદ સ્થિતિ, Member Since,થી સભ્ય, +Payment ID,ચુકવણી આઈડી, +Membership Settings,સભ્યપદ સેટિંગ્સ, +Enable RazorPay For Memberships,સભ્યપદ માટે રેઝરપેને સક્ષમ કરો, +RazorPay Settings,રેઝરપે સેટિંગ્સ, +Billing Cycle,બિલિંગ ચક્ર, +Billing Frequency,બિલિંગ આવર્તન, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","બિલિંગ ચક્રની સંખ્યા કે જેના માટે ગ્રાહક પાસેથી શુલ્ક લેવો જોઈએ. ઉદાહરણ તરીકે, જો કોઈ ગ્રાહક 1-વર્ષના સભ્યપદની ખરીદી કરે છે જેનું માસિક ધોરણે બિલ હોવું જોઈએ, તો આ મૂલ્ય 12 હોવું જોઈએ.", +Razorpay Plan ID,રેઝરપે પ્લાન આઈડી, Volunteer Name,સ્વયંસેવક નામ, Volunteer Type,સ્વયંસેવક પ્રકાર, Availability and Skills,ઉપલબ્ધતા અને કુશળતા, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,હોમપેજ વેબસાઇટ, "URL for ""All Products""",માટે "બધા ઉત્પાદનો" URL ને, Products to be shown on website homepage,પ્રોડક્ટ્સ વેબસાઇટ હોમપેજ પર બતાવવામાં આવશે, Homepage Featured Product,મુખપૃષ્ઠ ફીચર્ડ ઉત્પાદન, +route,માર્ગ, Section Based On,વિભાગ આધારિત પર, Section Cards,વિભાગ કાર્ડ્સ, Number of Columns,ક Colલમની સંખ્યા, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,વેબસાઇટ ફિલ્ટર ક્ષેત્ Activity Cost,પ્રવૃત્તિ કિંમત, Billing Rate,બિલિંગ રેટ, Costing Rate,પડતર દર, +title,શીર્ષક, Projects User,પ્રોજેક્ટ્સ વપરાશકર્તા, Default Costing Rate,મૂળભૂત પડતર દર, Default Billing Rate,મૂળભૂત બિલિંગ રેટ, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,ટેમ્પલેટમાંથી, Project will be accessible on the website to these users,પ્રોજેક્ટ આ વપરાશકર્તાઓ માટે વેબસાઇટ પર સુલભ હશે, Copied From,નકલ, Start and End Dates,શરૂ કરો અને તારીખો અંત, +Actual Time (in Hours),વાસ્તવિક સમય (કલાકોમાં), Costing and Billing,પડતર અને બિલિંગ, Total Costing Amount (via Timesheets),કુલ ખર્ચની રકમ (ટાઇમ્સશીટ્સ દ્વારા), Total Expense Claim (via Expense Claims),કુલ ખર્ચ દાવો (ખર્ચ દાવાઓ મારફતે), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,પ્રથમ ઇમેઇલ, Second Email,બીજું ઇમેઇલ, Time to send,મોકલવાનો સમય, Day to Send,મોકલો દિવસ, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,વપરાશકર્તાઓને પ્રોજેક્ટ પર તેમની સ્થિતિ મેળવવા સંદેશ મોકલવામાં આવશે, Projects Manager,પ્રોજેક્ટ્સ વ્યવસ્થાપક, Project Template,પ્રોજેક્ટ Templateાંચો, Project Template Task,પ્રોજેક્ટ Templateાંચો કાર્ય, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,સમીક્ષા તારીખ, Closing Date,છેલ્લી તારીખ, Task Depends On,કાર્ય પર આધાર રાખે છે, Task Type,કાર્ય પ્રકાર, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,કર્મચારીનું વિગતવાર, Billing Details,બિલિંગ વિગતો, Total Billable Hours,કુલ બિલયોગ્ય કલાકો, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,પિતૃ કાર્યવાહી, Processes,પ્રક્રિયાઓ, Quality Procedure Process,ગુણવત્તા પ્રક્રિયા પ્રક્રિયા, Process Description,પ્રક્રિયા વર્ણન, +Child Procedure,બાળ પ્રક્રિયા, Link existing Quality Procedure.,હાલની ગુણવત્તા પ્રક્રિયાને લિંક કરો., Additional Information,વધારાની માહિતી, Quality Review Objective,ગુણવત્તા સમીક્ષા ઉદ્દેશ્ય, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML ઇનવicesઇસેસ અપલોડ કરો, Zip File,ઝિપ ફાઇલ, Import Invoices,ઇનવોઇસેસ આયાત કરો, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,એકવાર ઝિપ ફાઇલ ડોક્યુમેન્ટ સાથે જોડાય પછી આયાત ઇન્વvoઇસેસ બટન પર ક્લિક કરો. પ્રક્રિયાથી સંબંધિત કોઈપણ ભૂલો ભૂલ લ inગમાં બતાવવામાં આવશે., +Lower Deduction Certificate,લોઅર ડિડક્શન સર્ટિફિકેટ, +Certificate Details,પ્રમાણપત્ર વિગતો, +194A,194A, +194C,194 સી, +194D,194 ડી, +194H,194 એચ, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,પ્રમાણપત્ર નં, +Deductee Details,કપાત વિગતો, +PAN No,પાન નં, +Validity Details,માન્યતા વિગતો, +Rate Of TDS As Per Certificate,પ્રમાણપત્ર મુજબ ટીડીએસનો દર, +Certificate Limit,પ્રમાણપત્ર મર્યાદા, Invoice Series Prefix,ઇન્વોઇસ સિરીઝ ઉપસર્ગ, Active Menu,સક્રિય મેનુ, Restaurant Menu,રેસ્ટોરન્ટ મેનૂ, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST- .YYYY.-, Default Company Bank Account,ડિફોલ્ટ કંપની બેંક એકાઉન્ટ, From Lead,લીડ પ્રતિ, Account Manager,ખાતા નિયામક, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર વિના વેચાણના ઇન્વoiceઇસ બનાવટને મંજૂરી આપો, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,ડિલિવરી નોંધ વિના વેચાણના ઇન્વoiceઇસ બનાવટને મંજૂરી આપો, Default Price List,ડિફૉલ્ટ ભાવ યાદી, Primary Address and Contact Detail,પ્રાથમિક સરનામું અને સંપર્ક વિગતવાર, "Select, to make the customer searchable with these fields","આ ક્ષેત્રો સાથે ગ્રાહકને શોધવા યોગ્ય બનાવવા માટે, પસંદ કરો", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,ગ્રાહક સંબં Sales Partner and Commission,વેચાણ ભાગીદાર અને કમિશન, Commission Rate,કમિશન દર, Sales Team Details,સેલ્સ ટીમ વિગતો, +Customer POS id,ગ્રાહક પોસ આઈડી, Customer Credit Limit,ગ્રાહક ક્રેડિટ મર્યાદા, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,સેલ્સ ઓર્ડર પર ક્રેડિટ સીમા ચેકને બાયપાસ કરો, Industry Type,ઉદ્યોગ પ્રકાર, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,સ્થાપન સમયે, Installation Note Item,સ્થાપન નોંધ વસ્તુ, Installed Qty,ઇન્સ્ટોલ Qty, Lead Source,લીડ સોર્સ, -POS Closing Voucher,POS બંધ વાઉચર, Period Start Date,પીરિયડ પ્રારંભ તારીખ, Period End Date,પીરિયડ સમાપ્તિ તારીખ, Cashier,કેશિયર, -Expense Details,ખર્ચની વિગતો, -Expense Amount,ખર્ચની રકમ, -Amount in Custody,કસ્ટડીમાં રકમ, -Total Collected Amount,કુલ એકત્રિત રકમ, Difference,તફાવત, Modes of Payment,ચુકવણીનાં મોડ્સ, Linked Invoices,લિંક કરેલ ઇનવૉઇસેસ, -Sales Invoices Summary,સેલ્સ ઇનવૉઇસેસ સારાંશ, POS Closing Voucher Details,POS ક્લોઝિંગ વાઉચર વિગતો, Collected Amount,એકત્રિત રકમ, Expected Amount,અપેક્ષિત રકમ, POS Closing Voucher Invoices,POS બંધ વાઉચર ઇનવૉઇસેસ, Quantity of Items,આઈટમ્સની સંખ્યા, -POS Closing Voucher Taxes,POS ક્લોઝિંગ વાઉચર ટેક્સ, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","અન્ય ** વસ્તુ માં ** ** વસ્તુઓ ના એકંદર જૂથ **. ** તમે ચોક્કસ ** વસ્તુઓ સમાવાયા હોય તો આ એક પેકેજ માં ** ઉપયોગી છે અને તમે ભરેલા ** વસ્તુઓ સ્ટોક ** નથી અને એકંદર ** વસ્તુ જાળવી રાખે છે. પેકેજ ** ** વસ્તુ હશે "ના" અને "હા" કે "સેલ્સ વસ્તુ છે" તરીકે "સ્ટોક વસ્તુ છે." ઉદાહરણ તરીકે: ગ્રાહક બંને ખરીદે તો તમે અલગ લેપટોપ અને Backpacks વેચાણ કરવામાં આવે છે અને જો ખાસ ભાવ હોય, તો પછી લેપટોપ + Backpack નવા ઉત્પાદન બંડલ વસ્તુ હશે. નોંધ: સામગ્રી BOM = બિલ", Parent Item,પિતૃ વસ્તુ, List items that form the package.,પેકેજ રચે છે કે યાદી વસ્તુઓ., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,મૂળભૂત પ્રદેશ, Close Opportunity After Days,બંધ તકો દિવસો પછી, Auto close Opportunity after 15 days,15 દિવસ પછી ઓટો બંધ તકો, Default Quotation Validity Days,ડિફોલ્ટ ક્વોટેશન વેલિડિટી ડેઝ, -Sales Order Required,વેચાણ ઓર્ડર જરૂરી, -Delivery Note Required,ડ લવર નોંધ જરૂરી, Sales Update Frequency,વેચાણ અપડેટ આવર્તન, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,સેલ્સ વ્યવહારો પર આધારિત કેટલી વાર પ્રોજેક્ટ અને કંપનીને અપડેટ કરવું જોઈએ., Each Transaction,દરેક ટ્રાન્ઝેક્શન, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,બદલો સંક્ષેપનો, Parent Company,પિતૃ કંપની, Default Values,મૂળભૂત મૂલ્યો, Default Holiday List,રજા યાદી મૂળભૂત, -Standard Working Hours,માનક કામના સમય, Default Selling Terms,ડિફોલ્ટ વેચવાની શરતો, Default Buying Terms,ડિફોલ્ટ ખરીદવાની શરતો, -Default warehouse for Sales Return,સેલ્સ રીટર્ન માટે ડિફોલ્ટ વેરહાઉસ, Create Chart Of Accounts Based On,ખાતાઓ પર આધારિત ચાર્ટ બનાવો, Standard Template,સ્ટાન્ડર્ડ ટેમ્પલેટ, +Existing Company,હાલની કંપની, Chart Of Accounts Template,એકાઉન્ટ્સ ઢાંચો ચાર્ટ, Existing Company ,હાલના કંપની, Date of Establishment,સ્થાપનાની તારીખ, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,ખરીદી ઓર્ડર પ્રાપ્ત New Purchase Invoice,નવી ખરીદી ભરતિયું, New Quotations,ન્યૂ સુવાકયો, Open Quotations,ઓપન ક્વોટેશન્સ, +Open Issues,ખુલ્લા મુદ્દાઓ, +Open Projects,પ્રોજેક્ટ્સ ખોલો, Purchase Orders Items Overdue,ખરીદી ઓર્ડર આઈટમ્સ ઓવરડ્યુ, +Upcoming Calendar Events,આગામી કેલેન્ડર ઇવેન્ટ્સ, +Open To Do,કરવા માટે ખોલો, Add Quote,ભાવ ઉમેરો, Global Defaults,વૈશ્વિક ડિફૉલ્ટ્સ, Default Company,મૂળભૂત કંપની, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,પ્રદર્શન સેટિંગ્સ, Show Public Attachments,જાહેર જોડાણો બતાવો, Show Price,ભાવ બતાવો, Show Stock Availability,સ્ટોક ઉપલબ્ધતા બતાવો, -Show Configure Button,રૂપરેખાંકિત બટન બતાવો, Show Contact Us Button,અમારો સંપર્ક કરો બટન બતાવો, Show Stock Quantity,સ્ટોક જથ્થો બતાવો, Show Apply Coupon Code,લાગુ કૂપન કોડ બતાવો, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,ચેકઆઉટ સેટિંગ્સ, Enable Checkout,ચેકઆઉટ સક્ષમ, Payment Success Url,ચુકવણી સફળતા URL, After payment completion redirect user to selected page.,"ચુકવણી પૂર્ણ કર્યા પછી, પસંદ કરેલ પાનું વપરાશકર્તા પુનઃદિશામાન.", +Batch Details,બેચ વિગતો, Batch ID,બેચ ID ને, +image,છબી, Parent Batch,પિતૃ બેચ, Manufacturing Date,ઉત્પાદન તારીખ, +Batch Quantity,બેચની માત્રા, +Batch UOM,બેચ UOM, Source Document Type,સોર્સ દસ્તાવેજનો પ્રકાર, Source Document Name,સોર્સ દસ્તાવેજનું નામ, Batch Description,બેચ વર્ણન, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,માનક ડિલિ Send with Attachment,જોડાણ સાથે મોકલો, Delay between Delivery Stops,ડિલિવરી સ્ટોપ્સ વચ્ચે વિલંબ, Delivery Stop,ડિલિવરી સ્ટોપ, +Lock,લ .ક, Visited,મુલાકાત લીધી, Order Information,ઓર્ડર માહિતી, Contact Information,સંપર્ક માહિતી, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,પરિવહનમાં, Fulfillment User,પરિપૂર્ણતા વપરાશકર્તા, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ઉત્પાદન અથવા ખરીદી વેચી અથવા સ્ટોક રાખવામાં આવે છે કે એક સેવા., STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY.-, +Variant Of,ના વેરિએન્ટ, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","સ્પષ્ટ સિવાય વસ્તુ પછી વર્ણન, છબી, ભાવો, કર નમૂનો સુયોજિત કરવામાં આવશે, વગેરે અન્ય વસ્તુ જ એક પ્રકાર છે, તો", Is Item from Hub,હબથી આઇટમ છે, Default Unit of Measure,માપવા એકમ મૂળભૂત, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,મૂળભૂત BOM, Supply Raw Materials for Purchase,પુરવઠા કાચો માલ ખરીદી માટે, If subcontracted to a vendor,એક વિક્રેતા subcontracted તો, Customer Code,ગ્રાહક કોડ, +Default Item Manufacturer,ડિફaultલ્ટ વસ્તુ ઉત્પાદક, +Default Manufacturer Part No,ડિફaultલ્ટ ઉત્પાદક ભાગ નં, Show in Website (Variant),વેબસાઇટ બતાવો (variant), Items with higher weightage will be shown higher,ઉચ્ચ ભારાંક સાથે વસ્તુઓ વધારે બતાવવામાં આવશે, Show a slideshow at the top of the page,પાનાંની ટોચ પર એક સ્લાઇડ શો બતાવવા, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,આઇટમ ઉત્પાદક, Item Price,વસ્તુ ભાવ, Packing Unit,પેકિંગ એકમ, Quantity that must be bought or sold per UOM,જથ્થો કે જે UOM દીઠ ખરીદી અથવા વેચી શકાય જ જોઈએ, -Valid From ,થી માન્ય, -Valid Upto ,માન્ય સુધી, Item Quality Inspection Parameter,વસ્તુ ગુણવત્તા નિરીક્ષણ પરિમાણ, Acceptance Criteria,સ્વીકૃતિ માપદંડ, Item Reorder,વસ્તુ પુનઃક્રમાંકિત કરો, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,ઉતારેલ માલની કિંમત મદદ, Manufacturers used in Items,વસ્તુઓ વપરાય ઉત્પાદકો, Limited to 12 characters,12 અક્ષરો સુધી મર્યાદિત, MAT-MR-.YYYY.-,એમએટી- એમઆર-યુ.વાયવાયવાય.-, +Set Warehouse,વેરહાઉસ સેટ કરો, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,આઇટમ કોષ્ટકની દરેક પંક્તિમાં 'વેરહાઉસ માટે' સેટ કરો., Requested For,વિનંતી, +Partially Ordered,આંશિક રીતે આદેશ આપ્યો, Transferred,પર સ્થાનાંતરિત કરવામાં આવી, % Ordered,% આદેશ આપ્યો, Terms and Conditions Content,નિયમો અને શરતો સામગ્રી, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,સપ્લાયર ડ લવર નોટ, Time at which materials were received,"સામગ્રી પ્રાપ્ત કરવામાં આવી હતી, જે અંતે સમય", Return Against Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ સામે પાછા ફરો, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,જે સપ્લાયર ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,આઇટમ્સના ટેબલની દરેક પંક્તિમાં 'સ્વીકૃત વેરહાઉસ' સેટ કરો., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,આઇટમ્સ કોષ્ટકની દરેક પંક્તિમાં 'રિજેક્ટેડ વેરહાઉસ' સેટ કરો., +Raw Materials Consumed,કાચો માલ વપરાય છે, Get Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક મેળવો, +Consumed Items,વપરાશિત વસ્તુઓ, Add / Edit Taxes and Charges,/ સંપાદિત કરો કર અને ખર્ચ ઉમેરો, Auto Repeat Detail,ઓટો પુનરાવર્તન વિગતવાર, Transporter Details,ટ્રાન્સપોર્ટર વિગતો, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,વાહન તારીખ, Received and Accepted,પ્રાપ્ત થઈ છે અને સ્વીકારાયું, Accepted Quantity,સ્વીકારાયું જથ્થો, Rejected Quantity,નકારેલું જથ્થો, +Accepted Qty as per Stock UOM,સ્ટોક યુઓએમ મુજબ ક્વોટી સ્વીકૃત, Sample Quantity,નમૂના જથ્થો, Rate and Amount,દર અને રકમ, MAT-QA-.YYYY.-,મેટ-ક્યુએ-વાયવાયવાય-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),સ્ટોક એન્ટ્રી (આઉટવર Material Consumption for Manufacture,ઉત્પાદન માટે વપરાયેલી સામગ્રી, Repack,RePack, Send to Subcontractor,સબકોન્ટ્રેક્ટરને મોકલો, -Send to Warehouse,વેરહાઉસ મોકલો, -Receive at Warehouse,વેરહાઉસ પર પ્રાપ્ત, Delivery Note No,ડ લવર નોંધ કોઈ, Sales Invoice No,સેલ્સ ભરતિયું કોઈ, Purchase Receipt No,ખરીદી રસીદ કોઈ, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,સીરીઅલ ઇનપુ Auto Material Request,ઓટો સામગ્રી વિનંતી, Raise Material Request when stock reaches re-order level,સ્ટોક ફરીથી ક્રમમાં સ્તર સુધી પહોંચે છે ત્યારે સામગ્રી વિનંતી વધારો, Notify by Email on creation of automatic Material Request,આપોઆપ સામગ્રી વિનંતી બનાવટ પર ઇમેઇલ દ્વારા સૂચિત, +Inter Warehouse Transfer Settings,ઇન્ટર વેરહાઉસ ટ્રાન્સફર સેટિંગ્સ, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ડિલિવરી નોટ અને સેલ્સ ઇન્વોઇસથી મટિરીયલ ટ્રાન્સફરને મંજૂરી આપો, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,ખરીદી રસીદ અને ખરીદી ઇન્વoiceઇસથી સામગ્રીના સ્થાનાંતરણને મંજૂરી આપો, Freeze Stock Entries,ફ્રીઝ સ્ટોક પ્રવેશો, Stock Frozen Upto,સ્ટોક ફ્રોઝન સુધી, Freeze Stocks Older Than [Days],ફ્રીઝ સ્ટોક્સ કરતાં જૂની [ટ્રેડીંગ], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,વેરિયન્ટ ફીલ્ડ, A logical Warehouse against which stock entries are made.,"સ્ટોક પ્રવેશો કરવામાં આવે છે, જે સામે લોજિકલ વેરહાઉસ.", Warehouse Detail,વેરહાઉસ વિગતવાર, Warehouse Name,વેરહાઉસ નામ, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","જો ખાલી હોય, તો પેરેંટ વેરહાઉસ એકાઉન્ટ અથવા કંપની ડિફોલ્ટ ધ્યાનમાં લેવામાં આવશે", Warehouse Contact Info,વેરહાઉસ સંપર્ક માહિતી, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),દ્વારા ઊભા (ઇમેઇલ), Issue Type,ઇશ્યૂ પ્રકાર, Issue Split From,ઇસ્યુ સ્પ્લિટ થી, Service Level,સેવા સ્તર, Response By,દ્વારા પ્રતિસાદ, Response By Variance,વેરિયન્સ દ્વારા પ્રતિસાદ, -Service Level Agreement Fulfilled,સેવા સ્તરનો કરાર પૂર્ણ થાય છે, Ongoing,ચાલુ છે, Resolution By,દ્વારા ઠરાવ, Resolution By Variance,વિવિધતા દ્વારા ઠરાવ, Service Level Agreement Creation,સેવા સ્તર કરાર બનાવટ, -Mins to First Response,પ્રથમ પ્રતિભાવ મિનિટ, First Responded On,પ્રથમ જવાબ, Resolution Details,ઠરાવ વિગતો, Opening Date,શરૂઆતના તારીખ, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,સપોર્ટ ટીમ, Issue Priority,અગ્રતા અદા કરો, Service Day,સેવા દિવસ, Workday,વર્ક ડે, -Holiday List (ignored during SLA calculation),રજાઓની સૂચિ (એસએલએ ગણતરી દરમિયાન અવગણવામાં આવી છે), Default Priority,ડિફોલ્ટ પ્રાધાન્યતા, -Response and Resoution Time,પ્રતિસાદ અને આશ્વાસન સમય, Priorities,પ્રાધાન્યતા, Support Hours,આધાર કલાક, Support and Resolution,આધાર અને ઠરાવ, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,એન્ટિટી, Agreement Details,કરાર વિગતો, Response and Resolution Time,પ્રતિસાદ અને ઠરાવ સમય, Service Level Priority,સેવા સ્તરની પ્રાધાન્યતા, -Response Time,પ્રતિભાવ સમય, -Response Time Period,પ્રતિસાદનો સમયગાળો, Resolution Time,ઠરાવ સમય, -Resolution Time Period,ઠરાવનો સમયગાળો, Support Search Source,સ્રોત શોધો સ્રોત, Source Type,સોર્સ પ્રકાર, Query Route String,ક્વેરી રૂટ સ્ટ્રિંગ, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,વિલંબિત આઇટમ રિપોર્ટ, Delayed Order Report,વિલંબિત ઓર્ડર રિપોર્ટ, Delivered Items To Be Billed,વિતરિત વસ્તુઓ બિલ કરવા, Delivery Note Trends,ડ લવર નોંધ પ્રવાહો, -Department Analytics,વિભાગ ઍનલિટિક્સ, Electronic Invoice Register,ઇલેક્ટ્રોનિક ભરતિયું રજિસ્ટર, Employee Advance Summary,કર્મચારી એડવાન્સ સારાંશ, Employee Billing Summary,કર્મચારીનું બિલિંગ સારાંશ, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),વસ્તુ બેલેન્સ (સરળ), Item Price Stock,આઇટમ પ્રાઈસ સ્ટોક, Item Prices,વસ્તુ એની, Item Shortage Report,વસ્તુ અછત રિપોર્ટ, -Project Quantity,પ્રોજેક્ટ જથ્થો, Item Variant Details,આઇટમ વેરિએન્ટ વિગતો, Item-wise Price List Rate,વસ્તુ મુજબના ભાવ યાદી દર, Item-wise Purchase History,વસ્તુ મુજબના ખરીદ ઈતિહાસ, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,વસ્તુઓ વિનંતી કરવામા Reserved,અનામત, Itemwise Recommended Reorder Level,મુદ્દાવાર પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર ભલામણ, Lead Details,લીડ વિગતો, -Lead Id,લીડ આઈડી, Lead Owner Efficiency,અગ્ર માલિક કાર્યક્ષમતા, Loan Repayment and Closure,લોન ચુકવણી અને બંધ, Loan Security Status,લોન સુરક્ષા સ્થિતિ, Lost Opportunity,ખોવાયેલી તક, Maintenance Schedules,જાળવણી શેડ્યુલ, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"પુરવઠોકર્તા સુવાકયો બનાવવામાં આવે છે, જેના માટે સામગ્રી અરજીઓ", -Minutes to First Response for Issues,મુદ્દાઓ માટે પ્રથમ પ્રતિભાવ મિનિટ, -Minutes to First Response for Opportunity,તકો માટે પ્રથમ પ્રતિભાવ મિનિટ, Monthly Attendance Sheet,માસિક હાજરી શીટ, Open Work Orders,ઓપન વર્ક ઓર્ડર્સ, -Ordered Items To Be Billed,આદેશ આપ્યો વસ્તુઓ બિલ કરવા, -Ordered Items To Be Delivered,આદેશ આપ્યો વસ્તુઓ પહોંચાડી શકાય, Qty to Deliver,વિતરિત કરવા માટે Qty, -Amount to Deliver,જથ્થો પહોંચાડવા માટે, -Item Delivery Date,આઇટમ ડિલિવરી તારીખ, -Delay Days,વિલંબ દિવસો, +Patient Appointment Analytics,દર્દી નિમણૂક એનાલિટિક્સ, Payment Period Based On Invoice Date,ભરતિયું તારીખ પર આધારિત ચુકવણી સમય, Pending SO Items For Purchase Request,ખરીદી વિનંતી તેથી વસ્તુઓ બાકી, Procurement Tracker,પ્રાપ્તિ ટ્રેકર, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,ઉત્પાદન ઍનલિટિક્સ, Profit and Loss Statement,નફો અને નુકસાનનું નિવેદન, Profitability Analysis,નફાકારકતા એનાલિસિસ, Project Billing Summary,પ્રોજેક્ટ બિલિંગ સારાંશ, +Project wise Stock Tracking,પ્રોજેક્ટ મુજબની સ્ટોક ટ્રેકિંગ, Project wise Stock Tracking ,પ્રોજેક્ટ મુજબની સ્ટોક ટ્રેકિંગ, Prospects Engaged But Not Converted,પ્રોસ્પેક્ટ્સ રોકાયેલા પરંતુ રૂપાંતરિત, Purchase Analytics,ખરીદી ઍનલિટિક્સ, Purchase Invoice Trends,ભરતિયું પ્રવાહો ખરીદી, -Purchase Order Items To Be Billed,ખરીદી ક્રમમાં વસ્તુઓ બિલ કરવા, -Purchase Order Items To Be Received,ખરીદી ક્રમમાં વસ્તુઓ પ્રાપ્ત કરવા, Qty to Receive,પ્રાપ્ત Qty, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,પ્રાપ્ત કરવા અથવા બીલ કરવા માટે ખરીદી ઓર્ડર આઇટમ્સ, -Base Amount,આધાર રકમ, Received Qty Amount,ક્વોટી રકમ પ્રાપ્ત થઈ, -Amount to Receive,પ્રાપ્ત કરવાની રકમ, -Amount To Be Billed,બિલ ભરવાની રકમ, Billed Qty,બિલ ક્વોટી, -Qty To Be Billed,બીટી બરાબર ક્વોટી, Purchase Order Trends,ઓર્ડર પ્રવાહો ખરીદી, Purchase Receipt Trends,ખરીદી રસીદ પ્રવાહો, Purchase Register,ખરીદી રજીસ્ટર, Quotation Trends,અવતરણ પ્રવાહો, Quoted Item Comparison,નોંધાયેલા વસ્તુ સરખામણી, Received Items To Be Billed,પ્રાપ્ત વસ્તુઓ બિલ કરવા, -Requested Items To Be Ordered,વિનંતી વસ્તુઓ ઓર્ડર કરી, Qty to Order,ઓર્ડર Qty, Requested Items To Be Transferred,વિનંતી વસ્તુઓ ટ્રાન્સફર કરી, Qty to Transfer,પરિવહન માટે Qty, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,વેચાણ ભાગીદાર કમિ Sales Partner Target Variance based on Item Group,આઇટમ ગ્રુપના આધારે સેલ્સ પાર્ટનર લક્ષ્યાંક ભિન્નતા, Sales Partner Transaction Summary,વેચાણ ભાગીદાર વ્યવહાર સારાંશ, Sales Partners Commission,સેલ્સ પાર્ટનર્સ કમિશન, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),ઇનવોઇઝ્ડ રકમ (એક્સક્લૂઝિવ ટેક્સ), Average Commission Rate,સરેરાશ કમિશન દર, Sales Payment Summary,સેલ્સ પેમેન્ટ સારાંશ, Sales Person Commission Summary,સેલ્સ પર્સન કમિશન સારાંશ, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,અવેતન ખર્ચ દાવો, Warehouse wise Item Balance Age and Value,વેરહાઉસ મુજબની વસ્તુ બેલેન્સ એજ અને વેલ્યુ, Work Order Stock Report,વર્ક ઓર્ડર સ્ટોક રિપોર્ટ, Work Orders in Progress,પ્રગતિમાં કાર્ય ઓર્ડર્સ, +Validation Error,માન્યતા ભૂલ, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,ડિફર્ડ એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી આપમેળે પ્રોસેસ કરો, +Bank Clearance,બેંક ક્લિયરન્સ, +Bank Clearance Detail,બેંક ક્લિયરન્સ વિગત, +Update Cost Center Name / Number,અપડેટ ખર્ચ કેન્દ્ર નામ / નંબર, +Journal Entry Template,જર્નલ એન્ટ્રી ટેમ્પલેટ, +Template Title,Templateાંચો શીર્ષક, +Journal Entry Type,જર્નલ એન્ટ્રી પ્રકાર, +Journal Entry Template Account,જર્નલ એન્ટ્રી Templateાંચો એકાઉન્ટ, +Process Deferred Accounting,પ્રક્રિયા સ્થગિત એકાઉન્ટિંગ, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,મેન્યુઅલ એન્ટ્રી બનાવી શકાતી નથી! એકાઉન્ટ્સ સેટિંગ્સમાં સ્થગિત એકાઉન્ટિંગ માટે સ્વચાલિત એન્ટ્રીને અક્ષમ કરો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો, +End date cannot be before start date,સમાપ્તિ તારીખ પ્રારંભ તારીખની પહેલાં હોઇ શકે નહીં, +Total Counts Targeted,લક્ષ્યાંકિત કુલ ગણતરીઓ, +Total Counts Completed,પૂર્ણ ગણતરીઓ, +Counts Targeted: {0},લક્ષ્યાંકિત ગણતરીઓ: {0}, +Payment Account is mandatory,ચુકવણી ખાતું ફરજિયાત છે, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","જો ચકાસાયેલ છે, તો કોઈપણ રકમની ઘોષણા અથવા પુરાવા રજૂઆત કર્યા વિના આવકવેરાની ગણતરી કરતા પહેલાં સંપૂર્ણ રકમ કરપાત્ર આવકમાંથી બાદ કરવામાં આવશે.", +Disbursement Details,વિતરણ વિગતો, +Material Request Warehouse,સામગ્રી વિનંતી વેરહાઉસ, +Select warehouse for material requests,સામગ્રી વિનંતીઓ માટે વેરહાઉસ પસંદ કરો, +Transfer Materials For Warehouse {0},વેરહાઉસ Material 0 For માટે સામગ્રી સ્થાનાંતરિત કરો, +Production Plan Material Request Warehouse,ઉત્પાદન યોજના સામગ્રી વિનંતી વેરહાઉસ, +Set From Warehouse,વેરહાઉસમાંથી સેટ કરો, +Source Warehouse (Material Transfer),સોર્સ વેરહાઉસ (મટીરિયલ ટ્રાન્સફર), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,આઇટમ્સ કોષ્ટકની દરેક પંક્તિમાં 'સોર્સ વેરહાઉસ' સેટ કરો., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,આઇટમ્સના ટેબલની દરેક પંક્તિમાં 'લક્ષ્ય વેરહાઉસ' સેટ કરો., +Show Cancelled Entries,રદ કરેલ પ્રવેશો બતાવો, +Backdated Stock Entry,બેકડેટેડ સ્ટોક એન્ટ્રી, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,પંક્તિ # {}: Currency} - {of નું ચલણ કંપનીના ચલણ સાથે મેળ ખાતું નથી., +{} Assets created for {},} For સંપત્તિ {for માટે બનાવેલ છે, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} સંખ્યા {1 પહેલાથી જ {2} {3 in માં વપરાયેલ છે, +Update Bank Clearance Dates,બેંક ક્લિઅરન્સ તારીખો અપડેટ કરો, +Healthcare Practitioner: ,આરોગ્યસંભાળ વ્યવસાયી:, +Lab Test Conducted: ,લેબ પરીક્ષણ હાથ ધર્યું:, +Lab Test Event: ,લેબ ટેસ્ટ ઇવેન્ટ:, +Lab Test Result: ,લેબ પરીક્ષણ પરિણામ:, +Clinical Procedure conducted: ,ક્લિનિકલ કાર્યવાહી હાથ ધરવામાં:, +Therapy Session Charges: {0},થેરપી સત્ર ખર્ચ: {0}, +Therapy: ,ઉપચાર:, +Therapy Plan: ,ઉપચાર યોજના:, +Total Counts Targeted: ,લક્ષ્યાંકિત કુલ ગણતરીઓ:, +Total Counts Completed: ,પૂર્ણ થયેલી કુલ ગણતરીઓ:, +Andaman and Nicobar Islands,આંદામાન અને નિકોબાર આઇલેન્ડ્સ, +Andhra Pradesh,આંધ્રપ્રદેશ, +Arunachal Pradesh,અરુણાચલ પ્રદેશ, +Assam,આસામ, +Bihar,બિહાર, +Chandigarh,ચંદીગ., +Chhattisgarh,છત્તીસગ., +Dadra and Nagar Haveli,દાદરા અને નગર હવેલી, +Daman and Diu,દમણ અને દીવ, +Delhi,દિલ્હી, +Goa,ગોવા, +Gujarat,ગુજરાત, +Haryana,હરિયાણા, +Himachal Pradesh,હિમાચલ પ્રદેશ, +Jammu and Kashmir,જમ્મુ કાશ્મીર, +Jharkhand,ઝારખંડ, +Karnataka,કર્ણાટક, +Kerala,કેરળ, +Lakshadweep Islands,લક્ષદ્વીપ ટાપુઓ, +Madhya Pradesh,મધ્યપ્રદેશ, +Maharashtra,મહારાષ્ટ્ર, +Manipur,મણિપુર, +Meghalaya,મેઘાલય, +Mizoram,મિઝોરમ, +Nagaland,નાગાલેન્ડ, +Odisha,ઓડિશા, +Other Territory,અન્ય પ્રદેશ, +Pondicherry,પોંડિચેરી, +Punjab,પંજાબ, +Rajasthan,રાજસ્થાન, +Sikkim,સિક્કિમ, +Tamil Nadu,તામિલનાડુ, +Telangana,તેલંગાણા, +Tripura,ત્રિપુરા, +Uttar Pradesh,ઉત્તરપ્રદેશ, +Uttarakhand,ઉત્તરાખંડ, +West Bengal,પશ્ચિમ બંગાળ, +Is Mandatory,ફરજિયાત છે, +Published on,પર પ્રકાશિત, +Service Received But Not Billed,સેવા પ્રાપ્ત થઈ પરંતુ બિલ નથી કરાયું, +Deferred Accounting Settings,સ્થગિત એકાઉન્ટિંગ સેટિંગ્સ, +Book Deferred Entries Based On,પુસ્તક સ્થગિત પ્રવેશો આધારે, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","જો "મહિનાઓ" પસંદ કરવામાં આવે છે, તો પછી મહિનામાં દિવસોની સંખ્યાને ધ્યાનમાં લીધા વિના, દર મહિને સ્થગિત રકમ સ્થગિત આવક અથવા ખર્ચ તરીકે બુક કરવામાં આવશે. જો વિલંબિત આવક અથવા ખર્ચ આખા મહિના માટે બુક કરાયો ન હોય તો તેની કાર્યવાહી કરવામાં આવશે.", +Days,દિવસ, +Months,મહિનાઓ, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,જર્નલ એન્ટ્રી દ્વારા પુસ્તક સ્થગિત એન્ટ્રીઓ, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,જો આને ચકાસાયેલ ન હોય તો ડિફરર્ડ મહેસૂલ / ખર્ચ બુક કરવા માટે ડાયરેક્ટ જી.એલ. એન્ટ્રીઝ બનાવવામાં આવશે, +Submit Journal Entries,જર્નલ એન્ટ્રી સબમિટ કરો, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,જો આને ચકાસાયેલ ન હોય તો જર્નલ પ્રવેશો ડ્રાફ્ટ સ્થિતિમાં સાચવવામાં આવશે અને જાતે જ સબમિટ કરવાની રહેશે, +Enable Distributed Cost Center,વિતરિત કિંમત કેન્દ્રને સક્ષમ કરો, +Distributed Cost Center,વિતરિત કિંમત કેન્દ્ર, +Dunning,ડનિંગ, +DUNN-.MM.-.YY.-,ડન.એમ.એમ.-. વાય.-, +Overdue Days,ઓવરડ્યુ દિવસો, +Dunning Type,ડનિંગ પ્રકાર, +Dunning Fee,ડનિંગ ફી, +Dunning Amount,ડનિંગ રકમ, +Resolved,ઉકેલી, +Unresolved,વણઉકેલાયેલ, +Printing Setting,પ્રિન્ટિંગ સેટિંગ, +Body Text,શારીરિક ટેક્સ્ટ, +Closing Text,બંધ પાઠ, +Resolve,ઉકેલો, +Dunning Letter Text,ડનિંગ લેટર ટેક્સ્ટ, +Is Default Language,મૂળભૂત ભાષા છે, +Letter or Email Body Text,પત્ર અથવા ઇમેઇલ શારીરિક ટેક્સ્ટ, +Letter or Email Closing Text,પત્ર અથવા ઇમેઇલ બંધ કરવાનું લખાણ, +Body and Closing Text Help,શારીરિક અને બંધ ટેક્સ્ટ સહાય, +Overdue Interval,ઓવરડ્યુ અંતરાલ, +Dunning Letter,ડનિંગ લેટર, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","આ વિભાગ વપરાશકર્તાને ભાષાના આધારે ડનિંગ પ્રકાર માટે ડનિંગ લેટરનો શારીરિક અને બંધ ટેક્સ્ટ સેટ કરવાની મંજૂરી આપે છે, જેનો ઉપયોગ છાપવામાં થઈ શકે છે.", +Reference Detail No,સંદર્ભ વિગત નં, +Custom Remarks,કસ્ટમ ટિપ્પણીઓ, +Please select a Company first.,કૃપા કરીને પહેલા કોઈ કંપની પસંદ કરો., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","પંક્તિ # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકાર સેલ્સ ઓર્ડર, સેલ્સ ઇન્વોઇસ, જર્નલ એન્ટ્રી અથવા ડનિંગમાંનો એક હોવો આવશ્યક છે", +POS Closing Entry,પીઓએસ બંધ પ્રવેશ, +POS Opening Entry,પોસ ઓપનિંગ એન્ટ્રી, +POS Transactions,પીઓએસ વ્યવહારો, +POS Closing Entry Detail,પ્રવેશની વિગતવાર વિગતો દર્શાવતું બંધ, +Opening Amount,ખુલી રકમ, +Closing Amount,સમાપ્તિ રકમ, +POS Closing Entry Taxes,એન્ટ્રી ટેક્સ બંધ કરાવતા પોસ, +POS Invoice,પોસ ઇન્વoiceઇસ, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,કોન્સોલિડેટેડ વેચાણ ભરતિયું, +Return Against POS Invoice,પોસ ઇન્વોઇસ સામે પાછા ફરો, +Consolidated,કોન્સોલિડેટેડ, +POS Invoice Item,પોસ ઇન્વoiceઇસ આઇટમ, +POS Invoice Merge Log,પોસ ઇન્વoiceઇસ મર્જ લ Logગ, +POS Invoices,પોસ ઇન્વicesઇસેસ, +Consolidated Credit Note,કોન્સોલિડેટેડ ક્રેડિટ નોટ, +POS Invoice Reference,પોસ ઇન્વoiceઇસ સંદર્ભ, +Set Posting Date,પોસ્ટિંગ તારીખ સેટ કરો, +Opening Balance Details,બેલેન્સ વિગતો ખોલી રહ્યા છે, +POS Opening Entry Detail,POS ખુલી પ્રવેશ વિગત, +POS Payment Method,પીઓએસ ચુકવણીની પદ્ધતિ, +Payment Methods,ચુકવણીની પદ્ધતિઓ, +Process Statement Of Accounts,હિસાબની પ્રક્રિયા નિવેદન, +General Ledger Filters,જનરલ લેજર ગાળકો, +Customers,ગ્રાહકો, +Select Customers By,દ્વારા ગ્રાહકો પસંદ કરો, +Fetch Customers,ગ્રાહકો મેળવો, +Send To Primary Contact,પ્રાથમિક સંપર્ક પર મોકલો, +Print Preferences,પ્રિન્ટ પસંદગીઓ, +Include Ageing Summary,વૃદ્ધત્વનો સારાંશ શામેલ કરો, +Enable Auto Email,Autoટો ઇમેઇલ સક્ષમ કરો, +Filter Duration (Months),ફિલ્ટર અવધિ (મહિના), +CC To,સી.સી., +Help Text,સહાય લખાણ, +Emails Queued,ઇમેઇલ્સ કતારબદ્ધ, +Process Statement Of Accounts Customer,એકાઉન્ટ્સ ગ્રાહકની પ્રક્રિયા નિવેદન, +Billing Email,બિલિંગ ઇમેઇલ, +Primary Contact Email,પ્રાથમિક સંપર્ક ઇમેઇલ, +PSOA Cost Center,PSOA કિંમત કેન્દ્ર, +PSOA Project,PSOA પ્રોજેક્ટ, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,સપ્લાયર જીએસટીઆઈએન, +Place of Supply,પુરવઠાની જગ્યા, +Select Billing Address,બિલિંગ સરનામું પસંદ કરો, +GST Details,જીએસટી વિગતો, +GST Category,જીએસટી કેટેગરી, +Registered Regular,નિયમિત રજીસ્ટર થયેલ, +Registered Composition,રજિસ્ટર્ડ કમ્પોઝિશન, +Unregistered,નોંધણી વગરની, +SEZ,સેઝ, +Overseas,વિદેશી, +UIN Holders,યુઆઈએન ધારકો, +With Payment of Tax,વેરાની ચુકવણી સાથે, +Without Payment of Tax,ટેક્સની ચુકવણી વિના, +Invoice Copy,ભરતિયું ક Copyપિ, +Original for Recipient,પ્રાપ્તિકર્તા માટે મૂળ, +Duplicate for Transporter,ટ્રાન્સપોર્ટર માટે ડુપ્લિકેટ, +Duplicate for Supplier,સપ્લાયર માટે ડુપ્લિકેટ, +Triplicate for Supplier,સપ્લાયર માટે ત્રિપુટી, +Reverse Charge,રિવર્સ ચાર્જ, +Y,વાય, +N,એન, +E-commerce GSTIN,ઇ-કોમર્સ જી.એસ.ટી.આઇ.એન., +Reason For Issuing document,દસ્તાવેજ જારી કરવા માટેનું કારણ, +01-Sales Return,01-સેલ્સ રીટર્ન, +02-Post Sale Discount,02-પોસ્ટ વેચાણ છૂટ, +03-Deficiency in services,03-સેવાઓનો અભાવ, +04-Correction in Invoice,ઇન્વoiceઇસમાં 04-કરેક્શન, +05-Change in POS,પીઓએસમાં 05-ફેરફાર, +06-Finalization of Provisional assessment,06-પ્રોવિઝનલ આકારણીનું અંતિમકરણ, +07-Others,07-અન્ય, +Eligibility For ITC,આઇટીસી માટે પાત્રતા, +Input Service Distributor,ઇનપુટ સેવા વિતરક, +Import Of Service,સેવાનું આયાત, +Import Of Capital Goods,મૂડીગત ચીજવસ્તુઓની આયાત, +Ineligible,અયોગ્ય, +All Other ITC,અન્ય તમામ આઈ.ટી.સી., +Availed ITC Integrated Tax,આઇટીસી ઇન્ટીગ્રેટેડ ટેક્સ વળ્યો, +Availed ITC Central Tax,આઇટીસી સેન્ટ્રલ ટેક્સ વેગ મળ્યો, +Availed ITC State/UT Tax,આઇટીસી રાજ્ય / યુટી ટેક્સ વળતર મેળવ્યું, +Availed ITC Cess,આઈ.ટી.સી. સેસ વળ્યો, +Is Nil Rated or Exempted,નીલ રેટેડ છે અથવા મુક્તિ આપવામાં આવી છે, +Is Non GST,નોન જીએસટી છે, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,ઇ-વે બિલ નં., +Is Consolidated,કોન્સોલિડેટેડ છે, +Billing Address GSTIN,બિલિંગ સરનામું જીએસટીઆઈએન, +Customer GSTIN,ગ્રાહક જીએસટીઆઈએન, +GST Transporter ID,જીએસટી ટ્રાન્સપોર્ટર આઈડી, +Distance (in km),અંતર (કિ.મી. માં), +Road,રસ્તો, +Air,હવા, +Rail,રેલ, +Ship,શિપ, +GST Vehicle Type,જીએસટી વાહનનો પ્રકાર, +Over Dimensional Cargo (ODC),ઓવર ડાયમેન્શનલ કાર્ગો (ઓડીસી), +Consumer,ઉપભોક્તા, +Deemed Export,ડીમ્ડ નિકાસ, +Port Code,પોર્ટ કોડ, + Shipping Bill Number,શિપિંગ બિલ નંબર, +Shipping Bill Date,શિપિંગ બિલ તારીખ, +Subscription End Date,સબ્સ્ક્રિપ્શન સમાપ્ત તારીખ, +Follow Calendar Months,કેલેન્ડર મહિનાઓ અનુસરો, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,જો આ તપાસવામાં આવે તો વર્તમાન ઇન્વoiceઇસ પ્રારંભ તારીખને ધ્યાનમાં લીધા વિના અનુગામી નવા ઇન્વ invઇસેસ ક calendarલેન્ડર મહિના અને ક્વાર્ટર પ્રારંભ તારીખ પર બનાવવામાં આવશે, +Generate New Invoices Past Due Date,નવી ઇન્વicesઇસેસ છેલ્લા સમયની તારીખ બનાવો, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,વર્તમાન ઇન્વ .ઇસેસ ચૂકવેલ ન હોય અથવા ભૂતકાળની બાકી તારીખ હોય તો પણ શેડ્યૂલ મુજબ નવા ઇન્વoicesઇસેસ જનરેટ થશે, +Document Type ,દસ્તાવેજ પ્રકાર, +Subscription Price Based On,સબ્સ્ક્રિપ્શન કિંમત પર આધારિત, +Fixed Rate,સ્થિર દર, +Based On Price List,ભાવ યાદી પર આધારિત, +Monthly Rate,માસિક દર, +Cancel Subscription After Grace Period,ગ્રેસ પીરિયડ પછી સબ્સ્ક્રિપ્શન રદ કરો, +Source State,સોર્સ સ્ટેટ, +Is Inter State,ઇન્ટર સ્ટેટ છે, +Purchase Details,ખરીદી વિગતો, +Depreciation Posting Date,અવમૂલ્યન પોસ્ટ કરવાની તારીખ, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ખરીદીના ઇન્વ Orderઇસ અને રસીદ બનાવટ માટે ખરીદ Orderર્ડર આવશ્યક છે, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ખરીદીની રસીદ ખરીદી ઇન્વoiceઇસ બનાવટ માટે જરૂરી છે, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","ડિફ defaultલ્ટ રૂપે, સપ્લાયર નામ દાખલ કરેલ સપ્લાયર નામ મુજબ સેટ કરેલું છે. જો તમે ઇચ્છો છો કે સપ્લાયર્સનું નામ એ", + choose the 'Naming Series' option.,'નામકરણ શ્રેણી' વિકલ્પ પસંદ કરો., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,નવો ખરીદી વ્યવહાર બનાવતી વખતે ડિફોલ્ટ ભાવ સૂચિને ગોઠવો. આઇટમના ભાવ આ ભાવ સૂચિમાંથી મેળવવામાં આવશે., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","જો આ વિકલ્પ 'હા' રૂપરેખાંકિત થયેલ છે, તો ERPNext તમને ખરીદી .ર્ડર બનાવ્યા વિના ખરીદ ઇન્વoiceઇસ અથવા રસીદ બનાવતા અટકાવશે. સપ્લાયર માસ્ટરમાં 'ખરીદી Orderર્ડર વિના ખરીદીને ઇન્વoiceઇસ ક્રિએશનની મંજૂરી આપો' સક્ષમ કરીને, કોઈ ખાસ સપ્લાયર માટે આ ગોઠવણીને ઓવરરાઇડ કરી શકાય છે.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","જો આ વિકલ્પ 'હા' રૂપરેખાંકિત થયેલ છે, તો ERPNext તમને ખરીદીની રસીદ પહેલા બનાવ્યા વિના ખરીદીનું ઇન્વoiceઇસ બનાવતા અટકાવશે. સપ્લાયર માસ્ટરમાં 'ખરીદી રસીદ વિના ખરીદીને ઇન્વoiceઇસ ક્રિએશનની મંજૂરી આપો' સક્ષમ કરીને, કોઈ ખાસ સપ્લાયર માટે આ ગોઠવણીને ઓવરરાઇડ કરી શકાય છે.", +Quantity & Stock,જથ્થો અને સ્ટોક, +Call Details,ક Callલ વિગતો, +Authorised By,દ્વારા અધિકૃત, +Signee (Company),સિગ્ની (કંપની), +Signed By (Company),(કંપની) દ્વારા સહી કરેલ, +First Response Time,પ્રથમ પ્રતિસાદ સમય, +Request For Quotation,અવતરણ માટે વિનંતી, +Opportunity Lost Reason Detail,ખોવાયેલ કારણ વિગતવાર, +Access Token Secret,Tokક્સેસ ટોકન સિક્રેટ, +Add to Topics,વિષયોમાં ઉમેરો, +...Adding Article to Topics,... વિષયોમાં લેખ ઉમેરવાનું, +Add Article to Topics,વિષયોમાં લેખ ઉમેરો, +This article is already added to the existing topics,આ લેખ હાલના વિષયોમાં પહેલાથી ઉમેરવામાં આવ્યો છે, +Add to Programs,કાર્યક્રમોમાં ઉમેરો, +Programs,કાર્યક્રમો, +...Adding Course to Programs,... પ્રોગ્રામ્સમાં કોર્સ ઉમેરવાનું, +Add Course to Programs,પ્રોગ્રામ્સમાં કોર્સ ઉમેરો, +This course is already added to the existing programs,આ કોર્સ પહેલાથી જ હાલના પ્રોગ્રામ્સમાં ઉમેરવામાં આવ્યો છે, +Learning Management System Settings,લર્નિંગ મેનેજમેન્ટ સિસ્ટમ સેટિંગ્સ, +Enable Learning Management System,લર્નિંગ મેનેજમેન્ટ સિસ્ટમ સક્ષમ કરો, +Learning Management System Title,મેનેજમેન્ટ સિસ્ટમ શીર્ષક શીખવી, +...Adding Quiz to Topics,... વિષયોમાં ક્વિઝ ઉમેરવું, +Add Quiz to Topics,વિષયોમાં ક્વિઝ ઉમેરો, +This quiz is already added to the existing topics,આ ક્વિઝ પહેલાથી જ અસ્તિત્વમાં છે તે વિષયોમાં ઉમેરવામાં આવી છે, +Enable Admission Application,પ્રવેશ એપ્લિકેશન સક્ષમ કરો, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,હાજરી ચિહ્નિત કરી રહ્યા છીએ, +Add Guardians to Email Group,ઇમેઇલ જૂથમાં વાલીઓને ઉમેરો, +Attendance Based On,હાજરી આધારિત, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,વિદ્યાર્થી કોઈ પણ કાર્યક્રમમાં ભાગ લેવા અથવા સંસ્થાના પ્રતિનિધિત્વ માટે સંસ્થામાં હાજર ન હોય તો વિદ્યાર્થીને હાજર તરીકે માર્ક કરવા માટે આ તપાસો., +Add to Courses,અભ્યાસક્રમોમાં ઉમેરો, +...Adding Topic to Courses,... અભ્યાસક્રમોમાં વિષય ઉમેરવું, +Add Topic to Courses,અભ્યાસક્રમોમાં વિષય ઉમેરો, +This topic is already added to the existing courses,આ વિષય પહેલાથી જ હાલના અભ્યાસક્રમોમાં ઉમેરવામાં આવ્યો છે, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","જો ઓર્ડરમાં શોપાઇફનો ગ્રાહક ન હોય, તો પછી ઓર્ડર્સનું સમન્વયન કરતી વખતે, સિસ્ટમ ઓર્ડર માટે ડિફ defaultલ્ટ ગ્રાહક ધ્યાનમાં લેશે", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,એકાઉન્ટ્સ સિસ્ટમ દ્વારા આપમેળે સેટ કરવામાં આવે છે પરંતુ આ ડિફોલ્ટની પુષ્ટિ કરે છે, +Default Round Off Account,ડિફaultલ્ટ રાઉન્ડ Accountફ એકાઉન્ટ, +Failed Import Log,લ Importગ આયાત કરવામાં નિષ્ફળ, +Fixed Error Log,સ્થિર ભૂલ લોગ, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,કંપની {0} પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે. ચાલુ રાખવાથી કંપની અને ચાર્ટ Accફ એકાઉન્ટ્સ ફરીથી લખાશે, +Meta Data,મેટા ડેટા, +Unresolve,ઉકેલી ન શકાય, +Create Document,દસ્તાવેજ બનાવો, +Mark as unresolved,વણઉકેલાયેલ તરીકે માર્ક કરો, +TaxJar Settings,ટેક્સજાર સેટિંગ્સ, +Sandbox Mode,સેન્ડબોક્સ મોડ, +Enable Tax Calculation,કરની ગણતરી સક્ષમ કરો, +Create TaxJar Transaction,ટેક્સજાર ટ્રાંઝેક્શન બનાવો, +Credentials,ઓળખપત્રો, +Live API Key,લાઇવ API કી, +Sandbox API Key,Sandbox API કી, +Configuration,રૂપરેખાંકન, +Tax Account Head,ટેક્સ એકાઉન્ટ હેડ, +Shipping Account Head,શિપિંગ એકાઉન્ટ હેડ, +Practitioner Name,પ્રેક્ટિશનર નામ, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,ક્લિનિકલ પ્રોસિજર ટેમ્પલેટ માટે નામ દાખલ કરો, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,આઇટમ કોડ સેટ કરો જેનો ઉપયોગ ક્લિનિકલ કાર્યવાહીને બિલ કરવા માટે કરવામાં આવશે., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,ક્લિનિકલ કાર્યવાહી આઇટમ માટે આઇટમ જૂથ પસંદ કરો., +Clinical Procedure Rate,ક્લિનિકલ કાર્યવાહી દર, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,ક્લિનિકલ કાર્યવાહી બિલ કરવા યોગ્ય છે અને દર પણ સેટ કરે છે કે કેમ તે આને તપાસો., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,આ તપાસો જો ક્લિનિકલ કાર્યવાહી ઉપભોજ્યનો ઉપયોગ કરે છે. ક્લિક કરો, + to know more,વધુ જાણવા માટે, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","તમે નમૂના માટે મેડિકલ વિભાગ પણ સેટ કરી શકો છો. દસ્તાવેજ સાચવ્યા પછી, આ ક્લિનિકલ કાર્યવાહીને બિલ કરવા માટે એક આઇટમ આપમેળે બનાવવામાં આવશે. પછી તમે દર્દીઓ માટે ક્લિનિકલ કાર્યવાહી બનાવતી વખતે આ નમૂનાનો ઉપયોગ કરી શકો છો. નમૂનાઓ તમને પ્રત્યેક સમયે રીડન્ડન્ટ ડેટા ભરવાથી બચાવે છે. તમે અન્ય Tપરેશન જેવા કે લેબ ટેસ્ટ, થેરપી સત્રો, વગેરે માટેના નમૂનાઓ પણ બનાવી શકો છો.", +Descriptive Test Result,વર્ણનાત્મક પરીક્ષણ પરિણામ, +Allow Blank,ખાલી મંજૂરી આપો, +Descriptive Test Template,વર્ણનાત્મક ટેસ્ટ Templateાંચો, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","જો તમે પ્રેક્ટિટોનર માટે પેરોલ અને અન્ય એચઆરએમએસ કામગીરીને ટ્ર trackક કરવા માંગતા હો, તો એક કર્મચારી બનાવો અને તેને અહીં લિંક કરો.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,તમે હમણાં બનાવેલ પ્રેક્ટિશનર શિડ્યુલ સેટ કરો. Bookingપોઇન્ટમેન્ટ બુક કરતી વખતે આનો ઉપયોગ કરવામાં આવશે., +Create a service item for Out Patient Consulting.,આઉટ પેશન્ટ કન્સલ્ટિંગ માટે સર્વિસ આઇટમ બનાવો., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","જો આ હેલ્થકેર પ્રેક્ટિશનર ઇન-પેશન્ટ ડિપાર્ટમેન્ટ માટે કામ કરે છે, તો ઇનપેશન્ટ વિઝિટ્સ માટે સર્વિસ આઇટમ બનાવો.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,આ પ્રેક્ટિશનર માટે આઉટ પેશન્ટ કન્સલ્ટિંગ ચાર્જ સેટ કરો., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","જો આ હેલ્થકેર પ્રેક્ટિશનર ઇન-પેશન્ટ ડિપાર્ટમેન્ટ માટે પણ કામ કરે છે, તો આ પ્રેક્ટિશનર માટે ઇનપેશન્ટ વિઝિટ ચાર્જ સેટ કરો.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","જો ચકાસાયેલ છે, તો દરેક દર્દી માટે ગ્રાહક બનાવવામાં આવશે. આ ગ્રાહક સામે દર્દીની ઇન્વોઇસેસ બનાવવામાં આવશે. પેશન્ટ બનાવતી વખતે તમે હાલના ગ્રાહકને પણ પસંદ કરી શકો છો. આ ફીલ્ડ ડિફ defaultલ્ટ રૂપે તપાસવામાં આવે છે.", +Collect Registration Fee,નોંધણી ફી એકત્રિત કરો, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","જો તમારી હેલ્થકેર સુવિધા દર્દીઓની નોંધણીઓનું બિલ લે છે, તો તમે આ ચકાસી શકો છો અને નીચેના ક્ષેત્રમાં નોંધણી ફી સેટ કરી શકો છો. આને તપાસો ડિફ defaultલ્ટ રૂપે અક્ષમ સ્થિતિવાળા નવા દર્દીઓનું નિર્માણ કરશે અને નોંધણી ફીના ભરતિયું થયા પછી જ સક્ષમ થશે.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,જ્યારે પણ કોઈ પેશન્ટ માટે એપોઇન્ટમેન્ટ બુક કરવામાં આવે ત્યારે આ તપાસી આપમેળે સેલ્સ ઇન્વoiceઇસ બનાવશે., +Healthcare Service Items,હેલ્થકેર સર્વિસ આઈટમ્સ, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","તમે ઇનપેશન્ટ વિઝિટ ચાર્જ માટે કોઈ સર્વિસ આઇટમ બનાવી શકો છો અને તેને અહીં સેટ કરી શકો છો. તેવી જ રીતે, તમે આ વિભાગમાં બિલિંગ માટે અન્ય આરોગ્યસંભાળ સેવા આઇટમ્સ સેટ કરી શકો છો. ક્લિક કરો", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,હેલ્થકેર સુવિધા માટે ડિફ defaultલ્ટ એકાઉન્ટ્સ સેટ કરો, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","જો તમે ડિફ defaultલ્ટ એકાઉન્ટ્સ સેટિંગ્સને ઓવરરાઇડ કરવા અને હેલ્થકેર માટે આવક અને પ્રાપ્ત કરવા યોગ્ય એકાઉન્ટ્સને ગોઠવવા માંગતા હો, તો તમે અહીં કરી શકો છો.", +Out Patient SMS alerts,પેશન્ટ એસએમએસ ચેતવણીઓ બહાર, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","જો તમે દર્દી નોંધણી પર એસએમએસ ચેતવણી મોકલવા માંગતા હો, તો તમે આ વિકલ્પને સક્ષમ કરી શકો છો. સમાનતા, તમે આ વિભાગમાં અન્ય વિધેયો માટે પેશન્ટ એસએમએસ ચેતવણીઓ સેટ કરી શકો છો. ક્લિક કરો", +Admission Order Details,પ્રવેશ ઓર્ડર વિગતો, +Admission Ordered For,પ્રવેશ માટે આદેશ આપ્યો, +Expected Length of Stay,રહેવાની અપેક્ષિત લંબાઈ, +Admission Service Unit Type,પ્રવેશ સેવા એકમ પ્રકાર, +Healthcare Practitioner (Primary),હેલ્થકેર પ્રેક્ટિશનર (પ્રાથમિક), +Healthcare Practitioner (Secondary),હેલ્થકેર પ્રેક્ટિશનર (માધ્યમિક), +Admission Instruction,પ્રવેશ સૂચના, +Chief Complaint,મુખ્ય ફરિયાદ, +Medications,દવાઓ, +Investigations,તપાસ, +Discharge Detials,ડિસ્ચાર્જ ડિટિયલ્સ, +Discharge Ordered Date,વિસર્જનની તારીખ, +Discharge Instructions,ડિસ્ચાર્જ સૂચનાઓ, +Follow Up Date,તારીખ અપ અનુસરો, +Discharge Notes,ડિસ્ચાર્જ નોંધો, +Processing Inpatient Discharge,પ્રોસેસીંગ ઇન પેશન્ટ સ્રાવ, +Processing Patient Admission,પ્રોસેસીંગ દર્દી પ્રવેશ, +Check-in time cannot be greater than the current time,ચેક-ઇન સમય વર્તમાન સમય કરતા વધારે ન હોઈ શકે, +Process Transfer,પ્રક્રિયા સ્થાનાંતરણ, +HLC-LAB-.YYYY.-,એચએલસી-લેબ-.YYYY.-, +Expected Result Date,અપેક્ષિત પરિણામની તારીખ, +Expected Result Time,અપેક્ષિત પરિણામ સમય, +Printed on,મુદ્રિત, +Requesting Practitioner,પ્રેક્ટીશનરની વિનંતી, +Requesting Department,વિનંતી વિભાગ, +Employee (Lab Technician),કર્મચારી (લેબ ટેકનિશિયન), +Lab Technician Name,લેબ ટેક્નિશિયન નામ, +Lab Technician Designation,લેબ ટેકનિશિયન હોદ્દો, +Compound Test Result,કમ્પાઉન્ડ ટેસ્ટ પરિણામ, +Organism Test Result,સજીવ પરીક્ષણ પરિણામ, +Sensitivity Test Result,સંવેદનશીલતા પરીક્ષણ પરિણામ, +Worksheet Print,વર્કશીટ પ્રિન્ટ, +Worksheet Instructions,વર્કશીટ સૂચનાઓ, +Result Legend Print,લિજેન્ડ પ્રિન્ટ પરિણામ, +Print Position,મુદ્રણ સ્થિતિ, +Bottom,નીચે, +Top,ટોચ, +Both,બંને, +Result Legend,પરિણામ દંતકથા, +Lab Tests,લેબ ટેસ્ટ, +No Lab Tests found for the Patient {0},દર્દી માટે કોઈ લેબ પરીક્ષણો મળી નથી {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","એસએમએસ મોકલ્યો ન હતો, દર્દીનો મોબાઇલ નંબર અથવા સંદેશ સામગ્રી ગુમ થયો હતો.", +No Lab Tests created,કોઈ લેબ પરીક્ષણો બનાવ્યાં નથી, +Creating Lab Tests...,લેબ પરીક્ષણો બનાવી રહ્યા છે ..., +Lab Test Group Template,લેબ ટેસ્ટ ગ્રુપ Templateાંચો, +Add New Line,નવી લાઇન ઉમેરો, +Secondary UOM,માધ્યમિક યુઓએમ, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","એકલ : પરિણામો કે જેમાં ફક્ત એક જ ઇનપુટની જરૂર હોય છે.
કમ્પાઉન્ડ : પરિણામો કે જેમાં બહુવિધ ઇવેન્ટ ઇનપુટ્સની જરૂર હોય.
વર્ણનાત્મક : પરીક્ષણો જેમાં મેન્યુઅલ પરિણામ પ્રવેશ સાથેના બહુવિધ પરિણામ ઘટકો હોય છે.
જૂથ થયેલ : પરીક્ષણ નમૂનાઓ જે અન્ય પરીક્ષણ નમૂનાઓનું જૂથ છે.
કોઈ પરિણામ નથી : પરીક્ષણો વિના પરિણામ, ઓર્ડર આપી શકાય છે અને બિલ આપી શકાય છે પરંતુ કોઈ લેબ ટેસ્ટ બનાવવામાં આવશે નહીં. દા.ત. જૂથ પરિણામો માટે પેટા પરીક્ષણો", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","જો અનચેક કરવામાં આવે તો, આઇટમ બિલિંગ માટે સેલ્સ ઇન્વોઇસેસમાં ઉપલબ્ધ રહેશે નહીં પરંતુ તેનો ઉપયોગ જૂથ પરીક્ષણ નિર્માણમાં થઈ શકે છે.", +Description ,વર્ણન, +Descriptive Test,વર્ણનાત્મક કસોટી, +Group Tests,ગ્રુપ ટેસ્ટ, +Instructions to be printed on the worksheet,વર્કશીટ પર છાપવા માટેની સૂચના, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","પરીક્ષણ અહેવાલનું સરળતાથી અર્થઘટન કરવામાં સહાય માટેની માહિતી, લેબ ટેસ્ટ પરિણામના ભાગ રૂપે છાપવામાં આવશે.", +Normal Test Result,સામાન્ય પરીક્ષાનું પરિણામ, +Secondary UOM Result,ગૌણ UOM પરિણામ, +Italic,ઇટાલિક, +Underline,રેખાંકિત, +Organism,જીવતંત્ર, +Organism Test Item,સજીવ પરીક્ષણ વસ્તુ, +Colony Population,કોલોની વસ્તી, +Colony UOM,કોલોની યુઓએમ, +Tobacco Consumption (Past),તમાકુનો વપરાશ (પાછલો), +Tobacco Consumption (Present),તમાકુનો વપરાશ (વર્તમાન), +Alcohol Consumption (Past),આલ્કોહોલનો વપરાશ (ભૂતકાળ), +Alcohol Consumption (Present),આલ્કોહોલનો વપરાશ (વર્તમાન), +Billing Item,બિલિંગ આઇટમ, +Medical Codes,તબીબી કોડ્સ, +Clinical Procedures,ક્લિનિકલ પ્રક્રિયાઓ, +Order Admission,ઓર્ડર પ્રવેશ, +Scheduling Patient Admission,દર્દી પ્રવેશ સુનિશ્ચિત, +Order Discharge,ઓર્ડર ડિસ્ચાર્જ, +Sample Details,નમૂના વિગતો, +Collected On,પર એકત્રિત, +No. of prints,છાપોની સંખ્યા, +Number of prints required for labelling the samples,નમૂનાઓ લેબલ કરવા માટે જરૂરી પ્રિન્ટની સંખ્યા, +HLC-VTS-.YYYY.-,એચએલસી-વીટીએસ-.YYYY.-, +In Time,સમય માં, +Out Time,આઉટ સમય, +Payroll Cost Center,પેરોલ ખર્ચ કેન્દ્ર, +Approvers,વિવાદ, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,સૂચિમાં પ્રથમ મંજૂરી આપનારને ડિફ defaultલ્ટ મંજૂરી તરીકે સેટ કરવામાં આવશે., +Shift Request Approver,શિફ્ટ વિનંતી મંજૂરી, +PAN Number,પાન નંબર, +Provident Fund Account,પ્રોવિડન્ટ ફંડ એકાઉન્ટ, +MICR Code,એમઆઈસીઆર કોડ, +Repay unclaimed amount from salary,પગારમાંથી દાવેદારી રકમ પરત કરો, +Deduction from salary,પગારમાંથી કપાત, +Expired Leaves,સમાપ્ત પાંદડા, +Reference No,સંદર્ભ ક્રમાંક, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,હેરકટ ટકાવારી એ લોન સિક્યુરિટીના માર્કેટ વેલ્યુ અને તે લોન સિક્યુરિટીને મળેલ મૂલ્ય વચ્ચેની ટકાવારીનો તફાવત છે જ્યારે તે લોન માટે કોલેટરલ તરીકે ઉપયોગ થાય છે., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"લોન ટુ વેલ્યુ ગુણોત્તર, ગીરવે મૂકાયેલ સલામતીના મૂલ્ય માટે લોનની રકમના ગુણોત્તરને વ્યક્ત કરે છે. જો આ કોઈપણ લોન માટેના નિર્ધારિત મૂલ્યથી નીચે આવે તો લોન સલામતીની ખામી સર્જાશે", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,જો આને તપાસવામાં નહીં આવે તો ડિફોલ્ટ રૂપે લોનને ડિમાન્ડ લોન માનવામાં આવશે, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,આ એકાઉન્ટનો ઉપયોગ orણ લેનારા પાસેથી લોન ચુકવણી બુક કરવા અને લેનારાને લોન વહેંચવા માટે થાય છે., +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,આ એકાઉન્ટ કેપિટલ એકાઉન્ટ છે જેનો ઉપયોગ લોન વિતરણ ખાતા માટે મૂડી ફાળવવા માટે થાય છે, +This account will be used for booking loan interest accruals,આ ખાતાનો ઉપયોગ લોન વ્યાજની કમાણી બુક કરવા માટે થશે, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,આ એકાઉન્ટનો ઉપયોગ વિલંબિત ચુકવણીને કારણે વસૂલવામાં આવતી પેનલ્ટીસ બુકિંગ માટે કરવામાં આવશે, +Variant BOM,વેરિએન્ટ BOM, +Template Item,Templateાંચો વસ્તુ, +Select template item,નમૂના વસ્તુ પસંદ કરો, +Select variant item code for the template item {0},Item 0 the નમૂના આઇટમ માટે વેરિએન્ટ આઇટમ કોડ પસંદ કરો., +Downtime Entry,ડાઉનટાઇમ એન્ટ્રી, +DT-,ડીટી-, +Workstation / Machine,વર્કસ્ટેશન / મશીન, +Operator,Ratorપરેટર, +In Mins,મિન્સમાં, +Downtime Reason,ડાઉનટાઇમ કારણ, +Stop Reason,રોકો કારણ, +Excessive machine set up time,અતિશય મશીન સેટ કરવાનો સમય, +Unplanned machine maintenance,બિનઆયોજિત મશીન જાળવણી, +On-machine press checks,ઓન-મશીન પ્રેસ ચકાસે છે, +Machine operator errors,મશીન ઓપરેટર ભૂલો, +Machine malfunction,મશીન ખામી, +Electricity down,વીજળી નીચે, +Operation Row Number,ઓપરેશન રો નંબર, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Orderપરેશન Operation 0 the વર્ક ક્રમમાં times 1 order ઘણી વખત ઉમેર્યું, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","જો ટિક કર્યું હોય, તો એક જ વર્ક ઓર્ડર માટે બહુવિધ સામગ્રીનો ઉપયોગ કરી શકાય છે. જો એક અથવા વધુ સમય માંગી ઉત્પાદનોનું ઉત્પાદન કરવામાં આવે તો આ ઉપયોગી છે.", +Backflush Raw Materials,બેકફ્લશ કાચો માલ, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","પ્રકાર 'મેન્યુફેક્ચરીંગ' ની સ્ટોક એન્ટ્રી બેકફ્લશ તરીકે ઓળખાય છે. તૈયાર માલના ઉત્પાદન માટે કાચી સામગ્રીનો વપરાશ કરવામાં આવે છે જેને બેકફ્લશિંગ તરીકે ઓળખવામાં આવે છે.

મેન્યુફેક્ચરિંગ એન્ટ્રી બનાવતી વખતે, કાચા-માલની ચીજો, ઉત્પાદન આઇટમના BOM પર આધારિત છે. જો તમે ઇચ્છો છો કે કાચા-માલની વસ્તુઓને તેના બદલે તે વર્ક ઓર્ડરની વિરુદ્ધ કરવામાં આવતી મટિરિયલ ટ્રાન્સફર એન્ટ્રીના આધારે બેક ફ્લશ કરવામાં આવે, તો તમે તેને આ ક્ષેત્ર હેઠળ સેટ કરી શકો છો.", +Work In Progress Warehouse,પ્રગતિ વેરહાઉસ માં કામ, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,આ વેરહાઉસ વર્ક ઇન પ્રોગ્રેસ વર્ક ersર્ડર્સના વેરહાઉસ ક્ષેત્રમાં સ્વત updated અપડેટ થશે., +Finished Goods Warehouse,ફિનિશ્ડ ગુડ્ઝ વેરહાઉસ, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,આ વેરહાઉસ વર્ક ઓર્ડરના લક્ષ્ય વેરહાઉસ ક્ષેત્રમાં સ્વત auto અપડેટ થશે., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","જો ટિક કરવામાં આવે તો, બીઓએમ કિંમત મૂલ્યાંકન દર / ભાવ સૂચિ દર / કાચા માલના છેલ્લા ખરીદી દરના આધારે આપમેળે અપડેટ કરવામાં આવશે.", +Source Warehouses (Optional),સોર્સ વેરહાઉસ (વૈકલ્પિક), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","સિસ્ટમ પસંદ કરેલા વખારોમાંથી સામગ્રી પસંદ કરશે. જો ઉલ્લેખિત નથી, તો સિસ્ટમ ખરીદી માટે સામગ્રી વિનંતી બનાવશે.", +Lead Time,લીડ સમય, +PAN Details,પાન વિગતો, +Create Customer,ગ્રાહક બનાવો, +Invoicing,ઇન્વોઇસિંગ, +Enable Auto Invoicing,સ્વતvo ઇન્વicingઇસીંગને સક્ષમ કરો, +Send Membership Acknowledgement,સભ્યપદ સ્વીકૃતિ મોકલો, +Send Invoice with Email,ઇમેઇલ સાથે ભરતિયું મોકલો, +Membership Print Format,સભ્યપદ પ્રિંટ ફોર્મેટ, +Invoice Print Format,ભરતિયું પ્રિન્ટ ફોર્મેટ, +Revoke ,રદ કરો<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,તમે માર્ગદર્શિકામાં સદસ્યતા વિશે વધુ શીખી શકો છો., +ERPNext Docs,ERPNext ડsક્સ, +Regenerate Webhook Secret,વેબહુક સિક્રેટને ફરીથી બનાવો, +Generate Webhook Secret,વેબહુક સિક્રેટ બનાવો, +Copy Webhook URL,વેબહૂક URL ને ક Copyપિ કરો, +Linked Item,જોડાયેલ વસ્તુ, +Is Recurring,રિકરિંગ છે, +HRA Exemption,એચઆરએ મુક્તિ, +Monthly House Rent,માસિક મકાન ભાડું, +Rented in Metro City,મેટ્રો સિટીમાં ભાડે લીધું છે, +HRA as per Salary Structure,પગાર માળખા મુજબ એચ.આર.એ., +Annual HRA Exemption,વાર્ષિક એચઆરએ મુક્તિ, +Monthly HRA Exemption,માસિક એચઆરએ મુક્તિ, +House Rent Payment Amount,મકાન ભાડુ ચુકવણીની રકમ, +Rented From Date,તારીખથી ભાડે આપેલ, +Rented To Date,આજની તારીખે ભાડે આપેલ, +Monthly Eligible Amount,માસિક પાત્ર રકમ, +Total Eligible HRA Exemption,કુલ પાત્ર એચઆરએ મુક્તિ, +Validating Employee Attendance...,કર્મચારીની હાજરીને માન્ય કરી રહ્યું છે ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,પગાર કાપલીઓ સબમિટ કરી અને જર્નલ એન્ટ્રી બનાવવી ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,પ Payરોલના કાર્યકારી દિવસોને આધારે ગણતરી કરો, +Consider Unmarked Attendance As,તરીકેની નિશાનીિત હાજરીને ધ્યાનમાં લો, +Fraction of Daily Salary for Half Day,અર્ધ દિવસ માટે દૈનિક પગારનો અપૂર્ણાંક, +Component Type,ઘટક પ્રકાર, +Provident Fund,પ્રોવિડન્ટ ફંડ, +Additional Provident Fund,અતિરિક્ત ભવિષ્ય નિધિ, +Provident Fund Loan,પ્રોવિડન્ટ ફંડ લોન, +Professional Tax,વ્યવસાયિક કર, +Is Income Tax Component,આવકવેરાના ભાગ છે, +Component properties and references ,ઘટક ગુણધર્મો અને સંદર્ભો, +Additional Salary ,વધારાના પગાર, +Condtion and formula,સ્થિતિ અને સૂત્ર, +Unmarked days,અંકિત દિવસો, +Absent Days,ગેરહાજર દિવસો, +Conditions and Formula variable and example,શરતો અને ફોર્મ્યુલા ચલ અને ઉદાહરણ, +Feedback By,પ્રતિસાદ દ્વારા, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,એમટીએનજી -હાયવાય .-. એમએમ .-. ડીડી.-, +Manufacturing Section,ઉત્પાદન વિભાગ, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,વેચાણના ઇન્વોઇસ અને ડિલિવરી નોંધ બનાવટ માટે વેચાણ ઓર્ડર આવશ્યક છે, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,ડિલિવરી નોટ વેચાણના ઇન્વoiceઇસ બનાવટ માટે જરૂરી છે, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","ડિફ defaultલ્ટ રૂપે, ગ્રાહકનું નામ દાખલ કરેલા સંપૂર્ણ નામ મુજબ સેટ કરેલું છે. જો તમે ઇચ્છો છો કે ગ્રાહકોના નામ એ", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,નવો વેચાણ વ્યવહાર બનાવતી વખતે ડિફોલ્ટ ભાવ સૂચિને ગોઠવો. આ ભાવ સૂચિમાંથી આઇટમના ભાવ લાવવામાં આવશે., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","જો આ વિકલ્પ 'હા' રૂપરેખાંકિત થયેલ છે, તો ERPNext તમને સેલ્સ oiceવોઇસ અથવા ડિલિવરી નોટ બનાવતા પહેલા સેલ્સ ઓર્ડર બનાવ્યા વિના અટકાવશે. આ રૂપરેખાંકન ગ્રાહક માસ્ટરમાં 'સેલ્સ Orderર્ડર વિના સેલ્સ ઇન્વોઇસ ક્રિએશનની મંજૂરી આપો' ચેકબ byક્સને સક્ષમ કરીને ચોક્કસ ગ્રાહક માટે ઓવરરાઇડ કરી શકાય છે.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","જો આ વિકલ્પ 'હા' ગોઠવ્યો છે, તો ERPNext તમને પહેલા ડિલિવરી નોટ બનાવ્યા વિના સેલ્સ ઇન્વoiceઇસ બનાવતા અટકાવે છે. આ રૂપરેખાંકન ગ્રાહક માસ્ટરમાં 'ડિલિવરી નોટ વિના વેચાણની ઇન્વoiceઇસ ક્રિએશનને મંજૂરી આપો' ચેકબ enક્સને સક્ષમ કરીને ચોક્કસ ગ્રાહક માટે ઓવરરાઇડ કરી શકાય છે.", +Default Warehouse for Sales Return,સેલ્સ રીટર્ન માટે ડિફોલ્ટ વેરહાઉસ, +Default In Transit Warehouse,ટ્રાંઝિટ વેરહાઉસમાં ડિફોલ્ટ, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,નોન સ્ટોક આઇટમ્સ માટે પર્પેચ્યુઅલ ઇન્વેન્ટરી સક્ષમ કરો, +HRA Settings,એચઆરએ સેટિંગ્સ, +Basic Component,મૂળભૂત ભાગ, +HRA Component,એચઆરએ ભાગ, +Arrear Component,બાકી રકમ, +Please enter the company name to confirm,પુષ્ટિ કરવા માટે કૃપા કરીને કંપનીનું નામ દાખલ કરો, +Quotation Lost Reason Detail,અવતરણ ખોવાયેલ કારણ વિગતવાર, +Enable Variants,ચલો સક્ષમ કરો, +Save Quotations as Draft,ડ્રાફ્ટ તરીકે અવતરણ સાચવો, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,મેટ- DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,કૃપા કરીને ગ્રાહક પસંદ કરો, +Against Delivery Note Item,વિતરણ નોંધ વસ્તુ સામે, +Is Non GST ,નોન જીએસટી છે, +Image Description,છબી વર્ણન, +Transfer Status,સ્થાનાંતરણ સ્થિતિ, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,મેટ-પીઆર-રીટ-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,કોઈપણ પ્રોજેક્ટ સામે આ ખરીદી રસીદનો ટ્રેક કરો, +Please Select a Supplier,કૃપા કરીને કોઈ સપ્લાયર પસંદ કરો, +Add to Transit,પરિવહનમાં ઉમેરો, +Set Basic Rate Manually,મૂળભૂત દર જાતે સેટ કરો, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","ડિફ defaultલ્ટ રૂપે, આઇટમ નામ દાખલ કરેલા આઇટમ કોડ મુજબ સેટ કરેલું છે. જો તમે ઇચ્છો છો કે આઈટમ્સનું નામ એ", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,ઇન્વેન્ટરી વ્યવહારો માટે ડિફોલ્ટ વેરહાઉસ સેટ કરો. આ આઇટમ માસ્ટરના ડિફોલ્ટ વેરહાઉસ પર લાવવામાં આવશે., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","આ સ્ટોક આઇટમ્સને નકારાત્મક મૂલ્યોમાં પ્રદર્શિત કરવાની મંજૂરી આપશે. આ વિકલ્પનો ઉપયોગ તમારા ઉપયોગના કેસ પર આધારિત છે. આ વિકલ્પને અનચેક કર્યા વિના, સિસ્ટમ વ્યવહારમાં અવરોધ કરતા પહેલા ચેતવણી આપે છે જે નકારાત્મક સ્ટોકનું કારણ બની રહ્યું છે.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO અને મૂવિંગ સરેરાશ મૂલ્યાંકન પદ્ધતિઓ વચ્ચે પસંદ કરો. ક્લિક કરો, + to know more about them.,તેમના વિશે વધુ જાણવા માટે., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,વસ્તુઓ સરળતાથી દાખલ કરવા માટે દરેક બાળક કોષ્ટકની ઉપર 'સ્કેન બારકોડ' ફીલ્ડ બતાવો., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","સ્ટોક માટે સીરીયલ નંબરો ખરીદી / વેચાણ ઇન્વicesઇસેસ, ડિલિવરી નોટ્સ, વગેરે જેવા વ્યવહારોમાં ફર્સ્ટ ઇન આઉટના આધારે દાખલ કરેલ આઇટમ્સના આધારે આપમેળે સેટ કરવામાં આવશે.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","જો ખાલી હોય તો, વ્યવહારમાં પેરેંટ વેરહાઉસ એકાઉન્ટ અથવા કંપની ડિફોલ્ટ ધ્યાનમાં લેવામાં આવશે", +Service Level Agreement Details,સેવા સ્તર કરાર વિગતો, +Service Level Agreement Status,સેવા સ્તર કરારની સ્થિતિ, +On Hold Since,ત્યારથી પકડી રાખો, +Total Hold Time,કુલ પકડવાનો સમય, +Response Details,પ્રતિભાવ વિગતો, +Average Response Time,સરેરાશ પ્રતિસાદ સમય, +User Resolution Time,વપરાશકર્તા ઠરાવ સમય, +SLA is on hold since {0},SLA {0 since થી હોલ્ડ પર છે, +Pause SLA On Status,સ્થિતિ પર એસ.એલ.એ. થોભાવો, +Pause SLA On,SLA ચાલુ કરો, +Greetings Section,શુભેચ્છા વિભાગ, +Greeting Title,શુભેચ્છા શીર્ષક, +Greeting Subtitle,શુભેચ્છા ઉપશીર્ષક, +Youtube ID,યુટ્યુબ આઈડી, +Youtube Statistics,યુટ્યુબ આંકડા, +Views,જોવાઈ, +Dislikes,નાપસંદ, +Video Settings,વિડિઓ સેટિંગ્સ, +Enable YouTube Tracking,YouTube ટ્રેકિંગને સક્ષમ કરો, +30 mins,30 મિનિટ, +1 hr,1 કલાક, +6 hrs,6 કલાક, +Patient Progress,દર્દીની પ્રગતિ, +Targetted,લક્ષિત, +Score Obtained,ગુણ મેળવ્યો, +Sessions,સત્રો, +Average Score,સરેરાશ સ્કોર, +Select Assessment Template,આકારણી Templateાંચો પસંદ કરો, + out of ,બહાર, +Select Assessment Parameter,આકારણી પરિમાણ પસંદ કરો, +Gender: ,લિંગ:, +Contact: ,સંપર્ક:, +Total Therapy Sessions: ,કુલ ઉપચાર સત્રો:, +Monthly Therapy Sessions: ,માસિક ઉપચાર સત્રો:, +Patient Profile,દર્દીની પ્રોફાઇલ, +Point Of Sale,વેચાણ બિંદુ, +Email sent successfully.,ઇમેઇલ સફળતાપૂર્વક મોકલાયો., +Search by invoice id or customer name,ભરતિયું ID અથવા ગ્રાહકના નામ દ્વારા શોધો, +Invoice Status,ભરતિયું સ્થિતિ, +Filter by invoice status,ઇન્વoiceઇસ સ્થિતિ દ્વારા ફિલ્ટર કરો, +Select item group,આઇટમ જૂથ પસંદ કરો, +No items found. Scan barcode again.,કોઈ આઇટમ્સ મળી નથી. ફરીથી બારકોડ સ્કેન કરો., +"Search by customer name, phone, email.","ગ્રાહકના નામ, ફોન, ઇમેઇલ દ્વારા શોધો.", +Enter discount percentage.,ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી દાખલ કરો., +Discount cannot be greater than 100%,ડિસ્કાઉન્ટ 100% કરતા વધારે ન હોઈ શકે, +Enter customer's email,ગ્રાહકનું ઇમેઇલ દાખલ કરો, +Enter customer's phone number,ગ્રાહકનો ફોન નંબર દાખલ કરો, +Customer contact updated successfully.,ગ્રાહક સંપર્ક સફળતાપૂર્વક અપડેટ થયો., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,આઇટમ દૂર કરવામાં આવશે કારણ કે કોઈ સીરીયલ / બેચ પસંદ કરેલ નથી., +Discount (%),ડિસ્કાઉન્ટ (%), +You cannot submit the order without payment.,તમે ચુકવણી કર્યા વિના ઓર્ડર સબમિટ કરી શકતા નથી., +You cannot submit empty order.,તમે ખાલી submitર્ડર સબમિટ કરી શકતા નથી., +To Be Paid,ચૂકવણી કરવામાં, +Create POS Opening Entry,POS ઓપનિંગ એન્ટ્રી બનાવો, +Please add Mode of payments and opening balance details.,કૃપા કરીને ચુકવણીનો મોડ અને પ્રારંભિક સંતુલન વિગતો ઉમેરો., +Toggle Recent Orders,તાજેતરના ઓર્ડરને ટogગલ કરો, +Save as Draft,ડ્રાફ્ટ તરીકે સાચવો, +You must add atleast one item to save it as draft.,તેને ડ્રાફ્ટ તરીકે સાચવવા માટે તમારે ઓછામાં ઓછી એક આઇટમ ઉમેરવી આવશ્યક છે., +There was an error saving the document.,દસ્તાવેજ સાચવવામાં ભૂલ આવી હતી., +You must select a customer before adding an item.,આઇટમ ઉમેરતા પહેલા તમારે ગ્રાહક પસંદ કરવો આવશ્યક છે., +Please Select a Company,કૃપા કરીને કોઈ કંપની પસંદ કરો, +Active Leads,સક્રિય લીડ્સ, +Please Select a Company.,કૃપા કરીને કોઈ કંપની પસંદ કરો., +BOM Operations Time,BOM ઓપરેશન્સ સમય, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM આઇટમ કોડ, +Time (In Mins),સમય (મિનિટમાં), +Sub-assembly BOM Count,પેટા-વિધાનસભા BOM ગણતરી, +View Type,જુઓ પ્રકાર, +Total Delivered Amount,કુલ વિતરિત રકમ, +Downtime Analysis,ડાઉનટાઇમ એનાલિસિસ, +Machine,મશીન, +Downtime (In Hours),ડાઉનટાઇમ (કલાકોમાં), +Employee Analytics,કર્મચારી ticsનલિટિક્સ, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","તારીખથી" એ "આજની તારીખ" કરતા વધુ અથવા તેનાથી બરાબર હોઈ શકતું નથી, +Exponential Smoothing Forecasting,ઘાતાંકીય સ્મૂધિંગ આગાહી, +First Response Time for Issues,મુદ્દાઓ માટેનો પ્રથમ પ્રતિસાદ સમય, +First Response Time for Opportunity,તક માટેનો પ્રથમ પ્રતિભાવ સમય, +Depreciatied Amount,અવમૂલ્યન રકમ, +Period Based On,પીરિયડ પર આધારિત, +Date Based On,તારીખ પર આધારિત, +{0} and {1} are mandatory,{0} અને {1} ફરજિયાત છે, +Consider Accounting Dimensions,હિસાબી પરિમાણો ધ્યાનમાં લો, +Income Tax Deductions,આવકવેરા કપાત, +Income Tax Component,આવકવેરાના ઘટક, +Income Tax Amount,આવકવેરાની રકમ, +Reserved Quantity for Production,ઉત્પાદન માટે અનામત જથ્થો, +Projected Quantity,પ્રોજેક્ટેડ જથ્થો, + Total Sales Amount,કુલ વેચાણ રકમ, +Job Card Summary,જોબ કાર્ડ સારાંશ, +Id,આઈ.ડી., +Time Required (In Mins),જરૂરી સમય (મિનિટમાં), +From Posting Date,પોસ્ટિંગ તારીખથી, +To Posting Date,તારીખ પોસ્ટ કરવા માટે, +No records found,કોઈ રેકોર્ડ મળ્યાં નથી, +Customer/Lead Name,ગ્રાહક / લીડ નામ, +Unmarked Days,અંકિત દિવસો, +Jan,જાન, +Feb,ફેબ્રુ, +Mar,માર્, +Apr,એપ્રિલ, +Aug,.ગસ્ટ, +Sep,સપ્ટે, +Oct,Octક્ટો, +Nov,નવે, +Dec,ડિસેમ્બર, +Summarized View,સારાંશ દૃશ્ય, +Production Planning Report,પ્રોડક્શન પ્લાનિંગ રિપોર્ટ, +Order Qty,ઓર્ડર ક્વોટી, +Raw Material Code,કાચો માલનો કોડ, +Raw Material Name,કાચો માલ નામ, +Allotted Qty,ક્વોટી ફાળવી, +Expected Arrival Date,અપેક્ષિત આગમન તારીખ, +Arrival Quantity,આગમનની માત્રા, +Raw Material Warehouse,કાચો માલ વેરહાઉસ, +Order By,દ્વારા ઓર્ડર, +Include Sub-assembly Raw Materials,પેટા-એસેમ્બલી કાચી સામગ્રીનો સમાવેશ કરો, +Professional Tax Deductions,વ્યવસાયિક કર કપાત, +Program wise Fee Collection,પ્રોગ્રામ મુજબની ફી સંગ્રહ, +Fees Collected,ફી એકત્રિત, +Project Summary,પ્રોજેક્ટ સારાંશ, +Total Tasks,કુલ કાર્યો, +Tasks Completed,પૂર્ણ થયેલ કાર્યો, +Tasks Overdue,ટાસ્ક ઓવરડ્યુ, +Completion,પૂર્ણ, +Provident Fund Deductions,પ્રોવિડન્ટ ફંડ કપાત, +Purchase Order Analysis,ઓર્ડર વિશ્લેષણ ખરીદી, +From and To Dates are required.,થી અને તારીખો જરૂરી છે., +To Date cannot be before From Date.,તારીખથી તારીખ પહેલાંની તારીખ હોઈ શકતી નથી., +Qty to Bill,બિલનું પ્રમાણ, +Group by Purchase Order,ખરીદીના હુકમ દ્વારા જૂથ, + Purchase Value,ખરીદી કિંમત, +Total Received Amount,કુલ પ્રાપ્ત થયેલ રકમ, +Quality Inspection Summary,ગુણવત્તા નિરીક્ષણ સારાંશ, + Quoted Amount,અવતરણ રકમ, +Lead Time (Days),લીડ સમય (દિવસો), +Include Expired,સમાપ્ત થાય છે, +Recruitment Analytics,ભરતી Analyનલિટિક્સ, +Applicant name,અરજદારનું નામ, +Job Offer status,જોબ erફરની સ્થિતિ, +On Date,તારીખે, +Requested Items to Order and Receive,ઓર્ડર આપવા અને પ્રાપ્ત કરવા વિનંતી કરેલ, +Salary Payments Based On Payment Mode,ચુકવણી મોડના આધારે પગાર ચુકવણીઓ, +Salary Payments via ECS,ઇસીએસ દ્વારા પગાર ચુકવણી, +Account No,ખાતા નં, +IFSC,આઈએફએસસી, +MICR,એમ.આઇ.સી.આર., +Sales Order Analysis,સેલ્સ ઓર્ડર એનાલિસિસ, +Amount Delivered,ડિલિવર થયેલી રકમ, +Delay (in Days),વિલંબ (દિવસોમાં), +Group by Sales Order,વેચાણ જૂથ દ્વારા જૂથ, + Sales Value,વેચાણ મૂલ્ય, +Stock Qty vs Serial No Count,સ્ટોક ક્વોટી વિ સિરીયલ ગણતરી, +Serial No Count,સીરીયલ કોઈ ગણતરી, +Work Order Summary,વર્ક ઓર્ડર સારાંશ, +Produce Qty,ક્વોટી ઉત્પન્ન કરો, +Lead Time (in mins),લીડ સમય (મિનિટમાં), +Charts Based On,ચાર્ટ્સ પર આધારિત, +YouTube Interactions,YouTube ક્રિયાપ્રતિક્રિયાઓ, +Published Date,પ્રકાશિત તારીખ, +Barnch,બાર્ંચ, +Select a Company,કોઈ કંપની પસંદ કરો, +Opportunity {0} created,તકો {0} બનાવ્યો, +Kindly select the company first,કૃપા કરીને પ્રથમ કંપની પસંદ કરો, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON જનરેટ કરવા માટે કૃપા કરીને તારીખથી તારીખ સુધી દાખલ કરો, +PF Account,પીએફ એકાઉન્ટ, +PF Amount,પીએફ રકમ, +Additional PF,એડિશનલ પી.એફ., +PF Loan,પીએફ લોન, +Download DATEV File,DATEV ફાઇલ ડાઉનલોડ કરો, +Numero has not set in the XML file,ન્યુમેરોએ XML ફાઇલમાં સેટ કરેલ નથી, +Inward Supplies(liable to reverse charge),અંદરની સપ્લાય (રિવર્સ ચાર્જ જવાબદાર), +This is based on the course schedules of this Instructor,આ આ પ્રશિક્ષકના કોર્સના સમયપત્રક પર આધારિત છે, +Course and Assessment,અભ્યાસક્રમ અને આકારણી, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,કોર્સ {0 successfully સફળતાપૂર્વક બધા પસંદ કરેલા પ્રોગ્રામ્સમાં ઉમેરવામાં આવ્યો છે., +Programs updated,પ્રોગ્રામ્સ અપડેટ થયા, +Program and Course,કાર્યક્રમ અને અભ્યાસક્રમ, +{0} or {1} is mandatory,{0} અથવા {1} ફરજિયાત છે, +Mandatory Fields,ફરજિયાત ક્ષેત્રો, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},વિદ્યાર્થી {0}: {1 Student વિદ્યાર્થી જૂથ belong 2 to ના નથી, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},વિદ્યાર્થીની હાજરી રેકોર્ડ {0} પહેલાથી જ વિદ્યાર્થી against 1} સામે અસ્તિત્વમાં છે, +Duplicate Entry,ડુપ્લિકેટ એન્ટ્રી, +Course and Fee,કોર્સ અને ફી, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,આ કાર્યક્રમમાં જન્મ તારીખ મુજબ પ્રવેશ માટે પાત્ર નથી, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,વિષય {0 successfully સફળતાપૂર્વક બધા પસંદ કરેલા અભ્યાસક્રમોમાં ઉમેરવામાં આવ્યો છે., +Courses updated,અભ્યાસક્રમો અપડેટ થયા, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,Selected 0} {1 successfully સફળતાપૂર્વક બધા પસંદ કરેલા વિષયોમાં ઉમેરવામાં આવ્યા છે., +Topics updated,વિષયો અપડેટ થયા, +Academic Term and Program,શૈક્ષણિક મુદત અને કાર્યક્રમ, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,આઇટમ {0} માટે છેલ્લું સ્ટોક ટ્રાંઝેક્શન {1} પર હતું., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,આઇટમ Stock 0 for માટે સ્ટોક ટ્રાન્ઝેક્શન આ સમય પહેલાં પોસ્ટ કરી શકાતા નથી., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,કૃપા કરીને આ વસ્તુને દૂર કરો અને ફરીથી સબમિટ કરવાનો પ્રયાસ કરો અથવા પોસ્ટિંગ સમયને અપડેટ કરો., +Failed to Authenticate the API key.,API કીને પ્રમાણિત કરવામાં નિષ્ફળ., +Invalid Credentials,અમાન્ય ઓળખાણપત્ર, +URL can only be a string,URL ફક્ત એક શબ્દમાળા હોઈ શકે છે, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","અહીં તમારું વેબહૂક રહસ્ય છે, આ તમને એક જ વાર બતાવવામાં આવશે.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,આ સભ્યપદ માટેની ચુકવણી ચૂકવવામાં આવી નથી. ભરતિયું પેદા કરવા માટે ચુકવણીની વિગતો ભરો, +An invoice is already linked to this document,એક ભરતિયું આ દસ્તાવેજ સાથે પહેલાથી જ લિંક થયેલ છે, +No customer linked to member {},કોઈ ગ્રાહક સભ્ય સાથે જોડાયેલ નથી {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,તમારે સભ્યપદ સેટિંગ્સમાં ડેબિટ એકાઉન્ટ સેટ કરવાની જરૂર છે, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,સભ્યપદ સેટિંગ્સમાં ઇન્વoઇસિંગ માટે તમારે ડિફોલ્ટ કંપની સેટ કરવાની જરૂર છે, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,તમારે સભ્યપદ સેટિંગ્સમાં સ્વીકૃતિ ઇમેઇલ મોકલો સક્ષમ કરવાની જરૂર છે, +Error creating membership entry for {0},{0 for માટે સદસ્યતા પ્રવેશ બનાવવામાં ભૂલ, +A customer is already linked to this Member,આ સભ્ય સાથે ગ્રાહક પહેલાથી જ જોડાયેલું છે, +End Date must not be lesser than Start Date,સમાપ્તિ તારીખ પ્રારંભ તારીખથી ઓછી હોવી જોઈએ નહીં, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},કર્મચારી {0} પહેલેથી જ સક્રિય શિફ્ટ has 1} છે: {2 has, + from {0},{0 from થી, + to {0},થી {0}, +Please select Employee first.,કૃપા કરીને પહેલા કર્મચારી પસંદ કરો., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},કૃપા કરીને કર્મચારી અથવા વિભાગ માટે {0 set સેટ કરો: {1}, +To Date should be greater than From Date,તારીખ કરતાં તારીખ વધારે હોવી જોઈએ, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},કર્મચારી ઓનબોર્ડિંગ: Job 0 already જોબ અરજદાર માટે પહેલેથી જ છે: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},જોબ erફર: Job 0 already પહેલેથી જ જોબ અરજદાર માટે છે: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,સ્થિતિ 'મંજૂર' અને 'નકારી' સાથેની શિફ્ટ વિનંતી જ સબમિટ કરી શકાય છે, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},શિફ્ટ સોંપણી: ye 0 Emplo કર્મચારી માટે બનાવેલ છે: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},તમે તમારી ડિફaultલ્ટ શિફ્ટ માટે વિનંતી કરી શકતા નથી: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,ફક્ત વિવાદ જ આ વિનંતીને મંજૂરી આપી શકે છે., +Asset Value Analytics,સંપત્તિ મૂલ્ય ticsનલિટિક્સ, +Category-wise Asset Value,વર્ગ મુજબની સંપત્તિ મૂલ્ય, +Total Assets,કુલ સંપતિ, +New Assets (This Year),નવી સંપત્તિ (આ વર્ષે), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,પંક્તિ # {}: અવમૂલ્યન પોસ્ટ કરવાની તારીખ ઉપયોગની તારીખ માટે ઉપલબ્ધ હોવી જોઈએ નહીં., +Incorrect Date,ખોટી તારીખ, +Invalid Gross Purchase Amount,અમાન્ય કુલ ખરીદી રકમ, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,એસેટ સામે સક્રિય જાળવણી અથવા સમારકામ છે. સંપત્તિ રદ કરતા પહેલા તમારે તે બધાને પૂર્ણ કરવું આવશ્યક છે., +% Complete,% પૂર્ણ, +Back to Course,પાછા કોર્સ, +Finish Topic,સમાપ્ત વિષય, +Mins,મિન્સ, +by,દ્વારા, +Back to,પાછળ, +Enrolling...,નોંધણી કરી રહ્યું છે ..., +You have successfully enrolled for the program ,તમે પ્રોગ્રામ માટે સફળતાપૂર્વક નોંધણી કરી છે, +Enrolled,નોંધાયેલ, +Watch Intro,પ્રસ્તાવના જુઓ, +We're here to help!,અમે અહીં સહાય માટે છીએ!, +Frequently Read Articles,વારંવાર લેખ વાંચો, +Please set a default company address,કૃપા કરીને ડિફોલ્ટ કંપની સરનામું સેટ કરો, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0 a માન્ય રાજ્ય નથી! ટાઇપો માટે તપાસો અથવા તમારા રાજ્ય માટે આઇએસઓ કોડ દાખલ કરો., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,એકાઉન્ટ્સના ચાર્ટનું વિશ્લેષણ કરતી વખતે ભૂલ આવી: કૃપા કરીને ખાતરી કરો કે કોઈ પણ બે એકાઉન્ટ્સમાં સમાન નામ નથી, +Plaid invalid request error,પ્લેઇડ અમાન્ય વિનંતી ભૂલ, +Please check your Plaid client ID and secret values,કૃપા કરી તમારી પ્લેઇડ ક્લાયંટ આઈડી અને ગુપ્ત મૂલ્યો તપાસો, +Bank transaction creation error,બેંક વ્યવહાર બનાવવાની ભૂલ, +Unit of Measurement,માપન એકમ, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},પંક્તિ # {}: આઇટમ for for માટે વેચવાનો દર તેના {than કરતા ઓછો છે. વેચવાનો દર ઓછામાં ઓછો હોવો જોઈએ}}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,નાણાકીય વર્ષ {0} અસ્તિત્વમાં નથી, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},પંક્તિ # {0}: પરત કરેલ આઇટમ {1 {{2} {3 in માં અસ્તિત્વમાં નથી, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,મૂલ્ય પ્રકારનાં ચાર્જને સમાવિષ્ટ તરીકે ચિહ્નિત કરી શકાતા નથી, +You do not have permissions to {} items in a {}.,તમારી પાસે {a માં {} આઇટમ્સની પરવાનગી નથી., +Insufficient Permissions,અપૂરતી પરવાનગી, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,} Flow વર્કફ્લોમાં સેટ કરેલી શરતો અનુસાર તમને અપડેટ કરવાની મંજૂરી નથી., +Expense Account Missing,ખર્ચ ખર્ચ ખૂટે છે, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,આઇટમ {2} ના {1 rib એટ્રિબ્યુટ માટે Val 0 a એ માન્ય મૂલ્ય નથી., +Invalid Value,અમાન્ય મૂલ્ય, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0} મૂલ્ય પહેલાથી અસ્તિત્વમાંની આઇટમ {1} ને સોંપેલ છે., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","હજી પણ આ એટ્રિબ્યુટ મૂલ્યના સંપાદન સાથે આગળ વધવા માટે, આઇટમ વેરિએન્ટ સેટિંગ્સમાં {0 enable સક્ષમ કરો.", +Edit Not Allowed,ફેરફાર કરવાની મંજૂરી નથી, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},પંક્તિ # {0}: આઇટમ {1 already પહેલેથી જ ખરીદી ઓર્ડર fully 2 in માં સંપૂર્ણ રીતે પ્રાપ્ત થઈ છે, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},તમે બંધ એકાઉન્ટિંગ અવધિ {0} માંની સાથે કોઈપણ એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો બનાવી અથવા રદ કરી શકતા નથી., +POS Invoice should have {} field checked.,પોસ ઇન્વoiceઇસમાં}} ફીલ્ડ ચેક થયેલ હોવું જોઈએ., +Invalid Item,અમાન્ય વસ્તુ, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,પંક્તિ # {}: તમે વળતર ઇન્વોઇસમાં પોઝિટિવ જથ્થા ઉમેરી શકતા નથી. વળતર પૂર્ણ કરવા માટે કૃપા કરીને આઇટમ {remove ને દૂર કરો., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,પસંદ કરેલું ફેરફાર એકાઉન્ટ Company Company કંપની {to નું નથી., +Atleast one invoice has to be selected.,ઓછામાં ઓછું એક ઇન્વoiceઇસ પસંદ કરવું પડશે., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,ચુકવણીની પદ્ધતિઓ ફરજિયાત છે. કૃપા કરીને ઓછામાં ઓછી એક ચુકવણી પદ્ધતિ ઉમેરો., +Please select a default mode of payment,કૃપા કરીને ચુકવણીનો ડિફોલ્ટ મોડ પસંદ કરો, +You can only select one mode of payment as default,તમે ફક્ત ચુકવણીનાં એક મોડને ડિફોલ્ટ તરીકે પસંદ કરી શકો છો, +Missing Account,ગુમ ખાતું, +Customers not selected.,ગ્રાહકો પસંદ નથી., +Statement of Accounts,હિસાબોનું નિવેદન, +Ageing Report Based On ,એજિંગ રિપોર્ટ પર આધારિત, +Please enter distributed cost center,વિતરિત ખર્ચ કેન્દ્ર દાખલ કરો, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,વિતરિત કિંમત કેન્દ્ર માટે કુલ ટકાવારી ફાળવણી 100 ની બરાબર હોવી જોઈએ, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,પહેલાથી જ અન્ય ડિસ્ટ્રિબ્યુટેડ કોસ્ટ સેન્ટરમાં ફાળવેલ ખર્ચ કેન્દ્ર માટે વિતરિત કિંમત કેન્દ્રને સક્ષમ કરી શકાતું નથી, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,વિતરિત ખર્ચ કેન્દ્રમાં પેરેંટલ કોસ્ટ સેન્ટર ઉમેરી શકાતું નથી, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,વિતરિત કિંમત કેન્દ્ર ફાળવણી કોષ્ટકમાં એક વિતરિત કિંમત કેન્દ્ર ઉમેરી શકાતું નથી., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,સક્ષમ વિતરિત કિંમત કેન્દ્રવાળા ખર્ચ કેન્દ્રને જૂથમાં કન્વર્ટ કરી શકાતું નથી, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,વિતરિત કિંમત કેન્દ્રમાં પહેલેથી ફાળવેલ ખર્ચ કેન્દ્રને જૂથમાં કન્વર્ટ કરી શકાતું નથી, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,ટ્રાયલ પીરિયડ પ્રારંભ તારીખ સબ્સ્ક્રિપ્શન પ્રારંભ તારીખ પછીની હોઈ શકતી નથી, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,સબ્સ્ક્રિપ્શન સમાપ્તિ તારીખ સબ્સ્ક્રિપ્શન યોજના મુજબ {0 after પછીની હોવી આવશ્યક છે, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,સબ્સ્ક્રિપ્શન સમાપ્ત તારીખ ક calendarલેન્ડર મહિનાને અનુસરવા ફરજિયાત છે, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},પંક્તિ # {}: પોસ ઇન્વoiceઇસ {customer ગ્રાહકની વિરુદ્ધ નથી {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,પંક્તિ # {}: પોસ ઇન્વોઇસ {yet હજી સબમિટ નથી, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},પંક્તિ # {}: પોસ ઇન્વોઇસ {been {been કરવામાં આવી છે, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},ઇન્ટર કંપની ટ્રાંઝેક્શન માટે કોઈ સપ્લાયર મળ્યો નથી જે કંપની represents 0 represents નું પ્રતિનિધિત્વ કરે છે., +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},ઇન્ટર કંપની ટ્રાંઝેક્શન માટે કોઈ ગ્રાહક મળ્યો નથી જે કંપની represents 0 represents નું પ્રતિનિધિત્વ કરે છે., +Invalid Period,અમાન્ય સમયગાળો, +Selected POS Opening Entry should be open.,પસંદ કરેલી પીઓએસ ખોલવાની એન્ટ્રી ખુલ્લી હોવી જોઈએ., +Invalid Opening Entry,અમાન્ય ખોલીને પ્રવેશ, +Please set a Company,કૃપા કરીને કોઈ કંપની સેટ કરો, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","માફ કરશો, આ કૂપન કોડની માન્યતા પ્રારંભ થઈ નથી", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","માફ કરશો, આ કૂપન કોડની માન્યતા સમાપ્ત થઈ ગઈ છે", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","માફ કરશો, આ કૂપન કોડ હવે માન્ય નથી", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'અન્ય પર નિયમ લાગુ કરો' સ્થિતિ માટે ક્ષેત્ર {0. ફરજિયાત છે, +{1} Not in Stock,{1 Stock સ્ટોકમાં નથી, +Only {0} in Stock for item {1},આઇટમ for 1 for માટેના સ્ટોકમાં ફક્ત {0, +Please enter a coupon code,કૃપા કરીને કૂપન કોડ દાખલ કરો, +Please enter a valid coupon code,કૃપા કરી માન્ય કૂપન કોડ દાખલ કરો, +Invalid Child Procedure,અમાન્ય બાળ કાર્યવાહી, +Import Italian Supplier Invoice.,ઇટાલિયન સપ્લાયર ઇન્વoiceઇસ આયાત કરો., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","આઇટમ Val 0} માટે મૂલ્યાંકન દર, {1} {2} માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો કરવા માટે જરૂરી છે.", + Here are the options to proceed:,આગળ વધવા માટેના વિકલ્પો અહીં છે:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","જો આઇટમ આ પ્રવેશમાં ઝીરો વેલ્યુએશન રેટ આઇટમ તરીકે વ્યવહાર કરે છે, તો કૃપા કરીને {0} આઇટમ કોષ્ટકમાં 'ઝીરો મૂલ્યાંકન દરને મંજૂરી આપો' સક્ષમ કરો.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","જો નહીં, તો તમે આ પ્રવેશ રદ / સબમિટ કરી શકો છો", + performing either one below:,નીચે ક્યાં એક કરી રહ્યા છીએ:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,આઇટમ માટે ઇનકમિંગ સ્ટોક ટ્રાન્ઝેક્શન બનાવો., +Mention Valuation Rate in the Item master.,આઇટમ માસ્ટરમાં મૂલ્યાંકન દરનો ઉલ્લેખ કરો., +Valuation Rate Missing,મૂલ્યાંકન દર ખૂટે છે, +Serial Nos Required,સીરીયલ નંબર આવશ્યક છે, +Quantity Mismatch,જથ્થો મિસમેચ, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","કૃપા કરીને આઇટમ્સને ફરીથી સ્ટોક કરો અને ચાલુ રાખવા માટે ચૂંટેલા સૂચિને અપડેટ કરો. બંધ કરવા માટે, ચૂંટો સૂચિ રદ કરો.", +Out of Stock,સ્ટોક આઉટ, +{0} units of Item {1} is not available.,આઇટમ of 1} ના} 0} એકમો ઉપલબ્ધ નથી., +Item for row {0} does not match Material Request,પંક્તિ {0 for માટેની આઇટમ સામગ્રી વિનંતી સાથે મેળ ખાતી નથી, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,પંક્તિ W 0 for માટેનો વેરહાઉસ સામગ્રી વિનંતી સાથે મેળ ખાતો નથી, +Accounting Entry for Service,સેવા માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી, +All items have already been Invoiced/Returned,બધી વસ્તુઓ પહેલાથી જ ઇન્વicedઇસ / રીટર્ન કરવામાં આવી છે, +All these items have already been Invoiced/Returned,આ બધી વસ્તુઓ પહેલાથી જ ઇન્વicedઇસ / રીટર્ન કરવામાં આવી છે, +Stock Reconciliations,સ્ટોક સમાધાન, +Merge not allowed,મર્જ કરવાની મંજૂરી નથી, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,નીચે આપેલા કા deletedી નાખેલા લક્ષણો ચલોમાં અસ્તિત્વમાં છે પરંતુ તે નમૂનામાં નથી. તમે ક્યાં તો ચલો કા deleteી શકો છો અથવા લક્ષણ (ઓ) ને નમૂનામાં રાખી શકો છો., +Variant Items,વેરિયેન્ટ આઈટમ્સ, +Variant Attribute Error,વેરિએન્ટ એટ્રિબ્યુટ ભૂલ, +The serial no {0} does not belong to item {1},સીરીયલ નંબર {0} આઇટમ belong 1 belong સાથે સંબંધિત નથી, +There is no batch found against the {0}: {1},{0} વિરુદ્ધ કોઈ બેચ મળી નથી: {1}, +Completed Operation,પૂર્ણ કામગીરી, +Work Order Analysis,વર્ક ઓર્ડર એનાલિસિસ, +Quality Inspection Analysis,ગુણવત્તા નિરીક્ષણ વિશ્લેષણ, +Pending Work Order,બાકી વર્ક ઓર્ડર, +Last Month Downtime Analysis,છેલ્લા મહિનો ડાઉનટાઇમ વિશ્લેષણ, +Work Order Qty Analysis,વર્ક ઓર્ડર ક્વોટી એનાલિસિસ, +Job Card Analysis,જોબ કાર્ડ વિશ્લેષણ, +Monthly Total Work Orders,માસિક કુલ વર્ક ઓર્ડર, +Monthly Completed Work Orders,માસિક પૂર્ણ વર્ક ઓર્ડર, +Ongoing Job Cards,ચાલુ જોબ કાર્ડ્સ, +Monthly Quality Inspections,માસિક ગુણવત્તા નિરીક્ષણો, +(Forecast),(આગાહી), +Total Demand (Past Data),કુલ માંગ (છેલ્લા ડેટા), +Total Forecast (Past Data),કુલ આગાહી (ભૂતકાળનો ડેટા), +Total Forecast (Future Data),કુલ આગાહી (ભાવિ ડેટા), +Based On Document,દસ્તાવેજ પર આધારિત, +Based On Data ( in years ),ડેટાના આધારે (વર્ષોમાં), +Smoothing Constant,સતત સુગમ, +Please fill the Sales Orders table,કૃપા કરીને સેલ્સ ઓર્ડર્સ કોષ્ટક ભરો, +Sales Orders Required,વેચાણના ઓર્ડર આવશ્યક છે, +Please fill the Material Requests table,કૃપા કરીને સામગ્રી વિનંતીઓનું કોષ્ટક ભરો, +Material Requests Required,સામગ્રી વિનંતીઓ જરૂરી છે, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,તેની સાથે સંકળાયેલ કાચો માલ ખેંચવા માટે આઇટમ ટુ મેન્યુફેક્ચર કરવું જરૂરી છે., +Items Required,જરૂરી વસ્તુઓ, +Operation {0} does not belong to the work order {1},ઓપરેશન {0 the વર્ક ઓર્ડર સાથે સંબંધિત નથી {1}, +Print UOM after Quantity,જથ્થા પછી યુઓએમ છાપો, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,બિન સ્ટોક આઇટમ્સ માટે કાયમી ઇન્વેન્ટરી માટે ડિફ defaultલ્ટ {0} એકાઉન્ટ સેટ કરો, +Loan Security {0} added multiple times,લોન સુરક્ષા {0} ઘણી વખત ઉમેર્યું, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,જુદા જુદા એલટીવી રેશિયોવાળી લોન સિક્યોરિટીઝ એક લોન સામે ગિરવી રાખી શકાતી નથી, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,લોન સુરક્ષા માટે ક્યુટી અથવા રકમ ફરજિયાત છે!, +Only submittted unpledge requests can be approved,ફક્ત સબમિટ કરેલી અનપ્લેજ વિનંતીઓને જ મંજૂરી આપી શકાય છે, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,વ્યાજની રકમ અથવા મુખ્ય રકમ ફરજિયાત છે, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},વિતરિત રકમ {0 than કરતા વધારે હોઈ શકતી નથી, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,પંક્તિ {0}: લોન સુરક્ષા {1 multiple ઘણી વખત ઉમેરી, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,પંક્તિ # {0}: બાળ વસ્તુ એ પ્રોડક્ટ બંડલ હોવી જોઈએ નહીં. કૃપા કરીને આઇટમ remove 1 remove અને સેવને દૂર કરો, +Credit limit reached for customer {0},ગ્રાહક માટે ક્રેડિટ મર્યાદા reached 0 reached પર પહોંચી, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,નીચેના ગુમ થયેલ ફરજિયાત ક્ષેત્ર (ઓ) ને કારણે ગ્રાહક સ્વત create બનાવી શક્યાં નથી:, +Please create Customer from Lead {0}.,કૃપા કરીને લીડ Customer 0 Customer માંથી ગ્રાહક બનાવો., +Mandatory Missing,ફરજિયાત ખૂટે છે, +Please set Payroll based on in Payroll settings,કૃપા કરીને પેરોલ સેટિંગ્સમાં આધારે પેરોલ સેટ કરો, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},અતિરિક્ત પગાર: ry 0} પહેલેથી જ પગારના ઘટક માટે અસ્તિત્વમાં છે: period 2 period અને {3 period સમયગાળા માટે {1}, +From Date can not be greater than To Date.,તારીખથી તારીખ કરતાં વધુ ન હોઈ શકે., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,પગારપત્રકની તારીખ કર્મચારીની જોડાવાની તારીખથી ઓછી હોઇ શકે નહીં., +From date can not be less than employee's joining date.,તારીખથી કર્મચારીની જોડાવાની તારીખથી ઓછી હોઈ શકતી નથી., +To date can not be greater than employee's relieving date.,આજની તારીખ કર્મચારીની રાહતની તારીખથી મોટી ન હોઇ શકે., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,પગારપત્રકની તારીખ કર્મચારીની રાહતની તારીખ કરતા મોટી હોઇ શકે નહીં., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},પંક્તિ # {0}: કૃપા કરીને value 1} માટે પરિણામ મૂલ્ય દાખલ કરો, +Mandatory Results,ફરજિયાત પરિણામો, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,લેબ ટેસ્ટ્સ બનાવવા માટે સેલ્સ ઇન્વોઇસ અથવા પેશન્ટ એન્કાઉન્ટર આવશ્યક છે, +Insufficient Data,અપૂરતો ડેટા, +Lab Test(s) {0} created successfully,લેબ પરીક્ષણો {0 successfully સફળતાપૂર્વક બનાવેલ છે, +Test :,પરીક્ષણ:, +Sample Collection {0} has been created,નમૂના સંગ્રહ {0} બનાવવામાં આવ્યો છે, +Normal Range: ,સામાન્ય શ્રેણી:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,પંક્તિ # {0}: ચેક આઉટ ડેટટાઇમ ચેક ઇન ડેટટાઇમ કરતા ઓછું હોઈ શકતું નથી, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","ગુમ થયેલ વિગતો, ઇનપેશન્ટ રેકોર્ડ બનાવ્યો નથી", +Unbilled Invoices,અનબિલ્ડ ઇન્વicesઇસેસ, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,માનક વેચાણ દર શૂન્યથી વધુ હોવો જોઈએ., +Conversion Factor is mandatory,કન્વર્ઝન ફેક્ટર ફરજિયાત છે, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,પંક્તિ # {0}: રૂપાંતર પરિબળ ફરજિયાત છે, +Sample Quantity cannot be negative or 0,નમૂનાની માત્રા નકારાત્મક અથવા 0 હોઈ શકતી નથી, +Invalid Quantity,અમાન્ય જથ્થો, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","કૃપા કરીને વેચાણ સેટિંગ્સમાં ગ્રાહક જૂથ, પ્રદેશો અને વેચાણની કિંમત સૂચિ માટે ડિફોલ્ટ સેટ કરો", +{0} on {1},{1} પર {0, +{0} with {1},{1} સાથે {0, +Appointment Confirmation Message Not Sent,નિમણૂક પુષ્ટિ સંદેશ મોકલ્યો નથી, +"SMS not sent, please check SMS Settings","એસએમએસ મોકલ્યો નથી, કૃપા કરીને એસએમએસ સેટિંગ્સ તપાસો", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},હેલ્થકેર સર્વિસ યુનિટ પ્રકારમાં {0} અને {1 both બંને હોઈ શકતા નથી, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},હેલ્થકેર સર્વિસ યુનિટ પ્રકારને ઓછામાં ઓછા {0} અને {1 among વચ્ચેની મંજૂરી આપવી આવશ્યક છે, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,પ્રાધાન્યતા Resp 0 Prior પંક્તિ {1} માટે પ્રતિસાદ સમય અને રીઝોલ્યુશન સમય સેટ કરો., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Row 0 row પંક્તિમાં અગ્રતા માટેનો પ્રતિસાદ સમય {1 Time રિઝોલ્યુશન સમય કરતા વધુ હોઈ શકતો નથી., +{0} is not enabled in {1},{0} {1} માં સક્ષમ નથી, +Group by Material Request,સામગ્રી વિનંતી દ્વારા જૂથ, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","પંક્તિ {0}: સપ્લાયર {0} માટે, ઇમેઇલ મોકલવા માટે ઇમેઇલ સરનામું આવશ્યક છે", +Email Sent to Supplier {0},સપ્લાયર Supplier 0} ને મોકલો ઇમેઇલ, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","પોર્ટલથી અવતરણ માટેની વિનંતીની Disક્સેસ અક્ષમ છે. Allક્સેસને મંજૂરી આપવા માટે, તેને પોર્ટલ સેટિંગ્સમાં સક્ષમ કરો.", +Supplier Quotation {0} Created,સપ્લાયર અવતરણ {0. બનાવ્યું, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,માન્ય તારીખ તારીખ ટ્રાંઝેક્શનની તારીખ પહેલાંની હોઈ શકતી નથી, diff --git a/erpnext/translations/he.csv b/erpnext/translations/he.csv index ffc3f8ba94..a3d76d5503 100644 --- a/erpnext/translations/he.csv +++ b/erpnext/translations/he.csv @@ -1,3 +1,5 @@ +"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","פריט המסופק על ידי הלקוח" לא יכול להיות גם פריט רכישה, +"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",ל"פריט המסופק על ידי הלקוח "לא יכול להיות שיעור הערכה, """Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""האם רכוש קבוע" לא יכול להיות מסומן, כמו שיא נכסים קיים כנגד הפריט", 'Based On' and 'Group By' can not be same,'מבוסס על-Based On' ו-'מקובץ על ידי-Group By' אינם יכולים להיות זהים., 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,מספר הימים מההזמנה האחרונה 'חייב להיות גדול או שווה לאפס, @@ -11,25 +13,43 @@ 'Total','סה"כ', 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"לא ניתן לבדוק את "מלאי עדכון ', כי פריטים אינם מועברים באמצעות {0}", 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'עדכון מאגר' לא ניתן לבדוק למכירת נכס קבועה, +) for {0},) עבור {0}, +1 exact match.,התאמה מדויקת אחת., 90-Above,90-מעל, A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"קבוצת לקוחות קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הלקוח או לשנות את שם קבוצת הלקוחות", +A Default Service Level Agreement already exists.,כבר קיים הסכם ברירת מחדל לשירות., +A Lead requires either a person's name or an organization's name,מוביל דורש שם של אדם או שם של ארגון, +A customer with the same name already exists,לקוח עם אותו שם כבר קיים, +A question must have more than one options,לשאלה חייבות להיות יותר מאפשרויות אחת, +A qustion must have at least one correct options,לשאלה יש לפחות אפשרות אחת נכונה, +A {0} exists between {1} and {2} (,{0} קיים בין {1} ל- {2} (, A4,A4, +API Endpoint,נקודת סיום API, +API Key,מפתח API, Abbr can not be blank or space,Abbr לא יכול להיות ריק או חלל, Abbreviation already used for another company,קיצור כבר בשימוש עבור חברה אחרת, Abbreviation cannot have more than 5 characters,קיצור לא יכול להיות יותר מ 5 תווים, Abbreviation is mandatory,הקיצור הוא חובה, +About the Company,על החברה, +About your company,על החברה שלך, Above,מעל, Absent,נעדר, Academic Term,מונח אקדמי, +Academic Term: ,מונח אקדמי:, Academic Year,שנה אקדמית, +Academic Year: ,שנה אקדמית:, Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ מקובל שנדחו הכמות חייבת להיות שווה לכמות שהתקבל עבור פריט {0}, Access Token,גישת אסימון, +Accessable Value,ערך נגיש, Account,חשבון, +Account Number,מספר חשבון, +Account Number {0} already used in account {1},מספר החשבון {0} כבר בשימוש בחשבון {1}, Account Pay Only,חשבון משלם רק, Account Type,סוג החשבון, Account Type for {0} must be {1},סוג חשבון עבור {0} חייב להיות {1}, "Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","יתרת חשבון כבר בקרדיט, שאינך מורשה להגדרה 'יתרה חייבים להיות' כמו 'חיוב'", "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","יתרת חשבון כבר בחיוב, שאינך מורשים להגדרה 'יתרה חייבים להיות' כמו 'אשראי'", +Account number for account {0} is not available.
Please setup your Chart of Accounts correctly.,מספר החשבון עבור החשבון {0} אינו זמין.
אנא הגדר את תרשים החשבונות שלך כהלכה., Account with child nodes cannot be converted to ledger,חשבון עם בלוטות ילד לא יכול להיות מומר לדג'ר, Account with child nodes cannot be set as ledger,חשבון עם בלוטות ילד לא ניתן להגדיר כחשבונות, Account with existing transaction can not be converted to group.,חשבון עם עסקה הקיימת לא ניתן להמיר לקבוצה., @@ -39,7 +59,9 @@ Account {0} does not belong to company: {1},חשבון {0} אינו שייך ל Account {0} does not belongs to company {1},חשבון {0} אינו שייך לחברת {1}, Account {0} does not exist,חשבון {0} אינו קיים, Account {0} does not exists,חשבון {0} אינו קיים, +Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},חשבון {0} אינו תואם לחברה {1} במצב חשבון: {2}, Account {0} has been entered multiple times,חשבון {0} הוזן מספר פעמים, +Account {0} is added in the child company {1},חשבון {0} נוסף בחברת הילדים {1}, Account {0} is frozen,חשבון {0} הוא קפוא, Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}, Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,חשבון {0}: הורה חשבון {1} לא יכול להיות פנקס, @@ -50,6 +72,7 @@ Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,חשבון: {0} ניתן Account: {0} with currency: {1} can not be selected,חשבון: {0} עם מטבע: {1} לא ניתן לבחור, Accountant,חשב, Accounting,חשבונאות, +Accounting Entry for Asset,ערך חשבונאי עבור נכס, Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי, Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},חשבונאות כניסה עבור {0}: {1} יכול להתבצע רק במטבע: {2}, Accounting Ledger,החשבונאות לדג'ר, @@ -62,42 +85,75 @@ Accounts Receivable,חשבונות חייבים, Accounts Receivable Summary,חשבונות חייבים סיכום, Accounts User,חשבונות משתמשים, Accounts table cannot be blank.,טבלת החשבונות לא יכולה להיות ריקה., +Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},ערך יומן צבירה למשכורות מ- {0} עד {1}, Accumulated Depreciation,ירידת ערך מצטברת, Accumulated Depreciation Amount,סכום פחת שנצבר, Accumulated Depreciation as on,פחת שנצבר כמו על, Accumulated Monthly,מצטבר חודשי, Accumulated Values,ערכים מצטברים, +Accumulated Values in Group Company,ערכים מצטברים בחברה קבוצתית, +Achieved ({}),הושג ({}), Action,פעולה, +Action Initialised,פעולת האתחול, Actions,פעולות, Active,פעיל, -Active Leads / Customers,לידים פעילים / לקוחות, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},עלות פעילות קיימת לעובד {0} מפני סוג פעילות - {1}, Activity Cost per Employee,עלות פעילות לעובדים, Activity Type,סוג הפעילות, +Actual Cost,עלות אמיתית, +Actual Delivery Date,תאריך המסירה בפועל, Actual Qty,כמות בפועל, Actual Qty is mandatory,הכמות בפועל היא חובה, +Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},כמות בפועל {0} / כמות המתנה {1}, Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,כמות בפועל: כמות זמינה במחסן., +Actual qty in stock,כמות בפועל במלאי, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},מס סוג בפועל לא ניתן כלול במחיר הפריט בשורת {0}, Add,להוסיף, Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה, +Add All Suppliers,הוסף את כל הספקים, Add Comment,הוסף תגובה, +Add Customers,הוסף לקוחות, +Add Employees,הוסף עובדים, Add Item,הוסף פריט, Add Items,הוסף פריטים, +Add Leads,הוסף לידים, +Add Multiple Tasks,הוסף משימות מרובות, +Add Row,להוסיף שורה, +Add Sales Partners,הוסף שותפי מכירות, Add Serial No,להוסיף מספר סידורי, +Add Students,הוסף סטודנטים, +Add Suppliers,הוסף ספקים, +Add Time Slots,הוסף משבצות זמן, +Add Timesheets,הוסף גיליונות זמנים, +Add Timeslots,הוסף Timeslots, +Add Users to Marketplace,הוסף משתמשים לשוק, +Add a new address,הוסף כתובת חדשה, +Add cards or custom sections on homepage,הוסף כרטיסים או קטעים מותאמים אישית בדף הבית, Add more items or open full form,תוכלו להוסיף עוד פריטים או מלא טופס פתוח, +Add notes,הוסף הערות, +Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,הוסף את שאר הארגון שלך כמשתמשים שלך. תוכל גם להוסיף לקוחות מוזמנים לפורטל שלך על ידי הוספתם מאנשי קשר, +Add to Details,הוסף לפרטים, Add/Remove Recipients,הוספה / הסרה של מקבלי, Added,נוסף, +Added to details,נוסף לפרטים, +Added {0} users,נוספו {0} משתמשים, +Additional Salary Component Exists.,רכיב משכורת נוסף קיים., Address,כתובת, Address Line 2,שורת כתובת 2, +Address Name,כתובת, Address Title,כותרת כתובת, Address Type,סוג הכתובת, Administrative Expenses,הוצאות הנהלה, Administrative Officer,קצין מנהלי, Administrator,מנהל, Admission,הוֹדָאָה, +Admission and Enrollment,קבלה והרשמה, +Admissions for {0},אישורים ל- {0}, +Admit,להתוודות, Admitted,רישיון, Advance Amount,מראש הסכום, Advance Payments,תשלומים מראש, +Advance account currency should be same as company currency {0},מטבע החשבון המקודם צריך להיות זהה למטבע החברה {0}, Advance amount cannot be greater than {0} {1},הסכום מראש לא יכול להיות גדול מ {0} {1}, Advertising,פרסום, Aerospace,התעופה והחלל, @@ -115,23 +171,44 @@ Ageing Range 1,טווח הזדקנות 1, Ageing Range 2,טווח הזדקנות 2, Ageing Range 3,טווח הזדקנות 3, Agriculture,חקלאות, +Agriculture (beta),חקלאות (בטא), Airline,חברת תעופה, +All Accounts,כל החשבונות, All Addresses.,כל הכתובות., +All Assessment Groups,כל קבוצות ההערכה, +All BOMs,כל ה- BOM, All Contacts.,כל אנשי הקשר., All Customer Groups,בכל קבוצות הלקוחות, All Day,כל היום, +All Departments,כל המחלקות, +All Healthcare Service Units,כל יחידות שירותי הבריאות, All Item Groups,בכל קבוצות הפריט, All Jobs,כל הצעות העבודה, +All Products,כל המוצרים, All Products or Services.,כל המוצרים או שירותים., +All Student Admissions,כל הקבלה לסטודנטים, +All Supplier Groups,כל קבוצות הספקים, +All Supplier scorecards.,כל כרטיסי הניקוד של הספק., All Territories,כל השטחים, All Warehouses,מחסן כל, -All items have already been invoiced,כל הפריטים כבר בחשבונית, -All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית, +All communications including and above this shall be moved into the new Issue,כל התקשורת כולל ומעלה זו תועבר לגליון החדש, +All items have already been transferred for this Work Order.,כל הפריטים כבר הועברו להזמנת עבודה זו., +All other ITC,כל שאר ה- ITC, +All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,כל המשימות החובות ליצירת עובדים עדיין לא בוצעו., +Allocate Payment Amount,הקצה סכום תשלום, Allocated Amount,סכום שהוקצה, -Allow Delete,לאפשר מחיקה, +Allocated Leaves,עלים שהוקצו, +Allocating leaves...,הקצאת עלים ..., +Already record exists for the item {0},כבר קיים רשומה לפריט {0}, +"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","כבר הגדר את ברירת המחדל בפרופיל pos {0} עבור המשתמש {1}, ברירת מחדל מושבתת", +Alternate Item,פריט חלופי, +Alternative item must not be same as item code,פריט חלופי לא יכול להיות זהה לקוד הפריט, Amended From,תוקן מ, Amount,הסכום, Amount After Depreciation,הסכום לאחר פחת, +Amount of Integrated Tax,סכום המס המשולב, +Amount of TDS Deducted,סכום ה- TDS שנוכה, +Amount should not be less than zero.,הסכום לא צריך להיות פחות מאפס., Amount to Bill,הסכום להצעת החוק, Amount {0} {1} against {2} {3},סכום {0} {1} נגד {2} {3}, Amount {0} {1} deducted against {2},סכום {0} {1} לנכות כנגד {2}, @@ -139,18 +216,36 @@ Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},סכום {0} {1} הועברה מבי Amount {0} {1} {2} {3},סכום {0} {1} {2} {3}, Amt,AMT, "An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט", +An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,מונח אקדמי עם 'השנה האקדמית' הזו {0} ו"שם המונח "{1} כבר קיים. אנא שנה ערכים אלה ונסה שוב., +An error occurred during the update process,אירעה שגיאה בתהליך העדכון, "An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","פריט קיים באותו שם ({0}), בבקשה לשנות את שם קבוצת פריט או לשנות את שם הפריט", Analyst,אנליסט, Analytics,Analytics, +Annual Billing: {0},חיוב שנתי: {0}, Annual Salary,משכורת שנתית, +Anonymous,בעילום שם, +Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},רשומת תקציב נוספת '{0}' כבר קיימת כנגד {1} '{2}' וחשבון '{3}' לשנת הכספים {4}, Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},עוד כניסת סגירת תקופת {0} נעשתה לאחר {1}, Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,אדם אחר מכירות {0} קיים עם אותו זיהוי העובד, +Antibiotic,אַנטִיבִּיוֹטִי, Apparel & Accessories,ביגוד ואביזרים, Applicable For,ישים ל, +"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","ישים אם החברה היא SpA, SApA או SRL", +Applicable if the company is a limited liability company,ישים אם החברה הינה חברה בערבון מוגבל, +Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,ישים אם החברה היא יחיד או בעלות, +Applicant,מְבַקֵשׁ, +Applicant Type,סוג המועמד, Application of Funds (Assets),יישום של קרנות (נכסים), +Application period cannot be across two allocation records,תקופת היישום לא יכולה להיות על פני שני רשומות הקצאה, Application period cannot be outside leave allocation period,תקופת יישום לא יכולה להיות תקופה הקצאת חופשה מחוץ, Applied,אפלייד, Apply Now,החל עכשיו, +Appointment Confirmation,אישור מינוי, +Appointment Duration (mins),משך התור (דקות), +Appointment Type,סוג פגישה, +Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,פגישה {0} וחשבונית מכירה {1} בוטלה, +Appointments and Encounters,פגישות ומפגשים, +Appointments and Patient Encounters,פגישות ומפגשי מטופלים, Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,הערכת {0} נוצרה עבור עובדי {1} בטווח התאריכים נתון, Apprentice,Apprentice, Approval Status,סטטוס אישור, @@ -158,21 +253,47 @@ Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"סטטוס אישור חייב Approve,לְאַשֵׁר, Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,אישור התפקיד לא יכול להיות זהה לתפקיד השלטון הוא ישים, Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,אישור משתמש לא יכול להיות אותו דבר כמו משתמשים הכלל הוא ישים ל, +"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","לאפליקציות המשתמשות במפתח הנוכחי לא תוכל לגשת, אתה בטוח?", +Are you sure you want to cancel this appointment?,האם אתה בטוח שברצונך לבטל פגישה זו?, +Arrear,בפיגור, +As Examiner,כבודק, As On Date,כבתאריך, +As Supervisor,כמפקח, +As per rules 42 & 43 of CGST Rules,לפי כללים 42 ו- 43 של כללי CGST, +As per section 17(5),לפי סעיף 17 (5), +As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,"בהתאם למבנה השכר שהוקצה לך, אינך יכול להגיש בקשה להטבות", +Assessment,הערכה, +Assessment Criteria,קריטריונים להערכה, +Assessment Group,קבוצת הערכה, +Assessment Group: ,קבוצת הערכה:, +Assessment Plan,תוכנית הערכה, +Assessment Plan Name,שם תוכנית ההערכה, +Assessment Report,דו"ח הערכה, +Assessment Reports,דוחות הערכה, +Assessment Result,תוצאת הערכה, +Assessment Result record {0} already exists.,רשומת תוצאת ההערכה {0} כבר קיימת., Asset,נכס, Asset Category,קטגורית נכסים, Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,קטגורית נכסים היא חובה עבור פריט רכוש קבוע, +Asset Maintenance,תחזוקת נכסים, Asset Movement,תנועת נכסים, Asset Movement record {0} created,שיא תנועת נכסים {0} נוצרו, Asset Name,שם נכס, +Asset Received But Not Billed,נכס התקבל אך לא מחויב, +Asset Value Adjustment,התאמת ערך נכס, "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","נכסים לא ניתן לבטל, כפי שהוא כבר {0}", Asset scrapped via Journal Entry {0},נכסים לגרוטאות באמצעות תנועת יומן {0}, "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","נכסים {0} לא יכול להיות לגרוטאות, כפי שהוא כבר {1}", Asset {0} does not belong to company {1},נכסים {0} אינו שייך לחברה {1}, Asset {0} must be submitted,נכסים {0} יש להגיש, +Assets,נכסים, Assign,להקצות, +Assign Salary Structure,הקצה מבנה שכר, Assign To,להקצות ל, +Assign to Employees,הקצה לעובדים, +Assigning Structures...,הקצאת מבנים ..., Associate,חבר, +At least one mode of payment is required for POS invoice.,לפחות אמצעי תשלום אחד נדרש עבור חשבונית קופה., Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,פריט אחד atleast יש להזין עם כמות שלילית במסמך התמורה, Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast אחד למכור או לקנות יש לבחור, Atleast one warehouse is mandatory,Atleast מחסן אחד הוא חובה, @@ -182,29 +303,47 @@ Attachments,קבצים מצורפים, Attendance,נוכחות, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,נוכחות מתאריך והנוכחות עד כה היא חובה, Attendance can not be marked for future dates,נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים, +Attendance date can not be less than employee's joining date,מועד הנוכחות לא יכול להיות פחות ממועד ההצטרפות של העובד, Attendance for employee {0} is already marked,נוכחות לעובדי {0} כבר מסומנת, +Attendance for employee {0} is already marked for this day,הנוכחות לעובד {0} כבר מסומנת ליום זה, Attendance has been marked successfully.,נוכחות סומנה בהצלחה., +Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,הנוכחות לא הוגשה ל- {0} מכיוון שזה חג., +Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,הנוכחות לא הוגשה ל- {0} בתור {1} בחופשה., Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה, Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות, +Author,מְחַבֵּר, Authorized Signatory,מורשה חתימה, Auto Material Requests Generated,בקשות אוטומטיות חומר שנוצרו, +Auto Repeat,חזור אוטומטי, +Auto repeat document updated,מסמך חזרה אוטומטית עודכן, Automotive,רכב, Available,זמין, +Available Leaves,עלים זמינים, Available Qty,כמות זמינה, +Available Selling,מכירה זמינה, +Available for use date is required,נדרש לתאריך השימוש, +Available slots,משבצות זמינות, Available {0},זמין {0}, +Available-for-use Date should be after purchase date,תאריך זמין לשימוש צריך להיות לאחר תאריך הרכישה, Average Age,גיל ממוצע, +Average Rate,דירוג ממוצע, Avg Daily Outgoing,ממוצע יומי יוצא, +Avg. Buying Price List Rate,ממוצע מחיר מחירון קנייה, +Avg. Selling Price List Rate,ממוצע מכירת מחיר מחירון, Avg. Selling Rate,ממוצע. שיעור מכירה, BOM,BOM, BOM Browser,דפדפן BOM, BOM No,BOM לא, BOM Rate,BOM שערי, +BOM Stock Report,דוח מלאי BOM, BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM וכמות הייצור נדרשים, BOM does not contain any stock item,BOM אינו מכיל כל פריט במלאי, BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}, BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל, BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש, Balance,מאזן, +Balance (Dr - Cr),איזון (Dr - Cr), +Balance ({0}),יתרה ({0}), Balance Qty,יתרת כמות, Balance Sheet,מאזן, Balance Value,ערך איזון, @@ -218,38 +357,64 @@ Bank Name,שם בנק, Bank Overdraft Account,בנק משייך יתר חשבון, Bank Reconciliation,בנק פיוס, Bank Reconciliation Statement,הצהרת בנק פיוס, +Bank Statement,הצהרה בנקאית, +Bank Statement Settings,הגדרות דוחות בנק, Bank Statement balance as per General Ledger,מאזן חשבון בנק בהתאם לכללי לדג'ר, Bank account cannot be named as {0},חשבון בנק לא יכול להיות שם בתור {0}, Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,עסקות בנק / מזומנים נגד מפלגה או עבור העברה פנימית, Banking,בנקאות, Banking and Payments,בנקאות תשלומים, Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}, +Barcode {0} is not a valid {1} code,ברקוד {0} אינו קוד {1} חוקי, +Base,בסיס, +Base URL,כתובת URL בסיסית, Based On,המבוסס על, +Based On Payment Terms,מבוסס על תנאי תשלום, Basic,בסיסי, Batch,אצווה, +Batch Entries,ערכי אצווה, +Batch ID is mandatory,מזהה אצווה הוא חובה, Batch Inventory,מלאי אצווה, +Batch Name,שם אצווה, Batch No,אצווה לא, Batch number is mandatory for Item {0},מספר אצווה הוא חובה עבור פריט {0}, Batch {0} of Item {1} has expired.,אצווה {0} של פריט {1} פג., +Batch {0} of Item {1} is disabled.,אצווה {0} של פריט {1} מושבת., +Batch: ,קבוצה:, +Batches,אצוותים, +Become a Seller,הפוך למוכר, +Beginner,מַתחִיל, +Bill,שטר כסף, Bill Date,תאריך ביל, Bill No,ביל לא, Bill of Materials,הצעת חוק של חומרים, Bill of Materials (BOM),הצעת החוק של חומרים (BOM), +Billable Hours,שעות חיוב, Billed,מחויב, Billed Amount,סכום חיוב, Billing,חיוב, Billing Address,כתובת לחיוב, +Billing Address is same as Shipping Address,כתובת החיוב זהה לכתובת המשלוח, Billing Amount,סכום חיוב, Billing Status,סטטוס חיוב, +Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,מטבע החיוב חייב להיות שווה למטבע ברירת המחדל של החברה או למטבע חשבון הצד, Bills raised by Suppliers.,הצעות חוק שהועלה על ידי ספקים., Bills raised to Customers.,הצעות חוק שהועלו ללקוחות., Biotechnology,ביוטכנולוגיה, +Birthday Reminder,תזכורת ליום הולדת, Black,שחור, +Blanket Orders from Costumers.,הזמנות שמיכה מלקוחות., +Block Invoice,חסום חשבונית, +Boms,בומס, +Bonus Payment Date cannot be a past date,תאריך תשלום הבונוס לא יכול להיות תאריך עבר, +Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,יש להגדיר גם את תאריך ההתחלה של תקופת הניסיון וגם את תאריך הסיום של תקופת הניסיון, Both Warehouse must belong to same Company,שניהם המחסן חייב להיות שייך לאותה חברה, Branch,סניף, Broadcasting,שידור, Brokerage,תיווך, Browse BOM,העיון BOM, +Budget Against,תקציב נגד, +Budget List,רשימת תקציבים, Budget Variance Report,תקציב שונות דווח, Budget cannot be assigned against Group Account {0},תקציב לא ניתן להקצות נגד קבוצת חשבון {0}, "Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","תקציב לא ניתן להקצות כנגד {0}, כמו שזה לא חשבון הכנסה או הוצאה", @@ -259,41 +424,74 @@ Business Development Manager,מנהל פיתוח עסקי, Buy,לִקְנוֹת, Buying,קנייה, Buying Amount,סכום קנייה, +Buying Price List,מחירון קנייה, +Buying Rate,שיעור קנייה, "Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}", +By {0},מאת {0}, +Bypass credit check at Sales Order ,עקוף בדיקת אשראי בהזמנת המכירה, C-Form records,רשומות C-טופס, C-form is not applicable for Invoice: {0},C-הטופס אינו ישים עבור חשבונית: {0}, CEO,מנכ"ל, +CESS Amount,סכום CESS, +CGST Amount,סכום CGST, CRM,CRM, +CWIP Account,חשבון CWIP, Calculated Bank Statement balance,מאזן חשבון בנק מחושב, Calls,שיחות, Campaign,קמפיין, Can be approved by {0},יכול להיות מאושר על ידי {0}, "Can not filter based on Account, if grouped by Account","לא יכול לסנן על פי חשבון, אם מקובצים לפי חשבון", "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","לא לסנן מבוססים על השובר לא, אם מקובצים לפי שובר", +"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","לא ניתן לסמן שיא של רישום אשפוז, יש חשבוניות שלא שולמו {0}", Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}, Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"יכול להתייחס שורה רק אם סוג תשלום הוא 'בסכום הקודם שורה' או 'שורה סה""כ קודמת """, +"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","לא ניתן לשנות את שיטת הערכת השווי, מכיוון שישנן עסקאות כנגד חלק מהפריטים שאין לה שיטת הערכה משלה", +Can't create standard criteria. Please rename the criteria,לא ניתן ליצור קריטריונים סטנדרטיים. אנא שנה את שם הקריטריונים, Cancel,לבטל, Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,לבטל חומר בקר {0} לפני ביטול תביעת אחריות זו, Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ביקורי חומר לבטל {0} לפני ביטול תחזוקת הביקור הזה, +Cancel Subscription,בטל רישום, +Cancel the journal entry {0} first,בטל תחילה את רשומת היומן {0}, +Canceled,מבוטל, +"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","לא ניתן להגיש, העובדים נותרו לסמן נוכחות", +Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,לא יכול להיות פריט של רכוש קבוע כיוון שנוצר ספר., Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,לא ניתן לבטל עקב נתון מלאי {0}, +Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,לא ניתן לבטל את העסקה עבור הזמנת העבודה שהושלמה., +Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},לא ניתן לבטל את {0} {1} מכיוון שסידורי מס '{2} אינו שייך למחסן {3}, +Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,לא ניתן לשנות מאפיינים לאחר עסקת מניות. הכינו פריט חדש והעבירו מלאי לפריט החדש, Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,לא ניתן לשנות את תאריך שנת הכספים התחלה ותאריך סיום שנת כספים אחת לשנת הכספים נשמרה., +Cannot change Service Stop Date for item in row {0},לא ניתן לשנות את תאריך עצירת השירות לפריט בשורה {0}, +Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,לא ניתן לשנות מאפייני וריאנט לאחר עסקת מניות. יהיה עליכם להכין פריט חדש בכדי לעשות זאת., "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","לא ניתן לשנות את ברירת המחדל של המטבע של החברה, כי יש עסקות קיימות. עסקות יש לבטל לשנות את מטבע ברירת המחדל.", Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},לא ניתן לשנות את מצב כמו סטודנט {0} הוא מקושר עם יישום סטודנט {1}, Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,לא ניתן להמיר מרכז עלות לחשבונות שכן יש צמתים ילד, Cannot covert to Group because Account Type is selected.,לא יכול סמוי לקבוצה בגלל סוג חשבון הנבחר., +Cannot create Retention Bonus for left Employees,לא ניתן ליצור בונוס שימור עבור עובדים שמאל, +Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,לא ניתן ליצור מסירת משלוח ממסמכי טיוטה., Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים, "Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה.", Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"לא ניתן לנכות כאשר לקטגוריה 'הערכה' או 'הערכה וסה""כ'", +Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',לא ניתן לנכות כאשר הקטגוריה היא עבור 'הערכת שווי' או 'תפוצה וסך הכל', "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","לא יכול למחוק את מספר סידורי {0}, כפי שהוא משמש בעסקות מניות", Cannot enroll more than {0} students for this student group.,לא יכול לרשום יותר מ {0} סטודנטים עבור קבוצת סטודנטים זה., +Cannot find Item with this barcode,לא ניתן למצוא פריט עם ברקוד זה, +Cannot find active Leave Period,לא ניתן למצוא תקופת חופשה פעילה, Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},לא יכול לייצר יותר פריט {0} מאשר כמות להזמין מכירות {1}, +Cannot promote Employee with status Left,לא ניתן לקדם עובד עם סטטוס שמאל, Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,לא יכול להתייחס מספר השורה גדול או שווה למספר השורה הנוכחי לסוג השעבוד זה, Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"לא ניתן לבחור סוג תשלום כ'בסכום שורה הקודם ""או"" בסך הכל שורה הקודם 'לשורה הראשונה", +Cannot set a received RFQ to No Quote,לא ניתן להגדיר RFQ שהתקבל ללא הצעת מחיר, Cannot set as Lost as Sales Order is made.,לא ניתן להגדיר כאבודים כלהזמין מכירות נעשה., Cannot set authorization on basis of Discount for {0},לא ניתן להגדיר הרשאות על בסיס הנחה עבור {0}, +Cannot set multiple Item Defaults for a company.,לא ניתן להגדיר ברירות מחדל של פריט עבור חברה., +Cannot set quantity less than delivered quantity,לא ניתן להגדיר כמות קטנה מהכמות שנמסרה, +Cannot set quantity less than received quantity,לא ניתן להגדיר כמות קטנה מהכמות שהתקבלה, +Cannot set the field {0} for copying in variants,לא ניתן להגדיר את השדה {0} להעתקה בגרסאות, +Cannot transfer Employee with status Left,לא ניתן להעביר עובד עם סטטוס שמאל, Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית, Capital Equipments,ציוד הון, Capital Stock,מלאי הון, +Capital Work in Progress,עבודת הון בעיצומה, Cart,סל, Cart is Empty,עגלה ריקה, Case No(s) already in use. Try from Case No {0},מקרה לא (ים) כבר בשימוש. נסה מקייס לא {0}, @@ -304,11 +502,23 @@ Cash Flow from Investing,תזרים מזומנים מהשקעות, Cash Flow from Operations,תזרים מזומנים מפעילות שוטף, Cash In Hand,מזומן ביד, Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,חשבון מזומן או בנק הוא חובה להכנת כניסת תשלום, +Cashier Closing,סגירת קופאית, Casual Leave,חופשה מזדמנת, Category,קָטֵגוֹרִיָה, Category Name,שם קטגוריה, +Caution,זְהִירוּת, +Central Tax,מס מרכזי, +Certification,תעודה, +Cess,סס, Change Amount,שנת הסכום, +Change Item Code,שנה קוד פריט, +Change Release Date,שנה תאריך פרסום, +Change Template Code,שנה קוד תבנית, +Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,אין אפשרות לשנות את קבוצת הלקוחות עבור הלקוח שנבחר., +Chapter,פֶּרֶק, +Chapter information.,מידע על הפרק., Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,תשלום מסוג 'בפועל' בשורת {0} אינו יכול להיות כלולים במחיר הפריט, +Chargeble,חיוב מטען, Charges are updated in Purchase Receipt against each item,חיובים מתעדכנות בקבלת רכישה כנגד כל פריט, "Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","תשלום נוסף שיחולק לפי אופן יחסי על כמות פריט או סכום, בהתאם לבחירתך", Chart Of Accounts,תרשים של חשבונות, @@ -318,42 +528,73 @@ Checkout,לבדוק, Chemical,כימיה, Cheque,המחאה, Cheque/Reference No,המחאה / אסמכתא, +Cheques Required,נדרש בדיקה, Cheques and Deposits incorrectly cleared,המחאות ופיקדונות פינו באופן שגוי, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,פריט ילד לא צריך להיות Bundle מוצר. אנא הסר פריט `{0}` ולשמור, +Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,משימת ילד קיימת למשימה זו. אינך יכול למחוק משימה זו., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,בלוטות הילד יכול להיווצר רק תחת צמתים סוג 'קבוצה', Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ילד מחסן קיים מחסן זה. אתה לא יכול למחוק את המחסן הזה., Circular Reference Error,שגיאת הפניה מעגלית, City,עיר, City/Town,עיר / יישוב, +Claimed Amount,סכום שנתבע, +Clay,חֶרֶס, +Clear filters,נקה מסננים, +Clear values,ערכים ברורים, Clearance Date,תאריך אישור, Clearance Date not mentioned,תאריך חיסול לא הוזכר, Clearance Date updated,עודכן עמילות תאריך, Client,הלקוח, +Client ID,זיהוי לקוח, +Client Secret,סוד הלקוח, +Clinical Procedure,נוהל קליני, +Clinical Procedure Template,תבנית נוהל קליני, Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,גיליון קרוב מאזן ורווח או הפסד ספר., +Close Loan,סגור הלוואה, +Close the POS,סגור את הקופה, Closed,סגור, Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,כדי סגור לא ניתן לבטל. חוסר קרבה לבטל., Closing (Cr),סגירה (Cr), Closing (Dr),"סגירה (ד""ר)", +Closing (Opening + Total),סגירה (פתיחה + סה"כ), Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,סגירת חשבון {0} חייבת להיות אחריות / הון עצמי סוג, +Closing Balance,יתרת סגירה, Code,קוד, +Collapse All,למוטט הכל, Color,צבע, Colour,צבע, +Combined invoice portion must equal 100%,חלק החשבונית המשולב חייב להיות שווה 100%, Commercial,מסחרי, Commission,הוועדה, +Commission Rate %,שיעור עמלה%, Commission on Sales,עמלה על מכירות, Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100, Community Forum,פורום הקהילה, Company (not Customer or Supplier) master.,אדון חברה (לא לקוח או ספק)., Company Abbreviation,קיצור חברה, +Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,קיצור החברה אינו יכול להכיל יותר מחמישה תווים, Company Name,שם חברה, Company Name cannot be Company,שם חברה לא יכול להיות חברה, +Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,מטבעות החברה של שתי החברות צריכים להתאים לעסקאות בין חברות., +Company is manadatory for company account,החברה מנוהלת עבור חשבון החברה, +Company name not same,שם החברה לא זהה, Company {0} does not exist,החברה {0} לא קיים, Compensatory Off,Off המפצה, +Compensatory leave request days not in valid holidays,ימי בקשת חופשת פיצויים שאינם בחגים תקפים, +Complaint,תְלוּנָה, Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"כמות שהושלמה לא יכולה להיות גדולה מ 'כמות לייצור """, Completion Date,תאריך סיום, Computer,מחשב, Condition,מצב, +Configure,הגדר, +Configure {0},הגדר את {0}, Confirmed orders from Customers.,הזמנות אישרו מלקוחות., +Connect Amazon with ERPNext,חבר את אמזון עם ERPNext, +Connect Shopify with ERPNext,חבר את Shopify עם ERPNext, +Connect to Quickbooks,התחבר לספרי Quickbooks, +Connected to QuickBooks,מחובר ל- QuickBooks, +Connecting to QuickBooks,מתחבר ל- QuickBooks, +Consultation,יִעוּץ, +Consultations,התייעצויות, Consulting,ייעוץ, Consumable,מתכלה, Consumed,נצרך, @@ -362,8 +603,12 @@ Consumed Qty,כמות הנצרכת, Consumer Products,מוצרים צריכה, Contact,צור קשר עם, Contact Details,פרטי, +Contact Number,מספר איש קשר, +Contact Us,צור קשר, Content,תוכן, +Content Masters,מאסטרים בתוכן, Content Type,סוג תוכן, +Continue Configuration,המשך בתצורה, Contract,חוזה, Contract End Date must be greater than Date of Joining,תאריך סיום חוזה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות, Contribution %,% תרומה, @@ -374,6 +619,8 @@ Convert to Group,להמיר לקבוצה, Convert to Non-Group,המרת שאינה קבוצה, Cosmetics,קוסמטיקה, Cost Center,מרכז עלות, +Cost Center Number,מספר מרכז עלות, +Cost Center and Budgeting,מרכז עלות ותקצוב, Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}, Cost Center with existing transactions can not be converted to group,מרכז עלות בעסקות קיימות לא ניתן להמיר לקבוצה, Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,מרכז עלות בעסקות קיימות לא ניתן להמיר לדג'ר, @@ -388,37 +635,104 @@ Cost of Purchased Items,עלות של פריטים שנרכשו, Cost of Scrapped Asset,עלות לגרוטאות נכסים, Cost of Sold Asset,עלות נמכר נכס, Cost of various activities,עלות של פעילויות שונות, +"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","לא ניתן היה ליצור תעודת אשראי באופן אוטומטי, בטל את הסימון של 'הנפק תעודת אשראי' ושלח שוב", +Could not generate Secret,לא ניתן היה ליצור סוד, +Could not retrieve information for {0}.,לא ניתן היה לאחזר מידע עבור {0}., +Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,לא ניתן היה לפתור את פונקציית ציון הקריטריונים עבור {0}. ודא שהנוסחה תקפה., +Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,לא ניתן היה לפתור פונקציית ציון משוקללת. ודא שהנוסחה תקפה., +Could not submit some Salary Slips,לא ניתן היה להגיש כמה תלושי משכורת, "Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח.", Country wise default Address Templates,תבניות כתובת ברירת מחדל חכם ארץ, Course,קוּרס, +Course Code: ,קוד קורס:, +Course Enrollment {0} does not exists,ההרשמה לקורס {0} אינה קיימת, Course Schedule,לוח זמנים מסלול, +Course: ,קוּרס:, Cr,Cr, Create,צור, +Create BOM,צור BOM, +Create Delivery Trip,צור מסע משלוח, +Create Disbursement Entry,צור כניסה לתשלום, +Create Employee,צור עובד, +Create Employee Records,צור רשומות עובדים, +"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","צור רשומות עובדים לניהול עלים, תביעות הוצאות ושכר עבודה", +Create Fee Schedule,צור לוח זמנים לעמלה, +Create Fees,צור עמלות, +Create Inter Company Journal Entry,צור ערך יומן בין חברה, +Create Invoice,צור חשבונית, +Create Invoices,צור חשבוניות, +Create Job Card,צור כרטיס עבודה, +Create Journal Entry,צור ערך יומן, +Create Lead,צור עופרת, +Create Leads,צור לידים, +Create Maintenance Visit,צור ביקור תחזוקה, +Create Material Request,צור בקשת חומר, +Create Multiple,צור מספר, +Create Opening Sales and Purchase Invoices,צור חשבוניות מכירה ורכישה פתיחה, +Create Payment Entries,צור רשומות תשלום, +Create Payment Entry,צור הזנת תשלום, Create Print Format,יצירת תבנית הדפסה, +Create Purchase Order,צור הזמנת רכש, +Create Purchase Orders,צור הזמנות רכש, Create Quotation,צור הצעת מחיר, Create Salary Slip,צור שכר Slip, +Create Salary Slips,צור תלושי שכר, +Create Sales Invoice,צור חשבונית מכירה, +Create Sales Order,צור הזמנת מכר, +Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,צור הזמנות מכירה שיעזרו לך לתכנן את עבודתך ולספק בזמן, +Create Sample Retention Stock Entry,צור הזנת מניות שמירה לדוגמא, +Create Student,צור סטודנט, +Create Student Batch,צור אצווה סטודנטים, Create Student Groups,יצירת קבוצות סטודנטים, +Create Supplier Quotation,צור הצעת מחיר לספק, +Create Tax Template,צור תבנית מס, +Create Timesheet,צור גיליון זמנים, +Create User,צור משתמש, +Create Users,צור משתמשים, +Create Variant,צור וריאנט, Create Variants,צור גרסאות, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","יצירה וניהול של מעכל דוא""ל יומי, שבועית וחודשית.", +Create customer quotes,צור הצעות מחיר ללקוחות, Create rules to restrict transactions based on values.,יצירת כללים להגבלת עסקות המבוססות על ערכים., Created By,נוצר על-ידי, +Created {0} scorecards for {1} between: ,יצר {0} כרטיסי ניקוד עבור {1} בין:, +Creating Company and Importing Chart of Accounts,יצירת חברה וייבוא תרשים חשבונות, +Creating Fees,יצירת עמלות, +Creating Payment Entries......,יצירת רשומות תשלום ......, +Creating Salary Slips...,יוצר תלושי שכר ..., +Creating student groups,יצירת קבוצות סטודנטים, +Creating {0} Invoice,יוצר חשבונית {0}, Credit,אשראי, +Credit ({0}),זיכוי ({0}), Credit Account,חשבון אשראי, Credit Balance,יתרת אשראי, Credit Card,כרטיס אשראי, +Credit Days cannot be a negative number,ימי אשראי אינם יכולים להיות מספר שלילי, Credit Limit,מגבלת אשראי, Credit Note,כְּתַב זְכוּיוֹת, +Credit Note Amount,סכום שטר זיכוי, +Credit Note Issued,הונפק שטר אשראי, +Credit Note {0} has been created automatically,שטר האשראי {0} נוצר באופן אוטומטי, +Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),מסגרת האשראי חצתה ללקוח {0} ({1} / {2}), Creditors,נושים, +Criteria weights must add up to 100%,משקל הקריטריונים חייב להיות עד 100%, +Crop Cycle,Crop Cycle, +Crops & Lands,יבול וארצות, +Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,המרת מטבע חייבת להיות חלה בקנייה או במכירה., Currency can not be changed after making entries using some other currency,מטבע לא ניתן לשנות לאחר ביצוע ערכים באמצעות כמה מטבע אחר, Currency exchange rate master.,שער חליפין של מטבע שני., Currency for {0} must be {1},מטבע עבור {0} חייב להיות {1}, Currency is required for Price List {0},מטבע נדרש למחיר המחירון {0}, Currency of the Closing Account must be {0},מטבע של חשבון הסגירה חייב להיות {0}, +Currency of the price list {0} must be {1} or {2},המטבע של מחירון {0} חייב להיות {1} או {2}, +Currency should be same as Price List Currency: {0},המטבע צריך להיות זהה למטבע מחירון: {0}, +Current,נוֹכְחִי, Current Assets,נכסים שוטפים, Current BOM and New BOM can not be same,BOM הנוכחי והחדש BOM אינו יכולים להיות זהים, Current Job Openings,משרות נוכחיות, Current Liabilities,התחייבויות שוטפות, Current Qty,כמות נוכחית, +Current invoice {0} is missing,החשבונית הנוכחית {0} חסרה, Custom HTML,המותאם אישית HTML, Custom?,מותאם אישית?, Customer,לקוחות, @@ -426,46 +740,71 @@ Customer Addresses And Contacts,כתובות של לקוחות ואנשי קשר Customer Contact,צור קשר עם לקוחות, Customer Database.,מאגר מידע על לקוחות., Customer Group,קבוצת לקוחות, +Customer LPO,לקוח LPO, +Customer LPO No.,מספר LPO לקוח, Customer Name,שם לקוח, +Customer POS Id,מזהה קופה של לקוח, Customer Service,שירות לקוחות, Customer and Supplier,לקוחות וספקים, Customer is required,הלקוח נדרש, +Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,הלקוח אינו רשום בשום תוכנית נאמנות, Customer required for 'Customerwise Discount',לקוחות הנדרשים עבור 'דיסקונט Customerwise', Customer {0} does not belong to project {1},לקוח {0} אינו שייכים לפרויקט {1}, +Customer {0} is created.,הלקוח {0} נוצר., +Customers in Queue,לקוחות בתור, +Customize Homepage Sections,התאם אישית את מדורי דף הבית, Customizing Forms,טפסי התאמה אישית, +Daily Project Summary for {0},סיכום פרוייקט יומי עבור {0}, Daily Reminders,תזכורות יומיות, +Daily Work Summary,סיכום עבודה יומי, +Daily Work Summary Group,קבוצת סיכום עבודה יומית, Data Import and Export,נתוני יבוא ויצוא, +Data Import and Settings,ייבוא נתונים והגדרות, Database of potential customers.,מסד הנתונים של לקוחות פוטנציאליים., Date Format,פורמט תאריך, Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,מועד הפרישה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות, Date is repeated,התאריך חוזר על עצמו, Date of Birth,תאריך לידה, Date of Birth cannot be greater than today.,תאריך לידה לא יכול להיות גדול יותר מהיום., +Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,תאריך התחלה צריך להיות גדול יותר מתאריך ההתאגדות, Date of Joining,תאריך ההצטרפות, Date of Joining must be greater than Date of Birth,תאריך ההצטרפות חייב להיות גדול מתאריך לידה, +Date of Transaction,תאריך העסקה, Datetime,Datetime, Day,יְוֹם, Debit,חיוב, +Debit ({0}),חיוב ({0}), +Debit A/C Number,מספר חיוב חיוב, Debit Account,חשבון חיוב, Debit Note,הערה חיוב, +Debit Note Amount,סכום שטר חיוב, +Debit Note Issued,שטר החיוב הונפק, Debit To is required,חיוב נדרש, Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,חיוב אשראי לא שווה {0} # {1}. ההבדל הוא {2}., Debtors,חייבים, Debtors ({0}),חייבים ({0}), +Declare Lost,הכריזו על אבודים, Deduction,ניכוי, Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},עלות פעילות ברירת המחדל קיימת לסוג פעילות - {0}, Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה, +Default BOM for {0} not found,ברירת מחדל של BOM עבור {0} לא נמצאה, +Default BOM not found for Item {0} and Project {1},BOM ברירת מחדל לא נמצא עבור פריט {0} ופרויקט {1}, Default Letter Head,ברירת מחדל מכתב ראש, +Default Tax Template,תבנית מס ברירת מחדל, Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה.", Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט '{0}' חייבת להיות זהה בתבנית '{1}', Default settings for buying transactions.,הגדרות ברירת מחדל בעסקות קנייה., Default settings for selling transactions.,הגדרות ברירת מחדל עבור עסקות מכירה., +Default tax templates for sales and purchase are created.,נוצרות תבניות ברירת מחדל למס למכירה ורכישה., Defaults,ברירות מחדל, Defense,ביטחון, +Define Project type.,הגדר את סוג הפרויקט., Define budget for a financial year.,גדר תקציב עבור שנת כספים., +Define various loan types,הגדר סוגי הלוואות שונים, +Del,דל, Delay in payment (Days),עיכוב בתשלום (ימים), Delete all the Transactions for this Company,מחק את כל העסקאות לחברה זו, -Delete permanently?,למחוק לצמיתות?, +Deletion is not permitted for country {0},מחיקה אינה מורשית במדינה {0}, Delivered,נמסר, Delivered Amount,הסכום יועבר, Delivered Qty,כמות נמסרה, @@ -476,7 +815,9 @@ Delivery Note,תעודת משלוח, Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש, Delivery Note {0} must not be submitted,תעודת משלוח {0} אסור תוגש, Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,תעודות משלוח {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה, +Delivery Notes {0} updated,תווי המסירה {0} עודכנו, Delivery Status,סטטוס משלוח, +Delivery Trip,טיול משלוחים, Delivery warehouse required for stock item {0},מחסן אספקה הנדרש לפריט המניה {0}, Department,מחלקה, Department Stores,חנויות כלבו, @@ -487,10 +828,18 @@ Depreciation Date,תאריך פחת, Depreciation Eliminated due to disposal of assets,פחת הודחה בשל מימוש נכסים, Depreciation Entry,כניסת פחת, Depreciation Method,שיטת הפחת, +Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,שורת פחת {0}: תאריך התחלת הפחת הוזן כתאריך שעבר, +Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},שורה פחת {0}: הערך הצפוי לאחר אורך חיי השימוש חייב להיות גדול או שווה ל- {1}, +Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,שורת פחת {0}: תאריך הפחת הבא לא יכול להיות לפני תאריך זמין לשימוש, +Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,שורת פחת {0}: תאריך הפחת הבא לא יכול להיות לפני תאריך הרכישה, Designer,מעצב, +Detailed Reason,סיבה מפורטת, Details,פרטים, +Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,פרטי אספקה חיצונית ואספקה פנימית העלולים להיטען, Details of the operations carried out.,פרטים של הפעולות שביצעו., +Diagnosis,אִבחוּן, Did not find any item called {0},לא מצא שום פריט בשם {0}, +Diff Qty,כמות שונה, Difference Account,חשבון הבדל, "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","חשבון הבדל חייב להיות חשבון סוג הנכס / התחייבות, מאז מניית הפיוס הזה הוא כניסת פתיחה", Difference Amount,סכום הבדל, @@ -500,115 +849,224 @@ Direct Expenses,הוצאות ישירות, Direct Income,הכנסה ישירה, Disable,בטל, Disabled template must not be default template,תבנית לנכים אסור להיות תבנית ברירת המחדל, +Disburse Loan,הלוואת פרסום, +Disbursed,משולם, +Disc,דיסק, +Discharge,פְּרִיקָה, Discount,דיסקונט, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,אחוז הנחה יכול להיות מיושם גם נגד מחיר מחירון או לכל רשימת המחיר., Discount must be less than 100,דיסקונט חייב להיות פחות מ -100, +Diseases & Fertilizers,מחלות ודשנים, Dispatch,שדר, +Dispatch Notification,הודעת משלוח, +Dispatch State,מדינת משלוח, +Distance,מֶרְחָק, Distribution,הפצה, Distributor,מפיץ, Dividends Paid,דיבידנדים ששולם, Do you really want to restore this scrapped asset?,האם אתה באמת רוצה לשחזר נכס לגרוטאות זה?, Do you really want to scrap this asset?,האם אתה באמת רוצה לבטל הנכס הזה?, +Do you want to notify all the customers by email?,האם ברצונך להודיע לכל הלקוחות במייל?, +Doc Date,דוק דייט, Doc Name,שם דוק, Doc Type,סוג doc, +Docs Search,חיפוש מסמכים, Document Name,שם מסמך, Document Status,סטטוס מסמך, Document Type,סוג המסמך, -Documentation,תיעוד, Domain,תחום, Domains,תחומים, Done,בוצע, +Donor,תוֹרֵם, +Donor Type information.,מידע על סוג התורם., +Donor information.,מידע על תורמים., +Download JSON,הורד את JSON, +Draft,טְיוּטָה, Drop Ship,זרוק משלוח, +Drug,תְרוּפָה, Due / Reference Date cannot be after {0},תאריך יעד / הפניה לא יכול להיות אחרי {0}, +Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,תאריך פירעון לא יכול להיות לפני תאריך רישום / חשבונית ספק, Due Date is mandatory,תאריך היעד הוא חובה, Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},לשכפל כניסה. אנא קרא אישור כלל {0}, Duplicate Serial No entered for Item {0},לשכפל מספר סידורי נכנס לפריט {0}, +Duplicate customer group found in the cutomer group table,קבוצת לקוחות כפולה נמצאה בטבלת הקבוצה cutomer, Duplicate entry,כניסה כפולה, +Duplicate item group found in the item group table,קבוצת פריטים כפולה נמצאה בטבלת קבוצת הפריטים, +Duplicate roll number for student {0},מספר רול שכפול לתלמיד {0}, Duplicate row {0} with same {1},שורה כפולה {0} עם אותו {1}, +Duplicate {0} found in the table,שכפול {0} נמצא בטבלה, +Duration in Days,משך ימים, Duties and Taxes,חובות ומסים, +E-Invoicing Information Missing,חסר מידע על חשבונית אלקטרונית, +ERPNext Demo,הדגמה של ERPNext, +ERPNext Settings,הגדרות ERPNext, Earliest,המוקדם, Earnest Money,דְמֵי קְדִימָה, Earning,להרוויח, +Edit,לַעֲרוֹך, +Edit Publishing Details,ערוך פרטי פרסום, +"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","ערוך בדף המלא לקבלת אפשרויות נוספות כמו נכסים, מספרים סדרתיים, קבוצות וכו '.", Education,חינוך, +Either location or employee must be required,יש לדרוש מיקום או עובד, Either target qty or target amount is mandatory,כך או כמות היעד או סכום היעד היא חובה, Either target qty or target amount is mandatory.,כך או סכום כמות היעד או המטרה הוא חובה., Electrical,חשמל, Electronic Equipments,ציוד אלקטרוני, Electronics,אלקטרוניקה, +Eligible ITC,זכאי ל- ITC, Email Account,"חשבון דוא""ל", +Email Address,כתובת דוא"ל, +"Email Address must be unique, already exists for {0}","כתובת הדוא"ל חייבת להיות ייחודית, כבר קיימת עבור {0}", Email Digest: ,"תקציר דוא""ל:", +Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,תזכורות דוא"ל יישלחו לכל הצדדים עם אנשי קשר בדוא"ל, Email Sent,"דוא""ל שנשלח", -Email sent to supplier {0},דוא"ל נשלח אל ספק {0}, +Email Template,תבנית דוא"ל, +Email not found in default contact,אימייל לא נמצא באיש קשר המוגדר כברירת מחדל, +Email sent to {0},אימייל נשלח אל {0}, Employee,עובד, +Employee A/C Number,מספר מזגן עובדים, +Employee Advances,מקדמות עובדים, Employee Benefits,הטבות לעובדים, +Employee Grade,ציון עובדים, +Employee ID,תג עובד, +Employee Lifecycle,מחזור חיי עובדים, Employee Name,שם עובד, +Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,לא ניתן להגיש קידום עובדים לפני תאריך הקידום, +Employee Referral,הפניית עובדים, +Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,לא ניתן להגיש העברת עובדים לפני תאריך ההעברה, Employee cannot report to himself.,עובד לא יכול לדווח לעצמו., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל ', +Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,לא ניתן להגדיר את מצב העובד כ'שמאל 'מכיוון שהעובדים הבאים מדווחים כעת לעובד זה:, +Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},עובד {0} כבר הגיש יישום {1} לתקופת השכר {2}, +Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,עובד {0} כבר הגיש בקשה ל {1} בין {2} ל- {3}:, +Employee {0} has no maximum benefit amount,לעובד {0} אין סכום קצבה מקסימלי, Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים, +Employee {0} is on Leave on {1},העובד {0} נמצא בחופשה בתאריך {1}, +Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,לעובד {0} בכיתה {1} אין מדיניות חופשות לברירת מחדל, +Employee {0} on Half day on {1},עובד {0} בחצי יום ב- {1}, Enable,אפשר, Enable / disable currencies.,הפעלה / השבתה של מטבעות., Enabled,מופעל, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","'השתמש עבור סל קניות' האפשור, כמו סל הקניות מופעל ולא צריך להיות לפחות כלל מס אחד עבור סל קניות", End Date,תאריך סיום, +End Date can not be less than Start Date,תאריך הסיום לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה, +End Date cannot be before Start Date.,תאריך הסיום לא יכול להיות לפני תאריך ההתחלה., +End Year,סוף שנה, +End Year cannot be before Start Year,שנת סיום לא יכולה להיות לפני שנת ההתחלה, +End on,להסתיים ב, +End time cannot be before start time,זמן הסיום לא יכול להיות לפני שעת ההתחלה, +Ends On date cannot be before Next Contact Date.,סיום תאריך לא יכול להיות לפני תאריך יצירת הקשר הבא., Energy,אנרגיה, Engineer,מהנדס, +Enough Parts to Build,חלקים מספיק לבנות, Enroll,לְהִרָשֵׁם, -Enter value must be positive,זן הערך חייב להיות חיובי, +Enrolling student,סטודנט לרישום, +Enrolling students,רישום סטודנטים, +Enter depreciation details,הזן פרטי פחת, +Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,הזן את מספר הערבות הבנקאית לפני ההגשה., +Enter the name of the Beneficiary before submittting.,הזן את שם המוטב לפני הגשתו., +Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,הזן את שם הבנק או המוסד המלווה לפני הגשתו., +Enter value betweeen {0} and {1},הזן ערך בין {0} ו- {1}, Entertainment & Leisure,בידור ופנאי, Entertainment Expenses,הוצאות בידור, Equity,הון עצמי, +Error Log,יומן שגיאות, +Error evaluating the criteria formula,שגיאה בהערכת נוסחת הקריטריונים, +Error in formula or condition: {0},שגיאה בנוסחה או במצב: {0}, Error: Not a valid id?,שגיאה: לא מזהה בתוקף?, Estimated Cost,מחיר משוער, Evaluation,הַעֲרָכָה, "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","גם אם יש כללי תמחור מרובים עם העדיפות הגבוהה ביותר, סדרי עדיפויות פנימיים אז להלן מיושמות:", Event,אירוע, +Event Location,מיקום האירוע, +Event Name,שם אירוע, Exchange Gain/Loss,Exchange רווח / הפסד, +Exchange Rate Revaluation master.,מאסטר שערוך שער חליפין., Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),שער החליפין חייב להיות זהה {0} {1} ({2}), Excise Invoice,בלו חשבונית, Execution,ביצוע, Executive Search,חיפוש הנהלה, +Expand All,הרחב הכל, Expected Delivery Date,תאריך אספקה צפוי, +Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,תאריך המסירה הצפוי צריך להיות לאחר תאריך הזמנת המכירה, Expected End Date,תאריך סיום צפוי, +Expected Hrs,צפוי הר, Expected Start Date,תאריך התחלה צפוי, Expense,חשבון, Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"חשבון הוצאות / הבדל ({0}) חייב להיות חשבון ""רווח והפסד""", Expense Account,חשבון הוצאות, Expense Claim,תביעת הוצאות, +Expense Claim for Vehicle Log {0},תביעת הוצאות עבור יומן רכב {0}, +Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,תביעת הוצאות {0} קיימת כבר ביומן הרכב, Expense Claims,תביעות חשבון, Expense account is mandatory for item {0},חשבון הוצאות הוא חובה עבור פריט {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,הוצאה או חשבון הבדל היא חובה עבור פריט {0} כערך המניה בסך הכל זה משפיע, Expenses,הוצאות, +Expenses Included In Asset Valuation,הוצאות הכלולות בשווי הנכסים, Expenses Included In Valuation,הוצאות שנכללו בהערכת שווי, +Expired Batches,אצוות שפג תוקפם, +Expires On,פג תוקף בתאריך, +Expiring On,יפוג בתאריך, +Expiry (In Days),תפוגה (בימים), Explore,לַחקוֹר, +Export E-Invoices,ייצא חשבוניות אלקטרוניות, Extra Large,גדול במיוחד, Extra Small,קטן במיוחד, +Fail,לְהִכָּשֵׁל, Failed,נכשל, +Failed to create website,יצירת האתר נכשלה, +Failed to install presets,התקנת הגדרות קבועות מראש נכשלה, +Failed to login,הכניסה נכשלה, +Failed to setup company,נכשלה ההתקנה של החברה, +Failed to setup defaults,הגדרת ברירות המחדל נכשלה, +Failed to setup post company fixtures,ההתקנה של גופי החברה של הודעות נכשלה, Fax,פקס, +Fee,תַשְׁלוּם, +Fee Created,עמלה נוצרה, +Fee Creation Failed,יצירת האגרות נכשלה, +Fee Creation Pending,יצירת עמלה ממתינה, Fee Records Created - {0},רשומות דמי נוצר - {0}, Feedback,משוב, Fees,אגרות, Female,נקבה, +Fetch Data,אחזר נתונים, +Fetch Subscription Updates,הבא עדכוני מנוי, Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים), +Fetching records......,מביא תקליטים ......, Field Name,שם שדה, Fieldname,Fieldname, Fields,שדות, Fill the form and save it,מלא את הטופס ולשמור אותו, +Filter Employees By (Optional),סנן עובדים לפי (אופציונלי), +"Filter Fields Row #{0}: Fieldname {1} must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",שורה מס 'שדות מסנן {0}: שם השדה {1} חייב להיות מסוג "קישור" או "טבלה מרובת סלקט", +Filter Total Zero Qty,סינון כמות אפס כוללת, +Finance Book,ספר האוצר, Financial / accounting year.,כספי לשנה / חשבונאות., Financial Services,שירותים פיננסיים, +Financial Statements,דוחות כספיים, +Financial Year,שנה פיננסית, Finish,סִיוּם, +Finished Good,סיים טוב, +Finished Good Item Code,קוד פריט טוב סיים, Finished Goods,מוצרים מוגמרים, Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,פריט סיים {0} יש להזין לכניסת סוג הייצור, +Finished product quantity {0} and For Quantity {1} cannot be different,כמות המוצרים המוגמרת {0} ועבור כמות {1} לא יכולה להיות שונה, First Name,שם פרטים, +"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","משטר הכספים הוא חובה, קבעו בחביבות את המשטר הפיסקאלי בחברה {0}", Fiscal Year,שנת כספים, +Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,תאריך סיום שנת הכספים צריך להיות שנה לאחר תאריך התחלת שנת הכספים, Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},שנת כספי תאריך ההתחלה ותאריך סיום שנת כספים כבר נקבעו בשנת הכספים {0}, +Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,תאריך ההתחלה של שנת הכספים צריך להיות שנה מוקדם יותר מתאריך הסיום של שנת הכספים, Fiscal Year {0} does not exist,שנת הכספים {0} לא קיים, Fiscal Year {0} is required,שנת כספים {0} נדרש, Fiscal Year {0} not found,שנת כספים {0} לא נמצאה, -Fiscal Year: {0} does not exists,שנת כספים: {0} אינו קיים, Fixed Asset,רכוש קבוע, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,פריט רכוש קבוע חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי., Fixed Assets,רכוש קבוע, Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,בעקבות בקשות חומר הועלה באופן אוטומטי המבוסס על הרמה מחדש כדי של הפריט, +Following accounts might be selected in GST Settings:,ניתן לבחור בחשבונות הבאים בהגדרות GST:, +Following course schedules were created,בעקבות לוחות הזמנים של הקורס נוצרו, +Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,הפריט הבא {0} אינו מסומן כפריט {1}. תוכל להפעיל אותם כפריט {1} ממאסטר הפריטים שלו, +Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,הפריטים הבאים {0} אינם מסומנים כפריט {1}. תוכל להפעיל אותם כפריט {1} ממאסטר הפריטים שלו, Food,מזון, "Food, Beverage & Tobacco","מזון, משקאות וטבק", For,בשביל ש, @@ -618,25 +1076,50 @@ For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,לכמות (מיוצר כמות) ה For Supplier,לספקים, For Warehouse,למחסן, For Warehouse is required before Submit,למחסן נדרש לפני הגשה, +"For an item {0}, quantity must be negative number","עבור פריט {0}, הכמות חייבת להיות מספר שלילי", +"For an item {0}, quantity must be positive number","עבור פריט {0}, הכמות חייבת להיות מספר חיובי", +"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","בכרטיס עבודה {0}, ניתן לבצע את רשומת המניה מסוג 'העברה מהותית לייצור' בלבד", "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","לשורה {0} ב {1}. כדי לכלול {2} בשיעור פריט, שורות {3} חייבים להיות כלולות גם", +For row {0}: Enter Planned Qty,לשורה {0}: הזן כמות מתוכננת, "For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת", "For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת", +Form View,תצוגת טופס, +Forum Activity,פעילות בפורום, +Free item code is not selected,קוד פריט בחינם לא נבחר, Freight and Forwarding Charges,הוצאות הובלה והשילוח, Frequency,תֶדֶר, Friday,יום שישי, From,מ, +From Address 1,מכתובת 1, +From Address 2,מכתובת 2, From Currency and To Currency cannot be same,ממטבע למטבע ואינו יכול להיות זהה, +From Date and To Date lie in different Fiscal Year,מתאריך ועד היום טמונים בשנת הכספים השונה, From Date cannot be greater than To Date,מתאריך לא יכול להיות גדול יותר מאשר תאריך, From Date must be before To Date,מתאריך חייב להיות לפני תאריך כדי, From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},מתאריך צריך להיות בתוך שנת הכספים. בהנחת מתאריך = {0}, +From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},מתאריך {0} לא יכול להיות אחרי תאריך הקלה של העובד {1}, +From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},מהתאריך {0} לא יכול להיות לפני תאריך ההצטרפות של העובד {1}, From Datetime,מDatetime, From Delivery Note,מתעודת משלוח, +From Fiscal Year,משנת הכספים, +From GSTIN,מ- GSTIN, +From Party Name,משם המפלגה, +From Pin Code,מ- PIN קוד, +From Place,ממקום, From Range has to be less than To Range,מהטווח צריך להיות פחות מטווח, +From State,מהמדינה, From Time,מזמן, +From Time Should Be Less Than To Time,מהזמן צריך להיות פחות מפעם, +From Time cannot be greater than To Time.,מ- Time לא יכול להיות גדול מ- To Time., +"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","מספק מספק לפי תכנית הרכב, מדורג פטור ואפס", From and To dates required,ומכדי התאריכים מבוקשים ל, +From date can not be less than employee's joining date,מהתאריך לא יכול להיות פחות ממועד ההצטרפות של העובד, From value must be less than to value in row {0},מהערך חייב להיות פחות משווי בשורת {0}, From {0} | {1} {2},מ {0} | {1} {2}, +Fuel Price,מחיר דלק, +Fuel Qty,כמות דלק, Fulfillment,הַגשָׁמָה, +Full,מלא, Full Name,שם מלא, Full-time,משרה מלאה, Fully Depreciated,לגמרי מופחת, @@ -644,54 +1127,152 @@ Furnitures and Fixtures,ריהוט ואבזרים, "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","חשבונות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות, אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות", Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,מרכזי עלות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות, Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,צמתים נוספים ניתן ליצור אך ורק תחת צמתים הסוג 'הקבוצה', +Future dates not allowed,תאריכים עתידיים אינם מורשים, +GSTIN,GSTIN, +GSTR3B-Form,GSTR3B- טופס, Gain/Loss on Asset Disposal,רווח / הפסד בעת מימוש נכסים, Gantt Chart,תרשים גנט, Gantt chart of all tasks.,תרשים גנט של כל המשימות., Gender,מין, General,כללי, General Ledger,בכלל לדג'ר, +Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,צור בקשות חומרים (MRP) והזמנות עבודה., +Generate Secret,צור סוד, +Get Details From Declaration,קבל פרטים מהצהרה, +Get Employees,קבל עובדים, +Get Invocies,קבלו סמיכות, +Get Invoices,קבל חשבוניות, +Get Invoices based on Filters,קבל חשבוניות על בסיס מסננים, Get Items from BOM,קבל פריטים מBOM, +Get Items from Healthcare Services,קבל פריטים משירותי הבריאות, +Get Items from Prescriptions,קבל פריטים ממרשמים, Get Items from Product Bundle,קבל פריטים מחבילת מוצרים, +Get Suppliers,קבל ספקים, +Get Suppliers By,קבל ספקים מאת, Get Updates,קבל עדכונים, +Get customers from,להשיג לקוחות מ, +Get from Patient Encounter,קבל ממפגש המטופל, +Getting Started,מתחילים, +GitHub Sync ID,מזהה סנכרון של GitHub, Global settings for all manufacturing processes.,הגדרות גלובליות עבור כל תהליכי הייצור., Go to the Desktop and start using ERPNext,עבור לשולחן העבודה ולהתחיל להשתמש ERPNext, +GoCardless SEPA Mandate,מנדט SEPA של GoCardless, +GoCardless payment gateway settings,הגדרות שער תשלום GoCardless, +Goal and Procedure,מטרה ונוהל, +Goals cannot be empty,היעדים לא יכולים להיות ריקים, +Goods In Transit,טובין במעבר, +Goods Transferred,טובין שהועברו, +Goods and Services Tax (GST India),מס על מוצרים ושירותים (GST הודו), +Goods are already received against the outward entry {0},טובין כבר מתקבלים כנגד הערך החיצוני {0}, Government,ממשלה, Grand Total,סך כולל, +Grant,מענק, +Grant Application,יישום מענק, +Grant Leaves,מענק עלים, +Grant information.,הענק מידע., Grocery,מכולת, Gross Pay,חבילת גרוס, Gross Profit,רווח גולמי, Gross Profit %,% רווח גולמי, +Gross Profit / Loss,רווח גולמי / הפסד, Gross Purchase Amount,סכום רכישה גרוס, Gross Purchase Amount is mandatory,סכום רכישה גרוס הוא חובה, Group by Account,קבוצה על ידי חשבון, +Group by Party,קבוצה לפי מפלגה, Group by Voucher,קבוצה על ידי שובר, +Group by Voucher (Consolidated),קבוצה לפי שובר (מאוחד), Group node warehouse is not allowed to select for transactions,צומת הקבוצה המחסנת אינו רשאי לבחור עבור עסקות, Group to Non-Group,קבוצה לקבוצה ללא, +Group your students in batches,קיבץ את התלמידים שלך בקבוצות, Groups,קבוצות, +Guardian1 Email ID,מזהה דוא"ל של Guardian1, +Guardian1 Mobile No,Guardian1 נייד לא, +Guardian1 Name,שומר 1 שם, +Guardian2 Email ID,מזהה דוא"ל של Guardian2, +Guardian2 Mobile No,Guardian2 נייד לא, +Guardian2 Name,שומר 2 שם, Guest,אורח, HR Manager,מנהל משאבי אנוש, +HSN,HSN, +HSN/SAC,HSN / SAC, Half Day,חצי יום, +Half Day Date is mandatory,תאריך חצי יום הוא חובה, +Half Day Date should be between From Date and To Date,תאריך חצי יום צריך להיות בין התאריך ועד היום, +Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,תאריך חצי יום צריך להיות בין העבודה מתאריך לתאריך סיום העבודה, Half Yearly,חצי שנתי, +Half day date should be in between from date and to date,תאריך חצי יום צריך להיות בין התאריך ועד היום, Half-Yearly,חצי שנתי, Hardware,חומרה, Head of Marketing and Sales,ראש אגף השיווק ומכירות, Health Care,בריאות, +Healthcare,בריאות, +Healthcare (beta),שירותי בריאות (בטא), +Healthcare Practitioner,מטפל בתחום הבריאות, +Healthcare Practitioner not available on {0},מטפל בתחום הבריאות אינו זמין ב- {0}, +Healthcare Practitioner {0} not available on {1},מטפל בתחום הבריאות {0} אינו זמין בתאריך {1}, +Healthcare Service Unit,יחידת שירותי בריאות, +Healthcare Service Unit Tree,עץ יחידת שירותי בריאות, +Healthcare Service Unit Type,סוג יחידת שירותי בריאות, +Healthcare Services,שירותי בריאות, +Healthcare Settings,הגדרות בריאות, +Hello,שלום, +Help Results for,תוצאות עזרה עבור, High,גבוה, +High Sensitivity,רגישות גבוהה, Hold,החזק, +Hold Invoice,החזק חשבונית, Holiday,החג, Holiday List,רשימת החג, +Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},חדרי מלון מסוג {0} אינם זמינים בתאריך {1}, +Hotels,בתי מלון, +Hourly,לפי שעה, +Hours,שעה (ות, +House rent paid days overlapping with {0},שכירות בית בתשלום ימים חופפים עם {0}, +House rented dates required for exemption calculation,תאריכי השכרת בית הנדרשים לצורך חישוב פטור, +House rented dates should be atleast 15 days apart,תאריכי השכרת בתים צריכים להיות לפחות 15 יום זה מזה, How Pricing Rule is applied?,איך תמחור כלל מיושם?, +Hub Category,קטגוריית רכזת, +Hub Sync ID,מזהה סנכרון רכזת, Human Resource,משאבי אנוש, Human Resources,משאבי אנוש, +IFSC Code,קוד IFSC, +IGST Amount,סכום IGST, +IP Address,כתובת ה - IP, +ITC Available (whether in full op part),ITC זמין (אם בחלק אופ מלא), +ITC Reversed,ITC הפוך, +Identifying Decision Makers,זיהוי מקבלי ההחלטות, +"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","אם מסומנת באופן אוטומטי בהצטרפות, הלקוחות יקושרו אוטומטית לתוכנית הנאמנות הרלוונטית (בשמירה)", "If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","אם כללי תמחור מרובים להמשיך לנצח, משתמשים מתבקשים להגדיר עדיפות ידנית לפתור את הסכסוך.", +"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","אם כלל התמחור שנבחר מוגדר עבור 'תעריף', הוא יחליף את מחירון. תעריף כלל המחירים הוא התעריף הסופי, ולכן אין להחיל הנחה נוספת. לפיכך, בעסקאות כמו הזמנת מכירה, הזמנת רכש וכו ', היא תועבר בשדה' שיעור 'ולא בשדה' מחיר מחירון '.", "If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","אם שניים או יותר כללי תמחור נמצאים בהתבסס על התנאים לעיל, עדיפות מיושם. עדיפות היא מספר בין 0 ל 20, וערך ברירת מחדל הוא אפס (ריק). מספר גבוה יותר פירושו הם הקובעים אם יש כללי תמחור מרובים עם אותם תנאים.", +"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","אם תפוגה בלתי מוגבלת לנקודות הנאמנות, שמור על משך התפוגה ריק או 0.", +"If you have any questions, please get back to us.","אם יש לך שאלות, אנא חזור אלינו.", +Ignore Existing Ordered Qty,התעלם מכמות מסודרת קיימת, Image,תמונה, Image View,צפה בתמונה, +Import Data,ייבא נתונים, +Import Day Book Data,ייבא נתוני ספרי יום, Import Log,יבוא יומן, +Import Master Data,ייבא נתוני אב, Import in Bulk,יבוא בתפזורת, +Import of goods,יבוא סחורות, +Import of services,יבוא שירותים, +Importing Items and UOMs,ייבוא פריטים ו- UOM, +Importing Parties and Addresses,ייבוא צדדים וכתובות, +In Maintenance,בתחזוקה, +In Production,בייצור, In Qty,בכמות, +In Stock Qty,כמות במלאי, +In Stock: ,במלאי:, In Value,ערך, +"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","במקרה של תוכנית רב-שכבתית, הלקוחות יוקצו אוטומטית לשכבה הנוגעת בדבר שהוצאו", +Inactive,לֹא פָּעִיל, Incentives,תמריצים, +Include Default Book Entries,כלול רשומות ברירת מחדל לספרים, +Include Exploded Items,כלול פריטים מפוצצים, +Include POS Transactions,כלול עסקאות קופה, +Include UOM,כלול UOM, +Included in Gross Profit,כלול ברווח הגולמי, Income,הכנסה, Income Account,חשבון הכנסות, Income Tax,מס הכנסה, @@ -703,32 +1284,58 @@ Increment for Attribute {0} cannot be 0,תוספת לתכונה {0} לא יכו Indirect Expenses,הוצאות עקיפות, Indirect Income,הכנסות עקיפות, Individual,פרט, +Ineligible ITC,ITC שאינו כשיר, Initiated,יָזוּם, +Inpatient Record,שיא אשפוז, Insert,הכנס, Installation Note,הערה התקנה, Installation Note {0} has already been submitted,הערה התקנת {0} כבר הוגשה, Installation date cannot be before delivery date for Item {0},תאריך התקנה לא יכול להיות לפני מועד אספקה לפריט {0}, +Installing presets,התקנת קביעות מוגדרות מראש, Institute Abbreviation,קיצור המכון, Institute Name,שם המוסד, Instructor,מַדְרִיך, Insufficient Stock,מאגר מספיק, +Insurance Start date should be less than Insurance End date,תאריך התחלת הביטוח צריך להיות פחות מתאריך הסיום של הביטוח, +Integrated Tax,מס משולב, +Inter-State Supplies,אספקה בין מדינתית, +Interest Amount,סכום ריבית, +Interests,אינטרסים, Intern,Intern, Internet Publishing,הוצאה לאור באינטרנט, +Intra-State Supplies,אספקה בין מדינות, Introduction,מבוא, Invalid Attribute,תכונה לא חוקית, +Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,הזמנת שמיכה לא חוקית עבור הלקוח והפריט שנבחרו, +Invalid Company for Inter Company Transaction.,חברה לא חוקית לעסקאות בין חברות., +Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN לא חוקי! GSTIN חייב להכיל 15 תווים., +Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN לא חוקי! שתי הספרות הראשונות של GSTIN צריכות להתאים למספר המדינה {0}., +Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN לא חוקי! הקלט שהזנת אינו תואם לפורמט של GSTIN., +Invalid Posting Time,זמן פרסום לא חוקי, Invalid attribute {0} {1},מאפיין לא חוקי {0} {1}, Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,כמות לא חוקית שצוינה עבור פריט {0}. כמות צריכה להיות גדולה מ -0., Invalid reference {0} {1},התייחסות לא חוקית {0} {1}, Invalid {0},לא חוקי {0}, +Invalid {0} for Inter Company Transaction.,לא חוקי {0} לעסקאות בין חברות., Invalid {0}: {1},לא חוקי {0}: {1}, Inventory,מלאי, Investment Banking,בנקאות השקעות, Investments,השקעות, Invoice,חשבונית, +Invoice Created,חשבונית נוצרה, +Invoice Discounting,ניכיון חשבוניות, +Invoice Patient Registration,חשבונית רישום מטופלים, Invoice Posting Date,תאריך פרסום חשבונית, Invoice Type,סוג חשבונית, +Invoice already created for all billing hours,חשבונית כבר נוצרה לכל שעות החיוב, +Invoice can't be made for zero billing hour,לא ניתן לבצע חשבונית בגין שעת חיוב אפסית, +Invoice {0} no longer exists,חשבונית {0} כבר לא קיימת, +Invoiced,חשבונית, Invoiced Amount,סכום חשבונית, Invoices,חשבוניות, +Invoices for Costumers.,חשבוניות עבור לקוחות., +Inward supplies from ISD,אספקה פנימית מ- ISD, +Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),אספקה פנימית העלולה להיטען (למעט 1 & 2 לעיל), Is Active,האם Active, Is Default,האם ברירת מחדל, Is Existing Asset,האם קיימים נכסים, @@ -745,6 +1352,7 @@ Item 2,פריט 2, Item 3,פריט 3, Item 4,פריט 4, Item 5,פריט 5, +Item Cart,עגלת פריט, Item Code,קוד פריט, Item Code cannot be changed for Serial No.,קוד פריט לא ניתן לשנות למס 'סידורי, Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}, @@ -752,14 +1360,19 @@ Item Description,תיאור פריט, Item Group,קבוצת פריט, Item Group Tree,פריט עץ הקבוצה, Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}, +Item Name,שם הפריט, Item Price added for {0} in Price List {1},מחיר הפריט נוסף עבור {0} ב מחירון {1}, +"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","מחיר הפריט מופיע מספר פעמים בהתבסס על מחירון, ספק / לקוח, מטבע, פריט, UOM, כמות ותאריכים.", Item Price updated for {0} in Price List {1},מחיר הפריט עודכן עבור {0} ב מחירון {1}, +Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,שורה פריט {0}: {1} {2} לא קיים בטבלה '{1}' מעל, Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב, +Item Template,תבנית פריט, +Item Variant Settings,הגדרות וריאנט פריט, Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות, Item Variants,גרסאות פריט, +Item Variants updated,גרסאות הפריט עודכנו, Item has variants.,יש פריט גרסאות., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"פריט יש להוסיף באמצעות 'לקבל פריטים מרכישת קבלות ""כפתור", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,פריט או מחסן לשורת {0} אינו תואם בקשת חומר, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,שיעור הערכת שווי פריט מחושב מחדש שוקל סכום שובר עלות נחת, Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות, Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים, @@ -785,35 +1398,70 @@ Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פר Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,פריט {0}: כמות מסודרת {1} לא יכול להיות פחות מכמות הזמנה מינימאלית {2} (מוגדר בסעיף)., Item: {0} does not exist in the system,פריט: {0} אינו קיים במערכת, Items,פריטים, +Items Filter,מסנן פריטים, Items and Pricing,פריטים ותמחור, +Items for Raw Material Request,פריטים לבקשת חומרי גלם, +Job Card,כרטיס עבודה, Job Description,תיאור התפקיד, +Job Offer,הצעת עבודה, +Job card {0} created,כרטיס התפקיד {0} נוצר, Jobs,מקומות תעסוקה, Join,לְהִצְטַרֵף, Journal Entries {0} are un-linked,"תנועות היומן {0} הם לא צמוד,", Journal Entry,יומן, Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,היומן {0} אין חשבון {1} או שכבר מתאים נגד שובר אחר, +Kanban Board,מועצת קנבן, +Key Reports,דוחות מרכזיים, +LMS Activity,פעילות LMS, +Lab Test,בדיקת מעבדה, +Lab Test Report,דוח בדיקת מעבדה, +Lab Test Sample,דוגמא לבדיקת מעבדה, +Lab Test Template,תבנית בדיקת מעבדה, +Lab Test UOM,UOM מבחן מעבדה, +Lab Tests and Vital Signs,בדיקות מעבדה וסימנים חיוניים, +Lab result datetime cannot be before testing datetime,זמן תאריך התוצאה של המעבדה לא יכול להיות לפני בדיקת זמן התאריך, +Lab testing datetime cannot be before collection datetime,זמן הבדיקה במעבדה לא יכול להיות לפני זמן האיסוף, Label,תווית, +Laboratory,מַעבָּדָה, +Language Name,שם השפה, Large,גדול, +Last Communication,תקשורת אחרונה, +Last Communication Date,תאריך תקשורת אחרון, Last Name,שם משפחה, Last Order Amount,סכום ההזמנה האחרונה, Last Order Date,התאריך אחרון סדר, +Last Purchase Price,מחיר הרכישה האחרון, Last Purchase Rate,שער רכישה אחרונה, Latest,אחרון, +Latest price updated in all BOMs,המחיר האחרון עודכן בכל ה- BOM, Lead,לידים, +Lead Count,ספירת לידים, Lead Owner,בעלי ליד, +Lead Owner cannot be same as the Lead,בעלים מובילים לא יכול להיות זהה למוביל, Lead Time Days,להוביל ימי זמן, Lead to Quotation,להוביל להצעת המחיר, +"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","לידים עוזרים לך להשיג עסקים, להוסיף את כל אנשי הקשר שלך ועוד כמובילים שלך", Learn,לִלמוֹד, +Leave Approval Notification,השאר הודעת אישור, Leave Blocked,השאר חסימה, +Leave Encashment,תשאיר מזומנים, Leave Management,השאר ניהול, +Leave Status Notification,השאר הודעת סטטוס, Leave Type,סוג החופשה, +Leave Type is madatory,סוג לעזוב הוא מטריף, +Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,לא ניתן להקצות סוג חופשה {0} מכיוון שמדובר בחופשה ללא תשלום, Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,השאר סוג {0} אינו יכולים להיות מועבר-לבצע, +Leave Type {0} is not encashable,לא ניתן לעיכול את סוג ההשהיה {0}, Leave Without Pay,חופשה ללא תשלום, Leave and Attendance,השארת נוכחות, +Leave application {0} already exists against the student {1},בקשת עזיבה {0} כבר קיימת כנגד התלמיד {1}, "Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","לעזוב לא יכול להיות מוקצה לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}", "Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","השאר לא ניתן ליישם / בוטל לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}", Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave מסוג {0} אינו יכול להיות ארוך מ- {1}, +Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,השאר את השדה ריק כדי לבצע הזמנות רכש לכל הספקים, +Leaves,משאיר, Leaves Allocated Successfully for {0},עלים שהוקצו בהצלחה עבור {0}, +Leaves has been granted sucessfully,עלים הוענקו בהצלחה, Leaves must be allocated in multiples of 0.5,עלים חייבים להיות מוקצים בכפולות של 0.5, Leaves per Year,עלים בכל שנה, Ledger,לדג'ר, @@ -823,66 +1471,131 @@ Letter Head,מכתב ראש, Letter Heads for print templates.,ראשי מכתב לתבניות הדפסה., Level,רמה, Liability,אחריות, +License,רישיון, +Lifecycle,מעגל החיים, Limit,לְהַגבִּיל, Limit Crossed,הגבל Crossed, +Link to Material Request,קישור לבקשת חומרים, +List of all share transactions,רשימה של כל עסקאות המניות, +List of available Shareholders with folio numbers,רשימת בעלי המניות הזמינים עם מספרי פוליו, +Loading Payment System,טוען מערכת תשלום, +Loan,לְהַלווֹת, +Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},סכום ההלוואה לא יכול לחרוג מסכום ההלוואה המרבי של {0}, +Loan Application,בקשת הלוואה, +Loan Management,ניהול הלוואות, +Loan Repayment,פירעון הלוואה, +Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,מועד התחלת ההלוואה ותקופת ההלוואה חובה לשמור את היוון החשבונית, Loans (Liabilities),הלוואות (התחייבויות), Loans and Advances (Assets),הלוואות ומקדמות (נכסים), Local,מקומי, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage מלא, לא הציל", +Log,עֵץ, Logs for maintaining sms delivery status,יומנים לשמירה על סטטוס משלוח SMS, Lost,איבדתי, +Lost Reasons,סיבות אבודות, Low,נמוך, +Low Sensitivity,רגישות נמוכה, Lower Income,הכנסה נמוכה, +Loyalty Amount,סכום נאמנות, +Loyalty Point Entry,כניסה לנקודת נאמנות, +Loyalty Points,נקודות נאמנות, +"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","נקודות נאמנות יחושבו מההוצאה שבוצעה (באמצעות חשבונית מכירה), על בסיס גורם הגבייה שהוזכר.", +Loyalty Points: {0},נקודות נאמנות: {0}, +Loyalty Program,תכנית נאמנות, Main,ראשי, Maintenance,תחזוקה, +Maintenance Log,יומן תחזוקה, Maintenance Manager,מנהל אחזקה, Maintenance Schedule,לוח זמנים תחזוקה, Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"תחזוקת לוח זמנים לא נוצרו עבור כל הפריטים. אנא לחץ על 'צור לוח זמנים """, +Maintenance Schedule {0} exists against {1},לוח הזמנים לתחזוקה {0} קיים כנגד {1}, Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה, +Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,יש לבטל את סטטוס התחזוקה או להשלים כדי להגיש, Maintenance User,משתמש תחזוקה, Maintenance Visit,תחזוקה בקר, Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה, Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},תאריך התחלת תחזוקה לא יכול להיות לפני מועד אספקה למספר סידורי {0}, Make,הפוך, +Make Payment,לשלם, +Make project from a template.,הפוך פרויקט מתבנית., Making Stock Entries,מה שהופך את ערכי המלאי, Male,זכר, Manage Customer Group Tree.,ניהול קבוצת לקוחות עץ., Manage Sales Partners.,ניהול שותפי מכירות., Manage Sales Person Tree.,ניהול מכירות אדם עץ., Manage Territory Tree.,ניהול עץ טריטוריה., +Manage your orders,נהל את ההזמנות שלך, Management,ניהול, Manager,מנהל, Managing Projects,ניהול פרויקטים, Managing Subcontracting,קבלנות משנה ניהול, Mandatory,חובה, +Mandatory field - Academic Year,תחום חובה - שנה אקדמית, +Mandatory field - Get Students From,תחום חובה - השג סטודנטים מ-, +Mandatory field - Program,תחום חובה - תכנית, Manufacture,ייצור, Manufacturer,יצרן, Manufacturer Part Number,"מק""ט יצרן", Manufacturing,ייצור, Manufacturing Quantity is mandatory,כמות ייצור היא תנאי הכרחית, +Mapping,מיפוי, +Mapping Type,סוג מיפוי, Mark Absent,מארק בהעדר, +Mark Attendance,סמן נוכחות, Mark Half Day,יום חצי מארק, Mark Present,מארק הווה, Marketing,שיווק, Marketing Expenses,הוצאות שיווק, -"Master data syncing, it might take some time","סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן", +Marketplace,זירת מסחר, +Marketplace Error,שגיאת שוק, Masters,תואר שני, Match Payments with Invoices,תשלומי התאמה עם חשבוניות, Match non-linked Invoices and Payments.,התאם חשבוניות ותשלומים הלא צמוד., Material,חוֹמֶר, +Material Consumption,צריכת חומרים, +Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,צריכת חומרים אינה מוגדרת בהגדרות הייצור., Material Receipt,קבלת חומר, Material Request,בקשת חומר, Material Request Date,תאריך בקשת חומר, Material Request No,בקשת חומר לא, +"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","בקשת החומרים לא נוצרה, כיוון שכמות חומרי הגלם כבר זמינה.", Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},בקשת חומר של מקסימום {0} יכולה להתבצע עבור פריט {1} נגד להזמין מכירות {2}, Material Request to Purchase Order,בקשת חומר להזמנת רכש, Material Request {0} is cancelled or stopped,בקשת חומר {0} בוטלה או נעצרה, +Material Request {0} submitted.,בקשת החומר {0} הוגשה., Material Transfer,העברת חומר, +Material Transferred,חומר הועבר, Material to Supplier,חומר לספקים, +Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},סכום הפטור המקסימלי אינו יכול להיות גדול מסכום הפטור המרבי {0} מקטגוריית הפטור ממס {1}, +Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,היתרונות המקסימליים צריכים להיות גדולים מאפס כדי להוציא הטבות, Max discount allowed for item: {0} is {1}%,הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}, Max: {0},מקס: {0}, +Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,דוגמאות מקסימליות - ניתן לשמור על {0} אצווה {1} ופריט {2}., +Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,דוגמאות מקסימליות - {0} כבר נשמרו עבור אצווה {1} ופריט {2} באצווה {3}., +Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},הסכום המרבי הזכאי לרכיב {0} עולה על {1}, +Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},סכום ההטבה המרבי של הרכיב {0} עולה על {1}, +Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},סכום ההטבה המרבי של העובד {0} עולה על {1}, +Maximum discount for Item {0} is {1}%,ההנחה המקסימלית לפריט {0} היא {1}%, +Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},החופשה המרבית המותרת בסוג החופשה {0} היא {1}, Medical,רפואי, +Medical Code,קוד רפואי, +Medical Code Standard,תקן קוד רפואי, +Medical Department,מחלקה רפואית, +Medical Record,תיק רפואי, Medium,בינוני, +Meeting,פְּגִישָׁה, +Member Activity,פעילות חברים, +Member ID,תעודת חבר, +Member Name,שם חבר, +Member information.,מידע על חברים., +Membership,חֲבֵרוּת, +Membership Details,פרטי חברות, +Membership ID,תעודת חברות, +Membership Type,סוג חברות, +Memebership Details,פרטי זיכרון, +Memebership Type Details,פרטי סוג זיכרון, +Merge,לְמַזֵג, +Merge Account,מיזוג חשבון, +Merge with Existing Account,מיזוג עם חשבון קיים, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","המיזוג אפשרי רק אם המאפיינים הבאים הם זהים בשני רשומות. האם קבוצה, סוג רוט, חברה", Message Examples,דוגמאות הודעה, Message Sent,הודעה נשלחה, @@ -890,28 +1603,48 @@ Method,שיטה, Middle Income,הכנסה התיכונה, Middle Name,שם אמצעי, Middle Name (Optional),שם התיכון (אופציונאלי), +Min Amt can not be greater than Max Amt,מינימום אמט לא יכול להיות גדול ממקס אמט, Min Qty can not be greater than Max Qty,דקות כמות לא יכולה להיות גדולה יותר מכמות מקס, +Minimum Lead Age (Days),גיל עופרת מינימלי (ימים), Miscellaneous Expenses,הוצאות שונות, Missing Currency Exchange Rates for {0},שערי חליפין מטבע חסר עבור {0}, +Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,חסרה תבנית דוא"ל למשלוח. הגדר אחת בהגדרות המסירה., +"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","ערך חסר לסיסמה, מפתח API או כתובת URL של Shopify", +Mode of Payment,אופן התשלום, +Mode of Payments,אופן התשלומים, +Mode of Transport,אופן התחבורה, +Mode of Transportation,אופן התחבורה, +Mode of payment is required to make a payment,אמצעי תשלום נדרש לביצוע תשלום, +Model,דֶגֶם, +Moderate Sensitivity,רגישות בינונית, Monday,יום שני, Monthly,חודשי, Monthly Distribution,בחתך חודשי, +Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,סכום ההחזר החודשי אינו יכול להיות גדול מסכום ההלוואה, More,יותר, More Information,מידע נוסף, +More than one selection for {0} not allowed,יותר ממבחר אחד עבור {0} אסור, +More...,יותר..., Motion Picture & Video,Motion Picture ווידאו, Move,מהלך, Move Item,פריט העבר, Multi Currency,מטבע רב, Multiple Item prices.,מחירי פריט מרובים., +Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,תוכנית נאמנות מרובה נמצאה עבור הלקוח. אנא בחר באופן ידני., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","חוקי מחיר מרובים קיימים עם אותם הקריטריונים, בבקשה לפתור את סכסוך על ידי הקצאת עדיפות. חוקי מחיר: {0}", +Multiple Variants,גרסאות מרובות, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,שנתי כספים מרובות קיימות במועד {0}. אנא להגדיר חברה בשנת הכספים, Music,מוסיקה, My Account,החשבון שלי, +Name error: {0},שגיאת שם: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,שם חשבון חדש. הערה: נא לא ליצור חשבונות ללקוחות וספקים, Name or Email is mandatory,שם או דוא"ל הוא חובה, +Nature Of Supplies,טבע האספקה, Navigating,ניווט, +Needs Analysis,דורש ניתוח, Negative Quantity is not allowed,כמות שלילית אינה מותרת, Negative Valuation Rate is not allowed,שערי הערכה שליליים אינו מותר, +Negotiation/Review,משא ומתן / ביקורת, Net Asset value as on,שווי הנכסי נקי כמו על, Net Cash from Financing,מזומנים נטו ממימון, Net Cash from Investing,מזומנים נטו מהשקעות, @@ -922,53 +1655,107 @@ Net Change in Cash,שינוי נטו במזומנים, Net Change in Equity,שינוי נטו בהון עצמי, Net Change in Fixed Asset,שינוי נטו בנכסים קבועים, Net Change in Inventory,שינוי נטו במלאי, +Net ITC Available(A) - (B),נטו ITC זמין (A) - (B), Net Pay,חבילת נקי, +Net Pay cannot be less than 0,שכר נטו לא יכול להיות פחות מ- 0, +Net Profit,רווח נקי, +Net Salary Amount,סכום שכר נטו, Net Total,"סה""כ נקי", Net pay cannot be negative,שכר נטו לא יכול להיות שלילי, New Account Name,שם חשבון חדש, New Address,כתובת חדשה, New BOM,BOM החדש, +New Batch ID (Optional),מזהה אצווה חדש (אופציונלי), +New Batch Qty,כמות אצווה חדשה, New Company,חברה חדשה, -New Contact,איש קשר חדש, New Cost Center Name,שם מרכז העלות חדש, New Customer Revenue,הכנסות מלקוחות חדשות, New Customers,לקוחות חדשים, +New Department,מחלקה חדשה, +New Employee,עובד חדש, +New Location,מיקום חדש, +New Quality Procedure,נוהל איכות חדש, New Sales Invoice,חשבונית מכירת בתים חדשה, New Sales Person Name,ניו איש מכירות שם, New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,מספר סידורי חדש לא יכול להיות מחסן. מחסן חייב להיות מוגדר על ידי Stock כניסה או קבלת רכישה, New Warehouse Name,שם מחסן חדש, +New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},מסגרת אשראי חדשה נמוכה מהסכום המצטבר הנוכחי עבור הלקוח. מסגרת האשראי חייבת להיות לפחות {0}, +New task,משימה חדשה, +New {0} pricing rules are created,נוצרים כללי תמחור חדשים {0}, Newsletters,ידיעונים, Newspaper Publishers,מוציאים לאור עיתון, Next,הבא, +Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,איש הקשר הבא על ידי לא יכול להיות זהה לכתובת הדוא"ל של הליד, +Next Contact Date cannot be in the past,תאריך יצירת הקשר הבא לא יכול להיות בעבר, Next Steps,הצעדים הבאים, +No Action,שום פעולה, +No Customers yet!,עדיין אין לקוחות!, No Data,אין נתונים, +No Delivery Note selected for Customer {},לא נבחר תעודת משלוח עבור הלקוח {}, +No Employee Found,לא נמצא עובד, No Item with Barcode {0},אין פריט ברקוד {0}, No Item with Serial No {0},אין פריט עם מספר סידורי {0}, +No Items available for transfer,אין פריטים זמינים להעברה, +No Items selected for transfer,לא נבחרו פריטים להעברה, No Items to pack,אין פריטים לארוז, +No Items with Bill of Materials to Manufacture,אין פריטים עם שטר החומרים לייצור, +No Items with Bill of Materials.,אין פריטים עם כתב חומרים., No Permission,אין אישור, +No Quote,אין הצעת מחיר, No Remarks,אין הערות, +No Result to submit,אין תוצאה להגיש, +No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},לא הוקצה מבנה שכר לעובד {0} בתאריך נתון {1}, +No Staffing Plans found for this Designation,לא נמצאו תוכניות כוח אדם לייעוד זה, No Student Groups created.,אין קבוצות סטודנטים נוצרו., +No Students in,אין סטודנטים ב, +No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,לא נמצאו נתוני ניכוי ניכוי מס לשנת הכספים הנוכחית., +No Work Orders created,לא נוצרו הזמנות עבודה, No accounting entries for the following warehouses,אין רישומים חשבונאיים למחסנים הבאים, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,אין מבנה פעיל או שכר מחדל נמצא עבור עובד {0} לתאריכים הנתונים, -No address added yet.,אין כתובת הוסיפה עדיין., -No contacts added yet.,אין אנשי קשר הוסיפו עדיין., +No contacts with email IDs found.,לא נמצאו אנשי קשר עם מזהי דוא"ל., +No data for this period,אין נתונים לתקופה זו, No description given,אין תיאור נתון, +No employees for the mentioned criteria,אין עובדים בקריטריונים שהוזכרו, +No gain or loss in the exchange rate,אין רווח או הפסד בשער החליפין, +No items listed,אין פריטים רשומים, +No items to be received are overdue,אין פריטים שיתקבלו באיחור, +No material request created,לא נוצרה בקשה מהותית, +No more updates,אין עוד עדכונים, +No of Interactions,לא אינטראקציות, +No of Shares,לא מניות, +No pending Material Requests found to link for the given items.,לא נמצאו בקשות חומר ממתינות לקישור לפריטים הנתונים., +No products found,לא נמצאו מוצרים, +No products found.,לא נמצאו מוצרים., No record found,לא נמצא רשומה, No records found in the Invoice table,לא נמצא רשומות בטבלת החשבונית, No records found in the Payment table,לא נמצא רשומות בטבלת התשלום, +No replies from,אין תשובות מאת, +No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,לא נמצא תלוש משכורת שהוגש עבור הקריטריונים שנבחרו לעיל או תלוש משכורת שכבר הוגש, +No tasks,אין משימות, +No time sheets,אין דפי זמן, +No values,אין ערכים, +No {0} found for Inter Company Transactions.,לא נמצא {0} לעסקאות בין חברות., +Non GST Inward Supplies,אספקה פנימית ללא GST, Non Profit,ללא כוונת רווח, +Non Profit (beta),מלכ"ר (בטא), +Non-GST outward supplies,אספקה חיצונית שאינה GST, Non-Group to Group,ללא מקבוצה לקבוצה, +None,אף אחד, None of the items have any change in quantity or value.,אף אחד מהפריטים יש שינוי בכמות או ערך., Nos,מס, Not Available,לא זמין, +Not Marked,לא מסומן, Not Paid and Not Delivered,לא שילם ולא נמסר, Not Permitted,לא מורשה, Not Started,לא התחיל, Not active,לא פעיל, +Not allow to set alternative item for the item {0},אסור להגדיר פריט חלופי לפריט {0}, Not allowed to update stock transactions older than {0},אינך רשאים לעדכן את עסקות מניות יותר מאשר {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},אינך רשאי לערוך חשבון קפוא {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,לא authroized מאז {0} עולה על גבולות, Not permitted for {0},חל איסור על {0}, +"Not permitted, configure Lab Test Template as required","אסור, הגדר את תבנית בדיקת המעבדה כנדרש", +Not permitted. Please disable the Service Unit Type,לא מורשה. אנא השבת את סוג יחידת השירות, Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים), Note: Item {0} entered multiple times,הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים, Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"הערה: כניסת תשלום לא יצרה מאז ""מזומן או חשבון הבנק 'לא צוין", @@ -977,62 +1764,106 @@ Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},הערה: אין אי Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,שים לב: מרכז עלות זו קבוצה. לא יכול לעשות רישומים חשבונאיים כנגד קבוצות., Note: {0},הערה: {0}, Notes,הערות, +Nothing is included in gross,שום דבר לא נכלל ברוטו, Nothing more to show.,שום דבר לא יותר להראות., +Nothing to change,אין מה לשנות, Notice Period,תקופת הודעה, +Notify Customers via Email,הודע ללקוחות באמצעות דוא"ל, +Number,מספר, Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,מספר הפחת הוזמן לא יכול להיות גדול ממספרם הכולל של פחת, +Number of Interaction,מספר האינטראקציה, Number of Order,מספר להזמין, +"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","מספר החשבון החדש, הוא ייכלל בשם החשבון כקידומת", +"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","מספר מרכז העלויות החדש, הוא ייכלל בשם מרכז העלות כקידומת", +Number of root accounts cannot be less than 4,מספר חשבונות הבסיס לא יכול להיות פחות מ -4, +Odometer,מַד מֶרְחָק, Office Equipments,ציוד משרדי, Office Maintenance Expenses,הוצאות משרד תחזוקה, Office Rent,השכרת משרד, +On Hold,בהמתנה, On Net Total,בסך הכל נטו, +One customer can be part of only single Loyalty Program.,לקוח אחד יכול להיות חלק מתוכנית נאמנות אחת בלבד., Online Auctions,מכירות פומביות באינטרנט, +Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ניתן להגיש בקשות בלבד עם הסטטוס 'אושרה' ו'דחו ', +"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",רק מועמד הסטודנטים עם הסטטוס "מאושר" ייבחר בטבלה שלהלן., +Only users with {0} role can register on Marketplace,רק משתמשים בעלי תפקיד {0} יכולים להירשם ב- Marketplace, +Open BOM {0},פתח את BOM {0}, +Open Item {0},פתח פריט {0}, Open Notifications,הודעות פתוחות, +Open Orders,הזמנות פתוחות, +Open a new ticket,פתח כרטיס חדש, Opening,פתיחה, Opening (Cr),פתיחה (Cr), Opening (Dr),"פתיחה (ד""ר)", Opening Accounting Balance,מאזן חשבונאי פתיחה, Opening Accumulated Depreciation,פתיחת פחת שנצבר, Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},פתיחת פחת שנצבר חייבת להיות פחות מ שווה ל {0}, +Opening Balance,מאזן פתיחה, Opening Balance Equity,הון עצמי יתרה פתיחה, Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,פתיחת תאריך ותאריך סגירה צריכה להיות באותה שנת כספים, Opening Date should be before Closing Date,פתיחת תאריך צריכה להיות לפני סגירת תאריך, +Opening Entry Journal,פתיחת יומן כניסה, +Opening Invoice Creation Tool,פתיחת הכלי ליצירת חשבוניות, +Opening Invoice Item,פריט חשבונית פתיחה, +Opening Invoices,פתיחת חשבוניות, +Opening Invoices Summary,סיכום חשבוניות פתיחה, Opening Qty,פתיחת כמות, Opening Stock,מאגר פתיחה, Opening Stock Balance,יתרת מלאי פתיחה, Opening Value,ערך פתיחה, +Opening {0} Invoice created,פותח את {0} חשבונית נוצרה, Operation,מבצע, Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},מבצע זמן חייב להיות גדול מ 0 למבצע {0}, "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","מבצע {0} יותר מכל שעות עבודה זמינות בתחנת העבודה {1}, לשבור את הפעולה לפעולות מרובות", Operations,פעולות, Operations cannot be left blank,תפעול לא ניתן להשאיר ריק, +Opp Count,ספירת אופ, +Opp/Lead %,Opp / Lead%, Opportunities,הזדמנויות, +Opportunities by lead source,הזדמנויות לפי מקור מוביל, Opportunity,הזדמנות, +Opportunity Amount,סכום הזדמנות, +Optional Holiday List not set for leave period {0},רשימת חופשות אופציונלית לא הוגדרה לתקופת חופשות {0}, "Optional. Sets company's default currency, if not specified.","אופציונאלי. סטי ברירת מחדל המטבע של החברה, אם לא צוין.", Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,אופציונאלי. הגדרה זו תשמש לסינון בעסקות שונות., Options,אפשרויות, +Order Count,ספירת הזמנות, +Order Entry,הזנת הזמנה, +Order Value,ערך ההזמנה, +Order rescheduled for sync,ההזמנה נקבעה לסינכרון מחדש, +Order/Quot %,הזמנה / הצעת מחיר%, Ordered,הורה, Ordered Qty,כמות הורה, "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","כמות הורה: כמות הורה לרכישה, אך לא קיבלה.", Orders,הזמנות, Orders released for production.,הזמנות שוחררו לייצור., +Organization,אִרגוּן, Organization Name,שם ארגון, Other,אחר, Other Reports,דוחות נוספים, +"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","אספקה חיצונית אחרת (מדורג אפס, פטור)", Others,אחרים, Out Qty,מתוך כמות, Out Value,ערך מתוך, +Out of Order,מקולקל, Outgoing,יוצא, Outstanding,יוצא מן הכלל, Outstanding Amount,כמות יוצאת דופן, Outstanding Amt,Amt מצטיין, Outstanding Cheques and Deposits to clear,המחאות ופיקדונות כדי לנקות מצטיינים, Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),יוצא מן הכלל עבור {0} אינם יכולים להיות פחות מאפס ({1}), +Outward taxable supplies(zero rated),אספקה חייבת במס החוצה (אפס מדורג), Overdue,איחור, +Overlap in scoring between {0} and {1},חפיפה בציון בין {0} ל- {1}, Overlapping conditions found between:,חפיפה בין תנאים מצאו:, Owner,בעלים, +PAN,מחבת, +PO already created for all sales order items,PO כבר נוצר עבור כל פריטי הזמנת המכירה, POS,POS, POS Profile,פרופיל קופה, +POS Profile is required to use Point-of-Sale,פרופיל קופה נדרש כדי להשתמש בנקודת המכירה, POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה, +POS Settings,הגדרות קופה, Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}, Packing Slip,Slip אריזה, Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל, @@ -1043,41 +1874,73 @@ Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,הסכום ש Paid and Not Delivered,שילם ולא נמסר, Parameter,פרמטר, Parent Item {0} must not be a Stock Item,פריט הורה {0} לא חייב להיות פריט במלאי, +Parents Teacher Meeting Attendance,נוכחות אסיפת מורים להורים, Part-time,במשרה חלקית, Partially Depreciated,חלקי מופחת, +Partially Received,התקבל חלקית, Party,מפלגה, +Party Name,שם מסיבה, Party Type,סוג המפלגה, +Party Type and Party is mandatory for {0} account,סוג המפלגה והמפלגה הם חובה עבור חשבון {0}, Party Type is mandatory,סוג המפלגה הוא חובה, Party is mandatory,המפלגה היא חובה, Password,סיסמא, +Password policy for Salary Slips is not set,מדיניות סיסמאות לתלושי משכורת אינה מוגדרת, +Past Due Date,תאריך פירעון שעבר, +Patient,סבלני, +Patient Appointment,מינוי מטופל, +Patient Encounter,מפגש מטופל, +Patient not found,חולה לא נמצא, +Pay Remaining,תשלום שנותר, +Pay {0} {1},שלם {0} {1}, Payable,משתלם, Payable Account,חשבון לתשלום, +Payable Amount,סכום לתשלום, Payment,תשלום, +Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,התשלום בוטל. אנא בדוק את חשבון GoCardless שלך לקבלת פרטים נוספים, +Payment Confirmation,אישור תשלום, +Payment Date,תאריך תשלום, Payment Days,ימי תשלום, Payment Document,מסמך תשלום, Payment Due Date,מועד תשלום, Payment Entries {0} are un-linked,פוסט תשלומים {0} הם בלתי צמודים, Payment Entry,קליטת הוצאות, +Payment Entry already exists,הכניסה לתשלום כבר קיימת, Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב., Payment Entry is already created,כניסת תשלום כבר נוצר, +Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,התשלום נכשל. אנא בדוק את חשבון GoCardless שלך לקבלת פרטים נוספים, Payment Gateway,תשלום Gateway, +"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","חשבון שער התשלומים לא נוצר, אנא צור חשבון ידני.", +Payment Gateway Name,שם שער התשלום, Payment Mode,שיטת תשלום, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","מצב תשלום אינו מוגדר. אנא קרא, אם חשבון הוגדר על מצב תשלומים או על פרופיל קופה.", Payment Receipt Note,הערה קבלת תשלום, Payment Request,בקשת תשלום, +Payment Request for {0},בקשת תשלום עבור {0}, +Payment Tems,אבני תשלום, +Payment Term,טווח תשלום, +Payment Terms,תנאי תשלום, +Payment Terms Template,תבנית תנאי תשלום, +Payment Terms based on conditions,תנאי תשלום על בסיס תנאים, Payment Type,סוג תשלום, "Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",סוג התשלום חייב להיות אחד וקבל שכר וטובות העברה פנימית, Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},תשלום כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול מהסכום מצטיין {2}, +Payment of {0} from {1} to {2},תשלום של {0} מ- {1} ל- {2}, +Payment request {0} created,בקשת התשלום {0} נוצרה, Payments,תשלומים, Payroll,גִלְיוֹן שָׂכָר, +Payroll Number,מספר שכר, +Payroll Payable,שכר יש לשלם, Payslip,Payslip, Pending Activities,פעילויות ממתינות ל, Pending Amount,סכום תלוי ועומד, +Pending Leaves,עלים ממתינים, Pending Qty,בהמתנה כמות, +Pending Quantity,כמות בהמתנה, Pending Review,בהמתנה לבדיקה, Pending activities for today,פעילויות ממתינים להיום, Pension Funds,קרנות פנסיה, Percentage Allocation should be equal to 100%,אחוז ההקצאה צריכה להיות שווה ל- 100%, +Perception Analysis,ניתוח תפיסה, Period,תקופה, Period Closing Entry,כניסת סגירת תקופה, Period Closing Voucher,שובר סגירת תקופה, @@ -1085,35 +1948,54 @@ Periodicity,תְקוּפָתִיוּת, Personal Details,פרטים אישיים, Pharmaceutical,תרופות, Pharmaceuticals,תרופות, +Physician,רוֹפֵא, Piecework,עֲבוֹדָה בְּקַבּלָנוּת, Pincode,Pincode, +Place Of Supply (State/UT),מקום אספקה (מדינה / UT), Place Order,להזמין מקום, +Plan Name,שם התוכנית, Plan for maintenance visits.,תכנית לביקורי תחזוקה., Planned Qty,מתוכננת כמות, +"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.",כמות מתוכננת: הכמות שעבורה הועלה הזמנת עבודה אך היא ממתינה לייצור., Planning,תכנון, Plants and Machineries,צמחי Machineries, +Please Set Supplier Group in Buying Settings.,אנא הגדר את קבוצת הספקים בהגדרות הקנייה., +Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,אנא הוסף חשבון פתיחה זמני בתרשימי החשבונות, +Please add the account to root level Company - ,אנא הוסף את החשבון לחברה ברמת הבסיס -, +Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,אנא הוסף את היתרונות הנותרים {0} לכל אחד מהרכיבים הקיימים, Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,אנא בדוק את אפשרות מטבע רב כדי לאפשר חשבונות עם מטבע אחר, Please click on 'Generate Schedule',"אנא לחץ על 'צור לוח זמנים """, Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},אנא לחץ על 'צור לוח זמנים' כדי להביא מספר סידורי הוסיפה לפריט {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,אנא לחץ על 'צור לוח זמנים' כדי לקבל לוח זמנים, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,אנא צור קשר עם למשתמש שיש לי מכירות Master מנהל {0} תפקיד, -Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}, +Please confirm once you have completed your training,אנא אשר לאחר שתסיים את ההכשרה, +Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},אנא צור קבלת רכישה או חשבונית רכישה עבור הפריט {0}, +Please define grade for Threshold 0%,אנא הגדר ציון לסף 0%, +Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,אנא הפעל את החלים על הזמנות בפועל, +Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,אנא הפעל את החלים בהזמנת הרכש וניתן להחלה בהזמנות בפועל, +Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,אנא הפעל חשבון ברירת מחדל נכנס לפני יצירת קבוצת סיכום עבודה יומי, Please enable pop-ups,אנא אפשר חלונות קופצים, Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"נא להזין את 'האם קבלן ""ככן או לא", +Please enter API Consumer Key,אנא הזן את מפתח הצרכן של ה- API, +Please enter API Consumer Secret,אנא הכנס את סוד הצרכן API, +Please enter Account for Change Amount,אנא הזן חשבון לשינוי סכום, Please enter Approving Role or Approving User,נא להזין את אישור תפקיד או אישור משתמש, Please enter Cost Center,נא להזין מרכז עלות, +Please enter Delivery Date,אנא הזן את תאריך המסירה, Please enter Employee Id of this sales person,נא להזין את עובדי זיהוי של איש מכירות זה, Please enter Expense Account,נא להזין את חשבון הוצאות, +Please enter Item Code to get Batch Number,אנא הזן את קוד הפריט כדי לקבל מספר אצווה, Please enter Item Code to get batch no,נא להזין את קוד פריט כדי לקבל אצווה לא, Please enter Item first,אנא ראשון להיכנס פריט, Please enter Maintaince Details first,נא להזין maintaince פרטים ראשון, -Please enter Material Requests in the above table,נא להזין את בקשות חומר בטבלה לעיל, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},נא להזין מתוכננת כמות לפריט {0} בשורת {1}, +Please enter Preferred Contact Email,אנא הכנס דוא"ל ליצירת קשר מועדף, Please enter Production Item first,אנא ראשון להיכנס פריט הפקה, Please enter Purchase Receipt first,אנא ראשון להיכנס קבלת רכישה, Please enter Receipt Document,נא להזין את מסמך הקבלה, Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה, -Please enter Sales Orders in the above table,נא להזין הזמנות ומכירות בטבלה לעיל, +Please enter Repayment Periods,אנא הזן תקופות החזר, +Please enter Reqd by Date,אנא הזן Reqd לפי תאריך, +Please enter Woocommerce Server URL,אנא הזן את כתובת האתר של שרת Woocommerce, Please enter Write Off Account,נא להזין לכתוב את החשבון, Please enter atleast 1 invoice in the table,נא להזין atleast חשבונית 1 בטבלה, Please enter company first,אנא ראשון להיכנס החברה, @@ -1123,38 +2005,76 @@ Please enter message before sending,נא להזין את ההודעה לפני Please enter parent cost center,נא להזין מרכז עלות הורה, Please enter quantity for Item {0},נא להזין את הכמות לפריט {0}, Please enter relieving date.,נא להזין את הקלת מועד., +Please enter repayment Amount,אנא הזן את סכום ההחזר, Please enter valid Financial Year Start and End Dates,נא להזין פיננסית בתוקף השנה תאריכי ההתחלה וסיום, +Please enter valid email address,אנא הזן כתובת דוא"ל חוקית, Please enter {0} first,נא להזין את {0} הראשון, +Please fill in all the details to generate Assessment Result.,אנא מלא את כל הפרטים כדי ליצור תוצאת הערכה., +Please identify/create Account (Group) for type - {0},אנא זיהה / צור חשבון (קבוצה) לסוג - {0}, +Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},אנא זיהה / צור חשבון (ספר חשבונות) לסוג - {0}, +Please login as another user to register on Marketplace,אנא התחבר כמשתמש אחר כדי להירשם ל- Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,אנא ודא שאתה באמת רוצה למחוק את כל העסקות לחברה זו. נתוני אביך יישארו כפי שהוא. לא ניתן לבטל פעולה זו., +Please mention Basic and HRA component in Company,אנא ציין רכיב בסיסי ו- HRA בחברה, Please mention Round Off Account in Company,נא לציין לעגל חשבון בחברה, Please mention Round Off Cost Center in Company,נא לציין מרכז העלות לעגל בחברה, Please mention no of visits required,נא לציין אין ביקורים הנדרשים, +Please mention the Lead Name in Lead {0},אנא ציין את שם הליד בעופרת {0}, Please pull items from Delivery Note,אנא למשוך פריטים מתעודת המשלוח, -Please re-type company name to confirm,אנא שם חברה הקלד לאשר, +Please register the SIREN number in the company information file,אנא רשום את מספר SIREN בקובץ פרטי החברה, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},אנא הסר חשבונית זו {0} מC-טופס {1}, +Please save the patient first,אנא שמור את המטופל תחילה, +Please save the report again to rebuild or update,אנא שמור את הדוח שוב כדי לבנות מחדש או לעדכן, "Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","אנא בחר סכום שהוקצה, סוג החשבונית וחשבונית מספר בatleast שורה אחת", Please select Apply Discount On,אנא בחר החל דיסקונט ב, +Please select BOM against item {0},בחר BOM מול הפריט {0}, Please select BOM for Item in Row {0},אנא בחר BOM עבור פריט בטור {0}, Please select BOM in BOM field for Item {0},אנא בחר BOM בתחום BOM לפריט {0}, Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה, Please select Charge Type first,אנא בחר Charge סוג ראשון, Please select Company,אנא בחר חברה, +Please select Company and Designation,אנא בחר חברה וייעוד, Please select Company and Party Type first,אנא בחר סוג החברה והמפלגה ראשון, +Please select Company and Posting Date to getting entries,אנא בחר חברה ותאריך פרסום לקבלת רשומות, Please select Company first,אנא בחר החברה ראשונה, -Please select Employee Record first.,אנא בחר עובד רשומה ראשון., +Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,אנא בחר תאריך סיום עבור יומן תחזוקת הנכסים שהושלם, +Please select Completion Date for Completed Repair,אנא בחר תאריך סיום לתיקון שהושלם, +Please select Course,אנא בחר קורס, +Please select Drug,אנא בחר סם, +Please select Employee,אנא בחר עובד, +Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,אנא בחר חברה קיימת ליצירת תרשים חשבונות, +Please select Healthcare Service,אנא בחר בשירותי הבריאות, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",אנא בחר פריט שבו "האם פריט במלאי" הוא "לא" ו- "האם פריט מכירות" הוא "כן" ואין Bundle מוצרים אחר, +Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,אנא בחר במצב תחזוקה כסיום או הסר את תאריך ההשלמה, Please select Party Type first,אנא בחר מפלגה סוג ראשון, +Please select Patient,אנא בחר מטופל, +Please select Patient to get Lab Tests,אנא בחר מטופל כדי לבצע בדיקות מעבדה, +Please select Posting Date before selecting Party,אנא בחר תאריך פרסום לפני בחירת המפלגה, Please select Posting Date first,אנא בחר תחילה תאריך פרסום, Please select Price List,אנא בחר מחירון, +Please select Program,אנא בחר תוכנית, +Please select Qty against item {0},בחר כמות לעומת פריט {0}, +Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,אנא בחר תחילה שמירת שמירה לדוגמא בהגדרות המלאי, Please select Start Date and End Date for Item {0},אנא בחר תאריך התחלה ותאריך סיום לפריט {0}, +Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,אנא בחר בכניסה לסטודנטים שחובה על מועמד הסטודנטים בתשלום, +Please select a BOM,אנא בחר בום, +Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,בחר אצווה עבור פריט {0}. לא ניתן למצוא אצווה אחת שעומדת בדרישה זו, Please select a Company,אנא בחר חברה, +Please select a batch,אנא בחר אצווה, Please select a csv file,אנא בחר קובץ CSV, +Please select a field to edit from numpad,אנא בחר שדה לעריכה מ- numpad, +Please select a table,אנא בחר טבלה, +Please select a valid Date,אנא בחר תאריך חוקי, Please select a value for {0} quotation_to {1},אנא בחר ערך עבור {0} quotation_to {1}, +Please select a warehouse,אנא בחר מחסן, +Please select at least one domain.,אנא בחר תחום אחד לפחות., Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון, -Please select customer,אנא בחר לקוח, +Please select date,אנא בחר תאריך, Please select item code,אנא בחר קוד פריט, Please select month and year,אנא בחר חודש והשנה, Please select prefix first,אנא בחר תחילה קידומת, +Please select the Company,אנא בחר את החברה, +Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,אנא בחר בסוג תוכנית מרובת שכבות עבור יותר מכללי איסוף אחד., +Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',אנא בחר בקבוצת ההערכה למעט 'כל קבוצות ההערכה', Please select the document type first,אנא בחר את סוג המסמך ראשון, Please select weekly off day,אנא בחר יום מנוחה שבועי, Please select {0},אנא בחר {0}, @@ -1162,14 +2082,43 @@ Please select {0} first,אנא בחר {0} ראשון, Please set 'Apply Additional Discount On',אנא הגדר 'החל הנחה נוספות ב', Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},אנא הגדר 'מרכז עלות נכסי פחת' ב חברת {0}, Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},אנא הגדירו 'החשבון רווח / הפסד בעת מימוש הנכסים בחברה {0}, +Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},הגדר חשבון במחסן {0} או חשבון מלאי ברירת מחדל בחברה {1}, +Please set B2C Limit in GST Settings.,הגדר את מגבלת B2C בהגדרות GST., +Please set Company,אנא הגדר את החברה, +Please set Company filter blank if Group By is 'Company',אנא הגדר מסנן חברה ריק אם Group By הוא 'חברה'., +Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},הגדר חשבון ברירת מחדל לתשלום שכר בחברה {0}, Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},אנא להגדיר חשבונות הקשורים פחת קטגוריה Asset {0} או החברה {1}, +Please set Email Address,אנא הגדר כתובת דוא"ל, +Please set GST Accounts in GST Settings,הגדר חשבונות GST בהגדרות GST, +Please set Hotel Room Rate on {},אנא הגדירו את מחיר החדר במלון ב- {}, Please set Number of Depreciations Booked,אנא להגדיר מספר הפחת הוזמן, +Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},הגדר חשבון רווח / הפסד חליפין לא ממומש בחברה {0}, Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,אנא הגדר שדה זיהוי משתמש בשיא לעובדים להגדיר תפקיד העובד, Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},אנא להגדיר ברירת מחדל Holiday רשימה עבור שכיר {0} או החברה {1}, +Please set account in Warehouse {0},הגדר חשבון במחסן {0}, +Please set an active menu for Restaurant {0},הגדר תפריט פעיל למסעדה {0}, +Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},הגדר חשבון משויך בקטגוריית ניכוי מס {0} מול החברה {1}, +Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,אנא הגדר שורה אחת לפחות בטבלת המסים והחיובים, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}, +Please set default account in Salary Component {0},הגדר חשבון ברירת מחדל ברכיב השכר {0}, +Please set default customer in Restaurant Settings,אנא הגדר לקוח ברירת מחדל בהגדרות המסעדה, +Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,אנא הגדר תבנית ברירת מחדל עבור הודעת אישור השאר בהגדרות משאבי אנוש., +Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,אנא הגדר תבנית ברירת מחדל עבור השאר הודעה על סטטוס בהגדרות משאבי אנוש., Please set default {0} in Company {1},אנא קבע את ברירת המחדל {0} ב החברה {1}, Please set filter based on Item or Warehouse,אנא להגדיר מסנן מבוסס על פריט או מחסן, +Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,הגדר מדיניות חופשה לעובד {0} ברשומת העובד / ציון, Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה, +Please set the Company,אנא הגדר את החברה, +Please set the Customer Address,אנא הגדר את כתובת הלקוח, +Please set the Date Of Joining for employee {0},הגדר את תאריך ההצטרפות לעובד {0}, +Please set the Default Cost Center in {0} company.,הגדר את מרכז העלות המוגדר כברירת מחדל בחברה {0}., +Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,אנא הגדר את מזהה הדוא"ל לתלמיד כדי לשלוח את בקשת התשלום, +Please set the Item Code first,אנא הגדר קודם את קוד הפריט, +Please set the Payment Schedule,אנא הגדירו את לוח התשלומים, +Please set the series to be used.,אנא הגדר את הסדרה לשימוש., +Please set {0} for address {1},הגדר {0} לכתובת {1}, +Please setup Students under Student Groups,אנא הגדר סטודנטים תחת קבוצות סטודנטים, +Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',אנא שתף את המשוב שלך לאימון על ידי לחיצה על 'משוב הדרכה' ואז 'חדש', Please specify Company,נא לציין את החברה, Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך, Please specify a valid 'From Case No.',נא לציין חוקי 'מתיק מס' ', @@ -1179,20 +2128,33 @@ Please specify currency in Company,נא לציין את מטבע בחברה, Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,נא לציין גם כמות או דרגו את ההערכה או שניהם, Please specify from/to range,נא לציין מ / אל נעים, Please supply the specified items at the best possible rates,נא למלא את הסעיפים המפורטים בשיעורים הטובים ביותר האפשריים, +Please update your status for this training event,אנא עדכן את הסטטוס שלך לאירוע אימונים זה, +Please wait 3 days before resending the reminder.,אנא המתן 3 ימים לפני שתשלח שוב את התזכורת., Point of Sale,Point of Sale, Point-of-Sale,נקודת מכירה, Point-of-Sale Profile,נקודה-של-מכירת פרופיל, Portal,שַׁעַר, Portal Settings,הגדרות Portal, +Possible Supplier,ספק אפשרי, Postal Expenses,הוצאות דואר, Posting Date,תאריך פרסום, +Posting Date cannot be future date,תאריך הפרסום לא יכול להיות תאריך עתידי, Posting Time,זמן פרסום, Posting date and posting time is mandatory,תאריך הפרסום ופרסום הזמן הוא חובה, Posting timestamp must be after {0},חותמת זמן פרסום חייבת להיות אחרי {0}, Potential opportunities for selling.,הזדמנויות פוטנציאליות למכירה., +Practitioner Schedule,לוח הזמנים של המתרגל, Pre Sales,קדם מכירות, +Preference,הַעֲדָפָה, +Prescribed Procedures,נהלים שנקבעו, +Prescription,מִרשָׁם, +Prescription Dosage,מינון מרשם, +Prescription Duration,משך מרשם, +Prescriptions,מרשמים, Present,הווה, +Prev,הקודם, Preview,תצוגה מקדימה, +Preview Salary Slip,תצוגה מקדימה של תלוש משכורת, Previous Financial Year is not closed,קודם שנת הכספים אינה סגורה, Price,מחיר, Price List,מחיר מחירון, @@ -1200,43 +2162,74 @@ Price List Currency not selected,מטבע מחירון לא נבחר, Price List Rate,מחיר מחירון שערי, Price List master.,אדון מחיר מחירון., Price List must be applicable for Buying or Selling,מחיר המחירון חייב להיות ישים עבור קנייה או מכירה, -Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים, +Price List {0} is disabled or does not exist,מחירון {0} מושבת או לא קיים, +Price or product discount slabs are required,מחיר או הנחות במוצר נדרשים, Pricing,תמחור, Pricing Rule,כלל תמחור, "Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","כלל תמחור נבחר ראשון המבוססת על 'החל ב'שדה, אשר יכול להיות פריט, קבוצת פריט או מותג.", "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","כלל תמחור נעשה כדי לדרוס מחיר מחירון / להגדיר אחוז הנחה, המבוסס על כמה קריטריונים.", +Pricing Rule {0} is updated,כלל המחירים {0} עודכן, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,כללי תמחור מסוננים נוסף המבוססים על כמות., -Primary,עיקרי, +Primary Address Details,פרטי כתובת ראשית, +Primary Contact Details,פרטי קשר עיקריים, +Principal Amount,סכום עיקרי, Print Format,פורמט הדפסה, +Print IRS 1099 Forms,הדפס טפסים של מס הכנסה 1099, +Print Report Card,הדפסת כרטיס דוח, Print Settings,הגדרות הדפסה, +Print and Stationery,הדפסה ונייר מכתבים, Print settings updated in respective print format,הגדרות הדפסה עודכנו מודפסות בהתאמה, +Print taxes with zero amount,הדפסת מיסים עם סכום אפס, Printing and Branding,הדפסה ומיתוג, Private Equity,הון פרטי, Privilege Leave,זכות Leave, Probation,מבחן, Probationary Period,תקופת ניסיון, +Procedure,תהליך, +Process Day Book Data,עיבוד נתוני ספר יום, +Process Master Data,עיבוד נתוני אב, +Processing Chart of Accounts and Parties,תרשים עיבוד של חשבונות ומסיבות, +Processing Items and UOMs,עיבוד פריטים ו- UOM, +Processing Party Addresses,עיבוד כתובות צד, +Processing Vouchers,עיבוד שוברים, Procurement,רֶכֶשׁ, +Produced Qty,כמות מופקת, +Product,מוצר, Product Bundle,Bundle מוצר, +Product Search,חיפוש מוצר, Production,הפקה, Production Item,פריט ייצור, Products,מוצרים, Profit and Loss,רווח והפסד, +Profit for the year,רווח השנה, Program,תָכְנִית, +Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,התוכנית בקבוצת האגרות ובקבוצת הסטודנטים {0} שונה., +Program {0} does not exist.,התוכנית {0} לא קיימת., +Program: ,תכנית:, +Progress % for a task cannot be more than 100.,אחוז ההתקדמות למשימה לא יכול להיות יותר מ 100., Project Collaboration Invitation,הזמנה לשיתוף פעולה בניהול פרויקטים, Project Id,פרויקט זיהוי, Project Manager,מנהל פרויקט, Project Name,שם פרויקט, Project Start Date,תאריך התחלת פרויקט, Project Status,סטטוס פרויקט, +Project Summary for {0},סיכום פרויקט עבור {0}, +Project Update.,עדכון פרויקט., Project Value,פרויקט ערך, Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה., Project master.,אדון פרויקט., Project-wise data is not available for Quotation,נתוני פרויקט-חכם אינם זמינים להצעת מחיר, Projected,צפוי, +Projected Qty,כמות צפויה, +Projected Quantity Formula,נוסחת כמויות מוקרנת, Projects,פרויקטים, Property,נכס, +Property already added,הנכס כבר נוסף, Proposal Writing,כתיבת הצעה, +Proposal/Price Quote,הצעת מחיר / הצעת מחיר, +Prospecting,פרוספקציה, Provisional Profit / Loss (Credit),רווח / הפסד זמני (אשראי), +Publications,פרסומים, Publish Items on Website,לפרסם פריטים באתר, Published,פורסם, Publishing,הוצאה לאור, @@ -1248,24 +2241,38 @@ Purchase Invoice {0} is already submitted,לרכוש חשבונית {0} כבר Purchase Manager,מנהל רכש, Purchase Master Manager,רכישת Master מנהל, Purchase Order,הזמנת רכש, +Purchase Order Amount,סכום הזמנת הרכש, +Purchase Order Amount(Company Currency),סכום הזמנת הרכש (מטבע החברה), +Purchase Order Date,תאריך הזמנת הרכש, +Purchase Order Items not received on time,פריטי הזמנת רכש לא התקבלו בזמן, Purchase Order number required for Item {0},לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}, Purchase Order to Payment,הזמנת רכש לתשלום, Purchase Order {0} is not submitted,הזמנת רכש {0} לא תוגש, +Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,הזמנות רכישה אינן מורשות עבור {0} עקב כרטיס ציון של {1}., Purchase Orders given to Suppliers.,הזמנות רכש שניתנו לספקים., Purchase Price List,מחיר מחירון רכישה, Purchase Receipt,קבלת רכישה, Purchase Receipt {0} is not submitted,קבלת רכישת {0} לא תוגש, Purchase Tax Template,מס רכישת תבנית, Purchase User,משתמש רכישה, +Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,הזמנות רכש עוזרות לך לתכנן ולבצע מעקב אחר הרכישות שלך, Purchasing,רכש, Purpose must be one of {0},למטרה צריך להיות אחד {0}, Qty,כמות, Qty To Manufacture,כמות לייצור, +Qty Total,כמות כוללת, Qty for {0},כמות עבור {0}, Qualification,הסמכה, Quality,איכות, +Quality Action,פעולה איכותית, +Quality Goal.,מטרה איכותית., Quality Inspection,איכות פיקוח, +Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},בדיקת איכות: {0} לא מוגש לפריט: {1} בשורה {2}, Quality Management,ניהול איכות, +Quality Meeting,פגישה איכותית, +Quality Procedure,נוהל איכות, +Quality Procedure.,נוהל איכות., +Quality Review,סקירת איכות, Quantity,כמות, Quantity for Item {0} must be less than {1},כמות לפריט {0} חייבת להיות פחות מ {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}, @@ -1273,31 +2280,53 @@ Quantity must be less than or equal to {0},כמות חייבת להיות קטנ Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},הכמות הנדרשת לפריט {0} בשורת {1}, Quantity should be greater than 0,כמות צריכה להיות גדולה מ 0, +Quantity to Make,כמות להכין, Quantity to Manufacture must be greater than 0.,כמות לייצור חייבת להיות גדולה מ 0., +Quantity to Produce,כמות לייצר, +Quantity to Produce can not be less than Zero,הכמות לייצר לא יכולה להיות פחות מאפס, Query Options,שאילתא אפשרויות, +Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,עומד בתור להחלפת ה- BOM. זה עלול לקחת כמה דקות., +Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,עומד בתור לעדכון המחיר העדכני ביותר בשטר החומרים. זה עלול לקחת כמה דקות., Quick Journal Entry,מהיר יומן, +Quot Count,ספירת ציטוטים, +Quot/Lead %,ציטוט / עופרת%, Quotation,הצעת מחיר, Quotation {0} is cancelled,ציטוט {0} יבוטל, Quotation {0} not of type {1},ציטוט {0} לא מסוג {1}, Quotations,ציטוטים, +"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","הצעות מחיר הן הצעות, הצעות מחיר ששלחתם ללקוחותיכם", Quotations received from Suppliers.,ציטוטים המתקבלים מספקים., +Quotations: ,הצעות מחיר:, Quotes to Leads or Customers.,ציטוטים להובלות או לקוחות., +RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},אסור להשתמש בהוראות RF עבור {0} בגלל ציון כרטיס ניקוד של {1}, Range,טווח, Rate,שיעור, +Rate:,ציון:, +Rating,דֵרוּג, Raw Material,חומר גלם, +Raw Materials,חמרי גלם, Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים., Re-open,Re-פתוח, +Read blog,קרא את הבלוג, Read the ERPNext Manual,לקרוא את מדריך ERPNext, +Reading Uploaded File,קריאת קובץ שהועלה, Real Estate,"נדל""ן", +Reason For Putting On Hold,סיבה להשהיה, +Reason for Hold,סיבה להחזקה, +Reason for hold: ,סיבת ההמתנה:, +Receipt,קַבָּלָה, Receipt document must be submitted,מסמך הקבלה יוגש, Receivable,חייבים, Receivable Account,חשבון חייבים, Received,קיבלתי, Received On,התקבל ב, +Received Quantity,כמות שהתקבלה, +Received Stock Entries,רשומות מניות שהתקבלו, Receiver List is empty. Please create Receiver List,מקלט רשימה ריקה. אנא ליצור מקלט רשימה, Recipients,מקבלי, Reconcile,ליישב, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","שיא של כל התקשורת של דואר אלקטרוני מסוג, טלפון, צ'אט, ביקור, וכו '", +Records,רשומות, Redirect URL,כתובת אתר להפניה מחדש, Ref,"נ""צ", Ref Date,תאריך אסמכתא, @@ -1310,16 +2339,26 @@ Reference Document Type,התייחסות סוג המסמך, Reference No & Reference Date is required for {0},התייחסות לא & תאריך הפניה נדרש עבור {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,אסמכתא ותאריך ההפניה הוא חובה עבור עסקת הבנק, Reference No is mandatory if you entered Reference Date,התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה, +Reference No.,מספר סימוכין, Reference Number,מספר ההתייחסות, Reference Owner,בעלי ההפניה, Reference Type,סוג ההתייחסות, +"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","הפניה: {0}, קוד פריט: {1} ולקוח: {2}", References,אזכור, +Refresh Token,רענן אסימון, Region,אזור, +Register,הירשם, Reject,לִדחוֹת, Rejected,נדחה, Related,קָשׁוּר, +Relation with Guardian1,הקשר עם גרדיאן 1, +Relation with Guardian2,הקשר עם Guardian2, +Release Date,תאריך הוצאה, +Reload Linked Analysis,טען ניתוח מקושר מחדש, Remaining,נוֹתָר, +Remaining Balance,איזון שנותר, Remarks,הערות, +Reminder to update GSTIN Sent,תזכורת לעדכון GSTIN נשלח, Remove item if charges is not applicable to that item,הסר פריט אם חיובים אינם ישימים לפריט ש, Removed items with no change in quantity or value.,פריטים הוסרו ללא שינוי בכמות או ערך., Reopen,פתח מחדש, @@ -1327,41 +2366,68 @@ Reorder Level,הזמנה חוזרת רמה, Reorder Qty,סדר מחדש כמות, Repeat Customer Revenue,הכנסות לקוח חוזרות, Repeat Customers,חזרו על לקוחות, +Replace BOM and update latest price in all BOMs,החלף את BOM ועדכן את המחיר העדכני ביותר בכל ה- BOM, Replied,ענה, +Replies,תשובות, Report,"דו""ח", Report Builder,Report Builder, Report Type,סוג הדוח, Report Type is mandatory,סוג הדוח הוא חובה, -Report an Issue,דווח על בעיה, Reports,דיווחים, Reqd By Date,Reqd לפי תאריך, +Reqd Qty,כמות ביקורתית, Request for Quotation,בקשה לציטוט, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","בקשה להצעת מחיר מושבת לגשת מתוך הפורטל, עבור הגדרות פורטל הצ'ק יותר.", Request for Quotations,בקשת ציטטות, +Request for Raw Materials,בקשה לחומרי גלם, Request for purchase.,בקש לרכישה., Request for quotation.,בקשה לציטוט., Requested Qty,כמות המבוקשת, "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","כמות המבוקשת: כמות המבוקשת לרכישה, אך לא הזמינה.", +Requesting Site,אתר מבקש, +Requesting payment against {0} {1} for amount {2},מבקש תשלום כנגד {0} {1} עבור סכום {2}, +Requestor,מבקש, Required On,הנדרש על, Required Qty,חובה כמות, +Required Quantity,הכמות הנדרשת, +Reschedule,תזמן מחדש, Research,מחקר, Research & Development,מחקר ופיתוח, Researcher,חוקר, Resend Payment Email,שלח שוב דוא"ל תשלום, +Reserve Warehouse,מחסן מילואים, Reserved Qty,שמורות כמות, Reserved Qty for Production,שמורות כמות עבור הפקה, +Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,כמות שמורה לייצור: כמות חומרי גלם לייצור פריטי ייצור., "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","שמורות כמות: כמות הורה למכירה, אך לא נמסרה.", +Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,מחסן שמור הוא חובה עבור פריט {0} בחומרי הגלם המסופקים, Reserved for manufacturing,שמורות לייצור, Reserved for sale,שמורות למכירה, -Response,תגובה, +Reserved for sub contracting,שמורה לקבלת משנה, +Resistant,עָמִיד בִּפְנֵי, +Resolve error and upload again.,פתור שגיאה והעלה שוב., Responsibilities,אחריות, Rest Of The World,שאר העולם, +Restart Subscription,הפעל מחדש את המנוי, +Restaurant,מִסעָדָה, +Result Date,תאריך התוצאה, +Result already Submitted,התוצאה כבר הוגשה, +Resume,קורות חיים, Retail,Retail, Retail & Wholesale,קמעונאות וסיטונאות, +Retail Operations,הפעילות הקמעונאית, Retained Earnings,עודפים, +Retention Stock Entry,הכניסה למניות החזקה, +Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,הזנת מלאי שמירה כבר נוצרה או כמות הדגימה לא סופקה, Return,חזור, +Return / Credit Note,תעודת החזר / אשראי, +Return / Debit Note,שטר החזר / חיוב, Returns,החזרות, +Reverse Journal Entry,ערך יומן הפוך, +Review Invitation Sent,הזמנת הביקורת נשלחה, +Review and Action,סקירה ופעולה, Role,תפקיד, +Rooms Booked,חדרים שהוזמנו, +Root Company,חברת שורשים, Root Type,סוג השורש, Root Type is mandatory,סוג השורש הוא חובה, Root cannot be edited.,לא ניתן לערוך את השורש., @@ -1372,54 +2438,97 @@ Route,מַסלוּל, Row # {0}: ,# השורה {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# השורה {0}: אצווה לא חייב להיות זהה {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},# השורה {0}: לא יכול לחזור יותר מ {1} לפריט {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},שורה # {0}: פריט מוחזר {1} לא קיים {2} {3}, +Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},שורה מספר {0}: התעריף לא יכול להיות גדול מהשיעור המשמש ב- {1} {2}, Row # {0}: Serial No is mandatory,# השורה {0}: מספר סידורי הוא חובה, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},# השורה {0}: סידורי לא {1} אינו תואם עם {2} {3}, +Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,שורה מספר {0} (טבלת התשלומים): הסכום חייב להיות שלילי, +Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,שורה מספר {0} (טבלת התשלומים): הסכום חייב להיות חיובי, +Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},שורה מספר {0}: חשבון {1} אינו שייך לחברה {2}, +Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,שורה מספר {0}: הסכום המוקצה אינו יכול להיות גדול מהסכום החוב., "Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","# שורה {0}: Asset {1} לא ניתן להגיש, זה כבר {2}", +Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,שורה מספר {0}: לא ניתן להגדיר תעריף אם הסכום גדול מהסכום המחויב עבור פריט {1}., Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},# שורה {0}: תאריך עמילות {1} לא יכול להיות לפני תאריך המחאה {2}, +Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},שורה מספר {0}: ערך כפול בהפניות {1} {2}, +Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,שורה מספר {0}: תאריך המסירה הצפוי לא יכול להיות לפני תאריך הזמנת הרכש, +Row #{0}: Item added,שורה מספר {0}: פריט נוסף, Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,# השורה {0}: תנועת היומן {1} אין חשבון {2} או כבר מתאים נגד בשובר אחר, Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת, Row #{0}: Please set reorder quantity,# השורה {0}: אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת, Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},# שורה {0}: נא לציין את מספר סידורי לפריט {1}, +Row #{0}: Qty increased by 1,שורה מספר {0}: כמות גדלה ב- 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# השורה {0}: שיעור חייב להיות זהה {1}: {2} ({3} / {4}), +Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,שורה מספר {0}: סוג מסמך הפניה חייב להיות אחד מתביעת הוצאות או הזנת יומן, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד הזמנת רכש, חשבונית רכישה או תנועת יומן", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד להזמין מכירות, חשבוניות מכירות או תנועת יומן", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,# השורה {0}: נדחו לא ניתן להזין כמות ברכישת חזרה, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}, +Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,שורה מס '{0}: לא יכול להיות שנדרש לפני תאריך העסקה, Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}, +Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},שורה מספר {0}: הסטטוס חייב להיות {1} עבור הנחות חשבוניות {2}, +"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","שורה מספר {0}: האצווה {1} כוללת רק {2} כמות. בחר אצווה אחרת שיש לה {3} כמות זמינה או חלק את השורה למספר שורות, כדי להעביר / להנפיק ממספר קבוצות", Row #{0}: Timings conflicts with row {1},# השורה {0}: קונפליקטים תזמונים עם שורת {1}, +Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},שורה מספר {0}: {1} לא יכול להיות שלילי עבור פריט {2}, Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}, +Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},שורה {0}: נדרשת פעולה כנגד פריט חומר הגלם {1}, +Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},שורה {0} סכום מוקצה # {1} לא יכול להיות גדול מהסכום שלא נתבע {2}, +Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},לא ניתן להעביר שורה {0} פריט אחד {1} יותר מ- {2} כנגד הזמנת הרכש {3}, +Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,שורה {0} # סכום ששולם לא יכול להיות גדול מסכום המקדמה המבוקש, Row {0}: Activity Type is mandatory.,שורת {0}: סוג פעילות חובה., Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי, Row {0}: Advance against Supplier must be debit,שורת {0}: מראש נגד ספק יש לחייב, Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},שורת {0}: סכום שהוקצה {1} חייב להיות קטן או שווה לסכום קליט הוצאות {2}, Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},{0} שורה: סכום שהוקצה {1} חייב להיות פחות מ או שווה לסכום חשבונית מצטיין {2}, Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}, +Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},שורה {0}: שטר החומרים לא נמצא עבור הפריט {1}, Row {0}: Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: המרת פקטור הוא חובה, +Row {0}: Cost center is required for an item {1},שורה {0}: נדרש מרכז עלות לפריט {1}, Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}, +Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},שורה {0}: המטבע של מספר ה- BOM {1} צריך להיות שווה למטבע שנבחר {2}, Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}, +Row {0}: Depreciation Start Date is required,שורה {0}: נדרש תאריך התחלת פחת, +Row {0}: Enter location for the asset item {1},שורה {0}: הזן מיקום עבור פריט הנכס {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה, +Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,שורה {0}: הערך הצפוי לאחר חיים שימושיים חייב להיות פחות מסכום הרכישה ברוטו, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,שורת {0}: מעת לעת ו היא חובה., +Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},שורה {0}: מזמן לזמן של {1} חופפת ל {2}, +Row {0}: From time must be less than to time,שורה {0}: מהזמן צריך להיות פחות מפעם, Row {0}: Hours value must be greater than zero.,שורה {0}: שעות הערך חייב להיות גדול מאפס., Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}, Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},שורה {0}: מסיבה / חשבון אינו תואם עם {1} / {2} {3} {4}, Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה נדרשים לבקל / חשבון זכאים {1}, Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,שורת {0}: תשלום נגד מכירות / הזמנת רכש תמיד צריך להיות מסומן כמראש, Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש., +Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,שורה {0}: הגדר את סיבת הפטור ממס במסים ובחיובים, +Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,שורה {0}: הגדר את אופן התשלום בלוח הזמנים לתשלום, +Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},שורה {0}: הגדר את הקוד הנכון במצב התשלום {1}, Row {0}: Qty is mandatory,שורת {0}: הכמות היא חובה, +Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},שורה {0}: בדיקת האיכות נדחתה לפריט {1}, Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: יחידת מידת המרת פקטור הוא חובה, +Row {0}: select the workstation against the operation {1},שורה {0}: בחר את תחנת העבודה כנגד הפעולה {1}, +Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,שורה {0}: {1} נדרשים מספרים סידוריים לפריט {2}. סיפקת את {3}., +Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,שורה {0}: {1} נדרשת ליצירת חשבוניות הפתיחה {2}, +Row {0}: {1} must be greater than 0,שורה {0}: {1} חייב להיות גדול מ- 0, Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}, Row {0}:Start Date must be before End Date,{0} שורה: תאריך ההתחלה חייב להיות לפני תאריך הסיום, +Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},שורות עם תאריכי יעד כפולים בשורות אחרות נמצאו: {0}, Rules for adding shipping costs.,כללים להוספת עלויות משלוח., Rules for applying pricing and discount.,כללים ליישום תמחור והנחה., S.O. No.,SO מס ', +SGST Amount,סכום SGST, SO Qty,SO כמות, Safety Stock,מלאי ביטחון, Salary,שכר, +Salary Slip ID,תעודת תלוש משכורת, Salary Slip of employee {0} already created for this period,תלוש משכורת של עובד {0} נוצר כבר בתקופה זו, Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},תלוש משכורת של עובד {0} כבר נוצר עבור גיליון זמן {1}, +Salary Slip submitted for period from {0} to {1},תלוש השכר הוגש לתקופה בין {0} ל- {1}, +Salary Structure Assignment for Employee already exists,הקצאת מבנה השכר לעובד כבר קיימת, Salary Structure Missing,חסר מבנה השכר, +Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,יש להגיש את מבנה השכר לפני הגשת הצהרת הפטור ממס, +Salary Structure not found for employee {0} and date {1},מבנה השכר לא נמצא לעובד {0} ותאריך {1}, +Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,מבנה השכר צריך לכלול רכיב / ת הטבות גמישים להפצת סכום ההטבה, +"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","משכורת שעובדה כבר לתקופה שבין {0} ל- {1}, תקופת בקשת החופשה לא יכולה להיות בין טווח תאריכים זה.", Sales,מכירות, +Sales Account,חשבון מכירות, Sales Expenses,הוצאות מכירה, Sales Funnel,משפך מכירות, Sales Invoice,חשבונית מכירות, @@ -1439,54 +2548,111 @@ Sales Partner,פרטנר מכירות, Sales Pipeline,צינור מכירות, Sales Price List,מחיר מחירון מכירות, Sales Return,חזור מכירות, +Sales Summary,סיכום מכירות, Sales Tax Template,תבנית מס מכירות, Sales Team,צוות מכירות, Sales User,משתמש מכירות, +Sales and Returns,מכירות והחזרות, Sales campaigns.,מבצעי מכירות., +Sales orders are not available for production,הזמנות מכירה אינן זמינות לייצור, Salutation,שְׁאֵילָה, Same Company is entered more than once,אותו החברה נכנסה יותר מפעם אחת, +Same item cannot be entered multiple times.,לא ניתן להזין את אותו פריט מספר פעמים., Same supplier has been entered multiple times,ספק זהה הוזן מספר פעמים, Sample,לדוגמא, +Sample Collection,אוסף לדוגמא, +Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},כמות הדוגמה {0} לא יכולה להיות יותר מהכמות שהתקבלה {1}, +Sanctioned,סנקציה, Sanctioned Amount,סכום גושפנקא, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,סכום גושפנקא לא יכול להיות גדול מסכום תביעה בשורה {0}., +Sand,חוֹל, Saturday,יום שבת, Saved,הציל, +Saving {0},שומר את {0}, +Scan Barcode,סרוק ברקוד, Schedule,לוח זמנים, +Schedule Admission,קבעו כניסה, Schedule Course,קורס לו"ז, Schedule Date,תאריך לוח זמנים, +Schedule Discharge,תזמון פריקה, Scheduled,מתוכנן, +Scheduled Upto,מתוזמן לתזמורת, +"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","לוחות זמנים ל {0} חפיפות, האם ברצונך להמשיך לאחר דילוג על משבצות חופפות?", +Score cannot be greater than Maximum Score,הציון לא יכול להיות גבוה יותר מהציון המקסימלי, Score must be less than or equal to 5,ציון חייב להיות קטן או שווה ל 5, +Scorecards,כרטיסי ניקוד, Scrapped,לגרוטאות, Search,חיפוש, Search Results,תוצאות חיפוש, Search Sub Assemblies,הרכבות תת חיפוש, +"Search by item code, serial number, batch no or barcode","חפש לפי קוד פריט, מספר סידורי, מספר אצווה או ברקוד", "Seasonality for setting budgets, targets etc.","עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '", +Secret Key,מפתח סודי, Secretary,מזכיר, +Section Code,קוד סעיף, Secured Loans,הלוואות מובטחות, Securities & Commodity Exchanges,ניירות ערך ובורסות סחורות, Securities and Deposits,ניירות ערך ופיקדונות, +See All Articles,ראה את כל המאמרים, +See all open tickets,ראה את כל הכרטיסים הפתוחים, +See past orders,ראה הזמנות קודמות, +See past quotations,ראה הצעות מחיר בעבר, Select,בחר, +Select Alternate Item,בחר פריט חלופי, +Select Attribute Values,בחר ערכי תכונות, +Select BOM,בחר BOM, +Select BOM and Qty for Production,בחר BOM וכמות לייצור, +"Select BOM, Qty and For Warehouse","בחר BOM, Qty ו- For Warehouse", +Select Batch,בחר אצווה, +Select Batch Numbers,בחר מספרי אצווה, Select Brand...,מותג בחר ..., +Select Company,בחר חברה, Select Company...,בחר חברה ..., +Select Customer,בחר לקוח, +Select Days,בחר ימים, +Select Default Supplier,בחר ספק ברירת מחדל, Select DocType,DOCTYPE בחר, Select Fiscal Year...,בחר שנת כספים ..., +Select Item (optional),בחר פריט (אופציונלי), +Select Items based on Delivery Date,בחר פריטים על בסיס תאריך המסירה, +Select Items to Manufacture,בחר פריטים לייצור, +Select Loyalty Program,בחר תוכנית נאמנות, +Select Patient,בחר מטופל, +Select Possible Supplier,בחר ספק אפשרי, +Select Property,בחר נכס, Select Quantity,כמות בחר, +Select Serial Numbers,בחר מספרים סידוריים, +Select Target Warehouse,בחר מחסן יעד, Select Warehouse...,בחר מחסן ..., -Select items to save the invoice,בחר פריטים כדי לשמור את החשבונית, -Select or add new customer,בחר או הוסף לקוח חדש, +Select an account to print in account currency,בחר חשבון להדפסה במטבע החשבון, +Select an employee to get the employee advance.,בחר עובד כדי לקבל את העובד מראש., +Select at least one value from each of the attributes.,בחר ערך אחד לפחות מכל אחת מהתכונות., +Select change amount account,בחר שינוי סכום חשבון, +Select company first,בחר חברה קודם, +Select students manually for the Activity based Group,בחר תלמידים באופן ידני עבור הקבוצה המבוססת על פעילות, +Select the customer or supplier.,בחר את הלקוח או הספק., Select the nature of your business.,בחר את אופי העסק שלך., +Select the program first,בחר תחילה את התוכנית, +Select to add Serial Number.,בחר כדי להוסיף מספר סידורי., +Select your Domains,בחר את הדומיינים שלך, +Selected Price List should have buying and selling fields checked.,על מחירון נבחר לבדוק שדות קנייה ומכירה., Sell,מכירה, Selling,מכירה, Selling Amount,סכום מכירה, +Selling Price List,מכירת מחירון, +Selling Rate,שיעור מכירה, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","מכירה חייבת להיבדק, אם לישים שנבחרה הוא {0}", +Send Grant Review Email,שלח דוא"ל לבדיקת מענק, Send Now,שלח עכשיו, Send SMS,שלח SMS, Send Supplier Emails,שלח הודעות דוא"ל ספק, Send mass SMS to your contacts,שלח SMS המוני לאנשי הקשר שלך, +Sensitivity,רְגִישׁוּת, Sent,נשלח, Serial #,סידורי #, Serial No and Batch,אין ו אצווה סידורי, Serial No is mandatory for Item {0},מספר סידורי הוא חובה עבור פריט {0}, +Serial No {0} does not belong to Batch {1},מספר סידורי {0} אינו שייך לאצווה {1}, Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},מספר סידורי {0} אינו שייך לתעודת משלוח {1}, Serial No {0} does not belong to Item {1},מספר סידורי {0} אינו שייך לפריט {1}, Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},מספר סידורי {0} אינו שייך למחסן {1}, @@ -1499,7 +2665,10 @@ Serial No {0} not found,מספר סידורי {0} לא נמצאו, Serial No {0} not in stock,מספר סידורי {0} לא במלאי, Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,לא {0} כמות סידורי {1} לא יכולה להיות חלק, Serial Nos Required for Serialized Item {0},מס 'סידורי הנדרש לפריט מספר סידורי {0}, -Serial no item cannot be a fraction,אין פריט סידורי לא יכול להיות חלק, +Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},מספר סידורי: {0} כבר מוזכר בחשבונית מכירה: {1}, +Serial Numbers,מספרים סידוריים, +Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,המספרים הסידוריים בשורה {0} אינם תואמים לתו המסירה, +Serial no {0} has been already returned,מספר סידורי {0} כבר הוחזר, Serial number {0} entered more than once,מספר סידורי {0} נכנס יותר מפעם אחת, Serialized Inventory,מלאי בהמשכים, Series Updated,סדרת עדכון, @@ -1507,74 +2676,147 @@ Series Updated Successfully,סדרת עדכון בהצלחה, Series is mandatory,סדרה היא חובה, Series {0} already used in {1},סדרת {0} כבר בשימוש {1}, Service,שירות, +Service Expense,הוצאות שירות, +Service Level Agreement,הסכם רמת שירות, +Service Level Agreement.,הסכם רמת שירות., +Service Level.,רמת שירות., +Service Stop Date cannot be after Service End Date,תאריך הפסקת השירות לא יכול להיות אחרי תאריך סיום השירות, +Service Stop Date cannot be before Service Start Date,תאריך הפסקת השירות לא יכול להיות לפני תאריך התחלת השירות, Services,שירותים, "Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ערכי ברירת מחדל שנקבעו כמו חברה, מטבע, שנת כספים הנוכחית, וכו '", +Set Details,הגדר פרטים, +Set New Release Date,הגדר תאריך יציאה חדש, +Set Project and all Tasks to status {0}?,האם להגדיר את הפרויקט ואת כל המשימות לסטטוס {0}?, +Set Status,הגדר סטטוס, Set Tax Rule for shopping cart,כלל מס שנקבע לעגלת קניות, Set as Closed,קבע כסגור, +Set as Completed,הגדר כמושלם, Set as Default,קבע כברירת מחדל, Set as Lost,קבע כאבוד, Set as Open,קבע כלהרחיב, +Set default inventory account for perpetual inventory,הגדר חשבון מלאי ברירת מחדל עבור מלאי תמידי, +Set this if the customer is a Public Administration company.,הגדר זאת אם הלקוח הוא חברה למינהל ציבורי., +Set {0} in asset category {1} or company {2},הגדר {0} בקטגוריית הנכסים {1} או בחברה {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","הגדרת אירועים ל {0}, מאז עובד מצורף להלן אנשים מכירים אין זיהוי משתמש {1}", +Setting defaults,הגדרת ברירות מחדל, Setting up Email,הגדרת דוא"ל, +Setting up Email Account,הגדרת חשבון דוא"ל, Setting up Employees,הגדרת עובדים, Setting up Taxes,הגדרת מסים, +Setting up company,מקים חברה, Settings,הגדרות, "Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","הגדרות לעגלת קניות מקוונות כגון כללי משלוח, מחירון וכו '", Settings for website homepage,הגדרות עבור הבית של האתר, +Settings for website product listing,הגדרות לרישום מוצרים באתר, +Settled,מְיוּשָׁב, Setup Gateway accounts.,חשבונות Gateway התקנה., Setup SMS gateway settings,הגדרות שער SMS ההתקנה, Setup cheque dimensions for printing,ממדים בדוק את הגדרות להדפסה, +Setup default values for POS Invoices,הגדר ערכי ברירת מחדל לחשבוניות קופה, +Setup mode of POS (Online / Offline),מצב התקנה של קופה (מקוון / לא מקוון), +Setup your Institute in ERPNext,הגדר את המכון שלך ב- ERPNext, +Share Balance,יתרת מניות, +Share Ledger,שיתוף ספר ספרים, +Share Management,ניהול מניות, +Share Transfer,העברת מניות, +Share Type,סוג שיתוף, +Shareholder,בעל מניות, +Ship To State,ספינה למדינה, Shipments,משלוחים, Shipping,משלוח, Shipping Address,כתובת למשלוח, +"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","לכתובת למשלוח אין מדינה, הנדרשת עבור כלל משלוח זה", +Shipping rule only applicable for Buying,כלל משלוח חל רק על קנייה, +Shipping rule only applicable for Selling,כלל משלוח חל רק על מכירה, +Shopify Supplier,ספק Shopify, Shopping Cart,סל קניות, Shopping Cart Settings,הגדרות סל קניות, Short Name,שם קצר, Shortage Qty,מחסור כמות, +Show Completed,התוכנית הושלמה, +Show Cumulative Amount,הצג סכום מצטבר, +Show Employee,הראה עובד, Show Open,הצג פתוח, +Show Opening Entries,הצג ערכי פתיחה, +Show Payment Details,הצג פרטי תשלום, +Show Return Entries,הצג ערכי חזרה, +Show Salary Slip,הצג תלוש משכורת, +Show Variant Attributes,הצג מאפייני וריאנטים, Show Variants,גרסאות הצג, Show closed,הצג סגור, +Show exploded view,הצג תצוגה מפוצצת, +Show only POS,הצג רק קופה, +Show unclosed fiscal year's P&L balances,הראה יתרות רווח והפסד של שנת הכספים, Show zero values,הצג אפס ערכים, Sick Leave,חופשת מחלה, +Silt,טִין, +Single Variant,משתנה יחיד, Single unit of an Item.,יחידה אחת של פריט., +"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","דילוג על הקצאת חופשות לעובדים הבאים, מכיוון שרשומות הקצאת חופשות כבר קיימות נגדם. {0}", +"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","דילוג על הקצאת מבנה השכר לעובדים הבאים, מכיוון שרשומי הקצאת מבנה השכר כבר קיימים כנגדם. {0}", Slideshow,מצגת, +Slots for {0} are not added to the schedule,משבצות עבור {0} אינן מתווספות ללוח הזמנים, Small,קטן, Soap & Detergent,סבון וחומרי ניקוי, Software,תוכנה, Software Developer,מפתח תוכנה, Softwares,תוכנות, +Soil compositions do not add up to 100,קומפוזיציות קרקע אינן מסתכמות ב 100, Sold,נמכר, +Some emails are invalid,הודעות אימייל מסוימות אינן חוקיות, +Some information is missing,מידע חסר, Something went wrong!,משהו השתבש!, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג מס סידורי", Source,מקור, +Source Name,שם המקור, Source Warehouse,מחסן מקור, +Source and Target Location cannot be same,המקור ומיקום היעד לא יכולים להיות זהים, Source and target warehouse cannot be same for row {0},מקור ומחסן היעד אינו יכולים להיות זהים לשורה {0}, Source and target warehouse must be different,המקור ומחסן היעד חייב להיות שונים, Source of Funds (Liabilities),מקור הכספים (התחייבויות), Source warehouse is mandatory for row {0},מחסן המקור הוא חובה עבור שורת {0}, Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}, +Split,לְפַצֵל, +Split Batch,אצווה מפוצלת, +Split Issue,גיליון מפוצל, Sports,ספורט, +Staffing Plan {0} already exist for designation {1},תוכנית כוח אדם {0} כבר קיימת לייעוד {1}, Standard,סטנדרטי, Standard Buying,קנייה סטנדרטית, Standard Selling,מכירה סטנדרטית, Standard contract terms for Sales or Purchase.,תנאי חוזה סטנדרטי למכירות או רכש., Start Date,תאריך ההתחלה, +Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,תאריך התחלת ההסכם לא יכול להיות גדול או שווה לתאריך הסיום., +Start Year,תחילת שנה, +"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","תאריכי התחלה וסיום שאינם בתקופת שכר תקפה, אינם יכולים לחשב את {0}", +"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","תאריכי התחלה וסיום שאינם בתקופת שכר תקפה, אינם יכולים לחשב את {0}.", Start date should be less than end date for Item {0},תאריך ההתחלה צריכה להיות פחות מ תאריך סיום לפריט {0}, +Start date should be less than end date for task {0},תאריך ההתחלה צריך להיות פחות מתאריך הסיום של המשימה {0}, +Start day is greater than end day in task '{0}',יום ההתחלה גדול מיום הסיום במשימה '{0}', +Start on,התחל מחדש, +State,מדינה, +State/UT Tax,מס מדינה / UT, Statement of Account,הצהרה של חשבון, Status must be one of {0},מצב חייב להיות אחד {0}, Stock,מלאי, Stock Adjustment,התאמת מלאי, Stock Analytics,ניתוח מלאי, Stock Assets,נכסים במלאי, +Stock Available,מלאי זמין, Stock Balance,יתרת מלאי, +Stock Entries already created for Work Order ,רשומות מלאי שכבר נוצרו עבור הזמנת עבודה, Stock Entry,פריט מלאי, Stock Entry {0} created,מאגר כניסת {0} נוצרה, Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה, Stock Expenses,הוצאות המניה, +Stock In Hand,מלאי ביד, +Stock Items,פריטי מלאי, Stock Ledger,יומן מלאי, Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,פקודות יומן מניות וGL ערכים הם יפורסמו לקבלות הרכישה נבחרו, +Stock Levels,רמות מניות, Stock Liabilities,התחייבויות מניות, Stock Options,אופציות, +Stock Qty,כמות מניות, Stock Received But Not Billed,המניה התקבלה אבל לא חויבה, Stock Reports,דוחות במלאי, Stock Summary,סיכום במלאי, @@ -1588,28 +2830,63 @@ Stock cannot exist for Item {0} since has variants,המניה לא יכול לה Stock transactions before {0} are frozen,עסקות המניה לפני {0} קפואים, Stop,להפסיק, Stopped,נעצר, +"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","לא ניתן לבטל את הזמנת העבודה שנעצרה, בטל אותה קודם כדי לבטל אותה", Stores,חנויות, +Structures have been assigned successfully,מבנים הוקצו בהצלחה, Student,תלמיד, +Student Activity,פעילות סטודנטים, +Student Address,כתובת התלמיד, +Student Admissions,קבלה לסטודנטים, Student Attendance,נוכחות תלמידים, +"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","קבוצות סטודנטים עוזרות לך לעקוב אחר נוכחות, הערכות ושכר טרחה עבור סטודנטים", +Student Email Address,כתובת דוא"ל לתלמיד, Student Email ID,מזהה אימייל סטודנטים, Student Group,סטודנט קבוצה, +Student Group Strength,חוזק קבוצת הסטודנטים, +Student Group is already updated.,קבוצת הסטודנטים כבר מעודכנת., +Student Group: ,קבוצת סטודנטים:, +Student ID,תעודת סטודנט, +Student ID: ,תעודת סטודנט:, +Student LMS Activity,פעילות LMS לסטודנטים, +Student Mobile No.,מס 'סטודנטים לנייד, Student Name,שם תלמיד, +Student Name: ,שם תלמיד:, +Student Report Card,כרטיס דוחות סטודנטים, Student is already enrolled.,סטודנטים כבר נרשמו., Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},סטודנט {0} - {1} מופיע מספר פעמים ברציפות {2} ו {3}, +Student {0} does not belong to group {1},התלמיד {0} אינו שייך לקבוצה {1}, +Student {0} exist against student applicant {1},תלמיד {0} קיים כנגד מועמד לסטודנטים {1}, +"Students are at the heart of the system, add all your students","התלמידים נמצאים בלב המערכת, הוסיפו את כל התלמידים שלכם", Sub Assemblies,הרכבות תת, +Sub Type,סוג משנה, Sub-contracting,קבלנות משנה, Subcontract,בקבלנות משנה, Subject,נושא, Submit,שלח, +Submit Proof,הגש הוכחה, Submit Salary Slip,שלח שכר Slip, +Submit this Work Order for further processing.,הגש הזמנת עבודה זו לעיבוד נוסף., +Submit this to create the Employee record,הגש זאת ליצירת רשומת העובד, +Submitting Salary Slips...,מגיש תלושי שכר ..., +Subscription,מִנוּי, +Subscription Management,ניהול מנויים, +Subscriptions,מנויים, Subtotal,סיכום ביניים, +Successful,מוּצלָח, Successfully Reconciled,מפוייס בהצלחה, +Successfully Set Supplier,הגדר את הספק בהצלחה, +Successfully created payment entries,רשומות התשלום נוצרו בהצלחה, Successfully deleted all transactions related to this company!,בהצלחה נמחק כל העסקות הקשורות לחברה זו!, +Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,סכום קריטריוני ההערכה צריך להיות {0}., Sum of points for all goals should be 100. It is {0},הסכום של נקודות לכל המטרות צריך להיות 100. זה {0}, +Summary,סיכום, Summary for this month and pending activities,סיכום לחודש זה ופעילויות תלויות ועומדות, Summary for this week and pending activities,סיכום השבוע הזה ופעילויות תלויות ועומדות, Sunday,יום ראשון, +Suplier,סופר יותר, Supplier,ספק, +Supplier Group,קבוצת ספקים, +Supplier Group master.,מנהל קבוצת ספקים., Supplier Id,ספק זיהוי, Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,תאריך חשבונית ספק לא יכול להיות גדול מ תאריך פרסום, Supplier Invoice No,ספק חשבונית לא, @@ -1617,36 +2894,63 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ספק חשבונית לא ק Supplier Name,שם ספק, Supplier Part No,אין ספק חלק, Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק, -Supplier Quotation {0} created,הצעת מחיר הספק {0} נוצר, +Supplier Scorecard,כרטיס ניקוד של ספק, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,מחסן ספק חובה לקבלה-נדבק תת רכישה, Supplier database.,מסד נתוני ספק., +Supplier {0} not found in {1},הספק {0} לא נמצא ב- {1}, Supplier(s),ספק (ים), +Supplies made to UIN holders,אספקה המיועדת למחזיקי UIN, +Supplies made to Unregistered Persons,אספקה שנעשתה לאנשים לא רשומים, +Suppliies made to Composition Taxable Persons,אספקות המגיעות למס חייבים בהרכב, +Supply Type,סוג אספקה, Support,תמיכה, Support Analytics,Analytics תמיכה, +Support Settings,הגדרות תמיכה, +Support Tickets,כרטיסי תמיכה, Support queries from customers.,שאילתות התמיכה של לקוחות., -Sync Master Data,Sync Master Data, +Susceptible,רָגִישׁ, +Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,הסינכרון הושבת זמנית מכיוון שהחריגה מהניסיון המקסימלי, +Syntax error in condition: {0},שגיאת תחביר במצב: {0}, +Syntax error in formula or condition: {0},שגיאת תחביר בנוסחה או במצב: {0}, System Manager,מנהל מערכת, +TDS Rate %,שיעור TDS%, +Tap items to add them here,הקש על פריטים כדי להוסיף אותם כאן, Target,יעד, +Target ({}),יעד ({}), Target On,יעד ב, Target Warehouse,יעד מחסן, Target warehouse is mandatory for row {0},מחסן היעד הוא חובה עבור שורת {0}, Task,משימה, Tasks,משימות, +Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),נוצרו משימות לניהול המחלה {0} (בשורה {1}), Tax,מס, Tax Assets,נכסי מסים, +Tax Category,קטגוריית מס, +Tax Category for overriding tax rates.,קטגוריית מס לשיעורי מס עוקפים., +"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",קטגוריית המס שונתה ל"סך הכל "מכיוון שכל הפריטים אינם פריטים שאינם במלאי, Tax ID,זיהוי מס, +Tax Id: ,מספר זהות לצורך מס:, Tax Rate,שיעור מס, Tax Rule Conflicts with {0},ניגודים כלל מס עם {0}, Tax Rule for transactions.,כלל מס לעסקות., Tax Template is mandatory.,תבנית מס היא חובה., +Tax Withholding rates to be applied on transactions.,שיעורי הלנת מס בשימוש על עסקאות., Tax template for buying transactions.,תבנית מס בעסקות קנייה., +Tax template for item tax rates.,תבנית מס לשיעורי מס פריטים., Tax template for selling transactions.,תבנית מס לעסקות מכירה., +Taxable Amount,סכום החייב במס, Taxes,מסים, +Team Updates,עדכוני צוות, Technology,טכנולוגיה, Telecommunications,תקשורת, Telephone Expenses,הוצאות טלפון, Television,טלוויזיה, +Template Name,שם התבנית, Template of terms or contract.,תבנית של מונחים או חוזה., +Templates of supplier scorecard criteria.,תבניות של קריטריוני כרטיס ניקוד של ספק., +Templates of supplier scorecard variables.,תבניות של משתני כרטיס ניקוד של הספק., +Templates of supplier standings.,תבניות של דירוג הספקים., +Temporarily on Hold,באופן זמני בהמתנה, Temporary,זמני, Temporary Accounts,חשבונות זמניים, Temporary Opening,פתיחה זמנית, @@ -1655,119 +2959,235 @@ Terms and Conditions Template,תבנית תנאים והגבלות, Territory,שטח, Test,מבחן, Thank you,תודה לך, +Thank you for your business!,תודה על העסק שלך!, +The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,ה- 'מתוך חבילה מס'. השדה לא צריך להיות ריק וגם הערך שלו פחות מ -1., The Brand,המותג, The Item {0} cannot have Batch,פריט {0} לא יכול להיות אצווה, +The Loyalty Program isn't valid for the selected company,תוכנית הנאמנות אינה תקפה עבור החברה שנבחרה, +The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,תקופת התשלום בשורה {0} היא אולי כפילות., +The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,תאריך סיום הקדנציה אינו יכול להיות מוקדם יותר מתאריך התחלת המונח. אנא תקן את התאריכים ונסה שוב., +The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,תאריך סיום הקדנציה אינו יכול להיות מאוחר יותר מתאריך סיום השנה של השנה האקדמית אליה נקשר המונח (שנת הלימודים {}). אנא תקן את התאריכים ונסה שוב., +The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,תאריך התחלת המונח אינו יכול להיות מוקדם יותר מתאריך התחלת השנה של השנה האקדמית אליה נקשר המונח (שנת הלימודים {}). אנא תקן את התאריכים ונסה שוב., +The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,תאריך סיום השנה לא יכול להיות מוקדם יותר מתאריך התחלת השנה. אנא תקן את התאריכים ונסה שוב., +The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,סכום {0} שנקבע בבקשת תשלום זו שונה מהסכום המחושב של כל תוכניות התשלום: {1}. וודא שזה נכון לפני הגשת המסמך., The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,היום (ים) שבו אתה מתראיין לחופשת חגים. אתה לא צריך להגיש בקשה לחופשה., +The field From Shareholder cannot be blank,השדה מבעלי מניות אינו יכול להיות ריק, +The field To Shareholder cannot be blank,השדה לבעלי מניות אינו יכול להיות ריק, +The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,השדות מבעלי מניות ועד בעל מניות אינם יכולים להיות ריקים, +The folio numbers are not matching,מספרי הפוליו אינם תואמים, The holiday on {0} is not between From Date and To Date,החג על {0} הוא לא בין מתאריך ו עד תאריך, The name of the institute for which you are setting up this system.,שמו של המכון אשר אתה מגדיר מערכת זו., The name of your company for which you are setting up this system.,שמה של החברה שלך שאתה מגדיר את המערכת הזאת., +The number of shares and the share numbers are inconsistent,מספר המניות ומספרי המניות אינם עקביים, +The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,חשבון שער התשלום בתכנית {0} שונה מחשבון שער התשלום בבקשת תשלום זו, +The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,ניתן לגשת לבקשה להצעת מחיר על ידי לחיצה על הקישור הבא, The selected BOMs are not for the same item,בומס שנבחר אינו תמורת אותו הפריט, The selected item cannot have Batch,הפריט שנבחר לא יכול להיות אצווה, +The seller and the buyer cannot be the same,המוכר והקונה לא יכולים להיות זהים, +The shareholder does not belong to this company,בעל המניות אינו שייך לחברה זו, +The shares already exist,המניות כבר קיימות, +The shares don't exist with the {0},המניות אינן קיימות עם {0}, +"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","המשימה נקבעה כעבודת רקע. במקרה שיש בעיה כלשהי בעיבוד ברקע, המערכת תוסיף הערה לגבי השגיאה בנושא התאמת מניות זו ותחזור לשלב הטיוטה", "Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","חוקים ואז תמחור מסוננים החוצה על בסיס לקוחות, קבוצת לקוחות, טריטוריה, ספק, סוג של ספק, המבצע, שותף מכירות וכו '", +"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","יש סתירות בין השיעור, מספר המניות לבין הסכום המחושב", There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה., +There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,יכול להיות גורם איסוף מרובה שכבות מבוסס על סך ההוצאות. אך גורם ההמרה לפדיון תמיד יהיה זהה לכל הדרג., There can only be 1 Account per Company in {0} {1},לא יכול להיות רק 1 חשבון לכל חברת {0} {1}, "There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","יכול להיות רק אחד משלוח כלל מצב עם 0 או ערך ריק עבור ""לשווי""", +There is no leave period in between {0} and {1},אין תקופת חופשה בין {0} ל- {1}, There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}, There is nothing to edit.,אין שום דבר כדי לערוך., +There isn't any item variant for the selected item,אין גרסת פריט לפריט שנבחר, +"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","נראה שיש בעיה בתצורת GoCardless של השרת. אל דאגה, במקרה של כישלון, הסכום יוחזר לחשבונך.", +There were errors creating Course Schedule,היו שגיאות ביצירת לוח הזמנים של הקורס, There were errors.,היו שגיאות., This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"פריט זה הוא תבנית ולא ניתן להשתמש בם בעסקות. תכונות פריט תועתק על לגרסות אלא אם כן ""לא העתק 'מוגדרת", +This Item is a Variant of {0} (Template).,פריט זה הוא גרסה של {0} (תבנית)., This Month's Summary,סיכום של החודש, This Week's Summary,סיכום זה של השבוע, +This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,פעולה זו תפסיק את החיוב העתידי. האם אתה בטוח שברצונך לבטל מנוי זה?, +This covers all scorecards tied to this Setup,זה מכסה את כל כרטיסי הניקוד הקשורים להתקנה זו, This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,מסמך זה חורג מהמגבלה על ידי {0} {1} עבור פריט {4}. האם אתה גורם אחר {3} נגד אותו {2}?, This is a root account and cannot be edited.,זהו חשבון שורש ולא ניתן לערוך., This is a root customer group and cannot be edited.,מדובר בקבוצת לקוחות שורש ולא ניתן לערוך., +This is a root department and cannot be edited.,זו מחלקת שורש ולא ניתן לערוך אותה., +This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,זוהי יחידת שירותי בריאות בתחום הבסיס ולא ניתן לערוך אותה., This is a root item group and cannot be edited.,מדובר בקבוצת פריט שורש ולא ניתן לערוך., This is a root sales person and cannot be edited.,זה איש מכירות שורש ולא ניתן לערוך., +This is a root supplier group and cannot be edited.,זוהי קבוצת ספקי שורש ולא ניתן לערוך אותה., This is a root territory and cannot be edited.,זהו שטח שורש ולא ניתן לערוך., This is an example website auto-generated from ERPNext,זה אתר דוגמא שנוצר אוטומטית מERPNext, +This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,זה מבוסס על יומנים כנגד רכב זה. לפרטים ראה ציר הזמן למטה, This is based on stock movement. See {0} for details,זה מבוסס על תנועת המניה. ראה {0} לפרטים, This is based on the Time Sheets created against this project,זה מבוסס על פחי הזמנים נוצרו נגד הפרויקט הזה, This is based on the attendance of this Employee,זה מבוסס על הנוכחות של העובד, This is based on the attendance of this Student,זה מבוסס על הנוכחות של תלמיד זה, This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות מול לקוח זה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים, +This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,זה מבוסס על עסקאות נגד מטפל זה בתחום הבריאות., +This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות כנגד מטופל זה. לפרטים ראה ציר הזמן למטה, +This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות כנגד איש מכירות זה. לפרטים ראה ציר הזמן למטה, This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות מול הספק הזה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים, +This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,פעולה זו תגיש תלושי שכר ותיצור צירוף יומן צבירה. האם אתה רוצה להמשיך?, This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} זו מתנגשת עם {1} עבור {2} {3}, Time Sheet for manufacturing.,זמן גיליון לייצור., Time Tracking,מעקב זמן, +"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","משבצת הזמן דלגה, החריץ {0} ל {1} חופף את המשבצת הקיימת {2} ל- {3}", +Time slots added,משבצות זמן נוספו, +Time(in mins),זמן (בדקות), +Timer,שָׁעוֹן עֶצֶר, +Timer exceeded the given hours.,הטיימר חרג מהשעות הנתונות., Timesheet,לוח זמנים, Timesheet for tasks.,גליון למשימות., Timesheet {0} is already completed or cancelled,גיליון {0} כבר הושלם או בוטל, Timesheets,גליונות, +"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","גיליונות זמנים עוזרים לעקוב אחר זמן, עלות וחיוב עבור פעילויות שנעשות על ידי הצוות שלך", Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,כותרות לתבניות הדפסה למשל פרופורמה חשבונית., +To,ל, +To Address 1,לכתובת 1, +To Address 2,לכתובת 2, To Bill,להצעת החוק, To Date,לתאריך, To Date cannot be before From Date,עד כה לא יכול להיות לפני מהמועד, +To Date cannot be less than From Date,עד תאריך לא יכול להיות פחות מ- From Date, +To Date must be greater than From Date,עד תאריך חייב להיות גדול יותר מהתאריך, To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},לתאריך צריך להיות בתוך שנת הכספים. בהנחה לתאריך = {0}, To Datetime,לDatetime, To Deliver,כדי לספק, To Deliver and Bill,לספק וביל, +To Fiscal Year,לשנת הכספים, +To GSTIN,ל- GSTIN, +To Party Name,לשם המפלגה, +To Pin Code,כדי להצמיד קוד, +To Place,למקם, To Receive,לקבל, To Receive and Bill,כדי לקבל וביל, +To State,לציין, To Warehouse,למחסן, +To create a Payment Request reference document is required,כדי ליצור מסמך הפניה לבקשת תשלום נדרש, +To date can not be equal or less than from date,עד היום לא יכול להיות שווה או פחות מהתאריך, +To date can not be less than from date,עד היום לא יכול להיות פחות מהתאריך, +To date can not greater than employee's relieving date,עד היום לא יכול להגיע לתאריך הקלה של העובד, "To filter based on Party, select Party Type first","כדי לסנן מבוסס על המפלגה, מפלגה בחר את הסוג ראשון", "To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","כדי לקבל את הטוב ביותר של ERPNext, אנו ממליצים שתיקחו קצת זמן ולצפות בקטעי וידאו עזרה אלה.", "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","כדי לכלול מס בשורת {0} בשיעור פריט, מסים בשורות {1} חייבים להיות כלולים גם", +To make Customer based incentive schemes.,להכין תוכניות תמריצים מבוססות לקוחות., "To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים", "To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","שלא להחיל כלל תמחור בעסקה מסוימת, צריכים להיות נכה כל כללי התמחור הישימים.", "To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'", +To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,לצפייה ביומני נקודות נאמנות שהוקצו ללקוח., To {0},כדי {0}, To {0} | {1} {2},כדי {0} | {1} {2}, +Toggle Filters,החלף מסננים, Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,יותר מדי עמודות. לייצא את הדוח ולהדפיס אותו באמצעות יישום גיליון אלקטרוני., Tools,כלים, +Total (Credit),סה"כ (אשראי), +Total (Without Tax),סה"כ (ללא מס), Total Absent,"סה""כ נעדר", Total Achieved,"סה""כ הושג", Total Actual,"סה""כ בפועל", +Total Allocated Leaves,סה"כ עלים שהוקצו, Total Amount,"סה""כ לתשלום", +Total Amount Credited,סכום כולל אשראי, +Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,סה"כ החיובים החלים בטבלת פריטי קבלה לרכישה חייבים להיות זהים לסכומי המסים והחיובים, +Total Budget,תקציב כולל, +Total Collected: {0},סה"כ שנאסף: {0}, Total Commission,"הוועדה סה""כ", +Total Contribution Amount: {0},סכום תרומה כולל: {0}, +Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,סכום האשראי / החיוב הכולל צריך להיות זהה להזנת היומן המקושרת, Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}, Total Deduction,סך ניכוי, Total Invoiced Amount,"סכום חשבונית סה""כ", +Total Leaves,סך העלים, Total Order Considered,"להזמין סה""כ נחשב", Total Order Value,"ערך להזמין סה""כ", Total Outgoing,"יוצא סה""כ", +Total Outstanding,סך הכל מצטיין, Total Outstanding Amount,סכום חוב סך הכל, +Total Outstanding: {0},סך כל המצטיינים: {0}, Total Paid Amount,"סכום ששולם סה""כ", +Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,סכום התשלום הכולל בתזמון התשלום חייב להיות שווה לסך הכל / מעוגל, +Total Payments,סה"כ תשלומים, Total Present,"הווה סה""כ", Total Qty,"סה""כ כמות", +Total Quantity,כמות כוללת, Total Revenue,"סה""כ הכנסות", +Total Student,סה"כ סטודנט, Total Target,"יעד סה""כ", Total Tax,"מס סה""כ", +Total Taxable Amount,סך כל המס החייב, +Total Taxable Value,ערך כולל במס, +Total Unpaid: {0},סה"כ ללא תשלום: {0}, Total Variance,סך שונה, +Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,משקל כולל של כל קריטריוני ההערכה חייב להיות 100%, Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),מראש סה"כ ({0}) נגד להזמין {1} לא יכול להיות גדול יותר מהסך כולל ({2}), +Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,סכום המקדמה הכולל לא יכול להיות גדול מהסכום הנתבע הכולל, +Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,סכום המקדמה הכולל לא יכול להיות גדול מהסכום המאושר בסך הכל, +Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,סה"כ עלים שהוקצו הם יותר ימים מההקצאה המרבית של {0} סוג חופשה לעובד {1} בתקופה, Total allocated leaves are more than days in the period,עלים שהוקצו סה"כ יותר מ ימים בתקופה, Total allocated percentage for sales team should be 100,"אחוז הוקצה סה""כ לצוות מכירות צריך להיות 100", Total cannot be zero,"סה""כ לא יכול להיות אפס", +Total contribution percentage should be equal to 100,אחוז התרומה הכולל צריך להיות שווה ל 100, +Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},הסכום הכולל של רכיב ההטבה הגמיש {0} לא צריך להיות פחות מההטבות המקסימליות {1}, Total hours: {0},סה"כ שעות: {0}, +Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},סה"כ עלים שהוקצו חובה עבור סוג חופשה {0}, Total weightage assigned should be 100%. It is {0},"weightage סה""כ הוקצה צריך להיות 100%. זה {0}", +Total working hours should not be greater than max working hours {0},סך שעות העבודה לא צריך להיות גדול משעות העבודה המקסימליות {0}, Total {0} ({1}),סה"כ {0} ({1}), +"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","סה"כ {0} לכל הפריטים הוא אפס, יתכן שתשנה את 'הפץ חיובים על סמך'", Total(Amt),"סה""כ (AMT)", Total(Qty),"סה""כ (כמות)", Traceability,עקיב, Traceback,להתחקות, +Track Leads by Lead Source.,עקוב אחר לידים לפי מקור ליד., +Training,הַדְרָכָה, +Training Event,אירוע אימונים, +Training Events,אירועי הדרכה, +Training Feedback,משוב אימונים, +Training Result,תוצאה של אימונים, Transaction,עסקה, Transaction Date,תאריך עסקה, +Transaction Type,סוג עסקה, Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,עסקת מטבע חייב להיות זהה לתשלום במטבע Gateway, +Transaction not allowed against stopped Work Order {0},לא ניתן לבצע עסקה נגד הזמנת העבודה שהופסקה {0}, Transaction reference no {0} dated {1},התייחסות עסקה לא {0} מתאריך {1}, +Transactions,עסקאות, Transactions can only be deleted by the creator of the Company,ניתן למחוק עסקות רק על ידי היוצר של החברה, Transfer,העברה, Transfer Material,העברת חומר, +Transfer Type,סוג העברה, Transfer an asset from one warehouse to another,להעביר נכס ממחסן אחד למשנהו, Transfered,הועבר, +Transferred Quantity,כמות מועברת, +Transport Receipt Date,תאריך קבלת הובלה, +Transport Receipt No,מס קבלה לתעבורה, Transportation,תחבורה, +Transporter ID,תעודת מזהה, Transporter Name,שם Transporter, Travel,נסיעות, Travel Expenses,הוצאות נסיעה, Tree Type,סוג העץ, Tree of Bill of Materials,עץ של הצעת החוק של חומרים, Tree of Item Groups.,עץ של קבוצות פריט., +Tree of Procedures,עץ הנהלים, +Tree of Quality Procedures.,עץ של נהלי איכות., Tree of financial Cost Centers.,עץ מרכזי עלות הכספיים., Tree of financial accounts.,עץ חשבונות כספיים., +Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% מופיע יותר מפעם אחת, +Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,תאריך הסיום של תקופת הניסיון לא יכול להיות לפני תאריך ההתחלה של תקופת הניסיון, +Trialling,ניסוי, +Type of Business,סוג של עסק, Types of activities for Time Logs,סוגי פעילויות יומני זמן, UOM,יחידת מידה, UOM Conversion factor is required in row {0},גורם של אוני 'מישגן ההמרה נדרש בשורת {0}, UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},גורם coversion של אוני 'מישגן נדרש לאונים' מישגן: {0} בפריט: {1}, URL,כתובת האתר, +Unable to find DocType {0},לא ניתן למצוא את DocType {0}, +Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,לא ניתן למצוא שער חליפין של {0} ל- {1} עבור תאריך המפתח {2}. אנא צור רשומת המרת מטבע ידנית, +Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,לא ניתן למצוא ציון החל מ- {0}. אתה צריך ציונים עומדים המכסים 0 עד 100, +Unable to find variable: ,לא ניתן למצוא משתנה:, +Unblock Invoice,בטל חסימת חשבונית, Uncheck all,בטל הכל, +Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),רווח / הפסד של שנת כספים לא סגורה (אשראי), Unit,יחידה, Unit of Measure,יְחִידַת מִידָה, Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה, @@ -1777,35 +3197,79 @@ Unsecured Loans,"הלוואות בחו""ל", Unsubscribe from this Email Digest,לבטל את המנוי לדוא"ל זה תקציר, Unsubscribed,רישום בוטל, Until,עד, -Update Bank Transaction Dates,תאריכי עסקת בנק Update, +Unverified Webhook Data,נתוני Webhook לא מאומתים, +Update Account Name / Number,עדכן שם / מספר חשבון, +Update Account Number / Name,עדכן את מספר / שם החשבון, Update Cost,עלות עדכון, +Update Items,עדכן פריטים, Update Print Format,פורמט הדפסת עדכון, +Update Response,עדכון התגובה, Update bank payment dates with journals.,עדכון מועדי תשלום בנק עם כתבי עת., +Update in progress. It might take a while.,עדכון בתהליך. זה עלול לקחת זמן., +Update rate as per last purchase,קצב עדכון לפי הרכישה האחרונה, +Update stock must be enable for the purchase invoice {0},יש לאפשר עדכון מלאי עבור חשבונית הרכישה {0}, +Updating Variants...,מעדכן גרסאות ..., Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,העלה ראש המכתב ואת הלוגו שלך. (אתה יכול לערוך אותם מאוחר יותר)., Upper Income,עליון הכנסה, +Use Sandbox,השתמש בארגז חול, +Used Leaves,עלים משומשים, +User,מִשׁתַמֵשׁ, User ID,זיהוי משתמש, User ID not set for Employee {0},זיהוי משתמש לא נקבע לעובדים {0}, User Remark,הערה משתמש, +User has not applied rule on the invoice {0},המשתמש לא הפעיל כלל על החשבונית {0}, +User {0} already exists,המשתמש {0} כבר קיים, +User {0} created,המשתמש {0} נוצר, User {0} does not exist,משתמש {0} אינו קיים, +User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,למשתמש {0} אין פרופיל קופה ברירת מחדל. סמן את ברירת המחדל בשורה {1} עבור משתמש זה., User {0} is already assigned to Employee {1},משתמש {0} כבר הוקצה לעובדי {1}, +User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},המשתמש {0} כבר מוקצה למטפל בתחום הבריאות {1}, Users,משתמשים, Utility Expenses,הוצאות שירות, +Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,תוקף מתאריך חייב להיות פחות מתאריך עדכון תקף., +Valid Till,בתוקף עד, +Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,תקף משדות עד תקפים ותקפים הם חובה למצטבר, +Valid from date must be less than valid upto date,התקף מתאריך חייב להיות פחות מהתקף עד היום, +Valid till date cannot be before transaction date,תאריך עד תוקף לא יכול להיות לפני מועד העסקה, Validity,תוקף, +Validity period of this quotation has ended.,תקופת התוקף של הצעת מחיר זו הסתיימה., Valuation Rate,שערי הערכת שווי, Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,דרג ההערכה היא חובה אם Stock פתיחה נכנס, Valuation type charges can not marked as Inclusive,חיובי סוג הערכת שווי לא יכולים סומן ככלול, Value Or Qty,ערך או כמות, +Value Proposition,הצעת ערך, Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ערך תמורת תכונה {0} חייב להיות בטווח של {1} {2} וזאת במדרגות של {3} עבור פריט {4}, +Value missing,ערך חסר, +Value must be between {0} and {1},הערך חייב להיות בין {0} ל- {1}, +"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","ערכים של אספקה פנימית פטורה, אפסית ולא GST", +Variable,מִשְׁתַנֶה, Variance,שונות, +Variance ({}),שונות ({}), Variant,Variant, Variant Attributes,תכונות וריאנט, +Variant Based On cannot be changed,לא ניתן לשנות וריאנט מבוסס, +Variant Details Report,דוח פרטי משתנה, +Variant creation has been queued.,יצירת וריאנטים הועמדה בתור., +Vehicle Expenses,הוצאות רכב, Vehicle No,רכב לא, +Vehicle Type,סוג רכב, +Vehicle/Bus Number,מספר רכב / אוטובוס, Venture Capital,הון סיכון, +View Chart of Accounts,צפה בתרשים החשבונות, +View Fees Records,צפו ברשומות העמלות, +View Form,צפה בטופס, +View Lab Tests,צפו בבדיקות מעבדה, View Leads,צפייה בלידים, View Ledger,צפה לדג'ר, View Now,צפה עכשיו, View a list of all the help videos,הצגת רשימה של כל סרטי וידאו העזרה, +View in Cart,צפה בעגלה, Visit report for maintenance call.,"בקר בדו""ח לשיחת תחזוקה.", +Visit the forums,בקר בפורומים, +Vital Signs,סימנים חיוניים, +Volunteer,לְהִתְנַדֵב, +Volunteer Type information.,מידע על סוג המתנדב., +Volunteer information.,מידע על התנדבות., Voucher #,# שובר, Voucher No,שובר לא, Voucher Type,סוג שובר, @@ -1816,10 +3280,12 @@ Warehouse cannot be changed for Serial No.,מחסן לא ניתן לשנות ל Warehouse is mandatory,המחסן הוא חובה, Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},המחסן הוא חובה עבור פריט המניה {0} בשורת {1}, Warehouse not found in the system,מחסן לא נמצא במערכת, +"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","מחסן נדרש בשורה מספר {0}, הגדר מחסן ברירת מחדל עבור הפריט {1} עבור החברה {2}", Warehouse required for stock Item {0},מחסן נדרש לפריט המניה {0}, Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},מחסן {0} לא ניתן למחוק ככמות קיימת עבור פריט {1}, Warehouse {0} does not belong to company {1},מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}, Warehouse {0} does not exist,מחסן {0} אינו קיים, +"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","מחסן {0} אינו מקושר לשום חשבון, אנא הזכר את החשבון ברשומת המחסן או הגדר חשבון ברירת מחדל של מלאי בחברה {1}.", Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,מחסן עם בלוטות ילד לא ניתן להמיר לדג'ר, Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לקבוצה., Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,מחסן עם עסקה קיימת לא ניתן להמיר לדג'ר., @@ -1837,90 +3303,180 @@ Warranty Claim against Serial No.,הפעיל אחריות נגד מס 'סידו Website,אתר, Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט, Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}, +Website Listing,רישום אתרים, Website Manager,מנהל אתר, Website Settings,הגדרות אתר, Wednesday,יום רביעי, +Week,שָׁבוּעַ, +Weekdays,ימי חול, Weekly,שבועי, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי", Welcome email sent,דואר אלקטרוני שנשלח ברוכים הבאים, Welcome to ERPNext,ברוכים הבאים לERPNext, +What do you need help with?,עם מה אתה צריך עזרה?, What does it do?,מה זה עושה?, Where manufacturing operations are carried.,איפה פעולות ייצור מתבצעות., +"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","בעת יצירת חשבון עבור חברת ילדים {0}, חשבון האב {1} לא נמצא. אנא צור חשבון הורים בתאריך COA תואם", White,לבן, Wire Transfer,העברה בנקאית, +WooCommerce Products,מוצרי WooCommerce, Work In Progress,עבודה בתהליך, +Work Order,הזמנת עבודה, +Work Order already created for all items with BOM,הזמנת עבודה כבר נוצרה עבור כל הפריטים עם BOM, +Work Order cannot be raised against a Item Template,לא ניתן להעלות הזמנת עבודה כנגד תבנית פריט, +Work Order has been {0},הזמנת העבודה הייתה {0}, +Work Order not created,הזמנת העבודה לא נוצרה, +Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,יש לבטל את הזמנת העבודה {0} לפני ביטול הזמנת המכירה הזו, +Work Order {0} must be submitted,יש להגיש הזמנת עבודה {0}, +Work Orders Created: {0},הזמנות עבודה נוצרו: {0}, +Work Summary for {0},סיכום עבודה עבור {0}, Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,עבודה ב-התקדמות המחסן נדרש לפני הגשה, Workflow,זרימת עבודה, Working,עבודה, Working Hours,שעות עבודה, Workstation,Workstation, Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},תחנת עבודה סגורה בתאריכים הבאים בהתאם לרשימת Holiday: {0}, +Wrapping up,מסיימים, Wrong Password,סיסמא שגויה, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,תאריך התחלת שנה או תאריך סיום חופף עם {0}. כדי למנוע נא לקבוע חברה, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,אתה נמצא במצב לא מקוון. אתה לא תוכל לטעון עד שיש לך רשת., You are not authorized to add or update entries before {0},אין לך ההרשאה להוסיף או עדכון ערכים לפני {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק, You are not authorized to set Frozen value,אתה לא רשאי לקבוע ערך קפוא, +You are not present all day(s) between compensatory leave request days,אינך נוכח כל הימים בין ימי בקשת החופשה המפצה, You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,אתה לא יכול לשנות את השיעור אם BOM ציינו agianst כל פריט, You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,אתה לא יכול להיכנס לשובר נוכחי ב'נגד תנועת יומן 'טור, +You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,ניתן למנות רק תכניות עם אותו מחזור חיוב, +You can only redeem max {0} points in this order.,ניתן לממש {0} נקודות מקסימום רק בהזמנה זו., +You can only renew if your membership expires within 30 days,תוכל לחדש רק אם תוקף החברות שלך יפוג תוך 30 יום, +You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,ניתן לבחור מקסימום אפשרות אחת מרשימת תיבות הסימון., +You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,אתה יכול להגיש רק Encashment בסכום מארז תקף, +You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,אינך יכול לממש נקודות נאמנות בעלות ערך רב יותר מהסכום הכולל., You cannot credit and debit same account at the same time,אתה לא יכול אשראי וכרטיסי חיובו חשבון באותו הזמן, You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,אתה לא יכול למחוק את שנת הכספים {0}. שנת הכספים {0} מוגדרת כברירת מחדל ב הגדרות גלובליות, +You cannot delete Project Type 'External',אינך יכול למחוק את סוג הפרויקט 'חיצוני', +You cannot edit root node.,אינך יכול לערוך צומת שורש., +You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,אינך יכול להפעיל מחדש מנוי שאינו מבוטל., +You don't have enought Loyalty Points to redeem,אין לך מספיק נקודות נאמנות למימוש, +You have already assessed for the assessment criteria {}.,כבר הערכת את קריטריוני ההערכה {}., +You have already selected items from {0} {1},בחרת כבר פריטים מ- {0} {1}, You have been invited to collaborate on the project: {0},הוזמנת לשתף פעולה על הפרויקט: {0}, You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,אתה נכנס פריטים כפולים. אנא לתקן ונסה שוב., +You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,עליך להיות משתמש שאינו מנהל עם תפקידים מנהל המערכת ומנהל הפריטים כדי להירשם ב- Marketplace., +You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,עליך להיות משתמש בעל תפקידים מנהל המערכת ומנהל הפריטים כדי להוסיף משתמשים ל- Marketplace., +You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,עליך להיות משתמש בעל תפקידים של מנהל המערכת ומנהל הפריטים כדי להירשם ל- Marketplace., +You need to be logged in to access this page,עליך להיות מחובר בכדי לגשת לדף זה, You need to enable Shopping Cart,אתה צריך לאפשר סל קניות, +You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,תאבד רשומות של חשבוניות שנוצרו בעבר. האם אתה בטוח שברצונך להפעיל מחדש את המנוי הזה?, +Your Organization,הארגון שלך, +Your cart is Empty,העגלה שלך ריקה, +Your email address...,כתובת המייל שלך..., +Your order is out for delivery!,ההזמנה שלך יצאה למשלוח!, +Your tickets,הכרטיסים שלך, +ZIP Code,מיקוד, [Error],[שגיאה], [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (טופס # / כתבה / {0}) אזל מהמלאי, `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`מניות הקפאה ישן יותר Than` צריך להיות קטן יותר מאשר% d ימים., +based_on,מבוסס על, cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100, disabled user,משתמשים נכים, "e.g. ""Build tools for builders""","לדוגמא: ""לבנות כלים לבונים""", "e.g. ""Primary School"" or ""University""",למשל "בית הספר היסודי" או "האוניברסיטה", "e.g. Bank, Cash, Credit Card","למשל בנק, מזומן, כרטיס אשראי", hidden,מוסתר, +modified,שונה, old_parent,old_parent, on,ב, {0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' אינו זמין, {0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' לא בשנת הכספים {2}, +{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) לא יכול להיות גדול מהכמות המתוכננת ({2}) בהזמנת העבודה {3}, +{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} סטודנט אינו פעיל, +{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} לא נרשם לאצווה {2}, +{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} אינו רשום לקורס {2}, +{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} התקציב לחשבון {1} כנגד {2} {3} הוא {4}. זה יעלה על ידי {5}, +{0} Digest,{0} עיכול, +{0} Request for {1},{0} בקשה ל- {1}, +{0} Result submittted,{0} התוצאה הוגשה, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} מספרים סידוריים הנדרשים לפריט {1}. שסיפקת {2}., +{0} Student Groups created.,{0} נוצרו קבוצות סטודנטים., +{0} Students have been enrolled,{0} סטודנטים נרשמו, {0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}, {0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}, {0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}, {0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}, {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} כבר הוקצה לעובדי {1} לתקופה {2} {3} ל, +{0} applicable after {1} working days,{0} רלוונטי לאחר {1} ימי עבודה, {0} asset cannot be transferred,{0} נכס אינו ניתן להעברה, {0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי, {0} created,{0} נוצר, +"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} כרגע עומד על {1} כרטיס ציון ספק, והזמנות רכש לספק זה צריכות להינתן בזהירות.", +"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} כרגע עומד על {1} כרטיס ציון ספק, ויש להנפיק אזהרות RFQ לספק זה בזהירות.", {0} does not belong to Company {1},{0} אינו שייך לחברת {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,ל- {0} אין לוח זמנים של מטפלים בתחום הבריאות. הוסף אותו למאסטר העוסק בבריאות, {0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט, {0} for {1},{0} עבור {1}, +{0} has been submitted successfully,{0} הוגש בהצלחה, +{0} has fee validity till {1},ל- {0} תוקף עמלה עד {1}, {0} hours,{0} שעות, +{0} in row {1},{0} בשורה {1}, +{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} חסום כך שלא ניתן להמשיך בעסקה זו, {0} is mandatory,{0} הוא חובה, {0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}, {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר עבור {1} ל {2}., {0} is not a stock Item,{0} הוא לא פריט מלאי, {0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} הוא לא מספר אצווה תקף לפריט {1}, +{0} is not added in the table,{0} לא נוסף בטבלה, +{0} is not in Optional Holiday List,{0} אינו מופיע ברשימת חופשות אופציונלית, +{0} is not in a valid Payroll Period,{0} אינו בתקופת שכר תקפה, {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} הוא כעת ברירת מחדל שנת כספים. רענן את הדפדפן שלך כדי שהשינוי ייכנס לתוקף., +{0} is on hold till {1},{0} מושהה עד {1}, +{0} item found.,פריט {0} נמצא., +{0} items found.,{0} פריטים נמצאו., {0} items in progress,{0} פריטי התקדמות, {0} items produced,{0} פריטים המיוצרים, {0} must appear only once,{0} חייבים להופיע רק פעם אחת, +{0} must be negative in return document,{0} חייב להיות שלילי במסמך ההחזרה, +{0} must be submitted,יש להגיש את {0}, +{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} אסור לבצע עסקאות עם {1}. אנא שנה את החברה., +{0} not found for item {1},{0} לא נמצא עבור פריט {1}, +{0} parameter is invalid,הפרמטר {0} אינו חוקי, {0} payment entries can not be filtered by {1},לא יכולים להיות מסוננים {0} ערכי תשלום על ידי {1}, +{0} should be a value between 0 and 100,{0} צריך להיות ערך שבין 0 למאה, {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} יחידות של [{1}] (טופס # / כתבה / {1}) נמצא [{2}] (טופס # / מחסן / {2}), {0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} יחידות של {1} צורך {2} על {3} {4} עבור {5} כדי להשלים את העסקה הזו., {0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} יחידות של {1} צורך {2} כדי להשלים את העסקה הזו., {0} valid serial nos for Item {1},{0} nos סדרתי תקף עבור פריט {1}, +{0} variants created.,נוצרו {0} גרסאות., {0} {1} created,{0} {1} נוצר, {0} {1} does not exist,{0} {1} לא קיים, +{0} {1} does not exist.,{0} {1} לא קיים., {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} כבר שונה. אנא רענן., +{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} לא הוגש ולכן לא ניתן להשלים את הפעולה, +"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} משויך ל- {2}, אך חשבון המפלגה הוא {3}", {0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} יבוטל או סגור, {0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} יבוטל או הפסיק, +{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} בוטל ולכן לא ניתן להשלים את הפעולה, {0} {1} is closed,{0} {1} סגור, {0} {1} is disabled,{0} {1} מושבתת, {0} {1} is frozen,{0} {1} הוא קפוא, {0} {1} is fully billed,{0} {1} מחויב באופן מלא, +{0} {1} is not active,{0} {1} אינו פעיל, +{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} אינו משויך ל- {2} {3}, +{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} אינו קיים בחברת האם, {0} {1} is not submitted,{0} {1} לא יוגש, +{0} {1} is {2},{0} {1} הוא {2}, {0} {1} must be submitted,{0} {1} יש להגיש, +{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} לא בשום שנת כספים פעילה., {0} {1} status is {2},{0} {1} המצב הוא {2}, +{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: חשבון מסוג 'רווח והפסד' {2} אסור בכניסה לפתיחה, +{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: חשבון {2} אינו שייך לחברה {3}, +{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: החשבון {2} אינו פעיל, +{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: הזנת חשבונאות עבור {2} יכולה להתבצע רק במטבע: {3}, {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: מרכז העלות הוא חובה עבור פריט {2}, +{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: נדרש מרכז עלות עבור חשבון 'רווח והפסד' {2}. אנא הגדר מרכז עלויות ברירת מחדל לחברה., +{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: מרכז העלות {2} אינו שייך לחברה {3}, +{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: הלקוח נדרש כנגד חשבון שניתן לקבל {2}, +{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: נדרש חיוב או סכום אשראי עבור {2}, +{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: הספק נדרש כנגד חשבון בתשלום {2}, {0}% Billed,{0}% שחויבו, {0}% Delivered,{0}% נמסר, "{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: דוא"ל שכיר לא נמצא, ומכאן דוא"ל לא נשלח", @@ -1928,174 +3484,758 @@ on,ב, {0}: From {1},{0}: החל מ- {1}, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} לא קיים, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} לא נמצא בטבלת פרטי החשבונית, +{} of {},{} מתוך {}, Chat,צ'אט, +Completed By,הושלם על ידי, +Conditions,תנאים, County,מָחוֹז, +Day of Week,יום בשבוע, "Dear System Manager,","מנהל מערכת יקר,", Default Value,ערך ברירת מחדל, Email Group,קבוצת דוא"ל, +Email Settings,הגדרות דואר אלקטרוני, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),דוא"ל לא נשלח {0} (לא רשום / נכים), +Error Message,הודעת שגיאה, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,מאמרי עזרה, ID,תְעוּדַת זֶהוּת, +Images,תמונות, Import,יבוא, +Language,שפה, +Likes,אוהב, +Merge with existing,מיזוג עם קיים, Office,משרד, +Orientation,נטייה, Passive,פסיבי, Percent,אחוזים, +Permanent,קבוע, Personal,אישי, Plant,מפעל, Post,הודעה, Postal,דואר, Postal Code,מיקוד, +Previous,קודם, +Provider,ספק, Read Only,קריאה בלבד, Recipient,נמען, +Reviews,ביקורות, Sender,שולח, Shop,חנות, +Sign Up,הירשם, Subsidiary,חברת בת, There is some problem with the file url: {0},יש קצת בעיה עם כתובת אתר הקובץ: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,היו שגיאות בעת שליחת דואר אלקטרוני. אנא נסה שוב., +Values Changed,ערכים השתנו, or,או, +Ageing Range 4,טווח הזדקנות 4, +Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,הסכום המוקצה אינו יכול להיות גדול מהסכום שלא הותאם, +Allocated amount cannot be negative,הסכום המוקצה אינו יכול להיות שלילי, +"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","חשבון ההבדל חייב להיות חשבון מסוג נכס / אחריות, מכיוון שהכניסה הזו היא ערך פתיחה", +Error in some rows,שגיאה בשורות מסוימות, +Import Successful,הייבוא מוצלח, +Please save first,אנא שמור תחילה, +Price not found for item {0} in price list {1},מחיר לא נמצא לפריט {0} במחירון {1}, +Warehouse Type,סוג מחסן, +'Date' is required,נדרש 'תאריך', +Benefit,תועלת, Budgets,תקציבים, +Bundle Qty,כמות חבילה, +Company GSTIN,חברת GSTIN, +Company field is required,נדרש שדה חברה, +Creating Dimensions...,יוצר מימדים ..., +Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},ערך כפול מול קוד הפריט {0} והיצרן {1}, +Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,ייבא תרשים חשבונות מקבצי CSV / Excel, +Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN לא חוקי! הקלט שהזנת אינו תואם לפורמט GSTIN עבור מחזיקי UIN או ספקי שירות OIDAR שאינם תושבים, +Invoice Grand Total,חשבונית גרנד סה"כ, +Last carbon check date cannot be a future date,תאריך בדיקת הפחמן האחרון לא יכול להיות תאריך עתידי, +Make Stock Entry,בצע הכנסת מניות, +Quality Feedback,משוב איכותי, +Quality Feedback Template,תבנית משוב איכותית, +Rules for applying different promotional schemes.,כללים ליישום תוכניות קידום מכירות שונות., +Shift,מִשׁמֶרֶת, +Show {0},הצג את {0}, +"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","תווים מיוחדים למעט "-", "#", ".", "/", "{" ו- "}" אינם מורשים בסדרות שמות", +Target Details,פרטי יעד, +API,ממשק API, Annual,שנתי, Approved,אושר, Change,שינוי, Contact Email,"דוא""ל ליצירת קשר", +Export Type,סוג ייצוא, From Date,מתאריך, +Group By,קבץ לפי, +Importing {0} of {1},מייבא {0} מתוך {1}, +Invalid URL,כתובת אתר לא חוקית, +Landscape,נוֹף, +Last Sync On,הסנכרון האחרון פועל, Naming Series,סדרת שמות, +No data to export,אין נתונים לייצוא, +Portrait,דְיוֹקָן, Print Heading,כותרת הדפסה, +Show Document,הצג מסמך, +Show Traceback,הראה מסלול, +Video,וִידֵאוֹ, +Webhook Secret,ווההוק סוד, +% Of Grand Total,סך הכל, +'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'עובד_שדה_ערך' ו'חותמת זמן 'נדרשים., +Company is a mandatory filter.,החברה היא פילטר חובה., +From Date is a mandatory filter.,מ- Date הוא מסנן חובה., +From Time cannot be later than To Time for {0},מ- Time לא יכול להיות מאוחר מ- To Time עבור {0}, +To Date is a mandatory filter.,עד היום הוא מסנן חובה., +A new appointment has been created for you with {0},נוצר עבורך פגישה חדשה עם {0}, +Account Value,ערך חשבון, +Account is mandatory to get payment entries,חובה לקבל חשבונות תשלום, +Account is not set for the dashboard chart {0},החשבון לא הוגדר עבור תרשים לוח המחוונים {0}, Account {0} does not belong to company {1},חשבון {0} אינו שייך לחברת {1}, +Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},חשבון {0} אינו קיים בתרשים של לוח המחוונים {1}, +Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,חשבון: {0} הוא הון בעבודה ולא ניתן לעדכן אותו על ידי כניסה ליומן, +Account: {0} is not permitted under Payment Entry,חשבון: {0} אינו מורשה בכניסה לתשלום, +Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,מאפיין חשבונאי {0} נדרש עבור חשבון 'מאזן' {1}., +Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,מאפיין חשבונאי {0} נדרש עבור חשבון 'רווח והפסד' {1}., +Accounting Masters,תואר שני בחשבונאות, +Accounting Period overlaps with {0},תקופת החשבונות חופפת ל- {0}, Activity,פעילות, Add / Manage Email Accounts.,"הוספה / ניהול חשבונות דוא""ל.", Add Child,הוסף לילדים, +Add Loan Security,הוסף אבטחת הלוואות, +Add Multiple,הוסף מרובה, +Add Participants,להוסיף משתתפים, +Add to Featured Item,הוסף לפריט מוצג, +Add your review,הוסף את הביקורת שלך, +Add/Edit Coupon Conditions,הוספה / עריכה של תנאי שובר, +Added to Featured Items,נוסף לפריטים מוצגים, Added {0} ({1}),הוסיף {0} ({1}), Address Line 1,שורת כתובת 1, Addresses,כתובות, +Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,תאריך הסיום של הקבלה צריך להיות גדול ממועד התחלת הקבלה., +Against Loan,נגד הלוואה, +Against Loan:,נגד הלוואה:, All,כל, +All bank transactions have been created,כל העסקאות הבנקאיות נוצרו, +All the depreciations has been booked,כל הפחתים הוזמנו, +Allocation Expired!,ההקצאה פגה!, +Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,אפשר איפוס של הסכם רמת שירות מהגדרות התמיכה., +Amount of {0} is required for Loan closure,סכום של {0} נדרש לסגירת הלוואה, +Amount paid cannot be zero,הסכום ששולם לא יכול להיות אפס, +Applied Coupon Code,קוד קופון מיושם, +Apply Coupon Code,החל קוד קופון, +Appointment Booking,הזמנת פגישה, +"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","מכיוון שישנן עסקאות קיימות כנגד פריט {0}, אינך יכול לשנות את הערך של {1}", +Asset Id,מזהה נכס, +Asset Value,ערך נכס, +Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}.,לא ניתן לפרסם התאמת ערך נכס לפני תאריך הרכישה של הנכס {0} ., +Asset {0} does not belongs to the custodian {1},הנכס {0} אינו שייך לאפוטרופוס {1}, +Asset {0} does not belongs to the location {1},הנכס {0} אינו שייך למיקום {1}, +At least one of the Applicable Modules should be selected,יש לבחור לפחות אחד מהמודולים הניתנים להחלה, +Atleast one asset has to be selected.,יש לבחור כמעט נכס אחד., +Attendance Marked,נוכחות מסומנת, +Attendance has been marked as per employee check-ins,הנוכחות סומנה לפי הצ'ק-אין של העובד, +Authentication Failed,אימות נכשל, +Automatic Reconciliation,פיוס אוטומטי, +Available For Use Date,זמין לשימוש תאריך, +Available Stock,מלאי זמין, +"Available quantity is {0}, you need {1}","הכמות הזמינה היא {0}, אתה צריך {1}", +BOM 1,BOM 1, +BOM 2,BOM 2, +BOM Comparison Tool,כלי השוואת BOM, +BOM recursion: {0} cannot be child of {1},רקורסיה של BOM: {0} לא יכול להיות ילד של {1}, +BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},רקורסיה של BOM: {0} לא יכול להיות הורה או ילד של {1}, +Back to Home,בחזרה לבית, +Back to Messages,חזרה להודעות, +Bank Data mapper doesn't exist,מיפוי נתוני בנק אינו קיים, +Bank Details,פרטי בנק, +Bank account '{0}' has been synchronized,חשבון הבנק '{0}' סונכרן, +Bank account {0} already exists and could not be created again,חשבון הבנק {0} כבר קיים ולא ניתן היה ליצור אותו שוב, +Bank accounts added,נוספו חשבונות בנק, +Batch no is required for batched item {0},אצווה לא נדרשת עבור פריט אצווה {0}, +Billing Date,תאריך חיוב, +Billing Interval Count cannot be less than 1,ספירת מרווחי החיוב לא יכולה להיות פחות מ -1, Blue,כחול, Book,ספר, +Book Appointment,פגישה עם הספר, Brand,מותג, Browse,חפש ב, +Call Connected,שיחה מחוברת, +Call Disconnected,שיחה מנותקת, +Call Missed,התקשר החמיץ, +Call Summary,סיכום שיחות, +Call Summary Saved,סיכום השיחה נשמר, Cancelled,בוטל, +Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,לא ניתן לחשב את זמן ההגעה מכיוון שכתובת הנהג חסרה., +Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,לא ניתן לייעל את המסלול מכיוון שכתובת הנהג חסרה., +Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,לא ניתן להשלים את המשימה {0} מכיוון שהמשימה התלויה שלה {1} לא הושלמה / בוטלה., +Cannot create loan until application is approved,לא ניתן ליצור הלוואה עד לאישור הבקשה, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,לא ניתן למצוא את הפריט מתאים. אנא בחר ערך אחר עבור {0}., +"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","לא ניתן לחייב יתר על פריט {0} בשורה {1} ביותר מ- {2}. כדי לאפשר חיוב יתר, הגדר קצבה בהגדרות חשבונות", +"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","שגיאת תכנון קיבולת, זמן התחלה מתוכנן לא יכול להיות זהה לזמן סיום", +Categories,קטגוריות, +Changes in {0},שינויים ב- {0}, +Chart,תרשים, +Choose a corresponding payment,בחר תשלום מתאים, +Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,לחץ על הקישור למטה כדי לאמת את הדוא"ל שלך ולאשר את הפגישה, Close,לסגור, Communication,תקשורת, Compact Item Print,הדפס פריט קומפקט, Company,חברה, +Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,חברת הנכס {0} ומסמך הרכישה {1} אינה תואמת., +Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,השווה BOMs לשינויים בחומרי גלם ובתפעול, +Compare List function takes on list arguments,פונקציית השוואת רשימה מקבלים ארגומנטים של רשימה, Complete,לְהַשְׁלִים, Completed,הושלם, +Completed Quantity,הכמות הושלמה, +Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,חבר את חשבון Exotel שלך ל- ERPNext ועקוב אחר יומני השיחות, +Connect your bank accounts to ERPNext,חבר את חשבונות הבנק שלך ל- ERPNext, +Contact Seller,צור קשר עם המוכר, Continue,המשך, +Cost Center: {0} does not exist,מרכז עלות: {0} לא קיים, +Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,לא ניתן היה להגדיר הסכם רמת שירות {0}., Country,מדינה, +Country Code in File does not match with country code set up in the system,קוד מדינה בקובץ אינו תואם לקוד מדינה שהוגדר במערכת, +Create New Contact,צור איש קשר חדש, +Create New Lead,צור לידים חדשים, +Create Pick List,צור רשימת פיק, +Create Quality Inspection for Item {0},צור בדיקת איכות לפריט {0}, +Creating Accounts...,יוצר חשבונות ..., +Creating bank entries...,יוצר רישומי בנק ..., +Creating {0},יוצר {0}, +Credit limit is already defined for the Company {0},מסגרת האשראי כבר מוגדרת עבור החברה {0}, +Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter כדי להגיש, +Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter כדי להגיש, Currency,מטבע, Current Status,מצב נוכחי, +Customer PO,לקוחות לקוחות, Customize,התאמה אישית של, Daily,יומי, Date,תאריך, +Date Range,טווח תאריכים, +Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,תאריך הלידה לא יכול להיות גדול מתאריך ההצטרפות., Dear,יקר, Default,ברירת מחדל, +Define coupon codes.,הגדר קודי קופון., +Delayed Days,ימים מאוחרים, Delete,מחק, +Delivered Quantity,כמות מועברת, +Delivery Notes,הערות משלוח, +Depreciated Amount,סכום מופחת, Description,תיאור, Designation,ייעוד, +Difference Value,ערך ההבדל, +Dimension Filter,מסנן מימד, Disabled,נכים, +Disbursement and Repayment,פרעון והחזר, +Distance cannot be greater than 4000 kms,המרחק לא יכול להיות גדול מ 4000 קמ, +Do you want to submit the material request,האם אתה רוצה להגיש את בקשת החומר, Doctype,DOCTYPE, +Document {0} successfully uncleared,המסמך {0} לא הושלם בהצלחה, Download Template,תבנית להורדה, Dr,"ד""ר", Due Date,תאריך יעד, Duplicate,לשכפל, +Duplicate Project with Tasks,שכפול פרויקט עם משימות, +Duplicate project has been created,פרויקט כפול נוצר, +E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,הצעת חוק אלקטרונית JSON יכולה להיווצר רק ממסמך שהוגש, +E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,הצעת חוק אלקטרונית JSON ניתן להפיק רק מהמסמך שהוגש, +E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,לא ניתן לייצר הצעת חוק אלקטרונית JSON להחזרת מכירות נכון לעכשיו, +ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext לא הצליח למצוא הזנת תשלום תואמת, +Earliest Age,העידן הקדום ביותר, +Edit Details,לערוך פרטים, Edit Profile,ערוך פרופיל, +Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,תעודת זהות של GST או רכב לא נדרשת אם אמצעי התחבורה הוא דרך, Email,"דוא""ל", +Email Campaigns,קמפיינים בדוא"ל, +Employee ID is linked with another instructor,תעודת עובד מקושרת עם מדריך אחר, +Employee Tax and Benefits,מס והטבות לעובדים, +Employee is required while issuing Asset {0},נדרש עובד בעת הנפקת הנכס {0}, +Employee {0} does not belongs to the company {1},עובד {0} אינו שייך לחברה {1}, +Enable Auto Re-Order,אפשר הזמנה מחדש אוטומטית, +End Date of Agreement can't be less than today.,תאריך הסיום של ההסכם לא יכול להיות פחות מהיום., End Time,שעת סיום, +Energy Point Leaderboard,טבלת נקודות אנרגיה, +Enter API key in Google Settings.,הזן מפתח API בהגדרות Google., +Enter Supplier,הזן ספק, Enter Value,הזן ערך, +Entity Type,סוג ישות, Error,שגיאה, +Error in Exotel incoming call,שגיאה בשיחה נכנסת של Exotel, +Error: {0} is mandatory field,שגיאה: {0} הוא שדה חובה, +Event Link,קישור לאירוע, +Exception occurred while reconciling {0},חריגה התרחשה במהלך התאמה בין {0}, +Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,תאריכים צפויים ושחרור לא יכולים להיות פחות מתאריך לוח הזמנים של הכניסה, +Expire Allocation,תפוג הקצאה, Expired,פג תוקף, Export,יצוא, Export not allowed. You need {0} role to export.,יצוא אסור. אתה צריך {0} תפקיד ליצוא., +Failed to add Domain,הוספת הדומיין נכשלה, +Fetch Items from Warehouse,אחזר פריטים מהמחסן, +Fetching...,מַקסִים..., Field,שדה, File Manager,מנהל קבצים, Filters,מסננים, +Finding linked payments,מציאת תשלומים מקושרים, +Fleet Management,ניהול צי, +Following fields are mandatory to create address:,השדות הבאים הם חובה ליצור כתובת:, +For Month,לחודש, +"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","עבור פריט {0} בשורה {1}, ספירת המספרים הסידוריים אינה תואמת את הכמות שנבחרה", +For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),לפעולה {0}: הכמות ({1}) לא יכולה להיות יותר גדולה מהכמות בהמתנה ({2}), +For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},עבור כמות {0} לא צריכה להיות גדולה מכמות הזמנות עבודה {1}, +Free item not set in the pricing rule {0},פריט בחינם לא מוגדר בכלל התמחור {0}, +From Date and To Date are Mandatory,מתאריך ועד היום חובה, +From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,מהעובד נדרש בעת קבלת נכס {0} למיקום יעד, +Fuel Expense,הוצאות דלק, +Future Payment Amount,סכום תשלום עתידי, +Future Payment Ref,ע"פ תשלום עתידי, +Future Payments,תשלומים עתידיים, +GST HSN Code does not exist for one or more items,קוד GST HSN אינו קיים עבור פריט אחד או יותר, +Generate E-Way Bill JSON,צור את חשבון JSON לדרך דרך אלקטרונית, Get Items,קבל פריטים, +Get Outstanding Documents,קבל מסמכים מצטיינים, Goal,מטרה, +Greater Than Amount,כמות גדולה יותר מכמות, Green,ירוק, Group,קבוצה, +Group By Customer,קבוצה לפי לקוח, +Group By Supplier,קבץ לפי ספק, Group Node,צומת קבוצה, +Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},לא ניתן להשתמש במחסני קבוצות בעסקאות. אנא שנה את הערך של {0}, Help,עזרה, +Help Article,מאמר העזרה, +"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","עוזר לך לעקוב אחר מעקב אחר חוזים על סמך ספק, לקוח ועובד", +Helps you manage appointments with your leads,עוזר לך לנהל פגישות עם הלידים שלך, Home,בית, +IBAN is not valid,IBAN אינו תקף, +Import Data from CSV / Excel files.,ייבא נתונים מקבצי CSV / Excel., +In Progress,בתהליך, +Incoming call from {0},שיחה נכנסת מ- {0}, +Incorrect Warehouse,מחסן שגוי, +Intermediate,ביניים, +Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,ברקוד לא חוקי. אין פריט המצורף לברקוד זה., +Invalid credentials,אישורים לא חוקיים, Invite as User,הזמן כמשתמש, +Issue Priority.,עדיפות בנושא., +Issue Type.,סוג הבעיה., +"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","נראה שיש בעיה בתצורת הפס של השרת. במקרה של כישלון, הסכום יוחזר לחשבונך.", +Item Reported,פריט דווח, +Item listing removed,רישום הפריט הוסר, +Item quantity can not be zero,כמות הפריט לא יכולה להיות אפס, +Item taxes updated,מיסי הפריט עודכנו, +Item {0}: {1} qty produced. ,פריט {0}: {1} כמות המיוצרת., +Joining Date can not be greater than Leaving Date,תאריך ההצטרפות לא יכול להיות גדול מתאריך העזיבה, +Lab Test Item {0} already exist,פריט בדיקת המעבדה {0} כבר קיים, +Last Issue,מהדורה אחרונה, +Latest Age,שלב מאוחר, +Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,בקשת חופשה מקושרת עם הקצאות חופשות {0}. לא ניתן להגדיר בקשת חופשה לחופשה ללא תשלום, +Leaves Taken,עלים נלקחים, +Less Than Amount,פחות מכמות, +Liabilities,התחייבויות, Loading...,Loading ..., +Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,סכום ההלוואה עולה על סכום ההלוואה המקסימלי של {0} בהתאם לניירות ערך המוצעים, +Loan Applications from customers and employees.,בקשות להלוואות מלקוחות ועובדים., +Loan Disbursement,הוצאות הלוואות, +Loan Processes,תהליכי הלוואה, +Loan Security,אבטחת הלוואות, +Loan Security Pledge,משכון ביטחון הלוואות, +Loan Security Pledge Created : {0},משכון אבטחת הלוואות נוצר: {0}, +Loan Security Price,מחיר ביטחון הלוואה, +Loan Security Price overlapping with {0},מחיר ביטחון הלוואה חופף עם {0}, +Loan Security Unpledge,Unpledge אבטחת הלוואות, +Loan Security Value,ערך אבטחת הלוואה, +Loan Type for interest and penalty rates,סוג הלוואה לשיעור ריבית וקנס, +Loan amount cannot be greater than {0},סכום ההלוואה לא יכול להיות גדול מ- {0}, +Loan is mandatory,הלוואה הינה חובה, +Loans,הלוואות, +Loans provided to customers and employees.,הלוואות הניתנות ללקוחות ולעובדים., Location,מיקום, +Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,סוג יומן נדרש לצורך ביצוע צ'ק-אין שנפל במשמרת: {0}., +Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,נראה שמישהו שלח אותך לכתובת אתר לא שלמה. אנא בקש מהם לבדוק את זה., Make Journal Entry,הפוך יומן, Make Purchase Invoice,לבצע את רכישת החשבונית, +Manufactured,מְיוּצָר, +Mark Work From Home,סמן עבודה מהבית, Master,Master, +Max strength cannot be less than zero.,כוח מקסימלי לא יכול להיות פחות מאפס., +Maximum attempts for this quiz reached!,הגיעו מקסימום ניסיונות לחידון זה!, +Message,הוֹדָעָה, Missing Values Required,ערכים חסרים חובה, Mobile No,נייד לא, +Mobile Number,מספר טלפון נייד, Month,חודש, Name,שם, +Near you,קרוב אליך, +Net Profit/Loss,רווח / הפסד נטו, +New Expense,הוצאה חדשה, +New Invoice,חשבונית חדשה, +New Payment,תשלום חדש, +New release date should be in the future,תאריך השחרור החדש אמור להיות בעתיד, Newsletter,עלון, +No Account matched these filters: {},אף חשבון לא תאם למסננים הבאים: {}, +No Employee found for the given employee field value. '{}': {},לא נמצא עובד עבור ערך השדה העובד הנתון. '{}': {}, +No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},אין עלים שהוקצו לעובד: {0} לסוג חופשה: {1}, +No communication found.,לא נמצאה תקשורת., +No correct answer is set for {0},לא מוגדרת תשובה נכונה עבור {0}, +No description,אין תיאור, +No issue has been raised by the caller.,המתקשר לא העלה שום בעיה., +No items to publish,אין פריטים לפרסום, +No outstanding invoices found,לא נמצאו חשבוניות מצטיינות, +No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,לא נמצאו חשבוניות מצטיינות עבור {0} {1} המתאימות למסננים שציינת., +No outstanding invoices require exchange rate revaluation,אין חשבוניות מצטיינות המחייבות שערוך שער חליפין, +No reviews yet,עדיין אין ביקורות, +No views yet,עדיין אין צפיות, +Non stock items,פריטים שאינם במלאי, Not Allowed,לא מחמד, +Not allowed to create accounting dimension for {0},אסור ליצור מימד חשבונאי עבור {0}, +Not permitted. Please disable the Lab Test Template,לא מורשה. השבת את תבנית בדיקת המעבדה, Note,הערה, Notes: ,הערות:, +On Converting Opportunity,על המרת הזדמנות, +On Purchase Order Submission,בהגשת הזמנת הרכש, +On Sales Order Submission,בהגשת הזמנת מכר, +On Task Completion,על השלמת המשימה, +On {0} Creation,ב {0} יצירה, +Only .csv and .xlsx files are supported currently,כרגע נתמכים רק בקבצי .csv ו- .xlsx, +Only expired allocation can be cancelled,ניתן לבטל רק את ההקצאה שפג תוקפה, +Only users with the {0} role can create backdated leave applications,רק משתמשים בעלי התפקיד {0} יכולים ליצור יישומי חופשה מתוזמנים, Open,פתוח, +Open Contact,פתח איש קשר, +Open Lead,להוביל פתוח, +Opening and Closing,פתיחה וסגירה, +Operating Cost as per Work Order / BOM,עלות תפעול לפי הזמנת עבודה / BOM, +Order Amount,כמות הזמנה, Page {0} of {1},דף {0} של {1}, +Paid amount cannot be less than {0},הסכום ששולם לא יכול להיות פחות מ- {0}, +Parent Company must be a group company,חברת האם חייבת להיות חברה קבוצתית, +Passing Score value should be between 0 and 100,ערך ציון המעבר צריך להיות בין 0 ל 100, +Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,מדיניות סיסמאות אינה יכולה להכיל רווחים או מקפים בו זמנית. הפורמט יעבור מחדש באופן אוטומטי, +Patient History,היסטוריית המטופלים, Pause,הפסקה, Pay,שלם, +Payment Document Type,סוג מסמך תשלום, +Payment Name,שם התשלום, +Penalty Amount,סכום קנס, Pending,ממתין ל, +Performance,ביצועים, +Period based On,תקופה המבוססת על, +Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,מלאי תמידי נדרש לחברה {0} כדי להציג דוח זה., Phone,טלפון, +Pick List,בחר רשימה, +Plaid authentication error,שגיאת אימות משובצת, +Plaid public token error,שגיאת אסימון ציבורי משובץ, +Plaid transactions sync error,שגיאת סנכרון של עסקאות משובצות, +Please check the error log for details about the import errors,אנא בדוק ביומן השגיאות לקבלת פרטים אודות שגיאות הייבוא, Please click on the following link to set your new password,אנא לחץ על הקישור הבא כדי להגדיר את הסיסמה החדשה שלך, +Please create DATEV Settings for Company {}.,אנא צור הגדרות DATEV לחברה {} ., +Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,אנא צור ערך יומן התאמה לסכום {0}, +Please do not create more than 500 items at a time,נא לא ליצור יותר מ -500 פריטים בכל פעם, +Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0},אנא הזן חשבון הבדל או הגדר חשבון ברירת מחדל להתאמת מניות לחברה {0}, +Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},הזן את GSTIN וציין את כתובת החברה {0}, +Please enter Item Code to get item taxes,אנא הזן את קוד הפריט כדי לקבל מיסי פריט, +Please enter Warehouse and Date,אנא הזן מחסן ותאריך, +Please enter the designation,אנא הכנס את הכינוי, +Please login as a Marketplace User to edit this item.,אנא התחבר כמשתמש Marketplace לעריכת פריט זה., +Please login as a Marketplace User to report this item.,אנא התחבר כמשתמש Marketplace כדי לדווח על פריט זה., +Please select Template Type to download template,אנא בחר סוג תבנית להורדת תבנית, +Please select Applicant Type first,אנא בחר תחילה סוג המועמד, +Please select Customer first,אנא בחר לקוח תחילה, +Please select Item Code first,אנא בחר קוד קוד פריט, +Please select Loan Type for company {0},בחר סוג הלוואה לחברה {0}, +Please select a Delivery Note,אנא בחר תעודת משלוח, +Please select a Sales Person for item: {0},בחר איש מכירות לפריט: {0}, +Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',אנא בחר אמצעי תשלום אחר. פס אינו תומך בעסקאות במטבע '{0}', +Please select the customer.,אנא בחר את הלקוח., +Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,אנא הגדר ספק כנגד הפריטים שייחשבו בהזמנת הרכש., +Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},הגדר ראשי חשבונות בהגדרות GST עבור Compnay {0}, +Please set an email id for the Lead {0},הגדר מזהה דוא"ל עבור ההובלה {0}, +Please set default UOM in Stock Settings,אנא הגדר UOM המוגדר כברירת מחדל בהגדרות המניה, +Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,אנא הגדר מסנן על סמך פריט או מחסן עקב כמות גדולה של רשומות., +Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},הגדר את לוח הזמנים של הקמפיין במסע הפרסום {0}, +Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},הגדר מספר GSTIN חוקי בכתובת החברה עבור החברה {0}, +Please set {0},הגדר את {0},customer +Please setup a default bank account for company {0},הגדר חשבון בנק ברירת מחדל לחברה {0}, Please specify,אנא ציין, +Please specify a {0},אנא ציין {0},lead +Pledge Status,סטטוס משכון, +Pledge Time,זמן הבטחה, Printing,הדפסה, Priority,עדיפות, +Priority has been changed to {0}.,העדיפות שונתה ל- {0}., +Priority {0} has been repeated.,עדיפות {0} חזרה על עצמה., +Processing XML Files,עיבוד קבצי XML, +Profitability,רווחיות, Project,פרויקט, +Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,ההתחייבויות המוצעות הינן חובה להלוואות מובטחות, +Provide the academic year and set the starting and ending date.,ספק את שנת הלימודים וקבע את תאריך ההתחלה והסיום., +Public token is missing for this bank,אסימון ציבורי חסר לבנק זה, +Publish,לְפַרְסֵם, +Publish 1 Item,פרסם פריט אחד, +Publish Items,פרסם פריטים, +Publish More Items,פרסם פריטים נוספים, +Publish Your First Items,פרסם את הפריטים הראשונים שלך, +Publish {0} Items,פרסם {0} פריטים, +Published Items,פריטים שפורסמו, +Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},לא ניתן לבצע חשבונית רכישה כנגד נכס קיים {0}, +Purchase Invoices,רכישת חשבוניות, +Purchase Orders,הזמנות רכש, +Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,בקבלת הרכישה אין שום פריט שעבורו מופעל שמור לדוגמא., Purchase Return,חזור רכישה, +Qty of Finished Goods Item,כמות פריטי המוצרים המוגמרים, +Qty or Amount is mandatroy for loan security,כמות או סכום הם מנדטרוי להבטחת הלוואות, +Quality Inspection required for Item {0} to submit,נדרשת בדיקת איכות לצורך הגשת הפריט {0}, +Quantity to Manufacture,כמות לייצור, +Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},הכמות לייצור לא יכולה להיות אפס עבור הפעולה {0}, Quarterly,הרבעונים, Queued,בתור, Quick Entry,כניסה מהירה, +Quiz {0} does not exist,חידון {0} אינו קיים, +Quotation Amount,סכום הצעת מחיר, +Rate or Discount is required for the price discount.,דרוש הנחה או הנחה עבור הנחת המחיר., Reason,סיבה, +Reconcile Entries,ליישב ערכים, +Reconcile this account,התאמת חשבון זה, +Reconciled,מפויסים, Recruitment,גיוס, Red,אדום, +Refreshing,מְרַעֲנֵן, +Release date must be in the future,תאריך השחרור חייב להיות בעתיד, +Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,תאריך הקלה חייב להיות גדול או שווה לתאריך ההצטרפות, Rename,שינוי שם, +Repayment Method is mandatory for term loans,שיטת ההחזר הינה חובה עבור הלוואות לתקופה, +Repayment Start Date is mandatory for term loans,מועד התחלת ההחזר הוא חובה עבור הלוואות לתקופה, +Report Item,פריט דוח, +Report this Item,דווח על פריט זה, +Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,כמות שמורה לקבלנות משנה: כמות חומרי גלם לייצור פריטים בקבלנות משנה., Reset,אִתחוּל, +Reset Service Level Agreement,אפס את הסכם רמת השירות, +Resetting Service Level Agreement.,איפוס הסכם רמת השירות., +Return amount cannot be greater unclaimed amount,סכום ההחזר לא יכול להיות סכום גדול יותר ללא דרישה, +Review,סקירה, Room,חֶדֶר, +Room Type,סוג חדר, Row # ,# שורה, +Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,שורה מספר {0}: המחסן המקובל ומחסן הספקים אינם יכולים להיות זהים, +Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,שורה מספר {0}: לא ניתן למחוק את הפריט {1} שכבר חויב., +Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,שורה מספר {0}: לא ניתן למחוק את הפריט {1} שכבר נמסר, +Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,שורה מספר {0}: לא ניתן למחוק את הפריט {1} שכבר התקבל, +Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,שורה מס '{0}: לא ניתן למחוק פריט {1} שמוקצה לו סדר עבודה., +Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,שורה מספר {0}: לא ניתן למחוק את הפריט {1} המוקצה להזמנת הרכש של הלקוח., +Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,שורה מספר {0}: לא ניתן לבחור מחסן ספקים בזמן אספקת חומרי גלם לקבלן המשנה, +Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},שורה מספר {0}: מרכז העלות {1} אינו שייך לחברה {2}, +Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,שורה מספר {0}: פעולה {1} לא הושלמה עבור {2} כמות מוצרים מוגמרים בהזמנת עבודה {3}. אנא עדכן את מצב הפעולה באמצעות כרטיס עבודה {4}., +Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,שורה מספר {0}: נדרש מסמך תשלום להשלמת העסקה, +Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},שורה מספר {0}: מספר סידורי {1} אינו שייך לאצווה {2}, +Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,שורה מספר {0}: תאריך סיום השירות לא יכול להיות לפני תאריך פרסום החשבונית, +Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,שורה מס '{0}: תאריך התחלת השירות לא יכול להיות גדול מתאריך סיום השירות, +Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,שורה מספר {0}: לצורך התחשבנות נדחית נדרש תאריך התחלה וסיום של שירות, +Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},שורה {0}: תבנית מס פריט לא חוקית עבור פריט {1}, +Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),שורה {0}: הכמות אינה זמינה עבור {4} במחסן {1} בזמן פרסום הכניסה ({2} {3}), +Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},שורה {0}: המשתמש לא יישם את הכלל {1} על הפריט {2}, +Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,שורה {0}: תאריך הלידה של האחים לא יכול להיות גדול מהיום., +Row({0}): {1} is already discounted in {2},שורה ({0}): {1} כבר מוזל ב- {2}, +Rows Added in {0},שורות נוספו ב- {0}, +Rows Removed in {0},שורות הוסרו ב- {0}, +Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},מגבלת הסכום הסנקציה עברה עבור {0} {1}, +Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},סכום הלוואה בעיצום כבר קיים עבור {0} נגד החברה {1}, Save,שמור, +Save Item,שמור פריט, +Saved Items,פריטים שמורים, +Search Items ...,חפש פריטים ..., +Search for a payment,חפש תשלום, +Search for anything ...,חפש כל דבר ..., Search results for,תוצאות חיפוש עבור, Select All,בחר הכל, +Select Difference Account,בחר חשבון ההבדל, +Select a Default Priority.,בחר עדיפות ברירת מחדל., +Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,בחר ספק מרשימת ספקי ברירת המחדל של הפריטים שלהלן., +Select a company,בחר חברה, +Select finance book for the item {0} at row {1},בחר ספר פיננסים לפריט {0} בשורה {1}, +Select only one Priority as Default.,בחר עדיפות אחת בלבד כברירת מחדל., +Seller Information,מידע על המוכר, Send,שלח, +Send a message,שלח הודעה, Sending,שליחה, +Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,שולח מיילים להובלה או ליצירת קשר על פי לוח הזמנים של הקמפיין, +Serial Number Created,נוצר מספר סידורי, +Serial Numbers Created,נוצרו מספרים סידוריים, +Serial no(s) required for serialized item {0},מספר (ים) סידורי נדרש עבור פריט בסידרה {0}, Series,סדרה, +Server Error,שגיאת שרת, +Service Level Agreement has been changed to {0}.,הסכם רמת השירות שונה ל- {0}., +Service Level Agreement was reset.,הסכם רמת השירות אופס., +Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,הסכם רמת שירות עם סוג הישות {0} והישות {1} כבר קיים., Set,הגדר, +Set Meta Tags,הגדר מטא תגים, +Set {0} in company {1},הגדר {0} בחברה {1}, Setup,התקנה, Setup Wizard,אשף התקנה, +Shift Management,ניהול משמרות, +Show Future Payments,הראה תשלומים עתידיים, +Show Linked Delivery Notes,הצג הערות משלוח מקושרות, +Show Sales Person,הראה איש מכירות, +Show Stock Ageing Data,הצג נתוני הזדקנות מלאי, +Show Warehouse-wise Stock,הראה מלאי מחסן, Size,גודל, +Something went wrong while evaluating the quiz.,משהו השתבש בעת הערכת החידון., +Sr,סר, Start,התחל, +Start Date cannot be before the current date,תאריך ההתחלה לא יכול להיות לפני התאריך הנוכחי, Start Time,זמן התחלה, Status,סטטוס, +Status must be Cancelled or Completed,יש לבטל או להשלים את הסטטוס, +Stock Balance Report,דוח יתרת מניות, +Stock Entry has been already created against this Pick List,הכניסה למניות כבר נוצרה כנגד רשימת פיק זה, +Stock Ledger ID,תעודת ספר ספר מלאי, +Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,ערך המניה ({0}) ויתרת החשבון ({1}) אינם מסונכרנים עבור החשבון {2} והמחסנים המקושרים אליו., +Stores - {0},חנויות - {0}, +Student with email {0} does not exist,תלמיד עם דוא"ל {0} אינו קיים, +Submit Review,הגש ביקורת, Submitted,הוגש, Supplier Addresses And Contacts,כתובות ספק ומגעים, +Synchronize this account,סנכרן חשבון זה, +Tag,תָג, +Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,נדרש מיקום יעד בעת קבלת נכס {0} מעובד, +Target Location is required while transferring Asset {0},נדרש מיקום יעד בעת העברת הנכס {0}, +Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},נדרש מיקום יעד או לעובד בעת קבלת נכס {0}, +Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,תאריך הסיום של המשימה {0} לא יכול להיות אחרי תאריך הסיום של הפרויקט., +Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,תאריך ההתחלה של המשימה {0} לא יכול להיות אחרי תאריך הסיום של הפרויקט., +Tax Account not specified for Shopify Tax {0},חשבון מס לא צוין עבור Shopify Tax {0}, +Tax Total,סך המס, Template,תבנית, +The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',הקמפיין '{0}' כבר קיים עבור {1} '{2}', +The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,ההבדל בין זמן לזמן חייב להיות מכפל של מינוי, +The field Asset Account cannot be blank,השדה חשבון נכס לא יכול להיות ריק, +The field Equity/Liability Account cannot be blank,השדה חשבון הון / התחייבות לא יכול להיות ריק, +The following serial numbers were created:

{0},המספרים הסידוריים הבאים נוצרו:

{0}, +The parent account {0} does not exists in the uploaded template,חשבון האב {0} אינו קיים בתבנית שהועלתה, +The question cannot be duplicate,השאלה לא יכולה להיות כפולה, +The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,יש לקשר את ערך התשלום שנבחר עם עסקת בנק נושה, +The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,יש לקשר את רשומת התשלום שנבחרה עם עסקת בנק חייב, +The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,הסכום הכולל שהוקצה ({0}) מוגדל מהסכום ששולם ({1})., +There are no vacancies under staffing plan {0},אין משרות פנויות במסגרת תוכנית האיוש {0}, +This Service Level Agreement is specific to Customer {0},הסכם רמת שירות זה ספציפי ללקוח {0}, +This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,פעולה זו תבטל את קישור חשבון זה מכל שירות חיצוני המשלב ERPNext עם חשבונות הבנק שלך. אי אפשר לבטל את זה. אתה בטוח ?, +This bank account is already synchronized,חשבון בנק זה כבר מסונכרן, +This bank transaction is already fully reconciled,עסקה בנקאית זו כבר מתואמת לחלוטין, +This employee already has a log with the same timestamp.{0},לעובד זה כבר יש יומן עם אותו חותמת זמן. {0}, +This page keeps track of items you want to buy from sellers.,דף זה עוקב אחר פריטים שתרצו לקנות ממוכרים., +This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,דף זה עוקב אחר הפריטים שלך בהם קונים גילו עניין מסוים., Thursday,יום חמישי, +Timing,תִזמוּן, Title,כותרת, +"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","כדי לאפשר חיוב יתר, עדכן את "קצבת חיוב יתר" בהגדרות החשבונות או בפריט.", +"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","כדי לאפשר קבלה / משלוח יתר, עדכן את "קצב יתר לקבלת / משלוח" בהגדרות המלאי או בפריט.", +To date needs to be before from date,עד היום צריך להיות לפני מהתאריך, Total,"סה""כ", +Total Early Exits,סה"כ יציאות מוקדמות, +Total Late Entries,סה"כ רשומות מאוחרות, +Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,הסכום הכולל של בקשת התשלום אינו יכול להיות גדול מסכום {0}, +Total payments amount can't be greater than {},סכום התשלומים הכולל לא יכול להיות גדול מ- {}, Totals,סיכומים, +Training Event:,אירוע אימונים:, +Transactions already retreived from the statement,עסקאות שכבר חזרו מההצהרה, Transfer Material to Supplier,העברת חומר לספקים, +Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,מספר קבלת הובלה ותאריך הם חובה עבור אמצעי התחבורה שבחרת, Tuesday,יום שלישי, Type,סוג, +Unable to find Salary Component {0},לא ניתן למצוא את רכיב השכר {0}, +Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,לא ניתן למצוא את משבצת הזמן ב {0} הימים הבאים לפעולה {1}., +Unable to update remote activity,לא ניתן לעדכן פעילות מרחוק, +Unknown Caller,מתקשר לא ידוע, +Unlink external integrations,בטל קישור של אינטגרציות חיצוניות, +Unmarked Attendance for days,נוכחות לא מסומנת במשך ימים, +Unpublish Item,בטל את הפרסום של הפריט, +Unreconciled,לא מפויס, +Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,קטגוריית GST לא נתמכת לדור JSON של Bill E-Way, Update,עדכון, +Update Details,עדכן פרטים, +Update Taxes for Items,עדכן מיסים לפריטים, +"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","העלה חשבון בנק, קישור או התאמת חשבון בנק", +Upload a statement,העלה הצהרה, +Use a name that is different from previous project name,השתמש בשם שונה משם הפרויקט הקודם, User {0} is disabled,משתמש {0} אינו זמין, Users and Permissions,משתמשים והרשאות, +Vacancies cannot be lower than the current openings,המשרות הפנויות לא יכולות להיות נמוכות מהפתחים הנוכחיים, +Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,תקף מהזמן חייב להיות פחות מהזמן תקף., +Valuation Rate required for Item {0} at row {1},דרוש שיעור הערכה לפריט {0} בשורה {1}, +Values Out Of Sync,ערכים שאינם מסונכרנים, +Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,סוג רכב נדרש אם אמצעי התחבורה הוא דרך, +Vendor Name,שם ספק, +Verify Email,וודא כתובת אימייל, View,נוֹף, +View all issues from {0},הצג את כל הגיליונות מאת {0}, +View call log,צפה ביומן השיחות, Warehouse,מחסן, +Warehouse not found against the account {0},מחסן לא נמצא כנגד החשבון {0}, +Welcome to {0},ברוך הבא ל- {0}, +Why do think this Item should be removed?,מדוע לדעתנו יש להסיר את הפריט הזה?, +Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},הזמנת עבודה {0}: כרטיס עבודה לא נמצא עבור הפעולה {1}, +Workday {0} has been repeated.,יום העבודה {0} חזר על עצמו., +XML Files Processed,עיבוד קבצי XML, Year,שנה, Yearly,שנתי, You,אתה, +You are not allowed to enroll for this course,אינך רשאי להירשם לקורס זה, +You are not enrolled in program {0},אינך רשום לתוכנית {0}, +You can Feature upto 8 items.,אתה יכול להציג עד 8 פריטים., You can also copy-paste this link in your browser,אתה יכול גם להעתיק ולהדביק את הקישור הזה בדפדפן שלך, +You can publish upto 200 items.,אתה יכול לפרסם עד 200 פריטים., +You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,עליך לאפשר הזמנה מחדש אוטומטית בהגדרות המלאי כדי לשמור על רמות הזמנה מחדש., +You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,עליך להיות ספק רשום בכדי ליצור חשבון דואר אלקטרוני, +You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,עליך להתחבר כמשתמש Marketplace לפני שתוכל להוסיף ביקורות., +Your Featured Items,הפריטים המוצגים שלך, +Your Items,הפריטים שלך, +Your Profile,הפרופיל שלך, +Your rating:,הדירוג שלך:, and,ו, +e-Way Bill already exists for this document,הצעת חוק אלקטרונית כבר קיימת עבור מסמך זה, +woocommerce - {0},מסחר מקוון - {0}, +{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} הקופון בשימוש הוא {1}. הכמות המותרת מוצתה, {0} Name,{0} שם, +{0} Operations: {1},{0} פעולות: {1}, +{0} bank transaction(s) created,{0} עסקאות בנקאיות נוצרו, +{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} עסקאות בנקאיות נוצרו ושגיאות {1}, +{0} can not be greater than {1},{0} לא יכול להיות גדול מ- {1}, +{0} conversations,{0} שיחות, +{0} is not a company bank account,{0} אינו חשבון בנק של החברה, +{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} אינו צומת קבוצתי. אנא בחר צומת קבוצה כמרכז עלות אב, +{0} is not the default supplier for any items.,{0} אינו ספק ברירת המחדל עבור פריטים כלשהם., {0} is required,{0} נדרש, +{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} חייב להיות פחות מ- {2}, +{} is an invalid Attendance Status.,{} הוא סטטוס נוכחות לא חוקי., +{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} נדרש כדי ליצור את JSON Bill E-Way, +"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","סיבה לא אבודה לא חוקית {0}, צור סיבה אבודה חדשה", +Profit This Year,רווח השנה, +Total Expense,הוצאה כוללת, +Total Expense This Year,הוצאה כוללת השנה, +Total Income,הכנסה כוללת, +Total Income This Year,סך ההכנסה השנה, +Barcode,ברקוד, +Bold,נוֹעָז, Center,מרכז, +Clear,ברור, +Comment,תגובה, Comments,תגובות, +DocType,DocType, +Download,הורד, Left,עזב, +Link,קישור, +New,חָדָשׁ, Not Found,לא נמצא, +Print,הדפס, +Reference Name,שם הפניה, Refresh,רענן, +Success,הַצלָחָה, +Time,זְמַן, +Value,ערך, +Actual,מַמָשִׁי, Add to Cart,הוסף לסל, +Days Since Last Order,ימים מאז ההזמנה האחרונה, In Stock,במלאי, +Loan Amount is mandatory,סכום ההלוואה הוא חובה, Mode Of Payment,מצב של תשלום, +No students Found,לא נמצאו סטודנטים, Not in Stock,לא במלאי, +Please select a Customer,אנא בחר לקוח, +Printed On,מודפס ב, Received From,התקבל מ, +Sales Person,איש מכירות, To date cannot be before From date,עד כה לא יכול להיות לפני מהמועד, Write Off,לכתוב את, {0} Created,{0} נוצר, @@ -2107,49 +4247,266 @@ Yes,כן, Actual ,בפועל, Add to cart,הוסף לסל, Budget,תקציב, +Chart Of Accounts Importer,תרשים יבואן חשבונות, Chart of Accounts,תרשים של חשבונות, Customer database.,מאגר מידע על לקוחות., Days Since Last order,ימים מאז הזמנה אחרונה, +Download as JSON,הורד כ- JSON, End date can not be less than start date,תאריך סיום לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה, +For Default Supplier (Optional),לספק ברירת מחדל (אופציונלי), From date cannot be greater than To date,מתאריך לא יכול להיות גדול יותר מאשר תאריך, Get items from,קבל פריטים מ, Group by,קבוצה על ידי, In stock,במלאי, Item name,שם פריט, +Loan amount is mandatory,סכום ההלוואה הוא חובה, +Minimum Qty,כמות מינימלית, More details,לפרטים נוספים, +Nature of Supplies,אופי האספקה, +No Items found.,לא נמצאו פריטים., No employee found,אף עובדים מצא, No students found,אין תלמידים נמצאו, Not in stock,לא במלאי, Not permitted,לא מורשה, +Open Issues ,גליונות פתוחים, +Open Projects ,פרויקטים פתוחים, +Open To Do ,פתוח לעשות, Operation Id,מבצע זיהוי, +Partially ordered,הוזמן חלקית, Please select company first,אנא בחר החברה ראשונה, +Please select patient,אנא בחר מטופל, +Printed On ,מודפס ב, Projected qty,כמות חזויה, Sales person,איש מכירות, Serial No {0} Created,מספר סידורי {0} נוצר, -Set as default,קבע כברירת מחדל, +Source Location is required for the Asset {0},מיקום המקור נדרש עבור הנכס {0}, Tax Id,זיהוי מס, To Time,לעת, To date cannot be before from date,עד כה לא יכול להיות לפני מהמועד, +Total Taxable value,ערך כולל במס, +Upcoming Calendar Events ,אירועי לוח השנה הקרובים, Value or Qty,ערך או כמות, Variance ,שונות, Variant of,גרסה של, Write off,לכתוב את, -Write off Amount,לכתוב את הסכום, hours,שעות, received from,התקבל מ, to,ל, +Cards,קלפים, Percentage,אֲחוּזִים, +Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,הגדרת ברירות המחדל של המדינה {0} נכשלה. אנא צרו קשר עם support@erpnext.com, +Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,שורה מספר {0}: פריט {1} אינו פריט מסודר / אצווה. לא יכול להיות מספר סידורי / מספר לא נגדי., Please set {0},אנא הגדר {0}, +Please set {0},הגדר את {0},supplier +Draft,טְיוּטָה,"docstatus,=,0" +Cancelled,מבוטל,"docstatus,=,2" +Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,אנא הגדר את מערכת שמות המדריכים בחינוך> הגדרות חינוך, +Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,הגדר את שמות הסדרות עבור {0} דרך הגדרה> הגדרות> סדרת שמות, +UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},גורם המרה של UOM ({0} -> {1}) לא נמצא עבור פריט: {2}, +Item Code > Item Group > Brand,קוד פריט> קבוצת פריטים> מותג, +Customer > Customer Group > Territory,לקוח> קבוצת לקוחות> טריטוריה, +Supplier > Supplier Type,ספק> סוג ספק, +Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,אנא הגדר את מערכת שמות העובדים במשאבי אנוש> הגדרות משאבי אנוש, +Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,אנא הגדר סדרות מספור עבור נוכחות באמצעות הגדרה> סדרת מספור, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},הערך של {0} שונה בין פריטים {1} ל- {2}, +Auto Fetch,אחזור אוטומטי, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,אחזר מספרים סידוריים על בסיס FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","אספקה חייבת במס (למעט אפס מדורג, מדורג אפס ופטור)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","כדי לאפשר תעריפים שונים, השבת את תיבת הסימון {0} ב {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},הערך הנוכחי של מד המרחק צריך להיות גדול מערך מד המרחק האחרון {0}, +No additional expenses has been added,לא נוספו הוצאות נוספות, +Asset{} {assets_link} created for {},נכס {} {assets_link} נוצר עבור {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},שורה {}: סדרת שמות נכסים היא חובה ליצירה אוטומטית של פריט {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,נכסים לא נוצרו עבור {0}. יהיה עליך ליצור נכס באופן ידני., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} כולל רשומות חשבונאיות במטבע {2} עבור החברה {3}. בחר חשבון שניתן לקבל או לשלם עם מטבע {2}., +Invalid Account,חשבון שגוי, Purchase Order Required,הזמנת רכש דרוש, Purchase Receipt Required,קבלת רכישת חובה, +Account Missing,חסר חשבון, Requested,ביקשתי, +Partially Paid,שולם חלקית, +Invalid Account Currency,מטבע חשבון לא חוקי, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","שורה {0}: הפריט {1}, הכמות חייבת להיות מספר חיובי", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","הגדר {0} לפריט קבוצתי {1}, המשמש להגדרה {2} בשליחה.", +Expiry Date Mandatory,חובת תאריך תפוגה, +Variant Item,פריט משתנה, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} ו- BOM 2 {1} לא צריכים להיות זהים, +Note: Item {0} added multiple times,הערה: פריט {0} נוסף מספר פעמים, +YouTube,יוטיוב, +Vimeo,Vimeo, +Publish Date,פרסם תאריך, +Duration,מֶשֶׁך, +Advanced Settings,הגדרות מתקדמות, +Path,נָתִיב, +Components,רכיבים, Verified By,מאומת על ידי, +Invalid naming series (. missing) for {0},סדרת שמות לא חוקית (. חסרה) עבור {0}, +Filter Based On,סינון מבוסס, +Reqd by date,נדרש לפי תאריך, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,מספר החלק של היצרן {0} אינו חוקי, +Invalid Part Number,מספר חלק לא חוקי, +Select atleast one Social Media from Share on.,בחר לפחות מדיה חברתית אחת מ- Share on., +Invalid Scheduled Time,זמן מתוזמן לא חוקי, +Length Must be less than 280.,האורך חייב להיות פחות מ -280., +Error while POSTING {0},שגיאה בעת פרסום {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","מושב לא תקף, האם אתה רוצה להתחבר?", +Session Active,מושב פעיל, +Session Not Active. Save doc to login.,מושב לא פעיל. שמור את המסמך בכניסה., +Error! Failed to get request token.,שְׁגִיאָה! קבלת אסימון הבקשה נכשלה., +Invalid {0} or {1},לא חוקי {0} או {1}, +Error! Failed to get access token.,שְׁגִיאָה! קבלת אסימון הגישה נכשלה., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,מפתח צרכן לא חוקי או מפתח סודי לצרכן, +Your Session will be expire in ,ההפעלה שלך תפוג בעוד, + days.,ימים., +Session is expired. Save doc to login.,פג תוקף המושב. שמור את המסמך בכניסה., +Error While Uploading Image,שגיאה בהעלאת תמונה, +You Didn't have permission to access this API,לא הייתה לך הרשאה לגשת לממשק API זה, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,תאריך עדכון תקף לא יכול להיות לפני תקף מתאריך, +Valid From date not in Fiscal Year {0},תקף מהתאריך שלא בשנת הכספים {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},תאריך עדכון תקף לא בשנת הכספים {0}, +Group Roll No,מס 'קבוצה מס', Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,לשמור על שיעור זהה לכל אורך מחזור מכירות, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","שורה {1}: כמות ({0}) לא יכולה להיות חלק. כדי לאפשר זאת, השבת את '{2}' ב- UOM {3}.", Must be Whole Number,חייב להיות מספר שלם, +Please setup Razorpay Plan ID,אנא הגדר את מזהה תוכנית Razorpay, +Contact Creation Failed,יצירת אנשי הקשר נכשלה, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} כבר קיים לעובד {1} ולתקופה {2}, +Leaves Allocated,עלים מוקצים, +Leaves Expired,העלים פג, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,חופשה ללא תשלום אינה תואמת לרשומות {} שאושרו, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},לוח מס הכנסה לא מוגדר בהקצאת מבנה השכר: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,לוח מס הכנסה: {0} מושבת, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},לוח מס הכנסה חייב להיות בתוקף לפני תאריך ההתחלה של תקופת השכר: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},לא נמצא רשומת חופשה לעובד {0} בתאריך {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,שורה {0}: {1} נדרש בטבלת ההוצאות כדי להזמין תביעת הוצאות., +Set the default account for the {0} {1},הגדר את חשבון ברירת המחדל עבור {0} {1}, +(Half Day),(חצי יום), +Income Tax Slab,לוח מס הכנסה, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,שורה מספר {0}: לא ניתן להגדיר סכום או נוסחה למרכיב השכר {1} עם משתנה על סמך השכר החייב במס., +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,שורה מספר {}: {} מתוך {} צריכה להיות {}. אנא שנה את החשבון או בחר חשבון אחר., +Row #{}: Please asign task to a member.,שורה מספר {}: אנא הקצה משימה לחבר., +Process Failed,התהליך נכשל, +Tally Migration Error,שגיאת הגירה, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,אנא הגדר את Warehouse בהגדרות Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,שורה {0}: מחסן משלוחים ({1}) ומחסן לקוחות ({2}) לא יכולים להיות זהים, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,שורה {0}: תאריך פירעון בטבלה תנאי תשלום לא יכול להיות לפני תאריך הפרסום, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,לא ניתן למצוא את {} הפריט {}. אנא הגדר אותו בהגדרות מאסטר או פריט., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,שורה מספר {0}: האצווה {1} כבר פגה., +Start Year and End Year are mandatory,שנת התחלה ושנת סיום הם חובה, GL Entry,GL כניסה, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},לא ניתן להקצות יותר מ- {0} כנגד תקופת התשלום {1}, +The root account {0} must be a group,חשבון הבסיס {0} חייב להיות קבוצה, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,כלל משלוח אינו חל על המדינה {0} בכתובת משלוח, +Get Payments from,קבל תשלומים מ, +Set Shipping Address or Billing Address,הגדר כתובת למשלוח או כתובת חיוב, +Consultation Setup,הגדרת ייעוץ, +Fee Validity,תוקף אגרה, +Laboratory Setup,הגדרת מעבדה, +Dosage Form,טופס מינון, +Records and History,רשומות והיסטוריה, +Patient Medical Record,רישום רפואי למטופל, +Rehabilitation,שיקום, +Exercise Type,סוג התרגיל, +Exercise Difficulty Level,רמת קושי בתרגיל, +Therapy Type,סוג הטיפול, +Therapy Plan,תוכנית טיפול, +Therapy Session,מושב טיפולי, +Motor Assessment Scale,סולם הערכה מוטורית, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[חשוב] [ERPNext] שגיאות בהזמנה אוטומטית, +"Regards,","בברכה,", +The following {0} were created: {1},{0} הבאים נוצרו: {1}, +Work Orders,הזמנות עבודה, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} נוצר בהצלחה, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},לא ניתן ליצור הזמנת עבודה מהסיבה הבאה:
{0}, +Add items in the Item Locations table,הוסף פריטים בטבלת מיקומי פריטים, +Update Current Stock,עדכן את המניה הנוכחית, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} שמירת הדוגמה מבוססת על אצווה, אנא בדוק האם יש אצווה לא כדי לשמור על דגימת הפריט", +Empty,ריק, +Currently no stock available in any warehouse,כרגע אין מלאי זמין בשום מחסן, +BOM Qty,כמות BOM, +Time logs are required for {0} {1},יומני זמן נדרשים עבור {0} {1}, +Total Completed Qty,סה"כ כמות שהושלמה, Qty to Manufacture,כמות לייצור, +Repay From Salary can be selected only for term loans,ניתן לבחור בהחזר משכר רק עבור הלוואות לתקופה, +No valid Loan Security Price found for {0},לא נמצא מחיר אבטחה תקף להלוואות עבור {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,חשבון ההלוואה וחשבון התשלום אינם יכולים להיות זהים, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,ניתן ליצור משכון להבטחת הלוואות רק עבור הלוואות מאובטחות, +Social Media Campaigns,קמפיינים למדיה חברתית, +From Date can not be greater than To Date,מהתאריך לא יכול להיות גדול מ- To Date, +Please set a Customer linked to the Patient,אנא הגדר לקוח המקושר לחולה, +Customer Not Found,הלקוח לא נמצא, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,אנא הגדר את הפריט המתכלה של ההליך הקליני ב, +Missing Configuration,תצורה חסרה, +Out Patient Consulting Charge Item,פריט חיוב ייעוץ למטופלים, +Inpatient Visit Charge Item,פריט חיוב לביקור באשפוז, +OP Consulting Charge,חיוב ייעוץ OP, +Inpatient Visit Charge,חיוב ביקור באשפוז, +Appointment Status,מצב מינוי, +Test: ,מִבְחָן:, +Collection Details: ,פרטי האוסף:, +{0} out of {1},{0} מתוך {1}, +Select Therapy Type,בחר סוג טיפול, +{0} sessions completed,{0} הפעלות הושלמו, +{0} session completed,ההפעלה {0} הושלמה, + out of {0},מתוך {0}, +Therapy Sessions,מפגשי טיפול, +Add Exercise Step,הוסף שלב תרגיל, +Edit Exercise Step,ערוך את שלב התרגיל, +Patient Appointments,פגישות מטופלים, +Item with Item Code {0} already exists,פריט עם קוד פריט {0} כבר קיים, +Registration Fee cannot be negative or zero,אגרת רישום לא יכולה להיות שלילית או אפסית, +Configure a service Item for {0},הגדר פריט שירות עבור {0}, +Temperature: ,טֶמפֶּרָטוּרָה:, +Pulse: ,דוֹפֶק:, +Respiratory Rate: ,קצב נשימה:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,הערה:, +Check Availability,בדוק זמינות, +Please select Patient first,אנא בחר תחילה מטופל, +Please select a Mode of Payment first,אנא בחר תחילה אמצעי תשלום, +Please set the Paid Amount first,אנא הגדר תחילה את הסכום ששולם, +Not Therapies Prescribed,לא נקבע טיפולים, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},אין טיפולים שנקבעו לחולה {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,מועד המינוי והעוסק בתחום הבריאות הם חובה, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,לא נמצאו פרוצדורות שנקבעו עבור המטופל שנבחר, +Please select a Patient first,אנא בחר מטופל תחילה, +There are no procedure prescribed for ,אין נוהל שנקבע עבורו, +Prescribed Therapies,טיפולים שנקבעו, +Appointment overlaps with ,מינוי חופף עם, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,לתאריך של {0} נקבע {1} בשעה {2} שמשך {3} דקות., +Appointments Overlapping,מינויים חופפים, +Consulting Charges: {0},חיובי ייעוץ: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},התור בוטל. אנא בדוק ובטל את החשבונית {0}, +Appointment Cancelled.,התור בוטל., +Fee Validity {0} updated.,תוקף האגרה {0} עודכן., +Practitioner Schedule Not Found,לוח הזמנים של המתרגל לא נמצא, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} נמצא בחצי יום חופשה בתאריך {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} יוצא לחופשה בתאריך {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,ל- {0} אין לוח זמנים של מטפלים בתחום הבריאות. הוסף אותו למטפל בתחום הבריאות, +Healthcare Service Units,יחידות שירותי בריאות, +Complete and Consume,להשלים ולצרוך, +Complete {0} and Consume Stock?,השלמת {0} ולצרוך מלאי?, +Complete {0}?,הושלם {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,כמות המלאי להפעלת ההליך אינה זמינה במחסן {0}. האם אתה רוצה להקליט ערך מניות?, +{0} as on {1},{0} כמו ב- {1}, +Clinical Procedure ({0}):,נוהל קליני ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},הגדר את הלקוח למטופל {0}, +Item {0} is not active,הפריט {0} אינו פעיל, +Therapy Plan {0} created successfully.,תוכנית הטיפול {0} נוצרה בהצלחה., +Symptoms: ,תסמינים:, +No Symptoms,ללא תסמינים, +Diagnosis: ,אִבחוּן:, +No Diagnosis,ללא אבחנה, +Drug(s) Prescribed.,תרופות מרושמות., +Test(s) Prescribed.,מבחן (ים) נקבע., +Procedure(s) Prescribed.,נוהל (ים) נקבע., +Counts Completed: {0},ספירות הושלמו: {0}, +Patient Assessment,הערכת המטופל, +Assessments,הערכות, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ראשים (או קבוצות) נגד שרישומים חשבונאיים נעשים ומתוחזקים יתרות., Account Name,שם חשבון, +Inter Company Account,חשבון בין חברות, Parent Account,חשבון הורה, Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,הגדרת סוג החשבון מסייעת בבחירת חשבון זה בעסקות., Chargeable,נִטעָן, @@ -2157,8 +4514,21 @@ Rate at which this tax is applied,קצב שבו מס זה מיושם, Frozen,קפוא, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","אם החשבון הוא קפוא, ערכים מותרים למשתמשים מוגבלים.", Balance must be,איזון חייב להיות, +Lft,Lft, +Rgt,סמנכ"ל, Old Parent,האם ישן, +Include in gross,כלול ברוטו, Auditor,מבקר, +Accounting Dimension,ממד חשבונאי, +Dimension Name,שם מימד, +Dimension Defaults,ברירות מחדל של ממד, +Accounting Dimension Detail,פירוט ממד חשבונאי, +Default Dimension,מימד ברירת מחדל, +Mandatory For Balance Sheet,חובה למאזן, +Mandatory For Profit and Loss Account,חובה לחשבון רווח והפסד, +Accounting Period,תקופת חשבונאות, +Period Name,שם תקופה, +Closed Documents,מסמכים סגורים, Accounts Settings,חשבונות הגדרות, Settings for Accounts,הגדרות עבור חשבונות, Make Accounting Entry For Every Stock Movement,הפוך חשבונאות כניסה לכל מנית תנועה, @@ -2167,15 +4537,67 @@ Accounts Frozen Upto,חשבונות קפואים Upto, "Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","כניסת חשבונאות קפואה עד למועד זה, אף אחד לא יכול לעשות / לשנות כניסה מלבד התפקיד שיפורט להלן.", Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,תפקיד רשאי לקבוע קפואים חשבונות ורשומים קפואים עריכה, Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,משתמשים עם תפקיד זה מותר להגדיר חשבונות קפוא וליצור / לשנות רישומים חשבונאיים נגד חשבונות מוקפאים, +Determine Address Tax Category From,קבע קטגוריית מס כתובת מאת, +Address used to determine Tax Category in transactions.,כתובת המשמשת לקביעת קטגוריית המס בעסקאות., +Over Billing Allowance (%),קצבת חיוב מוגבלת (%), +Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"אחוז שמותר לך לחייב יותר כנגד הסכום שהוזמן. לדוגמא: אם ערך ההזמנה הוא $ 100 עבור פריט והסובלנות מוגדרת כ -10%, אתה רשאי לחייב 110 $.", Credit Controller,בקר אשראי, Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,תפקיד שמותר להגיש עסקות חריגות ממסגרות אשראי שנקבע., Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ספק בדוק חשבונית מספר הייחוד, +Make Payment via Journal Entry,בצע תשלום באמצעות הזנת יומן, +Unlink Payment on Cancellation of Invoice,בטל את קישור התשלום בביטול החשבונית, +Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,בטל קישור מקדמה בעת ביטול ההזמנה, +Book Asset Depreciation Entry Automatically,הזן פחת נכסי ספר באופן אוטומטי, +Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,הוסף אוטומטית מיסים וחיובים מתבנית מס פריט, +Automatically Fetch Payment Terms,אחזר אוטומטית תנאי תשלום, +Show Inclusive Tax In Print,הראה מס כולל בדפוס, +Show Payment Schedule in Print,הצג את לוח התשלומים בהדפסה, +Currency Exchange Settings,הגדרות המרת מטבע, +Allow Stale Exchange Rates,אפשר שערי חליפין מעופשים, +Stale Days,ימים מעופשים, +Report Settings,הגדרות דוח, +Use Custom Cash Flow Format,השתמש בפורמט תזרים מזומנים מותאם אישית, +Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,בחר רק אם הגדרת מסמכי מיפוי תזרים מזומנים, +Allowed To Transact With,מותר לבצע עסקאות עם, +SWIFT number,מספר SWIFT, +Branch Code,קוד סניף, Address and Contact,כתובת ולתקשר, Address HTML,כתובת HTML, Contact HTML,צור קשר עם HTML, +Data Import Configuration,תצורת ייבוא נתונים, +Bank Transaction Mapping,מיפוי עסקאות בנק, +Plaid Access Token,אסימון גישה משובץ, +Company Account,חשבון חברה, +Account Subtype,סוג משנה של חשבון, +Is Default Account,האם חשבון ברירת מחדל הוא, +Is Company Account,האם חשבון החברה, Party Details,מפלגת פרטים, Account Details,פרטי חשבון, +IBAN,IBAN, +Bank Account No,חשבון בנק לא, +Integration Details,פרטי שילוב, +Integration ID,מזהה אינטגרציה, +Last Integration Date,תאריך שילוב אחרון, +Change this date manually to setup the next synchronization start date,שנה תאריך זה באופן ידני כדי להגדיר את תאריך ההתחלה הבא של הסנכרון, +Mask,מסכה, +Bank Account Subtype,סוג משנה של חשבון בנק, +Bank Account Type,סוג חשבון הבנק, +Bank Guarantee,ערבות בנקאית, +Bank Guarantee Type,סוג ערבות בנקאית, +Receiving,קבלה, +Providing,מתן, +Reference Document Name,שם מסמך הפניה, +Validity in Days,תוקף בימים, +Bank Account Info,פרטי חשבון בנק, +Clauses and Conditions,סעיפים ותנאים, +Other Details,פרטים נוספים, +Bank Guarantee Number,מספר התחייבות בנקאית, +Name of Beneficiary,שם המוטב, +Margin Money,כסף שוליים, +Charges Incurred,חיובים שנגרמו, +Fixed Deposit Number,מספר פיקדון קבוע, Account Currency,מטבע חשבון, +Select the Bank Account to reconcile.,בחר את חשבון הבנק להתאמה., Include Reconciled Entries,כוללים ערכים מפוייס, Get Payment Entries,קבל פוסט תשלום, Payment Entries,פוסט תשלום, @@ -2183,15 +4605,57 @@ Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון, Bank Reconciliation Detail,פרט בנק פיוס, Cheque Number,מספר המחאה, Cheque Date,תאריך המחאה, +Statement Header Mapping,מיפוי כותרת הצהרה, +Statement Headers,כותרות הצהרה, +Transaction Data Mapping,מיפוי נתוני עסקאות, +Mapped Items,פריטים ממופים, +Bank Statement Settings Item,פריט הגדרות דוח בנק, +Mapped Header,כותרת ממופה, +Bank Header,כותרת בנק, +Bank Statement Transaction Entry,הזנת עסקת דוחות בנק, +Bank Transaction Entries,רשומות עסקאות בנק, +New Transactions,עסקאות חדשות, +Match Transaction to Invoices,התאם את העסקה לחשבוניות, +Create New Payment/Journal Entry,צור ערך תשלום / יומן חדש, +Submit/Reconcile Payments,הגש / תאם תשלומים, +Matching Invoices,התאמת חשבוניות, +Payment Invoice Items,פריטי חשבונית תשלום, +Reconciled Transactions,עסקאות מתואמות, +Bank Statement Transaction Invoice Item,פריט חשבונית עסקת דוח בנק, +Payment Description,תיאור תשלום, Invoice Date,תאריך חשבונית, +invoice,חשבונית מס, +Bank Statement Transaction Payment Item,פריט תשלום עסקת דוח בנק, +outstanding_amount,כמות יוצאת דופן, +Payment Reference,הפניה לתשלום, +Bank Statement Transaction Settings Item,פריט הגדרות עסקאות של דוחות בנק, +Bank Data,נתוני בנק, +Mapped Data Type,סוג נתונים ממופה, +Mapped Data,נתונים ממופים, +Bank Transaction,עסקת בנק, +ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-, Transaction ID,מזהה עסקה, Unallocated Amount,סכום שלא הוקצה, +Field in Bank Transaction,תחום בעסקת בנק, +Column in Bank File,עמודה בתיק הבנק, +Bank Transaction Payments,תשלומי עסקה בנקאית, +Control Action,פעולת שליטה, +Applicable on Material Request,חל על בקשת חומר, +Action if Annual Budget Exceeded on MR,פעולה אם התקציב השנתי חורג מ- MR, Warn,הזהר, Ignore,התעלם, +Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,פעולה אם התקציב החודשי המצטבר חורג מ- MR, +Applicable on Purchase Order,חל על הזמנת הרכש, +Action if Annual Budget Exceeded on PO,פעולה אם חריגה מהתקציב השנתי בת"א, +Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,פעולה אם תקציב חודשי מצטבר חורג ממסמכי PO, +Applicable on booking actual expenses,חל על הזמנת הוצאות בפועל, +Action if Annual Budget Exceeded on Actual,פעולה אם חריגה מהתקציב השנתי בפועל, +Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,פעולה אם חורג מהתקציב החודשי המצטבר בפועל, Budget Accounts,חשבונות תקציב, Budget Account,חשבון תקציב, Budget Amount,סכום תקציב, C-Form,C-טופס, +ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-, C-Form No,C-טופס לא, Received Date,תאריך קבלה, Quarter,רבעון, @@ -2201,8 +4665,34 @@ III,III, IV,IV, C-Form Invoice Detail,פרט C-טופס חשבונית, Invoice No,חשבונית לא, +Cash Flow Mapper,מיפוי תזרים מזומנים, +Section Name,שם המדור, +Section Header,כותרת קטע, +Section Leader,מנהיג המדור, +e.g Adjustments for:,למשל התאמות עבור:, +Section Subtotal,סה"כ סעיף משנה, +Section Footer,כותרת תחתונה של החלק, +Position,עמדה, +Cash Flow Mapping,מיפוי תזרים מזומנים, +Select Maximum Of 1,בחר מקסימום של 1, +Is Finance Cost,האם עלות מימון, +Is Working Capital,האם הון חוזר, +Is Finance Cost Adjustment,האם התאמת עלויות האוצר, +Is Income Tax Liability,האם חבות במס הכנסה, +Is Income Tax Expense,האם הוצאות מס הכנסה, +Cash Flow Mapping Accounts,חשבונות מיפוי תזרים מזומנים, account,חשבון, +Cash Flow Mapping Template,תבנית מיפוי תזרים מזומנים, +Cash Flow Mapping Template Details,פרטי תבנית מיפוי תזרים מזומנים, +POS-CLO-,POS-CLO-, +Custody,משמורת, Net Amount,סכום נטו, +Cashier Closing Payments,תשלומי סגירת קופאיות, +Chart of Accounts Importer,תרשים יבואן החשבונות, +Import Chart of Accounts from a csv file,ייבא תרשים חשבונות מקובץ csv, +Attach custom Chart of Accounts file,צרף קובץ תרשים חשבונות מותאם אישית, +Chart Preview,תצוגה מקדימה של התרשים, +Chart Tree,עץ תרשים, Cheque Print Template,תבנית הדפסת המחאה, Has Print Format,יש פורמט להדפסה, Primary Settings,הגדרות ראשיות, @@ -2223,17 +4713,44 @@ Width of amount in word,רוחב של סכום המילה, Line spacing for amount in words,מרווח בין שורות עבור הסכום במילים, Amount In Figure,הסכום באיור, Signatory Position,תפקיד החותם, +Closed Document,מסמך סגור, Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,עקוב אחר הכנסות והוצאות נפרדות לאנכי מוצר או חטיבות., Cost Center Name,שם מרכז עלות, Parent Cost Center,מרכז עלות הורה, lft,LFT, rgt,rgt, +Coupon Code,קוד קופון, +Coupon Name,שם הקופון, +"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",למשל "חופשת קיץ 2019 הצעה 20", +Coupon Type,סוג קופון, +Promotional,קידום מכירות, +Gift Card,כרטיס מתנה, +unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ייחודי למשל SAVE20 כדי להשתמש בו כדי לקבל הנחה, +Validity and Usage,תוקף ושימוש, +Valid From,בתוקף מ, +Valid Upto,בתוקף עד, +Maximum Use,שימוש מרבי, +Used,בשימוש, +Coupon Description,תיאור הקופון, +Discounted Invoice,חשבונית מוזלת, +Debit to,חיוב ל, +Exchange Rate Revaluation,שערוך שער חליפין, +Get Entries,קבל רשומות, +Exchange Rate Revaluation Account,חשבון שערוך שער חליפין, +Total Gain/Loss,סה"כ רווח / הפסד, +Balance In Account Currency,יתרה במטבע החשבון, +Current Exchange Rate,שער החליפין הנוכחי, +Balance In Base Currency,יתרה במטבע בסיס, +New Exchange Rate,שער חליפין חדש, +New Balance In Base Currency,יתרה חדשה במטבע הבסיס, +Gain/Loss,רווח / הפסד, **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** שנת כספים ** מייצגת שנת כספים. כל הרישומים החשבונאיים ועסקות גדולות אחרות מתבצעים מעקב נגד שנת כספים ** **., Year Name,שם שנה, "For e.g. 2012, 2012-13","לדוגמה: 2012, 2012-13", Year Start Date,תאריך התחלת שנה, Year End Date,תאריך סיום שנה, Companies,חברות, +Auto Created,נוצר אוטומטית, Stock User,משתמש המניה, Fiscal Year Company,שנת כספי חברה, Debit Amount,סכום חיוב, @@ -2243,7 +4760,26 @@ Credit Amount in Account Currency,סכום אשראי במטבע חשבון, Voucher Detail No,פרט שובר לא, Is Opening,האם פתיחה, Is Advance,האם Advance, +To Rename,לשנות שם, +GST Account,חשבון GST, +CGST Account,חשבון CGST, +SGST Account,חשבון SGST, +IGST Account,חשבון IGST, +CESS Account,חשבון CESS, +Loan Start Date,תאריך התחלת הלוואה, +Loan Period (Days),תקופת ההלוואה (ימים), +Loan End Date,תאריך סיום הלוואה, +Bank Charges,עמלות, +Short Term Loan Account,חשבון הלוואה לזמן קצר, +Bank Charges Account,חשבון חיובי בנק, +Accounts Receivable Credit Account,חשבון אשראי לקבל חשבונות, +Accounts Receivable Discounted Account,חשבון מוזל בחשבונות, +Accounts Receivable Unpaid Account,חשבונות שלא קיבלו תשלום, +Item Tax Template,תבנית מס פריט, +Tax Rates,שיעורי המס, +Item Tax Template Detail,פרטי תבנית מס פריט, Entry Type,סוג הכניסה, +Inter Company Journal Entry,ערך יומן בין חברות, Bank Entry,בנק כניסה, Cash Entry,כניסה במזומן, Credit Card Entry,כניסת כרטיס אשראי, @@ -2251,43 +4787,89 @@ Contra Entry,קונטרה כניסה, Excise Entry,בלו כניסה, Write Off Entry,לכתוב את הכניסה, Opening Entry,כניסת פתיחה, +ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-, Accounting Entries,רישומים חשבונאיים, Total Debit,"חיוב סה""כ", Total Credit,"סה""כ אשראי", Difference (Dr - Cr),"הבדל (ד""ר - Cr)", Make Difference Entry,הפוך כניסת הבדל, +Total Amount Currency,סך מטבע הסכום, Total Amount in Words,סכתי-הכל סכום מילים, Remark,הערה, +Paid Loan,הלוואה בתשלום, +Inter Company Journal Entry Reference,הפניה לכניסה ליומן בין חברות, Write Off Based On,לכתוב את מבוסס על, Get Outstanding Invoices,קבל חשבוניות מצטיינים, +Write Off Amount,מחק סכום, Printing Settings,הגדרות הדפסה, Pay To / Recd From,לשלם ל/ Recd מ, +Payment Order,צו תשלום, +Subscription Section,מדור מנוי, Journal Entry Account,חשבון כניסת Journal, Account Balance,יתרת חשבון, Party Balance,מאזן המפלגה, +Accounting Dimensions,ממדי חשבונאות, If Income or Expense,אם הכנסה או הוצאה, Exchange Rate,שער חליפין, Debit in Company Currency,חיוב בחברת מטבע, Credit in Company Currency,אשראי במטבע החברה, +Payroll Entry,כניסה לשכר, +Employee Advance,קידום עובדים, +Reference Due Date,תאריך יעד הפניה, +Loyalty Program Tier,שכבת תוכנית נאמנות, +Redeem Against,גאול כנגד, Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה, +Loyalty Point Entry Redemption,פדיון כניסה לנקודת נאמנות, +Redemption Date,תאריך פדיון, +Redeemed Points,נקודות מומדות, +Loyalty Program Name,שם תוכנית נאמנות, +Loyalty Program Type,סוג תוכנית נאמנות, +Single Tier Program,תוכנית שכבה יחידה, +Multiple Tier Program,תוכנית מרובת שכבות, +Customer Territory,שטח הלקוחות, +Auto Opt In (For all customers),הצטרפות אוטומטית (לכל הלקוחות), +Collection Tier,שכבת אוסף, +Collection Rules,כללי גבייה, +Redemption,גְאוּלָה, Conversion Factor,המרת פקטור, +1 Loyalty Points = How much base currency?,1 נקודות נאמנות = כמה מטבע בסיס?, +Expiry Duration (in days),משך התפוגה (בימים), +Help Section,מדור עזרה, +Loyalty Program Help,עזרה בתוכנית נאמנות, +Loyalty Program Collection,אוסף תוכנית נאמנות, +Tier Name,שם דרג, +Minimum Total Spent,סכום מינימלי שהוצא, +Collection Factor (=1 LP),גורם אוסף (= LP 1), +For how much spent = 1 Loyalty Point,כמה הוצא = נקודת נאמנות אחת, Mode of Payment Account,מצב של חשבון תשלומים, Default Account,חשבון ברירת מחדל, +Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,חשבון ברירת המחדל יעודכן אוטומטית בחשבונית קופה כאשר נבחר מצב זה., **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** בחתך חודשי ** עוזר לך להפיץ את התקציב / היעד ברחבי חודשים אם יש לך עונתיות בעסק שלך., Distribution Name,שם הפצה, Name of the Monthly Distribution,שמו של החתך החודשי, Monthly Distribution Percentages,אחוזים בחתך חודשיים, Monthly Distribution Percentage,אחוז בחתך חודשי, Percentage Allocation,אחוז ההקצאה, +Create Missing Party,צור מסיבה חסרה, +Create missing customer or supplier.,צור לקוח או ספק חסר., +Opening Invoice Creation Tool Item,פתיחת פריט כלי ליצירת חשבוניות, +Temporary Opening Account,חשבון פתיחה זמני, Party Account,חשבון המפלגה, Type of Payment,סוג של תשלום, +ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-, Receive,קבל, Internal Transfer,העברה פנימית, +Payment Order Status,מצב הזמנת תשלום, +Payment Ordered,התשלום הוזמן, +Payment From / To,תשלום מ / אל, +Company Bank Account,חשבון בנק של החברה, +Party Bank Account,חשבון בנק המפלגה, Account Paid From,חשבון בתשלום מ, Account Paid To,חשבון םלושש, Paid Amount (Company Currency),הסכום ששולם (חברת מטבע), Received Amount,הסכום שהתקבל, Received Amount (Company Currency),הסכום שהתקבל (חברת מטבע), +Get Outstanding Invoice,קבל חשבונית מצטיינת, Payment References,הפניות תשלום, Writeoff,מחיקת חוב, Total Allocated Amount,סכום כולל שהוקצה, @@ -2304,6 +4886,10 @@ Allocated,הוקצה, Payment Gateway Account,חשבון תשלום Gateway, Payment Account,חשבון תשלומים, Default Payment Request Message,הודעת בקשת תשלום ברירת מחדל, +PMO-,PMO-, +Payment Order Type,סוג הזמנת תשלום, +Payment Order Reference,הפניה להזמנת תשלום, +Bank Account Details,פרטי חשבון בנק, Payment Reconciliation,פיוס תשלום, Receivable / Payable Account,חשבון לקבל / לשלם, Bank / Cash Account,חשבון בנק / מזומנים, @@ -2311,6 +4897,7 @@ From Invoice Date,מתאריך החשבונית, To Invoice Date,בחשבונית תאריך, Minimum Invoice Amount,סכום חשבונית מינימום, Maximum Invoice Amount,סכום חשבונית מרבי, +System will fetch all the entries if limit value is zero.,המערכת תביא את כל הערכים אם ערך הגבול הוא אפס., Get Unreconciled Entries,קבל ערכים לא מותאמים, Unreconciled Payment Details,פרטי תשלום לא מותאמים, Invoice/Journal Entry Details,חשבונית / יומן פרטים, @@ -2319,37 +4906,116 @@ Invoice Number,מספר חשבונית, Payment Reconciliation Payment,תשלום פיוס תשלום, Reference Row,הפניה Row, Allocated amount,סכום שהוקצה, +Payment Request Type,סוג בקשת תשלום, +Outward,הַחוּצָה, +Inward,כְּלַפֵּי פְּנִים, +ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-, +Transaction Details,פרטי העברה, Amount in customer's currency,הסכום במטבע של הלקוח, +Is a Subscription,הוא מנוי, Transaction Currency,מטבע עסקה, +Subscription Plans,תוכניות מנוי, +SWIFT Number,מספר SWIFT, Recipient Message And Payment Details,הודעת נמען פרט תשלום, Make Sales Invoice,הפוך מכירות חשבונית, Mute Email,דוא"ל השתקה, payment_url,payment_url, Payment Gateway Details,פרטי תשלום Gateway, +Payment Schedule,לוח זמנים לתשלום, +Invoice Portion,חלק חשבונית, Payment Amount,סכום תשלום, +Payment Term Name,שם מונח התשלום, +Due Date Based On,תאריך יעד מבוסס על, +Day(s) after invoice date,יום / ים לאחר תאריך החשבונית, +Day(s) after the end of the invoice month,יום / ים לאחר תום חודש החשבונית, +Month(s) after the end of the invoice month,חודש (ים) לאחר תום חודש החשבונית, Credit Days,ימי אשראי, +Credit Months,חודשי אשראי, +Allocate Payment Based On Payment Terms,הקצה תשלום על בסיס תנאי תשלום, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","אם תיבת סימון זו מסומנת, הסכום המשולם יפוצל ויוקצה לפי הסכומים בלוח התשלומים כנגד כל תקופת תשלום", +Payment Terms Template Detail,פרטי תבנית תנאי תשלום, Closing Fiscal Year,סגירת שנת כספים, Closing Account Head,סגירת חשבון ראש, +"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","ראש החשבון תחת אחריות או הון, שבו יוזמן רווח / הפסד", +POS Customer Group,קבוצת לקוחות של קופה, +POS Field,שדה קופה, +POS Item Group,קבוצת פריטי קופה, [Select],[בחר], +Company Address,כתובת החברה, Update Stock,בורסת עדכון, Ignore Pricing Rule,התעלם כלל תמחור, +Applicable for Users,ישים למשתמשים, Sales Invoice Payment,תשלום חשבוניות מכירות, +Item Groups,קבוצות פריטים, +Only show Items from these Item Groups,הצג רק פריטים מקבוצות פריטים אלה, +Customer Groups,קבוצות לקוחות, +Only show Customer of these Customer Groups,הצג רק לקוח מקבוצות לקוחות אלה, Write Off Account,לכתוב את החשבון, Write Off Cost Center,לכתוב את מרכז עלות, +Account for Change Amount,חשבון לסכום השינוי, Taxes and Charges,מסים והיטלים ש, Apply Discount On,החל דיסקונט ב, +POS Profile User,משתמש בפרופיל קופה, Apply On,החל ב, +Price or Product Discount,מחיר או הנחה על מוצר, +Apply Rule On Item Code,החל קוד על פריט, +Apply Rule On Item Group,החל כלל על קבוצת פריטים, +Apply Rule On Brand,החל Rule On המותג, +Mixed Conditions,תנאים מעורבים, +Conditions will be applied on all the selected items combined. ,על כל הפריטים שנבחרו יחולו התנאים., +Is Cumulative,האם מצטבר, +Coupon Code Based,מבוסס קוד קופון, +Discount on Other Item,הנחה על פריט אחר, +Apply Rule On Other,החל כלל על אחר, +Party Information,מידע על המפלגה, +Quantity and Amount,כמות וכמות, Min Qty,דקות כמות, Max Qty,מקס כמות, +Min Amt,מינימום אמט, +Max Amt,מקס אמט, +Period Settings,הגדרות תקופה, Margin,Margin, Margin Type,סוג שוליים, Margin Rate or Amount,שיעור או סכום שולי, +Price Discount Scheme,תוכנית הנחות מחיר, +Rate or Discount,שיעור או הנחה, Discount Percentage,אחוז הנחה, Discount Amount,סכום הנחה, For Price List,למחירון, +Product Discount Scheme,תוכנית הנחות מוצר, +Same Item,אותו פריט, +Free Item,פריט חינם, +Threshold for Suggestion,סף להצעה, +System will notify to increase or decrease quantity or amount ,המערכת תודיע על הגדלה או הקטנה של כמות או כמות, "Higher the number, higher the priority","ככל שהמספר גבוה, גבוה בראש סדר העדיפויות", +Apply Multiple Pricing Rules,החל כללי תמחור מרובים, +Apply Discount on Rate,החל הנחה בתעריף, +Validate Applied Rule,אמת כלל הכלל, +Rule Description,תיאור הכלל, Pricing Rule Help,עזרה כלל תמחור, +Promotional Scheme Id,מזהה תוכנית קידום מכירות, +Promotional Scheme,תוכנית קידום מכירות, +Pricing Rule Brand,תמחור כלל המותג, +Pricing Rule Detail,פירוט כלל מחירים, +Child Docname,שם הילד, +Rule Applied,הכלל הוחל, +Pricing Rule Item Code,קוד פריט כלל של תמחור, +Pricing Rule Item Group,קבוצת פריטי כלל תמחור, +Price Discount Slabs,לוחות הנחות מחיר, +Promotional Scheme Price Discount,הנחה על מחיר תכנית מבצע, +Product Discount Slabs,לוחות הנחה על מוצרים, +Promotional Scheme Product Discount,הנחה על תכנית קידום מכירות, +Min Amount,כמות מינימלית, +Max Amount,כמות מקסימלית, +Discount Type,סוג הנחה, +ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-, +Tax Withholding Category,קטגוריית הלנת מס, +Edit Posting Date and Time,ערוך תאריך ושעה של פרסום, Is Paid,שולם, +Is Return (Debit Note),האם החזר (שטר חיוב), +Apply Tax Withholding Amount,החל סכום ניכוי מס, +Accounting Dimensions ,ממדי חשבונאות, +Supplier Invoice Details,פרטי חשבונית ספק, Supplier Invoice Date,תאריך חשבונית ספק, Return Against Purchase Invoice,חזור נגד רכישת חשבונית, Select Supplier Address,כתובת ספק בחר, @@ -2358,16 +5024,20 @@ Select Shipping Address,כתובת משלוח בחר, Currency and Price List,מטבע ומחיר מחירון, Price List Currency,מטבע מחירון, Price List Exchange Rate,מחיר מחירון שער חליפין, +Set Accepted Warehouse,הגדר מחסן מקובל, Rejected Warehouse,מחסן שנדחו, Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,מחסן שבו אתה שומר מלאי של פריטים דחו, Raw Materials Supplied,חומרי גלם הסופק, Supplier Warehouse,מחסן ספק, +Pricing Rules,כללי תמחור, Supplied Items,פריטים שסופקו, Total (Company Currency),סה"כ (חברת מטבע), Net Total (Company Currency),"סה""כ נקי (חברת מטבע)", +Total Net Weight,משקל כולל נטו, Shipping Rule,כלל משלוח, Purchase Taxes and Charges Template,לרכוש תבנית מסים והיטלים, Purchase Taxes and Charges,לרכוש מסים והיטלים, +Tax Breakup,פירוק מיסים, Taxes and Charges Calculation,חישוב מסים וחיובים, Taxes and Charges Added (Company Currency),מסים והיטלים נוסף (חברת מטבע), Taxes and Charges Deducted (Company Currency),מסים והיטלים שנוכה (חברת מטבע), @@ -2378,28 +5048,39 @@ Total Taxes and Charges,"סה""כ מסים וחיובים", Additional Discount,הנחה נוסף, Apply Additional Discount On,החל נוסף דיסקונט ב, Additional Discount Amount (Company Currency),סכום הנחה נוסף (מטבע חברה), +Additional Discount Percentage,אחוז הנחה נוסף, +Additional Discount Amount,סכום הנחה נוסף, Grand Total (Company Currency),סך כולל (חברת מטבע), +Rounding Adjustment (Company Currency),התאמת עיגול (מטבע החברה), Rounded Total (Company Currency),"סה""כ מעוגל (חברת מטבע)", In Words (Company Currency),במילים (חברת מטבע), +Rounding Adjustment,התאמת עיגול, In Words,במילים, Total Advance,"Advance סה""כ", Disable Rounded Total,"להשבית מעוגל סה""כ", Cash/Bank Account,מזומנים / חשבון בנק, Write Off Amount (Company Currency),לכתוב את הסכום (חברת מטבע), +Set Advances and Allocate (FIFO),הגדר התקדמות והקצה (FIFO), Get Advances Paid,קבלו תשלום מקדמות, Advances,התקדמות, Terms,תנאים, Terms and Conditions1,תנאים וConditions1, +Group same items,קבץ אותם פריטים, Print Language,שפת דפס, +"Once set, this invoice will be on hold till the set date","לאחר קביעתו, חשבונית זו תחכה עד לתאריך שנקבע", Credit To,אשראי ל, Party Account Currency,מפלגת חשבון מטבע, Against Expense Account,נגד חשבון הוצאות, +Inter Company Invoice Reference,הפניה לחשבונית בין חברות, +Is Internal Supplier,האם ספק פנימי, Start date of current invoice's period,תאריך התחלה של תקופה של החשבונית הנוכחית, End date of current invoice's period,תאריך סיום של התקופה של החשבונית הנוכחית, +Update Auto Repeat Reference,עדכן הפניה לחזרה אוטומטית, Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש, Purchase Invoice Item,לרכוש פריט החשבונית, Quantity and Rate,כמות ושיעור, Received Qty,כמות התקבלה, +Accepted Qty,כמות מקובלת, Rejected Qty,נדחה כמות, UOM Conversion Factor,אוני 'מישגן המרת פקטור, Discount on Price List Rate (%),הנחה על מחיר מחירון שיעור (%), @@ -2407,9 +5088,11 @@ Price List Rate (Company Currency),מחיר מחירון שיעור (חברת מ Rate ,שיעור, Rate (Company Currency),שיעור (חברת מטבע), Amount (Company Currency),הסכום (חברת מטבע), +Is Free Item,הוא פריט בחינם, Net Rate,שיעור נטו, Net Rate (Company Currency),שיעור נטו (חברת מטבע), Net Amount (Company Currency),סכום נטו (חברת מטבע), +Item Tax Amount Included in Value,סכום מס פריט כלול בערך, Landed Cost Voucher Amount,הסכום שובר עלות נחתה, Raw Materials Supplied Cost,עלות חומרי גלם הסופק, Accepted Warehouse,מחסן מקובל, @@ -2417,9 +5100,21 @@ Serial No,מספר סידורי, Rejected Serial No,מספר סידורי שנדחו, Expense Head,ראש ההוצאה, Is Fixed Asset,האם קבוע נכסים, +Asset Location,מיקום הנכס, +Deferred Expense,הוצאה נדחית, +Deferred Expense Account,חשבון הוצאות נדחות, +Service Stop Date,תאריך עצירת השירות, +Enable Deferred Expense,אפשר הוצאה נדחית, +Service Start Date,תאריך התחלת השירות, +Service End Date,תאריך סיום השירות, +Allow Zero Valuation Rate,אפשר שיעור הערכה אפס, Item Tax Rate,שיעור מס פריט, Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,שולחן פירוט מס לכת מהפריט שני כמחרוזת ומאוחסן בתחום זה. משמש למסים וחיובים, Purchase Order Item,לרכוש פריט להזמין, +Purchase Receipt Detail,פרטי קבלת רכישה, +Item Weight Details,פרטי משקל פריט, +Weight Per Unit,משקל ליחידה, +Total Weight,משקל כולל, Weight UOM,המשקל של אוני 'מישגן, Page Break,מעבר עמוד, Consider Tax or Charge for,שקול מס או תשלום עבור, @@ -2429,20 +5124,31 @@ Add or Deduct,להוסיף או לנכות, Deduct,לנכות, On Previous Row Amount,על סכום שורה הקודם, On Previous Row Total,"בשורה הקודמת סה""כ", +On Item Quantity,על כמות פריט, Reference Row #,# ההתייחסות Row, Is this Tax included in Basic Rate?,האם מס זה כלול ביסוד שיעור?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","אם מסומן, את סכום המס ייחשב כפי שכבר כלול במחיר ההדפסה / סכום ההדפסה", Account Head,חשבון ראש, Tax Amount After Discount Amount,סכום מס לאחר סכום הנחה, +Item Wise Tax Detail ,פריט מס חכם, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","תבנית מס סטנדרטית שיכול להיות מיושמת על כל עסקות הרכישה. תבנית זו יכולה להכיל רשימה של ראשי מס וגם ראשי חשבון אחרים כמו ""משלוח"", ""ביטוח"", ""טיפול ב"" וכו '#### הערה שיעור המס שאתה מגדיר כאן יהיה שיעור המס האחיד לכל פריטים ** * *. אם יש פריטים ** ** שיש לי שיעורים שונים, הם חייבים להיות הוסיפו במס הפריט ** ** שולחן ב** ** הפריט השני. #### תיאור של עמודות סוג חישוב 1.: - זה יכול להיות בסך הכל ** ** נטו (כלומר הסכום של סכום בסיסי). - ** בסך הכל / סכום השורה הקודמת ** (למסים או חיובים מצטברים). אם תבחר באפשרות זו, המס יחול כאחוז מהשורה הקודמת (בטבלת המס) הסכום כולל או. - ** ** בפועל (כאמור). 2. ראש חשבון: פנקס החשבון שתחתיו מס זה יהיה להזמין מרכז עלות 3.: אם המס / תשלום הוא הכנסה (כמו משלוח) או הוצאה שיש להזמין נגד מרכז עלות. 4. תיאור: תיאור של המס (שיודפס בחשבוניות / ציטוטים). 5. שיעור: שיעור מס. 6. סכום: סכום מס. 7. סך הכל: סך הכל מצטבר לנקודה זו. 8. הזן Row: אם המבוסס על ""שורה הקודמת סה""כ"" אתה יכול לבחור את מספר השורה שיילקח כבסיס לחישוב זה (ברירת מחדל היא השורה הקודמת). 9. קח מס או תשלום עבור: בחלק זה אתה יכול לציין אם המס / תשלום הוא רק עבור הערכת שווי (לא חלק מסך הכל) או רק לכולל (אינו מוסיף ערך לפריט) או לשניהם. 10. להוסיף או לנכות: בין אם ברצונך להוסיף או לנכות את המס.", +Salary Component Account,חשבון רכיב השכר, +Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,חשבון בנק / מזומן המוגדר כברירת מחדל יעודכן אוטומטית בערך יומן השכר כאשר נבחר מצב זה., +ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-, +Include Payment (POS),כלול תשלום (קופה), Offline POS Name,שם קופה מנותקת, +Is Return (Credit Note),האם החזר (שטר אשראי), Return Against Sales Invoice,חזור נגד חשבונית מכירות, +Update Billed Amount in Sales Order,עדכן את סכום החיוב בהזמנת המכירה, +Customer PO Details,פרטי רכישת לקוחות, Customer's Purchase Order,הלקוח הזמנת הרכש, Customer's Purchase Order Date,תאריך הזמנת הרכש של הלקוח, Customer Address,כתובת הלקוח, Shipping Address Name,שם כתובת למשלוח, +Company Address Name,שם כתובת החברה, Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,קצב שבו מטבע לקוחות מומר למטבע הבסיס של הלקוח, Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,קצב שבו רשימת מחיר המטבע מומר למטבע הבסיס של הלקוח, +Set Source Warehouse,הגדר מחסן מקור, Packing List,רשימת אריזה, Packed Items,פריטים ארוזים, Product Bundle Help,מוצר Bundle עזרה, @@ -2451,11 +5157,20 @@ Time Sheets,פחי זמנים, Total Billing Amount,סכום חיוב סה"כ, Sales Taxes and Charges Template,מסים מכירות וחיובי תבנית, Sales Taxes and Charges,מסים מכירות וחיובים, +Loyalty Points Redemption,פדיון נקודות נאמנות, +Redeem Loyalty Points,לפדות נקודות נאמנות, +Redemption Account,חשבון פדיון, +Redemption Cost Center,מרכז עלויות פדיון, In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,במילים יהיו גלוי ברגע שאתה לשמור את חשבונית המכירות., +Allocate Advances Automatically (FIFO),הקצאת התקדמות באופן אוטומטי (FIFO), Get Advances Received,קבלו התקבלו מקדמות, Base Change Amount (Company Currency),שנת סכום בסיס (מטבע חברה), Write Off Outstanding Amount,לכתוב את הסכום מצטיין, Terms and Conditions Details,פרטי תנאים והגבלות, +Is Internal Customer,הוא לקוח פנימי, +Is Discounted,הוא מוזל, +Unpaid and Discounted,לא משולם ומוזל, +Overdue and Discounted,איחור ומוזל, Accounting Details,חשבונאות פרטים, Debit To,חיוב ל, Is Opening Entry,האם פתיחת כניסה, @@ -2470,7 +5185,13 @@ Customer's Item Code,קוד הפריט של הלקוח, Brand Name,שם מותג, Qty as per Stock UOM,כמות כמו לכל בורסה של אוני 'מישגן, Discount and Margin,דיסקונט שולי, +Rate With Margin,דרג עם שוליים, +Discount (%) on Price List Rate with Margin,הנחה (%) בשיעור מחירון עם שוליים, +Rate With Margin (Company Currency),שיעור עם שולי (מטבע החברה), Delivered By Supplier,נמסר על ידי ספק, +Deferred Revenue,הכנסות נדחות, +Deferred Revenue Account,חשבון הכנסות נדחה, +Enable Deferred Revenue,אפשר הכנסה נדחית, Stock Details,פרטי מלאי, Customer Warehouse (Optional),גלריית לקוחות (אופציונלי), Available Batch Qty at Warehouse,אצווה זמין כמות במחסן, @@ -2479,89 +5200,336 @@ Delivery Note Item,פריט תעודת משלוח, Base Amount (Company Currency),הסכום הבסיסי (החברה מטבע), Sales Invoice Timesheet,גליון חשבונית מכירות, Time Sheet,לוח זמנים, +Billing Hours,שעות חיוב, Timesheet Detail,פרטי גיליון, Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),סכום מס לאחר סכום דיסקונט (חברת מטבע), Item Wise Tax Detail,פריט Detail המס וייז, Parenttype,Parenttype, "Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","תבנית מס סטנדרטית שיכול להיות מיושמת על כל עסקות המכירה. תבנית זו יכולה להכיל רשימה של ראשי מס וגם ראשי חשבון / הכנסות אחרות כמו ""משלוח"", ""ביטוח"", ""טיפול ב"" וכו '#### הערה שיעור המס שאתה מגדיר כאן יהיה שיעור המס האחיד לכל ** פריטים **. אם יש פריטים ** ** שיש לי שיעורים שונים, הם חייבים להיות הוסיפו במס הפריט ** ** שולחן ב** ** הפריט השני. #### תיאור של עמודות סוג חישוב 1.: - זה יכול להיות בסך הכל ** ** נטו (כלומר הסכום של סכום בסיסי). - ** בסך הכל / סכום השורה הקודמת ** (למסים או חיובים מצטברים). אם תבחר באפשרות זו, המס יחול כאחוז מהשורה הקודמת (בטבלת המס) הסכום כולל או. - ** ** בפועל (כאמור). 2. ראש חשבון: פנקס החשבון שתחתיו מס זה יהיה להזמין מרכז עלות 3.: אם המס / תשלום הוא הכנסה (כמו משלוח) או הוצאה שיש להזמין נגד מרכז עלות. 4. תיאור: תיאור של המס (שיודפס בחשבוניות / ציטוטים). 5. שיעור: שיעור מס. 6. סכום: סכום מס. 7. סך הכל: סך הכל מצטבר לנקודה זו. 8. הזן Row: אם המבוסס על ""שורה הקודמת סה""כ"" אתה יכול לבחור את מספר השורה שיילקח כבסיס לחישוב זה (ברירת מחדל היא השורה הקודמת). 9. האם מס זה כלול ביסוד ערי ?: אם תקיש זה, זה אומר שזה מס לא יוצג מתחת לטבלת הפריט, אבל יהיה כלול במחיר בסיסי בשולחן הפריט העיקרי שלך. זה שימושי שבו אתה רוצה לתת מחיר דירה (כולל כל המסים) מחיר ללקוחות.", * Will be calculated in the transaction.,* יחושב בעסקה., +From No,מ- No, +To No,לא, +Is Company,האם החברה, +Current State,מצב נוכחי, +Purchased,נרכש, +From Shareholder,מבעל מניות, +From Folio No,מתוך Folio No, +To Shareholder,לבעל מניות, +To Folio No,לפוליו לא, +Equity/Liability Account,חשבון הון / אחריות, +Asset Account,חשבון נכס, +(including),(לְרַבּוֹת), +ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, +Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,כתובת ואנשי קשר, +Contact List,רשימת אנשי קשר, +Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,רשימה נסתרת השומרת על רשימת אנשי הקשר המקושרים לבעל מניות, Specify conditions to calculate shipping amount,ציין תנאים לחישוב סכום משלוח, Shipping Rule Label,תווית כלל משלוח, example: Next Day Shipping,דוגמא: משלוח היום הבא, +Shipping Rule Type,סוג כלל משלוח, Shipping Account,חשבון משלוח, Calculate Based On,חישוב המבוסס על, +Fixed,תוקן, Net Weight,משקל נטו, Shipping Amount,סכום משלוח, Shipping Rule Conditions,משלוח תנאי Rule, +Restrict to Countries,הגבל למדינות, Valid for Countries,תקף למדינות, Shipping Rule Condition,משלוח כלל מצב, A condition for a Shipping Rule,תנאי עבור כלל משלוח, From Value,מערך, To Value,לערך, Shipping Rule Country,מדינה כלל משלוח, +Subscription Period,תקופת המנוי, +Subscription Start Date,תאריך התחלת מנוי, +Cancelation Date,תאריך ביטול, +Trial Period Start Date,תאריך התחלת תקופת ניסיון, +Trial Period End Date,תאריך סיום לתקופת הניסיון, +Current Invoice Start Date,תאריך התחלת חשבונית נוכחי, +Current Invoice End Date,תאריך סיום של חשבונית נוכחית, +Days Until Due,ימים עד לתאריך, +Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,מספר הימים שעל המנוי לשלם חשבוניות שנוצרו על ידי מנוי זה, +Cancel At End Of Period,בטל בסוף התקופה, +Generate Invoice At Beginning Of Period,צור חשבונית בתחילת התקופה, +Plans,תוכניות, +Discounts,הנחות, Additional DIscount Percentage,אחוז הנחה נוסף, Additional DIscount Amount,סכום הנחה נוסף, +Subscription Invoice,חשבונית מנוי, +Subscription Plan,תוכנית מנוי, +Cost,עֲלוּת, +Billing Interval,מרווח חיובים, +Billing Interval Count,ספירת מרווחי חיוב, +"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","מספר המרווחים עבור שדה המרווחים, למשל אם המרווח הוא 'ימים' וספירת מרווחי החיוב היא 3, החשבוניות ייווצרו כל 3 ימים", +Payment Plan,תכנית תשלום, +Subscription Plan Detail,פרטי תוכנית מנוי, +Plan,לְתַכְנֵן, +Subscription Settings,הגדרות מנוי, +Grace Period,תקופת חסד, +Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,מספר הימים לאחר שחלף תאריך החשבונית לפני ביטול המנוי או סימון המנוי כלא בתשלום, +Prorate,פרופורציה, Tax Rule,כלל מס, Tax Type,סוג המס, Use for Shopping Cart,השתמש לסל קניות, Billing City,עיר חיוב, Billing County,מחוז חיוב, Billing State,מדינת חיוב, +Billing Zipcode,מיקוד חיוב, Billing Country,ארץ חיוב, Shipping City,משלוח עיר, Shipping County,מחוז משלוח, Shipping State,מדינת משלוח, +Shipping Zipcode,מיקוד משלוח, Shipping Country,מדינה משלוח, +Tax Withholding Account,חשבון ניכוי מס במקור, +Tax Withholding Rates,שיעורי ניכוי מס במקור, +Rates,תעריפים, +Tax Withholding Rate,שיעור ניכוי מס במקור, +Single Transaction Threshold,סף עסקה יחיד, +Cumulative Transaction Threshold,סף עסקאות מצטבר, +Agriculture Analysis Criteria,קריטריונים לניתוח חקלאות, +Linked Doctype,Doctype מקושר, +Water Analysis,ניתוח מים, +Soil Analysis,ניתוח קרקעות, +Plant Analysis,ניתוח צמחים, +Fertilizer,דשן, +Soil Texture,מרקם אדמה, +Weather,מזג אוויר, +Agriculture Manager,מנהל חקלאות, +Agriculture User,משתמש בחקלאות, +Agriculture Task,משימה חקלאית, +Task Name,משימה שם, +Start Day,יום התחלה, +End Day,סוף יום, +Holiday Management,ניהול חופשות, +Ignore holidays,התעלם מחגים, +Previous Business Day,יום העסקים הקודם, +Next Business Day,יום העסקים הבא, Urgent,דחוף, +Crop,יְבוּל, +Crop Name,שם היבול, +Scientific Name,שם מדעי, +"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","אתה יכול להגדיר את כל המשימות שיש לבצע עבור היבול הזה כאן. שדה היום משמש לציון היום בו יש לבצע את המשימה, כאשר 1 הוא היום הראשון וכו '.", +Crop Spacing,מרווח יבול, +Crop Spacing UOM,ריבוי יבול UOM, +Row Spacing,רווח בין שורות, +Row Spacing UOM,שורת ריווח UOM, +Perennial,רַב שְׁנָתִי, +Biennial,דוּ שְׁנָתִי, +Planting UOM,שתילת UOM, +Planting Area,שטח שתילה, +Yield UOM,תשואה UOM, +Materials Required,חומרים נדרשים, +Produced Items,פריטים מיוצרים, +Produce,ליצר, +Byproducts,מוצרים דו-מיניים, +Linked Location,מיקום מקושר, +A link to all the Locations in which the Crop is growing,קישור לכל המיקומים בהם הגידול גדל, +This will be day 1 of the crop cycle,זה יהיה יום 1 של מחזור היבול, +ISO 8601 standard,תקן ISO 8601, +Cycle Type,סוג מחזור, +Less than a year,פחות משנה, +The minimum length between each plant in the field for optimum growth,האורך המינימלי בין כל צמח בשטח לצמיחה מיטבית, +The minimum distance between rows of plants for optimum growth,המרחק המינימלי בין שורות צמחים לצמיחה מיטבית, +Detected Diseases,מחלות שהתגלו, +List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,רשימת מחלות שהתגלו בשטח. כאשר נבחר זה יוסיף באופן אוטומטי רשימת משימות להתמודדות עם המחלה, +Detected Disease,מחלה שהתגלתה, +LInked Analysis,ניתוח דיו, +Disease,מַחֲלָה, +Tasks Created,משימות נוצרו, +Common Name,שם נפוץ, +Treatment Task,משימת טיפול, +Treatment Period,תקופת הטיפול, +Fertilizer Name,שם דשן, +Density (if liquid),צפיפות (אם נוזלית), +Fertilizer Contents,תכולת דשנים, +Fertilizer Content,תוכן דשנים, +Linked Plant Analysis,ניתוח צמחים מקושרים, +Linked Soil Analysis,ניתוח קרקע מקושר, +Linked Soil Texture,מרקם קרקע מקושר, +Collection Datetime,זמן האוסף, +Laboratory Testing Datetime,זמן בדיקת מעבדה, +Result Datetime,תאריך זמן התוצאה, +Plant Analysis Criterias,קריטריונים לניתוח צמחים, +Plant Analysis Criteria,קריטריונים לניתוח צמחים, +Minimum Permissible Value,ערך מינימלי מותר, +Maximum Permissible Value,ערך מקסימלי מותר, +Ca/K,Ca / K, +Ca/Mg,Ca / Mg, +Mg/K,מג / ק, +(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K, +Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg), +Soil Analysis Criterias,קריטריונים לניתוח קרקע, +Soil Analysis Criteria,קריטריונים לניתוח קרקע, +Soil Type,סוג קרקע, +Loamy Sand,חול דשן, +Sandy Loam,סנדי לום, +Loam,טִין, +Silt Loam,סילם ליים, +Sandy Clay Loam,סנדי קליי ליים, +Clay Loam,קליי ליים, +Silty Clay Loam,ליים חימר סילטי, +Sandy Clay,סנדי קליי, +Silty Clay,חימר בוצי, +Clay Composition (%),הרכב חימר (%), +Sand Composition (%),הרכב חול (%), +Silt Composition (%),הרכב מלוכלך (%), +Ternary Plot,עלילה שלישית, +Soil Texture Criteria,קריטריונים למרקם קרקע, +Type of Sample,סוג המדגם, +Container,מְכוֹלָה, +Origin,מָקוֹר, +Collection Temperature ,טמפרטורת איסוף, +Storage Temperature,טמפרטורת אחסון, +Appearance,מראה חיצוני, +Person Responsible,אדם אחראי, +Water Analysis Criteria,קריטריונים לניתוח מים, +Weather Parameter,פרמטר מזג אוויר, +ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-, +Asset Owner,בעל נכס, +Asset Owner Company,חברת בעלי נכסים, +Custodian,אַפּוֹטרוֹפּוֹס, Disposal Date,תאריך סילוק, Journal Entry for Scrap,תנועת יומן עבור גרוטאות, +Available-for-use Date,תאריך זמין לשימוש, +Calculate Depreciation,חשב פחת, +Allow Monthly Depreciation,אפשר פחת חודשי, Number of Depreciations Booked,מספר הפחת הוזמנו, +Finance Books,ספרי כספים, Straight Line,קו ישר, Double Declining Balance,יתרה זוגית ירידה, +Manual,מדריך ל, Value After Depreciation,ערך לאחר פחת, Total Number of Depreciations,מספר כולל של פחת, Frequency of Depreciation (Months),תדירות הפחת (חודשים), Next Depreciation Date,תאריך הפחת הבא, Depreciation Schedule,בתוספת פחת, Depreciation Schedules,לוחות זמנים פחת, +Insurance details,פרטי ביטוח, +Policy number,מספר פוליסה, +Insurer,מְבַטֵחַ, +Insured value,ערך מבוטח, +Insurance Start Date,תאריך התחלת הביטוח, +Insurance End Date,תאריך סיום ביטוח, +Comprehensive Insurance,ביטוח מקיף, +Maintenance Required,נדרש תחזוקה, +Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,בדוק אם הנכס מצריך תחזוקה מונעת או כיול, +Booked Fixed Asset,רכוש קבוע שהוזמן, +Purchase Receipt Amount,סכום קבלת הרכישה, +Default Finance Book,ספר פיננסי ברירת מחדל, Quality Manager,מנהל איכות, Asset Category Name,שם קטגוריה נכסים, +Depreciation Options,אפשרויות פחת, +Enable Capital Work in Progress Accounting,אפשר חשבונאות עבודות הון בתהליך, +Finance Book Detail,פירוט ספר האוצר, Asset Category Account,חשבון קטגורית נכסים, Fixed Asset Account,חשבון רכוש קבוע, Accumulated Depreciation Account,חשבון פחת נצבר, Depreciation Expense Account,חשבון הוצאות פחת, +Capital Work In Progress Account,חשבון עבודה בהון, +Asset Finance Book,ספר מימון נכסים, +Written Down Value,ערך מחוק, Expected Value After Useful Life,ערך צפוי אחרי חיים שימושיים, +Rate of Depreciation,שיעור הפחת, +In Percentage,באחוזים, +Maintenance Team,צוות תחזוקה, +Maintenance Manager Name,שם מנהל התחזוקה, +Maintenance Tasks,משימות תחזוקה, Manufacturing User,משתמש ייצור, +Asset Maintenance Log,יומן תחזוקת נכסים, +ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,סוג התחזוקה, Maintenance Status,מצב תחזוקה, +Planned,מתוכנן, +Has Certificate ,בעל תעודה, +Certificate,תְעוּדָה, +Actions performed,פעולות שבוצעו, +Asset Maintenance Task,משימה לתחזוקת נכסים, +Maintenance Task,משימת תחזוקה, +Preventive Maintenance,תחזוקה מונעת, +Calibration,כִּיוּל, +2 Yearly,2 שנתי, +Certificate Required,אישור נדרש, +Assign to Name,הקצה לשם, +Next Due Date,תאריך היעד הבא, +Last Completion Date,תאריך סיום אחרון, +Asset Maintenance Team,צוות תחזוקת נכסים, +Maintenance Team Name,שם צוות התחזוקה, +Maintenance Team Members,חברי צוות התחזוקה, Purpose,מטרה, Stock Manager,ניהול מלאי, +Asset Movement Item,פריט תנועת הנכס, +Source Location,מיקום המקור, From Employee,מעובדים, +Target Location,מיקום יעד, +To Employee,לעובד, +Asset Repair,תיקון נכסים, +ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-, +Failure Date,תאריך כישלון, +Assign To Name,הקצה לשם, +Repair Status,מצב תיקון, +Error Description,תאור הטעות, +Downtime,זמן השבתה, +Repair Cost,עלות תיקון, Manufacturing Manager,ייצור מנהל, +Current Asset Value,ערך נכס נוכחי, +New Asset Value,ערך נכס חדש, Make Depreciation Entry,הפוך כניסת פחת, +Finance Book Id,מזהה ספר כספים, +Location Name,שם מיקום, +Parent Location,מיקום ההורה, +Is Container,הוא מיכל, +Check if it is a hydroponic unit,בדוק אם מדובר ביחידה הידרופונית, +Location Details,פרטי מיקום, +Latitude,קו רוחב, +Longitude,קו אורך, +Area,אֵזוֹר, +Area UOM,אזור UOM, Tree Details,עץ פרטים, +Maintenance Team Member,חבר צוות תחזוקה, +Team Member,חבר צוות, +Maintenance Role,תפקיד תחזוקה, Buying Settings,הגדרות קנייה, Settings for Buying Module,הגדרות עבור רכישת מודול, Supplier Naming By,Naming ספק ב, +Default Supplier Group,קבוצת ספקים המוגדרת כברירת מחדל, Default Buying Price List,מחיר מחירון קניית ברירת מחדל, Maintain same rate throughout purchase cycle,לשמור על אותו קצב לאורך כל מחזור הרכישה, Allow Item to be added multiple times in a transaction,הרשה פריט שיתווסף מספר פעמים בעסקה, +Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,הזרמת חומרי גלם חוזרים של קבלני משנה בהתבסס על, +Material Transferred for Subcontract,חומר שהועבר לקבלן משנה, +Over Transfer Allowance (%),קצבת העברה יתר (%), +Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,אחוז שמותר להעביר יותר כנגד הכמות שהוזמנה. לדוגמא: אם הזמנת 100 יחידות. והקצבה שלך היא 10% ואז מותר לך להעביר 110 יחידות., +PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,קבל פריטים מבקשות להרחיב חומר, +Fetch items based on Default Supplier.,אחזר פריטים על סמך ספק ברירת מחדל., Required By,הנדרש על ידי, +Order Confirmation No,אישור הזמנה מספר, +Order Confirmation Date,תאריך אישור ההזמנה, Customer Mobile No,לקוחות ניידים לא, Customer Contact Email,דוא"ל ליצירת קשר של לקוחות, +Set Target Warehouse,הגדר מחסן יעד, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,מגדיר 'מחסן' בכל שורה בטבלת הפריטים., Supply Raw Materials,חומרי גלם אספקה, +Purchase Order Pricing Rule,כלל תמחור הזמנת רכש, +Set Reserve Warehouse,הגדר מחסן שמורות, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הזמנת הרכש., Advance Paid,מראש בתשלום, +Tracking,מעקב, % Billed,% שחויבו, % Received,% התקבל, Ref SQ,"נ""צ SQ", +Inter Company Order Reference,הפניה להזמנות בין חברות, Supplier Part Number,"ספק מק""ט", Billed Amt,Amt שחויב, Warehouse and Reference,מחסן והפניה, To be delivered to customer,שיימסר ללקוח, Material Request Item,פריט בקשת חומר, Supplier Quotation Item,פריט הצעת המחיר של ספק, +Against Blanket Order,נגד צו השמיכה, +Blanket Order,צו שמיכה, +Blanket Order Rate,שיעור הזמנות שמיכה, Returned Qty,כמות חזר, Purchase Order Item Supplied,לרכוש פריט להזמין מסופק, BOM Detail No,פרט BOM לא, @@ -2570,39 +5538,181 @@ Raw Material Item Code,קוד פריט חומר הגלם, Supplied Qty,כמות שסופק, Purchase Receipt Item Supplied,פריט קבלת רכישה מסופק, Current Stock,מלאי נוכחי, +PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,עבור ספק פרט, Supplier Detail,פרטי ספק, +Link to Material Requests,קישור לבקשות חומר, Message for Supplier,הודעה על ספק, Request for Quotation Item,בקשה להצעת מחיר הפריט, Required Date,תאריך הנדרש, Request for Quotation Supplier,בקשה להצעת מחיר הספק, Send Email,שלח אי-מייל, +Quote Status,הצעת מחיר סטטוס, Download PDF,הורד PDF, Supplier of Goods or Services.,ספק של מוצרים או שירותים., Name and Type,שם וסוג, +SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-, Default Bank Account,חשבון בנק ברירת מחדל, +Is Transporter,האם טרנספורטר, +Represents Company,מייצג את החברה, Supplier Type,סוג ספק, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,אפשר יצירת חשבונית רכישה ללא הזמנת רכש, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,אפשר יצירת חשבונית רכישה ללא קבלת רכישה, +Warn RFQs,להזהיר RFQs, +Warn POs,הזהיר אנשי קשר, +Prevent RFQs,למנוע RFQs, +Prevent POs,למנוע אנשי קשר, Billing Currency,מטבע חיוב, +Default Payment Terms Template,תבנית ברירת מחדל לתנאי תשלום, +Block Supplier,חסום ספק, +Hold Type,החזק סוג, +Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,השאר ריק אם הספק חסום ללא הגבלת זמן, Default Payable Accounts,חשבונות לתשלום ברירת מחדל, +Mention if non-standard payable account,ציין אם חשבון שאינו סטנדרטי לתשלום, +Default Tax Withholding Config,תצורת ניכוי מס במקור, Supplier Details,פרטי ספק, Statutory info and other general information about your Supplier,מידע סטטוטורי ומידע כללי אחר על הספק שלך, +PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-, Supplier Address,כתובת ספק, +Link to material requests,קישור לבקשות חומר, +Rounding Adjustment (Company Currency,התאמת עיגול (מטבע החברה, +Auto Repeat Section,סעיף חזרה אוטומטית, Is Subcontracted,האם קבלן, Lead Time in days,עופרת זמן בימים, +Supplier Score,ציון ספק, +Indicator Color,צבע מחוון, +Evaluation Period,תקופת הערכה, +Per Week,בשבוע, +Per Month,לחודש, +Per Year,לשנה, +Scoring Setup,הגדרת ניקוד, +Weighting Function,פונקציית שקלול, +"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","ניתן להשתמש במשתני כרטיס ניקוד, כמו גם: {total_score} (הציון הכולל מאותה תקופה), {period_number} (מספר התקופות עד היום)", +Scoring Standings,ציון ציונים, +Criteria Setup,הגדרת קריטריונים, +Load All Criteria,טען את כל הקריטריונים, +Scoring Criteria,קריטריונים לניקוד, +Scorecard Actions,פעולות כרטיס ניקוד, +Warn for new Request for Quotations,הזהיר מפני בקשה להצעות מחיר חדשות, +Warn for new Purchase Orders,הזהיר להזמנות רכש חדשות, +Notify Supplier,הודע לספק, +Notify Employee,הודיעו לעובד, +Supplier Scorecard Criteria,קריטריונים של כרטיס ציון ספק, +Criteria Name,שם קריטריונים, +Max Score,ציון מקסימלי, +Criteria Formula,נוסחת קריטריונים, +Criteria Weight,משקל קריטריונים, +Supplier Scorecard Period,תקופת כרטיס ניקוד ספק, +PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-, +Period Score,ציון תקופה, +Calculations,חישובים, +Criteria,קריטריונים, +Variables,משתנים, +Supplier Scorecard Setup,הגדרת כרטיס כרטיס ספק, +Supplier Scorecard Scoring Criteria,קריטריוני ציון כרטיס ציון של ספק, +Score,ציון, +Supplier Scorecard Scoring Standing,ציון כרטיס ציון ספק עומד, +Standing Name,שם עומד, +Purple,סָגוֹל, +Yellow,צהוב, +Orange,תפוז, +Min Grade,כיתה דקה, +Max Grade,מקסימום ציון, +Warn Purchase Orders,להזהיר הזמנות רכש, +Prevent Purchase Orders,למנוע הזמנות רכש, Employee ,עובד, +Supplier Scorecard Scoring Variable,משתנה לניקוד ציון כרטיס הספק, +Variable Name,שם משתנה, +Parameter Name,שם פרמטר, +Supplier Scorecard Standing,כרטיס ציון ספק עומד, +Notify Other,הודיעו לאחרים, +Supplier Scorecard Variable,משתנה כרטיס ניקוד ספק, +Call Log,יומן שיחות, +Received By,שהתקבל על ידי, +Caller Information,מידע על המתקשר, Contact Name,שם איש קשר, +Lead ,עוֹפֶרֶת, Lead Name,שם ליד, +Ringing,צִלצוּל, +Missed,החמיץ, +Call Duration in seconds,משך השיחה בשניות, +Recording URL,כתובת אתר להקלטה, Communication Medium,תקשורת בינונית, +Communication Medium Type,סוג מדיה תקשורת, +Voice,קוֹל, +Catch All,לתפוס הכל, +"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","אם אין לוח זמנים שהוקצה, התקשורת תטופל על ידי קבוצה זו", +Timeslots,חריצי זמן, +Communication Medium Timeslot,תקשורת בינונית זמן, +Employee Group,קבוצת עובדים, +Appointment,קביעת פגישה, +Scheduled Time,זמן מתוכנן, +Unverified,לא אומת, Customer Details,פרטי לקוחות, +Phone Number,מספר טלפון, +Skype ID,מזהה סקייפ, +Linked Documents,מסמכים מקושרים, +Appointment With,פגישה עם, +Calendar Event,אירוע לוח שנה, +Appointment Booking Settings,הגדרות הזמנת תורים, +Enable Appointment Scheduling,אפשר תזמון פגישות, +Agent Details,פרטי הסוכן, +Availability Of Slots,זמינות חריצים, +Number of Concurrent Appointments,מספר הפגישות במקביל, +Agents,סוכנים, +Appointment Details,פרטי מינוי, +Appointment Duration (In Minutes),משך התור (בדקות), +Notify Via Email,הודע על כך באמצעות דוא"ל, +Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,הודיעו ללקוח ולסוכן באמצעות אימייל ביום הפגישה., +Number of days appointments can be booked in advance,ניתן להזמין מראש את מספר הימים, +Success Settings,הגדרות הצלחה, +Success Redirect URL,כתובת אתר להפניה מחדש, +"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","השאירו ריקים לבית. זה ביחס לכתובת האתר, למשל "בערך" ינותב אל "https://yoursitename.com/about"", +Appointment Booking Slots,משבצות הזמנות לתורים, +Day Of Week,יום בשבוע, From Time ,מזמן, +Campaign Email Schedule,לוח הזמנים של דוא"ל מסע הפרסום, +Send After (days),שלח לאחר (ימים), +Signed,חתם, +Party User,משתמש המפלגה, +Unsigned,לא חתום, +Fulfilment Status,מצב הגשמה, +N/A,לא, +Unfulfilled,לא ממומש, +Partially Fulfilled,מילא חלקית, +Fulfilled,מילא, +Lapsed,בוטל, +Contract Period,תקופת החוזה, +Signee Details,פרטי החתום, +Signee,חתום, +Signed On,חתום על, +Contract Details,פרטי חוזה, +Contract Template,תבנית חוזה, +Contract Terms,תנאי החוזה, +Fulfilment Details,פרטי הגשמה, +Requires Fulfilment,דורש מילוי, +Fulfilment Deadline,מועד אחרון להגשמה, +Fulfilment Terms,תנאי הגשמה, +Contract Fulfilment Checklist,רשימת מילוי על חוזה, +Requirement,דְרִישָׁה, +Contract Terms and Conditions,תנאי התקשרות, +Fulfilment Terms and Conditions,תנאי ההגשמה, +Contract Template Fulfilment Terms,תנאי מילוי תבנית חוזה, +Email Campaign,קמפיין בדוא"ל, +Email Campaign For ,קמפיין דוא"ל עבור, +Lead is an Organization,עופרת היא ארגון, +CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-, Person Name,שם אדם, +Lost Quotation,הצעת מחיר אבודה, Interested,מעוניין, Converted,המרה, Do Not Contact,אל תצור קשר, From Customer,מלקוחות, Campaign Name,שם מסע פרסום, +Follow Up,מעקב, Next Contact By,לתקשר בא על ידי, Next Contact Date,התאריך לתקשר הבא, +Ends On,מסתיים ב, Address & Contact,כתובת ולתקשר, Mobile No.,מס 'נייד, Lead Type,סוג עופרת, @@ -2615,13 +5725,28 @@ Product Enquiry,חקירה מוצר, Request for Information,בקשה לקבלת מידע, Suggestions,הצעות, Blog Subscriber,Subscriber בלוג, +LinkedIn Settings,הגדרות לינקדאין, +Company ID,פרטי זיהוי של החברה, +OAuth Credentials,אישורי OAuth, +Consumer Key,מפתח הצרכן, +Consumer Secret,סוד הצרכן, +User Details,פרטי המשתמש, +Person URN,אדם URN, +Session Status,סטטוס מושב, +Lost Reason Detail,פרט הסיבה האבודה, +Opportunity Lost Reason,הזדמנות שאבדה סיבה, Potential Sales Deal,דיל מכירות פוטנציאליות, +CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-, Opportunity From,הזדמנות מ, Customer / Lead Name,לקוחות / שם ליד, Opportunity Type,סוג ההזדמנות, +Converted By,הומר על ידי, +Sales Stage,שלב מכירות, Lost Reason,סיבה לאיבוד, +Expected Closing Date,תאריך הסגירה הצפוי, To Discuss,כדי לדון ב, With Items,עם פריטים, +Probability (%),הסתברות (%), Contact Info,יצירת קשר, Customer / Lead Address,לקוחות / כתובת לידים, Contact Mobile No,לתקשר נייד לא, @@ -2629,50 +5754,188 @@ Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"הזן את השם של Opportunity Date,תאריך הזדמנות, Opportunity Item,פריט הזדמנות, Basic Rate,שיעור בסיסי, +Stage Name,שם במה, +Social Media Post,הודעה ברשתות החברתיות, +Post Status,סטטוס פוסט, +Posted,פורסם, +Share On,תשתף, +Twitter,טוויטר, +LinkedIn,לינקדאין, +Twitter Post Id,מזהה הודעה בטוויטר, +LinkedIn Post Id,מזהה פוסט של לינקדאין, +Tweet,צִיוּץ, +Twitter Settings,הגדרות טוויטר, +API Secret Key,מפתח סודי API, Term Name,שם טווח, +Term Start Date,תאריך התחלת המונח, +Term End Date,תאריך סיום הקדנציה, Academics User,משתמש אקדמאים, Academic Year Name,שם שנה אקדמית, +Article,מאמר, +LMS User,משתמש LMS, +Assessment Criteria Group,קבוצת קריטריונים להערכה, +Assessment Group Name,שם קבוצת הערכה, +Parent Assessment Group,קבוצת הערכת הורים, +Assessment Name,שם הערכה, +Grading Scale,סולם לדירוג, Examiner,בּוֹחֵן, Examiner Name,שם הבודק, Supervisor,מְפַקֵחַ, Supervisor Name,המפקח שם, +Evaluate,להעריך, +Maximum Assessment Score,ציון הערכה מרבי, +Assessment Plan Criteria,קריטריונים של תוכנית הערכה, +Maximum Score,ציון מקסימלי, +Result,תוצאה, +Total Score,תוצאה סופית, +Grade,כיתה, +Assessment Result Detail,פירוט תוצאת הערכה, +Assessment Result Tool,כלי תוצאות הערכה, +Result HTML,תוצאת HTML, +Content Activity,פעילות תוכן, +Last Activity ,פעילות אחרונה, +Content Question,שאלת תוכן, +Question Link,קישור שאלה, Course Name,שם קורס, +Topics,נושאים, +Hero Image,תמונת גיבור, +Default Grading Scale,סולם ציון ברירת מחדל, +Education Manager,מנהל חינוך, +Course Activity,פעילות בקורס, +Course Enrollment,הרשמה לקורס, +Activity Date,תאריך פעילות, +Course Assessment Criteria,קריטריונים להערכת הקורס, Weightage,Weightage, +Course Content,תוכן קורס, +Quiz,חִידוֹן, Program Enrollment,הרשמה לתכנית, Enrollment Date,תאריך הרשמה, Instructor Name,שם המורה, +EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-, +Course Scheduling Tool,כלי לתזמון הקורסים, Course Start Date,תאריך פתיחת הקורס, To TIme,לעת, Course End Date,תאריך סיום קורס, +Course Topic,נושא הקורס, Topic,נוֹשֵׂא, Topic Name,שם נושא, +Education Settings,הגדרות חינוך, +Current Academic Year,השנה האקדמית הנוכחית, +Current Academic Term,מונח אקדמי נוכחי, +Attendance Freeze Date,תאריך הקפאת נוכחות, +Validate Batch for Students in Student Group,אימות אצווה לסטודנטים בקבוצת הסטודנטים, +"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","בקבוצת סטודנטים מבוססת אצווה, תאמת אצווה הסטודנטים לכל תלמיד מההרשמה לתכנית.", +Validate Enrolled Course for Students in Student Group,אמת קורס נרשם לסטודנטים בקבוצת הסטודנטים, +"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","בקבוצת סטודנטים מבוססת קורסים, הקורס יקבל תוקף לכל סטודנט מהקורסים הרשומים בהרשמה לתכנית.", +Make Academic Term Mandatory,הפוך את המונח האקדמי לחובה, +"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","אם הדבר מופעל, מונח אקדמי בשדה יהיה חובה בכלי ההרשמה לתכנית.", +Skip User creation for new Student,דלג על יצירת משתמשים לסטודנט חדש, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","כברירת מחדל, נוצר משתמש חדש לכל סטודנט חדש. אם היא מופעלת, לא ייווצר משתמש חדש כשיצור סטודנט חדש.", +Instructor Records to be created by,רשומות מדריכים שייווצרו על ידי, Employee Number,מספר עובדים, Fee Category,קטגורית דמים, +Fee Component,רכיב עמלה, Fees Category,קטגורית אגרות, Fee Schedule,בתוספת דמי, Fee Structure,מבנה עמלות, +EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-, +Fee Creation Status,מצב יצירת עמלה, In Process,בתהליך, +Send Payment Request Email,שלח דוא"ל בקשת תשלום, +Student Category,קטגוריית סטודנטים, +Fee Breakup for each student,פרידת שכר טרחה לכל תלמיד, +Total Amount per Student,סכום כולל לתלמיד, +Institution,מוֹסָד, +Fee Schedule Program,תוכנית לוח שכר טרחה, Student Batch,יצווה סטודנטים, +Total Students,סה"כ סטודנטים, +Fee Schedule Student Group,לוח סטודנטים בקבוצת שכר טרחה, +EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-, +EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-, +Include Payment,כלול תשלום, +Send Payment Request,שלח בקשת תשלום, +Student Details,פרטי סטודנטים, +Student Email,דוא"ל תלמיד, +Grading Scale Name,ציון שם קנה מידה, +Grading Scale Intervals,רווחי קנה מידה בדרגה, +Intervals,אינטרוולים, +Grading Scale Interval,מרווח קנה מידה ציון, +Grade Code,קוד ציון, +Threshold,מפתן, +Grade Description,תיאור ציון, +Guardian,אַפּוֹטרוֹפּוֹס, +Guardian Name,שם האפוטרופוס, +Alternate Number,מספר חלופי, +Occupation,כיבוש, +Work Address,כתובת עבודה, +Guardian Of ,האפוטרופוס של, Students,סטודנטים, +Guardian Interests,אינטרסים של אפוטרופוס, +Guardian Interest,עניין האפוטרופוס, +Interest,ריבית, +Guardian Student,סטודנט אפוטרופוס, +EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-, +Instructor Log,יומן מדריכים, Other details,פרטים נוספים, +Option,אוֹפְּצִיָה, +Is Correct,זה נכון, Program Name,שם התכנית, Program Abbreviation,קיצור התוכנית, Courses,קורסים, +Is Published,פורסם, +Allow Self Enroll,אפשר הרשמה עצמית, +Is Featured,מוצג, +Intro Video,וידאו מבוא, Program Course,קורס תכנית, +School House,בית הספר, +Boarding Student,סטודנטית לפנימייה, +Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,בדוק זאת אם הסטודנט מתגורר באכסניה של המכון., +Walking,הליכה, +Institute's Bus,אוטובוס המכון, +Public Transport,תחבורה ציבורית, +Self-Driving Vehicle,רכב עם נהיגה עצמית, +Pick/Drop by Guardian,בחר / שחרר על ידי שומר, +Enrolled courses,קורסים רשומים, +Program Enrollment Course,קורס הרשמה לתכנית, Program Enrollment Fee,הרשמה לתכנית דמים, Program Enrollment Tool,כלי הרשמה לתכנית, Get Students From,קבל מבית הספר, Student Applicant,סטודנט המבקש, Get Students,קבל סטודנטים, +Enrollment Details,פרטי ההרשמה, New Program,תוכנית חדשה, +New Student Batch,אצווה סטודנטים חדשה, Enroll Students,רשם תלמידים, New Academic Year,חדש שנה אקדמית, +New Academic Term,מונח אקדמי חדש, Program Enrollment Tool Student,סטודנט כלי הרשמה לתכנית, Student Batch Name,שם תצווה סטודנטים, Program Fee,דמי תכנית, +Question,שְׁאֵלָה, +Single Correct Answer,תשובה נכונה אחת, +Multiple Correct Answer,תשובה נכונה מרובה, +Quiz Configuration,תצורת חידון, +Passing Score,ציון מעבר, +Score out of 100,ציון מתוך 100, +Max Attempts,מקס ניסיונות, +Enter 0 to waive limit,הזן 0 להגבלת הויתור, +Grading Basis,בסיס ציון, +Latest Highest Score,הציון הגבוה ביותר האחרון, +Latest Attempt,ניסיון אחרון, +Quiz Activity,פעילות חידון, +Enrollment,הַרשָׁמָה, +Pass,לַעֲבוֹר, +Quiz Question,שאלת חידון, +Quiz Result,תוצאת חידון, +Selected Option,אפשרות שנבחרה, +Correct,נכון, +Wrong,שגוי, Room Name,שם חדר, Room Number,מספר חדר, Seating Capacity,מקומות ישיבה, +House Name,שם הבית, +EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-, +Student Mobile Number,מספר סלולרי לסטודנטים, Joining Date,תאריך הצטרפות, Blood Group,קבוצת דם, A+,A +, @@ -2684,44 +5947,537 @@ O-,O-, AB+,AB +, AB-,האבווהר, Nationality,לאום, +Home Address,כתובת בית, +Guardian Details,פרטי אפוטרופוס, +Guardians,אפוטרופוסים, +Sibling Details,פרטי אחים, +Siblings,אחים, Exit,יציאה, +Date of Leaving,תאריך עזיבה, +Leaving Certificate Number,השארת מספר תעודה, +Reason For Leaving,סיבת העזיבה, +Student Admission,קבלה לסטודנטים, +Admission Start Date,תאריך התחלת כניסה, +Admission End Date,תאריך סיום קבלה, Publish on website,פרסם באתר, +Eligibility and Details,זכאות ופרטים, +Student Admission Program,תכנית קבלת סטודנטים, +Minimum Age,גיל מינימום, +Maximum Age,גיל מקסימלי, +Application Fee,דמי רישום, +Naming Series (for Student Applicant),סדרת שמות (למועמד לסטודנטים), +LMS Only,LMS בלבד, +EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,סטטוס של יישום, Application Date,תאריך הבקשה, +Student Attendance Tool,כלי נוכחות סטודנטים, +Group Based On,קבוצה על בסיס, Students HTML,HTML סטודנטים, +Group Based on,קבוצה מבוססת על, Student Group Name,שם סטודנט הקבוצה, Max Strength,מקס חוזק, Set 0 for no limit,גדר 0 עבור שום מגבלה, +Instructors,מדריכים, Student Group Creation Tool,כלי יצירת סטודנט קבוצה, +Leave blank if you make students groups per year,השאר ריק אם אתה מגדיר קבוצות סטודנטים בשנה, Get Courses,קבל קורסים, +Separate course based Group for every Batch,קבוצה מבוססת קורס נפרדת לכל אצווה, +Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,השאר לא מסומן אם אינך רוצה לשקול אצווה בעת ביצוע קבוצות מבוססות קורס., +Student Group Creation Tool Course,קורס כלים ליצירת קבוצות סטודנטים, Course Code,קוד קורס, +Student Group Instructor,מדריך קבוצות סטודנטים, Student Group Student,סטודנט הקבוצה, +Group Roll Number,מספר גליל קבוצתי, +Student Guardian,אפוטרופוס סטודנטים, Relation,ביחס, +Mother,אִמָא, +Father,אַבָּא, +Student Language,שפת הסטודנטים, +Student Leave Application,בקשת חופשת סטודנטים, +Mark as Present,סמן כהווה, +Student Log,יומן סטודנטים, +Academic,אקדמי, +Achievement,הֶשֵׂג, +Student Report Generation Tool,כלי יצירת דוחות התלמידים, +Include All Assessment Group,כלול את כל קבוצת ההערכה, +Show Marks,הצג סימנים, +Add letterhead,הוסף נייר מכתבים, +Print Section,מדור הדפסה, +Total Parents Teacher Meeting,סך כל אסיפת המורים להורים, +Attended by Parents,השתתפו בהורים, +Assessment Terms,תנאי הערכה, +Student Sibling,אחי סטודנטים, +Studying in Same Institute,לומד באותו מכון, +NO,לא, +YES,כן, +Student Siblings,אחים לסטודנטים, +Topic Content,תוכן נושא, +Amazon MWS Settings,הגדרות MWS של אמזון, +ERPNext Integrations,ERPNext שילובים, +Enable Amazon,אפשר את אמזון, +MWS Credentials,אישורי MWS, +Seller ID,מזהה מוכר, +AWS Access Key ID,מזהה מפתח גישה AWS, +MWS Auth Token,אסימון אימות MWS, +Market Place ID,תעודת זהות בשוק, +AE,AE, +AU,AU, +BR,BR, +CA,CA, +CN,CN, +DE,DE, +ES,ES, +FR,FR, +IN,IN, +JP,JP, +IT,זה, +MX,MX, +UK,בְּרִיטַנִיָה, +US,לָנוּ, +Customer Type,סוג לקוח, +Market Place Account Group,קבוצת חשבונות שוק פלייס, +After Date,אחרי תאריך, +Amazon will synch data updated after this date,אמזון תסנכרן נתונים המעודכנים לאחר תאריך זה, +Sync Taxes and Charges,סנכרן מיסים וחיובים, +Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,קבל פירוט פיננסי של נתוני מיסים וחיובים על ידי אמזון, +Sync Products,סנכרן מוצרים, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,סנכרן תמיד את המוצרים שלך מ- MWS של אמזון לפני שסנכרן את פרטי ההזמנות, +Sync Orders,סנכרן הזמנות, +Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,לחץ על כפתור זה כדי לשלוף את נתוני הזמנת המכירות שלך מ- Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,אפשר סנכרון מתוזמן, +Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,סמן זאת כדי לאפשר שגרת סנכרון יומית מתוזמנת באמצעות מתזמן, +Max Retry Limit,מגבלת מקסימום ניסיון חוזר, +Exotel Settings,הגדרות Exotel, +Account SID,חשבון SID, +API Token,אסימון API, +GoCardless Mandate,מנדט GoCardless, +Mandate,מַנדָט, +GoCardless Customer,לקוח GoCardless, +GoCardless Settings,הגדרות GoCardless, +Webhooks Secret,Webhooks Secret, +Plaid Settings,הגדרות משובצות, +Synchronize all accounts every hour,סנכרן את כל החשבונות בכל שעה, +Plaid Client ID,מזהה לקוח משובץ, +Plaid Secret,סוד משובץ, +Plaid Environment,סביבה משובצת, +sandbox,ארגז חול, +development,התפתחות, +production,הפקה, +QuickBooks Migrator,מהיר QuickBooks, +Application Settings,הגדרות אפליקציה, +Token Endpoint,נקודת סיום אסימון, +Scope,תְחוּם, +Authorization Settings,הגדרות הרשאה, +Authorization Endpoint,נקודת סיום הרשאה, +Authorization URL,כתובת אתר להרשאה, +Quickbooks Company ID,מזהה חברה של Quickbooks, Company Settings,הגדרות חברה, +Default Shipping Account,חשבון משלוח ברירת מחדל, Default Warehouse,מחסן ברירת מחדל, Default Cost Center,מרכז עלות ברירת מחדל, +Undeposited Funds Account,חשבון כספים שלא הופקד, +Shopify Log,Shopify יומן, +Request Data,בקש נתונים, +Shopify Settings,הגדרות Shopify, +status html,סטטוס HTML, +Enable Shopify,הפעל את Shopify, +App Type,סוג אפליקציה, +Last Sync Datetime,זמן תאריך סינכרון אחרון, +Shop URL,כתובת אתר לחנות, +eg: frappe.myshopify.com,למשל: frappe.myshopify.com, +Shared secret,סוד משותף, +Webhooks Details,פרטי Webhooks, +Webhooks,Webhooks, +Customer Settings,הגדרות לקוח, +Default Customer,לקוח ברירת מחדל, +Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,קבוצת לקוחות תוגדר לקבוצה שנבחרה תוך סנכרון לקוחות מ- Shopify, For Company,לחברה, +Cash Account will used for Sales Invoice creation,חשבון מזומן ישמש ליצירת חשבונית מכירה, +Update Price from Shopify To ERPNext Price List,עדכן את המחיר מ- Shopify למחירון ERPNext, +Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,מחסן ברירת מחדל ליצירת הזמנת מכר ותעודת משלוח, +Sales Order Series,סדרת הזמנות מכירה, +Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,ייבא תווי מסירה מ- Shopify במשלוח, +Delivery Note Series,סדרת תעודות משלוח, +Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,ייבא חשבונית מכירה מ- Shopify אם התשלום מסומן, +Sales Invoice Series,סדרת חשבוניות מכירה, +Shopify Tax Account,חשבון מס Shopify, +Shopify Tax/Shipping Title,שווי מס / משלוח Shopify, +ERPNext Account,חשבון ERPNext, +Shopify Webhook Detail,פרט Shopify Webhook, +Webhook ID,מזהה Webhook, +Tally Migration,טלי הגירה, +Master Data,קובץ מקור, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","נתונים המיוצאים מטאלי המורכבים מתרשים החשבונות, הלקוחות, הספקים, הכתובות, הפריטים וה- UOM", +Is Master Data Processed,עובדות נתוני אב, +Is Master Data Imported,האם מיובאים נתוני אב, +Tally Creditors Account,חשבון נושים טאלי, +Creditors Account set in Tally,חשבון הנושים מוגדר בטאלי, +Tally Debtors Account,חשבון חייבי טאלי, +Debtors Account set in Tally,חשבון חייבים שנקבע בטאלי, +Tally Company,חברת טלי, +Company Name as per Imported Tally Data,שם החברה לפי נתוני טאלי מיובאים, +Default UOM,ברירת מחדל של UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM במקרה שלא צוין בנתונים המיובאים, +ERPNext Company,חברת ERPNext, +Your Company set in ERPNext,החברה שלך מוגדרת ב- ERPNext, +Processed Files,קבצים מעובדים, +Parties,מסיבות, UOMs,UOMs, +Vouchers,שוברים, Round Off Account,לעגל את החשבון, +Day Book Data,נתוני ספר יום, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,נתוני ספר יום המיוצאים מטאלי המורכבים מכל העסקאות ההיסטוריות, +Is Day Book Data Processed,האם מעובדים נתוני ספר היום, +Is Day Book Data Imported,האם מיובאים נתוני ספרי יום, +Woocommerce Settings,הגדרות מסחר ווק, +Enable Sync,אפשר סנכרון, +Woocommerce Server URL,כתובת אתר של שרת מסחר ווק, +Secret,סוֹד, +API consumer key,מפתח צרכן API, +API consumer secret,סוד צרכני API, +Tax Account,חשבון מס, +Freight and Forwarding Account,חשבון הובלה ושילוח, +Creation User,משתמש יצירה, +"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","המשתמש שישמש ליצירת לקוחות, פריטים והזמנות מכירה. למשתמש זה אמורות להיות ההרשאות הרלוונטיות.", +"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",מחסן זה ישמש ליצירת הזמנות מכירה. מחסן הנפילה הוא "חנויות"., +"The fallback series is ""SO-WOO-"".",סדרת ה- fallback היא "SO-WOO-"., +This company will be used to create Sales Orders.,חברה זו תשמש ליצירת הזמנות מכירה., +Delivery After (Days),משלוח לאחר (ימים), +This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,זהו קיזוז ברירת המחדל (ימים) לתאריך המסירה בהזמנות מכירה. קיזוז החזרה הוא 7 ימים מיום ביצוע ההזמנה., +"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",זהו UOM המשמש כברירת מחדל המשמש לפריטים והזמנות מכירה. ה- UOM החוזר הוא "Nos"., +Endpoints,נקודות קצה, +Endpoint,נקודת קצה, +Antibiotic Name,שם אנטיביוטי, +Healthcare Administrator,מנהל בריאות, +Laboratory User,משתמש מעבדה, +Is Inpatient,האם מאושפז, +Default Duration (In Minutes),משך ברירת מחדל (בדקות), +Body Part,חלק גוף, +Body Part Link,קישור חלקי גוף, +HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, +Procedure Template,תבנית נוהל, +Procedure Prescription,מרשם נוהל, +Service Unit,יחידת שירות, +Consumables,מתכלים, +Consume Stock,לצרוך מלאי, +Invoice Consumables Separately,חשבונות מתכלים בנפרד, +Consumption Invoiced,צריכת חשבונית, +Consumable Total Amount,סכום כולל לצריכה, +Consumption Details,פרטי צריכה, +Nursing User,משתמש סיעודי, +Clinical Procedure Item,פריט נוהל קליני, +Invoice Separately as Consumables,חשבונית בנפרד כמתכלים, +Transfer Qty,כמות העברה, Actual Qty (at source/target),כמות בפועל (במקור / יעד), +Is Billable,האם ניתן לחייב, +Allow Stock Consumption,אפשר צריכת מניות, +Sample UOM,דוגמה ל- UOM, +Collection Details,פרטי האוסף, +Change In Item,שינוי בפריט, +Codification Table,טבלת קודיפיקציה, +Complaints,תלונות, +Dosage Strength,חוזק המינון, +Strength,כוח, +Drug Prescription,מרשם תרופות, +Drug Name / Description,שם / תיאור התרופה, +Dosage,מִנוּן, +Dosage by Time Interval,מינון לפי מרווח זמן, +Interval,הַפסָקָה, +Interval UOM,מרווח UOM, Hour,שעה, +Update Schedule,עדכון לוח הזמנים, +Exercise,תרגיל, +Difficulty Level,רמת קושי, +Counts Target,ספירת יעד, +Counts Completed,ספירות הושלמו, +Assistance Level,רמת סיוע, +Active Assist,אסיסט אקטיבי, +Exercise Name,שם התרגיל, +Body Parts,חלקי גוף, +Exercise Instructions,הוראות תרגיל, +Exercise Video,סרטון תרגיל, +Exercise Steps,שלבי התעמלות, +Steps,צעדים, +Steps Table,שולחן צעדים, +Exercise Type Step,שלב סוג התרגיל, +Max number of visit,מספר ביקורים מרבי, +Visited yet,ביקר עדיין, +Reference Appointments,פגישות התייחסות, +Valid till,בתוקף עד, +Fee Validity Reference,הפניה לתוקף אגרה, +Basic Details,פרטים בסיסיים, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, +Mobile,נייד, +Phone (R),טלפון (R), +Phone (Office),טלפון (משרד), +Employee and User Details,פרטי עובד ומשתמש, +Hospital,בית חולים, +Appointments,פגישות, +Practitioner Schedules,לוחות זמנים של מתרגלים, +Charges,חיובים, +Out Patient Consulting Charge,חיוב ייעוץ מטופלים, Default Currency,מטבע ברירת מחדל, +Healthcare Schedule Time Slot,משבצת זמן לוח הזמנים של שירותי הבריאות, +Parent Service Unit,יחידת שירות הורים, +Service Unit Type,סוג יחידת שירות, +Allow Appointments,אפשר פגישות, +Allow Overlap,אפשר חפיפה, +Inpatient Occupancy,אכלוס אשפוז, +Occupancy Status,מצב תפוסה, +Vacant,רֵיק, +Occupied,כָּבוּשׁ, Item Details,פרטי פריט, +UOM Conversion in Hours,המרת UOM בשעות, +Rate / UOM,דרג / UOM, +Change in Item,שינוי בפריט, +Out Patient Settings,הגדרות המטופל, +Patient Name By,שם המטופל לפי, +Patient Name,שם המטופל, +Link Customer to Patient,קשר את הלקוח למטופל, +"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","אם מסומן, ייווצר לקוח שימופה למטופל. חשבוניות מטופלים ייווצרו כנגד לקוח זה. אתה יכול גם לבחור לקוח קיים בעת יצירת מטופל.", +Default Medical Code Standard,ברירת מחדל של תקן קוד רפואי, +Collect Fee for Patient Registration,גבו דמי רישום חולים, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,בדיקת זה תיצור כברירת מחדל מטופלים חדשים עם סטטוס מושבת ותופעל רק לאחר חיוב אגרת הרישום., +Registration Fee,דמי הרשמה, +Automate Appointment Invoicing,אוטומציה של חשבונית פגישות, +Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,נהל חשבונית פגישות הגש ובטל באופן אוטומטי עבור מפגש המטופל, +Enable Free Follow-ups,אפשר מעקבים בחינם, +Number of Patient Encounters in Valid Days,מספר המפגשים עם חולים בימים תקפים, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,מספר המעקב החינמי (מפגשי מטופלים בימים תקפים) מותר, +Valid Number of Days,מספר ימים תקף, +Time period (Valid number of days) for free consultations,פרק זמן (מספר ימים תקף) להתייעצויות בחינם, +Default Healthcare Service Items,פריטי ברירת מחדל לשירותי בריאות, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","באפשרותך להגדיר פריטי ברירת מחדל עבור חיובי ייעוץ חיוב, פריטי צריכת הליך וביקורים באשפוז", +Clinical Procedure Consumable Item,הליך קליני פריט מתכלה, +Default Accounts,חשבונות ברירת מחדל, +Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,חשבונות ברירת מחדל להכנסה שישמשו אם לא נקבעו אצל רופא המטפל להזמנת חיובי מינויים., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,חשבונות ברירת מחדל חייבים המשמשים להזמנת חיובי מינוי., +Out Patient SMS Alerts,התראות SMS של מטופל, +Patient Registration,רישום חולה, +Registration Message,הודעת הרשמה, +Confirmation Message,הודעת אישור, +Avoid Confirmation,הימנע מאישור, +Do not confirm if appointment is created for the same day,אל תאשר אם נוצר פגישה לאותו יום, +Appointment Reminder,תזכורת לפגישה, +Reminder Message,הודעת תזכורת, +Remind Before,להזכיר לפני, +Laboratory Settings,הגדרות מעבדה, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,צור בדיקות מעבדה בהגשת חשבונית מכירה, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,בדיקה זו תיצור בדיקות מעבדה שצוינו בחשבונית המכירה בהגשה., +Create Sample Collection document for Lab Test,צור מסמך איסוף לדוגמא לבדיקת מעבדה, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,בדיקה זו תיצור מסמך אוסף לדוגמא בכל פעם שתיצור מבחן מעבדה, +Employee name and designation in print,שם העובד וייעודו בדפוס, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,בדוק זאת אם ברצונך ששמו והיעוד של העובד המשויך למשתמש המגיש את המסמך יודפס בדוח בדיקת המעבדה., +Do not print or email Lab Tests without Approval,אין להדפיס או לשלוח בדוא"ל בדיקות מעבדה ללא אישור, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,בדיקה זו תגביל הדפסה ודואר אלקטרוני של מסמכי בדיקת מעבדה אלא אם כן יש להם הסטטוס כמאושר., +Custom Signature in Print,חתימה מותאמת אישית בהדפסה, +Laboratory SMS Alerts,התראות SMS מעבדה, +Result Printed Message,הודעה מודפסת תוצאה, +Result Emailed Message,הודעת דוא"ל לתוצאה, +Check In,קבלה, +Check Out,לבדוק, +HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, +A Positive,חיובי, +A Negative,שלילי, +AB Positive,AB חיובי, +AB Negative,AB שלילי, +B Positive,B חיובי, +B Negative,B שלילי, +O Positive,הו חיובי, +O Negative,או שלילי, Date of birth,תאריך לידה, +Admission Scheduled,כניסה מתוזמנת, +Discharge Scheduled,שחרור מתוזמן, +Discharged,משוחרר, +Admission Schedule Date,תאריך לוח הזמנים לקבלה, +Admitted Datetime,תאריך זמן הודה, +Expected Discharge,שחרור צפוי, +Discharge Date,תאריך פריקה, +Lab Prescription,מרשם מעבדה, +Lab Test Name,שם מבחן המעבדה, +Test Created,מבחן נוצר, +Submitted Date,תאריך הגשה, +Approved Date,תאריך מאושר, +Sample ID,מזהה לדוגמא, +Lab Technician,טכנאי מעבדה, +Report Preference,העדפת דוחות, +Test Name,שם המבחן, +Test Template,תבנית בדיקה, +Test Group,קבוצת מבחן, +Custom Result,תוצאה מותאמת אישית, +LabTest Approver,מאשר LabTest, +Add Test,הוסף מבחן, +Normal Range,טווח נורמלי, +Result Format,פורמט התוצאה, Single,אחת, +Compound,מתחם, +Descriptive,תיאור, +Grouped,מקובצים, +No Result,אין תוצאה, +This value is updated in the Default Sales Price List.,ערך זה מתעדכן ברשימת מחירי המכירות המוגדרים כברירת מחדל., +Lab Routine,שגרת מעבדה, +Result Value,ערך התוצאה, +Require Result Value,דרוש ערך תוצאה, +Normal Test Template,תבנית בדיקה רגילה, +Patient Demographics,דמוגרפיה של מטופלים, +HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),שם אמצעי (אופציונלי), +Inpatient Status,מצב אשפוז, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","אם "קישור לקוח למטופל" מסומן בהגדרות הבריאות ולא נבחר לקוח קיים, ייווצר לקוח עבור מטופל זה לצורך רישום עסקאות במודול חשבונות.", +Personal and Social History,היסטוריה אישית וחברתית, Marital Status,מצב משפחתי, Married,נשוי, Divorced,גרוש, +Widow,אַלמָנָה, +Patient Relation,יחס המטופל, +"Allergies, Medical and Surgical History","אלרגיות, היסטוריה רפואית וכירורגית", +Allergies,אלרגיות, +Medication,תרופות, +Medical History,היסטוריה רפואית, +Surgical History,היסטוריה כירורגית, +Risk Factors,גורמי סיכון, +Occupational Hazards and Environmental Factors,מפגעים תעסוקתיים וגורמים סביבתיים, +Other Risk Factors,גורמי סיכון אחרים, +Patient Details,פרטי המטופל, +Additional information regarding the patient,מידע נוסף אודות המטופל, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, +Patient Age,גיל המטופל, +Get Prescribed Clinical Procedures,קבל הליכים קליניים שנקבעו, +Therapy,תֶרַפּיָה, +Get Prescribed Therapies,קבל טיפולים מרשם, +Appointment Datetime,מועד תאריך מינוי, +Duration (In Minutes),משך (בדקות), +Reference Sales Invoice,חשבונית מכירה הפניה, More Info,מידע נוסף, +Referring Practitioner,מטפל מפנה, +Reminded,נזכר, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,תבנית הערכה, +Assessment Datetime,זמן תאריך הערכה, +Assessment Description,תיאור הערכה, +Assessment Sheet,גיליון הערכה, +Total Score Obtained,ציון כולל שהושג, +Scale Min,קנה מידה מינימלי, +Scale Max,קנה מידה מקסימלי, +Patient Assessment Detail,פרט הערכת המטופל, +Assessment Parameter,פרמטר הערכה, +Patient Assessment Parameter,פרמטר להערכת המטופל, +Patient Assessment Sheet,גיליון הערכת מטופל, +Patient Assessment Template,תבנית הערכת מטופל, +Assessment Parameters,פרמטרי הערכה, +Parameters,פרמטרים, +Assessment Scale,סולם הערכה, +Scale Minimum,קנה מידה מינימלי, +Scale Maximum,קנה מידה מקסימלי, +HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, +Encounter Date,תאריך מפגש, +Encounter Time,זמן מפגש, +Encounter Impression,נתקל בהתרשמות, +Symptoms,תסמינים, +In print,בדפוס, +Medical Coding,קידוד רפואי, +Procedures,נהלים, +Therapies,טיפולים, +Review Details,פרטי סקירה, +Patient Encounter Diagnosis,אבחון מפגש מטופל, +Patient Encounter Symptom,תסמין המפגש עם המטופל, +HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,צרף רשומה רפואית, +Reference DocType,הפניה ל- DocType, +Spouse,בן זוג, +Family,מִשׁפָּחָה, +Schedule Details,פרטי לוח הזמנים, +Schedule Name,שם לוח הזמנים, +Time Slots,חריצי זמן, +Practitioner Service Unit Schedule,לוח היחידות לשירות המטפל, +Procedure Name,שם הנוהל, +Appointment Booked,התור הוזמן, +Procedure Created,נוהל נוצר, +HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, +Collected By,נאסף על ידי, +Particulars,פרטים, +Result Component,רכיב התוצאה, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,פרטי תוכנית הטיפול, +Total Sessions,סה"כ מושבים, +Total Sessions Completed,סה"כ פעילויות שהושלמו, +Therapy Plan Detail,פרט תכנית הטיפול, +No of Sessions,לא של מושבים, +Sessions Completed,מושבים הושלמו, +Tele,טל, +Exercises,תרגילים, +Therapy For,טיפול עבור, +Add Exercises,הוסף תרגילים, +Body Temperature,טמפרטורת הגוף, +Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),נוכחות של חום (טמפ '> 38.5 ° C / 101.3 ° F או טמפ' מתמשכת> 38 ° C / 100.4 ° F), +Heart Rate / Pulse,דופק / דופק, +Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,קצב הדופק של מבוגרים הוא בין 50 ל -80 פעימות לדקה., +Respiratory rate,קצב נשימה, +Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),טווח התייחסות רגיל למבוגר הוא 16–20 נשימות לדקה (RCP 2012), +Tongue,לָשׁוֹן, +Coated,מצופה, +Very Coated,מצופה מאוד, +Normal,נוֹרמָלִי, +Furry,שָׂעִיר, +Cuts,חתכים, +Abdomen,בֶּטֶן, +Bloated,נפוח, +Fluid,נוֹזֵל, +Constipated,עצירות, +Reflexes,רפלקסים, +Hyper,יֶתֶר, +Very Hyper,מאוד היפר, +One Sided,חד צדדי, +Blood Pressure (systolic),לחץ דם (סיסטולי), +Blood Pressure (diastolic),לחץ דם (דיאסטולי), +Blood Pressure,לחץ דם, +"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","לחץ דם תקין במנוחה אצל מבוגר הוא כ -120 מ"מ כספית סיסטולי, ו -80 מ"מ כספית דיאסטולי, בקיצור "120/80 מ"מ כספית"", +Nutrition Values,ערכי תזונה, +Height (In Meter),גובה (במטר), +Weight (In Kilogram),משקל (בקילוגרם), +BMI,BMI, +Hotel Room,חדר מלון, +Hotel Room Type,סוג חדר המלון, +Capacity,קיבולת, +Extra Bed Capacity,קיבולת מיטה נוספת, +Hotel Manager,מנהל מלון, +Hotel Room Amenity,שירותי חדר במלון, Billable,לחיוב, +Hotel Room Package,חבילת חדרי מלון, +Amenities,שירותים, +Hotel Room Pricing,תמחור חדרים במלון, +Hotel Room Pricing Item,פריט תמחור חדר במלון, +Hotel Room Pricing Package,חבילת תמחור חדרים במלון, +Hotel Room Reservation,הזמנת חדר במלון, +Guest Name,שם אורח, +Late Checkin,צ'ק - אין מאוחר, +Booked,הוזמן, +Hotel Reservation User,משתמש הזמנת בית מלון, +Hotel Room Reservation Item,פריט הזמנת חדר במלון, +Hotel Settings,הגדרות מלון, Default Taxes and Charges,מסים והיטלים שברירת מחדל, +Default Invoice Naming Series,סדרת שמות חשבוניות המוגדרת כברירת מחדל, +Additional Salary,שכר נוסף, HR,HR, +HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-, Salary Component,מרכיב השכר, +Overwrite Salary Structure Amount,החלף סכום מבנה השכר, +Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,ניכוי מס מלא בתאריך השכר שנבחר, +Payroll Date,תאריך שכר, +Date on which this component is applied,תאריך בו מוחל רכיב זה, Salary Slip,שכר Slip, +Salary Component Type,סוג רכיב השכר, HR User,משתמש HR, +Appointment Letter,מכתב מינוי, Job Applicant,עבודת מבקש, Applicant Name,שם מבקש, +Appointment Date,תאריך מינוי, +Appointment Letter Template,תבנית מכתב לפגישה, +Body,גוּף, +Closing Notes,הערות סגירה, +Appointment Letter content,תוכן מכתב פגישה, Appraisal,הערכה, +HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., Appraisal Template,הערכת תבנית, For Employee Name,לשם עובדים, Goals,מטרות, @@ -2737,36 +6493,93 @@ Appraisal Template Title,הערכת תבנית כותרת, Appraisal Template Goal,מטרת הערכת תבנית, KRA,KRA, Key Performance Area,פינת של ביצועים מרכזיים, +HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-, +On Leave,בְּחוּפשָׁה, +Work From Home,לעבוד מהבית, Leave Application,החופשה Application, Attendance Date,תאריך נוכחות, +Attendance Request,בקשת נוכחות, +Late Entry,כניסה מאוחרת, +Early Exit,יציאה מוקדמת, +Half Day Date,תאריך חצי יום, +On Duty,בתפקיד, +Explanation,הֶסבֵּר, +Compensatory Leave Request,בקשת חופשת פיצוי, Leave Allocation,השאר הקצאה, +Worked On Holiday,עבד בחג, +Work From Date,עבודה מתאריך, +Work End Date,תאריך סיום לעבודה, +Email Sent To,אימייל נשלח ל, +Select Users,בחר משתמשים, +Send Emails At,שלח אימיילים בכתובת, +Reminder,תִזכּוֹרֶת, +Daily Work Summary Group User,משתמש בקבוצת סיכום העבודה היומית, +email,אימייל, +Parent Department,מחלקת הורים, Leave Block List,השאר בלוק רשימה, Days for which Holidays are blocked for this department.,ימים בי החגים חסומים למחלקה זו., -Leave Approvers,השאר מאשרים, Leave Approver,השאר מאשר, Expense Approver,מאשר חשבון, +Department Approver,מאשר המחלקה, Approver,מאשר, +Required Skills,כישורים נדרשים, +Skills,כישורים, +Designation Skill,מיומנות ייעוד, +Skill,מְיוּמָנוּת, +Driver,נהג, +HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-, +Suspended,מוּשׁהֶה, +Transporter,טרנספורטר, +Applicable for external driver,חל על מנהל התקן חיצוני, +Cellphone Number,מספר טלפון סלולארי, +License Details,פרטי רישיון, +License Number,מספר רשיון, +Issuing Date,תאריך הנפקה, +Driving License Categories,קטגוריות רישיון נהיגה, +Driving License Category,קטגוריית רישיון נהיגה, +Fleet Manager,מנהל צי, +Driver licence class,כיתת רישיון נהיגה, +HR-EMP-,HR-EMP-, Employment Type,סוג התעסוקה, Emergency Contact,צור קשר עם חירום, +Emergency Contact Name,שם איש קשר לשעת חירום, Emergency Phone,טל 'חירום, +ERPNext User,משתמש ERPNext, "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","משתמש מערכת מזהה (התחברות). אם נקבע, הוא יהפוך לברירת מחדל עבור כל צורות HR.", +Create User Permission,צור הרשאת משתמש, +This will restrict user access to other employee records,זה יגביל את הגישה של המשתמשים לרשומות עובדים אחרות, +Joining Details,הצטרפות לפרטים, Offer Date,תאריך הצעה, Confirmation Date,תאריך אישור, Contract End Date,תאריך החוזה End, Notice (days),הודעה (ימים), Date Of Retirement,מועד הפרישה, +Department and Grade,מחלקה וכיתה, Reports to,דיווחים ל, +Attendance and Leave Details,פרטי נוכחות ועזיבה, +Leave Policy,השאר מדיניות, +Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),מזהה מכשיר נוכחות (מזהה תג ביומטרי / RF), Applicable Holiday List,רשימת Holiday ישימה, +Default Shift,ברירת מחדל, +Salary Details,פרטי שכר, Salary Mode,שכר Mode, Bank A/C No.,מס 'הבנק / C, +Health Insurance,ביטוח בריאות, +Health Insurance Provider,ספק ביטוח בריאות, +Health Insurance No,ביטוח בריאות לא, +Prefered Email,דוא"ל מועדף, Personal Email,"דוא""ל אישי", Permanent Address Is,כתובת קבע, Rented,הושכר, Owned,בבעלות, Permanent Address,כתובת קבועה, +Prefered Contact Email,דוא"ל ליצירת קשר מועדף, Company Email,"חברת דוא""ל", +Provide Email Address registered in company,ספק כתובת דוא"ל הרשומה בחברה, Current Address Is,כתובת הנוכחית, Current Address,כתובת נוכחית, +Personal Bio,ביו אישי, +Bio / Cover Letter,מכתב ביו / כיסוי, Short biography for website and other publications.,ביוגרפיה קצרות באתר האינטרנט של ופרסומים אחרים., Passport Number,דרכון מספר, Date of Issue,מועד ההנפקה, @@ -2792,11 +6605,45 @@ Reason for Resignation,סיבה להתפטרות, Better Prospects,סיכויים טובים יותר, Health Concerns,חששות בריאות, New Workplace,חדש במקום העבודה, +HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, +Returned Amount,הסכום שהוחזר, +Claimed,נִתבָּע, +Advance Account,חשבון מקדמה, Employee Attendance Tool,כלי נוכחות עובדים, Unmarked Attendance,נוכחות לא מסומנת, Employees HTML,עובד HTML, Marked Attendance,נוכחות בולטת, Marked Attendance HTML,HTML נוכחות ניכרת, +Employee Benefit Application,בקשת הטבת עובדים, +Max Benefits (Yearly),יתרונות מקסימליים (שנתי), +Remaining Benefits (Yearly),היתרונות הנותרים (שנתי), +Payroll Period,תקופת שכר, +Benefits Applied,הטבות הוחלו, +Dispensed Amount (Pro-rated),סכום שהוצא (מדורג מקצוען), +Employee Benefit Application Detail,פרטי בקשת הטבת עובדים, +Earning Component,רכיב מרוויח, +Pay Against Benefit Claim,שלם כנגד תביעת גמלה, +Max Benefit Amount,סכום מקסימום תועלת, +Employee Benefit Claim,תביעת גמלת עובדים, +Claim Date,תאריך תביעה, +Benefit Type and Amount,סוג ההטבה והסכום, +Claim Benefit For,תביעת הטבה עבור, +Max Amount Eligible,סכום מקסימאלי זכאי, +Expense Proof,הוכחת הוצאות, +Employee Boarding Activity,פעילות עליית עובדים, +Activity Name,שם הפעילות, +Task Weight,משקל משימה, +Required for Employee Creation,נדרש ליצירת עובדים, +Applicable in the case of Employee Onboarding,ישים במקרה של העלאת עובדים, +Employee Checkin,צ'ק עובדים, +Log Type,סוג יומן, +OUT,הַחוּצָה, +Location / Device ID,מיקום / מזהה מכשיר, +Skip Auto Attendance,דלג על נוכחות אוטומטית, +Shift Start,התחל משמרת, +Shift End,משמרת סוף, +Shift Actual Start,התחל התחלה בפועל, +Shift Actual End,שינוי ממש בפועל, Employee Education,חינוך לעובדים, School/University,בית ספר / אוניברסיטה, Graduate,בוגר, @@ -2807,17 +6654,86 @@ Class / Percentage,כיתה / אחוז, Major/Optional Subjects,נושאים עיקריים / אופציונליים, Employee External Work History,העובד חיצוני היסטוריה עבודה, Total Experience,"ניסיון סה""כ", +Default Leave Policy,מדיניות חופשת חופשות, +Default Salary Structure,מבנה שכר ברירת מחדל, +Employee Group Table,טבלת קבוצות עובדים, +ERPNext User ID,מזהה משתמש של ERPNext, +Employee Health Insurance,ביטוח בריאות לעובדים, +Health Insurance Name,שם ביטוח בריאות, +Employee Incentive,תמריץ לעובדים, +Incentive Amount,סכום תמריץ, Employee Internal Work History,העובד פנימי היסטוריה עבודה, +Employee Onboarding,העלאת עובדים, +Notify users by email,הודע למשתמשים בדוא"ל, +Employee Onboarding Template,תבנית העלאת עובדים, +Activities,פעילויות, +Employee Onboarding Activity,פעילות העלאת עובדים, +Employee Other Income,הכנסה אחרת של העובד, +Employee Promotion,קידום עובדים, +Promotion Date,תאריך קידום, +Employee Promotion Details,פרטי קידום עובדים, +Employee Promotion Detail,פרט קידום עובדים, +Employee Property History,היסטוריה של נכסי עובדים, +Employee Separation,הפרדת עובדים, +Employee Separation Template,תבנית הפרדת עובדים, +Exit Interview Summary,סיכום ראיון יציאה, +Employee Skill,מיומנות עובדים, +Proficiency,מְיוּמָנוּת, +Evaluation Date,תאריך הערכה, +Employee Skill Map,מפת מיומנויות עובדים, +Employee Skills,כישורי עובדים, +Trainings,אימונים, +Employee Tax Exemption Category,קטגוריית פטור ממס עובדים, +Max Exemption Amount,סכום פטור מקסימלי, +Employee Tax Exemption Declaration,הצהרת פטור ממס עובדים, +Declarations,הצהרות, +Total Declared Amount,סה"כ סכום מוצהר, +Total Exemption Amount,סכום הפטור הכולל, +Employee Tax Exemption Declaration Category,קטגוריית הצהרת פטור ממס עובדים, +Exemption Sub Category,קטגוריית משנה לפטור, +Exemption Category,קטגוריית פטור, +Maximum Exempted Amount,סכום פטור מקסימלי, +Declared Amount,סכום מוצהר, +Employee Tax Exemption Proof Submission,הגשת הוכחת פטור ממס עובדים, +Submission Date,תאריך הגשה, +Tax Exemption Proofs,הוכחות לפטור ממס, +Total Actual Amount,הסכום הממשי בפועל, +Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,פרטי הגשת הוכחת פטור ממס עובדים, +Maximum Exemption Amount,סכום פטור מרבי, +Type of Proof,סוג ההוכחה, +Actual Amount,הסכום בפועל, +Employee Tax Exemption Sub Category,קטגוריית משנה לפטור ממס עובדים, +Tax Exemption Category,קטגוריית פטור ממס, +Employee Training,הכשרת עובדים, +Training Date,תאריך אימונים, +Employee Transfer,העברת עובדים, +Transfer Date,תאריך העברה, +Employee Transfer Details,פרטי העברת עובדים, +Employee Transfer Detail,פרטי העברת עובדים, +Re-allocate Leaves,הקצה מחדש עלים, +Create New Employee Id,צור מזהה עובד חדש, +New Employee ID,תעודת עובד חדשה, +Employee Transfer Property,נכס העברת עובדים, +HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-, +Expense Taxes and Charges,מיסי חיובים והוצאות, Total Sanctioned Amount,"הסכום אושר סה""כ", +Total Advance Amount,סכום מקדמה כולל, Total Claimed Amount,"סכום הנתבע סה""כ", Total Amount Reimbursed,הסכום כולל החזר, +Vehicle Log,יומן רכב, Employees Email Id,"דוא""ל עובדי זיהוי", +More Details,פרטים נוספים, Expense Claim Account,חשבון תביעת הוצאות, +Expense Claim Advance,מקדמת תביעת הוצאות, +Unclaimed amount,סכום שלא נדרש, Expense Claim Detail,פרטי תביעת חשבון, Expense Date,תאריך הוצאה, Expense Claim Type,סוג תביעת חשבון, Holiday List Name,שם רשימת החג, +Total Holidays,סה"כ חגים, +Add Weekly Holidays,הוסף חגים שבועיים, Weekly Off,Off השבועי, +Add to Holidays,הוסף לחגים, Holidays,חגים, Clear Table,לוח ברור, HR Settings,הגדרות HR, @@ -2828,29 +6744,71 @@ Employee Records to be created by,רשומות עובדים שנוצרו על י Employee record is created using selected field. ,שיא עובד שנוצר באמצעות שדה שנבחר., Stop Birthday Reminders,Stop יום הולדת תזכורות, Don't send Employee Birthday Reminders,אל תשלחו לעובדי יום הולדת תזכורות, +Expense Approver Mandatory In Expense Claim,אישור הוצאות חובה בתביעת הוצאות, Payroll Settings,הגדרות שכר, +Leave,לעזוב, +Max working hours against Timesheet,שעות עבודה מקסימליות כנגד לוח הזמנים, Include holidays in Total no. of Working Days,כולל חגים בסך הכל לא. ימי עבודה, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","אם מסומן, אין סך הכל. של ימי עבודה יכלול חגים, וזה יקטין את הערך של יום בממוצע שכר", +"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","אם מסומן, מסתיר ומשבית את השדה 'סה"כ מעוגל' בתלושי שכר", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,חלק השכר היומי שישולם עבור נוכחות של חצי יום, Email Salary Slip to Employee,תלוש משכורת דוא"ל לאותו עובד, +Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,שלח תלושי משכורת בדוא"ל לעובד על סמך דוא"ל מועדף שנבחר בעובד, +Encrypt Salary Slips in Emails,הצפן תלושי שכר בדוא"ל, +"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","תלוש המשכורת שנשלח בדוא"ל לעובד יהיה מוגן בסיסמה, הסיסמה תיווצר על פי מדיניות הסיסמאות.", +Password Policy,מדיניות סיסמאות, +Example: SAL-{first_name}-{date_of_birth.year}
This will generate a password like SAL-Jane-1972,דוגמה: SAL- {first_name} - {date_of_birth.year}
זה ייצור סיסמה כמו SAL-Jane-1972, +Leave Settings,עזוב את ההגדרות, +Leave Approval Notification Template,השאר תבנית הודעה על אישור, +Leave Status Notification Template,השאר תבנית התראה על סטטוס, +Role Allowed to Create Backdated Leave Application,תפקיד המותר ליצירת בקשת חופשה מעודכנת, +Leave Approver Mandatory In Leave Application,אישורי חופשה חובה בבקשת חופשה, +Show Leaves Of All Department Members In Calendar,הצג עלים של כל חברי המחלקה בלוח השנה, +Auto Leave Encashment,השאר אוטומטית את התכולה, +Restrict Backdated Leave Application,הגבל את בקשת החופשה המאוחרת, +Hiring Settings,הגדרות שכירה, +Check Vacancies On Job Offer Creation,בדוק משרות פנויות ביצירת הצעות עבודה, +Identification Document Type,סוג מסמך זיהוי, +Effective from,יעיל מ, +Allow Tax Exemption,אפשר פטור ממס, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","אם היא מופעלת, הצהרת פטור ממס תיחשב לצורך חישוב מס הכנסה.", +Standard Tax Exemption Amount,סכום פטור ממס סטנדרטי, +Taxable Salary Slabs,לוחות שכר חייבים במס, +Taxes and Charges on Income Tax,מיסים וחיובים על מס הכנסה, +Other Taxes and Charges,מיסים וחיובים אחרים, +Income Tax Slab Other Charges,לוח מס הכנסה חיובים אחרים, +Min Taxable Income,הכנסה חייבת מינימלית, +Max Taxable Income,הכנסה חייבת מקסימלית, Applicant for a Job,מועמד לעבודה, Accepted,קיבלתי, Job Opening,פתיחת עבודה, Cover Letter,מכתב כיסוי, Resume Attachment,מצורף קורות חיים, +Job Applicant Source,מקור מועמד לעבודה, +Applicant Email Address,כתובת הדוא"ל של המועמד, Awaiting Response,ממתין לתגובה, +Job Offer Terms,תנאי הצעת עבודה, Select Terms and Conditions,תנאים והגבלות בחרו, Printing Details,הדפסת פרטים, +Job Offer Term,תקופת הצעת עבודה, Offer Term,טווח הצעה, Value / Description,ערך / תיאור, Description of a Job Opening,תיאור של פתיחת איוב, Job Title,כותרת עבודה, +Staffing Plan,תוכנית כוח אדם, +Planned number of Positions,מספר משרות מתוכנן, "Job profile, qualifications required etc.","פרופיל תפקיד, כישורים נדרשים וכו '", +HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-, +Allocation,הַקצָאָה, New Leaves Allocated,עלים חדשים שהוקצו, Add unused leaves from previous allocations,להוסיף עלים שאינם בשימוש מהקצאות קודמות, Unused leaves,עלים שאינם בשימוש, Total Leaves Allocated,"סה""כ עלים מוקצבות", +Total Leaves Encashed,סה"כ עלים עטופים, +Leave Period,תקופת עזיבה, Carry Forwarded Leaves,לשאת עלים שהועברו, Apply / Approve Leaves,החל / אישור עלים, +HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-, Leave Balance Before Application,השאר מאזן לפני היישום, Total Leave Days,"ימי חופשה סה""כ", Leave Approver Name,השאר שם מאשר, @@ -2871,20 +6829,93 @@ Leave Block List Date,השאר תאריך בלוק רשימה, Block Date,תאריך בלוק, Leave Control Panel,השאר לוח הבקרה, Select Employees,עובדים בחרו, +Employment Type (optional),סוג עבודה (אופציונלי), +Branch (optional),ענף (אופציונלי), +Department (optional),מחלקה (אופציונלי), +Designation (optional),ייעוד (אופציונלי), +Employee Grade (optional),ציון עובדים (אופציונלי), +Employee (optional),עובד (אופציונלי), +Allocate Leaves,הקצאת עלים, Carry Forward,לְהַעֲבִיר הָלְאָה, Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,אנא בחר לשאת קדימה אם אתה גם רוצה לכלול האיזון של שנת כספים הקודמת משאיר לשנה הפיסקלית, New Leaves Allocated (In Days),עלים חדשים המוקצים (בימים), Allocate,להקצות, +Leave Balance,השאר איזון, +Encashable days,ימים שניתנים לניתוק, +Encashment Amount,סכום הכיסוי, +Leave Ledger Entry,השאר את כניסת ספר החשבונות, +Transaction Name,שם העסקה, Is Carry Forward,האם להמשיך קדימה, +Is Expired,פג תוקף, Is Leave Without Pay,האם חופשה ללא תשלום, +Holiday List for Optional Leave,רשימת חופשות לחופשה אופציונלית, +Leave Allocations,עזוב את ההקצאות, +Leave Policy Details,השאר פרטי מדיניות, +Leave Policy Detail,השאר פרטי מדיניות, +Annual Allocation,הקצאה שנתית, Leave Type Name,השאר סוג שם, +Max Leaves Allowed,מקסימום עלים מותרים, +Applicable After (Working Days),ישים לאחר (ימי עבודה), +Maximum Continuous Days Applicable,מקסימום ימים רצופים, +Is Optional Leave,האם חופשה אופציונלית, Allow Negative Balance,לאפשר מאזן שלילי, Include holidays within leaves as leaves,כולל חגים בתוך עלים כעלים, +Is Compensatory,האם מפצה, +Maximum Carry Forwarded Leaves,מקסימום נשיאת עלים מועברים, +Expire Carry Forwarded Leaves (Days),תפוג העלים המועברים (ימים), +Calculated in days,מחושב בימים, +Encashment,כניסה, +Allow Encashment,אפשר כניסה, +Encashment Threshold Days,ימי סף המעוגן, +Earned Leave,חופשה שהרווחת, +Is Earned Leave,הוא הרוויח חופשה, +Earned Leave Frequency,תדירות חופשה שנצברה, +Rounding,עיגול, +Payroll Employee Detail,פרטי עובד שכר, +Payroll Frequency,תדירות שכר, +Fortnightly,דוּ שְׁבוּעִי, +Bimonthly,מדי חודש, +Employees,עובדים, +Number Of Employees,מספר העובדים, Employee Details,פרטי עובד, +Validate Attendance,אמת את הנוכחות, Salary Slip Based on Timesheet,תלוש משכורת בהתבסס על גיליון, +Select Payroll Period,בחר תקופת שכר, +Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,ניכוי מס בגין הטבות לעובדים שלא נדרשו, +Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,ניכוי מס בגין הוכחת פטור ממס שלא הוגשה, +Select Payment Account to make Bank Entry,בחר חשבון תשלום כדי לבצע הזנת בנק, +Salary Slips Created,נוצרו תלושי שכר, +Salary Slips Submitted,תלושי השכר הוגשו, +Payroll Periods,תקופות שכר, +Payroll Period Date,תאריך תקופת שכר, +Purpose of Travel,מטרת נסיעה, +Retention Bonus,מענק שימור, +Bonus Payment Date,תאריך תשלום בונוס, +Bonus Amount,סכום בונוס, Abbr,Abbr, +Depends on Payment Days,תלוי בימי תשלום, +Is Tax Applicable,האם המס חל, +Variable Based On Taxable Salary,משתנה על בסיס משכורת חייבת, +Exempted from Income Tax,פטור ממס הכנסה, +Round to the Nearest Integer,סיבוב עד השלם הקרוב ביותר, +Statistical Component,רכיב סטטיסטי, +"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","אם נבחר, הערך שצוין או יחושב ברכיב זה לא יתרום לרווחים או לניכויים. עם זאת, ניתן להפנות לערך שלו על ידי רכיבים אחרים שניתן להוסיף או לנכות.", +Do Not Include in Total,אל תכלול בסך הכל, +Flexible Benefits,הטבות גמישות, +Is Flexible Benefit,האם היתרון הגמיש, +Max Benefit Amount (Yearly),סכום הטבה מקסימלי (שנתי), +Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),השפעת המס בלבד (לא יכולה לתבוע אך חלק מההכנסה החייבת במס), +Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,צור הזנת תשלום נפרדת כנגד תביעת גמלה, +Condition and Formula,מצב ונוסחה, +Amount based on formula,הסכום מבוסס על הנוסחה, +Formula,נוּסחָה, Salary Detail,פרטי שכר, +Component,רְכִיב, +Do not include in total,אל תכלול בסך הכל, Default Amount,סכום ברירת מחדל, +Additional Amount,כמות נוספת, +Tax on flexible benefit,מס על הטבה גמישה, +Tax on additional salary,מס על שכר נוסף, Salary Structure,שכר מבנה, Working Days,ימי עבודה, Salary Slip Timesheet,גיליון תלוש משכורת, @@ -2894,29 +6925,286 @@ Bank Account No.,מס 'חשבון הבנק, Earning & Deduction,השתכרות וניכוי, Earnings,רווחים, Deductions,ניכויים, +Loan repayment,פירעון הלוואה, +Employee Loan,הלוואת עובדים, +Total Principal Amount,סה"כ סכום עיקרי, +Total Interest Amount,סכום ריבית כולל, +Total Loan Repayment,סך כל החזר ההלוואות, +net pay info,מידע על שכר נטו, +Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,שכר ברוטו - ניכוי כולל - החזר הלוואה, Total in words,"סה""כ במילים", Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,חבילת נקי (במילים) תהיה גלויה ברגע שאתה לשמור את תלוש המשכורת., Salary Component for timesheet based payroll.,רכיב שכר שכר מבוסס גיליון., +Leave Encashment Amount Per Day,השאירו את סכום הכליאה ליום, +Max Benefits (Amount),יתרונות מקסימליים (סכום), Salary breakup based on Earning and Deduction.,פרידה שכר על בסיס צבירה וניכוי., Total Earning,"צבירה סה""כ", +Salary Structure Assignment,הקצאת מבנה שכר, +Shift Assignment,מטלת משמרת, +Shift Type,סוג משמרת, +Shift Request,בקשת משמרת, +Enable Auto Attendance,אפשר נוכחות אוטומטית, +Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,סמן נוכחות בהתבסס על 'צ'ק-אין של עובדים' לעובדים שהוקצו למשמרת זו., +Auto Attendance Settings,הגדרות נוכחות אוטומטית, +Determine Check-in and Check-out,קבע צ'ק-אין וצ'ק-אאוט, +Alternating entries as IN and OUT during the same shift,ערכים מתחלפים כ- IN ו- OUT במהלך אותה משמרת, +Strictly based on Log Type in Employee Checkin,מבוסס אך ורק על סוג יומן בבדיקת עובדים, +Working Hours Calculation Based On,חישוב שעות עבודה מבוסס על, +First Check-in and Last Check-out,צ'ק-אין ראשון וצ'ק-אאוט אחרון, +Every Valid Check-in and Check-out,כל צ'ק-אין וצ'ק-אאוט תקפים, +Begin check-in before shift start time (in minutes),התחל לבצע צ'ק-אין לפני שעת תחילת המשמרת (בדקות), +The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,הזמן שלפני מועד תחילת המשמרת שבמהלכו צ'ק-אין לעובד נחשב לנוכחות., +Allow check-out after shift end time (in minutes),אפשר צ'ק-אאוט לאחר שעת סיום המשמרת (בדקות), +Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,זמן לאחר סיום המשמרת במהלכו הצ'ק-אאוט נחשב לנוכחות., +Working Hours Threshold for Half Day,סף שעות עבודה לחצי יום, +Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),שעות עבודה שמתחתיהן מסומן חצי יום. (אפס להשבית), +Working Hours Threshold for Absent,סף שעות עבודה להיעדר, +Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),שעות עבודה שמתחתיהן מסומן נעדר. (אפס להשבית), +Process Attendance After,נוכחות בתהליך לאחר, +Attendance will be marked automatically only after this date.,הנוכחות תסומן אוטומטית רק לאחר תאריך זה., +Last Sync of Checkin,סנכרון צ'ק-אין אחרון, +Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,סנכרון מוצלח ידוע אחרון של צ'ק עובדים. אפס זאת רק אם אתה בטוח שכל היומנים מסונכרנים מכל המיקומים. אנא אל תשנה זאת אם אינך בטוח., +Grace Period Settings For Auto Attendance,הגדרות תקופת חסד עבור נוכחות אוטומטית, +Enable Entry Grace Period,אפשר תקופת חסד כניסה, +Late Entry Grace Period,תקופת חסד מאוחרת, +The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,הזמן שלאחר שעת התחלת המשמרת כאשר הצ'ק-אין נחשב מאוחר (בדקות)., +Enable Exit Grace Period,אפשר תקופת חסד ליציאה, +Early Exit Grace Period,תקופת חסד ליציאה מוקדמת, +The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,הזמן שלפני שעת סיום המשמרת כאשר הצ'ק-אאוט נחשב מוקדם (בדקות)., +Skill Name,שם מיומנות, +Staffing Plan Details,פרטי תוכנית כוח אדם, +Staffing Plan Detail,פרט תכנית כוח אדם, +Total Estimated Budget,סה"כ תקציב משוער, +Vacancies,משרות פנויות, +Estimated Cost Per Position,עלות משוערת לתפקיד, +Total Estimated Cost,סה"כ עלות משוערת, +Current Count,ספירה נוכחית, +Current Openings,פתיחות נוכחיות, +Number Of Positions,מספר תפקידים, +Taxable Salary Slab,לוח שכר חייב במס, +From Amount,מסכום, +To Amount,לסכום, +Percent Deduction,אחוז ניכוי, +Training Program,תוכנית אימונים, +Event Status,מצב האירוע, +Has Certificate,בעל תעודה, +Seminar,סֵמִינָר, +Theory,תֵאוֹרִיָה, +Workshop,סדנה, +Conference,וְעִידָה, +Exam,מבחן, +Internet,מרשתת, +Self-Study,לימוד עצמי, +Advance,לְקַדֵם, +Trainer Name,שם המאמן, +Trainer Email,דוא"ל מאמן, +Attendees,משתתפים, +Employee Emails,דוא"ל לעובד, +Training Event Employee,עובד אירוע הכשרה, +Invited,הוזמן, +Feedback Submitted,משוב הוגש, +Optional,אופציונאלי, +Training Result Employee,עובד / ת תוצאות הכשרה, +Travel Itinerary,מסלול נסיעה, +Travel From,נסיעה מ, +Travel To,לטייל ל, +Mode of Travel,אופן נסיעה, +Flight,טִיסָה, +Train,רכבת, +Taxi,מוֹנִית, +Rented Car,רכב שכור, +Meal Preference,העדפת ארוחות, +Vegetarian,צִמחוֹנִי, +Non-Vegetarian,לא צמחוני, +Gluten Free,ללא גלוטן, +Non Diary,לא יומן, +Travel Advance Required,נדרשת התקדמות נסיעה, +Departure Datetime,זמן יציאה, +Arrival Datetime,זמן הגעה, +Lodging Required,נדרש לינה, +Preferred Area for Lodging,אזור מועדף ללינה, +Check-in Date,תאריך הגעה, +Check-out Date,תבדוק את התאריך, +Travel Request,בקשת נסיעה, +Travel Type,סוג נסיעה, +Domestic,בֵּיתִי, +International,בינלאומי, +Travel Funding,מימון נסיעות, +Require Full Funding,דרוש מימון מלא, +Fully Sponsored,בחסות מלאה, +"Partially Sponsored, Require Partial Funding","בחסות חלקית, דרוש מימון חלקי", +Copy of Invitation/Announcement,העתק של הזמנה / הודעה, +"Details of Sponsor (Name, Location)","פרטי נותן החסות (שם, מיקום)", +Identification Document Number,מספר מסמך זיהוי, +Any other details,כל פרט אחר, +Costing Details,פרטי עלות, Costing,תמחיר, +Event Details,פרטי האירוע, +Name of Organizer,שם המארגן, +Address of Organizer,כתובת מארגן, +Travel Request Costing,עלות בקשת נסיעה, +Expense Type,סוג הוצאה, +Sponsored Amount,סכום ממומן, +Funded Amount,סכום ממומן, Upload Attendance,נוכחות העלאה, Attendance From Date,נוכחות מתאריך, Attendance To Date,נוכחות לתאריך, Get Template,קבל תבנית, Import Attendance,נוכחות יבוא, Upload HTML,ההעלאה HTML, +Vehicle,רכב, +License Plate,לוחית רישוי, +Odometer Value (Last),ערך מד מרחק (אחרון), +Acquisition Date,תאריך הרכישה, +Chassis No,שלדה לא, +Vehicle Value,ערך הרכב, +Insurance Details,פרטי ביטוח, +Insurance Company,חברת ביטוח, +Policy No,אין מדיניות, +Additional Details,פרטים נוספים, +Fuel Type,סוג דלק, +Petrol,בֶּנזִין, +Diesel,דִיזֶל, +Natural Gas,גז טבעי, +Electric,חשמלי, +Fuel UOM,דלק UOM, +Last Carbon Check,בדיקת פחמן אחרונה, +Wheels,גלגלים, +Doors,דלתות, +HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-, +Odometer Reading,קריאת מד מרחק, +Current Odometer value ,ערך מד המרחק הנוכחי, +last Odometer Value ,ערך מד המרחק האחרון, +Refuelling Details,פרטי תדלוק, +Invoice Ref,חשבונית נ.צ., +Service Details,פרטי השירות, +Service Detail,פרטי שירות, +Vehicle Service,שירות רכב, +Service Item,פריט שירות, +Brake Oil,שמן בלמים, +Brake Pad,כרית בלם, +Clutch Plate,צלחת מצמד, +Engine Oil,שמן מנוע, +Oil Change,החלפת שמן, +Inspection,בְּדִיקָה, +Mileage,מִספָּר הַמַיִלִים, +Hub Tracked Item,פריט במעקב אחר הרכזת, Hub Node,רכזת צומת, +Image List,רשימת תמונות, Item Manager,מנהל פריט, +Hub User,משתמש רכזת, +Hub Password,סיסמת רכזת, +Hub Users,משתמשי הרכזת, +Marketplace Settings,הגדרות שוק, +Disable Marketplace,השבת את השוק, +Marketplace URL (to hide and update label),כתובת אתר של שוק (כדי להסתיר ולעדכן את התווית), +Registered,רשום, +Sync in Progress,סנכרון בתהליך, +Hub Seller Name,שם מוכר הרכזות, +Custom Data,נתונים מותאמים אישית, +Member,חבר, +Partially Disbursed,מופץ חלקית, +Loan Closure Requested,מתבקשת סגירת הלוואה, +Repay From Salary,החזר משכר, +Loan Details,פרטי הלוואה, +Loan Type,סוג הלוואה, +Loan Amount,סכום הלוואה, +Is Secured Loan,הלוואה מאובטחת, +Rate of Interest (%) / Year,שיעור ריבית (%) לשנה, +Disbursement Date,תאריך פרסום, +Disbursed Amount,סכום משולם, +Is Term Loan,האם הלוואה לתקופה, +Repayment Method,שיטת החזר, +Repay Fixed Amount per Period,החזר סכום קבוע לתקופה, +Repay Over Number of Periods,החזר על מספר התקופות, +Repayment Period in Months,תקופת הפירעון בחודשים, +Monthly Repayment Amount,סכום החזר חודשי, +Repayment Start Date,תאריך התחלה להחזר, +Loan Security Details,פרטי אבטחת הלוואה, +Maximum Loan Value,ערך הלוואה מרבי, +Account Info,פרטי חשבון, +Loan Account,חשבון הלוואה, +Interest Income Account,חשבון הכנסות ריבית, +Penalty Income Account,חשבון הכנסה קנס, +Repayment Schedule,תזמון התשלום, +Total Payable Amount,סכום כולל לתשלום, +Total Principal Paid,סך כל התשלום העיקרי, +Total Interest Payable,סך הריבית שיש לשלם, +Total Amount Paid,הסכום הכולל ששולם, +Loan Manager,מנהל הלוואות, +Loan Info,מידע על הלוואה, +Rate of Interest,שיעור העניין, +Proposed Pledges,הצעות משכון, +Maximum Loan Amount,סכום הלוואה מקסימלי, +Repayment Info,מידע על החזר, +Total Payable Interest,סך הריבית לתשלום, +Against Loan ,נגד הלוואה, +Loan Interest Accrual,צבירת ריבית הלוואות, +Amounts,סכומים, +Pending Principal Amount,סכום עיקרי ממתין, +Payable Principal Amount,סכום עיקרי לתשלום, +Paid Principal Amount,סכום עיקרי בתשלום, +Paid Interest Amount,סכום ריבית בתשלום, +Process Loan Interest Accrual,צבירת ריבית בהלוואות, +Repayment Schedule Name,שם לוח הזמנים להחזר, +Regular Payment,תשלום רגיל, +Loan Closure,סגירת הלוואה, Payment Details,פרטי תשלום, +Interest Payable,יש לשלם ריבית, Amount Paid,הסכום ששולם, +Principal Amount Paid,הסכום העיקרי ששולם, +Repayment Details,פרטי החזר, +Loan Repayment Detail,פרטי החזר הלוואה, +Loan Security Name,שם ביטחון הלוואה, +Unit Of Measure,יחידת מידה, +Loan Security Code,קוד אבטחת הלוואות, +Loan Security Type,סוג אבטחת הלוואה, +Haircut %,תספורת%, +Loan Details,פרטי הלוואה, +Unpledged,ללא פסים, +Pledged,התחייב, +Partially Pledged,משועבד חלקית, +Securities,ניירות ערך, +Total Security Value,ערך אבטחה כולל, +Loan Security Shortfall,מחסור בביטחון הלוואות, +Loan ,לְהַלווֹת, +Shortfall Time,זמן מחסור, +America/New_York,אמריקה / ניו_יורק, +Shortfall Amount,סכום חסר, +Security Value ,ערך אבטחה, +Process Loan Security Shortfall,מחסור בביטחון הלוואות בתהליך, +Loan To Value Ratio,יחס הלוואה לערך, +Unpledge Time,זמן Unpledge, +Loan Name,שם הלוואה, +Rate of Interest (%) Yearly,שיעור ריבית (%) שנתי, +Penalty Interest Rate (%) Per Day,ריבית קנס (%) ליום, +Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,ריבית קנס מוטלת על סכום הריבית בהמתנה על בסיס יומי במקרה של פירעון מאוחר, +Grace Period in Days,תקופת החסד בימים, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,מספר הימים ממועד פירעון ועד אשר לא ייגבה מהם קנס במקרה של עיכוב בהחזר ההלוואה, +Pledge,מַשׁכּוֹן, +Post Haircut Amount,סכום תספורת פוסט, +Process Type,סוג התהליך, +Update Time,עדכון זמן, +Proposed Pledge,התחייבות מוצעת, +Total Payment,תשלום כולל, +Balance Loan Amount,סכום הלוואה יתרה, +Is Accrued,נצבר, +Salary Slip Loan,הלוואת תלוש משכורת, +Loan Repayment Entry,הכנסת החזר הלוואות, +Sanctioned Loan Amount,סכום הלוואה בסנקציה, +Sanctioned Amount Limit,מגבלת סכום בסנקציה, +Unpledge,Unpledge, +Haircut,תִספּוֹרֶת, +MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,צור לוח זמנים, Schedules,לוחות זמנים, Maintenance Schedule Detail,פרט לוח זמנים תחזוקה, Scheduled Date,תאריך מתוכנן, Actual Date,תאריך בפועל, Maintenance Schedule Item,פריט לוח זמנים תחזוקה, +Random,אַקרַאִי, No of Visits,אין ביקורים, +MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,תאריך תחזוקה, Maintenance Time,תחזוקת זמן, Completion Status,סטטוס השלמה, @@ -2930,42 +7218,92 @@ Maintenance Visit Purpose,מטרת התחזוקה בקר, Work Done,מה נעשה, Against Document No,נגד מסמך לא, Against Document Detail No,נגד פרט מסמך לא, +MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-, Order Type,סוג להזמין, +Blanket Order Item,פריט הזמנה לשמיכה, Ordered Quantity,כמות מוזמנת, Item to be manufactured or repacked,פריט שמיוצר או ארזה, Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,כמות של פריט המתקבלת לאחר ייצור / אריזה מחדש מכמויות מסוימות של חומרי גלם, +Set rate of sub-assembly item based on BOM,הגדר קצב של פריט הרכבה משנה על בסיס BOM, +Allow Alternative Item,אפשר פריט חלופי, Item UOM,פריט של אוני 'מישגן, +Conversion Rate,שער חליפין, Rate Of Materials Based On,שיעור חומרים הבוסס על, With Operations,עם מבצעים, Manage cost of operations,ניהול עלות של פעולות, +Transfer Material Against,העבר חומר נגד, Routing,ניתוב, Materials,חומרים, +Quality Inspection Required,נדרשת בדיקת איכות, +Quality Inspection Template,תבנית פיקוח איכות, +Scrap,לְהַשְׁלִיך, +Scrap Items,פריטי גרוטאות, Operating Cost,עלות הפעלה, Raw Material Cost,עלות חומרי גלם, +Scrap Material Cost,עלות חומר גרוטאות, +Operating Cost (Company Currency),עלות תפעול (מטבע החברה), +Raw Material Cost (Company Currency),עלות חומר גלם (מטבע החברה), +Scrap Material Cost(Company Currency),עלות חומר גרוטאות (מטבע החברה), Total Cost,עלות כוללת, +Total Cost (Company Currency),עלות כוללת (מטבע חברה), Materials Required (Exploded),חומרים דרושים (התפוצצו), +Exploded Items,פריטים מפוצצים, +Show in Website,הצג באתר, Item Image (if not slideshow),תמונת פריט (אם לא מצגת), Thumbnail,תמונה ממוזערת, Website Specifications,מפרט אתר, +Show Items,הצגת פריטים, +Show Operations,הצגת מבצעים, Website Description,תיאור אתר, BOM Explosion Item,פריט פיצוץ BOM, Qty Consumed Per Unit,כמות נצרכת ליחידה, +Include Item In Manufacturing,כלול פריט בייצור, BOM Item,פריט BOM, +Item operation,פעולת פריט, +Rate & Amount,דרג וסכום, Basic Rate (Company Currency),שיעור בסיסי (חברת מטבע), Scrap %,% גרוטאות, +Original Item,פריט מקורי, BOM Operation,BOM מבצע, +Operation Time ,זמן פעולה, +In minutes,בדקות, +Batch Size,גודל אצווה, +Base Hour Rate(Company Currency),תעריף שעת בסיס (מטבע החברה), +Operating Cost(Company Currency),עלות תפעול (מטבע החברה), +BOM Scrap Item,פריט גרוטאות BOM, +Basic Amount (Company Currency),סכום בסיסי (מטבע החברה), +BOM Update Tool,כלי עדכון BOM, +"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","החלף BOM מסוים בכל שאר ה- BOM שבו הוא משמש. הוא יחליף את קישור ה- BOM הישן, יעדכן את העלות ויחדש את הטבלה "פריט פיצוץ של BOM" לפי BOM חדש. הוא גם מעדכן את המחיר העדכני ביותר בכל ה- BOM.", +Replace BOM,החלף את BOM, Current BOM,BOM הנוכחי, The BOM which will be replaced,BOM אשר יוחלף, The new BOM after replacement,BOM החדש לאחר החלפה, Replace,החלף, +Update latest price in all BOMs,עדכן את המחיר העדכני ביותר בכל ה- BOM, +BOM Website Item,פריט אתר BOM, +BOM Website Operation,הפעלת אתר BOM, Operation Time,מבצע זמן, +PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, +Timing Detail,פרט תזמון, Time Logs,יומני זמן, +Total Time in Mins,זמן כולל בדקות, +Operation ID,מזהה מבצע, Transferred Qty,כמות שהועברה, +Job Started,העבודה התחילה, +Started Time,זמן התחלה, +Current Time,זמן נוכחי, +Job Card Item,פריט כרטיס עבודה, +Job Card Time Log,יומן זמן כרטיס העבודה, +Time In Mins,זמן בדקות, Completed Qty,כמות שהושלמה, Manufacturing Settings,הגדרות ייצור, +Raw Materials Consumption,צריכת חומרי גלם, +Allow Multiple Material Consumption,אפשר צריכת חומרים מרובה, +Allow multiple Material Consumption against a Work Order,אפשר צריכת חומרים מרובה כנגד הזמנת עבודה, Backflush Raw Materials Based On,Backflush חומרי גלם המבוסס על, Material Transferred for Manufacture,חומר הועבר לייצור, Capacity Planning,תכנון קיבולת, +Disable Capacity Planning,השבת תכנון קיבולת, Allow Overtime,לאפשר שעות נוספות, Plan time logs outside Workstation Working Hours.,מתכנן יומני זמן מחוץ לשעתי עבודה תחנת עבודה., Allow Production on Holidays,לאפשר ייצור בחגים, @@ -2973,30 +7311,68 @@ Capacity Planning For (Days),תכנון קיבולת ל( ימים), Try planning operations for X days in advance.,נסה לתכנן פעולות לימי X מראש., Time Between Operations (in mins),זמן בין פעולות (בדקות), Default 10 mins,ברירת מחדל 10 דקות, +Default Warehouses for Production,מחסני ברירת מחדל לייצור, Default Work In Progress Warehouse,עבודה המוגדרת כברירת מחדל במחסן ההתקדמות, Default Finished Goods Warehouse,מחסן מוצרים מוגמר ברירת מחדל, +Default Scrap Warehouse,מחסן גרוטאות ברירת מחדל, +Over Production for Sales and Work Order,ייצור יתר עבור מכירות והזמנת עבודה, +Overproduction Percentage For Sales Order,אחוז ייצור יתר להזמנת מכירה, +Overproduction Percentage For Work Order,אחוז ייצור יתר להזמנת עבודה, Other Settings,הגדרות אחרות, +Update BOM Cost Automatically,עדכן את עלות ה- BOM באופן אוטומטי, +"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","עדכן את עלות ה- BOM באופן אוטומטי באמצעות מתזמן, בהתבסס על שיעור הערכת השווי האחרון / מחיר המחירון / שיעור הרכישה האחרון של חומרי הגלם.", +Material Request Plan Item,פריט תוכנית בקשת חומר, Material Request Type,סוג בקשת חומר, Material Issue,נושא מהותי, +Customer Provided,מסופק על ידי הלקוח, +Minimum Order Quantity,כמות מינימלית להזמנה, Default Workstation,Workstation ברירת המחדל, +Production Plan,תוכנית ייצור, +MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-, Get Items From,קבל פריטים מ, Get Sales Orders,קבל הזמנות ומכירות, +Material Request Detail,פירוט בקשת חומר, Get Material Request,קבל בקשת חומר, Material Requests,בקשות חומר, +Get Items For Work Order,קבל פריטים להזמנת עבודה, +Material Request Planning,תכנון בקשת חומר, +Include Non Stock Items,כלול פריטים שאינם במלאי, +Include Subcontracted Items,כלול פריטים בקבלנות משנה, +Ignore Existing Projected Quantity,התעלם מהכמות המוקרנת הקיימת, +"To know more about projected quantity, click here.","למידע נוסף על כמות צפויה לחצו כאן .", +Download Required Materials,הורד חומרים נדרשים, +Get Raw Materials For Production,קבל חומרי גלם לייצור, +Total Planned Qty,כמות כמות מתוכננת, +Total Produced Qty,כמות מיוצרת כוללת, +Material Requested,חומר מבוקש, Production Plan Item,פריט תכנית ייצור, +Make Work Order for Sub Assembly Items,בצע הזמנת עבודה עבור פריטי הרכבה תת, +"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","אם היא מופעלת, המערכת תיצור את הזמנת העבודה של הפריטים המפוצצים שנגדם זמין BOM.", Planned Start Date,תאריך התחלה מתוכנן, +Quantity and Description,כמות ותיאור, material_request_item,material_request_item, Product Bundle Item,פריט Bundle מוצר, Production Plan Material Request,בקשת חומר תכנית ייצור, Production Plan Sales Order,הפקת תכנית להזמין מכירות, Sales Order Date,תאריך הזמנת מכירות, +Routing Name,שם ניתוב, +MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-, Item To Manufacture,פריט לייצור, Material Transferred for Manufacturing,חומר הועבר לייצור, Manufactured Qty,כמות שיוצרה, Use Multi-Level BOM,השתמש Multi-Level BOM, Plan material for sub-assemblies,חומר תכנית לתת מכלולים, +Skip Material Transfer to WIP Warehouse,דלג על העברת חומרים למחסן WIP, +Check if material transfer entry is not required,בדוק אם אין צורך להזין העברת חומר, +Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,שטיפה חוזרת של חומרי גלם ממחסן העבודה המתקדם, +Update Consumed Material Cost In Project,עדכן את עלות החומר הנצרכת בפרויקט, Warehouses,מחסנים, +This is a location where raw materials are available.,זהו מקום בו קיימים חומרי גלם., Work-in-Progress Warehouse,עבודה ב-התקדמות מחסן, +This is a location where operations are executed.,זהו מיקום בו מתבצעות פעולות., +This is a location where final product stored.,זהו מקום בו מאוחסן המוצר הסופי., +Scrap Warehouse,מחסן גרוטאות, +This is a location where scraped materials are stored.,זהו מקום בו מאוחסנים חומרים מגורדים., Required Items,פריטים דרושים, Actual Start Date,תאריך התחלה בפועל, Planned End Date,תאריך סיום מתוכנן, @@ -3007,6 +7383,10 @@ Actual Operating Cost,עלות הפעלה בפועל, Additional Operating Cost,עלות הפעלה נוספות, Total Operating Cost,"עלות הפעלה סה""כ", Manufacture against Material Request,ייצור נגד בקשת חומר, +Work Order Item,פריט הזמנת עבודה, +Available Qty at Source Warehouse,כמות זמינה במחסן המקור, +Available Qty at WIP Warehouse,כמות זמינה במחסן WIP, +Work Order Operation,מבצע הזמנת עבודה, Operation Description,תיאור מבצע, Operation completed for how many finished goods?,מבצע הושלם לכמה מוצרים מוגמרים?, Work in Progress,עבודה בתהליך, @@ -3022,6 +7402,7 @@ Actual Operation Time,בפועל מבצע זמן, in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"בדקות עדכון באמצעות 'יומן זמן """, (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(שעת דרג / 60) * בפועל מבצע זמן, Workstation Name,שם תחנת עבודה, +Production Capacity,קיבולת ייצור, Operating Costs,עלויות תפעול, Electricity Cost,עלות חשמל, per hour,לשעה, @@ -3031,37 +7412,165 @@ Wages,שכר, Wages per hour,שכר לשעה, Net Hour Rate,שערי שעה נטו, Workstation Working Hour,Workstation עבודה שעה, +Certification Application,יישום הסמכה, +Name of Applicant,שם המועמד, +Certification Status,סטטוס הסמכה, +Yet to appear,ובכל זאת להופיע, +Certified,מוּסמָך, +Not Certified,לא מוסמך, +USD,דולר אמריקאי, +INR,INR, +Certified Consultant,יועץ מוסמך, +Name of Consultant,שם היועץ, +Certification Validity,תוקף הסמכה, +Discuss ID,דון בתעודת זהות, +GitHub ID,מזהה GitHub, +Non Profit Manager,מנהל ללא כוונת רווח, +Chapter Head,ראש פרק, +Meetup Embed HTML,Meetup הטמע HTML, +chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,פרקים / שם שם פרק מוגדר אוטומטית לאחר שמירת הפרק., +Chapter Members,חברי פרק, +Members,חברים, +Chapter Member,חבר פרק, Website URL,כתובת אתר אינטרנט, +Leave Reason,עזוב את הסיבה, +Donor Name,שם התורם, +Donor Type,סוג תורם, +Withdrawn,נסוג, +Grant Application Details ,פרטי בקשת מענק, +Grant Description,תיאור מענקים, +Requested Amount,הסכום המבוקש, +Has any past Grant Record,יש שיא מענק בעבר, +Show on Website,הצג באתר, +Assessment Mark (Out of 10),ציון הערכה (מתוך 10), +Assessment Manager,מנהל הערכה, +Email Notification Sent,הודעת דוא"ל נשלחה, +NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, +Membership Expiry Date,תאריך תפוגה של חברות, +Razorpay Details,פרטים על Razorpay, +Subscription ID,מזהה מנוי, +Customer ID,מספר לקוח, +Subscription Activated,המנוי הופעל, +Subscription Start ,התחלת המנוי, +Subscription End,סיום המנוי, +Non Profit Member,חבר ללא כוונת רווח, +Membership Status,סטטוס חברות, +Member Since,חבר מאז, +Payment ID,תעודת זהות, +Membership Settings,הגדרות חברות, +Enable RazorPay For Memberships,אפשר RazorPay לחברות, +RazorPay Settings,הגדרות RazorPay, +Billing Cycle,מחזור חיוב, +Billing Frequency,תדירות חיוב, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","מספר מחזורי החיוב שעבורם יש לחייב את הלקוח. לדוגמא, אם לקוח קונה חברות לשנה שיש לחייב אותה על בסיס חודשי, ערך זה צריך להיות 12.", +Razorpay Plan ID,מזהה תוכנית Razorpay, +Volunteer Name,שם המתנדב, +Volunteer Type,סוג מתנדב, +Availability and Skills,זמינות ומיומנויות, +Availability,זמינות, +Weekends,סופי שבוע, +Availability Timeslot,זמן הזמינות, +Morning,בוקר, +Afternoon,אחרי הצהריים, +Evening,עֶרֶב, +Anytime,בכל עת, +Volunteer Skills,מיומנויות התנדבות, +Volunteer Skill,מיומנות התנדבותית, Homepage,דף הבית, +Hero Section Based On,מדור גיבורים מבוסס על, +Homepage Section,מדור דף הבית, +Hero Section,מדור גיבורים, Tag Line,קו תג, Company Tagline for website homepage,חברת שורת תגים עבור בית של אתר, Company Description for website homepage,תיאור החברה עבור הבית של האתר, +Homepage Slideshow,מצגת דף הבית, +"URL for ""All Products""",כתובת אתר של "כל המוצרים", Products to be shown on website homepage,מוצרים שיוצגו על בית של אתר, Homepage Featured Product,מוצרי דף בית מומלצים, +route,מַסלוּל, +Section Based On,קטע מבוסס על, +Section Cards,קלפי מדור, +Number of Columns,מספר העמודות, +Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,מספר העמודות עבור קטע זה. 3 קלפים יוצגו בכל שורה אם תבחר 3 עמודות., +Section HTML,קטע HTML, +Use this field to render any custom HTML in the section.,השתמש בשדה זה כדי לעבד כל HTML מותאם אישית במקטע., +Section Order,צו סעיף, +"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","סדר באיזה קטעים צריכים להופיע. 0 הוא הראשון, 1 הוא השני וכן הלאה.", +Homepage Section Card,כרטיס מדור הבית, +Subtitle,כתוביות, Products Settings,הגדרות מוצרים, Home Page is Products,דף הבית הוא מוצרים, "If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","אם אפשרות זו מסומנת, בדף הבית יהיה בקבוצת פריט ברירת מחדל עבור האתר", +Show Availability Status,הצג סטטוס זמינות, +Product Page,דף מוצר, +Products per Page,מוצרים לעמוד, +Enable Field Filters,אפשר מסנני שדה, +Item Fields,שדות פריט, +Enable Attribute Filters,אפשר מסנני תכונות, Attributes,תכונות, +Hide Variants,הסתר גרסאות, +Website Attribute,מאפיין אתר, Attribute,תכונה, +Website Filter Field,שדה סינון אתרים, Activity Cost,עלות פעילות, Billing Rate,דרג חיוב, Costing Rate,דרג תמחיר, +title,כותרת, Projects User,משתמש פרויקטים, Default Costing Rate,דרג תמחיר ברירת מחדל, Default Billing Rate,דרג חיוב ברירת מחדל, Dependent Task,משימה תלויה, Project Type,סוג פרויקט, +% Complete Method,שיטה מלאה, +Task Completion,השלמת משימה, +Task Progress,התקדמות המשימות, % Completed,% הושלם, +From Template,מתבנית, Project will be accessible on the website to these users,הפרויקט יהיה נגיש באתר למשתמשים אלה, +Copied From,הועתק מ, Start and End Dates,תאריכי התחלה וסיום, +Actual Time (in Hours),זמן בפועל (בשעות), Costing and Billing,תמחיר וחיובים, +Total Costing Amount (via Timesheets),סכום עלות כולל (באמצעות גיליונות זמנים), Total Expense Claim (via Expense Claims),תביעת הוצאות כוללת (באמצעות תביעות הוצאות), Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),עלות רכישה כוללת (באמצעות רכישת חשבונית), +Total Sales Amount (via Sales Order),סכום מכירות כולל (באמצעות הזמנת מכירה), +Total Billable Amount (via Timesheets),הסכום הכולל לחיוב (באמצעות גיליונות זמנים), +Total Billed Amount (via Sales Invoices),סכום חיוב כולל (באמצעות חשבוניות מכירה), +Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),עלות חומר נצרכת כוללת (באמצעות הזנת מלאי), Gross Margin,שיעור רווח גולמי, Gross Margin %,% שיעור רווח גולמי, +Monitor Progress,עקוב אחר ההתקדמות, +Collect Progress,אסוף התקדמות, +Frequency To Collect Progress,תדירות לאיסוף התקדמות, +Twice Daily,פעמיים ביום, +First Email,דוא"ל ראשון, +Second Email,דוא"ל שני, +Time to send,הגיע הזמן לשלוח, +Day to Send,יום לשלוח, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,הודעה תישלח למשתמשים כדי לקבל את מעמדם בפרויקט, Projects Manager,מנהל פרויקטים, +Project Template,תבנית פרויקט, +Project Template Task,משימת תבנית פרויקט, +Begin On (Days),התחל ביום (ימים), +Duration (Days),משך (ימים), +Project Update,עדכון פרויקט, Project User,משתמש פרויקט, +View attachments,צפו בקבצים מצורפים, +Projects Settings,הגדרות פרויקטים, +Ignore Workstation Time Overlap,התעלם מחפיפה של זמן תחנת העבודה, +Ignore User Time Overlap,התעלם מחפיפת זמן המשתמש, +Ignore Employee Time Overlap,התעלם מחפיפה של זמן עובד, +Weight,מִשׁקָל, +Parent Task,משימת הורים, +Timeline,ציר זמן, Expected Time (in hours),זמן צפוי (בשעות), +% Progress,% התקדמות, +Is Milestone,האם אבן דרך, +Task Description,תיאור המשימה, +Dependencies,תלות, +Dependent Tasks,משימות תלויות, +Depends on Tasks,תלוי במשימות, Actual Start Date (via Time Sheet),תאריך התחלה בפועל (באמצעות גיליון זמן), Actual Time (in hours),זמן בפועל (בשעות), Actual End Date (via Time Sheet),תאריך סיום בפועל (באמצעות גיליון זמן), @@ -3071,39 +7580,181 @@ Total Billing Amount (via Time Sheet),סכום לחיוב סה"כ (דרך Review Date,תאריך סקירה, Closing Date,תאריך סגירה, Task Depends On,המשימה תלויה ב, +Task Type,סוג משימה, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,פרט לעובדים, +Billing Details,פרטי תשלום, +Total Billable Hours,סה"כ שעות חיוב, +Total Billed Hours,סה"כ שעות חיוב, +Total Costing Amount,סכום עלות כולל, +Total Billable Amount,סכום חיוב כולל, +Total Billed Amount,סכום חיוב כולל, % Amount Billed,% סכום החיוב, +Hrs,הר, Costing Amount,סכום תמחיר, +Corrective/Preventive,מתקנת / מונעת, +Corrective,אֶמְצָעִי מְתַקֵן, +Preventive,מוֹנֵעַ, Resolution,רזולוציה, +Resolutions,החלטות, +Quality Action Resolution,רזולוציית פעולה איכותית, +Quality Feedback Parameter,פרמטר משוב איכותי, +Quality Feedback Template Parameter,פרמטר תבנית משוב איכות, +Quality Goal,מטרה איכותית, +Monitoring Frequency,תדר ניטור, +Weekday,יוֹם חוֹל, +January-April-July-October,ינואר-אפריל-יולי-אוקטובר, +Revision and Revised On,עדכון ומתוקן, +Revision,תיקון, +Revised On,מתוקן ב, +Objectives,מטרות, +Quality Goal Objective,מטרת יעד איכותית, +Objective,מַטָרָה, +Agenda,סֵדֶר הַיוֹם, +Minutes,דקות, +Quality Meeting Agenda,סדר יום של פגישות איכות, +Quality Meeting Minutes,דקות פגישה איכותיות, Minute,דקות, +Parent Procedure,נוהל הורים, +Processes,תהליכים, +Quality Procedure Process,תהליך נוהל איכות, +Process Description,תיאור תהליך, +Child Procedure,נוהל ילדים, +Link existing Quality Procedure.,קשר נוהל איכות קיים., +Additional Information,מידע נוסף, +Quality Review Objective,מטרת סקירת איכות, +DATEV Settings,הגדרות DATEV, +Regional,אֵזוֹרִי, +Consultant ID,תעודת זהות יועץ, +GST HSN Code,קוד GST HSN, +HSN Code,קוד HSN, +GST Settings,הגדרות GST, +GST Summary,סיכום GST, +GSTIN Email Sent On,דוא"ל GSTIN נשלח, +GST Accounts,חשבונות GST, +B2C Limit,מגבלת B2C, +Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,הגדר ערך חשבונית עבור B2C. B2CL ו- B2CS מחושבים על סמך ערך חשבונית זה., +GSTR 3B Report,דוח GSTR 3B, +January,יָנוּאָר, +February,פברואר, +March,מרץ, +April,אַפּרִיל, May,מאי, +June,יוני, +July,יולי, +August,אוגוסט, +September,סֶפּטֶמבֶּר, +October,אוֹקְטוֹבֶּר, +November,נוֹבֶמבֶּר, +December,דֵצֶמבֶּר, +JSON Output,פלט JSON, +Invoices with no Place Of Supply,חשבוניות ללא מקום אספקה, +Import Supplier Invoice,יבוא חשבונית ספק, +Invoice Series,סדרת חשבוניות, +Upload XML Invoices,העלה חשבוניות XML, +Zip File,קובץ מיקוד, +Import Invoices,יבוא חשבוניות, +Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,לחץ על כפתור ייבוא חשבוניות לאחר שקובץ ה- zip צורף למסמך. כל שגיאות הקשורות לעיבוד יוצגו ביומן השגיאות., +Lower Deduction Certificate,תעודת ניכוי נמוכה יותר, +Certificate Details,פרטי תעודה, +194A,194 א, +194C,194C, +194D,194 ד, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,תעודת מס, +Deductee Details,פרטי ניכוי, +PAN No,PAN לא, +Validity Details,פרטי תוקף, +Rate Of TDS As Per Certificate,שיעור TDS לפי תעודה, +Certificate Limit,מגבלת תעודה, +Invoice Series Prefix,קידומת סדרת חשבוניות, +Active Menu,תפריט פעיל, +Restaurant Menu,תפריט המסעדה, +Price List (Auto created),מחירון (נוצר אוטומטית), +Restaurant Manager,מנהל מסעדה, +Restaurant Menu Item,פריט תפריט המסעדה, +Restaurant Order Entry,כניסה להזמנה במסעדה, +Restaurant Table,שולחן המסעדה, +Click Enter To Add,לחץ על Enter כדי להוסיף, +Last Sales Invoice,חשבונית מכירה אחרונה, +Current Order,סדר נוכחי, +Restaurant Order Entry Item,פריט כניסה להזמנה במסעדה, +Served,מוגש, +Restaurant Reservation,הזמנת מסעדה, +Waitlisted,רשימת המתנה, +No Show,אין הופעה, +No of People,לא אנשים, +Reservation Time,זמן הזמנה, +Reservation End Time,זמן סיום ההזמנה, +No of Seats,לא מושבים, +Minimum Seating,מינימום ישיבה, "Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","עקוב אחר מסעות פרסום מכירות. עקוב אחר הובלות, הצעות מחיר, להזמין מכירות וכו 'ממסעות הפרסום כדי לאמוד את ההחזר על השקעה.", +SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-, +Campaign Schedules,לוחות זמנים של קמפיין, Buyer of Goods and Services.,קונה של מוצרים ושירותים., +CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, +Default Company Bank Account,חשבון בנק ברירת מחדל של החברה, From Lead,מליד, +Account Manager,מנהל חשבון, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,אפשר יצירת חשבוניות מכירה ללא הזמנת מכר, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,אפשר יצירת חשבוניות מכירה ללא תעודת משלוח, Default Price List,מחיר מחירון ברירת מחדל, +Primary Address and Contact Detail,כתובת ראשית ופרטי קשר, +"Select, to make the customer searchable with these fields",בחר כדי להפוך את הלקוח לחיפוש באמצעות שדות אלה, +Customer Primary Contact,איש קשר ראשי ללקוח, +"Reselect, if the chosen contact is edited after save",בחר מחדש אם איש הקשר שנבחר נערך לאחר השמירה, +Customer Primary Address,כתובת ראשונית של הלקוח, +"Reselect, if the chosen address is edited after save","בחר מחדש, אם הכתובת שנבחרה נערכה לאחר השמירה", +Primary Address,כתובת ראשית, Mention if non-standard receivable account,להזכיר אם חשבון חייבים שאינם סטנדרטי, +Credit Limit and Payment Terms,מגבלת אשראי ותנאי תשלום, Additional information regarding the customer.,מידע נוסף לגבי הלקוחות., Sales Partner and Commission,פרטנר מכירות והוועדה, Commission Rate,הוועדה שערי, Sales Team Details,פרטי צוות מכירות, +Customer POS id,מזהה קופה של לקוח, +Customer Credit Limit,מגבלת אשראי לקוחות, +Bypass Credit Limit Check at Sales Order,עקוף בדיקת מגבלת אשראי בהזמנת מכירה, Industry Type,סוג התעשייה, +MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-, Installation Date,התקנת תאריך, Installation Time,זמן התקנה, Installation Note Item,פריט הערה התקנה, Installed Qty,כמות מותקנת, Lead Source,מקור עופרת, -Expense Details,פרטי חשבון, +Period Start Date,תאריך התחלת תקופה, +Period End Date,תאריך סיום תקופה, +Cashier,קופאית, +Difference,הֶבדֵל, +Modes of Payment,דרכי תשלום, +Linked Invoices,חשבוניות מקושרות, +POS Closing Voucher Details,פרטי שובר סגירת קופה, +Collected Amount,הסכום שנאסף, +Expected Amount,סכום צפוי, +POS Closing Voucher Invoices,חשבוניות שוברים לסגירת קופה, +Quantity of Items,כמות הפריטים, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","קבוצה כוללת של פריטים ** ** לעוד פריט ** **. זה שימושי אם אתה אורז פריטים ** ** מסוימים לתוך חבילה ואתה לשמור על מלאי של פריטים ארוזים ** ** ולא מצטבר ** ** הפריט. החבילה ** ** פריט יהיה "האם פריט במלאי" כמו "לא" ו- "האם פריט מכירות" כעל "כן". לדוגמא: אם אתה מוכר מחשבים ניידים ותיקים בנפרד ויש לי מחיר מיוחד אם הלקוח קונה את שניהם, אז המחשב הנייד התרמיל + יהיה פריט Bundle המוצר חדש. הערה: BOM = הצעת חוק של חומרים", Parent Item,פריט הורה, List items that form the package.,פריטי רשימה היוצרים את החבילה., +SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-, Quotation To,הצעת מחיר ל, Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,קצב שבו לקוחות של מטבע מומר למטבע הבסיס של החברה, Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,קצב שבו רשימת מחיר המטבע מומר למטבע הבסיס של החברה, +Additional Discount and Coupon Code,קוד הנחה וקופון נוסף, +Referral Sales Partner,שותף מכירות הפניה, In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר., Term Details,פרטי טווח, Quotation Item,פריט ציטוט, Against Doctype,נגד Doctype, Against Docname,נגד Docname, +Additional Notes,הערות נוספות, +SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-, +Skip Delivery Note,דלג על תעודת משלוח, In Words will be visible once you save the Sales Order.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הזמנת המכירות., Track this Sales Order against any Project,עקוב אחר הזמנת מכירות זה נגד כל פרויקט, Billing and Delivery Status,סטטוס חיוב ומשלוח, @@ -3117,12 +7768,15 @@ Not Applicable,לא ישים, Not Billed,לא חויב, Fully Billed,שחויב במלואו, Partly Billed,בחלק שחויב, +Ensure Delivery Based on Produced Serial No,להבטיח אספקה על בסיס מספר סידורי שהופק, Supplier delivers to Customer,ספק מספק ללקוח, Delivery Warehouse,מחסן אספקה, Planned Quantity,כמות מתוכננת, For Production,להפקה, +Work Order Qty,כמות הזמנת עבודה, Produced Quantity,כמות מיוצרת, Used for Production Plan,המשמש לתכנית ייצור, +Sales Partner Type,סוג שותף מכירות, Contact No.,מס 'לתקשר, Contribution (%),תרומה (%), Contribution to Net Total,"תרומה לנטו סה""כ", @@ -3132,10 +7786,16 @@ Customer Naming By,Naming הלקוח על ידי, Campaign Naming By,Naming קמפיין ב, Default Customer Group,קבוצת לקוחות המוגדרת כברירת מחדל, Default Territory,טריטורית ברירת מחדל, -Sales Order Required,סדר הנדרש מכירות, -Delivery Note Required,תעודת משלוח חובה, +Close Opportunity After Days,סגור הזדמנות אחרי ימים, +Auto close Opportunity after 15 days,אפשרות סגירה אוטומטית לאחר 15 יום, +Default Quotation Validity Days,ברירת מחדל ימי תוקף הצעת מחיר, +Sales Update Frequency,תדירות עדכון מכירות, +How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,באיזו תדירות צריך לעדכן פרויקט וחברה על סמך עסקאות מכירה., +Each Transaction,כל עסקה, Allow user to edit Price List Rate in transactions,לאפשר למשתמש לערוך מחירון שיעור בעסקות, Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,לאפשר הזמנות ומכירות מרובות נגד הלקוח הזמנת הרכש, +Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,אמת את מחיר המכירה של הפריט כנגד שיעור הרכישה או שיעור ההערכה, +Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,הסתר את זיהוי המס של הלקוח מעסקאות מכירה, SMS Center,SMS מרכז, Send To,שלח אל, All Contact,כל הקשר, @@ -3164,26 +7824,58 @@ Applicable To (User),כדי ישים (משתמש), Applicable To (Designation),כדי ישים (ייעוד), Approving Role (above authorized value),אישור תפקיד (מעל הערך מורשה), Approving User (above authorized value),אישור משתמש (מעל הערך מורשה), +Brand Defaults,ברירות מחדל של מותג, Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ישות / בת משפטית עם תרשים נפרד של חשבונות השייכים לארגון., Change Abbreviation,קיצור שינוי, +Parent Company,חברת אם, Default Values,ערכי ברירת מחדל, Default Holiday List,ימי חופש ברירת מחדל, +Default Selling Terms,תנאי מכירה המוגדרים כברירת מחדל, +Default Buying Terms,תנאי קנייה המוגדרים כברירת מחדל, +Create Chart Of Accounts Based On,צור תרשים חשבונות על בסיס, +Standard Template,תבנית סטנדרטית, +Existing Company,חברה קיימת, +Chart Of Accounts Template,תבנית תרשים חשבונות, +Existing Company ,חברה קיימת, +Date of Establishment,תאריך ייסוד, +Sales Settings,הגדרות מכירה, +Monthly Sales Target,יעד מכירות חודשי, +Sales Monthly History,היסטוריה חודשית של מכירות, +Transactions Annual History,עסקאות היסטוריה שנתית, +Total Monthly Sales,סה"כ מכירות חודשיות, Default Cash Account,חשבון מזומנים ברירת מחדל, Default Receivable Account,חשבון חייבים ברירת מחדל, Round Off Cost Center,לעגל את מרכז עלות, +Discount Allowed Account,חשבון מותר בהנחה, +Discount Received Account,חשבון שהתקבל בהנחה, Exchange Gain / Loss Account,Exchange רווח / והפסד, +Unrealized Exchange Gain/Loss Account,חשבון רווח / הפסד לא ממומש, +Allow Account Creation Against Child Company,אפשר יצירת חשבון נגד חברת ילדים, Default Payable Account,חשבון זכאים ברירת מחדל, +Default Employee Advance Account,חשבון ברירת מחדל לקידום עובדים, Default Cost of Goods Sold Account,עלות ברירת מחדל של חשבון מכר, Default Income Account,חשבון הכנסות ברירת מחדל, +Default Deferred Revenue Account,חשבון ברירת המחדל של הכנסות נדחות, +Default Deferred Expense Account,חשבון הוצאות נדחות כברירת מחדל, +Default Payroll Payable Account,חשבון ברירת מחדל לתשלום שכר, +Default Expense Claim Payable Account,תביעת ברירת מחדל לתשלום הוצאות, Stock Settings,הגדרות מניות, +Enable Perpetual Inventory,אפשר מלאי תמידי, +Default Inventory Account,חשבון מלאי ברירת מחדל, Stock Adjustment Account,חשבון התאמת מלאי, Fixed Asset Depreciation Settings,הגדרות פחת רכוש קבוע, +Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),סדרות להזנת פחת נכסים (הזנת יומן), Gain/Loss Account on Asset Disposal,חשבון רווח / הפסד בעת מימוש נכסים, Asset Depreciation Cost Center,מרכז עלות פחת נכסים, Budget Detail,פרטי תקציב, +Exception Budget Approver Role,תפקיד אישור תקציב חריג, Company Info,מידע על חברה, For reference only.,לעיון בלבד., +Company Logo,לוגו חברה, +Date of Incorporation,תאריך ההתאגדות, +Date of Commencement,תאריך התחלה, Phone No,מס 'טלפון, +Company Description,תיאור חברה, Registration Details,פרטי רישום, Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,מספרי רישום חברה לעיונך. מספרי מס וכו ', Delete Company Transactions,מחק עסקות חברה, @@ -3191,27 +7883,47 @@ Currency Exchange,המרת מטבע, Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ציין שער חליפין להמיר מטבע אחד לעוד, From Currency,ממטבע, To Currency,למטבע, +For Buying,לקנייה, +For Selling,למחירה, Customer Group Name,שם קבוצת הלקוחות, Parent Customer Group,קבוצת לקוחות הורה, Only leaf nodes are allowed in transaction,רק צמתים עלה מותר בעסקה, Mention if non-standard receivable account applicable,להזכיר אם ישים חשבון חייבים שאינם סטנדרטי, +Credit Limits,מגבלות אשראי, Email Digest,"תקציר דוא""ל", Send regular summary reports via Email.,"שלח דוחות סיכום קבועים באמצעות דוא""ל.", Email Digest Settings,"הגדרות Digest דוא""ל", How frequently?,באיזו תדירות?, Next email will be sent on:,"הדוא""ל הבא יישלח על:", Note: Email will not be sent to disabled users,הערה: דואר אלקטרוני לא יישלח למשתמשים בעלי מוגבלויות, +Profit & Loss,הפסד רווח, +New Income,הכנסה חדשה, +New Expenses,הוצאות חדשות, Annual Income,הכנסה שנתית, +Annual Expenses,הוצאות שנתיות, Bank Balance,עובר ושב, +Bank Credit Balance,יתרת אשראי בנקאי, Receivables,חייבים, Payables,זכאי, +Sales Orders to Bill,הזמנות מכר לחיוב, +Purchase Orders to Bill,הזמנות רכש לחיוב, New Sales Orders,הזמנות ומכירות חדשות, New Purchase Orders,הזמנות רכש חדשות, +Sales Orders to Deliver,הזמנות מכירה למסירה, +Purchase Orders to Receive,הזמנות רכש לקבל, +New Purchase Invoice,חשבונית רכישה חדשה, New Quotations,ציטוטים חדשים, +Open Quotations,הצעות מחיר פתוחות, +Open Issues,גליונות פתוחים, +Open Projects,פרויקטים פתוחים, +Purchase Orders Items Overdue,איחור של פריטי הזמנות רכש, +Upcoming Calendar Events,אירועי לוח השנה הקרובים, +Open To Do,פתוח לעשות, Add Quote,להוסיף ציטוט, Global Defaults,ברירות מחדל גלובליות, Default Company,חברת ברירת מחדל, Current Fiscal Year,שנת כספים נוכחית, +Default Distance Unit,יחידת מרחק ברירת מחדל, Hide Currency Symbol,הסתר סמל מטבע, Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,לא מראה שום סימן כמו $$ וכו 'הבא למטבעות., "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","אם להשבית, השדה 'מעוגל סה""כ' לא יהיה גלוי בכל עסקה", @@ -3221,6 +7933,7 @@ Item Classification,סיווג פריט, General Settings,הגדרות כלליות, Item Group Name,שם קבוצת פריט, Parent Item Group,קבוצת פריט הורה, +Item Group Defaults,ברירות מחדל של קבוצת פריטים, Item Tax,מס פריט, Check this if you want to show in website,לבדוק את זה אם אתה רוצה להראות באתר, Show this slideshow at the top of the page,הצג מצגת זו בחלק העליון של הדף, @@ -3248,6 +7961,8 @@ Contact Desc,לתקשר יורד, Sales Partner Target,מכירות פרטנר יעד, Targets,יעדים, Show In Website,הצג באתר, +Referral Code,קוד הפניה, +To Track inbound purchase,כדי לעקוב אחר רכישה נכנסת, Logo,לוגו, Partner website,אתר שותף, All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"יכולות להיות מתויגות כל עסקות המכירה מול אנשי מכירות ** ** מרובים, כך שאתה יכול להגדיר ולעקוב אחר מטרות.", @@ -3257,11 +7972,15 @@ Parent Sales Person,איש מכירות הורה, Select company name first.,שם חברה בחר ראשון., Sales Person Targets,מטרות איש מכירות, Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,קבוצה חכמה פריט יעדים שנקבעו לאיש מכירות זה., +Supplier Group Name,שם קבוצת הספקים, +Parent Supplier Group,קבוצת ספקי הורים, Target Detail,פרט היעד, Target Qty,יעד כמות, Target Amount,יעד הסכום, Target Distribution,הפצת יעד, "Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","תנאים והגבלות רגילים שניתן להוסיף למכירות ורכישות. דוגמאות: 1. זכאותה של ההצעה. 1. תנאי תשלום (מראש, באשראי, מראש חלק וכו '). 1. מהו נוסף (או שישולם על ידי הלקוח). אזהרה / שימוש 1. בטיחות. 1. אחריות אם בכלל. 1. החזרות מדיניות. 1. תנאי משלוח, אם קיימים. 1. דרכים להתמודדות עם סכסוכים, שיפוי, אחריות, וכו 'כתובת 1. ולתקשר של החברה שלך.", +Applicable Modules,מודולים ישים, +Terms and Conditions Help,תנאים והגבלות עזרה, Classification of Customers by region,סיווג של לקוחות מאזור לאזור, Territory Name,שם שטח, Parent Territory,טריטורית הורה, @@ -3276,21 +7995,42 @@ Cross Listing of Item in multiple groups,רישום צלב של פריט בקב Default settings for Shopping Cart,הגדרות ברירת מחדל עבור עגלת קניות, Enable Shopping Cart,אפשר סל קניות, Display Settings,הגדרות תצוגה, +Show Public Attachments,הראה קבצים מצורפים ציבוריים, +Show Price,הצג מחיר, +Show Stock Availability,הראה זמינות מלאי, +Show Contact Us Button,הצג לחצן צור קשר, +Show Stock Quantity,הראה כמות מלאי, +Show Apply Coupon Code,הצג החל קוד קופון, +Allow items not in stock to be added to cart,אפשר להוסיף פריטים שאינם במלאי לעגלה, +Prices will not be shown if Price List is not set,המחירים לא יוצגו אם מחירון לא מוגדר, Quotation Series,סדרת ציטוט, Checkout Settings,הגדרות Checkout, Enable Checkout,אפשר Checkout, Payment Success Url,כתובת הצלחה תשלום, After payment completion redirect user to selected page.,לאחר השלמת התשלום להפנות המשתמש לדף הנבחר., +Batch Details,פרטי אצווה, Batch ID,זיהוי אצווה, +image,תמונה, +Parent Batch,אצווה להורים, +Manufacturing Date,תאריך יצור, +Batch Quantity,כמות אצווה, +Batch UOM,אצווה UOM, +Source Document Type,סוג מסמך המקור, +Source Document Name,שם מסמך המקור, Batch Description,תיאור אצווה, Bin,סל, Reserved Quantity,כמות שמורות, Actual Quantity,כמות בפועל, Requested Quantity,כמות מבוקשת, +Reserved Qty for sub contract,כמות שמורה לחוזה משנה, Moving Average Rate,נע תעריף ממוצע, FCFS Rate,FCFS שערי, +Customs Tariff Number,מספר תעריף המכס, +Tariff Number,מספר תעריף, Delivery To,משלוח ל, +MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-, Is Return,האם חזרה, +Issue Credit Note,הנפקת שטר אשראי, Return Against Delivery Note,חזור נגד תעודת משלוח, Customer's Purchase Order No,להזמין ללא הרכישה של הלקוח, Billing Address Name,שם כתובת לחיוב, @@ -3299,7 +8039,9 @@ Required only for sample item.,נדרש רק עבור פריט מדגם., In Words will be visible once you save the Delivery Note.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את תעודת המשלוח., In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,במילים (יצוא) יהיה גלוי לאחר שתשמרו את תעודת המשלוח., Transporter Info,Transporter מידע, +Driver Name,שם הנהג, Track this Delivery Note against any Project,עקוב אחר תעודת משלוח זה נגד כל פרויקט, +Inter Company Reference,הפניה בין חברות, Print Without Amount,הדפסה ללא סכום, % Installed,% מותקן, % of materials delivered against this Delivery Note,% מחומרים מועברים נגד תעודת משלוח זו, @@ -3313,13 +8055,51 @@ Against Sales Invoice,נגד חשבונית מכירות, Against Sales Invoice Item,נגד פריט מכירות חשבונית, Available Batch Qty at From Warehouse,כמות אצווה זמינה ממחסן, Available Qty at From Warehouse,כמות זמינה ממחסן, +Delivery Settings,הגדרות משלוח, +Dispatch Settings,הגדרות שיגור, +Dispatch Notification Template,תבנית הודעות משלוח, +Dispatch Notification Attachment,קובץ מצורף להודעות משלוח, +Leave blank to use the standard Delivery Note format,השאר ריק כדי להשתמש בפורמט של תעודת משלוח, +Send with Attachment,שלח עם קובץ מצורף, +Delay between Delivery Stops,עיכוב בין תחנות המסירה, +Delivery Stop,עצירת אספקה, +Lock,לנעול, +Visited,ביקר, +Order Information,מידע על ההזמנה, +Contact Information,פרטי התקשרות, +Email sent to,אימייל נשלח ל, +Dispatch Information,מידע על משלוח, +Estimated Arrival,הגעה משוערת, +MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-, +Initial Email Notification Sent,הודעת דוא"ל ראשונית נשלחה, Delivery Details,פרטי משלוח, +Driver Email,דוא"ל נהג, +Driver Address,כתובת הנהג, +Total Estimated Distance,סה"כ מרחק משוער, +Distance UOM,מרחק UOM, +Departure Time,זמן יציאה, +Delivery Stops,המשלוח עוצר, +Calculate Estimated Arrival Times,חישוב זמני הגעה משוערים, +Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,השתמש ב- API של כיוון מפות Google לחישוב זמני ההגעה המשוערים, +Optimize Route,אופטימיזציה של המסלול, +Use Google Maps Direction API to optimize route,השתמש ב- API של כיוון מפות Google כדי לייעל את המסלול, +In Transit,במסלול משלוח, +Fulfillment User,משתמש הגשמה, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","מוצר או שירות שנקנה, נמכר או מוחזק במלאי.", +STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,משתנה של, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","אם פריט הנו נגזר של פריט נוסף לאחר מכן תיאור, תמונה, תמחור, וכו 'ייקבעו מסים מהתבנית אלא אם צוין במפורש", +Is Item from Hub,האם פריט מהרכזת, Default Unit of Measure,ברירת מחדל של יחידת מדידה, Maintain Stock,לשמור על המלאי, Standard Selling Rate,מכירה אחידה דרג, +Auto Create Assets on Purchase,צור אוטומטית נכסים ברכישה, +Asset Naming Series,סדרת שמות נכסים, +Over Delivery/Receipt Allowance (%),קצבת משלוח / קבלה (%), +Barcodes,ברקודים, +Shelf Life In Days,חיי מדף בימים, End of Life,סוף החיים, +Default Material Request Type,סוג בקשת חומר המוגדר כברירת מחדל, Valuation Method,שיטת הערכת שווי, FIFO,FIFO, Moving Average,ממוצע נע, @@ -3327,40 +8107,76 @@ Warranty Period (in days),תקופת אחריות (בימים), Auto re-order,רכב מחדש כדי, Reorder level based on Warehouse,רמת הזמנה חוזרת המבוסס על מחסן, Will also apply for variants unless overrridden,תחול גם לגרסות אלא אם overrridden, +Units of Measure,יחידות מידה, Will also apply for variants,תחול גם לגרסות, +Serial Nos and Batches,מספרים וסידורים סדרתיים, Has Batch No,יש אצווה לא, +Automatically Create New Batch,צור אוטומטית אצווה חדשה, +Batch Number Series,סדרת מספר אצווה, +"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","דוגמה: ABCD. #####. אם מוגדרת סדרה ואצווה לא מוזכרת בעסקאות, מספר אצווה אוטומטי ייווצר על בסיס סדרה זו. אם אתה תמיד רוצה להזכיר במפורש אצווה לא עבור פריט זה, השאר את זה ריק. הערה: הגדרה זו תקבל עדיפות על פני קידומת סדרת השמות בהגדרות המלאי.", +Has Expiry Date,יש תאריך תפוגה, +Retain Sample,שמור על הדגימה, +Max Sample Quantity,כמות מדגם מקסימלית, +Maximum sample quantity that can be retained,כמות מדגם מקסימאלית הניתנת לשמירה, Has Serial No,יש מספר סידורי, Serial Number Series,סדרת מספר סידורי, "Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","לדוגמא:. ABCD ##### אם הסדרה מוגדרת ומספר סידורי אינו מוזכר בעסקות, מספר סידורי ולאחר מכן אוטומטי ייווצר מבוסס על סדרה זו. אם אתה תמיד רוצה להזכיר במפורש מס 'סידורי לפריט זה. להשאיר ריק זה.", Variants,גרסאות, Has Variants,יש גרסאות, "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","אם פריט זה יש גרסאות, אז זה לא יכול להיות שנבחר בהזמנות וכו '", +Variant Based On,וריאנט מבוסס על, Item Attribute,תכונה פריט, +"Sales, Purchase, Accounting Defaults","מכירות, רכישה, ברירות מחדל חשבונאיות", +Item Defaults,ברירות מחדל של פריט, +"Purchase, Replenishment Details","פרטי רכישה, חידוש", Is Purchase Item,האם פריט הרכישה, +Default Purchase Unit of Measure,יחידת מידה ברירת מחדל לרכישה, Minimum Order Qty,להזמין כמות מינימום, +Minimum quantity should be as per Stock UOM,הכמות המינימלית צריכה להיות לפי UOM מלאי, Average time taken by the supplier to deliver,הזמן הממוצע שנלקח על ידי הספק לספק, +Is Customer Provided Item,האם הפריט מסופק על ידי הלקוח, Delivered by Supplier (Drop Ship),נמסר על ידי ספק (זרוק משלוח), Supplier Items,פריטים ספק, +Foreign Trade Details,פרטי סחר חוץ, +Country of Origin,ארץ מוצא, Sales Details,פרטי מכירות, +Default Sales Unit of Measure,יחידת מידה ברירת מחדל של מכירות, Is Sales Item,האם פריט מכירות, Max Discount (%),מקס דיסקונט (%), +No of Months,לא של חודשים, Customer Items,פריטים לקוח, Inspection Criteria,קריטריונים לבדיקה, +Inspection Required before Purchase,נדרשת בדיקה לפני הרכישה, +Inspection Required before Delivery,בדיקה נדרשת לפני הלידה, Default BOM,BOM ברירת המחדל, Supply Raw Materials for Purchase,חומרי גלם לאספקת רכישה, If subcontracted to a vendor,אם קבלן לספקים, Customer Code,קוד לקוח, +Default Item Manufacturer,יצרן פריט ברירת מחדל, +Default Manufacturer Part No,מס 'ברירת מחדל של היצרן, +Show in Website (Variant),הצג באתר (וריאנט), Items with higher weightage will be shown higher,פריטים עם weightage גבוה יותר תוכלו לראות גבוהים יותר, Show a slideshow at the top of the page,הצג מצגת בחלק העליון של הדף, +Website Image,תמונת אתר, Website Warehouse,מחסן אתר, "Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","הצג ""במלאי"" או ""לא במלאי"", המבוסס על המלאי זמין במחסן זה.", Website Item Groups,קבוצות פריט באתר, List this Item in multiple groups on the website.,רשימת פריט זה במספר קבוצות באתר., Copy From Item Group,העתק מ קבוצת פריט, +Website Content,תוכן אתר, +You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,אתה יכול להשתמש בכל סימון חוקי של Bootstrap 4 בשדה זה. זה יוצג בדף הפריט שלך., Total Projected Qty,כללית המתוכננת כמות, +Hub Publishing Details,פרטי פרסום Hub, Publish in Hub,פרסם בHub, Publish Item to hub.erpnext.com,פרסם פריט לhub.erpnext.com, +Hub Category to Publish,קטגוריית רכזת לפרסום, +Hub Warehouse,מחסן רכזות, +"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",פרסם את "במלאי" או "לא במלאי" ב- Hub בהתבסס על מלאי זמין במחסן זה., Synced With Hub,סונכרן עם רכזת, +Item Alternative,פריט חלופי, +Alternative Item Code,קוד פריט חלופי, +Two-way,דו כיווני, +Alternative Item Name,שם פריט חלופי, Attribute Name,שם תכונה, Numeric Values,ערכים מספריים, From Range,מטווח, @@ -3372,16 +8188,23 @@ Attribute Value,תכונה ערך, Abbreviation,קיצור, "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","זה יצורף לקוד הפריט של הגרסה. לדוגמא, אם הקיצור שלך הוא ""SM"", ואת קוד הפריט הוא ""T-shirt"", קוד הפריט של הגרסה יהיה ""T-shirt-SM""", Item Barcode,ברקוד פריט, +Barcode Type,סוג ברקוד, +EAN,EAN, +UPC-A,UPC-A, Item Customer Detail,פרט לקוחות פריט, "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","לנוחות לקוחות, ניתן להשתמש בקודים אלה בפורמטי הדפסה כמו הערות חשבוניות ומשלוח", Ref Code,"נ""צ קוד", +Item Default,פריט ברירת מחדל, +Purchase Defaults,ברירות מחדל לרכישה, Default Buying Cost Center,מרכז עלות רכישת ברירת מחדל, Default Supplier,ספק ברירת מחדל, Default Expense Account,חשבון הוצאות ברירת המחדל, +Sales Defaults,ברירות מחדל של מכירות, Default Selling Cost Center,מרכז עלות מכירת ברירת מחדל, +Item Manufacturer,יצרן פריט, Item Price,פריט מחיר, -Valid From ,בתוקף מ, -Valid Upto ,Upto חוקי, +Packing Unit,יחידת אריזה, +Quantity that must be bought or sold per UOM,כמות שיש לקנות או למכור לכל UOM, Item Quality Inspection Parameter,פריט איכות פיקוח פרמטר, Acceptance Criteria,קריטריונים לקבלה, Item Reorder,פריט סידור מחדש, @@ -3392,6 +8215,11 @@ Re-order Qty,Re-להזמין כמות, Item Supplier,ספק פריט, Item Variant,פריט Variant, Item Variant Attribute,תכונה Variant פריט, +Do not update variants on save,אל תעדכן גרסאות בשמירה, +Fields will be copied over only at time of creation.,שדות יועתקו רק בזמן היצירה., +Allow Rename Attribute Value,אפשר לשנות שם של תכונת ערך, +Rename Attribute Value in Item Attribute.,שנה שם ערך של תכונה במאפיין פריט., +Copy Fields to Variant,העתק שדות למשתנה, Item Website Specification,מפרט אתר פריט, Table for Item that will be shown in Web Site,שולחן לפריט שיוצג באתר אינטרנט, Landed Cost Item,פריט עלות נחת, @@ -3402,6 +8230,7 @@ Purchase Receipt Item,פריט קבלת רכישה, Landed Cost Purchase Receipt,קבלת רכישת עלות נחתה, Landed Cost Taxes and Charges,מסים עלות נחתו וחיובים, Landed Cost Voucher,שובר עלות נחת, +MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-, Purchase Receipts,תקבולי רכישה, Purchase Receipt Items,פריטים קבלת רכישה, Get Items From Purchase Receipts,לקבל פריטים מתקבולי הרכישה, @@ -3409,7 +8238,12 @@ Distribute Charges Based On,חיובים להפיץ מבוסס על, Landed Cost Help,עזרה עלות נחתה, Manufacturers used in Items,יצרנים השתמשו בפריטים, Limited to 12 characters,מוגבל ל -12 תווים, +MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,הגדר מחסן, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,מגדיר 'עבור מחסן' בכל שורה בטבלת הפריטים., Requested For,ביקש ל, +Partially Ordered,הוזמן חלקית, +Transferred,הועבר, % Ordered,% מסודר, Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות, Quantity and Warehouse,כמות ומחסן, @@ -3417,10 +8251,12 @@ Lead Time Date,תאריך ליד זמן, Min Order Qty,להזמין כמות מינימום, Packed Item,פריט ארוז, To Warehouse (Optional),למחסן (אופציונאלי), +Actual Batch Quantity,כמות אצווה בפועל, Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc, Parent Detail docname,docname פרט הורה, "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","צור תלושי אריזה עבור חבילות שתימסר. נהג להודיע מספר חבילה, תוכן אריזה והמשקל שלה.", Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),מציין כי החבילה היא חלק ממשלוח (רק טיוטה) זה, +MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-, From Package No.,ממס החבילה, Identification of the package for the delivery (for print),זיהוי של החבילה למשלוח (להדפסה), To Package No.,חבילת מס ', @@ -3433,24 +8269,42 @@ The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. Gross Weight UOM,משקלים של אוני 'מישגן, Packing Slip Item,פריט Slip אריזה, DN Detail,פרט DN, +STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-, Material Transfer for Manufacture,העברת חומר לייצור, +Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,כמות חומרי הגלם תוחלט על סמך כמות הפריטים המוגמרים, Parent Warehouse,מחסן הורה, +Items under this warehouse will be suggested,יוצעו פריטים מתחת למחסן זה, +Get Item Locations,קבל מיקומי פריטים, +Item Locations,מיקומי פריטים, +Pick List Item,בחר פריט רשימה, +Picked Qty,כמות נבחרת, Price List Master,מחיר מחירון Master, Price List Name,שם מחיר המחירון, +Price Not UOM Dependent,מחיר לא תלוי UOM, Applicable for Countries,ישים עבור מדינות, Price List Country,מחיר מחירון מדינה, +MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-, +Supplier Delivery Note,תעודת משלוח ספק, Time at which materials were received,זמן שבו חומרים שהתקבלו, Return Against Purchase Receipt,חזור כנגד קבלת רכישה, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,קצב שבו ספק של מטבע מומר למטבע הבסיס של החברה, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,מגדיר 'מחסן מקובל' בכל שורה בטבלת הפריטים., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,מגדיר 'מחסן נדחה' בכל שורה בטבלת הפריטים., +Raw Materials Consumed,חומרי גלם נצרכים, Get Current Stock,קבל מלאי נוכחי, +Consumed Items,פריטים נצרכים, Add / Edit Taxes and Charges,להוסיף מסים / עריכה וחיובים, +Auto Repeat Detail,פרט חזרה אוטומטית, Transporter Details,פרטי Transporter, Vehicle Number,מספר רכב, Vehicle Date,תאריך רכב, Received and Accepted,קיבלתי ואשר, Accepted Quantity,כמות מקובלת, Rejected Quantity,כמות שנדחו, +Accepted Qty as per Stock UOM,כמות מקובלת לפי UOM מלאי, +Sample Quantity,כמות לדוגמא, Rate and Amount,שיעור והסכום, +MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, Report Date,תאריך דוח, Inspection Type,סוג הפיקוח, Item Serial No,מספר סידורי פריט, @@ -3468,6 +8322,9 @@ Reading 7,קריאת 7, Reading 8,קריאת 8, Reading 9,קריאת 9, Reading 10,קריאת 10, +Quality Inspection Template Name,שם תבנית בדיקת איכות, +Quick Stock Balance,מאזן מלאי מהיר, +Available Quantity,כמות זמינה, Distinct unit of an Item,יחידה נפרדת של פריט, Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,מחסן ניתן לשנות רק באמצעות צילומים כניסה / תעודת משלוח / קבלת רכישה, Purchase / Manufacture Details,רכישה / פרטי ייצור, @@ -3475,9 +8332,12 @@ Creation Document Type,סוג מסמך יצירה, Creation Document No,יצירת מסמך לא, Creation Date,תאריך יצירה, Creation Time,זמן יצירה, +Asset Details,פרטי הנכס, +Asset Status,מצב נכס, Delivery Document Type,סוג מסמך משלוח, Delivery Document No,משלוח מסמך לא, Delivery Time,זמן אספקה, +Invoice Details,פרטי החשבונית, Warranty / AMC Details,אחריות / AMC פרטים, Warranty Expiry Date,תאריך תפוגה אחריות, AMC Expiry Date,תאריך תפוגה AMC, @@ -3487,7 +8347,12 @@ Under AMC,תחת AMC, Out of AMC,מתוך AMC, Warranty Period (Days),תקופת אחריות (ימים), Serial No Details,Serial No פרטים, +MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-, +Stock Entry Type,סוג הכניסה למניות, +Stock Entry (Outward GIT),כניסה למניות (GIT חיצוני), +Material Consumption for Manufacture,צריכת חומרים לייצור, Repack,לארוז מחדש, +Send to Subcontractor,שלח לקבלן משנה, Delivery Note No,תעודת משלוח לא, Sales Invoice No,מכירות חשבונית לא, Purchase Receipt No,קבלת רכישה לא, @@ -3497,7 +8362,9 @@ For Quantity,לכמות, As per Stock UOM,"לפי יח""מ מלאי", Including items for sub assemblies,כולל פריטים למכלולים תת, Default Source Warehouse,מחסן מקור ברירת מחדל, +Source Warehouse Address,כתובת מחסן המקור, Default Target Warehouse,מחסן יעד ברירת מחדל, +Target Warehouse Address,כתובת מחסן היעד, Update Rate and Availability,עדכון תעריף וזמינות, Total Incoming Value,"ערך הנכנס סה""כ", Total Outgoing Value,"ערך יוצא סה""כ", @@ -3505,6 +8372,7 @@ Total Value Difference (Out - In),הבדל ערך כולל (Out - ב), Additional Costs,עלויות נוספות, Total Additional Costs,עלויות נוספות סה"כ, Customer or Supplier Details,פרטי לקוח או ספק, +Per Transferred,לכל העברה, Stock Entry Detail,פרט מניית הכניסה, Basic Rate (as per Stock UOM),מחיר בסיס (ליחידת מידה), Basic Amount,סכום בסיסי, @@ -3512,6 +8380,11 @@ Additional Cost,עלות נוספת, Serial No / Batch,לא / אצווה סידוריים, BOM No. for a Finished Good Item,BOM מס לפריט טוב מוגמר, Material Request used to make this Stock Entry,בקשת חומר המשמשת לייצור Stock רשומת זו, +Subcontracted Item,פריט בקבלנות משנה, +Against Stock Entry,נגד כניסה למניות, +Stock Entry Child,ילד כניסה למניות, +PO Supplied Item,פריט שסופק PO, +Reference Purchase Receipt,קבלת רכישת הפניה, Stock Ledger Entry,מניית דג'ר כניסה, Outgoing Rate,דרג יוצא, Actual Qty After Transaction,כמות בפועל לאחר עסקה, @@ -3520,40 +8393,110 @@ Stock Queue (FIFO),המניה Queue (FIFO), Is Cancelled,האם בוטל, Stock Reconciliation,מניית פיוס, This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,כלי זה עוזר לך לעדכן או לתקן את הכמות והערכת שווי של המניה במערכת. הוא משמש בדרך כלל כדי לסנכרן את ערכי המערכת ומה בעצם קיים במחסנים שלך., +MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-, Reconciliation JSON,הפיוס JSON, Stock Reconciliation Item,פריט במלאי פיוס, Before reconciliation,לפני הפיוס, +Current Serial No,מספר סידורי נוכחי, Current Valuation Rate,דרג הערכה נוכחי, +Current Amount,כמות נכונה, +Quantity Difference,הבדל כמות, +Amount Difference,סכום ההבדל, Item Naming By,פריט מתן שמות על ידי, Default Item Group,קבוצת ברירת מחדל של הפריט, Default Stock UOM,ברירת מחדל יחידת מידה, +Sample Retention Warehouse,מחסן שימור לדוגמא, Default Valuation Method,שיטת הערכת ברירת מחדל, Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,אחוז מותר לך לקבל או למסור יותר נגד כל הכמות המוזמנת. לדוגמא: אם יש לך הורה 100 יחידות. והפרשה שלך הוא 10% אז אתה רשאי לקבל 110 יחידות., +Action if Quality inspection is not submitted,פעולה אם לא מוגשת בדיקת איכות, Show Barcode Field,הצג ברקוד שדה, +Convert Item Description to Clean HTML,המרת תיאור פריט לניקוי HTML, Auto insert Price List rate if missing,הכנס אוטומטי שיעור מחירון אם חסר, Allow Negative Stock,אפשר מלאי שלילי, Automatically Set Serial Nos based on FIFO,הגדר סידורי מס באופן אוטומטי על בסיס FIFO, +Set Qty in Transactions based on Serial No Input,הגדר כמות בעסקאות על סמך קלט ללא סדרתי, Auto Material Request,בקשת Auto חומר, Raise Material Request when stock reaches re-order level,להעלות בקשת חומר כאשר המלאי מגיע לרמה מחדש כדי, Notify by Email on creation of automatic Material Request,להודיע באמצעות דואר אלקטרוני על יצירת בקשת חומר אוטומטית, +Inter Warehouse Transfer Settings,הגדרות העברה בין מחסן, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,אפשר העברת חומרים מתעודת משלוח ומחשבונית מכירה, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,אפשר העברה מהותית מקבלת הרכישה וחשבונית הרכישה, Freeze Stock Entries,ערכי מלאי הקפאה, Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],מניות הקפאת Older Than [ימים], Role Allowed to edit frozen stock,תפקיד מחמד לערוך המניה קפוא, +Batch Identification,זיהוי אצווה, +Use Naming Series,השתמש בסדרת שמות, +Naming Series Prefix,קידומת סדרת שמות, +UOM Category,קטגוריית UOM, UOM Conversion Detail,פרט של אוני 'מישגן ההמרה, +Variant Field,שדה משתנה, A logical Warehouse against which stock entries are made.,מחסן לוגי שנגדו מרשמו רשומות מלאי, Warehouse Detail,פרט מחסן, Warehouse Name,שם מחסן, Warehouse Contact Info,מחסן פרטים ליצירת קשר, PIN,פִּין, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),"הועלה על ידי (דוא""ל)", -Mins to First Response,דקות כדי התגובה הראשונה, +Issue Type,סוג הבעיה, +Issue Split From,הגיליון מפוצל מ, +Service Level,רמת שירות, +Response By,תגובה מאת, +Response By Variance,תגובה לפי שונות, +Ongoing,מתמשך, +Resolution By,החלטה מאת, +Resolution By Variance,רזולוציה לפי שונות, +Service Level Agreement Creation,יצירת הסכם רמת שירות, First Responded On,הגיב בראשון, Resolution Details,רזולוציה פרטים, Opening Date,תאריך פתיחה, Opening Time,מועד פתיחה, Resolution Date,תאריך החלטה, +Via Customer Portal,דרך פורטל לקוחות, Support Team,צוות תמיכה, +Issue Priority,עדיפות בנושא, +Service Day,יום השירות, +Workday,יום עבודה, +Default Priority,עדיפות ברירת מחדל, +Priorities,עדיפויות, +Support Hours,שעות תמיכה, +Support and Resolution,תמיכה ורזולוציה, +Default Service Level Agreement,הסכם ברירת מחדל לשירות, +Entity,יֵשׁוּת, +Agreement Details,פרטי ההסכם, +Response and Resolution Time,זמן תגובה ופתרון, +Service Level Priority,עדיפות ברמת השירות, +Resolution Time,זמן רזולוציה, +Support Search Source,תמיכה במקור חיפוש, +Source Type,סוג מקור, +Query Route String,מחרוזת נתיב שאילתות, +Search Term Param Name,שם פרמטר למונח חיפוש, +Response Options,אפשרויות תגובה, +Response Result Key Path,נתיב מפתח לתוצאת התגובה, +Post Route String,מחרוזת פוסט נתיב, +Post Route Key List,פרסם רשימת מפתח של מסלול, +Post Title Key,מפתח כותרת ההודעה, +Post Description Key,מפתח תיאור ההודעה, +Link Options,אפשרויות קישור, +Source DocType,מקור DocType, +Result Title Field,שדה כותרת התוצאה, +Result Preview Field,שדה תצוגה מקדימה של התוצאה, +Result Route Field,שדה מסלול תוצאה, +Service Level Agreements,הסכמי רמת שירות, +Track Service Level Agreement,עקוב אחר הסכם רמת שירות, +Allow Resetting Service Level Agreement,אפשר איפוס של הסכם רמת שירות, +Close Issue After Days,סוגרת גיליון אחרי ימים, +Auto close Issue after 7 days,נושא סגירה אוטומטית לאחר 7 ימים, +Support Portal,פורטל תמיכה, +Get Started Sections,התחל סעיפים, +Show Latest Forum Posts,הצג הודעות אחרונות בפורום, +Forum Posts,הודעות פורום, +Forum URL,כתובת האתר של הפורום, +Get Latest Query,קבל שאילתה אחרונה, +Response Key List,רשימת מפתחות תגובה, +Post Route Key,פרסם מסלול מסלול, +Search APIs,ממשקי API לחיפוש, +SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-, Issue Date,תאריך הנפקה, Item and Warranty Details,פרטי פריט ואחריות, Warranty / AMC Status,אחריות / מעמד AMC, @@ -3575,27 +8518,70 @@ No of Requested SMS,לא של SMS המבוקש, Requested Numbers,מספרים מבוקשים, No of Sent SMS,לא של SMS שנשלח, Sent To,נשלח ל, +Absent Student Report,דוח תלמידים נעדר, +Assessment Plan Status,מצב תוכנית הערכה, Asset Depreciation Ledger,לדג'ר פחת נכסים, Asset Depreciations and Balances,פחת נכסים יתרה, Available Stock for Packing Items,מלאי זמין לפריטי אריזה, Bank Clearance Summary,סיכום עמילות בנק, +Bank Remittance,משלוח בנק, +Batch Item Expiry Status,סטטוס תפוגת פריט אצווה, Batch-Wise Balance History,אצווה-Wise היסטוריה מאזן, +BOM Explorer,סייר BOM, BOM Search,חיפוש BOM, +BOM Stock Calculated,מחושב מלאי BOM, +BOM Variance Report,דו"ח שונות של BOM, +Campaign Efficiency,יעילות הקמפיין, Cash Flow,תזרים מזומנים, +Completed Work Orders,הזמנות עבודה שהושלמו, To Produce,כדי לייצר, Produced,מיוצר, +Consolidated Financial Statement,דוח כספי מאוחד, +Course wise Assessment Report,דוח הערכה נבון בקורס, Customer Acquisition and Loyalty,לקוחות רכישה ונאמנות, Customer Credit Balance,יתרת אשראי ללקוחות, +Customer Ledger Summary,סיכום ספר לקוחות, +Customer-wise Item Price,מחיר פריט מבחינה לקוח, +Customers Without Any Sales Transactions,לקוחות ללא עסקאות מכר, Daily Timesheet Summary,סיכום גליון יומי, +Daily Work Summary Replies,תשובות סיכום עבודה יומי, +DATEV,תאריך תאריך, +Delayed Item Report,דוח פריט מושהה, +Delayed Order Report,דוח הזמנה מאוחרת, Delivered Items To Be Billed,פריטים נמסרו לחיוב, Delivery Note Trends,מגמות תעודת משלוח, +Electronic Invoice Register,רישום חשבוניות אלקטרוניות, +Employee Advance Summary,סיכום קידום עובדים, +Employee Billing Summary,סיכום חיוב עובדים, Employee Birthday,עובד יום הולדת, Employee Information,מידע לעובדים, Employee Leave Balance,עובד חופשת מאזן, +Employee Leave Balance Summary,סיכום יתרת חופשות עובדים, Employees working on a holiday,עובד לעבוד בחופשה, +Eway Bill,ביל אווי, +Expiring Memberships,חברות בתוקף, +Fichier des Ecritures Comptables [FEC],פלטפורמות של קובץ קובץ [FEC], +Final Assessment Grades,ציוני הערכה אחרונים, +Fixed Asset Register,רישום נכסים קבועים, +Gross and Net Profit Report,דוח רווח גולמי ורווח נקי, +GST Itemised Purchase Register,מרשם רכישות ממוצע GST, +GST Itemised Sales Register,מרשם מכירות ממוצע GST, +GST Purchase Register,מרשם רכישות GST, +GST Sales Register,מרשם מכירות GST, +GSTR-1,GSTR-1, +GSTR-2,GSTR-2, +Hotel Room Occupancy,תפוסת חדר במלון, +HSN-wise-summary of outward supplies,סיכום HSN של אספקה חיצונית, Inactive Customers,לקוחות לא פעילים, +Inactive Sales Items,פריטי מכירה לא פעילים, +IRS 1099,מס הכנסה 1099, +Issued Items Against Work Order,פריטים שהונפקו כנגד הזמנת עבודה, +Projected Quantity as Source,כמות מוקרנת כמקור, +Item Balance (Simple),מאזן פריטים (פשוט), +Item Price Stock,מחיר פריט מלאי, Item Prices,מחירי פריט, Item Shortage Report,דווח מחסור פריט, +Item Variant Details,פרטי פריט משתנה, Item-wise Price List Rate,שערי רשימת פריט המחיר חכם, Item-wise Purchase History,היסטוריה רכישת פריט-חכם, Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם, @@ -3605,48 +8591,1015 @@ Items To Be Requested,פריטים להידרש, Reserved,שמורות, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise מומלץ להזמנה חוזרת רמה, Lead Details,פרטי לידים, -Lead Id,זיהוי ליד, +Lead Owner Efficiency,יעילות בעלים מובילה, +Loan Repayment and Closure,החזר וסגירת הלוואות, +Loan Security Status,מצב אבטחת הלוואה, +Lost Opportunity,הזדמנות אבודה, Maintenance Schedules,לוחות זמנים תחזוקה, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,בקשות מהותיות שלציטוטי ספק הם לא נוצרו, -Minutes to First Response for Issues,דקות התגובה ראשונה לעניינים, -Minutes to First Response for Opportunity,דקות תגובה ראשונה הזדמנות, Monthly Attendance Sheet,גיליון נוכחות חודשי, -Ordered Items To Be Billed,פריטים שהוזמנו להיות מחויב, -Ordered Items To Be Delivered,פריטים הורה שיימסרו, +Open Work Orders,פתח הזמנות עבודה, Qty to Deliver,כמות לאספקה, -Amount to Deliver,הסכום לאספקת, +Patient Appointment Analytics,ניתוח פגישות מטופלים, Payment Period Based On Invoice Date,תקופת תשלום מבוסס בתאריך החשבונית, Pending SO Items For Purchase Request,ממתין לSO פריטים לבקשת רכישה, +Procurement Tracker,גשש רכש, +Product Bundle Balance,מאזן חבילות מוצרים, +Production Analytics,ניתוח ייצור, Profit and Loss Statement,דוח רווח והפסד, +Profitability Analysis,ניתוח רווחיות, +Project Billing Summary,סיכום חיוב פרויקטים, +Project wise Stock Tracking,פרויקט מעקב אחר מניות, Project wise Stock Tracking ,מעקב מלאי חכם פרויקט, +Prospects Engaged But Not Converted,סיכויים מעורבים אך לא מומרים, Purchase Analytics,Analytics רכישה, Purchase Invoice Trends,לרכוש מגמות חשבונית, -Purchase Order Items To Be Billed,פריטים הזמנת רכש לחיוב, -Purchase Order Items To Be Received,פריטים הזמנת רכש שיתקבלו, Qty to Receive,כמות לקבלת, +Received Qty Amount,כמות כמות שהתקבלה, +Billed Qty,כמות מחויבת, Purchase Order Trends,לרכוש מגמות להזמין, Purchase Receipt Trends,מגמות קבלת רכישה, Purchase Register,רכישת הרשמה, Quotation Trends,מגמות ציטוט, Quoted Item Comparison,פריט מצוטט השוואה, Received Items To Be Billed,פריטים שהתקבלו לחיוב, -Requested Items To Be Ordered,פריטים מבוקשים כדי להיות הורה, Qty to Order,כמות להזמנה, Requested Items To Be Transferred,פריטים מבוקשים שיועברו, Qty to Transfer,כמות להעביר, +Salary Register,מרשם שכר, Sales Analytics,Analytics מכירות, Sales Invoice Trends,מגמות חשבונית מכירות, Sales Order Trends,מגמות להזמין מכירות, +Sales Partner Commission Summary,סיכום נציבות שותפי המכירות, +Sales Partner Target Variance based on Item Group,השווא היעד של שותף המכירות מבוסס על קבוצת הפריטים, +Sales Partner Transaction Summary,סיכום עסקאות של שותפי מכירות, Sales Partners Commission,ועדת שותפי מכירות, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),סכום חשבונית (מס בלעדי), Average Commission Rate,שערי העמלה הממוצעת, +Sales Payment Summary,סיכום תשלום מכירות, +Sales Person Commission Summary,סיכום נציבות איש המכירות, +Sales Person Target Variance Based On Item Group,איש מכירות שונות היעד מבוסס על קבוצת פריטים, Sales Person-wise Transaction Summary,סיכום עסקת איש מכירות-חכם, Sales Register,מכירות הרשמה, Serial No Service Contract Expiry,שירות סידורי חוזה תפוגה, Serial No Status,סטטוס מספר סידורי, Serial No Warranty Expiry,Serial No תפוגה אחריות, Stock Ageing,התיישנות מלאי, +Stock and Account Value Comparison,השוואת ערך מלאי וחשבון, Stock Projected Qty,המניה צפויה כמות, +Student and Guardian Contact Details,פרטי קשר של סטודנט ואפוטרופוס, +Student Batch-Wise Attendance,נוכחות אצווה-חכמה של סטודנטים, Student Fee Collection,אוסף דמי סטודנטים, +Student Monthly Attendance Sheet,גיליון נוכחות חודשי לסטודנטים, +Subcontracted Item To Be Received,פריט לקבלת משנה שיש לקבל, +Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,ניתן להעביר חומרי גלם שקבלני משנה, +Supplier Ledger Summary,סיכום ספר חשבונות, Supplier-Wise Sales Analytics,ספק-Wise Analytics המכירות, +Support Hour Distribution,הפצת שעות תמיכה, +TDS Computation Summary,סיכום חישוב TDS, +TDS Payable Monthly,TDS יש לשלם חודשי, +Territory Target Variance Based On Item Group,טווח היעד השונות מבוסס על קבוצת פריטים, +Territory-wise Sales,מכירות מבחינת טריטוריה, +Total Stock Summary,סך כל סיכום המניות, Trial Balance,מאזן בוחן, +Trial Balance (Simple),מאזן ניסיון (פשוט), Trial Balance for Party,מאזן בוחן למפלגה, +Unpaid Expense Claim,תביעת הוצאות שלא שולמה, +Warehouse wise Item Balance Age and Value,מאזן פריטים חכם מחסן גיל וערך, +Work Order Stock Report,דוח מלאי על הזמנת עבודה, +Work Orders in Progress,הזמנות עבודה בתהליך, +Validation Error,שגיאת אימות, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,עיבוד אוטומטי של ערך חשבונאות נדחה, +Bank Clearance,פינוי בנק, +Bank Clearance Detail,פירוט פינוי בנק, +Update Cost Center Name / Number,עדכן שם / מספר מרכז עלות, +Journal Entry Template,תבנית הזנת יומן, +Template Title,כותרת התבנית, +Journal Entry Type,סוג ערך יומן, +Journal Entry Template Account,חשבון תבנית הזנת יומן, +Process Deferred Accounting,עיבוד חשבונאות נדחית, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,לא ניתן ליצור כניסה ידנית! השבת הזנה אוטומטית לחשבונאות נדחית בהגדרות החשבונות ונסה שוב, +End date cannot be before start date,תאריך הסיום לא יכול להיות לפני תאריך ההתחלה, +Total Counts Targeted,סה"כ ספירות ממוקדות, +Total Counts Completed,סה"כ ספירות שהושלמו, +Counts Targeted: {0},ספירות ממוקדות: {0}, +Payment Account is mandatory,חשבון תשלום הוא חובה, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","אם מסומן, הסכום המלא ינוכה מההכנסה החייבת לפני חישוב מס הכנסה ללא הצהרה או הגשת הוכחה.", +Disbursement Details,פרטי התשלום, +Material Request Warehouse,מחסן בקשת חומרים, +Select warehouse for material requests,בחר מחסן לבקשות חומר, +Transfer Materials For Warehouse {0},העברת חומרים למחסן {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,מחסן בקשת חומר לתכנית ייצור, +Set From Warehouse,מוגדר מהמחסן, +Source Warehouse (Material Transfer),מחסן מקור (העברת חומרים), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,מגדיר 'מחסן מקור' בכל שורה בטבלת הפריטים., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,מגדיר 'מחסן יעד' בכל שורה בטבלת הפריטים., +Show Cancelled Entries,הצג ערכים שבוטלו, +Backdated Stock Entry,הזנת מניות בתאריך חוזר, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,שורה מספר {}: המטבע של {} - {} אינו תואם למטבע החברה., +{} Assets created for {},{} נכסים שנוצרו עבור {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} המספר {1} כבר משמש ב- {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,עדכן תאריכי פינוי בנק, +Healthcare Practitioner: ,מטפל בתחום הבריאות:, +Lab Test Conducted: ,בדיקת מעבדה נערכה:, +Lab Test Event: ,אירוע בדיקת מעבדה:, +Lab Test Result: ,תוצאת בדיקת מעבדה:, +Clinical Procedure conducted: ,נוהל קליני שנערך:, +Therapy Session Charges: {0},חיובי הפגישה הטיפולית: {0}, +Therapy: ,תֶרַפּיָה:, +Therapy Plan: ,תוכנית טיפול:, +Total Counts Targeted: ,סה"כ ספירות ממוקדות:, +Total Counts Completed: ,סה"כ ספירות שהושלמו:, +Andaman and Nicobar Islands,איי אנדמן וניקובר, +Andhra Pradesh,אנדרה פרדש, +Arunachal Pradesh,ארונאצ'אל פראדש, +Assam,אסאם, +Bihar,ביהר, +Chandigarh,צ'נדיגאר, +Chhattisgarh,צ'אטיסגאר, +Dadra and Nagar Haveli,דדרה ונגר האוולי, +Daman and Diu,דמן ודיו, +Delhi,דלהי, +Goa,גואה, +Gujarat,גוג'ראט, +Haryana,הריאנה, +Himachal Pradesh,הימאצ'אל פראדש, +Jammu and Kashmir,ג'אמו וקשמיר, +Jharkhand,ג'הרקהאנד, +Karnataka,קרנטקה, +Kerala,קראלה, +Lakshadweep Islands,איי Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,מהרשטרה, +Manipur,מניפור, +Meghalaya,מגלאיה, +Mizoram,מיזורם, +Nagaland,נגאלנד, +Odisha,אודישה, +Other Territory,טריטוריה אחרת, +Pondicherry,פונדיצ'רי, +Punjab,פונג'אב, +Rajasthan,רג'סטאן, +Sikkim,סיקים, +Tamil Nadu,טאמיל נאדו, +Telangana,טלנגנה, +Tripura,טריפורה, +Uttar Pradesh,אוטר פרדש, +Uttarakhand,אוטארקהאנד, +West Bengal,מערב בנגל, +Is Mandatory,זה חובה, +Published on,פורסם ב, +Service Received But Not Billed,שירות שהתקבל אך לא מחויב, +Deferred Accounting Settings,הגדרות חשבונאות נדחות, +Book Deferred Entries Based On,ספר ערכים נדחים בהתבסס על, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","אם נבחר "חודשים", הסכום הקבוע יוזמן כהכנסות או הוצאות נדחות עבור כל חודש ללא קשר למספר הימים בחודש. יוקצב באופן יחסי אם לא הוזמנו הכנסות או הוצאות נדחות למשך חודש שלם.", +Days,ימים, +Months,חודשים, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,ספר ערכים נדחים באמצעות רשומת יומן, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,אם זו לא מסומנת רשומות GL ישירות ייווצרו להזמנת הכנסות / הוצאות נדחות, +Submit Journal Entries,הגש רשומות יומן, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"אם זו לא מסומנת, רשומות היומן יישמרו במצב טיוטה ויהיה צורך להגיש אותן ידנית", +Enable Distributed Cost Center,אפשר מרכז עלויות מבוזר, +Distributed Cost Center,מרכז עלויות מבוזר, +Dunning,משעמם, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,ימי איחור, +Dunning Type,סוג עוף, +Dunning Fee,שכר טרחה, +Dunning Amount,סכום Dunning, +Resolved,נפתר, +Unresolved,לא נפתר, +Printing Setting,הגדרת הדפסה, +Body Text,טקסט גוף, +Closing Text,סגירת טקסט, +Resolve,לִפְתוֹר, +Dunning Letter Text,טקסט מכתבי אות, +Is Default Language,האם שפת ברירת מחדל, +Letter or Email Body Text,טקסט גוף מכתב או דוא"ל, +Letter or Email Closing Text,טקסט סגירת מכתב או דוא"ל, +Body and Closing Text Help,עזרה לגוף ולסגירת טקסט, +Overdue Interval,מרווח איחור, +Dunning Letter,מכתב גבייה, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","סעיף זה מאפשר למשתמש להגדיר את הטקסט Body ו- Closing של Dunning Letter עבור סוג Dunning בהתבסס על השפה, שניתן להשתמש בה בהדפסה.", +Reference Detail No,פרטי התייחסות מספר, +Custom Remarks,הערות בהתאמה אישית, +Please select a Company first.,אנא בחר חברה תחילה., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","שורה מס '{0}: סוג מסמך ההפניה חייב להיות של הזמנת מכירה, חשבונית מכירה, הזנת יומן או דנינג", +POS Closing Entry,כניסה לסגירת קופה, +POS Opening Entry,כניסה לפתיחת קופה, +POS Transactions,עסקאות קופה, +POS Closing Entry Detail,פרטי כניסה לסגירת קופה, +Opening Amount,סכום פתיחה, +Closing Amount,סכום סגירה, +POS Closing Entry Taxes,מס קופה לסגירת כניסה, +POS Invoice,חשבונית קופה, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,חשבונית מכירה מאוחדת, +Return Against POS Invoice,החזר כנגד חשבונית קופה, +Consolidated,מאוחד, +POS Invoice Item,פריט חשבונית קופה, +POS Invoice Merge Log,יומן מיזוג חשבוניות של קופה, +POS Invoices,חשבוניות קופה, +Consolidated Credit Note,שטר אשראי מאוחד, +POS Invoice Reference,הפניה לחשבונית קופה, +Set Posting Date,הגדר תאריך פרסום, +Opening Balance Details,פרטי יתרת פתיחה, +POS Opening Entry Detail,פרט כניסה לפתיחת קופה, +POS Payment Method,שיטת תשלום של קופה, +Payment Methods,שיטות תשלום, +Process Statement Of Accounts,הצהרת תהליכים על חשבונות, +General Ledger Filters,מסנני ספר חשבונות כללי, +Customers,לקוחות, +Select Customers By,בחר לקוחות לפי, +Fetch Customers,הבא לקוחות, +Send To Primary Contact,שלח לאיש קשר ראשי, +Print Preferences,העדפות הדפסה, +Include Ageing Summary,כלול סיכום הזדקנות, +Enable Auto Email,אפשר דוא"ל אוטומטי, +Filter Duration (Months),משך המסנן (חודשים), +CC To,CC ל, +Help Text,טקסט עזרה, +Emails Queued,אימיילים בתור, +Process Statement Of Accounts Customer,הצהרת תהליך של חשבונות לקוחות, +Billing Email,דוא"ל חיוב, +Primary Contact Email,אימייל ליצירת קשר ראשי, +PSOA Cost Center,מרכז עלות של PSOA, +PSOA Project,פרויקט PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,ספק GSTIN, +Place of Supply,מקום האספקה, +Select Billing Address,בחר כתובת למשלוח החיוב, +GST Details,פרטי GST, +GST Category,קטגוריית GST, +Registered Regular,רשום רגיל, +Registered Composition,הרכב רשום, +Unregistered,לא רשום, +SEZ,SEZ, +Overseas,חוּץ לָאָרֶץ, +UIN Holders,מחזיקי UIN, +With Payment of Tax,עם תשלום מס, +Without Payment of Tax,ללא תשלום מס, +Invoice Copy,העתק חשבונית, +Original for Recipient,מקורי למקבל, +Duplicate for Transporter,שכפול למוביל, +Duplicate for Supplier,שכפול לספק, +Triplicate for Supplier,משולש לספק, +Reverse Charge,חיוב הפוך, +Y,י, +N,נ, +E-commerce GSTIN,מסחר אלקטרוני GSTIN, +Reason For Issuing document,הסיבה להוצאת המסמך, +01-Sales Return,החזר מכירות 01, +02-Post Sale Discount,הנחה על מכירת 02 פוסטים, +03-Deficiency in services,03-מחסור בשירותים, +04-Correction in Invoice,04-תיקון חשבונית, +05-Change in POS,05-שינוי בקופה, +06-Finalization of Provisional assessment,06-סיום ההערכה הזמנית, +07-Others,07-אחרים, +Eligibility For ITC,זכאות ל- ITC, +Input Service Distributor,מפיץ שירותי קלט, +Import Of Service,יבוא שירות, +Import Of Capital Goods,יבוא של מוצרי הון, +Ineligible,לא זכאי ל, +All Other ITC,כל שאר ה- ITC, +Availed ITC Integrated Tax,מס משולב ב- ITC, +Availed ITC Central Tax,מס מרכזי של ITC, +Availed ITC State/UT Tax,מס ITC ממלכתי / UT, +Availed ITC Cess,מועד ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,האם אפס מדורג או פטור, +Is Non GST,האם הוא לא GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,הצעת חוק אלקטרונית מס., +Is Consolidated,מאוחד, +Billing Address GSTIN,כתובת חיוב GSTIN, +Customer GSTIN,לקוח GSTIN, +GST Transporter ID,תעודת מסע GST, +Distance (in km),מרחק (בק"מ), +Road,כְּבִישׁ, +Air,אוויר, +Rail,רכבת, +Ship,ספינה, +GST Vehicle Type,סוג רכב GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),מטען יתר ממדי (ODC), +Consumer,צרכן, +Deemed Export,ייצוא נחשב, +Port Code,קוד נמל, + Shipping Bill Number,מספר שטר משלוח, +Shipping Bill Date,תאריך שטר משלוח, +Subscription End Date,תאריך סיום של מנוי, +Follow Calendar Months,עקוב אחר חודשי לוח השנה, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"אם מסמנים זאת, חשבוניות חדשות לאחר מכן ייווצרו בתאריכי ההתחלה של החודש והרבעון ללא קשר לתאריך ההתחלה של החשבונית", +Generate New Invoices Past Due Date,צור חשבוניות חדשות בתאריך היעד האחרון, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,חשבוניות חדשות ייווצרו לפי לוח הזמנים גם אם החשבוניות הנוכחיות לא שולמו או תאריך פירעון עבר, +Document Type ,סוג מסמך, +Subscription Price Based On,מחיר מנוי מבוסס על, +Fixed Rate,שער קבוע, +Based On Price List,מבוסס על מחירון, +Monthly Rate,דירוג חודשי, +Cancel Subscription After Grace Period,בטל מנוי לאחר תקופת החסד, +Source State,מדינת מקור, +Is Inter State,האם אינטר סטייט, +Purchase Details,פרטי רכישה, +Depreciation Posting Date,תאריך רישום פחת, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,הזמנת רכש נדרשת לצורך יצירת חשבונית וקבלה, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,קבלת רכישה נדרשת ליצירת חשבונית רכישה, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","כברירת מחדל, שם הספק מוגדר לפי שם הספק שהוזן. אם אתה רוצה שספקים יקראו על ידי א", + choose the 'Naming Series' option.,בחר באפשרות 'סדרת שמות'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,הגדר את מחירון ברירת המחדל בעת יצירת עסקת רכישה חדשה. מחירי הפריטים ייאספו ממחירון זה., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","אם אפשרות זו מוגדרת 'כן', ERPNext ימנע ממך ליצור חשבונית רכישה או קבלה מבלי ליצור תחילה הזמנת רכש. ניתן לבטל תצורה זו עבור ספק מסוים על ידי הפעלת תיבת הסימון 'אפשר יצירת חשבונית רכישה ללא הזמנת רכש' בבסיס הספק.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","אם אפשרות זו מוגדרת 'כן', ERPNext ימנע ממך ליצור חשבונית רכישה מבלי ליצור קבלת רכישה תחילה. ניתן לבטל תצורה זו עבור ספק מסוים על ידי הפעלת תיבת הסימון 'אפשר יצירת חשבונית רכישה ללא קבלת רכישה' במאגר הספק.", +Quantity & Stock,כמות ומלאי, +Call Details,פרטי שיחה, +Authorised By,מאושר על ידי, +Signee (Company),Signee (חברה), +Signed By (Company),חתום על ידי (חברה), +First Response Time,זמן תגובה ראשון, +Request For Quotation,בקשה לציטוט, +Opportunity Lost Reason Detail,פרטי הזדמנות אבודה מההזדמנות, +Access Token Secret,גישה לסוד אסימון, +Add to Topics,הוסף לנושאים, +...Adding Article to Topics,... הוספת מאמר לנושאים, +Add Article to Topics,הוסף מאמר לנושאים, +This article is already added to the existing topics,מאמר זה כבר נוסף לנושאים הקיימים, +Add to Programs,הוסף לתוכניות, +Programs,תוכניות, +...Adding Course to Programs,... הוספת קורס לתוכניות, +Add Course to Programs,הוסף קורס לתוכניות, +This course is already added to the existing programs,קורס זה כבר נוסף לתוכניות הקיימות, +Learning Management System Settings,הגדרות מערכת ניהול למידה, +Enable Learning Management System,אפשר מערכת ניהול למידה, +Learning Management System Title,כותרת מערכת ניהול למידה, +...Adding Quiz to Topics,... הוספת חידון לנושאים, +Add Quiz to Topics,הוסף חידון לנושאים, +This quiz is already added to the existing topics,חידון זה כבר נוסף לנושאים הקיימים, +Enable Admission Application,אפשר בקשת קבלה, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,סימון נוכחות, +Add Guardians to Email Group,הוסף שומרים לקבוצת הדוא"ל, +Attendance Based On,נוכחות על בסיס, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,סמן זאת כדי לסמן את התלמיד כנוכח במקרה והתלמיד אינו משתתף במכון כדי להשתתף או לייצג את המכון בכל מקרה., +Add to Courses,הוסף לקורסים, +...Adding Topic to Courses,... הוספת נושא לקורסים, +Add Topic to Courses,הוסף נושא לקורסים, +This topic is already added to the existing courses,נושא זה כבר התווסף לקורסים הקיימים, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","אם ל- Shopify אין לקוח בהזמנה, אז בזמן סנכרון ההזמנות, המערכת תשקול את לקוח ברירת המחדל עבור ההזמנה.", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,החשבונות נקבעים על ידי המערכת באופן אוטומטי אך מאשרים את ברירות המחדל הללו, +Default Round Off Account,חשבון ברירת מחדל של עיגול, +Failed Import Log,יומן הייבוא נכשל, +Fixed Error Log,יומן שגיאות קבוע, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,החברה {0} כבר קיימת. המשך יחליף את החברה ואת תרשים החשבונות, +Meta Data,מטא נתונים, +Unresolve,לא פתור, +Create Document,צור מסמך, +Mark as unresolved,סמן כלא פתור, +TaxJar Settings,הגדרות TaxJar, +Sandbox Mode,מצב ארגז חול, +Enable Tax Calculation,אפשר חישוב מס, +Create TaxJar Transaction,צור עסקת TaxJar, +Credentials,אישורים, +Live API Key,מפתח ממשק API חי, +Sandbox API Key,מפתח API של ארגז חול, +Configuration,תְצוּרָה, +Tax Account Head,ראש חשבון מס, +Shipping Account Head,ראש חשבון משלוח, +Practitioner Name,שם העוסק, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,הזן שם לתבנית ההליך הקליני, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,הגדר את קוד הפריט שישמש לחיוב ההליך הקליני., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,בחר קבוצת פריטים לפריט ההליך הקליני., +Clinical Procedure Rate,שיעור פרוצדורות קליניות, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,בדוק זאת אם ניתן לחייב את הנוהל הקליני וקבע גם את התעריף., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,בדוק זאת אם הנוהל הקליני משתמש בחומרים מתכלים. נְקִישָׁה, + to know more,לדעת יותר, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","ניתן גם להגדיר את המחלקה הרפואית לתבנית. לאחר שמירת המסמך, פריט ייווצר אוטומטית לחיוב הליך קליני זה. לאחר מכן תוכל להשתמש בתבנית זו בעת יצירת נהלים קליניים לחולים. תבניות חוסכות ממך מילוי נתונים מיותרים בכל פעם מחדש. ניתן גם ליצור תבניות לפעולות אחרות כמו בדיקות מעבדה, הפעלות טיפוליות וכו '.", +Descriptive Test Result,תוצאת בדיקה תיאורית, +Allow Blank,אפשר ריק, +Descriptive Test Template,תבנית בדיקה תיאורית, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","אם ברצונך לעקוב אחר פעולות שכר ופעולות HRMS אחרות עבור פרקטונר, צור עובד וקשר אותו לכאן.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,הגדר את לוח הזמנים של המתרגל שיצרת זה עתה. זה ישמש בעת הזמנת פגישות., +Create a service item for Out Patient Consulting.,צור פריט שירות לייעוץ חוץ למטופלים., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","אם מטפל זה בתחום הבריאות עובד במחלקת האשפוז, צור פריט שירות לביקורים באשפוז.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,קבע את חיוב הייעוץ למטופל עבור מטפל זה., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","אם מתרגל זה עובד גם במחלקת האשפוז, הגדר את תשלום הביקור באשפוז עבור מטפל זה.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","אם מסומן, ייווצר לקוח לכל מטופל. חשבוניות מטופלים ייווצרו כנגד לקוח זה. ניתן גם לבחור לקוח קיים בזמן יצירת מטופל. שדה זה מסומן כברירת מחדל.", +Collect Registration Fee,גבו דמי רישום, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","אם מתקן הבריאות שלך מחייב רישומים של חולים, תוכל לבדוק זאת ולהגדיר את דמי ההרשמה בשדה למטה. בדיקת זה תיצור כברירת מחדל מטופלים חדשים עם סטטוס מושבת ותופעל רק לאחר חיוב אגרת הרישום.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,בדיקה זו תיצור חשבונית מכירה באופן אוטומטי בכל הזמנת פגישה למטופל., +Healthcare Service Items,פריטי שירותי בריאות, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","באפשרותך ליצור פריט שירות עבור חיוב ביקורים באשפוז ולהגדיר אותו כאן. באופן דומה, תוכל להגדיר פריטי שירות בריאות אחרים לחיוב בסעיף זה. נְקִישָׁה", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,הגדר חשבונות ברירת מחדל עבור מתקן הבריאות, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","אם ברצונך לעקוף את הגדרות ברירת המחדל של חשבונות ולהגדיר את חשבונות ההכנסה והחיוב עבור Healthcare, תוכל לעשות זאת כאן.", +Out Patient SMS alerts,התראות SMS של מטופלים, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","אם ברצונך לשלוח התראת SMS על רישום המטופל, תוכל להפעיל אפשרות זו. בדומה, תוכלו להגדיר התראות SMS של המטופל עבור פונקציות אחרות בסעיף זה. נְקִישָׁה", +Admission Order Details,פרטי הזמנת כניסה, +Admission Ordered For,הכניסה הוזמנה ל, +Expected Length of Stay,משך השהייה הצפוי, +Admission Service Unit Type,סוג יחידת שירות כניסה, +Healthcare Practitioner (Primary),מטפל ברפואה (ראשוני), +Healthcare Practitioner (Secondary),מטפל בתחום הבריאות (משני), +Admission Instruction,הדרכת קבלה, +Chief Complaint,תלונה ראשית, +Medications,תרופות, +Investigations,חקירות, +Discharge Detials,מניעות פריקה, +Discharge Ordered Date,תאריך הוזמן לשחרור, +Discharge Instructions,הוראות פריקה, +Follow Up Date,תאריך למעקב, +Discharge Notes,הערות פריקה, +Processing Inpatient Discharge,עיבוד שחרור אשפוז, +Processing Patient Admission,עיבוד קבלת מטופל, +Check-in time cannot be greater than the current time,זמן הצ'ק-אין לא יכול להיות גדול מהשעה הנוכחית, +Process Transfer,העברת תהליך, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,תאריך התוצאה הצפוי, +Expected Result Time,זמן התוצאה הצפוי, +Printed on,מודפס בתאריך, +Requesting Practitioner,מתרגל מבקש, +Requesting Department,מחלקה מבקשת, +Employee (Lab Technician),עובד (טכנאי מעבדה), +Lab Technician Name,שם טכנאי המעבדה, +Lab Technician Designation,ייעוד טכנאי מעבדה, +Compound Test Result,תוצאת בדיקת מתחם, +Organism Test Result,תוצאת מבחן אורגניזם, +Sensitivity Test Result,תוצאת מבחן רגישות, +Worksheet Print,הדפסת גליון עבודה, +Worksheet Instructions,הוראות גליון עבודה, +Result Legend Print,הדפסת אגדה של התוצאה, +Print Position,מיקום הדפסה, +Bottom,תַחתִית, +Top,חלק עליון, +Both,שניהם, +Result Legend,אגדת תוצאות, +Lab Tests,בדיקות מעבדה, +No Lab Tests found for the Patient {0},לא נמצאו בדיקות מעבדה עבור המטופל {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","לא שלח SMS, חסר מספר טלפון נייד של המטופל או תוכן הודעה.", +No Lab Tests created,לא נוצרו בדיקות מעבדה, +Creating Lab Tests...,יוצר בדיקות מעבדה ..., +Lab Test Group Template,תבנית קבוצת בדיקות מעבדה, +Add New Line,הוסף שורה חדשה, +Secondary UOM,UOM משני, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","יחיד : תוצאות שדורשות קלט יחיד בלבד.
מתחם : תוצאות הדורשות כניסות אירוע מרובות.
תיאור : בדיקות הכוללות רכיבי תוצאה מרובים עם הזנת תוצאות ידנית.
מקובצים : תבניות בדיקה שהן קבוצה של תבניות בדיקה אחרות.
ללא תוצאה : ניתן להזמין ולחייב בדיקות ללא תוצאות, אך לא תיווצר בדיקת מעבדה. לְמָשָׁל. מבחני משנה לתוצאות מקובצות", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","אם לא מסומן, הפריט לא יהיה זמין בחשבוניות מכירה לצורך חיוב, אך ניתן להשתמש בו ביצירת בדיקות קבוצתיות.", +Description ,תיאור, +Descriptive Test,מבחן תיאורי, +Group Tests,מבחנים קבוצתיים, +Instructions to be printed on the worksheet,הוראות להדפסה בגליון העבודה, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","מידע שיעזור לפרש את דוח הבדיקה בקלות, יודפס כחלק מתוצאת מבחן המעבדה.", +Normal Test Result,תוצאת בדיקה רגילה, +Secondary UOM Result,תוצאת UOM משנית, +Italic,נטוי, +Underline,לָשִׂים דָגֵשׁ, +Organism,אורגניזם, +Organism Test Item,פריט מבחן אורגניזם, +Colony Population,אוכלוסיית מושבות, +Colony UOM,UOM המושבה, +Tobacco Consumption (Past),צריכת טבק (בעבר), +Tobacco Consumption (Present),צריכת טבק (בהווה), +Alcohol Consumption (Past),צריכת אלכוהול (בעבר), +Alcohol Consumption (Present),צריכת אלכוהול (בהווה), +Billing Item,פריט חיוב, +Medical Codes,קודים רפואיים, +Clinical Procedures,נהלים קליניים, +Order Admission,הזמנת כניסה, +Scheduling Patient Admission,תזמון קבלת חולים, +Order Discharge,הזמנת הזמנה, +Sample Details,פרטים לדוגמא, +Collected On,נאסף ב, +No. of prints,מספר הדפסים, +Number of prints required for labelling the samples,מספר ההדפסים הנדרש לסימון הדגימות, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,בזמן, +Out Time,זמן החוצה, +Payroll Cost Center,מרכז עלות שכר, +Approvers,מחלוקת, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,המאשר הראשון ברשימה יוגדר כמאשר ברירת המחדל., +Shift Request Approver,אישור בקשת משמרת, +PAN Number,מספר PAN, +Provident Fund Account,חשבון קופת גמל, +MICR Code,קוד MICR, +Repay unclaimed amount from salary,החזר סכום שלא נתבע מהמשכורת, +Deduction from salary,ניכוי משכר, +Expired Leaves,עלים שפג תוקפם, +Reference No,מספר סימוכין, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,אחוז תספורת הוא אחוז ההפרש בין שווי השוק של נייר הערך לבין הערך המיוחס לאותה נייר ערך בהיותו משמש כבטוחה להלוואה זו., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,יחס הלוואה לערך מבטא את היחס בין סכום ההלוואה לבין ערך הנייר הערבות שהועבד. מחסור בביטחון הלוואות יופעל אם זה יורד מהערך שצוין עבור הלוואה כלשהי, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,אם זה לא מסומן ההלוואה כברירת מחדל תיחשב כהלוואת דרישה, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,חשבון זה משמש להזמנת החזרי הלוואות מהלווה וגם להוצאת הלוואות ללווה, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,חשבון זה הוא חשבון הון המשמש להקצאת הון לחשבון פרסום הלוואות, +This account will be used for booking loan interest accruals,חשבון זה ישמש להזמנת צבירת ריבית הלוואות, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,חשבון זה ישמש להזמנת קנסות הנגבים עקב החזרים מאוחרים, +Variant BOM,משתנה BOM, +Template Item,פריט תבנית, +Select template item,בחר פריט תבנית, +Select variant item code for the template item {0},בחר קוד פריט משתנה לפריט התבנית {0}, +Downtime Entry,כניסת זמן להשבתה, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,תחנת עבודה / מכונה, +Operator,מַפעִיל, +In Mins,ב- Mins, +Downtime Reason,סיבה להפסקת זמן, +Stop Reason,עצור את התבונה, +Excessive machine set up time,זמן הגדרת מכונה מוגזם, +Unplanned machine maintenance,תחזוקת מכונה לא מתוכננת, +On-machine press checks,בדיקות הקש על המכונה, +Machine operator errors,שגיאות של מפעיל המכונה, +Machine malfunction,תקלה במכונה, +Electricity down,חשמל למטה, +Operation Row Number,מספר מספר מבצע, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},פעולה {0} נוספה מספר פעמים בהזמנת העבודה {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","אם מסמנים את זה, ניתן להשתמש במספר חומרים להזמנת עבודה אחת. זה שימושי אם מיוצרים מוצר או יותר זמן רב.", +Backflush Raw Materials,הזרמת חומרי גלם, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","הכניסה למלאי מסוג 'ייצור' ידועה כ- backflush. חומרי גלם הנצרכים לייצור מוצרים מוגמרים מכונים שטיפה חוזרת.

בעת יצירת כניסת ייצור, פריטי חומר גלם מוזרמים על סמך BOM של פריט הייצור. אם ברצונך שזורמים פריטי חומר גלם בהתבסס על הזנת העברת חומרים שנעשתה כנגד הזמנת העבודה במקום זאת, תוכל להגדיר אותם תחת שדה זה.", +Work In Progress Warehouse,מחסן עבודה בתהליך, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,מחסן זה יעודכן אוטומטית בשדה מחסן עבודה בתהליך הזמנות עבודה., +Finished Goods Warehouse,מחסן מוצרים מוגמרים, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,מחסן זה יעודכן אוטומטית בשדה 'מחסן יעד' בהזמנת העבודה., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","אם מסומנת, עלות ה- BOM תעודכן אוטומטית בהתבסס על שיעור הערכה / מחיר מחירון / שיעור רכישה אחרון של חומרי גלם.", +Source Warehouses (Optional),מחסני מקור (אופציונלי), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","המערכת תאסוף את החומרים מהמחסנים שנבחרו. אם לא צוין, המערכת תיצור בקשת חומר לרכישה.", +Lead Time,זמן עופרת, +PAN Details,פרטי PAN, +Create Customer,צור לקוח, +Invoicing,חשבונית, +Enable Auto Invoicing,אפשר חשבונית אוטומטית, +Send Membership Acknowledgement,שלח אישור לחברות, +Send Invoice with Email,שלח חשבונית בדוא"ל, +Membership Print Format,פורמט הדפסת חברות, +Invoice Print Format,פורמט הדפסת חשבונית, +Revoke ,לְבַטֵל<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,תוכלו ללמוד עוד על חברות במדריך., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,הפוך מחדש את סוד Webhook, +Generate Webhook Secret,צור Webhook Secret, +Copy Webhook URL,העתק את כתובת ה- URL של Webhook, +Linked Item,פריט מקושר, +Is Recurring,חוזר על עצמו, +HRA Exemption,פטור HRA, +Monthly House Rent,השכרת בתים חודשית, +Rented in Metro City,הושכר במטרו סיטי, +HRA as per Salary Structure,HRA לפי מבנה השכר, +Annual HRA Exemption,פטור שנתי מה- HRA, +Monthly HRA Exemption,פטור HRA חודשי, +House Rent Payment Amount,סכום תשלום דמי שכירות לבית, +Rented From Date,הושכר מתאריך, +Rented To Date,הושכר עד היום, +Monthly Eligible Amount,סכום זכאי חודשי, +Total Eligible HRA Exemption,סה"כ פטור HRA זכאי, +Validating Employee Attendance...,מאמת נוכחות עובדים ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,הגשת תלושי שכר ויצירת הזנת יומן ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,חישוב ימי עבודה בשכר בהתבסס על, +Consider Unmarked Attendance As,שקול נוכחות לא מסומנת כ-, +Fraction of Daily Salary for Half Day,חלק מהמשכורת היומית לחצי יום, +Component Type,סוג רכיב, +Provident Fund,קופת גמל, +Additional Provident Fund,קופת גמל נוספת, +Provident Fund Loan,הלוואת קופות גמל, +Professional Tax,מס מקצועי, +Is Income Tax Component,הוא רכיב מס הכנסה, +Component properties and references ,מאפייני רכיבים והפניות, +Additional Salary ,שכר נוסף, +Condtion and formula,הולכה ונוסחה, +Unmarked days,ימים לא מסומנים, +Absent Days,ימי נעדרים, +Conditions and Formula variable and example,משתנה תנאי ונוסחה ודוגמא, +Feedback By,משוב מאת, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,מדור ייצור, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,הזמנת מכר נדרשת ליצירת חשבונית מכירה וליווי הערות משלוח, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,תעודת משלוח נדרשת ליצירת חשבונית מכירה, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","כברירת מחדל, שם הלקוח מוגדר לפי השם המלא שהוזן. אם אתה רוצה שלקוחות יקראו על ידי", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,הגדר את מחירון ברירת המחדל בעת יצירת עסקת מכירה חדשה. מחירי הפריטים ייאספו ממחירון זה., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","אם אפשרות זו מוגדרת 'כן', ERPNext ימנע ממך ליצור חשבונית מכירה או תעודת משלוח מבלי שתיצור תחילה הזמנת מכירה. ניתן לעקוף תצורה זו עבור לקוח מסוים על ידי הפעלת תיבת הסימון 'אפשר יצירת חשבונית מכירה ללא הזמנת מכר' במאסטר הלקוח.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","אם אפשרות זו מוגדרת 'כן', ERPNext ימנע ממך ליצור חשבונית מכירה מבלי ליצור תחילה הודעת משלוח. ניתן לעקוף תצורה זו עבור לקוח מסוים על ידי הפעלת תיבת הסימון 'אפשר יצירת חשבונית מכירה ללא תעודת משלוח' במאסטר הלקוח.", +Default Warehouse for Sales Return,מחסן מחדל להחזרת מכירות, +Default In Transit Warehouse,ברירת מחדל במחסן מעבר, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,אפשר מלאי תמידי עבור פריטים שאינם במלאי, +HRA Settings,הגדרות HRA, +Basic Component,רכיב בסיסי, +HRA Component,רכיב HRA, +Arrear Component,רכיב מסודר, +Please enter the company name to confirm,אנא הכנס את שם החברה לאישור, +Quotation Lost Reason Detail,הצעת מחיר פרט סיבה אבוד, +Enable Variants,אפשר גרסאות, +Save Quotations as Draft,שמור הצעות מחיר כטיוטה, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,אנא בחר לקוח, +Against Delivery Note Item,נגד פריט הערת משלוח, +Is Non GST ,האם הוא לא GST, +Image Description,תיאור תמונה, +Transfer Status,העברת סטטוס, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,עקוב אחר קבלת רכישה זו כנגד כל פרויקט, +Please Select a Supplier,אנא בחר ספק, +Add to Transit,הוסף לתחבורה ציבורית, +Set Basic Rate Manually,הגדר תעריף בסיסי באופן ידני, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","כברירת מחדל, שם הפריט מוגדר לפי קוד הפריט שהוזן. אם אתה רוצה שפריטים יקראו על ידי", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,הגדר מחסן ברירת מחדל לעסקאות מלאי. זה יועבר למחסן ברירת המחדל בבסיס הפריט., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","זה יאפשר הצגת פריטי מלאי בערכים שליליים. השימוש באפשרות זו תלוי במקרה השימוש שלך. כאשר אפשרות זו אינה מסומנת, המערכת מזהירה לפני שהיא מכשילה עסקה הגורמת למניה שלילית.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,בחר בין FIFO לבין שיטות הערכת ממוצע נע. נְקִישָׁה, + to know more about them.,לדעת עליהם יותר., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,הראה שדה 'סרוק ברקוד' מעל כל טבלת ילדים כדי להוסיף פריטים בקלות., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","מספרים סידוריים למלאי ייקבעו באופן אוטומטי על סמך הפריטים שהוזנו על בסיס ראשונה ראשונה בעסקאות כמו חשבוניות קנייה / מכירה, תעודות משלוח וכו '.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","אם ריק, חשבון מחסן האם או ברירת המחדל של החברה ייחשבו בעסקאות", +Service Level Agreement Details,פרטי הסכם רמת שירות, +Service Level Agreement Status,סטטוס הסכם רמת שירות, +On Hold Since,בהמתנה מאז, +Total Hold Time,זמן החזקה כולל, +Response Details,פרטי התגובה, +Average Response Time,זמן תגובה ממוצע, +User Resolution Time,זמן רזולוציית המשתמש, +SLA is on hold since {0},SLA מושהה מאז {0}, +Pause SLA On Status,השהה SLA במצב, +Pause SLA On,השהה את SLA ב-, +Greetings Section,מדור ברכות, +Greeting Title,כותרת ברכה, +Greeting Subtitle,כותרת ברכה, +Youtube ID,מזהה Youtube, +Youtube Statistics,סטטיסטיקה של Youtube, +Views,צפיות, +Dislikes,לא אוהב, +Video Settings,הגדרות וידיאו, +Enable YouTube Tracking,אפשר מעקב אחר YouTube, +30 mins,30 דקות, +1 hr,שעה, +6 hrs,6 שעות, +Patient Progress,התקדמות החולה, +Targetted,ממוקד, +Score Obtained,ציון מושג, +Sessions,מושבים, +Average Score,ניקוד ממוצע, +Select Assessment Template,בחר תבנית הערכה, + out of ,מִתוֹך, +Select Assessment Parameter,בחר פרמטר הערכה, +Gender: ,מִין:, +Contact: ,איש קשר:, +Total Therapy Sessions: ,סה"כ מפגשי טיפול:, +Monthly Therapy Sessions: ,מפגשי טיפול חודשיים:, +Patient Profile,פרופיל מטופל, +Point Of Sale,נקודת המכירה, +Email sent successfully.,הדוא"ל נשלח בהצלחה., +Search by invoice id or customer name,חפש לפי מזהה חשבונית או שם לקוח, +Invoice Status,סטטוס חשבונית, +Filter by invoice status,סנן לפי סטטוס חשבונית, +Select item group,בחר קבוצת פריטים, +No items found. Scan barcode again.,לא נמצאו פריטים. סרוק ברקוד שוב., +"Search by customer name, phone, email.","חפש לפי שם הלקוח, הטלפון, הדוא"ל.", +Enter discount percentage.,הזן אחוז הנחה., +Discount cannot be greater than 100%,ההנחה לא יכולה להיות גדולה מ- 100%, +Enter customer's email,הזן את הדוא"ל של הלקוח, +Enter customer's phone number,הזן את מספר הטלפון של הלקוח, +Customer contact updated successfully.,קשר הלקוח עודכן בהצלחה., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,הפריט יוסר מכיוון שלא נבחר סדרתי / אצווה., +Discount (%),הנחה (%), +You cannot submit the order without payment.,אינך יכול להגיש את ההזמנה ללא תשלום., +You cannot submit empty order.,אינך יכול להגיש הזמנה ריקה., +To Be Paid,שצריך לשלם, +Create POS Opening Entry,צור ערך פתיחת קופה, +Please add Mode of payments and opening balance details.,אנא הוסף אמצעי תשלומים ופרטי יתרת פתיחה., +Toggle Recent Orders,החלף הזמנות אחרונות, +Save as Draft,לשמור כטיוטה, +You must add atleast one item to save it as draft.,עליך להוסיף לפחות פריט אחד כדי לשמור אותו כטיוטה., +There was an error saving the document.,אירעה שגיאה בשמירת המסמך., +You must select a customer before adding an item.,עליך לבחור לקוח לפני הוספת פריט., +Please Select a Company,אנא בחר חברה, +Active Leads,לידים פעילים, +Please Select a Company.,אנא בחר חברה., +BOM Operations Time,זמן פעולת BOM, +BOM ID,מזהה BOM, +BOM Item Code,קוד פריט BOM, +Time (In Mins),זמן (בדקות), +Sub-assembly BOM Count,ספירת BOM של מכלול המשנה, +View Type,סוג תצוגה, +Total Delivered Amount,סה"כ סכום שנמסר, +Downtime Analysis,ניתוח זמן השבתה, +Machine,מְכוֹנָה, +Downtime (In Hours),זמן השבתה (בשעות), +Employee Analytics,ניתוח עובדים, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","מהתאריך" לא יכול להיות גדול או שווה ל"עד היום ", +Exponential Smoothing Forecasting,חיזוי החלקה אקספוננציאלי, +First Response Time for Issues,זמן התגובה הראשון לנושאים, +First Response Time for Opportunity,זמן תגובה ראשון להזדמנות, +Depreciatied Amount,סכום שהופחת, +Period Based On,תקופה מבוססת על, +Date Based On,תאריך מבוסס על, +{0} and {1} are mandatory,{0} ו- {1} חובה, +Consider Accounting Dimensions,שקול ממדים חשבונאיים, +Income Tax Deductions,ניכויי מס הכנסה, +Income Tax Component,רכיב מס הכנסה, +Income Tax Amount,סכום מס הכנסה, +Reserved Quantity for Production,כמות שמורה לייצור, +Projected Quantity,כמות צפויה, + Total Sales Amount,סכום מכירות כולל, +Job Card Summary,סיכום כרטיס עבודה, +Id,תְעוּדַת זֶהוּת, +Time Required (In Mins),זמן נדרש (בדקות), +From Posting Date,מתאריך הפרסום, +To Posting Date,לתאריך פרסום, +No records found,לא נמצאו שיאים, +Customer/Lead Name,שם לקוח / ליד, +Unmarked Days,ימים לא מסומנים, +Jan,יאן, +Feb,פברואר, +Mar,לְקַלְקֵל, +Apr,אפריל, +Aug,אוגוסט, +Sep,ספטמבר, +Oct,אוקטובר, +Nov,נובמבר, +Dec,דצמבר, +Summarized View,תצוגה מסוכמת, +Production Planning Report,דוח תכנון ייצור, +Order Qty,כמות הזמנה, +Raw Material Code,קוד חומרי גלם, +Raw Material Name,שם חומר גלם, +Allotted Qty,כמות מוקצבת, +Expected Arrival Date,תאריך הגעה צפוי, +Arrival Quantity,כמות הגעה, +Raw Material Warehouse,מחסן חומרי גלם, +Order By,מיין לפי, +Include Sub-assembly Raw Materials,כלול חומרי גלם הרכבה משנה, +Professional Tax Deductions,ניכויי מס מקצועיים, +Program wise Fee Collection,אוסף דמי חכמה בתכנית, +Fees Collected,שכר טרחה נגבה, +Project Summary,סיכום הפרויקט, +Total Tasks,סה"כ משימות, +Tasks Completed,המשימות הושלמו, +Tasks Overdue,משימות באיחור, +Completion,סִיוּם, +Provident Fund Deductions,ניכויי קופות גמל, +Purchase Order Analysis,ניתוח הזמנת רכש, +From and To Dates are required.,מ- ועד תאריכים נדרשים., +To Date cannot be before From Date.,עד תאריך לא יכול להיות לפני תאריך., +Qty to Bill,כמות לביל, +Group by Purchase Order,קבץ לפי הזמנת רכש, + Purchase Value,ערך רכישה, +Total Received Amount,סך הסכום שהתקבל, +Quality Inspection Summary,סיכום בדיקת איכות, + Quoted Amount,סכום מצוטט, +Lead Time (Days),זמן עופרת (ימים), +Include Expired,כלול פג תוקף, +Recruitment Analytics,ניתוח גיוס עובדים, +Applicant name,שם המועמד, +Job Offer status,סטטוס הצעת עבודה, +On Date,בזמן, +Requested Items to Order and Receive,פריטים מתבקשים להזמין ולקבל, +Salary Payments Based On Payment Mode,תשלומי שכר על בסיס מצב תשלום, +Salary Payments via ECS,תשלומי שכר באמצעות ECS, +Account No,מספר חשבון, +IFSC,IFSC, +MICR,מיקרו, +Sales Order Analysis,ניתוח הזמנת מכר, +Amount Delivered,הסכום שנמסר, +Delay (in Days),עיכוב (בימים), +Group by Sales Order,קבץ לפי הזמנת מכירה, + Sales Value,ערך המכירות, +Stock Qty vs Serial No Count,כמות מלאי לעומת סדרתי אין ספירה, +Serial No Count,סדרתי ללא ספירה, +Work Order Summary,סיכום הזמנת עבודה, +Produce Qty,לייצר כמות, +Lead Time (in mins),זמן עופרת (בדקות), +Charts Based On,תרשימים על בסיס, +YouTube Interactions,אינטראקציות ביוטיוב, +Published Date,תאריך פרסום, +Barnch,בארנץ ', +Select a Company,בחר חברה, +Opportunity {0} created,נוצרה הזדמנות {0}, +Kindly select the company first,אנא בחרו קודם את החברה, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,אנא הזן תאריך ועד תאריך כדי ליצור JSON, +PF Account,חשבון PF, +PF Amount,סכום PF, +Additional PF,PF נוסף, +PF Loan,הלוואת PF, +Download DATEV File,הורד את קובץ DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero לא הגדיר את קובץ ה- XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),אספקה פנימית (עלולה להחזיר תשלום), +This is based on the course schedules of this Instructor,זה מבוסס על לוחות הזמנים של הקורס של מדריך זה, +Course and Assessment,קורס והערכה, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,קורס {0} נוסף לכל התוכניות שנבחרו בהצלחה., +Programs updated,התוכניות עודכנו, +Program and Course,תכנית וקורס, +{0} or {1} is mandatory,{0} או {1} חובה, +Mandatory Fields,שדות חובה, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},תלמיד {0}: {1} אינו שייך לקבוצת הסטודנטים {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},רשומת הנוכחות של התלמידים {0} כבר קיימת כנגד התלמיד {1}, +Duplicate Entry,כניסה כפולה, +Course and Fee,קורס ושכר טרחה, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,לא זכאי לקבלה בתכנית זו לפי תאריך הלידה, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,הנושא {0} נוסף לכל הקורסים שנבחרו בהצלחה., +Courses updated,הקורסים עודכנו, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} נוסף לכל הנושאים שנבחרו בהצלחה., +Topics updated,הנושאים עודכנו, +Academic Term and Program,מונח אקדמי ותכנית, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,עסקת המניות האחרונה לפריט {0} הייתה בתאריך {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,לא ניתן לפרסם עסקאות מלאי עבור פריט {0} לפני זמן זה., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,אנא הסר פריט זה ונסה להגיש שוב או לעדכן את זמן הפרסום., +Failed to Authenticate the API key.,אימות מפתח ה- API נכשל., +Invalid Credentials,אישורים לא חוקיים, +URL can only be a string,כתובת אתר יכולה להיות רק מחרוזת, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","הנה סוד ה- webhook שלך, זה יוצג לך פעם אחת בלבד.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,התשלום עבור חברות זו אינו משולם. להפקת חשבונית מלא את פרטי התשלום, +An invoice is already linked to this document,למסמך זה כבר מקושרת חשבונית, +No customer linked to member {},אין לקוח המקושר לחבר {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,עליך להגדיר חשבון חיוב בהגדרות החברות, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,עליך להגדיר חברת ברירת מחדל לחשבונית בהגדרות החברות, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,עליך לאפשר שלח דוא"ל אישור בהגדרות החברות, +Error creating membership entry for {0},שגיאה ביצירת רשומת חברות עבור {0}, +A customer is already linked to this Member,לקוח כבר מקושר לחבר זה, +End Date must not be lesser than Start Date,תאריך סיום לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},לעובד {0} כבר יש Active Shift {1}: {2}, + from {0},מ- {0}, + to {0},אל {0}, +Please select Employee first.,אנא בחר עובד קודם., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},הגדר {0} לעובד או למחלקה: {1}, +To Date should be greater than From Date,עד היום צריך להיות גדול מ- From Date, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},העלאת עובדים: {0} כבר מיועד למועמד לעבודה: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},הצעת עבודה: {0} מיועד כבר למועמד לעבודה: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ניתן להגיש רק בקשת משמרת עם הסטטוס 'מאושר' ו'נדחה ', +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},מטלת משמרות: {0} נוצרה עבור עובד: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},אינך יכול לבקש את משמרת ברירת המחדל שלך: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,רק עוררי פנים יכולים לאשר בקשה זו., +Asset Value Analytics,ניתוח ערך נכסים, +Category-wise Asset Value,ערך נכס לפי קטגוריה, +Total Assets,סך נכסים, +New Assets (This Year),נכסים חדשים (השנה), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,שורה מספר {}: תאריך פרסום הפחת לא אמור להיות שווה לתאריך הזמין לשימוש., +Incorrect Date,תאריך שגוי, +Invalid Gross Purchase Amount,סכום רכישה ברוטו לא חוקי, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,יש תחזוקה פעילה או תיקונים כנגד הנכס. עליך להשלים את כולם לפני שתבטל את הנכס., +% Complete,% הושלם, +Back to Course,חזרה לקורס, +Finish Topic,סיום נושא, +Mins,דקות, +by,על ידי, +Back to,בחזרה ל, +Enrolling...,נרשם ..., +You have successfully enrolled for the program ,נרשמת בהצלחה לתוכנית, +Enrolled,נרשם, +Watch Intro,צפו במבוא, +We're here to help!,אנחנו כאן לעזור!, +Frequently Read Articles,קרא מאמרים לעיתים קרובות, +Please set a default company address,אנא הגדר כתובת חברה המוגדרת כברירת מחדל, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} אינה מדינה חוקית! בדוק אם קיימות שגיאות הקלדה או הזן את קוד ISO למדינתך., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,אירעה שגיאה בניתוח תרשים החשבונות: אנא וודא כי אין שני חשבונות באותו שם, +Plaid invalid request error,שגיאת בקשה לא חוקית משובצת, +Please check your Plaid client ID and secret values,אנא בדוק את מזהה הלקוח המשובץ שלך ואת הערכים הסודיים שלך, +Bank transaction creation error,שגיאה ביצירת עסקאות בנק, +Unit of Measurement,יחידת מידה, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},שורה מספר {}: שיעור המכירה של הפריט {} נמוך מ- {} שלו. שיעור המכירה צריך להיות לפחות {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,שנת הכספים {0} לא קיימת, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},שורה מספר {0}: פריט שהוחזר {1} אינו קיים ב {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,לא ניתן לסמן חיובים מסוג הערכת שווי כולל, +You do not have permissions to {} items in a {}.,אין לך הרשאות ל- {} פריטים ב- {}., +Insufficient Permissions,אין מספיק אישורים, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,אינך רשאי לעדכן בהתאם לתנאים שנקבעו ב {} זרימת העבודה., +Expense Account Missing,חשבון הוצאות חסר, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} אינו ערך חוקי לתכונה {1} של פריט {2}., +Invalid Value,ערך לא תקין, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,הערך {0} כבר הוקצה לפריט קיים {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","כדי להמשיך עם עריכת ערך המאפיין הזה, הפעל את {0} בהגדרות וריאנט הפריט.", +Edit Not Allowed,העריכה אינה מותרת, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},שורה מספר {0}: הפריט {1} כבר התקבל במלואו בהזמנת הרכש {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},אינך יכול ליצור או לבטל רשומות חשבונאיות באמצעות תקופת החשבונאות הסגורה {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,צריך היה לבדוק את השדה חשבונית קופה., +Invalid Item,פריט לא חוקי, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,שורה מספר {}: אינך יכול להוסיף כמויות פוסט בחשבונית החזרה. הסר את הפריט {} להשלמת ההחזר., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,חשבון השינוי שנבחר {} אינו שייך לחברה {}., +Atleast one invoice has to be selected.,יש לבחור חשבונית אחת., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,אמצעי תשלום הם חובה. אנא הוסף אמצעי תשלום אחד לפחות., +Please select a default mode of payment,אנא בחר ברירת מחדל של תשלום, +You can only select one mode of payment as default,אתה יכול לבחור רק אמצעי תשלום אחד כברירת מחדל, +Missing Account,חסר חשבון, +Customers not selected.,לקוחות לא נבחרו., +Statement of Accounts,דוח חשבונות, +Ageing Report Based On ,דוח הזדקנות מבוסס על, +Please enter distributed cost center,אנא היכנס למרכז עלויות מבוזר, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,הקצאת האחוזים הכוללת למרכז עלויות מבוזר צריכה להיות שווה ל 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,לא ניתן להפעיל מרכז עלויות מבוזרות עבור מרכז עלויות שהוקצה כבר במרכז עלויות מבוזרות אחר, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,לא ניתן להוסיף את מרכז עלויות ההורים במרכז העלויות המבוזרות, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,לא ניתן להוסיף מרכז עלויות מבוזרות בטבלת ההקצאות של מרכז העלות המבוזרת., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,לא ניתן להמיר מרכז עלות עם מרכז עלויות מבוזר מופעל לקבוצה, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,לא ניתן להמיר מרכז עלות שהוקצה במרכז עלות מבוזר לקבוצה, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,תאריך ההתחלה של תקופת הניסיון אינו יכול להיות אחרי תאריך התחלת המנוי, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,תאריך הסיום של המנוי חייב להיות לאחר {0} בהתאם לתכנית המנוי, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,חובת תאריך סיום של מנוי לעקוב אחר חודשים קלנדריים, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},שורה מספר {}: חשבונית קופה {} אינה נגד הלקוח {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,שורה מספר {}: חשבונית קופה {} טרם הוגשה, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},שורה מספר {}: חשבונית קופה {} הייתה {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},לא נמצא ספק לעסקאות בין חברות המייצגות את החברה {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},לא נמצא לקוח לעסקאות בין חברות המייצגות את החברה {0}, +Invalid Period,תקופה לא חוקית, +Selected POS Opening Entry should be open.,כניסה לפתיחת קופה שנבחרה צריכה להיות פתוחה., +Invalid Opening Entry,כניסה לפתיחה לא חוקית, +Please set a Company,אנא הקים חברה, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","מצטערים, תוקפו של קוד הקופון הזה לא התחיל", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","מצטערים, תוקפו של קוד הקופון הזה פג", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","מצטערים, קוד הקופון הזה כבר לא תקף", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,בתנאי 'החל כלל על אחר' השדה {0} הוא חובה, +{1} Not in Stock,{1} לא במלאי, +Only {0} in Stock for item {1},רק {0} במלאי עבור פריט {1}, +Please enter a coupon code,אנא הזן קוד קופון, +Please enter a valid coupon code,אנא הזן קוד קופון תקף, +Invalid Child Procedure,נוהל ילדים לא חוקי, +Import Italian Supplier Invoice.,יבוא חשבונית ספק איטלקית., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","שער הערכת השווי עבור הפריט {0}, נדרש לרישום חשבונאות עבור {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,להלן האפשרויות להמשיך:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","אם הפריט מתבצע כפריט שער שווי אפס בערך זה, הפעל את האפשרות 'אפשר שיעור שווי אפס' בטבלה {0} פריט.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","אם לא, אתה יכול לבטל / להגיש ערך זה", + performing either one below:,ביצוע אחד מהם למטה:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,צור עסקת מניות נכנסות עבור הפריט., +Mention Valuation Rate in the Item master.,ציון שווי הערכה במאסטר הפריט., +Valuation Rate Missing,חסר שיעור הערכה, +Serial Nos Required,נדרש מספר סידורי, +Quantity Mismatch,התאמת כמות, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","אנא מלא מחדש את הפריטים ועדכן את רשימת הבחירות כדי להמשיך. כדי להפסיק, בטל את רשימת הבחירה.", +Out of Stock,אזל במלאי, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} יחידות של פריט {1} אינן זמינות., +Item for row {0} does not match Material Request,הפריט לשורה {0} אינו תואם לבקשת החומר, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,מחסן לשורה {0} אינו תואם לבקשת החומר, +Accounting Entry for Service,הזנת חשבונאות לשירות, +All items have already been Invoiced/Returned,כל הפריטים כבר בוצעו בחשבונית / הוחזרו, +All these items have already been Invoiced/Returned,כל הפריטים הללו כבר בוצעו בחשבונית / הוחזרו, +Stock Reconciliations,התאמת מניות, +Merge not allowed,מיזוג אסור, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,התכונות שנמחקו הבאות קיימות בגרסאות אך לא בתבנית. באפשרותך למחוק את הגרסאות או לשמור את התכונות בתבניות., +Variant Items,פריטים משתנים, +Variant Attribute Error,שגיאת מאפיין משתנה, +The serial no {0} does not belong to item {1},המספר הסידורי {0} אינו שייך לפריט {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},לא נמצאה אצווה כנגד {0}: {1}, +Completed Operation,מבצע שהושלם, +Work Order Analysis,ניתוח הזמנת עבודה, +Quality Inspection Analysis,ניתוח בדיקת איכות, +Pending Work Order,הזמנת עבודה בהמתנה, +Last Month Downtime Analysis,ניתוח השבתה בחודש שעבר, +Work Order Qty Analysis,ניתוח כמות הזמנות עבודה, +Job Card Analysis,ניתוח כרטיסי עבודה, +Monthly Total Work Orders,סה"כ הזמנות עבודה חודשיות, +Monthly Completed Work Orders,הזמנות עבודה חודשיות שהושלמו, +Ongoing Job Cards,כרטיסי עבודה שוטפים, +Monthly Quality Inspections,בדיקות איכות חודשיות, +(Forecast),(תַחֲזִית), +Total Demand (Past Data),סה"כ ביקוש (נתוני עבר), +Total Forecast (Past Data),תחזית כוללת (נתוני עבר), +Total Forecast (Future Data),תחזית כוללת (נתונים עתידיים), +Based On Document,מבוסס על מסמך, +Based On Data ( in years ),מבוסס על נתונים (בשנים), +Smoothing Constant,החלקה קבוע, +Please fill the Sales Orders table,אנא מלא את טבלת הזמנות המכירה, +Sales Orders Required,הזמנות מכירה נדרשות, +Please fill the Material Requests table,אנא מלא את טבלת בקשות החומר, +Material Requests Required,דרישות חומר נדרשות, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,פריטים לייצור נדרשים למשוך את חומרי הגלם הקשורים אליו., +Items Required,פריטים נדרשים, +Operation {0} does not belong to the work order {1},פעולה {0} אינה שייכת להזמנת העבודה {1}, +Print UOM after Quantity,הדפס UOM לאחר כמות, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,הגדר חשבון {0} ברירת מחדל למלאי תמידי עבור פריטים שאינם במלאי, +Loan Security {0} added multiple times,אבטחת הלוואות {0} נוספה מספר פעמים, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,לא ניתן לשעבד ניירות ערך בהלוואות עם יחס LTV שונה כנגד הלוואה אחת, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,כמות או סכום חובה להבטחת הלוואות!, +Only submittted unpledge requests can be approved,ניתן לאשר רק בקשות שלא הונפקו שלוחה, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,סכום ריבית או סכום עיקרי הם חובה, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},הסכום המושתל לא יכול להיות גדול מ- {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,שורה {0}: אבטחת הלוואות {1} נוספה מספר פעמים, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,שורה מספר {0}: פריט ילד לא אמור להיות חבילה של מוצרים. הסר את הפריט {1} ושמור, +Credit limit reached for customer {0},תקרת אשראי הושגה עבור הלקוח {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,לא ניתן היה ליצור אוטומטית את הלקוח בגלל שדות החובה הבאים חסרים:, +Please create Customer from Lead {0}.,אנא צור לקוח מ- Lead {0}., +Mandatory Missing,חסר חובה, +Please set Payroll based on in Payroll settings,אנא הגדר את שכר העבודה בהתאם להגדרות השכר, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},שכר נוסף: {0} כבר קיים עבור רכיב השכר: {1} לתקופה {2} ו {3}, +From Date can not be greater than To Date.,מהתאריך לא יכול להיות גדול מ- To Date., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,תאריך השכר לא יכול להיות פחות ממועד ההצטרפות של העובד., +From date can not be less than employee's joining date.,מהתאריך לא יכול להיות פחות ממועד ההצטרפות של העובד., +To date can not be greater than employee's relieving date.,עד היום לא יכול להיות גדול ממועד ההקלות של העובד., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,תאריך השכר לא יכול להיות גדול ממועד ההקלות של העובד., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},שורה מספר {0}: הזן את ערך התוצאה עבור {1}, +Mandatory Results,תוצאות חובה, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,נדרשת חשבונית מכירה או מפגש מטופל ליצירת בדיקות מעבדה, +Insufficient Data,מידע לא מספק, +Lab Test(s) {0} created successfully,בדיקות מעבדה {0} נוצרו בהצלחה, +Test :,מבחן:, +Sample Collection {0} has been created,אוסף הדוגמאות {0} נוצר, +Normal Range: ,טווח נורמלי:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,שורה מס '{0}: זמן הצ'ק-אאוט לא יכול להיות פחות משעת הצ'ק-אין, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","חסרים פרטים נדרשים, לא יצר רשומת אשפוז", +Unbilled Invoices,חשבוניות לא מחויבות, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,שיעור המכירה הרגיל צריך להיות גדול מאפס., +Conversion Factor is mandatory,גורם המרה הוא חובה, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,שורה מספר {0}: גורם המרה הוא חובה, +Sample Quantity cannot be negative or 0,כמות הדוגמאות לא יכולה להיות שלילית או 0, +Invalid Quantity,כמות לא חוקית, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","אנא הגדר ברירות מחדל עבור מחיר לקוחות קבוצת לקוחות, טריטוריות ומכירה בהגדרות המכירה", +{0} on {1},{0} בתאריך {1}, +{0} with {1},{0} עם {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,הודעת אישור פגישה לא נשלחה, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS לא נשלח, אנא בדוק את הגדרות ה- SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},סוג היחידה לשירותי בריאות אינו יכול להכיל את {0} וגם את {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},סוג היחידה לשירותי בריאות חייב לאפשר לפחות אחת מ- {0} ו- {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,הגדר זמן תגובה וזמן רזולוציה עבור עדיפות {0} בשורה {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,זמן התגובה ל {0} עדיפות בשורה {1} לא יכול להיות גדול משעת הרזולוציה., +{0} is not enabled in {1},{0} אינו מופעל ב- {1}, +Group by Material Request,קבץ לפי בקשת חומרים, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","שורה {0}: עבור הספק {0}, כתובת הדוא"ל נדרשת כדי לשלוח דוא"ל", +Email Sent to Supplier {0},אימייל נשלח לספק {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","הגישה לבקשה להצעת מחיר מהפורטל אינה זמינה. כדי לאפשר גישה, הפעל אותו בהגדרות הפורטל.", +Supplier Quotation {0} Created,הצעת מחיר לספק {0} נוצרה, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,תוקף עד תאריך לא יכול להיות לפני תאריך העסקה, diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv index 827a7caab6..3e7db82d39 100644 --- a/erpnext/translations/hi.csv +++ b/erpnext/translations/hi.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,कार्रवाई, Action Initialised,कार्रवाई शुरू की, Actions,क्रियाएँ, Active,सक्रिय, -Active Leads / Customers,सक्रिय सुराग / ग्राहकों, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},गतिविधि लागत गतिविधि प्रकार के खिलाफ कर्मचारी {0} के लिए मौजूद है - {1}, Activity Cost per Employee,कर्मचारी प्रति गतिविधि लागत, Activity Type,गतिविधि प्रकार, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,सभी प्रदायक स्कोरका All Territories,सभी प्रदेशों, All Warehouses,सभी गोदामों, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,इसमें शामिल और उससे ऊपर के सभी संचार नए मुद्दे में स्थानांतरित किए जाएंगे, -All items have already been invoiced,सभी आइटम पहले से चालान कर दिया गया है, All items have already been transferred for this Work Order.,इस कार्य आदेश के लिए सभी आइटम पहले ही स्थानांतरित कर दिए गए हैं।, All other ITC,अन्य सभी आई.टी.सी., All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,कर्मचारी निर्माण के लिए सभी अनिवार्य कार्य अभी तक नहीं किए गए हैं।, -All these items have already been invoiced,इन सभी मदों पहले से चालान कर दिया गया है, Allocate Payment Amount,आवंटित राशि भुगतान, Allocated Amount,आवंटित राशि, Allocated Leaves,आवंटित पत्तियां, Allocating leaves...,पत्तियों को आवंटित करना ..., -Allow Delete,हटाएँ की अनुमति दें, Already record exists for the item {0},आइटम के लिए पहले से ही रिकॉर्ड मौजूद है {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","उपयोगकर्ता {1} के लिए पहले से ही pos प्रोफ़ाइल {0} में डिफ़ॉल्ट सेट किया गया है, कृपया डिफ़ॉल्ट रूप से अक्षम डिफ़ॉल्ट", Alternate Item,वैकल्पिक आइटम, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,आसक्ति, Attachments,किए गए अनुलग्नकों के, Attendance,उपस्थिति, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,तिथि करने के लिए तिथि और उपस्थिति से उपस्थिति अनिवार्य है, -Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिति रिकॉर्ड {0} छात्र के खिलाफ मौजूद {1}, Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिति भविष्य तारीखों के लिए चिह्नित नहीं किया जा सकता, Attendance date can not be less than employee's joining date,उपस्थिति तारीख कर्मचारी के शामिल होने की तारीख से कम नहीं किया जा सकता है, Attendance for employee {0} is already marked,कर्मचारी के लिए उपस्थिति {0} पहले से ही चिह्नित है, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,प्रमाणीकरण, Cess,उपकर, Change Amount,राशि परिवर्तन, Change Item Code,आइटम कोड बदलें, -Change POS Profile,पीओएस प्रोफाइल बदलें, Change Release Date,रिलीज दिनांक बदलें, Change Template Code,टेम्पलेट कोड बदलें, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,चयनित ग्राहक के लिए ग्राहक समूह को बदलने की अनुमति नहीं है।, @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,चैक, Cheque/Reference No,चैक / संदर्भ नहीं, Cheques Required,चेक आवश्यक है, Cheques and Deposits incorrectly cleared,चेक्स और जमाओं को गलत तरीके से मंजूरी दे दी है, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,बाल मद एक उत्पाद बंडल नहीं होना चाहिए। आइटम को हटा दें `` {0} और बचाने के लिए कृपया, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,इस कार्य के लिए बाल कार्य मौजूद है आप इस कार्य को नहीं हटा सकते।, Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,बच्चे नोड्स केवल 'समूह' प्रकार नोड्स के तहत बनाया जा सकता है, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,बाल गोदाम इस गोदाम के लिए मौजूद है। आप इस गोदाम को नष्ट नहीं कर सकते हैं।, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,कंपनी कंपनी खाते के लिए मैनडैटरी है, Company name not same,कंपनी का नाम ऐसा नहीं है, Company {0} does not exist,कंपनी {0} मौजूद नहीं है, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","कंपनी, भुगतान खाता, तिथि और तारीख से अनिवार्य है", Compensatory Off,प्रतिपूरक बंद, Compensatory leave request days not in valid holidays,मुआवजा छोड़ने के अनुरोध दिन वैध छुट्टियों में नहीं, Complaint,शिकायत, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,इनवॉयस बनाएँ, Create Invoices,चालान बनाएं, Create Job Card,जॉब कार्ड बनाएं, Create Journal Entry,जर्नल एंट्री बनाएँ, -Create Lab Test,लैब टेस्ट बनाएं, Create Lead,लीड बनाएँ, Create Leads,सुराग बनाने, Create Maintenance Visit,रखरखाव का दौरा बनाएँ, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,उपयोगकर्ता बनाइये, Create Users,बनाएं उपयोगकर्ता, Create Variant,वेरिएंट बनाएँ, Create Variants,वेरिएंट बनाएँ, -Create a new Customer,एक नए ग्राहक बनाने, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","बनाएँ और दैनिक, साप्ताहिक और मासिक ईमेल हज़म का प्रबंधन .", Create customer quotes,ग्राहक उद्धरण बनाएँ, Create rules to restrict transactions based on values.,मूल्यों पर आधारित लेनदेन को प्रतिबंधित करने के नियम बनाएँ ., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,ग्राहक के पते और स Customer Contact,ग्राहक से संपर्क, Customer Database.,ग्राहक डेटाबेस., Customer Group,ग्राहक समूह, -Customer Group is Required in POS Profile,पीओएस प्रोफ़ाइल में ग्राहक समूह की आवश्यकता है, Customer LPO,ग्राहक एलपीओ, Customer LPO No.,ग्राहक एलपीओ नंबर, Customer Name,ग्राहक का नाम, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',स Default settings for buying transactions.,लेनदेन खरीदने के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स ., Default settings for selling transactions.,लेनदेन को बेचने के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स ., Default tax templates for sales and purchase are created.,विक्रय और खरीद के लिए डिफ़ॉल्ट कर टेम्पलेट बनाए गए हैं, -Default warehouse is required for selected item,डिफ़ॉल्ट गोदाम चयनित आइटम के लिए आवश्यक है, Defaults,डिफ़ॉल्ट्स, Defense,रक्षा, Define Project type.,परियोजना प्रकार को परिभाषित करें, @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,विभिन्न प्रकार के ऋण Del,डेल, Delay in payment (Days),भुगतान में देरी (दिन), Delete all the Transactions for this Company,इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाएं, -Delete permanently?,स्थायी रूप से हटाना चाहते हैं?, Deletion is not permitted for country {0},देश के लिए विलोपन की अनुमति नहीं है {0}, Delivered,दिया गया, Delivered Amount,वितरित राशि, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,डिस्क, Discharge,मुक्ति, Discount,छूट, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,डिस्काउंट प्रतिशत एक मूल्य सूची के खिलाफ या सभी मूल्य सूची के लिए या तो लागू किया जा सकता है., -Discount amount cannot be greater than 100%,डिस्काउंट राशि 100% से अधिक नहीं हो सकती, Discount must be less than 100,सबसे कम से कम 100 होना चाहिए, Diseases & Fertilizers,रोग और उर्वरक, Dispatch,प्रेषण, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,डॉक्स खोज, Document Name,दस्तावेज़ का नाम, Document Status,दस्तावेज स्थिति, Document Type,दस्तावेज़ प्रकार, -Documentation,प्रलेखन, Domain,डोमेन, Domains,डोमेन, Done,डन, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ईमेल अ Email Sent,ईमेल भेजा गया, Email Template,ईमेल टेम्पलेट, Email not found in default contact,ईमेल डिफ़ॉल्ट संपर्क में नहीं मिला, -Email sent to supplier {0},आपूर्तिकर्ता के लिए भेजा ईमेल {0}, Email sent to {0},ईमेल भेजा {0}, Employee,कर्मचारी, Employee A/C Number,कर्मचारी ए / सी संख्या, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} को राहत मिल Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,कर्मचारी की स्थिति वर्तमान में इस कर्मचारी को रिपोर्ट कर रहे निम्नलिखित के रूप में 'वाम' के लिए सेट नहीं किया जा सकता है:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},नियोक्ता {0} ने पेरोल अवधि के लिए पहले से ही एक आवेदन {1} जमा किया है {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,कर्मचारी {0} पहले से {2} और {3} के बीच {1} के लिए आवेदन कर चुका है:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,{0} पर कर्मचारी {0} पहले ही {1} के लिए आवेदन कर चुका है:, Employee {0} has no maximum benefit amount,कर्मचारी {0} में अधिकतम लाभ राशि नहीं है, Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नहीं है या मौजूद नहीं है, Employee {0} is on Leave on {1},कर्मचारी {0} {1} पर छोड़ दिया गया है, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,जमा करने स Enter the name of the Beneficiary before submittting.,सबमिट करने से पहले लाभार्थी का नाम दर्ज करें।, Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,जमा करने से पहले बैंक या उधार संस्था का नाम दर्ज करें।, Enter value betweeen {0} and {1},मान betweeen {0} और {1} दर्ज करें, -Enter value must be positive,दर्ज मूल्य सकारात्मक होना चाहिए, Entertainment & Leisure,मनोरंजन और आराम, Entertainment Expenses,मनोरंजन खर्च, Equity,इक्विटी, Error Log,त्रुटि संग्रह, Error evaluating the criteria formula,मापदंड सूत्र का मूल्यांकन करने में त्रुटि, Error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में त्रुटि: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} के लिए स्थगित खाते को संसाधित करते समय त्रुटि, Error: Not a valid id?,त्रुटि: नहीं एक वैध पहचान?, Estimated Cost,अनुमानित लागत, Evaluation,मूल्यांकन, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},वाहन प्रवेश के लि Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,व्यय दावा {0} पहले से ही मौजूद है के लिए वाहन लॉग, Expense Claims,खर्चों के दावे, Expense account is mandatory for item {0},व्यय खाते आइटम के लिए अनिवार्य है {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,व्यय या अंतर खाता अनिवार्य है मद के लिए {0} यह प्रभावों समग्र शेयर मूल्य के रूप में, Expenses,व्यय, Expenses Included In Asset Valuation,संपत्ति मूल्यांकन में शामिल व्यय, Expenses Included In Valuation,व्यय मूल्यांकन में शामिल, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,फ Fiscal Year {0} does not exist,वित्त वर्ष {0} मौजूद नहीं है, Fiscal Year {0} is required,वित्त वर्ष {0} की आवश्यकता है, Fiscal Year {0} not found,वित्त वर्ष {0} नहीं मिला, -Fiscal Year: {0} does not exists,वित्तीय वर्ष: {0} करता नहीं मौजूद है, Fixed Asset,स्थायी परिसम्पत्ति, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,निश्चित परिसंपत्ति मद एक गैर शेयर मद में होना चाहिए।, Fixed Assets,स्थायी संपत्तियाँ, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,आयात आंकड़ा, Import Day Book Data,इम्पोर्ट डे बुक डेटा, Import Log,प्रवेश करें आयात, Import Master Data,मास्टर डेटा आयात करें, -Import Successfull,आयात करें, Import in Bulk,थोक में आयात, Import of goods,माल का आयात, Import of services,सेवाओं का आयात, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,चालान की गई, Invoiced Amount,चालान राशि, Invoices,चालान, Invoices for Costumers.,कॉस्ट्यूमर्स के लिए चालान।, -Inward Supplies(liable to reverse charge,आवक आपूर्ति (रिवर्स चार्ज के लिए उत्तरदायी), Inward supplies from ISD,आईएसडी से आवक आपूर्ति, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),आवक आपूर्ति रिवर्स चार्ज के लिए (ऊपर 1 और 2 से अधिक), Is Active,सक्रिय है, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,आइटम वेरिएंट, Item Variants updated,आइटम वेरिएंट अपडेट किया गया, Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।, Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,आइटम बटन 'खरीद प्राप्तियों से आइटम प्राप्त' का उपयोग कर जोड़ा जाना चाहिए, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ति के लिए आइटम या वेयरहाउस {0} सामग्री अनुरोध मेल नहीं खाता, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,आइटम वैल्यूएशन दर उतरा लागत वाउचर राशि पर विचार पुनर्गणना है, Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है, Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban बोर्ड, Key Reports,मुख्य रिपोर्ट, LMS Activity,एलएमएस गतिविधि, Lab Test,लैब टेस्ट, -Lab Test Prescriptions,लैब टेस्ट प्रिस्क्रिप्शन, Lab Test Report,लैब टेस्ट रिपोर्ट, Lab Test Sample,लैब टेस्ट नमूना, Lab Test Template,लैब टेस्ट टेम्पलेट, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),ऋण (देनदारियों), Loans and Advances (Assets),ऋण और अग्रिम ( संपत्ति), Local,स्थानीय, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेज सकते हैं।", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेजा गया", Log,लॉग, Logs for maintaining sms delivery status,एसएमएस वितरण की स्थिति बनाए रखने के लिए लॉग, Lost,खोया, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,विपणन, Marketing Expenses,विपणन व्यय, Marketplace,बाजार, Marketplace Error,बाज़ार त्रुटि, -"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा सिंक्रनाइज़, यह कुछ समय लग सकता है", Masters,स्नातकोत्तर, Match Payments with Invoices,चालान के साथ मैच भुगतान, Match non-linked Invoices and Payments.,न-जुड़े चालान और भुगतान का मिलान., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,एकाधिक आइटम कीमतों ., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,ग्राहक के लिए एकाधिक वफादारी कार्यक्रम मिला। कृपया मैन्युअल रूप से चुनें।, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","एकाधिक मूल्य नियम एक ही मापदंड के साथ मौजूद है, प्राथमिकता बताए द्वारा संघर्ष का समाधान करें। मूल्य नियम: {0}", Multiple Variants,एकाधिक विविधताएं, -Multiple default mode of payment is not allowed,भुगतान के कई डिफ़ॉल्ट मोड की अनुमति नहीं है, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,एकाधिक वित्तीय वर्ष की तारीख {0} के लिए मौजूद हैं। वित्त वर्ष में कंपनी सेट करें, Music,संगीत, My Account,मेरा खाता, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,नया पता, New BOM,नई बीओएम, New Batch ID (Optional),नया बैच आईडी (वैकल्पिक), New Batch Qty,नया बैच मात्रा, -New Cart,नई गाड़ी, New Company,नई कंपनी, -New Contact,नया संपर्क, New Cost Center Name,नए लागत केन्द्र का नाम, New Customer Revenue,नया ग्राहक राजस्व, New Customers,नए ग्राहकों, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},ग्राहक के लिए No Employee Found,कोई कर्मचारी नहीं मिला, No Item with Barcode {0},बारकोड के साथ कोई आइटम {0}, No Item with Serial No {0},धारावाहिक नहीं के साथ कोई आइटम {0}, -No Items added to cart,कार्ट में कोई आइटम नहीं जोड़ा गया, No Items available for transfer,स्थानांतरण के लिए कोई आइटम उपलब्ध नहीं है, No Items selected for transfer,हस्तांतरण के लिए कोई आइटम नहीं चुना गया, No Items to pack,पैक करने के लिए कोई आइटम नहीं, No Items with Bill of Materials to Manufacture,सामग्री के बिल के साथ कोई वस्तुओं का निर्माण करने के लिए, No Items with Bill of Materials.,सामग्री के बिल के साथ कोई आइटम नहीं।, -No Lab Test created,कोई लैब टेस्ट नहीं बनाया गया, No Permission,अनुमति नहीं है, No Quote,कोई उद्धरण नहीं, No Remarks,कोई टिप्पणी, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,मौजूदा No Work Orders created,कोई कार्य आदेश नहीं बनाया गया, No accounting entries for the following warehouses,निम्नलिखित गोदामों के लिए कोई लेखा प्रविष्टियों, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दी गई तारीखों के लिए कर्मचारी {0} के लिए कोई सक्रिय या डिफ़ॉल्ट वेतन ढांचे, -No address added yet.,कोई पता अभी तक जोड़ा।, -No contacts added yet.,कोई संपर्क नहीं अभी तक जोड़ा।, No contacts with email IDs found.,ईमेल आईडी के साथ कोई संपर्क नहीं मिला।, No data for this period,इस अवधि के लिए कोई डेटा नहीं, No description given,दिया का कोई विवरण नहीं, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},आइटम {0} के ल Not allowed to update stock transactions older than {0},से शेयर लेनदेन पुराने अद्यतन करने की अनुमति नहीं है {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},जमे खाता संपादित करने के लिए अधिकृत नहीं {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} सीमा से अधिक के बाद से Authroized नहीं, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,डीओबी के अनुसार इस कार्यक्रम में प्रवेश के लिए पात्र नहीं हैं, -Not items found,नहीं आइटम नहीं मिला, Not permitted for {0},अनुमति नहीं {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","अनुमति नहीं है, लैग टेस्ट टेम्पलेट को आवश्यकतानुसार कॉन्फ़िगर करें", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,अनुमति नहीं। कृपया सेवा इकाई प्रकार को अक्षम करें, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,कार्यालय का किराया, On Hold,होल्ड पर, On Net Total,नेट कुल, One customer can be part of only single Loyalty Program.,एक ग्राहक केवल एक वफादारी कार्यक्रम का हिस्सा हो सकता है।, -Online,ऑनलाइन, Online Auctions,ऑनलाइन नीलामी, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,केवल छोड़ दो की स्थिति के साथ अनुप्रयोग 'स्वीकृत' और 'अस्वीकृत' प्रस्तुत किया जा सकता, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",केवल "स्वीकृत" स्थिति वाले छात्र आवेदक का चयन नीचे दी गई तालिका में किया जाएगा।, Only users with {0} role can register on Marketplace,केवल {0} भूमिका वाले उपयोगकर्ता बाज़ार पर पंजीकरण कर सकते हैं, -Only {0} in stock for item {1},आइटम {1} के लिए स्टॉक में केवल {0}, Open BOM {0},ओपन बीओएम {0}, Open Item {0},खुले आइटम {0}, Open Notifications,ओपन सूचनाएं, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,स्वामी, PAN,पैन, PO already created for all sales order items,पीओ पहले से ही सभी बिक्री आदेश वस्तुओं के लिए बनाया गया है, POS,पीओएस, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},पीओएस क्लोजिंग वाउचर अल्डरेड {0} के लिए दिनांक {1} और {2} के बीच मौजूद है, POS Profile,पीओएस प्रोफाइल, POS Profile is required to use Point-of-Sale,पॉस की बिक्री का उपयोग पॉइंट-ऑफ-सेल के लिए आवश्यक है, POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफ़ाइल पीओएस एंट्री बनाने के लिए आवश्यक, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,भुगतान के लिए रास्ता, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","भुगतान गेटवे खाता नहीं बनाया है, एक मैन्युअल का सृजन करें।", Payment Gateway Name,भुगतान गेटवे नाम, Payment Mode,भुगतान का प्रकार, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","भुगतान मोड कॉन्फ़िगर नहीं है। कृपया चेक, चाहे खाता भुगतान के मोड पर या पीओएस प्रोफाइल पर स्थापित किया गया है।", Payment Receipt Note,भुगतान रसीद नोट, Payment Request,भुगतान अनुरोध, Payment Request for {0},{0} के लिए भुगतान अनुरोध, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,भुगतान, Payroll,पेरोल, Payroll Number,वेतन भुगतान संख्या, Payroll Payable,पेरोल देय, -Payroll date can not be less than employee's joining date,पेरोल तिथि कर्मचारी की शामिल होने की तिथि से कम नहीं हो सकती है, Payslip,वेतन पर्ची, Pending Activities,गतिविधियों में लंबित, Pending Amount,लंबित राशि, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,औषधि, Pharmaceuticals,औषधीय, Physician,चिकित्सक, Piecework,ठेका, -Pin Code,पिन कोड, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),आपूर्ति का स्थान (राज्य / केन्द्र शासित प्रदेश), Place Order,आदेश देना, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','उत्पन्न अनुसूची Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},सीरियल मद के लिए जोड़ा लाने के लिए 'उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,अनुसूची पाने के लिए 'उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें, Please confirm once you have completed your training,एक बार जब आप अपना प्रशिक्षण पूरा कर लेंगे तो पुष्टि करें, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,बिक्री मास्टर प्रबंधक {0} भूमिका है जो उपयोगकर्ता के लिए संपर्क करें, -Please create Customer from Lead {0},लीड से ग्राहक बनाने कृपया {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},कृपया आइटम के लिए खरीद रसीद या खरीद चालान बनाएं {0}, Please define grade for Threshold 0%,थ्रेशोल्ड 0% के लिए ग्रेड को परिभाषित करें, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,बुकिंग वास्तविक व्यय पर लागू लागू करें, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,बैच नंबर पाने Please enter Item Code to get batch no,कोई बैच पाने के मद कोड दर्ज करें, Please enter Item first,पहले आइटम दर्ज करें, Please enter Maintaince Details first,Maintaince विवरण दर्ज करें, -Please enter Material Requests in the above table,उपरोक्त तालिका में सामग्री अनुरोध दर्ज करें, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},आइटम के लिए योजना बनाई मात्रा दर्ज करें {0} पंक्ति में {1}, Please enter Preferred Contact Email,कृपया पसंदीदा संपर्क ईमेल, Please enter Production Item first,पहली उत्पादन मद दर्ज करें, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,रसीद दस्तावेज़ दर् Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें, Please enter Repayment Periods,चुकौती अवधि दर्ज करें, Please enter Reqd by Date,कृपया तिथि के अनुसार रेक्ड दर्ज करें, -Please enter Sales Orders in the above table,उपरोक्त तालिका में विक्रय आदेश दर्ज करें, Please enter Woocommerce Server URL,कृपया Woocommerce सर्वर URL दर्ज करें, Please enter Write Off Account,खाता बंद लिखने दर्ज करें, Please enter atleast 1 invoice in the table,तालिका में कम से कम 1 चालान दाखिल करें, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,1 {0} दर्ज करें, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,मूल्यांकन परिणाम तैयार करने के लिए कृपया सभी विवरण भरें।, Please identify/create Account (Group) for type - {0},कृपया टाइप करने के लिए खाता (समूह) बनाएं - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},कृपया प्रकार के लिए खाता (लेजर) की पहचान / निर्माण - {0}, -Please input all required Result Value(s),कृपया सभी अपेक्षित परिणाम मान इनपुट करें, Please login as another user to register on Marketplace,बाज़ार पर पंजीकरण करने के लिए कृपया दूसरे उपयोगकर्ता के रूप में लॉगिन करें, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आप वास्तव में इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाना चाहते हैं सुनिश्चित करें। यह है के रूप में आपका मास्टर डाटा रहेगा। इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।, Please mention Basic and HRA component in Company,कृपया कंपनी में बेसिक और HRA घटक का उल्लेख करें, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,कंपनी में गो Please mention no of visits required,कृपया उल्लेख आवश्यक यात्राओं की कोई, Please mention the Lead Name in Lead {0},लीड में लीड नाम का उल्लेख करें {0}, Please pull items from Delivery Note,डिलिवरी नोट से आइटम खींच कृपया, -Please re-type company name to confirm,फिर से लिखें कंपनी के नाम की पुष्टि के लिए कृपया, Please register the SIREN number in the company information file,कृपया कंपनी की जानकारी फ़ाइल में SIREN नंबर को पंजीकृत करें, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फार्म से इस चालान {0} निकाल दें {1}, Please save the patient first,कृपया पहले मरीज को बचाएं, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,कृपया पूर् Please select Course,कृपया कोर्स चुनें, Please select Drug,कृपया दवा का चयन करें, Please select Employee,कृपया कर्मचारी का चयन करें, -Please select Employee Record first.,पहले कर्मचारी रिकॉर्ड का चयन करें।, Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,कृपया खातों का चार्ट बनाने के लिए मौजूदा कंपनी का चयन, Please select Healthcare Service,कृपया हेल्थकेयर सेवा का चयन करें, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","नहीं" और "बिक्री मद है" "स्टॉक मद है" कहाँ है "हाँ" है आइटम का चयन करें और कोई अन्य उत्पाद बंडल नहीं है कृपया, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,एक कंपनी का चयन करें, Please select a batch,कृपया बैच का चयन करें, Please select a csv file,एक csv फ़ाइल का चयन करें, -Please select a customer,कृपया एक ग्राहक चुनें, Please select a field to edit from numpad,नमपैड से संपादित करने के लिए कृपया कोई फ़ील्ड चुनें, Please select a table,कृपया एक तालिका चुनें, Please select a valid Date,कृपया एक वैध तिथि चुनें, Please select a value for {0} quotation_to {1},के लिए एक मूल्य का चयन करें {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,कृपया एक गोदाम का चयन करें, -Please select an item in the cart,गाड़ी में एक आइटम का चयन करें, Please select at least one domain.,कृपया कम से कम एक डोमेन का चयन करें।, Please select correct account,सही खाते का चयन करें, -Please select customer,कृपया ग्राहक का चयन, Please select date,कृपया तिथि का चयन, Please select item code,आइटम कोड का चयन करें, Please select month and year,माह और वर्ष का चयन करें, Please select prefix first,पहले उपसर्ग का चयन करें, Please select the Company,कृपया कंपनी का चयन करें, -Please select the Company first,कृपया पहले कंपनी का चयन करें, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,कृपया एक से अधिक संग्रह नियमों के लिए एकाधिक श्रेणी प्रोग्राम प्रकार का चयन करें।, Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',कृपया 'सभी मूल्यांकन समूह' के अलावा अन्य मूल्यांकन समूह का चयन करें, Please select the document type first,पहला दस्तावेज़ प्रकार का चयन करें, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,कृपया कर और शुल्क तालिका में कम से कम एक पंक्ति निर्धारित करें, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},भुगतान की विधि में डिफ़ॉल्ट नकद या बैंक खाता सेट करें {0}, Please set default account in Salary Component {0},वेतन घटक में डिफ़ॉल्ट खाता सेट करें {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,कृपया बेचना सेटिंग्स में डिफ़ॉल्ट ग्राहक समूह और क्षेत्र सेट करें, Please set default customer in Restaurant Settings,कृपया रेस्तरां सेटिंग में डिफ़ॉल्ट ग्राहक सेट करें, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,कृपया एचआर सेटिंग्स में स्वीकृति अधिसूचना अधिसूचना के लिए डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट सेट करें।, Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,कृपया एचआर सेटिंग्स में अवकाश स्थिति अधिसूचना के लिए डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट सेट करें।, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,मूल्य सूची मुद्रा Price List Rate,मूल्य सूची दर, Price List master.,मूल्य सूची मास्टर ., Price List must be applicable for Buying or Selling,मूल्य सूची खरीदने या बेचने के लिए लागू किया जाना चाहिए, -Price List not found or disabled,मूल्य सूची पाया या निष्क्रिय नहीं, Price List {0} is disabled or does not exist,मूल्य सूची {0} अक्षम है या मौजूद नहीं है, Price or product discount slabs are required,मूल्य या उत्पाद छूट स्लैब आवश्यक हैं, Pricing,मूल्य निर्धारण, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,मूल्य निर्धारण नियम, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","मूल्य निर्धारण नियम कुछ मानदंडों के आधार पर, मूल्य सूची / छूट प्रतिशत परिभाषित अधिलेखित करने के लिए किया जाता है.", Pricing Rule {0} is updated,मूल्य निर्धारण नियम {0} अपडेट किया गया है, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,मूल्य निर्धारण नियमों आगे मात्रा के आधार पर छान रहे हैं., -Primary,प्राथमिक, Primary Address Details,प्राथमिक पता विवरण, Primary Contact Details,प्राथमिक संपर्क विवरण, Principal Amount,मुख्य राशि, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,मात्रा, Quantity for Item {0} must be less than {1},मात्रा मद के लिए {0} से कम होना चाहिए {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},मात्रा पंक्ति में {0} ({1} ) के रूप में ही किया जाना चाहिए निर्मित मात्रा {2}, Quantity must be less than or equal to {0},मात्रा से कम या बराबर होना चाहिए {0}, -Quantity must be positive,मात्रा सकारात्मक होना चाहिए, Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},आइटम के लिए आवश्यक मात्रा {0} पंक्ति में {1}, Quantity should be greater than 0,मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,रसीद, Receipt document must be submitted,रसीद दस्तावेज प्रस्तुत किया जाना चाहिए, Receivable,प्राप्य, Receivable Account,प्राप्य खाता, -Receive at Warehouse Entry,वेयरहाउस एंट्री पर प्राप्त करें, Received,प्राप्त, Received On,प्राप्त हुआ, Received Quantity,मात्रा प्राप्त की, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,रिपोर्ट, Report Builder,रिपोर्ट बिल्डर, Report Type,टाइप रिपोर्ट, Report Type is mandatory,रिपोर्ट प्रकार अनिवार्य है, -Report an Issue,किसी समस्या की रिपोर्ट, Reports,रिपोर्ट, Reqd By Date,तिथि reqd, Reqd Qty,Reqd मात्रा, Request for Quotation,उद्धरण के लिए अनुरोध, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",उद्धरण के लिए अनुरोध अधिक चेक पोर्टल सेटिंग्स के लिए पोर्टल से उपयोग करने में अक्षम है।, Request for Quotations,कोटेशन के लिए अनुरोध, Request for Raw Materials,कच्चे माल के लिए अनुरोध, Request for purchase.,खरीद के लिए अनुरोध., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,बिक्री के लिए आरक्षित, Reserved for sub contracting,उप अनुबंध के लिए आरक्षित, Resistant,प्रतिरोधी, Resolve error and upload again.,त्रुटि को हल करें और फिर से अपलोड करें।, -Response,जवाब (प्रतिक्रिया), Responsibilities,जिम्मेदारियों, Rest Of The World,शेष विश्व, Restart Subscription,सदस्यता पुनरारंभ करें, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,पंक्ति # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},पंक्ति # {0}: बैच नहीं के रूप में ही किया जाना चाहिए {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},पंक्ति # {0}: अधिक से अधिक नहीं लौट सकते हैं {1} आइटम के लिए {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},पंक्ति # {0}: दर {1} {2} में प्रयुक्त दर से अधिक नहीं हो सकती, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},पंक्ति # {0}: वापस आ मद {1} नहीं में मौजूद है {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं अनिवार्य है, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं {1} के साथ मेल नहीं खाता {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,पंक्ति # {0} (भुगतान तालिका): राशि ऋणात्मक होनी चाहिए, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,पंक्ति # {0}: मात्रा 1 स Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,पंक्ति # {0}: दर के रूप में ही किया जाना चाहिए {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार खर्च दावे या जर्नल प्रविष्टि में से एक होना चाहिए, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार खरीद आदेश में से एक, चालान की खरीद या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार बिक्री आदेश में से एक, बिक्री चालान या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,पंक्ति # {0}: मात्रा क्रय वापसी में दर्ज नहीं किया जा सकता अस्वीकृत, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},पंक्ति # {0}: मालगोदाम अस्वीकृत खारिज कर दिया मद के खिलाफ अनिवार्य है {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,पंक्ति # {0}: तिथि के अनुसार रेक्डीड लेनदेन तिथि से पहले नहीं हो सकता, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,पंक्ति {0}: मूल Row {0}: Enter location for the asset item {1},पंक्ति {0}: संपत्ति आइटम {1} के लिए स्थान दर्ज करें, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,पंक्ति {0}: उपयोगी जीवन के बाद अपेक्षित मूल्य सकल खरीद राशि से कम होना चाहिए, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,पंक्ति {0}: आपूर्तिकर्ता {0} के ईमेल पते को ईमेल भेजने के लिए आवश्यक है, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,पंक्ति {0}: समय और समय के लिए अनिवार्य है।, Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},पंक्ति {0}: से समय और के समय {1} के साथ अतिव्यापी है {2}, Row {0}: From time must be less than to time,रो {0}: समय से कम होना चाहिए, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,स्कोर से कम या 5 क Scorecards,स्कोरकार्ड, Scrapped,खत्म कर दिया, Search,खोजें, -Search Item,खोजें मद, -Search Item (Ctrl + i),खोज आइटम (Ctrl + i), Search Results,खोज के परिणाम, Search Sub Assemblies,खोज उप असेंबलियों, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","आइटम कोड, सीरियल नंबर, बैच संख्या या बारकोड द्वारा खोजें", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,बीओएम का चयन, Select BOM and Qty for Production,उत्पादन के लिए बीओएम और मात्रा का चयन करें, "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty और For वेयरहाउस का चयन करें", Select Batch,बैच का चयन करें, -Select Batch No,बैच नंबर का चयन करें, Select Batch Numbers,बैच नंबर का चयन करें, Select Brand...,चुनें ब्रांड ..., Select Company,कंपनी का चयन करें, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),आइटम चुनें (वैकल्पिक), Select Items based on Delivery Date,डिलीवरी तिथि के आधार पर आइटम चुनें, Select Items to Manufacture,निर्माण करने के लिए आइटम का चयन करें, Select Loyalty Program,वफादारी कार्यक्रम का चयन करें, -Select POS Profile,पीओएस प्रोफ़ाइल का चयन करें, Select Patient,रोगी का चयन करें, Select Possible Supplier,संभावित आपूर्तिकर्ता का चयन, Select Property,संपत्ति का चयन करें, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,कर्मचारी अग Select at least one value from each of the attributes.,प्रत्येक विशेषताओं से कम से कम एक मान चुनें, Select change amount account,बदलें चुनें राशि खाते, Select company first,पहले कंपनी का चयन करें, -Select items to save the invoice,चालान बचाने के लिए आइटम का चयन करें, -Select or add new customer,का चयन करें या नए ग्राहक जोड़ने, Select students manually for the Activity based Group,गतिविधि आधारित समूह के लिए मैन्युअल रूप से छात्रों का चयन करें, Select the customer or supplier.,ग्राहक या आपूर्तिकर्ता का चयन करें।, Select the nature of your business.,आपके व्यवसाय की प्रकृति का चयन करें।, @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,बेच राशि, Selling Price List,मूल्य सूची बेचना, Selling Rate,बिक्री दर, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो बेचना, जाँच की जानी चाहिए {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},आइटम {0} के लिए बिक्री दर इसके {1} से कम है। बेचना दर कम से कम {2} होना चाहिए, Send Grant Review Email,अनुदान भेजें ईमेल भेजें, Send Now,अब भेजें, Send SMS,एसएमएस भेजें, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},श्रृंखलाबद्ध Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},सीरियल नंबर: {0} पहले से ही बिक्री चालान में संदर्भित है: {1}, Serial Numbers,क्रम संख्याएँ, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} पंक्ति में सीरियल नंबर डिलिवरी नोट से मेल नहीं खाती, -Serial no item cannot be a fraction,सीरियल नहीं आइटम एक अंश नहीं किया जा सकता, Serial no {0} has been already returned,सीरियल नंबर {0} पहले ही वापस कर दिया गया है, Serial number {0} entered more than once,सीरियल नंबर {0} एक बार से अधिक दर्ज किया, Serialized Inventory,श्रृंखलाबद्ध इन्वेंटरी, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,डिफ़ॉल्ट रूप में सेट करे Set as Lost,खोया के रूप में सेट करें, Set as Open,ओपन के रूप में सेट करें, Set default inventory account for perpetual inventory,सतत सूची के लिए डिफ़ॉल्ट इन्वेंट्री खाता सेट करें, -Set default mode of payment,भुगतान का डिफ़ॉल्ट मोड सेट करें, Set this if the customer is a Public Administration company.,यह सेट करें यदि ग्राहक एक लोक प्रशासन कंपनी है।, Set {0} in asset category {1} or company {2},संपत्ति श्रेणी {1} या कंपनी {2} में {0} सेट करें, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","को घटना की सेटिंग {0}, क्योंकि कर्मचारी बिक्री व्यक्तियों के नीचे से जुड़ी एक यूजर आईडी नहीं है {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,छात्र ईमेल आईडी, Student Group,छात्र समूह, Student Group Strength,छात्र समूह की ताकत, Student Group is already updated.,छात्र समूह पहले से ही अपडेट किया गया है।, -Student Group or Course Schedule is mandatory,छात्र समूह या पाठ्यक्रम अनुसूची अनिवार्य है, Student Group: ,छात्र समूह:, Student ID,छात्र आईडी, Student ID: ,छात्र आईडी:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,प्रमाण प्रस्तुत करें, Submit Salary Slip,वेतनपर्ची सबमिट करें, Submit this Work Order for further processing.,आगे की प्रक्रिया के लिए यह कार्य आदेश सबमिट करें।, Submit this to create the Employee record,कर्मचारी रिकॉर्ड बनाने के लिए इसे सबमिट करें, -Submitted orders can not be deleted,प्रस्तुत किए गए आदेशों हटाया नहीं जा सकता, Submitting Salary Slips...,वेतन पर्ची जमा करना ..., Subscription,अंशदान, Subscription Management,सदस्यता प्रबंधन, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,इस महीने और ल Summary for this week and pending activities,इस सप्ताह और लंबित गतिविधियों के लिए सारांश, Sunday,रविवार, Suplier,suplier, -Suplier Name,suplier नाम, Supplier,प्रदायक, Supplier Group,आपूर्तिकर्ता समूह, Supplier Group master.,प्रदायक समूह मास्टर।, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},आपूर्तिकर Supplier Name,प्रदायक नाम, Supplier Part No,प्रदायक भाग नहीं, Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन, -Supplier Quotation {0} created,प्रदायक कोटेशन {0} बनाया, Supplier Scorecard,आपूर्तिकर्ता स्कोरकार्ड, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,उप अनुबंधित खरीद रसीद के लिए अनिवार्य प्रदायक वेयरहाउस, Supplier database.,प्रदायक डेटाबेस., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,समर्थन सेटिंग, Support Tickets,समर्थन टिकट, Support queries from customers.,ग्राहकों से प्रश्नों का समर्थन करें., Susceptible,ग्रहणक्षम, -Sync Master Data,सिंक मास्टर डाटा, -Sync Offline Invoices,सिंक ऑफलाइन चालान, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,सिंक अस्थायी रूप से अक्षम कर दिया गया है क्योंकि अधिकतम प्रतियां पार हो गई हैं, Syntax error in condition: {0},स्थिति में सिंटेक्स त्रुटि: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में सिंटेक्स त्रुटि: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,अस्थाई उद्घाटन, Terms and Conditions,नियम और शर्तें, Terms and Conditions Template,नियमों और शर्तों टेम्पलेट, Territory,क्षेत्र, -Territory is Required in POS Profile,पीओएस प्रोफ़ाइल में क्षेत्र की आवश्यकता है, Test,परीक्षण, Thank you,धन्यवाद, Thank you for your business!,आपके व्यापार के लिए धन्यवाद!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,वास्तविक कुल, Total Allocated Leaves,कुल आवंटित पत्तियां, Total Amount,कुल राशि, Total Amount Credited,कुल राशि क्रेडिट, -Total Amount {0},कुल राशि {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,खरीद रसीद आइटम तालिका में कुल लागू शुल्कों के कुल करों और शुल्कों के रूप में ही होना चाहिए, Total Budget,कुल बजट, Total Collected: {0},कुल एकत्रित: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,जब तक, Unverified Webhook Data,असत्यापित Webhook डेटा, Update Account Name / Number,खाता नाम / संख्या अपडेट करें, Update Account Number / Name,खाता संख्या / नाम अपडेट करें, -Update Bank Transaction Dates,अद्यतन बैंक लेनदेन की तिथियां, Update Cost,अद्यतन लागत, -Update Cost Center Number,अद्यतन लागत केंद्र संख्या, -Update Email Group,अपडेट ईमेल समूह, Update Items,आइटम अपडेट करें, Update Print Format,अद्यतन प्रिंट प्रारूप, Update Response,रिस्पांस अपडेट करें, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,ऊपरी आय, Use Sandbox,उपयोग सैंडबॉक्स, Used Leaves,प्रयुक्त पत्तियां, User,उपयोगकर्ता, -User Forum,उपयोगकर्ता मंच, User ID,प्रयोक्ता आईडी, User ID not set for Employee {0},यूजर आईडी कर्मचारी के लिए सेट नहीं {0}, User Remark,उपयोगकर्ता के टिप्पणी, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},कार Wrapping up,समेट रहा हु, Wrong Password,गलत पासवर्ड, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,साल शुरू की तारीख या अंत की तारीख {0} के साथ अतिव्यापी है। से बचने के लिए कंपनी सेट करें, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आप ऑफ़लाइन मोड में हैं। आप जब तक आप नेटवर्क है फिर से लोड करने में सक्षम नहीं होगा।, You are not authorized to add or update entries before {0},इससे पहले कि आप प्रविष्टियों को जोड़ने या अद्यतन करने के लिए अधिकृत नहीं हैं {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आप ब्लॉक तारीखों पर पत्तियों को मंजूरी के लिए अधिकृत नहीं हैं, You are not authorized to set Frozen value,आप स्थिर मूल्य निर्धारित करने के लिए अधिकृत नहीं हैं, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,पर, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} कोर्स {2} में नामांकित नहीं है, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} खाते के लिए बजट {1} के खिलाफ {2} {3} है {4}। यह द्वारा अधिक होगा {5}, {0} Digest,{0} डाइजेस्ट, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} संख्या {1} पहले से ही खाते में उपयोग की जाती है {2}, {0} Request for {1},{0} {1} के लिए अनुरोध, {0} Result submittted,{0} परिणाम प्रस्तुत किया गया, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} मद के लिए आवश्यक सीरियल नंबर {1}। आपके द्वारा दी गई {2}।, @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,पर, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} किसी भी सक्रिय वित्त वर्ष में नहीं है।, {0} {1} status is {2},{0} {1} स्थिति {2} है, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'लाभ और हानि' प्रकार के खाते {2} खुली प्रविष्टी में अनुमति नहीं, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: खाता {2} एक समूह नहीं हो सकता है, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाता {2} कंपनी से संबंधित नहीं है {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: खाता {2} निष्क्रिय है, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} के लिए लेखा प्रविष्टि केवल मुद्रा में किया जा सकता है: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,सप्ताह के दिन, "Dear System Manager,","प्रिय सिस्टम मैनेजर,", Default Value,डिफ़ॉल्ट मान, Email Group,ईमेल समूह, +Email Settings,ईमेल सेटिंग, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),करने के लिए नहीं भेजा ईमेल {0} (विकलांग / सदस्यता वापस), +Error Message,त्रुटि संदेश, Fieldtype,क्षेत्र प्रकार, +Help Articles,सहायता आलेख, ID,आईडी, Images,इमेजिस, Import,आयात, +Language,भाषा, +Likes,पसंद, +Merge with existing,मौजूदा साथ मर्ज, Office,कार्यालय, +Orientation,अभिविन्यास, Passive,निष्क्रिय, Percent,प्रतिशत, Permanent,स्थायी, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,पौधा, Post,पद, Postal,डाक का, Postal Code,डाक कोड, +Previous,पिछला, Provider,प्रदाता, Read Only,केवल पठनीय, Recipient,प्राप्तकर्ता, Reviews,समीक्षा, Sender,प्रेषक, Shop,दुकान, +Sign Up,साइन अप करें, Subsidiary,सहायक, There is some problem with the file url: {0},फ़ाइल यूआरएल के साथ कुछ समस्या है: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ईमेल भेजने के दौरान त्रुटि . पुन: प्रयास करें ., Values Changed,मूल्यों को बदल, or,या, Ageing Range 4,आयु सीमा 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,खिसक जाना, Show {0},{0} दिखाएं, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", "।", "/", "{" और "}" को छोड़कर विशेष वर्ण श्रृंखला में अनुमति नहीं है", Target Details,लक्ष्य विवरण, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} पहले से ही एक पेरेंट प्रोसीजर {1} है।, API,एपीआई, Annual,वार्षिक, Approved,अनुमोदित, Change,परिवर्तन, Contact Email,संपर्क ईमेल, +Export Type,निर्यात प्रकार, From Date,दिनांक से, Group By,समूह द्वारा, Importing {0} of {1},{0} का {0} आयात करना, +Invalid URL,अवैध यूआरएल, +Landscape,परिदृश्य, Last Sync On,अंतिम सिंक ऑन, Naming Series,श्रृंखला का नामकरण, No data to export,निर्यात करने के लिए कोई डेटा नहीं, +Portrait,चित्र, Print Heading,शीर्षक प्रिंट, +Show Document,दस्तावेज़ दिखाएं, +Show Traceback,ट्रेसेबैक दिखाएं, Video,वीडियो, +Webhook Secret,वेबहूक सीक्रेट, % Of Grand Total,कुल का%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'कर्मचारी_फील्ड_वल्यू' और 'टाइमस्टैम्प' आवश्यक हैं।, Company is a mandatory filter.,कंपनी एक अनिवार्य फ़िल्टर है।, @@ -3735,19 +3663,17 @@ Call Summary Saved,कॉल सारांश सहेजा गया, Cancelled,रद्द, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ड्राइवर का पता गुम होने के कारण आगमन समय की गणना नहीं की जा सकती।, Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ड्राइवर का पता नहीं होने के कारण रूट को ऑप्टिमाइज़ नहीं किया जा सकता है।, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","अनप्लग नहीं कर सकते, ऋण सुरक्षा मूल्य चुकौती राशि से अधिक है", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,पूर्ण कार्य {0} को निर्भर नहीं कर सकता क्योंकि उसके आश्रित कार्य {1} को अपूर्ण / रद्द नहीं किया गया है।, Cannot create loan until application is approved,आवेदन स्वीकृत होने तक ऋण नहीं बना सकते, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,एक मेल आइटम नहीं मिल सकता। के लिए {0} कुछ अन्य मूल्य का चयन करें।, "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","पंक्ति {1} से अधिक {2} में आइटम {0} के लिए ओवरबिल नहीं कर सकते। ओवर-बिलिंग की अनुमति देने के लिए, कृपया खाता सेटिंग में भत्ता निर्धारित करें", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0} से अधिक अनपेक्षित नहीं कर सकता {0} की मात्रा, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","क्षमता योजना त्रुटि, नियोजित प्रारंभ समय अंत समय के समान नहीं हो सकता है", Categories,श्रेणियाँ, Changes in {0},{0} में परिवर्तन, Chart,चार्ट, Choose a corresponding payment,एक संगत भुगतान चुनें, Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,अपना ईमेल सत्यापित करने और नियुक्ति की पुष्टि करने के लिए नीचे दिए गए लिंक पर क्लिक करें, -Close,बंद करे, +Close,बंद करें, Communication,संचार, Compact Item Print,कॉम्पैक्ट मद प्रिंट, Company,कंपनी, @@ -3796,11 +3722,10 @@ Designation,पदनाम, Difference Value,अंतर मूल्य, Dimension Filter,आयाम फ़िल्टर, Disabled,विकलांग, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,वितरित राशि ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकती है, Disbursement and Repayment,संवितरण और चुकौती, Distance cannot be greater than 4000 kms,दूरी 4000 किलोमीटर से अधिक नहीं हो सकती, Do you want to submit the material request,क्या आप सामग्री अनुरोध सबमिट करना चाहते हैं, -Doctype,doctype, +Doctype,Doctype, Document {0} successfully uncleared,दस्तावेज़ {0} सफलतापूर्वक अस्पष्ट, Download Template,टेम्पलेट डाउनलोड करें, Dr,डा, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,खेत, File Manager,फ़ाइल प्रबंधक, Filters,फिल्टर, Finding linked payments,लिंक किए गए भुगतान ढूँढना, -Finished Product,तैयार उत्पाद, -Finished Qty,खत्म कर दिया, Fleet Management,बेड़े प्रबंधन, Following fields are mandatory to create address:,निम्नलिखित फ़ील्ड पते बनाने के लिए अनिवार्य हैं:, For Month,महीने के लिए, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},मात्रा के लिए {0} कार्य क्रम मात्रा {1} से अधिक नहीं होनी चाहिए, Free item not set in the pricing rule {0},नि: शुल्क आइटम मूल्य निर्धारण नियम {0} में सेट नहीं किया गया, From Date and To Date are Mandatory,दिनांक और दिनांक से अनिवार्य हैं, -From date can not be greater than than To date,तिथि से तिथि से अधिक नहीं हो सकती है, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,एसेट {0} को लक्ष्य स्थान पर प्राप्त करते समय कर्मचारी की आवश्यकता होती है, Fuel Expense,ईंधन खर्च, Future Payment Amount,भविष्य की भुगतान राशि, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / Excel फ़ाइलों से ड In Progress,चालू, Incoming call from {0},इनकमिंग कॉल {0} से, Incorrect Warehouse,गलत वेयरहाउस, -Interest Amount is mandatory,ब्याज राशि अनिवार्य है, Intermediate,मध्यम, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,अमान्य बारकोड। इस बारकोड से कोई आइटम संलग्न नहीं है।, Invalid credentials,अवैध प्रत्यय पत्र, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,आइटम सूची निकाली गई, Item quantity can not be zero,आइटम की मात्रा शून्य नहीं हो सकती, Item taxes updated,आइटम कर अद्यतन किए गए, Item {0}: {1} qty produced. ,आइटम {0}: {1} मात्रा का उत्पादन किया।, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,कच्चे माल को खींचने के लिए आइटम की आवश्यकता होती है जो इसके साथ जुड़ा हुआ है।, Joining Date can not be greater than Leaving Date,ज्वाइनिंग डेट लीविंग डेट से बड़ी नहीं हो सकती, Lab Test Item {0} already exist,लैब टेस्ट आइटम {0} पहले से मौजूद है, Last Issue,अंतिम अंक, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,ऋण भुगतान, Loan Processes,ऋण प्रक्रियाएँ, Loan Security,ऋण सुरक्षा, Loan Security Pledge,ऋण सुरक्षा प्रतिज्ञा, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,ऋण सुरक्षा प्रतिज्ञा कंपनी और ऋण कंपनी समान होनी चाहिए, Loan Security Pledge Created : {0},ऋण सुरक्षा प्रतिज्ञा बनाई गई: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},ऋण सुरक्षा प्रतिज्ञा पहले से ही ऋण के खिलाफ गिरवी {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,सुरक्षित ऋण के लिए ऋण सुरक्षा प्रतिज्ञा अनिवार्य है, Loan Security Price,ऋण सुरक्षा मूल्य, Loan Security Price overlapping with {0},ऋण सुरक्षा मूल्य {0} के साथ अतिव्यापी, Loan Security Unpledge,ऋण सुरक्षा अनप्लग, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0} के लिए ले Not permitted. Please disable the Lab Test Template,अनुमति नहीं। कृपया लैब टेस्ट टेम्पलेट को अक्षम करें, Note,नोट, Notes: ,नोट :, -Offline,ऑफलाइन, On Converting Opportunity,अवसर बदलने पर, On Purchase Order Submission,खरीद आदेश प्रस्तुत करने पर, On Sales Order Submission,बिक्री आदेश प्रस्तुत करने पर, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},कृपया कंपनी के पते के लिए GSTIN और राज्य दर्ज करें {0}, Please enter Item Code to get item taxes,आइटम कर प्राप्त करने के लिए कृपया आइटम कोड दर्ज करें, Please enter Warehouse and Date,कृपया गोदाम और दिनांक दर्ज करें, -Please enter coupon code !!,कृपया कूपन कोड दर्ज करें !!, Please enter the designation,कृपया पदनाम दर्ज करें, -Please enter valid coupon code !!,कृपया मान्य कूपन कोड दर्ज करें !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,कृपया इस आइटम को संपादित करने के लिए बाज़ार उपयोगकर्ता के रूप में लॉगिन करें।, Please login as a Marketplace User to report this item.,कृपया इस आइटम की रिपोर्ट करने के लिए बाज़ार उपयोगकर्ता के रूप में लॉगिन करें।, Please select Template Type to download template,टेम्प्लेट डाउनलोड करने के लिए टेम्प्लेट टाइप चुनें, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,ताज़ा किया जा रहा, Release date must be in the future,रिलीज की तारीख भविष्य में होनी चाहिए, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,"राहत की तारीख, ज्वाइनिंग की तारीख से अधिक या उसके बराबर होनी चाहिए", Rename,नाम बदलें, -Rename Not Allowed,नाम नहीं दिया गया, Repayment Method is mandatory for term loans,सावधि ऋण के लिए चुकौती विधि अनिवार्य है, Repayment Start Date is mandatory for term loans,सावधि ऋण के लिए चुकौती प्रारंभ तिथि अनिवार्य है, Report Item,वस्तु की सूचना, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,रीसेट, Reset Service Level Agreement,सेवा स्तर समझौते को रीसेट करें, Resetting Service Level Agreement.,सेवा स्तर समझौते को रीसेट करना।, -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,अनुक्रमणिका {1} पर {0} का रिस्पॉन्स टाइम रेजोल्यूशन टाइम से अधिक नहीं हो सकता है।, Return amount cannot be greater unclaimed amount,वापसी राशि अधिक लावारिस राशि नहीं हो सकती है, Review,समीक्षा, Room,कक्ष, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},स्वी Save,सहेजें, Save Item,आइटम सहेजें, Saved Items,बची हुई वस्तुएँ, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,अनुसूचित और प्रवेशित तिथियां आज से कम नहीं हो सकती हैं, Search Items ...,आइटम खोजें ..., Search for a payment,भुगतान के लिए खोजें, Search for anything ...,कुछ भी खोजें ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},क्रमबद्ध आइट Series,कई, Server Error,सर्वर त्रुटि, Service Level Agreement has been changed to {0}.,सेवा स्तर समझौते को बदलकर {0} कर दिया गया है।, -Service Level Agreement tracking is not enabled.,सेवा स्तर अनुबंध ट्रैकिंग सक्षम नहीं है।, Service Level Agreement was reset.,सेवा स्तर का समझौता रीसेट किया गया था।, Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,एंटिटी टाइप {0} और एंटिटी {1} सर्विस लेवल एग्रीमेंट पहले से मौजूद है।, Set,समूह, Set Meta Tags,मेटा टैग सेट करें, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,अनुक्रमणिका {1} पर प्राथमिकता {0} के लिए प्रतिक्रिया समय और संकल्प निर्धारित करें।, Set {0} in company {1},कंपनी {1} में {0} सेट करें, Setup,व्यवस्था, Setup Wizard,सेटअप विज़ार्ड, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,स्टॉक एजिंग डेटा दिखा Show Warehouse-wise Stock,वेयर-वार स्टॉक दिखाएं, Size,आकार, Something went wrong while evaluating the quiz.,प्रश्नोत्तरी का मूल्यांकन करते समय कुछ गलत हुआ।, -"Sorry,coupon code are exhausted","क्षमा करें, कूपन कोड समाप्त हो गए हैं", -"Sorry,coupon code validity has expired","क्षमा करें, कूपन कोड वैधता समाप्त हो गई है", -"Sorry,coupon code validity has not started","क्षमा करें, कूपन कोड वैधता शुरू नहीं हुई है", Sr,सीनियर, Start,प्रारंभ, Start Date cannot be before the current date,प्रारंभ तिथि वर्तमान तिथि से पहले नहीं हो सकती, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,प्रश्न डुप्लिकेट The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,चयनित भुगतान प्रविष्टि को लेनदार बैंक लेनदेन के साथ जोड़ा जाना चाहिए, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,चयनित भुगतान प्रविष्टि को एक देनदार बैंक लेनदेन के साथ जोड़ा जाना चाहिए, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,कुल आवंटित राशि ({0}) भुगतान की गई राशि ({1}) से अधिक है।, -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,मान {0} को पहले से ही एक प्रस्थान आइटम {2} को सौंपा गया है।, There are no vacancies under staffing plan {0},स्टाफिंग प्लान {0} के तहत कोई रिक्तियां नहीं हैं, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},यह सेवा स्तर समझौता ग्राहक {0} के लिए विशिष्ट है, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,यह क्रिया आपके बैंक खातों के साथ ERPNext को एकीकृत करने वाली किसी भी बाहरी सेवा से इस खाते को हटा देगी। यह पूर्ववत नहीं किया जा सकता। आप विश्वस्त हैं ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,उपयोगकर्ता और अनुमति Vacancies cannot be lower than the current openings,रिक्तियां वर्तमान उद्घाटन की तुलना में कम नहीं हो सकती हैं, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,वैलिड फ्रॉम टाइम वैलिड तक के समय से कम होना चाहिए।, Valuation Rate required for Item {0} at row {1},पंक्ति {1} पर आइटम {0} के लिए आवश्यक मूल्यांकन दर, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","आइटम {0} के लिए वैल्यूएशन रेट नहीं मिला है, जिसे {1} {2} के लिए अकाउंटिंग एंट्री करने की आवश्यकता है। यदि आइटम {1} में शून्य मूल्यांकन दर आइटम के रूप में लेनदेन कर रहा है, तो कृपया {1} आइटम तालिका में उल्लेख करें। अन्यथा, कृपया आइटम के लिए एक आवक स्टॉक लेनदेन बनाएं या आइटम रिकॉर्ड में मूल्यांकन दर का उल्लेख करें, और फिर इस प्रविष्टि को प्रस्तुत करने / रद्द करने का प्रयास करें।", Values Out Of Sync,सिंक से बाहर का मूल्य, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,अगर मोड ऑफ रोड है तो वाहन के प्रकार की आवश्यकता है, Vendor Name,विक्रेता का नाम, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},आप प्रोग्राम {0} म You can Feature upto 8 items.,आप 8 आइटम तक देख सकते हैं।, You can also copy-paste this link in your browser,आप भी इस लिंक को अपने ब्राउज़र में कॉपी-पेस्ट कर सकते है।, You can publish upto 200 items.,आप 200 आइटम तक प्रकाशित कर सकते हैं।, -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},आप बंद लेखांकन अवधि {0} में लेखांकन प्रविष्टियाँ नहीं बना सकते हैं, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,आपको री-ऑर्डर स्तरों को बनाए रखने के लिए स्टॉक सेटिंग्स में ऑटो री-ऑर्डर को सक्षम करना होगा।, You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,ई-वे बिल जनरेट करने के लिए आपके पास एक पंजीकृत सप्लायर होना चाहिए, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"इससे पहले कि आप कोई समीक्षा जोड़ सकें, आपको मार्केटप्लेस उपयोगकर्ता के रूप में लॉगिन करना होगा।", @@ -4280,12 +4183,11 @@ Your Featured Items,आपका विशेष रुप से प्रद Your Items,आपके आइटम, Your Profile,आपकी रूपरेखा, Your rating:,तुम्हारी रेटिंग:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0} की शून्य मात्रा ऋण के खिलाफ गिरवी {0}, and,और, e-Way Bill already exists for this document,इस दस्तावेज़ के लिए ई-वे बिल पहले से मौजूद है, woocommerce - {0},वूकॉमर्स - {0}, {0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} कूपन का उपयोग किया जाता है {1}। अनुमति मात्रा समाप्त हो गई है, -{0} Name,{०} नाम, +{0} Name,{0} नाम, {0} Operations: {1},{0} संचालन: {1}, {0} bank transaction(s) created,{0} बैंक लेन-देन, {0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} बैंक लेन-देन (ओं) का निर्माण और {1} त्रुटियां, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},वूकॉमर्स - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} समूह नोड नहीं है। कृपया मूल लागत केंद्र के रूप में एक समूह नोड चुनें, {0} is not the default supplier for any items.,{0} किसी भी आइटम के लिए डिफ़ॉल्ट आपूर्तिकर्ता नहीं है।, {0} is required,{0} के लिए आवश्यक है, -{0} units of {1} is not available.,{0} की इकाइयां {1} उपलब्ध नहीं हैं।, {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} से कम होना चाहिए {२}, {} is an invalid Attendance Status.,{} एक अमान्य उपस्थिति स्थिति है।, {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} ई-वे बिल JSON उत्पन्न करना आवश्यक है, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,इस वर्ष कुल व्यय, Total Income,कुल आय, Total Income This Year,इस वर्ष कुल आय, Barcode,बारकोड, +Bold,साहसिक, Center,केंद्र, Clear,स्पष्ट, Comment,टिप्पणी, -Comments,टिप्पणियाँ, +Comments,टिप्पणियां, +DocType,doctype, Download,डाउनलोड, Left,वाम, Link,संपर्क, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,छपा हुआ, Projected qty,अनुमानित मात्रा, Sales person,सेल्स पर्सन, Serial No {0} Created,धारावाहिक नहीं {0} बनाया, -Set as default,डिफ़ॉल्ट रूप में सेट करें, Source Location is required for the Asset {0},संपत्ति के लिए स्रोत स्थान आवश्यक है {0}, Tax Id,टैक्स आईडी, To Time,समय के लिए, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,मूल्य या मात्रा, Variance ,झगड़ा, Variant of,के variant, Write off,ख़ारिज करना, -Write off Amount,बंद राशि लिखें, hours,घंटे, received from,से प्राप्त, to,को, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक Supplier > Supplier Type,आपूर्तिकर्ता> आपूर्तिकर्ता प्रकार, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया मानव संसाधन> HR सेटिंग्स में कर्मचारी नामकरण प्रणाली सेटअप करें, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,कृपया सेटअप> नंबरिंग श्रृंखला के माध्यम से उपस्थिति के लिए क्रमांकन श्रृंखला की स्थापना करें, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0} का मान आइटम {1} और {2} के बीच भिन्न होता है, +Auto Fetch,ऑटो फेट, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO पर आधारित सीरियल नंबर लाएं, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","बाहरी कर योग्य आपूर्ति (शून्य रेटेड, शून्य मूल्यांकन और छूट के अलावा)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","विभिन्न दरों की अनुमति देने के लिए, {1} में {0} चेकबॉक्स को अक्षम करें।", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},वर्तमान ओडोमीटर मान अंतिम ओडोमीटर मान {0} से अधिक होना चाहिए, +No additional expenses has been added,कोई अतिरिक्त खर्च नहीं जोड़ा गया है, +Asset{} {assets_link} created for {},{} के लिए एसेट {} {एसेट_लिंक} बनाया गया, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},रो {}: आइटम के लिए ऑटो निर्माण के लिए एसेट नामकरण श्रृंखला अनिवार्य है {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,{0} के लिए एसेट्स नहीं बनाए गए। आपको मैन्युअल रूप से संपत्ति बनानी होगी।, +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} में कंपनी {3} के लिए मुद्रा {2} में लेखांकन प्रविष्टियां हैं। कृपया मुद्रा {2} के साथ प्राप्य या देय खाते का चयन करें।, +Invalid Account,अमान्य खाता, Purchase Order Required,खरीदने के लिए आवश्यक आदेश, Purchase Receipt Required,खरीद रसीद आवश्यक, +Account Missing,खाता गुम है, Requested,निवेदित, +Partially Paid,आंशिक रूप से भुगतान किया, +Invalid Account Currency,अमान्य खाता मुद्रा, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","पंक्ति {0}: आइटम {1}, मात्रा सकारात्मक संख्या होनी चाहिए", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","कृपया बैच आइटम {1} के लिए {0} सेट करें, जो सबमिट पर {2} सेट करने के लिए उपयोग किया जाता है।", +Expiry Date Mandatory,एक्सपायरी डेट अनिवार्य, +Variant Item,भिन्न वस्तु, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,बीओएम 1 {0} और बीओएम 2 {1} समान नहीं होना चाहिए, +Note: Item {0} added multiple times,नोट: आइटम {0} कई बार जोड़ा गया, YouTube,यूट्यूब, Vimeo,Vimeo, Publish Date,प्रकाशित तिथि, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,एडवांस सेटिंग, Path,पथ, Components,अवयव, Verified By,द्वारा सत्यापित, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0} के लिए अमान्य नामकरण श्रृंखला (गुम है), +Filter Based On,फ़िल्टर के आधार पर, +Reqd by date,आज तक रक्कड़, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,निर्माता भाग संख्या {0} अमान्य है, +Invalid Part Number,अमान्य भाग संख्या, +Select atleast one Social Media from Share on.,कम से कम एक सोशल मीडिया को शेयर पर सेलेक्ट करें।, +Invalid Scheduled Time,अमान्य शेड्यूल किया गया समय, +Length Must be less than 280.,लंबाई 280 से कम होनी चाहिए।, +Error while POSTING {0},पोस्ट करते समय त्रुटि {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","सत्र मान्य नहीं है, क्या आप लॉगिन करना चाहते हैं?", +Session Active,सत्र सक्रिय, +Session Not Active. Save doc to login.,सत्र सक्रिय नहीं है। लॉगिन करने के लिए डॉक सेव करें।, +Error! Failed to get request token.,त्रुटि! अनुरोध टोकन प्राप्त करने में विफल।, +Invalid {0} or {1},अमान्य {0} या {1}, +Error! Failed to get access token.,त्रुटि! टोकन प्राप्त करने में विफल।, +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,अमान्य उपभोक्ता कुंजी या उपभोक्ता गुप्त कुंजी, +Your Session will be expire in ,आपका सत्र समाप्त हो जाएगा, + days.,दिन।, +Session is expired. Save doc to login.,सत्र समाप्त हो गया है। लॉगिन करने के लिए डॉक सेव करें।, +Error While Uploading Image,छवि अपलोड करते समय त्रुटि, +You Didn't have permission to access this API,आपके पास इस API तक पहुंचने की अनुमति नहीं थी, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,मान्य तक की तारीख मान्य तिथि से पहले नहीं हो सकती, +Valid From date not in Fiscal Year {0},तारीख से मान्य वित्तीय वर्ष {0} में नहीं, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},वित्तीय वर्ष {0} में वैध तिथि तक नहीं, +Group Roll No,ग्रुप रोल नं, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,बिक्री चक्र के दौरान एक ही दर बनाए रखें, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","पंक्ति {1}: मात्रा ({0}) एक अंश नहीं हो सकती। इसे अनुमति देने के लिए, '{2}' को UOM {3} में अक्षम करें।", Must be Whole Number,पूर्ण संख्या होनी चाहिए, +Please setup Razorpay Plan ID,कृपया Razorpay प्लान आईडी सेटअप करें, +Contact Creation Failed,संपर्क निर्माण विफल, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} कर्मचारी के लिए पहले से मौजूद है {1} और अवधि {2}, +Leaves Allocated,आवंटित किया गया, +Leaves Expired,अवसान हो गया, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,बिना वेतन के छुट्टी स्वीकृत {} रिकॉर्ड से मेल नहीं खाती, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},सैलरी स्ट्रक्चर असाइनमेंट में इनकम टैक्स स्लैब निर्धारित नहीं: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,आयकर स्लैब: {0} अक्षम है, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},पेरोल की अवधि शुरू होने की तारीख से पहले या उससे पहले आयकर स्लैब प्रभावी होना चाहिए: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},{1} पर कर्मचारी {0} के लिए कोई छुट्टी रिकॉर्ड नहीं मिला, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,व्यय का विवरण बुक करने के लिए खर्च तालिका में पंक्ति {0}: {1} की आवश्यकता होती है।, +Set the default account for the {0} {1},{0} {1} के लिए डिफ़ॉल्ट खाता सेट करें, +(Half Day),(आधा दिन), +Income Tax Slab,आयकर स्लैब, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,पंक्ति # {0}: वेतनमान के आधार पर कर योग्य वेतन के साथ वेतन घटक {1} के लिए राशि या फॉर्मूला निर्धारित नहीं किया जा सकता है, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,रो # {}: {} का {} होना चाहिए {}। कृपया खाते को संशोधित करें या एक अलग खाता चुनें।, +Row #{}: Please asign task to a member.,पंक्ति # {}: कृपया सदस्य को कार्य सौंपें।, +Process Failed,प्रक्रिया विफल, +Tally Migration Error,टैली प्रवासन त्रुटि, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,कृपया Woocommerce सेटिंग्स में वेयरहाउस सेट करें, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,पंक्ति {0}: डिलीवरी वेयरहाउस ({1}) और ग्राहक वेयरहाउस ({2}) समान नहीं हो सकते, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,पंक्ति {0}: भुगतान की शर्तें तालिका में देय तिथि पोस्टिंग तिथि से पहले नहीं हो सकती है, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,आइटम {} के लिए {} नहीं मिल सकता है। कृपया आइटम मास्टर या स्टॉक सेटिंग में समान सेट करें।, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,पंक्ति # {0}: बैच {1} पहले ही समाप्त हो चुका है।, +Start Year and End Year are mandatory,प्रारंभ वर्ष और समाप्ति वर्ष अनिवार्य हैं, GL Entry,जीएल एंट्री, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},भुगतान अवधि {1} के विरुद्ध {0} से अधिक आवंटित नहीं की जा सकती, +The root account {0} must be a group,रूट खाता {0} एक समूह होना चाहिए, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,नौवहन नियम देश के लिए लागू नहीं है {0} शिपिंग पते में, +Get Payments from,से भुगतान प्राप्त करें, +Set Shipping Address or Billing Address,शिपिंग पता या बिलिंग पता सेट करें, +Consultation Setup,परामर्श सेटअप, Fee Validity,शुल्क वैधता, +Laboratory Setup,प्रयोगशाला सेटअप, Dosage Form,खुराक की अवस्था, +Records and History,रिकॉर्ड और इतिहास, Patient Medical Record,रोगी चिकित्सा रिकॉर्ड, +Rehabilitation,पुनर्वास, +Exercise Type,व्यायाम के प्रकार, +Exercise Difficulty Level,व्यायाम कठिनाई स्तर, +Therapy Type,थेरेपी प्रकार, +Therapy Plan,थेरेपी योजना, +Therapy Session,थेरेपी सत्र, +Motor Assessment Scale,मोटर असेसमेंट स्केल, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[महत्वपूर्ण] [ERPNext] ऑटो रिकॉर्डर त्रुटियाँ, +"Regards,","सादर,", +The following {0} were created: {1},निम्नलिखित {0} बनाए गए थे: {1}, +Work Orders,कार्य आदेश, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} ने सफलतापूर्वक बनाया, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},निम्नलिखित कारणों से वर्क ऑर्डर नहीं बनाया जा सकता है:
{0}, +Add items in the Item Locations table,आइटम आइटम तालिका में आइटम जोड़ें, +Update Current Stock,करेंट स्टॉक अपडेट करें, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} रिटेन सैंपल बैच पर आधारित है, कृपया आइटम के नमूने को बनाए रखने के लिए हैच बैच नं", +Empty,खाली, +Currently no stock available in any warehouse,वर्तमान में किसी भी गोदाम में कोई स्टॉक उपलब्ध नहीं है, +BOM Qty,बोम किटी, +Time logs are required for {0} {1},{0} {1} के लिए समय लॉग आवश्यक हैं, Total Completed Qty,कुल पूर्ण मात्रा, Qty to Manufacture,विनिर्माण मात्रा, +Repay From Salary can be selected only for term loans,चुकौती से वेतन केवल टर्म लोन के लिए चुना जा सकता है, +No valid Loan Security Price found for {0},{0} के लिए कोई वैध ऋण सुरक्षा मूल्य नहीं मिला, +Loan Account and Payment Account cannot be same,ऋण खाता और भुगतान खाता समान नहीं हो सकते, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,ऋण सुरक्षा प्रतिज्ञा केवल सुरक्षित ऋण के लिए बनाई जा सकती है, +Social Media Campaigns,सोशल मीडिया अभियान, +From Date can not be greater than To Date,तिथि से दिनांक से बड़ा नहीं हो सकता, +Please set a Customer linked to the Patient,कृपया रोगी से जुड़ा एक ग्राहक सेट करें, +Customer Not Found,ग्राहक नहीं मिला, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,कृपया क्लीनिकल प्रोसीजर कंज्यूमेबल आइटम को कॉन्फ़िगर करें, +Missing Configuration,लापता कॉन्फ़िगरेशन, Out Patient Consulting Charge Item,रोगी परामर्श शुल्क आइटम बाहर, Inpatient Visit Charge Item,Inpatient चार्ज आइटम पर जाएं, OP Consulting Charge,ओपी परामर्श शुल्क, Inpatient Visit Charge,रोगी का दौरा चार्ज, +Appointment Status,नियुक्ति की स्थिति, +Test: ,परीक्षा:, +Collection Details: ,संग्रह विवरण:, +{0} out of {1},{0} {1} से बाहर, +Select Therapy Type,थेरेपी प्रकार का चयन करें, +{0} sessions completed,{0} सत्र पूरे हुए, +{0} session completed,{0} सत्र पूरा हुआ, + out of {0},{0} से बाहर, +Therapy Sessions,थेरेपी सत्र, +Add Exercise Step,व्यायाम चरण जोड़ें, +Edit Exercise Step,व्यायाम कदम संपादित करें, +Patient Appointments,रोगी की नियुक्ति, +Item with Item Code {0} already exists,आइटम कोड वाला आइटम {0} पहले से मौजूद है, +Registration Fee cannot be negative or zero,पंजीकरण शुल्क नकारात्मक या शून्य नहीं हो सकता, +Configure a service Item for {0},{0} के लिए एक सेवा आइटम कॉन्फ़िगर करें, +Temperature: ,तापमान:, +Pulse: ,पल्स:, +Respiratory Rate: ,श्वसन दर:, +BP: ,बीपी:, +BMI: ,बीएमआई:, +Note: ,ध्यान दें:, Check Availability,उपलब्धता जाँचें, +Please select Patient first,कृपया पहले रोगी का चयन करें, +Please select a Mode of Payment first,कृपया पहले भुगतान विधि का चयन करें, +Please set the Paid Amount first,कृपया पहले भुगतान राशि निर्धारित करें, +Not Therapies Prescribed,नहीं थेरेपी निर्धारित, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},रोगी {0} के लिए कोई थैरेपी निर्धारित नहीं हैं, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,नियुक्ति तिथि और हेल्थकेयर प्रैक्टिशनर अनिवार्य हैं, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,चयनित रोगी के लिए कोई निर्धारित प्रक्रिया नहीं मिली, +Please select a Patient first,कृपया पहले रोगी का चयन करें, +There are no procedure prescribed for ,इसके लिए कोई प्रक्रिया निर्धारित नहीं है, +Prescribed Therapies,निर्धारित थैरेपी, +Appointment overlaps with ,के साथ नियुक्ति ओवरलैप होती है, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} की नियुक्ति {2} {{}} पर {3} मिनट (एस) के साथ निर्धारित है।, +Appointments Overlapping,नियुक्ति ओवरलैपिंग, +Consulting Charges: {0},परामर्श शुल्क: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},नियुक्ति रद्द। कृपया इनवॉइस {0} की समीक्षा करें और रद्द करें, +Appointment Cancelled.,नियुक्ति रद्द।, +Fee Validity {0} updated.,शुल्क वैधता {0} अपडेट की गई।, +Practitioner Schedule Not Found,प्रैक्टिशनर शेड्यूल नहीं मिला, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} आधे दिन की छुट्टी पर है {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} छुट्टी पर है {1} पर, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} में हेल्थकेयर प्रैक्टिशनर शेड्यूल नहीं है। इसे हेल्थकेयर प्रैक्टिशनर में जोड़ें, +Healthcare Service Units,हेल्थकेयर सेवा इकाइयाँ, +Complete and Consume,पूरा और उपभोग, +Complete {0} and Consume Stock?,पूरा {0} और स्टॉक की खपत?, +Complete {0}?,पूरा {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,प्रक्रिया शुरू करने के लिए स्टॉक की मात्रा वेयरहाउस {0} में उपलब्ध नहीं है। क्या आप स्टॉक एंट्री रिकॉर्ड करना चाहते हैं?, +{0} as on {1},{0} {1} पर, +Clinical Procedure ({0}):,नैदानिक प्रक्रिया ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},कृपया ग्राहक को रोगी में सेट करें {0}, +Item {0} is not active,आइटम {0} सक्रिय नहीं है, +Therapy Plan {0} created successfully.,थेरेपी प्लान {0} सफलतापूर्वक बनाया गया।, +Symptoms: ,लक्षण:, +No Symptoms,कोई लक्षण नहीं, +Diagnosis: ,निदान:, +No Diagnosis,कोई निदान नहीं, +Drug(s) Prescribed.,औषधि (ओं) को निर्धारित।, +Test(s) Prescribed.,परीक्षण किया गया।, +Procedure(s) Prescribed.,प्रक्रिया (ओं) को निर्धारित।, +Counts Completed: {0},काउंट पूरा: {0}, +Patient Assessment,रोगी आकलन, +Assessments,आकलन, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,प्रमुखों (या समूह) के खिलाफ जो लेखांकन प्रविष्टियों बना रहे हैं और संतुलन बनाए रखा है।, Account Name,खाते का नाम, Inter Company Account,इंटर कंपनी खाता, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,दर जिस पर इस कर को Frozen,फ्रोजन, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","खाता जमे हुए है , तो प्रविष्टियों प्रतिबंधित उपयोगकर्ताओं की अनुमति है.", Balance must be,बैलेंस होना चाहिए, +Lft,एलएफटी, +Rgt,rgt, Old Parent,पुरानी माता - पिता, Include in gross,सकल में शामिल करें, Auditor,आडिटर, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि क Unlink Payment on Cancellation of Invoice,चालान को रद्द करने पर भुगतान अनलिंक, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,आदेश को रद्द करने पर अग्रिम भुगतान अनलिंक करें, Book Asset Depreciation Entry Automatically,पुस्तक परिसंपत्ति मूल्यह्रास प्रविष्टि स्वचालित रूप से, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,बैलेंस शीट खाते की प्रविष्टि में लागत केंद्र की अनुमति दें, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,आइटम टैक्स टेम्पलेट से स्वचालित रूप से टैक्स और शुल्क जोड़ें, Automatically Fetch Payment Terms,स्वचालित रूप से भुगतान शर्तें प्राप्त करें, Show Inclusive Tax In Print,प्रिंट में समावेशी कर दिखाएं, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,रिपोर्ट सेटिंग, Use Custom Cash Flow Format,कस्टम कैश फ्लो प्रारूप का उपयोग करें, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,केवल तभी चुनें यदि आपके पास कैश फ्लो मैपर दस्तावेज सेटअप है, Allowed To Transact With,साथ लेनदेन करने की अनुमति है, +SWIFT number,स्विफ़्ट नंबर, Branch Code,शाखा क्र्मांक, Address and Contact,पता और संपर्क, Address HTML,HTML पता करने के लिए, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,एकीकरण आईडी, Last Integration Date,अंतिम एकीकरण की तारीख, Change this date manually to setup the next synchronization start date,अगली सिंक्रनाइज़ेशन प्रारंभ दिनांक सेटअप करने के लिए मैन्युअल रूप से इस तिथि को बदलें, Mask,मुखौटा, +Bank Account Subtype,बैंक खाता उपप्रकार, +Bank Account Type,बैंक खाता प्रकार, Bank Guarantee,बैंक गारंटी, Bank Guarantee Type,बैंक गारंटी प्रकार, Receiving,प्राप्त करना, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,संदर्भ दस्तावेज़ का Validity in Days,दिन में वैधता, Bank Account Info,बैंक खाता जानकारी, Clauses and Conditions,खंड और शर्तें, +Other Details,अन्य जानकारी, Bank Guarantee Number,बैंक गारंटी संख्या, Name of Beneficiary,लाभार्थी का नाम, Margin Money,मार्जिन मनी, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,समेकित लेनदेन, Bank Statement Transaction Invoice Item,बैंक स्टेटमेंट लेनदेन चालान आइटम, Payment Description,भुगतान का विवरण, Invoice Date,चालान तिथि, +invoice,बीजक, Bank Statement Transaction Payment Item,बैंक स्टेटमेंट लेनदेन भुगतान आइटम, outstanding_amount,बकाया राशि, Payment Reference,भुगतान संदर्भ, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,पीओएस CLO-, Custody,हिरासत, Net Amount,शुद्ध राशि, Cashier Closing Payments,कैशियर समापन भुगतान, +Chart of Accounts Importer,लेखा आयातक का चार्ट, Import Chart of Accounts from a csv file,सीएसवी फ़ाइल से खातों का चार्ट आयात करें, Attach custom Chart of Accounts file,खातों की कस्टम चार्ट संलग्न करें, Chart Preview,चार्ट पूर्वावलोकन, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,प्रोमोशनल, Gift Card,उपहार पत्र, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,अद्वितीय उदाहरण SAVE20 छूट प्राप्त करने के लिए उपयोग किया जाना है, Validity and Usage,वैधता और उपयोग, +Valid From,से मान्य, +Valid Upto,तक वैध है, Maximum Use,अधिकतम उपयोग, Used,उपयोग किया गया, Coupon Description,कूपन विवरण, Discounted Invoice,डिस्काउंटेड इनवॉइस, +Debit to,को दे दिया, Exchange Rate Revaluation,विनिमय दर पुनर्मूल्यांकन, Get Entries,प्रविष्टियां प्राप्त करें, Exchange Rate Revaluation Account,विनिमय दर पुनर्मूल्यांकन खाता, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,भुगतान ऋण, Inter Company Journal Entry Reference,इंटर कंपनी जर्नल प्रवेश संदर्भ, Write Off Based On,के आधार पर बंद लिखने के लिए, Get Outstanding Invoices,बकाया चालान, +Write Off Amount,ऑफ राशि लिखें, Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्स, Pay To / Recd From,/ रिसी डी से भुगतान, Payment Order,भुगतान आदेश, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,सदस्यता अनुभाग, Journal Entry Account,जर्नल प्रविष्टि खाता, Account Balance,खाते की शेष राशि, Party Balance,पार्टी बैलेंस, +Accounting Dimensions,लेखा आयाम, If Income or Expense,यदि आय या व्यय, Exchange Rate,विनिमय दर, Debit in Company Currency,कंपनी मुद्रा में डेबिट, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,चालान महीने के Month(s) after the end of the invoice month,चालान महीने के अंत के बाद महीनों (महीनों), Credit Days,क्रेडिट दिन, Credit Months,क्रेडिट महीने, +Allocate Payment Based On Payment Terms,भुगतान शर्तों के आधार पर भुगतान का आवंटन करें, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","यदि यह चेकबॉक्स चेक किया गया है, तो भुगतान राशि को प्रत्येक भुगतान अवधि के खिलाफ भुगतान अनुसूची में राशि के अनुसार विभाजित और आवंटित किया जाएगा", Payment Terms Template Detail,भुगतान शर्तें टेम्पलेट विस्तार, Closing Fiscal Year,वित्तीय वर्ष और समापन, Closing Account Head,बंद लेखाशीर्ष, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,पीओएस मद समूह, Company Address,कंपनी का पता, Update Stock,स्टॉक अद्यतन, Ignore Pricing Rule,मूल्य निर्धारण नियम की अनदेखी, -Allow user to edit Rate,उपयोगकर्ता संपादित करने के लिए दर की अनुमति, -Allow user to edit Discount,उपयोगकर्ता डिस्काउंट को संपादित करने की अनुमति दें, -Allow Print Before Pay,पे से पहले प्रिंट की अनुमति दें, -Display Items In Stock,स्टॉक में आइटम प्रदर्शित करें, Applicable for Users,उपयोगकर्ताओं के लिए लागू, Sales Invoice Payment,बिक्री चालान भुगतान, Item Groups,मद समूह, Only show Items from these Item Groups,केवल इन आइटम समूहों से आइटम दिखाएं, Customer Groups,ग्राहक समूहों, Only show Customer of these Customer Groups,केवल इन ग्राहक समूहों के ग्राहक दिखाएं, -Print Format for Online,प्रिंट ऑनलाइन के लिए प्रारूप, -Offline POS Settings,ऑफ़लाइन पीओएस सेटिंग्स, Write Off Account,ऑफ खाता लिखें, Write Off Cost Center,ऑफ लागत केंद्र लिखें, Account for Change Amount,राशि परिवर्तन के लिए खाता, Taxes and Charges,करों और प्रभार, Apply Discount On,डिस्काउंट पर लागू होते हैं, POS Profile User,पीओएस प्रोफ़ाइल उपयोगकर्ता, -Use POS in Offline Mode,ऑफ़लाइन मोड में पीओएस का उपयोग करें, Apply On,पर लागू होते हैं, Price or Product Discount,मूल्य या उत्पाद छूट, Apply Rule On Item Code,आइटम कोड पर नियम लागू करें, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,कुल कर और शुल्क, Additional Discount,अतिरिक्त छूट, Apply Additional Discount On,अतिरिक्त छूट पर लागू होते हैं, Additional Discount Amount (Company Currency),अतिरिक्त छूट राशि (कंपनी मुद्रा), +Additional Discount Percentage,अतिरिक्त छूट प्रतिशत, +Additional Discount Amount,अतिरिक्त छूट राशि, Grand Total (Company Currency),महायोग (कंपनी मुद्रा), Rounding Adjustment (Company Currency),गोलाई समायोजन (कंपनी मुद्रा), Rounded Total (Company Currency),गोल कुल (कंपनी मुद्रा), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,इस टैक्स मूल दर म "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","अगर जाँच की है, कर की राशि के रूप में पहले से ही प्रिंट दर / प्रिंट राशि में शामिल माना जाएगा", Account Head,लेखाशीर्ष, Tax Amount After Discount Amount,सबसे कम राशि के बाद टैक्स राशि, +Item Wise Tax Detail ,आइटम समझदार कर विवरण, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","सभी खरीद लेनदेन करने के लिए लागू किया जा सकता है कि मानक कर टेम्पलेट। इस टेम्पलेट आप यहाँ को परिभाषित \n\n कर की दर नोट #### \n\n आदि ""हैंडलिंग"", कर सिर और ""नौवहन"", ""बीमा"" की तरह भी अन्य व्यय प्रमुखों की सूची में शामिल कर सकते हैं ** सब ** आइटम के लिए मानक कर की दर हो जाएगा। अलग दर है ** कि ** आइटम हैं, तो वे ** आइटम टैक्स में जोड़ा जाना चाहिए ** ** आइटम ** मास्टर में मेज।\n\n #### कॉलम \n\n 1 का विवरण। गणना के प्रकार: \n - इस पर हो सकता है ** नेट (कि मूल राशि का योग है) ** कुल।\n - ** पिछली पंक्ति कुल / राशि ** पर (संचयी कर या शुल्क के लिए)। यदि आप इस विकल्प का चयन करते हैं, कर राशि या कुल (कर तालिका में) पिछली पंक्ति के एक प्रतिशत के रूप में लागू किया जाएगा।\n - ** ** वास्तविक (उल्लेख किया है)।\n दो। खाता सिर: इस कर \n 3 बुक किया जा जाएगा, जिसके तहत खाता बही। लागत केंद्र: टैक्स / प्रभारी (शिपिंग) की तरह एक आय है या खर्च तो यह एक लागत केंद्र के खिलाफ बुक किया जा करने की जरूरत है।\n 4। विवरण: टैक्स का विवरण (चालान कि / उद्धरण में मुद्रित किया जाएगा)।\n 5। दर: टैक्स की दर।\n 6। राशि: टैक्स राशि।\n 7। कुल: इस बात के लिए संचयी कुल।\n 8। दर्ज पंक्ति: ""पिछली पंक्ति कुल"" पर आधारित है तो आप इस गणना के लिए एक आधार (डिफ़ॉल्ट पिछली पंक्ति है) के रूप में ले जाया जाएगा जो पंक्ति संख्या का चयन कर सकते हैं।\n 9। के लिए टैक्स या शुल्क पर विचार करें: टैक्स / प्रभारी मूल्यांकन के लिए ही है (कुल का नहीं एक हिस्सा) या केवल (आइटम के लिए मूल्य जोड़ नहीं है) कुल के लिए या दोनों के लिए अगर इस अनुभाग में आप निर्दिष्ट कर सकते हैं।\n 10। जोड़ें या घटा देते हैं: आप जोड़ सकते हैं या कर कटौती करना चाहते हैं।", Salary Component Account,वेतन घटक अकाउंट, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,डिफ़ॉल्ट बैंक / नकद खाते स्वचालित रूप से जब इस मोड का चयन वेतन जर्नल प्रविष्टि में अद्यतन किया जाएगा।, @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,संपत्ति खाता, (including),(समेत), ACC-SH-.YYYY.-,एसीसी-एसएच .YYYY.-, Folio no.,फ़ोलियो नो, +Address and Contacts,पता और संपर्क, Contact List,संपर्क सूची, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,शेयरधारक से जुड़े संपर्कों की सूची को बनाए रखने वाली छिपी हुई सूची, Specify conditions to calculate shipping amount,शिपिंग राशि की गणना करने के लिए शर्तों को निर्दिष्ट, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,अतिरिक्त छूट प्रत Additional DIscount Amount,अतिरिक्त छूट राशि, Subscription Invoice,सदस्यता चालान, Subscription Plan,सदस्यता योजना, -Price Determination,मूल्य निर्धारण, -Fixed rate,निर्धारित दर, -Based on price list,मूल्य सूची के आधार पर, Cost,लागत, Billing Interval,बिलिंग अंतराल, Billing Interval Count,बिलिंग अंतराल गणना, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,योजना, Subscription Settings,सदस्यता सेटिंग्स, Grace Period,मुहलत, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,सब्सक्रिप्शन रद्द करने से पहले या बिना भुगतान के सदस्यता को चिह्नित करने से पहले इनवॉइस तिथि समाप्त हो गई है, -Cancel Invoice After Grace Period,अनुग्रह अवधि के बाद चालान रद्द करें, Prorate,prorate, Tax Rule,टैक्स नियम, Tax Type,टैक्स प्रकार, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,मौसम, Agriculture Manager,कृषि प्रबंधक, Agriculture User,कृषि उपयोगकर्ता, Agriculture Task,कृषि कार्य, +Task Name,कार्य का नाम, Start Day,प्रारंभ का दिन, End Day,समाप्ति का दिन, Holiday Management,छुट्टी प्रबंधन, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),मूल्यह्रास की आव Next Depreciation Date,अगली तिथि मूल्यह्रास, Depreciation Schedule,मूल्यह्रास अनुसूची, Depreciation Schedules,मूल्यह्रास कार्यक्रम, +Insurance details,बीमा विवरण, Policy number,पॉलिसी क्रमांक, Insurer,बीमा कंपनी, Insured value,बीमित मूल्य, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,मूल्यह्रास व्यय खा Capital Work In Progress Account,प्रगति खाते में पूंजीगत कार्य, Asset Finance Book,संपत्ति वित्त पुस्तक, Written Down Value,लिखित नीचे मूल्य, -Depreciation Start Date,मूल्यह्रास प्रारंभ दिनांक, Expected Value After Useful Life,उम्मीद मूल्य उपयोगी जीवन के बाद, Rate of Depreciation,मूल्यह्रास की दर, In Percentage,प्रतिशत में, -Select Serial No,सीरियल नंबर का चयन करें, Maintenance Team,रखरखाव टीम, Maintenance Manager Name,रखरखाव प्रबंधक नाम, Maintenance Tasks,रखरखाव कार्य, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,एसीसी-एएमएल-.YYYY.-, Maintenance Type,रखरखाव के प्रकार, Maintenance Status,रखरखाव स्थिति, Planned,नियोजित, +Has Certificate ,सर्टिफिकेट है, +Certificate,प्रमाणपत्र, Actions performed,क्रियाएं निष्पादित हुईं, Asset Maintenance Task,एसेट रखरखाव कार्य, Maintenance Task,रखरखाव कार्य, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,निवारक रखरखाव, Calibration,कैलिब्रेशन, 2 Yearly,2 सालाना, Certificate Required,प्रमाणपत्र आवश्यक है, +Assign to Name,नाम सौंपना, Next Due Date,अगला देय तिथि, Last Completion Date,अंतिम समापन तिथि, Asset Maintenance Team,संपत्ति रखरखाव टीम, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ट्रांसफर अलाउंस (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,प्रतिशत आपको ऑर्डर की गई मात्रा के मुकाबले अधिक स्थानांतरित करने की अनुमति है। उदाहरण के लिए: यदि आपने 100 यूनिट का ऑर्डर दिया है। और आपका भत्ता 10% है तो आपको 110 इकाइयों को स्थानांतरित करने की अनुमति है।, PUR-ORD-.YYYY.-,पुर-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,खुला सामग्री अनुरोध से आइटम प्राप्त, +Fetch items based on Default Supplier.,डिफ़ॉल्ट आपूर्तिकर्ता पर आधारित आइटम प्राप्त करें।, Required By,द्वारा आवश्यक, Order Confirmation No,आदेश की पुष्टि नहीं, Order Confirmation Date,आदेश पुष्टिकरण तिथि, Customer Mobile No,ग्राहक मोबाइल नं, Customer Contact Email,ग्राहक संपर्क ईमेल, Set Target Warehouse,लक्ष्य वेयरहाउस सेट करें, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'वेयरहाउस' सेट करता है।, Supply Raw Materials,कच्चे माल की आपूर्ति, Purchase Order Pricing Rule,क्रय आदेश मूल्य नियम, Set Reserve Warehouse,रिजर्व वेयरहाउस सेट करें, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,एक बार जब आप खरीद आदेश सहेजें शब्दों में दिखाई जाएगी।, Advance Paid,अग्रिम भुगतान, +Tracking,नज़र रखना, % Billed,% बिल, % Received,% प्राप्त, Ref SQ,रेफरी वर्ग, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,मौजूदा स्टॉक, PUR-RFQ-.YYYY.-,पुर-आरएफक्यू-.YYYY.-, For individual supplier,व्यक्तिगत आपूर्तिकर्ता, Supplier Detail,प्रदायक विस्तार, +Link to Material Requests,सामग्री अनुरोधों के लिए लिंक, Message for Supplier,प्रदायक के लिए संदेश, Request for Quotation Item,कोटेशन मद के लिए अनुरोध, Required Date,आवश्यक तिथि, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,डिफ़ॉल्ट बैंक खाता, Is Transporter,ट्रांसपोर्टर है, Represents Company,कंपनी का प्रतिनिधित्व करता है, Supplier Type,प्रदायक प्रकार, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,खरीद आदेश के बिना खरीद चालान निर्माण की अनुमति दें, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,खरीद रसीद के बिना खरीद चालान निर्माण की अनुमति दें, Warn RFQs,आरएफक्यू को चेतावनी दें, Warn POs,पीओ को चेतावनी दें, Prevent RFQs,आरएफक्यू को रोकें, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,आपूर्तिकर्ता स् Score,स्कोर, Supplier Scorecard Scoring Standing,प्रदायक स्कोरकार्ड स्कोअरिंग स्थायी, Standing Name,स्थायी नाम, +Purple,बैंगनी, +Yellow,पीला, +Orange,संतरा, Min Grade,न्यूनतम ग्रेड, Max Grade,मैक्स ग्रेड, Warn Purchase Orders,खरीद आदेश को चेतावनी दें, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,कॉल लॉग, Received By,द्वारा प्राप्त, Caller Information,कॉलर जानकारी, Contact Name,संपर्क का नाम, +Lead ,लीड, Lead Name,नाम लीड, Ringing,बज, Missed,चुक गया, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,सफलता सेटिंग्स, Success Redirect URL,सफल रीडायरेक्ट URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","घर के लिए खाली छोड़ दें। यह साइट URL के सापेक्ष है, उदाहरण के लिए "के बारे में" "https://yoursitename.com/about" पर पुनर्निर्देशित करेगा", Appointment Booking Slots,नियुक्ति बुकिंग स्लॉट, +Day Of Week,सप्ताह के दिन, From Time ,समय से, Campaign Email Schedule,अभियान ईमेल अनुसूची, Send After (days),भेजने के बाद (दिन), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,अभियान का नाम, Follow Up,जाँच करना, Next Contact By,द्वारा अगले संपर्क, Next Contact Date,अगले संपर्क तिथि, +Ends On,पर समाप्त होता है, Address & Contact,पता और संपर्क, Mobile No.,मोबाइल नंबर, Lead Type,प्रकार लीड, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,उत्पाद पूछताछ, Request for Information,सूचना के लिए अनुरोध, Suggestions,सुझाव, Blog Subscriber,ब्लॉग सब्सक्राइबर, +LinkedIn Settings,लिंक्डइन सेटिंग्स, +Company ID,कंपनी का पहचान पत्र, +OAuth Credentials,OAuth क्रेडेंशियल्स, +Consumer Key,उपभोक्ता कुंजी, +Consumer Secret,उपभोक्ता रहस्य, +User Details,उपभोक्ता का विवरण, +Person URN,व्यक्ति URN, +Session Status,सत्र की स्थिति, Lost Reason Detail,लॉस्ट रीजन डिटेल, Opportunity Lost Reason,अवसर खो दिया कारण, Potential Sales Deal,संभावित बिक्री डील, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,अवसर प्रकार, Converted By,द्वारा परिवर्तित, Sales Stage,बिक्री चरण, Lost Reason,खोया कारण, +Expected Closing Date,अपेक्षित समापन तिथि, To Discuss,चर्चा करने के लिए, With Items,आइटम के साथ, Probability (%),संभावना (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,अवसर तिथि, Opportunity Item,अवसर आइटम, Basic Rate,मूल दर, Stage Name,मंच का नाम, +Social Media Post,सोशल मीडिया पोस्ट, +Post Status,पोस्ट की स्थिति, +Posted,की तैनाती, +Share On,साझा करें, +Twitter,ट्विटर, +LinkedIn,लिंक्डइन, +Twitter Post Id,ट्विटर पोस्ट आईडी, +LinkedIn Post Id,लिंक्डइन पोस्ट आईडी, +Tweet,कलरव, +Twitter Settings,ट्विटर सेटिंग्स, +API Secret Key,एपीआई गुप्त कुंजी, Term Name,टर्म नाम, Term Start Date,टर्म प्रारंभ तिथि, Term End Date,सत्रांत दिनांक, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,मूल्यांकन करना, Maximum Assessment Score,अधिकतम स्कोर आकलन, Assessment Plan Criteria,आकलन योजना मानदंड, Maximum Score,अधिकतम स्कोर, +Result,परिणाम, Total Score,कुल स्कोर, Grade,ग्रेड, Assessment Result Detail,आकलन के परिणाम विस्तार, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,विद्यार् "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","कोर्स आधारित छात्र समूह के लिए, पाठ्यक्रम नामांकन कार्यक्रमों में प्रत्येक छात्र के लिए कार्यक्रम नामांकन में मान्य किया जाएगा।", Make Academic Term Mandatory,अकादमिक टर्म अनिवार्य बनाओ, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","यदि सक्षम है, तो प्रोग्राम नामांकन उपकरण में फ़ील्ड अकादमिक अवधि अनिवार्य होगी।", +Skip User creation for new Student,नए छात्र के लिए उपयोगकर्ता निर्माण छोड़ें, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","डिफ़ॉल्ट रूप से, प्रत्येक नए छात्र के लिए एक नया उपयोगकर्ता बनाया जाता है। यदि सक्षम है, तो कोई नया उपयोगकर्ता नहीं बनाया जाएगा जब एक नया छात्र बनाया जाएगा।", Instructor Records to be created by,प्रशिक्षक रिकॉर्ड्स द्वारा बनाया जाएगा, Employee Number,कर्मचारियों की संख्या, -LMS Settings,एलएमएस सेटिंग्स, -Enable LMS,एलएमएस सक्षम करें, -LMS Title,एलएमएस शीर्षक, Fee Category,शुल्क श्रेणी, Fee Component,शुल्क घटक, Fees Category,फीस श्रेणी, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,एक माँ की संताने, Exit,निकास, Date of Leaving,छोड़ने का दिनांक, Leaving Certificate Number,छोड़ने का प्रमाणपत्र संख्या, +Reason For Leaving,छोड़ने का कारण, Student Admission,छात्र प्रवेश, -Application Form Route,आवेदन पत्र रूट, Admission Start Date,प्रवेश प्रारंभ तिथि, Admission End Date,एडमिशन समाप्ति तिथि, Publish on website,वेबसाइट पर प्रकाशित करें, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-एपीपी-.YYYY.-, Application Status,आवेदन की स्थिति, Application Date,आवेदन तिथि, Student Attendance Tool,छात्र उपस्थिति उपकरण, +Group Based On,समूह के आधार पर, Students HTML,छात्र HTML, Group Based on,समूह आधार पर, Student Group Name,छात्र समूह का नाम, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,पिता, Student Language,छात्र भाषा, Student Leave Application,छात्र लीव आवेदन, Mark as Present,उपहार के रूप में मार्क, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,छात्र छात्र मासिक उपस्थिति रिपोर्ट में के रूप में उपस्थित दिखाई देंगे, Student Log,छात्र लॉग, Academic,एकेडमिक, Achievement,उपलब्धि, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,माता-पिता ने भाग लिया, Assessment Terms,आकलन शर्तें, Student Sibling,छात्र सहोदर, Studying in Same Institute,एक ही संस्थान में अध्ययन, +NO,नहीं, +YES,हां, Student Siblings,विद्यार्थी भाई बहन, Topic Content,विषय सामग्री, Amazon MWS Settings,अमेज़ॅन MWS सेटिंग्स, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,विक्रेता आईडी, AWS Access Key ID,एडब्ल्यूएस एक्सेस कुंजी आईडी, MWS Auth Token,एमडब्ल्यूएस ऑथ टोकन, Market Place ID,मार्केट प्लेस आईडी, +AE,एई, AU,ए.यू., BR,बीआर, CA,सीए, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,सीएन, DE,डे, ES,ES, FR,एफआर, +IN,में, JP,जेपी, IT,आईटी, +MX,एमएक्स, UK,यूके, US,अमेरिका, Customer Type,ग्राहक प्रकार, Market Place Account Group,मार्केट प्लेस खाता समूह, After Date,तिथि के बाद, Amazon will synch data updated after this date,अमेज़ॅन इस तिथि के बाद अपडेट किए गए डेटा को सिंक करेगा, +Sync Taxes and Charges,सिंक कर और शुल्क, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,अमेज़ॅन द्वारा टैक्स और शुल्क डेटा का वित्तीय टूटना प्राप्त करें, +Sync Products,सिंक उत्पाद, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,आदेश विवरण को सिंक करने से पहले हमेशा अपने उत्पादों को अमेज़ॅन एमडब्ल्यूएस से सिंक करें, +Sync Orders,सिंक ऑर्डर, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,अमेज़ॅन MWS से अपने बिक्री आदेश डेटा खींचने के लिए इस बटन पर क्लिक करें।, +Enable Scheduled Sync,अनुसूचित सिंक सक्षम करें, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,शेड्यूलर के माध्यम से निर्धारित दैनिक सिंक्रनाइज़ेशन दिनचर्या को सक्षम करने के लिए इसे जांचें, Max Retry Limit,मैक्स रीट्री सीमा, Exotel Settings,दूरस्थ सेटिंग्स, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,प्लेड सेटिंग्स, Synchronize all accounts every hour,हर घंटे सभी खातों को सिंक्रोनाइज़ करें, Plaid Client ID,ग्राहक आईडी, Plaid Secret,प्लेड सीक्रेट, -Plaid Public Key,प्लेड पब्लिक की, Plaid Environment,प्लेड एनवायरनमेंट, sandbox,सैंडबॉक्स, development,विकास, +production,उत्पादन, QuickBooks Migrator,क्विकबुक माइग्रेटर, Application Settings,अनुप्रयोग सेटिंग, Token Endpoint,टोकन एंडपॉइंट, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,वेबहूक विवरण, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,ग्राहक सेटिंग्स, Default Customer,डिफ़ॉल्ट ग्राहक, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","यदि Shopify में ऑर्डर में कोई ग्राहक नहीं है, तो ऑर्डर समन्वयित करते समय, सिस्टम ऑर्डर के लिए डिफ़ॉल्ट ग्राहक पर विचार करेगा", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,ग्राहक समूह Shopify से ग्राहकों को सिंक करते समय चयनित समूह में सेट होगा, For Company,कंपनी के लिए, Cash Account will used for Sales Invoice creation,बिक्री चालान निर्माण के लिए नकद खाता का उपयोग किया जाएगा, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook विवरण, Webhook ID,वेबहूक आईडी, Tally Migration,टैली प्रवासन, Master Data,मुख्य आंकडे, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","टैली से निर्यात किया गया डेटा जिसमें चार्ट ऑफ़ अकाउंट्स, ग्राहक, आपूर्तिकर्ता, पते, आइटम और यूओएम शामिल हैं", Is Master Data Processed,क्या मास्टर डाटा प्रोसेस किया गया है, Is Master Data Imported,क्या मास्टर डेटा आयात किया गया है, Tally Creditors Account,टैली लेनदारों खाता, +Creditors Account set in Tally,लेनदारों का अकाउंट टैली में सेट, Tally Debtors Account,टैली देनदार खाता, +Debtors Account set in Tally,देनदार खाता टैली में सेट, Tally Company,टैली कंपनी, +Company Name as per Imported Tally Data,आयातित टैली डेटा के अनुसार कंपनी का नाम, +Default UOM,डिफ़ॉल्ट UOM, +UOM in case unspecified in imported data,मामले में UOM आयातित डेटा में अनिर्दिष्ट है, ERPNext Company,ERPNext कंपनी, +Your Company set in ERPNext,आपकी कंपनी ERPNext में सेट है, Processed Files,संसाधित फ़ाइलें, Parties,दलों, UOMs,UOMs, Vouchers,वाउचर, Round Off Account,खाता बंद दौर, Day Book Data,डे बुक डेटा, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,टैली से डे बुक डेटा निर्यात किया गया जिसमें सभी ऐतिहासिक लेनदेन शामिल हैं, Is Day Book Data Processed,क्या डे बुक डेटा प्रोसेस किया गया है, Is Day Book Data Imported,क्या डे बुक डेटा आयात किया गया है, Woocommerce Settings,Woocommerce सेटिंग्स, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,एंटीबायोटिक नाम, Healthcare Administrator,हेल्थकेयर प्रशासक, Laboratory User,प्रयोगशाला उपयोगकर्ता, Is Inpatient,आंत्र रोगी है, +Default Duration (In Minutes),डिफ़ॉल्ट अवधि (मिनट में), +Body Part,शरीर का अंग, +Body Part Link,बॉडी पार्ट लिंक, HLC-CPR-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-सीपीआर-.YYYY.-, Procedure Template,प्रक्रिया टेम्पलेट, Procedure Prescription,प्रक्रिया पर्चे, Service Unit,सेवा इकाई, Consumables,उपभोग्य, Consume Stock,स्टॉक उपभोग करें, +Invoice Consumables Separately,इनवॉयस उपभोगता अलग से, +Consumption Invoiced,उपभोग का चालान, +Consumable Total Amount,उपभोग्य कुल राशि, +Consumption Details,उपभोग का विवरण, Nursing User,नर्सिंग उपयोगकर्ता, Clinical Procedure Item,नैदानिक प्रक्रिया आइटम, Invoice Separately as Consumables,उपभोग के रूप में अलग से चालान, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,स्थानांतरण मात्रा, Actual Qty (at source/target),वास्तविक मात्रा (स्रोत / लक्ष्य पर), Is Billable,बिल योग्य है, Allow Stock Consumption,स्टॉक उपभोग की अनुमति दें, +Sample UOM,नमूना UOM, Collection Details,संग्रह विवरण, +Change In Item,आइटम में बदलें, Codification Table,संहिताकरण तालिका, Complaints,शिकायतें, Dosage Strength,डोज़ स्ट्रेंथ, Strength,शक्ति, Drug Prescription,ड्रग प्रिस्क्रिप्शन, +Drug Name / Description,दवा का नाम / विवरण, Dosage,मात्रा बनाने की विधि, Dosage by Time Interval,समय अंतराल द्वारा खुराक, Interval,मध्यान्तर, Interval UOM,अंतराल UOM, Hour,घंटा, Update Schedule,अनुसूची अपडेट करें, +Exercise,व्यायाम, +Difficulty Level,कठिनाई स्तर, +Counts Target,लक्ष्य को गिनता है, +Counts Completed,काउंट पूरा हुआ, +Assistance Level,सहायता स्तर, +Active Assist,सक्रिय सहायता, +Exercise Name,व्यायाम का नाम, +Body Parts,शरीर के अंग, +Exercise Instructions,व्यायाम निर्देश, +Exercise Video,व्यायाम वीडियो, +Exercise Steps,एक्सरसाइज स्टेप्स, +Steps,कदम, +Steps Table,स्टेप्स टेबल, +Exercise Type Step,एक्सरसाइज टाइप स्टेप, Max number of visit,विज़िट की अधिकतम संख्या, Visited yet,अभी तक देखें, +Reference Appointments,संदर्भ नियुक्ति, +Valid till,तक मान्य है, +Fee Validity Reference,शुल्क वैधता संदर्भ, +Basic Details,मूल विवरण, +HLC-PRAC-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-prac-.YYYY.-, Mobile,मोबाइल, Phone (R),फ़ोन (आर), Phone (Office),फ़ोन (कार्यालय), +Employee and User Details,कर्मचारी और उपयोगकर्ता विवरण, Hospital,अस्पताल, Appointments,नियुक्ति, Practitioner Schedules,प्रैक्टिशनर अनुसूची, Charges,प्रभार, +Out Patient Consulting Charge,रोगी परामर्श प्रभार, Default Currency,डिफ़ॉल्ट मुद्रा, Healthcare Schedule Time Slot,हेल्थकेयर अनुसूची समय स्लॉट, Parent Service Unit,जनक सेवा इकाई, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,आइटम में बदलें, Out Patient Settings,बाहर रोगी सेटिंग्स, Patient Name By,रोगी का नाम, Patient Name,रोगी का नाम, +Link Customer to Patient,ग्राहक को रोगी से लिंक करें, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","यदि चेक किया गया, तो एक ग्राहक बनाया जाएगा, रोगी को मैप किया जाएगा। इस ग्राहक के खिलाफ रोगी चालान बनाया जाएगा। आप पेशेंट बनाते समय मौजूदा ग्राहक का चयन भी कर सकते हैं", Default Medical Code Standard,डिफ़ॉल्ट मेडिकल कोड मानक, Collect Fee for Patient Registration,रोगी पंजीकरण के लिए शुल्क लीजिए, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,इसकी जाँच करने से डिफ़ॉल्ट रूप से अक्षम स्थिति वाले नए रोगी बनेंगे और पंजीकरण शुल्क का चालान करने के बाद ही इसे सक्षम किया जा सकेगा।, Registration Fee,पंजीयन शुल्क, +Automate Appointment Invoicing,स्वचालित नियुक्ति चालान, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,नियुक्ति चालान प्रबंधित करें रोगी Encounter के लिए स्वचालित रूप से सबमिट और रद्द करें, +Enable Free Follow-ups,फ्री फॉलो-अप सक्षम करें, +Number of Patient Encounters in Valid Days,मान्य दिनों में रोगी मुठभेड़ों की संख्या, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,मुक्त अनुवर्ती अप (वैध दिनों में रोगी मुठभेड़ों) की संख्या की अनुमति दी, Valid Number of Days,दिनों की वैध संख्या, +Time period (Valid number of days) for free consultations,नि: शुल्क परामर्श के लिए समय अवधि (दिनों की वैध संख्या), +Default Healthcare Service Items,डिफ़ॉल्ट हेल्थकेयर सेवा आइटम, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","आप बिलिंग परामर्श शुल्क, प्रक्रिया खपत आइटम और असंगत विज़िट के लिए डिफ़ॉल्ट आइटम कॉन्फ़िगर कर सकते हैं", Clinical Procedure Consumable Item,नैदानिक प्रक्रिया उपभोग्य वस्तु, +Default Accounts,डिफ़ॉल्ट खाते, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,अपॉइंटमेंट शुल्कों को बुक करने के लिए हेल्थकेयर प्रैक्टिशनर में सेट नहीं होने पर डिफ़ॉल्ट आय खातों का उपयोग किया जाना चाहिए।, +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,अपॉइंटमेंट चार्ज बुक करने के लिए डिफॉल्ट रिसीवेबल अकाउंट्स का इस्तेमाल किया जाता है।, Out Patient SMS Alerts,बाहर रोगी एसएमएस अलर्ट, Patient Registration,रोगी पंजीकरण, Registration Message,पंजीकरण संदेश, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,नियुक्ति अनुस्मारक, Reminder Message,अनुस्मारक संदेश, Remind Before,इससे पहले याद दिलाना, Laboratory Settings,प्रयोगशाला सेटिंग, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,सेल्स इनवॉइस सबमिशन पर लैब टेस्ट बनाएं, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"इसे जाँचने से, प्रस्तुत करने पर बिक्री चालान में निर्दिष्ट लैब टेस्ट (ओं) का निर्माण होगा।", +Create Sample Collection document for Lab Test,लैब टेस्ट के लिए सैंपल कलेक्शन डॉक्यूमेंट बनाएं, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"हर बार जब आप एक लैब टेस्ट बनाते हैं, तो यह जाँचने से एक नमूना संग्रह दस्तावेज़ बन जाएगा", Employee name and designation in print,कर्मचारी नाम और पदनाम प्रिंट में, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"यदि आप उस कर्मचारी से जुड़े कर्मचारी का नाम और पदनाम चाहते हैं, जो दस्तावेज़ को लैब टेस्ट रिपोर्ट में प्रिंट करने के लिए प्रस्तुत करता है।", +Do not print or email Lab Tests without Approval,बिना अनुमोदन के लैब टेस्ट प्रिंट या ईमेल न करें, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,यह जाँचने से लैब टेस्ट दस्तावेजों की छपाई और ईमेल को प्रतिबंधित कर दिया जाएगा जब तक कि उनके पास स्वीकृत स्थिति नहीं है।, Custom Signature in Print,प्रिंट में कस्टम हस्ताक्षर, Laboratory SMS Alerts,प्रयोगशाला एसएमएस अलर्ट, +Result Printed Message,परिणाम मुद्रित संदेश, +Result Emailed Message,परिणाम ईमेल संदेश, Check In,चेक इन, Check Out,चेक आउट, HLC-INP-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,प्रवेश अनुसूची दिनां Admitted Datetime,प्रेषित डेटाटाइम, Expected Discharge,अपेक्षित निर्वहन, Discharge Date,कार्यमुक्ति दिवस, -Discharge Note,निर्वहन नोट, Lab Prescription,लैब प्रिस्क्रिप्शन, +Lab Test Name,लैब टेस्ट नाम, Test Created,टेस्ट बनाया, -LP-,LP-, Submitted Date,सबमिट करने की तिथि, Approved Date,स्वीकृत दिनांक, Sample ID,नमूना आईडी, Lab Technician,प्रयोगशाला तकनीशियन, -Technician Name,तकनीशियन का नाम, Report Preference,रिपोर्ट प्राथमिकता, Test Name,परीक्षण का नाम, Test Template,टेस्ट टेम्प्लेट, Test Group,टेस्ट ग्रुप, Custom Result,कस्टम परिणाम, LabTest Approver,लैबैस्ट एपीओवर, -Lab Test Groups,लैब टेस्ट समूह, Add Test,टेस्ट जोड़ें, -Add new line,नई लाइन जोड़ें, Normal Range,सामान्य परिसर, Result Format,परिणाम प्रारूप, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","परिणामों के लिए सिंगल इंपुट, परिणाम UOM और सामान्य मान की आवश्यकता होती है
उन परिणामों के लिए परिसर जिनके साथ संबंधित इवेंट नाम, नतीजे UOMs और सामान्य मान के साथ कई इनपुट फ़ील्ड की आवश्यकता होती है
ऐसे परीक्षणों के लिए वर्णनात्मक जिसमें एकाधिक परिणाम घटकों और इसी परिणाम प्रविष्टि फ़ील्ड हैं।
टेस्ट टेम्पलेट्स के लिए समूहित जो कि अन्य टेस्ट टेम्पलेट्स के एक समूह हैं
कोई परिणाम नहीं के साथ परीक्षण के लिए कोई परिणाम नहीं इसके अलावा, कोई लैब टेस्ट नहीं बनाया गया है। जैसे। समूहीकृत परिणामों के लिए उप परीक्षण", Single,एक, Compound,यौगिक, Descriptive,वर्णनात्मक, Grouped,समूहीकृत, No Result,कोई परिणाम नही, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","यदि अनचेक किया गया हो, तो आइटम बिक्री चालान में दिखाई नहीं देगा, लेकिन समूह परीक्षण निर्माण में इसका उपयोग किया जा सकता है।", This value is updated in the Default Sales Price List.,यह मान डिफ़ॉल्ट बिक्री मूल्य सूची में अपडेट किया गया है।, Lab Routine,लैब नियमित, -Special,विशेष, -Normal Test Items,सामान्य टेस्ट आइटम, Result Value,परिणाम मान, Require Result Value,परिणाम मान की आवश्यकता है, Normal Test Template,सामान्य टेस्ट टेम्पलेट, Patient Demographics,रोगी जनसांख्यिकी, HLC-PAT-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),बीच का नाम (स्वैच्छिक), Inpatient Status,रोगी स्थिति, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","यदि हेल्थकेयर सेटिंग्स में "लिंक कस्टमर टू पेशेंट" की जांच की जाती है और मौजूदा ग्राहक का चयन नहीं किया जाता है, तो इस रोगी के लिए अकाउंट मॉड्यूल में लेनदेन रिकॉर्ड करने के लिए एक ग्राहक बनाया जाएगा।", Personal and Social History,व्यक्तिगत और सामाजिक इतिहास, Marital Status,वैवाहिक स्थिति, Married,विवाहित, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,व्यावसायिक Other Risk Factors,अन्य जोखिम कारक, Patient Details,रोगी विवरण, Additional information regarding the patient,रोगी के बारे में अतिरिक्त जानकारी, +HLC-APP-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-एपीपी-.YYYY.-, Patient Age,रोगी आयु, +Get Prescribed Clinical Procedures,निर्धारित नैदानिक प्रक्रियाएं प्राप्त करें, +Therapy,थेरेपी, +Get Prescribed Therapies,निर्धारित उपचार प्राप्त करें, +Appointment Datetime,नियुक्ति डेटाइम, +Duration (In Minutes),अवधि (मिनट में), +Reference Sales Invoice,संदर्भ बिक्री चालान, More Info,अधिक जानकारी, Referring Practitioner,प्रैक्टिशनर का जिक्र करना, Reminded,याद दिलाया, +HLC-PA-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,आकलन खाका, +Assessment Datetime,आंकलन डेटाइम, +Assessment Description,मूल्यांकन विवरण, +Assessment Sheet,मूल्यांकन पत्रक, +Total Score Obtained,कुल स्कोर प्राप्त हुआ, +Scale Min,स्केल मिन, +Scale Max,स्केल मैक्स, +Patient Assessment Detail,रोगी का आकलन विवरण, +Assessment Parameter,मूल्यांकन पैरामीटर, +Patient Assessment Parameter,रोगी मूल्यांकन पैरामीटर, +Patient Assessment Sheet,रोगी का मूल्यांकन पत्र, +Patient Assessment Template,रोगी मूल्यांकन टेम्पलेट, +Assessment Parameters,आकलन पैरामीटर, Parameters,पैरामीटर, +Assessment Scale,आकलन पैमाना, +Scale Minimum,स्केल न्यूनतम, +Scale Maximum,स्केल अधिकतम, HLC-ENC-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,मुठभेड़ की तारीख, Encounter Time,मुठभेड़ का समय, Encounter Impression,मुठभेड़ इंप्रेशन, +Symptoms,लक्षण, In print,प्रिंट में, Medical Coding,मेडिकल कोडिंग, Procedures,प्रक्रियाएं, +Therapies,चिकित्सा, Review Details,समीक्षा विवरण, +Patient Encounter Diagnosis,रोगी मुठभेड़ निदान, +Patient Encounter Symptom,रोगी मुठभेड़ लक्षण, HLC-PMR-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,मेडिकल रिकॉर्ड संलग्न करें, +Reference DocType,संदर्भ DocType, Spouse,पति या पत्नी, Family,परिवार, +Schedule Details,अनुसूची का विवरण, Schedule Name,अनुसूची नाम, Time Slots,समय प्रकोष्ठ, Practitioner Service Unit Schedule,प्रैक्टिशनर सर्विस यूनिट अनुसूची, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,नियुक्ति बुक की गई, Procedure Created,प्रक्रिया बनाई गई, HLC-SC-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-SC-.YYYY.-, Collected By,संग्रहकर्ता, -Collected Time,एकत्रित समय, -No. of print,प्रिंट की संख्या, -Sensitivity Test Items,संवेदनशीलता परीक्षण आइटम, -Special Test Items,विशेष टेस्ट आइटम, Particulars,विवरण, -Special Test Template,विशेष टेस्ट टेम्प्लेट, Result Component,परिणाम घटक, +HLC-THP-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,थेरेपी योजना का विवरण, +Total Sessions,कुल सत्र, +Total Sessions Completed,कुल सत्र पूरे हुए, +Therapy Plan Detail,थेरेपी योजना विस्तार से, +No of Sessions,सत्रों की नहीं, +Sessions Completed,सत्र पूरे हुए, +Tele,टेली, +Exercises,अभ्यास, +Therapy For,थेरेपी के लिए, +Add Exercises,व्यायाम जोड़ें, Body Temperature,शरीर का तापमान, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),एक बुखार की उपस्थिति (अस्थायी> 38.5 डिग्री सेल्सियस / 101.3 डिग्री या निरंतर तापमान> 38 डिग्री सेल्सियस / 100.4 डिग्री फेरनहाइट), Heart Rate / Pulse,हार्ट रेट / पल्स, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,आबंटन छोड़ दो, Worked On Holiday,छुट्टी पर काम किया, Work From Date,तिथि से काम, Work End Date,कार्य समाप्ति तिथि, +Email Sent To,इलेक्ट्रॉनिक पत्राचार भेजा गया, Select Users,उपयोगकर्ता चुनें, Send Emails At,ईमेल भेजें पर, Reminder,अनुस्मारक, Daily Work Summary Group User,दैनिक कार्य सारांश समूह उपयोगकर्ता, +email,ईमेल, Parent Department,अभिभावक विभाग, Leave Block List,ब्लॉक सूची छोड़ दो, Days for which Holidays are blocked for this department.,दिन छुट्टियाँ जिसके लिए इस विभाग के लिए अवरुद्ध कर रहे हैं., -Leave Approvers,अनुमोदकों छोड़ दो, Leave Approver,अनुमोदक छोड़ दो, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,सूची में पहला अवकाश अनुमान डिफ़ॉल्ट छुट्टी अनुमानक के रूप में सेट किया जाएगा।, -Expense Approvers,खर्च Approvers, Expense Approver,व्यय अनुमोदनकर्ता, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,सूची में पहला व्यय अनुमान डिफ़ॉल्ट व्यय अनुमान के रूप में सेट किया जाएगा।, Department Approver,विभाग के दृष्टिकोण, Approver,सरकारी गवाह, Required Skills,आवश्यक कुशलता, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,बेहतर संभावनाओं, Health Concerns,स्वास्थ्य चिंताएं, New Workplace,नए कार्यस्थल, HR-EAD-.YYYY.-,मानव संसाधन-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,कारण अग्रिम राशि, Returned Amount,लौटाई गई राशि, Claimed,दावा किया, Advance Account,एडवांस अकाउंट, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,उपयोगकर्ताओं को ईमेल Employee Onboarding Template,कर्मचारी ऑनबोर्डिंग टेम्पलेट, Activities,क्रियाएँ, Employee Onboarding Activity,कर्मचारी ऑनबोर्डिंग गतिविधि, +Employee Other Income,कर्मचारी अन्य आय, Employee Promotion,कर्मचारी संवर्धन, Promotion Date,पदोन्नति की तारीख, Employee Promotion Details,कर्मचारी संवर्धन विवरण, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,कुल दावा किया राशि, Total Amount Reimbursed,कुल राशि की प्रतिपूर्ति, Vehicle Log,वाहन लॉग, Employees Email Id,ईमेल आईडी कर्मचारी, +More Details,अधिक जानकारी, Expense Claim Account,व्यय दावा अकाउंट, Expense Claim Advance,व्यय का दावा अग्रिम, Unclaimed amount,लावारिस राशि, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,बंद करो जन्मदिन अनुस Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी जन्मदिन अनुस्मारक न भेजें, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,व्यय दावा में व्यय अनुमान अनिवार्य है, Payroll Settings,पेरोल सेटिंग्स, +Leave,छोड़ना, Max working hours against Timesheet,मैक्स Timesheet के खिलाफ काम के घंटे, Include holidays in Total no. of Working Days,कुल संख्या में छुट्टियों को शामिल करें. कार्य दिवस की, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","जाँच की, तो कुल नहीं. कार्य दिवस की छुट्टियों में शामिल होगा, और यह प्रति दिन वेतन का मूल्य कम हो जाएगा", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","यदि जाँच की जाए, तो छिपी हुई है और वेतन पर्ची में गोल क्षेत्र को निष्क्रिय करता है", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,आधे दिन की उपस्थिति के लिए दैनिक मजदूरी का अंश भुगतान किया जाना है, Email Salary Slip to Employee,कर्मचारी को ईमेल वेतन पर्ची, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,कर्मचारी को ईमेल वेतन पर्ची कर्मचारी में से चयनित पसंदीदा ईमेल के आधार पर, Encrypt Salary Slips in Emails,ईमेल में वेतन पर्ची एन्क्रिप्ट करें, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,बैकडेटेड लीव एप Hiring Settings,हायरिंग सेटिंग्स, Check Vacancies On Job Offer Creation,नौकरी की पेशकश निर्माण पर रिक्तियों की जाँच करें, Identification Document Type,पहचान दस्तावेज प्रकार, +Effective from,से प्रभावी, +Allow Tax Exemption,कर छूट की अनुमति दें, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","यदि सक्षम है, तो आयकर छूट के लिए कर छूट घोषणा पर विचार किया जाएगा।", Standard Tax Exemption Amount,मानक कर छूट राशि, Taxable Salary Slabs,कर योग्य वेतन स्लैब, +Taxes and Charges on Income Tax,आयकर पर कर और शुल्क, +Other Taxes and Charges,अन्य कर और शुल्क, +Income Tax Slab Other Charges,इनकम टैक्स स्लैब अन्य शुल्क, +Min Taxable Income,न्यूनतम कर योग्य आय, +Max Taxable Income,अधिकतम कर योग्य आय, Applicant for a Job,एक नौकरी के लिए आवेदक, Accepted,स्वीकार किया, Job Opening,नौकरी खोलने, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,संक्षिप्त, Depends on Payment Days,भुगतान के दिनों पर निर्भर करता है, Is Tax Applicable,कर लागू है, Variable Based On Taxable Salary,कर योग्य वेतन पर परिवर्तनीय परिवर्तनीय, +Exempted from Income Tax,आयकर से छूट, Round to the Nearest Integer,निकटतम इंटेगर का दौर, Statistical Component,सांख्यिकीय घटक, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","यदि चयनित हो, तो इस घटक में निर्दिष्ट या गणना किए गए मूल्य आय या कटौती में योगदान नहीं देगा। हालांकि, इसका मूल्य अन्य घटकों द्वारा संदर्भित किया जा सकता है जिसे जोड़ा या घटाया जा सकता है", +Do Not Include in Total,कुल में शामिल न करें, Flexible Benefits,लचीला लाभ, Is Flexible Benefit,लचीला लाभ है, Max Benefit Amount (Yearly),अधिकतम लाभ राशि (वार्षिक), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,चूक की राशि, Additional Amount,अतिरिक्त राशि, Tax on flexible benefit,लचीला लाभ पर कर, Tax on additional salary,अतिरिक्त वेतन पर कर, -Condition and Formula Help,स्थिति और फॉर्मूला सहायता, Salary Structure,वेतन संरचना, Working Days,कार्यकारी दिनों, Salary Slip Timesheet,वेतन पर्ची Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,बैंक खाता नहीं, Earning & Deduction,अर्जन कटौती, Earnings,कमाई, Deductions,कटौती, +Loan repayment,ऋण भुगतान, Employee Loan,कर्मचारी ऋण, Total Principal Amount,कुल प्रधानाचार्य राशि, Total Interest Amount,कुल ब्याज राशि, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,प्रस्तावित प्रतिज्ञाए Maximum Loan Amount,अधिकतम ऋण राशि, Repayment Info,चुकौती जानकारी, Total Payable Interest,कुल देय ब्याज, +Against Loan ,लोन के खिलाफ, Loan Interest Accrual,ऋण का ब्याज क्रमिक, Amounts,राशियाँ, Pending Principal Amount,लंबित मूल राशि, Payable Principal Amount,देय मूलधन राशि, +Paid Principal Amount,पेड प्रिंसिपल अमाउंट, +Paid Interest Amount,ब्याज राशि का भुगतान किया, Process Loan Interest Accrual,प्रक्रिया ऋण ब्याज क्रमिक, +Repayment Schedule Name,चुकौती अनुसूची नाम, Regular Payment,नियमित भुगतान, Loan Closure,ऋण बंद करना, Payment Details,भुगतान विवरण, Interest Payable,देय ब्याज, Amount Paid,राशि का भुगतान, Principal Amount Paid,प्रिंसिपल अमाउंट पेड, +Repayment Details,चुकौती के लिए विवरण, +Loan Repayment Detail,ऋण चुकौती विवरण, Loan Security Name,ऋण सुरक्षा नाम, +Unit Of Measure,माप की इकाई, Loan Security Code,ऋण सुरक्षा कोड, Loan Security Type,ऋण सुरक्षा प्रकार, Haircut %,बाल कटवाने का%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,सुरक्षा मूल्य, Process Loan Security Shortfall,प्रक्रिया ऋण सुरक्षा की कमी, Loan To Value Ratio,मूल्य अनुपात के लिए ऋण, Unpledge Time,अनप्लग टाइम, -Unpledge Type,अनप्लग प्रकार, Loan Name,ऋण नाम, Rate of Interest (%) Yearly,ब्याज दर (%) वार्षिक, Penalty Interest Rate (%) Per Day,पेनल्टी ब्याज दर (%) प्रति दिन, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,विलंबित पुनर्भुगतान के मामले में दैनिक आधार पर लंबित ब्याज राशि पर जुर्माना ब्याज दर लगाया जाता है, Grace Period in Days,दिनों में अनुग्रह की अवधि, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,ऋण की अदायगी में देरी के मामले में नियत तारीख तक जुर्माना नहीं लगाया जाएगा, Pledge,प्रतिज्ञा, Post Haircut Amount,पोस्ट बाल कटवाने की राशि, +Process Type,प्रक्रिया प्रकार, Update Time,समय सुधारें, Proposed Pledge,प्रस्तावित प्रतिज्ञा, Total Payment,कुल भुगतान, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,ऋण चुकौती प्रविष्टि, Sanctioned Loan Amount,स्वीकृत ऋण राशि, Sanctioned Amount Limit,स्वीकृत राशि सीमा, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,प्रतिज्ञा के विरुद्ध, Haircut,बाल काटना, MAT-MSH-.YYYY.-,मेट-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,कार्यक्रम तय करें उत्पन्न, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,रखरखाव अनुसूची विव Scheduled Date,अनुसूचित तिथि, Actual Date,वास्तविक तारीख, Maintenance Schedule Item,रखरखाव अनुसूची आइटम, +Random,बिना सोचे समझे, No of Visits,यात्राओं की संख्या, MAT-MVS-.YYYY.-,मेट-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,रखरखाव तिथि, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,कुल लागत, Total Cost (Company Currency),कुल लागत (कंपनी मुद्रा), Materials Required (Exploded),माल आवश्यक (विस्फोट), Exploded Items,धमाका आइटम, +Show in Website,वेबसाइट में दिखाएं, Item Image (if not slideshow),छवि (यदि नहीं स्लाइड शो), Thumbnail,थंबनेल, Website Specifications,वेबसाइट निर्दिष्टीकरण, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),बेसिक रेट (कंपनी मु Scrap %,% स्क्रैप, Original Item,मूल आइटम, BOM Operation,बीओएम ऑपरेशन, +Operation Time ,संचालन समय, +In minutes,मिनटों में, Batch Size,बैच का आकार, Base Hour Rate(Company Currency),बेस घंटे की दर (कंपनी मुद्रा), Operating Cost(Company Currency),परिचालन लागत (कंपनी मुद्रा), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,पीओ नौकरी। #####, Timing Detail,समय विस्तार से, Time Logs,टाइम लॉग्स, Total Time in Mins,कुल समय में, +Operation ID,ऑपरेशन आईडी, Transferred Qty,मात्रा तबादला, Job Started,नौकरी शुरू हुई, Started Time,शुरू हुआ समय, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,आकलन प्रबंधक, Email Notification Sent,ईमेल अधिसूचना प्रेषित, NPO-MEM-.YYYY.-,एनपीओ सदस्य-.YYYY.-, Membership Expiry Date,सदस्यता समाप्ति तिथि, +Razorpay Details,रज्जोपाय विवरण, +Subscription ID,अंशदान पहचानपत्र, +Customer ID,"ग्राहक आईडी, ग्राहक पहचान", +Subscription Activated,सदस्यता सक्रिय, +Subscription Start ,सदस्यता प्रारंभ, +Subscription End,सदस्यता समाप्त, Non Profit Member,गैर लाभ सदस्य, Membership Status,सदस्यता स्थिति, Member Since,से सदस्ये, +Payment ID,भुगतान आईडी, +Membership Settings,सदस्यता सेटिंग्स, +Enable RazorPay For Memberships,सदस्यता के लिए रेजरपे को सक्षम करें, +RazorPay Settings,रेज़रपे सेटिंग्स, +Billing Cycle,बिलिंग चक्र, +Billing Frequency,बिलिंग आवृत्ति, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","बिलिंग चक्र की संख्या जिसके लिए ग्राहक से शुल्क लिया जाना चाहिए। उदाहरण के लिए, यदि कोई ग्राहक 1-वर्ष की सदस्यता खरीद रहा है जिसे मासिक आधार पर बिल किया जाना चाहिए, तो यह मान 12 होना चाहिए।", +Razorpay Plan ID,रज्जर्पाय योजना आई.डी., Volunteer Name,स्वयंसेवक का नाम, Volunteer Type,स्वयंसेवक प्रकार, Availability and Skills,उपलब्धता और कौशल, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,होमपेज स्लाइड शो, "URL for ""All Products""",के लिए "सभी उत्पाद" यूआरएल, Products to be shown on website homepage,उत्पाद वेबसाइट के होमपेज पर दिखाया जाएगा, Homepage Featured Product,मुखपृष्ठ रुप से प्रदर्शित उत्पाद, +route,मार्ग, Section Based On,अनुभाग के आधार पर, Section Cards,अनुभाग कार्ड, Number of Columns,स्तंभों की संख्या, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,वेबसाइट फ़िल्टर फ़ील् Activity Cost,गतिविधि लागत, Billing Rate,बिलिंग दर, Costing Rate,लागत दर, +title,शीर्षक, Projects User,परियोजनाओं उपयोगकर्ता, Default Costing Rate,डिफ़ॉल्ट लागत दर, Default Billing Rate,डिफ़ॉल्ट बिलिंग दर, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,टेम्पलेट से, Project will be accessible on the website to these users,परियोजना इन उपयोगकर्ताओं के लिए वेबसाइट पर सुलभ हो जाएगा, Copied From,से प्रतिलिपि बनाई गई, Start and End Dates,आरंभ और अंत तारीखें, +Actual Time (in Hours),वास्तविक समय (घंटे में), Costing and Billing,लागत और बिलिंग, Total Costing Amount (via Timesheets),कुल लागत (टाइम्सशीट्स के माध्यम से), Total Expense Claim (via Expense Claims),कुल खर्च दावा (खर्च का दावा के माध्यम से), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,पहला ईमेल, Second Email,दूसरा ईमेल, Time to send,भेजने के लिए समय, Day to Send,भेजने के लिए दिन, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,उपयोगकर्ताओं को प्रोजेक्ट पर अपनी स्थिति प्राप्त करने के लिए संदेश भेजा जाएगा, Projects Manager,परियोजनाओं के प्रबंधक, Project Template,प्रोजेक्ट टेम्प्लेट, Project Template Task,प्रोजेक्ट टेम्प्लेट टास्क, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,तिथि की समीक्षा, Closing Date,तिथि समापन, Task Depends On,काम पर निर्भर करता है, Task Type,टास्क टाइप, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,कर्मचारी विस्तार, Billing Details,बिलिंग विवरण, Total Billable Hours,कुल बिल घंटे, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,जनक प्रक्रिया, Processes,प्रक्रियाओं, Quality Procedure Process,गुणवत्ता प्रक्रिया प्रक्रिया, Process Description,प्रक्रिया वर्णन, +Child Procedure,बाल प्रक्रिया, Link existing Quality Procedure.,लिंक मौजूदा गुणवत्ता प्रक्रिया।, Additional Information,अतिरिक्त जानकारी, Quality Review Objective,गुणवत्ता की समीक्षा उद्देश्य, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML चालान अपलोड करें, Zip File,ज़िप फ़ाइल, Import Invoices,आयात चालान, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,एक बार ज़िप फ़ाइल को दस्तावेज़ में संलग्न करने के बाद आयात चालान बटन पर क्लिक करें। प्रोसेसिंग से संबंधित कोई भी त्रुटि त्रुटि लॉग में दिखाई जाएगी।, +Lower Deduction Certificate,लोअर डिडक्शन सर्टिफिकेट, +Certificate Details,प्रमाणपत्र विवरण, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,प्रमाणपत्र संख्या, +Deductee Details,डिडक्टी विवरण, +PAN No,पैन नं, +Validity Details,वैधता विवरण, +Rate Of TDS As Per Certificate,प्रमाण पत्र के अनुसार टीडीएस की दर, +Certificate Limit,प्रमाणपत्र सीमा, Invoice Series Prefix,चालान श्रृंखला उपसर्ग, Active Menu,सक्रिय मेनू, Restaurant Menu,रेस्तरां मेनू, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,कस्टमर-.YYYY.-, Default Company Bank Account,डिफ़ॉल्ट कंपनी बैंक खाता, From Lead,लीड से, Account Manager,खाता प्रबंधक, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,बिक्री आदेश के बिना बिक्री चालान निर्माण की अनुमति दें, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,वितरण नोट के बिना बिक्री चालान निर्माण की अनुमति दें, Default Price List,डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची, Primary Address and Contact Detail,प्राथमिक पता और संपर्क विस्तार, "Select, to make the customer searchable with these fields",इन क्षेत्रों के साथ ग्राहक खोज करने योग्य बनाने के लिए चुनें, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,ग्राहक के बा Sales Partner and Commission,बिक्री साथी और आयोग, Commission Rate,आयोग दर, Sales Team Details,बिक्री टीम विवरण, +Customer POS id,ग्राहक पीओएस आईडी, Customer Credit Limit,ग्राहक क्रेडिट सीमा, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,बिक्री आदेश पर क्रेडिट सीमा जांच बाईपास, Industry Type,उद्योग के प्रकार, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,अधिष्ठापन काल, Installation Note Item,अधिष्ठापन नोट आइटम, Installed Qty,स्थापित मात्रा, Lead Source,स्रोत लीड, -POS Closing Voucher,पीओएस बंद वाउचर, Period Start Date,अवधि प्रारंभ तिथि, Period End Date,अवधि समाप्ति तिथि, Cashier,केशियर, -Expense Details,व्यय विवरण, -Expense Amount,व्यय राशि, -Amount in Custody,कस्टडी में राशि, -Total Collected Amount,कुल एकत्रित राशि, Difference,अंतर, Modes of Payment,भुगतान के मोड, Linked Invoices,जुड़े चालान, -Sales Invoices Summary,बिक्री चालान सारांश, POS Closing Voucher Details,पीओएस समापन वाउचर विवरण, Collected Amount,एकत्रित राशि, Expected Amount,अपेक्षित राशि, POS Closing Voucher Invoices,पीओएस बंद वाउचर चालान, Quantity of Items,वस्तुओं की मात्रा, -POS Closing Voucher Taxes,पीओएस बंद वाउचर कर, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","एक और ** मद में ** आइटम ** की सकल समूह **। ** आप एक निश्चित ** आइटम bundling कर रहे हैं यह एक पैकेज में ** उपयोगी है और आप पैक ** आइटम का जायजा ** और नहीं कुल ** आइटम बनाए रखें। पैकेज ** आइटम ** होगा "नहीं" और "हाँ" के रूप में "बिक्री मद है" के रूप में "स्टॉक मद है"। उदाहरण के लिए: ग्राहक दोनों खरीदता है अगर आप अलग से लैपटॉप और बैग की बिक्री कर रहे हैं और यदि एक विशेष मूल्य है, तो लैपटॉप + बैग में एक नया उत्पाद बंडल आइटम हो जाएगा। नोट: माल की बीओएम = विधेयक", Parent Item,मूल आइटम, List items that form the package.,सूची आइटम है कि पैकेज का फार्म., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Default टेरिटरी, Close Opportunity After Days,बंद के मौके दिनों के बाद, Auto close Opportunity after 15 days,15 दिनों के बाद ऑटो बंद के मौके, Default Quotation Validity Days,डिफ़ॉल्ट कोटेशन वैधता दिन, -Sales Order Required,बिक्री आदेश आवश्यक, -Delivery Note Required,डिलिवरी नोट आवश्यक, Sales Update Frequency,बिक्री अद्यतन आवृत्ति, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,बिक्री लेनदेन के आधार पर परियोजना और कंपनी को कितनी बार अपडेट किया जाना चाहिए।, Each Transaction,प्रत्येक लेनदेन, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,बदले संक्षिप्त, Parent Company,मूल कंपनी, Default Values,डिफ़ॉल्ट मान, Default Holiday List,छुट्टियों की सूची चूक, -Standard Working Hours,मानक कार्य के घंटे, Default Selling Terms,डिफ़ॉल्ट विक्रय शर्तें, Default Buying Terms,डिफ़ॉल्ट खरीदना शर्तें, -Default warehouse for Sales Return,बिक्री रिटर्न के लिए डिफ़ॉल्ट गोदाम, Create Chart Of Accounts Based On,खातों पर आधारित का चार्ट बनाएं, Standard Template,स्टैंडर्ड खाका, +Existing Company,मौजूदा कंपनी, Chart Of Accounts Template,लेखा खाका का चार्ट, Existing Company ,मौजूदा कंपनी, Date of Establishment,स्थापना की तिथि, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,प्राप्त करने के लिए New Purchase Invoice,नई खरीद चालान, New Quotations,नई कोटेशन, Open Quotations,खुले कोटेशन, +Open Issues,खुले मामले, +Open Projects,प्रोजेक्ट खोलें, Purchase Orders Items Overdue,ऑर्डर आइटम ओवरड्यू खरीदें, +Upcoming Calendar Events,आगामी कैलेंडर ईवेंट, +Open To Do,करने के लिए खुला, Add Quote,उद्धरण जोड़ें, Global Defaults,वैश्विक मूलभूत, Default Company,Default कंपनी, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,सेटिंग्स प्रदर्शित करे Show Public Attachments,सार्वजनिक अनुलग्नक दिखाएं, Show Price,मूल्य दिखाएं, Show Stock Availability,स्टॉक उपलब्धता दिखाएं, -Show Configure Button,कॉन्फ़िगर बटन दिखाएं, Show Contact Us Button,हमसे संपर्क करें बटन दिखाएं, Show Stock Quantity,स्टॉक मात्रा दिखाएं, Show Apply Coupon Code,कूपन कोड लागू करें दिखाएं, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,चेकआउट सेटिंग, Enable Checkout,चेकआउट सक्षम करें, Payment Success Url,भुगतान सफलता यूआरएल, After payment completion redirect user to selected page.,भुगतान पूरा होने के बाद चयनित पृष्ठ के लिए उपयोगकर्ता अनुप्रेषित।, +Batch Details,बैच विवरण, Batch ID,बैच आईडी, +image,छवि, Parent Batch,अभिभावक बैच, Manufacturing Date,निर्माण की तारीख, +Batch Quantity,बैच मात्रा, +Batch UOM,बैच UOM, Source Document Type,स्रोत दस्तावेज़ प्रकार, Source Document Name,स्रोत दस्तावेज़ का नाम, Batch Description,बैच विवरण, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,मानक डिलि Send with Attachment,अनुलग्नक के साथ भेजें, Delay between Delivery Stops,डिलिवरी स्टॉप के बीच देरी, Delivery Stop,डिलिवरी स्टॉप, +Lock,ताला, Visited,का दौरा किया, Order Information,आदेश की जानकारी, Contact Information,संपर्क जानकारी, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,रास्ते में, Fulfillment User,पूर्ति उपयोगकर्ता, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","एक उत्पाद या, खरीदा या बेचा स्टॉक में रखा जाता है कि एक सेवा।", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-मद-.YYYY.-, +Variant Of,का वेरिएंट, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","स्पष्ट रूप से जब तक निर्दिष्ट मद तो विवरण, छवि, मूल्य निर्धारण, करों टेम्पलेट से निर्धारित किया जाएगा आदि एक और आइटम का एक प्रकार है, तो", Is Item from Hub,हब से मद है, Default Unit of Measure,माप की मूलभूत इकाई, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Default बीओएम, Supply Raw Materials for Purchase,आपूर्ति कच्चे माल की खरीद के लिए, If subcontracted to a vendor,एक विक्रेता के लिए subcontracted हैं, Customer Code,ग्राहक कोड, +Default Item Manufacturer,डिफ़ॉल्ट आइटम निर्माता, +Default Manufacturer Part No,डिफ़ॉल्ट निर्माता भाग सं, Show in Website (Variant),वेबसाइट में दिखाने (variant), Items with higher weightage will be shown higher,उच्च वेटेज के साथ आइटम उच्च दिखाया जाएगा, Show a slideshow at the top of the page,पृष्ठ के शीर्ष पर एक स्लाइड शो दिखाएँ, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,आइटम निर्माता, Item Price,मद मूल्य, Packing Unit,पैकिंग इकाई, Quantity that must be bought or sold per UOM,मात्रा जो प्रति यूओएम खरीदी या बेची जानी चाहिए, -Valid From ,चुन, -Valid Upto ,विधिमान्य, Item Quality Inspection Parameter,आइटम गुणवत्ता निरीक्षण पैरामीटर, Acceptance Criteria,स्वीकृति मापदंड, Item Reorder,आइटम पुनः क्रमित करें, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,उतरा लागत सहायता, Manufacturers used in Items,वस्तुओं में इस्तेमाल किया निर्माता, Limited to 12 characters,12 अक्षरों तक सीमित, MAT-MR-.YYYY.-,मेट-एमआर .YYYY.-, +Set Warehouse,वेयरहाउस सेट करें, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'वेयरहाउस के लिए' सेट करता है।, Requested For,के लिए अनुरोध, +Partially Ordered,आंशिक रूप से आदेश दिया गया, Transferred,का तबादला, % Ordered,% का आदेश दिया, Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,प्रदायक वितरण नोट, Time at which materials were received,जो समय पर सामग्री प्राप्त हुए थे, Return Against Purchase Receipt,खरीद रसीद के खिलाफ लौटें, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर जिस पर आपूर्तिकर्ता मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'स्वीकृत वेयरहाउस' सेट करता है।, +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'रिजेक्टेड वेयरहाउस' सेट करता है।, +Raw Materials Consumed,कच्चे माल का सेवन किया, Get Current Stock,मौजूदा स्टॉक, +Consumed Items,उपभोग की वस्तुएँ, Add / Edit Taxes and Charges,कर और प्रभार जोड़ें / संपादित करें, Auto Repeat Detail,ऑटो दोहराना विस्तार से, Transporter Details,ट्रांसपोर्टर विवरण, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,वाहन की तारीख, Received and Accepted,प्राप्त और स्वीकृत, Accepted Quantity,स्वीकार किए जाते हैं मात्रा, Rejected Quantity,अस्वीकृत मात्रा, +Accepted Qty as per Stock UOM,स्टॉक UOM के अनुसार स्वीकृत मात्रा, Sample Quantity,नमूना मात्रा, Rate and Amount,दर और राशि, MAT-QA-.YYYY.-,मेट-क्यूए-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),स्टॉक एंट्री (आउटवर् Material Consumption for Manufacture,निर्माण के लिए सामग्री की खपत, Repack,Repack, Send to Subcontractor,उपमहाद्वीप को भेजें, -Send to Warehouse,वेयरहाउस में भेजें, -Receive at Warehouse,वेयरहाउस में प्राप्त करें, Delivery Note No,डिलिवरी नोट, Sales Invoice No,बिक्री चालान नहीं, Purchase Receipt No,रसीद खरीद नहीं, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,सीरियल नो इ Auto Material Request,ऑटो सामग्री अनुरोध, Raise Material Request when stock reaches re-order level,सामग्री अनुरोध उठाएँ जब शेयर पुनः आदेश के स्तर तक पहुँच, Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वचालित सामग्री अनुरोध के निर्माण पर ईमेल द्वारा सूचित करें, +Inter Warehouse Transfer Settings,इंटर वेयरहाउस ट्रांसफर सेटिंग्स, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,वितरण नोट और बिक्री चालान से सामग्री स्थानांतरण की अनुमति दें, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,खरीद रसीद और खरीद चालान से सामग्री हस्तांतरण की अनुमति दें, Freeze Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां रुक, Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए, Freeze Stocks Older Than [Days],रुक स्टॉक से अधिक उम्र [ दिन], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,विविध फ़ील्ड, A logical Warehouse against which stock entries are made.,शेयर प्रविष्टियों बना रहे हैं जिसके खिलाफ एक तार्किक वेयरहाउस।, Warehouse Detail,वेअरहाउस विस्तार, Warehouse Name,वेअरहाउस नाम, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","यदि रिक्त है, तो मूल वेयरहाउस खाता या कंपनी डिफ़ॉल्ट माना जाएगा", Warehouse Contact Info,वेयरहाउस संपर्क जानकारी, PIN,पिन, +ISS-.YYYY.-,आईएसएस-.YYYY.-, Raised By (Email),(ई) द्वारा उठाए गए, Issue Type,समस्या का प्रकार, Issue Split From,से स्प्लिट जारी करें, Service Level,सेवा का स्तर, Response By,द्वारा प्रतिक्रिया, Response By Variance,वैरियन द्वारा प्रतिक्रिया, -Service Level Agreement Fulfilled,सेवा स्तर का समझौता पूरा हुआ, Ongoing,चल रही है, Resolution By,संकल्प द्वारा, Resolution By Variance,वारिस द्वारा संकल्प, Service Level Agreement Creation,सेवा स्तर समझौता, -Mins to First Response,पहली प्रतिक्रिया मिनट, First Responded On,पर पहले जवाब, Resolution Details,संकल्प विवरण, Opening Date,तिथि खुलने की, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,टीम का समर्थन, Issue Priority,मुद्दा प्राथमिकता, Service Day,सेवा दिवस, Workday,कार्यदिवस, -Holiday List (ignored during SLA calculation),अवकाश सूची (SLA गणना के दौरान अनदेखा), Default Priority,डिफ़ॉल्ट प्राथमिकता, -Response and Resoution Time,प्रतिक्रिया और परिणाम समय, Priorities,प्राथमिकताएं, Support Hours,समर्थन घंटे, Support and Resolution,समर्थन और संकल्प, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,सत्ता, Agreement Details,अनुबंध विवरण, Response and Resolution Time,प्रतिक्रिया और संकल्प समय, Service Level Priority,सेवा स्तर की प्राथमिकता, -Response Time,जवाब देने का समय, -Response Time Period,प्रतिक्रिया समय अवधि, Resolution Time,संकल्प समय, -Resolution Time Period,संकल्प समय अवधि, Support Search Source,समर्थन खोज स्रोत, Source Type,स्रोत प्रकार, Query Route String,प्रश्न मार्ग स्ट्रिंग, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,देरी से आई रिपोर्ट, Delayed Order Report,विलंबित आदेश रिपोर्ट, Delivered Items To Be Billed,बिल के लिए दिया आइटम, Delivery Note Trends,डिलिवरी नोट रुझान, -Department Analytics,विभाग विश्लेषिकी, Electronic Invoice Register,इलेक्ट्रॉनिक चालान रजिस्टर, Employee Advance Summary,कर्मचारी अग्रिम सारांश, Employee Billing Summary,कर्मचारी बिलिंग सारांश, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),आइटम शेष (सरल), Item Price Stock,आइटम मूल्य शेयर, Item Prices,आइटम के मूल्य, Item Shortage Report,आइटम कमी की रिपोर्ट, -Project Quantity,परियोजना मात्रा, Item Variant Details,आइटम विविध विवरण, Item-wise Price List Rate,मद वार मूल्य सूची दर, Item-wise Purchase History,आइटम के लिहाज से खरीदारी इतिहास, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,अनुरोध किया जा करने के Reserved,आरक्षित, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise पुनःक्रमित स्तर की सिफारिश की, Lead Details,विवरण लीड, -Lead Id,लीड ईद, Lead Owner Efficiency,लीड स्वामी क्षमता, Loan Repayment and Closure,ऋण चुकौती और समापन, Loan Security Status,ऋण सुरक्षा स्थिति, Lost Opportunity,अवसर खो दिया, Maintenance Schedules,रखरखाव अनुसूचियों, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"प्रदायक कोटेशन नहीं बनाई गई हैं , जिसके लिए सामग्री अनुरोध", -Minutes to First Response for Issues,मुद्दे के लिए पहली प्रतिक्रिया मिनट, -Minutes to First Response for Opportunity,अवसर के लिए पहली प्रतिक्रिया मिनट, Monthly Attendance Sheet,मासिक उपस्थिति पत्रक, Open Work Orders,ओपन वर्क ऑर्डर, -Ordered Items To Be Billed,हिसाब से बिलिंग किए आइटम, -Ordered Items To Be Delivered,हिसाब से दिया जा आइटम, Qty to Deliver,उद्धार करने के लिए मात्रा, -Amount to Deliver,राशि वितरित करने के लिए, -Item Delivery Date,आइटम वितरण तिथि, -Delay Days,विलंब दिवस, +Patient Appointment Analytics,रोगी नियुक्ति विश्लेषिकी, Payment Period Based On Invoice Date,चालान तिथि के आधार पर भुगतान की अवधि, Pending SO Items For Purchase Request,खरीद के अनुरोध के लिए लंबित है तो आइटम, Procurement Tracker,खरीद ट्रैकर, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,उत्पादन एनालिटिक्स, Profit and Loss Statement,लाभ एवं हानि के विवरण, Profitability Analysis,लाभप्रदता विश्लेषण, Project Billing Summary,प्रोजेक्ट बिलिंग सारांश, +Project wise Stock Tracking,प्रोजेक्ट वार स्टॉक ट्रैकिंग, Project wise Stock Tracking ,परियोजना वार शेयर ट्रैकिंग, Prospects Engaged But Not Converted,संभावनाएं जुड़ी हुई हैं लेकिन परिवर्तित नहीं, Purchase Analytics,खरीद विश्लेषिकी, Purchase Invoice Trends,चालान रुझान खरीद, -Purchase Order Items To Be Billed,बिल के लिए खरीद आदेश आइटम, -Purchase Order Items To Be Received,खरीद आदेश प्राप्त किए जाने आइटम, Qty to Receive,प्राप्त करने के लिए मात्रा, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,खरीद ऑर्डर प्राप्त या बिल किया जाना है, -Base Amount,मूल, Received Qty Amount,प्राप्त मात्रा राशि, -Amount to Receive,प्राप्त करने के लिए राशि, -Amount To Be Billed,बिल भेजा जाना है, Billed Qty,बिल्टी क्यूटी, -Qty To Be Billed,बाइट टू बी बिल, Purchase Order Trends,आदेश रुझान खरीद, Purchase Receipt Trends,खरीद रसीद रुझान, Purchase Register,इन पंजीकृत खरीद, Quotation Trends,कोटेशन रुझान, Quoted Item Comparison,उद्धरित मद तुलना, Received Items To Be Billed,बिल करने के लिए प्राप्त आइटम, -Requested Items To Be Ordered,आदेश दिया जा करने के लिए अनुरोध आइटम, Qty to Order,मात्रा आदेश को, Requested Items To Be Transferred,हस्तांतरित करने का अनुरोध आइटम, Qty to Transfer,स्थानांतरण करने के लिए मात्रा, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,बिक्री भागीदार आय Sales Partner Target Variance based on Item Group,आइटम समूह के आधार पर बिक्री भागीदार लक्ष्य भिन्न, Sales Partner Transaction Summary,बिक्री भागीदार लेनदेन सारांश, Sales Partners Commission,बिक्री पार्टनर्स आयोग, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),चालान राशि (विशेष कर), Average Commission Rate,औसत कमीशन दर, Sales Payment Summary,बिक्री भुगतान सारांश, Sales Person Commission Summary,बिक्री व्यक्ति आयोग सारांश, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,अवैतनिक व्यय दावा, Warehouse wise Item Balance Age and Value,गोदाम के अनुसार आइटम संतुलन आयु और मूल्य, Work Order Stock Report,कार्य आदेश शेयर रिपोर्ट, Work Orders in Progress,प्रगति में कार्य आदेश, +Validation Error,मान्यता त्रुटि, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,स्वचालित रूप से प्रक्रिया आस्थगित लेखांकन प्रविष्टि, +Bank Clearance,बैंक क्लीयरेंस, +Bank Clearance Detail,बैंक क्लियरेंस डिटेल, +Update Cost Center Name / Number,लागत केंद्र का नाम / नंबर अपडेट करें, +Journal Entry Template,जर्नल एंट्री टेम्पलेट, +Template Title,टेम्प्लेट शीर्षक, +Journal Entry Type,जर्नल एंट्री टाइप, +Journal Entry Template Account,जर्नल एंट्री टेम्पलेट खाता, +Process Deferred Accounting,प्रक्रिया आस्थगित लेखा, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,मैनुअल प्रविष्टि नहीं बनाई जा सकती! खातों की सेटिंग में आस्थगित लेखांकन के लिए स्वचालित प्रविष्टि अक्षम करें और पुनः प्रयास करें, +End date cannot be before start date,अंतिम तिथि प्रारंभ तिथि से पहले नहीं हो सकती, +Total Counts Targeted,कुल गणना लक्षित, +Total Counts Completed,कुल गिनती पूरी हुई, +Counts Targeted: {0},लक्षित संख्या: {0}, +Payment Account is mandatory,भुगतान खाता अनिवार्य है, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","यदि जाँच की जाती है, तो बिना किसी घोषणा या प्रमाण प्रस्तुत के आयकर की गणना करने से पहले कर योग्य आय से पूरी राशि काट ली जाएगी।", +Disbursement Details,संवितरण विवरण, +Material Request Warehouse,माल अनुरोध गोदाम, +Select warehouse for material requests,भौतिक अनुरोधों के लिए वेयरहाउस का चयन करें, +Transfer Materials For Warehouse {0},गोदाम {0} के लिए स्थानांतरण सामग्री, +Production Plan Material Request Warehouse,उत्पादन योजना सामग्री अनुरोध गोदाम, +Set From Warehouse,वेयरहाउस से सेट करें, +Source Warehouse (Material Transfer),स्रोत वेयरहाउस (सामग्री स्थानांतरण), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'स्रोत वेयरहाउस' सेट करता है।, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,आइटम तालिका की प्रत्येक पंक्ति में 'लक्ष्य वेयरहाउस' सेट करता है।, +Show Cancelled Entries,रद्द प्रविष्टियाँ दिखाएँ, +Backdated Stock Entry,बैकडेटेड स्टॉक एंट्री, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,पंक्ति # {}: {} - {} की मुद्रा कंपनी की मुद्रा से मेल नहीं खाती।, +{} Assets created for {},{{एसेट्स फॉर {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} नंबर {1} पहले से ही {२} {३} में उपयोग किया जाता है, +Update Bank Clearance Dates,अपडेट बैंक क्लीयरेंस डेट, +Healthcare Practitioner: ,हेल्थकेयर प्रैक्टिशनर:, +Lab Test Conducted: ,लैब टेस्ट आयोजित:, +Lab Test Event: ,लैब टेस्ट इवेंट:, +Lab Test Result: ,लैब टेस्ट परिणाम:, +Clinical Procedure conducted: ,नैदानिक प्रक्रिया आयोजित:, +Therapy Session Charges: {0},थेरेपी सत्र प्रभार: {0}, +Therapy: ,चिकित्सा:, +Therapy Plan: ,थेरेपी योजना:, +Total Counts Targeted: ,कुल लक्षित संख्या:, +Total Counts Completed: ,कुल गणना पूरी:, +Andaman and Nicobar Islands,अंडमान व नोकोबार द्वीप समूह, +Andhra Pradesh,आंध्र प्रदेश, +Arunachal Pradesh,अरुणाचल प्रदेश, +Assam,असम, +Bihar,बिहार, +Chandigarh,चंडीगढ़, +Chhattisgarh,छत्तीसगढ़, +Dadra and Nagar Haveli,दादरा और नगर हवेली, +Daman and Diu,दमन और दीव, +Delhi,दिल्ली, +Goa,गोवा, +Gujarat,गुजरात, +Haryana,हरियाणा, +Himachal Pradesh,हिमाचल प्रदेश, +Jammu and Kashmir,जम्मू और कश्मीर, +Jharkhand,झारखंड, +Karnataka,कर्नाटक, +Kerala,केरल, +Lakshadweep Islands,लक्षद्वीप द्वीपसमूह, +Madhya Pradesh,मध्य प्रदेश, +Maharashtra,महाराष्ट्र, +Manipur,मणिपुर, +Meghalaya,मेघालय, +Mizoram,मिजोरम, +Nagaland,नगालैंड, +Odisha,ओडिशा, +Other Territory,अन्य क्षेत्र, +Pondicherry,पांडिचेरी, +Punjab,पंजाब, +Rajasthan,राजस्थान Rajasthan, +Sikkim,सिक्किम, +Tamil Nadu,तमिलनाडु, +Telangana,तेलंगाना, +Tripura,त्रिपुरा, +Uttar Pradesh,उत्तर प्रदेश, +Uttarakhand,उत्तराखंड, +West Bengal,पश्चिम बंगाल, +Is Mandatory,अनिवार्य है, +Published on,पर प्रकाशित, +Service Received But Not Billed,"सेवा प्राप्त हुई, लेकिन बिल नहीं दिया गया", +Deferred Accounting Settings,आस्थगित लेखा सेटिंग्स, +Book Deferred Entries Based On,पुस्तक आस्थगित प्रविष्टियाँ आधारित, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","यदि "महीने" का चयन किया जाता है, तो निश्चित राशि को आस्थगित राजस्व के रूप में बुक किया जाएगा या प्रत्येक महीने के खर्च के बावजूद महीने में कई दिनों की संख्या। यदि पुरे महीने के लिए राजस्व या व्यय बुक नहीं किया जाता है, तो पहले से भुगतान किया जाएगा।", +Days,दिन, +Months,महीने, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,बुक डिफर्ड एंट्री वाया जर्नल एंट्री, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,यदि यह अनियंत्रित है तो प्रत्यक्ष जीएल प्रविष्टियाँ Deferred Revenue / Expense को बुक करने के लिए बनाई जाएंगी, +Submit Journal Entries,जर्नल प्रविष्टियाँ भेजें, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,यदि यह अनियंत्रित है तो जर्नल एंट्रीज़ को ड्राफ्ट स्थिति में सहेजा जाएगा और इसे मैन्युअल रूप से सबमिट करना होगा, +Enable Distributed Cost Center,वितरित लागत केंद्र सक्षम करें, +Distributed Cost Center,वितरित लागत केंद्र, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-। YY.-, +Overdue Days,दिनों की अधिकता, +Dunning Type,धूर्त प्रकार, +Dunning Fee,Dunning शुल्क, +Dunning Amount,चालाक राशि, +Resolved,हल, +Unresolved,अनसुलझे, +Printing Setting,मुद्रण सेटिंग, +Body Text,मुख्य भाग, +Closing Text,पाठ बंद करना, +Resolve,हल, +Dunning Letter Text,धूर्त पत्र पाठ, +Is Default Language,डिफ़ॉल्ट भाषा है, +Letter or Email Body Text,पत्र या ईमेल शारीरिक पाठ, +Letter or Email Closing Text,पत्र या ईमेल बंद पाठ, +Body and Closing Text Help,बॉडी एंड क्लोजिंग टेक्स्ट हेल्प, +Overdue Interval,अधिरोहण करना, +Dunning Letter,कर्ज मांग पत्र, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","यह अनुभाग उपयोगकर्ता को भाषा के आधार पर डायनामिक टाइप के लिए डायनामिक पत्र के बॉडी और क्लोजिंग टेक्स्ट को सेट करने की अनुमति देता है, जिसका उपयोग प्रिंट में किया जा सकता है।", +Reference Detail No,संदर्भ विस्तार सं, +Custom Remarks,कस्टम रिमार्क्स, +Please select a Company first.,कृपया पहले एक कंपनी चुनें।, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार विक्रय आदेश, विक्रय चालान, जर्नल प्रविष्टि या डायनामिक में से एक होना चाहिए", +POS Closing Entry,पीओएस समापन प्रविष्टि, +POS Opening Entry,पीओएस ओपनिंग एंट्री, +POS Transactions,पीओएस लेनदेन, +POS Closing Entry Detail,पीओएस क्लोजिंग एंट्री डिटेल, +Opening Amount,उद्घाटन राशि, +Closing Amount,समापन राशि, +POS Closing Entry Taxes,पीओएस क्लोजिंग एंट्री टैक्स, +POS Invoice,पीओएस चालान, +ACC-PSINV-.YYYY.-,एसीसी-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,समेकित बिक्री चालान, +Return Against POS Invoice,पीओएस चालान के खिलाफ लौटें, +Consolidated,समेकित, +POS Invoice Item,पीओएस इनवॉइस आइटम, +POS Invoice Merge Log,पीओएस चालान मर्ज लॉग, +POS Invoices,पीओएस चालान, +Consolidated Credit Note,समेकित क्रेडिट नोट, +POS Invoice Reference,पीओएस चालान संदर्भ, +Set Posting Date,पोस्टिंग तिथि निर्धारित करें, +Opening Balance Details,शेष राशि का विवरण, +POS Opening Entry Detail,पीओएस ओपनिंग एंट्री डिटेल, +POS Payment Method,पीओएस भुगतान विधि, +Payment Methods,भुगतान की विधि, +Process Statement Of Accounts,खातों का प्रोसेस स्टेटमेंट, +General Ledger Filters,सामान्य लेजर फिल्टर, +Customers,ग्राहकों, +Select Customers By,द्वारा ग्राहक चुनें, +Fetch Customers,ग्राहक प्राप्त करें, +Send To Primary Contact,प्राथमिक संपर्क को भेजें, +Print Preferences,प्राथमिकताएँ प्रिंट करें, +Include Ageing Summary,एजिंग सारांश शामिल करें, +Enable Auto Email,ऑटो ईमेल सक्षम करें, +Filter Duration (Months),फ़िल्टर अवधि (महीने), +CC To,सीसी को, +Help Text,मदद पाठ, +Emails Queued,कतारबद्ध ईमेल, +Process Statement Of Accounts Customer,लेखा ग्राहक की प्रक्रिया विवरण, +Billing Email,बिल सम्बंधी ईमेल, +Primary Contact Email,प्राथमिक संपर्क ईमेल, +PSOA Cost Center,PSOA लागत केंद्र, +PSOA Project,PSOA प्रोजेक्ट, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,एसीसी-PINV-आरईटी-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,आपूर्तिकर्ता GSTIN, +Place of Supply,आपूर्ति का स्थान, +Select Billing Address,बिल भेजने का पता चुनें, +GST Details,जीएसटी विवरण, +GST Category,जीएसटी श्रेणी, +Registered Regular,नियमित रूप से पंजीकृत, +Registered Composition,पंजीकृत रचना, +Unregistered,अपंजीकृत, +SEZ,सेज, +Overseas,प्रवासी, +UIN Holders,यूआईएन धारकों, +With Payment of Tax,कर के भुगतान के साथ, +Without Payment of Tax,कर का भुगतान के बिना, +Invoice Copy,चालान की प्रति, +Original for Recipient,प्राप्तकर्ता के लिए मूल, +Duplicate for Transporter,ट्रांसपोर्टर के लिए डुप्लिकेट, +Duplicate for Supplier,आपूर्तिकर्ता के लिए डुप्लिकेट, +Triplicate for Supplier,आपूर्तिकर्ता के लिए तीन प्रतियाँ, +Reverse Charge,उल्टा आरोप, +Y,Y, +N,एन, +E-commerce GSTIN,ई-कॉमर्स जीएसटीआईएन, +Reason For Issuing document,दस्तावेज़ जारी करने का कारण, +01-Sales Return,01-बिक्री रिटर्न, +02-Post Sale Discount,02-पोस्ट बिक्री छूट, +03-Deficiency in services,03-सेवाओं में कमी, +04-Correction in Invoice,04-चालान में सुधार, +05-Change in POS,05-पीओएस में बदलाव, +06-Finalization of Provisional assessment,०६-अनंतिम मूल्यांकन का अंतिम रूप, +07-Others,07-दूसरों, +Eligibility For ITC,आईटीसी के लिए पात्रता, +Input Service Distributor,इनपुट सेवा वितरक, +Import Of Service,सेवा का आयात, +Import Of Capital Goods,कैपिटल गुड्स का आयात, +Ineligible,अनुचित, +All Other ITC,अन्य सभी आई.टी.सी., +Availed ITC Integrated Tax,ITC इंटीग्रेटेड टैक्स का लाभ उठाया, +Availed ITC Central Tax,ITC सेंट्रल टैक्स का लाभ उठाया, +Availed ITC State/UT Tax,ITC राज्य / केन्द्रशासित प्रदेश का लाभ उठाया, +Availed ITC Cess,ITC उपकर का लाभ उठाया, +Is Nil Rated or Exempted,निल रेटेड या छूट है, +Is Non GST,गैर जी.एस.टी., +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,एसीसी-SINV-आरईटी-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,ई-वे बिल नं।, +Is Consolidated,समेकित है, +Billing Address GSTIN,बिलिंग पता GSTIN, +Customer GSTIN,ग्राहक जीएसटीआईएन, +GST Transporter ID,जीएसटी ट्रांसपोर्टर आई.डी., +Distance (in km),दूरी (किमी में), +Road,सड़क, +Air,वायु, +Rail,रेल, +Ship,समुंद्री जहाज, +GST Vehicle Type,जीएसटी वाहन का प्रकार, +Over Dimensional Cargo (ODC),ओवर डायमेंशनल कार्गो (ODC), +Consumer,उपभोक्ता, +Deemed Export,निर्यात मान, +Port Code,पोर्ट कोड, + Shipping Bill Number,शिपिंग बिल नंबर, +Shipping Bill Date,शिपिंग बिल की तारीख, +Subscription End Date,सदस्यता समाप्ति तिथि, +Follow Calendar Months,कैलेंडर माह का पालन करें, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,यदि यह जाँच की जाती है तो बाद में नए चालान कैलेंडर माह और तिमाही प्रारंभ तिथियों को चालू चालान तिथि के बावजूद बनाए जाएंगे, +Generate New Invoices Past Due Date,नई इनवॉयस पास्ट ड्यू डेट जेनरेट करें, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"नए चालान शेड्यूल के अनुसार उत्पन्न किए जाएंगे, भले ही वर्तमान चालान अवैतनिक या पूर्व नियत तारीख हो", +Document Type ,दस्तावेज़ का प्रकार, +Subscription Price Based On,सदस्यता मूल्य के आधार पर, +Fixed Rate,निर्धारित दर, +Based On Price List,मूल्य सूची के आधार पर, +Monthly Rate,मासिक दर, +Cancel Subscription After Grace Period,अनुग्रह अवधि के बाद सदस्यता रद्द करें, +Source State,स्रोत राज्य, +Is Inter State,इंटर स्टेट है, +Purchase Details,खरीदारी का ब्योरा, +Depreciation Posting Date,मूल्यह्रास पोस्टिंग की तारीख, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,खरीद आदेश और रसीद निर्माण के लिए खरीद आदेश आवश्यक है, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,खरीद चालान निर्माण के लिए आवश्यक खरीद रसीद, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","डिफ़ॉल्ट रूप से, प्रदायक नाम दर्ज किए गए आपूर्तिकर्ता नाम के अनुसार सेट किया जाता है। यदि आप चाहते हैं कि आपूर्तिकर्ताओं का नाम ए", + choose the 'Naming Series' option.,'नामकरण श्रृंखला' विकल्प चुनें।, +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,नया खरीद लेनदेन बनाते समय डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची कॉन्फ़िगर करें। इस मूल्य सूची से आइटम मूल्य प्राप्त किए जाएंगे।, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","यदि यह विकल्प 'हां' कॉन्फ़िगर किया गया है, तो ERPNext आपको पहले खरीदारी ऑर्डर बनाए बिना खरीदारी चालान या रसीद बनाने से रोकेगा। यह कॉन्फ़िगरेशन किसी विशेष आपूर्तिकर्ता के लिए आपूर्तिकर्ता मास्टर में 'अनुमति दें खरीद चालान के बिना खरीद आदेश' चेकबॉक्स को सक्षम करके ओवरराइड किया जा सकता है।", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","यदि यह विकल्प 'हां' कॉन्फ़िगर किया गया है, तो ERPNext आपको पहले खरीदारी रसीद बनाए बिना खरीदारी चालान बनाने से रोकेगा। इस कॉन्फ़िगरेशन को किसी विशेष आपूर्तिकर्ता के लिए आपूर्तिकर्ता मास्टर में 'अनुमति दें खरीद चालान के बिना खरीद रसीद की अनुमति दें' चेकबॉक्स को सक्षम करके ओवरराइड किया जा सकता है।", +Quantity & Stock,मात्रा और स्टॉक, +Call Details,कॉल डिटेल, +Authorised By,द्वारा अधिकृत, +Signee (Company),सिग्नी (कंपनी), +Signed By (Company),द्वारा हस्ताक्षरित (कंपनी), +First Response Time,पहली प्रतिक्रिया समय, +Request For Quotation,उद्धरण के लिए अनुरोध, +Opportunity Lost Reason Detail,अवसर खो दिया कारण विस्तार, +Access Token Secret,टोकन सीक्रेट एक्सेस करें, +Add to Topics,विषयों में जोड़ें, +...Adding Article to Topics,... विषय से अनुच्छेद जोड़ना, +Add Article to Topics,विषयों में अनुच्छेद जोड़ें, +This article is already added to the existing topics,यह लेख पहले से मौजूद विषयों में जोड़ा गया है, +Add to Programs,प्रोग्राम्स में जोड़ें, +Programs,कार्यक्रम, +...Adding Course to Programs,... कार्यक्रम में पाठ्यक्रम जोड़ना, +Add Course to Programs,कार्यक्रम में पाठ्यक्रम जोड़ें, +This course is already added to the existing programs,यह पाठ्यक्रम पहले से ही मौजूदा कार्यक्रमों में जोड़ा जाता है, +Learning Management System Settings,लर्निंग मैनेजमेंट सिस्टम सेटिंग्स, +Enable Learning Management System,लर्निंग मैनेजमेंट सिस्टम को सक्षम करें, +Learning Management System Title,लर्निंग मैनेजमेंट सिस्टम का शीर्षक, +...Adding Quiz to Topics,... विषय से प्रश्नोत्तरी जोड़ना, +Add Quiz to Topics,विषयों में प्रश्नोत्तरी जोड़ें, +This quiz is already added to the existing topics,यह क्विज़ पहले से ही मौजूदा विषयों में जोड़ा गया है, +Enable Admission Application,प्रवेश आवेदन सक्षम करें, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,उपस्थिति को चिह्नित करना, +Add Guardians to Email Group,ईमेल समूह में संरक्षक जोड़ें, +Attendance Based On,उपस्थिति के आधार पर, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,छात्र को किसी भी घटना में भाग लेने या संस्थान का प्रतिनिधित्व करने के लिए उपस्थित नहीं होने की स्थिति में छात्र को चिह्नित करने के लिए इसे जांचें।, +Add to Courses,पाठ्यक्रम में जोड़ें, +...Adding Topic to Courses,... पाठ्यक्रम में विषय जोड़ना, +Add Topic to Courses,पाठ्यक्रमों में विषय जोड़ें, +This topic is already added to the existing courses,यह विषय पहले से ही मौजूदा पाठ्यक्रमों में जोड़ा गया है, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","यदि ऑर्डर में Shopify का कोई ग्राहक नहीं है, तो ऑर्डर को सिंक्रनाइज़ करते समय, सिस्टम ऑर्डर के लिए डिफ़ॉल्ट ग्राहक पर विचार करेगा", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,खाते स्वचालित रूप से सिस्टम द्वारा निर्धारित किए जाते हैं लेकिन इन चूक की पुष्टि करते हैं, +Default Round Off Account,डिफ़ॉल्ट राउंड ऑफ अकाउंट, +Failed Import Log,आयात लॉग विफल, +Fixed Error Log,फिक्स्ड एरर लॉग, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,कंपनी {0} पहले से मौजूद है। जारी रखने से कंपनी और लेखा के चार्ट को अधिलेखित कर दिया जाएगा, +Meta Data,मेटा डेटा, +Unresolve,Unresolve, +Create Document,दस्तावेज़ बनाएँ, +Mark as unresolved,अनसुलझे के रूप में चिह्नित करें, +TaxJar Settings,TaxJar सेटिंग्स, +Sandbox Mode,सैंडबॉक्स मोड, +Enable Tax Calculation,कर गणना सक्षम करें, +Create TaxJar Transaction,TaxJar Transaction बनाएं, +Credentials,साख, +Live API Key,लाइव एपीआई कुंजी, +Sandbox API Key,सैंडबॉक्स एपीआई कुंजी, +Configuration,विन्यास, +Tax Account Head,कर खाता प्रमुख, +Shipping Account Head,शिपिंग खाता प्रमुख, +Practitioner Name,अभ्यासी का नाम, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,क्लीनिकल प्रोसीजर टेम्प्लेट का नाम दर्ज करें, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,आइटम कोड सेट करें जो क्लिनिकल प्रक्रिया के बिलिंग के लिए उपयोग किया जाएगा।, +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,क्लीनिकल प्रक्रिया मद के लिए एक आइटम समूह का चयन करें।, +Clinical Procedure Rate,नैदानिक प्रक्रिया दर, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,इसकी जाँच करें यदि क्लिनिकल प्रक्रिया बिल योग्य है और दर भी निर्धारित करें।, +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,यदि क्लिनिकल प्रक्रिया उपभोग्य सामग्रियों का उपयोग करती है तो इसकी जांच करें। क्लिक करें, + to know more,अधिक जानने के लिए, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","आप टेम्पलेट के लिए चिकित्सा विभाग भी निर्धारित कर सकते हैं। दस्तावेज़ को सहेजने के बाद, इस नैदानिक प्रक्रिया को बिलिंग करने के लिए एक आइटम स्वचालित रूप से बनाया जाएगा। तब आप मरीजों के लिए नैदानिक प्रक्रियाएँ बनाते समय इस टेम्पलेट का उपयोग कर सकते हैं। टेम्प्लेट आपको हर बार अनावश्यक डेटा भरने से बचाते हैं। आप अन्य परीक्षणों जैसे लैब टेस्ट, थेरेपी सत्र आदि के लिए भी टेम्पलेट बना सकते हैं।", +Descriptive Test Result,वर्णनात्मक परीक्षा परिणाम, +Allow Blank,खाली रहने दें, +Descriptive Test Template,वर्णनात्मक परीक्षण टेम्पलेट, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","यदि आप एक प्रैक्टिशनर के लिए पेरोल और अन्य एचआरएमएस संचालन को ट्रैक करना चाहते हैं, तो एक कर्मचारी बनाएं और इसे यहां लिंक करें।", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,आपके द्वारा अभी बनाया गया प्रैक्टिशनर शेड्यूल सेट करें। नियुक्तियों की बुकिंग करते समय इसका उपयोग किया जाएगा।, +Create a service item for Out Patient Consulting.,आउट पेशेंट कंसल्टिंग के लिए सर्विस आइटम बनाएं।, +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","यदि यह हेल्थकेयर प्रैक्टिशनर इन-पेशेंट डिपार्टमेंट के लिए काम करता है, तो Inpatient विज़िट के लिए एक सर्विस आइटम बनाएं।", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,इस प्रैक्टिशनर के लिए आउट पेशेंट कंसल्टिंग चार्ज निर्धारित करें।, +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","यदि यह हेल्थकेयर प्रैक्टिशनर इन-पेशेंट डिपार्टमेंट के लिए भी काम करता है, तो इस प्रैक्टिशनर के लिए इनपिएंट विजिट चार्ज सेट करें।", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","यदि जाँच की जाए, तो प्रत्येक रोगी के लिए एक ग्राहक बनाया जाएगा। इस ग्राहक के विरुद्ध रोगी चालान बनाए जाएंगे। रोगी बनाते समय आप मौजूदा ग्राहक का भी चयन कर सकते हैं। यह फ़ील्ड डिफ़ॉल्ट रूप से जाँची जाती है।", +Collect Registration Fee,पंजीकरण शुल्क लीजिए, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","यदि आपका हेल्थकेयर सुविधा मरीजों के पंजीकरण को बिल करता है, तो आप इसे जांच सकते हैं और नीचे दिए गए क्षेत्र में पंजीकरण शुल्क निर्धारित कर सकते हैं। इसकी जाँच करने से डिफ़ॉल्ट रूप से अक्षम स्थिति वाले नए रोगी बनेंगे और पंजीकरण शुल्क का चालान करने के बाद ही इसे सक्षम किया जा सकेगा।", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"जब भी कोई रोगी के लिए अपॉइंटमेंट बुक किया जाता है, तो यह जाँचने से स्वतः बिक्री चालान बन जाएगा।", +Healthcare Service Items,हेल्थकेयर सेवा आइटम, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","आप Inpatient Visit Charge के लिए एक सर्विस आइटम बना सकते हैं और इसे यहाँ सेट कर सकते हैं। इसी तरह, आप इस अनुभाग में बिलिंग के लिए अन्य हेल्थकेयर सर्विस आइटम सेट कर सकते हैं। क्लिक करें", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,हेल्थकेयर सुविधा के लिए डिफ़ॉल्ट खाते सेट करें, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","यदि आप डिफ़ॉल्ट खाता सेटिंग्स को ओवरराइड करना चाहते हैं और हेल्थकेयर के लिए आय और प्राप्य खातों को कॉन्फ़िगर करते हैं, तो आप यहां ऐसा कर सकते हैं।", +Out Patient SMS alerts,रोगी एसएमएस अलर्ट, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","यदि आप रोगी पंजीकरण पर एसएमएस अलर्ट भेजना चाहते हैं, तो आप इस विकल्प को सक्षम कर सकते हैं। Similary, आप इस अनुभाग में अन्य कार्यक्षमताओं के लिए आउट पेशेंट एसएमएस अलर्ट सेट कर सकते हैं। क्लिक करें", +Admission Order Details,प्रवेश आदेश विवरण, +Admission Ordered For,प्रवेश के लिए आदेश दिया, +Expected Length of Stay,रहने की अपेक्षित लंबाई, +Admission Service Unit Type,प्रवेश सेवा इकाई प्रकार, +Healthcare Practitioner (Primary),हेल्थकेयर प्रैक्टिशनर (प्राथमिक), +Healthcare Practitioner (Secondary),हेल्थकेयर प्रैक्टिशनर (माध्यमिक), +Admission Instruction,प्रवेश निर्देश, +Chief Complaint,प्रमुख शिकायत, +Medications,दवाएं, +Investigations,जांच, +Discharge Detials,डिस्चार्ज का विवरण, +Discharge Ordered Date,डिस्चार्ज का आदेश दिया गया दिनांक, +Discharge Instructions,निर्वहन निर्देश, +Follow Up Date,आगे की कार्यवाही की तारीख, +Discharge Notes,डिस्चार्ज नोट्स, +Processing Inpatient Discharge,प्रोसेसिंग इंस्पेक्टर डिस्चार्ज, +Processing Patient Admission,प्रसंस्करण रोगी प्रवेश, +Check-in time cannot be greater than the current time,चेक-इन समय वर्तमान समय से अधिक नहीं हो सकता है, +Process Transfer,प्रक्रिया स्थानांतरण, +HLC-LAB-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-प्रयोगशाला-.YYYY.-, +Expected Result Date,अपेक्षित परिणाम दिनांक, +Expected Result Time,अपेक्षित परिणाम, +Printed on,छपा हुआ, +Requesting Practitioner,अनुरोध करने वाला प्रैक्टिशनर, +Requesting Department,अनुरोध करने वाला विभाग, +Employee (Lab Technician),कर्मचारी (लैब तकनीशियन), +Lab Technician Name,लैब तकनीशियन का नाम, +Lab Technician Designation,लैब तकनीशियन पदनाम, +Compound Test Result,कंपाउंड टेस्ट का रिजल्ट, +Organism Test Result,ऑर्गेनिज्म टेस्ट का रिजल्ट, +Sensitivity Test Result,संवेदनशीलता परीक्षा परिणाम, +Worksheet Print,वर्कशीट प्रिंट, +Worksheet Instructions,कार्यपत्रक निर्देश, +Result Legend Print,परिणाम लेजेंड प्रिंट, +Print Position,प्रिंट स्थिति, +Bottom,तल, +Top,ऊपर, +Both,दोनों, +Result Legend,परिणाम किंवदंती, +Lab Tests,लैब टेस्ट, +No Lab Tests found for the Patient {0},रोगी के लिए कोई लैब टेस्ट नहीं मिला {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","एसएमएस, लापता मरीज का मोबाइल नंबर या संदेश सामग्री नहीं भेजी।", +No Lab Tests created,कोई लैब टेस्ट नहीं बनाया गया, +Creating Lab Tests...,लैब टेस्ट बनाना ..., +Lab Test Group Template,लैब टेस्ट ग्रुप टेम्प्लेट, +Add New Line,नई लाइन जोड़ें, +Secondary UOM,माध्यमिक यूओएम, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","एकल : परिणाम जिसमें केवल एक इनपुट की आवश्यकता होती है।
यौगिक : ऐसे परिणाम जिनके लिए कई ईवेंट इनपुट की आवश्यकता होती है।
वर्णनात्मक : टेस्ट जिसमें मैन्युअल परिणाम प्रविष्टि के साथ कई परिणाम घटक होते हैं।
समूहीकृत : परीक्षण टेम्पलेट जो अन्य परीक्षण टेम्पलेट्स का एक समूह है।
कोई परिणाम नहीं : कोई परिणाम नहीं के साथ टेस्ट, आदेश दिया जा सकता है और बिल किया जा सकता है लेकिन कोई लैब टेस्ट नहीं बनाया जाएगा। जैसे। समूहित परिणामों के लिए उप टेस्ट", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","यदि अनियंत्रित है, तो आइटम बिलिंग के लिए बिक्री चालान में उपलब्ध नहीं होगा, लेकिन समूह परीक्षण निर्माण में उपयोग किया जा सकता है।", +Description ,विवरण, +Descriptive Test,वर्णनात्मक परीक्षण, +Group Tests,समूह परीक्षण, +Instructions to be printed on the worksheet,कार्यपत्रक पर मुद्रित करने के निर्देश, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","परीक्षण रिपोर्ट की आसानी से व्याख्या करने में मदद करने के लिए जानकारी, लैब टेस्ट परिणाम के हिस्से के रूप में मुद्रित की जाएगी।", +Normal Test Result,सामान्य परीक्षा परिणाम, +Secondary UOM Result,माध्यमिक UOM परिणाम, +Italic,तिरछा, +Underline,रेखांकन, +Organism,जीव, +Organism Test Item,ऑर्गेनिज्म टेस्ट आइटम, +Colony Population,कालोनी की आबादी, +Colony UOM,कॉलोनी UOM, +Tobacco Consumption (Past),तंबाकू सेवन (विगत), +Tobacco Consumption (Present),तंबाकू सेवन (वर्तमान), +Alcohol Consumption (Past),शराब की खपत (पिछले), +Alcohol Consumption (Present),शराब की खपत (वर्तमान), +Billing Item,बिलिंग आइटम, +Medical Codes,चिकित्सा कोड, +Clinical Procedures,क्लिनिकल प्रक्रियाएं, +Order Admission,आदेश प्रवेश, +Scheduling Patient Admission,शेड्यूलिंग रोगी प्रवेश, +Order Discharge,आदेश निर्वहन, +Sample Details,नमूना विवरण, +Collected On,पर एकत्र किया, +No. of prints,प्रिंट की संख्या, +Number of prints required for labelling the samples,नमूनों को लेबल करने के लिए आवश्यक प्रिंट की संख्या, +HLC-VTS-.YYYY.-,उच्च स्तरीय समिति-VTS-.YYYY.-, +In Time,समय के भीतर, +Out Time,बाहर जाने का समय, +Payroll Cost Center,पेरोल लागत केंद्र, +Approvers,approvers, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,सूची में पहले अनुमोदन डिफ़ॉल्ट डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट किया जाएगा।, +Shift Request Approver,शिफ्ट रिक्वेस्ट अप्रूवर, +PAN Number,पैन नंबर, +Provident Fund Account,भविष्य निधि खाता, +MICR Code,MICR कोड, +Repay unclaimed amount from salary,वेतन से लावारिस राशि को चुकाएं, +Deduction from salary,वेतन से कटौती, +Expired Leaves,समय सीमा समाप्त, +Reference No,संदर्भ संख्या, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,हेयरकट प्रतिशत ऋण सुरक्षा के बाजार मूल्य और उस ऋण सुरक्षा के लिए दिए गए मूल्य के बीच का अंतर होता है जब उस ऋण के लिए संपार्श्विक के रूप में उपयोग किया जाता है।, +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"लोन टू वैल्यू रेशियो, गिरवी रखी गई सिक्योरिटी के मूल्य के लिए लोन राशि के अनुपात को व्यक्त करता है। यदि किसी ऋण के लिए निर्दिष्ट मूल्य से नीचे आता है, तो ऋण सुरक्षा की कमी शुरू हो जाएगी", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"यदि यह डिफ़ॉल्ट रूप से ऋण की जाँच नहीं है, तो इसे डिमांड लोन माना जाएगा", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,इस खाते का उपयोग उधारकर्ता से ऋण चुकौती की बुकिंग के लिए किया जाता है और उधारकर्ता को ऋण का वितरण भी किया जाता है, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,यह खाता पूंजी खाता है जिसका उपयोग ऋण वितरण खाते के लिए पूंजी आवंटित करने के लिए किया जाता है, +This account will be used for booking loan interest accruals,इस खाते का उपयोग ऋण ब्याज उपादानों की बुकिंग के लिए किया जाएगा, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,इस खाते का उपयोग विलंबित भुगतानों के कारण लगाए गए जुर्माने की बुकिंग के लिए किया जाएगा, +Variant BOM,वेरिएंट BOM, +Template Item,टेम्पलेट आइटम, +Select template item,टेम्पलेट आइटम का चयन करें, +Select variant item code for the template item {0},टेम्प्लेट आइटम {0} के लिए भिन्न आइटम कोड चुनें, +Downtime Entry,डाउनटाइम एंट्री, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,वर्कस्टेशन / मशीन, +Operator,ऑपरेटर, +In Mins,Mins में, +Downtime Reason,डाउनटाइम कारण, +Stop Reason,कारण बंद करो, +Excessive machine set up time,अत्यधिक मशीन सेट अप समय, +Unplanned machine maintenance,अनियोजित मशीन रखरखाव, +On-machine press checks,मशीन पर प्रेस की जाँच करें, +Machine operator errors,मशीन ऑपरेटर त्रुटियों, +Machine malfunction,मशीन की खराबी, +Electricity down,बिजली नीचे, +Operation Row Number,ऑपरेशन पंक्ति संख्या, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},ऑपरेशन {0} वर्क ऑर्डर में कई बार जोड़ा गया {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","यदि टिक किया जाता है, तो एकल वर्क ऑर्डर के लिए कई सामग्रियों का उपयोग किया जा सकता है। यह उपयोगी है यदि एक या अधिक समय लेने वाले उत्पादों का निर्माण किया जा रहा है।", +Backflush Raw Materials,Backflush कच्चे माल, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","प्रकार 'निर्माण' का स्टॉक एंट्री बैकफ्लश के रूप में जाना जाता है। तैयार माल के निर्माण के लिए उपभोग की जा रही कच्ची सामग्रियों को बैकफ्लशिंग के रूप में जाना जाता है।

मैन्युफैक्चरिंग एंट्री बनाते समय, कच्चे माल वाली वस्तुओं को उत्पादन मद के बीओएम पर आधारित किया जाता है। यदि आप चाहते हैं कि रॉ-मटेरियल आइटम्स को उसके बजाय उस वर्क ऑर्डर के खिलाफ किए गए मटीरियल ट्रांसफर एंट्री के आधार पर बैकफ्लश किया जाए, तो आप इसे इस फील्ड के तहत सेट कर सकते हैं।", +Work In Progress Warehouse,कार्य प्रगति गोदाम में, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,यह वेयरहाउस वर्क ऑर्डर्स के वर्क इन प्रोग्रेस वेयरहाउस फील्ड में ऑटो-अपडेट किया जाएगा।, +Finished Goods Warehouse,तैयार माल गोदाम, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,यह वेयरहाउस कार्य आदेश के लक्ष्य वेयरहाउस क्षेत्र में स्वतः अपडेट किया जाएगा।, +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","यदि टिक किया जाता है, तो BOM लागत स्वचालित रूप से मूल्यांकन दर / मूल्य सूची दर / कच्चे माल की अंतिम खरीद दर के आधार पर अपडेट की जाएगी।", +Source Warehouses (Optional),स्रोत वेयरहाउस (वैकल्पिक), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","सिस्टम चयनित गोदामों से सामग्री उठाएगा। यदि निर्दिष्ट नहीं है, तो सिस्टम खरीद के लिए सामग्री अनुरोध बनाएगा।", +Lead Time,समय - सीमा, +PAN Details,पैन का विवरण, +Create Customer,ग्राहक बनाएं, +Invoicing,चालान-प्रक्रिया, +Enable Auto Invoicing,ऑटो चालान सक्षम करें, +Send Membership Acknowledgement,सदस्यता पावती भेजें, +Send Invoice with Email,ईमेल के साथ चालान भेजें, +Membership Print Format,सदस्यता प्रिंट प्रारूप, +Invoice Print Format,चालान प्रिंट प्रारूप, +Revoke ,वापस लेना<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,आप मैनुअल में सदस्यता के बारे में अधिक जान सकते हैं।, +ERPNext Docs,ERPNext डॉक्स, +Regenerate Webhook Secret,पुनर्जीवित वेबहूक सीक्रेट, +Generate Webhook Secret,Webhook गुप्त उत्पन्न करें, +Copy Webhook URL,Webhook URL को कॉपी करें, +Linked Item,लिंक की गई वस्तु, +Is Recurring,आवर्ती है, +HRA Exemption,HRA छूट, +Monthly House Rent,मंथली हाउस रेंट, +Rented in Metro City,मेट्रो सिटी में किराए पर लिया, +HRA as per Salary Structure,वेतन संरचना के अनुसार एचआरए, +Annual HRA Exemption,वार्षिक एचआरए छूट, +Monthly HRA Exemption,मासिक एचआरए छूट, +House Rent Payment Amount,मकान किराया भुगतान राशि, +Rented From Date,तारीख से दिया गया, +Rented To Date,आज तक रेंटेड, +Monthly Eligible Amount,मासिक योग्य राशि, +Total Eligible HRA Exemption,कुल योग्य एचआरए छूट, +Validating Employee Attendance...,कर्मचारी की उपस्थिति को मान्य ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,सैलरी स्लिप जमा करना और जर्नल एंट्री बनाना ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,पर आधारित कार्य दिवसों की गणना पेरोल, +Consider Unmarked Attendance As,अचिह्नित उपस्थिति पर विचार करें, +Fraction of Daily Salary for Half Day,हाफ डे के लिए दैनिक वेतन का अंश, +Component Type,घटक प्रकार, +Provident Fund,भविष्य निधि, +Additional Provident Fund,अतिरिक्त भविष्य निधि, +Provident Fund Loan,भविष्य निधि ऋण, +Professional Tax,वृत्ति कर, +Is Income Tax Component,इनकम टैक्स कंपोनेंट है, +Component properties and references ,घटक गुण और संदर्भ, +Additional Salary ,अतिरिक्त वेतन, +Condtion and formula,संक्षेपण और सूत्र, +Unmarked days,अचिंतित दिन, +Absent Days,अनुपस्थित दिन, +Conditions and Formula variable and example,शर्तें और सूत्र चर और उदाहरण, +Feedback By,प्रतिक्रिया द्वारा, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-। एम.एम. .-। DD.-, +Manufacturing Section,विनिर्माण अनुभाग, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,बिक्री चालान और वितरण नोट निर्माण के लिए आवश्यक बिक्री आदेश, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,वितरण नोट बिक्री चालान निर्माण के लिए आवश्यक है, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","डिफ़ॉल्ट रूप से, ग्राहक का नाम पूर्ण नाम के अनुसार सेट किया गया है। यदि आप चाहते हैं कि ग्राहक एक के नाम से हों", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,नया विक्रय लेनदेन बनाते समय डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची कॉन्फ़िगर करें। इस मूल्य सूची से आइटम मूल्य प्राप्त किए जाएंगे।, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","यदि यह विकल्प 'हां' कॉन्फ़िगर किया गया है, तो ERPNext आपको पहले सेल्स ऑर्डर बनाए बिना सेल्स इनवॉइस या डिलीवरी नोट बनाने से रोकेगा। ग्राहक मास्टर में 'बिक्री की अनुमति के बिना निर्माण आदेश की अनुमति दें' चेकबॉक्स को सक्षम करके किसी विशेष ग्राहक के लिए इस कॉन्फ़िगरेशन को ओवरराइड किया जा सकता है।", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","यदि यह विकल्प 'Yes ’कॉन्फ़िगर किया गया है, तो ERPNext आपको पहले डिलीवरी नोट बनाए बिना सेल्स इनवॉइस बनाने से रोकेगा। ग्राहक मास्टर में 'अनुमति दें बिक्री चालान निर्माण के बिना वितरण नोट' चेकबॉक्स सक्षम करके किसी विशेष ग्राहक के लिए इस कॉन्फ़िगरेशन को ओवरराइड किया जा सकता है।", +Default Warehouse for Sales Return,बिक्री के रिटर्न के लिए डिफ़ॉल्ट वेयरहाउस, +Default In Transit Warehouse,ट्रांज़िट वेयरहाउस में डिफ़ॉल्ट, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,गैर स्टॉक आइटम के लिए सदा सूची सक्षम करें, +HRA Settings,HRA सेटिंग्स, +Basic Component,बुनियादी घटक, +HRA Component,एचआरए घटक, +Arrear Component,एरर कंपोनेंट, +Please enter the company name to confirm,कृपया पुष्टि करने के लिए कंपनी का नाम दर्ज करें, +Quotation Lost Reason Detail,उद्धरण खोया कारण विस्तार, +Enable Variants,वेरिएंट सक्षम करें, +Save Quotations as Draft,ड्राफ़्ट के रूप में उद्धरण सहेजें, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,मेट-डी एन-आरईटी-.YYYY.-, +Please Select a Customer,कृपया एक ग्राहक चुनें, +Against Delivery Note Item,डिलीवरी नोट मद के खिलाफ, +Is Non GST ,गैर जी.एस.टी., +Image Description,चित्र का वर्णन, +Transfer Status,स्थानांतरण स्थिति, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,मेट-पीआर-आरईटी-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ इस खरीद रसीद को ट्रैक करें, +Please Select a Supplier,कृपया एक आपूर्तिकर्ता का चयन करें, +Add to Transit,संक्रमण में जोड़ें, +Set Basic Rate Manually,मूल रूप से मूल दर निर्धारित करें, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","डिफ़ॉल्ट रूप से, आइटम नाम दर्ज आइटम कोड के अनुसार सेट किया जाता है। यदि आप चाहते हैं कि आइटमों का नाम ए", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,इन्वेंटरी लेन-देन के लिए एक डिफ़ॉल्ट वेयरहाउस सेट करें। यह आइटम मास्टर में डिफ़ॉल्ट वेयरहाउस में लाया जाएगा।, +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","यह स्टॉक आइटमों को नकारात्मक मूल्यों में प्रदर्शित करने की अनुमति देगा। इस विकल्प का उपयोग करना आपके उपयोग के मामले पर निर्भर करता है। इस विकल्प के अनियंत्रित होने से, सिस्टम एक लेनदेन को बाधित करने से पहले चेतावनी देता है जो नकारात्मक स्टॉक का कारण बन रहा है।", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO और मूविंग एवरेज वैल्यूएशन मेथड्स में से चुनें। क्लिक करें, + to know more about them.,उनके बारे में अधिक जानने के लिए।, +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,आसानी से आइटम सम्मिलित करने के लिए प्रत्येक चाइल्ड टेबल के ऊपर 'स्कैन बारकोड' फ़ील्ड दिखाएं।, +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","स्टॉक के लिए सीरियल नंबर खरीद / बिक्री चालान, वितरण, आदि जैसे पहले लेनदेन में पहले से दर्ज किए गए आइटम के आधार पर स्वचालित रूप से सेट किए जाएंगे।", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","यदि रिक्त, मूल वेयरहाउस खाता या कंपनी डिफ़ॉल्ट लेनदेन में विचार किया जाएगा", +Service Level Agreement Details,सेवा स्तर अनुबंध विवरण, +Service Level Agreement Status,सेवा स्तर समझौते की स्थिति, +On Hold Since,के बाद से पकड़ो, +Total Hold Time,टोटल होल्ड टाइम, +Response Details,प्रतिक्रिया विवरण, +Average Response Time,औसत प्रतिक्रिया समय, +User Resolution Time,उपयोगकर्ता रिज़ॉल्यूशन का समय, +SLA is on hold since {0},SLA {0} से होल्ड पर है, +Pause SLA On Status,स्थिति पर SLA रोकें, +Pause SLA On,SLA को रोकें, +Greetings Section,अभिवादन धारा, +Greeting Title,अभिवादन शीर्षक, +Greeting Subtitle,अभिवादन उपशीर्षक, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Youtube सांख्यिकी, +Views,दृश्य, +Dislikes,नापसंद, +Video Settings,वीडियो सेटिंग्स, +Enable YouTube Tracking,YouTube ट्रैकिंग सक्षम करें, +30 mins,तीस मिनट, +1 hr,1 घंटा, +6 hrs,6 घंटे, +Patient Progress,रोगी की प्रगति, +Targetted,लक्षित, +Score Obtained,स्कोर प्राप्त किया, +Sessions,सत्र, +Average Score,औसत अंक, +Select Assessment Template,मूल्यांकन टेम्पलेट का चयन करें, + out of ,से बाहर, +Select Assessment Parameter,मूल्यांकन पैरामीटर चुनें, +Gender: ,लिंग:, +Contact: ,संपर्क करें:, +Total Therapy Sessions: ,कुल थेरेपी सत्र:, +Monthly Therapy Sessions: ,मासिक चिकित्सा सत्र:, +Patient Profile,रोगी प्रोफ़ाइल, +Point Of Sale,बिक्री केन्द्र, +Email sent successfully.,सफलतापूर्वक भेजा गया ईमेल।, +Search by invoice id or customer name,चालान आईडी या ग्राहक के नाम से खोजें, +Invoice Status,चालान की स्थिति, +Filter by invoice status,चालान स्थिति के अनुसार फ़िल्टर करें, +Select item group,आइटम समूह का चयन करें, +No items found. Scan barcode again.,कुछ नहीं मिला। बारकोड स्कैन करें।, +"Search by customer name, phone, email.","ग्राहक का नाम, फ़ोन, ईमेल द्वारा खोजें।", +Enter discount percentage.,छूट प्रतिशत दर्ज करें।, +Discount cannot be greater than 100%,छूट 100% से अधिक नहीं हो सकती, +Enter customer's email,ग्राहक का ईमेल दर्ज करें, +Enter customer's phone number,ग्राहक का फोन नंबर दर्ज करें, +Customer contact updated successfully.,ग्राहक संपर्क सफलतापूर्वक अपडेट किया गया।, +Item will be removed since no serial / batch no selected.,कोई सीरियल / बैच नहीं चुने जाने के बाद से आइटम हटा दिया जाएगा।, +Discount (%),छूट (%), +You cannot submit the order without payment.,आप भुगतान के बिना आदेश प्रस्तुत नहीं कर सकते।, +You cannot submit empty order.,आप खाली ऑर्डर जमा नहीं कर सकते।, +To Be Paid,भुगतान किया जाना है, +Create POS Opening Entry,पीओएस ओपनिंग एंट्री बनाएं, +Please add Mode of payments and opening balance details.,कृपया भुगतान का तरीका जोड़ें और बैलेंस विवरण खोलें।, +Toggle Recent Orders,हाल के आदेश टॉगल करें, +Save as Draft,मसौदे के रूप में संचित करें, +You must add atleast one item to save it as draft.,ड्राफ्ट के रूप में इसे बचाने के लिए आपको कम से कम एक आइटम जोड़ना होगा।, +There was an error saving the document.,दस्तावेज़ को सहेजने में त्रुटि हुई थी।, +You must select a customer before adding an item.,आइटम जोड़ने से पहले आपको एक ग्राहक का चयन करना होगा।, +Please Select a Company,कृपया एक कंपनी का चयन करें, +Active Leads,सक्रिय बिक्रीसूत्र, +Please Select a Company.,कृपया एक कंपनी का चयन करें।, +BOM Operations Time,बीओएम संचालन समय, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM आइटम कोड, +Time (In Mins),समय (Mins में), +Sub-assembly BOM Count,उप-विधानसभा बीओएम गणना, +View Type,प्रकार देखें, +Total Delivered Amount,कुल वितरित राशि, +Downtime Analysis,डाउनटाइम विश्लेषण, +Machine,मशीन, +Downtime (In Hours),डाउनटाइम (घंटे में), +Employee Analytics,कर्मचारी विश्लेषण, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","तिथि से" "तिथि" से अधिक या उसके बराबर नहीं हो सकता है, +Exponential Smoothing Forecasting,घातीय चिकनाई का पूर्वानुमान, +First Response Time for Issues,मुद्दों के लिए पहली प्रतिक्रिया समय, +First Response Time for Opportunity,अवसर के लिए पहली प्रतिक्रिया समय, +Depreciatied Amount,मूल्यह्रास राशि, +Period Based On,अवधि के आधार पर, +Date Based On,दिनांक के आधार पर, +{0} and {1} are mandatory,{0} और {1} अनिवार्य हैं, +Consider Accounting Dimensions,लेखांकन आयामों पर विचार करें, +Income Tax Deductions,आयकर कटौती, +Income Tax Component,आयकर घटक, +Income Tax Amount,आयकर की राशि, +Reserved Quantity for Production,उत्पादन के लिए आरक्षित मात्रा, +Projected Quantity,अनुमानित मात्रा, + Total Sales Amount,कुल बिक्री राशि, +Job Card Summary,जॉब कार्ड सारांश, +Id,ईद, +Time Required (In Mins),समय की आवश्यकता (Mins में), +From Posting Date,पोस्टिंग की तारीख से, +To Posting Date,पोस्ट करने की तारीख, +No records found,कोई रिकॉर्ड नहीं मिला, +Customer/Lead Name,ग्राहक / लीड नाम, +Unmarked Days,अचिह्नित दिन, +Jan,जनवरी, +Feb,फ़रवरी, +Mar,मार्च, +Apr,अप्रैल, +Aug,अगस्त, +Sep,सितम्बर, +Oct,अक्टूबर, +Nov,नवम्बर, +Dec,दिसम्बर, +Summarized View,संक्षेप में देखें, +Production Planning Report,उत्पादन योजना रिपोर्ट, +Order Qty,आदेश मात्रा, +Raw Material Code,कच्चा माल कोड, +Raw Material Name,कच्चे माल का नाम, +Allotted Qty,आवंटित मात्रा, +Expected Arrival Date,अपेक्षित आगमन तिथि, +Arrival Quantity,आगमन की मात्रा, +Raw Material Warehouse,कच्चा माल गोदाम, +Order By,द्वारा आदेश, +Include Sub-assembly Raw Materials,उप-विधानसभा कच्चे माल को शामिल करें, +Professional Tax Deductions,व्यावसायिक कर कटौती, +Program wise Fee Collection,कार्यक्रम वार शुल्क संग्रह, +Fees Collected,फीस वसूली, +Project Summary,परियोजना सारांश, +Total Tasks,कुल कार्य, +Tasks Completed,कार्य पूर्ण हुए, +Tasks Overdue,कार्य ओवरड्यू, +Completion,समापन, +Provident Fund Deductions,भविष्य निधि कटौती, +Purchase Order Analysis,क्रय आदेश विश्लेषण, +From and To Dates are required.,से और दिनांक से आवश्यक हैं।, +To Date cannot be before From Date.,तिथि से पहले दिनांक नहीं हो सकती।, +Qty to Bill,बिल से लाभ, +Group by Purchase Order,क्रय आदेश द्वारा समूह, + Purchase Value,खरीद मूल्य, +Total Received Amount,कुल प्राप्त राशि, +Quality Inspection Summary,गुणवत्ता निरीक्षण सारांश, + Quoted Amount,उद्धृत राशि, +Lead Time (Days),लीड समय (दिन), +Include Expired,समय सीमा समाप्त शामिल करें, +Recruitment Analytics,भर्ती विश्लेषिकी, +Applicant name,आवेदक का नाम, +Job Offer status,नौकरी की पेशकश की स्थिति, +On Date,तारीख पर, +Requested Items to Order and Receive,आदेश और प्राप्त करने के लिए आवश्यक आइटम, +Salary Payments Based On Payment Mode,वेतन भुगतान के आधार पर वेतन भुगतान, +Salary Payments via ECS,ECS के माध्यम से वेतन भुगतान, +Account No,खाता क्रमांक, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,बिक्री आदेश विश्लेषण, +Amount Delivered,वितरित की गई राशि, +Delay (in Days),देरी (दिनों में), +Group by Sales Order,बिक्री आदेश द्वारा समूह, + Sales Value,बिक्री मूल्य, +Stock Qty vs Serial No Count,स्टॉक किटी बनाम सीरियल नो काउंट, +Serial No Count,सीरियल नं, +Work Order Summary,वर्क ऑर्डर सारांश, +Produce Qty,मात्रा का उत्पादन, +Lead Time (in mins),लीड समय (मिनट में), +Charts Based On,चार्ट के आधार पर, +YouTube Interactions,YouTube सहभागिता, +Published Date,प्रकाशित तिथि, +Barnch,Barnch, +Select a Company,एक कंपनी का चयन करें, +Opportunity {0} created,अवसर {0} बनाया, +Kindly select the company first,कृपया पहले कंपनी का चयन करें, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON उत्पन्न करने के लिए कृपया दिनांक और दिनांक से दर्ज करें, +PF Account,पीएफ अकाउंट, +PF Amount,पीएफ राशि, +Additional PF,अतिरिक्त पी.एफ., +PF Loan,पीएफ लोन, +Download DATEV File,DATEV फ़ाइल डाउनलोड करें, +Numero has not set in the XML file,न्यूमेरो ने एक्सएमएल फाइल में सेट नहीं किया है, +Inward Supplies(liable to reverse charge),आवक आपूर्ति (रिवर्स चार्ज के लिए उत्तरदायी), +This is based on the course schedules of this Instructor,यह इस प्रशिक्षक के पाठ्यक्रम कार्यक्रम पर आधारित है, +Course and Assessment,पाठ्यक्रम और मूल्यांकन, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,पाठ्यक्रम {0} को सभी चयनित कार्यक्रमों में सफलतापूर्वक जोड़ा गया है।, +Programs updated,कार्यक्रम अद्यतन किए गए, +Program and Course,कार्यक्रम और पाठ्यक्रम, +{0} or {1} is mandatory,{0} या {1} अनिवार्य है, +Mandatory Fields,अनिवार्य क्षेत्र, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},छात्र {0}: {1} छात्र समूह {2} से संबंधित नहीं है, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},छात्र उपस्थिति रिकॉर्ड {0} पहले से ही छात्र के खिलाफ मौजूद है {1}, +Duplicate Entry,डुप्लिकेट प्रविष्टि, +Course and Fee,कोर्स और शुल्क, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,इस कार्यक्रम में जन्म तिथि के अनुसार प्रवेश के लिए पात्र नहीं हैं, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,टॉपिक {0} को सभी चयनित पाठ्यक्रमों में सफलतापूर्वक जोड़ा गया है।, +Courses updated,पाठ्यक्रम अद्यतन किया गया, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,सभी चयनित विषयों में सफलतापूर्वक {0} {1} जोड़ा गया है।, +Topics updated,विषय अपडेट किए गए, +Academic Term and Program,शैक्षणिक शब्द और कार्यक्रम, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,आइटम {0} के लिए अंतिम स्टॉक लेनदेन {1} पर था।, +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,आइटम {0} के लिए स्टॉक लेनदेन इस समय से पहले पोस्ट नहीं किया जा सकता है।, +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,कृपया इस आइटम को निकालें और पुन: सबमिट करने का प्रयास करें या पोस्टिंग समय को अपडेट करें।, +Failed to Authenticate the API key.,API कुंजी को प्रमाणित करने में विफल।, +Invalid Credentials,अवैध प्रत्यय पत्र, +URL can only be a string,URL केवल एक स्ट्रिंग हो सकता है, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","यहां आपका वेबहुक सीक्रेट है, यह आपको केवल एक बार दिखाया जाएगा।", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,इस सदस्यता के लिए भुगतान नहीं किया जाता है। चालान जनरेट करने के लिए भुगतान विवरण भरें, +An invoice is already linked to this document,एक चालान पहले से ही इस दस्तावेज़ से जुड़ा हुआ है, +No customer linked to member {},सदस्य से जुड़ा कोई ग्राहक {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,आपको सदस्यता सेटिंग में डेबिट खाता सेट करना होगा, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,सदस्यता सेटिंग में चालान के लिए आपको डिफ़ॉल्ट कंपनी को सेट करना होगा, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,आपको सदस्यता सेटिंग्स में ईमेल स्वीकार ईमेल को सक्षम करने की आवश्यकता है, +Error creating membership entry for {0},{0} के लिए सदस्यता प्रविष्टि बनाने में त्रुटि, +A customer is already linked to this Member,एक ग्राहक पहले से ही इस सदस्य से जुड़ा हुआ है, +End Date must not be lesser than Start Date,अंतिम तिथि प्रारंभ तिथि से कम नहीं होनी चाहिए, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},कर्मचारी {0} के पास पहले से सक्रिय शिफ्ट {1}: {2} है, + from {0},{0} से, + to {0},से {0}, +Please select Employee first.,कृपया पहले कर्मचारी का चयन करें।, +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},कृपया कर्मचारी के लिए या विभाग के लिए {0} सेट करें: {1}, +To Date should be greater than From Date,तिथि से तिथि से अधिक होना चाहिए, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},कर्मचारी ऑनबोर्डिंग: {0} पहले से ही नौकरी आवेदक के लिए है: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},नौकरी की पेशकश: {0} पहले से ही नौकरी आवेदक के लिए है: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,केवल 'स्वीकृत' और 'अस्वीकृत' स्थिति वाले शिफ्ट अनुरोध सबमिट किए जा सकते हैं, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},शिफ्ट असाइनमेंट: {0} कर्मचारी के लिए बनाया गया: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},आप अपनी डिफ़ॉल्ट शिफ्ट के लिए अनुरोध नहीं कर सकते हैं: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,केवल अनुरोध इस अनुरोध को स्वीकार कर सकता है।, +Asset Value Analytics,एसेट वैल्यू एनालिटिक्स, +Category-wise Asset Value,श्रेणी-वार एसेट मूल्य, +Total Assets,कुल संपत्ति, +New Assets (This Year),नए एसेट्स (यह वर्ष), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,पंक्ति # {}: मूल्यह्रास पोस्टिंग तिथि उपयोग की तारीख के लिए उपलब्ध के बराबर नहीं होनी चाहिए।, +Incorrect Date,गलत तारीख, +Invalid Gross Purchase Amount,अवैध सकल खरीद राशि, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,परिसंपत्ति के खिलाफ सक्रिय रखरखाव या मरम्मत हैं। संपत्ति को रद्द करने से पहले आपको उन सभी को पूरा करना होगा।, +% Complete,% पूर्ण, +Back to Course,पाठ्यक्रम पर वापस, +Finish Topic,विषय समाप्त करें, +Mins,मिनट, +by,द्वारा, +Back to,वापस, +Enrolling...,नामांकन हो रहा है ..., +You have successfully enrolled for the program ,आपने कार्यक्रम के लिए सफलतापूर्वक नामांकन कर लिया है, +Enrolled,दाखिला लिया, +Watch Intro,देखो पहचानो, +We're here to help!,हमलोग यहां सहायता करने के लिए हैं!, +Frequently Read Articles,अक्सर लेख पढ़ें, +Please set a default company address,कृपया एक डिफ़ॉल्ट कंपनी का पता सेट करें, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} एक वैध राज्य नहीं है! टाइपो के लिए जाँच करें या अपने राज्य के लिए आईएसओ कोड दर्ज करें।, +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,चार्ट के चार्ट को पार्स करते समय त्रुटि आई: कृपया सुनिश्चित करें कि किसी भी दो खातों का एक ही नाम नहीं है, +Plaid invalid request error,अमान्य अनुरोध त्रुटि, +Please check your Plaid client ID and secret values,कृपया अपने प्लेड क्लाइंट आईडी और गुप्त मूल्यों की जाँच करें, +Bank transaction creation error,बैंक लेनदेन निर्माण त्रुटि, +Unit of Measurement,माप की इकाई, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"पंक्ति # {}: आइटम {} के लिए विक्रय दर, इसके {} से कम है। विक्रय दर कम से कम {} होनी चाहिए", +Fiscal Year {0} Does Not Exist,वित्तीय वर्ष {0} का अस्तित्व नहीं है, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},पंक्ति # {0}: लौटाई गई वस्तु {1} {2} {3} में मौजूद नहीं है, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,मूल्यांकन प्रकार के आरोपों को समावेशी के रूप में चिह्नित नहीं किया जा सकता है, +You do not have permissions to {} items in a {}.,आपके पास {} आइटम्स के लिए {} में अनुमति नहीं है।, +Insufficient Permissions,अपर्याप्त अनुमति, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,आपको {} वर्कफ़्लो में निर्धारित शर्तों के अनुसार अपडेट करने की अनुमति नहीं है।, +Expense Account Missing,व्यय खाता गुम, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} आइटम {2} के गुण {1} के लिए मान्य मूल्य नहीं है।, +Invalid Value,अमान्य मूल्य, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,मान {0} पहले से ही एक मौजूदा आइटम {1} को सौंपा गया है।, +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","इस गुण मान को संपादित करने के लिए आगे बढ़ने के लिए, आइटम वेरिएंट सेटिंग्स में {0} को सक्षम करें।", +Edit Not Allowed,अनुमति नहीं संपादित करें, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},पंक्ति # {0}: आइटम {1} खरीद आदेश {2} में पहले से ही पूरी तरह से प्राप्त है, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},आप बंद लेखांकन अवधि {0} के साथ किसी भी लेखांकन प्रविष्टि को बना या रद्द नहीं कर सकते हैं, +POS Invoice should have {} field checked.,पीओएस चालान में {} फ़ील्ड की जाँच होनी चाहिए।, +Invalid Item,अमान्य वस्तु, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,पंक्ति # {}: आप रिटर्न इनवॉइस में पोस्टिव मात्राएं नहीं जोड़ सकते। वापसी को पूरा करने के लिए कृपया आइटम {} निकालें।, +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,चयनित परिवर्तन खाता {} कंपनी {} से संबंधित नहीं है।, +Atleast one invoice has to be selected.,कम से कम एक चालान का चयन करना होगा।, +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,भुगतान के तरीके अनिवार्य हैं। कृपया कम से कम एक भुगतान विधि जोड़ें।, +Please select a default mode of payment,कृपया भुगतान का एक डिफ़ॉल्ट मोड चुनें, +You can only select one mode of payment as default,आप डिफ़ॉल्ट के रूप में केवल एक भुगतान विधि का चयन कर सकते हैं, +Missing Account,गुम खाता, +Customers not selected.,ग्राहक चयनित नहीं हैं।, +Statement of Accounts,खातों के स्टेटमेंट, +Ageing Report Based On ,एजिंग रिपोर्ट के आधार पर, +Please enter distributed cost center,कृपया वितरित लागत केंद्र दर्ज करें, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,वितरित लागत केंद्र के लिए कुल प्रतिशत आवंटन 100 के बराबर होना चाहिए, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,किसी अन्य वितरित कॉस्ट सेंटर में पहले से आवंटित लागत केंद्र के लिए वितरित लागत केंद्र सक्षम नहीं कर सकता, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,डिस्ट्रिब्यूटेड कॉस्ट सेंटर में पेरेंट कॉस्ट सेंटर को नहीं जोड़ा जा सकता है, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,वितरित लागत केंद्र आवंटन तालिका में एक वितरित लागत केंद्र नहीं जोड़ा जा सकता है।, +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,सक्षम वितरण केंद्र के साथ लागत केंद्र समूह में परिवर्तित नहीं किया जा सकता है, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,वितरण केंद्र में पहले से आवंटित लागत केंद्र को समूह में परिवर्तित नहीं किया जा सकता है, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,परीक्षण प्रारंभ तिथि सदस्यता प्रारंभ तिथि के बाद नहीं हो सकती, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,सदस्यता योजना के अनुसार सदस्यता समाप्ति तिथि {0} के बाद होनी चाहिए, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,कैलेंडर महीनों का पालन करने के लिए सदस्यता समाप्ति तिथि अनिवार्य है, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},पंक्ति # {}: पीओएस चालान {} ग्राहक के खिलाफ नहीं है {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,पंक्ति # {}: पीओएस चालान {} अभी तक सबमिट नहीं किया गया है, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},पंक्ति # {}: पीओएस चालान {} हो गया है {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},इंटर कंपनी लेनदेन के लिए कोई सप्लायर नहीं मिला जो कंपनी का प्रतिनिधित्व करता है {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},इंटर कंपनी लेनदेन के लिए कोई ग्राहक नहीं मिला जो कंपनी का प्रतिनिधित्व करता है {0}, +Invalid Period,अमान्य अवधि, +Selected POS Opening Entry should be open.,चयनित पीओएस ओपनिंग एंट्री खुली होनी चाहिए।, +Invalid Opening Entry,अमान्य ओपनिंग एंट्री, +Please set a Company,कृपया एक कंपनी सेट करें, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","क्षमा करें, इस कूपन कोड की वैधता शुरू नहीं हुई है", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","क्षमा करें, इस कूपन कोड की वैधता समाप्त हो गई है", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","क्षमा करें, यह कूपन कोड अब मान्य नहीं है", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'लागू नियम पर अन्य' स्थिति के लिए क्षेत्र {0} अनिवार्य है, +{1} Not in Stock,{1} स्टॉक में नहीं, +Only {0} in Stock for item {1},आइटम {1} के लिए स्टॉक में केवल {0}, +Please enter a coupon code,कृपया एक कूपन कोड दर्ज करें, +Please enter a valid coupon code,कृपया एक वैध कूपन कोड दर्ज करें, +Invalid Child Procedure,अमान्य बाल प्रक्रिया, +Import Italian Supplier Invoice.,आयात इतालवी आपूर्तिकर्ता चालान।, +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","आइटम {0} के लिए वैल्यूएशन रेट, {1} {2} के लिए अकाउंटिंग एंट्री करने के लिए आवश्यक है।", + Here are the options to proceed:,यहां आगे बढ़ने के विकल्प दिए गए हैं:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","यदि आइटम इस प्रविष्टि में एक जीरो वैल्यूएशन रेट आइटम के रूप में लेन-देन कर रहा है, तो कृपया {0} आइटम तालिका में 'शून्य मान दर की अनुमति दें' सक्षम करें।", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","यदि नहीं, तो आप इस प्रविष्टि को रद्द / जमा कर सकते हैं", + performing either one below:,या तो नीचे प्रदर्शन करना:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,आइटम के लिए एक आने वाले स्टॉक लेनदेन बनाएं।, +Mention Valuation Rate in the Item master.,आइटम मास्टर में उल्लेख मूल्य दर।, +Valuation Rate Missing,वैल्यूएशन रेट मिसिंग है, +Serial Nos Required,सीरियल नं, +Quantity Mismatch,मात्रा बेमेल, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","आइटम को पुनर्स्थापित करें और जारी रखने के लिए सूची चुनें को अपडेट करें। बंद करने के लिए, पिक सूची रद्द करें।", +Out of Stock,स्टॉक ख़त्म, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} आइटम {1} की इकाइयाँ उपलब्ध नहीं हैं।, +Item for row {0} does not match Material Request,पंक्ति {0} के लिए आइटम सामग्री अनुरोध से मेल नहीं खाता, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ति {0} के लिए वेयरहाउस सामग्री अनुरोध से मेल नहीं खाता, +Accounting Entry for Service,सेवा के लिए लेखा प्रविष्टि, +All items have already been Invoiced/Returned,सभी आइटम पहले से ही चालान / रिटर्न किए गए हैं, +All these items have already been Invoiced/Returned,इन सभी वस्तुओं का पहले ही चालान / रिटर्न हो चुका है, +Stock Reconciliations,शेयर सुलह, +Merge not allowed,मर्ज की अनुमति नहीं है, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"निम्नलिखित हटाए गए गुण वेरिएंट में मौजूद हैं, लेकिन टेम्पलेट में नहीं। आप या तो वेरिएंट को हटा सकते हैं या टेम्पलेट में विशेषता रख सकते हैं।", +Variant Items,वेरिएंट आइटम, +Variant Attribute Error,वेरिएंट विशेषता त्रुटि, +The serial no {0} does not belong to item {1},सीरियल नंबर {0} आइटम {1} से संबंधित नहीं है, +There is no batch found against the {0}: {1},{0}: {1} के खिलाफ कोई बैच नहीं मिला है, +Completed Operation,पूरा ऑपरेशन, +Work Order Analysis,वर्क ऑर्डर एनालिसिस, +Quality Inspection Analysis,गुणवत्ता निरीक्षण विश्लेषण, +Pending Work Order,लंबित कार्य आदेश, +Last Month Downtime Analysis,पिछले महीने डाउनटाइम विश्लेषण, +Work Order Qty Analysis,कार्य आदेश मात्रा विश्लेषण, +Job Card Analysis,जॉब कार्ड विश्लेषण, +Monthly Total Work Orders,मासिक कुल कार्य आदेश, +Monthly Completed Work Orders,मासिक पूर्ण कार्य आदेश, +Ongoing Job Cards,जॉब कार्ड जारी करना, +Monthly Quality Inspections,मासिक गुणवत्ता निरीक्षण, +(Forecast),(पूर्वानुमान), +Total Demand (Past Data),कुल मांग (पिछले डेटा), +Total Forecast (Past Data),कुल पूर्वानुमान (पिछला डेटा), +Total Forecast (Future Data),कुल पूर्वानुमान (भविष्य का डेटा), +Based On Document,दस्तावेज़ के आधार पर, +Based On Data ( in years ),डेटा पर आधारित (वर्षों में), +Smoothing Constant,लगातार चिकना, +Please fill the Sales Orders table,कृपया बिक्री आदेश तालिका भरें, +Sales Orders Required,बिक्री आदेश आवश्यक, +Please fill the Material Requests table,कृपया सामग्री अनुरोध तालिका भरें, +Material Requests Required,आवश्यक सामग्री अनुरोध, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,निर्माण से जुड़ी वस्तुओं को इसके साथ जुड़े कच्चे माल को खींचने के लिए आवश्यक है।, +Items Required,आवश्यक वस्तुएँ, +Operation {0} does not belong to the work order {1},ऑपरेशन {0} वर्क ऑर्डर {1} से संबंधित नहीं है, +Print UOM after Quantity,मात्रा के बाद UOM प्रिंट करें, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,गैर स्टॉक वस्तुओं के लिए सदा सूची के लिए डिफ़ॉल्ट {0} खाता सेट करें, +Loan Security {0} added multiple times,ऋण सुरक्षा {0} कई बार जोड़ी गई, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,अलग-अलग LTV अनुपात वाले ऋण प्रतिभूतियों को एक ऋण के मुकाबले गिरवी नहीं रखा जा सकता है, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,ऋण सुरक्षा के लिए मात्रा या राशि अनिवार्य है!, +Only submittted unpledge requests can be approved,केवल विनम्र अनपेक्षित अनुरोधों को मंजूरी दी जा सकती है, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,ब्याज राशि या मूल राशि अनिवार्य है, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},वितरित राशि {0} से अधिक नहीं हो सकती, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,पंक्ति {0}: ऋण सुरक्षा {1} कई बार जोड़ी गई, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,रो # {0}: चाइल्ड आइटम को प्रोडक्ट बंडल नहीं होना चाहिए। कृपया आइटम {1} निकालें और सहेजें, +Credit limit reached for customer {0},ग्राहक के लिए क्रेडिट सीमा {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,निम्नलिखित लापता अनिवार्य क्षेत्र के कारण ग्राहक को ऑटो नहीं बना सके:, +Please create Customer from Lead {0}.,कृपया लीड {0} से ग्राहक बनाएं।, +Mandatory Missing,अनिवार्य लापता, +Please set Payroll based on in Payroll settings,कृपया पेरोल सेटिंग के आधार पर पेरोल सेट करें, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},अतिरिक्त वेतन: {0} वेतन घटक के लिए पहले से मौजूद है: {1} अवधि {2} और {3} के लिए, +From Date can not be greater than To Date.,तिथि से दिनांक से बड़ा नहीं हो सकता।, +Payroll date can not be less than employee's joining date.,पेरोल की तारीख कर्मचारी की ज्वाइनिंग डेट से कम नहीं हो सकती।, +From date can not be less than employee's joining date.,तारीख से कर्मचारी की ज्वाइनिंग डेट से कम नहीं हो सकती।, +To date can not be greater than employee's relieving date.,तिथि करने के लिए कर्मचारी की राहत की तारीख से अधिक नहीं हो सकता है।, +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,पेरोल की तारीख कर्मचारी की राहत की तारीख से अधिक नहीं हो सकती है।, +Row #{0}: Please enter the result value for {1},पंक्ति # {0}: कृपया {1} के लिए परिणाम मान दर्ज करें, +Mandatory Results,अनिवार्य परिणाम, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,लैब टेस्ट बनाने के लिए सेल्स इनवॉइस या रोगी एनकाउंटर की आवश्यकता होती है, +Insufficient Data,अपर्याप्त डेटा, +Lab Test(s) {0} created successfully,लैब टेस्ट (ओं) {0} सफलतापूर्वक बनाया गया, +Test :,परीक्षा :, +Sample Collection {0} has been created,नमूना संग्रह {0} बनाया गया है, +Normal Range: ,सामान्य परिसर:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,पंक्ति # {0}: चेक आउट डेटाइम चेक इन डेटटाइम से कम नहीं हो सकता, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","आवश्यक विवरण गुम होने पर, Inpatient Record नहीं बनाया गया", +Unbilled Invoices,अनिर्धारित चालान, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,मानक विक्रय दर शून्य से अधिक होनी चाहिए।, +Conversion Factor is mandatory,कन्वर्जन फैक्टर अनिवार्य है, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,पंक्ति # {0}: रूपांतरण कारक अनिवार्य है, +Sample Quantity cannot be negative or 0,नमूना मात्रा नकारात्मक या 0 नहीं हो सकती, +Invalid Quantity,अमान्य मात्रा, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","विक्रय सेटिंग में ग्राहक समूह, क्षेत्र और विक्रय मूल्य सूची के लिए कृपया डिफ़ॉल्ट सेट करें", +{0} on {1},{0} {1} पर, +{0} with {1},{0} {1} के साथ, +Appointment Confirmation Message Not Sent,नियुक्ति की पुष्टि संदेश नहीं भेजा गया, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS नहीं भेजा गया, कृपया SMS सेटिंग जांचें", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},हेल्थकेयर सर्विस यूनिट प्रकार में {0} और {1} दोनों नहीं हो सकते हैं, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},हेल्थकेयर सर्विस यूनिट प्रकार को कम से कम {0} और {1} के बीच की अनुमति देनी चाहिए, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,पंक्ति {1} में प्राथमिकता {0} के लिए प्रतिक्रिया समय और संकल्प समय निर्धारित करें।, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} प्राथमिकता के लिए पंक्ति {1} में प्रतिक्रिया का समय रिज़ॉल्यूशन समय से अधिक नहीं हो सकता है।, +{0} is not enabled in {1},{0} {1} में सक्षम नहीं है, +Group by Material Request,सामग्री अनुरोध द्वारा समूह, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","पंक्ति {0}: आपूर्तिकर्ता {0} के लिए, ईमेल पता ईमेल भेजने के लिए आवश्यक है", +Email Sent to Supplier {0},आपूर्तिकर्ता को ईमेल भेजा गया {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","पोर्टल से कोटेशन के लिए अनुरोध तक पहुँच अक्षम है। एक्सेस की अनुमति देने के लिए, इसे पोर्टल सेटिंग्स में सक्षम करें।", +Supplier Quotation {0} Created,आपूर्तिकर्ता उद्धरण {0} बनाया गया, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,तिथि तक मान्य लेन-देन की तारीख से पहले नहीं हो सकता है, diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv index 8ef0256f11..e23006da78 100644 --- a/erpnext/translations/hr.csv +++ b/erpnext/translations/hr.csv @@ -95,9 +95,8 @@ Accumulated Values in Group Company,Akumulirane vrijednosti u grupi tvrtke, Achieved ({}),Postignuto ({}), Action,Akcija, Action Initialised,Akcija je pokrenuta, -Actions,akcije, +Actions,Akcije, Active,Aktivan, -Active Leads / Customers,Aktivne ponude / kupce, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivnost Trošak postoji zaposlenom {0} protiv tip aktivnosti - {1}, Activity Cost per Employee,Aktivnost Cijena po zaposlenom, Activity Type,Tip aktivnosti, @@ -135,7 +134,7 @@ Add notes,Dodajte bilješke, Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte ostatak svoje organizacije kao svoje korisnike. Također možete dodati pozvati kupce da svoj portal dodajući ih iz Kontakata, Add to Details,Dodaj u pojedinosti, Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primatelja, -Added,dodano, +Added,Dodano, Added to details,Dodano detaljima, Added {0} users,Dodano je {0} korisnika, Additional Salary Component Exists.,Postoje dodatne komponente plaće., @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Sve ocjene bodova dobavljača., All Territories,Sve teritorije, All Warehouses,Svi skladišta, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Sve komunikacije uključujući i iznad toga bit će premještene u novi Izdanje, -All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani, All items have already been transferred for this Work Order.,Sve su stavke već prenesene za ovu radnu narudžbu., All other ITC,Svi ostali ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Sve obvezne zadaće za stvaranje zaposlenika još nisu učinjene., -All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani, Allocate Payment Amount,Dodjela iznos otplate, Allocated Amount,Dodijeljeni iznos, Allocated Leaves,Dodijeljene lišće, Allocating leaves...,Dodjeljivanje lišća ..., -Allow Delete,Dopustite Izbriši, Already record exists for the item {0},Već postoji zapis za stavku {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Već ste postavili zadani položaj u poziciji {0} za korisnika {1}, zadovoljavajući zadane postavke", Alternate Item,Alternativna stavka, @@ -233,7 +229,7 @@ Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drugi period Zatvaranje Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Još jedna prodaja Osoba {0} postoji s istim ID zaposlenika, Antibiotic,Antibiotik, Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci, -Applicable For,Primjenjivo za, +Applicable For,primjenjivo za, "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Primjenjivo ako je tvrtka SpA, SApA ili SRL", Applicable if the company is a limited liability company,Primjenjivo ako je društvo s ograničenom odgovornošću, Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Primjenjivo ako je tvrtka fizička osoba ili vlasništvo, @@ -302,11 +298,10 @@ Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atl Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran, Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno, Attach Logo,Pričvrstite Logo, -Attachment,vezanost, +Attachment,Vezanost, Attachments,Privitci, Attendance,pohađanje, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledanost od datuma do datuma je obvezna, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Gledatelja Zapis {0} ne postoji protiv Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum, Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum Gledatelji ne može biti manja od ulaska datuma zaposlenika, Attendance for employee {0} is already marked,Gledatelja za zaposlenika {0} već označen, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,potvrda, Cess,Uspjeh, Change Amount,Promjena Iznos, Change Item Code,Promijeni šifru stavke, -Change POS Profile,Promjena POS profila, Change Release Date,Promijenite datum objavljivanja, Change Template Code,Promijeni kôd predloška, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Promjena grupe kupaca za odabranog kupca nije dopuštena., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Ček, Cheque/Reference No,Ček / Referentni broj, Cheques Required,Potrebna je provjera, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depozita pogrešno izbrisani, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dijete Stavka ne bi trebao biti proizvod Bundle. Uklonite stavku '{0}' i spremanje, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Dijete Zadatak postoji za ovu Zadatak. Ne možete izbrisati ovu Zadatak., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Dijete čvorovi mogu biti samo stvorio pod tipa čvorišta 'Grupa', Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Dijete skladište postoji za ovaj skladište. Ne možete izbrisati ovaj skladište., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Tvrtka je racionalna za račun tvrtke, Company name not same,Naziv tvrtke nije isti, Company {0} does not exist,Tvrtka {0} ne postoji, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Tvrtka, račun za plaćanje, od datuma i do datuma je obavezan", Compensatory Off,kompenzacijski Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Doplativi dopusti za dane naplate nisu u važećem odmoru, Complaint,prigovor, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Stvorite fakturu, Create Invoices,Stvorite fakture, Create Job Card,Izradite Job Card, Create Journal Entry,Stvorite unos u časopis, -Create Lab Test,Napravite laboratorijski test, Create Lead,Stvorite olovo, Create Leads,Stvaranje vodi, Create Maintenance Visit,Stvorite posjetu održavanju, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Izradi korisnika, Create Users,Stvaranje korisnika, Create Variant,Izradi inačicu, Create Variants,Napravite varijante, -Create a new Customer,Stvaranje novog kupca, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Stvaranje i upravljanje automatskih mailova na dnevnoj, tjednoj i mjesečnoj bazi.", Create customer quotes,Stvaranje kupaca citati, Create rules to restrict transactions based on values.,Napravi pravila za ograničavanje prometa na temelju vrijednosti., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Kupčeve adrese i kontakti, Customer Contact,Kupac Kontakt, Customer Database.,Baza kupaca., Customer Group,Grupa kupaca, -Customer Group is Required in POS Profile,Grupa korisnika je obavezna u POS profilu, Customer LPO,Korisnički LPO, Customer LPO No.,Kupac LPO br., Customer Name,Naziv klijenta, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Zada Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za transakciju kupnje., Default settings for selling transactions.,Zadane postavke za prodajne transakcije., Default tax templates for sales and purchase are created.,Osnovni su predlošci poreza za prodaju i kupnju., -Default warehouse is required for selected item,Default skladište je potreban za odabranu stavku, Defaults,Zadani, Defense,Obrana, Define Project type.,Definiraj vrstu projekta., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definirati različite vrste kredita, Del,del, Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (dani), Delete all the Transactions for this Company,Izbrišite sve transakcije za ovu Društvo, -Delete permanently?,Brisanje trajno?, Deletion is not permitted for country {0},Brisanje nije dopušteno za zemlju {0}, Delivered,Isporučeno, Delivered Amount,Isporučeno Iznos, @@ -832,7 +819,7 @@ Delivery Notes {0} updated,Bilješke o isporuci {0} ažurirane, Delivery Status,Status isporuke, Delivery Trip,Putovanje isporuke, Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za dionicama stavku {0}, -Department,odjel, +Department,Odjel, Department Stores,Robne kuće, Depreciation,Amortizacija, Depreciation Amount,Amortizacija Iznos, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,disk, Discharge,Pražnjenje, Discount,Popust, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika., -Discount amount cannot be greater than 100%,Iznos popusta ne može biti veći od 100%, Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100, Diseases & Fertilizers,Bolesti i gnojiva, Dispatch,Otpremanje, @@ -888,9 +874,8 @@ Docs Search,Pretraživanje dokumenata, Document Name,Dokument Naziv, Document Status,Status dokumenta, Document Type,Tip dokumenta, -Documentation,Dokumentacija, Domain,Domena, -Domains,domene, +Domains,Domene, Done,Pospremljen, Donor,donator, Donor Type information.,Informacije o donatoru., @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Podsjetnici e-po Email Sent,E-mail poslan, Email Template,Predložak e-pošte, Email not found in default contact,Email nije pronađen u zadanom kontaktu, -Email sent to supplier {0},E-pošta dostavljati opskrbljivaču {0}, Email sent to {0},E-mail poslan na {0}, Employee,Zaposlenik, Employee A/C Number,Broj zaposlenika, @@ -955,13 +939,12 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mor Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Status zaposlenika ne može se postaviti na "Lijevo", jer sljedeći zaposlenici trenutno prijavljuju ovog zaposlenika:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaposlenik {0} već je poslao apllicaciju {1} za razdoblje plaće {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaposlenik {0} već je podnio zahtjev za {1} između {2} i {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zaposlenik {0} već je podnio zahtjev za {1} na {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaposlenik {0} nema maksimalnu naknadu, Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji, Employee {0} is on Leave on {1},Zaposlenik {0} je na dopustu na {1}, Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Zaposlenik {0} razreda {1} nema zadanu politiku odlaska, Employee {0} on Half day on {1},Zaposlenik {0} na pola dana na {1}, -Enable,Omogućiti, +Enable,omogućiti, Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute ., Enabled,Omogućeno, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Omogućavanje 'Koristi za košaricu', kao što Košarica je omogućena i tamo bi trebao biti barem jedan Porezna pravila za Košarica", @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Unesite broj bankarske garan Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Unesite ime Korisnika prije slanja., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Unesite naziv banke ili institucije posudbe prije slanja., Enter value betweeen {0} and {1},Unesite vrijednost betweeen {0} i {1}, -Enter value must be positive,Unesite vrijednost moraju biti pozitivne, Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme, Entertainment Expenses,Zabava Troškovi, Equity,pravičnost, Error Log,Greška Prijava, Error evaluating the criteria formula,Pogreška u procjeni formule kriterija, Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Pogreška tijekom obrade odgođenog računovodstva za {0}, Error: Not a valid id?,Pogreška: Nije valjana id?, Estimated Cost,Procjena cijene, Evaluation,procjena, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Rashodi Zahtjev za vozila Prijavite {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Rashodi Zatraži {0} već postoji za vozila Prijava, Expense Claims,Rashodi Potraživanja, Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica, Expenses,Troškovi, Expenses Included In Asset Valuation,Troškovi uključeni u procjenu vrijednosti imovine, Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje, @@ -1031,7 +1011,7 @@ Explore,Istražiti, Export E-Invoices,Izvoz E-računa, Extra Large,Extra large, Extra Small,Dodatni Mali, -Fail,Iznevjeriti, +Fail,iznevjeriti, Failed,Neuspješno, Failed to create website,Izrada web mjesta nije uspjela, Failed to install presets,Instalacija preseta nije uspjela, @@ -1054,7 +1034,7 @@ Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključuju Fetching records......,Dohvaćanje zapisa ......, Field Name,Naziv polja, Fieldname,"Podataka, Naziv Polja", -Fields,polja, +Fields,Polja, Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga, Filter Employees By (Optional),Filtriraj zaposlenike prema (neobavezno), "Filter Fields Row #{0}: Fieldname {1} must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Redak polja filtra # {0}: Naziv polja {1} mora biti tipa "Link" ili "Table MultiSelect", @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Datu Fiscal Year {0} does not exist,Fiskalna godina {0} ne postoji, Fiscal Year {0} is required,Fiskalna godina {0} je potrebno, Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalna godina: {0} ne postoji, Fixed Asset,Dugotrajna imovina, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fiksni Asset Stavka mora biti ne-stock točka a., Fixed Assets,Dugotrajne imovine, @@ -1109,7 +1088,7 @@ Forum Activity,Aktivnost na forumu, Free item code is not selected,Besplatni kod predmeta nije odabran, Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe, Frequency,Frekvencija, -Friday,petak, +Friday,Petak, From,Od, From Address 1,Od adrese 1, From Address 2,Od adrese 2, @@ -1154,7 +1133,7 @@ GSTR3B-Form,GSTR3B-Oblik, Gain/Loss on Asset Disposal,Dobit / gubitak od imovine Odlaganje, Gantt Chart,Gantogram, Gantt chart of all tasks.,Gantogram svih zadataka., -Gender,rod, +Gender,Rod, General,Opći, General Ledger,Glavna knjiga, Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generirajte materijalne zahtjeve (MRP) i radne naloge., @@ -1238,7 +1217,7 @@ Healthcare Services,Zdravstvene usluge, Healthcare Settings,Postavke zdravstvene zaštite, Hello,zdravo, Help Results for,Pomoć za rezultate, -High,visok, +High,Visok, High Sensitivity,Visoka osjetljivost, Hold,Zadrži, Hold Invoice,Držite fakturu, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Uvoz podataka, Import Day Book Data,Uvezi podatke knjige dana, Import Log,Uvoz Prijavite, Import Master Data,Uvoz glavnih podataka, -Import Successfull,Uvoz uspješno, Import in Bulk,Uvoz u rasutom stanju, Import of goods,Uvoz robe, Import of services,Uvoz usluga, @@ -1288,7 +1266,7 @@ In Stock Qty,Na skladištu Kol, In Stock: ,Na lageru:, In Value,u vrijednost, "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","U slučaju višerazinskog programa, Kupci će biti automatski dodijeljeni odgovarajućem stupcu po njihovu potrošenom", -Inactive,Neaktivan, +Inactive,neaktivan, Incentives,poticaji, Include Default Book Entries,Uključite zadane unose u knjige, Include Exploded Items,Uključi eksplodirane predmete, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,fakturirana, Invoiced Amount,Dostavljeni iznos, Invoices,računi, Invoices for Costumers.,Računi za kupce., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Unutarnja potrošnja (može se obrnuti), Inward supplies from ISD,Unutarnje zalihe od ISD-a, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Unutarnje zalihe podložne povratnom naboju (osim 1 i 2 gore), Is Active,Je aktivan, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Stavka Varijante, Item Variants updated,Ažurirane su varijante predmeta, Item has variants.,Stavka ima varijante., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Stavka mora biti dodana pomoću 'se predmeti od kupnje primitaka' gumb, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Proizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Stopa predmeta vrednovanja preračunava obzirom sletio troškova iznos vaučera, Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima, Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban zajednica, Key Reports,Ključna izvješća, LMS Activity,LMS aktivnost, Lab Test,Lab test, -Lab Test Prescriptions,Ispitivanje laboratorijskih ispitivanja, Lab Test Report,Izvješće testiranja laboratorija, Lab Test Sample,Uzorak laboratorija, Lab Test Template,Predložak testa laboratorija, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Da Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva), Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva), Local,Lokalno, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo", Log,Prijava, Logs for maintaining sms delivery status,Trupci za održavanje statusa isporuke sms, Lost,izgubljen, @@ -1564,7 +1537,7 @@ Manufacturer,Proizvođač, Manufacturer Part Number,Proizvođačev broj dijela, Manufacturing,Proizvodnja, Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna, -Mapping,kartografija, +Mapping,Kartografija, Mapping Type,Vrsta kartiranja, Mark Absent,Mark Odsutni, Mark Attendance,Označite prisustvo, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Troškovi marketinga, Marketplace,tržište, Marketplace Error,Pogreška na tržištu, -"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinkronizacije, to bi moglo potrajati neko vrijeme", Masters,Masteri, Match Payments with Invoices,Match Plaćanja s faktura, Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja., @@ -1645,7 +1617,7 @@ Mode of Transportation,Način prijevoza, Mode of payment is required to make a payment,Način plaćanja potrebno je izvršiti uplatu, Model,Model, Moderate Sensitivity,Umjerena osjetljivost, -Monday,ponedjeljak, +Monday,Ponedjeljak, Monthly,Mjesečno, Monthly Distribution,Mjesečna distribucija, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mjesečni iznos otplate ne može biti veća od iznosa kredita, @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Višestruke cijene proizvoda., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Korisnik je pronašao više programa lojalnosti. Odaberite ručno., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više Pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo rješavanje sukoba dodjeljivanjem prioriteta. Pravila Cijena: {0}", Multiple Variants,Višestruke inačice, -Multiple default mode of payment is not allowed,Višestruki zadani način plaćanja nije dopušten, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Više fiskalne godine postoji za sada {0}. Molimo postavite tvrtka u fiskalnoj godini, Music,glazba, -My Account,Moj račun, +My Account,Moj Račun, Name error: {0},greška Ime: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naziv novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače, Name or Email is mandatory,Ime ili e-mail je obavezno, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nova adresa, New BOM,Novi BOM, New Batch ID (Optional),Novo ID serije (izborno), New Batch Qty,Nova količina serije, -New Cart,Novi Košarica, New Company,Nova tvrtka, -New Contact,Novi kontakt, New Cost Center Name,Novi naziv troškovnog centra, New Customer Revenue,Novi prihod kupca, New Customers,Novi kupci, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Nijedna isporuka nije odabrana za kupc No Employee Found,Nije pronađen nijedan zaposlenik, No Item with Barcode {0},Nema proizvoda sa barkodom {0}, No Item with Serial No {0},Nema proizvoda sa serijskim brojem {0}, -No Items added to cart,Nijedna stavka nije dodana u košaricu, No Items available for transfer,Nema dostupnih stavki za prijenos, No Items selected for transfer,Nema odabranih stavki za prijenos, No Items to pack,Nema proizvoda za pakiranje, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema Stavke sa Bill materijala za proizvodnju, No Items with Bill of Materials.,Nema predmeta s računom materijala., -No Lab Test created,Nije izrađen laboratorijski test, No Permission,Nemate dopuštenje, No Quote,Nijedan citat, No Remarks,Nema primjedbi, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nema podataka o zadr No Work Orders created,Nema stvorenih radnih naloga, No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvenih unosa za ova skladišta, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ne aktivni ili zadani Struktura plaća pronađeno za zaposlenika {0} za navedene datume, -No address added yet.,Adresa još nije dodana., -No contacts added yet.,Još uvijek nema dodanih kontakata., No contacts with email IDs found.,Nije pronađen nijedan kontakt s ID-ovima e-pošte., No data for this period,Nema podataka za ovo razdoblje, No description given,Nema opisa, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Ne dopusti postavljanje alter Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dopušteno ažuriranje skladišnih transakcija starijih od {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Niste ovlašteni za uređivanje zamrznutog računa {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Niste ovlašteni od {0} prijeđenog limita, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ne ispunjavaju uvjete za prijem u ovaj program po DOB-u, -Not items found,Nije pronađen stavke, Not permitted for {0},Nije dopušteno {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nije dopušteno, konfigurirajte predložak laboratorija za testiranje prema potrebi", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nije dopušteno. Onemogućite vrstu usluge, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Najam ureda, On Hold,Na čekanju, On Net Total,VPC, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Jedan klijent može biti dio samo jednog programa lojalnosti., -Online,Na liniji, Online Auctions,Online aukcije, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ostavite samo one prijave sa statusom "Odobreno" i "Odbijeno" može se podnijeti, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",U sljedećoj tablici odabrat će se samo kandidatkinja za studente s statusom "Odobreno"., Only users with {0} role can register on Marketplace,Samo korisnici s ulogom {0} mogu se registrirati na Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Samo {0} na zalihama za stavku {1}, Open BOM {0},Otvoreno BOM {0}, Open Item {0},Otvoreno Stavka {0}, Open Notifications,Otvoreno Obavijesti, @@ -1851,7 +1812,7 @@ Opening Stock,Otvaranje Stock, Opening Stock Balance,Otvaranje kataloški bilanca, Opening Value,Otvaranje vrijednost, Opening {0} Invoice created,Otvaranje {0} fakture je izrađeno, -Operation,operacija, +Operation,Operacija, Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacija vrijeme mora biti veći od 0 za rad {0}, "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} više nego bilo raspoloživih radnih sati u radnom {1}, razbiti rad u više operacija", Operations,operacije, @@ -1895,11 +1856,10 @@ Outward taxable supplies(zero rated),Porezni porezi (nulta ocjena), Overdue,prezadužen, Overlap in scoring between {0} and {1},Preklapanje u bodovanju između {0} i {1}, Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :, -Owner,Vlasnik, +Owner,vlasnik, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO već stvoren za sve stavke prodajnog naloga, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Prostor za zatvaranje bonova za POS postoji {0} između datuma {1} i {2}, POS Profile,POS profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profil je potreban za korištenje Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebna da bi POS unos, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Payment Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway računa nije stvorio, ručno stvoriti jedan.", Payment Gateway Name,Ime platnog prolaza, Payment Mode,Način plaćanja, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plaćanja nije konfiguriran. Provjerite, da li je račun postavljen na način rada platnu ili na POS profilu.", Payment Receipt Note,Plaćanje Potvrda Napomena, Payment Request,Zahtjev za plaćanje, Payment Request for {0},Zahtjev za plaćanje {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Plaćanja, Payroll,Platni spisak, Payroll Number,Broj plaća, Payroll Payable,Plaće Plaća, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Datum plaćanja ne može biti manji od datuma pridruživanja zaposlenika, Payslip,Payslip, Pending Activities,Aktivnosti na čekanju, Pending Amount,Iznos na čekanju, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmaceutski, Pharmaceuticals,Farmaceutske, Physician,Liječnik, Piecework,Rad po komadu, -Pin Code,PIN kod, Pincode,Poštanski broj, Place Of Supply (State/UT),Mjesto opskrbe (država / UT), Place Order,Naručiti, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '", Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' dohvatiti Serial No dodao je za točku {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored", Please confirm once you have completed your training,Potvrdite nakon završetka obuke, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Molimo kontaktirajte korisniku koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu, -Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Izradite račun za kupnju ili fakturu za kupnju stavke {0}, Please define grade for Threshold 0%,Definirajte ocjenu za Prag 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Omogući primjenjivo na aktualne troškove rezervacije, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Unesite Šifra dobiti broj serije, Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema, Please enter Item first,Unesite predmeta prvi, Please enter Maintaince Details first,Unesite prva Maintaince Detalji, -Please enter Material Requests in the above table,Unesite materijala zahtjeva u gornjoj tablici, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}, Please enter Preferred Contact Email,Unesite igraca Kontakt email, Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Unesite primitka dokumenta, Please enter Reference date,Unesite referentni datum, Please enter Repayment Periods,Unesite razdoblja otplate, Please enter Reqd by Date,Unesite Reqd po datumu, -Please enter Sales Orders in the above table,Unesite prodajni nalozi u gornjoj tablici, Please enter Woocommerce Server URL,Unesite Woocommerce URL poslužitelja, Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun, Please enter atleast 1 invoice in the table,Unesite atleast jedan račun u tablici, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Unesite {0} prvi, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Molimo vas da popunite sve pojedinosti da biste stvorili rezultat procjene., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identificirajte / kreirajte račun (grupu) za vrstu - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identificirajte / kreirajte račun (knjigu) za vrstu - {0}, -Please input all required Result Value(s),Unesite sve potrebne vrijednosti rezultata, Please login as another user to register on Marketplace,Prijavite se kao drugi korisnik da biste se registrirali na tržištu, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo provjerite da li stvarno želite izbrisati sve transakcije za ovu tvrtku. Vaši matični podaci će ostati kao što je to. Ova radnja se ne može poništiti., Please mention Basic and HRA component in Company,Molimo navedite komponentu Basic i HRA u tvrtki, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Molimo spomenuti zaokružiti tro Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih, Please mention the Lead Name in Lead {0},Navedite Lead Name u Lead {0}, Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica, -Please re-type company name to confirm,Ponovno upišite naziv tvrtke za potvrdu, Please register the SIREN number in the company information file,Molimo registrirajte SIREN broj u informativnu datoteku tvrtke, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}, Please save the patient first,Prvo spasi pacijenta, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Odaberite Datum dovršetka za Please select Course,Odaberite Tečaj, Please select Drug,Odaberite Lijek, Please select Employee,Odaberite zaposlenika, -Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Odaberite postojeće tvrtke za izradu grafikona o računima, Please select Healthcare Service,Odaberite Zdravstvenu službu, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Molimo odaberite stavku u kojoj "Je kataloški Stavka" je "Ne" i "Je Prodaja Stavka" "Da", a ne postoji drugi bala proizvoda", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Odaberite tvrtku, Please select a batch,Odaberite grupu, Please select a csv file,Odaberite csv datoteku, -Please select a customer,Odaberite klijenta, Please select a field to edit from numpad,Odaberite polje za uređivanje iz numpad, Please select a table,Odaberite tablicu, Please select a valid Date,Odaberite valjani datum, Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Odaberite skladište, -Please select an item in the cart,Odaberite stavku u košarici, Please select at least one domain.,Odaberite barem jednu domenu., Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun, -Please select customer,Molimo izaberite kupca, Please select date,Odaberite datum, Please select item code,Odaberite Šifra, Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu, Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi, Please select the Company,Odaberite tvrtku, -Please select the Company first,Najprije odaberite tvrtku, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Odaberite višestruki tip programa za više pravila za naplatu., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Odaberite grupu za procjenu osim "Sve grupe za procjenu", Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Molimo postavite najmanje jedan redak u tablici poreza i nameta, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}, Please set default account in Salary Component {0},Molimo postavite zadani račun plaće komponente {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Postavite zadanu grupu korisnika i teritorij u postavkama prodaje, Please set default customer in Restaurant Settings,Postavite zadani klijent u Postavkama restorana, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Postavite zadani predložak za Obavijest o odobrenju za ostavljanje u HR postavkama., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Postavite zadani predložak za Obavijest o statusu ostavite u HR postavkama., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Valuta cjenika nije odabrana, Price List Rate,Stopa cjenika, Price List master.,Glavni cjenik., Price List must be applicable for Buying or Selling,Cjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju, -Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađen, Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenik {0} je onemogućen ili ne postoji, Price or product discount slabs are required,Obavezne su ploče sa cijenama ili popustima na proizvode, Pricing,cijena, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Pravila cijena, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cijene Pravilo je napravljen prebrisati Cjenik / definirati postotak popusta, na temelju nekih kriterija.", Pricing Rule {0} is updated,Pravilo cijene {0} se ažurira, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine., -Primary,osnovni, Primary Address Details,Primarni podaci o adresi, Primary Contact Details,Primarni podaci za kontakt, Principal Amount,iznos glavnice, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Količina, Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za proizvod {0} mora biti manja od {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manji ili jednak {0}, -Quantity must be positive,Količina mora biti pozitivna, Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za proizvod {0} u redku {1}, Quantity should be greater than 0,Količina bi trebala biti veća od 0, @@ -2376,20 +2318,19 @@ Receipt,Priznanica, Receipt document must be submitted,Prijem dokumenata moraju biti dostavljeni, Receivable,potraživanja, Receivable Account,Potraživanja račun, -Receive at Warehouse Entry,Primanje na ulazu u skladište, Received,primljen, Received On,Primila je u, Received Quantity,Primljena količina, Received Stock Entries,Primljene prijave na dionice, Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis, -Recipients,primatelji, +Recipients,Primatelji, Reconcile,Pomiriti, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, posjete, itd", Records,ploče, Redirect URL,URL za preusmjeravanje, Ref,Ref., Ref Date,Ref Datum, -Reference,upućivanje, +Reference,Upućivanje, Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}, Reference Date,Referentni datum, Reference Doctype must be one of {0},Referentni DOCTYPE mora biti jedan od {0}, @@ -2408,7 +2349,7 @@ Refresh Token,Osvježi token, Region,Regija, Register,Registrirajte se, Reject,Odbiti, -Rejected,odbijen, +Rejected,Odbijen, Related,povezan, Relation with Guardian1,Odnos s Guardian1, Relation with Guardian2,Odnos s Guardian2, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Prijavi, Report Builder,Report Builder, Report Type,Prijavi Vid, Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno, -Report an Issue,Prijavi problem, Reports,Izvješća, Reqd By Date,Reqd Po datumu, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Zahtjev za ponudu, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup sa portala, za više postavki provjere portal.", Request for Quotations,Zahtjev za dostavljanje ponuda, Request for Raw Materials,Zahtjev za sirovine, Request for purchase.,Zahtjev za kupnju., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Rezervirano za prodaju, Reserved for sub contracting,Rezervirano za podugovaranje, Resistant,otporan, Resolve error and upload again.,Riješite pogrešku i prenesite ponovo., -Response,Odgovor, Responsibilities,odgovornosti, Rest Of The World,Ostatak svijeta, Restart Subscription,Ponovo pokreni pretplatu, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Red # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Red # {0}: Batch Ne mora biti ista kao {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Red # {0}: Ne može se vratiti više od {1} za točku {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Red # {0}: Stopa ne može biti veća od stope korištene u {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Red # {0}: Vraćeno Stavka {1} ne postoji u {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Red # {0}: Serijski br obvezno, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Red # {0}: Serijski br {1} ne odgovara {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Redak # {0} (Tablica plaćanja): iznos mora biti negativan, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Red # {0}: Količina povećana za 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Red # {0}: Ocijenite mora biti ista kao {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Redak # {0}: Referentni tip dokumenta mora biti jedan od zahtjeva za trošak ili unos dnevnika, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od narudžbenice, fakture kupovine ili Journal Entry", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaja fakture ili Journal Entry", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Red # {0}: Odbijen Kom se ne može upisati u kupnju povratak, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Red # {0}: Odbijen Skladište je obvezna protiv odbijena točka {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Redak # {0}: Reqd by Date ne može biti prije datuma transakcije, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Redak {0}: potreban je početni dat Row {0}: Enter location for the asset item {1},Redak {0}: unesite mjesto stavke stavke {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Redak {0}: očekivana vrijednost nakon korisnog životnog vijeka mora biti manja od bruto narudžbenice, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Red {0}: Za dobavljača {0} email adresa je potrebno za slanje e-pošte, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Red {0}: Od vremena i vremena je obavezno., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Red {0}: S vremena i na vrijeme od {1} je preklapanje s {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Red {0}: S vremena na vrijeme mora biti manje, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,kažnjeni, Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Kažnjeni Iznos ne može biti veći od Zahtjeva Iznos u nizu {0}., Sand,Pijesak, -Saturday,subota, +Saturday,Subota, Saved,Spremljeno, Saving {0},Spremanje {0}, Scan Barcode,Skenirajte crtični kod, @@ -2640,16 +2575,14 @@ Schedule Admission,Raspored prijama, Schedule Course,Raspored nastave, Schedule Date,Raspored Datum, Schedule Discharge,Raspored otpuštanja, -Scheduled,planiran, +Scheduled,Planiran, Scheduled Upto,Planirano upto, "Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Rasporedi za {0} preklapanja, želite li nastaviti nakon preskakanja preklapanih utora?", Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultat ne može biti veća od najvišu ocjenu, Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5, Scorecards,bodovima, Scrapped,otpisan, -Search,traži, -Search Item,Traži Stavka, -Search Item (Ctrl + i),Pretraživanje (Ctrl + i), +Search,Traži, Search Results,Rezultati pretraživanja, Search Sub Assemblies,Traži Sub skupštine, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pretraživanje po kodu stavke, serijskog broja, šarže ili crtičnog koda", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Odaberi BOM, Select BOM and Qty for Production,Odaberite BOM i Kol za proizvodnju, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Odaberite BOM, Qty i za skladište", Select Batch,Odaberite Batch, -Select Batch No,Odaberite šifra serije, Select Batch Numbers,Odaberite Batch Numbers, Select Brand...,Odaberite brand ..., Select Company,Odaberite tvrtku, @@ -2679,13 +2611,12 @@ Select Company...,Odaberite tvrtku ..., Select Customer,Odaberite klijenta, Select Days,Odaberite Dani, Select Default Supplier,Odabir Primarna Dobavljač, -Select DocType,Odaberite DocType, +Select DocType,Odaberite DOCTYPE, Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ..., Select Item (optional),Odaberite stavku (nije obavezno), Select Items based on Delivery Date,Odaberite stavke na temelju datuma isporuke, Select Items to Manufacture,Odaberite stavke za proizvodnju, Select Loyalty Program,Odaberite Program lojalnosti, -Select POS Profile,Odaberite POS profil, Select Patient,Odaberite Pacijent, Select Possible Supplier,Odaberite Mogući dobavljač, Select Property,Odaberite Svojstva, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Odaberite zaposlenika kako biste Select at least one value from each of the attributes.,Odaberite barem jednu vrijednost iz svakog od atributa., Select change amount account,Iznos računa Odaberi promjene, Select company first,Najprije odaberite tvrtku, -Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje račun, -Select or add new customer,Odaberite ili dodajte novi kupac, Select students manually for the Activity based Group,Ručno odaberite studente za Grupu temeljenu na aktivnostima, Select the customer or supplier.,Odaberite kupca ili dobavljača., Select the nature of your business.,Odaberite prirodu Vašeg poslovanja., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Prodaja Iznos, Selling Price List,Cjenik prodaje, Selling Rate,Stopa prodaje, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Stopa prodaje za stavku {0} niža je od njegove {1}. Stopa prodaje trebao bi biti najmanje {2}, Send Grant Review Email,Slanje e-pošte za evaluaciju potpore, Send Now,Pošalji odmah, Send SMS,Pošalji SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijalizir Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijski broj: {0} već se odnosi na prodajnu fakturu: {1}, Serial Numbers,Serijski brojevi, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski brojevi u retku {0} ne podudaraju se s dostavom, -Serial no item cannot be a fraction,Serijski nema stavke ne može biti dio, Serial no {0} has been already returned,Serijski broj {0} već je vraćen, Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta, Serialized Inventory,Serijaliziranom Inventar, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Postavi kao zadano, Set as Lost,Postavi kao Lost, Set as Open,Postavi kao Opena, Set default inventory account for perpetual inventory,Postavite zadani oglasni prostor za trajni oglasni prostor, -Set default mode of payment,Postavite zadani način plaćanja, Set this if the customer is a Public Administration company.,To postavite ako je kupac tvrtka za javnu upravu., Set {0} in asset category {1} or company {2},Postavite {0} u kategoriji imovine {1} ili tvrtku {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Postavljanje Događaji na {0}, budući da je zaposlenik u prilogu niže prodaje osoba nema ID korisnika {1}", @@ -2805,7 +2731,7 @@ Shipping rule only applicable for Selling,Pravilo o isporuci primjenjuje se samo Shopify Supplier,Dobavljač trgovine, Shopping Cart,Košarica, Shopping Cart Settings,Košarica Postavke, -Short Name,Kratko ime, +Short Name,Kratko Ime, Shortage Qty,Nedostatak Kom, Show Completed,Prikaži dovršeno, Show Cumulative Amount,Prikaži kumulativni iznos, @@ -2903,7 +2829,7 @@ Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne može se ažurirat Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne može postojati točkom {0} jer ima varijante, Stock transactions before {0} are frozen,Stock transakcije prije {0} se zamrznut, Stop,zaustaviti, -Stopped,zaustavljen, +Stopped,Zaustavljen, "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zaustavljen radni nalog ne može se otkazati, prvo ga otkazati", Stores,prodavaonice, Structures have been assigned successfully,Strukture su uspješno dodijeljene, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student ID e-pošte, Student Group,Studentski Grupa, Student Group Strength,Snaga grupe učenika, Student Group is already updated.,Studentska grupa je već ažurirana., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Obvezna je grupacija studenata ili raspored predmeta, Student Group: ,Skupina studenata:, Student ID,studentska iskaznica, Student ID: ,Studentska iskaznica:, @@ -2936,13 +2861,12 @@ Sub Assemblies,pod skupštine, Sub Type,Sub Type, Sub-contracting,Podugovaranje, Subcontract,Podugovor, -Subject,predmet, +Subject,Predmet, Submit,Potvrdi, Submit Proof,Pošaljite dokaz, Submit Salary Slip,Slanje plaće Slip, Submit this Work Order for further processing.,Pošaljite ovaj radni nalog za daljnju obradu., Submit this to create the Employee record,Pošaljite ovo kako biste stvorili zapisnik zaposlenika, -Submitted orders can not be deleted,Dostavljeni nalozi se ne može izbrisati, Submitting Salary Slips...,Slanje nagrada za plaće ..., Subscription,Pretplata, Subscription Management,Upravljanje pretplatama, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Zbroj bodova svih ciljeva t Summary,Sažetak, Summary for this month and pending activities,Sažetak za ovaj mjesec i tijeku aktivnosti, Summary for this week and pending activities,Sažetak za ovaj tjedan i tijeku aktivnosti, -Sunday,nedjelja, +Sunday,Nedjelja, Suplier,suplier, -Suplier Name,Naziv suplier, Supplier,Dobavljač, Supplier Group,Grupa dobavljača, Supplier Group master.,Majstor grupa dobavljača., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun br postoji Supplier Name,Dobavljač Ime, Supplier Part No,Dobavljač Dio Ne, Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda, -Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Navod {0} stvorio, Supplier Scorecard,Dobavljač ocjena, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka, Supplier database.,Dobavljač baza podataka., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Postavke za podršku, Support Tickets,Podržite ulaznice, Support queries from customers.,Upiti podršci., Susceptible,Osjetljiv, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sinkronizacija Offline Računi, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronizacija je privremeno onemogućena zbog prekoračenja maksimalnih pokušaja, Syntax error in condition: {0},Pogreška sintakse u stanju: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},sintaktička pogreška u formuli ili stanja: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Privremeni Otvaranje, Terms and Conditions,Odredbe i uvjeti, Terms and Conditions Template,Uvjeti i odredbe - šprance, Territory,Teritorij, -Territory is Required in POS Profile,Teritorij je potreban u POS profilu, Test,Test, Thank you,Hvala, Thank you for your business!,Hvala vam na poslovanju!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Ukupno Stvarni, Total Allocated Leaves,Ukupno dopuštena lišća, Total Amount,Ukupan iznos, Total Amount Credited,Ukupan iznos je odobren, -Total Amount {0},Ukupni iznos {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Ukupno odgovarajuće naknade u potvrdi o kupnji stavke stolu mora biti ista kao i Total poreza i naknada, Total Budget,Ukupni proračun, Total Collected: {0},Ukupno prikupljeno: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Do, Unverified Webhook Data,Neprovjereni podaci webhook podataka, Update Account Name / Number,Ažuriranje naziva / broja računa, Update Account Number / Name,Ažuriranje broja i naziva računa, -Update Bank Transaction Dates,Transakcijski Termini Update banke, Update Cost,Update cost, -Update Cost Center Number,Ažurirajte broj mjesta troška, -Update Email Group,Update Email Grupa, Update Items,Ažuriraj stavke, Update Print Format,Ažuriranje Format ispisa, Update Response,Ažurirajte odgovor, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Gornja Prihodi, Use Sandbox,Sandbox, Used Leaves,Koristi lišće, User,Korisnik, -User Forum,Forum za korisnike, User ID,Korisnički ID, User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}, User Remark,Upute Zabilješka, @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Web stranica slike {0} pr Website Listing,Popis web stranica, Website Manager,Web Manager, Website Settings,Postavke web stranice, -Wednesday,srijeda, +Wednesday,Srijeda, Week,Tjedan, Weekdays,Radnim danom, Weekly,Tjedni, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Radna stan Wrapping up,Završavati, Wrong Password,Pogrešna lozinka, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Godina datum početka ili završetka je preklapanje s {0}. Da bi se izbjegla postavite tvrtku, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u izvanmrežnom načinu rada. Nećete biti u mogućnosti da ponovno učitati dok imate mrežu., You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni dodavati ili ažurirati unose prije {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom Datumi, You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje zamrznute vrijednosti, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,na, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nije upisana u tečaj {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Proračun za račun {1} od {2} {3} je {4}. To će biti veći od {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Broj {1} koji je već korišten za račun {2}, {0} Request for {1},{0} Zahtjev za {1}, {0} Result submittted,{0} Rezultat poslan, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijski brojevi potrebni za Artikl {1}. Ti su dali {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,na, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nije u nijednoj fiskalnoj godini., {0} {1} status is {2},{0} {1} status je {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Tip računa 'Dobit i gubitak' {2} nije dopušten u Početnom Unosu, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Račun {2} ne može biti grupa, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada Društvu {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} nije aktivan, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: knjiženje za {2} je moguće izvesti samo u valuti: {3}, @@ -3574,7 +3485,7 @@ on,na, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} Ne radi postoji, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu, {} of {},{} od {}, -Chat,razgovor, +Chat,Razgovor, Completed By,Završio, Conditions,Uvjeti, County,Okrug, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Dan u tjednu, "Dear System Manager,","Dragi System Manager,", Default Value,Zadana vrijednost, Email Group,E-mail Group, +Email Settings,Postavke e-pošte, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-mail nije poslan {0} (neprijavljen ili ugašen račun), +Error Message,Poruka o pogrešci, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Članci pomoći, ID,ID, -Images,slike, +Images,Slike, Import,Uvoz, +Language,Jezik, +Likes,Voli, +Merge with existing,Spoji sa postojećim, Office,Ured, +Orientation,Orijentacija, Passive,Pasiva, Percent,Postotak, Permanent,trajan, @@ -3594,15 +3513,18 @@ Personal,Osobno, Plant,Biljka, Post,poslije, Postal,Poštanski, -Postal Code,Poštanski broj, +Postal Code,poštanski broj, +Previous,prijašnji, Provider,davatelj, Read Only,Read Only, -Recipient,primalac, +Recipient,Primalac, Reviews,Recenzije, -Sender,pošiljalac, +Sender,Pošiljalac, Shop,Dućan, +Sign Up,Prijavite se, Subsidiary,Podružnica, There is some problem with the file url: {0},Postoji neki problem s datotečnog URL: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Bilo je grešaka tijekom slanja e-pošte. Molimo pokušajte ponovno ., Values Changed,Vrijednosti promjene, or,ili, Ageing Range 4,Raspon starenja 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,smjena, Show {0},Prikaži {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Posebni znakovi osim "-", "#", ".", "/", "{" I "}" nisu dopušteni u imenovanju serija", Target Details,Pojedinosti cilja, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} već ima roditeljski postupak {1}., API,API, -Annual,Godišnji, +Annual,godišnji, Approved,Odobren, Change,Promjena, Contact Email,Kontakt email, +Export Type,Vrsta izvoza, From Date,Od datuma, Group By,Grupiranje prema, Importing {0} of {1},Uvoz {0} od {1}, +Invalid URL,Neispravan URL, +Landscape,pejzaž, Last Sync On,Posljednja sinkronizacija uključena, Naming Series,Imenovanje serije, No data to export,Nema podataka za izvoz, +Portrait,Portret, Print Heading,Ispis naslova, +Show Document,Prikaži dokument, +Show Traceback,Prikaži Traceback, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Od ukupnog broja, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Obavezni su'posleni_polovi_vrijednost 'i' vremenska oznaka '., Company is a mandatory filter.,Tvrtka je obvezan filtar., @@ -3678,7 +3606,7 @@ Add/Edit Coupon Conditions,Dodavanje / uređivanje uvjeta kupona, Added to Featured Items,Dodano u istaknute stavke, Added {0} ({1}),Dodano {0} ({1}), Address Line 1,Adresa - linija 1, -Addresses,adrese, +Addresses,Adrese, Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Datum završetka prijema trebao bi biti veći od datuma početka upisa., Against Loan,Protiv zajma, Against Loan:,Protiv zajma:, @@ -3722,7 +3650,7 @@ Bank accounts added,Dodani su bankovni računi, Batch no is required for batched item {0},Za serijsku stavku nije potreban broj serije {0}, Billing Date,Datum naplate, Billing Interval Count cannot be less than 1,Interval naplate ne može biti manji od 1, -Blue,plava, +Blue,Plava, Book,Knjiga, Book Appointment,Sređivanje knjige, Brand,Brend, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Sažetak poziva je spremljen, Cancelled,OTKAZANO, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Ne mogu izračunati vrijeme dolaska jer nedostaje adresa vozača., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Ruta se ne može optimizirati jer nedostaje adresa vozača., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Ne mogu se ukloniti, vrijednost jamstva zajma je veća od otplaćenog iznosa", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Ne mogu dovršiti zadatak {0} jer njegov ovisni zadatak {1} nije dovršen / otkazan., Cannot create loan until application is approved,Zajam nije moguće stvoriti dok aplikacija ne bude odobrena, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći odgovarajući stavku. Odaberite neku drugu vrijednost za {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nije moguće preplatiti za stavku {0} u retku {1} više od {2}. Da biste omogućili prekomjerno naplaćivanje, molimo postavite dodatak u Postavkama računa", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Ne može se poništiti više od {0} broj od {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Pogreška planiranja kapaciteta, planirano vrijeme početka ne može biti isto vrijeme završetka", Categories,Kategorije, Changes in {0},Promjene u {0}, @@ -3755,7 +3681,7 @@ Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Tvrtka imovine { Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Usporedite BOM za promjene u sirovinama i načinu rada, Compare List function takes on list arguments,Funkcija Usporedi popis preuzima argumente liste, Complete,Kompletna, -Completed,dovršen, +Completed,Dovršen, Completed Quantity,Popunjena količina, Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Povežite svoj Exotel račun na ERPNext i pratite zapise poziva, Connect your bank accounts to ERPNext,Povežite svoje bankovne račune s ERPNext-om, @@ -3796,14 +3722,13 @@ Designation,Oznaka, Difference Value,Vrijednost razlike, Dimension Filter,Dimenzijski filter, Disabled,Ugašeno, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Izneseni iznos ne može biti veći od iznosa zajma, Disbursement and Repayment,Isplata i otplata, Distance cannot be greater than 4000 kms,Udaljenost ne može biti veća od 4000 km, Do you want to submit the material request,Želite li poslati materijalni zahtjev, Doctype,DOCTYPE, Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} uspješno izbrisan, Download Template,Preuzmite predložak, -Dr,doktor, +Dr,Doktor, Due Date,Datum dospijeća, Duplicate,Duplikat, Duplicate Project with Tasks,Umnožavanje projekta sa zadacima, @@ -3845,10 +3770,8 @@ Fetch Items from Warehouse,Dohvaćanje predmeta iz skladišta, Fetching...,Preuzimanje u tijeku ..., Field,Polje, File Manager,Upravitelj datoteka, -Filters,filteri, +Filters,Filteri, Finding linked payments,Pronalaženje povezanih plaćanja, -Finished Product,Gotov proizvod, -Finished Qty,Gotovo Količina, Fleet Management,Mornarički menađer, Following fields are mandatory to create address:,Sljedeća polja su obavezna za stvaranje adrese:, For Month,Mjesec dana, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Z For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Za količinu {0} ne smije biti veća od količine radnog naloga {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Besplatna stavka nije postavljena u pravilu o cijenama {0}, From Date and To Date are Mandatory,Od datuma i do dana obvezni su, -From date can not be greater than than To date,Od datuma ne može biti veći od Do danas, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od zaposlenika je potrebno za vrijeme prijema imovine {0} do ciljanog mjesta, Fuel Expense,Rashodi goriva, Future Payment Amount,Budući iznos plaćanja, @@ -3869,7 +3791,7 @@ Get Items,Kreiraj proizvode, Get Outstanding Documents,Nabavite izvanredne dokumente, Goal,Cilj, Greater Than Amount,Veća od iznosa, -Green,zelena, +Green,Zelena, Group,Grupa, Group By Customer,Grupiranje prema kupcu, Group By Supplier,Grupiranje po dobavljaču, @@ -3879,13 +3801,12 @@ Help,Pomoć, Help Article,Pomoć članak, "Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Pomaže vam pratiti ugovore na temelju dobavljača, kupca i zaposlenika", Helps you manage appointments with your leads,Pomaže vam u upravljanju sastancima s potencijalnim klijentima, -Home,Dom, +Home,dom, IBAN is not valid,IBAN nije valjan, Import Data from CSV / Excel files.,Uvoz podataka iz CSV / Excel datoteka., In Progress,U nastajanju, Incoming call from {0},Dolazni poziv od {0}, Incorrect Warehouse,Pogrešno skladište, -Interest Amount is mandatory,Iznos kamate je obvezan, Intermediate,srednji, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Nevažeći barkod. Nijedna stavka nije priložena ovom barkodu., Invalid credentials,Nevažeće vjerodajnice, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Popis predmeta uklonjen je, Item quantity can not be zero,Količina predmeta ne može biti jednaka nuli, Item taxes updated,Ažurirani su porezi na stavke, Item {0}: {1} qty produced. ,Stavka {0}: {1} Količina proizvedena., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Predmeti su potrebni za povlačenje sirovina koje su s tim povezane., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Datum pridruživanja ne može biti veći od Datum napuštanja, Lab Test Item {0} already exist,Predmet laboratorijskog testa {0} već postoji, Last Issue,Zadnje izdanje, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Isplata zajma, Loan Processes,Procesi zajma, Loan Security,Zajam zajma, Loan Security Pledge,Zalog osiguranja zajma, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Zajam za jamstvo zajma i Tvrtka za zajam moraju biti isti, Loan Security Pledge Created : {0},Stvoreno jamstvo zajma: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Zajam zajam zajma već založen protiv zajma {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Zalog osiguranja zajma obvezan je za zajam, Loan Security Price,Cijena osiguranja zajma, Loan Security Price overlapping with {0},Cijena osiguranja zajma koji se preklapa s {0}, Loan Security Unpledge,Bezplatno pozajmljivanje kredita, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Nije dopušteno stvaranje ra Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nije dopušteno. Onemogućite predložak laboratorijskog testa, Note,Zabilješka, Notes: ,Zabilješke:, -Offline,offline, On Converting Opportunity,O mogućnosti pretvorbe, On Purchase Order Submission,Nakon predaje narudžbe, On Sales Order Submission,Na predaju prodajnih naloga, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Unesite GSTIN i upišite adresu tvrtke {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Unesite šifru predmeta da biste dobili porez na artikl, Please enter Warehouse and Date,Unesite datum skladišta i datum, -Please enter coupon code !!,Unesite kod kupona !!, Please enter the designation,Unesite oznaku, -Please enter valid coupon code !!,Unesite važeći kod kupona !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Prijavite se kao Korisnik Marketplacea da biste uredili ovu stavku., Please login as a Marketplace User to report this item.,Prijavite se kao korisnik Marketplacea kako biste prijavili ovu stavku., Please select Template Type to download template,Odaberite vrstu predloška za preuzimanje predloška, @@ -4040,7 +3954,7 @@ Please specify,Navedite, Please specify a {0},Navedite {0},lead Pledge Status,Status zaloga, Pledge Time,Vrijeme zaloga, -Printing,tiskanje, +Printing,Tiskanje, Priority,Prioritet, Priority has been changed to {0}.,Prioritet je promijenjen u {0}., Priority {0} has been repeated.,Prioritet {0} je ponovljen., @@ -4067,7 +3981,7 @@ Qty or Amount is mandatroy for loan security,Količina ili iznos je mandatroy za Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspekcija kvalitete potrebna je za predavanje predmeta {0}, Quantity to Manufacture,Količina za proizvodnju, Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Količina za proizvodnju ne može biti nula za operaciju {0}, -Quarterly,tromjesečni, +Quarterly,Tromjesečni, Queued,Čekanju, Quick Entry,Brzi Ulaz, Quiz {0} does not exist,Kviz {0} ne postoji, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Osvježavajući, Release date must be in the future,Datum izlaska mora biti u budućnosti, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum oslobađanja mora biti veći ili jednak datumu pridruživanja, Rename,Preimenuj, -Rename Not Allowed,Preimenovanje nije dopušteno, Repayment Method is mandatory for term loans,Način otplate je obvezan za oročene kredite, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Datum početka otplate je obvezan za oročene kredite, Report Item,Stavka izvješća, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Reset, Reset Service Level Agreement,Poništite ugovor o razini usluge, Resetting Service Level Agreement.,Ponovno postavljanje ugovora o razini usluge., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Vrijeme odgovora za {0} u indeksu {1} ne može biti veće od vremena razlučivosti., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Iznos povrata ne može biti veći nenaplaćeni iznos, Review,Pregled, Room,Soba, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Iznos sankcion Save,Spremi, Save Item,Spremi stavku, Saved Items,Spremljene stavke, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Zakazani i prihvaćeni datumi ne mogu biti manji nego danas, Search Items ...,Stavke za pretraživanje ..., Search for a payment,Traži plaćanje, Search for anything ...,Traži bilo što ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Serijski brojevi potrebni za serij Series,Serija, Server Error,pogreška servera, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Ugovor o razini usluge promijenjen je u {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Praćenje sporazuma o razini usluge nije omogućeno., Service Level Agreement was reset.,Ugovor o razini usluge vraćen je na zadano., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Ugovor o razini usluge s tipom entiteta {0} i entitetom {1} već postoji., Set,set, Set Meta Tags,Postavljanje metaoznaka, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Podesite vrijeme odziva i razlučivost za prioritet {0} na indeksu {1}., Set {0} in company {1},Postavite {0} u tvrtki {1}, Setup,Postavke, Setup Wizard,Čarobnjak za postavljanje, @@ -4164,11 +4073,8 @@ Show Stock Ageing Data,Pokaži podatke o starenju zaliha, Show Warehouse-wise Stock,Pokažite zalihe pametne, Size,Veličina, Something went wrong while evaluating the quiz.,Nešto je pošlo po zlu tijekom vrednovanja kviza., -"Sorry,coupon code are exhausted","Nažalost, kod kupona je iscrpljen", -"Sorry,coupon code validity has expired","Nažalost, valjanost koda kupona je istekla", -"Sorry,coupon code validity has not started","Nažalost, valjanost koda kupona nije započela", Sr,sr, -Start,Početak, +Start,početak, Start Date cannot be before the current date,Datum početka ne može biti prije trenutnog datuma, Start Time,Vrijeme početka, Status,Status, @@ -4191,7 +4097,7 @@ Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,{0} Krajnji datum zadatk Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Zadatak {0} Datum početka ne može biti nakon završetka datuma projekta., Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Porezni račun nije naveden za Shopify Tax {0}, Tax Total,Porez ukupno, -Template,predložak, +Template,Predložak, The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanja "{0}" već postoji za {1} "{2}", The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Razlika između vremena i vremena mora biti višestruka, The field Asset Account cannot be blank,Polje Račun imovine ne može biti prazno, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Pitanje ne može biti duplicirano, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Odabrani unos za plaćanje trebao bi biti povezan s bankovnom transakcijom vjerovnika, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Odabrani unos za plaćanje trebao bi biti povezan s bankovnom transakcijom dužnika, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Ukupni dodijeljeni iznos ({0}) namazan je od uplaćenog iznosa ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Vrijednost {0} je već dodijeljena postojećoj stavci {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Nema slobodnih radnih mjesta u okviru kadrovskog plana {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ovaj Ugovor o razini usluge specifičan je za kupca {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ova akcija će prekinuti vezu ovog računa s bilo kojom vanjskom uslugom koja integrira ERPNext s vašim bankovnim računima. To se ne može poništiti. Jesi li siguran ?, @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Ova je bankovna transakcija ve This employee already has a log with the same timestamp.{0},Ovaj zaposlenik već ima zapisnik s istim vremenskim žigom. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Ova stranica prati stvari koje želite kupiti od prodavača., This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Ova stranica prati vaše predmete za koje su kupci pokazali neki interes., -Thursday,četvrtak, +Thursday,Četvrtak, Timing,Vrijeme, Title,Naslov, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Da biste omogućili prekomerno naplaćivanje, ažurirajte "Nadoplata za naplatu" u Postavkama računa ili Stavka.", @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Trening događaj:, Transactions already retreived from the statement,Transakcije su već povučene iz izjave, Transfer Material to Supplier,Prebaci Materijal Dobavljaču, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Broj potvrde prijevoza i datum obvezni su za odabrani način prijevoza, -Tuesday,utorak, +Tuesday,Utorak, Type,Vrsta, Unable to find Salary Component {0},Nije moguće pronaći komponentu plaće {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nije moguće pronaći vremensko mjesto u sljedećih {0} dana za operaciju {1}., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Korisnici i dozvole, Vacancies cannot be lower than the current openings,Slobodna radna mjesta ne mogu biti niža od trenutačnih, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Vrijedi od vremena mora biti kraće od Važećeg vremena uputa., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Stopa vrednovanja potrebna za stavku {0} u retku {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Nije pronađena stopa vrednovanja za stavku {0} koja je potrebna za unos računovodstvenih stavki za {1} {2}. Ako stavka djeluje kao stavka nulte vrijednosti u {1}, navedite to u {1} tablici predmeta. U suprotnom, napravite dolaznu transakciju dionica za stavku ili navedite stopu procjene u zapisu stavke, a zatim pokušajte predati / poništiti taj unos.", Values Out Of Sync,Vrijednosti nisu sinkronizirane, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Vrsta vozila potrebna je ako je način prijevoza cestovni, Vendor Name,Naziv dobavljača, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Niste upisani u program {0}, You can Feature upto 8 items.,Možete predstaviti do 8 predmeta., You can also copy-paste this link in your browser,Također možete kopirati ovaj link u Vaš preglednik, You can publish upto 200 items.,Možete objaviti do 200 predmeta., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Ne možete stvoriti knjigovodstvene unose u zatvorenom obračunskom razdoblju {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Da biste održali razinu ponovne narudžbe, morate omogućiti automatsku ponovnu narudžbu u Postavkama dionica.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Za generiranje računa za e-put morate biti registrirani dobavljač, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Prije nego što dodate bilo koju recenziju, morate se prijaviti kao korisnik Marketplacea.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Istaknuti predmeti, Your Items,Vaše stavke, Your Profile,Tvoj profil, Your rating:,Vaša ocjena:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nula {0} založila se za zajam {0}, and,i, e-Way Bill already exists for this document,Za ovaj dokument već postoji e-Way Bill, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nije grupni čvor. Odaberite čvor grupe kao nadređeno mjesto troškova, {0} is not the default supplier for any items.,{0} nije zadani dobavljač za bilo koju robu., {0} is required,{0} je potrebno, -{0} units of {1} is not available.,{0} jedinice od {1} nisu dostupne., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} mora biti manji od {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} je nevažeći status posjećenosti., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} je potreban za generiranje e-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Ukupni troškovi ove godine, Total Income,Ukupni prihod, Total Income This Year,Ukupni prihod u ovoj godini, Barcode,Barkod, +Bold,odvažan, Center,Centar, Clear,Čisto, Comment,Komentar, -Comments,komentari, +Comments,Komentari, +DocType,DOCTYPE, Download,preuzimanje datoteka, Left,Lijevo, Link,Veza, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Tiskano na, Projected qty,Predviđena količina, Sales person,Prodajna osoba, Serial No {0} Created,Serijski Ne {0} stvorio, -Set as default,Postavi kao zadano, Source Location is required for the Asset {0},Izvor Lokacija je potrebna za imovinu {0}, Tax Id,Porezni broj, To Time,Za vrijeme, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Vrijednost ili broj, Variance ,varijacija, Variant of,Varijanta, Write off,Otpisati, -Write off Amount,Napišite paušalni iznos, hours,sati, received from,primljeno od, to,za, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Grupa kupaca> Teritorij, Supplier > Supplier Type,Dobavljač> vrsta dobavljača, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Postavite sustav imenovanja zaposlenika u Ljudski resursi> HR postavke, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Postavite brojevnu seriju za Attendance putem Postavljanje> Numeriranje serija, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Vrijednost {0} razlikuje se između stavki {1} i {2}, +Auto Fetch,Automatsko dohvaćanje, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Dohvati serijske brojeve na temelju FIFO-a, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Vanjsko oporezive isporuke (osim nula, nula i izuzete)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Da biste omogućili različite cijene, onemogućite {0} potvrdni okvir u {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Trenutna vrijednost brojača kilometara trebala bi biti veća od vrijednosti posljednjeg brojača kilometara {0}, +No additional expenses has been added,Dodatni troškovi nisu dodani, +Asset{} {assets_link} created for {},Sredstvo {} {assets_link} stvoreno za {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Red {}: Serija imenovanja sredstava obavezna je za automatsko stvaranje stavke {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Elementi nisu izrađeni za {0}. Morat ćete stvoriti materijal ručno., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ima knjigovodstvene stavke u valuti {2} za tvrtku {3}. Odaberite račun potraživanja ili plaćanja u valuti {2}., +Invalid Account,Nevažeći račun, Purchase Order Required,Narudžbenica kupnje je obavezna, Purchase Receipt Required,Primka je obvezna, +Account Missing,Račun nedostaje, Requested,Tražena, +Partially Paid,Djelomično plaćeno, +Invalid Account Currency,Nevažeća valuta računa, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Redak {0}: Stavka {1}, količina mora biti pozitivan broj", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Postavite {0} za skupnu stavku {1}, koja se koristi za postavljanje {2} na Submit.", +Expiry Date Mandatory,Datum isteka Obvezno, +Variant Item,Varijanta, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} i BOM 2 {1} ne bi trebali biti isti, +Note: Item {0} added multiple times,Napomena: Stavka {0} dodana je više puta, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Datum objave, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Napredne postavke, Path,Staza, Components,Komponente, Verified By,Ovjeren od strane, +Invalid naming series (. missing) for {0},Nevažeća serija imenovanja (. Nedostaje) za {0}, +Filter Based On,Filtar zasnovan na, +Reqd by date,Zahtjev po datumu, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Broj dijela proizvođača {0} nije važeći, +Invalid Part Number,Nevažeći broj dijela, +Select atleast one Social Media from Share on.,Odaberite barem jedan društveni medij iz Share on., +Invalid Scheduled Time,Nevažeće zakazano vrijeme, +Length Must be less than 280.,Dužina Mora biti manja od 280., +Error while POSTING {0},Pogreška prilikom POSTAVLJANJA {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Sesija nije važeća, želite li se prijaviti?", +Session Active,Sjednica aktivna, +Session Not Active. Save doc to login.,Sesija nije aktivna. Spremite dokument za prijavu., +Error! Failed to get request token.,Pogreška! Dohvaćanje tokena zahtjeva nije uspjelo., +Invalid {0} or {1},Nevažeće {0} ili {1}, +Error! Failed to get access token.,Pogreška! Dohvaćanje tokena za pristup nije uspjelo., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Nevažeći potrošački ključ ili tajni ključ potrošača, +Your Session will be expire in ,Vaša sesija istječe za, + days.,dana., +Session is expired. Save doc to login.,Sjednica je istekla. Spremite dokument za prijavu., +Error While Uploading Image,Pogreška prilikom prijenosa slike, +You Didn't have permission to access this API,Niste imali dozvolu za pristup ovom API-ju, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Valjano do datuma ne može biti prije Važi od datuma, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Vrijedi od datuma koji nije u fiskalnoj godini {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Vrijedi do datuma koji nije u fiskalnoj godini {0}, +Group Roll No,Grupna rola br, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Održavaj istu stopu tijekom cijelog prodajnog ciklusa, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Redak {1}: Količina ({0}) ne može biti razlomak. Da biste to omogućili, onemogućite "{2}" u UOM-u {3}.", Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj, +Please setup Razorpay Plan ID,Molimo postavite Razorpay ID plana, +Contact Creation Failed,Stvaranje kontakta nije uspjelo, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} već postoji za zaposlenika {1} i razdoblje {2}, +Leaves Allocated,Alocirano lišće, +Leaves Expired,Lišće je isteklo, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Odmor bez plaćanja ne podudara se s odobrenim {} zapisima, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Ploča poreza na dohodak nije postavljena u dodjeli strukture plaće: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Ploča poreza na dohodak: {0} je onemogućen, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Ploča poreza na dohodak mora biti na snazi na ili prije datuma početka razdoblja obračuna plaća: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nije pronađen zapis o odsustvu za zaposlenika {0} {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Redak {0}: {1} potreban je u tablici troškova za knjiženje zahtjeva za izdatak., +Set the default account for the {0} {1},Postavite zadani račun za {0} {1}, +(Half Day),(Pola dana), +Income Tax Slab,Ploča poreza na dohodak, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Redak {0}: Nije moguće postaviti iznos ili formulu za komponentu plaće {1} s varijablom na temelju oporezive plaće, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Red # {}: {} od {} trebao bi biti {}. Izmijenite račun ili odaberite drugi račun., +Row #{}: Please asign task to a member.,Redak {{}: Molimo dodijelite zadatak članu., +Process Failed,Proces nije uspio, +Tally Migration Error,Pogreška migracije Tally-a, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Molimo postavite Warehouse u postavkama Woocommercea, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Redak {0}: Skladište za dostavu ({1}) i Skladište za kupce ({2}) ne mogu biti isto, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Redak {0}: Datum dospijeća u tablici Uvjeti plaćanja ne može biti prije datuma knjiženja, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Nije moguće pronaći {} za stavku {}. Postavite isto u stavci Master Master ili Stock Settings., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Redak {0}: serija {1} je već istekla., +Start Year and End Year are mandatory,Početna i završna godina su obvezne, GL Entry,GL ulaz, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Ne možete dodijeliti više od {0} prema roku plaćanja {1}, +The root account {0} must be a group,Korijenski račun {0} mora biti grupa, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Pravilo dostave nije primjenjivo za zemlju {0} u adresi za dostavu, +Get Payments from,Primajte uplate od, +Set Shipping Address or Billing Address,Postavite adresu za dostavu ili adresu za naplatu, +Consultation Setup,Postavljanje konzultacija, Fee Validity,Valjanost naknade, +Laboratory Setup,Postavljanje laboratorija, Dosage Form,Oblik doziranja, +Records and History,Zapisi i povijest, Patient Medical Record,Patient Medical Record, +Rehabilitation,Rehabilitacija, +Exercise Type,Vrsta vježbe, +Exercise Difficulty Level,Razina težine vježbanja, +Therapy Type,Vrsta terapije, +Therapy Plan,Plan terapije, +Therapy Session,Sjednica terapije, +Motor Assessment Scale,Skala za procjenu motora, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Važno] [ERPNext] Pogreške automatskog preuređivanja, +"Regards,","Pozdrav,", +The following {0} were created: {1},Stvoreni su sljedeći {0}: {1}, +Work Orders,Nalozi za rad, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} je uspješno stvoren, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Radni nalog nije moguće stvoriti iz sljedećeg razloga:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Dodajte stavke u tablicu Lokacije predmeta, +Update Current Stock,Ažurirajte trenutnu zalihu, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zadrži uzorak temelji se na seriji, označite Ima seriju ne da biste zadržali uzorak predmeta", +Empty,Prazan, +Currently no stock available in any warehouse,Trenutno nema zaliha na skladištu, +BOM Qty,BOM Količina, +Time logs are required for {0} {1},Za {0} {1} potrebni su vremenski dnevnici, Total Completed Qty,Ukupno završeno Količina, Qty to Manufacture,Količina za proizvodnju, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Otplata plaće može se odabrati samo za oročene zajmove, +No valid Loan Security Price found for {0},Nije pronađena valjana cijena osiguranja zajma za {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Račun zajma i račun za plaćanje ne mogu biti isti, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Zalog osiguranja zajma može se stvoriti samo za osigurane zajmove, +Social Media Campaigns,Kampanje na društvenim mrežama, +From Date can not be greater than To Date,Od datuma ne može biti veći od datuma, +Please set a Customer linked to the Patient,Molimo postavite kupca povezanog s pacijentom, +Customer Not Found,Kupac nije pronađen, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Molimo konfigurirajte potrošni predmet za klinički postupak u sustavu Windows, +Missing Configuration,Nedostaje konfiguracija, Out Patient Consulting Charge Item,Naplaćuje se naknada za savjetovanje o pacijentu, Inpatient Visit Charge Item,Naknada za naplatu bolničkog posjeta, OP Consulting Charge,OP Savjetodavna naknada, Inpatient Visit Charge,Naknada za bolničko posjećivanje, +Appointment Status,Status imenovanja, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Pojedinosti o kolekciji:, +{0} out of {1},{0} od {1}, +Select Therapy Type,Odaberite vrstu terapije, +{0} sessions completed,Završeno je {0} sesija, +{0} session completed,Završena je {0} sesija, + out of {0},od {0}, +Therapy Sessions,Sjednice terapije, +Add Exercise Step,Dodajte korak vježbe, +Edit Exercise Step,Uredi korak vježbanja, +Patient Appointments,Imenovanja pacijenta, +Item with Item Code {0} already exists,Stavka s kodom artikla {0} već postoji, +Registration Fee cannot be negative or zero,Naknada za registraciju ne može biti negativna ili nula, +Configure a service Item for {0},Konfigurirajte stavku usluge za {0}, +Temperature: ,Temperatura:, +Pulse: ,Puls:, +Respiratory Rate: ,Stopa disanja:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Bilješka:, Check Availability,Provjera dostupnosti, +Please select Patient first,Prvo odaberite Pacijent, +Please select a Mode of Payment first,Prvo odaberite način plaćanja, +Please set the Paid Amount first,Prvo postavite plaćeni iznos, +Not Therapies Prescribed,Nisu propisane terapije, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Nisu propisane terapije za pacijenta {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Datum imenovanja i liječnik su obavezni, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Nisu pronađeni propisani postupci za odabranog pacijenta, +Please select a Patient first,Prvo odaberite pacijenta, +There are no procedure prescribed for ,Ne postoji postupak propisan za, +Prescribed Therapies,Propisane terapije, +Appointment overlaps with ,Imenovanje se preklapa sa, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} ima zakazan sastanak s {1} u {2} u trajanju od {3} minuta., +Appointments Overlapping,Preklapanje termina, +Consulting Charges: {0},Naknade za savjetovanje: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Imenovanje otkazano. Pregledajte i otkažite fakturu {0}, +Appointment Cancelled.,Imenovanje otkazano., +Fee Validity {0} updated.,Valjanost naknade {0} ažurirana., +Practitioner Schedule Not Found,Raspored praktičara nije pronađen, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} je na poludnevnom odsustvu {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} je na dopustu {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} nema raspored zdravstvenih radnika. Dodajte ga u Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Jedinice zdravstvene zaštite, +Complete and Consume,Dovršite i potrošite, +Complete {0} and Consume Stock?,Ispuniti {0} i potrošiti zalihe?, +Complete {0}?,Dovršiti {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Količina zaliha za pokretanje postupka nije dostupna u Skladištu {0}. Želite li snimiti unos dionica?, +{0} as on {1},{0} kao i {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinički postupak ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Postavite kupca za pacijenta {0}, +Item {0} is not active,Stavka {0} nije aktivna, +Therapy Plan {0} created successfully.,Plan terapije {0} uspješno je stvoren., +Symptoms: ,Simptomi:, +No Symptoms,Nema simptoma, +Diagnosis: ,Dijagnoza:, +No Diagnosis,Nema dijagnoze, +Drug(s) Prescribed.,Lijek (i) propisani., +Test(s) Prescribed.,Test (i) propisani., +Procedure(s) Prescribed.,Propisani postupak (i)., +Counts Completed: {0},Brojanja završena: {0}, +Patient Assessment,Procjena pacijenta, +Assessments,Procjene, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Šefovi (ili skupine) od kojih računovodstvenih unosa su i sredstva su održavani., Account Name,Naziv računa, Inter Company Account,Inter račun tvrtke, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Stopa po kojoj je taj porez se primjenjuje, Frozen,Zaleđeni, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike .", Balance must be,Bilanca mora biti, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Stari Roditelj, Include in gross,Uključite u bruto, Auditor,Revizor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Plaćanje putem Temeljnica, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Prekini vezu Plaćanje o otkazu fakture, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Prekini vezu s predujmom otkazivanja narudžbe, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatski ulazi u amortizaciju imovine u knjizi, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Dozvoli centar za trošak unosom bilance stanja računa, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatski dodajte poreze i pristojbe sa predloška poreza na stavke, Automatically Fetch Payment Terms,Automatski preuzmi Uvjete plaćanja, Show Inclusive Tax In Print,Pokaži porez na inkluziju u tisku, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Postavke izvješća, Use Custom Cash Flow Format,Koristite prilagođeni format novčanog toka, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Odaberite samo ako imate postavke dokumenata Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,Dopušteno za transakciju s, +SWIFT number,SWIFT broj, Branch Code,Kod podružnice, Address and Contact,Kontakt, Address HTML,Adressa u HTML-u, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integracijski ID, Last Integration Date,Zadnji datum integracije, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ručno promijenite ovaj datum da biste postavili sljedeći datum početka sinkronizacije, Mask,Maska, +Bank Account Subtype,Podvrsta bankovnog računa, +Bank Account Type,Vrsta bankovnog računa, Bank Guarantee,Jamstvo banke, Bank Guarantee Type,Vrsta bankarskog jamstva, Receiving,Primanje, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Referentni naziv dokumenta, Validity in Days,Valjanost u danima, Bank Account Info,Podaci o bankovnom računu, Clauses and Conditions,Klauzule i uvjeti, +Other Details,Ostali detalji, Bank Guarantee Number,Broj bankarske garancije, Name of Beneficiary,Naziv Korisnika, Margin Money,Margin Money, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Usklađene transakcije, Bank Statement Transaction Invoice Item,Stavka transakcijske fakture bankovne izjave, Payment Description,Opis plaćanja, Invoice Date,Datum računa, +invoice,dostavnica, Bank Statement Transaction Payment Item,Stavka plaćanja transakcije bankovne izjave, outstanding_amount,preostali iznos, Payment Reference,Uputstvo za plaćanje, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,starateljstvo, Net Amount,Neto Iznos, Cashier Closing Payments,Blagajna isplata blagajnika, +Chart of Accounts Importer,Kontni plan Uvoznik, Import Chart of Accounts from a csv file,Uvezi račun s CSV datoteke, Attach custom Chart of Accounts file,Priložite datoteku prilagođenog računa računa, Chart Preview,Pregled grafikona, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,reklamni, Gift Card,Poklon kartica, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,jedinstven npr. SAVE20 Da biste koristili popust, Validity and Usage,Valjanost i upotreba, +Valid From,Vrijedi od, +Valid Upto,Vrijedi do, Maximum Use,Maksimalna upotreba, Used,koristi, Coupon Description,Opis kupona, Discounted Invoice,Račun s popustom, +Debit to,Zadužiti za, Exchange Rate Revaluation,Revalorizacija tečaja, Get Entries,Dobijte unose, Exchange Rate Revaluation Account,Račun revalorizacije tečaja, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Plaćeni zajam, Inter Company Journal Entry Reference,Referentni referentni časopis za tvrtke, Write Off Based On,Otpis na temelju, Get Outstanding Invoices,Kreiraj neplaćene račune, +Write Off Amount,Otpis iznosa, Printing Settings,Ispis Postavke, Pay To / Recd From,Platiti do / primiti od, Payment Order,Nalog za plaćanje, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Odjeljak za pretplatu, Journal Entry Account,Temeljnica račun, Account Balance,Bilanca računa, Party Balance,Bilanca stranke, +Accounting Dimensions,Računovodstvene dimenzije, If Income or Expense,Ako prihoda i rashoda, Exchange Rate,Tečaj, Debit in Company Currency,Zaduženja tvrtke valuti, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dan (i) nakon završetka mjeseca faktu Month(s) after the end of the invoice month,Mjesec (i) nakon završetka mjeseca fakture, Credit Days,Kreditne Dani, Credit Months,Mjeseci kredita, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Dodijelite plaćanje na temelju uvjeta plaćanja, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ako je ovaj potvrdni okvir označen, uplaćeni iznos podijelit će se i rasporediti prema iznosima u rasporedu plaćanja prema svakom roku plaćanja", Payment Terms Template Detail,Detalji o predlošku uvjeta plaćanja, Closing Fiscal Year,Zatvaranje Fiskalna godina, Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Točka Grupa, Company Address,adresa tvrtke, Update Stock,Ažuriraj zalihe, Ignore Pricing Rule,Ignorirajte Cijene pravilo, -Allow user to edit Rate,Dopustite korisniku da uređivanje Rate, -Allow user to edit Discount,Dopusti korisniku uređivanje popusta, -Allow Print Before Pay,Dopusti ispis prije plaćanja, -Display Items In Stock,Prikaz stavki na zalihi, Applicable for Users,Primjenjivo za korisnike, Sales Invoice Payment,Prodaja fakture za plaćanje, Item Groups,stavka Grupe, Only show Items from these Item Groups,Prikažite samo stavke iz ovih grupa predmeta, Customer Groups,kupaca Grupe, Only show Customer of these Customer Groups,Pokaži samo kupca ovih korisničkih grupa, -Print Format for Online,Oblik ispisa za online, -Offline POS Settings,Offline postavke, Write Off Account,Napišite Off račun, Write Off Cost Center,Otpis troška, Account for Change Amount,Račun za promjene visine, Taxes and Charges,Porezi i naknade, Apply Discount On,Nanesite popusta na, POS Profile User,Korisnik POS profila, -Use POS in Offline Mode,Koristite POS u izvanmrežnom načinu rada, Apply On,Nanesite na, Price or Product Discount,Popust na cijenu ili proizvod, Apply Rule On Item Code,Primijenite pravilo na kod predmeta, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Ukupno Porezi i naknade, Additional Discount,Dodatni popust, Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na, Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatni popust Iznos (valuta Društvo), +Additional Discount Percentage,Dodatni postotak popusta, +Additional Discount Amount,Dodatni iznos popusta, Grand Total (Company Currency),Sveukupno (valuta tvrtke), Rounding Adjustment (Company Currency),Prilagođavanje zaokruživanja (valuta tvrtke), Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne sto "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos", Account Head,Zaglavlje računa, Tax Amount After Discount Amount,Iznos poreza Nakon iznosa popusta, +Item Wise Tax Detail ,Pojedinosti o porezu na mudre stavke, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardni porez predložak koji se može primijeniti na sve kupovnih transakcija. Ovaj predložak može sadržavati popis poreznih glava, a također ostalih rashoda glave poput ""brodova"", ""osiguranje"", ""Rukovanje"" itd \n\n #### Napomena \n\n porezna stopa ste odredili ovdje će biti standardna stopa poreza za sve ** Opcije **. Ako postoje ** Predmeti ** koji imaju različite cijene, one moraju biti dodan u ** točke poreza ** stol u ** točke ** majstora.\n\n #### Opis Kolumne \n\n 1. Vrsta Proračun: \n - To može biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).\n - ** U odnosu na prethodnu Row ukupno / Iznos ** (za kumulativne poreza ili troškova). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primjenjivati postotak prethodnog reda (u poreznom sustavu) iznos ili ukupno.\n - ** Stvarni ** (kao što je navedeno).\n 2. Voditelj račun: knjiga računa pod kojima se ovaj porez će biti rezervirano \n 3. Trošak Centar: Ako porezni / naboj je prihod (kao što su utovar) i rashoda treba biti rezervirano protiv troška.\n 4. Opis: Opis poreza (koji će se tiskati u račune / citati).\n 5. Rate: Porezna stopa.\n 6. Iznos: Iznos poreza.\n 7. Ukupno: Kumulativna ukupno do ove točke.\n 8. Unesite Row: Ako na temelju ""prethodnog retka Ukupno"" možete odabrati broj retka koji će se uzeti kao osnova za ovaj izračun (zadana je prethodni redak).\n 9. Razmislite poreza ili naplatiti za: U ovom dijelu možete odrediti ako porezni / zadužen samo za vrednovanje (nije dio ukupno), ili samo za ukupno (ne dodaju vrijednost predmeta), ili za oboje.\n 10. Dodavanje ili oduzimamo: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez.", Salary Component Account,Račun plaća Komponenta, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Zadana Banka / Novčani račun će biti automatski ažurira plaće Temeljnica kad je odabran ovaj način rada., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Asset Account, (including),(uključujući), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio br., +Address and Contacts,Adresa i kontakti, Contact List,Popis kontakata, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Skriveni popis koji vodi popis kontakata povezanih s Dioničarom, Specify conditions to calculate shipping amount,Navedite uvjete za izračunavanje iznosa dostave, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Dodatni Postotak Popust, Additional DIscount Amount,Dodatni popust Iznos, Subscription Invoice,Pretplatnička faktura, Subscription Plan,Plan pretplate, -Price Determination,Određivanje cijene, -Fixed rate,Fiksna stopa, -Based on price list,Na temelju cjenika, Cost,cijena, Billing Interval,Interval naplate, Billing Interval Count,Brojač intervala naplate, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plan, Subscription Settings,Postavke pretplate, Grace Period,Razdoblje milosti, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Broj dana nakon datuma fakture protekao je prije otkazivanja pretplate ili označavanja pretplate kao neplaćen, -Cancel Invoice After Grace Period,Otkažite fakturu nakon razdoblja odgode, Prorate,Proporcionalno podijeliti, Tax Rule,Porezni Pravilo, Tax Type,Porezna Tip, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Vrijeme, Agriculture Manager,Voditelj poljoprivrede, Agriculture User,Korisnik poljoprivrede, Agriculture Task,Zadatak poljoprivrede, +Task Name,Zadatak Naziv, Start Day,Dan početka, End Day,Dan završetka, Holiday Management,Upravljanje odmorom, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Učestalost Amortizacija (mjeseci), Next Depreciation Date,Sljedeći datum Amortizacija, Depreciation Schedule,Amortizacija Raspored, Depreciation Schedules,amortizacija Raspored, +Insurance details,Podaci o osiguranju, Policy number,Broj osiguranja, Insurer,osiguravač, Insured value,Osigurana vrijednost, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Amortizacija reprezentaciju, Capital Work In Progress Account,Račun za kapitalni rad u tijeku, Asset Finance Book,Financijska knjiga o imovini, Written Down Value,Pisana vrijednost, -Depreciation Start Date,Početni datum amortizacije, Expected Value After Useful Life,Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja, Rate of Depreciation,Stopa amortizacije, In Percentage,U postocima, -Select Serial No,Odaberite serijski broj br, Maintenance Team,Tim za održavanje, Maintenance Manager Name,Ime upravitelja održavanja, Maintenance Tasks,Zadatci održavanja, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Tip održavanja, Maintenance Status,Status održavanja, Planned,Planirani, +Has Certificate ,Ima certifikat, +Certificate,Potvrda, Actions performed,Radnje izvršene, Asset Maintenance Task,Zadatak održavanja imovine, Maintenance Task,Zadatak održavanja, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Preventivni remont, Calibration,Kalibriranje, 2 Yearly,2 Godišnje, Certificate Required,Potvrda je potrebna, +Assign to Name,Dodijeli imenu, Next Due Date,Sljedeći datum dospijeća, Last Completion Date,Datum posljednjeg dovršetka, Asset Maintenance Team,Tim za održavanje imovine, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Naknada za prebacivanje prijenosa (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Postotak koji vam dopušta prijenos više u odnosu na naručenu količinu. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. a vaš dodatak iznosi 10%, tada vam je omogućen prijenos 110 jedinica.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Se predmeti s Otvori Materijal zahtjeva, +Fetch items based on Default Supplier.,Dohvaćajte stavke na temelju zadanog dobavljača., Required By,Potrebna Do, Order Confirmation No,Potvrda narudžbe br, Order Confirmation Date,Datum potvrde narudžbe, Customer Mobile No,Kupac mobilne Ne, Customer Contact Email,Kupac Kontakt e, Set Target Warehouse,Postavite Ciljni skladište, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Postavlja 'Skladište' u svaki redak tablice Predmeti., Supply Raw Materials,Supply sirovine, Purchase Order Pricing Rule,Pravilo cijene narudžbe, Set Reserve Warehouse,Postavite pričuvnu skladište, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice., Advance Paid,Unaprijed plaćeni, +Tracking,Praćenje, % Billed,% Naplaćeno, % Received,% Zaprimljeno, Ref SQ,Ref. SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Trenutačno stanje skladišta, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Za pojedinog opskrbljivača, Supplier Detail,Dobavljač Detalj, +Link to Material Requests,Link do zahtjeva za materijalom, Message for Supplier,Poruka za dobavljača, Request for Quotation Item,Zahtjev za ponudu točke, Required Date,Potrebna Datum, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Zadani bankovni račun, Is Transporter,Je transporter, Represents Company,Predstavlja tvrtku, Supplier Type,Dobavljač Tip, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Dopusti stvaranje računa za kupnju bez narudžbenice, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Dopusti stvaranje računa za kupnju bez potvrde o kupnji, Warn RFQs,Upozorite RFQ-ove, Warn POs,Upozorite PO-ove, Prevent RFQs,Spriječiti rasprave, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kriterij bodovanja ocjenjivača dobavljača, Score,Postići, Supplier Scorecard Scoring Standing,Ocjena ocjenitelja dobiva bodovanje, Standing Name,Stalni naziv, +Purple,Ljubičasta, +Yellow,Žuta boja, +Orange,naranča, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Upozorite narudžbenice, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Popis poziva, Received By,Primljeno od, Caller Information,Informacije o pozivaocu, Contact Name,Kontakt ime, +Lead ,voditi, Lead Name,Ime potencijalnog kupca, Ringing,zvonjava, Missed,Propušteni, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Postavke uspjeha, Success Redirect URL,URL uspjeha za preusmjeravanje, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ostavite prazno kod kuće. To se odnosi na URL web mjesta, na primjer, "about" će preusmjeriti na "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Slotovi za rezervaciju termina, +Day Of Week,Dan u tjednu, From Time ,S vremena, Campaign Email Schedule,Raspored e-pošte kampanje, Send After (days),Pošaljite nakon (dana), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Naziv kampanje, Follow Up,Pratiti, Next Contact By,Sljedeći kontakt od, Next Contact Date,Sljedeći datum kontakta, +Ends On,Završava, Address & Contact,Adresa i kontakt, Mobile No.,Mobitel br., Lead Type,Tip potencijalnog kupca, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Upit, Request for Information,Zahtjev za informacije, Suggestions,Prijedlozi, Blog Subscriber,Blog pretplatnik, +LinkedIn Settings,Postavke LinkedIn-a, +Company ID,ID tvrtke, +OAuth Credentials,Vjerodajnice OAuth, +Consumer Key,Potrošački ključ, +Consumer Secret,Potrošačka tajna, +User Details,Podaci o korisniku, +Person URN,Osoba URN, +Session Status,Status sjednice, Lost Reason Detail,Detalj o izgubljenom razlogu, Opportunity Lost Reason,Prilika izgubljen razlog, Potential Sales Deal,Potencijalni Prodaja Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Tip prilike, Converted By,Pretvorio, Sales Stage,Prodajna pozornica, Lost Reason,Razlog gubitka, +Expected Closing Date,Očekivani datum zatvaranja, To Discuss,Za Raspravljajte, With Items,S Stavke, Probability (%),Vjerojatnost (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Datum prilike, Opportunity Item,Prilika proizvoda, Basic Rate,Osnovna stopa, Stage Name,Naziv stadija, +Social Media Post,Post na društvenim mrežama, +Post Status,Status objave, +Posted,Objavljeno, +Share On,Dijeli, +Twitter,Cvrkut, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter post Id, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,Cvrkut, +Twitter Settings,Twitter postavke, +API Secret Key,Tajni ključ API-ja, Term Name,pojam ime, Term Start Date,Pojam Datum početka, Term End Date,Pojam Datum završetka, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,procijeniti, Maximum Assessment Score,Maksimalni broj bodova Procjena, Assessment Plan Criteria,Plan Procjena Kriteriji, Maximum Score,Maksimalni broj bodova, +Result,Rezultat, Total Score,Ukupni rezultat, Grade,Razred, Assessment Result Detail,Procjena Detalj Rezultat, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validirati upisani tečaj "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Za Studentsku grupu na tečaju, tečaj će biti validiran za svakog studenta iz upisanih kolegija u upisu na program.", Make Academic Term Mandatory,Učini akademski pojam obvezan, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ako je omogućeno, polje Akademsko razdoblje bit će obvezno u Alatu za upis na program.", +Skip User creation for new Student,Preskoči stvaranje korisnika za novog učenika, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Prema zadanim postavkama za svakog novog učenika stvara se novi korisnik. Ako je omogućeno, novi korisnik neće biti stvoren kada se stvori novi student.", Instructor Records to be created by,Instruktorski zapisi moraju biti izrađeni od strane, Employee Number,Broj zaposlenika, -LMS Settings,LMS postavke, -Enable LMS,Omogući LMS, -LMS Title,LMS naslov, Fee Category,Naknada Kategorija, Fee Component,Naknada Komponenta, Fees Category,naknade Kategorija, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Braća i sestre, Exit,Izlaz, Date of Leaving,Datum Napuštanje, Leaving Certificate Number,Ostavljajući broj certifikata, +Reason For Leaving,Razlog za odlazak, Student Admission,Studentski Ulaz, -Application Form Route,Obrazac za prijavu Route, Admission Start Date,Prijem Datum početka, Admission End Date,Prijem Datum završetka, Publish on website,Objavi na web stranici, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Status aplikacije, Application Date,Datum Primjena, Student Attendance Tool,Studentski Gledatelja alat, +Group Based On,Grupirano na temelju, Students HTML,Studenti HTML, Group Based on,Skupina temeljena na, Student Group Name,Naziv grupe studenata, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Otac, Student Language,Student jezika, Student Leave Application,Studentski Ostavite aplikacija, Mark as Present,Označi kao sadašnja, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Pokazat će student prisutan u Studentskom Mjesečni Attendance Report, Student Log,Studentski Prijava, Academic,Akademski, Achievement,dostignuće, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Prisustvovali su roditelji, Assessment Terms,Uvjeti procjene, Student Sibling,Studentski iste razine, Studying in Same Institute,Studiranje u istom institutu, +NO,NE, +YES,DA, Student Siblings,Studentski Braća i sestre, Topic Content,Sadržaj teme, Amazon MWS Settings,Amazon MWS postavke, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID prodavatelja, AWS Access Key ID,ID ključa za pristup AWS-u, MWS Auth Token,MWS autentni token, Market Place ID,ID mjesta tržišta, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,U, JP,JP, IT,TO, +MX,MX, UK,Velika Britanija, US,NAS, Customer Type,Vrsta kupca, Market Place Account Group,Grupa računa robne kuće, After Date,Nakon datuma, Amazon will synch data updated after this date,Amazon će sinkronizirati podatke ažurirane nakon tog datuma, +Sync Taxes and Charges,Sinkronizirajte poreze i naknade, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Preuzmite financijsku raspad poreznih i administrativnih podataka Amazon, +Sync Products,Proizvodi za sinkronizaciju, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Uvijek sinkronizirajte svoje proizvode s Amazona MWS prije sinkronizacije detalja narudžbi, +Sync Orders,Sinkroniziraj narudžbe, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Kliknite ovaj gumb da biste povukli podatke o prodajnom nalogu tvrtke Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Omogućite planiranu sinkronizaciju, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Označite ovu opciju kako biste omogućili planiranu rutinu Dnevne sinkronizacije putem rasporeda, Max Retry Limit,Maksimalni pokušaj ponovnog pokušaja, Exotel Settings,Postavke egzotela, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Postavke pleta, Synchronize all accounts every hour,Sinkronizirajte sve račune na svakih sat vremena, Plaid Client ID,Plaid ID klijenta, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid javni ključ, Plaid Environment,Plaid okoliš, sandbox,kutija s pijeskom, development,razvoj, +production,proizvodnja, QuickBooks Migrator,Migrator za QuickBooks, Application Settings,Postavke aplikacije, Token Endpoint,Endpoint Tokena, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Detalji, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Postavke korisnika, Default Customer,Zadani kupac, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ako Shopify ne sadrži naručitelja u narudžbi, sustav će tijekom sinkronizacije narudžbi uzeti u obzir zadani klijent za narudžbu", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Skupina kupaca postavit će se na odabranu skupinu prilikom sinkronizacije kupaca s Shopify, For Company,Za tvrtke, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Račun novca upotrebljavat će se za izradu fakture prodaje, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Detalj Shopify Webhook, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Glavni podaci, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Podaci izvezeni iz Tally-a koji se sastoje od kontnog plana, kupaca, dobavljača, adresa, predmeta i UOM-ova", Is Master Data Processed,Obrađuju li se glavni podaci, Is Master Data Imported,Uvezu se glavni podaci, Tally Creditors Account,Račun vjerovnika Tally-a, +Creditors Account set in Tally,Račun vjerovnika postavljen u Tally, Tally Debtors Account,Račun dužnika, +Debtors Account set in Tally,Račun dužnika postavljen u Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Naziv tvrtke prema uvoznim Tally podacima, +Default UOM,Zadani UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM u slučaju da nije naveden u uvezenim podacima, ERPNext Company,Tvrtka ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Vaša je tvrtka postavljena u ERPNext, Processed Files,Obrađene datoteke, Parties,Strane, UOMs,J. MJ., Vouchers,bonovi, Round Off Account,Zaokružiti račun, Day Book Data,Podaci o dnevnoj knjizi, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Podaci iz dnevne knjige izvezeni iz Tally-a koji se sastoje od svih povijesnih transakcija, Is Day Book Data Processed,Obrađuju li se podaci dnevnih knjiga, Is Day Book Data Imported,Uvoze li se podaci dnevnih knjiga, Woocommerce Settings,Postavke Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Ime antibiotika, Healthcare Administrator,Administrator zdravstva, Laboratory User,Korisnik laboratorija, Is Inpatient,Je li bolestan, +Default Duration (In Minutes),Zadano trajanje (u minutama), +Body Part,Dio tijela, +Body Part Link,Link dijela tijela, HLC-CPR-.YYYY.-,FHP-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Predložak za postupak, Procedure Prescription,Postupak na recept, Service Unit,Servisna jedinica, Consumables,Potrošni, Consume Stock,Potrošnja, +Invoice Consumables Separately,Potrošni materijal za fakture zasebno, +Consumption Invoiced,Potrošnja fakturirana, +Consumable Total Amount,Potrošni ukupni iznos, +Consumption Details,Pojedinosti o potrošnji, Nursing User,Korisnik za njegu, Clinical Procedure Item,Postupak kliničke procedure, Invoice Separately as Consumables,Fakturiranje odvojeno kao potrošni materijal, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Količina prijenosa, Actual Qty (at source/target),Stvarni Kol (na izvoru / ciljne), Is Billable,Je naplativo, Allow Stock Consumption,Dopusti potrošnju zaliha, +Sample UOM,Uzorak UOM, Collection Details,Detalji zbirke, +Change In Item,Promjena stavke, Codification Table,Tablica kodifikacije, Complaints,pritužbe, Dosage Strength,Snaga doziranja, Strength,snaga, Drug Prescription,Lijek na recept, +Drug Name / Description,Naziv / opis lijeka, Dosage,Doziranje, Dosage by Time Interval,Doziranje po vremenskom intervalu, Interval,Interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Sat, Update Schedule,Ažuriraj raspored, +Exercise,Vježbajte, +Difficulty Level,Razina težine, +Counts Target,Broji meta, +Counts Completed,Brojanja dovršena, +Assistance Level,Razina pomoći, +Active Assist,Aktivna asistencija, +Exercise Name,Naziv vježbe, +Body Parts,Dijelovi tijela, +Exercise Instructions,Upute za vježbu, +Exercise Video,Video za vježbu, +Exercise Steps,Koraci vježbanja, +Steps,Koraci, +Steps Table,Tablica koraka, +Exercise Type Step,Vrsta vježbe Korak, Max number of visit,Maksimalni broj posjeta, Visited yet,Još posjetio, +Reference Appointments,Referentna imenovanja, +Valid till,Vrijedi do, +Fee Validity Reference,Referenca valjanosti naknade, +Basic Details,Osnovni detalji, +HLC-PRAC-.YYYY.-,FHP-PRAC-.GGGG.-, Mobile,Mobilni, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (ured), +Employee and User Details,Pojedinosti o zaposleniku i korisniku, Hospital,Bolnica, Appointments,imenovanja, Practitioner Schedules,Praktični raspored, Charges,Naknade, +Out Patient Consulting Charge,Naknada za savjetovanje izvan pacijenta, Default Currency,Zadana valuta, Healthcare Schedule Time Slot,Raspored sati za zdravstvenu skrb, Parent Service Unit,Roditeljska jedinica, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Promijeni stavku, Out Patient Settings,Izvan pacijentskih postavki, Patient Name By,Ime pacijenta po, Patient Name,Ime pacijenta, +Link Customer to Patient,Povežite kupca s pacijentom, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ako je označeno, izradit će se kupac, mapiran pacijentu. Pacijentne fakture će biti stvorene protiv ovog klijenta. Također možete odabrati postojeći Korisnik tijekom izrade pacijenta.", Default Medical Code Standard,Zadani standard medicinskog koda, Collect Fee for Patient Registration,Prikupiti naknadu za registraciju pacijenata, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Ako potvrdite ovo, prema zadanim postavkama stvorit će se novi pacijenti sa statusom onemogućenog i bit će omogućeni tek nakon fakturiranja naknade za registraciju.", Registration Fee,Naknada za registraciju, +Automate Appointment Invoicing,Automatizirajte izdavanje računa, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Upravljanje računom za imenovanje slati i poništiti automatski za Pacijentovo susret, +Enable Free Follow-ups,Omogućite besplatna praćenja, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Broj susreta pacijenata u valjanim danima, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Dopušten broj besplatnih praćenja (Susreti pacijenata u važećim danima), Valid Number of Days,Vrijedi broj dana, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Vremensko razdoblje (važeći broj dana) za besplatne konzultacije, +Default Healthcare Service Items,Zadane stavke zdravstvenih usluga, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Možete konfigurirati zadane stavke za troškove savjetovanja za naplatu, stavke potrošnje postupaka i stacionarne posjete", Clinical Procedure Consumable Item,Potrošnja za kliničku proceduru, +Default Accounts,Zadani računi, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Računi zadanih dohodaka koji će se koristiti ako nisu postavljeni u Zdravstvenom liječniku za rezerviranje pristojbi za imenovanje., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Zadani računi potraživanja koji će se koristiti za knjiženje troškova imenovanja., Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS obavijesti, Patient Registration,Registracija pacijenata, Registration Message,Poruka o registraciji, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Podsjetnik za sastanak, Reminder Message,Poruka podsjetnika, Remind Before,Podsjetite prije, Laboratory Settings,Laboratorijske postavke, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Stvorite laboratorijske testove na predaji fakture za prodaju, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Ako označite ovo, stvorit će se laboratorijski testovi navedeni u Računu prodaje prilikom slanja.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Stvorite dokument za prikupljanje uzoraka za laboratorijski test, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Ako potvrdite ovo, stvorit će se dokument sakupljanja uzoraka svaki put kada kreirate laboratorijski test", Employee name and designation in print,Ime i oznaka zaposlenika u tisku, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Označite ovo ako želite da se ime i ime zaposlenika povezanog s korisnikom koji preda dokument ispišu u izvješću o laboratorijskom ispitivanju., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Ne ispisujte i ne šaljite laboratorijske testove bez odobrenja, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Ako provjerite ovo, ograničit će se ispis i slanje dokumenata laboratorijskih testova po e-pošti, osim ako nemaju status Odobreno.", Custom Signature in Print,Prilagođeni potpis u tisku, Laboratory SMS Alerts,Laboratorijske SMS upozorenja, +Result Printed Message,Ispisana poruka rezultata, +Result Emailed Message,Poruka rezultata e-poštom, Check In,Prijava, Check Out,Provjeri, HLC-INP-.YYYY.-,FHP-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Datum rasporeda za upis, Admitted Datetime,Prihvaćeno Datetime, Expected Discharge,Očekivani iskrcaj, Discharge Date,Datum izdavanja, -Discharge Note,Napomena za pražnjenje, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,Naziv laboratorijskog testa, Test Created,Kreirano testiranje, -LP-,LP-, Submitted Date,Poslani datum, Approved Date,Odobreni datum, Sample ID,ID uzorka, Lab Technician,Laboratorijski tehničar, -Technician Name,Naziv tehničara, Report Preference,Prednost izvješća, Test Name,Naziv testiranja, Test Template,Predložak testa, Test Group,Test grupa, Custom Result,Prilagođeni rezultat, LabTest Approver,LabTest odobrenje, -Lab Test Groups,Lab test grupe, Add Test,Dodajte test, -Add new line,Dodajte novu liniju, Normal Range,Normalan raspon, Result Format,Format rezultata, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single za rezultate koji zahtijevaju samo jedan ulaz, rezultat UOM i normalnu vrijednost
Spoj za rezultate koji zahtijevaju više polja za unos s odgovarajućim nazivima događaja, rezultatima UOM-a i normalnim vrijednostima
Opisna za testove koji imaju više komponenti rezultata i odgovarajuća polja unosa rezultata.
Grupirane za testne predloške koji su skupina drugih testnih predložaka.
Nema rezultata za testove bez rezultata. Isto tako, nije stvoren Lab Test. npr. Podni testovi za grupirane rezultate.", Single,Singl, Compound,Spoj, Descriptive,Opisni, Grouped,grupirane, No Result,Nema rezultata, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ako se ne označe, stavka neće biti prikazana u prodajnoj dostavnici, ali se može upotrebljavati u grupnom testiranju.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Ova je vrijednost ažurirana u zadanom cjeniku prodajnih cijena., Lab Routine,Laboratorijska rutina, -Special,poseban, -Normal Test Items,Normalno ispitne stavke, Result Value,Vrijednost rezultata, Require Result Value,Zahtijevati vrijednost rezultata, Normal Test Template,Predložak za normalan test, Patient Demographics,Demografska pacijentica, HLC-PAT-.YYYY.-,FHP-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Srednje ime (izborno), Inpatient Status,Status pacijenata, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ako je u postavkama zdravstvene zaštite označeno "Poveži kupca s pacijentom" i ne odabere se postojeći kupac, za tog će se pacijenta stvoriti kupac za bilježenje transakcija u modulu Računi.", Personal and Social History,Osobna i društvena povijest, Marital Status,Bračni status, Married,Oženjen, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Radna opasnost i čimbenici okoli Other Risk Factors,Drugi čimbenici rizika, Patient Details,Detalji pacijenta, Additional information regarding the patient,Dodatne informacije o pacijentu, +HLC-APP-.YYYY.-,FHP-APP-.GGGG.-, Patient Age,Pacijentovo doba, +Get Prescribed Clinical Procedures,Potražite propisane kliničke postupke, +Therapy,Terapija, +Get Prescribed Therapies,Nabavite propisane terapije, +Appointment Datetime,Imenovanje Datum i vrijeme, +Duration (In Minutes),Trajanje (u minutama), +Reference Sales Invoice,Referentna faktura prodaje, More Info,Više informacija, Referring Practitioner,Referentni praktičar, Reminded,podsjetio, +HLC-PA-.YYYY.-,FHP-PA-.GGGG.-, +Assessment Template,Predložak procjene, +Assessment Datetime,Datum i vrijeme procjene, +Assessment Description,Opis procjene, +Assessment Sheet,Procjena lista, +Total Score Obtained,Ukupna postignuta ocjena, +Scale Min,Skala Min, +Scale Max,Skala Max, +Patient Assessment Detail,Pojedinosti o procjeni pacijenta, +Assessment Parameter,Parametar procjene, +Patient Assessment Parameter,Parametar procjene pacijenta, +Patient Assessment Sheet,List za procjenu bolesnika, +Patient Assessment Template,Predložak procjene pacijenta, +Assessment Parameters,Parametri procjene, Parameters,parametri, +Assessment Scale,Skala procjene, +Scale Minimum,Ljestvica minimalna, +Scale Maximum,Ljestvica maksimum, HLC-ENC-.YYYY.-,FHP-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Datum susreta, Encounter Time,Susret vrijeme, Encounter Impression,Susret susreta, +Symptoms,Simptomi, In print,U tisku, Medical Coding,Medicinski kodiranje, Procedures,Postupci, +Therapies,Terapije, Review Details,Pojedinosti pregleda, +Patient Encounter Diagnosis,Dijagnoza susreta s pacijentom, +Patient Encounter Symptom,Simptom susreta s pacijentom, HLC-PMR-.YYYY.-,FHP-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Priložite medicinsku evidenciju, +Reference DocType,Referentni DocType, Spouse,Suprug, Family,Obitelj, +Schedule Details,Pojedinosti rasporeda, Schedule Name,Raspored imena, Time Slots,Vrijeme utora, Practitioner Service Unit Schedule,Raspored, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Rezervirano za sastanak, Procedure Created,Postupak izrađen, HLC-SC-.YYYY.-,FHP-SC-.YYYY.-, Collected By,Prikupljeno od strane, -Collected Time,Prikupljeno vrijeme, -No. of print,Broj ispisa, -Sensitivity Test Items,Ispitne stavke osjetljivosti, -Special Test Items,Posebne ispitne stavke, Particulars,Pojedinosti, -Special Test Template,Posebni predložak testa, Result Component,Rezultat Komponenta, +HLC-THP-.YYYY.-,FHP-THP-.GGGG.-, +Therapy Plan Details,Pojedinosti plana terapije, +Total Sessions,Ukupno zasjedanja, +Total Sessions Completed,Ukupno završenih sesija, +Therapy Plan Detail,Pojedinosti plana terapije, +No of Sessions,Broj sesija, +Sessions Completed,Sjednice dovršene, +Tele,Tele, +Exercises,Vježbe, +Therapy For,Terapija za, +Add Exercises,Dodajte vježbe, Body Temperature,Temperatura tijela, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Prisutnost povišene temperature (temperatura> 38.5 ° C / 101.3 ° F ili trajanje temperature> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,Puls / srčane frekvencije, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Raspodjela odsustva, Worked On Holiday,Radili na odmoru, Work From Date,Rad s datumom, Work End Date,Datum završetka radnog vremena, +Email Sent To,E-pošta poslana na, Select Users,Odaberite Korisnici, Send Emails At,Slanje e-pošte na, Reminder,Podsjetnik, Daily Work Summary Group User,Korisnik grupa dnevnog rada, +email,e-mail, Parent Department,Odjel za roditelje, Leave Block List,Popis neodobrenih odsustva, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel., -Leave Approvers,Osobe ovlaštene za odobrenje odsustva, Leave Approver,Osoba ovlaštena za odobrenje odsustva, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Prvo odobrenje za odsustvo na popisu će biti postavljeno kao zadani odobrenja za otpust., -Expense Approvers,Provizori troškova, Expense Approver,Rashodi Odobritelj, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Prvi Odrednik odobrenja u popisu će biti postavljen kao zadani odobrenje troškova., Department Approver,Odjel za odobrenje, Approver,Odobritelj, Required Skills,Potrebne vještine, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Bolji izgledi, Health Concerns,Zdravlje Zabrinutost, New Workplace,Novo radno mjesto, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Dospjeli iznos unaprijed, Returned Amount,Povratni iznos, Claimed,tvrdio, Advance Account,Advance Account, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Obavijestite korisnike e-poštom, Employee Onboarding Template,Predložak Onboardinga zaposlenika, Activities,djelatnost, Employee Onboarding Activity,Djelatnost onboarding aktivnosti, +Employee Other Income,Ostali prihodi zaposlenika, Employee Promotion,Promocija zaposlenika, Promotion Date,Datum promocije, Employee Promotion Details,Pojedinosti o promociji zaposlenika, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos, Total Amount Reimbursed,Ukupno Iznos nadoknađeni, Vehicle Log,vozila Prijava, Employees Email Id,Zaposlenici Email ID, +More Details,Više detalja, Expense Claim Account,Rashodi Zatraži račun, Expense Claim Advance,Predujam za troškove, Unclaimed amount,Neotkriveni iznos, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici, Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Potrošač troškova obvezan u zahtjevu za trošak, Payroll Settings,Postavke plaće, +Leave,Napustiti, Max working hours against Timesheet,Max radnog vremena protiv timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Uključi odmor u ukupnom. radnih dana, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ako je označeno, Ukupan broj. radnih dana će uključiti odmor, a to će smanjiti vrijednost plaća po danu", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ako je označeno, sakriva i onemogućuje polje Zaokruženo ukupno u listićima plaće", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Dio dnevnica koji će se isplaćivati za poludnevno pohađanje nastave, Email Salary Slip to Employee,E-mail Plaća proklizavanja zaposlenog, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mail plaće slip da zaposleniku na temelju preferiranih e-mail koji ste odabrali u zaposlenika, Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrirajte kamate na plaće u e-porukama, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Ograničite unaprijed ostavljeni zahtjev, Hiring Settings,Postavke zapošljavanja, Check Vacancies On Job Offer Creation,Provjerite slobodna radna mjesta na izradi ponude posla, Identification Document Type,Vrsta dokumenta identifikacije, +Effective from,Na snazi od, +Allow Tax Exemption,Dopusti izuzeće od poreza, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ako je omogućeno, za obračun poreza na dohodak uzimaće se u obzir Izjava o izuzeću od poreza.", Standard Tax Exemption Amount,Standardni iznos oslobođenja od poreza, Taxable Salary Slabs,Oporezive plaće, +Taxes and Charges on Income Tax,Porezi i naknade na porez na dohodak, +Other Taxes and Charges,Ostali porezi i naknade, +Income Tax Slab Other Charges,Ostali troškovi poreza na dohodak, +Min Taxable Income,Minimalni oporezivi dohodak, +Max Taxable Income,Maksimalni oporezivi dohodak, Applicant for a Job,Podnositelj zahtjeva za posao, Accepted,Prihvaćeno, Job Opening,Posao Otvaranje, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Kratica, Depends on Payment Days,Ovisi o danima plaćanja, Is Tax Applicable,Je li primjenjivo porez, Variable Based On Taxable Salary,Varijabla na temelju oporezive plaće, +Exempted from Income Tax,Izuzeto od poreza na dohodak, Round to the Nearest Integer,Zaokružite na najbliži cijeli broj, Statistical Component,Statistička komponenta, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ako je odabrana, navedena ili izračunana vrijednost u ovoj komponenti neće pridonijeti zaradi ili odbitcima. Međutim, vrijednost se može upućivati na druge komponente koje se mogu dodati ili odbiti.", +Do Not Include in Total,Ne uključuju u ukupnom iznosu, Flexible Benefits,Fleksibilne prednosti, Is Flexible Benefit,Je fleksibilna korist, Max Benefit Amount (Yearly),Iznos maksimalne isplate (godišnje), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Zadani iznos, Additional Amount,Dodatni iznos, Tax on flexible benefit,Porez na fleksibilnu korist, Tax on additional salary,Porez na dodatnu plaću, -Condition and Formula Help,Stanje i Formula Pomoć, Salary Structure,Plaća Struktura, Working Days,Radnih dana, Salary Slip Timesheet,Plaća proklizavanja timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Žiro račun broj, Earning & Deduction,Zarada & Odbitak, Earnings,Zarada, Deductions,Odbici, +Loan repayment,Otplata kredita, Employee Loan,zaposlenik kredita, Total Principal Amount,Ukupni iznos glavnice, Total Interest Amount,Ukupni iznos kamate, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Predložena obećanja, Maximum Loan Amount,Maksimalni iznos kredita, Repayment Info,Informacije otplate, Total Payable Interest,Ukupno obveze prema dobavljačima kamata, +Against Loan ,Protiv Zajma, Loan Interest Accrual,Prihodi od kamata na zajmove, Amounts,iznosi, Pending Principal Amount,Na čekanju glavni iznos, Payable Principal Amount,Plativi glavni iznos, +Paid Principal Amount,Plaćeni iznos glavnice, +Paid Interest Amount,Iznos plaćene kamate, Process Loan Interest Accrual,Obračunska kamata na zajam, +Repayment Schedule Name,Naziv rasporeda otplate, Regular Payment,Redovna uplata, Loan Closure,Zatvaranje zajma, Payment Details,Pojedinosti o plaćanju, Interest Payable,Kamata se plaća, Amount Paid,Plaćeni iznos, Principal Amount Paid,Iznos glavnice, +Repayment Details,Detalji otplate, +Loan Repayment Detail,Detalji otplate zajma, Loan Security Name,Naziv osiguranja zajma, +Unit Of Measure,Jedinica mjere, Loan Security Code,Kôd za sigurnost zajma, Loan Security Type,Vrsta osiguranja zajma, Haircut %,Šišanje %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Vrijednost sigurnosti, Process Loan Security Shortfall,Nedostatak sigurnosti zajma u procesu, Loan To Value Ratio,Omjer zajma prema vrijednosti, Unpledge Time,Vrijeme odvrtanja, -Unpledge Type,Vrsta unpledge, Loan Name,Naziv kredita, Rate of Interest (%) Yearly,Kamatna stopa (%) godišnje, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Kazna kamata (%) po danu, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Zatezna kamata se svakodnevno obračunava na viši iznos kamate u slučaju kašnjenja s kašnjenjem, Grace Period in Days,Grace razdoblje u danima, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Broj dana od datuma dospijeća do kojeg se neće naplatiti kazna u slučaju kašnjenja u otplati kredita, Pledge,Zalog, Post Haircut Amount,Iznos pošiljanja frizure, +Process Type,Vrsta procesa, Update Time,Vrijeme ažuriranja, Proposed Pledge,Predloženo založno pravo, Total Payment,ukupno plaćanja, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Unos otplate zajma, Sanctioned Loan Amount,Iznos sankcije, Sanctioned Amount Limit,Odobreni iznos iznosa, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Protiv zaloga, Haircut,Šišanje, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Generiranje Raspored, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Detalji rasporeda održavanja, Scheduled Date,Planirano Datum, Actual Date,Stvarni datum, Maintenance Schedule Item,Stavka rasporeda održavanja, +Random,Slučajno, No of Visits,Broj pregleda, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Datum održavanje, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Ukupan trošak, Total Cost (Company Currency),Ukupni trošak (valuta tvrtke), Materials Required (Exploded),Potrebna roba, Exploded Items,Eksplodirani predmeti, +Show in Website,Prikaži na web mjestu, Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Web Specifikacije, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Osnovna stopa (valuta tvrtke), Scrap %,Otpad%, Original Item,Izvorna stavka, BOM Operation,BOM operacija, +Operation Time ,Vrijeme rada, +In minutes,Za nekoliko minuta, Batch Size,Veličina serije, Base Hour Rate(Company Currency),Baza Sat stopa (Društvo valuta), Operating Cost(Company Currency),Operativni trošak (Društvo valuta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-posao. #####, Timing Detail,Detaljno vrijeme, Time Logs,Vrijeme Trupci, Total Time in Mins,Ukupno vrijeme u minima, +Operation ID,ID operacije, Transferred Qty,prebačen Kol, Job Started,Posao je započeo, Started Time,Počelo vrijeme, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Voditelj procjene, Email Notification Sent,Poslana obavijest e-pošte, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Datum isteka članstva, +Razorpay Details,Pojedinosti o britvi, +Subscription ID,ID pretplate, +Customer ID,ID kupca, +Subscription Activated,Pretplata aktivirana, +Subscription Start ,Početak pretplate, +Subscription End,Kraj pretplate, Non Profit Member,Neprofitna članica, Membership Status,Status članstva, Member Since,Član od, +Payment ID,ID plaćanja, +Membership Settings,Postavke članstva, +Enable RazorPay For Memberships,Omogućite RazorPay za članstva, +RazorPay Settings,Postavke RazorPay-a, +Billing Cycle,Ciklus naplate, +Billing Frequency,Učestalost naplate, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Broj ciklusa naplate za koji bi se kupcu trebalo naplatiti. Na primjer, ako kupac kupuje jednogodišnje članstvo koje bi se trebalo naplaćivati mjesečno, ta bi vrijednost trebala biti 12.", +Razorpay Plan ID,ID plana za Razorpay, Volunteer Name,Ime volontera, Volunteer Type,Volonterski tip, Availability and Skills,Dostupnost i vještine, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Prezentacija početne stranice, "URL for ""All Products""",URL za "sve proizvode", Products to be shown on website homepage,Proizvodi koji će biti prikazan na web stranici početnu stranicu, Homepage Featured Product,Početna Istaknuti Proizvodi, +route,ruta, Section Based On,Odjeljak na temelju, Section Cards,Karte odsjeka, Number of Columns,Broj stupaca, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Polje filtra web mjesta, Activity Cost,Aktivnost troškova, Billing Rate,Ocijenite naplate, Costing Rate,Obračun troškova stopa, +title,titula, Projects User,Projekti za korisnike, Default Costing Rate,Zadana Obračun troškova stopa, Default Billing Rate,Zadana naplate stopa, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Iz Predloška, Project will be accessible on the website to these users,Projekt će biti dostupan na web-stranici ovih korisnika, Copied From,Kopiran iz, Start and End Dates,Datumi početka i završetka, +Actual Time (in Hours),Stvarno vrijeme (u satima), Costing and Billing,Obračun troškova i naplate, Total Costing Amount (via Timesheets),Ukupni iznos troškova (putem vremenskih brojeva), Total Expense Claim (via Expense Claims),Ukupni rashodi Zatraži (preko Rashodi potraživanja), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Prva e-pošta, Second Email,Druga e-pošta, Time to send,Vrijeme je za slanje, Day to Send,Dan za slanje, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Korisnicima će se poslati poruka da dobiju svoj status na Projektu, Projects Manager,Projekti Manager, Project Template,Predložak projekta, Project Template Task,Zadatak predloška projekta, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Recenzija Datum, Closing Date,Datum zatvaranja, Task Depends On,Zadatak ovisi o, Task Type,Vrsta zadatka, +TS-.YYYY.-,TS-.GGGG.-, Employee Detail,Detalj zaposlenika, Billing Details,Detalji o naplati, Total Billable Hours,Ukupno naplatnih sati, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Postupak roditelja, Processes,procesi, Quality Procedure Process,Postupak postupka kvalitete, Process Description,Opis procesa, +Child Procedure,Postupak za dijete, Link existing Quality Procedure.,Povežite postojeći postupak kvalitete., Additional Information,dodatne informacije, Quality Review Objective,Cilj pregleda kvalitete, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Prenesite XML fakture, Zip File,ZIP datoteka, Import Invoices,Uvoz računa, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Kliknite gumb Uvezi račune nakon što se dokument pridruži. Sve pogreške u vezi s obradom bit će prikazane u dnevniku pogrešaka., +Lower Deduction Certificate,Potvrda o nižem odbitku, +Certificate Details,Pojedinosti o potvrdi, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Potvrda br, +Deductee Details,Pojedinosti o odbitku, +PAN No,PAN br, +Validity Details,Podaci o valjanosti, +Rate Of TDS As Per Certificate,Stopa TDS-a prema certifikatu, +Certificate Limit,Ograničenje certifikata, Invoice Series Prefix,Prefiks serije fakture, Active Menu,Aktivni izbornik, Restaurant Menu,Izbornik restorana, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,Prilagodi-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Zadani bankovni račun tvrtke, From Lead,Od Olovo, Account Manager,Account Manager, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Dopusti izradu fakture za prodaju bez prodajnog naloga, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Omogućiti stvaranje fakture za prodaju bez otpremnice, Default Price List,Zadani cjenik, Primary Address and Contact Detail,Primarna adresa i kontakt detalja, "Select, to make the customer searchable with these fields","Odaberite, kako bi korisnik mogao pretraživati s tim poljima", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu., Sales Partner and Commission,Prodaja partner i komisija, Commission Rate,Komisija Stopa, Sales Team Details,Detalji prodnog tima, +Customer POS id,Korisnički POS id, Customer Credit Limit,Kreditni limit klijenta, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Zaobilaženje ograničenja kreditnog ograničenja na prodajnom nalogu, Industry Type,Industrija Tip, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Vrijeme instalacije, Installation Note Item,Napomena instalacije proizvoda, Installed Qty,Instalirana kol, Lead Source,Izvor potencijalnog kupca, -POS Closing Voucher,POS voucher za zatvaranje, Period Start Date,Datum početka razdoblja, Period End Date,Datum završetka razdoblja, Cashier,Blagajnik, -Expense Details,Rashodi Detalji, -Expense Amount,Iznos troškova, -Amount in Custody,Iznos u pritvoru, -Total Collected Amount,Ukupni naplaćeni iznos, Difference,Razlika, Modes of Payment,Načini plaćanja, Linked Invoices,Povezane fakture, -Sales Invoices Summary,Sažetak prodajnih računa, POS Closing Voucher Details,Detalji o voucheru za zatvaranje POS-a, Collected Amount,Prikupljeni iznos, Expected Amount,Očekivani iznos, POS Closing Voucher Invoices,POS fakture zatvaranja bonova za POS, Quantity of Items,Količina stavki, -POS Closing Voucher Taxes,Porez na bon za zatvaranje POS-a, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials",Agregat skupina ** Opcije ** u drugom ** ** točke. To je korisno ako vezanje određene artikle ** ** u paketu i održavanje zalihe zapakiranom ** Opcije ** a ne zbroj ** ** stavke. Paket ** ** Stavka će imati "Je kataloški Stavka" kao "ne" i "Je li prodaja predmeta" kao "Da". Na primjer: Ako se prodaje Prijenosna računala i ruksacima odvojeno i imaju posebnu cijenu ako kupac kupuje i onda laptop + ruksak će biti novi bala proizvoda predmeta. Napomena: BOM = Bill materijala, Parent Item,Nadređeni proizvod, List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Zadani teritorij, Close Opportunity After Days,Zatvori Prilika Nakon dana, Auto close Opportunity after 15 days,Automatski zatvori Priliku nakon 15 dana, Default Quotation Validity Days,Zadani rokovi valjanosti ponude, -Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno, -Delivery Note Required,Potrebna je otpremnica, Sales Update Frequency,Ažuriranje ažuriranja prodaje, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Koliko često se projekt i tvrtka trebaju ažurirati na temelju prodajnih transakcija., Each Transaction,Svaka transakcija, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Promijeni naziv, Parent Company,Matično društvo, Default Values,Zadane vrijednosti, Default Holiday List,Default odmor List, -Standard Working Hours,Standardno radno vrijeme, Default Selling Terms,Zadani uvjeti prodaje, Default Buying Terms,Zadani uvjeti kupnje, -Default warehouse for Sales Return,Zadano skladište za povrat prodaje, Create Chart Of Accounts Based On,Izrada kontnog plana na temelju, Standard Template,standardni predložak, +Existing Company,Postojeća tvrtka, Chart Of Accounts Template,Kontni predložak, Existing Company ,postojeće tvrtke, Date of Establishment,Datum osnivanja, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Narudžbenice za primanje, New Purchase Invoice,Nova faktura za kupnju, New Quotations,Nove ponude, Open Quotations,Otvori citate, +Open Issues,Otvoreni problemi, +Open Projects,Otvoreni projekti, Purchase Orders Items Overdue,Narudžbenice su stavke dospjele, +Upcoming Calendar Events,Nadolazeći kalendarski događaji, +Open To Do,Otvoreno za učiniti, Add Quote,Dodaj ponudu, Global Defaults,Globalne zadane postavke, Default Company,Zadana tvrtka, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Prikaz postavki, Show Public Attachments,Prikaži javne privitke, Show Price,Pokaži cijenu, Show Stock Availability,Prikaži raspoloživa roba, -Show Configure Button,Prikaži gumb Konfiguriraj, Show Contact Us Button,Prikaži gumb Kontaktirajte nas, Show Stock Quantity,Prikaži količinu proizvoda, Show Apply Coupon Code,Prikaži Primijeni kod kupona, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Blagajna Postavke, Enable Checkout,Omogući Checkout, Payment Success Url,Plaćanje Uspjeh URL, After payment completion redirect user to selected page.,Nakon završetka plaćanja preusmjeriti korisnika na odabranu stranicu., +Batch Details,Pojedinosti o šarži, Batch ID,ID serije, +image,slika, Parent Batch,Roditeljska šarža, Manufacturing Date,Datum proizvodnje, +Batch Quantity,Količina serije, +Batch UOM,Šaržirajte UOM, Source Document Type,Izvorni tip dokumenta, Source Document Name,Izvorni naziv dokumenta, Batch Description,Batch Opis, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ostavite prazno da biste ko Send with Attachment,Pošalji s privitkom, Delay between Delivery Stops,Odgoda između isporuke prestaje, Delivery Stop,Dostava zaustavljanja, +Lock,Zaključaj, Visited,posjetila, Order Information,Informacije o narudžbi, Contact Information,Kontakt informacije, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,U tranzitu, Fulfillment User,Korisnik ispunjavanja, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Proizvod ili usluga koja je kupljena, prodana ili zadržana na lageru.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Varijanta Of, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ako predmet je varijanta drugom stavku zatim opis, slika, cijena, porezi itd će biti postavljena od predloška, osim ako je izričito navedeno", Is Item from Hub,Je li stavka iz huba, Default Unit of Measure,Zadana mjerna jedinica, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Zadani BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Nabava sirovine za kupnju, If subcontracted to a vendor,Ako podugovoren dobavljaču, Customer Code,Kupac Šifra, +Default Item Manufacturer,Zadani proizvođač predmeta, +Default Manufacturer Part No,Zadani broj dijela proizvođača, Show in Website (Variant),Prikaži u Web (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Stavke sa višim weightage će se prikazati više, Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,stavka Proizvođač, Item Price,Cijena proizvoda, Packing Unit,Jedinica za pakiranje, Quantity that must be bought or sold per UOM,Količina koja se mora kupiti ili prodati po UOM-u, -Valid From ,vrijedi od, -Valid Upto ,Vrijedi Upto, Item Quality Inspection Parameter,Parametar provjere kvalitete proizvoda, Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja, Item Reorder,Ponovna narudžba proizvoda, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Zavisni troškovi - Pomoć, Manufacturers used in Items,Proizvođači se koriste u stavkama, Limited to 12 characters,Ograničiti na 12 znakova, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Postavite skladište, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Postavlja "Za skladište" u svakom retku tablice Predmeti., Requested For,Traženi Za, +Partially Ordered,Djelomično uređeno, Transferred,prebačen, % Ordered,% Naručeno, Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Isporuka isporuke dobavljača, Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili, Return Against Purchase Receipt,Povratak na primku, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Prihvaćeno skladište' u svaki redak tablice stavki., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Odbijeno skladište' u svaki redak tablice stavki., +Raw Materials Consumed,Potrošena sirovina, Get Current Stock,Kreiraj trenutne zalihe, +Consumed Items,Potrošeni predmeti, Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi porez i pristojbe, Auto Repeat Detail,Automatski ponavljanje pojedinosti, Transporter Details,Transporter Detalji, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Datum vozila, Received and Accepted,Primljeni i prihvaćeni, Accepted Quantity,Prihvaćena količina, Rejected Quantity,Odbijen Količina, +Accepted Qty as per Stock UOM,Prihvaćena količina prema zalihi UOM, Sample Quantity,Količina uzorka, Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Unos dionica (vanjski GIT), Material Consumption for Manufacture,Potrošnja materijala za proizvodnju, Repack,Prepakiraj, Send to Subcontractor,Pošaljite podizvođaču, -Send to Warehouse,Pošalji u skladište, -Receive at Warehouse,Primanje u skladište, Delivery Note No,Otpremnica br, Sales Invoice No,Prodajni račun br, Purchase Receipt No,Primka br., @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Postavite količinu u transakci Auto Material Request,Automatski zahtjev za materijalom, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijest putem maila prilikom stvaranja automatskog Zahtjeva za robom, +Inter Warehouse Transfer Settings,Postavke prijenosa skladišta Inter, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Omogućite prijenos materijala iz otpremnice i fakture o prodaji, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Omogućite prijenos materijala s potvrde o kupnji i fakture za kupnju, Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi, Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Dionice stariji od [ dana ], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Polje varijante, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Kreirano Skladište za ulazne stavke, Warehouse Detail,Detalji o skladištu, Warehouse Name,Naziv skladišta, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ako je prazno, uzet će se u obzir račun nadređenog skladišta ili neispunjenje tvrtke", Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.GGGG.-, Raised By (Email),Povišena Do (e), Issue Type,Vrsta izdanja, Issue Split From,Izdanje Split From, Service Level,Razina usluge, Response By,Odgovor By, Response By Variance,Odgovor prema varijanci, -Service Level Agreement Fulfilled,Izvršen ugovor o razini usluge, Ongoing,U tijeku, Resolution By,Rezolucija po, Resolution By Variance,Rezolucija po varijanti, Service Level Agreement Creation,Izrada sporazuma o razini usluge, -Mins to First Response,Min do prvog odgovora, First Responded On,Prvo Odgovorili Na, Resolution Details,Rezolucija o Brodu, Opening Date,Datum otvaranja, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Tim za podršku, Issue Priority,Prioritet pitanja, Service Day,Dan usluge, Workday,Radni dan, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Lista praznika (zanemareno tijekom izračuna SLA), Default Priority,Zadani prioritet, -Response and Resoution Time,Vrijeme reakcije i odziva, Priorities,prioriteti, Support Hours,Sati podrške, Support and Resolution,Podrška i rezolucija, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,entiteta, Agreement Details,Pojedinosti o ugovoru, Response and Resolution Time,Vrijeme odziva i rješavanja, Service Level Priority,Prioritet na razini usluge, -Response Time,Vrijeme odziva, -Response Time Period,Vrijeme odgovora, Resolution Time,Vrijeme razlučivosti, -Resolution Time Period,Vrijeme razlučivosti, Support Search Source,Potražite izvor za podršku, Source Type,Vrsta izvora, Query Route String,Upit Stringa rute, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Izvješće o odgođenom stavci, Delayed Order Report,Izvješće o odgođenom nalogu, Delivered Items To Be Billed,Isporučeni proizvodi za naplatiti, Delivery Note Trends,Trend otpremnica, -Department Analytics,Analytics odjela, Electronic Invoice Register,Registar elektroničkih računa, Employee Advance Summary,Sažetak predujma zaposlenika, Employee Billing Summary,Sažetak naplate zaposlenika, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Stavka salda (jednostavna), Item Price Stock,Cijena artikala, Item Prices,Cijene proizvoda, Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za proizvod, -Project Quantity,Projekt Količina, Item Variant Details,Pojedinosti varijante stavke, Item-wise Price List Rate,Item-wise cjenik, Item-wise Purchase History,Povjest nabave po stavkama, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Potraživani proizvodi, Reserved,Rezervirano, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise - preporučena razina ponovne narudžbe, Lead Details,Detalji potenciajalnog kupca, -Lead Id,Id potencijalnog kupca, Lead Owner Efficiency,Učinkovitost voditelja, Loan Repayment and Closure,Otplata i zatvaranje zajma, Loan Security Status,Status osiguranja zajma, Lost Opportunity,Izgubljena prilika, Maintenance Schedules,Održavanja rasporeda, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Zahtjevi za robom za koje dobavljačeve ponude nisu stvorene, -Minutes to First Response for Issues,Minuta do prvog odgovora na pitanja, -Minutes to First Response for Opportunity,Zapisnik na prvi odgovor za priliku, Monthly Attendance Sheet,Mjesečna lista posjećenosti, Open Work Orders,Otvorite radne narudžbe, -Ordered Items To Be Billed,Naručeni proizvodi za naplatu, -Ordered Items To Be Delivered,Naručeni proizvodi za dostavu, Qty to Deliver,Količina za otpremu, -Amount to Deliver,Iznos za isporuku, -Item Delivery Date,Datum isporuke stavke, -Delay Days,Dani odgode, +Patient Appointment Analytics,Analitika imenovanja pacijenta, Payment Period Based On Invoice Date,Razdoblje za naplatu po Datum fakture, Pending SO Items For Purchase Request,Otvorene stavke narudžbe za zahtjev za kupnju, Procurement Tracker,Tragač za nabavom, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Proizvodnja Analytics, Profit and Loss Statement,Račun dobiti i gubitka, Profitability Analysis,Analiza profitabilnosti, Project Billing Summary,Sažetak naplate projekta, +Project wise Stock Tracking,Projektno mudro praćenje dionica, Project wise Stock Tracking ,Projekt mudar Stock Praćenje, Prospects Engaged But Not Converted,"Izgledi angažirani, ali nisu konvertirani", Purchase Analytics,Analitika nabave, Purchase Invoice Trends,Trendovi nabavnih računa, -Purchase Order Items To Be Billed,Stavke narudžbenice za naplatu, -Purchase Order Items To Be Received,Stavke narudžbenice za zaprimanje, Qty to Receive,Količina za primanje, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Kupnja stavki za primanje ili naplatu, -Base Amount,Osnovni iznos, Received Qty Amount,Primljena količina u količini, -Amount to Receive,Iznos za primanje, -Amount To Be Billed,Iznos koji treba platiti, Billed Qty,Količina računa, -Qty To Be Billed,Količina za naplatu, Purchase Order Trends,Trendovi narudžbenica kupnje, Purchase Receipt Trends,Trend primki, Purchase Register,Popis nabave, Quotation Trends,Trend ponuda, Quoted Item Comparison,Citirano predmeta za usporedbu, Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje, -Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti, Qty to Order,Količina za narudžbu, Requested Items To Be Transferred,Traženi proizvodi spremni za transfer, Qty to Transfer,Količina za prijenos, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Sažetak komisije za prodajne partnere, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Ciljna varijanta prodajnog partnera na temelju grupe proizvoda, Sales Partner Transaction Summary,Sažetak transakcije prodajnog partnera, Sales Partners Commission,Provizija prodajnih partnera, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Fakturirani iznos (bez poreza), Average Commission Rate,Prosječna provizija, Sales Payment Summary,Sažetak plaćanja prodaje, Sales Person Commission Summary,Sažetak Povjerenstva za prodaju, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Neplaćeni Rashodi Zatraži, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Skladište mudar Stavka Stanje Dob i vrijednost, Work Order Stock Report,Izvješće o stanju na radnom mjestu, Work Orders in Progress,Radni nalozi u tijeku, +Validation Error,Pogreška provjere valjanosti, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Automatski obradi odgođeni knjigovodstveni unos, +Bank Clearance,Potvrda banke, +Bank Clearance Detail,Pojedinosti o odobrenju banke, +Update Cost Center Name / Number,Ažuriranje naziva / broja mjesta troška, +Journal Entry Template,Predložak za ulazak u časopis, +Template Title,Naslov predloška, +Journal Entry Type,Vrsta unosa u časopis, +Journal Entry Template Account,Račun predloška za unos u časopis, +Process Deferred Accounting,Obraditi odgođeno računovodstvo, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Nije moguće stvoriti ručni unos! Onemogućite automatski unos za odgođeno računovodstvo u postavkama računa i pokušajte ponovno, +End date cannot be before start date,Datum završetka ne može biti prije datuma početka, +Total Counts Targeted,Ukupno ciljano brojanje, +Total Counts Completed,Ukupno prebrojavanje završeno, +Counts Targeted: {0},Broj ciljanih brojeva: {0}, +Payment Account is mandatory,Račun za plaćanje je obavezan, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ako se označi, puni iznos odbit će se od oporezivog dohotka prije izračuna poreza na dohodak bez bilo kakve izjave ili podnošenja dokaza.", +Disbursement Details,Detalji isplate, +Material Request Warehouse,Skladište zahtjeva za materijal, +Select warehouse for material requests,Odaberite skladište za zahtjeve za materijalom, +Transfer Materials For Warehouse {0},Prijenos materijala za skladište {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Skladište zahtjeva za planom proizvodnje, +Set From Warehouse,Postavljeno iz skladišta, +Source Warehouse (Material Transfer),Izvorno skladište (prijenos materijala), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Izvorno skladište' u svaki redak tablice stavki., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Postavlja 'Ciljano skladište' u svaki redak tablice stavki., +Show Cancelled Entries,Prikaži otkazane unose, +Backdated Stock Entry,Unos dionica sa zadnjim datumom, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Redak {{}: Valuta od {} - {} ne podudara se s valutom tvrtke., +{} Assets created for {},{} Sredstva stvorena za {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Broj {1} već se koristi u dokumentu {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Ažurirajte datume odobrenja za banke, +Healthcare Practitioner: ,Liječnik:, +Lab Test Conducted: ,Provedeno laboratorijsko ispitivanje:, +Lab Test Event: ,Događaj laboratorijskog ispitivanja:, +Lab Test Result: ,Rezultat laboratorijskog ispitivanja:, +Clinical Procedure conducted: ,Provedeni klinički postupak:, +Therapy Session Charges: {0},Troškovi sesije terapije: {0}, +Therapy: ,Terapija:, +Therapy Plan: ,Plan terapije:, +Total Counts Targeted: ,Ukupno ciljano brojanje:, +Total Counts Completed: ,Ukupno izvršeno brojanje:, +Andaman and Nicobar Islands,Otoci Andaman i Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra i Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman i Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gudžarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Džamu i Kašmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Otoci Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharaštra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Ostali teritorij, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Pandžab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Zapadni Bengal, +Is Mandatory,Je obavezno, +Published on,Objavljeno dana, +Service Received But Not Billed,"Usluga primljena, ali ne i naplaćena", +Deferred Accounting Settings,Postavke odgođenog računovodstva, +Book Deferred Entries Based On,Rezervirajte unose na osnovi, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ako je odabrano "Mjeseci", fiksni iznos knjižiti će se kao odgođeni prihod ili rashod za svaki mjesec, bez obzira na broj dana u mjesecu. Bit će proporcionalno ako odgođeni prihodi ili rashodi ne budu knjiženi za cijeli mjesec.", +Days,Dana, +Months,Mjeseci, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezervirajte unose putem odlozaka, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ako ovo nije potvrđeno, stvorit će se izravni GL unosi za knjiženje odgođenih prihoda / rashoda", +Submit Journal Entries,Pošaljite članke u časopisu, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ako ovo nije označeno, unosi u dnevnik bit će spremljeni u stanje nacrta i morat će se slati ručno", +Enable Distributed Cost Center,Omogući distribuirano mjesto troškova, +Distributed Cost Center,Raspodijeljeno mjesto troškova, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Zakašnjeli dani, +Dunning Type,Dunning Type, +Dunning Fee,Naknada za Dunning, +Dunning Amount,Iznos za izlazak, +Resolved,Riješen, +Unresolved,Neriješeno, +Printing Setting,Postavke ispisa, +Body Text,Tekst tijela, +Closing Text,Završni tekst, +Resolve,Odlučnost, +Dunning Letter Text,Dunningov tekst slova, +Is Default Language,Je zadani jezik, +Letter or Email Body Text,Tekst tijela pisma ili e-pošte, +Letter or Email Closing Text,Završni tekst pisma ili e-pošte, +Body and Closing Text Help,Pomoć za tekst i završni tekst, +Overdue Interval,Zakašnjeli interval, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Ovaj odjeljak omogućuje korisniku da postavi Tekst i završni tekst Pisma za upozoravanje za vrstu Dunning na temelju jezika, koji se može koristiti u Ispisu.", +Reference Detail No,Referentni detalj br, +Custom Remarks,Prilagođene napomene, +Please select a Company first.,Prvo odaberite tvrtku., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Redak {0}: vrsta referentnog dokumenta mora biti jedna od prodajnih naloga, prodajnih faktura, unosa u dnevnik ili Dunning", +POS Closing Entry,Zatvaranje ulaza u POS, +POS Opening Entry,POS otvaranje, +POS Transactions,POS transakcije, +POS Closing Entry Detail,Pojedinosti o zatvaranju POS-a, +Opening Amount,Iznos otvaranja, +Closing Amount,Završni iznos, +POS Closing Entry Taxes,POS porezi na zatvaranje ulaznica, +POS Invoice,POS račun, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.GGGG.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolidirana prodajna faktura, +Return Against POS Invoice,Povraćaj protiv POS fakture, +Consolidated,Konsolidirani, +POS Invoice Item,Stavka POS fakture, +POS Invoice Merge Log,Dnevnik spajanja POS računa, +POS Invoices,POS fakture, +Consolidated Credit Note,Konsolidirana kreditna bilješka, +POS Invoice Reference,Referenca POS računa, +Set Posting Date,Odredite datum knjiženja, +Opening Balance Details,Pojedinosti o početnom stanju, +POS Opening Entry Detail,Pojedinosti o otvaranju POS-a, +POS Payment Method,POS način plaćanja, +Payment Methods,Metode Plačanja, +Process Statement Of Accounts,Obraditi izvod računa, +General Ledger Filters,Filteri glavne knjige, +Customers,Kupci, +Select Customers By,Odaberite Kupce prema, +Fetch Customers,Dohvati kupce, +Send To Primary Contact,Pošalji primarnom kontaktu, +Print Preferences,Postavke ispisa, +Include Ageing Summary,Uključite sažetak starenja, +Enable Auto Email,Omogući automatsku e-poštu, +Filter Duration (Months),Trajanje filtra (mjeseci), +CC To,CC Za, +Help Text,Tekst pomoći, +Emails Queued,E-adrese u redu, +Process Statement Of Accounts Customer,Obradite izvod računa, +Billing Email,E-adresa za naplatu, +Primary Contact Email,Primarna adresa e-pošte za kontakt, +PSOA Cost Center,PSOA mjesto troška, +PSOA Project,Projekt PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.GGGG.-, +Supplier GSTIN,Dobavljač GSTIN, +Place of Supply,Mjesto isporuke, +Select Billing Address,Odaberite adresu za naplatu, +GST Details,Pojedinosti o porezu na dodatke, +GST Category,GST kategorija, +Registered Regular,Registrirani redovni, +Registered Composition,Registrirani sastav, +Unregistered,Neregistrirano, +SEZ,SEZ, +Overseas,Prekomorski, +UIN Holders,UIN držači, +With Payment of Tax,Uz plaćanje poreza, +Without Payment of Tax,Bez plaćanja poreza, +Invoice Copy,Kopija fakture, +Original for Recipient,Izvornik za primatelja, +Duplicate for Transporter,Duplikat za Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplikat za dobavljača, +Triplicate for Supplier,Trostruki primjerak za dobavljača, +Reverse Charge,Obrnuti naboj, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-trgovina GSTIN, +Reason For Issuing document,Razlog za izdavanje dokumenta, +01-Sales Return,01-Povratak prodaje, +02-Post Sale Discount,Popust za prodaju nakon 02, +03-Deficiency in services,03-Nedostatak usluga, +04-Correction in Invoice,04-Ispravak na računu, +05-Change in POS,05-Promjena u POS-u, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Završetak privremene procjene, +07-Others,07-Ostali, +Eligibility For ITC,Ispunjavanje uvjeta za ITC, +Input Service Distributor,Distributer usluge unosa, +Import Of Service,Uvoz usluge, +Import Of Capital Goods,Uvoz kapitalnih dobara, +Ineligible,Neprihvatljivo, +All Other ITC,Svi ostali ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Iskoristivi ITC integrirani porez, +Availed ITC Central Tax,Dostupni središnji porez ITC-a, +Availed ITC State/UT Tax,Availed ITC State / UT porez, +Availed ITC Cess,Iskoristivi ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Je li Nil ocijenjen ili izuzet, +Is Non GST,Nije GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.GGGG.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Je konsolidiran, +Billing Address GSTIN,Adresa za naplatu GSTIN, +Customer GSTIN,Kupac GSTIN, +GST Transporter ID,GST ID prijevoznika, +Distance (in km),Udaljenost (u km), +Road,Cesta, +Air,Zrak, +Rail,Željeznica, +Ship,Brod, +GST Vehicle Type,GST tip vozila, +Over Dimensional Cargo (ODC),Prekomjerni teret (ODC), +Consumer,Potrošač, +Deemed Export,Smatra se izvozom, +Port Code,Lučki kod, + Shipping Bill Number,Broj računa za otpremu, +Shipping Bill Date,Datum računa za dostavu, +Subscription End Date,Datum završetka pretplate, +Follow Calendar Months,Slijedite kalendarske mjesece, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ako je ovo potvrđeno, kreirat će se novi računi na datum početka kalendarskog mjeseca i tromjesečja, bez obzira na datum početka tekuće fakture", +Generate New Invoices Past Due Date,Generirajte nove fakture s rokom dospijeća, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Nove fakture generirat će se prema rasporedu, čak i ako su tekuće fakture neplaćene ili su istekle", +Document Type ,vrsta dokumenta, +Subscription Price Based On,Cijena pretplate na temelju, +Fixed Rate,Fiksna stopa, +Based On Price List,Na temelju cjenika, +Monthly Rate,Mjesečna stopa, +Cancel Subscription After Grace Period,Otkaži pretplatu nakon razdoblja milosti, +Source State,Izvorna država, +Is Inter State,Je li Inter State, +Purchase Details,Pojedinosti o kupnji, +Depreciation Posting Date,Datum knjiženja amortizacije, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Narudžbenica potrebna za fakturu i izradu računa, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Potvrda o kupovini potrebna za stvaranje računa za kupovinu, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Prema zadanim postavkama, naziv dobavljača postavljeno je prema upisanom imenu dobavljača. Ako želite da dobavljače imenuje", + choose the 'Naming Series' option.,odaberite opciju 'Naming Series'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurirajte zadani cjenik prilikom izrade nove transakcije kupnje. Cijene stavki dohvaćaju se iz ovog cjenika., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ako je ova opcija konfigurirana kao "Da", ERPNext će vas spriječiti u stvaranju fakture ili potvrde o kupnji bez prethodnog stvaranja narudžbenice. Ovu se konfiguraciju može nadjačati za određenog dobavljača omogućavanjem potvrdnog okvira "Omogući izradu računa za narudžbu bez narudžbenice" na glavnom mjestu dobavljača.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ako je ova opcija konfigurirana kao "Da", ERPNext će vas spriječiti u stvaranju računa za kupnju bez prethodnog stvaranja potvrde o kupnji. Ovu se konfiguraciju može nadjačati za određenog dobavljača omogućavanjem potvrdnog okvira "Dopusti izradu računa za kupnju bez primitka kupnje" na glavnom računa dobavljača.", +Quantity & Stock,Količina i zalihe, +Call Details,Pojedinosti o pozivu, +Authorised By,Ovlašteno od, +Signee (Company),Potpisnik (tvrtka), +Signed By (Company),Potpisao (tvrtka), +First Response Time,Vrijeme prvog odgovora, +Request For Quotation,Zahtjev za ponudu, +Opportunity Lost Reason Detail,Pojedinosti izgubljenog razloga za priliku, +Access Token Secret,Pristupite tajni tokena, +Add to Topics,Dodaj u teme, +...Adding Article to Topics,... Dodavanje članka u teme, +Add Article to Topics,Dodajte članak u teme, +This article is already added to the existing topics,Ovaj je članak već dodan postojećim temama, +Add to Programs,Dodaj u programe, +Programs,Programi, +...Adding Course to Programs,... Dodavanje tečaja u programe, +Add Course to Programs,Dodajte tečaj programima, +This course is already added to the existing programs,Ovaj je tečaj već dodan postojećim programima, +Learning Management System Settings,Postavke sustava za upravljanje učenjem, +Enable Learning Management System,Omogućiti sustav upravljanja učenjem, +Learning Management System Title,Naslov sustava upravljanja učenjem, +...Adding Quiz to Topics,... Dodavanje kviza u teme, +Add Quiz to Topics,Dodajte kviz u teme, +This quiz is already added to the existing topics,Ovaj je kviz već dodan postojećim temama, +Enable Admission Application,Omogućite prijavu, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.GGGG.-, +Marking attendance,Označavanje prisutnosti, +Add Guardians to Email Group,Dodajte skrbnike u grupu e-pošte, +Attendance Based On,Prisustvo na temelju, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Označite ovo da biste studenta označili kao prisutnog u slučaju da student u bilo kojem slučaju ne pohađa institut da bi sudjelovao ili predstavljao institut., +Add to Courses,Dodaj u tečajeve, +...Adding Topic to Courses,... Dodavanje teme u tečajeve, +Add Topic to Courses,Dodaj temu u tečajeve, +This topic is already added to the existing courses,Ova je tema već dodana u postojeće tečajeve, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ako Shopify nema kupca u narudžbi, tada će tijekom sinkronizacije narudžbi sistem uzeti u obzir zadanog kupca za narudžbu.", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Račune sustav postavlja automatski, ali potvrđuje ove zadane postavke", +Default Round Off Account,Zadani zaokruženi račun, +Failed Import Log,Dnevnik uvoza nije uspio, +Fixed Error Log,Ispravljeni zapisnik pogrešaka, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Tvrtka {0} već postoji. Nastavak će prebrisati tvrtku i kontni plan, +Meta Data,Meta podaci, +Unresolve,Nerazriješiti, +Create Document,Stvori dokument, +Mark as unresolved,Označi kao neriješeno, +TaxJar Settings,Postavke TaxJar-a, +Sandbox Mode,Način pješčanika, +Enable Tax Calculation,Omogući obračun poreza, +Create TaxJar Transaction,Stvorite TaxJar transakciju, +Credentials,Vjerodajnice, +Live API Key,Ključ API-ja uživo, +Sandbox API Key,API ključ pješčanika, +Configuration,Konfiguracija, +Tax Account Head,Voditelj poreznog računa, +Shipping Account Head,Voditelj računa otpreme, +Practitioner Name,Ime liječnika, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Unesite naziv za obrazac kliničkog postupka, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Postavite kod predmeta koji će se koristiti za naplatu kliničkog postupka., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Odaberite grupu predmeta za stavku kliničkog postupka., +Clinical Procedure Rate,Stopa kliničkog postupka, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Provjerite je li klinički postupak naplativ i također postavite stopu., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Provjerite to ako klinički postupak koristi potrošni materijal. Klik, + to know more,znati više, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Za predložak možete postaviti i Medicinski odjel. Nakon spremanja dokumenta, automatski će se stvoriti stavka za naplatu ovog kliničkog postupka. Tada možete upotrijebiti ovaj obrazac tijekom stvaranja kliničkih postupaka za pacijente. Predlošci vas štede od popunjavanja suvišnih podataka svaki put. Također možete stvoriti predloške za druge operacije poput laboratorijskih testova, terapijskih sesija itd.", +Descriptive Test Result,Opisni rezultat ispitivanja, +Allow Blank,Dopusti prazno, +Descriptive Test Template,Opisni testni obrazac, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ako želite pratiti obračun plaća i druge HRMS operacije za praktičara, stvorite zaposlenika i povežite ga ovdje.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Postavite raspored praktičara koji ste upravo kreirali. To će se koristiti prilikom rezerviranja termina., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Stvorite stavku usluge za izvanbolničko savjetovanje., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ako ovaj liječnik radi za stacionar, stvorite uslugu za stacionarne posjete.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Postavite naknadu za savjetovanje s pacijentom za ovog liječnika., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ako ovaj zdravstveni radnik radi i za stacionarni odjel, postavite mu troškove stacionarnog posjeta.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ako se označi, stvorit će se kupac za svakog pacijenta. Računi za pacijenta stvorit će se protiv ovog kupca. Također možete odabrati postojećeg kupca tijekom stvaranja pacijenta. Ovo je polje standardno označeno.", +Collect Registration Fee,Naplati naknadu za registraciju, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ako vaša zdravstvena ustanova obračunava registraciju pacijenata, to možete provjeriti i u donjem polju postaviti naknadu za registraciju. Ako potvrdite ovo, prema zadanim postavkama stvorit će se novi pacijenti sa statusom onemogućenog i bit će omogućeni tek nakon fakturiranja naknade za registraciju.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Ako označite ovo, automatski će se stvoriti Račun prodaje kad god se za pacijenta rezervira sastanak.", +Healthcare Service Items,Predmeti zdravstvene zaštite, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Možete stvoriti stavku usluge za naplatu stacionarnog posjeta i postaviti je ovdje. Slično tome, u ovom odjeljku možete postaviti druge stavke zdravstvenih usluga za naplatu. Klik", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Postavite zadane račune za zdravstvenu ustanovu, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ako želite poništiti zadane postavke računa i konfigurirati račune prihoda i potraživanja za zdravstvo, to možete učiniti ovdje.", +Out Patient SMS alerts,Upozorenja za van pacijenta, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ako želite poslati SMS upozorenje o registraciji pacijenta, možete omogućiti ovu opciju. Slično tome, u ovom odjeljku možete postaviti upozorenja za SMS pacijenta za druge funkcije. Klik", +Admission Order Details,Detalji narudžbe za upis, +Admission Ordered For,Ulaz naručen za, +Expected Length of Stay,Očekivana dužina boravka, +Admission Service Unit Type,Vrsta jedinice usluge prijema, +Healthcare Practitioner (Primary),Liječnik (primarni), +Healthcare Practitioner (Secondary),Zdravstveni radnik (sekundarni), +Admission Instruction,Uputa za upis, +Chief Complaint,Glavni prigovor, +Medications,Lijekovi, +Investigations,Istrage, +Discharge Detials,Ponude za pražnjenje, +Discharge Ordered Date,Datum otpuštanja, +Discharge Instructions,Upute za pražnjenje, +Follow Up Date,Datum praćenja, +Discharge Notes,Napomene o ispuštanju, +Processing Inpatient Discharge,Obrada otpusta iz bolnice, +Processing Patient Admission,Obrada prijema pacijenta, +Check-in time cannot be greater than the current time,Vrijeme prijave ne može biti duže od trenutnog vremena, +Process Transfer,Prijenos procesa, +HLC-LAB-.YYYY.-,FHP-LAB-.GGGG.-, +Expected Result Date,Očekivani datum rezultata, +Expected Result Time,Očekivano vrijeme rezultata, +Printed on,Tiskano dalje, +Requesting Practitioner,Zahtjev za praktičarom, +Requesting Department,Odjel za podnošenje zahtjeva, +Employee (Lab Technician),Zaposlenik (laboratorijski tehničar), +Lab Technician Name,Ime laboratorijskog tehničara, +Lab Technician Designation,Određivanje laboratorijskog tehničara, +Compound Test Result,Rezultat složenog testa, +Organism Test Result,Rezultat testa organizma, +Sensitivity Test Result,Rezultat ispitivanja osjetljivosti, +Worksheet Print,Ispis radnog lista, +Worksheet Instructions,Upute za radni list, +Result Legend Print,Rezultat Legenda Ispis, +Print Position,Položaj ispisa, +Bottom,Dno, +Top,Vrh, +Both,Oba, +Result Legend,Legenda rezultata, +Lab Tests,Laboratorijski testovi, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nisu pronađeni laboratorijski testovi za pacijenta {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Nisam poslao SMS, broj mobilnog telefona pacijenta ili sadržaj poruke.", +No Lab Tests created,Nisu stvorena laboratorijska ispitivanja, +Creating Lab Tests...,Izrada laboratorijskih testova ..., +Lab Test Group Template,Predložak grupe za laboratorijske testove, +Add New Line,Dodaj novu liniju, +Secondary UOM,Sekundarni UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Pojedinačno : Rezultati koji zahtijevaju samo jedan unos.
Složeni : Rezultati koji zahtijevaju višestruke unose događaja.
Opisno : Ispitivanja koja imaju više komponenata rezultata s ručnim unosom rezultata.
Grupirano : Ispitni predlošci koji su skupina ostalih ispitnih predložaka.
Nema rezultata : testovi bez rezultata, mogu se naručiti i naplatiti, ali neće se stvoriti laboratorijski test. npr. Podtestovi za grupirane rezultate", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ako se ne označi, stavka neće biti dostupna u fakturama prodaje za naplatu, ali se može koristiti u stvaranju grupnog testa.", +Description ,Opis, +Descriptive Test,Opisni test, +Group Tests,Grupni testovi, +Instructions to be printed on the worksheet,Upute za ispis na radnom listu, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informacije koje će vam olakšati tumačenje izvještaja o ispitivanju bit će tiskane kao dio rezultata laboratorijskog testa., +Normal Test Result,Uobičajeni rezultat ispitivanja, +Secondary UOM Result,Sekundarni rezultat UOM-a, +Italic,Kurziv, +Underline,Naglasiti, +Organism,Organizam, +Organism Test Item,Predmet ispitivanja organizma, +Colony Population,Stanovništvo kolonije, +Colony UOM,Kolonija UOM, +Tobacco Consumption (Past),Potrošnja duhana (prošlost), +Tobacco Consumption (Present),Konzumacija duhana (danas), +Alcohol Consumption (Past),Konzumacija alkohola (prošlost), +Alcohol Consumption (Present),Konzumacija alkohola (danas), +Billing Item,Predmet naplate, +Medical Codes,Medicinski kodovi, +Clinical Procedures,Klinički postupci, +Order Admission,Naručite prijem, +Scheduling Patient Admission,Zakazivanje prijema pacijenta, +Order Discharge,Ispuštanje narudžbe, +Sample Details,Pojedinosti uzorka, +Collected On,Prikupljeno dana, +No. of prints,Broj otisaka, +Number of prints required for labelling the samples,Broj otisaka potrebnih za označavanje uzoraka, +HLC-VTS-.YYYY.-,FHP-VTS-.GGGG.-, +In Time,Na vrijeme, +Out Time,Vrijeme odlaska, +Payroll Cost Center,Mjesto troška plaća, +Approvers,Odobrivači, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Prvi odobravatelj s popisa postavit će se kao zadani odobravatelj., +Shift Request Approver,Odobritelj zahtjeva za smjenom, +PAN Number,PAN broj, +Provident Fund Account,Račun osiguravajućeg fonda, +MICR Code,MICR kod, +Repay unclaimed amount from salary,Otplatite neiskorišteni iznos iz plaće, +Deduction from salary,Odbitak od plaće, +Expired Leaves,Isteklo lišće, +Reference No,Referenca br, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Postotak šišanja postotna je razlika između tržišne vrijednosti zajma i vrijednosti pripisane tom zajmu kada se koristi kao zalog za taj zajam., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Odnos zajma i vrijednosti izražava omjer iznosa zajma i vrijednosti založenog vrijednosnog papira. Propust osiguranja zajma pokrenut će se ako padne ispod navedene vrijednosti za bilo koji zajam, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ako se ovo ne potvrdi, zajam će se prema zadanim postavkama smatrati zajmom na zahtjev", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ovaj se račun koristi za rezerviranje otplate zajma od zajmoprimca i za isplatu zajmova zajmoprimcu, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ovaj račun je račun kapitala koji se koristi za raspodjelu kapitala za račun izdvajanja zajma, +This account will be used for booking loan interest accruals,Ovaj će se račun koristiti za rezerviranje obračunatih kamata, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ovaj će se račun koristiti za rezerviranje kazni nametnutih zbog kašnjenja s otplatom, +Variant BOM,Varijanta BOM, +Template Item,Predložak, +Select template item,Odaberite stavku predloška, +Select variant item code for the template item {0},Odaberite varijantni kod stavke za predložak {0}, +Downtime Entry,Ulazak u stanke, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Radna stanica / Stroj, +Operator,Operater, +In Mins,U Minima, +Downtime Reason,Razlog zastoja, +Stop Reason,Stop razumu, +Excessive machine set up time,Pretjerano vrijeme postavljanja stroja, +Unplanned machine maintenance,Neplanirano održavanje stroja, +On-machine press checks,Provjere tiska na stroju, +Machine operator errors,Pogreške rukovatelja stroja, +Machine malfunction,Neispravnost stroja, +Electricity down,Ispala struja, +Operation Row Number,Broj reda operacije, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operacija {0} dodana više puta u radnom nalogu {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ako se označi, za jedan radni nalog može se koristiti više materijala. To je korisno ako se proizvode jedan ili više dugotrajnih proizvoda.", +Backflush Raw Materials,Sirovine za povratno ispiranje, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Unos zaliha tipa "Proizvodnja" poznat je kao povratno ispiranje. Sirovine koje se troše za proizvodnju gotovih proizvoda poznate su kao povratno ispiranje.

Prilikom stvaranja stavke o proizvodnji, sirovinski proizvodi se vraćaju prema BOM proizvodnom proizvodu. Ako želite da se sirovinske stavke naknadno ispiru na temelju unosa prijenosa materijala izvršenog prema tom radnom nalogu, tada ga možete postaviti u ovom polju.", +Work In Progress Warehouse,Skladište u tijeku, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ovo skladište će se automatski ažurirati u polju Skladište u tijeku u radnim nalozima., +Finished Goods Warehouse,Skladište gotove robe, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ovo skladište će se automatski ažurirati u polju ciljanog skladišta radnog naloga., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ako se označi, BOM trošak automatski će se ažurirati na temelju stope procjene / stope cjenika / posljednje stope otkupa sirovina.", +Source Warehouses (Optional),Izvorna skladišta (po izboru), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sustav će preuzeti materijale iz odabranih skladišta. Ako nije navedeno, sustav će stvoriti zahtjev za materijalom za kupnju.", +Lead Time,Vrijeme izvođenja, +PAN Details,Pojedinosti o PAN-u, +Create Customer,Stvori kupca, +Invoicing,Fakturiranje, +Enable Auto Invoicing,Omogući automatsko fakturiranje, +Send Membership Acknowledgement,Pošaljite potvrdu o članstvu, +Send Invoice with Email,Pošaljite fakturu e-poštom, +Membership Print Format,Format ispisa članstva, +Invoice Print Format,Format ispisa fakture, +Revoke ,Opozvati<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,U članku možete saznati više o članstvima., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Obnovite tajnu Webhook-a, +Generate Webhook Secret,Stvori tajnu Webhook-a, +Copy Webhook URL,Kopirajte URL webhooka, +Linked Item,Povezana stavka, +Is Recurring,Ponavlja se, +HRA Exemption,Izuzeće HRA, +Monthly House Rent,Mjesečna najam kuća, +Rented in Metro City,Iznajmljuje se u Metro Cityju, +HRA as per Salary Structure,HRA prema strukturi plaće, +Annual HRA Exemption,Godišnje izuzeće HRA, +Monthly HRA Exemption,Mjesečno izuzeće HRA, +House Rent Payment Amount,Iznos plaćanja najamnine kuće, +Rented From Date,Iznajmljeno od datuma, +Rented To Date,Iznajmljeno do danas, +Monthly Eligible Amount,Mjesečni prihvatljivi iznos, +Total Eligible HRA Exemption,Potpuno prihvatljivo izuzeće HRA, +Validating Employee Attendance...,Provjera posjećenosti zaposlenika ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Predaja listića plaće i izrada unosa u časopis ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Izračunajte radne dane obračuna plaća na osnovu, +Consider Unmarked Attendance As,Neoznačeno prisustvo posmatrajte kao, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Razlomak dnevne plaće za pola dana, +Component Type,Vrsta komponente, +Provident Fund,Provident Fund, +Additional Provident Fund,Dodatni osiguravajući fond, +Provident Fund Loan,Zajam Provident fonda, +Professional Tax,Porez na struku, +Is Income Tax Component,Je komponenta poreza na dohodak, +Component properties and references ,Svojstva i reference komponenata, +Additional Salary ,Dodatna plaća, +Condtion and formula,Stanje i formula, +Unmarked days,Neoznačeni dani, +Absent Days,Dani odsutnosti, +Conditions and Formula variable and example,Uvjeti i varijabla formule i primjer, +Feedback By,Povratne informacije od, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.GGGG .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Odjel za proizvodnju, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Prodajni nalog potreban je za fakturu prodaje i izradu otpremnice, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Za izradu fakture o prodaji potrebna je dostava, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Prema zadanim postavkama, ime kupca postavlja se prema unesenom punom imenu. Ako želite da kupce imenuje", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurirajte zadani cjenik prilikom izrade nove prodajne transakcije. Cijene stavki dohvaćaju se iz ovog cjenika., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ako je ova opcija konfigurirana kao "Da", ERPNext će vas spriječiti u stvaranju prodajne fakture ili dostavnice bez prethodnog kreiranja prodajnog naloga. Ovu se konfiguraciju može nadjačati za određenog Kupca omogućavanjem potvrdnog okvira "Dopusti izradu fakture za prodaju bez prodajnog naloga" u masteru kupca.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ako je ova opcija konfigurirana kao "Da", ERPNext će vas spriječiti da stvorite fakturu prodaje bez da ste prethodno kreirali dostavnicu. Ovu se konfiguraciju može nadjačati za određenog kupca omogućavanjem potvrdnog okvira "Omogući izradu fakture za prodaju bez napomene o isporuci" u masteru kupca.", +Default Warehouse for Sales Return,Zadani skladište za povrat prodaje, +Default In Transit Warehouse,Zadano u tranzitnom skladištu, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Omogućite vječni inventar za stavke koje nisu na zalihi, +HRA Settings,Postavke HRA, +Basic Component,Osnovna komponenta, +HRA Component,Komponenta HRA, +Arrear Component,Komponenta zaostatka, +Please enter the company name to confirm,Unesite naziv tvrtke za potvrdu, +Quotation Lost Reason Detail,Pojedinosti izgubljenog razloga ponude, +Enable Variants,Omogući varijante, +Save Quotations as Draft,Spremi citate kao skicu, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.GGGG.-, +Please Select a Customer,Molimo odaberite kupca, +Against Delivery Note Item,Protiv stavke s dostavnicom, +Is Non GST ,Nije GST, +Image Description,Opis slike, +Transfer Status,Status prijenosa, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.GGGG.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Pratite ovu potvrdu o kupnji prema bilo kojem projektu, +Please Select a Supplier,Molimo odaberite dobavljača, +Add to Transit,Dodaj u tranzit, +Set Basic Rate Manually,Ručno postavite osnovnu stopu, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Prema zadanim postavkama, naziv predmeta je postavljen prema unesenom kodu artikla. Ako želite da stavke imenuje", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Postavite zadano skladište za transakcije zalihama. Ovo će se dohvatiti u Zadano skladište u masteru predmeta., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","To će omogućiti prikazivanje zaliha u negativnim vrijednostima. Korištenje ove opcije ovisi o vašem slučaju korištenja. Ako ova opcija nije potvrđena, sustav upozorava prije nego što ometa transakciju koja uzrokuje negativne zalihe.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Odaberite između metoda FIFO i metoda procjene pokretnog prosjeka. Klik, + to know more about them.,znati više o njima., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Pokažite polje "Skeniraj crtični kôd" iznad svake podređene tablice da biste s lakoćom umetnuli predmete., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Serijski brojevi za dionice automatski će se postaviti na temelju stavki koje se unose na temelju first in first out u transakcijama poput faktura kupnje / prodaje, otpremnica itd.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ako je prazno, u transakcijama će se uzeti u obzir matični račun skladišta ili zadana vrijednost tvrtke", +Service Level Agreement Details,Pojedinosti sporazuma o razini usluge, +Service Level Agreement Status,Status sporazuma o razini usluge, +On Hold Since,Na čekanju od, +Total Hold Time,Ukupno vrijeme zadržavanja, +Response Details,Pojedinosti odgovora, +Average Response Time,Prosječno vrijeme odziva, +User Resolution Time,Vrijeme razlučivanja korisnika, +SLA is on hold since {0},SLA je na čekanju od {0}, +Pause SLA On Status,Pauzirajte SLA na statusu, +Pause SLA On,Pauzirajte SLA Uključeno, +Greetings Section,Pozdravni dio, +Greeting Title,Naslov pozdrava, +Greeting Subtitle,Pozdravni podnaslov, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Youtube statistika, +Views,Pogledi, +Dislikes,Ne sviđa mi se, +Video Settings,Postavke videozapisa, +Enable YouTube Tracking,Omogućite YouTube praćenje, +30 mins,30 min, +1 hr,1 sat, +6 hrs,6 sati, +Patient Progress,Napredak pacijenta, +Targetted,Ciljano, +Score Obtained,Dobivena ocjena, +Sessions,Sjednice, +Average Score,Prosječni rezultat, +Select Assessment Template,Odaberite Predložak procjene, + out of ,od, +Select Assessment Parameter,Odaberite parametar procjene, +Gender: ,Spol:, +Contact: ,Kontakt:, +Total Therapy Sessions: ,Ukupno terapijskih sesija:, +Monthly Therapy Sessions: ,Mjesečne terapijske sesije:, +Patient Profile,Profil pacijenta, +Point Of Sale,Prodajno mjesto, +Email sent successfully.,E-pošta je uspješno poslana., +Search by invoice id or customer name,Pretražite prema ID-u fakture ili imenu kupca, +Invoice Status,Status fakture, +Filter by invoice status,Filtriraj prema statusu fakture, +Select item group,Odaberite grupu stavki, +No items found. Scan barcode again.,Nije pronađen nijedan predmet. Ponovno skenirajte crtični kod., +"Search by customer name, phone, email.","Pretražujte po imenu kupca, telefonu, e-pošti.", +Enter discount percentage.,Unesite postotak popusta., +Discount cannot be greater than 100%,Popust ne može biti veći od 100%, +Enter customer's email,Unesite e-adresu kupca, +Enter customer's phone number,Unesite telefonski broj kupca, +Customer contact updated successfully.,Kontakt s kupcem uspješno je ažuriran., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Stavka će biti uklonjena jer nije odabrana nijedna serijska / serija., +Discount (%),Popust (%), +You cannot submit the order without payment.,Narudžbu ne možete predati bez plaćanja., +You cannot submit empty order.,Ne možete poslati praznu narudžbu., +To Be Paid,Biti plaćen, +Create POS Opening Entry,Stvorite ulaz za otvaranje POS-a, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Molimo dodajte detalje o načinu plaćanja i početnom stanju., +Toggle Recent Orders,Uključi / isključi nedavne narudžbe, +Save as Draft,Spremi kao skicu, +You must add atleast one item to save it as draft.,Morate dodati najmanje jednu stavku da biste je spremili kao skicu., +There was an error saving the document.,Došlo je do pogreške prilikom spremanja dokumenta., +You must select a customer before adding an item.,Morate odabrati kupca prije dodavanja stavke., +Please Select a Company,Molimo odaberite tvrtku, +Active Leads,Aktivni vodi, +Please Select a Company.,Molimo odaberite tvrtku., +BOM Operations Time,BOM operativno vrijeme, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,Šifra predmeta BOM, +Time (In Mins),Vrijeme (u minutama), +Sub-assembly BOM Count,Broj sastavnih dijelova podsklopa, +View Type,Vrsta prikaza, +Total Delivered Amount,Ukupni isporučeni iznos, +Downtime Analysis,Analiza zastoja, +Machine,Mašina, +Downtime (In Hours),Zastoji (u satima), +Employee Analytics,Analitika zaposlenika, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Od datuma" ne može biti veći ili jednak "Do danas", +Exponential Smoothing Forecasting,Eksponencijalno izglađivanje predviđanja, +First Response Time for Issues,Prvo vrijeme odgovora na izdanja, +First Response Time for Opportunity,Prvo vrijeme odgovora za priliku, +Depreciatied Amount,Amortizirani iznos, +Period Based On,Razdoblje temeljeno na, +Date Based On,Datum zasnovan na, +{0} and {1} are mandatory,{0} i {1} su obvezni, +Consider Accounting Dimensions,Razmotrite računovodstvene dimenzije, +Income Tax Deductions,Odbici poreza na dohodak, +Income Tax Component,Komponenta poreza na dohodak, +Income Tax Amount,Iznos poreza na dohodak, +Reserved Quantity for Production,Rezervirana količina za proizvodnju, +Projected Quantity,Predviđena količina, + Total Sales Amount,Ukupni iznos prodaje, +Job Card Summary,Sažetak kartice posla, +Id,Iskaznica, +Time Required (In Mins),Potrebno vrijeme (u minutama), +From Posting Date,Od datuma knjiženja, +To Posting Date,Do datuma knjiženja, +No records found,Nije pronađen nijedan zapis, +Customer/Lead Name,Ime kupca / potencijalnog kupca, +Unmarked Days,Neoznačeni dani, +Jan,Siječnja, +Feb,Veljače, +Mar,Ožujka, +Apr,Travanj, +Aug,Kolovoza, +Sep,Rujna, +Oct,Listopad, +Nov,Stu, +Dec,Prosinca, +Summarized View,Sažeti prikaz, +Production Planning Report,Izvješće o planiranju proizvodnje, +Order Qty,Količina narudžbe, +Raw Material Code,Šifra sirovine, +Raw Material Name,Naziv sirovine, +Allotted Qty,Dodijeljena količina, +Expected Arrival Date,Očekivani datum dolaska, +Arrival Quantity,Količina dolaska, +Raw Material Warehouse,Skladište sirovina, +Order By,Naruči po, +Include Sub-assembly Raw Materials,Uključite sirovine podsklopa, +Professional Tax Deductions,Profesionalni odbici poreza, +Program wise Fee Collection,Programsko prikupljanje naknada, +Fees Collected,Naplaćene naknade, +Project Summary,Sažetak projekta, +Total Tasks,Ukupno zadataka, +Tasks Completed,Zadaci izvršeni, +Tasks Overdue,Zadaci kasne, +Completion,Završetak, +Provident Fund Deductions,Odbici Provident Fund-a, +Purchase Order Analysis,Analiza narudžbenice, +From and To Dates are required.,Potrebni su datumi od i do., +To Date cannot be before From Date.,Do datuma ne može biti prije od datuma., +Qty to Bill,Količina za Billa, +Group by Purchase Order,Grupiraj prema narudžbenici, + Purchase Value,Nabavna vrijednost, +Total Received Amount,Ukupni primljeni iznos, +Quality Inspection Summary,Sažetak inspekcije kvalitete, + Quoted Amount,Navedeni iznos, +Lead Time (Days),Vrijeme izvedbe (dani), +Include Expired,Uključi Isteklo, +Recruitment Analytics,Analitika zapošljavanja, +Applicant name,Ime podnositelja zahtjeva, +Job Offer status,Status ponude posla, +On Date,Na spoju, +Requested Items to Order and Receive,Tražene stavke za naručivanje i primanje, +Salary Payments Based On Payment Mode,Isplate plaće na temelju načina plaćanja, +Salary Payments via ECS,Isplate plaće putem ECS-a, +Account No,Broj računa, +IFSC,IFSC, +MICR,MIKR, +Sales Order Analysis,Analiza prodajnih naloga, +Amount Delivered,Isporučeni iznos, +Delay (in Days),Kašnjenje (u danima), +Group by Sales Order,Grupiraj po prodajnom nalogu, + Sales Value,Vrijednost prodaje, +Stock Qty vs Serial No Count,Količina zaliha u odnosu na serijski broj, +Serial No Count,Broj serijskih brojeva, +Work Order Summary,Sažetak radnog naloga, +Produce Qty,Proizvedite količinu, +Lead Time (in mins),Vrijeme izvođenja (u minutama), +Charts Based On,Grafikoni temeljeni na, +YouTube Interactions,YouTube interakcije, +Published Date,Datum objave, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Odaberite tvrtku, +Opportunity {0} created,Stvorena prilika {0}, +Kindly select the company first,"Molimo, najprije odaberite tvrtku", +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Unesite From Date i To Date da biste generirali JSON, +PF Account,PF račun, +PF Amount,Iznos PF, +Additional PF,Dodatni PF, +PF Loan,PF zajam, +Download DATEV File,Preuzmite datoteku DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero nije postavljen u XML datoteku, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Unutarnje zalihe (podložne storniranju), +This is based on the course schedules of this Instructor,To se temelji na rasporedu tečajeva ovog instruktora, +Course and Assessment,Tečaj i ocjenjivanje, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Predmet {0} uspješno je dodan svim odabranim programima., +Programs updated,Programi ažurirani, +Program and Course,Program i tečaj, +{0} or {1} is mandatory,{0} ili {1} je obavezno, +Mandatory Fields,Obavezna polja, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ne pripada studentskoj grupi {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Evidencija o posjećenosti učenika {0} već postoji protiv učenika {1}, +Duplicate Entry,Dvostruki unos, +Course and Fee,Tečaj i naknada, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ne ispunjava uvjete za prijavu u ovaj program prema datumu rođenja, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Tema {0} uspješno je dodana u sve odabrane tečajeve., +Courses updated,Tečajevi ažurirani, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} uspješno je dodan u sve odabrane teme., +Topics updated,Teme ažurirane, +Academic Term and Program,Akademski pojam i program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Posljednja transakcija zaliha za stavku {0} bila je {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transakcije dionicama za stavku {0} ne mogu se objaviti prije ovog vremena., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Uklonite ovu stavku i pokušajte je ponovo poslati ili ažurirajte vrijeme objavljivanja., +Failed to Authenticate the API key.,Autentifikacija API ključa nije uspjela., +Invalid Credentials,Nevažeće vjerodajnice, +URL can only be a string,URL može biti samo niz, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Evo vaše tajne webhook-a, ovo će vam biti prikazano samo jednom.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Plaćanje za ovo članstvo nije plaćeno. Da biste generirali račun, popunite podatke o plaćanju", +An invoice is already linked to this document,Račun je već povezan s ovim dokumentom, +No customer linked to member {},Nijedan kupac nije povezan s članom {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Debitni račun morate postaviti u postavkama članstva, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,U postavkama članstva morate postaviti zadanu tvrtku za fakturiranje, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,U postavkama članstva morate omogućiti e-poštu za slanje potvrde, +Error creating membership entry for {0},Pogreška pri stvaranju unosa za članstvo za {0}, +A customer is already linked to this Member,Kupac je već povezan s ovim članom, +End Date must not be lesser than Start Date,Datum završetka ne smije biti manji od datuma početka, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Zaposlenik {0} već ima aktivnu smjenu {1}: {2}, + from {0},od {0}, + to {0},do {0}, +Please select Employee first.,Prvo odaberite zaposlenika., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Postavite {0} za zaposlenika ili za odjel: {1}, +To Date should be greater than From Date,Do datuma bi trebao biti veći od datuma, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Ukrcaj zaposlenika: {0} već je kandidat za posao: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Ponuda za posao: {0} već je za kandidata za posao: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Može se poslati samo zahtjev za smjenom sa statusom "Odobreno" i "Odbijeno", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Dodjela smjene: {0} stvorena za zaposlenika: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Ne možete zatražiti zadani pomak: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Samo odobravači mogu odobriti ovaj zahtjev., +Asset Value Analytics,Analitika vrijednosti imovine, +Category-wise Asset Value,Vrijednost imovine po kategorijama, +Total Assets,Ukupna imovina, +New Assets (This Year),Nova imovina (ove godine), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Redak {{}: Datum knjiženja amortizacije ne bi trebao biti jednak datumu Dostupno za upotrebu., +Incorrect Date,Netočan datum, +Invalid Gross Purchase Amount,Nevažeći bruto iznos kupnje, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Aktivno se održavaju ili popravljaju sredstva. Morate ih ispuniti prije nego što otkažete sredstvo., +% Complete,% Dovršeno, +Back to Course,Povratak na tečaj, +Finish Topic,Završi temu, +Mins,Min, +by,po, +Back to,Natrag na, +Enrolling...,Upis ..., +You have successfully enrolled for the program ,Uspješno ste se prijavili za program, +Enrolled,Upisan, +Watch Intro,Pogledajte uvod, +We're here to help!,Ovdje smo da vam pomognemo!, +Frequently Read Articles,Članci koji se često čitaju, +Please set a default company address,Molimo postavite zadanu adresu tvrtke, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} nije važeće stanje! Provjerite ima li pogrešaka pri upisu ili unesite ISO kôd za svoje stanje., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Došlo je do pogreške prilikom raščlanjivanja kontnog plana: Pazite da niti jedan račun nema isto ime, +Plaid invalid request error,Pogreška nevažećeg zahtjeva za karirano, +Please check your Plaid client ID and secret values,Molimo provjerite svoj ID klijenta i tajne vrijednosti, +Bank transaction creation error,Pogreška pri stvaranju bankovne transakcije, +Unit of Measurement,Jedinica mjere, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Redak {{}: Stopa prodaje stavke {} niža je od {}. Stopa prodaje trebala bi biti najmanje {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiskalna godina {0} ne postoji, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Redak {0}: Vraćena stavka {1} ne postoji u {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Naknade vrste procjene ne mogu se označiti kao Uključujuće, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Nemate dozvole za {} stavki u {}., +Insufficient Permissions,Nedovoljna dopuštenja, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Nije vam dopušteno ažuriranje prema uvjetima postavljenim u {} Tijek rada., +Expense Account Missing,Račun troškova nedostaje, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} nije važeća vrijednost za atribut {1} stavke {2}., +Invalid Value,Nevažeća vrijednost, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Vrijednost {0} već je dodijeljena postojećoj stavci {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Da biste i dalje nastavili s uređivanjem ove vrijednosti atributa, omogućite {0} u Postavkama varijante stavke.", +Edit Not Allowed,Uređivanje nije dopušteno, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Redak {0}: Stavka {1} već je u cijelosti primljena u narudžbenici {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Ne možete stvoriti ili otkazati nijedan knjigovodstveni zapis u zatvorenom obračunskom razdoblju {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS faktura trebala bi imati označeno polje {}., +Invalid Item,Nevažeća stavka, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Red # {}: Ne možete dodati pozitivne količine u fakturu za povrat. Uklonite stavku {} da biste dovršili povrat., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Odabrani račun za promjenu {} ne pripada tvrtki {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Mora biti odabrana najmanje jedna faktura., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Načini plaćanja su obvezni. Dodajte barem jedan način plaćanja., +Please select a default mode of payment,Odaberite zadani način plaćanja, +You can only select one mode of payment as default,Kao zadani možete odabrati samo jedan način plaćanja, +Missing Account,Nedostaje račun, +Customers not selected.,Kupci nisu odabrani., +Statement of Accounts,Izvod računa, +Ageing Report Based On ,Izvještaj o starenju na temelju, +Please enter distributed cost center,Unesite raspodijeljeno mjesto troškova, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Ukupna postotna alokacija za raspodijeljeno mjesto troškova trebala bi biti jednaka 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Ne može se omogućiti raspodijeljeno mjesto troškova za mjesto troškova koje je već dodijeljeno u drugom raspodijeljenom mjestu troškova, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Nadređeno mjesto troškova ne može se dodati u raspodijeljeno mjesto troškova, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Distribuirano mjesto troškova ne može se dodati u tablicu raspodjele mjesta troškova., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Mjesto troškova s omogućenim raspodijeljenim mjestom troškova ne može se pretvoriti u grupu, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Već postavljeno mjesto troška u distribuiranom mjestu troška ne može se pretvoriti u grupu, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Datum početka probnog razdoblja ne može biti nakon datuma početka pretplate, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Datum završetka pretplate mora biti nakon {0} prema planu pretplate, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Datum završetka pretplate obvezan je slijediti kalendarske mjesece, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Red # {}: POS faktura {} nije protiv kupca {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Redak {{}: POS račun {} još nije poslan, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Redak {{}: POS faktura {} je {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nije pronađen dobavljač za transakcije među tvrtkama koji predstavljaju tvrtku {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nije pronađen nijedan kupac za transakcije među tvrtkama koje predstavljaju tvrtku {0}, +Invalid Period,Nevažeće razdoblje, +Selected POS Opening Entry should be open.,Odabrani ulaz za otvaranje POS-a trebao bi biti otvoren., +Invalid Opening Entry,Nevažeći uvodni unos, +Please set a Company,Molimo postavite tvrtku, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Nažalost, valjanost ovog koda kupona nije započela", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Nažalost, valjanost ovog koda kupona je istekla", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Nažalost, ovaj kôd kupona više nije valjan", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Za uvjet "Primjena pravila na ostalo" polje {0} je obavezno, +{1} Not in Stock,{1} Nije na zalihi, +Only {0} in Stock for item {1},Samo {0} na zalihi za artikl {1}, +Please enter a coupon code,Unesite kod kupona, +Please enter a valid coupon code,Unesite važeći kôd kupona, +Invalid Child Procedure,Nevažeći postupak za dijete, +Import Italian Supplier Invoice.,Uvoz fakture talijanskog dobavljača., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Stopa procjene za stavku {0} potrebna je za knjiženje računovodstvenih evidencija za stavku {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Evo opcija za nastavak:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ako stavka trguje kao stavka nulte stope vrednovanja u ovom unosu, omogućite "Dopusti nultu stopu vrednovanja" u tablici {0} Stavka.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ako nije, možete otkazati / poslati ovaj unos", + performing either one below:,izvodeći bilo koji od dolje:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Stvorite dolaznu dionicku transakciju za Stavku., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Spomnite stopu vrednovanja u glavnom predmetu., +Valuation Rate Missing,Nedostaje stopa procjene, +Serial Nos Required,Potrebni su serijski brojevi, +Quantity Mismatch,Količina neusklađenosti, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Molimo vas da ponovno nastavite sa proizvodima i ažurirate popis za odabir da biste nastavili. Da biste prekinuli, otkažite popis za odabir.", +Out of Stock,Nema na skladištu, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} jedinica stavke {1} nije dostupno., +Item for row {0} does not match Material Request,Stavka za redak {0} ne podudara se sa zahtjevom za materijal, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Skladište za redak {0} ne odgovara zahtjevu za materijalom, +Accounting Entry for Service,Knjigovodstveni unos za uslugu, +All items have already been Invoiced/Returned,Sve stavke su već fakturirane / vraćene, +All these items have already been Invoiced/Returned,Sve ove stavke već su fakturirane / vraćene, +Stock Reconciliations,Pomirbe dionica, +Merge not allowed,Spajanje nije dopušteno, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Sljedeći izbrisani atributi postoje u varijantama, ali ne i u predlošku. Možete izbrisati inačice ili zadržati atribut (e) u predlošku.", +Variant Items,Predmeti varijante, +Variant Attribute Error,Pogreška varijante atributa, +The serial no {0} does not belong to item {1},Serijski broj {0} ne pripada stavci {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Nije pronađena serija protiv {0}: {1}, +Completed Operation,Završena operacija, +Work Order Analysis,Analiza radnog naloga, +Quality Inspection Analysis,Analiza inspekcije kvalitete, +Pending Work Order,Na čekanju radni nalog, +Last Month Downtime Analysis,Analiza zastoja posljednjeg mjeseca, +Work Order Qty Analysis,Analiza količine radnog naloga, +Job Card Analysis,Analiza radnih mjesta, +Monthly Total Work Orders,Mjesečni ukupni radni nalozi, +Monthly Completed Work Orders,Mjesečno izvršeni nalozi za rad, +Ongoing Job Cards,Kartice za posao u tijeku, +Monthly Quality Inspections,Mjesečni pregledi kvalitete, +(Forecast),(Prognoza), +Total Demand (Past Data),Ukupna potražnja (prošli podaci), +Total Forecast (Past Data),Ukupna prognoza (prošli podaci), +Total Forecast (Future Data),Ukupna prognoza (budući podaci), +Based On Document,Na temelju dokumenta, +Based On Data ( in years ),Na temelju podataka (u godinama), +Smoothing Constant,Konstanta zaglađivanja, +Please fill the Sales Orders table,Molimo ispunite tablicu Prodajni nalozi, +Sales Orders Required,Potrebni prodajni nalozi, +Please fill the Material Requests table,Molimo ispunite tablicu Zahtjevi za materijalom, +Material Requests Required,Zahtjevi za materijal, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Proizvodi za proizvodnju obvezni su povući sirovine povezane s tim., +Items Required,Predmeti potrebni, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operacija {0} ne pripada radnom nalogu {1}, +Print UOM after Quantity,Ispis UOM-a nakon količine, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Postavite zadani {0} račun za vječni inventar za stavke koje nisu na zalihi, +Loan Security {0} added multiple times,Sigurnost zajma {0} dodana je više puta, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Vrijednosni papiri s različitim omjerom LTV ne mogu se založiti za jedan zajam, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Količina ili iznos obvezni su za osiguranje kredita!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Mogu se odobriti samo podneseni zahtjevi za neupitništvo, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Iznos kamate ili iznos glavnice je obvezan, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Isplaćeni iznos ne može biti veći od {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Redak {0}: Sigurnost zajma {1} dodan je više puta, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Redak {0}: Podređena stavka ne smije biti paket proizvoda. Uklonite stavku {1} i spremite, +Credit limit reached for customer {0},Dosegnuto je kreditno ograničenje za kupca {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nije moguće automatski stvoriti kupca zbog sljedećih obaveznih polja koja nedostaju:, +Please create Customer from Lead {0}.,Kreirajte kupca od potencijalnog klijenta {0}., +Mandatory Missing,Obavezno nedostaje, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Molimo postavite obračun plaća na temelju postavki obračuna plaća, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Dodatna plaća: {0} već postoji za komponentu plaće: {1} za razdoblje {2} i {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Od datuma ne može biti veći od datuma., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Datum obračuna plaća ne može biti manji od datuma pridruživanja zaposlenika., +From date can not be less than employee's joining date.,Od datuma ne može biti manji od datuma pristupanja zaposlenika., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Do danas ne može biti duže od datuma razriješenja zaposlenika., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Datum obračuna plaća ne može biti duži od datuma razriješenja zaposlenika., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Redak {0}: unesite vrijednost rezultata za {1}, +Mandatory Results,Obavezni rezultati, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Za izradu laboratorijskih testova potreban je prodajni račun ili susret s pacijentom, +Insufficient Data,Nedovoljno podataka, +Lab Test(s) {0} created successfully,Laboratorijski testovi {0} uspješno su stvoreni, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,Zbirka uzoraka {0} je stvorena, +Normal Range: ,Uobičajeni domet:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Redak {0}: datum odjave ne može biti manji od datuma do vremena prijave, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Nedostaju potrebni detalji, nije stvorena stacionarna evidencija", +Unbilled Invoices,Nefakturirane fakture, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standardna stopa prodaje trebala bi biti veća od nule., +Conversion Factor is mandatory,Faktor pretvorbe je obvezan, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Redak {0}: faktor konverzije je obvezan, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Količina uzorka ne može biti negativna ili 0, +Invalid Quantity,Nevažeća količina, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Molimo postavite zadane vrijednosti za grupu kupaca, teritorij i prodajni cjenik u postavkama prodaje", +{0} on {1},{0} na {1}, +{0} with {1},{0} s {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Poruka o potvrdi imenovanja nije poslana, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nije poslan, provjerite postavke SMS-a", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Vrsta jedinice zdravstvene službe ne može imati i {0} i {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Vrsta jedinice zdravstvene zaštite mora dopuštati najmanje jednu između {0} i {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Postavite vrijeme odziva i vrijeme razlučivanja za prioritet {0} u retku {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Vrijeme odziva za {0} prioritet u retku {1} ne može biti veće od vremena razlučivanja., +{0} is not enabled in {1},{0} nije omogućen u {1}, +Group by Material Request,Grupiraj prema zahtjevu za materijal, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Redak {0}: Za dobavljača {0} adresa e-pošte potrebna je za slanje e-pošte, +Email Sent to Supplier {0},E-pošta poslana dobavljaču {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Pristup zahtjevu za ponudu s portala je onemogućen. Da biste omogućili pristup, omogućite ga u postavkama portala.", +Supplier Quotation {0} Created,Ponuda dobavljača {0} Izrađena, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Važi do Datum ne može biti prije datuma transakcije, diff --git a/erpnext/translations/hu.csv b/erpnext/translations/hu.csv index 34aa163fb1..d4e2216721 100644 --- a/erpnext/translations/hu.csv +++ b/erpnext/translations/hu.csv @@ -78,7 +78,7 @@ Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Könyvelési t Accounting Ledger,Számviteli Főkönyvi kivonat, Accounting journal entries.,Könyvelési naplóbejegyzések., Accounts,Főkönyvi számlák, -Accounts Manager,Fiókkezelő, +Accounts Manager,Fiókkezelõ, Accounts Payable,Beszállítóknak fizetendő számlák, Accounts Payable Summary,A beszállítók felé fizetendő kötelezettségeink összefoglalása, Accounts Receivable,Bevételi számlák, @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Művelet, Action Initialised,Kezdeményezve, Actions,Műveletek, Active,Aktív, -Active Leads / Customers,Aktív Érdeklődések / Vevők, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tevékenység Költség létezik a {0} alkalmazotthoz ehhez a tevékenység típushoz - {1}, Activity Cost per Employee,Alkalmazottankénti Tevékenység költség, Activity Type,Tevékenység típusa, @@ -143,7 +142,7 @@ Address,Cím, Address Line 2,2. cím sor, Address Name,Cím Neve, Address Title,Cím felirat, -Address Type,cím típusa, +Address Type,Cím típusa, Administrative Expenses,Igazgatási költségek, Administrative Officer,Igazgatási tisztviselő, Administrator,Rendszergazda, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Összes Beszállító eredménymutatói., All Territories,Összes Terület, All Warehouses,Összes Raktár, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Minden kommunikációt, beleértve a fentieket is, át kell helyezni az új garanciális ügybe", -All items have already been invoiced,Összes tétel már kiszámlázott, All items have already been transferred for this Work Order.,Az összes tétel már átkerült ehhez a Munka Rendeléshez., All other ITC,Minden egyéb ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,A munkavállalók létrehozásár az összes kötelezõ feladat még nem lett elvégezve., -All these items have already been invoiced,Mindezen tételek már kiszámlázottak, Allocate Payment Amount,Osztja fizetés összege, Allocated Amount,Lekötött összeg, Allocated Leaves,Lekötött távollétek, Allocating leaves...,Távollétek kiosztása..., -Allow Delete,Törlés engedélyezése, Already record exists for the item {0},Már létezik rekord a(z) {0} tételre, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Már beállította a {0} pozícióprofilban a {1} felhasználó számára az alapértelmezett értéket, kérem tiltsa le az alapértelmezettet", Alternate Item,Alternatív tétel, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Csatolmány, Attachments,Mellékletek, Attendance,Részvétel, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Részvételi kezdő dátum és részvétel befejező dátuma kötelező, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Részvételi rekord {0} létezik erre a Tanulóra {1}, Attendance can not be marked for future dates,Részvételt nem lehet megjelölni jövőbeni dátumhoz, Attendance date can not be less than employee's joining date,"Részvétel dátuma nem lehet kisebb, mint a munkavállaló belépési dátuma", Attendance for employee {0} is already marked,A {0} alkalmazott már megjelölt a részvételin, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Tanúsítvány, Cess,illeték, Change Amount,Váltópénz összeg, Change Item Code,Tétel kód változtatás, -Change POS Profile,POS profil megváltoztatása, Change Release Date,Közzététel dátuma, Change Template Code,Sablon kód módosítása, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Az Ügyfélcsoport megváltoztatása a kiválasztott Ügyfél számára nem engedélyezett., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Csekk, Cheque/Reference No,Csekk/Hivatkozási szám, Cheques Required,Csekkek szükségesek, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Csekkek és betétek helytelenül elszámoltak, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Al tétel nem lehet egy termék csomag. Kérjük, távolítsa el tételt: `{0}' és mentse", Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Al feladat létezik erre a feladatra. Ezt a feladatot nem törölheti., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Al csomópontok csak 'csoport' típusú csomópontok alatt hozhatók létre, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Al raktár létezik ebben a raktárban. Nem lehet törölni a raktárban., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,A társaság a vállalat számláján keresztül vezet, Company name not same,A vállalkozás neve nem azonos, Company {0} does not exist,Vállalkozás {0} nem létezik, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Vállalkozás, Fizetési számla, dátumtól és dátumig kötelező", Compensatory Off,Kompenzációs ki, Compensatory leave request days not in valid holidays,Korengedményes szabadságnapok nem az érvényes ünnepnapokon, Complaint,Panasz, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Számla létrehozása, Create Invoices,Készítsen számlákat, Create Job Card,Hozzon létre Munkalapot, Create Journal Entry,Naplóbejegyzés létrehozása, -Create Lab Test,Létrehozási teszt létrehozása, Create Lead,Hozzon létre ólomot, Create Leads,Készítsen érdeklődéseket, Create Maintenance Visit,Hozzon létre karbantartási látogatást, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Felhasználó létrehozása, Create Users,Felhasználók létrehozása, Create Variant,Változat létrehozás, Create Variants,Hozzon létre változatok, -Create a new Customer,Hozzon létre egy új Vevőt, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Létrehoz és kezeli a napi, heti és havi e-mail összefoglalókat.", Create customer quotes,Árajánlatok létrehozása vevők részére, Create rules to restrict transactions based on values.,Készítsen szabályokat az ügyletek korlátozására az értékek alapján., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Vevő címek és kapcsolatok, Customer Contact,Vevő ügyfélkapcsolat, Customer Database.,Vevői adatbázis., Customer Group,Vevő csoport, -Customer Group is Required in POS Profile,Az ügyfélcsoport szükséges a POS profilban, Customer LPO,Vevő LPO, Customer LPO No.,Vevő LPO száma, Customer Name,Vevő neve, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Alap Default settings for buying transactions.,Alapértelmezett beállítások a beszerzés tranzakciókhoz., Default settings for selling transactions.,Alapértelmezett beállítások a vevői tranzakciókhoz., Default tax templates for sales and purchase are created.,Az értékesítés és a vásárlás alapértelmezett adómintáit létre hozták., -Default warehouse is required for selected item,Alapértelmezett raktár szükséges a kiválasztott elemhez, Defaults,Alapértelmezések, Defense,Védelem, Define Project type.,Határozza meg a Projekt téma típusát., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Határozza meg a különböző hiteltípusokat, Del,Töröl, Delay in payment (Days),Fizetési késedelem (napok), Delete all the Transactions for this Company,Törölje az ehhez a vállalathoz tartozó összes tranzakciót, -Delete permanently?,Véglegesen törli?, Deletion is not permitted for country {0},Törlés a (z) {0} országban nincs engedélyezve, Delivered,Kiszállítva, Delivered Amount,Szállított érték, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Kedv, Discharge,Felmentés, Discount,Kedvezmény, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kedvezmény százalékot lehet alkalmazni vagy árlistában vagy az összes árlistában., -Discount amount cannot be greater than 100%,Engedmény összege nem lehet több mint 100%, Discount must be less than 100,"Kedvezménynek kisebbnek kell lennie, mint 100", Diseases & Fertilizers,Kórokozók és trágyák, Dispatch,Feladás, @@ -887,8 +873,7 @@ Doc Type,Doc Type, Docs Search,Dokumentum keresés, Document Name,Dokumentum neve, Document Status,Dokumentum állapota, -Document Type,dokumentum típus, -Documentation,Dokumentáció, +Document Type,Dokumentum típus, Domain,Domén, Domains,Domének, Done,Rendben, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Az e-mailes eml Email Sent,Email elküldve, Email Template,E-mail sablon, Email not found in default contact,E-mail nem található az alapértelmezett kapcsolatban, -Email sent to supplier {0},E-mailt elküldve a beszállítóhoz {0}, Email sent to {0},Email elküldve neki: {0}, Employee,Alkalmazott, Employee A/C Number,Munkavállalói klímaszám, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Elengedett alkalmazott: {0} , be Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Az alkalmazotti státuszt nem lehet "Balra" beállítani, mivel a következő alkalmazottak jelenleg jelentést tesznek ennek a munkavállalónak:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},A (z) {0} alkalmazott már benyújtotta a {1} alkalmazást a bérszámfejtési időszakra {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,A (z) {0} alkalmazott már {2} és {3} között kérte a következőket {1}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,A (z) {0} alkalmazott már {1} {2} -ra bejelentkezett:, Employee {0} has no maximum benefit amount,A (z) {0} alkalmazottnak nincs maximális juttatási összege, Employee {0} is not active or does not exist,"Alkalmazott {0} nem aktív, vagy nem létezik", Employee {0} is on Leave on {1},Alkalmazott {0} távolléten van ekkor {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Adja meg a Bankgarancia szá Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Adja meg a kedvezményezett nevét az elküldés előtt., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Adja meg a bank vagy hitelintézet nevét az elküldés előtt., Enter value betweeen {0} and {1},Írja be a (z) {0} és {1} betweeen értéket, -Enter value must be positive,Beírt értéknek pozitívnak kell lennie, Entertainment & Leisure,Szórakozás és szabadidő, Entertainment Expenses,Reprezentációs költségek, Equity,Saját tőke, Error Log,Hiba napló, Error evaluating the criteria formula,Hiba a kritérium-formula kiértékelésében, Error in formula or condition: {0},Hiba az űrlapban vagy feltételben: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Hiba a (z) {0} halasztott számvitelének feldolgozása során, Error: Not a valid id?,Hiba: Érvénytelen id azonosító?, Estimated Cost,Becsült költség, Evaluation,Értékelés, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Költség igény jármű napló {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Költség igény {0} már létezik a Gépjármű naplóra, Expense Claims,Költségtérítési igények, Expense account is mandatory for item {0},Költség számla kötelező elem ehhez {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Költség vagy Különbség számla kötelező tétel erre: {0} , kifejtett hatása van a teljes raktári állomány értékére", Expenses,Kiadások, Expenses Included In Asset Valuation,Eszközkészlet értékelésben szereplő költségek, Expenses Included In Valuation,Készletértékelésbe belevitt költségek, @@ -1031,7 +1011,7 @@ Explore,Fedezd fel, Export E-Invoices,E-számlák exportálása, Extra Large,Extra nagy, Extra Small,Extra kicsi, -Fail,nem sikerül, +Fail,Nem sikerül, Failed,Sikertelen, Failed to create website,Sikertelen webhely létrehozás, Failed to install presets,Sikertelen a beállítások telepítése, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,"A k Fiscal Year {0} does not exist,Pénzügyi év {0} nem létezik, Fiscal Year {0} is required,Pénzügyi év {0} szükséges, Fiscal Year {0} not found,Pénzügyi év {0} nem található, -Fiscal Year: {0} does not exists,Pénzügyi év: {0} nem létezik, Fixed Asset,Álló-eszköz, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Befektetett álló-eszközöknek, nem készletezhető elemeknek kell lennie.", Fixed Assets,Befektetett álló-eszközök, @@ -1109,7 +1088,7 @@ Forum Activity,Fórum aktivitás, Free item code is not selected,Az ingyenes cikkkód nincs kiválasztva, Freight and Forwarding Charges,Árufuvarozási és szállítmányozási költségek, Frequency,Gyakoriság, -Friday,péntek, +Friday,Péntek, From,-tól, From Address 1,Kiindulási cím 1, From Address 2,Kiindulási cím 2, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Adato importálás, Import Day Book Data,Napi könyvadatok importálása, Import Log,Importálás naplója, Import Master Data,Törzsadatok importálása, -Import Successfull,Sikeres importálás, Import in Bulk,Csoportos importálás, Import of goods,Áruk behozatala, Import of services,Szolgáltatások importja, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,számlázott, Invoiced Amount,Számlázott összeg, Invoices,számlák, Invoices for Costumers.,Számlák fogyasztók számára., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Belső kellékek (fordított adó kiszámítása), Inward supplies from ISD,Az ISD behozatala, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Fordított díjszámításra váró belső szolgáltatások (a fenti 1. és 2. kivételével), Is Active,Ez aktív, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Tétel változatok, Item Variants updated,Elemváltozatok frissítve, Item has variants.,Tételnek változatok., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Tételt kell hozzá adni a 'Tételek beszerzése a Beszerzési bevételezések' gomb használatával, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Tétel vagy raktár sorban {0} nem egyezik Anyag igényléssel, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tétel készletértékének mértékét újraszámolják a beszerzési költség utalvány összegével, Item variant {0} exists with same attributes,Tétel változat {0} létezik azonos Jellemzőkkel, Item {0} does not exist,"Tétel: {0}, nem létezik", @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban pult, Key Reports,Főbb jelentések, LMS Activity,LMS tevékenység, Lab Test,Labor Teszt, -Lab Test Prescriptions,Laboratóriumi teszt rendelvények, Lab Test Report,Labor tesztjelentés, Lab Test Sample,Labor teszt minta, Lab Test Template,Labor teszt sablon, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,A Loans (Liabilities),Hitelek (kötelezettségek), Loans and Advances (Assets),A hitelek és előlegek (Tárgyi eszközök), Local,Helyi, -"LocalStorage is full , did not save","Helyi-tároló megtelt, nem menti", -"LocalStorage is full, did not save","HelyiRaktár tele van, nem mentettem", Log,Napló, Logs for maintaining sms delivery status,Napló az sms küldési állapot figyelésére, Lost,Elveszett, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Marketing költségek, Marketplace,Piactér, Marketplace Error,Piaci hiba, -"Master data syncing, it might take some time","Törzsadatok szinkronizálása, ez eltart egy ideig", Masters,Törzsadat adatok, Match Payments with Invoices,Kifizetések és számlák főkönyvi egyeztetése, Match non-linked Invoices and Payments.,Egyeztesse az összeköttetésben nem álló számlákat és a kifizetéseket., @@ -1645,7 +1617,7 @@ Mode of Transportation,Szállítás módja, Mode of payment is required to make a payment,Fizetési módra van szükség a fizetéshez, Model,Modell, Moderate Sensitivity,Mérsékelt érzékenység, -Monday,hétfő, +Monday,Hétfő, Monthly,Havi, Monthly Distribution,Havi Felbontás, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Havi törlesztés összege nem lehet nagyobb, mint a hitel összege", @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Több tétel ár., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Több törzsvásárlói program található a vevő számára. Kérjük, válassza ki kézzel.", "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Több Ár szabályzat létezik azonos kritériumokkal, kérjük megoldani az összeférhetetlenséget a súlyozások kiadásával. Ár Szabályok: {0}", Multiple Variants,Több változat, -Multiple default mode of payment is not allowed,Több alapértelmezett fizetési mód nem engedélyezett, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Több pénzügyi éve létezik a dátum: {0}. Kérjük, állítsa be a céget a pénzügyi évben", Music,Zene, My Account,Fiókom, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Új cím, New BOM,Új Anyagjegyzék, New Batch ID (Optional),Új kötegazonosító (opcionális), New Batch Qty,Új köteg menny., -New Cart,Új kosár, New Company,Új vállalkozás, -New Contact,Új kapcsolat, New Cost Center Name,Új költséghely neve, New Customer Revenue,Új Vevő árbevétel, New Customers,Új Vevők, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Nincs kézbesítési értesítés ehhe No Employee Found,Nincs alkalmazott alkalmazott, No Item with Barcode {0},Nincs tétel ezzel a Vonalkóddal {0}, No Item with Serial No {0},Nincs tétel ezzel a Széris számmal {0}, -No Items added to cart,A kosárba nem kerültek hozzá elemek, No Items available for transfer,Nem áll rendelkezésre tétel az átadásra, No Items selected for transfer,Nincs átcsoportosításra váró tétel, No Items to pack,Nincsenek tételek csomagoláshoz, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nincs elem az Anyagjegyzéken a Gyártáshoz, No Items with Bill of Materials.,Nincs tétel az anyagjegyzékkel., -No Lab Test created,Nincs létrehozva laboratóriumi teszt, No Permission,Nincs jogosultság, No Quote,Nincs árajánlat, No Remarks,Nincs megjegyzés, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nincsenek adóvisszat No Work Orders created,Nincs létrehozva munka megrendelés, No accounting entries for the following warehouses,Nincs számviteli bejegyzést az alábbi raktárakra, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Nem talált aktív vagy alapértelmezett bérrendszert erre az Alkalmazottra: {0}, a megadott dátumra", -No address added yet.,Nem lett még cím hozzá adva., -No contacts added yet.,Nincs még kapcsolat hozzáadva., No contacts with email IDs found.,Nincs kapcsolat az e-mail azonosítóval., No data for this period,Nincs adat erre az időszakra, No description given,Nincs megadott leírás, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Nem engedélyezhető az {0} t Not allowed to update stock transactions older than {0},"Nem engedélyezett a készlet tranzakciók frissítése, mely régebbi, mint {0}", Not authorized to edit frozen Account {0},Nem engedélyezett szerkeszteni befagyasztott számlát {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Nem engedélyezett hiszen {0} meghaladja határértékek, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,A programban való részvételre nem jogosult a DOB szerint, -Not items found,Nem talált tételeket, Not permitted for {0},Nem engedélyezett erre {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nem engedélyezett, szükség szerint konfigurálja a laboratóriumi tesztsablont", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nem megengedett. Tiltsa le a szolgáltatási egység típusát, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Iroda bérlés, On Hold,Feltartva, On Net Total,Nettó összeshez, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Egy ügyfél csak egyetlen Hűségprogram részévé válhat., -Online,Online, Online Auctions,Online aukciók, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Csak ""Jóváhagyott"" és ""Elutasított"" állapottal rendelkező távollét igényeket lehet benyújtani", "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Az alábbi táblázatban csak a "Jóváhagyott" állapotú hallgatói pályázó kerül kiválasztásra., Only users with {0} role can register on Marketplace,Csak a {0} szerepkörű felhasználók regisztrálhatnak a Marketplace-en, -Only {0} in stock for item {1},Csak {0} van raktáron az {1} tételnél, Open BOM {0},Anyagj.: {0} megnyitása, Open Item {0},Tétel {0} megnyitása, Open Notifications,Értesítések megnyitása, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Tulajdonos, PAN,PÁN, PO already created for all sales order items,A PO már létrehozott minden vevői rendelési tételhez, POS,Értékesítési hely kassza (POS), -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},A POS záró utalvány napja {0} létezik a (z) {1} és {2} között, POS Profile,POS profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil szükséges a Értékesítési kassza használatához, POS Profile required to make POS Entry,POS profil szükséges a POS bevitelhez, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Fizetési átjáró, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Fizetési átjáró számla nem jön létre, akkor hozzon létre egyet manuálisan.", Payment Gateway Name,Fizetési átjáró elnevezése, Payment Mode,Fizetés módja, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Fizetési mód nincs beállítva. Kérjük, ellenőrizze, hogy a fiók be lett állítva a fizetési módon, vagy POS profilon.", Payment Receipt Note,Fizetési átvételi megjegyzés, Payment Request,Fizetési kérelem, Payment Request for {0},Fizetési kérelem {0}, @@ -1967,11 +1926,10 @@ Payment Type,Fizetési mód, Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Fizetés {0} {1} ellenében nem lehet nagyobb, mint kintlevő, fennálló negatív összeg {2}", Payment of {0} from {1} to {2},{0} kifizetése {1} -ről {2}-re, Payment request {0} created,A(z) {0} Fizetési kérelem létrehozva, -Payments,kifizetések, +Payments,Kifizetések, Payroll,Bérszámfejtés, Payroll Number,Bérszám, Payroll Payable,Bérszámfejtés fizetendő, -Payroll date can not be less than employee's joining date,A bérlista dátuma nem lehet kisebb az alkalmazott csatlakozásának dátumánál., Payslip,Bérelszámolás, Pending Activities,Függő tevékenységek, Pending Amount,Függőben lévő összeg, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Gyógyszeripari, Pharmaceuticals,Gyógyszeriparok, Physician,Orvos, Piecework,darabszámra fizetett munka, -Pin Code,PIN-kód, Pincode,Irányítószám, Place Of Supply (State/UT),Átadás helye (állam / UT), Place Order,Rendelés helye, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehoz Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehozás', hogy hozzáfűzze a Széria számot ehhez a tételhez: {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehozás', hogy ütemezzen", Please confirm once you have completed your training,"Kérjük, erősítse meg, miután elvégezte a képzést", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kérjük, lépjen kapcsolatba a felhasználóval, akinek van Értékesítési törzsadat kezelő {0} beosztása", -Please create Customer from Lead {0},"Kérjük, hozzon létre Vevőt ebből az Érdeklődésből: {0}", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Készítsen vásárlási bizonylatot vagy számlát a {0} tételre, Please define grade for Threshold 0%,Kérjük adja meg a küszöb fokozatát 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Engedélyezze az érvényesíthető költségeket a tényleges költségekre, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,"Kérjük, adja meg a tételkódot, h Please enter Item Code to get batch no,"Kérjük, adja meg a tételkódot a köteg szám megadásához", Please enter Item first,"Kérjük, adja meg először a tételt", Please enter Maintaince Details first,"Kérjük, adja meg a fenntartás Részleteket először", -Please enter Material Requests in the above table,"Kérjük, adja meg az anyag igényeket a fenti táblázatban", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Kérjük, adjon meg Tervezett Mennyiséget erre a tételre: {0} , ebben a sorban {1}", Please enter Preferred Contact Email,"Kérjük, adja meg a preferált kapcsolati Email-t", Please enter Production Item first,"Kérjük, adjon meg Gyártandő tételt először", @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Kérjük, adjon meg dokumentum átvételt", Please enter Reference date,"Kérjük, adjon meg Hivatkozási dátumot", Please enter Repayment Periods,"Kérjük, írja be a törlesztési időszakokat", Please enter Reqd by Date,"Kérjük, adja meg az igénylés dátumát", -Please enter Sales Orders in the above table,"Kérjük, adja meg a vevői rendeléseket, a fenti táblázatban", Please enter Woocommerce Server URL,"Kérjük, adja meg a Woocommerce kiszolgáló URL-jét", Please enter Write Off Account,"Kérjük, adja meg a Leíráshoz használt számlát", Please enter atleast 1 invoice in the table,"Kérjük, adjon meg legalább 1 számlát a táblázatban", @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,"Kérjük, adja be: {0} először", Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Kérem az összes adat kitöltését az Értékelési eredmény létrehozásához., Please identify/create Account (Group) for type - {0},"Kérjük, azonosítsa / hozzon létre fiókot (csoportot) a (z) - {0} típushoz", Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},"Kérjük, azonosítsa / hozzon létre egy fiókot (főkönyvet) a (z) {0} típushoz", -Please input all required Result Value(s),"Kérjük, adja meg az összes szükséges eredményértéket", Please login as another user to register on Marketplace,"Kérjük, jelentkezzen be másik felhasználónévvel a Marketplace-en való regisztráláshoz", Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kérjük, győződjön meg róla, hogy valóban törölni szeretné az összes tranzakció ennél a vállalatnál. Az Ön törzsadati megmaradnak. Ez a művelet nem vonható vissza.", Please mention Basic and HRA component in Company,"Kérjük, említse meg a Basic és a HRA komponenst a társaságban", @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Kérjük említse meg a Költsé Please mention no of visits required,Kérjük említse meg a szükséges résztvevők számát, Please mention the Lead Name in Lead {0},"Kérjük, nevezze meg a Lehetőség nevét ebben a lehetőségben {0}", Please pull items from Delivery Note,"Kérjük, vegye kia a tételeket a szállítólevélből", -Please re-type company name to confirm,"Kérjük ismítelje meg a cég nevét, a jóváhagyáshoz.", Please register the SIREN number in the company information file,"Kérjük, regisztrálja a SIREN számot a céginformációs fájlban", Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Töröld a számlát: {0} a C-űrlapból: {1}, Please save the patient first,"Kérjük, először mentse el a pácienst", @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,"Kérjük, válassza ki abefe Please select Course,"Kérjük, válasszon pályát", Please select Drug,"Kérem, válassza a Drug", Please select Employee,"Kérjük, válassza ki a Munkavállalót", -Please select Employee Record first.,"Kérjük, válassza ki először az Alkalmazotti bejegyzést.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Kérjük, válassza ki, meglévő vállakozást a számlatükör létrehozásához", Please select Healthcare Service,"Kérjük, válassza az Egészségügyi szolgáltatás lehetőséget", "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Kérjük, válasszon tételt, ahol ""Készleten lévő tétel"" az ""Nem"" és ""Értékesíthető tétel"" az ""Igen"", és nincs más termék csomag", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,"Kérjük, válasszon egy vállalkozást", Please select a batch,"Kérjük, válasszon egy köteget", Please select a csv file,"Kérjük, válasszon egy csv fájlt", -Please select a customer,"Kérjük, válasszon egy vásárlót", Please select a field to edit from numpad,"Kérjük, válasszon ki egy mezőt a számjegyből történő szerkesztéshez", Please select a table,"Kérem, válasszon egy táblát", Please select a valid Date,"Kérjük, válasszon egy érvényes dátumot", Please select a value for {0} quotation_to {1},"Kérjük, válasszon értéket {0} ehhez az árajánlathoz {1}", Please select a warehouse,"Kérjük, válasszon egy raktárat", -Please select an item in the cart,"Kérjük, válasszon ki egy tételt a kosárban", Please select at least one domain.,"Kérjük, válasszon legalább egy domaint.", Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot", -Please select customer,"Kérjük, válasszon vevőt", Please select date,"Kérjük, válasszon dátumot", Please select item code,"Kérjük, jelölje ki a tétel kódot", Please select month and year,"Kérjük, válasszon hónapot és évet", Please select prefix first,"Kérjük, válasszon prefix először", Please select the Company,"Kérjük, válassza ki a Vállalkozást", -Please select the Company first,"Kérjük, először válassza ki a Vállalkozást", Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Kérjük, válassza ki a többszintű program típusát egynél több gyűjtési szabályhoz.", Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Kérjük, válasszon értékelés csoprotot ami más mint 'Az összes Értékelési csoportok'", Please select the document type first,"Kérjük, válassza ki a dokumentum típusát először", @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,"Kérjük, állítson be legalább egy sort az Adók és Díjak táblázatában", Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Kérjük, állítsda be az alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlát a Fizetési módban {0}", Please set default account in Salary Component {0},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett számla foókot a fizetés komponenshez {0}", -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Állítsa be az alapértelmezett ügyfélcsoportot és tartományt az Értékesítési beállítások menüpontban, Please set default customer in Restaurant Settings,Állítsa be az alapértelmezett fogyasztót az étterem beállításai között, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett sablont a Jóváhagyási értesítéshez a HR beállításoknál.", Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett sablont a kilépési állapot értesítéshez a HR beállításoknál.", @@ -2189,7 +2134,7 @@ Point of Sale,Értékesítési hely kassza, Point-of-Sale,Értékesítés-hely-kassza, Point-of-Sale Profile,Értékesítési hely profil, Portal,Portál, -Portal Settings,Portál beállítások, +Portal Settings,Portál Beállítások, Possible Supplier,Lehetséges Beszállító, Postal Expenses,Postai költségek, Posting Date,Rögzítés dátuma, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Árlista pénzneme nincs kiválasztva, Price List Rate,Árlista árértékek, Price List master.,Árlista törzsadat., Price List must be applicable for Buying or Selling,Árlistát alkalmazni kell vagy beszerzésre vagy eladásra, -Price List not found or disabled,"Árlista nem található, vagy letiltva", Price List {0} is disabled or does not exist,Árlista {0} letiltott vagy nem létezik, Price or product discount slabs are required,Ár- vagy termékkedvezményes táblákra van szükség, Pricing,Árazás, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Árképzési szabály, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Árképzési szabály azért készül, hogy az felülírja az árjegyzéket / kedvezmény százalékos meghatározását, néhány feltétel alapján.", Pricing Rule {0} is updated,A (z) {0} árképzési szabály frissült, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Árazási szabályok tovább szűrhetők a mennyiség alapján., -Primary,Elsődleges, Primary Address Details,Elsődleges cím adatok, Primary Contact Details,Elsődleges kapcsolattartási adatok, Principal Amount,Tőkeösszeg, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Mennyiség, Quantity for Item {0} must be less than {1},"Mennyiségnek erre a tételre {0} kisebbnek kell lennie, mint {1}", Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mennyiségnek ebben a sorban {0} ({1}) meg kell egyeznie a gyártott mennyiséggel {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Mennyiségnek kisebb vagy egyenlő legyen mint {0}, -Quantity must be positive,Mennyiségnek pozitívnak kell lennie, Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}", Quantity required for Item {0} in row {1},"Szükséges mennyiség ebből a tételből {0}, ebben a sorban {1}", Quantity should be greater than 0,"Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint 0", @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Nyugta, Receipt document must be submitted,Nyugta dokumentumot be kell nyújtani, Receivable,Bevételek, Receivable Account,Bevételek számla, -Receive at Warehouse Entry,Fogadás a Raktárbejáratnál, Received,Beérkezett, Received On,Ekkor beérkezett, Received Quantity,Fogadott mennyiség, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Jelentés, Report Builder,Jelentéskészítő, Report Type,Report Type, Report Type is mandatory,Report Type kötelező, -Report an Issue,Probléma jelentése, Reports,jelentések, Reqd By Date,Igénylt. Dátum szerint, Reqd Qty,Igényelt menny, Request for Quotation,Ajánlatkérés, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Ajánlatkérés le van tiltva a portálon keresztüli hozzáférésre, továbbiakhoz ellenőrizze a portál beállításokat.", Request for Quotations,Árajánlatkérés, Request for Raw Materials,Nyersanyagok igénylse, Request for purchase.,Vásárolható rendelés., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Lefoglalt eladáshoz, Reserved for sub contracting,Lefoglalt alvállalkozóknak, Resistant,Ellenálló, Resolve error and upload again.,"Oldja meg a hibát, és töltse fel újra.", -Response,Válasz, Responsibilities,Felelősségek, Rest Of The World,A világ többi része, Restart Subscription,Előfizetést újraindítása, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Sor # {0}: Köteg számnak egyeznie kell ezzel {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Sor # {0}: Nem lehet vissza több mint {1} jogcím {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Sor # {0}: Érték nem lehet nagyobb, mint az érték amit ebben használt {1} {2}", -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Sor # {0}: Visszaküldött pont {1} nem létezik {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Sor # {0}: Sorszám kötelező, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Sor # {0}: Sorszám {1} nem egyezik a {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,# {0} (Fizetési táblázat) sor: Az összegnek negatívnak kell lennie, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,{0} sor: A mennyit 1-rel növelte, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Sor # {0}: Árnak eggyeznie kell {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,#{0} sor: A referencia dokumentum típusának a Költség igény vagy Jóváírás bejegyzések egyikének kell lennie, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Referencia Dokumentum típus legyen Beszerzési megrendelés, Beszerzési számla vagy Naplókönyvelés", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Dokumentum típus hivatkozásnak Vevői rendelésnek, Értékesítési számlának, vagy Naplókönyvelésnek kell lennie", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Sor # {0}: Elutasítva Menny nem lehet beírni Vásárlási Return, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Sor # {0}: Elutasított Raktár kötelező az elutasított elemhez: {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,# {0} sor: A dátum nem lehet a tranzakció dátuma előtt, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,{0} sor: Értékcsökkenés kezdő Row {0}: Enter location for the asset item {1},{0} sor: Adja meg a vagyontárgy eszközelem helyét {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,{0} sor: átváltási árfolyam kötelező, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"{0} sor: Várható értéknek a Hasznos Életút után kevesebbnek kell lennie, mint a bruttó beszerzési összeg", -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,{0} sor: A beszállító {0} e-mail címe szükséges e-mail küldéshez, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,{0} sor: Időtől és időre kötelező., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},{0} sor: Időtől és időre {1} átfedésben van {2}, Row {0}: From time must be less than to time,"{0} sor: Az időnek kevesebbnek kell lennie, mint időről időre", @@ -2616,7 +2551,7 @@ Sales Return,Értékesítés visszaküldése, Sales Summary,Értékesítési összefoglaló, Sales Tax Template,Értékesítési adó sablon, Sales Team,Értékesítő csoport, -Sales User,Értékesítési felhasználó, +Sales User,Értékesítési Felhasználó, Sales and Returns,Értékesítés és visszatérítés, Sales campaigns.,Értékesítési kampányok., Sales orders are not available for production,A vevői rendelések nem állnak rendelkezésre a termeléshez, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,Szankcionált, Sanctioned Amount,Szentesített Összeg, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Szentesített összeg nem lehet nagyobb, mint az igény összege ebben a sorban {0}.", Sand,Homok, -Saturday,szombat, +Saturday,Szombat, Saved,Mentett, Saving {0},A {0}, Scan Barcode,Barcode beolvasás, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Pontszám legyen kisebb vagy egyenlő mint Scorecards,Mutatószámok-, Scrapped,Selejtezve, Search,Keresés, -Search Item,Tétel keresése, -Search Item (Ctrl + i),Keresési tétel (Ctrl + i), Search Results,Keresési eredmények, Search Sub Assemblies,Részegységek keresése, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Keresés az elemek kódja, sorozatszáma, köteg száma vagy vonalkód szerint", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Válasszon Anyagj, Select BOM and Qty for Production,Válasszon Anyagj és Mennyiséget a Termeléshez, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Válasszon ANYAGJ, menny. és raktárhoz", Select Batch,Válasszon köteget, -Select Batch No,Válasszon köteg sz., Select Batch Numbers,Válasszon köteg számokat, Select Brand...,Válasszon márkát ..., Select Company,Vállalkozás kiválasztása, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Tétel elem kiválasztása (opcionális), Select Items based on Delivery Date,Válasszon elemeket a szállítási dátum alapján, Select Items to Manufacture,Tételek kiválasztása gyártáshoz, Select Loyalty Program,Válassza ki a hűségprogramot, -Select POS Profile,Válasszon POS profilt, Select Patient,Válasszon Beteget, Select Possible Supplier,Válasszon lehetséges beszállítót, Select Property,Válassza a tulajdonságot, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Válassza ki a munkavállalót, Select at least one value from each of the attributes.,Válasszon ki legalább egy értéket az egyes jellemzőkből., Select change amount account,Válasszon váltópénz összeg számlát, Select company first,Először válassza ki a vállalkozást, -Select items to save the invoice,Válassza ki a tételeket a számla mentéséhez, -Select or add new customer,Válasszon ki vagy adjon hozzá új vevőt, Select students manually for the Activity based Group,Válassza a diákokat kézzel az Aktivitás alapú csoporthoz, Select the customer or supplier.,Válassza ki a vevőt vagy a beszállítót., Select the nature of your business.,Válassza ki a vállalkozása fajtáját., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Értékesítési összeg, Selling Price List,Értékesítési ár-lista, Selling Rate,Értékesítési ár, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Értékesítőt ellenőrizni kell, amennyiben az alkalmazható, úgy van kiválaszta mint {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"Eladási ár ehhez a tételhez {0} alacsonyabb, mint a {1}. Eladási árnak legalább ennyienk kell lennie {2}", Send Grant Review Email,Küldjön támogatás áttekintő e-mailt, Send Now,Küldés most, Send SMS,SMS küldése, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Széria számok szükségesek a sorb Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sorozat szám: {0} már hivatkozott ezen az Értékesítési számlán: {1}, Serial Numbers,Sorozatszámok, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sorozatszámok ebben a sorban {0} nem egyezik a szállítólevéllel, -Serial no item cannot be a fraction,Széria sz. tétel nem lehet egy törtrész, Serial no {0} has been already returned,A (z) {0} soros szám már vissza lett küldve, Serial number {0} entered more than once,Széria sz. {0} többször bevitt, Serialized Inventory,Széria számozott készlet, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Beállítás alapértelmezettnek, Set as Lost,Elveszetté állít, Set as Open,Megnyitottá állít, Set default inventory account for perpetual inventory,Alapértelmezett készlet számla beállítása a folyamatos készlethez, -Set default mode of payment,Állítsa be a fizetés alapértelmezett módját, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Adja meg ezt, ha az ügyfél közigazgatási vállalat.", Set {0} in asset category {1} or company {2},"Állítsa {0} a vagyontárgy ketegóriát: {1}, vagy a vállalkozást: {2}", "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Beállítás Események {0}, mivel az Alkalmazott hozzácsatolt a lenti értékesítőkhöz, akiknek nincsenek felhasználói azonosítói: {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Tanuló e-mail azonosítója, Student Group,Diákcsoport, Student Group Strength,Diák csoport állomány, Student Group is already updated.,Diák csoport már frissítve., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Diák csoport vagy Kurzus menetrend kötelező, Student Group: ,Diák csoport:, Student ID,Diákigazolvány ID, Student ID: ,Diákigazolvány ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Nyújtsa be igazolást, Submit Salary Slip,Bérpapír küldés, Submit this Work Order for further processing.,Küldje el ezt a munka megrendelést további feldolgozás céljából., Submit this to create the Employee record,Küldje el ezt a Munkavállalói rekord létrehozásához, -Submitted orders can not be deleted,Benyújtott megbízásokat nem törölheti, Submitting Salary Slips...,Fizetéscsúcsok küldése ..., Subscription,Előfizetés, Subscription Management,Előfizetéskezelés, @@ -2955,12 +2879,11 @@ Successfully created payment entries,Sikeresen létrehozott fizetési bejegyzés Successfully deleted all transactions related to this company!,Sikeresen törölve valamennyi a vállalattal kapcsolatos ügylet !, Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Értékelési kritériumok pontszám összegének ennyinek kell lennie: {0}., Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Az összes cél pontjainak összege 100 kell legyen. Ez most: {0}, -Summary,összefoglalás, +Summary,Összefoglalás, Summary for this month and pending activities,"Összefoglaló erre a hónapra, és folyamatban lévő tevékenységek", Summary for this week and pending activities,Összefoglaló erre a hétre és a folyamatban lévő tevékenységekre, -Sunday,vasárnap, +Sunday,Vasárnap, Suplier,Beszállító, -Suplier Name,Beszállító neve, Supplier,Beszállító, Supplier Group,Beszállítócsoport, Supplier Group master.,Beszállítói csoportmester., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Beszállítói számla nem l Supplier Name,Beszállító neve, Supplier Part No,Beszállítói alkatrész sz, Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat, -Supplier Quotation {0} created,Beszállító árajánlata :{0} létrehozva, Supplier Scorecard,Szállítói eredménymutató, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Beszállító raktár kötelező az alvállalkozók vásárlási nyugtájához, Supplier database.,Beszállító adatbázisa., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Támogatás beállítások, Support Tickets,Támogatói jegyek, Support queries from customers.,Támogatás kérések vevőktől., Susceptible,Fogékony, -Sync Master Data,Törzsadatok szinkronizálása, -Sync Offline Invoices,Offline számlák szinkronizálása, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"A szinkronizálást ideiglenesen letiltották, mert a maximális ismétlődést túllépték", Syntax error in condition: {0},Szintaktikai hiba ebben az állapotban: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Szintaktikai hiba a képletben vagy állapotban: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Ideiglenes nyitó, Terms and Conditions,Általános Szerződési Feltételek, Terms and Conditions Template,Általános szerződési feltételek sablon, Territory,Terület, -Territory is Required in POS Profile,Tartomány szükséges a POS profilban, Test,Teszt, Thank you,Köszönöm, Thank you for your business!,Köszönjük a közreműködését!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Összes Aktuális, Total Allocated Leaves,Teljes elosztott távollétek száma, Total Amount,Összesen, Total Amount Credited,Összesen jóváírt összeg, -Total Amount {0},Teljes összeg {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Összesen alkalmazandó díjak a vásárlási nyugta tételek táblázatban egyeznie kell az Összes adókkal és illetékekkel, Total Budget,Teljes költségvetés, Total Collected: {0},Összesen összegyűjtött: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Eddig, Unverified Webhook Data,Ellenőrizetlen Webhook adatok, Update Account Name / Number,Számla név / szám frissítés, Update Account Number / Name,Számla szám / név frissítés, -Update Bank Transaction Dates,Frissítse a Banki Tranzakciók időpontjait, Update Cost,Költségek újraszámolása, -Update Cost Center Number,Költségkeret-szám frissítése, -Update Email Group,Email csoport frissítés, Update Items,Tételek frissítése, Update Print Format,Nyomtatási formátum frissítése, Update Response,Frissítse a válaszadást, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Magasabb jövedelem, Use Sandbox,Sandbox felhasználása, Used Leaves,Felhasznált távollétek, User,használó, -User Forum,Felhasználói fórum, User ID,Felhasználó ID, User ID not set for Employee {0},Felhasználói azonosítót nem állított be az Alkalmazotthoz: {0}, User Remark,Felhasználói megjegyzés, @@ -3310,7 +3224,7 @@ User {0} does not exist,A(z) {0} felhasználó nem létezik, User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,A(z) {0} felhasználónak nincs alapértelmezett POS profilja. Ellenőrizze ehhez a felhasználóhoz az alapértelmezett értéket a {1} sorban., User {0} is already assigned to Employee {1},Felhasználó {0} már hozzá van rendelve ehhez az Alkalmazotthoz {1}, User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},A(z) {0} felhasználó már hozzá van rendelve az egészségügyi dolgozóhoz {1}, -Users,felhasználók, +Users,Felhasználók, Utility Expenses,Közműben, Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"A dátumtól számított értéknek kisebbnek kell lennie, mint a Valós idejű dátum.", Valid Till,Eddig érvényes, @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Weboldal kép: {0} ami c Website Listing,Weboldal listázás, Website Manager,Weboldal kezelő, Website Settings,Weboldal beállítások, -Wednesday,szerda, +Wednesday,Szerda, Week,Hét, Weekdays,Hétköznapok, Weekly,Heti, @@ -3417,7 +3331,7 @@ Work Order {0} must be submitted,A {0} munka megrendelést be kell nyújtani, Work Orders Created: {0},Létrehozott munka rendelések : {0}, Work Summary for {0},Munkaösszegzés ehhez: {0}, Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Munkavégzés raktárra van szükség, beküldés előtt", -Workflow,munkafolyamat, +Workflow,Munkafolyamat, Working,Folyamatban, Working Hours,Munkaidő, Workstation,munkaállomás, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Munkaállo Wrapping up,Becsomagol, Wrong Password,Hibás Jelszó, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Év kezdő vagy befejezési időpont átfedésben van evvel: {0}. Ennak elkerülése érdekében, kérjük, állítsa be a céget", -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ön offline módban van. Ön nem lesz képes, frissíteni amíg nincs hálózata.", You are not authorized to add or update entries before {0},Nincs engedélye bejegyzés hozzáadására és frissítésére előbb mint: {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nincs engedélye jóváhagyni az távolléteket a blokkolt dátumokon, You are not authorized to set Frozen value,Nincs engedélye a zárolt értékek beállítására, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,tovább, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nem vontuk be a tanfolyamba {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},"{0} költségvetés ehhez a főkönyvi számlához {1}, ez ellen {2} {3} ami {4}. Ez meg fogja haladni ennyivel {5}", {0} Digest,{0} válogatás, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} A(z) {2} fiókban már használt {1} szám, {0} Request for {1},{0} {1} iránti kérelem, {0} Result submittted,{0} Eredmény benyújtva, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sorozatszám szükséges ehhez a Tételhez: {1}. Ezt adta meg: {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,tovább, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} egyik aktív pénzügyi évben sem., {0} {1} status is {2},{0} {1} állapota {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Eredménykimutatás' típusú számla {2} nem engedélyezett a kezdő könyvelési tételben, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: fiók {2} nem lehet csoport, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: fiók {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: fiók {2} inaktív, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: számviteli könyvelés {2} csak ebben a pénznemben végezhető: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,A hét napja, "Dear System Manager,","Tisztelt Rendszergazda,", Default Value,Alapértelmezett érték, Email Group,E-mail csoport, +Email Settings,Email beállítások, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Emailt nem küldte ide: {0} (leiratkozott / letiltott), +Error Message,Hiba üzenet, Fieldtype,MezőTípus, +Help Articles,Súgóbejegyzések, ID,ID, -Images,képek, +Images,Képek, Import,Importálás, +Language,Nyelv, +Likes,Kedvtelések, +Merge with existing,Meglévővel összefésülni, Office,Iroda, +Orientation,Irányultság, Passive,Passzív, Percent,Százalék, Permanent,Állandó, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Géppark, Post,Hozzászólás, Postal,Postai, Postal Code,Irányítószám, -Provider,ellátó, +Previous,Előző, +Provider,Ellátó, Read Only,Csak olvasható, Recipient,Címzett, Reviews,Vélemények, Sender,Küldő, Shop,Bolt, +Sign Up,Regisztrálj, Subsidiary,Leányvállalat, There is some problem with the file url: {0},Van valami probléma a fájl URL-el: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,"Email küldés közben hibák voltak. Kérjük, próbálja újra.", Values Changed,Értékek megváltoztak, or,vagy, Ageing Range 4,Öregedési tartomány 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Váltás, Show {0},Mutasd {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Speciális karakterek, kivéve "-", "#", ".", "/", "{" És "}", a sorozatok elnevezése nem megengedett", Target Details,Cél részletei, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,A (z) {0} már rendelkezik szülői eljárással {1}., API,API, Annual,Éves, Approved,Jóváhagyott, -Change,változás, +Change,Változás, Contact Email,Kapcsolattartó e-mailcíme, +Export Type,Export típusa, From Date,Dátumtól, Group By,Csoportosít, Importing {0} of {1},{1} {0} importálása, +Invalid URL,érvénytelen URL, +Landscape,Tájkép, Last Sync On,Utolsó szinkronizálás ekkor, Naming Series,Elnevezési sorozatok, No data to export,Nincs adat exportálni, +Portrait,portré, Print Heading,Címsor nyomtatás, +Show Document,A dokumentum megjelenítése, +Show Traceback,A Traceback megjelenítése, Video,Videó, +Webhook Secret,Webhook titkos, % Of Grand Total,A teljes összeg% -a, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Az „alkalmazott_mező_érték” és az „időbélyeg” kötelező., Company is a mandatory filter.,A társaság kötelező szűrő., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,A hívásösszeg mentve, Cancelled,Törölve, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Nem lehet kiszámítani az érkezési időt, mivel hiányzik az illesztőprogram címe.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Nem lehet optimalizálni az útvonalat, mivel hiányzik az illesztőprogram címe.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nem vonható le, és a hitelbiztonsági érték nagyobb, mint a visszafizetett összeg", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"A (z) {0} feladat nem fejezhető be, mivel a függő {1} feladat nem fejeződött be / nem lett megszakítva.", Cannot create loan until application is approved,"Nem lehet hitelt létrehozni, amíg az alkalmazást jóvá nem hagyják", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nem találja a megfelelő tétel. Kérjük, válasszon egy másik értéket erre {0}.", "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","A (z) {1} sorban a (z) {0} tételnél nem lehet túlterhelni, mint {2}. A túlszámlázás engedélyezéséhez kérjük, állítsa be a kedvezményt a Fiókbeállítások között", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Nem vonhatjuk le a (z) {0} db {0} -nál többet, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapacitástervezési hiba, a tervezett indulási idő nem lehet azonos a befejezési idővel", Categories,Kategóriák, Changes in {0},A (z) {0} változásai, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Titulus, Difference Value,Különbségérték, Dimension Filter,Méretszűrő, Disabled,Tiltva, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,"A folyósított összeg nem lehet nagyobb, mint a hitel összege", Disbursement and Repayment,Kifizetés és visszafizetés, Distance cannot be greater than 4000 kms,"A távolság nem lehet nagyobb, mint 4000 km", Do you want to submit the material request,Szeretné benyújtani az anyagkérelmet, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Mező, File Manager,Fájlkezelő, Filters,Szűrők, Finding linked payments,Kapcsolódó kifizetések keresése, -Finished Product,Késztermék, -Finished Qty,Kész, Fleet Management,Flotta kezelés, Following fields are mandatory to create address:,A következő mezők kitöltése kötelező a cím létrehozásához:, For Month,Hónapra, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})," For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},A (z) {0} mennyiség nem haladhatja meg a {1} munkamegrendelés mennyiségét, Free item not set in the pricing rule {0},Ingyenes áru nincs meghatározva az árképzési szabályban {0}, From Date and To Date are Mandatory,A dátum és a dátum kötelező, -From date can not be greater than than To date,"A dátum nem lehet nagyobb, mint a mai napig", From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,A (z) {0} eszköz átvételekor a munkavállalótól egy célhelyre van szükség, Fuel Expense,Üzemanyag-költség, Future Payment Amount,Jövőbeli fizetési összeg, @@ -3885,11 +3807,10 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Adat importálása CSV / Excel fájlokból., In Progress,Folyamatban, Incoming call from {0},Bejövő hívás: {0}, Incorrect Warehouse,Helytelen raktár, -Interest Amount is mandatory,A kamat összege kötelező, Intermediate,Közbülső, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Érvénytelen vonalkód. Ehhez a vonalkódhoz nincs csatolt elem., Invalid credentials,Érvénytelen hitelesítő adatok, -Invite as User,Meghívás felhasználóként, +Invite as User,Meghívás Felhasználóként, Issue Priority.,Kiállítási prioritás., Issue Type.,Probléma típus., "It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Úgy tűnik, hogy probléma van a kiszolgáló sávszélesség konfigurációjával. Hiba esetén az összeg visszafizetésre kerül a számlájára.", @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Az elemlista eltávolítva, Item quantity can not be zero,A cikk mennyisége nem lehet nulla, Item taxes updated,A cikk adóit frissítettük, Item {0}: {1} qty produced. ,{0} tétel: {1} mennyiség előállítva., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Tételek szükségesek a hozzá kapcsolódó alapanyagok húzásához., Joining Date can not be greater than Leaving Date,"A csatlakozási dátum nem lehet nagyobb, mint a távozási dátum", Lab Test Item {0} already exist,A (z) {0} laboratóriumi teszt elem már létezik, Last Issue,Utolsó kiadás, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Hitel folyósítása, Loan Processes,Hitel folyamatok, Loan Security,Hitelbiztosítás, Loan Security Pledge,Hitelbiztosítási zálogjog, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,A hitelbiztosítási zálogkölcsön-társaságnak és a hitelintézetnek azonosnak kell lennie, Loan Security Pledge Created : {0},Létrehozott hitelbiztosítási zálogjog: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Hitelbiztosítási zálogjog már ígéretet tett a kölcsön ellen {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,A hitelbiztosítás kötelező a biztosíték fedezetéhez, Loan Security Price,Hitelbiztosítási ár, Loan Security Price overlapping with {0},A kölcsönbiztosítási ár átfedésben a (z) {0} -gal, Loan Security Unpledge,Hitelbiztosítási fedezetlenség, @@ -3967,9 +3884,8 @@ Non stock items,Nem raktáron lévő termékek, Not Allowed,Nem engedélyezett, Not allowed to create accounting dimension for {0},Nem hozható létre számviteli dimenzió a (z) {0} számára, Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Nem engedélyezett. Kérjük, tiltsa le a laboratóriumi tesztsablont", -Note,jegyzet, +Note,Jegyzet, Notes: ,Megjegyzések:, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,A lehetőség konvertálásáról, On Purchase Order Submission,Megrendelés benyújtásakor, On Sales Order Submission,Értékesítési megrendelés benyújtásakor, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},"Kérjük, írja be a GSTIN-t és adja meg a (z) {0} cégcímet", Please enter Item Code to get item taxes,"Kérjük, írja be a cikkkódot, hogy megkapja az adókat", Please enter Warehouse and Date,"Kérjük, írja be a Raktár és a dátumot", -Please enter coupon code !!,"Kérjük, írja be a kuponkódot !!", Please enter the designation,"Kérjük, írja be a kijelölést", -Please enter valid coupon code !!,"Kérjük, érvényes kuponkódot írjon be !!", Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Kérjük, jelentkezzen be Marketplace felhasználóként, hogy szerkeszthesse ezt az elemet.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Kérjük, jelentkezzen be egy Marketplace-felhasználóként, hogy jelentse ezt az elemet.", Please select Template Type to download template,A sablon letöltéséhez válassza a Sablon típusa lehetőséget, @@ -4082,8 +3996,7 @@ Red,Piros, Refreshing,Üdítő, Release date must be in the future,A kiadás dátumának a jövőben kell lennie, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,A megváltás dátumának legalább a csatlakozás dátumával kell egyenlőnek lennie, -Rename,átnevezés, -Rename Not Allowed,Átnevezés nem megengedett, +Rename,Átnevezés, Repayment Method is mandatory for term loans,A visszafizetési módszer kötelező a lejáratú kölcsönök esetében, Repayment Start Date is mandatory for term loans,A visszafizetés kezdete kötelező a lejáratú hiteleknél, Report Item,Jelentés elem, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Visszaállítás, Reset Service Level Agreement,A szolgáltatási szintű szerződés visszaállítása, Resetting Service Level Agreement.,A szolgáltatási szintű megállapodás visszaállítása., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,"A (z) {0} válaszideje a (z) {1} indexnél nem lehet nagyobb, mint a felbontási idő.", Return amount cannot be greater unclaimed amount,A visszatérő összeg nem lehet nagyobb a nem igényelt összegnél, Review,Felülvizsgálat, Room,Szoba, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},A (z) {0} szan Save,Mentés, Save Item,Elem mentése, Saved Items,Mentett elemek, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,"Az ütemezett és az elfogadott dátum nem lehet kevesebb, mint a mai nap", Search Items ...,Elemek keresése ..., Search for a payment,Keressen fizetést, Search for anything ...,Bármi keresése ..., @@ -4145,14 +4056,12 @@ Serial Number Created,Sorozatszám létrehozva, Serial Numbers Created,Létrehozott sorozatszám, Serial no(s) required for serialized item {0},A (z) {0} soros tételhez sorozatszám szükséges, Series,Sorozat, -Server Error,szerver hiba, +Server Error,Szerver hiba, Service Level Agreement has been changed to {0}.,A szolgáltatási szint megállapodás megváltozott {0} -ra., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,A szolgáltatási szintű megállapodás követése nem engedélyezett., Service Level Agreement was reset.,A szolgáltatási szintű megállapodást visszaállították., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Szolgáltatási szintű megállapodás a (z) {0} típusú entitással és a {1} entitással már létezik., Set,Beállítás, Set Meta Tags,Metacímkék beállítása, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Állítsa be a (z) {0} prioritás válaszidejét és felbontását a (z) {1} indexnél., Set {0} in company {1},Állítsa be a (z) {0} szót a (z) {1} társaságban, Setup,Telepítés, Setup Wizard,Telepítés varázsló, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Jelenítse meg az állomány öregedési adatait, Show Warehouse-wise Stock,Mutasd a raktárkészletből származó készleteket, Size,Méret, Something went wrong while evaluating the quiz.,A kvíz értékelése közben valami rosszra ment., -"Sorry,coupon code are exhausted","Sajnáljuk, a kuponkód kimerült", -"Sorry,coupon code validity has expired",Sajnos a kuponkód érvényessége lejárt, -"Sorry,coupon code validity has not started",Sajnos a kuponkód érvényessége még nem kezdődött meg, Sr,Tsz, Start,Kezdés, Start Date cannot be before the current date,A kezdő dátum nem lehet az aktuális dátum előtt, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,A kérdés nem lehet másolat, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,A kiválasztott fizetési tételt össze kell kapcsolni egy hitelező bank tranzakcióval, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,A kiválasztott fizetési tételt össze kell kapcsolni egy adós bank tranzakcióval, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,"A teljes allokált összeg ({0}) nagyobbak, mint a kifizetett összeg ({1}).", -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,A (z) {0} érték már hozzá van rendelve egy létező {2} elemhez., There are no vacancies under staffing plan {0},A személyzeti terv szerint nincs üres hely {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ez a szolgáltatási szintű megállapodás a {0} vevőre vonatkozik, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Ez a művelet elválasztja ezt a fiókot minden olyan külső szolgáltatástól, amely integrálja az ERPNext-et a bankszámlájával. Nem vonható vissza. Biztos vagy benne ?", @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Ez a banki tranzakció már te This employee already has a log with the same timestamp.{0},Ennek az alkalmazottnak már van naplója ugyanazon időbélyeggel. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Ezen az oldalon nyomon követi azokat az elemeket, amelyeket eladótól vásárolni szeretne.", This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Ezen az oldalon nyomon követheti azokat az elemeket, amelyek iránt a vásárlók érdeklődést mutattak.", -Thursday,csütörtök, +Thursday,Csütörtök, Timing,Időzítés, Title,Cím, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",A túlzott számlázás engedélyezéséhez frissítse a "Fiókbeállítások felett" pontot a "Túlfizetési támogatás" alatt., @@ -4227,8 +4132,8 @@ Training Event:,Képzési esemény:, Transactions already retreived from the statement,A tranzakciók már visszavonultak a nyilatkozatból, Transfer Material to Supplier,Át az anyagot szállító, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,A szállítási átvételi szám és a dátum kötelező a választott szállítási módhoz, -Tuesday,kedd, -Type,típus, +Tuesday,Kedd, +Type,Típus, Unable to find Salary Component {0},Nem található a fizetés-összetevő {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,A következő {0} napban nem sikerült megtalálni a (1) művelet időtartamát., Unable to update remote activity,Nem sikerült frissíteni a távoli tevékenységet, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Felhasználók és engedélyek, Vacancies cannot be lower than the current openings,A betöltetlen álláshelyek nem lehetnek alacsonyabbak a jelenlegi nyitóknál, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,"Az érvényes időtől kevesebbnek kell lennie, mint az érvényes érvényességi időnek.", Valuation Rate required for Item {0} at row {1},A (z) {0} tételhez az {1} sorban szükséges értékelési arány, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","A (z) {0} tételhez nem található értékelési arány, amelyet a (z) {1} {2} számviteli bejegyzéseinek elvégzéséhez szükséges. Ha az elem nulla értékelési ráta tételként működik a {1} -ben, kérjük, említse meg a {1} Táblázatban. Ellenkező esetben kérjük, hozzon létre egy beérkező készlet tranzakciót az elemhez, vagy említse meg az elemzési értéket az Elem-rekordban, majd próbálja meg benyújtani / törölni ezt a bejegyzést.", Values Out Of Sync,Értékek szinkronban, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Járműtípust kell megadni, ha a szállítási mód közúti", Vendor Name,Szállító neve, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Ön nem regisztrált a (z) {0} programba, You can Feature upto 8 items.,Legfeljebb 8 elem jellemzése., You can also copy-paste this link in your browser,Másol-beillesztheti ezt az elérési linket a böngészőben, You can publish upto 200 items.,Legfeljebb 200 elemet tehet közzé., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},A zárt elszámolási időszakban nem hozhat létre könyvelési bejegyzéseket., You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Az újrarendelés szintjének fenntartása érdekében engedélyeznie kell az automatikus újrarendelést a Készletbeállításokban., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Az e-Way Bill előállításához regisztrált szállítónak kell lennie, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Mielőtt bármilyen véleményt hozzáadhat, be kell jelentkeznie Marketplace-felhasználóként.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Kiemelt tételei, Your Items,Tételek, Your Profile,Profilod, Your rating:,Az Ön értékelése :, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},A (z) {0} zéró darab zálogkölcsön ({0}), and,és, e-Way Bill already exists for this document,Az e-Way Bill már létezik ehhez a dokumentumhoz, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,A (z) {0} nem csoport csomópont. Válasszon egy csomópontot szülő költségközpontként, {0} is not the default supplier for any items.,A (z) {0} nem az alapértelmezett szállító egyetlen elemhez sem., {0} is required,{0} szükséges, -{0} units of {1} is not available.,A (z) {1} {0} egység nem érhető el., {0}: {1} must be less than {2},"{0}: {1} -nek kevesebbnek kell lennie, mint {2}", {} is an invalid Attendance Status.,A (z) {} érvénytelen jelenléti állapot., {} is required to generate E-Way Bill JSON,A (z) {} szükséges az e-Way Bill JSON létrehozásához, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Teljes költség ebben az évben, Total Income,Teljes bevétel, Total Income This Year,Teljes jövedelem ebben az évben, Barcode,Vonalkód, +Bold,Bátor, Center,Központ, Clear,Egyértelmű, Comment,Megjegyzés, Comments,Hozzászólások, +DocType,DocType, Download,Letöltés, Left,Elhagyja, Link,Link, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Nyomtatva, Projected qty,Tervezett mennyiség, Sales person,Értékesítő, Serial No {0} Created,{0} széria sz. létrehozva, -Set as default,Beállítás alapértelmezettnek, Source Location is required for the Asset {0},Forrás helyszín szükséges a vagyoni eszközhöz: {0}, Tax Id,Adóazonosító, To Time,Ideig, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Érték vagy menny, Variance ,Variancia, Variant of,Változata, Write off,Leíró, -Write off Amount,Leírt összeg, hours,órák, received from,feladó, to,Címzett, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Vevő> Vevőcsoport> Terület, Supplier > Supplier Type,Szállító> Beszállító típusa, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Kérjük, állítsa be a Munkavállalók elnevezési rendszerét a Humán erőforrás> HR beállítások menüpontban", Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Kérjük, állítsa be a számozási sorozatokat a jelenléthez a Beállítás> Számozási sorozat segítségével", +The value of {0} differs between Items {1} and {2},A (z) {0} értéke eltér az {1} és a {2} elemek között, +Auto Fetch,Automatikus letöltés, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Szerezze be a FIFO alapján a sorozatszámokat, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Külső adóköteles szolgáltatások (a nulla besorolású, nulla besorolású és mentesített kivételével)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",Különböző sebességek engedélyezéséhez tiltsa le a {0} jelölőnégyzetet itt: {1}., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},"A jelenlegi kilométer-számláló értékének nagyobbnak kell lennie, mint az utolsó kilométer-számláló értéke {0}", +No additional expenses has been added,További kiadások nem lettek hozzáadva, +Asset{} {assets_link} created for {},A (z) {} eszközhöz létrehozott {} {asset_link} eszköz, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},{} Sor: Az eszköz elnevezési sorozata kötelező a (z) {} elem automatikus létrehozásához, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,A (z) {0} domainhez nem létrehozott eszközök Az eszközt manuálisan kell létrehoznia., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,"A (z) {0} {1} pénznemben könyvelési bejegyzéseket tartalmaz {2} a (z) {3} vállalat számára. Kérjük, válasszon egy követelést vagy fizetendő számlát valutával {2}.", +Invalid Account,Érvénytelen fiók, Purchase Order Required,Beszerzési megrendelés Kötelező, Purchase Receipt Required,Beszerzési megrendelés nyugta kötelező, +Account Missing,Hiányzik a fiók, Requested,Igényelt, +Partially Paid,Részben fizetett, +Invalid Account Currency,Érvénytelen számla pénzneme, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",{0} sor: A (z) {1} tétel mennyiségének pozitív számnak kell lennie, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Kérjük, állítsa be a {0} kötegelt tételhez {1}, amely a {2} beállításhoz használható a Küldés elemnél.", +Expiry Date Mandatory,Lejárati idő kötelező, +Variant Item,Változatelem, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Az 1. BOM {0} és a BOM 2 {1} nem lehet ugyanaz, +Note: Item {0} added multiple times,Megjegyzés: A (z) {0} elem többször hozzáadva, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Közzététel dátuma, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,További beállítások, Path,Útvonal, Components,Alkatrészek, Verified By,Ellenőrizte, +Invalid naming series (. missing) for {0},Érvénytelen névsor (. Hiányzik) a következőhöz: {0}, +Filter Based On,Szűrés alapján, +Reqd by date,Igénylés dátum szerint, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,A gyártó cikkszáma {0} érvénytelen, +Invalid Part Number,Érvénytelen cikkszám, +Select atleast one Social Media from Share on.,Válasszon legalább egy közösségi médiát a Megosztás on-ból., +Invalid Scheduled Time,Érvénytelen ütemezett idő, +Length Must be less than 280.,"A hossznak kevesebbnek kell lennie, mint 280.", +Error while POSTING {0},Hiba történt a (z) {0} POSTOLÁSA közben, +"Session not valid, Do you want to login?",A munkamenet érvénytelen. Szeretne bejelentkezni?, +Session Active,Munkamenet aktív, +Session Not Active. Save doc to login.,A munkamenet nem aktív. Mentse a dokumentumot a bejelentkezéshez., +Error! Failed to get request token.,Hiba! Nem sikerült lekérni a kérelem tokent., +Invalid {0} or {1},Érvénytelen {0} vagy {1}, +Error! Failed to get access token.,Hiba! Nem sikerült megszerezni a hozzáférési tokent., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Érvénytelen fogyasztói kulcs vagy fogyasztói titkos kulcs, +Your Session will be expire in ,A munkamenet lejár, + days.,napok., +Session is expired. Save doc to login.,A munkamenet lejárt. Mentse a dokumentumot a bejelentkezéshez., +Error While Uploading Image,Hiba történt a kép feltöltésekor, +You Didn't have permission to access this API,Nem volt hozzáférése ehhez az API-hoz, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,"Az érvényes frissítés dátuma nem lehet korábbi, mint érvényes", +Valid From date not in Fiscal Year {0},Érvényes a dátumtól nem a pénzügyi évben {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Érvényes frissítés nem a pénzügyi évben {0}, +Group Roll No,Csoporttekercs sz, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ugyanazt az árat tartani az egész értékesítési ciklusban, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",{1} sor: A mennyiség ({0}) nem lehet töredéke. Ennek engedélyezéséhez tiltsa le a (z) „{2}” szót az UOM-ban {3}., Must be Whole Number,Egész számnak kell lennie, +Please setup Razorpay Plan ID,"Kérjük, állítsa be a Razorpay terv azonosítóját", +Contact Creation Failed,A kapcsolat létrehozása nem sikerült, +{0} already exists for employee {1} and period {2},A (z) {0} alkalmazott már létezik a munkavállaló számára {1} és a (z) {2} időszakra, +Leaves Allocated,Kiosztott levelek, +Leaves Expired,A levelek lejártak, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,A Fizetés nélküli szabadság nem egyezik a jóváhagyott rekordokkal, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},A fizetési struktúra hozzárendelésében nincs beállítva a jövedelemadó táblája: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Jövedelemadó tábla: {0} le van tiltva, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},A jövedelemadó táblának a bérszámfejtési periódus kezdő napján vagy azt megelőzően érvényesnek kell lennie: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nem található szabadságjegyzék a (z) {0} alkalmazottnál a (z) {1} oldalon, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,{0} sor: A költségigénylés lefoglalásához a költségtáblázatban {1} szükséges., +Set the default account for the {0} {1},Állítsa be az alapértelmezett fiókot a (z) {0} {1} számára, +(Half Day),(Fél nap), +Income Tax Slab,Jövedelemadó tábla, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,{0} sor: Nem lehet beállítani az összeget vagy képletet a (z) {1} fizetés összetevő számára az adóköteles fizetés alapján változóval, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,"{}. Sor: a (z) {} / {} értékének {} kell lennie. Kérjük, módosítsa a fiókot, vagy válasszon másik fiókot.", +Row #{}: Please asign task to a member.,"#. Sor: Kérjük, rendelje hozzá a feladatot egy taghoz.", +Process Failed,A folyamat sikertelen, +Tally Migration Error,Tally migrációs hiba, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,"Kérjük, állítsa be a Raktárt a Woocommerce beállításai között", +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,{0} sor: A kézbesítési raktár ({1}) és az ügyfélraktár ({2}) nem lehet azonos, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,"{0} sor: A Fizetési feltételek táblázatban szereplő határidő nem lehet korábbi, mint a Feladás dátuma", +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,"A (z) {} elemhez nem található a (z) {} elem. Kérjük, állítsa be ugyanazt a Cikktörzsben vagy a Készletbeállításokban.", +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,{0}. Sor: A (z) {1} köteg már lejárt., +Start Year and End Year are mandatory,A kezdő és a végév kötelező, GL Entry,FŐKSZLA bejegyzés, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nem lehet több kiosztani {0} fizetési határidővel {1}, +The root account {0} must be a group,A {0} gyökérfióknak csoportnak kell lennie, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,A szállítási szabály nem érvényes a (z) {0} országra a szállítási címben, +Get Payments from,Get Payments from, +Set Shipping Address or Billing Address,Állítsa be a szállítási címet vagy a számlázási címet, +Consultation Setup,Konzultáció beállítása, Fee Validity,Díj érvényessége, +Laboratory Setup,Laboratóriumi beállítás, Dosage Form,Adagolási dózisforma, +Records and History,Rekordok és történelem, Patient Medical Record,Beteg orvosi kartonja, +Rehabilitation,Rehabilitáció, +Exercise Type,Gyakorlat típusa, +Exercise Difficulty Level,Gyakorlási nehézségi szint, +Therapy Type,Terápia típusa, +Therapy Plan,Terápiás terv, +Therapy Session,Terápiás foglalkozás, +Motor Assessment Scale,Motorértékelési skála, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Fontos] [ERPNext] hibák automatikus átrendezése, +"Regards,","Üdvözlettel,", +The following {0} were created: {1},A következő {0} jött létre: {1}, +Work Orders,Munkarendelések, +The {0} {1} created sucessfully,A {0} {1} sikeresen jött létre, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Munkarendelés nem hozható létre a következő okból:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Tegyen fel elemeket az Elemek helye táblázatba, +Update Current Stock,Frissítse az aktuális készletet, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} A minta megtartása kötegen alapul. Kérjük, jelölje be a Rendelkezési számot, ha meg szeretné tartani az elem mintáját", +Empty,Üres, +Currently no stock available in any warehouse,Jelenleg egyetlen raktárban sem áll rendelkezésre készlet, +BOM Qty,BOM mennyiség, +Time logs are required for {0} {1},Időnaplók szükségesek a következőhöz: {0} {1}, Total Completed Qty,Összesen elkészült, Qty to Manufacture,Menny. gyártáshoz, +Repay From Salary can be selected only for term loans,A fizetésből történő visszafizetés csak futamidejű kölcsönöknél választható, +No valid Loan Security Price found for {0},Nem található érvényes hitelbiztosítási ár a következőnél: {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,A hitelszámla és a fizetési számla nem lehet azonos, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Hitelbiztosítási zálogjog csak fedezett hitelek esetén hozható létre, +Social Media Campaigns,Közösségi média kampányok, +From Date can not be greater than To Date,"A kezdő dátum nem lehet nagyobb, mint a dátum", +Please set a Customer linked to the Patient,"Kérjük, állítson be egy ügyfelet a beteghez", +Customer Not Found,Az ügyfél nem található, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,"Kérjük, állítsa be a Klinikai eljárás fogyóeszköz elemet a", +Missing Configuration,Hiányzik a konfiguráció, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Felelős tétel, Inpatient Visit Charge Item,Bentlakásos látogatás díja, OP Consulting Charge,OP tanácsadói díj, Inpatient Visit Charge,Bentlakásos látogatás díja, +Appointment Status,Kinevezés állapota, +Test: ,Teszt:, +Collection Details: ,Gyűjtemény részletei:, +{0} out of {1},{0} / {1}, +Select Therapy Type,Válassza a Terápia típusa lehetőséget, +{0} sessions completed,{0} munkamenet befejeződött, +{0} session completed,A (z) {0} munkamenet befejeződött, + out of {0},a (z) {0} közül, +Therapy Sessions,Terápiás foglalkozások, +Add Exercise Step,Add a Gyakorlati lépés, +Edit Exercise Step,Edit Exercise Step, +Patient Appointments,Betegek kinevezése, +Item with Item Code {0} already exists,A (z) {0} tételkód már létezik, +Registration Fee cannot be negative or zero,A regisztrációs díj nem lehet negatív vagy nulla, +Configure a service Item for {0},Szolgáltatási elem beállítása a következőhöz: {0}, +Temperature: ,Hőfok:, +Pulse: ,Impulzus:, +Respiratory Rate: ,Légzésszám:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Jegyzet:, Check Availability,Ellenőrizd az elérhetőséget, +Please select Patient first,"Kérjük, először válassza a Beteg lehetőséget", +Please select a Mode of Payment first,"Kérjük, először válassza ki a fizetési módot", +Please set the Paid Amount first,"Kérjük, először adja meg a fizetett összeget", +Not Therapies Prescribed,Nem előírt terápiák, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},A (z) {0} beteg számára nem írtak elő terápiákat, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,A kinevezés dátuma és az egészségügyi szakember kötelező, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Nem találhatók előírt eljárások a kiválasztott beteg számára, +Please select a Patient first,"Kérjük, először válassza ki a Beteget", +There are no procedure prescribed for ,Nincs előírt eljárás, +Prescribed Therapies,Felírt terápiák, +Appointment overlaps with ,A kinevezés átfedésben van, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,"A (z) {0} találkozót {1} órára ütemezték {2} órakor, amelynek időtartama {3} perc.", +Appointments Overlapping,Találkozók átfedésben vannak, +Consulting Charges: {0},Tanácsadási díjak: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Kinevezés törölve. Ellenőrizze és törölje a számlát {0}, +Appointment Cancelled.,Kinevezés törölve., +Fee Validity {0} updated.,A díj érvényessége {0} frissítve., +Practitioner Schedule Not Found,A gyakorló ütemezése nem található, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} félnapos szabadságon van {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} szabadságon van {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,A (z) {0} nem rendelkezik egészségügyi szakemberek ütemezésével. Adja hozzá az egészségügyi szakemberhez, +Healthcare Service Units,Egészségügyi szolgáltató egységek, +Complete and Consume,Teljes és fogyasztás, +Complete {0} and Consume Stock?,Teljes a {0} és elfogyasztja a készletet?, +Complete {0}?,Befejezi a (z) {0} alkalmazást?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Az eljárás megkezdéséhez szükséges készletmennyiség nem áll rendelkezésre a Raktárban {0}. Készítsen tőzsdei bejegyzést?, +{0} as on {1},"{0}, mint {1}", +Clinical Procedure ({0}):,Klinikai eljárás ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},"Kérjük, állítsa be az ügyfelet a {0} betegben", +Item {0} is not active,A (z) {0} elem nem aktív, +Therapy Plan {0} created successfully.,A terápiás terv {0} sikeresen elkészült., +Symptoms: ,Tünetek:, +No Symptoms,Nincsenek tünetek, +Diagnosis: ,Diagnózis:, +No Diagnosis,Nincs diagnózis, +Drug(s) Prescribed.,Felírt gyógyszer (ek)., +Test(s) Prescribed.,Teszt (ek) előírt., +Procedure(s) Prescribed.,Előírt eljárás (ok)., +Counts Completed: {0},Befejezett számok: {0}, +Patient Assessment,Betegértékelés, +Assessments,Értékelések, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vezetők (vagy csoportok), amely ellen könyvelési tételek készültek és egyenelegeit tartják karban.", Account Name,Számla név, Inter Company Account,Inter vállalkozási számla, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"Arány, amelyen ezt az adót alkalmazzák", Frozen,Zárolt, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ha a számla zárolásra került, a bejegyzések engedélyezettek korlátozott felhasználóknak.", Balance must be,Mérlegnek kell lenni, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Régi szülő, Include in gross,Tartalmazza a bruttó összeget, Auditor,Könyvvizsgáló, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Naplókönyvelésen keresztüli befizetés létre Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fizetetlen számlához tartozó Fizetés megszüntetése, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Kapcsolja le az előleget a megrendelés törlésekor, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Könyv szerinti értékcsökkenés automatikus bejegyzés, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Költségközpont engedélyezése a mérleg számláján, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Adók és díjak automatikus hozzáadása az elemadó sablonból, Automatically Fetch Payment Terms,A fizetési feltételek automatikus lehívása, Show Inclusive Tax In Print,Adóval együtt megjelenítése a nyomtatáson, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Jelentésbeállítások, Use Custom Cash Flow Format,Használja az egyéni pénzforgalom formátumot, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Csak akkor válassza ki, ha beállította a Pénzforgalom térképező dokumentumokat", Allowed To Transact With,Tranzakcióhoz ezzel engedélyezése, +SWIFT number,SWIFT szám, Branch Code,Fiók-kód, Address and Contact,Cím és kapcsolattartó, Address HTML,HTML Cím, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integrációs azonosító, Last Integration Date,Az utolsó integrációs dátum, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ezt a dátumot manuálisan változtassa meg a következő szinkronizálás kezdő dátumának beállításához, Mask,Maszk, +Bank Account Subtype,Bankszámla altípus, +Bank Account Type,Bankszámla típusa, Bank Guarantee,Bankgarancia, Bank Guarantee Type,Bankgarancia típusa, Receiving,Beérkeztetés, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Referencia dokumentum név, Validity in Days,Érvényesség napokban, Bank Account Info,Bankszámla adatok, Clauses and Conditions,Kondíciók és feltételek, +Other Details,Egyéb részletek, Bank Guarantee Number,Bankgarancia száma, Name of Beneficiary,Kedvezményezett neve, Margin Money,Árkülönbözeti pénz, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Összeegyeztetett tranzakciók, Bank Statement Transaction Invoice Item,Banki kivonat Tranzakciós számla tétel, Payment Description,Fizetés leírása, Invoice Date,Számla dátuma, +invoice,számla, Bank Statement Transaction Payment Item,Banki kivonat tranzakció fizetési tétel, outstanding_amount,fennálló összeg, Payment Reference,Fizetés hivatkozása, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Őrizet, Net Amount,Nettó Összege, Cashier Closing Payments,Pénztár záró kifizetések, +Chart of Accounts Importer,Számlatáblázat importőr, Import Chart of Accounts from a csv file,Fióktelep importálása csv fájlból, Attach custom Chart of Accounts file,Csatolja az egyéni számlázási fájlt, Chart Preview,Diagram előnézet, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promóciós, Gift Card,Ajándékkártya, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"egyedi, pl. SAVE20 Kedvezmény megszerzésére használható", Validity and Usage,Érvényesség és felhasználás, +Valid From,Től érvényes, +Valid Upto,Érvényes, Maximum Use,Maximális felhasználás, Used,Használt, Coupon Description,Kupon leírás, Discounted Invoice,Kedvezményes számla, +Debit to,Tartozás a következőnek:, Exchange Rate Revaluation,Árfolyam-átértékelés, Get Entries,Kapjon bejegyzéseket, Exchange Rate Revaluation Account,Árfolyam-átértékelési számla, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Fizetett kölcsön, Inter Company Journal Entry Reference,Inter vállalkozási főkönyvi napló bejegyzés hivatkozás, Write Off Based On,Leírja ez alapján, Get Outstanding Invoices,Fennálló negatív kintlévő számlák lekérdezése, +Write Off Amount,Írja le az összeget, Printing Settings,Nyomtatási beállítások, Pay To / Recd From,Fizetni neki / követelni tőle, Payment Order,Fizetési felszólítás, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Előfizetési szakasz, Journal Entry Account,Könyvelési tétel számlaszáma, Account Balance,Számla egyenleg, Party Balance,Ügyfél egyenlege, +Accounting Dimensions,Számviteli dimenziók, If Income or Expense,Ha bevétel vagy kiadás, Exchange Rate,Átváltási arány, Debit in Company Currency,Tartozik a vállalat pénznemében, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Nap(ok) a számlázási hónap vége u Month(s) after the end of the invoice month,Hónap(ok) a számlázási hónap végét követően, Credit Days,Hitelezés napokban, Credit Months,Hitelkeret hónapokban, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Kiosztani a fizetést a fizetési feltételek alapján, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ha ez a jelölőnégyzet be van jelölve, akkor a kifizetett összeget felosztjuk és elosztjuk a fizetési ütemtervben szereplő összegek szerint az egyes fizetési feltételek szerint", Payment Terms Template Detail,Fizetési feltételek sablonjának részletei, Closing Fiscal Year,Pénzügyi év záró, Closing Account Head,Záró fiók vezetője, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS tétel csoport, Company Address,Vállalkozás címe, Update Stock,Készlet frissítése, Ignore Pricing Rule,Árképzési szabály figyelmen kívül hagyása, -Allow user to edit Rate,Lehetővé teszi a felhasználók részére az értékek szerkesztését, -Allow user to edit Discount,Engedélyezze a felhasználónak a kedvezmény módosítását, -Allow Print Before Pay,Nyomtatás engedélyezése a fizetés előtt, -Display Items In Stock,Megjelenített elemek raktáron, Applicable for Users,Alkalmazható a felhasználókra, Sales Invoice Payment,Kimenő értékesítési számla kifizetése, Item Groups,Tétel Csoportok, Only show Items from these Item Groups,Csak ezeknek a tételcsoportoknak a tételeit mutassa, Customer Groups,Vevőcsoportok, Only show Customer of these Customer Groups,Csak ennek a vevő csoportnak a tagjait mutassa, -Print Format for Online,Nyomtatási formátum az internethez, -Offline POS Settings,Offline POS kassza beállítás, Write Off Account,Leíró számla, Write Off Cost Center,Leíró Költséghely, Account for Change Amount,Átváltási összeg számlája, Taxes and Charges,Adók és költségek, Apply Discount On,Alkalmazzon kedvezmény ezen, POS Profile User,POS profil felhasználója, -Use POS in Offline Mode,POS kassza funkció használata Offline módban, Apply On,Alkalmazza ezen, Price or Product Discount,Ár vagy termék kedvezmény, Apply Rule On Item Code,Alkalmazza a cikk kódját, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Összes adók és költségek, Additional Discount,További kedvezmény, Apply Additional Discount On,Alkalmazzon további kedvezmény ezen, Additional Discount Amount (Company Currency),További kedvezmény összege (Vállalat pénznemében), +Additional Discount Percentage,További kedvezmény százalék, +Additional Discount Amount,További kedvezményes összeg, Grand Total (Company Currency),Mindösszesen (Társaság Currency), Rounding Adjustment (Company Currency),Kerekítési korrekció (vállalkozás pénzneme), Rounded Total (Company Currency),Kerekített összeg (a cég pénznemében), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Ez az adó az Alap árban benne van?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ha be van jelölve, az adó összegét kell úgy tekinteni, mint amelyek már bennszerepelnek a Nyomtatott Ár / Nyomtatott Összeg -ben", Account Head,Számla fejléc, Tax Amount After Discount Amount,Adó összege a kedvezmény összege után, +Item Wise Tax Detail ,Tétel bölcs adózás, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Alapértelmezett adó sablon, amelyet alkalmazni lehet, az összes beszerzési tranzakciókhoz. Ez a sablon tartalmazhat adó fejléc listákat és egyéb kiadás fejléceket, mint a ""Szállítás"", ""Biztosítás"", ""Kezelés"" stb. #### Megjegyzés: Az itt megadott adó mértéke határozná meg az adó normál kulcsát minden **tételnek**. Ha vannak más értékkel rendelkező **tételek**, akkor hozzá kell azokat adni az **Tétel adó** táblázathoz a **Tétel** törzsadatban. #### Oszlopok 1. leírása: Számítási típus: - Ez lehet a **Teljes nettó** (vagyis az alap érték összege). - **Az előző sor Összérték / Érték** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adót százalékában fogja kezelni az előző sorból (az adótáblában) érték vagy összértékként. - **A tényleges** (mint említettük). 2. Főkönyv fejléc: A főkönyvi számla, amelyen ezt az adót könyvelik 3. Költséghely: Ha az adó / díj jövedelem (például a szállítás), vagy költség akkor azt a Költség centrumhoz kell könyvelni. 4. Leírás: Adó leírása (amely nyomtat a számlákra / ajánlatokra). 5. Érték: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a pontban. 8. Sor megadása: Ha ""Előző sor összértéke"" alapul, akkor kiválaszthatja a sor számát, mint ennek a számításnak az alapját (alapértelmezett az előző sor). 9. Vegye figyelembe az Adót vagy számítson fel érte: Ebben a részben beállíthatja , hogy az Adó / felszámítás csak becslés (nem része az összegnek) vagy csak összeg (nem ad további felszámítást a tételhez) vagy mindkettő. 10. Hozzáad vagy levon: Akár le akarja vonni vagy hozzáadni az Adót.", Salary Component Account,Bér összetevők számlája, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Alapértelmezett Bank / készpénz fiók automatikusan frissül a fizetés naplóbejegyzésben, ha ez a mód a kiválasztott.", @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Vagyontárgy-számla, (including),(beleértve), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio sz., +Address and Contacts,Cím és Kapcsolatok, Contact List,Névjegyzék, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Rejtett lista, amely fenntartja a Részvény tulajdonoshoz kapcsolódó kapcsolatok listáját", Specify conditions to calculate shipping amount,Adja meg a feltételeket a szállítási költség kiszámításához, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,További kedvezmény százalék, Additional DIscount Amount,További kedvezmény összege, Subscription Invoice,Előfizetési számla, Subscription Plan,Előfizetési terv, -Price Determination,Ár meghatározás, -Fixed rate,Rögzített dátum, -Based on price list,Árlista alapján, Cost,Költség, Billing Interval,Számlázási időtartam, Billing Interval Count,Számlázási időtartam számláló, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Terv, Subscription Settings,Előfizetés beállításai, Grace Period,Haladék, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"A számlázási dátum után eltelt napok száma, mielőtt lemondana az előfizetésről vagy az előfizetés meg nem fizetésének megjelöléséhez", -Cancel Invoice After Grace Period,Számla visszavonása a türelmi idő után, Prorate,Megosztási, Tax Rule,Adójogszabály, Tax Type,Adónem, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Időjárás, Agriculture Manager,Mezőgazdasági igazgató, Agriculture User,Mezőgazdaság felhasználó, Agriculture Task,Mezőgazdaság feladat, +Task Name,Feladat neve, Start Day,Kezdő nap, End Day,Befejezés napja, Holiday Management,Távollétek kezelése, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Az értékcsökkenés elszámolásának gyako Next Depreciation Date,Következő Értékcsökkenés dátuma, Depreciation Schedule,Értékcsökkentési leírás ütemezése, Depreciation Schedules,Értékcsökkentési ütemezések, +Insurance details,A biztosítás részletei, Policy number,Irányelv száma, Insurer,Biztosító társaság, Insured value,Biztosított érték, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Értékcsökkentési ráfordítás számla, Capital Work In Progress Account,Fővállalkozói munka folyamatban lévő számlája, Asset Finance Book,Vagyontárgyfinanszírozási könyv, Written Down Value,Leírt érték, -Depreciation Start Date,Értékcsökkenés kezdete, Expected Value After Useful Life,Várható érték a hasznos élettartam után, Rate of Depreciation,Értékcsökkenés mértéke, In Percentage,Százalékban, -Select Serial No,Válassza ki a sorozatszámot, Maintenance Team,Karbantartó csoport, Maintenance Manager Name,Karbantartási vezető neve, Maintenance Tasks,Karbantartási feladatok, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Karbantartás típusa, Maintenance Status,Karbantartás állapota, Planned,Tervezett, +Has Certificate ,Tanúsítvánnyal rendelkezik, +Certificate,Bizonyítvány, Actions performed,Végrehajtott műveletek, Asset Maintenance Task,Vagyontárgy karbantartási feladat, Maintenance Task,Karbantartási feladat, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Megelőző karbantartás, Calibration,Kalibráció, 2 Yearly,2 évente, Certificate Required,Tanusítvány szükséges, +Assign to Name,Hozzárendelés névhez, Next Due Date,Következő esedékesség dátuma, Last Completion Date,Utolsó befejezés dátuma, Asset Maintenance Team,Vagyontárgy karbantartó csoport, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Túllépési juttatás (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Százalékos arányban engedhet meg többet a megrendelt mennyiséghez viszonyítva. Például: Ha 100 egységet rendel. és a juttatás 10%, akkor 110 egység átvihető.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-Chicago-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Kapjon tételeket Nyitott Anyag igénylésekből, +Fetch items based on Default Supplier.,Elemek lekérése az alapértelmezett szállító alapján., Required By,Által előírt, Order Confirmation No,Megrendelés visszaigazolás száma, Order Confirmation Date,Megrendelés visszaigazolás dátuma, Customer Mobile No,Vevő mobil tel. szám, Customer Contact Email,Vevői Email, Set Target Warehouse,Cél raktár beállítása, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Beállítja a „Raktár” elemet az Elemek táblázat minden sorában., Supply Raw Materials,Nyersanyagok beszállítása, Purchase Order Pricing Rule,Megrendelés árképzési szabálya, Set Reserve Warehouse,Állítsa be a tartalék raktárt, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"A szavakkal mező lesz látható, miután mentette a Beszerzési megrendelést.", Advance Paid,A kifizetett előleg, +Tracking,Követés, % Billed,% számlázva, % Received,% fogadva, Ref SQ,Hiv. BR, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Jelenlegi raktárkészlet, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Az egyéni beszállítónak, Supplier Detail,Beszállító adatai, +Link to Material Requests,Link az anyagigényekre, Message for Supplier,Üzenet a Beszállítónak, Request for Quotation Item,Árajánlatkérés tételre, Required Date,Szükséges dátuma, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Alapértelmezett bankszámlaszám, Is Transporter,Egy szállítmányozó, Represents Company,Vállalkozást képvisel, Supplier Type,Beszállító típusa, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Vásárlási számla létrehozásának engedélyezése megrendelés nélkül, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Vásárlási számla létrehozásának engedélyezése vásárlási nyugta nélkül, Warn RFQs,Figyelmeztetés az Árajánlatokra, Warn POs,Figyelmeztetés Vevői megrend, Prevent RFQs,Árajánlatkérések megakadályozása, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Beszállító mutatószámok jegyzési krit Score,Pontszám, Supplier Scorecard Scoring Standing,Beszállítói mutatószám Pontszám Állandó, Standing Name,Állandó név, +Purple,Lila, +Yellow,Sárga, +Orange,narancssárga, Min Grade,Min osztályzat, Max Grade,Max osztályzat, Warn Purchase Orders,Vevői rendelések figyelmeztetése, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Hívásnapló, Received By,Megkapta, Caller Information,A hívó fél adatai, Contact Name,Kapcsolattartó neve, +Lead ,Vezet, Lead Name,Célpont neve, Ringing,gyűrűzés, Missed,Nem fogadott, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Sikeres beállítások, Success Redirect URL,Siker átirányítás URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Hagyja üresen otthon. Ez viszonyul a webhely URL-jéhez, például a "about" átirányítja a "https://yoursitename.com/about" linkre", Appointment Booking Slots,Kinevezés Foglalási résidők, +Day Of Week,A hét napja, From Time ,Időtől, Campaign Email Schedule,Kampány e-mail ütemezése, Send After (days),Küldés után (nap), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampány neve, Follow Up,Követés, Next Contact By,Következő kapcsolat evvel, Next Contact Date,Következő megbeszélés dátuma, +Ends On,Vége, Address & Contact,Cím & Kapcsolattartó, Mobile No.,Mobil sz., Lead Type,Érdeklődés típusa, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Gyártmány igénylés, Request for Information,Információkérés, Suggestions,Javaslatok, Blog Subscriber,Blog Követők, +LinkedIn Settings,LinkedIn beállítások, +Company ID,vállalati azonosító, +OAuth Credentials,OAuth hitelesítő adatok, +Consumer Key,Fogyasztói kulcs, +Consumer Secret,Fogyasztói titok, +User Details,Felhasználói adatok, +Person URN,Személy URN, +Session Status,Munkamenet állapota, Lost Reason Detail,Elvesztett ok részlete, Opportunity Lost Reason,Lehetséges ok, Potential Sales Deal,Potenciális értékesítési üzlet, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Lehetőség típus, Converted By,Átalakítva, Sales Stage,Értékesítés szakasza, Lost Reason,Elvesztés oka, +Expected Closing Date,Várható záró dátum, To Discuss,Megvitatni, With Items,Tételekkel, Probability (%),Valószínűség (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Lehetőség dátuma, Opportunity Item,Lehetőség tétel, Basic Rate,Alapár, Stage Name,Szakasz név, +Social Media Post,Social Media Post, +Post Status,Bejegyzés állapota, +Posted,Feladva, +Share On,Oszd meg, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter-bejegyzés azonosítója, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,Csipog, +Twitter Settings,Twitter-beállítások, +API Secret Key,API titkos kulcs, Term Name,Feltétel neve, Term Start Date,Feltétel kezdési dátum, Term End Date,Feltétel Végdátum, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Értékelje, Maximum Assessment Score,Maximális értékelés pontszáma, Assessment Plan Criteria,Értékelési Terv kritériumai, Maximum Score,Maximális pontszám, +Result,Eredmény, Total Score,Összesített pontszám, Grade,Osztály, Assessment Result Detail,Értékelési eredmény részletei, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Érvényesítse letárolt "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Tanfolyam alapú Tanuló csoport, a Tanfolyamon érvényesítésre kerül minden hallgató aki beiratkozott a tanfolyamra a Program beiratkozáskor.", Make Academic Term Mandatory,A tudományos kifejezés kötelezővé tétele, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ha engedélyezve van, az Akadémiai mező mező kötelező lesz a program beiratkozási eszközben.", +Skip User creation for new Student,Az új hallgató felhasználói létrehozásának kihagyása, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Alapértelmezés szerint minden új hallgatóhoz új felhasználó jön létre. Ha engedélyezve van, új Tanuló létrehozásakor nem jön létre új felhasználó.", Instructor Records to be created by,Az oktatói rekordokat készítette a, Employee Number,Alkalmazott száma, -LMS Settings,LMS beállítások, -Enable LMS,LMS engedélyezése, -LMS Title,LMS cím, Fee Category,Díj kategória, Fee Component,Díj komponens, Fees Category,Díjak Kategóriája, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Testvérek, Exit,Kilépés, Date of Leaving,Eltávozás dátuma, Leaving Certificate Number,Leaving Certificate száma, +Reason For Leaving,Ok a távozásra, Student Admission,Tanuló Felvételi, -Application Form Route,Jelentkezési mód, Admission Start Date,Felvételi kezdési dátum, Admission End Date,Felvételi Végdátum, Publish on website,Közzéteszi honlapján, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Jelentkezés állapota, Application Date,Jelentkezési dátum, Student Attendance Tool,Tanuló nyilvántartó eszköz, +Group Based On,Csoport alapján, Students HTML,Tanulók HTML, Group Based on,Ezen alapuló csoport, Student Group Name,Diák csoport neve, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Apa, Student Language,Diák anyanyelve, Student Leave Application,Diák távollét alkalmazás, Mark as Present,Jelenlévővé jelölés, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Megmutatja a hallgatót mint jelenlévőt a Hallgató havi résztvételi jelentésben, Student Log,Tanuló Belépés, Academic,Akadémiai, Achievement,Elért eredmény, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Résztvevők szülők szerint, Assessment Terms,Értékelési feltételek, Student Sibling,Tanuló Testvér, Studying in Same Institute,Ugyanabban az intézetben tanul, +NO,NEM, +YES,IGEN, Student Siblings,Tanuló Testvérek, Topic Content,Tématartalom, Amazon MWS Settings,Amazon MWS beállítások, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Az eladó azonosítója, AWS Access Key ID,AWS hozzáférési kulcs azonosítója, MWS Auth Token,MWS hitelesítő token, Market Place ID,Piactér ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,BAN BEN, JP,JP, IT,AZT, +MX,MX, UK,UK, US,MINKET, Customer Type,ügyféltípus, Market Place Account Group,Piactérszámla csoport, After Date,Dátum után, Amazon will synch data updated after this date,Az Amazon a dátum után frissített adatokat szinkronizálni fogja, +Sync Taxes and Charges,Adók és díjak szinkronizálása, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Szerezd meg az adók és díjak adatait az Amazon részéről, +Sync Products,Termékek szinkronizálása, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,A megrendelések részleteinek szinkronizálása előtt mindig szinkronizálja termékeit az Amazon MWS-ről, +Sync Orders,Rendelések szinkronizálása, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Kattintson erre a gombra a Sales Order adatait az Amazon MWS-ből., +Enable Scheduled Sync,Ütemezett szinkron engedélyezése, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Ezt ellenőrizheti, ha engedélyezi az ütemezett napi szinkronizálási rutint az ütemezőn keresztül", Max Retry Limit,Max Retry Limit, Exotel Settings,Exotel beállítások, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Kockás beállítások, Synchronize all accounts every hour,Minden fiók szinkronizálása óránként, Plaid Client ID,Kockás kliens azonosító, Plaid Secret,Kockás titok, -Plaid Public Key,Kockás nyilvános kulcs, Plaid Environment,Kockás környezet, sandbox,sandbox, development,fejlesztés, +production,Termelés, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Alkalmazás beállítások, Token Endpoint,Token végpont, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webes hívatkozások részletei, Webhooks,Webes hívatkozások, Customer Settings,Ügyfélbeállítások, Default Customer,Alapértelmezett vevő, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ha a Shopify nem tartalmaz vevőt a Megrendelésben, akkor a Rendelések szinkronizálásakor, a rendszer az alapértelmezett vevőt fogja használni a megrendeléshez", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Az Ügyfélcsoport beállít egy kiválasztott csoportot, miközben szinkronizálja az ügyfeleket a Shopify szolgáltatásból", For Company,A Vállakozásnak, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Készpénzszámla kerül használatra az értékesítési számla létrehozásakor, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook részletek, Webhook ID,Webes hívatkozás ID, Tally Migration,Tally migráció, Master Data,Törzsadatok, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","A Tally-ból exportált adatok, amelyek a számlatáblából, az ügyfelekből, a szállítókból, a címekből, a tételekből és az UOM-okból állnak", Is Master Data Processed,A törzsadatok feldolgozása megtörtént, Is Master Data Imported,A törzsadatok importálva vannak, Tally Creditors Account,Tally Hitelezők számla, +Creditors Account set in Tally,Tally-ban beállított hitelezői számla, Tally Debtors Account,Tally Adósok számla, +Debtors Account set in Tally,Adósok számlája a Tally-ban, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Cégnév az importált Tally adatok szerint, +Default UOM,Alapértelmezett UOM, +UOM in case unspecified in imported data,"UOM, ha nincs meghatározva az importált adatok", ERPNext Company,ERPNext Company, +Your Company set in ERPNext,Vállalata beállítva az ERPNext-ben, Processed Files,Feldolgozott fájlok, Parties,A felek, UOMs,Mértékegységek, Vouchers,Az utalványok, Round Off Account,Gyüjtő számla, Day Book Data,Napi könyv adatai, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"A Tally-ból exportált Day Book adatok, amelyek az összes korábbi tranzakciót tartalmazzák", Is Day Book Data Processed,A napi könyv adatait feldolgozzuk, Is Day Book Data Imported,A napi könyv adatait importálták, Woocommerce Settings,Woocommerce beállítások, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiotikum neve, Healthcare Administrator,Egészségügyi adminisztrátor, Laboratory User,Laboratóriumi felhasználó, Is Inpatient,Ő fekvőbeteg, +Default Duration (In Minutes),Alapértelmezett időtartam (percben), +Body Part,Testrész, +Body Part Link,Testrész link, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Eljárás sablon, Procedure Prescription,Vényköteles eljárás, Service Unit,Szervíz egység, Consumables,Fogyóeszközök, Consume Stock,Készlet használata, +Invoice Consumables Separately,Számla fogyóeszközök külön, +Consumption Invoiced,Fogyasztás számlázott, +Consumable Total Amount,Fogyasztható teljes összeg, +Consumption Details,Fogyasztás részletei, Nursing User,Ápoló felhasználó, Clinical Procedure Item,Klinikai eljárás tétele, Invoice Separately as Consumables,Számla külön kell fogyasztási cikkként, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Átvitel mennyisége, Actual Qty (at source/target),Tényleges Mennyiség (forrásnál / célnál), Is Billable,Ez számlázható, Allow Stock Consumption,Készletfelhasználás engedélyezése, +Sample UOM,Minta UOM, Collection Details,Gyűjtés részletei, +Change In Item,Tétel módosítása, Codification Table,Kodifikációs táblázat, Complaints,Panaszok, Dosage Strength,Adagolási állomány, Strength,Dózis, Drug Prescription,Gyógyszerkönyv, +Drug Name / Description,Gyógyszer neve / Leírás, Dosage,Adagolás, Dosage by Time Interval,Adagolás időintervallum szerint, Interval,Intervallum, Interval UOM,Intervallum mértékegysége, Hour,Óra, Update Schedule,Frissítse az ütemtervet, +Exercise,Gyakorlat, +Difficulty Level,Nehézségi szint, +Counts Target,Counts Cél, +Counts Completed,Számlálás befejezve, +Assistance Level,Segítség szintje, +Active Assist,Aktív asszisztens, +Exercise Name,Gyakorlat neve, +Body Parts,Testrészek, +Exercise Instructions,Gyakorlási utasítások, +Exercise Video,Gyakorlási videó, +Exercise Steps,Gyakorlási lépések, +Steps,Lépések, +Steps Table,Lépések táblázat, +Exercise Type Step,Gyakorlat típusa lépés, Max number of visit,Látogatások max. száma, Visited yet,Még látogatott, +Reference Appointments,Referencia kinevezések, +Valid till,Ig érvényes, +Fee Validity Reference,Díj érvényességi referencia, +Basic Details,Alapvető részletek, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobil, Phone (R),Telefon (Otthoni), Phone (Office),Telefon (iroda), +Employee and User Details,Alkalmazotti és felhasználói adatok, Hospital,Kórház, Appointments,Vizit időpontok, Practitioner Schedules,Gyakorló menetrendjei, Charges,Díjak, +Out Patient Consulting Charge,Páciensek tanácsadójának díja, Default Currency,Alapértelmezett pénznem, Healthcare Schedule Time Slot,Egészségügyi idő foglalás ütemező, Parent Service Unit,Fő szervezeti egység, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Módosítása a tételben, Out Patient Settings,Betegen kívüli beállítások, Patient Name By,A beteg neve, Patient Name,Beteg neve, +Link Customer to Patient,Kapcsolja össze az ügyfelet a beteggel, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ha be van jelölve, létrejön egy ügyfél, amely a Betegre van leképezve. Beteg számlákat hoz létre erre az Ügyfélre. Kiválaszthatja a meglévő ügyfelet is, amikor létrehozza a betegeket.", Default Medical Code Standard,Alapértelmezett orvosi kódex szabvány, Collect Fee for Patient Registration,Beteg regisztrációjához gyújtött díjak, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Ennek ellenőrzése alapértelmezés szerint új, fogyatékkal élő állapotú betegeket hoz létre, és csak a regisztrációs díj számlázása után engedélyezhető.", Registration Fee,Regisztrációs díj, +Automate Appointment Invoicing,Automatizálja a kinevezés számlázását, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,A kinevezési számla kezelése automatikusan beadja és törli a Patient Encounter-et, +Enable Free Follow-ups,Engedélyezze az ingyenes nyomon követést, +Number of Patient Encounters in Valid Days,A beteg találkozásainak száma érvényes napokban, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,A megengedett ingyenes utánkövetések száma (beteg találkozások érvényes napokban), Valid Number of Days,Érvényes napok száma, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Időszak (érvényes napok száma) az ingyenes konzultációkhoz, +Default Healthcare Service Items,Alapértelmezett egészségügyi szolgáltatások, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Konfigurálhatja az alapértelmezett tételeket a konzultációs díjak, az eljárásfogyasztási tételek és a fekvőbeteg-látogatások számára", Clinical Procedure Consumable Item,Klinikai eljárási fogyóeszköz, +Default Accounts,Alapértelmezett számlák, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Az alapértelmezett jövedelem számlákat kell használni, ha nem az egészségügyi szakemberen van beállítva a találkozó költségeinek könyvelése.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,A kinevezési díjak könyvelésére használt alapértelmezett követelések., Out Patient SMS Alerts,Betegen kívüli SMS figyelmeztetések, Patient Registration,Beteg regisztráció, Registration Message,Regisztrációs üzenet, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Vizit időpont emlékeztető, Reminder Message,Emlékeztető üzenet, Remind Before,Emlékeztessen azelőtt, Laboratory Settings,Laboratóriumi beállítások, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Készítsen laboratóriumi teszteket az értékesítési számla benyújtásával kapcsolatban, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Ennek ellenőrzésével létrehozza az értékesítési számlán megadott laboratóriumi teszteket., +Create Sample Collection document for Lab Test,Készítsen mintagyűjtemény-dokumentumot a Lab teszt számára, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Ennek ellenőrzésével minden alkalommal létrehoz egy Minta Gyűjtemény dokumentumot, amikor Lab tesztet hoz létre", Employee name and designation in print,Alkalmazott neve és titulusa nyomtatásban, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy a dokumentumot beküldő Felhasználóhoz társított alkalmazott neve és megnevezése kinyomtatásra kerüljön a laboratóriumi vizsgálati jelentésben.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Ne nyomtasson és ne küldjön laboratóriumi teszteket e-mailben jóváhagyás nélkül, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Ennek ellenőrzése korlátozza a laboratóriumi tesztek nyomtatását és e-mailezését, kivéve, ha azok állapota Jóváhagyott.", Custom Signature in Print,Egyén aláírása a nyomtatásban, Laboratory SMS Alerts,Laboratóriumi SMS figyelmeztetések, +Result Printed Message,Eredmény nyomtatott üzenet, +Result Emailed Message,Eredmény e-mail üzenet, Check In,Bejelentkezés, Check Out,Kijelentkezés, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-np-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Felvételi ütemterv dátuma, Admitted Datetime,Elismerés dátuma, Expected Discharge,Várható felmentés, Discharge Date,Felmentés dátuma, -Discharge Note,Felmentési megjegyzés, Lab Prescription,Labor rendelvények, +Lab Test Name,Labor teszt neve, Test Created,Teszt létrehozva, -LP-,LP-, Submitted Date,Benyújtott dátum, Approved Date,Jóváhagyás dátuma, Sample ID,Mintaazonosító, Lab Technician,Laboratóriumi technikus, -Technician Name,Technikus neve, Report Preference,Jelentés preferencia, Test Name,Tesztnév, Test Template,Teszt sablon, Test Group,Tesztcsoport, Custom Result,Egyén eredménye, LabTest Approver,LaborTeszt jóváhagyó, -Lab Test Groups,Labor Teszt csoportok, Add Test,Teszt hozzáadása, -Add new line,Új sor hozzáadása, Normal Range,Normál tartomány, Result Format,Eredmény formátum, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Egyetlen olyan eredmények esetén, amelyek csak egy bemenetet, eredmény UOM-ot és normál értéket igényelnek
Összetett olyan eredményekhez, amelyek több bemeneti mezőt igényelnek a megfelelő eseménynevekkel, eredményhúzóval és normál értékekkel
Leíró az olyan tesztek esetében, amelyek több eredmény összetevővel és a megfelelő eredménybeviteli mezőkkel rendelkeznek.
Csoportosított teszt sablonok, amelyek egy csoportja más teszt sablonok.
Nincs eredmény a tesztek nélkül. Továbbá nincs létrehozva laboratóriumi teszt. például. Al tesztek csoportosított eredményekhez.", Single,Egyedülálló, Compound,Összetett, Descriptive,Leíró, Grouped,Csoportosított, No Result,Nincs eredmény, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ha nincs bejelölve, az elem nem jelenik meg az értékesítési számlán, de fel lehet használni csoportos teszteléskor.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Ez az érték frissítésre kerül az alapértelmezett értékesítési árlistában., Lab Routine,Labor rutin, -Special,Különleges, -Normal Test Items,Normál vizsgálati tételek, Result Value,Eredményérték, Require Result Value,Eredmény értékeire van szükség, Normal Test Template,Normál teszt sablon, Patient Demographics,Patient Demográfia, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Középső név (nem kötelező), Inpatient Status,Fekvőbeteg állapot, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ha az Egészségügyi beállításokban be van jelölve az "Ügyfél és a beteg összekapcsolása" lehetőség, és egy meglévő ügyfél nincs kiválasztva, akkor ehhez a beteghez létrejön egy Ügyfél a tranzakciók Fiókok modulban történő rögzítésére.", Personal and Social History,Személyes és társadalmi történelem, Marital Status,Családi állapot, Married,Házas, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Foglalkozási veszélyek és kör Other Risk Factors,Egyéb kockázati tényezők, Patient Details,A beteg adatai, Additional information regarding the patient,További információk a beteggel kapcsolatban, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,A beteg kora, +Get Prescribed Clinical Procedures,Kapjon előírt klinikai eljárásokat, +Therapy,Terápia, +Get Prescribed Therapies,Szerezzen beírt terápiákat, +Appointment Datetime,Kinevezés dátuma, +Duration (In Minutes),Időtartam (percben), +Reference Sales Invoice,Referencia értékesítési számla, More Info,További információk, Referring Practitioner,Hivatkozó gyakorló, Reminded,Emlékeztette, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Értékelési sablon, +Assessment Datetime,Értékelési dátum, +Assessment Description,Értékelés leírása, +Assessment Sheet,Értékelő lap, +Total Score Obtained,Összesen elért pontszám, +Scale Min,Min. Skála, +Scale Max,Max. Skála, +Patient Assessment Detail,Betegértékelés részletei, +Assessment Parameter,Értékelési paraméter, +Patient Assessment Parameter,Betegértékelési paraméter, +Patient Assessment Sheet,Betegértékelő lap, +Patient Assessment Template,Betegértékelési sablon, +Assessment Parameters,Értékelési paraméterek, Parameters,paraméterek, +Assessment Scale,Értékelési skála, +Scale Minimum,Skála minimum, +Scale Maximum,Scale Maximum, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Találkozó dátuma, Encounter Time,Találkozó ideje, Encounter Impression,Benyomás a tálálkozóról, +Symptoms,Tünetek, In print,Nyomtatásban, Medical Coding,Orvosi kódolás, Procedures,Eljárások, +Therapies,Terápiák, Review Details,Részletek megtekintése, +Patient Encounter Diagnosis,A beteg találkozási diagnózisa, +Patient Encounter Symptom,A beteg találkozásának tünete, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Csatolja a kórlapot, +Reference DocType,Referencia DocType, Spouse,Házastárs, Family,Család, +Schedule Details,Ütemezés részletei, Schedule Name,Ütemezési név, Time Slots,Idő szakaszok, Practitioner Service Unit Schedule,Gyakorló szolgáltatási egység menetrendje, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,A vizit foglalása, Procedure Created,Eljárás létrehozva, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Összegyűjtötte:, -Collected Time,Gyűjtési idő, -No. of print,Nyomtatás száma, -Sensitivity Test Items,Érzékenységi vizsgálati tételek, -Special Test Items,Különleges vizsgálati tételek, Particulars,Adatok, -Special Test Template,Speciális teszt sablon, Result Component,Eredmény összetevő, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,A terápiás terv részletei, +Total Sessions,Összes munkamenet, +Total Sessions Completed,Teljesített munkamenetek száma, +Therapy Plan Detail,A terápiás terv részlete, +No of Sessions,A munkamenetek száma, +Sessions Completed,A munkamenetek befejeződtek, +Tele,Tele, +Exercises,Feladatok, +Therapy For,Terápia, +Add Exercises,Gyakorlatok hozzáadása, Body Temperature,Testhőmérséklet, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Láz előfordulása (hőm.> 38,5 ° C / 101,3 ° F vagy fenntartott hőmérséklet> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Pulzusszám / pulzus, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Távollét lefoglalása, Worked On Holiday,Ünnepelt, Work From Date,Munka kező dátuma, Work End Date,Munka befejezés dátuma, +Email Sent To,E-mail elküldve, Select Users,Válassza a Felhasználók lehetőséget, Send Emails At,Küldj e-maileket ide, Reminder,Emlékeztető, Daily Work Summary Group User,Napi munka összefoglalási csoport felhasználói, +email,email, Parent Department,Fő osztály, Leave Block List,Távollét blokk lista, Days for which Holidays are blocked for this department.,Napok melyeket az Ünnepnapok blokkolják ezen az osztályon., -Leave Approvers,Távollét jóváhagyók, Leave Approver,Távollét jóváhagyó, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,A listában az első Távollét engedélyező lesz az alapértelmezett Távollét engedélyező., -Expense Approvers,Költségvetési jóváhagyók, Expense Approver,Költség Jóváhagyó, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,A listában szereplő első költség jóváhagyó az alapértelmezett költség jóváhagyó., Department Approver,Részleg-jóváhagyó, Approver,Jóváhagyó, Required Skills,Szükséges készségek, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Jobb kilátások, Health Concerns,Egészségügyi problémák, New Workplace,Új munkahely, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Előleg összeg határideje, Returned Amount,Visszatérített összeg, Claimed,Igényelt, Advance Account,Előleg számla, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Értesítse a felhasználókat e-mailben, Employee Onboarding Template,Munkavállalói Onboarding sablon, Activities,Tevékenységek, Employee Onboarding Activity,Munkavállalói Onboarding tevékenység, +Employee Other Income,Munkavállalói egyéb jövedelem, Employee Promotion,Alkalmazotti promóció, Promotion Date,Promóció dátuma, Employee Promotion Details,Munkavállalói promóciós adatok, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Összes Garanciális összeg, Total Amount Reimbursed,Visszatérített teljes összeg, Vehicle Log,Jármű napló, Employees Email Id,Alkalmazottak email id azonosító, +More Details,További részletek, Expense Claim Account,Költség követelés számla, Expense Claim Advance,Költség igény előleg, Unclaimed amount,Nem követelt összeg, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Születésnapi emlékeztetők kikapcsolása, Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön alkalmazotti születésnap emlékeztetőt, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Költségvetési jóváhagyó kötelezõ a költségigénylésben, Payroll Settings,Bérszámfejtés beállításai, +Leave,Elhagy, Max working hours against Timesheet,Max munkaidő a munkaidő jelenléti ívhez, Include holidays in Total no. of Working Days,A munkanapok számának összege tartalmazza az ünnepnapokat, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ha be van jelölve, a munkanapok száma tartalmazni fogja az ünnepeket, és ez csökkenti a napi bér összegét", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ha be van jelölve, elrejti és letiltja a Kerek összesített mezőt a Fizetési utalványokban", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,A félnapos részvételért fizetendő napi bér töredéke, Email Salary Slip to Employee,E-mail Bérpapír nyomtatvány az alkalmazottnak, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mailek bérpapírok az alkalmazottak részére az alkalmazottak preferált e-mail kiválasztása alapján, Encrypt Salary Slips in Emails,Titkosítsa a fizetéscsúszásokat az e-mailekben, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Korlátozza a hátralevő szabadsági alkal Hiring Settings,Bérleti beállítások, Check Vacancies On Job Offer Creation,Ellenőrizze az állásajánlatok létrehozásának megüresedését, Identification Document Type,Azonosító dokumentumtípus, +Effective from,Hatályos:, +Allow Tax Exemption,Adómentesség engedélyezése, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ha engedélyezve van, az adómentességi nyilatkozatot figyelembe vesszük a jövedelemadó kiszámításakor.", Standard Tax Exemption Amount,Általános adómentességi összeg, Taxable Salary Slabs,Adóköteles bérszakaszok, +Taxes and Charges on Income Tax,Jövedelemadóra kivetett adók és díjak, +Other Taxes and Charges,Egyéb adók és díjak, +Income Tax Slab Other Charges,Jövedelemadó tábla egyéb díjai, +Min Taxable Income,Min. Adóköteles jövedelem, +Max Taxable Income,Maximális adóköteles jövedelem, Applicant for a Job,Pályázó erre a munkahelyre, Accepted,Elfogadva, Job Opening,Állás ajánlatok, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Röv., Depends on Payment Days,A fizetési napoktól függ, Is Tax Applicable,Az adó alkalmazandó, Variable Based On Taxable Salary,Adóköteles fizetésen alapuló változó, +Exempted from Income Tax,Mentesül a jövedelemadó alól, Round to the Nearest Integer,Kerek a legközelebbi egész számhoz, Statistical Component,Statisztikai összetevő, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ha kiválasztja, a megadott vagy számított érték ebben az összetevőben nem fog hozzájárulni a jövedelemhez vagy levonáshoz. Azonban, erre az értékre lehet hivatkozni más összetevőkkel, melyeket hozzá lehet adni vagy levonni.", +Do Not Include in Total,Ne foglalja bele az összesbe, Flexible Benefits,Rugalmas haszon, Is Flexible Benefit,Ez rugalmas előny, Max Benefit Amount (Yearly),Maximális juttatás összege (évente), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Alapértelmezett Összeg, Additional Amount,Kiegészítő összeg, Tax on flexible benefit,Adó a rugalmas haszonon, Tax on additional salary,Adóbevallás, -Condition and Formula Help,Feltétel és Űrlap Súgó, Salary Structure,Bérrendszer, Working Days,Munkanap, Salary Slip Timesheet,Bérpapirok munkaidő jelenléti ívei, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bankszámla sz., Earning & Deduction,Jövedelem és levonás, Earnings,Jövedelmek, Deductions,Levonások, +Loan repayment,Kölcsön visszafizetés, Employee Loan,Alkalmazotti hitel, Total Principal Amount,Teljes tőkeösszeg, Total Interest Amount,Összes kamatösszeg, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Javasolt ígéretek, Maximum Loan Amount,Maximális hitel összeg, Repayment Info,Törlesztési Info, Total Payable Interest,Összesen fizetendő kamat, +Against Loan ,Hitel ellen, Loan Interest Accrual,Hitel kamat elhatárolása, Amounts,összegek, Pending Principal Amount,Függőben lévő főösszeg, Payable Principal Amount,Fizetendő alapösszeg, +Paid Principal Amount,Fizetett főösszeg, +Paid Interest Amount,Kifizetett összeg, Process Loan Interest Accrual,Folyamatban lévő hitelkamat elhatárolása, +Repayment Schedule Name,Visszafizetési ütemezés neve, Regular Payment,Rendszeres fizetés, Loan Closure,Hitel lezárása, Payment Details,Fizetés részletei, Interest Payable,Fizetendő kamat, Amount Paid,Kifizetett Összeg, Principal Amount Paid,Fizetett főösszeg, +Repayment Details,Visszafizetés részletei, +Loan Repayment Detail,Hitel-visszafizetés részletei, Loan Security Name,Hitelbiztonsági név, +Unit Of Measure,Mértékegység, Loan Security Code,Hitelbiztonsági kód, Loan Security Type,Hitelbiztosítási típus, Haircut %,Hajvágás%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Biztonsági érték, Process Loan Security Shortfall,Folyamathitel-biztonsági hiány, Loan To Value Ratio,Hitel és érték arány, Unpledge Time,Lefedettség ideje, -Unpledge Type,Lefedettség típusa, Loan Name,Hitel neve, Rate of Interest (%) Yearly,Kamatláb (%) Éves, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Büntetési kamatláb (%) naponta, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,A késedelmi visszafizetés esetén a késedelmi kamatlábat napi alapon számítják a függőben lévő kamatösszegre, Grace Period in Days,Türelmi idő napokban, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Az esedékesség napjától számított napok száma, amelyekig nem számolunk fel kötbért a hitel törlesztésének késedelme esetén", Pledge,Fogadalom, Post Haircut Amount,Hajvágás utáni összeg, +Process Type,Folyamat típusa, Update Time,Frissítési idő, Proposed Pledge,Javasolt ígéret, Total Payment,Teljes fizetés, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Hitel-visszafizetési tétel, Sanctioned Loan Amount,Szankcionált hitelösszeg, Sanctioned Amount Limit,Szankcionált összeghatár, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Fogadalom ellen, Haircut,Hajvágás, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Ütemezés létrehozás, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Karbantartási ütemterv részletei, Scheduled Date,Ütemezett dátum, Actual Date,Jelenlegi dátum, Maintenance Schedule Item,Karbantartandó ütemező tétel, +Random,Véletlen, No of Visits,Látogatások száma, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Karbantartás dátuma, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Összköltség, Total Cost (Company Currency),Teljes költség (vállalati pénznem), Materials Required (Exploded),Szükséges anyagok (Robbantott), Exploded Items,Felrobbant tételek, +Show in Website,Megjelenítés a Weboldalon, Item Image (if not slideshow),Tétel Kép (ha nem slideshow), Thumbnail,Miniatűr, Website Specifications,Weboldal részletek, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Alapár (Vállalat pénznemében), Scrap %,Hulladék %, Original Item,Eredeti tétel, BOM Operation,ANYGJZ művelet, +Operation Time ,Működési idő, +In minutes,Percek alatt, Batch Size,Csomó méret, Base Hour Rate(Company Currency),Alapértelmezett óradíj (Vállalkozás pénznemében), Operating Cost(Company Currency),Üzemeltetési költség (Vállaklozás pénzneme), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Időzítés részletei, Time Logs,Időnaplók, Total Time in Mins,Teljes idő percben, +Operation ID,Műveleti azonosító, Transferred Qty,Átvitt Mennyiség, Job Started,A munka megkezdődött, Started Time,Kezdő idő, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Értékelési vezető, Email Notification Sent,E-mail értesítés kiküldve, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Tagság lejárati idő, +Razorpay Details,Razorpay részletek, +Subscription ID,Feliratkozási azonosító, +Customer ID,Ügyfél-azonosító, +Subscription Activated,Előfizetés aktiválva, +Subscription Start ,Előfizetés kezdete, +Subscription End,Előfizetés vége, Non Profit Member,Nonprofit alapítvány tagja, Membership Status,Tagsági állapota, Member Since,Tag ekkortól, +Payment ID,Fizetési azonosító, +Membership Settings,Tagsági beállítások, +Enable RazorPay For Memberships,Engedélyezze a RazorPay tagságot, +RazorPay Settings,RazorPay beállítások, +Billing Cycle,Számlázási ciklus, +Billing Frequency,Számlázási gyakoriság, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Azon számlázási ciklusok száma, amelyekért az ügyfelet terhelni kell. Például, ha egy ügyfél 1 éves tagságot vásárol, amelyet havonta kell számlázni, ennek az értéknek 12-nek kell lennie.", +Razorpay Plan ID,Razorpay terv azonosítója, Volunteer Name,Önkéntes neve, Volunteer Type,Önkéntes típusa, Availability and Skills,Elérhetőség és készségek, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Honlap Diavetítés, "URL for ""All Products""","AZ ""Összes termék"" URL elérési útja", Products to be shown on website homepage,Termékek feltüntetett internetes honlapon, Homepage Featured Product,Kezdőlap Ajánlott termék, +route,útvonal, Section Based On,Szakasz alapján, Section Cards,Szekciókártyák, Number of Columns,Oszlopok száma, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Webhelyszűrő mező, Activity Cost,Tevékenység költsége, Billing Rate,Számlázási ár, Costing Rate,Költségszámítás árérték, +title,cím, Projects User,Projekt téma felhasználó, Default Costing Rate,Alapértelmezett költség ár, Default Billing Rate,Alapértelmezett számlázási ár, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Sablonból, Project will be accessible on the website to these users,"Project téma elérhető lesz a honlapon, ezeknek a felhasználóknak", Copied From,Innen másolt, Start and End Dates,Kezdetének és befejezésének időpontjai, +Actual Time (in Hours),Tényleges idő (órában), Costing and Billing,Költség- és számlázás, Total Costing Amount (via Timesheets),Összköltség összege (időnyilvántartó alapján), Total Expense Claim (via Expense Claims),Teljes Költség Követelés (költségtérítési igényekkel), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Első e-mail, Second Email,Második e-mail, Time to send,Idő az elküldéshez, Day to Send,Nap a küldésig, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Üzenetet küldünk a felhasználóknak, hogy megkapják a projekt állapotát", Projects Manager,Projekt menedzser, Project Template,Projekt sablon, Project Template Task,Projektsablon feladat, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Megtekintés dátuma, Closing Date,Benyújtási határidő, Task Depends On,A feladat ettől függ:, Task Type,Feladat típusa, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Alkalmazott részlet, Billing Details,Számlázási adatok, Total Billable Hours,Összesen számlázható órák, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Szülői eljárás, Processes,Eljárások, Quality Procedure Process,Minőségi eljárás folyamata, Process Description,Folyamatleírás, +Child Procedure,Gyermek eljárás, Link existing Quality Procedure.,Kapcsolja össze a meglévő minőségi eljárást., Additional Information,további információ, Quality Review Objective,Minőségértékelési célkitűzés, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Tölts fel XML számlákat, Zip File,ZIP fájl, Import Invoices,Számlák importálása, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Miután a zip-fájlt csatolták a dokumentumhoz, kattintson az Számlák importálása gombra. A feldolgozáshoz kapcsolódó minden hiba megjelenik a Hiba naplóban.", +Lower Deduction Certificate,Alsó levonási bizonyítvány, +Certificate Details,A tanúsítvány részletei, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Tanúsítvány száma, +Deductee Details,Levonott részletek, +PAN No,PAN-szám, +Validity Details,Érvényesség részletei, +Rate Of TDS As Per Certificate,A TDS aránya tanúsítványonként, +Certificate Limit,Tanúsítvány korlátja, Invoice Series Prefix,Számla sorozatok előtagja, Active Menu,Aktív menü, Restaurant Menu,Éttermi menü, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Alapértelmezett vállalati bankszámla, From Lead,Érdeklődésből, Account Manager,Fiókkezelő, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Értékesítési számla létrehozásának engedélyezése értékesítési megrendelés nélkül, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Engedélyezze az értékesítési számla létrehozását szállítólevél nélkül, Default Price List,Alapértelmezett árlista, Primary Address and Contact Detail,Elsődleges cím és kapcsolatfelvétel, "Select, to make the customer searchable with these fields","Válassza a lehetőséget, hogy a vevőt kereshesse ezekkel a mezőkkel", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,További információt az ügyfé Sales Partner and Commission,Vevő Partner és a Jutalék, Commission Rate,Jutalék árértéke, Sales Team Details,Értékesítő csoport részletei, +Customer POS id,Ügyfél POS azonosítója, Customer Credit Limit,Ügyfél-hitelkeret, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Hitelkeretellenőrzés áthidalás a vevői rendelésnél, Industry Type,Iparág, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Telepítési idő, Installation Note Item,Telepítési feljegyzés Elem, Installed Qty,Telepített Mennyiség, Lead Source,Érdeklődés forrása, -POS Closing Voucher,POS záró utalvány, Period Start Date,Időtartam kezdetének dátuma, Period End Date,Időszak vége, Cashier,Pénztáros, -Expense Details,Igénylés részletei, -Expense Amount,Költségösszeg, -Amount in Custody,Fogvatartott összeg, -Total Collected Amount,Összes begyűjtött összeg, Difference,Különbség, Modes of Payment,Fizetés módja, Linked Invoices,Kapcsolodó számlák, -Sales Invoices Summary,Kimenő értékesítési számlák összefoglalása, POS Closing Voucher Details,POS záró utalvány részletei, Collected Amount,Összegyűjtött összeg, Expected Amount,Várható összeg, POS Closing Voucher Invoices,POS záró utalvány számlák, Quantity of Items,Tételek mennyisége, -POS Closing Voucher Taxes,POS záró utalvány adók, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","**Tételek** összesített csoportja egy másik **Tétel**. Ez akkor hasznos, ha kötegel egy bizonyos **Tétel**-t egy csomagban és az állomány fenntartását a **Tételek** tétel, és nem az összesített **Tétel**-el végzi. A csomag **Tétel** lesz a ""Készleten lévő tétel"" ""Nem"" -ként és ""Értékesíthető tétel"", mint ""igen"". Például: Ha Ön értékesítési laptopokat és hátizsákokat külön-külön és egy speciális ára van, ha az ügyfél egyszerre vásárol, akkor a Laptop + hátizsák lesz egy új csomag termék. Megjegyzés: BOM = Darabjegyzék", Parent Item,Fő tétel, List items that form the package.,A csomagot alkotó elemek listája., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Alapértelmezett tartomány, Close Opportunity After Days,Ügyek bezárása ennyi eltelt nap után, Auto close Opportunity after 15 days,Automatikus lezárása az ügyeknek 15 nap után, Default Quotation Validity Days,Alapértelmezett árajánlat érvényességi napok, -Sales Order Required,Vevői rendelés szükséges, -Delivery Note Required,Szállítólevél szükséges, Sales Update Frequency,Értékesítési frissítési gyakoriság, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Milyen gyakran kell frissíteni a projektet és a vállalatot az értékesítési tranzakciók alapján., Each Transaction,Minden tranzakció, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Rövidítés megváltoztatása, Parent Company,Fő vállalkozás, Default Values,Alapértelmezett értékek, Default Holiday List,Alapértelmezett távolléti lista, -Standard Working Hours,Alapértelmezett munkaórák, Default Selling Terms,Alapértelmezett eladási feltételek, Default Buying Terms,Alapértelmezett vásárlási feltételek, -Default warehouse for Sales Return,Alapértelmezett raktár az értékesítés visszatéréséhez, Create Chart Of Accounts Based On,Készítsen számlatükröt ez alapján, Standard Template,Alapértelmezett sablon, +Existing Company,Meglévő vállalat, Chart Of Accounts Template,Számlatükör sablonok, Existing Company ,Meglévő vállalkozás, Date of Establishment,Létesítés időpontja, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Beszerzési rendelések meyleket még fogadjuk, New Purchase Invoice,Új vásárlási számla, New Quotations,Új árajánlat, Open Quotations,Idézetek megnyitása, +Open Issues,Nyitott kérdések, +Open Projects,Nyitott projektek, Purchase Orders Items Overdue,Beszerzési rendelések tételei lejártak, +Upcoming Calendar Events,Közelgő naptáresemények, +Open To Do,Open To Do, Add Quote,Idézet hozzáadása, Global Defaults,Általános beállítások, Default Company,Alapértelmezett cég, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Képernyő beállításai, Show Public Attachments,Itt találhatóak a nyilvános mellékletek, Show Price,Árak megjelenítése, Show Stock Availability,Raktárkészlet elérhetőségének megjelenítése, -Show Configure Button,A Konfigurálás gomb megjelenítése, Show Contact Us Button,Mutasd a Kapcsolat gombot, Show Stock Quantity,Készlet mennyiség megjelenítése, Show Apply Coupon Code,A kuponkód alkalmazása, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Kijelentkezés beállítások, Enable Checkout,Engedélyezze Pénztárat, Payment Success Url,Fizetési sikeres URL, After payment completion redirect user to selected page.,A fizetés befejezése után a felhasználót átirányítja a kiválasztott oldalra., +Batch Details,A tétel részletei, Batch ID,Köteg ID, +image,kép, Parent Batch,Fő Köteg, Manufacturing Date,Gyártás időpontja, +Batch Quantity,Tétel mennyisége, +Batch UOM,Kötegelt UOM, Source Document Type,Forrás dokument típusa, Source Document Name,Forrás dokumentum neve, Batch Description,Köteg leírás, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Hagyja üresen a szabványo Send with Attachment,Küldés csatolmánnyal, Delay between Delivery Stops,Késés a szállítás leállítása között, Delivery Stop,Szállítás leállítás, +Lock,Zár, Visited,Látogatott, Order Information,Rendelési információ, Contact Information,Elérhetőség, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Szállítás alatt, Fulfillment User,Teljesített felhasználó, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A termék vagy szolgáltatás, amelyet vásárolt, eladott vagy tartanak raktáron.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-item-.YYYY.-, +Variant Of,Változata, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ha a tétel egy másik tétel egy változata akkor a leírás, kép, árképzés, adók stb. a sablonból lesz kiállítva, hacsak nincs külön meghatározva", Is Item from Hub,Ez a tétel a Hub-ból, Default Unit of Measure,Alapértelmezett mértékegység, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Alapértelmezett anyagjegyzék BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Nyersanyagok beszállítása beszerzéshez, If subcontracted to a vendor,Ha alvállalkozásba kiadva egy beszállítóhoz, Customer Code,Vevő kódja, +Default Item Manufacturer,Alapértelmezett elemgyártó, +Default Manufacturer Part No,Alapértelmezett gyártói cikkszám, Show in Website (Variant),Megjelenítés a weboldalon (Változat), Items with higher weightage will be shown higher,Magasabb súlyozású tételek előrébb jelennek meg, Show a slideshow at the top of the page,Mutass egy diavetítést a lap tetején, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Tétel Gyártója, Item Price,Tétel ár, Packing Unit,Csomagolási egység, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Mennyiség, amelyet egy UOM-onként kell megvásárolni vagy eladni", -Valid From ,Érvényes innentől:, -Valid Upto ,Érvényes eddig:, Item Quality Inspection Parameter,Tétel minőségi vizsgálatának részletei, Acceptance Criteria,Elfogadási kritérium, Item Reorder,Tétel újrarendelés, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Beszerzési költség Súgó, Manufacturers used in Items,Gyártókat használt ebben a tételekben, Limited to 12 characters,12 karakterre korlátozva, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,A Warehouse beállítása, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Beállítja a „For Warehouse” elemet az Elemek táblázat minden sorában., Requested For,Igény erre, +Partially Ordered,Részben megrendelt, Transferred,Átvitt, % Ordered,% Rendezve, Terms and Conditions Content,Általános szerződési feltételek tartalma, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Beszállító szállítólevele, Time at which materials were received,Anyagok érkezésénak Időpontja, Return Against Purchase Receipt,Vásárlási nyugtával ellenszámlája, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Arány, amelyen a Beszállító pénznemét átalakítja a vállalakozás alapértelmezett pénznemére", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Beállítja az „Elfogadott raktár” elemeket az elemek táblázatának minden sorában., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Beállítja az „Elutasított raktár” elemet az elemek táblázatának minden sorában., +Raw Materials Consumed,Fogyasztott nyersanyagok, Get Current Stock,Aktuális raktárkészlet lekérés, +Consumed Items,Fogyasztott cikkek, Add / Edit Taxes and Charges,Adók és költségek hozzáadása / szerkesztése, Auto Repeat Detail,Automatikus ismétlési részletei, Transporter Details,Szállítmányozó részletei, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Jármű dátuma, Received and Accepted,Beérkezett és befogadott, Accepted Quantity,Elfogadott mennyiség, Rejected Quantity,Elutasított mennyiség, +Accepted Qty as per Stock UOM,Elfogadott mennyiség a részvény UOM szerint, Sample Quantity,Minta mennyisége, Rate and Amount,Érték és mennyiség, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Készletrész (kifelé mutató GIT), Material Consumption for Manufacture,Anyag szükséglet az előállításhoz, Repack,Repack, Send to Subcontractor,Küldés alvállalkozónak, -Send to Warehouse,Küldés a Raktárba, -Receive at Warehouse,Fogadás a raktárban, Delivery Note No,Szállítólevél száma, Sales Invoice No,Kimenő értékesítési számla száma, Purchase Receipt No,Beszerzési megrendelés nyugta sz., @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Mennyiség megadása a sorozats Auto Material Request,Automata anyagigénylés, Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Keletkezzen Anyag igény, ha a raktárállomány eléri az újrarendelés szintjét", Notify by Email on creation of automatic Material Request,Email értesítő létrehozása automatikus Anyag igény létrehozásához, +Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer Settings, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Anyagátadás engedélyezése a szállítólevélről és az értékesítési számláról, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Anyagátadás engedélyezése a vásárlási nyugtáról és a számláról, Freeze Stock Entries,Készlet zárolás, Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig, Freeze Stocks Older Than [Days],Ennél régebbi készletek zárolása [Napok], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Változat mező, A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logikai Raktárkészlet amelyhez a készlet állomány bejegyzések történnek., Warehouse Detail,Raktár részletek, Warehouse Name,Raktár neve, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ha üres, akkor a szülői raktári fiókot vagy a vállalat alapértelmezett értékét veszi figyelembe", Warehouse Contact Info,Raktári kapcsolattartó, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Felvetette (e-mail), Issue Type,Probléma típus, Issue Split From,Kiadás felosztva, Service Level,Szolgáltatási szint, Response By,Válasz, Response By Variance,Variáns válasz, -Service Level Agreement Fulfilled,Szolgáltatási szintű megállapodás teljesült, Ongoing,Folyamatban lévő, Resolution By,Felbontás, Resolution By Variance,Felbontás variancia szerint, Service Level Agreement Creation,Szolgáltatási szintű megállapodás létrehozása, -Mins to First Response,Az első reakcióig eltelt percek száma, First Responded On,Első válasz időpontja, Resolution Details,Megoldás részletei, Opening Date,Nyitás dátuma, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Támogató csoport, Issue Priority,Kiállítási prioritás, Service Day,Szolgáltatás napja, Workday,Munkanap, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Üdülési lista (az SLA kiszámításakor figyelmen kívül hagyják), Default Priority,Alapértelmezett prioritás, -Response and Resoution Time,Válasz és visszatérési idő, Priorities,prioritások, Support Hours,Támogatási órák, Support and Resolution,Támogatás és megoldás, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entity, Agreement Details,Megállapodás részletei, Response and Resolution Time,Válasz és megoldási idő, Service Level Priority,Szolgáltatási szintű prioritás, -Response Time,Válaszidő, -Response Time Period,Válaszidőszak, Resolution Time,Felbontási idő, -Resolution Time Period,Felbontási időtartam, Support Search Source,Támogatás kereső forrása, Source Type,Forrás típusa, Query Route String,Lekérdezés útvonal lánc, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Késleltetett tételjelentés, Delayed Order Report,Késleltetett rendelési jelentés, Delivered Items To Be Billed,Számlázandó kiszállított tétel, Delivery Note Trends,Szállítólevelek alakulása, -Department Analytics,Részleg elemzés, Electronic Invoice Register,Elektronikus számlanyilvántartás, Employee Advance Summary,Alkalmazotti előlegek összefoglalása, Employee Billing Summary,Munkavállalói számlázási összefoglaló, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Tétel egyenleg (egyszerű), Item Price Stock,Tétel raktári ára, Item Prices,Tétel árak, Item Shortage Report,Tétel Hiány jelentés, -Project Quantity,Project Mennyiség, Item Variant Details,Tétel változat részletei, Item-wise Price List Rate,Tételenkénti Árlista árjegyzéke, Item-wise Purchase History,Tételenkénti Beszerzési előzmények, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Tételek kell kérni, Reserved,Lefoglalt, Itemwise Recommended Reorder Level,Tételenkénti Ajánlott újrarendelési szint, Lead Details,Érdeklődés adatai, -Lead Id,Érdeklődés ID, Lead Owner Efficiency,Érdeklődés Tulajdonos Hatékonysága, Loan Repayment and Closure,Hitel visszafizetése és lezárása, Loan Security Status,Hitelbiztosítási állapot, Lost Opportunity,Elveszett lehetőség, Maintenance Schedules,Karbantartási ütemezések, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Anyag igénylések, amelyekre Beszállítói árajánlatokat nem hoztak létre", -Minutes to First Response for Issues,Eltelt percek a Probléma első lereagálásig, -Minutes to First Response for Opportunity,Lehetőségre adott válaszhoz eltelt percek, Monthly Attendance Sheet,Havi jelenléti ív, Open Work Orders,Munka rendelések nyitása, -Ordered Items To Be Billed,Számlázandó Rendelt mennyiség, -Ordered Items To Be Delivered,Rendelt mennyiség szállításra, Qty to Deliver,Leszállítandó mannyiség, -Amount to Deliver,Szállítandó összeg, -Item Delivery Date,Tétel szállítási dátuma, -Delay Days,Késedelem napokban, +Patient Appointment Analytics,A beteg kinevezésének elemzése, Payment Period Based On Invoice Date,Fizetési határidő számla dátuma alapján, Pending SO Items For Purchase Request,Függőben lévő VR tételek erre a vásárolható rendelésre, Procurement Tracker,Beszerzési nyomkövető, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Termelési elemzések, Profit and Loss Statement,Az eredmény-kimutatás, Profitability Analysis,Jövedelmezőség elemzése, Project Billing Summary,A projekt számlázásának összefoglalása, +Project wise Stock Tracking,Projekt bölcs részvénykövetés, Project wise Stock Tracking ,Projekt téma szerinti raktárkészlet követése, Prospects Engaged But Not Converted,Kilátások elértek de nem átalakítottak, Purchase Analytics,Beszerzés analitika, Purchase Invoice Trends,Beszerzési számlák alakulása, -Purchase Order Items To Be Billed,Számlázandó Beszerzési rendelés tételei, -Purchase Order Items To Be Received,Beszerzési megrendelés tételek beérkezett, Qty to Receive,Mennyiség a fogadáshoz, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Megrendelési tételek, amelyeket meg kell kapni vagy számlázni kell", -Base Amount,Alapösszeg, Received Qty Amount,Fogadott darabszám, -Amount to Receive,Fogadás összege, -Amount To Be Billed,Számlázandó összeg, Billed Qty,Számlázott mennyiség, -Qty To Be Billed,Mennyit kell számlázni, Purchase Order Trends,Beszerzési megrendelések alakulása, Purchase Receipt Trends,Beszerzési nyugták alakulása, Purchase Register,Beszerzési Regisztráció, Quotation Trends,Árajánlatok alakulása, Quoted Item Comparison,Ajánlott tétel összehasonlítás, Received Items To Be Billed,Számlázandó Beérkezett tételek, -Requested Items To Be Ordered,A kért lapok kell megrendelni, Qty to Order,Mennyiség Rendeléshez, Requested Items To Be Transferred,Kérte az átvinni kívánt elemeket, Qty to Transfer,Mennyiség az átvitelhez, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Értékesítési partnerbizottsági összefogla Sales Partner Target Variance based on Item Group,Értékesítési partner célvariáció az elemcsoport alapján, Sales Partner Transaction Summary,Értékesítési partner tranzakciók összefoglalása, Sales Partners Commission,Vevő partner jutaléka, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Számlázott összeg (exkluzív adó), Average Commission Rate,Átlagos jutalék mértéke, Sales Payment Summary,Vevői rendelés bevétel összefoglaló, Sales Person Commission Summary,Értékesítő jutalék összefoglalása, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Kifizetetlen költség követelés, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Raktáronkénti Tétel mérleg kor és érték, Work Order Stock Report,Munkamegrendelés raktári jelentés, Work Orders in Progress,Folyamatban lévő munka megrendelések, +Validation Error,Ellenőrzési hiba, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,A halasztott könyvelési bejegyzés automatikus feldolgozása, +Bank Clearance,Banki elszámolás, +Bank Clearance Detail,Banki elszámolás részletei, +Update Cost Center Name / Number,Frissítse a Költségközpont nevét / számát, +Journal Entry Template,Naplóbejegyzés sablon, +Template Title,Sablon címe, +Journal Entry Type,Naplóbejegyzés típusa, +Journal Entry Template Account,Naplóbejegyzés sablonfiók, +Process Deferred Accounting,Halasztott könyvelés feldolgozása, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,"Kézi bevitel nem hozható létre! Tiltsa le a halasztott könyvelés automatikus bejegyzését a fiókbeállításokban, és próbálja újra", +End date cannot be before start date,A befejezés dátuma nem lehet korábbi a kezdő dátumnál, +Total Counts Targeted,Célzott összes szám, +Total Counts Completed,Teljesített összes szám, +Counts Targeted: {0},Célzott számlák: {0}, +Payment Account is mandatory,A fizetési számla kötelező, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ha be van jelölve, a teljes összeget bevallás vagy igazolás benyújtása nélkül levonják az adóköteles jövedelemből a jövedelemadó kiszámítása előtt.", +Disbursement Details,A folyósítás részletei, +Material Request Warehouse,Anyagigény-raktár, +Select warehouse for material requests,Válassza ki a raktárt az anyagkérésekhez, +Transfer Materials For Warehouse {0},Anyagok átadása raktárhoz {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Termelési terv Anyagigény-raktár, +Set From Warehouse,Készlet a raktárból, +Source Warehouse (Material Transfer),Forrásraktár (anyagátadás), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Az elemtábla minden sorában beállítja a „Forrásraktár” elemet., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Az elemtábla minden sorában beállítja a „Célraktár” elemet., +Show Cancelled Entries,A törölt bejegyzések megjelenítése, +Backdated Stock Entry,Előrelátott tőzsdei bejegyzés, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,{}. Sor: {} - {} pénzneme nem egyezik a vállalat pénznemével., +{} Assets created for {},{} A (z) {} számára létrehozott eszközök, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},A (z) {0} szám {1} már használatos itt: {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Frissítse a banki elszámolási dátumokat, +Healthcare Practitioner: ,Egészségügyi szakember:, +Lab Test Conducted: ,Laboratóriumi teszt:, +Lab Test Event: ,Labor tesztesemény:, +Lab Test Result: ,Laboratóriumi teszt eredménye:, +Clinical Procedure conducted: ,Végzett klinikai eljárás:, +Therapy Session Charges: {0},Terápiás munkamenetek díjai: {0}, +Therapy: ,Terápia:, +Therapy Plan: ,Terápiás terv:, +Total Counts Targeted: ,Célzott összes szám:, +Total Counts Completed: ,Teljesített összes szám:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamán és Nicobar-szigetek, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra és Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman és Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Dzsammu és Kasmír, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep-szigetek, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Egyéb terület, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Pandzsáb, +Rajasthan,Radzsasztán, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Nyugat-Bengál, +Is Mandatory,Kötelező, +Published on,Megjelent, +Service Received But Not Billed,"Szolgáltatás fogadott, de nem számlázott", +Deferred Accounting Settings,Halasztott könyvelési beállítások, +Book Deferred Entries Based On,Halasztott bejegyzések könyvelése ennek alapján, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ha a "Hónapok" lehetőséget választja, akkor a fix összeget minden hónapra halasztott bevételként vagy ráfordításként könyvelik el, függetlenül a hónap napjainak számától. Arányos lesz, ha a halasztott bevételt vagy kiadást nem egy teljes hónapra könyvelik el.", +Days,Napok, +Months,Hónapok, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Halasztott bejegyzések könyvelése folyóirat-bejegyzéssel, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ha ez nincs bejelölve, akkor a GL elküldi a halasztott bevétel / ráfordítás könyvelését", +Submit Journal Entries,Naplóbejegyzések elküldése, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ha ez nincs bejelölve, akkor a naplóbejegyzéseket Piszkozat állapotban menti és manuálisan kell elküldeni", +Enable Distributed Cost Center,Engedélyezze az Elosztott Költségközpontot, +Distributed Cost Center,Elosztott költségközpont, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Lejárt napok, +Dunning Type,Dunning típus, +Dunning Fee,Felszólítási díj, +Dunning Amount,Dunning összeg, +Resolved,Megoldva, +Unresolved,Megoldatlan, +Printing Setting,Nyomtatási beállítás, +Body Text,Törzsszöveg, +Closing Text,Záró szöveg, +Resolve,Elhatározás, +Dunning Letter Text,Dunning levél szöveg, +Is Default Language,Alapértelmezett nyelv, +Letter or Email Body Text,Levél vagy e-mail törzsszövege, +Letter or Email Closing Text,Levél vagy e-mail bezáró szöveg, +Body and Closing Text Help,Test és záró szöveg súgó, +Overdue Interval,Lejárt időköz, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Ez a szakasz lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy a nyelv alapján állítsa be a Dunning Letter törzs és záró szövegét a Dunning típushoz, amely a Print alkalmazásban használható.", +Reference Detail No,Referencia részletszám, +Custom Remarks,Egyéni megjegyzések, +Please select a Company first.,"Kérjük, először válasszon egy vállalatot.", +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","{0} sor: A referenciadokumentum típusának eladási rendelésnek, vevői számlának, naplóbejegyzésnek vagy futásnak kell lennie", +POS Closing Entry,POS záró bejegyzés, +POS Opening Entry,POS nyitó bejegyzés, +POS Transactions,POS tranzakciók, +POS Closing Entry Detail,POS záró bejegyzés részletei, +Opening Amount,Nyitó összeg, +Closing Amount,Záró összeg, +POS Closing Entry Taxes,POS záró belépési adók, +POS Invoice,POS számla, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Összevont értékesítési számla, +Return Against POS Invoice,Vissza a POS számlával szemben, +Consolidated,Összevont, +POS Invoice Item,POS számla tétel, +POS Invoice Merge Log,POS számlaegyesítési napló, +POS Invoices,POS számlák, +Consolidated Credit Note,Konszolidált hiteljegy, +POS Invoice Reference,POS számla referencia, +Set Posting Date,Állítsa be a feladás dátumát, +Opening Balance Details,Nyitóegyenleg részletei, +POS Opening Entry Detail,POS nyitó bejegyzés részletei, +POS Payment Method,POS fizetési mód, +Payment Methods,fizetési módok, +Process Statement Of Accounts,Feldolgozza a számlakivonatot, +General Ledger Filters,Főkönyvi szűrők, +Customers,Ügyfelek, +Select Customers By,Válassza az Ügyfelek lehetőséget, +Fetch Customers,Hívja az ügyfeleket, +Send To Primary Contact,Küldés az elsődleges kapcsolattartónak, +Print Preferences,Nyomtatási beállítások, +Include Ageing Summary,Tartalmazza az öregedési összefoglalót, +Enable Auto Email,Engedélyezze az automatikus e-mailt, +Filter Duration (Months),Szűrő időtartama (hónap), +CC To,CC To, +Help Text,Súgó szöveg, +Emails Queued,E-mailek várakozási sorban, +Process Statement Of Accounts Customer,Feldolgozza a számlakivonatot, +Billing Email,Számlázási e-mail, +Primary Contact Email,Elsődleges kapcsolattartási e-mail, +PSOA Cost Center,PSOA költségközpont, +PSOA Project,PSOA projekt, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Szállító GSTIN, +Place of Supply,Az ellátás helye, +Select Billing Address,Válassza a Számlázási cím lehetőséget, +GST Details,GST részletek, +GST Category,GST kategória, +Registered Regular,Regisztrált rendszeres, +Registered Composition,Bejegyzett összetétel, +Unregistered,Nem regisztrált, +SEZ,SEZ, +Overseas,Tengerentúli, +UIN Holders,UIN-tartók, +With Payment of Tax,Az adó megfizetésével, +Without Payment of Tax,Adó megfizetése nélkül, +Invoice Copy,Számla másolása, +Original for Recipient,Eredeti címzett számára, +Duplicate for Transporter,A Transporter másolata, +Duplicate for Supplier,Másolat a szállítóhoz, +Triplicate for Supplier,Három példány a szállítóhoz, +Reverse Charge,Fordított adózás, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-kereskedelem GSTIN, +Reason For Issuing document,A dokumentum kiállításának oka, +01-Sales Return,01-Sales Return, +02-Post Sale Discount,02-Post Értékesítési Kedvezmény, +03-Deficiency in services,03-A szolgáltatások hiánya, +04-Correction in Invoice,04-Javítás a számlában, +05-Change in POS,05-POS változás, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Az ideiglenes értékelés véglegesítése, +07-Others,07-Egyéb, +Eligibility For ITC,Jogosultság az ITC számára, +Input Service Distributor,Beviteli szolgáltatás forgalmazója, +Import Of Service,A szolgáltatás importja, +Import Of Capital Goods,A beruházási javak importja, +Ineligible,Nem jogosult, +All Other ITC,Minden egyéb ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Az ITC integrált adóját vette igénybe, +Availed ITC Central Tax,Az ITC központi adóját vette igénybe, +Availed ITC State/UT Tax,Kihasználta az ITC állami / UT adót, +Availed ITC Cess,Az ITC Cess-t igénybe vette, +Is Nil Rated or Exempted,Semleges vagy nincs mentesítve, +Is Non GST,Nem GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Összevont, +Billing Address GSTIN,GSTIN számlázási cím, +Customer GSTIN,Ügyfél GSTIN, +GST Transporter ID,GST transzporter azonosító, +Distance (in km),Távolság (km-ben), +Road,Út, +Air,Levegő, +Rail,Vasút, +Ship,Hajó, +GST Vehicle Type,GST járműtípus, +Over Dimensional Cargo (ODC),Túlméretes rakomány (ODC), +Consumer,Fogyasztó, +Deemed Export,"Úgy ítélték meg, hogy Export", +Port Code,Port kód, + Shipping Bill Number,Szállítási számla, +Shipping Bill Date,Szállítási számla dátuma, +Subscription End Date,Feliratkozás befejezésének dátuma, +Follow Calendar Months,Kövesse a Naptár hónapjait, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ha ez be van jelölve, akkor az új számlák naptári hónap és negyedév kezdési dátumokon jönnek létre, függetlenül az aktuális számla kezdési dátumától", +Generate New Invoices Past Due Date,Új számlák generálása lejárt határidőn belül, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Az új számlák generálódnak az ütemezés szerint, még akkor is, ha a jelenlegi számlák kifizetetlenek vagy lejártak", +Document Type ,dokumentum típus, +Subscription Price Based On,Előfizetési ár alapján, +Fixed Rate,Fix árfolyam, +Based On Price List,Árjegyzék alapján, +Monthly Rate,Havi díj, +Cancel Subscription After Grace Period,Az előfizetés törlése türelmi idő után, +Source State,Forrásállam, +Is Inter State,Inter állam, +Purchase Details,Vásárlás részletei, +Depreciation Posting Date,Amortizációs könyvelés dátuma, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,A vásárlási számla és a nyugta készítéséhez szükséges megrendelés, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,A vásárlási számla létrehozásához szükséges vásárlási bizonylat, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Alapértelmezés szerint a beszállító neve a megadott beszállító neve szerint van beállítva. Ha azt szeretné, hogy a szállítókat a", + choose the 'Naming Series' option.,válassza a 'Sorozat elnevezése' opciót., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Új vásárlási tranzakció létrehozásakor konfigurálja az alapértelmezett Árlistát. A cikkek árait ebből az Árjegyzékből fogják lekérni., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ha ez az opció „Igen” -re van konfigurálva, az ERPNext megakadályozza, hogy vásárlási számlát vagy nyugtát hozzon létre anélkül, hogy először megrendelést hozna létre. Ez a konfiguráció felülírható egy adott szállító számára, ha engedélyezi a Beszállítói mester „Beszerzési számla létrehozásának engedélyezése vásárlási megrendelés nélkül” jelölőnégyzetét.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ha ez az opció „Igen” -re van konfigurálva, az ERPNext megakadályozza a vásárlási számla létrehozását anélkül, hogy előbb létrehozná a vásárlási bizonylatot. Ez a konfiguráció felülírható egy adott szállító számára, ha engedélyezi a Beszállítói mester „Vásárlási számla létrehozásának engedélyezése vásárlási nyugta nélkül” jelölőnégyzetét.", +Quantity & Stock,Mennyiség és készlet, +Call Details,Hívás részletei, +Authorised By,Által engedélyezett, +Signee (Company),Signee (vállalat), +Signed By (Company),Aláírta (Vállalat), +First Response Time,Az első válaszidő, +Request For Quotation,Ajánlatkérés, +Opportunity Lost Reason Detail,Elveszett ok részletei, +Access Token Secret,Hozzáférési token titkos, +Add to Topics,Hozzáadás a témákhoz, +...Adding Article to Topics,... Cikk hozzáadása a témákhoz, +Add Article to Topics,Cikk hozzáadása a témákhoz, +This article is already added to the existing topics,Ez a cikk már hozzá van adva a meglévő témákhoz, +Add to Programs,Hozzáadás a Programokhoz, +Programs,Programok, +...Adding Course to Programs,... Kurzus hozzáadása a programokhoz, +Add Course to Programs,Tanfolyam hozzáadása a programokhoz, +This course is already added to the existing programs,Ez a tanfolyam már hozzá van adva a meglévő programokhoz, +Learning Management System Settings,Tanuláskezelő rendszer beállításai, +Enable Learning Management System,Engedélyezze a tanuláskezelő rendszert, +Learning Management System Title,Tanuláskezelő rendszer címe, +...Adding Quiz to Topics,... Kvíz hozzáadása a témákhoz, +Add Quiz to Topics,Add Kvíz a témákhoz, +This quiz is already added to the existing topics,Ez a kvíz már hozzá van adva a meglévő témákhoz, +Enable Admission Application,Engedélyezze a felvételi jelentkezést, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Jelölő részvétel, +Add Guardians to Email Group,Adja hozzá a gyámokat az e-mail csoporthoz, +Attendance Based On,Részvétel alapján, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Jelölje be ezt, ha megjelöli a hallgató jelenlétét abban az esetben, ha a hallgató nem vesz részt az intézetben, hogy részt vegyen vagy képviselje az intézetet.", +Add to Courses,Hozzáadás a tanfolyamokhoz, +...Adding Topic to Courses,... Téma hozzáadása a tanfolyamokhoz, +Add Topic to Courses,Téma hozzáadása a tanfolyamokhoz, +This topic is already added to the existing courses,Ez a téma már hozzá van adva a meglévő kurzusokhoz, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ha a Shopify-nak nincs vevője a megrendelésben, akkor a megrendelések szinkronizálása közben a rendszer figyelembe veszi a megrendelés alapértelmezett ügyfelét", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"A számlákat a rendszer automatikusan beállítja, de megerősítik ezeket az alapértelmezéseket", +Default Round Off Account,Alapértelmezett lekerekített számla, +Failed Import Log,Sikertelen importálási napló, +Fixed Error Log,Javítva a hibanapló, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,A (z) {0} vállalat már létezik. A folytatás felülírja a vállalatot és az számlatáblát, +Meta Data,Meta adatok, +Unresolve,Oldd meg, +Create Document,Dokumentum létrehozása, +Mark as unresolved,Megjelölés megoldatlannak, +TaxJar Settings,TaxJar beállítások, +Sandbox Mode,tesztelői üzemmód, +Enable Tax Calculation,Adószámítás engedélyezése, +Create TaxJar Transaction,Hozzon létre TaxJar tranzakciót, +Credentials,Hitelesítő adatok, +Live API Key,Élő API kulcs, +Sandbox API Key,Sandbox API Key, +Configuration,Konfiguráció, +Tax Account Head,Adószámla vezető, +Shipping Account Head,Szállítási számla vezetője, +Practitioner Name,Gyakorló neve, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Írja be a klinikai eljárás sablon nevét, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Állítsa be a Kódszámot, amelyet a klinikai eljárás számlázásához használnak.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Válasszon egy elemcsoportot a klinikai eljárás eleméhez., +Clinical Procedure Rate,Klinikai eljárás aránya, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Ellenőrizze ezt, ha a klinikai eljárás számlázható, és állítsa be az árat is.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Ellenőrizze ezt, ha a klinikai eljárás fogyóeszközöket használ. Kattintson a gombra", + to know more,hogy többet tudjon, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Beállíthatja az orvosi osztályt is a sablonhoz. A dokumentum mentése után automatikusan létrejön egy tétel a klinikai eljárás számlázására. Ezután használhatja ezt a sablont a betegek klinikai eljárásainak létrehozása közben. A sablonok mentik meg a felesleges adatok minden egyes kitöltésétől. Sablonokat is létrehozhat más műveletekhez, például laboratóriumi tesztekhez, terápiás munkamenetekhez stb.", +Descriptive Test Result,Leíró teszt eredménye, +Allow Blank,Engedje üresen, +Descriptive Test Template,Leíró tesztsablon, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ha nyomon akarja követni a bérszámfejtést és más HRMS műveleteket egy gyakorló számára, hozzon létre egy alkalmazottat, és kapcsolja ide.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Állítsa be az újonnan létrehozott gyakorlói ütemtervet. Ezt fel fogják használni időpontfoglalás során., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Hozzon létre egy szolgáltatási tételt az Out Patient Consulting számára., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ha ez az egészségügyi szakember a fekvőbeteg osztályon dolgozik, hozzon létre egy szolgáltatási elemet a fekvőbeteg-látogatásokhoz.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Állítsa be a beteg beteg tanácsadásának díját ennek a szakembernek., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ha ez az egészségügyi szakember a fekvőbeteg osztályon is dolgozik, állítsa be ennek a háziorvosnak a fekvőbeteg-látogatási díjat.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ha be van jelölve, minden páciens számára létrejön egy ügyfél. Betegszámlákat hozunk létre ezen Ügyfél ellen. A Páciens létrehozása közben kiválaszthatja a meglévő ügyfeleket is. Ez a mező alapértelmezés szerint be van jelölve.", +Collect Registration Fee,Gyűjtse be a regisztrációs díjat, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ha egészségügyi intézménye számlázza a betegek regisztrációját, akkor ezt ellenőrizheti, és az alábbi mezőben beállíthatja a regisztrációs díjat. Ennek ellenőrzése alapértelmezés szerint új, fogyatékkal élő állapotú betegeket hoz létre, és csak a regisztrációs díj számlázása után engedélyezhető.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Ennek ellenőrzése automatikusan értékesítési számlát hoz létre, valahányszor időpontot rendel a beteg számára.", +Healthcare Service Items,Egészségügyi szolgáltatási tételek, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Létrehozhat egy szolgáltatási elemet a fekvőbeteg-látogatási díjhoz, és itt beállíthatja. Ehhez hasonlóan ebben a szakaszban más egészségügyi szolgáltatásokat is beállíthat számlázásra. Kattintson a gombra", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Alapértelmezett számlák beállítása az egészségügyi intézmény számára, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ha felül kívánja írni az alapértelmezett fiókbeállításokat, és konfigurálja a jövedelem és a követelés számlákat az Egészségügy számára, itt megteheti.", +Out Patient SMS alerts,Ki a beteg SMS-riasztásai, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ha SMS-értesítést szeretne küldeni a betegregisztrációról, engedélyezheti ezt a lehetőséget. Ehhez hasonlóan ebben a szakaszban beállíthatja a Beteg SMS figyelmeztetéseket más funkciókra. Kattintson a gombra", +Admission Order Details,A felvételi megrendelés részletei, +Admission Ordered For,Rendelt felvétel, +Expected Length of Stay,Várható tartózkodási idő, +Admission Service Unit Type,Felvételi szolgáltatási egység típusa, +Healthcare Practitioner (Primary),Egészségügyi orvos (elsődleges), +Healthcare Practitioner (Secondary),Egészségügyi orvos (másodlagos), +Admission Instruction,Felvételi utasítás, +Chief Complaint,Fő panasz, +Medications,Gyógyszerek, +Investigations,Vizsgálatok, +Discharge Detials,Kifutó nyomozók, +Discharge Ordered Date,Mentesítés rendelt dátuma, +Discharge Instructions,Mentesítési utasítások, +Follow Up Date,Utánkövetési dátum, +Discharge Notes,Kibocsátási megjegyzések, +Processing Inpatient Discharge,A fekvőbeteg-mentesítés feldolgozása, +Processing Patient Admission,A betegfelvétel feldolgozása, +Check-in time cannot be greater than the current time,A bejelentkezési idő nem lehet hosszabb az aktuális időnél, +Process Transfer,Folyamatátvitel, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Várható eredménydátum, +Expected Result Time,Várható eredményidő, +Printed on,Nyomtatva, +Requesting Practitioner,Kérő orvos, +Requesting Department,Kérő osztály, +Employee (Lab Technician),Alkalmazott (laboratóriumi technikus), +Lab Technician Name,Laboratóriumi technikus neve, +Lab Technician Designation,Laboratóriumi technikus kijelölés, +Compound Test Result,Összetett teszt eredménye, +Organism Test Result,Szervezeti teszt eredménye, +Sensitivity Test Result,Érzékenységi teszt eredménye, +Worksheet Print,Munkalap nyomtatása, +Worksheet Instructions,Munkalap utasítások, +Result Legend Print,Eredmény Jelmagyarázat Nyomtatás, +Print Position,Nyomtatási pozíció, +Bottom,Alsó, +Top,Felül, +Both,Mindkét, +Result Legend,Eredmény Jelmagyarázat, +Lab Tests,Laboratóriumi tesztek, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nem található laboratóriumi teszt a beteg számára {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Nem küldött SMS-t, hiányzott a beteg mobilszáma vagy az üzenet tartalma.", +No Lab Tests created,Nincs laboratóriumi teszt létrehozva, +Creating Lab Tests...,Laboratóriumi tesztek létrehozása ..., +Lab Test Group Template,Labor tesztcsoport sablon, +Add New Line,Új sor hozzáadása, +Secondary UOM,Másodlagos UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Egyetlen : Csak egy bevitelt igénylő eredmények.
Összetett : Több eseménybevitelt igénylő eredmények.
Leíró : Tesztek, amelyek több eredménykomponenssel rendelkeznek, kézi eredménybevitelsel.
Csoportosítva : Tesztsablonok, amelyek más tesztsablonok csoportját alkotják.
Eredmény : Eredmény nélküli tesztek megrendelhetők és számlázhatók, de Lab teszt nem jön létre. például. Részvizsgálatok csoportosított eredményekhez", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ha nincs bejelölve, az elem nem lesz elérhető az értékesítési számlákban számlázásra, de felhasználható a csoport teszt létrehozásában.", +Description ,Leírás, +Descriptive Test,Leíró teszt, +Group Tests,Csoportos tesztek, +Instructions to be printed on the worksheet,A munkalapra nyomtatandó utasítások, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","A laboratóriumi teszt részeként kinyomtatják azokat az információkat, amelyek megkönnyítik a tesztjelentés értelmezését.", +Normal Test Result,Normál teszt eredménye, +Secondary UOM Result,Másodlagos UOM-eredmény, +Italic,Dőlt, +Underline,Aláhúzás, +Organism,Szervezet, +Organism Test Item,Szervezet teszt elem, +Colony Population,Gyarmati lakosság, +Colony UOM,Gyarmat UOM, +Tobacco Consumption (Past),Dohányfogyasztás (múlt), +Tobacco Consumption (Present),Dohányfogyasztás (jelenleg), +Alcohol Consumption (Past),Alkoholfogyasztás (múlt), +Alcohol Consumption (Present),Alkoholfogyasztás (jelenleg), +Billing Item,Számlázási tétel, +Medical Codes,Orvosi kódok, +Clinical Procedures,Klinikai eljárások, +Order Admission,Rendelje meg a belépést, +Scheduling Patient Admission,A betegfelvétel ütemezése, +Order Discharge,Rendelés mentesítése, +Sample Details,Minta részletek, +Collected On,Gyűjtve, +No. of prints,Nyomatok száma, +Number of prints required for labelling the samples,A minták címkézéséhez szükséges nyomatok száma, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Időben, +Out Time,Out Time, +Payroll Cost Center,Bérszámfejtési Központ, +Approvers,Jóváhagyó, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,A lista első jóváhagyója lesz az alapértelmezett jóváhagyó., +Shift Request Approver,Shift Request Approver, +PAN Number,PAN szám, +Provident Fund Account,Provident Fund számla, +MICR Code,MICR kód, +Repay unclaimed amount from salary,Visszafizetni az igényelt összeget a fizetésből, +Deduction from salary,A fizetés levonása, +Expired Leaves,Lejárt levelek, +Reference No,referencia szám, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"A hajvágási százalék a hitelbiztosíték piaci értéke és az adott hitelbiztosítéknak tulajdonított érték közötti százalékos különbség, ha az adott kölcsön fedezetéül szolgál.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"A hitel / érték arány kifejezi a kölcsön összegének és a zálogjog értékének arányát. A hitelbiztosítási hiány akkor lép fel, ha ez bármely hitel esetében a megadott érték alá csökken", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ha ez nincs bejelölve, akkor a hitelt alapértelmezés szerint Igény szerinti kölcsönnek kell tekinteni", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,"Ezt a számlát arra használják, hogy foglalják le a hiteltől származó hiteltörlesztéseket, és kölcsönöket is folyósítanak a hitelfelvevőnek", +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Ez a számla tőkeszámla, amelyet a hitel folyósítási számlájához szükséges tőke allokálására használnak", +This account will be used for booking loan interest accruals,Ezt a számlát fogják felhasználni hitelkamatok elhatárolásának lefoglalására, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ezt a számlát a késedelmes visszafizetés miatt kiszabott kötbérekre használják fel, +Variant BOM,Változat BOM, +Template Item,Sablon elem, +Select template item,Válassza ki a sablon elemet, +Select variant item code for the template item {0},Válassza ki a sablon elem változatkódját {0}, +Downtime Entry,Leállás bejegyzés, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Munkaállomás / gép, +Operator,Operátor, +In Mins,A Mins-ben, +Downtime Reason,Leállás oka, +Stop Reason,Megáll az ok, +Excessive machine set up time,Túl sok a gép üzembe helyezési ideje, +Unplanned machine maintenance,Terv nélküli gépkarbantartás, +On-machine press checks,Gépi sajtóellenőrzések, +Machine operator errors,Gépkezelői hibák, +Machine malfunction,A gép meghibásodása, +Electricity down,Elfogyott az áram, +Operation Row Number,Műveletsor száma, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},A {0} művelet többször hozzáadva a munkarendhez {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ha be van jelölve, több anyag használható fel egy munkarendeléshez. Ez akkor hasznos, ha egy vagy több időigényes terméket gyártanak.", +Backflush Raw Materials,Visszaöblítés nyersanyagok, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","A „Gyártás” típusú tőzsdei bejegyzés visszafolyásként ismert. A késztermékek előállításához felhasznált alapanyagokat visszahúzásnak nevezik.

A gyártási bejegyzés létrehozásakor az alapanyagokat a gyártási cikkek BOM-ján alapuló visszahúzza. Ha azt szeretné, hogy az alapanyagokat az adott munkamegrendeléssel szemben elvégzett anyagátadási bejegyzés alapján visszahúzza, akkor ezt a mezőt állíthatja be.", +Work In Progress Warehouse,Folyamatban lévő raktár, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ez a raktár automatikusan frissül a Munka folyamatban lévő raktár munkarendelések mezőjében., +Finished Goods Warehouse,Késztermék raktár, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ez a raktár automatikusan frissül a Munkarend Célraktár mezőjében., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ha be van jelölve, akkor a BOM költsége automatikusan frissül az értékelési arány / árjegyzéki ár / utolsó nyersanyag vásárlási arány alapján.", +Source Warehouses (Optional),Forrásraktárak (opcionális), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","A rendszer átveszi az anyagokat a kiválasztott raktárakból. Ha nincs megadva, a rendszer lényeges vásárlási kérelmet készít.", +Lead Time,Leadási idő, +PAN Details,PAN részletek, +Create Customer,Ügyfél létrehozása, +Invoicing,Számlázás, +Enable Auto Invoicing,Engedélyezze az automatikus számlázást, +Send Membership Acknowledgement,Tagsági visszaigazolás küldése, +Send Invoice with Email,Számla küldése e-mailben, +Membership Print Format,Tagság nyomtatási formátuma, +Invoice Print Format,Számla nyomtatási formátuma, +Revoke ,Visszavonás<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,A tagságról többet megtudhat a kézikönyvben., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Regenerálja a Webhook titkot, +Generate Webhook Secret,Webhook titkos generálása, +Copy Webhook URL,Webhook URL másolása, +Linked Item,Összekapcsolt elem, +Is Recurring,Ismétlődik, +HRA Exemption,HRA mentesség, +Monthly House Rent,Havi házbérlet, +Rented in Metro City,Metro City-ben bérelt, +HRA as per Salary Structure,HRA a fizetési struktúra szerint, +Annual HRA Exemption,Éves HRA mentesség, +Monthly HRA Exemption,Havi havi mentesség, +House Rent Payment Amount,Házbér fizetési összege, +Rented From Date,Kiadva a dátumtól, +Rented To Date,A mai napig bérelt, +Monthly Eligible Amount,Havi támogatható összeg, +Total Eligible HRA Exemption,Teljes jogosult HRA mentesség, +Validating Employee Attendance...,Az alkalmazottak részvételének ellenőrzése ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Fizetési bizonylatok beküldése és naplóbejegyzés létrehozása ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Számolja ki a bérszámfejtési munkanapokat ez alapján, +Consider Unmarked Attendance As,Vegyük fontolóra a Jelöletlen látogatottságot, +Fraction of Daily Salary for Half Day,A napi fizetés töredéke fél napra, +Component Type,Alkatrész típusa, +Provident Fund,segélyalap, +Additional Provident Fund,További Provident Fund, +Provident Fund Loan,Provident Fund hitel, +Professional Tax,Szakmai adó, +Is Income Tax Component,A jövedelemadó-összetevő, +Component properties and references ,Az alkatrészek tulajdonságai és hivatkozásai, +Additional Salary ,További fizetés, +Condtion and formula,Feltétel és képlet, +Unmarked days,Jelöletlen napok, +Absent Days,Hiányzó napok, +Conditions and Formula variable and example,Feltételek és Formula változó és példa, +Feedback By,Visszajelzés:, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Gyártási részleg, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Az értékesítési számla és a szállítólevél készítéséhez eladási megrendelés szükséges, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Szállítási bizonylat szükséges az értékesítési számla létrehozásához, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Alapértelmezés szerint az Ügyfél neve a megadott Teljes név szerint van beállítva. Ha azt szeretné, hogy az ügyfeleket a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Új értékesítési tranzakció létrehozásakor konfigurálja az alapértelmezett Árlistát. A cikkek árait ebből az Árjegyzékből fogják lekérni., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ha ez az opció „Igen” -re van konfigurálva, az ERPNext megakadályozza, hogy értékesítési számlát vagy szállítási jegyzetet hozzon létre anélkül, hogy először vevői rendelést hozna létre. Ez a konfiguráció felülbírálható egy adott ügyfél számára azáltal, hogy engedélyezi az Ügyfél-mester „Értékesítési számla létrehozásának engedélyezése vevői rendelés nélkül” jelölőnégyzetét.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ha ez az opció „Igen” -re van konfigurálva, az ERPNext megakadályozza, hogy értékesítési számlát hozzon létre, anélkül, hogy először szállítólevelet hozna létre. Ez a konfiguráció felülbírálható egy adott ügyfél számára, ha engedélyezi az Ügyfél törzsében az "Értékesítési számla létrehozásának engedélyezése szállítási jegyzet nélkül" jelölőnégyzetet.", +Default Warehouse for Sales Return,Alapértelmezett raktár az értékesítéshez, +Default In Transit Warehouse,Alapértelmezett a tranzitraktárban, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Engedélyezze az állandó készletet a nem részvényeknél, +HRA Settings,HRA beállítások, +Basic Component,Alapkomponens, +HRA Component,HRA komponens, +Arrear Component,Arrear Component, +Please enter the company name to confirm,"Kérjük, adja meg a cég nevét a megerősítéshez", +Quotation Lost Reason Detail,Idézet elveszett ok részlete, +Enable Variants,Változatok engedélyezése, +Save Quotations as Draft,Idézetek mentése vázlatként, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,"Kérjük, válasszon vevőt", +Against Delivery Note Item,Szállítólevél-tétel ellen, +Is Non GST ,Nem GST, +Image Description,Képleírás, +Transfer Status,Átviteli állapot, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Kövesse nyomon ezt a vásárlási bizonylatot bármely projekthez képest, +Please Select a Supplier,"Kérjük, válasszon szállítót", +Add to Transit,Hozzáadás a tömegközlekedéshez, +Set Basic Rate Manually,Állítsa be az alapdíjat kézzel, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Alapértelmezés szerint a Tétel neve a megadott Tételkód szerint van beállítva. Ha azt szeretné, hogy az elemeket a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Állítson be egy alapértelmezett raktárt a készlet-tranzakciókhoz. Ez be lesz töltve az Alap mappában található Alapértelmezett raktárba., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ez lehetővé teszi a készletelemek negatív értékekben való megjelenítését. Ennek a lehetőségnek a használata az Ön használati esetétől függ. Ha ez az opció nincs bejelölve, a rendszer figyelmeztet, mielőtt akadályozná a negatív készletet okozó tranzakciót.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Válasszon a FIFO és a mozgó átlag értékelési módszerek közül. Kattintson a gombra, + to know more about them.,hogy többet tudjon meg róluk., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Mutassa meg a 'Vonalkód beolvasása' mezőt minden gyermekasztal felett, hogy könnyedén beilleszthesse az elemeket.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","A készlet sorozatszáma automatikusan be lesz állítva a tranzakciók, például vételi / eladási számlák, szállítólevél stb., Tranzakciók első és első kimenetele alapján megadott tételek alapján.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ha üres, akkor a tranzakcióknál figyelembe kell venni a szülői raktárszámlát vagy a vállalat alapértelmezett értékét", +Service Level Agreement Details,Szolgáltatási szintű szerződés részletei, +Service Level Agreement Status,Szolgáltatási szintű szerződés állapota, +On Hold Since,Várakozás óta, +Total Hold Time,Teljes tartási idő, +Response Details,Válasz részletei, +Average Response Time,Átlagos válaszidő, +User Resolution Time,Felhasználói felbontás ideje, +SLA is on hold since {0},Az SLA várva van {0} óta, +Pause SLA On Status,Szüneteltesse az SLA állapotát, +Pause SLA On,Az SLA szüneteltetése, +Greetings Section,Üdvözlet szakasz, +Greeting Title,Üdvözlő cím, +Greeting Subtitle,Üdvözlő felirat, +Youtube ID,Youtube azonosító, +Youtube Statistics,Youtube statisztikák, +Views,Nézetek, +Dislikes,Nem kedveli, +Video Settings,Videó beállítások, +Enable YouTube Tracking,Engedélyezze a YouTube-követést, +30 mins,30 perc, +1 hr,1 óra, +6 hrs,6 óra, +Patient Progress,A beteg előrehaladása, +Targetted,Célzott, +Score Obtained,Elért pontszám, +Sessions,Munkamenetek, +Average Score,Átlagos pontszám, +Select Assessment Template,Válassza az Értékelési sablon lehetőséget, + out of ,kívül, +Select Assessment Parameter,Válassza az Értékelési paraméter lehetőséget, +Gender: ,Nem:, +Contact: ,Kapcsolatba lépni:, +Total Therapy Sessions: ,Terápiás foglalkozások összesen:, +Monthly Therapy Sessions: ,Havi terápiás foglalkozások:, +Patient Profile,Betegprofil, +Point Of Sale,Az értékesítés helyén, +Email sent successfully.,Az e-mail sikeresen elküldve., +Search by invoice id or customer name,Keresés számlaazonosító vagy ügyfél neve alapján, +Invoice Status,Számla állapota, +Filter by invoice status,Szűrés számla állapota szerint, +Select item group,Válassza ki az elemcsoportot, +No items found. Scan barcode again.,Nincs találat. Vizsgálja meg újra a vonalkódot., +"Search by customer name, phone, email.","Keresés az ügyfél neve, telefon, e-mail címen.", +Enter discount percentage.,Adja meg a kedvezmény százalékát., +Discount cannot be greater than 100%,"A kedvezmény nem lehet nagyobb, mint 100%", +Enter customer's email,Írja be az ügyfél e-mail címét, +Enter customer's phone number,Írja be az ügyfél telefonszámát, +Customer contact updated successfully.,Az ügyfélkapcsolat sikeresen frissítve., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Az elemet eltávolítjuk, mivel nincs kiválasztva sorozat / köteg.", +Discount (%),Kedvezmény (%), +You cannot submit the order without payment.,A megrendelést fizetés nélkül nem tudja benyújtani., +You cannot submit empty order.,Nem adhat be üres megrendelést., +To Be Paid,Fizetendő, +Create POS Opening Entry,Hozzon létre POS nyitó bejegyzést, +Please add Mode of payments and opening balance details.,"Kérjük, adja meg a fizetési mód és az nyitóegyenleg részleteit.", +Toggle Recent Orders,Váltsa be a Legutóbbi megrendelések lehetőséget, +Save as Draft,Mentés piszkozatként, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Legalább egy elemet hozzá kell adnia, hogy piszkozatként mentse.", +There was an error saving the document.,Hiba történt a dokumentum mentésekor., +You must select a customer before adding an item.,Elem hozzáadása előtt ki kell választania egy ügyfelet., +Please Select a Company,"Kérjük, válasszon egy vállalatot", +Active Leads,Aktív vezetők, +Please Select a Company.,"Kérjük, válasszon egy vállalatot.", +BOM Operations Time,BOM műveletek ideje, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM tételkód, +Time (In Mins),Idő (percben), +Sub-assembly BOM Count,Részegység BOM Count, +View Type,Nézet típusa, +Total Delivered Amount,Teljes leszállított összeg, +Downtime Analysis,Leállási elemzés, +Machine,Gép, +Downtime (In Hours),Szünet (órában), +Employee Analytics,Alkalmazottak elemzése, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",A „Dátumtól kezdve” nem lehet nagyobb vagy egyenlő a „Dátumig” értékkel, +Exponential Smoothing Forecasting,Exponenciális simítás előrejelzés, +First Response Time for Issues,Első válaszidő a kérdésekre, +First Response Time for Opportunity,Az első válaszidő a lehetőségre, +Depreciatied Amount,Elcsökkentett összeg, +Period Based On,Időszak alapján, +Date Based On,Dátum alapján, +{0} and {1} are mandatory,A {0} és az {1} kötelező kitölteni, +Consider Accounting Dimensions,Vegye figyelembe a Számviteli dimenziókat, +Income Tax Deductions,Jövedelemadó-levonások, +Income Tax Component,Jövedelemadó-komponens, +Income Tax Amount,Jövedelemadó összege, +Reserved Quantity for Production,Fenntartott mennyiség a gyártáshoz, +Projected Quantity,Vetített mennyiség, + Total Sales Amount,Teljes értékesítési összeg, +Job Card Summary,Munkakártya összefoglaló, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Szükséges idő (percben), +From Posting Date,Feladás dátumától, +To Posting Date,Feladás dátumához, +No records found,Nincs találat, +Customer/Lead Name,Ügyfél / Lead neve, +Unmarked Days,Jelöletlen napok, +Jan,Jan, +Feb,Február, +Mar,Márc, +Apr,Április, +Aug,Augusztus, +Sep,Szept, +Oct,Október, +Nov,November, +Dec,December, +Summarized View,Összegzett nézet, +Production Planning Report,Gyártástervezési jelentés, +Order Qty,Rendelési mennyiség, +Raw Material Code,Nyersanyag kód, +Raw Material Name,Nyersanyag neve, +Allotted Qty,Kiosztott mennyiség, +Expected Arrival Date,Várható érkezési dátum, +Arrival Quantity,Érkezési mennyiség, +Raw Material Warehouse,Nyersanyag raktár, +Order By,Rendezés, +Include Sub-assembly Raw Materials,Tartalmazza a nyersanyagok részegységét, +Professional Tax Deductions,Szakmai adólevonások, +Program wise Fee Collection,Program bölcs Díjgyűjtés, +Fees Collected,Beszedett díjak, +Project Summary,Projekt összefoglaló, +Total Tasks,Összes feladat, +Tasks Completed,Feladatok teljesítve, +Tasks Overdue,Feladatok lejártak, +Completion,Befejezés, +Provident Fund Deductions,Provident Fund levonások, +Purchase Order Analysis,Megrendelés elemzése, +From and To Dates are required.,Kezdő és dátum szükséges., +To Date cannot be before From Date.,A dátum nem lehet korábbi a dátumtól., +Qty to Bill,Mennyit Billnek, +Group by Purchase Order,Csoportosítás megrendelés szerint, + Purchase Value,Vásárlási érték, +Total Received Amount,Összes beérkezett összeg, +Quality Inspection Summary,Minőség-ellenőrzési összefoglaló, + Quoted Amount,Idézett összeg, +Lead Time (Days),Átfutási idő (napokban), +Include Expired,Tartalmazza a Lejárt, +Recruitment Analytics,Toborzáselemzés, +Applicant name,Jelentkező neve, +Job Offer status,Állásajánlat állapota, +On Date,On Date, +Requested Items to Order and Receive,Rendelésre és fogadásra kért tételek, +Salary Payments Based On Payment Mode,Bérfizetések fizetési mód alapján, +Salary Payments via ECS,Bérfizetések ECS-en keresztül, +Account No,Számlaszám, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Értékesítési rendelések elemzése, +Amount Delivered,Szállított összeg, +Delay (in Days),Késés (napokban), +Group by Sales Order,Csoportosítás vevői rendelés szerint, + Sales Value,Értékesítési érték, +Stock Qty vs Serial No Count,Készlet mennyiség vs sorozatszám, +Serial No Count,Sorszám nem számít, +Work Order Summary,Munkarend összefoglalása, +Produce Qty,Készítsen mennyiséget, +Lead Time (in mins),Átfutási idő (percben), +Charts Based On,Diagramok alapján, +YouTube Interactions,YouTube-interakciók, +Published Date,Közzététel dátuma, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Válasszon egy vállalatot, +Opportunity {0} created,Lehetőség {0} létrehozva, +Kindly select the company first,"Kérjük, először válassza ki a vállalatot", +Please enter From Date and To Date to generate JSON,A JSON létrehozásához írja be a Dátum és a Dátum dátumot, +PF Account,PF számla, +PF Amount,PF összeg, +Additional PF,További PF, +PF Loan,PF hitel, +Download DATEV File,Töltse le a DATEV fájlt, +Numero has not set in the XML file,A Numero nincs beállítva az XML fájlban, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Belföldi ellátás (fordított adózás esetén alkalmazható), +This is based on the course schedules of this Instructor,Ez ezen oktató kurzusainak ütemezésén alapul, +Course and Assessment,Tanfolyam és értékelés, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,A (z) {0} tanfolyam sikeresen hozzá lett adva az összes kiválasztott programhoz., +Programs updated,A programok frissítve, +Program and Course,Program és tanfolyam, +{0} or {1} is mandatory,A {0} vagy {1} kötelező kitölteni, +Mandatory Fields,Kötelező mezők, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Tanuló {0}: {1} nem tartozik a hallgatói csoportba {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},A diákok részvételi nyilvántartása {0} már létezik a hallgatóval szemben {1}, +Duplicate Entry,Ismétlődő bejegyzés, +Course and Fee,Tanfolyam és díj, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,A születési dátum szerint nem jogosult a program felvételére, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,A (z) {0} témakört sikeresen hozzáadták az összes kiválasztott tanfolyamhoz., +Courses updated,Tanfolyamok frissítve, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} sikeresen hozzáadva az összes kiválasztott témához., +Topics updated,Témák frissítve, +Academic Term and Program,Akadémiai kifejezés és program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,A (z) {0} tétel utolsó részvény tranzakciója ekkor volt: {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,A (z) {0} tétel részvénytranzakciói ezen időpont előtt nem könyvelhetők el., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Kérjük, távolítsa el ezt az elemet, és próbálja meg újra elküldeni, vagy frissítse a feladás idejét.", +Failed to Authenticate the API key.,Nem sikerült hitelesíteni az API kulcsot., +Invalid Credentials,Érvénytelen hitelesítő adatok, +URL can only be a string,Az URL csak karakterlánc lehet, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Itt van a webhook titkod, ez csak egyszer jelenik meg neked.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,A tagság díját nem fizetik. Számla előállításához töltse ki a fizetési részleteket, +An invoice is already linked to this document,Számla már össze van kapcsolva ehhez a dokumentumhoz, +No customer linked to member {},Nincs tag kapcsolódva taghoz {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Be kell állítania a betéti fiókot a tagsági beállításokban, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Be kell állítania az Alapértelmezett vállalatot a számlázáshoz a Tagság beállításai között, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,A tagsági beállításokban engedélyeznie kell az e-mail küldését, +Error creating membership entry for {0},Hiba történt a (z) {0} tagsági bejegyzésének létrehozása során, +A customer is already linked to this Member,Egy ügyfél már kapcsolódik ehhez a taghoz, +End Date must not be lesser than Start Date,"A befejezés dátuma nem lehet kevesebb, mint a kezdő dátum", +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Az alkalmazottnak {0} már van aktív váltása {1}: {2}, + from {0},innen: {0}, + to {0},ide: {0}, +Please select Employee first.,Először válassza az Alkalmazott lehetőséget., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},"Kérjük, állítsa be az {0} alkalmazást vagy az osztályt: {1}", +To Date should be greater than From Date,"A Dátumnak nagyobbnak kell lennie, mint a Dátumtól", +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Alkalmazotti beszállás: a (z) {0} már az álláspályázó számára szól: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Állásajánlat: a (z) {0} már a pályázónak szól: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Csak a „Jóváhagyva” és az „Elutasítva” státuszú váltási kérelem nyújtható be, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Váltási feladat: {0} létrehozva az alkalmazott számára: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Nem kérheti az alapértelmezett váltást: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Csak a jóváhagyók hagyhatják jóvá ezt a kérést., +Asset Value Analytics,Eszközérték elemzése, +Category-wise Asset Value,Kategória szerinti eszközérték, +Total Assets,Eszközök összesen, +New Assets (This Year),Új eszközök (ebben az évben), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,#. Sor: Az értékcsökkenés könyvelésének dátuma nem lehet egyenlő a felhasználásra rendelkezésre álló dátummal., +Incorrect Date,Helytelen dátum, +Invalid Gross Purchase Amount,Érvénytelen bruttó beszerzési összeg, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Az eszköz ellen aktív karbantartás vagy javítás folyik. Az eszköz törlése előtt mindegyiket ki kell töltenie., +% Complete,% Teljes, +Back to Course,Vissza a tanfolyamra, +Finish Topic,Téma befejezése, +Mins,Mins, +by,által, +Back to,Vissza a, +Enrolling...,Beiratkozás ..., +You have successfully enrolled for the program ,Sikeresen regisztrált a programra, +Enrolled,Beiratkozott, +Watch Intro,Nézze meg az Intro-t, +We're here to help!,"Itt vagyunk, hogy segítsünk!", +Frequently Read Articles,Gyakran olvasható cikkek, +Please set a default company address,"Kérjük, adja meg az alapértelmezett vállalati címet", +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,"A (z) {0} nem érvényes állapot! Ellenőrizze a hibákat, vagy írja be az állam ISO-kódját.", +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Hiba történt a Számlatábla elemzésekor: Győződjön meg arról, hogy nincs két azonos nevű fiók", +Plaid invalid request error,Érvénytelen kérés hiba, +Please check your Plaid client ID and secret values,"Kérjük, ellenőrizze Plaid kliens azonosítóját és titkos értékeit", +Bank transaction creation error,Banki tranzakció létrehozási hiba, +Unit of Measurement,Mértékegység, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"{}. Sor: A (z) {} elem értékesítési aránya alacsonyabb, mint a (z) {}. Az eladási árfolyamnak legalább {}", +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Pénzügyi év {0} nem létezik, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},{0}. Sor: A (z) {1} visszaküldött tétel nem létezik itt: {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Az értékelési típusú díjak nem jelölhetők befogadónak, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Nincs engedélye a (z) {} elemekre egy {} fájlban., +Insufficient Permissions,Elégtelen engedélyek, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Nem frissítheti a {} Munkafolyamatban meghatározott feltételek szerint., +Expense Account Missing,Hiányzik a költségszámla, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,A (z) {0} nem érvényes érték a (z) {2} elem {1} attribútumához., +Invalid Value,Helytelen érték, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,A (z) {0} érték már hozzá van rendelve egy meglévő elemhez {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",Az attribútumérték szerkesztésének folytatásához engedélyezze a (z) {0} elemet az elemváltozat-beállításokban., +Edit Not Allowed,A szerkesztés nem engedélyezett, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},{0}. Sor: A (z) {1} tétel már teljes egészében meg van kapva a (z) {2} megrendelésben, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},A lezárt számviteli időszakban nem hozhat létre vagy törölhet egyetlen könyvelési bejegyzést sem {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,A POS számlának {} mezőt be kell jelölnie., +Invalid Item,Érvénytelen elem, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,#. Sor: Nem adhat hozzá postív mennyiségeket egy visszaküldési számlához. A visszaküldés befejezéséhez távolítsa el a (z) {} elemet., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,A kiválasztott {} fiók nem tartozik a (z) {} vállalathoz., +Atleast one invoice has to be selected.,Egy számlát ki kell választani., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,"A fizetési módok kötelezőek. Kérjük, adjon meg legalább egy fizetési módot.", +Please select a default mode of payment,"Kérjük, válassza ki az alapértelmezett fizetési módot", +You can only select one mode of payment as default,Csak egy fizetési módot választhat alapértelmezettként, +Missing Account,Hiányzó számla, +Customers not selected.,Az ügyfelek nincsenek kiválasztva., +Statement of Accounts,Számlakivonat, +Ageing Report Based On ,Öregedési jelentés alapján, +Please enter distributed cost center,"Kérjük, adja meg az elosztott költségközpontot", +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Az elosztott költségközpont teljes százalékos allokációjának 100-nak kell lennie, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nem engedélyezhető az Elosztott Költségközpont egy másik Elosztott Költségközpontban már kiosztott költségközpont számára, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,A szülői költségközpont nem adható hozzá az elosztott költségközpontba, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Egy elosztott költségközpont nem adható hozzá az elosztott költségközpont kiosztási táblázatához., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Az engedélyezett elosztott költséghelyet tartalmazó költségközpont nem konvertálható csoporthoz, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Az elosztott költségközpontban már elosztott költségközpont nem konvertálható csoporthoz, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,"A próbaidőszak kezdő dátuma nem lehet későbbi, mint az előfizetés kezdő dátuma", +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,"Az előfizetés befejezési dátumának {0} után kell lennie, az előfizetői terv szerint", +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Az előfizetés befejezésének dátuma kötelező a naptári hónapokat követni, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},#. Sor: A POS-számla {} nem ellentétes az ügyféllel {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,{}. Sor: POS számla {} még nincs elküldve, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},{}. Sor: POS-számla {} lett {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Nem található beszállító a vállalati interakciókhoz, amely a (z) {0} vállalatot képviseli", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nem található ügyfél a (z) {0} vállalatot képviselő vállalati interakciókhoz, +Invalid Period,Érvénytelen időszak, +Selected POS Opening Entry should be open.,A kiválasztott POS nyitó bejegyzésnek nyitva kell lennie., +Invalid Opening Entry,Érvénytelen nyitó bejegyzés, +Please set a Company,"Kérjük, állítson be egy vállalatot", +"Sorry, this coupon code's validity has not started",Sajnos a kuponkód érvényessége nem kezdődött el, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",Sajnos a kuponkód érvényessége lejárt, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",Sajnos ez a kuponkód már nem érvényes, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Az „Egyéb szabály alkalmazása” feltételnél a {0} mező kitöltése kötelező, +{1} Not in Stock,{1} Nincs raktáron, +Only {0} in Stock for item {1},Csak {0} van raktáron a (z) {1} cikknél, +Please enter a coupon code,"Kérjük, adja meg a kuponkódot", +Please enter a valid coupon code,"Kérjük, adjon meg érvényes kuponkódot", +Invalid Child Procedure,Érvénytelen gyermekeljárás, +Import Italian Supplier Invoice.,Import olasz beszállítói számla., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",A (z) {0} elem értékelési aránya szükséges a (z) {1} {2} könyvelési bejegyzéseihez., + Here are the options to proceed:,Itt vannak a folytatás lehetőségei:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ha az elem nulla értékelési arány elemként működik ebben a bejegyzésben, engedélyezze az „Nulla értékelési arány engedélyezése” lehetőséget a {0} Táblázat táblázatban.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ha nem, akkor törölheti / elküldheti ezt a bejegyzést", + performing either one below:,az alábbiak egyikét teljesítve:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Hozzon létre egy bejövő részvény tranzakciót az elemhez., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Az értékelési arány megemlítése a Cikk mesterben., +Valuation Rate Missing,Hiányzik az értékelési arány, +Serial Nos Required,Sorszám szükséges, +Quantity Mismatch,Mennyiség eltérés, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","A folytatáshoz kérjük, állítsa be újra az elemeket, és frissítse a kiválasztási listát. A megszakításhoz törölje a kiválasztási listát.", +Out of Stock,Nincs raktáron, +{0} units of Item {1} is not available.,A (z) {0} {1} elem egységei nem érhetők el., +Item for row {0} does not match Material Request,A (z) {0} sor eleme nem felel meg az Anyagigénynek, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,A (z) {0} sor raktára nem felel meg az anyagigénynek, +Accounting Entry for Service,Szolgáltatás könyvelési bejegyzése, +All items have already been Invoiced/Returned,Az összes tétel már számlázott / visszaküldött, +All these items have already been Invoiced/Returned,Mindezeket a tételeket már számlázták / visszaküldték, +Stock Reconciliations,Részvényegyeztetések, +Merge not allowed,Az egyesítés nem engedélyezett, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"A következő törölt attribútumok léteznek a Változatokban, de a Sablonban nem. Vagy törölheti a Változatokat, vagy megtarthatja az attribútum (oka) t a sablonban.", +Variant Items,Változatos elemek, +Variant Attribute Error,Variant Attribute Error, +The serial no {0} does not belong to item {1},A (z) {0} sorszám nem tartozik a (z) {1} elemhez, +There is no batch found against the {0}: {1},Nem található köteg a (z) {0} ellen: {1}, +Completed Operation,Befejezett művelet, +Work Order Analysis,Munkarend elemzése, +Quality Inspection Analysis,Minőség-ellenőrzési elemzés, +Pending Work Order,Függőben lévő munkarend, +Last Month Downtime Analysis,A múlt hónap leállási elemzése, +Work Order Qty Analysis,Munkarend mennyiség elemzése, +Job Card Analysis,Munkakártya elemzés, +Monthly Total Work Orders,Havi összes munkarendelés, +Monthly Completed Work Orders,Havi teljesített munkarendelések, +Ongoing Job Cards,Folyamatban lévő munkakártyák, +Monthly Quality Inspections,Havi minőségellenőrzések, +(Forecast),(Előrejelzés), +Total Demand (Past Data),Teljes kereslet (múltbeli adatok), +Total Forecast (Past Data),Összes előrejelzés (múltbeli adatok), +Total Forecast (Future Data),Összes előrejelzés (jövőbeli adatok), +Based On Document,Dokumentum alapján, +Based On Data ( in years ),Adatok alapján (években), +Smoothing Constant,Simítás állandó, +Please fill the Sales Orders table,"Kérjük, töltse ki az Értékesítési rendelések táblázatot", +Sales Orders Required,Értékesítési rendelések szükségesek, +Please fill the Material Requests table,"Kérjük, töltse ki az Anyagigények táblázatot", +Material Requests Required,Anyagigény szükséges, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,A gyártáshoz szükséges tételek szükségesek a hozzá tartozó nyersanyagok húzásához., +Items Required,Szükséges tételek, +Operation {0} does not belong to the work order {1},A (z) {0} művelet nem tartozik a (z) {1} munkarendhez, +Print UOM after Quantity,Az UOM nyomtatása a mennyiség után, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Állítsa be az alapértelmezett {0} fiókot az állandó készlethez a nem raktári cikkekhez, +Loan Security {0} added multiple times,Hitelbiztosítás {0} többször is hozzáadva, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Különböző LTV aránnyal rendelkező hitelbiztosítékokat nem lehet egy kölcsön ellenében zálogba adni, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Mennyiség vagy összeg kötelező a hitelbiztosításhoz!, +Only submittted unpledge requests can be approved,"Csak a benyújtott, zálogjog nélküli kérelmeket lehet jóváhagyni", +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Kamatösszeg vagy tőkeösszeg kötelező, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},"A folyósított összeg nem lehet nagyobb, mint {0}", +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,{0} sor: Hitelbiztosítás {1} többször hozzáadva, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,"{0}. Sor: Az alárendelt elem nem lehet termékcsomag. Távolítsa el a (z) {1} elemet, és mentse", +Credit limit reached for customer {0},Elért hitelkeret a (z) {0} ügyfél számára, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nem sikerült automatikusan létrehozni az Ügyfelet a következő hiányzó kötelező mezők miatt:, +Please create Customer from Lead {0}.,"Kérjük, hozza létre az Ügyfelet a Leadből {0}.", +Mandatory Missing,Kötelező hiányzik, +Please set Payroll based on in Payroll settings,"Kérjük, a bérszámfejtés alapján állítsa be a bérszámfejtést", +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Kiegészítő fizetés: {0} már létezik a (z) {2} és a (z) {2} időszakhoz tartozó fizetésösszetevőhöz:, +From Date can not be greater than To Date.,"A kezdő dátum nem lehet nagyobb, mint a dátum.", +Payroll date can not be less than employee's joining date.,"A bérszámfejtés dátuma nem lehet kevesebb, mint az alkalmazott csatlakozási dátuma.", +From date can not be less than employee's joining date.,"A dátumtól kezdve nem lehet kevesebb, mint az alkalmazott csatlakozási dátuma.", +To date can not be greater than employee's relieving date.,"A mai napig nem lehet nagyobb, mint a munkavállaló felmentési dátuma.", +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,"A bérszámfejtés dátuma nem lehet hosszabb, mint az alkalmazott mentességi dátuma.", +Row #{0}: Please enter the result value for {1},"{0}. Sor: Kérjük, adja meg a (z) {1} eredményértékét", +Mandatory Results,Kötelező eredmények, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Laboratóriumi tesztek létrehozásához eladási számla vagy beteg találkozása szükséges, +Insufficient Data,Nincs elegendő adat, +Lab Test(s) {0} created successfully,Laboratóriumi teszt (ek) {0} sikeresen létrehozva, +Test :,Teszt:, +Sample Collection {0} has been created,A (z) {0} mintagyűjtemény létrehozva, +Normal Range: ,Normál tartomány:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,"{0}. Sor: A kijelentkezés dátuma nem lehet kevesebb, mint a Bejelentkezés nap", +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Hiányzik a szükséges adat, nem jött létre a fekvőbeteg-nyilvántartás", +Unbilled Invoices,Számlázatlan számlák, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,A szokásos eladási árfolyamnak nullánál nagyobbnak kell lennie., +Conversion Factor is mandatory,Az átváltási tényező kötelező, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,{0}. Sor: A konverziós tényező kötelező, +Sample Quantity cannot be negative or 0,A minta mennyisége nem lehet negatív vagy 0, +Invalid Quantity,Érvénytelen mennyiség, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Kérjük, az Értékesítési beállítások között állítsa be az alapértelmezett értékeket az Ügyfélcsoport, a Terület és az Eladási Árjegyzék számára", +{0} on {1},{0} itt: {1}, +{0} with {1},{0} a következővel: {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,A kinevezés megerősítő üzenete nem elküldve, +"SMS not sent, please check SMS Settings","Az SMS nem lett elküldve. Kérjük, ellenőrizze az SMS-beállításokat", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Az egészségügyi szolgáltatási egység típusának nem lehet {0} és {1} egyaránt, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Az egészségügyi szolgáltatási egység típusának legalább egyet engedélyeznie kell a (z) {0} és {1} között, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Állítsa be a válaszidőt és a felbontási időt a prioritáshoz {0} a {1} sorban., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,"A {0} {1}. Sor prioritásának válaszideje nem lehet hosszabb, mint a felbontási idő.", +{0} is not enabled in {1},A (z) {0} nincs engedélyezve itt: {1}, +Group by Material Request,Anyagigény szerinti csoportosítás, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",{0} sor: A szállító {0} esetében e-mail cím szükséges az e-mail küldéséhez, +Email Sent to Supplier {0},E-mail elküldve a beszállítónak {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",A portálról történő ajánlatkéréshez való hozzáférés le van tiltva. A hozzáférés engedélyezéséhez engedélyezze a Portal beállításai között., +Supplier Quotation {0} Created,Beszállítói ajánlat {0} létrehozva, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Az érvényes dátum nem lehet korábbi a tranzakció dátumánál, diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv index 87e7622e16..00d167ac8f 100644 --- a/erpnext/translations/id.csv +++ b/erpnext/translations/id.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Tindakan, Action Initialised,Tindakan diinisialisasi, Actions,Tindakan, Active,Aktif, -Active Leads / Customers,Prospek / Pelanggan Aktif, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Terdapat Biaya Kegiatan untuk Karyawan {0} untuk Jenis Kegiatan - {1}, Activity Cost per Employee,Biaya Aktivitas per Karyawan, Activity Type,Jenis Kegiatan, @@ -119,7 +118,7 @@ Add Item,Tambahkan Barang, Add Items,Tambahkan Item, Add Leads,Tambahkan Prospek, Add Multiple Tasks,Tambahkan Beberapa Tugas, -Add Row,Menambahkan baris, +Add Row,Menambahkan Baris, Add Sales Partners,Tambahkan Mitra Penjualan, Add Serial No,Tambahkan Nomor Serial, Add Students,Tambahkan Siswa, @@ -143,7 +142,7 @@ Address,Alamat, Address Line 2,Alamat Baris 2, Address Name,Nama alamat, Address Title,Judul Alamat, -Address Type,tipe alamat, +Address Type,Tipe Alamat, Administrative Expenses,Beban Administrasi, Administrative Officer,petugas administrasi, Administrator,Administrator, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Semua kartu pemilih Pemasok., All Territories,Semua Wilayah, All Warehouses,Semua Gudang, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Semua komunikasi termasuk dan di atas ini akan dipindahkan ke Isu baru, -All items have already been invoiced,Semua Stok Barang telah tertagih, All items have already been transferred for this Work Order.,Semua item telah ditransfer untuk Perintah Kerja ini., All other ITC,Semua ITC lainnya, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Semua Tugas wajib untuk penciptaan karyawan belum selesai., -All these items have already been invoiced,Semua Stok Barang-Stok Barang tersebut telah ditagih, Allocate Payment Amount,Alokasikan Jumlah Pembayaran, Allocated Amount,Jumlah yang dialokasikan, Allocated Leaves,Cuti Yang Dialokasikan, Allocating leaves...,Mengalokasikan daun ..., -Allow Delete,Izinkan Hapus, Already record exists for the item {0},Sudah ada catatan untuk item {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Sudah menetapkan default pada profil pos {0} untuk pengguna {1}, dengan baik dinonaktifkan secara default", Alternate Item,Item Alternatif, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Lampiran, Attachments,Lampiran, Attendance,Absensi, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tanggal dan Kehadiran Sampai Tanggal adalah wajib, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekam {0} ada terhadap Mahasiswa {1}, Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan, Attendance date can not be less than employee's joining date,tanggal kehadiran tidak bisa kurang dari tanggal bergabung karyawan, Attendance for employee {0} is already marked,Kehadiran bagi karyawan {0} sudah ditandai, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Sertifikasi, Cess,Cess, Change Amount,perubahan Jumlah, Change Item Code,Ubah Kode Barang, -Change POS Profile,Ubah Profil POS, Change Release Date,Ubah Tanggal Rilis, Change Template Code,Ubah Kode Template, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Mengubah Grup Pelanggan untuk Pelanggan yang dipilih tidak diizinkan., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Cek, Cheque/Reference No,Cek / Referensi Tidak ada, Cheques Required,Cek Diperlukan, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cek dan Deposit tidak benar dibersihkan, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barang Turunan tidak boleh berupa sebuah Bundel Produk. Silahkan hapus barang `{0}` dan simpan, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Tugas Anak ada untuk Tugas ini. Anda tidak dapat menghapus Tugas ini., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,node anak hanya dapat dibuat di bawah 'Grup' Jenis node, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Gudang anak ada untuk gudang ini. Anda tidak dapat menghapus gudang ini., @@ -551,7 +544,7 @@ Clearance Date,Izin Tanggal, Clearance Date not mentioned,Izin Tanggal tidak disebutkan, Clearance Date updated,Tanggal Kliring diperbarui, Client,Client (Nasabah), -Client ID,ID Klien, +Client ID,ID klien, Client Secret,Rahasia Klien, Clinical Procedure,Prosedur Klinis, Clinical Procedure Template,Prosedur Prosedur Klinis, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Perusahaan adalah manadatory untuk akun perusahaan, Company name not same,Nama perusahaan tidak sama, Company {0} does not exist,Perusahaan {0} tidak ada, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Perusahaan, Akun Pembayaran, Dari Tanggal dan Sampai Tanggal adalah wajib", Compensatory Off,Kompensasi Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Hari permintaan cuti kompensasi tidak dalam hari libur yang sah, Complaint,Keluhan, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Buat Faktur, Create Invoices,Buat Faktur, Create Job Card,Buat Kartu Pekerjaan, Create Journal Entry,Buat Entri Jurnal, -Create Lab Test,Buat Uji Lab, Create Lead,Buat Lead, Create Leads,Buat Prospek, Create Maintenance Visit,Buat Kunjungan Perawatan, @@ -700,11 +691,10 @@ Create User,Buat pengguna, Create Users,Buat Pengguna, Create Variant,Buat Varian, Create Variants,Buat Varian, -Create a new Customer,Buat Pelanggan baru, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Buat dan kelola surel ringkasan harian, mingguan dan bulanan.", Create customer quotes,Buat kutipan pelanggan, Create rules to restrict transactions based on values.,Buat aturan untuk membatasi transaksi berdasarkan nilai-nilai., -Created By,Dibuat oleh, +Created By,Dibuat Oleh, Created {0} scorecards for {1} between: ,Menciptakan {0} scorecard untuk {1} antara:, Creating Company and Importing Chart of Accounts,Membuat Perusahaan dan Mengimpor Bagan Akun, Creating Fees,Menciptakan Biaya, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Alamat dan Kontak Pelanggan, Customer Contact,Kontak pelanggan, Customer Database.,Database Pelanggan., Customer Group,Kelompok Pelanggan, -Customer Group is Required in POS Profile,Grup Pelanggan Diperlukan di Profil POS, Customer LPO,LPO pelanggan, Customer LPO No.,Nomor Pokok Pelanggan, Customer Name,Nama Pelanggan, @@ -772,7 +761,7 @@ Daily Work Summary Group,Kelompok Ringkasan Pekerjaan Harian, Data Import and Export,Data Impor dan Ekspor, Data Import and Settings,Impor dan Pengaturan Data, Database of potential customers.,Database pelanggan potensial., -Date Format,Format tanggal, +Date Format,Format Tanggal, Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tanggal Of Pensiun harus lebih besar dari Tanggal Bergabung, Date is repeated,Tanggal diulang, Date of Birth,Tanggal lahir, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Stan Default settings for buying transactions.,Pengaturan default untuk transaksi pembelian., Default settings for selling transactions.,Pengaturan default untuk menjual transaksi., Default tax templates for sales and purchase are created.,Template pajak default untuk penjualan dan pembelian telah dibuat., -Default warehouse is required for selected item,gudang standar diperlukan untuk item yang dipilih, Defaults,Standar, Defense,Pertahanan, Define Project type.,Tentukan jenis Proyek., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Mendefinisikan berbagai jenis pinjaman, Del,Del, Delay in payment (Days),Keterlambatan pembayaran (Hari), Delete all the Transactions for this Company,Hapus semua Transaksi untuk Perusahaan ini, -Delete permanently?,Hapus secara permanen?, Deletion is not permitted for country {0},Penghapusan tidak diizinkan untuk negara {0}, Delivered,Dikirim, Delivered Amount,Jumlah Telah Terikirim, @@ -829,7 +816,7 @@ Delivery Note {0} is not submitted,Nota pengiriman {0} tidak Terkirim, Delivery Note {0} must not be submitted,Pengiriman Note {0} tidak boleh Terkirim, Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Catatan pengiriman {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini, Delivery Notes {0} updated,Catatan Pengiriman {0} diperbarui, -Delivery Status,Status pengiriman, +Delivery Status,Status Pengiriman, Delivery Trip,Perjalanan Pengiriman, Delivery warehouse required for stock item {0},Gudang pengiriman diperlukan untuk persediaan barang {0}, Department,Departemen, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Cakram, Discharge,Melepaskan, Discount,Diskon, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Persentase Diskon dapat diterapkan baik terhadap Daftar Harga atau untuk semua List Price., -Discount amount cannot be greater than 100%,Jumlah diskon tidak boleh lebih dari 100%, Discount must be less than 100,Diskon harus kurang dari 100, Diseases & Fertilizers,Penyakit & Pupuk, Dispatch,Pengiriman, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Pencarian Docs, Document Name,Dokumen Nama, Document Status,Dokumen Status, Document Type,Jenis Dokumen, -Documentation,Dokumentasi, Domain,Domain, Domains,Domain, Done,Matang, @@ -929,15 +914,14 @@ Electrical,Listrik, Electronic Equipments,Peralatan Elektronik, Electronics,Elektronik, Eligible ITC,ITC yang memenuhi syarat, -Email Account,Akun email, +Email Account,Akun Email, Email Address,Alamat email, "Email Address must be unique, already exists for {0}","Alamat Email harus unik, sudah ada untuk {0}", Email Digest: ,Surel Ringkasan:, Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Pengingat Email akan dikirim ke semua pihak dengan kontak email, -Email Sent,Email terkirim, +Email Sent,Email Terkirim, Email Template,Template Email, Email not found in default contact,Email tidak ditemukan dalam kontak default, -Email sent to supplier {0},Email dikirim ke pemasok {0}, Email sent to {0},Email dikirim ke {0}, Employee,Karyawan, Employee A/C Number,Nomor A / C Karyawan, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karyawan lega pada {0} harus dite Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Status karyawan tidak dapat diatur ke 'Kiri' karena karyawan berikut sedang melaporkan kepada karyawan ini:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Karyawan {0} sudah mengajukan apllication {1} untuk periode penggajian {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karyawan {0} telah mengajukan permohonan untuk {1} antara {2} dan {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Pegawai {0} telah mengajukan permohonan untuk {1} pada {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Karyawan {0} tidak memiliki jumlah manfaat maksimal, Employee {0} is not active or does not exist,Karyawan {0} tidak aktif atau tidak ada, Employee {0} is on Leave on {1},Karyawan {0} sedang Meninggalkan pada {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Masukkan Nomor Jaminan Bank Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Masukkan nama Beneficiary sebelum mengirim., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Masukkan nama bank atau lembaga peminjaman sebelum mengajukan., Enter value betweeen {0} and {1},Masukkan nilai antara {0} dan {1}, -Enter value must be positive,Masukkan nilai harus positif, Entertainment & Leisure,Hiburan & Kenyamanan, Entertainment Expenses,Beban Hiburan, Equity,Modal, Error Log,Catatan eror, Error evaluating the criteria formula,Kesalahan dalam mengevaluasi rumus kriteria, Error in formula or condition: {0},Kesalahan dalam rumus atau kondisi: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Kesalahan saat memproses akuntansi yang ditangguhkan untuk {0}, Error: Not a valid id?,Kesalahan: Tidak id valid?, Estimated Cost,Estimasi biaya, Evaluation,Evaluasi, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Beban Klaim untuk Kendaraan Log {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Beban Klaim {0} sudah ada untuk Kendaraan Log, Expense Claims,Beban Klaim, Expense account is mandatory for item {0},Rekening pengeluaran adalah wajib untuk item {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Akun Beban atau Selisih adalah wajib untuk Barang {0} karena berdampak pada keseluruhan nilai persediaan, Expenses,Biaya / Beban, Expenses Included In Asset Valuation,Beban Yang Termasuk Dalam Penilaian Aset, Expenses Included In Valuation,Biaya Termasuk di Dalam Penilaian Barang, @@ -1070,7 +1050,7 @@ Finished Good Item Code,Kode Barang Baik Jadi, Finished Goods,Stok Barang Jadi, Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Selesai Stok Barang {0} harus dimasukkan untuk jenis Produksi entri, Finished product quantity {0} and For Quantity {1} cannot be different,Jumlah produk jadi {0} dan Untuk Kuantitas {1} tidak dapat berbeda, -First Name,Nama depan, +First Name,Nama Depan, "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Rezim Fiskal adalah wajib, silakan mengatur rezim fiskal di perusahaan {0}", Fiscal Year,Tahun fiskal, Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Tanggal Akhir Tahun Fiskal harus satu tahun setelah Tanggal Mulai Tahun Fiskal, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Tang Fiscal Year {0} does not exist,Tahun fiskal {0} tidak ada, Fiscal Year {0} is required,Tahun fiskal {0} diperlukan, Fiscal Year {0} not found,Tahun fiskal {0} tidak ditemukan, -Fiscal Year: {0} does not exists,Tahun Anggaran: {0} tidak ada, Fixed Asset,Asset Tetap, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset Item harus barang non-persediaan., Fixed Assets,Aktiva Tetap, @@ -1141,7 +1120,7 @@ Fuel Price,Harga BBM, Fuel Qty,BBM Qty, Fulfillment,Pemenuhan, Full,Penuh, -Full Name,Nama lengkap, +Full Name,Nama Lengkap, Full-time,Full-time, Fully Depreciated,Sepenuhnya Disusutkan, Furnitures and Fixtures,Mebel dan Perlengkapan, @@ -1154,7 +1133,7 @@ GSTR3B-Form,Formulir GSTR3B, Gain/Loss on Asset Disposal,Laba / Rugi Asset Disposal, Gantt Chart,Gantt Bagan, Gantt chart of all tasks.,Gantt chart dari semua tugas., -Gender,Jenis kelamin, +Gender,Jenis Kelamin, General,Umum, General Ledger,Buku Besar, Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Hasilkan Permintaan Bahan (MRP) dan Perintah Kerja., @@ -1216,7 +1195,7 @@ Guest,Tamu, HR Manager,HR Manager, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, -Half Day,Setengah hari, +Half Day,Setengah Hari, Half Day Date is mandatory,Setengah Hari Tanggal adalah wajib, Half Day Date should be between From Date and To Date,Tanggal Setengah Hari harus di antara Tanggal Mulai dan Tanggal Akhir, Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Setengah Hari Tanggal harus di antara Work From Date dan Work End Date, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Impor Data, Import Day Book Data,Impor Data Buku Hari, Import Log,Impor Log, Import Master Data,Impor Data Master, -Import Successfull,Impor Berhasil, Import in Bulk,Impor Secara massal, Import of goods,Impor barang, Import of services,Impor layanan, @@ -1322,7 +1300,7 @@ Insurance Start date should be less than Insurance End date,Tanggal asuransi mul Integrated Tax,Pajak Terpadu, Inter-State Supplies,Persediaan Antar Negara, Interest Amount,Jumlah Bunga, -Interests,Minat, +Interests,minat, Intern,Menginternir, Internet Publishing,Penerbitan Internet, Intra-State Supplies,Persediaan Antar Negara, @@ -1356,11 +1334,10 @@ Invoiced,Faktur, Invoiced Amount,Nilai Tertagih Faktur, Invoices,Faktur, Invoices for Costumers.,Faktur untuk Pelanggan., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Persediaan Ke Dalam (bertanggung jawab untuk membalikkan biaya, Inward supplies from ISD,Pasokan ke dalam dari ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Persediaan ke dalam bertanggung jawab untuk membalikkan biaya (selain 1 & 2 di atas), Is Active,Aktif, -Is Default,Apakah Default, +Is Default,Apakah default, Is Existing Asset,Apakah ada Asset, Is Frozen,Dibekukan, Is Group,Apakah Group?, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Item Varian, Item Variants updated,Varian Item diperbarui, Item has variants.,Item memiliki varian., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item harus ditambahkan dengan menggunakan 'Dapatkan Produk dari Pembelian Penerimaan' tombol, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item atau Gudang untuk baris {0} Material tidak cocok Permintaan, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tingkat penilaian Item dihitung ulang mengingat mendarat biaya jumlah voucher, Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama, Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Papan kanban, Key Reports,Laporan Utama, LMS Activity,Aktivitas LMS, Lab Test,Uji Lab, -Lab Test Prescriptions,Resep Uji Lab, Lab Test Report,Laporan Uji Lab, Lab Test Sample,Sampel Uji Lab, Lab Test Template,Lab Test Template, @@ -1448,7 +1423,7 @@ Lab result datetime cannot be before testing datetime,Hasil lab datetime tidak b Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testing datetime tidak bisa sebelum koleksi datetime, Label,Label, Laboratory,Laboratorium, -Language Name,nama bahasa, +Language Name,Nama bahasa, Large,Besar, Last Communication,Komunikasi Terakhir, Last Communication Date,Tanggal Komunikasi Terakhir, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Ta Loans (Liabilities),Kredit (Kewajiban), Loans and Advances (Assets),Pinjaman Uang Muka dan (Aset), Local,[Daerah, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan", Log,Log, Logs for maintaining sms delivery status,Log untuk mempertahankan status pengiriman sms, Lost,Kalah, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Beban Pemasaran, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Kesalahan Pasar, -"Master data syncing, it might take some time","Data master sinkronisasi, itu mungkin memakan waktu", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Pembayaran pertandingan dengan Faktur, Match non-linked Invoices and Payments.,Cocokkan Faktur non-linked dan Pembayaran., @@ -1625,9 +1597,9 @@ Merge,Menggabungkan, Merge Account,Gabungkan Akun, Merge with Existing Account,Bergabung dengan Akun yang Ada, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan ini hanya mungkin jika sifat berikut yang sama di kedua catatan. Apakah Group, Akar Jenis, Perusahaan", -Message Examples,Contoh Pesan, +Message Examples,Contoh pesan, Message Sent,Pesan terkirim, -Method,metode, +Method,Metode, Middle Income,Penghasilan Menengah, Middle Name,Nama tengah, Middle Name (Optional),Nama tengah (opsional), @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Multiple Item harga., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Beberapa Program Loyalitas yang ditemukan untuk Pelanggan. Silakan pilih secara manual., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silahkan menyelesaikan konflik dengan menetapkan prioritas. Harga Aturan: {0}", Multiple Variants,Beberapa varian, -Multiple default mode of payment is not allowed,Beberapa modus pembayaran default tidak diperbolehkan, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Beberapa tahun fiskal ada untuk tanggal {0}. Silakan set perusahaan di Tahun Anggaran, Music,musik musik, -My Account,Akun saya, +My Account,Akun Saya, Name error: {0},Nama error: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akun baru. Catatan: Jangan membuat akun untuk Pelanggan dan Pemasok, Name or Email is mandatory,Nama atau Email adalah wajib, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Alamat baru, New BOM,BOM baru, New Batch ID (Optional),ID Batch Baru (Opsional), New Batch Qty,Baru Batch Qty, -New Cart,Cart baru, New Company,Perusahaan Baru, -New Contact,Kontak baru, New Cost Center Name,Baru Nama Biaya Pusat, New Customer Revenue,Pendapatan Pelanggan Baru, New Customers,pelanggan baru, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Tidak ada Catatan Pengiriman yang dipi No Employee Found,Tidak Ada Karyawan yang Ditemukan, No Item with Barcode {0},Ada Stok Barang dengan Barcode {0}, No Item with Serial No {0},Tidak ada Stok Barang dengan Serial No {0}, -No Items added to cart,Tidak ada Item yang ditambahkan ke keranjang, No Items available for transfer,Tidak ada item yang tersedia untuk transfer, No Items selected for transfer,Tidak ada item yang dipilih untuk transfer, No Items to pack,Tidak ada item untuk dikemas, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tidak ada Item dengan Bill of Material untuk Industri, No Items with Bill of Materials.,Tidak Ada Item dengan Bill of Material., -No Lab Test created,Tidak ada Uji Lab yang dibuat, No Permission,Tidak ada izin, No Quote,Tidak ada kutipan, No Remarks,Tidak ada Keterangan, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Tidak ada data Pemoto No Work Orders created,Tidak ada Perintah Kerja yang dibuat, No accounting entries for the following warehouses,Tidak ada entri akuntansi untuk gudang berikut, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tidak ada yang aktif atau gaji standar Struktur ditemukan untuk karyawan {0} untuk tanggal tertentu, -No address added yet.,Belum ditambahkan alamat, -No contacts added yet.,Tidak ada kontak belum ditambahkan., No contacts with email IDs found.,Tidak ada kontak dengan ID email yang ditemukan., No data for this period,Tidak ada data untuk periode ini, No description given,Tidak diberikan deskripsi, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Tidak memungkinkan untuk meng Not allowed to update stock transactions older than {0},Tidak diizinkan memperbarui transaksi persediaan lebih lama dari {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Tidak berwenang untuk mengedit Akun frozen {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Tidak Authroized sejak {0} melebihi batas, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Tidak memenuhi syarat untuk masuk dalam program ini sesuai DOB, -Not items found,Tidak item yang ditemukan, Not permitted for {0},Tidak diizinkan untuk {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Tidak diizinkan, konfigurasikan Lab Test Template sesuai kebutuhan", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Tidak diperbolehkan. Harap nonaktifkan Jenis Unit Layanan, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Sewa kantor, On Hold,Tertahan, On Net Total,Pada Jumlah Net Bersih, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Satu pelanggan dapat menjadi bagian dari hanya Program Loyalitas Tunggal., -Online,On line, Online Auctions,Lelang Online, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Hanya Tinggalkan Aplikasi status 'Disetujui' dan 'Ditolak' dapat disampaikan, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Hanya Pelamar Pelajar dengan status "Disetujui" yang akan dipilih dalam tabel di bawah ini., Only users with {0} role can register on Marketplace,Hanya pengguna dengan {0} yang dapat mendaftar di Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Hanya {0} yang tersedia untuk item {1}, Open BOM {0},Terbuka BOM {0}, Open Item {0},Terbuka Barang {0}, Open Notifications,Terbuka Pemberitahuan, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Pemilik, PAN,PANCI, PO already created for all sales order items,PO sudah dibuat untuk semua item pesanan penjualan, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Voucher Penutupan POS sudah ada untuk {0} antara tanggal {1} dan {2}, POS Profile,POS Profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS diharuskan menggunakan Point of Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS Profil diperlukan untuk membuat POS Entri, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Gerbang pembayaran, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Gateway Akun pembayaran tidak dibuat, silakan membuat satu secara manual.", Payment Gateway Name,Nama Gateway Pembayaran, Payment Mode,Mode Pembayaran, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modus pembayaran tidak dikonfigurasi. Silakan periksa, apakah akun telah ditetapkan pada Cara Pembayaran atau POS Profil.", Payment Receipt Note,Pembayaran Penerimaan Catatan, Payment Request,Permintaan pembayaran, Payment Request for {0},Permintaan Pembayaran untuk {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,2. Payment (Pembayaran), Payroll,Daftar gaji, Payroll Number,Nomor Penggajian, Payroll Payable,Payroll Hutang, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Tanggal penggajian tidak boleh kurang dari tanggal bergabung karyawan, Payslip,Payslip, Pending Activities,Kegiatan Tertunda, Pending Amount,Jumlah Pending, @@ -1983,7 +1941,7 @@ Pending activities for today,Kegiatan tertunda untuk hari ini, Pension Funds,Dana pensiun, Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentase Alokasi harus sama dengan 100%, Perception Analysis,Analisis Persepsi, -Period,Periode, +Period,periode, Period Closing Entry,Periode Penutupan Entri, Period Closing Voucher,Voucher Tutup Periode, Periodicity,Periode, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmasi, Pharmaceuticals,Farmasi, Physician,Dokter, Piecework,Pekerjaan yg dibayar menurut hasil yg dikerjakan, -Pin Code,Kode PIN, Pincode,Kode PIN, Place Of Supply (State/UT),Tempat Persediaan (Negara Bagian / UT), Place Order,Order, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal', Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal' untuk mengambil Serial yang ditambahkan untuk Item {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal' untuk mendapatkan jadwal, Please confirm once you have completed your training,Harap konfirmasi setelah Anda menyelesaikan pelatihan Anda, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Silahkan hubungi untuk pengguna yang memiliki penjualan Guru Manajer {0} peran, -Please create Customer from Lead {0},Silakan membuat Pelanggan dari Prospek {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Harap buat tanda terima pembelian atau beli faktur untuk item {0}, Please define grade for Threshold 0%,Harap tentukan nilai untuk Threshold 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Harap aktifkan Berlaku pada Pemesanan Biaya Aktual, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Masukkan Item Code untuk mendapatkan Please enter Item Code to get batch no,Entrikan Item Code untuk mendapatkan bets tidak, Please enter Item first,Entrikan Stok Barang terlebih dahulu, Please enter Maintaince Details first,Cukup masukkan Maintaince Detail terlebih dahulu, -Please enter Material Requests in the above table,Cukup masukkan Permintaan Bahan dalam tabel di atas, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Entrikan Planned Qty untuk Item {0} pada baris {1}, Please enter Preferred Contact Email,Silahkan masukkan Kontak Email Utama, Please enter Production Item first,Entrikan Produksi Stok Barang terlebih dahulu, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Masukkan Dokumen Penerimaan, Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi, Please enter Repayment Periods,Masukkan Periode Pembayaran, Please enter Reqd by Date,Masukkan Reqd menurut Tanggal, -Please enter Sales Orders in the above table,Cukup masukkan Penjualan Pesanan dalam tabel di atas, Please enter Woocommerce Server URL,Silakan masukkan URL Woocommerce Server, Please enter Write Off Account,Cukup masukkan Write Off Akun, Please enter atleast 1 invoice in the table,Entrikan minimal 1 faktur dalam tabel, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Entrikan {0} terlebih dahulu, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Silakan isi semua detail untuk menghasilkan Hasil Penilaian., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Harap identifikasi / buat Akun (Grup) untuk tipe - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Harap identifikasi / buat Akun (Buku Besar) untuk tipe - {0}, -Please input all required Result Value(s),Harap masukan semua Nilai Hasil yang dibutuhkan, Please login as another user to register on Marketplace,Harap masuk sebagai pengguna lain untuk mendaftar di Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Pastikan Anda benar-benar ingin menghapus semua transaksi untuk perusahaan ini. Data master Anda akan tetap seperti itu. Tindakan ini tidak bisa dibatalkan., Please mention Basic and HRA component in Company,Harap sebutkan komponen Dasar dan HRA di Perusahaan, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Sebutkan Putaran Off Biaya Pusat Please mention no of visits required,Harap menyebutkan tidak ada kunjungan yang diperlukan, Please mention the Lead Name in Lead {0},Harap sebutkan Nama Prospek di Prospek {0}, Please pull items from Delivery Note,Silakan tarik item dari Pengiriman Note, -Please re-type company name to confirm,Mohon tipe nama perusahaan untuk mengkonfirmasi, Please register the SIREN number in the company information file,Silakan daftar nomor SIREN di file informasi perusahaan, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hapus Invoice ini {0} dari C-Form {1}, Please save the patient first,Tolong simpan pasien dulu, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Silakan pilih Tanggal Penyele Please select Course,Silakan pilih Kursus, Please select Drug,Silakan pilih Obat, Please select Employee,Silahkan pilih Karyawan, -Please select Employee Record first.,Silakan pilih Rekam Karyawan terlebih dahulu., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Silakan pilih Perusahaan yang ada untuk menciptakan Bagan Akun, Please select Healthcare Service,Silakan pilih Layanan Kesehatan, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Silahkan pilih barang yang ""Barang Stok"" nya ""Tidak"" dan ""Barang Jualan"" nya ""Ya"", serta tidak ada Bundel Produk lainnya", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Silakan pilih sebuah Perusahaan, Please select a batch,Silakan pilih satu batch, Please select a csv file,Silakan pilih file csv, -Please select a customer,Silakan pilih pelanggan, Please select a field to edit from numpad,Harap pilih bidang yang akan diedit dari numpad, Please select a table,Silahkan pilih sebuah tabel, Please select a valid Date,Silakan pilih tanggal yang valid, Please select a value for {0} quotation_to {1},Silakan pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Silahkan pilih gudang, -Please select an item in the cart,Harap pilih item di keranjang, Please select at least one domain.,Pilih setidaknya satu domain., Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar, -Please select customer,Silakan pilih pelanggan, Please select date,Silakan pilih tanggal, Please select item code,Silahkan pilih kode Stok Barang, Please select month and year,Silakan pilih bulan dan tahun, Please select prefix first,Silakan pilih awalan terlebih dahulu, Please select the Company,Silahkan pilih Perusahaan, -Please select the Company first,Silahkan pilih Perusahaan terlebih dahulu, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Silakan pilih tipe Program Multi Tier untuk lebih dari satu aturan koleksi., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Harap pilih kelompok penilaian selain 'Semua Kelompok Penilaian', Please select the document type first,Silakan pilih jenis dokumen terlebih dahulu, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Harap setel setidaknya satu baris di Tabel Pajak dan Biaya, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}, Please set default account in Salary Component {0},Silakan set account default di Komponen Gaji {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Harap atur grup pelanggan dan wilayah default di Setelan Penjualan, Please set default customer in Restaurant Settings,Harap tetapkan pelanggan default di Pengaturan Restoran, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Silakan mengatur template default untuk Meninggalkan Pemberitahuan Persetujuan di Pengaturan HR., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Silakan mengatur template default untuk Pemberitahuan Status Cuti di Pengaturan HR., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Daftar Harga Mata uang tidak dipilih, Price List Rate,Daftar Harga Tingkat, Price List master.,List Master Daftar Harga, Price List must be applicable for Buying or Selling,Harga List harus berlaku untuk Membeli atau Jual, -Price List not found or disabled,Daftar Harga tidak ditemukan atau dinonaktifkan, Price List {0} is disabled or does not exist,Daftar Harga {0} dinonaktifkan atau tidak ada, Price or product discount slabs are required,Diperlukan harga atau potongan diskon produk, Pricing,Harga, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Aturan Harga, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule harga dibuat untuk menimpa Daftar Harga / mendefinisikan persentase diskon, berdasarkan beberapa kriteria.", Pricing Rule {0} is updated,Aturan Harga {0} diperbarui, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Aturan Harga selanjutnya disaring berdasarkan kuantitas., -Primary,Utama, Primary Address Details,Rincian Alamat Utama, Primary Contact Details,Rincian Kontak Utama, Principal Amount,Jumlah Pokok, @@ -2295,7 +2238,7 @@ Purchase Amount,Jumlah pembelian, Purchase Date,Tanggal Pembelian, Purchase Invoice,Faktur Pembelian, Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktur Pembelian {0} sudah Terkirim, -Purchase Manager,Manajer pembelian, +Purchase Manager,Manajer Pembelian, Purchase Master Manager,Master Manajer Pembelian, Purchase Order,Purchase Order, Purchase Order Amount,Jumlah Pesanan Pembelian, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Kuantitas, Quantity for Item {0} must be less than {1},Kuantitas untuk Item {0} harus kurang dari {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantitas di baris {0} ({1}) harus sama dengan jumlah yang diproduksi {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Kuantitas harus kurang dari atau sama dengan {0}, -Quantity must be positive,Kuantitas harus positif, Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantitas yang dibutuhkan untuk Item {0} di baris {1}, Quantity should be greater than 0,Kuantitas harus lebih besar dari 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Penerimaan, Receipt document must be submitted,Dokumen tanda terima harus diserahkan, Receivable,Piutang, Receivable Account,Akun Piutang, -Receive at Warehouse Entry,Terima di Entri Gudang, Received,Diterima, Received On,Diterima pada, Received Quantity,Jumlah yang Diterima, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Laporan, Report Builder,Report Builder, Report Type,Jenis Laporan, Report Type is mandatory,Jenis Laporan adalah wajib, -Report an Issue,Laporkan Masalah, Reports,Laporan, Reqd By Date,Reqd By Date, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Permintaan Quotation, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Permintaan Quotation dinonaktifkan untuk akses dari portal, untuk pengaturan Portal cek lagi.", Request for Quotations,Permintaan Kutipan, Request for Raw Materials,Permintaan Bahan Baku, Request for purchase.,Form Permintaan pembelian., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Dicadangkan untuk dijual, Reserved for sub contracting,Dicadangkan untuk sub kontrak, Resistant,Tahan, Resolve error and upload again.,Selesaikan kesalahan dan unggah lagi., -Response,Tanggapan, Responsibilities,Tanggung jawab, Rest Of The World,Rest of The World, Restart Subscription,Mulai Ulang Langganan, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch ada harus sama {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Baris # {0}: Tidak dapat mengembalikan lebih dari {1} untuk Barang {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Baris # {0}: Tarif tidak boleh lebih besar dari tarif yang digunakan di {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Baris # {0}: Barang Retur {1} tidak ada dalam {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial ada adalah wajib, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} tidak sesuai dengan {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Baris # {0} (Tabel Pembayaran): Jumlah harus negatif, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Baris # {0}: Jumlah bertambah 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Tingkat harus sama dengan {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Baris # {0}: Jenis Dokumen Referensi harus menjadi salah satu Klaim Biaya atau Entri Jurnal, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Purchase Order, Faktur Pembelian atau Journal Entri", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Sales Order, Faktur Penjualan atau Journal Entri", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Baris # {0}: Jumlah yang ditolak tidak dapat dimasukkan dalam Retur Pembelian, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Ditolak Gudang adalah wajib terhadap ditolak Stok Barang {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Baris # {0}: Reqd by Date tidak boleh sebelum Tanggal Transaksi, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Baris {0}: Tanggal Mulai Penyusutan Row {0}: Enter location for the asset item {1},Baris {0}: Masukkan lokasi untuk item aset {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Baris {0}: Nilai yang Diharapkan Setelah Berguna Hidup harus kurang dari Jumlah Pembelian Kotor, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Baris {0}: Untuk pemasok {0} Alamat Email diperlukan untuk mengirim email, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Dari Waktu dan To Waktu adalah wajib., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Dari Waktu dan Untuk Waktu {1} adalah tumpang tindih dengan {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Baris {0}: Dari waktu ke waktu harus kurang dari ke waktu, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Skor harus kurang dari atau sama dengan 5, Scorecards,Scorecard, Scrapped,membatalkan, Search,Pencarian, -Search Item,Cari Barang, -Search Item (Ctrl + i),Search Item (Ctrl + i), Search Results,Hasil Pencarian, Search Sub Assemblies,Cari Barang Sub Assembly, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Cari berdasarkan kode barang, nomor seri, no batch atau barcode", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Pilih BOM, Select BOM and Qty for Production,Pilih BOM dan Qty untuk Produksi, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Pilih BOM, Jumlah dan Untuk Gudang", Select Batch,Pilih Batch, -Select Batch No,Pilih Batch No, Select Batch Numbers,Pilih Batch Numbers, Select Brand...,Pilih Merek ..., Select Company,Pilih Perusahaan, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Pilih Item (opsional), Select Items based on Delivery Date,Pilih Item berdasarkan Tanggal Pengiriman, Select Items to Manufacture,Pilih Produk untuk Industri, Select Loyalty Program,Pilih Program Loyalitas, -Select POS Profile,Pilih Profil POS, Select Patient,Pilih Pasien, Select Possible Supplier,Pilih Kemungkinan Pemasok, Select Property,Pilih Properti, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Pilih karyawan untuk mendapatkan Select at least one value from each of the attributes.,Pilih setidaknya satu nilai dari masing-masing atribut., Select change amount account,Pilih akun berubah jumlah, Select company first,Pilih perusahaan terlebih dahulu, -Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyimpan faktur, -Select or add new customer,Pilih atau menambahkan pelanggan baru, Select students manually for the Activity based Group,Pilih siswa secara manual untuk Activity based Group, Select the customer or supplier.,Pilih pelanggan atau pemasok., Select the nature of your business.,Pilih jenis bisnis anda., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Nilai Penjualan, Selling Price List,Daftar Harga Jual, Selling Rate,Tingkat penjualan, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jual harus diperiksa, jika Berlaku Untuk dipilih sebagai {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Tingkat penjualan untuk item {0} lebih rendah dari {1} nya. Tingkat penjualan harus atleast {2}, Send Grant Review Email,Kirim Email Peninjauan Donasi, -Send Now,Kirim Sekarang, +Send Now,Kirim sekarang, Send SMS,Kirim SMS, Send Supplier Emails,Kirim Email Pemasok, Send mass SMS to your contacts,Kirim SMS massal ke kontak Anda, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nomor Seri Diperlukan untuk Barang B Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Nomor Seri: {0} sudah dirujuk dalam Faktur Penjualan: {1}, Serial Numbers,Nomor serial, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Nomor Seri di baris {0} tidak cocok dengan Catatan Pengiriman, -Serial no item cannot be a fraction,Serial Item tidak dapat pecahan, Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} telah dikembalikan, Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} masuk lebih dari sekali, Serialized Inventory,Persediaan memiliki serial, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Set sebagai Default, Set as Lost,Set as Hilang/Kalah, Set as Open,Ditetapkan sebagai Terbuka, Set default inventory account for perpetual inventory,Tetapkan akun inventaris default untuk persediaan perpetual, -Set default mode of payment,Tetapkan mode pembayaran default, Set this if the customer is a Public Administration company.,Tetapkan ini jika pelanggan adalah perusahaan Administrasi Publik., Set {0} in asset category {1} or company {2},Setel {0} dalam kategori aset {1} atau perusahaan {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Mengatur Acara untuk {0}, karena karyawan yang melekat di bawah Penjualan Orang tidak memiliki User ID {1}", @@ -2828,7 +2754,7 @@ Single Variant,Varian tunggal, Single unit of an Item.,Unit tunggal Item., "Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Lolos Keluar Alokasi untuk karyawan berikut, karena catatan Keluaran sudah ada untuk mereka. {0}", "Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Melewati Penugasan Struktur Gaji untuk karyawan berikut, karena catatan Penugasan Struktur Gaji sudah ada terhadap mereka. {0}", -Slideshow,Rangkai salindia, +Slideshow,Rangkai Salindia, Slots for {0} are not added to the schedule,Slot untuk {0} tidak ditambahkan ke jadwal, Small,Kecil, Soap & Detergent,Sabun & Deterjen, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,ID Email Siswa, Student Group,Kelompok Mahasiswa, Student Group Strength,Kekuatan Kelompok Mahasiswa, Student Group is already updated.,Kelompok Siswa sudah diperbarui., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group atau Jadwal Kursus adalah wajib, Student Group: ,Kelompok Mahasiswa:, Student ID,Identitas Siswa, Student ID: ,Identitas Siswa:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Kirim Bukti, Submit Salary Slip,Kirim Slip Gaji, Submit this Work Order for further processing.,Kirimkan Pesanan Kerja ini untuk diproses lebih lanjut., Submit this to create the Employee record,Kirimkan ini untuk membuat catatan Karyawan, -Submitted orders can not be deleted,perintah yang disampaikan tidak dapat dihapus, Submitting Salary Slips...,Mengirimkan Slip Gaji ..., Subscription,Berlangganan, Subscription Management,Manajemen Langganan, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Ringkasan untuk bulan ini dan kegi Summary for this week and pending activities,Ringkasan untuk minggu ini dan kegiatan yang tertunda, Sunday,Minggu, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Nama Suplier, Supplier,Supplier, Supplier Group,Grup Pemasok, Supplier Group master.,Master Grup Pemasok., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pemasok Faktur ada ada di Pur Supplier Name,Nama Supplier, Supplier Part No,Pemasok Bagian Tidak, Supplier Quotation,Supplier Quotation, -Supplier Quotation {0} created,Pemasok Quotation {0} dibuat, Supplier Scorecard,Supplier Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Gudang wajib untuk Pembelian Penerimaan sub-kontrak, Supplier database.,Database Supplier., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Pengaturan Dukungan, Support Tickets,Tiket Dukungan, Support queries from customers.,Permintaan dukungan dari pelanggan., Susceptible,Rentan, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sinkronisasi Offline Faktur, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronisasi telah dinonaktifkan sementara karena percobaan ulang maksimum telah terlampaui, Syntax error in condition: {0},Kesalahan sintaks dalam kondisi: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},kesalahan sintaks dalam formula atau kondisi: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Akun Pembukaan Sementara, Terms and Conditions,Syarat dan ketentuan, Terms and Conditions Template,Syarat dan Ketentuan Template, Territory,Wilayah, -Territory is Required in POS Profile,Wilayah Diperlukan di Profil POS, Test,tes, Thank you,Terima kasih, Thank you for your business!,Terima kasih untuk bisnis Anda!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Total Aktual, Total Allocated Leaves,Total Cuti Yang Dialokasikan, Total Amount,Nilai Total, Total Amount Credited,Jumlah Total Dikreditkan, -Total Amount {0},Jumlah Total {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total Biaya Berlaku di Purchase meja Jenis Penerimaan harus sama dengan jumlah Pajak dan Biaya, Total Budget,Total Anggaran, Total Collected: {0},Total Dikumpulkan: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Sampai, Unverified Webhook Data,Data Webhook Tidak Diverifikasi, Update Account Name / Number,Perbarui Nama / Nomor Akun, Update Account Number / Name,Perbarui Nomor / Nama Akun, -Update Bank Transaction Dates,Perbarui Tanggal Transaksi Bank, Update Cost,Perbarui Biaya, -Update Cost Center Number,Perbarui Nomor Pusat Biaya, -Update Email Group,Perbarui Email Kelompok, Update Items,Perbarui Item, Update Print Format,Perbarui Format Cetak, Update Response,Perbarui Tanggapan, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Penghasilan Atas, Use Sandbox,Gunakan Sandbox, Used Leaves,Cuti Yang Telah Digunakan, User,Pengguna, -User Forum,Forum Pengguna, User ID,ID Pengguna, User ID not set for Employee {0},User ID tidak ditetapkan untuk Karyawan {0}, User Remark,Keterangan Pengguna, @@ -3386,7 +3300,7 @@ Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is z Warranty,Jaminan, Warranty Claim,Garansi Klaim, Warranty Claim against Serial No.,Garansi Klaim terhadap Serial No., -Website,Situs web, +Website,Situs Web, Website Image should be a public file or website URL,Website Image harus file umum atau URL situs, Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} melekat Butir {1} tidak dapat ditemukan, Website Listing,Daftar Situs Web, @@ -3417,7 +3331,7 @@ Work Order {0} must be submitted,Perintah Kerja {0} harus diserahkan, Work Orders Created: {0},Pesanan Pekerjaan Dibuat: {0}, Work Summary for {0},Ringkasan Kerja untuk {0}, Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kerja-in-Progress Gudang diperlukan sebelum Submit, -Workflow,Alur kerja, +Workflow,Alur Kerja, Working,Kerja, Working Hours,Jam kerja, Workstation,Workstation, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Membungkus, Wrong Password,Kata sandi salah, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Tahun tanggal mulai atau tanggal akhir ini tumpang tindih dengan {0}. Untuk menghindari silakan atur perusahaan, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada dalam mode offline. Anda tidak akan dapat memuat sampai Anda memiliki jaringan., You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan menambah atau memperbarui entri sebelum {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tidak berwenang untuk menyetujui cuti di Blok Tanggal, You are not authorized to set Frozen value,Anda tidak diizinkan menetapkan nilai yg sedang dibekukan, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Nyala, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} tidak terdaftar di Kursus {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Anggaran untuk Akun {1} terhadap {2} {3} adalah {4}. Ini akan berlebih sebanyak {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nomor {1} sudah digunakan di akun {2}, {0} Request for {1},{0} Permintaan {1}, {0} Result submittted,{0} Hasil terkirim, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Nomer Seri diperlukan untuk Item {1}. Anda menyediakan {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Nyala, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} tidak dalam Tahun Anggaran aktif., {0} {1} status is {2},{0} {1} status adalah {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: jenis akun 'Laba Rugi' {2} tidak diperbolehkan di Entri Awal, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akun {2} tidak boleh Kelompok, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akun {2} bukan milik Perusahaan {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akun {2} tidak aktif, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entri Akuntansi untuk {2} hanya dapat dilakukan dalam bentuk mata uang: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Hari dalam seminggu, "Dear System Manager,","Kepada System Manager Yth.,", Default Value,Nilai Awal, Email Group,Kelompok Surel, +Email Settings,Pengaturan Email, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Surel tidak dikirim ke {0} (tidak berlangganan / dinonaktifkan), +Error Message,Pesan eror, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Bantuan Artikel, ID,ID, Images,Gambar, Import,Impor, +Language,Bahasa, +Likes,Suka, +Merge with existing,Merger dengan yang ada, Office,Kantor, +Orientation,Orientasi, Passive,Pasif, Percent,Persen, Permanent,Permanen, @@ -3594,15 +3513,18 @@ Personal,Pribadi, Plant,Tanaman, Post,Post, Postal,Pos, -Postal Code,Kode Pos, +Postal Code,kode Pos, +Previous,Kembali, Provider,Pemberi, Read Only,Read Only, Recipient,Penerima, Reviews,Ulasan, Sender,Pengirim, Shop,Toko, -Subsidiary,Anak perusahaan, +Sign Up,Daftar, +Subsidiary,Anak Perusahaan, There is some problem with the file url: {0},Ada beberapa masalah dengan url berkas: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Ada kesalahan saat mengirim email. Silakan coba lagi., Values Changed,Nilai Berubah, or,atau, Ageing Range 4,Rentang Penuaan 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Bergeser, Show {0},Tampilkan {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Karakter Khusus kecuali "-", "#", ".", "/", "{" Dan "}" tidak diizinkan dalam rangkaian penamaan", Target Details,Detail Target, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} sudah memiliki Prosedur Induk {1}., API,API, Annual,Tahunan, Approved,Disetujui, Change,Perubahan, Contact Email,Email Kontak, -From Date,Dari tanggal, +Export Type,Jenis ekspor, +From Date,Dari Tanggal, Group By,Dikelompokkan oleh, Importing {0} of {1},Mengimpor {0} dari {1}, +Invalid URL,URL tidak valid, +Landscape,Pemandangan, Last Sync On,Sinkron Terakhir Aktif, Naming Series,Series Penamaan, No data to export,Tidak ada data untuk diekspor, +Portrait,Potret, Print Heading,Cetak Pos, +Show Document,Perlihatkan Dokumen, +Show Traceback,Perlihatkan Traceback, Video,Video, +Webhook Secret,Rahasia Webhook, % Of Grand Total,% Dari Total Grand, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' dan 'timestamp' diperlukan., Company is a mandatory filter.,Perusahaan adalah filter wajib., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Ringkasan Panggilan Tersimpan, Cancelled,Dibatalkan, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Tidak Dapat Menghitung Waktu Kedatangan karena Alamat Pengemudi Tidak Ada., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Tidak Dapat Mengoptimalkan Rute karena Alamat Driver Tidak Ada., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Tidak Dapat Dijanjikan, nilai keamanan pinjaman lebih besar dari jumlah yang dibayarkan", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Tidak dapat menyelesaikan tugas {0} karena tugas dependennya {1} tidak selesai / dibatalkan., Cannot create loan until application is approved,Tidak dapat membuat pinjaman sampai permohonan disetujui, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat menemukan yang cocok Item. Silakan pilih beberapa nilai lain untuk {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Tidak dapat menagih berlebih untuk Item {0} di baris {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan penagihan berlebih, harap setel kelonggaran di Pengaturan Akun", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Tidak dapat membatalkan janji lebih dari {0} qty dari {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Perencanaan Kapasitas Kesalahan, waktu mulai yang direncanakan tidak dapat sama dengan waktu akhir", Categories,Kategori, Changes in {0},Perubahan {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Penunjukan, Difference Value,Nilai Perbedaan, Dimension Filter,Filter Dimensi, Disabled,Dinonaktifkan, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Jumlah yang Dicairkan tidak boleh lebih besar dari jumlah pinjaman, Disbursement and Repayment,Pencairan dan Pelunasan, Distance cannot be greater than 4000 kms,Jarak tidak lebih dari 4000 km, Do you want to submit the material request,Apakah Anda ingin mengirimkan permintaan materi, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Bidang, File Manager,File Manager, Filters,Penyaring, Finding linked payments,Menemukan pembayaran yang tertaut, -Finished Product,Produk jadi, -Finished Qty,Qty jadi, Fleet Management,Manajemen armada, Following fields are mandatory to create address:,Bidang-bidang berikut wajib untuk membuat alamat:, For Month,Untuk Bulan, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),U For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Untuk kuantitas {0} tidak boleh lebih besar dari kuantitas pesanan kerja {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Item gratis tidak diatur dalam aturan harga {0}, From Date and To Date are Mandatory,Dari Tanggal dan Sampai Tanggal adalah Wajib, -From date can not be greater than than To date,Dari tanggal tidak boleh lebih dari dari Tanggal, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Dari karyawan diperlukan saat menerima Aset {0} ke lokasi target, Fuel Expense,Biaya Bahan Bakar, Future Payment Amount,Jumlah Pembayaran Masa Depan, @@ -3869,7 +3791,7 @@ Get Items,Dapatkan Produk, Get Outstanding Documents,Dapatkan Dokumen Luar Biasa, Goal,Sasaran, Greater Than Amount,Lebih Besar Dari Jumlah, -Green,hijau, +Green,Hijau, Group,Grup, Group By Customer,Kelompokkan oleh Pelanggan, Group By Supplier,Kelompokkan Dengan Pemasok, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Impor Data dari file CSV / Excel., In Progress,Sedang berlangsung, Incoming call from {0},Panggilan masuk dari {0}, Incorrect Warehouse,Gudang Tidak Benar, -Interest Amount is mandatory,Jumlah Bunga wajib, Intermediate,Menengah, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Kode Batang Tidak Valid. Tidak ada Barang yang terlampir pada barcode ini., Invalid credentials,Kredensial tidak valid, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Daftar item dihapus, Item quantity can not be zero,Kuantitas barang tidak boleh nol, Item taxes updated,Pajak barang diperbarui, Item {0}: {1} qty produced. ,Item {0}: {1} jumlah diproduksi., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Item diperlukan untuk menarik bahan baku yang terkait dengannya., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tanggal Bergabung tidak boleh lebih dari Tanggal Meninggalkan, Lab Test Item {0} already exist,Item Uji Lab {0} sudah ada, Last Issue,Isu Terakhir, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Pencairan Pinjaman, Loan Processes,Proses Pinjaman, Loan Security,Keamanan Pinjaman, Loan Security Pledge,Ikrar Keamanan Pinjaman, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Perusahaan Sumpah Keamanan Pinjaman dan Perusahaan Pinjaman harus sama, Loan Security Pledge Created : {0},Ikrar Keamanan Pinjaman Dibuat: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Ikrar Keamanan Pinjaman telah dijaminkan terhadap pinjaman {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Ikrar Keamanan Pinjaman wajib untuk pinjaman yang dijamin, Loan Security Price,Harga Keamanan Pinjaman, Loan Security Price overlapping with {0},Harga Keamanan Pinjaman tumpang tindih dengan {0}, Loan Security Unpledge,Jaminan Keamanan Pinjaman, @@ -3964,12 +3881,11 @@ No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Tidak ada faktur terut No reviews yet,Belum ada ulasan, No views yet,Belum ada penayangan, Non stock items,Item bukan stok, -Not Allowed,Tidak diizinkan, +Not Allowed,Tidak Diizinkan, Not allowed to create accounting dimension for {0},Tidak diperbolehkan membuat dimensi akuntansi untuk {0}, Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Tidak diperbolehkan. Harap nonaktifkan Template Tes Lab, Note,Catatan, Notes: ,Catatan:, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,Tentang Konversi Peluang, On Purchase Order Submission,Pengajuan Pesanan Pembelian, On Sales Order Submission,Pengajuan Pesanan Penjualan, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Silakan masukkan GSTIN dan sebutkan untuk Alamat Perusahaan {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Silakan masukkan Kode Barang untuk mendapatkan pajak barang, Please enter Warehouse and Date,Silakan masukkan Gudang dan Tanggal, -Please enter coupon code !!,Silakan masukkan kode kupon !!, Please enter the designation,Silakan masukkan nama, -Please enter valid coupon code !!,Silakan masukkan kode kupon yang valid !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Silakan masuk sebagai Pengguna Marketplace untuk mengedit item ini., Please login as a Marketplace User to report this item.,Silakan masuk sebagai Pengguna Marketplace untuk melaporkan item ini., Please select Template Type to download template,Silakan pilih Jenis Templat untuk mengunduh templat, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Segar, Release date must be in the future,Tanggal rilis harus di masa mendatang, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Tanggal pelepasan harus lebih besar dari atau sama dengan Tanggal Bergabung, Rename,Ubah nama, -Rename Not Allowed,Ganti nama Tidak Diizinkan, Repayment Method is mandatory for term loans,Metode Pembayaran wajib untuk pinjaman berjangka, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Tanggal Mulai Pembayaran wajib untuk pinjaman berjangka, Report Item,Laporkan Item, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,ulang, Reset Service Level Agreement,Setel Ulang Perjanjian Tingkat Layanan, Resetting Service Level Agreement.,Menyetel Ulang Perjanjian Tingkat Layanan., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Waktu Respons untuk {0} pada indeks {1} tidak boleh lebih besar dari Waktu Resolusi., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Jumlah pengembalian tidak boleh lebih besar dari jumlah yang tidak diklaim, Review,Ulasan, Room,Kamar, @@ -4124,12 +4036,11 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Jumlah Pinjama Save,Simpan, Save Item,Simpan Barang, Saved Items,Item Tersimpan, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Tanggal yang Dijadwalkan dan Diakui tidak boleh kurang dari hari ini, Search Items ...,Cari Item ..., Search for a payment,Cari pembayaran, Search for anything ...,Cari apa saja ..., Search results for,Hasil pencarian, -Select All,Pilih Semua, +Select All,Pilih semua, Select Difference Account,Pilih Perbedaan Akun, Select a Default Priority.,Pilih Prioritas Default., Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Pilih Pemasok dari Daftar Pemasok Default untuk item di bawah ini., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Tidak diperlukan nomor seri untuk Series,Seri, Server Error,server error, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Perjanjian Tingkat Layanan telah diubah menjadi {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Pelacakan Perjanjian Tingkat Layanan tidak diaktifkan., Service Level Agreement was reset.,Perjanjian Tingkat Layanan telah diatur ulang., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Perjanjian Tingkat Layanan dengan Jenis Entitas {0} dan Entitas {1} sudah ada., Set,Tetapkan, Set Meta Tags,Setel Tag Meta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Tetapkan Waktu Respons dan Resolusi untuk Prioritas {0} di indeks {1}., Set {0} in company {1},Setel {0} di perusahaan {1}, Setup,Pengaturan, Setup Wizard,Setup Wizard, @@ -4164,13 +4073,10 @@ Show Stock Ageing Data,Tampilkan Data Penuaan Stok, Show Warehouse-wise Stock,Perlihatkan Stock-bijaksana Stock, Size,Ukuran, Something went wrong while evaluating the quiz.,Terjadi kesalahan saat mengevaluasi kuis., -"Sorry,coupon code are exhausted","Maaf, kode kupon habis", -"Sorry,coupon code validity has expired","Maaf, validitas kode kupon telah kedaluwarsa", -"Sorry,coupon code validity has not started","Maaf, validitas kode kupon belum dimulai", -Sr,Sr, +Sr,sr, Start,Mulai, Start Date cannot be before the current date,Tanggal Mulai tidak boleh sebelum tanggal saat ini, -Start Time,Waktu mulai, +Start Time,Waktu Mulai, Status,Status, Status must be Cancelled or Completed,Status harus Dibatalkan atau Diselesaikan, Stock Balance Report,Laporan Neraca Stok, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Pertanyaan tidak dapat diduplikasi, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Entri pembayaran yang dipilih harus dikaitkan dengan transaksi bank kreditor, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Entri pembayaran yang dipilih harus dikaitkan dengan transaksi bank debitur, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Jumlah total yang dialokasikan ({0}) lebih greated daripada jumlah yang dibayarkan ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Nilai {0} sudah ditetapkan untuk Item yang sudah ada {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Tidak ada lowongan di bawah rencana kepegawaian {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Perjanjian Tingkat Layanan ini khusus untuk Pelanggan {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Tindakan ini akan memutuskan tautan akun ini dari layanan eksternal yang mengintegrasikan ERPNext dengan rekening bank Anda. Itu tidak bisa diurungkan. Apakah Anda yakin ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Pengguna dan Perizinan, Vacancies cannot be lower than the current openings,Lowongan tidak boleh lebih rendah dari pembukaan saat ini, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Berlaku Dari Waktu harus lebih kecil dari Waktu Berlaku yang Valid., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Diperlukan Tingkat Penilaian untuk Item {0} di baris {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Tingkat penilaian tidak ditemukan untuk Item {0}, yang diperlukan untuk melakukan entri akuntansi untuk {1} {2}. Jika item bertransaksi sebagai item tingkat penilaian nol di {1}, harap sebutkan di tabel {1} Item. Jika tidak, silakan buat transaksi stok masuk untuk item atau sebutkan nilai penilaian dalam catatan Item, dan kemudian coba kirim / batalkan entri ini.", Values Out Of Sync,Nilai Tidak Disinkronkan, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Jenis Kendaraan diperlukan jika Mode Transportasi adalah Jalan, Vendor Name,Nama pedagang, @@ -4259,7 +4163,7 @@ View all issues from {0},Lihat semua masalah dari {0}, View call log,Lihat log panggilan, Warehouse,Gudang, Warehouse not found against the account {0},Gudang tidak ditemukan melawan akun {0}, -Welcome to {0},Selamat datang di {0}, +Welcome to {0},Selamat Datang di {0}, Why do think this Item should be removed?,Mengapa menurut Anda Barang ini harus dihapus?, Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Perintah Kerja {0}: Kartu Kerja tidak ditemukan untuk operasi {1}, Workday {0} has been repeated.,Hari kerja {0} telah diulang., @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Anda tidak terdaftar dalam program {0}, You can Feature upto 8 items.,Anda dapat Fitur hingga 8 item., You can also copy-paste this link in your browser,Anda juga dapat copy-paste link ini di browser Anda, You can publish upto 200 items.,Anda dapat menerbitkan hingga 200 item., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Anda tidak dapat membuat entri akuntansi dalam periode akuntansi tertutup {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Anda harus mengaktifkan pemesanan ulang otomatis di Pengaturan Saham untuk mempertahankan tingkat pemesanan ulang., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Anda harus menjadi pemasok terdaftar untuk menghasilkan RUU e-Way, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Anda harus masuk sebagai Pengguna Marketplace sebelum dapat menambahkan ulasan apa pun., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Item Unggulan Anda, Your Items,Barang Anda, Your Profile,Profil kamu, Your rating:,Rating Anda:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nol qty dari {0} dijaminkan terhadap pinjaman {0}, and,dan, e-Way Bill already exists for this document,RUU e-Way sudah ada untuk dokumen ini, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} bukan simpul grup. Silakan pilih simpul grup sebagai pusat biaya induk, {0} is not the default supplier for any items.,{0} bukan pemasok default untuk item apa pun., {0} is required,{0} diperlukan, -{0} units of {1} is not available.,{0} unit {1} tidak tersedia., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} harus kurang dari {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} adalah Status Kehadiran yang tidak valid., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} diperlukan untuk menghasilkan Bill JSON e-Way, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Total Biaya Tahun Ini, Total Income,Jumlah pemasukan, Total Income This Year,Total Penghasilan Tahun Ini, Barcode,Kode batang, +Bold,Mencolok, Center,Pusat, Clear,Bersih, Comment,Komentar, Comments,Komentar, +DocType,DocType, Download,Unduh, Left,Waktu tersisa, Link,Tautan, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Dicetak Aktif, Projected qty,Proyeksi qty, Sales person,Sales Person, Serial No {0} Created,Serial ada {0} dibuat, -Set as default,Set sebagai Default, Source Location is required for the Asset {0},Lokasi Sumber diperlukan untuk Aset {0}, Tax Id,Id pajak, To Time,Untuk waktu, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Nilai atau Qty, Variance ,Perbedaan, Variant of,Varian Of, Write off,Mencoret, -Write off Amount,Jumlah Nilai Write Off, hours,jam, received from,diterima dari, to,untuk, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Grup Pelanggan> Wilayah, Supplier > Supplier Type,Pemasok> Jenis Pemasok, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Silakan atur Sistem Penamaan Karyawan di Sumber Daya Manusia> Pengaturan SDM, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Silakan atur seri penomoran untuk Kehadiran melalui Pengaturan> Seri Penomoran, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Nilai {0} berbeda antara Item {1} dan {2}, +Auto Fetch,Ambil Otomatis, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Ambil Nomor Seri berdasarkan FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Perlengkapan kena pajak luar (selain nilai nol, nilai nihil dan pengecualian)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Untuk mengizinkan tarif yang berbeda, nonaktifkan {0} kotak centang di {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Nilai Odometer Saat Ini harus lebih besar dari Nilai Odometer Terakhir {0}, +No additional expenses has been added,Tidak ada biaya tambahan yang ditambahkan, +Asset{} {assets_link} created for {},Aset {} {assets_link} dibuat untuk {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Baris {}: Asset Naming Series wajib untuk pembuatan otomatis untuk item {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Aset tidak dibuat untuk {0}. Anda harus membuat aset secara manual., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} memiliki entri akuntansi dalam mata uang {2} untuk perusahaan {3}. Pilih akun piutang atau hutang dengan mata uang {2}., +Invalid Account,Akun tidak berlaku, Purchase Order Required,Order Pembelian Diperlukan, Purchase Receipt Required,Diperlukan Nota Penerimaan, +Account Missing,Akun Hilang, Requested,Diminta, +Partially Paid,Dibayar Sebagian, +Invalid Account Currency,Mata Uang Akun Tidak Valid, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Baris {0}: Item {1}, kuantitas harus bilangan positif", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Harap setel {0} untuk Batched Item {1}, yang digunakan untuk menyetel {2} pada Kirim.", +Expiry Date Mandatory,Tanggal Kedaluwarsa Wajib, +Variant Item,Item Varian, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} dan BOM 2 {1} tidak boleh sama, +Note: Item {0} added multiple times,Catatan: Item {0} ditambahkan beberapa kali, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Tanggal Terbit, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Pengaturan lanjutan, Path,Jalan, Components,komponen, Verified By,Diverifikasi oleh, +Invalid naming series (. missing) for {0},Seri penamaan tidak valid (. Hilang) untuk {0}, +Filter Based On,Filter Berdasarkan, +Reqd by date,Diperlukan menurut tanggal, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Nomor Suku Cadang Produsen {0} tidak valid, +Invalid Part Number,Nomor Bagian Tidak Valid, +Select atleast one Social Media from Share on.,Pilih setidaknya satu Media Sosial dari Bagikan di., +Invalid Scheduled Time,Waktu Terjadwal Tidak Valid, +Length Must be less than 280.,Panjang Harus kurang dari 280., +Error while POSTING {0},Galat saat MEMPOSTING {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Sesi tidak valid, Apakah Anda ingin masuk?", +Session Active,Sesi Aktif, +Session Not Active. Save doc to login.,Sesi Tidak Aktif. Simpan dokumen untuk login., +Error! Failed to get request token.,Kesalahan! Gagal mendapatkan token permintaan., +Invalid {0} or {1},{0} atau {1} tidak valid, +Error! Failed to get access token.,Kesalahan! Gagal mendapatkan token akses., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Kunci Konsumen atau Kunci Rahasia Konsumen Tidak Valid, +Your Session will be expire in ,Sesi Anda akan berakhir dalam, + days.,hari., +Session is expired. Save doc to login.,Sesi kedaluwarsa. Simpan dokumen untuk login., +Error While Uploading Image,Kesalahan Saat Mengupload Gambar, +You Didn't have permission to access this API,Anda tidak memiliki izin untuk mengakses API ini, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tanggal Valid Upto tidak boleh sebelum tanggal Valid From, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Berlaku Sejak tanggal tidak dalam Tahun Anggaran {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Berlaku Sampai saat ini bukan dalam Tahun Anggaran {0}, +Group Roll No,Grup Roll No, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pertahankan Tarif Sama Sepanjang Siklus Penjualan, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Baris {1}: Kuantitas ({0}) tidak boleh pecahan. Untuk mengizinkan ini, nonaktifkan '{2}' di UOM {3}.", Must be Whole Number,Harus Nomor Utuh, +Please setup Razorpay Plan ID,Harap siapkan ID Paket Razorpay, +Contact Creation Failed,Pembuatan Kontak Gagal, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} sudah ada untuk karyawan {1} dan periode {2}, +Leaves Allocated,Daun Dialokasikan, +Leaves Expired,Daun Kedaluwarsa, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Without Pay tidak cocok dengan catatan {} yang disetujui, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Lembaran Pajak Pendapatan tidak disetel dalam Penetapan Struktur Gaji: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Lembaran Pajak Penghasilan: {0} dinonaktifkan, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Lembaran Pajak Pendapatan harus berlaku pada atau sebelum Tanggal Mulai Periode Penggajian: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Tidak ada catatan cuti yang ditemukan untuk karyawan {0} di {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Baris {0}: {1} harus ada di tabel pengeluaran untuk memesan klaim pengeluaran., +Set the default account for the {0} {1},Setel akun bawaan untuk {0} {1}, +(Half Day),(Setengah hari), +Income Tax Slab,Slab Pajak Penghasilan, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Baris # {0}: Tidak dapat menetapkan jumlah atau rumus untuk Komponen Gaji {1} dengan Variabel Berdasarkan Gaji Kena Pajak, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Baris # {}: {} dari {} harus {}. Harap ubah akun atau pilih akun lain., +Row #{}: Please asign task to a member.,Baris # {}: Berikan tugas kepada anggota., +Process Failed,Proses Gagal, +Tally Migration Error,Kesalahan Migrasi Penghitungan, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Silakan atur Gudang di Pengaturan Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Baris {0}: Gudang Pengiriman ({1}) dan Gudang Pelanggan ({2}) tidak boleh sama, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Baris {0}: Tanggal Jatuh Tempo di tabel Ketentuan Pembayaran tidak boleh sebelum Tanggal Pengiriman, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Tidak dapat menemukan {} untuk item {}. Silakan atur yang sama di Master Item atau Pengaturan Stok., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Baris # {0}: Kelompok {1} telah kedaluwarsa., +Start Year and End Year are mandatory,Tahun Awal dan Tahun Akhir wajib diisi, GL Entry,GL Entri, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Tidak dapat mengalokasikan lebih dari {0} terhadap jangka waktu pembayaran {1}, +The root account {0} must be a group,Akun root {0} haruslah sebuah grup, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Aturan pengiriman tidak berlaku untuk negara {0} di Alamat Pengiriman, +Get Payments from,Dapatkan Pembayaran dari, +Set Shipping Address or Billing Address,Tetapkan Alamat Pengiriman atau Alamat Penagihan, +Consultation Setup,Pengaturan Konsultasi, Fee Validity,Validitas biaya, +Laboratory Setup,Setup Laboratorium, Dosage Form,Formulir Dosis, +Records and History,Catatan dan Sejarah, Patient Medical Record,Catatan Medis Pasien, +Rehabilitation,Rehabilitasi, +Exercise Type,Jenis Latihan, +Exercise Difficulty Level,Tingkat Kesulitan Latihan, +Therapy Type,Jenis Terapi, +Therapy Plan,Rencana Terapi, +Therapy Session,Sesi Terapi, +Motor Assessment Scale,Skala Penilaian Motorik, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Penting] [ERPNext] Kesalahan Penyusunan Ulang Otomatis, +"Regards,","Salam,", +The following {0} were created: {1},Berikut ini {0} telah dibuat: {1}, +Work Orders,Perintah Kerja, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} berhasil dibuat, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Perintah Kerja tidak dapat dibuat karena alasan berikut:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Tambahkan item di tabel Lokasi Item, +Update Current Stock,Perbarui Stok Saat Ini, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Mempertahankan Sampel berdasarkan kelompok, harap centang Memiliki Nomor Kelompok untuk menyimpan sampel item", +Empty,Kosong, +Currently no stock available in any warehouse,Saat ini tidak ada stok yang tersedia di gudang mana pun, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Log waktu diperlukan untuk {0} {1}, Total Completed Qty,Total Qty yang Diselesaikan, Qty to Manufacture,Kuantitas untuk diproduksi, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Bayar Dari Gaji hanya dapat dipilih untuk pinjaman berjangka, +No valid Loan Security Price found for {0},Tidak ada Harga Jaminan Pinjaman yang valid untuk {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Rekening Pinjaman dan Rekening Pembayaran tidak boleh sama, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Janji Keamanan Pinjaman hanya dapat dibuat untuk pinjaman dengan jaminan, +Social Media Campaigns,Kampanye Media Sosial, +From Date can not be greater than To Date,From Date tidak boleh lebih dari To Date, +Please set a Customer linked to the Patient,Harap tetapkan Pelanggan yang ditautkan ke Pasien, +Customer Not Found,Pelanggan Tidak Ditemukan, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Harap Konfigurasikan Item Konsumsi Prosedur Klinis di, +Missing Configuration,Konfigurasi Hilang, Out Patient Consulting Charge Item,Out Item Biaya Konsultasi Pasien, Inpatient Visit Charge Item,Barang Kiriman Kunjungan Rawat Inap, OP Consulting Charge,OP Consulting Charge, Inpatient Visit Charge,Biaya Kunjungan Rawat Inap, +Appointment Status,Status Pengangkatan, +Test: ,Uji:, +Collection Details: ,Detail Koleksi:, +{0} out of {1},{0} dari {1}, +Select Therapy Type,Pilih Jenis Terapi, +{0} sessions completed,{0} sesi selesai, +{0} session completed,{0} sesi selesai, + out of {0},dari {0}, +Therapy Sessions,Sesi Terapi, +Add Exercise Step,Tambahkan Langkah Latihan, +Edit Exercise Step,Edit Langkah Latihan, +Patient Appointments,Janji Pasien, +Item with Item Code {0} already exists,Item dengan Kode Item {0} sudah ada, +Registration Fee cannot be negative or zero,Biaya Pendaftaran tidak boleh negatif atau nol, +Configure a service Item for {0},Konfigurasikan Item layanan untuk {0}, +Temperature: ,Suhu:, +Pulse: ,Nadi:, +Respiratory Rate: ,Tingkat Pernapasan:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,catatan:, Check Availability,Cek ketersediaan, +Please select Patient first,Pilih Pasien dulu, +Please select a Mode of Payment first,Pilih salah satu Mode Pembayaran terlebih dahulu, +Please set the Paid Amount first,Harap setel Jumlah Berbayar terlebih dahulu, +Not Therapies Prescribed,Bukan Terapi yang Diresepkan, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Tidak ada Terapi yang diresepkan untuk Pasien {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Tanggal pengangkatan dan Praktisi Perawatan Kesehatan adalah Wajib, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Tidak ada Prosedur yang Diresepkan ditemukan untuk Pasien yang dipilih, +Please select a Patient first,Silakan pilih a Pasien dulu, +There are no procedure prescribed for ,Tidak ada prosedur yang ditentukan untuk, +Prescribed Therapies,Terapi yang Diresepkan, +Appointment overlaps with ,Janji temu tumpang tindih dengan, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} memiliki janji temu dengan {1} pada {2} memiliki durasi {3} menit., +Appointments Overlapping,Janji Tumpang tindih, +Consulting Charges: {0},Biaya Konsultasi: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Janji Dibatalkan. Harap tinjau dan batalkan faktur {0}, +Appointment Cancelled.,Janji Dibatalkan., +Fee Validity {0} updated.,Validitas Biaya {0} diperbarui., +Practitioner Schedule Not Found,Jadwal Praktisi Tidak Ditemukan, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} sedang Cuti Setengah hari pada {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} sedang Berangkat pada {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} tidak memiliki Jadwal Praktisi Perawatan Kesehatan. Tambahkan di Praktisi Perawatan Kesehatan, +Healthcare Service Units,Unit Layanan Kesehatan, +Complete and Consume,Lengkapi dan Konsumsi, +Complete {0} and Consume Stock?,Selesaikan {0} dan Konsumsi Stok?, +Complete {0}?,Selesaikan {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Kuantitas stok untuk memulai Prosedur tidak tersedia di Gudang {0}. Apakah Anda ingin merekam Entri Saham?, +{0} as on {1},{0} seperti pada {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Prosedur Klinis ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Harap tetapkan Pelanggan dalam Pasien {0}, +Item {0} is not active,Item {0} tidak aktif, +Therapy Plan {0} created successfully.,Rencana Terapi {0} berhasil dibuat., +Symptoms: ,Gejala:, +No Symptoms,Tidak Ada Gejala, +Diagnosis: ,Diagnosa:, +No Diagnosis,Tidak Ada Diagnosis, +Drug(s) Prescribed.,Obat yang Diresepkan., +Test(s) Prescribed.,Tes Diresepkan., +Procedure(s) Prescribed.,Prosedur (s) Diresepkan., +Counts Completed: {0},Hitungan Selesai: {0}, +Patient Assessment,Penilaian Pasien, +Assessments,Penilaian, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kepala (atau kelompok) terhadap yang Entri Akuntansi dibuat dan saldo dipertahankan., Account Name,Nama Akun, Inter Company Account,Akun Perusahaan Inter, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Tingkat di mana pajak ini diterapkan, Frozen,Beku, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika account beku, entri yang diizinkan untuk pengguna terbatas.", Balance must be,Saldo harus, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Old Parent, Include in gross,Termasuk dalam jumlah besar, Auditor,Akuntan, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Lakukan Pembayaran via Journal Entri, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Membatalkan tautan Pembayaran pada Pembatalan Faktur, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Putuskan Tautan Pembayaran Muka pada Pembatalan pesanan, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Rekam Entri Depresiasi Asset secara Otomatis, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Izinkan Pusat Biaya Masuk Rekening Neraca, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Secara otomatis Menambahkan Pajak dan Tagihan dari Item Pajak Template, Automatically Fetch Payment Terms,Ambil Ketentuan Pembayaran secara otomatis, Show Inclusive Tax In Print,Menunjukkan Pajak Inklusif Dalam Cetak, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Setelan Laporan, Use Custom Cash Flow Format,Gunakan Format Arus Kas Khusus, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Pilih saja apakah Anda sudah menyiapkan dokumen Flow Flow Mapper, Allowed To Transact With,Diizinkan Untuk Bertransaksi Dengan, +SWIFT number,Nomor SWIFT, Branch Code,Kode cabang, Address and Contact,Alamat dan Kontak, Address HTML,Alamat HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID Integrasi, Last Integration Date,Tanggal Integrasi Terakhir, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ubah tanggal ini secara manual untuk mengatur tanggal mulai sinkronisasi berikutnya, Mask,Topeng, +Bank Account Subtype,Subjenis Rekening Bank, +Bank Account Type,Jenis Rekening Bank, Bank Guarantee,Bank Garansi, Bank Guarantee Type,Jenis Garansi Bank, Receiving,Menerima, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Nama Dokumen Referensi, Validity in Days,Validitas dalam hari, Bank Account Info,Info Rekening Bank, Clauses and Conditions,Klausul dan Ketentuan, +Other Details,Detail lainnya, Bank Guarantee Number,Nomor Bank Garansi, Name of Beneficiary,Nama Penerima Manfaat, Margin Money,Uang Marjin, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Rekonsiliasi Transaksi, Bank Statement Transaction Invoice Item,Item Faktur Transaksi Pernyataan Bank, Payment Description,Deskripsi pembayaran, Invoice Date,Faktur Tanggal, +invoice,faktur, Bank Statement Transaction Payment Item,Item Pembayaran Transaksi Pernyataan Bank, outstanding_amount,Jumlah yang luar biasa, Payment Reference,Referensi pembayaran, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Tahanan, Net Amount,Nilai Bersih, Cashier Closing Payments,Pembayaran Penutupan Kasir, +Chart of Accounts Importer,Bagan Importir Akun, Import Chart of Accounts from a csv file,Impor Bagan Akun dari file csv, Attach custom Chart of Accounts file,Lampirkan bagan Akun kustom file, Chart Preview,Pratinjau Bagan, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promosi, Gift Card,Kartu ucapan, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,unik misalkan SAVE20 Digunakan untuk mendapatkan diskon, Validity and Usage,Validitas dan Penggunaan, +Valid From,Berlaku dari, +Valid Upto,Berlaku Hingga, Maximum Use,Penggunaan Maksimum, Used,Bekas, Coupon Description,Deskripsi Kupon, Discounted Invoice,Faktur Diskon, +Debit to,Debit ke, Exchange Rate Revaluation,Revaluasi Nilai Tukar, Get Entries,Dapatkan Entri, Exchange Rate Revaluation Account,Akun Revaluasi Nilai Tukar, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Pinjaman Berbayar, Inter Company Journal Entry Reference,Referensi Entri Jurnal Perusahaan Inter, Write Off Based On,Menulis Off Berbasis On, Get Outstanding Invoices,Dapatkan Faktur Berjalan, +Write Off Amount,Hapus Jumlah, Printing Settings,Pengaturan pencetakan, Pay To / Recd From,Pay To / RECD Dari, Payment Order,Pesanan Pembayaran, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Bagian Langganan, Journal Entry Account,Akun Jurnal Entri, Account Balance,Saldo Akun Rekening, Party Balance,Saldo Partai, +Accounting Dimensions,Dimensi Akuntansi, If Income or Expense,Jika Penghasilan atau Beban, Exchange Rate,Nilai Tukar, Debit in Company Currency,Debit di Mata Uang Perusahaan, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Hari setelah akhir bulan faktur, Month(s) after the end of the invoice month,Bulan setelah akhir bulan faktur, Credit Days,Hari Kredit, Credit Months,Bulan kredit, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Alokasikan Pembayaran Berdasarkan Ketentuan Pembayaran, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Jika kotak centang ini dicentang, jumlah yang dibayarkan akan dipisahkan dan dialokasikan sesuai dengan jumlah dalam jadwal pembayaran untuk setiap jangka waktu pembayaran", Payment Terms Template Detail,Rincian Syarat Pembayaran, Closing Fiscal Year,Penutup Tahun Anggaran, Closing Account Head,Penutupan Akun Kepala, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Barang Grup, Company Address,Alamat perusahaan, Update Stock,Perbarui Persediaan, Ignore Pricing Rule,Abaikan Aturan Harga, -Allow user to edit Rate,Izinkan pengguna untuk mengedit Nilai, -Allow user to edit Discount,Izinkan pengguna mengedit Diskon, -Allow Print Before Pay,Izinkan Cetak Sebelum Bayar, -Display Items In Stock,Item Tampilan Dalam Stok, Applicable for Users,Berlaku untuk Pengguna, Sales Invoice Payment,Pembayaran Faktur Penjualan, Item Groups,Grup Item, Only show Items from these Item Groups,Hanya perlihatkan Item dari Grup Item ini, Customer Groups,Grup Pelanggan, Only show Customer of these Customer Groups,Hanya tunjukkan Pelanggan dari Grup Pelanggan ini, -Print Format for Online,Format Cetak untuk Online, -Offline POS Settings,Pengaturan POS Offline, Write Off Account,Akun Write Off, Write Off Cost Center,Write Off Biaya Pusat, Account for Change Amount,Akun untuk Perubahan Jumlah, Taxes and Charges,Pajak dan Biaya, Apply Discount On,Terapkan Diskon Pada, POS Profile User,Profil Pengguna POS, -Use POS in Offline Mode,Gunakan POS dalam Mode Offline, Apply On,Terapkan Pada, Price or Product Discount,Harga atau Diskon Produk, Apply Rule On Item Code,Terapkan Aturan Pada Item Kode, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Jumlah Pajak dan Biaya, Additional Discount,Potongan Tambahan, Apply Additional Discount On,Terapkan tambahan Diskon Pada, Additional Discount Amount (Company Currency),Jumlah Diskon Tambahan (dalam Mata Uang Perusahaan), +Additional Discount Percentage,Persentase Diskon Tambahan, +Additional Discount Amount,Jumlah Diskon Tambahan, Grand Total (Company Currency),Jumlah Nilai Total (Mata Uang Perusahaan), Rounding Adjustment (Company Currency),Penyesuaian Pembulatan (Mata Uang Perusahaan), Rounded Total (Company Currency),Rounded Jumlah (Perusahaan Mata Uang), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Apakah Pajak ini termasuk dalam Basic Rate?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jika dicentang, jumlah pajak akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Jumlah Tingkat Cetak / Print", Account Head,Akun Kepala, Tax Amount After Discount Amount,Jumlah pajak Setelah Diskon Jumlah, +Item Wise Tax Detail ,Rincian Pajak Bijak Item, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Pajak standar template yang dapat diterapkan untuk semua Transaksi Pembelian. Template ini dapat berisi daftar kepala pajak dan juga kepala biaya lain seperti ""Pengiriman"", ""Asuransi"", ""Penanganan"" dll \n\n #### Catatan \n\n Tarif pajak Anda mendefinisikan sini akan menjadi tarif pajak standar untuk semua item ** **. Jika ada Item ** ** yang memiliki tarif yang berbeda, mereka harus ditambahkan dalam ** Pajak Stok Barang ** meja di ** Stok Barang ** menguasai.\n\n #### Deskripsi Kolom \n\n 1. Perhitungan Type: \n - Ini bisa berada di ** Net Jumlah ** (yang adalah jumlah dari jumlah dasar).\n - ** Pada Row Sebelumnya Jumlah / Amount ** (untuk pajak kumulatif atau biaya). Jika Anda memilih opsi ini, pajak akan diterapkan sebagai persentase dari baris sebelumnya (dalam tabel pajak) jumlah atau total.\n - ** Aktual ** (seperti yang disebutkan).\n 2. Akun Kepala: Account buku di mana pajak ini akan dipesan \n 3. Biaya Center: Jika pajak / biaya adalah penghasilan (seperti pengiriman) atau beban perlu dipesan terhadap Cost Center.\n 4. Keterangan: Deskripsi pajak (yang akan dicetak dalam faktur / tanda kutip).\n 5. Tarif: Tarif Pajak.\n 6. Jumlah: Jumlah Pajak.\n 7. Total: Total kumulatif ke titik ini.\n 8. Entrikan Row: Jika berdasarkan ""Sebelumnya Row Jumlah"" Anda dapat memilih nomor baris yang akan diambil sebagai dasar untuk perhitungan ini (default adalah baris sebelumnya).\n 9. Pertimbangkan Pajak atau Biaya untuk: Pada bagian ini Anda dapat menentukan apakah pajak / biaya hanya untuk penilaian (bukan bagian dari total) atau hanya total (tidak menambah nilai Stok Barang) atau keduanya.\n 10. Menambah atau Dikurangi: Apakah Anda ingin menambah atau mengurangi pajak.", Salary Component Account,Akun Komponen Gaji, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Akun standar Bank / Cash akan otomatis diperbarui di Entri Jurnal Gaji saat mode ini dipilih., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Akun Aset, (including),(termasuk), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,Alamat dan Kontak, Contact List,Daftar kontak, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Daftar tersembunyi menyimpan daftar kontak yang terhubung dengan Pemegang Saham, Specify conditions to calculate shipping amount,Tentukan kondisi untuk menghitung jumlah pengiriman, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Persentase Diskon Tambahan, Additional DIscount Amount,Jumlah Potongan Tambahan, Subscription Invoice,Berlangganan Faktur, Subscription Plan,Paket Langganan, -Price Determination,Penentuan Harga, -Fixed rate,Suku bunga tetap, -Based on price list,Berdasarkan daftar harga, Cost,Biaya, Billing Interval,Interval Penagihan, Billing Interval Count,Jumlah Interval Penagihan, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Rencana, Subscription Settings,Pengaturan Langganan, Grace Period,Masa tenggang, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Jumlah hari setelah tanggal faktur telah berlalu sebelum membatalkan langganan atau menandai langganan sebagai tidak dibayar, -Cancel Invoice After Grace Period,Batalkan Faktur Setelah Masa Tenggang, Prorate,Prorata, Tax Rule,Aturan pajak, Tax Type,Jenis pajak, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Cuaca, Agriculture Manager,Manajer Pertanian, Agriculture User,Pengguna pertanian, Agriculture Task,Tugas Pertanian, +Task Name,Tugas Nama, Start Day,Mulai hari, End Day,Hari Akhir, Holiday Management,Manajemen liburan, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frekuensi Penyusutan (Bulan), Next Depreciation Date,Berikutnya Penyusutan Tanggal, Depreciation Schedule,Jadwal penyusutan, Depreciation Schedules,Jadwal penyusutan, +Insurance details,Detail asuransi, Policy number,Nomor polisi, Insurer,Penanggung, Insured value,Nilai yang diasuransikan, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Akun Beban Penyusutan, Capital Work In Progress Account,Modal Bekerja di Akun Kemajuan, Asset Finance Book,Buku Aset Keuangan, Written Down Value,Nilai Tertulis, -Depreciation Start Date,Tanggal Mulai Depresiasi, Expected Value After Useful Life,Nilai diharapkan Setelah Hidup Berguna, Rate of Depreciation,Tingkat Depresiasi, In Percentage,Dalam Persentase, -Select Serial No,Pilih Serial No, Maintenance Team,Tim Pemeliharaan, Maintenance Manager Name,Nama Manajer Pemeliharaan, Maintenance Tasks,Tugas pemeliharaan, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Tipe Pemeliharaan, Maintenance Status,Status pemeliharaan, Planned,Berencana, +Has Certificate ,Memiliki Sertifikat, +Certificate,Sertifikat, Actions performed,Tindakan dilakukan, Asset Maintenance Task,Tugas Pemeliharaan Aset, Maintenance Task,Tugas pemeliharaan, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Pemeliharaan preventif, Calibration,Kalibrasi, 2 Yearly,2 Tahunan, Certificate Required,Sertifikat yang dibutuhkan, +Assign to Name,Tetapkan ke Nama, Next Due Date,Tanggal Jatuh Tempo Berikutnya, Last Completion Date,Tanggal penyelesaian terakhir, Asset Maintenance Team,Tim Pemeliharaan Aset, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Kelebihan Transfer (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Persentase Anda dapat mentransfer lebih banyak dari jumlah yang dipesan. Misalnya: Jika Anda telah memesan 100 unit. dan Tunjangan Anda 10% maka Anda diizinkan mentransfer 110 unit., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Dapatkan Produk dari Permintaan Buka Material, +Fetch items based on Default Supplier.,Ambil item berdasarkan Pemasok Default., Required By,Diperlukan Oleh, Order Confirmation No,Konfirmasi Pesanan No, Order Confirmation Date,Tanggal Konfirmasi Pesanan, Customer Mobile No,Nomor Seluler Pelanggan, Customer Contact Email,Email Kontak Pelanggan, Set Target Warehouse,Tetapkan Gudang Target, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Set 'Gudang' di setiap baris tabel Item., Supply Raw Materials,Pasokan Bahan Baku, Purchase Order Pricing Rule,Aturan Harga Pesanan Pembelian, Set Reserve Warehouse,Tetapkan Gudang Cadangan, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Purchase Order., Advance Paid,Pembayaran Dimuka, +Tracking,Pelacakan, % Billed,Ditagih %, % Received,% Diterima, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Persediaan saat ini, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Untuk pemasok individual, Supplier Detail,pemasok Detil, +Link to Material Requests,Tautan ke Permintaan Material, Message for Supplier,Pesan Supplier, Request for Quotation Item,Permintaan Quotation Barang, Required Date,Diperlukan Tanggal, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Standar Rekening Bank, Is Transporter,Apakah Transporter, Represents Company,Mewakili Perusahaan, Supplier Type,Supplier Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Izinkan Pembuatan Faktur Pembelian Tanpa Pesanan Pembelian, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Izinkan Pembuatan Faktur Pembelian Tanpa Tanda Terima Pembelian, Warn RFQs,Peringatkan untuk RFQs, Warn POs,Peringatkan untuk POs, Prevent RFQs,Mencegah RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kriteria penilaian scorecard pemasok, Score,Skor, Supplier Scorecard Scoring Standing,Penilai Scorecard Penilai Berdiri, Standing Name,Nama berdiri, +Purple,Ungu, +Yellow,Kuning, +Orange,Jeruk, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Peringatkan untuk Pesanan Pembelian, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Laporan panggilan, Received By,Diterima oleh, Caller Information,Informasi Penelepon, Contact Name,Nama Kontak, +Lead ,Memimpin, Lead Name,Nama Prospek, Ringing,Dering, Missed,Tidak terjawab, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Pengaturan Sukses, Success Redirect URL,URL Pengalihan Sukses, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Biarkan kosong untuk rumah. Ini relatif terhadap URL situs, misalnya "tentang" akan dialihkan ke "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Slot Pemesanan Janji Temu, +Day Of Week,Hari dalam seminggu, From Time ,Dari Waktu, Campaign Email Schedule,Jadwal Email Kampanye, Send After (days),Kirim Setelah (hari), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Nama Promosi Kampanye, Follow Up,Mengikuti, Next Contact By,Kontak Selanjutnya Oleh, Next Contact Date,Tanggal Komunikasi Selanjutnya, +Ends On,Berakhir Pada, Address & Contact,Alamat & Kontak, Mobile No.,Nomor Ponsel, Lead Type,Jenis Prospek, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Produk Enquiry, Request for Information,Request for Information, Suggestions,Saran, Blog Subscriber,Pelanggan Blog, +LinkedIn Settings,Pengaturan LinkedIn, +Company ID,identitas perusahaan, +OAuth Credentials,Kredensial OAuth, +Consumer Key,Kunci Konsumen, +Consumer Secret,Rahasia Konsumen, +User Details,Detail Pengguna, +Person URN,Orang URN, +Session Status,Status Sesi, Lost Reason Detail,Detail Alasan yang Hilang, Opportunity Lost Reason,Peluang Hilang Alasan, Potential Sales Deal,Kesepakatan potensial Penjualan, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Peluang Type, Converted By,Dikonversi oleh, Sales Stage,Panggung Penjualan, Lost Reason,Alasan Kehilangan, +Expected Closing Date,Tanggal Penutupan yang Diharapkan, To Discuss,Untuk Diskusikan, With Items,Dengan Produk, Probability (%),Probabilitas (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Peluang Tanggal, Opportunity Item,Peluang Stok Barang, Basic Rate,Tarif Dasar, Stage Name,Nama panggung, +Social Media Post,Posting Media Sosial, +Post Status,Status Posting, +Posted,Diposting, +Share On,Bagikan Di, +Twitter,Indonesia, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,ID Posting Twitter, +LinkedIn Post Id,ID Posting LinkedIn, +Tweet,Menciak, +Twitter Settings,Pengaturan Twitter, +API Secret Key,Kunci Rahasia API, Term Name,istilah Nama, Term Start Date,Jangka Mulai Tanggal, Term End Date,Istilah Tanggal Akhir, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Evaluasi, Maximum Assessment Score,Skor Penilaian Maksimum, Assessment Plan Criteria,Kriteria Rencana Penilaian, Maximum Score,Skor maksimum, +Result,Hasil, Total Score,Skor total, Grade,Kelas, Assessment Result Detail,Penilaian Detil Hasil, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validasi Kursus Terdaftar "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Untuk Kelompok Siswa Berbasis Kursus, Kursus akan divalidasi untuk setiap Siswa dari Program Pendaftaran Pendaftaran Program yang terdaftar.", Make Academic Term Mandatory,Jadikan Istilah Akademis Wajib, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Jika diaktifkan, bidang Istilah Akademik akan Wajib di Alat Pendaftaran Program.", +Skip User creation for new Student,Lewati pembuatan Pengguna untuk Siswa baru, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Secara default, Pengguna baru dibuat untuk setiap Siswa baru. Jika diaktifkan, tidak ada Pengguna baru yang akan dibuat saat Siswa baru dibuat.", Instructor Records to be created by,Catatan Instruktur yang akan dibuat oleh, Employee Number,Jumlah Karyawan, -LMS Settings,Pengaturan LMS, -Enable LMS,Aktifkan LMS, -LMS Title,Judul LMS, Fee Category,biaya Kategori, Fee Component,biaya Komponen, Fees Category,biaya Kategori, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,saudara, Exit,Keluar, Date of Leaving,Tanggal Meninggalkan, Leaving Certificate Number,Meninggalkan Sertifikat Nomor, +Reason For Leaving,Alasan untuk pergi, Student Admission,Mahasiswa Pendaftaran, -Application Form Route,Form aplikasi Route, Admission Start Date,Pendaftaran Mulai Tanggal, Admission End Date,Pendaftaran Tanggal Akhir, Publish on website,Mempublikasikan di website, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Status aplikasi, Application Date,Tanggal Aplikasi, Student Attendance Tool,Alat Kehadiran Siswa, +Group Based On,Kelompok Berdasarkan, Students HTML,siswa HTML, Group Based on,Grup Berdasarkan, Student Group Name,Nama Kelompok Mahasiswa, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Ayah, Student Language,Bahasa siswa, Student Leave Application,Mahasiswa Cuti Aplikasi, Mark as Present,Tandai sebagai Hadir, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Akan menampilkan siswa sebagai Hadir di Student Bulanan Kehadiran Laporan, Student Log,Mahasiswa Log, Academic,Akademis, Achievement,Pencapaian, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Diikuti oleh Orangtua, Assessment Terms,Ketentuan Penilaian, Student Sibling,Mahasiswa Sibling, Studying in Same Institute,Belajar di Same Institute, +NO,TIDAK, +YES,IYA, Student Siblings,Saudara mahasiswa, Topic Content,Konten Topik, Amazon MWS Settings,Pengaturan MWS Amazon, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID Penjual, AWS Access Key ID,ID Kunci Akses AWS, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,ID Place Pasar, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,DI, JP,JP, IT,SAYA T, +MX,MX, UK,UK, US,KAMI, Customer Type,Tipe pelanggan, Market Place Account Group,Kelompok Akun Market Place, After Date,Setelah Tanggal, Amazon will synch data updated after this date,Amazon akan menyinkronkan data yang diperbarui setelah tanggal ini, +Sync Taxes and Charges,Sinkronkan Pajak dan Tagihan, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Dapatkan perpisahan keuangan dari Pajak dan biaya data oleh Amazon, +Sync Products,Sinkronkan Produk, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Selalu sinkronkan produk Anda dari Amazon MWS sebelum menyinkronkan detail Pesanan, +Sync Orders,Sinkronkan Pesanan, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik tombol ini untuk mengambil data Sales Order Anda dari Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Aktifkan Sinkronisasi Terjadwal, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Periksa ini untuk mengaktifkan rutin sinkronisasi harian yang dijadwalkan melalui penjadwal, Max Retry Limit,Max Retry Limit, Exotel Settings,Pengaturan Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Pengaturan Kotak-kotak, Synchronize all accounts every hour,Sinkronkan semua akun setiap jam, Plaid Client ID,ID Klien Kotak-kotak, Plaid Secret,Rahasia Kotak-kotak, -Plaid Public Key,Kunci Publik Kotak-kotak, Plaid Environment,Lingkungan Kotak-kotak, sandbox,bak pasir, development,pengembangan, +production,produksi, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Pengaturan aplikasi, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Detail Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Pengaturan Pelanggan, Default Customer,Pelanggan default, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Jika Shopify tidak berisi pelanggan di Order, maka ketika menyinkronkan Pesanan, sistem akan mempertimbangkan pelanggan default untuk pesanan", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Grup Pelanggan akan diatur ke grup yang dipilih saat menyinkronkan pelanggan dari Shopify, For Company,Untuk Perusahaan, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account akan digunakan untuk kreasi Sales Invoice, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Detail Shopify Webhook, Webhook ID,ID Webhook, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Data master, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Data yang diekspor dari Tally yang terdiri dari Bagan Akun, Pelanggan, Pemasok, Alamat, Item, dan UOM", Is Master Data Processed,Apakah Data Master Diproses, Is Master Data Imported,Apakah Data Master Diimpor, Tally Creditors Account,Akun Tally Kreditor, +Creditors Account set in Tally,Akun Kreditur diatur dalam Penghitungan, Tally Debtors Account,Rekening Debitur Tally, +Debtors Account set in Tally,Akun Debitur diatur dalam Penghitungan, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Nama Perusahaan sesuai Data Penghitungan yang Diimpor, +Default UOM,UOM default, +UOM in case unspecified in imported data,UOM jika tidak ditentukan dalam data yang diimpor, ERPNext Company,Perusahaan ERPN, +Your Company set in ERPNext,Perusahaan Anda diatur di ERPNext, Processed Files,File yang Diproses, Parties,Pesta, UOMs,UOMs, Vouchers,Voucher, Round Off Account,Akun Pembulatan, Day Book Data,Data Buku Hari, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Data Buku Harian diekspor dari Tally yang terdiri dari semua transaksi bersejarah, Is Day Book Data Processed,Apakah Data Buku Hari Diproses, Is Day Book Data Imported,Apakah Data Buku Hari Diimpor, Woocommerce Settings,Pengaturan Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Nama Antibiotik, Healthcare Administrator,Administrator Kesehatan, Laboratory User,Pengguna Laboratorium, Is Inpatient,Apakah rawat inap, +Default Duration (In Minutes),Durasi Default (Dalam Menit), +Body Part,Bagian tubuh, +Body Part Link,Tautan Bagian Tubuh, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Template Prosedur, Procedure Prescription,Prosedur Resep, Service Unit,Unit Layanan, Consumables,Bahan habis pakai, Consume Stock,Konsumsi Saham, +Invoice Consumables Separately,Faktur Habis Secara Terpisah, +Consumption Invoiced,Konsumsi Faktur, +Consumable Total Amount,Jumlah Total Habis, +Consumption Details,Rincian Konsumsi, Nursing User,Pengguna perawatan, Clinical Procedure Item,Item Prosedur Klinis, Invoice Separately as Consumables,Invoice secara terpisah sebagai Consumable, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Transfer Qty, Actual Qty (at source/target),Jumlah Aktual (di sumber/target), Is Billable,Apakah bisa ditagih, Allow Stock Consumption,Izinkan Konsumsi Saham, +Sample UOM,Contoh UOM, Collection Details,Detail Koleksi, +Change In Item,Ubah Item, Codification Table,Tabel Kodifikasi, Complaints,Keluhan, Dosage Strength,Kekuatan Dosis, Strength,Kekuatan, Drug Prescription,Resep obat, +Drug Name / Description,Nama / Deskripsi Obat, Dosage,Dosis, Dosage by Time Interval,Dosis berdasarkan interval waktu, Interval,Selang, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Jam, Update Schedule,Perbarui Jadwal, +Exercise,Olahraga, +Difficulty Level,Tingkat kesulitan, +Counts Target,Menghitung Target, +Counts Completed,Hitungan Selesai, +Assistance Level,Tingkat Bantuan, +Active Assist,Bantuan Aktif, +Exercise Name,Nama Latihan, +Body Parts,Bagian tubuh, +Exercise Instructions,Instruksi Latihan, +Exercise Video,Video Latihan, +Exercise Steps,Langkah Latihan, +Steps,Langkah, +Steps Table,Tabel Langkah, +Exercise Type Step,Langkah Jenis Latihan, Max number of visit,Jumlah kunjungan maksimal, Visited yet,Dikunjungi belum, +Reference Appointments,Janji Referensi, +Valid till,Berlaku sampai, +Fee Validity Reference,Referensi Validitas Biaya, +Basic Details,Detail Dasar, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobile, Phone (R),Telepon (R), Phone (Office),Telepon (Kantor), +Employee and User Details,Detail Karyawan dan Pengguna, Hospital,RSUD, Appointments,Janji, Practitioner Schedules,Jadwal Praktisi, Charges,Biaya, +Out Patient Consulting Charge,Biaya Konsultasi Pasien Keluar, Default Currency,Standar Mata Uang, Healthcare Schedule Time Slot,Slot Waktu Jadwal Perawatan Kesehatan, Parent Service Unit,Unit Layanan Orang Tua, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Ubah Item, Out Patient Settings,Keluar Pengaturan Pasien, Patient Name By,Nama Pasien Oleh, Patient Name,Nama pasien, +Link Customer to Patient,Tautkan Pelanggan ke Pasien, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Jika dicek, pelanggan akan dibuat, dipetakan ke Patient. Faktur pasien akan dibuat terhadap Nasabah ini. Anda juga bisa memilih Customer yang ada saat membuat Patient.", Default Medical Code Standard,Standar Kode Standar Medis, Collect Fee for Patient Registration,Kumpulkan Biaya untuk Registrasi Pasien, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Memeriksa ini akan membuat Pasien baru dengan status Dinonaktifkan secara default dan hanya akan diaktifkan setelah menagih Biaya Pendaftaran., Registration Fee,Biaya pendaftaran, +Automate Appointment Invoicing,Otomatiskan Faktur Janji Temu, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Kelola submisi Invoice Janji Pasien dan batalkan secara otomatis Pertemuan Pasien, +Enable Free Follow-ups,Aktifkan Tindak Lanjut Gratis, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Jumlah Pertemuan Pasien di Hari yang Berlaku, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Jumlah tindak lanjut gratis (Pertemuan Pasien dalam hari yang valid) yang diizinkan, Valid Number of Days,Jumlah hari yang valid, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Jangka waktu (Jumlah hari yang valid) untuk konsultasi gratis, +Default Healthcare Service Items,Item Layanan Kesehatan Default, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Anda dapat mengkonfigurasi Item default untuk biaya konsultasi penagihan, item konsumsi prosedur dan kunjungan rawat inap", Clinical Procedure Consumable Item,Prosedur Klinis Barang Konsumsi, +Default Accounts,Akun Default, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Akun pendapatan default yang akan digunakan jika tidak ditetapkan di Praktisi Kesehatan untuk memesan biaya Penunjukan., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Akun piutang default yang akan digunakan untuk memesan biaya janji temu., Out Patient SMS Alerts,SMS Pemberitahuan Pasien Luar, Patient Registration,Pendaftaran Pasien, Registration Message,Pesan Pendaftaran, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Pengingat Penunjukan, Reminder Message,Pesan pengingat, Remind Before,Ingatkan sebelumnya, Laboratory Settings,Pengaturan Laboratorium, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Buat Tes Lab pada Pengiriman Faktur Penjualan, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Memeriksa ini akan membuat Tes Lab yang ditentukan dalam Faktur Penjualan saat dikirimkan., +Create Sample Collection document for Lab Test,Buat dokumen Pengumpulan Sampel untuk Uji Lab, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Memeriksa ini akan membuat dokumen Koleksi Sampel setiap kali Anda membuat Tes Lab, Employee name and designation in print,Nama karyawan dan sebutan di cetak, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Centang ini jika Anda ingin Nama dan Penunjukan Karyawan terkait dengan Pengguna yang mengirimkan dokumen untuk dicetak di Laporan Tes Lab., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Jangan cetak atau email Tes Lab tanpa Persetujuan, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,Memeriksa ini akan membatasi pencetakan dan pengiriman dokumen Lab Test melalui email kecuali berstatus Disetujui., Custom Signature in Print,Tanda Tangan Khusus di Cetak, Laboratory SMS Alerts,SMS Pemberitahuan Laboratorium, +Result Printed Message,Hasil Cetak Pesan, +Result Emailed Message,Hasil Pesan Email, Check In,Mendaftar, Check Out,Periksa, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Jadwal Pendaftaran Tanggal, Admitted Datetime,Tanggal Data yang Diakui, Expected Discharge,Expected Discharge, Discharge Date,Tanggal Discharge, -Discharge Note,Catatan Discharge, Lab Prescription,Resep Lab, +Lab Test Name,Nama Tes Lab, Test Created,Uji coba, -LP-,LP-, Submitted Date,Tanggal dikirim, Approved Date,Tanggal yang Disetujui, Sample ID,Contoh ID, Lab Technician,Teknisi laboratorium, -Technician Name,Nama teknisi, Report Preference,Preferensi Laporan, Test Name,Nama uji, Test Template,Uji Template, Test Group,Grup Uji, Custom Result,Hasil Kustom, LabTest Approver,Pendekatan LabTest, -Lab Test Groups,Kelompok Uji Lab, Add Test,Tambahkan Test, -Add new line,Tambahkan baris baru, Normal Range,Jarak normal, Result Format,Format Hasil, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single untuk hasil yang hanya memerlukan satu input saja, hasil UOM dan nilai normal
Senyawa untuk hasil yang membutuhkan banyak field masukan dengan nama acara yang sesuai, hasil UOM dan nilai normal
Deskriptif untuk tes yang memiliki beberapa komponen hasil dan bidang entri hasil yang sesuai.
Dikelompokkan untuk template uji yang merupakan kelompok dari template uji lainnya.
Tidak ada hasil untuk tes tanpa hasil. Juga, tidak ada Lab Test yang dibuat. misalnya. Sub Tes untuk hasil yang dikelompokkan.", Single,Tunggal, Compound,Senyawa, Descriptive,Deskriptif, Grouped,Dikelompokkan, No Result,Tidak ada hasil, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jika tidak dicentang, item tersebut tidak akan muncul dalam Sales Invoice, namun dapat digunakan dalam pembuatan uji kelompok.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Nilai ini diperbarui dalam Daftar Harga Penjualan Standar., Lab Routine,Lab Rutin, -Special,Khusus, -Normal Test Items,Item Uji Normal, Result Value,Nilai hasil, Require Result Value,Mengharuskan Nilai Hasil, Normal Test Template,Template Uji Normal, Patient Demographics,Demografi pasien, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Nama Tengah (Opsional), Inpatient Status,Status Rawat Inap, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Jika "Tautkan Pelanggan ke Pasien" dicentang di Pengaturan Perawatan Kesehatan dan Pelanggan yang ada tidak dipilih, Pelanggan akan dibuat untuk Pasien ini untuk mencatat transaksi di modul Akun.", Personal and Social History,Sejarah Pribadi dan Sosial, Marital Status,Status Perkawinan, Married,Menikah, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Bahaya Kerja dan Faktor Lingkunga Other Risk Factors,Faktor Risiko Lainnya, Patient Details,Rincian pasien, Additional information regarding the patient,Informasi tambahan mengenai pasien, +HLC-APP-.YYYY.-,APLIKASI-HLC-.YYYY.-, Patient Age,Usia pasien, +Get Prescribed Clinical Procedures,Dapatkan Prosedur Klinis yang Diresepkan, +Therapy,Terapi, +Get Prescribed Therapies,Dapatkan Terapi Resep, +Appointment Datetime,Tanggal Janji Temu, +Duration (In Minutes),Durasi (Dalam Menit), +Reference Sales Invoice,Referensi Faktur Penjualan, More Info,Info Selengkapnya, Referring Practitioner,Merujuk Praktisi, Reminded,Mengingatkan, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Template Penilaian, +Assessment Datetime,Waktu Penilaian, +Assessment Description,Deskripsi Penilaian, +Assessment Sheet,Lembar Penilaian, +Total Score Obtained,Total Skor yang Diperoleh, +Scale Min,Skala Min, +Scale Max,Skala Max, +Patient Assessment Detail,Detail Penilaian Pasien, +Assessment Parameter,Parameter Penilaian, +Patient Assessment Parameter,Parameter Penilaian Pasien, +Patient Assessment Sheet,Lembar Penilaian Pasien, +Patient Assessment Template,Template Penilaian Pasien, +Assessment Parameters,Parameter Penilaian, Parameters,Parameter, +Assessment Scale,Skala Penilaian, +Scale Minimum,Skala Minimum, +Scale Maximum,Skala Maksimum, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Tanggal Pertemuan, Encounter Time,Waktu Pertemuan, Encounter Impression,Tayangan Pertemuan, +Symptoms,Gejala, In print,Di cetak, Medical Coding,Pengkodean medis, Procedures,Prosedur, +Therapies,Terapi, Review Details,Rincian ulasan, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnosis Pertemuan Pasien, +Patient Encounter Symptom,Gejala Pertemuan Pasien, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Lampirkan Rekam Medis, +Reference DocType,Referensi DocType, Spouse,Pasangan, Family,Keluarga, +Schedule Details,Detail Jadwal, Schedule Name,Nama Jadwal, Time Slots,Slot waktu, Practitioner Service Unit Schedule,Jadwal Unit Pelayanan Praktisi, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Penunjukan Dipesan, Procedure Created,Prosedur Dibuat, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Dikumpulkan Oleh, -Collected Time,Waktu yang Dikumpulkan, -No. of print,Jumlah cetak, -Sensitivity Test Items,Item Uji Sensitivitas, -Special Test Items,Item Uji Khusus, Particulars,Particulars, -Special Test Template,Template Uji Khusus, Result Component,Komponen Hasil, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Rincian Rencana Terapi, +Total Sessions,Sesi Total, +Total Sessions Completed,Total Sesi Selesai, +Therapy Plan Detail,Detail Rencana Terapi, +No of Sessions,Jumlah Sesi, +Sessions Completed,Sesi Selesai, +Tele,Tele, +Exercises,Latihan, +Therapy For,Terapi Untuk, +Add Exercises,Tambahkan Latihan, Body Temperature,Suhu tubuh, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Adanya demam (suhu> 38,5 ° C / 101,3 ° F atau suhu bertahan> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Heart Rate / Pulse, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Alokasi Cuti, Worked On Holiday,Bekerja Pada Hari Libur, Work From Date,Bekerja Dari Tanggal, Work End Date,Tanggal Akhir Pekerjaan, +Email Sent To,Email dikirim ke, Select Users,Pilih Pengguna, Send Emails At,Kirim Email pada, Reminder,Peringatan, Daily Work Summary Group User,Pengguna Grup Ringkasan Pekerjaan Harian, +email,surel, Parent Department,Departemen Orang Tua, Leave Block List,Cuti Block List, Days for which Holidays are blocked for this department.,Hari yang Holidays diblokir untuk departemen ini., -Leave Approvers,Approval Cuti, Leave Approver,Approver Cuti, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,The Leave Approver pertama dalam daftar akan ditetapkan sebagai Default Leave Approver., -Expense Approvers,Aplaus Beban, Expense Approver,Approver Klaim Biaya, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Expense Approver pertama dalam daftar akan ditetapkan sebagai Approver Approver default., Department Approver,Persetujuan Departemen, Approver,Approver, Required Skills,Keterampilan yang Dibutuhkan, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Prospek yang Lebih Baik, Health Concerns,Kekhawatiran Kesehatan, New Workplace,Tempat Kerja Baru, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Jumlah Uang Muka Sebelumnya, Returned Amount,Jumlah yang dikembalikan, Claimed,Diklaim, Advance Account,Uang muka, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Beri tahu pengguna melalui email, Employee Onboarding Template,Template Onboarding Karyawan, Activities,Kegiatan, Employee Onboarding Activity,Aktivitas Onboarding Karyawan, +Employee Other Income,Pendapatan Karyawan Lainnya, Employee Promotion,Promosi Karyawan, Promotion Date,Tanggal Promosi, Employee Promotion Details,Detail Promosi Karyawan, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Jumlah Total Diklaim, Total Amount Reimbursed,Jumlah Total diganti, Vehicle Log,kendaraan Log, Employees Email Id,ID Email Karyawan, +More Details,Keterangan lebih lanjut, Expense Claim Account,Akun Beban Klaim, Expense Claim Advance,Klaim Biaya Klaim, Unclaimed amount,Jumlah yang tidak diklaim, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop Pengingat Ulang Tahun, Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan Kirim Pengingat Ulang Tahun, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Mandatory In Expense Claim, Payroll Settings,Pengaturan Payroll, +Leave,Meninggalkan, Max working hours against Timesheet,Max jam bekerja melawan Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Sertakan Hari Libur di total no. dari Hari Kerja, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jika dicentang, total ada. dari Hari Kerja akan mencakup libur, dan ini akan mengurangi nilai Gaji Per Hari", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Jika dicentang, sembunyikan dan nonaktifkan bidang Rounded Total dalam Slip Gaji", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Bagian dari gaji harian yang harus dibayar untuk kehadiran setengah hari, Email Salary Slip to Employee,Email Slip Gaji ke Karyawan, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Surel slip gaji ke karyawan berdasarkan surel utama yang dipilih dalam Karyawan, Encrypt Salary Slips in Emails,Enkripsi Slip Gaji dalam Email, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Batasi Aplikasi Cuti Backdated, Hiring Settings,Pengaturan Perekrutan, Check Vacancies On Job Offer Creation,Lihat Lowongan Penciptaan Tawaran Kerja, Identification Document Type,Identifikasi Jenis Dokumen, +Effective from,Efektif dari, +Allow Tax Exemption,Izinkan Pembebasan Pajak, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Jika diaktifkan, Pernyataan Pembebasan Pajak akan dipertimbangkan untuk penghitungan pajak pendapatan.", Standard Tax Exemption Amount,Jumlah Bebas Pajak Standar, Taxable Salary Slabs,LABA Gaji Kena Pajak, +Taxes and Charges on Income Tax,Pajak dan Retribusi atas Pajak Pendapatan, +Other Taxes and Charges,Pajak dan Biaya Lainnya, +Income Tax Slab Other Charges,Pajak Penghasilan Slab Biaya Lain, +Min Taxable Income,Penghasilan Kena Pajak Min, +Max Taxable Income,Penghasilan Kena Pajak Maks, Applicant for a Job,Pemohon untuk Lowongan Kerja, Accepted,Diterima, Job Opening,Lowongan Pekerjaan, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Singkatan, Depends on Payment Days,Tergantung pada Hari Pembayaran, Is Tax Applicable,Apakah Pajak itu Berlaku, Variable Based On Taxable Salary,Variabel Berdasarkan Gaji Kena Pajak, +Exempted from Income Tax,Dibebaskan dari Pajak Pendapatan, Round to the Nearest Integer,Membulatkan ke Integer Terdekat, Statistical Component,Komponen statistik, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jika dipilih, nilai yang ditentukan atau dihitung dalam komponen ini tidak akan berkontribusi pada pendapatan atau deduksi. Namun, nilai itu bisa direferensikan oleh komponen lain yang bisa ditambah atau dikurangkan.", +Do Not Include in Total,Jangan Sertakan Total, Flexible Benefits,Manfaat Fleksibel, Is Flexible Benefit,Apakah Manfaat Fleksibel, Max Benefit Amount (Yearly),Maksimal Jumlah Manfaat (Tahunan), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Jumlah Standar, Additional Amount,Jumlah tambahan, Tax on flexible benefit,Pajak atas manfaat fleksibel, Tax on additional salary,Pajak atas gaji tambahan, -Condition and Formula Help,Kondisi dan Formula Bantuan, Salary Structure,Struktur Gaji, Working Days,Hari Kerja, Salary Slip Timesheet,Daftar Absen Slip Gaji, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,No Rekening Bank, Earning & Deduction,Earning & Pengurangan, Earnings,Pendapatan, Deductions,Pengurangan, +Loan repayment,Pembayaran pinjaman, Employee Loan,Pinjaman karyawan, Total Principal Amount,Jumlah Pokok Jumlah, Total Interest Amount,Jumlah Bunga Total, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Janji yang Diusulkan, Maximum Loan Amount,Maksimum Jumlah Pinjaman, Repayment Info,Info pembayaran, Total Payable Interest,Total Utang Bunga, +Against Loan ,Melawan Pinjaman, Loan Interest Accrual,Bunga Kredit Akrual, Amounts,Jumlah, Pending Principal Amount,Jumlah Pokok Tertunda, Payable Principal Amount,Jumlah Pokok Hutang, +Paid Principal Amount,Jumlah Pokok yang Dibayar, +Paid Interest Amount,Jumlah Bunga yang Dibayar, Process Loan Interest Accrual,Memproses Bunga Pinjaman Akrual, +Repayment Schedule Name,Nama Jadwal Pembayaran, Regular Payment,Pembayaran Reguler, Loan Closure,Penutupan Pinjaman, Payment Details,Rincian Pembayaran, Interest Payable,Hutang bunga, Amount Paid,Jumlah Dibayar, Principal Amount Paid,Jumlah Pokok yang Dibayar, +Repayment Details,Rincian Pembayaran, +Loan Repayment Detail,Detail Pembayaran Pinjaman, Loan Security Name,Nama Keamanan Pinjaman, +Unit Of Measure,Satuan ukuran, Loan Security Code,Kode Keamanan Pinjaman, Loan Security Type,Jenis Keamanan Pinjaman, Haircut %,Potongan rambut%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Nilai Keamanan, Process Loan Security Shortfall,Proses Kekurangan Keamanan Pinjaman, Loan To Value Ratio,Rasio Pinjaman Terhadap Nilai, Unpledge Time,Unpledge Time, -Unpledge Type,Jenis tidak dijamin, Loan Name,pinjaman Nama, Rate of Interest (%) Yearly,Tingkat bunga (%) Tahunan, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Tingkat Bunga Penalti (%) Per Hari, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Suku Bunga Denda dikenakan pada jumlah bunga tertunda setiap hari jika terjadi keterlambatan pembayaran, Grace Period in Days,Periode Rahmat dalam hitungan Hari, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Jumlah hari dari tanggal jatuh tempo hingga denda tidak akan dibebankan jika terjadi keterlambatan pembayaran pinjaman, Pledge,Janji, Post Haircut Amount,Posting Jumlah Potong Rambut, +Process Type,Jenis Proses, Update Time,Perbarui Waktu, Proposed Pledge,Usulan Ikrar, Total Payment,Total pembayaran, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Entri Pembayaran Pinjaman, Sanctioned Loan Amount,Jumlah Pinjaman Yang Diberi Sanksi, Sanctioned Amount Limit,Batas Jumlah Yang Diberi Sanksi, Unpledge,Tidak ada janji, -Against Pledge,Melawan Ikrar, Haircut,Potong rambut, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Hasilkan Jadwal, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Jadwal pemeliharaan Detil, Scheduled Date,Dijadwalkan Tanggal, Actual Date,Tanggal Aktual, Maintenance Schedule Item,Jadwal pemeliharaan Stok Barang, +Random,Acak, No of Visits,Tidak ada Kunjungan, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Tanggal Pemeliharaan, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Total Biaya, Total Cost (Company Currency),Total Biaya (Mata Uang Perusahaan), Materials Required (Exploded),Bahan yang dibutuhkan (Meledak), Exploded Items,Item yang meledak, +Show in Website,Tampilkan di Situs Web, Item Image (if not slideshow),Gambar Stok Barang (jika tidak slideshow), Thumbnail,Kuku ibu jari, Website Specifications,Website Spesifikasi, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Tarif Dasar (Mata Uang Perusahaan), Scrap %,Scrap%, Original Item,Barang Asli, BOM Operation,BOM Operation, +Operation Time ,Waktu operasi, +In minutes,Dalam menit, Batch Size,Ukuran Batch, Base Hour Rate(Company Currency),Dasar Tarif Perjam (Mata Uang Perusahaan), Operating Cost(Company Currency),Biaya operasi (Perusahaan Mata Uang), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Detail waktu, Time Logs,Log Waktu, Total Time in Mins,Total Waktu dalam Menit, +Operation ID,ID Operasi, Transferred Qty,Ditransfer Qty, Job Started,Pekerjaan Dimulai, Started Time,Waktu mulai, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Manajer Penilaian, Email Notification Sent,Notifikasi Email Terkirim, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Tanggal Kedaluwarsa Keanggotaan, +Razorpay Details,Detail Razorpay, +Subscription ID,ID Langganan, +Customer ID,ID Pelanggan, +Subscription Activated,Langganan Diaktifkan, +Subscription Start ,Berlangganan Mulai, +Subscription End,Langganan Berakhir, Non Profit Member,Anggota nirlaba, Membership Status,Status Keanggotaan, Member Since,Anggota Sejak, +Payment ID,ID Pembayaran, +Membership Settings,Pengaturan Keanggotaan, +Enable RazorPay For Memberships,Aktifkan RazorPay Untuk Keanggotaan, +RazorPay Settings,Pengaturan RazorPay, +Billing Cycle,Siklus Penagihan, +Billing Frequency,Frekuensi Penagihan, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Jumlah siklus penagihan yang harus ditagih kepada pelanggan. Misalnya, jika pelanggan membeli keanggotaan 1 tahun yang harus ditagih setiap bulan, nilai ini harus 12.", +Razorpay Plan ID,ID Paket Razorpay, Volunteer Name,Nama Relawan, Volunteer Type,Jenis Relawan, Availability and Skills,Ketersediaan dan Keterampilan, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Tampilan Beranda Beranda, "URL for ""All Products""",URL untuk "Semua Produk", Products to be shown on website homepage,Produk yang akan ditampilkan pada homepage website, Homepage Featured Product,Homepage Produk Pilihan, +route,rute, Section Based On,Bagian Berdasarkan, Section Cards,Kartu Bagian, Number of Columns,Jumlah kolom, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Bidang Filter Situs Web, Activity Cost,Biaya Aktivitas, Billing Rate,Tarip penagihan, Costing Rate,Tingkat Biaya, +title,judul, Projects User,Pengguna Proyek, Default Costing Rate,Standar Tingkat Biaya, Default Billing Rate,Standar Tingkat Penagihan, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Dari Templat, Project will be accessible on the website to these users,Proyek akan dapat diakses di website pengguna ini, Copied From,Disalin dari, Start and End Dates,Mulai dan Akhir Tanggal, +Actual Time (in Hours),Waktu Aktual (dalam Jam), Costing and Billing,Biaya dan Penagihan, Total Costing Amount (via Timesheets),Total Costing Amount (melalui Timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),Jumlah Klaim Beban (via Klaim Beban), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Email Pertama, Second Email,Email Kedua, Time to send,Saatnya mengirim, Day to Send,Hari ke Kirim, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Pesan akan dikirim ke pengguna untuk mendapatkan status mereka di Proyek, Projects Manager,Manajer Proyek, Project Template,Template Proyek, Project Template Task,Tugas Template Proyek, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Tanggal Ulasan, Closing Date,Tanggal Penutupan, Task Depends On,Tugas Tergantung Pada, Task Type,Jenis Tugas, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Detil karyawan, Billing Details,Detail penagihan, Total Billable Hours,Total Jam Ditagih, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Prosedur Induk, Processes,Proses, Quality Procedure Process,Proses Prosedur Mutu, Process Description,Deskripsi proses, +Child Procedure,Prosedur Anak, Link existing Quality Procedure.,Tautkan Prosedur Mutu yang ada., Additional Information,informasi tambahan, Quality Review Objective,Tujuan Tinjauan Kualitas, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Unggah Faktur XML, Zip File,File Zip, Import Invoices,Impor Faktur, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Klik tombol Impor Faktur setelah file zip dilampirkan ke dokumen. Kesalahan apa pun yang terkait dengan pemrosesan akan ditampilkan di Log Kesalahan., +Lower Deduction Certificate,Sertifikat Pemotongan Lebih Rendah, +Certificate Details,Rincian Sertifikat, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194Aku, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,nomor sertifikat, +Deductee Details,Rincian Pemotongan, +PAN No,PAN Tidak, +Validity Details,Detail Validitas, +Rate Of TDS As Per Certificate,Tarif TDS Sesuai Sertifikat, +Certificate Limit,Batas Sertifikat, Invoice Series Prefix,Awalan Seri Faktur, Active Menu,Menu Aktif, Restaurant Menu,Menu Restoran, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Akun Bank Perusahaan Default, From Lead,Dari Prospek, Account Manager,Manajer Akuntansi, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Izinkan Pembuatan Faktur Penjualan Tanpa Pesanan Penjualan, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Izinkan Pembuatan Faktur Penjualan Tanpa Nota Pengiriman, Default Price List,Standar List Harga, Primary Address and Contact Detail,Alamat Utama dan Detail Kontak, "Select, to make the customer searchable with these fields","Pilih, untuk membuat pelanggan dapat ditelusuri dengan bidang ini", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Informasi tambahan mengenai custo Sales Partner and Commission,Penjualan Mitra dan Komisi, Commission Rate,Tingkat Komisi, Sales Team Details,Rincian Tim Penjualan, +Customer POS id,ID POS pelanggan, Customer Credit Limit,Batas Kredit Pelanggan, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Bataskan cek batas kredit pada Sales Order, Industry Type,Jenis Produksi, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Waktu Installasi, Installation Note Item,Laporan Instalasi Stok Barang, Installed Qty,Terpasang Qty, Lead Source,Sumber Prospek, -POS Closing Voucher,Voucher Penutupan POS, Period Start Date,Tanggal Mulai Periode, Period End Date,Tanggal Akhir Masa, Cashier,Kasir, -Expense Details,Rincian Biaya, -Expense Amount,Jumlah Biaya, -Amount in Custody,Jumlah dalam Penahanan, -Total Collected Amount,Jumlah Yang Dikumpulkan Total, Difference,Perbedaan, Modes of Payment,Mode Pembayaran, Linked Invoices,Faktur Tertaut, -Sales Invoices Summary,Ringkasan Penjualan Faktur, POS Closing Voucher Details,Detail Voucher Penutupan POS, Collected Amount,Jumlah yang Dikumpulkan, Expected Amount,Jumlah yang Diharapkan, POS Closing Voucher Invoices,Faktur Voucher Penutupan POS, Quantity of Items,Kuantitas Item, -POS Closing Voucher Taxes,Pajak Voucher Penutupan POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Menggabungkan sekumpulan **Barang-barang** menjadi **Barang** lain. Hal ini berguna bila anda menyusun **Barang-barang** tertentu menjadi sebuah paket dan anda mengelola persediaan **Barang-barang** paket dan bukan sekumpulan **Barang**. **Barang** paket akan menampilkan ""Tidak"" pada ""Barang Stok"" dan ""Ya"" pada ""Barang Jualan"". Sebagai contoh: jika anda menjual Laptop dan Ransel secara terpisah namun memiliki harga khusus bila pelanggan membeli keduanya, maka Laptop + Backpack akan menjadi barang Bundel Produk baru. Catatan: BOM = Bill of Materials", Parent Item,Induk Stok Barang, List items that form the package.,Daftar item yang membentuk paket., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Wilayah Standar, Close Opportunity After Days,Tutup Peluang Setelah Days, Auto close Opportunity after 15 days,Auto Peluang dekat setelah 15 hari, Default Quotation Validity Days,Hari Validasi Kutipan Default, -Sales Order Required,Nota Penjualan Diperlukan, -Delivery Note Required,Nota Pengiriman Diperlukan, Sales Update Frequency,Frekuensi Pembaruan Penjualan, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Seberapa sering proyek dan perusahaan harus diperbarui berdasarkan Transaksi Penjualan., Each Transaction,Setiap Transaksi, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Ubah Singkatan, Parent Company,Perusahaan utama, Default Values,Nilai Default, Default Holiday List,Standar Daftar Hari Libur, -Standard Working Hours,Jam Kerja Standar, Default Selling Terms,Ketentuan Penjualan Default, Default Buying Terms,Ketentuan Pembelian Default, -Default warehouse for Sales Return,Gudang default untuk Pengembalian Penjualan, Create Chart Of Accounts Based On,Buat Bagan Akun berbasis pada, Standard Template,Template standar, +Existing Company,Perusahaan Yang Ada, Chart Of Accounts Template,Pola Bagan Akun, Existing Company ,Perusahaan yang ada, Date of Establishment,tanggal pendirian, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Pesanan Pembelian untuk Menerima, New Purchase Invoice,Faktur Pembelian Baru, New Quotations,Kutipan Baru, Open Quotations,Buka Kutipan, +Open Issues,Buka Masalah, +Open Projects,Buka Proyek, Purchase Orders Items Overdue,Item Pesanan Pembelian terlambat, +Upcoming Calendar Events,Acara Kalender Mendatang, +Open To Do,Buka To Do, Add Quote,Tambahkan Kutipan, Global Defaults,Standar Global, Default Company,Standar Perusahaan, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Pengaturan Tampilan, Show Public Attachments,Tampilkan Lampiran Umum, Show Price,Tampilkan Harga, Show Stock Availability,Tampilkan Ketersediaan Stok, -Show Configure Button,Tampilkan Tombol Konfigurasi, Show Contact Us Button,Tampilkan Tombol Hubungi Kami, Show Stock Quantity,Tampilkan Kuantitas Saham, Show Apply Coupon Code,Tampilkan Terapkan Kode Kupon, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Pengaturan Checkout, Enable Checkout,aktifkan Checkout, Payment Success Url,Pembayaran Sukses URL, After payment completion redirect user to selected page.,Setelah selesai pembayaran mengarahkan pengguna ke halaman yang dipilih., +Batch Details,Rincian Tumpak, Batch ID,Batch ID, +image,gambar, Parent Batch,Induk induk, Manufacturing Date,Tanggal pembuatan, +Batch Quantity,Kuantitas Batch, +Batch UOM,Batch UOM, Source Document Type,Jenis Dokumen Sumber, Source Document Name,Nama dokumen sumber, Batch Description,Kumpulan Keterangan, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Biarkan kosong untuk menggu Send with Attachment,Kirim dengan Lampiran, Delay between Delivery Stops,Penundaan antara Stop Pengiriman, Delivery Stop,Berhenti pengiriman, +Lock,Mengunci, Visited,Dikunjungi, Order Information,informasi pemesanan, Contact Information,Kontak informasi, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Sedang transit, Fulfillment User,Pengguna Pemenuhan, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produk atau Jasa yang dibeli, dijual atau disimpan dalam persediaan.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Varian Dari, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jika item adalah varian dari item lain maka deskripsi, gambar, harga, pajak dll akan ditetapkan dari template kecuali secara eksplisit ditentukan", Is Item from Hub,Adalah Item dari Hub, Default Unit of Measure,Standar Satuan Ukur, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,BOM Standar, Supply Raw Materials for Purchase,Bahan pasokan baku untuk Pembelian, If subcontracted to a vendor,Jika subkontrak ke pemasok, Customer Code,Kode Pelanggan, +Default Item Manufacturer,Produsen Item Default, +Default Manufacturer Part No,Bagian Pabrikan Default No, Show in Website (Variant),Tampilkan Website (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan weightage lebih tinggi akan ditampilkan lebih tinggi, Show a slideshow at the top of the page,Tampilkan slideshow di bagian atas halaman, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Item Produsen, Item Price,Item Price, Packing Unit,Unit Pengepakan, Quantity that must be bought or sold per UOM,Kuantitas yang harus dibeli atau dijual per UOM, -Valid From ,Valid Dari, -Valid Upto ,Valid Upto, Item Quality Inspection Parameter,Stok Barang Kualitas Parameter Inspeksi, Acceptance Criteria,Kriteria Penerimaan, Item Reorder,Item Reorder, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Bantuan Biaya Landed, Manufacturers used in Items,Produsen yang digunakan dalam Produk, Limited to 12 characters,Terbatas untuk 12 karakter, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Atur Gudang, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Set 'Untuk Gudang' di setiap baris tabel Item., Requested For,Diminta Untuk, +Partially Ordered,Dipesan Sebagian, Transferred,Ditransfer, % Ordered,% Tersusun, Terms and Conditions Content,Syarat dan Ketentuan Konten, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Catatan Pengiriman Supplier, Time at which materials were received,Waktu di mana bahan yang diterima, Return Against Purchase Receipt,Retur Terhadap Nota Pembelian, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang Supplier dikonversi ke mata uang dasar perusahaan, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Set 'Gudang Diterima' di setiap baris tabel item., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Set 'Gudang yang Ditolak' di setiap baris tabel item., +Raw Materials Consumed,Bahan Baku yang Dikonsumsi, Get Current Stock,Dapatkan Persediaan saat ini, +Consumed Items,Barang Konsumsi, Add / Edit Taxes and Charges,Tambah / Edit Pajak dan Biaya, Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail, Transporter Details,Detail transporter, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Tanggal Kendaraan, Received and Accepted,Diterima dan Diterima, Accepted Quantity,Qty Diterima, Rejected Quantity,Kuantitas Ditolak, +Accepted Qty as per Stock UOM,Qty Diterima sesuai Stock UOM, Sample Quantity,Jumlah sampel, Rate and Amount,Rate dan Jumlah, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Entri Masuk (GIT Keluar), Material Consumption for Manufacture,Konsumsi Bahan untuk Industri, Repack,Repack, Send to Subcontractor,Kirim ke Subkontraktor, -Send to Warehouse,Kirim ke Gudang, -Receive at Warehouse,Terima di Gudang, Delivery Note No,Pengiriman Note No, Sales Invoice No,Nomor Faktur Penjualan, Purchase Receipt No,No Nota Penerimaan, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Tentukan Qty dalam Transaksi be Auto Material Request,Permintaan Material Otomatis, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Munculkan Permintaan Material ketika persediaan mencapai tingkat pesan ulang, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Beritahu melalui Surel pada pembuatan Permintaan Material otomatis, +Inter Warehouse Transfer Settings,Pengaturan Transfer Antar Gudang, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Izinkan Transfer Material Dari Nota Pengiriman dan Faktur Penjualan, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Izinkan Transfer Material Dari Tanda Terima Pembelian dan Faktur Pembelian, Freeze Stock Entries,Bekukan Entri Persediaan, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Bekukan Persediaan Lebih Lama Dari [Hari], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Bidang Varian, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Suatu Gudang maya dimana entri persediaan dibuat., Warehouse Detail,Detail Gudang, Warehouse Name,Nama Gudang, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Jika kosong, Akun Gudang induk atau standar perusahaan akan dipertimbangkan", Warehouse Contact Info,Info Kontak Gudang, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Dimunculkan Oleh (Email), Issue Type,Jenis Isu, Issue Split From,Masalah Berpisah Dari, Service Level,Tingkat Layanan, Response By,Tanggapan oleh, Response By Variance,Respon Berdasarkan Varians, -Service Level Agreement Fulfilled,Perjanjian Tingkat Layanan Terpenuhi, Ongoing,Sedang berlangsung, Resolution By,Resolusi oleh, Resolution By Variance,Resolusi oleh Varians, Service Level Agreement Creation,Pembuatan Perjanjian Tingkat Layanan, -Mins to First Response,Menit untuk Respon Pertama, First Responded On,Ditangani Pertama kali pada, Resolution Details,Detail Resolusi, Opening Date,Tanggal Pembukaan, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Tim Support, Issue Priority,Prioritas Masalah, Service Day,Hari Layanan, Workday,Hari kerja, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Daftar Liburan (diabaikan selama perhitungan SLA), Default Priority,Prioritas Default, -Response and Resoution Time,Waktu Respon dan Resoution, Priorities,Prioritas, Support Hours,Jam Dukungan, Support and Resolution,Dukungan dan Resolusi, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Kesatuan, Agreement Details,Detail Perjanjian, Response and Resolution Time,Waktu Respons dan Resolusi, Service Level Priority,Prioritas Tingkat Layanan, -Response Time,Waktu merespon, -Response Time Period,Periode Waktu Respons, Resolution Time,Waktu resolusi, -Resolution Time Period,Periode Waktu Resolusi, Support Search Source,Mendukung Sumber Pencarian, Source Type,Jenis Sumber, Query Route String,String Rute Kueri, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Laporan Item Tertunda, Delayed Order Report,Laporan Pesanan Tertunda, Delivered Items To Be Billed,Produk Terkirim untuk Ditagih, Delivery Note Trends,Tren pengiriman Note, -Department Analytics,Analisis Departemen, Electronic Invoice Register,Daftar Faktur Elektronik, Employee Advance Summary,Ringkasan Uang Muka Karyawan, Employee Billing Summary,Ringkasan Penagihan Karyawan, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Item Balance (Sederhana), Item Price Stock,Stok Harga Barang, Item Prices,Harga Barang/Item, Item Shortage Report,Laporan Kekurangan Barang / Item, -Project Quantity,proyek Kuantitas, Item Variant Details,Rincian Item Variant, Item-wise Price List Rate,Stok Barang-bijaksana Daftar Harga Tingkat, Item-wise Purchase History,Laporan Riwayat Pembelian berdasarkan Stok Barang/Item, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Items Akan Diminta, Reserved,Ditahan, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Rekomendasi Reorder Tingkat, Lead Details,Rincian Prospek, -Lead Id,Id Prospek, Lead Owner Efficiency,Efisiensi Pemilik Prospek, Loan Repayment and Closure,Pembayaran dan Penutupan Pinjaman, Loan Security Status,Status Keamanan Pinjaman, Lost Opportunity,Peluang Hilang, Maintenance Schedules,Jadwal pemeliharaan, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Permintaan Material yang Supplier Quotation tidak diciptakan, -Minutes to First Response for Issues,Menit ke Response Pertama untuk Masalah, -Minutes to First Response for Opportunity,Menit ke Response Pertama untuk Peluang, Monthly Attendance Sheet,Lembar Kehadiran Bulanan, Open Work Orders,Buka Perintah Kerja, -Ordered Items To Be Billed,Item Pesanan Tertagih, -Ordered Items To Be Delivered,Ordered Items Akan Terkirim, Qty to Deliver,Kuantitas Pengiriman, -Amount to Deliver,Jumlah untuk Dikirim, -Item Delivery Date,Tanggal Pengiriman Barang, -Delay Days,Tunda hari, +Patient Appointment Analytics,Analisis Pengangkatan Pasien, Payment Period Based On Invoice Date,Masa Pembayaran Berdasarkan Faktur Tanggal, Pending SO Items For Purchase Request,Pending SO Items Untuk Pembelian Permintaan, Procurement Tracker,Pelacak Pengadaan, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analytics produksi, Profit and Loss Statement,Laba Rugi, Profitability Analysis,Analisis profitabilitas, Project Billing Summary,Ringkasan Penagihan Proyek, +Project wise Stock Tracking,Pelacakan Stok proyek yang bijaksana, Project wise Stock Tracking ,Pelacakan Persediaan menurut Proyek, Prospects Engaged But Not Converted,Prospek Terlibat Tapi Tidak Dikonversi, Purchase Analytics,Pembelian Analytics, Purchase Invoice Trends,Pembelian Faktur Trends, -Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items Akan Ditagih, -Purchase Order Items To Be Received,Order Pembelian Stok Barang Akan Diterima, Qty to Receive,Kuantitas untuk diterima, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Beli Barang Pesanan Yang Akan Diterima atau Ditagih, -Base Amount,Jumlah dasar, Received Qty Amount,Menerima Jumlah Jumlah, -Amount to Receive,Jumlah yang Diterima, -Amount To Be Billed,Jumlah Yang Akan Ditagih, Billed Qty,Jumlah Tagihan, -Qty To Be Billed,Qty To Be Billed, Purchase Order Trends,Trend Order Pembelian, Purchase Receipt Trends,Tren Nota Penerimaan, Purchase Register,Register Pembelian, Quotation Trends,Trend Penawaran, Quoted Item Comparison,Perbandingan Produk/Barang yang ditawarkan, Received Items To Be Billed,Produk Diterima Akan Ditagih, -Requested Items To Be Ordered,Produk Diminta Akan Memerintahkan, Qty to Order,Kuantitas untuk diorder, Requested Items To Be Transferred,Permintaan Produk Akan Ditransfer, Qty to Transfer,Kuantitas untuk ditransfer, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Ringkasan Komisi Mitra Penjualan, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Varians Target Mitra Penjualan berdasarkan Item Group, Sales Partner Transaction Summary,Ringkasan Transaksi Mitra Penjualan, Sales Partners Commission,Komisi Mitra Penjualan, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Jumlah yang Ditagih (Pajak Eksklusif), Average Commission Rate,Rata-rata Komisi Tingkat, Sales Payment Summary,Ringkasan Pembayaran Penjualan, Sales Person Commission Summary,Ringkasan Komisi Personel Penjualan, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Tunggakan Beban Klaim, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Gudang Item yang bijak Saldo Umur dan Nilai, Work Order Stock Report,Laporan Stock Pesanan Kerja, Work Orders in Progress,Perintah Kerja Sedang Berlangsung, +Validation Error,Kesalahan Validasi, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Secara Otomatis Memproses Entri Akuntansi yang Ditangguhkan, +Bank Clearance,Izin Bank, +Bank Clearance Detail,Detail Izin Bank, +Update Cost Center Name / Number,Perbarui Nama / Nomor Pusat Biaya, +Journal Entry Template,Template Entri Jurnal, +Template Title,Judul Template, +Journal Entry Type,Jenis Entri Jurnal, +Journal Entry Template Account,Akun Template Entri Jurnal, +Process Deferred Accounting,Proses Akuntansi yang Ditangguhkan, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Entri manual tidak dapat dibuat! Nonaktifkan entri otomatis untuk akuntansi yang ditangguhkan dalam pengaturan akun dan coba lagi, +End date cannot be before start date,Tanggal akhir tidak boleh sebelum tanggal mulai, +Total Counts Targeted,Jumlah Total yang Ditargetkan, +Total Counts Completed,Jumlah Total Selesai, +Counts Targeted: {0},Jumlah yang Ditargetkan: {0}, +Payment Account is mandatory,Akun Pembayaran adalah wajib, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Jika dicentang, jumlah penuh akan dipotong dari penghasilan kena pajak sebelum menghitung pajak penghasilan tanpa pernyataan atau penyerahan bukti.", +Disbursement Details,Detail Pencairan, +Material Request Warehouse,Gudang Permintaan Material, +Select warehouse for material requests,Pilih gudang untuk permintaan material, +Transfer Materials For Warehouse {0},Mentransfer Bahan Untuk Gudang {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Gudang Permintaan Material Rencana Produksi, +Set From Warehouse,Atur Dari Gudang, +Source Warehouse (Material Transfer),Gudang Sumber (Transfer Material), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Set 'Source Warehouse' di setiap baris tabel item., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Menetapkan 'Gudang Target' di setiap baris tabel item., +Show Cancelled Entries,Tunjukkan Entri yang Dibatalkan, +Backdated Stock Entry,Entri Stok Backdated, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Baris # {}: Mata uang {} - {} tidak cocok dengan mata uang perusahaan., +{} Assets created for {},{} Aset dibuat untuk {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nomor {1} sudah digunakan di {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Perbarui Tanggal Izin Bank, +Healthcare Practitioner: ,Praktisi Kesehatan:, +Lab Test Conducted: ,Uji Lab Dilakukan:, +Lab Test Event: ,Acara Uji Lab:, +Lab Test Result: ,Hasil Uji Lab:, +Clinical Procedure conducted: ,Prosedur Klinis dilakukan:, +Therapy Session Charges: {0},Biaya Sesi Terapi: {0}, +Therapy: ,Terapi:, +Therapy Plan: ,Rencana Terapi:, +Total Counts Targeted: ,Jumlah Total yang Ditargetkan:, +Total Counts Completed: ,Jumlah Total Selesai:, +Andaman and Nicobar Islands,Kepulauan Andaman dan Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra dan Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman dan Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu dan Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Kepulauan Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Wilayah Lain, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Benggala Barat, +Is Mandatory,Apakah Wajib, +Published on,Diterbitkan di, +Service Received But Not Billed,Layanan Diterima Tapi Tidak Ditagih, +Deferred Accounting Settings,Pengaturan Akuntansi yang Ditangguhkan, +Book Deferred Entries Based On,Buku Entri Ditunda Berdasarkan, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Jika "Bulan" dipilih, jumlah tetap akan dibukukan sebagai pendapatan atau beban yang ditangguhkan untuk setiap bulan terlepas dari jumlah hari dalam sebulan. Akan diprorata jika pendapatan atau beban yang ditangguhkan tidak dipesan untuk satu bulan penuh.", +Days,Hari, +Months,Bulan, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buku Entri Ditunda Melalui Entri Jurnal, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Jika ini tidak dicentang, Entri GL langsung akan dibuat untuk memesan Pendapatan / Beban yang Ditangguhkan", +Submit Journal Entries,Kirimkan Entri Jurnal, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Jika ini tidak dicentang, Entri Jurnal akan disimpan dalam status Draf dan harus diserahkan secara manual", +Enable Distributed Cost Center,Aktifkan Pusat Biaya Terdistribusi, +Distributed Cost Center,Pusat Biaya Terdistribusi, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Hari Terlambat, +Dunning Type,Jenis Dunning, +Dunning Fee,Biaya Dunning, +Dunning Amount,Jumlah Dunning, +Resolved,Terselesaikan, +Unresolved,Belum terselesaikan, +Printing Setting,Pengaturan Pencetakan, +Body Text,Teks Tubuh, +Closing Text,Teks Penutup, +Resolve,Menyelesaikan, +Dunning Letter Text,Teks Surat Dunning, +Is Default Language,Apakah Bahasa Default, +Letter or Email Body Text,Teks Isi Surat atau Email, +Letter or Email Closing Text,Teks Penutupan Surat atau Email, +Body and Closing Text Help,Bantuan Isi dan Teks Penutup, +Overdue Interval,Interval Terlambat, +Dunning Letter,Surat Dunning, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Bagian ini memungkinkan pengguna untuk mengatur Isi dan Teks Penutup dari Surat Dunning untuk Jenis Dunning berdasarkan bahasa, yang dapat digunakan dalam Cetak.", +Reference Detail No,Referensi Detail No, +Custom Remarks,Keterangan Kustom, +Please select a Company first.,Pilih Perusahaan terlebih dahulu., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Baris # {0}: Jenis Dokumen Referensi harus salah satu dari Pesanan Penjualan, Faktur Penjualan, Entri Jurnal atau Dunning", +POS Closing Entry,Entri Penutupan POS, +POS Opening Entry,Entri Pembukaan POS, +POS Transactions,Transaksi POS, +POS Closing Entry Detail,Detail Entri Penutupan POS, +Opening Amount,Jumlah Pembukaan, +Closing Amount,Jumlah Penutupan, +POS Closing Entry Taxes,Pajak Entri Penutupan POS, +POS Invoice,Faktur POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Faktur Penjualan Konsolidasi, +Return Against POS Invoice,Kembali Terhadap Faktur POS, +Consolidated,Konsolidasi, +POS Invoice Item,Item Faktur POS, +POS Invoice Merge Log,Log Penggabungan Faktur POS, +POS Invoices,Faktur POS, +Consolidated Credit Note,Nota Kredit Konsolidasi, +POS Invoice Reference,Referensi Faktur POS, +Set Posting Date,Tetapkan Tanggal Posting, +Opening Balance Details,Membuka Detail Saldo, +POS Opening Entry Detail,Detail Entri Pembukaan POS, +POS Payment Method,Metode Pembayaran POS, +Payment Methods,cara Pembayaran, +Process Statement Of Accounts,Proses Pernyataan Akun, +General Ledger Filters,Filter Buku Besar, +Customers,Pelanggan, +Select Customers By,Pilih Pelanggan Menurut, +Fetch Customers,Ambil Pelanggan, +Send To Primary Contact,Kirim Ke Kontak Utama, +Print Preferences,Preferensi Cetak, +Include Ageing Summary,Sertakan Ringkasan Penuaan, +Enable Auto Email,Aktifkan Email Otomatis, +Filter Duration (Months),Durasi Filter (Bulan), +CC To,CC Ke, +Help Text,Teks Bantuan, +Emails Queued,Email Mengantri, +Process Statement Of Accounts Customer,Proses Laporan Rekening Pelanggan, +Billing Email,Email Penagihan, +Primary Contact Email,Email Kontak Utama, +PSOA Cost Center,Pusat Biaya PSOA, +PSOA Project,Proyek PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Supplier GSTIN, +Place of Supply,Tempat Persediaan, +Select Billing Address,Pilih Alamat Penagihan, +GST Details,Detail GST, +GST Category,Kategori GST, +Registered Regular,Reguler Terdaftar, +Registered Composition,Komposisi Terdaftar, +Unregistered,Tidak terdaftar, +SEZ,SEZ, +Overseas,Luar negeri, +UIN Holders,Pemegang UIN, +With Payment of Tax,Dengan Pembayaran Pajak, +Without Payment of Tax,Tanpa Pembayaran Pajak, +Invoice Copy,Salinan Faktur, +Original for Recipient,Asli untuk Penerima, +Duplicate for Transporter,Duplikat untuk Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplikat untuk Pemasok, +Triplicate for Supplier,Rangkap tiga untuk Pemasok, +Reverse Charge,Pengisian Balik, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,GSTIN E-niaga, +Reason For Issuing document,Alasan Penerbitan dokumen, +01-Sales Return,01-Retur Penjualan, +02-Post Sale Discount,Diskon 02-Post Sale, +03-Deficiency in services,03-Kekurangan dalam layanan, +04-Correction in Invoice,04-Koreksi dalam Faktur, +05-Change in POS,05-Ubah POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalisasi penilaian Sementara, +07-Others,07-Lainnya, +Eligibility For ITC,Persyaratan Untuk ITC, +Input Service Distributor,Distributor Layanan Input, +Import Of Service,Impor Layanan, +Import Of Capital Goods,Impor Barang Modal, +Ineligible,Tidak memenuhi syarat, +All Other ITC,Semua ITC Lainnya, +Availed ITC Integrated Tax,Tersedia Pajak Terpadu ITC, +Availed ITC Central Tax,Tersedia Pajak Pusat ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Tersedia Pajak Negara Bagian / UT ITC, +Availed ITC Cess,Tersedia ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Apakah Nihil Dinilai atau Dikecualikan, +Is Non GST,Apakah Non GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Apakah Konsolidasi, +Billing Address GSTIN,Alamat Penagihan GSTIN, +Customer GSTIN,GSTIN pelanggan, +GST Transporter ID,ID Pengangkut GST, +Distance (in km),Jarak (dalam km), +Road,Jalan, +Air,Udara, +Rail,Rel, +Ship,Kapal, +GST Vehicle Type,Jenis Kendaraan GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Over Dimensional Cargo (ODC), +Consumer,Konsumen, +Deemed Export,Ekspor yang Dianggap, +Port Code,Kode Port, + Shipping Bill Number,Nomor Tagihan Pengiriman, +Shipping Bill Date,Tanggal Tagihan Pengiriman, +Subscription End Date,Tanggal Akhir Langganan, +Follow Calendar Months,Ikuti Bulan Kalender, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Jika ini dicentang, faktur baru berikutnya akan dibuat pada bulan kalender dan tanggal mulai kuartal terlepas dari tanggal mulai faktur saat ini", +Generate New Invoices Past Due Date,Buat Faktur Baru Tanggal Jatuh Tempo, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Faktur baru akan dibuat sesuai jadwal meskipun faktur saat ini belum dibayar atau lewat jatuh tempo, +Document Type ,tipe dokumen, +Subscription Price Based On,Harga Langganan Berdasarkan, +Fixed Rate,Tarif Tetap, +Based On Price List,Berdasarkan Daftar Harga, +Monthly Rate,Tarif Bulanan, +Cancel Subscription After Grace Period,Batalkan Langganan Setelah Masa Tenggang, +Source State,Status Sumber, +Is Inter State,Apakah Inter State, +Purchase Details,Rincian Pembelian, +Depreciation Posting Date,Tanggal Posting Depresiasi, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Pesanan Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Pembelian & Tanda Terima, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Tanda Terima Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Pembelian, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Secara default, Nama Pemasok diatur sesuai Nama Pemasok yang dimasukkan. Jika Anda ingin Pemasok diberi nama oleh a", + choose the 'Naming Series' option.,pilih opsi 'Seri Penamaan'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurasikan Daftar Harga default saat membuat transaksi Pembelian baru. Harga item akan diambil dari Daftar Harga ini., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Jika opsi ini dikonfigurasi 'Ya', ERPNext akan mencegah Anda membuat Faktur Pembelian atau Tanda Terima tanpa membuat Pesanan Pembelian terlebih dahulu. Konfigurasi ini dapat diganti untuk pemasok tertentu dengan mengaktifkan kotak centang 'Izinkan Pembuatan Faktur Pembelian Tanpa Pesanan Pembelian' di master Pemasok.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Jika opsi ini dikonfigurasi 'Ya', ERPNext akan mencegah Anda membuat Faktur Pembelian tanpa membuat Tanda Terima Pembelian terlebih dahulu. Konfigurasi ini dapat diganti untuk pemasok tertentu dengan mengaktifkan kotak centang 'Izinkan Pembuatan Faktur Pembelian Tanpa Tanda Terima Pembelian' di master Pemasok.", +Quantity & Stock,Kuantitas & Stok, +Call Details,Detail Panggilan, +Authorised By,Diotorisasi Oleh, +Signee (Company),Signee (Perusahaan), +Signed By (Company),Ditandatangani Oleh (Perusahaan), +First Response Time,Waktu Respon Pertama, +Request For Quotation,Permintaan Penawaran, +Opportunity Lost Reason Detail,Detail Opportunity Lost Reason, +Access Token Secret,Akses Rahasia Token, +Add to Topics,Tambahkan ke Topik, +...Adding Article to Topics,... Menambahkan Artikel ke Topik, +Add Article to Topics,Tambahkan Artikel ke Topik, +This article is already added to the existing topics,Artikel ini telah ditambahkan ke topik yang ada, +Add to Programs,Tambahkan ke Program, +Programs,Program, +...Adding Course to Programs,... Menambahkan Kursus ke Program, +Add Course to Programs,Tambahkan Kursus ke Program, +This course is already added to the existing programs,Kursus ini sudah ditambahkan ke program yang ada, +Learning Management System Settings,Pengaturan Sistem Manajemen Pembelajaran, +Enable Learning Management System,Aktifkan Sistem Manajemen Pembelajaran, +Learning Management System Title,Judul Sistem Manajemen Pembelajaran, +...Adding Quiz to Topics,... Menambahkan Kuis ke Topik, +Add Quiz to Topics,Tambahkan Kuis ke Topik, +This quiz is already added to the existing topics,Kuis ini telah ditambahkan ke topik yang ada, +Enable Admission Application,Aktifkan Aplikasi Penerimaan, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Menandai kehadiran, +Add Guardians to Email Group,Tambahkan Wali ke Grup Email, +Attendance Based On,Kehadiran Berdasarkan, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Centang ini untuk menandai siswa sebagai hadir seandainya siswa tidak menghadiri institut untuk berpartisipasi atau mewakili institut dalam acara apa pun., +Add to Courses,Tambahkan ke Kursus, +...Adding Topic to Courses,... Menambahkan Topik ke Kursus, +Add Topic to Courses,Tambahkan Topik ke Kursus, +This topic is already added to the existing courses,Topik ini sudah ditambahkan ke kursus yang ada, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Jika Shopify tidak memiliki pelanggan dalam pesanan, maka saat menyinkronkan pesanan, sistem akan mempertimbangkan pelanggan default untuk pesanan tersebut.", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Akun-akun tersebut ditetapkan oleh sistem secara otomatis, tetapi pastikan akun-akun tersebut ditetapkan secara default", +Default Round Off Account,Akun Round Off Default, +Failed Import Log,Log Impor Gagal, +Fixed Error Log,Memperbaiki Error Log, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Perusahaan {0} sudah ada. Melanjutkan akan menimpa Perusahaan dan Bagan Akun, +Meta Data,Meta Data, +Unresolve,Tidak terselesaikan, +Create Document,Buat Dokumen, +Mark as unresolved,Tandai belum terselesaikan, +TaxJar Settings,Pengaturan TaxJar, +Sandbox Mode,Mode Sandbox, +Enable Tax Calculation,Aktifkan Perhitungan Pajak, +Create TaxJar Transaction,Buat Transaksi TaxJar, +Credentials,Kredensial, +Live API Key,Kunci API Langsung, +Sandbox API Key,Kunci API Kotak Pasir, +Configuration,Konfigurasi, +Tax Account Head,Kepala Rekening Pajak, +Shipping Account Head,Kepala Akun Pengiriman, +Practitioner Name,Nama Praktisi, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Masukkan nama untuk Template Prosedur Klinis, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Tetapkan Kode Item yang akan digunakan untuk penagihan Prosedur Klinis., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Pilih Grup Item untuk Item Prosedur Klinis., +Clinical Procedure Rate,Tingkat Prosedur Klinis, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Periksa ini jika Prosedur Klinis dapat ditagih dan juga tetapkan tarif., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Periksa ini jika Prosedur Klinis menggunakan bahan habis pakai. Klik, + to know more,untuk mengetahui lebih lanjut, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Anda juga dapat mengatur Departemen Medis untuk templatnya. Setelah menyimpan dokumen, Item secara otomatis akan dibuat untuk penagihan Prosedur Klinis ini. Anda kemudian dapat menggunakan templat ini saat membuat Prosedur Klinis untuk Pasien. Template menyelamatkan Anda dari mengisi data yang berlebihan setiap saat. Anda juga dapat membuat template untuk operasi lain seperti Tes Lab, Sesi Terapi, dll.", +Descriptive Test Result,Hasil Tes Deskriptif, +Allow Blank,Izinkan Kosong, +Descriptive Test Template,Template Tes Deskriptif, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Jika Anda ingin melacak Penggajian dan operasi HRMS lainnya untuk seorang Praktisi, buatlah Karyawan dan tautkan di sini.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Tetapkan Jadwal Praktisi yang baru saja Anda buat. Ini akan digunakan saat memesan janji temu., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Buat item layanan untuk Konsultasi Pasien Keluar., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Jika Praktisi Perawatan Kesehatan ini bekerja untuk Departemen Rawat Inap, buat item layanan untuk Kunjungan Rawat Inap.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Tetapkan Biaya Konsultasi Pasien Keluar untuk Praktisi ini., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Jika Praktisi Perawatan Kesehatan ini juga bekerja di Bagian Rawat Inap, tetapkan biaya kunjungan rawat inap untuk Praktisi ini.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Jika dicentang, pelanggan akan dibuat untuk setiap Pasien. Faktur Pasien akan dibuat untuk Pelanggan ini. Anda juga dapat memilih Pelanggan yang ada saat membuat Pasien. Bidang ini dicentang secara default.", +Collect Registration Fee,Kumpulkan Biaya Pendaftaran, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Jika fasilitas Kesehatan Anda menagih pendaftaran Pasien, Anda dapat memeriksa ini dan mengatur Biaya Pendaftaran di bidang di bawah ini. Memeriksa ini akan membuat Pasien baru dengan status Dinonaktifkan secara default dan hanya akan diaktifkan setelah menagih Biaya Pendaftaran.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Memeriksa ini akan secara otomatis membuat Faktur Penjualan setiap kali janji temu dipesan untuk Pasien., +Healthcare Service Items,Item Layanan Kesehatan, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Anda dapat membuat item layanan untuk Biaya Kunjungan Rawat Inap dan mengaturnya di sini. Demikian pula, Anda dapat mengatur Item Layanan Kesehatan lainnya untuk penagihan di bagian ini. Klik", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Atur Akun default untuk Fasilitas Kesehatan, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Jika Anda ingin mengganti pengaturan akun default dan mengkonfigurasi akun Pendapatan dan Piutang untuk Perawatan Kesehatan, Anda dapat melakukannya di sini.", +Out Patient SMS alerts,Peringatan SMS Keluar Pasien, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Jika Anda ingin mengirim peringatan SMS pada Pendaftaran Pasien, Anda dapat mengaktifkan opsi ini. Serupa dengan itu, Anda dapat mengatur peringatan SMS Keluar Pasien untuk fungsi lain di bagian ini. Klik", +Admission Order Details,Detail Pesanan Pendaftaran, +Admission Ordered For,Pendaftaran Dipesan Untuk, +Expected Length of Stay,Perkiraan Lama Tinggal, +Admission Service Unit Type,Jenis Unit Layanan Penerimaan, +Healthcare Practitioner (Primary),Praktisi Kesehatan (Utama), +Healthcare Practitioner (Secondary),Praktisi Kesehatan (Sekunder), +Admission Instruction,Instruksi Pendaftaran, +Chief Complaint,Pengaduan Utama, +Medications,Pengobatan, +Investigations,Investigasi, +Discharge Detials,Discharge Detials, +Discharge Ordered Date,Tanggal Pemesanan Discharge, +Discharge Instructions,Instruksi Pembuangan, +Follow Up Date,Tanggal Tindak Lanjut, +Discharge Notes,Catatan Discharge, +Processing Inpatient Discharge,Memproses Debit Rawat Inap, +Processing Patient Admission,Memproses Penerimaan Pasien, +Check-in time cannot be greater than the current time,Waktu check-in tidak boleh lebih dari waktu saat ini, +Process Transfer,Proses Transfer, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Tanggal Hasil yang Diharapkan, +Expected Result Time,Waktu Hasil yang Diharapkan, +Printed on,Tercetak, +Requesting Practitioner,Meminta Praktisi, +Requesting Department,Departemen Permintaan, +Employee (Lab Technician),Karyawan (Teknisi Lab), +Lab Technician Name,Nama Teknisi Lab, +Lab Technician Designation,Penunjukan Teknisi Lab, +Compound Test Result,Hasil Uji Senyawa, +Organism Test Result,Hasil Uji Organisme, +Sensitivity Test Result,Hasil Uji Sensitivitas, +Worksheet Print,Cetak Lembar Kerja, +Worksheet Instructions,Instruksi Lembar Kerja, +Result Legend Print,Hasil Legenda Cetak, +Print Position,Posisi Cetak, +Bottom,Bawah, +Top,Puncak, +Both,Kedua, +Result Legend,Hasil Legenda, +Lab Tests,Tes Lab, +No Lab Tests found for the Patient {0},Tidak ada Tes Lab untuk Pasien {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Tidak mengirim SMS, nomor ponsel pasien hilang, atau konten pesan.", +No Lab Tests created,Tidak ada Tes Lab yang dibuat, +Creating Lab Tests...,Membuat Tes Lab ..., +Lab Test Group Template,Template Kelompok Uji Lab, +Add New Line,Tambahkan Baris Baru, +Secondary UOM,UOM Sekunder, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Tunggal : Hasil yang hanya membutuhkan satu masukan.
Gabungan : Hasil yang membutuhkan banyak masukan peristiwa.
Deskriptif : Tes yang memiliki banyak komponen hasil dengan entri hasil manual.
Dikelompokkan : Template uji yang merupakan grup template uji lainnya.
Tidak Ada Hasil : Tes tanpa hasil, dapat dipesan dan ditagih tetapi tidak ada Tes Lab yang akan dibuat. misalnya. Sub Tes untuk hasil yang dikelompokkan", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Jika tidak dicentang, item tidak akan tersedia di Faktur Penjualan untuk penagihan tetapi dapat digunakan dalam pembuatan uji grup.", +Description ,Deskripsi, +Descriptive Test,Tes Deskriptif, +Group Tests,Tes Kelompok, +Instructions to be printed on the worksheet,Instruksi untuk dicetak di lembar kerja, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Informasi untuk membantu menafsirkan laporan tes dengan mudah, akan dicetak sebagai bagian dari hasil Tes Lab.", +Normal Test Result,Hasil Tes Normal, +Secondary UOM Result,Hasil UOM Sekunder, +Italic,Miring, +Underline,Menggarisbawahi, +Organism,Organisme, +Organism Test Item,Item Uji Organisme, +Colony Population,Populasi Koloni, +Colony UOM,Koloni UOM, +Tobacco Consumption (Past),Konsumsi Tembakau (Dulu), +Tobacco Consumption (Present),Konsumsi Tembakau (Sekarang), +Alcohol Consumption (Past),Konsumsi Alkohol (Dulu), +Alcohol Consumption (Present),Konsumsi Alkohol (Sekarang), +Billing Item,Item Penagihan, +Medical Codes,Kode Medis, +Clinical Procedures,Prosedur Klinis, +Order Admission,Penerimaan Pesanan, +Scheduling Patient Admission,Menjadwalkan Penerimaan Pasien, +Order Discharge,Order Discharge, +Sample Details,Rincian Sampel, +Collected On,Dikumpulkan Pada, +No. of prints,Jumlah cetakan, +Number of prints required for labelling the samples,Jumlah cetakan yang diperlukan untuk memberi label pada sampel, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Pada waktunya, +Out Time,Waktu Keluar, +Payroll Cost Center,Pusat Biaya Penggajian, +Approvers,Pemberi persetujuan, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Pemberi Persetujuan pertama dalam daftar akan ditetapkan sebagai Pemberi Persetujuan default., +Shift Request Approver,Penyetuju Permintaan Shift, +PAN Number,Nomor PAN, +Provident Fund Account,Rekening Dana Provident, +MICR Code,Kode MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Membayar kembali jumlah gaji yang belum diklaim, +Deduction from salary,Pemotongan gaji, +Expired Leaves,Daun kadaluarsa, +Reference No,nomor referensi, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Persentase potongan rambut adalah perbedaan persentase antara nilai pasar dari Jaminan Pinjaman dan nilai yang dianggap berasal dari Jaminan Pinjaman tersebut ketika digunakan sebagai jaminan untuk pinjaman tersebut., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Loan To Value Ratio mengungkapkan rasio jumlah pinjaman dengan nilai jaminan yang dijaminkan. Kekurangan jaminan pinjaman akan dipicu jika jumlahnya di bawah nilai yang ditentukan untuk pinjaman apa pun, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Jika tidak dicentang, pinjaman secara default akan dianggap sebagai Pinjaman Permintaan", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Rekening ini digunakan untuk membukukan pembayaran pinjaman dari peminjam dan juga menyalurkan pinjaman kepada peminjam, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Akun ini adalah akun modal yang digunakan untuk mengalokasikan modal ke akun pencairan pinjaman, +This account will be used for booking loan interest accruals,Akun ini akan digunakan untuk membukukan akrual bunga pinjaman, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Rekening ini akan digunakan untuk membayar denda karena penundaan pembayaran, +Variant BOM,Varian BOM, +Template Item,Item Template, +Select template item,Pilih item template, +Select variant item code for the template item {0},Pilih kode item varian untuk item template {0}, +Downtime Entry,Masuk Waktu Henti, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Workstation / Mesin, +Operator,Operator, +In Mins,Dalam Mins, +Downtime Reason,Alasan Downtime, +Stop Reason,Hentikan Alasan, +Excessive machine set up time,Waktu penyetelan mesin yang berlebihan, +Unplanned machine maintenance,Perawatan mesin yang tidak direncanakan, +On-machine press checks,Pemeriksaan pers di mesin, +Machine operator errors,Kesalahan operator mesin, +Machine malfunction,Kerusakan mesin, +Electricity down,Listrik mati, +Operation Row Number,Nomor Baris Operasi, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasi {0} ditambahkan beberapa kali dalam perintah kerja {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Jika dicentang, beberapa bahan dapat digunakan untuk satu Perintah Kerja. Ini berguna jika satu atau lebih produk yang memakan waktu sedang diproduksi.", +Backflush Raw Materials,Bahan Baku Backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Entri Stok jenis 'Manufaktur' dikenal sebagai backflush. Bahan mentah yang dikonsumsi untuk memproduksi barang jadi dikenal sebagai pembilasan balik.

Saat membuat Entri Manufaktur, item bahan baku di-backflush berdasarkan BOM item produksi. Jika Anda ingin item bahan mentah di-backflush berdasarkan entri Transfer Material yang dibuat berdasarkan Perintah Kerja tersebut, Anda dapat mengaturnya di bawah bidang ini.", +Work In Progress Warehouse,Pekerjaan Di Gudang Sedang Berlangsung, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Gudang ini akan diperbarui secara otomatis di bidang Work In Progress Warehouse dari Perintah Kerja., +Finished Goods Warehouse,Gudang Barang Jadi, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Gudang ini akan diperbarui secara otomatis dalam bidang Pesanan Kerja Gudang Target., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Jika dicentang, biaya BOM akan otomatis terupdate berdasarkan Harga Penilaian / Harga Daftar Harga / harga pembelian terakhir bahan baku.", +Source Warehouses (Optional),Gudang Sumber (Opsional), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistem akan mengambil bahan dari gudang yang dipilih. Jika tidak ditentukan, sistem akan membuat permintaan material untuk pembelian.", +Lead Time,Waktu Pimpin, +PAN Details,Detail PAN, +Create Customer,Buat Pelanggan, +Invoicing,Faktur, +Enable Auto Invoicing,Aktifkan Faktur Otomatis, +Send Membership Acknowledgement,Kirim Pengakuan Keanggotaan, +Send Invoice with Email,Kirim Faktur dengan Email, +Membership Print Format,Format Cetak Keanggotaan, +Invoice Print Format,Format Cetak Faktur, +Revoke ,Mencabut<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Anda dapat mempelajari lebih lanjut tentang keanggotaan di manual., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Buat Ulang Rahasia Webhook, +Generate Webhook Secret,Hasilkan Rahasia Webhook, +Copy Webhook URL,Salin URL Webhook, +Linked Item,Item Tertaut, +Is Recurring,Apakah Berulang, +HRA Exemption,Pembebasan HRA, +Monthly House Rent,Sewa Rumah Bulanan, +Rented in Metro City,Disewakan di Kota Metro, +HRA as per Salary Structure,HRA sesuai Struktur Gaji, +Annual HRA Exemption,Pembebasan HRA Tahunan, +Monthly HRA Exemption,Pembebasan HRA Bulanan, +House Rent Payment Amount,Jumlah Pembayaran Sewa Rumah, +Rented From Date,Disewakan Dari Tanggal, +Rented To Date,Disewakan Sampai Saat Ini, +Monthly Eligible Amount,Jumlah yang Layak Bulanan, +Total Eligible HRA Exemption,Total Pembebasan HRA yang Memenuhi Syarat, +Validating Employee Attendance...,Memvalidasi Kehadiran Karyawan ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Mengirimkan Slip Gaji dan membuat Entri Jurnal ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Hitung Hari Kerja Penggajian Berdasarkan, +Consider Unmarked Attendance As,Pertimbangkan Kehadiran Tanpa Tanda Sebagai, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Bagian Gaji Harian untuk Setengah Hari, +Component Type,Jenis Komponen, +Provident Fund,dana penghematan, +Additional Provident Fund,Dana Provident Tambahan, +Provident Fund Loan,Pinjaman Dana Provident, +Professional Tax,Pajak Profesional, +Is Income Tax Component,Adalah Komponen Pajak Penghasilan, +Component properties and references ,Properti dan referensi komponen, +Additional Salary ,Gaji Tambahan, +Condtion and formula,Condtion dan formula, +Unmarked days,Hari tak bertanda, +Absent Days,Hari Absen, +Conditions and Formula variable and example,Kondisi dan variabel Rumus dan contoh, +Feedback By,Umpan Balik Oleh, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Bagian Manufaktur, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Pesanan Penjualan Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Penjualan & Nota Pengiriman, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Nota Pengiriman Diperlukan untuk Pembuatan Faktur Penjualan, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Secara default, Nama Pelanggan diatur sesuai Nama Lengkap yang dimasukkan. Jika Anda ingin Pelanggan diberi nama oleh a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurasikan Daftar Harga default saat membuat transaksi Penjualan baru. Harga item akan diambil dari Daftar Harga ini., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Jika opsi ini dikonfigurasi 'Ya', ERPNext akan mencegah Anda membuat Faktur Penjualan atau Nota Pengiriman tanpa membuat Pesanan Penjualan terlebih dahulu. Konfigurasi ini dapat diganti untuk Pelanggan tertentu dengan mengaktifkan kotak centang 'Izinkan Pembuatan Faktur Penjualan Tanpa Pesanan Penjualan' di master Pelanggan.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Jika opsi ini dikonfigurasi 'Ya', ERPNext akan mencegah Anda membuat Faktur Penjualan tanpa membuat Nota Pengiriman terlebih dahulu. Konfigurasi ini dapat diganti untuk Pelanggan tertentu dengan mengaktifkan kotak centang 'Izinkan Pembuatan Faktur Penjualan Tanpa Catatan Pengiriman' di master Pelanggan.", +Default Warehouse for Sales Return,Gudang Default untuk Retur Penjualan, +Default In Transit Warehouse,Default Di Gudang Transit, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktifkan Persediaan Abadi Untuk Item Non Stok, +HRA Settings,Pengaturan HRA, +Basic Component,Komponen Dasar, +HRA Component,Komponen HRA, +Arrear Component,Komponen Tunggakan, +Please enter the company name to confirm,Silakan masukkan nama perusahaan untuk konfirmasi, +Quotation Lost Reason Detail,Detail Quotation Lost Reason, +Enable Variants,Aktifkan Varian, +Save Quotations as Draft,Simpan Kutipan sebagai Draf, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Harap Pilih Pelanggan, +Against Delivery Note Item,Terhadap Item Nota Pengiriman, +Is Non GST ,Apakah Non GST, +Image Description,Uraian gambar; kesan, +Transfer Status,Status Transfer, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Lacak Tanda Terima Pembelian ini terhadap Proyek apa pun, +Please Select a Supplier,Silakan Pilih Pemasok, +Add to Transit,Tambahkan ke Transit, +Set Basic Rate Manually,Tetapkan Tarif Dasar Secara Manual, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Secara default, Nama Item diatur sesuai Kode Item yang dimasukkan. Jika Anda ingin Item diberi nama dengan a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Tetapkan Gudang Default untuk Transaksi Persediaan. Ini akan diambil ke Gudang Default di master Item., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ini akan memungkinkan stok barang untuk ditampilkan dalam nilai negatif. Penggunaan opsi ini bergantung pada kasus penggunaan Anda. Dengan opsi ini tidak dicentang, sistem memperingatkan sebelum menghalangi transaksi yang menyebabkan stok negatif.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Pilih antara Metode Penilaian FIFO dan Moving Average. Klik, + to know more about them.,untuk mengetahui lebih banyak tentang mereka., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Tampilkan bidang 'Pindai Kode Batang' di atas setiap tabel anak untuk memasukkan Item dengan mudah., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Nomor seri untuk stok akan diatur secara otomatis berdasarkan Item yang dimasukkan berdasarkan pertama masuk pertama keluar dalam transaksi seperti Faktur Pembelian / Penjualan, Catatan Pengiriman, dll.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Jika kosong, Akun Gudang induk atau default perusahaan akan dipertimbangkan dalam transaksi", +Service Level Agreement Details,Detail Perjanjian Tingkat Layanan, +Service Level Agreement Status,Status Perjanjian Tingkat Layanan, +On Hold Since,Ditahan Sejak, +Total Hold Time,Total Waktu Penahanan, +Response Details,Detail Tanggapan, +Average Response Time,Waktu Respon Rata-Rata, +User Resolution Time,Waktu Resolusi Pengguna, +SLA is on hold since {0},SLA ditahan sejak {0}, +Pause SLA On Status,Jeda SLA Pada Status, +Pause SLA On,Jeda SLA Aktif, +Greetings Section,Bagian Salam, +Greeting Title,Judul Ucapan, +Greeting Subtitle,Subtitel Salam, +Youtube ID,ID Youtube, +Youtube Statistics,Statistik Youtube, +Views,Tampilan, +Dislikes,Tidak suka, +Video Settings,Pengaturan video, +Enable YouTube Tracking,Aktifkan Pelacakan YouTube, +30 mins,30 menit, +1 hr,1 jam, +6 hrs,6 jam, +Patient Progress,Kemajuan Pasien, +Targetted,Targetted, +Score Obtained,Skor Diperoleh, +Sessions,Sesi, +Average Score,Skor rata - rata, +Select Assessment Template,Pilih Template Penilaian, + out of ,dari, +Select Assessment Parameter,Pilih Parameter Penilaian, +Gender: ,Jenis kelamin:, +Contact: ,Kontak:, +Total Therapy Sessions: ,Sesi Terapi Total:, +Monthly Therapy Sessions: ,Sesi Terapi Bulanan:, +Patient Profile,Profil Pasien, +Point Of Sale,Titik penjualan, +Email sent successfully.,Email berhasil dikirim., +Search by invoice id or customer name,Cari berdasarkan id faktur atau nama pelanggan, +Invoice Status,Status Faktur, +Filter by invoice status,Filter berdasarkan status faktur, +Select item group,Pilih grup item, +No items found. Scan barcode again.,Tidak ada item yang ditemukan. Pindai kode batang lagi., +"Search by customer name, phone, email.","Cari berdasarkan nama pelanggan, telepon, email.", +Enter discount percentage.,Masukkan persentase diskon., +Discount cannot be greater than 100%,Diskon tidak boleh lebih dari 100%, +Enter customer's email,Masukkan email pelanggan, +Enter customer's phone number,Masukkan nomor telepon pelanggan, +Customer contact updated successfully.,Kontak pelanggan berhasil diperbarui., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Item akan dihapus karena tidak ada serial / batch yang dipilih., +Discount (%),Diskon (%), +You cannot submit the order without payment.,Anda tidak dapat mengirimkan pesanan tanpa pembayaran., +You cannot submit empty order.,Anda tidak dapat mengirimkan pesanan kosong., +To Be Paid,Untuk dibayar, +Create POS Opening Entry,Buat Entri Pembukaan POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Harap tambahkan Cara pembayaran dan detail saldo pembukaan., +Toggle Recent Orders,Alihkan Pesanan Terbaru, +Save as Draft,Simpan sebagai draf, +You must add atleast one item to save it as draft.,Anda harus menambahkan setidaknya satu item untuk menyimpannya sebagai draf., +There was an error saving the document.,Terjadi kesalahan saat menyimpan dokumen., +You must select a customer before adding an item.,Anda harus memilih pelanggan sebelum menambahkan item., +Please Select a Company,Harap Pilih Perusahaan, +Active Leads,Pimpinan Aktif, +Please Select a Company.,Harap Pilih Perusahaan., +BOM Operations Time,Waktu Operasi BOM, +BOM ID,ID BOM, +BOM Item Code,Kode Barang BOM, +Time (In Mins),Waktu (Dalam Menit), +Sub-assembly BOM Count,Sub-perakitan BOM Count, +View Type,Jenis Tampilan, +Total Delivered Amount,Jumlah Total yang Dikirim, +Downtime Analysis,Analisis Waktu Henti, +Machine,Mesin, +Downtime (In Hours),Waktu Henti (Dalam Jam), +Employee Analytics,Analisis Karyawan, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Dari tanggal" tidak boleh lebih dari atau sama dengan "Sampai saat ini", +Exponential Smoothing Forecasting,Peramalan Pemulusan Eksponensial, +First Response Time for Issues,Waktu Respons Pertama untuk Masalah, +First Response Time for Opportunity,Waktu Respons Pertama untuk Peluang, +Depreciatied Amount,Jumlah yang Disusutkan, +Period Based On,Berdasarkan Periode, +Date Based On,Tanggal Berdasarkan, +{0} and {1} are mandatory,{0} dan {1} adalah wajib, +Consider Accounting Dimensions,Pertimbangkan Dimensi Akuntansi, +Income Tax Deductions,Pemotongan Pajak Pendapatan, +Income Tax Component,Komponen Pajak Penghasilan, +Income Tax Amount,Jumlah Pajak Penghasilan, +Reserved Quantity for Production,Kuantitas yang Dicadangkan untuk Produksi, +Projected Quantity,Kuantitas yang Diproyeksikan, + Total Sales Amount,Jumlah Penjualan Total, +Job Card Summary,Ringkasan Kartu Pekerjaan, +Id,Indo, +Time Required (In Mins),Waktu yang Dibutuhkan (Dalam Menit), +From Posting Date,Dari Tanggal Posting, +To Posting Date,Untuk Tanggal Posting, +No records found,Tidak ada catatan yang ditemukan, +Customer/Lead Name,Nama Pelanggan / Prospek, +Unmarked Days,Hari Tidak Bertanda, +Jan,Jan, +Feb,Feb, +Mar,Merusak, +Apr,Apr, +Aug,Agustus, +Sep,Sep, +Oct,Okt, +Nov,Nov, +Dec,Des, +Summarized View,Tampilan Ringkas, +Production Planning Report,Laporan Perencanaan Produksi, +Order Qty,Pesan Qty, +Raw Material Code,Kode Bahan Baku, +Raw Material Name,Nama Bahan Baku, +Allotted Qty,Qty yang dialokasikan, +Expected Arrival Date,Tanggal Kedatangan yang Diharapkan, +Arrival Quantity,Kuantitas Kedatangan, +Raw Material Warehouse,Gudang Bahan Baku, +Order By,Dipesan oleh, +Include Sub-assembly Raw Materials,Sertakan Bahan Baku Sub-perakitan, +Professional Tax Deductions,Pemotongan Pajak Profesional, +Program wise Fee Collection,Pengumpulan Biaya Program bijaksana, +Fees Collected,Biaya yang Dikumpulkan, +Project Summary,Ringkasan proyek, +Total Tasks,Total Tugas, +Tasks Completed,Tugas Selesai, +Tasks Overdue,Tugas Terlambat, +Completion,Penyelesaian, +Provident Fund Deductions,Pemotongan Dana Provident, +Purchase Order Analysis,Analisis Pesanan Pembelian, +From and To Dates are required.,Dari dan Ke Tanggal wajib diisi., +To Date cannot be before From Date.,To Date tidak boleh sebelum From Date., +Qty to Bill,Jumlah hingga Bill, +Group by Purchase Order,Kelompokkan berdasarkan Pesanan Pembelian, + Purchase Value,Nilai pembelian, +Total Received Amount,Jumlah Total yang Diterima, +Quality Inspection Summary,Ringkasan Pemeriksaan Kualitas, + Quoted Amount,Jumlah yang Dikutip, +Lead Time (Days),Waktu Pimpin (Hari), +Include Expired,Sertakan Kedaluwarsa, +Recruitment Analytics,Analitik Rekrutmen, +Applicant name,Nama pelamar, +Job Offer status,Status Tawaran Pekerjaan, +On Date,Pada Tanggal, +Requested Items to Order and Receive,Item yang Diminta untuk Dipesan dan Diterima, +Salary Payments Based On Payment Mode,Pembayaran Gaji Berdasarkan Mode Pembayaran, +Salary Payments via ECS,Pembayaran Gaji melalui ECS, +Account No,No rekening, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analisis Pesanan Penjualan, +Amount Delivered,Jumlah Terkirim, +Delay (in Days),Penundaan (dalam Hari), +Group by Sales Order,Kelompokkan berdasarkan Pesanan Penjualan, + Sales Value,Nilai penjualan, +Stock Qty vs Serial No Count,Stock Qty vs Serial No Count, +Serial No Count,Serial No Count, +Work Order Summary,Ringkasan Perintah Kerja, +Produce Qty,Menghasilkan Qty, +Lead Time (in mins),Waktu Pimpin (dalam menit), +Charts Based On,Grafik Berdasarkan, +YouTube Interactions,Interaksi YouTube, +Published Date,Tanggal publikasi, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Pilih Perusahaan, +Opportunity {0} created,Peluang {0} dibuat, +Kindly select the company first,Pilih perusahaan terlebih dahulu, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Harap masukkan From Date dan To Date untuk menghasilkan JSON, +PF Account,Akun PF, +PF Amount,Jumlah PF, +Additional PF,PF tambahan, +PF Loan,Pinjaman PF, +Download DATEV File,Unduh File DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero belum disetel di file XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (dapat ditagih balik), +This is based on the course schedules of this Instructor,Ini didasarkan pada jadwal kursus Instruktur ini, +Course and Assessment,Kursus dan Penilaian, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursus {0} berhasil ditambahkan ke semua program yang dipilih., +Programs updated,Program diperbarui, +Program and Course,Program dan Kursus, +{0} or {1} is mandatory,{0} atau {1} adalah wajib, +Mandatory Fields,Bidang wajib, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Siswa {0}: {1} bukan dari Kelompok Siswa {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Catatan Kehadiran Siswa {0} sudah ada terhadap Siswa {1}, +Duplicate Entry,Duplikat Entri, +Course and Fee,Kursus dan Biaya, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Tidak memenuhi syarat untuk masuk dalam program ini sesuai Tanggal Lahir, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Topik {0} berhasil ditambahkan ke semua kursus yang dipilih., +Courses updated,Kursus diperbarui, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} berhasil ditambahkan ke semua topik yang dipilih., +Topics updated,Topik diperbarui, +Academic Term and Program,Istilah dan Program Akademik, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Transaksi Stok Terakhir untuk item {0} adalah pada {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transaksi Stok untuk Item {0} tidak dapat diposting sebelum waktu ini., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Harap hapus item ini dan coba kirim lagi atau perbarui waktu posting., +Failed to Authenticate the API key.,Gagal Mengautentikasi kunci API., +Invalid Credentials,Kredensial tidak valid, +URL can only be a string,URL hanya boleh berupa string, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ini rahasia webhook Anda, ini hanya akan ditampilkan kepada Anda sekali.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Pembayaran untuk keanggotaan ini tidak dibayar. Untuk membuat faktur, isi detail pembayaran", +An invoice is already linked to this document,Faktur sudah ditautkan ke dokumen ini, +No customer linked to member {},Tidak ada pelanggan yang ditautkan ke anggota {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Anda perlu mengatur Akun Debit di Pengaturan Keanggotaan, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Anda perlu mengatur Perusahaan Default untuk pembuatan faktur di Pengaturan Keanggotaan, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Anda harus mengaktifkan Kirim Email Pengakuan di Pengaturan Keanggotaan, +Error creating membership entry for {0},Galat membuat entri keanggotaan untuk {0}, +A customer is already linked to this Member,Pelanggan sudah ditautkan ke Anggota ini, +End Date must not be lesser than Start Date,Tanggal Akhir tidak boleh kurang dari Tanggal Mulai, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Karyawan {0} sudah memiliki Shift Aktif {1}: {2}, + from {0},dari {0}, + to {0},kepada {0}, +Please select Employee first.,Pilih Karyawan terlebih dahulu., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Harap tetapkan {0} untuk Karyawan atau untuk Departemen: {1}, +To Date should be greater than From Date,To Date harus lebih besar dari From Date, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Orientasi Karyawan: {0} sudah untuk Pelamar Kerja: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Tawaran Pekerjaan: {0} sudah untuk Pelamar Kerja: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Hanya Permintaan Shift dengan status 'Disetujui' dan 'Ditolak' yang dapat diajukan, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Tugas Shift: {0} dibuat untuk Karyawan: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Anda tidak dapat meminta Shift Default Anda: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Hanya Pemberi Persetujuan yang dapat Menyetujui Permintaan ini., +Asset Value Analytics,Analisis Nilai Aset, +Category-wise Asset Value,Nilai Aset berdasarkan kategori, +Total Assets,Total aset, +New Assets (This Year),Aset Baru (Tahun Ini), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Baris # {}: Tanggal Pengiriman Penyusutan tidak boleh sama dengan Tanggal Tersedia untuk Digunakan., +Incorrect Date,Tanggal Salah, +Invalid Gross Purchase Amount,Jumlah Pembelian Kotor Tidak Valid, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Ada pemeliharaan atau perbaikan aktif terhadap aset. Anda harus menyelesaikan semuanya sebelum membatalkan aset., +% Complete,% Selesai, +Back to Course,Kembali ke Kursus, +Finish Topic,Selesaikan Topik, +Mins,Mnt, +by,oleh, +Back to,Kembali ke, +Enrolling...,Mendaftarkan ..., +You have successfully enrolled for the program ,Anda berhasil mendaftar untuk program ini, +Enrolled,Terdaftar, +Watch Intro,Tonton Intro, +We're here to help!,Kami di sini untuk membantu!, +Frequently Read Articles,Sering Membaca Artikel, +Please set a default company address,Harap setel alamat perusahaan default, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} bukan negara bagian yang valid! Periksa kesalahan ketik atau masukkan kode ISO untuk negara bagian Anda., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Terjadi kesalahan saat mengurai Bagan Akun: Pastikan tidak ada dua akun yang memiliki nama yang sama, +Plaid invalid request error,Kesalahan permintaan kotak-kotak tidak valid, +Please check your Plaid client ID and secret values,Harap periksa ID klien Kotak-kotak dan nilai rahasia Anda, +Bank transaction creation error,Kesalahan pembuatan transaksi bank, +Unit of Measurement,Satuan Pengukuran, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Baris # {}: Tarif jual item {} lebih rendah daripada {}. Tingkat penjualan harus minimal {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Tahun Fiskal {0} Tidak Ada, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Baris # {0}: Item yang Dikembalikan {1} tidak ada di {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Biaya jenis penilaian tidak dapat ditandai sebagai Inklusif, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Anda tidak memiliki izin untuk {} item dalam {}., +Insufficient Permissions,Izin Tidak Cukup, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Anda tidak diperbolehkan memperbarui sesuai kondisi yang ditetapkan dalam {} Alur Kerja., +Expense Account Missing,Akun Beban Hilang, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} bukan Nilai yang valid untuk Atribut {1} Butir {2}., +Invalid Value,Nilai Tidak Valid, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Nilai {0} sudah ditetapkan ke Item yang ada {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Untuk tetap melanjutkan mengedit Nilai Atribut ini, aktifkan {0} di Item Variant Settings.", +Edit Not Allowed,Edit Tidak Diizinkan, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Baris # {0}: Item {1} telah diterima sepenuhnya di Pesanan Pembelian {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Anda tidak dapat membuat atau membatalkan entri akuntansi apa pun dengan dalam Periode Akuntansi tertutup {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Faktur POS harus {} dicentang., +Invalid Item,Item Tidak Valid, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Baris # {}: Anda tidak dapat menambahkan jumlah postive dalam faktur pengembalian. Harap hapus item {} untuk menyelesaikan pengembalian., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Akun perubahan yang dipilih {} bukan milik Perusahaan {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Setidaknya satu faktur harus dipilih., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Metode pembayaran wajib diisi. Harap tambahkan setidaknya satu metode pembayaran., +Please select a default mode of payment,Harap pilih cara pembayaran default, +You can only select one mode of payment as default,Anda hanya dapat memilih satu jenis pembayaran sebagai default, +Missing Account,Akun Hilang, +Customers not selected.,Pelanggan tidak dipilih., +Statement of Accounts,Laporan Akun, +Ageing Report Based On ,Laporan Penuaan Berdasarkan, +Please enter distributed cost center,Harap masukkan pusat biaya terdistribusi, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Alokasi persentase total untuk pusat biaya terdistribusi harus sama dengan 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Tidak dapat mengaktifkan Pusat Biaya Terdistribusi untuk Pusat Biaya yang sudah dialokasikan di Pusat Biaya Terdistribusi lain, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Pusat Biaya Induk tidak dapat ditambahkan di Pusat Biaya Terdistribusi, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Pusat Biaya Terdistribusi tidak dapat ditambahkan dalam tabel alokasi Pusat Biaya Terdistribusi., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Pusat Biaya dengan pusat biaya terdistribusi yang diaktifkan tidak dapat dikonversi ke grup, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Pusat Biaya yang Sudah Dialokasikan di Pusat Biaya Terdistribusi tidak dapat dikonversi ke grup, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Tanggal Mulai Periode Uji Coba tidak boleh setelah Tanggal Mulai Langganan, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Tanggal Akhir Langganan harus setelah {0} sesuai rencana langganan, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Tanggal Akhir Langganan wajib mengikuti bulan kalender, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Baris # {}: POS Faktur {} tidak melawan pelanggan {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Baris # {}: Faktur POS {} belum dikirim, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Baris # {}: POS Faktur {} telah {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tidak ada Pemasok yang ditemukan untuk Transaksi Antar Perusahaan yang mewakili perusahaan {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tidak ada Pelanggan yang ditemukan untuk Transaksi Antar Perusahaan yang mewakili perusahaan {0}, +Invalid Period,Periode Tidak Valid, +Selected POS Opening Entry should be open.,Entri Pembukaan POS yang dipilih harus terbuka., +Invalid Opening Entry,Entri Pembukaan Tidak Valid, +Please set a Company,Harap tetapkan Perusahaan, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Maaf, validitas kode kupon ini belum dimulai", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Maaf, masa berlaku kode kupon ini telah kedaluwarsa", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Maaf, kode kupon ini sudah tidak valid", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Untuk ketentuan 'Terapkan Aturan Pada Lainnya', bidang {0} wajib diisi", +{1} Not in Stock,{1} Tidak Tersedia, +Only {0} in Stock for item {1},Hanya {0} tersedia untuk item {1}, +Please enter a coupon code,Harap masukkan kode kupon, +Please enter a valid coupon code,Harap masukkan kode kupon yang valid, +Invalid Child Procedure,Prosedur Anak Tidak Valid, +Import Italian Supplier Invoice.,Impor Faktur Pemasok Italia., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Nilai Penilaian untuk Item {0}, diperlukan untuk melakukan entri akuntansi untuk {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Berikut opsi untuk melanjutkan:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Jika item bertransaksi sebagai item dengan Nilai Penilaian Nol di entri ini, harap aktifkan 'Izinkan Tingkat Penilaian Nol' di {0} tabel Item.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Jika tidak, Anda dapat Membatalkan / Mengirimkan entri ini", + performing either one below:,melakukan salah satu di bawah ini:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Buat transaksi stok masuk untuk Item tersebut., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Sebutkan Nilai Penilaian di master Item., +Valuation Rate Missing,Tingkat Penilaian Tidak Ada, +Serial Nos Required,Serial Nos Diperlukan, +Quantity Mismatch,Kuantitas Tidak Sesuai, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Harap Restock Item dan Perbarui Daftar Pilih untuk melanjutkan. Untuk menghentikan, batalkan Pilih Daftar.", +Out of Stock,Kehabisan persediaan, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} unit Item {1} tidak tersedia., +Item for row {0} does not match Material Request,Item untuk baris {0} tidak cocok dengan Permintaan Material, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Gudang untuk baris {0} tidak cocok dengan Permintaan Material, +Accounting Entry for Service,Entri Akuntansi untuk Layanan, +All items have already been Invoiced/Returned,Semua item sudah Ditagih / Dikembalikan, +All these items have already been Invoiced/Returned,Semua item ini telah Ditagih / Dikembalikan, +Stock Reconciliations,Rekonsiliasi Stok, +Merge not allowed,Penggabungan tidak diperbolehkan, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Atribut yang dihapus berikut ini ada di Varian tetapi tidak ada di Template. Anda dapat menghapus Varian atau mempertahankan atribut di template., +Variant Items,Item Varian, +Variant Attribute Error,Kesalahan Atribut Varian, +The serial no {0} does not belong to item {1},Nomor seri {0} bukan milik item {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Tidak ada kelompok yang ditemukan terhadap {0}: {1}, +Completed Operation,Operasi Selesai, +Work Order Analysis,Analisis Perintah Kerja, +Quality Inspection Analysis,Analisis Pemeriksaan Kualitas, +Pending Work Order,Perintah Kerja Tertunda, +Last Month Downtime Analysis,Analisis Waktu Henti Bulan Lalu, +Work Order Qty Analysis,Analisis Qty Perintah Kerja, +Job Card Analysis,Analisis Kartu Pekerjaan, +Monthly Total Work Orders,Total Perintah Kerja Bulanan, +Monthly Completed Work Orders,Perintah Kerja Selesai Bulanan, +Ongoing Job Cards,Kartu Pekerjaan yang Sedang Berlangsung, +Monthly Quality Inspections,Pemeriksaan Kualitas Bulanan, +(Forecast),(Ramalan cuaca), +Total Demand (Past Data),Total Permintaan (Data Sebelumnya), +Total Forecast (Past Data),Perkiraan Total (Data Sebelumnya), +Total Forecast (Future Data),Perkiraan Total (Data Mendatang), +Based On Document,Berdasarkan Dokumen, +Based On Data ( in years ),Berdasarkan Data (dalam tahun), +Smoothing Constant,Menghaluskan Konstan, +Please fill the Sales Orders table,Harap isi tabel Pesanan Penjualan, +Sales Orders Required,Pesanan Penjualan Diperlukan, +Please fill the Material Requests table,Harap isi tabel Permintaan Material, +Material Requests Required,Permintaan Material Diperlukan, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Item untuk Pembuatan diminta untuk menarik Bahan Baku yang terkait dengannya., +Items Required,Item yang Diperlukan, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasi {0} bukan milik perintah kerja {1}, +Print UOM after Quantity,Cetak UOM setelah Kuantitas, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Tetapkan akun {0} default untuk persediaan perpetual untuk item non-stok, +Loan Security {0} added multiple times,Jaminan Pinjaman {0} ditambahkan beberapa kali, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Efek Pinjaman dengan rasio LTV berbeda tidak dapat dijaminkan untuk satu pinjaman, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Qty atau Amount wajib untuk keamanan pinjaman!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Hanya permintaan unpledge yang dikirim yang dapat disetujui, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Jumlah Bunga atau Jumlah Pokok wajib diisi, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Jumlah yang Dicairkan tidak boleh lebih dari {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Baris {0}: Jaminan Pinjaman {1} ditambahkan beberapa kali, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Baris # {0}: Item Anak tidak boleh menjadi Paket Produk. Harap hapus Item {1} dan Simpan, +Credit limit reached for customer {0},Batas kredit tercapai untuk pelanggan {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Tidak dapat membuat Pelanggan secara otomatis karena bidang wajib berikut tidak ada:, +Please create Customer from Lead {0}.,Harap buat Pelanggan dari Prospek {0}., +Mandatory Missing,Hilang Wajib, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Harap setel Penggajian berdasarkan dalam pengaturan Penggajian, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Gaji Tambahan: {0} sudah ada untuk Komponen Gaji: {1} untuk periode {2} dan {3}, +From Date can not be greater than To Date.,From Date tidak boleh lebih besar dari To Date., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Tanggal penggajian tidak boleh kurang dari tanggal bergabung dengan karyawan., +From date can not be less than employee's joining date.,Dari tanggal tidak boleh kurang dari tanggal bergabung dengan karyawan., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Sampai saat ini tidak bisa lebih besar dari tanggal pembebasan karyawan., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Tanggal penggajian tidak bisa lebih besar dari tanggal pembebasan karyawan., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Baris # {0}: Harap masukkan nilai hasil untuk {1}, +Mandatory Results,Hasil Wajib, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Faktur Penjualan atau Pertemuan Pasien diperlukan untuk membuat Tes Lab, +Insufficient Data,Data Tidak Cukup, +Lab Test(s) {0} created successfully,Uji Lab {0} berhasil dibuat, +Test :,Uji :, +Sample Collection {0} has been created,Koleksi Sampel {0} telah dibuat, +Normal Range: ,Jarak normal:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Baris # {0}: Tanggal waktu keluar tidak boleh kurang dari tanggal waktu Check In, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Detail yang diperlukan tidak ada, tidak membuat Catatan Rawat Inap", +Unbilled Invoices,Faktur Belum Ditagih, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Tarif Jual Standar harus lebih besar dari nol., +Conversion Factor is mandatory,Faktor Konversi adalah wajib, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Baris # {0}: Faktor Konversi wajib diisi, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Jumlah Sampel tidak boleh negatif atau 0, +Invalid Quantity,Kuantitas Tidak Valid, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Harap setel default untuk Kelompok Pelanggan, Wilayah dan Daftar Harga Jual di Pengaturan Penjualan", +{0} on {1},{0} pada {1}, +{0} with {1},{0} dengan {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Pesan Konfirmasi Janji Temu Tidak Terkirim, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS tidak terkirim, periksa Pengaturan SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Jenis Unit Layanan Kesehatan tidak boleh memiliki {0} dan {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Jenis Unit Layanan Perawatan Kesehatan harus mengizinkan setidaknya satu di antara {0} dan {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Tetapkan Waktu Respons dan Waktu Resolusi untuk Prioritas {0} di baris {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Waktu Respons untuk {0} prioritas di baris {1} tidak boleh lebih dari Waktu Resolusi., +{0} is not enabled in {1},{0} tidak diaktifkan di {1}, +Group by Material Request,Kelompokkan berdasarkan Permintaan Material, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Baris {0}: Untuk Pemasok {0}, Alamat Email Diperlukan untuk Mengirim Email", +Email Sent to Supplier {0},Email Dikirim ke Pemasok {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Akses ke Permintaan Penawaran Dari Portal Dinonaktifkan. Untuk Mengizinkan Akses, Aktifkan di Pengaturan Portal.", +Supplier Quotation {0} Created,Penawaran Pemasok {0} Dibuat, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Berlaku hingga Tanggal tidak boleh sebelum Tanggal Transaksi, diff --git a/erpnext/translations/is.csv b/erpnext/translations/is.csv index 9cdf8f82c8..b7984c9582 100644 --- a/erpnext/translations/is.csv +++ b/erpnext/translations/is.csv @@ -93,11 +93,10 @@ Accumulated Monthly,Uppsafnaður Monthly, Accumulated Values,Uppsafnaður Gildi, Accumulated Values in Group Company,Uppsöfnuð gildi í fyrirtækinu, Achieved ({}),Náð ({}), -Action,Aðgerð, +Action,aðgerð, Action Initialised,Aðgerð hafin, -Actions,Aðgerðir, +Actions,aðgerðir, Active,virk, -Active Leads / Customers,Virkar leiðir / viðskiptavinir, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}, Activity Cost per Employee,Virkni Kostnaður á hvern starfsmann, Activity Type,virkni Type, @@ -146,7 +145,7 @@ Address Title,Heimilisfang Titill, Address Type,Heimilisfang Tegund, Administrative Expenses,rekstrarkostnaður, Administrative Officer,Administrative Officer, -Administrator,Stjórnandi, +Administrator,stjórnandi, Admission,Aðgangseyrir, Admission and Enrollment,Aðgangseyrir og innritun, Admissions for {0},Innlagnir fyrir {0}, @@ -193,21 +192,18 @@ All Supplier scorecards.,Allir birgir skorar., All Territories,Allir Territories, All Warehouses,Allir Vöruhús, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Öll samskipti, þ.mt og yfir þetta, skulu flutt í nýju útgáfuna", -All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning, All items have already been transferred for this Work Order.,Öll atriði hafa nú þegar verið flutt fyrir þessa vinnuáætlun., All other ITC,Allt annað ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Öll lögboðin verkefni fyrir sköpun starfsmanna hefur ekki enn verið gerðar., -All these items have already been invoiced,Öll þessi atriði hafa þegar verið reikningsfærð, Allocate Payment Amount,Úthluta Greiðsla Upphæð, Allocated Amount,úthlutað magn, Allocated Leaves,Úthlutað blöð, Allocating leaves...,Úthluta leyfi ..., -Allow Delete,Leyfa Eyða, Already record exists for the item {0},Nú þegar er skrá fyrir hlutinn {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Setja sjálfgefið sjálfgefið í pósti prófíl {0} fyrir notanda {1}, vinsamlega slökkt á sjálfgefið", Alternate Item,Varahlutir, Alternative item must not be same as item code,Annað atriði má ekki vera eins og hlutkóði, -Amended From,Breytt frá, +Amended From,breytt Frá, Amount,upphæð, Amount After Depreciation,Upphæð Eftir Afskriftir, Amount of Integrated Tax,Fjárhæð samþætts skatts, @@ -293,7 +289,7 @@ Asset {0} must be submitted,Eignastýring {0} Leggja skal fram, Assets,Eignir, Assign,Úthluta, Assign Salary Structure,Úthluta launasamsetningu, -Assign To,Úthluta til, +Assign To,úthluta til, Assign to Employees,Úthlutaðu starfsmönnum, Assigning Structures...,Úthlutar mannvirkjum ..., Associate,Félagi, @@ -302,11 +298,10 @@ Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atl Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast einn af selja eða kaupa verður að vera valinn, Atleast one warehouse is mandatory,Atleast einn vöruhús er nauðsynlegur, Attach Logo,hengja Logo, -Attachment,Viðhengi, -Attachments,Viðhengi, +Attachment,viðhengi, +Attachments,viðhengi, Attendance,Aðsókn, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aðsókn Frá Dagsetning og Aðsókn hingað til er nauðsynlegur, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Aðsókn er ekki hægt að merkja fyrir framtíð dagsetningar, Attendance date can not be less than employee's joining date,Mæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns, Attendance for employee {0} is already marked,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt, @@ -397,7 +392,7 @@ Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM), Billable Hours,Reikningstímar, Billed,billed, Billed Amount,billed Upphæð, -Billing,Innheimtu, +Billing,innheimtu, Billing Address,Greiðslufang, Billing Address is same as Shipping Address,Innheimtu heimilisfang er það sama og póstfang, Billing Amount,Innheimta Upphæð, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Vottun, Cess,Skil, Change Amount,Breyta upphæð, Change Item Code,Breyta vöruheiti, -Change POS Profile,Breyta POS Profile, Change Release Date,Breyta útgáfudegi, Change Template Code,Breyta Sniðmát, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Breyting viðskiptavinahóps fyrir valda viðskiptavini er ekki leyfilegt., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,ávísun, Cheque/Reference No,Ávísun / tilvísunarnúmer, Cheques Required,Athuganir krafist, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tékkar og Innlán rangt hreinsaðar, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barnið Item ætti ekki að vera Product Knippi. Fjarlægðu hlut `{0}` og vista, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Barnaskipti er til fyrir þetta verkefni. Þú getur ekki eytt þessu verkefni., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Barn hnútar geta verið aðeins búin undir 'group' tegund hnúta, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús., @@ -550,7 +543,7 @@ Clear values,Skýr gildi, Clearance Date,úthreinsun Dagsetning, Clearance Date not mentioned,Úthreinsun Date ekki getið, Clearance Date updated,Úthreinsun Date uppfært, -Client,Viðskiptavinur, +Client,viðskiptavinur, Client ID,Viðskiptavinur ID, Client Secret,Viðskiptavinur Secret, Clinical Procedure,Klínísk aðferð, @@ -558,7 +551,7 @@ Clinical Procedure Template,Klínísk málsmeðferð, Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Loka Efnahagur og bók hagnaður eða tap., Close Loan,Loka láni, Close the POS,Lokaðu POS, -Closed,Lokað, +Closed,lokað, Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lokað þess geta ekki verið lokað. Unclose að hætta., Closing (Cr),Lokun (Cr), Closing (Dr),Lokun (Dr), @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Félagið er stjórnarskrá fyrir félagsreikning, Company name not same,Nafn fyrirtækis er ekki sama, Company {0} does not exist,Fyrirtæki {0} er ekki til, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Fyrirtæki, greiðslureikningur, frá dagsetningu og dagsetningu er skylt", Compensatory Off,jöfnunaraðgerðir Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Dagbætur vegna bótaábyrgðar ekki í gildum frídagum, Complaint,Kvörtun, @@ -613,7 +605,7 @@ Contact,Viltu samband við, Contact Details,Tengiliðaupplýsingar, Contact Number,Númer tengiliðs, Contact Us,Hafðu samband við okkur, -Content,Innihald, +Content,innihald, Content Masters,Innihald meistarar, Content Type,content Type, Continue Configuration,Haltu áfram með stillingar, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Búðu til reikning, Create Invoices,Búðu til reikninga, Create Job Card,Búðu til atvinnukort, Create Journal Entry,Búðu til dagbókarfærslu, -Create Lab Test,Búa til Lab Test, Create Lead,Búðu til blý, Create Leads,Búa Leiða, Create Maintenance Visit,Búðu til viðhaldsheimsókn, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Búa til notanda, Create Users,Búa notendur, Create Variant,Búa til afbrigði, Create Variants,Búðu til afbrigði, -Create a new Customer,Búa til nýja viðskiptavini, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Búa til og stjórna daglega, vikulega og mánaðarlega email meltir.", Create customer quotes,Búa viðskiptavina tilvitnanir, Create rules to restrict transactions based on values.,Búa til reglur til að takmarka viðskipti sem byggjast á gildum., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Viðskiptavinur heimilisföngum og Tengiliðir, Customer Contact,viðskiptavinur samband við, Customer Database.,Viðskiptavinur gagnasafn., Customer Group,viðskiptavinur Group, -Customer Group is Required in POS Profile,Viðskiptavinahópur er krafist í POS Profile, Customer LPO,Viðskiptavinur LPO, Customer LPO No.,Viðskiptavinur LPO nr., Customer Name,Nafn viðskiptavinar, @@ -781,8 +770,8 @@ Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Upphafsdagur Date of Joining,Dagsetning Tengja, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dagsetning Tengja verður að vera meiri en Fæðingardagur, Date of Transaction,Dagsetning viðskipta, -Datetime,Datetime, -Day,Dagur, +Datetime,datetime, +Day,dagur, Debit,debet, Debit ({0}),Skuldfærslu ({0}), Debit A/C Number,A / C númer debet, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Defa Default settings for buying transactions.,Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum., Default settings for selling transactions.,Sjálfgefnar stillingar fyrir að selja viðskiptum., Default tax templates for sales and purchase are created.,Sjálfgefin skatta sniðmát fyrir sölu og kaup eru búnar til., -Default warehouse is required for selected item,Sjálfgefið vöruhús er nauðsynlegt til valið atriði, Defaults,vanskil, Defense,Defense, Define Project type.,Skilgreindu tegund verkefnisins., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Skilgreina ýmsar tegundir lána, Del,Del, Delay in payment (Days),Töf á greiðslu (dagar), Delete all the Transactions for this Company,Eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki, -Delete permanently?,Eyða varanlega?, Deletion is not permitted for country {0},Eyðing er ekki leyfð fyrir land {0}, Delivered,Afhent, Delivered Amount,Skilað Upphæð, @@ -832,7 +819,7 @@ Delivery Notes {0} updated,Sendingarskýringar {0} uppfærðar, Delivery Status,Afhending Staða, Delivery Trip,Afhendingartími, Delivery warehouse required for stock item {0},Afhending vöruhús krafist fyrir hlutabréfum lið {0}, -Department,Deild, +Department,deild, Department Stores,Department Stores, Depreciation,gengislækkun, Depreciation Amount,Afskriftir Upphæð, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Diskur, Discharge,Losun, Discount,Afsláttur, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afsláttur Hlutfall hægt að beita annaðhvort á móti verðskrá eða fyrir alla verðlista., -Discount amount cannot be greater than 100%,Afsláttarfjárhæð getur ekki verið meiri en 100%, Discount must be less than 100,Afsláttur verður að vera minna en 100, Diseases & Fertilizers,Sjúkdómar og áburður, Dispatch,Sending, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Docs Search, Document Name,Document Name, Document Status,skjal Staða, Document Type,Document Type, -Documentation,Documentation, Domain,Domain, Domains,Lén, Done,Lokið, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Email Áminninga Email Sent,Tölvupóstur sendur, Email Template,Email Sniðmát, Email not found in default contact,Tölvupóstur fannst ekki í vanrækslu sambandi, -Email sent to supplier {0},Tölvupóstur sendur á birgi {0}, Email sent to {0},Tölvupóstur sendur til {0}, Employee,Starfsmaður, Employee A/C Number,A / C fjöldi starfsmanna, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal s Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Ekki er hægt að stilla stöðu starfsmanna á „Vinstri“ þar sem eftirfarandi starfsmenn tilkynna þessa starfsmann sem stendur:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Starfsmaður {0} hefur nú þegar sent inn umsókn {1} fyrir launatímabilið {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á milli {2} og {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Starfsmaður {0} hefur ekki hámarksbætur, Employee {0} is not active or does not exist,Starfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til, Employee {0} is on Leave on {1},Starfsmaður {0} er á leyfi á {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Sláðu inn bankareikningsn Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Sláðu inn heiti styrkþega áður en þú sendir inn., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Sláðu inn nafn bankans eða útlánafyrirtækis áður en þú sendir það., Enter value betweeen {0} and {1},Sláðu inn gildi milli {0} og {1}, -Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð, Entertainment & Leisure,Skemmtun & Leisure, Entertainment Expenses,risnu, Equity,Eigið fé, Error Log,Villuannál, Error evaluating the criteria formula,Villa við að meta viðmiðunarformúluna, Error in formula or condition: {0},Villa í formúlu eða ástandi: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Villa við vinnslu frestaðs bókhalds fyrir {0}, Error: Not a valid id?,Villa: Ekki gild id?, Estimated Cost,Áætlaður kostnaður, Evaluation,Mat, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostnað Krafa um ökutæki Innskráning {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kostnað Krafa {0} er þegar til fyrir Vehicle Innskráning, Expense Claims,kostnaðarliðir Kröfur, Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi, Expenses,Útgjöld, Expenses Included In Asset Valuation,Útgjöld innifalinn í eignatryggingu, Expenses Included In Valuation,Kostnaður í Verðmat, @@ -1032,7 +1012,7 @@ Export E-Invoices,Flytja út reikninga, Extra Large,Auka stór, Extra Small,Extra Small, Fail,Mistakast, -Failed,Mistókst, +Failed,mistókst, Failed to create website,Mistókst að búa til vefsíðu, Failed to install presets,Mistókst að setja upp forstillingar, Failed to login,Mistókst að skrá þig inn, @@ -1053,7 +1033,7 @@ Fetch Subscription Updates,Fáðu áskriftaruppfærslur, Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar), Fetching records......,Sækir færslur ......, Field Name,Field Name, -Fieldname,Fieldname, +Fieldname,FIELDNAME, Fields,Fields, Fill the form and save it,Fylltu út formið og vista hana, Filter Employees By (Optional),Sía starfsmenn eftir (valfrjálst), @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Upph Fiscal Year {0} does not exist,Reikningsár {0} er ekki til, Fiscal Year {0} is required,Reikningsár {0} er krafist, Fiscal Year {0} not found,Reikningsár {0} fannst ekki, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} er ekki til, Fixed Asset,fast Asset, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Item verður a non-birgðir atriði., Fixed Assets,Fastafjármunir, @@ -1109,8 +1088,8 @@ Forum Activity,Forum Activity, Free item code is not selected,Ókeypis hlutakóði er ekki valinn, Freight and Forwarding Charges,Frakt og Áframsending Gjöld, Frequency,Tíðni, -Friday,Föstudagur, -From,Frá, +Friday,föstudagur, +From,frá, From Address 1,Frá Heimilisfang 1, From Address 2,Frá Heimilisfang 2, From Currency and To Currency cannot be same,Frá Gjaldmiðill og gjaldmiðla getur ekki verið það sama, @@ -1154,7 +1133,7 @@ GSTR3B-Form,GSTR3B-form, Gain/Loss on Asset Disposal,Hagnaður / tap Asset förgun, Gantt Chart,Gantt Mynd, Gantt chart of all tasks.,Gantt graf af öllum verkefnum., -Gender,Kyn, +Gender,kyn, General,Almennt, General Ledger,General Ledger, Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Búðu til efnisbeiðnir (MRP) og vinnuskilaboð., @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Flytja inn gögn, Import Day Book Data,Flytja inn dagbókargögn, Import Log,innflutningur Log, Import Master Data,Flytja inn grunngögn, -Import Successfull,Flytja inn vel, Import in Bulk,Innflutningur á lausu, Import of goods,Innflutningur á vörum, Import of services,Innflutningur þjónustu, @@ -1326,7 +1304,7 @@ Interests,Áhugasvið, Intern,Intern, Internet Publishing,internet Publishing, Intra-State Supplies,Innanríkisbirgðir, -Introduction,Kynning, +Introduction,kynning, Invalid Attribute,Ógilt Attribute, Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ógildur sængurpöntun fyrir valda viðskiptavininn og hlutinn, Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ógilt fyrirtæki fyrir viðskipti milli fyrirtækja., @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Innheimt, Invoiced Amount,Upphæð á reikningi, Invoices,Reikningar, Invoices for Costumers.,Reikningar fyrir viðskiptavini., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Birgðasali inn á við (hugsanlegt að snúa gjaldi), Inward supplies from ISD,Innanbirgðir frá ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Innanbirgðir, sem geta verið gjaldfærðar til baka", Is Active,er Active, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Item Afbrigði, Item Variants updated,Afbrigði atriða uppfært, Item has variants.,Liður hefur afbrigði., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Atriði verður að bæta með því að nota "fá atriði úr greiðslukvittanir 'hnappinn, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Liður eða Warehouse fyrir röð {0} passar ekki Material Beiðni, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Liður verðmat hlutfall er endurreiknuð miðað lenti kostnaður úttektarmiðans upphæð, Item variant {0} exists with same attributes,Liður afbrigði {0} hendi með sömu eiginleika, Item {0} does not exist,Liður {0} er ekki til, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Lykilskýrslur, LMS Activity,LMS virkni, Lab Test,Lab Test, -Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions, Lab Test Report,Lab Test Report, Lab Test Sample,Lab Test Dæmi, Lab Test Template,Lab Test Sniðmát, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Up Loans (Liabilities),Lán (skulda), Loans and Advances (Assets),Útlán og kröfur (inneign), Local,Local, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara", Log,Log, Logs for maintaining sms delivery status,Logs fyrir að viðhalda SMS-sendingar stöðu, Lost,Lost, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Markaðssetning, Marketing Expenses,markaðskostnaður, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Marketplace Villa, -"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Passa Greiðslur með Reikningar, Match non-linked Invoices and Payments.,Passa non-tengd og greiðslur., @@ -1627,7 +1599,7 @@ Merge with Existing Account,Sameina með núverandi reikningi, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samruni er aðeins mögulegt ef eftirfarandi eiginleikar eru sömu í báðum skrám. Er Group, Root Tegund, Company", Message Examples,Skilaboða Dæmi, Message Sent,Skilaboð send, -Method,Aðferð, +Method,aðferð, Middle Income,Middle Tekjur, Middle Name,Millinafn, Middle Name (Optional),Middle Name (Valfrjálst), @@ -1649,7 +1621,7 @@ Monday,Mánudagur, Monthly,Mánaðarleg, Monthly Distribution,Mánaðarleg dreifing, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð má ekki vera meiri en lánsfjárhæð, -More,Meira, +More,meira, More Information,Meiri upplýsingar, More than one selection for {0} not allowed,Fleiri en eitt val fyrir {0} er ekki leyfilegt, More...,Meira ..., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Margar Item verð., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mörg hollusta forrit sem finnast fyrir viðskiptavininn. Vinsamlegast veldu handvirkt., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}", Multiple Variants,Margfeldi afbrigði, -Multiple default mode of payment is not allowed,Margfeldi sjálfgefið greiðslumáti er ekki leyfilegt, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Margar reikningsárin til fyrir dagsetningu {0}. Vinsamlegast settu fyrirtæki í Fiscal Year, Music,Tónlist, My Account,Minn reikningur, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,ný Address, New BOM,ný BOM, New Batch ID (Optional),Ný lotunúmer (valfrjálst), New Batch Qty,Ný lotunúmer, -New Cart,nýtt körfu, New Company,ný Company, -New Contact,nýtt samband við, New Cost Center Name,Nýtt Kostnaður Center Name, New Customer Revenue,Ný Tekjur Viðskiptavinur, New Customers,ný Viðskiptavinir, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Engin afhendingartilkynning valin fyri No Employee Found,Engin starfsmaður fannst, No Item with Barcode {0},Ekkert atriði með Strikamerki {0}, No Item with Serial No {0},Ekkert atriði með Serial nr {0}, -No Items added to cart,Engar atriði bætt við í körfu, No Items available for transfer,Engar atriði í boði til að flytja, No Items selected for transfer,Engar atriði valdir til flutnings, No Items to pack,Engir hlutir í pakka, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Engar Verk með Bill of Materials að Manufacture, No Items with Bill of Materials.,Engir hlutir með efnisyfirlit., -No Lab Test created,Engin Lab próf búin til, No Permission,Engin heimild, No Quote,Engin tilvitnun, No Remarks,Engar athugasemdir, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Engar skattgreiðslur No Work Orders created,Engar vinnuskipanir búin til, No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Engin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar, -No address added yet.,Ekkert heimilisfang bætt við enn., -No contacts added yet.,Engir tengiliðir bætt við enn., No contacts with email IDs found.,Engar tengiliðir við auðkenni tölvupósts fundust., No data for this period,Engin gögn fyrir þetta tímabil, No description given,Engin lýsing gefin, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Ekki leyfa að setja aðra hl Not allowed to update stock transactions older than {0},Ekki leyft að uppfæra lager viðskipti eldri en {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Ekki authroized síðan {0} umfram mörk, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ekki hæfur til að taka þátt í þessu forriti samkvæmt DOB, -Not items found,Ekki atriði fundust, Not permitted for {0},Ekki leyft {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ekki heimilt, stilla Lab Test Template eftir þörfum", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ekki leyfilegt. Vinsamlega slökkva á þjónustueiningartegundinni, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Skrifstofa leigu, On Hold,Á bið, On Net Total,Á Nettó, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Eitt viðskiptavinur getur verið hluti af einni hollustuáætlun., -Online,Online, Online Auctions,Online uppboð, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Aðeins Skildu Umsóknir með stöðu "Samþykkt" og "Hafnað 'er hægt að skila, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Aðeins umsækjandi með staðalinn "Samþykkt" verður valinn í töflunni hér að neðan., Only users with {0} role can register on Marketplace,Aðeins notendur með {0} hlutverk geta skráð sig á Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Aðeins {0} á lager fyrir hlut {1}, Open BOM {0},Open BOM {0}, Open Item {0},Open Item {0}, Open Notifications,Opið Tilkynningar, @@ -1895,11 +1856,10 @@ Outward taxable supplies(zero rated),Skattskyldar birgðir út á við (núll me Overdue,Tímabært, Overlap in scoring between {0} and {1},Skarast í skora á milli {0} og {1}, Overlapping conditions found between:,Skarast skilyrði fundust milli:, -Owner,Eigandi, +Owner,eigandi, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,Póstur er þegar búinn til fyrir allar vörur til sölu, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Lokunarskírteini er frá og með deginum á {0} frá dagsetningu {1} og {2}, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profile er nauðsynlegt til að nota Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS Profile þarf að gera POS Entry, @@ -1949,11 +1909,10 @@ Payment Entry already exists,Greiðsla Entry er þegar til, Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur., Payment Entry is already created,Greiðsla Entry er þegar búið, Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Greiðsla mistókst. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar, -Payment Gateway,Greiðsla Gateway, +Payment Gateway,greiðsla Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum., Payment Gateway Name,Greiðsla Gateway Nafn, Payment Mode,Greiðslumáti, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile., Payment Receipt Note,Greiðslukvittun Note, Payment Request,greiðsla Beiðni, Payment Request for {0},Greiðslubók um {0}, @@ -1967,11 +1926,10 @@ Payment Type,greiðsla Type, Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}, Payment of {0} from {1} to {2},Greiðsla {0} frá {1} til {2}, Payment request {0} created,Greiðslubeiðni {0} búið til, -Payments,Greiðslur, +Payments,greiðslur, Payroll,Launaskrá, Payroll Number,Launanúmer, Payroll Payable,launaskrá Greiðist, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Launardagsetning getur ekki verið minni en tengingardagur starfsmanns, Payslip,launaseðli, Pending Activities,bið Starfsemi, Pending Amount,Bíður Upphæð, @@ -1983,7 +1941,7 @@ Pending activities for today,Bið starfsemi fyrir dag, Pension Funds,Lífeyrissjóðir, Percentage Allocation should be equal to 100%,Hlutfall Úthlutun skal vera jafnt og 100%, Perception Analysis,Skynjun greining, -Period,Tímabil, +Period,tímabil, Period Closing Entry,Tímabil Lokar Entry, Period Closing Voucher,Tímabil Lokar Voucher, Periodicity,tíðni, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Pharmaceutical, Pharmaceuticals,Pharmaceuticals, Physician,Læknir, Piecework,ákvæðisvinnu, -Pin Code,PIN númer, Pincode,PIN númer, Place Of Supply (State/UT),Framboðsstaður (ríki / UT), Place Order,Panta, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskr Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá' að ná Serial Nei bætt við fyrir lið {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá' til að fá áætlun, Please confirm once you have completed your training,Vinsamlegast staðfestu þegar þú hefur lokið þjálfun þinni, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vinsamlegast hafðu samband við til notanda sem hefur sala Master Manager {0} hlutverki, -Please create Customer from Lead {0},Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Vinsamlegast búðu til kaup kvittun eða kaup reikning fyrir hlutinn {0}, Please define grade for Threshold 0%,Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Vinsamlegast virkjaðu við Bókunarútgjöld, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Vinsamlegast sláðu Item Code til a Please enter Item Code to get batch no,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr, Please enter Item first,Vinsamlegast sláðu inn Item fyrst, Please enter Maintaince Details first,Vinsamlegast sláðu Maintaince Nánar fyrst, -Please enter Material Requests in the above table,Vinsamlegast sláðu Efni Beiðnir í töflunni hér að ofan, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vinsamlegast sláðu Planned Magn fyrir lið {0} á röð {1}, Please enter Preferred Contact Email,Vinsamlegast sláðu Valinn netfangi, Please enter Production Item first,Vinsamlegast sláðu Production Item fyrst, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Vinsamlegast sláðu inn Kvittun Skjal, Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur, Please enter Repayment Periods,Vinsamlegast sláðu inn lánstíma, Please enter Reqd by Date,Vinsamlegast sláðu inn Reqd eftir dagsetningu, -Please enter Sales Orders in the above table,Vinsamlegast sláðu sölu skipunum í töflunni hér að ofan, Please enter Woocommerce Server URL,Vinsamlegast sláðu inn slóðina á Woocommerce Server, Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning, Please enter atleast 1 invoice in the table,Vinsamlegast sláðu inn atleast 1 reikning í töflunni, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Vinsamlegast sláðu inn {0} fyrst, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vinsamlegast fylltu út allar upplýsingar til að fá fram mat á árangri., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (hópur) fyrir gerðina - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (Ledger) fyrir gerðina - {0}, -Please input all required Result Value(s),Vinsamlegast settu inn allar nauðsynlegar niðurstöður gildi (s), Please login as another user to register on Marketplace,Vinsamlegast skráðu þig inn sem annar notandi til að skrá þig á markaðssvæði, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla., Please mention Basic and HRA component in Company,Vinsamlegast nefnið Basic og HRA hluti í fyrirtækinu, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Vinsamlegast nefna Round Off Kos Please mention no of visits required,Vinsamlegast nefna engin heimsókna krafist, Please mention the Lead Name in Lead {0},Vinsamlegast nefnt Lead Name í Lead {0}, Please pull items from Delivery Note,Vinsamlegast draga atriði úr afhendingarseðlinum, -Please re-type company name to confirm,Vinsamlega munið gerð nafn fyrirtækis til að staðfesta, Please register the SIREN number in the company information file,Vinsamlegast skráðu SIREN númerið í upplýsingaskránni, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vinsamlegast fjarlægðu þennan reikning {0} úr C-Form {1}, Please save the patient first,Vinsamlegast vista sjúklinginn fyrst, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Vinsamlegast veldu Lokadagset Please select Course,Vinsamlegast veldu Námskeið, Please select Drug,Vinsamlegast veldu Drug, Please select Employee,Vinsamlegast veldu Starfsmaður, -Please select Employee Record first.,Vinsamlegast veldu Starfsmaður Taka fyrst., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga, Please select Healthcare Service,Vinsamlegast veldu heilsugæsluþjónustu, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vinsamlegast veldu Hlutir sem "Er Stock Item" er "Nei" og "Er Velta Item" er "já" og það er engin önnur vara Bundle, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Vinsamlegast veldu Company, Please select a batch,Vinsamlegast veldu lotu, Please select a csv file,Vinsamlegast veldu CSV skrá, -Please select a customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin, Please select a field to edit from numpad,Vinsamlegast veldu reit til að breyta úr numpad, Please select a table,Vinsamlegast veldu töflu, Please select a valid Date,Vinsamlegast veldu gild dagsetningu, Please select a value for {0} quotation_to {1},Vinsamlegast veldu gildi fyrir {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Vinsamlegast veldu vöruhús, -Please select an item in the cart,Vinsamlegast veldu hlut í körfu, Please select at least one domain.,Vinsamlegast veldu að minnsta kosti eitt lén., Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning, -Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin, Please select date,Vinsamlegast veldu dagsetningu, Please select item code,Vinsamlegast veldu atriði kóða, Please select month and year,Vinsamlegast veldu mánuði og ár, Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst, Please select the Company,Vinsamlegast veldu félagið, -Please select the Company first,Vinsamlegast veldu félagið fyrst, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vinsamlegast veldu margfeldi tier program tegund fyrir fleiri en eina safn reglur., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vinsamlegast veldu matshópinn annað en 'Öll matshópa', Please select the document type first,Vinsamlegast veldu tegund skjals fyrst, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Vinsamlegast stilltu að minnsta kosti eina röð í töflunni Skattar og gjöld, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}, Please set default account in Salary Component {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í laun Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Vinsamlegast stilltu sjálfgefinn viðskiptavinahóp og landsvæði í Sölustillingar, Please set default customer in Restaurant Settings,Vinsamlegast stilltu sjálfgefinn viðskiptavin í veitingastaðnum, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir leyfi um leyfi fyrir leyfi í HR-stillingum., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir skilatilkynningar um leyfi í HR-stillingum., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Verðlisti Gjaldmiðill ekki valinn, Price List Rate,Verðskrá Rate, Price List master.,Verðskrá húsbóndi., Price List must be applicable for Buying or Selling,Verðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja, -Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður, Price List {0} is disabled or does not exist,Verðlisti {0} er óvirk eða er ekki til, Price or product discount slabs are required,Verð eða vöruafsláttarplötur eru nauðsynlegar, Pricing,verðlagning, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,verðlagning Regla, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Verðlagning Regla er gert til að skrifa verðskrá / define afsláttur hlutfall, byggt á einhverjum forsendum.", Pricing Rule {0} is updated,Verðlagsregla {0} er uppfærð, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Verðlagning Reglurnar eru frekar síuð miðað við magn., -Primary,Primary, Primary Address Details,Aðalupplýsingaupplýsingar, Primary Contact Details,Aðal upplýsingar um tengilið, Principal Amount,höfuðstóll, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Magn, Quantity for Item {0} must be less than {1},Magn í lið {0} verður að vera minna en {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}, -Quantity must be positive,Magn verður að vera jákvætt, Quantity must not be more than {0},Magn má ekki vera meira en {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1}, Quantity should be greater than 0,Magn ætti að vera meiri en 0, @@ -2360,7 +2302,7 @@ RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs eru ekki le Range,Range, Rate,Gefa, Rate:,Verð:, -Rating,Einkunn, +Rating,einkunn, Raw Material,Hrátt efni, Raw Materials,Hráefni, Raw Materials cannot be blank.,Hráefni má ekki vera auður., @@ -2376,13 +2318,12 @@ Receipt,Kvittun, Receipt document must be submitted,Kvittun skjal skal skilað, Receivable,viðskiptakröfur, Receivable Account,viðskiptakröfur Reikningur, -Receive at Warehouse Entry,Móttaka í vörugeymslu, Received,fékk, Received On,fékk á, Received Quantity,Móttekið magn, Received Stock Entries,Mótteknar hlutabréfaskráningar, Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List er tóm. Vinsamlegast búa Receiver Listi, -Recipients,Viðtakendur, +Recipients,viðtakendur, Reconcile,sætta, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Upptaka af öllum samskiptum sem gerð tölvupósti, síma, spjall, heimsókn o.fl.", Records,Records, @@ -2400,7 +2341,7 @@ Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Tilvísun Nei Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur, Reference No.,Tilvísunarnúmer, Reference Number,Tilvísunarnúmer, -Reference Owner,Tilvísun eigandi, +Reference Owner,Tilvísun Eigandi, Reference Type,Tilvísun Type, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}", References,Tilvísanir, @@ -2408,7 +2349,7 @@ Refresh Token,Uppfæra Token, Region,Region, Register,Nýskráning, Reject,Hafna, -Rejected,Hafnað, +Rejected,hafnað, Related,Tengdar, Relation with Guardian1,Tengsl Guardian1, Relation with Guardian2,Tengsl Guardian2, @@ -2428,16 +2369,14 @@ Repeat Customers,endurtaka Viðskiptavinir, Replace BOM and update latest price in all BOMs,Skiptu um BOM og uppfærðu nýjustu verð í öllum BOMs, Replied,svaraði, Replies,Svar, -Report,Skýrsla, +Report,skýrsla, Report Builder,skýrsla Builder, Report Type,Tegund skýrslu, Report Type is mandatory,Tegund skýrslu er nauðsynlegur, -Report an Issue,Tilkynna um vandamál, -Reports,Skýrslur, +Reports,skýrslur, Reqd By Date,Reqd By Date, Reqd Qty,Reqd Magn, Request for Quotation,Beiðni um tilvitnun, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar.", Request for Quotations,Beiðni um tilvitnanir, Request for Raw Materials,Beiðni um hráefni, Request for purchase.,Beiðni um kaupin., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Frátekið til sölu, Reserved for sub contracting,Fyrirvara fyrir undirverktaka, Resistant,Þola, Resolve error and upload again.,Leysa villu og hlaða aftur., -Response,Svar, Responsibilities,ábyrgð, Rest Of The World,Rest of the World, Restart Subscription,Endurræsa áskrift, @@ -2487,7 +2425,7 @@ Returns,Skil, Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry, Review Invitation Sent,Skoðaðu boðin sent, Review and Action,Endurskoðun og aðgerðir, -Role,Hlutverk, +Role,hlutverk, Rooms Booked,Herbergi bókað, Root Company,Rótarýfélag, Root Type,Root Type, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Get ekki skila meira en {1} fyrir lið {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: aftur hlut {1} er ekki til í {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial Nei er nauðsynlegur, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} passar ekki við {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Greiðsluborð): Magn verður að vera neikvætt, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Röð # {0}: Magn jókst um 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af kostnaðarkröfu eða dagbókarfærslu, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Sales Order, Sales Invoice eða Journal Entry", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Hafnað Warehouse er nauðsynlegur móti hafnað Item {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd eftir dagsetningu má ekki vera fyrir viðskiptadag, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Afskriftir upphafsdagur er Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Sláðu inn staðsetning fyrir eignarhlutinn {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Vænt verð eftir gagnlegt líf verður að vera lægra en heildsöluverð, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Frá Time og til tími er nauðsynlegur., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Frá tíma og tíma af {1} er skörun við {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Röð {0}: Frá tíma verður að vera minna en til tíma, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,bundnar, Sanctioned Amount,bundnar Upphæð, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}., Sand,Sandur, -Saturday,Laugardagur, +Saturday,laugardagur, Saved,Vistað, Saving {0},Vistar {0}, Scan Barcode,Skannaðu strikamerki, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Score þarf að vera minna en eða jafnt o Scorecards,Stigatöflur, Scrapped,rifið, Search,leit, -Search Item,leit Item, -Search Item (Ctrl + i),Leitaratriði (Ctrl + i), Search Results,leitarniðurstöður, Search Sub Assemblies,Leit Sub þing, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Leitaðu eftir hlutkóða, raðnúmeri, lotunúmeri eða strikamerki", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Veldu BOM, Select BOM and Qty for Production,Veldu BOM og Magn fyrir framleiðslu, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Veldu BOM, magn og vöruhús", Select Batch,Veldu hópur, -Select Batch No,Veldu lotu nr, Select Batch Numbers,Veldu hópnúmer, Select Brand...,Veldu Brand ..., Select Company,Veldu fyrirtæki, @@ -2679,13 +2611,12 @@ Select Company...,Veldu Company ..., Select Customer,Veldu viðskiptavini, Select Days,Veldu daga, Select Default Supplier,Veldu Default Birgir, -Select DocType,Veldu DocType, +Select DocType,Veldu DOCTYPE, Select Fiscal Year...,Veldu fjárhagsársins ..., Select Item (optional),Veldu hlut (valfrjálst), Select Items based on Delivery Date,Veldu Atriði byggt á Afhendingardagur, Select Items to Manufacture,Veldu Hlutir til Manufacture, Select Loyalty Program,Veldu hollusta program, -Select POS Profile,Veldu POS prófíl, Select Patient,Veldu sjúkling, Select Possible Supplier,Veldu Möguleg Birgir, Select Property,Veldu eign, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Veldu starfsmann til að fá sta Select at least one value from each of the attributes.,Veldu að minnsta kosti eitt gildi af hverju eiginleiki., Select change amount account,Veldu breyting upphæð reiknings, Select company first,Veldu fyrirtæki fyrst, -Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning, -Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin, Select students manually for the Activity based Group,Veldu nemendur handvirkt fyrir hópinn sem byggir á starfsemi, Select the customer or supplier.,Veldu viðskiptavininn eða birgirinn., Select the nature of your business.,Veldu eðli rekstrar þíns., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Selja upphæð, Selling Price List,Selja verðskrá, Selling Rate,Sala hlutfall, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selja verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salahlutfall fyrir atriði {0} er lægra en {1} þess. Sala ætti að vera að minnsta kosti {2}, Send Grant Review Email,Senda Grant Review Email, Send Now,Senda Nú, Send SMS,Senda SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Áskilið fyrir serialize Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Raðnúmer: {0} er nú þegar vísað í sölureikning: {1}, Serial Numbers,Raðnúmer, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Raðnúmer í röð {0} samsvarar ekki við Afhendingartilkynningu, -Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot, Serial no {0} has been already returned,Raðnúmer {0} hefur þegar verið skilað, Serial number {0} entered more than once,Raðnúmer {0} inn oftar en einu sinni, Serialized Inventory,Serialized Inventory, @@ -2748,7 +2675,7 @@ Series Updated,Series Uppfært, Series Updated Successfully,Series Uppfært Tókst, Series is mandatory,Series er nauðsynlegur, Series {0} already used in {1},Series {0} nú þegar notuð í {1}, -Service,Þjónusta, +Service,þjónusta, Service Expense,þjónusta Expense, Service Level Agreement,Þjónustustigssamningur, Service Level Agreement.,Þjónustustigssamningur., @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Setja sem sjálfgefið, Set as Lost,Setja sem Lost, Set as Open,Setja sem Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Stilltu sjálfgefinn birgðareikning fyrir varanlegan birgða, -Set default mode of payment,Stilltu sjálfgefið greiðsluaðferð, Set this if the customer is a Public Administration company.,Stilltu þetta ef viðskiptavinurinn er fyrirtæki í opinberri stjórnsýslu., Set {0} in asset category {1} or company {2},Setjið {0} í eignaflokki {1} eða fyrirtæki {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Stilling viðburðir til {0}, þar sem Starfsmannafélag fylgir að neðan sölufólk er ekki með notendanafn {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student Email ID, Student Group,Student Group, Student Group Strength,Styrkur nemendahóps, Student Group is already updated.,Nemendahópur er þegar uppfærð., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Nemandi hópur eða námskeiði er skylt, Student Group: ,Nemendahópur:, Student ID,Student ID, Student ID: ,Námsmaður:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Leggja fram sönnun, Submit Salary Slip,Senda Laun Slip, Submit this Work Order for further processing.,Sendu inn þessa vinnu til að fá frekari vinnslu., Submit this to create the Employee record,Sendu inn þetta til að búa til starfsmannaskrá, -Submitted orders can not be deleted,Lagðar pantanir ekki hægt að eyða, Submitting Salary Slips...,Sendi launakort ..., Subscription,Áskrift, Subscription Management,Áskriftarstefna, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa stig fyrir allar mark Summary,Yfirlit, Summary for this month and pending activities,Samantekt fyrir þennan mánuð og bið starfsemi, Summary for this week and pending activities,Samantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi, -Sunday,Sunnudagur, +Sunday,sunnudagur, Suplier,Suplier, -Suplier Name,suplier Name, Supplier,Birgir, Supplier Group,Birgir Group, Supplier Group master.,Birgir Group húsbóndi., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaup Supplier Name,Nafn birgja, Supplier Part No,Birgir Part No, Supplier Quotation,Birgir Tilvitnun, -Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin, Supplier Scorecard,Birgiratafla, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Birgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun, Supplier database.,Birgir gagnagrunni., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Stuðningur Stillingar, Support Tickets,Stuðningur miða, Support queries from customers.,Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum., Susceptible,Viðkvæm, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Samstillingu hefur verið lokað fyrir tímabundið vegna þess að hámarksstraumur hefur verið farið yfir, Syntax error in condition: {0},Setningafræði í skilningi: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}, @@ -3037,8 +2957,7 @@ Temporary Opening,tímabundin Opening, Terms and Conditions,Skilmálar og skilyrði, Terms and Conditions Template,Skilmálar og skilyrði Snið, Territory,Territory, -Territory is Required in POS Profile,Svæði er nauðsynlegt í POS prófíl, -Test,Próf, +Test,próf, Thank you,Þakka þér, Thank you for your business!,Takk fyrir viðskiptin!, The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Frá pakkningarnúmerinu" sviði verður hvorki að vera tómt né það er minna en 1., @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,alls Raunveruleg, Total Allocated Leaves,Samtals úthlutað blöð, Total Amount,Heildarupphæð, Total Amount Credited,Heildarfjárhæð innheimt, -Total Amount {0},Samtals upphæð {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Samtals greiðsla í kvittun atriðum borðið verður að vera það sama og Samtals skatta og gjöld, Total Budget,Heildaráætlun, Total Collected: {0},Samtals safnað: {0}, @@ -3277,15 +3195,12 @@ Unknown,óþekkt, Unpaid,ógreitt, Unsecured Loans,Ótryggð lán, Unsubscribe from this Email Digest,Segja upp áskrift að þessum tölvupósti Digest, -Unsubscribed,Afskráður, +Unsubscribed,afskráður, Until,þangað, Unverified Webhook Data,Óvirkt Webhook gögn, Update Account Name / Number,Uppfæra reikningsnafn / númer, Update Account Number / Name,Uppfæra reikningsnúmer / nafn, -Update Bank Transaction Dates,Update viðskipta banka Dagsetningar, Update Cost,Uppfæra Kostnaður, -Update Cost Center Number,Uppfæra kostnaðarmiðstöðvarnúmer, -Update Email Group,Uppfæra Email Group, Update Items,Uppfæra atriði, Update Print Format,Uppfæra Prenta Format, Update Response,Uppfæra svar, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Efri tekjur, Use Sandbox,Nota Sandbox, Used Leaves,Notaðar blöð, User,Notandi, -User Forum,User Forum, User ID,notandanafn, User ID not set for Employee {0},User ID ekki sett fyrir Starfsmaður {0}, User Remark,Notandi Athugasemd, @@ -3393,7 +3307,7 @@ Website Listing,Website Skráning, Website Manager,Vefsíða Manager, Website Settings,Vefsíða Stillingar, Wednesday,miðvikudagur, -Week,Vika, +Week,vika, Weekdays,Virka daga, Weekly,Vikuleg, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Þyngd er getið, \ nVinsamlega nefna "Þyngd UOM" of", @@ -3417,7 +3331,7 @@ Work Order {0} must be submitted,Vinnuskilyrði {0} verður að senda inn, Work Orders Created: {0},Vinna Pantanir Búið til: {0}, Work Summary for {0},Vinna Yfirlit fyrir {0}, Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-í-gangi Warehouse er krafist áður Senda, -Workflow,Workflow, +Workflow,workflow, Working,Vinna, Working Hours,Vinnutími, Workstation,Workstation, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Vinnustö Wrapping up,Klára, Wrong Password,Rangt lykilorð, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ár Upphafsdagur eða lokadagsetning er skörun við {0}. Til að forðast skaltu stilla fyrirtæki, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net., You are not authorized to add or update entries before {0},Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Þú hefur ekki heimild til að samþykkja lauf á Block Dagsetningar, You are not authorized to set Frozen value,Þú hefur ekki heimild til að setja Frozen gildi, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,á, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ekki skráður í námskeiðið {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Fjárhagsáætlun fyrir reikning {1} gegn {2} {3} er {4}. Það mun fara yfir um {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Númer {1} þegar notað í reikningi {2}, {0} Request for {1},{0} Beiðni um {1}, {0} Result submittted,{0} Niðurstöður sendar inn, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial Numbers krafist fyrir lið {1}. Þú hefur veitt {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,á, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year., {0} {1} status is {2},{0} {1} staðan er {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Rekstrarreikningur "tegund reiknings {2} ekki leyfð í Opnun Entry, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ekki tilheyra félaginu {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er óvirkur, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bókhald Entry fyrir {2} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Vikudagur, "Dear System Manager,","Kæri System Manager,", Default Value,sjálfgefna gildið, Email Group,Tölvupóstur Group, +Email Settings,tölvupóststillingar, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email ekki send til {0} (afskráður / óvirkt), +Error Message,Villu skilaboð, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Hjálp Greinar, ID,ID, -Images,Myndir, +Images,myndir, Import,innflutningur, +Language,Tungumál, +Likes,líkar, +Merge with existing,Sameinast núverandi, Office,Office, +Orientation,stefnumörkun, Passive,Hlutlaus, Percent,prósent, Permanent,Varanleg, @@ -3595,15 +3514,18 @@ Plant,Plant, Post,Post, Postal,pósti, Postal Code,póstnúmer, +Previous,fyrri, Provider,Útgefandi, Read Only,Lesið aðeins, -Recipient,Viðtakandi, +Recipient,viðtakandi, Reviews,Umsagnir, Sender,sendanda, Shop,Shop, -Subsidiary,Dótturfélag, +Sign Up,Skráðu þig, +Subsidiary,dótturfélag, There is some problem with the file url: {0},Það er einhver vandamál með skrá url: {0}, -Values Changed,Gildi breytt, +There were errors while sending email. Please try again.,Það komu upp villur við að senda tölvupóst. Vinsamlegast reyndu aftur., +Values Changed,gildi Breytt, or,eða, Ageing Range 4,Öldrunarsvið 4, Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Úthlutað magn getur ekki verið hærra en óleiðrétt fjárhæð, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Vakt, Show {0},Sýna {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sérstafir nema "-", "#", ".", "/", "{" Og "}" ekki leyfðar í nafngiftiröð", Target Details,Upplýsingar um markmið, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} er þegar með foreldraferli {1}., API,API, Annual,Árleg, -Approved,Samþykkt, +Approved,samþykkt, Change,Breyta, Contact Email,Netfang tengiliðar, +Export Type,Útflutningsgerð, From Date,frá Dagsetning, Group By,Hópa eftir, Importing {0} of {1},Flytur inn {0} af {1}, +Invalid URL,Ógild slóð, +Landscape,Landslag, Last Sync On,Síðasta samstilling á, Naming Series,nafngiftir Series, No data to export,Engin gögn til útflutnings, +Portrait,Andlitsmynd, Print Heading,Print fyrirsögn, +Show Document,Sýna skjal, +Show Traceback,Sýna Traceback, Video,Myndband, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Af Grand Total, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Krafist er „starfsmannasviðs“ og „tímamóta“., Company is a mandatory filter.,Fyrirtækið er lögboðin sía., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Samantekt hringingar vistuð, Cancelled,Hætt við, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Ekki hægt að reikna komutíma þar sem netfang ökumanns vantar., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Ekki hægt að fínstilla leið þar sem heimilisfang ökumanns vantar., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Ekki hægt að taka saman, öryggisgildi lána er hærra en endurgreidda upphæðin", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Ekki hægt að ljúka verkefni {0} þar sem háð verkefni {1} þess eru ekki felld / hætt., Cannot create loan until application is approved,Get ekki stofnað lán fyrr en umsóknin hefur verið samþykkt, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Get ekki fundið samsvörun hlut. Vinsamlegast veldu einhverja aðra verðmæti fyrir {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Ekki hægt að of mikið af hlut {0} í röð {1} meira en {2}. Til að leyfa ofinnheimtu, vinsamlegast stilltu vasapeninga í reikningum", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Ekki hægt að setja inn meira en {0} magn af {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Villa við skipulagsgetu, áætlaður upphafstími getur ekki verið sá sami og lokatími", Categories,Flokkar, Changes in {0},Breytingar á {0}, @@ -3750,12 +3676,12 @@ Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Smelltu Close,Loka, Communication,Samskipti, Compact Item Print,Compact Item Prenta, -Company,Fyrirtæki, +Company,fyrirtæki, Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Fyrirtæki eignar {0} og kaupa skjal {1} er ekki passar., Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Berðu saman framleiðslueiningar fyrir breytingar á hráefnum og rekstri, Compare List function takes on list arguments,Aðgerð bera saman lista tekur á rökrökum, Complete,Complete, -Completed,Lokið, +Completed,lokið, Completed Quantity,Lokið magni, Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Tengdu Exotel reikninginn þinn við ERPNext og fylgdu símtalaskrám, Connect your bank accounts to ERPNext,Tengdu bankareikninga þína við ERPNext, @@ -3778,7 +3704,7 @@ Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Sláðu inn til að senda inn, Currency,Gjaldmiðill, Current Status,Núverandi staða, Customer PO,Viðskiptavinur PO, -Customize,Sérsníða, +Customize,sérsníða, Daily,Daily, Date,Dagsetning, Date Range,Tímabil, @@ -3787,7 +3713,7 @@ Dear,Ágæti, Default,Sjálfgefið, Define coupon codes.,Tilgreindu afsláttarmiða kóða., Delayed Days,Seinkaðir dagar, -Delete,Eyða, +Delete,eyða, Delivered Quantity,Afhent magn, Delivery Notes,Afhendingartilkynningar, Depreciated Amount,Afskrifuð fjárhæð, @@ -3796,14 +3722,13 @@ Designation,Tilnefning, Difference Value,Mismunur gildi, Dimension Filter,Mál sía, Disabled,Fatlaðir, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Útborguð fjárhæð getur ekki verið hærri en lánsfjárhæð, Disbursement and Repayment,Útborgun og endurgreiðsla, Distance cannot be greater than 4000 kms,Fjarlægð getur ekki verið meiri en 4000 km, Do you want to submit the material request,Viltu leggja fram efnisbeiðnina, -Doctype,DocType, +Doctype,DOCTYPE, Document {0} successfully uncleared,Skjal {0} tókst ekki að hreinsa, Download Template,Sækja Snið, -Dr,Dr, +Dr,dr, Due Date,Skiladagur, Duplicate,Afrit, Duplicate Project with Tasks,Tvítekið verkefni með verkefnum, @@ -3830,25 +3755,23 @@ Enter API key in Google Settings.,Sláðu inn API lykil í Google stillingum., Enter Supplier,Sláðu inn söluaðila, Enter Value,Sláðu gildi, Entity Type,Einingartegund, -Error,Villa, +Error,villa, Error in Exotel incoming call,Villa við innhringingu Exotel, Error: {0} is mandatory field,Villa: {0} er skyldur reitur, Event Link,Atburðartengill, Exception occurred while reconciling {0},Undantekning átti sér stað við sátt {0}, Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Reiknaðir dagsetningar og útskriftardagsetningar geta ekki verið minni en dagsetning inntökudags, Expire Allocation,Úthluta úthlutun, -Expired,Útrunnið, -Export,Útflutningur, +Expired,útrunnið, +Export,útflutningur, Export not allowed. You need {0} role to export.,Export ekki leyfð. Þú þarft {0} hlutverki til útflutnings., Failed to add Domain,Mistókst að bæta við léninu, Fetch Items from Warehouse,Sæktu hluti úr vöruhúsinu, Fetching...,Sækir ..., Field,Field, File Manager,File Manager, -Filters,Síur, +Filters,síur, Finding linked payments,Finndu tengdar greiðslur, -Finished Product,Lokin vara, -Finished Qty,Lokið magn, Fleet Management,Lo Stjórn, Following fields are mandatory to create address:,Eftirfarandi reiti er skylt að búa til heimilisfang:, For Month,Fyrir mánuð, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),F For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Fyrir magn {0} ætti ekki að vera stærra en magn vinnutilboðs {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Ókeypis hlutur er ekki stilltur í verðlagsregluna {0}, From Date and To Date are Mandatory,Frá dagsetningu og til dagsetning er skylt, -From date can not be greater than than To date,Frá dagsetningu getur ekki verið meira en til þessa, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Frá starfsmanni er krafist meðan hann fær eign {0} á markstað, Fuel Expense,Eldsneytisgjöld, Future Payment Amount,Fjárhæð framtíðar, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Flytja inn gögn úr CSV / Excel skrám., In Progress,Í vinnslu, Incoming call from {0},Móttekið símtal frá {0}, Incorrect Warehouse,Röng vöruhús, -Interest Amount is mandatory,Vextir eru skyldur, Intermediate,Intermediate, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ógild strikamerki. Það er enginn hlutur festur við þennan strikamerki., Invalid credentials,Ógild skilríki, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Atriðaskráning fjarlægð, Item quantity can not be zero,Magn vöru getur ekki verið núll, Item taxes updated,Atvinnuskattar uppfærðir, Item {0}: {1} qty produced. ,Liður {0}: {1} fjöldi framleiddur., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Atriði eru nauðsynleg til að draga hráefnin sem henni fylgja., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tengingardagur má ekki vera stærri en dagsetningardagur, Lab Test Item {0} already exist,Liður í rannsóknarstofu {0} er þegar til, Last Issue,Síðasta tölublað, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Útborgun lána, Loan Processes,Lánaferli, Loan Security,Lánöryggi, Loan Security Pledge,Veðlán við lánsöryggi, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Veðsetningarlánafyrirtæki og lánafyrirtæki verða að vera eins, Loan Security Pledge Created : {0},Veðtryggingarlán til útlána búið til: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Veðtryggingarlán þegar veðsett gegn láni {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Veðlán við veðlán er skylt fyrir tryggt lán, Loan Security Price,Lánaöryggisverð, Loan Security Price overlapping with {0},Öryggisverð lána skarast við {0}, Loan Security Unpledge,Útilokun lánaöryggis, @@ -3941,7 +3858,7 @@ Message,Skilaboð, Missing Values Required,Vantar gildi Áskilið, Mobile No,Mobile Nei, Mobile Number,Farsímanúmer, -Month,Mánuður, +Month,mánuður, Name,heiti, Near you,Nálægt þér, Net Profit/Loss,Hagnaður / tap, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Ekki leyft að búa til bókh Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Ekki leyfilegt. Vinsamlegast slökkva á Lab prófunar sniðmát, Note,Note, Notes: ,Skýringar:, -Offline,offline, On Converting Opportunity,Um umbreytingu tækifærisins, On Purchase Order Submission,Við afhendingu innkaupapöntunar, On Sales Order Submission,Í afhendingu sölupöntunar, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vinsamlegast sláðu inn GSTIN og gefðu upp heimilisfang fyrirtækisins {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Vinsamlegast sláðu inn vöruskóða til að fá vöruskatta, Please enter Warehouse and Date,Vinsamlegast sláðu inn vöruhús og dagsetningu, -Please enter coupon code !!,Vinsamlegast sláðu inn afsláttarmiða kóða !!, Please enter the designation,Vinsamlegast sláðu inn heiti, -Please enter valid coupon code !!,Vinsamlegast sláðu inn gildan afsláttarmiða kóða !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Vinsamlegast skráðu þig inn sem notandi Marketplace til að breyta þessu atriði., Please login as a Marketplace User to report this item.,Vinsamlegast skráðu þig inn sem notandi Marketplace til að tilkynna þetta., Please select Template Type to download template,Vinsamlegast veldu sniðmát til að hlaða niður sniðmáti, @@ -4036,7 +3950,7 @@ Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Vinsamlegast settu upp h Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Vinsamlegast stillið gilt GSTIN-nr. Í heimilisfang fyrirtækis fyrir fyrirtæki {0}, Please set {0},Vinsamlegast stillið {0},customer Please setup a default bank account for company {0},Settu upp sjálfgefinn bankareikning fyrir {0} fyrirtæki, -Please specify,Vinsamlegast tilgreindu, +Please specify,vinsamlegast tilgreindu, Please specify a {0},Vinsamlegast tilgreindu {0},lead Pledge Status,Veðréttarstaða, Pledge Time,Veðsetningartími, @@ -4067,7 +3981,7 @@ Qty or Amount is mandatroy for loan security,Magn eða fjárhæð er mandatroy f Quality Inspection required for Item {0} to submit,Gæðaskoðun þarf til að skila inn hlut {0}, Quantity to Manufacture,Magn til framleiðslu, Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Magn til framleiðslu getur ekki verið núll fyrir aðgerðina {0}, -Quarterly,Ársfjórðungslega, +Quarterly,ársfjórðungslega, Queued,biðröð, Quick Entry,Quick Entry, Quiz {0} does not exist,Skyndipróf {0} er ekki til, @@ -4082,17 +3996,15 @@ Red,Red, Refreshing,Frískandi, Release date must be in the future,Útgáfudagur verður að vera í framtíðinni, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Slökunardagur verður að vera meiri en eða jafn og dagsetningardagur, -Rename,Endurnefna, -Rename Not Allowed,Endurnefna ekki leyfilegt, +Rename,endurnefna, Repayment Method is mandatory for term loans,Endurgreiðsluaðferð er skylda fyrir tíma lán, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Upphafsdagur endurgreiðslu er skylda vegna lánstíma, Report Item,Tilkynna hlut, Report this Item,Tilkynna þetta atriði, Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Frátekið magn fyrir undirverktaka: Magn hráefna til að búa til undirverktaka hluti., -Reset,Endurstilla, +Reset,endurstilla, Reset Service Level Agreement,Endurstilla þjónustustigssamning, Resetting Service Level Agreement.,Endurstilla þjónustustigssamning., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Viðbragðstími fyrir {0} við vísitölu {1} getur ekki verið meiri en upplausnartími., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Skilafjárhæð getur ekki verið hærri án kröfu, Review,Endurskoðun, Room,Room, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Viðurkennd l Save,Vista, Save Item,Vista hlut, Saved Items,Vistaðir hlutir, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Tímasettar og samþykktar dagsetningar geta ekki verið minni en í dag, Search Items ...,Leitaðu að hlutum ..., Search for a payment,Leitaðu að greiðslu, Search for anything ...,Leitaðu að neinu ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Raðnúmer (er) krafist fyrir rað Series,Series, Server Error,Server Villa, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Þjónustustigssamningi hefur verið breytt í {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Rekja þjónustustigssamning er ekki virk., Service Level Agreement was reset.,Þjónustustigssamningur var endurstilltur., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Samningur um þjónustustig með einingategund {0} og eining {1} er þegar til., Set,Setja, Set Meta Tags,Setja Meta tags, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stilltu viðbragðstíma og upplausn fyrir forgang {0} við vísitölu {1}., Set {0} in company {1},Stilltu {0} í fyrirtæki {1}, Setup,Setja upp, Setup Wizard,skipulag Wizard, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Sýna gögn um öldrun hlutabréfa, Show Warehouse-wise Stock,Sýna lager sem er vitur lager, Size,Size, Something went wrong while evaluating the quiz.,Eitthvað fór úrskeiðis við mat á spurningakeppninni., -"Sorry,coupon code are exhausted","Því miður, afsláttarmiða kóða er búinn", -"Sorry,coupon code validity has expired","Því miður, gildistími afsláttarmiða er útrunninn", -"Sorry,coupon code validity has not started","Því miður, gildistími afsláttarmiða hefur ekki byrjað", Sr,Sr, Start,Start, Start Date cannot be before the current date,Upphafsdagsetning má ekki vera fyrir núverandi dagsetningu, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Ekki er hægt að afrita spurninguna, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Valin greiðslufærsla ætti að vera tengd við kröfuhafa bankaviðskipti, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Valin greiðslufærsla ætti að vera tengd viðskiptum við skuldara, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Heildarúthlutað upphæð ({0}) er hærri en greidd fjárhæð ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Gildið {0} er þegar úthlutað til núverandi vöru {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Engin laus störf eru samkvæmt starfsmannaplan {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Þessi þjónustustigssamningur er sérstakur fyrir viðskiptavini {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Þessi aðgerð mun aftengja þennan reikning frá ytri þjónustu sem samþættir ERPNext við bankareikninga þína. Ekki er hægt að afturkalla það. Ertu viss?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Notendur og heimildir, Vacancies cannot be lower than the current openings,Laus störf geta ekki verið lægri en núverandi opnun, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gildur frá tíma verður að vera minni en gildur fram að tíma., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Matshluti krafist fyrir lið {0} í röð {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Matshlutfall fannst ekki fyrir hlutinn {0} sem þarf til að færa bókhald fyrir {1} {2}. Ef hluturinn er með viðskipti sem núll matshlutfall í {1}, vinsamlegast getið þess í {1} hlutatöflunni. Annars, vinsamlegast stofnaðu komandi hlutabréfaviðskipti fyrir hlutinn eða nefndu matshlutfall í hlutaskránni og reyndu síðan að senda inn / hætta við þessa færslu.", Values Out Of Sync,Gildi utan samstillingar, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Gerð ökutækis er krafist ef flutningsmáti er vegur, Vendor Name,Nafn seljanda, @@ -4264,15 +4168,14 @@ Why do think this Item should be removed?,Af hverju halda að þessi hluti eigi Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Vinnipöntun {0}: starfskort fannst ekki fyrir aðgerðina {1}, Workday {0} has been repeated.,Virkur dagur {0} hefur verið endurtekinn., XML Files Processed,XML skrár unnar, -Year,Ár, +Year,ár, Yearly,Árlega, -You,Þú, +You,þú, You are not allowed to enroll for this course,Þú hefur ekki leyfi til að skrá þig á þetta námskeið, You are not enrolled in program {0},Þú ert ekki skráður í forritið {0}, You can Feature upto 8 items.,Þú getur haft allt að 8 atriði., You can also copy-paste this link in your browser,Þú getur líka afrita líma þennan tengil í vafranum þínum, You can publish upto 200 items.,Þú getur birt allt að 200 atriði., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Þú getur ekki búið til bókhaldsfærslur á lokuðu bókhaldstímabilinu {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Þú verður að virkja sjálfvirka pöntun í lagerstillingum til að viðhalda endurpöntunarstigum., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Þú verður að vera skráður birgir til að búa til e-Way Bill, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Þú verður að skrá þig inn sem markaðsnotandi áður en þú getur bætt við umsögnum., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Sérstakir hlutir þínir, Your Items,Atriðin þín, Your Profile,Prófílinn þinn, Your rating:,Þín einkunn:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Núll fjöldi {0} veðsettur gegn láni {0}, and,og, e-Way Bill already exists for this document,E-Way Bill er þegar til fyrir þetta skjal, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} er ekki hópur hnút. Veldu hóp hnút sem kostnaðarmiðstöð foreldra, {0} is not the default supplier for any items.,{0} er ekki sjálfgefinn birgir fyrir neina hluti., {0} is required,{0} er krafist, -{0} units of {1} is not available.,{0} einingar af {1} eru ekki tiltækar., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} verður að vera minna en {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} er ógild aðsóknarstaða., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} er skylt að búa til e-Way Bill JSON, @@ -4306,12 +4207,14 @@ Total Expense This Year,Heildarkostnaður í ár, Total Income,Heildartekjur, Total Income This Year,Heildartekjur í ár, Barcode,Strikamerki, +Bold,Djarfur, Center,Center, Clear,Tær, Comment,Athugasemd, Comments,Comments, +DocType,DocType, Download,Niðurhal, -Left,Vinstri, +Left,vinstri, Link,Hlekkur, New,Nýtt, Not Found,Ekki fundið, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Prentað á, Projected qty,Spáð magn, Sales person,Sölufulltrúa, Serial No {0} Created,Serial Nei {0} búin, -Set as default,Setja sem sjálfgefið, Source Location is required for the Asset {0},Heimild Staðsetning er krafist fyrir eignina {0}, Tax Id,Skattarauðkenni, To Time,til Time, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Gildi eða magn, Variance ,Variance, Variant of,Afbrigði af, Write off,Afskrifa, -Write off Amount,Skrifaðu Off Upphæð, hours,Klukkustundir, received from,fékk frá, to,Til, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Viðskiptavinur> viðskiptavinahópur&g Supplier > Supplier Type,Birgir> Gerð birgis, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vinsamlegast settu upp nafnakerfi starfsmanna í mannauð> HR stillingar, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vinsamlegast settu upp númeraröð fyrir mætingu með uppsetningu> Númeraröð, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Gildi {0} er mismunandi milli atriða {1} og {2}, +Auto Fetch,Sjálfvirk sókn, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Náðu í raðnúmer byggt á FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Skattskyldar birgðir að utan (aðrar en ekki metnar, engar og undanþegnar)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",Til að leyfa mismunandi taxta skaltu slökkva á {0} gátreitnum í {1}., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Núverandi gildi kílómetramælis ætti að vera hærra en síðasti kílómetragildi {0}, +No additional expenses has been added,Engum viðbótarútgjöldum hefur verið bætt við, +Asset{} {assets_link} created for {},Eign {} {assets_link} búin til fyrir {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Röð {}: Nafnaflokkur eigna er skylda fyrir sjálfvirka stofnun fyrir hlut {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Eignir ekki búnar til fyrir {0}. Þú verður að búa til eign handvirkt., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} er með bókhaldsfærslur í gjaldmiðli {2} fyrir fyrirtæki {3}. Vinsamlegast veldu reikning sem tekur við eða greiðist með gjaldmiðli {2}., +Invalid Account,Ógildur reikningur, Purchase Order Required,Purchase Order Required, Purchase Receipt Required,Kvittun Áskilið, +Account Missing,Reikning vantar, Requested,Umbeðin, +Partially Paid,Að hluta greitt, +Invalid Account Currency,Ógildur gjaldmiðill reiknings, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Röð {0}: Atriðið {1}, magn verður að vera jákvæð tala", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Vinsamlegast stilltu {0} fyrir lotuhlut {1}, sem er notað til að stilla {2} á Senda.", +Expiry Date Mandatory,Fyrningardagsetning lögboðin, +Variant Item,Variant Item, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} og BOM 2 {1} ættu ekki að vera eins, +Note: Item {0} added multiple times,Athugið: Atriði {0} bætt við mörgum sinnum, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Útgáfudagur, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Ítarlegar stillingar, Path,Leið, Components,Hluti, Verified By,staðfest af, +Invalid naming series (. missing) for {0},Ógild nafnaflokkur (. Vantar) fyrir {0}, +Filter Based On,Sía byggð á, +Reqd by date,Bið eftir dagsetningu, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Hlutanúmer framleiðanda {0} er ógilt, +Invalid Part Number,Ógilt hlutanúmer, +Select atleast one Social Media from Share on.,Veldu að minnsta kosti einn samfélagsmiðil frá Share on., +Invalid Scheduled Time,Ógildur áætlaður tími, +Length Must be less than 280.,Lengd verður að vera minni en 280., +Error while POSTING {0},Villa við POSTING {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Þingið ekki gilt, viltu skrá þig inn?", +Session Active,Session Active, +Session Not Active. Save doc to login.,Þing ekki virkt. Vistaðu skjal til að skrá þig inn., +Error! Failed to get request token.,Villa! Mistókst að fá beiðnistákn., +Invalid {0} or {1},Ógilt {0} eða {1}, +Error! Failed to get access token.,Villa! Ekki tókst að fá aðgangsmerki., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ógildur neytendalykill eða leynilykill neytenda, +Your Session will be expire in ,Þingið þitt rennur út, + days.,daga., +Session is expired. Save doc to login.,Þing er runnið út. Vistaðu skjal til að skrá þig inn., +Error While Uploading Image,Villa við upphleðslu myndar, +You Didn't have permission to access this API,Þú hafðir ekki leyfi til að fá aðgang að þessu API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gild upphafsdagsetning getur ekki verið áður Gild frá dagsetningu, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Gildir frá dagsetningu ekki á reikningsárinu {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gild upphafsdagsetning ekki á reikningsárinu {0}, +Group Roll No,Hóprúlla nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Halda Sama hlutfall á öllu söluferlið, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Röð {1}: Magn ({0}) getur ekki verið brot. Slökktu á „{2}“ í UOM {3} til að leyfa þetta., Must be Whole Number,Verður að vera heil tala, +Please setup Razorpay Plan ID,Vinsamlegast settu upp auðkenni Razorpay áætlunar, +Contact Creation Failed,Stofnun tengiliða mistókst, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} er þegar til fyrir starfsmann {1} og tímabil {2}, +Leaves Allocated,Lauf úthlutað, +Leaves Expired,Blöð runnin út, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leyfi án launa samsvarar ekki viðurkenndum {} skrám, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Tekjuskattshella er ekki sett í úthlutun launa: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Tekjuskattshella: {0} er óvirk, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Tekjuskattsplata verður að taka gildi fyrir eða fyrir upphafsdagsetningu launatímabils: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Engin orlofsmet fannst fyrir starfsmann {0} þann {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Röð {0}: {1} er krafist í útgjaldatöflu til að bóka kostnaðarkröfu., +Set the default account for the {0} {1},Stilltu sjálfgefna reikninginn fyrir {0} {1}, +(Half Day),(Hálfur dagur), +Income Tax Slab,Tekjuskattsplata, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Röð nr. {0}: Ekki er hægt að stilla upphæð eða formúlu fyrir launaþáttinn {1} með breytu byggða á skattskyldum launum, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Röð nr. {}: {} Af {} ætti að vera {}. Vinsamlegast breyttu reikningnum eða veldu annan reikning., +Row #{}: Please asign task to a member.,Röð nr. {}: Vinsamlegast úthlutaðu félagsmanni verkefni., +Process Failed,Ferli mistókst, +Tally Migration Error,Mally Migration Villa, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Vinsamlegast stilltu Vöruhús í Woocommerce stillingum, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Röð {0}: Afhendingarvörugeymsla ({1}) og vöruhús viðskiptavina ({2}) geta ekki verið eins, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Röð {0}: Gjalddagi í töflu greiðsluskilmála getur ekki verið fyrir bókunardagsetningu, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Get ekki fundið {} fyrir hlut {}. Vinsamlegast stilltu það sama í aðal- eða lagerstillingum., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Röð nr. {0}: Lotan {1} er þegar útrunnin., +Start Year and End Year are mandatory,Byrjunarár og lokár eru lögboðin, GL Entry,GL Entry, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Ekki er hægt að úthluta meira en {0} á móti greiðslutíma {1}, +The root account {0} must be a group,Rótareikningurinn {0} verður að vera hópur, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Sendingaregla á ekki við um land {0} á heimilisfangi sendingar, +Get Payments from,Fáðu greiðslur frá, +Set Shipping Address or Billing Address,Stilltu sendingarheimilisfang eða innheimtuheimilisfang, +Consultation Setup,Uppsetning samráðs, Fee Validity,Gjaldgildi, +Laboratory Setup,Uppsetning rannsóknarstofu, Dosage Form,Skammtaform, +Records and History,Skrár og saga, Patient Medical Record,Sjúkratryggingaskrá, +Rehabilitation,Endurhæfing, +Exercise Type,Æfingagerð, +Exercise Difficulty Level,Erfiðleikastig æfingar, +Therapy Type,Meðferð tegund, +Therapy Plan,Meðferðaráætlun, +Therapy Session,Meðferðarþing, +Motor Assessment Scale,Matsvigt fyrir mótor, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Mikilvægt] [ERPNext] Sjálfvirkar endurröðunarvillur, +"Regards,","Kveðja,", +The following {0} were created: {1},Eftirfarandi {0} voru búin til: {1}, +Work Orders,Vinnupantanir, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} búinn til með góðum árangri, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Ekki er hægt að búa til vinnupöntun af eftirfarandi ástæðum:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Bættu við hlutum í töflunni Vörustaðir, +Update Current Stock,Uppfæra núverandi birgðir, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Haltu sýni er byggt á lotu, vinsamlegast athugaðu Hefur lotu nr til að halda sýnishorni af hlut", +Empty,Tómur, +Currently no stock available in any warehouse,Eins og er er enginn lager til í neinu vöruhúsi, +BOM Qty,BOM magn, +Time logs are required for {0} {1},Tímaskrá er krafist fyrir {0} {1}, Total Completed Qty,Heildar lokið fjölda, Qty to Manufacture,Magn To Framleiðsla, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Endurgreiðsla frá launum er aðeins hægt að velja fyrir lán til lengri tíma, +No valid Loan Security Price found for {0},Ekkert gilt öryggisverð lána fannst fyrir {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Lánsreikningur og greiðslureikningur geta ekki verið eins, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Lánsöryggisloforð er aðeins hægt að búa til vegna tryggðra lána, +Social Media Campaigns,Herferðir samfélagsmiðla, +From Date can not be greater than To Date,Frá dagsetningu má ekki vera meira en til dags, +Please set a Customer linked to the Patient,Vinsamlegast stilltu viðskiptavin sem er tengdur við sjúklinginn, +Customer Not Found,Viðskiptavinur fannst ekki, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Vinsamlegast stilltu klíníska málsmeðferð, +Missing Configuration,Stillingar vantar, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Ráðgjöf Charge Item, Inpatient Visit Charge Item,Göngudeild í sjúkrahúsum, OP Consulting Charge,OP ráðgjöf gjald, Inpatient Visit Charge,Sjúkraþjálfun, +Appointment Status,Skipun um skipun, +Test: ,Próf:, +Collection Details: ,Upplýsingar um söfnun:, +{0} out of {1},{0} af {1}, +Select Therapy Type,Veldu tegund meðferðar, +{0} sessions completed,{0} lotum lokið, +{0} session completed,{0} lotu lokið, + out of {0},af {0}, +Therapy Sessions,Meðferðarlotur, +Add Exercise Step,Bættu við æfingarskrefi, +Edit Exercise Step,Breyttu æfingarskrefi, +Patient Appointments,Tímapantanir sjúklinga, +Item with Item Code {0} already exists,Atriði með vörukóða {0} er þegar til, +Registration Fee cannot be negative or zero,Skráningargjald getur ekki verið neikvætt eða núll, +Configure a service Item for {0},Stilltu þjónustuþátt fyrir {0}, +Temperature: ,Hitastig:, +Pulse: ,Púls:, +Respiratory Rate: ,Öndunarhlutfall:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Athugið:, Check Availability,Athuga framboð, +Please select Patient first,Vinsamlegast veldu sjúklingur fyrst, +Please select a Mode of Payment first,Veldu fyrst greiðslumáta, +Please set the Paid Amount first,Vinsamlegast stilltu fyrst greidda upphæð, +Not Therapies Prescribed,Ekki ávísað meðferðum, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Engum meðferðum er ávísað fyrir sjúkling {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Skipunardagur og heilbrigðisstarfsmaður er lögboðinn, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Engar ávísaðar aðferðir fundust fyrir valinn sjúkling, +Please select a Patient first,Vinsamlegast veldu sjúkling fyrst, +There are no procedure prescribed for ,Engin málsmeðferð er mælt fyrir um, +Prescribed Therapies,Ávísaðar meðferðir, +Appointment overlaps with ,Ráðning skarast við, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} er með tíma áætlað {1} kl. {2} sem hefur {3} mínútu (n)., +Appointments Overlapping,Tímapantanir skarast, +Consulting Charges: {0},Ráðgjafargjöld: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Tímapantun hætt. Vinsamlegast skoðaðu og afturköllaðu reikninginn {0}, +Appointment Cancelled.,Tímapantun hætt., +Fee Validity {0} updated.,Gildagjald {0} uppfært., +Practitioner Schedule Not Found,Dagskrá iðkenda fannst ekki, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} er í hálfs dags leyfi {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} er í leyfi {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} er ekki með áætlun fyrir heilbrigðisstarfsmenn. Bættu því við í heilbrigðisstarfsmanni, +Healthcare Service Units,Einingar heilsugæslu, +Complete and Consume,Ljúka og neyta, +Complete {0} and Consume Stock?,Ljúka {0} og neyta lager?, +Complete {0}?,Lokið {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Birgðamagn til að hefja málsmeðferðina er ekki fáanlegt í vöruhúsinu {0}. Viltu taka upp hlutabréfafærslu?, +{0} as on {1},{0} eins og á {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klínísk aðferð ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Vinsamlegast stilltu viðskiptavini í sjúkling {0}, +Item {0} is not active,Atriði {0} er ekki virkt, +Therapy Plan {0} created successfully.,Meðferðaráætlun {0} búin til., +Symptoms: ,Einkenni:, +No Symptoms,Engin einkenni, +Diagnosis: ,Greining:, +No Diagnosis,Engin greining, +Drug(s) Prescribed.,Lyf (s) ávísað., +Test(s) Prescribed.,Próf (er) Ávísað., +Procedure(s) Prescribed.,Málsmeðferð (s) Ávísað., +Counts Completed: {0},Talningum lokið: {0}, +Patient Assessment,Mat sjúklinga, +Assessments,Mat, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið., Account Name,Nafn reiknings, Inter Company Account,Innri félagsreikningur, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Gengi sem þessi skattur er beitt, Frozen,Frozen, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum.", Balance must be,Jafnvægi verður að vera, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Old Parent, Include in gross,Hafa með í brúttó, Auditor,endurskoðandi, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Greiða í gegnum dagbókarfærslu, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Aftengja greiðsla á niðurfellingar Invoice, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Taktu úr sambandi fyrirframgreiðslu vegna niðurfellingar pöntunar, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bókfært eignaaukning sjálfkrafa, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Leyfa kostnaðarmiðstöð við birtingu reikningsreiknings, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Bættu sjálfkrafa við sköttum og gjöldum af sniðmáti hlutarskatta, Automatically Fetch Payment Terms,Sæktu sjálfkrafa greiðsluskilmála, Show Inclusive Tax In Print,Sýna innifalið skatt í prenti, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Skýrslu Stillingar, Use Custom Cash Flow Format,Notaðu Custom Cash Flow Format, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Veldu aðeins ef þú hefur sett upp Cash Flow Mapper skjöl, Allowed To Transact With,Leyfilegt að eiga viðskipti við, +SWIFT number,SWIFT númer, Branch Code,Útibúarkóði, Address and Contact,Heimilisfang og samband við, Address HTML,Heimilisfang HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Sameiningarkenni, Last Integration Date,Síðasti samþættingardagur, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Skiptu um þessa dagsetningu handvirkt til að setja upp næsta upphafsdagsetningu samstillingar, Mask,Gríma, +Bank Account Subtype,Undirgerð bankareiknings, +Bank Account Type,Tegund bankareiknings, Bank Guarantee,Bankábyrgð, Bank Guarantee Type,Bankareikningsgerð, Receiving,Fá, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Tilvísun skjal nafn, Validity in Days,Gildi í dögum, Bank Account Info,Bankareikningsupplýsingar, Clauses and Conditions,Skilmálar og skilyrði, +Other Details,Aðrar upplýsingar, Bank Guarantee Number,Bankareikningsnúmer, Name of Beneficiary,Nafn bótaþega, Margin Money,Framlegð peninga, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Samræmd viðskipti, Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði, Payment Description,Greiðsla Lýsing, Invoice Date,Dagsetning reiknings, +invoice,reikningi, Bank Statement Transaction Payment Item,Viðskiptareikningur Greiðsluliður, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,Greiðsla Tilvísun, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Forsjá, Net Amount,Virði, Cashier Closing Payments,Gjaldkeri greiðslur, +Chart of Accounts Importer,Töflu yfir innflytjendur reikninga, Import Chart of Accounts from a csv file,Flytja inn reikningskort úr csv skrá, Attach custom Chart of Accounts file,Hengdu við sérsniðna skrá yfir reikninga, Chart Preview,Forskoðun myndrits, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Kynningar, Gift Card,Gjafakort, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einstakt td SAVE20 Til að nota til að fá afslátt, Validity and Usage,Gildistími og notkun, +Valid From,Gildir frá, +Valid Upto,Gilt Upto, Maximum Use,Hámarksnotkun, Used,Notað, Coupon Description,Afsláttarmiða lýsing, Discounted Invoice,Afsláttur reikninga, +Debit to,Debet til, Exchange Rate Revaluation,Gengisvísitala, Get Entries,Fáðu færslur, Exchange Rate Revaluation Account,Gengisvísitala endurskoðunar, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Greiddur lán, Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Tilvísun Tilvísun, Write Off Based On,Skrifaðu Off byggt á, Get Outstanding Invoices,Fá útistandandi reikninga, +Write Off Amount,Afskrifa upphæð, Printing Settings,prentun Stillingar, Pay To / Recd From,Greiða til / Recd Frá, Payment Order,Greiðslufyrirmæli, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Áskriftarspurning, Journal Entry Account,Journal Entry Reikningur, Account Balance,Staða reiknings, Party Balance,Party Balance, +Accounting Dimensions,Bókhaldsvíddir, If Income or Expense,Ef tekjur eða gjöld, Exchange Rate,Exchange Rate, Debit in Company Currency,Debet í félaginu Gjaldmiðill, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dagur / dagar eftir lok reiknings mán Month(s) after the end of the invoice month,Mánuður (s) eftir lok reiknings mánaðar, Credit Days,Credit Days, Credit Months,Lánshæfismat, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Úthluta greiðslu á grundvelli greiðsluskilmála, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",Ef þessi gátreitur er merktur verður greidd upphæð skipt upp og úthlutað samkvæmt fjárhæðum í greiðsluáætlun á móti hverjum greiðslutíma, Payment Terms Template Detail,Greiðsluskilmálar Sniðmát smáatriði, Closing Fiscal Year,Lokun fjárhagsársins, Closing Account Head,Loka reikningi Head, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Item Group, Company Address,Nafn fyrirtækis, Update Stock,Uppfæra Stock, Ignore Pricing Rule,Hunsa Verðlagning reglu, -Allow user to edit Rate,Leyfa notanda að breyta Meta, -Allow user to edit Discount,Leyfa notanda að breyta afslátt, -Allow Print Before Pay,Leyfa prentun áður en þú greiðir, -Display Items In Stock,Sýna vörur á lager, Applicable for Users,Gildir fyrir notendur, Sales Invoice Payment,Velta Invoice Greiðsla, Item Groups,Item Hópar, Only show Items from these Item Groups,Sýna aðeins hluti úr þessum vöruhópum, Customer Groups,Hópar viðskiptavina, Only show Customer of these Customer Groups,Sýna aðeins viðskiptavini þessara viðskiptavinahópa, -Print Format for Online,Prenta snið fyrir á netinu, -Offline POS Settings,POS stillingar án nettengingar, Write Off Account,Skrifaðu Off reikning, Write Off Cost Center,Skrifaðu Off Kostnaður Center, Account for Change Amount,Reikningur fyrir Change Upphæð, Taxes and Charges,Skattar og gjöld, Apply Discount On,Gilda afsláttur á, POS Profile User,POS prófíl notandi, -Use POS in Offline Mode,Notaðu POS í ótengdu ham, Apply On,gilda um, Price or Product Discount,Verð eða vöruafsláttur, Apply Rule On Item Code,Notaðu reglu um hlutakóða, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Samtals Skattar og gjöld, Additional Discount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur, Apply Additional Discount On,Berið Viðbótarupplýsingar afsláttur á, Additional Discount Amount (Company Currency),Viðbótarupplýsingar Afsláttur Magn (Company Gjaldmiðill), +Additional Discount Percentage,Viðbótarafsláttarprósenta, +Additional Discount Amount,Viðbótarafsláttarupphæð, Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Gjaldmiðill), Rounding Adjustment (Company Currency),Rounding Adjustment (Company Gjaldmiðill), Rounded Total (Company Currency),Ávalur Total (Company Gjaldmiðill), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Ef hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð, Account Head,Head Reikningur, Tax Amount After Discount Amount,Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð, +Item Wise Tax Detail ,Liður Wise Tax Detail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum kaupfærslur. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum forstöðumönnum kostnaðarliði eins og "Shipping", "tryggingar", "Meðhöndlun" osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** Items * *. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á "Fyrri Row Total" getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Íhuga skattur eða gjald fyrir: Í þessum kafla er hægt að tilgreina hvort skatturinn / gjald er aðeins fyrir mat (ekki hluti af öllum) eða aðeins fyrir samtals (ekki bæta gildi til hlutnum) eða bæði. 10. Bæta eða draga: Hvort sem þú vilt bæta við eða draga skatt.", Salary Component Account,Laun Component Reikningur, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Eignareikningur, (including),(þ.mt), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio nr., +Address and Contacts,Heimilisfang og tengiliðir, Contact List,Tengiliðir, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Falinn listi heldur lista yfir tengiliði sem tengjast hluthafa, Specify conditions to calculate shipping amount,Tilgreina skilyrði til að reikna sendingarkostnað upphæð, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall, Additional DIscount Amount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Upphæð, Subscription Invoice,Áskriftargjald, Subscription Plan,Áskriftaráætlun, -Price Determination,Verðsamanburður, -Fixed rate,Fast gjald, -Based on price list,Byggt á verðskrá, Cost,Kostnaður, Billing Interval,Innheimtuinterval, Billing Interval Count,Greiðslumiðlunartala, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Áætlun, Subscription Settings,Áskriftarstillingar, Grace Period,Grace Period, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Fjöldi daga eftir að reikningsdagur er liðinn áður en áskrift er felld niður eða áskriftarmerki ógreiddur, -Cancel Invoice After Grace Period,Hætta við innheimtu eftir náðartíma, Prorate,Prorate, Tax Rule,Tax Regla, Tax Type,Tax Type, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Veður, Agriculture Manager,Landbúnaðarstjóri, Agriculture User,Landbúnaður Notandi, Agriculture Task,Landbúnaður Verkefni, +Task Name,verkefni Name, Start Day,Byrjaðu daginn, End Day,Lokadagur, Holiday Management,Holiday Management, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Tíðni Afskriftir (mánuðir), Next Depreciation Date,Næsta Afskriftir Dagsetning, Depreciation Schedule,Afskriftir Stundaskrá, Depreciation Schedules,afskriftir Skrár, +Insurance details,Upplýsingar um tryggingar, Policy number,Lögreglu númer, Insurer,Vátryggjandi, Insured value,Vátryggð gildi, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Afskriftir kostnað reiknings, Capital Work In Progress Account,Capital vinna í framfarir reikning, Asset Finance Book,Eignarhaldsbók, Written Down Value,Skrifað niður gildi, -Depreciation Start Date,Afskriftir upphafsdagur, Expected Value After Useful Life,Væntanlegur Value Eftir gagnlegur líf, Rate of Depreciation,Afskriftatíðni, In Percentage,Í prósentu, -Select Serial No,Veldu raðnúmer, Maintenance Team,Viðhaldsteymi, Maintenance Manager Name,Nafn viðhaldsstjórans, Maintenance Tasks,Viðhaldsverkefni, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,viðhald Type, Maintenance Status,viðhald Staða, Planned,Planað, +Has Certificate ,Er með skírteini, +Certificate,Skírteini, Actions performed,Aðgerðir gerðar, Asset Maintenance Task,Viðhaldsverkefni eigna, Maintenance Task,Viðhaldsviðskipti, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Fyrirbyggjandi viðhald, Calibration,Kvörðun, 2 Yearly,2 árlega, Certificate Required,Vottorð sem krafist er, +Assign to Name,Úthluta til nafns, Next Due Date,Næsta gjalddagi, Last Completion Date,Síðasti lokadagur, Asset Maintenance Team,Eignastýringarteymi, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Yfirfærsla vegna yfirfærslu (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Hlutfall sem þú hefur leyfi til að flytja meira miðað við það magn sem pantað er. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og vasapeningurinn þinn er 10% þá hefurðu leyfi til að flytja 110 einingar., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Fá atriði úr Open Efni Beiðnir, +Fetch items based on Default Supplier.,Náðu í hluti byggða á Sjálfgefnum birgi, Required By,krafist er í, Order Confirmation No,Panta staðfestingar nr, Order Confirmation Date,Panta staðfestingardag, Customer Mobile No,Viðskiptavinur Mobile Nei, Customer Contact Email,Viðskiptavinur samband við Tölvupóstur, Set Target Warehouse,Setja miða vörugeymslu, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Stillir 'Vörugeymsla' í hverri röð í töflunni Atriði., Supply Raw Materials,Supply Raw Materials, Purchase Order Pricing Rule,Reglu um innkaupapöntun, Set Reserve Warehouse,Setja varalager, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Purchase Order., Advance Paid,Advance Greiddur, +Tracking,Rekja spor einhvers, % Billed,% Billed, % Received,% móttekin, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Núverandi Stock, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Fyrir einstaka birgi, Supplier Detail,birgir Detail, +Link to Material Requests,Tengill á efnisbeiðnir, Message for Supplier,Skilaboð til Birgir, Request for Quotation Item,Beiðni um Tilvitnun Item, Required Date,Áskilið Dagsetning, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Sjálfgefið Bank Account, Is Transporter,Er flutningsaðili, Represents Company,Táknar fyrirtæki, Supplier Type,birgir Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Leyfa stofnun innheimtuseðla án innkaupapöntunar, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Leyfa stofnun innheimtuseðla án inntökukaups, Warn RFQs,Varða RFQs, Warn POs,Varið PO, Prevent RFQs,Hindra RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Birgir Scorecard Scoring Criteria, Score,Mark, Supplier Scorecard Scoring Standing,Birgir Scorecard Scoring Standing, Standing Name,Stöðugt nafn, +Purple,Fjólublátt, +Yellow,Gulur, +Orange,Appelsínugult, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Hámarksstig, Warn Purchase Orders,Varið innkaupapantanir, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Símtala skrá, Received By,Móttekið af, Caller Information,Upplýsingar sem hringir í, Contact Name,Nafn tengiliðar, +Lead ,Blý, Lead Name,Lead Name, Ringing,Hringit, Missed,Saknað, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Árangursstillingar, Success Redirect URL,Vefslóð til að beina árangri, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Skildu auðan heima. Þetta er miðað við vefslóð vefsins, til dæmis "um" vísar til "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Ráðning bókun rifa, +Day Of Week,Vikudagur, From Time ,frá Time, Campaign Email Schedule,Netfang áætlunar herferðar, Send After (days),Senda eftir (daga), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Heiti herferðar, Follow Up,Fylgja eftir, Next Contact By,Næsta Samband með, Next Contact Date,Næsta samband við þann, +Ends On,endar á, Address & Contact,Heimilisfang & Hafa samband, Mobile No.,Mobile No., Lead Type,Lead Tegund, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,vara Fyrirspurnir, Request for Information,Beiðni um upplýsingar, Suggestions,tillögur, Blog Subscriber,Blog Notandanúmer, +LinkedIn Settings,Stillingar LinkedIn, +Company ID,Skírteini fyrirtækis, +OAuth Credentials,Skilríki OAuth, +Consumer Key,Neytendalykill, +Consumer Secret,Neytendaleyndarmál, +User Details,Upplýsingar um notendur, +Person URN,Persóna URN, +Session Status,Fundarstaða, Lost Reason Detail,Upplýsingar um glataða ástæðu, Opportunity Lost Reason,Tækifærið misst ástæða, Potential Sales Deal,Hugsanleg sala Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,tækifæri Type, Converted By,Umbreytt af, Sales Stage,Sala stigi, Lost Reason,Lost Ástæða, +Expected Closing Date,Væntanlegur lokadagur, To Discuss,Að ræða, With Items,með atriði, Probability (%),Líkur (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,tækifæri Dagsetning, Opportunity Item,tækifæri Item, Basic Rate,Basic Rate, Stage Name,Sviðsnafn, +Social Media Post,Félagslegur fjölmiðill, +Post Status,Staða pósts, +Posted,Sent, +Share On,Deildu áfram, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Auðkenni Twitter færslu, +LinkedIn Post Id,Skilríki LinkedIn pósts, +Tweet,Kvak, +Twitter Settings,Stillingar Twitter, +API Secret Key,API leynilykill, Term Name,Term Name, Term Start Date,Term Start Date, Term End Date,Term Lokadagur, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Meta, Maximum Assessment Score,Hámarks Mat Einkunn, Assessment Plan Criteria,Mat Plan Viðmið, Maximum Score,Hámarks Einkunn, +Result,niðurstaða, Total Score,Total Score, Grade,bekk, Assessment Result Detail,Mat Niðurstaða Detail, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Staðfestu skráð námsk "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Fyrir námsmiðaðan nemendahóp verður námskeiðið valið fyrir alla nemenda frá skráðum námskeiðum í námskrá., Make Academic Term Mandatory,Gerðu fræðilegan tíma skylt, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ef slökkt er á, verður fræðasvið akur að vera skylt í forritaskráningartól.", +Skip User creation for new Student,Slepptu sköpun notanda fyrir nýjan nemanda, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",Sjálfgefið að nýr notandi sé búinn til fyrir hvern nýjan nemanda. Ef það er virkt verður enginn nýr notandi búinn til þegar nýr námsmaður verður til., Instructor Records to be created by,Kennariaskrár til að búa til af, Employee Number,starfsmaður Number, -LMS Settings,LMS stillingar, -Enable LMS,Virkja LMS, -LMS Title,LMS titill, Fee Category,Fee Flokkur, Fee Component,Fee Component, Fees Category,Gjald Flokkur, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,systkini, Exit,Hætta, Date of Leaving,Dagsetning Keyrsla, Leaving Certificate Number,Lokaprófsskírteini Fjöldi, +Reason For Leaving,Ástæða til að fara, Student Admission,Student Aðgangseyrir, -Application Form Route,Umsóknareyðublað Route, Admission Start Date,Aðgangseyrir Start Date, Admission End Date,Aðgangseyrir Lokadagur, Publish on website,Birta á vefsíðu, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Umsókn Status, Application Date,Umsókn Dagsetning, Student Attendance Tool,Student Aðsókn Tool, +Group Based On,Hóp byggt á, Students HTML,nemendur HTML, Group Based on,Hópur byggt á, Student Group Name,Student Group Name, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,faðir, Student Language,Student Tungumál, Student Leave Application,Student Leave Umsókn, Mark as Present,Merkja sem Present, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report, Student Log,Student Log, Academic,Academic, Achievement,Achievement, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Sóttu foreldra, Assessment Terms,Námsmat, Student Sibling,Student systkini, Studying in Same Institute,Nám í sömu Institute, +NO,NEI, +YES,JÁ, Student Siblings,Student Systkini, Topic Content,Efni efnis, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Stillingar, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Seljandi auðkenni, AWS Access Key ID,AWS aðgangs lykilorð, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Markaðsfréttir ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,INN, JP,JP, IT,ÞAÐ, +MX,MX, UK,Bretland, US,Bandaríkin, Customer Type,Tegund viðskiptavina, Market Place Account Group,Markaðsstaður reikningshóps, After Date,Eftir dagsetningu, Amazon will synch data updated after this date,Amazon mun synkja gögn uppfærð eftir þennan dag, +Sync Taxes and Charges,Samstilltu skatta og gjöld, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Fá fjárhagslegt brot á skattar og gjöld gagna af Amazon, +Sync Products,Samstilltu vörur, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Samstilltu alltaf vörur þínar frá Amazon MWS áður en þú samstillir upplýsingar um pantanir, +Sync Orders,Samstilla pantanir, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Smelltu á þennan hnapp til að draga söluuppboðsgögnin þín frá Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Virkja áætlaða samstillingu, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Hakaðu við þetta til að virkja daglegt daglegt samstillingarferli með tímasetningu, Max Retry Limit,Hámarksfjöldi endurheimta, Exotel Settings,Stillingar Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Stillingar plaða, Synchronize all accounts every hour,Samstilltu alla reikninga á klukkutíma fresti, Plaid Client ID,Auðkenni viðskiptavinarins, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,Plaid umhverfi, sandbox,sandkassi, development,þróun, +production,framleiðslu, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Umsókn Stillingar, Token Endpoint,Tollpunktur endapunktar, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Upplýsingar, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Viðskiptavinur Stillingar, Default Customer,Sjálfgefið viðskiptavinur, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ef Shopify inniheldur ekki viðskiptavina í pöntunum, þá á meðan syncing Pantanir, kerfið mun íhuga vanræksla viðskiptavina fyrir pöntun", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Viðskiptavinahópur mun setja á valda hóp meðan viðskiptavinir frá Shopify eru samstilltar, For Company,Company, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash reikningur verður notaður fyrir stofnun sölureikninga, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Flokksflutninga, Master Data,Aðalgögn, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Gögn flutt út frá Tally sem samanstendur af reikningi, viðskiptavinum, birgjum, heimilisföngum, hlutum og UOMs", Is Master Data Processed,Er unnið með aðalgögn, Is Master Data Imported,Er flutt inn aðalgögn, Tally Creditors Account,Tally kröfuhafar reikningur, +Creditors Account set in Tally,Kröfuhafareikningur settur í Tally, Tally Debtors Account,Tally skuldara reikningur, +Debtors Account set in Tally,Reikningur skuldara settur í Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Nafn fyrirtækis samkvæmt innfluttum talnagögnum, +Default UOM,Sjálfgefið UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM ef ekki er tilgreint í innfluttum gögnum, ERPNext Company,ERPNext fyrirtæki, +Your Company set in ERPNext,Fyrirtækið þitt er sett í ERPNext, Processed Files,Unnar skrár, Parties,Teiti, UOMs,UOMs, Vouchers,Skírteini, Round Off Account,Umferð Off reikning, Day Book Data,Gögn um dagbók, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Dagbókargögn flutt út frá Tally sem samanstendur af öllum sögulegum viðskiptum, Is Day Book Data Processed,Er unnið úr dagbókargögnum, Is Day Book Data Imported,Er dagbókargögn flutt inn, Woocommerce Settings,Váskiptastillingar, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Name Sýklalyf, Healthcare Administrator,Heilbrigðisstarfsmaður, Laboratory User,Laboratory User, Is Inpatient,Er sjúklingur, +Default Duration (In Minutes),Sjálfgefin lengd (í mínútum), +Body Part,Líkamshluti, +Body Part Link,Hlutur líkamshluta, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Málsmeðferð máls, Procedure Prescription,Verklagsregla, Service Unit,Þjónustudeild, Consumables,Rekstrarvörur, Consume Stock,Neyta lager, +Invoice Consumables Separately,Rekstrarvörur reiknings sérstaklega, +Consumption Invoiced,Neysla reikningsfærð, +Consumable Total Amount,Notanleg heildarupphæð, +Consumption Details,Upplýsingar um neyslu, Nursing User,Hjúkrunarnotandi, Clinical Procedure Item,Klínísk verklagsþáttur, Invoice Separately as Consumables,Reikningur Sérstaklega sem neysluvörur, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Flytja magn, Actual Qty (at source/target),Raunveruleg Magn (á uppspretta / miða), Is Billable,Er gjaldfært, Allow Stock Consumption,Leyfa vöruflokkun, +Sample UOM,Dæmi um UOM, Collection Details,Safn Upplýsingar, +Change In Item,Breyting á hlut, Codification Table,Codification Table, Complaints,Kvartanir, Dosage Strength,Skammtastyrkur, Strength,Styrkur, Drug Prescription,Lyfseðilsskyld lyf, +Drug Name / Description,Lyfjaheiti / lýsing, Dosage,Skammtar, Dosage by Time Interval,Skammtur eftir tímabili, Interval,Interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,klukkustund, Update Schedule,Uppfæra áætlun, +Exercise,Hreyfing, +Difficulty Level,Erfiðleikastig, +Counts Target,Talningar miða, +Counts Completed,Talningum lokið, +Assistance Level,Aðstoðarstig, +Active Assist,Virkur aðstoðarmaður, +Exercise Name,Æfingarheiti, +Body Parts,Líkamshlutar, +Exercise Instructions,Leiðbeiningar um hreyfingu, +Exercise Video,Hreyfimyndband, +Exercise Steps,Æfingarskref, +Steps,Skref, +Steps Table,Stigatafla, +Exercise Type Step,Æfing Tegund Skref, Max number of visit,Hámarksfjöldi heimsókna, Visited yet,Heimsóknir ennþá, +Reference Appointments,Tilvísunartímar, +Valid till,Gild til, +Fee Validity Reference,Gildistilvísun gjalds, +Basic Details,Grunnupplýsingar, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobile, Phone (R),Sími (R), Phone (Office),Sími (Skrifstofa), +Employee and User Details,Upplýsingar um starfsmann og notanda, Hospital,Sjúkrahús, Appointments,Ráðnir, Practitioner Schedules,Hagnýtar áætlanir, Charges,Gjöld, +Out Patient Consulting Charge,Gjald vegna ráðgjafar sjúklinga, Default Currency,sjálfgefið mynt, Healthcare Schedule Time Slot,Heilsugæsluáætlunartímabil, Parent Service Unit,Foreldraþjónustudeild, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Breyta í lið, Out Patient Settings,Úthreinsun sjúklinga, Patient Name By,Nafn sjúklinga eftir, Patient Name,Nafn sjúklinga, +Link Customer to Patient,Tengdu viðskiptavin við sjúkling, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ef athugað verður viðskiptavinur búinn til, kortlagður við sjúklinginn. Sjúkratryggingar verða búnar til gegn þessum viðskiptavini. Þú getur einnig valið núverandi viðskiptavin þegar þú býrð til sjúklinga.", Default Medical Code Standard,Sjálfgefin Læknisfræðileg staðal, Collect Fee for Patient Registration,Safna gjöld fyrir skráningu sjúklinga, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Ef þetta er valið munu nýir sjúklingar búa við óvirk stöðu sjálfgefið og verða aðeins virkir eftir að hafa skráð reikningsgjaldið., Registration Fee,Skráningargjald, +Automate Appointment Invoicing,Sjálfvirkur reikningstímabil, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Stjórna afgreiðslureikningi leggja inn og hætta sjálfkrafa fyrir sjúklingaþing, +Enable Free Follow-ups,Virkja ókeypis eftirfylgni, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Fjöldi funda sjúklinga á gildum dögum, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Fjöldi ókeypis eftirfylgni (sjúklingafundir á gildum dögum) leyfður, Valid Number of Days,Gildir fjöldi daga, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Tímabil (gildur fjöldi daga) fyrir ókeypis samráð, +Default Healthcare Service Items,Sjálfgefnir hlutir í heilbrigðisþjónustu, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Þú getur stillt sjálfgefna hluti fyrir gjöld vegna samráðs við gjöld, neysluatriði málsmeðferðar og heimsókna á legudeild", Clinical Procedure Consumable Item,Klínísk verklagsvaranotkun, +Default Accounts,Sjálfgefnir reikningar, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Sjálfgefnar tekjureikningar sem nota skal ef ekki er sett í heilbrigðisstarfsmann til að bóka ráðningargjöld., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Sjálfgefnir viðskiptareikningar sem nota á til að bóka skipunarkostnað., Out Patient SMS Alerts,Úthlutað þolinmæði fyrir sjúklinga, Patient Registration,Sjúklingur skráning, Registration Message,Skráningarnúmer, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Tilnefning tilnefningar, Reminder Message,Áminningarskilaboð, Remind Before,Minna á áður, Laboratory Settings,Laboratory Settings, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Búðu til prófanir á rannsóknarstofu við skil á sölureikningi, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Þegar þetta er athugað verður til Labs / prófanir sem tilgreindar eru í sölureikningi við skil., +Create Sample Collection document for Lab Test,Búðu til sýnishorn af safnskjali fyrir rannsóknarstofupróf, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Ef þetta er athugað verður til sýnishorn af skjalasöfnun í hvert skipti sem þú býrð til rannsóknarpróf, Employee name and designation in print,Starfsmaður nafn og tilnefningu í prenti, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Athugaðu þetta ef þú vilt að nafn og tilnefning starfsmannsins sem tengist notandanum sem leggur fram skjalið sé prentað í rannsóknarprófunarskýrslunni., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Ekki prenta eða senda tölvupóst á próf án samþykkis, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,Ef þetta er hakað takmarkast prentun og tölvupóstur á skjölum rannsóknarstofu nema þeir hafi stöðu sem Samþykkt., Custom Signature in Print,Sérsniðin undirskrift í prenti, Laboratory SMS Alerts,SMS tilkynningar fyrir rannsóknarstofu, +Result Printed Message,Niðurstaða prentuð skilaboð, +Result Emailed Message,Skilaboð með tölvupósti vegna niðurstöðu, Check In,Innritun, Check Out,Athuga, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Aðgangur Dagskrá Dagsetning, Admitted Datetime,Viðurkenndur Datetime, Expected Discharge,Væntanlegur losun, Discharge Date,Upphæðardagur, -Discharge Note,Athugasemd um losun, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,Nafn rannsóknarstofuprófs, Test Created,Próf búin til, -LP-,LP-, Submitted Date,Sendingardagur, Approved Date,Samþykkt dagsetning, Sample ID,Dæmi um auðkenni, Lab Technician,Lab Tæknimaður, -Technician Name,Nafn tæknimanns, Report Preference,Tilkynna ummæli, Test Name,Próf Nafn, Test Template,Próf sniðmát, Test Group,Test Group, Custom Result,Sérsniðin árangur, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Lab Test Groups, Add Test,Bæta við prófun, -Add new line,Bæta við nýjum línu, Normal Range,Venjulegt svið, Result Format,Niðurstaða snið, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Einstök fyrir niðurstöður sem þurfa aðeins eitt inntak, veldu UOM og eðlilegt gildi
Samsett fyrir niðurstöður sem krefjast margra inntaksvettvanga með samsvarandi nöfn á viðburði, veldu UOM og eðlilegt gildi
Lýsandi fyrir prófanir sem eru með margvíslegar niðurstöður og samsvarandi innsláttarreitir.
Flokkað fyrir próf sniðmát sem eru hópur annarra próf sniðmát.
Ekkert niðurstaða fyrir prófanir án árangurs. Einnig er engin Lab Test búin til. td. Undirprófanir fyrir samnýttar niðurstöður.", Single,Single, Compound,Efnasamband, Descriptive,Lýsandi, Grouped,Flokkað, No Result,engin Niðurstaða, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ef óskráð er, mun hluturinn ekki birtast í sölureikningi, en hægt er að nota í hópprófunarsköpun.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Þetta gildi er uppfært í Sjálfgefin söluverðalista., Lab Routine,Lab Routine, -Special,Sérstakur, -Normal Test Items,Venjuleg prófunaratriði, Result Value,Niðurstaða gildi, Require Result Value,Krefjast niðurstöður gildi, Normal Test Template,Venjulegt próf sniðmát, Patient Demographics,Lýðfræðilegar upplýsingar um sjúklinga, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Millinafn (valfrjálst), Inpatient Status,Staða sjúklings, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",Ef „Tengja viðskiptavin við sjúkling“ er hakað við í Heilsugæslustillingum og núverandi viðskiptavinur er ekki valinn þá verður viðskiptavinur búinn til fyrir þennan sjúkling til að skrá viðskipti í reikningsseiningunni., Personal and Social History,Persónuleg og félagsleg saga, Marital Status,Hjúskaparstaða, Married,giftur, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Starfsáhættu og umhverfisþætt Other Risk Factors,Aðrar áhættuþættir, Patient Details,Sjúklingur Upplýsingar, Additional information regarding the patient,Viðbótarupplýsingar um sjúklinginn, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Sjúklingur Aldur, +Get Prescribed Clinical Procedures,Fáðu ávísaðar klínískar aðferðir, +Therapy,Meðferð, +Get Prescribed Therapies,Fáðu lyfseðilsskyld lyf, +Appointment Datetime,Ráðningartími, +Duration (In Minutes),Lengd (í mínútum), +Reference Sales Invoice,Tilvísun Sölureikningur, More Info,Meiri upplýsingar, Referring Practitioner,Tilvísun sérfræðingur, Reminded,Minntist á, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Matssniðmát, +Assessment Datetime,Námsmatstími, +Assessment Description,Matslýsing, +Assessment Sheet,Matsblað, +Total Score Obtained,Heildarstig fengin, +Scale Min,Mælikvarði, +Scale Max,Skala Max, +Patient Assessment Detail,Mat á sjúklingum, +Assessment Parameter,Matsfæribreyta, +Patient Assessment Parameter,Mælikvarði sjúklinga, +Patient Assessment Sheet,Matsblað sjúklinga, +Patient Assessment Template,Matssniðmát sjúklinga, +Assessment Parameters,Matsfæribreytur, Parameters,Breytur, +Assessment Scale,Matsskala, +Scale Minimum,Vogarlágmark, +Scale Maximum,Vogarhámark, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Fundur Dagsetning, Encounter Time,Fundur tími, Encounter Impression,Fundur birtingar, +Symptoms,Einkenni, In print,Í prenti, Medical Coding,Medical erfðaskrá, Procedures,Málsmeðferð, +Therapies,Meðferðir, Review Details,Endurskoða upplýsingar, +Patient Encounter Diagnosis,Greining sjúklinga á móti, +Patient Encounter Symptom,Einkenni sjúklinga, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Hengdu við sjúkraskrá, +Reference DocType,Tilvísun DocType, Spouse,Maki, Family,Fjölskylda, +Schedule Details,Upplýsingar um áætlun, Schedule Name,Stundaskrá Nafn, Time Slots,Tími rifa, Practitioner Service Unit Schedule,Hagnýtar þjónustudeildaráætlun, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Skipun Bókað, Procedure Created,Málsmeðferð búin til, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Safnað með, -Collected Time,Safnað tíma, -No. of print,Fjöldi prenta, -Sensitivity Test Items,Næmi próf atriði, -Special Test Items,Sérstakar prófanir, Particulars,Upplýsingar, -Special Test Template,Sérstök próf sniðmát, Result Component,Niðurstaða hluti, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Upplýsingar um meðferðaráætlun, +Total Sessions,Samtals fundur, +Total Sessions Completed,Heildarlotum lokið, +Therapy Plan Detail,Upplýsingar um meðferðaráætlun, +No of Sessions,Engin af lotum, +Sessions Completed,Þingum lokið, +Tele,Tele, +Exercises,Æfingar, +Therapy For,Meðferð fyrir, +Add Exercises,Bæta við æfingum, Body Temperature,Líkamshiti, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Hiti í kjölfarið (hitastig> 38,5 ° C / viðvarandi hitastig> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Hjartsláttur / púls, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Skildu Úthlutun, Worked On Holiday,Vinna í fríi, Work From Date,Vinna frá degi, Work End Date,Vinna lokadagsetning, +Email Sent To,Netfang sent til, Select Users,Veldu Notendur, Send Emails At,Senda póst At, Reminder,Áminning, Daily Work Summary Group User,Daglegur vinnusamningur hópur notandi, +email,tölvupóstur, Parent Department,Foreldradeild, Leave Block List,Skildu Block List, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagar sem Frídagar eru læst í þessari deild., -Leave Approvers,Skildu Approvers, Leave Approver,Skildu samþykkjari, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Fyrsta leyfi samþykkis í listanum verður stillt sem sjálfgefið leyfi fyrir leyfi., -Expense Approvers,Kostnaðarsamþykktir, Expense Approver,Expense samþykkjari, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Fyrsta kostnaðarákvörðunin á listanum verður stillt sem sjálfgefið kostnaðarákvörðun., Department Approver,Department Approver, Approver,samþykkjari, Required Skills,Nauðsynleg færni, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,betri horfur, Health Concerns,Heilsa Áhyggjuefni, New Workplace,ný Vinnustaðurinn, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Fyrirframgreiðslugjald, Returned Amount,Skilað upphæð, Claimed,Krafist, Advance Account,Forgangsreikningur, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Láttu notendur vita með tölvupósti, Employee Onboarding Template,Starfsmaður Onboarding Sniðmát, Activities,Starfsemi, Employee Onboarding Activity,Starfsmaður um borð, +Employee Other Income,Aðrar tekjur starfsmanns, Employee Promotion,Starfsmaður kynningar, Promotion Date,Kynningardagur, Employee Promotion Details,Upplýsingar um starfsmannamál, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Alls tilkalli Upphæð, Total Amount Reimbursed,Heildarfjárhæð Endurgreiða, Vehicle Log,ökutæki Log, Employees Email Id,Starfsmenn Netfang Id, +More Details,Nánari upplýsingar, Expense Claim Account,Expense Krafa Reikningur, Expense Claim Advance,Kostnaðarkröfur Advance, Unclaimed amount,Óhæfð upphæð, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop afmælisáminningar, Don't send Employee Birthday Reminders,Ekki senda starfsmaður afmælisáminningar, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kostnaðarsamþykki Skylda á kostnaðarkröfu, Payroll Settings,launaskrá Stillingar, +Leave,Farðu, Max working hours against Timesheet,Max vinnutíma gegn Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Fela frí í algjöru nr. vinnudaga, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ef hakað Total nr. vinnudaga mun fela frí, og þetta mun draga úr gildi af launum fyrir dag", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ef hakað er við, felur og slekkur svæðið Rounded Total í launaseðlum", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Sá hluti dagvinnulauna sem greiða á fyrir hálfs dags mætingu, Email Salary Slip to Employee,Sendu Laun Slip til starfsmanns, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Póst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi, Encrypt Salary Slips in Emails,Dulkóða launaseðla í tölvupósti, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Takmarka umsókn um dagsetning leyfis, Hiring Settings,Ráðningarstillingar, Check Vacancies On Job Offer Creation,Athugaðu laus störf við sköpun atvinnutilboða, Identification Document Type,Skjalfestingartegund, +Effective from,Gildir frá, +Allow Tax Exemption,Leyfa skattfrelsi, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",Ef það er virkt verður skattfrelsisyfirlýsingin tekin til greina við útreikning á tekjuskatti., Standard Tax Exemption Amount,Venjulegt fjárhæð undanþágu skatts, Taxable Salary Slabs,Skattskyld launakostnaður, +Taxes and Charges on Income Tax,Skattar og gjöld af tekjuskatti, +Other Taxes and Charges,Aðrir skattar og gjöld, +Income Tax Slab Other Charges,Tekjuskattsplata Önnur gjöld, +Min Taxable Income,Lágmarks skattskyldar tekjur, +Max Taxable Income,Hámarks skattskyldar tekjur, Applicant for a Job,Umsækjandi um starf, Accepted,Samþykkt, Job Opening,Atvinna Opnun, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,skammst, Depends on Payment Days,Fer eftir greiðsludögum, Is Tax Applicable,Er skattur gilda, Variable Based On Taxable Salary,Variable Byggt á skattskyldum launum, +Exempted from Income Tax,Undanþegin tekjuskatti, Round to the Nearest Integer,Hringið að næsta heiltölu, Statistical Component,Tölfræðilegur hluti, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ef valið er, mun gildi sem tilgreint eða reiknað er í þessum hluta ekki stuðla að tekjum eða frádráttum. Hins vegar er það gildi sem hægt er að vísa til af öðrum hlutum sem hægt er að bæta við eða draga frá.", +Do Not Include in Total,Ekki taka með í samtals, Flexible Benefits,Sveigjanlegan ávinning, Is Flexible Benefit,Er sveigjanlegur hagur, Max Benefit Amount (Yearly),Hámarksbætur (Árlega), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Sjálfgefið Upphæð, Additional Amount,Viðbótarupphæð, Tax on flexible benefit,Skattur á sveigjanlegum ávinningi, Tax on additional salary,Skattur á viðbótarlaun, -Condition and Formula Help,Ástand og Formula Hjálp, Salary Structure,laun Uppbygging, Working Days,Vinnudagar, Salary Slip Timesheet,Laun Slip Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bankareikningur nr, Earning & Deduction,Launin & Frádráttur, Earnings,Hagnaður, Deductions,frádráttur, +Loan repayment,Endurgreiðsla lána, Employee Loan,starfsmaður Lán, Total Principal Amount,Samtals höfuðstóll, Total Interest Amount,Samtals vextir, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Fyrirhugaðar veðsetningar, Maximum Loan Amount,Hámarkslán, Repayment Info,endurgreiðsla Upplýsingar, Total Payable Interest,Alls Greiðist Vextir, +Against Loan ,Gegn láni, Loan Interest Accrual,Uppsöfnun vaxtalána, Amounts,Fjárhæðir, Pending Principal Amount,Aðalupphæð í bið, Payable Principal Amount,Greiðilegt aðalupphæð, +Paid Principal Amount,Greitt aðalupphæð, +Paid Interest Amount,Greidd vaxtaupphæð, Process Loan Interest Accrual,Að vinna úr áföllum vaxtalána, +Repayment Schedule Name,Nafn endurgreiðsluáætlunar, Regular Payment,Regluleg greiðsla, Loan Closure,Lánalokun, Payment Details,Greiðsluupplýsingar, Interest Payable,Vextir sem greiða ber, Amount Paid,Greidd upphæð, Principal Amount Paid,Aðalupphæð greidd, +Repayment Details,Upplýsingar um endurgreiðslu, +Loan Repayment Detail,Upplýsingar um endurgreiðslu lána, Loan Security Name,Öryggisheiti láns, +Unit Of Measure,Mælieining, Loan Security Code,Öryggisnúmer lána, Loan Security Type,Tegund öryggis, Haircut %,Hárskera%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Öryggisgildi, Process Loan Security Shortfall,Að vinna úr öryggisskorti, Loan To Value Ratio,Hlutfall lána, Unpledge Time,Tímasetning, -Unpledge Type,Unpedge gerð, Loan Name,lán Name, Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Árleg, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Dráttarvextir (%) á dag, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Dráttarvextir eru lagðir á vaxtaupphæðina í bið daglega ef seinkað er um endurgreiðslu, Grace Period in Days,Náðstímabil á dögum, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Fjöldi daga frá gjalddaga þar til refsing verður ekki innheimt ef tafir verða á endurgreiðslu lána, Pledge,Veð, Post Haircut Amount,Fjárhæð hárskera, +Process Type,Ferlategund, Update Time,Uppfærslutími, Proposed Pledge,Fyrirhugað veð, Total Payment,Samtals greiðsla, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Endurgreiðsla lána, Sanctioned Loan Amount,Viðurkennt lánsfjárhæð, Sanctioned Amount Limit,Viðurkennd fjárhæðarmörk, Unpledge,Fjarlægja, -Against Pledge,Gegn veði, Haircut,Hárskera, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,búa Stundaskrá, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Viðhald Dagskrá Detail, Scheduled Date,áætlunarferðir Dagsetning, Actual Date,Raunveruleg Dagsetning, Maintenance Schedule Item,Viðhald Dagskrá Item, +Random,Handahófi, No of Visits,Engin heimsókna, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,viðhald Dagsetning, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Heildar kostnaður, Total Cost (Company Currency),Heildarkostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins), Materials Required (Exploded),Efni sem þarf (Sprakk), Exploded Items,Sprungið atriði, +Show in Website,Sýna á vefsíðu, Item Image (if not slideshow),Liður Image (ef ekki myndasýning), Thumbnail,Smámynd, Website Specifications,Vefsíða Upplýsingar, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Gjaldmiðill), Scrap %,rusl%, Original Item,Upprunalegt atriði, BOM Operation,BOM Operation, +Operation Time ,Aðgerðartími, +In minutes,Eftir nokkrar mínútur, Batch Size,Hópastærð, Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill), Operating Cost(Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Tímasetning smáatriði, Time Logs,Tímaskrár, Total Time in Mins,Heildartími í mín, +Operation ID,Auðkenni aðgerðar, Transferred Qty,flutt Magn, Job Started,Starf byrjað, Started Time,Byrjaður tími, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Matsstjóri, Email Notification Sent,Email tilkynning send, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Félagsdagur, +Razorpay Details,Upplýsingar um Razorpay, +Subscription ID,Auðkenni áskriftar, +Customer ID,Skilríki viðskiptavinar, +Subscription Activated,Áskrift virk, +Subscription Start ,Byrjun áskriftar, +Subscription End,Áskriftarlok, Non Profit Member,Non Profit Member, Membership Status,Aðildarstaða, Member Since,Meðlimur síðan, +Payment ID,Greiðsluskilríki, +Membership Settings,Aðildarstillingar, +Enable RazorPay For Memberships,Virkja RazorPay fyrir aðild, +RazorPay Settings,Stillingar RazorPay, +Billing Cycle,Reikningsferill, +Billing Frequency,Tíðni innheimtu, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Fjöldi innheimtuferla sem viðskiptavinur ætti að rukka fyrir. Til dæmis, ef viðskiptavinur er að kaupa eins árs aðild sem ætti að vera gjaldfærður mánaðarlega ætti þetta gildi að vera 12.", +Razorpay Plan ID,Auðkenni Razorpay áætlunar, Volunteer Name,Sjálfboðaliðanöfn, Volunteer Type,Sjálfboðaliðar, Availability and Skills,Framboð og hæfni, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Heimasíða myndasýningar, "URL for ""All Products""",URL fyrir "Allar vörur", Products to be shown on website homepage,Vörur birtist á heimasíðu heimasíðuna, Homepage Featured Product,Heimasíðan Valin Vara, +route,leið, Section Based On,Kafli byggður á, Section Cards,Hlutakort, Number of Columns,Fjöldi dálka, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Síusvið vefsíðunnar, Activity Cost,virkni Kostnaður, Billing Rate,Innheimta Rate, Costing Rate,kosta Rate, +title,titill, Projects User,verkefni User, Default Costing Rate,Sjálfgefið Kosta Rate, Default Billing Rate,Sjálfgefið Billing Rate, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Frá sniðmáti, Project will be accessible on the website to these users,Verkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda, Copied From,Afritað frá, Start and End Dates,Upphafs- og lokadagsetningar, +Actual Time (in Hours),Raunverulegur tími (í klukkustundum), Costing and Billing,Kosta og innheimtu, Total Costing Amount (via Timesheets),Samtals kostnaðarverð (með tímariti), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Krafa (með kostnað kröfum), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Fyrsta tölvupóstur, Second Email,Second Email, Time to send,Tími til að senda, Day to Send,Dagur til að senda, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Skilaboð verða send til notenda til að fá stöðu sína í verkefninu, Projects Manager,Verkefnisstjóri, Project Template,Verkefnasniðmát, Project Template Task,Verkefni sniðmáts verkefnis, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Review Date, Closing Date,lokadegi, Task Depends On,Verkefni veltur á, Task Type,Gerð verkefnis, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,starfsmaður Detail, Billing Details,Billing Upplýsingar, Total Billable Hours,Samtals vinnustunda, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Málsmeðferð foreldra, Processes,Ferli, Quality Procedure Process,Gæðaferli, Process Description,Aðferðalýsing, +Child Procedure,Málsmeðferð barna, Link existing Quality Procedure.,Tengdu núverandi gæðaferli., Additional Information,Viðbótarupplýsingar, Quality Review Objective,Markmið gæðaúttektar, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Hladdu inn XML reikningum, Zip File,Zip File, Import Invoices,Flytja inn reikninga, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Smelltu á hnappinn Flytja inn reikninga þegar zip-skráin hefur verið fest við skjalið. Allar villur sem tengjast vinnslu verða sýndar í Villa Log., +Lower Deduction Certificate,Neðri frádráttarskírteini, +Certificate Details,Upplýsingar um skírteini, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Vottorð nr, +Deductee Details,Upplýsingar um frásögn, +PAN No,PANNA Nei, +Validity Details,Gildisupplýsingar, +Rate Of TDS As Per Certificate,Hlutfall TDS samkvæmt vottorði, +Certificate Limit,Vottorðs takmörk, Invoice Series Prefix,Reiknivél Reiknivél, Active Menu,Virkur valmynd, Restaurant Menu,Veitingahús Valmynd, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Sjálfgefinn bankareikningur fyrirtækisins, From Lead,frá Lead, Account Manager,Reikningsstjóri, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Leyfa stofnun sölureikninga án sölupöntunar, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Leyfa stofnun sölureikninga án afhendingarskýrslu, Default Price List,Sjálfgefið Verðskrá, Primary Address and Contact Detail,Aðal heimilisfang og tengiliðaval, "Select, to make the customer searchable with these fields","Veldu, til að gera viðskiptavininum kleift að leita að þessum reitum", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Viðbótarupplýsingar um viðski Sales Partner and Commission,Velta Partner og framkvæmdastjórnarinnar, Commission Rate,Framkvæmdastjórnin Rate, Sales Team Details,Upplýsingar Söluteymi, +Customer POS id,POS auðkenni viðskiptavinar, Customer Credit Limit,Lánamörk viðskiptavina, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Umframgreiðsla fyrir lánshæfiseinkunn í söluskilningi, Industry Type,Iðnaður Type, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,uppsetning Time, Installation Note Item,Uppsetning Note Item, Installed Qty,uppsett Magn, Lead Source,Lead Source, -POS Closing Voucher,POS lokunarskírteini, Period Start Date,Tímabil Upphafsdagur, Period End Date,Tímabil Lokadagur, Cashier,Gjaldkeri, -Expense Details,Upplýsingar um kostnað, -Expense Amount,Gjaldfjárhæð, -Amount in Custody,Upphæð í forsjá, -Total Collected Amount,Heildar safnað fjárhæð, Difference,Mismunur, Modes of Payment,Breytingar á greiðslu, Linked Invoices,Tengdir reikningar, -Sales Invoices Summary,Sala reikninga Samantekt, POS Closing Voucher Details,POS Loka Voucher Upplýsingar, Collected Amount,Söfnuður upphæð, Expected Amount,Væntanlegt magn, POS Closing Voucher Invoices,POS Loka Voucher Reikningar, Quantity of Items,Magn af hlutum, -POS Closing Voucher Taxes,POS Lokaskírteini Skattar, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Samanlagðar hópur ** Items ** í annað ** Item **. Þetta er gagnlegt ef þú ert að samtvinnun ákveðnum ** Hlutir ** í pakka og þú halda lager af pakkað ** Items ** og ekki samanlagt ** Item **. The pakki ** Item ** mun hafa "Er Stock Item" sem "Nei" og "Er Velta Item" sem "Já". Til dæmis: ef þú ert að selja Fartölvur og bakpoka sig og hafa sérstakt verð ef viðskiptavinur kaupir bæði, þá Laptop + Bakpoki verður ný vara Knippi Item. Ath: BOM = Bill of Materials", Parent Item,Parent Item, List items that form the package.,Listaatriði sem mynda pakka., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Sjálfgefið Territory, Close Opportunity After Days,Loka Tækifæri Eftir daga, Auto close Opportunity after 15 days,Auto nálægt Tækifæri eftir 15 daga, Default Quotation Validity Days,Sjálfgefið útboðsdagur, -Sales Order Required,Velta Order Required, -Delivery Note Required,Afhending Note Áskilið, Sales Update Frequency,Sala Uppfæra Tíðni, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hversu oft ætti verkefnið og fyrirtækið að uppfæra byggt á söluviðskiptum., Each Transaction,Hver viðskipti, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Breyta Skammstöfun, Parent Company,Móðurfélag, Default Values,sjálfgefnar, Default Holiday List,Sjálfgefin Holiday List, -Standard Working Hours,Venjulegur vinnutími, Default Selling Terms,Sjálfgefin söluskilmálar, Default Buying Terms,Sjálfgefnir kaupsskilmálar, -Default warehouse for Sales Return,Sjálfgefið lager fyrir söluávöxtun, Create Chart Of Accounts Based On,Búa graf af reikningum miðað við, Standard Template,Standard Template, +Existing Company,Núverandi fyrirtæki, Chart Of Accounts Template,Mynd af reikningum sniðmáti, Existing Company ,núverandi Company, Date of Establishment,Stofnunardagur, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Kaup pantanir til að fá, New Purchase Invoice,Ný innheimtuseðill, New Quotations,ný Tilvitnun, Open Quotations,Opið Tilvitnanir, +Open Issues,Opin mál, +Open Projects,Opin verkefni, Purchase Orders Items Overdue,Innkaupapantanir Atriði tímabært, +Upcoming Calendar Events,Næstu dagatalsviðburðir, +Open To Do,Opið til að gera, Add Quote,Bæta Quote, Global Defaults,Global Vanskil, Default Company,Sjálfgefið Company, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Sýna stillingar, Show Public Attachments,Sýna opinberar viðhengi, Show Price,Sýna verð, Show Stock Availability,Sýna framboð á lager, -Show Configure Button,Sýna stillingarhnapp, Show Contact Us Button,Sýna Hafðu samband hnappinn, Show Stock Quantity,Sýna lager Magn, Show Apply Coupon Code,Sýna Nota afsláttarmiða kóða, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Checkout Stillingar, Enable Checkout,Virkja Checkout, Payment Success Url,Greiðsla Velgengni URL, After payment completion redirect user to selected page.,Að lokinni greiðslu áframsenda notandann til valda síðu., +Batch Details,Hópupplýsingar, Batch ID,hópur ID, +image,mynd, Parent Batch,Foreldri hópur, Manufacturing Date,Framleiðslutími, +Batch Quantity,Hópmagn, +Batch UOM,Hópur UOM, Source Document Type,Heimild skjal tegund, Source Document Name,Heimild skjal Nafn, Batch Description,hópur Lýsing, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Skildu eftir autt til að n Send with Attachment,Senda með viðhengi, Delay between Delivery Stops,Tafir milli afhendingarstöðva, Delivery Stop,Afhending Stöðva, +Lock,Læsa, Visited,Heimsótt, Order Information,Panta Upplýsingar, Contact Information,Tengiliður Upplýsingar, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Í flutningi, Fulfillment User,Uppfylling Notandi, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A vöru eða þjónustu sem er keypt, selt eða haldið á lager.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Afbrigði af, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ef hluturinn er afbrigði af annað lið þá lýsingu, mynd, verðlagningu, skatta osfrv sett verður úr sniðmátinu nema skýrt tilgreint", Is Item from Hub,Er hlutur frá miðstöð, Default Unit of Measure,Default Mælieiningin, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Sjálfgefið BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Framboð Raw Materials til kaups, If subcontracted to a vendor,Ef undirverktaka til seljanda, Customer Code,viðskiptavinur Code, +Default Item Manufacturer,Sjálfgefinn framleiðandi hlutar, +Default Manufacturer Part No,Sjálfgefinn Vörunúmer Hluti, Show in Website (Variant),Sýna í Website (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Verk með hærri weightage verður sýnt meiri, Show a slideshow at the top of the page,Sýnið skyggnusýningu efst á síðunni, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Atriði Framleiðandi, Item Price,Item verð, Packing Unit,Pökkunareining, Quantity that must be bought or sold per UOM,Magn sem þarf að kaupa eða selja á UOM, -Valid From ,Gildir frá, -Valid Upto ,gildir uppí, Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter, Acceptance Criteria,samþykktarviðmiðanir, Item Reorder,Liður Uppröðun, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Landað Kostnaður Hjálp, Manufacturers used in Items,Framleiðendur notað í liðum, Limited to 12 characters,Takmarkast við 12 stafi, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Setja vöruhús, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Stillir 'Fyrir vöruhús' í hverri röð hlutatöflunnar., Requested For,Umbeðin Fyrir, +Partially Ordered,Að hluta til pantað, Transferred,Flutt, % Ordered,% Pantaði, Terms and Conditions Content,Skilmálar og skilyrði Content, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Birgir Afhending Ath, Time at which materials were received,Tími þar sem efni bárust, Return Against Purchase Receipt,Return Against kvittun, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Gengi sem birgis mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Stillir 'Samþykkt vöruhús' í hverri röð hlutatöflunnar., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Stillir 'Hafnað vöruhús' í hverri röð hlutatöflunnar., +Raw Materials Consumed,Hráefni neytt, Get Current Stock,Fá núverandi lager, +Consumed Items,Neyttir hlutir, Add / Edit Taxes and Charges,Bæta við / breyta sköttum og gjöldum, Auto Repeat Detail,Sjálfvirk endurtaka smáatriði, Transporter Details,Transporter Upplýsingar, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,ökutæki Dagsetning, Received and Accepted,Móttekið og samþykkt, Accepted Quantity,Samþykkt Magn, Rejected Quantity,hafnað Magn, +Accepted Qty as per Stock UOM,Samþykkt magn samkvæmt UOM hlutabréfa, Sample Quantity,Dæmi Magn, Rate and Amount,Hlutfall og Magn, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Hlutabréfafærsla (Outward GIT), Material Consumption for Manufacture,Efni neysla til framleiðslu, Repack,gera við, Send to Subcontractor,Senda til undirverktaka, -Send to Warehouse,Senda á lager, -Receive at Warehouse,Móttaka í Warehouse, Delivery Note No,Afhending Note Nei, Sales Invoice No,Reiknings No., Purchase Receipt No,Kvittun Nei, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Setja magn í viðskiptum sem b Auto Material Request,Auto Efni Beiðni, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hækka Material Beiðni þegar birgðir nær aftur röð stigi, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Tilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni, +Inter Warehouse Transfer Settings,Stillingar millifærslu á vöruhúsi, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Leyfa flutning efnis frá afhendingarseðli og sölureikningi, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Leyfa efnisflutning frá innkaupakvittun og innkaupareikningi, Freeze Stock Entries,Frysta lager Entries, Stock Frozen Upto,Stock Frozen uppí, Freeze Stocks Older Than [Days],Frysta Stocks eldri en [Days], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variant Field, A logical Warehouse against which stock entries are made.,A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar., Warehouse Detail,Warehouse Detail, Warehouse Name,Warehouse Name, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",Ef tómur verður tekinn í huga foreldrahúsareikningur eða sjálfgefið fyrirtæki, Warehouse Contact Info,Warehouse Contact Info, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Vakti By (Email), Issue Type,Útgáfustegund, Issue Split From,Útgáfa skipt frá, Service Level,Þjónustustig, Response By,Svar frá, Response By Variance,Svar eftir breytileika, -Service Level Agreement Fulfilled,Þjónustustigssamningur uppfylltur, Ongoing,Í gangi, Resolution By,Upplausn með, Resolution By Variance,Upplausn eftir breytileika, Service Level Agreement Creation,Sköpun þjónustustigssamnings, -Mins to First Response,Mins to First Response, First Responded On,Fyrst svöruðu, Resolution Details,upplausn Upplýsingar, Opening Date,opnun Date, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Stuðningur Team, Issue Priority,Forgangsröð útgáfu, Service Day,Þjónustudagur, Workday,Vinnudagur, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Hátíðarlisti (hunsuð við útreikning SLA), Default Priority,Sjálfgefið forgang, -Response and Resoution Time,Svar og brottvikningartími, Priorities,Forgangsröðun, Support Hours,Stuðningstímar, Support and Resolution,Stuðningur og ályktun, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Eining, Agreement Details,Upplýsingar um samkomulag, Response and Resolution Time,Svar og upplausnartími, Service Level Priority,Forgang þjónustustigsins, -Response Time,Viðbragðstími, -Response Time Period,Svartímabil, Resolution Time,Upplausnartími, -Resolution Time Period,Upplausnartímabil, Support Search Source,Stuðningur Leita Heimild, Source Type,Upprunategund, Query Route String,Fyrirspurnarleiðsögn, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Seinkun hlutaskýrslu, Delayed Order Report,Seinkun pöntunarskýrslu, Delivered Items To Be Billed,Afhent Items verður innheimt, Delivery Note Trends,Afhending Ath Trends, -Department Analytics,Department Analytics, Electronic Invoice Register,Rafræn reikningaskrá, Employee Advance Summary,Samantekt starfsmanna, Employee Billing Summary,Yfirlit yfir greiðslur starfsmanna, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Varajöfnuður (Einföld), Item Price Stock,Vörulisti Verð, Item Prices,Item Verð, Item Shortage Report,Liður Skortur Report, -Project Quantity,Project Magn, Item Variant Details,Varahlutir Upplýsingar, Item-wise Price List Rate,Item-vitur Verðskrá Rate, Item-wise Purchase History,Item-vitur Purchase History, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Hlutir til að biðja, Reserved,frátekin, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Mælt Uppröðun Level, Lead Details,Lead Upplýsingar, -Lead Id,Lead Id, Lead Owner Efficiency,Lead Owner Efficiency, Loan Repayment and Closure,Endurgreiðsla og lokun lána, Loan Security Status,Staða lánaöryggis, Lost Opportunity,Týnt tækifæri, Maintenance Schedules,viðhald Skrár, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Efni Beiðnir sem Birgir tilvitnanir eru ekki stofnað, -Minutes to First Response for Issues,Mínútur til First Response fyrir málefni, -Minutes to First Response for Opportunity,Mínútur til First Response fyrir Tækifæri, Monthly Attendance Sheet,Mánaðarleg Aðsókn Sheet, Open Work Orders,Opna vinnu pantanir, -Ordered Items To Be Billed,Pantaði Items verður innheimt, -Ordered Items To Be Delivered,Pantaði Items til afhendingar, Qty to Deliver,Magn í Bera, -Amount to Deliver,Nema Bera, -Item Delivery Date,Liður afhendingardags, -Delay Days,Frestur daga, +Patient Appointment Analytics,Skipanagreining sjúklinga, Payment Period Based On Invoice Date,Greiðsla Tímabil Byggt á reikningi Dagsetning, Pending SO Items For Purchase Request,Bíður SO Hlutir til kaupa Beiðni, Procurement Tracker,Rekja spor einhvers, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,framleiðslu Analytics, Profit and Loss Statement,Rekstrarreikningur yfirlýsing, Profitability Analysis,arðsemi Greining, Project Billing Summary,Yfirlit verkefnisgreiningar, +Project wise Stock Tracking,Verkefnafræðileg hlutabréfamæling, Project wise Stock Tracking ,Project vitur Stock mælingar, Prospects Engaged But Not Converted,Horfur Engaged en ekki umbreytt, Purchase Analytics,kaup Analytics, Purchase Invoice Trends,Kaupa Reikningar Trends, -Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items verður innheimt, -Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Items að berast, Qty to Receive,Magn til Fá, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Innkaupapöntunarhlutir sem berast eða innheimtir, -Base Amount,Grunnmagn, Received Qty Amount,Móttekið magn fjárhæðar, -Amount to Receive,Upphæð til að fá, -Amount To Be Billed,Upphæð sem þarf að innheimta, Billed Qty,Innheimt magn, -Qty To Be Billed,Magn sem þarf að greiða, Purchase Order Trends,Purchase Order Trends, Purchase Receipt Trends,Kvittun Trends, Purchase Register,kaup Register, Quotation Trends,Tilvitnun Trends, Quoted Item Comparison,Vitnað Item Samanburður, Received Items To Be Billed,Móttekin Items verður innheimt, -Requested Items To Be Ordered,Umbeðin Items til að panta, Qty to Order,Magn til að panta, Requested Items To Be Transferred,Umbeðin Items til að flytja, Qty to Transfer,Magn á að flytja, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Yfirlit yfir söluaðila, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Markmiðsafbrigði söluaðila miðað við vöruflokk, Sales Partner Transaction Summary,Yfirlit yfir viðskipti með söluaðila, Sales Partners Commission,Velta Partners Commission, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Reiknað upphæð (án skatts), Average Commission Rate,Meðal framkvæmdastjórnarinnar Rate, Sales Payment Summary,Sala Greiðsla Yfirlit, Sales Person Commission Summary,Söluupplýsingar framkvæmdastjórnarinnar, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Ógreitt Expense Krafa, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Vörugeymsla vitur Varajöfnuður Aldur og gildi, Work Order Stock Report,Vinnu Order Stock Report, Work Orders in Progress,Vinna Pantanir í gangi, +Validation Error,Staðfestingarvilla, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Vinna sjálfkrafa með frestaða bókhaldsfærslu, +Bank Clearance,Úthreinsun banka, +Bank Clearance Detail,Upplýsingar um úthreinsun banka, +Update Cost Center Name / Number,Uppfæra nafn / númer kostnaðarstöðvar, +Journal Entry Template,Sniðmát fyrir færslubók, +Template Title,Titill sniðmáts, +Journal Entry Type,Tegund færslubókar, +Journal Entry Template Account,Sniðmátsreikningur dagbókar, +Process Deferred Accounting,Unnið frestað bókhald, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Ekki er hægt að búa til handvirka færslu! Slökktu á sjálfvirkri færslu fyrir frestað bókhald í reikningsstillingum og reyndu aftur, +End date cannot be before start date,Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag, +Total Counts Targeted,Miðað við heildarfjölda, +Total Counts Completed,Fjöldi talninga lokið, +Counts Targeted: {0},Talningar miðaðar: {0}, +Payment Account is mandatory,Greiðslureikningur er lögboðinn, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",Ef hakað er við verður heildarupphæðin dregin frá skattskyldum tekjum áður en tekjuskattur er reiknaður út án þess að yfirlýsing eða sönnun sé lögð fram., +Disbursement Details,Upplýsingar um útgreiðslu, +Material Request Warehouse,Vöruhús fyrir beiðni um efni, +Select warehouse for material requests,Veldu lager fyrir efnisbeiðnir, +Transfer Materials For Warehouse {0},Flytja efni fyrir lager {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Vöruhús fyrir framleiðsluáætlun, +Set From Warehouse,Sett frá vörugeymslu, +Source Warehouse (Material Transfer),Upprunavöruhús (efnisflutningur), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Stillir 'Source Warehouse' í hverri röð hlutatöflunnar., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Stillir 'Target Warehouse' í hverri röð hlutatöflunnar., +Show Cancelled Entries,Sýna færslur sem falla niður, +Backdated Stock Entry,Aftur dagsett lagerfærsla, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Röð nr. {}: Gjaldmiðill {} - {} passar ekki við gjaldmiðil fyrirtækisins., +{} Assets created for {},{} Eignir búnar til fyrir {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Númer {1} er þegar notað í {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Uppfæra dagsetningu bankaafgreiðslu, +Healthcare Practitioner: ,Heilbrigðisstarfsmaður:, +Lab Test Conducted: ,Rannsóknarstofupróf:, +Lab Test Event: ,Atburður tilraunaprófs:, +Lab Test Result: ,Niðurstaða rannsóknarprófunar:, +Clinical Procedure conducted: ,Klínísk aðferð gerð:, +Therapy Session Charges: {0},Gjöld fyrir meðferðarlotur: {0}, +Therapy: ,Meðferð:, +Therapy Plan: ,Meðferðaráætlun:, +Total Counts Targeted: ,Miðað við heildarfjölda:, +Total Counts Completed: ,Fjöldi talninga lokið:, +Andaman and Nicobar Islands,Andaman og Nicobar eyjar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra og Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman og Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu og Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep Islands, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Annað landsvæði, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Vestur-Bengal, +Is Mandatory,Er skylda, +Published on,Birt þann, +Service Received But Not Billed,Þjónusta móttekin en ekki innheimt, +Deferred Accounting Settings,Frestaðar bókhaldsstillingar, +Book Deferred Entries Based On,Bókaðu frestaðar færslur byggðar á, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",Ef „Mánuðir“ eru valdir þá verður föst upphæð bókuð sem frestaðar tekjur eða kostnaður fyrir hvern mánuð óháð fjölda daga í mánuði. Verður hlutfallstala ef frestaðar tekjur eða kostnaður er ekki bókfærður í heilan mánuð., +Days,Dagar, +Months,Mánuðum, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bókaðu frestaðar færslur í gegnum dagbókarfærslu, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Ef þetta er ómerkt verða bein GL-færslur búnar til til að bóka frestaðar tekjur / gjöld, +Submit Journal Entries,Sendu dagbókarfærslur, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ef þetta er ekki merkt verða færslur dagbókar vistaðar í drögum og þarf að leggja þær fram handvirkt, +Enable Distributed Cost Center,Virkja dreifingarkostnaðarmiðstöð, +Distributed Cost Center,Dreifð kostnaðarmiðstöð, +Dunning,Dunk, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Tímabundnir dagar, +Dunning Type,Dunning Type, +Dunning Fee,Dunning Fee, +Dunning Amount,Dunk magn, +Resolved,Leyst, +Unresolved,Óleyst, +Printing Setting,Stilling prentunar, +Body Text,Texti meginmáls, +Closing Text,Lokatexti, +Resolve,Leystu, +Dunning Letter Text,Dunning Letter Texti, +Is Default Language,Er sjálfgefið tungumál, +Letter or Email Body Text,Texti með bréfi eða tölvupósti, +Letter or Email Closing Text,Loka texta bréfs eða tölvupósts, +Body and Closing Text Help,Aðferð við meginmál og lokun texta, +Overdue Interval,Tímabært bil, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",Þessi hluti gerir notandanum kleift að stilla meginmál og lokun texta Dunning Letter fyrir Dunning gerð út frá tungumáli sem hægt er að nota í prentun., +Reference Detail No,Tilvísunarnúmer nr, +Custom Remarks,Sérsniðnar athugasemdir, +Please select a Company first.,Vinsamlegast veldu fyrirtæki fyrst., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Röð nr. {0}: Tilvísunarskjalategund verður að vera ein af sölupöntun, sölureikningi, færslu dagbókar eða duns", +POS Closing Entry,POS lokunarfærsla, +POS Opening Entry,POS opnunarfærsla, +POS Transactions,POS viðskipti, +POS Closing Entry Detail,POS loka færsla smáatriði, +Opening Amount,Opnunarupphæð, +Closing Amount,Lokaupphæð, +POS Closing Entry Taxes,POS lokunar inngönguskatta, +POS Invoice,POS reikningur, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Samstæðu sölureikningur, +Return Against POS Invoice,Skilaðu gegn POS reikningi, +Consolidated,Samstæðu, +POS Invoice Item,POS-reikningsatriði, +POS Invoice Merge Log,Sameiningaskrá reiknings POS, +POS Invoices,POS-reikningar, +Consolidated Credit Note,Samstæðu inneignarnótu, +POS Invoice Reference,POS reikningstilvísun, +Set Posting Date,Stilltu bókunardagsetningu, +Opening Balance Details,Upplýsingar um opnunarjöfnuð, +POS Opening Entry Detail,POS opnunarfærsla smáatriði, +POS Payment Method,POS greiðslumáti, +Payment Methods,Greiðsluaðferðir, +Process Statement Of Accounts,Aðferð reikningsyfirlit, +General Ledger Filters,Höfuðbókarsíur, +Customers,Viðskiptavinir, +Select Customers By,Veldu Viðskiptavinir eftir, +Fetch Customers,Sæktu viðskiptavini, +Send To Primary Contact,Senda til aðal tengiliðar, +Print Preferences,Prentval, +Include Ageing Summary,Láttu öldrunaryfirlit fylgja með, +Enable Auto Email,Virkja sjálfvirkt tölvupóst, +Filter Duration (Months),Lengd síu (mánuðir), +CC To,CC til, +Help Text,Hjálpatexti, +Emails Queued,Tölvupóstur í biðröð, +Process Statement Of Accounts Customer,Vinnsluyfirlýsing viðskiptavina, +Billing Email,Reikningsnetfang, +Primary Contact Email,Netfang aðal tengiliða, +PSOA Cost Center,PSOA kostnaðarmiðstöð, +PSOA Project,PSOA verkefni, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Birgir GSTIN, +Place of Supply,Verslunarstaður, +Select Billing Address,Veldu Reikningsheimilisfang, +GST Details,Upplýsingar um GST, +GST Category,GST flokkur, +Registered Regular,Skráður venjulegur, +Registered Composition,Skráð samsetning, +Unregistered,Óskráður, +SEZ,SEZ, +Overseas,Erlendis, +UIN Holders,UIN handhafar, +With Payment of Tax,Með greiðslu skatts, +Without Payment of Tax,Án greiðslu skatts, +Invoice Copy,Afrit reiknings, +Original for Recipient,Frumrit fyrir móttakanda, +Duplicate for Transporter,Afrit fyrir flutningsmann, +Duplicate for Supplier,Afrit fyrir birgjann, +Triplicate for Supplier,Þríriti fyrir birgjann, +Reverse Charge,Andstæða hleðsla, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,Netverslun GSTIN, +Reason For Issuing document,Ástæða útgáfu skjals, +01-Sales Return,01-Söluskil, +02-Post Sale Discount,Söluafsláttur eftir pósti, +03-Deficiency in services,03-Skortur á þjónustu, +04-Correction in Invoice,04-Leiðrétting á reikningi, +05-Change in POS,05-Breyting á POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Lokafrágangur á bráðabirgðamati, +07-Others,07-Aðrir, +Eligibility For ITC,Hæfi fyrir ITC, +Input Service Distributor,Input Service dreifingaraðili, +Import Of Service,Innflutningur þjónustu, +Import Of Capital Goods,Innflutningur fjármagnsvara, +Ineligible,Óhæfur, +All Other ITC,Allt annað ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Skortur á ITC samþættur skattur, +Availed ITC Central Tax,Skattað ITC aðalskattur, +Availed ITC State/UT Tax,Tekið af ITC ríki / UT skattur, +Availed ITC Cess,Availed ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Er ekkert metið eða undanþegið, +Is Non GST,Er ekki GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Er samstætt, +Billing Address GSTIN,Heimilisfang GSTIN, +Customer GSTIN,Viðskiptavinur GSTIN, +GST Transporter ID,Auðkenni flutningsaðila GST, +Distance (in km),Fjarlægð (í km), +Road,Vegur, +Air,Loft, +Rail,Járnbraut, +Ship,Skip, +GST Vehicle Type,Gerð ökutækis GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Yfirvíddar farmur (ODC), +Consumer,Neytandi, +Deemed Export,Þótti útflutningur, +Port Code,Hafnarkóði, + Shipping Bill Number,Sendingarreikningsnúmer, +Shipping Bill Date,Sendingardagsetningardagur, +Subscription End Date,Lokadagur áskriftar, +Follow Calendar Months,Fylgdu dagatalmánuðum, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Ef þetta er hakað við verða síðari nýir reikningar stofnaðir á dagsetningu mánaðamóta og ársfjórðungs óháð núverandi upphafsdegi reikninga, +Generate New Invoices Past Due Date,Búðu til nýja reikninga á gjalddaga, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Nýir reikningar verða til samkvæmt áætlun, jafnvel þótt núverandi reikningar séu ógreiddir eða á gjalddaga", +Document Type ,Skjalategund, +Subscription Price Based On,Áskrift verð byggt á, +Fixed Rate,Fast hlutfall, +Based On Price List,Byggt á verðskrá, +Monthly Rate,Mánaðargjald, +Cancel Subscription After Grace Period,Hætta við áskrift eftir náðartímabil, +Source State,Heimildarríki, +Is Inter State,Er Inter State, +Purchase Details,Upplýsingar um kaup, +Depreciation Posting Date,Dagsetning bókunar afskrifta, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Innkaupapöntun krafist við innkaupareikning og stofnun kvittana, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Innkaupakvittun krafist við stofnun innheimtuseðla, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Sjálfgefið er að birgjaheiti sé stillt eins og nafn birgja sem slegið var inn. Ef þú vilt að birgjar séu nefndir af a, + choose the 'Naming Series' option.,veldu valkostinn 'Nafngiftaröð'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Stilltu sjálfgefna verðskrá þegar þú stofnar nýja kaupfærslu. Verð hlutar verður sótt í þessa verðskrá., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",Ef þessi valkostur er stilltur 'Já' mun ERPNext koma í veg fyrir að þú stofnar innkaupareikning eða kvittun án þess að stofna innkaupapöntun fyrst. Þessar stillingar er hægt að hnekkja fyrir tiltekinn birgi með því að gera gátreitinn 'Leyfa stofnun innheimtuseðla án innkaupapöntunar' virkur í aðalskipulagsaðilanum., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ef þessi valkostur er stilltur 'Já', þá hindrar ERPNext þig í að stofna innkaupsreikning án þess að stofna innkaupakvittun fyrst. Þessari stillingu er hægt að hnekkja fyrir tiltekinn birgi með því að gera gátreitinn 'Leyfa stofnun innheimtuseðla án móttöku kaups' virkjaður í seljanda húsbónda.", +Quantity & Stock,Magn & lager, +Call Details,Upplýsingar um símtal, +Authorised By,Heimilt af, +Signee (Company),Viðurkenndur (fyrirtæki), +Signed By (Company),Undirritaður af (fyrirtæki), +First Response Time,Fyrsti svarstími, +Request For Quotation,Beiðni um tilboð, +Opportunity Lost Reason Detail,Tækifæri glatað ástæða smáatriði, +Access Token Secret,Aðgangur Token Secret, +Add to Topics,Bæta við efni, +...Adding Article to Topics,... Bæti grein við efni, +Add Article to Topics,Bættu grein við efni, +This article is already added to the existing topics,Þessi grein er þegar bætt við núverandi umræðuefni, +Add to Programs,Bæta við forrit, +Programs,Forrit, +...Adding Course to Programs,... Bæti námskeiði við forrit, +Add Course to Programs,Bættu námskeiði við áætlanir, +This course is already added to the existing programs,Þetta námskeið er þegar bætt við núverandi forrit, +Learning Management System Settings,Kerfisstillingar námsstjórnunar, +Enable Learning Management System,Virkja námsstjórnunarkerfi, +Learning Management System Title,Námsstjórnunarkerfi titill, +...Adding Quiz to Topics,... Bætir spurningakeppni við efni, +Add Quiz to Topics,Bættu spurningakeppni við efni, +This quiz is already added to the existing topics,Þessari spurningakeppni er þegar bætt við núverandi umræðuefni, +Enable Admission Application,Virkja aðgangsumsókn, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Merking mætingar, +Add Guardians to Email Group,Bættu forráðamönnum við tölvupósthópinn, +Attendance Based On,Aðsókn byggð á, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Merktu við þetta til að merkja nemandann viðstaddan ef námsmaðurinn er ekki á stofnuninni til að taka þátt eða vera fulltrúi stofnunarinnar í neinu tilviki., +Add to Courses,Bæta við námskeið, +...Adding Topic to Courses,... Bæti viðfangsefni við námskeið, +Add Topic to Courses,Bættu efni við námskeið, +This topic is already added to the existing courses,Þetta efni er þegar bætt við núverandi námskeið, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",Ef Shopify er ekki með viðskiptavin í pöntuninni mun kerfið líta á sem sjálfgefinn viðskiptavin fyrir pöntunina meðan samstillt er., +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Reikningarnir eru stilltir af kerfinu sjálfkrafa en staðfesta þessar vanskil, +Default Round Off Account,Sjálfgefinn Round Off reikningur, +Failed Import Log,Innflutningsskrá mistókst, +Fixed Error Log,Fast villubók, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Fyrirtækið {0} er þegar til. Áframhaldandi mun skrifa yfir fyrirtækið og reikningslistann, +Meta Data,Metagögn, +Unresolve,Óleyst, +Create Document,Búðu til skjal, +Mark as unresolved,Merktu sem óleyst, +TaxJar Settings,Stillingar TaxJar, +Sandbox Mode,Sandkassastilling, +Enable Tax Calculation,Virkja skattútreikning, +Create TaxJar Transaction,Búðu til TaxJar viðskipti, +Credentials,Skilríki, +Live API Key,Lifandi API lykill, +Sandbox API Key,Sandbox API lykill, +Configuration,Stillingar, +Tax Account Head,Skattreikningsstjóri, +Shipping Account Head,Skipstjóri reiknings, +Practitioner Name,Nafn iðkanda, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Sláðu inn heiti fyrir sniðmát klínískrar aðferðar, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Stilltu hlutakóðann sem notaður verður við innheimtu á klínísku aðferðinni., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Veldu hlutahóp fyrir klíníska verklagsatriðið., +Clinical Procedure Rate,Klínískt verklagshlutfall, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Athugaðu þetta ef klínísk aðferð er gjaldfærð og stilltu einnig hlutfallið., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Athugaðu þetta ef klínísk aðferð notar rekstrarvörur. Smellur, + to know more,til að vita meira, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Þú getur einnig stillt læknadeild fyrir sniðmátið. Eftir að skjalið hefur verið vistað verður hlutur búinn til sjálfkrafa til að greiða þessa klínísku aðferð. Þú getur síðan notað þetta sniðmát meðan þú býrð til klínískar aðferðir fyrir sjúklinga. Sniðmát bjarga þér frá því að fylla upp óþarfa gögn í hvert skipti. Þú getur líka búið til sniðmát fyrir aðrar aðgerðir eins og rannsóknarpróf, meðferðarlotur osfrv.", +Descriptive Test Result,Lýsandi niðurstaða prófs, +Allow Blank,Leyfa auða, +Descriptive Test Template,Lýsandi próf sniðmát, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",Ef þú vilt fylgjast með launaliðum og öðrum HRMS aðgerðum fyrir Practitoner skaltu búa til starfsmann og tengja það hér., +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Settu áætlun iðkenda sem þú bjóst til. Þetta verður notað við bókun tíma., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Búðu til þjónustuþátt fyrir ráðgjöf utan sjúklings., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",Ef þessi heilbrigðisstarfsmaður vinnur fyrir legudeildina skaltu búa til þjónustuþátt fyrir heimsóknir á legudeild., +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Settu út kostnað fyrir ráðgjafa fyrir sjúklinga., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ef þessi heilbrigðisstarfsmaður vinnur einnig fyrir legudeildina, stilltu gjald fyrir heimsókn á legudeild þessa iðkanda.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",Ef hakað er við þá verður til viðskiptavinur fyrir hvern sjúkling. Reikningar sjúklinga verða stofnaðir gagnvart þessum viðskiptavini. Þú getur einnig valið núverandi viðskiptavin meðan þú stofnar sjúkling. Þessi reitur er valinn sjálfgefið., +Collect Registration Fee,Innheimta skráningargjald, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",Ef heilsugæslustöðin þín bókar skráningar á sjúklingum geturðu athugað þetta og stillt skráningargjaldið í reitinn hér að neðan. Ef þetta er valið munu nýir sjúklingar búa við óvirk stöðu sjálfgefið og verða aðeins virkir eftir að hafa skráð reikningsgjaldið., +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Þegar þetta er athugað verður til sjálfkrafa sölureikningur þegar bókað er tíma fyrir sjúkling., +Healthcare Service Items,Heilsugæsluhlutir, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Þú getur búið til þjónustuþátt fyrir heimsóknargjald á legudeild og stillt það hér. Á sama hátt er hægt að setja upp aðra hluti heilsugæsluþjónustu til innheimtu í þessum kafla. Smellur, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Settu upp sjálfgefna reikninga fyrir heilbrigðisstofnunina, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",Ef þú vilt hnekkja sjálfgefnum stillingum reikninga og stilla tekjur og viðtöku reikninga fyrir heilsugæslu geturðu gert það hér., +Out Patient SMS alerts,Út SMS viðvaranir sjúklinga, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ef þú vilt senda SMS-viðvörun við skráningu sjúklinga geturðu virkjað þennan möguleika. Samhliða, þú getur sett upp SMS-viðvörun fyrir sjúkling fyrir aðrar aðgerðir í þessum kafla. Smellur", +Admission Order Details,Upplýsingar um aðgangspöntun, +Admission Ordered For,Aðgangur pantaður fyrir, +Expected Length of Stay,Búist við lengd dvalar, +Admission Service Unit Type,Aðgangseining þjónustueiningar, +Healthcare Practitioner (Primary),Heilbrigðisstarfsmaður (aðal), +Healthcare Practitioner (Secondary),Heilbrigðisstarfsmaður (Framhaldsskóli), +Admission Instruction,Aðgangseiningar, +Chief Complaint,Yfirkvörtun, +Medications,Lyf, +Investigations,Rannsóknir, +Discharge Detials,Afrennsli afviða, +Discharge Ordered Date,Útskrift pöntuð dagsetning, +Discharge Instructions,Leiðbeiningar um losun, +Follow Up Date,Eftirfylgdardagur, +Discharge Notes,Útskriftarnótur, +Processing Inpatient Discharge,Úrvinnsla útskriftar á legudeildum, +Processing Patient Admission,Vinnsla innlagnar sjúklinga, +Check-in time cannot be greater than the current time,Innritunartími getur ekki verið meiri en núverandi tími, +Process Transfer,Ferli flutningur, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Væntanlegur niðurstöðudagur, +Expected Result Time,Væntanlegur árangur, +Printed on,Prentað á, +Requesting Practitioner,Beiðandi iðkandi, +Requesting Department,Beiðandi deild, +Employee (Lab Technician),Starfsmaður (Lab Technician), +Lab Technician Name,Nafn tæknimanns rannsóknarstofu, +Lab Technician Designation,Tilnefning rannsóknarstofutækni, +Compound Test Result,Niðurstaða samsettra prófa, +Organism Test Result,Niðurstaða lífveruprófs, +Sensitivity Test Result,Niðurstaða næmisprófs, +Worksheet Print,Prent á vinnublaði, +Worksheet Instructions,Leiðbeiningar um vinnublað, +Result Legend Print,Útgáfu þjóðsaga prentun, +Print Position,Prenta stöðu, +Bottom,Neðst, +Top,Toppur, +Both,Báðir, +Result Legend,Niðurstaða þjóðsaga, +Lab Tests,Rannsóknarstofupróf, +No Lab Tests found for the Patient {0},Engar rannsóknarprófanir fundust fyrir sjúklinginn {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Sendi ekki SMS, vantar farsímanúmer sjúklings eða innihald skilaboða.", +No Lab Tests created,Engin tilraunapróf búin til, +Creating Lab Tests...,Býr til tilraunapróf ..., +Lab Test Group Template,Sniðmát rannsóknarhóps, +Add New Line,Bæta við nýrri línu, +Secondary UOM,Secondary UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Stakur : Niðurstöður sem þurfa aðeins eitt inntak.
Samsetning : Niðurstöður sem krefjast margra inntaka viðburða.
Lýsandi : Próf sem eru með marga niðurstöðuhluta með handvirkri niðurstöðu færslu.
Flokkað : Prófasniðmát sem eru hópur af öðrum prófunarsniðmátum.
Engin niðurstaða : Próf án árangurs, hægt að panta og greiða þau en ekkert Lab próf verður búið til. td. Undirpróf fyrir hópaðar niðurstöður", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",Ef ekki er hakað við þá er hluturinn ekki fáanlegur í sölureikningum til innheimtu en hægt er að nota hann í hópprófun., +Description ,Lýsing, +Descriptive Test,Lýsandi próf, +Group Tests,Hóppróf, +Instructions to be printed on the worksheet,Leiðbeiningar sem á að prenta á verkstæði, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Upplýsingar til að auðvelda túlkun prófskýrslunnar verða prentaðar sem hluti af niðurstöðum rannsóknarprófsins., +Normal Test Result,Venjuleg niðurstaða prófa, +Secondary UOM Result,Secondary UOM Niðurstaða, +Italic,Skáletrað, +Underline,Undirstrikaðu, +Organism,Lífvera, +Organism Test Item,Líffærafræðipróf, +Colony Population,Nýlendufjöldi, +Colony UOM,Nýlenda UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tóbaksneysla (fortíð), +Tobacco Consumption (Present),Tóbaksneysla (til staðar), +Alcohol Consumption (Past),Áfengisneysla (fortíð), +Alcohol Consumption (Present),Áfengisneysla (til staðar), +Billing Item,Innheimtuliður, +Medical Codes,Læknakóðar, +Clinical Procedures,Klínískar aðferðir, +Order Admission,Aðgangur að pöntun, +Scheduling Patient Admission,Tímasetning innlagna sjúklinga, +Order Discharge,Panta losun, +Sample Details,Dæmi um upplýsingar, +Collected On,Safnað á, +No. of prints,Fjöldi prenta, +Number of prints required for labelling the samples,Fjöldi prentana sem þarf til að merkja sýnin, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Í tíma, +Out Time,Úti tími, +Payroll Cost Center,Launakostnaður, +Approvers,Ágreiningsmenn, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Fyrsti samþykkur listans verður stilltur sem sjálfgefinn samþykkur., +Shift Request Approver,Samþykki vaktabeiðni, +PAN Number,PAN númer, +Provident Fund Account,Reikningur sjóðsins, +MICR Code,MICR kóði, +Repay unclaimed amount from salary,Endurgreiða óheimta upphæð af launum, +Deduction from salary,Frádráttur frá launum, +Expired Leaves,Útrunnið lauf, +Reference No,Tilvísun nr, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Hárgreiðsluprósenta er hlutfallsmunur á markaðsvirði lánsverðtryggingarinnar og því gildi sem því lánsbréfi er kennt þegar það er notað sem trygging fyrir því láni., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Hlutfall láns og verðmætis lýsir hlutfalli lánsfjárhæðar af andvirði tryggingarinnar. Skortur á öryggisláni verður af stað ef þetta fer undir tilgreint gildi fyrir lán, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Ef ekki er hakað við þetta verður lánið sjálfgefið litið á sem eftirspurnarlán, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Þessi reikningur er notaður til að bóka endurgreiðslur lána frá lántakanda og einnig til að greiða út lán til lántakanda, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Þessi reikningur er fjármagnsreikningur sem er notaður til að úthluta fjármagni til útborgunarreiknings lána, +This account will be used for booking loan interest accruals,Þessi reikningur verður notaður við bókun vaxtaávinnslu, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Þessi reikningur verður notaður til að greiða viðurlög sem eru lögð á vegna seinkaðra endurgreiðslna, +Variant BOM,Afbrigði BOM, +Template Item,Sniðmát atriði, +Select template item,Veldu sniðmát, +Select variant item code for the template item {0},Veldu afbrigðakóða fyrir sniðmátsatriðið {0}, +Downtime Entry,Aðgangur að niður í miðbæ, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Vinnustöð / vél, +Operator,Rekstraraðili, +In Mins,Í mín, +Downtime Reason,Ástæða niður í miðbæ, +Stop Reason,Hættu Reason, +Excessive machine set up time,Óhóflegur uppsetningartími vélarinnar, +Unplanned machine maintenance,Óskipulagt viðhald véla, +On-machine press checks,Ýttu á vélum á vél, +Machine operator errors,Villur vélaraðila, +Machine malfunction,Bilun í vél, +Electricity down,Rafmagn niður, +Operation Row Number,Aðgerð númer númer, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Aðgerð {0} bætt við mörgum sinnum í vinnupöntuninni {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",Ef merkt er við er hægt að nota mörg efni fyrir eina vinnupöntun. Þetta er gagnlegt ef verið er að framleiða eina eða fleiri tímafrekt vörur., +Backflush Raw Materials,Bakflæði hráefni, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Lagerfærsla af gerðinni „Framleiðsla“ er þekkt sem afturrennsli. Hráefni sem neytt er til framleiðslu á fullunnum vörum er þekkt sem afturrennsli.

Þegar búið er til framleiðslufærslu er hráefnisatriði endurflutt miðað við BOM framleiðsluhlutar. Ef þú vilt að hráefnisatriði verði endurflutt miðað við færslu efnisflutnings sem gerð er á móti þeirri vinnupöntun í staðinn, þá geturðu stillt það undir þessum reit.", +Work In Progress Warehouse,Vinnuhús í vinnslu, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Þetta vöruhús verður uppfært sjálfvirkt í reitnum Vinnuhús í vinnslu verkpantana., +Finished Goods Warehouse,Vöruhús fullunninna vara, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Þetta vöruhús verður uppfært sjálfvirkt í reitnum Target Warehouse í verkpöntun., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ef hakað er við, verður BOM kostnaður uppfærður sjálfkrafa miðað við verðmat / verðskrá / síðasta hlutfall hráefnis.", +Source Warehouses (Optional),Upprunavöruhús (valfrjálst), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",Kerfið mun sækja efnin frá völdum vöruhúsum. Ef ekki er tilgreint mun kerfið búa til efnislega beiðni um kaup., +Lead Time,Leiðslutími, +PAN Details,PAN Upplýsingar, +Create Customer,Búðu til viðskiptavin, +Invoicing,Reikningur, +Enable Auto Invoicing,Virkja sjálfvirka innheimtu, +Send Membership Acknowledgement,Sendu viðurkenningu fyrir aðild, +Send Invoice with Email,Sendu reikning með tölvupósti, +Membership Print Format,Prentform aðildar, +Invoice Print Format,Reikningsprent snið, +Revoke ,Afturkalla<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Þú getur lært meira um aðild í handbókinni., +ERPNext Docs,ERPN næsta skjöl, +Regenerate Webhook Secret,Endurnýjaðu Webhook Secret, +Generate Webhook Secret,Búðu til Webhook leyndarmál, +Copy Webhook URL,Afrita slóð Webhook, +Linked Item,Tengdur hlutur, +Is Recurring,Er endurtekin, +HRA Exemption,HRA undanþága, +Monthly House Rent,Mánaðarleg húsaleiga, +Rented in Metro City,Leigt í Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA samkvæmt launauppbyggingu, +Annual HRA Exemption,Árleg undanþága frá HRA, +Monthly HRA Exemption,Mánaðarlega undanþága frá HRA, +House Rent Payment Amount,Greiðsluupphæð húsaleigu, +Rented From Date,Leigt frá dagsetningu, +Rented To Date,Leigt til þessa, +Monthly Eligible Amount,Mánaðarlegt upphæð, +Total Eligible HRA Exemption,Heildarhæft HRA-undanþága, +Validating Employee Attendance...,Staðfestir aðsókn starfsmanna ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Senda inn launaseðla og búa til dagbókarfærslu ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Reiknaðu út launadagana miðað við, +Consider Unmarked Attendance As,Lítum á ómerkta mætingu sem, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Brot daglegs launa í hálfan dag, +Component Type,Tegund íhluta, +Provident Fund,Framfærslusjóður, +Additional Provident Fund,Viðbótarsjóður, +Provident Fund Loan,Útvegunarsjóðslán, +Professional Tax,Fagskattur, +Is Income Tax Component,Er hluti tekjuskatts, +Component properties and references ,Hluti eiginleika og tilvísanir, +Additional Salary ,Viðbótarlaun, +Condtion and formula,Leiðsla og uppskrift, +Unmarked days,Ómerktir dagar, +Absent Days,Fjarverandi dagar, +Conditions and Formula variable and example,Aðstæður og formúlubreytur og dæmi, +Feedback By,Endurgjöf frá, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.ÁÁÁ .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Framleiðsluhluti, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Sölupöntun krafist fyrir sölureikning og stofnun afhendingarnótu, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Afhendingarskýrsla krafist við stofnun sölureikninga, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Sjálfgefið er að viðskiptavinanafnið sé stillt samkvæmt fullu nafni sem slegið er inn. Ef þú vilt að viðskiptavinir séu nefndir af a, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Stilla sjálfgefna verðskrá þegar ný sölufærsla er búin til. Verð hlutar verður sótt í þessa verðskrá., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",Ef þessi valkostur er stilltur 'Já' kemur ERPNext í veg fyrir að þú búir til sölureikning eða afhendingarseðil án þess að búa til sölupöntun fyrst. Hægt er að hnekkja þessari stillingu fyrir tiltekinn viðskiptavin með því að gera gátreitinn 'Leyfa stofnun sölureikninga án sölupöntunar' í viðskiptavinameistaranum., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ef þessi valkostur er stilltur 'Já', mun ERPNext koma í veg fyrir að þú stofnar sölureikning án þess að búa til afhendingarnótu fyrst. Þessar stillingar er hægt að hnekkja fyrir tiltekinn viðskiptavin með því að gera gátreitinn 'Leyfa stofnun sölureiknings án afhendingarseðils' virkjað í viðskiptavininum.", +Default Warehouse for Sales Return,Sjálfgefið vöruhús fyrir söluávöxtun, +Default In Transit Warehouse,Sjálfgefið í flutningsgeymslu, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Virkja síbylgju fyrir hluti sem ekki eru birgðir, +HRA Settings,Stillingar HRA, +Basic Component,Grunnþáttur, +HRA Component,HRA hluti, +Arrear Component,Settu íhlutinn, +Please enter the company name to confirm,Vinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækisins til að staðfesta, +Quotation Lost Reason Detail,Tilboð týnd ástæða smáatriði, +Enable Variants,Virkja afbrigði, +Save Quotations as Draft,Vistaðu tilboð sem drög, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin, +Against Delivery Note Item,Gegn afhendingartilkynningaratriði, +Is Non GST ,Er ekki GST, +Image Description,Lýsing á mynd, +Transfer Status,Flutningsstaða, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Fylgstu með þessari innkaupakvittun gegn hvaða verkefni sem er, +Please Select a Supplier,Vinsamlegast veldu birgir, +Add to Transit,Bæta við flutning, +Set Basic Rate Manually,Stilltu grunnhlutfall handvirkt, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Sjálfgefið er að heiti hlutar sé stillt í samræmi við færða vörukóða. Ef þú vilt að hlutir séu nefndir með a, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Stilltu sjálfgefið vöruhús fyrir birgðaviðskipti. Þessu verður sótt í sjálfgefið vöruhús í vörumeistaranum., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",Þetta gerir kleift að birta hlutabréf í neikvæðum gildum. Að nota þennan valkost fer eftir notkunartilvikum þínum. Þegar þessi valkostur er ómerktur varar kerfið við áður en það hindrar viðskipti sem valda neikvæðum hlutabréfum., +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Veldu milli FIFO og hreyfanlegs matsaðferða. Smellur, + to know more about them.,að vita meira um þá., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Sýnið 'Skanna strikamerki' reit fyrir ofan hvert barnaborð til að setja inn hluti með vellíðan., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Raðnúmer fyrir lager verður stillt sjálfkrafa miðað við hlutina sem slegnir eru inn miðað við fyrsta í fyrsta lagi í viðskiptum eins og Kaup / Sölureikningar, Afhendingarskýrslur o.s.frv.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ef autt, verður reikningur móðurlagns eða vanræksla fyrirtækja talin með í viðskiptum", +Service Level Agreement Details,Upplýsingar um þjónustustigssamning, +Service Level Agreement Status,Þjónustustig samningsstaða, +On Hold Since,Í bið síðan, +Total Hold Time,Samtals biðtími, +Response Details,Upplýsingar um svar, +Average Response Time,Meðal viðbragðstími, +User Resolution Time,Upplausnartími notanda, +SLA is on hold since {0},SLA er í bið síðan {0}, +Pause SLA On Status,Gera hlé á SLA við stöðu, +Pause SLA On,Gera hlé á SLA á, +Greetings Section,Kveðjuhluti, +Greeting Title,Kveðja titill, +Greeting Subtitle,Kveðja Undirtitill, +Youtube ID,Youtube auðkenni, +Youtube Statistics,Youtube tölfræði, +Views,Útsýni, +Dislikes,Mislíkar, +Video Settings,Vídeóstillingar, +Enable YouTube Tracking,Virkja YouTube mælingar, +30 mins,30 mín, +1 hr,1 klst, +6 hrs,6 klst, +Patient Progress,Framfarir sjúklinga, +Targetted,Miðað, +Score Obtained,Einkunn fengin, +Sessions,Fundur, +Average Score,Meðaleinkunn, +Select Assessment Template,Veldu matssniðmát, + out of ,úr, +Select Assessment Parameter,Veldu matsfæribreytu, +Gender: ,Kyn:, +Contact: ,Tengiliður:, +Total Therapy Sessions: ,Samtals meðferðarlotur:, +Monthly Therapy Sessions: ,Mánaðarlegar meðferðarlotur:, +Patient Profile,Sjúklingaprófíll, +Point Of Sale,Sölustaður, +Email sent successfully.,Tölvupóstur sendur., +Search by invoice id or customer name,Leita eftir auðkenni reiknings eða nafni viðskiptavinar, +Invoice Status,Reikningsstaða, +Filter by invoice status,Síaðu eftir stöðu reiknings, +Select item group,Veldu vöruhóp, +No items found. Scan barcode again.,Engir hlutir fundust. Skannaðu strikamerki aftur., +"Search by customer name, phone, email.","Leitaðu eftir nafni viðskiptavinar, síma, netfangi.", +Enter discount percentage.,Sláðu inn afsláttarprósentu., +Discount cannot be greater than 100%,Afsláttur má ekki vera meiri en 100%, +Enter customer's email,Sláðu inn netfang viðskiptavinar, +Enter customer's phone number,Sláðu inn símanúmer viðskiptavinar, +Customer contact updated successfully.,Viðskiptavinur samband hefur verið uppfærður., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Atriði verður fjarlægt þar sem engin raðnúmer / lotunúmer er valið., +Discount (%),Afsláttur (%), +You cannot submit the order without payment.,Þú getur ekki sent pöntunina án greiðslu., +You cannot submit empty order.,Þú getur ekki sent inn tóma pöntun., +To Be Paid,Að vera borgað, +Create POS Opening Entry,Búðu til POS opnunarfærslu, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Vinsamlegast bættu við greiðslumáta og upplýsingar um upphafsjöfnuð., +Toggle Recent Orders,Skipta um nýlegar pantanir, +Save as Draft,Vista sem drög, +You must add atleast one item to save it as draft.,Þú verður að bæta við að minnsta kosti einu atriði til að vista það sem uppkast., +There was an error saving the document.,Villa kom upp við að vista skjalið., +You must select a customer before adding an item.,Þú verður að velja viðskiptavin áður en þú bætir við hlut., +Please Select a Company,Vinsamlegast veldu fyrirtæki, +Active Leads,Virkir leiðtogar, +Please Select a Company.,Vinsamlegast veldu fyrirtæki., +BOM Operations Time,BOM aðgerðartími, +BOM ID,BAM auðkenni, +BOM Item Code,BOD vörukóði, +Time (In Mins),Tími (mín.), +Sub-assembly BOM Count,Undirþáttur BOM Count, +View Type,Skoða gerð, +Total Delivered Amount,Heildarupphæð afhent, +Downtime Analysis,Greining á niður í miðbæ, +Machine,Vél, +Downtime (In Hours),Niður í miðbæ (í tímum), +Employee Analytics,Greining starfsmanna, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Frá degi“ getur ekki verið stærra en eða jafnt og „Til dags“, +Exponential Smoothing Forecasting,Víðáttusamur sléttunarspá, +First Response Time for Issues,Fyrsti viðbragðstími vegna mála, +First Response Time for Opportunity,Fyrsti viðbragðstími við tækifæri, +Depreciatied Amount,Afskrifað magn, +Period Based On,Tímabil byggt á, +Date Based On,Dagsetning byggð á, +{0} and {1} are mandatory,{0} og {1} eru lögboðin, +Consider Accounting Dimensions,Hugleiddu bókhaldsvíddir, +Income Tax Deductions,Frádráttur tekjuskatts, +Income Tax Component,Hluti tekjuskatts, +Income Tax Amount,Tekjuskattsupphæð, +Reserved Quantity for Production,Frátekið magn til framleiðslu, +Projected Quantity,Framreiknað magn, + Total Sales Amount,Heildarsöluupphæð, +Job Card Summary,Yfirlit yfir starfskort, +Id,Kt, +Time Required (In Mins),Nauðsynlegur tími (í mín.), +From Posting Date,Frá bókunardegi, +To Posting Date,Til póstdags, +No records found,Engar færslur fundust, +Customer/Lead Name,Nafn viðskiptavinar / leiðtoga, +Unmarked Days,Ómerktir dagar, +Jan,Jan, +Feb,Feb, +Mar,Mars, +Apr,Apríl, +Aug,Ág, +Sep,Sept, +Oct,Okt, +Nov,Nóv, +Dec,Des, +Summarized View,Samandregið útsýni, +Production Planning Report,Skýrsla um framleiðsluáætlun, +Order Qty,Panta magn, +Raw Material Code,Hráefniskóði, +Raw Material Name,Hráefnisheiti, +Allotted Qty,Úthlutað magn, +Expected Arrival Date,Væntanlegur komudagur, +Arrival Quantity,Komumagn, +Raw Material Warehouse,Hráefnisvörugeymsla, +Order By,Raða eftir, +Include Sub-assembly Raw Materials,Hafa undirsöfnun hráefna með, +Professional Tax Deductions,Skattafrádráttur í starfi, +Program wise Fee Collection,Forrit vitur gjöld safn, +Fees Collected,Gjöld innheimt, +Project Summary,Samantekt verkefnis, +Total Tasks,Samtals verkefni, +Tasks Completed,Verkefni lokið, +Tasks Overdue,Verkefni tímabært, +Completion,Frágangur, +Provident Fund Deductions,Frádráttur framfærslusjóðs, +Purchase Order Analysis,Greining innkaupapöntunar, +From and To Dates are required.,Frá og til dagsetninga er krafist., +To Date cannot be before From Date.,Til dags má ekki vera fyrir frá dagsetningu., +Qty to Bill,Magn til Bill, +Group by Purchase Order,Flokkað eftir innkaupapöntun, + Purchase Value,Kaupvirði, +Total Received Amount,Samtals móttekið magn, +Quality Inspection Summary,Yfirlit yfir gæðaeftirlit, + Quoted Amount,Tilvitnað magn, +Lead Time (Days),Leiðslutími (dagar), +Include Expired,Hafa með útrunnið, +Recruitment Analytics,Nýliðunargreining, +Applicant name,Nafn umsækjanda, +Job Offer status,Staða atvinnutilboðs, +On Date,Á stefnumóti, +Requested Items to Order and Receive,Umbeðnir hlutir til að panta og taka á móti, +Salary Payments Based On Payment Mode,Launagreiðslur byggðar á greiðslumáta, +Salary Payments via ECS,Launagreiðslur með ECS, +Account No,Reikningur nr, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Sölupöntunargreining, +Amount Delivered,Upphæð afhent, +Delay (in Days),Seinkun (í dögum), +Group by Sales Order,Flokkað eftir sölupöntun, + Sales Value,Söluvirði, +Stock Qty vs Serial No Count,Fjöldi hlutabréfa miðað við raðnúmer Enginn fjöldi, +Serial No Count,Serial No Count, +Work Order Summary,Yfirlit yfir vinnupöntun, +Produce Qty,Framleiða magn, +Lead Time (in mins),Leiðslutími (í mín.), +Charts Based On,Töflur byggðar á, +YouTube Interactions,Samskipti YouTube, +Published Date,Útgáfudagur, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Veldu fyrirtæki, +Opportunity {0} created,Tækifæri {0} búið til, +Kindly select the company first,Vinsamlegast veldu fyrst fyrirtækið, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Vinsamlegast sláðu inn Frá dagsetningu og til dags til að búa til JSON, +PF Account,PF reikningur, +PF Amount,PF upphæð, +Additional PF,Viðbótar PF, +PF Loan,PF lán, +Download DATEV File,Sæktu DATEV skrá, +Numero has not set in the XML file,Numero hefur ekki sett í XML skrána, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Birgðir inn á við (geta snúið við gjaldtöku), +This is based on the course schedules of this Instructor,Þetta er byggt á námskeiðsáætlunum þessa leiðbeinanda, +Course and Assessment,Námskeið og námsmat, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Námskeiðinu {0} hefur verið bætt við öll völdu forritin með góðum árangri., +Programs updated,Forrit uppfærð, +Program and Course,Dagskrá og námskeið, +{0} or {1} is mandatory,{0} eða {1} er skylda, +Mandatory Fields,Lögboðnir reitir, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Nemandi {0}: {1} tilheyrir ekki nemendahópnum {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Mætingaskrá nemenda {0} er þegar til gegn nemanda {1}, +Duplicate Entry,Afrit færslu, +Course and Fee,Námskeið og gjald, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Er ekki gjaldgengur fyrir inngöngu í þetta nám samkvæmt fæðingardegi, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Efni {0} hefur verið bætt við öll völdu námskeiðin með góðum árangri., +Courses updated,Námskeið uppfærð, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} hefur verið bætt við öll völdu efni með góðum árangri., +Topics updated,Umræðuefni uppfært, +Academic Term and Program,Akademískt kjörtímabil og nám, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Síðasta birgðir viðskipti fyrir hlutinn {0} voru þann {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Ekki er hægt að bóka birgðir af vöru {0} fyrir þennan tíma., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Vinsamlegast fjarlægðu þetta og reyndu að senda það aftur eða uppfæra pósttímann., +Failed to Authenticate the API key.,Mistókst að auðkenna API lykilinn., +Invalid Credentials,Ógild skilríki, +URL can only be a string,Vefslóð getur aðeins verið strengur, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hér er leyndarmál webhook þinn, þetta verður sýnt þér aðeins einu sinni.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Greiðsla fyrir þessa aðild er ekki greidd. Til að búa til reikning fylltu út greiðsluupplýsingar, +An invoice is already linked to this document,Reikningur er þegar tengdur þessu skjali, +No customer linked to member {},Enginn viðskiptavinur tengdur meðlimi {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Þú þarft að stilla debetreikning í aðildarstillingum, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Þú verður að stilla sjálfgefið fyrirtæki til innheimtu í Aðildarstillingum, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Þú þarft að virkja Senda viðurkenningartölvupóst í aðildarstillingum, +Error creating membership entry for {0},Villa við að búa til aðildarfærslu fyrir {0}, +A customer is already linked to this Member,Viðskiptavinur er þegar tengdur við þennan meðlim, +End Date must not be lesser than Start Date,Lokadagur má ekki vera minni en upphafsdagur, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Starfsmaður {0} er þegar með Active Shift {1}: {2}, + from {0},frá {0}, + to {0},til {0}, +Please select Employee first.,Vinsamlegast veldu starfsmaður fyrst., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Vinsamlegast stilltu {0} fyrir starfsmanninn eða deildina: {1}, +To Date should be greater than From Date,Til dags ætti að vera meira en frá dagsetningu, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Um borð starfsmanna: {0} er þegar fyrir umsækjanda um starf: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Starfstilboð: {0} er þegar fyrir umsækjanda um starf: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Aðeins er hægt að leggja fram vaktabeiðni með stöðuna „Samþykkt“ og „Hafnað“, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Vaktaúthlutun: {0} búin til fyrir starfsmann: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Þú getur ekki beðið um sjálfgefna vakt: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Aðeins viðmælendur geta samþykkt þessa beiðni., +Asset Value Analytics,Gagnagreining eignar, +Category-wise Asset Value,Flokksvitið eignaverðmæti, +Total Assets,Heildareignir, +New Assets (This Year),Nýjar eignir (í ár), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Röð nr. {}: Útfærsludagsetning afskrifta ætti ekki að vera jöfn Laus fyrir notkunardagsetningu., +Incorrect Date,Rangt dagsetning, +Invalid Gross Purchase Amount,Ógild brúttókaupupphæð, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Það er virkt viðhald eða viðgerðir á eigninni. Þú verður að klára þau öll áður en þú hættir við eignina., +% Complete,% Lokið, +Back to Course,Aftur á námskeið, +Finish Topic,Ljúka umræðuefni, +Mins,Mín, +by,eftir, +Back to,Aftur til, +Enrolling...,Skráir sig ..., +You have successfully enrolled for the program ,Þú hefur skráð þig í námið, +Enrolled,Skráð, +Watch Intro,Horfa á kynningu, +We're here to help!,Við erum hér til að hjálpa!, +Frequently Read Articles,Oft lesnar greinar, +Please set a default company address,Vinsamlegast stilltu sjálfgefið heimilisfang fyrirtækis, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} er ekki gilt ástand! Leitaðu eftir innsláttarvillum eða sláðu inn ISO kóða fyrir þitt ástand., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Villa kom upp við þáttun reikningskorts: Gakktu úr skugga um að engir tveir reikningar hafi sama nafn, +Plaid invalid request error,Rauð ógild villa, +Please check your Plaid client ID and secret values,Vinsamlegast athugaðu auðkenni viðskiptavinar þíns og leynileg gildi, +Bank transaction creation error,Villa við að búa til bankaviðskipti, +Unit of Measurement,Mælieining, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Röð nr. {}: Sölugengi hlutar {} er lægra en {} þess. Söluhlutfall ætti að vera að minnsta kosti {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Reikningsár {0} er ekki til, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Röð nr. {0}: Atriði sem skilað er {1} er ekki til í {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Ekki er hægt að merkja gjald fyrir verðmæti sem innifalið, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Þú hefur ekki heimild til {} atriða í {}., +Insufficient Permissions,Ófullnægjandi heimildir, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Þú hefur ekki leyfi til að uppfæra samkvæmt skilyrðunum sem settar eru í {} Vinnuflæði., +Expense Account Missing,Gjaldareikning vantar, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} er ekki gild gildi fyrir eigind {1} hlutar {2}., +Invalid Value,Ógilt gildi, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Gildið {0} er þegar úthlutað núverandi hlut {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",Til að halda áfram að breyta þessu eiginleiksgildi skaltu virkja {0} í stillingum fyrir afbrigði hlutar., +Edit Not Allowed,Breyting ekki leyfð, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Röð nr. {0}: Atriði {1} er þegar að fullu móttekið í innkaupapöntun {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Þú getur ekki búið til eða hætt við neinar bókhaldsfærslur með á lokaða bókhaldstímabilinu {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS reikningur ætti að hafa {} reitinn athugað., +Invalid Item,Ógildur hlutur, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Röð nr. {}: Þú getur ekki bætt við póstmagni á skilareikningi. Vinsamlegast fjarlægðu hlutinn {} til að ljúka skilunum., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Valinn breytingareikningur {} tilheyrir ekki fyrirtæki {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Velja þarf næstum einn reikning., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Greiðslumáti er skylda. Vinsamlegast bættu við að minnsta kosti einum greiðslumáta., +Please select a default mode of payment,Veldu sjálfgefinn greiðslumáta, +You can only select one mode of payment as default,Þú getur aðeins valið einn greiðslumáta sem sjálfgefinn, +Missing Account,Vantar reikning, +Customers not selected.,Viðskiptavinir ekki valdir., +Statement of Accounts,Reikningsyfirlit, +Ageing Report Based On ,Öldrunarskýrsla byggð á, +Please enter distributed cost center,Vinsamlegast sláðu inn dreifðan kostnaðarstað, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Heildarhlutfallsúthlutun fyrir dreifða kostnaðarstöð ætti að vera jöfn 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Ekki er hægt að virkja dreifingarkostnaðarmiðstöð fyrir kostnaðarmiðstöð sem þegar er úthlutað í annarri dreifingarkostnaðarmiðstöð, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Ekki er hægt að bæta foreldrakostnaðarmiðstöð í dreifingarkostnaðarmiðstöð, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Ekki er hægt að bæta dreifðri kostnaðarstöð við í úthlutunartöflu dreifðra kostnaðaraðila., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Ekki er hægt að breyta kostnaðarstöð með virkri dreifðri kostnaðarstöð í hóp, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Ekki er hægt að breyta kostnaðarstað sem þegar er úthlutað í dreifðum kostnaðarstað í hóp, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Upphafsdagsetning prufutímabils getur ekki verið á eftir upphafsdegi áskriftar, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Lokadagur áskriftar verður að vera eftir {0} samkvæmt áskriftaráætluninni, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Lokadagsetning áskriftar er skylt að fylgja almanaksmánuðum, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Röð nr. {}: POS-reikningur {} er ekki á móti viðskiptavini {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Röð nr. {}: POS-reikningur {} er ekki sendur ennþá, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Röð nr. {}: POS-reikningur {} hefur verið {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Enginn birgir fannst fyrir viðskipti milli fyrirtækja sem tákna fyrirtæki {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Enginn viðskiptavinur fannst fyrir viðskipti milli fyrirtækja sem eru fulltrúar fyrirtækis {0}, +Invalid Period,Ógilt tímabil, +Selected POS Opening Entry should be open.,Valin opnunarfærsla POS ætti að vera opin., +Invalid Opening Entry,Ógild opnunarfærsla, +Please set a Company,Vinsamlegast stofnaðu fyrirtæki, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",Því miður er gildi þessa afsláttarmiða ekki byrjað, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",Því miður er gildi þessa afsláttarmiða kóða útrunnið, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",Því miður gildir þessi afsláttarmiða ekki lengur, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Í skilyrðinu „Nota reglu um annað“ er reiturinn {0} skyldugur, +{1} Not in Stock,{1} Ekki á lager, +Only {0} in Stock for item {1},Aðeins {0} á lager fyrir hlutinn {1}, +Please enter a coupon code,Vinsamlegast sláðu inn afsláttarmiða kóða, +Please enter a valid coupon code,Vinsamlegast sláðu inn gilt afsláttarmiða, +Invalid Child Procedure,Ógild málsmeðferð barna, +Import Italian Supplier Invoice.,Flytja inn ítalska birgjareikninga., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Verðmatshlutfall fyrir hlutinn {0} er krafist til að gera bókhaldsfærslur fyrir {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Hér eru möguleikar til að halda áfram:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",Ef hluturinn er aðgerð sem hlutfall núlls mats í þessari færslu skaltu virkja 'Leyfa núllmat hlutfall' í {0} vörutöflu., +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ef ekki, getur þú hætt við / sent inn þessa færslu", + performing either one below:,framkvæma annað hvort hér að neðan:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Búðu til hlutafjárviðskipti fyrir hlutinn., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Nefndu verðmatshlutfall í vöruaðilanum., +Valuation Rate Missing,Matshlutfall vantar, +Serial Nos Required,Raðnúmer krafist, +Quantity Mismatch,Magn misræmi, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Vinsamlegast endurnýjaðu hluti og uppfærðu vallistann til að halda áfram. Til að hætta, hætta við Pick List.", +Out of Stock,Uppselt, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} einingar af hlut {1} eru ekki tiltækar., +Item for row {0} does not match Material Request,Atriði línu {0} passar ekki við efnisbeiðni, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Vöruhús fyrir röð {0} passar ekki við efnisbeiðni, +Accounting Entry for Service,Bókhaldsfærsla vegna þjónustu, +All items have already been Invoiced/Returned,Allir hlutir hafa þegar verið reikningsfærðir / skilað, +All these items have already been Invoiced/Returned,Allir þessir hlutir hafa þegar verið reikningsfærðir / skilað, +Stock Reconciliations,Samræming hlutabréfa, +Merge not allowed,Sameining ekki leyfð, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Eftirfarandi eytt eiginleikar eru til í afbrigðum en ekki í sniðmátinu. Þú getur annað hvort eytt afbrigðunum eða geymt eiginleikana í sniðmátinu., +Variant Items,Variant Items, +Variant Attribute Error,Villubreytileikaeiginleiki, +The serial no {0} does not belong to item {1},Raðnúmerið {0} tilheyrir ekki hlutnum {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Það er engin lota að finna gegn {0}: {1}, +Completed Operation,Aðgerð lokið, +Work Order Analysis,Greining vinnupöntunar, +Quality Inspection Analysis,Greining á gæðaeftirliti, +Pending Work Order,Vinnupöntun í bið, +Last Month Downtime Analysis,Síðastliðinn greining á niður í miðbæ, +Work Order Qty Analysis,Greining vinnupöntunar, +Job Card Analysis,Starfskortagreining, +Monthly Total Work Orders,Mánaðarlegar heildarvinnupantanir, +Monthly Completed Work Orders,Mánaðarlega vinnupantanir, +Ongoing Job Cards,Áframhaldandi atvinnukort, +Monthly Quality Inspections,Mánaðarlega gæðaeftirlit, +(Forecast),(Spá), +Total Demand (Past Data),Heildareftirspurn (fyrri gögn), +Total Forecast (Past Data),Heildarspá (fyrri gögn), +Total Forecast (Future Data),Heildarspá (framtíðargögn), +Based On Document,Byggt á skjali, +Based On Data ( in years ),Byggt á gögnum (í árum), +Smoothing Constant,Slétting Constant, +Please fill the Sales Orders table,Vinsamlegast fyllið töfluna Sölupantanir, +Sales Orders Required,Sölupantanir nauðsynlegar, +Please fill the Material Requests table,Vinsamlegast fyllið töfluna um efnisbeiðnir, +Material Requests Required,Efnisbeiðnir krafist, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Hlutir til framleiðslu eru nauðsynlegir til að draga hráefni sem tengjast því., +Items Required,Atriði krafist, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Aðgerð {0} tilheyrir ekki vinnupöntuninni {1}, +Print UOM after Quantity,Prentaðu UOM eftir magni, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Stilltu sjálfgefinn {0} reikning fyrir ævarandi birgðir fyrir hluti sem ekki eru birgðir, +Loan Security {0} added multiple times,Lánaöryggi {0} bætt við mörgum sinnum, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Ekki er hægt að veðsetja verðbréf með mismunandi lántökuhlutfalli gegn einu láni, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Magn eða upphæð er skylda til að tryggja lán!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Einungis er hægt að samþykkja sendar óskað um loforð, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Vaxtaupphæð eða aðalupphæð er lögboðin, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Útborgað magn má ekki vera meira en {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Röð {0}: Lánaöryggi {1} bætt við mörgum sinnum, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Röð nr. {0}: Barnaburður ætti ekki að vera vörubúnt. Vinsamlegast fjarlægðu hlutinn {1} og vistaðu, +Credit limit reached for customer {0},Lánshámarki náð fyrir viðskiptavin {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Gat ekki sjálfkrafa stofnað viðskiptavin vegna eftirfarandi vantar lögboðna reita (s):, +Please create Customer from Lead {0}.,Vinsamlegast stofnaðu viðskiptavin úr Lead {0}., +Mandatory Missing,Skyldu vantar, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Vinsamlegast stilltu launaskrá miðað við stillingar launaliða, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Viðbótarlaun: {0} er þegar til fyrir launaþátt: {1} fyrir tímabilið {2} og {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Frá dagsetningu getur ekki verið meiri en til dags., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Launadagur getur ekki verið minni en þátttökudagur starfsmanns., +From date can not be less than employee's joining date.,Frá dagsetningu getur ekki verið minna en þátttökudagur starfsmanns., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Hingað til getur ekki verið meiri en léttingardagur starfsmanns., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Launadagur getur ekki verið meiri en léttingardagur starfsmanns., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Röð nr. {0}: Sláðu inn niðurstöðugildið fyrir {1}, +Mandatory Results,Lögboðin úrslit, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Sölureikningur eða fundur sjúklinga er nauðsynlegur til að búa til rannsóknir á rannsóknum, +Insufficient Data,Ófullnægjandi gögn, +Lab Test(s) {0} created successfully,Rannsóknarpróf (er) {0} búið til, +Test :,Próf:, +Sample Collection {0} has been created,Sýnishorn {0} var búið til, +Normal Range: ,Venjulegt svið:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Röð nr. {0}: Útritunartími getur ekki verið minni en innritunartími, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Vantar upplýsingar sem krafist er, bjó ekki til skráningu á legudeild", +Unbilled Invoices,Óútgefnir reikningar, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Venjulegt söluhlutfall ætti að vera hærra en núll., +Conversion Factor is mandatory,Viðskiptaþáttur er skylda, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Röð nr. {0}: Viðskiptaþáttur er skylda, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Magn sýnis getur ekki verið neikvætt eða 0, +Invalid Quantity,Ógilt magn, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Vinsamlegast stilltu vanskil fyrir verðlista viðskiptavinahóps, landsvæða og sölu í sölustillingum", +{0} on {1},{0} þann {1}, +{0} with {1},{0} með {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Staðfestingarskilaboð um stefnumót ekki send, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS ekki sent, vinsamlegast athugaðu SMS stillingar", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Gerð heilbrigðisþjónustueiningar getur ekki haft bæði {0} og {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Gerð heilbrigðisþjónustueiningar verður að leyfa að minnsta kosti einni meðal {0} og {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stilltu viðbragðstíma og upplausnartíma fyrir forgang {0} í röð {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Svartími fyrir {0} forgang í röð {1} getur ekki verið meiri en Upplausnartími., +{0} is not enabled in {1},{0} er ekki virkt í {1}, +Group by Material Request,Flokkað eftir efnisbeiðni, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Röð {0}: Fyrir birgjann {0} þarf netfang til að senda tölvupóst, +Email Sent to Supplier {0},Tölvupóstur sendur til birgja {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Aðgangur að beiðni um tilboð frá gátt er óvirkur. Til að leyfa aðgang, virkjaðu það í Portal Settings.", +Supplier Quotation {0} Created,Tilboð í birgja {0} búið til, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gild til dagsetning getur ekki verið fyrir viðskiptadagsetningu, diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv index ded227db3a..97bf2f1953 100644 --- a/erpnext/translations/it.csv +++ b/erpnext/translations/it.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Azione, Action Initialised,Azione inizializzata, Actions,Azioni, Active,Attivo, -Active Leads / Customers,Leads attivi / Clienti, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Costo attività trovato per dipendente {0} con tipo attività - {1}, Activity Cost per Employee,Costo attività per dipendente, Activity Type,Tipo attività, @@ -140,10 +139,10 @@ Added to details,Aggiunto ai dettagli, Added {0} users,Aggiunto/i {0} utenti, Additional Salary Component Exists.,Esiste un componente di stipendio aggiuntivo., Address,Indirizzo, -Address Line 2,indirizzo 2, +Address Line 2,Indirizzo 2, Address Name,Nome indirizzo, Address Title,Titolo indirizzo, -Address Type,Tipo di Indirizzo, +Address Type,Tipo di indirizzo, Administrative Expenses,Spese amministrative, Administrative Officer,Responsabile Amministrativo, Administrator,Amministratore, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Tutti i punteggi dei fornitori., All Territories,Tutti i territori, All Warehouses,Tutti i Depositi, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Tutte le comunicazioni incluse e superiori a questa saranno trasferite nel nuovo numero, -All items have already been invoiced,Tutti gli articoli sono già stati fatturati, All items have already been transferred for this Work Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di lavoro., All other ITC,Tutti gli altri ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Tutte le attività obbligatorie per la creazione dei dipendenti non sono ancora state completate., -All these items have already been invoiced,Tutti questi elementi sono stati già fatturati, Allocate Payment Amount,Allocare Importo di Pagamento, Allocated Amount,Importo assegnato, Allocated Leaves,Ferie allocate, Allocating leaves...,Allocazione ferie..., -Allow Delete,Consenti Elimina, Already record exists for the item {0},Il record esiste già per l'articolo {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Già impostato come predefinito nel profilo pos {0} per l'utente {1}, disabilitato per impostazione predefinita", Alternate Item,Articolo alternativo, @@ -303,10 +299,9 @@ Atleast one of the Selling or Buying must be selected,", Almeno una delle vender Atleast one warehouse is mandatory,È obbligatorio almeno un deposito, Attach Logo,Allega Logo, Attachment,Allegato, -Attachments,allegati, +Attachments,Allegati, Attendance,Presenze, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Inizio e Fine data della frequenza sono obbligatori, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Record di presenze {0} esiste contro Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,La presenza non può essere inserita nel futuro, Attendance date can not be less than employee's joining date,La data della presenza non può essere inferiore alla data di assunzione del dipendente, Attendance for employee {0} is already marked,Assistenza per dipendente {0} è già contrassegnata, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Certificazione, Cess,Cess, Change Amount,quantità di modifica, Change Item Code,Cambia codice articolo, -Change POS Profile,Cambia profilo POS, Change Release Date,Cambia Data di rilascio, Change Template Code,Modifica del codice modello, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Non è consentito modificare il gruppo di clienti per il cliente selezionato., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Assegno, Cheque/Reference No,N. di riferimento, Cheques Required,Controlli richiesti, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Assegni e depositi cancellati in modo non corretto, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,L'elemento figlio non dovrebbe essere un pacchetto di prodotti. Si prega di rimuovere l'elemento `{0}` e salvare, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Non è possibile eliminare questa attività; esiste un'altra Attività dipendente da questa., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,I nodi figli possono essere creati solo sotto i nodi di tipo 'Gruppo', Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Esiste magazzino Bambino per questo magazzino. Non è possibile eliminare questo magazzino., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,La società è mandataria per conto aziendale, Company name not same,Nome della società non uguale, Company {0} does not exist,Società di {0} non esiste, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","La società, il conto di pagamento, la data e la data sono obbligatori", Compensatory Off,compensativa Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Giorni di congedo compensativo giorni non festivi validi, Complaint,Denuncia, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Crea fattura, Create Invoices,Crea fatture, Create Job Card,Crea Job Card, Create Journal Entry,Crea registrazione prima nota, -Create Lab Test,Crea un test di laboratorio, Create Lead,Crea piombo, Create Leads,Creare un Lead, Create Maintenance Visit,Crea visita di manutenzione, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Creare un utente, Create Users,creare utenti, Create Variant,Crea variante, Create Variants,Crea varianti, -Create a new Customer,Creare un nuovo cliente, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creare e gestire giornalieri , settimanali e mensili digerisce email .", Create customer quotes,Creare le citazioni dei clienti, Create rules to restrict transactions based on values.,Creare regole per limitare le transazioni in base ai valori ., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Indirizzi e Contatti Cliente, Customer Contact,Customer Contact, Customer Database.,Database clienti., Customer Group,Gruppo Cliente, -Customer Group is Required in POS Profile,Il gruppo di clienti è richiesto nel profilo POS, Customer LPO,LPO cliente, Customer LPO No.,Numero LPO cliente, Customer Name,Nome Cliente, @@ -772,7 +761,7 @@ Daily Work Summary Group,Gruppo di sintesi del lavoro quotidiano, Data Import and Export,Importazione ed esportazione dati, Data Import and Settings,Importazione e impostazioni dei dati, Database of potential customers.,Database Potenziali Clienti., -Date Format,Formato data, +Date Format,Formato Data, Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La Data di pensionamento deve essere successiva alla Data Assunzione, Date is repeated,La Data si Ripete, Date of Birth,Data Compleanno, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit Default settings for buying transactions.,Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto ., Default settings for selling transactions.,Impostazioni predefinite per la vendita di transazioni., Default tax templates for sales and purchase are created.,Vengono creati modelli di imposta predefiniti per vendite e acquisti., -Default warehouse is required for selected item,Deposito di default è richiesto per gli elementi selezionati, Defaults,Valori Predefiniti, Defense,Difesa, Define Project type.,Definisci il tipo di progetto., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definire i vari tipi di prestito, Del,del, Delay in payment (Days),Ritardo nel pagamento (giorni), Delete all the Transactions for this Company,Eliminare tutte le Operazioni per questa Azienda, -Delete permanently?,Eliminare in modo permanente?, Deletion is not permitted for country {0},La cancellazione non è consentita per il Paese {0}, Delivered,consegnato, Delivered Amount,Importo consegnato, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disco, Discharge,Scarico, Discount,Sconto, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentuale di sconto può essere applicato sia contro un listino prezzi o per tutti Listino., -Discount amount cannot be greater than 100%,L'importo dello sconto non può essere superiore al 100%, Discount must be less than 100,Sconto deve essere inferiore a 100, Diseases & Fertilizers,Malattie e fertilizzanti, Dispatch,Spedizione, @@ -888,9 +874,8 @@ Docs Search,Ricerca documenti, Document Name,Documento Nome, Document Status,Stato Documento, Document Type,tipo di documento, -Documentation,Documentazione, Domain,Dominio, -Domains,domini, +Domains,Domini, Done,Fatto, Donor,Donatore, Donor Type information.,Informazioni sul tipo di donatore., @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,I promemoria via Email Sent,E-mail Inviata, Email Template,Modello di email, Email not found in default contact,Email non trovata nel contatto predefinito, -Email sent to supplier {0},E-mail inviata al fornitore {0}, Email sent to {0},E-mail inviata a {0}, Employee,Dipendente, Employee A/C Number,Numero A / C dipendente, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Lo stato del dipendente non può essere impostato su "Sinistra" poiché i seguenti dipendenti stanno attualmente segnalando a questo dipendente:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Il dipendente {0} ha già inviato una richiesta {1} per il periodo di gestione stipendi {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Il Dipendente {0} ha già fatto domanda per {1} tra {2} e {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Il Dipendente {0} ha già fatto domanda per {1} su {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Il dipendente {0} non ha l'importo massimo del beneficio, Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} non è attiva o non esiste, Employee {0} is on Leave on {1},Il dipendente {0} è in ferie il {1}, @@ -965,7 +948,7 @@ Enable,permettere, Enable / disable currencies.,Abilitare / disabilitare valute., Enabled,Attivato, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","L'attivazione di 'utilizzare per il Carrello', come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello", -End Date,Data di fine, +End Date,Data di Fine, End Date can not be less than Start Date,La data di fine non può essere inferiore alla data di inizio, End Date cannot be before Start Date.,La data di fine non può essere precedente alla data di inizio., End Year,Fine anno, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Inserire il numero di garanz Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Inserire il nome del Beneficiario prima di inviarlo., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Immettere il nome della banca o dell'istituto di credito prima di inviarlo., Enter value betweeen {0} and {1},Inserisci il valore tra {0} e {1}, -Enter value must be positive,Inserire il valore deve essere positivo, Entertainment & Leisure,Intrattenimento e tempo libero, Entertainment Expenses,Spese di rappresentanza, Equity,Equità, Error Log,Registro errori, Error evaluating the criteria formula,Errore durante la valutazione della formula dei criteri, Error in formula or condition: {0},Errore nella formula o una condizione: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Errore durante l'elaborazione della contabilità differita per {0}, Error: Not a valid id?,Errore: Non è un documento di identità valido?, Estimated Cost,Costo stimato, Evaluation,Valutazione, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Rimborso spese per veicolo Log {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Rimborso spese {0} esiste già per il registro di veicoli, Expense Claims,Rimborsi spese, Expense account is mandatory for item {0},Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,La spesa o il conto differenziato sono obbligatori per l'articolo {0} in quanto hanno un impatto sul valore complessivo del magazzino, Expenses,Spese, Expenses Included In Asset Valuation,Spese incluse nella valutazione delle attività, Expenses Included In Valuation,Spese incluse nella valorizzazione, @@ -1054,7 +1034,7 @@ Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Recupera BOM esplosa (sotto unità Fetching records......,Recupero record ..., Field Name,Nome Campo, Fieldname,Nome del campo, -Fields,campi, +Fields,Campi, Fill the form and save it,Compila il modulo e salva, Filter Employees By (Optional),Filtra dipendenti per (facoltativo), "Filter Fields Row #{0}: Fieldname {1} must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Fila campi riga n. {0}: il nome campo {1} deve essere di tipo "Collegamento" o "Selezione multipla tabella", @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,La d Fiscal Year {0} does not exist,Anno fiscale {0} non esiste, Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} è richiesto, Fiscal Year {0} not found,Anno fiscale {0} non trovato, -Fiscal Year: {0} does not exists,Anno fiscale: {0} non esiste, Fixed Asset,Asset fisso, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Un Bene Strumentale deve essere un Bene Non di Magazzino, Fixed Assets,immobilizzazioni, @@ -1216,7 +1195,7 @@ Guest,ospite, HR Manager,HR Manager, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, -Half Day,Mezza giornata, +Half Day,Mezza Giornata, Half Day Date is mandatory,La mezza giornata è obbligatoria, Half Day Date should be between From Date and To Date,La data di mezza giornata deve essere compresa da Data a Data, Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,La data di mezza giornata deve essere compresa tra la data di fine lavoro e la data di fine lavoro, @@ -1238,7 +1217,7 @@ Healthcare Services,Servizi di assistenza sanitaria, Healthcare Settings,Impostazioni sanitarie, Hello,Ciao, Help Results for,Aiuta i risultati per, -High,alto, +High,Alto, High Sensitivity,Alta sensibilità, Hold,Mantieni, Hold Invoice,Mantieni fattura, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importa dati, Import Day Book Data,Importa i dati del day book, Import Log,Log Importazione, Import Master Data,Importa dati anagrafici, -Import Successfull,Importazione riuscita, Import in Bulk,Importazione Collettiva, Import of goods,Importazione di beni, Import of services,Importazione di servizi, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,fatturato, Invoiced Amount,Importo fatturato, Invoices,Fatture, Invoices for Costumers.,Fatture per i clienti., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Forniture interne (soggette a inversione contabile, Inward supplies from ISD,Rifornimenti interni da ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Forniture interne soggette a inversione contabile (diverse da 1 e 2 sopra), Is Active,È attivo, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Varianti Voce, Item Variants updated,Varianti oggetto aggiornate, Item has variants.,Articolo ha varianti., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Voce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Voce tasso di valorizzazione viene ricalcolato considerando atterrato importo buono costo, Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche, Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Rapporti chiave, LMS Activity,Attività LMS, Lab Test,Test di laboratorio, -Lab Test Prescriptions,Prescrizioni di laboratorio, Lab Test Report,Report dei test di laboratorio, Lab Test Sample,Campione di prova da laboratorio, Lab Test Template,Modello di prova del laboratorio, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,La Loans (Liabilities),Prestiti (passività ), Loans and Advances (Assets),Crediti ( Assets ), Local,Locale, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage è piena, non ha salvato", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage è pieno, non ha salvato", Log,Log, Logs for maintaining sms delivery status,I registri per il mantenimento dello stato di consegna sms, Lost,Perso, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Spese di marketing, Marketplace,Mercato, Marketplace Error,Errore del Marketplace, -"Master data syncing, it might take some time","sincronizzazione dei dati principali, potrebbe richiedere un certo tempo", Masters,Principali, Match Payments with Invoices,Partita pagamenti con fatture, Match non-linked Invoices and Payments.,Partita Fatture non collegati e pagamenti., @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Prezzi Articolo Multipli, Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Sono stati trovati più Programmi Fedeltà per il Cliente. Per favore, selezionane uno manualmente.", "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l'assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}", Multiple Variants,Varianti multiple, -Multiple default mode of payment is not allowed,Non è consentito il modo di pagamento multiplo predefinito, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,esistono più esercizi per la data {0}. Si prega di impostare società l'anno fiscale, Music,Musica, -My Account,Il mio account, +My Account,Il Mio Account, Name error: {0},Nome errore: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nome del nuovo conto. Nota: Si prega di non creare account per Clienti e Fornitori, Name or Email is mandatory,Nome o e-mail è obbligatorio, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nuovo indirizzo, New BOM,Nuova Distinta Base, New Batch ID (Optional),Nuovo ID batch (opzionale), New Batch Qty,Nuovo Batch Qty, -New Cart,Nuovo carrello, New Company,Nuova Azienda, -New Contact,Nuovo contatto, New Cost Center Name,Nuovo nome centro di costo, New Customer Revenue,Nuovi Ricavi Cliente, New Customers,nuovi clienti, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Nessuna nota di consegna selezionata p No Employee Found,Nessun dipendente trovato, No Item with Barcode {0},Nessun articolo con codice a barre {0}, No Item with Serial No {0},Nessun articolo con numero di serie {0}, -No Items added to cart,Nessun articolo aggiunto al carrello, No Items available for transfer,Nessun articolo disponibile per il trasferimento, No Items selected for transfer,Nessun elemento selezionato per il trasferimento, No Items to pack,Non ci sono elementi per il confezionamento, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Non ci sono elementi con Bill of Materials per la produzione, No Items with Bill of Materials.,Nessun articolo con distinta materiali., -No Lab Test created,Nessun test di laboratorio creato, No Permission,Nessuna autorizzazione, No Quote,Nessuna cifra, No Remarks,Nessun commento, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nessun dato di ritenu No Work Orders created,Nessun ordine di lavoro creato, No accounting entries for the following warehouses,Nessuna scritture contabili per le seguenti magazzini, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nessuna struttura attiva o stipendio predefinito trovato per dipendente {0} per le date indicate, -No address added yet.,Nessun indirizzo ancora aggiunto., -No contacts added yet.,Nessun contatto ancora aggiunto., No contacts with email IDs found.,Nessun contatto con ID email trovato., No data for this period,Nessun dato per questo periodo, No description given,Nessuna descrizione fornita, @@ -1781,15 +1746,13 @@ Nos,Nr, Not Available,Non disponibile, Not Marked,Non segnato, Not Paid and Not Delivered,Non pagato e non spedito, -Not Permitted,Non consentito, +Not Permitted,Non Consentito, Not Started,Non iniziato, Not active,Non attivo, Not allow to set alternative item for the item {0},Non consentire di impostare articoli alternativi per l'articolo {0}, Not allowed to update stock transactions older than {0},Non è permesso aggiornare i documenti di magazzino di età superiore a {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Non autorizzato a modificare account congelati {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorizzato poiché {0} supera i limiti, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Non è ammissibile per l'ammissione in questo programma come per DOB, -Not items found,Nessun articolo trovato, Not permitted for {0},Non consentito per {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Non consentito, configurare Lab Test Template come richiesto", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Non consentito. Si prega di disabilitare il tipo di unità di servizio, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Affitto ufficio, On Hold,In attesa, On Net Total,Sul totale netto, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Un cliente può far parte di un solo programma fedeltà., -Online,Online, Online Auctions,Aste online, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Solo le autorizzazioni con lo stato 'Approvato' o 'Rifiutato' possono essere confermate, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Solo il candidato studente con lo stato "Approvato" sarà selezionato nella tabella sottostante., Only users with {0} role can register on Marketplace,Solo gli utenti con il ruolo {0} possono registrarsi sul Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Solo {0} in stock per l'articolo {1}, Open BOM {0},Apri la Distinta Base {0}, Open Item {0},Apri articolo {0}, Open Notifications,Aperte Notifiche, @@ -1851,7 +1812,7 @@ Opening Stock,Disponibilità Iniziale, Opening Stock Balance,Apertura Saldo delle Scorte, Opening Value,Valore di apertura, Opening {0} Invoice created,Apertura della {0} fattura creata, -Operation,operazione, +Operation,Operazione, Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo di funzionamento deve essere maggiore di 0 per Operation {0}, "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operazione {0} più di tutte le ore di lavoro disponibili a workstation {1}, abbattere l'operazione in più operazioni", Operations,operazioni, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Proprietario, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO già creato per tutti gli articoli dell'ordine di vendita, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Il Voucher di chiusura POS è già disponibile per {0} tra la data {1} e {2}, POS Profile,POS Profilo, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Il profilo POS è richiesto per utilizzare Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS Profilo tenuto a POS Entry, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Gateway di pagamento, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente.", Payment Gateway Name,Nome gateway di pagamento, Payment Mode,Modalità di pagamento, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo.", Payment Receipt Note,Nota Ricevuta di pagamento, Payment Request,Richiesta di pagamento, Payment Request for {0},Richiesta di pagamento per {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,pagamenti, Payroll,Libro paga, Payroll Number,Numero del libro paga, Payroll Payable,Payroll da pagare, -Payroll date can not be less than employee's joining date,La data del libro paga non può essere inferiore alla data di iscrizione del dipendente, Payslip,Busta paga, Pending Activities,Attività in sospeso, Pending Amount,Importo in attesa, @@ -1983,7 +1941,7 @@ Pending activities for today,Attività di attesa per oggi, Pension Funds,Fondi pensione, Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %, Perception Analysis,Analisi della percezione, -Period,Periodo, +Period,periodo, Period Closing Entry,Entrata Periodo di chiusura, Period Closing Voucher,Periodo di chiusura Voucher, Periodicity,Periodicità, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,farmaceutico, Pharmaceuticals,Farmaceutici, Physician,Medico, Piecework,lavoro a cottimo, -Pin Code,Codice PIN, Pincode,CAP, Place Of Supply (State/UT),Luogo di fornitura (stato / UT), Place Order,Inserisci ordine, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Si prega di cliccare su ' Generate Schedule Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' a prendere Serial No aggiunto per la voce {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione, Please confirm once you have completed your training,Si prega di confermare una volta completata la tua formazione, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Si prega di contattare l'utente che hanno Sales Master Responsabile {0} ruolo, -Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare il Cliente dal Lead {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Crea una ricevuta di acquisto o una fattura di acquisto per l'articolo {0}, Please define grade for Threshold 0%,Definisci il grado per Soglia 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Si prega di abilitare Applicabile sulle spese effettive di prenotazione, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Inserisci Codice Articolo per ottener Please enter Item Code to get batch no,Inserisci il codice Item per ottenere lotto non, Please enter Item first,Inserisci articolo prima, Please enter Maintaince Details first,Inserisci Maintaince dettagli prima, -Please enter Material Requests in the above table,Si prega di inserire richieste materiale nella tabella di cui sopra, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Inserisci pianificato quantità per la voce {0} alla riga {1}, Please enter Preferred Contact Email,Inserisci il contatto preferito Email, Please enter Production Item first,Inserisci prima articolo Produzione, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Si prega di inserire prima il Documento di Ricevim Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento, Please enter Repayment Periods,Si prega di inserire periodi di rimborso, Please enter Reqd by Date,Si prega di inserire la data di consegna richiesta, -Please enter Sales Orders in the above table,Si prega di inserire gli ordini di vendita nella tabella precedente, Please enter Woocommerce Server URL,Inserisci l'URL del server Woocommerce, Please enter Write Off Account,Inserisci Conto per Svalutazioni, Please enter atleast 1 invoice in the table,Inserisci atleast 1 fattura nella tabella, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Si prega di inserire {0} prima, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Si prega di compilare tutti i dettagli per generare il risultato della valutazione., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifica / crea Account (Gruppo) per il tipo - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identificare / creare un account (libro mastro) per il tipo - {0}, -Please input all required Result Value(s),Si prega di inserire tutti i valori dei risultati richiesti, Please login as another user to register on Marketplace,Effettua il login come un altro utente per registrarsi sul Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Assicurati di voler cancellare tutte le transazioni di questa azienda. I dati anagrafici rimarranno così com'è. Questa azione non può essere annullata., Please mention Basic and HRA component in Company,Si prega di citare i componenti Basic e HRA in Azienda, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Si prega di citare Arrotondament Please mention no of visits required,Si prega di citare nessuna delle visite richieste, Please mention the Lead Name in Lead {0},Si prega di citare il Lead Name in Lead {0}, Please pull items from Delivery Note,Si prega di tirare oggetti da DDT, -Please re-type company name to confirm,Si prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare, Please register the SIREN number in the company information file,Si prega di registrare il numero SIREN nel file delle informazioni aziendali, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}, Please save the patient first,Si prega di salvare prima il paziente, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Selezionare la data di comple Please select Course,Seleziona Corso, Please select Drug,Si prega di selezionare droga, Please select Employee,Si prega di selezionare Dipendente, -Please select Employee Record first.,Si prega di selezionare i dipendenti Record prima., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Seleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti, Please select Healthcare Service,Si prega di selezionare il servizio sanitario, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Si prega di selezionare la voce dove "è articolo di" è "No" e "Is Voce di vendita" è "Sì", e non c'è nessun altro pacchetto di prodotti", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Seleziona una società, Please select a batch,Seleziona un batch, Please select a csv file,Seleziona un file csv, -Please select a customer,Si prega di selezionare un cliente, Please select a field to edit from numpad,Seleziona un campo da modificare da numpad, Please select a table,Seleziona una tabella, Please select a valid Date,Si prega di selezionare una data valida, Please select a value for {0} quotation_to {1},Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Seleziona un magazzino, -Please select an item in the cart,Seleziona un elemento nel carrello, Please select at least one domain.,Si prega di selezionare almeno un dominio., Please select correct account,Seleziona account corretto, -Please select customer,Seleziona cliente, Please select date,Seleziona la data, Please select item code,Si prega di selezionare il codice articolo, Please select month and year,Si prega di selezionare mese e anno, Please select prefix first,Si prega di selezionare il prefisso prima, Please select the Company,Si prega di selezionare la società, -Please select the Company first,Si prega di selezionare la società per primo, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Seleziona il tipo di Programma a più livelli per più di una regola di raccolta., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Seleziona il gruppo di valutazione diverso da 'Tutti i gruppi di valutazione', Please select the document type first,Si prega di selezionare il tipo di documento prima, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Si prega di impostare almeno una riga nella tabella Imposte e spese, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}, Please set default account in Salary Component {0},Si prega di impostare account predefinito di stipendio componente {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Imposta il gruppo e il territorio del cliente di default nelle Impostazioni di vendita, Please set default customer in Restaurant Settings,Impostare il cliente predefinito in Impostazioni ristorante, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Si prega di impostare il modello predefinito per lasciare la notifica di approvazione nelle impostazioni delle risorse umane., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Si prega di impostare il modello predefinito per lasciare notifica dello stato nelle impostazioni delle risorse umane., @@ -2208,7 +2153,7 @@ Prescription Duration,Durata della prescrizione, Prescriptions,prescrizioni, Present,Presente, Prev,prev, -Preview,Anteprima, +Preview,anteprima, Preview Salary Slip,Anteprima foglio paga, Previous Financial Year is not closed,Il Precedente Esercizio Finanziario non è chiuso, Price,Prezzo, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Listino Prezzi Valuta non selezionati, Price List Rate,Prezzo di listino, Price List master.,Maestro listino prezzi., Price List must be applicable for Buying or Selling,Prezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di, -Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato, Price List {0} is disabled or does not exist,Listino {0} è disattivato o non esiste, Price or product discount slabs are required,Sono richiesti lastre di prezzo o di sconto del prodotto, Pricing,Prezzi, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Regola Prezzi, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regola Pricing è fatto per sovrascrivere Listino Prezzi / definire la percentuale di sconto, sulla base di alcuni criteri.", Pricing Rule {0} is updated,La regola dei prezzi {0} è stata aggiornata, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regole dei prezzi sono ulteriormente filtrati in base alla quantità., -Primary,Primaria, Primary Address Details,Dettagli indirizzo primario, Primary Contact Details,Dettagli del contatto principale, Principal Amount,Quota capitale, @@ -2295,7 +2238,7 @@ Purchase Amount,Ammontare dell'acquisto, Purchase Date,Data di acquisto, Purchase Invoice,Fattura di Acquisto, Purchase Invoice {0} is already submitted,La Fattura di Acquisto {0} è già stata presentata, -Purchase Manager,Responsabile acquisti, +Purchase Manager,Responsabile Acquisti, Purchase Master Manager,Direttore Acquisti, Purchase Order,Ordine di acquisto, Purchase Order Amount,Importo ordine d'acquisto, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Quantità, Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}, Quantity must be less than or equal to {0},La quantità deve essere minore o uguale a {0}, -Quantity must be positive,La quantità deve essere positiva, Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}, Quantity should be greater than 0,Quantità deve essere maggiore di 0, @@ -2376,13 +2318,12 @@ Receipt,Ricevuta, Receipt document must be submitted,La Ricevuta deve essere presentata, Receivable,ricevibile, Receivable Account,Conto Crediti, -Receive at Warehouse Entry,Ricevi all'ingresso del magazzino, -Received,ricevuto, +Received,Ricevuto, Received On,Ricevuto On, Received Quantity,Quantità ricevuta, Received Stock Entries,Voci di magazzino ricevute, Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore, -Recipients,destinatari, +Recipients,Destinatari, Reconcile,conciliare, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Salva tutte le comunicazioni di tipo e-mail, telefono, chat, visita, ecc", Records,Records, @@ -2404,7 +2345,7 @@ Reference Owner,Riferimento proprietario, Reference Type,Tipo di riferimento, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Riferimento: {0}, codice dell'articolo: {1} e cliente: {2}", References,Riferimenti, -Refresh Token,Aggiorna token, +Refresh Token,Aggiorna Token, Region,Regione, Register,Registrare, Reject,Rifiutare, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Report, Report Builder,Report Builder, Report Type,Tipo Report, Report Type is mandatory,Tipo di Report è obbligatorio, -Report an Issue,Segnala un problema, Reports,Report, Reqd By Date,Data di Consegna, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Richiesta di offerta, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Richiesta di offerta disabilitata per l'accesso dal portale, verificare le configurazioni del portale", Request for Quotations,Richieste di offerta, Request for Raw Materials,Richiesta di materie prime, Request for purchase.,Richiesta di acquisto., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Riservato per la vendita, Reserved for sub contracting,Riservato per il subappalto, Resistant,Resistente, Resolve error and upload again.,Risolvi errore e carica di nuovo., -Response,Risposta, Responsibilities,responsabilità, Rest Of The World,Resto del mondo, Restart Subscription,Riavvia abbonamento, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Impossibile restituire più di {1} per la voce {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Riga # {0}: la velocità non può essere superiore alla velocità utilizzata in {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Fila # {0}: N. di serie è obbligatoria, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: N. di serie {1} non corrisponde con {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Riga # {0} (Tabella pagamenti): l'importo deve essere negativo, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Riga # {0}: Qtà aumentata di 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Riga # {0}: Il tipo di documento di riferimento deve essere uno dei requisiti di spesa o voce del giornale, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno di Ordine di Acquisto, fatture di acquisto o diario", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno dei ordini di vendita, fattura di vendita o diario", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Riga n. {0}: La data di consegna richiesta non può essere precedente alla data della transazione, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Riga {0}: è richiesta la Data di i Row {0}: Enter location for the asset item {1},Riga {0}: inserisci la posizione per la voce di bene {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Riga {0}: Valore previsto dopo che la vita utile deve essere inferiore all'importo di acquisto lordo, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Riga {0}: Per il fornitore {0} l'Indirizzo e-mail è richiesto per inviare l'e-mail, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Riga {0}: From Time To Time ed è obbligatoria., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Riga {0}: da ora deve essere inferiore a ora, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Il punteggio deve essere minore o uguale a Scorecards,Scorecards, Scrapped,Demolita, Search,Cerca, -Search Item,Cerca Articolo, -Search Item (Ctrl + i),Cerca elemento (Ctrl + i), Search Results,risultati di ricerca, Search Sub Assemblies,Cerca Sub Assemblies, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Cerca per codice articolo, numero di serie, numero di lotto o codice a barre", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Seleziona la Distinta Materiali, Select BOM and Qty for Production,Selezionare Distinta Materiali e Quantità per la Produzione, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Selezionare DBA, Qtà e Per magazzino", Select Batch,Seleziona batch, -Select Batch No,Seleziona il numero di lotto, Select Batch Numbers,Selezionare i numeri di batch, Select Brand...,Seleziona Marchio ..., Select Company,Seleziona Azienda, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Seleziona voce (opzionale), Select Items based on Delivery Date,Selezionare gli elementi in base alla Data di Consegna, Select Items to Manufacture,Selezionare gli elementi da Fabbricazione, Select Loyalty Program,Seleziona il programma fedeltà, -Select POS Profile,Selezionare Profilo POS, Select Patient,Selezionare Paziente, Select Possible Supplier,Selezionare il Fornitore Possibile, Select Property,Seleziona proprietà, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Seleziona un dipendente per visu Select at least one value from each of the attributes.,Seleziona almeno un valore da ciascuno degli attributi., Select change amount account,conto importo Selezionare cambiamento, Select company first,Seleziona prima la società, -Select items to save the invoice,Selezionare gli elementi per salvare la fattura, -Select or add new customer,Selezionare o aggiungere nuovo cliente, Select students manually for the Activity based Group,Selezionare manualmente gli studenti per il gruppo basato sulle attività, Select the customer or supplier.,Seleziona il cliente o il fornitore., Select the nature of your business.,Selezionare la natura della vostra attività., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Importo di vendita, Selling Price List,Listino prezzi di vendita, Selling Rate,Tasso di vendita, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Il tasso di vendita per l'elemento {0} è inferiore a quello {1}. Il tasso di vendita dovrebbe essere almeno {2}, Send Grant Review Email,Invia e-mail di revisione di Grant, Send Now,Invia Ora, Send SMS,Invia SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obbligatorio per la voce Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numero di serie: {0} è già indicato nella fattura di vendita: {1}, Serial Numbers,Numeri seriali, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,I numeri seriali nella riga {0} non corrispondono alla nota di consegna, -Serial no item cannot be a fraction,Serial nessun elemento non può essere una frazione, Serial no {0} has been already returned,Il numero di serie {0} è già stato restituito, Serial number {0} entered more than once,Numero di serie {0} è entrato più di una volta, Serialized Inventory,Serialized Inventario, @@ -2748,7 +2675,7 @@ Series Updated,Serie aggiornata, Series Updated Successfully,Serie aggiornata con successo, Series is mandatory,La serie è obbligatoria, Series {0} already used in {1},Serie {0} già utilizzata in {1}, -Service,Servizio, +Service,servizio, Service Expense,spese per servizi, Service Level Agreement,Accordo sul livello di servizio, Service Level Agreement.,Accordo sul livello di servizio., @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Imposta come predefinito, Set as Lost,Imposta come persa, Set as Open,Imposta come aperto, Set default inventory account for perpetual inventory,Imposta l'account di inventario predefinito per l'inventario perpetuo, -Set default mode of payment,Imposta il modo di pagamento predefinito, Set this if the customer is a Public Administration company.,Impostare questo se il cliente è una società della pubblica amministrazione., Set {0} in asset category {1} or company {2},Imposta {0} nella categoria di asset {1} o nella società {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Impostazione Eventi a {0}, in quanto il dipendente attaccato al di sotto personale di vendita non dispone di un ID utente {1}", @@ -2778,7 +2704,7 @@ Setting up Email Account,Impostazione di account e-mail, Setting up Employees,Impostazione dipendenti, Setting up Taxes,Impostazione Tasse, Setting up company,Costituzione di società, -Settings,impostazioni, +Settings,Impostazioni, "Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Impostazioni carrello della spesa, come Tipi di Spedizione, Listino Prezzi ecc", Settings for website homepage,Impostazioni per homepage del sito, Settings for website product listing,Impostazioni per l'elenco dei prodotti del sito web, @@ -2841,7 +2767,7 @@ Some emails are invalid,Alcune email non sono valide, Some information is missing,Alcune informazioni manca, Something went wrong!,Qualcosa è andato storto!, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Siamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa", -Source,fonte, +Source,Fonte, Source Name,Source Name, Source Warehouse,Magazzino di provenienza, Source and Target Location cannot be same,La posizione di origine e destinazione non può essere la stessa, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student Email ID, Student Group,Gruppo Student, Student Group Strength,Forza del gruppo studente, Student Group is already updated.,Il gruppo studente è già aggiornato., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Il gruppo studente o il corso è obbligatorio, Student Group: ,Gruppo di studenti:, Student ID,Student ID, Student ID: ,ID studente:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Invia prova, Submit Salary Slip,Presenta Busta Paga, Submit this Work Order for further processing.,Invia questo ordine di lavoro per ulteriori elaborazioni., Submit this to create the Employee record,Invia questo per creare il record Dipendente, -Submitted orders can not be deleted,gli Ordini Confermati non possono essere eliminati, Submitting Salary Slips...,Invio di buste salariali ..., Subscription,Sottoscrizione, Subscription Management,Gestione delle iscrizioni, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Riepilogo per questo mese e le att Summary for this week and pending activities,Riepilogo per questa settimana e le attività in corso, Sunday,Domenica, Suplier,suplier, -Suplier Name,Nome suplier, Supplier,Fornitore, Supplier Group,Gruppo di fornitori, Supplier Group master.,Gruppo di fornitori master., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},La Fattura Fornitore non esis Supplier Name,Nome Fornitore, Supplier Part No,Articolo Fornitore No, Supplier Quotation,Preventivo Fornitore, -Supplier Quotation {0} created,Preventivo Fornitore {0} creato, Supplier Scorecard,Scorecard dei fornitori, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Magazzino Fornitore obbligatorio per ricevuta d'acquisto del conto lavoro, Supplier database.,Database dei fornitori., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Impostazioni di supporto, Support Tickets,Supporta i biglietti, Support queries from customers.,Supportare le query da parte dei clienti., Susceptible,suscettibile, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sincronizzazione Fatture Off-line, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,La sincronizzazione è stata temporaneamente disabilitata perché sono stati superati i tentativi massimi, Syntax error in condition: {0},Errore di sintassi nella condizione: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Errore di sintassi nella formula o una condizione: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Apertura temporanea, Terms and Conditions,Termini e condizioni, Terms and Conditions Template,Termini e condizioni Template, Territory,Territorio, -Territory is Required in POS Profile,Il territorio è richiesto nel profilo POS, Test,Test, Thank you,Grazie, Thank you for your business!,Grazie per il tuo business!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Totale Actual, Total Allocated Leaves,Ferie totali allocate, Total Amount,Totale Importo, Total Amount Credited,Importo totale accreditato, -Total Amount {0},Importo totale {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale oneri addebitati in Acquisto tabella di carico Gli articoli devono essere uguale Totale imposte e oneri, Total Budget,Budget totale, Total Collected: {0},Totale raccolto: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Fino a, Unverified Webhook Data,Dati Webhook non verificati, Update Account Name / Number,Aggiorna nome / numero account, Update Account Number / Name,Aggiorna numero / nome account, -Update Bank Transaction Dates,Aggiorna le date delle transazioni bancarie, Update Cost,Aggiorna il Costo, -Update Cost Center Number,Aggiorna numero centro di costo, -Update Email Group,Aggiorna gruppo email, Update Items,Aggiorna articoli, Update Print Format,Aggiornamento Formato di Stampa, Update Response,Aggiorna risposta, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Reddito superiore, Use Sandbox,Usa Sandbox, Used Leaves,Ferie Usate, User,Utente, -User Forum,Forum utente, User ID,ID utente, User ID not set for Employee {0},ID utente non impostato per Dipedente {0}, User Remark,Osservazioni dell'utente, @@ -3386,13 +3300,13 @@ Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is z Warranty,Garanzia, Warranty Claim,Richiesta di garanzia, Warranty Claim against Serial No.,Richiesta Garanzia per N. Serie, -Website,Sito web, +Website,Sito Web, Website Image should be a public file or website URL,Website Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico, Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Immagine {0} collegata alla voce {1} non può essere trovato, Website Listing,Elenco dei siti web, Website Manager,Responsabile sito web, Website Settings,Impostazioni Sito, -Wednesday,mercoledì, +Wednesday,Mercoledì, Week,Settimana, Weekdays,Nei giorni feriali, Weekly,Settimanale, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Stazione d Wrapping up,Avvolgendo, Wrong Password,Password errata, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,La data di inizio o di fine Anno si sovrappone con {0}. Per risolvere questo problema impostare l'Azienda, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sei in modalità non in linea. Si potrà ricaricare quando tornerà disponibile la connessione alla rete., You are not authorized to add or update entries before {0},Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Non sei autorizzato ad approvare ferie su Date Protette, You are not authorized to set Frozen value,Non sei autorizzato a impostare il valore bloccato, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,On, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} non è iscritto al corso {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget per l'account {1} contro {2} {3} è {4}. Si supererà di {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numero {1} già utilizzato nell'account {2}, {0} Request for {1},{0} Richiesta per {1}, {0} Result submittted,{0} Risultato inviato, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} numeri di serie necessari per la voce {1}. Lei ha fornito {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,On, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo., {0} {1} status is {2},{0} {1} stato è {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Conto economico {2} non ammesso nelle registrazioni di apertura, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Il conto {2} non può essere un gruppo, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Il conto {2} non appartiene alla società {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Il conto {2} è inattivo, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: La scrittura contabile {2} può essere effettuate solo in : {3}, @@ -3577,32 +3488,43 @@ on,On, Chat,Chat, Completed By,Completato da, Conditions,condizioni, -County,contea, +County,Contea, Day of Week,Giorno della settimana, "Dear System Manager,","Spettabile Responsabile di Sistema,", -Default Value,Valore predefinito, +Default Value,Valore Predefinito, Email Group,Email Group, +Email Settings,Impostazioni E-mail, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-mail non inviato a {0} (sottoscritte / disabilitato), +Error Message,Messaggio di errore, Fieldtype,Tipo di campo, +Help Articles,Aiuto articoli, ID,ID, -Images,immagini, +Images,Immagini, Import,Importazione, +Language,Lingua, +Likes,Piace, +Merge with existing,Unisci con esistente, Office,Ufficio, +Orientation,Orientamento, Passive,Passivo, Percent,Percentuale, Permanent,Permanente, Personal,Personale, Plant,Impianto, Post,Messaggio, -Postal,postale, -Postal Code,codice postale, +Postal,Postale, +Postal Code,Codice Postale, +Previous,Precedente, Provider,Provider, Read Only,Solo lettura, Recipient,Destinatario, Reviews,Recensioni, Sender,Mittente, Shop,Negozio, +Sign Up,Iscriviti, Subsidiary,Sussidiario, There is some problem with the file url: {0},C'è qualche problema con il file url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Ci sono stati errori durante l'invio email. Riprova., Values Changed,valori modificati, or,oppure, Ageing Range 4,Intervallo di invecchiamento 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Cambio, Show {0},Mostra {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caratteri speciali tranne "-", "#", ".", "/", "{" E "}" non consentiti nelle serie di nomi", Target Details,Dettagli target, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ha già una procedura padre {1}., API,API, Annual,Annuale, Approved,Approvato, Change,Cambia, Contact Email,Email Contatto, +Export Type,Tipo di esportazione, From Date,Da Data, Group By,Raggruppare per, Importing {0} of {1},Importazione di {0} di {1}, +Invalid URL,URL non valido, +Landscape,Paesaggio, Last Sync On,Ultima sincronizzazione attivata, Naming Series,Denominazione Serie, No data to export,Nessun dato da esportare, +Portrait,Ritratto, Print Heading,Intestazione di stampa, +Show Document,Mostra documento, +Show Traceback,Mostra traccia, Video,video, +Webhook Secret,Segreto Webhook, % Of Grand Total,% Del totale complessivo, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Sono richiesti 'employee_field_value' e 'timestamp'., Company is a mandatory filter.,La società è un filtro obbligatorio., @@ -3678,7 +3606,7 @@ Add/Edit Coupon Conditions,Aggiungi / Modifica condizioni coupon, Added to Featured Items,Aggiunto agli articoli in evidenza, Added {0} ({1}),Aggiunti {0} ({1}), Address Line 1,Indirizzo, -Addresses,indirizzi, +Addresses,Indirizzi, Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,La data di fine dell'ammissione deve essere maggiore della data di inizio dell'ammissione., Against Loan,Contro il prestito, Against Loan:,Contro il prestito:, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Riepilogo chiamate salvato, Cancelled,Annullato, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Impossibile calcolare l'orario di arrivo poiché l'indirizzo del conducente è mancante., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Impossibile ottimizzare il percorso poiché manca l'indirizzo del driver., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Impossibile sbloccare, il valore di sicurezza del prestito è superiore all'importo rimborsato", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Impossibile completare l'attività {0} poiché l'attività dipendente {1} non è stata completata / annullata., Cannot create loan until application is approved,Impossibile creare un prestito fino all'approvazione della domanda, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Non riesco a trovare un prodotto trovato. Si prega di selezionare un altro valore per {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Impossibile eseguire l'overbilling per l'articolo {0} nella riga {1} più di {2}. Per consentire l'eccessiva fatturazione, imposta l'indennità in Impostazioni account", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Impossibile sbloccare più di {0} qty di {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Errore di pianificazione della capacità, l'ora di inizio pianificata non può coincidere con l'ora di fine", Categories,categorie, Changes in {0},Modifiche in {0}, @@ -3796,13 +3722,12 @@ Designation,Designazione, Difference Value,Differenza Valore, Dimension Filter,Filtro dimensionale, Disabled,Disabilitato, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,L'importo erogato non può essere superiore all'importo del prestito, Disbursement and Repayment,Esborso e rimborso, Distance cannot be greater than 4000 kms,La distanza non può essere superiore a 4000 km, Do you want to submit the material request,Vuoi inviare la richiesta materiale, Doctype,Doctype, Document {0} successfully uncleared,Documento {0} non chiarito correttamente, -Download Template,Scarica modello, +Download Template,Scarica Modello, Dr,Dr, Due Date,Data di scadenza, Duplicate,Duplica, @@ -3845,10 +3770,8 @@ Fetch Items from Warehouse,Recupera articoli dal magazzino, Fetching...,Recupero ..., Field,Campo, File Manager,File Manager, -Filters,filtri, +Filters,Filtri, Finding linked payments,Trovare pagamenti collegati, -Finished Product,Prodotto finito, -Finished Qty,Qtà Finita, Fleet Management,Gestione della flotta, Following fields are mandatory to create address:,I seguenti campi sono obbligatori per creare l'indirizzo:, For Month,Per mese, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),P For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Per quantità {0} non dovrebbe essere maggiore della quantità ordine di lavoro {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Articolo gratuito non impostato nella regola dei prezzi {0}, From Date and To Date are Mandatory,Dalla data e fino alla data sono obbligatori, -From date can not be greater than than To date,Da data non può essere maggiore di Fino a data, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Da dipendente è richiesto durante la ricezione di attività {0} in una posizione target, Fuel Expense,Spese di carburante, Future Payment Amount,Importo pagamento futuro, @@ -3865,11 +3787,11 @@ Future Payment Ref,Rif. Pagamento futuro, Future Payments,Pagamenti futuri, GST HSN Code does not exist for one or more items,Il codice GST HSN non esiste per uno o più articoli, Generate E-Way Bill JSON,Genera E-Way Bill JSON, -Get Items,Ottieni articoli, +Get Items,Ottieni Articoli, Get Outstanding Documents,Ottieni documenti eccezionali, Goal,Obiettivo, Greater Than Amount,Maggiore dell'ammontare, -Green,verde, +Green,Verde, Group,Gruppo, Group By Customer,Raggruppa per cliente, Group By Supplier,Raggruppa per fornitore, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importa dati da file CSV / Excel., In Progress,In corso, Incoming call from {0},Chiamata in arrivo da {0}, Incorrect Warehouse,Magazzino errato, -Interest Amount is mandatory,L'importo degli interessi è obbligatorio, Intermediate,Intermedio, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Codice a barre non valido. Non ci sono articoli collegati a questo codice a barre., Invalid credentials,Credenziali non valide, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Elenco degli articoli rimosso, Item quantity can not be zero,La quantità dell'articolo non può essere zero, Item taxes updated,Imposte sugli articoli aggiornate, Item {0}: {1} qty produced. ,Articolo {0}: {1} qtà prodotta., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Gli articoli sono necessari per estrarre le materie prime ad esso associate., Joining Date can not be greater than Leaving Date,La data di iscrizione non può essere superiore alla data di fine, Lab Test Item {0} already exist,L'articolo del test di laboratorio {0} esiste già, Last Issue,Ultima emissione, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Prestito, Loan Processes,Processi di prestito, Loan Security,Sicurezza del prestito, Loan Security Pledge,Impegno di sicurezza del prestito, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Prestito Security Pledge Company e Prestito Company devono essere uguali, Loan Security Pledge Created : {0},Pegno di sicurezza del prestito creato: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Pegno di sicurezza del prestito già promesso contro il prestito {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Il prestito di garanzia è obbligatorio per il prestito garantito, Loan Security Price,Prezzo di sicurezza del prestito, Loan Security Price overlapping with {0},Prezzo del prestito sovrapposto con {0}, Loan Security Unpledge,Prestito Unpledge di sicurezza, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Non è consentito creare una Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Non consentito. Disabilitare il modello di test di laboratorio, Note,Nota, Notes: ,Note:, -Offline,disconnesso, On Converting Opportunity,Sulla conversione di opportunità, On Purchase Order Submission,Alla presentazione dell'ordine d'acquisto, On Sales Order Submission,All'invio dell'ordine cliente, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Inserisci GSTIN e indica l'indirizzo dell'azienda {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Inserisci il codice articolo per ottenere le tasse articolo, Please enter Warehouse and Date,Inserisci il magazzino e la data, -Please enter coupon code !!,Inserisci il codice coupon !!, Please enter the designation,Si prega di inserire la designazione, -Please enter valid coupon code !!,Inserisci un codice coupon valido !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Effettua il login come utente del marketplace per modificare questo elemento., Please login as a Marketplace User to report this item.,Effettua il login come utente del marketplace per segnalare questo articolo., Please select Template Type to download template,Seleziona Tipo di modello per scaricare il modello, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Aggiornamento, Release date must be in the future,La data di uscita deve essere in futuro, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,La data di rilascio deve essere maggiore o uguale alla data di iscrizione, Rename,Rinomina, -Rename Not Allowed,Rinomina non consentita, Repayment Method is mandatory for term loans,Il metodo di rimborso è obbligatorio per i prestiti a termine, Repayment Start Date is mandatory for term loans,La data di inizio del rimborso è obbligatoria per i prestiti a termine, Report Item,Segnala articolo, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Reset, Reset Service Level Agreement,Ripristina accordo sul livello di servizio, Resetting Service Level Agreement.,Ripristino dell'accordo sul livello di servizio., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Il tempo di risposta per {0} all'indice {1} non può essere superiore al tempo di risoluzione., Return amount cannot be greater unclaimed amount,L'importo del reso non può essere un importo non riscosso maggiore, Review,Revisione, Room,Camera, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},L'importo Save,Salva, Save Item,Salva articolo, Saved Items,Articoli salvati, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Le date programmate e ammesse non possono essere inferiori a oggi, Search Items ...,Cerca articoli ..., Search for a payment,Cerca un pagamento, Search for anything ...,Cerca qualcosa ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Numero (i) seriale (i) richiesto ( Series,Serie, Server Error,Errore del server, Service Level Agreement has been changed to {0}.,L'accordo sul livello di servizio è stato modificato in {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Il rilevamento dell'accordo sul livello di servizio non è abilitato., Service Level Agreement was reset.,L'accordo sul livello di servizio è stato ripristinato., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Accordo sul livello di servizio con il tipo di entità {0} e l'entità {1} esiste già., Set,set, Set Meta Tags,Imposta meta tag, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Imposta tempo di risposta e risoluzione per priorità {0} all'indice {1}., Set {0} in company {1},Imposta {0} nella società {1}, Setup,Setup, Setup Wizard,Installazione guidata, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Mostra dati di invecchiamento stock, Show Warehouse-wise Stock,Mostra stock a livello di magazzino, Size,Taglia, Something went wrong while evaluating the quiz.,Qualcosa è andato storto durante la valutazione del quiz., -"Sorry,coupon code are exhausted","Siamo spiacenti, il codice coupon è esaurito", -"Sorry,coupon code validity has expired","Siamo spiacenti, la validità del codice coupon è scaduta", -"Sorry,coupon code validity has not started","Siamo spiacenti, la validità del codice coupon non è iniziata", Sr,sr, Start,Inizio, Start Date cannot be before the current date,La data di inizio non può essere precedente alla data corrente, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,La domanda non può essere duplicata, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,La voce di pagamento selezionata deve essere collegata a una transazione bancaria del creditore, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,La voce di pagamento selezionata deve essere collegata a una transazione bancaria del debitore, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,L'importo totale assegnato ({0}) è aumentato rispetto all'importo pagato ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Il valore {0} è già assegnato a un elemento esistente {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Non ci sono posti vacanti nell'ambito del piano di personale {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Il presente Accordo sul livello di servizio è specifico per il Cliente {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Questa azione scollegherà questo account da qualsiasi servizio esterno che integri ERPNext con i tuoi conti bancari. Non può essere annullato. Sei sicuro ?, @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Questa transazione bancaria è This employee already has a log with the same timestamp.{0},Questo impiegato ha già un registro con lo stesso timestamp. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Questa pagina tiene traccia degli articoli che desideri acquistare dai venditori., This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Questa pagina tiene traccia dei tuoi articoli per i quali gli acquirenti hanno mostrato un certo interesse., -Thursday,giovedi, +Thursday,Giovedì, Timing,sincronizzazione, Title,Titolo, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Per consentire la fatturazione in eccesso, aggiorna "Assegno di fatturazione in eccesso" in Impostazioni account o Articolo.", @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Evento di allenamento:, Transactions already retreived from the statement,Transazioni già recuperate dall'istruzione, Transfer Material to Supplier,Trasferire il materiale al Fornitore, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,La data e la data di ricezione del trasporto sono obbligatorie per la modalità di trasporto prescelta, -Tuesday,martedì, +Tuesday,Martedì, Type,Tipo, Unable to find Salary Component {0},Impossibile trovare la componente di stipendio {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Impossibile trovare la fascia oraria nei prossimi {0} giorni per l'operazione {1}., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Utenti e Permessi, Vacancies cannot be lower than the current openings,I posti vacanti non possono essere inferiori alle aperture correnti, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Valido da tempo deve essere inferiore a Valido fino a tempo., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Tasso di valutazione richiesto per l'articolo {0} alla riga {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Tasso di valutazione non trovato per l'articolo {0}, necessario per effettuare registrazioni contabili per {1} {2}. Se l'articolo sta effettuando transazioni come articolo a tasso di valutazione zero in {1}, ricordalo nella tabella degli articoli {1}. In caso contrario, creare una transazione di magazzino in entrata per l'articolo o menzionare il tasso di valutazione nel record Articolo, quindi provare a inviare / annullare questa voce.", Values Out Of Sync,Valori non sincronizzati, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Il tipo di veicolo è richiesto se la modalità di trasporto è su strada, Vendor Name,Nome del fornitore, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Non sei iscritto al programma {0}, You can Feature upto 8 items.,Puoi presentare fino a 8 elementi., You can also copy-paste this link in your browser,È possibile anche copiare e incollare questo link nel tuo browser, You can publish upto 200 items.,Puoi pubblicare fino a 200 articoli., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Non è possibile creare voci contabili nel periodo contabile chiuso {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,È necessario abilitare il riordino automatico nelle Impostazioni di magazzino per mantenere i livelli di riordino., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Devi essere un fornitore registrato per generare la fattura elettronica, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Devi accedere come utente del marketplace prima di poter aggiungere recensioni., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,I tuoi articoli in vetrina, Your Items,I tuoi articoli, Your Profile,Il tuo profilo, Your rating:,Il tuo punteggio:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Quantità zero di {0} impegnata a fronte di un prestito {0}, and,e, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill esiste già per questo documento, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} non è un nodo del gruppo. Seleziona un nodo del gruppo come centro di costo principale, {0} is not the default supplier for any items.,{0} non è il fornitore predefinito per nessun articolo., {0} is required,{0} è richiesto, -{0} units of {1} is not available.,{0} unità di {1} non sono disponibili., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} deve essere inferiore a {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} è uno stato di partecipazione non valido., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} è necessario per generare l'e-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Spese totali quest'anno, Total Income,Reddito totale, Total Income This Year,Reddito totale quest'anno, Barcode,Codice a barre, +Bold,Grassetto, Center,Centro, Clear,Chiaro, Comment,Commento, Comments,Commenti, +DocType,DocType, Download,Scarica, Left,Sinistra, Link,collegamento, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Stampato su, Projected qty,Qtà proiettata, Sales person,Addetto alle vendite, Serial No {0} Created,Serial No {0} creato, -Set as default,Imposta come predefinito, Source Location is required for the Asset {0},La posizione di origine è richiesta per la risorsa {0}, Tax Id,Codice fiscale, To Time,Per Tempo, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Valore o Quantità, Variance ,Varianza, Variant of,Variante di, Write off,Svalutazione, -Write off Amount,Importo Svalutazione, hours,ore, received from,ricevuto da, to,A, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Gruppo di clienti> Territor Supplier > Supplier Type,Fornitore> Tipo di fornitore, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si prega di impostare il sistema di denominazione dei dipendenti in Risorse umane> Impostazioni risorse umane, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Impostare le serie di numerazione per la partecipazione tramite Impostazione> Serie di numerazione, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Il valore di {0} è diverso tra Articoli {1} e {2}, +Auto Fetch,Recupero automatico, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Recupera numeri di serie basati su FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Prestazioni imponibili in uscita (diverse da zero valutate, zero valutate ed esenti)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Per consentire tariffe diverse, disabilita la {0} casella di controllo in {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Il valore attuale del contachilometri deve essere maggiore dell'ultimo valore del contachilometri {0}, +No additional expenses has been added,Non sono state aggiunte spese aggiuntive, +Asset{} {assets_link} created for {},Risorsa {} {assets_link} creata per {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Riga {}: la serie di denominazione delle risorse è obbligatoria per la creazione automatica dell'articolo {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Risorse non create per {0}. Dovrai creare la risorsa manualmente., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ha voci contabili nella valuta {2} per la società {3}. Seleziona un conto attivo o passivo con valuta {2}., +Invalid Account,Account non valido, Purchase Order Required,Ordine di Acquisto Obbligatorio, Purchase Receipt Required,Ricevuta di Acquisto necessaria, +Account Missing,Account mancante, Requested,richiesto, +Partially Paid,Parzialmente pagato, +Invalid Account Currency,Valuta dell'account non valida, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Riga {0}: l'articolo {1}, la quantità deve essere un numero positivo", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Impostare {0} per Articolo in batch {1}, che viene utilizzato per impostare {2} su Invia.", +Expiry Date Mandatory,Data di scadenza obbligatoria, +Variant Item,Articolo variante, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} e BOM 2 {1} non devono essere uguali, +Note: Item {0} added multiple times,Nota: elemento {0} aggiunto più volte, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Data di pubblicazione, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Impostazioni avanzate, Path,Percorso, Components,componenti, Verified By,Verificato da, +Invalid naming series (. missing) for {0},Serie di denominazione non valida (. Mancante) per {0}, +Filter Based On,Filtro basato su, +Reqd by date,Richiesto per data, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Il numero di parte del produttore {0} non è valido, +Invalid Part Number,Numero di parte non valido, +Select atleast one Social Media from Share on.,Seleziona almeno un social media da Condividi su., +Invalid Scheduled Time,Orario programmato non valido, +Length Must be less than 280.,La lunghezza deve essere inferiore a 280., +Error while POSTING {0},Errore durante il POSTING {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Sessione non valida, vuoi effettuare il login?", +Session Active,Sessione attiva, +Session Not Active. Save doc to login.,Sessione non attiva. Salva documento per accedere., +Error! Failed to get request token.,Errore! Impossibile ottenere il token di richiesta., +Invalid {0} or {1},{0} o {1} non valido, +Error! Failed to get access token.,Errore! Impossibile ottenere il token di accesso., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Chiave consumatore o chiave segreta consumatore non valida, +Your Session will be expire in ,La tua sessione scadrà tra, + days.,giorni., +Session is expired. Save doc to login.,La sessione è scaduta. Salva documento per accedere., +Error While Uploading Image,Errore durante il caricamento dell'immagine, +You Didn't have permission to access this API,Non disponi dell'autorizzazione per accedere a questa API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,La data di aggiornamento valido non può essere precedente alla data di inizio validità, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Valido da data non nell'anno fiscale {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Data di aggiornamento valida non nell'anno fiscale {0}, +Group Roll No,Rotolo di gruppo n, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantenere lo stesso prezzo per tutto il ciclo di vendita, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Riga {1}: la quantità ({0}) non può essere una frazione. Per consentire ciò, disabilita "{2}" in UOM {3}.", Must be Whole Number,Deve essere un Numero Intero, +Please setup Razorpay Plan ID,Si prega di impostare l'ID del piano Razorpay, +Contact Creation Failed,Creazione contatto non riuscita, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} esiste già per il dipendente {1} e il periodo {2}, +Leaves Allocated,Foglie assegnate, +Leaves Expired,Foglie scadute, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Without Pay non corrisponde ai record {} approvati, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Lastra imposta sul reddito non impostata nell'assegnazione struttura salariale: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Lastra imposta sul reddito: {0} è disattivato, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},La lastra dell'imposta sul reddito deve essere in vigore alla data di inizio del periodo di gestione stipendi o prima: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nessun record di ferie trovato per il dipendente {0} su {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Riga {0}: {1} è obbligatoria nella tabella delle spese per registrare una richiesta di rimborso., +Set the default account for the {0} {1},Imposta l'account predefinito per {0} {1}, +(Half Day),(Mezza giornata), +Income Tax Slab,Lastra di imposta sul reddito, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Riga n. {0}: impossibile impostare l'importo o la formula per il componente stipendio {1} con variabile basata sullo stipendio imponibile, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Riga n. {}: {} Di {} dovrebbe essere {}. Modifica l'account o seleziona un altro account., +Row #{}: Please asign task to a member.,Riga # {}: assegna un'attività a un membro., +Process Failed,Processo non riuscito, +Tally Migration Error,Tally Migration Error, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Si prega di impostare Magazzino nelle impostazioni di Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Riga {0}: il magazzino consegne ({1}) e il magazzino clienti ({2}) non possono essere uguali, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Riga {0}: la data di scadenza nella tabella Termini di pagamento non può essere precedente alla data di registrazione, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Impossibile trovare {} per l'elemento {}. Si prega di impostare lo stesso in Anagrafica articolo o Impostazioni scorte., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Riga # {0}: il batch {1} è già scaduto., +Start Year and End Year are mandatory,L'anno di inizio e l'anno di fine sono obbligatori, GL Entry,GL Entry, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Impossibile allocare più di {0} in base al termine di pagamento {1}, +The root account {0} must be a group,L'account root {0} deve essere un gruppo, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Regola di spedizione non applicabile per il paese {0} nell'indirizzo di spedizione, +Get Payments from,Ricevi pagamenti da, +Set Shipping Address or Billing Address,Imposta indirizzo di spedizione o indirizzo di fatturazione, +Consultation Setup,Configurazione della consultazione, Fee Validity,Validità della tariffa, +Laboratory Setup,Configurazione del laboratorio, Dosage Form,Forma di dosaggio, +Records and History,Record e storia, Patient Medical Record,Registro medico paziente, +Rehabilitation,Riabilitazione, +Exercise Type,Tipo di esercizio, +Exercise Difficulty Level,Livello di difficoltà dell'esercizio, +Therapy Type,Tipo di terapia, +Therapy Plan,Piano terapeutico, +Therapy Session,Sessione di terapia, +Motor Assessment Scale,Scala di valutazione motoria, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Importante] [ERPNext] Errori di riordino automatico, +"Regards,","Saluti,", +The following {0} were created: {1},Sono stati creati i seguenti {0}: {1}, +Work Orders,Ordini di lavoro, +The {0} {1} created sucessfully,Il {0} {1} è stato creato correttamente, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Impossibile creare l'ordine di lavoro per i seguenti motivi:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Aggiungi articoli nella tabella Posizioni articolo, +Update Current Stock,Aggiorna scorta attuale, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Conserva campione è basato sul batch, seleziona Ha numero batch per conservare il campione dell'articolo", +Empty,Vuoto, +Currently no stock available in any warehouse,Attualmente non ci sono stock disponibili in nessun magazzino, +BOM Qty,Qtà BOM, +Time logs are required for {0} {1},I registri orari sono obbligatori per {0} {1}, Total Completed Qty,Qtà totale completata, Qty to Manufacture,Qtà da Produrre, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Il rimborso dallo stipendio può essere selezionato solo per i prestiti a termine, +No valid Loan Security Price found for {0},Nessun prezzo di garanzia del prestito valido trovato per {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Conto prestito e Conto di pagamento non possono essere gli stessi, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Loan Security Pledge può essere creato solo per prestiti garantiti, +Social Media Campaigns,Campagne sui social media, +From Date can not be greater than To Date,Dalla data non può essere maggiore di Alla data, +Please set a Customer linked to the Patient,Impostare un cliente collegato al paziente, +Customer Not Found,Cliente non trovato, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Configurare l'elemento consumabile per procedura clinica in, +Missing Configuration,Configurazione mancante, Out Patient Consulting Charge Item,Out Charge Item di consulenza per il paziente, Inpatient Visit Charge Item,Visita in carica del paziente, OP Consulting Charge,Carica di consulenza OP, Inpatient Visit Charge,Addebito per visita stazionaria, +Appointment Status,Stato dell'appuntamento, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Dettagli della raccolta:, +{0} out of {1},{0} su {1}, +Select Therapy Type,Seleziona il tipo di terapia, +{0} sessions completed,{0} sessioni completate, +{0} session completed,{0} sessione completata, + out of {0},su {0}, +Therapy Sessions,Sessioni di terapia, +Add Exercise Step,Aggiungi fase di esercizio, +Edit Exercise Step,Modifica fase esercizio, +Patient Appointments,Appuntamenti dei pazienti, +Item with Item Code {0} already exists,Articolo con codice articolo {0} già esistente, +Registration Fee cannot be negative or zero,La quota di registrazione non può essere negativa o zero, +Configure a service Item for {0},Configura un articolo di servizio per {0}, +Temperature: ,Temperatura:, +Pulse: ,Impulso:, +Respiratory Rate: ,Frequenza respiratoria:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Nota:, Check Availability,Verificare la disponibilità, +Please select Patient first,Selezionare prima il paziente, +Please select a Mode of Payment first,Seleziona prima una modalità di pagamento, +Please set the Paid Amount first,Si prega di impostare prima l'importo pagato, +Not Therapies Prescribed,Non sono prescritte terapie, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Non ci sono terapie prescritte per il paziente {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,La data di nomina e l'operatore sanitario sono obbligatori, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Nessuna procedura prescritta trovata per il paziente selezionato, +Please select a Patient first,Seleziona prima un paziente, +There are no procedure prescribed for ,Non ci sono procedure prescritte per, +Prescribed Therapies,Terapie prescritte, +Appointment overlaps with ,L'appuntamento si sovrappone a, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} ha un appuntamento programmato con {1} alle {2} della durata di {3} minuti., +Appointments Overlapping,Appuntamenti sovrapposti, +Consulting Charges: {0},Spese di consulenza: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Appuntamento annullato. Controlla e annulla la fattura {0}, +Appointment Cancelled.,Appuntamento annullato., +Fee Validity {0} updated.,Validità della commissione {0} aggiornata., +Practitioner Schedule Not Found,Programma praticante non trovato, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} è in ferie di mezza giornata il {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} è in ferie {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} non dispone di un programma per operatori sanitari. Aggiungilo in Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Unità di servizio sanitario, +Complete and Consume,Completa e consuma, +Complete {0} and Consume Stock?,Completare {0} e consumare scorte?, +Complete {0}?,Completare {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,La quantità di scorta per avviare la procedura non è disponibile nel magazzino {0}. Vuoi registrare una voce di borsa?, +{0} as on {1},{0} come su {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Procedura clinica ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Imposta Cliente in Paziente {0}, +Item {0} is not active,L'articolo {0} non è attivo, +Therapy Plan {0} created successfully.,Piano terapeutico {0} creato correttamente., +Symptoms: ,Sintomi:, +No Symptoms,Nessun sintomo, +Diagnosis: ,Diagnosi:, +No Diagnosis,Nessuna diagnosi, +Drug(s) Prescribed.,Farmaco (i) prescritto., +Test(s) Prescribed.,Test prescritti., +Procedure(s) Prescribed.,Procedure prescritte., +Counts Completed: {0},Conteggi completati: {0}, +Patient Assessment,Valutazione del paziente, +Assessments,Valutazioni, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti., Account Name,Nome account, Inter Company Account,Conto Inter Inter, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Tasso a cui viene applicata questa tassa, Frozen,Congelato, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .", Balance must be,Il saldo deve essere, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Vecchio genitore, Include in gross,Includi in lordo, Auditor,Ispettore, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Effettua il pagamento tramite Registrazione Conta Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Scollegare il pagamento per la cancellazione della fattura, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Scollega pagamento anticipato in caso di annullamento dell'ordine, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Apprendere automaticamente l'ammortamento dell'attivo, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Consenti centro costi nell'iscrizione dell'account di bilancio, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Aggiungi automaticamente imposte e addebiti dal modello imposta articolo, Automatically Fetch Payment Terms,Recupera automaticamente i termini di pagamento, Show Inclusive Tax In Print,Mostra imposta inclusiva nella stampa, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Segnala Impostazioni, Use Custom Cash Flow Format,Usa il formato del flusso di cassa personalizzato, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Seleziona solo se hai impostato i documenti del Flow Flow Mapper, Allowed To Transact With,Autorizzato a effettuare transazioni con, +SWIFT number,Numero rapido, Branch Code,Codice della filiale, Address and Contact,Indirizzo e contatto, Address HTML,Indirizzo HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID integrazione, Last Integration Date,Ultima data di integrazione, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Modificare questa data manualmente per impostare la prossima data di inizio della sincronizzazione, Mask,Maschera, +Bank Account Subtype,Sottotipo di conto bancario, +Bank Account Type,Tipo di conto bancario, Bank Guarantee,Garanzia bancaria, Bank Guarantee Type,Tipo di garanzia bancaria, Receiving,ricevente, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Nome del documento di riferimento, Validity in Days,Validità in giorni, Bank Account Info,Informazioni sul conto bancario, Clauses and Conditions,Clausole e condizioni, +Other Details,Altri dettagli, Bank Guarantee Number,Numero di garanzia bancaria, Name of Beneficiary,Nome del beneficiario, Margin Money,Margine in denaro, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Transazioni riconciliate, Bank Statement Transaction Invoice Item,Elemento fattura transazione conto bancario, Payment Description,Descrizione del pagamento, Invoice Date,Data Fattura, +invoice,fattura, Bank Statement Transaction Payment Item,Articolo pagamento transazione conto bancario, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,Referenza di pagamento, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Custodia, Net Amount,Importo Netto, Cashier Closing Payments,Pagamento di chiusura del cassiere, +Chart of Accounts Importer,Piano dei conti importatore, Import Chart of Accounts from a csv file,Importa piano dei conti da un file CSV, Attach custom Chart of Accounts file,Allegare il file del piano dei conti personalizzato, Chart Preview,Anteprima del grafico, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,promozionale, Gift Card,Carta regalo, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,unico ad es. SAVE20 Da utilizzare per ottenere lo sconto, Validity and Usage,Validità e utilizzo, +Valid From,Valido dal, +Valid Upto,Valido fino a, Maximum Use,Massimo utilizzo, Used,Usato, Coupon Description,Descrizione del coupon, Discounted Invoice,Fattura scontata, +Debit to,Addebito a, Exchange Rate Revaluation,Rivalutazione del tasso di cambio, Get Entries,Ottieni voci, Exchange Rate Revaluation Account,Conto di rivalutazione del tasso di cambio, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Prestito a pagamento, Inter Company Journal Entry Reference,Riferimento per la registrazione del giornale Inter Company, Write Off Based On,Svalutazione Basata Su, Get Outstanding Invoices,Ottieni fatture non saldate, +Write Off Amount,Importo di cancellazione, Printing Settings,Impostazioni di stampa, Pay To / Recd From,Paga a / Ricevuto Da, Payment Order,Ordine di pagamento, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Sezione di sottoscrizione, Journal Entry Account,Addebito Journal, Account Balance,Saldo a bilancio, Party Balance,Saldo del Partner, +Accounting Dimensions,Dimensioni contabili, If Income or Expense,Se proventi od oneri, Exchange Rate,Tasso di cambio:, Debit in Company Currency,Addebito nella valuta della società, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Giorno(i) dopo la fine del mese di fat Month(s) after the end of the invoice month,Mese / i dopo la fine del mese della fattura, Credit Days,Giorni Credito, Credit Months,Mesi di credito, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Assegna il pagamento in base ai termini di pagamento, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Se questa casella di controllo è selezionata, l'importo pagato verrà suddiviso e allocato secondo gli importi nel programma di pagamento rispetto a ciascun termine di pagamento", Payment Terms Template Detail,Termini di pagamento Dettagli del modello, Closing Fiscal Year,Chiusura Anno Fiscale, Closing Account Head,Chiudere Conto Primario, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Gruppo Articolo, Company Address,indirizzo aziendale, Update Stock,Aggiornare Giacenza, Ignore Pricing Rule,Ignora regola tariffaria, -Allow user to edit Rate,Consenti all'utente di modificare il Tasso, -Allow user to edit Discount,Consenti all'utente di modificare lo sconto, -Allow Print Before Pay,Consenti stampa prima del pagamento, -Display Items In Stock,Mostra articoli in magazzino, Applicable for Users,Valido per gli Utenti, Sales Invoice Payment,Pagamento Fattura di vendita, Item Groups,Gruppi Articoli, Only show Items from these Item Groups,Mostra solo gli articoli di questi gruppi di articoli, Customer Groups,Gruppi clienti, Only show Customer of these Customer Groups,Mostra solo il cliente di questi gruppi di clienti, -Print Format for Online,Formato di stampa per Online, -Offline POS Settings,Impostazioni POS offline, Write Off Account,Conto per Svalutazioni, Write Off Cost Center,Centro di costo Svalutazioni, Account for Change Amount,Conto per quantità di modifica, Taxes and Charges,Tasse e Costi, Apply Discount On,Applicare sconto su, POS Profile User,Profilo utente POS, -Use POS in Offline Mode,Utilizza POS in modalità Offline, Apply On,Applica su, Price or Product Discount,Prezzo o sconto sul prodotto, Apply Rule On Item Code,Applica regola sul codice articolo, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Totale imposte e oneri, Additional Discount,Sconto aggiuntivo, Apply Additional Discount On,Applicare lo Sconto Aggiuntivo su, Additional Discount Amount (Company Currency),Importo Sconto Aggiuntivo (valuta Azienda), +Additional Discount Percentage,Percentuale di sconto aggiuntiva, +Additional Discount Amount,Importo dello sconto aggiuntivo, Grand Total (Company Currency),Somma totale (valuta Azienda), Rounding Adjustment (Company Currency),Adattamento arrotondamento (Valuta Società), Rounded Total (Company Currency),Totale arrotondato (Azienda valuta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,È questa tassa inclusi nel prezzo base?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se selezionato, l'importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo", Account Head,Riferimento del conto, Tax Amount After Discount Amount,Valore Tasse Dopo Sconto dell'Importo, +Item Wise Tax Detail ,Dettaglio fiscale articolo, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di acquisto. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi di spesa come ""spedizione"", ""Assicurazioni"", ""Gestione"", ecc \n\n #### Nota \n\n Il tax rate si definisce qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master.\n\n #### Descrizione di colonne \n\n 1. Tipo di calcolo: \n - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base).\n - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale.\n - ** ** Actual (come detto).\n 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato \n 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo.\n 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette).\n 5. Vota: Aliquota.\n 6. Importo: Ammontare IVA.\n 7. Totale: totale cumulativo a questo punto.\n 8. Inserisci Row: se sulla base di ""Previous totale riga"" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente).\n 9. Considerare fiscale o Charge per: In questa sezione è possibile specificare se l'imposta / tassa è solo per la valutazione (non una parte del totale) o solo per totale (non aggiunge valore al prodotto) o per entrambi.\n 10. Aggiungi o dedurre: Se si desidera aggiungere o detrarre l'imposta.", Salary Component Account,Conto Stipendio Componente, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Conto cespiti, (including),(Compreso), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio n., +Address and Contacts,Indirizzo e contatti, Contact List,Lista dei contatti, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Elenco nascosto che mantiene l'elenco dei contatti collegati all'Azionista, Specify conditions to calculate shipping amount,Specificare le condizioni per determinare il valore di spedizione, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Percentuale di sconto Aggiuntivo, Additional DIscount Amount,Importo Sconto Aggiuntivo, Subscription Invoice,Fattura di abbonamento, Subscription Plan,Piano di abbonamento, -Price Determination,Determinazione del prezzo, -Fixed rate,Tasso fisso, -Based on price list,Basato sul listino prezzi, Cost,Costo, Billing Interval,Intervallo di fatturazione, Billing Interval Count,Conteggio intervalli di fatturazione, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Piano, Subscription Settings,Impostazioni di abbonamento, Grace Period,Periodo di grazia, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Numero di giorni trascorsi dalla data della fattura prima di annullare l'abbonamento o di contrassegnare l'abbonamento come non pagato, -Cancel Invoice After Grace Period,Annulla fattura dopo periodo di tolleranza, Prorate,dividere proporzionalmente, Tax Rule,Regola fiscale, Tax Type,Tipo di tassa, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Tempo metereologico, Agriculture Manager,Responsabile Agricoltura, Agriculture User,Utente Agricoltura, Agriculture Task,Attività agricola, +Task Name,Nome Attività, Start Day,Inizia il giorno, End Day,Fine giornata, Holiday Management,Gestione Ferie, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frequenza di ammortamento (Mesi), Next Depreciation Date,Data ammortamento successivo, Depreciation Schedule,piano di ammortamento, Depreciation Schedules,piani di ammortamento, +Insurance details,Dettagli dell'assicurazione, Policy number,Numero di polizza, Insurer,Assicuratore, Insured value,Valore assicurato, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Ammortamento spese account, Capital Work In Progress Account,Conto capitale lavori in corso, Asset Finance Book,Libro delle finanze del patrimonio, Written Down Value,Valore Scritto, -Depreciation Start Date,Data di inizio ammortamento, Expected Value After Useful Life,Valore atteso After Life utile, Rate of Depreciation,Tasso di ammortamento, In Percentage,In percentuale, -Select Serial No,Seleziona numero di serie, Maintenance Team,Squadra di manutenzione, Maintenance Manager Name,Nome del responsabile della manutenzione, Maintenance Tasks,Attività di manutenzione, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Tipo di manutenzione, Maintenance Status,Stato di manutenzione, Planned,previsto, +Has Certificate ,Ha certificato, +Certificate,Certificato, Actions performed,Azioni eseguite, Asset Maintenance Task,Attività di manutenzione degli asset, Maintenance Task,Compito di manutenzione, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Manutenzione preventiva, Calibration,Calibrazione, 2 Yearly,2 Annuali, Certificate Required,Certificato richiesto, +Assign to Name,Assegna a nome, Next Due Date,Prossima data di scadenza, Last Completion Date,Ultima data di completamento, Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Assegno di trasferimento eccessivo (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Percentuale che ti è consentito trasferire di più rispetto alla quantità ordinata. Ad esempio: se hai ordinato 100 unità. e la tua indennità è del 10%, ti è permesso trasferire 110 unità.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Ottenere elementi dal Richieste Aperto Materiale, +Fetch items based on Default Supplier.,Recupera gli articoli in base al fornitore predefinito., Required By,Richiesto da, Order Confirmation No,Conferma d'ordine no, Order Confirmation Date,Data di conferma dell'ordine, Customer Mobile No,Clienti mobile No, Customer Contact Email,Customer Contact Email, Set Target Warehouse,Imposta magazzino target, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Imposta "Magazzino" in ogni riga della tabella Articoli., Supply Raw Materials,Fornire Materie Prime, Purchase Order Pricing Rule,Regola dei prezzi degli ordini di acquisto, Set Reserve Warehouse,Imposta il magazzino di riserva, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In parole saranno visibili una volta che si salva di Acquisto., Advance Paid,Anticipo versato, +Tracking,Monitoraggio, % Billed,% Fatturato, % Received,% Ricevuto, Ref SQ,Rif. SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Giacenza Corrente, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Per singolo fornitore, Supplier Detail,Dettaglio del Fornitore, +Link to Material Requests,Collegamento alle richieste di materiale, Message for Supplier,Messaggio per il Fornitore, Request for Quotation Item,Articolo della richiesta di offerta, Required Date,Data richiesta, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Conto Banca Predefinito, Is Transporter,È trasportatore, Represents Company,Rappresenta la società, Supplier Type,Tipo Fornitore, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Consenti creazione fattura di acquisto senza ordine di acquisto, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Consenti creazione fattura di acquisto senza ricevuta di acquisto, Warn RFQs,Avvisare in caso RFQ, Warn POs,Avvisare in caso di ordine di acquisto, Prevent RFQs,Impedire RFQ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Criteri di valutazione del punteggio fornito Score,Punto, Supplier Scorecard Scoring Standing,Scorecard fornitore punteggio in piedi, Standing Name,Nome permanente, +Purple,Viola, +Yellow,Giallo, +Orange,arancia, Min Grade,Min Grado, Max Grade,Max Grado, Warn Purchase Orders,Avvisa gli ordini di acquisto, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Registro chiamate, Received By,Ricevuto da, Caller Information,Informazioni sul chiamante, Contact Name,Nome Contatto, +Lead ,Condurre, Lead Name,Nome Lead, Ringing,suono, Missed,perse, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Impostazioni di successo, Success Redirect URL,URL di reindirizzamento riuscito, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Lascia in bianco per la casa. Questo è relativo all'URL del sito, ad esempio "about" reindirizzerà a "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Slot di prenotazione degli appuntamenti, +Day Of Week,Giorno della settimana, From Time ,Da Periodo, Campaign Email Schedule,Programma e-mail della campagna, Send After (days),Invia dopo (giorni), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Nome Campagna, Follow Up,Seguito, Next Contact By,Contatto Successivo Con, Next Contact Date,Data del contatto successivo, +Ends On,Finisce, Address & Contact,Indirizzo e Contatto, Mobile No.,Num. Cellulare, Lead Type,Tipo Lead, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Richiesta di informazioni sui prodotti, Request for Information,Richiesta di Informazioni, Suggestions,Suggerimenti, Blog Subscriber,Abbonati Blog, +LinkedIn Settings,Impostazioni LinkedIn, +Company ID,Codice Identificativo dell'azienda, +OAuth Credentials,Credenziali OAuth, +Consumer Key,Chiave consumatore, +Consumer Secret,Consumatore segreto, +User Details,Dettagli utente, +Person URN,Persona URN, +Session Status,Stato della sessione, Lost Reason Detail,Dettaglio motivo perso, Opportunity Lost Reason,Opportunità persa motivo, Potential Sales Deal,Deal potenziale di vendita, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Tipo di Opportunità, Converted By,Convertito da, Sales Stage,Fase di vendita, Lost Reason,Motivo della perdita, +Expected Closing Date,Data di chiusura prevista, To Discuss,Da Discutere, With Items,Con gli articoli, Probability (%),Probabilità (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Data Opportunità, Opportunity Item,Opportunità articolo, Basic Rate,Tasso Base, Stage Name,Nome d'arte, +Social Media Post,Post sui social media, +Post Status,Stato del post, +Posted,Inserito, +Share On,Condividere su, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,ID post Twitter, +LinkedIn Post Id,ID post LinkedIn, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Impostazioni di Twitter, +API Secret Key,Chiave segreta API, Term Name,termine Nome, Term Start Date,Term Data di inizio, Term End Date,Data Terminologia fine, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Valutare, Maximum Assessment Score,Massimo punteggio, Assessment Plan Criteria,Criteri piano di valutazione, Maximum Score,punteggio massimo, +Result,Risultato, Total Score,Punteggio totale, Grade,Grado, Assessment Result Detail,Dettaglio risultati valutazione, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validate il Corso iscritt "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Per il corso del corso, il Corso sarà convalidato per ogni Studente dai corsi iscritti in iscrizione al programma.", Make Academic Term Mandatory,Rendi obbligatorio il termine accademico, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Se abilitato, il campo Periodo Accademico sarà obbligatorio nello Strumento di Registrazione del Programma.", +Skip User creation for new Student,Salta la creazione dell'utente per il nuovo studente, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Per impostazione predefinita, viene creato un nuovo utente per ogni nuovo studente. Se abilitato, nessun nuovo Utente verrà creato quando viene creato un nuovo Studente.", Instructor Records to be created by,Istruttore Record da creare da, Employee Number,Numero Dipendente, -LMS Settings,Impostazioni LMS, -Enable LMS,Abilita LMS, -LMS Title,Titolo LMS, Fee Category,Fee Categoria, Fee Component,Fee Componente, Fees Category,tasse Categoria, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,fratelli, Exit,Esci, Date of Leaving,Data di partenza, Leaving Certificate Number,Lasciando Numero del certificato, +Reason For Leaving,Motivo della partenza, Student Admission,L'ammissione degli studenti, -Application Form Route,Modulo di domanda di percorso, Admission Start Date,Data Inizio Ammissione, Admission End Date,Data Fine Ammissione, Publish on website,Pubblicare sul sito web, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Stato dell'applicazione, Application Date,Data di applicazione, Student Attendance Tool,Strumento Presenze Studente, +Group Based On,Gruppo basato su, Students HTML,Gli studenti HTML, Group Based on,Gruppo basato, Student Group Name,Nome gruppo Student, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Padre, Student Language,Student Lingua, Student Leave Application,Student Leave Application, Mark as Present,Segna come Presente, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mostrerà lo studente come presente nel Presenze Monthly Report, Student Log,Student Log, Academic,Accademico, Achievement,Realizzazione, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Assistito dai genitori, Assessment Terms,Termini di valutazione, Student Sibling,Student Sibling, Studying in Same Institute,Studiare in stesso Istituto, +NO,NO, +YES,Si, Student Siblings,Student Siblings, Topic Content,Contenuto dell'argomento, Amazon MWS Settings,Impostazioni Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID venditore, AWS Access Key ID,ID chiave di accesso AWS, MWS Auth Token,Token di autenticazione MWS, Market Place ID,Market Place ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,circa, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,NEL, JP,JP, IT,IT, +MX,MX, UK,UK, US,NOI, Customer Type,tipo di cliente, Market Place Account Group,Gruppo di account Market Place, After Date,Dopo la data, Amazon will synch data updated after this date,Amazon sincronizzerà i dati aggiornati dopo questa data, +Sync Taxes and Charges,Sincronizza tasse e addebiti, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Ottieni una rottura finanziaria delle tasse e carica i dati di Amazon, +Sync Products,Prodotti di sincronizzazione, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sincronizza sempre i tuoi prodotti da Amazon MWS prima di sincronizzare i dettagli degli ordini, +Sync Orders,Sincronizza ordini, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Fare clic su questo pulsante per estrarre i dati dell'ordine cliente da Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Abilita sincronizzazione pianificata, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Controlla questo per abilitare una routine di sincronizzazione giornaliera pianificata tramite lo scheduler, Max Retry Limit,Limite massimo tentativi, Exotel Settings,Impostazioni Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Impostazioni del plaid, Synchronize all accounts every hour,Sincronizza tutti gli account ogni ora, Plaid Client ID,ID client plaid, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Chiave pubblica plaid, Plaid Environment,Ambiente plaid, sandbox,sandbox, development,sviluppo, +production,produzione, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Impostazioni dell'applicazione, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Dettagli Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Impostazioni del cliente, Default Customer,Cliente predefinito, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Se Shopify non contiene un cliente nell'ordine, durante la sincronizzazione degli ordini, il sistema considererà il cliente predefinito per l'ordine", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Gruppo di clienti verrà impostato sul gruppo selezionato durante la sincronizzazione dei clienti da Shopify, For Company,Per Azienda, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Conto in contanti verrà utilizzato per la creazione di fattura di vendita, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,ID WebHook, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Dati anagrafici, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Dati esportati da Tally che consiste in piano dei conti, clienti, fornitori, indirizzi, articoli e unità di misura", Is Master Data Processed,Vengono elaborati i dati anagrafici, Is Master Data Imported,Vengono importati i dati anagrafici, Tally Creditors Account,Conto dei creditori Tally, +Creditors Account set in Tally,Conto creditori impostato in Tally, Tally Debtors Account,Conto dei debitori di Tally, +Debtors Account set in Tally,Conto debitori impostato in Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Nome della società secondo i dati di conteggio importati, +Default UOM,UOM predefinito, +UOM in case unspecified in imported data,UOM nel caso in cui non sia specificato nei dati importati, ERPNext Company,Azienda ERPSucc, +Your Company set in ERPNext,La tua azienda impostata in ERPNext, Processed Files,File elaborati, Parties,parti, UOMs,Unità di Misure, Vouchers,Buoni, Round Off Account,Arrotondamento Account, Day Book Data,Dati del libro diurno, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Dati del registro giornaliero esportati da Tally che consiste di tutte le transazioni storiche, Is Day Book Data Processed,I dati del libro diurno vengono elaborati, Is Day Book Data Imported,Vengono importati i dati del Day Book, Woocommerce Settings,Impostazioni Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Nome antibiotico, Healthcare Administrator,Amministratore sanitario, Laboratory User,Utente del laboratorio, Is Inpatient,È ospedaliero, +Default Duration (In Minutes),Durata predefinita (in minuti), +Body Part,Parte del corpo, +Body Part Link,Collegamento della parte del corpo, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Modello di procedura, Procedure Prescription,Prescrizione procedura, Service Unit,Unità di servizio, Consumables,Materiali di consumo, Consume Stock,Consumare, +Invoice Consumables Separately,Fatturare i materiali di consumo separatamente, +Consumption Invoiced,Consumo fatturato, +Consumable Total Amount,Importo totale consumabile, +Consumption Details,Dettagli sui consumi, Nursing User,Nursing User, Clinical Procedure Item,Articolo di procedura clinica, Invoice Separately as Consumables,Fattura separatamente come materiale di consumo, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Qtà di trasferimento, Actual Qty (at source/target),Q.tà reale (in origine/obiettivo), Is Billable,È fatturabile, Allow Stock Consumption,Consenti il consumo di magazzino, +Sample UOM,Esempio di UOM, Collection Details,Dettagli raccolta, +Change In Item,Modifica nell'articolo, Codification Table,Tabella di codificazione, Complaints,"Denunce, contestazioni", Dosage Strength,Forza di dosaggio, Strength,Forza, Drug Prescription,Prescrizione di farmaci, +Drug Name / Description,Nome / descrizione del farmaco, Dosage,Dosaggio, Dosage by Time Interval,Dosaggio per intervallo di tempo, Interval,Intervallo, Interval UOM,Intervallo UOM, Hour,Ora, Update Schedule,Aggiorna la pianificazione, +Exercise,Esercizio, +Difficulty Level,Livello di difficoltà, +Counts Target,Conta l'obiettivo, +Counts Completed,Conteggi completati, +Assistance Level,Livello di assistenza, +Active Assist,Active Assist, +Exercise Name,Nome esercizio, +Body Parts,Parti del corpo, +Exercise Instructions,Istruzioni per l'esercizio, +Exercise Video,Video di esercizi, +Exercise Steps,Fasi dell'esercizio, +Steps,Passi, +Steps Table,Tabella dei passaggi, +Exercise Type Step,Tipo di esercizio Step, Max number of visit,Numero massimo di visite, Visited yet,Visitato ancora, +Reference Appointments,Appuntamenti di riferimento, +Valid till,Valido fino a, +Fee Validity Reference,Riferimento di validità della commissione, +Basic Details,Dettagli di base, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobile, Phone (R),Telefono (R), Phone (Office),Telefono (Ufficio), +Employee and User Details,Dettagli sui dipendenti e sugli utenti, Hospital,Ospedale, Appointments,Appuntamenti, Practitioner Schedules,Orari del praticante, Charges,oneri, +Out Patient Consulting Charge,Costo per consulenza fuori paziente, Default Currency,Valuta Predefinita, Healthcare Schedule Time Slot,Orario orario sanitario, Parent Service Unit,Unità di servizio padr, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Modifica nell'articolo, Out Patient Settings,Impostazioni paziente, Patient Name By,Nome del paziente, Patient Name,Nome paziente, +Link Customer to Patient,Collega il cliente al paziente, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Se selezionato, verrà creato un cliente, associato a Paziente. Le fatture pazienti verranno create contro questo Cliente. È inoltre possibile selezionare il cliente esistente durante la creazione di paziente.", Default Medical Code Standard,Standard di codice medico di default, Collect Fee for Patient Registration,Raccogliere la tariffa per la registrazione del paziente, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Selezionando questa opzione verranno creati nuovi pazienti con stato Disabilitato per impostazione predefinita e verranno abilitati solo dopo la fatturazione della quota di registrazione., Registration Fee,Commissione di iscrizione, +Automate Appointment Invoicing,Automatizza la fatturazione degli appuntamenti, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Gestisci la fattura di appuntamento invia e annulla automaticamente per l'incontro del paziente, +Enable Free Follow-ups,Abilita follow-up gratuiti, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Numero di incontri con pazienti in giorni validi, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Il numero di follow up gratuiti (incontri con i pazienti in giorni validi) consentiti, Valid Number of Days,Numero di giorni validi, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Periodo di tempo (numero di giorni valido) per consulenze gratuite, +Default Healthcare Service Items,Elementi del servizio sanitario predefinito, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","È possibile configurare gli articoli predefiniti per la fatturazione delle spese di consultazione, gli articoli di consumo della procedura e le visite dei pazienti", Clinical Procedure Consumable Item,Articolo di consumo della procedura clinica, +Default Accounts,Account predefiniti, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Conti del reddito di default da utilizzare se non stabiliti in Healthcare Practitioner per prenotare le spese di nomina., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Conti attivi predefiniti da utilizzare per la registrazione degli addebiti per gli appuntamenti., Out Patient SMS Alerts,Avvisi SMS di pazienti, Patient Registration,Registrazione del paziente, Registration Message,Messaggio di registrazione, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Promemoria appuntamento, Reminder Message,Messaggio di promemoria, Remind Before,Ricorda prima, Laboratory Settings,Impostazioni di laboratorio, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Crea test di laboratorio sull'invio della fattura di vendita, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Selezionando questa opzione verranno creati i test di laboratorio specificati nella fattura di vendita al momento dell'invio., +Create Sample Collection document for Lab Test,Crea un documento di raccolta dei campioni per il test di laboratorio, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Selezionando questo, verrà creato un documento di raccolta dei campioni ogni volta che si crea un test di laboratorio", Employee name and designation in print,Nome e designazione del dipendente in stampa, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Selezionare questa opzione se si desidera che il nome e la designazione del dipendente associato all'utente che invia il documento vengano stampati nel rapporto del test di laboratorio., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Non stampare o inviare per e-mail test di laboratorio senza approvazione, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,Selezionando questa opzione si limiterà la stampa e l'invio tramite e-mail dei documenti dei test di laboratorio a meno che non abbiano lo stato Approvato., Custom Signature in Print,Firma personalizzata in stampa, Laboratory SMS Alerts,Laboratorio SMS Avvisi, +Result Printed Message,Risultato messaggio stampato, +Result Emailed Message,Risultato messaggio inviato tramite posta elettronica, Check In,Registrare, Check Out,Check-out, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Data Programmata Ammissione, Admitted Datetime,Data/ora Ammissione, Expected Discharge,Scarico previsto, Discharge Date,Data di scarico, -Discharge Note,Nota di scarico, Lab Prescription,Prescrizione di laboratorio, +Lab Test Name,Nome del test di laboratorio, Test Created,Test creati, -LP-,LP-, Submitted Date,Data di invio, Approved Date,Data approvazione, Sample ID,ID del campione, Lab Technician,Tecnico di laboratorio, -Technician Name,Nome tecnico, Report Preference,Preferenze di rapporto, Test Name,Nome del test, Test Template,Modello di prova, Test Group,Gruppo di prova, Custom Result,Risultato personalizzato, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Gruppi di test del laboratorio, Add Test,Aggiungi Test, -Add new line,Aggiungi nuova riga, Normal Range,Intervallo normale, Result Format,Formato risultato, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Singolo per i risultati che richiedono solo un singolo ingresso, risultato UOM e valore normale
Compound per risultati che richiedono più campi di input con nomi di eventi corrispondenti, risultati UOM e valori normali
Descrittivo per test che dispongono di più componenti di risultato e campi di inserimento dei risultati corrispondenti.
Raggruppati per i modelli di prova che sono un gruppo di altri modelli di test.
Nessun risultato per test senza risultati. Inoltre, non viene creato alcun test di laboratorio. per esempio. Sub test per risultati raggruppati.", Single,Singolo, Compound,Composto, Descriptive,Descrittivo, Grouped,raggruppate, No Result,Nessun risultato, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Se non è selezionato, l'elemento non verrà visualizzato in fattura di vendita, ma può essere utilizzato nella creazione di test di gruppo.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Questo valore viene aggiornato nell'elenco dei prezzi di vendita predefinito., Lab Routine,Laboratorio di routine, -Special,Speciale, -Normal Test Items,Elementi di prova normali, Result Value,Valore risultato, Require Result Value,Richiedi valore di risultato, Normal Test Template,Modello di prova normale, Patient Demographics,Demografia del paziente, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Secondo Nome (facoltativo), Inpatient Status,Stato di ricovero, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Se "Collega cliente a paziente" è selezionato in Impostazioni sanitarie e un cliente esistente non è selezionato, verrà creato un cliente per questo paziente per la registrazione delle transazioni nel modulo Account.", Personal and Social History,Storia personale e sociale, Marital Status,Stato civile, Married,Sposato, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Pericoli professionali e fattori Other Risk Factors,Altri fattori di rischio, Patient Details,Dettagli del paziente, Additional information regarding the patient,Ulteriori informazioni sul paziente, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Età del paziente, +Get Prescribed Clinical Procedures,Ottieni procedure cliniche prescritte, +Therapy,Terapia, +Get Prescribed Therapies,Ottieni terapie prescritte, +Appointment Datetime,Appuntamento Datetime, +Duration (In Minutes),Durata (in minuti), +Reference Sales Invoice,Fattura di vendita di riferimento, More Info,Ulteriori Informazioni, Referring Practitioner,Referente Practitioner, Reminded,ricordato, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Modello di valutazione, +Assessment Datetime,Data di valutazione, +Assessment Description,Descrizione della valutazione, +Assessment Sheet,Foglio di valutazione, +Total Score Obtained,Punteggio totale ottenuto, +Scale Min,Scala Min, +Scale Max,Scala max, +Patient Assessment Detail,Dettaglio della valutazione del paziente, +Assessment Parameter,Parametro di valutazione, +Patient Assessment Parameter,Parametro di valutazione del paziente, +Patient Assessment Sheet,Foglio di valutazione del paziente, +Patient Assessment Template,Modello di valutazione del paziente, +Assessment Parameters,Parametri di valutazione, Parameters,parametri, +Assessment Scale,Scala di valutazione, +Scale Minimum,Scala minima, +Scale Maximum,Scala massima, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Data dell'incontro, Encounter Time,Tempo di incontro, Encounter Impression,Incontro impressione, +Symptoms,Sintomi, In print,In stampa, Medical Coding,Codifica medica, Procedures,procedure, +Therapies,Terapie, Review Details,Dettagli di revisione, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnosi di incontro con il paziente, +Patient Encounter Symptom,Sintomo dell'incontro con il paziente, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Allega cartella clinica, +Reference DocType,Riferimento DocType, Spouse,Sposa, Family,Famiglia, +Schedule Details,Dettagli pianificazione, Schedule Name,Nome Schedule, Time Slots,Fasce orarie, Practitioner Service Unit Schedule,Programma dell'unità di servizio del praticante, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Appuntamento confermato, Procedure Created,Procedura creata, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Raccolto da, -Collected Time,Tempo raccolto, -No. of print,Numero di stampa, -Sensitivity Test Items,Test di sensibilità, -Special Test Items,Articoli speciali di prova, Particulars,Particolari, -Special Test Template,Modello di prova speciale, Result Component,Componente risultato, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Dettagli del piano terapeutico, +Total Sessions,Sessioni totali, +Total Sessions Completed,Sessioni totali completate, +Therapy Plan Detail,Dettaglio del piano terapeutico, +No of Sessions,No di sessioni, +Sessions Completed,Sessioni completate, +Tele,Tele, +Exercises,Esercizi, +Therapy For,Terapia per, +Add Exercises,Aggiungi esercizi, Body Temperature,Temperatura corporea, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Presenza di febbre (temp> 38,5 ° C / 101,3 ° F o temp. Durata> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Frequenza cardiaca / Battito, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Alloca Permessi, Worked On Holiday,Lavorato in vacanza, Work From Date,Lavoro dalla data, Work End Date,Data di fine lavoro, +Email Sent To,Email inviata a, Select Users,Seleziona utenti, Send Emails At,Invia e-mail in, Reminder,Promemoria, Daily Work Summary Group User,Utente del gruppo di riepilogo del lavoro giornaliero, +email,e-mail, Parent Department,Dipartimento padre, Leave Block List,Lascia il blocco lista, Days for which Holidays are blocked for this department.,Giorni per i quali le festività sono bloccate per questo reparto., -Leave Approvers,Responsabili ferie, Leave Approver,Responsabile Ferie, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Il primo Approvatore di approvazione nell'elenco verrà impostato come Approvatore di uscita predefinito., -Expense Approvers,Approvvigionatori di spese, Expense Approver,Responsabile Spese, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Il primo approvatore di spesa nell'elenco verrà impostato come Approvatore spese predefinito., Department Approver,Approvazione del dipartimento, Approver,Responsabile / Approvatore, Required Skills,Competenze richieste, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Prospettive Migliori, Health Concerns,Preoccupazioni per la salute, New Workplace,Nuovo posto di lavoro, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Importo anticipato dovuto, Returned Amount,Importo restituito, Claimed,Ha sostenuto, Advance Account,Conto anticipi, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Notifica agli utenti via e-mail, Employee Onboarding Template,Modello di Onboarding degli impiegati, Activities,Attività, Employee Onboarding Activity,Attività di assunzione dei dipendenti, +Employee Other Income,Altri redditi dei dipendenti, Employee Promotion,Promozione dei dipendenti, Promotion Date,Data di promozione, Employee Promotion Details,Dettagli sulla promozione dei dipendenti, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Totale importo richiesto, Total Amount Reimbursed,Dell'importo totale rimborsato, Vehicle Log,Vehicle Log, Employees Email Id,Email Dipendenti, +More Details,Più dettagli, Expense Claim Account,Conto spese rivendicazione, Expense Claim Advance,Addebito reclamo spese, Unclaimed amount,Importo non reclamato, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Arresto Compleanno Promemoria, Don't send Employee Birthday Reminders,Non inviare Dipendente Birthday Reminders, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Approvazione dell'approvazione obbligatoria nel rimborso spese, Payroll Settings,Impostazioni Payroll, +Leave,Partire, Max working hours against Timesheet,Max ore di lavoro contro Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Includi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se selezionato, non totale. di giorni lavorativi includerà vacanze, e questo ridurrà il valore di salario per ogni giorno", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Se selezionato, nasconde e disabilita il campo Totale arrotondato nelle buste paga", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,La frazione della retribuzione giornaliera da corrispondere per la frequenza di mezza giornata, Email Salary Slip to Employee,E-mail busta paga per i dipendenti, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Messaggi di posta elettronica stipendio slittamento al dipendente sulla base di posta preferito selezionato a dipendenti, Encrypt Salary Slips in Emails,Cripta la busta paga nelle e-mail, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Limita l'applicazione congedo retrodata Hiring Settings,Impostazioni di assunzione, Check Vacancies On Job Offer Creation,Controlla i posti vacanti sulla creazione di offerte di lavoro, Identification Document Type,Tipo di documento di identificazione, +Effective from,Efficace da, +Allow Tax Exemption,Consenti esenzione fiscale, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Se abilitata, la Dichiarazione di esenzione fiscale verrà presa in considerazione per il calcolo dell'imposta sul reddito.", Standard Tax Exemption Amount,Importo dell'esenzione fiscale standard, Taxable Salary Slabs,Lastre di salario tassabili, +Taxes and Charges on Income Tax,Imposte e oneri sull'imposta sul reddito, +Other Taxes and Charges,Altre tasse e oneri, +Income Tax Slab Other Charges,Imposte sul reddito Lastra Altri oneri, +Min Taxable Income,Reddito imponibile minimo, +Max Taxable Income,Reddito imponibile massimo, Applicant for a Job,Richiedente per un lavoro, Accepted,Accettato, Job Opening,Offerte di Lavoro, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,Dipende dai giorni di pagamento, Is Tax Applicable,È applicabile l'imposta, Variable Based On Taxable Salary,Variabile basata sullo stipendio tassabile, +Exempted from Income Tax,Esente dall'imposta sul reddito, Round to the Nearest Integer,Arrotonda al numero intero più vicino, Statistical Component,Componente statistico, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Se selezionato, il valore specificato o calcolato in questo componente non contribuirà agli utili o alle deduzioni. Tuttavia, il suo valore può essere riferito da altri componenti che possono essere aggiunti o detratti.", +Do Not Include in Total,Non includere nel totale, Flexible Benefits,Benefici flessibili, Is Flexible Benefit,È flessibile vantaggio, Max Benefit Amount (Yearly),Ammontare massimo del beneficio (annuale), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Importo Predefinito, Additional Amount,Importo aggiuntivo, Tax on flexible benefit,Tasse su prestazioni flessibili, Tax on additional salary,Tassa sul salario aggiuntivo, -Condition and Formula Help,Condizione e Formula Aiuto, Salary Structure,Struttura salariale, Working Days,Giorni lavorativi, Salary Slip Timesheet,Stipendio slittamento Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Conto Bancario N., Earning & Deduction,Rendimento & Detrazione, Earnings,Rendimenti, Deductions,Deduzioni, +Loan repayment,Rimborso del prestito, Employee Loan,prestito dipendenti, Total Principal Amount,Importo principale totale, Total Interest Amount,Importo totale degli interessi, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Impegni proposti, Maximum Loan Amount,Importo massimo del prestito, Repayment Info,Info rimborso, Total Payable Interest,Totale interessi passivi, +Against Loan ,Contro prestito, Loan Interest Accrual,Rateo interessi attivi, Amounts,importi, Pending Principal Amount,Importo principale in sospeso, Payable Principal Amount,Importo principale pagabile, +Paid Principal Amount,Importo principale pagato, +Paid Interest Amount,Importo degli interessi pagati, Process Loan Interest Accrual,Accantonamento per interessi su prestiti di processo, +Repayment Schedule Name,Nome programma di rimborso, Regular Payment,Pagamento regolare, Loan Closure,Chiusura del prestito, Payment Details,Dettagli del pagamento, Interest Payable,Interessi da pagare, Amount Paid,Importo pagato, Principal Amount Paid,Importo principale pagato, +Repayment Details,Dettagli sul rimborso, +Loan Repayment Detail,Dettaglio rimborso prestito, Loan Security Name,Nome di sicurezza del prestito, +Unit Of Measure,Unità di misura, Loan Security Code,Codice di sicurezza del prestito, Loan Security Type,Tipo di sicurezza del prestito, Haircut %,Taglio di capelli %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Valore di sicurezza, Process Loan Security Shortfall,Mancanza di sicurezza del prestito di processo, Loan To Value Ratio,Rapporto prestito / valore, Unpledge Time,Unpledge Time, -Unpledge Type,Tipo Unpledge, Loan Name,Nome prestito, Rate of Interest (%) Yearly,Tasso di interesse (%) Performance, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Tasso di interesse di penalità (%) al giorno, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Il tasso di interesse di penalità viene riscosso su un importo di interessi in sospeso su base giornaliera in caso di rimborso ritardato, Grace Period in Days,Grace Period in Days, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,N. giorni dalla scadenza fino ai quali non verrà addebitata la penale in caso di ritardo nel rimborso del prestito, Pledge,Impegno, Post Haircut Amount,Importo post taglio, +Process Type,Tipo di processo, Update Time,Tempo di aggiornamento, Proposed Pledge,Pegno proposto, Total Payment,Pagamento totale, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Iscrizione rimborso prestiti, Sanctioned Loan Amount,Importo del prestito sanzionato, Sanctioned Amount Limit,Limite di importo sanzionato, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Contro il pegno, Haircut,Taglio di capelli, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Genera Programma, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Dettaglio programma di manutenzione, Scheduled Date,Data prevista, Actual Date,Data effettiva, Maintenance Schedule Item,Voce del Programma di manutenzione, +Random,Casuale, No of Visits,Num. di Visite, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Data di manutenzione, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Costo totale, Total Cost (Company Currency),Costo totale (valuta dell'azienda), Materials Required (Exploded),Materiali necessari (dettagli), Exploded Items,Articoli esplosi, +Show in Website,Mostra nel sito web, Item Image (if not slideshow),Immagine Articolo (se non slideshow), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Website Specifiche, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Tasso Base (Valuta Azienda), Scrap %,Scrap%, Original Item,Articolo originale, BOM Operation,Operazione BOM, +Operation Time ,Tempo di operazione, +In minutes,In pochi minuti, Batch Size,Dimensione del lotto, Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Società di valuta), Operating Cost(Company Currency),Costi di funzionamento (Società di valuta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Dettaglio dei tempi, Time Logs,Logs tempo, Total Time in Mins,Tempo totale in minuti, +Operation ID,ID operazione, Transferred Qty,Quantità trasferito, Job Started,Lavoro avviato, Started Time,Ora di inizio, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Responsabile della valutazione, Email Notification Sent,Email di notifica inviata, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Data di scadenza dell'appartenenza, +Razorpay Details,Dettagli Razorpay, +Subscription ID,ID abbonamento, +Customer ID,identificativo del cliente, +Subscription Activated,Abbonamento attivato, +Subscription Start ,Inizio dell'abbonamento, +Subscription End,Fine dell'abbonamento, Non Profit Member,Membro non profit, Membership Status,Stato di appartenenza, Member Since,Membro da, +Payment ID,ID pagamento, +Membership Settings,Impostazioni di iscrizione, +Enable RazorPay For Memberships,Abilita RazorPay per gli abbonamenti, +RazorPay Settings,Impostazioni RazorPay, +Billing Cycle,Ciclo di fatturazione, +Billing Frequency,Frequenza di fatturazione, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Il numero di cicli di fatturazione per i quali il cliente deve essere addebitato. Ad esempio, se un cliente sta acquistando un abbonamento di 1 anno che dovrebbe essere fatturato su base mensile, questo valore dovrebbe essere 12.", +Razorpay Plan ID,ID piano Razorpay, Volunteer Name,Nome del volontario, Volunteer Type,Tipo di volontariato, Availability and Skills,Disponibilità e competenze, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Presentazione della home page, "URL for ""All Products""",URL per "tutti i prodotti", Products to be shown on website homepage,Prodotti da mostrare sulla home page del sito, Homepage Featured Product,Home page per prodotti in vetrina, +route,itinerario, Section Based On,Sezione basata su, Section Cards,Schede di sezione, Number of Columns,Numero di colonne, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Campo filtro sito Web, Activity Cost,Costo attività, Billing Rate,Fatturazione Tasso, Costing Rate,Costing Tasso, +title,titolo, Projects User,Utente Progetti, Default Costing Rate,Tasso di costo Predefinito, Default Billing Rate,Tariffa predefinita, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Dal modello, Project will be accessible on the website to these users,Progetto sarà accessibile sul sito web per questi utenti, Copied From,Copiato da, Start and End Dates,Date di inizio e fine, +Actual Time (in Hours),Tempo effettivo (in ore), Costing and Billing,Costi e Fatturazione, Total Costing Amount (via Timesheets),Total Costing Amount (via Timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via rimborsi spese), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Prima email, Second Email,Seconda email, Time to send,Tempo di inviare, Day to Send,Giorno per inviare, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Verrà inviato un messaggio agli utenti per ottenere il loro stato sul progetto, Projects Manager,Responsabile Progetti, Project Template,Modello di progetto, Project Template Task,Task modello di progetto, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Data di revisione, Closing Date,Data Chiusura, Task Depends On,L'attività dipende da, Task Type,Tipo di attività, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Dettaglio dei dipendenti, Billing Details,Dettagli di fatturazione, Total Billable Hours,Totale Ore Fatturabili, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Procedura genitore, Processes,Processi, Quality Procedure Process,Processo di procedura di qualità, Process Description,Descrizione del processo, +Child Procedure,Procedura per bambini, Link existing Quality Procedure.,Collegare la procedura di qualità esistente., Additional Information,Informazioni aggiuntive, Quality Review Objective,Obiettivo della revisione della qualità, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Carica fatture XML, Zip File,File zip, Import Invoices,Importa fatture, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Fare clic sul pulsante Importa fatture una volta che il file zip è stato allegato al documento. Eventuali errori relativi all'elaborazione verranno visualizzati nel registro errori., +Lower Deduction Certificate,Certificato di detrazione inferiore, +Certificate Details,Dettagli certificato, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Certificato n, +Deductee Details,Dettagli detrazione, +PAN No,PAN No, +Validity Details,Dettagli di validità, +Rate Of TDS As Per Certificate,Tasso di TDS come da certificato, +Certificate Limit,Limite certificato, Invoice Series Prefix,Prefisso della serie di fatture, Active Menu,Menu attivo, Restaurant Menu,Ristorante Menu, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Conto bancario aziendale predefinito, From Lead,Da Contatto, Account Manager,Account Manager, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Consenti creazione fattura di vendita senza ordine di vendita, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Consenti creazione fattura di vendita senza bolla di consegna, Default Price List,Listino Prezzi Predefinito, Primary Address and Contact Detail,Indirizzo primario e dettagli di contatto, "Select, to make the customer searchable with these fields","Seleziona, per rendere il cliente ricercabile con questi campi", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Ulteriori informazioni sul client Sales Partner and Commission,Partner vendite e Commissione, Commission Rate,Tasso Commissione, Sales Team Details,Vendite team Dettagli, +Customer POS id,ID POS cliente, Customer Credit Limit,Limite di credito del cliente, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Ignorare il controllo del limite di credito in ordine cliente, Industry Type,Tipo Industria, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Tempo di installazione, Installation Note Item,Installazione Nota articolo, Installed Qty,Qtà installata, Lead Source,Fonte del Lead, -POS Closing Voucher,Voucher di chiusura POS, Period Start Date,Data di inizio del periodo, Period End Date,Data di fine del periodo, Cashier,Cassiere, -Expense Details,Dettagli spese, -Expense Amount,Importo delle spese, -Amount in Custody,Importo in custodia, -Total Collected Amount,Importo totale raccolto, Difference,Differenza, Modes of Payment,Modalità di pagamento, Linked Invoices,Fatture collegate, -Sales Invoices Summary,Riepilogo fatture di vendita, POS Closing Voucher Details,POS Chiusura dei dettagli del voucher, Collected Amount,Importo raccolto, Expected Amount,Importo previsto, POS Closing Voucher Invoices,Fatture di chiusura del voucher POS, Quantity of Items,Quantità di articoli, -POS Closing Voucher Taxes,Tasse di chiusura del POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Gruppo aggregato di elementi ** ** in un'altra Voce ** **. Ciò è utile se in fase di installazione una certa Articoli ** ** in un pacchetto e si mantiene il punto sulle ** ** Elementi imballate e non l'aggregato ** ** Item. Il pacchetto ** ** Voce avrà "è articolo di" come "No" e "Is Item vendite" come "Yes". Per esempio: Se state vendendo computer portatili e zaini separatamente e hanno un prezzo speciale se il cliente acquista entrambi, poi il computer portatile + zaino sarà un nuovo bundle di prodotto Articolo. Nota: BOM = Bill of Materials", Parent Item,Articolo padre, List items that form the package.,Voci di elenco che formano il pacchetto., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Territorio Predefinito, Close Opportunity After Days,Chiudi Opportunità dopo giorni, Auto close Opportunity after 15 days,Chiudi automaticamente Opportunità dopo 15 giorni, Default Quotation Validity Days,Giorni di validità delle quotazioni predefinite, -Sales Order Required,Ordine di Vendita richiesto, -Delivery Note Required,Documento di Trasporto Richiesto, Sales Update Frequency,Frequenza di aggiornamento delle vendite, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Con quale frequenza il progetto e la società devono essere aggiornati in base alle transazioni di vendita., Each Transaction,Ogni transazione, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Change Abbreviazione, Parent Company,Società madre, Default Values,Valori Predefiniti, Default Holiday List,Lista vacanze predefinita, -Standard Working Hours,Orario di lavoro standard, Default Selling Terms,Termini di vendita predefiniti, Default Buying Terms,Termini di acquisto predefiniti, -Default warehouse for Sales Return,Magazzino predefinito per il reso, Create Chart Of Accounts Based On,Crea il Piano dei Conti in base a, Standard Template,Template Standard, +Existing Company,Azienda esistente, Chart Of Accounts Template,Modello del Piano dei Conti, Existing Company ,società esistente, Date of Establishment,Data di fondazione, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Ordini d'acquisto da ricevere, New Purchase Invoice,Nuova fattura d'acquisto, New Quotations,Nuovi Preventivi, Open Quotations,Citazioni aperte, +Open Issues,Questioni aperte, +Open Projects,Progetti aperti, Purchase Orders Items Overdue,Ordini di ordini scaduti, +Upcoming Calendar Events,Prossimi eventi del calendario, +Open To Do,Open To Do, Add Quote,Aggiungi Citazione, Global Defaults,Predefiniti Globali, Default Company,Azienda Predefinita, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Impostazioni Visualizzazione, Show Public Attachments,Mostra gli allegati pubblici, Show Price,Mostra prezzo, Show Stock Availability,Mostra disponibilità di magazzino, -Show Configure Button,Mostra pulsante Configura, Show Contact Us Button,Mostra il pulsante Contattaci, Show Stock Quantity,Mostra quantità di magazzino, Show Apply Coupon Code,Mostra Applica codice coupon, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Impostazioni Acquista, Enable Checkout,Abilita Checkout, Payment Success Url,Pagamento Successo URL, After payment completion redirect user to selected page.,Dopo il completamento del pagamento reindirizza l'utente alla pagina selezionata., +Batch Details,Dettagli batch, Batch ID,Lotto ID, +image,Immagine, Parent Batch,Lotto padre, Manufacturing Date,Data di produzione, +Batch Quantity,Quantità in lotti, +Batch UOM,Batch UOM, Source Document Type,Tipo di documento di origine, Source Document Name,Nome del documento di origine, Batch Description,Descrizione Batch, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Lascia vuoto per utilizzare Send with Attachment,Invia con allegato, Delay between Delivery Stops,Ritardo tra le fermate di consegna, Delivery Stop,Fermata di consegna, +Lock,Serratura, Visited,visitato, Order Information,Informazioni sull'ordine, Contact Information,Informazioni sui contatti, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,In transito, Fulfillment User,Utente di adempimento, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o conservato in magazzino.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-item-.YYYY.-, +Variant Of,Variante di, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se l'articolo è una variante di un altro elemento poi descrizione, immagini, prezzi, tasse ecc verrà impostata dal modello se non espressamente specificato", Is Item from Hub,È elemento da Hub, Default Unit of Measure,Unità di Misura Predefinita, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Distinta Base Predefinita, Supply Raw Materials for Purchase,Fornire Materie Prime per l'Acquisto, If subcontracted to a vendor,Se subappaltato a un fornitore, Customer Code,Codice Cliente, +Default Item Manufacturer,Produttore articolo predefinito, +Default Manufacturer Part No,Codice produttore predefinito, Show in Website (Variant),Show di Sito web (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Gli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto, Show a slideshow at the top of the page,Visualizzare una presentazione in cima alla pagina, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Articolo Manufacturer, Item Price,Prezzo Articoli, Packing Unit,Unità di imballaggio, Quantity that must be bought or sold per UOM,Quantità che deve essere acquistata o venduta per UOM, -Valid From ,Valido dal, -Valid Upto ,Valido Fino a, Item Quality Inspection Parameter,Voce di controllo di qualità dei parametri, Acceptance Criteria,Criterio di accettazione, Item Reorder,Articolo riordino, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Landed Cost Aiuto, Manufacturers used in Items,Produttori utilizzati in Articoli, Limited to 12 characters,Limitato a 12 caratteri, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Imposta magazzino, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Imposta "Per magazzino" in ogni riga della tabella Articoli., Requested For,richiesto Per, +Partially Ordered,Ordinato parzialmente, Transferred,trasferito, % Ordered,% Ordinato, Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Nota di consegna del fornitore, Time at which materials were received,Ora in cui sono stati ricevuti i materiali, Return Against Purchase Receipt,Ricevuta di Ritorno contro Ricevuta di Acquisto, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del fornitore viene convertita in valuta di base dell'azienda, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Imposta il "Magazzino accettato" in ogni riga della tabella degli articoli., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Imposta "Magazzino rifiutato" in ogni riga della tabella degli articoli., +Raw Materials Consumed,Materie prime consumate, Get Current Stock,Richiedi disponibilità, +Consumed Items,Articoli consumati, Add / Edit Taxes and Charges,Aggiungere / Modificare tasse e ricarichi, Auto Repeat Detail,Dettaglio ripetizione automatica, Transporter Details,Transporter Dettagli, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Data Veicolo, Received and Accepted,Ricevuti e accettati, Accepted Quantity,Quantità accettata, Rejected Quantity,Rifiutato Quantità, +Accepted Qty as per Stock UOM,Qtà accettata come da Stock UOM, Sample Quantity,Quantità del campione, Rate and Amount,Prezzo e Importo, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Immissione di magazzino (GIT esterno), Material Consumption for Manufacture,Consumo di materiale per la fabbricazione, Repack,Repack, Send to Subcontractor,Invia a subappaltatore, -Send to Warehouse,Invia a magazzino, -Receive at Warehouse,Ricevi al magazzino, Delivery Note No,Documento di Trasporto N., Sales Invoice No,Fattura di Vendita n., Purchase Receipt No,Ricevuta di Acquisto N., @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Imposta Qtà in Transazioni bas Auto Material Request,Richiesta Automatica Materiale, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Crea un Richiesta Materiale quando la scorta raggiunge il livello di riordino, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale, +Inter Warehouse Transfer Settings,Impostazioni trasferimento tra magazzino, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Consenti trasferimento materiale dalla bolla di consegna e dalla fattura di vendita, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Consenti trasferimento materiale dalla ricevuta di acquisto e dalla fattura di acquisto, Freeze Stock Entries,Congela scorta voci, Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino, Freeze Stocks Older Than [Days],Congelare Stocks Older Than [ giorni], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Campo di variante, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza., Warehouse Detail,Dettagli Magazzino, Warehouse Name,Nome Magazzino, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Se vuoto, verranno considerati il conto del magazzino principale o il valore predefinito della società", Warehouse Contact Info,Contatti Magazzino, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Sollevata da (e-mail), Issue Type,Tipo di Problema, Issue Split From,Emissione divisa da, Service Level,Livello di servizio, Response By,Risposta di, Response By Variance,Risposta per varianza, -Service Level Agreement Fulfilled,Accordo sul livello di servizio soddisfatto, Ongoing,in corso, Resolution By,Risoluzione del, Resolution By Variance,Risoluzione per varianza, Service Level Agreement Creation,Creazione dell'accordo sul livello di servizio, -Mins to First Response,Minuti per First Response, First Responded On,Ha risposto prima su, Resolution Details,Dettagli risoluzione, Opening Date,Data di apertura, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Support Team, Issue Priority,Priorità al problema, Service Day,Giorno di servizio, Workday,Giornata di lavoro, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Elenco festività (ignorato durante il calcolo SLA), Default Priority,Priorità predefinita, -Response and Resoution Time,Tempo di risposta e di risposta, Priorities,priorità, Support Hours,Ore di supporto, Support and Resolution,Supporto e risoluzione, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entità, Agreement Details,Dettagli dell'accordo, Response and Resolution Time,Tempo di risposta e risoluzione, Service Level Priority,Priorità del livello di servizio, -Response Time,Tempo di risposta, -Response Time Period,Periodo di tempo di risposta, Resolution Time,Tempo di risoluzione, -Resolution Time Period,Periodo di risoluzione, Support Search Source,Supporta la fonte di ricerca, Source Type,Tipo di fonte, Query Route String,Query Route String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Rapporto articolo ritardato, Delayed Order Report,Rapporto ordini ritardati, Delivered Items To Be Billed,Gli Articoli consegnati da Fatturare, Delivery Note Trends,Tendenze Documenti di Trasporto, -Department Analytics,Analisi dei dati del dipartimento, Electronic Invoice Register,Registro delle fatture elettroniche, Employee Advance Summary,Riassunto anticipo dipendenti, Employee Billing Summary,Riepilogo fatturazione dipendenti, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Saldo oggetto (semplice), Item Price Stock,Articolo Prezzo Stock, Item Prices,Prezzi Articolo, Item Shortage Report,Report Carenza Articolo, -Project Quantity,Progetto Quantità, Item Variant Details,Dettagli della variante dell'articolo, Item-wise Price List Rate,Articolo -saggio Listino Tasso, Item-wise Purchase History,Cronologia acquisti per articolo, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Articoli da richiedere, Reserved,riservato, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise consigliata riordino Livello, Lead Details,Dettagli Lead, -Lead Id,Id del Lead, Lead Owner Efficiency,Efficienza del proprietario del cavo, Loan Repayment and Closure,Rimborso e chiusura del prestito, Loan Security Status,Stato di sicurezza del prestito, Lost Opportunity,Opportunità persa, Maintenance Schedules,Programmi di manutenzione, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Richieste di materiale per le quali non sono state create Quotazioni dal Fornitore, -Minutes to First Response for Issues,Minuti per la prima risposta al Problema, -Minutes to First Response for Opportunity,Minuti per First Response per Opportunità, Monthly Attendance Sheet,Foglio Presenze Mensile, Open Work Orders,Apri ordini di lavoro, -Ordered Items To Be Billed,Articoli ordinati da fatturare, -Ordered Items To Be Delivered,Articoli ordinati da consegnare, Qty to Deliver,Qtà di Consegna, -Amount to Deliver,Importo da consegnare, -Item Delivery Date,Data di Consegna dell'Articolo, -Delay Days,Giorni di ritardo, +Patient Appointment Analytics,Analisi degli appuntamenti del paziente, Payment Period Based On Invoice Date,Periodo di pagamento basati su Data fattura, Pending SO Items For Purchase Request,Elementi in sospeso così per Richiesta di Acquisto, Procurement Tracker,Tracker acquisti, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analytics di produzione, Profit and Loss Statement,Conto Economico, Profitability Analysis,Analisi redditività, Project Billing Summary,Riepilogo fatturazione progetto, +Project wise Stock Tracking,Monitoraggio delle scorte del progetto, Project wise Stock Tracking ,Progetto saggio Archivio monitoraggio, Prospects Engaged But Not Converted,Prospettive impegnate ma non convertite, Purchase Analytics,Analisi dei dati di acquista, Purchase Invoice Trends,Andamento Fatture di Acquisto, -Purchase Order Items To Be Billed,Articoli dell'Ordine di Acquisto da fatturare, -Purchase Order Items To Be Received,Articolo dell'Ordine di Acquisto da ricevere, Qty to Receive,Qtà da Ricevere, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Articoli dell'ordine d'acquisto da ricevere o fatturare, -Base Amount,Importo base, Received Qty Amount,Importo quantità ricevuta, -Amount to Receive,Importo da ricevere, -Amount To Be Billed,Importo da fatturare, Billed Qty,Qtà fatturata, -Qty To Be Billed,Quantità da fatturare, Purchase Order Trends,Acquisto Tendenze Ordine, Purchase Receipt Trends,Acquisto Tendenze Receipt, Purchase Register,Registro Acquisti, Quotation Trends,Tendenze di preventivo, Quoted Item Comparison,Articolo Citato Confronto, Received Items To Be Billed,Oggetti ricevuti da fatturare, -Requested Items To Be Ordered,Elementi richiesti da ordinare, Qty to Order,Qtà da Ordinare, Requested Items To Be Transferred,Voci si chiede il trasferimento, Qty to Transfer,Qtà da Trasferire, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Riepilogo Commissione partner commerciali, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Scostamento target partner commerciale in base al gruppo di articoli, Sales Partner Transaction Summary,Riepilogo delle transazioni dei partner di vendita, Sales Partners Commission,Vendite Partners Commissione, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Importo fatturato (IVA esclusa), Average Commission Rate,Tasso medio di commissione, Sales Payment Summary,Riepilogo dei pagamenti di vendita, Sales Person Commission Summary,Riassunto della Commissione per le vendite, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Richiesta di spesa non retribuita, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Magazzino saggio Saldo Età e valore, Work Order Stock Report,Rapporto di stock ordine di lavoro, Work Orders in Progress,Ordini di lavoro in corso, +Validation Error,errore di convalida, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Elaborazione automatica registrazione contabile differita, +Bank Clearance,Liquidazione bancaria, +Bank Clearance Detail,Dettaglio liquidazione bancaria, +Update Cost Center Name / Number,Aggiorna nome / numero centro di costo, +Journal Entry Template,Modello registrazione prima nota, +Template Title,Titolo del modello, +Journal Entry Type,Tipo di registrazione prima nota, +Journal Entry Template Account,Conto modello registrazione prima nota, +Process Deferred Accounting,Elaborazione contabilità differita, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Impossibile creare l'immissione manuale! Disabilitare l'inserimento automatico per la contabilità differita nelle impostazioni dei conti e riprovare, +End date cannot be before start date,La data di fine non può essere precedente alla data di inizio, +Total Counts Targeted,Conteggi totali mirati, +Total Counts Completed,Conteggi totali completati, +Counts Targeted: {0},Conteggi targetizzati: {0}, +Payment Account is mandatory,Il conto di pagamento è obbligatorio, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Se selezionato, l'intero importo verrà detratto dal reddito imponibile prima del calcolo dell'imposta sul reddito senza alcuna dichiarazione o presentazione di prove.", +Disbursement Details,Dettagli sull'erogazione, +Material Request Warehouse,Magazzino richiesta materiale, +Select warehouse for material requests,Seleziona il magazzino per le richieste di materiale, +Transfer Materials For Warehouse {0},Trasferisci materiali per magazzino {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Magazzino richiesta materiale piano di produzione, +Set From Warehouse,Impostato dal magazzino, +Source Warehouse (Material Transfer),Magazzino di origine (trasferimento di materiale), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Imposta "Magazzino di origine" in ogni riga della tabella degli articoli., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Imposta "Magazzino di destinazione" in ogni riga della tabella degli articoli., +Show Cancelled Entries,Mostra voci annullate, +Backdated Stock Entry,Voce di stock retrodatata, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Riga # {}: la valuta di {} - {} non corrisponde alla valuta dell'azienda., +{} Assets created for {},{} Risorse create per {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Il numero {1} è già utilizzato in {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Aggiorna le date di liquidazione bancaria, +Healthcare Practitioner: ,Operatore sanitario:, +Lab Test Conducted: ,Test di laboratorio condotto:, +Lab Test Event: ,Evento di test di laboratorio:, +Lab Test Result: ,Risultato del test di laboratorio:, +Clinical Procedure conducted: ,Procedura clinica condotta:, +Therapy Session Charges: {0},Costi della sessione di terapia: {0}, +Therapy: ,Terapia:, +Therapy Plan: ,Piano terapeutico:, +Total Counts Targeted: ,Conteggi totali mirati:, +Total Counts Completed: ,Conteggi totali completati:, +Andaman and Nicobar Islands,Isole Andamane e Nicobare, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra e Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman e Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu e Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Isole Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Altro territorio, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Bengala occidentale, +Is Mandatory,È obbligatorio, +Published on,pubblicato su, +Service Received But Not Billed,Servizio ricevuto ma non fatturato, +Deferred Accounting Settings,Impostazioni di contabilità differita, +Book Deferred Entries Based On,Registra voci differite basate su, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Se si seleziona "Mesi", l'importo fisso verrà registrato come entrate o spese differite per ogni mese indipendentemente dal numero di giorni in un mese. Sarà ripartito proporzionalmente se le entrate o le spese differite non vengono registrate per un intero mese.", +Days,Giorni, +Months,Mesi, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Registrare registrazioni differite tramite registrazione prima nota, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Se questa opzione è deselezionata, verranno create voci GL dirette per la registrazione di entrate / uscite differite", +Submit Journal Entries,Invia voci di diario, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Se questa opzione è deselezionata, le registrazioni a giornale verranno salvate in stato Bozza e dovranno essere inviate manualmente", +Enable Distributed Cost Center,Abilita centro di costo distribuito, +Distributed Cost Center,Centro di costo distribuito, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Giorni di ritardo, +Dunning Type,Tipo sollecito, +Dunning Fee,Commissione di sollecito, +Dunning Amount,Importo sollecito, +Resolved,Risolto, +Unresolved,Irrisolto, +Printing Setting,Impostazioni di stampa, +Body Text,Corpo del testo, +Closing Text,Testo di chiusura, +Resolve,Risolvere, +Dunning Letter Text,Testo della lettera sollecito, +Is Default Language,È la lingua predefinita, +Letter or Email Body Text,Testo del corpo della lettera o dell'email, +Letter or Email Closing Text,Lettera o e-mail di chiusura del testo, +Body and Closing Text Help,Corpo e testo di chiusura della guida, +Overdue Interval,Intervallo scaduto, +Dunning Letter,Lettera di sollecito, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Questa sezione consente all'utente di impostare il corpo e il testo di chiusura della lettera di sollecito per il tipo di sollecito in base alla lingua, che può essere utilizzata in stampa.", +Reference Detail No,Riferimento dettaglio n, +Custom Remarks,Note personalizzate, +Please select a Company first.,Seleziona prima una società., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Riga n. {0}: il tipo di documento di riferimento deve essere uno tra Ordine di vendita, Fattura di vendita, Registrazione prima nota o Dunning", +POS Closing Entry,Entrata chiusura POS, +POS Opening Entry,Ingresso apertura POS, +POS Transactions,Transazioni POS, +POS Closing Entry Detail,Dettaglio ingresso chiusura POS, +Opening Amount,Importo di apertura, +Closing Amount,Importo di chiusura, +POS Closing Entry Taxes,Tasse di ingresso di chiusura POS, +POS Invoice,Fattura POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Fattura di vendita consolidata, +Return Against POS Invoice,Reso contro fattura POS, +Consolidated,Consolidato, +POS Invoice Item,Articolo fattura POS, +POS Invoice Merge Log,Registro unione fatture POS, +POS Invoices,Fatture POS, +Consolidated Credit Note,Nota di credito consolidata, +POS Invoice Reference,Riferimento fattura POS, +Set Posting Date,Imposta data di registrazione, +Opening Balance Details,Dettagli del saldo di apertura, +POS Opening Entry Detail,Dettaglio ingresso apertura POS, +POS Payment Method,Metodo di pagamento POS, +Payment Methods,Modalità di pagamento, +Process Statement Of Accounts,Elaborazione dell'estratto conto, +General Ledger Filters,Filtri di contabilità generale, +Customers,I clienti, +Select Customers By,Seleziona Clienti per, +Fetch Customers,Recupera clienti, +Send To Primary Contact,Invia al contatto principale, +Print Preferences,Preferenze di stampa, +Include Ageing Summary,Includi riepilogo sull'età, +Enable Auto Email,Abilita e-mail automatica, +Filter Duration (Months),Durata del filtro (mesi), +CC To,CC To, +Help Text,Testo guida, +Emails Queued,Email in coda, +Process Statement Of Accounts Customer,Elaborazione estratto conto cliente, +Billing Email,Email di fatturazione, +Primary Contact Email,Email di contatto principale, +PSOA Cost Center,Centro di costo PSOA, +PSOA Project,Progetto PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Fornitore GSTIN, +Place of Supply,Luogo di fornitura, +Select Billing Address,Seleziona indirizzo di fatturazione, +GST Details,Dettagli GST, +GST Category,Categoria GST, +Registered Regular,Registrato regolare, +Registered Composition,Composizione registrata, +Unregistered,Non registrato, +SEZ,SEZ, +Overseas,Oltremare, +UIN Holders,Titolari UIN, +With Payment of Tax,Con il pagamento delle tasse, +Without Payment of Tax,Senza pagamento di tasse, +Invoice Copy,Copia fattura, +Original for Recipient,Originale per destinatario, +Duplicate for Transporter,Duplica per Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplica per fornitore, +Triplicate for Supplier,Triplicare per fornitore, +Reverse Charge,Carica inversa, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,GSTIN e-commerce, +Reason For Issuing document,Motivo per l'emissione del documento, +01-Sales Return,01-Reso di vendita, +02-Post Sale Discount,Sconto post vendita 02, +03-Deficiency in services,03-Carenza di servizi, +04-Correction in Invoice,04-Correzione in fattura, +05-Change in POS,05-Modifica in POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalizzazione della valutazione provvisoria, +07-Others,07-Altri, +Eligibility For ITC,Idoneità per ITC, +Input Service Distributor,Distributore di servizi di input, +Import Of Service,Import Of Service, +Import Of Capital Goods,Importazione di beni capitali, +Ineligible,Non idoneo, +All Other ITC,Tutti gli altri ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Tassa integrata ITC usufruita, +Availed ITC Central Tax,Tassa centrale ITC utilizzata, +Availed ITC State/UT Tax,Tasse ITC / UT disponibili, +Availed ITC Cess,Avvalutato ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Non è valutato o esentato, +Is Non GST,Non è GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,È consolidato, +Billing Address GSTIN,Indirizzo di fatturazione GSTIN, +Customer GSTIN,GSTIN cliente, +GST Transporter ID,ID trasportatore GST, +Distance (in km),Distanza (in km), +Road,Strada, +Air,Aria, +Rail,Rotaia, +Ship,Nave, +GST Vehicle Type,Tipo di veicolo GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Over Dimensional Cargo (ODC), +Consumer,Consumatore, +Deemed Export,Presunta esportazione, +Port Code,Codice del porto, + Shipping Bill Number,Numero fattura di spedizione, +Shipping Bill Date,Data fattura di spedizione, +Subscription End Date,Data di fine dell'abbonamento, +Follow Calendar Months,Segui i mesi del calendario, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Se questa opzione è selezionata, le nuove fatture successive verranno create nel mese di calendario e nelle date di inizio del trimestre indipendentemente dalla data di inizio della fattura corrente", +Generate New Invoices Past Due Date,Genera nuove fatture oltre la data di scadenza, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Le nuove fatture verranno generate come da programma anche se le fatture correnti non sono state pagate o sono scadute, +Document Type ,tipo di documento, +Subscription Price Based On,Prezzo di abbonamento basato su, +Fixed Rate,Tasso fisso, +Based On Price List,Basato sul listino prezzi, +Monthly Rate,Quota mensile, +Cancel Subscription After Grace Period,Annulla abbonamento dopo il periodo di grazia, +Source State,Stato di origine, +Is Inter State,È Inter State, +Purchase Details,Dettagli d'acquisto, +Depreciation Posting Date,Data di registrazione dell'ammortamento, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Ordine di acquisto richiesto per la creazione della fattura di acquisto e della ricevuta, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Ricevuta di acquisto richiesta per la creazione della fattura di acquisto, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Per impostazione predefinita, il nome del fornitore è impostato in base al nome del fornitore immesso. Se desideri che i fornitori siano nominati da un", + choose the 'Naming Series' option.,scegli l'opzione "Serie di nomi"., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurare il listino prezzi predefinito quando si crea una nuova transazione di acquisto. I prezzi degli articoli verranno recuperati da questo listino prezzi., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Se questa opzione è configurata "Sì", ERPNext ti impedirà di creare una fattura o una ricevuta di acquisto senza creare prima un ordine di acquisto. Questa configurazione può essere sovrascritta per un particolare fornitore abilitando la casella di controllo "Consenti creazione fattura di acquisto senza ordine di acquisto" nell'anagrafica fornitore.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Se questa opzione è configurata "Sì", ERPNext ti impedirà di creare una fattura di acquisto senza prima creare una ricevuta di acquisto. Questa configurazione può essere sovrascritta per un particolare fornitore abilitando la casella di spunta "Consenti creazione fattura di acquisto senza ricevuta di acquisto" nell'anagrafica fornitore.", +Quantity & Stock,Quantità e scorte, +Call Details,Dettagli chiamata, +Authorised By,Autorizzato da, +Signee (Company),Firmatario (Azienda), +Signed By (Company),Firmato da (azienda), +First Response Time,Primo tempo di risposta, +Request For Quotation,Richiesta di offerta, +Opportunity Lost Reason Detail,Dettaglio motivo di perdita opportunità, +Access Token Secret,Segreto token di accesso, +Add to Topics,Aggiungi agli argomenti, +...Adding Article to Topics,... Aggiunta di articoli agli argomenti, +Add Article to Topics,Aggiungi articolo agli argomenti, +This article is already added to the existing topics,Questo articolo è già stato aggiunto agli argomenti esistenti, +Add to Programs,Aggiungi ai programmi, +Programs,Programmi, +...Adding Course to Programs,... Aggiunta del corso ai programmi, +Add Course to Programs,Aggiungi corso ai programmi, +This course is already added to the existing programs,Questo corso è già aggiunto ai programmi esistenti, +Learning Management System Settings,Impostazioni del sistema di gestione dell'apprendimento, +Enable Learning Management System,Abilita il sistema di gestione dell'apprendimento, +Learning Management System Title,Titolo del sistema di gestione dell'apprendimento, +...Adding Quiz to Topics,... Aggiunta di quiz agli argomenti, +Add Quiz to Topics,Aggiungi quiz agli argomenti, +This quiz is already added to the existing topics,Questo quiz è già aggiunto agli argomenti esistenti, +Enable Admission Application,Abilita domanda di ammissione, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Marcatura delle presenze, +Add Guardians to Email Group,Aggiungi tutori al gruppo di posta elettronica, +Attendance Based On,Presenza basata su, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Selezionare questa casella per contrassegnare lo studente come presente nel caso in cui lo studente non stia frequentando l'istituto per partecipare o rappresentare l'istituto in ogni caso., +Add to Courses,Aggiungi ai corsi, +...Adding Topic to Courses,... Aggiunta di argomenti ai corsi, +Add Topic to Courses,Aggiungi argomento ai corsi, +This topic is already added to the existing courses,Questo argomento è già stato aggiunto ai corsi esistenti, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Se Shopify non ha un cliente nell'ordine, durante la sincronizzazione degli ordini, il sistema considererà il cliente predefinito per l'ordine", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Gli account vengono impostati automaticamente dal sistema ma confermano questi valori predefiniti, +Default Round Off Account,Conto arrotondato predefinito, +Failed Import Log,Registro di importazione non riuscito, +Fixed Error Log,Registro errori corretto, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,L'azienda {0} esiste già. Continuando si sovrascriverà la Società e il piano dei conti, +Meta Data,Meta Data, +Unresolve,Irrisolto, +Create Document,Crea documento, +Mark as unresolved,Contrassegna come irrisolto, +TaxJar Settings,Impostazioni TaxJar, +Sandbox Mode,Modalità Sandbox, +Enable Tax Calculation,Abilita il calcolo delle imposte, +Create TaxJar Transaction,Crea transazione TaxJar, +Credentials,Credenziali, +Live API Key,Chiave API live, +Sandbox API Key,Chiave API Sandbox, +Configuration,Configurazione, +Tax Account Head,Responsabile del conto fiscale, +Shipping Account Head,Responsabile conto di spedizione, +Practitioner Name,Nome del praticante, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Immettere un nome per il modello di procedura clinica, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Impostare il codice articolo che verrà utilizzato per la fatturazione della procedura clinica., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Selezionare un gruppo di elementi per l'elemento di procedura clinica., +Clinical Procedure Rate,Tasso di procedura clinica, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Seleziona questa opzione se la Procedura clinica è fatturabile e imposta anche la tariffa., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Selezionare questa opzione se la procedura clinica utilizza materiali di consumo. Clic, + to know more,per saperne di più, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","È inoltre possibile impostare il reparto medico per il modello. Dopo aver salvato il documento, verrà automaticamente creato un articolo per la fatturazione di questa procedura clinica. È quindi possibile utilizzare questo modello durante la creazione di procedure cliniche per i pazienti. I modelli ti evitano di riempire ogni volta dati ridondanti. Puoi anche creare modelli per altre operazioni come test di laboratorio, sessioni di terapia, ecc.", +Descriptive Test Result,Risultato del test descrittivo, +Allow Blank,Consenti vuoto, +Descriptive Test Template,Modello di test descrittivo, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Se desideri monitorare il libro paga e altre operazioni HRMS per un professionista, crea un dipendente e collegalo qui.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Imposta la pianificazione del praticante che hai appena creato. Questo verrà utilizzato durante la prenotazione degli appuntamenti., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Creare un articolo di servizio per Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Se questo operatore sanitario lavora per il reparto degenti, crea un elemento di servizio per le visite ospedaliere.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Stabilire la tariffa per la consulenza per i pazienti esterni per questo medico., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Se questo operatore sanitario lavora anche per il reparto di degenza, imposta l'addebito per la visita ospedaliera per questo operatore.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Se selezionato, verrà creato un cliente per ogni paziente. Le fatture del paziente verranno create per questo cliente. È inoltre possibile selezionare un cliente esistente durante la creazione di un paziente. Questo campo è selezionato per impostazione predefinita.", +Collect Registration Fee,Raccogli la quota di registrazione, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Se la tua struttura sanitaria fattura le registrazioni dei pazienti, puoi verificarlo e impostare la quota di registrazione nel campo sottostante. Selezionando questa opzione verranno creati nuovi Pazienti con uno stato Disabilitato per impostazione predefinita e verranno abilitati solo dopo la fatturazione della Quota di registrazione.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Selezionando questa opzione verrà creata automaticamente una fattura di vendita ogni volta che viene prenotato un appuntamento per un paziente., +Healthcare Service Items,Articoli per servizi sanitari, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","È possibile creare un articolo di servizio per l'addebito per visite ospedaliere e impostarlo qui. Allo stesso modo, in questa sezione puoi impostare altri articoli del servizio sanitario per la fatturazione. Clic", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Imposta account predefiniti per la struttura sanitaria, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Se desideri sovrascrivere le impostazioni dei conti predefiniti e configurare i conti entrate e crediti per l'assistenza sanitaria, puoi farlo qui.", +Out Patient SMS alerts,Avvisi SMS fuori paziente, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Se si desidera inviare un avviso SMS sulla registrazione del paziente, è possibile abilitare questa opzione. Allo stesso modo, in questa sezione è possibile impostare avvisi SMS per pazienti fuori sede per altre funzionalità. Clic", +Admission Order Details,Dettagli dell'ordine di ammissione, +Admission Ordered For,Ingresso ordinato per, +Expected Length of Stay,Durata prevista del soggiorno, +Admission Service Unit Type,Tipo di unità di servizio di ammissione, +Healthcare Practitioner (Primary),Operatore sanitario (scuola primaria), +Healthcare Practitioner (Secondary),Operatore sanitario (secondario), +Admission Instruction,Istruzione di ammissione, +Chief Complaint,Capo reclamo, +Medications,Farmaci, +Investigations,Indagini, +Discharge Detials,Scarica Detials, +Discharge Ordered Date,Data ordinata di scarico, +Discharge Instructions,Istruzioni per la dimissione, +Follow Up Date,Data di follow-up, +Discharge Notes,Note di scarico, +Processing Inpatient Discharge,Elaborazione delle dimissioni ospedaliere, +Processing Patient Admission,Elaborazione del ricovero del paziente, +Check-in time cannot be greater than the current time,L'orario di check-in non può essere maggiore dell'ora corrente, +Process Transfer,Trasferimento di processo, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Data di risultato prevista, +Expected Result Time,Tempo previsto per il risultato, +Printed on,Stampato, +Requesting Practitioner,Praticante richiedente, +Requesting Department,Reparto richiedente, +Employee (Lab Technician),Dipendente (tecnico di laboratorio), +Lab Technician Name,Nome del tecnico di laboratorio, +Lab Technician Designation,Designazione del tecnico di laboratorio, +Compound Test Result,Risultato del test composto, +Organism Test Result,Risultato del test sull'organismo, +Sensitivity Test Result,Risultato del test di sensibilità, +Worksheet Print,Stampa del foglio di lavoro, +Worksheet Instructions,Istruzioni del foglio di lavoro, +Result Legend Print,Stampa della legenda dei risultati, +Print Position,Posizione di stampa, +Bottom,Parte inferiore, +Top,Superiore, +Both,Tutti e due, +Result Legend,Legenda dei risultati, +Lab Tests,Test di laboratorio, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nessun test di laboratorio trovato per il paziente {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Non ha inviato SMS, numero di cellulare del paziente mancante o contenuto del messaggio.", +No Lab Tests created,Nessun test di laboratorio creato, +Creating Lab Tests...,Creazione di test di laboratorio ..., +Lab Test Group Template,Modello di gruppo di test di laboratorio, +Add New Line,Aggiungi nuova riga, +Secondary UOM,Unità di misura secondaria, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",Singolo : risultati che richiedono un solo input.
Composto : risultati che richiedono più input di eventi.
Descrittivo : test che hanno più componenti di risultati con immissione manuale dei risultati.
Raggruppati : modelli di test che sono un gruppo di altri modelli di test.
Nessun risultato : i test senza risultati possono essere ordinati e fatturati ma non verrà creato alcun test di laboratorio. per esempio. Test secondari per risultati raggruppati, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Se deselezionato, l'articolo non sarà disponibile in Fatture di vendita per la fatturazione, ma potrà essere utilizzato nella creazione di test di gruppo.", +Description ,Descrizione, +Descriptive Test,Test descrittivo, +Group Tests,Test di gruppo, +Instructions to be printed on the worksheet,Istruzioni da stampare sul foglio di lavoro, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Le informazioni per facilitare l'interpretazione del rapporto del test verranno stampate come parte del risultato del test di laboratorio., +Normal Test Result,Risultato del test normale, +Secondary UOM Result,Risultato unità di misura secondaria, +Italic,Corsivo, +Underline,Sottolineare, +Organism,Organismo, +Organism Test Item,Oggetto del test dell'organismo, +Colony Population,Popolazione di colonie, +Colony UOM,Colony UOM, +Tobacco Consumption (Past),Consumo di tabacco (passato), +Tobacco Consumption (Present),Consumo di tabacco (presente), +Alcohol Consumption (Past),Consumo di alcol (passato), +Alcohol Consumption (Present),Consumo di alcol (presente), +Billing Item,Elemento di fatturazione, +Medical Codes,Codici medici, +Clinical Procedures,Procedure cliniche, +Order Admission,Ordine di ammissione, +Scheduling Patient Admission,Pianificazione del ricovero del paziente, +Order Discharge,Scarica ordine, +Sample Details,Dettagli campione, +Collected On,Raccolto il, +No. of prints,Numero di stampe, +Number of prints required for labelling the samples,Numero di stampe richieste per l'etichettatura dei campioni, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,In tempo, +Out Time,Fuori tempo, +Payroll Cost Center,Centro di costo del libro paga, +Approvers,Approvatori, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Il primo approvatore nell'elenco verrà impostato come approvatore predefinito., +Shift Request Approver,Approvatore richiesta di turno, +PAN Number,Numero PAN, +Provident Fund Account,Conto del fondo di previdenza, +MICR Code,Codice MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Rimborsare l'importo non reclamato dallo stipendio, +Deduction from salary,Detrazione dallo stipendio, +Expired Leaves,Foglie scadute, +Reference No,Riferimento n, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,La percentuale di scarto di garanzia è la differenza percentuale tra il valore di mercato del Titolo del prestito e il valore attribuito a tale Titolo del prestito quando utilizzato come garanzia per quel prestito., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Loan To Value Ratio esprime il rapporto tra l'importo del prestito e il valore del titolo in pegno. Se questo scende al di sotto del valore specificato per qualsiasi prestito, verrà attivato un deficit di sicurezza del prestito", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Se questa opzione non è selezionata, il prestito di default sarà considerato come un prestito a vista", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Questo conto viene utilizzato per la prenotazione del rimborso del prestito dal mutuatario e anche per l'erogazione dei prestiti al mutuatario, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Questo conto è un conto capitale utilizzato per allocare il capitale per il conto di erogazione del prestito, +This account will be used for booking loan interest accruals,Questo account verrà utilizzato per la prenotazione degli interessi maturati sui prestiti, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Questo account verrà utilizzato per le penali di prenotazione applicate a causa di rimborsi ritardati, +Variant BOM,BOM variante, +Template Item,Elemento modello, +Select template item,Seleziona elemento modello, +Select variant item code for the template item {0},Seleziona il codice articolo variante per l'elemento modello {0}, +Downtime Entry,Ingresso tempo di inattività, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Stazione di lavoro / macchina, +Operator,Operatore, +In Mins,In Min, +Downtime Reason,Motivo del tempo di inattività, +Stop Reason,Stop Reason, +Excessive machine set up time,Tempo di attrezzaggio macchina eccessivo, +Unplanned machine maintenance,Manutenzione della macchina non pianificata, +On-machine press checks,Controlli sulla macchina da stampa, +Machine operator errors,Errori dell'operatore della macchina, +Machine malfunction,Malfunzionamento della macchina, +Electricity down,Elettricità in calo, +Operation Row Number,Numero riga operazione, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operazione {0} aggiunta più volte nell'ordine di lavoro {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Se spuntato, è possibile utilizzare più materiali per un singolo ordine di lavoro. Ciò è utile se vengono fabbricati uno o più prodotti che richiedono molto tempo.", +Backflush Raw Materials,Backflush materie prime, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","La voce di stock di tipo "Produzione" è nota come backflush. Le materie prime consumate per la produzione di prodotti finiti sono conosciute come backflushing.

Quando si crea una voce di produzione, gli articoli delle materie prime vengono scaricati a consuntivo in base alla distinta base dell'articolo di produzione. Se si desidera che gli articoli delle materie prime vengano scaricati a consuntivo in base alla voce Trasferimento materiale effettuata rispetto a quell'ordine di lavoro, è possibile impostarlo in questo campo.", +Work In Progress Warehouse,Magazzino Lavori In Corso, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Questo magazzino verrà aggiornato automaticamente nel campo Magazzino lavori in corso degli ordini di lavoro., +Finished Goods Warehouse,Magazzino prodotti finiti, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Questo magazzino verrà aggiornato automaticamente nel campo Magazzino di destinazione dell'ordine di lavoro., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Se spuntato, il costo della distinta base verrà aggiornato automaticamente in base a Tasso di valutazione / Tasso di listino / ultimo tasso di acquisto delle materie prime.", +Source Warehouses (Optional),Magazzini di origine (facoltativo), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Il sistema ritirerà i materiali dai magazzini selezionati. Se non specificato, il sistema creerà la richiesta di materiale per l'acquisto.", +Lead Time,Tempi di consegna, +PAN Details,Dettagli PAN, +Create Customer,Crea cliente, +Invoicing,Fatturazione, +Enable Auto Invoicing,Abilita fatturazione automatica, +Send Membership Acknowledgement,Invia conferma di iscrizione, +Send Invoice with Email,Invia fattura con e-mail, +Membership Print Format,Formato di stampa dell'iscrizione, +Invoice Print Format,Formato stampa fattura, +Revoke ,Revocare<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Puoi saperne di più sugli abbonamenti nel manuale., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Rigenera segreto webhook, +Generate Webhook Secret,Genera segreto webhook, +Copy Webhook URL,Copia l'URL del webhook, +Linked Item,Elemento collegato, +Is Recurring,È ricorrente, +HRA Exemption,Esenzione HRA, +Monthly House Rent,Affitto casa mensile, +Rented in Metro City,Affittato a Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA come da struttura salariale, +Annual HRA Exemption,Esenzione annuale HRA, +Monthly HRA Exemption,Esenzione mensile HRA, +House Rent Payment Amount,Importo del pagamento dell'affitto della casa, +Rented From Date,Affittato dalla data, +Rented To Date,Affittato ad oggi, +Monthly Eligible Amount,Importo ammissibile mensile, +Total Eligible HRA Exemption,Esenzione totale ammissibile HRA, +Validating Employee Attendance...,Convalida della presenza dei dipendenti ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Invio delle buste paga e creazione della registrazione prima nota ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Calcola i giorni lavorativi del libro paga in base a, +Consider Unmarked Attendance As,Considera la presenza non contrassegnata come, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Frazione dello stipendio giornaliero per mezza giornata, +Component Type,Tipo di componente, +Provident Fund,fondo di previdenza, +Additional Provident Fund,Fondo di previdenza aggiuntivo, +Provident Fund Loan,Prestito del fondo di previdenza, +Professional Tax,Tasse professionali, +Is Income Tax Component,È una componente dell'imposta sul reddito, +Component properties and references ,Proprietà e riferimenti dei componenti, +Additional Salary ,Stipendio aggiuntivo, +Condtion and formula,Condizione e formula, +Unmarked days,Giorni non contrassegnati, +Absent Days,Giorni assenti, +Conditions and Formula variable and example,Condizioni e variabile di formula ed esempio, +Feedback By,Feedback di, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Sezione Produzione, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Ordine cliente richiesto per la creazione di fatture di vendita e bolle di consegna, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Bolla di consegna richiesta per la creazione della fattura di vendita, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Per impostazione predefinita, il nome del cliente è impostato in base al nome completo inserito. Se desideri che i clienti siano nominati da un", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurare il listino prezzi predefinito quando si crea una nuova transazione di vendita. I prezzi degli articoli verranno recuperati da questo listino prezzi., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Se questa opzione è configurata "Sì", ERPNext ti impedirà di creare una fattura di vendita o una nota di consegna senza creare prima un ordine di vendita. Questa configurazione può essere sovrascritta per un particolare cliente abilitando la casella di spunta "Consenti creazione fattura di vendita senza ordine di vendita" nell'anagrafica cliente.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Se questa opzione è configurata "Sì", ERPNext ti impedirà di creare una fattura di vendita senza prima creare una bolla di consegna. Questa configurazione può essere sovrascritta per un determinato cliente abilitando la casella di controllo "Consenti creazione fattura di vendita senza nota di consegna" nell'anagrafica cliente.", +Default Warehouse for Sales Return,Magazzino predefinito per resi di vendita, +Default In Transit Warehouse,Predefinito nel magazzino di transito, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Abilita inventario perpetuo per articoli non in stock, +HRA Settings,Impostazioni HRA, +Basic Component,Componente di base, +HRA Component,Componente HRA, +Arrear Component,Componente Arrear, +Please enter the company name to confirm,Immettere il nome dell'azienda per confermare, +Quotation Lost Reason Detail,Dettaglio motivo smarrito preventivo, +Enable Variants,Abilita varianti, +Save Quotations as Draft,Salva offerte come bozza, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Seleziona un cliente, +Against Delivery Note Item,Contro articolo bolla di consegna, +Is Non GST ,Non è GST, +Image Description,Descrizione dell'immagine, +Transfer Status,Stato di trasferimento, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Tieni traccia di questa ricevuta di acquisto rispetto a qualsiasi progetto, +Please Select a Supplier,Seleziona un fornitore, +Add to Transit,Aggiungi a Transit, +Set Basic Rate Manually,Imposta manualmente la tariffa di base, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Per impostazione predefinita, il nome dell'articolo è impostato in base al codice articolo immesso. Se desideri che gli elementi vengano nominati da un file", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Impostare un magazzino predefinito per le transazioni di magazzino. Questo verrà recuperato nel magazzino predefinito nell'anagrafica articoli., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ciò consentirà di visualizzare gli articoli in magazzino con valori negativi. L'utilizzo di questa opzione dipende dal tuo caso d'uso. Con questa opzione deselezionata, il sistema avvisa prima di ostacolare una transazione che causa uno stock negativo.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Scegli tra FIFO e metodi di valutazione della media mobile. Clic, + to know more about them.,per saperne di più su di loro., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Mostra il campo "Scansiona codice a barre" sopra ogni tabella figlia per inserire facilmente gli elementi., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","I numeri di serie per le scorte verranno impostati automaticamente in base agli articoli inseriti in base a first in first out in transazioni come fatture di acquisto / vendita, note di consegna, ecc.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Se vuoto, nelle transazioni verrà considerato il conto magazzino principale o il valore predefinito della società", +Service Level Agreement Details,Dettagli del contratto sul livello di servizio, +Service Level Agreement Status,Stato del contratto sul livello di servizio, +On Hold Since,In attesa da, +Total Hold Time,Tempo di attesa totale, +Response Details,Dettagli risposta, +Average Response Time,Tempo di risposta medio, +User Resolution Time,Tempo di risoluzione dell'utente, +SLA is on hold since {0},SLA è in attesa dal {0}, +Pause SLA On Status,Metti in pausa lo stato del contratto di servizio, +Pause SLA On,Metti in pausa il contratto di servizio, +Greetings Section,Sezione saluti, +Greeting Title,Titolo di saluto, +Greeting Subtitle,Sottotitolo di saluto, +Youtube ID,ID Youtube, +Youtube Statistics,Statistiche Youtube, +Views,Visualizzazioni, +Dislikes,Non mi piace, +Video Settings,Impostazioni video, +Enable YouTube Tracking,Abilita il monitoraggio di YouTube, +30 mins,30 min, +1 hr,1 ora, +6 hrs,6 ore, +Patient Progress,Progresso del paziente, +Targetted,Mirato, +Score Obtained,Punteggio ottenuto, +Sessions,Sessioni, +Average Score,Punteggio medio, +Select Assessment Template,Seleziona Modello di valutazione, + out of ,fuori da, +Select Assessment Parameter,Seleziona Parametro di valutazione, +Gender: ,Genere:, +Contact: ,Contatto:, +Total Therapy Sessions: ,Sessioni terapeutiche totali:, +Monthly Therapy Sessions: ,Sessioni terapeutiche mensili:, +Patient Profile,Profilo del paziente, +Point Of Sale,Punto vendita, +Email sent successfully.,Email inviata correttamente., +Search by invoice id or customer name,Cerca per ID fattura o nome cliente, +Invoice Status,Stato fattura, +Filter by invoice status,Filtra per stato della fattura, +Select item group,Seleziona gruppo di articoli, +No items found. Scan barcode again.,Nessun articolo trovato. Scansiona di nuovo il codice a barre., +"Search by customer name, phone, email.","Cerca per nome cliente, telefono, email.", +Enter discount percentage.,Immettere la percentuale di sconto., +Discount cannot be greater than 100%,Lo sconto non può essere superiore al 100%, +Enter customer's email,Inserisci l'email del cliente, +Enter customer's phone number,Inserisci il numero di telefono del cliente, +Customer contact updated successfully.,Contatto cliente aggiornato correttamente., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,L'articolo verrà rimosso poiché non è stato selezionato alcun numero di serie / lotto., +Discount (%),Sconto (%), +You cannot submit the order without payment.,Non è possibile inviare l'ordine senza pagamento., +You cannot submit empty order.,Non puoi inviare un ordine vuoto., +To Be Paid,Essere pagato, +Create POS Opening Entry,Crea voce di apertura POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Aggiungi modalità di pagamento e dettagli del saldo di apertura., +Toggle Recent Orders,Attiva gli ordini recenti, +Save as Draft,Salva come bozza, +You must add atleast one item to save it as draft.,È necessario aggiungere almeno un elemento per salvarlo come bozza., +There was an error saving the document.,Si è verificato un errore durante il salvataggio del documento., +You must select a customer before adding an item.,È necessario selezionare un cliente prima di aggiungere un articolo., +Please Select a Company,Seleziona una società, +Active Leads,Lead attivi, +Please Select a Company.,Seleziona una società., +BOM Operations Time,Tempo di operazioni BOM, +BOM ID,ID BOM, +BOM Item Code,Codice articolo BOM, +Time (In Mins),Tempo (in minuti), +Sub-assembly BOM Count,Conteggio distinta componenti sottoassieme, +View Type,Tipo di visualizzazione, +Total Delivered Amount,Importo totale consegnato, +Downtime Analysis,Analisi dei tempi di inattività, +Machine,Macchina, +Downtime (In Hours),Tempo di inattività (in ore), +Employee Analytics,Analisi dei dipendenti, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Dalla data" non può essere maggiore o uguale a "Alla data", +Exponential Smoothing Forecasting,Previsione livellamento esponenziale, +First Response Time for Issues,Primo tempo di risposta per problemi, +First Response Time for Opportunity,Primo tempo di risposta per opportunità, +Depreciatied Amount,Importo ammortizzato, +Period Based On,Periodo basato su, +Date Based On,Data basata su, +{0} and {1} are mandatory,{0} e {1} sono obbligatori, +Consider Accounting Dimensions,Considera le dimensioni contabili, +Income Tax Deductions,Detrazioni fiscali sul reddito, +Income Tax Component,Componente dell'imposta sul reddito, +Income Tax Amount,Importo dell'imposta sul reddito, +Reserved Quantity for Production,Quantità riservata per la produzione, +Projected Quantity,Quantità prevista, + Total Sales Amount,Importo totale delle vendite, +Job Card Summary,Riepilogo scheda lavoro, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Tempo richiesto (in minuti), +From Posting Date,Dalla data di registrazione, +To Posting Date,Alla data di registrazione, +No records found,Nessun record trovato, +Customer/Lead Name,Nome cliente / lead, +Unmarked Days,Giorni non contrassegnati, +Jan,Jan, +Feb,Feb, +Mar,Mar, +Apr,Apr, +Aug,Ago, +Sep,Sep, +Oct,Ott, +Nov,Nov, +Dec,Dic, +Summarized View,Vista riepilogativa, +Production Planning Report,Rapporto sulla pianificazione della produzione, +Order Qty,Qtà ordine, +Raw Material Code,Codice delle materie prime, +Raw Material Name,Nome della materia prima, +Allotted Qty,Qtà assegnata, +Expected Arrival Date,Data di arrivo prevista, +Arrival Quantity,Quantità di arrivo, +Raw Material Warehouse,Magazzino materie prime, +Order By,Ordinato da, +Include Sub-assembly Raw Materials,Includi materie prime del sottoassieme, +Professional Tax Deductions,Detrazioni fiscali professionali, +Program wise Fee Collection,Programma saggio raccolta delle commissioni, +Fees Collected,Commissioni riscosse, +Project Summary,Sintesi del progetto, +Total Tasks,Attività totali, +Tasks Completed,Attività completate, +Tasks Overdue,Attività scadute, +Completion,Completamento, +Provident Fund Deductions,Detrazioni del fondo di previdenza, +Purchase Order Analysis,Analisi degli ordini di acquisto, +From and To Dates are required.,Da e a Le date sono obbligatorie., +To Date cannot be before From Date.,To Date non può essere precedente a From Date., +Qty to Bill,Qtà a Bill, +Group by Purchase Order,Raggruppa per ordine di acquisto, + Purchase Value,Valore d'acquisto, +Total Received Amount,Importo totale ricevuto, +Quality Inspection Summary,Riepilogo dell'ispezione di qualità, + Quoted Amount,Importo quotato, +Lead Time (Days),Termine d'esecuzione (giorni), +Include Expired,Includi scaduto, +Recruitment Analytics,Analisi del reclutamento, +Applicant name,Nome richiedente, +Job Offer status,Stato dell'offerta di lavoro, +On Date,Alla data, +Requested Items to Order and Receive,Articoli richiesti da ordinare e ricevere, +Salary Payments Based On Payment Mode,Pagamenti dello stipendio in base alla modalità di pagamento, +Salary Payments via ECS,Pagamenti salariali tramite ECS, +Account No,Conto n, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analisi degli ordini di vendita, +Amount Delivered,Importo consegnato, +Delay (in Days),Ritardo (in giorni), +Group by Sales Order,Raggruppa per ordine di vendita, + Sales Value,Valore delle vendite, +Stock Qty vs Serial No Count,Quantità stock vs numero di serie, +Serial No Count,Numero di serie, +Work Order Summary,Riepilogo dell'ordine di lavoro, +Produce Qty,Produrre Qty, +Lead Time (in mins),Tempo di consegna (in minuti), +Charts Based On,Grafici basati su, +YouTube Interactions,Interazioni su YouTube, +Published Date,Data di pubblicazione, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Seleziona una società, +Opportunity {0} created,Opportunità {0} creata, +Kindly select the company first,Si prega di selezionare prima l'azienda, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Immettere Da data e A data per generare JSON, +PF Account,Conto PF, +PF Amount,Importo PF, +Additional PF,PF aggiuntivo, +PF Loan,Prestito PF, +Download DATEV File,Scarica il file DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero non è stato impostato nel file XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Forniture interne (soggette a inversione contabile), +This is based on the course schedules of this Instructor,Questo si basa sugli orari dei corsi di questo istruttore, +Course and Assessment,Corso e valutazione, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Il corso {0} è stato aggiunto con successo a tutti i programmi selezionati., +Programs updated,Programmi aggiornati, +Program and Course,Programma e corso, +{0} or {1} is mandatory,{0} o {1} è obbligatorio, +Mandatory Fields,Campi obbligatori, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Studente {0}: {1} non appartiene al gruppo di studenti {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Il record di partecipazione degli studenti {0} esiste già rispetto allo studente {1}, +Duplicate Entry,Voce duplicata, +Course and Fee,Corso e tariffa, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Non idoneo per l'ammissione a questo programma in base alla data di nascita, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,L'argomento {0} è stato aggiunto correttamente a tutti i corsi selezionati., +Courses updated,Corsi aggiornati, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} è stato aggiunto correttamente a tutti gli argomenti selezionati., +Topics updated,Argomenti aggiornati, +Academic Term and Program,Termine accademico e programma, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,L'ultima transazione di magazzino per l'articolo {0} è avvenuta in data {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Le transazioni di magazzino per l'articolo {0} non possono essere registrate prima di questo orario., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Rimuovi questo elemento e prova a inviarlo di nuovo o aggiorna l'orario di pubblicazione., +Failed to Authenticate the API key.,Impossibile autenticare la chiave API., +Invalid Credentials,Credenziali non valide, +URL can only be a string,L'URL può essere solo una stringa, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ecco il tuo segreto per il webhook, ti verrà mostrato una sola volta.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Il pagamento per questa iscrizione non viene pagato. Per generare la fattura compila i dettagli di pagamento, +An invoice is already linked to this document,Una fattura è già collegata a questo documento, +No customer linked to member {},Nessun cliente collegato al membro {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,È necessario impostare il conto di debito nelle impostazioni di iscrizione, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,È necessario impostare Azienda predefinita per la fatturazione nelle Impostazioni di iscrizione, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,È necessario abilitare Invia e-mail di conferma nelle impostazioni di iscrizione, +Error creating membership entry for {0},Errore durante la creazione della voce di iscrizione per {0}, +A customer is already linked to this Member,Un cliente è già collegato a questo membro, +End Date must not be lesser than Start Date,La data di fine non deve essere inferiore alla data di inizio, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Il dipendente {0} ha già Active Shift {1}: {2}, + from {0},da {0}, + to {0},a {0}, +Please select Employee first.,Seleziona prima il dipendente., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Impostare {0} per il dipendente o per il dipartimento: {1}, +To Date should be greater than From Date,To Date dovrebbe essere maggiore di From Date, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Inserimento dei dipendenti: {0} è già per il candidato: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Offerta di lavoro: {0} è già per il candidato: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,È possibile inviare solo richieste di turni con stato "Approvato" e "Rifiutato", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Assegnazione del turno: {0} creato per il dipendente: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Non puoi richiedere il tuo turno predefinito: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Solo gli approvatori possono approvare questa richiesta., +Asset Value Analytics,Analisi del valore degli asset, +Category-wise Asset Value,Valore patrimoniale per categoria, +Total Assets,Totale attivo, +New Assets (This Year),Nuove risorse (quest'anno), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Riga # {}: la data di registrazione dell'ammortamento non deve essere uguale alla data di disponibilità per l'uso., +Incorrect Date,Data errata, +Invalid Gross Purchase Amount,Importo di acquisto lordo non valido, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Sono presenti manutenzioni o riparazioni attive rispetto al bene. È necessario completarli tutti prima di annullare l'asset., +% Complete,% Completare, +Back to Course,Torna al corso, +Finish Topic,Termina argomento, +Mins,Min, +by,di, +Back to,Torna a, +Enrolling...,Iscrizione ..., +You have successfully enrolled for the program ,Ti sei iscritto con successo al programma, +Enrolled,Iscritta, +Watch Intro,Guarda l'intro, +We're here to help!,Siamo qui per aiutare!, +Frequently Read Articles,Articoli letti di frequente, +Please set a default company address,Imposta un indirizzo aziendale predefinito, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} non è uno stato valido! Verifica la presenza di errori di battitura o inserisci il codice ISO per il tuo stato., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Si è verificato un errore durante l'analisi del piano dei conti: assicurati che non ci siano due account con lo stesso nome, +Plaid invalid request error,Errore di richiesta plaid non valida, +Please check your Plaid client ID and secret values,Controlla l'ID del tuo cliente Plaid e i valori segreti, +Bank transaction creation error,Errore di creazione della transazione bancaria, +Unit of Measurement,Unità di misura, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Riga n. {}: La percentuale di vendita dell'articolo {} è inferiore alla relativa {}. Il tasso di vendita dovrebbe essere di almeno {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,L'anno fiscale {0} non esiste, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Riga n. {0}: l'articolo restituito {1} non esiste in {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Gli addebiti del tipo di valutazione non possono essere contrassegnati come inclusivi, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Non disponi delle autorizzazioni per {} elementi in {}., +Insufficient Permissions,Permessi insufficienti, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Non sei autorizzato ad aggiornare secondo le condizioni impostate in {} Flusso di lavoro., +Expense Account Missing,Conto spese mancante, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} non è un valore valido per l'attributo {1} dell'elemento {2}., +Invalid Value,Valore non valido, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Il valore {0} è già assegnato a un elemento esistente {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Per continuare con la modifica di questo valore di attributo, abilitare {0} in Impostazioni variante elemento.", +Edit Not Allowed,Modifica non consentita, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Riga n. {0}: l'articolo {1} è già stato ricevuto completamente nell'ordine di acquisto {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Non è possibile creare o annullare alcuna registrazione contabile nel periodo contabile chiuso {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,La fattura POS dovrebbe avere selezionato il campo {}., +Invalid Item,Articolo non valido, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Riga n. {}: Non è possibile aggiungere quantità positive in una fattura di reso. Rimuovi l'articolo {} per completare il reso., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,L'account di modifica selezionato {} non appartiene alla società {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Deve essere selezionata almeno una fattura., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,I metodi di pagamento sono obbligatori. Aggiungi almeno un metodo di pagamento., +Please select a default mode of payment,Seleziona una modalità di pagamento predefinita, +You can only select one mode of payment as default,Puoi selezionare solo una modalità di pagamento come predefinita, +Missing Account,Account mancante, +Customers not selected.,Clienti non selezionati., +Statement of Accounts,Estratto conto, +Ageing Report Based On ,Rapporto sull'invecchiamento basato su, +Please enter distributed cost center,Immettere il centro di costo distribuito, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,L'allocazione percentuale totale per il centro di costo distribuito dovrebbe essere pari a 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Impossibile abilitare il centro di costo distribuito per un centro di costo già allocato in un altro centro di costo distribuito, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Il centro di costo padre non può essere aggiunto in Centro di costo distribuito, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Non è possibile aggiungere un centro di costo distribuito nella tabella di allocazione del centro di costo distribuito., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Il centro di costo con centro di costo distribuito abilitato non può essere convertito in gruppo, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Il centro di costo già allocato in un centro di costo distribuito non può essere convertito in gruppo, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,La data di inizio del periodo di prova non può essere successiva alla data di inizio dell'abbonamento, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,La data di fine dell'abbonamento deve essere successiva al {0} secondo il piano di abbonamento, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,La data di fine dell'abbonamento è obbligatoria per seguire i mesi di calendario, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Riga n. {}: Fattura POS {} non è contro il cliente {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Riga # {}: la fattura POS {} non è stata ancora inviata, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Riga n. {}: La fattura POS {} è stata {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nessun fornitore trovato per Transazioni tra società che rappresenta la società {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nessun cliente trovato per Transazioni tra società che rappresenta la società {0}, +Invalid Period,Periodo non valido, +Selected POS Opening Entry should be open.,La voce di apertura POS selezionata dovrebbe essere aperta., +Invalid Opening Entry,Voce di apertura non valida, +Please set a Company,Imposta una società, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Spiacenti, la validità di questo codice coupon non è iniziata", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Spiacenti, la validità di questo codice coupon è scaduta", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Spiacenti, questo codice coupon non è più valido", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Per la condizione "Applica regola su altro" il campo {0} è obbligatorio, +{1} Not in Stock,{1} Non disponibile, +Only {0} in Stock for item {1},Solo {0} in magazzino per articolo {1}, +Please enter a coupon code,Inserisci un codice coupon, +Please enter a valid coupon code,Inserisci un codice coupon valido, +Invalid Child Procedure,Procedura bambino non valida, +Import Italian Supplier Invoice.,Importa fattura fornitore italiano., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Il tasso di valutazione per l'articolo {0} è necessario per le registrazioni contabili per {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Ecco le opzioni per procedere:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Se l'articolo sta effettuando una transazione come articolo a tasso di valutazione zero in questa voce, abilitare "Consenti tasso di valutazione zero" nella tabella {0} articolo.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","In caso contrario, puoi annullare / inviare questa voce", + performing either one below:,eseguendo uno dei seguenti:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Creare una transazione stock in entrata per l'articolo., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Indicare il tasso di valutazione nell'anagrafica articolo., +Valuation Rate Missing,Tasso di valutazione mancante, +Serial Nos Required,Numero di serie richiesto, +Quantity Mismatch,Quantità non corrispondente, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Rifornisci gli articoli e aggiorna l'elenco di prelievo per continuare. Per interrompere, annullare la lista di prelievo.", +Out of Stock,Esaurito, +{0} units of Item {1} is not available.,Le {0} unità dell'articolo {1} non sono disponibili., +Item for row {0} does not match Material Request,L'articolo per la riga {0} non corrisponde alla richiesta di materiale, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Il magazzino per la riga {0} non corrisponde alla richiesta di materiale, +Accounting Entry for Service,Registrazione contabile per il servizio, +All items have already been Invoiced/Returned,Tutti gli articoli sono già stati fatturati / restituiti, +All these items have already been Invoiced/Returned,Tutti questi articoli sono già stati fatturati / restituiti, +Stock Reconciliations,Riconciliazioni stock, +Merge not allowed,Unione non consentita, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,I seguenti attributi eliminati esistono nelle varianti ma non nel modello. È possibile eliminare le varianti o mantenere gli attributi nel modello., +Variant Items,Articoli varianti, +Variant Attribute Error,Errore attributo variante, +The serial no {0} does not belong to item {1},Il numero di serie {0} non appartiene all'articolo {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Nessun batch trovato per {0}: {1}, +Completed Operation,Operazione completata, +Work Order Analysis,Analisi dell'ordine di lavoro, +Quality Inspection Analysis,Analisi di ispezione della qualità, +Pending Work Order,Ordine di lavoro in sospeso, +Last Month Downtime Analysis,Analisi dei tempi di inattività dello scorso mese, +Work Order Qty Analysis,Analisi Qtà ordine di lavoro, +Job Card Analysis,Analisi della scheda lavoro, +Monthly Total Work Orders,Ordini di lavoro totali mensili, +Monthly Completed Work Orders,Ordini di lavoro completati mensilmente, +Ongoing Job Cards,Carte di lavoro in corso, +Monthly Quality Inspections,Ispezioni mensili di qualità, +(Forecast),(Previsione), +Total Demand (Past Data),Domanda totale (dati passati), +Total Forecast (Past Data),Previsione totale (dati passati), +Total Forecast (Future Data),Previsione totale (dati futuri), +Based On Document,Basato sul documento, +Based On Data ( in years ),Basato sui dati (in anni), +Smoothing Constant,Costante di levigatura, +Please fill the Sales Orders table,Compila la tabella Ordini di vendita, +Sales Orders Required,Ordini di vendita obbligatori, +Please fill the Material Requests table,Si prega di compilare la tabella Richieste di materiale, +Material Requests Required,Richieste di materiale richieste, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Gli articoli da produrre sono tenuti a estrarre le materie prime ad esso associate., +Items Required,Articoli richiesti, +Operation {0} does not belong to the work order {1},L'operazione {0} non appartiene all'ordine di lavoro {1}, +Print UOM after Quantity,Stampa UOM dopo la quantità, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Imposta l'account {0} predefinito per l'inventario perpetuo per gli articoli non in stock, +Loan Security {0} added multiple times,Prestito sicurezza {0} aggiunto più volte, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Titoli in prestito con diverso rapporto LTV non possono essere costituiti in pegno su un prestito, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,La quantità o l'importo è obbligatorio per la garanzia del prestito!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Possono essere approvate solo le richieste di mancato impegno inviate, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,L'importo degli interessi o l'importo del capitale è obbligatorio, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},L'importo erogato non può essere maggiore di {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Riga {0}: Prestito sicurezza {1} aggiunta più volte, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Riga n. {0}: l'elemento secondario non deve essere un pacchetto di prodotti. Rimuovi l'elemento {1} e salva, +Credit limit reached for customer {0},Limite di credito raggiunto per il cliente {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Impossibile creare automaticamente il cliente a causa dei seguenti campi obbligatori mancanti:, +Please create Customer from Lead {0}.,Crea cliente da lead {0}., +Mandatory Missing,Obbligatorio mancante, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Si prega di impostare Payroll in base a nelle Impostazioni Payroll, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Stipendio aggiuntivo: {0} esiste già per Componente stipendio: {1} per periodo {2} e {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Dalla data non può essere maggiore di Alla data., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,La data del libro paga non può essere inferiore alla data di adesione del dipendente., +From date can not be less than employee's joining date.,La data di inizio non può essere inferiore alla data di adesione del dipendente., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Ad oggi non può essere maggiore della data di rilascio del dipendente., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,La data del libro paga non può essere maggiore della data di rilascio del dipendente., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Riga n. {0}: inserisci il valore del risultato per {1}, +Mandatory Results,Risultati obbligatori, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Per creare test di laboratorio è necessaria la fattura di vendita o l'incontro con il paziente, +Insufficient Data,Dati insufficienti, +Lab Test(s) {0} created successfully,Test di laboratorio {0} creati correttamente, +Test :,Prova:, +Sample Collection {0} has been created,La raccolta di campioni {0} è stata creata, +Normal Range: ,Intervallo normale:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Riga # {0}: Check-out datetime non può essere inferiore a Check-in datetime, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Dettagli richiesti mancanti, non ha creato la cartella del ricoverato", +Unbilled Invoices,Fatture non fatturate, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,La tariffa di vendita standard deve essere maggiore di zero., +Conversion Factor is mandatory,Il fattore di conversione è obbligatorio, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Riga # {0}: il fattore di conversione è obbligatorio, +Sample Quantity cannot be negative or 0,La quantità del campione non può essere negativa o 0, +Invalid Quantity,Quantità non valida, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Imposta i valori predefiniti per Gruppo di clienti, Territorio e Listino prezzi di vendita in Impostazioni di vendita", +{0} on {1},{0} su {1}, +{0} with {1},{0} con {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Messaggio di conferma dell'appuntamento non inviato, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS non inviato, controlla le Impostazioni SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Il tipo di unità di servizio sanitario non può avere sia {0} che {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Il tipo di unità di servizio sanitario deve consentire almeno uno tra {0} e {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Imposta il tempo di risposta e il tempo di risoluzione per la priorità {0} nella riga {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Il tempo di risposta per la {0} priorità nella riga {1} non può essere maggiore del tempo di risoluzione., +{0} is not enabled in {1},{0} non è abilitato in {1}, +Group by Material Request,Raggruppa per richiesta materiale, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Riga {0}: per il fornitore {0}, l'indirizzo e-mail è obbligatorio per inviare e-mail", +Email Sent to Supplier {0},Email inviata al fornitore {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","L'accesso alla richiesta di preventivo dal portale è disabilitato. Per consentire l'accesso, abilitalo nelle impostazioni del portale.", +Supplier Quotation {0} Created,Offerta fornitore {0} creata, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,La data valida fino alla data non può essere precedente alla data della transazione, diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv index bdddcf601a..b2e6b75e5d 100644 --- a/erpnext/translations/ja.csv +++ b/erpnext/translations/ja.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,アクション, Action Initialised,初期化されたアクション, Actions,動作, Active,アクティブ, -Active Leads / Customers,アクティブリード/顧客, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},活動タイプ- {1}に対する従業員{0}用に活動費用が存在します, Activity Cost per Employee,従業員一人あたりの活動費用, Activity Type,活動タイプ, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,すべてのサプライヤスコアカード。, All Territories,全ての領域, All Warehouses,全倉庫, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,これを含むすべてのコミュニケーションは新しい問題に移されます, -All items have already been invoiced,全てのアイテムはすでに請求済みです, All items have already been transferred for this Work Order.,すべてのアイテムは、この作業オーダーのために既に転送されています。, All other ITC,その他のITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,すべての従業員の作成のためのタスクはまだ完了していません。, -All these items have already been invoiced,これら全アイテムはすでに請求済みです, Allocate Payment Amount,お支払い金額を割り当て, Allocated Amount,割当額, Allocated Leaves,割り当てられた葉, Allocating leaves...,葉の割り当て..., -Allow Delete,削除を許可する, Already record exists for the item {0},アイテム{0}のレコードがすでに存在します, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",ユーザー {1} のPOSプロファイル {0} はデフォルト設定により無効になっています, Alternate Item,代替品, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,添付, Attachments,添付, Attendance,出勤, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,出勤開始日と出勤日は必須です, -Attendance Record {0} exists against Student {1},生徒 {1} には出席レコード {0} が存在します, Attendance can not be marked for future dates,出勤は将来の日付にマークを付けることができません, Attendance date can not be less than employee's joining date,出席日は従業員の入社日付より小さくすることはできません, Attendance for employee {0} is already marked,従業員{0}の出勤はすでにマークされています, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,認証, Cess,セス, Change Amount,変化量, Change Item Code,商品コードの変更, -Change POS Profile,POSプロファイルの変更, Change Release Date,リリース日の変更, Change Template Code,テンプレートコードを変更する, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,選択した顧客の顧客グループの変更は許可されていません。, @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,小切手, Cheque/Reference No,小切手/リファレンスなし, Cheques Required,必要なチェック, Cheques and Deposits incorrectly cleared,小切手及び預金が不正にクリア, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,子アイテムは、製品バンドルであってはなりません。項目を削除 `{0} 'と保存してください, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,このタスクの子タスクが存在します。このタスクは削除できません。, Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,子ノードは「グループ」タイプのノードの下に作成することができます, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,子供の倉庫は、この倉庫のために存在します。あなたはこの倉庫を削除することはできません。, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,会社は会社のアカウントにmanadatoryです, Company name not same,会社名は同じではありません, Company {0} does not exist,当社{0}は存在しません。, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",会社、支払い勘定、日付から日付までは必須です, Compensatory Off,代償オフ, Compensatory leave request days not in valid holidays,有効休暇ではない補償休暇申請日, Complaint,苦情, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,請求書を作成する, Create Invoices,請求書を作成する, Create Job Card,求人カードを作成する, Create Journal Entry,仕訳伝票の登録, -Create Lab Test,ラボテストの作成, Create Lead,リードを作成, Create Leads,リードを作成します, Create Maintenance Visit,メンテナンス訪問を作成する, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,ユーザーの作成, Create Users,ユーザーの作成, Create Variant,バリエーション作成, Create Variants,バリエーションを作成, -Create a new Customer,新しい顧客を作成します。, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",日次・週次・月次のメールダイジェストを作成・管理, Create customer quotes,顧客の引用符を作成します。, Create rules to restrict transactions based on values.,値に基づいて取引を制限するルールを作成, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,顧客の住所と連絡先, Customer Contact,顧客連絡先, Customer Database.,顧客データベース, Customer Group,顧客グループ, -Customer Group is Required in POS Profile,POSプロファイルで得意先グループが必要, Customer LPO,顧客LPO, Customer LPO No.,顧客LPO番号, Customer Name,顧客名, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',バ Default settings for buying transactions.,購入取引のデフォルト設定, Default settings for selling transactions.,販売取引のデフォルト設定, Default tax templates for sales and purchase are created.,販売および購買のデフォルト税テンプレートが登録されます。, -Default warehouse is required for selected item,デフォルトの倉庫は、選択した項目のために必要とされます, Defaults,デフォルト, Defense,防御, Define Project type.,プロジェクトタイプを定義します。, @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,様々なローンのタイプを定義します, Del,デル, Delay in payment (Days),支払遅延(日数), Delete all the Transactions for this Company,この会社の全ての取引を削除, -Delete permanently?,完全に削除しますか?, Deletion is not permitted for country {0},国{0}の削除は許可されていません, Delivered,納品済, Delivered Amount,納品済額, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,ディスク, Discharge,放電, Discount,割引, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,割引率は、価格表に対して、またはすべての価格リストのいずれかを適用することができます。, -Discount amount cannot be greater than 100%,割引額は100%を超えることはできません, Discount must be less than 100,割引は100未満でなければなりません, Diseases & Fertilizers,病気・肥料, Dispatch,発送, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,ドキュメント検索, Document Name,文書名, Document Status,文書ステータス, Document Type,文書タイプ, -Documentation,文書化, Domain,ドメイン, Domains,ドメイン, Done,完了, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,電子メール Email Sent,メール送信済, Email Template,メールテンプレート, Email not found in default contact,デフォルトの連絡先に電子メールが見つかりません, -Email sent to supplier {0},サプライヤに送信されたメール{0}, Email sent to {0},{0}に送信されたメール, Employee,従業員, Employee A/C Number,従業員のA / C番号, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}から取り除かれた従業 Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,次の従業員が現在この従業員に報告しているため、従業員のステータスを「左」に設定することはできません。, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},給与計算期間{2}の従業員{0}はすでに申請{1}を提出しています, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,従業員{0}は{2}から{3}の間で既に{1}を申請しています:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,従業員{0}は既に{2}に対して{1}を申請しています:, Employee {0} has no maximum benefit amount,従業員{0}には最大給付額はありません, Employee {0} is not active or does not exist,従業員{0}はアクティブでないか、存在しません, Employee {0} is on Leave on {1},従業員{0}は{1}に出発しています, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,提出する前に銀行保 Enter the name of the Beneficiary before submittting.,提出する前に受益者の名前を入力してください。, Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,提出する前に銀行または貸出機関の名前を入力してください。, Enter value betweeen {0} and {1},{0}と{1}の間の値を入力してください, -Enter value must be positive,入力値は正でなければなりません, Entertainment & Leisure,エンターテインメント&レジャー, Entertainment Expenses,交際費, Equity,株式, Error Log,エラーログ, Error evaluating the criteria formula,条件式を評価する際のエラー, Error in formula or condition: {0},式または条件でエラーが発生しました:{0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0}の繰延アカウンティングの処理中にエラーが発生しました, Error: Not a valid id?,エラー:有効なIDではない?, Estimated Cost,推定費用, Evaluation,評価, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},自動車ログ{0}のための経費請求, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,経費請求{0}はすでに自動車ログインのために存在します, Expense Claims,経費請求, Expense account is mandatory for item {0},アイテム{0}には経費科目が必須です, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,在庫に影響するアイテム{0}には、費用または差損益が必須です, Expenses,経費, Expenses Included In Asset Valuation,資産評価に含まれる費用, Expenses Included In Valuation,評価中経費, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,会 Fiscal Year {0} does not exist,会計年度{0}は存在しません, Fiscal Year {0} is required,会計年度{0}が必要です, Fiscal Year {0} not found,年度は、{0}が見つかりません, -Fiscal Year: {0} does not exists,会計年度:{0}は存在しません, Fixed Asset,固定資産, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,固定資産の項目は非在庫項目でなければなりません。, Fixed Assets,固定資産, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,データのインポート, Import Day Book Data,デイブックデータのインポート, Import Log,インポートログ, Import Master Data,マスタデータのインポート, -Import Successfull,インポート成功, Import in Bulk,一括でインポート, Import of goods,商品の輸入, Import of services,サービスの輸入, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,請求された, Invoiced Amount,請求された額, Invoices,請求, Invoices for Costumers.,貸衣装の請求書。, -Inward Supplies(liable to reverse charge,補給品(逆チャージの恐れがあります), Inward supplies from ISD,ISDからの補給品, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),逆チャージの恐れのある内向き供給品(上記1および2以外), Is Active,アクティブ, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,アイテムバリエーション, Item Variants updated,アイテムバリアントの更新, Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります, Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,アイテムは、ボタン「領収書からアイテムの取得」を使用して追加する必要があります, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が資材要求と一致していません, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,アイテムの評価額は陸揚費用の伝票額を考慮して再計算されています, Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています, Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,かんばんボード, Key Reports,主なレポート, LMS Activity,LMSの活動, Lab Test,ラボテスト, -Lab Test Prescriptions,ラボテストの処方箋, Lab Test Report,ラボテストレポート, Lab Test Sample,ラボテストサンプル, Lab Test Template,ラボテストテンプレート, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),ローン(負債), Loans and Advances (Assets),ローンと貸付金(資産), Local,現地, -"LocalStorage is full , did not save",localStorageの容量不足のため保存されませんでした, -"LocalStorage is full, did not save",localStorageの容量不足のため保存されませんでした, Log,ログ, Logs for maintaining sms delivery status,SMSの配信状態を維持管理するためのログ, Lost,失われた, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,マーケティング, Marketing Expenses,マーケティング費用, Marketplace,市場, Marketplace Error,マーケットプレイスエラー, -"Master data syncing, it might take some time",マスタデータ同期中です。少し時間がかかる場合があります, Masters,マスター, Match Payments with Invoices,請求書と一致支払い, Match non-linked Invoices and Payments.,リンクされていない請求書と支払を照合, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,複数のアイテム価格, Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,お客様に複数のロイヤリティプログラムが見つかりました。手動で選択してください。, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",複数の価格ルールが同じ基準で存在するため、優先順位を割り当てることによって競合を解決してください。価格ルール:{0}, Multiple Variants,複数のバリエーション, -Multiple default mode of payment is not allowed,複数のデフォルトの支払い方法は許可されていません, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,日付 {0} には複数の会計年度が存在します。会計年度に会社を設定してください, Music,音楽, My Account,自分のアカウント, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,新しい住所, New BOM,新しい部品表, New Batch ID (Optional),新しいバッチID(任意), New Batch Qty,新しいバッチ数, -New Cart,新しいカート, New Company,新しい会社, -New Contact,新しい連絡先, New Cost Center Name,新しいコストセンター名, New Customer Revenue,新規顧客の収益, New Customers,新規顧客, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},顧客{}の配達メモが選択され No Employee Found,従業員が見つかりません, No Item with Barcode {0},バーコード{0}のアイテムはありません, No Item with Serial No {0},シリアル番号{0}のアイテムはありません, -No Items added to cart,アイテムがカートに追加されていません, No Items available for transfer,転送可能なアイテムがありません, No Items selected for transfer,転送するアイテムが選択されていません, No Items to pack,梱包するアイテムはありません, No Items with Bill of Materials to Manufacture,製造する部品表(BOM)を持つアイテムはありません, No Items with Bill of Materials.,部品表のある品目はありません。, -No Lab Test created,テストなし, No Permission,権限がありませんん, No Quote,いいえ, No Remarks,備考がありません, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,現在の会計年度 No Work Orders created,作業オーダーが作成されていません, No accounting entries for the following warehouses,次の倉庫には会計エントリーがありません, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,与えられた日付の従業員{0}が見つかりませアクティブまたはデフォルトの給与構造はありません, -No address added yet.,アドレスがまだ追加されていません, -No contacts added yet.,連絡先がまだ追加されていません, No contacts with email IDs found.,電子メールIDを持つ連絡先は見つかりませんでした。, No data for this period,この期間のデータはありません, No description given,説明がありません, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},アイテム{0}の代替ア Not allowed to update stock transactions older than {0},{0}よりも古い在庫取引を更新することはできません, Not authorized to edit frozen Account {0},凍結されたアカウント{0}を編集する権限がありません, Not authroized since {0} exceeds limits,{0}の限界を超えているので認証されません, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOBごとにこのプログラムの入学資格はない, -Not items found,アイテムが見つかりません, Not permitted for {0},{0} は許可されていません, "Not permitted, configure Lab Test Template as required",許可されていない、必要に応じてLabテストテンプレートを設定する, Not permitted. Please disable the Service Unit Type,許可されていません。サービスユニットタイプを無効にしてください, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,事務所賃料, On Hold,保留, On Net Total,差引計, One customer can be part of only single Loyalty Program.,1人の顧客は、1つのロイヤルティプログラムのみに参加することができます。, -Online,オンライン, Online Auctions,オンラインオークション, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,「承認済み」と「拒否」に提出することができる状態でアプリケーションをのみを残します, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",以下の表では、「承認済み」のステータスを持つ学生申請者のみが選択されます。, Only users with {0} role can register on Marketplace,役割が{0}のユーザーのみがMarketplaceに登録できます, -Only {0} in stock for item {1},アイテム{1}の{0}在庫のみ, Open BOM {0},BOM {0} を開く, Open Item {0},アイテム {0} を開く, Open Notifications,お知らせを開く, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,所有者, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,POはすべての受注伝票に対してすでに登録されています, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},日付{1}と{2}の間の{0}にPOS決済伝票がすでに存在します, POS Profile,POSプロフィール, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POSプロファイルはPoint-of-Saleを使用する必要があります, POS Profile required to make POS Entry,POSエントリを作成するためにはPOSプロフィールが必要です, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,ペイメントゲートウェイ, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ペイメントゲートウェイアカウントが作成されていないため、手動で作成してください。, Payment Gateway Name,支払いゲートウェイ名, Payment Mode,支払いモード, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",支払モードが設定されていません。アカウントが支払モードやPOSプロファイルに設定されているかどうか、確認してください。, Payment Receipt Note,支払領収書の注意, Payment Request,支払依頼書, Payment Request for {0},{0}の支払い要求, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,支払, Payroll,給与, Payroll Number,給与計算番号, Payroll Payable,給与支払ってください, -Payroll date can not be less than employee's joining date,給与計算日は従業員の加入日よりも短くすることはできません, Payslip,給料明細書, Pending Activities,保留中の活動, Pending Amount,保留中の金額, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,医薬品, Pharmaceuticals,医薬品, Physician,医師, Piecework,出来高制, -Pin Code,ピンコード, Pincode,郵便番号, Place Of Supply (State/UT),供給地(州/ユタ州), Place Order,注文する, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',「スケジュール生成」をクリッ Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},アイテム{0}に付加されたシリアル番号を取得するためには「生成スケジュール」をクリックしてください, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,「スケジュールを生成」をクリックしてスケジュールを取得してください, Please confirm once you have completed your training,トレーニングが完了したら、確認してください, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,販売マスターマネージャー{0}の役割を持っているユーザーに連絡してください, -Please create Customer from Lead {0},リード{0}から顧客を作成してください, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},アイテム{0}の購買領収書または購入請求書を作成してください, Please define grade for Threshold 0%,しきい値0%のグレードを定義してください, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,実際の予約費用に適用可能にしてください, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,バッチ番号を取得するため Please enter Item Code to get batch no,バッチ番号を取得するためにアイテムコードを入力をしてください, Please enter Item first,最初のアイテムを入力してください, Please enter Maintaince Details first,メンテナンス詳細を入力してください, -Please enter Material Requests in the above table,上記の表に資材要求を入力してください, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},アイテム{0}行{1}に予定数量を入力してください, Please enter Preferred Contact Email,優先連絡先メールアドレスを入力してください。, Please enter Production Item first,最初の生産アイテムを入力してください, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,領収書の文書を入力してください。, Please enter Reference date,基準日を入力してください, Please enter Repayment Periods,返済期間を入力してください。, Please enter Reqd by Date,Reqd by Dateを入力してください, -Please enter Sales Orders in the above table,上記の表に受注を入力してください, Please enter Woocommerce Server URL,Woocommerce ServerのURLを入力してください, Please enter Write Off Account,償却勘定を入力してください, Please enter atleast 1 invoice in the table,表に少なくとも1件の請求書を入力してください, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,先に{0}を入力してください, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,評価結果を生成するためにすべての詳細を記入してください。, Please identify/create Account (Group) for type - {0},タイプ{0}のアカウント(グループ)を識別または作成してください, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},タイプ - {0}のアカウント(元帳)を識別または作成してください, -Please input all required Result Value(s),必要なすべての結果値を入力してください, Please login as another user to register on Marketplace,マーケットプレイスに登録するには別のユーザーとしてログインしてください, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,本当にこの会社のすべての取引を削除するか確認してください。マスタデータは残ります。このアクションは、元に戻すことはできません。, Please mention Basic and HRA component in Company,会社内の基本コンポーネントとHRAコンポーネントを教えてください, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,会社の丸め誤差コスト Please mention no of visits required,必要な訪問の数を記述してください, Please mention the Lead Name in Lead {0},リード名{0}に記載してください, Please pull items from Delivery Note,納品書からアイテムを抽出してください, -Please re-type company name to confirm,確認のため会社名を再入力してください, Please register the SIREN number in the company information file,SIREN番号を会社情報ファイルに登録してください, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-フォーム{1}から請求書{0}を削除してください, Please save the patient first,最初に患者を救ってください, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,完了修理の完了日を Please select Course,コースを選択してください, Please select Drug,ドラッグを選択してください, Please select Employee,従業員を選択してください, -Please select Employee Record first.,先に従業員レコードを選択してください, Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,勘定科目表を作成するための既存の会社を選択してください, Please select Healthcare Service,ヘルスケアサービスを選択してください, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",「在庫アイテム」が「いいえ」であり「販売アイテム」が「はい」であり他の製品付属品が無いアイテムを選択してください。, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,会社を選択してください, Please select a batch,バッチを選択してください, Please select a csv file,csvファイルを選択してください, -Please select a customer,顧客を選択してください, Please select a field to edit from numpad,編集するフィールドを数字で選択してください, Please select a table,テーブルを選択してください, Please select a valid Date,有効な日付を選択してください, Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to {1} の値を選択してください, Please select a warehouse,倉庫を選択してください, -Please select an item in the cart,カート内のアイテムを選択してください, Please select at least one domain.,少なくとも1つのドメインを選択してください。, Please select correct account,正しいアカウントを選択してください, -Please select customer,顧客を選択してください, Please select date,日付を選択してください, Please select item code,アイテムコードを選択してください。, Please select month and year,月と年を選択してください, Please select prefix first,接頭辞を選択してください, Please select the Company,会社を選択してください, -Please select the Company first,最初に会社を選択してください, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,複数のコレクションルールに複数のティアプログラムタイプを選択してください。, Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',「すべての評価グループ」以外の評価グループを選択してください, Please select the document type first,文書タイプを選択してください, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,税金テーブルに少なくとも1行を設定してください, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},支払方法{0}にデフォルトの現金や銀行口座を設定してください, Please set default account in Salary Component {0},給与コンポーネントのデフォルトアカウントを設定してください{0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,販売設定でデフォルトの顧客グループと地域を設定してください, Please set default customer in Restaurant Settings,レストランの設定でデフォルトの顧客を設定してください, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,HR設定で承認通知を残すためのデフォルトテンプレートを設定してください。, Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,HR設定でステータス通知を残すためのデフォルトテンプレートを設定してください。, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,価格表の通貨が選択されていませ Price List Rate,価格表単価, Price List master.,価格表マスター, Price List must be applicable for Buying or Selling,価格表は売買に適用可能でなければなりません, -Price List not found or disabled,価格表が見つからないか無効になっています, Price List {0} is disabled or does not exist,価格表{0}が無効になっているか、存在しません。, Price or product discount slabs are required,価格または製品の割引版が必要です, Pricing,価格設定, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,価格設定ルール, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",価格設定ルールは、価格表を上書きし、いくつかの基準に基づいて値引きの割合を定義します, Pricing Rule {0} is updated,価格設定ルール{0}が更新されました, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,価格設定ルールは量に基づいてさらにフィルタリングされます, -Primary,プライマリー, Primary Address Details,優先アドレスの詳細, Primary Contact Details,優先連絡先の詳細, Principal Amount,元本金額, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,数量, Quantity for Item {0} must be less than {1},アイテム{0}の数量は{1}より小さくなければなりません, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行の数量{0}({1})で製造量{2}と同じでなければなりません, Quantity must be less than or equal to {0},数量は以下でなければなりません{0}, -Quantity must be positive,数量は正数でなければなりません, Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません, Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}のアイテム{0}に必要な数量, Quantity should be greater than 0,量は0より大きくなければなりません, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,領収書, Receipt document must be submitted,領収書の文書を提出しなければなりません, Receivable,売掛金, Receivable Account,売掛金勘定, -Receive at Warehouse Entry,倉庫の入り口で受け取る, Received,受領, Received On,受領日, Received Quantity,受領数量, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,レポート, Report Builder,レポートビルダ, Report Type,レポートタイプ, Report Type is mandatory,レポートタイプは必須です, -Report an Issue,課題をレポート, Reports,レポート, Reqd By Date,要求済日付, Reqd Qty,必要な数量, Request for Quotation,見積依頼, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",見積依頼がポータルからアクセスできないため、ポータル設定を確認してください。, Request for Quotations,見積依頼, Request for Raw Materials,原材料の請求, Request for purchase.,仕入要求, @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,販売のために予約済み, Reserved for sub contracting,サブ契約のために予約されています, Resistant,耐性, Resolve error and upload again.,エラーを解決してもう一度アップロードしてください。, -Response,応答, Responsibilities,責任, Rest Of The World,その他の地域, Restart Subscription,サブスクリプションを再開する, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,行 {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:バッチ番号は {1} {2}と同じである必要があります, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:アイテム {2} では {1} 以上を返すことはできません, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},行番号{0}:レートは{1} {2}で使用されているレートより大きくすることはできません, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:返品アイテム {1} は {2} {3}に存在しません, Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:シリアル番号は必須です, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:シリアル番号 {1} が {2} {3}と一致しません, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,行番号{0}(支払いテーブル):金額は負数でなければなりません, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,行#{0}:数量が1増加しました, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:単価は {1}と同じである必要があります:{2}({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,行番号{0}:参照伝票タイプは経費請求または仕訳入力のいずれかでなければなりません, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:参照文書タイプは、発注・請求書・仕訳のいずれかでなければなりません, -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:参照文書タイプは、受注・納品書・仕訳のいずれかでなければなりません, Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:拒否数量は「購買返品」に入力することはできません, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:倉庫拒否は却下されたアイテムに対して必須である{1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,行番号{0}:取引日付より前の日付は必須です, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,行{0}:減価償却開始日が Row {0}: Enter location for the asset item {1},行{0}:資産アイテム{1}の場所を入力してください, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,行{0}:有効期限が過ぎた後の期待値は、購入総額, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:サプライヤーのために{0}メールアドレスは、電子メールを送信するために必要とされます, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,行{0}:時間との時間からは必須です。, Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},行{0}:の時間との時間から{1}と重なっている{2}, Row {0}: From time must be less than to time,行{0}:開始から終了までの時間は短くしてください, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,スコアは5以下でなければなり Scorecards,スコアカード, Scrapped,スクラップ, Search,検索, -Search Item,アイテム検索, -Search Item (Ctrl + i),アイテムの検索(Ctrl + i), Search Results,検索結果, Search Sub Assemblies,組立部品を検索, "Search by item code, serial number, batch no or barcode",品目コード、シリアル番号、バッチ番号またはバーコードで検索, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,BOM選択, Select BOM and Qty for Production,生産のためのBOMと数量を選択, "Select BOM, Qty and For Warehouse",BOM、数量、および倉庫用, Select Batch,バッチを選択, -Select Batch No,バッチ番号選択, Select Batch Numbers,バッチ番号選択, Select Brand...,ブランドを選択してください..., Select Company,会社を選択, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),アイテムの選択(任意), Select Items based on Delivery Date,納期に基づいて商品を選択, Select Items to Manufacture,製造する項目を選択します, Select Loyalty Program,ロイヤリティプログラムを選択, -Select POS Profile,POSプロファイルの選択, Select Patient,患者の選択, Select Possible Supplier,可能性のあるサプライヤーを選択, Select Property,プロパティの選択, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,従業員を選択して従業 Select at least one value from each of the attributes.,各属性から少なくとも1つの値を選択してください。, Select change amount account,変化量のアカウントを選択, Select company first,最初に会社を選択, -Select items to save the invoice,請求書を保存する項目を選択します, -Select or add new customer,選択・新規顧客追加, Select students manually for the Activity based Group,アクティビティベースのグループの学生を手動で選択する, Select the customer or supplier.,顧客またはサプライヤーを選択します。, Select the nature of your business.,あなたのビジネスの性質を選択します。, @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,販売額, Selling Price List,販売価格リスト, Selling Rate,販売価格, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",「適用先」に{0}が選択された場合、「販売」にチェックを入れる必要があります, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},アイテム{0}の販売率が{1}より低いです。販売価格は少なくともat {2}でなければなりません, Send Grant Review Email,助成金レビューメールを送る, Send Now,今すぐ送信, Send SMS,SMSを送信, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},アイテム{0}には複数のシリ Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},シリアル番号:{0}は既に販売請求書:{1}で参照されています, Serial Numbers,シリアルナンバー, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,行{0}のシリアル番号が配達メモと一致しません, -Serial no item cannot be a fraction,シリアル番号の項目は分数にはできません, Serial no {0} has been already returned,シリアル番号{0}は既に返されています, Serial number {0} entered more than once,シリアル番号{0}は複数回入力されています, Serialized Inventory,シリアル番号を付与した目録, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,デフォルトに設定, Set as Lost,失注として設定, Set as Open,オープンに設定, Set default inventory account for perpetual inventory,永続在庫のデフォルト在庫アカウントの設定, -Set default mode of payment,デフォルトの支払い方法を設定する, Set this if the customer is a Public Administration company.,顧客が行政機関の場合はこれを設定します。, Set {0} in asset category {1} or company {2},資産カテゴリ{1}または会社{2}に{0}を設定してください, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",以下の営業担当者に配置された従業員にはユーザーID {1} が無いため、{0}にイベントを設定します, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,生徒メールID, Student Group,生徒グループ, Student Group Strength,学生グループの強み, Student Group is already updated.,生徒グループはすでに更新されています。, -Student Group or Course Schedule is mandatory,生徒グループまたはコーススケジュールが必須です, Student Group: ,学生グループ:, Student ID,生徒ID, Student ID: ,学生証:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,証明を送信, Submit Salary Slip,給与伝票を提出, Submit this Work Order for further processing.,さらなる作業のためにこの作業命令を提出してください。, Submit this to create the Employee record,これを送信して従業員レコードを作成する, -Submitted orders can not be deleted,提出された注文を削除することはできません, Submitting Salary Slips...,給料スリップの提出..., Subscription,購読, Subscription Management,サブスクリプション管理, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,今月と保留中の活動の概 Summary for this week and pending activities,今週と保留中の活動の概要, Sunday,日曜日, Suplier,サプライヤー, -Suplier Name,サプライヤー名, Supplier,サプライヤー, Supplier Group,サプライヤーグループ, Supplier Group master.,サプライヤグループマスタ。, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},サプライヤ請求書な Supplier Name,サプライヤー名, Supplier Part No,サプライヤー型番, Supplier Quotation,サプライヤー見積, -Supplier Quotation {0} created,サプライヤー見積 {0} 作成済, Supplier Scorecard,サプライヤスコアカード, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,下請け領収書のために必須のサプライヤーの倉庫, Supplier database.,サプライヤーデータベース, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,サポートの設定, Support Tickets,チケットをサポートする, Support queries from customers.,顧客問い合わせサポート, Susceptible,影響を受けやすいです, -Sync Master Data,マスタデータ同期, -Sync Offline Invoices,オフライン請求書同期, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,最大再試行回数を超えたため、同期が一時的に無効になっています, Syntax error in condition: {0},条件文の構文エラー:{0}, Syntax error in formula or condition: {0},式または条件の構文エラー:{0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,仮勘定期首, Terms and Conditions,規約, Terms and Conditions Template,規約のテンプレート, Territory,地域, -Territory is Required in POS Profile,POSプロファイルには地域が必要です, Test,テスト, Thank you,ありがとうございます, Thank you for your business!,お買い上げありがとうございます!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,実費計, Total Allocated Leaves,割り当てられた合計葉, Total Amount,合計, Total Amount Credited,合計金額, -Total Amount {0},合計金額{0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,購入レシートItemsテーブル内の合計有料合計税金、料金と同じでなければなりません, Total Budget,総予算, Total Collected: {0},収集された合計:{0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,まで, Unverified Webhook Data,未確認Webhookデータ, Update Account Name / Number,アカウント名/番号の更新, Update Account Number / Name,アカウント番号/名前の更新, -Update Bank Transaction Dates,銀行取引日を更新, Update Cost,費用更新, -Update Cost Center Number,コストセンター番号を更新する, -Update Email Group,メールグループ更新, Update Items,アイテムを更新する, Update Print Format,更新印刷フォーマット, Update Response,レスポンスの更新, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,高収益, Use Sandbox,サンドボックスを使用, Used Leaves,中古の葉, User,ユーザー, -User Forum,ユーザーフォーラム, User ID,ユーザー ID, User ID not set for Employee {0},従業員{0}のユーザーIDが未設定です。, User Remark,ユーザー備考, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},作業所 Wrapping up,仕上げ中, Wrong Password,間違ったパスワード, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,年の開始日や終了日が{0}と重なっています。回避のため会社を設定してください, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,オフラインモードになっています。ネットワークに接続するまで、リロードすることができません。, You are not authorized to add or update entries before {0},{0}以前のエントリーを追加または更新する権限がありません, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,休暇申請を承認する権限がありません, You are not authorized to set Frozen value,凍結された値を設定する権限がありません, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,オン, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1}はコースに登録されていません{2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0}アカウントの予算{1} {2} {3}に対しては{4}です。これは、{5}によって超えてしまいます, {0} Digest,{0}ダイジェスト, -{0} Number {1} already used in account {2},{0}アカウント{2}で既に使用されている番号{1}, {0} Request for {1},{0} {1}へのリクエスト, {0} Result submittted,{0}結果がサブミットされました, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,アイテム {1} には {0} 件のシリアル番号が必要です。{2} 件指定されています, @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,オン, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1}ではない任意のアクティブ年度インチ, {0} {1} status is {2},{0} {1} 状態は {2} です, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: '損益'タイプのアカウント{2}エントリを開くには許可されていません, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}:アカウント{2}グループにすることはできません, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:アカウントは、{2}会社に所属していない{3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}:アカウントは、{2}に不活性であります, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}:{3}:{2}だけ通貨で行うことができるための会計エントリを, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,曜日, "Dear System Manager,",システムマネージャーさん, Default Value,デフォルト値, Email Group,メールグループ, +Email Settings,メール設定, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),メール{0}(無効/非購読)に送信されません, +Error Message,エラーメッセージ, Fieldtype,フィールドタイプ, +Help Articles,ヘルプ記事, ID,ID, Images,画像, Import,インポート, +Language,言語, +Likes,いいね!, +Merge with existing,既存のものとマージ, Office,事務所, +Orientation,オリエンテーション, Passive,消極的, Percent,割合(%), Permanent,恒久的な, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,プラント, Post,投稿, Postal,郵便, Postal Code,郵便番号, +Previous,前, Provider,プロバイダ, Read Only,読み取り専用, Recipient,受信者, Reviews,レビュー, Sender,送信者, Shop,店, +Sign Up,サインアップ, Subsidiary,子会社, -There is some problem with the file url: {0},ファイルurlに問題があります:{0}, +There is some problem with the file url: {0},ファイルURLに問題があります:{0}, +There were errors while sending email. Please try again.,メールの送信中にエラーが発生しました。もう一度お試しください。, Values Changed,変更された値, or,または, Ageing Range 4,エイジングレンジ4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,シフト, Show {0},{0}を表示, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series"," - "、 "#"、 "。"、 "/"、 "{"、および "}"以外の特殊文字は、一連の名前付けでは使用できません, Target Details,ターゲット詳細, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0}にはすでに親プロシージャー{1}があります。, API,API, Annual,年次, Approved,承認済, Change,変更, Contact Email,連絡先 メール, +Export Type,輸出タイプ, From Date,開始日, Group By,グループ化, Importing {0} of {1},{1}の{0}をインポートしています, +Invalid URL,無効なURL, +Landscape,景観, Last Sync On,最後の同期オン, Naming Series,シリーズ名を付ける, No data to export,エクスポートするデータがありません, +Portrait,ポートレート, Print Heading,印刷見出し, +Show Document,ドキュメントを表示, +Show Traceback,トレースバックを表示, Video,ビデオ, +Webhook Secret,Webhookシークレット, % Of Grand Total,総計の%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value'と 'timestamp'は必須です。, Company is a mandatory filter.,会社は必須フィルターです。, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,通話サマリを保存しました, Cancelled,キャンセル, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ドライバーの住所が見つからないため、到着時間を計算できません。, Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ドライバーの住所が見つからないため、ルートを最適化できません。, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",保証を解除できません。ローンの保証額が返済額を超えています, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,依存タスク{1}が未完了/キャンセルされていないため、タスク{0}を完了できません。, Cannot create loan until application is approved,申請が承認されるまでローンを作成できません, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,一致する項目が見つかりません。 {0}のために他の値を選択してください。, "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",行{1}のアイテム{0}に対して{2}を超えて超過請求することはできません。超過請求を許可するには、アカウント設定で許可を設定してください, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0}の{0} qtyを超える誓約を解除できません, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",容量計画エラー、計画された開始時間は終了時間と同じにはできません, Categories,カテゴリー, Changes in {0},{0}の変更, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,肩書, Difference Value,差額, Dimension Filter,ディメンションフィルター, Disabled,無効, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,支払額はローン額を超えることはできません, Disbursement and Repayment,支払いと返済, Distance cannot be greater than 4000 kms,距離は4000キロを超えることはできません, Do you want to submit the material request,資料請求を提出しますか, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,フィールド, File Manager,ファイルマネージャー, Filters,フィルター, Finding linked payments,リンクされた支払いを探す, -Finished Product,完成品, -Finished Qty,完成した数量, Fleet Management,フリート管理, Following fields are mandatory to create address:,アドレスを作成するには、次のフィールドが必須です。, For Month,月間, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},数量{0}については、作業指示数量{1}より大きくすることはできません, Free item not set in the pricing rule {0},価格ルール{0}で設定されていない無料アイテム, From Date and To Date are Mandatory,開始日と終了日は必須です, -From date can not be greater than than To date,開始日は終了日より大きくすることはできません, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,資産{0}をターゲットの場所に受け取っている間、従業員から要求されます, Fuel Expense,燃料費, Future Payment Amount,将来の支払い額, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / Excelファイルからデータをイ In Progress,進行中, Incoming call from {0},{0}からの着信通話, Incorrect Warehouse,間違った倉庫, -Interest Amount is mandatory,利息額は必須です, Intermediate,中間体, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,無効なバーコード。このバーコードに添付されたアイテムはありません。, Invalid credentials,無効な資格情報, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,商品リストを削除しました, Item quantity can not be zero,品目数量はゼロにできません, Item taxes updated,アイテム税が更新されました, Item {0}: {1} qty produced. ,アイテム{0}:生産された{1}個。, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,アイテムは、それに関連付けられている原材料を取り出すために必要です。, Joining Date can not be greater than Leaving Date,参加日は出発日よりも大きくすることはできません, Lab Test Item {0} already exist,ラボテスト項目{0}は既に存在します, Last Issue,最後の号, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,ローンの支払い, Loan Processes,ローンプロセス, Loan Security,ローンセキュリティ, Loan Security Pledge,ローン保証誓約, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,融資保証会社と融資会社は同じでなければなりません, Loan Security Pledge Created : {0},ローン保証誓約の作成:{0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},ローン保証誓約はすでにローン{0}に対して誓約しています, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,担保付きローンにはローン保証誓約が必須です, Loan Security Price,ローン保証価格, Loan Security Price overlapping with {0},ローンのセキュリティ価格が{0}と重複しています, Loan Security Unpledge,ローンのセキュリティ解除, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0}の会計ディメンシ Not permitted. Please disable the Lab Test Template,許可されていません。ラボテストテンプレートを無効にしてください, Note,ノート, Notes: ,注:, -Offline,オフライン, On Converting Opportunity,機会の転換について, On Purchase Order Submission,発注書提出時, On Sales Order Submission,受注の提出について, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},会社の住所{0}にGSTINと州を入力してください, Please enter Item Code to get item taxes,アイテム税を取得するには、アイテムコードを入力してください, Please enter Warehouse and Date,倉庫と日付を入力してください, -Please enter coupon code !!,クーポンコードを入力してください!!, Please enter the designation,指定を入力してください, -Please enter valid coupon code !!,有効なクーポンコードを入力してください!!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,このアイテムを編集するには、Marketplaceユーザーとしてログインしてください。, Please login as a Marketplace User to report this item.,このアイテムを報告するには、Marketplaceユーザーとしてログインしてください。, Please select Template Type to download template,テンプレートの種類を選択して、 テンプレートをダウンロードしてください, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,リフレッシュ, Release date must be in the future,発売日は未来でなければなりません, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,免除日は参加日以上でなければなりません, Rename,名称変更, -Rename Not Allowed,許可されていない名前の変更, Repayment Method is mandatory for term loans,タームローンには返済方法が必須, Repayment Start Date is mandatory for term loans,定期ローンの返済開始日は必須です, Report Item,レポートアイテム, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,リセット, Reset Service Level Agreement,サービスレベル契約のリセット, Resetting Service Level Agreement.,サービスレベル契約の再設定, -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,索引{1}の{0}の応答時間は、解決時間より長くすることはできません。, Return amount cannot be greater unclaimed amount,返品金額は、請求されていない金額より大きくすることはできません, Review,見直し, Room,教室, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},会社{1}に Save,保存, Save Item,アイテムを保存, Saved Items,保存したアイテム, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,予定日と入場日は今日よりも短くすることはできません, Search Items ...,アイテムの検索..., Search for a payment,支払いを検索する, Search for anything ...,何でも検索..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},シリアル番号付きアイテ Series,シリーズ, Server Error,サーバーエラー, Service Level Agreement has been changed to {0}.,サービスレベル契約が{0}に変更されました。, -Service Level Agreement tracking is not enabled.,サービスレベル契約の追跡が有効になっていません。, Service Level Agreement was reset.,サービスレベル契約がリセットされました。, Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,エンティティタイプ{0}とエンティティ{1}のサービスレベル契約が既に存在します。, Set,設定, Set Meta Tags,メタタグを設定する, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,索引{1}の優先順位{0}の応答時間と解決策を設定してください。, Set {0} in company {1},会社{1}に{0}を設定します, Setup,セットアップ, Setup Wizard,セットアップウィザード, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,ストックのエージングデータを表示, Show Warehouse-wise Stock,倉庫単位の在庫を表示する, Size,サイズ, Something went wrong while evaluating the quiz.,クイズの評価中に問題が発生しました。, -"Sorry,coupon code are exhausted",申し訳ありませんが、クーポンコードは使い尽くされています, -"Sorry,coupon code validity has expired",申し訳ありませんが、クーポンコードの有効期限が切れています, -"Sorry,coupon code validity has not started",申し訳ありませんが、クーポンコードの有効性は開始されていません, Sr,Sr, Start,開始, Start Date cannot be before the current date,開始日を現在の日付より前にすることはできません, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,質問は重複できません, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,選択された支払い入力は債権者銀行取引とリンクされるべきです, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,選択された支払入力は債務者銀行取引とリンクされるべきです, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,割り当てられた合計金額({0})は、支払われた金額({1})よりも多くなります。, -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,値{0}は既存の項目{2}にすでに割り当てられています。, There are no vacancies under staffing plan {0},人員配置計画の下に空席はありません{0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},このサービスレベル契約は、お客様{0}に固有のものです。, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,この操作により、このアカウントはERPNextと銀行口座を統合している外部サービスからリンク解除されます。元に戻すことはできません。確実ですか?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,ユーザーと権限, Vacancies cannot be lower than the current openings,欠員は現在の開始より低くすることはできません, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,有効開始時間は有効終了時間よりも短くする必要があります。, Valuation Rate required for Item {0} at row {1},行{1}の品目{0}に必要な評価率, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",項目{0}の評価率が見つかりません。{1} {2}の会計入力を行うために必要です。品目が{1}のゼロ評価率の品目として取引されている場合は、{1}品目表にその旨を記載してください。それ以外の場合は、アイテムの入庫取引を作成するか、アイテムレコードの評価率を指定してから、このエントリを送信またはキャンセルしてください。, Values Out Of Sync,同期していない値, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,交通機関が道路の場合は車種が必要, Vendor Name,業者名, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},あなたはプログラム{0}に登録さ You can Feature upto 8 items.,最大8つのアイテムをフィーチャーできます。, You can also copy-paste this link in your browser,このリンクをコピー&ペーストできます, You can publish upto 200 items.,最大200個のアイテムを公開できます。, -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},終了した会計期間{0}には会計エントリを作成できません, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,再注文レベルを維持するには、在庫設定で自動再注文を有効にする必要があります。, You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,あなたはe-Way Billを生成するために登録サプライヤでなければなりません, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,レビューを追加する前に、Marketplaceユーザーとしてログインする必要があります。, @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,あなたのおすすめアイテム, Your Items,あなたのアイテム, Your Profile,あなたのプロフィール, Your rating:,あなたの評価:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},ローン{0}に対して誓約した{0}のゼロ数量, and,&, e-Way Bill already exists for this document,この文書に対するe-Way Billはすでに存在します, woocommerce - {0},woocommerce-{0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce-{0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0}はグループノードではありません。グループノードを親コストセンターとして選択してください, {0} is not the default supplier for any items.,{0}は、どの商品の既定のサプライヤでもありません。, {0} is required,{0}が必要です, -{0} units of {1} is not available.,{0}ユニットの{1}は使用できません。, {0}: {1} must be less than {2},{0}:{1}は{2}より小さくなければなりません, {} is an invalid Attendance Status.,{}は無効な出席ステータスです。, {} is required to generate E-Way Bill JSON,E-Way Bill JSONを生成するには{}が必要です, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,今年の総費用, Total Income,総収入, Total Income This Year,今年の総収入, Barcode,バーコード, +Bold,大胆な, Center,中央, Clear,晴れ, Comment,コメント, Comments,コメント, +DocType,DocType, Download,ダウンロード, Left,退職, Link,リンク, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,印刷された, Projected qty,予測数量, Sales person,営業担当者, Serial No {0} Created,シリアル番号 {0}を作成しました, -Set as default,デフォルトに設定, Source Location is required for the Asset {0},資産の場所は資産{0}に必要です, Tax Id,納税者番号, To Time,終了時間, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,価値または数量, Variance ,分散, Variant of,バリエーション元, Write off,償却, -Write off Amount,償却額, hours,時間, received from,受領元, to,To, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,顧客>顧客グループ>テリト Supplier > Supplier Type,サプライヤ>サプライヤタイプ, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,人事管理> HR設定で従業員命名システムを設定してください, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,[設定]> [ナンバリングシリーズ]で出席のナンバリングシリーズを設定してください, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0}の値はアイテム{1}と{2}で異なります, +Auto Fetch,自動フェッチ, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFOに基づいてシリアル番号を取得する, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",外向きの課税対象物(ゼロ評価、ゼロ評価、免除以外), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",異なるレートを許可するには、{1}の{0}チェックボックスを無効にします。, +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},現在の走行距離計の値は、最後の走行距離計の値よりも大きくする必要があります{0}, +No additional expenses has been added,追加費用は追加されていません, +Asset{} {assets_link} created for {},{}用に作成されたアセット{} {assets_link}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},行{}:アイテムの自動作成にはアセットネーミングシリーズが必須です{}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,{0}用に作成されていないアセット。アセットを手動で作成する必要があります。, +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1}には、会社{3}の通貨{2}の会計エントリがあります。通貨{2}の売掛金または買掛金勘定を選択してください。, +Invalid Account,無効なアカウント, Purchase Order Required,発注が必要です, Purchase Receipt Required,領収書が必要です, +Account Missing,アカウントがありません, Requested,要求済, +Partially Paid,部分的に支払われた, +Invalid Account Currency,無効な口座通貨, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",行{0}:アイテム{1}、数量は正の数である必要があります, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",送信時に{2}を設定するために使用されるバッチアイテム{1}に{0}を設定してください。, +Expiry Date Mandatory,有効期限は必須です, +Variant Item,バリアントアイテム, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0}とBOM2 {1}は同じであってはなりません, +Note: Item {0} added multiple times,注:アイテム{0}は複数回追加されました, YouTube,YouTube, Vimeo,ビメオ, Publish Date,公開日, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,高度な設定, Path,パス, Components,コンポーネント, Verified By,検証者, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0}の命名シリーズが無効です(。欠落しています), +Filter Based On,に基づくフィルター, +Reqd by date,日付による要求, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,メーカー部品番号{0}が無効です, +Invalid Part Number,部品番号が無効です, +Select atleast one Social Media from Share on.,[共有]から少なくとも1つのソーシャルメディアを選択します。, +Invalid Scheduled Time,スケジュールされた時間が無効です, +Length Must be less than 280.,長さは280未満である必要があります。, +Error while POSTING {0},{0}の投稿中にエラーが発生しました, +"Session not valid, Do you want to login?",セッションが無効です。ログインしますか?, +Session Active,セッションアクティブ, +Session Not Active. Save doc to login.,セッションがアクティブではありません。ログインするドキュメントを保存します。, +Error! Failed to get request token.,エラー!リクエストトークンの取得に失敗しました。, +Invalid {0} or {1},無効な{0}または{1}, +Error! Failed to get access token.,エラー!アクセストークンの取得に失敗しました。, +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,無効なコンシューマーキーまたはコンシューマーシークレットキー, +Your Session will be expire in ,あなたのセッションはで期限切れになります, + days.,日々。, +Session is expired. Save doc to login.,セッションが期限切れになりました。ログインするドキュメントを保存します。, +Error While Uploading Image,画像のアップロード中にエラーが発生しました, +You Didn't have permission to access this API,このAPIにアクセスする権限がありませんでした, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,有効な更新日を有効な開始日より前にすることはできません, +Valid From date not in Fiscal Year {0},有効な開始日が会計年度{0}にない, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},有効な最新の日付が会計年度{0}にない, +Group Roll No,グループロールいいえ, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,販売サイクル全体で同じレートを維持, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",行{1}:数量({0})を分数にすることはできません。これを許可するには、UOM {3}で「{2}」を無効にします。, Must be Whole Number,整数でなければなりません, +Please setup Razorpay Plan ID,RazorpayプランIDを設定してください, +Contact Creation Failed,連絡先の作成に失敗しました, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0}は従業員{1}と期間{2}にすでに存在します, +Leaves Allocated,割り当てられた葉, +Leaves Expired,期限切れの葉, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,支払いなしで残すは、承認された{}レコードと一致しません, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},給与構造の割り当てに所得税スラブが設定されていません:{0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,所得税スラブ:{0}は無効になっています, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},所得税スラブは、給与計算期間の開始日またはそれ以前に有効である必要があります:{0}, +No leave record found for employee {0} on {1},{1}の従業員{0}の休暇レコードが見つかりません, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,行{0}:経費請求を予約するには、経費テーブルに{1}が必要です。, +Set the default account for the {0} {1},{0} {1}のデフォルトアカウントを設定します, +(Half Day),(半日), +Income Tax Slab,所得税スラブ, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,行#{0}:課税対象の給与に基づく変数を使用して給与コンポーネント{1}の金額または式を設定できません, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,行#{}:{}の{}は{}である必要があります。アカウントを変更するか、別のアカウントを選択してください。, +Row #{}: Please asign task to a member.,行#{}:タスクをメンバーに割り当ててください。, +Process Failed,プロセスが失敗しました, +Tally Migration Error,タリー移行エラー, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Woocommerce設定でWarehouseを設定してください, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,行{0}:配送倉庫({1})と顧客倉庫({2})を同じにすることはできません, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,行{0}:支払条件テーブルの期日を投稿日より前にすることはできません, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,アイテム{}の{}が見つかりません。アイテムマスターまたはストック設定で同じように設定してください。, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,行#{0}:バッチ{1}はすでに期限切れになっています。, +Start Year and End Year are mandatory,開始年と終了年は必須です, GL Entry,総勘定元帳エントリー, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},支払い期間{1}に対して{0}を超える割り当てはできません, +The root account {0} must be a group,rootアカウント{0}はグループである必要があります, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,配送先住所の国{0}には配送ルールは適用されません, +Get Payments from,から支払いを受け取る, +Set Shipping Address or Billing Address,配送先住所または請求先住所を設定する, +Consultation Setup,相談の設定, Fee Validity,手数料の妥当性, +Laboratory Setup,実験室のセットアップ, Dosage Form,投薬形態, +Records and History,記録と歴史, Patient Medical Record,患者の医療記録, +Rehabilitation,リハビリテーション, +Exercise Type,エクササイズタイプ, +Exercise Difficulty Level,運動の難易度, +Therapy Type,治療の種類, +Therapy Plan,治療計画, +Therapy Session,セラピーセッション, +Motor Assessment Scale,運動評価尺度, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[重要] [ERPNext]自動並べ替えエラー, +"Regards,",よろしく、, +The following {0} were created: {1},次の{0}が作成されました:{1}, +Work Orders,作業指示, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1}が正常に作成されました, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},次の理由により、作業指示書を作成できません。
{0}, +Add items in the Item Locations table,[アイテムの場所]テーブルにアイテムを追加します, +Update Current Stock,現在の在庫を更新する, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0}サンプルの保持はバッチに基づいています。アイテムのサンプルを保持するには、[バッチ番号あり]をオンにしてください。, +Empty,空の, +Currently no stock available in any warehouse,現在、どの倉庫にも在庫はありません, +BOM Qty,BOM数量, +Time logs are required for {0} {1},{0} {1}には時間ログが必要です, Total Completed Qty,完了した合計数量, Qty to Manufacture,製造数, +Repay From Salary can be selected only for term loans,給与からの返済は、タームローンに対してのみ選択できます, +No valid Loan Security Price found for {0},{0}の有効なローンセキュリティ価格が見つかりません, +Loan Account and Payment Account cannot be same,ローン口座と支払い口座を同じにすることはできません, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,ローン担保質は、担保付ローンに対してのみ作成できます, +Social Media Campaigns,ソーシャルメディアキャンペーン, +From Date can not be greater than To Date,開始日は終了日より大きくすることはできません, +Please set a Customer linked to the Patient,患者にリンクされている顧客を設定してください, +Customer Not Found,顧客が見つかりません, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,で臨床手順の消耗品を構成してください, +Missing Configuration,構成がありません, Out Patient Consulting Charge Item,アウト患者の診察料金項目, Inpatient Visit Charge Item,入院患者の訪問料金項目, OP Consulting Charge,手術相談料金, Inpatient Visit Charge,入院患者の訪問料金, +Appointment Status,任命状況, +Test: ,テスト:, +Collection Details: ,コレクションの詳細:, +{0} out of {1},{1}のうち{0}, +Select Therapy Type,治療タイプを選択, +{0} sessions completed,{0}セッションが完了しました, +{0} session completed,{0}セッションが完了しました, + out of {0},{0}から, +Therapy Sessions,セラピーセッション, +Add Exercise Step,エクササイズステップを追加, +Edit Exercise Step,エクササイズステップの編集, +Patient Appointments,患者の予約, +Item with Item Code {0} already exists,アイテムコード{0}のアイテムはすでに存在します, +Registration Fee cannot be negative or zero,登録料はマイナスまたはゼロにすることはできません, +Configure a service Item for {0},{0}のサービスアイテムを構成します, +Temperature: ,温度:, +Pulse: ,パルス:, +Respiratory Rate: ,呼吸数:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,注意:, Check Availability,空室をチェック, +Please select Patient first,最初に患者を選択してください, +Please select a Mode of Payment first,最初にお支払い方法を選択してください, +Please set the Paid Amount first,最初に支払額を設定してください, +Not Therapies Prescribed,処方された治療法ではない, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},患者{0}に処方された治療法はありません, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,任命日と医療従事者は必須です, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,選択した患者に処方された手順が見つかりません, +Please select a Patient first,最初に患者を選択してください, +There are no procedure prescribed for ,のために規定された手順はありません, +Prescribed Therapies,処方された治療法, +Appointment overlaps with ,予定が重複している, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0}には、{3}分の期間を持つ{2}の{1}で予定されている予定があります。, +Appointments Overlapping,重複する予定, +Consulting Charges: {0},コンサルティング料金:{0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},予定はキャンセルされました。請求書を確認してキャンセルしてください{0}, +Appointment Cancelled.,予定はキャンセルされました。, +Fee Validity {0} updated.,料金の有効性{0}が更新されました。, +Practitioner Schedule Not Found,開業医のスケジュールが見つかりません, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0}は半日です{1}に残します, +{0} is on Leave on {1},{0}は{1}に残します, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0}には医療従事者のスケジュールがありません。 HealthcarePractitionerに追加します, +Healthcare Service Units,ヘルスケアサービスユニット, +Complete and Consume,完了して消費する, +Complete {0} and Consume Stock?,{0}を完了して在庫を消費しますか?, +Complete {0}?,{0}を完了しますか?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,手順を開始するための在庫数量は、倉庫{0}では利用できません。在庫エントリを記録しますか?, +{0} as on {1},{1}のように{0}, +Clinical Procedure ({0}):,臨床手順({0}):, +Please set Customer in Patient {0},患者{0}に顧客を設定してください, +Item {0} is not active,アイテム{0}はアクティブではありません, +Therapy Plan {0} created successfully.,治療計画{0}が正常に作成されました。, +Symptoms: ,症状:, +No Symptoms,症状なし, +Diagnosis: ,診断:, +No Diagnosis,診断なし, +Drug(s) Prescribed.,処方された薬。, +Test(s) Prescribed.,処方されたテスト。, +Procedure(s) Prescribed.,規定された手順。, +Counts Completed: {0},完了したカウント:{0}, +Patient Assessment,患者の評価, +Assessments,評価, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,会計エントリに対する科目(またはグループ)が作成され、残高が維持されます, Account Name,アカウント名, Inter Company Account,インターカンパニーアカウント, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,この税金が適用されるレート, Frozen,凍結, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",会計が凍結されている場合、エントリは限られたユーザーに許可されています。, Balance must be,残高仕訳先, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,古い親, Include in gross,総額に含める, Auditor,監査人, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,仕訳を経由して支払いを行います, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,請求書のキャンセルにお支払いのリンクを解除, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,注文のキャンセルに関する前払いのリンクの解除, Book Asset Depreciation Entry Automatically,資産償却エントリを自動的に記帳, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,貸借対照表勘定入力時に原価センタを許可する, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,アイテム税テンプレートから自動的に税金と請求を追加, Automatically Fetch Payment Terms,支払い条件を自動的に取得する, Show Inclusive Tax In Print,印刷時に税込で表示, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,レポートの設定, Use Custom Cash Flow Format,カスタムキャッシュフローフォーマットの使用, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,キャッシュフローマッパー文書を設定している場合のみ選択してください, Allowed To Transact With,処理を許可する, +SWIFT number,SWIFT番号, Branch Code,支店コード, Address and Contact,住所・連絡先, Address HTML,住所のHTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,統合ID, Last Integration Date,最終統合日, Change this date manually to setup the next synchronization start date,次の同期開始日を設定するには、この日付を手動で変更してください。, Mask,マスク, +Bank Account Subtype,銀行口座サブタイプ, +Bank Account Type,銀行口座タイプ, Bank Guarantee,バンクギャランティー, Bank Guarantee Type,銀行保証タイプ, Receiving,受信, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,参照文書名, Validity in Days,有効期限, Bank Account Info,銀行口座情報, Clauses and Conditions,条項および条項, +Other Details,その他の情報, Bank Guarantee Number,バンクギャランティー番号, Name of Beneficiary,受益者の氏名, Margin Money,マージンマネー, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,調停された取引, Bank Statement Transaction Invoice Item,銀行報告書トランザクション請求書明細, Payment Description,支払明細, Invoice Date,請求日付, +invoice,請求書, Bank Statement Transaction Payment Item,銀行取引明細書取引決済明細, outstanding_amount,普通でない量, Payment Reference,支払基準, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,親権, Net Amount,正味金額, Cashier Closing Payments,キャッシャー決済, +Chart of Accounts Importer,勘定科目表インポーター, Import Chart of Accounts from a csv file,csvファイルから勘定科目表をインポート, Attach custom Chart of Accounts file,カスタムの勘定科目表ファイルを添付する, Chart Preview,チャートプレビュー, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,プロモーション, Gift Card,ギフトカード, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ユニークな例SAVE20割引を受けるために使用する, Validity and Usage,有効性と使用法, +Valid From,から有効, +Valid Upto,有効まで, Maximum Use,最大使用, Used,中古, Coupon Description,クーポンの説明, Discounted Invoice,割引請求書, +Debit to,への借方, Exchange Rate Revaluation,為替レートの再評価, Get Entries,エントリーを取得する, Exchange Rate Revaluation Account,為替レート再評価勘定, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,有料ローン, Inter Company Journal Entry Reference,インターカンパニージャーナルエントリリファレンス, Write Off Based On,償却基準, Get Outstanding Invoices,未払いの請求を取得, +Write Off Amount,償却額, Printing Settings,印刷設定, Pay To / Recd From,支払先/受領元, Payment Order,支払注文, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,サブスクリプションセクション, Journal Entry Account,仕訳勘定, Account Balance,口座残高, Party Balance,当事者残高, +Accounting Dimensions,会計次元, If Income or Expense,収益または費用の場合, Exchange Rate,為替レート, Debit in Company Currency,会社通貨での借方, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,請求書月の終了後の日, Month(s) after the end of the invoice month,請求書月の終了後の月, Credit Days,信用日数, Credit Months,信用月間, +Allocate Payment Based On Payment Terms,支払条件に基づいて支払を割り当てる, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",このチェックボックスをオンにすると、支払額は、各支払期間に対する支払スケジュールの金額に従って分割および割り当てられます。, Payment Terms Template Detail,支払条件テンプレートの詳細, Closing Fiscal Year,閉会年度, Closing Account Head,決算科目, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POSアイテムのグループ, Company Address,会社住所, Update Stock,在庫更新, Ignore Pricing Rule,価格設定ルールを無視, -Allow user to edit Rate,ユーザーがレートの編集を許可します, -Allow user to edit Discount,ユーザーが編集を許可する割引, -Allow Print Before Pay,支払い前に印刷を許可する, -Display Items In Stock,在庫アイテムの表示, Applicable for Users,ユーザーに適用, Sales Invoice Payment,売上請求書の支払い, Item Groups,アイテムグループ, Only show Items from these Item Groups,これらの商品グループの商品のみを表示, Customer Groups,顧客グループ, Only show Customer of these Customer Groups,これらの顧客グループの顧客のみを表示, -Print Format for Online,オンライン印刷フォーマット, -Offline POS Settings,オフラインPOS設定, Write Off Account,償却勘定, Write Off Cost Center,償却コストセンター, Account for Change Amount,変化量のためのアカウント, Taxes and Charges,租税公課, Apply Discount On,割引の適用, POS Profile User,POSプロファイルユーザー, -Use POS in Offline Mode,オフラインモードでPOSを使用, Apply On,適用, Price or Product Discount,価格または製品割引, Apply Rule On Item Code,商品コードにルールを適用, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,租税公課計, Additional Discount,追加割引, Apply Additional Discount On,追加割引に適用, Additional Discount Amount (Company Currency),追加割引額(会社通貨), +Additional Discount Percentage,追加の割引率, +Additional Discount Amount,追加割引額, Grand Total (Company Currency),総合計(会社通貨), Rounding Adjustment (Company Currency),丸め調整(会社通貨), Rounded Total (Company Currency),合計(四捨五入)(会社通貨), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,この税金が基本料金に含まれて "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",チェックすると、税額が既に表示上の単価/額に含まれているものと見なされます, Account Head,勘定科目, Tax Amount After Discount Amount,割引後の税額, +Item Wise Tax Detail ,アイテムワイズ税の詳細, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",すべての仕入取引に適用可能な、標準的な税のテンプレートです。\nこのテンプレートは、税科目その他費用科目を含みます(「配送費」「損害保険料」「配送手数料」など)\n####注\nここで定めた税率は全ての「アイテム(複数)」の標準税率となります。\n税率の異なる「アイテム(複数)」がある場合、アイテムマスタで「アイテムごとの税率」テーブルを追加しなければなりません。\n####表の説明\n1. 計算タイプ:\n・「差引計」(基本的な計の合計)\n・「前行の計」(税・費用累計用)このオプションを選択した場合、税額は(税テーブルの)前行の率で適用されます。\n・「実費」(前述の通り)\n2. 科目:\nこの税が記帳される勘定元帳\n3. コストセンター\n税/支払が、コストセンターに記帳すべき費用や収入(出荷など)である場合\n4. 説明:\n税の説明(請求・見積に記載されます)\n5. 率:\n税率\n6. 額:\n税額\n7. 計:\nここまでの累計額\n8. 入力行:\n「前行の計」に対して計算基準となる行数を選択することができます(デフォルトは「前行」です)\n9. 税の検討/支払:\nこのセクションでは、税/支払の算定のみ(合計の一部ではありません)か、合計のみ(アイテムには値が加算されません)か、両方かを指定することができます。\n10. 追加/控除:\n追加か控除かを選択します, Salary Component Account,給与コンポーネントのアカウント, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,このモードが選択されている場合、デフォルト銀行/現金アカウントは自動的に給与仕訳に更新されます。, @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,アセットアカウント, (including),(含む), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,フォリオノー。, +Address and Contacts,住所と連絡先, Contact List,連絡先リスト, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,株主にリンクされている連絡先のリストを維持している非表示のリスト, Specify conditions to calculate shipping amount,出荷数量を算出する条件を指定, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,追加割引パーセンテージ, Additional DIscount Amount,追加割引額, Subscription Invoice,購読請求書, Subscription Plan,購読計画, -Price Determination,価格決定, -Fixed rate,固定金利, -Based on price list,価格表に基づいて, Cost,コスト, Billing Interval,請求間隔, Billing Interval Count,請求間隔のカウント, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,計画, Subscription Settings,サブスクリプション設定, Grace Period,猶予期間, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,購読を取り消す前または購読を未払いとしてマークするまでに請求日が経過した日数, -Cancel Invoice After Grace Period,猶予期間終了後の請求書の取り消し, Prorate,比喩, Tax Rule,税ルール, Tax Type,税タイプ, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,天候, Agriculture Manager,農業管理者, Agriculture User,農業ユーザー, Agriculture Task,農業タスク, +Task Name,タスク名, Start Day,開始日, End Day,終了日, Holiday Management,休暇管理, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),減価償却費の周波数(ヶ月), Next Depreciation Date,次の減価償却日, Depreciation Schedule,減価償却スケジュール, Depreciation Schedules,減価償却スケジュール, +Insurance details,保険の詳細, Policy number,規約の番号, Insurer,保険会社, Insured value,保険金額, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,減価償却費アカウント, Capital Work In Progress Account,進捗勘定の資本金, Asset Finance Book,アセットファイナンスブック, Written Down Value,記載値, -Depreciation Start Date,減価償却開始日, Expected Value After Useful Life,残存価額, Rate of Depreciation,減価償却率, In Percentage,パーセントで, -Select Serial No,シリアル番号を選択, Maintenance Team,保守チーム, Maintenance Manager Name,保守マネージャ名, Maintenance Tasks,保守作業, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,保守タイプ, Maintenance Status,保守ステータス, Planned,予定, +Has Certificate ,証明書を持っています, +Certificate,証明書, Actions performed,実行されたアクション, Asset Maintenance Task,資産管理タスク, Maintenance Task,保守タスク, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,予防保守, Calibration,キャリブレーション, 2 Yearly,2年ごと, Certificate Required,証明書が必要です, +Assign to Name,名前に割り当てる, Next Due Date,次の締切日, Last Completion Date,最終完了日, Asset Maintenance Team,資産管理チーム, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),超過手当(%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,注文した数量に対してさらに送金できる割合。例:100ユニットを注文した場合。あなたの手当が10%の場合、110単位を転送できます。, PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,実行中の資材要求からアイテムを取得, +Fetch items based on Default Supplier.,デフォルトのサプライヤーに基づいてアイテムを取得します。, Required By,要求元, Order Confirmation No,注文確認番号, Order Confirmation Date,注文確認日, Customer Mobile No,顧客携帯電話番号, Customer Contact Email,顧客連絡先メールアドレス, Set Target Warehouse,目標倉庫の設定, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Itemsテーブルの各行に「Warehouse」を設定します。, Supply Raw Materials,原材料供給, Purchase Order Pricing Rule,発注価格設定ルール, Set Reserve Warehouse,予備倉庫の設定, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,発注を保存すると表示される表記内。, Advance Paid,立替金, +Tracking,追跡, % Billed,%支払, % Received,%受領, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,現在の在庫, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,個々のサプライヤーのため, Supplier Detail,サプライヤー詳細, +Link to Material Requests,マテリアルリクエストへのリンク, Message for Supplier,サプライヤーへのメッセージ, Request for Quotation Item,見積明細依頼, Required Date,要求日, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,デフォルト銀行口座, Is Transporter,トランスポーター, Represents Company,会社を表す, Supplier Type,サプライヤータイプ, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,注文書なしで購入請求書の作成を許可する, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,購入領収書なしで購入請求書の作成を許可する, Warn RFQs,見積依頼を警告する, Warn POs,発注を警告する, Prevent RFQs,見積停止, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,サプライヤスコアカードスコア Score,スコア, Supplier Scorecard Scoring Standing,サプライヤスコアカードのスコアリングスタンディング, Standing Name,順位名, +Purple,紫の, +Yellow,黄, +Orange,オレンジ, Min Grade,最小等級, Max Grade,最大級, Warn Purchase Orders,発注を警告する, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,通話記録, Received By,が受信した, Caller Information,発信者情報, Contact Name,担当者名, +Lead ,鉛, Lead Name,リード名, Ringing,リンギング, Missed,逃した, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,成功設定, Success Redirect URL,成功リダイレクトURL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",空白のままにしてください。これはサイトのURLに関連しています。たとえば、「about」は「https://yoursitename.com/about」にリダイレクトされます, Appointment Booking Slots,予約予約スロット, +Day Of Week,曜日, From Time ,開始時間, Campaign Email Schedule,キャンペーンEメールスケジュール, Send After (days),後に送信(日数), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,キャンペーン名, Follow Up,ファローアップ, Next Contact By,次回連絡, Next Contact Date,次回連絡日, +Ends On,終了, Address & Contact,住所・連絡先, Mobile No.,携帯番号, Lead Type,リードタイプ, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,製品のお問い合わせ, Request for Information,情報要求, Suggestions,提案, Blog Subscriber,ブログ購読者, +LinkedIn Settings,LinkedInの設定, +Company ID,会社ID, +OAuth Credentials,OAuth認証情報, +Consumer Key,コンシューマーキー, +Consumer Secret,消費者の秘密, +User Details,ユーザーの詳細, +Person URN,人URN, +Session Status,セッションステータス, Lost Reason Detail,失われた理由の詳細, Opportunity Lost Reason,機会を失った理由, Potential Sales Deal,潜在的販売取引, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,機会タイプ, Converted By,変換者, Sales Stage,セールスステージ, Lost Reason,失われた理由, +Expected Closing Date,締切予定日, To Discuss,連絡事項, With Items,関連アイテム, Probability (%),確率(%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,機会日付, Opportunity Item,機会アイテム, Basic Rate,基本料金, Stage Name,芸名, +Social Media Post,ソーシャルメディア投稿, +Post Status,投稿ステータス, +Posted,投稿, +Share On,共有する, +Twitter,ツイッター, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter投稿ID, +LinkedIn Post Id,LinkedIn投稿ID, +Tweet,つぶやき, +Twitter Settings,Twitterの設定, +API Secret Key,API秘密鍵, Term Name,期名, Term Start Date,期初日, Term End Date,期末日, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,評価する, Maximum Assessment Score,最大の評価スコア, Assessment Plan Criteria,評価計画基準, Maximum Score,最大スコア, +Result,結果, Total Score,合計スコア, Grade,グレード, Assessment Result Detail,評価結果詳細, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,生徒グループ内の "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",生徒グループに基づくコースの場合、そのコースは教育課程登録から登録された全生徒について検証されます。, Make Academic Term Mandatory,アカデミック・タームを必須にする, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",有効にすると、Program Enrollment ToolにAcademic Termフィールドが必須となります。, +Skip User creation for new Student,新しい学生のユーザー作成をスキップする, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",デフォルトでは、新しい学生ごとに新しいユーザーが作成されます。有効にすると、新しい学生が作成されたときに新しいユーザーは作成されません。, Instructor Records to be created by,講師レコード作成元, Employee Number,従業員番号, -LMS Settings,LMS設定, -Enable LMS,LMSを有効にする, -LMS Title,LMSのタイトル, Fee Category,料金カテゴリー, Fee Component,手数料コンポーネント, Fees Category,料金カテゴリー, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,同胞種, Exit,終了, Date of Leaving,立ち去るの日, Leaving Certificate Number,証明書番号を残します, +Reason For Leaving,辞めるわけ, Student Admission,生徒入学, -Application Form Route,申込書ルート, Admission Start Date,入場開始日, Admission End Date,入場終了日, Publish on website,ウェブサイト上で公開, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,出願状況, Application Date,出願日, Student Attendance Tool,生徒出席ツール, +Group Based On,に基づくグループ, Students HTML,生徒HTML, Group Based on,グループベース, Student Group Name,生徒グループ名, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,お父さん, Student Language,生徒言語, Student Leave Application,生徒休業申請, Mark as Present,出席としてマーク, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,生徒月次出席レポート内ではその生徒は出席として表示されます, Student Log,生徒ログイン, Academic,教育機関, Achievement,成果, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,親が参加しました, Assessment Terms,アセスメント条件, Student Sibling,学生兄弟, Studying in Same Institute,同研究所で学びます, +NO,番号, +YES,はい, Student Siblings,学生兄弟, Topic Content,トピックの内容, Amazon MWS Settings,Amazon MWSの設定, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,売り手ID, AWS Access Key ID,AWSアクセスキーID, MWS Auth Token,MWS認証トークン, Market Place ID,マーケットプレイスID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,に, JP,JP, IT,それ, +MX,MX, UK,イギリス, US,米国, Customer Type,顧客タイプ, Market Place Account Group,マーケットプレースアカウントグループ, After Date,後日, Amazon will synch data updated after this date,Amazonは、この日付後に更新されたデータを同期させます, +Sync Taxes and Charges,税金と料金を同期する, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Amazonの税金と料金データの財務分割, +Sync Products,製品の同期, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,注文の詳細を同期する前に、常にAmazonMWSから商品を同期してください, +Sync Orders,注文の同期, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Amazon MWSから受注データを引き出すには、このボタンをクリックします。, +Enable Scheduled Sync,スケジュールされた同期を有効にする, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,スケジューラを使用してスケジュールされた毎日の同期ルーチンを有効にするには、, Max Retry Limit,最大リトライ回数, Exotel Settings,エキゾテルの設定, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,格子縞の設定, Synchronize all accounts every hour,1時間ごとにすべてのアカウントを同期する, Plaid Client ID,格子縞のクライアントID, Plaid Secret,格子縞の秘密, -Plaid Public Key,格子縞の公開鍵, Plaid Environment,格子縞の環境, sandbox,サンドボックス, development,開発, +production,製造, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,アプリケーションの設定, Token Endpoint,トークンエンドポイント, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooksの詳細, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,顧客設定, Default Customer,デフォルト顧客, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",Shopifyに注文の顧客が含まれていない場合、注文を同期している間、システムは注文のデフォルト顧客を考慮します, Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Shopifyから顧客を同期している間、顧客グループは選択されたグループに設定されます, For Company,会社用, Cash Account will used for Sales Invoice creation,請求書作成に使用される現金勘定, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhookの詳細, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,集計の移行, Master Data,マスターデータ, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",Tallyからエクスポートされた、勘定科目表、顧客、サプライヤー、住所、アイテム、および単位で構成されるデータ, Is Master Data Processed,マスタデータは処理されますか, Is Master Data Imported,マスタデータのインポート, Tally Creditors Account,タリークレジットアカウント, +Creditors Account set in Tally,タリーに設定された債権者口座, Tally Debtors Account,集計債務者アカウント, +Debtors Account set in Tally,タリーに設定された債務者アカウント, Tally Company,タリーカンパニー, +Company Name as per Imported Tally Data,インポートされた集計データによる会社名, +Default UOM,デフォルトの単位, +UOM in case unspecified in imported data,インポートされたデータで指定されていない場合の単位, ERPNext Company,ERPネクストカンパニー, +Your Company set in ERPNext,あなたの会社はERPNextに設定しました, Processed Files,処理済みファイル, Parties,締約国, UOMs,数量単位, Vouchers,バウチャー, Round Off Account,丸め誤差アカウント, Day Book Data,デイブックデータ, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Tallyからエクスポートされたすべての履歴トランザクションで構成されるデイブックデータ, Is Day Book Data Processed,デイブックデータ処理済み, Is Day Book Data Imported,Day Bookのデータがインポートされたか, Woocommerce Settings,Woocommerceの設定, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,抗生物質名, Healthcare Administrator,ヘルスケア管理者, Laboratory User,実験室ユーザー, Is Inpatient,入院中, +Default Duration (In Minutes),デフォルトの期間(分単位), +Body Part,体の部分, +Body Part Link,ボディパーツリンク, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,プロシージャテンプレート, Procedure Prescription,プロシージャ処方, Service Unit,サービスユニット, Consumables,消耗品, Consume Stock,在庫を消費する, +Invoice Consumables Separately,消耗品を別途請求する, +Consumption Invoiced,請求された消費, +Consumable Total Amount,消耗品合計金額, +Consumption Details,消費の詳細, Nursing User,看護ユーザー, Clinical Procedure Item,臨床手順項目, Invoice Separately as Consumables,別途消耗品としての請求書, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,数量を転送, Actual Qty (at source/target),実際の数量(ソース/ターゲットで), Is Billable,請求可能, Allow Stock Consumption,株式消費を許可する, +Sample UOM,サンプル単位, Collection Details,コレクションの詳細, +Change In Item,アイテムの変更, Codification Table,コード化表, Complaints,苦情, Dosage Strength,服用強度, Strength,力, Drug Prescription,薬物処方, +Drug Name / Description,薬名/説明, Dosage,投薬量, Dosage by Time Interval,時間間隔による投与量, Interval,間隔, Interval UOM,インターバル単位, Hour,時, Update Schedule,スケジュールの更新, +Exercise,運動, +Difficulty Level,難易度, +Counts Target,カウントターゲット, +Counts Completed,完了したカウント, +Assistance Level,支援レベル, +Active Assist,アクティブアシスト, +Exercise Name,演習名, +Body Parts,体の部分, +Exercise Instructions,運動指導, +Exercise Video,エクササイズビデオ, +Exercise Steps,演習手順, +Steps,ステップ, +Steps Table,ステップ表, +Exercise Type Step,エクササイズタイプステップ, Max number of visit,訪問の最大数, Visited yet,未訪問, +Reference Appointments,参照予定, +Valid till,まで有効, +Fee Validity Reference,料金有効性リファレンス, +Basic Details,基本的な詳細, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,モバイル, Phone (R),電話(R), Phone (Office),電話(オフィス), +Employee and User Details,従業員とユーザーの詳細, Hospital,病院, Appointments,予約, Practitioner Schedules,開業医のスケジュール, Charges,料金, +Out Patient Consulting Charge,アウト患者コンサルティング料金, Default Currency,デフォルトの通貨, Healthcare Schedule Time Slot,ヘルスケアスケジュールタイムスロット, Parent Service Unit,親サービスユニット, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,アイテム変更, Out Patient Settings,患者の設定を外す, Patient Name By,患者名, Patient Name,患者名, +Link Customer to Patient,顧客を患者にリンクする, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",チェックした場合、顧客が作成され、患者にマッピングされます。該当顧客に対して請求書が作成されます。患者作成中に既存の顧客を選択することもできます。, Default Medical Code Standard,デフォルトの医療コード標準, Collect Fee for Patient Registration,患者登録料を徴収する, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,これをチェックすると、デフォルトで無効ステータスの新しい患者が作成され、登録料を請求した後にのみ有効になります。, Registration Fee,登録料, +Automate Appointment Invoicing,予定の請求を自動化する, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,患者の出会いのために予定の請求書を送信し、自動的にキャンセルする, +Enable Free Follow-ups,無料のフォローアップを有効にする, +Number of Patient Encounters in Valid Days,有効日における患者との遭遇数, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,許可された無料のフォローアップの数(有効な日の患者との遭遇), Valid Number of Days,有効な日数, +Time period (Valid number of days) for free consultations,無料相談の期間(有効日数), +Default Healthcare Service Items,デフォルトのヘルスケアサービスアイテム, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",請求相談料、手続き消費項目、入院項目のデフォルト項目を設定できます, Clinical Procedure Consumable Item,臨床手順消耗品, +Default Accounts,デフォルトのアカウント, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,ヘルスケアプラクティショナーに任命されていない場合に使用されるデフォルトの収入勘定。, +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,予約料金の予約に使用されるデフォルトの売掛金勘定。, Out Patient SMS Alerts,アウト患者のSMSアラート, Patient Registration,患者登録, Registration Message,登録メッセージ, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,予約リマインダ, Reminder Message,リマインダーメッセージ, Remind Before,前に思い出させる, Laboratory Settings,実験室の設定, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,売上請求書の提出に関するラボテストを作成する, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,これをチェックすると、提出時に売上請求書で指定されたラボテストが作成されます。, +Create Sample Collection document for Lab Test,ラボテスト用のサンプルコレクションドキュメントを作成する, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,これをチェックすると、ラボテストを作成するたびにサンプルコレクションドキュメントが作成されます, Employee name and designation in print,従業員の表示名, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,ドキュメントを送信するユーザーに関連付けられている従業員の名前と指定をラボテストレポートに印刷する場合は、これをオンにします。, +Do not print or email Lab Tests without Approval,承認なしにラボテストを印刷または電子メールで送信しないでください, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,これをチェックすると、承認済みとしてのステータスがない限り、ラボテストドキュメントの印刷と電子メール送信が制限されます。, Custom Signature in Print,印刷時のカスタム署名, Laboratory SMS Alerts,研究所のSMSアラート, +Result Printed Message,結果の印刷メッセージ, +Result Emailed Message,結果の電子メールメッセージ, Check In,チェックイン, Check Out,チェックアウト, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,入場予定日, Admitted Datetime,承認された日時, Expected Discharge,期待される排出量, Discharge Date,放電日, -Discharge Note,放電ノート, Lab Prescription,研究室処方, +Lab Test Name,ラボテスト名, Test Created,作成されたテスト, -LP-,LP-, Submitted Date,提出日, Approved Date,承認日, Sample ID,サンプルID, Lab Technician,検査技師, -Technician Name,技術者名, Report Preference,レポート設定, Test Name,テスト名, Test Template,テストテンプレート, Test Group,テストグループ, Custom Result,カスタム結果, LabTest Approver,LabTest承認者, -Lab Test Groups,ラボテストグループ, Add Test,テスト追加, -Add new line,新しい行を追加, Normal Range,正常範囲, Result Format,結果フォーマット, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",1つの入力、結果UOM、および標準値のみを必要とする結果の場合は単一
対応するイベント名、結果UOM、および標準値を持つ複数の入力フィールドを必要とする結果の複合
複数の結果コンポーネントと対応する結果入力フィールドを持つテストの記述。
他のテストテンプレートのグループであるテストテンプレート用にグループ化されています。
結果のないテストの結果はありません。また、ラボテストは作成されません。例えば。グループ化された結果のサブテスト。, Single,シングル, Compound,化合物, Descriptive,記述的, Grouped,グループ化済, No Result,結果がありません, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",チェックを外した場合、商品は請求書内に表示されませんが、グループテストの作成には使用できます。, This value is updated in the Default Sales Price List.,この値は、デフォルトの販売価格一覧で更新されます。, Lab Routine,ラボルーチン, -Special,特別, -Normal Test Items,通常のテスト項目, Result Value,結果値, Require Result Value,結果値が必要, Normal Test Template,標準テストテンプレート, Patient Demographics,患者の人口統計, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),ミドルネーム(オプション), Inpatient Status,入院患者のステータス, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",ヘルスケア設定で「顧客を患者にリンク」がチェックされていて、既存の顧客が選択されていない場合、アカウントモジュールでトランザクションを記録するためにこの患者の顧客が作成されます。, Personal and Social History,個人と社会の歴史, Marital Status,配偶者の有無, Married,結婚してる, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,職業上の危険と環境要因 Other Risk Factors,その他のリスク要因, Patient Details,患者の詳細, Additional information regarding the patient,患者に関する追加情報, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,患者年齢, +Get Prescribed Clinical Procedures,処方された臨床手順を取得する, +Therapy,治療, +Get Prescribed Therapies,処方された治療法を入手する, +Appointment Datetime,予定日時, +Duration (In Minutes),期間(分単位), +Reference Sales Invoice,参照販売請求書, More Info,詳細情報, Referring Practitioner,術者を参照する, Reminded,思い出した, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,評価テンプレート, +Assessment Datetime,評価日時, +Assessment Description,評価の説明, +Assessment Sheet,評価シート, +Total Score Obtained,得られた合計スコア, +Scale Min,最小スケール, +Scale Max,最大スケール, +Patient Assessment Detail,患者評価の詳細, +Assessment Parameter,評価パラメータ, +Patient Assessment Parameter,患者評価パラメータ, +Patient Assessment Sheet,患者評価シート, +Patient Assessment Template,患者評価テンプレート, +Assessment Parameters,評価パラメータ, Parameters,パラメーター, +Assessment Scale,評価尺度, +Scale Minimum,最小スケール, +Scale Maximum,最大スケール, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,出会いの日, Encounter Time,エンカウンター, Encounter Impression,出会いの印象, +Symptoms,症状, In print,印刷中, Medical Coding,医療用コード, Procedures,手続き, +Therapies,治療法, Review Details,レビュー詳細, +Patient Encounter Diagnosis,患者との遭遇診断, +Patient Encounter Symptom,患者との遭遇症状, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,医療記録を添付する, +Reference DocType,参照DocType, Spouse,配偶者, Family,家族, +Schedule Details,スケジュールの詳細, Schedule Name,スケジュール名, Time Slots,タイムスロット, Practitioner Service Unit Schedule,プラクティショナーサービスユニットスケジュール, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,予約された予約, Procedure Created,プロシージャの作成, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,収集者, -Collected Time,収集時間, -No. of print,印刷枚数, -Sensitivity Test Items,感度試験項目, -Special Test Items,特別試験項目, Particulars,詳細, -Special Test Template,特殊テストテンプレート, Result Component,結果コンポーネント, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,治療計画の詳細, +Total Sessions,合計セッション, +Total Sessions Completed,完了したセッションの総数, +Therapy Plan Detail,治療計画の詳細, +No of Sessions,セッション数, +Sessions Completed,完了したセッション, +Tele,遠隔, +Exercises,演習, +Therapy For,の治療, +Add Exercises,演習を追加する, Body Temperature,体温, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),発熱(38.5℃/ 101.3°Fまたは38°C / 100.4°Fの持続温度)の存在, Heart Rate / Pulse,心拍数/パルス, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,休暇割当, Worked On Holiday,休日に働いた, Work From Date,日付からの作業, Work End Date,作業終了日, +Email Sent To,メールを送信, Select Users,ユーザーの選択, Send Emails At,で電子メールを送ります, Reminder,リマインダ, Daily Work Summary Group User,毎日の作業要約グループユーザー, +email,Eメール, Parent Department,親部, Leave Block List,休暇リスト, Days for which Holidays are blocked for this department.,この部門のために休暇期間指定されている日, -Leave Approvers,休暇承認者, Leave Approver,休暇承認者, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,リストの最初の承認承認者は、既定の承認承認者として設定されます。, -Expense Approvers,費用承認者, Expense Approver,経費承認者, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,リストの最初のExpense Approverが、デフォルトExpense Approverとして設定されます。, Department Approver,部門承認者, Approver,承認者, Required Skills,必要なスキル, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,良い見通し, Health Concerns,健康への懸念, New Workplace,新しい職場, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,繰越額, Returned Amount,返金額, Claimed,請求された, Advance Account,アドバンスアカウント, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,メールでユーザーに通知する, Employee Onboarding Template,従業員入学用テンプレート, Activities,アクティビティ, Employee Onboarding Activity,従業員のオンボーディング活動, +Employee Other Income,従業員のその他の収入, Employee Promotion,従業員の昇進, Promotion Date,プロモーション日, Employee Promotion Details,従業員推進の詳細, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,請求額合計, Total Amount Reimbursed,総払戻額, Vehicle Log,車両のログ, Employees Email Id,従業員メールアドレス, +More Details,詳細, Expense Claim Account,経費請求アカウント, Expense Claim Advance,経費請求のアドバンス, Unclaimed amount,未請求金額, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,誕生日リマインダを停止, Don't send Employee Birthday Reminders,従業員の誕生日リマインダを送信しないでください, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,経費請求者に必須の経費承認者, Payroll Settings,給与計算の設定, +Leave,去る, Max working hours against Timesheet,タイムシートに対する最大労働時間, Include holidays in Total no. of Working Days,営業日数に休日を含む, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",チェックした場合、営業日数は全て祝日を含みますが、これにより1日あたりの給与の値は小さくなります, "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",チェックした場合、給与明細の四捨五入合計フィールドを非表示にして無効にします, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,半日の出席に対して支払われる日給の割合, Email Salary Slip to Employee,従業員への給与明細メールを送信する, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,従業員に選択された好適な電子メールに基づいて、従業員への電子メールの給与スリップ, Encrypt Salary Slips in Emails,電子メールの給与明細を暗号化する, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,バックデート休暇申請の制限, Hiring Settings,雇用設定, Check Vacancies On Job Offer Creation,求人の作成時に空室をチェックする, Identification Document Type,識別文書タイプ, +Effective from,から有効, +Allow Tax Exemption,免税を許可する, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",有効にすると、所得税の計算で免税申告が考慮されます。, Standard Tax Exemption Amount,標準免税額, Taxable Salary Slabs,課税可能な給与スラブ, +Taxes and Charges on Income Tax,所得税の税金と料金, +Other Taxes and Charges,その他の税金と料金, +Income Tax Slab Other Charges,所得税スラブその他の料金, +Min Taxable Income,最小課税所得, +Max Taxable Income,最大課税所得, Applicant for a Job,求職者, Accepted,承認済, Job Opening,求人, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,略称, Depends on Payment Days,支払日による, Is Tax Applicable,税金は適用可能ですか?, Variable Based On Taxable Salary,課税可能な給与に基づく変数, +Exempted from Income Tax,所得税の免除, Round to the Nearest Integer,最も近い整数に丸める, Statistical Component,統計コンポーネント, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",選択した場合、このコンポーネントで指定または計算された値は、収益または控除に影響しません。ただし、他のコンポーネントの増減によって値が参照される可能性があります。, +Do Not Include in Total,合計に含めないでください, Flexible Benefits,フレキシブルなメリット, Is Flexible Benefit,フレキシブルなメリット, Max Benefit Amount (Yearly),最大利益額(年間), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,デフォルト額, Additional Amount,追加金額, Tax on flexible benefit,柔軟な給付に対する税金, Tax on additional salary,追加給与に対する税金, -Condition and Formula Help,条件と式のヘルプ, Salary Structure,給与体系, Working Days,勤務日, Salary Slip Timesheet,給与明細タイムシート, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,銀行口座番号, Earning & Deduction,収益と控除, Earnings,収益, Deductions,控除, +Loan repayment,ローン返済, Employee Loan,従業員のローン, Total Principal Amount,総プリンシパル金額, Total Interest Amount,総金利, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,提案された誓約, Maximum Loan Amount,最大融資額, Repayment Info,返済情報, Total Payable Interest,総支払利息, +Against Loan ,ローンに対して, Loan Interest Accrual,貸付利息発生, Amounts,金額, Pending Principal Amount,保留中の元本金額, Payable Principal Amount,未払元本, +Paid Principal Amount,支払った元本, +Paid Interest Amount,支払利息額, Process Loan Interest Accrual,ローン利息発生額の処理, +Repayment Schedule Name,返済スケジュール名, Regular Payment,定期支払い, Loan Closure,ローン閉鎖, Payment Details,支払詳細, Interest Payable,支払利息, Amount Paid,支払額, Principal Amount Paid,支払額, +Repayment Details,返済の詳細, +Loan Repayment Detail,ローン返済の詳細, Loan Security Name,ローンセキュリティ名, +Unit Of Measure,測定単位, Loan Security Code,ローンセキュリティコード, Loan Security Type,ローンセキュリティタイプ, Haircut %,散髪率, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,セキュリティ値, Process Loan Security Shortfall,プロセスローンのセキュリティ不足, Loan To Value Ratio,ローン対価値比率, Unpledge Time,約束時間, -Unpledge Type,誓約書タイプ, Loan Name,ローン名前, Rate of Interest (%) Yearly,利子率(%)年間, Penalty Interest Rate (%) Per Day,1日あたりの罰金利率(%), Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,返済が遅れた場合、ペナルティレートは保留中の利息に対して毎日課税されます。, Grace Period in Days,日単位の猶予期間, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,期日からローン返済が遅れた場合に違約金が請求されない日数, Pledge,誓約, Post Haircut Amount,散髪後の金額, +Process Type,プロセスタイプ, Update Time,更新時間, Proposed Pledge,提案された誓約, Total Payment,お支払い総額, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,ローン返済エントリ, Sanctioned Loan Amount,認可されたローン額, Sanctioned Amount Limit,認可額の制限, Unpledge,誓約, -Against Pledge,誓約に対して, Haircut,散髪, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,スケジュールを生成, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,保守スケジュール詳細, Scheduled Date,スケジュール日付, Actual Date,実際の日付, Maintenance Schedule Item,保守スケジュールアイテム, +Random,ランダム, No of Visits,訪問なし, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,保守日, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,費用合計, Total Cost (Company Currency),総費用(会社通貨), Materials Required (Exploded),資材が必要です(展開), Exploded Items,爆発物, +Show in Website,ウェブサイトに表示, Item Image (if not slideshow),アイテム画像(スライドショーされていない場合), Thumbnail,サムネイル, Website Specifications,ウェブサイトの仕様, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),基本速度(会社通貨), Scrap %,スクラップ%, Original Item,オリジナルアイテム, BOM Operation,部品表の操作, +Operation Time ,稼働時間, +In minutes,分で, Batch Size,バッチサイズ, Base Hour Rate(Company Currency),基本時間単価(会社通貨), Operating Cost(Company Currency),営業費用(会社通貨), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB。#####, Timing Detail,タイミングの詳細, Time Logs,時間ログ, Total Time in Mins,1分あたりの合計時間, +Operation ID,オペレーションID, Transferred Qty,移転数量, Job Started,仕事は始めました, Started Time,開始時間, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,評価マネージャー, Email Notification Sent,送信済メール通知, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,会員有効期限, +Razorpay Details,Razorpayの詳細, +Subscription ID,サブスクリプションID, +Customer ID,顧客ID, +Subscription Activated,サブスクリプションがアクティブ化されました, +Subscription Start ,サブスクリプション開始, +Subscription End,サブスクリプション終了, Non Profit Member,非営利団体, Membership Status,会員資格, Member Since,メンバー, +Payment ID,支払いID, +Membership Settings,メンバーシップ設定, +Enable RazorPay For Memberships,メンバーシップのRazorPayを有効にする, +RazorPay Settings,RazorPay設定, +Billing Cycle,請求サイクル, +Billing Frequency,請求頻度, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",顧客に請求する必要のある請求サイクルの数。たとえば、顧客が1年間のメンバーシップを購入していて、月単位で請求する必要がある場合、この値は12になります。, +Razorpay Plan ID,RazorpayプランID, Volunteer Name,ボランティア名, Volunteer Type,ボランティアタイプ, Availability and Skills,可用性とスキル, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,ホームページスライドショー, "URL for ""All Products""",「全製品」のURL, Products to be shown on website homepage,ウェブサイトのホームページに表示される製品, Homepage Featured Product,ホームページ人気商品, +route,ルート, Section Based On,に基づくセクション, Section Cards,セクションカード, Number of Columns,列の数, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,ウェブサイトフィルタフィールド, Activity Cost,活動費用, Billing Rate,請求単価, Costing Rate,原価計算単価, +title,題名, Projects User,プロジェクトユーザー, Default Costing Rate,デフォルト原価, Default Billing Rate,デフォルト請求単価, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,テンプレートから, Project will be accessible on the website to these users,プロジェクトでは、これらのユーザーにウェブサイト上でアクセスできるようになります, Copied From,コピー元, Start and End Dates,開始・終了日, +Actual Time (in Hours),実際の時間(時間単位), Costing and Billing,原価計算と請求, Total Costing Amount (via Timesheets),合計原価計算(タイムシートから), Total Expense Claim (via Expense Claims),総経費請求(経費請求経由), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,最初のメール, Second Email,2番目のメール, Time to send,送信時間, Day to Send,送信する日, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,プロジェクトのステータスを取得するためのメッセージがユーザーに送信されます, Projects Manager,プロジェクトマネージャー, Project Template,プロジェクトテンプレート, Project Template Task,プロジェクトテンプレートタスク, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,レビュー日, Closing Date,締切日, Task Depends On,依存するタスク, Task Type,タスクの種類, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,従業員詳細, Billing Details,支払明細, Total Billable Hours,合計請求可能な時間, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,親プロシージャ, Processes,プロセス, Quality Procedure Process,品質管理プロセス, Process Description,過程説明, +Child Procedure,子供の手順, Link existing Quality Procedure.,既存の品質管理手順をリンクする。, Additional Information,追加情報, Quality Review Objective,品質レビューの目的, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML請求書のアップロード, Zip File,ZIPファイル, Import Invoices,請求書のインポート, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,zipファイルをドキュメントに添付したら、[請求書のインポート]ボタンをクリックします。処理に関連するエラーは、エラーログに表示されます。, +Lower Deduction Certificate,より低い控除証明書, +Certificate Details,証明書の詳細, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,証明書の番号, +Deductee Details,控除対象者の詳細, +PAN No,PAN番号, +Validity Details,有効性の詳細, +Rate Of TDS As Per Certificate,証明書ごとのTDSのレート, +Certificate Limit,証明書の制限, Invoice Series Prefix,請求書シリーズ接頭辞, Active Menu,アクティブメニュー, Restaurant Menu,レストランメニュー, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-, Default Company Bank Account,デフォルトの会社の銀行口座, From Lead,リードから, Account Manager,アカウントマネージャー, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,受注なしで売上請求書の作成を許可する, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,納品書なしで売上請求書の作成を許可する, Default Price List,デフォルト価格表, Primary Address and Contact Detail,プライマリアドレスと連絡先の詳細, "Select, to make the customer searchable with these fields",選択すると、顧客はこれらのフィールドで検索可能になります, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,顧客に関する追加情報, Sales Partner and Commission,販売パートナーと手数料, Commission Rate,手数料率, Sales Team Details,営業チームの詳細, +Customer POS id,顧客POSID, Customer Credit Limit,顧客の信用限度, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,受注時に与信限度確認をバイパスする, Industry Type,業種タイプ, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,設置時間, Installation Note Item,設置票アイテム, Installed Qty,設置済数量, Lead Source,リード元, -POS Closing Voucher,POSクローズバウチャー, Period Start Date,期間開始日, Period End Date,期間終了日, Cashier,レジ, -Expense Details,経費の詳細, -Expense Amount,費用額, -Amount in Custody,預り金額, -Total Collected Amount,総回収額, Difference,差, Modes of Payment,支払いのモード, Linked Invoices,リンクされた請求書, -Sales Invoices Summary,セールスインボイスサマリー, POS Closing Voucher Details,POSクローズバウチャーの詳細, Collected Amount,回収額, Expected Amount,期待額, POS Closing Voucher Invoices,POSクローズバウチャー請求書, Quantity of Items,アイテムの数量, -POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials",「アイテム」をグループ化して別の「アイテム」に入れます。これはたとえば、ある複数の「アイテム」を梱包し、個別の「アイテム」ではなく梱包された「アイテム」の在庫を管理するような場合に便利です。梱包「アイテム」は「在庫アイテム」が「いいえ」となり、「販売アイテム」が「はい」になります。例えば:ノートパソコンとリュックサックを別々に販売しているとして、顧客が両方を購入した場合に特別価格とするような場合、ノートパソコン+リュックサック、という新たな製品付属品アイテムとなります。(注)BOM =部品表, Parent Item,親アイテム, List items that form the package.,梱包を形成するリストアイテム, @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,デフォルト地域, Close Opportunity After Days,日後に閉じるの機会, Auto close Opportunity after 15 days,機会を15日後に自動的にクローズ, Default Quotation Validity Days,デフォルト見積り有効日数, -Sales Order Required,受注必須, -Delivery Note Required,納品書必須, Sales Update Frequency,販売更新頻度, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,販売取引に基づいてプロジェクトや会社を更新する頻度。, Each Transaction,各取引, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,略語を変更, Parent Company,親会社, Default Values,デフォルト値, Default Holiday List,デフォルト休暇リスト, -Standard Working Hours,標準勤務時間, Default Selling Terms,デフォルトの販売条件, Default Buying Terms,デフォルトの購入条件, -Default warehouse for Sales Return,返品のデフォルト倉庫, Create Chart Of Accounts Based On,アカウントベースでのグラフを作成, Standard Template,標準テンプレート, +Existing Company,既存の会社, Chart Of Accounts Template,アカウントテンプレートのチャート, Existing Company ,既存企業, Date of Establishment,設立日, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,受け取る注文を購入する, New Purchase Invoice,新規購入請求書, New Quotations,新しい請求書, Open Quotations,見積りを開く, +Open Issues,未解決の問題, +Open Projects,オープンプロジェクト, Purchase Orders Items Overdue,購買発注明細の期限切れ, +Upcoming Calendar Events,今後のカレンダーイベント, +Open To Do,オープン・トゥ・ドゥ, Add Quote,引用を追加, Global Defaults,共通デフォルト設定, Default Company,デフォルトの会社, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,ディスプレイの設定, Show Public Attachments,公開された添付を表示, Show Price,価格を表示, Show Stock Availability,在庫を表示する, -Show Configure Button,設定ボタンを表示, Show Contact Us Button,連絡先を表示ボタン, Show Stock Quantity,在庫数を表示する, Show Apply Coupon Code,クーポンコードの適用を表示, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,チェックアウト設定, Enable Checkout,チェックアウトを有効にする, Payment Success Url,支払成功URL, After payment completion redirect user to selected page.,支払完了後、選択したページにリダイレクトします, +Batch Details,バッチの詳細, Batch ID,バッチID, +image,画像, Parent Batch,親バッチ, Manufacturing Date,製造日付, +Batch Quantity,バッチ数量, +Batch UOM,バッチ単位, Source Document Type,ソースドキュメントタイプ, Source Document Name,ソースドキュメント名, Batch Description,バッチ説明, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,標準の納品書形式を Send with Attachment,添付ファイル付きで送信, Delay between Delivery Stops,配達停止間の遅延, Delivery Stop,配達停止, +Lock,ロック, Visited,訪れた, Order Information,注文情報, Contact Information,連絡先, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,輸送中, Fulfillment User,フルフィルメントユーザー, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",製品またはサービスは、購入・販売あるいは在庫です。, STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,のバリアント, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",アイテムが別のアイテムのバリエーションである場合には、明示的に指定しない限り、その後の説明、画像、価格、税金などはテンプレートから設定されます, Is Item from Hub,ハブからのアイテム, Default Unit of Measure,デフォルト数量単位, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,デフォルト部品表, Supply Raw Materials for Purchase,購入のための原材料供給, If subcontracted to a vendor,ベンダーに委託した場合, Customer Code,顧客コード, +Default Item Manufacturer,デフォルトのアイテムメーカー, +Default Manufacturer Part No,デフォルトのメーカー部品番号, Show in Website (Variant),ウェブサイトに表示(バリエーション), Items with higher weightage will be shown higher,高い比重を持つアイテムはより高く表示されます, Show a slideshow at the top of the page,ページの上部にスライドショーを表示, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,アイテムのメーカー, Item Price,アイテム価格, Packing Unit,パッキングユニット, Quantity that must be bought or sold per UOM,UOMごとに購入または販売する必要のある数量, -Valid From ,有効(〜から), -Valid Upto ,有効(〜まで), Item Quality Inspection Parameter,アイテム品質検査パラメータ, Acceptance Criteria,合否基準, Item Reorder,アイテム再注文, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,陸揚費用ヘルプ, Manufacturers used in Items,アイテムに使用されるメーカー, Limited to 12 characters,12文字に制限されています, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR- .YYYY.-, +Set Warehouse,倉庫を設定する, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Itemsテーブルの各行に「ForWarehouse」を設定します。, Requested For,要求対象, +Partially Ordered,半順序, Transferred,転送された, % Ordered,%注文済, Terms and Conditions Content,規約の内容, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,サプライヤー配達ノート, Time at which materials were received,資材受領時刻, Return Against Purchase Receipt,領収書に対する返品, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,サプライヤの通貨が会社の基本通貨に換算されるレート, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,itemsテーブルの各行に「AcceptedWarehouse」を設定します。, +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,itemsテーブルの各行に「RejectedWarehouse」を設定します。, +Raw Materials Consumed,消費される原材料, Get Current Stock,在庫状況を取得, +Consumed Items,消費アイテム, Add / Edit Taxes and Charges,租税公課の追加/編集, Auto Repeat Detail,オートリピートの詳細, Transporter Details,輸送業者詳細, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,車両日付, Received and Accepted,受領・承認済, Accepted Quantity,受入数, Rejected Quantity,拒否された数量, +Accepted Qty as per Stock UOM,在庫単位に従って受け入れられた数量, Sample Quantity,サンプル数量, Rate and Amount,割合と量, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),在庫エントリ(外向きGIT), Material Consumption for Manufacture,製造のための材料消費, Repack,再梱包, Send to Subcontractor,外注先に送る, -Send to Warehouse,倉庫に送る, -Receive at Warehouse,倉庫で受け取る, Delivery Note No,納品書はありません, Sales Invoice No,請求番号, Purchase Receipt No,領収書番号, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,シリアルナンバーに基 Auto Material Request,自動資材要求, Raise Material Request when stock reaches re-order level,在庫が再注文レベルに達したときに原材料要求を挙げる, Notify by Email on creation of automatic Material Request,自動的な資材要求の作成時にメールで通知, +Inter Warehouse Transfer Settings,倉庫間転送設定, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,納品書および売上請求書からの資材転送を許可する, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,購入領収書と購入請求書からの資材転送を許可する, Freeze Stock Entries,凍結在庫エントリー, Stock Frozen Upto,在庫凍結, Freeze Stocks Older Than [Days],[日]より古い在庫を凍結, @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,バリエーションフィールド, A logical Warehouse against which stock entries are made.,在庫エントリが作成されるのに対する論理的な倉庫。, Warehouse Detail,倉庫の詳細, Warehouse Name,倉庫名, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",空白の場合、親倉庫口座または会社のデフォルトが考慮されます。, Warehouse Contact Info,倉庫連絡先情報, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),提起元メールアドレス, Issue Type,課題タイプ, Issue Split From,発行元, Service Level,サービスレベル, Response By,による返答, Response By Variance,分散による応答, -Service Level Agreement Fulfilled,達成されたサービスレベル契約, Ongoing,進行中, Resolution By,による解決, Resolution By Variance,差異による解決, Service Level Agreement Creation,サービスレベルアグリーメントの作成, -Mins to First Response,ファースト・レスポンスへの分, First Responded On,初回返答, Resolution Details,課題解決詳細, Opening Date,日付を開く, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,サポートチーム, Issue Priority,問題の優先順位, Service Day,サービスデー, Workday,就業日, -Holiday List (ignored during SLA calculation),休日リスト(SLA計算中は無視されます), Default Priority,デフォルトの優先順位, -Response and Resoution Time,応答時間と休憩時間, Priorities,優先度, Support Hours,サポート時間, Support and Resolution,サポートと解決, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,エンティティ, Agreement Details,契約の詳細, Response and Resolution Time,応答時間および解決時間, Service Level Priority,サービスレベル優先度, -Response Time,反応時間, -Response Time Period,応答期間, Resolution Time,解決時間, -Resolution Time Period,解決期間, Support Search Source,サポート検索ソース, Source Type,ソースの種類, Query Route String,クエリルート文字列, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,遅延商品レポート, Delayed Order Report,遅延注文レポート, Delivered Items To Be Billed,未入金の納品済アイテム, Delivery Note Trends,納品書の動向, -Department Analytics,部門分析, Electronic Invoice Register,電子請求書レジスタ, Employee Advance Summary,従業員のアドバンス概要, Employee Billing Summary,従業員への請求概要, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),商品残高(簡易), Item Price Stock,商品価格在庫, Item Prices,アイテム価格, Item Shortage Report,アイテム不足レポート, -Project Quantity,プロジェクト数量, Item Variant Details,アイテムバリエーション詳細, Item-wise Price List Rate,アイテムごとの価格表単価, Item-wise Purchase History,アイテムごとの仕入履歴, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,要求されるアイテム, Reserved,予約済, Itemwise Recommended Reorder Level,アイテムごとに推奨される再注文レベル, Lead Details,リード詳細, -Lead Id,リードID, Lead Owner Efficiency,リードオーナーの効率, Loan Repayment and Closure,ローンの返済と閉鎖, Loan Security Status,ローンのセキュリティステータス, Lost Opportunity,機会を失った, Maintenance Schedules,保守スケジュール, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,サプライヤー見積が作成されていない資材要求, -Minutes to First Response for Issues,課題への初回レスポンス時間, -Minutes to First Response for Opportunity,機会への初回レスポンス時間, Monthly Attendance Sheet,月次勤務表, Open Work Orders,作業オーダーを開く, -Ordered Items To Be Billed,支払予定注文済アイテム, -Ordered Items To Be Delivered,納品予定の注文済アイテム, Qty to Deliver,配送数, -Amount to Deliver,配送額, -Item Delivery Date,納品日, -Delay Days,遅延日数, +Patient Appointment Analytics,患者の予定分析, Payment Period Based On Invoice Date,請求書の日付に基づく支払期間, Pending SO Items For Purchase Request,仕入依頼のため保留中の受注アイテム, Procurement Tracker,調達トラッカー, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,生産分析, Profit and Loss Statement,損益計算書, Profitability Analysis,収益性分析, Project Billing Summary,プロジェクト請求の概要, +Project wise Stock Tracking,プロジェクトごとの在庫追跡, Project wise Stock Tracking ,プロジェクトごとの在庫追跡, Prospects Engaged But Not Converted,未コンバート見込み客, Purchase Analytics,仕入分析, Purchase Invoice Trends,仕入請求傾向, -Purchase Order Items To Be Billed,支払予定発注アイテム, -Purchase Order Items To Be Received,受領予定発注アイテム, Qty to Receive,受領数, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,受領または請求される発注書アイテム, -Base Amount,基準額, Received Qty Amount,受け取った数量, -Amount to Receive,受け取る量, -Amount To Be Billed,請求額, Billed Qty,請求済み数量, -Qty To Be Billed,請求される数量, Purchase Order Trends,発注傾向, Purchase Receipt Trends,領収書傾向, Purchase Register,仕入帳, Quotation Trends,見積傾向, Quoted Item Comparison,引用符で囲まれた項目の比較, Received Items To Be Billed,支払予定受領アイテム, -Requested Items To Be Ordered,発注予定の要求アイテム, Qty to Order,注文数, Requested Items To Be Transferred,移転予定の要求アイテム, Qty to Transfer,転送する数量, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,セールスパートナーコミッション Sales Partner Target Variance based on Item Group,明細グループに基づく販売パートナ目標差異, Sales Partner Transaction Summary,販売パートナー取引サマリー, Sales Partners Commission,販売パートナー手数料, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),請求額(税抜き), Average Commission Rate,平均手数料率, Sales Payment Summary,販売支払概要, Sales Person Commission Summary,営業担当者の要約, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,未払い経費請求, Warehouse wise Item Balance Age and Value,倉庫賢明なアイテムのバランス年齢と価値, Work Order Stock Report,作業命令在庫レポート, Work Orders in Progress,作業オーダーの進行中, +Validation Error,検証エラー, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,繰延会計仕訳を自動的に処理する, +Bank Clearance,銀行決済, +Bank Clearance Detail,銀行決済の詳細, +Update Cost Center Name / Number,コストセンターの名前/番号を更新する, +Journal Entry Template,仕訳入力テンプレート, +Template Title,テンプレートタイトル, +Journal Entry Type,仕訳入力タイプ, +Journal Entry Template Account,仕訳テンプレートアカウント, +Process Deferred Accounting,プロセス繰延会計, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,手動入力は作成できません!アカウント設定で遅延アカウンティングの自動入力を無効にして、再試行してください, +End date cannot be before start date,終了日を開始日より前にすることはできません, +Total Counts Targeted,対象となる総数, +Total Counts Completed,完了した合計カウント, +Counts Targeted: {0},対象となるカウント:{0}, +Payment Account is mandatory,支払いアカウントは必須です, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",チェックした場合、申告や証明の提出なしに所得税を計算する前に、全額が課税所得から差し引かれます。, +Disbursement Details,支払いの詳細, +Material Request Warehouse,資材依頼倉庫, +Select warehouse for material requests,資材依頼用の倉庫を選択, +Transfer Materials For Warehouse {0},倉庫{0}の転送資材, +Production Plan Material Request Warehouse,生産計画資材依頼倉庫, +Set From Warehouse,倉庫から設定, +Source Warehouse (Material Transfer),ソースウェアハウス(資材転送), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,itemsテーブルの各行に「SourceWarehouse」を設定します。, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,itemsテーブルの各行に「TargetWarehouse」を設定します。, +Show Cancelled Entries,キャンセルされたエントリを表示する, +Backdated Stock Entry,過去の在庫エントリ, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,行#{}:{}の通貨-{}が会社の通貨と一致しません。, +{} Assets created for {},{} {}用に作成されたアセット, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0}番号{1}はすでに{2} {3}で使用されています, +Update Bank Clearance Dates,銀行決済日を更新する, +Healthcare Practitioner: ,医療従事者:, +Lab Test Conducted: ,実施されたラボテスト:, +Lab Test Event: ,ラボテストイベント:, +Lab Test Result: ,ラボテスト結果:, +Clinical Procedure conducted: ,実施された臨床手順:, +Therapy Session Charges: {0},セラピーセッション料金:{0}, +Therapy: ,治療:, +Therapy Plan: ,治療計画:, +Total Counts Targeted: ,対象となる総数:, +Total Counts Completed: ,完了した合計カウント:, +Andaman and Nicobar Islands,アンダマンニコバル諸島, +Andhra Pradesh,アンドラプラデーシュ, +Arunachal Pradesh,アルナーチャルプラデーシュ州, +Assam,アッサム, +Bihar,ビハール, +Chandigarh,チャンディーガル, +Chhattisgarh,チャッティースガル, +Dadra and Nagar Haveli,ダドラとナガルハベリ, +Daman and Diu,ダマンディーウ, +Delhi,デリー, +Goa,行きます, +Gujarat,グジャラート, +Haryana,ハリヤナ, +Himachal Pradesh,ヒマーチャルプラデーシュ州, +Jammu and Kashmir,ジャンムー・カシミール, +Jharkhand,ジャールカンド, +Karnataka,カルナータカ, +Kerala,ケララ, +Lakshadweep Islands,ラクシャディープ諸島, +Madhya Pradesh,マディヤプラデーシュ, +Maharashtra,マハラシュトラ, +Manipur,マニプール, +Meghalaya,メガラヤ, +Mizoram,ミゾラム, +Nagaland,ナガランド, +Odisha,オリッサ, +Other Territory,その他の地域, +Pondicherry,ポンディシェリ, +Punjab,パンジャーブ, +Rajasthan,ラージャスターン, +Sikkim,シッキム, +Tamil Nadu,タミル・ナードゥ, +Telangana,テランガーナ, +Tripura,トリプラ, +Uttar Pradesh,ウッタルプラデーシュ, +Uttarakhand,ウッタラーカンド州, +West Bengal,西ベンガル, +Is Mandatory,必須です, +Published on,に公開, +Service Received But Not Billed,サービスを受けたが請求されていない, +Deferred Accounting Settings,据え置き会計設定, +Book Deferred Entries Based On,に基づいて延期されたエントリを予約する, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",「月」を選択した場合、月の日数に関係なく、毎月の繰延収益または費用として固定金額が計上されます。繰延収益または費用が1か月間予約されていない場合は、日割り計算されます。, +Days,日々, +Months,月, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,仕訳入力による繰延入力の予約, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,これがチェックされていない場合、直接GLエントリが作成され、繰延収益/費用が予約されます。, +Submit Journal Entries,仕訳の提出, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,これがチェックされていない場合、仕訳入力はドラフト状態で保存され、手動で送信する必要があります, +Enable Distributed Cost Center,分散コストセンターを有効にする, +Distributed Cost Center,分散コストセンター, +Dunning,督促, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-。YY.-, +Overdue Days,延滞日, +Dunning Type,督促タイプ, +Dunning Fee,督促手数料, +Dunning Amount,督促額, +Resolved,解決済み, +Unresolved,未解決, +Printing Setting,印刷設定, +Body Text,本文, +Closing Text,クロージングテキスト, +Resolve,解決する, +Dunning Letter Text,督促状テキスト, +Is Default Language,デフォルトの言語です, +Letter or Email Body Text,手紙または電子メールの本文, +Letter or Email Closing Text,手紙または電子メールの締めくくりのテキスト, +Body and Closing Text Help,本文とクロージングテキストのヘルプ, +Overdue Interval,期限切れの間隔, +Dunning Letter,督促状, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",このセクションでは、ユーザーは、印刷で使用できる言語に基づいて、督促状の督促状の本文と終了テキストを言語に基づいて設定することができます。, +Reference Detail No,参照詳細番号, +Custom Remarks,カスタム備考, +Please select a Company first.,最初に会社を選択してください。, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",行#{0}:参照伝票タイプは、受注、売上請求書、仕訳入力、または督促のいずれかである必要があります。, +POS Closing Entry,POSクロージングエントリー, +POS Opening Entry,POSオープニングエントリー, +POS Transactions,POSトランザクション, +POS Closing Entry Detail,POSクロージングエントリーの詳細, +Opening Amount,開始額, +Closing Amount,決算額, +POS Closing Entry Taxes,POSクロージングエントリー税, +POS Invoice,POS請求書, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,連結売上請求書, +Return Against POS Invoice,POS請求書に対する返品, +Consolidated,連結, +POS Invoice Item,POS請求書アイテム, +POS Invoice Merge Log,POS請求書マージログ, +POS Invoices,POS請求書, +Consolidated Credit Note,連結クレジットノート, +POS Invoice Reference,POS請求書リファレンス, +Set Posting Date,投稿日の設定, +Opening Balance Details,オープニングバランスの詳細, +POS Opening Entry Detail,POSオープニングエントリー詳細, +POS Payment Method,POS支払い方法, +Payment Methods,お支払い方法, +Process Statement Of Accounts,決算書の処理, +General Ledger Filters,総勘定元帳フィルター, +Customers,お客様, +Select Customers By,顧客の選択, +Fetch Customers,顧客を獲得する, +Send To Primary Contact,主な連絡先に送信, +Print Preferences,印刷設定, +Include Ageing Summary,老化の概要を含める, +Enable Auto Email,自動メールを有効にする, +Filter Duration (Months),フィルタ期間(月), +CC To,CC To, +Help Text,ヘルプテキスト, +Emails Queued,キューに入れられたメール, +Process Statement Of Accounts Customer,顧客の口座明細書を処理する, +Billing Email,請求メール, +Primary Contact Email,主な連絡先メール, +PSOA Cost Center,PSOAコストセンター, +PSOA Project,PSOAプロジェクト, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,サプライヤーGSTIN, +Place of Supply,供給場所, +Select Billing Address,請求先住所を選択, +GST Details,GSTの詳細, +GST Category,GSTカテゴリー, +Registered Regular,登録レギュラー, +Registered Composition,登録された構成, +Unregistered,未登録, +SEZ,SEZ, +Overseas,海外, +UIN Holders,UINホルダー, +With Payment of Tax,税金の支払いあり, +Without Payment of Tax,税金の支払いなし, +Invoice Copy,請求書のコピー, +Original for Recipient,受信者用のオリジナル, +Duplicate for Transporter,トランスポーター用に複製, +Duplicate for Supplier,サプライヤーのために複製, +Triplicate for Supplier,サプライヤーのために3つ, +Reverse Charge,逆の電荷, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,EコマースGSTIN, +Reason For Issuing document,書類を発行する理由, +01-Sales Return,01-セールスリターン, +02-Post Sale Discount,02-販売後の割引, +03-Deficiency in services,03-サービスの不足, +04-Correction in Invoice,04-請求書の訂正, +05-Change in POS,05-POSの変更, +06-Finalization of Provisional assessment,06-暫定評価の最終決定, +07-Others,07-その他, +Eligibility For ITC,ITCの適格性, +Input Service Distributor,入力サービスディストリビューター, +Import Of Service,サービスのインポート, +Import Of Capital Goods,資本財の輸入, +Ineligible,不適格, +All Other ITC,他のすべてのITC, +Availed ITC Integrated Tax,利用可能なITC統合税, +Availed ITC Central Tax,利用可能なITC中央税, +Availed ITC State/UT Tax,利用可能なITC州/ UT税, +Availed ITC Cess,利用可能なITCCess, +Is Nil Rated or Exempted,ゼロの評価または免除, +Is Non GST,非GSTですか, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,統合されています, +Billing Address GSTIN,請求先住所GSTIN, +Customer GSTIN,顧客GSTIN, +GST Transporter ID,GSTトランスポーターID, +Distance (in km),距離(km), +Road,道路, +Air,空気, +Rail,レール, +Ship,輸送する, +GST Vehicle Type,GST車両タイプ, +Over Dimensional Cargo (ODC),オーバーディメンショナルカーゴ(ODC), +Consumer,消費者, +Deemed Export,みなし輸出, +Port Code,ポートコード, + Shipping Bill Number,配送請求番号, +Shipping Bill Date,発送請求日, +Subscription End Date,サブスクリプション終了日, +Follow Calendar Months,暦月に従う, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,これをチェックすると、現在の請求書の開始日に関係なく、暦月と四半期の開始日に後続の新しい請求書が作成されます。, +Generate New Invoices Past Due Date,期日を過ぎた新しい請求書を生成する, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,現在の請求書が未払いまたは期限を過ぎている場合でも、新しい請求書はスケジュールに従って生成されます, +Document Type ,ドキュメントタイプ, +Subscription Price Based On,に基づくサブスクリプション価格, +Fixed Rate,固定金利, +Based On Price List,価格表に基づく, +Monthly Rate,月額料金, +Cancel Subscription After Grace Period,猶予期間後にサブスクリプションをキャンセルする, +Source State,ソース状態, +Is Inter State,州間, +Purchase Details,購入の詳細, +Depreciation Posting Date,減価償却転記日, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,発注書と領収書の作成に必要な発注書, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,購入請求書の作成に必要な購入領収書, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",デフォルトでは、サプライヤー名は入力されたサプライヤー名に従って設定されます。サプライヤーに名前を付けたい場合, + choose the 'Naming Series' option.,「ネーミングシリーズ」オプションを選択します。, +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,新しい購入トランザクションを作成するときに、デフォルトの価格表を構成します。アイテムの価格は、この価格表から取得されます。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",このオプションが「はい」に設定されている場合、ERPNextは、最初に注文書を作成せずに購入請求書または領収書を作成できないようにします。この構成は、サプライヤマスターで[発注書なしで発注書の作成を許可する]チェックボックスを有効にすることで、特定のサプライヤに対して上書きできます。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",このオプションが「はい」に設定されている場合、ERPNextは、最初に購入領収書を作成せずに購入請求書を作成することを防ぎます。この構成は、サプライヤマスターの[購入領収書なしで購入請求書の作成を許可する]チェックボックスを有効にすることで、特定のサプライヤに対して上書きできます。, +Quantity & Stock,数量と在庫, +Call Details,通話の詳細, +Authorised By,によって認可された, +Signee (Company),署名者(会社), +Signed By (Company),署名者(会社), +First Response Time,最初の応答時間, +Request For Quotation,見積依頼, +Opportunity Lost Reason Detail,機会喪失理由の詳細, +Access Token Secret,アクセストークンシークレット, +Add to Topics,トピックに追加, +...Adding Article to Topics,...トピックに記事を追加する, +Add Article to Topics,トピックに記事を追加, +This article is already added to the existing topics,この記事はすでに既存のトピックに追加されています, +Add to Programs,プログラムに追加, +Programs,プログラム, +...Adding Course to Programs,...プログラムへのコースの追加, +Add Course to Programs,プログラムにコースを追加, +This course is already added to the existing programs,このコースはすでに既存のプログラムに追加されています, +Learning Management System Settings,学習管理システムの設定, +Enable Learning Management System,学習管理システムを有効にする, +Learning Management System Title,学習管理システムのタイトル, +...Adding Quiz to Topics,...トピックにクイズを追加する, +Add Quiz to Topics,トピックにクイズを追加, +This quiz is already added to the existing topics,このクイズはすでに既存のトピックに追加されています, +Enable Admission Application,入学申し込みを有効にする, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,出席のマーキング, +Add Guardians to Email Group,メールグループに保護者を追加する, +Attendance Based On,に基づく出席, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,学生がインスティテュートに参加していない場合、またはイベントでインスティテュートを代表していない場合に備えて、これをチェックして学生を出席としてマークします。, +Add to Courses,コースに追加, +...Adding Topic to Courses,...コースにトピックを追加する, +Add Topic to Courses,コースにトピックを追加する, +This topic is already added to the existing courses,このトピックはすでに既存のコースに追加されています, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",Shopifyに注文に顧客がいない場合、注文の同期中に、システムは注文のデフォルトの顧客を考慮します, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,アカウントはシステムによって自動的に設定されますが、これらのデフォルトを確認してください, +Default Round Off Account,デフォルトの四捨五入アカウント, +Failed Import Log,失敗したインポートログ, +Fixed Error Log,修正されたエラーログ, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,会社{0}はすでに存在します。続行すると、会社と勘定科目表が上書きされます, +Meta Data,メタデータ, +Unresolve,未解決, +Create Document,ドキュメントを作成する, +Mark as unresolved,未解決としてマークする, +TaxJar Settings,TaxJar設定, +Sandbox Mode,サンドボックスモード, +Enable Tax Calculation,税計算を有効にする, +Create TaxJar Transaction,TaxJarトランザクションを作成する, +Credentials,資格情報, +Live API Key,ライブAPIキー, +Sandbox API Key,サンドボックスAPIキー, +Configuration,構成, +Tax Account Head,税務署長, +Shipping Account Head,配送アカウントヘッド, +Practitioner Name,開業医名, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,臨床手順テンプレートの名前を入力します, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,臨床手順の請求に使用されるアイテムコードを設定します。, +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,臨床手順項目の項目グループを選択します。, +Clinical Procedure Rate,臨床手技率, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,臨床手順が請求可能である場合はこれを確認し、料金も設定してください。, +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,臨床手順で消耗品を使用する場合は、これを確認してください。クリック, + to know more,もっと知るために, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",テンプレートの医療部門を設定することもできます。ドキュメントを保存すると、この臨床手順を請求するためのアイテムが自動的に作成されます。その後、このテンプレートを使用して、患者の臨床手順を作成できます。テンプレートを使用すると、冗長なデータを毎回入力する必要がなくなります。ラボテスト、セラピーセッションなどの他の操作用のテンプレートを作成することもできます。, +Descriptive Test Result,記述的テスト結果, +Allow Blank,空白を許可, +Descriptive Test Template,記述的テストテンプレート, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",開業医の給与およびその他のHRMS操作を追跡する場合は、従業員を作成してここにリンクします。, +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,作成した開業医のスケジュールを設定します。これは、予約時に使用されます。, +Create a service item for Out Patient Consulting.,Out PatientConsultingのサービスアイテムを作成します。, +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",この医療従事者が入院部門で働いている場合は、入院患者訪問用のサービスアイテムを作成します。, +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,この開業医の外来患者コンサルティング料金を設定します。, +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",この医療従事者が入院部門でも働いている場合は、この医療従事者の入院患者の訪問料金を設定してください。, +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",チェックすると、すべての患者に対して顧客が作成されます。患者の請求書は、この顧客に対して作成されます。患者の作成中に既存の顧客を選択することもできます。このフィールドはデフォルトでチェックされています。, +Collect Registration Fee,登録料を徴収する, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",医療施設が患者の登録を請求する場合は、これを確認して、下のフィールドに登録料を設定できます。これをチェックすると、デフォルトで無効ステータスの新しい患者が作成され、登録料を請求した後にのみ有効になります。, +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,これをチェックすると、患者の予約が行われるたびに自動的に売上請求書が作成されます。, +Healthcare Service Items,ヘルスケアサービスアイテム, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",入院患者訪問料金のサービスアイテムを作成し、ここで設定できます。同様に、このセクションで請求する他のヘルスケアサービスアイテムを設定できます。クリック, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,医療施設のデフォルトアカウントを設定する, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",デフォルトのアカウント設定を上書きし、ヘルスケアの収入および売掛金アカウントを構成する場合は、ここで行うことができます。, +Out Patient SMS alerts,患者のSMSアラートを送信, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",患者登録時にSMSアラートを送信する場合は、このオプションを有効にできます。同様に、このセクションで他の機能の患者SMSアラートを設定できます。クリック, +Admission Order Details,入場注文の詳細, +Admission Ordered For,入場料, +Expected Length of Stay,予想される滞在期間, +Admission Service Unit Type,入場サービスユニットタイプ, +Healthcare Practitioner (Primary),医療従事者(プライマリー), +Healthcare Practitioner (Secondary),医療従事者(二次), +Admission Instruction,入学指示, +Chief Complaint,主訴, +Medications,薬, +Investigations,調査, +Discharge Detials,放電ディシャル, +Discharge Ordered Date,放電注文日, +Discharge Instructions,放電手順, +Follow Up Date,フォローアップ日, +Discharge Notes,排出メモ, +Processing Inpatient Discharge,入院患者の退院の処理, +Processing Patient Admission,患者の入院の処理, +Check-in time cannot be greater than the current time,チェックイン時間は現在の時間を超えることはできません, +Process Transfer,プロセス転送, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,結果の期待日, +Expected Result Time,期待される結果時間, +Printed on,に印刷, +Requesting Practitioner,開業医を要求する, +Requesting Department,依頼部門, +Employee (Lab Technician),従業員(検査技師), +Lab Technician Name,ラボ技術者名, +Lab Technician Designation,検査技師の指定, +Compound Test Result,複合試験結果, +Organism Test Result,生物検査結果, +Sensitivity Test Result,感度試験結果, +Worksheet Print,ワークシートの印刷, +Worksheet Instructions,ワークシートの説明, +Result Legend Print,結果凡例印刷, +Print Position,印刷位置, +Bottom,下, +Top,上, +Both,両方, +Result Legend,結果の凡例, +Lab Tests,ラボテスト, +No Lab Tests found for the Patient {0},患者{0}のラボテストが見つかりません, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",SMSを送信しなかった、患者の携帯電話番号またはメッセージコンテンツが欠落している。, +No Lab Tests created,ラボテストは作成されません, +Creating Lab Tests...,ラボテストの作成..., +Lab Test Group Template,ラボテストグループテンプレート, +Add New Line,改行を追加, +Secondary UOM,二次単位, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",単一:単一の入力のみを必要とする結果。
複合:複数のイベント入力を必要とする結果。
記述的:手動の結果入力を伴う複数の結果コンポーネントを持つテスト。
グループ化:他のテストテンプレートのグループであるテストテンプレート。
結果なし結果のないテストは、注文および請求できますが、ラボテストは作成されません。例えば。グループ化された結果のサブテスト, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",チェックを外すと、アイテムは請求用の売上請求書では使用できなくなりますが、グループテストの作成には使用できます。, +Description ,説明, +Descriptive Test,記述的テスト, +Group Tests,グループテスト, +Instructions to be printed on the worksheet,ワークシートに印刷する手順, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",テストレポートを簡単に解釈するのに役立つ情報は、ラボテスト結果の一部として印刷されます。, +Normal Test Result,通常のテスト結果, +Secondary UOM Result,二次単位の結果, +Italic,イタリック, +Underline,下線を引く, +Organism,生命体, +Organism Test Item,生物検査項目, +Colony Population,コロニーの人口, +Colony UOM,コロニーUOM, +Tobacco Consumption (Past),たばこ消費量(過去), +Tobacco Consumption (Present),たばこ消費量(現在), +Alcohol Consumption (Past),飲酒(過去), +Alcohol Consumption (Present),飲酒(現在), +Billing Item,請求項目, +Medical Codes,医療コード, +Clinical Procedures,臨床手順, +Order Admission,注文入場, +Scheduling Patient Admission,患者の入院のスケジューリング, +Order Discharge,注文の排出, +Sample Details,サンプルの詳細, +Collected On,収集, +No. of prints,プリント数, +Number of prints required for labelling the samples,サンプルのラベル付けに必要なプリントの数, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,時間内に, +Out Time,アウトタイム, +Payroll Cost Center,給与コストセンター, +Approvers,承認者, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,リストの最初の承認者がデフォルトの承認者として設定されます。, +Shift Request Approver,シフトリクエスト承認者, +PAN Number,PAN番号, +Provident Fund Account,プロビデントファンドアカウント, +MICR Code,MICRコード, +Repay unclaimed amount from salary,未請求額を給与から返済する, +Deduction from salary,給与からの控除, +Expired Leaves,期限切れの葉, +Reference No,参照番号, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,ヘアカットの割合は、ローン証券の市場価値と、そのローンの担保として使用された場合のそのローン証券に帰属する価値との差の割合です。, +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,ローン・トゥ・バリュー・レシオは、質権設定された証券の価値に対するローン金額の比率を表します。これがいずれかのローンの指定された値を下回ると、ローンのセキュリティ不足がトリガーされます, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,これがチェックされていない場合、デフォルトでローンはデマンドローンと見なされます, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,このアカウントは、借り手からのローン返済の予約と、借り手へのローンの支払いに使用されます。, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,この口座は、ローン実行口座に資本を割り当てるために使用される資本口座です。, +This account will be used for booking loan interest accruals,このアカウントは、ローンの利息の発生を予約するために使用されます, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,このアカウントは、返済の遅延により課せられるペナルティの予約に使用されます, +Variant BOM,バリアントBOM, +Template Item,テンプレートアイテム, +Select template item,テンプレートアイテムを選択, +Select variant item code for the template item {0},テンプレートアイテム{0}のバリアントアイテムコードを選択します, +Downtime Entry,ダウンタイムエントリ, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,ワークステーション/マシン, +Operator,オペレーター, +In Mins,分で, +Downtime Reason,ダウンタイムの理由, +Stop Reason,理由を停止します, +Excessive machine set up time,機械のセットアップ時間が長すぎる, +Unplanned machine maintenance,計画外の機械メンテナンス, +On-machine press checks,オンマシンプレスチェック, +Machine operator errors,機械オペレーターエラー, +Machine malfunction,機械の故障, +Electricity down,停電, +Operation Row Number,操作行番号, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},操作{0}が作業指示書に複数回追加されました{1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",チェックマークを付けると、1つの作業指示書に複数の資料を使用できます。これは、1つ以上の時間のかかる製品が製造されている場合に役立ちます。, +Backflush Raw Materials,原材料のバックフラッシュ, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",タイプ「製造」の在庫入力は、バックフラッシュとして知られています。完成品を製造するために消費される原材料は、バックフラッシュとして知られています。

製造エントリを作成するとき、原材料アイテムは生産アイテムのBOMに基づいてバックフラッシュされます。代わりに、その作業指示に対して行われた資材転送エントリに基づいて原材料アイテムをバックフラッシュする場合は、このフィールドで設定できます。, +Work In Progress Warehouse,進行中の作業倉庫, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,この倉庫は、作業指示書の[進行中の倉庫]フィールドで自動更新されます。, +Finished Goods Warehouse,完成品倉庫, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,この倉庫は、作業指示書の[ターゲット倉庫]フィールドで自動更新されます。, +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",チェックすると、BOMコストは、評価レート/価格表レート/原材料の最終購入レートに基づいて自動的に更新されます。, +Source Warehouses (Optional),ソースウェアハウス(オプション), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",システムは、選択された倉庫から資材を受け取ります。指定されていない場合、システムは購入のための資材依頼を作成します。, +Lead Time,リードタイム, +PAN Details,PANの詳細, +Create Customer,顧客を作成する, +Invoicing,請求, +Enable Auto Invoicing,自動請求を有効にする, +Send Membership Acknowledgement,メンバーシップの確認を送信する, +Send Invoice with Email,電子メールで請求書を送信する, +Membership Print Format,メンバーシップの印刷形式, +Invoice Print Format,請求書の印刷形式, +Revoke ,取り消す<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,メンバーシップについて詳しくは、マニュアルをご覧ください。, +ERPNext Docs,ERPNextドキュメント, +Regenerate Webhook Secret,Webhookシークレットを再生成, +Generate Webhook Secret,Webhookシークレットを生成する, +Copy Webhook URL,WebhookURLをコピーする, +Linked Item,リンク先アイテム, +Is Recurring,繰り返し発生しています, +HRA Exemption,HRA免除, +Monthly House Rent,毎月の家賃, +Rented in Metro City,メトロシティで借りた, +HRA as per Salary Structure,給与体系によるHRA, +Annual HRA Exemption,年次HRA免除, +Monthly HRA Exemption,毎月のHRA免除, +House Rent Payment Amount,家賃の支払い額, +Rented From Date,日付から借りた, +Rented To Date,現在までに賃貸, +Monthly Eligible Amount,毎月の適格額, +Total Eligible HRA Exemption,対象となるHRA免除の合計, +Validating Employee Attendance...,従業員の出席を検証しています..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,給与明細の提出と仕訳の作成..., +Calculate Payroll Working Days Based On,に基づいて給与計算日数を計算する, +Consider Unmarked Attendance As,マークされていない出席を, +Fraction of Daily Salary for Half Day,半日の日給の割合, +Component Type,コンポーネントタイプ, +Provident Fund,準備基金, +Additional Provident Fund,追加のプロビデントファンド, +Provident Fund Loan,プロビデントファンドローン, +Professional Tax,専門家税, +Is Income Tax Component,所得税の要素ですか, +Component properties and references ,コンポーネントのプロパティと参照, +Additional Salary ,追加給与, +Condtion and formula,条件と式, +Unmarked days,マークされていない日, +Absent Days,不在日, +Conditions and Formula variable and example,条件と式の変数と例, +Feedback By,フィードバック, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-。MM .-。DD.-, +Manufacturing Section,製造部門, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,売上請求書と納品書の作成に必要な受注, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,売上請求書の作成に必要な納品書, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",デフォルトでは、顧客名は入力されたフルネームに従って設定されます。顧客に名前を付けたい場合, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,新しい販売トランザクションを作成するときに、デフォルトの価格表を構成します。アイテムの価格は、この価格表から取得されます。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",このオプションが「はい」に設定されている場合、ERPNextは、最初に販売注文を作成せずに販売請求書または納品書を作成することを防ぎます。この構成は、顧客マスターで[販売注文なしで販売請求書の作成を許可する]チェックボックスを有効にすることで、特定の顧客に対して上書きできます。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",このオプションが「はい」に設定されている場合、ERPNextは、最初に納品書を作成せずに売上請求書を作成することを防ぎます。この構成は、顧客マスターで[納品書なしで販売請求書の作成を許可する]チェックボックスを有効にすることで、特定の顧客に対して上書きできます。, +Default Warehouse for Sales Return,セールスリターンのデフォルトの倉庫, +Default In Transit Warehouse,輸送倉庫のデフォルト, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,非在庫品目の永久在庫を有効にする, +HRA Settings,HRA設定, +Basic Component,基本コンポーネント, +HRA Component,HRAコンポーネント, +Arrear Component,後部コンポーネント, +Please enter the company name to confirm,確認のために会社名を入力してください, +Quotation Lost Reason Detail,見積もり紛失理由詳細, +Enable Variants,バリアントを有効にする, +Save Quotations as Draft,見積もりをドラフトとして保存, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,顧客を選択してください, +Against Delivery Note Item,納品書に対して, +Is Non GST ,非GSTですか, +Image Description,画像の説明, +Transfer Status,転送ステータス, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,プロジェクトに対してこの購入領収書を追跡する, +Please Select a Supplier,サプライヤーを選択してください, +Add to Transit,トランジットに追加, +Set Basic Rate Manually,基本レートを手動で設定する, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",デフォルトでは、アイテム名は入力されたアイテムコードに従って設定されます。アイテムに名前を付ける場合, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,在庫トランザクションのデフォルトの倉庫を設定します。これは、アイテムマスターのデフォルトウェアハウスにフェッチされます。, +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",これにより、在庫アイテムを負の値で表示できます。このオプションの使用は、ユースケースによって異なります。このオプションをオフにすると、システムは、マイナスの在庫を引き起こしているトランザクションを妨害する前に警告します。, +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFOと移動平均評価方法のどちらかを選択します。クリック, + to know more about them.,それらについてもっと知るために。, +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,すべての子テーブルの上に[バーコードのスキャン]フィールドを表示して、アイテムを簡単に挿入します。, +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",在庫のシリアル番号は、購入/販売請求書、納品書などの取引で先入れ先出し法に基づいて入力されたアイテムに基づいて自動的に設定されます。, +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",空白の場合、親のWarehouseアカウントまたは会社のデフォルトがトランザクションで考慮されます, +Service Level Agreement Details,サービスレベル契約の詳細, +Service Level Agreement Status,サービスレベル契約のステータス, +On Hold Since,保留中, +Total Hold Time,総ホールド時間, +Response Details,応答の詳細, +Average Response Time,平均応答時間, +User Resolution Time,ユーザー解決時間, +SLA is on hold since {0},SLAは{0}以降保留中です, +Pause SLA On Status,ステータスでSLAを一時停止します, +Pause SLA On,SLAを一時停止します, +Greetings Section,ご挨拶セクション, +Greeting Title,あいさつタイトル, +Greeting Subtitle,あいさつ字幕, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Youtube統計, +Views,ビュー, +Dislikes,嫌い, +Video Settings,ビデオ設定, +Enable YouTube Tracking,YouTubeトラッキングを有効にする, +30 mins,30分, +1 hr,1時間, +6 hrs,6時間, +Patient Progress,患者の進歩, +Targetted,対象, +Score Obtained,得られたスコア, +Sessions,セッション, +Average Score,平均スコア, +Select Assessment Template,評価テンプレートを選択, + out of ,から, +Select Assessment Parameter,評価パラメータを選択します, +Gender: ,性別:, +Contact: ,連絡先:, +Total Therapy Sessions: ,トータルセラピーセッション:, +Monthly Therapy Sessions: ,毎月のセラピーセッション:, +Patient Profile,患者プロファイル, +Point Of Sale,POS, +Email sent successfully.,電子メールを正常に送信。, +Search by invoice id or customer name,請求書IDまたは顧客名で検索, +Invoice Status,請求書のステータス, +Filter by invoice status,請求書のステータスでフィルタリング, +Select item group,アイテムグループを選択, +No items found. Scan barcode again.,項目は見つかりませんでした。バーコードをもう一度スキャンします。, +"Search by customer name, phone, email.",顧客名、電話番号、メールアドレスで検索します。, +Enter discount percentage.,割引率を入力します。, +Discount cannot be greater than 100%,割引は100%を超えることはできません, +Enter customer's email,顧客のメールアドレスを入力してください, +Enter customer's phone number,お客様の電話番号を入力してください, +Customer contact updated successfully.,顧客の連絡先が正常に更新されました。, +Item will be removed since no serial / batch no selected.,シリアル/バッチが選択されていないため、アイテムは削除されます。, +Discount (%),割引(%), +You cannot submit the order without payment.,支払いなしで注文を送信することはできません。, +You cannot submit empty order.,空の注文を送信することはできません。, +To Be Paid,支払われる, +Create POS Opening Entry,POSオープニングエントリを作成する, +Please add Mode of payments and opening balance details.,お支払い方法と期首残高の詳細を追加してください。, +Toggle Recent Orders,最近の注文を切り替える, +Save as Draft,下書きとして保存, +You must add atleast one item to save it as draft.,下書きとして保存するには、少なくとも1つのアイテムを追加する必要があります。, +There was an error saving the document.,ドキュメントの保存中にエラーが発生しました。, +You must select a customer before adding an item.,アイテムを追加する前に、顧客を選択する必要があります。, +Please Select a Company,会社を選択してください, +Active Leads,アクティブリード, +Please Select a Company.,会社を選択してください。, +BOM Operations Time,BOM運用時間, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM商品コード, +Time (In Mins),時間(分単位), +Sub-assembly BOM Count,サブアセンブリBOMカウント, +View Type,ビュータイプ, +Total Delivered Amount,総納品額, +Downtime Analysis,ダウンタイム分析, +Machine,機械, +Downtime (In Hours),ダウンタイム(時間単位), +Employee Analytics,従業員分析, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",「開始日」は「終了日」以上にすることはできません, +Exponential Smoothing Forecasting,指数平滑化予測, +First Response Time for Issues,問題に対する最初の応答時間, +First Response Time for Opportunity,機会の最初の応答時間, +Depreciatied Amount,減価償却額, +Period Based On,に基づく期間, +Date Based On,日付に基づく, +{0} and {1} are mandatory,{0}と{1}は必須です, +Consider Accounting Dimensions,会計上の側面を検討する, +Income Tax Deductions,所得税控除, +Income Tax Component,所得税コンポーネント, +Income Tax Amount,所得税額, +Reserved Quantity for Production,生産のための予約数量, +Projected Quantity,予測数量, + Total Sales Amount,総売上高, +Job Card Summary,ジョブカードの概要, +Id,Id, +Time Required (In Mins),所要時間(分単位), +From Posting Date,投稿日から, +To Posting Date,投稿日まで, +No records found,レコードが見つかりません, +Customer/Lead Name,顧客/リード名, +Unmarked Days,マークされていない日, +Jan,1月, +Feb,2月, +Mar,3月, +Apr,4月, +Aug,8月, +Sep,9月, +Oct,10月, +Nov,11月, +Dec,12月, +Summarized View,要約ビュー, +Production Planning Report,生産計画レポート, +Order Qty,注文数量, +Raw Material Code,原材料コード, +Raw Material Name,原材料名, +Allotted Qty,割り当てられた数量, +Expected Arrival Date,到着予定日, +Arrival Quantity,到着数量, +Raw Material Warehouse,原材料倉庫, +Order By,注文者, +Include Sub-assembly Raw Materials,サブアセンブリ原材料を含める, +Professional Tax Deductions,専門家の税控除, +Program wise Fee Collection,プログラムごとの料金徴収, +Fees Collected,徴収された料金, +Project Summary,プロジェクトの概要, +Total Tasks,総タスク, +Tasks Completed,完了したタスク, +Tasks Overdue,延滞タスク, +Completion,完了, +Provident Fund Deductions,プロビデントファンド控除, +Purchase Order Analysis,注文書分析, +From and To Dates are required.,開始日と終了日が必要です。, +To Date cannot be before From Date.,終了日を開始日より前にすることはできません。, +Qty to Bill,請求する数量, +Group by Purchase Order,注文書によるグループ化, + Purchase Value,購入価値, +Total Received Amount,総受領額, +Quality Inspection Summary,品質検査の概要, + Quoted Amount,見積額, +Lead Time (Days),リードタイム(日), +Include Expired,期限切れを含める, +Recruitment Analytics,採用分析, +Applicant name,申請者名, +Job Offer status,求人のステータス, +On Date,日付, +Requested Items to Order and Receive,注文して受け取るように要求されたアイテム, +Salary Payments Based On Payment Mode,支払いモードに基づく給与支払い, +Salary Payments via ECS,ECSによる給与支払い, +Account No,アカウントなし, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,販売注文分析, +Amount Delivered,配信量, +Delay (in Days),遅延(日数), +Group by Sales Order,受注によるグループ化, + Sales Value,販売価値, +Stock Qty vs Serial No Count,在庫数とシリアル数なし, +Serial No Count,シリアルカウントなし, +Work Order Summary,作業指示の概要, +Produce Qty,生産数量, +Lead Time (in mins),リードタイム(分単位), +Charts Based On,に基づくチャート, +YouTube Interactions,YouTubeインタラクション, +Published Date,公開日, +Barnch,ブランチ, +Select a Company,会社を選択してください, +Opportunity {0} created,オポチュニティ{0}が作成されました, +Kindly select the company first,最初に会社を選択してください, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSONを生成するには、開始日と終了日を入力してください, +PF Account,PFアカウント, +PF Amount,PF量, +Additional PF,追加のPF, +PF Loan,PFローン, +Download DATEV File,DATEVファイルをダウンロードする, +Numero has not set in the XML file,NumeroがXMLファイルに設定されていません, +Inward Supplies(liable to reverse charge),内向き補給品(逆チャージしやすい), +This is based on the course schedules of this Instructor,これは、このインストラクターのコーススケジュールに基づいています, +Course and Assessment,コースと評価, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,選択したすべてのプログラムにコース{0}が正常に追加されました。, +Programs updated,プログラムが更新されました, +Program and Course,プログラムとコース, +{0} or {1} is mandatory,{0}または{1}は必須です, +Mandatory Fields,必須フィールド, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},学生{0}:{1}は学生グループ{2}に属していません, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},学生出席レコード{0}は学生{1}に対してすでに存在します, +Duplicate Entry,重複エントリ, +Course and Fee,コースと料金, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,生年月日により、このプログラムへの入場資格はありません, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,トピック{0}は、選択したすべてのコースに正常に追加されました。, +Courses updated,更新されたコース, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1}が選択したすべてのトピックに正常に追加されました。, +Topics updated,トピックが更新されました, +Academic Term and Program,学期とプログラム, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,アイテム{0}の最後の在庫トランザクションは{1}にありました。, +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,アイテム{0}の在庫トランザクションは、この時間より前に転記することはできません。, +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,このアイテムを削除して、もう一度送信するか、投稿時間を更新してください。, +Failed to Authenticate the API key.,APIキーの認証に失敗しました。, +Invalid Credentials,無効な資格情報, +URL can only be a string,URLは文字列のみにすることができます, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",これがあなたのウェブフックの秘密です、これは一度だけあなたに示されます。, +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,このメンバーシップの支払いは支払われません。請求書を生成するには、支払いの詳細を入力します, +An invoice is already linked to this document,請求書はすでにこのドキュメントにリンクされています, +No customer linked to member {},メンバーにリンクされている顧客はありません{}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,メンバーシップ設定でデビットアカウントを設定する必要があります, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,メンバーシップ設定で請求するデフォルトの会社を設定する必要があります, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,メンバーシップ設定で[確認メールの送信]を有効にする必要があります, +Error creating membership entry for {0},{0}のメンバーシップエントリの作成中にエラーが発生しました, +A customer is already linked to this Member,顧客はすでにこのメンバーにリンクされています, +End Date must not be lesser than Start Date,終了日は開始日より前でなければなりません, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},従業員{0}にはすでにアクティブシフト{1}があります:{2}, + from {0},{0}から, + to {0},{0}へ, +Please select Employee first.,最初に従業員を選択してください。, +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},従業員または部門に{0}を設定してください:{1}, +To Date should be greater than From Date,ToDateはFromDateより大きくする必要があります, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},従業員のオンボーディング:{0}はすでに求職者用です:{1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},求人:{0}はすでに求職者向けです:{1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ステータスが「承認済み」および「拒否済み」のシフトリクエストのみを送信できます, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},シフト割り当て:従業員用に作成された{0}:{1}, +You can not request for your Default Shift: {0},デフォルトのシフトをリクエストすることはできません:{0}, +Only Approvers can Approve this Request.,このリクエストを承認できるのは承認者のみです。, +Asset Value Analytics,資産価値分析, +Category-wise Asset Value,カテゴリ別の資産価値, +Total Assets,総資産, +New Assets (This Year),新しい資産(今年), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,行#{}:減価償却転記日は使用可能日と同じであってはなりません。, +Incorrect Date,日付が正しくありません, +Invalid Gross Purchase Amount,無効な総購入額, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,資産に対してアクティブなメンテナンスまたは修理があります。アセットをキャンセルする前に、それらすべてを完了する必要があります。, +% Complete,%完了, +Back to Course,コースに戻る, +Finish Topic,トピックを終了する, +Mins,分, +by,沿って, +Back to,戻る, +Enrolling...,登録中..., +You have successfully enrolled for the program ,プログラムへの登録に成功しました, +Enrolled,登録済み, +Watch Intro,イントロを見る, +We're here to help!,私たちは助けるためにここにいます!, +Frequently Read Articles,頻繁に記事を読む, +Please set a default company address,デフォルトの会社の住所を設定してください, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0}は有効な状態ではありません!タイプミスを確認するか、州のISOコードを入力してください。, +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,勘定科目表の解析中にエラーが発生しました:2つの勘定科目が同じ名前でないことを確認してください, +Plaid invalid request error,チェック柄の無効なリクエストエラー, +Please check your Plaid client ID and secret values,チェック柄のクライアントIDとシークレット値を確認してください, +Bank transaction creation error,銀行取引作成エラー, +Unit of Measurement,測定の単位, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},行#{}:アイテム{}の販売率はその{}よりも低くなっています。販売率は少なくとも{}でなければなりません, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,会計年度{0}は存在しません, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},行番号{0}:返品されたアイテム{1}は{2} {3}に存在しません, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,評価タイプの料金を包括的としてマークすることはできません, +You do not have permissions to {} items in a {}.,{}内の{}アイテムに対する権限がありません。, +Insufficient Permissions,不十分な権限, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,{}ワークフローで設定された条件に従って更新することは許可されていません。, +Expense Account Missing,経費勘定がありません, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0}は、アイテム{2}の属性{1}の有効な値ではありません。, +Invalid Value,無効な値, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,値{0}は、既存のアイテム{1}にすでに割り当てられています。, +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",この属性値の編集を続行するには、アイテムバリアント設定で{0}を有効にします。, +Edit Not Allowed,編集は許可されていません, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},行#{0}:アイテム{1}は注文書{2}ですでに完全に受信されています, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},クローズされた会計期間内の会計エントリを作成またはキャンセルすることはできません{0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS請求書では{}フィールドをチェックする必要があります。, +Invalid Item,無効なアイテム, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,行#{}:返品請求書にプラスの数量を追加することはできません。返品を完了するには、アイテム{}を削除してください。, +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,選択した変更アカウント{}は会社{}に属していません。, +Atleast one invoice has to be selected.,少なくとも1つの請求書を選択する必要があります。, +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,お支払い方法は必須です。少なくとも1つの支払い方法を追加してください。, +Please select a default mode of payment,デフォルトのお支払い方法を選択してください, +You can only select one mode of payment as default,デフォルトで選択できる支払い方法は1つだけです, +Missing Account,アカウントがありません, +Customers not selected.,選択されていない顧客。, +Statement of Accounts,決算書, +Ageing Report Based On ,に基づく老化レポート, +Please enter distributed cost center,分散原価センタを入力してください, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,分散原価センタの合計割り当て割合は100に等しくなければなりません, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,別の分散原価センタにすでに割り当てられている原価センタに対して分散原価センタを有効化できません, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,親原価センタを分散原価センタに追加することはできません, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,分散コストセンターは、分散コストセンター割り当てテーブルに追加できません。, +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,分散原価センタが有効になっている原価センタはグループに変換できません, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,分散原価センタにすでに割り当てられている原価センタをグループに変換することはできません, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,試用期間の開始日をサブスクリプションの開始日より後にすることはできません, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,サブスクリプションの終了日は、サブスクリプションプランに従って{0}以降である必要があります, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,サブスクリプションの終了日は、暦月に従うために必須です, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},行#{}:POS請求書{}は顧客{}に反対していません, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,行#{}:POS請求書{}はまだ送信されていません, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},行#{}:POS請求書{}は{}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},会社{0}を表す会社間トランザクションのサプライヤーが見つかりません, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},会社{0}を表す会社間トランザクションの顧客が見つかりません, +Invalid Period,無効な期間, +Selected POS Opening Entry should be open.,選択したPOSオープニングエントリが開いている必要があります。, +Invalid Opening Entry,無効なオープニングエントリ, +Please set a Company,会社を設定してください, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",申し訳ありませんが、このクーポンコードの有効性は開始されていません, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",申し訳ありませんが、このクーポンコードの有効期限が切れています, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",申し訳ありませんが、このクーポンコードは無効になりました, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'Apply Rule On Other'条件の場合、フィールド{0}は必須です, +{1} Not in Stock,{1}在庫がありません, +Only {0} in Stock for item {1},アイテム{1}の在庫は{0}のみ, +Please enter a coupon code,クーポンコードを入力してください, +Please enter a valid coupon code,有効なクーポンコードを入力してください, +Invalid Child Procedure,無効な子手順, +Import Italian Supplier Invoice.,イタリアのサプライヤー請求書をインポートします。, +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",アイテム{0}の評価率は、{1} {2}のアカウンティングエントリを実行するために必要です。, + Here are the options to proceed:,続行するためのオプションは次のとおりです。, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",このエントリでアイテムがゼロ評価レートアイテムとして取引されている場合は、{0}アイテムテーブルで[ゼロ評価レートを許可]を有効にしてください。, +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",そうでない場合は、このエントリをキャンセル/送信できます, + performing either one below:,以下のいずれかを実行します。, +Create an incoming stock transaction for the Item.,アイテムの入荷在庫トランザクションを作成します。, +Mention Valuation Rate in the Item master.,アイテムマスターで評価率に言及します。, +Valuation Rate Missing,評価率がありません, +Serial Nos Required,必要なシリアル番号, +Quantity Mismatch,数量の不一致, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",続行するには、アイテムを補充し、ピックリストを更新してください。中止するには、ピックリストをキャンセルしてください。, +Out of Stock,在庫切れ, +{0} units of Item {1} is not available.,アイテム{1}の{0}ユニットは使用できません。, +Item for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムがマテリアルリクエストと一致しません, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}の倉庫がマテリアルリクエストと一致しません, +Accounting Entry for Service,サービスの会計仕訳, +All items have already been Invoiced/Returned,すべてのアイテムはすでに請求/返品されています, +All these items have already been Invoiced/Returned,これらのアイテムはすべてすでに請求/返品されています, +Stock Reconciliations,株式調整, +Merge not allowed,マージは許可されていません, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,次の削除された属性はバリアントに存在しますが、テンプレートには存在しません。バリアントを削除するか、属性をテンプレートに保持することができます。, +Variant Items,バリアントアイテム, +Variant Attribute Error,バリアント属性エラー, +The serial no {0} does not belong to item {1},シリアル番号{0}はアイテム{1}に属していません, +There is no batch found against the {0}: {1},{0}に対してバッチが見つかりません:{1}, +Completed Operation,完了した操作, +Work Order Analysis,作業指示分析, +Quality Inspection Analysis,品質検査分析, +Pending Work Order,保留中の作業指示, +Last Month Downtime Analysis,先月のダウンタイム分析, +Work Order Qty Analysis,作業指示数量分析, +Job Card Analysis,ジョブカード分析, +Monthly Total Work Orders,毎月の総作業指示, +Monthly Completed Work Orders,毎月完了した作業指示, +Ongoing Job Cards,進行中のジョブカード, +Monthly Quality Inspections,毎月の品質検査, +(Forecast),(予報), +Total Demand (Past Data),総需要(過去のデータ), +Total Forecast (Past Data),総予測(過去のデータ), +Total Forecast (Future Data),総予測(将来のデータ), +Based On Document,ドキュメントに基づく, +Based On Data ( in years ),データに基づく(年単位), +Smoothing Constant,平滑化定数, +Please fill the Sales Orders table,受注表に記入してください, +Sales Orders Required,必要な販売注文, +Please fill the Material Requests table,マテリアルリクエストの表に記入してください, +Material Requests Required,必要な重要な要求, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,製造するアイテムは、それに関連する原材料を引き出すために必要です。, +Items Required,必要なアイテム, +Operation {0} does not belong to the work order {1},操作{0}は作業指示書{1}に属していません, +Print UOM after Quantity,数量の後に単位を印刷する, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,非在庫アイテムの永続的な在庫のデフォルトの{0}アカウントを設定します, +Loan Security {0} added multiple times,ローンセキュリティ{0}が複数回追加されました, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,LTVレシオの異なるローン証券は1つのローンに対して差し入れることはできません, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,ローンの担保には、数量または金額が必須です。, +Only submittted unpledge requests can be approved,提出された誓約解除リクエストのみが承認されます, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,利息額または元本額は必須です, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},支払額は{0}を超えることはできません, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,行{0}:ローンセキュリティ{1}が複数回追加されました, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,行#{0}:子アイテムは商品バンドルであってはなりません。アイテム{1}を削除して保存してください, +Credit limit reached for customer {0},顧客{0}の与信限度額に達しました, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,次の必須フィールドがないため、顧客を自動作成できませんでした。, +Please create Customer from Lead {0}.,リード{0}から顧客を作成してください。, +Mandatory Missing,必須の欠落, +Please set Payroll based on in Payroll settings,給与設定に基づいて給与を設定してください, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},追加の給与:{0}は給与コンポーネントにすでに存在します:期間{2}および{3}の{1}, +From Date can not be greater than To Date.,開始日は終了日より大きくすることはできません。, +Payroll date can not be less than employee's joining date.,給与計算日は、従業員の入社日より前にすることはできません。, +From date can not be less than employee's joining date.,開始日は、従業員の入社日より前にすることはできません。, +To date can not be greater than employee's relieving date.,現在までは、従業員の救済日を超えることはできません。, +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,給与計算日は、従業員の救済日より長くすることはできません。, +Row #{0}: Please enter the result value for {1},行#{0}:{1}の結果値を入力してください, +Mandatory Results,必須の結果, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,ラボテストを作成するには、売上請求書または患者との出会いが必要です, +Insufficient Data,不十分なデータ, +Lab Test(s) {0} created successfully,ラボテスト{0}が正常に作成されました, +Test :,テスト:, +Sample Collection {0} has been created,サンプルコレクション{0}が作成されました, +Normal Range: ,正常範囲:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,行#{0}:チェックアウト日時はチェックイン日時より小さくすることはできません, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",必要な詳細が欠落している、入院患者レコードを作成しなかった, +Unbilled Invoices,未請求の請求書, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,標準販売率はゼロより大きくする必要があります。, +Conversion Factor is mandatory,換算係数は必須です, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,行#{0}:変換係数は必須です, +Sample Quantity cannot be negative or 0,サンプル量を負または0にすることはできません, +Invalid Quantity,数量が無効です, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",販売設定で顧客グループ、地域、販売価格リストのデフォルトを設定してください, +{0} on {1},{1}の{0}, +{0} with {1},{0}と{1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,予定確認メッセージが送信されません, +"SMS not sent, please check SMS Settings",SMSが送信されません。SMS設定を確認してください, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},ヘルスケアサービスユニットタイプは、{0}と{1}の両方を持つことはできません, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},ヘルスケアサービスユニットタイプは、{0}と{1}のうち少なくとも1つを許可する必要があります, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,行{1}の優先度{0}の応答時間と解決時間を設定します。, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,行{1}の{0}優先度の応答時間は解決時間より長くすることはできません。, +{0} is not enabled in {1},{0}は{1}で有効になっていません, +Group by Material Request,マテリアルリクエストによるグループ化, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",行{0}:サプライヤー{0}の場合、Eメールを送信するにはEメールアドレスが必要です, +Email Sent to Supplier {0},サプライヤーに送信された電子メール{0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",ポータルからの見積依頼へのアクセスが無効になっています。アクセスを許可するには、ポータル設定で有効にします。, +Supplier Quotation {0} Created,サプライヤー見積もり{0}が作成されました, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,有効期限は取引日より前にすることはできません, diff --git a/erpnext/translations/km.csv b/erpnext/translations/km.csv index d496186ab8..d08acb3636 100644 --- a/erpnext/translations/km.csv +++ b/erpnext/translations/km.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,សកម្មភាព, Action Initialised,សកម្មភាពត្រូវបានចាប់ផ្តើម។, Actions,ការប្រព្រឹត្ដ, Active,សកម្ម, -Active Leads / Customers,នាំទៅរកសកម្ម / អតិថិជន, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},សកម្មភាពមានសម្រាប់ការចំណាយបុគ្គលិក {0} ប្រឆាំងនឹងប្រភេទសកម្មភាព - {1}, Activity Cost per Employee,តម្លៃសកម្មភាពដោយបុគ្គលិក, Activity Type,ប្រភេទសកម្មភាព, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,កាតពិន្ទុទាំងអស់រប All Territories,ទឹកដីទាំងអស់, All Warehouses,ឃ្លាំងទាំងអស់, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,ការទំនាក់ទំនងទាំងអស់រួមទាំងខាងលើនេះនឹងត្រូវផ្លាស់ប្តូរទៅក្នុងបញ្ហាថ្មី, -All items have already been invoiced,មុខទំនិញទាំងអស់ត្រូវបានចេញវិក័យប័ត្រ, All items have already been transferred for this Work Order.,មុខទំនិញអស់ត្រូវបានផ្ទេររួចហើយសម្រាប់ការកម្ម៉ង់នេះ។, All other ITC,អាយធីស៊ីធីផ្សេងទៀត។, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ភារកិច្ចចាំបាច់ទាំងអស់សម្រាប់ការបង្កើតបុគ្គលិកមិនទាន់បានធ្វើនៅឡើយទេ។, -All these items have already been invoiced,មុខទំនិញទាំងអស់នេះត្រូវបានចេញវិក័យប័ត្ររួចហើយ, Allocate Payment Amount,បម្រុងទុកចំនួនទឹកប្រាក់ទូទាត់, Allocated Amount,ទឹកប្រាក់ដែលត្រៀមបម្រុងទុក, Allocated Leaves,លាងស្លឹក, Allocating leaves...,តម្រង់ស្លឹក ..., -Allow Delete,អនុញ្ញាតការលុប, Already record exists for the item {0},មានកំណត់ត្រារួចហើយសម្រាប់ធាតុ {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",បានកំណត់លំនាំដើមក្នុងទម្រង់ pos {0} សម្រាប់អ្នកប្រើ {1} រួចបិទលំនាំដើមដោយសប្បុរស, Alternate Item,ធាតុជំនួស, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,ឯកសារភ្ជាប់, Attachments,ឯកសារភ្ជាប់, Attendance,ការចូលរួម, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ការចូលរួមពីកាលបរិច្ឆេទនិងចូលរួមកាលបរិច្ឆេទគឺជាចាំបាច់, -Attendance Record {0} exists against Student {1},ការចូលរួមកំណត់ត្រា {0} មានប្រឆាំងនឹងនិស្សិត {1}, Attendance can not be marked for future dates,ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត, Attendance date can not be less than employee's joining date,កាលបរិច្ឆេទចូលរួមមិនអាចតិចជាងការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនិងកាលបរិច្ឆេទ, Attendance for employee {0} is already marked,ការចូលរួមសម្រាប់ការ {0} បុគ្គលិកត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយ, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,វិញ្ញាបនប័ត្រ, Cess,ស៊ី, Change Amount,ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់, Change Item Code,ផ្លាស់ប្ដូរលេខកូតមុខទំនិញ, -Change POS Profile,ប្តូរប្រវត្តិរូប POS, Change Release Date,ប្ដូរកាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយ, Change Template Code,ប្តូរលេខកូដគំរូ, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ការផ្លាស់ប្តូរក្រុមអតិថិជនសម្រាប់អតិថិជនដែលបានជ្រើសមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត។, @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,មូលប្បទានប័ត្រ, Cheque/Reference No,មូលប្បទានប័ត្រ / យោងគ្មាន, Cheques Required,ពិនិត្យចាំបាច់, Cheques and Deposits incorrectly cleared,មូលប្បទានប័ត្រនិងប្រាក់បញ្ញើបានជម្រះមិនត្រឹមត្រូវ, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ធាតុកូនមិនគួរជាផលិតផលកញ្ចប់។ សូមយកធាតុ `{0}` និងរក្សាទុក, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,កិច្ចការកុមារមានសម្រាប់ភារកិច្ចនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបភារកិច្ចនេះបានទេ។, Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ថ្នាំងកុមារអាចត្រូវបានបង្កើតតែនៅក្រោមថ្នាំងប្រភេទ 'ក្រុម, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ឃ្លាំងកុមារមានសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបឃ្លាំងនេះ។, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,ក្រុមហ៊ុនមានឯកទេសសម្រាប់គណនីក្រុមហ៊ុន, Company name not same,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនមិនដូចគ្នាទេ, Company {0} does not exist,ក្រុមហ៊ុន {0} មិនមានទេ, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","ក្រុមហ៊ុន, គណនីបង់ប្រាក់, ពីកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទត្រូវចាំបាច់", Compensatory Off,ទូទាត់បិទ, Compensatory leave request days not in valid holidays,ថ្ងៃស្នើសុំការឈប់សម្រាកមិនមានថ្ងៃឈប់សម្រាកត្រឹមត្រូវ, Complaint,បណ្តឹង, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,បង្កើតវិក្កយបត្រ។, Create Invoices,បង្កើតវិក្កយបត្រ។, Create Job Card,បង្កើតកាតការងារ។, Create Journal Entry,បង្កើតធាតុទិនានុប្បវត្តិ។, -Create Lab Test,បង្កើតតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, Create Lead,បង្កើតសំណ។, Create Leads,បង្កើតនាំទៅរក, Create Maintenance Visit,បង្កើតដំណើរទស្សនកិច្ចថែទាំ។, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,បង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់, Create Users,បង្កើតអ្នកប្រើ, Create Variant,បង្កើតវ៉ារ្យង់, Create Variants,បង្កើតវ៉ារ្យង់, -Create a new Customer,បង្កើតអតិថិជនថ្មី, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",បង្កើតនិងគ្រប់គ្រងការរំលាយអាហារបានអ៊ីម៉ែលជារៀងរាល់ថ្ងៃប្រចាំសប្តាហ៍និងប្រចាំខែ។, Create customer quotes,បង្កើតសម្រង់អតិថិជន, Create rules to restrict transactions based on values.,បង្កើតច្បាប់ដើម្បីរឹតបន្តឹងការធ្វើប្រតិបត្តិការដោយផ្អែកលើតម្លៃ។, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,អាសយដ្ឋានអតិថិជន Customer Contact,ទំនាក់ទំនងអតិថិជន, Customer Database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អតិថិជន។, Customer Group,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន, -Customer Group is Required in POS Profile,ក្រុមអតិថិជនត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងពត៌មាន POS, Customer LPO,អតិថិជន LPO, Customer LPO No.,អតិថិជន LPO No., Customer Name,ឈ្មោះអតិថិជន, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',អ Default settings for buying transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ការទិញប្រតិបត្តិការ។, Default settings for selling transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់លក់ប្រតិបត្តិការ។, Default tax templates for sales and purchase are created.,គំរូពន្ធលំនាំដើមសម្រាប់ការលក់និងការទិញត្រូវបានបង្កើត។, -Default warehouse is required for selected item,លំនាំដើមឃ្លាំងគឺត្រូវតែមានសម្រាប់មុខទំនិញដែលបានជ្រើសរើស, Defaults,លំនាំដើម, Defense,ការពារជាតិ, Define Project type.,កំណត់ប្រភេទគម្រោង។, @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,កំណត់ប្រភេទប្រាក់ក Del,del, Delay in payment (Days),ពន្យាពេលក្នុងការទូទាត់ (ថ្ងៃ), Delete all the Transactions for this Company,លុបប្រតិបត្តិការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ, -Delete permanently?,លុបជារៀងរហូត?, Deletion is not permitted for country {0},ការលុបមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ប្រទេស {0}, Delivered,បានបញ្ជូន, Delivered Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបញ្ជូន, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,ថាស, Discharge,ការឆក់, Discount,បញ្ចុះតំលៃ, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ភាគរយបញ្ចុះតម្លៃអាចត្រូវបានអនុវត្តទាំងការប្រឆាំងនឹងតារាងតម្លៃមួយឬសម្រាប់តារាងតម្លៃទាំងអស់។, -Discount amount cannot be greater than 100%,ចំនួនបញ្ចុះតម្លៃមិនអាចលើសពី 100%, Discount must be less than 100,ការបញ្ចុះតម្លៃត្រូវតែមានតិចជាង 100, Diseases & Fertilizers,ជំងឺ & ជី, Dispatch,បញ្ជូន, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,ស្វែងរកឯកសារ, Document Name,ឈ្មោះឯកសារ, Document Status,ស្ថានភាពឯកសារ, Document Type,ប្រភេទឯកសារ, -Documentation,ឯកសារ, Domain,ដែន, Domains,ដែន, Done,ធ្វើ, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ការរំ Email Sent,អ៊ីម៉ែល, Email Template,គំរូអ៊ីម៉ែល, Email not found in default contact,រកមិនឃើញអ៊ីមែលនៅក្នុងទំនាក់ទំនងលំនាំដើម, -Email sent to supplier {0},អ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើទៅឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0}, Email sent to {0},បានផ្ញើអ៊ីមែលទៅ {0}, Employee,បុគ្គលិក, Employee A/C Number,លេខនិយោជិកអេ / ស៊ី។, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',បុគ្គលិកធូរ Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ស្ថានភាពនិយោជិកមិនអាចត្រូវបានកំណត់ទៅខាងឆ្វេងទេព្រោះនិយោជិកខាងក្រោមកំពុងរាយការណ៍ទៅនិយោជិកនេះ៖, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},និយោជិក {0} បានដាក់ពាក្យសុំ {1} រួចហើយសម្រាប់រយៈពេលបង់ប្រាក់ {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,និយោជិក {0} បានអនុវត្តរួចហើយសម្រាប់ {1} រវាង {2} និង {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,និយោជិក {0} បានអនុវត្តរួចហើយសម្រាប់ {1} លើ {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,និយោជិក {0} មិនមានអត្ថប្រយោជន៍អតិបរមាទេ, Employee {0} is not active or does not exist,បុគ្គលិក {0} គឺមិនសកម្មឬមិនមានទេ, Employee {0} is on Leave on {1},និយោជិក {0} បានបើកទុកនៅលើ {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,សូមបញ្ចូល Enter the name of the Beneficiary before submittting.,បញ្ចូលឈ្មោះរបស់អ្នកទទួលផលមុនពេលបញ្ជូន។, Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,បញ្ចូលឈ្មោះធនាគារឬស្ថាប័នផ្តល់ឥណទានមុនពេលបញ្ជូន។, Enter value betweeen {0} and {1},បញ្ចូលតម្លៃសូកូឡា {0} និង {1}, -Enter value must be positive,បញ្ចូលតម្លៃត្រូវតែវិជ្ជមាន, Entertainment & Leisure,"ការកំសាន្ត, ការលំហែ", Entertainment Expenses,ចំណាយកំសាន្ត, Equity,សមធម៌, Error Log,កំហុសក្នុងការចូល, Error evaluating the criteria formula,កំហុសក្នុងការវាយតម្លៃរូបមន្តលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ, Error in formula or condition: {0},កំហុសក្នុងការនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},មានកំហុសខណៈពេលដំណើរការគណនេយ្យពន្យាសម្រាប់ {0}, Error: Not a valid id?,កំហុស: មិនមានអត្តសញ្ញាណប័ណ្ណដែលមានសុពលភាព?, Estimated Cost,តំលៃ, Evaluation,ការវាយតំលៃ, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},ពាក្យបណ្តឹងការច Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ {0} រួចហើយសម្រាប់រថយន្តចូល, Expense Claims,ប្តឹងទាមទារសំណងលើការចំណាយ, Expense account is mandatory for item {0},គណនីចំណាយជាការចាំបាច់មុខទំនិញ {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ការចំណាយឬគណនីភាពខុសគ្នាគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} វាជាការរួមភាគហ៊ុនតម្លៃផលប៉ះពាល់, Expenses,ការចំណាយ, Expenses Included In Asset Valuation,ចំណាយរួមបញ្ចូលក្នុងតម្លៃទ្រព្យសកម្ម, Expenses Included In Valuation,ការចំណាយដែលបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការវាយតម្លៃ, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,ក Fiscal Year {0} does not exist,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនមាន, Fiscal Year {0} is required,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានទាមទារ, Fiscal Year {0} not found,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនបានរកឃើញ, -Fiscal Year: {0} does not exists,ឆ្នាំសារពើពន្ធ: {0} មិនមាន, Fixed Asset,ទ្រព្យសកម្មថេរ, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន។, Fixed Assets,ទ្រព្យសកម្មថេរ, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,នាំចូលទិន្នន័យ, Import Day Book Data,នាំចូលទិន្នន័យសៀវភៅថ្ងៃ។, Import Log,នាំចូលចូល, Import Master Data,នាំចូលទិន្នន័យមេ។, -Import Successfull,នាំចូល Successfull ។, Import in Bulk,នាំចូលក្នុងក្រុម, Import of goods,ការនាំចូលទំនិញ។, Import of services,ការនាំចូលសេវាកម្ម។, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,បានចេញវិក្កយបត្រ, Invoiced Amount,ចំនួន invoiced, Invoices,វិក័យប័ត្រ, Invoices for Costumers.,វិក័យប័ត្រសម្រាប់អ្នកសំលៀកបំពាក់។, -Inward Supplies(liable to reverse charge,ការផ្គត់ផ្គង់ផ្នែកខាងក្នុង (ទទួលខុសត្រូវក្នុងការប្តូរបន្ទុក។, Inward supplies from ISD,ការផ្គត់ផ្គង់ចូលពីអាយឌីអេស។, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),ការផ្គត់ផ្គង់ចូលមានទំនួលខុសត្រូវក្នុងការប្តូរបន្ទុក (ក្រៅពី ១ និង ២ ខាងលើ), Is Active,គឺជាសកម្ម, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ, Item Variants updated,ធាតុត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។, Item has variants.,ធាតុមានវ៉ារ្យ៉ង់។, Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ធាតុត្រូវបានបន្ថែមដោយប្រើ "ចូរក្រោកធាតុពីការទិញបង្កាន់ដៃ 'ប៊ូតុង, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ធាតុឬឃ្លាំងសំរាប់ជួរ {0} មិនផ្គូផ្គងសំណើសម្ភារៈ, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,អត្រាការប្រាក់ត្រូវបានគណនាឡើងវិញបើធាតុតម្លៃបានពិចារណាពីចំនួនទឹកប្រាក់ដែលទឹកប្រាក់ចំណាយបានចុះចត, Item variant {0} exists with same attributes,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ {0} មានដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា, Item {0} does not exist,ធាតុ {0} មិនមាន, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,ក្តារកានបាន, Key Reports,របាយការណ៍សំខាន់ៗ។, LMS Activity,សកម្មភាព LMS ។, Lab Test,តេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, -Lab Test Prescriptions,វេជ្ជបញ្ជាសាកល្បង, Lab Test Report,របាយការណ៍តេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, Lab Test Sample,គំរូតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, Lab Test Template,គំរូតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),ការផ្តល់ប្រាក់កម្ចី (បំណុល), Loans and Advances (Assets),ឥណទាននិងបុរេប្រទាន (ទ្រព្យសម្បត្តិ), Local,ក្នុងតំបន់, -"LocalStorage is full , did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋានជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក", -"LocalStorage is full, did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋាននេះគឺជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក", Log,កំណត់ហេតុ, Logs for maintaining sms delivery status,កំណត់ហេតុសម្រាប់ការរក្សាស្ថានភាពចែកចាយផ្ញើសារជាអក្សរ, Lost,ការបាត់បង់, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,ទីផ្សារ, Marketing Expenses,ចំណាយទីផ្សារ, Marketplace,ទីផ្សារ, Marketplace Error,កំហុសទីផ្សារ, -"Master data syncing, it might take some time","ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត, វាអាចចំណាយពេលខ្លះ", Masters,ថ្នាក់អនុបណ្ឌិត, Match Payments with Invoices,វិកិយប័ត្រទូទាត់ប្រកួតជាមួយ, Match non-linked Invoices and Payments.,ផ្គូផ្គងនឹងវិកិយប័ត្រដែលមិនមានភ្ជាប់និងការទូទាត់។, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,តម្លៃមុខទំនិញមានច្រ Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,កម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់ជាច្រើនបានរកឃើញសំរាប់អតិថិជន។ សូមជ្រើសរើសដោយដៃ។, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","វិធានតម្លៃច្រើនមានលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចគ្នា, សូមដោះស្រាយជម្លោះដោយផ្ដល់អាទិភាព។ វិធានតម្លៃ: {0}", Multiple Variants,វ៉ារ្យ៉ង់ច្រើន, -Multiple default mode of payment is not allowed,របៀបបង់ប្រាក់លំនាំដើមច្រើនមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធច្រើនមានសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទ {0} ។ សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ, Music,តន្ត្រី, My Account,គណនីរបស់ខ្ញុំ, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,អាសយដ្ឋានថ្មី, New BOM,Bom ដែលថ្មី, New Batch ID (Optional),លេខសម្គាល់ជំនាន់ថ្មី (ជាជម្រើស), New Batch Qty,ជំនាន់ថ្មី Qty, -New Cart,រទេះថ្មី, New Company,ក្រុមហ៊ុនថ្មី, -New Contact,ទំនាក់ទំនងថ្មី, New Cost Center Name,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយថ្មីរបស់ឈ្មោះ, New Customer Revenue,ប្រាក់ចំណូលអតិថិជនថ្មី, New Customers,អតិថិជនថ្មី, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},គ្មានចំណាំចែ No Employee Found,រកមិនឃើញបុគ្គលិកទេ, No Item with Barcode {0},គ្មានមុខទំនិញជាមួយនឹងលេខកូដ {0}, No Item with Serial No {0},គ្មានមុខទំនិញជាមួយលេខសៀរៀល {0}, -No Items added to cart,មិនមានធាតុបញ្ចូលទៅរទេះ, No Items available for transfer,គ្មានមុខទំនិញសម្រាប់ផ្ទេរ, No Items selected for transfer,គ្មានមុខទំនិញដែលបានជ្រើសរើសសម្រាប់ផ្ទេរ, No Items to pack,គ្មានមុខទំនិញសម្រាប់វេចខ្ចប់, No Items with Bill of Materials to Manufacture,គ្មានធាតុជាមួយលោក Bill នៃសម្ភារៈដើម្បីផលិត, No Items with Bill of Materials.,គ្មានរបស់របរដែលមានវិក្កយបត្រសំភារៈ។, -No Lab Test created,គ្មានការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, No Permission,គ្មានសិទ្ធិ, No Quote,គ្មានសម្រង់, No Remarks,គ្មានសុន្ទរកថា, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,មិនមានទ No Work Orders created,គ្មានការបញ្ជាទិញការងារដែលបានបង្កើត, No accounting entries for the following warehouses,គ្មានការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងដូចខាងក្រោមនេះ, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,គ្មានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធសកម្មឬបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិកលំនាំដើម {0} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ, -No address added yet.,គ្មានអាសយដ្ឋានបន្ថែមនៅឡើយទេ។, -No contacts added yet.,គ្មានទំនាក់ទំនងបានបន្ថែមនៅឡើយទេ។, No contacts with email IDs found.,មិនមានទំនាក់ទំនងជាមួយលេខសម្គាល់អ៊ីម៉ែល។, No data for this period,មិនមានទិន្នន័យសម្រាប់រយៈពេលនេះ, No description given,ការពិពណ៌នាដែលបានផ្ដល់ឱ្យមិនមាន, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},មិនអនុញ្ញ Not allowed to update stock transactions older than {0},មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រតិបតិ្តការភាគហ៊ុនចាស់ជាង {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},មិនអនុញ្ញាតឱ្យកែគណនីកក {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,មិន authroized តាំងពី {0} លើសពីដែនកំណត់, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,មិនមានសិទ្ធិចូលរៀនក្នុងកម្មវិធីនេះតាម DOB, -Not items found,មុខទំនិញរកមិនឃើញ, Not permitted for {0},មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required",មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគំរូតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍តាមតម្រូវការ, Not permitted. Please disable the Service Unit Type,មិនអនុញ្ញាត។ សូមបិទប្រភេទអង្គភាព, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,ការិយាល័យសំរាប់ជួល, On Hold,រង់ចាំ, On Net Total,នៅលើសុទ្ធសរុប, One customer can be part of only single Loyalty Program.,អតិថិជនម្នាក់អាចជាផ្នែកតែមួយគត់នៃកម្មវិធីតែមួយគត់។, -Online,លើបណ្តាញ, Online Auctions,ការដេញថ្លៃលើបណ្តាញ, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ទុកឱ្យកម្មវិធីដែលមានស្ថានភាពប៉ុណ្ណោះ 'ត្រូវបានអនុម័ត "និង" បដិសេធ "អាចត្រូវបានដាក់ស្នើ, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",មានតែអ្នកដាក់ពាក្យសុំសិស្សដែលមានស្ថានភាព "បានអនុម័ត" នឹងត្រូវបានជ្រើសរើសនៅក្នុងតារាងខាងក្រោម។, Only users with {0} role can register on Marketplace,មានតែអ្នកប្រើដែលមានតួនាទី {0} ប៉ុណ្ណោះអាចចុះឈ្មោះនៅលើ Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},មានតែ {0} នៅក្នុងឃ្លាំងសម្រាប់មុខទំនិញ{1}, Open BOM {0},ការបើកចំហ Bom {0}, Open Item {0},បើកធាតុ {0}, Open Notifications,ការជូនដំណឹងបើកទូលាយ, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,ម្ចាស់, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO បានបង្កើតរួចហើយសំរាប់ធាតុបញ្ជាទិញទាំងអស់, POS,ម៉ាស៊ីនឆូតកាត, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},ការបិទប័ណ្ណទូទាត់តាមម៉ាស៊ីនឆូតកាតមានសំរាប់ {0} នៅចន្លោះកាលបរិច្ឆេទ {1} និង {2}, POS Profile,ទម្រង់ ម៉ាស៊ីនឆូតកាត, POS Profile is required to use Point-of-Sale,ព័ត៌មានអំពីម៉ាស៊ីនឆូតកាតត្រូវបានតម្រូវឱ្យប្រើ Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,ការទូទាត់, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",គណនីទូទាត់មិនត្រូវបានបង្កើតទេសូមបង្កើតមួយដោយដៃ។, Payment Gateway Name,ឈ្មោះ Gateway ការទូទាត់, Payment Mode,របៀបទូទាត់ប្រាក់, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",របៀបក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានមិនបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។ សូមពិនិត្យមើលថាតើគណនីត្រូវបានកំណត់នៅលើរបៀបនៃការទូទាត់ឬនៅលើប្រវត្តិរូបម៉ាស៊ីនឆូតកាត។, Payment Receipt Note,ការទូទាត់វិក័យប័ត្រចំណាំ, Payment Request,ស្នើសុំការទូទាត់, Payment Request for {0},សំណើទូទាត់សម្រាប់ {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,ការទូទាត់, Payroll,បើកប្រាក់បៀវត្ស, Payroll Number,លេខប្រាក់ឈ្នួល។, Payroll Payable,បើកប្រាក់បៀវត្សដែលត្រូវបង់, -Payroll date can not be less than employee's joining date,កាលបរិច្ឆេទបើកប្រាក់បៀវត្សមិនអាចតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចូលរួមរបស់និយោជិកទេ, Payslip,បង្កាន់ដៃ, Pending Activities,សកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច, Pending Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេច, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,ឱសថ, Pharmaceuticals,ឱសថ, Physician,គ្រូពេទ្យ, Piecework,ម៉ៅការ, -Pin Code,កូដ PIN ។, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),កន្លែងផ្គត់ផ្គង់ (រដ្ឋ / យូ។ ធី។ ), Place Order,លំដាប់ទីកន្លែង, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',សូមចុចលើ 'បង្ក Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},សូមចុចលើ 'បង្កើតតារាង "ដើម្បីទៅប្រមូលយកសៀរៀលគ្មានបានបន្ថែមសម្រាប់ធាតុ {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ' ដើម្បីទទួលបាននូវកាលវិភាគ, Please confirm once you have completed your training,សូមបញ្ជាក់នៅពេលដែលអ្នកបានបញ្ចប់ការបណ្តុះបណ្តាល, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,សូមទាក់ទងទៅអ្នកប្រើដែលមានការលក់កម្មវិធីគ្រប់គ្រងអនុបណ្ឌិតតួនាទី {0}, -Please create Customer from Lead {0},សូមបង្កើតអតិថិជនពីអ្នកដឹកនាំការ {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},សូមបង្កើតវិក័យប័ត្រទិញឬទិញវិក័យប័ត្រសម្រាប់ធាតុ {0}, Please define grade for Threshold 0%,សូមកំណត់ថ្នាក់ទីសម្រាប់កម្រិតពន្លឺ 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,សូមបើកដំណើរការលើការកក់ជាក់ស្តែងកក់, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,សូមបញ្ចូលលេខ Please enter Item Code to get batch no,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបាច់នោះទេ, Please enter Item first,សូមបញ្ចូលមុខទំនិញមុន, Please enter Maintaince Details first,សូមបញ្ចូលព័ត៌មានលំអិត Maintaince លើកដំបូង, -Please enter Material Requests in the above table,សូមបញ្ចូលសំណើសម្ភារៈនៅក្នុងតារាងខាងលើ, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},សូមបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុគ្រោងទុក Qty {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}, Please enter Preferred Contact Email,សូមបញ្ចូលអ៊ីមែលទំនាក់ទំនងដែលពេញចិត្ត, Please enter Production Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូងផលិតកម្ម, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,សូមបញ្ចូលឯកសារបង Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង, Please enter Repayment Periods,សូមបញ្ចូលរយៈពេលសងប្រាក់, Please enter Reqd by Date,សូមបញ្ចូល Reqd តាមកាលបរិច្ឆេទ, -Please enter Sales Orders in the above table,សូមបញ្ចូលការបញ្ជាទិញលក់នៅក្នុងតារាងខាងលើ, Please enter Woocommerce Server URL,សូមបញ្ចូលអាសយដ្ឋានម៉ាស៊ីនបម្រើ Woocommerce, Please enter Write Off Account,សូមបញ្ចូលបិទសរសេរគណនី, Please enter atleast 1 invoice in the table,សូមបញ្ចូលយ៉ាងហោចណាស់ 1 វិក័យប័ត្រក្នុងតារាង, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,សូមបញ្ចូល {0} ដំបូង, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,សូមបំពេញព័ត៌មានលំអិតទាំងអស់ដើម្បីបង្កើតលទ្ធផលវាយតម្លៃ។, Please identify/create Account (Group) for type - {0},សូមកំណត់អត្តសញ្ញាណ / បង្កើតគណនី (ក្រុម) សម្រាប់ប្រភេទ - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},សូមកំណត់អត្តសញ្ញាណ / បង្កើតគណនី (ឡឺហ្គឺ) សម្រាប់ប្រភេទ - {0}, -Please input all required Result Value(s),សូមបញ្ចូលតម្លៃលទ្ធផលដែលត្រូវការទាំងអស់, Please login as another user to register on Marketplace,សូមចូលជាអ្នកប្រើម្នាក់ទៀតដើម្បីចុះឈ្មោះនៅលើ Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបតិ្តការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅតែជាវាគឺជា។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញ។, Please mention Basic and HRA component in Company,សូមនិយាយអំពីសមាសធាតុមូលដ្ឋាននិង HRA នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន។, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,សូមនិយាយពី Please mention no of visits required,សូមនិយាយពីមិនមាននៃការមើលដែលបានទាមទារ, Please mention the Lead Name in Lead {0},សូមនិយាយពីឈ្មោះនាំមុខក្នុង {0}, Please pull items from Delivery Note,សូមទាញធាតុពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ, -Please re-type company name to confirm,សូមប្រភេទឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបញ្ជាក់, Please register the SIREN number in the company information file,សូមចុះឈ្មោះលេខ SIREN នៅក្នុងឯកសារព័ត៌មានរបស់ក្រុមហ៊ុន, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},សូមយកវិក័យប័ត្រនេះ {0} ពី C-សំណុំបែបបទ {1}, Please save the patient first,សូមសង្គ្រោះអ្នកជំងឺមុន, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,សូមជ្រើសក Please select Course,សូមជ្រើសវគ្គសិក្សា, Please select Drug,សូមជ្រើសរើសឱសថ, Please select Employee,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិក, -Please select Employee Record first.,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិកកំណត់ត្រាដំបូង។, Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,សូមជ្រើសក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់សម្រាប់ការបង្កើតគណនីគំនូសតាង, Please select Healthcare Service,សូមជ្រើសរើសសេវាកម្មថែទាំសុខភាព, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",សូមជ្រើសធាតុដែល "គឺជាធាតុហ៊ុន" គឺ "ទេ" ហើយ "តើធាតុលក់" គឺជា "បាទ" ហើយមិនមានកញ្ចប់ផលិតផលផ្សេងទៀត, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន, Please select a batch,សូមជ្រើសបាច់មួយ, Please select a csv file,សូមជ្រើសឯកសារ csv, -Please select a customer,សូមជ្រើសរើសអតិថិជន, Please select a field to edit from numpad,សូមជ្រើសវាលដើម្បីកែសម្រួលពីលេខ, Please select a table,សូមជ្រើសរើសតារាង, Please select a valid Date,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទដែលត្រឹមត្រូវ, Please select a value for {0} quotation_to {1},សូមជ្រើសតម្លៃសម្រាប់ {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,សូមជ្រើសឃ្លាំង, -Please select an item in the cart,សូមជ្រើសរើសធាតុនៅក្នុងរទេះ, Please select at least one domain.,សូមជ្រើសរើសយ៉ាងហោចណាស់ដែនមួយ។, Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ, -Please select customer,សូមជ្រើសអតិថិជន, Please select date,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទ, Please select item code,សូមជ្រើសរើសលេខកូដធាតុ, Please select month and year,សូមជ្រើសខែនិងឆ្នាំ, Please select prefix first,សូមជ្រើសបុព្វបទជាលើកដំបូង, Please select the Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន, -Please select the Company first,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនមុន, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,សូមជ្រើសរើសប្រភេទកម្មវិធីច្រើនជាន់សម្រាប់ច្បាប់ប្រមូលច្រើនជាងមួយ។, Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',សូមជ្រើសក្រុមការវាយតម្លៃផ្សេងទៀតជាង "ក្រុមវាយតម្លៃទាំងអស់ ', Please select the document type first,សូមជ្រើសប្រភេទឯកសារនេះជាលើកដំបូង, @@ -2142,7 +2088,7 @@ Please set Company,សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុន, Please set Company filter blank if Group By is 'Company',សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុនត្រងនៅទទេប្រសិនបើក្រុមតាមគឺ 'ក្រុមហ៊ុន', Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},សូមកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្សគណនីទូទាត់លំនាំដើមក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}, Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},សូមកំណត់ដែលទាក់ទងនឹងការរំលស់ក្នុងគណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន, -Please set Email Address,សូមកំណត់អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែល, +Please set Email Address,សូមកំណត់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល, Please set GST Accounts in GST Settings,សូមកំណត់គណនី GST ក្នុងការកំណត់ GST, Please set Hotel Room Rate on {},សូមកំណត់តម្លៃបន្ទប់សណ្ឋាគារលើ {}, Please set Number of Depreciations Booked,សូមកំណត់ចំនួននៃរំលស់បានកក់, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,សូមកំណត់យ៉ាងហោចណាស់ជួរដេកមួយនៅក្នុងតារាងពន្ធនិងការគិតថ្លៃ។, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},សូមកំណត់លំនាំដើមឬគណនីសាច់ប្រាក់របស់ធនាគារក្នុងរបៀបនៃការទូទាត់ {0}, Please set default account in Salary Component {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងសមាសភាគប្រាក់ខែ {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,សូមកំណត់ក្រុមអតិថិជនលំនាំដើមនិងដែនដីនៅក្នុងការកំណត់លក់, Please set default customer in Restaurant Settings,សូមកំណត់អតិថិជនលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់ភោជនីយដ្ឋាន, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,សូមកំណត់ពុម្ពលំនាំដើមសម្រាប់ទុកសេចក្តីជូនដំណឹងអនុម័តនៅក្នុងការកំណត់ធនធានមនុស្ស។, Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,សូមកំណត់ពុម្ពលំនាំដើមសម្រាប់ចាកចេញពីការជូនដំណឹងស្ថានភាពនៅក្នុងការកំណត់ធនធានមនុស្ស។, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,រូបិយប័ណ្ណបញ្ជី Price List Rate,តម្លៃការវាយតម្លៃបញ្ជី, Price List master.,ចៅហ្វាយបញ្ជីតម្លៃ។, Price List must be applicable for Buying or Selling,បញ្ជីតម្លៃត្រូវតែមានការអនុវត្តសម្រាប់ទិញឬលក់, -Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីថ្លៃឬជនពិការ, Price List {0} is disabled or does not exist,បញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវបានបិទឬមិនមាន, Price or product discount slabs are required,ការតម្លើងតម្លៃរឺផលិតផលបញ្ចុះតំលៃត្រូវបានទាមទារ។, Pricing,ការកំណត់តម្លៃ, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,វិធានការកំណត់តម្លៃ, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",វិធានការកំណត់តម្លៃត្រូវបានផលិតដើម្បីសរសេរជាន់ពីលើតារាងតម្លៃ / កំណត់ជាភាគរយបញ្ចុះតម្លៃដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យមួយចំនួន។, Pricing Rule {0} is updated,ច្បាប់តម្លៃ {0} ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ក្បួនកំណត់តម្លៃត្រូវបានត្រងបន្ថែមទៀតដោយផ្អែកលើបរិមាណ។, -Primary,បឋមសិក្សា, Primary Address Details,ព័ត៌មានលំអិតអាស័យដ្ឋានបឋម, Primary Contact Details,ព័ត៌មានលម្អិតទំនាក់ទំនងចម្បង, Principal Amount,ប្រាក់ដើម, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,បរិមាណ, Quantity for Item {0} must be less than {1},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានសម្រាប់ធាតុ {0} ត្រូវតិចជាង {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងមួយជួរដេក {0} ({1}) ត្រូវតែមានដូចគ្នាបរិមាណផលិត {2}, Quantity must be less than or equal to {0},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានត្រូវតែតិចជាងឬស្មើទៅនឹង {0}, -Quantity must be positive,បរិមាណត្រូវតែជាវិជ្ជមាន, Quantity must not be more than {0},បរិមាណមិនត្រូវការច្រើនជាង {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},បរិមាណដែលទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}, Quantity should be greater than 0,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរជាធំជាង 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,វិក័យប័ត្រ, Receipt document must be submitted,ឯកសារបង្កាន់ដៃត្រូវជូន, Receivable,អ្នកទទួល, Receivable Account,គណនីត្រូវទទួល, -Receive at Warehouse Entry,ទទួលបាននៅឃ្លាំងឃ្លាំង។, Received,ទទួលបាន, Received On,ទទួលបាននៅលើ, Received Quantity,ទទួលបានបរិមាណ។, @@ -2428,16 +2369,14 @@ Repeat Customers,អតិថិជនម្តងទៀត, Replace BOM and update latest price in all BOMs,ដាក់ BOM និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្លៃចុងក្រោយបំផុតនៅក្នុងគ្រប់ប័ណ្ឌទាំងអស់, Replied,ឆ្លើយតបថា:, Replies,ឆ្លើយតប, -Report,របាយការណ៍, +Report,របាយការណ៏, Report Builder,កម្មវិធីបង្កើតរបាយការណ៍, Report Type,ប្រភេទរបាយការណ៍, Report Type is mandatory,របាយការណ៏ចាំបាច់ប្រភេទ, -Report an Issue,រាយការណ៍បញ្ហា, Reports,របាយការណ៍, Reqd By Date,Reqd តាមកាលបរិច្ឆេទ, Reqd Qty,Qty Qty, Request for Quotation,សំណើរសម្រាប់សម្រង់, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",សំណើរសម្រាប់សម្រង់ត្រូវបានបិទដើម្បីចូលដំណើរការបានពីវិបផតថលសម្រាប់ការកំណត់វិបផតថលពិនិត្យបន្ថែមទៀត។, Request for Quotations,សំណើរពីតំលៃ, Request for Raw Materials,ការស្នើសុំវត្ថុធាតុដើម។, Request for purchase.,ស្នើសុំសម្រាប់ការទិញ។, @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,បានបម្រុងទុកសម្រាប់ល Reserved for sub contracting,បានបម្រុងទុកសម្រាប់ការចុះកិច្ចសន្យា, Resistant,មានភាពធន់ទ្រាំ, Resolve error and upload again.,ដោះស្រាយកំហុសហើយផ្ទុកឡើងម្តងទៀត។, -Response,ជាការឆ្លើយតប, Responsibilities,ការទទួលខុសត្រូវ, Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក, Restart Subscription,ចាប់ផ្ដើមការជាវប្រចាំឡើងវិញ, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,ជួរដេក # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ជួរដេក # {0}: បាច់មិនមានត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ជួរដេក # {0}: មិនអាចវិលត្រឡប់មកវិញច្រើនជាង {1} សម្រាប់ធាតុ {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់មិនអាចច្រើនជាងអត្រាដែលបានប្រើនៅ {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ជួរដេក # {0}: ធាតុមាតុភូមិនិវត្តន៍ {1} មិនមាននៅក្នុង {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,ជួរដេក # {0}: មិនស៊េរីគឺជាការចាំបាច់, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ជួរដេក # {0}: សៀរៀលគ្មាន {1} មិនផ្គូផ្គងនឹង {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,ជួរដេក # {0} (តារាងបង់ប្រាក់): ចំនួនទឹកប្រាក់ត្រូវតែអវិជ្ជមាន, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,ជួរដេក # {0}៖ Qty កើនឡើង Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់ត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ជួរដេក # {0}: ឯកសារយោងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃពាក្យបណ្តឹងទាមទារឬធាតុចូល, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទិញលំដាប់, ការទិញវិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃដីកាលក់, ការលក់វិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ជួរដេក # {0}: បានច្រានចោលមិនអាច Qty បញ្ចូលនៅក្នុងការទិញត្រឡប់មកវិញ, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ជួរដេក # {0}: ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់បានច្រានចោលការប្រឆាំងនឹងធាតុច្រានចោល {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,ជួរដេក # {0}: Reqd តាមកាលបរិច្ឆេទមិនអាចនៅមុនថ្ងៃប្រតិបត្តិការទេ, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,ជួរដេក {0}: កាល Row {0}: Enter location for the asset item {1},ជួរដេក {0}: បញ្ចូលទីតាំងសម្រាប់ធាតុទ្រព្យសម្បត្តិ {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ជួរដេក {0}: អត្រាប្តូរប្រាក់គឺជាការចាំបាច់, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ជួរដេក {0}: តម្លៃដែលរំពឹងទុកបន្ទាប់ពីជីវិតមានជីវិតត្រូវតិចជាងចំនួនសរុបនៃការទិញ, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ជួរដេក {0}: សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់ {0} អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលត្រូវបានទាមទារដើម្បីផ្ញើអ៊ីម៉ែល, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងទៅពេលវេលាគឺជាការចាំបាច់។, Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងពេលវេលានៃ {1} ត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នាជាមួយ {2}, Row {0}: From time must be less than to time,ជួរដេក {0}៖ ពីពេលមួយត្រូវតែតិចជាងពេលមួយ។, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,ពិន្ទុត្រូវតែត Scorecards,តារាងពិន្ទុ, Scrapped,បោះបង់ចោល, Search,ស្វែងរក, -Search Item,ស្វែងរកធាតុ, -Search Item (Ctrl + i),ធាតុស្វែងរក (បញ្ជា (Ctrl) + i), Search Results,លទ្ធផលនៃការស្វែងរក, Search Sub Assemblies,ស្វែងរកផ្នែកផ្ដុំបញ្ចូលគ្នាជាឯកតា, "Search by item code, serial number, batch no or barcode",ស្វែងរកតាមលេខកូដសៀរៀលលេខបាវឬលេខកូដ, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,ជ្រើស Bom, Select BOM and Qty for Production,ជ្រើស Bom និង Qty សម្រាប់ផលិតកម្ម, "Select BOM, Qty and For Warehouse","ជ្រើសរើស BOM, Qty និងសម្រាប់ឃ្លាំង។", Select Batch,ជ្រើសបាច់, -Select Batch No,ជ្រើសបាច់គ្មាន, Select Batch Numbers,ជ្រើសលេខបាច់, Select Brand...,ជ្រើសម៉ាក ..., Select Company,ជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),ជ្រើសធាតុ (ស្រេចចិត្ Select Items based on Delivery Date,ជ្រើសធាតុផ្អែកលើកាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូន, Select Items to Manufacture,ជ្រើសធាតុដើម្បីផលិត, Select Loyalty Program,ជ្រើសកម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់, -Select POS Profile,ជ្រើសរើសទិន្នន័យ POS, Select Patient,ជ្រើសរើសអ្នកជម្ងឺ, Select Possible Supplier,ជ្រើសផ្គត់ផ្គង់អាចធ្វើបាន, Select Property,ជ្រើសអចលនទ្រព្យ, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,ជ្រើសរើសនិ Select at least one value from each of the attributes.,ជ្រើសរើសតម្លៃយ៉ាងហោចណាស់មួយពីគុណលក្ខណៈនីមួយៗ។, Select change amount account,គណនីចំនួនទឹកប្រាក់ជ្រើសការផ្លាស់ប្តូរ, Select company first,ជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនមុន, -Select items to save the invoice,ជ្រើសធាតុដើម្បីរក្សាទុកការវិក្ក័យប័ត្រ, -Select or add new customer,ជ្រើសឬបន្ថែមអតិថិជនថ្មី, Select students manually for the Activity based Group,ជ្រើសរើសសិស្សនិស្សិតដោយដៃសម្រាប់សកម្មភាពដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម, Select the customer or supplier.,ជ្រើសរើសអតិថិជនឬអ្នកផ្គត់ផ្គង់។, Select the nature of your business.,ជ្រើសធម្មជាតិនៃអាជីវកម្មរបស់អ្នក។, @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,ចំនួនលក់, Selling Price List,លក់បញ្ជីតំលៃ, Selling Rate,អត្រាលក់, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",លក់ត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},អត្រាសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ អត្រាលក់គួរមានយ៉ាងហោចណាស់ {2}, Send Grant Review Email,សូមផ្ញើអ៊ីម៉ែលពិនិត្យជំនួយ, Send Now,ផ្ញើឥឡូវ, Send SMS,ផ្ញើសារជាអក្សរ, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nos ដែលត្រូវកា Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},លេខស៊េរី: {0} ត្រូវបានយោងរួចហើយនៅក្នុងវិក័យប័ត្រលក់: {1}, Serial Numbers,លេខស៊េរី។, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,លេខសៀរៀលនៅក្នុងជួរដេក {0} មិនផ្គូផ្គងនឹងការដឹកជញ្ជូនចំណាំ, -Serial no item cannot be a fraction,សៀរៀលធាតុគ្មានមិនអាចត្រូវប្រភាគ, Serial no {0} has been already returned,លេខសៀរៀលគ្មាន {0} ត្រូវបានត្រឡប់មកវិញរួចហើយ, Serial number {0} entered more than once,លេខសម្គាល់ {0} បានចូលច្រើនជាងមួយដង, Serialized Inventory,សារពើភ័ណ្ឌស៊េរី, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,កំណត់ជាលំនាំដើម, Set as Lost,ដែលបានកំណត់ជាបាត់បង់, Set as Open,ដែលបានកំណត់ជាបើកទូលាយ, Set default inventory account for perpetual inventory,កំណត់លំនាំដើមសម្រាប់គណនីសារពើភ័ណ្ឌរហូតសារពើភ័ណ្ឌ, -Set default mode of payment,កំណត់របៀបទូទាត់លំនាំដើម, Set this if the customer is a Public Administration company.,កំណត់វាប្រសិនបើអតិថិជនជាក្រុមហ៊ុនរដ្ឋបាលសាធារណៈ។, Set {0} in asset category {1} or company {2},កំណត់ {0} នៅក្នុងប្រភេទទ្រព្យសម្បត្តិ {1} ឬក្រុមហ៊ុន {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","ការកំណត់ព្រឹត្តិការណ៍ដើម្បី {0}, ចាប់តាំងពីបុគ្គលិកដែលបានភ្ជាប់ទៅខាងក្រោមនេះការលក់របស់បុគ្គលមិនមានលេខសម្គាល់អ្នកប្រើ {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែលរបស់ស Student Group,ក្រុមនិស្សិត, Student Group Strength,ក្រុមនិស្សិតកម្លាំង, Student Group is already updated.,និស្សិតក្រុមត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរួចទៅហើយ។, -Student Group or Course Schedule is mandatory,និស្សិតក្រុមឬវគ្គសិក្សាកាលវិភាគគឺជាការចាំបាច់, Student Group: ,ក្រុមនិស្សិត:, Student ID,លេខសម្គាល់របស់សិស្ស, Student ID: ,លេខសំគាល់សិស្ស:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,បញ្ជូនភស្តុតាង។, Submit Salary Slip,ដាក់ស្នើប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា, Submit this Work Order for further processing.,ដាក់ស្នើការងារនេះដើម្បីដំណើរការបន្ថែមទៀត។, Submit this to create the Employee record,ដាក់ស្នើនេះដើម្បីបង្កើតកំណត់ត្រានិយោជិក, -Submitted orders can not be deleted,ការបញ្ជាទិញដែលបានដាក់ស្នើមិនអាចត្រូវបានលុប, Submitting Salary Slips...,ដាក់ស្នើសុំប្រាក់បៀវត្ស ..., Subscription,ការជាវ, Subscription Management,ការគ្រប់គ្រងការជាវ, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,សង្ខេបសម្រា Summary for this week and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់សប្តាហ៍នេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច, Sunday,កាលពីថ្ងៃអាទិត្យ, Suplier,Suplier, -Suplier Name,ឈ្មោះ Suplier, Supplier,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់, Supplier Group,ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់, Supplier Group master.,ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ក្រុម។, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ក្រុមហ៊ុន Supplier Name,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់, Supplier Part No,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់គ្រឿងបន្លាស់គ្មាន, Supplier Quotation,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់, -Supplier Quotation {0} created,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ {0} បង្កើតឡើង, Supplier Scorecard,ប័ណ្ណពិន្ទុរបស់អ្នកផ្គត់ផ្គង់, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ឃ្លាំងក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ចាំបាច់សម្រាប់ការទទួលទិញកិច្ចសន្យា, Supplier database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានផ្គត់ផ្គង់។, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,ការកំណត់ការគាំទ្រ, Support Tickets,គាំទ្រសំបុត្រ, Support queries from customers.,ការគាំទ្រសំណួរពីអតិថិជន។, Susceptible,ងាយយល់, -Sync Master Data,ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យមេ, -Sync Offline Invoices,ធ្វើសមកាលកម្មវិកិយប័ត្រក្រៅបណ្តាញ, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,ការធ្វើសមកាលកម្មត្រូវបានបិទជាបណ្ដោះអាសន្នព្រោះការព្យាយាមអតិបរមាបានលើស, Syntax error in condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ពន្ធក្នុងស្ថានភាព: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,ពិធីបើកបណ្តោះអាសន្ន, Terms and Conditions,លក្ខខណ្ឌ, Terms and Conditions Template,លក្ខខណ្ឌទំព័រគំរូ, Territory,សណ្ធានដី, -Territory is Required in POS Profile,ដែនដីត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងពត៌មាន POS, Test,ការធ្វើតេស្ត, Thank you,សូមអរគុណអ្នក, Thank you for your business!,សូមអរគុណអ្នកសម្រាប់អាជីវកម្មរបស់អ្នក!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,សរុបជាក់ស្តែង, Total Allocated Leaves,ស្លឹកបម្រុងសរុប, Total Amount,ចំនួនសរុប, Total Amount Credited,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់, -Total Amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់សរុប {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,ការចោទប្រកាន់អនុវត្តសរុបនៅក្នុងការទិញតារាងការទទួលធាតុត្រូវដូចគ្នាដែលជាពន្ធសរុបនិងការចោទប្រកាន់, Total Budget,ថវិកាសរុប, Total Collected: {0},សរុបបានប្រមូល: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,រហូតមកដល់, Unverified Webhook Data,មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ Webhook ទិន្នន័យ, Update Account Name / Number,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឈ្មោះគណនី ឬលេខគណនី, Update Account Number / Name,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលេខគណនី ឬឈ្មោះគណនី, -Update Bank Transaction Dates,កាលបរិច្ឆេទប្រតិបត្តិការធនាគារធ្វើឱ្យទាន់សម័យ, Update Cost,តម្លៃដែលធ្វើឱ្យទាន់សម័យ, -Update Cost Center Number,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលេខមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយ, -Update Email Group,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យគ្រុបអ៊ីម៉ែល, Update Items,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពមុខទំនិញ, Update Print Format,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យបោះពុម្ពទ្រង់ទ្រាយ, Update Response,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពចម្លើយ, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,ផ្នែកខាងលើប្រាក់ចំណូល, Use Sandbox,ប្រើសេនបក់, Used Leaves,ប្រើស្លឹក, User,អ្នកប្រើ, -User Forum,វេទិកាអ្នកប្រើ, User ID,លេខសម្គាល់អ្នកប្រើ, User ID not set for Employee {0},លេខសម្គាល់អ្នកប្រើដែលមិនបានកំណត់សម្រាប់បុគ្គលិក {0}, User Remark,សំគាល់របស់អ្នកប្រើ, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ស្ថ Wrapping up,រុំឡើង, Wrong Password,ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមកាលពីឆ្នាំឬកាលបរិច្ឆេទចុងត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នានឹង {0} ។ ដើម្បីជៀសវាងសូមកំណត់របស់ក្រុមហ៊ុន, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,អ្នកគឺជាអ្នកនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ។ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ទុកឡើងវិញរហូតដល់អ្នកមានបណ្តាញ។, You are not authorized to add or update entries before {0},អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមឬធ្វើឱ្យទាន់សម័យធាតុមុន {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអនុម័តស្លឹកនៅលើកាលបរិច្ឆេទប្លុក, You are not authorized to set Frozen value,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់តម្លៃទឹកកក, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,នៅថ្ងៃទី, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} មិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងវគ្គសិក្សានេះ {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ថវិកាសម្រាប់គណនី {1} ទល់នឹង {2} {3} គឺ {4} ។ វានឹងលើសពី {5}, {0} Digest,{0} សង្ខេប, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} លេខ {1} ដែលបានប្រើរួចហើយនៅក្នុងគណនី {2}, {0} Request for {1},{0} សំណើសម្រាប់ {1}, {0} Result submittted,{0} លទ្ធផលដែលបានបញ្ជូនឬដាក់ស្នើ, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} លេខសៀរៀលដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {1} ។ អ្នកបានផ្ដល់ {2} ។, @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,នៅថ្ងៃទី, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} មិននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធសកម្មណាមួយឡើយ។, {0} {1} status is {2},{0} {1} ស្ថានភាពគឺ {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: គណនីប្រភេទ«ចំណេញនិងខាតបង់» {2} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យមាននៅក្នុងការបើកចូលទេ, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: គណនី {2} មិនអាចជាក្រុមទេ, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: គណនី {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: គណនី {2} គឺអសកម្ម, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {2} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,ថ្ងៃនៃសប្តាហ៍, "Dear System Manager,",ប្រព័ន្ធអ្នកគ្រប់គ្រងការជាទីគោរព, Default Value,តម្លៃលំនាំដើម, Email Group,គ្រុបអ៊ីម៉ែល, +Email Settings,ការកំណត់អ៊ីមែល, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),អ៊ីម៉ែលមិនត្រូវបានបញ្ជូនទៅនឹង {0} (មិនជាវ / បិទ), +Error Message,សារកំហុស។, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,អត្ថបទជំនួយ, ID,លេខសម្គាល់, Images,រូបភាព, Import,នាំចូល, +Language,ភាសា, +Likes,ចុច Like, +Merge with existing,បញ្ចូលចូលគ្នាជាមួយនឹងការដែលមានស្រាប់, Office,ការិយាល័យ, +Orientation,ការតំរង់ទិស, Passive,អកម្ម, Percent,ភាគរយ, Permanent,អចិន្រ្តៃយ៍, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,រោងចក្រ, Post,ភ្នំពេញប៉ុស្តិ៍, Postal,ប្រៃសណីយ, Postal Code,លេខកូដប្រៃសណីយ, +Previous,មុន, Provider,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់, Read Only,បានតែអាន, Recipient,អ្នកទទួល, Reviews,ការពិនិត្យឡើងវិញ។, Sender,អ្នកផ្ញើ, Shop,ហាងលក់, +Sign Up,ចុះឈ្មោះ, Subsidiary,ក្រុមហ៊ុនបុត្រសម្ព័ន្ធ, There is some problem with the file url: {0},មានបញ្ហាមួយចំនួនជាមួយនឹងឯកសារ URL គឺ: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,មានកំហុសខណៈពេលដែលការផ្ញើអ៊ីម៉ែលនោះទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។, Values Changed,តម្លៃផ្លាស់ប្តូរ, or,ឬ, Ageing Range 4,ជួរវ័យចំណាស់ ៤, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,ប្តូរ។, Show {0},បង្ហាញ {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","តួអក្សរពិសេសលើកលែងតែ "-", "#", "។ ", "/", "{" និង "}" មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងស៊េរីដាក់ឈ្មោះ", Target Details,ព័ត៌មានលម្អិតគោលដៅ។, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} មាននីតិវិធីឪពុកម្តាយរួចហើយ {1} ។, API,API, Annual,ប្រចាំឆ្នាំ, Approved,បានអនុម័ត, Change,ការផ្លាស់ប្តូរ, Contact Email,ទំនាក់ទំនងតាមអ៊ីមែល, +Export Type,នាំចេញប្រភេទ, From Date,ពីកាលបរិច្ឆេទ, Group By,ដាក់ជាក្រុម, Importing {0} of {1},ការនាំចូល {0} នៃ {1}, +Invalid URL,URL មិនត្រឹមត្រូវ។, +Landscape,ទេសភាព។, Last Sync On,ធ្វើសមកាលកម្មចុងក្រោយ, Naming Series,ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ, No data to export,គ្មានទិន្នន័យត្រូវនាំចេញ។, +Portrait,បញ្ឈរ។, Print Heading,បោះពុម្ពក្បាល, +Show Document,បង្ហាញឯកសារ។, +Show Traceback,បង្ហាញ Traceback ។, Video,វីដេអូ។, +Webhook Secret,Webhook សម្ងាត់, % Of Grand Total,% នៃមហាសរុប, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,ទាមទារ "បុគ្គលិក _ វាល_value" និង 'ត្រាពេលវេលាបំផុត' ។, Company is a mandatory filter.,ក្រុមហ៊ុន គឺជាតម្រងចាំបាច់។, @@ -3667,7 +3595,7 @@ Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}., Accounting Masters,អនុបណ្ឌិតគណនេយ្យ។, Accounting Period overlaps with {0},រយៈពេលគណនេយ្យត្រួតគ្នាជាមួយ {0}, Activity,សកម្មភាព, -Add / Manage Email Accounts.,បន្ថែម / គ្រប់គ្រងគណនីអ៊ីមែល។, +Add / Manage Email Accounts.,បន្ថែម / គ្រប់គ្រងគណនីអ៊ីម៉ែល។, Add Child,បន្ថែមកុមារ, Add Loan Security,បន្ថែមសន្តិសុខឥណទាន, Add Multiple,បន្ថែមច្រើន, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,បានសង្ខេបការហៅ។, Cancelled,បានកាត់បន្ថយ, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,មិនអាចគណនាពេលវេលាមកដល់បានទេព្រោះអាស័យដ្ឋានអ្នកបើកបរបាត់។, Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,មិនអាចបង្កើនប្រសិទ្ធភាពផ្លូវព្រោះអាសយដ្ឋានរបស់អ្នកបើកបរបាត់។, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",មិនអាចស្រាយបានទេតម្លៃសុវត្ថិភាពប្រាក់កម្ចីគឺធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានសង, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,មិនអាចបំពេញការងារ {០} បានទេព្រោះការងារដែលពឹងផ្អែករបស់ខ្លួន {១} មិនត្រូវបានបង្ហើយ / លុបចោលទេ។, Cannot create loan until application is approved,មិនអាចបង្កើតប្រាក់កម្ចីបានទេរហូតដល់មានការយល់ព្រម, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,មិនអាចរកឃើញធាតុផ្គូផ្គងជាមួយ។ សូមជ្រើសតម្លៃមួយចំនួនផ្សេងទៀតសម្រាប់ {0} ។, "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",មិនអាចលើសថ្លៃសម្រាប់ធាតុ {0} ក្នុងជួរ {1} លើសពី {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតវិក័យប័ត្រលើសសូមកំណត់ប្រាក់ឧបត្ថម្ភនៅក្នុងការកំណត់គណនី, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},មិនអាចស្រាយច្រើនជាង {0} qty នៃ {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",កំហុសក្នុងការរៀបចំផែនការសមត្ថភាពពេលវេលាចាប់ផ្តើមដែលបានគ្រោងទុកមិនអាចដូចគ្នានឹងពេលវេលាបញ្ចប់ទេ, Categories,ប្រភេទ។, Changes in {0},ការផ្លាស់ប្តូរក្នុង {០}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,ការរចនា, Difference Value,តម្លៃខុសគ្នា, Dimension Filter,តម្រងវិមាត្រ, Disabled,ជនពិការ, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវបានប្រគល់មិនអាចលើសពីចំនួនប្រាក់កម្ចីឡើយ, Disbursement and Repayment,ការទូទាត់និងសំណង, Distance cannot be greater than 4000 kms,ចម្ងាយមិនលើសពី ៤០០០ គីឡូម៉ែត្រ។, Do you want to submit the material request,តើអ្នកចង់ដាក់សំណើសម្ភារៈទេ។, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,វាល, File Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងឯកសារ, Filters,តម្រង, Finding linked payments,ស្វែងរកការបង់ប្រាក់ដែលបានភ្ជាប់។, -Finished Product,ផលិតផលសម្រេច, -Finished Qty,បានបញ្ចប់ Qty, Fleet Management,គ្រប់គ្រងកងនាវា, Following fields are mandatory to create address:,ប្រអប់ខាងក្រោមគឺចាំបាច់ដើម្បីបង្កើតអាសយដ្ឋាន៖, For Month,សម្រាប់ខែ, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},ចំពោះបរិមាណ {0} មិនគួរធំជាងបរិមាណលំដាប់ការងារ {1}, Free item not set in the pricing rule {0},ធាតុឥតគិតថ្លៃមិនបានកំណត់ក្នុងគោលការណ៍កំណត់តម្លៃ {0}, From Date and To Date are Mandatory,ពីកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទគឺចាំបាច់, -From date can not be greater than than To date,ពីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចធំជាងកាលបរិច្ឆេទ។, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,ពីនិយោជិកត្រូវបានទាមទារខណៈពេលដែលទទួលបានទ្រព្យសកម្ម {0} ទៅទីតាំងគោលដៅ, Fuel Expense,ចំណាយប្រេងឥន្ធនៈ។, Future Payment Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ទូទាត់នាពេលអនាគត។, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,នាំចូលទិន្នន័យ In Progress,កំពុងដំណើរការ, Incoming call from {0},ការហៅចូលពី {0}, Incorrect Warehouse,ឃ្លាំងមិនត្រឹមត្រូវ, -Interest Amount is mandatory,ចំនួនការប្រាក់គឺចាំបាច់, Intermediate,កម្រិតមធ្យម, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,លេខកូដមិនត្រឹមត្រូវ។ មិនមានធាតុភ្ជាប់ជាមួយលេខកូដនេះទេ។, Invalid credentials,លិខិតសម្គាល់មិនត្រឹមត្រូវ, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,បានលុបបញ្ជីធាតុ, Item quantity can not be zero,បរិមាណធាតុមិនអាចជាសូន្យ។, Item taxes updated,បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពធាតុពន្ធ, Item {0}: {1} qty produced. ,ធាតុ {0}: {1} qty ផលិត។, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,វត្ថុត្រូវទាញវត្ថុធាតុដើមដែលជាប់ទាក់ទងជាមួយវា។, Joining Date can not be greater than Leaving Date,កាលបរិច្ឆេទចូលរួមមិនអាចធំជាងកាលបរិច្ឆេទចាកចេញឡើយ, Lab Test Item {0} already exist,ធាតុតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ {០} មានរួចហើយ, Last Issue,បញ្ហាចុងក្រោយ។, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,ការផ្តល់ប្រាក់កម្ចី, Loan Processes,ដំណើរការកំចី, Loan Security,សន្តិសុខឥណទាន, Loan Security Pledge,ការសន្យាផ្តល់ប្រាក់កម្ចី, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,ក្រុមហ៊ុនសន្យាផ្តល់ប្រាក់កម្ចីនិងក្រុមហ៊ុនផ្តល់ប្រាក់កម្ចីត្រូវតែដូចគ្នា, Loan Security Pledge Created : {0},ការសន្យាផ្តល់ប្រាក់កម្ចីត្រូវបានបង្កើត: {០}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},ការសន្យាផ្តល់ប្រាក់កម្ចីបានសន្យារួចហើយប្រឆាំងនឹងប្រាក់កម្ចី {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,ការធានារ៉ាប់រងប្រាក់កម្ចីគឺជាកាតព្វកិច្ចសម្រាប់ប្រាក់កម្ចីមានសុវត្ថិភាព, Loan Security Price,តម្លៃសេវាប្រាក់កម្ចី, Loan Security Price overlapping with {0},ថ្លៃសេវាកំចីលើកំចីលើកំចីជាមួយ {0}, Loan Security Unpledge,ការធានាសុវត្ថិភាពប្រាក់កម្ចី, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},មិនត្រូវប Not permitted. Please disable the Lab Test Template,មិនអនុញ្ញាត។ សូមបិទគំរូតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, Note,ចំណាំ, Notes: ,កំណត់សំគាល់:, -Offline,ក្រៅបណ្តាញ, On Converting Opportunity,ស្តីពីការផ្លាស់ប្តូរឱកាស។, On Purchase Order Submission,នៅលើការដាក់ស្នើការបញ្ជាទិញ។, On Sales Order Submission,នៅលើការដាក់ស្នើការលក់។, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},សូមបញ្ចូល GSTIN និងរដ្ឋសំរាប់អាសយដ្ឋានក្រុមហ៊ុន {0}, Please enter Item Code to get item taxes,សូមបញ្ចូលលេខកូដទំនិញដើម្បីទទួលបានពន្ធលើទំនិញ, Please enter Warehouse and Date,សូមបញ្ចូលឃ្លាំងនិងកាលបរិច្ឆេទ, -Please enter coupon code !!,សូមបញ្ចូលលេខកូដប័ណ្ណ !!, Please enter the designation,សូមបញ្ចូលការរចនា។, -Please enter valid coupon code !!,សូមបញ្ចូលលេខកូដប័ណ្ណត្រឹមត្រូវ !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,សូមចូលជាអ្នកប្រើប្រាស់ទីផ្សារដើម្បីកែសម្រួលធាតុនេះ។, Please login as a Marketplace User to report this item.,សូមចូលជាអ្នកប្រើប្រាស់ទីផ្សារដើម្បីរាយការណ៍អំពីធាតុនេះ។, Please select Template Type to download template,សូមជ្រើសរើស ប្រភេទគំរូ ដើម្បីទាញយកគំរូ, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,ធ្វើឱ្យស្រស់, Release date must be in the future,កាលបរិច្ឆេទនៃការចេញផ្សាយត្រូវតែមាននាពេលអនាគត។, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទដែលទុកចិត្តត្រូវតែធំជាងឬស្មើកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម, Rename,ប្តូរឈ្មោះ, -Rename Not Allowed,មិនប្តូរឈ្មោះមិនអនុញ្ញាត។, Repayment Method is mandatory for term loans,វិធីសាស្រ្តទូទាត់សងគឺចាំបាច់សម្រាប់ប្រាក់កម្ចីរយៈពេល, Repayment Start Date is mandatory for term loans,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមសងគឺចាំបាច់សម្រាប់ប្រាក់កម្ចីមានកាលកំណត់, Report Item,រាយការណ៍អំពីធាតុ។, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,កំណត់ឡើងវិញ, Reset Service Level Agreement,កំណត់កិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្មឡើងវិញ។, Resetting Service Level Agreement.,កំណត់កិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្មឡើងវិញ។, -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,ពេលវេលាឆ្លើយតបសម្រាប់ {0} នៅលិបិក្រម {1} មិនអាចធំជាងពេលវេលាដោះស្រាយបានទេ។, Return amount cannot be greater unclaimed amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ត្រឡប់មកវិញមិនអាចជាចំនួនដែលមិនទាមទារច្រើនជាងនេះទេ, Review,ពិនិត្យឡើងវិញ។, Room,បន្ទប់, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},ចំនួ Save,រក្សាទុក, Save Item,រក្សាទុកធាតុ។, Saved Items,ធាតុបានរក្សាទុក។, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,កាលបរិច្ឆេទដែលបានកំណត់ពេលនិងការទទួលយកមិនអាចតិចជាងថ្ងៃនេះទេ, Search Items ...,ស្វែងរកធាតុ ..., Search for a payment,ស្វែងរកការបង់ប្រាក់។, Search for anything ...,ស្វែងរកអ្វីទាំងអស់ ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},លេខស៊េរីដែល Series,កម្រងឯកសារ, Server Error,កំហុសម៉ាស៊ីនបម្រើ, Service Level Agreement has been changed to {0}.,កិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្មត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរទៅ {0} ។, -Service Level Agreement tracking is not enabled.,ការតាមដានកិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្មមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ។, Service Level Agreement was reset.,កិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្មត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ។, Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,កិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្មជាមួយប្រភេទអង្គភាព {0} និងអង្គភាព {1} មានរួចហើយ។, Set,កំណត់, Set Meta Tags,កំណត់ស្លាកមេតា។, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,កំណត់ពេលវេលាឆ្លើយតបនិងដំណោះស្រាយសម្រាប់អាទិភាព {0} នៅសន្ទស្សន៍ {1} ។, Set {0} in company {1},កំណត់ {0} នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {1}, Setup,ការដំឡើង, Setup Wizard,អ្នកជំនួយការដំឡើង, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,បង្ហាញទិន្នន័យវ័យចំ Show Warehouse-wise Stock,បង្ហាញស្តុកឃ្លាំងដែលមានប្រាជ្ញា។, Size,ទំហំ, Something went wrong while evaluating the quiz.,មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតីខណៈដែលកំពុងវាយតម្លៃកម្រងសំណួរ។, -"Sorry,coupon code are exhausted",សូមទោសលេខកូដប័ណ្ណបានអស់ហើយ, -"Sorry,coupon code validity has expired",សូមទោសលេខកូដប័ណ្ណមានសុពលភាពផុតកំណត់, -"Sorry,coupon code validity has not started",សូមទោសលេខកូដប័ណ្ណមានសុពលភាពមិនបានចាប់ផ្តើមទេ, Sr,sr, Start,ការចាប់ផ្តើម, Start Date cannot be before the current date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមមិនអាចមុនកាលបរិច្ឆេទបច្ចុប្បន្ន។, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,សំណួរមិនអាចចម្ល The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,ធាតុទូទាត់ដែលបានជ្រើសរើសគួរតែត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយប្រតិបត្តិការធនាគារម្ចាស់បំណុល។, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,ធាតុទូទាត់ដែលបានជ្រើសរើសគួរតែត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយប្រតិបត្តិការធនាគារកូនបំណុល។, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសរុប ({០}) ត្រូវបានធ្វើឱ្យល្អជាងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបង់ ({១}) ។, -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,តម្លៃ {0} ត្រូវបានកំណត់ទៅធាតុពិរោះ ៗ {2} ។, There are no vacancies under staffing plan {0},មិនមានកន្លែងទំនេរនៅក្រោមផែនការបុគ្គលិក {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},កិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្មនេះគឺជាក់លាក់ចំពោះអតិថិជន {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,សកម្មភាពនេះនឹងផ្តាច់គណនីនេះពីសេវាកម្មខាងក្រៅណាមួយដែលរួមបញ្ចូល ERP បន្ទាប់ជាមួយគណនីធនាគាររបស់អ្នក។ វាមិនអាចធ្វើវិញបានទេ។ តើអ្នកប្រាកដទេ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,អ្នកប្រើនិងសិទ្ធិ, Vacancies cannot be lower than the current openings,ដំណឹងជ្រើសរើសបុគ្គលិកមិនអាចទាបជាងការបើកបច្ចុប្បន្នទេ។, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,មានសុពលភាពពីពេលវេលាត្រូវតែតិចជាងពេលវេលាដែលមានសុពលភាព Upto ។, Valuation Rate required for Item {0} at row {1},អត្រាវាយតំលៃដែលត្រូវការសំរាប់មុខទំនិញ {0} នៅជួរទី {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",អត្រាវាយតម្លៃមិនត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់ធាតុ {0} ដែលតម្រូវឱ្យមានគណនេយ្យគណនេយ្យសម្រាប់ {1} {2} ។ ប្រសិនបើធាតុកំពុងដំណើរការជាធាតុអត្រាវាយតម្លៃសូន្យនៅក្នុង {1} សូមបញ្ជាក់ថានៅក្នុងតារាងតារាង {1} ។ បើមិនដូច្នោះទេសូមបង្កើតប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុនចូលសម្រាប់ធាតុឬនិយាយពីអត្រាវាយតម្លៃនៅក្នុងកំណត់ត្រាធាតុហើយបន្ទាប់មកព្យាយាមដាក់ / លុបចោលធាតុនេះ។, Values Out Of Sync,គុណតម្លៃក្រៅសមកាលកម្ម, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,ប្រភេទយានយន្តត្រូវមានប្រសិនបើប្រភេទនៃការដឹកជញ្ជូនតាមផ្លូវ។, Vendor Name,ឈ្មោះអ្នកលក់, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},អ្នកមិនបានចុះឈ You can Feature upto 8 items.,អ្នកអាចដាក់បង្ហាញធាតុ ៨ យ៉ាង។, You can also copy-paste this link in your browser,អ្នកក៏អាចចម្លងបិទភ្ជាប់តំណក្នុងកម្មវិធីរុករករបស់អ្នក, You can publish upto 200 items.,អ្នកអាចបោះពុម្ពផ្សាយលើស ២០០ មុខ។, -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},អ្នកមិនអាចបង្កើតធាតុគណនេយ្យក្នុងកំឡុងពេលគណនេយ្យបិទ {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,អ្នកត្រូវបើកដំណើរការបញ្ជាទិញដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុងការកំណត់ស្តុកដើម្បីរក្សាកម្រិតការបញ្ជាទិញឡើងវិញ។, You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,អ្នកត្រូវតែជាអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដែលបានចុះឈ្មោះដើម្បីបង្កើតវិក្កយបត្រអេឡិចត្រូនិច។, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,អ្នកត្រូវចូលជាអ្នកប្រើប្រាស់ទីផ្សារមុនពេលអ្នកអាចបន្ថែមការពិនិត្យឡើងវិញណាមួយ។, @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,ធាតុពិសេសរបស់អ្នក។, Your Items,ធាតុរបស់អ្នក។, Your Profile,ប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក។, Your rating:,ការវាយតម្លៃរបស់អ្នក:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},ចំនួនសូន្យនៃ {០} បានសន្យានឹងប្រាក់កម្ចី {0}, and,និង, e-Way Bill already exists for this document,វិក្កយបត្រអេឡិចត្រូនិចមានរួចហើយសម្រាប់ឯកសារនេះ។, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} មិនមែនជាថ្នាំងក្រុមទេ។ សូមជ្រើសរើសថ្នាំងក្រុមជាមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃមេ, {0} is not the default supplier for any items.,{0} មិនមែនជាអ្នកផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើមសម្រាប់ធាតុណាមួយទេ។, {0} is required,{0} គឺត្រូវបានទាមទារ, -{0} units of {1} is not available.,{0} ឯកតានៃ {១} មិនមានទេ។, {0}: {1} must be less than {2},{0}៖ {១} ត្រូវតែតិចជាង {២}, {} is an invalid Attendance Status.,{} គឺជាស្ថានភាពចូលរួមមិនត្រឹមត្រូវ។, {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} គឺទាមទារដើម្បីបង្កើតវិក្កយបត្រអេឡិចត្រូនិចអេចអេសអេន។, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,ចំណាយសរុបនៅឆ្នាំនេ Total Income,ប្រាក់ចំណូលសរុប, Total Income This Year,ប្រាក់ចំណូលសរុបនៅឆ្នាំនេះ, Barcode,បាកូដ, +Bold,ដិត, Center,មជ្ឈមណ្ឌល, Clear,ច្បាស់, Comment,វិចារ, Comments,យោបល់, +DocType,ប្រភេទឯកសារ, Download,ទាញយក, Left,ពីឆ្វេង, Link,តំណ, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,បោះពុម្ពលើ, Projected qty,គិតជាចំនួន, Sales person,ការលក់បុគ្គល, Serial No {0} Created,សៀរៀលគ្មាន {0} បង្កើតឡើង, -Set as default,កំណត់ជាលំនាំដើម, Source Location is required for the Asset {0},ប្រភពត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ទ្រព្យសម្បត្តិ {0}, Tax Id,លេខសម្គាល់ពន្ធ, To Time,ទៅពេល, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,តម្លៃឬចំនួន, Variance ,វ៉ារ្យង់, Variant of,វ៉ារ្យ៉ង់របស់, Write off,បិទការសរសេរ, -Write off Amount,បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់, hours,ម៉ោងធ្វើការ, received from,ទទួលបានពី, to,ដើម្បី, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,អតិថិជន> ក្រុម Supplier > Supplier Type,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់> ប្រភេទអ្នកផ្គត់ផ្គង់, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,សូមរៀបចំប្រព័ន្ធដាក់ឈ្មោះនិយោជិកនៅក្នុងធនធានមនុស្ស> ការកំណត់ធនធានមនុស្ស, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីលេខរៀងសម្រាប់ការចូលរួមតាមរយៈតំឡើង> លេខរៀង, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},តម្លៃនៃ {0} ខុសគ្នារវាងធាតុ {1} និង {2}, +Auto Fetch,ទៅយកដោយស្វ័យប្រវត្តិ, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,ទៅយកលេខស៊េរីដែលមានមូលដ្ឋានលើ FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",ការផ្គត់ផ្គង់ជាប់អាករខាងក្រៅ (ក្រៅពីអត្រាសូន្យដែលមិនបានវាយតម្លៃនិងលើកលែង), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",ដើម្បីអនុញ្ញាតអត្រាខុសគ្នាសូមបិទប្រអប់ធីក {0} ក្នុង {១} ។, +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},តម្លៃ Odometer បច្ចុប្បន្នគួរតែធំជាងតម្លៃ Odometer ចុងក្រោយ {0}, +No additional expenses has been added,មិនមានការបន្ថែមការចំណាយបន្ថែមទេ, +Asset{} {assets_link} created for {},ទ្រព្យសម្បត្តិ {} {ទ្រព្យសម្បត្តិ_link} បង្កើតសម្រាប់ {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},ជួរដេក {}៖ ការដាក់ឈ្មោះធាតុជាកាតព្វកិច្ចចាំបាច់សម្រាប់ការបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ធាតុ {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,ទ្រព្យសម្បត្តិមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ {០} ។ អ្នកនឹងត្រូវបង្កើតទ្រព្យសម្បត្តិដោយដៃ។, +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {១} មានធាតុគណនេយ្យជារូបិយប័ណ្ណ {២} សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {៣} ។ សូមជ្រើសរើសគណនីដែលអាចទទួលយកបានឬបង់ជារូបិយប័ណ្ណ {2} ។, +Invalid Account,គណនីមិនត្រឹមត្រូវ, Purchase Order Required,ទិញលំដាប់ដែលបានទាមទារ, Purchase Receipt Required,បង្កាន់ដៃត្រូវការទិញ, +Account Missing,បាត់គណនី, Requested,បានស្នើរសុំ, +Partially Paid,បង់ខ្លះ, +Invalid Account Currency,រូបិយប័ណ្ណគណនីមិនត្រឹមត្រូវ, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","ជួរដេក {0}៖ ធាតុ {1}, បរិមាណត្រូវតែជាលេខវិជ្ជមាន", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",សូមកំនត់ {0} សំរាប់វត្ថុប្រចណ្ឌ {1} ដែលត្រូវបានប្រើដើម្បីកំណត់ {2} លើដាក់ស្នើ, +Expiry Date Mandatory,កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់ចាំបាច់, +Variant Item,ធាតុវ៉ារ្យង់, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} និង BOM 2 {1} មិនគួរដូចគ្នាទេ, +Note: Item {0} added multiple times,សម្គាល់ៈធាតុ {០} បានបន្ថែមច្រើនដង, YouTube,យូធូប។, Vimeo,វីមេអូ។, Publish Date,កាលបរិច្ឆេទផ្សព្វផ្សាយ។, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,ការកំណត់កម្រិតខ្ពស់។, Path,ផ្លូវ, Components,សមាសភាគ, Verified By,បានផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយ, +Invalid naming series (. missing) for {0},ស៊េរីឈ្មោះមិនត្រឹមត្រូវ (សម្រាប់បាត់) សម្រាប់ {0}, +Filter Based On,ច្រោះដោយផ្អែកលើ, +Reqd by date,Reqd តាមកាលបរិច្ឆេទ, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,លេខផ្នែកក្រុមហ៊ុនផលិត {០} មិនត្រឹមត្រូវ, +Invalid Part Number,លេខផ្នែកមិនត្រឹមត្រូវ, +Select atleast one Social Media from Share on.,ជ្រើសរើសយ៉ាងហោចណាស់ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គមមួយពីចែករំលែកនៅលើ។, +Invalid Scheduled Time,ពេលវេលាកំណត់មិនត្រឹមត្រូវ, +Length Must be less than 280.,ប្រវែងត្រូវតែតិចជាង ២៨០ ។, +Error while POSTING {0},មានកំហុសខណៈពេល POSTING {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",សម័យមិនត្រឹមត្រូវតើអ្នកចង់ចូលទេ?, +Session Active,វេនសកម្ម, +Session Not Active. Save doc to login.,សម័យមិនសកម្ម។ រក្សាទុកឯកសារដើម្បីចូល។, +Error! Failed to get request token.,កំហុស! បានបរាជ័យក្នុងការទទួលនិមិត្តសញ្ញាសំណើ។, +Invalid {0} or {1},{0} ឬ {1} មិនត្រឹមត្រូវ, +Error! Failed to get access token.,កំហុស! បានបរាជ័យក្នុងការចូលប្រើនិមិត្តសញ្ញា។, +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,លេខកូដអ្នកប្រើប្រាស់មិនត្រឹមត្រូវឬកូនសោសម្ងាត់របស់អតិថិជន, +Your Session will be expire in ,សម័យរបស់អ្នកនឹងផុតកំណត់នៅ, + days.,ថ្ងៃ។, +Session is expired. Save doc to login.,វេនបានផុតកំណត់។ រក្សាទុកឯកសារដើម្បីចូល។, +Error While Uploading Image,មានកំហុសនៅពេលផ្ទុករូបភាព, +You Didn't have permission to access this API,អ្នកមិនមានសិទ្ធិចូលប្រើ API នេះទេ, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,កាលបរិច្ឆេទដែលមានសុពលភាពមិនអាចមុនពេលមានសុពលភាពចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទ, +Valid From date not in Fiscal Year {0},មានសុពលភាពចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទមិននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ Upto មិននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {0}, +Group Roll No,ក្រុមរំកិលលេខ, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,រក្សាអត្រាការវដ្តនៃការលក់ពេញមួយដូចគ្នា, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",ជួរដេក {១}៖ បរិមាណ ({០}) មិនអាចជាចំណែកតូចទេ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតវាសូមបិទ '{2}' នៅក្នុង UOM {3} ។, Must be Whole Number,ត្រូវតែជាលេខទាំងមូល, +Please setup Razorpay Plan ID,សូមរៀបចំលេខសម្គាល់ផែនការរ៉ាហ្សាពៃ, +Contact Creation Failed,ការបង្កើតទំនាក់ទំនងបានបរាជ័យ, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} មានរួចហើយសម្រាប់និយោជិក {1} និងរយៈពេល {2}, +Leaves Allocated,ទុកចោលស្លឹក, +Leaves Expired,ស្លឹកផុតកំណត់, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,ការចាកចេញដោយគ្មានប្រាក់មិនត្រូវគ្នានឹងកំណត់ត្រា {} ដែលបានយល់ព្រមទេ, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Slab ពន្ធលើប្រាក់ចំណូលមិនត្រូវបានកំណត់ក្នុងការចាត់ចែងរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែទេ៖ {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Slab ពន្ធលើប្រាក់ចំណូល: {0} ត្រូវបានបិទ, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},ក្រដាសប្រាក់ចំណូលត្រូវតែមានសុពលភាពនៅរឺមុនពេលបើកប្រាក់ខែកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម៖ {០}, +No leave record found for employee {0} on {1},គ្មានកំណត់ត្រាឈប់សម្រាកត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់និយោជិក {០} នៅថ្ងៃទី ១}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,ជួរដេក {០}៖ {១} គឺត្រូវការនៅក្នុងតារាងចំណាយដើម្បីកក់បណ្តឹងទាមទារការចំណាយ។, +Set the default account for the {0} {1},កំណត់គណនីលំនាំដើមសម្រាប់ {0} {1}, +(Half Day),(កន្លះថ្ងៃ), +Income Tax Slab,Slab ពន្ធលើប្រាក់ចំណូល, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,ជួរទី # {០}៖ មិនអាចកំណត់ចំនួនទឹកប្រាក់ឬរូបមន្តសម្រាប់សមាសធាតុប្រាក់ខែ {១} ដែលមានអថេរអាស្រ័យលើប្រាក់ខែជាប់ពន្ធ, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,ជួរដេក # {}: {} នៃ {} គួរតែជា {} ។ សូមកែប្រែគណនីឬជ្រើសរើសគណនីផ្សេងទៀត។, +Row #{}: Please asign task to a member.,ជួរដេក # {}៖ សូមប្រគល់ភារកិច្ចអោយសមាជិក។, +Process Failed,ដំណើរការបានបរាជ័យ, +Tally Migration Error,កំហុសក្នុងការផ្លាស់ទីលំនៅ, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,សូមកំនត់ឃ្លាំងនៅក្នុងការកំនត់ Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,ជួរដេក {០}៖ ឃ្លាំងដឹកជញ្ជូន ({១}) និងឃ្លាំងអតិថិជន ({២}) មិនអាចដូចគ្នាទេ, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,ជួរដេក {0}៖ កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់នៅក្នុងតារាងល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃការទូទាត់មិនអាចមុនកាលបរិច្ឆេទប្រកាស, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,មិនអាចរក {} សម្រាប់ធាតុ {} ។ សូមកំណត់ដូចគ្នានៅក្នុងធាតុមេឬការកំណត់ភាគហ៊ុន។, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,ជួរទី # {០}៖ បាច់ {១} បានផុតកំណត់ហើយ។, +Start Year and End Year are mandatory,ឆ្នាំចាប់ផ្តើមនិងឆ្នាំបញ្ចប់គឺចាំបាច់, GL Entry,ចូល GL ដើម, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},មិនអាចបែងចែកលើសពី {0} ប្រឆាំងនឹងរយៈពេលនៃការបង់ប្រាក់ {1}, +The root account {0} must be a group,គណនីគោល {0} ត្រូវតែជាក្រុម, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,ច្បាប់ដឹកជញ្ជូនមិនត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ប្រទេស {0} នៅក្នុងអាស័យដ្ឋានដឹកជញ្ជូនទេ, +Get Payments from,ទទួលបានការទូទាត់ពី, +Set Shipping Address or Billing Address,កំណត់អាសយដ្ឋានដឹកជញ្ជូនឬអាសយដ្ឋានវិក័យប័ត្រ, +Consultation Setup,រៀបចំការពិគ្រោះយោបល់, Fee Validity,ថ្លៃសុពលភាព, +Laboratory Setup,រៀបចំបន្ទប់ពិសោធន៍, Dosage Form,ទម្រង់ប្រើប្រូតេអ៊ីន, +Records and History,កំណត់ត្រានិងប្រវត្តិសាស្ត្រ, Patient Medical Record,កំណត់ត្រាវេជ្ជសាស្រ្តរបស់អ្នកជម្ងឺ, +Rehabilitation,ការស្តារនីតិសម្បទា, +Exercise Type,ប្រភេទលំហាត់, +Exercise Difficulty Level,កម្រិតលំបាកក្នុងការធ្វើលំហាត់ប្រាណ, +Therapy Type,ប្រភេទការព្យាបាល, +Therapy Plan,ផែនការព្យាបាល, +Therapy Session,វគ្គព្យាបាលរោគ, +Motor Assessment Scale,ជញ្ជីងវាយតម្លៃម៉ូតូ, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[សំខាន់] [ERP បន្ទាប់] កំហុសកែស្វ័យប្រវត្តិ, +"Regards,",ដោយក្តីគោរព, +The following {0} were created: {1},{0} ខាងក្រោមត្រូវបានបង្កើត៖ {១}, +Work Orders,ការបញ្ជាទិញការងារ, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} បានបង្កើតដោយជោគជ័យ, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},លំដាប់ការងារមិនអាចត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយហេតុផលដូចខាងក្រោម៖
{0}, +Add items in the Item Locations table,បន្ថែមធាតុក្នុងតារាងទីតាំងធាតុ, +Update Current Stock,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពភាគហ៊ុនបច្ចុប្បន្ន, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} រក្សាទុកគំរូគឺផ្អែកលើបាច់សូមពិនិត្យមើលចំណុចបាច់ដើម្បីរក្សាទុកគំរូនៃធាតុ, +Empty,ទទេ, +Currently no stock available in any warehouse,បច្ចុប្បន្នមិនមានស្តុកនៅក្នុងឃ្លាំងណាមួយឡើយ, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},កំណត់ហេតុពេលវេលាត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {០} {១}, Total Completed Qty,ចំនួនសរុបបានបញ្ចប់ Qty ។, Qty to Manufacture,qty ដើម្បីផលិត, +Repay From Salary can be selected only for term loans,ទូទាត់សងពីប្រាក់ខែអាចត្រូវបានជ្រើសរើសសម្រាប់តែប្រាក់កម្ចីរយៈពេលប៉ុណ្ណោះ, +No valid Loan Security Price found for {0},រកមិនឃើញតម្លៃសុវត្ថិភាពឥណទានត្រឹមត្រូវសម្រាប់ {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,គណនីប្រាក់កម្ចីនិងគណនីបង់ប្រាក់មិនអាចដូចគ្នាទេ, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,ការសន្យាផ្តល់ប្រាក់កម្ចីអាចត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់តែប្រាក់កម្ចីមានសុវត្ថិភាព, +Social Media Campaigns,យុទ្ធនាការប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គម, +From Date can not be greater than To Date,ពីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចធំជាងកាលបរិច្ឆេទ, +Please set a Customer linked to the Patient,សូមកំណត់អតិថិជនដែលភ្ជាប់ទៅនឹងអ្នកជម្ងឺ, +Customer Not Found,រកមិនឃើញអតិថិជន, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,សូមកំនត់បែបបទព្យាបាលដែលអាចប្រើប្រាស់បាន, +Missing Configuration,បាត់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ, Out Patient Consulting Charge Item,Out ថ្លៃពិគ្រោះយោបល់អំពីអ្នកជម្ងឺ, Inpatient Visit Charge Item,ធាតុចូលមើលអ្នកជំងឺក្នុងមន្ទីរពេទ្យ, OP Consulting Charge,ភ្នាក់ងារទទួលខុសត្រូវ OP, Inpatient Visit Charge,ថ្លៃព្យាបាលសម្រាប់អ្នកជំងឺក្នុងមន្ទីរពេទ្យ, +Appointment Status,ស្ថានភាពណាត់ជួប, +Test: ,តេស្តៈ, +Collection Details: ,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការប្រមូល៖, +{0} out of {1},{0} ក្នុងចំណោម {១}, +Select Therapy Type,ជ្រើសរើសប្រភេទការព្យាបាល, +{0} sessions completed,{0} វគ្គបានបញ្ចប់, +{0} session completed,{0} វេនបានបញ្ចប់, + out of {0},ចេញពី {0}, +Therapy Sessions,វគ្គនៃការព្យាបាល, +Add Exercise Step,បន្ថែមជំហានលំហាត់, +Edit Exercise Step,កែសម្រួលជំហានលំហាត់, +Patient Appointments,ការតែងតាំងអ្នកជម្ងឺ, +Item with Item Code {0} already exists,ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ {0} មានរួចហើយ, +Registration Fee cannot be negative or zero,ថ្លៃចុះឈ្មោះមិនអាចអវិជ្ជមានឬសូន្យទេ, +Configure a service Item for {0},កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធធាតុសេវាកម្មសម្រាប់ {0}, +Temperature: ,សីតុណ្ហភាព៖, +Pulse: ,ជីពចរ៖, +Respiratory Rate: ,អត្រាផ្លូវដង្ហើម៖, +BP: ,ក្រុមហ៊ុន BP:, +BMI: ,BMI៖, +Note: ,សម្គាល់ៈ, Check Availability,ពិនិត្យភាពអាចរកបាន, +Please select Patient first,សូមជ្រើសរើសអ្នកជម្ងឺជាមុនសិន, +Please select a Mode of Payment first,សូមជ្រើសរើសរបៀបទូទាត់ជាមុនសិន, +Please set the Paid Amount first,សូមកំណត់ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបង់មុន, +Not Therapies Prescribed,មិនមែនជាការព្យាបាលដែលបានកំនត់ទេ, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},មិនមានការព្យាបាលណាត្រូវបានចេញវេជ្ជបញ្ជាសំរាប់អ្នកជម្ងឺ {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,កាលបរិច្ឆេទតែងតាំងនិងអ្នកថែទាំសុខភាពគឺចាំបាច់, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,មិនមាននីតិវិធីដែលបានកំណត់សម្រាប់អ្នកជំងឺដែលបានជ្រើសរើសទេ, +Please select a Patient first,សូមជ្រើសរើសអ្នកជម្ងឺជាមុនសិន, +There are no procedure prescribed for ,មិនមាននីតិវិធីដែលបានកំណត់សម្រាប់, +Prescribed Therapies,ការព្យាបាលតាមវេជ្ជបញ្ជា, +Appointment overlaps with ,ការតែងតាំងជាន់គ្នាជាមួយ, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} បានណាត់ជួបជាមួយ {1} នៅ {2} មានរយៈពេល {3} នាទី។, +Appointments Overlapping,ការណាត់ជួបត្រួតគ្នា, +Consulting Charges: {0},ការគិតថ្លៃប្រឹក្សា៖ {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},បានបោះបង់ការណាត់ជួប។ សូមពិនិត្យនិងលុបចោលវិក័យប័ត្រ {0}, +Appointment Cancelled.,បានបោះបង់ការណាត់ជួប។, +Fee Validity {0} updated.,ភាពត្រឹមត្រូវនៃថ្លៃឈ្នួល {0} ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។, +Practitioner Schedule Not Found,រកមិនឃើញកាលវិភាគអ្នកអនុវត្ត, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} គឺនៅលើថ្ងៃឈប់សម្រាកកន្លះថ្ងៃនៅលើ {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} គឺកំពុងឈប់សម្រាកនៅលើ {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} មិនមានកាលវិភាគថែទាំសុខភាព។ បន្ថែមវានៅក្នុងអ្នកជំនាញថែទាំសុខភាព, +Healthcare Service Units,អង្គភាពសេវាកម្មថែទាំសុខភាព, +Complete and Consume,បំពេញនិងប្រើប្រាស់, +Complete {0} and Consume Stock?,បញ្ចប់ {0} និងប្រើប្រាស់ស្តុក?, +Complete {0}?,បញ្ចប់ {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,បរិមាណស្តុកដើម្បីចាប់ផ្តើមនីតិវិធីមិនមាននៅក្នុងឃ្លាំង {0} ទេ។ តើអ្នកចង់កត់ត្រាធាតុចូលទេ?, +{0} as on {1},{0} ដូចនៅលើ {1}, +Clinical Procedure ({0}):,នីតិវិធីព្យាបាល ({០})៖, +Please set Customer in Patient {0},សូមកំនត់អតិថិជនអោយមានភាពអត់ធ្មត់ {0}, +Item {0} is not active,ធាតុ {0} មិនសកម្មទេ, +Therapy Plan {0} created successfully.,ផែនការព្យាបាល {០} ត្រូវបានបង្កើតដោយជោគជ័យ។, +Symptoms: ,រោគសញ្ញា៖, +No Symptoms,គ្មានរោគសញ្ញា, +Diagnosis: ,ការធ្វើរោគវិនិច្ឆ័យ៖, +No Diagnosis,គ្មានការធ្វើរោគវិនិច្ឆ័យទេ, +Drug(s) Prescribed.,ថ្នាំដែលត្រូវបានចេញវេជ្ជបញ្ជា។, +Test(s) Prescribed.,តេស្តដែលបានកំណត់។, +Procedure(s) Prescribed.,នីតិវិធីដែលបានកំណត់។, +Counts Completed: {0},ការរាប់បានបញ្ចប់៖ {0}, +Patient Assessment,ការវាយតំលៃអ្នកជម្ងឺ, +Assessments,ការវាយតំលៃ, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ក្បាល (ឬក្រុម) ប្រឆាំងនឹងធាតុគណនេយ្យនិងតុល្យភាពត្រូវបានធ្វើឡើងត្រូវបានរក្សា។, Account Name,ឈ្មោះគណនី, Inter Company Account,គណនីក្រុមហ៊ុនអន្ដរជាតិ, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,អត្រាដែលពន្ធនេះ Frozen,ទឹកកក, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",ប្រសិនបើគណនីគឺជាការកកធាតុត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ដាក់កម្រិត។, Balance must be,មានតុល្យភាពត្រូវតែមាន, +Lft,បណ្តោយ, +Rgt,Rgt, Old Parent,ឪពុកម្តាយចាស់, Include in gross,រួមបញ្ចូលជាសរុប។, Auditor,សវនករ, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,ធ្វើឱ្យសេវាទូទាត Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ដោះតំណទូទាត់វិក័យប័ត្រនៅលើការលុបចោល, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ដកការបង់ប្រាក់ជាមុនលើការលុបចោលការបញ្ជាទិញ។, Book Asset Depreciation Entry Automatically,សៀវភៅរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិ, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,អនុញ្ញាតឱ្យមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយចូលក្នុងគណនីសន្លឹកតុល្យភាព, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,បន្ថែមពន្ធនិងការគិតថ្លៃដោយស្វ័យប្រវត្តិពីគំរូពន្ធលើទំនិញ។, Automatically Fetch Payment Terms,ប្រមូលយកលក្ខខណ្ឌទូទាត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ។, Show Inclusive Tax In Print,បង្ហាញពន្ធបញ្ចូលគ្នាក្នុងការបោះពុម្ព, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,កំណត់របាយការណ៍, Use Custom Cash Flow Format,ប្រើទំរង់លំហូរសាច់ប្រាក់ផ្ទាល់ខ្លួន, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,ជ្រើសរើសតែអ្នកប្រសិនបើអ្នកបានរៀបចំឯកសារ Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,បានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើការជាមួយ, +SWIFT number,លេខ SWIFT, Branch Code,លេខកូដសាខា, Address and Contact,អាស័យដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង, Address HTML,អាសយដ្ឋានរបស់ HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,លេខសម្គាល់សមាហរណកម្ម។, Last Integration Date,កាលបរិច្ឆេទសមាហរណកម្មចុងក្រោយ។, Change this date manually to setup the next synchronization start date,ផ្លាស់ប្តូរកាលបរិច្ឆេទនេះដោយដៃដើម្បីរៀបចំកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមធ្វើសមកាលកម្មបន្ទាប់។, Mask,របាំង។, +Bank Account Subtype,ប្រភេទគណនីធនាគារ, +Bank Account Type,ប្រភេទគណនីធនាគារ, Bank Guarantee,ការធានាពីធនាគារ, Bank Guarantee Type,ប្រភេទលិខិតធានា, Receiving,ការទទួល, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,ឈ្មោះឯកសារយោង, Validity in Days,សុពលភាពនៅថ្ងៃ, Bank Account Info,ពត៌មានគណនីធនាគារ, Clauses and Conditions,លក្ខន្តិកៈនិងលក្ខខណ្ឌ, +Other Details,ព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងទៀត, Bank Guarantee Number,លេខធានា, Name of Beneficiary,ឈ្មោះអ្នកទទួលផល, Margin Money,ប្រាក់រៀល, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,ប្រតិបត្តិការផ្សះផ Bank Statement Transaction Invoice Item,របាយការណ៍គណនីធនាគារ, Payment Description,ការពិពណ៌នាការបង់ប្រាក់, Invoice Date,វិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ, +invoice,វិក័យប័ត្រ, Bank Statement Transaction Payment Item,ព័ត៌មានទូទាត់ប្រតិបត្តិការរបស់ធនាគារ, outstanding_amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលនៅសល់, Payment Reference,សេចក្ដីយោងការបង់ប្រាក់, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,ឃុំឃាំង, Net Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សុទ្ធ, Cashier Closing Payments,ការទូទាត់បិទការទូទាត់, +Chart of Accounts Importer,គំនូសតាងអ្នកនាំចូលគណនី, Import Chart of Accounts from a csv file,នាំចូលតារាងតម្លៃគណនីពីឯកសារ csv ។, Attach custom Chart of Accounts file,ភ្ជាប់ឯកសារតារាងគណនីផ្ទាល់ខ្លួន។, Chart Preview,ការមើលគំនូសតាងជាមុន។, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,ផ្សព្វផ្សាយ, Gift Card,កាតអំណោយ, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,តែមួយគត់ឧទាហរណ៍ SAVE20 ត្រូវបានប្រើដើម្បីទទួលបានការបញ្ចុះតម្លៃ, Validity and Usage,សុពលភាពនិងការប្រើប្រាស់, +Valid From,មានសុពលភាពចាប់ពី, +Valid Upto,Upto ត្រឹមត្រូវ, Maximum Use,ការប្រើប្រាស់អតិបរមា, Used,បានប្រើ, Coupon Description,ការពិពណ៌នាគូប៉ុង, Discounted Invoice,វិក្កយបត្របញ្ចុះតម្លៃ។, +Debit to,ឥណពន្ធទៅ, Exchange Rate Revaluation,ការវាយតំលៃឡើងវិញនៃអត្រាប្តូរប្រាក់, Get Entries,ទទួលបានធាតុ, Exchange Rate Revaluation Account,គណនីវាយតំលៃឡើងវិញ, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,ប្រាក់កម្ចីបង់, Inter Company Journal Entry Reference,ក្រុមហ៊ុនអ៊ីនធឺរណែលទិនានុប្បវត្តិធាតុចូល, Write Off Based On,បិទការសរសេរមូលដ្ឋាននៅលើ, Get Outstanding Invoices,ទទួលបានវិកិយប័ត្រឆ្នើម, +Write Off Amount,សរសេរបិទចំនួនទឹកប្រាក់, Printing Settings,ការកំណត់បោះពុម្ព, Pay To / Recd From,ចំណាយប្រាក់ដើម្បី / Recd ពី, Payment Order,លំដាប់ការទូទាត់, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,ផ្នែកបរិវិសកម្ម, Journal Entry Account,គណនីធាតុទិនានុប្បវត្តិ, Account Balance,សមតុល្យគណនី, Party Balance,តុល្យភាពគណបក្ស, +Accounting Dimensions,វិមាត្រគណនេយ្យ, If Income or Expense,ប្រសិនបើមានប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយ, Exchange Rate,អត្រាប្តូរប្រាក់, Debit in Company Currency,ឥណពន្ធក្នុងក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,ថ្ងៃ (s) បន្ទាប់ Month(s) after the end of the invoice month,ខែ (s) បន្ទាប់ពីបញ្ចប់នៃវិក័យប័ត្រ, Credit Days,ថ្ងៃឥណទាន, Credit Months,ខែឥណទាន, +Allocate Payment Based On Payment Terms,បែងចែកការទូទាត់ផ្អែកលើល័ក្ខខ័ណ្ឌទូទាត់, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",ប្រសិនបើប្រអប់ធីកនេះត្រូវបានធីកចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបង់នឹងត្រូវបានបែងចែកនិងបែងចែកទៅតាមចំនួនទឹកប្រាក់នៅក្នុងកាលវិភាគទូទាត់ធៀបនឹងរយៈពេលទូទាត់នីមួយៗ, Payment Terms Template Detail,ពត៌មានលំអិតគំរូនៃការបង់ប្រាក់, Closing Fiscal Year,បិទឆ្នាំសារពើពន្ធ, Closing Account Head,បិទនាយកគណនី, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,គ្រុបធាតុម៉ាស៊ីនឆូតកា Company Address,អាសយដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន, Update Stock,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន, Ignore Pricing Rule,មិនអើពើវិធានតម្លៃ, -Allow user to edit Rate,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដើម្បីកែសម្រួលអត្រាការប្រាក់, -Allow user to edit Discount,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើកែសម្រួលការបញ្ចុះតម្លៃ, -Allow Print Before Pay,អនុញ្ញាតបោះពុម្ពមុនពេលបង់ប្រាក់, -Display Items In Stock,បង្ហាញធាតុនៅក្នុងស្តុក, Applicable for Users,អាចប្រើបានសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់, Sales Invoice Payment,ទូទាត់វិក័យប័ត្រលក់, Item Groups,ក្រុមធាតុ, Only show Items from these Item Groups,បង្ហាញតែធាតុពីក្រុមធាតុទាំងនេះ។, Customer Groups,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន, Only show Customer of these Customer Groups,បង្ហាញតែអតិថិជននៃក្រុមអតិថិជនទាំងនេះ។, -Print Format for Online,បោះពុម្ពទ្រង់ទ្រាយសម្រាប់បណ្តាញ, -Offline POS Settings,ការកំណត់ម៉ាស៊ីនឆូតកាតក្រៅបណ្តាញ។, Write Off Account,បិទការសរសេរគណនី, Write Off Cost Center,បិទការសរសេរមជ្ឈមណ្ឌលថ្លៃដើម, Account for Change Amount,គណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់, Taxes and Charges,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់, Apply Discount On,អនុវត្តការបញ្ចុះតំលៃនៅលើ, POS Profile User,អ្នកប្រើប្រាស់បណ្តាញ POS, -Use POS in Offline Mode,ប្រើម៉ាស៊ីនមេនៅក្រៅអ៊ីនធឺណិត, Apply On,អនុវត្តនៅលើ, Price or Product Discount,ការបញ្ចុះតំលៃឬផលិតផល។, Apply Rule On Item Code,អនុវត្តវិធានលើលេខកូដធាតុ។, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,ពន្ធសរុបនិងការចោទប Additional Discount,បញ្ចុះតំលៃបន្ថែម, Apply Additional Discount On,អនុវត្តបន្ថែមការបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ, Additional Discount Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែម (រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន), +Additional Discount Percentage,ភាគរយបញ្ចុះបន្ថែម, +Additional Discount Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់បញ្ចុះតម្លៃបន្ថែម, Grand Total (Company Currency),តំលៃបូកសរុប (រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន), Rounding Adjustment (Company Currency),ការកែសម្រួលជុំទី (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន), Rounded Total (Company Currency),សរុបមូល (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,តើការប្រមូលពន្ "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",ប្រសិនបើបានធីកចំនួនប្រាក់ពន្ធដែលនឹងត្រូវបានចាត់ទុកជាបានរួមបញ្ចូលរួចហើយនៅក្នុងអត្រាការបោះពុម្ព / បោះពុម្ពចំនួនទឹកប្រាក់, Account Head,នាយកគណនី, Tax Amount After Discount Amount,ចំនួនប្រាក់ពន្ធបន្ទាប់ពីចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃ, +Item Wise Tax Detail ,ព័ត៌មានលំអិតអំពីពន្ធដែលមានលក្ខណៈជាធាតុ, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","ពុម្ពស្តង់ដារដែលអាចពន្ធលើត្រូវបានអនុវត្តទៅប្រតិបត្តិការទិញទាំងអស់។ ពុម្ពនេះអាចផ្ទុកបញ្ជីនៃក្បាលពន្ធនិងក្បាលដទៃទៀតដែរដូចជាការការចំណាយ "ការដឹកជញ្ជូន", "ការធានារ៉ាប់រង", "គ្រប់គ្រង" ល #### ចំណាំអត្រាពន្ធដែលអ្នកបានកំណត់នៅទីនេះនឹងមានអត្រាស្តង់ដារសម្រាប់ទាំងអស់ ** ធាតុ * * ។ ប្រសិនបើមានធាតុ ** ** ដែលមានអត្រាការប្រាក់ខុសគ្នា, ពួកគេត្រូវតែត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ ** ** នៅ ** តារាងធាតុចៅហ្វាយ ** ។ #### ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃជួរឈរ 1. ប្រភេទគណនា: - នេះអាចមាននៅលើ ** សុទ្ធសរុប ** (នោះគឺជាការបូកនៃចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន) ។ - ** នៅលើជួរដេកមុនសរុប / ចំនួន ** (សម្រាប់ការបង់ពន្ធកើនឡើងឬការចោទប្រកាន់) ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសជម្រើសនេះ, ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានអនុវត្តជាភាគរយនៃជួរដេកពីមុន (ក្នុងតារាងពន្ធនេះ) ចំនួនឬសរុប។ - ** ជាក់ស្តែង ** (ដូចដែលបានរៀបរាប់) ។ 2. ប្រមុខគណនី: សៀវភៅគណនីក្រោមដែលការបង់ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានកក់មជ្ឈមណ្ឌលចំនាយ 3: បើពន្ធ / ការទទួលខុសត្រូវគឺជាប្រាក់ចំណូលមួយ (ដូចជាការដឹកជញ្ជូន) ឬចំវាត្រូវការដើម្បីត្រូវបានកក់ប្រឆាំងនឹងការចំណាយផងដែរ។ 4. ការពិពណ៌នាសង្ខេប: ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃការបង់ពន្ធនេះ (ដែលនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពនៅក្នុងវិក័យប័ត្រ / សញ្ញាសម្រង់) ។ 5. អត្រាការប្រាក់: អត្រាពន្ធ។ 6. ចំនួន: ចំនួនប្រាក់ពន្ធ។ 7. សរុប: ចំនួនសរុបកើនដល់ចំណុចនេះ។ 8. បញ្ចូលជួរដេក: បើផ្អែកទៅលើ "ជួរដេកពីមុនសរុប" អ្នកអាចជ្រើសចំនួនជួរដេកដែលនឹងត្រូវបានយកជាមូលដ្ឋានមួយសម្រាប់ការគណនានេះ (លំនាំដើមគឺជួរដេកមុន) ។ 9 សូមពិចារណាអំពីការប្រមូលពន្ធលើឬការចោទប្រកាន់ចំពោះ: នៅក្នុងផ្នែកនេះអ្នកអាចបញ្ជាក់ប្រសិនបើពន្ធ / ការចោទប្រកាន់គឺសម្រាប់តែការវាយតម្លៃ (មិនមែនជាផ្នែកមួយនៃចំនួនសរុប) ឬសម្រាប់តែសរុប (មិនបានបន្ថែមតម្លៃដល់ធាតុ) ឬសម្រាប់ទាំងពីរ។ 10. បន្ថែមឬកាត់កង: តើអ្នកចង់បន្ថែមឬកាត់ពន្ធ។", Salary Component Account,គណនីប្រាក់បៀវត្សសមាសភាគ, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់លំនាំដើមនឹងត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលដែលប្រាក់ Journal Entry របៀបនេះត្រូវបានជ្រើស។, @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,គណនីទ្រព្យសកម្ម, (including),(រួមទាំង), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH -YYYY.-, Folio no.,Folio no ។, +Address and Contacts,អាសយដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង, Contact List,បញ្ជីទំនាក់ទំនង, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,បញ្ជីដែលបានលាក់រក្សានូវបញ្ជីទំនាក់ទំនងដែលទាក់ទងទៅនឹងភាគទុនិក, Specify conditions to calculate shipping amount,បញ្ជាក់លក្ខខណ្ឌដើម្បីគណនាចំនួនប្រាក់លើការដឹកជញ្ជូន, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,ការបញ្ចុះតម្លៃបន Additional DIscount Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែម, Subscription Invoice,វិក្កយបត្រជាវ, Subscription Plan,ផែនការបរិវិសកម្ម, -Price Determination,ការកំណត់តម្លៃ, -Fixed rate,អត្រាថេរ, -Based on price list,ផ្ដោតលើបញ្ជីតម្លៃ, Cost,តម្លៃ, Billing Interval,ចន្លោះវិក្កយបត្រ, Billing Interval Count,រាប់ចន្លោះពេលចេញវិក្កយបត្រ, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,ផែនការ, Subscription Settings,ការកំណត់ការជាវប្រចាំ, Grace Period,រយៈពេលព្រះគុណ, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,ចំនួនថ្ងៃបន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទនៃវិក្ក័យប័ត្របានកន្លងផុតទៅមុនពេលលុបចោលការជាវប្រចាំឬការចុះបញ្ជីជាការបង់ប្រាក់, -Cancel Invoice After Grace Period,បោះបង់ចោលវិក្កយបត្របន្ទាប់ពីរយៈពេលព្រះគុណ, Prorate,Prorate, Tax Rule,ច្បាប់ពន្ធ, Tax Type,ប្រភេទពន្ធលើ, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,អាកាសធាតុ, Agriculture Manager,អ្នកគ្រប់គ្រងកសិកម្ម, Agriculture User,អ្នកប្រើកសិកម្ម, Agriculture Task,កិច្ចការកសិកម្ម, +Task Name,ភារកិច្ចឈ្មោះ, Start Day,ចាប់ផ្តើមថ្ងៃ, End Day,បញ្ចប់ថ្ងៃ, Holiday Management,ការគ្រប់គ្រងថ្ងៃឈប់សម្រាក, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),ភាពញឹកញាប់នៃការ Next Depreciation Date,រំលស់បន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ, Depreciation Schedule,កាលវិភាគរំលស់, Depreciation Schedules,កាលវិភាគរំលស់, +Insurance details,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការធានារ៉ាប់រង, Policy number,លេខគោលនយោបាយ, Insurer,ធានារ៉ាប់រង, Insured value,តម្លៃធានារ៉ាប់រង, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,គណនីរំលស់, Capital Work In Progress Account,ដំណើរការដើមទុនកំពុងដំណើរការ, Asset Finance Book,សៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុ, Written Down Value,តម្លៃចុះក្រោមសរសេរ, -Depreciation Start Date,ចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម, Expected Value After Useful Life,តម្លៃបានគេរំពឹងថាបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍, Rate of Depreciation,អត្រានៃការរំលោះ។, In Percentage,ជាភាគរយ។, -Select Serial No,ជ្រើសលេខស៊េរី, Maintenance Team,ក្រុមថែទាំ, Maintenance Manager Name,ឈ្មោះអ្នកគ្រប់គ្រងថែទាំ, Maintenance Tasks,ភារកិច្ចថែទាំ, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-yYYYY.-, Maintenance Type,ប្រភេទថែទាំ, Maintenance Status,ស្ថានភាពថែទាំ, Planned,គ្រោងទុក, +Has Certificate ,មានវិញ្ញាបនប័ត្រ, +Certificate,វិញ្ញាបនប័ត្រ, Actions performed,សកម្មភាពបានអនុវត្ត, Asset Maintenance Task,ភារកិច្ចថែរក្សាទ្រព្យសម្បត្តិ, Maintenance Task,កិច្ចការតំហែទាំ, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,ថែរក្សាបង្ការ, Calibration,ការក្រិតតាមខ្នាត, 2 Yearly,២ ឆ្នាំម្ដង, Certificate Required,វិញ្ញាបនប័ត្រត្រូវបានទាមទារ, +Assign to Name,ចាត់តាំងឈ្មោះ, Next Due Date,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់បន្ទាប់, Last Completion Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ចុងក្រោយ, Asset Maintenance Team,ក្រុមថែទាំទ្រព្យសម្បត្តិ, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ប្រាក់ឧបត្ថម្ភផ្ទ Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,ភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យផ្ទេរបន្ថែមទៀតធៀបនឹងបរិមាណដែលបានបញ្ជា។ ឧទាហរណ៍ៈប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ជាទិញ ១០០ គ្រឿង។ ហើយប្រាក់ឧបត្ថម្ភរបស់អ្នកគឺ ១០% បន្ទាប់មកអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យផ្ទេរ ១១០ យូនីត។, PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD -YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,ទទួលបានមុខទំនិញពីសម្ភារៈសំណើសុំបើកទូលាយ, +Fetch items based on Default Supplier.,ប្រមូលយកធាតុដែលមានមូលដ្ឋានលើអ្នកផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើម។, Required By,ដែលបានទាមទារដោយ, Order Confirmation No,ការបញ្ជាក់ពីលំដាប់លេខ, Order Confirmation Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ជាក់ការបញ្ជាទិញ, Customer Mobile No,គ្មានគយចល័ត, Customer Contact Email,ទំនាក់ទំនងអតិថិជនអ៊ីម៉ែល, Set Target Warehouse,កំណត់ឃ្លាំងគោលដៅ។, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,កំណត់ 'ឃ្លាំង' នៅជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, Supply Raw Materials,ផ្គត់ផ្គង់សំភារៈឆៅ, Purchase Order Pricing Rule,វិធានកំណត់តម្លៃបញ្ជាទិញ។, Set Reserve Warehouse,កំណត់ឃ្លាំងបម្រុង, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការបញ្ជាទិញនេះ។, Advance Paid,មុនបង់ប្រាក់, +Tracking,ការតាមដាន, % Billed,% បានគិតលុយហើយ, % Received,% បានទទួល, Ref SQ,យោង SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,ហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-yYYYY.-, For individual supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់បុគ្គល, Supplier Detail,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់លំអិត, +Link to Material Requests,ភ្ជាប់ទៅនឹងតម្រូវការសម្ភារៈ, Message for Supplier,សារសម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់, Request for Quotation Item,ស្នើសុំសម្រាប់ធាតុសម្រង់, Required Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,គណនីធនាគារលំនាំដើម, Is Transporter,គឺដឹកជញ្ជូន, Represents Company,តំណាងក្រុមហ៊ុន, Supplier Type,ប្រភេទក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,អនុញ្ញាតឱ្យបង្កើតការបង្កើតវិក័យប័ត្រដោយគ្មានការបញ្ជាទិញ, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,អនុញ្ញាតឱ្យបង្កើតការបង្កើតវិក័យប័ត្រដោយគ្មានវិក័យប័ត្រទិញ, Warn RFQs,ព្រមាន RFQs, Warn POs,ព្រមាន POs, Prevent RFQs,រារាំង RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័ Score,ពិន្ទុ, Supplier Scorecard Scoring Standing,សន្លឹកបៀរកុងទ័រអ្នកផ្គត់ផ្គង់ពិន្ទុអចិន្ត្រៃយ៍, Standing Name,ឈ្មោះអចិន្ត្រៃយ៍, +Purple,ស្វាយ, +Yellow,លឿង, +Orange,ទឹកក្រូច, Min Grade,ថ្នាក់ក្រោម, Max Grade,ថ្នាក់អតិបរមា, Warn Purchase Orders,ព្រមានការបញ្ជាទិញ, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,ហៅកំណត់ហេតុ។, Received By,ទទួលបានដោយ។, Caller Information,ព័ត៌មានអ្នកទូរស័ព្ទចូល។, Contact Name,ឈ្មោះទំនាក់ទំនង, +Lead ,ដឹកនាំ, Lead Name,ការនាំមុខឈ្មោះ, Ringing,រោទិ៍។, Missed,ខកខាន។, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,ការកំណត់ជោគជ័យ, Success Redirect URL,បញ្ជូនបន្ត URL ជោគជ័យ, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",ទុកចោលផ្ទះ។ នេះទាក់ទងនឹង URL គេហទំព័រឧទាហរណ៍ "អំពី" នឹងប្តូរទិសទៅ "https://yoursitename.com/about", Appointment Booking Slots,រន្ធការណាត់ជួប, +Day Of Week,ថ្ងៃនៃសប្តាហ៍, From Time ,ចាប់ពីពេលវេលា, Campaign Email Schedule,តារាងអ៊ីម៉ែលយុទ្ធនាការ។, Send After (days),បញ្ជូនក្រោយ (ថ្ងៃ), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,ឈ្មោះយុទ្ធនាការឃោសនា, Follow Up,តាមដាន, Next Contact By,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់ដោយ, Next Contact Date,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ, +Ends On,បញ្ចប់នៅលើ, Address & Contact,អាសយដ្ឋានទំនាក់ទំនង, Mobile No.,លេខទូរស័ព្ទចល័ត, Lead Type,ការនាំមុខប្រភេទ, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,ផលិតផលសំណួរ, Request for Information,សំណើសុំព័ត៌មាន, Suggestions,ការផ្តល់យោបល់, Blog Subscriber,អតិថិជនកំណត់ហេតុបណ្ដាញ, +LinkedIn Settings,ការកំណត់ LinkedIn, +Company ID,លេខសម្គាល់ក្រុមហ៊ុន, +OAuth Credentials,លិខិតសម្គាល់ OAuth, +Consumer Key,គន្លឹះអ្នកប្រើប្រាស់, +Consumer Secret,អាថ៌កំបាំងអតិថិជន, +User Details,ព័ត៌មានលម្អិតអ្នកប្រើ, +Person URN,បុគ្គល URN, +Session Status,ស្ថានភាពសម័យ, Lost Reason Detail,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីមូលហេតុបាត់បង់។, Opportunity Lost Reason,ឱកាសបាត់បង់ហេតុផល។, Potential Sales Deal,ឥឡូវនេះការលក់មានសក្តានុពល, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,ប្រភេទឱកាសការងារ, Converted By,បំលែងដោយ។, Sales Stage,ដំណាក់កាលលក់, Lost Reason,បាត់បង់មូលហេតុ, +Expected Closing Date,កាលបរិច្ឆេទបិទរំពឹងទុក, To Discuss,ដើម្បីពិភាក្សា, With Items,ជាមួយនឹងការធាតុ, Probability (%),ប្រហែល (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,កាលបរិច្ឆេទឱកាសការងារ Opportunity Item,ធាតុឱកាសការងារ, Basic Rate,អត្រាជាមូលដ្ឋាន, Stage Name,ឈ្មោះដំណាក់កាល, +Social Media Post,ភ្នំពេញប៉ុស្តិ៍ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គម, +Post Status,ស្ថានភាពប្រកាស, +Posted,បានចុះផ្សាយ, +Share On,ចែករំលែកលើ, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,លេខសម្គាល់ Twitter Post, +LinkedIn Post Id,លេខសម្គាល់ LinkedIn Post, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,ការកំណត់ Twitter, +API Secret Key,សោសម្ងាត់ API, Term Name,ឈ្មោះរយៈពេល, Term Start Date,រយៈពេលចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ, Term End Date,រយៈពេលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,វាយតម្លៃ, Maximum Assessment Score,ពិន្ទុអតិបរមាការវាយតំលៃ, Assessment Plan Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យការវាយតំលៃផែនការ, Maximum Score,ពិន្ទុអតិបរមា, +Result,លទ្ឋផល, Total Score,ពិន្ទុសរុប, Grade,ថ្នាក់ទី, Assessment Result Detail,ការវាយតំលៃលទ្ធផលលំអិត, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,ធ្វើឱ្យម "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",សម្រាប់សិស្សនិស្សិតដែលមានមូលដ្ឋានលើវគ្គសិក្សាជាក្រុមហើយវគ្គនេះនឹងមានសុពលភាពសម្រាប់គ្រប់សិស្សចុះឈ្មោះចូលរៀនវគ្គសិក្សានេះបានមកពីកម្មវិធីចុះឈ្មោះចូលរៀននៅ។, Make Academic Term Mandatory,ធ្វើឱ្យមានការសិក្សាជាចាំបាច់, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",ប្រសិនបើបានបើកដំណើរការវគ្គសិក្សានឹងជាកាតព្វកិច្ចនៅក្នុងឧបករណ៍ចុះឈ្មោះកម្មវិធី។, +Skip User creation for new Student,រំលងការបង្កើតអ្នកប្រើសម្រាប់និស្សិតថ្មី, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",តាមលំនាំដើមអ្នកប្រើថ្មីត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់និស្សិតថ្មីទាំងអស់។ ប្រសិនបើបានបើកដំណើរការគ្មានអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មីនឹងត្រូវបានបង្កើតនៅពេលដែលនិស្សិតថ្មីត្រូវបានបង្កើត។, Instructor Records to be created by,កំណត់ត្រាគ្រូបង្រៀនត្រូវបង្កើតដោយ, Employee Number,ចំនួនបុគ្គលិក, -LMS Settings,ការកំណត់ LMS ។, -Enable LMS,បើក LMS ។, -LMS Title,ចំណងជើង LMS ។, Fee Category,ចំណាត់ថ្នាក់ថ្លៃសេវា, Fee Component,សមាសភាគថ្លៃសេវា, Fees Category,ថ្លៃសេវាប្រភេទ, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,បងប្អូន, Exit,ការចាកចេញ, Date of Leaving,កាលបរិច្ឆេទនៃការចាកចេញ, Leaving Certificate Number,ការចាកចេញពីវិញ្ញាបនប័ត្រលេខ, +Reason For Leaving,ហេតុផលសម្រាប់ការចាកចេញ, Student Admission,ការចូលរបស់សិស្ស, -Application Form Route,ពាក្យស្នើសុំផ្លូវ, Admission Start Date,ការទទួលយកដោយការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ, Admission End Date,ការចូលរួមទស្សនាកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់, Publish on website,បោះពុម្ពផ្សាយនៅលើគេហទំព័រ, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP -YYYY.-, Application Status,ស្ថានភាពស្នើសុំ, Application Date,ពាក្យស្នើសុំកាលបរិច្ឆេទ, Student Attendance Tool,ឧបករណ៍វត្តមានរបស់សិស្ស, +Group Based On,ក្រុមផ្អែកលើ, Students HTML,សិស្សរបស់ HTML, Group Based on,ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើគ្រុប, Student Group Name,ឈ្មោះក្រុមសិស្ស, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,ព្រះបិតា, Student Language,ភាសារបស់សិស្ស, Student Leave Application,កម្មវិធីទុកឱ្យសិស្ស, Mark as Present,សម្គាល់ជាបច្ចុប្បន្ន, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,នឹងបង្ហាញនិស្សិតដូចមានបង្ហាញក្នុងរបាយការណ៍ប្រចាំខែរបស់សិស្សចូលរួម, Student Log,កំណត់ហេតុរបស់សិស្ស, Academic,អប់រំ, Achievement,សមិទ្ធិផល, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,ចូលរួមដោយឪពុកម្តាយ, Assessment Terms,លក្ខខណ្ឌវាយតម្លៃ, Student Sibling,បងប្អូនបង្កើតរបស់សិស្ស, Studying in Same Institute,កំពុងសិក្សានៅក្នុងវិទ្យាស្ថានដូចគ្នា, +NO,ទេ, +YES,បាទ / ចាស, Student Siblings,បងប្អូននិស្សិត, Topic Content,ខ្លឹមសារប្រធានបទ។, Amazon MWS Settings,ការកំណត់ Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,លេខសម្គាល់អ្នកលក់, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,លេខសម្គាល់ទីកន្លែងទីផ្សារ, +AE,អេ, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,បច្ចេកវិទ្យា, +MX,MX, UK,ចក្រភពអង់គ្លេស, US,អាមេរិក, Customer Type,ប្រភេទអតិថិជន, Market Place Account Group,ក្រុមទីផ្សារគណនី, After Date,បន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទ, Amazon will synch data updated after this date,ក្រុមហ៊ុន Amazon នឹងធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យដែលបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទនេះ, +Sync Taxes and Charges,ធ្វើសមកាលកម្មពន្ធនិងការគិតថ្លៃ, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,ទទួលបានការបែងចែកហិរញ្ញវត្ថុនៃពន្ធនិងការគិតថ្លៃទិន្នន័យដោយក្រុមហ៊ុន Amazon, +Sync Products,ផលិតផលធ្វើសមកាលកម្ម, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,ធ្វើសមកាលកម្មផលិតផលរបស់អ្នកពីក្រុមហ៊ុន Amazon MWS ជានិច្ចមុនពេលបំពេញសេចក្តីលំអិតនៃការបញ្ជាទិញ, +Sync Orders,ការបញ្ជាទិញសមកាលកម្ម, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,ចុចប៊ូតុងនេះដើម្បីទាញទិន្នន័យការបញ្ជាទិញរបស់អ្នកពី Amazon MWS ។, +Enable Scheduled Sync,បើកដំណើរការសមកាលកម្មតាមកាលវិភាគ, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,ធីកវាដើម្បីបើកទម្រង់ការធ្វើសមកាលកម្មប្រចាំថ្ងៃដែលបានកំណត់តាមកម្មវិធីកំណត់ពេល, Max Retry Limit,អតិបរមាព្យាយាមម្ដងទៀត, Exotel Settings,ការកំណត់ Exotel ។, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,ការកំណត់ Plaid ។, Synchronize all accounts every hour,ធ្វើសមកាលកម្មគណនីទាំងអស់រៀងរាល់ម៉ោង។, Plaid Client ID,លេខសម្គាល់អតិថិជន Plaid ។, Plaid Secret,Plaid សម្ងាត់។, -Plaid Public Key,Plaid Public Key ។, Plaid Environment,បរិស្ថានផ្លាដ។, sandbox,ប្រអប់ខ្សាច់, development,ការអភិវឌ្ឍ, +production,ផលិតផល, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,ការកំណត់កម្មវិធី, Token Endpoint,ចំនុច Token, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks លម្អិត, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,ការកំណត់អតិថិជន, Default Customer,អតិថិជនលំនាំដើម, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",ប្រសិនបើ Shopify មិនមានអតិថិជននៅក្នុងលំដាប់នោះទេពេលកំពុងធ្វើសមកម្មការបញ្ជាទិញប្រព័ន្ធនឹងពិចារណាអតិថិជនលំនាំដើមសម្រាប់ការបញ្ជាទិញ, Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,ក្រុមអតិថិជននឹងត្រូវបានកំណត់ទៅក្រុមដែលបានជ្រើសរើសខណៈពេលធ្វើសមកាលកម្មអតិថិជនពី Shopify, For Company,សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន, Cash Account will used for Sales Invoice creation,គណនីសាច់ប្រាក់នឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,លក់ពត៌មាន Webhook, Webhook ID,ID Webhook, Tally Migration,ការធ្វើចំណាកស្រុក Tally ។, Master Data,ទិន្នន័យមេ។, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",ទិន្នន័យដែលបាននាំចេញពីថេលដែលរួមមានតារាងគណនីអតិថិជនអ្នកផ្គត់ផ្គង់អាស័យដ្ឋានវត្ថុនិង UOMs, Is Master Data Processed,តើដំណើរការមេទិន្នន័យ។, Is Master Data Imported,ត្រូវបាននាំចូលទិន្នន័យមេ។, Tally Creditors Account,គណនីម្ចាស់បំណុល Tally, +Creditors Account set in Tally,គណនីម្ចាស់បំណុលត្រូវបានកំណត់នៅក្នុង Tally, Tally Debtors Account,គណនីម្ចាស់បំណុល Tally, +Debtors Account set in Tally,គណនីកូនបំណុលត្រូវបានកំណត់នៅក្នុង Tally, Tally Company,ក្រុមហ៊ុនថេល។, +Company Name as per Imported Tally Data,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនតាមទិន្នន័យដែលបាននាំចូលសរុប, +Default UOM,UOM លំនាំដើម, +UOM in case unspecified in imported data,ក្នុងករណីដែលមិនបានបញ្ជាក់នៅក្នុងទិន្នន័យដែលបាននាំចូល, ERPNext Company,ក្រុមហ៊ុន ERPNext ។, +Your Company set in ERPNext,ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នកបានកំណត់នៅក្នុង ERP បន្ទាប់, Processed Files,ឯកសារដំណើរការ។, Parties,ពិធីជប់លៀង។, UOMs,UOMs, Vouchers,ប័ណ្ណទូទាត់។, Round Off Account,បិទការប្រកួតជុំទីគណនី, Day Book Data,ទិន្នន័យសៀវភៅថ្ងៃ។, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,ទិន្នន័យសៀវភៅប្រចាំថ្ងៃត្រូវបាននាំចេញពីថេលដែលមានប្រតិបត្តិការជាប្រវត្តិសាស្ត្រទាំងអស់, Is Day Book Data Processed,តើទិន្នន័យសៀវភៅត្រូវបានដំណើរការនៅថ្ងៃណា។, Is Day Book Data Imported,តើទិន្នន័យសៀវភៅត្រូវបាននាំចូលទេ។, Woocommerce Settings,ការកំណត់ Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,ឈ្មោះថ្នាំអង់ទីប៊ីយោទ Healthcare Administrator,អ្នកគ្រប់គ្រងសុខភាព, Laboratory User,អ្នកប្រើមន្ទីរពិសោធន៍, Is Inpatient,តើអ្នកជំងឺចិត្តអត់ធ្មត់, +Default Duration (In Minutes),រយៈពេលលំនាំដើម (គិតជានាទី), +Body Part,ផ្នែករាងកាយ, +Body Part Link,តំណភ្ជាប់ផ្នែករាងកាយ, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR -YYYY.-, Procedure Template,គំរូនីតិវិធី, Procedure Prescription,នីតិវិធីវេជ្ជបញ្ជា, Service Unit,អង្គភាពសេវាកម្ម, Consumables,គ្រឿងប្រើប្រាស់, Consume Stock,ប្រើប្រាស់ផ្សារហ៊ុន, +Invoice Consumables Separately,វិក័យប័ត្រប្រើប្រាស់ដាច់ដោយឡែក, +Consumption Invoiced,វិក្កយបត្រប្រើប្រាស់, +Consumable Total Amount,ចំនួនសរុបដែលអាចប្រើប្រាស់បាន, +Consumption Details,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការប្រើប្រាស់, Nursing User,អ្នកប្រើថែទាំ, Clinical Procedure Item,ធាតុនីតិវិធីគ្លីនិក, Invoice Separately as Consumables,វិក្កយបត្រដាច់ដោយឡែកពីគ្នាជាទំនិញប្រើប្រាស់, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,ផ្ទេរ Qty, Actual Qty (at source/target),ជាក់ស្តែ Qty (នៅប្រភព / គោលដៅ), Is Billable,គឺអាចចេញវិក្កយបត្របាន, Allow Stock Consumption,អនុញ្ញាតិឱ្យការប្រើប្រាស់ស្តុក, +Sample UOM,គំរូ UOM, Collection Details,ព័ត៌មានលំអិតនៃការប្រមូល, +Change In Item,ផ្លាស់ប្តូរធាតុ, Codification Table,តារាងកំណត់កូដកម្ម, Complaints,ពាក្យបណ្តឹង, Dosage Strength,កម្លាំងរបស់កិតើ, Strength,កម្លាំង, Drug Prescription,ថ្នាំពេទ្យ, +Drug Name / Description,ឈ្មោះថ្នាំ / ការពិពណ៌នា, Dosage,កិតើ, Dosage by Time Interval,កិតើកិតើកិចច, Interval,ចន្លោះពេល, Interval UOM,ចន្លោះពេលវេលា UOM, Hour,ហួរ, Update Schedule,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកាលវិភាគ, +Exercise,ធ្វើលំហាត់ប្រាណ, +Difficulty Level,កម្រិតលំបាក, +Counts Target,គោលដៅរាប់, +Counts Completed,ការរាប់បានបញ្ចប់, +Assistance Level,កំរិតជំនួយ, +Active Assist,ជំនួយសកម្ម, +Exercise Name,ឈ្មោះលំហាត់, +Body Parts,ផ្នែករាងកាយ, +Exercise Instructions,ការណែនាំលំហាត់, +Exercise Video,វីដេអូលំហាត់, +Exercise Steps,ជំហាននៃការធ្វើលំហាត់ប្រាណ, +Steps,ជំហាន, +Steps Table,តារាងជំហាន, +Exercise Type Step,ជំហានប្រភេទលំហាត់, Max number of visit,ចំនួនអតិបរមានៃដំណើរទស្សនកិច្ច, Visited yet,បានទៅទស្សនានៅឡើយ, +Reference Appointments,ការតែងតាំងឯកសារយោង, +Valid till,មានសុពលភាពរហូតដល់, +Fee Validity Reference,ឯកសារយោងសុពលភាពថ្លៃសេវា, +Basic Details,ព័ត៌មានលម្អិតជាមូលដ្ឋាន, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC -YYYY.-, Mobile,ទូរស័ព្ទដៃ, Phone (R),ទូរស័ព្ទ (R), Phone (Office),ទូរស័ព្ទ (ការិយាល័យ), +Employee and User Details,ព័ត៌មានលំអិតរបស់និយោជិកនិងអ្នកប្រើប្រាស់, Hospital,មន្ទីរពេទ្យ, Appointments,ការតែងតាំង, Practitioner Schedules,កាលវិភាគកម្មវិធី, Charges,ការចោទប្រកាន់, +Out Patient Consulting Charge,ការគិតថ្លៃពិគ្រោះអ្នកជម្ងឺ, Default Currency,រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម, Healthcare Schedule Time Slot,កាលវិភាគថែទាំសុខភាពពេលរន្ធ, Parent Service Unit,អង្គភាពសេវាមាតាឬបិតា, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,ផ្លាស់ប្ដូរមុខទំនិញ, Out Patient Settings,ចេញការកំណត់អ្នកជម្ងឺ, Patient Name By,ឈ្មោះអ្នកជម្ងឺដោយ, Patient Name,ឈ្មោះអ្នកជម្ងឺ, +Link Customer to Patient,ភ្ជាប់អតិថិជនទៅនឹងអ្នកជម្ងឺ, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","ប្រសិនបើបានគូសធីក, អតិថិជននឹងត្រូវបានបង្កើត, ធ្វើផែនទីទៅអ្នកជំងឺ។ វិក័យប័ត្រអ្នកជំងឺនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងប្រឆាំងនឹងអតិថិជននេះ។ អ្នកក៏អាចជ្រើសរើសអតិថិជនដែលមានស្រាប់នៅពេលបង្កើតអ្នកជម្ងឺ។", Default Medical Code Standard,ស្តង់ដារវេជ្ជសាស្ត្រលំនាំដើម, Collect Fee for Patient Registration,ប្រមូលកម្រៃសម្រាប់ការចុះឈ្មោះអ្នកជំងឺ, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,ការធីកវានឹងបង្កើតអ្នកជម្ងឺថ្មីដែលមានស្ថានភាពពិការតាមលំនាំដើមហើយនឹងអាចបើកដំណើរការបានបន្ទាប់ពីវិក័យប័ត្រថ្លៃចុះឈ្មោះ។, Registration Fee,ថ្លៃចុះឈ្មោះ, +Automate Appointment Invoicing,វិក្កយបត្រណាត់ជួបដោយស្វ័យប្រវត្តិ, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,គ្រប់គ្រងវិក័យប័ត្រណាត់ជួបដាក់ពាក្យនិងបោះបង់ដោយស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ការជួបប្រទះអ្នកជម្ងឺ, +Enable Free Follow-ups,បើកដំណើរការតាមដានដោយឥតគិតថ្លៃ, +Number of Patient Encounters in Valid Days,ចំនួនអ្នកជម្ងឺដែលជួបប្រទះនៅក្នុងថ្ងៃដែលមានសុពលភាព, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,ចំនួននៃការតាមដានឥតគិតថ្លៃ (ការជួបប្រទះអ្នកជម្ងឺក្នុងថ្ងៃត្រឹមត្រូវ) ត្រូវបានអនុញ្ញាត, Valid Number of Days,ចំនួនត្រឹមត្រូវនៃថ្ងៃ, +Time period (Valid number of days) for free consultations,រយៈពេលពេលវេលា (ចំនួនថ្ងៃត្រឹមត្រូវ) សម្រាប់ការពិគ្រោះយោបល់ឥតគិតថ្លៃ, +Default Healthcare Service Items,ធាតុសេវាកម្មថែទាំសុខភាពលំនាំដើម, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",អ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធធាតុដើមសម្រាប់ការគិតថ្លៃពិគ្រោះយោបល់វិក័យប័ត្រប្រើប្រាស់នីតិវិធីនិងការចូលមើលអ្នកជំងឺ, Clinical Procedure Consumable Item,នីតិវិធីគ្លីនិចធាតុប្រើប្រាស់, +Default Accounts,គណនីលំនាំដើម, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,គណនីប្រាក់ចំណូលលំនាំដើមនឹងត្រូវបានប្រើប្រសិនបើមិនត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងការធានារ៉ាប់រងក្នុងការកក់កម្រៃសេវាណាត់ជួប។, +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,គណនីដែលទទួលបានលំនាំដើមដែលត្រូវប្រើសម្រាប់ការគិតថ្លៃណាត់ជួប។, Out Patient SMS Alerts,ការជូនដំណឹងជាអក្សរសម្រាប់អ្នកជម្ងឺ, Patient Registration,ការចុះឈ្មោះអ្នកជំងឺ, Registration Message,ការចុះឈ្មោះសារ, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,ការរំលឹកការណាត់, Reminder Message,សាររំលឹក, Remind Before,រំឭកពីមុន, Laboratory Settings,ការកំណត់មន្ទីរពិសោធន៍, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,បង្កើតការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍លើការដាក់ស្នើវិក័យប័ត្រលក់, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,ការធីកវានឹងបង្កើតការសាកល្បង Lab ដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងវិក្ក័យប័ត្រលក់នៅពេលដាក់ស្នើ។, +Create Sample Collection document for Lab Test,បង្កើតឯកសារប្រមូលគំរូសម្រាប់តេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,ការធីកវានឹងបង្កើតឯកសារប្រមូលគំរូរាល់ពេលដែលអ្នកបង្កើតការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, Employee name and designation in print,ឈ្មោះនិយោជិតនិងការចង្អុលបង្ហាញក្នុងការបោះពុម្ព, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,ធីកវាប្រសិនបើអ្នកចង់បានឈ្មោះនិងការរចនារបស់និយោជិកដែលមានទំនាក់ទំនងជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់ដែលដាក់ឯកសារដែលត្រូវបោះពុម្ពនៅក្នុងរបាយការណ៍ពិសោធន៍ពិសោធន៍។, +Do not print or email Lab Tests without Approval,កុំព្រីនឬអ៊ីមែលតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ដោយគ្មានការយល់ព្រម, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,ការពិនិត្យមើលនេះនឹងរឹតត្បិតការបោះពុម្ពនិងអ៊ីមែលតាមរយៈឯកសារមន្ទីរពិសោធន៍លើកលែងតែពួកគេមានឋានៈដូចដែលបានអនុម័ត។, Custom Signature in Print,ហត្ថលេខាផ្ទាល់ខ្លួននៅក្នុងការបោះពុម្ព, Laboratory SMS Alerts,ការជូនដំណឹងតាមសារមន្ទីរពិសោធន៍, +Result Printed Message,លទ្ធផលសារដែលបានបោះពុម្ព, +Result Emailed Message,លទ្ធផលសារតាមអ៊ីមែល, Check In,កត់ឈ្មោះចូល, Check Out,ពិនិត្យមុនពេលចេញ, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-yYYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,កាលបរិច្ឆេទចូលរៀន, Admitted Datetime,បានទទួលយកកាលបរិច្ឆេទ, Expected Discharge,ការឆក់ដែលរំពឹង, Discharge Date,ថ្ងៃឆក់, -Discharge Note,កំណត់ហេតុការឆក់, Lab Prescription,វេជ្ជបញ្ជាមន្ទីរពេទ្យ, +Lab Test Name,ឈ្មោះតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, Test Created,បានបង្កើតសាកល្បង, -LP-,LP-, Submitted Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានដាក់ស្នើ, Approved Date,កាលបរិច្ឆេទអនុម័ត, Sample ID,លេខសម្គាល់គំរូ, Lab Technician,អ្នកបច្ចេកទេសខាងមន្ទីរពិសោធន៍, -Technician Name,ឈ្មោះអ្នកបច្ចេកទេស, Report Preference,ចំណាប់អារម្មណ៍របាយការណ៍, Test Name,ឈ្មោះសាកល្បង, Test Template,គំរូសាកល្បង, Test Group,ក្រុមសាកល្បង, Custom Result,លទ្ធផលផ្ទាល់ខ្លួន, LabTest Approver,អ្នកអនុម័ត LabTest, -Lab Test Groups,ក្រុមសាកល្បង, Add Test,បន្ថែមតេស្ត, -Add new line,បន្ថែមបន្ទាត់ថ្មី, Normal Range,ជួរធម្មតា, Result Format,ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",លីវសម្រាប់លទ្ធផលដែលតម្រូវឱ្យមានបញ្ចូលតែមួយ UOM លទ្ធផលនិងតម្លៃធម្មតា
បរិវេណសម្រាប់លទ្ធផលដែលទាមទារវាលបញ្ចូលច្រើនជាមួយឈ្មោះព្រឹត្តិការណ៍ដែលទាក់ទងលទ្ធផល UOMs និងតម្លៃធម្មតា
ពិពណ៌នាសម្រាប់ការធ្វើតេស្តដែលមានសមាសធាតុលទ្ធផលច្រើននិងវាលបញ្ចូលលទ្ធផល។
ដាក់ជាក្រុមសម្រាប់គំរូសាកល្បងដែលជាក្រុមសាកល្បងគំរូផ្សេង។
គ្មានលទ្ធផលសម្រាប់ការធ្វើតេស្តដោយមិនមានលទ្ធផល។ ក៏មិនមានការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ត្រូវបានបង្កើតទេ។ ឧ។ សាកល្បងជាបន្តបន្ទាប់សម្រាប់លទ្ធផលជាក្រុម។, Single,នៅលីវ, Compound,បរិវេណ, Descriptive,ពិពណ៌នា, Grouped,ដាក់ជាក្រុម, No Result,គ្មានលទ្ធផល, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",ប្រសិនបើមិនធីកទេធាតុនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងវិក្កយបត្រលក់ទេប៉ុន្តែអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការបង្កើតសាកល្បងក្រុម។, This value is updated in the Default Sales Price List.,តម្លៃនេះត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃលក់លំនាំដើម។, Lab Routine,មន្ទីរពិសោធន៍ជាទម្លាប់, -Special,ពិសេស, -Normal Test Items,ធាតុសាកល្បងធម្មតា, Result Value,តម្លៃលទ្ធផល, Require Result Value,ទាមទារតម្លៃលទ្ធផល, Normal Test Template,គំរូសាកល្បងធម្មតា, Patient Demographics,ប្រជាសាស្រ្តអ្នកជំងឺ, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT -YYYY.-, +Middle Name (optional),ឈ្មោះកណ្តាល (ជាជម្រើស), Inpatient Status,ស្ថានភាពអ្នកជំងឺ, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",ប្រសិនបើ "ភ្ជាប់អតិថិជនទៅអ្នកជម្ងឺ" ត្រូវបានធីកនៅក្នុងការកំណត់សុខភាពហើយអតិថិជនដែលមានស្រាប់មិនត្រូវបានជ្រើសរើសទេនោះអតិថិជននឹងត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់អ្នកជម្ងឺនេះសម្រាប់ការកត់ត្រាប្រតិបត្តិការនៅក្នុងម៉ូឌុលគណនី។, Personal and Social History,ប្រវត្តិបុគ្គលនិងសង្គម, Marital Status,ស្ថានភាពគ្រួសារ, Married,រៀបការជាមួយ, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,គ្រោះថ្នាក់ Other Risk Factors,កត្តាហានិភ័យផ្សេងទៀត, Patient Details,ពត៌មានអ្នកជំងឺ, Additional information regarding the patient,ព័ត៌មានបន្ថែមទាក់ទងនឹងអ្នកជំងឺ, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYY.-, Patient Age,អាយុអ្នកជម្ងឺ, +Get Prescribed Clinical Procedures,ទទួលបាននីតិវិធីព្យាបាលតាមវេជ្ជបញ្ជា, +Therapy,ការព្យាបាល, +Get Prescribed Therapies,ទទួលការព្យាបាលតាមវេជ្ជបញ្ជា, +Appointment Datetime,ការតែងតាំងពេលវេលា, +Duration (In Minutes),រយៈពេល (គិតជានាទី), +Reference Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់យោង, More Info,ពត៌មានបន្ថែម, Referring Practitioner,សំដៅដល់អ្នកប្រាជ្ញ, Reminded,បានរំលឹក, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA -YYYY.-, +Assessment Template,គំរូវាយតម្លៃ, +Assessment Datetime,ការវាយតម្លៃពេលវេលា, +Assessment Description,ការពិពណ៌នាការវាយតំលៃ, +Assessment Sheet,តារាងវាយតម្លៃ, +Total Score Obtained,ពិន្ទុសរុបទទួលបាន, +Scale Min,ធ្វើមាត្រដ្ឋានមីន, +Scale Max,ធ្វើមាត្រដ្ឋានអតិបរមា, +Patient Assessment Detail,ពត៌មានវាយតម្លៃអ្នកជម្ងឺ, +Assessment Parameter,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រវាយតម្លៃ, +Patient Assessment Parameter,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រវាយតម្លៃអ្នកជំងឺ, +Patient Assessment Sheet,តារាងវាយតម្លៃអ្នកជម្ងឺ, +Patient Assessment Template,គំរូវាយតំលៃអ្នកជម្ងឺ, +Assessment Parameters,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រវាយតម្លៃ, Parameters,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ។, +Assessment Scale,ធ្វើមាត្រដ្ឋានវាយតម្លៃ, +Scale Minimum,ធ្វើមាត្រដ្ឋានអប្បបរមា, +Scale Maximum,ធ្វើមាត្រដ្ឋានអតិបរមា, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC -YYYYY.-, Encounter Date,កាលបរិច្ឆេទជួបគ្នា, Encounter Time,ពេលវេលាជួប, Encounter Impression,ទទួលបានចំណាប់អារម្មណ៍, +Symptoms,រោគសញ្ញា, In print,បោះពុម្ព, Medical Coding,ការសរសេរកូដវេជ្ជសាស្ត្រ, Procedures,នីតិវិធី, +Therapies,ការព្យាបាល, Review Details,ពិនិត្យឡើងវិញលម្អិត, +Patient Encounter Diagnosis,ការធ្វើរោគវិនិច្ឆ័យអ្នកជម្ងឺ, +Patient Encounter Symptom,រោគសញ្ញាអ្នកជម្ងឺ, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-yYYY.-, +Attach Medical Record,ភ្ជាប់កំណត់ត្រាវេជ្ជសាស្ត្រ, +Reference DocType,ឯកសារយោងប្រភេទឯកសារ, Spouse,ប្តីប្រពន្ធ, Family,គ្រួសារ, +Schedule Details,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីកាលវិភាគ, Schedule Name,ដាក់ឈ្មោះឈ្មោះ, Time Slots,រន្ធពេលវេលា, Practitioner Service Unit Schedule,កាលវិភាគអង្គភាពសេវាអ្នកអនុវត្ត, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,ការតែងតាំងត្រូវបានកក Procedure Created,នីតិវិធីបានបង្កើត, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC -YYYY.-, Collected By,ប្រមូលតាម, -Collected Time,ពេលវេលាប្រមូល, -No. of print,ចំនួននៃការបោះពុម្ព, -Sensitivity Test Items,ធាតុសាកល្បងប្រតិកម្ម, -Special Test Items,ធាតុសាកល្បងពិសេស, Particulars,ពិសេស, -Special Test Template,គំរូសាកល្បងពិសេស, Result Component,លទ្ធផលសមាសភាគ, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីផែនការព្យាបាល, +Total Sessions,វគ្គសរុប, +Total Sessions Completed,វគ្គសរុបបានបញ្ចប់, +Therapy Plan Detail,ពត៌មានលំអិតផែនការព្យាបាល, +No of Sessions,គ្មានវគ្គ, +Sessions Completed,វគ្គបានបញ្ចប់, +Tele,Tele, +Exercises,លំហាត់, +Therapy For,ការព្យាបាលសម្រាប់, +Add Exercises,បន្ថែមលំហាត់, Body Temperature,សីតុណ្ហភាពរាងកាយ, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"វត្តមាននៃជំងឺគ្រុនក្តៅ (បណ្ដោះអាសន្ន> 38,5 អង្សាសេ / 101,3 អង្សារឬមានបណ្ដោះអាសន្ន> 38 ° C / 100.4 ° F)", Heart Rate / Pulse,អត្រាចង្វាក់បេះដូង / បេះដូង, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,ទុកឱ្យការបម្រុងទុក, Worked On Holiday,ធ្វើការនៅថ្ងៃឈប់សម្រាក, Work From Date,ធ្វើការពីកាលបរិច្ឆេទ, Work End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការងារ, +Email Sent To,អ៊ីមែលត្រូវបានផ្ញើទៅ, Select Users,ជ្រើសរើសអ្នកប្រើ, Send Emails At,ផ្ញើអ៊ីម៉ែល, Reminder,ការរំលឹក, Daily Work Summary Group User,អ្នកប្រើក្រុមសង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ, +email,អ៊ីមែល, Parent Department,នាយកដ្ឋានឪពុកម្តាយ, Leave Block List,ទុកឱ្យបញ្ជីប្លុក, Days for which Holidays are blocked for this department.,ថ្ងៃដែលថ្ងៃឈប់សម្រាកត្រូវបានបិទសម្រាប់នាយកដ្ឋាននេះ។, -Leave Approvers,ទុកឱ្យការអនុម័ត, Leave Approver,ទុកឱ្យការអនុម័ត, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,ការអនុញ្ញាតអ្នកអនុម័តដំបូងនៅក្នុងបញ្ជីនឹងត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមទុកអ្នកអនុម័ត។, -Expense Approvers,ឈ្នួលចំណាយ, Expense Approver,ការអនុម័តការចំណាយ, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,អ្នកអនុម័តចំណាយលើកដំបូងនៅក្នុងបញ្ជីនឹងត្រូវបានកំណត់ជាអ្នកអនុម័តចំណាយ។, Department Approver,អ្នកអនុម័តមន្ទីរ, Approver,ការអនុម័ត, Required Skills,ជំនាញដែលត្រូវការ។, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,ទស្សនវិស័យល្អប្រសើរជា Health Concerns,ការព្រួយបារម្ភសុខភាព, New Workplace,ញូការងារ, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD -YYYY.-, -Due Advance Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់បុរេប្រទាន, Returned Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ត្រឡប់មកវិញ, Claimed,បានទាមទារ, Advance Account,គណនីមុន, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,ជូនដំណឹងដល់អ្នកប្រើ Employee Onboarding Template,គំរូនិយោជិក, Activities,សកម្មភាព, Employee Onboarding Activity,សកម្មភាពលើនាវា, +Employee Other Income,ប្រាក់ចំណូលផ្សេងទៀតរបស់និយោជិក, Employee Promotion,ការលើកកម្ពស់បុគ្គលិក, Promotion Date,កាលបរិច្ឆេទការផ្សព្វផ្សាយ, Employee Promotion Details,ពត៌មានលំអិតបុគ្គលិក, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់អះអាង Total Amount Reimbursed,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបដែលបានសងវិញ, Vehicle Log,រថយន្តចូល, Employees Email Id,និយោជិអ៊ីម៉ែលលេខសម្គាល់, +More Details,ព័ត៌មានលំអិត, Expense Claim Account,គណនីបណ្តឹងទាមទារការចំណាយ, Expense Claim Advance,ចំណាយប្រាក់កម្រៃបុរេប្រទាន, Unclaimed amount,ចំនួនទឹកប្រាក់មិនបានទាមទារ, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,បញ្ឈប់ការរំលឹកខួបក Don't send Employee Birthday Reminders,កុំផ្ញើបុគ្គលិករំលឹកខួបកំណើត, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,អ្នកអនុម័តប្រាក់ចំណាយចាំបាច់ក្នុងការទាមទារសំណង, Payroll Settings,ការកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្ស, +Leave,ចាកចេញ, Max working hours against Timesheet,ម៉ោងអតិបរមាប្រឆាំងនឹង Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,រួមបញ្ចូលថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅក្នុងការសរុបទេ។ នៃថ្ងៃធ្វើការ, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ប្រសិនបើបានធីកនោះទេសរុប។ នៃថ្ងៃធ្វើការនឹងរួមបញ្ចូលទាំងថ្ងៃឈប់សម្រាក, ហើយនេះនឹងកាត់បន្ថយតម្លៃនៃប្រាក់ខែក្នុងមួយថ្ងៃនោះ", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",ប្រសិនបើបានគូសធីកលាក់និងបិទវាលសរុបមូលក្នុងប័ណ្ណប្រាក់ខែ, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,ប្រភាគនៃប្រាក់ឈ្នួលប្រចាំថ្ងៃដែលត្រូវបង់សម្រាប់ការចូលរួមកន្លះថ្ងៃ, Email Salary Slip to Employee,អ៊ីម៉ែលទៅឱ្យបុគ្គលិកគ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែ, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ប័ណ្ណប្រាក់ខែបុគ្គលិកដោយផ្អែកអ៊ីម៉ែលទៅកាន់អ៊ីម៉ែលពេញចិត្តលើជ្រើសក្នុងបុគ្គលិក, Encrypt Salary Slips in Emails,អ៊ិនគ្រីបប័ណ្ណប្រាក់ខែក្នុងអ៊ីមែល។, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,ដាក់កម្រិតពាក្ Hiring Settings,ជួលការកំណត់។, Check Vacancies On Job Offer Creation,ពិនិត្យមើលភាពទំនេរលើការបង្កើតការផ្តល់ជូនការងារ។, Identification Document Type,ប្រភេទឯកសារអត្តសញ្ញាណ, +Effective from,មានប្រសិទ្ធិភាពពី, +Allow Tax Exemption,អនុញ្ញាតឱ្យលើកលែងពន្ធ, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",ប្រសិនបើបានបើកដំណើរការសេចក្តីប្រកាសលើកលែងពន្ធនឹងត្រូវបានពិចារណាសម្រាប់ការគណនាពន្ធលើប្រាក់ចំណូល។, Standard Tax Exemption Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់លើកលែងពន្ធស្តង់ដារ។, Taxable Salary Slabs,សន្លឹកប្រាក់ខែជាប់ពន្ធ, +Taxes and Charges on Income Tax,ពន្ធនិងការគិតពន្ធលើប្រាក់ចំណូល, +Other Taxes and Charges,ពន្ធនិងថ្លៃផ្សេងៗ, +Income Tax Slab Other Charges,ការបង់ពន្ធលើប្រាក់ចំណូលបន្ថែមការគិតថ្លៃផ្សេងៗ, +Min Taxable Income,ប្រាក់ចំណូលជាប់ពន្ធអប្បបរមា, +Max Taxable Income,ប្រាក់ចំណូលជាប់ពន្ធអតិបរមា, Applicant for a Job,កម្មវិធីសម្រាប់ការងារ, Accepted,បានទទួលយក, Job Opening,បើកការងារ, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,អាស្រ័យលើថ្ងៃទូទាត់។, Is Tax Applicable,ពន្ធត្រូវបានអនុវត្ត, Variable Based On Taxable Salary,អថេរផ្អែកលើប្រាក់ឈ្នួលជាប់ពន្ធ, +Exempted from Income Tax,រួចផុតពីពន្ធលើប្រាក់ចំណូល, Round to the Nearest Integer,បង្គត់ទៅចំនួនគត់ជិតបំផុត។, Statistical Component,សមាសភាគស្ថិតិ, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ប្រសិនបើបានជ្រើសតម្លៃដែលបានបញ្ជាក់ឬគណនាក្នុងសមាសភាគនេះនឹងមិនរួមចំណែកដល់ការរកប្រាក់ចំណូលឬកាត់។ ទោះជាយ៉ាងណា, វាជាតម្លៃមួយអាចត្រូវបានយោងដោយសមាសភាគផ្សេងទៀតដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមឬដកចេញ។", +Do Not Include in Total,កុំរាប់បញ្ចូលជាសរុប, Flexible Benefits,អត្ថប្រយោជន៍បត់បែន, Is Flexible Benefit,អត្ថប្រយោជន៍ដែលអាចបត់បែនបាន, Max Benefit Amount (Yearly),ចំនួនអត្ថប្រយោជន៍អតិបរមា (ប្រចាំឆ្នាំ), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,ចំនួនលំនាំដើម, Additional Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់បន្ថែម។, Tax on flexible benefit,ពន្ធលើអត្ថប្រយោជន៍ដែលអាចបត់បែន, Tax on additional salary,ពន្ធលើប្រាក់បៀវត្សបន្ថែម, -Condition and Formula Help,លក្ខខណ្ឌនិងរូបមន្តជំនួយ, Salary Structure,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់បៀវត្ស, Working Days,ថ្ងៃធ្វើការ, Salary Slip Timesheet,Timesheet ប្រាក់បៀវត្សរ៍ប័ណ្ណ, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,លេខគណនីធនាគារ, Earning & Deduction,ការរកប្រាក់ចំណូលនិងការកាត់បនថយ, Earnings,ការរកប្រាក់ចំណូល, Deductions,ការកាត់, +Loan repayment,ការសងប្រាក់កម្ចី, Employee Loan,ឥណទានបុគ្គលិក, Total Principal Amount,ចំនួននាយកសាលាសរុប, Total Interest Amount,ចំនួនការប្រាក់សរុប, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,ពាក្យសន្យាដែលបានស្នើ, Maximum Loan Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីអតិបរមា, Repayment Info,ព័តសងប្រាក់, Total Payable Interest,ការប្រាក់ត្រូវបង់សរុប, +Against Loan ,ប្រឆាំងនឹងប្រាក់កម្ចី, Loan Interest Accrual,អត្រាការប្រាក់កម្ចី, Amounts,បរិមាណ, Pending Principal Amount,ចំនួនប្រាក់ដើមដែលនៅសល់, Payable Principal Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលនាយកសាលាត្រូវបង់, +Paid Principal Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់នាយកសាលាដែលបានបង់, +Paid Interest Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ការប្រាក់ដែលបានបង់, Process Loan Interest Accrual,ដំណើរការការប្រាក់កម្ចីមានចំនួនកំណត់, +Repayment Schedule Name,ឈ្មោះកាលវិភាគសងប្រាក់, Regular Payment,ការទូទាត់ទៀងទាត់, Loan Closure,ការបិទប្រាក់កម្ចី, Payment Details,សេចក្ដីលម្អិតការបង់ប្រាក់, Interest Payable,ការប្រាក់ត្រូវបង់, Amount Paid,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់, Principal Amount Paid,ប្រាក់ដើមចម្បង, +Repayment Details,ព័ត៌មានលម្អិតការទូទាត់សង, +Loan Repayment Detail,ព័ត៌មានលំអិតនៃការសងប្រាក់កម្ចី, Loan Security Name,ឈ្មោះសុវត្ថិភាពប្រាក់កម្ចី, +Unit Of Measure,ឯកតារង្វាស់, Loan Security Code,កូដសុវត្ថិភាពប្រាក់កម្ចី, Loan Security Type,ប្រភេទសុវត្ថិភាពប្រាក់កម្ចី, Haircut %,កាត់សក់%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,តម្លៃសុវត្ថិភាព, Process Loan Security Shortfall,កង្វះខាតឥណទានសម្រាប់ដំណើរការ, Loan To Value Ratio,សមាមាត្រប្រាក់កម្ចី, Unpledge Time,មិនបង្ហាញពេលវេលា, -Unpledge Type,ប្រភេទមិនសម, Loan Name,ឈ្មោះសេវាឥណទាន, Rate of Interest (%) Yearly,អត្រានៃការប្រាក់ (%) ប្រចាំឆ្នាំ, Penalty Interest Rate (%) Per Day,អត្រាការប្រាក់ពិន័យ (%) ក្នុងមួយថ្ងៃ, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,អត្រាការប្រាក់ពិន័យត្រូវបានគិតតាមចំនួនការប្រាក់ដែលមិនទាន់បានបង់ជារៀងរាល់ថ្ងៃក្នុងករណីមានការសងយឺតយ៉ាវ, Grace Period in Days,រយៈពេលព្រះគុណនៅក្នុងថ្ងៃ, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,ចំនួនថ្ងៃចាប់ពីថ្ងៃកំណត់រហូតដល់ការពិន័យដែលមិនត្រូវបានចោទប្រកាន់ក្នុងករណីមានការពន្យាពេលក្នុងការសងប្រាក់កម្ចី, Pledge,សន្យា, Post Haircut Amount,ចំនួនកាត់សក់កាត់សក់, +Process Type,ប្រភេទដំណើរការ, Update Time,ពេលវេលាធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព, Proposed Pledge,សន្យាសន្យា, Total Payment,ការទូទាត់សរុប, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,ការបញ្ចូលប្រាក់កម្ច Sanctioned Loan Amount,ចំនួនប្រាក់កម្ចីដែលបានដាក់ទណ្ឌកម្ម, Sanctioned Amount Limit,ដែនកំណត់ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវបានដាក់ទណ្ឌកម្ម, Unpledge,មិនសន្យា, -Against Pledge,ប្រឆាំងនឹងការសន្យា, Haircut,កាត់សក់, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH -YYYY.-, Generate Schedule,បង្កើតកាលវិភាគ, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,ពត៌មានកាលវិភាគថែទ Scheduled Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានកំណត់ពេល, Actual Date,ជាក់ស្តែងកាលបរិច្ឆេទ, Maintenance Schedule Item,កាលវិភាគធាតុថែទាំ, +Random,ចៃដន្យ, No of Visits,គ្មានការមើល, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-yYYYY.-, Maintenance Date,ថែទាំកាលបរិច្ឆេទ, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,ការចំណាយសរុប, Total Cost (Company Currency),ថ្លៃដើមសរុប (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន), Materials Required (Exploded),សំភារៈទាមទារ (ផ្ទុះ), Exploded Items,វត្ថុផ្ទុះ។, +Show in Website,បង្ហាញនៅក្នុងគេហទំព័រ, Item Image (if not slideshow),រូបភាពធាតុ (ប្រសិនបើមិនមានការបញ្ចាំងស្លាយ), Thumbnail,កូនរូបភាព, Website Specifications,ជាក់លាក់វេបសាយ, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់មូ Scrap %,សំណល់អេតចាយ%, Original Item,ធាតុដើម, BOM Operation,Bom ប្រតិបត្តិការ, +Operation Time ,ពេលវេលាប្រតិបត្តិការ, +In minutes,ក្នុងប៉ុន្មាននាទី, Batch Size,ទំហំបាច់។, Base Hour Rate(Company Currency),អត្រាហួរមូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ), Operating Cost(Company Currency),ចំណាយប្រតិបត្តិការ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,ប៉ូយ - យ៉ក។ #####, Timing Detail,ពត៌មានពេលវេលា, Time Logs,ម៉ោងកំណត់ហេតុ, Total Time in Mins,ពេលវេលាសរុបនៅក្នុងមីន។, +Operation ID,លេខសម្គាល់ប្រតិបត្តិការ, Transferred Qty,ផ្ទេរ Qty, Job Started,ការងារចាប់ផ្តើម។, Started Time,ពេលវេលាចាប់ផ្តើម។, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,អ្នកវាយតំលៃ, Email Notification Sent,ការជូនដំណឹងអ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើ, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY.-, Membership Expiry Date,ថ្ងៃផុតកំណត់សមាជិក, +Razorpay Details,ព័ត៌មានលំអិតរ៉ាហ្សាពយាយ, +Subscription ID,លេខសម្គាល់ការជាវ, +Customer ID,លេខសម្គាល់អតិថិជន, +Subscription Activated,ការជាវបានធ្វើឱ្យសកម្ម, +Subscription Start ,ការជាវចាប់ផ្តើម, +Subscription End,ការជាវបញ្ចប់, Non Profit Member,សមាជិកមិនរកប្រាក់ចំណេញ, Membership Status,ស្ថានភាពសមាជិក, Member Since,សមាជិកតាំងពី, +Payment ID,លេខសម្គាល់ការទូទាត់, +Membership Settings,ការកំណត់សមាជិកភាព, +Enable RazorPay For Memberships,បើកដំណើរការ RazorPay សម្រាប់សមាជិកភាព, +RazorPay Settings,ការកំណត់រ៉ូហ្សាផៃយ, +Billing Cycle,វដ្តវិក័យប័ត្រ, +Billing Frequency,ភាពញឹកញាប់នៃការចេញវិក្កយបត្រ, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",ចំនួនវដ្តវិក័យប័ត្រដែលអតិថិជនគួរតែត្រូវបានគិតថ្លៃ។ ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើអតិថិជនកំពុងទិញសមាជិកភាព 1 ឆ្នាំដែលគួរតែត្រូវបានចេញវិក្កយបត្រប្រចាំខែនោះតម្លៃនេះគួរតែ 12 ។, +Razorpay Plan ID,លេខសម្គាល់ផែនការរ៉ាហ្សាព, Volunteer Name,ឈ្មោះស្ម័គ្រចិត្ត, Volunteer Type,ប្រភេទស្ម័គ្រចិត្ត, Availability and Skills,លទ្ធភាពនិងជំនាញ, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,គេហទំព័របញ្ចាំងស្លាយ "URL for ""All Products""",URL សម្រាប់ "ផលិតផលទាំងអស់", Products to be shown on website homepage,ផលិតផលត្រូវបានបង្ហាញនៅលើគេហទំព័រគេហទំព័រ, Homepage Featured Product,ផលិតផលដែលមានលក្ខណៈពិសេសគេហទំព័រ, +route,ផ្លូវ, Section Based On,ផ្នែកផ្អែកលើ។, Section Cards,កាតផ្នែក។, Number of Columns,ចំនួនជួរឈរ។, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,គេហទំព័រតម្រងគេហទំព Activity Cost,ការចំណាយសកម្មភាព, Billing Rate,អត្រាវិក័យប័ត្រ, Costing Rate,អត្រាការប្រាក់មានតម្លៃ, +title,ចំណងជើង, Projects User,គម្រោងការរបស់អ្នកប្រើ, Default Costing Rate,អត្រាផ្សារលំនាំដើម, Default Billing Rate,អត្រាការប្រាក់វិក័យប័ត្រលំនាំដើម, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,ពីទំព័រគំរូ។, Project will be accessible on the website to these users,គម្រោងនឹងត្រូវបានចូលដំណើរការបាននៅលើគេហទំព័រទាំងនេះដល់អ្នកប្រើ, Copied From,ចម្លងពី, Start and End Dates,ចាប់ផ្តើមនិងបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទ, +Actual Time (in Hours),ពេលវេលាជាក់ស្តែង (គិតជាម៉ោង), Costing and Billing,និងវិក័យប័ត្រមានតម្លៃ, Total Costing Amount (via Timesheets),ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបសរុប (តាមរយៈសន្លឹកកិច្ចការ), Total Expense Claim (via Expense Claims),ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយសរុប (តាមរយៈការប្តឹងទាមទារសំណងលើការចំណាយ), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,អ៊ីម៉ែលដំបូង, Second Email,អ៊ីមែលទីពីរ, Time to send,ពេលវេលាដើម្បីផ្ញើ, Day to Send,ថ្ងៃដើម្បីផ្ញើ, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,សារនឹងត្រូវបានផ្ញើទៅអ្នកប្រើប្រាស់ដើម្បីទទួលបានស្ថានភាពរបស់ពួកគេនៅលើគម្រោង, Projects Manager,ការគ្រប់គ្រងគម្រោង, Project Template,គំរូគម្រោង។, Project Template Task,ការងារគម្រោងគំរោង។, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,ពិនិត្យឡើងវិញកាលបរិច្ឆ Closing Date,ថ្ងៃផុតកំណត់, Task Depends On,ភារកិច្ចអាស្រ័យលើ, Task Type,ប្រភេទភារកិច្ច។, +TS-.YYYY.-,TS-.YYY.-, Employee Detail,បុគ្គលិកលំអិត, Billing Details,សេចក្ដីលម្អិតវិក័យប័ត្រ, Total Billable Hours,ម៉ោងចេញវិក្កយបត្រសរុប, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,នីតិវិធីឪពុកម្តាយ។, Processes,ដំណើរការ។, Quality Procedure Process,ដំណើរការនីតិវិធីគុណភាព។, Process Description,ការពិពណ៌នាអំពីដំណើរការ។, +Child Procedure,នីតិវិធីកុមារ, Link existing Quality Procedure.,ភ្ជាប់នីតិវិធីគុណភាពដែលមានស្រាប់។, Additional Information,ព័ត៍មានបន្ថែម, Quality Review Objective,គោលបំណងពិនិត្យគុណភាព។, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,បញ្ចូលវិក្កយបត្រអេស, Zip File,ឯកសារហ្ស៊ីប, Import Invoices,វិក័យប័ត្រនាំចូល, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,ចុចលើប៊ូតុងនាំចូលវិក្កយបត្រនៅពេលឯកសារ zip ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅនឹងឯកសារ។ កំហុសណាមួយដែលទាក់ទងនឹងដំណើរការនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងកំណត់ហេតុកំហុស។, +Lower Deduction Certificate,វិញ្ញាបនប័ត្រកាត់បន្ថយទាប, +Certificate Details,ព័ត៌មានលម្អិតវិញ្ញាបនបត្រ, +194A,១៩៤ អា, +194C,១៩៤C, +194D,១៩៤D, +194H,១៩៤H, +194I,ឆ្នាំ ១៩៤I, +194J,១៩៤J, +194LA,១៩៤LA, +194LBB,១៩៤ អិលបប៊ី, +194LBC,១៩៤LBC, +Certificate No,វិញ្ញាបនបត្រទេ, +Deductee Details,ពត៌មានលំអិតដាប់ប៊ែល, +PAN No,PAN ទេ, +Validity Details,ព័ត៌មានលម្អិតសុពលភាព, +Rate Of TDS As Per Certificate,អត្រានៃអេសធីអេសក្នុងមួយវិញ្ញាបនប័ត្រ, +Certificate Limit,ដែនកំណត់វិញ្ញាបនបត្រ, Invoice Series Prefix,បុព្វបទស៊េរីវិក្កយបត្រ, Active Menu,ម៉ឺនុយសកម្ម, Restaurant Menu,ម៉ឺនុយភោជនីយដ្ឋាន, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-, Default Company Bank Account,គណនីធនាគាររបស់ក្រុមហ៊ុនលំនាំដើម, From Lead,បានមកពីអ្នកដឹកនាំ, Account Manager,អ្នកគ្រប់គ្រងគណនី, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,អនុញ្ញាតឱ្យបង្កើតការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់ដោយគ្មានការបញ្ជាទិញ, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,អនុញ្ញាតឱ្យបង្កើតការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់ដោយគ្មានកំណត់ត្រាដឹកជញ្ជូន, Default Price List,តារាងតម្លៃលំនាំដើម, Primary Address and Contact Detail,អាសយដ្ឋានបឋមសិក្សានិងព័ត៌មានទំនាក់ទំនង, "Select, to make the customer searchable with these fields","ជ្រើស, ដើម្បីធ្វើឱ្យអតិថិជនអាចស្វែងរកបានជាមួយវាលទាំងនេះ", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,ពត៍មានបន្ថែ Sales Partner and Commission,ការលក់ដៃគូនិងគណៈកម្មការ, Commission Rate,អត្រាប្រាក់កំរៃ, Sales Team Details,ពត៌មានលំអិតការលក់ក្រុមការងារ, +Customer POS id,លេខសម្គាល់ម៉ាស៊ីនឆូតកាតអតិថិជន, Customer Credit Limit,ដែនកំណត់ឥណទានអតិថិជន។, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,ពិនិត្យមើលកំរិតឥណទានតាមលំដាប់លក់, Industry Type,ប្រភេទវិស័យឧស្សាហកម្ម, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,ពេលដំឡើង, Installation Note Item,ធាតុចំណាំការដំឡើង, Installed Qty,ដែលបានដំឡើង Qty, Lead Source,អ្នកដឹកនាំការប្រភព, -POS Closing Voucher,ប័ណ្ណបញ្ចុះតម្លៃម៉ាស៊ីនឆូតកាត, Period Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម, Period End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់, Cashier,អ្នកគិតលុយ, -Expense Details,ព័ត៌មានលម្អិតការចំណាយ។, -Expense Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ចំណាយ។, -Amount in Custody,ចំនួនទឹកប្រាក់នៅក្នុងការឃុំឃាំង។, -Total Collected Amount,ចំនួនសរុបដែលប្រមូលបាន។, Difference,ភាពខុសគ្នា, Modes of Payment,របៀបបង់ប្រាក់, Linked Invoices,វិក្កយបត្រដែលទាក់ទង, -Sales Invoices Summary,វិក័យប័ត្រលក់សង្ខេប, POS Closing Voucher Details,ពត៌មានលំអិតប័ណ្ណទូទាត់របស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត, Collected Amount,ចំនួនសរុបដែលបានប្រមូល, Expected Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលរំពឹងទុក, POS Closing Voucher Invoices,វិក័យប័ត្របិទប័ណ្ណវិក្ក័យប័ត្រ, Quantity of Items,បរិមាណធាតុ, -POS Closing Voucher Taxes,ប័ណ្ណទូទាត់បិទម៉ាស៊ីនឆូតកាត, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","ក្រុមការសរុបនៃធាតុ ** ** ចូលទៅក្នុងធាតុ ** ផ្សេងទៀត ** ។ នេះមានប្រយោជន៍ប្រសិនបើអ្នកកំពុង bundling ធាតុ ** ជាក់លាក់ ** ទៅក្នុងកញ្ចប់មួយហើយអ្នករក្សាភាគហ៊ុនរបស់ packed ** ធាតុ ** និងមិនសរុប ** ធាតុ ** ។ កញ្ចប់ ** ធាតុ ** នឹងមាន«តើធាតុហ៊ុន "ជា" ទេ "ហើយ" តើធាតុលក់ "ជា" បាទ "។ ឧទាហរណ៍: ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការលក់កុំព្យូទ័រយួរដៃនិងកាតាបស្ពាយដោយឡែកពីគ្នានិងមានតម្លៃពិសេសប្រសិនបើអតិថិជនទិញទាំងពីរ, បន្ទាប់មកភ្ញៀវទេសចរសម្ពាយកុំព្យូទ័រយួរដៃបូកនឹងមានធាតុកញ្ចប់ផលិតផលថ្មីមួយ។ ចំណាំ: Bom = លោក Bill នៃសម្ភារៈ", Parent Item,មុខទំនិញមេ, List items that form the package.,ធាតុបញ្ជីដែលបង្កើតជាកញ្ចប់។, @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,ដែនដីលំនាំដើម, Close Opportunity After Days,ឱកាសការងារបន្ទាប់ពីថ្ងៃបិទ, Auto close Opportunity after 15 days,ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីឱកាសយ៉ាងជិតស្និទ្ធ 15 ថ្ងៃ, Default Quotation Validity Days,សុពលភាពតំលៃថ្ងៃខែ, -Sales Order Required,ការលក់លំដាប់ដែលបានទាមទារ, -Delivery Note Required,ត្រូវការដឹកជញ្ជូនចំណាំ, Sales Update Frequency,ភាពញឹកញាប់នៃការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,តើគួរធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគម្រោងនិងក្រុមហ៊ុនដោយផ្អែកលើប្រតិបត្ដិការលក់ជាញឹកញាប់។, Each Transaction,កិច្ចការនីមួយៗ, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,ការផ្លាស់ប្តូរអក្សរក Parent Company,ក្រុមហ៊ុនមេ, Default Values,តម្លៃលំនាំដើម, Default Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកលំនាំដើម, -Standard Working Hours,ម៉ោងធ្វើការស្តង់ដារ។, Default Selling Terms,លក្ខខណ្ឌលក់លំនាំដើម។, Default Buying Terms,ល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃការទិញលំនាំដើម។, -Default warehouse for Sales Return,ឃ្លាំងលំនាំដើមសម្រាប់ការលក់ត្រឡប់មកវិញ។, Create Chart Of Accounts Based On,បង្កើតគំនូសតាងរបស់គណនីមូលដ្ឋាននៅលើ, Standard Template,ទំព័រគំរូស្ដង់ដារ, +Existing Company,ក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់, Chart Of Accounts Template,តារាងនៃគណនីទំព័រគំរូ, Existing Company ,ក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់, Date of Establishment,កាលបរិច្ឆេទនៃការបង្កើត, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,ទិញការបញ្ជាទិញដើម New Purchase Invoice,វិក្កយបត្រទិញថ្មី។, New Quotations,សម្រង់សម្តីដែលថ្មី, Open Quotations,បើកការដកស្រង់, +Open Issues,បញ្ហាបើកចំហ, +Open Projects,បើកគម្រោង, Purchase Orders Items Overdue,ទិញការបញ្ជាទិញទំនិញហួសកំណត់, +Upcoming Calendar Events,ព្រឹត្តិការណ៍ប្រតិទិនជិតមកដល់, +Open To Do,បើកដើម្បីធ្វើ, Add Quote,បន្ថែមសម្រង់, Global Defaults,លំនាំដើមជាសកល, Default Company,ក្រុមហ៊ុនលំនាំដើម, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,បង្ហាញការកំណត់, Show Public Attachments,បង្ហាញឯកសារភ្ជាប់សាធារណៈ, Show Price,បង្ហាញតម្លៃ, Show Stock Availability,បង្ហាញស្តង់ដារដែលអាចរកបាន, -Show Configure Button,បង្ហាញប៊ូតុងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។, Show Contact Us Button,បង្ហាញប៊ូតុងទំនាក់ទំនង។, Show Stock Quantity,បង្ហាញបរិមាណភាគហ៊ុន, Show Apply Coupon Code,បង្ហាញអនុវត្តលេខកូដគូប៉ុង, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,ការកំណត់ Checkout, Enable Checkout,បើកការពិនិត្យចេញ, Payment Success Url,ការទូទាត់ URL ដែលទទួលបានភាពជោគជ័យ, After payment completion redirect user to selected page.,បន្ទាប់ពីការបញ្ចប់ការទូទាត់ប្តូរទិសអ្នកប្រើទំព័រដែលបានជ្រើស។, +Batch Details,ព័ត៌មានលម្អិតបាច់, Batch ID,លេខសម្គាល់បាច់, +image,រូបភាព, Parent Batch,បាច់មាតាបិតា, Manufacturing Date,កាលបរិច្ឆេទផលិត, +Batch Quantity,បរិមាណបាច់, +Batch UOM,បាច់អ៊ុំ, Source Document Type,ប្រភេទឯកសារប្រភព, Source Document Name,ឈ្មោះឯកសារប្រភព, Batch Description,បាច់ការពិពណ៌នាសង្ខេប, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,ទុកទទេដើម Send with Attachment,ផ្ញើជាមួយឯកសារភ្ជាប់, Delay between Delivery Stops,ការពន្យារពេលរវាងការដឹកជញ្ជូនឈប់, Delivery Stop,ការដឹកជញ្ជូនបញ្ឈប់, +Lock,ចាក់សោ, Visited,បានទស្សនា, Order Information,ព័ត៌មានលំដាប់, Contact Information,ព័ត៌មានទំនាក់ទំនង, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,នៅក្នុងដំណើរឆ្លងកាត់។, Fulfillment User,អ្នកបំពេញការងារ, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ផលិតផលឬសេវាកម្មដែលត្រូវបានទិញលក់ឬទុកនៅក្នុងស្តុក។, STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY.-, +Variant Of,វ៉ារ្យ៉ង់នៃ, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ប្រសិនបើមានធាតុគឺវ៉ារ្យ៉ង់នៃធាតុផ្សេងទៀតបន្ទាប់មកពិពណ៌នា, រូបភាព, ការកំណត់តម្លៃពន្ធលនឹងត្រូវបានកំណត់ពីពុម្ពមួយនេះទេលុះត្រាតែបានបញ្ជាក់យ៉ាងជាក់លាក់", Is Item from Hub,គឺជាធាតុពី Hub, Default Unit of Measure,អង្គភាពលំនាំដើមនៃវិធានការ, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Bom លំនាំដើម, Supply Raw Materials for Purchase,ការផ្គត់ផ្គង់សម្ភារៈសម្រាប់ការទិញសាច់ឆៅ, If subcontracted to a vendor,ប្រសិនបើមានអ្នកលក់មួយម៉ៅការបន្ត, Customer Code,លេខកូដអតិថិជន, +Default Item Manufacturer,អ្នកផលិតធាតុលំនាំដើម, +Default Manufacturer Part No,លេខក្រុមហ៊ុនផលិតលំនាំដើមទេ, Show in Website (Variant),បង្ហាញក្នុងវេបសាយ (វ៉ារ្យង់), Items with higher weightage will be shown higher,ធាតុជាមួយនឹង weightage ខ្ពស់ជាងនេះនឹងត្រូវបានបង្ហាញដែលខ្ពស់ជាង, Show a slideshow at the top of the page,បង្ហាញតែការបញ្ចាំងស្លាយមួយនៅផ្នែកខាងលើនៃទំព័រនេះ, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,ក្រុមហ៊ុនផលិតធាតុ, Item Price,ថ្លៃទំនិញ, Packing Unit,ឯកតាវេចខ្ចប់, Quantity that must be bought or sold per UOM,បរិមាណដែលត្រូវទិញឬលក់ក្នុងមួយគ្រឿង, -Valid From ,មានសុពលភាពពី, -Valid Upto ,រីករាយជាមួយនឹងមានសុពលភាព, Item Quality Inspection Parameter,ធាតុគុណភាពអធិការកិច្ចប៉ារ៉ាម៉ែត្រ, Acceptance Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យក្នុងការទទួលយក, Item Reorder,ធាតុរៀបចំ, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,ជំនួយការចំណាយបានចុះចត Manufacturers used in Items,ក្រុមហ៊ុនផលិតដែលត្រូវបានប្រើនៅក្នុងធាតុ, Limited to 12 characters,កំណត់ទៅជា 12 តួអក្សរ, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-YYYY.-, +Set Warehouse,កំណត់ឃ្លាំង, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,កំណត់ 'សម្រាប់ឃ្លាំង' នៅក្នុងជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, Requested For,ស្នើសម្រាប់, +Partially Ordered,បានបញ្ជាទិញដោយផ្នែក, Transferred,ផ្ទេរ, % Ordered,% បានបញ្ជា(ទិញឬលក់), Terms and Conditions Content,លក្ខខណ្ឌមាតិកា, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,កំណត់ត្រាដឹកជញ្ជូនអ Time at which materials were received,ពេលវេលាដែលបានសមា្ភារៈត្រូវបានទទួល, Return Against Purchase Receipt,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងបង្កាន់ដៃទិញ, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,កំណត់ 'ឃ្លាំងដែលបានទទួលយក' នៅក្នុងជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,កំណត់ 'ឃ្លាំងដែលបានបដិសេធ' នៅក្នុងជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, +Raw Materials Consumed,វត្ថុធាតុដើមប្រើប្រាស់, Get Current Stock,ទទួលបានភាគហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន, +Consumed Items,របស់របរប្រើប្រាស់, Add / Edit Taxes and Charges,បន្ថែម / កែសម្រួលពន្ធនិងការចោទប្រកាន់, Auto Repeat Detail,លម្អិតម្តងទៀតដោយស្វ័យប្រវត្តិ, Transporter Details,សេចក្ដីលម្អិតដឹកជញ្ជូន, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,កាលបរិច្ឆេទយានយន្ត, Received and Accepted,បានទទួលនិងទទួលយក, Accepted Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលយក, Rejected Quantity,បរិមាណដែលត្រូវបានច្រានចោល, +Accepted Qty as per Stock UOM,បានទទួលយក Qty តាមភាគហ៊ុន UOM, Sample Quantity,បរិមាណគំរូ, Rate and Amount,អត្រាការប្រាក់និងចំនួន, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),ធាតុចូលភាគហ៊ុន (ខាង Material Consumption for Manufacture,ការប្រើប្រាស់សម្ភារៈសម្រាប់ផលិត, Repack,Repack, Send to Subcontractor,បញ្ជូនទៅអ្នកម៉ៅការបន្ត។, -Send to Warehouse,ផ្ញើទៅឃ្លាំង។, -Receive at Warehouse,ទទួលនៅឃ្លាំង។, Delivery Note No,ដឹកជញ្ជូនចំណាំគ្មាន, Sales Invoice No,ការលក់វិក័យប័ត្រគ្មាន, Purchase Receipt No,គ្មានបង្កាន់ដៃទិញ, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,កំណត់ Qty នៅក Auto Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ, Raise Material Request when stock reaches re-order level,ចូរលើកសំណើសុំនៅពេលដែលភាគហ៊ុនសម្ភារៈឈានដល់កម្រិតបញ្ជាទិញឡើងវិញ, Notify by Email on creation of automatic Material Request,ជូនដំណឹងដោយអ៊ីមែលនៅលើការបង្កើតសម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ, +Inter Warehouse Transfer Settings,កំណត់ការផ្ទេរប្រាក់អន្តរឃ្លាំង, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,អនុញ្ញាតឱ្យផ្ទេរសម្ភារៈពីកំណត់ត្រាចែកចាយនិងវិក័យប័ត្រលក់, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,អនុញ្ញាតឱ្យផ្ទេរសម្ភារៈពីវិក័យប័ត្រទិញនិងវិក័យប័ត្រទិញ, Freeze Stock Entries,ធាតុបង្កហ៊ុន, Stock Frozen Upto,រីករាយជាមួយនឹងផ្សារភាគហ៊ុនទឹកកក, Freeze Stocks Older Than [Days],ភាគហ៊ុនបង្កកចាស់ជាង [ថ្ងៃ], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,វាលវ៉ារ្យង់, A logical Warehouse against which stock entries are made.,រាល់សកម្មភាពស្តុកតំរូវអោយមានការកំណត់ឃ្លាំងច្បាស់លាស់។, Warehouse Detail,ពត៌មានលំអិតឃ្លាំង, Warehouse Name,ឈ្មោះឃ្លាំង, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",ប្រសិនបើនៅទទេគណនីឃ្លាំងឪពុកម្តាយឬក្រុមហ៊ុនរបស់ក្រុមហ៊ុននឹងត្រូវពិចារណា។, Warehouse Contact Info,ឃ្លាំងពត៌មានទំនាក់ទំនង, PIN,ម្ជុល, +ISS-.YYYY.-,អាយ។ អេ។ -YYYY.-, Raised By (Email),បានលើកឡើងដោយ (អ៊ីម៉ែល), Issue Type,ប្រភេទបញ្ហា, Issue Split From,បញ្ហាបំបែកចេញពី។, Service Level,កំរិតសេវាកម្ម។, Response By,ឆ្លើយតបដោយ។, Response By Variance,ការឆ្លើយតបដោយ Variance ។, -Service Level Agreement Fulfilled,កិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្មត្រូវបានបំពេញ។, Ongoing,កំពុងបន្ត។, Resolution By,ដំណោះស្រាយដោយ, Resolution By Variance,ដំណោះស្រាយដោយវ៉ារីយ៉ាស។, Service Level Agreement Creation,ការបង្កើតកិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្ម។, -Mins to First Response,នាទីដើម្បីឆ្លើយតបដំបូង, First Responded On,ជាលើកដំបូងបានឆ្លើយតបនៅលើ, Resolution Details,ពត៌មានលំអិតការដោះស្រាយ, Opening Date,ពិធីបើកកាលបរិច្ឆេទ, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,ក្រុមគាំទ្រ, Issue Priority,បញ្ហាអាទិភាព។, Service Day,ថ្ងៃសេវាកម្ម។, Workday,ថ្ងៃធ្វើការ។, -Holiday List (ignored during SLA calculation),បញ្ជីវិស្សមកាល (មិនអើពើក្នុងកំឡុងពេលគណនាអេសអិល), Default Priority,អាទិភាពលំនាំដើម។, -Response and Resoution Time,ការឆ្លើយតបនិងពេលវេលាទទួលយកមកវិញ។, Priorities,អាទិភាព។, Support Hours,ការគាំទ្រម៉ោង, Support and Resolution,ការគាំទ្រនិងដំណោះស្រាយ។, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,អង្គភាព។, Agreement Details,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីកិច្ចព្រមព្រៀង។, Response and Resolution Time,ពេលវេលាឆ្លើយតបនិងដំណោះស្រាយ។, Service Level Priority,អាទិភាពកម្រិតសេវាកម្ម។, -Response Time,ពេលវេលាឆ្លើយតប។, -Response Time Period,រយៈពេលឆ្លើយតប។, Resolution Time,ពេលវេលាដំណោះស្រាយ។, -Resolution Time Period,រយៈពេលដំណោះស្រាយ។, Support Search Source,ប្រភពស្វែងរកការគាំទ្រ, Source Type,ប្រភេទប្រភព, Query Route String,ខ្សែអក្សរស្នើសុំផ្លូវ, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,របាយការណ៍ធាតុបានពន្យ Delayed Order Report,របាយការណ៍នៃការបញ្ជាទិញយឺត។, Delivered Items To Be Billed,មុខទំនិញទៅដល់ត្រូវបង់លុយ, Delivery Note Trends,និន្នាការដឹកជញ្ជូនចំណាំ, -Department Analytics,នាយកដ្ឋានវិភាគ, Electronic Invoice Register,ចុះឈ្មោះវិក្កយបត្រអេឡិចត្រូនិក។, Employee Advance Summary,សង្ខេបបុព្វលាភបុគ្គលិក, Employee Billing Summary,សេចក្តីសង្ខេបវិក័យប័ត្ររបស់និយោជិក។, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),សមតុល្យវត្ថុ (សាមញ្ញ), Item Price Stock,ធាតុតម្លៃហ៊ុន, Item Prices,តម្លៃធាតុ, Item Shortage Report,របាយការណ៍កង្វះធាតុ, -Project Quantity,បរិមាណគម្រោង, Item Variant Details,លំអិតធាតុលំអិត, Item-wise Price List Rate,អត្រាតារាងតម្លៃធាតុប្រាជ្ញា, Item-wise Purchase History,ប្រវត្តិទិញប្រាជ្ញាធាតុ, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,មុខទំនិញនឹងត្រូវបាន Reserved,បម្រុងទុក, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ផ្ដល់អនុសាសន៍រៀបចំវគ្គ, Lead Details,ពត៌មានលំអិតនាំមុខ, -Lead Id,ការនាំមុខលេខសម្គាល់, Lead Owner Efficiency,ប្រសិទ្ធភាពម្ចាស់ការនាំមុខ, Loan Repayment and Closure,ការសងប្រាក់កម្ចីនិងការបិទទ្វារ, Loan Security Status,ស្ថានភាពសុវត្ថិភាពប្រាក់កម្ចី, Lost Opportunity,បាត់បង់ឱកាស។, Maintenance Schedules,កាលវិភាគថែរក្សា, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,សំណើសម្ភារៈដែលសម្រង់សម្តីផ្គត់ផ្គង់មិនត្រូវបានបង្កើត, -Minutes to First Response for Issues,នាទីដើម្បីឆ្លើយតបដំបូងសម្រាប់បញ្ហា, -Minutes to First Response for Opportunity,នាទីដើម្បីឆ្លើយតបដំបូងសម្រាប់ឱកាសការងារ, Monthly Attendance Sheet,សន្លឹកវត្តមានប្រចាំខែ, Open Work Orders,បើកការបញ្ជាទិញការងារ, -Ordered Items To Be Billed,ធាតុបញ្ជាឱ្យនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ, -Ordered Items To Be Delivered,ធាតុបញ្ជាឱ្យនឹងត្រូវបានបញ្ជូន, Qty to Deliver,qty ដើម្បីដឹកជញ្ជូន, -Amount to Deliver,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលផ្តល់, -Item Delivery Date,កាលបរិច្ឆេទប្រគល់ទំនិញ, -Delay Days,ពន្យារពេល, +Patient Appointment Analytics,ការវិភាគការតែងតាំងអ្នកជម្ងឺ, Payment Period Based On Invoice Date,អំឡុងពេលបង់ប្រាក់ដែលមានមូលដ្ឋានលើវិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ, Pending SO Items For Purchase Request,ការរង់ចាំការធាតុដូច្នេះសម្រាប់សំណើរសុំទិញ, Procurement Tracker,កម្មវិធីតាមដានលទ្ធកម្ម។, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,វិភាគផលិតកម្ម, Profit and Loss Statement,សេចក្តីថ្លែងការណ៍ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់, Profitability Analysis,វិភាគប្រាក់ចំណេញ, Project Billing Summary,សង្ខេបវិក្កយបត្រគម្រោង។, +Project wise Stock Tracking,គម្រោងតាមដានភាគហ៊ុនដែលមានប្រាជ្ញា, Project wise Stock Tracking ,គម្រោងផ្សារហ៊ុនដែលមានប្រាជ្ញាតាមដាន, Prospects Engaged But Not Converted,ទស្សនវិស័យភ្ជាប់ពាក្យប៉ុន្តែមិនប្រែចិត្តទទួលជឿ, Purchase Analytics,វិភាគទិញ, Purchase Invoice Trends,ទិញវិក័យប័ត្រនិន្នាការ, -Purchase Order Items To Be Billed,មុខទំនិញបញ្ជាទិញត្រូវបានបង់ប្រាក់, -Purchase Order Items To Be Received,មុខទំនិញបញ្ជាទិញត្រូវបានទទួល, Qty to Receive,qty ទទួល, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,វត្ថុបញ្ជាទិញដែលត្រូវទទួលឬទូទាត់ប្រាក់។, -Base Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់មូលដ្ឋាន។, Received Qty Amount,ទទួលបានចំនួនគីតចំនួន។, -Amount to Receive,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវទទួល។, -Amount To Be Billed,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវបង់។, Billed Qty,បានទូទាត់ Qty ។, -Qty To Be Billed,Qty ត្រូវបានចេញវិក្កយបត្រ។, Purchase Order Trends,ទិញលំដាប់និន្នាការ, Purchase Receipt Trends,និន្នាការបង្កាន់ដៃទិញ, Purchase Register,ទិញចុះឈ្មោះ, Quotation Trends,សម្រង់និន្នាការ, Quoted Item Comparison,ធាតុដកស្រង់សម្តីប្រៀបធៀប, Received Items To Be Billed,ទទួលបានធាតុដែលនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ, -Requested Items To Be Ordered,ធាតុដែលបានស្នើដើម្បីឱ្យបានលំដាប់, Qty to Order,qty ម៉ង់ទិញ, Requested Items To Be Transferred,ធាតុដែលបានស្នើសុំឱ្យគេបញ្ជូន, Qty to Transfer,qty ដើម្បីផ្ទេរ, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,សេចក្តីសង្ខេបនៃ Sales Partner Target Variance based on Item Group,ដៃគូលក់គោលដៅ Variance ផ្អែកលើក្រុម។, Sales Partner Transaction Summary,សង្ខេបប្រតិបត្តិការប្រតិបត្តិការដៃគូ។, Sales Partners Commission,គណៈកម្មាធិការលក់ដៃគូ, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),ចំនួនទឹកប្រាក់វិក័យប័ត្រ (ពន្ធផ្តាច់មុខ), Average Commission Rate,គណៈកម្មការជាមធ្យមអត្រាការ, Sales Payment Summary,សង្ខេបការទូទាត់ការលក់, Sales Person Commission Summary,ផ្នែកសង្ខេបនៃការលក់របស់បុគ្គល, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ Warehouse wise Item Balance Age and Value,ឃ្លាំងទំនិញមានប្រាជ្ញាអាយុនិងតម្លៃ, Work Order Stock Report,របាយការណ៍ភាគហ៊ុនបញ្ជាទិញ, Work Orders in Progress,កិច្ចការការងារនៅក្នុងវឌ្ឍនភាព, +Validation Error,កំហុសសុពលភាព, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,ដំណើរការធាតុគណនីពនរដោយស្វ័យប្រវត្តិ, +Bank Clearance,ការបោសសំអាតធនាគារ, +Bank Clearance Detail,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការបោសសំអាតធនាគារ, +Update Cost Center Name / Number,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យឈ្មោះមជ្ឈមណ្ឌលលេខ / លេខ, +Journal Entry Template,គំរូធាតុទិនានុប្បវត្តិ, +Template Title,ចំណងជើងគំរូ, +Journal Entry Type,ប្រភេទធាតុទិនានុប្បវត្តិ, +Journal Entry Template Account,ទំព័រគំរូគណនីធាតុទិនានុប្បវត្តិ, +Process Deferred Accounting,ដំណើរការគណនេយ្យពនរ, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,មិនអាចបង្កើតធាតុបញ្ចូលដោយដៃបានទេ! បិទការចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់គណនីពន្យាក្នុងការកំណត់គណនីហើយព្យាយាមម្តងទៀត, +End date cannot be before start date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចមុនកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម, +Total Counts Targeted,ចំនួនសរុបកំណត់គោលដៅ, +Total Counts Completed,ការរាប់សរុបបានបញ្ចប់, +Counts Targeted: {0},ចំនួនគោលដៅ៖ {0}, +Payment Account is mandatory,គណនីទូទាត់គឺចាំបាច់, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",ប្រសិនបើបានគូសធីកចំនួនទឹកប្រាក់សរុបនឹងត្រូវបានកាត់ចេញពីប្រាក់ចំណូលដែលអាចជាប់ពន្ធបានមុនពេលគណនាពន្ធលើប្រាក់ចំណូលដោយគ្មានការប្រកាសរឺការដាក់ភស្តុតាង។, +Disbursement Details,ព័ត៌មានលម្អិតនៃការចែកចាយ, +Material Request Warehouse,ឃ្លាំងស្នើសុំសម្ភារៈ, +Select warehouse for material requests,ជ្រើសរើសឃ្លាំងសម្រាប់ការស្នើសុំសម្ភារៈ, +Transfer Materials For Warehouse {0},ផ្ទេរសម្ភារៈសម្រាប់ឃ្លាំង {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,សម្ភារៈស្នើសុំផែនការផលិតកម្មឃ្លាំង, +Set From Warehouse,កំណត់ពីឃ្លាំង, +Source Warehouse (Material Transfer),ឃ្លាំងប្រភព (ផ្ទេរសម្ភារៈ), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,កំណត់ 'ឃ្លាំងប្រភព' នៅក្នុងជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,កំណត់ 'ឃ្លាំងគោលដៅ' នៅក្នុងជួរនីមួយៗនៃតារាងធាតុ។, +Show Cancelled Entries,បង្ហាញធាតុដែលបានបោះបង់, +Backdated Stock Entry,ធាតុស្តុកចាស់ហួសសម័យ, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,ជួរទី # {}៖ រូបិយប័ណ្ណនៃ {} - {} មិនត្រូវគ្នានឹងរូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុនទេ។, +{} Assets created for {},{} ធនធានបានបង្កើតសម្រាប់ {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} លេខ {១} ត្រូវបានប្រើរួចហើយនៅក្នុង {២} {៣}, +Update Bank Clearance Dates,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកាលបរិច្ឆេទទូទាត់ធនាគារ, +Healthcare Practitioner: ,អ្នកថែទាំសុខភាព៖, +Lab Test Conducted: ,ការសាកល្បងមន្ទីរពិសោធន៍៖, +Lab Test Event: ,ព្រឹត្តិការណ៍សាកល្បងបន្ទប់ពិសោធន៍៖, +Lab Test Result: ,លទ្ធផលតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍៖, +Clinical Procedure conducted: ,នីតិវិធីព្យាបាលបានធ្វើឡើង:, +Therapy Session Charges: {0},ការគិតថ្លៃវគ្គនៃការព្យាបាល៖ {០}, +Therapy: ,ការព្យាបាល៖, +Therapy Plan: ,ផែនការព្យាបាល៖, +Total Counts Targeted: ,ចំនួនសរុបគោលដៅ៖, +Total Counts Completed: ,ចំនួនសរុបបានបញ្ចប់៖, +Andaman and Nicobar Islands,កោះអាន់ដាម៉ាន់និងនីកូបាបា, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,អរុណរះប្រាដេស, +Assam,អាសាម, +Bihar,ប៊ីហារ, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,ឆាតធីស្កាហ្គា, +Dadra and Nagar Haveli,ដារ៉ានិងណាហ្គាហាវ៉ា, +Daman and Diu,ដាម៉ាននិងឌីយូ, +Delhi,ដេលី, +Goa,ហ្គោហ្គោ, +Gujarat,ហ្គូចា, +Haryana,ហារីណា, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,ចាមមួនិងកាស្មៀរ, +Jharkhand,ចាចាខន, +Karnataka,កាណាតាកា, +Kerala,កូរ៉ាឡា, +Lakshadweep Islands,កោះ Lakshadweep, +Madhya Pradesh,ម៉ាដ្យាយ៉ាប្រាដេស, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,មេហ្គាឡាយ៉ា, +Mizoram,មីហ្សូរ៉ាម, +Nagaland,ណាហ្គាឡែន, +Odisha,អូឌីសា, +Other Territory,ទឹកដីផ្សេងទៀត, +Pondicherry,បុរេប្រវត្តិ, +Punjab,ពុនចាប, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,ស៊ីកឃីម, +Tamil Nadu,តាមីលណាឌូ, +Telangana,តេនណាណា, +Tripura,ទ្រីប៉ូរ៉ា, +Uttar Pradesh,អ៊ូតាប្រាដេស, +Uttarakhand,អ៊ូតារ៉ាខាញ, +West Bengal,បេងហ្គាល់ខាងលិច, +Is Mandatory,គឺចាំបាច់, +Published on,បោះពុម្ភផ្សាយ, +Service Received But Not Billed,សេវាកម្មបានទទួលប៉ុន្តែមិនបានគិតប្រាក់ទេ, +Deferred Accounting Settings,ការកំណត់គណនីពនរ, +Book Deferred Entries Based On,ធាតុពនរសៀវភៅដែលមានមូលដ្ឋានលើ, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",ប្រសិនបើ "ខែ" ត្រូវបានជ្រើសរើសនោះចំនួនទឹកប្រាក់ថេរនឹងត្រូវបានកក់ទុកជាចំណូលដែលបានពន្យារឬចំណាយសម្រាប់ខែនីមួយៗដោយមិនគិតពីចំនួនថ្ងៃក្នុងមួយខែ។ នឹងត្រូវបានកំណត់ប្រសិនបើប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយមិនត្រូវបានរក្សាទុកពេញមួយខែ។, +Days,ថ្ងៃ, +Months,ខែ, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,ធាតុសៀវភៅពត៌មានតាមរយៈធាតុទិនានុប្បវត្តិ, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,ប្រសិនបើនេះមិនត្រូវបានធីកដោយផ្ទាល់ក្រុមហ៊ុន GL នឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីកក់ចំណូល / ចំណាយដែលបានពនរ, +Submit Journal Entries,បញ្ជូនធាតុទិនានុប្បវត្តិ, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ប្រសិនបើនេះមិនត្រូវបានធីកធាតុទិនានុប្បវត្តិនឹងត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងស្ថានភាពព្រាងហើយនឹងត្រូវដាក់ស្នើដោយដៃ, +Enable Distributed Cost Center,បើកដំណើរការមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយចែកចាយ, +Distributed Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយចែកចាយ, +Dunning,គួរឱ្យធុញទ្រាន់, +DUNN-.MM.-.YY.-,ដុនណាន់.MM .- ។, +Overdue Days,ថ្ងៃហួសកំណត់, +Dunning Type,ប្រភេទគួរឱ្យធុញ, +Dunning Fee,ថ្លៃឈ្ងុយឆ្ងាញ់, +Dunning Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនគួរឱ្យជឿ, +Resolved,បានដោះស្រាយ, +Unresolved,មិនបានដោះស្រាយ, +Printing Setting,ការកំណត់ការបោះពុម្ព, +Body Text,តួអត្ថបទ, +Closing Text,ការបិទអត្ថបទ, +Resolve,ដោះស្រាយ, +Dunning Letter Text,អត្ថបទលិខិតគួរឱ្យព្រឺព្រួច, +Is Default Language,គឺជាភាសាលំនាំដើម, +Letter or Email Body Text,អក្សរឬតួអត្ថបទអ៊ីមែល, +Letter or Email Closing Text,អក្សរឬអ៊ីមែលបិទអត្ថបទ, +Body and Closing Text Help,ជំនួយអត្ថបទនិងរាងកាយនិងបិទ, +Overdue Interval,ចន្លោះពេលហួសកំណត់, +Dunning Letter,លិខិតគួរឱ្យធុញទ្រាន់, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",ផ្នែកនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើកំណត់តួនិងបិទអត្ថបទនៃល្បិចសម្រាប់ប្រភេទល្បិចដោយផ្អែកលើភាសាដែលអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងព្រីន។, +Reference Detail No,ពត៌មានលំអិតទេ, +Custom Remarks,កំណត់សំគាល់ផ្ទាល់ខ្លួន, +Please select a Company first.,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនជាមុនសិន។, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",ជួរទី # {០}៖ ប្រភេទឯកសារយោងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការបញ្ជាទិញការលក់វិក្កយបត្រការលក់ទិនានុប្បវត្តិឬទិដ្ធភាព, +POS Closing Entry,ធាតុបិទម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +POS Opening Entry,ធាតុបើកម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +POS Transactions,ប្រតិបត្តិការម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +POS Closing Entry Detail,ព័ត៌មានលំអិតនៃការបិទម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +Opening Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់បើក, +Closing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់បិទ, +POS Closing Entry Taxes,បិទម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +POS Invoice,វិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +ACC-PSINV-.YYYY.-,អេ។ ស៊ី។ អេស។ ភី។ វី។ -YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,វិក្កយបត្រលក់រួម, +Return Against POS Invoice,ត្រឡប់ប្រឆាំងនឹងវិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +Consolidated,រួមបញ្ចូល, +POS Invoice Item,ធាតុវិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +POS Invoice Merge Log,កំណត់ហេតុបញ្ចូលគ្នាវិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +POS Invoices,វិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +Consolidated Credit Note,កំណត់សំគាល់ឥណទានរួម, +POS Invoice Reference,ឯកសារយោងវិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +Set Posting Date,កំណត់កាលបរិច្ឆេទប្រកាស, +Opening Balance Details,ការបើកព័ត៌មានលម្អិតអំពីសមតុល្យ, +POS Opening Entry Detail,ពត៌មានអំពីការបើកម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +POS Payment Method,វិធីទូទាត់ប្រាក់តាមម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +Payment Methods,វិធីសាស្រ្តទូទាត់ប្រាក់, +Process Statement Of Accounts,សេចក្តីថ្លែងការណ៍ដំណើរការនៃគណនី, +General Ledger Filters,តម្រងដាប់ប៊លទូទៅ, +Customers,អតិថិជន, +Select Customers By,ជ្រើសរើសអតិថិជនតាម, +Fetch Customers,ប្រមូលយកអតិថិជន, +Send To Primary Contact,បញ្ជូនទៅទំនាក់ទំនងបឋម, +Print Preferences,ចំណូលចិត្តបោះពុម្ព, +Include Ageing Summary,រួមបញ្ចូលទាំងការសង្ខេបភាពចាស់, +Enable Auto Email,បើកដំណើរការអ៊ីមែលដោយស្វ័យប្រវត្តិ, +Filter Duration (Months),រយៈពេលច្រោះ (ខែ), +CC To,CC To, +Help Text,អត្ថបទជំនួយ, +Emails Queued,បានដាក់ជួរអ៊ីមែល, +Process Statement Of Accounts Customer,សេចក្តីថ្លែងការណ៍ដំណើរការនៃគណនីអតិថិជន, +Billing Email,អ៊ីមែលចេញវិក្កយបត្រ, +Primary Contact Email,អ៊ីមែលទំនាក់ទំនងបឋម, +PSOA Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយ PSOA, +PSOA Project,គម្រោងភីអូអូអេ, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,អ្នកផ្គត់ផ្គង់ GSTIN, +Place of Supply,កន្លែងផ្គត់ផ្គង់, +Select Billing Address,ជ្រើសអាសយដ្ឋានវិក្កយបត្រ, +GST Details,ព័ត៌មានលំអិតរបស់ជីអេសអេស, +GST Category,ប្រភេទជីអេសអេស, +Registered Regular,ចុះឈ្មោះធម្មតា, +Registered Composition,សមាសភាពដែលបានចុះឈ្មោះ, +Unregistered,មិនបានចុះឈ្មោះ, +SEZ,តំបន់សេដ្ឋកិច្ចពិសេស, +Overseas,ក្រៅប្រទេស, +UIN Holders,អ្នកកាន់ UIN, +With Payment of Tax,ជាមួយនឹងការបង់ពន្ធ, +Without Payment of Tax,ដោយគ្មានការបង់ពន្ធ, +Invoice Copy,ច្បាប់ចម្លងវិក្កយបត្រ, +Original for Recipient,ដើមសម្រាប់អ្នកទទួល, +Duplicate for Transporter,ស្ទួនសម្រាប់អ្នកដឹកជញ្ជូន, +Duplicate for Supplier,អ្នកផ្គត់ផ្គង់ស្ទួន, +Triplicate for Supplier,ទ្រឹស្តីសំរាប់អ្នកផ្គត់ផ្គង់, +Reverse Charge,ការចោទប្រកាន់បញ្ច្រាស, +Y,អ៊ី, +N,អិន, +E-commerce GSTIN,អេឡិចត្រូនិចជីអេសធីន, +Reason For Issuing document,ហេតុផលសម្រាប់ការចេញឯកសារ, +01-Sales Return,០១- ការលក់ត្រឡប់មកវិញ, +02-Post Sale Discount,បញ្ចុះតម្លៃលក់ ០២-, +03-Deficiency in services,០៣- កង្វះសេវាកម្ម, +04-Correction in Invoice,០៤- កែតាមវិក្កយបត្រ, +05-Change in POS,០៥- ផ្លាស់ប្តូរនៅក្នុងម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +06-Finalization of Provisional assessment,០៦- ការបញ្ចប់ការវាយតម្លៃបណ្តោះអាសន្ន, +07-Others,០៧- អ្នកដទៃ, +Eligibility For ITC,សិទ្ធិសំរាប់អាយធីស៊ី, +Input Service Distributor,អ្នកចែកចាយសេវាកម្មបញ្ចូល, +Import Of Service,ការនាំចូលសេវាកម្ម, +Import Of Capital Goods,ការនាំចូលទំនិញមូលធន, +Ineligible,មិនមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់, +All Other ITC,អាយធីស៊ីធីផ្សេងទៀត, +Availed ITC Integrated Tax,អាយធីអេចស៊ីរួមបញ្ចូលពន្ធ, +Availed ITC Central Tax,បានយកពន្ធកណ្តាលអាយធីស៊ី, +Availed ITC State/UT Tax,អាយធីអាយស៊ីធីរដ្ឋ / ពន្ធ UT, +Availed ITC Cess,អាយធីស៊ីស៊ីមិនអាចទទួលបាន, +Is Nil Rated or Exempted,គឺនីលវាយតំលៃរឺលើកលែង, +Is Non GST,គឺមិនមែន GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,អេ។ ស៊ី។ អេ។ ស៊ី។ អេ។ - រ៉ាត - ។ យ។ យ។, +E-Way Bill No.,លេខវិក័យប័ត្រអេឡិចត្រូនិច, +Is Consolidated,ត្រូវបានបង្រួបបង្រួម, +Billing Address GSTIN,អាសយដ្ឋានវិក្កយបត្រ GSTIN, +Customer GSTIN,អតិថិជន GSTIN, +GST Transporter ID,លេខសម្គាល់អ្នកដឹកជញ្ជូនជីអេសធី, +Distance (in km),ចម្ងាយ (គិតជាគ។ ម។ ), +Road,ផ្លូវ, +Air,ខ្យល់, +Rail,ផ្លូវដែក, +Ship,នាវា, +GST Vehicle Type,ប្រភេទយានយន្តជីអេសអេស, +Over Dimensional Cargo (ODC),ទំនិញឆ្លងកាត់វិមាត្រ (អូឌីស៊ី), +Consumer,អ្នកប្រើប្រាស់, +Deemed Export,នាំចេញនាំចេញ, +Port Code,លេខកូដផែ, + Shipping Bill Number,លេខវិក្កយបត្រដឹកជញ្ជូន, +Shipping Bill Date,កាលបរិច្ឆេទវិក័យប័ត្រដឹកជញ្ជូន, +Subscription End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការជាវ, +Follow Calendar Months,តាមដានខែប្រតិទិន, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,ប្រសិនបើវាត្រូវបានធីកវិក័យប័ត្រថ្មីជាបន្តបន្ទាប់នឹងត្រូវបានបង្កើតនៅខែប្រតិទិននិងកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមត្រីមាសដោយមិនគិតពីកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមវិក័យប័ត្របច្ចុប្បន្ន, +Generate New Invoices Past Due Date,បង្កើតវិក្កយបត្រថ្មីៗហួសកាលបរិច្ឆេទកំណត់, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,វិក្កយបត្រថ្មីនឹងត្រូវបានបង្កើតតាមកាលវិភាគទោះបីវិក្កយបត្របច្ចុប្បន្នមិនបានបង់ឬហួសកាលបរិច្ឆេទកំណត់ក៏ដោយ, +Document Type ,ប្រភេទឯកសារ, +Subscription Price Based On,តម្លៃការជាវផ្អែកលើ, +Fixed Rate,អត្រាថេរ, +Based On Price List,ផ្អែកលើបញ្ជីតម្លៃ, +Monthly Rate,អត្រាប្រចាំខែ, +Cancel Subscription After Grace Period,បោះបង់ការជាវបន្ទាប់ពីរយៈពេលអនុគ្រោះ, +Source State,រដ្ឋប្រភព, +Is Inter State,គឺរដ្ឋអន្តររដ្ឋ, +Purchase Details,ព័ត៌មានលម្អិតការទិញ, +Depreciation Posting Date,កាលបរិច្ឆេទប្រកាសរំលោះរំលោះ, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ការបញ្ជាទិញដែលត្រូវការសម្រាប់ការទិញវិក័យប័ត្រនិងការបង្កើតបង្កាន់ដៃ, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,វិក័យប័ត្រទិញត្រូវការសម្រាប់ការបង្កើតវិក័យប័ត្រទិញ, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",តាមលំនាំដើមឈ្មោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់ត្រូវបានកំណត់តាមឈ្មោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដែលបានបញ្ចូល។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់ត្រូវបានដាក់ឈ្មោះដោយក, + choose the 'Naming Series' option.,ជ្រើសរើសជំរើស“ ការដាក់ឈ្មោះស៊េរី” ។, +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,កំណត់បញ្ជីតម្លៃលំនាំដើមនៅពេលបង្កើតប្រតិបត្តិការទិញថ្មី។ តម្លៃទំនិញនឹងត្រូវបានទាញយកពីបញ្ជីតម្លៃនេះ។, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",ប្រសិនបើជម្រើសនេះត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ 'បាទ / ចាស' នោះ ERP បន្ទាប់នឹងរារាំងអ្នកពីការបង្កើតវិក្កយបត្រទិញឬវិក័យប័ត្រដោយមិនចាំបាច់បង្កើតការបញ្ជាទិញជាមុនទេ។ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនេះអាចត្រូវបានបដិសេធចំពោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់ជាក់លាក់មួយដោយបើកប្រអប់ធីក 'អនុញ្ញាតឱ្យបង្កើតវិក្កយបត្រទិញដោយគ្មានការបញ្ជាទិញ' នៅក្នុងមេអ្នកផ្គត់ផ្គង់។, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",ប្រសិនបើជម្រើសនេះត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ 'បាទ / ចាស' នោះ ERP បន្ទាប់នឹងរារាំងអ្នកពីការបង្កើតវិក្កយបត្រទិញដោយមិនចាំបាច់បង្កើតបង្កាន់ដៃទិញជាមុនទេ។ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនេះអាចត្រូវបានបដិសេធចំពោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់ជាក់លាក់មួយដោយបើកប្រអប់ធីក 'អនុញ្ញាតឱ្យបង្កើតការទិញវិក្កយបត្រដោយគ្មានវិក័យប័ត្រទិញ' នៅក្នុងមេអ្នកផ្គត់ផ្គង់។, +Quantity & Stock,បរិមាណនិងស្តុក, +Call Details,ព័ត៌មានលម្អិតការហៅ, +Authorised By,ផ្តល់សិទ្ធិដោយ, +Signee (Company),អ្នកចុះហត្ថលេខា (ក្រុមហ៊ុន), +Signed By (Company),ចុះហត្ថលេខាដោយ (ក្រុមហ៊ុន), +First Response Time,ពេលវេលាឆ្លើយតបដំបូង, +Request For Quotation,ការស្នើសុំដកស្រង់, +Opportunity Lost Reason Detail,ឱកាសបាត់បង់ហេតុផលលំអិត, +Access Token Secret,ចូលប្រើថូខឹនសម្ងាត់, +Add to Topics,បន្ថែមលើប្រធានបទ, +...Adding Article to Topics,... ការបន្ថែមអត្ថបទទៅប្រធានបទ, +Add Article to Topics,បន្ថែមអត្ថបទទៅប្រធានបទ, +This article is already added to the existing topics,អត្ថបទនេះត្រូវបានបន្ថែមទៅប្រធានបទដែលមានរួចហើយ, +Add to Programs,បន្ថែមទៅកម្មវិធី, +Programs,កម្មវិធី, +...Adding Course to Programs,... បន្ថែមវគ្គសិក្សាទៅកម្មវិធី, +Add Course to Programs,បន្ថែមវគ្គសិក្សាទៅកម្មវិធី, +This course is already added to the existing programs,វគ្គសិក្សានេះត្រូវបានបន្ថែមទៅកម្មវិធីដែលមានស្រាប់រួចហើយ, +Learning Management System Settings,ការកំណត់ប្រព័ន្ធគ្រប់គ្រងការរៀន, +Enable Learning Management System,បើកដំណើរការប្រព័ន្ធគ្រប់គ្រងការសិក្សា, +Learning Management System Title,ចំណងជើងប្រព័ន្ធគ្រប់គ្រងការរៀន, +...Adding Quiz to Topics,... ការបន្ថែមសំណួរទៅប្រធានបទ, +Add Quiz to Topics,បន្ថែមកម្រងសំណួរទៅប្រធានបទ, +This quiz is already added to the existing topics,កម្រងសំណួរនេះត្រូវបានបន្ថែមទៅប្រធានបទដែលមានរួចហើយ, +Enable Admission Application,បើកដំណើរការពាក្យសុំចូលរៀន, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,សម្គាល់ការចូលរួម, +Add Guardians to Email Group,បន្ថែមអាណាព្យាបាលទៅក្រុមអ៊ីម៉ែល, +Attendance Based On,ផ្អែកលើការចូលរួម, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,ពិនិត្យចំណុចនេះដើម្បីសម្គាល់និស្សិតឱ្យមានវត្តមានក្នុងករណីដែលនិស្សិតមិនបានចូលរួមក្នុងវិទ្យាស្ថានដើម្បីចូលរួមឬតំណាងវិទ្យាស្ថាននៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយ។, +Add to Courses,បន្ថែមទៅវគ្គសិក្សា, +...Adding Topic to Courses,... បន្ថែមប្រធានបទទៅវគ្គសិក្សា, +Add Topic to Courses,បន្ថែមប្រធានបទទៅវគ្គសិក្សា, +This topic is already added to the existing courses,ប្រធានបទនេះត្រូវបានបន្ថែមទៅវគ្គសិក្សាដែលមានរួចហើយ, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",ប្រសិនបើ Shopify មិនមានអតិថិជនតាមលំដាប់លំដោយនោះទេខណៈពេលដែលការធ្វើសមកាលកម្មការបញ្ជាទិញប្រព័ន្ធនឹងពិចារណាអតិថិជនលំនាំដើមសម្រាប់ការបញ្ជាទិញ។, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,គណនីត្រូវបានកំណត់ដោយប្រព័ន្ធដោយស្វ័យប្រវត្តិប៉ុន្តែពិតជាបញ្ជាក់ពីលំនាំដើមទាំងនេះ, +Default Round Off Account,គណនីជុំផ្តាច់មុខ, +Failed Import Log,កំណត់ហេតុនាំចូលបរាជ័យ, +Fixed Error Log,កំណត់ហេតុកំហុសថេរ, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,ក្រុមហ៊ុន {0} មានរួចហើយ។ ការបន្តនឹងសរសេរជាន់លើឈ្មោះក្រុមហ៊ុននិងតារាងគណនី, +Meta Data,ទិន្នន័យមេតា, +Unresolve,មិនដោះស្រាយ, +Create Document,បង្កើតឯកសារ, +Mark as unresolved,សម្គាល់ថាមិនបានដោះស្រាយ, +TaxJar Settings,ការកំណត់តាក់ស៊ី, +Sandbox Mode,របៀបសាន់វិច, +Enable Tax Calculation,បើកដំណើរការគណនាពន្ធ, +Create TaxJar Transaction,បង្កើតប្រតិបត្តិការ TaxJar, +Credentials,លិខិតបញ្ជាក់, +Live API Key,ផ្ទាល់ API គន្លឹះ, +Sandbox API Key,Sandbox API Key, +Configuration,ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ, +Tax Account Head,ប្រធានគណនីពន្ធ, +Shipping Account Head,ប្រធានគណនីដឹកជញ្ជូន, +Practitioner Name,ឈ្មោះអ្នកអនុវត្ត, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,បញ្ចូលឈ្មោះសម្រាប់គំរូនីតិវិធីព្យាបាល, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,កំណត់លេខកូដដែលនឹងត្រូវប្រើសម្រាប់វិក្កយបត្រនីតិវិធីព្យាបាល។, +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,ជ្រើសរើសក្រុមមួយសម្រាប់ធាតុនីតិវិធីព្យាបាល។, +Clinical Procedure Rate,អត្រានីតិវិធីព្យាបាល, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,ពិនិត្យវាប្រសិនបើនីតិវិធីគ្លីនិកអាចចេញវិក្កយបត្រហើយកំណត់អត្រាផងដែរ។, +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,ពិនិត្យវាប្រសិនបើនីតិវិធីគ្លីនិកប្រើប្រាស់របស់ប្រើប្រាស់។ ចុច, + to know more,ដើម្បីដឹងបន្ថែមទៀត, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",អ្នកក៏អាចកំណត់នាយកដ្ឋានពេទ្យសម្រាប់គំរូ។ បន្ទាប់ពីរក្សាទុកឯកសារធាតុនឹងត្រូវបានបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់វិក័យប័ត្រគ្លីនិកនេះ។ បន្ទាប់មកអ្នកអាចប្រើគម្រូនេះខណៈពេលបង្កើតនីតិវិធីព្យាបាលសម្រាប់អ្នកជំងឺ។ ពុម្ពជួយសង្រ្គោះអ្នកពីការបំពេញទិន្នន័យដែលមិនត្រូវការជារៀងរាល់ពេល។ អ្នកក៏អាចបង្កើតគំរូសម្រាប់ប្រតិបត្ដិការផ្សេងទៀតដូចជាការធ្វើតេស្តិ៍មន្ទីរពិសោធន៍ព្យាបាល។ ល។, +Descriptive Test Result,លទ្ធផលតេស្តពិពណ៌នា, +Allow Blank,អនុញ្ញាតឱ្យទទេ, +Descriptive Test Template,គំរូតេស្តពិពណ៌នា, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",ប្រសិនបើអ្នកចង់តាមដានប្រាក់ឈ្នួលនិងប្រតិបត្តិការ HRMS ផ្សេងទៀតសម្រាប់អ្នកអនុវត្តបង្កើតបុគ្គលិកនិងភ្ជាប់វានៅទីនេះ។, +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,កំណត់កាលវិភាគអ្នកអនុវត្តដែលអ្នកទើបតែបានបង្កើត។ វានឹងត្រូវបានប្រើនៅពេលកក់ការណាត់ជួប។, +Create a service item for Out Patient Consulting.,បង្កើតធាតុសេវាកម្មសម្រាប់ពិគ្រោះអ្នកជម្ងឺក្រៅ។, +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",ប្រសិនបើអ្នកជំនាញថែទាំសុខភាពនេះធ្វើការសម្រាប់នាយកដ្ឋានអ្នកជម្ងឺសូមបង្កើតធាតុសេវាកម្មសម្រាប់ការមកលេងអ្នកជំងឺ, +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,កំណត់ការគិតថ្លៃអ្នកពិគ្រោះក្រៅសម្រាប់អ្នកអនុវត្តនេះ។, +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",ប្រសិនបើអ្នកជំនាញថែទាំសុខភាពនេះធ្វើការផងដែរសម្រាប់នាយកដ្ឋានអ្នកជម្ងឺសូមកំនត់ការបង់ថ្លៃព្យាបាលជំងឺសំរាប់អ្នកព្យាបាលនេះ។, +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",ប្រសិនបើបានគូសធីកអតិថិជននឹងត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់អ្នកជម្ងឺគ្រប់រូប។ វិក្កយបត្រអ្នកជម្ងឺនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងប្រឆាំងនឹងអតិថិជននេះ។ អ្នកក៏អាចជ្រើសរើសអតិថិជនដែលមានស្រាប់ខណៈពេលបង្កើតអ្នកជម្ងឺ។ វាលនេះត្រូវបានពិនិត្យតាមលំនាំដើម។, +Collect Registration Fee,ប្រមូលថ្លៃចុះឈ្មោះ, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",ប្រសិនបើកន្លែងថែទាំសុខភាពរបស់អ្នកចេញវិក្កយបត្រការចុះឈ្មោះអ្នកជម្ងឺអ្នកអាចពិនិត្យបញ្ហានេះហើយកំណត់ថ្លៃចុះឈ្មោះក្នុងវិស័យខាងក្រោម។ ការធីកវានឹងបង្កើតអ្នកជម្ងឺថ្មីដែលមានស្ថានភាពពិការតាមលំនាំដើមហើយនឹងអាចបើកដំណើរការបានបន្ទាប់ពីវិក័យប័ត្រថ្លៃចុះឈ្មោះ។, +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,ការធីកវានឹងបង្កើតវិក្កយបត្រលក់ដោយស្វ័យប្រវត្តនៅពេលណាដែលការណាត់ត្រូវបានកក់សម្រាប់អ្នកជម្ងឺ។, +Healthcare Service Items,របស់របរសេវាកម្មសុខភាព, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",អ្នកអាចបង្កើតធាតុសេវាកម្មសម្រាប់ការគិតថ្លៃអ្នកទស្សនានិងកំណត់វានៅទីនេះ។ ស្រដៀងគ្នានេះដែរអ្នកអាចរៀបចំធាតុសេវាកម្មថែទាំសុខភាពផ្សេងទៀតសម្រាប់វិក័យប័ត្រក្នុងផ្នែកនេះ។ ចុច, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,រៀបចំគណនីលំនាំដើមសម្រាប់កន្លែងថែទាំសុខភាព, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",ប្រសិនបើអ្នកចង់បដិសេធការកំណត់គណនីលំនាំដើមនិងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ចំណូលនិងគណនីដែលអាចទទួលបានសម្រាប់ការថែទាំសុខភាពអ្នកអាចធ្វើបាននៅទីនេះ។, +Out Patient SMS alerts,ការជូនដំណឹងសារ SMS របស់អ្នកជម្ងឺ, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",ប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្ញើសារជូនដំណឹងអំពីការចុះឈ្មោះអ្នកជម្ងឺអ្នកអាចបើកជម្រើសនេះ។ ស៊ីមឡារីអ្នកអាចរៀបចំការជូនដំណឹងសារ SMS អ្នកជម្ងឺសម្រាប់មុខងារផ្សេងទៀតនៅក្នុងផ្នែកនេះ។ ចុច, +Admission Order Details,ព័ត៌មានលំអិតការបញ្ជាទិញចូល, +Admission Ordered For,បញ្ជាទិញសម្រាប់ការចូល, +Expected Length of Stay,រយៈពេលស្នាក់នៅដែលរំពឹងទុក, +Admission Service Unit Type,ប្រភេទអង្គភាពសេវាកម្មបញ្ចូល, +Healthcare Practitioner (Primary),អ្នកថែទាំសុខភាព (បឋម), +Healthcare Practitioner (Secondary),អ្នកថែទាំសុខភាព (អនុវិទ្យាល័យ), +Admission Instruction,ការណែនាំចូលរៀន, +Chief Complaint,ប្រធានពាក្យបណ្តឹង, +Medications,ការប្រើថ្នាំ, +Investigations,ការស៊ើបអង្កេត, +Discharge Detials,ការផ្តាច់ចរន្ត, +Discharge Ordered Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ជាទិញផ្តាច់, +Discharge Instructions,សេចក្តីណែនាំអំពីការផ្តាច់, +Follow Up Date,តាមដានកាលបរិច្ឆេទ, +Discharge Notes,ក្រដាសប្រាក់, +Processing Inpatient Discharge,ដំណើរការការបញ្ចេញចោលអ្នកជំងឺ, +Processing Patient Admission,ដំណើរការការទទួលយកអ្នកជំងឺ, +Check-in time cannot be greater than the current time,ពេលវេលាចុះឈ្មោះចូលមិនអាចធំជាងពេលវេលាបច្ចុប្បន្នទេ, +Process Transfer,ផ្ទេរដំណើរការ, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,កាលបរិច្ឆេទលទ្ធផលរំពឹងទុក, +Expected Result Time,ពេលវេលារំពឹងទុក, +Printed on,បានបោះពុម្ព, +Requesting Practitioner,ស្នើសុំអ្នកអនុវត្ត, +Requesting Department,នាយកដ្ឋានស្នើសុំ, +Employee (Lab Technician),និយោជិក (អ្នកបច្ចេកទេសមន្ទីរពិសោធន៍), +Lab Technician Name,ឈ្មោះអ្នកបច្ចេកទេសមន្ទីរពិសោធន៍, +Lab Technician Designation,ការរចនាបច្ចេកទេសមន្ទីរពិសោធន៍, +Compound Test Result,លទ្ធផលតេស្តសមាសធាតុ, +Organism Test Result,លទ្ធផលតេស្តអង្គការ, +Sensitivity Test Result,លទ្ធផលតេស្តភាពប្រែប្រួល, +Worksheet Print,សន្លឹកកិច្ចការបោះពុម្ព, +Worksheet Instructions,សេចក្តីណែនាំសន្លឹកកិច្ចការ, +Result Legend Print,លទ្ធផលព្រីនតាងបោះពុម្ព, +Print Position,ទីតាំងបោះពុម្ព, +Bottom,បាត, +Top,ខាងលើ, +Both,ទាំងពីរ, +Result Legend,តាងរឿងព្រេងនិទាន, +Lab Tests,ការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, +No Lab Tests found for the Patient {0},រកមិនឃើញតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍សម្រាប់អ្នកជម្ងឺ {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",មិនបានផ្ញើសារ SMS បាត់លេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នកជម្ងឺឬមាតិកាសារ។, +No Lab Tests created,មិនបានបង្កើតការសាកល្បងមន្ទីរពិសោធន៍ទេ, +Creating Lab Tests...,កំពុងបង្កើតតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ ..., +Lab Test Group Template,គំរូក្រុមតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, +Add New Line,បន្ថែមបន្ទាត់ថ្មី, +Secondary UOM,អនុវិទ្យាល័យ UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",នៅលីវ : លទ្ធផលដែលត្រូវការតែការបញ្ចូលតែមួយប៉ុណ្ណោះ។
សមាសធាតុ ៖ លទ្ធផលដែលត្រូវការធាតុចូលព្រឹត្តិការណ៍ច្រើន។
ពិពណ៌នាពិពណ៌នា : ការធ្វើតេស្តដែលមានសមាសធាតុលទ្ធផលច្រើនជាមួយធាតុលទ្ធផលដោយដៃ។
ដាក់ជាក្រុម ៖ គំរូសាកល្បងដែលជាក្រុមគំរូសាកល្បងផ្សេងទៀត។
គ្មានលទ្ឋផល ៖ តេស្តដែលមិនមានលទ្ធផលអាចបញ្ជាទិញនិងចេញវិក្កយបត្របានប៉ុន្តែគ្មានការធ្វើតេស្តិ៍ Lab ណាមួយឡើយ។ ឧ។ ការធ្វើតេស្តរងសម្រាប់លទ្ធផលជាក្រុម, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",ប្រសិនបើមិនបានធីកធាតុនឹងមិនមាននៅក្នុងវិក័យប័ត្រលក់សម្រាប់វិក័យប័ត្រទេប៉ុន្តែអាចត្រូវបានប្រើក្នុងការបង្កើតការធ្វើតេស្តជាក្រុម។, +Description ,ការពិពណ៌នា, +Descriptive Test,តេស្តពិពណ៌នា, +Group Tests,ការធ្វើតេស្តជាក្រុម, +Instructions to be printed on the worksheet,សេចក្តីណែនាំដែលត្រូវបោះពុម្ពលើសន្លឹកកិច្ចការ, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",ព័ត៌មានដើម្បីជួយងាយស្រួលក្នុងការបកស្រាយរបាយការណ៍នៃការធ្វើតេស្តនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពជាផ្នែកនៃលទ្ធផលនៃការសាកល្បងមន្ទីរពិសោធន៍។, +Normal Test Result,លទ្ធផលតេស្តធម្មតា, +Secondary UOM Result,លទ្ធផល UOM អនុវិទ្យាល័យ, +Italic,ទ្រេត, +Underline,គូសបញ្ជាក់, +Organism,អង្គការ, +Organism Test Item,ធាតុតេស្តអង្គការ, +Colony Population,ចំនួនប្រជាជនអាណានិគម, +Colony UOM,អាណានិគម UOM, +Tobacco Consumption (Past),ការប្រើប្រាស់ថ្នាំជក់ (អតីតកាល), +Tobacco Consumption (Present),ការប្រើប្រាស់ថ្នាំជក់ (បច្ចុប្បន្ន), +Alcohol Consumption (Past),ការទទួលទានស្រា (អតីតកាល), +Alcohol Consumption (Present),ការទទួលទានស្រា (បច្ចុប្បន្ន), +Billing Item,ធាតុគិតលុយ, +Medical Codes,លេខកូដវេជ្ជសាស្រ្ត, +Clinical Procedures,នីតិវិធីព្យាបាល, +Order Admission,ការទទួលយកការបញ្ជាទិញ, +Scheduling Patient Admission,ការកំណត់ពេលចូលរៀនរបស់អ្នកជម្ងឺ, +Order Discharge,ផ្តាច់ការបញ្ជាទិញ, +Sample Details,ព័ត៌មានលំអិតគំរូ, +Collected On,បានប្រមូលនៅលើ, +No. of prints,ចំនួនបោះពុម្ព, +Number of prints required for labelling the samples,ចំនួនព្រីនដែលត្រូវការសម្រាប់ការដាក់ស្លាកគំរូ, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,នៅក្នុងពេលវេលា, +Out Time,ពេលវេលាចេញ, +Payroll Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយប្រាក់ខែ, +Approvers,គួរឱ្យសង្ស័យ, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,អ្នកផ្តល់យោបល់ដំបូងគេនៅក្នុងបញ្ជីនឹងត្រូវបានកំណត់ជាអ្នកផ្តល់យោបល់លំនាំដើម, +Shift Request Approver,ផ្លាស់ប្តូរសំណើរសុំការផ្លាស់ប្តូរ, +PAN Number,លេខ PAN, +Provident Fund Account,គណនីមូលនិធិអ្នកផ្តល់សេវា, +MICR Code,MICR កូដ, +Repay unclaimed amount from salary,សងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនបានទាមទារពីប្រាក់ខែ, +Deduction from salary,ការកាត់បន្ថយពីប្រាក់ខែ, +Expired Leaves,ស្លឹកផុតកំណត់, +Reference No,លេខយោងទេ, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,ភាគរយកាត់សក់គឺជាភាពខុសគ្នាជាភាគរយរវាងតម្លៃទីផ្សារនៃប្រាក់កម្ចីសន្តិសុខនិងតម្លៃដែលបានបញ្ចូលទៅនឹងសន្តិសុខឥណទាននៅពេលប្រើជាវត្ថុបញ្ចាំសម្រាប់ប្រាក់កម្ចីនោះ។, +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,អនុបាតឥណទានធៀបនឹងតម្លៃបង្ហាញពីសមាមាត្រនៃចំនួនប្រាក់កម្ចីទៅនឹងតម្លៃនៃមូលប័ត្រដែលបានសន្យា។ កង្វះសន្តិសុខប្រាក់កម្ចីនឹងត្រូវបានបង្កឡើងប្រសិនបើវាស្ថិតនៅក្រោមតម្លៃដែលបានបញ្ជាក់សម្រាប់ប្រាក់កម្ចីណាមួយ, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,ប្រសិនបើនេះមិនត្រូវបានពិនិត្យប្រាក់កម្ចីតាមលំនាំដើមនឹងត្រូវបានចាត់ទុកថាជាប្រាក់កម្ចីតម្រូវការ, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,គណនីនេះត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការកក់ការសងប្រាក់កម្ចីពីអ្នកខ្ចីហើយថែមទាំងផ្តល់ប្រាក់កម្ចីដល់អ្នកខ្ចីផងដែរ, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,គណនីនេះគឺជាគណនីដើមទុនដែលត្រូវបានប្រើដើម្បីបែងចែកដើមទុនសម្រាប់គណនីប្រាក់កម្ចី, +This account will be used for booking loan interest accruals,គណនីនេះនឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការកក់កំចីការប្រាក់ឥណទាន, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,គណនីនេះនឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការកក់ការពិន័យដែលត្រូវធ្វើឡើងដោយសារតែការសងប្រាក់យឺត, +Variant BOM,វ៉ារ្យ៉ង់ BOM, +Template Item,ធាតុគំរូ, +Select template item,ជ្រើសរើសធាតុគំរូ, +Select variant item code for the template item {0},ជ្រើសលេខកូដធាតុសម្រាប់ធាតុពុម្ព {0}, +Downtime Entry,ការបញ្ចូលពេលវេលាទម្រ, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,ស្ថានីយការងារ / ម៉ាស៊ីន, +Operator,ប្រតិបត្តិករ, +In Mins,នៅមីន, +Downtime Reason,ហេតុផលពេលវេលា, +Stop Reason,បញ្ឈប់ហេតុផល, +Excessive machine set up time,ពេលវេលាកំណត់ម៉ាស៊ីនហួសកំរិត, +Unplanned machine maintenance,ការថែទាំម៉ាស៊ីនដែលមិនបានគ្រោងទុក, +On-machine press checks,ការត្រួតពិនិត្យសារព័ត៌មានតាមម៉ាស៊ីន, +Machine operator errors,កំហុសរបស់ប្រតិបត្តិករម៉ាស៊ីន, +Machine malfunction,ដំណើរការម៉ាស៊ីនមិនដំណើរការ, +Electricity down,អគ្គិសនីធ្លាក់ចុះ, +Operation Row Number,លេខជួរដេកប្រតិបត្តិការ, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},ប្រតិបត្ដិការ {0} បានបន្ថែមច្រើនដងតាមលំដាប់ការងារ {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",ប្រសិនបើគូសធីកសម្ភារៈជាច្រើនអាចត្រូវបានប្រើសម្រាប់លំដាប់ការងារតែមួយ។ វាមានប្រយោជន៍ប្រសិនបើផលិតផលប្រើប្រាស់មួយឬច្រើនត្រូវបានផលិត។, +Backflush Raw Materials,វត្ថុធាតុដើម backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",ការបញ្ចូលភាគហ៊ុននៃប្រភេទ 'ការផលិត' ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាលំហូរត្រឡប់ក្រោយ។ វត្ថុធាតុដើមដែលត្រូវបានគេប្រើប្រាស់ដើម្បីផលិតទំនិញដែលបានបញ្ចប់ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាលំហូរត្រឡប់មកវិញ។

នៅពេលបង្កើតធាតុចូលនៃការផលិតធាតុវត្ថុធាតុដើមត្រូវបានហូរត្រឡប់មកវិញដោយផ្អែកលើ BOM នៃផលិតផលផលិតកម្ម។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ឱ្យវត្ថុធាតុដើមត្រូវបានរុញច្រានឡើងវិញដោយផ្អែកលើធាតុផ្ទេរសម្ភារៈដែលបានធ្វើឡើងប្រឆាំងនឹងបទបញ្ជាការងារជំនួសនោះអ្នកអាចកំណត់វានៅក្រោមវាលនេះ។, +Work In Progress Warehouse,ឃ្លាំងកំពុងដំណើរការ, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,ឃ្លាំងនេះនឹងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុងប្រអប់ការងារនៅក្នុងវឌ្ឍនភាពឃ្លាំងនៃការបញ្ជាទិញការងារ។, +Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងទំនិញបានបញ្ចប់, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,ឃ្លាំងនេះនឹងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុងតំបន់គោលដៅឃ្លាំងនៃលំដាប់ការងារ។, +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",ប្រសិនបើត្រូវបានធីកថ្លៃចំណាយ BOM នឹងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយស្វ័យប្រវត្តិផ្អែកលើអត្រាវាយតម្លៃ / អត្រាបញ្ជីតម្លៃ / អត្រាទិញវត្ថុធាតុដើមចុងក្រោយ។, +Source Warehouses (Optional),ឃ្លាំងប្រភព (ស្រេចចិត្ត), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",ប្រព័ន្ធនឹងយកវត្ថុធាតុដើមពីឃ្លាំងដែលបានជ្រើសរើស។ ប្រសិនបើមិនបានបញ្ជាក់ប្រព័ន្ធនឹងបង្កើតការស្នើសុំសម្ភារៈសម្រាប់ការទិញ។, +Lead Time,ពេលវេលានាំមុខ, +PAN Details,ព័ត៌មានលម្អិតភី, +Create Customer,បង្កើតអតិថិជន, +Invoicing,វិក្កយបត្រ, +Enable Auto Invoicing,បើកដំណើរការវិក្កយបត្រស្វ័យប្រវត្តិ, +Send Membership Acknowledgement,ផ្ញើការទទួលស្គាល់សមាជិកភាព, +Send Invoice with Email,ផ្ញើវិក្កយបត្រជាមួយអ៊ីម៉ែល, +Membership Print Format,ទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ពសមាជិកភាព, +Invoice Print Format,ទម្រង់បោះពុម្ពវិក្កយបត្រ, +Revoke ,បញ្ឈប់សុពលភាព<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,អ្នកអាចស្វែងយល់បន្ថែមអំពីសមាជិកភាពនៅក្នុងសៀវភៅណែនាំ។, +ERPNext Docs,ឯកសារ ERP បន្ទាប់, +Regenerate Webhook Secret,បង្កើតវេបអាថកឃឺសម្ងាត់ឡើងវិញ, +Generate Webhook Secret,បង្កើត Webhook សម្ងាត់, +Copy Webhook URL,ចម្លង URL Webhook, +Linked Item,ធាតុភ្ជាប់, +Is Recurring,កំពុងកើតឡើង, +HRA Exemption,ការលើកលែង HRA, +Monthly House Rent,ជួលផ្ទះប្រចាំខែ, +Rented in Metro City,បានជួលនៅទីក្រុងមេត្រូ, +HRA as per Salary Structure,HRA តាមរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែ, +Annual HRA Exemption,ការលើកលែងប្រចាំឆ្នាំរបស់ HRA, +Monthly HRA Exemption,ការលើកលែង HRA ប្រចាំខែ, +House Rent Payment Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់បង់ថ្លៃជួលផ្ទះ, +Rented From Date,ជួលចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទ, +Rented To Date,ជួលដល់កាលបរិច្ឆេទ, +Monthly Eligible Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលអាចទទួលបានប្រចាំខែ, +Total Eligible HRA Exemption,ការលើកលែង HRA ដែលមានសិទ្ធិទទួលបាន, +Validating Employee Attendance...,ការបញ្ជាក់អំពីវត្តមានរបស់និយោជិក ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,ដាក់ស្នើស្លាយប្រាក់ខែនិងបង្កើតធាតុទិនានុប្បវត្តិ ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,គណនាថ្ងៃធ្វើការបើកប្រាក់ខែដោយផ្អែកលើមូលដ្ឋាន, +Consider Unmarked Attendance As,ពិចារណាការចូលរួមដែលមិនបានសម្គាល់ដូចជា, +Fraction of Daily Salary for Half Day,ប្រភាគនៃប្រាក់ខែប្រចាំថ្ងៃសម្រាប់ពាក់កណ្តាលថ្ងៃ, +Component Type,ប្រភេទសមាសភាគ, +Provident Fund,មូលនិធិអ្នកផ្តល់សេវា, +Additional Provident Fund,មូលនិធិអ្នកផ្តល់សេវាបន្ថែម, +Provident Fund Loan,ឥណទានមូលនិធិអ្នកផ្តល់សេវា, +Professional Tax,ពន្ធវិជ្ជាជីវៈ, +Is Income Tax Component,គឺជាសមាសធាតុពន្ធលើប្រាក់ចំណូល, +Component properties and references ,លក្ខណៈសម្បត្តិនិងឯកសារយោង, +Additional Salary ,ប្រាក់ខែបន្ថែម, +Condtion and formula,លក្ខខណ្ឌនិងរូបមន្ត, +Unmarked days,ថ្ងៃដែលមិនបានសម្គាល់, +Absent Days,ថ្ងៃអវត្តមាន, +Conditions and Formula variable and example,លក្ខខណ្ឌនិងអថេររូបមន្តនិងឧទាហរណ៍, +Feedback By,មតិដោយ, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .- ។ MM .- DD.-, +Manufacturing Section,ផ្នែកផលិត, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,ការបញ្ជាទិញដែលត្រូវការសម្រាប់វិក័យប័ត្រលក់និងការបង្កើតកំណត់ត្រាចែកចាយ, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,កំណត់ចំណាំការដឹកជញ្ជូនត្រូវការសម្រាប់ការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",តាមលំនាំដើមឈ្មោះអតិថិជនត្រូវបានកំណត់ដូចឈ្មោះពេញដែលបានបញ្ចូល។ ប្រសិនបើអ្នកចង់អោយអតិថិជនដាក់ឈ្មោះដោយក, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,កំណត់បញ្ជីតម្លៃលំនាំដើមនៅពេលបង្កើតប្រតិបត្តិការលក់ថ្មី។ តម្លៃទំនិញនឹងត្រូវបានទាញយកពីបញ្ជីតម្លៃនេះ។, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",ប្រសិនបើជម្រើសនេះត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ 'បាទ / ចាស' នោះ ERP បន្ទាប់នឹងរារាំងអ្នកពីការបង្កើតវិក្កយបត្រលក់ឬកំណត់ត្រាចែកចាយដោយមិនចាំបាច់បង្កើតការបញ្ជាទិញជាមុនទេ។ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនេះអាចត្រូវបានបដិសេធចំពោះអតិថិជនពិសេសដោយបើកប្រអប់ធីក 'អនុញ្ញាតការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់ដោយគ្មានការបញ្ជាទិញ' នៅក្នុងម៉ាស្ទ័រអតិថិជន។, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",ប្រសិនបើជម្រើសនេះត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ 'បាទ / ចាស' នោះ ERP បន្ទាប់នឹងរារាំងអ្នកពីការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់ដោយមិនចាំបាច់បង្កើតកំណត់ត្រាដឹកជញ្ជូនជាមុនទេ។ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនេះអាចត្រូវបានបដិសេធចំពោះអតិថិជនពិសេសដោយបើកប្រអប់ធីក 'អនុញ្ញាតឱ្យបង្កើតការលក់ដោយគ្មានកំណត់ចំណាំដឹកជញ្ជូន' នៅក្នុងម៉ាស្ទ័រអតិថិជន។, +Default Warehouse for Sales Return,ឃ្លាំងលំនាំដើមសម្រាប់ការលក់ត្រឡប់មកវិញ, +Default In Transit Warehouse,លំនាំដើមនៅក្នុងឃ្លាំងឆ្លងកាត់, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,បើកដំណើរការសារពើភ័ណ្ឌដែលមានលក្ខណៈជាប្រចាំសម្រាប់ធាតុមិនមែនភាគហ៊ុន, +HRA Settings,ការកំណត់ HRA, +Basic Component,សមាសធាតុមូលដ្ឋាន, +HRA Component,សមាសភាគ HRA, +Arrear Component,សមាសធាតុ Arrear, +Please enter the company name to confirm,សូមបញ្ចូលឈ្មោះក្រុមហ៊ុនដើម្បីបញ្ជាក់, +Quotation Lost Reason Detail,សម្រង់ព័ត៌មានលំអិតបាត់បង់ហេតុផល, +Enable Variants,បើកវ៉ារ្យ៉ង់, +Save Quotations as Draft,រក្សាទុកសម្រង់ជាសេចក្តីព្រាង, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,សូមជ្រើសរើសអតិថិជន, +Against Delivery Note Item,ប្រឆាំងនឹងធាតុចំណាំការដឹកជញ្ជូន, +Is Non GST ,គឺមិនមែន GST, +Image Description,ការពិពណ៌នារូបភាព, +Transfer Status,ស្ថានភាពផ្ទេរ, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,តាមដានបង្កាន់ដៃទិញនេះប្រឆាំងនឹងគម្រោងណាមួយ, +Please Select a Supplier,សូមជ្រើសរើសអ្នកផ្គត់ផ្គង់, +Add to Transit,បន្ថែមទៅការឆ្លងកាត់, +Set Basic Rate Manually,កំណត់អត្រាមូលដ្ឋានដោយដៃ, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",តាមលំនាំដើមឈ្មោះធាតុត្រូវបានកំណត់តាមលេខកូដដែលបានបញ្ចូល។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ដាក់ឈ្មោះធាតុដោយក, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,កំណត់ឃ្លាំងលំនាំដើមសម្រាប់ប្រតិបត្តិការសន្និធិ។ នេះនឹងត្រូវបាននាំយកទៅឃ្លាំងលំនាំដើមនៅក្នុងមេធាតុ។, +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",នេះនឹងអនុញ្ញាតឱ្យបង្ហាញធាតុស្តុកក្នុងតម្លៃអវិជ្ជមាន។ ការប្រើប្រាស់ជម្រើសនេះអាស្រ័យលើករណីប្រើប្រាស់របស់អ្នក។ ជាមួយនឹងជម្រើសនេះមិនបានត្រួតពិនិត្យប្រព័ន្ធព្រមានមុនពេលរារាំងប្រតិបត្តិការដែលបណ្តាលឱ្យភាគហ៊ុនអវិជ្ជមាន។, +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,ជ្រើសរើសរវាង FIFO និងវិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃតម្លៃមធ្យម។ ចុច, + to know more about them.,ដើម្បីដឹងបន្ថែមអំពីពួកគេ។, +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,បង្ហាញវាល "ស្កេនកូដផលិតផល" នៅពីលើតុកុមារដើម្បីបញ្ចូលធាតុដោយងាយស្រួល។, +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","លេខស៊េរីសម្រាប់ស្តុកនឹងត្រូវបានកំណត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិផ្អែកលើធាតុដែលបានបញ្ចូលដោយផ្អែកលើការចេញជាលើកដំបូងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការដូចជាការទិញ / វិក័យប័ត្រលក់, កំណត់ត្រាដឹកជញ្ជូន។ ល។", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",ប្រសិនបើនៅទទេគណនីឃ្លាំងមេឬភាពមិនត្រឹមត្រូវរបស់ក្រុមហ៊ុននឹងត្រូវបានពិចារណានៅក្នុងប្រតិបត្តិការ, +Service Level Agreement Details,ព័ត៌មានលំអិតកិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្ម, +Service Level Agreement Status,ស្ថានភាពកិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្ម, +On Hold Since,រង់ចាំរហូត, +Total Hold Time,ពេលវេលាកាន់សរុប, +Response Details,ព័ត៌មានលម្អិតនៃការឆ្លើយតប, +Average Response Time,ពេលវេលាឆ្លើយតបជាមធ្យម, +User Resolution Time,ពេលវេលាដំណោះស្រាយអ្នកប្រើប្រាស់, +SLA is on hold since {0},SLA នឹងឈប់ដំណើរការចាប់តាំងពី {0}, +Pause SLA On Status,ផ្អាក SLA នៅលើស្ថានភាព, +Pause SLA On,ផ្អាក SLA On, +Greetings Section,ផ្នែកស្វាគមន៍, +Greeting Title,ចំណងជើងស្វាគមន៍, +Greeting Subtitle,ចំណងជើងរងស្វាគមន៍, +Youtube ID,លេខសម្គាល់ Youtube, +Youtube Statistics,ស្ថិតិ Youtube, +Views,ទស្សនៈ, +Dislikes,មិនចូលចិត្ត, +Video Settings,ការកំណត់វីដេអូ, +Enable YouTube Tracking,បើកដំណើរការតាមដាន YouTube, +30 mins,៣០ នាទី, +1 hr,១ ហ, +6 hrs,៦ ម៉ោង, +Patient Progress,វឌ្ឍនភាពអ្នកជម្ងឺ, +Targetted,កំណត់គោលដៅ, +Score Obtained,ពិន្ទុដែលទទួលបាន, +Sessions,វគ្គ, +Average Score,ពិន្ទុមធ្យម, +Select Assessment Template,ជ្រើសរើសគំរូវាយតម្លៃ, + out of ,ចេញពី, +Select Assessment Parameter,ជ្រើសរើសប៉ារ៉ាម៉ែត្រវាយតម្លៃ, +Gender: ,ភេទ៖, +Contact: ,ទំនាក់ទំនង៖, +Total Therapy Sessions: ,វគ្គព្យាបាលរោគសរុប៖, +Monthly Therapy Sessions: ,វគ្គនៃការព្យាបាលប្រចាំខែ៖, +Patient Profile,ពត៌មានរបស់អ្នកជម្ងឺ, +Point Of Sale,ចំនុចនៃការលក់, +Email sent successfully.,អ៊ីមែលត្រូវបានផ្ញើដោយជោគជ័យ។, +Search by invoice id or customer name,ស្វែងរកតាមលេខសម្គាល់វិក្កយបត្រឬឈ្មោះអតិថិជន, +Invoice Status,ស្ថានភាពវិក្កយបត្រ, +Filter by invoice status,ច្រោះតាមស្ថានភាពវិក័យប័ត្រ, +Select item group,ជ្រើសរើសក្រុមធាតុ, +No items found. Scan barcode again.,រកមិនឃើញធាតុ។ ស្កេនលេខកូដម្តងទៀត។, +"Search by customer name, phone, email.",ស្វែងរកតាមឈ្មោះអតិថិជនទូរស័ព្ទអ៊ីមែល។, +Enter discount percentage.,បញ្ចូលភាគរយបញ្ចុះ។, +Discount cannot be greater than 100%,ការបញ្ចុះតម្លៃមិនអាចធំជាង ១០០%, +Enter customer's email,បញ្ចូលអ៊ីមែលរបស់អតិថិជន, +Enter customer's phone number,បញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទរបស់អតិថិជន, +Customer contact updated successfully.,ទំនាក់ទំនងអតិថិជនត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយជោគជ័យ។, +Item will be removed since no serial / batch no selected.,ធាតុនឹងត្រូវលុបចោលព្រោះមិនមានសៀរៀល / បាច់គ្មានការជ្រើសរើស។, +Discount (%),បញ្ចុះតម្លៃ (%), +You cannot submit the order without payment.,អ្នកមិនអាចដាក់ការបញ្ជាទិញដោយគ្មានការបង់ប្រាក់។, +You cannot submit empty order.,អ្នកមិនអាចដាក់ការបញ្ជាទិញទទេបានទេ។, +To Be Paid,នឹងត្រូវបង់ប្រាក់, +Create POS Opening Entry,បង្កើតធាតុបើកម៉ាស៊ីនឆូតកាត, +Please add Mode of payments and opening balance details.,សូមបន្ថែមរបៀបបង់ប្រាក់និងបើកព័ត៌មានលំអិតអំពីតុល្យភាព។, +Toggle Recent Orders,បិទបើកការបញ្ជាទិញថ្មីៗ, +Save as Draft,រក្សាទុកជាសេចក្តីព្រាង, +You must add atleast one item to save it as draft.,អ្នកត្រូវតែបន្ថែមធាតុយ៉ាងហោចណាស់មួយដើម្បីរក្សាទុកវាជាសេចក្តីព្រាង។, +There was an error saving the document.,មានកំហុសក្នុងការរក្សាទុកឯកសារ។, +You must select a customer before adding an item.,អ្នកត្រូវតែជ្រើសរើសអតិថិជនមុនពេលបន្ថែមធាតុ។, +Please Select a Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន, +Active Leads,ការនាំមុខសកម្ម, +Please Select a Company.,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន។, +BOM Operations Time,ពេលវេលាប្រតិបត្តិការរបស់ BOM, +BOM ID,លេខសម្គាល់ BOM, +BOM Item Code,លេខកូដធាតុ BOM, +Time (In Mins),ពេលវេលា (ជាមីន), +Sub-assembly BOM Count,ចំនួនអនុសន្និបាត BOM, +View Type,ប្រភេទមើល, +Total Delivered Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ប្រគល់សរុប, +Downtime Analysis,ការវិភាគពេលវេលា, +Machine,ម៉ាស៊ីន, +Downtime (In Hours),Downtime (គិតជាម៉ោង), +Employee Analytics,ការវិភាគនិយោជិក, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","ពីកាលបរិច្ឆេទ" មិនអាចធំជាងឬស្មើនឹង "កាលបរិច្ឆេទ", +Exponential Smoothing Forecasting,ការព្យាករណ៍រលោងដោយនិទស្សន្ត, +First Response Time for Issues,ពេលវេលាឆ្លើយតបដំបូងសម្រាប់បញ្ហា, +First Response Time for Opportunity,ពេលវេលាឆ្លើយតបដំបូងសម្រាប់ឱកាស, +Depreciatied Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់រំលោះ, +Period Based On,រយៈពេលផ្អែកលើ, +Date Based On,កាលបរិច្ឆេទផ្អែកលើ, +{0} and {1} are mandatory,{0} និង {1} គឺចាំបាច់, +Consider Accounting Dimensions,ពិចារណាវិមាត្រគណនេយ្យ, +Income Tax Deductions,ការដកពន្ធលើប្រាក់ចំណូល, +Income Tax Component,សមាសភាគពន្ធលើប្រាក់ចំណូល, +Income Tax Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ពន្ធលើប្រាក់ចំណូល, +Reserved Quantity for Production,បរិមាណបម្រុងសម្រាប់ផលិតកម្ម, +Projected Quantity,បរិមាណប៉ាន់ស្មាន, + Total Sales Amount,ចំនួនលក់សរុប, +Job Card Summary,ការសង្ខេបប័ណ្ណការងារ, +Id,លេខសម្គាល់, +Time Required (In Mins),ត្រូវការពេលវេលា (ជាមីន), +From Posting Date,ពីកាលបរិច្ឆេទប្រកាស, +To Posting Date,ដើម្បីប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ, +No records found,រកមិនឃើញកំណត់ត្រា, +Customer/Lead Name,ឈ្មោះអតិថិជន / អ្នកដឹកនាំ, +Unmarked Days,ថ្ងៃដែលមិនបានសម្គាល់, +Jan,មករា, +Feb,ខែកុម្ភៈ, +Mar,មីនា, +Apr,មេសា, +Aug,សីហា, +Sep,កញ្ញា, +Oct,តុលា, +Nov,វិច្ឆិកា, +Dec,ធ្នូ, +Summarized View,ទិដ្ឋភាពសង្ខេប, +Production Planning Report,របាយការណ៍ផែនការផលិតកម្ម, +Order Qty,បញ្ជា Qty, +Raw Material Code,លេខកូដវត្ថុធាតុដើម, +Raw Material Name,ឈ្មោះវត្ថុធាតុដើម, +Allotted Qty,បានបែងចែក Qty, +Expected Arrival Date,កាលបរិច្ឆេទមកដល់ដែលរំពឹងទុក, +Arrival Quantity,បរិមាណមកដល់, +Raw Material Warehouse,ឃ្លាំងវត្ថុធាតុដើម, +Order By,បញ្ជាទិញតាម, +Include Sub-assembly Raw Materials,រួមបញ្ចូលវត្ថុធាតុដើមអនុសន្និបាត, +Professional Tax Deductions,ការដកពន្ធវិជ្ជាជីវៈ, +Program wise Fee Collection,ការប្រមូលថ្លៃឈ្នួលសំរាប់កម្មវិធី, +Fees Collected,ថ្លៃឈ្នួលដែលបានប្រមូល, +Project Summary,សង្ខេបគម្រោង, +Total Tasks,កិច្ចការសរុប, +Tasks Completed,កិច្ចការបានបញ្ចប់, +Tasks Overdue,ភារកិច្ចហួសកាលកំណត់, +Completion,ការបញ្ចប់, +Provident Fund Deductions,ការដកមូលនិធិរបស់អ្នកផ្តល់សេវា, +Purchase Order Analysis,ការវិភាគការបញ្ជាទិញ, +From and To Dates are required.,កាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានទាមទារ។, +To Date cannot be before From Date.,កាលបរិច្ឆេទមិនអាចមុនកាលបរិច្ឆេទ, +Qty to Bill,Qty to Bill, +Group by Purchase Order,ដាក់ជាក្រុមតាមការបញ្ជាទិញ, + Purchase Value,តម្លៃទិញ, +Total Received Amount,ចំនួនសរុបទទួលបាន, +Quality Inspection Summary,ការសង្ខេបការត្រួតពិនិត្យគុណភាព, + Quoted Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដកស្រង់, +Lead Time (Days),ពេលវេលាដឹកនាំ (ថ្ងៃ), +Include Expired,រួមបញ្ចូលទាំងការផុតកំណត់, +Recruitment Analytics,ការវិភាគជ្រើសរើសបុគ្គលិក, +Applicant name,ឈ្មោះអ្នកដាក់ពាក្យ, +Job Offer status,ស្ថានភាពផ្តល់ជូនការងារ, +On Date,នៅកាលបរិច្ឆេទ, +Requested Items to Order and Receive,វត្ថុដែលបានស្នើសុំដើម្បីបញ្ជាទិញនិងទទួល, +Salary Payments Based On Payment Mode,ការទូទាត់ប្រាក់ខែផ្អែកលើរបៀបបង់ប្រាក់, +Salary Payments via ECS,ការទូទាត់ប្រាក់ខែតាមរយៈអេកអេស, +Account No,គ្មានគណនី, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,ការវិភាគការបញ្ជាទិញការលក់, +Amount Delivered,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានផ្តល់ជូន, +Delay (in Days),ពន្យារពេល (គិតជាថ្ងៃ), +Group by Sales Order,ដាក់ជាក្រុមតាមបទបញ្ជាលក់, + Sales Value,តម្លៃលក់, +Stock Qty vs Serial No Count,ស្តុកឃ្វីតនិងស៊ែរមិនរាប់ទេ, +Serial No Count,សៀរៀលគ្មានលេខ, +Work Order Summary,សង្ខេបការបញ្ជាទិញការងារ, +Produce Qty,ផលិត Qty, +Lead Time (in mins),ពេលវេលានាំមុខ (គិតជានាទី), +Charts Based On,គំនូសតាងផ្អែកលើ, +YouTube Interactions,អន្តរកម្ម YouTube, +Published Date,កាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយ, +Barnch,Barnch, +Select a Company,ជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន, +Opportunity {0} created,ឱកាស {0} បានបង្កើត, +Kindly select the company first,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនជាមុនសិន, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,សូមបញ្ចូលពីកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទដើម្បីបង្កើត JSON, +PF Account,គណនីភីអេហ្វ, +PF Amount,ចំនួន PF, +Additional PF,PF បន្ថែម, +PF Loan,ប្រាក់កម្ចីភីអិលអេ, +Download DATEV File,ទាញយកឯកសារ DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero មិនបានកំណត់នៅក្នុងឯកសារ XML ទេ, +Inward Supplies(liable to reverse charge),ការផ្គត់ផ្គង់ផ្នែកខាងក្នុង (ទទួលខុសត្រូវក្នុងការប្តូរបន្ទុក), +This is based on the course schedules of this Instructor,នេះផ្អែកតាមកាលវិភាគវគ្គសិក្សារបស់គ្រូនេះ, +Course and Assessment,វគ្គសិក្សានិងវាយតម្លៃ, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,វគ្គសិក្សា {០} ត្រូវបានបន្ថែមទៅគ្រប់កម្មវិធីដែលបានជ្រើសរើសដោយជោគជ័យ។, +Programs updated,បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធី, +Program and Course,កម្មវិធីនិងវគ្គសិក្សា, +{0} or {1} is mandatory,{0} ឬ {1} គឺចាំបាច់, +Mandatory Fields,វាលចាំបាច់, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},និស្សិត {០}៖ {១} មិនមែនជារបស់ក្រុមនិស្សិត {២}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},កំណត់ត្រាវត្តមាននិស្សិត {០} មានរួចហើយប្រឆាំងនឹងនិស្សិត {១}, +Duplicate Entry,ធាតុស្ទួន, +Course and Fee,វគ្គសិក្សានិងថ្លៃឈ្នួល, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,មិនមានសិទ្ធិទទួលបានការចូលរៀនក្នុងកម្មវិធីនេះតាមកាលបរិច្ឆេទកំណើត, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,ប្រធានបទ {០} ត្រូវបានបន្ថែមទៅគ្រប់វគ្គសិក្សាដែលបានជ្រើសរើសដោយជោគជ័យ។, +Courses updated,វគ្គសិក្សាបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} ត្រូវបានបន្ថែមទៅគ្រប់ប្រធានបទដែលបានជ្រើសរើសដោយជោគជ័យ។, +Topics updated,ប្រធានបទត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព, +Academic Term and Program,រយៈពេលសិក្សានិងកម្មវិធី, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,ប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុនចុងក្រោយសម្រាប់ធាតុ {0} គឺនៅលើ {1} ។, +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុនសម្រាប់ធាតុ {0} មិនអាចត្រូវបានប្រកាសមុនពេលនេះទេ។, +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,សូមយកធាតុនេះចេញហើយព្យាយាមដាក់ស្នើម្តងទៀតឬធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពពេលវេលាប្រកាស។, +Failed to Authenticate the API key.,បានបរាជ័យក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់លេខកូដ API ។, +Invalid Credentials,លិខិតសម្គាល់មិនត្រឹមត្រូវ, +URL can only be a string,URL អាចជាខ្សែអក្សរ, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",នេះគឺជាការសម្ងាត់គេហទំព័ររបស់អ្នកនេះនឹងត្រូវបានបង្ហាញដល់អ្នកតែម្នាក់គត់។, +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,ការបង់ប្រាក់សម្រាប់សមាជិកភាពនេះមិនត្រូវបានបង់ទេ។ ដើម្បីបង្កើតវិក្កយបត្របំពេញព័ត៌មានលម្អិតនៃការទូទាត់, +An invoice is already linked to this document,វិក័យប័ត្រត្រូវបានភ្ជាប់ទៅនឹងឯកសារនេះរួចហើយ, +No customer linked to member {},គ្មានអតិថិជនភ្ជាប់ទៅនឹងសមាជិក {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,អ្នកត្រូវកំណត់ គណនីឥណពន្ធ នៅក្នុងការកំណត់សមាជិកភាព, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,អ្នកត្រូវកំណត់ ក្រុមហ៊ុនលំនាំដើម សម្រាប់វិក័យប័ត្រនៅក្នុងការកំណត់សមាជិកភាព, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,អ្នកត្រូវបើកដំណើរការ ផ្ញើអ៊ីមែលទទួលស្គាល់ នៅក្នុងការកំណត់សមាជិកភាព, +Error creating membership entry for {0},កំហុសក្នុងការបង្កើតការចូលជាសមាជិកសម្រាប់ {0}, +A customer is already linked to this Member,អតិថិជនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅនឹងសមាជិកនេះរួចហើយ, +End Date must not be lesser than Start Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនត្រូវតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមឡើយ, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},និយោជិក {0} មានការផ្លាស់ប្តូរសកម្មរួចហើយ {1}: {2}, + from {0},ពី {0}, + to {0},ទៅ {0}, +Please select Employee first.,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិកជាមុនសិន។, +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},សូមកំណត់ {0} សម្រាប់និយោជិកឬសម្រាប់នាយកដ្ឋានៈ {1}, +To Date should be greater than From Date,កាលបរិច្ឆេទគួរតែធំជាងពីកាលបរិច្ឆេទ, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},ការឡើងជិះទូករបស់បុគ្គលិក៖ {០} បានដាក់ពាក្យសុំបំរើការងាររួចហើយ៖ {១}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},ការផ្តល់ជូនការងារ៖ {0} គឺសំរាប់អ្នកដាក់ពាក្យសុំការងាររួចហើយ៖ {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,មានតែការស្នើសុំប្តូរវេនដែលមានឋានៈ 'បានយល់ព្រម' និង 'បដិសេធ' ប៉ុណ្ណោះដែលអាចដាក់ស្នើបាន, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},ផ្លាស់ប្តូរការងារ៖ {០} បង្កើតសម្រាប់និយោជិក៖ {១}, +You can not request for your Default Shift: {0},អ្នកមិនអាចស្នើសុំការផ្លាស់ប្តូរលំនាំដើមរបស់អ្នកទេ: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,មានតែការសង្ស័យប៉ុណ្ណោះដែលអាចយល់ព្រមលើសំណើនេះ។, +Asset Value Analytics,វិភាគតម្លៃទ្រព្យ, +Category-wise Asset Value,ប្រភេទទ្រព្យដែលមានតម្លៃ, +Total Assets,ទ្រព្យសរុប, +New Assets (This Year),ទ្រព្យសម្បត្តិថ្មី (ឆ្នាំនេះ), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,ជួរដេក # {}៖ កាលបរិច្ឆេទប្រកាសរំលោះមិនគួរស្មើនឹងកាលបរិច្ឆេទដែលអាចប្រើបានទេ។, +Incorrect Date,កាលបរិច្ឆេទមិនត្រឹមត្រូវ, +Invalid Gross Purchase Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ទិញសរុបមិនត្រឹមត្រូវ, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,មានការថែទាំឬជួសជុលសកម្មប្រឆាំងនឹងទ្រព្យសម្បត្តិ។ អ្នកត្រូវតែបំពេញវាទាំងអស់មុនពេលលុបទ្រព្យសម្បត្តិ។, +% Complete,% បញ្ចប់, +Back to Course,ត្រលប់ទៅវគ្គសិក្សាវិញ, +Finish Topic,ប្រធានបទបញ្ចប់, +Mins,មីន, +by,ដោយ, +Back to,ត្រលប់ទៅ, +Enrolling...,ចុះឈ្មោះ ..., +You have successfully enrolled for the program ,អ្នកបានចុះឈ្មោះដោយជោគជ័យសម្រាប់កម្មវិធី, +Enrolled,បានចុះឈ្មោះ, +Watch Intro,មើលការណែនាំ, +We're here to help!,យើងនៅទីនេះដើម្បីជួយ!, +Frequently Read Articles,អានអត្ថបទជាញឹកញាប់, +Please set a default company address,សូមកំណត់អាសយដ្ឋានក្រុមហ៊ុនលំនាំដើម, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} មិនមែនជារដ្ឋត្រឹមត្រូវទេ! ពិនិត្យមើល typos ឬបញ្ចូលកូដអាយអេសអូសម្រាប់រដ្ឋរបស់អ្នក។, +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,កំហុសបានកើតឡើងខណៈពេលកំពុងវិភាគតារាងគណនី៖ សូមប្រាកដថាគ្មានគណនីពីរមានឈ្មោះដូចគ្នាទេ, +Plaid invalid request error,កំហុសសំណើមិនត្រឹមត្រូវ, +Please check your Plaid client ID and secret values,សូមពិនិត្យលេខសម្គាល់អតិថិជន Plaid និងតម្លៃសំងាត់, +Bank transaction creation error,កំហុសក្នុងការបង្កើតប្រតិបត្តិការធនាគារ, +Unit of Measurement,ឯកតារង្វាស់, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ជួរដេក # {}៖ អត្រាលក់របស់ធាតុ {} ទាបជាង {} របស់វា។ អត្រាលក់គួរតែមានភាពអន់បំផុត {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {០} មិនមានទេ, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ជួរដេក # {០}៖ ធាតុដែលបានត្រឡប់ {១} មិនមាននៅក្នុង {២} {៣}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,ការចោទប្រកាន់ប្រភេទតម្លៃមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់ថារាប់បញ្ចូលនោះទេ, +You do not have permissions to {} items in a {}.,អ្នកមិនមានសិទ្ធិលើ {} ធាតុនៅក្នុង {} ទេ។, +Insufficient Permissions,ការអនុញ្ញាតមិនគ្រប់គ្រាន់, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតាមលក្ខខណ្ឌដែលបានកំណត់នៅក្នុង {} លំហូរការងារទេ។, +Expense Account Missing,បាត់គណនីចំណាយ, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} មិនមែនជាតម្លៃត្រឹមត្រូវសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {1} នៃធាតុ {2} ។, +Invalid Value,តម្លៃមិនត្រឹមត្រូវ, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,តម្លៃ {0} ត្រូវបានកំណត់ទៅធាតុដែលមានរួចហើយ {1} ។, +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",ដើម្បីបន្តកែសម្រួលតម្លៃគុណលក្ខណៈនេះសូមបើក {0} នៅក្នុងការកំណត់ធាតុវ៉ារ្យង់។, +Edit Not Allowed,កែសម្រួលមិនអនុញ្ញាត, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},ជួរទី # {០}៖ ធាតុ {១} បានទទួលរួចហើយនៅក្នុងការបញ្ជាទិញដែលបានទិញ {២}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},អ្នកមិនអាចបង្កើតឬលុបចោលធាតុគណនេយ្យណាមួយដែលមាននៅក្នុងរយៈពេលគណនេយ្យបិទ {០}, +POS Invoice should have {} field checked.,វិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាតគួរតែត្រូវបានពិនិត្យលើវាល។, +Invalid Item,ធាតុមិនត្រឹមត្រូវ, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,ជួរទី # {}៖ អ្នកមិនអាចបន្ថែមបរិមាណប័ណ្ណប្រកាសនៅក្នុងវិក្កយបត្រត្រឡប់មកវិញ។ សូមលុបធាតុ {} ដើម្បីបញ្ចប់ការត្រឡប់មកវិញ។, +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,គណនីផ្លាស់ប្តូរដែលបានជ្រើសរើស {} មិនមែនជារបស់ក្រុមហ៊ុន {} ទេ។, +Atleast one invoice has to be selected.,វិក័យប័ត្រយ៉ាងហោចណាស់មួយត្រូវបានជ្រើសរើស។, +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,វិធីសាស្រ្តទូទាត់គឺចាំបាច់។ សូមបន្ថែមវិធីសាស្ត្រទូទាត់យ៉ាងហោចណាស់មួយ។, +Please select a default mode of payment,សូមជ្រើសរើសរបៀបទូទាត់តាមលំនាំដើម, +You can only select one mode of payment as default,អ្នកអាចជ្រើសរើសបានតែរបៀបទូទាត់មួយតាមលំនាំដើម, +Missing Account,បាត់គណនី, +Customers not selected.,អតិថិជនមិនបានជ្រើសរើស។, +Statement of Accounts,របាយការណ៍គណនី, +Ageing Report Based On ,របាយការណ៍ភាពចាស់ផ្អែកលើ, +Please enter distributed cost center,សូមបញ្ចូលមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយចែកចាយ, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,ការបែងចែកភាគរយសរុបសម្រាប់មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយចែកចាយគួរតែស្មើនឹង ១០០, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,មិនអាចបើកមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយដែលបានចែកចាយសម្រាប់មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយដែលបានបម្រុងទុករួចហើយនៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយដែលបានចែកចាយ, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃមាតាបិតាមិនអាចត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយដែលបានចែកចាយទេ, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយដែលបានចែកចាយមិនអាចត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងតារាងបែងចែកមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយដែលបានចែកចាយទេ។, +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយជាមួយមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយដែលអាចចែកចាយបានមិនអាចប្តូរទៅជាក្រុមបានទេ, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយត្រូវបានបែងចែករួចហើយនៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយដែលបានចែកចាយមិនអាចប្តូរទៅជាក្រុមបានទេ, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមនៃការសាកល្បងមិនអាចបន្ទាប់ពីថ្ងៃចាប់ផ្តើមការជាវបានទេ, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការជាវត្រូវតែបន្ទាប់ពី {0} តាមគំរោងការជាវ, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការជាវគឺចាំបាច់ត្រូវអនុវត្តតាមខែប្រតិទិន, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},ជួរទី # {}៖ វិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត {} មិនប្រឆាំងនឹងអតិថិជន {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,ជួរទី # {}៖ វិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត {} មិនទាន់ត្រូវបានដាក់ស្នើនៅឡើយទេ, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},ជួរដេក # {}៖ វិក្កយបត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត {} បាន {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},រកមិនឃើញអ្នកផ្គត់ផ្គង់សម្រាប់ប្រតិបត្តិការអន្តរក្រុមហ៊ុនដែលតំណាងឱ្យក្រុមហ៊ុន {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},រកមិនឃើញអតិថិជនសម្រាប់ប្រតិបត្តិការអន្តរក្រុមហ៊ុនដែលតំណាងឱ្យក្រុមហ៊ុន {0}, +Invalid Period,រយៈពេលមិនត្រឹមត្រូវ, +Selected POS Opening Entry should be open.,ធាតុដែលបានជ្រើសរើសម៉ាស៊ីនឆូតកាតគួរតែត្រូវបានបើក។, +Invalid Opening Entry,ធាតុបើកមិនត្រឹមត្រូវ, +Please set a Company,សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុន, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",សូមទោសសុពលភាពលេខកូដប័ណ្ណនេះមិនទាន់បានចាប់ផ្តើមទេ, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",សូមទោសសុពលភាពលេខកូដប័ណ្ណនេះបានផុតកំណត់, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",សូមទោសលេខកូដប័ណ្ណនេះលែងមានសុពលភាពហើយ, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,សម្រាប់លក្ខខណ្ឌ 'អនុវត្តវិធានលើអ្នកដទៃ' វាល {0} គឺចាំបាច់, +{1} Not in Stock,{1} មិនមាននៅក្នុងស្តុកទេ, +Only {0} in Stock for item {1},មានតែ {0} នៅក្នុងស្តុកសម្រាប់ធាតុ {1}, +Please enter a coupon code,សូមបញ្ចូលលេខកូដប័ណ្ណ, +Please enter a valid coupon code,សូមបញ្ចូលលេខកូដប័ណ្ណត្រឹមត្រូវ, +Invalid Child Procedure,នីតិវិធីកុមារមិនត្រឹមត្រូវ, +Import Italian Supplier Invoice.,នាំចូលវិក្កយបត្រអ្នកផ្គត់ផ្គង់អ៊ីតាលី។, +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",អត្រាវាយតម្លៃសំរាប់ធាតុ {0} គឺទាមទារអោយមានគណនេយ្យគណនេយ្យសំរាប់ {1} {2} ។, + Here are the options to proceed:,នេះគឺជាជំរើសក្នុងការដំណើរការ៖, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",ប្រសិនបើធាតុកំពុងដំណើរការជាធាតុវាយតម្លៃអត្រាសូន្យនៅក្នុងធាតុនេះសូមមេត្តាអនុញ្ញាត 'អត្រាអត្រាសូន្យ' នៅក្នុងតារាង {០} ។, +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",បើមិនដូច្នោះទេអ្នកអាចបោះបង់ / បញ្ជូនធាតុនេះ, + performing either one below:,សម្តែងមួយនៅខាងក្រោម:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,បង្កើតប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុនចូលសម្រាប់ធាតុ។, +Mention Valuation Rate in the Item master.,បញ្ជាក់អត្រាវាយតម្លៃនៅក្នុងមេធាតុ។, +Valuation Rate Missing,បាត់អត្រាវាយតម្លៃ, +Serial Nos Required,លេខសម្គាល់ស៊េរីត្រូវការ, +Quantity Mismatch,បរិមាណមិនត្រូវគ្នា, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",សូមដាក់ធាតុឡើងវិញហើយធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបញ្ជីជ្រើសរើសដើម្បីបន្ត។ ដើម្បីបញ្ឈប់សូមបោះបង់បញ្ជីជ្រើសរើស។, +Out of Stock,អស់ពីស្តុក, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} ឯកតានៃធាតុ {១} មិនមានទេ។, +Item for row {0} does not match Material Request,ធាតុសម្រាប់ជួរដេក {០} មិនត្រូវគ្នានឹងសំណើសម្ភារៈទេ, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,ឃ្លាំងសំរាប់ជួរ {០} មិនត្រូវនឹងសំភារៈសំភារៈ, +Accounting Entry for Service,ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់សេវាកម្ម, +All items have already been Invoiced/Returned,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានផ្ញើវិក្កយបត្រ / ប្រគល់ត្រឡប់មកវិញ, +All these items have already been Invoiced/Returned,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេអញ្ជើញ / ប្រគល់មកវិញ, +Stock Reconciliations,ការផ្សះផ្សាភាគហ៊ុន, +Merge not allowed,មិនអនុញ្ញាតបញ្ចូលចូលគ្នា, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,គុណលក្ខណៈដែលបានលុបខាងក្រោមមាននៅក្នុងវ៉ារ្យង់ប៉ុន្តែមិនមាននៅក្នុងទំព័រគំរូទេ។ អ្នកអាចលុបវ៉ារ្យង់ឬរក្សាគុណលក្ខណៈនៅក្នុងពុម្ព។, +Variant Items,វត្ថុវ៉ារ្យង់, +Variant Attribute Error,កំហុសគុណលក្ខណៈវ៉ារ្យ៉ង់, +The serial no {0} does not belong to item {1},សៀរៀលលេខ {០} មិនមែនជារបស់របស់ {១} ទេ។, +There is no batch found against the {0}: {1},មិនមានបាច់ត្រូវបានរកឃើញប្រឆាំងនឹង {០}៖ {១}, +Completed Operation,បានបញ្ចប់ប្រតិបត្តិការ, +Work Order Analysis,ការវិភាគបទបញ្ជាការងារ, +Quality Inspection Analysis,ការវិភាគអធិការកិច្ចគុណភាព, +Pending Work Order,រង់ចាំការបញ្ជាទិញការងារ, +Last Month Downtime Analysis,ការវិភាគកាលពីយប់មិញ, +Work Order Qty Analysis,ការវិភាគការងារ Qty, +Job Card Analysis,ការវិភាគប័ណ្ណការងារ, +Monthly Total Work Orders,ការបញ្ជាទិញការងារសរុបប្រចាំខែ, +Monthly Completed Work Orders,ការបញ្ជាទិញការងារដែលបានបញ្ចប់ប្រចាំខែ, +Ongoing Job Cards,កាតការងារដែលកំពុងបន្ត, +Monthly Quality Inspections,ការត្រួតពិនិត្យគុណភាពប្រចាំខែ, +(Forecast),(ការព្យាករណ៍), +Total Demand (Past Data),តម្រូវការសរុប (ទិន្នន័យមុន), +Total Forecast (Past Data),ការព្យាករណ៍សរុប (ទិន្នន័យមុន), +Total Forecast (Future Data),ការព្យាករណ៍សរុប (ទិន្នន័យអនាគត), +Based On Document,ផ្អែកលើឯកសារ, +Based On Data ( in years ),ផ្អែកលើទិន្នន័យ (គិតជាឆ្នាំ), +Smoothing Constant,រលោងថេរ, +Please fill the Sales Orders table,សូមបំពេញតារាងបញ្ជាទិញការលក់, +Sales Orders Required,ការបញ្ជាទិញការលក់ត្រូវការ, +Please fill the Material Requests table,សូមបំពេញតារាងស្នើសុំសម្ភារៈ, +Material Requests Required,តម្រូវការសម្ភារៈ, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,វត្ថុដែលត្រូវផលិតតម្រូវឱ្យទាញវត្ថុធាតុដើមដែលជាប់ទាក់ទងជាមួយវា។, +Items Required,ធាតុចាំបាច់, +Operation {0} does not belong to the work order {1},ប្រតិបត្ដិការ {0} មិនមែនជារបស់បទបញ្ជាការងារ {1}, +Print UOM after Quantity,បោះពុម្ព UOM បន្ទាប់ពីបរិមាណ, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,កំណត់គណនី {០} លំនាំដើមសម្រាប់បញ្ជីសារពើភណ្ឌសំរាប់ផលិតផលមិនមែនស្តុក, +Loan Security {0} added multiple times,សន្តិសុខកំចី {0} បានបន្ថែមច្រើនដង, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,មូលប័ត្រប្រាក់កម្ចីដែលមានសមាមាត្រអិលធីអូខុសគ្នាមិនអាចសន្យានឹងប្រាក់កម្ចីតែមួយបានទេ, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Qty ឬចំនួនទឹកប្រាក់គឺជាកាតព្វកិច្ចសម្រាប់សុវត្ថិភាពប្រាក់កម្ចី!, +Only submittted unpledge requests can be approved,មានតែសំណើរដែលមិនបានសន្យាបញ្ជូនមកអាចត្រូវបានយល់ព្រម, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,ចំនួនទឹកប្រាក់ការប្រាក់ឬចំនួនទឹកប្រាក់គោលគឺចាំបាច់, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានផ្តល់ជូនមិនអាចធំជាង {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,ជួរដេក {0}៖ សន្តិសុខប្រាក់កម្ចី {1} បានបន្ថែមច្រើនដង, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,ជួរដេក # {០}៖ របស់កុមារមិនគួរជាកញ្ចប់ផលិតផលទេ។ សូមលុបធាតុ {1} ហើយរក្សាទុក, +Credit limit reached for customer {0},កំរិតឥណទានបានដល់អតិថិជន {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,មិនអាចបង្កើតអតិថិជនដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយសារតែវាលចាំបាច់ដូចខាងក្រោមបាត់:, +Please create Customer from Lead {0}.,សូមបង្កើតអតិថិជនពី Lead {0} ។, +Mandatory Missing,ការបាត់ខ្លួនជាកាតព្វកិច្ច, +Please set Payroll based on in Payroll settings,សូមកំណត់ប្រាក់បៀរវត្សរ៍ផ្អែកលើការកំណត់ប្រាក់ខែ, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},ប្រាក់ខែបន្ថែម៖ {០} មានរួចហើយសម្រាប់សមាសធាតុប្រាក់ខែ៖ {១} សម្រាប់រយៈពេល {២} និង {៣}, +From Date can not be greater than To Date.,ពីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចធំជាងកាលបរិច្ឆេទ។, +Payroll date can not be less than employee's joining date.,កាលបរិច្ឆេទបើកប្រាក់ខែមិនអាចតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចូលរួមរបស់និយោជិកឡើយ។, +From date can not be less than employee's joining date.,ចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចូលរួមរបស់និយោជិកទេ។, +To date can not be greater than employee's relieving date.,កាលបរិច្ឆេតមិនអាចធំជាងកាលបរិច្ឆេទដែលអាចទុកចិត្តបានរបស់និយោជិកឡើយ។, +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,កាលបរិច្ឆេទបើកប្រាក់ខែមិនអាចធំជាងកាលបរិច្ឆេទដែលអាចទុកចិត្តបានរបស់និយោជិកឡើយ។, +Row #{0}: Please enter the result value for {1},ជួរដេក # {0}៖ សូមបញ្ចូលតម្លៃលទ្ធផលសម្រាប់ {1}, +Mandatory Results,លទ្ធផលចាំបាច់, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,វិក្ក័យប័ត្រលក់រឺលេខទូរស័ព្ទអ្នកជម្ងឺត្រូវបានទាមទារអោយបង្កើតតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍, +Insufficient Data,ទិន្នន័យមិនគ្រប់គ្រាន់, +Lab Test(s) {0} created successfully,មន្ទីរពិសោធន៍សាកល្បង {០} បានបង្កើតដោយជោគជ័យ, +Test :,តេស្តៈ, +Sample Collection {0} has been created,ការប្រមូលគំរូ {0} ត្រូវបានបង្កើត, +Normal Range: ,ជួរធម្មតា៖, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,ជួរដេក # {0}៖ ពិនិត្យមើលពេលវេលាមិនអាចតិចជាងការចុះឈ្មោះចូលក្នុងពេលតែមួយឡើយ, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",បាត់ព័ត៌មានលម្អិតដែលត្រូវការមិនបានបង្កើតកំណត់ត្រាអ្នកជំងឺទេ, +Unbilled Invoices,វិក្កយបត្រដែលមិនបានបង់ប្រាក់, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,អត្រាលក់ស្តង់ដារគួរតែធំជាងសូន្យ។, +Conversion Factor is mandatory,កត្តាបំលែងគឺចាំបាច់, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,ជួរទី # {០}៖ កត្តាបំលែងជាកត្តាចាំបាច់, +Sample Quantity cannot be negative or 0,បរិមាណគំរូមិនអាចជាអវិជ្ជមានឬ ០ ទេ, +Invalid Quantity,បរិមាណមិនត្រឹមត្រូវ, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",សូមកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ក្រុមអតិថិជនដែនដីនិងបញ្ជីតម្លៃលក់នៅក្នុងការកំណត់លក់, +{0} on {1},{0} នៅលើ {១}, +{0} with {1},{0} ជាមួយ {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,មិនបានបញ្ជាក់សារបញ្ជាក់អំពីការណាត់ជួបទេ, +"SMS not sent, please check SMS Settings",មិនបានផ្ញើសារ SMS សូមពិនិត្យការកំណត់សារ SMS, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},ប្រភេទអង្គភាពសេវាកម្មសុខភាពមិនអាចមានទាំង {០} និង {១} ទេ។, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},ប្រភេទអង្គភាពសេវាកម្មសុខភាពត្រូវតែអនុញ្ញាតិអោយលេខមួយក្នុងចំណោម {០} និង {១}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,កំណត់ពេលវេលាឆ្លើយតបនិងពេលវេលាដោះស្រាយសម្រាប់អាទិភាព {0} ក្នុងជួរទី ១ {១} ។, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,ពេលវេលាឆ្លើយតបសម្រាប់ {0} អាទិភាពក្នុងជួរដេក {1} មិនអាចធំជាងពេលវេលាដោះស្រាយបានទេ។, +{0} is not enabled in {1},{0} មិនត្រូវបានបើកនៅក្នុង {1}, +Group by Material Request,ដាក់ជាក្រុមតាមសំណើសម្ភារៈ, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",ជួរដេក {0}៖ សម្រាប់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0} អាស័យដ្ឋានអ៊ីម៉ែលគឺត្រូវការផ្ញើអ៊ីមែល, +Email Sent to Supplier {0},អ៊ីមែលបានផ្ញើទៅអ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",សិទ្ធិទទួលបានការស្នើសុំដកស្រង់ពីវិបផតថលត្រូវបានបិទ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតការចូលប្រើបើកវានៅក្នុងការកំណត់វិបផតថល។, +Supplier Quotation {0} Created,សម្រង់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ {០} បង្កើត, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,សុពលភាពរហូតដល់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចមុនកាលបរិច្ឆេទប្រតិបត្តិការ, diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv index 3747cbf142..7dfbb5c594 100644 --- a/erpnext/translations/kn.csv +++ b/erpnext/translations/kn.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,ಕ್ರಿಯೆ, Action Initialised,ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ, Actions,ಕ್ರಿಯೆಗಳು, Active,ಕ್ರಿಯಾಶೀಲ, -Active Leads / Customers,ಸಕ್ರಿಯ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ / ಗ್ರಾಹಕರು, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},ಚಟುವಟಿಕೆ ವೆಚ್ಚ ಚಟುವಟಿಕೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ವಿರುದ್ಧ ನೌಕರರ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ - {1}, Activity Cost per Employee,ನೌಕರರ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ವೆಚ್ಚ, Activity Type,ಚಟುವಟಿಕೆ ವಿಧ, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,ಎಲ್ಲಾ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಸ್ All Territories,ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು, All Warehouses,ಎಲ್ಲಾ ಗೋದಾಮುಗಳು, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,ಇದನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಸಂವಹನಗಳು ಹೊಸ ಸಂಚಿಕೆಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ, -All items have already been invoiced,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, All items have already been transferred for this Work Order.,ಈ ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಈಗಾಗಲೇ ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ., All other ITC,ಎಲ್ಲಾ ಇತರ ಐಟಿಸಿ, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ಕಡ್ಡಾಯ ಕಾರ್ಯ ಇನ್ನೂ ಮುಗಿದಿಲ್ಲ., -All these items have already been invoiced,ಈ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, Allocate Payment Amount,ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಿ, Allocated Amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು, Allocated Leaves,ಹಂಚಿದ ಎಲೆಗಳು, Allocating leaves...,ಎಲೆಗಳನ್ನು ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ ..., -Allow Delete,ಅಳಿಸಿ ಅವಕಾಶ, Already record exists for the item {0},ಐಟಂಗಾಗಿ ಈಗಾಗಲೇ ದಾಖಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","ಈಗಾಗಲೇ {1} ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಪೋಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ನಲ್ಲಿ {0} ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ, ದಯೆಯಿಂದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡ ಡೀಫಾಲ್ಟ್", Alternate Item,ಪರ್ಯಾಯ ಐಟಂ, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,ಲಗತ್ತು, Attachments,ಲಗತ್ತುಗಳು, Attendance,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಹಾಜರಿದ್ದ ಕಡ್ಡಾಯ, -Attendance Record {0} exists against Student {1},ಹಾಜರಾತಿ {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}, Attendance can not be marked for future dates,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, Attendance date can not be less than employee's joining date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನೌಕರನ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಇರಬಾರದು, Attendance for employee {0} is already marked,ನೌಕರ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ, Cess,ಸೆಸ್, Change Amount,ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬದಲಾವಣೆ, Change Item Code,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಬದಲಿಸಿ, -Change POS Profile,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ, Change Release Date,ಬಿಡುಗಡೆಯ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ, Change Template Code,ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕೋಡ್ ಬದಲಿಸಿ, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,ಚೆಕ್, Cheque/Reference No,ಚೆಕ್ / ಉಲ್ಲೇಖ ಇಲ್ಲ, Cheques Required,ಪರೀಕ್ಷಣೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Cheques and Deposits incorrectly cleared,ಚೆಕ್ ಮತ್ತು ಠೇವಣಿಗಳ ತಪ್ಪಾಗಿ ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ಮಕ್ಕಳ ಐಟಂ ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್ ಮಾಡಬಾರದು. ದಯವಿಟ್ಟು ಐಟಂ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ `{0}` ಮತ್ತು ಉಳಿಸಲು, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,ಈ ಕಾರ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಮಗುವಿನ ಕಾರ್ಯವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಮಾತ್ರ 'ಗುಂಪು' ರೀತಿಯ ಗ್ರಂಥಿಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ಮಕ್ಕಳ ಗೋದಾಮಿನ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,ಕಂಪೆನಿಯ ಖಾತೆಗೆ ಕಂಪನಿಯು ರೂಪಾಂತರವಾಗಿದೆ, Company name not same,ಕಂಪನಿಯ ಹೆಸರು ಒಂದೇ ಅಲ್ಲ, Company {0} does not exist,ಕಂಪನಿ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","ಕಂಪನಿ, ಪಾವತಿ ಖಾತೆ, ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ", Compensatory Off,ಪರಿಹಾರ ಆಫ್, Compensatory leave request days not in valid holidays,ಕಾಂಪೆನ್ಸೇಟರಿ ರಜೆ ವಿನಂತಿಯ ದಿನಗಳು ಮಾನ್ಯ ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿಲ್ಲ, Complaint,ದೂರು, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ, Create Invoices,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ, Create Job Card,ಜಾಬ್ ಕಾರ್ಡ್ ರಚಿಸಿ, Create Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದನ್ನು ರಚಿಸಿ, -Create Lab Test,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ, Create Lead,ಲೀಡ್ ರಚಿಸಿ, Create Leads,ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ ರಚಿಸಿ, Create Maintenance Visit,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ರಚಿಸಿ, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,ಬಳಕೆದಾರ ರಚಿಸಿ, Create Users,ಬಳಕೆದಾರರು ರಚಿಸಿ, Create Variant,ಭಿನ್ನತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ, Create Variants,ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು ರಚಿಸಿ, -Create a new Customer,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ರಚಿಸಿ, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","ರಚಿಸಿ ಮತ್ತು , ದೈನಂದಿನ ಸಾಪ್ತಾಹಿಕ ಮತ್ತು ಮಾಸಿಕ ಇಮೇಲ್ ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ನಿರ್ವಹಿಸಿ .", Create customer quotes,ಗ್ರಾಹಕ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ರಚಿಸಿ, Create rules to restrict transactions based on values.,ಮೌಲ್ಯಗಳ ಆಧಾರದ ವ್ಯವಹಾರ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ನಿಯಮಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ ., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸಗಳು ಮ Customer Contact,ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕ, Customer Database.,ಗ್ರಾಹಕ ಡೇಟಾಬೇಸ್ ., Customer Group,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ, -Customer Group is Required in POS Profile,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ಪಿಒಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ನಲ್ಲಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Customer LPO,ಗ್ರಾಹಕ ಎಲ್ಪಿಒ, Customer LPO No.,ಗ್ರಾಹಕ LPO ಸಂಖ್ಯೆ., Customer Name,ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರು, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ಭ Default settings for buying transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಖರೀದಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ., Default settings for selling transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಮಾರಾಟ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ., Default tax templates for sales and purchase are created.,ಮಾರಾಟ ಮತ್ತು ಖರೀದಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ., -Default warehouse is required for selected item,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗೋದಾಮಿನ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Defaults,ಡಿಫಾಲ್ಟ್, Defense,ರಕ್ಷಣೆ, Define Project type.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ವಿವರಿಸಿ., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,ವಿವಿಧ ಸಾಲ ರೀತಿಯ ವಿವ Del,ಡೆಲ್, Delay in payment (Days),ಪಾವತಿ ವಿಳಂಬ (ದಿನಗಳು), Delete all the Transactions for this Company,ಈ ಕಂಪೆನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅಳಿಸಿ, -Delete permanently?,ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಿ?, Deletion is not permitted for country {0},ದೇಶಕ್ಕಾಗಿ {0} ಅಳಿಸುವಿಕೆಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ, Delivered,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ, Delivered Amount,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,ಡಿಸ್ಕ್, Discharge,ವಿಸರ್ಜನೆ, Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಥವಾ ಎಲ್ಲಾ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಎರಡೂ ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು., -Discount amount cannot be greater than 100%,ರಿಯಾಯಿತಿ ಮೊತ್ತವು 100% ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದಾಗಿರಬಾರದು, Discount must be less than 100,ರಿಯಾಯಿತಿ ಕಡಿಮೆ 100 ಇರಬೇಕು, Diseases & Fertilizers,ರೋಗಗಳು ಮತ್ತು ರಸಗೊಬ್ಬರಗಳು, Dispatch,ರವಾನಿಸು, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,ಡಾಕ್ಸ್ ಹುಡುಕಾಟ, Document Name,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಹೆಸರು, Document Status,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸ್ಥಿತಿ, Document Type,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರ, -Documentation,ದಾಖಲೆ, Domain,ಡೊಮೈನ್, Domains,ಡೊಮೇನ್ಗಳ, Done,ಡನ್, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ಇಮೇಲ್ Email Sent,ಕಳುಹಿಸಲಾದ ಇಮೇಲ್, Email Template,ಇಮೇಲ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, Email not found in default contact,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ಇಮೇಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, -Email sent to supplier {0},ಇಮೇಲ್ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು {0}, Email sent to {0},ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ {0}, Employee,ನೌಕರರ, Employee A/C Number,ನೌಕರ ಎ / ಸಿ ಸಂಖ್ಯೆ, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ಮೇಲೆ ಬಿಡು Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ಈ ಕೆಳಗಿನ ಉದ್ಯೋಗಿಗಳು ಪ್ರಸ್ತುತ ಈ ಉದ್ಯೋಗಿಗೆ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ನೌಕರರ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು 'ಎಡ'ಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ವೇತನದಾರರ ಅವಧಿಗೆ {1} ಒಂದು ಪ್ರಸ್ತಾಪವನ್ನು {1} ಸಲ್ಲಿಸಿರುತ್ತಾನೆ., Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,ನೌಕರ {0} {2} ಮತ್ತು {3} ನಡುವಿನ {1} ಗೆ ಈಗಾಗಲೇ ಅರ್ಜಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ {2} ನಲ್ಲಿ {2} ಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಿದ್ದಾರೆ:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಗರಿಷ್ಠ ಲಾಭದ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ, Employee {0} is not active or does not exist,ನೌಕರರ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, Employee {0} is on Leave on {1},ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಬಿಟ್ಟುಹೋಗಿದೆ {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,ಸಲ್ಲಿಸುವ ಮ Enter the name of the Beneficiary before submittting.,ಸಲ್ಲಿಸುವ ಮೊದಲು ಫಲಾನುಭವಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,ಸಲ್ಲಿಸುವ ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಂಕ್ ಅಥವಾ ಸಾಲ ನೀಡುವ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ., Enter value betweeen {0} and {1},ಮೌಲ್ಯ ಬೆಟ್ವೀನ್ {0} ಮತ್ತು {1}, -Enter value must be positive,ನಮೂದಿಸಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು, Entertainment & Leisure,ಮನರಂಜನೆ ಮತ್ತು ವಿರಾಮ, Entertainment Expenses,ಮನೋರಂಜನೆ ವೆಚ್ಚಗಳು, Equity,ಇಕ್ವಿಟಿ, Error Log,ದೋಷ ಲಾಗ್, Error evaluating the criteria formula,ಮಾನದಂಡ ಸೂತ್ರವನ್ನು ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ, Error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷ: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} ಗೆ ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ನಿರ್ವಹಣೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ., Error: Not a valid id?,ದೋಷ: ಮಾನ್ಯ ಐಡಿ?, Estimated Cost,ಅಂದಾಜು ವೆಚ್ಚ, Evaluation,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},ವಾಹನ ಲಾಗ್ ಖರ್ಚು ಹ Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {0} ಈಗಾಗಲೇ ವಾಹನ ಲಾಗ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, Expense Claims,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು, Expense account is mandatory for item {0},ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ಕಡ್ಡಾಯ ಐಟಂ {0} ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ ಒಟ್ಟಾರೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ, Expenses,ವೆಚ್ಚಗಳು, Expenses Included In Asset Valuation,ಸ್ವತ್ತು ಮೌಲ್ಯಮಾಪನದಲ್ಲಿ ವೆಚ್ಚಗಳು ಸೇರಿವೆ, Expenses Included In Valuation,ವೆಚ್ಚಗಳು ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,ಹ Fiscal Year {0} does not exist,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, Fiscal Year {0} is required,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Fiscal Year {0} not found,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, -Fiscal Year: {0} does not exists,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ: {0} ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, Fixed Asset,ಸ್ಥಿರಾಸ್ತಿ, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು., Fixed Assets,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿಗಳ, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,ಆಮದು ಡೇಟಾ, Import Day Book Data,ದಿನದ ಪುಸ್ತಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ, Import Log,ಆಮದು ಲಾಗ್, Import Master Data,ಮಾಸ್ಟರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ, -Import Successfull,ಆಮದು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ, Import in Bulk,ದೊಡ್ಡ ಆಮದು, Import of goods,ಸರಕುಗಳ ಆಮದು, Import of services,ಸೇವೆಗಳ ಆಮದು, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಡ್, Invoiced Amount,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣ, Invoices,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು, Invoices for Costumers.,ವೇಷಭೂಷಣಕಾರರಿಗೆ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು., -Inward Supplies(liable to reverse charge,ಆಂತರಿಕ ಸರಬರಾಜು (ರಿವರ್ಸ್ ಚಾರ್ಜ್‌ಗೆ ಹೊಣೆ, Inward supplies from ISD,ಐಎಸ್‌ಡಿಯಿಂದ ಆಂತರಿಕ ಸರಬರಾಜು, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),ರಿವರ್ಸ್ ಚಾರ್ಜ್‌ಗೆ ಒಳಪಡುವ ಆಂತರಿಕ ಸರಬರಾಜು (ಮೇಲಿನ 1 ಮತ್ತು 2 ಹೊರತುಪಡಿಸಿ), Is Active,ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು, Item Variants updated,ಐಟಂ ರೂಪಾಂತರಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ಐಟಂ ಬಟನ್ 'ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು ರಿಂದ ಐಟಂಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ' ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸೇರಿಸಬೇಕು, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ಸಾಲು ಐಟಂ ಅಥವಾ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,ಐಟಂ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಬಂದಿಳಿದ ವೆಚ್ಚ ಚೀಟಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ recalculated ಇದೆ, Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ, Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,ಕನ್ಬನ್ ಬೋರ್ಡ್, Key Reports,ಪ್ರಮುಖ ವರದಿಗಳು, LMS Activity,LMS ಚಟುವಟಿಕೆ, Lab Test,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್, -Lab Test Prescriptions,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಪ್ರಿಸ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ಗಳು, Lab Test Report,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ವರದಿ, Lab Test Sample,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಮಾದರಿ, Lab Test Template,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),ಸಾಲ ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು ), Loans and Advances (Assets),ಸಾಲ ಮತ್ತು ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು ), Local,ಸ್ಥಳೀಯ, -"LocalStorage is full , did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಲು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ", -"LocalStorage is full, did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಿಲ್ಲ", Log,ಲಾಗ್, Logs for maintaining sms delivery status,SMS ಡೆಲಿವರಿ ಸ್ಥಾನಮಾನ ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳುವುದು ದಾಖಲೆಗಳು, Lost,ಲಾಸ್ಟ್, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್, Marketing Expenses,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ವೆಚ್ಚಗಳು, Marketplace,ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಸ್ಥಳ, Marketplace Error,ಮಾರ್ಕೆಟ್ಪ್ಲೇಸ್ ದೋಷ, -"Master data syncing, it might take some time","ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ ಸಿಂಕ್, ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು", Masters,ಮಾಸ್ಟರ್ಸ್, Match Payments with Invoices,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು ಜೊತೆ ಪಾವತಿಗಳು ಹೊಂದಿಕೆ, Match non-linked Invoices and Payments.,ಅಲ್ಲದ ಲಿಂಕ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮತ್ತು ಪಾವತಿಗಳು ಫಲಿತಾಂಶ ., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,ಬಹು ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳು ., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ಬಹು ಲಾಯಲ್ಟಿ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಒಂದೇ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಬೇಕು ಸಂಘರ್ಷ ಪರಿಹರಿಸಲು ಮಾಡಿ. ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು: {0}, Multiple Variants,ಬಹು ರೂಪಾಂತರಗಳು, -Multiple default mode of payment is not allowed,ಬಹುಪಾಲು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ಬಹು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷಗಳ ದಿನಾಂಕ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್, Music,ಸಂಗೀತ, My Account,ನನ್ನ ಖಾತೆ, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,ಹೊಸ ವಿಳಾಸ, New BOM,ಹೊಸ BOM, New Batch ID (Optional),ಹೊಸ ಬ್ಯಾಚ್ ID (ಐಚ್ಛಿಕ), New Batch Qty,ಹೊಸ ಬ್ಯಾಚ್ ಪ್ರಮಾಣ, -New Cart,ಹೊಸ ಕಾರ್ಟ್, New Company,ಹೊಸ ಕಂಪನಿ, -New Contact,ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ, New Cost Center Name,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಹೆಸರು, New Customer Revenue,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಕಂದಾಯ, New Customers,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕರು, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},ಗ್ರಾಹಕರಲ್ಲಿ ಯ No Employee Found,ನೌಕರರು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, No Item with Barcode {0},ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}, No Item with Serial No {0},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}, -No Items added to cart,ಕಾರ್ಟ್ಗೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, No Items available for transfer,ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಐಟಂಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ, No Items selected for transfer,ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳು ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ, No Items to pack,ಪ್ಯಾಕ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳು, No Items with Bill of Materials to Manufacture,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುಗಳು ತಯಾರಿಸಲು, No Items with Bill of Materials.,ಮೆಟೀರಿಯಲ್‌ಗಳ ಬಿಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳಿಲ್ಲ., -No Lab Test created,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆ ರಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ, No Quote,ಯಾವುದೇ ಉದ್ಧರಣ, No Remarks,ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,ಪ್ರಸ್ತು No Work Orders created,ಯಾವುದೇ ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, No accounting entries for the following warehouses,ನಂತರ ಗೋದಾಮುಗಳು ಯಾವುದೇ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, -No address added yet.,ಯಾವುದೇ ವಿಳಾಸ ಇನ್ನೂ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ., -No contacts added yet.,ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ., No contacts with email IDs found.,ಇಮೇಲ್ ID ಗಳೊಂದಿಗಿನ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ., No data for this period,ಈ ಅವಧಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ಇಲ್ಲ, No description given,ಯಾವುದೇ ವಿವರಣೆ givenName, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},ಐಟಂ {0} ಗಾಗಿ Not allowed to update stock transactions older than {0},ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ಹಳೆಯ ನವೀಕರಿಸಲು ಅವಕಾಶ {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅಧಿಕಾರ {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ ರಿಂದ authroized ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB ಪ್ರಕಾರ ಈ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶ ಪಡೆಯಲು ಅರ್ಹವಾಗಿಲ್ಲ, -Not items found,ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, Not permitted for {0},ಜಾಹೀರಾತು ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಸೇವೆಯ ಘಟಕ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,ಕಚೇರಿ ಬಾಡಿಗೆ, On Hold,ಹೋಲ್ಡ್ ಆನ್, On Net Total,ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು ರಂದು, One customer can be part of only single Loyalty Program.,ಒಬ್ಬ ಗ್ರಾಹಕರು ಒಂದೇ ಲಾಯಲ್ಟಿ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದ ಭಾಗವಾಗಿರಬಹುದು., -Online,ಆನ್ಲೈನ್, Online Auctions,ಆನ್ಲೈನ್ ಹರಾಜಿನಲ್ಲಿ, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ಮಾತ್ರ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಅನ್ವಯಗಳಲ್ಲಿ ಬಿಡಿ 'ಅಂಗೀಕಾರವಾದ' ಮತ್ತು 'ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ' ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಮಾಡಬಹುದು, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","ಅಪ್ಲೋವ್ಡ್" ಸ್ಥಿತಿ ಹೊಂದಿರುವ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರು ಮಾತ್ರ ಕೆಳಗಿನ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗುವುದು., Only users with {0} role can register on Marketplace,{0} ಪಾತ್ರ ಹೊಂದಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು ಮಾತ್ರ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಬಹುದು, -Only {0} in stock for item {1},ಐಟಂಗಾಗಿ ಸ್ಟಾಕ್ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ {0} {1}, Open BOM {0},ಓಪನ್ ಬಿಒಎಮ್ {0}, Open Item {0},ಓಪನ್ ಐಟಂ {0}, Open Notifications,ಓಪನ್ ಸೂಚನೆಗಳು, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,ಒಡೆಯ, PAN,ಪ್ಯಾನ್, PO already created for all sales order items,ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶದ ಐಟಂಗಳಿಗಾಗಿ ಪಿಒ ಈಗಾಗಲೇ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, POS,ಪಿಓಎಸ್, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},ಪಿಓಎಸ್ ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್ ವೋಚರ್ ಅಲ್ಡೆರೆ ದಿನಾಂಕಕ್ಕೆ {0} ಮತ್ತು {2} ನಡುವೆ {0}, POS Profile,ಪಿಓಎಸ್ ವಿವರ, POS Profile is required to use Point-of-Sale,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಾಯಿಂಟ್-ಆಫ್-ಮಾರಾಟವನ್ನು ಬಳಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ, POS Profile required to make POS Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಿಓಎಸ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಕೈಯಾರೆ ಒಂದು ರಚಿಸಿ., Payment Gateway Name,ಪಾವತಿ ಗೇಟ್ವೇ ಹೆಸರು, Payment Mode,ಪಾವತಿ ಮೋಡ್, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಸಂರಚಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನ ಮೇಲೆ ಅಥವಾ ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ., Payment Receipt Note,ಪಾವತಿ ರಸೀತಿ ಗಮನಿಸಿ, Payment Request,ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ, Payment Request for {0},{0} ಗಾಗಿ ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,ಪಾವತಿಗಳು, Payroll,ವೇತನದಾರರ, Payroll Number,ವೇತನದಾರರ ಸಂಖ್ಯೆ, Payroll Payable,ವೇತನದಾರರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು, -Payroll date can not be less than employee's joining date,ವೇತನದಾರರ ದಿನಾಂಕವು ಉದ್ಯೋಗಿ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬಾರದು, Payslip,Payslip, Pending Activities,ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು, Pending Amount,ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,ಔಷಧೀಯ, Pharmaceuticals,ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್ಸ್, Physician,ವೈದ್ಯ, Piecework,Piecework, -Pin Code,ಪಿನ್ ಕೋಡ್, Pincode,ಪಿನ್ ಕೋಡ್, Place Of Supply (State/UT),ಸರಬರಾಜು ಸ್ಥಳ (ರಾಜ್ಯ / ಯುಟಿ), Place Order,ಪ್ಲೇಸ್ ಆರ್ಡರ್, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ' ರಚಿ Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ತರಲು ' ರಚಿಸಿ ' ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಲು ' ರಚಿಸಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, Please confirm once you have completed your training,ನಿಮ್ಮ ತರಬೇತಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ನಂತರ ದಯವಿಟ್ಟು ದೃಢೀಕರಿಸಿ, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ಮಾರಾಟದ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ {0} ಪಾತ್ರದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ, -Please create Customer from Lead {0},{0} ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕ ಲೀಡ್ ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},ಐಟಂ {0} ಗಾಗಿ ಖರೀದಿ ರಶೀದಿ ಅಥವಾ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಖರೀದಿಸಿ., Please define grade for Threshold 0%,ದಯವಿಟ್ಟು ಥ್ರೆಶ್ಹೋಲ್ಡ್ 0% ಗ್ರೇಡ್ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲು, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,ಬುಕ್ಕಿಂಗ್ ವಾಸ್ತವಿಕ ವೆಚ್ಚಗಳ ಮೇಲೆ ಅನ್ವಯವಾಗುವಂತೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,ದಯವಿಟ್ಟು ಬ್ಯಾ Please enter Item Code to get batch no,ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ಪಡೆಯಲು ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ, Please enter Item first,ಮೊದಲ ಐಟಂ ನಮೂದಿಸಿ, Please enter Maintaince Details first,ಮೊದಲ Maintaince ವಿವರಗಳು ನಮೂದಿಸಿ, -Please enter Material Requests in the above table,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೇಲಿನ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ನಮೂದಿಸಿ, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ಐಟಂ ಯೋಜಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ ನಮೂದಿಸಿ {0} ಸಾಲು {1}, Please enter Preferred Contact Email,ದಯವಿಟ್ಟು ಇಷ್ಟದ ಸಂಪರ್ಕ ಇಮೇಲ್ ನಮೂದಿಸಿ, Please enter Production Item first,ಮೊದಲ ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂ ನಮೂದಿಸಿ, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,ದಯವಿಟ್ಟು ರಸೀತಿ ಡಾ Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ, Please enter Repayment Periods,ದಯವಿಟ್ಟು ಮರುಪಾವತಿಯ ಅವಧಿಗಳು ನಮೂದಿಸಿ, Please enter Reqd by Date,ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕದಂದು Reqd ಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, -Please enter Sales Orders in the above table,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೇಲಿನ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ನಮೂದಿಸಿ, Please enter Woocommerce Server URL,ದಯವಿಟ್ಟು Woocommerce ಸರ್ವರ್ URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, Please enter Write Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ನಮೂದಿಸಿ, Please enter atleast 1 invoice in the table,ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಮೂದಿಸಿ, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,ಮೊದಲ {0} ನಮೂದಿಸಿ, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಎಲ್ಲಾ ವಿವರಗಳನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ., Please identify/create Account (Group) for type - {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಕೌಟುಂಬಿಕತೆಗಾಗಿ (ಗುಂಪು) ಗುರುತಿಸಿ / ರಚಿಸಿ - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಕೌಟುಂಬಿಕತೆಗಾಗಿ ಖಾತೆಯನ್ನು (ಲೆಡ್ಜರ್) ಗುರುತಿಸಿ / ರಚಿಸಿ - {0}, -Please input all required Result Value(s),ದಯವಿಟ್ಟು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲ ಫಲಿತಾಂಶ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಇನ್ಪುಟ್ ಮಾಡಿ, Please login as another user to register on Marketplace,Marketplace ನಲ್ಲಿ ಮತ್ತೊಂದನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಿ, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಅಳಿಸಲು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಅದು ಎಂದು ನಿಮ್ಮ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡೇಟಾ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., Please mention Basic and HRA component in Company,ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ಮೂಲ ಮತ್ತು ಎಚ್‌ಆರ್‌ಎ ಘಟಕವನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ನಮೂದಿಸಿ, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ Please mention no of visits required,ನಮೂದಿಸಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಭೇಟಿ ಯಾವುದೇ, Please mention the Lead Name in Lead {0},ಲೀಡ್ನಲ್ಲಿರುವ ಲೀಡ್ ಹೆಸರು {0} ಅನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಗಮನಿಸಿ., Please pull items from Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪುಲ್ ದಯವಿಟ್ಟು, -Please re-type company name to confirm,ಮರು ಮಾದರಿ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು, Please register the SIREN number in the company information file,ಕಂಪೆನಿ ಮಾಹಿತಿ ಫೈಲ್ನಲ್ಲಿ SIREN ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಿ, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ತೆಗೆದುಹಾಕಿ {1}, Please save the patient first,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ರೋಗಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,ದಯವಿಟ್ಟು ಪ Please select Course,ದಯವಿಟ್ಟು ಕೋರ್ಸ್ ಆಯ್ಕೆ, Please select Drug,ದಯವಿಟ್ಟು ಡ್ರಗ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select Employee,ನೌಕರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, -Please select Employee Record first.,ಮೊದಲ ನೌಕರರ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾತೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಲು ಕಂಪನಿಯ ಆಯ್ಕೆ, Please select Healthcare Service,ದಯವಿಟ್ಟು ಆರೋಗ್ಯ ಸೇವೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","ಇಲ್ಲ" ಮತ್ತು "ಮಾರಾಟ ಐಟಂ" "ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ" ಅಲ್ಲಿ "ಹೌದು" ಐಟಂ ಆಯ್ಕೆ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು ಇಲ್ಲ ದಯವಿಟ್ಟು, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,ಒಂದು ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Please select a batch,ದಯವಿಟ್ಟು ತಂಡ ಆಯ್ಕೆ, Please select a csv file,ಒಂದು CSV ಕಡತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, -Please select a customer,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select a field to edit from numpad,ದಯವಿಟ್ಟು ನಂಪಡ್ನಿಂದ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select a table,ದಯವಿಟ್ಟು ಟೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select a valid Date,ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾನ್ಯವಾದ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} {1} quotation_to ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select a warehouse,ದಯವಿಟ್ಟು ಗೋದಾಮಿನ ಆಯ್ಕೆ, -Please select an item in the cart,ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾರ್ಟ್ನಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select at least one domain.,ದಯವಿಟ್ಟು ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಡೊಮೇನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ., Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, -Please select customer,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕರ ಆಯ್ಕೆ, Please select date,ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ, Please select item code,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select month and year,ತಿಂಗಳು ವರ್ಷದ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Please select prefix first,ಮೊದಲ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Please select the Company,ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, -Please select the Company first,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಂಗ್ರಹ ನಿಯಮಗಳಿಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಬಹು ಶ್ರೇಣಿ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',ದಯವಿಟ್ಟು 'ಎಲ್ಲಾ ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಗುಂಪುಗಳು' ಬೇರೆ ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಗುಂಪು ಆಯ್ಕೆ, Please select the document type first,ಮೊದಲ ದಾಖಲೆ ಪ್ರಕಾರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸಾಲಿನನ್ನಾದರೂ ಹೊಂದಿಸಿ, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}, Please set default account in Salary Component {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗ್ರಾಹಕ ಸಮೂಹ ಮತ್ತು ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಸೆಲ್ಲಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿ, Please set default customer in Restaurant Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ರೆಸ್ಟೋರೆಂಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಮೋದನೆ ಪ್ರಕಟಣೆಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಅನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಹೊಂದಿಸಿ., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,HR ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಬಿಡುವು ಸ್ಥಿತಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಾಗಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸ Price List Rate,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ, Price List master.,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ., Price List must be applicable for Buying or Selling,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಖರೀದಿ ಅಥವಾ ಮಾರಾಟದ ಜ ಇರಬೇಕು, -Price List not found or disabled,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, Price List {0} is disabled or does not exist,ದರ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, Price or product discount slabs are required,ಬೆಲೆ ಅಥವಾ ಉತ್ಪನ್ನ ರಿಯಾಯಿತಿ ಚಪ್ಪಡಿಗಳು ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Pricing,ಬೆಲೆ, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,ಬೆಲೆ ರೂಲ್, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಕೆಲವು ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ, ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ / ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲು ಬದಲಿಸಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", Pricing Rule {0} is updated,ಬೆಲೆ ನಿಯಮ {0} ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತಷ್ಟು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್., -Primary,ಪ್ರಾಥಮಿಕ, Primary Address Details,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಳಾಸ ವಿವರಗಳು, Primary Contact Details,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು, Principal Amount,ಪ್ರಮುಖ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,ಪ್ರಮಾಣ, Quantity for Item {0} must be less than {1},ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ {0} ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ {0} ( {1} ) ಅದೇ ಇರಬೇಕು ತಯಾರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2}, Quantity must be less than or equal to {0},ಪ್ರಮಾಣ ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {0}, -Quantity must be positive,ಪ್ರಮಾಣ ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು, Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಪ್ರಮಾಣ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}, Quantity should be greater than 0,ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,ರಸೀತಿ, Receipt document must be submitted,ರಸೀತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು, Receivable,ಲಭ್ಯ, Receivable Account,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆ, -Receive at Warehouse Entry,ಗೋದಾಮಿನ ಪ್ರವೇಶದಲ್ಲಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ, Received,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, Received On,ಪಡೆಯುವಂತಹ, Received Quantity,ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,ವರದಿ, Report Builder,ವರದಿ ಬಿಲ್ಡರ್, Report Type,ವರದಿ ಪ್ರಕಾರ, Report Type is mandatory,ವರದಿ ಪ್ರಕಾರ ಕಡ್ಡಾಯ, -Report an Issue,ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿಮಾಡಿ, Reports,ವರದಿಗಳು, Reqd By Date,ಬೇಕಾಗಿದೆ ದಿನಾಂಕ ಮೂಲಕ, Reqd Qty,ರೆಕ್ಡ್ ಕ್ವಿಟಿ, Request for Quotation,ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿ, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿ ಹೆಚ್ಚು ಚೆಕ್ ಪೋರ್ಟಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು, ಪೋರ್ಟಲ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", Request for Quotations,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ವಿನಂತಿ, Request for Raw Materials,ಕಚ್ಚಾ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳಿಗಾಗಿ ವಿನಂತಿ, Request for purchase.,ಖರೀದಿ ವಿನಂತಿ ., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,ಮಾರಾಟ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ, Reserved for sub contracting,ಉಪ ಒಪ್ಪಂದಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ, Resistant,ನಿರೋಧಕ, Resolve error and upload again.,ದೋಷವನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ., -Response,(ರೆಸ್ಪಾನ್ಸ್‌) ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ, Responsibilities,ಜವಾಬ್ದಾರಿಗಳನ್ನು, Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ, Restart Subscription,ಚಂದಾದಾರಿಕೆಯನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,ರೋ # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ರೋ # {0}: ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ರೋ # {0}: ಹೆಚ್ಚು ಮರಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಐಟಂ {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ರೋ # {0}: ದರ ಪ್ರಮಾಣ ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತಿದ್ದವು ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ರೋ # {0}: ರಿಟರ್ನ್ಡ ಐಟಂ {1} ಅಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಇಲ್ಲ {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಕಡ್ಡಾಯ, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {1} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,ಸಾಲು # {0} (ಪಾವತಿ ಪಟ್ಟಿ): ಮೊತ್ತ ಋಣಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,ಸಾಲು # {0}: ಕ್ಯೂಟಿ 1 ಹೆಚ Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ರೋ # {0}: ದರ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ಸಾಲು # {0}: ಉಲ್ಲೇಖ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರವು ಖರ್ಚು ಕ್ಲೈಮ್ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿರಬೇಕು, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಒಂದು, ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಒಂದು, ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ರೋ # {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ ರಿಟರ್ನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ರೋ # {0}: ವೇರ್ಹೌಸ್ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಕಡ್ಡಾಯ {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,ಸಾಲು # {0}: ದಿನಾಂಕದಂದು Reqd ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,ಸಾಲು {0}: ಸವಕಳಿ Row {0}: Enter location for the asset item {1},ಸಾಲು {0}: ಆಸ್ತಿ ಐಟಂಗಾಗಿ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ಸಾಲು {0}: ಉಪಯುಕ್ತ ಜೀವನ ನಂತರ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯವು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತದ ಮೊತ್ತಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬೇಕು, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ರೋ {0}: ಪೂರೈಕೆದಾರ ಫಾರ್ {0} ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ರೋ {0}: ಸಮಯ ಮತ್ತು ಟೈಮ್ ಕಡ್ಡಾಯ., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ರೋ {0}: ಗೆ ಸಮಯ ಮತ್ತು ಸಮಯ {1} ಜೊತೆ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ {2}, Row {0}: From time must be less than to time,ಸಾಲು {0}: ಸಮಯದಿಂದ ಸಮಯಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬೇಕು, @@ -2634,7 +2569,7 @@ Sand,ಮರಳು, Saturday,ಶನಿವಾರ, Saved,ಉಳಿಸಿದ, Saving {0},ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ {0}, -Scan Barcode,ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ, +Scan Barcode,ಬಾರ್‌ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ, Schedule,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ, Schedule Admission,ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಿ, Schedule Course,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಕೋರ್ಸ್, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,ಸ್ಕೋರ್ ಕಡಿಮೆ Scorecards,ಸ್ಕೋರ್ಕಾರ್ಡ್ಗಳು, Scrapped,ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು, Search,ಹುಡುಕು, -Search Item,ಹುಡುಕಾಟ ಐಟಂ, -Search Item (Ctrl + i),ಹುಡುಕಾಟ ಐಟಂ (Ctrl + i), Search Results,ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು, Search Sub Assemblies,ಹುಡುಕು ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲೀಸ್, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","ಐಟಂ ಕೋಡ್, ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ, ಬ್ಯಾಚ್ ಇಲ್ಲ ಅಥವಾ ಬಾರ್ಕೋಡ್ನಿಂದ ಹುಡುಕಿ", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆ, Select BOM and Qty for Production,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಬಿಒಎಮ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣ ಆಯ್ಕೆ, "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty ಮತ್ತು ಗೋದಾಮಿನ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ", Select Batch,ಬ್ಯಾಚ್ ಆಯ್ಕೆ, -Select Batch No,ಬ್ಯಾಚ್ ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ, Select Batch Numbers,ಬ್ಯಾಚ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಆಯ್ಕೆ, Select Brand...,ಆಯ್ಕೆ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್ ..., Select Company,ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),ಐಟಂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ (ಐಚ್ಛಿಕ Select Items based on Delivery Date,ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Select Items to Manufacture,ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Select Loyalty Program,ಲಾಯಲ್ಟಿ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, -Select POS Profile,POS ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Select Patient,ರೋಗಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Select Possible Supplier,ಸಂಭಾವ್ಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಆಯ್ಕೆ, Select Property,ಆಸ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,ನೌಕರ ಮುಂಗಡವ Select at least one value from each of the attributes.,ಪ್ರತಿ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳಿಂದ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ., Select change amount account,ಬದಲಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣದ ಖಾತೆಯನ್ನು, Select company first,ಕಂಪನಿಯು ಮೊದಲು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, -Select items to save the invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಲು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ, -Select or add new customer,ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಸೇರಿಸು, Select students manually for the Activity based Group,ಚಟುವಟಿಕೆ ಆಧಾರಿತ ಗ್ರೂಪ್ ಕೈಯಾರೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಆಯ್ಕೆ, Select the customer or supplier.,ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಸರಬರಾಜುದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., Select the nature of your business.,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯಾಪಾರ ಸ್ವರೂಪ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,ಮಾರಾಟ ಪ್ರಮಾಣ, Selling Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಮಾರಾಟ, Selling Rate,ದರ ಮಾರಾಟ, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ವಿಕ್ರಯ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ಅದರ {1} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಮಾರಾಟ {0} ಕಡಿಮೆಯಿದೆ. ಮಾರಾಟ ದರವನ್ನು ಇರಬೇಕು ಕನಿಷ್ಠ {2}, Send Grant Review Email,ಗ್ರಾಂಟ್ ರಿವ್ಯೂ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ, Send Now,ಈಗ ಕಳುಹಿಸಿ, Send SMS,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಕಳುಹಿಸಿ, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ: {0} ಈಗಾಗಲೇ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಲ್ಲೇಖವಿದೆ: {1}, Serial Numbers,ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,ಸಾಲು {0} ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ, -Serial no item cannot be a fraction,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, Serial no {0} has been already returned,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {0} ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಹಿಂದಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ, Serial number {0} entered more than once,ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ {0} ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು, Serialized Inventory,ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಇನ್ವೆಂಟರಿ, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗ Set as Lost,ಲಾಸ್ಟ್ ಹೊಂದಿಸಿ, Set as Open,ಓಪನ್ ಹೊಂದಿಸಿ, Set default inventory account for perpetual inventory,ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ದಾಸ್ತಾನು ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ದಾಸ್ತಾನು ಖಾತೆ, -Set default mode of payment,ಪಾವತಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, Set this if the customer is a Public Administration company.,ಗ್ರಾಹಕರು ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಆಡಳಿತ ಕಂಪನಿಯಾಗಿದ್ದರೆ ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ., Set {0} in asset category {1} or company {2},ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗದ {1} ಅಥವಾ ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ {0} ಹೊಂದಿಸಿ {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ {0} ರಿಂದ ಮಾರಾಟದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಕೆಳಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾದ ನೌಕರರ ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ID ಹೊಂದಿಲ್ಲ {1}, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಈಮೇಲ್ ಅಡ್ರ Student Group,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು, Student Group Strength,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಸಾಮರ್ಥ್ಯ, Student Group is already updated.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಈಗಾಗಲೇ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ., -Student Group or Course Schedule is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗ್ರೂಪ್ ಅಥವಾ ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ, Student Group: ,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು:, Student ID,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುರುತು, Student ID: ,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯ ಐಡಿ:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,ಪುರಾವೆ ಸಲ್ಲಿಸಿ, Submit Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ, Submit this Work Order for further processing.,ಮುಂದಿನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಾಗಿ ಈ ವರ್ಕ್ ಆರ್ಡರ್ ಅನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಿ., Submit this to create the Employee record,ಉದ್ಯೋಗದಾತರ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು ಇದನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಿ, -Submitted orders can not be deleted,ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, Submitting Salary Slips...,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ಸ್ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ..., Subscription,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ, Subscription Management,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ನಿರ್ವಹಣೆ, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,ಈ ತಿಂಗಳ ಬಾಕಿ Summary for this week and pending activities,ಈ ವಾರ ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಸಾರಾಂಶ, Sunday,ಭಾನುವಾರ, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier ಹೆಸರು, Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ, Supplier Group,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಗುಂಪು, Supplier Group master.,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಗುಂಪು ಮಾಸ್ಟರ್., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ಸರಬರಾಜುದಾ Supplier Name,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಹೆಸರು, Supplier Part No,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಭಾಗ ಯಾವುದೇ, Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು, -Supplier Quotation {0} created,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು, Supplier Scorecard,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಸ್ಕೋರ್ಕಾರ್ಡ್, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಕಡ್ಡಾಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ ವೇರ್ಹೌಸ್, Supplier database.,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಡೇಟಾಬೇಸ್ ., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,ಬೆಂಬಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Support Tickets,ಬೆಂಬಲ ಟಿಕೆಟ್ಗಳು, Support queries from customers.,ಗ್ರಾಹಕರಿಂದ ಬೆಂಬಲ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು ., Susceptible,ಒಳಗಾಗಬಹುದು, -Sync Master Data,ಸಿಂಕ್ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ, -Sync Offline Invoices,ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ಲೈನ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,ಗರಿಷ್ಠ ಮರುಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಮೀರಿರುವುದರಿಂದ ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, Syntax error in condition: {0},ಷರತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ದೋಷ: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ದೋಷ: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಉದ್ಘಾಟನಾ, Terms and Conditions,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು, Terms and Conditions Template,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, Territory,ಕ್ಷೇತ್ರ, -Territory is Required in POS Profile,ಪ್ರದೇಶವು POS ಪ್ರೊಫೈಲ್ನಲ್ಲಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Test,ಟೆಸ್ಟ್, Thank you,ಧನ್ಯವಾದಗಳು, Thank you for your business!,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯಾಪಾರ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,ನಿಜವಾದ ಒಟ್ಟು, Total Allocated Leaves,ಒಟ್ಟು ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ಎಲೆಗಳು, Total Amount,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ, Total Amount Credited,ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತವನ್ನು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, -Total Amount {0},ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತ {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ವಸ್ತುಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಅನ್ವಯಿಸುವ ತೆರಿಗೆ ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಅದೇ ಇರಬೇಕು, Total Budget,ಒಟ್ಟು ಬಜೆಟ್, Total Collected: {0},ಒಟ್ಟು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,ರವರೆಗೆ, Unverified Webhook Data,ಪರಿಶೀಲಿಸದ ವೆಬ್ಹಕ್ ಡೇಟಾ, Update Account Name / Number,ಖಾತೆ ಹೆಸರು / ಸಂಖ್ಯೆ ನವೀಕರಿಸಿ, Update Account Number / Name,ಖಾತೆ ಸಂಖ್ಯೆ / ಹೆಸರು ನವೀಕರಿಸಿ, -Update Bank Transaction Dates,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ದಿನಾಂಕ, Update Cost,ನವೀಕರಣ ವೆಚ್ಚ, -Update Cost Center Number,ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ ಸಂಖ್ಯೆ ನವೀಕರಿಸಿ, -Update Email Group,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಇಮೇಲ್ ಗುಂಪು, Update Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ, Update Print Format,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್, Update Response,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,ಮೇಲ್ ವರಮಾನ, Use Sandbox,ಸ್ಯಾಂಡ್ಬಾಕ್ಸ್ ಬಳಸಿ, Used Leaves,ಉಪಯೋಗಿಸಿದ ಎಲೆಗಳು, User,ಬಳಕೆದಾರ, -User Forum,ಬಳಕೆದಾರ ವೇದಿಕೆ, User ID,ಬಳಕೆದಾರ ID, User ID not set for Employee {0},ಬಳಕೆದಾರ ID ನೌಕರ ಸೆಟ್ {0}, User Remark,ಬಳಕೆದಾರ ಟೀಕಿಸು, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ಕಾರ Wrapping up,ಅಪ್ ಸುತ್ತುವುದನ್ನು, Wrong Password,ತಪ್ಪು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ವರ್ಷದ ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ ಅಥವಾ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ {0} ಜೊತೆ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ. ತಪ್ಪಿಸಲು ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ಆಫ್ಲೈನ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇವೆ. ನೀವು ಜಾಲಬಂಧ ತನಕ ರಿಲೋಡ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ., You are not authorized to add or update entries before {0},ನೀವು ಮೊದಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅಧಿಕಾರ {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ನೀವು ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ ಎಲೆಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿನಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ, You are not authorized to set Frozen value,ನೀವು ಫ್ರೋಜನ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅಧಿಕಾರ, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,ಮೇಲೆ, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ಕೋರ್ಸ್ ಸೇರಿಕೊಂಡಳು ಇದೆ {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ಖಾತೆಗೆ ಬಜೆಟ್ {1} ವಿರುದ್ಧ {2} {3} ಆಗಿದೆ {4}. ಇದು ಮೂಲಕ ಮೀರುತ್ತದೆ {5}, {0} Digest,{0} ಡೈಜೆಸ್ಟ್, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} ಸಂಖ್ಯೆ {1} ಈಗಾಗಲೇ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {2}, {0} Request for {1},{0} {1} ಗಾಗಿ ವಿನಂತಿ, {0} Result submittted,{0} ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು {1}. ನೀವು ಒದಗಿಸಿದ {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,ಮೇಲೆ, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ., {0} {1} status is {2},{0} {1} ಸ್ಥಿತಿ {2} ಆಗಿದೆ, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ 'ರೀತಿಯ ಖಾತೆಯನ್ನು {2} ಎಂಟ್ರಿ ತೆರೆಯುವ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ಒಂದು ಗುಂಪು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,ವಾರದ ದಿನ, "Dear System Manager,","ಆತ್ಮೀಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಮ್ಯಾನೇಜರ್,", Default Value,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯ, Email Group,ಇಮೇಲ್ ಗುಂಪು, +Email Settings,ಇಮೇಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಇಮೇಲ್ {0} (ಅಂಗವಿಕಲ / ಅನ್ಸಬ್ಸ್ಕ್ರೈಬ್), +Error Message,ತಪ್ಪು ಸಂದೇಶ, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,ಲೇಖನಗಳು ಸಹಾಯ, ID,ಐಡಿ, Images,ಚಿತ್ರಗಳು, Import,ಆಮದು, +Language,ಭಾಷೆ, +Likes,ಇಷ್ಟಗಳು, +Merge with existing,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು, Office,ಕಚೇರಿ, +Orientation,ದೃಷ್ಟಿಕೋನ, Passive,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ, Percent,ಪರ್ಸೆಂಟ್, Permanent,ಶಾಶ್ವತ, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,ಗಿಡ, Post,ಪೋಸ್ಟ್, Postal,ಅಂಚೆಯ, Postal Code,ಅಂಚೆ ಕೋಡ್, +Previous,ಹಿಂದಿನ, Provider,ಒದಗಿಸುವವರು, Read Only,readonly, Recipient,ಗ್ರಾಹಿ, Reviews,ವಿಮರ್ಶೆಗಳು, Sender,ಪ್ರೇಷಕ, Shop,ಅಂಗಡಿ, +Sign Up,ಸೈನ್ ಅಪ್, Subsidiary,ಸಹಕಾರಿ, There is some problem with the file url: {0},ಕಡತ URL ನೊಂದಿಗೆ ಕೆಲವು ಸಮಸ್ಯೆಯಿದೆ: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸುವಾಗ ದೋಷಗಳು ಇದ್ದವು. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ., Values Changed,ಮೌಲ್ಯಗಳು ಬದಲಾವಣೆ, or,ಅಥವಾ, Ageing Range 4,ವಯಸ್ಸಾದ ಶ್ರೇಣಿ 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,ಶಿಫ್ಟ್, Show {0},{0} ತೋರಿಸು, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" ಮತ್ತು "}" ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಯಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ", Target Details,ಗುರಿ ವಿವರಗಳು, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ಈಗಾಗಲೇ ಪೋಷಕ ವಿಧಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ {1}., API,API, Annual,ವಾರ್ಷಿಕ, Approved,Approved, Change,ಬದಲಾವಣೆ, Contact Email,ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ, +Export Type,ರಫ್ತು ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, From Date,Fromdate, Group By,ಗುಂಪು, Importing {0} of {1},{1} ನ {0 import ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ, +Invalid URL,ಅಮಾನ್ಯ URL, +Landscape,ಭೂದೃಶ್ಯ, Last Sync On,ಕೊನೆಯ ಸಿಂಕ್ ಆನ್, Naming Series,ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ, No data to export,ರಫ್ತು ಮಾಡಲು ಡೇಟಾ ಇಲ್ಲ, +Portrait,ಭಾವಚಿತ್ರ, Print Heading,ಪ್ರಿಂಟ್ ಶಿರೋನಾಮೆ, +Show Document,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ತೋರಿಸಿ, +Show Traceback,ಟ್ರೇಸ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ತೋರಿಸಿ, Video,ವೀಡಿಯೊ, +Webhook Secret,ವೆಬ್‌ಹುಕ್ ರಹಸ್ಯ, % Of Grand Total,ಒಟ್ಟು%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'ಉದ್ಯೋಗಿ_ಕ್ಷೇತ್ರ_ಮೌಲ್ಯ' ಮತ್ತು 'ಟೈಮ್‌ಸ್ಟ್ಯಾಂಪ್' ಅಗತ್ಯವಿದೆ., Company is a mandatory filter.,ಕಂಪನಿ ಕಡ್ಡಾಯ ಫಿಲ್ಟರ್ ಆಗಿದೆ., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,ಕರೆ ಸಾರಾಂಶವನ್ನು ಉಳಿಸಲ Cancelled,ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ಚಾಲಕ ವಿಳಾಸ ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಆಗಮನದ ಸಮಯವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ಚಾಲಕ ವಿಳಾಸ ಕಾಣೆಯಾದ ಕಾರಣ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾಗಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","ಅನ್ಪ್ಲೆಡ್ಜ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಸಾಲದ ಭದ್ರತಾ ಮೌಲ್ಯವು ಮರುಪಾವತಿಸಿದ ಮೊತ್ತಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,ಅವಲಂಬಿತ ಕಾರ್ಯ {1 c ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ / ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ., Cannot create loan until application is approved,ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವವರೆಗೆ ಸಾಲವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ಮ್ಯಾಚಿಂಗ್ ಐಟಂ ಸಿಗುವುದಿಲ್ಲ. ಫಾರ್ {0} ಕೆಲವು ಇತರ ಮೌಲ್ಯ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","{1 row ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ {0 item ಐಟಂ over 2 than ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಓವರ್‌ಬಿಲ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಓವರ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು, ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾತೆಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಭತ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0 of ನ {0} qty ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಬಿಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಯೋಜನೆ ದೋಷ, ಯೋಜಿತ ಪ್ರಾರಂಭದ ಸಮಯವು ಅಂತಿಮ ಸಮಯದಂತೆಯೇ ಇರಬಾರದು", Categories,ವರ್ಗಗಳು, Changes in {0},{0 in ನಲ್ಲಿ ಬದಲಾವಣೆ, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,ಹುದ್ದೆ, Difference Value,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಮೌಲ್ಯ, Dimension Filter,ಆಯಾಮ ಫಿಲ್ಟರ್, Disabled,ಅಂಗವಿಕಲ, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,ವಿತರಿಸಿದ ಮೊತ್ತವು ಸಾಲದ ಮೊತ್ತಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು, Disbursement and Repayment,ವಿತರಣೆ ಮತ್ತು ಮರುಪಾವತಿ, Distance cannot be greater than 4000 kms,ದೂರವು 4000 ಕಿ.ಮೀ ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು, Do you want to submit the material request,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,ಫೀಲ್ಡ್, File Manager,ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ, Filters,ಶೋಧಕಗಳು, Finding linked payments,ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ, -Finished Product,ಉತ್ಪನ್ನ ಮುಗಿದಿದೆ, -Finished Qty,ಕ್ಯೂಟಿ ಮುಗಿದಿದೆ, Fleet Management,ಫ್ಲೀಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್, Following fields are mandatory to create address:,ವಿಳಾಸವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ:, For Month,ತಿಂಗಳು, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},For 0 size ಕೆಲಸದ ಆದೇಶದ ಪ್ರಮಾಣ {1 than ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು, Free item not set in the pricing rule {0},ಐಟಂ ಅನ್ನು ಬೆಲೆ ನಿಯಮ {0 in ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, From Date and To Date are Mandatory,ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, -From date can not be greater than than To date,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬಾರದು, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,ಗುರಿ {0 Ass ಸ್ವತ್ತನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಾಗ ಉದ್ಯೋಗಿಯಿಂದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Fuel Expense,ಇಂಧನ ವೆಚ್ಚ, Future Payment Amount,ಭವಿಷ್ಯದ ಪಾವತಿ ಮೊತ್ತ, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,ಸಿಎಸ್ವಿ / ಎಕ್ಸೆಲ In Progress,ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ, Incoming call from {0},{0 from ನಿಂದ ಒಳಬರುವ ಕರೆ, Incorrect Warehouse,ತಪ್ಪಾದ ಗೋದಾಮು, -Interest Amount is mandatory,ಬಡ್ಡಿ ಮೊತ್ತ ಕಡ್ಡಾಯ, Intermediate,ಮಧ್ಯಂತರ, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,ಅಮಾನ್ಯ ಬಾರ್‌ಕೋಡ್. ಈ ಬಾರ್‌ಕೋಡ್‌ಗೆ ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಲಗತ್ತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ., Invalid credentials,ಅಮಾನ್ಯ ರುಜುವಾತುಗಳು, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು Item quantity can not be zero,ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಶೂನ್ಯವಾಗಿರಬಾರದು, Item taxes updated,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, Item {0}: {1} qty produced. ,ಐಟಂ {0}: {1} qty ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗಿದೆ., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,ಅದರೊಂದಿಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರುವ ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಎಳೆಯಲು ವಸ್ತುಗಳು ಅಗತ್ಯವಿದೆ., Joining Date can not be greater than Leaving Date,ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕವು ಬಿಡುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು, Lab Test Item {0} already exist,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷಾ ಐಟಂ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, Last Issue,ಕೊನೆಯ ಸಂಚಿಕೆ, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,ಸಾಲ ವಿತರಣೆ, Loan Processes,ಸಾಲ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು, Loan Security,ಸಾಲ ಭದ್ರತೆ, Loan Security Pledge,ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರತಿಜ್ಞೆ, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರತಿಜ್ಞಾ ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಸಾಲ ಕಂಪನಿ ಒಂದೇ ಆಗಿರಬೇಕು, Loan Security Pledge Created : {0},ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರತಿಜ್ಞೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರತಿಜ್ಞೆ ಈಗಾಗಲೇ ಸಾಲ {0 against ವಿರುದ್ಧ ವಾಗ್ದಾನ ಮಾಡಿದೆ, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಾಲಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರತಿಜ್ಞೆ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, Loan Security Price,ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಬೆಲೆ, Loan Security Price overlapping with {0},ಭದ್ರತಾ ಭದ್ರತಾ ಬೆಲೆ {0 with ನೊಂದಿಗೆ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತದೆ, Loan Security Unpledge,ಸಾಲ ಭದ್ರತೆ ಅನ್ಪ್ಲೆಡ್ಜ್, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0 for ಗೆ ಅಕೌಂಟ Not permitted. Please disable the Lab Test Template,ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, Note,ನೋಡು, Notes: ,ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು:, -Offline,ಆಫ್ಲೈನ್, On Converting Opportunity,ಅವಕಾಶವನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸುವಲ್ಲಿ, On Purchase Order Submission,ಖರೀದಿ ಆದೇಶ ಸಲ್ಲಿಕೆಗೆ, On Sales Order Submission,ಮಾರಾಟ ಆದೇಶ ಸಲ್ಲಿಕೆಗೆ, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},ದಯವಿಟ್ಟು GSTIN ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ ಮತ್ತು ಕಂಪನಿ ವಿಳಾಸ for 0 for ಗೆ ತಿಳಿಸಿ, Please enter Item Code to get item taxes,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, Please enter Warehouse and Date,ದಯವಿಟ್ಟು ಗೋದಾಮು ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, -Please enter coupon code !!,ದಯವಿಟ್ಟು ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ !!, Please enter the designation,ದಯವಿಟ್ಟು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, -Please enter valid coupon code !!,ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾನ್ಯ ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,ಈ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಬಳಕೆದಾರರಾಗಿ ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಿ., Please login as a Marketplace User to report this item.,ಈ ಐಟಂ ಅನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಬಳಕೆದಾರರಾಗಿ ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಿ., Please select Template Type to download template,ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,ರಿಫ್ರೆಶ್, Release date must be in the future,ಬಿಡುಗಡೆ ದಿನಾಂಕ ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿರಬೇಕು, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,ಪರಿಹಾರ ದಿನಾಂಕವು ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು, Rename,ಹೊಸ ಹೆಸರಿಡು, -Rename Not Allowed,ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, Repayment Method is mandatory for term loans,ಟರ್ಮ್ ಸಾಲಗಳಿಗೆ ಮರುಪಾವತಿ ವಿಧಾನ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, Repayment Start Date is mandatory for term loans,ಅವಧಿ ಸಾಲಗಳಿಗೆ ಮರುಪಾವತಿ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, Report Item,ಐಟಂ ವರದಿ ಮಾಡಿ, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, Reset Service Level Agreement,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, Resetting Service Level Agreement.,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,ಸೂಚ್ಯಂಕ {1 at ನಲ್ಲಿ {0 for ಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯವು ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಸಮಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು., Return amount cannot be greater unclaimed amount,ರಿಟರ್ನ್ ಮೊತ್ತವು ಹೆಚ್ಚಿನ ಹಕ್ಕು ಪಡೆಯದ ಮೊತ್ತವಾಗಿರಬಾರದು, Review,ವಿಮರ್ಶೆ, Room,ಕೊಠಡಿ, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},ಕಂಪೆ Save,ಉಳಿಸಿ, Save Item,ಐಟಂ ಉಳಿಸಿ, Saved Items,ಉಳಿಸಿದ ವಸ್ತುಗಳು, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,ನಿಗದಿತ ಮತ್ತು ಪ್ರವೇಶಿಸಿದ ದಿನಾಂಕಗಳು ಇಂದಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬಾರದು, Search Items ...,ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ ..., Search for a payment,ಪಾವತಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಿ, Search for anything ...,ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ಹುಡುಕಿ ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},ಧಾರಾವಾಹಿ ಐಟಂ Series,ಸರಣಿ, Server Error,ಸರ್ವರ್ ದೋಷ, Service Level Agreement has been changed to {0}.,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು {0 to ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದ ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ., Service Level Agreement was reset.,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,ಘಟಕ ಪ್ರಕಾರ {0} ಮತ್ತು ಘಟಕ {1 with ನೊಂದಿಗೆ ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದವು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ., Set,ಸೆಟ್, Set Meta Tags,ಮೆಟಾ ಟ್ಯಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,ಸೂಚ್ಯಂಕ {1 at ನಲ್ಲಿ ಆದ್ಯತೆ {0 for ಗಾಗಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯ ಮತ್ತು ನಿರ್ಣಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ., Set {0} in company {1},ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ {0 Set ಹೊಂದಿಸಿ {1}, Setup,ಸೆಟಪ್, Setup Wizard,ಸೆಟಪ್ ವಿಝಾರ್ಡ್, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,ಸ್ಟಾಕ್ ಏಜಿಂಗ್ ಡೇಟಾವನ Show Warehouse-wise Stock,ಗೋದಾಮಿನ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಸ್ಟಾಕ್ ತೋರಿಸಿ, Size,ಗಾತ್ರ, Something went wrong while evaluating the quiz.,ರಸಪ್ರಶ್ನೆ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಮಾಡುವಾಗ ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ., -"Sorry,coupon code are exhausted","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ", -"Sorry,coupon code validity has expired","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್ ಸಿಂಧುತ್ವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ", -"Sorry,coupon code validity has not started","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್ ಸಿಂಧುತ್ವ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ", Sr,sr, Start,ಪ್ರಾರಂಭ, Start Date cannot be before the current date,ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕವು ಪ್ರಸ್ತುತ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ಇರಬಾರದು, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ನಕಲ The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,ಆಯ್ದ ಪಾವತಿ ನಮೂದನ್ನು ಸಾಲಗಾರರ ಬ್ಯಾಂಕ್ ವಹಿವಾಟಿನೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬೇಕು, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,ಆಯ್ದ ಪಾವತಿ ನಮೂದನ್ನು ಸಾಲಗಾರ ಬ್ಯಾಂಕ್ ವಹಿವಾಟಿನೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬೇಕು, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,ಒಟ್ಟು ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಮೊತ್ತವನ್ನು ({0}) ಪಾವತಿಸಿದ ಮೊತ್ತಕ್ಕಿಂತ ({1}) ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0} ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಹೊರಹೋಗುವ ಐಟಂ {2 to ಗೆ ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ., There are no vacancies under staffing plan {0},ಸಿಬ್ಬಂದಿ ಯೋಜನೆ under 0 under ರ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಹುದ್ದೆಗಳಿಲ್ಲ, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},ಈ ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದವು ಗ್ರಾಹಕ {0 to ಗೆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿದೆ, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,ಈ ಕ್ರಿಯೆಯು ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಗಳೊಂದಿಗೆ ERPNext ಅನ್ನು ಸಂಯೋಜಿಸುವ ಯಾವುದೇ ಬಾಹ್ಯ ಸೇವೆಯಿಂದ ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅನ್ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಅದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಿಮಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿದೆಯೇ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,ಬಳಕೆದಾರರು ಮತ್ತು ಅನುಮ Vacancies cannot be lower than the current openings,ಖಾಲಿ ಹುದ್ದೆಗಳು ಪ್ರಸ್ತುತ ತೆರೆಯುವಿಕೆಗಳಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬಾರದು, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,ಸಮಯದಿಂದ ಮಾನ್ಯವು ಸಮಯಕ್ಕಿಂತ ಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬೇಕು., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{1 row ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಐಟಂ {0 for ಗೆ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","{0} ಐಟಂಗೆ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, ಇದು account 1} {2 for ಗೆ ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಐಟಂ {1 in ನಲ್ಲಿ ಶೂನ್ಯ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರದ ವಸ್ತುವಾಗಿ ವಹಿವಾಟು ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು {1} ಐಟಂ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ. ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಐಟಂಗೆ ಒಳಬರುವ ಸ್ಟಾಕ್ ವಹಿವಾಟನ್ನು ರಚಿಸಿ ಅಥವಾ ಐಟಂ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, ತದನಂತರ ಈ ನಮೂದನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲು / ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", Values Out Of Sync,ಮೌಲ್ಯಗಳು ಸಿಂಕ್‌ನಿಂದ ಹೊರಗಿದೆ, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,ಸಾರಿಗೆ ವಿಧಾನವು ರಸ್ತೆಯಾಗಿದ್ದರೆ ವಾಹನ ಪ್ರಕಾರದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Vendor Name,ಮಾರಾಟಗಾರರ ಹೆಸರು, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},ನೀವು program 0 program ಪ್ರೋ You can Feature upto 8 items.,ನೀವು 8 ಐಟಂಗಳವರೆಗೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗೊಳಿಸಬಹುದು., You can also copy-paste this link in your browser,ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ನಲ್ಲಿ ಈ ಲಿಂಕ್ ನಕಲಿಸಿ ಅಂಟಿಸಿ, You can publish upto 200 items.,ನೀವು 200 ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಬಹುದು., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},ಮುಚ್ಚಿದ ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0} ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,ಮರು-ಆದೇಶದ ಮಟ್ಟವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನೀವು ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂ ಮರು-ಆದೇಶವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,ಇ-ವೇ ಬಿಲ್ ರಚಿಸಲು ನೀವು ನೋಂದಾಯಿತ ಪೂರೈಕೆದಾರರಾಗಿರಬೇಕು, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,ನೀವು ಯಾವುದೇ ವಿಮರ್ಶೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಬಳಕೆದಾರರಾಗಿ ಲಾಗಿನ್ ಆಗಬೇಕು., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,ನಿಮ್ಮ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗೊಳಿಸ Your Items,ನಿಮ್ಮ ವಸ್ತುಗಳು, Your Profile,ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್, Your rating:,ನಿಮ್ಮ ರೇಟಿಂಗ್:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0 of ನ ಶೂನ್ಯ ಕ್ವಿಟಿ ಸಾಲದ ವಿರುದ್ಧ ವಾಗ್ದಾನ {0}, and,ಮತ್ತು, e-Way Bill already exists for this document,ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಾಗಿ ಇ-ವೇ ಬಿಲ್ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0 a ಗುಂಪು ನೋಡ್ ಅಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಗುಂಪು ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಮೂಲ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, {0} is not the default supplier for any items.,{0 any ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳಿಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರನಲ್ಲ., {0} is required,{0} ಅಗತ್ಯವಿದೆ, -{0} units of {1} is not available.,{1} ನ {0} ಘಟಕಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} {2 than ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬೇಕು, {} is an invalid Attendance Status.,}} ಅಮಾನ್ಯ ಹಾಜರಾತಿ ಸ್ಥಿತಿ., {} is required to generate E-Way Bill JSON,ಇ-ವೇ ಬಿಲ್ JSON ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು {} ಅಗತ್ಯವಿದೆ, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,ಈ ವರ್ಷ ಒಟ್ಟು ಖರ್ಚು, Total Income,ಒಟ್ಟು ಆದಾಯ, Total Income This Year,ಈ ವರ್ಷ ಒಟ್ಟು ಆದಾಯ, Barcode,ಬಾರ್‌ಕೋಡ್, +Bold,ದಪ್ಪ, Center,ಕೇಂದ್ರ, Clear,ಸ್ಪಷ್ಟ, Comment,ಕಾಮೆಂಟ್ ಮಾಡಿ, Comments,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು, +DocType,ಡಾಕ್ಟೈಪ್, Download,ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ, Left,ಎಡ, Link,ಲಿಂಕ್, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ, Projected qty,ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ, Sales person,ಮಾರಾಟಗಾರ, Serial No {0} Created,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು, -Set as default,ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗದಿಪಡಿಸು, Source Location is required for the Asset {0},ಆಸ್ತಿ {0} ಗೆ ಮೂಲ ಸ್ಥಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Tax Id,ತೆರಿಗೆ ID, To Time,ಸಮಯ, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,ಮೌಲ್ಯ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣ, Variance ,ಭಿನ್ನತೆ, Variant of,ಭಿನ್ನ, Write off,ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ, -Write off Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ, hours,ಅವರ್ಸ್, received from,ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ, to,ಗೆ, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,ಗ್ರಾಹಕ> ಗ್ರಾಹಕ Supplier > Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ> ಪೂರೈಕೆದಾರ ಪ್ರಕಾರ, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ> ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೌಕರರ ಹೆಸರಿಸುವ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ಸೆಟಪ್> ಸಂಖ್ಯೆಯ ಸರಣಿಯ ಮೂಲಕ ಹಾಜರಾತಿಗಾಗಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆಯ ಸರಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0} ನ ಮೌಲ್ಯವು ಐಟಂಗಳು {1} ಮತ್ತು {2 between ನಡುವೆ ಭಿನ್ನವಾಗಿರುತ್ತದೆ, +Auto Fetch,ಸ್ವಯಂ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO ಆಧರಿಸಿ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","ಹೊರಗಿನ ತೆರಿಗೆಗೆ ಒಳಪಡುವ ಸರಬರಾಜುಗಳು (ಶೂನ್ಯ ರೇಟ್ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ನಿಲ್ ರೇಟ್ ಮತ್ತು ವಿನಾಯಿತಿ)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","ವಿಭಿನ್ನ ದರಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು, {1 in ನಲ್ಲಿ {0} ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},ಪ್ರಸ್ತುತ ಓಡೋಮೀಟರ್ ಮೌಲ್ಯವು ಕೊನೆಯ ಓಡೋಮೀಟರ್ ಮೌಲ್ಯ {0 than ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬೇಕು, +No additional expenses has been added,ಯಾವುದೇ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, +Asset{} {assets_link} created for {},ಆಸ್ತಿ for} {ಆಸ್ತಿ_ಲಿಂಕ್} {for ಗಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},ಸಾಲು {}: ಐಟಂ for for ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂ ರಚನೆಗೆ ಆಸ್ತಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets 0 for ಗೆ ಸ್ವತ್ತುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ನೀವು ಸ್ವತ್ತನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ರಚಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1 company ಕಂಪೆನಿ {3 for ಗೆ ಕರೆನ್ಸಿ {2 in ನಲ್ಲಿ ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಕರೆನ್ಸಿ {2 with ನೊಂದಿಗೆ ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಅಥವಾ ಪಾವತಿಸಬೇಕಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., +Invalid Account,ಅಮಾನ್ಯ ಖಾತೆ, Purchase Order Required,ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಖರೀದಿಸಿ, Purchase Receipt Required,ಅಗತ್ಯ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ, +Account Missing,ಖಾತೆ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ, Requested,ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ, +Partially Paid,ಭಾಗಶಃ ಪಾವತಿಸಲಾಗಿದೆ, +Invalid Account Currency,ಅಮಾನ್ಯ ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","ಸಾಲು {0}: ಐಟಂ {1}, ಪ್ರಮಾಣವು ಸಕಾರಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿರಬೇಕು", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿದ ಐಟಂ {1 for ಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು {0 set ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, ಇದನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಿ {2 set ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", +Expiry Date Mandatory,ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯ, +Variant Item,ರೂಪಾಂತರದ ಐಟಂ, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} ಮತ್ತು BOM 2 {1 be ಒಂದೇ ಆಗಿರಬಾರದು, +Note: Item {0} added multiple times,ಗಮನಿಸಿ: ಐಟಂ {0 multiple ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, YouTube,YouTube, Vimeo,ವಿಮಿಯೋನಲ್ಲಿನ, Publish Date,ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಕಟಿಸಿ, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, Path,ಪಾಥ್, Components,ಘಟಕಗಳು, Verified By,ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0 for ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯ ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿ (. ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ), +Filter Based On,ಫಿಲ್ಟರ್ ಆಧರಿಸಿದೆ, +Reqd by date,ದಿನಾಂಕದ ಪ್ರಕಾರ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,ತಯಾರಕ ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ {0} ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, +Invalid Part Number,ಅಮಾನ್ಯ ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ, +Select atleast one Social Media from Share on.,ಹಂಚಿಕೆಯಿಂದ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., +Invalid Scheduled Time,ಅಮಾನ್ಯ ನಿಗದಿತ ಸಮಯ, +Length Must be less than 280.,ಉದ್ದ 280 ಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬೇಕು., +Error while POSTING {0},{0 POST ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ, +"Session not valid, Do you want to login?","ಸೆಷನ್ ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ, ನೀವು ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?", +Session Active,ಸೆಷನ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ, +Session Not Active. Save doc to login.,ಸೆಷನ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ. ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲು ಡಾಕ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಿ., +Error! Failed to get request token.,ದೋಷ! ವಿನಂತಿಯ ಟೋಕನ್ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ., +Invalid {0} or {1},ಅಮಾನ್ಯ {0} ಅಥವಾ {1}, +Error! Failed to get access token.,ದೋಷ! ಪ್ರವೇಶ ಟೋಕನ್ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,ಅಮಾನ್ಯ ಗ್ರಾಹಕ ಕೀ ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕ ರಹಸ್ಯ ಕೀ, +Your Session will be expire in ,ನಿಮ್ಮ ಸೆಷನ್ ಅವಧಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ, + days.,ದಿನಗಳು., +Session is expired. Save doc to login.,ಸೆಷನ್ ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ. ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲು ಡಾಕ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಿ., +Error While Uploading Image,ಚಿತ್ರವನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ, +You Didn't have permission to access this API,ಈ API ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,ದಿನಾಂಕದವರೆಗೆ ಮಾನ್ಯ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ಇರಬಾರದು, +Valid From date not in Fiscal Year {0},ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದಲ್ಲಿಲ್ಲ {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},ಮಾನ್ಯ ವರ್ಷ {0 ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದಲ್ಲಿಲ್ಲ, +Group Roll No,ಗುಂಪು ರೋಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,ಮಾರಾಟ ಸೈಕಲ್ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಅದೇ ದರ ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲು, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","ಸಾಲು {1}: ಪ್ರಮಾಣ ({0}) ಒಂದು ಭಾಗವಾಗಿರಬಾರದು. ಇದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು, UOM {3 in ನಲ್ಲಿ '{2}' ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.", Must be Whole Number,ಹೋಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇರಬೇಕು, +Please setup Razorpay Plan ID,ದಯವಿಟ್ಟು ರೇಜರ್‌ಪೇ ಯೋಜನೆ ID ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +Contact Creation Failed,ಸಂಪರ್ಕ ಸೃಷ್ಟಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ, +{0} already exists for employee {1} and period {2},ನೌಕರ {1} ಮತ್ತು ಅವಧಿ {2} ಗೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, +Leaves Allocated,ಹಂಚಿದ ಎಲೆಗಳು, +Leaves Expired,ಎಲೆಗಳು ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,ಪಾವತಿಸದೆ ಬಿಡಿ ಅನುಮೋದಿತ {} ದಾಖಲೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಸ್ಲ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನಿಯೋಜನೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಸ್ಲ್ಯಾಬ್: {0} ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಸ್ಲ್ಯಾಬ್ ವೇತನದಾರರ ಅವಧಿಯ ಪ್ರಾರಂಭದ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಅಥವಾ ಮೊದಲು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗಿರಬೇಕು: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Employee 1 on ನಲ್ಲಿ ನೌಕರ {0 for ಗೆ ಯಾವುದೇ ರಜೆ ದಾಖಲೆ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಖರ್ಚು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ {0}: {1 ಸಾಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ., +Set the default account for the {0} {1},ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆಯನ್ನು {0} {1 for ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ, +(Half Day),(ಅರ್ಧ ದಿನ), +Income Tax Slab,ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಸ್ಲ್ಯಾಬ್, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,ಸಾಲು # {0}: ತೆರಿಗೆಯ ಸಂಬಳದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ವೇರಿಯೇಬಲ್ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಳ ಘಟಕ {1 for ಗೆ ಮೊತ್ತ ಅಥವಾ ಸೂತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,ಸಾಲು # {}: {} ನ {} ಆಗಿರಬೇಕು {be ಆಗಿರಬೇಕು. ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾತೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ ಅಥವಾ ಬೇರೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ., +Row #{}: Please asign task to a member.,ಸಾಲು # {}: ದಯವಿಟ್ಟು ಸದಸ್ಯರಿಗೆ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಿ., +Process Failed,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ, +Tally Migration Error,ಟ್ಯಾಲಿ ವಲಸೆ ದೋಷ, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,ದಯವಿಟ್ಟು Woocommerce ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಉಗ್ರಾಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,ಸಾಲು {0}: ವಿತರಣಾ ಉಗ್ರಾಣ ({1}) ಮತ್ತು ಗ್ರಾಹಕ ಉಗ್ರಾಣ ({2}) ಒಂದೇ ಆಗಿರಬಾರದು, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,ಸಾಲು {0}: ಪಾವತಿ ನಿಯಮಗಳ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಇರಬಾರದು, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,ಐಟಂ {} ಗಾಗಿ {find ಅನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಅಥವಾ ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,ಸಾಲು # {0}: ಬ್ಯಾಚ್ {1 already ಈಗಾಗಲೇ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ., +Start Year and End Year are mandatory,ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ ಮತ್ತು ಅಂತ್ಯ ವರ್ಷ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, GL Entry,ಜಿಎಲ್ ಎಂಟ್ರಿ, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},ಪಾವತಿ ಪದ {1 against ಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ {0 than ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +The root account {0} must be a group,ಮೂಲ ಖಾತೆ {0 a ಒಂದು ಗುಂಪಾಗಿರಬೇಕು, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೇಶ {0 for ಗೆ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ನಿಯಮ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ, +Get Payments from,ನಿಂದ ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ, +Set Shipping Address or Billing Address,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಅಥವಾ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +Consultation Setup,ಸಮಾಲೋಚನೆ ಸೆಟಪ್, Fee Validity,ಶುಲ್ಕ ಮಾನ್ಯತೆ, +Laboratory Setup,ಪ್ರಯೋಗಾಲಯ ಸೆಟಪ್, Dosage Form,ಡೋಸೇಜ್ ಫಾರ್ಮ್, +Records and History,ದಾಖಲೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತಿಹಾಸ, Patient Medical Record,ರೋಗಿಯ ವೈದ್ಯಕೀಯ ದಾಖಲೆ, +Rehabilitation,ಪುನರ್ವಸತಿ, +Exercise Type,ವ್ಯಾಯಾಮ ಪ್ರಕಾರ, +Exercise Difficulty Level,ವ್ಯಾಯಾಮ ತೊಂದರೆ ಮಟ್ಟ, +Therapy Type,ಚಿಕಿತ್ಸೆಯ ಪ್ರಕಾರ, +Therapy Plan,ಚಿಕಿತ್ಸೆಯ ಯೋಜನೆ, +Therapy Session,ಥೆರಪಿ ಸೆಷನ್, +Motor Assessment Scale,ಮೋಟಾರ್ ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಸ್ಕೇಲ್, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[ಪ್ರಮುಖ] [ERPNext] ಸ್ವಯಂ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ದೋಷಗಳು, +"Regards,","ಅಭಿನಂದನೆಗಳು,", +The following {0} were created: {1},ಕೆಳಗಿನ {0} ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ: {1}, +Work Orders,ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಗಳು, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1 Suc ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},ಕೆಳಗಿನ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ಕೆಲಸದ ಆದೇಶವನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ:
{0}, +Add items in the Item Locations table,ಐಟಂ ಸ್ಥಳಗಳ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, +Update Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಮಾದರಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅನ್ನು ಆಧರಿಸಿದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಐಟಂನ ಮಾದರಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಹ್ಯಾಸ್ ಬ್ಯಾಚ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", +Empty,ಖಾಲಿ, +Currently no stock available in any warehouse,ಪ್ರಸ್ತುತ ಯಾವುದೇ ಗೋದಾಮಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸ್ಟಾಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},ಲಾಗ್‌ಗಳು {0} {1 for ಗೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Total Completed Qty,ಒಟ್ಟು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಕ್ಯೂಟಿ, Qty to Manufacture,ತಯಾರಿಸಲು ಪ್ರಮಾಣ, +Repay From Salary can be selected only for term loans,ಟರ್ಮ್ ಸಾಲಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸಂಬಳದಿಂದ ಮರುಪಾವತಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು, +No valid Loan Security Price found for {0},ಮಾನ್ಯ ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಬೆಲೆ {0 for ಗೆ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, +Loan Account and Payment Account cannot be same,ಸಾಲ ಖಾತೆ ಮತ್ತು ಪಾವತಿ ಖಾತೆ ಒಂದೇ ಆಗಿರಬಾರದು, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಾಲಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರತಿಜ್ಞೆಯನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದು, +Social Media Campaigns,ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಪ್ರಚಾರಗಳು, +From Date can not be greater than To Date,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬಾರದು, +Please set a Customer linked to the Patient,ದಯವಿಟ್ಟು ರೋಗಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +Customer Not Found,ಗ್ರಾಹಕ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,ದಯವಿಟ್ಟು ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನವನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾದ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ, +Missing Configuration,ಸಂರಚನೆ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ, Out Patient Consulting Charge Item,ರೋಗಿಯ ಕನ್ಸಲ್ಟಿಂಗ್ ಚಾರ್ಜ್ ಐಟಂ ಔಟ್, Inpatient Visit Charge Item,ಒಳರೋಗಿ ಭೇಟಿ ಚಾರ್ಜ್ ಐಟಂ, OP Consulting Charge,ಓಪನ್ ಕನ್ಸಲ್ಟಿಂಗ್ ಚಾರ್ಜ್, Inpatient Visit Charge,ಒಳರೋಗಿ ಭೇಟಿ ಶುಲ್ಕ, +Appointment Status,ನೇಮಕಾತಿ ಸ್ಥಿತಿ, +Test: ,ಪರೀಕ್ಷೆ:, +Collection Details: ,ಸಂಗ್ರಹ ವಿವರಗಳು:, +{0} out of {1},{1} ರಲ್ಲಿ {0}, +Select Therapy Type,ಥೆರಪಿ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +{0} sessions completed,{0} ಸೆಷನ್‌ಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿವೆ, +{0} session completed,{0} ಅಧಿವೇಶನ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ, + out of {0},{0 of ನಿಂದ, +Therapy Sessions,ಥೆರಪಿ ಸೆಷನ್ಸ್, +Add Exercise Step,ವ್ಯಾಯಾಮ ಹಂತವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, +Edit Exercise Step,ವ್ಯಾಯಾಮ ಹಂತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ, +Patient Appointments,ರೋಗಿಯ ನೇಮಕಾತಿಗಳು, +Item with Item Code {0} already exists,ಐಟಂ ಕೋಡ್ {0 with ನೊಂದಿಗೆ ಐಟಂ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, +Registration Fee cannot be negative or zero,ನೋಂದಣಿ ಶುಲ್ಕ negative ಣಾತ್ಮಕ ಅಥವಾ ಶೂನ್ಯವಾಗಿರಬಾರದು, +Configure a service Item for {0},Item 0 for ಗಾಗಿ ಸೇವಾ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ, +Temperature: ,ತಾಪಮಾನ:, +Pulse: ,ನಾಡಿಮಿಡಿತ:, +Respiratory Rate: ,ಉಸಿರಾಟದ ಪ್ರಮಾಣ:, +BP: ,ಬಿಪಿ:, +BMI: ,ಬಿಎಂಐ:, +Note: ,ಸೂಚನೆ:, Check Availability,ಲಭ್ಯವಿದೆಯೇ, +Please select Patient first,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ರೋಗಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +Please select a Mode of Payment first,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +Please set the Paid Amount first,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ಪಾವತಿಸಿದ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +Not Therapies Prescribed,ಚಿಕಿತ್ಸೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},ರೋಗಿಗೆ {0 for ಗೆ ಯಾವುದೇ ಚಿಕಿತ್ಸೆಗಳಿಲ್ಲ., +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,ನೇಮಕಾತಿ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯ ವೈದ್ಯರು ಕಡ್ಡಾಯ, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,ಆಯ್ದ ರೋಗಿಗೆ ಯಾವುದೇ ನಿಗದಿತ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, +Please select a Patient first,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ರೋಗಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +There are no procedure prescribed for ,ಇದಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, +Prescribed Therapies,ನಿಗದಿತ ಚಿಕಿತ್ಸೆಗಳು, +Appointment overlaps with ,ನೇಮಕಾತಿ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತದೆ, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} ಅಪಾಯಿಂಟ್ಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು {1 with ನೊಂದಿಗೆ {2} ನಲ್ಲಿ {3} ನಿಮಿಷ (ಗಳು) ಅವಧಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ., +Appointments Overlapping,ನೇಮಕಾತಿಗಳು ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತವೆ, +Consulting Charges: {0},ಸಲಹಾ ಶುಲ್ಕಗಳು: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},ನೇಮಕಾತಿ ರದ್ದುಗೊಂಡಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ review 0 review ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ, +Appointment Cancelled.,ನೇಮಕಾತಿ ರದ್ದುಗೊಂಡಿದೆ., +Fee Validity {0} updated.,ಶುಲ್ಕ ಮಾನ್ಯತೆ {0} ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ., +Practitioner Schedule Not Found,ಪ್ರಾಕ್ಟೀಷನರ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0 a ಅರ್ಧ ದಿನದ ರಜೆ {1 on ನಲ್ಲಿದೆ, +{0} is on Leave on {1},{0 Le ರಜೆ {1 on ನಲ್ಲಿದೆ, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} ಗೆ ಹೆಲ್ತ್‌ಕೇರ್ ಪ್ರಾಕ್ಟೀಷನರ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಇಲ್ಲ. ಇದನ್ನು ಹೆಲ್ತ್‌ಕೇರ್ ಪ್ರಾಕ್ಟೀಷನರ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿ, +Healthcare Service Units,ಆರೋಗ್ಯ ಸೇವಾ ಘಟಕಗಳು, +Complete and Consume,ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಸೇವಿಸಿ, +Complete {0} and Consume Stock?,{0 Complete ಮತ್ತು ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೇವಿಸುವುದೇ?, +Complete {0}?,ಪೂರ್ಣ {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,ಕಾರ್ಯವಿಧಾನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣವು ಗೋದಾಮು {0 in ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ನೀವು ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?, +{0} as on {1},{1 on ರಂತೆ {0}, +Clinical Procedure ({0}):,ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನ ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ರೋಗಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿ {0}, +Item {0} is not active,ಐಟಂ {0 active ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ, +Therapy Plan {0} created successfully.,ಚಿಕಿತ್ಸೆಯ ಯೋಜನೆ {0} ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ., +Symptoms: ,ಲಕ್ಷಣಗಳು:, +No Symptoms,ಯಾವುದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳಿಲ್ಲ, +Diagnosis: ,ರೋಗನಿರ್ಣಯ:, +No Diagnosis,ರೋಗನಿರ್ಣಯವಿಲ್ಲ, +Drug(s) Prescribed.,ಡ್ರಗ್ (ಗಳು) ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ., +Test(s) Prescribed.,ಪರೀಕ್ಷೆ (ಗಳು) ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ., +Procedure(s) Prescribed.,ಕಾರ್ಯವಿಧಾನ (ಗಳು) ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ., +Counts Completed: {0},ಎಣಿಕೆಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿವೆ: {0}, +Patient Assessment,ರೋಗಿಯ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ, +Assessments,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನಗಳು, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ತಲೆ (ಅಥವಾ ಗುಂಪುಗಳು) ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಮತೋಲನಗಳ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ., Account Name,ಖಾತೆ ಹೆಸರು, Inter Company Account,ಇಂಟರ್ ಕಂಪನಿ ಖಾತೆ, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,ದರ ಈ ತೆರಿಗೆ ಅನ್ವಯ Frozen,ಘನೀಕೃತ, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","ಖಾತೆ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ ವೇಳೆ , ನಮೂದುಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿರುತ್ತದೆ .", Balance must be,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಬೇಕು, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,ಓಲ್ಡ್ ಪೋಷಕ, Include in gross,ಒಟ್ಟು ಸೇರಿಸಿ, Auditor,ಆಡಿಟರ್, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲ Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರದ್ದು ಮೇಲೆ ಪಾವತಿ ಅನ್ಲಿಂಕ್, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಕುರಿತು ಮುಂಗಡ ಪಾವತಿಯನ್ನು ಅನ್ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ, Book Asset Depreciation Entry Automatically,ಪುಸ್ತಕ ಸ್ವತ್ತು ಸವಕಳಿ ಎಂಟ್ರಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕೆ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್‌ನಿಂದ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೇರಿಸಿ, Automatically Fetch Payment Terms,ಪಾವತಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ, Show Inclusive Tax In Print,ಮುದ್ರಣದಲ್ಲಿ ಅಂತರ್ಗತ ತೆರಿಗೆ ತೋರಿಸಿ, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ವರದಿ ಮ Use Custom Cash Flow Format,ಕಸ್ಟಮ್ ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಬಳಸಿ, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಮ್ಯಾಪರ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Allowed To Transact With,ವ್ಯವಹರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ, +SWIFT number,SWIFT ಸಂಖ್ಯೆ, Branch Code,ಶಾಖೆ ಕೋಡ್, Address and Contact,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ, Address HTML,ವಿಳಾಸ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ಇಂಟಿಗ್ರೇಷನ್ ಐಡಿ, Last Integration Date,ಕೊನೆಯ ಏಕೀಕರಣ ದಿನಾಂಕ, Change this date manually to setup the next synchronization start date,ಮುಂದಿನ ಸಿಂಕ್ರೊನೈಸೇಶನ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಈ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ, Mask,ಮುಖವಾಡ, +Bank Account Subtype,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಉಪವಿಭಾಗ, +Bank Account Type,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಪ್ರಕಾರ, Bank Guarantee,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಗ್ಯಾರಂಟಿ, Bank Guarantee Type,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಗ್ಯಾರಂಟಿ ಟೈಪ್, Receiving,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂ Validity in Days,ಡೇಸ್ ವಾಯಿದೆ, Bank Account Info,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಮಾಹಿತಿ, Clauses and Conditions,ವಿಧಿಗಳು ಮತ್ತು ಷರತ್ತುಗಳು, +Other Details,ಇತರ ವಿವರಗಳು, Bank Guarantee Number,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಗ್ಯಾರಂಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ, Name of Beneficiary,ಫಲಾನುಭವಿಯ ಹೆಸರು, Margin Money,ಮಾರ್ಜಿನ್ ಮನಿ, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ವಹಿವಾಟುಗ Bank Statement Transaction Invoice Item,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸ್ಟೇಟ್ಮೆಂಟ್ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಐಟಂ, Payment Description,ಪಾವತಿ ವಿವರಣೆ, Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ, +invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ, Bank Statement Transaction Payment Item,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೇಳಿಕೆ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಪಾವತಿ ಐಟಂ, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,ಪಾವತಿ ಉಲ್ಲೇಖ, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,ಪಿಓಎಸ್- ಕ್ಲೋ-, Custody,ಪಾಲನೆ, Net Amount,ನೆಟ್ ಪ್ರಮಾಣ, Cashier Closing Payments,ಕ್ಯಾಷಿಯರ್ ಮುಚ್ಚುವ ಪಾವತಿಗಳು, +Chart of Accounts Importer,ಖಾತೆಗಳ ಆಮದುದಾರರ ಚಾರ್ಟ್, Import Chart of Accounts from a csv file,ಸಿಎಸ್ವಿ ಫೈಲ್‌ನಿಂದ ಖಾತೆಗಳ ಆಮದು ಚಾರ್ಟ್, Attach custom Chart of Accounts file,ಕಸ್ಟಮ್ ಚಾರ್ಟ್ ಆಫ್ ಅಕೌಂಟ್ಸ್ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಿ, Chart Preview,ಚಾರ್ಟ್ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,ಪ್ರಚಾರ, Gift Card,ಉಡುಗೊರೆ ಪತ್ರ, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ಅನನ್ಯ ಉದಾ. SAVE20 ರಿಯಾಯಿತಿ ಪಡೆಯಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, Validity and Usage,ಮಾನ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆ, +Valid From,ನಿಂದ ಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, +Valid Upto,ಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, Maximum Use,ಗರಿಷ್ಠ ಬಳಕೆ, Used,ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, Coupon Description,ಕೂಪನ್ ವಿವರಣೆ, Discounted Invoice,ರಿಯಾಯಿತಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ, +Debit to,ಗೆ ಡೆಬಿಟ್, Exchange Rate Revaluation,ವಿನಿಮಯ ದರ ಸುಧಾರಣೆ, Get Entries,ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ, Exchange Rate Revaluation Account,ವಿನಿಮಯ ದರದ ಮರುಪಾವತಿ ಖಾತೆ, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,ಪಾವತಿಸಿದ ಸಾಲ, Inter Company Journal Entry Reference,ಇಂಟರ್ ಕಂಪೆನಿ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ರೆಫರೆನ್ಸ್, Write Off Based On,ಆಧರಿಸಿದ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ, Get Outstanding Invoices,ಮಹೋನ್ನತ ಇನ್ವಾಯ್ಸಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ, +Write Off Amount,ಮೊತ್ತವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ, Printing Settings,ಮುದ್ರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Pay To / Recd From,Recd ಗೆ / ಕಟ್ಟುವುದನ್ನು, Payment Order,ಪಾವತಿ ಆದೇಶ, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ವಿಭಾಗ, Journal Entry Account,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಖಾತೆ, Account Balance,ಖಾತೆ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್, Party Balance,ಪಕ್ಷದ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್, +Accounting Dimensions,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಆಯಾಮಗಳು, If Income or Expense,ವೇಳೆ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು, Exchange Rate,ವಿನಿಮಯ ದರ, Debit in Company Currency,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಡೆಬಿಟ್, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ತಿಂ Month(s) after the end of the invoice month,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ತಿಂಗಳ ನಂತರ ತಿಂಗಳ (ರು), Credit Days,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಡೇಸ್, Credit Months,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ತಿಂಗಳುಗಳು, +Allocate Payment Based On Payment Terms,ಪಾವತಿ ನಿಯಮಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಪಾವತಿಯನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಿ, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","ಈ ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಪ್ರತಿ ಪಾವತಿ ಅವಧಿಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಪಾವತಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ಮೊತ್ತದ ಪ್ರಕಾರ ಪಾವತಿಸಿದ ಮೊತ್ತವನ್ನು ವಿಭಜಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಹಂಚಲಾಗುತ್ತದೆ", Payment Terms Template Detail,ಪಾವತಿ ನಿಯಮಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ವಿವರ, Closing Fiscal Year,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್, Closing Account Head,ಖಾತೆ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಗೆ ಹೆಡ್, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,ಪಿಓಎಸ್ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್, Company Address,ಕಂಪೆನಿ ವಿಳಾಸ, Update Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಿಸಲು, Ignore Pricing Rule,ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸು, -Allow user to edit Rate,ದರ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ, -Allow user to edit Discount,ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ, -Allow Print Before Pay,ಪೇ ಮೊದಲು ಮುದ್ರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ, -Display Items In Stock,ಸ್ಟಾಕ್ನಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ, Applicable for Users,ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ, Sales Invoice Payment,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪಾವತಿ, Item Groups,ಐಟಂ ಗುಂಪುಗಳು, Only show Items from these Item Groups,ಈ ಐಟಂ ಗುಂಪುಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ ಐಟಂಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ, Customer Groups,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪುಗಳು, Only show Customer of these Customer Groups,ಈ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪುಗಳ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸಿ, -Print Format for Online,ಆನ್ಲೈನ್ಗಾಗಿ ಮುದ್ರಣ ಸ್ವರೂಪ, -Offline POS Settings,ಆಫ್‌ಲೈನ್ ಪಿಓಎಸ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, Write Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ, Write Off Cost Center,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ, Account for Change Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಚೇಂಜ್ ಖಾತೆ, Taxes and Charges,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು, Apply Discount On,ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು, POS Profile User,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಕೆದಾರ, -Use POS in Offline Mode,ಆಫ್ಲೈನ್ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ಪಿಓಎಸ್ ಬಳಸಿ, Apply On,ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ, Price or Product Discount,ಬೆಲೆ ಅಥವಾ ಉತ್ಪನ್ನ ರಿಯಾಯಿತಿ, Apply Rule On Item Code,ಐಟಂ ಕೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಯಮವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತ Additional Discount,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ, Apply Additional Discount On,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು, Additional Discount Amount (Company Currency),ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ), +Additional Discount Percentage,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು, +Additional Discount Amount,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಮೊತ್ತ, Grand Total (Company Currency),ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ), Rounding Adjustment (Company Currency),ಪೂರ್ಣಾಂಕಗೊಳಿಸುವ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ (ಕಂಪೆನಿ ಕರೆನ್ಸಿ), Rounded Total (Company Currency),ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,ಈ ಮೂಲ ದರದ ತೆರಿಗೆ "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ ಈಗಾಗಲೇ ಮುದ್ರಣ ದರ / ಪ್ರಿಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು , ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು", Account Head,ಖಾತೆ ಹೆಡ್, Tax Amount After Discount Amount,ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣ ನಂತರ ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣ, +Item Wise Tax Detail ,ಐಟಂ ವೈಸ್ ಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ವಿವರ, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","ಎಲ್ಲ ಖರೀದಿ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್. ಈ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲು \n\n ತೆರಿಗೆ ಗಮನಿಸಿ #### \n\n ಇತ್ಯಾದಿ ""ನಿರ್ವಹಣೆ"" ತೆರಿಗೆ ತಲೆ ಮತ್ತು ""ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್"", ""ವಿಮೆ"" ನಂತಹ ಇತರ ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ತಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಹೊಂದಿರಬಹುದು ** ಎಲ್ಲಾ ** ಐಟಂಗಳು ಗುಣಮಟ್ಟ ತೆರಿಗೆ ಇರುತ್ತದೆ. ಬೇರೆ ಬೇರೆ ದರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ ** ಎಂದು ** ಐಟಂಗಳು ಎಂದಾದರೆ ಅವರು ** ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಸೇರಿಸಬೇಕು ** ** ಐಟಂ ** ಮಾಸ್ಟರ್ ಟೇಬಲ್.\n\n #### ಕಾಲಮ್ಗಳು \n\n 1 ವಿವರಣೆ. ಲೆಕ್ಕ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ: \n - ಈ ಮಾಡಬಹುದು ** ನೆಟ್ (ಮೂಲ ಪ್ರಮಾಣದ ಮೊತ್ತ) ** ಒಟ್ಟು.\n - ** ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು / ಪ್ರಮಾಣ ** ರಂದು (ಸಂಚಿತ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆರೋಪಗಳನ್ನು). ನೀವು ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿದರೆ, ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಅಥವಾ ಒಟ್ಟು (ತೆರಿಗೆ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ) ಹಿಂದಿನ ಸಾಲು ಶೇಕಡಾವಾರು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n - ** ** ನಿಜವಾದ (ಹೇಳಿದಂತೆ).\n 2. ಖಾತೆ ಹೆಡ್: ಈ ತೆರಿಗೆ \n 3 ಕಾಯ್ದಿರಿಸಬೇಕು ಇದು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ಲೆಡ್ಜರ್. ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್: ತೆರಿಗೆ / ಚಾರ್ಜ್ (ಹಡಗು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ) ಒಂದು ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ವೇಳೆ ಇದು ಒಂದು ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ವಿರುದ್ಧ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಬೇಕು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.\n 4. ವಿವರಣೆ: ತೆರಿಗೆ ವಿವರಣೆ (ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು / ಉಲ್ಲೇಖಗಳಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ).\n 5. ದರ: ತೆರಿಗೆ.\n 6. ಪ್ರಮಾಣ: ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು.\n 7. ಒಟ್ಟು: ಈ ಹಂತದವರೆಗೆ ಸಂಚಿತ ಒಟ್ಟು.\n 8. ನಮೂದಿಸಿ ಸಾಲು: ""ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು"" ಆಧರಿಸಿ ನೀವು ಈ ಲೆಕ್ಕ ಬೇಸ್ (ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹಿಂದಿನ ಸಾಲನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ) ಎಂದು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದು ಸಾಲು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು.\n 9. ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಚಾರ್ಜ್ ಪರಿಗಣಿಸಿ: ತೆರಿಗೆ / ಚಾರ್ಜ್ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಮಾತ್ರ (ಒಟ್ಟು ಭಾಗವಾಗಿರದ) ಅಥವಾ ಮಾತ್ರ (ಐಟಂ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ) ಒಟ್ಟು ಅಥವಾ ಎರಡೂ ವೇಳೆ ಈ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೀವು ಸೂಚಿಸಬಹುದು.\n 10. ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ: ನೀವು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವಾ ತೆರಿಗೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವ ಬಯಸುವ ಎಂದು.", Salary Component Account,ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ಖಾತೆ, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ಈ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಬಳ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,ಆಸ್ತಿ ಖಾತೆ, (including),(ಸೇರಿದಂತೆ), ACC-SH-.YYYY.-,ಎಸಿಸಿ-ಎಸ್.ಹೆಚ್ .YYYY.-, Folio no.,ಫೋಲಿಯೊ ಸಂಖ್ಯೆ., +Address and Contacts,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು, Contact List,ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿ, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,ಹಂಚಿಕೆದಾರರಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಹಿಡನ್ ಪಟ್ಟಿ, Specify conditions to calculate shipping amount,ಹಡಗು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಸೂಚಿಸಿ, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತ Additional DIscount Amount,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ, Subscription Invoice,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ, Subscription Plan,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಯೋಜನೆ, -Price Determination,ಬೆಲೆ ನಿರ್ಧಾರ, -Fixed rate,ಸ್ಥಿರ ದರ, -Based on price list,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಆಧರಿಸಿ, Cost,ವೆಚ್ಚ, Billing Interval,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಇಂಟರ್ವಲ್, Billing Interval Count,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಇಂಟರ್ವಲ್ ಕೌಂಟ್, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,ಯೋಜನೆ, Subscription Settings,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Grace Period,ರಿಯಾಯಿತಿಯ ಅವಧಿ, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ದಿನಾಂಕದ ನಂತರದ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ ಚಂದಾದಾರಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಅಥವಾ ಚಂದಾದಾರಿಕೆಯನ್ನು ಪಾವತಿಸದೇ ಇರುವಂತೆ ಮುಗಿದಿದೆ, -Cancel Invoice After Grace Period,ಗ್ರೇಸ್ ಅವಧಿಯ ನಂತರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರದ್ದುಮಾಡಿ, Prorate,ಪ್ರಾರ್ಥಿಸು, Tax Rule,ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ, Tax Type,ಜನಪ್ರಿಯ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,ಹವಾಮಾನ, Agriculture Manager,ಕೃಷಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ, Agriculture User,ವ್ಯವಸಾಯ ಬಳಕೆದಾರ, Agriculture Task,ಕೃಷಿ ಕಾರ್ಯ, +Task Name,ಟಾಸ್ಕ್ ಹೆಸರು, Start Day,ದಿನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ, End Day,ಅಂತ್ಯ ದಿನ, Holiday Management,ರಜಾದಿನದ ನಿರ್ವಹಣೆ, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),ಸವಕಳಿ ಆವರ್ತನ (ತಿಂ Next Depreciation Date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ, Depreciation Schedule,ಸವಕಳಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ, Depreciation Schedules,ಸವಕಳಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು, +Insurance details,ವಿಮಾ ವಿವರಗಳು, Policy number,ಪಾಲಿಸಿ ಸಂಖ್ಯೆ, Insurer,ವಿಮಾದಾರ, Insured value,ವಿಮಾದಾರ ಮೌಲ್ಯ, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,ಸವಕಳಿ ಖರ್ಚುವೆಚ್ಚ, Capital Work In Progress Account,ಕ್ಯಾಪಿಟಲ್ ವರ್ಕ್ ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ಅಕೌಂಟ್ನಲ್ಲಿ, Asset Finance Book,ಆಸ್ತಿ ಹಣಕಾಸು ಪುಸ್ತಕ, Written Down Value,ಬರೆದಿರುವ ಮೌಲ್ಯ, -Depreciation Start Date,ಸವಕಳಿ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ, Expected Value After Useful Life,ಉಪಯುಕ್ತ ಲೈಫ್ ನಂತರ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ, Rate of Depreciation,ಸವಕಳಿ ದರ, In Percentage,ಶೇಕಡಾವಾರು, -Select Serial No,ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, Maintenance Team,ನಿರ್ವಹಣೆ ತಂಡ, Maintenance Manager Name,ನಿರ್ವಹಣೆ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರ ಹೆಸರು, Maintenance Tasks,ನಿರ್ವಹಣಾ ಕಾರ್ಯಗಳು, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ಎಸಿಸಿ-ಎಎಂಎಲ್ -ವೈವೈವೈ.-, Maintenance Type,ನಿರ್ವಹಣೆ ಪ್ರಕಾರ, Maintenance Status,ನಿರ್ವಹಣೆ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು, Planned,ಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ, +Has Certificate ,ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ, +Certificate,ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ, Actions performed,ಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಡೆಸಿವೆ, Asset Maintenance Task,ಆಸ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕಾರ್ಯ, Maintenance Task,ನಿರ್ವಹಣೆ ಕಾರ್ಯ, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,ತಡೆಗಟ್ಟುವ ನಿರ್ವಹಣೆ, Calibration,ಮಾಪನಾಂಕ ನಿರ್ಣಯ, 2 Yearly,2 ವರ್ಷ, Certificate Required,ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, +Assign to Name,ಹೆಸರಿಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಿ, Next Due Date,ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕ, Last Completion Date,ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ದಿನಾಂಕ, Asset Maintenance Team,ಆಸ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆ ತಂಡ, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ಓವರ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ಭ Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,ಆದೇಶಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: ನೀವು 100 ಘಟಕಗಳನ್ನು ಆದೇಶಿಸಿದ್ದರೆ. ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಭತ್ಯೆ 10% ಆಗಿದ್ದರೆ 110 ಘಟಕಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇದೆ., PUR-ORD-.YYYY.-,ಪೂರ್-ಓರ್ಡಿ- .YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,ಓಪನ್ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ರಿಂದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು, +Fetch items based on Default Supplier.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ., Required By,ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ, Order Confirmation No,ಆರ್ಡರ್ ದೃಢೀಕರಣ ಇಲ್ಲ, Order Confirmation Date,ಆರ್ಡರ್ ದೃಢೀಕರಣ ದಿನಾಂಕ, Customer Mobile No,ಗ್ರಾಹಕ ಮೊಬೈಲ್ ಯಾವುದೇ, Customer Contact Email,ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕ ಇಮೇಲ್, Set Target Warehouse,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಗೋದಾಮು ಹೊಂದಿಸಿ, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,ಐಟಂಗಳ ಕೋಷ್ಟಕದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ಗೋದಾಮು' ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., Supply Raw Materials,ಪೂರೈಕೆ ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್, Purchase Order Pricing Rule,ಖರೀದಿ ಆದೇಶ ಬೆಲೆ ನಿಯಮ, Set Reserve Warehouse,ಮೀಸಲು ಗೋದಾಮು ಹೊಂದಿಸಿ, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ನೀವು ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ., Advance Paid,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪಾವತಿಸಿದ, +Tracking,ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್, % Billed,% ಖ್ಯಾತವಾದ, % Received,% ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, Ref SQ,ಉಲ್ಲೇಖ SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್, PUR-RFQ-.YYYY.-,ಪುರ್- ಆರ್ಎಫ್ಕ್ಯು - .YYYY.-, For individual supplier,ವೈಯಕ್ತಿಕ ಸರಬರಾಜುದಾರನ, Supplier Detail,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿವರ, +Link to Material Requests,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ, Message for Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸಂದೇಶ, Request for Quotation Item,ಉದ್ಧರಣ ಐಟಂ ವಿನಂತಿ, Required Date,ಅಗತ್ಯವಿರುವ ದಿನಾಂಕ, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತ Is Transporter,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಪೋರ್ಟರ್, Represents Company,ಕಂಪನಿ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ, Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,ಖರೀದಿ ಆದೇಶವಿಲ್ಲದೆ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ರಶೀದಿ ಇಲ್ಲದೆ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ, Warn RFQs,ಎಚ್ಚರಿಕೆ RFQ ಗಳು, Warn POs,ಪಿಒಎಸ್ ಎಚ್ಚರಿಕೆ, Prevent RFQs,RFQ ಗಳನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸ್ಕೆ Score,ಸ್ಕೋರ್, Supplier Scorecard Scoring Standing,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸ್ಕೋರ್ಕಾರ್ಡ್ ಸ್ಕೋರಿಂಗ್ ಸ್ಥಾಯಿ, Standing Name,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡಿಂಗ್ ಹೆಸರು, +Purple,ನೇರಳೆ, +Yellow,ಹಳದಿ, +Orange,ಕಿತ್ತಳೆ, Min Grade,ಕನಿಷ್ಠ ಗ್ರೇಡ್, Max Grade,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಗ್ರೇಡ್, Warn Purchase Orders,ಖರೀದಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಸಿ, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,ಕರೆ ಲಾಗ್, Received By,ಇವರಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, Caller Information,ಕರೆ ಮಾಡುವವರ ಮಾಹಿತಿ, Contact Name,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಹೆಸರು, +Lead ,ಲೀಡ್, Lead Name,ಲೀಡ್ ಹೆಸರು, Ringing,ರಿಂಗಿಂಗ್, Missed,ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡ, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,ಯಶಸ್ಸಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, Success Redirect URL,ಯಶಸ್ಸಿನ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","ಮನೆಗೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ. ಇದು ಸೈಟ್ URL ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ "ಕುರಿತು" "https://yoursitename.com/about" ಗೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶಿಸುತ್ತದೆ.", Appointment Booking Slots,ನೇಮಕಾತಿ ಬುಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಾಟ್‌ಗಳು, +Day Of Week,ವಾರದ ದಿನ, From Time ,ಸಮಯದಿಂದ, Campaign Email Schedule,ಪ್ರಚಾರ ಇಮೇಲ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ, Send After (days),ನಂತರ ಕಳುಹಿಸಿ (ದಿನಗಳು), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,ಕ್ಯಾಂಪೇನ್ ಹೆಸರು, Follow Up,ಅನುಸರಿಸು, Next Contact By,ಮುಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ, Next Contact Date,ಮುಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ದಿನಾಂಕ, +Ends On,ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, Address & Contact,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ, Mobile No.,ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ, Lead Type,ಲೀಡ್ ಪ್ರಕಾರ, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,ಉತ್ಪನ್ನ ವಿಚಾರಣೆ, Request for Information,ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೋರಿಕೆ, Suggestions,ಸಲಹೆಗಳು, Blog Subscriber,ಬ್ಲಾಗ್ ಚಂದಾದಾರರ, +LinkedIn Settings,ಲಿಂಕ್ಡ್‌ಇನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, +Company ID,ಕಂಪನಿ ಐಡಿ, +OAuth Credentials,OAuth ರುಜುವಾತುಗಳು, +Consumer Key,ಗ್ರಾಹಕ ಕೀ, +Consumer Secret,ಗ್ರಾಹಕ ರಹಸ್ಯ, +User Details,ಬಳಕೆದಾರರ ವಿವರಗಳು, +Person URN,ವ್ಯಕ್ತಿ ಯುಆರ್ಎನ್, +Session Status,ಸೆಷನ್ ಸ್ಥಿತಿ, Lost Reason Detail,ಕಳೆದುಹೋದ ಕಾರಣ ವಿವರ, Opportunity Lost Reason,ಅವಕಾಶ ಕಳೆದುಹೋದ ಕಾರಣ, Potential Sales Deal,ಸಂಭಾವ್ಯ ಮಾರಾಟ ಡೀಲ್, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,ಅವಕಾಶ ಪ್ರಕಾರ, Converted By,ಇವರಿಂದ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ, Sales Stage,ಮಾರಾಟದ ಹಂತ, Lost Reason,ಲಾಸ್ಟ್ ಕಾರಣ, +Expected Closing Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ, To Discuss,ಡಿಸ್ಕಸ್, With Items,ವಸ್ತುಗಳು, Probability (%),ಸಂಭವನೀಯತೆ (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,ಅವಕಾಶ ದಿನಾಂಕ, Opportunity Item,ಅವಕಾಶ ಐಟಂ, Basic Rate,ಮೂಲ ದರದ, Stage Name,ವೇದಿಕೆಯ ಹೆಸರು, +Social Media Post,ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಪೋಸ್ಟ್, +Post Status,ಪೋಸ್ಟ್ ಸ್ಥಿತಿ, +Posted,ಪೋಸ್ಟ್, +Share On,ಹಂಚಿಕೊ, +Twitter,ಟ್ವಿಟರ್, +LinkedIn,ಲಿಂಕ್ಡ್‌ಇನ್, +Twitter Post Id,ಟ್ವಿಟರ್ ಪೋಸ್ಟ್ ಐಡಿ, +LinkedIn Post Id,ಲಿಂಕ್ಡ್ಇನ್ ಪೋಸ್ಟ್ ಐಡಿ, +Tweet,ಟ್ವೀಟ್ ಮಾಡಿ, +Twitter Settings,ಟ್ವಿಟರ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, +API Secret Key,API ರಹಸ್ಯ ಕೀ, Term Name,ಟರ್ಮ್ ಹೆಸರು, Term Start Date,ಟರ್ಮ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ, Term End Date,ಟರ್ಮ್ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಮಾಡಿ, Maximum Assessment Score,ಗರಿಷ್ಠ ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಸ್ಕೋರ್, Assessment Plan Criteria,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಯೋಜನೆ ಮಾನದಂಡ, Maximum Score,ಗರಿಷ್ಠ ಸ್ಕೋರ್, +Result,ಫಲಿತಾಂಶ, Total Score,ಒಟ್ಟು ಅಂಕ, Grade,ಗ್ರೇಡ್, Assessment Result Detail,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಫಲಿತಾಂಶ ವಿವರ, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,ವಿದ್ಯಾರ್ "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","ಕೋರ್ಸ್ ಆಧಾರಿತ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಫಾರ್, ಕೋರ್ಸ್ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ದಾಖಲಾತಿ ಸೇರಿಕೊಂಡಳು ಕೋರ್ಸ್ಗಳು ಪ್ರತಿ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಪಡಿಸಿ ನಡೆಯಲಿದೆ.", Make Academic Term Mandatory,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅವಧಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಮಾಡಿ, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಫೀಲ್ಡ್ ಅಕಾಡೆಮಿಕ್ ಟರ್ಮ್ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ ದಾಖಲಾತಿ ಪರಿಕರದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ.", +Skip User creation for new Student,ಹೊಸ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ರಚನೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ, ಪ್ರತಿ ಹೊಸ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗೆ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಹೊಸ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿದಾಗ ಯಾವುದೇ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", Instructor Records to be created by,ಇನ್ಸ್ಟ್ರಕ್ಟರ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ, Employee Number,ನೌಕರರ ಸಂಖ್ಯೆ, -LMS Settings,LMS ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, -Enable LMS,LMS ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, -LMS Title,LMS ಶೀರ್ಷಿಕೆ, Fee Category,ಶುಲ್ಕ ವರ್ಗ, Fee Component,ಶುಲ್ಕ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್, Fees Category,ಶುಲ್ಕ ವರ್ಗ, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರ, Exit,ನಿರ್ಗಮನ, Date of Leaving,ಲೀವಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ, Leaving Certificate Number,ಸರ್ಟಿಫಿಕೇಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಲೀವಿಂಗ್, +Reason For Leaving,ಬಿಡುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣ, Student Admission,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಪ್ರವೇಶ, -Application Form Route,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಫಾರ್ಮ್ ಮಾರ್ಗ, Admission Start Date,ಪ್ರವೇಶ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ, Admission End Date,ಪ್ರವೇಶ ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ, Publish on website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಿ, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP - .YYYY.-, Application Status,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸ್ಥಿತಿ, Application Date,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ದಿನಾಂಕ, Student Attendance Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಉಪಕರಣ, +Group Based On,ಗುಂಪು ಆಧಾರಿತ, Students HTML,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್, Group Based on,ಗುಂಪು ಆಧಾರಿತ ರಂದು, Student Group Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಹೆಸರು, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,ತಂದೆ, Student Language,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಭಾಷಾ, Student Leave Application,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬಿಡಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್, Mark as Present,ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ಮಾರ್ಕ್, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳ ಮಾಸಿಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ವರದಿ ಎಂದೇ ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ, Student Log,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಲಾಗ್, Academic,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ, Achievement,ಸಾಧನೆ, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,ಪಾಲಕರು ಹಾಜರಿದ್ದರು, Assessment Terms,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ನಿಯಮಗಳು, Student Sibling,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರು, Studying in Same Institute,ಅದೇ ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ ವ್ಯಾಸಂಗ, +NO,ಇಲ್ಲ, +YES,ಹೌದು, Student Siblings,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರ, Topic Content,ವಿಷಯ ವಿಷಯ, Amazon MWS Settings,ಅಮೆಜಾನ್ MWS ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ಮಾರಾಟಗಾರ ID, AWS Access Key ID,AWS ಪ್ರವೇಶ ಕೀ ID, MWS Auth Token,MWS ಪ್ರಮಾಣ ಟೋಕನ್, Market Place ID,ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಪ್ಲೇಸ್ ID, +AE,ಎಇ, AU,ಖ.ಮಾ., BR,ಬಿಆರ್, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ಇಎಸ್, FR,FR, +IN,IN, JP,ಜೆಪಿ, IT,IT, +MX,MX, UK,ಯುಕೆ, US,ಯುಎಸ್, Customer Type,ಗ್ರಾಹಕ ಪ್ರಕಾರ, Market Place Account Group,ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಪ್ಲೇಸ್ ಖಾತೆ ಗುಂಪು, After Date,ದಿನಾಂಕದ ನಂತರ, Amazon will synch data updated after this date,ಅಮೆಜಾನ್ ಈ ದಿನಾಂಕದ ನಂತರ ನವೀಕರಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ, +Sync Taxes and Charges,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,ಅಮೆಜಾನ್ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಡೇಟಾದ ಆರ್ಥಿಕ ವಿಘಟನೆಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ, +Sync Products,ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,ಆದೇಶಗಳ ವಿವರಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಅಮೆಜಾನ್ MWS ನಿಂದ ಯಾವಾಗಲೂ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ, +Sync Orders,ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,ಅಮೆಜಾನ್ MWS ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಎಳೆಯಲು ಈ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ., +Enable Scheduled Sync,ಪರಿಶಿಷ್ಟ ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,ಶೆಡ್ಯೂಲರ್ ಮೂಲಕ ನಿಗದಿತ ಡೈಲಿ ಸಿಂಕ್ರೊನೈಸೇಶನ್ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, Max Retry Limit,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ರಿಟ್ರಿ ಮಿತಿ, Exotel Settings,ಎಕ್ಸೊಟೆಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,ಸರಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, Synchronize all accounts every hour,ಪ್ರತಿ ಗಂಟೆಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ರೊನೈಸ್ ಮಾಡಿ, Plaid Client ID,ಪ್ಲೈಡ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ ಐಡಿ, Plaid Secret,ಪ್ಲೈಡ್ ಸೀಕ್ರೆಟ್, -Plaid Public Key,ಪ್ಲೈಡ್ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕೀ, Plaid Environment,ಪ್ಲೈಡ್ ಪರಿಸರ, sandbox,ಸ್ಯಾಂಡ್‌ಬಾಕ್ಸ್, development,ಅಭಿವೃದ್ಧಿ, +production,ಉತ್ಪಾದನೆ, QuickBooks Migrator,ಕ್ವಿಕ್ಬುಕ್ಸ್ನ ವಲಸಿಗ, Application Settings,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Token Endpoint,ಟೋಕನ್ ಎಂಡ್ಪೋಯಿಂಟ್, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,ವೆಬ್ಹೂಕ್ಸ್ ವಿವರಗಳು, Webhooks,ವೆಬ್ಹೂಕ್ಸ್, Customer Settings,ಗ್ರಾಹಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Default Customer,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗ್ರಾಹಕ, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Shopify ಆದೇಶದಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಹೊಂದಿರದಿದ್ದರೆ, ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವಾಗ, ವ್ಯವಸ್ಥೆಯು ಆದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸುತ್ತದೆ", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು Shopify ನಿಂದ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವಾಗ ಆಯ್ಕೆ ಗುಂಪುಗೆ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ, For Company,ಕಂಪನಿ, Cash Account will used for Sales Invoice creation,ಸೇಲ್ಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಚನೆಗೆ ನಗದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Webhook ವಿವರ Shopify, Webhook ID,ವೆಬ್ಹುಕ್ ID, Tally Migration,ಟ್ಯಾಲಿ ವಲಸೆ, Master Data,ಮಾಸ್ಟರ್ ಡೇಟಾ, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","ಖಾತೆಯಿಂದ ಚಾರ್ಟ್, ಗ್ರಾಹಕರು, ಪೂರೈಕೆದಾರರು, ವಿಳಾಸಗಳು, ಐಟಂಗಳು ಮತ್ತು UOM ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಟ್ಯಾಲಿಯಿಂದ ರಫ್ತು ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾ", Is Master Data Processed,ಮಾಸ್ಟರ್ ಡೇಟಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಂಡಿದೆ, Is Master Data Imported,ಮಾಸ್ಟರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, Tally Creditors Account,ಟ್ಯಾಲಿ ಸಾಲಗಾರರ ಖಾತೆ, +Creditors Account set in Tally,ಸಾಲಗಾರರ ಖಾತೆಯನ್ನು ಟ್ಯಾಲಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ, Tally Debtors Account,ಟ್ಯಾಲಿ ಸಾಲಗಾರರ ಖಾತೆ, +Debtors Account set in Tally,ಸಾಲದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ, Tally Company,ಟ್ಯಾಲಿ ಕಂಪನಿ, +Company Name as per Imported Tally Data,ಆಮದು ಮಾಡಿದ ಟ್ಯಾಲಿ ಡೇಟಾದ ಪ್ರಕಾರ ಕಂಪನಿಯ ಹೆಸರು, +Default UOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ UOM, +UOM in case unspecified in imported data,ಆಮದು ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾದಲ್ಲಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸದಿದ್ದಲ್ಲಿ UOM, ERPNext Company,ಇಆರ್ಪಿಎನ್ಎಕ್ಸ್ಟ್ ಕಂಪನಿ, +Your Company set in ERPNext,ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿ ERPNext ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ, Processed Files,ಸಂಸ್ಕರಿಸಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳು, Parties,ಪಕ್ಷಗಳು, UOMs,UOMs, Vouchers,ಚೀಟಿಗಳು, Round Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಸುತ್ತ, Day Book Data,ದಿನದ ಪುಸ್ತಕ ಡೇಟಾ, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,ಎಲ್ಲಾ ಐತಿಹಾಸಿಕ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಟ್ಯಾಲಿಯಿಂದ ರಫ್ತು ಮಾಡಿದ ಡೇ ಬುಕ್ ಡೇಟಾ, Is Day Book Data Processed,ಡೇ ಬುಕ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, Is Day Book Data Imported,ದಿನ ಪುಸ್ತಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, Woocommerce Settings,Woocommerce ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,ಆಂಟಿಬಯೋಟಿಕ್ ಹೆಸರು, Healthcare Administrator,ಹೆಲ್ತ್ಕೇರ್ ನಿರ್ವಾಹಕ, Laboratory User,ಪ್ರಯೋಗಾಲಯ ಬಳಕೆದಾರ, Is Inpatient,ಒಳರೋಗಿ ಇದೆ, +Default Duration (In Minutes),ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅವಧಿ (ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ), +Body Part,ದೇಹದ ಭಾಗ, +Body Part Link,ದೇಹದ ಭಾಗ ಲಿಂಕ್, HLC-CPR-.YYYY.-,ಹೆಚ್ಎಲ್ಸಿ-ಸಿಪಿಆರ್ - .YYYY.-, Procedure Template,ಕಾರ್ಯವಿಧಾನ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, Procedure Prescription,ಪ್ರೊಸಿಜರ್ ಪ್ರಿಸ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್, Service Unit,ಸೇವಾ ಘಟಕ, Consumables,ಗ್ರಾಹಕಗಳು, Consume Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೇವಿಸಿ, +Invoice Consumables Separately,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ, +Consumption Invoiced,ಬಳಕೆ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್, +Consumable Total Amount,ಬಳಸಬಹುದಾದ ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತ, +Consumption Details,ಬಳಕೆ ವಿವರಗಳು, Nursing User,ನರ್ಸಿಂಗ್ ಬಳಕೆದಾರ, Clinical Procedure Item,ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಪ್ರೊಸಿಜರ್ ಐಟಂ, Invoice Separately as Consumables,ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,ವರ್ಗಾಯಿಸು, Actual Qty (at source/target),ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ ( ಮೂಲ / ಗುರಿ ), Is Billable,ಬಿಲ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದು, Allow Stock Consumption,ಸ್ಟಾಕ್ ಸೇವನೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, +Sample UOM,ಮಾದರಿ UOM, Collection Details,ಸಂಗ್ರಹಣೆ ವಿವರಗಳು, +Change In Item,ಐಟಂನಲ್ಲಿ ಬದಲಾವಣೆ, Codification Table,ಕೋಡಿಫಿಕೇಷನ್ ಟೇಬಲ್, Complaints,ದೂರುಗಳು, Dosage Strength,ಡೋಸೇಜ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ, Strength,ಬಲ, Drug Prescription,ಡ್ರಗ್ ಪ್ರಿಸ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್, +Drug Name / Description,Name ಷಧಿ ಹೆಸರು / ವಿವರಣೆ, Dosage,ಡೋಸೇಜ್, Dosage by Time Interval,ಸಮಯ ಮಧ್ಯಂತರದಿಂದ ಡೋಸೇಜ್, Interval,ಮಧ್ಯಂತರ, Interval UOM,ಮಧ್ಯಂತರ UOM, Hour,ಗಂಟೆ, Update Schedule,ಅಪ್ಡೇಟ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ, +Exercise,ವ್ಯಾಯಾಮ, +Difficulty Level,ತೊಂದರೆ ಮಟ್ಟ, +Counts Target,ಎಣಿಕೆ ಗುರಿ, +Counts Completed,ಎಣಿಕೆಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿವೆ, +Assistance Level,ಸಹಾಯ ಮಟ್ಟ, +Active Assist,ಸಕ್ರಿಯ ಸಹಾಯ, +Exercise Name,ವ್ಯಾಯಾಮದ ಹೆಸರು, +Body Parts,ದೇಹದ ಭಾಗಗಳು, +Exercise Instructions,ವ್ಯಾಯಾಮ ಸೂಚನೆಗಳು, +Exercise Video,ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ವ್ಯಾಯಾಮ ಮಾಡಿ, +Exercise Steps,ವ್ಯಾಯಾಮ ಹಂತಗಳು, +Steps,ಕ್ರಮಗಳು, +Steps Table,ಹಂತಗಳ ಕೋಷ್ಟಕ, +Exercise Type Step,ವ್ಯಾಯಾಮ ಪ್ರಕಾರ ಹಂತ, Max number of visit,ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಭೇಟಿ, Visited yet,ಇನ್ನೂ ಭೇಟಿ ನೀಡಲಾಗಿದೆ, +Reference Appointments,ಉಲ್ಲೇಖ ನೇಮಕಾತಿಗಳು, +Valid till,ತನಕ ಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, +Fee Validity Reference,ಶುಲ್ಕ ಮಾನ್ಯತೆ ಉಲ್ಲೇಖ, +Basic Details,ಮೂಲ ವಿವರಗಳು, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,ಮೊಬೈಲ್, Phone (R),ಫೋನ್ (ಆರ್), Phone (Office),ಫೋನ್ (ಕಚೇರಿ), +Employee and User Details,ಉದ್ಯೋಗಿ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರ ವಿವರಗಳು, Hospital,ಆಸ್ಪತ್ರೆ, Appointments,ನೇಮಕಾತಿಗಳನ್ನು, Practitioner Schedules,ಅಭ್ಯಾಸದ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ, Charges,ಶುಲ್ಕಗಳು, +Out Patient Consulting Charge,Patient ಟ್ ರೋಗಿಯ ಸಲಹಾ ಶುಲ್ಕ, Default Currency,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ, Healthcare Schedule Time Slot,ಹೆಲ್ತ್ಕೇರ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಟೈಮ್ ಸ್ಲಾಟ್, Parent Service Unit,ಪೋಷಕ ಸೇವಾ ಘಟಕ, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,ಐಟಂನಲ್ಲಿ ಬದಲಿಸಿ, Out Patient Settings,ರೋಗಿಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಔಟ್ ಮಾಡಿ, Patient Name By,ರೋಗಿಯ ಹೆಸರು ಇವರಿಂದ, Patient Name,ರೋಗಿಯ ಹೆಸರು, +Link Customer to Patient,ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ರೋಗಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುವುದು, ರೋಗಿಯಲ್ಲಿ ಮ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದು. ಈ ಗ್ರಾಹಕರ ವಿರುದ್ಧ ರೋಗಿಯ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುವುದು. ರೋಗಿಯನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ನೀವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು.", Default Medical Code Standard,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಕೋಡ್ ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್, Collect Fee for Patient Registration,ರೋಗಿಯ ನೋಂದಣಿಗಾಗಿ ಶುಲ್ಕ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದರಿಂದ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಅಂಗವಿಕಲ ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ಹೊಸ ರೋಗಿಗಳನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನೋಂದಣಿ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ., Registration Fee,ನೋಂದಣಿ ಶುಲ್ಕ, +Automate Appointment Invoicing,ನೇಮಕಾತಿ ಇನ್ವಾಯ್ಸಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತಗೊಳಿಸಿ, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,ನೇಮಕಾತಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಿರ್ವಹಿಸಿ ಮತ್ತು ರೋಗಿಯ ಎನ್ಕೌಂಟರ್ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ರದ್ದುಮಾಡಿ, +Enable Free Follow-ups,ಉಚಿತ ಅನುಸರಣೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +Number of Patient Encounters in Valid Days,ಮಾನ್ಯ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ರೋಗಿಗಳ ಎನ್ಕೌಂಟರ್ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,ಉಚಿತ ಫಾಲೋ ಅಪ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು (ಮಾನ್ಯ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ರೋಗಿಯ ಎನ್‌ಕೌಂಟರ್‌ಗಳು) ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ, Valid Number of Days,ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಮಾನ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆ, +Time period (Valid number of days) for free consultations,ಉಚಿತ ಸಮಾಲೋಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಸಮಯದ ಅವಧಿ (ಮಾನ್ಯ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ), +Default Healthcare Service Items,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆರೋಗ್ಯ ಸೇವಾ ವಸ್ತುಗಳು, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸಮಾಲೋಚನೆ ಶುಲ್ಕಗಳು, ಕಾರ್ಯವಿಧಾನದ ಬಳಕೆ ವಸ್ತುಗಳು ಮತ್ತು ಒಳರೋಗಿಗಳ ಭೇಟಿಗಳಿಗಾಗಿ ನೀವು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಬಹುದು", Clinical Procedure Consumable Item,ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಪ್ರೊಸಿಜರ್ ಗ್ರಾಹಕ ಐಟಂ, +Default Accounts,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆಗಳು, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,ನೇಮಕಾತಿ ಶುಲ್ಕಗಳು ಬುಕ್ ಮಾಡಲು ಹೆಲ್ತ್ಕೇರ್ ಪ್ರಾಕ್ಟೀಷನರ್ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆದಾಯ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದು., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,ನೇಮಕಾತಿ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಬಳಸಬೇಕಾದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಖಾತೆಗಳು., Out Patient SMS Alerts,ರೋಗಿಯ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಅಲರ್ಟ್ ಔಟ್, Patient Registration,ರೋಗಿಯ ನೋಂದಣಿ, Registration Message,ನೋಂದಣಿ ಸಂದೇಶ, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,ನೇಮಕಾತಿ ಜ್ಞಾಪನೆ, Reminder Message,ಜ್ಞಾಪನೆ ಸಂದೇಶ, Remind Before,ಮೊದಲು ಜ್ಞಾಪಿಸು, Laboratory Settings,ಪ್ರಯೋಗಾಲಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಲ್ಲಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆ (ಗಳನ್ನು) ರಚಿಸಿ, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದರಿಂದ ಸಲ್ಲಿಕೆಯ ಮೇಲಿನ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆ (ಗಳು) ರಚನೆಯಾಗುತ್ತದೆ., +Create Sample Collection document for Lab Test,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಗಾಗಿ ಮಾದರಿ ಸಂಗ್ರಹ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ರಚಿಸಿ, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದರಿಂದ ನೀವು ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಮಾದರಿ ಸಂಗ್ರಹ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ, Employee name and designation in print,ನೌಕರರ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಮುದ್ರಣದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರೆ, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ವರದಿಯಲ್ಲಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುವ ಬಳಕೆದಾರರೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ನೌಕರರ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಹುದ್ದೆಯನ್ನು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ., +Do not print or email Lab Tests without Approval,ಅನುಮೋದನೆ ಇಲ್ಲದೆ ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಬೇಡಿ ಅಥವಾ ಇಮೇಲ್ ಮಾಡಬೇಡಿ, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದರಿಂದ ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು ಅನುಮೋದಿತ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ., Custom Signature in Print,ಮುದ್ರಣದಲ್ಲಿ ಕಸ್ಟಮ್ ಸಹಿ, Laboratory SMS Alerts,ಪ್ರಯೋಗಾಲಯ SMS ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು, +Result Printed Message,ಫಲಿತಾಂಶ ಮುದ್ರಿತ ಸಂದೇಶ, +Result Emailed Message,ಫಲಿತಾಂಶ ಇಮೇಲ್ ಸಂದೇಶ, Check In,ಚೆಕ್ ಇನ್, Check Out,ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, HLC-INP-.YYYY.-,ಹೆಚ್ಎಲ್ಸಿ-ಇಎನ್ಪಿ- .YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,ಪ್ರವೇಶ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ದಿನ Admitted Datetime,ಡೇಟಾಟೈಮ್ ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡಿದೆ, Expected Discharge,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಚಾರ್ಜ್, Discharge Date,ಡಿಸ್ಚಾರ್ಜ್ ದಿನಾಂಕ, -Discharge Note,ಡಿಸ್ಚಾರ್ಜ್ ನೋಟ್, Lab Prescription,ಲ್ಯಾಬ್ ಪ್ರಿಸ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್, +Lab Test Name,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಯ ಹೆಸರು, Test Created,ಪರೀಕ್ಷೆ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, -LP-,ಎಲ್ಪಿ-, Submitted Date,ಸಲ್ಲಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ, Approved Date,ಅನುಮೋದಿತ ದಿನಾಂಕ, Sample ID,ಮಾದರಿ ID, Lab Technician,ಪ್ರಯೋಗಾಲಯ ತಂತ್ರಜ್ಞ, -Technician Name,ತಂತ್ರಜ್ಞ ಹೆಸರು, Report Preference,ವರದಿ ಆದ್ಯತೆ, Test Name,ಪರೀಕ್ಷಾ ಹೆಸರು, Test Template,ಪರೀಕ್ಷಾ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್, Test Group,ಟೆಸ್ಟ್ ಗುಂಪು, Custom Result,ಕಸ್ಟಮ್ ಫಲಿತಾಂಶ, LabTest Approver,ಲ್ಯಾಬ್ಟೆಸ್ಟ್ ಅಪ್ರೋವರ್, -Lab Test Groups,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಗುಂಪುಗಳು, Add Test,ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, -Add new line,ಹೊಸ ಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, Normal Range,ಸಾಮಾನ್ಯ ಶ್ರೇಣಿ, Result Format,ಫಲಿತಾಂಶದ ಸ್ವರೂಪ, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","ಏಕೈಕ ಇನ್ಪುಟ್ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ ಏಕೈಕ, ಫಲಿತಾಂಶ UOM ಮತ್ತು ಸಾಮಾನ್ಯ ಮೌಲ್ಯ
ಅನುಗುಣವಾದ ಈವೆಂಟ್ ಹೆಸರುಗಳು, ಫಲಿತಾಂಶ UOM ಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಮಾನ್ಯ ಮೌಲ್ಯಗಳೊಂದಿಗೆ ಬಹು ಇನ್ಪುಟ್ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ ಸಂಯುಕ್ತ
ಬಹು ಫಲಿತಾಂಶದ ಅಂಶಗಳು ಮತ್ತು ಅನುಗುಣವಾದ ಫಲಿತಾಂಶ ನಮೂದು ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳಿಗೆ ವಿವರಣೆ.
ಇತರ ಪರೀಕ್ಷಾ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ಗಳ ಗುಂಪಿನ ಪರೀಕ್ಷಾ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಗುಂಪು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
ಯಾವುದೇ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಲ್ಲದೆ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳಿಗೆ ಫಲಿತಾಂಶ ಇಲ್ಲ. ಅಲ್ಲದೆ, ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ರಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಉದಾ. ಗುಂಪು ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ ಉಪ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳು.", Single,ಏಕೈಕ, Compound,ಸಂಯುಕ್ತ, Descriptive,ವಿವರಣಾತ್ಮಕ, Grouped,ಗುಂಪು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, No Result,ಫಲಿತಾಂಶವಿಲ್ಲ, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","ಗುರುತಿಸದಿದ್ದರೆ, ಐಟಂ ಸರಕು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಗುಂಪು ಟೆಸ್ಟ್ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದು.", This value is updated in the Default Sales Price List.,ಈ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮಾರಾಟದ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ., Lab Routine,ಲ್ಯಾಬ್ ನಿಯತಕ್ರಮ, -Special,ವಿಶೇಷ, -Normal Test Items,ಸಾಮಾನ್ಯ ಟೆಸ್ಟ್ ಐಟಂಗಳು, Result Value,ಫಲಿತಾಂಶ ಮೌಲ್ಯ, Require Result Value,ಫಲಿತಾಂಶ ಮೌಲ್ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, Normal Test Template,ಸಾಧಾರಣ ಟೆಸ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, Patient Demographics,ರೋಗಿಯ ಜನಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರ, HLC-PAT-.YYYY.-,ಹೆಚ್ಎಲ್ಸಿ-ಪಾಟ್ - .YYYY.-, +Middle Name (optional),ಮಧ್ಯದ ಹೆಸರು (ಐಚ್ al ಿಕ), Inpatient Status,ಒಳರೋಗಿ ಸ್ಥಿತಿ, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","ಹೆಲ್ತ್‌ಕೇರ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ "ರೋಗಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಗ್ರಾಹಕ" ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ ಮತ್ತು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡದಿದ್ದರೆ, ಖಾತೆಗಳ ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌ನಲ್ಲಿ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಲು ಈ ರೋಗಿಗೆ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", Personal and Social History,ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಇತಿಹಾಸ, Marital Status,ವೈವಾಹಿಕ ಸ್ಥಿತಿ, Married,ವಿವಾಹಿತರು, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,ವ್ಯಾವಹಾರಿಕ Other Risk Factors,ಇತರೆ ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಂಶಗಳು, Patient Details,ರೋಗಿಯ ವಿವರಗಳು, Additional information regarding the patient,ರೋಗಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿ, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,ರೋಗಿಯ ವಯಸ್ಸು, +Get Prescribed Clinical Procedures,ನಿಗದಿತ ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ, +Therapy,ಚಿಕಿತ್ಸೆ, +Get Prescribed Therapies,ನಿಗದಿತ ಚಿಕಿತ್ಸೆಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ, +Appointment Datetime,ನೇಮಕಾತಿ ದಿನಾಂಕ, +Duration (In Minutes),ಅವಧಿ (ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ), +Reference Sales Invoice,ಉಲ್ಲೇಖ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ, More Info,ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿ, Referring Practitioner,ಅಭ್ಯಾಸಕಾರನನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುವುದು, Reminded,ಜ್ಞಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, +Assessment Datetime,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದಿನಾಂಕ, +Assessment Description,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿವರಣೆ, +Assessment Sheet,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಹಾಳೆ, +Total Score Obtained,ಒಟ್ಟು ಸ್ಕೋರ್ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, +Scale Min,ಸ್ಕೇಲ್ ಕನಿಷ್ಠ, +Scale Max,ಸ್ಕೇಲ್ ಮ್ಯಾಕ್ಸ್, +Patient Assessment Detail,ರೋಗಿಯ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿವರ, +Assessment Parameter,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ನಿಯತಾಂಕ, +Patient Assessment Parameter,ರೋಗಿಯ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ನಿಯತಾಂಕ, +Patient Assessment Sheet,ರೋಗಿಯ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಹಾಳೆ, +Patient Assessment Template,ರೋಗಿಯ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, +Assessment Parameters,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ನಿಯತಾಂಕಗಳು, Parameters,ನಿಯತಾಂಕಗಳು, +Assessment Scale,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಸ್ಕೇಲ್, +Scale Minimum,ಸ್ಕೇಲ್ ಕನಿಷ್ಠ, +Scale Maximum,ಸ್ಕೇಲ್ ಗರಿಷ್ಠ, HLC-ENC-.YYYY.-,ಹೆಚ್ಎಲ್ಸಿ-ಎನ್ಎನ್ಸಿ - .YYYY.-, Encounter Date,ಎನ್ಕೌಂಟರ್ ದಿನಾಂಕ, Encounter Time,ಎನ್ಕೌಂಟರ್ ಟೈಮ್, Encounter Impression,ಎನ್ಕೌಂಟರ್ ಇಂಪ್ರೆಷನ್, +Symptoms,ಲಕ್ಷಣಗಳು, In print,ಮುದ್ರಣದಲ್ಲಿ, Medical Coding,ವೈದ್ಯಕೀಯ ಕೋಡಿಂಗ್, Procedures,ಕಾರ್ಯವಿಧಾನಗಳು, +Therapies,ಚಿಕಿತ್ಸೆಗಳು, Review Details,ವಿವರಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, +Patient Encounter Diagnosis,ರೋಗಿಯ ಎನ್ಕೌಂಟರ್ ರೋಗನಿರ್ಣಯ, +Patient Encounter Symptom,ರೋಗಿಯ ಎನ್ಕೌಂಟರ್ ರೋಗಲಕ್ಷಣ, HLC-PMR-.YYYY.-,ಎಚ್ಎಲ್ಸಿ- ಪಿಎಮ್ಆರ್ -ವೈವೈವೈ.-, +Attach Medical Record,ವೈದ್ಯಕೀಯ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಿ, +Reference DocType,ಉಲ್ಲೇಖ ಡಾಕ್ಟೈಪ್, Spouse,ಸಂಗಾತಿಯ, Family,ಕುಟುಂಬ, +Schedule Details,ವಿವರಗಳನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಿ, Schedule Name,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು, Time Slots,ಟೈಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ಗಳು, Practitioner Service Unit Schedule,ಪ್ರಾಕ್ಟೀಷನರ್ ಸರ್ವೀಸ್ ಯುನಿಟ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,ನೇಮಕಾತಿ ಬುಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದ Procedure Created,ಕಾರ್ಯವಿಧಾನವನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, HLC-SC-.YYYY.-,ಎಚ್ಎಲ್ಸಿ-ಎಸ್ಸಿ .YYYY.-, Collected By,ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದವರು, -Collected Time,ಕಲೆಕ್ಟೆಡ್ ಟೈಮ್, -No. of print,ಮುದ್ರಣ ಸಂಖ್ಯೆ, -Sensitivity Test Items,ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ ಪರೀಕ್ಷಾ ವಸ್ತುಗಳು, -Special Test Items,ವಿಶೇಷ ಪರೀಕ್ಷಾ ಐಟಂಗಳು, Particulars,ವಿವರಗಳು, -Special Test Template,ವಿಶೇಷ ಟೆಸ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, Result Component,ಫಲಿತಾಂಶ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,ಚಿಕಿತ್ಸೆಯ ಯೋಜನೆ ವಿವರಗಳು, +Total Sessions,ಒಟ್ಟು ಸೆಷನ್‌ಗಳು, +Total Sessions Completed,ಒಟ್ಟು ಸೆಷನ್‌ಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿವೆ, +Therapy Plan Detail,ಚಿಕಿತ್ಸೆಯ ಯೋಜನೆ ವಿವರ, +No of Sessions,ಸೆಷನ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ ಇಲ್ಲ, +Sessions Completed,ಸೆಷನ್‌ಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿವೆ, +Tele,ಟೆಲಿ, +Exercises,ವ್ಯಾಯಾಮಗಳು, +Therapy For,ಥೆರಪಿ ಫಾರ್, +Add Exercises,ವ್ಯಾಯಾಮಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, Body Temperature,ದೇಹ ತಾಪಮಾನ, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),ಜ್ವರದ ಉಪಸ್ಥಿತಿ (ಟೆಂಪ್> 38.5 ° C / 101.3 ° F ಅಥವಾ ನಿರಂತರ ತಾಪಮಾನವು> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,ಹಾರ್ಟ್ ರೇಟ್ / ಪಲ್ಸ್, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,ಅಲೋಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ, Worked On Holiday,ರಜಾದಿನದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ, Work From Date,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಕೆಲಸ, Work End Date,ಕೆಲಸದ ಕೊನೆಯ ದಿನಾಂಕ, +Email Sent To,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ, Select Users,ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, Send Emails At,ನಲ್ಲಿ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ, Reminder,ಜ್ಞಾಪನೆ, Daily Work Summary Group User,ಡೈಲಿ ವರ್ಕ್ ಸಾರಾಂಶ ಗುಂಪು ಬಳಕೆದಾರ, +email,ಇಮೇಲ್, Parent Department,ಪೋಷಕ ಇಲಾಖೆ, Leave Block List,ಖಂಡ ಬಿಡಿ, Days for which Holidays are blocked for this department.,ಯಾವ ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಡೇಸ್ ಈ ಇಲಾಖೆಗೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ., -Leave Approvers,Approvers ಬಿಡಿ, Leave Approver,ಅನುಮೋದಕ ಬಿಡಿ, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಮೊದಲ ಲೀವ್ ಅಪ್ರೋವರ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಲೀವ್ ಅಪ್ರೋವರ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ., -Expense Approvers,ಖರ್ಚು ವಿಚಾರ, Expense Approver,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಅನುಮೋದಕ, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಮೊದಲ ಖರ್ಚು ಅಪ್ರೋವರ್ ಅನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರ್ಚು ಅಪ್ರೋವರ್ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ., Department Approver,ಇಲಾಖೆ ಅನುಮೋದನೆ, Approver,ಅನಪುಮೋದಕ, Required Skills,ಅಗತ್ಯ ಕೌಶಲ್ಯಗಳು, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,ಉತ್ತಮ ಜೀವನ, Health Concerns,ಆರೋಗ್ಯ ಕಾಳಜಿ, New Workplace,ಹೊಸ ಕೆಲಸದ, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-YYYY.-, -Due Advance Amount,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಮೊತ್ತ ಕಾರಣ, Returned Amount,ಹಿಂತಿರುಗಿದ ಮೊತ್ತ, Claimed,ಹಕ್ಕು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, Advance Account,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಖಾತೆ, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಬಳಕೆದಾರರಿ Employee Onboarding Template,ಉದ್ಯೋಗಿ ಆನ್ಬೋರ್ಡಿಂಗ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, Activities,ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು, Employee Onboarding Activity,ಉದ್ಯೋಗಿ ಆನ್ಬೋರ್ಡಿಂಗ್ ಚಟುವಟಿಕೆ, +Employee Other Income,ಉದ್ಯೋಗಿ ಇತರ ಆದಾಯ, Employee Promotion,ನೌಕರರ ಪ್ರಚಾರ, Promotion Date,ಪ್ರಚಾರ ದಿನಾಂಕ, Employee Promotion Details,ಉದ್ಯೋಗಿ ಪ್ರಚಾರ ವಿವರಗಳು, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,ಹಕ್ಕು ಪಡೆದ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮ Total Amount Reimbursed,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತೆ, Vehicle Log,ವಾಹನ ಲಾಗ್, Employees Email Id,ನೌಕರರು ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ, +More Details,ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ, Expense Claim Account,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಖಾತೆ, Expense Claim Advance,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅಡ್ವಾನ್ಸ್, Unclaimed amount,ಹಕ್ಕು ಪಡೆಯದ ಮೊತ್ತ, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞ Don't send Employee Birthday Reminders,ನೌಕರರ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬೇಡಿ, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ಖರ್ಚು ಕ್ಲೈಮ್ನಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಖರ್ಚು ಮಾಡುವಿಕೆ, Payroll Settings,ವೇತನದಾರರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, +Leave,ಬಿಡಿ, Max working hours against Timesheet,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ Timesheet ವಿರುದ್ಧ ಕೆಲಸದ, Include holidays in Total no. of Working Days,ಒಟ್ಟು ರಜಾದಿನಗಳು ಸೇರಿಸಿ ಕೆಲಸ ದಿನಗಳ ಯಾವುದೇ, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಕೆಲಸ ದಿನಗಳ ಒಟ್ಟು ಯಾವುದೇ ರಜಾದಿನಗಳು ಸೇರಿವೆ , ಮತ್ತು ಈ ಸಂಬಳ ದಿನಕ್ಕೆ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಮರೆಮಾಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,ಅರ್ಧ ದಿನದ ಹಾಜರಾತಿಗಾಗಿ ಪಾವತಿಸಬೇಕಾದ ದೈನಂದಿನ ವೇತನದ ಭಾಗ, Email Salary Slip to Employee,ನೌಕರರ ಇಮೇಲ್ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ಮೆಚ್ಚಿನ ಇಮೇಲ್ ನೌಕರರ ಆಯ್ಕೆ ಆಧರಿಸಿ ನೌಕರ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್, Encrypt Salary Slips in Emails,ಇಮೇಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್‌ಗಳನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿ, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,ಬ್ಯಾಕ್‌ಡೇಟೆಡ್ ರ Hiring Settings,ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ, Check Vacancies On Job Offer Creation,ಜಾಬ್ ಆಫರ್ ಸೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಖಾಲಿ ಹುದ್ದೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, Identification Document Type,ಗುರುತಿನ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರ, +Effective from,ನಿಂದ ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ, +Allow Tax Exemption,ತೆರಿಗೆ ವಿನಾಯಿತಿ ಅನುಮತಿಸಿ, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕೆ ತೆರಿಗೆ ವಿನಾಯಿತಿ ಘೋಷಣೆಯನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", Standard Tax Exemption Amount,ಪ್ರಮಾಣಿತ ತೆರಿಗೆ ವಿನಾಯಿತಿ ಮೊತ್ತ, Taxable Salary Slabs,ತೆರಿಗೆಯ ಸಂಬಳ ಚಪ್ಪಡಿಗಳು, +Taxes and Charges on Income Tax,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆಯ ಮೇಲಿನ ಶುಲ್ಕಗಳು, +Other Taxes and Charges,ಇತರ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು, +Income Tax Slab Other Charges,ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಸ್ಲ್ಯಾಬ್ ಇತರ ಶುಲ್ಕಗಳು, +Min Taxable Income,ಕನಿಷ್ಠ ತೆರಿಗೆಯ ಆದಾಯ, +Max Taxable Income,ಗರಿಷ್ಠ ತೆರಿಗೆಯ ಆದಾಯ, Applicant for a Job,ಒಂದು ಜಾಬ್ ಅರ್ಜಿದಾರರ, Accepted,Accepted, Job Opening,ಉದ್ಯೋಗಾವಕಾಶದ, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,ರದ್ದು, Depends on Payment Days,ಪಾವತಿ ದಿನಗಳನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ, Is Tax Applicable,ತೆರಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ, Variable Based On Taxable Salary,ತೆರಿಗೆ ಸಂಬಳದ ಮೇಲೆ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಆಧರಿಸಿ, +Exempted from Income Tax,ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆಯಿಂದ ವಿನಾಯಿತಿ ನೀಡಲಾಗಿದೆ, Round to the Nearest Integer,ಹತ್ತಿರದ ಪೂರ್ಣಾಂಕಕ್ಕೆ ಸುತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ, Statistical Component,ಸ್ಟ್ಯಾಟಿಸ್ಟಿಕಲ್ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ಆಯ್ಕೆ, ಈ ಘಟಕವನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಅಥವಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಳಿಕೆಗಳು ಅಥವಾ ತೀರ್ಮಾನಗಳನ್ನು ಕೊಡುಗೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಇದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇತರ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇಲ್ಲಿದೆ.", +Do Not Include in Total,ಒಟ್ಟು ಸೇರಿಸಬೇಡಿ, Flexible Benefits,ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರಯೋಜನಗಳು, Is Flexible Benefit,ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಲಾಭ, Max Benefit Amount (Yearly),ಗರಿಷ್ಠ ಲಾಭದ ಮೊತ್ತ (ವಾರ್ಷಿಕ), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ರಮಾಣ, Additional Amount,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮೊತ್ತ, Tax on flexible benefit,ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಲಾಭದ ಮೇಲೆ ತೆರಿಗೆ, Tax on additional salary,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಬಳದ ತೆರಿಗೆ, -Condition and Formula Help,ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಮತ್ತು ಫಾರ್ಮುಲಾ ಸಹಾಯ, Salary Structure,ಸಂಬಳ ರಚನೆ, Working Days,ಕೆಲಸ ದಿನಗಳ, Salary Slip Timesheet,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸಂಖ್ಯೆ, Earning & Deduction,ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ & ಡಿಡಕ್ಷನ್, Earnings,ಅರ್ನಿಂಗ್ಸ್, Deductions,ನಿರ್ಣಯಗಳಿಂದ, +Loan repayment,ಸಾಲ ಮರಪಾವತಿ, Employee Loan,ನೌಕರರ ಸಾಲ, Total Principal Amount,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಧಾನ ಮೊತ್ತ, Total Interest Amount,ಒಟ್ಟು ಬಡ್ಡಿ ಮೊತ್ತ, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,ಪ್ರಸ್ತಾವಿತ ಪ್ರತಿಜ್ಞೆಗ Maximum Loan Amount,ಗರಿಷ್ಠ ಸಾಲದ, Repayment Info,ಮರುಪಾವತಿಯ ಮಾಹಿತಿ, Total Payable Interest,ಒಟ್ಟು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಬಡ್ಡಿ, +Against Loan ,ಸಾಲದ ವಿರುದ್ಧ, Loan Interest Accrual,ಸಾಲ ಬಡ್ಡಿ ಸಂಚಯ, Amounts,ಮೊತ್ತಗಳು, Pending Principal Amount,ಪ್ರಧಾನ ಮೊತ್ತ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ, Payable Principal Amount,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾದ ಪ್ರಧಾನ ಮೊತ್ತ, +Paid Principal Amount,ಪಾವತಿಸಿದ ಪ್ರಧಾನ ಮೊತ್ತ, +Paid Interest Amount,ಪಾವತಿಸಿದ ಬಡ್ಡಿ ಮೊತ್ತ, Process Loan Interest Accrual,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಸಾಲ ಬಡ್ಡಿ ಸಂಚಯ, +Repayment Schedule Name,ಮರುಪಾವತಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು, Regular Payment,ನಿಯಮಿತ ಪಾವತಿ, Loan Closure,ಸಾಲ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆ, Payment Details,ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, Interest Payable,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾದ ಬಡ್ಡಿ, Amount Paid,ಮೊತ್ತವನ್ನು, Principal Amount Paid,ಪಾವತಿಸಿದ ಪ್ರಧಾನ ಮೊತ್ತ, +Repayment Details,ಮರುಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, +Loan Repayment Detail,ಸಾಲ ಮರುಪಾವತಿ ವಿವರ, Loan Security Name,ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಹೆಸರು, +Unit Of Measure,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ, Loan Security Code,ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಕೋಡ್, Loan Security Type,ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರಕಾರ, Haircut %,ಕ್ಷೌರ%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,ಭದ್ರತಾ ಮೌಲ್ಯ, Process Loan Security Shortfall,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಕೊರತೆ, Loan To Value Ratio,ಮೌಲ್ಯ ಅನುಪಾತಕ್ಕೆ ಸಾಲ, Unpledge Time,ಅನ್ಪ್ಲೆಡ್ಜ್ ಸಮಯ, -Unpledge Type,ಅನ್ಪ್ಲೆಡ್ಜ್ ಪ್ರಕಾರ, Loan Name,ಸಾಲ ಹೆಸರು, Rate of Interest (%) Yearly,ಬಡ್ಡಿ ದರ (%) ವಾರ್ಷಿಕ, Penalty Interest Rate (%) Per Day,ದಂಡ ಬಡ್ಡಿದರ (%) ದಿನಕ್ಕೆ, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,ಮರುಪಾವತಿ ವಿಳಂಬವಾದರೆ ಪ್ರತಿದಿನ ಬಾಕಿ ಇರುವ ಬಡ್ಡಿ ಮೊತ್ತದ ಮೇಲೆ ದಂಡ ಬಡ್ಡಿ ದರವನ್ನು ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, Grace Period in Days,ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಗ್ರೇಸ್ ಅವಧಿ, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,ಸಾಲ ಮರುಪಾವತಿಯಲ್ಲಿ ವಿಳಂಬವಾದರೆ ದಂಡ ವಿಧಿಸಲಾಗದ ದಿನಾಂಕದಿಂದ ನಿಗದಿತ ದಿನಾಂಕದಿಂದ ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ, Pledge,ಪ್ರತಿಜ್ಞೆ, Post Haircut Amount,ಕ್ಷೌರ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿ, +Process Type,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಪ್ರಕಾರ, Update Time,ನವೀಕರಣ ಸಮಯ, Proposed Pledge,ಪ್ರಸ್ತಾವಿತ ಪ್ರತಿಜ್ಞೆ, Total Payment,ಒಟ್ಟು ಪಾವತಿ, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,ಸಾಲ ಮರುಪಾವತಿ ಪ್ರವೇಶ, Sanctioned Loan Amount,ಮಂಜೂರಾದ ಸಾಲದ ಮೊತ್ತ, Sanctioned Amount Limit,ಅನುಮೋದಿತ ಮೊತ್ತ ಮಿತಿ, Unpledge,ಅನ್ಪ್ಲೆಡ್ಜ್, -Against Pledge,ಪ್ರತಿಜ್ಞೆಯ ವಿರುದ್ಧ, Haircut,ಕ್ಷೌರ, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH -YYYY.-, Generate Schedule,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟ Scheduled Date,ಪರಿಶಿಷ್ಟ ದಿನಾಂಕ, Actual Date,ನಿಜವಾದ ದಿನಾಂಕ, Maintenance Schedule Item,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ, +Random,ಯಾದೃಚ್ om ಿಕ, No of Visits,ಭೇಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS -YYYY.-, Maintenance Date,ನಿರ್ವಹಣೆ ದಿನಾಂಕ, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚ, Total Cost (Company Currency),ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ), Materials Required (Exploded),ಬೇಕಾದ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು (ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು ), Exploded Items,ಸ್ಫೋಟಗೊಂಡ ವಸ್ತುಗಳು, +Show in Website,ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ, Item Image (if not slideshow),ಐಟಂ ಚಿತ್ರ (ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ ), Thumbnail,ಥಂಬ್ನೇಲ್, Website Specifications,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವಿಶೇಷಣಗಳು, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),ಮೂಲ ದರದ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ Scrap %,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ %, Original Item,ಮೂಲ ಐಟಂ, BOM Operation,BOM ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ, +Operation Time ,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ಸಮಯ, +In minutes,ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ, Batch Size,ಬ್ಯಾಚ್ ಗಾತ್ರ, Base Hour Rate(Company Currency),ಬೇಸ್ ಅವರ್ ದರ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ), Operating Cost(Company Currency),ವೆಚ್ಚವನ್ನು (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,ಪಿಒ-ಜಾಬ್. #####, Timing Detail,ಸಮಯ ವಿವರ, Time Logs,ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು, Total Time in Mins,ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಸಮಯ, +Operation ID,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ID, Transferred Qty,ಪ್ರಮಾಣ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು, Job Started,ಕೆಲಸ ಪ್ರಾರಂಭವಾಯಿತು, Started Time,ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದ ಸಮಯ, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್, Email Notification Sent,ಇಮೇಲ್ ಪ್ರಕಟಣೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ, NPO-MEM-.YYYY.-,ಎನ್ಪಿಓ-ಮೆಮ್ -YYYY.-, Membership Expiry Date,ಸದಸ್ಯತ್ವ ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ, +Razorpay Details,ರೇಜರ್ಪೇ ವಿವರಗಳು, +Subscription ID,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ID, +Customer ID,ಗ್ರಾಹಕ ಐಡಿ, +Subscription Activated,ಚಂದಾದಾರಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, +Subscription Start ,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭ, +Subscription End,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಅಂತ್ಯ, Non Profit Member,ಲಾಭರಹಿತ ಸದಸ್ಯ, Membership Status,ಸದಸ್ಯತ್ವ ಸ್ಥಿತಿ, Member Since,ಸದಸ್ಯರು, +Payment ID,ಪಾವತಿ ID, +Membership Settings,ಸದಸ್ಯತ್ವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, +Enable RazorPay For Memberships,ಸದಸ್ಯತ್ವಕ್ಕಾಗಿ ರೇಜರ್‌ಪೇ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +RazorPay Settings,ರೇಜರ್ ಪೇ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, +Billing Cycle,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸೈಕಲ್, +Billing Frequency,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಆವರ್ತನ, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಶುಲ್ಕ ವಿಧಿಸಬೇಕಾದ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಚಕ್ರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಗ್ರಾಹಕರು 1 ವರ್ಷದ ಸದಸ್ಯತ್ವವನ್ನು ಖರೀದಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ ಅದನ್ನು ಮಾಸಿಕ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ವಿಧಿಸಬೇಕು, ಈ ಮೌಲ್ಯವು 12 ಆಗಿರಬೇಕು.", +Razorpay Plan ID,ರೇಜರ್ಪೇ ಯೋಜನೆ ID, Volunteer Name,ಸ್ವಯಂಸೇವಕ ಹೆಸರು, Volunteer Type,ಸ್ವಯಂಸೇವಕ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, Availability and Skills,ಲಭ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಕೌಶಲ್ಯಗಳು, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,ಮುಖಪುಟ ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ, "URL for ""All Products""","ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು" URL ಅನ್ನು, Products to be shown on website homepage,ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮುಖಪುಟದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, Homepage Featured Product,ಮುಖಪುಟ ಉತ್ಪನ್ನ, +route,ಮಾರ್ಗ, Section Based On,ವಿಭಾಗ ಆಧಾರಿತ, Section Cards,ವಿಭಾಗ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು, Number of Columns,ಕಾಲಮ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಫಿಲ್ಟರ್ ಕ್ಷ Activity Cost,ಚಟುವಟಿಕೆ ವೆಚ್ಚ, Billing Rate,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ, Costing Rate,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ದರ, +title,ಶೀರ್ಷಿಕೆ, Projects User,ಯೋಜನೆಗಳು ಬಳಕೆದಾರ, Default Costing Rate,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ದರ, Default Billing Rate,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್‌ನಿಂದ, Project will be accessible on the website to these users,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ, Copied From,ನಕಲು, Start and End Dates,ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಎಂಡ್, +Actual Time (in Hours),ನಿಜವಾದ ಸಮಯ (ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ), Costing and Billing,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್, Total Costing Amount (via Timesheets),ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚದ ಮೊತ್ತ (ಟೈಮ್ಸ್ಶೀಟ್ಗಳು ಮೂಲಕ), Total Expense Claim (via Expense Claims),ಒಟ್ಟು ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು (ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಮೂಲಕ), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,ಮೊದಲ ಇಮೇಲ್, Second Email,ಎರಡನೇ ಇಮೇಲ್, Time to send,ಕಳುಹಿಸಲು ಸಮಯ, Day to Send,ಕಳುಹಿಸಲು ದಿನ, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,ಯೋಜನೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರರ ಸ್ಥಾನಮಾನವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, Projects Manager,ಯೋಜನೆಗಳು ನಿರ್ವಾಹಕ, Project Template,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, Project Template Task,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಾರ್ಯ, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,ರಿವ್ಯೂ ದಿನಾಂಕ, Closing Date,ದಿನಾಂಕ ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್, Task Depends On,ಟಾಸ್ಕ್ ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ, Task Type,ಕಾರ್ಯ ಪ್ರಕಾರ, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,ನೌಕರರ ವಿವರ, Billing Details,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿವರಗಳು, Total Billable Hours,ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಗಂಟೆಗಳ, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,ಪೋಷಕ ವಿಧಾನ, Processes,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು, Quality Procedure Process,ಗುಣಮಟ್ಟದ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ, Process Description,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ವಿವರಣೆ, +Child Procedure,ಮಕ್ಕಳ ವಿಧಾನ, Link existing Quality Procedure.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಗುಣಮಟ್ಟದ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ., Additional Information,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿ, Quality Review Objective,ಗುಣಮಟ್ಟದ ವಿಮರ್ಶೆ ಉದ್ದೇಶ, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳನ್ನು ಅಪ್ Zip File,ಜಿಪ್ ಫೈಲ್, Import Invoices,ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗೆ ಜಿಪ್ ಫೈಲ್ ಲಗತ್ತಿಸಿದ ನಂತರ ಆಮದು ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್ ಬಟನ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಯಾವುದೇ ದೋಷಗಳನ್ನು ದೋಷ ಲಾಗ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ., +Lower Deduction Certificate,ಕಡಿಮೆ ಕಡಿತ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ, +Certificate Details,ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ವಿವರಗಳು, +194A,194 ಎ, +194C,194 ಸಿ, +194D,194 ಡಿ, +194H,194 ಹೆಚ್, +194I,194 ನಾನು, +194J,194 ಜೆ, +194LA,194 ಎಲ್‌ಎ, +194LBB,194 ಎಲ್ಬಿಬಿ, +194LBC,194 ಎಲ್ಬಿಸಿ, +Certificate No,ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಸಂಖ್ಯೆ, +Deductee Details,ಕಡಿತದ ವಿವರಗಳು, +PAN No,ಪ್ಯಾನ್ ನಂ, +Validity Details,ಮಾನ್ಯತೆ ವಿವರಗಳು, +Rate Of TDS As Per Certificate,ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಪ್ರಕಾರ ಟಿಡಿಎಸ್ ದರ, +Certificate Limit,ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಮಿತಿ, Invoice Series Prefix,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ, Active Menu,ಸಕ್ರಿಯ ಮೆನು, Restaurant Menu,ರೆಸ್ಟೋರೆಂಟ್ ಮೆನು, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST- .YYYY.-, Default Company Bank Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ, From Lead,ಮುಂಚೂಣಿಯಲ್ಲಿವೆ, Account Manager,ಖಾತೆ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,ಮಾರಾಟ ಆದೇಶವಿಲ್ಲದೆ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಇಲ್ಲದೆ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ, Default Price List,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ, Primary Address and Contact Detail,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು, "Select, to make the customer searchable with these fields",ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಈ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳೊಂದಿಗೆ ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,ಗ್ರಾಹಕ ಬಗ್ಗ Sales Partner and Commission,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಮತ್ತು ಆಯೋಗದ, Commission Rate,ಕಮಿಷನ್ ದರ, Sales Team Details,ಮಾರಾಟ ತಂಡದ ವಿವರಗಳು, +Customer POS id,ಗ್ರಾಹಕ ಪಿಓಎಸ್ ಐಡಿ, Customer Credit Limit,ಗ್ರಾಹಕ ಸಾಲ ಮಿತಿ, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ನಲ್ಲಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಬೈಪಾಸ್ ಮಾಡಿ, Industry Type,ಉದ್ಯಮ ಪ್ರಕಾರ, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಟೈಮ್, Installation Note Item,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ ಐಟಂ, Installed Qty,ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಪ್ರಮಾಣ, Lead Source,ಲೀಡ್ ಮೂಲ, -POS Closing Voucher,ಪಿಓಎಸ್ ಮುಚ್ಚುವ ವೋಚರ್, Period Start Date,ಅವಧಿಯ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ, Period End Date,ಅವಧಿ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ, Cashier,ಕ್ಯಾಷಿಯರ್, -Expense Details,ಖರ್ಚು ವಿವರಗಳು, -Expense Amount,ಖರ್ಚು ಮೊತ್ತ, -Amount in Custody,ಕಸ್ಟಡಿಯಲ್ಲಿ ಮೊತ್ತ, -Total Collected Amount,ಒಟ್ಟು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಮೊತ್ತ, Difference,ವ್ಯತ್ಯಾಸ, Modes of Payment,ಪಾವತಿಯ ವಿಧಾನಗಳು, Linked Invoices,ಲಿಂಕ್ಡ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು, -Sales Invoices Summary,ಮಾರಾಟದ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಸಾರಾಂಶ, POS Closing Voucher Details,ಪಿಒಎಸ್ ವೂಚರ್ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚುವುದು, Collected Amount,ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಮೊತ್ತ, Expected Amount,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೊತ್ತ, POS Closing Voucher Invoices,ಪಿಓಎಸ್ ಚೀಟಿ ರಶೀದಿ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ, Quantity of Items,ಐಟಂಗಳ ಪ್ರಮಾಣ, -POS Closing Voucher Taxes,ಪಿಓಎಸ್ ಚೀಟಿ ಮುಚ್ಚುವ ತೆರಿಗೆಗಳು, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","ಮತ್ತೊಂದು ** ಐಟಂ ಆಗಿ ** ಐಟಂಗಳು ** ಒಟ್ಟಾರೆ ಗುಂಪು **. ** ನೀವು ಕೆಲವು ** ಐಟಂಗಳು ಹೊರೆಯನ್ನು ವೇಳೆ ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ** ಉಪಯುಕ್ತ ಮತ್ತು ನೀವು ಪ್ಯಾಕ್ ** ಐಟಂಗಳು ಸ್ಟಾಕ್ ** ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ** ಐಟಂ ನಿರ್ವಹಿಸಲು. ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ** ಐಟಂ ** ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ "ಇಲ್ಲ" ಮತ್ತು "ಹೌದು" ಎಂದು "ಮಾರಾಟದ ಐಟಂ" ಎಂದು "ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ". ಉದಾಹರಣೆಗೆ: ಗ್ರಾಹಕ ಎರಡೂ ಖರೀದಿಸಿ ನೀವು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಲ್ಯಾಪ್ ಮತ್ತು ಬೆನ್ನಿನ ಮಾರಾಟ ಮತ್ತು ವೇಳೆ ವಿಶೇಷ ಬೆಲೆ, ನಂತರ ಲ್ಯಾಪ್ಟಾಪ್ + ಬೆನ್ನುಹೊರೆಯ ಹೊಸ ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು ಐಟಂ ಇರುತ್ತದೆ. ಗಮನಿಸಿ: ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ BOM = ಬಿಲ್", Parent Item,ಪೋಷಕ ಐಟಂ, List items that form the package.,ಪಟ್ಟಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ರೂಪಿಸಲು ಮಾಡಿದರು ., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ರದೇಶ, Close Opportunity After Days,ದಿನಗಳ ಅವಕಾಶ ಮುಚ್ಚಿ, Auto close Opportunity after 15 days,15 ದಿನಗಳ ನಂತರ ಆಟೋ ನಿಕಟ ಅವಕಾಶ, Default Quotation Validity Days,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕೊಟೇಶನ್ ವಾಲಿಡಿಟಿ ಡೇಸ್, -Sales Order Required,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿರುವ, -Delivery Note Required,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಅಗತ್ಯ, Sales Update Frequency,ಮಾರಾಟದ ನವೀಕರಣ ಆವರ್ತನ, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,ಮಾರಾಟದ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಎಷ್ಟು ಬಾರಿ ಯೋಜನೆ ಮತ್ತು ಕಂಪನಿ ನವೀಕರಿಸಬೇಕು., Each Transaction,ಪ್ರತಿ ವಹಿವಾಟು, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,ಬದಲಾವಣೆ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ, Parent Company,ಮೂಲ ಕಂಪನಿ, Default Values,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು, Default Holiday List,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್, -Standard Working Hours,ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕೆಲಸದ ಸಮಯ, Default Selling Terms,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮಾರಾಟ ನಿಯಮಗಳು, Default Buying Terms,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರೀದಿ ನಿಯಮಗಳು, -Default warehouse for Sales Return,ಮಾರಾಟ ರಿಟರ್ನ್‌ಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗೋದಾಮು, Create Chart Of Accounts Based On,ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಚಾರ್ಟ್ ರಚಿಸಿ, Standard Template,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, +Existing Company,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕಂಪನಿ, Chart Of Accounts Template,ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಚಾರ್ಟ್, Existing Company ,ಕಂಪನಿಯ, Date of Establishment,ಸ್ಥಾಪನೆಯ ದಿನಾಂಕ, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,ಖರೀದಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ New Purchase Invoice,ಹೊಸ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ, New Quotations,ಹೊಸ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು, Open Quotations,ಓಪನ್ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು, +Open Issues,ಮುಕ್ತ ಸಮಸ್ಯೆಗಳು, +Open Projects,ಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ, Purchase Orders Items Overdue,ಖರೀದಿ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಐಟಂಗಳು ಮಿತಿಮೀರಿದ, +Upcoming Calendar Events,ಮುಂಬರುವ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು, +Open To Do,ಮಾಡಲು ತೆರೆಯಿರಿ, Add Quote,ಉದ್ಧರಣ ಸೇರಿಸಿ, Global Defaults,ಜಾಗತಿಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳು, Default Company,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿ, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,ಪ್ರದರ್ಶನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ Show Public Attachments,ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಲಗತ್ತುಗಳು ತೋರಿಸಿ, Show Price,ಬೆಲೆ ತೋರಿಸಿ, Show Stock Availability,ಸ್ಟಾಕ್ ಲಭ್ಯತೆ ತೋರಿಸಿ, -Show Configure Button,ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಬಟನ್ ತೋರಿಸಿ, Show Contact Us Button,ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಬಟನ್ ತೋರಿಸಿ, Show Stock Quantity,ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ತೋರಿಸಿ, Show Apply Coupon Code,ಅನ್ವಯಿಸು ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್ ತೋರಿಸಿ, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,ಚೆಕ್ಔಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, Enable Checkout,ಚೆಕ್ಔಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, Payment Success Url,ಪಾವತಿ ಯಶಸ್ಸು URL, After payment completion redirect user to selected page.,ಪಾವತಿ ನಂತರ ಆಯ್ಕೆ ಪುಟ ಬಳಕೆದಾರ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ., +Batch Details,ಬ್ಯಾಚ್ ವಿವರಗಳು, Batch ID,ಬ್ಯಾಚ್ ID, +image,ಚಿತ್ರ, Parent Batch,ಪೋಷಕ ಬ್ಯಾಚ್, Manufacturing Date,ಉತ್ಪಾದಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ, +Batch Quantity,ಬ್ಯಾಚ್ ಪ್ರಮಾಣ, +Batch UOM,ಬ್ಯಾಚ್ UOM, Source Document Type,ಮೂಲ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, Source Document Name,ಮೂಲ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಹೆಸರು, Batch Description,ಬ್ಯಾಚ್ ವಿವರಣೆ, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,ಪ್ರಮಾಣಿತ Send with Attachment,ಲಗತ್ತಿನೊಂದಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ, Delay between Delivery Stops,ಡೆಲಿವರಿ ನಿಲ್ದಾಣಗಳ ನಡುವೆ ವಿಳಂಬ, Delivery Stop,ವಿತರಣೆ ನಿಲ್ಲಿಸಿ, +Lock,ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ, Visited,ಭೇಟಿ ನೀಡಿದರು, Order Information,ಆರ್ಡರ್ ಮಾಹಿತಿ, Contact Information,ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,ಸಾಗಣೆಯಲ್ಲಿ, Fulfillment User,ಪೂರೈಸುವ ಬಳಕೆದಾರ, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಅಥವಾ, ಖರೀದಿಸಿತು ಮಾರಾಟ ಅಥವಾ ಸ್ಟಾಕ್ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡು ಒಂದು ಸೇವೆ.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM - .YYYY.-, +Variant Of,ರೂಪಾಂತರ, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ನಿಗದಿಸಬಹುದು ಹೊರತು ಐಟಂ ನಂತರ ವಿವರಣೆ, ಇಮೇಜ್, ಬೆಲೆ, ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಇತ್ಯಾದಿ ಮತ್ತೊಂದು ಐಟಂ ಒಂದು ಭೇದ ವೇಳೆ", Is Item from Hub,ಹಬ್ನಿಂದ ಐಟಂ, Default Unit of Measure,ಮಾಪನದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM, Supply Raw Materials for Purchase,ಪೂರೈಕೆ ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಖರೀದಿ, If subcontracted to a vendor,ಮಾರಾಟಗಾರರ ಗೆ subcontracted ವೇಳೆ, Customer Code,ಗ್ರಾಹಕ ಕೋಡ್, +Default Item Manufacturer,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಐಟಂ ತಯಾರಕ, +Default Manufacturer Part No,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತಯಾರಕ ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ, Show in Website (Variant),ವೆಬ್ಸೈಟ್ ತೋರಿಸಿ (variant), Items with higher weightage will be shown higher,ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಐಟಂಗಳು ಹೆಚ್ಚಿನ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, Show a slideshow at the top of the page,ಪುಟದ ಮೇಲಿರುವ ಒಂದು ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ ತೋರಿಸು, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,ಐಟಂ ತಯಾರಕ, Item Price,ಐಟಂ ಬೆಲೆ, Packing Unit,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಘಟಕ, Quantity that must be bought or sold per UOM,UOM ಗೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುವ ಅಥವಾ ಮಾರಾಟವಾಗುವ ಪ್ರಮಾಣ, -Valid From ,ಮಾನ್ಯ, -Valid Upto ,ಮಾನ್ಯ ವರೆಗೆ, Item Quality Inspection Parameter,ಐಟಂ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು, Acceptance Criteria,ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವ ಅಳತೆಗೋಲುಗಳನ್ನು, Item Reorder,ಐಟಂ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಸಹಾಯ, Manufacturers used in Items,ವಸ್ತುಗಳ ತಯಾರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಯಾರಕರು, Limited to 12 characters,"12 ಪಾತ್ರಗಳು,", MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-YYYY.-, +Set Warehouse,ಗೋದಾಮು ಹೊಂದಿಸಿ, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ಐಟಂಗಳ ಕೋಷ್ಟಕದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ಗೋದಾಮಿಗಾಗಿ' ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., Requested For,ಮನವಿ, +Partially Ordered,ಭಾಗಶಃ ಆದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ, Transferred,ವರ್ಗಾಯಿಸಲ್ಪಟ್ಟ, % Ordered,% ಆದೇಶ, Terms and Conditions Content,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿಷಯ, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಡೆಲಿವರಿ ನ Time at which materials were received,ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, Return Against Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ರಿಸೀಟ್ನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಪುನರಾಗಮನ, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ಯಾವ ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,ಐಟಂಗಳ ಟೇಬಲ್‌ನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ ವೇರ್‌ಹೌಸ್' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,ಐಟಂಗಳ ಟೇಬಲ್‌ನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ ಗೋದಾಮು' ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., +Raw Materials Consumed,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳು ಸೇವಿಸುತ್ತವೆ, Get Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್ ಪಡೆಯಿರಿ, +Consumed Items,ಸೇವಿಸಿದ ವಸ್ತುಗಳು, Add / Edit Taxes and Charges,ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು, Auto Repeat Detail,ಆಟೋ ರಿಪೀಟ್ ವಿವರ, Transporter Details,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಪೋರ್ಟರ್ ವಿವರಗಳು, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,ವಾಹನ ದಿನಾಂಕ, Received and Accepted,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು Accepted, Accepted Quantity,Accepted ಪ್ರಮಾಣ, Rejected Quantity,ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ, +Accepted Qty as per Stock UOM,ಸ್ಟಾಕ್ ಯುಒಎಂ ಪ್ರಕಾರ ಕ್ಯೂಟಿಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, Sample Quantity,ಮಾದರಿ ಪ್ರಮಾಣ, Rate and Amount,ದರ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣ, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA -YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ (ಹೊರಗಿ Material Consumption for Manufacture,ತಯಾರಿಕೆಗಾಗಿ ವಸ್ತು ಬಳಕೆ, Repack,ಮೂಟೆಕಟ್ಟು, Send to Subcontractor,ಉಪಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟರ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ, -Send to Warehouse,ಗೋದಾಮಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ, -Receive at Warehouse,ಗೋದಾಮಿನಲ್ಲಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ, Delivery Note No,ಡೆಲಿವರಿ ನೋಟ್ ನಂ, Sales Invoice No,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ, Purchase Receipt No,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ನಂ, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,ಸೀರಿಯಲ್ ನೋ Auto Material Request,ಆಟೋ ಉತ್ಪನ್ನ ವಿನಂತಿ, Raise Material Request when stock reaches re-order level,ಸ್ಟಾಕ್ ಮತ್ತೆ ಸಲುವಾಗಿ ಮಟ್ಟ ತಲುಪಿದಾಗ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ರೈಸ್, Notify by Email on creation of automatic Material Request,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿ ಮೇಲೆ ಈಮೇಲ್ ಸೂಚಿಸಿ, +Inter Warehouse Transfer Settings,ಇಂಟರ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಮತ್ತು ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿಗಳಿಂದ ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,ಖರೀದಿ ರಶೀದಿ ಮತ್ತು ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿಗಳಿಂದ ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ, Freeze Stock Entries,ಫ್ರೀಜ್ ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು, Stock Frozen Upto,ಸ್ಟಾಕ್ ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ, Freeze Stocks Older Than [Days],ಫ್ರೀಜ್ ಸ್ಟಾಕ್ಗಳು ಹಳೆಯದಾಗಿರುವ [ ಡೇಸ್ ], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,ವಿಭಿನ್ನ ಕ್ಷೇತ್ರ, A logical Warehouse against which stock entries are made.,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದು ವಿರುದ್ಧ ತಾರ್ಕಿಕ ವೇರ್ಹೌಸ್., Warehouse Detail,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಿವರ, Warehouse Name,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಹೆಸರು, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","ಖಾಲಿ ಇದ್ದರೆ, ಪೋಷಕ ಗೋದಾಮಿನ ಖಾತೆ ಅಥವಾ ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ", Warehouse Contact Info,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ, PIN,ಪಿನ್, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),( ಇಮೇಲ್ ) ಬೆಳೆಸಿದರು, Issue Type,ಸಂಚಿಕೆ ಪ್ರಕಾರ, Issue Split From,ಇವರಿಂದ ವಿಭಜನೆ, Service Level,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟ, Response By,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ, Response By Variance,ವ್ಯತ್ಯಾಸದಿಂದ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ, -Service Level Agreement Fulfilled,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ಪೂರೈಸಲಾಗಿದೆ, Ongoing,ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ, Resolution By,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್, Resolution By Variance,ವ್ಯತ್ಯಾಸದಿಂದ ನಿರ್ಣಯ, Service Level Agreement Creation,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದ ಸೃಷ್ಟಿ, -Mins to First Response,ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ನಿಮಿಷಗಳು, First Responded On,ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ, Resolution Details,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ವಿವರಗಳು, Opening Date,ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,ಬೆಂಬಲ ತಂಡ, Issue Priority,ಸಂಚಿಕೆ ಆದ್ಯತೆ, Service Day,ಸೇವಾ ದಿನ, Workday,ಕೆಲಸದ ದಿನ, -Holiday List (ignored during SLA calculation),ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ (ಎಸ್‌ಎಲ್‌ಎ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ), Default Priority,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆದ್ಯತೆ, -Response and Resoution Time,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ಸಮಯ, Priorities,ಆದ್ಯತೆಗಳು, Support Hours,ಬೆಂಬಲ ಅವರ್ಸ್, Support and Resolution,ಬೆಂಬಲ ಮತ್ತು ನಿರ್ಣಯ, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,ಅಸ್ತಿತ್ವ, Agreement Details,ಒಪ್ಪಂದದ ವಿವರಗಳು, Response and Resolution Time,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಸಮಯ, Service Level Priority,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಆದ್ಯತೆ, -Response Time,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯ, -Response Time Period,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯದ ಅವಧಿ, Resolution Time,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಸಮಯ, -Resolution Time Period,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಸಮಯದ ಅವಧಿ, Support Search Source,ಹುಡುಕಾಟ ಮೂಲವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸು, Source Type,ಮೂಲ ಪ್ರಕಾರ, Query Route String,ಪ್ರಶ್ನೆ ಮಾರ್ಗ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,ವಿಳಂಬವಾದ ಐಟಂ ವರದಿ, Delayed Order Report,ವಿಳಂಬ ಆದೇಶ ವರದಿ, Delivered Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು ಐಟಂಗಳು, Delivery Note Trends,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಪ್ರವೃತ್ತಿಗಳು, -Department Analytics,ಇಲಾಖೆ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, Electronic Invoice Register,ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನೋಂದಣಿ, Employee Advance Summary,ಉದ್ಯೋಗಿ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಸಾರಾಂಶ, Employee Billing Summary,ನೌಕರರ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸಾರಾಂಶ, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),ಐಟಂ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ (ಸಿಂಪಲ Item Price Stock,ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಸ್ಟಾಕ್, Item Prices,ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳು, Item Shortage Report,ಐಟಂ ಕೊರತೆ ವರದಿ, -Project Quantity,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ರಮಾಣ, Item Variant Details,ಐಟಂ ರೂಪಾಂತರ ವಿವರಗಳು, Item-wise Price List Rate,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ, Item-wise Purchase History,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ಇತಿಹಾಸ, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,ಮನವಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು, Reserved,ಮೀಸಲಿಟ್ಟ, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟ ಶಿಫಾರಸು, Lead Details,ಲೀಡ್ ವಿವರಗಳು, -Lead Id,ಲೀಡ್ ಸಂ, Lead Owner Efficiency,ಲೀಡ್ ಮಾಲೀಕ ದಕ್ಷತೆ, Loan Repayment and Closure,ಸಾಲ ಮರುಪಾವತಿ ಮತ್ತು ಮುಚ್ಚುವಿಕೆ, Loan Security Status,ಸಾಲ ಭದ್ರತಾ ಸ್ಥಿತಿ, Lost Opportunity,ಕಳೆದುಹೋದ ಅವಕಾಶ, Maintenance Schedules,ನಿರ್ವಹಣಾ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ಯಾವ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಇಲ್ಲ, -Minutes to First Response for Issues,ಇಷ್ಯೂಸ್ ಮೊದಲ ರೆಸ್ಪಾನ್ಸ್ ನಿಮಿಷಗಳ, -Minutes to First Response for Opportunity,ಅವಕಾಶ ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ನಿಮಿಷಗಳ, Monthly Attendance Sheet,ಮಾಸಿಕ ಹಾಜರಾತಿ ಹಾಳೆ, Open Work Orders,ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ, -Ordered Items To Be Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆದೇಶ, -Ordered Items To Be Delivered,ನೀಡಬೇಕಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ಆದೇಶ, Qty to Deliver,ಡೆಲಿವರ್ ಪ್ರಮಾಣ, -Amount to Deliver,ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸಲು, -Item Delivery Date,ಐಟಂ ವಿತರಣೆ ದಿನಾಂಕ, -Delay Days,ವಿಳಂಬ ದಿನಗಳು, +Patient Appointment Analytics,ರೋಗಿಯ ನೇಮಕಾತಿ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, Payment Period Based On Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಪಾವತಿ ಅವಧಿ, Pending SO Items For Purchase Request,ಖರೀದಿ ವಿನಂತಿ ಆದ್ದರಿಂದ ಐಟಂಗಳು ಬಾಕಿ, Procurement Tracker,ಖರೀದಿ ಟ್ರ್ಯಾಕರ್, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಅನಾಲಿಟಿಕ Profit and Loss Statement,ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ ಹೇಳಿಕೆ, Profitability Analysis,ಲಾಭದಾಯಕತೆಯು ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, Project Billing Summary,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸಾರಾಂಶ, +Project wise Stock Tracking,ಯೋಜನೆಯ ಪ್ರಕಾರ ಸ್ಟಾಕ್ ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್, Project wise Stock Tracking ,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಸ್ಟಾಕ್ ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್, Prospects Engaged But Not Converted,ಪ್ರಾಸ್ಪೆಕ್ಟ್ಸ್ ಎಂಗೇಜಡ್ ಆದರೆ ಪರಿವರ್ತನೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ, Purchase Analytics,ಖರೀದಿ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್, Purchase Invoice Trends,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್ ಖರೀದಿಸಿ, -Purchase Order Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಖರೀದಿ ಆದೇಶವನ್ನು ಐಟಂಗಳು, -Purchase Order Items To Be Received,ಸ್ವೀಕರಿಸಬೇಕು ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂಗಳು, Qty to Receive,ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣ, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಬಿಲ್ ಮಾಡಲು ಆರ್ಡರ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಖರೀದಿಸಿ, -Base Amount,ಮೂಲ ಮೊತ್ತ, Received Qty Amount,ಕ್ಯೂಟಿ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, -Amount to Receive,ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಮೊತ್ತ, -Amount To Be Billed,ಬಿಲ್ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಮೊತ್ತ, Billed Qty,ಕ್ಯೂಟಿ ಬಿಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, -Qty To Be Billed,ಬಿಲ್ ಮಾಡಲು ಬಿಟಿ, Purchase Order Trends,ಆರ್ಡರ್ ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್ ಖರೀದಿಸಿ, Purchase Receipt Trends,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್, Purchase Register,ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ, Quotation Trends,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್, Quoted Item Comparison,ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ ಐಟಂ ಹೋಲಿಕೆ, Received Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಐಟಂಗಳು, -Requested Items To Be Ordered,ಆದೇಶ ಕೋರಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು, Qty to Order,ಪ್ರಮಾಣ ಆರ್ಡರ್, Requested Items To Be Transferred,ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು, Qty to Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಮಾಣ, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,ಮಾರಾಟ ಪಾಲುದಾರ ಆಯೋ Sales Partner Target Variance based on Item Group,ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ಆಧಾರಿತ ಮಾರಾಟ ಪಾಲುದಾರ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವ್ಯತ್ಯಾಸ, Sales Partner Transaction Summary,ಮಾರಾಟ ಪಾಲುದಾರ ವಹಿವಾಟು ಸಾರಾಂಶ, Sales Partners Commission,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ಆಯೋಗ, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮೊತ್ತ (ವಿಶೇಷ ತೆರಿಗೆ), Average Commission Rate,ಸರಾಸರಿ ಆಯೋಗದ ದರ, Sales Payment Summary,ಮಾರಾಟದ ಪಾವತಿ ಸಾರಾಂಶ, Sales Person Commission Summary,ಮಾರಾಟಗಾರರ ಆಯೋಗದ ಸಾರಾಂಶ, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,ಪೇಯ್ಡ್ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು, Warehouse wise Item Balance Age and Value,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯ ಅಂಶ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ವಯಸ್ಸು ಮತ್ತು ಮೌಲ್ಯ, Work Order Stock Report,ವರ್ಕ್ ಆರ್ಡರ್ ಸ್ಟಾಕ್ ರಿಪೋರ್ಟ್, Work Orders in Progress,ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಗಳು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ, +Validation Error,ಕ್ರಮಬದ್ಧಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ದೋಷ, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ನಮೂದನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಿ, +Bank Clearance,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್, +Bank Clearance Detail,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ವಿವರ, +Update Cost Center Name / Number,ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರದ ಹೆಸರು / ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ, +Journal Entry Template,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, +Template Title,ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಶೀರ್ಷಿಕೆ, +Journal Entry Type,ಜರ್ನಲ್ ಪ್ರವೇಶ ಪ್ರಕಾರ, +Journal Entry Template Account,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಖಾತೆ, +Process Deferred Accounting,ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,ಹಸ್ತಚಾಲಿತ ನಮೂದನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ! ಖಾತೆಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಅಕೌಂಟಿಂಗ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಮೂದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ, +End date cannot be before start date,ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ಇರಬಾರದು, +Total Counts Targeted,ಒಟ್ಟು ಎಣಿಕೆಗಳನ್ನು ಗುರಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, +Total Counts Completed,ಒಟ್ಟು ಎಣಿಕೆಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿವೆ, +Counts Targeted: {0},ಎಣಿಕೆಗಳು ಉದ್ದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}, +Payment Account is mandatory,ಪಾವತಿ ಖಾತೆ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಯಾವುದೇ ಘೋಷಣೆ ಅಥವಾ ಪುರಾವೆ ಸಲ್ಲಿಕೆ ಇಲ್ಲದೆ ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಪೂರ್ಣ ಮೊತ್ತವನ್ನು ತೆರಿಗೆಗೆ ಒಳಪಡುವ ಆದಾಯದಿಂದ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", +Disbursement Details,ವಿತರಣಾ ವಿವರಗಳು, +Material Request Warehouse,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿ ಗೋದಾಮು, +Select warehouse for material requests,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳಿಗಾಗಿ ಗೋದಾಮು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +Transfer Materials For Warehouse {0},ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,ಉತ್ಪಾದನಾ ಯೋಜನೆ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿ ಗೋದಾಮು, +Set From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನಿಂದ ಹೊಂದಿಸಿ, +Source Warehouse (Material Transfer),ಮೂಲ ಗೋದಾಮು (ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,ಐಟಂಗಳ ಟೇಬಲ್‌ನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ಮೂಲ ಗೋದಾಮು' ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,ಐಟಂಗಳ ಟೇಬಲ್‌ನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ 'ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್‌ಹೌಸ್' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ., +Show Cancelled Entries,ರದ್ದಾದ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ, +Backdated Stock Entry,ಹಿಂದಿನ ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,ಸಾಲು # {}: currency} - {of ನ ಕರೆನ್ಸಿ ಕಂಪನಿಯ ಕರೆನ್ಸಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ., +{} Assets created for {},For for ಗಾಗಿ ಸ್ವತ್ತುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} ಸಂಖ್ಯೆ {1 already ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ {2} {3 in ನಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, +Update Bank Clearance Dates,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ, +Healthcare Practitioner: ,ಆರೋಗ್ಯ ವೈದ್ಯರು:, +Lab Test Conducted: ,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ನಡೆಸಲಾಗಿದೆ:, +Lab Test Event: ,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಈವೆಂಟ್:, +Lab Test Result: ,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷಾ ಫಲಿತಾಂಶ:, +Clinical Procedure conducted: ,ನಡೆಸಿದ ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ವಿಧಾನ:, +Therapy Session Charges: {0},ಥೆರಪಿ ಸೆಷನ್ ಶುಲ್ಕಗಳು: {0}, +Therapy: ,ಚಿಕಿತ್ಸೆ:, +Therapy Plan: ,ಚಿಕಿತ್ಸೆಯ ಯೋಜನೆ:, +Total Counts Targeted: ,ಒಟ್ಟು ಎಣಿಕೆಗಳು ಉದ್ದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ:, +Total Counts Completed: ,ಒಟ್ಟು ಎಣಿಕೆಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿವೆ:, +Andaman and Nicobar Islands,ಅಂಡಮಾನ್ ಮತ್ತು ನಿಕೋಬಾರ್ ದ್ವೀಪಗಳು, +Andhra Pradesh,ಆಂಧ್ರಪ್ರದೇಶ, +Arunachal Pradesh,ಅರುಣಾಚಲ ಪ್ರದೇಶ, +Assam,ಅಸ್ಸಾಂ, +Bihar,ಬಿಹಾರ, +Chandigarh,ಚಂಡೀಗ .., +Chhattisgarh,Hatt ತ್ತೀಸ್‌ಗ h, +Dadra and Nagar Haveli,ದಾದ್ರಾ ಮತ್ತು ನಗರ ಹವೇಲಿ, +Daman and Diu,ದಮನ್ ಮತ್ತು ಡಿಯು, +Delhi,ದೆಹಲಿ, +Goa,ಗೋವಾ, +Gujarat,ಗುಜರಾತ್, +Haryana,ಹರಿಯಾಣ, +Himachal Pradesh,ಹಿಮಾಚಲ ಪ್ರದೇಶ, +Jammu and Kashmir,ಜಮ್ಮು ಮತ್ತು ಕಾಶ್ಮೀರ, +Jharkhand,ಜಾರ್ಖಂಡ್, +Karnataka,ಕರ್ನಾಟಕ, +Kerala,ಕೇರಳ, +Lakshadweep Islands,ಲಕ್ಷದ್ವೀಪ ದ್ವೀಪಗಳು, +Madhya Pradesh,ಮಧ್ಯಪ್ರದೇಶ, +Maharashtra,ಮಹಾರಾಷ್ಟ್ರ, +Manipur,ಮಣಿಪುರ, +Meghalaya,ಮೇಘಾಲಯ, +Mizoram,ಮಿಜೋರಾಂ, +Nagaland,ನಾಗಾಲ್ಯಾಂಡ್, +Odisha,ಒಡಿಶಾ, +Other Territory,ಇತರೆ ಪ್ರದೇಶ, +Pondicherry,ಪಾಂಡಿಚೆರಿ, +Punjab,ಪಂಜಾಬ್, +Rajasthan,ರಾಜಸ್ಥಾನ, +Sikkim,ಸಿಕ್ಕಿಂ, +Tamil Nadu,ತಮಿಳುನಾಡು, +Telangana,ತೆಲಂಗಾಣ, +Tripura,ತ್ರಿಪುರ, +Uttar Pradesh,ಉತ್ತರ ಪ್ರದೇಶ, +Uttarakhand,ಉತ್ತರಾಖಂಡ, +West Bengal,ಪಶ್ಚಿಮ ಬಂಗಾಳ, +Is Mandatory,ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, +Published on,ಪ್ರಕಟಿಸಲಾಗಿದೆ, +Service Received But Not Billed,ಸೇವೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಬಿಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ, +Deferred Accounting Settings,ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, +Book Deferred Entries Based On,ಪುಸ್ತಕ ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""ತಿಂಗಳುಗಳು" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದರೆ, ಒಂದು ತಿಂಗಳಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ದಿನಗಳ ಲೆಕ್ಕಿಸದೆ ನಿಗದಿತ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳು ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ವೆಚ್ಚವಾಗಿ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಇಡೀ ತಿಂಗಳು ಕಾಯ್ದಿರಿಸದಿದ್ದರೆ ಅದನ್ನು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", +Days,ದಿನಗಳು, +Months,ತಿಂಗಳುಗಳು, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲಕ ಪುಸ್ತಕ ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ನಮೂದುಗಳು, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದಿದ್ದರೆ ಮುಂದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಆದಾಯ / ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ನೇರ ಜಿಎಲ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, +Submit Journal Entries,ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಿ, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದಿದ್ದರೆ ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಕರಡು ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಕೈಯಾರೆ ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ, +Enable Distributed Cost Center,ವಿತರಣಾ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +Distributed Cost Center,ವಿತರಣೆ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರ, +Dunning,ಡನಿಂಗ್, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,ಮಿತಿಮೀರಿದ ದಿನಗಳು, +Dunning Type,ಡನಿಂಗ್ ಪ್ರಕಾರ, +Dunning Fee,ಡನಿಂಗ್ ಶುಲ್ಕ, +Dunning Amount,ಡನಿಂಗ್ ಮೊತ್ತ, +Resolved,ಪರಿಹರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Unresolved,ಬಗೆಹರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, +Printing Setting,ಮುದ್ರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್, +Body Text,ದೇಹ ಪಠ್ಯ, +Closing Text,ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ, +Resolve,ಪರಿಹರಿಸಲು, +Dunning Letter Text,ಡನಿಂಗ್ ಲೆಟರ್ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್, +Is Default Language,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಭಾಷೆ, +Letter or Email Body Text,ಪತ್ರ ಅಥವಾ ಇಮೇಲ್ ದೇಹದ ಪಠ್ಯ, +Letter or Email Closing Text,ಪತ್ರ ಅಥವಾ ಇಮೇಲ್ ಮುಚ್ಚುವ ಪಠ್ಯ, +Body and Closing Text Help,ದೇಹ ಮತ್ತು ಮುಚ್ಚುವ ಪಠ್ಯ ಸಹಾಯ, +Overdue Interval,ಮಿತಿಮೀರಿದ ಮಧ್ಯಂತರ, +Dunning Letter,ಡನಿಂಗ್ ಲೆಟರ್, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","ಈ ವಿಭಾಗವು ಭಾಷೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಡನಿಂಗ್ ಪ್ರಕಾರಕ್ಕಾಗಿ ಡನಿಂಗ್ ಲೆಟರ್‌ನ ದೇಹ ಮತ್ತು ಮುಚ್ಚುವ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ, ಇದನ್ನು ಮುದ್ರಣದಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದು.", +Reference Detail No,ಉಲ್ಲೇಖ ವಿವರ ಸಂಖ್ಯೆ, +Custom Remarks,ಕಸ್ಟಮ್ ಟೀಕೆಗಳು, +Please select a Company first.,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","ಸಾಲು # {0}: ಉಲ್ಲೇಖ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರವು ಮಾರಾಟ ಆದೇಶ, ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ, ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಅಥವಾ ಡನಿಂಗ್ ಆಗಿರಬೇಕು", +POS Closing Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಮುಚ್ಚುವ ಪ್ರವೇಶ, +POS Opening Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಓಪನಿಂಗ್ ಎಂಟ್ರಿ, +POS Transactions,ಪಿಓಎಸ್ ವ್ಯವಹಾರಗಳು, +POS Closing Entry Detail,ಪಿಒಎಸ್ ಮುಚ್ಚುವ ಪ್ರವೇಶ ವಿವರ, +Opening Amount,ತೆರೆಯುವ ಮೊತ್ತ, +Closing Amount,ಮುಚ್ಚುವ ಮೊತ್ತ, +POS Closing Entry Taxes,ಪಿಒಎಸ್ ಮುಚ್ಚುವ ಪ್ರವೇಶ ತೆರಿಗೆಗಳು, +POS Invoice,ಪಿಒಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,ಏಕೀಕೃತ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ, +Return Against POS Invoice,ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಹಿಂತಿರುಗಿ, +Consolidated,ಕ್ರೋ id ೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, +POS Invoice Item,ಪಿಒಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ, +POS Invoice Merge Log,ಪಿಒಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿಲೀನ ಲಾಗ್, +POS Invoices,ಪಿಒಎಸ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು, +Consolidated Credit Note,ಏಕೀಕೃತ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಟಿಪ್ಪಣಿ, +POS Invoice Reference,ಪಿಒಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಲ್ಲೇಖ, +Set Posting Date,ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುವ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +Opening Balance Details,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ವಿವರಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ, +POS Opening Entry Detail,ಪಿಒಎಸ್ ಓಪನಿಂಗ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿವರ, +POS Payment Method,ಪಿಓಎಸ್ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನ, +Payment Methods,ಪಾವತಿ ವಿಧಾನಗಳು, +Process Statement Of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಹೇಳಿಕೆ, +General Ledger Filters,ಜನರಲ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಫಿಲ್ಟರ್‌ಗಳು, +Customers,ಗ್ರಾಹಕರು, +Select Customers By,ಇವರಿಂದ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +Fetch Customers,ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ, +Send To Primary Contact,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಿ, +Print Preferences,ಮುದ್ರಣ ಆದ್ಯತೆಗಳು, +Include Ageing Summary,ವಯಸ್ಸಾದ ಸಾರಾಂಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, +Enable Auto Email,ಸ್ವಯಂ ಇಮೇಲ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +Filter Duration (Months),ಫಿಲ್ಟರ್ ಅವಧಿ (ತಿಂಗಳುಗಳು), +CC To,ಸಿಸಿ ಟು, +Help Text,ಸಹಾಯ ಪಠ್ಯ, +Emails Queued,ಇಮೇಲ್‌ಗಳು ಸರದಿಯಲ್ಲಿವೆ, +Process Statement Of Accounts Customer,ಖಾತೆಗಳ ಗ್ರಾಹಕರ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಹೇಳಿಕೆ, +Billing Email,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಇಮೇಲ್, +Primary Contact Email,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸಂಪರ್ಕ ಇಮೇಲ್, +PSOA Cost Center,ಪಿಎಸ್ಒಎ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರ, +PSOA Project,ಪಿಎಸ್ಒಎ ಯೋಜನೆ, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಜಿಎಸ್ಟಿಐಎನ್, +Place of Supply,ಸರಬರಾಜು ಮಾಡುವ ಸ್ಥಳ, +Select Billing Address,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +GST Details,ಜಿಎಸ್ಟಿ ವಿವರಗಳು, +GST Category,ಜಿಎಸ್ಟಿ ವರ್ಗ, +Registered Regular,ನೋಂದಾಯಿತ ನಿಯಮಿತ, +Registered Composition,ನೋಂದಾಯಿತ ಸಂಯೋಜನೆ, +Unregistered,ನೋಂದಾಯಿಸದ, +SEZ,SEZ, +Overseas,ಸಾಗರೋತ್ತರ, +UIN Holders,ಯುಐಎನ್ ಹೊಂದಿರುವವರು, +With Payment of Tax,ತೆರಿಗೆ ಪಾವತಿಯೊಂದಿಗೆ, +Without Payment of Tax,ತೆರಿಗೆ ಪಾವತಿಸದೆ, +Invoice Copy,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಕಲು, +Original for Recipient,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರಿಗೆ ಮೂಲ, +Duplicate for Transporter,ಟ್ರಾನ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟರ್‌ಗಾಗಿ ನಕಲು, +Duplicate for Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರರಿಗೆ ನಕಲು, +Triplicate for Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರರಿಗೆ ಮೂರು ಪಟ್ಟು, +Reverse Charge,ರಿವರ್ಸ್ ಚಾರ್ಜ್, +Y,ವೈ, +N,ಎನ್, +E-commerce GSTIN,ಇ-ಕಾಮರ್ಸ್ ಜಿಎಸ್ಟಿಐಎನ್, +Reason For Issuing document,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ನೀಡಲು ಕಾರಣ, +01-Sales Return,01-ಮಾರಾಟ ರಿಟರ್ನ್, +02-Post Sale Discount,02-ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾರಾಟ ರಿಯಾಯಿತಿ, +03-Deficiency in services,03-ಸೇವೆಗಳಲ್ಲಿ ಕೊರತೆ, +04-Correction in Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ 04-ತಿದ್ದುಪಡಿ, +05-Change in POS,ಪಿಒಎಸ್ನಲ್ಲಿ 05-ಬದಲಾವಣೆ, +06-Finalization of Provisional assessment,06-ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನದ ಅಂತಿಮೀಕರಣ, +07-Others,07-ಇತರೆ, +Eligibility For ITC,ಐಟಿಸಿಗೆ ಅರ್ಹತೆ, +Input Service Distributor,ಇನ್ಪುಟ್ ಸೇವಾ ವಿತರಕ, +Import Of Service,ಸೇವೆಯ ಆಮದು, +Import Of Capital Goods,ಬಂಡವಾಳ ಸರಕುಗಳ ಆಮದು, +Ineligible,ಅನರ್ಹ, +All Other ITC,ಎಲ್ಲಾ ಇತರ ಐಟಿಸಿ, +Availed ITC Integrated Tax,ಐಟಿಸಿ ಸಂಯೋಜಿತ ತೆರಿಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದೆ, +Availed ITC Central Tax,ಐಟಿಸಿ ಕೇಂದ್ರ ತೆರಿಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದೆ, +Availed ITC State/UT Tax,ಐಟಿಸಿ ರಾಜ್ಯ / ಯುಟಿ ತೆರಿಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದೆ, +Availed ITC Cess,ಐಟಿಸಿ ಸೆಸ್‌ನಿಂದ ಹೊರಬಂದಿತು, +Is Nil Rated or Exempted,ನಿಲ್ ರೇಟ್ ಅಥವಾ ವಿನಾಯಿತಿ, +Is Non GST,ಜಿಎಸ್ಟಿ ಅಲ್ಲ, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,ಇ-ವೇ ಬಿಲ್ ನಂ., +Is Consolidated,ಏಕೀಕರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, +Billing Address GSTIN,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ GSTIN, +Customer GSTIN,ಗ್ರಾಹಕ ಜಿಎಸ್‌ಟಿಐಎನ್, +GST Transporter ID,ಜಿಎಸ್ಟಿ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಪೋರ್ಟರ್ ಐಡಿ, +Distance (in km),ದೂರ (ಕಿಮೀ), +Road,ರಸ್ತೆ, +Air,ಗಾಳಿ, +Rail,ರೈಲು, +Ship,ಹಡಗು, +GST Vehicle Type,ಜಿಎಸ್ಟಿ ವಾಹನ ಪ್ರಕಾರ, +Over Dimensional Cargo (ODC),ಓವರ್ ಡೈಮೆನ್ಷನಲ್ ಕಾರ್ಗೋ (ಒಡಿಸಿ), +Consumer,ಗ್ರಾಹಕ, +Deemed Export,ರಫ್ತು ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ, +Port Code,ಪೋರ್ಟ್ ಕೋಡ್, + Shipping Bill Number,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಬಿಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ, +Shipping Bill Date,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಬಿಲ್ ದಿನಾಂಕ, +Subscription End Date,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ, +Follow Calendar Months,ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ತಿಂಗಳುಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ತಿಂಗಳು ಮತ್ತು ತ್ರೈಮಾಸಿಕ ಪ್ರಾರಂಭದ ದಿನಾಂಕಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ., +Generate New Invoices Past Due Date,ಹೊಸ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ ಹಿಂದಿನ ದಿನಾಂಕ, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,ಪ್ರಸ್ತುತ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳು ಪಾವತಿಸದಿದ್ದರೂ ಅಥವಾ ಹಿಂದಿನ ದಿನಾಂಕದ ದಿನಾಂಕದ ಹೊರತಾಗಿಯೂ ಹೊಸ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯ ಪ್ರಕಾರ ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, +Document Type ,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರ, +Subscription Price Based On,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಬೆಲೆ ಆಧರಿಸಿದೆ, +Fixed Rate,ಸ್ಥಿರ ದರ, +Based On Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿದೆ, +Monthly Rate,ಮಾಸಿಕ ದರ, +Cancel Subscription After Grace Period,ಗ್ರೇಸ್ ಅವಧಿಯ ನಂತರ ಚಂದಾದಾರಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ, +Source State,ಮೂಲ ರಾಜ್ಯ, +Is Inter State,ಇಂಟರ್ ಸ್ಟೇಟ್ ಆಗಿದೆ, +Purchase Details,ಖರೀದಿ ವಿವರಗಳು, +Depreciation Posting Date,ಸವಕಳಿ ಪೋಸ್ಟ್ ದಿನಾಂಕ, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ರಶೀದಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಖರೀದಿ ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಖರೀದಿ ರಶೀದಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ, ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದಂತೆ ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ಸರಬರಾಜುದಾರರನ್ನು ಹೆಸರಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ a", + choose the 'Naming Series' option.,'ನಾಮಕರಣ ಸರಣಿ' ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ಹೊಸ ಖರೀದಿ ವಹಿವಾಟನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು 'ಹೌದು' ಎಂದು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿದ್ದರೆ, ಮೊದಲು ಖರೀದಿ ಆದೇಶವನ್ನು ರಚಿಸದೆ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ರಶೀದಿಯನ್ನು ರಚಿಸುವುದನ್ನು ERPNext ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಸರಬರಾಜುದಾರ ಮಾಸ್ಟರ್‌ನಲ್ಲಿ 'ಖರೀದಿ ಆದೇಶವಿಲ್ಲದೆ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು' ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಸಂರಚಕರಿಗೆ ಈ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸಬಹುದು.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು 'ಹೌದು' ಎಂದು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿದ್ದರೆ, ಮೊದಲು ಖರೀದಿ ರಶೀದಿಯನ್ನು ರಚಿಸದೆ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸುವುದನ್ನು ERPNext ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಸರಬರಾಜುದಾರ ಮಾಸ್ಟರ್‌ನಲ್ಲಿ 'ಖರೀದಿ ರಶೀದಿ ಇಲ್ಲದೆ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು' ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಸಂರಚಕರಿಗೆ ಈ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸಬಹುದು.", +Quantity & Stock,ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತು ಸ್ಟಾಕ್, +Call Details,ಕರೆ ವಿವರಗಳು, +Authorised By,ಇವರಿಂದ ಅಧಿಕೃತ, +Signee (Company),ಸಹಿ (ಕಂಪನಿ), +Signed By (Company),ಸಹಿ (ಕಂಪನಿ), +First Response Time,ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯ, +Request For Quotation,ಉದ್ಧರಣಕ್ಕಾಗಿ ವಿನಂತಿ, +Opportunity Lost Reason Detail,ಅವಕಾಶ ಕಳೆದುಹೋದ ಕಾರಣ ವಿವರ, +Access Token Secret,ಟೋಕನ್ ರಹಸ್ಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ, +Add to Topics,ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ, +...Adding Article to Topics,... ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಲೇಖನವನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು, +Add Article to Topics,ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಲೇಖನವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, +This article is already added to the existing topics,ಈ ಲೇಖನವನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Add to Programs,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ, +Programs,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು, +...Adding Course to Programs,... ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳಿಗೆ ಕೋರ್ಸ್ ಸೇರಿಸುವುದು, +Add Course to Programs,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳಿಗೆ ಕೋರ್ಸ್ ಸೇರಿಸಿ, +This course is already added to the existing programs,ಈ ಕೋರ್ಸ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Learning Management System Settings,ಕಲಿಕೆ ನಿರ್ವಹಣಾ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, +Enable Learning Management System,ಕಲಿಕೆ ನಿರ್ವಹಣಾ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +Learning Management System Title,ಕಲಿಕೆ ನಿರ್ವಹಣಾ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, +...Adding Quiz to Topics,... ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ರಸಪ್ರಶ್ನೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, +Add Quiz to Topics,ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ರಸಪ್ರಶ್ನೆ ಸೇರಿಸಿ, +This quiz is already added to the existing topics,ಈ ರಸಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Enable Admission Application,ಪ್ರವೇಶ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,ಹಾಜರಾತಿಯನ್ನು ಗುರುತಿಸುವುದು, +Add Guardians to Email Group,ಇಮೇಲ್ ಗುಂಪಿಗೆ ರಕ್ಷಕರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, +Attendance Based On,ಹಾಜರಾತಿ ಆಧರಿಸಿದೆ, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,ಯಾವುದೇ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಭಾಗವಹಿಸಲು ಅಥವಾ ಸಂಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸಲು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯು ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಹಾಜರಾಗದಿದ್ದಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲು ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ., +Add to Courses,ಕೋರ್ಸ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ, +...Adding Topic to Courses,... ಕೋರ್ಸ್‌ಗಳಿಗೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು, +Add Topic to Courses,ಕೋರ್ಸ್‌ಗಳಿಗೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, +This topic is already added to the existing courses,ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕೋರ್ಸ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","ಶಾಪಿಫೈ ಆದೇಶದಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವಾಗ, ಸಿಸ್ಟಮ್ ಆದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸುತ್ತದೆ", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಸ್ಟಮ್‌ನಿಂದ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಈ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸುತ್ತದೆ, +Default Round Off Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ರೌಂಡ್ ಆಫ್ ಖಾತೆ, +Failed Import Log,ಆಮದು ಲಾಗ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ, +Fixed Error Log,ಸ್ಥಿರ ದೋಷ ಲಾಗ್, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,ಕಂಪನಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯುವುದರಿಂದ ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಖಾತೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯುತ್ತದೆ, +Meta Data,ಮೆಟಾ ಡೇಟಾ, +Unresolve,ಪರಿಹರಿಸಬೇಡಿ, +Create Document,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ರಚಿಸಿ, +Mark as unresolved,ಪರಿಹರಿಸದಿರುವಂತೆ ಗುರುತಿಸಿ, +TaxJar Settings,ತೆರಿಗೆ ಜಾರ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, +Sandbox Mode,ಸ್ಯಾಂಡ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಮೋಡ್, +Enable Tax Calculation,ತೆರಿಗೆ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +Create TaxJar Transaction,ಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ಜಾರ್ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ರಚಿಸಿ, +Credentials,ರುಜುವಾತುಗಳು, +Live API Key,ಲೈವ್ API ಕೀ, +Sandbox API Key,ಸ್ಯಾಂಡ್‌ಬಾಕ್ಸ್ API ಕೀ, +Configuration,ಸಂರಚನೆ, +Tax Account Head,ತೆರಿಗೆ ಖಾತೆ ಮುಖ್ಯಸ್ಥ, +Shipping Account Head,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಖಾತೆ ಮುಖ್ಯಸ್ಥ, +Practitioner Name,ವೈದ್ಯರ ಹೆಸರು, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಪ್ರೊಸೀಜರ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್‌ಗಾಗಿ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನವನ್ನು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಪ್ರೊಸೀಜರ್ ಐಟಂಗಾಗಿ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ., +Clinical Procedure Rate,ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನದ ದರ, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಪ್ರೊಸೀಜರ್ ಬಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದಾದರೆ ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ದರವನ್ನು ಸಹ ನಿಗದಿಪಡಿಸಿ., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಪ್ರೊಸೀಜರ್ ಉಪಭೋಗ್ಯ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆಯೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ಕ್ಲಿಕ್, + to know more,ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ಗಾಗಿ ನೀವು ವೈದ್ಯಕೀಯ ವಿಭಾಗವನ್ನು ಸಹ ಹೊಂದಿಸಬಹುದು. ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಿದ ನಂತರ, ಈ ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನವನ್ನು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಮಾಡಲು ಐಟಂ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ರೋಗಿಗಳಿಗೆ ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನಗಳನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ನೀವು ಈ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ಅನಗತ್ಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಉಳಿಸುತ್ತವೆ. ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್, ಥೆರಪಿ ಸೆಷನ್ಸ್ ಮುಂತಾದ ಇತರ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳಿಗೆ ನೀವು ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ಗಳನ್ನು ಸಹ ರಚಿಸಬಹುದು.", +Descriptive Test Result,ವಿವರಣಾತ್ಮಕ ಪರೀಕ್ಷಾ ಫಲಿತಾಂಶ, +Allow Blank,ಖಾಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ, +Descriptive Test Template,ವಿವರಣಾತ್ಮಕ ಪರೀಕ್ಷಾ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","ಪ್ರಾಕ್ಟೀಟೋನರ್‌ಗಾಗಿ ನೀವು ವೇತನದಾರರ ಮತ್ತು ಇತರ ಎಚ್‌ಆರ್‌ಎಂಎಸ್ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಉದ್ಯೋಗಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,ನೀವು ಇದೀಗ ರಚಿಸಿದ ಪ್ರಾಕ್ಟೀಷನರ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ. ನೇಮಕಾತಿಗಳನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಾಗ ಇದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Patient ಟ್ ರೋಗಿಯ ಸಮಾಲೋಚನೆಗಾಗಿ ಸೇವಾ ಐಟಂ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿ., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","ಈ ಹೆಲ್ತ್‌ಕೇರ್ ಪ್ರಾಕ್ಟೀಷನರ್ ಇನ್-ರೋಗಿಯ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಒಳರೋಗಿಗಳ ಭೇಟಿಗಾಗಿ ಸೇವಾ ಐಟಂ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿ.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,ಈ ವೈದ್ಯರಿಗೆ Pati ಟ್ ರೋಗಿಯ ಸಲಹಾ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","ಈ ಹೆಲ್ತ್‌ಕೇರ್ ಪ್ರಾಕ್ಟೀಷನರ್ ಸಹ ರೋಗಿಗಳ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಈ ವೈದ್ಯರಿಗೆ ಒಳರೋಗಿಗಳ ಭೇಟಿ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಿ.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಪ್ರತಿ ರೋಗಿಗೆ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಗ್ರಾಹಕರ ವಿರುದ್ಧ ರೋಗಿಯ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ರೋಗಿಯನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ನೀವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. ಈ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", +Collect Registration Fee,ನೋಂದಣಿ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","ನಿಮ್ಮ ಹೆಲ್ತ್‌ಕೇರ್ ಸೌಲಭ್ಯವು ರೋಗಿಗಳ ನೋಂದಣಿಗೆ ಬಿಲ್ ನೀಡಿದರೆ, ನೀವು ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಕೆಳಗಿನ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು. ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದರಿಂದ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಅಂಗವಿಕಲ ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ಹೊಸ ರೋಗಿಗಳನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನೋಂದಣಿ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದು ರೋಗಿಗೆ ಅಪಾಯಿಂಟ್ಮೆಂಟ್ ಬುಕ್ ಮಾಡಿದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸುತ್ತದೆ., +Healthcare Service Items,ಆರೋಗ್ಯ ಸೇವಾ ವಸ್ತುಗಳು, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","ಒಳರೋಗಿಗಳ ಭೇಟಿ ಶುಲ್ಕಕ್ಕಾಗಿ ನೀವು ಸೇವಾ ಐಟಂ ಅನ್ನು ರಚಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಬಹುದು. ಅಂತೆಯೇ, ಈ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್‌ಗಾಗಿ ನೀವು ಇತರ ಆರೋಗ್ಯ ಸೇವಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು. ಕ್ಲಿಕ್", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,ಆರೋಗ್ಯ ಸೌಲಭ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸಲು ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ಆದಾಯ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು.", +Out Patient SMS alerts,Patient ಟ್ ರೋಗಿಯ SMS ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","ರೋಗಿಗಳ ನೋಂದಣಿಯಲ್ಲಿ ನೀವು SMS ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು. ಸಮಾನವಾಗಿ, ಈ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿನ ಇತರ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ ನೀವು Pati ಟ್ ರೋಗಿಯ SMS ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು. ಕ್ಲಿಕ್", +Admission Order Details,ಪ್ರವೇಶ ಆದೇಶದ ವಿವರಗಳು, +Admission Ordered For,ಪ್ರವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಆದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ, +Expected Length of Stay,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಉದ್ದ, +Admission Service Unit Type,ಪ್ರವೇಶ ಸೇವಾ ಘಟಕ ಪ್ರಕಾರ, +Healthcare Practitioner (Primary),ಹೆಲ್ತ್‌ಕೇರ್ ಪ್ರಾಕ್ಟೀಷನರ್ (ಪ್ರಾಥಮಿಕ), +Healthcare Practitioner (Secondary),ಹೆಲ್ತ್‌ಕೇರ್ ಪ್ರಾಕ್ಟೀಷನರ್ (ಸೆಕೆಂಡರಿ), +Admission Instruction,ಪ್ರವೇಶ ಸೂಚನೆ, +Chief Complaint,ಮುಖ್ಯ ದೂರು, +Medications,Ations ಷಧಿಗಳು, +Investigations,ತನಿಖೆ, +Discharge Detials,ವಿಸರ್ಜನೆ ವಿವರಗಳು, +Discharge Ordered Date,ವಿಸರ್ಜನೆ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ, +Discharge Instructions,ವಿಸರ್ಜನೆ ಸೂಚನೆಗಳು, +Follow Up Date,ಅನುಸರಣಾ ದಿನಾಂಕ, +Discharge Notes,ಡಿಸ್ಚಾರ್ಜ್ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು, +Processing Inpatient Discharge,ಒಳರೋಗಿಗಳ ವಿಸರ್ಜನೆಯನ್ನು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, +Processing Patient Admission,ರೋಗಿಗಳ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, +Check-in time cannot be greater than the current time,ಚೆಕ್-ಇನ್ ಸಮಯವು ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಮಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು, +Process Transfer,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ವರ್ಗಾವಣೆ, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಫಲಿತಾಂಶ ದಿನಾಂಕ, +Expected Result Time,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಫಲಿತಾಂಶದ ಸಮಯ, +Printed on,ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Requesting Practitioner,ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡುವವರನ್ನು ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, +Requesting Department,ಇಲಾಖೆಯನ್ನು ಕೋರುತ್ತಿದೆ, +Employee (Lab Technician),ಉದ್ಯೋಗಿ (ಲ್ಯಾಬ್ ತಂತ್ರಜ್ಞ), +Lab Technician Name,ಲ್ಯಾಬ್ ತಂತ್ರಜ್ಞರ ಹೆಸರು, +Lab Technician Designation,ಲ್ಯಾಬ್ ತಂತ್ರಜ್ಞ ಹುದ್ದೆ, +Compound Test Result,ಸಂಯುಕ್ತ ಪರೀಕ್ಷಾ ಫಲಿತಾಂಶ, +Organism Test Result,ಜೀವಿಗಳ ಪರೀಕ್ಷಾ ಫಲಿತಾಂಶ, +Sensitivity Test Result,ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ ಪರೀಕ್ಷಾ ಫಲಿತಾಂಶ, +Worksheet Print,ವರ್ಕ್‌ಶೀಟ್ ಪ್ರಿಂಟ್, +Worksheet Instructions,ವರ್ಕ್‌ಶೀಟ್ ಸೂಚನೆಗಳು, +Result Legend Print,ಫಲಿತಾಂಶ ಲೆಜೆಂಡ್ ಮುದ್ರಣ, +Print Position,ಮುದ್ರಣ ಸ್ಥಾನ, +Bottom,ಕೆಳಗೆ, +Top,ಟಾಪ್, +Both,ಎರಡೂ, +Result Legend,ಫಲಿತಾಂಶ ಲೆಜೆಂಡ್, +Lab Tests,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳು, +No Lab Tests found for the Patient {0},ರೋಗಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS ಕಳುಹಿಸಲಿಲ್ಲ, ರೋಗಿಯ ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಥವಾ ಸಂದೇಶದ ವಿಷಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ.", +No Lab Tests created,ಯಾವುದೇ ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, +Creating Lab Tests...,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ..., +Lab Test Group Template,ಲ್ಯಾಬ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಗುಂಪು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, +Add New Line,ಹೊಸ ಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, +Secondary UOM,ದ್ವಿತೀಯ UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",ಏಕ : ಒಂದೇ ಇನ್ಪುಟ್ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು.
ಸಂಯುಕ್ತ : ಬಹು ಈವೆಂಟ್ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು.
ವಿವರಣಾತ್ಮಕ : ಹಸ್ತಚಾಲಿತ ಫಲಿತಾಂಶ ಪ್ರವೇಶದೊಂದಿಗೆ ಬಹು ಫಲಿತಾಂಶ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳು.
ಗುಂಪು : ಇತರ ಪರೀಕ್ಷಾ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ಗಳ ಗುಂಪಾಗಿರುವ ಟೆಸ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ಗಳು.
ಫಲಿತಾಂಶವಿಲ್ಲ : ಯಾವುದೇ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಲ್ಲದ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಆದೇಶಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಬಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಆದರೆ ಯಾವುದೇ ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಉದಾ. ಗುಂಪು ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ ಉಪ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳು, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","ಗುರುತಿಸದಿದ್ದರೆ, ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್‌ಗಾಗಿ ಐಟಂ ಮಾರಾಟ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ ಆದರೆ ಗುಂಪು ಪರೀಕ್ಷಾ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದು.", +Description ,ವಿವರಣೆ, +Descriptive Test,ವಿವರಣಾತ್ಮಕ ಪರೀಕ್ಷೆ, +Group Tests,ಗುಂಪು ಪರೀಕ್ಷೆಗಳು, +Instructions to be printed on the worksheet,ವರ್ಕ್‌ಶೀಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಬೇಕಾದ ಸೂಚನೆಗಳು, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",ಪರೀಕ್ಷಾ ವರದಿಯನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಅರ್ಥೈಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷಾ ಫಲಿತಾಂಶದ ಭಾಗವಾಗಿ ಮುದ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ., +Normal Test Result,ಸಾಮಾನ್ಯ ಪರೀಕ್ಷಾ ಫಲಿತಾಂಶ, +Secondary UOM Result,ದ್ವಿತೀಯ UOM ಫಲಿತಾಂಶ, +Italic,ಇಟಾಲಿಕ್, +Underline,ಅಂಡರ್ಲೈನ್ ಮಾಡಿ, +Organism,ಜೀವಿ, +Organism Test Item,ಜೀವಿ ಪರೀಕ್ಷಾ ಐಟಂ, +Colony Population,ಕಾಲೋನಿ ಜನಸಂಖ್ಯೆ, +Colony UOM,ಕಾಲೋನಿ UOM, +Tobacco Consumption (Past),ತಂಬಾಕು ಬಳಕೆ (ಹಿಂದಿನದು), +Tobacco Consumption (Present),ತಂಬಾಕು ಬಳಕೆ (ಪ್ರಸ್ತುತ), +Alcohol Consumption (Past),ಆಲ್ಕೊಹಾಲ್ ಬಳಕೆ (ಹಿಂದಿನದು), +Alcohol Consumption (Present),ಆಲ್ಕೊಹಾಲ್ ಬಳಕೆ (ಪ್ರಸ್ತುತ), +Billing Item,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಐಟಂ, +Medical Codes,ವೈದ್ಯಕೀಯ ಸಂಕೇತಗಳು, +Clinical Procedures,ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಕಾರ್ಯವಿಧಾನಗಳು, +Order Admission,ಪ್ರವೇಶ ಆದೇಶ, +Scheduling Patient Admission,ರೋಗಿಗಳ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸುವುದು, +Order Discharge,ಆದೇಶ ವಿಸರ್ಜನೆ, +Sample Details,ಮಾದರಿ ವಿವರಗಳು, +Collected On,ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ, +No. of prints,ಮುದ್ರಣಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ, +Number of prints required for labelling the samples,ಮಾದರಿಗಳನ್ನು ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮುದ್ರಣಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,ಸಮಯದಲ್ಲಿ, +Out Time,Time ಟ್ ಸಮಯ, +Payroll Cost Center,ವೇತನದಾರರ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರ, +Approvers,ಅನುಮೋದಕರು, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ಮೊದಲ ಅನುಮೋದಕವನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅನುಮೋದಕ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದು., +Shift Request Approver,ಶಿಫ್ಟ್ ವಿನಂತಿ ಅನುಮೋದನೆ, +PAN Number,ಪ್ಯಾನ್ ಸಂಖ್ಯೆ, +Provident Fund Account,ಭವಿಷ್ಯ ನಿಧಿ ಖಾತೆ, +MICR Code,MICR ಕೋಡ್, +Repay unclaimed amount from salary,ಹಕ್ಕು ಪಡೆಯದ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಸಂಬಳದಿಂದ ಮರುಪಾವತಿ ಮಾಡಿ, +Deduction from salary,ಸಂಬಳದಿಂದ ಕಡಿತ, +Expired Leaves,ಅವಧಿ ಮುಗಿದ ಎಲೆಗಳು, +Reference No,ಉಲ್ಲೇಖ ಸಂಖ್ಯೆ, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,ಕ್ಷೌರ ಶೇಕಡಾವಾರು ಎಂದರೆ ಸಾಲ ಭದ್ರತೆಯ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಮೌಲ್ಯ ಮತ್ತು ಆ ಸಾಲಕ್ಕೆ ಮೇಲಾಧಾರವಾಗಿ ಬಳಸಿದಾಗ ಆ ಸಾಲ ಭದ್ರತೆಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಮೌಲ್ಯದ ನಡುವಿನ ಶೇಕಡಾವಾರು ವ್ಯತ್ಯಾಸ., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,ಸಾಲಕ್ಕೆ ಮೌಲ್ಯ ಅನುಪಾತವು ವಾಗ್ದಾನ ಮಾಡಿದ ಭದ್ರತೆಯ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಸಾಲದ ಮೊತ್ತದ ಅನುಪಾತವನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಯಾವುದೇ ಸಾಲಕ್ಕೆ ನಿಗದಿತ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿದ್ದರೆ ಸಾಲ ಭದ್ರತೆಯ ಕೊರತೆಯನ್ನು ಪ್ರಚೋದಿಸುತ್ತದೆ, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,ಇದನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದಿದ್ದರೆ ಸಾಲವನ್ನು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಬೇಡಿಕೆ ಸಾಲವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಾಲಗಾರರಿಂದ ಸಾಲ ಮರುಪಾವತಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಮತ್ತು ಸಾಲಗಾರನಿಗೆ ಸಾಲವನ್ನು ವಿತರಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"ಈ ಖಾತೆಯು ಬಂಡವಾಳ ಖಾತೆಯಾಗಿದ್ದು, ಸಾಲ ವಿತರಣಾ ಖಾತೆಗೆ ಬಂಡವಾಳವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ", +This account will be used for booking loan interest accruals,ಸಾಲದ ಬಡ್ಡಿ ಸಂಚಯಗಳನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,ಮರುಪಾವತಿ ವಿಳಂಬದಿಂದಾಗಿ ವಿಧಿಸಲಾಗುವ ದಂಡವನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, +Variant BOM,ರೂಪಾಂತರ BOM, +Template Item,ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಐಟಂ, +Select template item,ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಐಟಂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +Select variant item code for the template item {0},ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಐಟಂ {0 for ಗಾಗಿ ರೂಪಾಂತರ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +Downtime Entry,ಅಲಭ್ಯತೆಯ ಪ್ರವೇಶ, +DT-,ಡಿಟಿ-, +Workstation / Machine,ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ / ಯಂತ್ರ, +Operator,ಆಪರೇಟರ್, +In Mins,ಮಿನ್ಸ್ನಲ್ಲಿ, +Downtime Reason,ಅಲಭ್ಯತೆಯ ಕಾರಣ, +Stop Reason,ಕಾರಣವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ, +Excessive machine set up time,ಅತಿಯಾದ ಯಂತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವ ಸಮಯ, +Unplanned machine maintenance,ಯೋಜಿತವಲ್ಲದ ಯಂತ್ರ ನಿರ್ವಹಣೆ, +On-machine press checks,ಆನ್-ಮೆಷಿನ್ ಪ್ರೆಸ್ ಚೆಕ್, +Machine operator errors,ಯಂತ್ರ ಆಪರೇಟರ್ ದೋಷಗಳು, +Machine malfunction,ಯಂತ್ರದ ಅಸಮರ್ಪಕ ಕ್ರಿಯೆ, +Electricity down,ವಿದ್ಯುತ್ ಕಡಿಮೆಯಾಗಿದೆ, +Operation Row Number,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಸಾಲು ಸಂಖ್ಯೆ, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},ಕ್ರಮ {{the ಕೆಲಸದ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ times 1} ಅನ್ನು ಹಲವು ಬಾರಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","ಟಿಕ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಒಂದೇ ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಅನೇಕ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ ಇದು ಉಪಯುಕ್ತವಾಗಿರುತ್ತದೆ.", +Backflush Raw Materials,ಬ್ಯಾಕ್ ಫ್ಲಶ್ ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳು, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","'ಉತ್ಪಾದನೆ' ಪ್ರಕಾರದ ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದನ್ನು ಬ್ಯಾಕ್‌ಫ್ಲಶ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸಲು ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸೇವಿಸುವುದನ್ನು ಬ್ಯಾಕ್‌ಫ್ಲಶಿಂಗ್ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಉತ್ಪಾದನಾ ನಮೂದನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ, ಉತ್ಪಾದನಾ ವಸ್ತುವಿನ BOM ಅನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಕಚ್ಚಾ-ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕ್‌ಫ್ಲಶ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆ ಕೆಲಸದ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಿದ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್‌ಫರ್ ನಮೂದನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಕಚ್ಚಾ-ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕ್‌ಫ್ಲಶ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಅದನ್ನು ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಬಹುದು.", +Work In Progress Warehouse,ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ಗೋದಾಮಿನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,ವರ್ಕ್ ಇನ್ ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ವರ್ಕ್ ಆರ್ಡರ್ಗಳ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಈ ಗೋದಾಮು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ., +Finished Goods Warehouse,ಮುಗಿದ ಸರಕುಗಳ ಉಗ್ರಾಣ, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,ವರ್ಕ್ ಆರ್ಡರ್ನ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಈ ಗೋದಾಮು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","ಟಿಕ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ / ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ / ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ದರವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ BOM ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", +Source Warehouses (Optional),ಮೂಲ ಗೋದಾಮುಗಳು (ಐಚ್ al ಿಕ), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","ಸಿಸ್ಟಮ್ ಆಯ್ದ ಗೋದಾಮುಗಳಿಂದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸದಿದ್ದರೆ, ಸಿಸ್ಟಮ್ ಖರೀದಿಗೆ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ.", +Lead Time,ಪ್ರಮುಖ ಸಮಯ, +PAN Details,ಪ್ಯಾನ್ ವಿವರಗಳು, +Create Customer,ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ರಚಿಸಿ, +Invoicing,ಇನ್ವಾಯ್ಸಿಂಗ್, +Enable Auto Invoicing,ಸ್ವಯಂ ಇನ್ವಾಯ್ಸಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +Send Membership Acknowledgement,ಸದಸ್ಯತ್ವ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಕಳುಹಿಸಿ, +Send Invoice with Email,ಇಮೇಲ್ನೊಂದಿಗೆ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕಳುಹಿಸಿ, +Membership Print Format,ಸದಸ್ಯತ್ವ ಮುದ್ರಣ ಸ್ವರೂಪ, +Invoice Print Format,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುದ್ರಣ ಸ್ವರೂಪ, +Revoke ,ರದ್ದು<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,ಕೈಪಿಡಿಯಲ್ಲಿ ಸದಸ್ಯತ್ವಗಳ ಬಗ್ಗೆ ನೀವು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು., +ERPNext Docs,ERPNext ಡಾಕ್ಸ್, +Regenerate Webhook Secret,ವೆಬ್‌ಹುಕ್ ರಹಸ್ಯವನ್ನು ಪುನರುತ್ಪಾದಿಸಿ, +Generate Webhook Secret,ವೆಬ್‌ಹುಕ್ ರಹಸ್ಯವನ್ನು ರಚಿಸಿ, +Copy Webhook URL,ವೆಬ್‌ಹುಕ್ URL ಅನ್ನು ನಕಲಿಸಿ, +Linked Item,ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ಐಟಂ, +Is Recurring,ಮರುಕಳಿಸುತ್ತಿದೆ, +HRA Exemption,ಎಚ್‌ಆರ್‌ಎ ವಿನಾಯಿತಿ, +Monthly House Rent,ಮಾಸಿಕ ಮನೆ ಬಾಡಿಗೆ, +Rented in Metro City,ಮೆಟ್ರೋ ಸಿಟಿಯಲ್ಲಿ ಬಾಡಿಗೆ, +HRA as per Salary Structure,ಸಂಬಳ ರಚನೆಯ ಪ್ರಕಾರ ಎಚ್‌ಆರ್‌ಎ, +Annual HRA Exemption,ವಾರ್ಷಿಕ ಎಚ್‌ಆರ್‌ಎ ವಿನಾಯಿತಿ, +Monthly HRA Exemption,ಮಾಸಿಕ ಎಚ್‌ಆರ್‌ಎ ವಿನಾಯಿತಿ, +House Rent Payment Amount,ಮನೆ ಬಾಡಿಗೆ ಪಾವತಿ ಮೊತ್ತ, +Rented From Date,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ನೀಡಲಾಗಿದೆ, +Rented To Date,ದಿನಾಂಕಕ್ಕೆ ಬಾಡಿಗೆ, +Monthly Eligible Amount,ಮಾಸಿಕ ಅರ್ಹ ಮೊತ್ತ, +Total Eligible HRA Exemption,ಒಟ್ಟು ಅರ್ಹ ಎಚ್‌ಆರ್‌ಎ ವಿನಾಯಿತಿ, +Validating Employee Attendance...,ನೌಕರರ ಹಾಜರಾತಿಯನ್ನು ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದನ್ನು ರಚಿಸುವುದು ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,ವೇತನದಾರರ ಕೆಲಸದ ದಿನಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಿ, +Consider Unmarked Attendance As,ಗುರುತು ಹಾಕದ ಹಾಜರಾತಿಯನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ, +Fraction of Daily Salary for Half Day,ಅರ್ಧ ದಿನದ ದೈನಂದಿನ ಸಂಬಳದ ಭಿನ್ನರಾಶಿ, +Component Type,ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರ, +Provident Fund,ಭವಿಷ್ಯ ನಿಧಿ, +Additional Provident Fund,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭವಿಷ್ಯ ನಿಧಿ, +Provident Fund Loan,ಭವಿಷ್ಯ ನಿಧಿ ಸಾಲ, +Professional Tax,ವೃತ್ತಿಪರ ತೆರಿಗೆ, +Is Income Tax Component,ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಘಟಕವಾಗಿದೆ, +Component properties and references ,ಘಟಕ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಮತ್ತು ಉಲ್ಲೇಖಗಳು, +Additional Salary ,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಬಳ, +Condtion and formula,ಸ್ಥಿತಿ ಮತ್ತು ಸೂತ್ರ, +Unmarked days,ಗುರುತು ಹಾಕದ ದಿನಗಳು, +Absent Days,ಅನುಪಸ್ಥಿತಿಯ ದಿನಗಳು, +Conditions and Formula variable and example,ಷರತ್ತುಗಳು ಮತ್ತು ಫಾರ್ಮುಲಾ ವೇರಿಯಬಲ್ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆ, +Feedback By,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,ಉತ್ಪಾದನಾ ವಿಭಾಗ, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ, ನಮೂದಿಸಿದ ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಕಾರ ಗ್ರಾಹಕರ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಹೆಸರಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ ಎ", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ಹೊಸ ಮಾರಾಟ ವಹಿವಾಟನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು 'ಹೌದು' ಎಂದು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿದ್ದರೆ, ಮೊದಲು ಮಾರಾಟ ಆದೇಶವನ್ನು ರಚಿಸದೆ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ರಚಿಸುವುದನ್ನು ERPNext ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಗ್ರಾಹಕ ಮಾಸ್ಟರ್‌ನಲ್ಲಿ 'ಮಾರಾಟ ಆದೇಶವಿಲ್ಲದೆ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು' ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಗ್ರಾಹಕರಿಗಾಗಿ ಈ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸಬಹುದು.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು 'ಹೌದು' ಎಂದು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿದ್ದರೆ, ಮೊದಲು ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ರಚಿಸದೆ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸುವುದನ್ನು ERPNext ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಗ್ರಾಹಕ ಮಾಸ್ಟರ್‌ನಲ್ಲಿ 'ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಇಲ್ಲದೆ ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಚನೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ' ಚೆಕ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಗ್ರಾಹಕರಿಗಾಗಿ ಈ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸಬಹುದು.", +Default Warehouse for Sales Return,ಮಾರಾಟದ ಆದಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗೋದಾಮು, +Default In Transit Warehouse,ಸಾರಿಗೆ ಗೋದಾಮಿನಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,ಸ್ಟಾಕ್ ಅಲ್ಲದ ವಸ್ತುಗಳಿಗೆ ಶಾಶ್ವತ ದಾಸ್ತಾನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +HRA Settings,HRA ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, +Basic Component,ಮೂಲ ಘಟಕ, +HRA Component,ಎಚ್‌ಆರ್‌ಎ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್, +Arrear Component,ಬಾಕಿ ಘಟಕ, +Please enter the company name to confirm,ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪನಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, +Quotation Lost Reason Detail,ಉದ್ಧರಣ ಕಳೆದುಹೋದ ಕಾರಣ ವಿವರ, +Enable Variants,ರೂಪಾಂತರಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +Save Quotations as Draft,ಉಲ್ಲೇಖಗಳನ್ನು ಡ್ರಾಫ್ಟ್ ಆಗಿ ಉಳಿಸಿ, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +Against Delivery Note Item,ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ, +Is Non GST ,ಜಿಎಸ್ಟಿ ಅಲ್ಲ, +Image Description,ಚಿತ್ರ ವಿವರಣೆ, +Transfer Status,ವರ್ಗಾವಣೆ ಸ್ಥಿತಿ, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,ಯಾವುದೇ ಯೋಜನೆಯ ವಿರುದ್ಧ ಈ ಖರೀದಿ ರಶೀದಿಯನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಿ, +Please Select a Supplier,ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಬರಾಜುದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +Add to Transit,ಸಾಗಣೆಗೆ ಸೇರಿಸಿ, +Set Basic Rate Manually,ಮೂಲ ದರವನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ, ನಮೂದಿಸಿದ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಪ್ರಕಾರ ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಹೆಸರಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,ದಾಸ್ತಾನು ವಹಿವಾಟುಗಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗೋದಾಮು ಹೊಂದಿಸಿ. ಇದನ್ನು ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್‌ಹೌಸ್‌ಗೆ ತರಲಾಗುವುದು., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","ಇದು ಸ್ಟಾಕ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಮೌಲ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬಳಸುವುದು ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆಯ ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದೆ, ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಸ್ಟಾಕ್‌ಗೆ ಕಾರಣವಾಗುವ ವಹಿವಾಟನ್ನು ತಡೆಯುವ ಮೊದಲು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಎಚ್ಚರಿಸುತ್ತದೆ.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO ಮತ್ತು ಚಲಿಸುವ ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನಗಳ ನಡುವೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಕ್ಲಿಕ್, + to know more about them.,ಅವರ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಸೇರಿಸಲು ಪ್ರತಿ ಮಕ್ಕಳ ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ 'ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಬಾರ್‌ಕೋಡ್' ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ತೋರಿಸಿ., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","ಖರೀದಿ / ಮಾರಾಟ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ಗಳು, ವಿತರಣಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಮುಂತಾದ ವಹಿವಾಟಿನಲ್ಲಿ ಮೊದಲನೆಯದನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ನಮೂದಿಸಿದ ಐಟಂಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಸ್ಟಾಕ್‌ಗಾಗಿ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","ಖಾಲಿ ಇದ್ದರೆ, ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಪೋಷಕ ಗೋದಾಮಿನ ಖಾತೆ ಅಥವಾ ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ", +Service Level Agreement Details,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದದ ವಿವರಗಳು, +Service Level Agreement Status,ಸೇವಾ ಮಟ್ಟದ ಒಪ್ಪಂದದ ಸ್ಥಿತಿ, +On Hold Since,ಆನ್ ಹೋಲ್ಡ್ ಆನ್, +Total Hold Time,ಒಟ್ಟು ಹೋಲ್ಡ್ ಸಮಯ, +Response Details,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ವಿವರಗಳು, +Average Response Time,ಸರಾಸರಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯ, +User Resolution Time,ಬಳಕೆದಾರರ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಸಮಯ, +SLA is on hold since {0},LA 0 ರಿಂದ ಎಸ್‌ಎಲ್‌ಎ ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ, +Pause SLA On Status,ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ SLA ಅನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ, +Pause SLA On,SLA ಅನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ, +Greetings Section,ಶುಭಾಶಯಗಳ ವಿಭಾಗ, +Greeting Title,ಶುಭಾಶಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, +Greeting Subtitle,ಶುಭಾಶಯ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ, +Youtube ID,ಯುಟ್ಯೂಬ್ ಐಡಿ, +Youtube Statistics,ಯುಟ್ಯೂಬ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು, +Views,ವೀಕ್ಷಣೆಗಳು, +Dislikes,ಇಷ್ಟಪಡದಿರುವಿಕೆಗಳು, +Video Settings,ವೀಡಿಯೊ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, +Enable YouTube Tracking,YouTube ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, +30 mins,30 ನಿಮಿಷಗಳು, +1 hr,1 ಗಂ, +6 hrs,6 ಗಂಟೆ, +Patient Progress,ರೋಗಿಯ ಪ್ರಗತಿ, +Targetted,ಉದ್ದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ, +Score Obtained,ಸ್ಕೋರ್ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, +Sessions,ಸೆಷನ್ಸ್, +Average Score,ಸರಾಸರಿ ಸ್ಕೋರ್, +Select Assessment Template,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, + out of ,ಹೊರಗೆ, +Select Assessment Parameter,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +Gender: ,ಲಿಂಗ:, +Contact: ,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ:, +Total Therapy Sessions: ,ಒಟ್ಟು ಚಿಕಿತ್ಸೆಯ ಅವಧಿಗಳು:, +Monthly Therapy Sessions: ,ಮಾಸಿಕ ಚಿಕಿತ್ಸೆಯ ಅವಧಿಗಳು:, +Patient Profile,ರೋಗಿಯ ವಿವರ, +Point Of Sale,ಪಾಯಿಂಟ್ ಆಫ್ ಸೇಲ್, +Email sent successfully.,ಇಮೇಲ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ., +Search by invoice id or customer name,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಡಿ ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕರ ಹೆಸರಿನಿಂದ ಹುಡುಕಿ, +Invoice Status,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸ್ಥಿತಿ, +Filter by invoice status,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸ್ಥಿತಿಯಿಂದ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ, +Select item group,ಐಟಂ ಗುಂಪನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +No items found. Scan barcode again.,ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ಬಾರ್‌ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಮತ್ತೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ., +"Search by customer name, phone, email.","ಗ್ರಾಹಕರ ಹೆಸರು, ಫೋನ್, ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಹುಡುಕಿ.", +Enter discount percentage.,ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ನಮೂದಿಸಿ., +Discount cannot be greater than 100%,ರಿಯಾಯಿತಿ 100% ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು, +Enter customer's email,ಗ್ರಾಹಕರ ಇಮೇಲ್ ನಮೂದಿಸಿ, +Enter customer's phone number,ಗ್ರಾಹಕರ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, +Customer contact updated successfully.,ಗ್ರಾಹಕರ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,ಯಾವುದೇ ಸರಣಿ / ಬ್ಯಾಚ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡದ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ., +Discount (%),ರಿಯಾಯಿತಿ (%), +You cannot submit the order without payment.,ಪಾವತಿ ಇಲ್ಲದೆ ನೀವು ಆದೇಶವನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., +You cannot submit empty order.,ನೀವು ಖಾಲಿ ಆದೇಶವನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., +To Be Paid,ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು, +Create POS Opening Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಓಪನಿಂಗ್ ಎಂಟ್ರಿ ರಚಿಸಿ, +Please add Mode of payments and opening balance details.,ದಯವಿಟ್ಟು ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಮತ್ತು ಆರಂಭಿಕ ಬಾಕಿ ವಿವರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ., +Toggle Recent Orders,ಇತ್ತೀಚಿನ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ, +Save as Draft,ಡ್ರಾಫ್ಟ್ ಉಳಿಸಿ, +You must add atleast one item to save it as draft.,ಡ್ರಾಫ್ಟ್ ಆಗಿ ಉಳಿಸಲು ನೀವು ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಐಟಂ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕು., +There was an error saving the document.,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ., +You must select a customer before adding an item.,ಐಟಂ ಸೇರಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು., +Please Select a Company,ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +Active Leads,ಸಕ್ರಿಯ ಮುನ್ನಡೆಗಳು, +Please Select a Company.,ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ., +BOM Operations Time,BOM ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ಸಮಯ, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM ಐಟಂ ಕೋಡ್, +Time (In Mins),ಸಮಯ (ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ), +Sub-assembly BOM Count,ಉಪ-ಜೋಡಣೆ BOM ಎಣಿಕೆ, +View Type,ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ, +Total Delivered Amount,ಒಟ್ಟು ವಿತರಿಸಿದ ಮೊತ್ತ, +Downtime Analysis,ಅಲಭ್ಯತೆಯ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +Machine,ಯಂತ್ರ, +Downtime (In Hours),ಅಲಭ್ಯತೆ (ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ), +Employee Analytics,ನೌಕರರ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","ದಿನಾಂಕದಿಂದ" "ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ" ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬಾರದು, +Exponential Smoothing Forecasting,ಘಾತೀಯ ಸರಾಗಗೊಳಿಸುವ ಮುನ್ಸೂಚನೆ, +First Response Time for Issues,ಸಮಸ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯ, +First Response Time for Opportunity,ಅವಕಾಶಕ್ಕಾಗಿ ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯ, +Depreciatied Amount,ಸವಕಳಿ ಮೊತ್ತ, +Period Based On,ಅವಧಿ ಆಧರಿಸಿದೆ, +Date Based On,ದಿನಾಂಕ ಆಧರಿಸಿ, +{0} and {1} are mandatory,{0} ಮತ್ತು {1} ಕಡ್ಡಾಯ, +Consider Accounting Dimensions,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಆಯಾಮಗಳನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ, +Income Tax Deductions,ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಕಡಿತಗಳು, +Income Tax Component,ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಘಟಕ, +Income Tax Amount,ಆದಾಯ ತೆರಿಗೆ ಮೊತ್ತ, +Reserved Quantity for Production,ಉತ್ಪಾದನೆಗೆ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ, +Projected Quantity,ಯೋಜಿತ ಪ್ರಮಾಣ, + Total Sales Amount,ಒಟ್ಟು ಮಾರಾಟ ಮೊತ್ತ, +Job Card Summary,ಜಾಬ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಾರಾಂಶ, +Id,ಐಡಿ, +Time Required (In Mins),ಸಮಯ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ (ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ), +From Posting Date,ಪೋಸ್ಟ್ ದಿನಾಂಕದಿಂದ, +To Posting Date,ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು, +No records found,ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, +Customer/Lead Name,ಗ್ರಾಹಕ / ಪ್ರಮುಖ ಹೆಸರು, +Unmarked Days,ಗುರುತು ಹಾಕದ ದಿನಗಳು, +Jan,ಜನ, +Feb,ಫೆಬ್ರವರಿ, +Mar,ಮಾರ್ಚ್, +Apr,ಎಪ್ರಿಲ್, +Aug,ಆಗಸ್ಟ್, +Sep,ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್, +Oct,ಅಕ್ಟೋಬರ್, +Nov,ನವೆಂಬರ್, +Dec,ಡಿಸೆಂಬರ್, +Summarized View,ಸಾರಾಂಶ ವೀಕ್ಷಣೆ, +Production Planning Report,ಉತ್ಪಾದನಾ ಯೋಜನೆ ವರದಿ, +Order Qty,ಕ್ಯೂಟಿ ಆದೇಶ, +Raw Material Code,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತು ಕೋಡ್, +Raw Material Name,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಹೆಸರು, +Allotted Qty,ಕ್ಯೂಟಿ ನೀಡಲಾಗಿದೆ, +Expected Arrival Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಆಗಮನ ದಿನಾಂಕ, +Arrival Quantity,ಆಗಮನದ ಪ್ರಮಾಣ, +Raw Material Warehouse,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತು ಗೋದಾಮು, +Order By,ಆದೇಶ, +Include Sub-assembly Raw Materials,ಉಪ-ಜೋಡಣೆ ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, +Professional Tax Deductions,ವೃತ್ತಿಪರ ತೆರಿಗೆ ಕಡಿತಗಳು, +Program wise Fee Collection,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದ ಪ್ರಕಾರ ಶುಲ್ಕ ಸಂಗ್ರಹ, +Fees Collected,ಶುಲ್ಕ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ, +Project Summary,ಯೋಜನೆಯ ಸಾರಾಂಶ, +Total Tasks,ಒಟ್ಟು ಕಾರ್ಯಗಳು, +Tasks Completed,ಕಾರ್ಯಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿವೆ, +Tasks Overdue,ಕಾರ್ಯಗಳು ಮಿತಿಮೀರಿದವು, +Completion,ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆ, +Provident Fund Deductions,ಭವಿಷ್ಯ ನಿಧಿ ಕಡಿತಗಳು, +Purchase Order Analysis,ಖರೀದಿ ಆದೇಶ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +From and To Dates are required.,ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕಗಳು ಅಗತ್ಯವಿದೆ., +To Date cannot be before From Date.,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಇರಬಾರದು., +Qty to Bill,ಬಿಲ್ ಟು ಕ್ಯೂಟಿ, +Group by Purchase Order,ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ ಪ್ರಕಾರ ಗುಂಪು, + Purchase Value,ಖರೀದಿ ಮೌಲ್ಯ, +Total Received Amount,ಒಟ್ಟು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಮೊತ್ತ, +Quality Inspection Summary,ಗುಣಮಟ್ಟದ ಪರಿಶೀಲನೆ ಸಾರಾಂಶ, + Quoted Amount,ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ ಮೊತ್ತ, +Lead Time (Days),ಲೀಡ್ ಟೈಮ್ (ದಿನಗಳು), +Include Expired,ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ, +Recruitment Analytics,ನೇಮಕಾತಿ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +Applicant name,ಅರ್ಜಿದಾರರ ಹೆಸರು, +Job Offer status,ಜಾಬ್ ಆಫರ್ ಸ್ಥಿತಿ, +On Date,ದಿನಾಂಕ, +Requested Items to Order and Receive,ಆದೇಶಿಸಲು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ವಿನಂತಿಸಿದ ಐಟಂಗಳು, +Salary Payments Based On Payment Mode,ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಆಧರಿಸಿ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿಗಳು, +Salary Payments via ECS,ಇಸಿಎಸ್ ಮೂಲಕ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿ, +Account No,ಖಾತೆ ಸಂಖ್ಯೆ, +IFSC,ಐಎಫ್‌ಎಸ್‌ಸಿ, +MICR,ಎಂಐಸಿಆರ್, +Sales Order Analysis,ಮಾರಾಟ ಆದೇಶ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +Amount Delivered,ವಿತರಿಸಲಾದ ಮೊತ್ತ, +Delay (in Days),ವಿಳಂಬ (ದಿನಗಳಲ್ಲಿ), +Group by Sales Order,ಮಾರಾಟ ಆದೇಶದ ಪ್ರಕಾರ ಗುಂಪು, + Sales Value,ಮಾರಾಟ ಮೌಲ್ಯ, +Stock Qty vs Serial No Count,ಸ್ಟಾಕ್ ಕ್ಯೂಟಿ vs ಸೀರಿಯಲ್ ಇಲ್ಲ ಎಣಿಕೆ, +Serial No Count,ಸರಣಿ ಇಲ್ಲ ಎಣಿಕೆ, +Work Order Summary,ಕೆಲಸದ ಆದೇಶದ ಸಾರಾಂಶ, +Produce Qty,Qty ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಿ, +Lead Time (in mins),ಲೀಡ್ ಟೈಮ್ (ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ), +Charts Based On,ಚಾರ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿದೆ, +YouTube Interactions,YouTube ಸಂವಹನಗಳು, +Published Date,ಪ್ರಕಟಿತ ದಿನಾಂಕ, +Barnch,ಬಾರ್ಂಚ್, +Select a Company,ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, +Opportunity {0} created,ಅವಕಾಶ {0} ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, +Kindly select the company first,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕದಿಂದ ನಮೂದಿಸಿ, +PF Account,ಪಿಎಫ್ ಖಾತೆ, +PF Amount,ಪಿಎಫ್ ಮೊತ್ತ, +Additional PF,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪಿಎಫ್, +PF Loan,ಪಿಎಫ್ ಸಾಲ, +Download DATEV File,DATEV ಫೈಲ್ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ, +Numero has not set in the XML file,XML ಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ನ್ಯೂಮರೊ ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ, +Inward Supplies(liable to reverse charge),ಆಂತರಿಕ ಸರಬರಾಜು (ರಿವರ್ಸ್ ಚಾರ್ಜ್‌ಗೆ ಹೊಣೆ), +This is based on the course schedules of this Instructor,ಇದು ಈ ಬೋಧಕರ ಕೋರ್ಸ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿದೆ, +Course and Assessment,ಕೋರ್ಸ್ ಮತ್ತು ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,ಆಯ್ದ ಎಲ್ಲಾ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳಿಗೆ ಕೋರ್ಸ್ {0} ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ., +Programs updated,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Program and Course,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಮತ್ತು ಕೋರ್ಸ್, +{0} or {1} is mandatory,{0} ಅಥವಾ {1} ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, +Mandatory Fields,ಕಡ್ಡಾಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳು, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ {0}: {1 Student ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು {2 to ಗೆ ಸೇರಿಲ್ಲ, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಹಾಜರಾತಿ ದಾಖಲೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ {1 against ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, +Duplicate Entry,ನಕಲಿ ಪ್ರವೇಶ, +Course and Fee,ಕೋರ್ಸ್ ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕ, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,ಹುಟ್ಟಿದ ದಿನಾಂಕದ ಪ್ರಕಾರ ಈ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕೆ ಅರ್ಹತೆ ಇಲ್ಲ, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,ಆಯ್ದ ಎಲ್ಲಾ ಕೋರ್ಸ್‌ಗಳಿಗೆ ವಿಷಯ {0} ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ., +Courses updated,ಕೋರ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,ಆಯ್ದ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ {0} {1} ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ., +Topics updated,ವಿಷಯಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Academic Term and Program,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅವಧಿ ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,ಐಟಂ {0 for ಗಾಗಿ ಕೊನೆಯ ಸ್ಟಾಕ್ ವಹಿವಾಟು {1 on ನಲ್ಲಿತ್ತು., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ಐಟಂ {0 for ಗಾಗಿ ಸ್ಟಾಕ್ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ಈ ಸಮಯದ ಮೊದಲು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಐಟಂ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ., +Failed to Authenticate the API key.,API ಕೀಲಿಯನ್ನು ದೃ ate ೀಕರಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ., +Invalid Credentials,ಅಮಾನ್ಯ ರುಜುವಾತುಗಳು, +URL can only be a string,URL ಕೇವಲ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಆಗಿರಬಹುದು, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್‌ಹುಕ್ ರಹಸ್ಯ ಇಲ್ಲಿದೆ, ಇದನ್ನು ನಿಮಗೆ ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,ಈ ಸದಸ್ಯತ್ವಕ್ಕಾಗಿ ಪಾವತಿಯನ್ನು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಲು ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ, +An invoice is already linked to this document,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, +No customer linked to member {},ಯಾವುದೇ ಗ್ರಾಹಕ ಸದಸ್ಯ to ಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ, +You need to set Debit Account in Membership Settings,ಸದಸ್ಯತ್ವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,ಸದಸ್ಯತ್ವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,ಸದಸ್ಯತ್ವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕಳುಹಿಸುವ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಇಮೇಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ, +Error creating membership entry for {0},Memory 0 for ಗೆ ಸದಸ್ಯತ್ವ ನಮೂದನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ, +A customer is already linked to this Member,ಗ್ರಾಹಕರು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ, +End Date must not be lesser than Start Date,ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕವು ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬಾರದು, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಕ್ರಿಯ ಶಿಫ್ಟ್ {1 has ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ: {2}, + from {0},{0 from ನಿಂದ, + to {0},{0 to ಗೆ, +Please select Employee first.,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ನೌಕರನನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},ದಯವಿಟ್ಟು ಉದ್ಯೋಗಿಗೆ ಅಥವಾ ಇಲಾಖೆಗೆ {0 set ಹೊಂದಿಸಿ: {1}, +To Date should be greater than From Date,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},ಉದ್ಯೋಗಿ ಆನ್‌ಬೋರ್ಡಿಂಗ್: Job 0 Job ಈಗಾಗಲೇ ಉದ್ಯೋಗ ಅರ್ಜಿದಾರರಿಗೆ: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},ಉದ್ಯೋಗ ಕೊಡುಗೆ: Job 0 Job ಉದ್ಯೋಗ ಅರ್ಜಿದಾರರಿಗೆ ಈಗಾಗಲೇ: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,'ಅನುಮೋದನೆ' ಮತ್ತು 'ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ' ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ಶಿಫ್ಟ್ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},ಶಿಫ್ಟ್ ನಿಯೋಜನೆ: ಉದ್ಯೋಗಿಗಾಗಿ {0 created ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಶಿಫ್ಟ್ಗಾಗಿ ನೀವು ವಿನಂತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,ಅನುಮೋದಕರು ಮಾತ್ರ ಈ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಬಹುದು., +Asset Value Analytics,ಆಸ್ತಿ ಮೌಲ್ಯ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +Category-wise Asset Value,ವರ್ಗವಾರು ಆಸ್ತಿ ಮೌಲ್ಯ, +Total Assets,ಒಟ್ಟು ಸ್ವತ್ತುಗಳು, +New Assets (This Year),ಹೊಸ ಸ್ವತ್ತುಗಳು (ಈ ವರ್ಷ), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,ಸಾಲು # {}: ಸವಕಳಿ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುವ ದಿನಾಂಕವು ಬಳಕೆಯ ದಿನಾಂಕಕ್ಕೆ ಲಭ್ಯವಾಗುವುದಕ್ಕೆ ಸಮನಾಗಿರಬಾರದು., +Incorrect Date,ತಪ್ಪಾದ ದಿನಾಂಕ, +Invalid Gross Purchase Amount,ಅಮಾನ್ಯ ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿ ಮೊತ್ತ, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,ಆಸ್ತಿಯ ವಿರುದ್ಧ ಸಕ್ರಿಯ ನಿರ್ವಹಣೆ ಅಥವಾ ರಿಪೇರಿಗಳಿವೆ. ಆಸ್ತಿಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಬೇಕು., +% Complete,% ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ, +Back to Course,ಕೋರ್ಸ್‌ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ, +Finish Topic,ವಿಷಯವನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಿ, +Mins,ನಿಮಿಷಗಳು, +by,ಇವರಿಂದ, +Back to,ಹಿಂತಿರುಗಿ, +Enrolling...,ದಾಖಲಾಗುತ್ತಿದೆ ..., +You have successfully enrolled for the program ,ನೀವು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಕ್ಕಾಗಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ, +Enrolled,ಸೇರಿಕೊಂಡಳು, +Watch Intro,ಪರಿಚಯವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ, +We're here to help!,ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ!, +Frequently Read Articles,ಆಗಾಗ್ಗೆ ಲೇಖನಗಳನ್ನು ಓದಿ, +Please set a default company address,ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿಯ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0 a ಮಾನ್ಯ ರಾಜ್ಯವಲ್ಲ! ಟೈಪೊಸ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ರಾಜ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಐಎಸ್‌ಒ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ: ದಯವಿಟ್ಟು ಯಾವುದೇ ಎರಡು ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಒಂದೇ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, +Plaid invalid request error,ಪ್ಲೈಡ್ ಅಮಾನ್ಯ ವಿನಂತಿ ದೋಷ, +Please check your Plaid client ID and secret values,ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಪ್ಲೈಡ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ ಐಡಿ ಮತ್ತು ರಹಸ್ಯ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, +Bank transaction creation error,ಬ್ಯಾಂಕ್ ವಹಿವಾಟು ರಚನೆ ದೋಷ, +Unit of Measurement,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ಸಾಲು # {}: ಐಟಂ for for ಗೆ ಮಾರಾಟ ದರ ಅದರ than than ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾಗಿದೆ. ಮಾರಾಟ ದರ ಕನಿಷ್ಠ be} ಆಗಿರಬೇಕು, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0 Ex ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ಸಾಲು # {0}: ಹಿಂತಿರುಗಿದ ಐಟಂ {1} {2} {3 in ನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಪ್ರಕಾರದ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ಅಂತರ್ಗತ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +You do not have permissions to {} items in a {}.,{} ನಲ್ಲಿನ {} ಐಟಂಗಳಿಗೆ ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ., +Insufficient Permissions,ಸಾಕಷ್ಟು ಅನುಮತಿಗಳು, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Flow} ವರ್ಕ್‌ಫ್ಲೋನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಷರತ್ತುಗಳ ಪ್ರಕಾರ ನವೀಕರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ., +Expense Account Missing,ಖರ್ಚು ಖಾತೆ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0 Item ಐಟಂ {2} ನ ಗುಣಲಕ್ಷಣ for 1 for ಗೆ ಮಾನ್ಯ ಮೌಲ್ಯವಲ್ಲ., +Invalid Value,ಅಮಾನ್ಯ ಮೌಲ್ಯ, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0} ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಐಟಂ {1 to ಗೆ ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","ಈ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುವುದರೊಂದಿಗೆ ಇನ್ನೂ ಮುಂದುವರಿಯಲು, ಐಟಂ ರೂಪಾಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ {0 enable ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.", +Edit Not Allowed,ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},ಸಾಲು # {0}: ಖರೀದಿ ಆದೇಶ {2 in ನಲ್ಲಿ ಐಟಂ {1 already ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},ಮುಚ್ಚಿದ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಅವಧಿ {0 in ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಅಥವಾ ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ., +POS Invoice should have {} field checked.,ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {} ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಬೇಕು., +Invalid Item,ಅಮಾನ್ಯ ಐಟಂ, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,ಸಾಲು # {}: ರಿಟರ್ನ್ ಇನ್‌ವಾಯ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಧನಾತ್ಮಕ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ರಿಟರ್ನ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು item item ಐಟಂ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆ ಖಾತೆ Company Company ಕಂಪನಿಗೆ ಸೇರಿಲ್ಲ}}., +Atleast one invoice has to be selected.,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,ಪಾವತಿ ವಿಧಾನಗಳು ಕಡ್ಡಾಯ. ದಯವಿಟ್ಟು ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಪಾವತಿ ವಿಧಾನವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ., +Please select a default mode of payment,ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ, +You can only select one mode of payment as default,ನೀವು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಒಂದು ಪಾವತಿ ವಿಧಾನವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು, +Missing Account,ಖಾತೆ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ, +Customers not selected.,ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ., +Statement of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಹೇಳಿಕೆ, +Ageing Report Based On ,ವಯಸ್ಸಾದ ವರದಿ ಆಧರಿಸಿದೆ, +Please enter distributed cost center,ದಯವಿಟ್ಟು ವಿತರಿಸಿದ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,ವಿತರಿಸಿದ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಒಟ್ಟು ಶೇಕಡಾವಾರು ಹಂಚಿಕೆ 100 ಕ್ಕೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ವಿತರಣಾ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕಾಗಿ ವಿತರಿಸಿದ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,ವಿತರಣಾ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರದಲ್ಲಿ ಪೋಷಕ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,ವಿತರಣಾ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರ ಹಂಚಿಕೆ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ವಿತರಿಸಿದ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ವಿತರಣಾ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಗುಂಪಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ವಿತರಿಸಿದ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,ಪ್ರಯೋಗ ಅವಧಿ ಪ್ರಾರಂಭದ ದಿನಾಂಕ ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕದ ನಂತರ ಇರಬಾರದು, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಯೋಜನೆಯ ಪ್ರಕಾರ ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ {0 after ನಂತರ ಇರಬೇಕು, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ತಿಂಗಳುಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸಲು ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},ಸಾಲು # {}: ಪಿಒಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {customer ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿಲ್ಲ {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,ಸಾಲು # {}: ಪಿಒಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {yet ಇನ್ನೂ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},ಸಾಲು # {}: ಪಿಒಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {} ಆಗಿದೆ {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},ಕಂಪೆನಿ {0 represent ಅನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ಇಂಟರ್ ಕಂಪನಿ ವಹಿವಾಟುಗಳಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},ಕಂಪೆನಿ {0 represent ಅನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ಇಂಟರ್ ಕಂಪನಿ ವಹಿವಾಟುಗಳಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಗ್ರಾಹಕರು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, +Invalid Period,ಅಮಾನ್ಯ ಅವಧಿ, +Selected POS Opening Entry should be open.,ಆಯ್ದ ಪಿಓಎಸ್ ಓಪನಿಂಗ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮುಕ್ತವಾಗಿರಬೇಕು., +Invalid Opening Entry,ಅಮಾನ್ಯ ತೆರೆಯುವ ಪ್ರವೇಶ, +Please set a Company,ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಈ ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್‌ನ ಸಿಂಧುತ್ವ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಈ ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್‌ನ ಸಿಂಧುತ್ವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಈ ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'ಇತರರ ಮೇಲೆ ನಿಯಮ ಅನ್ವಯಿಸು' ಸ್ಥಿತಿಗೆ {0 field ಕ್ಷೇತ್ರ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, +{1} Not in Stock,{1 Stock ಸ್ಟಾಕ್‌ನಲ್ಲಿಲ್ಲ, +Only {0} in Stock for item {1},ಐಟಂ {1 for ಗಾಗಿ ಸ್ಟಾಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೇವಲ {0 only, +Please enter a coupon code,ದಯವಿಟ್ಟು ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ, +Please enter a valid coupon code,ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾನ್ಯ ಕೂಪನ್ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ, +Invalid Child Procedure,ಅಮಾನ್ಯ ಮಕ್ಕಳ ವಿಧಾನ, +Import Italian Supplier Invoice.,ಇಟಾಲಿಯನ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಆಮದು ಮಾಡಿ., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","{0} ಐಟಂಗೆ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ, {1} {2 for ಗೆ ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.", + Here are the options to proceed:,ಮುಂದುವರಿಯಲು ಆಯ್ಕೆಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","ಈ ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಶೂನ್ಯ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರದ ಐಟಂ ಆಗಿ ವಹಿವಾಟು ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು {0} ಐಟಂ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ 'ಶೂನ್ಯ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ' ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಈ ನಮೂದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಬಹುದು / ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು", + performing either one below:,ಕೆಳಗಿನ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,ಐಟಂಗೆ ಒಳಬರುವ ಸ್ಟಾಕ್ ವಹಿವಾಟನ್ನು ರಚಿಸಿ., +Mention Valuation Rate in the Item master.,ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರವನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿ., +Valuation Rate Missing,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ, +Serial Nos Required,ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, +Quantity Mismatch,ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","ಮುಂದುವರಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ ಮತ್ತು ಆಯ್ಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ. ನಿಲ್ಲಿಸಲು, ಆಯ್ಕೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ.", +Out of Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಮೀರಿದೆ, +{0} units of Item {1} is not available.,ಐಟಂ {1 I ನ {0} ಘಟಕಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ., +Item for row {0} does not match Material Request,{0 row ಸಾಲಿನ ಐಟಂ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,ಸಾಲು {0 for ಗಾಗಿ ಗೋದಾಮು ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, +Accounting Entry for Service,ಸೇವೆಗಾಗಿ ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ಪ್ರವೇಶ, +All items have already been Invoiced/Returned,ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ / ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ, +All these items have already been Invoiced/Returned,ಈ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ / ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ, +Stock Reconciliations,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ, +Merge not allowed,ವಿಲೀನ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,ಕೆಳಗಿನ ಅಳಿಸಲಾದ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ರೂಪಾಂತರಗಳಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ ಆದರೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್‌ನಲ್ಲಿಲ್ಲ. ನೀವು ರೂಪಾಂತರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಗುಣಲಕ್ಷಣ (ಗಳನ್ನು) ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಇರಿಸಬಹುದು., +Variant Items,ರೂಪಾಂತರದ ವಸ್ತುಗಳು, +Variant Attribute Error,ರೂಪಾಂತರ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ದೋಷ, +The serial no {0} does not belong to item {1},{0 ser ಸರಣಿ ಐಟಂ {1 to ಗೆ ಸೇರಿಲ್ಲ, +There is no batch found against the {0}: {1},{0}: {1 against ವಿರುದ್ಧ ಯಾವುದೇ ಬ್ಯಾಚ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, +Completed Operation,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ, +Work Order Analysis,ಕೆಲಸದ ಆದೇಶ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +Quality Inspection Analysis,ಗುಣಮಟ್ಟ ಪರಿಶೀಲನೆ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +Pending Work Order,ಕೆಲಸದ ಆದೇಶ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ, +Last Month Downtime Analysis,ಕೊನೆಯ ತಿಂಗಳ ಅಲಭ್ಯತೆಯ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +Work Order Qty Analysis,ಕೆಲಸದ ಆದೇಶ Qty ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +Job Card Analysis,ಜಾಬ್ ಕಾರ್ಡ್ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ, +Monthly Total Work Orders,ಮಾಸಿಕ ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಗಳು, +Monthly Completed Work Orders,ಮಾಸಿಕ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಕೆಲಸದ ಆದೇಶಗಳು, +Ongoing Job Cards,ನಡೆಯುತ್ತಿರುವ ಜಾಬ್ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು, +Monthly Quality Inspections,ಮಾಸಿಕ ಗುಣಮಟ್ಟದ ತಪಾಸಣೆ, +(Forecast),(ಮುನ್ಸೂಚನೆ), +Total Demand (Past Data),ಒಟ್ಟು ಬೇಡಿಕೆ (ಹಿಂದಿನ ಡೇಟಾ), +Total Forecast (Past Data),ಒಟ್ಟು ಮುನ್ಸೂಚನೆ (ಹಿಂದಿನ ಡೇಟಾ), +Total Forecast (Future Data),ಒಟ್ಟು ಮುನ್ಸೂಚನೆ (ಭವಿಷ್ಯದ ಡೇಟಾ), +Based On Document,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಆಧರಿಸಿ, +Based On Data ( in years ),ಡೇಟಾದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ (ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ), +Smoothing Constant,ಸ್ಥಿರವಾದ ಸರಾಗವಾಗಿಸುತ್ತದೆ, +Please fill the Sales Orders table,ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ, +Sales Orders Required,ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳು ಅಗತ್ಯವಿದೆ, +Please fill the Material Requests table,ದಯವಿಟ್ಟು ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ, +Material Requests Required,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳು ಅಗತ್ಯವಿದೆ, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,ಅದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಎಳೆಯಲು ಉತ್ಪಾದನೆಗೆ ಬೇಕಾದ ವಸ್ತುಗಳು ಅಗತ್ಯವಿದೆ., +Items Required,ಅಗತ್ಯವಿರುವ ವಸ್ತುಗಳು, +Operation {0} does not belong to the work order {1},ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ {0 the ಕೆಲಸದ ಆದೇಶ {1 to ಗೆ ಸೇರಿಲ್ಲ, +Print UOM after Quantity,ಪ್ರಮಾಣದ ನಂತರ UOM ಅನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿ, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,ಸ್ಟಾಕ್ ಅಲ್ಲದ ವಸ್ತುಗಳಿಗೆ ಶಾಶ್ವತ ದಾಸ್ತಾನುಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ {0} ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +Loan Security {0} added multiple times,ಸಾಲ ಭದ್ರತೆ {0 multiple ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,ವಿಭಿನ್ನ ಎಲ್‌ಟಿವಿ ಅನುಪಾತ ಹೊಂದಿರುವ ಸಾಲ ಭದ್ರತೆಗಳನ್ನು ಒಂದು ಸಾಲದ ವಿರುದ್ಧ ವಾಗ್ದಾನ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,ಸಾಲದ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ ಕ್ಯೂಟಿ ಅಥವಾ ಮೊತ್ತ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ!, +Only submittted unpledge requests can be approved,ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಅನ್ಪ್ಲೆಡ್ಜ್ ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಮೋದಿಸಬಹುದು, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,ಬಡ್ಡಿ ಮೊತ್ತ ಅಥವಾ ಪ್ರಧಾನ ಮೊತ್ತ ಕಡ್ಡಾಯ, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},ವಿತರಿಸಿದ ಮೊತ್ತವು {0 than ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,ಸಾಲು {0}: ಸಾಲ ಭದ್ರತೆ {1 multiple ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,ಸಾಲು # {0}: ಮಕ್ಕಳ ಐಟಂ ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್ ಆಗಿರಬಾರದು. ದಯವಿಟ್ಟು ಐಟಂ {1 ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಮತ್ತು ಉಳಿಸಿ, +Credit limit reached for customer {0},ಗ್ರಾಹಕ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,ಈ ಕೆಳಗಿನ ಕಡ್ಡಾಯ ಕ್ಷೇತ್ರ (ಗಳು) ಕಾಣೆಯಾದ ಕಾರಣ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ:, +Please create Customer from Lead {0}.,ಲೀಡ್ {0 from ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ರಚಿಸಿ., +Mandatory Missing,ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ, +Please set Payroll based on in Payroll settings,ವೇತನದಾರರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು ವೇತನದಾರರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಬಳ: ಸಂಬಳ ಘಟಕಕ್ಕಾಗಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ: period 1 period ಅವಧಿಗೆ {1} ಮತ್ತು {3}, +From Date can not be greater than To Date.,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬಾರದು., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,ವೇತನದಾರರ ದಿನಾಂಕವು ನೌಕರರ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬಾರದು., +From date can not be less than employee's joining date.,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ನೌಕರರ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬಾರದು., +To date can not be greater than employee's relieving date.,ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ನೌಕರರ ಪರಿಹಾರ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದಾಗಿರಬಾರದು., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,ವೇತನದಾರರ ದಿನಾಂಕವು ನೌಕರರ ಪರಿಹಾರ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},ಸಾಲು # {0}: ದಯವಿಟ್ಟು value 1 for ಗೆ ಫಲಿತಾಂಶ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, +Mandatory Results,ಕಡ್ಡಾಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮಾರಾಟ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ರೋಗಿಗಳ ಎನ್ಕೌಂಟರ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, +Insufficient Data,ಸಾಕಷ್ಟು ಡೇಟಾ, +Lab Test(s) {0} created successfully,ಲ್ಯಾಬ್ ಪರೀಕ್ಷೆ (ಗಳು) {0} ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, +Test :,ಪರೀಕ್ಷೆ:, +Sample Collection {0} has been created,ಮಾದರಿ ಸಂಗ್ರಹ {0} ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, +Normal Range: ,ಸಾಮಾನ್ಯ ಶ್ರೇಣಿ:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,ಸಾಲು # {0}: ಚೆಕ್ ಇನ್ ಡೇಟೈಮ್ ಚೆಕ್ ಇನ್ ಡೇಟೈಮ್ ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಿರಬಾರದು, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","ಅಗತ್ಯವಿರುವ ವಿವರಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿವೆ, ಒಳರೋಗಿಗಳ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಿಲ್ಲ", +Unbilled Invoices,ಅನ್ಬಿಲ್ಡ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,ಪ್ರಮಾಣಿತ ಮಾರಾಟ ದರ ಶೂನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬೇಕು., +Conversion Factor is mandatory,ಪರಿವರ್ತನೆ ಅಂಶ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,ಸಾಲು # {0}: ಪರಿವರ್ತನೆ ಅಂಶ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ, +Sample Quantity cannot be negative or 0,ಮಾದರಿ ಪ್ರಮಾಣ negative ಣಾತ್ಮಕ ಅಥವಾ 0 ಆಗಿರಬಾರದು, +Invalid Quantity,ಅಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣ, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","ಮಾರಾಟದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪು, ಪ್ರಾಂತ್ಯ ಮತ್ತು ಮಾರಾಟದ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ", +{0} on {1},{1} ರಂದು {0}, +{0} with {1},{1} ನೊಂದಿಗೆ {0}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,ನೇಮಕಾತಿ ದೃ ir ೀಕರಣ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, ದಯವಿಟ್ಟು SMS ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},ಆರೋಗ್ಯ ಸೇವಾ ಘಟಕ ಪ್ರಕಾರವು {0} ಮತ್ತು {1 both ಎರಡನ್ನೂ ಹೊಂದಿರಬಾರದು, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},ಹೆಲ್ತ್‌ಕೇರ್ ಸರ್ವಿಸ್ ಯುನಿಟ್ ಪ್ರಕಾರವು one 0} ಮತ್ತು {1 among ನಡುವೆ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕು, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1 row ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಆದ್ಯತೆ {0 for ಗಾಗಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯ ಮತ್ತು ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1 row ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ {0} ಆದ್ಯತೆಯ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಸಮಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು., +{0} is not enabled in {1},{0 in ಅನ್ನು {1 in ನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, +Group by Material Request,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯ ಪ್ರಕಾರ ಗುಂಪು, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","ಸಾಲು {0}: ಪೂರೈಕೆದಾರ {0 For ಗೆ, ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ", +Email Sent to Supplier {0},ಇಮೇಲ್ ಸರಬರಾಜುದಾರರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","ಪೋರ್ಟಲ್‌ನಿಂದ ಉದ್ಧರಣಕ್ಕಾಗಿ ವಿನಂತಿಯ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು, ಪೋರ್ಟಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.", +Supplier Quotation {0} Created,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಉದ್ಧರಣ {0} ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,ವಹಿವಾಟು ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ದಿನಾಂಕದವರೆಗೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ, diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv index bc488bbe82..cf25b92437 100644 --- a/erpnext/translations/ko.csv +++ b/erpnext/translations/ko.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,수행, Action Initialised,초기화 된 동작, Actions,수행, Active,활성화, -Active Leads / Customers,액티브 리드 / 고객, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},활동 비용은 활동 유형에 대해 직원 {0} 존재 - {1}, Activity Cost per Employee,직원 당 활동 비용, Activity Type,활동 유형, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,모든 공급자 스코어 카드., All Territories,모든 국가, All Warehouses,모든 창고, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,이 내용을 포함한 모든 통신은 새로운 문제로 옮겨집니다., -All items have already been invoiced,모든 상품은 이미 청구 된, All items have already been transferred for this Work Order.,이 작업 주문을 위해 모든 항목이 이미 전송되었습니다., All other ITC,기타 모든 ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,직원 생성을위한 모든 필수 작업은 아직 수행되지 않았습니다., -All these items have already been invoiced,이러한 모든 항목이 이미 청구 된, Allocate Payment Amount,결제 금액을 할당, Allocated Amount,할당 된 양, Allocated Leaves,할당 된 잎, Allocating leaves...,나뭇잎 할당 ..., -Allow Delete,삭제 허용, Already record exists for the item {0},항목 {0}에 이미 레코드가 있습니다., "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",사용자 {1}의 pos 프로필 {0}에 기본값을 이미 설정했습니다. 친절하게 사용 중지 된 기본값입니다., Alternate Item,대체 품목, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,첨부, Attachments,첨부, Attendance,출석, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,날짜에 날짜 및 출석 출석은 필수입니다, -Attendance Record {0} exists against Student {1},출석 기록은 {0} 학생에 존재 {1}, Attendance can not be marked for future dates,출석은 미래의 날짜에 표시 할 수 없습니다, Attendance date can not be less than employee's joining date,출석 날짜는 직원의 입사 날짜보다 작을 수 없습니다, Attendance for employee {0} is already marked,직원의 출석 {0}이 (가) 이미 표시되어, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,인증, Cess,운, Change Amount,변화량, Change Item Code,상품 코드 변경, -Change POS Profile,POS 프로파일 변경, Change Release Date,출시일 변경, Change Template Code,템플릿 코드 변경, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,선택한 고객에 대한 고객 그룹 변경은 허용되지 않습니다., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,수표, Cheque/Reference No,수표 / 참조 없음, Cheques Required,필요한 수표, Cheques and Deposits incorrectly cleared,수표와 예금 잘못 삭제, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,하위 항목은 제품 번들이어야한다. 항목을 제거`{0}`와 저장하세요, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,이 작업에 대한 하위 작업이 있습니다. 이 작업은 삭제할 수 없습니다., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,자식 노드은 '그룹'유형 노드에서 생성 할 수 있습니다, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,아이웨어 하우스는이웨어 하우스에 대한 필요성이 존재한다. 이웨어 하우스를 삭제할 수 없습니다., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,회사는 회사 계정에 대한 manadatory입니다, Company name not same,회사 이름이 같지 않음, Company {0} does not exist,회사 {0} 존재하지 않습니다, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","회사, 지불 계정, 날짜 및 종료일은 필수 항목입니다.", Compensatory Off,보상 오프, Compensatory leave request days not in valid holidays,유효한 휴가가 아닌 보상 휴가 요청 일, Complaint,불평, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,송장 생성, Create Invoices,송장 생성, Create Job Card,작업 카드 생성, Create Journal Entry,분개장 생성, -Create Lab Test,실험실 테스트 만들기, Create Lead,리드 생성, Create Leads,리드 만들기, Create Maintenance Visit,유지 관리 방문 만들기, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,사용자 만들기, Create Users,사용자 만들기, Create Variant,변형 생성, Create Variants,변형 만들기, -Create a new Customer,새로운 고객을 만들기, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","만들고, 매일, 매주 및 매월 이메일 다이제스트를 관리 할 수 있습니다.", Create customer quotes,고객 따옴표를 만들기, Create rules to restrict transactions based on values.,값을 기준으로 거래를 제한하는 규칙을 만듭니다., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,고객 주소 및 연락처, Customer Contact,고객 연락처, Customer Database.,고객 데이터베이스입니다., Customer Group,고객 그룹, -Customer Group is Required in POS Profile,POS 프로파일에 고객 그룹이 필요합니다., Customer LPO,고객 LPO, Customer LPO No.,고객 LPO 번호, Customer Name,고객 이름, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',변 Default settings for buying transactions.,트랜잭션을 구입을위한 기본 설정., Default settings for selling transactions.,트랜잭션을 판매의 기본 설정., Default tax templates for sales and purchase are created.,판매 및 구매에 대한 기본 세금 템플릿이 생성됩니다., -Default warehouse is required for selected item,기본 창고가 선택한 항목에 대한 필요, Defaults,기본값, Defense,방어, Define Project type.,프로젝트 유형을 정의하십시오., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,다양한 대출 유형을 정의, Del,델, Delay in payment (Days),지급 지연 (일), Delete all the Transactions for this Company,이 회사의 모든 거래를 삭제, -Delete permanently?,영구적으로 삭제 하시겠습니까?, Deletion is not permitted for country {0},{0} 국가에서는 삭제할 수 없습니다., Delivered,배달, Delivered Amount,납품 금액, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,디스크, Discharge,방출, Discount,할인, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,할인 비율은 가격 목록에 대해 또는 전체 가격 목록에 하나를 적용 할 수 있습니다., -Discount amount cannot be greater than 100%,할인 금액은 100 %를 초과 할 수 없습니다., Discount must be less than 100,할인 100 미만이어야합니다, Diseases & Fertilizers,질병 및 비료, Dispatch,파견, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,문서 도구 검색, Document Name,문서 이름, Document Status,문서 상태, Document Type,문서 형식, -Documentation,Documentation (문서화), Domain,도메인, Domains,도메인, Done,완료, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,이메일 미리 Email Sent,이메일 전송, Email Template,이메일 템플릿, Email not found in default contact,기본 연락처에 이메일이 없습니다., -Email sent to supplier {0},공급 업체에 보낸 이메일 {0}, Email sent to {0},이메일로 전송 {0}, Employee,종업원, Employee A/C Number,직원 A / C 번호, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}에 안심 직원은 '왼쪽' Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,다음 직원이 현재이 직원에게보고하고 있으므로 직원 상태를 '왼쪽'으로 설정할 수 없습니다., Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},직원 {0}이 급여 기간 {2}에 대한 신청서 {1}을 이미 제출했습니다., Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,직원 {0}이 (가) {1}에 {2}에서 {3} 사이에 이미 신청했습니다 :, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,직원 {0}이 {2}에 {1}을 이미 신청했습니다 :, Employee {0} has no maximum benefit amount,직원 {0}에게는 최대 혜택 금액이 없습니다., Employee {0} is not active or does not exist,직원 {0} 활성화되지 않거나 존재하지 않습니다, Employee {0} is on Leave on {1},직원 {0}이 (가) {1}에 출발합니다., @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,제출하기 전에 은행 Enter the name of the Beneficiary before submittting.,제출하기 전에 수혜자의 이름을 입력하십시오., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,제출하기 전에 은행 또는 대출 기관의 이름을 입력하십시오., Enter value betweeen {0} and {1},{0}에서 {1} 사이의 값을 입력하십시오., -Enter value must be positive,입력 값은 양수 여야합니다, Entertainment & Leisure,엔터테인먼트 & 레저, Entertainment Expenses,접대비, Equity,공평, Error Log,오류 로그, Error evaluating the criteria formula,기준 수식을 평가하는 중 오류가 발생했습니다., Error in formula or condition: {0},식 또는 조건에서 오류 : {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0}에 대한 지연된 회계 처리 중 오류가 발생했습니다., Error: Not a valid id?,오류 : 유효한 ID?, Estimated Cost,예상 비용, Evaluation,평가, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},차량 로그에 대한 경비 요청 {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,경비 청구서 {0} 이미 차량 로그인 존재, Expense Claims,비용 청구, Expense account is mandatory for item {0},비용 계정 항목에 대한 필수 {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,비용이나 차이 계정은 필수 항목에 대한 {0}에 영향을 미치기 전체 재고 가치로, Expenses,비용, Expenses Included In Asset Valuation,자산 평가에 포함 된 비용, Expenses Included In Valuation,비용은 평가에 포함, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,회 Fiscal Year {0} does not exist,회계 연도 {0} 존재하지 않습니다, Fiscal Year {0} is required,회계 연도는 {0} 필요, Fiscal Year {0} not found,찾을 수 없습니다 회계 연도 {0}, -Fiscal Year: {0} does not exists,회계 연도 : {0} 수행하지 존재, Fixed Asset,고정 자산, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,고정 자산 항목은 재고 항목 있어야합니다., Fixed Assets,고정 자산, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,데이터 가져 오기, Import Day Book Data,데이 북 데이터 가져 오기, Import Log,가져 오기 로그, Import Master Data,마스터 데이터 가져 오기, -Import Successfull,수입 성공, Import in Bulk,대량 수입, Import of goods,상품 수입, Import of services,서비스 가져 오기, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,인보이스 발행, Invoiced Amount,송장에 청구 된 금액, Invoices,송장, Invoices for Costumers.,Costumers에 대한 청구서., -Inward Supplies(liable to reverse charge,내부 공급품 (반납 책임이 있음), Inward supplies from ISD,ISD에서 내향 공급, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),역 충전 (위의 1 및 2 제외), Is Active,활성, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,항목 변형, Item Variants updated,아이템 변형이 업데이트되었습니다., Item has variants.,항목 변종이있다., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,항목 버튼 '구매 영수증에서 항목 가져 오기'를 사용하여 추가해야합니다, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,행에 대한 항목이나 창고 {0} 물자의 요청과 일치하지 않습니다, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,항목 평가 비율은 착륙 비용 바우처 금액을 고려하여 계산됩니다, Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재, Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,칸반 보드, Key Reports,주요 보고서, LMS Activity,LMS 활동, Lab Test,실험실 테스트, -Lab Test Prescriptions,실험실 처방전, Lab Test Report,실험실 테스트 보고서, Lab Test Sample,실험실 테스트 샘플, Lab Test Template,실험실 테스트 템플릿, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),대출 (부채), Loans and Advances (Assets),대출 및 선수금 (자산), Local,지역정보 검색, -"LocalStorage is full , did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은", -"LocalStorage is full, did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은", Log,기록, Logs for maintaining sms delivery status,SMS 전달 상태를 유지하기위한 로그, Lost,상실, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,마케팅, Marketing Expenses,마케팅 비용, Marketplace,시장, Marketplace Error,마켓 플레이스 오류, -"Master data syncing, it might take some time","마스터 데이터 동기화, 그것은 시간이 걸릴 수 있습니다", Masters,석사, Match Payments with Invoices,송장과 일치 결제, Match non-linked Invoices and Payments.,연결되지 않은 청구서 지불을 일치시킵니다., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,여러 품목의 가격., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,고객을 위해 여러 로열티 프로그램이 있습니다. 수동으로 선택하십시오., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",여러 가격 규칙은 동일한 기준으로 존재 우선 순위를 할당하여 충돌을 해결하십시오. 가격 규칙 : {0}, Multiple Variants,여러 변형, -Multiple default mode of payment is not allowed,여러 기본 결제 방법이 허용되지 않습니다., Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,여러 회계 연도 날짜 {0} 존재한다. 회계 연도에 회사를 설정하세요, Music,음악, My Account,내 계정, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,새 주소, New BOM,신규 BOM, New Batch ID (Optional),새 일괄 처리 ID (선택 사항), New Batch Qty,새로운 일괄 수량, -New Cart,새로운 장바구니, New Company,새로운 회사, -New Contact,새 연락처, New Cost Center Name,새로운 비용 센터의 이름, New Customer Revenue,새로운 고객 수익, New Customers,신규 고객, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},고객 {}에 대해 배달 노트가 No Employee Found,직원을 찾을 수 없음, No Item with Barcode {0},바코드 가진 항목이 없습니다 {0}, No Item with Serial No {0},시리얼 번호와 어떤 항목이 없습니다 {0}, -No Items added to cart,장바구니에 항목이 없습니다, No Items available for transfer,전송 가능한 항목이 없습니다., No Items selected for transfer,전송 항목을 선택하지 않았습니다., No Items to pack,포장하는 항목이 없습니다, No Items with Bill of Materials to Manufacture,재료 명세서 (BOM)와 어떤 항목은 제조 없습니다, No Items with Bill of Materials.,BOM이없는 항목이 없습니다., -No Lab Test created,실험실 테스트를 만들지 않았습니다., No Permission,아무 권한이 없습니다, No Quote,견적 없음, No Remarks,없음 비고, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,현재 회계 연도 No Work Orders created,작업 주문이 생성되지 않았습니다., No accounting entries for the following warehouses,다음 창고에 대한 회계 항목이 없음, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,지정된 날짜에 대해 직원 {0}에 대한 검색 활성 또는 기본 급여 구조 없다, -No address added yet.,어떤 주소는 아직 추가되지 않습니다., -No contacts added yet.,주소록은 아직 추가되지 않습니다., No contacts with email IDs found.,이메일 ID가있는 연락처가 없습니다., No data for this period,이 기간 동안 데이터가 없습니다., No description given,주어진 설명이 없습니다, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},항목 {0}에 대해 대체 Not allowed to update stock transactions older than {0},이상 재고 거래는 이전 업데이트 할 수 없습니다 {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},동결 계정을 편집 할 수있는 권한이 없습니다 {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} 한도를 초과 한 authroized Not, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB에 따라이 프로그램의 입학 자격이 없습니다., -Not items found,항목을 찾을 수 없습니다, Not permitted for {0},허용되지 {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","허용되지 않음, 필요시 랩 테스트 템플릿 구성", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,허용되지 않습니다. 서비스 단위 유형을 비활성화하십시오., @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,사무실 임대, On Hold,보류 중, On Net Total,인터넷 전체에, One customer can be part of only single Loyalty Program.,한 고객은 단 한 명의 로열티 프로그램에만 참여할 수 있습니다., -Online,온라인으로, Online Auctions,온라인 경매, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,만 제출할 수 있습니다 '거부' '승인'상태와 응용 프로그램을 남겨주세요, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",아래 표에서 "승인 됨"상태의 학생 지원자 만 선택됩니다., Only users with {0} role can register on Marketplace,역할이 {0} 인 사용자 만 마켓 플레이스에 등록 할 수 있습니다., -Only {0} in stock for item {1},항목 {1}의 재고 만 {0}, Open BOM {0},열기 BOM {0}, Open Item {0},열기 항목 {0}, Open Notifications,열기 알림, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,소유권자, PAN,팬, PO already created for all sales order items,모든 판매 오더 품목에 대해 PO가 생성되었습니다., POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher 날짜가 {1}에서 {2} 사이의 {0}, POS Profile,POS 프로필, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS 프로파일은 Point-of-Sale을 사용해야합니다., POS Profile required to make POS Entry,POS 프로필 POS 항목을 만드는 데 필요한, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,지불 게이트웨이, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",지불 게이트웨이 계정이 생성되지 수동으로 하나를 만드십시오., Payment Gateway Name,지불 게이트웨이 이름, Payment Mode,지불 방식, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",지불 방식은 구성되어 있지 않습니다. 계정 결제의 모드 또는 POS 프로필에 설정되어 있는지 확인하십시오., Payment Receipt Note,지불 영수증 참고, Payment Request,지불 요청, Payment Request for {0},{0} 지불 요청, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,지불, Payroll,급여, Payroll Number,급여 번호, Payroll Payable,채무 급여, -Payroll date can not be less than employee's joining date,급여 날짜는 직원의 가입 날짜보다 낮을 수 없습니다., Payslip,급여 명세서, Pending Activities,보류 활동, Pending Amount,대기중인 금액, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,제약, Pharmaceuticals,제약, Physician,내과 의사, Piecework,일한 분량에 따라 공임을 지급받는 일, -Pin Code,핀 코드, Pincode,PIN 코드, Place Of Supply (State/UT),공급처 (State / UT), Place Order,장소 주문, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','생성 일정'을 클릭 해주세요, Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},시리얼 번호는 항목에 대한 추가 가져 오기 위해 '생성 일정'을 클릭하십시오 {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,일정을 얻기 위해 '생성 일정'을 클릭 해주세요, Please confirm once you have completed your training,교육을 마친 후에 확인하십시오., -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,판매 마스터 관리자 {0} 역할이 사용자에게 문의하시기 바랍니다, -Please create Customer from Lead {0},리드에서 고객을 생성 해주세요 {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},상품 {0}에 대한 구매 영수증 또는 구매 송장을 만드십시오., Please define grade for Threshold 0%,임계 값 0 %의 등급을 정의하십시오., Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,실제 예매에 적용 가능으로 설정하십시오., @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,배치 번호를 얻기 위해 상품 Please enter Item Code to get batch no,더 배치를 얻을 수 상품 코드를 입력하시기 바랍니다, Please enter Item first,첫 번째 항목을 입력하십시오, Please enter Maintaince Details first,Maintaince를 세부 사항을 먼저 입력하십시오, -Please enter Material Requests in the above table,위의 표에 자료 요청을 입력하세요, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},항목에 대한 계획 수량을 입력하십시오 {0} 행에서 {1}, Please enter Preferred Contact Email,기본 연락 이메일을 입력하세요, Please enter Production Item first,첫 번째 생산 품목을 입력하십시오, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,수신 문서를 입력하세요, Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요, Please enter Repayment Periods,상환 기간을 입력하세요, Please enter Reqd by Date,Reqd by Date를 입력하십시오., -Please enter Sales Orders in the above table,위의 표에 판매 주문을 입력하세요, Please enter Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL을 입력하십시오., Please enter Write Off Account,계정을 끄기 쓰기 입력하십시오, Please enter atleast 1 invoice in the table,표에이어야 1 송장을 입력하십시오, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,첫 번째 {0}을 입력하세요, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,평가 결과를 생성하려면 모든 세부 정보를 입력하십시오., Please identify/create Account (Group) for type - {0},유형 - {0}에 대한 계정 (그룹)을 식별 / 생성하십시오., Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},유형 - {0}에 대한 계정 (원장)을 식별 / 생성하십시오., -Please input all required Result Value(s),모든 필요한 결과 값을 입력하십시오., Please login as another user to register on Marketplace,마켓 플레이스에 등록하려면 다른 사용자로 로그인하십시오., Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,당신이 정말로이 회사에 대한 모든 트랜잭션을 삭제 하시겠습니까 확인하시기 바랍니다. 그대로 마스터 데이터는 유지됩니다. 이 작업은 취소 할 수 없습니다., Please mention Basic and HRA component in Company,회사의 기본 및 HRA 구성 요소를 언급하십시오., @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,회사에 라운드 오프 비 Please mention no of visits required,언급 해주십시오 필요한 방문 없음, Please mention the Lead Name in Lead {0},Lead {0}의 리드 이름을 언급하십시오., Please pull items from Delivery Note,배달 주에서 항목을 뽑아주세요, -Please re-type company name to confirm,다시 입력 회사 이름은 확인하시기 바랍니다, Please register the SIREN number in the company information file,회사 정보 파일에 SIREN 번호를 등록하십시오., Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-양식에서이 송장 {0}을 제거하십시오 {1}, Please save the patient first,환자를 먼저 저장하십시오., @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,수리 완료 날짜를 선 Please select Course,코스를 선택하십시오, Please select Drug,마약을 선택하십시오., Please select Employee,직원을 선택하십시오., -Please select Employee Record first.,먼저 직원 레코드를 선택하십시오., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,계정의 차트를 만드는 기존 회사를 선택하세요, Please select Healthcare Service,건강 관리 서비스를 선택하십시오., "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","아니오"와 "판매 상품은" "주식의 항목으로"여기서 "예"인 항목을 선택하고 다른 제품 번들이없는하세요, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,회사를 선택하세요, Please select a batch,일괄 처리를 선택하십시오., Please select a csv file,CSV 파일을 선택하세요, -Please select a customer,고객을 선택하십시오., Please select a field to edit from numpad,숫자판에서 편집 할 입력란을 선택하십시오., Please select a table,표를 선택하십시오., Please select a valid Date,유효한 날짜를 선택하십시오., Please select a value for {0} quotation_to {1},값을 선택하세요 {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,창고를 선택하십시오., -Please select an item in the cart,장바구니에서 항목을 선택하십시오., Please select at least one domain.,하나 이상의 도메인을 선택하십시오., Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요, -Please select customer,고객을 선택하세요, Please select date,날짜를 선택하세요, Please select item code,품목 코드를 선택하세요, Please select month and year,월 및 연도를 선택하세요, Please select prefix first,첫 번째 접두사를 선택하세요, Please select the Company,회사를 선택하십시오., -Please select the Company first,먼저 회사를 선택하십시오, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,둘 이상의 컬렉션 규칙에 대해 다중 등급 프로그램 유형을 선택하십시오., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups','모든 평가 그룹'이외의 평가 그룹을 선택하십시오., Please select the document type first,첫 번째 문서 유형을 선택하세요, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,세금 및 비용 표에 행을 하나 이상 설정하십시오., Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},지불 모드로 기본 현금 또는 은행 계정을 설정하십시오 {0}, Please set default account in Salary Component {0},급여 구성 요소에서 기본 계정을 설정하십시오 {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,판매 설정에서 기본 고객 그룹 및 지역을 설정하십시오., Please set default customer in Restaurant Settings,레스토랑 설정에서 기본 고객을 설정하십시오., Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,HR 설정에서 승인 알림을 남기기위한 기본 템플릿을 설정하십시오., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,HR 설정에서 상태 알림 남기기에 대한 기본 템플릿을 설정하십시오., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,가격리스트 통화 선택하지, Price List Rate,가격리스트 평가, Price List master.,가격리스트 마스터., Price List must be applicable for Buying or Selling,가격리스트는 구매 또는 판매에 적용해야합니다, -Price List not found or disabled,가격 목록 발견되지 않았거나 비활성화, Price List {0} is disabled or does not exist,가격 목록 {0} 비활성화 또는 존재하지 않는, Price or product discount slabs are required,가격 또는 제품 할인 슬랩이 필요합니다., Pricing,가격, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,가격 규칙, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","가격 규칙은 몇 가지 기준에 따라, 가격 목록 / 할인 비율을 정의 덮어 쓰기를한다.", Pricing Rule {0} is updated,가격 규칙 {0}이 (가) 업데이트되었습니다., Pricing Rules are further filtered based on quantity.,가격 규칙은 또한 수량에 따라 필터링됩니다., -Primary,기본, Primary Address Details,기본 주소 정보, Primary Contact Details,기본 연락처 세부 정보, Principal Amount,원금, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,수량, Quantity for Item {0} must be less than {1},수량 항목에 대한 {0}보다 작아야합니다 {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},수량은 행에서 {0} ({1})와 동일해야합니다 제조 수량 {2}, Quantity must be less than or equal to {0},수량보다 작거나 같아야합니다 {0}, -Quantity must be positive,수량은 양수 여야합니다., Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},상품에 필요한 수량 {0} 행에서 {1}, Quantity should be greater than 0,수량이 0보다 커야합니다, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,영수증, Receipt document must be submitted,영수증 문서를 제출해야합니다, Receivable,받을 수있는, Receivable Account,채권 계정, -Receive at Warehouse Entry,창고 입장에서 받기, Received,획득, Received On,에 수신, Received Quantity,받은 수량, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,보고서, Report Builder,보고서 작성기, Report Type,보고서 유형, Report Type is mandatory,보고서 유형이 필수입니다, -Report an Issue,문제 신고, Reports,보고서, Reqd By Date,Reqd 날짜, Reqd Qty,요구 수량, Request for Quotation,견적 요청, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","견적 요청은 더 체크 포털 설정을 위해, 포털에서 액세스를 사용할 수 없습니다.", Request for Quotations,견적 요청, Request for Raw Materials,원료 요청, Request for purchase.,구입 요청합니다., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,판매 예약, Reserved for sub contracting,하위 계약 용으로 예약 됨, Resistant,저항하는, Resolve error and upload again.,오류를 해결하고 다시 업로드하십시오., -Response,응답, Responsibilities,책임, Rest Of The World,세계의 나머지, Restart Subscription,구독 다시 시작, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,행 번호 {0} :, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},행 번호 {0} : 일괄 없음은 동일해야합니다 {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},행 번호 {0} : 이상 반환 할 수 없습니다 {1} 항목에 대한 {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},행 번호 {0} : 요율은 {1}에서 사용 된 요율보다 클 수 없습니다 {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},행 번호 {0} : 반환 항목 {1}에 존재하지 않는 {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,행 번호 {0} : 일련 번호는 필수입니다, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},행 번호 {0} : 일련 번호 {1}과 일치하지 않는 {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,행 # {0} (결제 표) : 금액은 음수 여야합니다., @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,행 # {0} : 수량이 1 씩 증가했습니다., Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,행 번호 {0} : 속도가 동일해야합니다 {1} {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,행 번호 {0} : 참조 문서 유형은 경비 청구 또는 분개 중 하나 여야합니다., "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",행 번호 {0} 참조 문서 형식은 구매 주문 중 하나를 구매 송장 또는 분개해야합니다, -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","행 번호 {0} 참조 문서 형식은 판매 주문 중 하나, 판매 송장 또는 분개해야합니다", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,행 번호 {0} : 수량은 구매 대가로 입력 할 수 없습니다 거부, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},행 번호 {0} : 창고 거부 거부 항목에 대해 필수입니다 {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,행 # {0} : 거래일보다 전의 날짜를 사용할 수 없습니다., @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,행 {0} : 감가 상각 시작일 Row {0}: Enter location for the asset item {1},행 {0} : 자산 항목 {1}의 위치 입력, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,행 {0} : 유효 수명 후 총 가치가 총 구매 금액보다 적어야합니다., -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,행 {0} : 공급 업체 {0} 이메일 주소는 이메일을 보낼 필요, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,행 {0} : 시간에서와 시간은 필수입니다., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},행 {0}의 시간과 시간에서 {1}과 중첩된다 {2}, Row {0}: From time must be less than to time,행 {0} : 시간에서 시간보다 작아야합니다., @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,점수보다 작거나 5 같아야, Scorecards,스코어 카드, Scrapped,폐기, Search,{0}{/0}{1}검색 {/1}, -Search Item,검색 항목, -Search Item (Ctrl + i),항목 검색 (Ctrl + i), Search Results,검색 결과, Search Sub Assemblies,검색 서브 어셈블리, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","품목 코드, 일련 번호, 배치 번호 또는 바코드로 검색", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,선택 BOM, Select BOM and Qty for Production,생산을위한 BOM 및 수량 선택, "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, 수량 및 창고 선택", Select Batch,배치 선택, -Select Batch No,배치 번호 선택, Select Batch Numbers,배치 번호 선택, Select Brand...,선택 브랜드 ..., Select Company,회사 선택, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),품목 선택 (선택 사항), Select Items based on Delivery Date,배달 날짜를 기준으로 품목 선택, Select Items to Manufacture,제조 할 항목을 선택합니다, Select Loyalty Program,로열티 프로그램 선택, -Select POS Profile,POS 프로파일 선택, Select Patient,환자 선택, Select Possible Supplier,가능한 공급 업체를 선택, Select Property,속성 선택, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,직원을 선택하여 직원을 Select at least one value from each of the attributes.,각 속성에서 하나 이상의 값을 선택하십시오., Select change amount account,선택 변화량 계정, Select company first,먼저 회사 선택, -Select items to save the invoice,송장을 저장하는 항목을 선택, -Select or add new customer,선택하거나 새로운 고객을 추가, Select students manually for the Activity based Group,활동 기반 그룹을 위해 학생들을 수동으로 선택하십시오., Select the customer or supplier.,고객 또는 공급 업체를 선택하십시오., Select the nature of your business.,비즈니스의 성격을 선택합니다., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,판매 금액, Selling Price List,판매 가격리스트, Selling Rate,판매율, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","해당 법령에가로 선택된 경우 판매, 확인해야합니다 {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},항목 {0}의 판매율이 {1}보다 낮습니다. 판매율은 atleast 여야합니다 {2}, Send Grant Review Email,Grant Review 이메일 보내기, Send Now,지금 보내기, Send SMS,SMS 보내기, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},직렬화 된 항목에 대한 일 Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},일련 번호 : {0}은 (는) 판매 송장에서 이미 참조되었습니다. {1}, Serial Numbers,일련 번호, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,행 {0}의 일련 번호가 배달 참고와 일치하지 않습니다., -Serial no item cannot be a fraction,일련 번호 항목 일부가 될 수 없습니다, Serial no {0} has been already returned,연속 번호 {0}이 (가) 이미 반환되었습니다., Serial number {0} entered more than once,일련 번호 {0} 번 이상 입력, Serialized Inventory,직렬화 된 재고, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,기본값으로 설정, Set as Lost,분실로 설정, Set as Open,열기로 설정, Set default inventory account for perpetual inventory,영구 인벤토리에 대한 기본 재고 계정 설정, -Set default mode of payment,기본 결제 수단 설정, Set this if the customer is a Public Administration company.,고객이 공공 행정 회사 인 경우이 값을 설정하십시오., Set {0} in asset category {1} or company {2},자산 카테고리 {1} 또는 회사 {2}에서 {0}을 (를), "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","에 이벤트를 설정 {0}, 판매 사람 아래에 부착 된 직원이 사용자 ID를 가지고 있지 않기 때문에 {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,학생 이메일 ID, Student Group,학생 그룹, Student Group Strength,학생 그룹의 힘, Student Group is already updated.,학생 그룹이 이미 업데이트되었습니다., -Student Group or Course Schedule is mandatory,학생 그룹 또는 코스 일정은 필수, Student Group: ,학생 그룹 :, Student ID,학생 아이디, Student ID: ,학생 아이디:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,증명 제출, Submit Salary Slip,급여 슬립 제출, Submit this Work Order for further processing.,추가 작업을 위해이 작업 공정을 제출하십시오., Submit this to create the Employee record,Employee 레코드를 생성하려면 이것을 제출하십시오., -Submitted orders can not be deleted,제출 된 주문은 삭제할 수 없습니다, Submitting Salary Slips...,급여 전표 제출 중 ..., Subscription,신청, Subscription Management,구독 관리, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,이 달 보류중인 활동에 대 Summary for this week and pending activities,이번 주 보류중인 활동에 대한 요약, Sunday,일요일, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier 이름, Supplier,공급 업체, Supplier Group,공급 업체 그룹, Supplier Group master.,공급자 그룹 마스터., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},공급 업체 송장 번호 Supplier Name,공급 업체 이름, Supplier Part No,공급 업체 부품 번호, Supplier Quotation,공급 업체 견적, -Supplier Quotation {0} created,공급 업체의 견적 {0} 작성, Supplier Scorecard,공급 업체 성과표, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,하청 구입 영수증 필수 공급 업체 창고, Supplier database.,공급 업체 데이터베이스., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,지원 설정, Support Tickets,티켓 지원, Support queries from customers.,고객 지원 쿼리., Susceptible,느끼기 쉬운, -Sync Master Data,싱크 마스터 데이터, -Sync Offline Invoices,동기화 오프라인 송장, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,최대 재시도 횟수를 초과하여 동기화가 일시적으로 사용 중지되었습니다., Syntax error in condition: {0},조건에 구문 오류가 있습니다 : {0}, Syntax error in formula or condition: {0},식 또는 조건에 구문 오류 : {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,임시 열기, Terms and Conditions,이용약관, Terms and Conditions Template,이용 약관 템플릿, Territory,국가, -Territory is Required in POS Profile,POS 프로필에 지역이 필요합니다., Test,미리 보기, Thank you,감사합니다, Thank you for your business!,귀하의 비즈니스 주셔서 감사합니다!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,실제 총, Total Allocated Leaves,총 할당 된 잎, Total Amount,총액, Total Amount Credited,총 크레딧 금액, -Total Amount {0},총 금액 {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,구매 영수증 항목 테이블에 전체 적용 요금은 총 세금 및 요금과 동일해야합니다, Total Budget,총 예산, Total Collected: {0},수집 된 총 : {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,까지, Unverified Webhook Data,확인되지 않은 Webhook 데이터, Update Account Name / Number,계정 이름 / 번호 업데이트, Update Account Number / Name,계정 번호 / 이름 업데이트, -Update Bank Transaction Dates,업데이트 은행 거래 날짜, Update Cost,업데이트 비용, -Update Cost Center Number,비용 센터 번호 업데이트, -Update Email Group,업데이트 이메일 그룹, Update Items,항목 업데이트, Update Print Format,업데이트 인쇄 형식, Update Response,응답 업데이트, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,위 소득, Use Sandbox,사용 샌드 박스, Used Leaves,중고 잎, User,사용자, -User Forum,사용자 포럼, User ID,사용자 ID, User ID not set for Employee {0},사용자 ID 직원에 대한 설정하지 {0}, User Remark,사용자 비고, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},워크 스 Wrapping up,마무리, Wrong Password,잘못된 비밀번호, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,올해의 시작 날짜 또는 종료 날짜 {0}과 중첩된다. 회사를 설정하시기 바랍니다 방지하려면, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,당신은 오프라인 모드에 있습니다. 당신은 당신이 네트워크를 때까지 다시로드 할 수 없습니다., You are not authorized to add or update entries before {0},당신은 전에 항목을 추가하거나 업데이트 할 수있는 권한이 없습니다 {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,당신은 블록 날짜에 잎을 승인 할 수있는 권한이 없습니다, You are not authorized to set Frozen value,당신은 고정 된 값을 설정할 수있는 권한이 없습니다, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,켜기, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1}이 (가) 과정에 등록되지 않았습니다. {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},계정에 대한 {0} 예산 {1}에 대한 {2} {3}는 {4}. 그것은에 의해 초과 {5}, {0} Digest,{0} 다이제스트, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} 계정 {2}에서 이미 사용 된 번호 {1}, {0} Request for {1},{0} {1} 요청, {0} Result submittted,{0} 결과 제출 됨, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} 항목에 필요한 일련 번호 {1}. 당신이 제공 한 {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,켜기, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1}하지 활성 회계 연도한다., {0} {1} status is {2},{0} {1} 상태가 {2}이다, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1} '손익'유형의 계정 {2} 항목 열기에서 사용할 수 없습니다, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1} 계정 {2} 그룹이 될 수 없습니다, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} 계정 {2} 회사에 속하지 않는 {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} 계정 {2} 비활성, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} {2}에 대한 회계 항목 만 통화 할 수있다 : {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,요일, "Dear System Manager,","친애하는 시스템 관리자,", Default Value,Default Value(기본값), Email Group,이메일 그룹, +Email Settings,이메일 설정, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),로 전송되지 이메일 {0} (장애인 / 탈퇴), +Error Message,에러 메시지, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,도움말 기사, ID,신분증, Images,이미지, Import,가져오기, +Language,언어, +Likes,좋아하는, +Merge with existing,기존에 병합, Office,사무실, +Orientation,정위, Passive,수동, Percent,퍼센트, Permanent,퍼머넌트, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,심기, Post,우편, Postal,우편의, Postal Code,우편 번호, +Previous,이전, Provider,공급자, Read Only,읽기 전용, Recipient,받는 사람, Reviews,리뷰, Sender,보낸 사람, Shop,상점, +Sign Up,가입, Subsidiary,자회사, There is some problem with the file url: {0},파일 URL 몇 가지 문제가 있습니다 : {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,이메일을 보내는 동안 오류가 발생했습니다.재시도하십시오., Values Changed,값 변경, or,또는, Ageing Range 4,에이징 범위 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,시프트, Show {0},{0} 표시, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","이름 계열에 허용되지 않는 "-", "#", ".", "/", "{"및 "}"을 제외한 특수 문자", Target Details,대상 세부 정보, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0}에 이미 상위 절차 {1}이 있습니다., API,API, Annual,연간, Approved,인가 된, Change,변경, Contact Email,담당자 이메일, +Export Type,수출 유형, From Date,날짜, Group By,그룹화, Importing {0} of {1},{1} 중 {0} 가져 오는 중, +Invalid URL,잘못된 URL, +Landscape,경치, Last Sync On,마지막 동기화, Naming Series,시리즈 이름 지정, No data to export,내보낼 데이터가 없습니다., +Portrait,초상화, Print Heading,인쇄 제목, +Show Document,문서 표시, +Show Traceback,역 추적 표시, Video,비디오, +Webhook Secret,웹 후크 비밀, % Of Grand Total,총계의 %, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value'및 'timestamp'가 필요합니다., Company is a mandatory filter.,회사 는 필수 필터입니다., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,통화 요약 저장 됨, Cancelled,취소 된, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,드라이버 주소가 누락되어 도착 시간을 계산할 수 없습니다., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,드라이버 주소가 누락되어 경로를 최적화 할 수 없습니다., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",대출 담보액이 상환 금액보다 큽니다., Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,종속 태스크 {1}이 (가) 완료 / 취소되지 않았으므로 {0} 태스크를 완료 할 수 없습니다., Cannot create loan until application is approved,신청이 승인 될 때까지 대출을 만들 수 없습니다, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. 에 대한 {0} 다른 값을 선택하십시오., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",{1} 행의 {0} 항목에 {2}보다 많은 비용을 청구 할 수 없습니다. 초과 청구를 허용하려면 계정 설정에서 허용 한도를 설정하십시오., -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0} 수량보다 {0}을 (를) 공약 할 수 없습니다, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","용량 계획 오류, 계획된 시작 시간은 종료 시간과 같을 수 없습니다", Categories,카테고리, Changes in {0},{0}의 변경 사항, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Designation, Difference Value,차이 값, Dimension Filter,차원 필터, Disabled,사용 안함, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,지불 금액은 대출 금액보다 클 수 없습니다, Disbursement and Repayment,지불 및 상환, Distance cannot be greater than 4000 kms,거리는 4000 킬로미터보다 클 수 없습니다., Do you want to submit the material request,자료 요청을 제출 하시겠습니까, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,들, File Manager,파일 관리자, Filters,필터, Finding linked payments,연결된 지불 찾기, -Finished Product,완제품, -Finished Qty,완성 수량, Fleet Management,함대 관리, Following fields are mandatory to create address:,주소를 작성하려면 다음 필드가 필수입니다., For Month,달 동안, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),{ For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},수량 {0}의 경우 작업 주문 수량 {1}보다 크지 않아야합니다., Free item not set in the pricing rule {0},가격 책정 규칙 {0}에 무료 항목이 설정되지 않았습니다., From Date and To Date are Mandatory,시작 날짜와 끝 날짜는 필수입니다, -From date can not be greater than than To date,시작일은 이전보다 클 수 없습니다., From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,자산 {0}을 (를)받는 동안 직원으로부터 대상 위치로, Fuel Expense,연료비, Future Payment Amount,향후 지불 금액, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / Excel 파일에서 데이터 가져 In Progress,진행 중, Incoming call from {0},{0}에서 걸려 오는 전화, Incorrect Warehouse,잘못된 창고, -Interest Amount is mandatory,이자 금액은 필수입니다, Intermediate,중간의, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,잘못된 바코드입니다. 이 바코드에 부착 된 품목이 없습니다., Invalid credentials,잘못된 자격 증명, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,상품 목록이 삭제되었습니다., Item quantity can not be zero,항목 수량은 0 일 수 없습니다., Item taxes updated,상품 세금 업데이트, Item {0}: {1} qty produced. ,항목 {0} : {1} 수량이 생산되었습니다., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,이와 관련된 원자재를 당기려면 품목이 필요합니다., Joining Date can not be greater than Leaving Date,가입 날짜는 떠나는 날짜보다 클 수 없습니다, Lab Test Item {0} already exist,실험실 테스트 항목 {0}이 (가) 이미 존재합니다, Last Issue,마지막 호, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,대출 지급, Loan Processes,대출 프로세스, Loan Security,대출 보안, Loan Security Pledge,대출 담보, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,대출 담보 서약 회사와 대출 회사는 동일해야합니다, Loan Security Pledge Created : {0},대출 담보 약정 작성 : {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},대출 담보 공약은 이미 {0} 대출에 대해 서약, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,대출 담보 공약은 담보 대출에 필수적입니다, Loan Security Price,대출 담보 가격, Loan Security Price overlapping with {0},{0}과 (와) 겹치는 대출 보안 가격, Loan Security Unpledge,대출 보안 약속, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0}에 대한 회계 측정 Not permitted. Please disable the Lab Test Template,허용되지 않습니다. 랩 테스트 템플릿을 비활성화하십시오, Note,정보, Notes: ,주석:, -Offline,오프라인, On Converting Opportunity,기회 전환에, On Purchase Order Submission,구매 주문서 제출, On Sales Order Submission,판매 주문 제출, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},GSTIN을 입력하고 회사 주소 {0}을 기재하십시오., Please enter Item Code to get item taxes,품목 세를 받으려면 품목 코드를 입력하십시오, Please enter Warehouse and Date,창고 및 날짜를 입력하십시오, -Please enter coupon code !!,쿠폰 코드를 입력하십시오 !!, Please enter the designation,지정을 입력하십시오., -Please enter valid coupon code !!,유효한 쿠폰 코드를 입력하십시오!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,이 항목을 편집하려면 마켓 플레이스 사용자로 로그인하십시오., Please login as a Marketplace User to report this item.,이 아이템을보고하려면 마켓 플레이스 사용자로 로그인하십시오., Please select Template Type to download template,템플릿 을 다운로드하려면 템플릿 유형 을 선택하십시오, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,재로딩중, Release date must be in the future,출시 날짜가 미래 여야합니다., Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,완화 날짜는 가입 날짜보다 크거나 같아야합니다., Rename,이름, -Rename Not Allowed,허용되지 않는 이름 바꾸기, Repayment Method is mandatory for term loans,상환 방법은 기간 대출에 필수적입니다, Repayment Start Date is mandatory for term loans,상환 시작 날짜는 기간 대출에 필수입니다, Report Item,보고서 항목, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,다시 놓기, Reset Service Level Agreement,서비스 수준 계약 다시 설정, Resetting Service Level Agreement.,서비스 수준 계약 재설정 중., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,인덱스 {1}에서 {0}의 응답 시간은 해결 시간보다 클 수 없습니다., Return amount cannot be greater unclaimed amount,반품 금액은 미 청구 금액보다 클 수 없습니다, Review,리뷰, Room,방, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},회사 {1}에 Save,저장, Save Item,아이템 저장, Saved Items,저장된 아이템, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,예약 및 입학 날짜는 오늘보다 적을 수 없습니다, Search Items ...,아이템 검색 ..., Search for a payment,지불 검색, Search for anything ...,무엇이든 검색 ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},직렬화 된 항목 {0}에 필요 Series,시리즈, Server Error,서버 오류, Service Level Agreement has been changed to {0}.,서비스 수준 계약이 {0} (으)로 변경되었습니다., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,서비스 수준 계약 추적을 사용할 수 없습니다., Service Level Agreement was reset.,서비스 수준 계약이 재설정되었습니다., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,엔티티 유형 {0} 및 엔티티 {1}을 (를) 사용하는 서비스 수준 계약이 이미 존재합니다., Set,설정, Set Meta Tags,메타 태그 설정, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,우선 순위 {0}에 대한 응답 시간 및 해상도를 인덱스 {1}에 설정하십시오., Set {0} in company {1},회사 {1}에서 {0} 설정, Setup,설정, Setup Wizard,설치 마법사, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,재고 노화 데이터 표시, Show Warehouse-wise Stock,창고 현명한 재고 표시, Size,크기, Something went wrong while evaluating the quiz.,퀴즈를 평가하는 동안 문제가 발생했습니다., -"Sorry,coupon code are exhausted",쿠폰 코드가 소진되었습니다., -"Sorry,coupon code validity has expired",쿠폰 코드 유효 기간이 만료되었습니다., -"Sorry,coupon code validity has not started",쿠폰 코드 유효성이 시작되지 않았습니다., Sr,시니어, Start,시작, Start Date cannot be before the current date,시작 날짜는 현재 날짜 이전 일 수 없습니다., @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,질문은 중복 될 수 없습니다, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,선택한 지불 항목은 채권자 은행 거래와 연결되어야합니다., The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,선택한 지불 항목은 채무자 은행 거래와 연결되어야합니다., The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,할당 된 총 금액 ({0})은 지불 한 금액 ({1})보다 greated됩니다., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,값 {0}은 (는) 기존 항목 {2}에 이미 할당되어 있습니다., There are no vacancies under staffing plan {0},직원 배치 계획 {0} 아래에 공석이 없습니다., This Service Level Agreement is specific to Customer {0},"이 서비스 수준 계약은 고객 {0}에만 해당되며,", This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,이 조치는 귀하의 은행 계좌에 ERPNext를 통합 한 외부 서비스와이 계정의 연결을 해제합니다. 실행 취소 할 수 없습니다. 확실해 ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,사용자 및 권한, Vacancies cannot be lower than the current openings,공석은 현재 공석보다 낮을 수 없습니다, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,유효 시작 시간은 유효 가동 시간보다 작아야합니다., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{1} 행의 항목 {0}에 필요한 평가율, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",{1} {2}에 대한 계정 항목을 수행해야하는 항목 {0}에 대한 평가율이 없습니다. 항목이 {1}의 평가 비율 항목으로 거래중인 경우 {1} 항목 테이블에 언급하십시오. 그렇지 않으면 항목 레코드에 들어오는 주식 거래를 만들거나 평가율을 언급 한 다음이 항목을 제출 / 취소하십시오., Values Out Of Sync,동기화되지 않은 값, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,운송 수단 모드가 도로 인 경우 차량 유형이 필요합니다., Vendor Name,공급 업체 이름, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},프로그램 {0}에 등록되지 않았습 You can Feature upto 8 items.,최대 8 개의 항목을 추천 할 수 있습니다., You can also copy-paste this link in your browser,당신은 또한 당신의 브라우저에서이 링크를 복사하여 붙여 넣을 수 있습니다, You can publish upto 200 items.,최대 200 개의 항목을 게시 할 수 있습니다., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},닫힌 회계 기간 {0}에 회계 항목을 작성할 수 없습니다., You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,재주문 레벨을 유지하려면 재고 설정에서 자동 재주문을 활성화해야합니다., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,이 - 웨이 빌을 생성하려면 등록 된 공급 업체 여야합니다., You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,리뷰를 추가하기 전에 마켓 플레이스 사용자로 로그인해야합니다., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,특색 지어진 품목, Your Items,아이템, Your Profile,당신의 프로필, Your rating:,귀하의 평가 :, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},대출 {0}에 대해 약정 된 {0}의 수량, and,손목, e-Way Bill already exists for this document,이 문서에는 e-Way Bill이 이미 있습니다., woocommerce - {0},woocommerce-{0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce-{0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0}은 (는) 그룹 노드가 아닙니다. 상위 코스트 센터로 그룹 노드를 선택하십시오, {0} is not the default supplier for any items.,{0}은 (는) 모든 항목의 기본 공급 업체가 아닙니다., {0} is required,{0}이 필요합니다, -{0} units of {1} is not available.,{1}의 {0} 단위를 사용할 수 없습니다., {0}: {1} must be less than {2},{0} : {1}은 {2}보다 작아야합니다., {} is an invalid Attendance Status.,{}은 (는) 잘못된 출석 상태입니다., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{}은 e-Way Bill JSON을 생성해야합니다., @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,올해 총 비용, Total Income,총 수입, Total Income This Year,올해 총 소득, Barcode,바코드, +Bold,굵게, Center,가운데, Clear,명확한, Comment,논평, Comments,비고, +DocType,독 타입, Download,다운로드, Left,왼쪽, Link,링크, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,에 인쇄, Projected qty,수량을 예상, Sales person,영업 사원, Serial No {0} Created,일련 번호 {0} 생성, -Set as default,기본값으로 설정, Source Location is required for the Asset {0},저작물 {0}에 소스 위치가 필요합니다., Tax Id,세금 아이디, To Time,시간, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,값 또는 수량, Variance ,변화, Variant of,의 변형, Write off,탕치다, -Write off Amount,금액을 상각, hours,시간, received from,수신, to,에, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,고객> 고객 그룹> 지역, Supplier > Supplier Type,공급 업체> 공급 업체 유형, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,인사 관리> HR 설정에서 직원 이름 지정 시스템을 설정하십시오, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,설정> 넘버링 시리즈를 통해 출석 용 넘버링 시리즈를 설정하십시오, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0}의 값이 항목 {1} 및 {2}간에 다릅니다., +Auto Fetch,자동 가져 오기, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO를 기반으로 일련 번호 가져 오기, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","외부 과세 공급품 (0 등급 제외, 등급 없음 및 면제)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",다른 요금을 허용하려면 {1}에서 {0} 확인란을 선택 해제하십시오., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},현재 주행 거리 값은 마지막 주행 거리 값 {0}보다 커야합니다., +No additional expenses has been added,추가 비용이 추가되지 않았습니다., +Asset{} {assets_link} created for {},{} 용 저작물 {} {assets_link} 생성, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},{} 행 : {} 항목에 대한 자동 생성을 위해 자산 이름 지정 시리즈가 필수입니다., +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,{0}에 대한 자산이 작성되지 않았습니다. 자산을 수동으로 생성해야합니다., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1}에는 {3} 회사의 {2} 통화로 된 회계 항목이 있습니다. 통화가 {2} 인 채권 또는 채무 계정을 선택하십시오., +Invalid Account,잘못된 계정, Purchase Order Required,주문 필수에게 구입, Purchase Receipt Required,필수 구입 영수증, +Account Missing,계정 누락, Requested,요청, +Partially Paid,부분 지불, +Invalid Account Currency,잘못된 계정 통화, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","{0} 행 : {1} 항목, 수량은 양수 여야합니다.", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",제출시 {2}을 (를) 설정하는 데 사용되는 일괄 항목 {1}에 대해 {0}을 (를) 설정하십시오., +Expiry Date Mandatory,만료 날짜 필수, +Variant Item,변형 품목, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0}과 BOM 2 {1}는 동일하지 않아야합니다., +Note: Item {0} added multiple times,참고 : 항목 {0}이 (가) 여러 번 추가되었습니다., YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,게시 날짜, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,고급 설정, Path,통로, Components,구성 요소들, Verified By,에 의해 확인, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0}에 대한 잘못된 명명 시리즈 (. 누락), +Filter Based On,필터 기준, +Reqd by date,날짜 별 요청, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,제조업체 부품 번호 {0} 이 (가) 잘못되었습니다., +Invalid Part Number,잘못된 부품 번호, +Select atleast one Social Media from Share on.,공유에서 하나 이상의 소셜 미디어를 선택합니다., +Invalid Scheduled Time,잘못된 예약 시간, +Length Must be less than 280.,길이는 280보다 작아야합니다., +Error while POSTING {0},{0} 게시 중 오류, +"Session not valid, Do you want to login?",세션이 유효하지 않습니다. 로그인 하시겠습니까?, +Session Active,세션 활성, +Session Not Active. Save doc to login.,세션이 활성화되지 않았습니다. 로그인하려면 문서를 저장하세요., +Error! Failed to get request token.,오류! 요청 토큰을 가져 오지 못했습니다., +Invalid {0} or {1},잘못된 {0} 또는 {1}, +Error! Failed to get access token.,오류! 액세스 토큰을 가져 오지 못했습니다., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,유효하지 않은 소비자 키 또는 소비자 비밀 키, +Your Session will be expire in ,세션이 만료됩니다, + days.,일., +Session is expired. Save doc to login.,세션이 만료되었습니다. 로그인하려면 문서를 저장하세요., +Error While Uploading Image,이미지 업로드 중 오류, +You Didn't have permission to access this API,이 API에 액세스 할 수있는 권한이 없습니다., +Valid Upto date cannot be before Valid From date,유효한 최신 날짜는 유효 시작 날짜보다 이전 일 수 없습니다., +Valid From date not in Fiscal Year {0},회계 연도 {0}에없는 유효 시작 날짜, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},회계 연도 {0}에없는 유효한 최신 날짜, +Group Roll No,그룹 롤 번호, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,판매주기 전반에 걸쳐 동일한 비율을 유지, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",{1} 행 : 수량 ({0})은 분수 일 수 없습니다. 이를 허용하려면 UOM {3}에서 '{2}'을 (를) 비활성화하십시오., Must be Whole Number,전체 숫자 여야합니다, +Please setup Razorpay Plan ID,Razorpay 플랜 ID를 설정하십시오, +Contact Creation Failed,연락처 생성 실패, +{0} already exists for employee {1} and period {2},직원 {1} 및 기간 {2}에 대한 {0}이 (가) 이미 존재합니다., +Leaves Allocated,할당 된 잎, +Leaves Expired,만료 된 잎, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,퇴직금이 승인 된 {} 레코드와 일치하지 않습니다., +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},급여 구조 지정에 소득세 슬래브가 설정되지 않음 : {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,소득세 슬래브 : {0}이 (가) 사용 중지되었습니다., +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},소득세 슬래브는 급여 기간 시작일 또는 그 이전에 유효해야합니다. {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},{1}에 {0} 직원의 휴가 기록이 없습니다., +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,비용 청구를 예약하려면 비용 테이블에 {0} 행 : {1}이 필요합니다., +Set the default account for the {0} {1},{0} {1}에 대한 기본 계정 설정, +(Half Day),(반나절), +Income Tax Slab,소득세 슬래브, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,행 # {0} : 과세 임금 기준 변수를 사용하여 임금 구성 요소 {1}에 대한 금액 또는 공식을 설정할 수 없습니다., +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,행 # {} : {} 개 중 {} 개는 {}이어야합니다. 계정을 수정하거나 다른 계정을 선택하십시오., +Row #{}: Please asign task to a member.,행 # {} : 구성원에게 작업을 맡기십시오., +Process Failed,프로세스 실패, +Tally Migration Error,탈리 마이그레이션 오류, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Woocommerce 설정에서 창고를 설정하십시오, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,{0} 행 : 배송 창고 ({1})와 고객 창고 ({2})는 동일 할 수 없습니다., +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,{0} 행 : 결제 조건 표의 기한은 게시일 이전 일 수 없습니다., +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} 항목에 대한 {}을 (를) 찾을 수 없습니다. 품목 마스터 또는 재고 설정에서 동일하게 설정하십시오., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,# {0} 행 : {1} 배치가 이미 만료되었습니다., +Start Year and End Year are mandatory,시작 연도 및 종료 연도는 필수입니다., GL Entry,GL 등록, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},지불 조건 {1}에 대해 {0} 이상 할당 할 수 없습니다., +The root account {0} must be a group,루트 계정 {0}은 (는) 그룹이어야합니다., +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,배송지 주소의 {0} 국가에 적용되지 않는 배송 규칙, +Get Payments from,지불 받기, +Set Shipping Address or Billing Address,배송지 주소 또는 청구 지 주소 설정, +Consultation Setup,상담 설정, Fee Validity,요금 유효 기간, +Laboratory Setup,실험실 설정, Dosage Form,투약 형태, +Records and History,기록 및 역사, Patient Medical Record,환자의 의료 기록, +Rehabilitation,복권, +Exercise Type,운동 유형, +Exercise Difficulty Level,운동 난이도, +Therapy Type,치료 유형, +Therapy Plan,치료 계획, +Therapy Session,치료 세션, +Motor Assessment Scale,모터 평가 척도, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[중요] [ERPNext] 자동 재주문 오류, +"Regards,","문안 인사,", +The following {0} were created: {1},다음 {0}이 (가) 작성되었습니다. {1}, +Work Orders,작업 지시, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1}이 (가) 성공적으로 생성되었습니다., +Work Order cannot be created for following reason:
{0},다음과 같은 이유로 작업 주문을 생성 할 수 없습니다.
{0}, +Add items in the Item Locations table,품목 위치 테이블에 품목 추가, +Update Current Stock,현재 재고 업데이트, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} 샘플 유지는 배치를 기반으로합니다. 항목 샘플을 유지하려면 배치 번호 있음을 선택하십시오., +Empty,빈, +Currently no stock available in any warehouse,현재 창고에 재고가 없습니다., +BOM Qty,BOM 수량, +Time logs are required for {0} {1},{0} {1}에 대한 시간 로그가 필요합니다., Total Completed Qty,총 완성 된 수량, Qty to Manufacture,제조하는 수량, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Repay From Salary는 기간 대출에 대해서만 선택할 수 있습니다., +No valid Loan Security Price found for {0},{0}에 대한 유효한 대출 담보 가격이 없습니다., +Loan Account and Payment Account cannot be same,대출 계정과 결제 계정은 동일 할 수 없습니다., +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,대출 담보 서약은 담보 대출에 대해서만 생성 할 수 있습니다., +Social Media Campaigns,소셜 미디어 캠페인, +From Date can not be greater than To Date,시작 날짜는 종료 날짜보다 클 수 없습니다., +Please set a Customer linked to the Patient,환자와 연결된 고객을 설정하십시오, +Customer Not Found,고객을 찾을 수 없음, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,임상 절차 소모품 항목을 구성하십시오., +Missing Configuration,누락 된 구성, Out Patient Consulting Charge Item,외래 환자 상담 요금 항목, Inpatient Visit Charge Item,입원 환자 방문 요금 항목, OP Consulting Charge,영업 컨설팅 담당, Inpatient Visit Charge,입원 환자 방문 비용, +Appointment Status,약속 상태, +Test: ,테스트:, +Collection Details: ,컬렉션 세부 정보 :, +{0} out of {1},{0} / {1}, +Select Therapy Type,치료 유형 선택, +{0} sessions completed,{0} 세션 완료, +{0} session completed,{0} 세션 완료, + out of {0},{0} 중, +Therapy Sessions,치료 세션, +Add Exercise Step,운동 단계 추가, +Edit Exercise Step,운동 단계 편집, +Patient Appointments,환자 약속, +Item with Item Code {0} already exists,항목 코드가 {0} 인 항목이 이미 있습니다., +Registration Fee cannot be negative or zero,등록비는 음수이거나 0 일 수 없습니다., +Configure a service Item for {0},{0}에 대한 서비스 항목 구성, +Temperature: ,온도:, +Pulse: ,펄스:, +Respiratory Rate: ,호흡:, +BP: ,BP :, +BMI: ,BMI :, +Note: ,노트 :, Check Availability,이용 가능 여부 확인, +Please select Patient first,먼저 환자를 선택하십시오, +Please select a Mode of Payment first,먼저 결제 방법을 선택하십시오, +Please set the Paid Amount first,먼저 지불 금액을 설정하십시오, +Not Therapies Prescribed,처방되지 않은 치료법, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},{0} 환자에게 처방 된 요법이 없습니다., +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,약속 날짜 및 의료 종사자는 필수입니다., +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,선택한 환자에 대한 처방 절차가 없습니다., +Please select a Patient first,먼저 환자를 선택하십시오, +There are no procedure prescribed for ,정해진 절차가 없습니다., +Prescribed Therapies,처방 된 요법, +Appointment overlaps with ,약속이, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0}에는 {3} 분 동안 {2}에 {1}와 (과) 예정된 약속이 있습니다., +Appointments Overlapping,중복되는 약속, +Consulting Charges: {0},컨설팅 청구 : {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},예약이 취소되었습니다. 인보이스 {0}를 검토하고 취소하십시오., +Appointment Cancelled.,예약이 취소되었습니다., +Fee Validity {0} updated.,수수료 유효성 {0}이 업데이트되었습니다., +Practitioner Schedule Not Found,개업의 일정을 찾을 수 없음, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0}은 (는) {1}에 반나절 휴가입니다., +{0} is on Leave on {1},{0} 님이 {1}에 휴가 중입니다., +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0}에는 의료 종사자 일정이 없습니다. 의료 종사자에 추가, +Healthcare Service Units,의료 서비스 단위, +Complete and Consume,완료 및 소비, +Complete {0} and Consume Stock?,{0}을 (를) 완료하고 재고를 소비 하시겠습니까?, +Complete {0}?,{0}을 (를) 완료 하시겠습니까?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,절차를 시작하기위한 재고 수량은 {0} 창고에서 사용할 수 없습니다. 주식 항목을 기록 하시겠습니까?, +{0} as on {1},{1}부터 {0}, +Clinical Procedure ({0}):,임상 절차 ({0}) :, +Please set Customer in Patient {0},환자 {0}에 고객을 설정하십시오., +Item {0} is not active,{0} 항목이 활성화되지 않았습니다., +Therapy Plan {0} created successfully.,치료 계획 {0}이 (가) 성공적으로 생성되었습니다., +Symptoms: ,조짐:, +No Symptoms,증상 없음, +Diagnosis: ,진단:, +No Diagnosis,진단 없음, +Drug(s) Prescribed.,처방 된 약품., +Test(s) Prescribed.,처방 된 테스트., +Procedure(s) Prescribed.,처방 된 절차., +Counts Completed: {0},완료된 횟수 : {0}, +Patient Assessment,환자 평가, +Assessments,평가, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,머리 (또는 그룹)에있는 회계 항목은 만들어와 균형이 유지된다., Account Name,계정 이름, Inter Company Account,회사 간 계정, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,요금이 세금이 적용되는, Frozen,동결, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","계정이 동결 된 경우, 항목은 제한된 사용자에게 허용됩니다.", Balance must be,잔고는, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,이전 부모, Include in gross,총액 포함, Auditor,감사, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,분개를 통해 결제하기, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,송장의 취소에 지불 연결 해제, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,주문 취소시 사전 지불 연결 해제, Book Asset Depreciation Entry Automatically,장부 자산 감가 상각 항목 자동 입력, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,대차 대조표 계정에 비용 센터 입력 허용, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,항목 세금 템플릿에서 세금 및 요금 자동 추가, Automatically Fetch Payment Terms,지불 조건 자동 가져 오기, Show Inclusive Tax In Print,인쇄시 포함 세금 표시, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,보고서 설정, Use Custom Cash Flow Format,맞춤형 현금 흐름 형식 사용, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,현금 흐름 매퍼 문서를 설정 한 경우에만 선택하십시오., Allowed To Transact With,함께 처리 할 수있는 권한, +SWIFT number,빠른 번호, Branch Code,지점 코드, Address and Contact,주소와 연락처, Address HTML,주소 HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,통합 ID, Last Integration Date,마지막 통합 날짜, Change this date manually to setup the next synchronization start date,이 날짜를 수동으로 변경하여 다음 동기화 시작 날짜를 설정하십시오., Mask,마스크, +Bank Account Subtype,은행 계좌 하위 유형, +Bank Account Type,은행 계좌 유형, Bank Guarantee,은행 보증, Bank Guarantee Type,은행 보증 유형, Receiving,전수, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,참조 문서 이름, Validity in Days,유효 기간, Bank Account Info,은행 계좌 정보, Clauses and Conditions,조항 및 조건, +Other Details,기타 세부 사항, Bank Guarantee Number,은행 보증 번호, Name of Beneficiary,수혜자 성명, Margin Money,증거금, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,조정 된 거래, Bank Statement Transaction Invoice Item,은행 계좌 거래 송장 품목, Payment Description,지불 설명, Invoice Date,송장의 날짜, +invoice,송장, Bank Statement Transaction Payment Item,은행 거래 명세서 거래 지불 항목, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,지불 참조, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,보관, Net Amount,순액, Cashier Closing Payments,계산원 결산 지불, +Chart of Accounts Importer,계정과 목표 수입업자, Import Chart of Accounts from a csv file,csv 파일에서 계정 차트 가져 오기, Attach custom Chart of Accounts file,사용자 지정 차트 계정 파일 첨부, Chart Preview,차트 미리보기, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,프로모션, Gift Card,기프트 카드, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,고유함 예 : SAVE20 할인을받는 데 사용, Validity and Usage,유효성과 사용법, +Valid From,유효, +Valid Upto,유효 기간, Maximum Use,최대 사용, Used,익숙한, Coupon Description,쿠폰 설명, Discounted Invoice,할인 송장, +Debit to,인출, Exchange Rate Revaluation,환율 재평가, Get Entries,항목 가져 오기, Exchange Rate Revaluation Account,환율 재평가 계정, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,유료 대출, Inter Company Journal Entry Reference,회사 간판 항목 참조, Write Off Based On,에 의거 오프 쓰기, Get Outstanding Invoices,미결제 송장를 얻을, +Write Off Amount,상쇄 금액, Printing Settings,인쇄 설정, Pay To / Recd From,지불 / 수취처, Payment Order,지불 명령, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,구독 섹션, Journal Entry Account,분개 계정, Account Balance,계정 잔액, Party Balance,파티 밸런스, +Accounting Dimensions,회계 차원, If Income or Expense,만약 소득 또는 비용, Exchange Rate,환율, Debit in Company Currency,회사 통화에서 직불, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,인보이스 월이 끝난 날 (일), Month(s) after the end of the invoice month,인보이스 월이 끝난 후 월, Credit Days,신용 일, Credit Months,신용 월, +Allocate Payment Based On Payment Terms,지불 조건에 따라 지불 할당, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",이 체크 박스를 선택하면 지급 된 금액이 각 지급 기간에 대한 지급 일정의 금액에 따라 분할되어 할당됩니다., Payment Terms Template Detail,지불 조건 템플릿 세부 정보, Closing Fiscal Year,회계 연도 결산, Closing Account Head,마감 계정 헤드, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS 항목 그룹, Company Address,회사 주소, Update Stock,재고 업데이트, Ignore Pricing Rule,가격 규칙을 무시, -Allow user to edit Rate,사용자가 속도를 편집 할 수 있습니다, -Allow user to edit Discount,사용자가 할인을 편집 할 수 있도록 허용, -Allow Print Before Pay,지불 전 인쇄 허용, -Display Items In Stock,재고 표시 항목, Applicable for Users,사용자에게 적용 가능, Sales Invoice Payment,판매 송장 지불, Item Groups,항목 그룹, Only show Items from these Item Groups,이 항목 그룹의 항목 만 표시, Customer Groups,고객 그룹, Only show Customer of these Customer Groups,이 고객 그룹의 고객에게만 표시하십시오., -Print Format for Online,온라인 인쇄 양식, -Offline POS Settings,오프라인 POS 설정, Write Off Account,감액계정, Write Off Cost Center,비용 센터를 오프 쓰기, Account for Change Amount,변경 금액에 대한 계정, Taxes and Charges,세금과 요금, Apply Discount On,할인에 적용, POS Profile User,POS 프로필 사용자, -Use POS in Offline Mode,오프라인 모드에서 POS 사용, Apply On,에 적용, Price or Product Discount,가격 또는 제품 할인, Apply Rule On Item Code,항목 코드에 규칙 적용, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,총 세금 및 요금, Additional Discount,추가 할인, Apply Additional Discount On,추가 할인에 적용, Additional Discount Amount (Company Currency),추가 할인 금액 (회사 통화), +Additional Discount Percentage,추가 할인 비율, +Additional Discount Amount,추가 할인 금액, Grand Total (Company Currency),총계 (회사 통화), Rounding Adjustment (Company Currency),반올림 조정 (회사 통화), Rounded Total (Company Currency),둥근 합계 (회사 통화), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,이 세금은 기본 요금에 포함되어 "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",선택하면 이미 인쇄 속도 / 인쇄 금액에 포함되어있는 세액은 간주됩니다, Account Head,계정 헤드, Tax Amount After Discount Amount,할인 금액 후 세액, +Item Wise Tax Detail ,항목 현명한 세금 세부 정보, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","모든 구매 거래에 적용 할 수있는 표준 세금 템플릿입니다.이 템플릿은 여기에 정의 \n\n 세율을 주 #### \n\n 등 ""처리"", 세금 머리와 ""배송"", ""보험""와 같은 다른 비용 헤드의 목록을 포함 할 수 있습니다 ** 모든 ** 항목에 대한 표준 세율 될 것입니다.다른 비율이 ** ** 항목이있는 경우, 그들은 ** 항목 세금에 추가해야합니다 ** ** 항목 ** 마스터 테이블.\n\n #### 열 \n\n 1에 대한 설명.계산 유형 : \n -이에있을 수 있습니다 ** 순 (즉, 기본 금액의 합계입니다) ** 총.\n - ** 이전 행 전체 / 양 **에 (누적 세금이나 요금에 대한).이 옵션을 선택하면 세금 금액 또는 총 (세금 테이블에) 이전 행의 비율로 적용됩니다.\n - ** 실제 (언급 한 바와 같이).\n 2.계정 머리 :이 세금 \n 3을 예약 할하는 계정 원장.비용 센터 : 세금 / 요금 (운송 등) 소득 또는 경비 경우는 비용 센터에 예약 할 필요가있다.\n 4.설명 : 세금의 설명 (즉,이 송장 / 따옴표로 인쇄됩니다).\n 5.속도 : 세율.\n 6.금액 : 세액.\n 7.총 :이 시점에 누적 총.\n 8.입력 행 : ""이전 행 전체""를 기반으로하는 경우이 계산에 대한 기본 (디폴트는 이전의 행)로 이동합니다 행 번호를 선택할 수 있습니다.\n 9.에 대한 세금이나 요금을 고려 세금 / 수수료는 평가만을위한 것입니다 (총의 일부가 아닌) 또는 만 (항목에 가치를 추가하지 않습니다) 총 또는 모두 경우이 섹션에서는 사용자가 지정할 수 있습니다.\n 10.추가 공제 : 추가하거나 세금을 공제할지 여부를 선택합니다.", Salary Component Account,급여 구성 요소 계정, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,이 모드를 선택하면 기본 은행 / 현금 계정이 자동으로 급여 업무 일지 항목에 업데이트됩니다., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,자산 계좌, (including),(포함), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,폴리오 아니., +Address and Contacts,주소 및 연락처, Contact List,연락처 목록, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,주주와 연결된 연락처 목록을 유지하는 숨겨진 목록, Specify conditions to calculate shipping amount,배송 금액을 계산하는 조건을 지정합니다, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,추가 할인 비율, Additional DIscount Amount,추가 할인 금액, Subscription Invoice,구독 송장, Subscription Plan,구독 계획, -Price Determination,가격 결정, -Fixed rate,고정 비율, -Based on price list,가격표 기준, Cost,비용, Billing Interval,청구 간격, Billing Interval Count,청구 간격, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,계획, Subscription Settings,구독 설정, Grace Period,유예 기간, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,가입을 취소하거나 가입을 미결제로 표시하기까지 인보이스 일자가 경과 한 날 수, -Cancel Invoice After Grace Period,유예 기간 후 인보이스 취소, Prorate,비례 배당, Tax Rule,세금 규칙, Tax Type,세금의 종류, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,날씨, Agriculture Manager,농업 관리자, Agriculture User,농업 사용자, Agriculture Task,농업 작업, +Task Name,작업 이름, Start Day,시작일, End Day,종료일, Holiday Management,휴일 관리, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),감가 상각의 주파수 (월), Next Depreciation Date,다음 감가 상각 날짜, Depreciation Schedule,감가 상각 일정, Depreciation Schedules,감가 상각 스케줄, +Insurance details,보험 정보, Policy number,정책 번호, Insurer,보험 회사, Insured value,보험 금액, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,감가 상각 비용 계정, Capital Work In Progress Account,자본금 진행 계정, Asset Finance Book,자산 금융 도서, Written Down Value,적어 놓은 가치, -Depreciation Start Date,감가 상각비 기일, Expected Value After Useful Life,내용 연수 후 예상 값, Rate of Depreciation,감가 상각률, In Percentage,백분율, -Select Serial No,일련 번호 선택, Maintenance Team,유지 보수 팀, Maintenance Manager Name,유지 보수 관리자 이름, Maintenance Tasks,유지 관리 작업, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML- .YYYY.-, Maintenance Type,유지 보수 유형, Maintenance Status,유지 보수 상태, Planned,계획된, +Has Certificate ,인증서 있음, +Certificate,증명서, Actions performed,수행 된 작업, Asset Maintenance Task,자산 관리 작업, Maintenance Task,유지 보수 작업, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,예방 정비, Calibration,구경 측정, 2 Yearly,2 년마다, Certificate Required,인증서 필요, +Assign to Name,이름에 할당, Next Due Date,다음 마감일, Last Completion Date,마지막 완료일, Asset Maintenance Team,자산 관리팀, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),초과 이체 수당 (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,주문한 수량에 대해 더 많이 이체 할 수있는 비율입니다. 예 : 100 개를 주문한 경우 그리고 당신의 수당은 10 %이고 당신은 110 단위를 옮길 수 있습니다., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,오픈 자료 요청에서 항목 가져 오기, +Fetch items based on Default Supplier.,기본 공급자를 기반으로 항목을 가져옵니다., Required By,에 의해 필요한, Order Confirmation No,주문 확인 번호, Order Confirmation Date,주문 확인 날짜, Customer Mobile No,고객 모바일 없음, Customer Contact Email,고객 연락처 이메일, Set Target Warehouse,목표 창고 설정, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Items 테이블의 각 행에 'Warehouse'를 설정합니다., Supply Raw Materials,공급 원료, Purchase Order Pricing Rule,구매 주문 가격 규칙, Set Reserve Warehouse,예비 창고 설정, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,당신이 구매 주문을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다., Advance Paid,사전 유료, +Tracking,추적, % Billed,% 청구, % Received,% 수신, Ref SQ,참조 SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,현재 재고, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,개별 업체에 대한, Supplier Detail,공급 업체 세부 정보, +Link to Material Requests,자재 요청 링크, Message for Supplier,공급 업체에 대한 메시지, Request for Quotation Item,견적 항목에 대한 요청, Required Date,필요한 날짜, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,기본 은행 계좌, Is Transporter,트랜스 포터인가?, Represents Company,회사를 대표합니다., Supplier Type,공급 업체 유형, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,구매 오더없이 구매 송장 생성 허용, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,구매 영수증없이 구매 송장 생성 허용, Warn RFQs,RFQ 경고, Warn POs,PO에 경고, Prevent RFQs,RFQ 방지, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,공급 업체 성과표 채점 기준, Score,점수, Supplier Scorecard Scoring Standing,공급 업체 스코어 카드 득점 대기, Standing Name,서있는 이름, +Purple,보라색, +Yellow,노랑, +Orange,주황색, Min Grade,최소 학년, Max Grade,최대 학년, Warn Purchase Orders,구매 주문 경고, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,통화 로그, Received By,수신, Caller Information,발신자 정보, Contact Name,담당자 이름, +Lead ,리드, Lead Name,리드 명, Ringing,울리는, Missed,놓친, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,성공 설정, Success Redirect URL,성공 리디렉션 URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",집을 비워 두십시오. 예를 들어 "about"은 "https://yoursitename.com/about"으로 리디렉션됩니다., Appointment Booking Slots,약속 예약 슬롯, +Day Of Week,요일, From Time ,시간에서, Campaign Email Schedule,캠페인 이메일 일정, Send After (days),나중에 보내기 (일), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,캠페인 이름, Follow Up,후속 조치, Next Contact By,다음 접촉, Next Contact Date,다음 접촉 날짜, +Ends On,종료, Address & Contact,주소 및 연락처, Mobile No.,모바일 번호, Lead Type,리드 타입, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,제품 문의, Request for Information,정보 요청, Suggestions,제안, Blog Subscriber,블로그 구독자, +LinkedIn Settings,LinkedIn 설정, +Company ID,회사 아이디, +OAuth Credentials,OAuth 자격 증명, +Consumer Key,소비자 키, +Consumer Secret,소비자 비밀, +User Details,사용자 세부 정보, +Person URN,개인 URN, +Session Status,세션 상태, Lost Reason Detail,잃어버린 이유 세부 정보, Opportunity Lost Reason,기회 손실 원인, Potential Sales Deal,잠재적 인 판매 거래, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,기회의 유형, Converted By,로 변환, Sales Stage,판매 단계, Lost Reason,분실 된 이유, +Expected Closing Date,예상 마감일, To Discuss,토론하기, With Items,항목, Probability (%),확률 (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,기회 날짜, Opportunity Item,기회 상품, Basic Rate,기본 요금, Stage Name,예명, +Social Media Post,소셜 미디어 포스트, +Post Status,게시 상태, +Posted,게시 됨, +Share On,공유, +Twitter,트위터, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter 게시물 ID, +LinkedIn Post Id,LinkedIn 게시물 ID, +Tweet,트위터, +Twitter Settings,Twitter 설정, +API Secret Key,API 비밀 키, Term Name,용어 이름, Term Start Date,기간 시작 날짜, Term End Date,기간 종료 날짜, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,평가하다, Maximum Assessment Score,최대 평가 점수, Assessment Plan Criteria,평가 계획 기준, Maximum Score,최대 점수, +Result,결과, Total Score,총 점수, Grade,학년, Assessment Result Detail,평가 결과의 세부 사항, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,학생 그룹의 학생 "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","과정 기반 학생 그룹의 경우, 과정은 등록 된 과정의 등록 된 과정에서 모든 학생에 대해 유효성이 검사됩니다.", Make Academic Term Mandatory,학업 기간 필수 필수, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",이 옵션을 사용하면 프로그램 등록 도구에 Academic Term 입력란이 필수 항목으로 표시됩니다., +Skip User creation for new Student,새 학생에 대한 사용자 생성 건너 뛰기, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",기본적으로 모든 새 학생에 대해 새 사용자가 생성됩니다. 활성화 된 경우 새 학생이 생성 될 때 새 사용자가 생성되지 않습니다., Instructor Records to be created by,에 의해 생성되는 강사 기록, Employee Number,직원 수, -LMS Settings,LMS 설정, -Enable LMS,LMS 사용, -LMS Title,LMS 제목, Fee Category,요금 종류, Fee Component,요금 구성 요소, Fees Category,요금 종류, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,동기, Exit,닫기, Date of Leaving,떠나는 날짜, Leaving Certificate Number,인증서 번호를 남겨, +Reason For Leaving,떠나는 이유, Student Admission,학생 입학, -Application Form Route,신청서 경로, Admission Start Date,입장료 시작 날짜, Admission End Date,입학 종료 날짜, Publish on website,웹 사이트에 게시, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,출원 현황, Application Date,신청 날짜, Student Attendance Tool,학생 출석 도구, +Group Based On,그룹 기반, Students HTML,학생들 HTML, Group Based on,그룹 기반, Student Group Name,학생 그룹 이름, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,아버지, Student Language,학생 언어, Student Leave Application,학생 휴가 신청, Mark as Present,현재로 표시, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,학생 월별 출석 보고서에서와 같이 현재 학생을 보여줍니다, Student Log,학생 로그인, Academic,학생, Achievement,성취, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,학부모가 참석, Assessment Terms,평가 조건, Student Sibling,학생 형제, Studying in Same Institute,같은 연구소에서 공부, +NO,아니, +YES,예, Student Siblings,학생 형제 자매, Topic Content,주제 내용, Amazon MWS Settings,Amazon MWS 설정, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,판매자 ID, AWS Access Key ID,AWS 액세스 키 ID, MWS Auth Token,MWS 인증 토큰, Market Place ID,마켓 플레이스 ID, +AE,AE, AU,누구나, BR,BR, CA,캘리포니아 주, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,에, JP,JP, IT,그것, +MX,MX, UK,영국, US,우리, Customer Type,고객 유형, Market Place Account Group,마켓 플레이스 계정 그룹, After Date,날짜 이후, Amazon will synch data updated after this date,Amazon은이 날짜 이후에 업데이트 된 데이터를 동기화합니다., +Sync Taxes and Charges,세금 및 요금 동기화, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,아마존에 의한 세금 및 요금 데이터의 재정적 인 해체, +Sync Products,제품 동기화, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,주문 세부 정보를 동기화하기 전에 항상 Amazon MWS에서 제품을 동기화하십시오., +Sync Orders,주문 동기화, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Amazon MWS에서 판매 주문 데이터를 가져 오려면이 버튼을 클릭하십시오., +Enable Scheduled Sync,예약 된 동기화 활성화, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,스케줄러를 통해 스케줄 된 일일 동기화 루틴을 사용하려면이 옵션을 선택하십시오., Max Retry Limit,최대 재시도 한도, Exotel Settings,Exotel 설정, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,격자 무늬 설정, Synchronize all accounts every hour,매 시간마다 모든 계정 동기화, Plaid Client ID,격자 무늬 클라이언트 ID, Plaid Secret,격자 무늬의 비밀, -Plaid Public Key,격자 무늬 공개 키, Plaid Environment,격자 무늬 환경, sandbox,모래 상자, development,개발, +production,생산, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,어플리케이션 설정, Token Endpoint,토큰 엔드 포인트, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks 세부 정보, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,고객 설정, Default Customer,기본 고객, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",Shopify에 주문에 고객이 포함되어 있지 않은 경우 주문을 동기화하는 동안 주문에 대한 기본 고객이 고려됩니다., Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Shopify에서 고객을 동기화하는 동안 고객 그룹이 선택한 그룹으로 설정됩니다., For Company,회사, Cash Account will used for Sales Invoice creation,현금 계정은 판매 송장 생성에 사용됩니다., @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook 세부 정보, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,탈리 마이그레이션, Master Data,마스터 데이터, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","계정과 목표, 고객, 공급 업체, 주소, 품목 및 UOM으로 구성된 Tally에서 내 보낸 데이터", Is Master Data Processed,마스터 데이터 처리 여부, Is Master Data Imported,마스터 데이터 가져 오기, Tally Creditors Account,탈리 채권자 계좌, +Creditors Account set in Tally,Tally에 설정된 채권자 계정, Tally Debtors Account,탈리 채무자 계좌, +Debtors Account set in Tally,Tally에 설정된 채무자 계정, Tally Company,탈리 컴퍼니, +Company Name as per Imported Tally Data,가져온 집계 데이터에 따른 회사 이름, +Default UOM,기본 UOM, +UOM in case unspecified in imported data,가져온 데이터에 지정되지 않은 경우 UOM, ERPNext Company,ERPNext 회사, +Your Company set in ERPNext,ERPNext에 설정된 회사, Processed Files,처리 된 파일, Parties,당사국들, UOMs,UOMs, Vouchers,바우처, Round Off Account,반올림, Day Book Data,데이 북 데이터, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,모든 과거 거래로 구성된 Tally에서 내 보낸 Day Book 데이터, Is Day Book Data Processed,데이 북 데이터 처리 여부, Is Day Book Data Imported,데이 북 데이터 가져 오기 여부, Woocommerce Settings,Woocommerce 설정, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,항생제 이름, Healthcare Administrator,의료 관리자, Laboratory User,실험실 사용자, Is Inpatient,입원 환자인가, +Default Duration (In Minutes),기본 기간 (분), +Body Part,신체 부위, +Body Part Link,신체 부위 링크, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR- .YYYY.-, Procedure Template,프로 시저 템플릿, Procedure Prescription,시술 처방, Service Unit,서비스 단위, Consumables,소모품, Consume Stock,주식 소비, +Invoice Consumables Separately,별도의 송장 소모품, +Consumption Invoiced,청구 된 소비, +Consumable Total Amount,소모품 총량, +Consumption Details,소비 세부 사항, Nursing User,간호 사용자, Clinical Procedure Item,임상 절차 항목, Invoice Separately as Consumables,소모품으로 별도 송장, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,수량 이전, Actual Qty (at source/target),실제 수량 (소스 / 대상에서), Is Billable,청구 가능, Allow Stock Consumption,재고 소비 허용, +Sample UOM,샘플 UOM, Collection Details,컬렉션 세부 정보, +Change In Item,항목 변경, Codification Table,목록 화표, Complaints,불평, Dosage Strength,투약 강도, Strength,힘, Drug Prescription,약물 처방전, +Drug Name / Description,약물 이름 / 설명, Dosage,복용량, Dosage by Time Interval,시간 간격 별 투여 량, Interval,간격, Interval UOM,간격 UOM, Hour,시간, Update Schedule,일정 업데이트, +Exercise,운동, +Difficulty Level,난이도, +Counts Target,카운트 대상, +Counts Completed,완료된 카운트, +Assistance Level,지원 수준, +Active Assist,액티브 어시스트, +Exercise Name,운동 이름, +Body Parts,신체 부위, +Exercise Instructions,운동 지침, +Exercise Video,운동 비디오, +Exercise Steps,운동 단계, +Steps,단계, +Steps Table,단계 표, +Exercise Type Step,운동 유형 단계, Max number of visit,최대 방문 횟수, Visited yet,아직 방문하지 않았습니다., +Reference Appointments,참조 약속, +Valid till,까지 유효, +Fee Validity Reference,수수료 유효성 참조, +Basic Details,기본 세부 사항, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,변하기 쉬운, Phone (R),전화 (R), Phone (Office),전화 (사무실), +Employee and User Details,직원 및 사용자 세부 정보, Hospital,병원, Appointments,설비, Practitioner Schedules,개업 의사 일정, Charges,요금, +Out Patient Consulting Charge,외래 환자 상담 비용, Default Currency,기본 통화, Healthcare Schedule Time Slot,건강 관리 계획 시간 슬롯, Parent Service Unit,학부모 서비스 부서, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,항목 변경, Out Patient Settings,환자 설정, Patient Name By,환자 이름 작성자, Patient Name,환자 이름, +Link Customer to Patient,고객을 환자와 연결, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",이 옵션을 선택하면 환자가 생성되고 환자에게 매핑됩니다. 환자 청구서는이 고객에 대해 작성됩니다. 환자를 생성하는 동안 기존 고객을 선택할 수도 있습니다., Default Medical Code Standard,기본 의료 코드 표준, Collect Fee for Patient Registration,환자 등록 수수료 지불, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,이 옵션을 선택하면 기본적으로 비활성화 상태의 새 환자가 생성되며 등록비를 청구 한 후에 만 활성화됩니다., Registration Fee,등록비, +Automate Appointment Invoicing,약속 인보이스 자동화, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,예약 인보이스 관리 및 Patient Encounter에 대한 자동 취소, +Enable Free Follow-ups,무료 후속 조치 활성화, +Number of Patient Encounters in Valid Days,유효일 동안 환자 만남의 수, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,허용되는 무료 후속 조치 (유효일 내 환자 만남) 수, Valid Number of Days,유효한 일수, +Time period (Valid number of days) for free consultations,무료 상담 기간 (유효일 수), +Default Healthcare Service Items,기본 의료 서비스 항목, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","과금 상담료, 시술 소비 품목, 입원 진료를위한 기본 항목을 설정할 수 있습니다.", Clinical Procedure Consumable Item,임상 절차 소모품, +Default Accounts,기본 계정, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Healthcare Practitioner에서 약속 요금을 책정하지 않으면 기본 소득 계정이 사용됩니다., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,약속 비용을 예약하는 데 사용할 기본 AR 계정입니다., Out Patient SMS Alerts,환자 SMS 경고, Patient Registration,환자 등록, Registration Message,등록 메시지, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,약속 알림, Reminder Message,알림 메시지, Remind Before,미리 알림, Laboratory Settings,실험실 설정, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,판매 송장 제출에 대한 랩 테스트 생성, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,이를 선택하면 제출시 판매 송장에 지정된 랩 테스트가 생성됩니다., +Create Sample Collection document for Lab Test,랩 테스트 용 샘플 컬렉션 문서 만들기, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,체크하면 랩 테스트를 생성 할 때마다 샘플 컬렉션 문서가 생성됩니다., Employee name and designation in print,직원 이름 및 지명 인쇄, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,문서를 제출 한 사용자와 관련된 직원의 이름과 지정이 랩 테스트 보고서에 인쇄되도록하려면이 항목을 선택하십시오., +Do not print or email Lab Tests without Approval,승인없이 랩 테스트를 인쇄하거나 이메일로 보내지 마십시오., +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,이 항목을 선택하면 승인 됨 상태가 아닌 한 랩 테스트 문서의 인쇄 및 이메일 전송이 제한됩니다., Custom Signature in Print,인쇄의 맞춤 서명, Laboratory SMS Alerts,실험실 SMS 경고, +Result Printed Message,결과 인쇄 메시지, +Result Emailed Message,결과 이메일 메시지, Check In,체크인, Check Out,체크 아웃, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,입학 예정일, Admitted Datetime,입사 한 날짜 시간, Expected Discharge,예상 배출량, Discharge Date,배출 날짜, -Discharge Note,배출주의 사항, Lab Prescription,실험실 처방전, +Lab Test Name,랩 테스트 이름, Test Created,테스트 생성됨, -LP-,LP-, Submitted Date,제출 날짜, Approved Date,승인 날짜, Sample ID,샘플 ID, Lab Technician,실험실 기술자, -Technician Name,기술자 이름, Report Preference,보고서 환경 설정, Test Name,테스트 이름, Test Template,테스트 템플릿, Test Group,테스트 그룹, Custom Result,맞춤 검색 결과, LabTest Approver,LabTest 승인자, -Lab Test Groups,실험실 테스트 그룹, Add Test,테스트 추가, -Add new line,새 줄 추가, Normal Range,정상 범위, Result Format,결과 형식, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","단일 입력, 결과 UOM 및 일반 값만 필요한 결과의 경우 단일
해당 이벤트 이름, 결과 UOM 및 일반 값이있는 여러 입력 필드가 필요한 결과의 합성
여러 결과 구성 요소와 해당 결과 입력 필드가있는 테스트에 대한 설명.
다른 테스트 템플릿 그룹 인 테스트 템플릿 용으로 그룹화됩니다.
결과가없는 테스트의 결과 없음. 또한 실험실 테스트도 생성되지 않습니다. 예. Sub 그룹화 된 결과에 대한 테스트.", Single,미혼, Compound,화합물, Descriptive,설명 적, Grouped,그룹화 된, No Result,어떤 결과가 없습니다, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",이 항목을 선택하지 않으면 판매 송장에 표시되지 않지만 그룹 테스트 작성시 사용할 수 있습니다., This value is updated in the Default Sales Price List.,이 값은 기본 판매 가격리스트에서 갱신됩니다., Lab Routine,실험실 루틴, -Special,특별한, -Normal Test Items,정상 검사 항목, Result Value,결과 값, Require Result Value,결과 값 필요, Normal Test Template,일반 테스트 템플릿, Patient Demographics,환자 인구 통계, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT- .YYYY.-, +Middle Name (optional),중간 이름 (선택 사항), Inpatient Status,입원 환자 현황, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",의료 설정에서 "고객을 환자에 연결"이 선택되어 있고 기존 고객이 선택되지 않은 경우 계정 모듈에서 거래를 기록하기 위해이 환자에 대한 고객이 생성됩니다., Personal and Social History,개인 및 사회 역사, Marital Status,결혼 여부, Married,결혼 한, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,직업 위험 및 환경 요인, Other Risk Factors,기타 위험 요소, Patient Details,환자 세부 정보, Additional information regarding the patient,환자에 관한 추가 정보, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,환자 연령, +Get Prescribed Clinical Procedures,처방 된 임상 절차 받기, +Therapy,요법, +Get Prescribed Therapies,처방 된 요법 받기, +Appointment Datetime,약속 일시, +Duration (In Minutes),기간 (분), +Reference Sales Invoice,참조 판매 송장, More Info,추가 정보, Referring Practitioner,추천 의사, Reminded,생각 나게하다, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,평가 템플릿, +Assessment Datetime,평가 일시, +Assessment Description,평가 설명, +Assessment Sheet,평가 시트, +Total Score Obtained,획득 한 총점, +Scale Min,최소 스케일, +Scale Max,최대 스케일, +Patient Assessment Detail,환자 평가 세부 사항, +Assessment Parameter,평가 매개 변수, +Patient Assessment Parameter,환자 평가 매개 변수, +Patient Assessment Sheet,환자 평가 시트, +Patient Assessment Template,환자 평가 템플릿, +Assessment Parameters,평가 매개 변수, Parameters,매개 변수, +Assessment Scale,평가 척도, +Scale Minimum,최소 스케일, +Scale Maximum,최대 스케일, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,만남의 날짜, Encounter Time,만남의 시간, Encounter Impression,만남의 인상, +Symptoms,조짐, In print,출판중인, Medical Coding,의료 코딩, Procedures,절차, +Therapies,요법, Review Details,세부 정보 검토, +Patient Encounter Diagnosis,환자 만남 진단, +Patient Encounter Symptom,환자와의 만남 증상, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR- .YYYY.-, +Attach Medical Record,의료 기록 첨부, +Reference DocType,참조 DocType, Spouse,배우자, Family,가족, +Schedule Details,일정 세부 정보, Schedule Name,일정 이름, Time Slots,시간대, Practitioner Service Unit Schedule,실무자 서비스 단위 일정, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,예약 예약, Procedure Created,생성 된 절차, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC- .YYYY.-, Collected By,수집자, -Collected Time,수집 시간, -No. of print,인쇄 매수, -Sensitivity Test Items,감도 테스트 항목, -Special Test Items,특별 시험 항목, Particulars,상세, -Special Test Template,특수 테스트 템플릿, Result Component,결과 구성 요소, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,치료 계획 세부 정보, +Total Sessions,총 세션, +Total Sessions Completed,완료된 총 세션, +Therapy Plan Detail,치료 계획 세부 정보, +No of Sessions,세션 수, +Sessions Completed,완료된 세션, +Tele,텔레, +Exercises,수업 과정, +Therapy For,치료법, +Add Exercises,운동 추가, Body Temperature,체온, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),열이있는 경우 (온도가 38.5 ° C / 101.3 ° F 또는 지속 온도가 38 ° C / 100.4 ° F 인 경우), Heart Rate / Pulse,심박수 / 맥박수, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,휴가 배정, Worked On Holiday,휴일 근무, Work From Date,근무일로부터, Work End Date,작업 종료 날짜, +Email Sent To,이메일을 보냈습니다., Select Users,사용자 선택, Send Emails At,에 이메일 보내기, Reminder,조언, Daily Work Summary Group User,일별 작업 요약 그룹 사용자, +email,이메일, Parent Department,학부모과, Leave Block List,차단 목록을 남겨주세요, Days for which Holidays are blocked for this department.,휴일이 부서 차단하는 일., -Leave Approvers,승인자를 남겨, Leave Approver,승인자를 남겨, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,목록의 첫 번째 휴가 승인자는 기본 휴가 승인자로 설정됩니다., -Expense Approvers,비용 승인자, Expense Approver,지출 승인, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,목록의 첫 번째 비용 승인자가 기본 비용 승인자로 설정됩니다., Department Approver,부서 승인자, Approver,승인자, Required Skills,필요한 기술, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,더 나은 전망, Health Concerns,건강 문제, New Workplace,새로운 직장, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD- .YYYY.-, -Due Advance Amount,선불 금액, Returned Amount,반품 금액, Claimed,청구 됨, Advance Account,사전 계정, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,사용자에게 이메일로 알림, Employee Onboarding Template,직원 온 보딩 템플릿, Activities,활동, Employee Onboarding Activity,직원 입회 활동, +Employee Other Income,직원 기타 소득, Employee Promotion,직원 홍보, Promotion Date,프로모션 날짜, Employee Promotion Details,직원 승진 세부 사항, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,총 주장 금액, Total Amount Reimbursed,총 금액 상환, Vehicle Log,차량 로그인, Employees Email Id,직원 이드 이메일, +More Details,자세한 내용은, Expense Claim Account,경비 청구서 계정, Expense Claim Advance,경비 청구 진행, Unclaimed amount,청구되지 않은 금액, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,정지 생일 알림, Don't send Employee Birthday Reminders,직원 생일 알림을 보내지 마십시오, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,경비 청구서에 필수적인 경비 승인자, Payroll Settings,급여 설정, +Leave,떠나다, Max working hours against Timesheet,최대 작업 표에 대해 근무 시간, Include holidays in Total no. of Working Days,없이 총 휴일을 포함. 작업 일의, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","이 옵션을 선택하면 총 없음. 작업 일의 휴일을 포함하며,이 급여 당 일의 가치를 감소시킬 것이다", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",이 옵션을 선택하면 급여 명세서에서 반올림 된 총계 필드를 숨기거나 비활성화합니다., +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,반나절 출석에 대해 지불해야하는 일일 임금 비율, Email Salary Slip to Employee,직원에게 이메일 급여 슬립, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,직원에서 선택한 선호하는 이메일을 기반으로 직원에게 이메일 급여 명세서, Encrypt Salary Slips in Emails,전자 메일에서 급여 전표를 암호화하십시오., @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,퇴직 휴가 신청 제한, Hiring Settings,채용 설정, Check Vacancies On Job Offer Creation,구인 제안서 작성시 공석을 확인하십시오, Identification Document Type,식별 문서 유형, +Effective from,유효, +Allow Tax Exemption,면세 허용, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",사용하도록 설정하면 소득세 계산시 면세 신고가 고려됩니다., Standard Tax Exemption Amount,표준세 면제 액, Taxable Salary Slabs,과세 대상 월급, +Taxes and Charges on Income Tax,소득세에 대한 세금 및 부과금, +Other Taxes and Charges,기타 세금 및 요금, +Income Tax Slab Other Charges,소득세 슬래브 기타 비용, +Min Taxable Income,최소 과세 소득, +Max Taxable Income,최대 과세 소득, Applicant for a Job,작업에 대한 신청자, Accepted,허용, Job Opening,구인, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,약어, Depends on Payment Days,지불 일에 달려있다., Is Tax Applicable,세금 적용 가능, Variable Based On Taxable Salary,과세 급여에 따른 변수, +Exempted from Income Tax,소득세 면제, Round to the Nearest Integer,가장 가까운 정수로 반올림, Statistical Component,통계 구성 요소, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",이 요소를 선택하면이 구성 요소에서 지정되거나 계산 된 값이 수입 또는 공제에 기여하지 않습니다. 그러나 값은 추가하거나 차감 할 수있는 다른 구성 요소에 의해 참조 될 수 있습니다., +Do Not Include in Total,합계에 포함하지 않음, Flexible Benefits,유연한 이점, Is Flexible Benefit,유연한 혜택, Max Benefit Amount (Yearly),최대 혜택 금액 (매년), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,기본 금액, Additional Amount,추가 금액, Tax on flexible benefit,탄력적 인 혜택에 대한 세금, Tax on additional salary,추가 급여에 대한 세금, -Condition and Formula Help,조건 및 수식 도움말, Salary Structure,급여 체계, Working Days,작업 일, Salary Slip Timesheet,급여 슬립 표, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,은행 계좌 번호, Earning & Deduction,당기순이익/손실, Earnings,당기순이익, Deductions,공제, +Loan repayment,대출 상환, Employee Loan,직원 대출, Total Principal Amount,총 교장 금액, Total Interest Amount,총이자 금액, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,제안 된 서약, Maximum Loan Amount,최대 대출 금액, Repayment Info,상환 정보, Total Payable Interest,총 채무이자, +Against Loan ,대출 반대, Loan Interest Accrual,대출이자 발생, Amounts,금액, Pending Principal Amount,보류 원금, Payable Principal Amount,지불 가능한 원금, +Paid Principal Amount,지불 된 원금, +Paid Interest Amount,지급이자 금액, Process Loan Interest Accrual,대부이자 발생 프로세스, +Repayment Schedule Name,상환 일정 이름, Regular Payment,정기 지불, Loan Closure,대출 폐쇄, Payment Details,지불 세부 사항, Interest Payable,채무, Amount Paid,지불 금액, Principal Amount Paid,원금 지급, +Repayment Details,상환 내역, +Loan Repayment Detail,대출 상환 내역, Loan Security Name,대출 보안 이름, +Unit Of Measure,측정 단위, Loan Security Code,대출 보안 코드, Loan Security Type,대출 보안 유형, Haircut %,이발 %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,보안 가치, Process Loan Security Shortfall,프로세스 대출 보안 부족, Loan To Value Ratio,대출 대 가치 비율, Unpledge Time,약속 시간, -Unpledge Type,서약 유형, Loan Name,대출 이름, Rate of Interest (%) Yearly,이자의 비율 (%) 연간, Penalty Interest Rate (%) Per Day,페널티 이율 (%), Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,페널티 이율은 상환이 지연되는 경우 미결제 금액에 매일 부과됩니다., Grace Period in Days,일의 유예 기간, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,대출 상환이 지연된 경우 위약금이 부과되지 않는 기한까지의 일수, Pledge,서약, Post Haircut Amount,이발 후 금액, +Process Type,프로세스 유형, Update Time,업데이트 시간, Proposed Pledge,제안 된 서약, Total Payment,총 결제, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,대출 상환 항목, Sanctioned Loan Amount,승인 된 대출 금액, Sanctioned Amount Limit,승인 된 금액 한도, Unpledge,서약, -Against Pledge,서약에 대하여, Haircut,이발, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH- .YYYY.-, Generate Schedule,일정을 생성, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,유지 보수 일정의 세부 사항, Scheduled Date,예약 된 날짜, Actual Date,실제 날짜, Maintenance Schedule Item,유지 보수 일정 상품, +Random,랜덤, No of Visits,방문 없음, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS- .YYYY.-, Maintenance Date,유지 보수 날짜, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,총 비용, Total Cost (Company Currency),총 비용 (회사 통화), Materials Required (Exploded),필요한 재료 (분해), Exploded Items,분해 아이템, +Show in Website,웹 사이트에 표시, Item Image (if not slideshow),상품의 이미지 (그렇지 않으면 슬라이드 쇼), Thumbnail,미리보기, Website Specifications,웹 사이트 사양, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),기본 요금 (회사 통화), Scrap %,스크랩 %, Original Item,원본 항목, BOM Operation,BOM 운영, +Operation Time ,운행 시간, +In minutes,몇 분 안에, Batch Size,일괄 처리 크기, Base Hour Rate(Company Currency),자료 시간 비율 (회사 통화), Operating Cost(Company Currency),운영 비용 (기업 통화), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,타이밍 세부 정보, Time Logs,시간 로그, Total Time in Mins,분당 총 시간, +Operation ID,작업 ID, Transferred Qty,수량에게 전송, Job Started,직무 시작, Started Time,시작 시간, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,평가 관리자, Email Notification Sent,보낸 전자 메일 알림, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM- .YYYY.-, Membership Expiry Date,회원 자격 만료일, +Razorpay Details,Razorpay 세부 정보, +Subscription ID,구독 ID, +Customer ID,고객 ID, +Subscription Activated,구독 활성화, +Subscription Start ,구독 시작, +Subscription End,구독 종료, Non Profit Member,비영리 회원, Membership Status,회원 자격, Member Since,회원 가입일, +Payment ID,결제 ID, +Membership Settings,멤버십 설정, +Enable RazorPay For Memberships,멤버십에 RazorPay 활성화, +RazorPay Settings,RazorPay 설정, +Billing Cycle,결제주기, +Billing Frequency,청구 빈도, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",고객에게 청구되어야하는 청구주기 수입니다. 예를 들어 고객이 월 단위로 청구해야하는 1 년 멤버십을 구매하는 경우이 값은 12 여야합니다., +Razorpay Plan ID,Razorpay 플랜 ID, Volunteer Name,자원 봉사자 이름, Volunteer Type,자원 봉사자 유형, Availability and Skills,가용성 및 기술, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,홈페이지 슬라이드 쇼, "URL for ""All Products""","모든 제품"에 대한 URL, Products to be shown on website homepage,제품 웹 사이트 홈페이지에 표시하기, Homepage Featured Product,홈페이지 주요 제품, +route,노선, Section Based On,섹션 기반, Section Cards,섹션 카드, Number of Columns,열 개수, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,웹 사이트 필터 입력란, Activity Cost,활동 비용, Billing Rate,결제 비율, Costing Rate,원가 계산 속도, +title,표제, Projects User,프로젝트 사용자, Default Costing Rate,기본 원가 계산 속도, Default Billing Rate,기본 결제 요금, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,템플릿에서, Project will be accessible on the website to these users,프로젝트는 이러한 사용자에게 웹 사이트에 액세스 할 수 있습니다, Copied From,에서 복사 됨, Start and End Dates,시작 날짜를 종료, +Actual Time (in Hours),실제 시간 (시간), Costing and Billing,원가 계산 및 결제, Total Costing Amount (via Timesheets),총 원가 계산 금액 (작업 표를 통해), Total Expense Claim (via Expense Claims),총 경비 요청 (비용 청구를 통해), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,첫 번째 이메일, Second Email,두 번째 전자 메일, Time to send,보낼 시간, Day to Send,보내기 일, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,프로젝트에 대한 상태를 확인하기 위해 사용자에게 메시지가 전송됩니다., Projects Manager,프로젝트 관리자, Project Template,프로젝트 템플릿, Project Template Task,프로젝트 템플릿 작업, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,검토 날짜, Closing Date,마감일, Task Depends On,작업에 따라 다릅니다, Task Type,작업 유형, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,직원 세부 정보, Billing Details,결제 세부 정보, Total Billable Hours,총 청구 시간, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,학부모 절차, Processes,프로세스, Quality Procedure Process,품질 절차 과정, Process Description,프로세스 설명, +Child Procedure,아동 수속, Link existing Quality Procedure.,기존 품질 절차 링크., Additional Information,추가 정보, Quality Review Objective,품질 검토 목표, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML 송장 업로드, Zip File,압축 파일, Import Invoices,인보이스 가져 오기, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,zip 파일이 문서에 첨부되면 인보이스 가져 오기 버튼을 클릭하십시오. 처리와 관련된 모든 오류는 오류 로그에 표시됩니다., +Lower Deduction Certificate,낮은 공제 증명서, +Certificate Details,인증서 세부 정보, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,인증서 번호, +Deductee Details,공제 자 세부 정보, +PAN No,PAN 아니오, +Validity Details,유효성 세부 정보, +Rate Of TDS As Per Certificate,인증서 별 TDS 비율, +Certificate Limit,인증서 한도, Invoice Series Prefix,송장 시리즈 접두사, Active Menu,활성 메뉴, Restaurant Menu,식당 메뉴, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,기본 회사 은행 계좌, From Lead,리드에서, Account Manager,계정 관리자, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,판매 오더없이 판매 송장 생성 허용, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,납품 노트없이 판매 송장 생성 허용, Default Price List,기본 가격리스트, Primary Address and Contact Detail,기본 주소 및 연락처 세부 정보, "Select, to make the customer searchable with these fields",고객을이 필드로 검색 가능하게하려면 선택하십시오., @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,고객에 대한 추가 정보., Sales Partner and Commission,판매 파트너 및위원회, Commission Rate,위원회 평가, Sales Team Details,판매 팀의 자세한 사항, +Customer POS id,고객 POS ID, Customer Credit Limit,고객 신용 한도, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,판매 주문시 신용 한도 체크 무시, Industry Type,산업 유형, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,설치 시간, Installation Note Item,설치 노트 항목, Installed Qty,설치 수량, Lead Source,리드 소스, -POS Closing Voucher,POS 클로징 바우처, Period Start Date,기간 시작일, Period End Date,기한 종료 날짜, Cashier,출납원, -Expense Details,비용 세부 정보, -Expense Amount,비용 금액, -Amount in Custody,구금 금액, -Total Collected Amount,수집 된 총 금액, Difference,차, Modes of Payment,지불 방식, Linked Invoices,연결된 송장, -Sales Invoices Summary,영업 송장 요약, POS Closing Voucher Details,POS 클로징 바우처 세부 정보, Collected Amount,징수 금액, Expected Amount,예상 금액, POS Closing Voucher Invoices,POS 마감 바우처 인보이스, Quantity of Items,항목 수, -POS Closing Voucher Taxes,POS 클로징 바우처 세, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","다른 ** 항목에 ** ** 항목의 집계 그룹 **. ** 당신이 특정 ** 항목을 묶는 경우이 패키지로 ** 유용 당신은 포장 ** 품목의 재고 ** 아닌 집계 ** 항목을 유지한다. 패키지 ** 항목 ** 것이다은 "아니오"를 "예"로 "판매 상품"있는 그대로 "주식 항목입니다." 예를 들어 : 고객이 모두를 구입하는 경우는 별도로 노트북과 배낭을 판매하고있는 경우 특별 가격을 가지고, 다음 노트북 + 가방 새로운 제품 번들 항목 될 것입니다. 주 : 재료의 BOM = 빌", Parent Item,상위 항목, List items that form the package.,패키지를 형성하는 목록 항목., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,기본 지역, Close Opportunity After Days,일 후 닫기 기회, Auto close Opportunity after 15 days,15 일이 경과되면 자동 가까운 기회, Default Quotation Validity Days,기본 견적 유효 기간, -Sales Order Required,판매 주문 필수, -Delivery Note Required,배송 참고 필요한, Sales Update Frequency,판매 갱신 빈도, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,판매 트랜잭션을 기준으로 프로젝트 및 회사를 얼마나 자주 업데이트해야합니까?, Each Transaction,각 거래, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,변경 요약, Parent Company,모회사, Default Values,기본값, Default Holiday List,휴일 목록 기본, -Standard Working Hours,표준 근무 시간, Default Selling Terms,기본 판매 조건, Default Buying Terms,기본 구매 조건, -Default warehouse for Sales Return,판매 반환을위한 기본 창고, Create Chart Of Accounts Based On,계정 기반에서의 차트 만들기, Standard Template,표준 템플릿, +Existing Company,기존 회사, Chart Of Accounts Template,계정 템플릿의 차트, Existing Company ,기존 회사, Date of Establishment,설립 일자, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,구매 주문, New Purchase Invoice,신규 구매 송장, New Quotations,새로운 인용, Open Quotations,인용문 열기, +Open Issues,미해결 문제, +Open Projects,오픈 프로젝트, Purchase Orders Items Overdue,구매 오더 품목 마감, +Upcoming Calendar Events,예정된 캘린더 이벤트, +Open To Do,할 일 열기, Add Quote,견적 추가, Global Defaults,글로벌 기본값, Default Company,기본 회사, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,디스플레이 설정, Show Public Attachments,공용 첨부 파일 표시, Show Price,가격 표시, Show Stock Availability,재고 상태 표시, -Show Configure Button,구성 버튼 표시, Show Contact Us Button,문의 버튼 표시, Show Stock Quantity,재고 수량 표시, Show Apply Coupon Code,쿠폰 코드 적용 표시, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,체크 아웃 설정, Enable Checkout,체크 아웃 활성화, Payment Success Url,지불 성공 URL, After payment completion redirect user to selected page.,결제 완료 후 선택한 페이지로 사용자를 리디렉션., +Batch Details,배치 세부 정보, Batch ID,일괄 처리 ID, +image,영상, Parent Batch,상위 일괄 처리, Manufacturing Date,제조일, +Batch Quantity,배치 수량, +Batch UOM,배치 UOM, Source Document Type,원본 문서 유형, Source Document Name,원본 문서 이름, Batch Description,일괄처리 설명, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,표준 배달 참고 형식 Send with Attachment,첨부 파일과 함께 보내기, Delay between Delivery Stops,배달 중단 사이의 지연, Delivery Stop,배달 중지, +Lock,자물쇠, Visited,방문한 사람, Order Information,주문 정보, Contact Information,연락처 정보, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,대중 교통 수단, Fulfillment User,이행 사용자, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","제품 또는, 구입 판매 또는 재고 유지 서비스.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM- .YYYY.-, +Variant Of,변형, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","명시 적으로 지정하지 않는 항목은 다음 설명, 이미지, 가격은 세금이 템플릿에서 설정됩니다 등 다른 항목의 변형 인 경우", Is Item from Hub,허브로부터의 아이템인가, Default Unit of Measure,측정의 기본 단위, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,기본 BOM, Supply Raw Materials for Purchase,공급 원료 구매, If subcontracted to a vendor,공급 업체에 하청하는 경우, Customer Code,고객 코드, +Default Item Manufacturer,기본 품목 제조업체, +Default Manufacturer Part No,기본 제조업체 부품 번호, Show in Website (Variant),웹 사이트에 표시 (변형), Items with higher weightage will be shown higher,높은 weightage와 항목에서 높은 표시됩니다, Show a slideshow at the top of the page,페이지의 상단에 슬라이드 쇼보기, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,품목 제조업체, Item Price,상품 가격, Packing Unit,포장 단위, Quantity that must be bought or sold per UOM,UOM 당 매매해야하는 수량, -Valid From ,유효, -Valid Upto ,유효한 개까지, Item Quality Inspection Parameter,상품 품질 검사 매개 변수, Acceptance Criteria,허용 기준, Item Reorder,항목 순서 바꾸기, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,착륙 비용 도움말, Manufacturers used in Items,항목에 사용 제조 업체, Limited to 12 characters,12 자로 제한, MAT-MR-.YYYY.-,매트 - MR - .YYYY.-, +Set Warehouse,창고 설정, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Items 테이블의 각 행에 'For Warehouse'를 설정합니다., Requested For,에 대해 요청, +Partially Ordered,부분적으로 주문 됨, Transferred,이전 됨, % Ordered,% 발주, Terms and Conditions Content,약관 내용, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,공급자 납품서, Time at which materials were received,재료가 수신 된 시간입니다, Return Against Purchase Receipt,구매 영수증에 대해 반환, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,공급 업체의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,품목 테이블의 각 행에 '수락 된 창고'를 설정합니다., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,품목 테이블의 각 행에 '거부 된 창고'를 설정합니다., +Raw Materials Consumed,소비되는 원료, Get Current Stock,현재 재고을보세요, +Consumed Items,소비 된 아이템, Add / Edit Taxes and Charges,세금과 요금 추가/편집, Auto Repeat Detail,자동 반복 세부 정보, Transporter Details,수송기 상세, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,차량 날짜, Received and Accepted,접수 및 승인, Accepted Quantity,허용 수량, Rejected Quantity,거부 수량, +Accepted Qty as per Stock UOM,재고 UOM에 따라 수락 된 수량, Sample Quantity,샘플 수량, Rate and Amount,속도 및 양, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),재고 입력 (Outward GIT), Material Consumption for Manufacture,제조를위한 재료 소비량, Repack,재 포장, Send to Subcontractor,외주로 보내기, -Send to Warehouse,창고로 보내기, -Receive at Warehouse,창고에서 받기, Delivery Note No,납품서 없음, Sales Invoice No,판매 송장 번호, Purchase Receipt No,구입 영수증 없음, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,일련 번호가없는 입력 Auto Material Request,자동 자료 요청, Raise Material Request when stock reaches re-order level,재고가 다시 주문 수준에 도달 할 때 자료 요청을 올립니다, Notify by Email on creation of automatic Material Request,자동 자료 요청의 생성에 이메일로 통보, +Inter Warehouse Transfer Settings,창고 간 이전 설정, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,납품서 및 판매 송장에서 자재 이전 허용, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,구매 영수증 및 구매 송장에서 자재 이전 허용, Freeze Stock Entries,동결 재고 항목, Stock Frozen Upto,재고 동결 개까지, Freeze Stocks Older Than [Days],고정 재고 이전보다 [일], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,변형 필드, A logical Warehouse against which stock entries are made.,재고 항목이 만들어지는에 대해 논리적 창고., Warehouse Detail,창고 세부 정보, Warehouse Name,창고의 이름, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",비어 있으면 상위 창고 계정 또는 회사 기본값이 고려됩니다., Warehouse Contact Info,창고 연락처 정보, PIN,핀, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),(이메일)에 의해 제기, Issue Type,이슈 유형, Issue Split From,이슈 분할, Service Level,서비스 수준, Response By,응답자, Response By Variance,분산 별 응답, -Service Level Agreement Fulfilled,서비스 수준 계약 완료, Ongoing,전진, Resolution By,해결 방법, Resolution By Variance,분산 별 해상도, Service Level Agreement Creation,서비스 수준 계약 생성, -Mins to First Response,첫 번째 응답에 분, First Responded On,첫 번째에 반응했다, Resolution Details,해상도 세부 사항, Opening Date,Opening 날짜, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,지원 팀, Issue Priority,이슈 우선 순위, Service Day,봉사의 날, Workday,평일, -Holiday List (ignored during SLA calculation),공휴일 목록 (SLA 계산 중 무시 됨), Default Priority,기본 우선 순위, -Response and Resoution Time,응답 및 Resoution 시간, Priorities,우선 순위, Support Hours,지원 시간, Support and Resolution,지원 및 해결, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,실재, Agreement Details,계약 세부 정보, Response and Resolution Time,응답 및 해결 시간, Service Level Priority,서비스 수준 우선 순위, -Response Time,응답 시간, -Response Time Period,응답 시간, Resolution Time,해결 시간, -Resolution Time Period,해결 기간, Support Search Source,지원 검색 소스, Source Type,소스 유형, Query Route String,경로 문자열 쿼리, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,지연된 품목 신고, Delayed Order Report,지연된 주문 보고서, Delivered Items To Be Billed,청구에 전달 항목, Delivery Note Trends,배송 참고 동향, -Department Analytics,부서 분석, Electronic Invoice Register,전자 인보이스 등록, Employee Advance Summary,직원 사전 요약, Employee Billing Summary,직원 결제 요약, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),상품 잔액 (단순), Item Price Stock,품목 가격 재고, Item Prices,상품 가격, Item Shortage Report,매물 부족 보고서, -Project Quantity,프로젝트 수량, Item Variant Details,품목 변형 세부 정보, Item-wise Price List Rate,상품이 많다는 가격리스트 평가, Item-wise Purchase History,상품 현명한 구입 내역, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,요청 할 항목, Reserved,예약, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise는 재주문 수준에게 추천, Lead Details,리드 세부 사항, -Lead Id,리드 아이디, Lead Owner Efficiency,리드 소유자 효율성, Loan Repayment and Closure,대출 상환 및 폐쇄, Loan Security Status,대출 보안 상태, Lost Opportunity,잃어버린 기회, Maintenance Schedules,관리 스케줄, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,공급 업체의 견적이 생성되지 않는 자재 요청, -Minutes to First Response for Issues,문제에 대한 첫 번째 응답에 분, -Minutes to First Response for Opportunity,기회에 대한 첫 번째 응답에 분, Monthly Attendance Sheet,월간 출석 시트, Open Work Orders,작업 주문 열기, -Ordered Items To Be Billed,청구 항목을 주문한, -Ordered Items To Be Delivered,전달 될 품목을 주문, Qty to Deliver,제공하는 수량, -Amount to Deliver,금액 제공하는, -Item Delivery Date,상품 배송일, -Delay Days,지연 일, +Patient Appointment Analytics,환자 예약 분석, Payment Period Based On Invoice Date,송장의 날짜를 기준으로 납부 기간, Pending SO Items For Purchase Request,구매 요청에 대한 SO 항목 보류, Procurement Tracker,조달 추적 장치, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,생산 분석, Profit and Loss Statement,손익 계산서, Profitability Analysis,수익성 분석, Project Billing Summary,프로젝트 결제 요약, +Project wise Stock Tracking,프로젝트 현명한 재고 추적, Project wise Stock Tracking ,프로젝트 현명한 재고 추적, Prospects Engaged But Not Converted,잠재 고객은 참여했지만 전환하지 않았습니다., Purchase Analytics,구매 분석, Purchase Invoice Trends,송장 동향을 구입, -Purchase Order Items To Be Billed,청구 할 수 구매 주문 아이템, -Purchase Order Items To Be Received,수신 될 구매 주문 아이템, Qty to Receive,받도록 수량, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,수령 또는 청구 할 구매 주문 품목, -Base Amount,기본 금액, Received Qty Amount,수량을 받았습니다, -Amount to Receive,받을 금액, -Amount To Be Billed,청구 금액, Billed Qty,청구 수량, -Qty To Be Billed,청구될 수량, Purchase Order Trends,주문 동향을 구매, Purchase Receipt Trends,구매 영수증 동향, Purchase Register,회원에게 구매, Quotation Trends,견적 동향, Quoted Item Comparison,인용 상품 비교, Received Items To Be Billed,청구에 주어진 항목, -Requested Items To Be Ordered,주문 요청 항목, Qty to Order,수량은 주문, Requested Items To Be Transferred,전송할 요청 항목, Qty to Transfer,전송하는 수량, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,판매 파트너위원회 요약, Sales Partner Target Variance based on Item Group,품목 그룹을 기준으로 한 판매 파트너 목표 차이, Sales Partner Transaction Summary,영업 파트너 거래 요약, Sales Partners Commission,영업 파트너위원회, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),청구 금액 (세금 제외), Average Commission Rate,평균위원회 평가, Sales Payment Summary,판매 대금 지급 요약, Sales Person Commission Summary,영업 인력위원회 요약, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,미지급 비용 청구, Warehouse wise Item Balance Age and Value,창고 현명한 아이템 밸런스 연령 및 가치, Work Order Stock Report,노동 주문 재고 보고서, Work Orders in Progress,진행중인 작업 주문, +Validation Error,유효성 검사 오류, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,이연 회계 입력 자동 처리, +Bank Clearance,은행 통관, +Bank Clearance Detail,은행 통관 세부 정보, +Update Cost Center Name / Number,코스트 센터 이름 / 번호 업데이트, +Journal Entry Template,분개 템플릿, +Template Title,템플릿 제목, +Journal Entry Type,분개 유형, +Journal Entry Template Account,분개 템플릿 계정, +Process Deferred Accounting,이연 회계 처리, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,수동 입력을 만들 수 없습니다! 계정 설정에서 지연된 계정에 대한 자동 입력을 비활성화하고 다시 시도하십시오., +End date cannot be before start date,종료일은 시작일 이전 일 수 없습니다., +Total Counts Targeted,타겟팅 된 총 개수, +Total Counts Completed,완료된 총 카운트, +Counts Targeted: {0},타겟팅 된 수 : {0}, +Payment Account is mandatory,결제 계정은 필수입니다., +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",선택하면 신고 또는 증명 제출없이 소득세를 계산하기 전에 과세 소득에서 전체 금액이 공제됩니다., +Disbursement Details,지불 세부 사항, +Material Request Warehouse,자재 요청 창고, +Select warehouse for material requests,자재 요청을위한 창고 선택, +Transfer Materials For Warehouse {0},창고 {0}의 자재 전송, +Production Plan Material Request Warehouse,생산 계획 자재 요청 창고, +Set From Warehouse,창고에서 설정, +Source Warehouse (Material Transfer),출처 창고 (자재 이전), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,항목 테이블의 각 행에 '소스 창고'를 설정합니다., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,항목 테이블의 각 행에 '대상 창고'를 설정합니다., +Show Cancelled Entries,취소 된 항목 표시, +Backdated Stock Entry,소급 재고 항목, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,행 # {} : {}-{}의 통화가 회사 통화와 일치하지 않습니다., +{} Assets created for {},{}에 대해 생성 된 {} 자산, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} 번호 {1}은 (는) {2} {3}에서 이미 사용 중입니다., +Update Bank Clearance Dates,은행 통관 날짜 업데이트, +Healthcare Practitioner: ,의료 종사자 :, +Lab Test Conducted: ,수행되는 실험실 테스트 :, +Lab Test Event: ,랩 테스트 이벤트 :, +Lab Test Result: ,실험실 테스트 결과 :, +Clinical Procedure conducted: ,수행 된 임상 절차 :, +Therapy Session Charges: {0},치료 세션 요금 : {0}, +Therapy: ,요법:, +Therapy Plan: ,치료 계획 :, +Total Counts Targeted: ,타겟팅 된 총 개수 :, +Total Counts Completed: ,완료된 총 카운트 :, +Andaman and Nicobar Islands,안다만 니코 바르 제도, +Andhra Pradesh,안드라 프라데시, +Arunachal Pradesh,아루나 찰 프라데시, +Assam,아삼, +Bihar,비하르, +Chandigarh,찬디 가르, +Chhattisgarh,차 티스 가르, +Dadra and Nagar Haveli,다 드라와 나가르 하 벨리, +Daman and Diu,다만와 디우, +Delhi,델리, +Goa,고아, +Gujarat,구자라트, +Haryana,하리 아나, +Himachal Pradesh,히 마찰 프라데시, +Jammu and Kashmir,잠무와 카슈미르, +Jharkhand,자르 칸드, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,케 랄라, +Lakshadweep Islands,락 샤드 위프 섬, +Madhya Pradesh,마디 야 프라데시, +Maharashtra,마하라 슈트라, +Manipur,마니 푸르, +Meghalaya,메갈 라야, +Mizoram,미조람, +Nagaland,나가 랜드, +Odisha,오디 샤, +Other Territory,기타 영토, +Pondicherry,폰디 체리, +Punjab,펀 자브, +Rajasthan,라자스탄, +Sikkim,시킴, +Tamil Nadu,타밀 나두, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,우타르 프라데시, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,서 뱅갈, +Is Mandatory,필수, +Published on,게시일, +Service Received But Not Billed,서비스를 받았지만 청구되지 않음, +Deferred Accounting Settings,이연 회계 설정, +Book Deferred Entries Based On,다음을 기준으로 지연된 항목 예약, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","월"을 선택하면 한 달의 일수에 관계없이 매월 고정 된 금액이 이연 수익 또는 비용으로 기장됩니다. 이연 된 수익 또는 비용이 한 달 동안 예약되지 않은 경우 일할 계산됩니다., +Days,일, +Months,개월, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,분개를 통해 지연된 항목 예약, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,선택하지 않으면 직접 GL 입력 사항이 생성되어 이연 수익 / 비용을 기장합니다., +Submit Journal Entries,분개 제출, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,선택하지 않으면 분개가 초안 상태로 저장되며 수동으로 제출해야합니다., +Enable Distributed Cost Center,분산 비용 센터 활성화, +Distributed Cost Center,분산 비용 센터, +Dunning,독촉, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,연체 일, +Dunning Type,독촉 유형, +Dunning Fee,독촉 수수료, +Dunning Amount,독촉 금액, +Resolved,해결, +Unresolved,미해결, +Printing Setting,인쇄 설정, +Body Text,본문 텍스트, +Closing Text,마무리 텍스트, +Resolve,결의, +Dunning Letter Text,독촉장 텍스트, +Is Default Language,기본 언어, +Letter or Email Body Text,편지 또는 이메일 본문 텍스트, +Letter or Email Closing Text,편지 또는 이메일 마무리 텍스트, +Body and Closing Text Help,본문 및 닫기 텍스트 도움말, +Overdue Interval,연체 간격, +Dunning Letter,독촉 편지, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",이 섹션에서는 사용자가 인쇄에서 사용할 수있는 언어를 기반으로 독촉 유형에 대한 독촉장의 본문 및 마감 텍스트를 설정할 수 있습니다., +Reference Detail No,참조 세부 정보, +Custom Remarks,맞춤 비고, +Please select a Company first.,먼저 회사를 선택하십시오., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","행 # {0} : 참조 문서 유형은 판매 주문, 판매 송장, 분개 또는 독촉 중 하나 여야합니다.", +POS Closing Entry,POS 마감 항목, +POS Opening Entry,POS 오프닝 항목, +POS Transactions,POS 거래, +POS Closing Entry Detail,POS 마감 항목 세부 정보, +Opening Amount,개시 금액, +Closing Amount,마감 금액, +POS Closing Entry Taxes,POS 마감 입국 세, +POS Invoice,POS 송장, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,통합 판매 송장, +Return Against POS Invoice,POS 송장에 대한 반품, +Consolidated,통합, +POS Invoice Item,POS 송장 항목, +POS Invoice Merge Log,POS 송장 병합 로그, +POS Invoices,POS 송장, +Consolidated Credit Note,연결 신용 전표, +POS Invoice Reference,POS 송장 참조, +Set Posting Date,게시일 설정, +Opening Balance Details,기초 잔액 세부 정보, +POS Opening Entry Detail,POS 오프닝 엔트리 상세, +POS Payment Method,POS 결제 방법, +Payment Methods,지불 방법, +Process Statement Of Accounts,계정 명세서 처리, +General Ledger Filters,General Ledger 필터, +Customers,고객, +Select Customers By,고객 선택, +Fetch Customers,고객 가져 오기, +Send To Primary Contact,기본 연락처로 보내기, +Print Preferences,인쇄 기본 설정, +Include Ageing Summary,노화 요약 포함, +Enable Auto Email,자동 이메일 활성화, +Filter Duration (Months),필터 기간 (개월), +CC To,CC To, +Help Text,도움말 텍스트, +Emails Queued,대기중인 이메일, +Process Statement Of Accounts Customer,고객 계정 명세서 처리, +Billing Email,결제 이메일, +Primary Contact Email,기본 연락처 이메일, +PSOA Cost Center,PSOA 비용 센터, +PSOA Project,PSOA 프로젝트, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,공급 업체 GSTIN, +Place of Supply,공급처, +Select Billing Address,청구 주소 선택, +GST Details,GST 세부 사항, +GST Category,GST 카테고리, +Registered Regular,등록 된 정기, +Registered Composition,등록 된 작품, +Unregistered,미등록, +SEZ,SEZ, +Overseas,해외, +UIN Holders,UIN 홀더, +With Payment of Tax,세금 납부, +Without Payment of Tax,세금 미납, +Invoice Copy,송장 사본, +Original for Recipient,수신자 용 원본, +Duplicate for Transporter,Transporter 용 중복, +Duplicate for Supplier,공급 업체 중복, +Triplicate for Supplier,공급 업체 용 Triplicate, +Reverse Charge,역 청구, +Y,와이, +N,엔, +E-commerce GSTIN,전자 상거래 GSTIN, +Reason For Issuing document,문서 발급 사유, +01-Sales Return,01- 판매 반품, +02-Post Sale Discount,02- 포스트 세일 할인, +03-Deficiency in services,03- 서비스 부족, +04-Correction in Invoice,04- 인보이스 수정, +05-Change in POS,05- POS 변경, +06-Finalization of Provisional assessment,06- 잠정 평가 완료, +07-Others,07- 기타, +Eligibility For ITC,ITC 자격, +Input Service Distributor,입력 서비스 배포자, +Import Of Service,서비스 수입, +Import Of Capital Goods,자본재 수입, +Ineligible,부적격, +All Other ITC,기타 모든 ITC, +Availed ITC Integrated Tax,사용 가능한 ITC 통합 세금, +Availed ITC Central Tax,사용 가능한 ITC 중앙 세금, +Availed ITC State/UT Tax,사용 가능한 ITC 주 / UT 세금, +Availed ITC Cess,사용 가능한 ITC 세금, +Is Nil Rated or Exempted,등급이 없거나 면제 됨, +Is Non GST,GST가 아님, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way 청구서 번호, +Is Consolidated,통합됨, +Billing Address GSTIN,청구 지 주소 GSTIN, +Customer GSTIN,고객 GSTIN, +GST Transporter ID,GST 운송업자 ID, +Distance (in km),거리 (km), +Road,도로, +Air,공기, +Rail,레일, +Ship,배, +GST Vehicle Type,GST 차량 유형, +Over Dimensional Cargo (ODC),ODC (Over Dimensional Cargo), +Consumer,소비자, +Deemed Export,수출로 간주, +Port Code,포트 코드, + Shipping Bill Number,배송 청구서 번호, +Shipping Bill Date,배송 청구 날짜, +Subscription End Date,구독 종료 날짜, +Follow Calendar Months,달력 달을 따르십시오, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,이 옵션을 선택하면 현재 인보이스 시작 날짜에 관계없이 달력 월 및 분기 시작 날짜에 후속 새 인보이스가 생성됩니다., +Generate New Invoices Past Due Date,기한이 지난 새 송장 생성, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,현재 인보이스가 미지급되었거나 기한이 지난 경우에도 일정에 따라 새 인보이스가 생성됩니다., +Document Type ,문서 유형, +Subscription Price Based On,구독 가격 기준, +Fixed Rate,고정 비율, +Based On Price List,가격표 기준, +Monthly Rate,월간 요율, +Cancel Subscription After Grace Period,유예 기간 후 구독 취소, +Source State,소스 상태, +Is Inter State,Inter State, +Purchase Details,구매 내역, +Depreciation Posting Date,감가 상각 전기 일, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,구매 송장 및 영수증 생성에 필요한 구매 오더, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,구매 송장 생성에 필요한 구매 영수증, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",기본적으로 공급 업체 이름은 입력 한 공급 업체 이름에 따라 설정됩니다. 공급 업체의 이름을, + choose the 'Naming Series' option.,'이름 지정 시리즈'옵션을 선택합니다., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,새 구매 트랜잭션을 생성 할 때 기본 가격 목록을 구성합니다. 이 가격 목록에서 항목 가격을 가져옵니다., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",이 옵션이 '예'로 구성된 경우 ERPNext는 먼저 구매 주문을 생성하지 않고 구매 송장 또는 영수증을 생성하지 못하게합니다. 이 구성은 공급 업체 마스터에서 '구매 오더없이 구매 송장 생성 허용'확인란을 활성화하여 특정 공급 업체에 대해 재정의 할 수 있습니다., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",이 옵션이 '예'로 구성된 경우 ERPNext는 먼저 구매 영수증을 생성하지 않고 구매 송장 생성을 방지합니다. 공급 업체 마스터에서 '구매 영수증없이 구매 송장 생성 허용'확인란을 활성화하여 특정 공급 업체에 대해이 구성을 재정의 할 수 있습니다., +Quantity & Stock,수량 및 재고, +Call Details,통화 세부 정보, +Authorised By,승인자, +Signee (Company),Signee (회사), +Signed By (Company),서명자 (회사), +First Response Time,첫 번째 응답 시간, +Request For Quotation,견적 요청, +Opportunity Lost Reason Detail,기회 손실 이유 세부 정보, +Access Token Secret,액세스 토큰 비밀, +Add to Topics,주제에 추가, +...Adding Article to Topics,... 주제에 기사 추가, +Add Article to Topics,주제에 기사 추가, +This article is already added to the existing topics,이 기사는 이미 기존 주제에 추가되었습니다., +Add to Programs,프로그램에 추가, +Programs,프로그램들, +...Adding Course to Programs,... 프로그램에 과정 추가, +Add Course to Programs,프로그램에 과정 추가, +This course is already added to the existing programs,이 과정은 이미 기존 프로그램에 추가되었습니다., +Learning Management System Settings,학습 관리 시스템 설정, +Enable Learning Management System,학습 관리 시스템 활성화, +Learning Management System Title,학습 관리 시스템 제목, +...Adding Quiz to Topics,... 주제에 퀴즈 추가, +Add Quiz to Topics,주제에 퀴즈 추가, +This quiz is already added to the existing topics,이 퀴즈는 이미 기존 주제에 추가되었습니다., +Enable Admission Application,입학 신청 활성화, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,출석 표시, +Add Guardians to Email Group,이메일 그룹에 보호자 추가, +Attendance Based On,출석 기준, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,학생이 연수회에 참석하지 않거나 어떤 행사에 연수회를 대표하지 않을 경우이를 체크하여 학생을 출석으로 표시합니다., +Add to Courses,코스에 추가, +...Adding Topic to Courses,... 강의에 주제 추가, +Add Topic to Courses,코스에 주제 추가, +This topic is already added to the existing courses,이 주제는 이미 기존 과정에 추가되었습니다., +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",Shopify에 주문에 고객이없는 경우 주문을 동기화하는 동안 시스템은 주문에 대한 기본 고객을 고려합니다., +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,계정은 시스템에 의해 자동으로 설정되지만 이러한 기본값을 확인합니다., +Default Round Off Account,기본 반올림 계정, +Failed Import Log,실패한 가져 오기 로그, +Fixed Error Log,수정 된 오류 로그, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,{0} 회사가 이미 존재합니다. 계속하면 회사 및 계정과 목표를 덮어 씁니다., +Meta Data,메타 데이터, +Unresolve,미해결, +Create Document,문서 작성, +Mark as unresolved,미해결로 표시, +TaxJar Settings,TaxJar 설정, +Sandbox Mode,샌드 박스 모드, +Enable Tax Calculation,세금 계산 활성화, +Create TaxJar Transaction,TaxJar 거래 생성, +Credentials,신임장, +Live API Key,라이브 API 키, +Sandbox API Key,Sandbox API 키, +Configuration,구성, +Tax Account Head,세금 계정 책임자, +Shipping Account Head,배송 계정 책임자, +Practitioner Name,개업의 이름, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,임상 절차 템플릿의 이름을 입력하십시오., +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,임상 절차 청구에 사용할 항목 코드를 설정합니다., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,임상 절차 항목에 대한 항목 그룹을 선택합니다., +Clinical Procedure Rate,임상 절차 비율, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,임상 절차가 청구 가능한지 확인하고 요율도 설정하십시오., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,임상 절차에서 소모품을 사용하는 경우이를 확인하십시오. 딸깍 하는 소리, + to know more,더 알기 위해, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","템플릿에 대한 의료 부서를 설정할 수도 있습니다. 문서를 저장하면이 임상 절차에 대한 청구를위한 항목이 자동으로 생성됩니다. 그런 다음 환자를위한 임상 절차를 만드는 동안이 템플릿을 사용할 수 있습니다. 템플릿을 사용하면 매번 중복 데이터를 채우지 않아도됩니다. 실험실 테스트, 치료 세션 등과 같은 다른 작업을위한 템플릿을 만들 수도 있습니다.", +Descriptive Test Result,설명 테스트 결과, +Allow Blank,공백 허용, +Descriptive Test Template,설명 테스트 템플릿, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",실무자의 급여 및 기타 HRMS 작업을 추적하려면 직원을 생성하고 여기에 연결합니다., +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,방금 만든 실무자 일정을 설정합니다. 이것은 약속을 예약 할 때 사용됩니다., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Out Patient Consulting을위한 서비스 항목을 생성합니다., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",이 의료 종사자가 입원 환자 부서에서 일하는 경우 입원 환자 방문을위한 서비스 항목을 만드십시오., +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,이 개업의에 대한 외래 환자 상담 비용을 설정합니다., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",이 의료 종사자가 입원 환자 부서에서도 근무하는 경우이 의사의 입원 환자 방문 요금을 설정하십시오., +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",선택하면 모든 환자에 대해 고객이 생성됩니다. 이 고객에 대해 환자 송장이 생성됩니다. 환자를 생성하는 동안 기존 고객을 선택할 수도 있습니다. 이 필드는 기본적으로 선택되어 있습니다., +Collect Registration Fee,등록비 징수, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",의료 시설에서 환자 등록에 대해 청구하는 경우이를 확인하고 아래 필드에서 등록비를 설정할 수 있습니다. 이 옵션을 선택하면 기본적으로 비활성화 상태의 새 환자가 생성되며 등록비를 청구 한 후에 만 활성화됩니다., +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,이를 선택하면 환자에 대한 약속이 예약 될 때마다 판매 송장이 자동으로 생성됩니다., +Healthcare Service Items,의료 서비스 항목, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Inpatient Visit Charge에 대한 서비스 항목을 생성하고 여기에서 설정할 수 있습니다. 마찬가지로이 섹션에서 청구를 위해 다른 의료 서비스 항목을 설정할 수 있습니다. 딸깍 하는 소리, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,의료 시설에 대한 기본 계정 설정, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",기본 계정 설정을 무시하고 의료에 대한 수입 및 미수금 계정을 구성하려면 여기에서 수행 할 수 있습니다., +Out Patient SMS alerts,환자 SMS 알림, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","환자 등록에 대한 SMS 알림을 보내려면이 옵션을 활성화 할 수 있습니다. 유사하게,이 섹션의 다른 기능에 대한 Out Patient SMS 알림을 설정할 수 있습니다. 딸깍 하는 소리", +Admission Order Details,입학 주문 세부 정보, +Admission Ordered For,입학 명령, +Expected Length of Stay,예상 체류 기간, +Admission Service Unit Type,입학 서비스 단위 유형, +Healthcare Practitioner (Primary),의료 종사자 (1 차), +Healthcare Practitioner (Secondary),의료 종사자 (중등), +Admission Instruction,입학 안내, +Chief Complaint,최고 불만, +Medications,약물, +Investigations,조사, +Discharge Detials,퇴원 Detials, +Discharge Ordered Date,퇴원 주문 날짜, +Discharge Instructions,퇴원 지침, +Follow Up Date,후속 조치 날짜, +Discharge Notes,방전 노트, +Processing Inpatient Discharge,입원 퇴원 처리, +Processing Patient Admission,환자 입원 처리, +Check-in time cannot be greater than the current time,체크인 시간은 현재 시간보다 클 수 없습니다., +Process Transfer,프로세스 전송, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,예상 결과 날짜, +Expected Result Time,예상 결과 시간, +Printed on,인쇄, +Requesting Practitioner,실무자 요청, +Requesting Department,요청 부서, +Employee (Lab Technician),직원 (실험실 기술자), +Lab Technician Name,연구소 기술자 이름, +Lab Technician Designation,실험실 기술자 지정, +Compound Test Result,화합물 테스트 결과, +Organism Test Result,유기체 시험 결과, +Sensitivity Test Result,감도 테스트 결과, +Worksheet Print,워크 시트 인쇄, +Worksheet Instructions,워크 시트 지침, +Result Legend Print,결과 범례 인쇄, +Print Position,인쇄 위치, +Bottom,바닥, +Top,상단, +Both,양자 모두, +Result Legend,결과 범례, +Lab Tests,실험실 테스트, +No Lab Tests found for the Patient {0},{0} 환자에 대한 실험실 테스트가 없습니다., +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",SMS를 보내지 않았거나 환자 휴대폰 번호 또는 메시지 내용이 누락되었습니다., +No Lab Tests created,생성 된 실험실 테스트 없음, +Creating Lab Tests...,랩 테스트 생성 중 ..., +Lab Test Group Template,랩 테스트 그룹 템플릿, +Add New Line,새 줄 추가, +Secondary UOM,2 차 UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",단일 : 단일 입력 만 필요한 결과입니다.
복합 : 여러 이벤트 입력이 필요한 결과.
설명 : 수동 결과 입력이있는 여러 결과 구성 요소가있는 테스트입니다.
그룹화 : 다른 테스트 템플릿의 그룹 인 테스트 템플릿입니다.
결과 없음 : 결과 가없는 테스트는 주문하고 청구 할 수 있지만 Lab Test는 생성되지 않습니다. 예. 그룹화 된 결과에 대한 하위 테스트, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",선택하지 않으면 해당 항목은 청구를 위해 판매 송장에서 사용할 수 없지만 그룹 테스트 생성에 사용할 수 있습니다., +Description ,기술, +Descriptive Test,설명 테스트, +Group Tests,그룹 테스트, +Instructions to be printed on the worksheet,워크 시트에 인쇄 할 지침, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",테스트 보고서를 쉽게 해석하는 데 도움이되는 정보는 랩 테스트 결과의 일부로 인쇄됩니다., +Normal Test Result,정상 테스트 결과, +Secondary UOM Result,2 차 UOM 결과, +Italic,이탤릭체, +Underline,밑줄, +Organism,유기체, +Organism Test Item,유기체 시험 항목, +Colony Population,식민지 인구, +Colony UOM,식민지 UOM, +Tobacco Consumption (Past),담배 소비 (과거), +Tobacco Consumption (Present),담배 소비 (현재), +Alcohol Consumption (Past),알코올 소비 (과거), +Alcohol Consumption (Present),알코올 소비 (현재), +Billing Item,청구 항목, +Medical Codes,의료 코드, +Clinical Procedures,임상 절차, +Order Admission,주문 접수, +Scheduling Patient Admission,환자 입원 예약, +Order Discharge,주문 배출, +Sample Details,샘플 세부 정보, +Collected On,수집 날짜, +No. of prints,인쇄 수, +Number of prints required for labelling the samples,샘플 라벨링에 필요한 인쇄물 수, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,제 시간에, +Out Time,시간, +Payroll Cost Center,급여 비용 센터, +Approvers,승인자, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,목록의 첫 번째 승인자가 기본 승인자로 설정됩니다., +Shift Request Approver,교대 요청 승인자, +PAN Number,PAN 번호, +Provident Fund Account,프로 비 던트 펀드 계정, +MICR Code,MICR 코드, +Repay unclaimed amount from salary,급여에서 미 청구 금액 상환, +Deduction from salary,급여에서 공제, +Expired Leaves,만료 된 잎, +Reference No,참조 번호, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,이발 비율은 대출 담보의 시장 가치와 해당 대출에 대한 담보로 사용될 때 해당 대출 담보에 귀속되는 가치 간의 백분율 차이입니다., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,대출 가치 비율은 담보 담보 가치에 대한 대출 금액의 비율을 나타냅니다. 대출에 대해 지정된 값 이하로 떨어지면 대출 담보 부족이 발생합니다., +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,선택하지 않으면 기본적으로 대출이 수요 대출로 간주됩니다., +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,이 계정은 차용인의 대출 상환을 예약하고 차용인에게 대출금을 지급하는 데 사용됩니다., +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,이 계정은 대출 지급 계정에 자본을 할당하는 데 사용되는 자본 계정입니다., +This account will be used for booking loan interest accruals,이 계정은 대출이자 발생을 예약하는 데 사용됩니다., +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,이 계정은 지연된 상환으로 인해 부과되는 예약 위약금에 사용됩니다., +Variant BOM,변형 BOM, +Template Item,템플릿 항목, +Select template item,템플릿 항목 선택, +Select variant item code for the template item {0},템플릿 항목 {0}에 대한 변형 항목 코드 선택, +Downtime Entry,다운 타임 입력, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,워크 스테이션 / 기계, +Operator,운영자, +In Mins,분, +Downtime Reason,다운 타임 이유, +Stop Reason,중지 이유, +Excessive machine set up time,과도한 기계 설정 시간, +Unplanned machine maintenance,계획되지 않은 기계 유지 보수, +On-machine press checks,기계 내 프레스 점검, +Machine operator errors,기계 작업자 오류, +Machine malfunction,기계 오작동, +Electricity down,전기 다운, +Operation Row Number,작업 행 번호, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},작업 주문 {1}에 작업 {0}이 (가) 여러 번 추가되었습니다., +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",선택하면 단일 작업 주문에 여러 재료를 사용할 수 있습니다. 이것은 하나 이상의 시간이 걸리는 제품을 제조하는 경우에 유용합니다., +Backflush Raw Materials,백 플러시 원료, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",'제조'유형의 재고 입력을 백 플러시라고합니다. 완제품을 제조하기 위해 소비되는 원자재를 백 플러싱이라고합니다.

제조 항목을 생성 할 때 원자재 품목은 생산 품목의 BOM을 기준으로 백 플러시됩니다. 대신 해당 작업 오더에 대해 작성된 자재 이전 입력을 기반으로 원자재 품목을 백 플러시하려는 경우이 필드에서 설정할 수 있습니다., +Work In Progress Warehouse,진행중인 작업 창고, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,이웨어 하우스는 작업 주문의 진행중인 작업웨어 하우스 필드에서 자동 업데이트됩니다., +Finished Goods Warehouse,완제품 창고, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,이 창고는 작업 주문의 대상 창고 필드에서 자동 업데이트됩니다., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",체크하면 원자재 평가율 / 가격표 / 마지막 구매율을 기준으로 BOM 비용이 자동으로 업데이트됩니다., +Source Warehouses (Optional),출처 창고 (선택 사항), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",시스템은 선택한 창고에서 자재를 픽업합니다. 지정하지 않으면 시스템에서 구매를위한 자재 요청을 생성합니다., +Lead Time,리드 타임, +PAN Details,PAN 세부 사항, +Create Customer,고객 만들기, +Invoicing,인보이스, +Enable Auto Invoicing,자동 인보이스 사용, +Send Membership Acknowledgement,회원 확인서 보내기, +Send Invoice with Email,이메일로 송장 보내기, +Membership Print Format,회원 인쇄 형식, +Invoice Print Format,송장 인쇄 형식, +Revoke ,취소<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,매뉴얼에서 멤버십에 대해 자세히 알아볼 수 있습니다., +ERPNext Docs,ERPNext 문서, +Regenerate Webhook Secret,Webhook Secret 재생성, +Generate Webhook Secret,Webhook 시크릿 생성, +Copy Webhook URL,Webhook URL 복사, +Linked Item,링크 된 항목, +Is Recurring,되풀이, +HRA Exemption,HRA 면제, +Monthly House Rent,월 임대료, +Rented in Metro City,메트로 시티에서 임대, +HRA as per Salary Structure,급여 구조에 따른 HRA, +Annual HRA Exemption,연간 HRA 면제, +Monthly HRA Exemption,월간 HRA 면제, +House Rent Payment Amount,집세 지불 금액, +Rented From Date,대여 날짜, +Rented To Date,현재까지 임대, +Monthly Eligible Amount,월간 적격 금액, +Total Eligible HRA Exemption,총 적격 HRA 면제, +Validating Employee Attendance...,직원 출석 확인 중 ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,급여 명세서 실행 및 분개 생성 ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,다음을 기준으로 급여 근무일 계산, +Consider Unmarked Attendance As,표시되지 않은 출석으로 간주, +Fraction of Daily Salary for Half Day,반나절 일일 급여의 비율, +Component Type,구성 요소 유형, +Provident Fund,프로 비 던트 펀드, +Additional Provident Fund,추가 공제 기금, +Provident Fund Loan,프로 비 던트 펀드 대출, +Professional Tax,전문 세, +Is Income Tax Component,소득세 구성 요소, +Component properties and references ,구성 요소 속성 및 참조, +Additional Salary ,추가 급여, +Condtion and formula,조건 및 공식, +Unmarked days,표시되지 않은 날짜, +Absent Days,결석 일, +Conditions and Formula variable and example,조건 및 수식 변수 및 예, +Feedback By,피드백, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,제조 섹션, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,판매 송장 및 납품서 생성에 필요한 판매 오더, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,판매 송장 생성에 필요한 납품서, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",기본적으로 고객 이름은 입력 한 전체 이름에 따라 설정됩니다. 고객의 이름을, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,새 판매 트랜잭션을 생성 할 때 기본 가격 목록을 구성합니다. 이 가격 목록에서 항목 가격을 가져옵니다., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",이 옵션이 '예'로 구성된 경우 ERPNext는 먼저 판매 주문을 생성하지 않고는 판매 송장 또는 배송 노트를 생성하지 못하도록합니다. 이 구성은 고객 마스터에서 '판매 주문없이 판매 송장 생성 허용'확인란을 활성화하여 특정 고객에 대해 재정의 할 수 있습니다., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",이 옵션이 '예'로 구성된 경우 ERPNext는 먼저 납품서를 작성하지 않고 판매 송장을 작성하지 못하게합니다. 고객 마스터에서 '배송 메모없이 판매 송장 생성 허용'확인란을 활성화하여 특정 고객에 대해이 구성을 재정의 할 수 있습니다., +Default Warehouse for Sales Return,판매 반품을위한 기본 창고, +Default In Transit Warehouse,기본 운송 중 창고, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,비 재고 품목에 대해 계속 기록법 사용, +HRA Settings,HRA 설정, +Basic Component,기본 구성 요소, +HRA Component,HRA 구성 요소, +Arrear Component,Arrear 구성 요소, +Please enter the company name to confirm,확인하려면 회사 이름을 입력하세요., +Quotation Lost Reason Detail,견적 분실 사유 세부 정보, +Enable Variants,변형 활성화, +Save Quotations as Draft,견적을 초안으로 저장, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,고객을 선택하십시오, +Against Delivery Note Item,납품서 품목에 대하여, +Is Non GST ,GST가 아님, +Image Description,이미지 설명, +Transfer Status,전송 상태, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,모든 프로젝트에 대해이 구매 영수증 추적, +Please Select a Supplier,공급자를 선택하십시오, +Add to Transit,대중 교통에 추가, +Set Basic Rate Manually,수동으로 기본 요율 설정, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",기본적으로 항목 이름은 입력 한 항목 코드에 따라 설정됩니다. 항목 이름을, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,재고 트랜잭션에 대한 기본 창고를 설정합니다. 이것은 항목 마스터의 기본 창고로 가져옵니다., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",이렇게하면 재고 항목이 음수 값으로 표시 될 수 있습니다. 이 옵션의 사용은 사용 사례에 따라 다릅니다. 이 옵션을 선택하지 않으면 시스템은 마이너스 주식을 유발하는 거래를 방해하기 전에 경고합니다., +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO와 이동 평균 평가 방법 중에서 선택합니다. 딸깍 하는 소리, + to know more about them.,그들에 대해 더 많이 알기 위해., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,모든 하위 테이블 위에 '스캔 바코드'필드를 표시하여 항목을 쉽게 삽입 할 수 있습니다., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","재고의 일련 번호는 구매 / 판매 송장, 배송 메모 등과 같은 거래에서 선입 선출을 기준으로 입력 된 항목을 기준으로 자동 설정됩니다.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",비어있는 경우 상위 창고 계정 또는 회사 기본값이 트랜잭션에서 고려됩니다., +Service Level Agreement Details,서비스 수준 계약 세부 정보, +Service Level Agreement Status,서비스 수준 계약 상태, +On Hold Since,이후 보류, +Total Hold Time,총 보류 시간, +Response Details,응답 세부 정보, +Average Response Time,평균 응답 시간, +User Resolution Time,사용자 해결 시간, +SLA is on hold since {0},{0} 이후 SLA가 보류 중입니다., +Pause SLA On Status,SLA On 상태 일시 중지, +Pause SLA On,SLA 일시 중지 켜기, +Greetings Section,인사말 섹션, +Greeting Title,인사말 제목, +Greeting Subtitle,인사말 부제, +Youtube ID,유튜브 ID, +Youtube Statistics,유튜브 통계, +Views,견해, +Dislikes,싫어요, +Video Settings,비디오 설정, +Enable YouTube Tracking,YouTube 추적 활성화, +30 mins,30 분, +1 hr,1 시간, +6 hrs,6 시간, +Patient Progress,환자 진행, +Targetted,타겟, +Score Obtained,획득 한 점수, +Sessions,세션, +Average Score,평균 점수, +Select Assessment Template,평가 템플릿 선택, + out of ,밖으로, +Select Assessment Parameter,평가 매개 변수 선택, +Gender: ,성별:, +Contact: ,접촉:, +Total Therapy Sessions: ,총 치료 세션 :, +Monthly Therapy Sessions: ,월간 치료 세션 :, +Patient Profile,환자 프로필, +Point Of Sale,판매 시점, +Email sent successfully.,이메일이 성공적으로 전송되었습니다., +Search by invoice id or customer name,송장 ID 또는 고객 이름으로 검색, +Invoice Status,송장 상태, +Filter by invoice status,송장 상태로 필터링, +Select item group,품목 그룹 선택, +No items found. Scan barcode again.,제품을 찾지 못했습니다. 바코드를 다시 스캔하십시오., +"Search by customer name, phone, email.","고객 이름, 전화 번호, 이메일로 검색합니다.", +Enter discount percentage.,할인율을 입력하세요., +Discount cannot be greater than 100%,할인은 100 %보다 클 수 없습니다., +Enter customer's email,고객 이메일 입력, +Enter customer's phone number,고객의 전화 번호를 입력하세요., +Customer contact updated successfully.,고객 연락처가 성공적으로 업데이트되었습니다., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,선택한 일련 번호 / 배치가 없으므로 항목이 제거됩니다., +Discount (%),할인 (%), +You cannot submit the order without payment.,결제없이 주문을 제출할 수 없습니다., +You cannot submit empty order.,빈 주문은 제출할 수 없습니다., +To Be Paid,지불됩니다, +Create POS Opening Entry,POS 개시 항목 생성, +Please add Mode of payments and opening balance details.,결제 수단 및 기초 잔액 세부 정보를 추가하세요., +Toggle Recent Orders,최근 주문 전환, +Save as Draft,임시 보관함에 저장, +You must add atleast one item to save it as draft.,초안으로 저장하려면 하나 이상의 항목을 추가해야합니다., +There was an error saving the document.,문서를 저장하는 중에 오류가 발생했습니다., +You must select a customer before adding an item.,항목을 추가하기 전에 고객을 선택해야합니다., +Please Select a Company,회사를 선택하십시오, +Active Leads,활성 리드, +Please Select a Company.,회사를 선택하십시오., +BOM Operations Time,BOM 운영 시간, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM 품목 코드, +Time (In Mins),시간 (분), +Sub-assembly BOM Count,하위 어셈블리 BOM 수, +View Type,보기 유형, +Total Delivered Amount,총 배송 금액, +Downtime Analysis,다운 타임 분석, +Machine,기계, +Downtime (In Hours),다운 타임 (시간), +Employee Analytics,직원 분석, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","시작 날짜"는 "종료 날짜"보다 크거나 같을 수 없습니다., +Exponential Smoothing Forecasting,지수 평활 예측, +First Response Time for Issues,문제에 대한 첫 번째 응답 시간, +First Response Time for Opportunity,기회에 대한 첫 번째 응답 시간, +Depreciatied Amount,사용 중단 된 금액, +Period Based On,기간 기준, +Date Based On,날짜 기준, +{0} and {1} are mandatory,{0} 및 {1}는 필수입니다., +Consider Accounting Dimensions,회계 차원 고려, +Income Tax Deductions,소득세 공제, +Income Tax Component,소득세 구성 요소, +Income Tax Amount,소득 세액, +Reserved Quantity for Production,생산 예약 수량, +Projected Quantity,예상 수량, + Total Sales Amount,총 판매액, +Job Card Summary,작업 카드 요약, +Id,신분증, +Time Required (In Mins),소요 시간 (분), +From Posting Date,전기 일부터, +To Posting Date,전기 일까지, +No records found,기록이 없습니다, +Customer/Lead Name,고객 / 리드 이름, +Unmarked Days,표시되지 않은 날짜, +Jan,1 월, +Feb,2 월, +Mar,망치다, +Apr,4 월, +Aug,8 월, +Sep,9 월, +Oct,10 월, +Nov,11 월, +Dec,12 월, +Summarized View,요약보기, +Production Planning Report,생산 계획 보고서, +Order Qty,주문 수량, +Raw Material Code,원자재 코드, +Raw Material Name,원료명, +Allotted Qty,할당 된 수량, +Expected Arrival Date,예상 도착 일, +Arrival Quantity,도착 수량, +Raw Material Warehouse,원료 창고, +Order By,주문, +Include Sub-assembly Raw Materials,하위 어셈블리 원자재 포함, +Professional Tax Deductions,전문 세금 공제, +Program wise Fee Collection,프로그램 현명한 수수료 징수, +Fees Collected,징수 된 수수료, +Project Summary,프로젝트 요약, +Total Tasks,총 작업, +Tasks Completed,완료된 작업, +Tasks Overdue,기한이 지난 작업, +Completion,완성, +Provident Fund Deductions,공제 기금 공제, +Purchase Order Analysis,구매 주문 분석, +From and To Dates are required.,시작 및 종료 날짜가 필요합니다., +To Date cannot be before From Date.,종료 날짜는 시작 날짜 이전 일 수 없습니다., +Qty to Bill,청구 수량, +Group by Purchase Order,구매 오더별로 그룹화, + Purchase Value,구매 가치, +Total Received Amount,총 수령 금액, +Quality Inspection Summary,품질 검사 요약, + Quoted Amount,견적 금액, +Lead Time (Days),리드 타임 (일), +Include Expired,만료 된 항목 포함, +Recruitment Analytics,채용 분석, +Applicant name,지원자 이름, +Job Offer status,구인 상태, +On Date,날짜, +Requested Items to Order and Receive,주문 및 수령 요청 품목, +Salary Payments Based On Payment Mode,지급 방식에 따른 급여 지급, +Salary Payments via ECS,ECS를 통한 급여 지급, +Account No,계정 없음, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,판매 오더 분석, +Amount Delivered,전달 된 금액, +Delay (in Days),지연 (일), +Group by Sales Order,판매 오더별로 그룹화, + Sales Value,판매 가치, +Stock Qty vs Serial No Count,재고 수량 대 일련 번호 개수, +Serial No Count,일련 번호 개수, +Work Order Summary,작업 주문 요약, +Produce Qty,수량 생산, +Lead Time (in mins),리드 타임 (분), +Charts Based On,기준 차트, +YouTube Interactions,YouTube 상호 작용, +Published Date,발행일, +Barnch,Barnch, +Select a Company,회사 선택, +Opportunity {0} created,기회 {0} 생성됨, +Kindly select the company first,먼저 회사를 선택하십시오., +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON을 생성하려면 시작 날짜와 종료 날짜를 입력하십시오., +PF Account,PF 계정, +PF Amount,PF 금액, +Additional PF,추가 PF, +PF Loan,PF 대출, +Download DATEV File,DATEV 파일 다운로드, +Numero has not set in the XML file,Numero가 XML 파일에 설정되지 않았습니다., +Inward Supplies(liable to reverse charge),내부 공급 (반전 청구 가능), +This is based on the course schedules of this Instructor,이 강사의 코스 일정을 기반으로합니다., +Course and Assessment,코스 및 평가, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,선택한 모든 프로그램에 과정 {0}이 (가) 성공적으로 추가되었습니다., +Programs updated,프로그램 업데이트, +Program and Course,프로그램 및 코스, +{0} or {1} is mandatory,{0} 또는 {1}은 필수입니다., +Mandatory Fields,필수 필드, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},{0} 학생 : {1}은 (는) 학생 그룹 {2}에 속하지 않습니다., +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},{1} 학생에 대한 학생 출석 기록 {0}이 (가) 이미 존재합니다., +Duplicate Entry,중복 항목, +Course and Fee,코스 및 비용, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,생년월일에 따라이 프로그램에 입학 할 수 없습니다., +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,선택한 모든 과정에 주제 {0}이 (가) 성공적으로 추가되었습니다., +Courses updated,업데이트 된 과정, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1}이 (가) 선택한 모든 주제에 성공적으로 추가되었습니다., +Topics updated,주제가 업데이트되었습니다., +Academic Term and Program,학기 및 프로그램, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,{0} 항목에 대한 마지막 주식 거래가 {1}에있었습니다., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,이 시간 이전에는 항목 {0}에 대한 주식 거래를 게시 할 수 없습니다., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,이 항목을 제거하고 다시 제출하거나 게시 시간을 업데이트하십시오., +Failed to Authenticate the API key.,API 키를 인증하지 못했습니다., +Invalid Credentials,잘못된 자격 증명, +URL can only be a string,URL은 문자열 만 가능합니다., +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",여기에 웹훅 비밀이 있습니다. 이것은 한 번만 표시됩니다., +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,이 멤버십에 대한 지불은 지불되지 않습니다. 송장을 생성하려면 지불 세부 정보를 입력하십시오., +An invoice is already linked to this document,인보이스가 이미이 문서에 연결되었습니다., +No customer linked to member {},회원 {}에 연결된 고객이 없습니다., +You need to set Debit Account in Membership Settings,멤버십 설정에서 직불 계좌 를 설정해야합니다., +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,멤버십 설정에서 인보이스 발행을 위해 기본 회사 를 설정해야합니다., +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,멤버십 설정에서 확인 이메일 보내기 를 활성화해야합니다., +Error creating membership entry for {0},{0}에 대한 회원 항목을 만드는 중 오류가 발생했습니다., +A customer is already linked to this Member,고객이 이미이 회원에 연결되어 있습니다., +End Date must not be lesser than Start Date,종료일은 시작일보다 이전 일 수 없습니다., +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},{0} 직원이 이미 Active Shift {1} : {2}, + from {0},{0}에서, + to {0},{0}에게, +Please select Employee first.,먼저 직원을 선택하십시오., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},직원 또는 부서에 대해 {0}을 (를) 설정하십시오. {1}, +To Date should be greater than From Date,종료 날짜는 시작 날짜보다 커야합니다., +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},직원 온 보딩 : {0}은 (는) 이미 입사 지원자 : {1}입니다., +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},구인 : {0}은 (는) 이미 구직자 : {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,상태가 '승인 됨'및 '거부 됨'인 근무조 요청 만 제출할 수 있습니다., +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},근무 시간 할당 : 직원에 대해 {0} 생성 : {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},기본 근무 시간을 요청할 수 없습니다 : {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,승인자 만이 요청을 승인 할 수 있습니다., +Asset Value Analytics,자산 가치 분석, +Category-wise Asset Value,범주 별 자산 가치, +Total Assets,총 자산, +New Assets (This Year),신규 자산 (올해), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,행 # {} : 감가 상각 전기 일이 사용 가능 날짜와 같지 않아야합니다., +Incorrect Date,잘못된 날짜, +Invalid Gross Purchase Amount,총 구매 금액이 잘못되었습니다., +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,자산에 대한 활성 유지 관리 또는 수리가 있습니다. 자산을 취소하기 전에 모두 완료해야합니다., +% Complete,완료율, +Back to Course,코스로 돌아 가기, +Finish Topic,주제 완료, +Mins,분, +by,으로, +Back to,돌아가다, +Enrolling...,등록 중 ..., +You have successfully enrolled for the program ,프로그램에 성공적으로 등록했습니다., +Enrolled,등록됨, +Watch Intro,소개보기, +We're here to help!,저희가 도와 드리겠습니다!, +Frequently Read Articles,자주 읽는 기사, +Please set a default company address,기본 회사 주소를 설정하십시오, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0}은 (는) 유효한 상태가 아닙니다! 오타를 확인하거나 해당주의 ISO 코드를 입력하세요., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,계정과 목표를 구문 분석하는 동안 오류가 발생했습니다. 두 계정의 이름이 같지 않은지 확인하십시오., +Plaid invalid request error,격자 무늬 잘못된 요청 오류, +Please check your Plaid client ID and secret values,Plaid 클라이언트 ID와 비밀 값을 확인하세요., +Bank transaction creation error,은행 거래 생성 오류, +Unit of Measurement,측정 단위, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},행 # {} : 항목 {}의 판매율이 {}보다 낮습니다. 판매율은 {} 이상이어야합니다., +Fiscal Year {0} Does Not Exist,회계 연도 {0}이 (가) 존재하지 않음, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},행 # {0} : 반품 된 항목 {1}이 {2} {3}에 없습니다., +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,평가 유형 요금은 포함으로 표시 할 수 없습니다., +You do not have permissions to {} items in a {}.,{}의 {} 항목에 대한 권한이 없습니다., +Insufficient Permissions,불충분 한 권한, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,{} 워크 플로에 설정된 조건에 따라 업데이트 할 수 없습니다., +Expense Account Missing,비용 계정 누락, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0}은 (는) 항목 {2}의 {1} 속성에 유효한 값이 아닙니다., +Invalid Value,잘못된 값, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0} 값이 이미 기존 항목 {1}에 지정되었습니다., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",이 속성 값 편집을 계속하려면 항목 변형 설정에서 {0}을 (를) 활성화하십시오., +Edit Not Allowed,편집이 허용되지 않음, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},행 # {0} : {1} 항목이 이미 구매 주문서 {2}에서 완전히 수신되었습니다., +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},마감 된 회계 기간 {0}에는 회계 항목을 생성하거나 취소 할 수 없습니다., +POS Invoice should have {} field checked.,POS 송장에는 {} 필드가 선택되어 있어야합니다., +Invalid Item,잘못된 항목, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,행 # {} : 반품 송장에 우편 수량을 추가 할 수 없습니다. 반품을 완료하려면 {} 항목을 제거하십시오., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,선택한 변경 계정 {}은 회사 {}에 속하지 않습니다., +Atleast one invoice has to be selected.,최소한 하나의 송장을 선택해야합니다., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,결제 방법은 필수입니다. 결제 수단을 하나 이상 추가하세요., +Please select a default mode of payment,기본 결제 방법을 선택하십시오, +You can only select one mode of payment as default,기본 결제 방법은 하나만 선택할 수 있습니다., +Missing Account,누락 된 계정, +Customers not selected.,고객이 선택되지 않았습니다., +Statement of Accounts,계정 명세서, +Ageing Report Based On ,에 기반한 노화 보고서, +Please enter distributed cost center,분산 비용 센터를 입력하십시오, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,분산 된 비용 센터에 대한 총 할당 비율은 100이어야합니다., +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,다른 분산 코스트 센터에 이미 할당 된 코스트 센터에 대해 분산 코스트 센터를 활성화 할 수 없습니다., +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,분산 비용 센터에 상위 비용 센터를 추가 할 수 없습니다., +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,분산 코스트 센터 할당 테이블에 분산 코스트 센터를 추가 할 수 없습니다., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,분산 된 비용 센터가 활성화 된 비용 센터는 그룹으로 변환 할 수 없습니다., +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,분산 코스트 센터에 이미 할당 된 코스트 센터는 그룹으로 변환 할 수 없습니다., +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,평가 기간 시작 날짜는 구독 시작 날짜 이후 일 수 없습니다., +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,구독 종료일은 구독 계획에 따라 {0} 이후 여야합니다., +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,구독 종료 날짜는 역월을 따라야합니다., +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},행 # {} : POS 송장 {}이 고객 {}에 대한 것이 아닙니다., +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,행 # {} : POS 송장 {}이 아직 제출되지 않았습니다., +Row #{}: POS Invoice {} has been {},행 # {} : POS 송장 {}이 {}되었습니다., +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},{0} 회사를 나타내는 회사 간 거래에 대한 공급 업체를 찾을 수 없습니다., +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},회사 {0}을 (를) 나타내는 회사 간 거래에 대한 고객이 없습니다., +Invalid Period,유효하지 않은 기간, +Selected POS Opening Entry should be open.,선택한 POS 오프닝 항목이 열려 있어야합니다., +Invalid Opening Entry,잘못된 시작 항목, +Please set a Company,회사를 설정하십시오, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",죄송합니다.이 쿠폰 코드의 유효 기간이 시작되지 않았습니다., +"Sorry, this coupon code's validity has expired",죄송합니다.이 쿠폰 코드의 유효 기간이 만료되었습니다., +"Sorry, this coupon code is no longer valid",죄송합니다.이 쿠폰 코드는 더 이상 유효하지 않습니다., +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'기타에 규칙 적용'조건의 경우 {0} 필드는 필수입니다., +{1} Not in Stock,{1} 재고 없음, +Only {0} in Stock for item {1},{1} 항목에 대해 {0} 만 재고 있음, +Please enter a coupon code,쿠폰 코드를 입력하세요, +Please enter a valid coupon code,유효한 쿠폰 코드를 입력하십시오, +Invalid Child Procedure,잘못된 하위 절차, +Import Italian Supplier Invoice.,이탈리아 공급자 송장을 가져옵니다., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",항목 {0}에 대한 평가율은 {1} {2}에 대한 회계 입력을 수행하는 데 필요합니다., + Here are the options to proceed:,계속할 수있는 옵션은 다음과 같습니다., +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",이 항목에서 항목이 0 평가 비율 항목으로 거래되는 경우 {0} 항목 테이블에서 '0 평가 비율 허용'을 활성화하십시오., +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",그렇지 않은 경우이 항목을 취소 / 제출할 수 있습니다., + performing either one below:,아래 중 하나를 수행합니다., +Create an incoming stock transaction for the Item.,품목에 대한 입고 재고 트랜잭션을 생성합니다., +Mention Valuation Rate in the Item master.,품목 마스터에서 평가율을 언급합니다., +Valuation Rate Missing,평가율 누락, +Serial Nos Required,일련 번호 필요, +Quantity Mismatch,수량 불일치, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",계속하려면 품목을 재입고하고 선택 목록을 업데이트하십시오. 중단하려면 선택 목록을 취소하십시오., +Out of Stock,품절, +{0} units of Item {1} is not available.,항목 {1}의 {0} 단위를 사용할 수 없습니다., +Item for row {0} does not match Material Request,{0} 행 항목이 자재 요청과 일치하지 않습니다., +Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0} 행의 창고가 자재 요청과 일치하지 않습니다., +Accounting Entry for Service,서비스에 대한 회계 입력, +All items have already been Invoiced/Returned,모든 항목이 이미 청구 / 반품되었습니다., +All these items have already been Invoiced/Returned,이 모든 항목은 이미 청구 / 반품되었습니다., +Stock Reconciliations,재고 조정, +Merge not allowed,병합 불가, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,다음 삭제 된 속성은 변형에는 있지만 템플릿에는 없습니다. 변형을 삭제하거나 템플릿에 속성을 유지할 수 있습니다., +Variant Items,변형 항목, +Variant Attribute Error,변형 속성 오류, +The serial no {0} does not belong to item {1},일련 번호 {0}이 (가) 항목 {1}에 속하지 않습니다., +There is no batch found against the {0}: {1},{0}에 대한 배치가 없습니다 : {1}, +Completed Operation,완료된 작업, +Work Order Analysis,작업 주문 분석, +Quality Inspection Analysis,품질 검사 분석, +Pending Work Order,보류중인 작업 주문, +Last Month Downtime Analysis,지난달 다운 타임 분석, +Work Order Qty Analysis,작업 주문 수량 분석, +Job Card Analysis,직업 카드 분석, +Monthly Total Work Orders,월간 총 작업 주문, +Monthly Completed Work Orders,월간 완료된 작업 주문, +Ongoing Job Cards,진행중인 직업 카드, +Monthly Quality Inspections,월간 품질 검사, +(Forecast),(예보), +Total Demand (Past Data),총 수요 (과거 데이터), +Total Forecast (Past Data),총 예측 (과거 데이터), +Total Forecast (Future Data),총 예측 (향후 데이터), +Based On Document,문서 기반, +Based On Data ( in years ),데이터 기반 (년), +Smoothing Constant,스무딩 상수, +Please fill the Sales Orders table,판매 주문 테이블을 작성하십시오, +Sales Orders Required,판매 주문 필요, +Please fill the Material Requests table,자재 요청 표를 작성하십시오, +Material Requests Required,필요한 자재 요청, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,제조 할 품목은 그와 관련된 원자재를 꺼내야합니다., +Items Required,필수 항목, +Operation {0} does not belong to the work order {1},{0} 작업이 작업 주문 {1}에 속하지 않습니다., +Print UOM after Quantity,수량 후 UOM 인쇄, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,비 재고 품목의 계속 기록법에 대한 기본 {0} 계정 설정, +Loan Security {0} added multiple times,대출 담보 {0}이 (가) 여러 번 추가되었습니다., +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,LTV 비율이 다른 대출 증권은 하나의 대출에 대해 담보 할 수 없습니다., +Qty or Amount is mandatory for loan security!,대출 담보를 위해 수량 또는 금액은 필수입니다!, +Only submittted unpledge requests can be approved,제출 된 미 서약 요청 만 승인 할 수 있습니다., +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,이자 금액 또는 원금 금액은 필수입니다., +Disbursed Amount cannot be greater than {0},지불 된 금액은 {0}보다 클 수 없습니다., +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,{0} 행 : 대출 담보 {1}가 여러 번 추가됨, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,행 # {0} : 하위 항목은 제품 번들이 아니어야합니다. {1} 항목을 제거하고 저장하십시오., +Credit limit reached for customer {0},고객 {0}의 신용 한도에 도달했습니다., +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,다음 누락 된 필수 필드로 인해 고객을 자동 생성 할 수 없습니다., +Please create Customer from Lead {0}.,리드 {0}에서 고객을 만드십시오., +Mandatory Missing,필수 누락, +Please set Payroll based on in Payroll settings,급여 설정에 따라 급여를 설정하십시오, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},추가 급여 : 급여 구성 요소에 대해 {0}이 (가) 이미 존재합니다. {2} 및 {3} 기간 동안 {1}, +From Date can not be greater than To Date.,시작 날짜는 종료 날짜보다 클 수 없습니다., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,급여 날짜는 직원의 입사 날짜보다 이전 일 수 없습니다., +From date can not be less than employee's joining date.,시작 날짜는 직원의 입사 날짜보다 작을 수 없습니다., +To date can not be greater than employee's relieving date.,현재까지 직원의 구제 날짜보다 이후 일 수 없습니다., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,급여 날짜는 직원의 구제 날짜보다 이후 일 수 없습니다., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},행 # {0} : {1}에 대한 결과 값을 입력하십시오., +Mandatory Results,필수 결과, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,랩 테스트를 생성하려면 판매 송장 또는 환자 만남이 필요합니다., +Insufficient Data,불충분 한 데이터, +Lab Test(s) {0} created successfully,랩 테스트 {0}이 (가) 성공적으로 생성되었습니다., +Test :,테스트 :, +Sample Collection {0} has been created,샘플 컬렉션 {0}이 (가) 생성되었습니다., +Normal Range: ,정상 범위:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,행 # {0} : 체크 아웃 날짜는 체크인 날짜 시간보다 작을 수 없습니다., +"Missing required details, did not create Inpatient Record",필수 세부 정보가 누락되어 입원 환자 기록이 생성되지 않았습니다., +Unbilled Invoices,미 청구 송장, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,표준 판매율은 0보다 커야합니다., +Conversion Factor is mandatory,변환 계수는 필수입니다., +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,행 # {0} : 전환 계수는 필수입니다., +Sample Quantity cannot be negative or 0,샘플 수량은 음수이거나 0 일 수 없습니다., +Invalid Quantity,잘못된 수량, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","판매 설정에서 고객 그룹, 지역 및 판매 가격 목록에 대한 기본값을 설정하십시오.", +{0} on {1},{1}의 {0}, +{0} with {1},{0} ({1}), +Appointment Confirmation Message Not Sent,약속 확인 메시지가 전송되지 않음, +"SMS not sent, please check SMS Settings",SMS가 전송되지 않았습니다. SMS 설정을 확인하세요., +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},의료 서비스 단위 유형은 {0} 및 {1}를 모두 포함 할 수 없습니다., +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},의료 서비스 단위 유형은 {0} 및 {1} 중 하나 이상을 허용해야합니다., +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1} 행에서 우선 순위 {0}에 대한 응답 시간 및 해결 시간을 설정하십시오., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1} 행의 {0} 우선 순위에 대한 응답 시간은 해결 시간보다 클 수 없습니다., +{0} is not enabled in {1},{0}은 (는) {1}에서 사용할 수 없습니다., +Group by Material Request,자재 요청별로 그룹화, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",{0} 행 : 공급 업체 {0}의 경우 이메일을 보내려면 이메일 주소가 필요합니다., +Email Sent to Supplier {0},공급 업체 {0}에 이메일을 보냈습니다., +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",포털에서 견적 요청에 대한 액세스가 비활성화되었습니다. 액세스를 허용하려면 포털 설정에서 활성화하십시오., +Supplier Quotation {0} Created,공급 업체 견적 {0} 생성됨, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,유효 종료 날짜는 거래 날짜 이전 일 수 없습니다., diff --git a/erpnext/translations/ku.csv b/erpnext/translations/ku.csv index 364fe0c08f..56be7a1f90 100644 --- a/erpnext/translations/ku.csv +++ b/erpnext/translations/ku.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Çalakî, Action Initialised,Actionalakî Initialised, Actions,Actions, Active,Jîr, -Active Leads / Customers,Leads çalak / muşteriyan, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activity Cost ji bo karkirinê {0} heye li dijî Type Activity - {1}, Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee, Activity Type,Type Activity, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,All Supplier Scorecards., All Territories,Hemû Territories, All Warehouses,Hemû enbar, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Hemû ragihandin û herwiha vê yekê dê di mijara nû ya nû de derbas bibin, -All items have already been invoiced,Hemû tomar niha ji fatore dîtin, All items have already been transferred for this Work Order.,Hemû tiştên ku ji ber vê yekê ji bo Karê Karker ve hatibû veguhestin., All other ITC,Hemî ITC-yên din, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Hemî Taskek ji bo karkirina karmendê nehatiye kirin., -All these items have already been invoiced,Hemû van tomar niha ji fatore dîtin, Allocate Payment Amount,"Veqetandin, Mîqdar Payment", Allocated Amount,butçe, Allocated Leaves,Leaves Allocated, Allocating leaves...,Pelên veguherî ..., -Allow Delete,Destûrê bide Vemirandina, Already record exists for the item {0},Jixwe tomar tiştê li ser {0} heye, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Berî berê yê default {0} ji bo bikarhênerê {1} navekî veguherîn,, navekî nermalav hate qedexekirin", Alternate Item,Peldanka alternatîf, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Attachment, Attachments,Attachments, Attendance,Amadetî, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Alîkarîkirinê ji Date û amadebûnê To Date wêneke e, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Amadebûna Record {0} dijî Student heye {1}, Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin, Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya, Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Şehadet, Cess,Cess, Change Amount,Change Mîqdar, Change Item Code,Guherandinên Kodê biguherînin, -Change POS Profile,Guhertina POS Profîla, Change Release Date,Guherandina Release Date, Change Template Code,Koda Kodê biguherîne, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Guhertina Xerîdarê ji bo Mişterek bijartî nayê destûr kirin., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Berçavkirinî, Cheque/Reference No,Cheque / Çavkanî No, Cheques Required,Checks Required, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Babetê zarok ne pêwîst be gurzek Product. Ji kerema xwe ve babete jê `{0}` û xilas bike, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Taskek Zarok ji bo vê Taskê heye. Hûn nikarin vê Taskê nadeve., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma zarok dikare bi tenê di bin 'Group' type hucûma tên afirandin, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,warehouse zarok ji bo vê warehouse heye. Tu dikarî vê warehouse jêbirin., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Şirket ji bo hesabê şirket e, Company name not same,Navekî şirketê nayê, Company {0} does not exist,Company {0} tune, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Şirket, Hesabkirina Payan, Ji Dîrok û Dîroka Destûr e", Compensatory Off,heger Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Daxwaza berdêla dayîna mûçûna dermanê ne di nav betlanên derbasdar de ne, Complaint,Gilî, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Pêşnûmayê biafirînin, Create Invoices,Invoices biafirînin, Create Job Card,Karta Xebatê biafirînin, Create Journal Entry,Pêşnûmeya Rojnameyê Bikin, -Create Lab Test,Test Lab test, Create Lead,Rêbertiyê ava bikin, Create Leads,Create Leads, Create Maintenance Visit,Serdana Serkariyê Biafirînin, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Create Bikarhêner, Create Users,Create Users, Create Variant,Variant biafirîne, Create Variants,Variantan biafirînin, -Create a new Customer,Create a Mişterî ya nû, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create û rêvebirin û digests email rojane, hefteyî û mehane.", Create customer quotes,Create quotes mişterî, Create rules to restrict transactions based on values.,Create qaîdeyên ji bo bisînorkirina muamele li ser bingeha nirxên., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Navnîşan Mişterî û Têkilî, Customer Contact,mişterî Contact, Customer Database.,heye Mişterî., Customer Group,mişterî Group, -Customer Group is Required in POS Profile,Giştî ya Giştî ya POS Profesor e, Customer LPO,LPO, Customer LPO No.,LPO Jimareya Giştî, Customer Name,Navê mişterî, @@ -781,7 +770,7 @@ Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dîroka Pêşn Date of Joining,Date of bizaveka, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be, Date of Transaction,Dîroka Transaction, -Datetime,Datetime, +Datetime,datetime, Day,Roj, Debit,Debit, Debit ({0}),Debit ({0}), @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Def Default settings for buying transactions.,mîhengên standard ji bo kirîna muamele., Default settings for selling transactions.,mîhengên standard ji bo firotina muamele., Default tax templates for sales and purchase are created.,Saziyên bacê yên ji bo firotin û kirînê ji nû ve tên afirandin., -Default warehouse is required for selected item,Default warehouse bo em babete helbijartî pêwîst e, Defaults,Têrbûn, Defense,Parastinî, Define Project type.,Pergala projeyê define., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Define cureyên cuda yên deyn, Del,Del, Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days), Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company, -Delete permanently?,Vemirandina mayînde?, Deletion is not permitted for country {0},Deletion ji bo welatekî destûr nabe {0}, Delivered,teslîmî, Delivered Amount,Şêwaz teslîmî, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disc, Discharge,Jêherrik, Discount,Kêmkirinî, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin., -Discount amount cannot be greater than 100%,Heqê dravê ji 100%, Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be, Diseases & Fertilizers,Derman û Fertilizer, Dispatch,Dispatch, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Docs Search, Document Name,Name belgeya, Document Status,Rewş belge, Document Type,Corî dokumênt, -Documentation,Documentation, Domain,Domain, Domains,Domain ji, Done,Done, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders ji bo Email Sent,Email Sent, Email Template,Şablon, Email not found in default contact,E-mail di navnîşa navekî nayê dîtin, -Email sent to supplier {0},"Email şandin, da ku dabînkerê {0}", Email sent to {0},Email bişîne {0}, Employee,Karker, Employee A/C Number,Hejmara A / C ya Karmend, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Xebatkarê hebekî li ser {0} bê Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Rewşa karmend nikare bi 'areep' were binavkirin ji ber ku karmendên jêrîn vê carê ji vî karmend re ragihandine:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Karmend {0} ji berê ve ji bo {3} ji bo payrollê ya payal {1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karmend {0} ji berê ve ji {1} di navbera {2} û {3} de hatiye dayîn., -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Karmend {0} berê ji bo {1} li ser {2} hat dayîn., Employee {0} has no maximum benefit amount,Karmend {0} tune ye heqê herî zêde tune, Employee {0} is not active or does not exist,Xebatkarê {0} e çalak ne an tune ne, Employee {0} is on Leave on {1},Xebatkar {0} li Niştecîh {1} ye, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Berî şandina submissiontti Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Navê navê Xweseriya Berî berî radest bikin., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Navê navnîşa bankê an saziya lînansê binivîse berî şandin., Enter value betweeen {0} and {1},Heqê valahiyê {0} û {1} binivîse, -Enter value must be positive,Enter nirxa divê erênî be, Entertainment & Leisure,Music & Leisure, Entertainment Expenses,Mesref Entertainment, Equity,Sebra min, Error Log,Têkeve Error, Error evaluating the criteria formula,Çewtiya nirxandina formula standard, Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Dema ku hesabkirina betalkirinê de ji bo {0}, Error: Not a valid id?,Çewtî: Not a id derbasdar e?, Estimated Cost,Cost texmînkirin, Evaluation,Nirxandin, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Mesrefan ji bo Têkeve Vehicle {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Îdîaya {0} berê ji bo Têkeve Vehicle heye, Expense Claims,Îdîayên Expense, Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Expense an account Cudahiya bo Babetê {0} wek ku bandora Buhaya giştî stock wêneke e, Expenses,mesrefên, Expenses Included In Asset Valuation,Mesrefên Têkilî Li Di binirxandina sîgorteyê de, Expenses Included In Valuation,Mesrefên di nav Valuation, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dîr Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune, Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e, Fiscal Year {0} not found,Sal malî {0} nehate dîtin, -Fiscal Year: {0} does not exists,Sal malî: {0} nayê heye ne, Fixed Asset,Asset Fixed, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be.", Fixed Assets,Maldarî Fixed, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Daneyên Import, Import Day Book Data,Daneyên Pirtûka Rojê Import bikin, Import Log,Import bike Têkeve Têkeve, Import Master Data,Daneyên Master-ê Import bikin, -Import Successfull,Import Serkeftin, Import in Bulk,Import li Gir, Import of goods,Importxrac xistin, Import of services,Karûbarên barkirinê, @@ -1356,10 +1334,9 @@ Invoiced,Invoiced, Invoiced Amount,Şêwaz fatore, Invoices,fatûreyên, Invoices for Costumers.,Bersivên ji bo Xerîdar., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Amûrên hundur (deyndarê berevajîkirinê), Inward supplies from ISD,Navçeyên hundir ji ISD radigirin, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Materyalên hundur ên ku mûçeya berevajî hene (ji bilî 1 & 2 li jor), -Is Active,Çalak e, +Is Active,çalak e, Is Default,e Default, Is Existing Asset,Ma karpêkirî Asset, Is Frozen,e Frozen, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Variants babetî, Item Variants updated,Babetê Variant nûve kir, Item has variants.,Em babete Guhertoyên., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Babetê, divê bikaranîna 'Get Nawy ji Purchase Receipts' button bê zêdekirin", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Babetê an Warehouse bo row {0} nayê nagirin Daxwaza Material, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,rêjeya muhletan babete ji nuh ve ji ber kefte mesrefa mîqdara fîşeke, Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye, Item {0} does not exist,Babetê {0} tune, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Raporên sereke, LMS Activity,Alakiya LMS, Lab Test,Test test, -Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions, Lab Test Report,Report Report Lab, Lab Test Sample,Sample Lab Lab, Lab Test Template,Template Test Lab, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,D Loans (Liabilities),Deyn (Deynên), Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî), Local,Herêmî, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne", Log,Rojname, Logs for maintaining sms delivery status,Têketin ji bo parastina statûya delivery sms, Lost,Windabû, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,marketing, Marketing Expenses,Mesref marketing, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Çewtiya Marketplace, -"Master data syncing, it might take some time","Master senkronîzekirina welat, bibe hinek dem bigire", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Payments Match bi fatûreyên, Match non-linked Invoices and Payments.,Hev hisab ne-girêdayî û Payments., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,bihayê babet Multiple., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Bernameya Bila Loyalty ya ji bo Mişteriyê dît. Ji kerema xwe bi destane hilbijêrin., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}", Multiple Variants,Pirrjimar Pirrjimar, -Multiple default mode of payment is not allowed,Modeya piralî ya pêdivî ye ku pêdivî ye, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî, Music,Mûzîk, My Account,My Account, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,New Address, New BOM,New BOM, New Batch ID (Optional),Batch ID New (Li gorî daxwazê), New Batch Qty,Batch New Qty, -New Cart,Têxe New, New Company,New Company, -New Contact,New Contact, New Cost Center Name,New Name Navenda Cost, New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New, New Customers,muşteriyan New, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Naveroka Hilbijartinê Na ku ji bo Mer No Employee Found,Karkerek nehat dîtin, No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0}, No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0}, -No Items added to cart,Ti tiştên ku li kartê nehatiye zêdekirin, No Items available for transfer,Naveroka ku ji bo veguhestinê nîne, No Items selected for transfer,Naveroka hilbijartinê ji bo veguhastinê tune, No Items to pack,No babet to pack, No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture, No Items with Bill of Materials.,No madeyên bi Bill of Material., -No Lab Test created,Testê Tebûr tune, No Permission,No Destûr, No Quote,No Quote, No Remarks,No têbînî, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Naveroka Danûbarên No Work Orders created,Naveroka Karkeran nehat afirandin, No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,No çalak an Salary default Structure dîtin ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn, -No address added yet.,No address added yet., -No contacts added yet.,No têkiliyên added yet., No contacts with email IDs found.,Têkilî bi nasnameyên email-ê nehat dîtin., No data for this period,Daneyên vê ji bo vê demê, No description given,No description dayîn, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Ne destûrê ji bo tiştek al Not allowed to update stock transactions older than {0},destûra te ya rojanekirina muameleyên borsayê yên kevintir ji {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,authroized ne ji ber ku {0} dibuhure ji sînorên, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ji bo vê bernameya ku DOB-ê ji bo serîlêdanê qebûl nake, -Not items found,Ne tumar hatin dîtin, Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nayê destnîşankirin, wekî pêwîst be", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe binivîse navenda yekîneyê, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Office Rent, On Hold,Li Hold, On Net Total,Li ser Net Total, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Mirov dikare bibe beşdariya bernameya yekdewletiya yekane., -Online,bike, Online Auctions,Auctions bike, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Applications bi statûya Leave 'status' û 'Redkirin' dikare were şandin, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Tenê Serdana Xwendekaran bi statuya "pejirandî" ê dê di binê jêrîn de bê hilbijartin., Only users with {0} role can register on Marketplace,Tenê bikarhênerên ku bi {0} role dikare dikarin li ser Marketplace qeyd bikin, -Only {0} in stock for item {1},Tenê {0} li stock ji bo şîfre {1}, Open BOM {0},Open BOM {0}, Open Item {0},Babetê Open {0}, Open Notifications,Open Notifications, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Xwedî, PAN,TAWE, PO already created for all sales order items,PO ji bo tiştên ku ji bo hemû firotina firotanê firotin hate afirandin, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher ji bo {0} di dîroka {1} û {2} de heye., POS Profile,Profile POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profê pêwîst e ku ji bo Point-of-Sale bikar bînin, POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Gateway Payment, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne.", Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê, Payment Mode,Mode Payment, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode tezmînatê nehatiye mîhenkirin. Ji kerema xwe, gelo account hatiye dîtin li ser Mode of Payments an li ser POS Profile danîn.", Payment Receipt Note,Payment Meqbûz Note, Payment Request,Daxwaza Payment, Payment Request for {0},Request for {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Payments, Payroll,Rêza yomîya, Payroll Number,Hejmara Paydê, Payroll Payable,payroll cîhde, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Dîroka Payroll nikare bêhtir karûbarê karmendê karker nabe, Payslip,Payslip, Pending Activities,Çalakî hîn, Pending Amount,hîn Mîqdar, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,dermanan, Pharmaceuticals,Pharmaceuticals, Physician,Bijîşk, Piecework,Piecework, -Pin Code,Pin Code, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),Cihê plyêkirinê (Dewlet / UT), Place Order,cihê Order, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser 'Çêneke Cedwel Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ji kerema xwe re li ser 'Çêneke Cedwela' click to pędivî Serial No bo Babetê added {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser 'Çêneke Cedwela' click to get schedule, Please confirm once you have completed your training,Ji kerema xwe hûn perwerdeya xwe temam kirî piştrast bikin, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ji kerema xwe re ji bo ku bikarhêner ku Sales Manager Master {0} rola xwedî têkilî bi, -Please create Customer from Lead {0},Ji kerema Mişterî ji Lead {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ji kerema xwe ji şîfreya kirînê an şîfreyek kirînê bikî {0}, Please define grade for Threshold 0%,Tikaye pola bo Qeyrana 0% define, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayên ku li ser lêçûnên bihistina bicîhkirinê bicih bikin, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Tikaye kodî babet bikeve to get Hejm Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune, Please enter Item first,Ji kerema xwe ve yekem babetî bikevin, Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse, -Please enter Material Requests in the above table,Ji kerema xwe ve Requests Material li ser sifrê li jor binivîse, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1}, Please enter Preferred Contact Email,Ji kerema xwe re têkevin Preferred Contact Email, Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse, Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse, Please enter Repayment Periods,Ji kerema xwe ve Maweya vegerandinê binivîse, Please enter Reqd by Date,Ji kerema xwe re Reqd bi dahatinê binivîse, -Please enter Sales Orders in the above table,Ji kerema xwe ve Orders Sales li ser sifrê li jor binivîse, Please enter Woocommerce Server URL,Ji kerema xwe kerema xwe ya Woocommerce Server URL, Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account, Please enter atleast 1 invoice in the table,Ji kerema xwe ve Hindîstan û 1 fatûra li ser sifrê binivîse, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ji kerema xwe hemî hûrguliyan dagirtin ku Encamê Nirxandina ateareseriyê bikin., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo celebê - Hesabek (Grûp) nas bikin / biafirînin - {0, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo cureyê - Hesabê (Ledger) çêbikin / {0}, -Please input all required Result Value(s),Ji kerema xwe hemû hemî hewceyên hilbijêre Result Value (s), Please login as another user to register on Marketplace,Ji kerema xwe re wekî bikarhênerek din bikar bînin ku hûn qeyd bikin Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin., Please mention Basic and HRA component in Company,Ji kerema xwe Pargîdaniya bingehîn û HRA li Company, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe ve Round Off Naven Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa, Please mention the Lead Name in Lead {0},Ji kerema xwe Di Serokatiyê de Navê Bawer {0, Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe tomar ji Delivery Têbînî vekişîne, -Please re-type company name to confirm,Ji kerema xwe re-type navê şîrketa ku piştrast, Please register the SIREN number in the company information file,Ji kerema xwe di nav pelê agahdariya şirketa SIREN de tomar bike, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1}, Please save the patient first,Ji kerema xwe pêşî nexweşê xwe biparêze, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Ji kerema xwe veguhastina Dî Please select Course,Tikaye Kurs hilbijêre, Please select Drug,Ji kerema xwe vexwarinê hilbijêre, Please select Employee,Ji kerema xwe karker hilbijêrin, -Please select Employee Record first.,Ji kerema xwe ve yekem Employee Record hilbijêre., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre, Please select Healthcare Service,Ji kerema xwe xizmetguzariya tendurustiyê hilbijêr, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku "Ma Stock Babetî" e "No" û "Gelo babetî Nest" e "Erê" e û tu Bundle Product din li wê derê, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre, Please select a batch,Tikaye hevîrê hilbijêre, Please select a csv file,Ji kerema xwe re file CSV hilbijêre, -Please select a customer,Ji kerema xwe mişterek hilbijêrin, Please select a field to edit from numpad,Ji kerema xwe qadek hilbijêre ji bo numpadê biguherînin, Please select a table,Ji kerema xwe sifrê hilbijêrin, Please select a valid Date,Ji kerema xwe Dîrokek rastîn hilbijêre, Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1}, Please select a warehouse,Ji kerema xwe re warehouse hilbijêre, -Please select an item in the cart,Ji kerema xwe di kartê de tiştek hilbijêrin, Please select at least one domain.,Ji kerema xwe herî kêm yek domain hilbijêrin., Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre, -Please select customer,Ji kerema xwe ve mişterî hilbijêre, Please select date,Ji kerema xwe ve date hilbijêre, Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre, Please select month and year,Ji kerema xwe re meha û sala hilbijêre, Please select prefix first,Ji kerema xwe ve yekem prefix hilbijêre, Please select the Company,Ji kerema xwe şirket hilbijêre, -Please select the Company first,Ji kerema xwe re yekem şirket hilbijêre, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ji kerema xwe ji bernameyek bernameya Multiple Tier ji bo qaîdeyên kolektîf hilbijêre., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kerema xwe re koma nirxandina ya din jî ji bilî 'Hemû Groups Nirxandina' hilbijêrî, Please select the document type first,Ji kerema xwe re ji cureyê pelgeyê hilbijêre, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ji kerema xwe di Tabloya Bac û Mûçeyan de herî kêm yek rêzek bicîh bînin, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0}, Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Ji kerema xwe veguhastin û komek xerîdarên li ser Sermaseyên Kirêdar bikî, Please set default customer in Restaurant Settings,Ji kerema xwe ya mişterî ya li Restaurant Settings, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ji kerema xwe ya şîfreyê ji bo HR Şerta ji bo şandina dagirkirinê veguherîne., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Ji kerema xwe ya şîfreyê ji bo HR Şertê ji bo Şerta Dewleta Dewletê veke., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne, Price List Rate,Price List Rate, Price List master.,List Price master., Price List must be applicable for Buying or Selling,"List Price, divê pêkanîn, ji bo Kirîna an Firotina be", -Price List not found or disabled,List Price nehate dîtin an jî neçalakirinName, Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune, Price or product discount slabs are required,Paqijên dakêşanê yên bihayê an hilberê hewce ne, Pricing,Pricing, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Rule Pricing, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule Pricing çêkirin ji bo binivîsî List Price / define rêjeya discount, li ser bingeha hinek pîvanên.", Pricing Rule {0} is updated,Rule Pricing {0} hate nûkirin, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rules Pricing bi zêdetir li ser bingeha dorpêçê de tê fîltrekirin., -Primary,Bingehîn, Primary Address Details,Agahdarî Navnîşan, Primary Contact Details,Agahdarî Têkiliyên Serûpel, Principal Amount,Şêwaz sereke, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Jimarî, Quantity for Item {0} must be less than {1},Dorpêçê de ji bo babet {0} gerek kêmtir be {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}", Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0}, -Quantity must be positive,Hêjeya erênî erênî ye, Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}", Quantity required for Item {0} in row {1},Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1}, Quantity should be greater than 0,Quantity divê mezintir 0 be, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Meqbûz, Receipt document must be submitted,belgeya wergirtina divê bê şandin, Receivable,teleb, Receivable Account,Account teleb, -Receive at Warehouse Entry,Li Navçeya Ware Wanê bisekinin, Received,"stand,", Received On,pêşwazî li, Received Quantity,Hêjmarek wergirt, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Nûçe, Report Builder,Report Builder, Report Type,Report Type, Report Type is mandatory,Report Type wêneke e, -Report an Issue,Report an Dozî Kurd, Reports,Reports, Reqd By Date,Query By Date, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Daxwaza ji bo Quotation ji bo gihiştina ji portal hate qedexekirin, ji bo zêdetir settings portal check.", Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations, Request for Raw Materials,Daxwaza Xwezayên Raw, Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Reserved for sale, Reserved for sub contracting,Ji bo peymana dabeşkirî vekirî ye, Resistant,Berxwedana, Resolve error and upload again.,Errorewtî çareser bikin û dîsa barkirin., -Response,Bersiv, Responsibilities,berpirsiyariya, Rest Of The World,Din ên cîhanê, Restart Subscription,Alîkariya Veşêre, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne dikarin bibin mezintir rêjeya bikaranîn di {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: vegeriya babet {1} nayê di heye ne {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: No Serial wêneke e, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Payment Table): Divê gerek nerazî be, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: Qty bi 1 zêde bû, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})", Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Divê Daxuyaniya Dokumenta Pêdivî ye Yek ji Mirova Claim an Çîroka Çandî be, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Sales Order, Sales bi fatûreyên an Peyam Journal be", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd Beriya Dîroka Berî Beriya Transfer Dîroka, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Bêguman Destpêk Dîrok p Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Ji bo mihrîcana materyalê hilbijêre {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Hêjeya Expected Value Piştî Piştî Jiyana Karên Bikaranîna Divê Ji Gelek Kirîna Grossê kêmtir be, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Ji bo dabînkerê {0} Email Address pêwîst e ji bo şandina email, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Rêz {0}: Ji demên pêdivî ye ku ji demê kêmtir be, @@ -2640,7 +2575,7 @@ Schedule Admission,Destnîşankirina Schedule, Schedule Course,Kurs de Cedwela, Schedule Date,Date de Cedwela, Schedule Discharge,Discharge schedule, -Scheduled,Scheduled, +Scheduled,scheduled, Scheduled Upto,Dema Scheduled Up, "Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedule ji bo {0} overlaps, tu dixwazî piştî ku paqijkirina slotên bêhtir diçin?", Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne dikarin bibin mezintir Maximum Score, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Score gerek kêmtir an jî wekhev ji bo 5 Scorecards,Scorecards, Scrapped,belav, Search,Gerr, -Search Item,Search babetî, -Search Item (Ctrl + i),Vîdeo Bigere (Ctrl + i), Search Results,Search Results, Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Bi kodê kodê, serial no, batch no or barcode", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Hilbijêre BOM, Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production, "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty û Ji bo Warehouse hilbijêrin", Select Batch,Hilbijêre Batch, -Select Batch No,Hilbijêre Batch No, Select Batch Numbers,Numbers Batch Hilbijêre, Select Brand...,Hilbijêre Brand ..., Select Company,Şirket hilbijêre, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Item (Hilbijêre) hilbijêre, Select Items based on Delivery Date,Li gor danûstandinên Navnîşê li ser hilbijêre, Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture, Select Loyalty Program,Bername Bernameya Hilbijartinê hilbijêre, -Select POS Profile,POS Profîl hilbijêre, Select Patient,Nexşêre hilbijêre, Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel, Select Property,Hilbijartin hilbijêrin, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Vebijêrkek karker hilbijêre da Select at least one value from each of the attributes.,Ji hêla her taybetmendiyên herî kêm nirxek hilbijêre., Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara, Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre, -Select items to save the invoice,Select tomar bo rizgarkirina fatûra, -Select or add new customer,Select an jî lê zêde bike mişterî nû, Select students manually for the Activity based Group,xwendekarên bi destan ji bo Activity bingeha Pol Hilbijêre, Select the customer or supplier.,Hilbijêre yan xerîdarê hilbijêrin., Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Şêwaz firotin, Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê, Selling Rate,Rêjeya firotanê, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},rêjeya bo em babete Firotina {0} kêmtir e {1} xwe. rêjeya firotina divê bê Hindîstan û {2}, Send Grant Review Email,E-mail bişîne Send Review, Send Now,Send Now, Send SMS,Send SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos pêwîst ji bo vî babet Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Hejmara Serial: {0} jixwe li Sales bi fatûreyên referans: {1}, Serial Numbers,Hejmarên Serial, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numbers Serial li row {0} nayê bi Delivery Têbînî hev nagirin, -Serial no item cannot be a fraction,Serial no babete nikare bibe fraction, Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} nehatiye vegerandin, Serial number {0} entered more than once,"hejmara Serial {0} ketin, ji carekê zêdetir", Serialized Inventory,Inventory weşandin, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Set as Default, Set as Lost,Set as Lost, Set as Open,Set as Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Set account ambaran de default bo ambaran de perpetual, -Set default mode of payment,Modela default default of payment set, Set this if the customer is a Public Administration company.,Vê bikirin eger xerîdar pargîdaniyek Rêveberiya Giştî ye., Set {0} in asset category {1} or company {2},Set in {0} li kategoriya {1} de an şîrket {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Bikin Events {0}, ji ber ku Employee girêdayî jêr Persons Sales nade a ID'ya bikarhêner heye ne {1}", @@ -2903,7 +2829,7 @@ Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqb Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne dikarin ji bo vî babetî hene {0} ji ber ku heye Guhertoyên, Stock transactions before {0} are frozen,muamele Stock berî {0} sar bi, Stop,Rawestan, -Stopped,Rawestandin, +Stopped,rawestandin, "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Karta Karûbarê Rawestandin Tête qedexekirin, yekemîn betal bike ku ji bo betal bike", Stores,dikanên, Structures have been assigned successfully,Struktur bi serkeftî hatine destnîşankirin, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Xwendekarên ID Email, Student Group,Komeleya Xwendekarên, Student Group Strength,Hêz Student Group, Student Group is already updated.,Xwendekarên Pol ji xwe ve., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Komeleya Xwendekarên an Cedwela Kurs wêneke e, Student Group: ,Koma Xwendekaran:, Student ID,ID Student, Student ID: ,Nasnameya nasnameyê:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Proof bişînin, Submit Salary Slip,Submit Slip Salary, Submit this Work Order for further processing.,Ji bo pêvajoya bêtir pêvajoya vî karê Birêve bike., Submit this to create the Employee record,Vê şîfre bikin ku ji qeydkirina karmendê, -Submitted orders can not be deleted,emir Submitted nikare were jêbirin, Submitting Salary Slips...,Piştgiriya Salary Slips ..., Subscription,Abonetî, Subscription Management,Rêveberiya Rêveberiyê, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çal Summary for this week and pending activities,Nasname ji bo vê hefteyê û çalakiyên hîn, Sunday,Yekşem, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Navê Suplier, Supplier,Şandevan, Supplier Group,Suppliers Group, Supplier Group master.,Master master Supplier., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Supplier Name,Supplier Name, Supplier Part No,Supplier Part No, Supplier Quotation,Supplier Quotation, -Supplier Quotation {0} created,Supplier Quotation {0} tên afirandin, Supplier Scorecard,Supplier Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse diyarkirî ji bo-sub bi peyman Meqbûz Purchase, Supplier database.,heye Supplier., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Mîhengên piştgiriya, Support Tickets,Kolanên piştevanîya, Support queries from customers.,pirsên piştgiriya ji mişterî., Susceptible,Neheq, -Sync Master Data,Syncê Master Data, -Sync Offline Invoices,Syncê girêdayî hisab, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sync temamî hate qedexekirin, ji ber ku herî zêde veguhestin", Syntax error in condition: {0},Çewtiya Syntax di rewşê de: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Opening demî, Terms and Conditions,Şert û mercan, Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon, Territory,Herêm, -Territory is Required in POS Profile,Territory di POS Profile de pêwîst e, Test,Îmtîhan, Thank you,Spas dikim, Thank you for your business!,Spas dikim ji bo karê te!, @@ -3127,7 +3046,7 @@ To,Ber, To Address 1,Ji bo Navnîşanê 1, To Address 2,Ji bo Navnîşana 2, To Bill,ji bo Bill, -To Date,To Date, +To Date,to Date, To Date cannot be before From Date,To date nikarim li ber ji date be, To Date cannot be less than From Date,Dîroka Dîroka Ji Dîroka Berî kêmtir dibe, To Date must be greater than From Date,Divê heta Tîrmehê ji Mêjûyê Mezintir be, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Total Actual, Total Allocated Leaves,Niştecîhên Teva Allocated, Total Amount,Temamê meblaxa, Total Amount Credited,Jimareya Giştî ya Credited, -Total Amount {0},Tevahî Amount {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Total doz li wergirtinê li Purchase Nawy Meqbûz sifrê divê eynî wek Total Bac, û doz li be", Total Budget,Giştî Hatîn, Total Collected: {0},Giştî Hatîn: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Ta, Unverified Webhook Data,Daneyên Girtîkirî Webhook, Update Account Name / Number,Navekî Nav / Navnîşan Dikarin, Update Account Number / Name,Navnîşana Hesabê Nav / Navnîşan, -Update Bank Transaction Dates,Kurdî Nexşe Transaction Update Bank, Update Cost,update Cost, -Update Cost Center Number,Hejmara Navenda Navendê ya Navendê, -Update Email Group,Update Email Group, Update Items,Update Items, Update Print Format,Update Format bo çapkirinê, Update Response,Response Update, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Dahata Upper, Use Sandbox,bikaranîna Ceriban, Used Leaves,Leaves Used, User,Bikaranîvan, -User Forum,Forum Bikarhêner, User ID,ID'ya bikarhêner, User ID not set for Employee {0},ID'ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0}, User Remark,Remark Bikarhêner, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Wrapping up, Wrong Password,Şîfreya çewt, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,date destpêka salê de an roja dawî gihîjte bi {0}. To rê ji kerema xwe ve set company, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Tu di moda negirêdayî ne. Tu nikarî wê ji nû ve, heta ku hûn torê.", You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Destûra te tune ku ji bo pejirandina pelên li ser Kurdî Nexşe Block, You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,li, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ku di Kurs jimartin ne {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Jimar {1} ku berê di hesabê de hatî bikar anîn {2, {0} Request for {1},{0} Ji bo {1}, {0} Result submittted,{0 ult encam hate şandin, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numbers Serial pêwîst ji bo vî babetî {1}. Hûn hatine {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,li, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî., {0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Profit û wendakirin' account type {2} li Opening Peyam destûr ne, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} dikarin bi a Group, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Day of Week, "Dear System Manager,","Manager System hêja,", Default Value,Nirx Default, Email Group,Email Group, +Email Settings,Settings Email, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email to ne şand {0} (unsubscribed / seqet), +Error Message,Peyama çewtiyê, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,alîkarî babetî, ID,ID, Images,images, Import,Malanîn, +Language,Ziman, +Likes,Likes, +Merge with existing,Merge bi heyî, Office,Dayre, +Orientation,Orientation, Passive,Nejîr, Percent,ji sedî, Permanent,Herdem, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Karxane, Post,Koz, Postal,postal, Postal Code,Kodeya postê, +Previous,Pêşî, Provider,Provider, Read Only,Read Tenê, Recipient,Girtevan, Reviews,Nirxandin, Sender,virrêkerî, Shop,Dikan, +Sign Up,Tomar kirin, Subsidiary,Şîrketa girêdayî, There is some problem with the file url: {0},e hinek pirsgirêk bi url file hene: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,bûn çewtî dema şandina email heye. Ji kerema xwe careke din biceribîne., Values Changed,nirxên Guherî, or,an, Ageing Range 4,Range 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Tarloqî, Show {0},Show {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Di tîpa navnasî de ji bilî "-", "#", ".", "/", "{" Û "}" tîpên Taybet", Target Details,Hûrgulên armancê, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ji berê ve heye Parent Procedure {1}., API,API, Annual,Yeksalî, Approved,pejirandin, Change,Gûherrandinî, Contact Email,Contact Email, +Export Type,Tîpa Exportê, From Date,ji Date, Group By,Koma By, Importing {0} of {1},Importing {0} of {1, +Invalid URL,URLê çewt e, +Landscape,Dorhalî, Last Sync On,Sync Dîroka Dawîn, Naming Series,Series Bidin, No data to export,Danasîna hinardekirinê tune, +Portrait,Portûgal, Print Heading,Print Hawara, +Show Document,Belge nîşan bide, +Show Traceback,Traceback nîşan bikin, Video,Vîdeo, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Of Total Total, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'karker_field_value' û 'timestamp' pêwîst in., Company is a mandatory filter.,Pargîdan fîlterkerek domdar e., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Summary banga hilanînê, Cancelled,CANCELED, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Asawa ku Navnîşa Driver Bila winda nebe Qeyda Demî tê hesab kirin., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Dibe ku Riya ku Addressêwirmendiya Driver winda nabe dikare Rêz bike., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nabe ku Unleedgege, nirxa ewlehiya kredî ji mîqdara vegerandî mezintir e", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Karê complete 0} wekî peywira wê ya têkildar {1} nikare were domandin / betal kirin., Cannot create loan until application is approved,Heta ku serlêdan pesend nekirin nekarîn, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre.", "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nabe ku ji bo Item 0} di rêzikê {1} de ji {2} pirtir were birîn. Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, ji kerema xwe di Settingsên Hesaban de yarmetiyê bidin", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Nabe ku ji {0 ty qty zêdetir {0 more bêhêz be, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erewtiya plansaziya kapasîteyê, dema destpêkirina plankirî nikare wekî dema paşîn yek be", Categories,Kategorî, Changes in {0},Changes in {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,teklîfê, Difference Value,Nirxa Cûdahî, Dimension Filter,Dîjîta Dîlokê, Disabled,Bêmecel, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Mûçeya dravkirî nikare ji heqê krediyê mezintir be, Disbursement and Repayment,Dabeşkirin û paşve xistin, Distance cannot be greater than 4000 kms,Dûr nikare ji 4000 km mezintir be, Do you want to submit the material request,Ma hûn dixwazin daxwaziya materyalê bişînin, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Erd, File Manager,file Manager, Filters,Parzûn, Finding linked payments,Dravên peywendîdar dibînin, -Finished Product,Hilbera qedandî, -Finished Qty,Qty qedandin, Fleet Management,Management ya Korsan, Following fields are mandatory to create address:,Zeviyên jêrîn ji bo afirandina navnîşanê mecbûr in:, For Month,Ji bo mehê, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),J For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Ji bo ku hejmar} 0} be divê ji jimara fermana kar mezintir nebe 1}, Free item not set in the pricing rule {0},Babetê belaş di rêziknameya nirxê de nehatiye danîn {0, From Date and To Date are Mandatory,Ji Dîrok û heta Rojan Fermandar in, -From date can not be greater than than To date,Ji mêjû nikare ji Tîrêjê mezintir be, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Ji karmendê tê xwestin dema ku Asset {0 receiving bigihîne cîhek armanc, Fuel Expense,Mezinahiya Karûbar, Future Payment Amount,Mûçeya Dravê Pêşerojê, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Daneyên Importê ji pelên CSV / Excel., In Progress,Ez teslîm nabim, Incoming call from {0},Banga ji {0, Incorrect Warehouse,Wareya çewt, -Interest Amount is mandatory,Dravê Mîqdara mecbûrî ye, Intermediate,Di nav, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barcode xelet e. Li ser vê barcode ve ti tişt girêdayî ne., Invalid credentials,Qebûlneyên derewîn, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Lîsteya kêr hatî rakirin, Item quantity can not be zero,Hêjmara tiştên ne dikare bibe zero, Item taxes updated,Bacê tiştên nûvekirî, Item {0}: {1} qty produced. ,Babetê {0}: {1} qty hilberandin., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Pêdivî ye ku pêdivî ye ku materyalên xav ên ku bi wê re têkildar bikişînin., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tevlêbûna Dîrokê nikare ji Dîroka Veqetînê mezintir be, Lab Test Item {0} already exist,Tişta Testa Lab 0} jixwe heye, Last Issue,Mijara paşîn, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Dabeşkirina deyn, Loan Processes,Pêvajoyên deyn, Loan Security,Ewlekariya deyn, Loan Security Pledge,Soza Ewlekariya Krediyê, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Pargîdaniya Ewlekariya Kredî û Pargîdaniya Krediyê divê yek bin, Loan Security Pledge Created : {0},Sozê Ewlekariya Krediyê Afirandin: {0, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Sozê Ewlekariya Krediyê berê soz dabû dijî loan 0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Soza Ewlekariya Krediyê ji bo krediya pêbawer mecbûrî ye, Loan Security Price,Bihayê ewlehiya deyn, Loan Security Price overlapping with {0},Buhayê ewlehiya kredî bi {0 re dibe hev., Loan Security Unpledge,Yekbûnek Ewlekariya Krediyê, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Naha ji bo dimension 0} dimen Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Destûr naye dayîn. Ji kerema xwe, ablonê Testa Lab neçê", Note,Not, Notes: ,Notes:, -Offline,Ne girêdayî, On Converting Opportunity,Li ser Veguhêrîna Derfetê, On Purchase Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Kirînê, On Sales Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Firotanê, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ji kerema xwe GSTIN binivîse û ji bo Navnîşa Pargîdaniya state 0 binivîse., Please enter Item Code to get item taxes,Ji kerema xwe Koda kodê bikirtînin da ku bacên madeyê bigirin, Please enter Warehouse and Date,Ji kerema xwe Warehouse û Dîrokê binivîsin, -Please enter coupon code !!,Ji kerema xwe kodê kodê binivîse !!, Please enter the designation,Ji kerema xwe navmalînê binivîse, -Please enter valid coupon code !!,Ji kerema xwe kodê kodê ya derbasdar derbas bikin !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku ev tişt biguherîne., Please login as a Marketplace User to report this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku vê babetê ragihînin., Please select Template Type to download template,Ji kerema xwe hilbijêrin şablonê hilbijêrin, @@ -4078,12 +3992,11 @@ Reconcile Entries,Vebijarkên Lihevhatinê, Reconcile this account,Vê hesabê paşve bikin, Reconciled,Li hev kirin, Recruitment,pistgirîya, -Red,sor, +Red,Sor, Refreshing,Refreshing, Release date must be in the future,Dîroka berdanê divê di pêşerojê de be, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dîroka Baweriyê ji Dîroka Beşdariyê divê ji Mezin an Dîroka Beşdariyê mezintir be, Rename,Nav biguherîne, -Rename Not Allowed,Navnedayin Nakokirin, Repayment Method is mandatory for term loans,Rêbaza vegerandina ji bo deynên termîn mecbûrî ye, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Dîroka Ragihandina Dravê ji bo deynên termîn mecbûrî ye, Report Item,Report Babetê, @@ -4092,12 +4005,11 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,reset bike, Reset Service Level Agreement,Reset Peymana asta karûbarê resen, Resetting Service Level Agreement.,Reset Resule Asta Peymana Karûbarê., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Dem dema bersivê ji bo {0} li index {1} nikare ji Demjimêrê Resolution mezin be., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Dravê vegera nikare mûçeya nederbasdar a mezin be, Review,Axaftin, Room,Jûre, Room Type,Tenduristiyê, -Row # ,Row #, +Row # ,row #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Row # {0}: Warehouse Pêşkêşker û Pêşkêşkêşker nayê pejirandin yek, Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku jixwe tê de bihîstiye nabe., Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Row # {0}: Tiştika has 1} ya ku jixwe radestî nabe, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Mîqdara Sîno Save,Rizgarkirin, Save Item,Tiştê hilîne, Saved Items,Tiştên hatine tomarkirin, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Dîrokên diyarkirî û pejirandî nekarin ji îro kêmtir bin, Search Items ...,Tiştên Lêgerînê ..., Search for a payment,Lêgerînek bidin, Search for anything ...,Li her tiştî digerin ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Pêdivî ye ku ji bo serialized re Series,Doranî, Server Error,Error Server, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Peymana Astana Karûbarê to 0 changed hate guhertin., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Rêzgirtina Peymana Asta Xizmet nayê çalak kirin., Service Level Agreement was reset.,Peymana Asta Karûbarê ji nû ve hat girtin., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Lihevhatina asta karûbarê bi Tipa ity 0} û ity 1} Kesayetiyê jixwe heye., Set,Danîn, Set Meta Tags,Tagên Meta Set, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Dem û bersivê ji bo Pêşîniyê Set 0} li index {1 Set bicîh bikin., Set {0} in company {1},Di pargîdaniyê de {0 danîn} 1, Setup,Damezirandin, Setup Wizard,sęrbaziya sazkirinę, @@ -4164,10 +4073,7 @@ Show Stock Ageing Data,Daneyên Agirkujiyê Stock destnîşan bikin, Show Warehouse-wise Stock,Stock-Warehouse-aqilmend nîşan bide, Size,Mezinayî, Something went wrong while evaluating the quiz.,Di dema nirxandina quizê de tiştek derbas bû., -"Sorry,coupon code are exhausted","Bibore, kodên kodonê pêça", -"Sorry,coupon code validity has expired","Bibore, derbasbûna kodê ya kodonê qedandiye", -"Sorry,coupon code validity has not started","Bibore, derbasbûna kodê ya kodon dest pê nekiriye", -Sr,Sr, +Sr,sr, Start,Destpêkirin, Start Date cannot be before the current date,Dîroka Destpêkê nikare beriya dîroka heyî be, Start Time,Time Start, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Pirs nikare dubare bibe, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek krediyek ve girêdayî ye, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek deyndar be, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Hemî dravî ({0}) ji dravê hatî dayîn ((1}) tê şandin., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Nirxê {0 already berê li Itemiyayê Bişêriyê {2} tête diyar kirin., There are no vacancies under staffing plan {0},Di bin plana personelê de anc 0 de valahi tune., This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Vê Peymana Asta Karûbarê Xizmeta Xizmetkar specific 0, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ev çalakî dê ev hesabê ji karûbarê derveyî yê ku ERPNext bi hesabên banka we re têkildar dike vebike. Ew nema dikare were paşguh kirin. Tu bi xwe ewle yî?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions, Vacancies cannot be lower than the current openings,Dezgehên vala nikarin ji vebûnên heyî kêmtir bin, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Divê Bawer Ji Ser Qedrê idltî ya Valid Pêdivî bimîne., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Rêjeya nirxînê ya ku ji bo Pîvanê {0} li row {1 required pêwîst e, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Rêjeya nirxandinê ji bo Tişta {0 found nehat dîtin, ku ji bo {1} {2 required pêdivî ye ku meriv qeydên hesaban bike. Ger tiştê ku di the 1} de wekî nirxa nirxa zer a dravî tê guftûgokirin, ji kerema xwe di tabloya} 1} Tiştê de bîr bikin. Wekî din, ji kerema xwe ji bo vê tomarê navgîniyek danûstendinê ya barkirinê biafirînin an rêjeya nirxînê binirxînin, û dûv re hewl bidin ku vê navnîşê bişînin / betal bikin.", Values Out Of Sync,Nirxên Ji Hevpeymaniyê derketin, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ger Mode Veguhestina Rê ye Tîpa Vehêabe ye, Vendor Name,Navê vendor, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Hûn beşdarî bernameyê nebin {0, You can Feature upto 8 items.,Hûn dikarin 8 hêmanên Feature bikin., You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne, You can publish upto 200 items.,Hûn dikarin heta niha 200 tiştên çap bikin., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Hûn nikarin di serdema hesabê girtî de qeydên hesaban biafirînin {0, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Pêdivî ye ku hûn di Settings Stock-ê de sererastkirina otomatîkî çalak bikin da ku astên re-Order dîsa bigirin., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Divê hûn pêşkêşvanek qeydkirî hebe ku hûn Bill-e-Way çêbikin, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Berî ku hûn şiroveyan lê zêde bikin, hûn hewce ne ku wekî Bikarhênerek Bazarê têkevin.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Taybetmendeyên we yên Taybet, Your Items,Tiştên we, Your Profile,Profîla te, Your rating:,Your rating:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Zero qty ya {0} soz da ku li hember deyn {0, and,û, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill jixwe ji bo vê belgeyê heye, woocommerce - {0},wkucommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},wkucommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nodek a komê ye. Ji kerema xwe navendek lêçûnê dêûbavê grûpek komê hilbijêrin, {0} is not the default supplier for any items.,{0} ji bo her hêman ne pêşkêşkara xwerû ye., {0} is required,{0} pêwîst e, -{0} units of {1} is not available.,Yekîneyên {0 of yên {1} nabe., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} divê ji than 2 less kêmtir be, {} is an invalid Attendance Status.,{Status Rewşa Beşdarbûna Bawer e., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} pêdivî ye ku e-Way Bill JSON-ê hilberîne, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Sala Bihayê Giştî, Total Income,Navbera tevayî, Total Income This Year,Salane bi giştî hatin, Barcode,Barcode, +Bold,Hesabî, Center,Navîne, Clear,Zelal, Comment,Agahkişîn, Comments,Comments, +DocType,DocType, Download,Daxistin, Left,Çep, Link,Girêk, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Li ser çap kirin, Projected qty,projeya Qty, Sales person,Person Sales, Serial No {0} Created,Serial No {0} tên afirandin, -Set as default,Set as Default, Source Location is required for the Asset {0},Ji bo çavkaniya çavkaniya çavkaniyê pêwîst e {0}, Tax Id,Nasnameya bacê, To Time,To Time, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Value or Qty, Variance ,Variance, Variant of,guhertoya Of, Write off,Nivîsandin Risandin, -Write off Amount,Hewe Off Mîqdar, hours,Saet, received from,pêşwaziya From, to,ber, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Mişterî> Koma Xerîdar> Herêm, Supplier > Supplier Type,Hilberîner> Tîpa pêşkêşkar, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe di Resavkaniya Mirovan de> Sîstema Navkirin a Karmendiyê Saz bikin> Mîhengên HR, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe ji hêla Pêvekbûnê> Pêvekên Hejmariyê ve ji bo Pêvekêşandinê hejmarên hejmarê saz bikin, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Nirxa {0} di navbera Tiştan {1} û {2} de cûda ye, +Auto Fetch,Auto Fetch, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Fetch Numbers Serial li ser bingeha FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Pêdiviyên baca derveyî (ji bilî sifir nirxandin, nîv nirxandin û serbest)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Ji bo ku destûr bidin rêjeyên cûda, {0} çerxa kontrolê ya li {1} neçalak bikin.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Pêdivî ye ku Nirxa Odometerê ya niha ji Nirxa Odometera Dawîn mezintir be {0}, +No additional expenses has been added,Çu lêçûnên zêde nehatine zêdekirin, +Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {hebûnên_link} ji bo {} afirandin, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rêz {}: Rêzeya Navnîşkirina Sermiyanê ji bo afirandina xweser a hêmanê mecbûrî ye {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Çavkaniyên ji bo {0} nehatin afirandin. Hûn ê neçar bimînin ku bi destan sermayeyê biafirînin., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ji bo pargîdaniyê {3} ji bo pargîdaniyê dirav {2} navnîşên hesabê hene. Ji kerema xwe bi drav {2} hesabek wergirî an dravî hilbijêrin., +Invalid Account,Hesabê nederbasdar, Purchase Order Required,Bikirin Order Required, Purchase Receipt Required,Meqbûz kirînê pêwîst, +Account Missing,Hesab winda ye, Requested,xwestin, +Partially Paid,Bi qismî tê dayîn, +Invalid Account Currency,Pereyê Hesabê nederbasdar, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rêz {0}: Tişta {1}, pêdivî ye ku hejmar hejmarek erênî be", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ji kerema xwe {0} ji bo Tişta Bişkokî {1}, ku ji bo danîna {2} tê bikar anîn bikar bînin.", +Expiry Date Mandatory,Mêjûya Bidawîkirinê Pêdivî, +Variant Item,Variant Item, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} û BOM 2 {1} divê ne yek bin, +Note: Item {0} added multiple times,Nîşe: Tişta {0} gelek caran zêde kir, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Dîroka Weşanê, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Mîhengên pêşkeftî, Path,Şop, Components,Components, Verified By,Sîîrtê By, +Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye), +Filter Based On,Parzûna Li ser Bingehê, +Reqd by date,Bi tarîxê reqd, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Hejmara Beşa Çêker {0} ne derbasdar e, +Invalid Part Number,Hejmara Parçeyê nederbasdar, +Select atleast one Social Media from Share on.,Ji Parvekirina li ser herî kêm yek Media Civakî hilbijêrin., +Invalid Scheduled Time,Dema Bicîhkirî ya Bêbandor, +Length Must be less than 280.,Dirêje Divê ji 280 kêmtir be., +Error while POSTING {0},Dema PANDIN {0} çewtî, +"Session not valid, Do you want to login?","Rûniştin ne derbasdar e, hûn dixwazin têkevinê?", +Session Active,Danişîn Çalak, +Session Not Active. Save doc to login.,Rûniştin Ne Çalak e. Ji bo têketinê dok tomar bikin., +Error! Failed to get request token.,Şaşî! Nîşana daxwazê nehat., +Invalid {0} or {1},{0} an {1} nederbasdar e, +Error! Failed to get access token.,Şaşî! Nîşana gihîştinê çênebû., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Mifteya Serfkaran an Mifteya Veşartî ya Serfkaran neheq e, +Your Session will be expire in ,Danişîna we dê bidawî bibe, + days.,rojan., +Session is expired. Save doc to login.,Rûniştin qediya. Ji bo têketinê dok tomar bikin., +Error While Uploading Image,Di dema barkirina Wêne de çewtî, +You Didn't have permission to access this API,Destûra we tune ku hûn xwe bigihînin vê API-yê, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tarîxa Zêde ya Rojane nikare li ber Xwerû Ji tarîx be, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Derbasdar Ji Dîroka Ne Di Sala Darayî de, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Dîroka derbasdar heya ne di Sala Darayî de {0}, +Group Roll No,Koma Roll No., Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pêkanîna Rate Same Seranserê Cycle Sales, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rêz {1}: Hêjmar ({0}) nikare bibe perçeyek. Ji bo destûra vê yekê, '{2}' li UOM {3} neçalak bike.", Must be Whole Number,Divê Hejmara Whole, +Please setup Razorpay Plan ID,Ji kerema xwe Nasnameya Plana Razorpay saz bikin, +Contact Creation Failed,Afirandina Têkilî Bist, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} jixwe ji bo karmendê {1} û heyamê {2} heye, +Leaves Allocated,Pelên Dabeşkirî, +Leaves Expired,Leaves Expired, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Pa Pay bi tomarên {} pejirandî re li hev nake, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Tabela Baca Bacayê ya ku di Xebata Avahiya Mûçeyê de nehatiye saz kirin: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Pelê Baca Dahatê: {0} seqet e, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Pêdivî ye ku Slab Baca Dahatê di an Berî Dîroka Destpêka Mûçeyê de bandor be: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Qeydek derketinê ji karmendê {0} li ser {1} nehate dîtin, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rêz {0}: ji bo pirtûkek daxwazek lêçûnê di tabloya lêçûnan de {1} pêdivî ye., +Set the default account for the {0} {1},Hesabê pêşdîtinê ji bo {0} {1} saz bikin, +(Half Day),(Nîv Roj), +Income Tax Slab,Pelê Baca Dahatê, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rêzok # {0}: Ji bo Pêkhateya Mûçeyê {1} bi Variable Li gorî Meaşê Bacdar Mîheng an formula nikare saz bike, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rêzeya # {}: {} ya {} divê {} be. Ji kerema xwe hesabê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin., +Row #{}: Please asign task to a member.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe peywirê ji endamekî re bişînin., +Process Failed,Pêvajo Biser neket, +Tally Migration Error,Çewtiya Koçberiya Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ji kerema xwe Warehouse di Mîhengên Woocommerce de saz bikin, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rêz {0}: Depoya Radestkirinê ({1}) û Depoya Xerîdar ({2}) nekarin yek bin, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rêza {0}: Dîroka Danê di tabloya Mercên Peredanê de nikare berî Dîroka ingandinê be, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Ji bo tiştê {} nayê dîtin. Ji kerema xwe heman tiştî di Mîhenga Hêman an Mîhengên Stockê de saz bikin., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rêzeya # {0}: Koma {1} jixwe qediyaye., +Start Year and End Year are mandatory,Sala Destpêkê û Sala Dawî mecbûrî ye, GL Entry,Peyam GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nikare ji {0} -yê zêdetir li hember termê dravê {1} veqetîne, +The root account {0} must be a group,Divê hesabê root {0} komek be, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Qanûna şandinê ji bo welat {0} di Navnîşana Barkirinê de ne derbasdar e, +Get Payments from,Payments ji bigirin, +Set Shipping Address or Billing Address,Navnîşana Barkirinê an Navnîşana Billing saz bikin, +Consultation Setup,Sazkirina ationêwrê, Fee Validity,Valahiyê, +Laboratory Setup,Sazkirina Taqîgehê, Dosage Form,Forma Dosage, +Records and History,Tomar û Dîrok, Patient Medical Record,Radyoya Tenduristî, +Rehabilitation,Rehabîlîtasyon, +Exercise Type,Type Exercise, +Exercise Difficulty Level,Asta Zehmetiya Hînkariyê, +Therapy Type,Tîpa Terapiyê, +Therapy Plan,Plana Terapiyê, +Therapy Session,Danişîna Terapiyê, +Motor Assessment Scale,Pîvana Nirxandina Motor, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Girîng] [ERPNext] Xeletên Ji nû ve Rêzkirin, +"Regards,","Silav,", +The following {0} were created: {1},{0} ên jêrîn hatin afirandin: {1}, +Work Orders,Fermanên Kar, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} bi serfirazî hate afirandin, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Fermana Kar ji ber sedemek jêrîn nayê afirandin:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Di tabloya Cihên Tişti de tiştan zêde bikin, +Update Current Stock,Stock Stockê nûve bikin, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Sample Retain li ser bingeha komê ye, ji kerema xwe Has No Batch kontrol bikin da ku nimûneya tiştê bimîne", +Empty,Vala, +Currently no stock available in any warehouse,Vêga li ti embarê ti stock tune, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Ji bo {0} {1} qeydên demî hewce ne, Total Completed Qty,Bi tevahî Qty qedand, Qty to Manufacture,Qty To Manufacture, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Repay Ji Meaşê tenê ji bo deynên demdirêj dikare were hilbijartin, +No valid Loan Security Price found for {0},Ji bo {0} Bihayê Ewlekariya Deynê ya derbasdar nehat dîtin, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Hesabê kredî û Hesabê drav nikare yek be, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Soza Ewlekariya Kredî tenê ji bo krediyên ewledar dikare were afirandin, +Social Media Campaigns,Kampanyayên Medyaya Civakî, +From Date can not be greater than To Date,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be, +Please set a Customer linked to the Patient,Ji kerema xwe Xerîdarek bi Nexweş ve girêdayî ye, +Customer Not Found,Xerîdar nehat dîtin, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ji kerema xwe Pêvajoya Klînîkî Tişta Mezêxer li, +Missing Configuration,Veavakirina Wenda, Out Patient Consulting Charge Item,Derheqê Şêwirmendiya Şêwirdariyê Derkeve, Inpatient Visit Charge Item,Xwînerê Serê Xwe, OP Consulting Charge,OP Consulting Charge, Inpatient Visit Charge,Nexşeya Serdanîn, +Appointment Status,Rewşa Rûniştinê, +Test: ,Îmtîhan:, +Collection Details: ,Agahdariyên berhevokê:, +{0} out of {1},{0} ji {1}, +Select Therapy Type,Tîpa Terapiyê Hilbijêrin, +{0} sessions completed,{0} danişîn qediyan, +{0} session completed,{0} danişîn qediya, + out of {0},ji {0}, +Therapy Sessions,Danişînên Terapiyê, +Add Exercise Step,Gavê Hînkariyê Zêde bikin, +Edit Exercise Step,Gavên Hînkariyê Biguherînin, +Patient Appointments,Hevdîtinên Nexweşan, +Item with Item Code {0} already exists,Tiştek bi Koda Tiştikê {0} jixwe heye, +Registration Fee cannot be negative or zero,Xerca Tomarbûnê nabe ku neyînî an sifir be, +Configure a service Item for {0},Ji bo {0} Tiştek xizmetê vesaz bikin, +Temperature: ,Germî:, +Pulse: ,Firt:, +Respiratory Rate: ,Rêjeya Bêhnvedanê:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Not:, Check Availability,Peyda bikin, +Please select Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweş hilbijêrin, +Please select a Mode of Payment first,Ji kerema xwe pêşî Modek Bidestê hilbijêrin, +Please set the Paid Amount first,Ji kerema xwe pêşî Mêjera Bidawî saz bikin, +Not Therapies Prescribed,Ne Terapî Nivîsandî Ne, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Tedawiyên ku ji bo Nexweş {0} hatine nivîsandin tune, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Dîroka randevû û Pizîşkê Tenduristiyê Erkî ye, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Ji bo Nexweşê bijartî Rêgezên Biryardirî nehat dîtin, +Please select a Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweşek hilbijêrin, +There are no procedure prescribed for ,Prosedurek ku ji bo wê hatî diyarkirin tune, +Prescribed Therapies,Tedawiyên Nivîsandî, +Appointment overlaps with ,Hevdîtin bi hev re li hevûdu dike, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} bi {1} demjimêr {2} bi domandina {3} hûrdem re randevû hate danîn., +Appointments Overlapping,Oandî Li hevûdu, +Consulting Charges: {0},Bacên Consultêwrê: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Hevdîtin Betal kirin. Ji kerema xwe fatûreyê binirxînin û betal bikin {0}, +Appointment Cancelled.,Hevdîtin Betal kirin., +Fee Validity {0} updated.,Validiya Fee {0} nûve kir., +Practitioner Schedule Not Found,Bernameya Pratîkî nehat dîtin, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} Nîv rojî ye Rêdan li {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} li betlaneyê ye li {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} Bernameyek Bijîşkê Tenduristiyê tune. Wê li Tibbê Tenduristiyê zêde bikin, +Healthcare Service Units,Yekîneyên Karûbarê Tenduristiyê, +Complete and Consume,Temam û Bikar bînin, +Complete {0} and Consume Stock?,{0} Temam bikin û Stokê Bikar bînin?, +Complete {0}?,{0} temam bike?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Mêjera pargîdaniyê ku dest bi Rêjeyê bike li Warehouse {0} tune. Ma hûn dixwazin tomara Stock Entry tomar bikin?, +{0} as on {1},{0} wekî li ser {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Pêvajoya klînîkî ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Ji kerema xwe Xerîdar li Nexweşan saz bikin {0}, +Item {0} is not active,Tişta {0} ne çalak e, +Therapy Plan {0} created successfully.,Plana Terapiyê {0} bi serfirazî hate afirandin., +Symptoms: ,Nîşan:, +No Symptoms,Nîşan tune, +Diagnosis: ,Teşhîs:, +No Diagnosis,Teşxîs tune, +Drug(s) Prescribed.,Derman (i) Pêşniyar kirin., +Test(s) Prescribed.,Testa (s) Pêşniyar kirin., +Procedure(s) Prescribed.,Prosedure (a) Pêşniyar., +Counts Completed: {0},Hejmartin qediyan: {0}, +Patient Assessment,Nirxandina Nexweşan, +Assessments,Nirxandinan, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serên (an jî Komên) dijî ku Arşîva Accounting bi made û hevsengiyên parast in., Account Name,Navê account, Inter Company Account,Kompaniya Inter Inter, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Rate at ku ev tax sepandin, Frozen,Qeşa girtî, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Eger account bêhest e, entries bi bikarhênerên sînorkirin destûr.", Balance must be,Balance divê, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Parent Old, Include in gross,Tevlî navgîniyê bike, Auditor,xwîndin, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Pêşniyara Dravê Daxistinê li ser Betalkirina Fermanê veqetîne, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Navenda Krediya Navendê ya Li Hesabê Balance Sheet, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ji Temablonê Bacê ya Bacê Bixwe bixwe baca û bacan zêde bikin, Automatically Fetch Payment Terms,Allyertên Dravê bixweber Bawer bikin, Show Inclusive Tax In Print,Di Print Inclusive Tax Print, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Rapora rapora, Use Custom Cash Flow Format,Forma Qanûna Kredê Custom Use, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Tenê hilbijêre ku hûn dokumentên dirûşmeyên mûçeyê yên damezirandin hilbijêre, Allowed To Transact With,Destûra ku Bi Têkilî Veguhestin, +SWIFT number,Hejmara SWIFT, Branch Code,Koda Branchê, Address and Contact,Address û Contact, Address HTML,Navnîşana IP, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Nasnameya yekbûnê, Last Integration Date,Dîroka yekbûna paşîn, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Vê tarîxê bi destê xwe biguhezînin da ku tarîxa destpêka hevrêziya jêrîn saz bike, Mask,Berrû, +Bank Account Subtype,Binê cûreyê Hesabê Bankê, +Bank Account Type,Tîpa Hesabê Bankê, Bank Guarantee,garantiyalênêrînê Bank, Bank Guarantee Type,Cureya Qanûna Bankê, Receiving,Bistînin, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Navnîşa Dokumentê, Validity in Days,Validity li Rojan, Bank Account Info,Agahiya Hesabê Bank, Clauses and Conditions,Şert û Şertên, +Other Details,Agahdariyên Din, Bank Guarantee Number,Bank Hejmara garantiyalênêrînê, Name of Beneficiary,Navevaniya Niştimanî, Margin Money,Margin Money, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Transactions, Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankeya Daxuyaniya Bexdayê ya Danûstandinê, Payment Description,Payment Description, Invoice Date,Date bi fatûreyên, +invoice,biha, Bank Statement Transaction Payment Item,Daxuyaniya Paydayê ya Peymana Bankê, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,Reference Payment, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Lênerînî, Net Amount,Şêwaz net, Cashier Closing Payments,Tezmînata Hilbijartinê ya Qezîrê, +Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer, Import Chart of Accounts from a csv file,Ji pelê csv pêçek Pêvek Hesaban vebikin, Attach custom Chart of Accounts file,Pelê xwerû Chapemeniyê ya Hesaban bişînin, Chart Preview,Pêşkêşiya Chart, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Pêşkêşker, Gift Card,Diyariya Karta, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,yekta mînak SAVE20 Ji bo wergirtina zexm tê bikar anîn, Validity and Usage,Rastbûn û Bikaranîn, +Valid From,Derbasdar Ji, +Valid Upto,Derbasdar e, Maximum Use,Bikaranîna Maximum, Used,Bikaranîn, Coupon Description,Danasîna Cupon, Discounted Invoice,Pêşkêşiya vekirî, +Debit to,Deyn kirin, Exchange Rate Revaluation,Guhertina Veqfa Exchange, Get Entries,Bixwînin, Exchange Rate Revaluation Account,Hêjeya Hesabê Guhertina Veqê, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Lînansê Paid, Inter Company Journal Entry Reference,Navnîşa Navneteweyî ya Navneteweyî ya Navnetewî, Write Off Based On,Hewe Off li ser, Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab, +Write Off Amount,Mîqdarê Ji Nivîsandin, Printing Settings,Settings çapkirinê, Pay To / Recd From,Pay To / Recd From, Payment Order,Biryara Payê, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Beşê Beşê, Journal Entry Account,Account Peyam di Journal, Account Balance,Mêzîna Hesabê, Party Balance,Balance Partiya, +Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabdayînê, If Income or Expense,Ger Hatinê an jî Expense, Exchange Rate,Rate, Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Roja dawiyê ya mehê, Month(s) after the end of the invoice month,Piştî dawiya mehê ya mehê, Credit Days,Rojan Credit, Credit Months,Mehê kredî, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Li gorî Mercên Bidestpêkirinê Dabeş Bike, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ger ev qutîka kontrolê were nîşankirin, dê mîqdara dravî li gorî mîqdarên di bernameya dravdayînê de li dijî her termê dravê dabeş bibe û were veqetandin", Payment Terms Template Detail,Şertên Girêdanê, Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî, Closing Account Head,Girtina Serokê Account, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS babetî Pula, Company Address,Company Address, Update Stock,update Stock, Ignore Pricing Rule,Guh Rule Pricing, -Allow user to edit Rate,Destûrê bide bikarhêneran ji bo weşînertiya Rate, -Allow user to edit Discount,Destûrê bikar bîne ku bikarhênerên Discountê biguherînin, -Allow Print Before Pay,Berî Berê Print Print Allowed, -Display Items In Stock,In Stock Stocks, Applicable for Users,Ji bo Bikaranîna bikarhêneran, Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment, Item Groups,Groups babetî, Only show Items from these Item Groups,Tenê Ji Van Grûpên Dabeşan Tiştan nîşan bikin, Customer Groups,Groups mişterî, Only show Customer of these Customer Groups,Tenê Mişterên van Koma Mişterî nîşan bidin, -Print Format for Online,Format for online for print, -Offline POS Settings,Mîhengên POS-ê yên nexşandî, Write Off Account,Hewe Off Account, Write Off Cost Center,Hewe Off Navenda Cost, Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar, Taxes and Charges,Bac û doz li, Apply Discount On,Apply li ser navnîshana, POS Profile User,POS Profîl User, -Use POS in Offline Mode,POS di Mode ya Offline bikar bînin, Apply On,Apply ser, Price or Product Discount,Bihayê an Discount Product, Apply Rule On Item Code,Li ser Koda Koda Rêzikê bicîh bikin, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,"Total Bac, û doz li", Additional Discount,Discount Additional, Apply Additional Discount On,Apply Additional li ser navnîshana, Additional Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Discount Additional (Exchange Company), +Additional Discount Percentage,Rêjeya Tenzîlata Zêdetir, +Additional Discount Amount,Mêjeya Tenzîlata Zêde, Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Exchange), Rounding Adjustment (Company Currency),Pargîdaniya Rounding, Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de", Account Head,Serokê account, Tax Amount After Discount Amount,Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount, +Item Wise Tax Detail ,Item Detail Bacê Aqilmend, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Purchase sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî wek "Shipping", "Sîgorta", "Handling" hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy * *. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha "Row Previous Total" tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Bacê an Charge bo binêrin: Di vê beşê de tu dikarî diyar bike eger bacê / belaş bi tenê ji bo nirxandinê e (beşek ji total ne) an jî bi tenê ji bo total (nayê nirxa Bi xweşî hatî ferhenga babete lê zêde bike ne) an ji bo hem. 10. lê zêde bike an dadixînin: Pirsek ev e, tu dixwazî lê zêde bike an birîn bacê.", Salary Component Account,Account meaş Component, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default account Bank / Cash wê were li Salary Peyam Journal ve dema ku ev moda hilbijartî ye., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Hesabê Assist, (including),(giştî), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-, Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,Address û Têkilî, Contact List,Lîsteya Têkilî, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lîsteya veşartî ya lîsteya peywendiyên girêdayî Girêdanê ve girêdayî ye, Specify conditions to calculate shipping amount,Hên şert û mercên ji bo hesibandina mîqdara shipping, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Rêjeya Discount Additional, Additional DIscount Amount,Şêwaz Discount Additional, Subscription Invoice,Alîkariya Barkirina, Subscription Plan,Plana Serlêdana, -Price Determination,Hilbijartina bihêle, -Fixed rate,Rêjeya rastîn, -Based on price list,Li ser lîsteya bihayê bihayê, Cost,Nirx, Billing Interval,Navendiya Navîn, Billing Interval Count,Barkirina Navnîşa Navnîşan, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Pîlan, Subscription Settings,Sîstema Serastkirinê, Grace Period,Dema Grace, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Hejmara rojan piştî roja davêtinê ji ber betalkirina betalkirinê an betalkirina betaleyê bête betal kirin, -Cancel Invoice After Grace Period,Piştî vegihîştina şandina şîfreya betal bike, Prorate,Prorate, Tax Rule,Rule bacê, Tax Type,Type bacê, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Hewa, Agriculture Manager,Rêveberê Çandiniyê, Agriculture User,Çandinî bikarhêner, Agriculture Task,Taskariya Çandiniyê, +Task Name,Navê Task, Start Day,Roja destpêkê, End Day,Roja Dawî, Holiday Management,Management Management, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frequency ji Farhad (meh), Next Depreciation Date,Next Date Farhad., Depreciation Schedule,Cedwela Farhad., Depreciation Schedules,Schedules Farhad., +Insurance details,Agahdariyên bîmeyê, Policy number,Numreya polîtîkayê, Insurer,Sîgorteyê, Insured value,Nirxên sîgorteyê, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Account qereçî Expense, Capital Work In Progress Account,Karûbarên Pêşveçûna Li Progression Account, Asset Finance Book,Pirtûka Darayî, Written Down Value,Nirxandina Down Value, -Depreciation Start Date,Bersaziya Destpêk Dîrok, Expected Value After Useful Life,Nirx a bende Piştî Jiyana, Rate of Depreciation,Rêjeya Nerazîbûnê, In Percentage,Li sedî, -Select Serial No,Hilbijêre Serial No, Maintenance Team,Tîmên Parastinê, Maintenance Manager Name,Navê Mersûmê Navend, Maintenance Tasks,Tîmên Parastinê, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-, Maintenance Type,Type Maintenance, Maintenance Status,Rewş Maintenance, Planned,Planned, +Has Certificate ,Bawername heye, +Certificate,Şehade, Actions performed,Çalak kirin, Asset Maintenance Task,Tebaxê Parastina Binesaziyê, Maintenance Task,Tîmên Parastinê, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Parastina Parastinê, Calibration,Vebijêrk, 2 Yearly,2 ساڵانە, Certificate Required,Sertîfîkaya pêwîst, +Assign to Name,Ji Navê re tayîn bikin, Next Due Date,Daxuyaniya Dawîn, Last Completion Date,Dîroka Dawîn Dawîn, Asset Maintenance Team,Tîmên Parastina Girtîgehê, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Allowance Transfer (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn li dijî hêjeya fermanberî bêtir veguhêzin. Mînak: Heke we ji bo 100 yekeyan ferman daye. û Alîkariya we 10% ye wê hingê hûn destûr didin ku hûn 110 yekîneyên xwe veguhezînin., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-, Get Items from Open Material Requests,Get Nawy ji Requests Open Material, +Fetch items based on Default Supplier.,Tiştan li ser bingeha Pêşkêşkera Default-ê bigirin., Required By,pêwîst By, Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No Na, Order Confirmation Date,Dîroka Biryara Daxuyaniyê, Customer Mobile No,Mişterî Mobile No, Customer Contact Email,Mişterî Contact Email, Set Target Warehouse,Wargeha Target bicîh bikin, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de 'Warehouse' saz dike., Supply Raw Materials,Supply Alav Raw, Purchase Order Pricing Rule,Rêza Fermana Kirînê, Set Reserve Warehouse,Warehouse rezervê bicîh bikin, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Li Words xuya dê careke we kirî ya Order xilas bike., Advance Paid,Advance Paid, +Tracking,Opandin, % Billed,% billed, % Received,% وەریگرت, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Stock niha:, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYY-, For individual supplier,Ji bo dabînkerê şexsî, Supplier Detail,Detail Supplier, +Link to Material Requests,Girêdana Daxwazên Materyalê, Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier, Request for Quotation Item,Daxwaza ji bo babet Quotation, Required Date,Date pêwîst, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Account Bank Default, Is Transporter,Transporter e, Represents Company,Kompaniya Represents, Supplier Type,Supplier Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Bêyî Biryara Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Bêyî Qebûlkirina Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê, Warn RFQs,RFQ, Warn POs,POs hişyar bikin, Prevent RFQs,Rakirina RFQ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Criteria Scoring, Score,Rewşa nixtan, Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Storing Standing, Standing Name,Navekî Standing, +Purple,Mor, +Yellow,Zer, +Orange,porteqalî, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Biryarên kirînê bikujin, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Log Têkeve, Received By,Ji hêla xwe ve hatî wergirtin, Caller Information,Agahdariya Gazî, Contact Name,Contact Name, +Lead ,Gûlle, Lead Name,Navê Lead, Ringing,Rengîn kirin, Missed,Ji bîr kirin, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Mîhengên Serkeftinê, Success Redirect URL,URL Redirect Serkeftin, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ji bo malê vala bihêlin. Ev ji URL-ya malperê re têkildar e, ji bo nimûne "di derbarê" de dê ji "https://yoursitename.com/about" re were guhastin", Appointment Booking Slots,Slots Danûstendina Pêşandan, +Day Of Week,Roja Hefteyê, From Time ,ji Time, Campaign Email Schedule,Bernameya E-nameya Kampanyayê, Send After (days),Bişînin piştî (rojan), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Navê kampanyayê, Follow Up,Şopandin, Next Contact By,Contact Next By, Next Contact Date,Next Contact Date, +Ends On,Dawî Dibe, Address & Contact,Navnîşana & Contact, Mobile No.,No. Mobile, Lead Type,Lead Type, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Lêpirsînê ya Product, Request for Information,Daxwaza ji bo Information, Suggestions,pêşniyarên, Blog Subscriber,abonetiyê Blog, +LinkedIn Settings,Mîhengên LinkedIn, +Company ID,Nasnameya pargîdaniyê, +OAuth Credentials,Baweriyên OAuth, +Consumer Key,Kêşeya Serfkaran, +Consumer Secret,Razana Mezêxer, +User Details,Agahdariyên Bikarhêner, +Person URN,Kesê URN, +Session Status,Rewşa Danişînê, Lost Reason Detail,Sedema winda kirin, Opportunity Lost Reason,Sedema winda ya Derfet, Potential Sales Deal,Deal Sales Potential, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Type derfet, Converted By,Ji hêla veguherandî, Sales Stage,Stage, Lost Reason,ji dest Sedem, +Expected Closing Date,Dîroka Girtinê ya Tê payîn, To Discuss,birîn, With Items,bi babetî, Probability (%),Probability (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Date derfet, Opportunity Item,Babetê derfet, Basic Rate,Rate bingehîn, Stage Name,Stage Navê, +Social Media Post,Medya Civakî Post, +Post Status,Rewşa Postê, +Posted,Şandin, +Share On,Parve Bikin, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter Post Id, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Mîhengên Twitter-ê, +API Secret Key,API Key Secret, Term Name,Navê term, Term Start Date,Term Serî Date, Term End Date,Term End Date, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Bihadanîn, Maximum Assessment Score,Maximum Score Nirxandina, Assessment Plan Criteria,Şertên Plan Nirxandina, Maximum Score,Maximum Score, +Result,Netîce, Total Score,Total Score, Grade,Sinif, Assessment Result Detail,Nirxandina Detail Encam, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validate jimartin Kurs ji "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Ji bo qursa li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, li Kurs dê ji bo her Xwendekarên ji Kursên helîna li Program hejmartina vîze.", Make Academic Term Mandatory,Termê akademîk çêbikin, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Heke çalak, zeviya Termê akademîk dê di navendên Bernameya Enrollmentê de nerast be.", +Skip User creation for new Student,Ji afirandina Xwendekarê nû ve Bikişînin, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Bi default, ji bo her Xwendekarê nû Bikarhênerek nû tê afirandin. Ger çalak be, dema ku Xwendekarek nû tê afirandin, dê Bikarhênerekî nû neyê afirandin.", Instructor Records to be created by,Danûstandinên Mamosteyan ku ji hêla tên afirandin, Employee Number,Hejmara karker, -LMS Settings,Mîhengên LMS, -Enable LMS,LMS çalak bikin, -LMS Title,Sernavê LMS, Fee Category,Fee Kategorî, Fee Component,Fee Component, Fees Category,xercên Kategorî, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Brayên, Exit,Derî, Date of Leaving,Date of Leaving, Leaving Certificate Number,Dev ji Hejmara Certificate, +Reason For Leaving,Sedema Çûyînê, Student Admission,Admission Student, -Application Form Route,Forma serlêdana Route, Admission Start Date,Admission Serî Date, Admission End Date,Admission End Date, Publish on website,Weşana li ser malpera, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY-, Application Status,Rewş application, Application Date,Date application, Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student, +Group Based On,Koma Bingehîn, Students HTML,xwendekarên HTML, Group Based on,Li ser Group, Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Bav, Student Language,Ziman Student, Student Leave Application,Xwendekarên Leave Application, Mark as Present,Mark wek Present, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ê ku xwendekarê ku di Student Beşdariyê Report Ayda Present nîşan, Student Log,Têkeve Student, Academic,Danişgayî, Achievement,Suxre, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Bi Parêzan ve girêdayî ye, Assessment Terms,Şertên Nirxandinê, Student Sibling,Xwendekarên Sibling, Studying in Same Institute,Xwendina di heman Enstîtuya, +NO,NA, +YES,ERÊ, Student Siblings,Brayên Student, Topic Content,Naveroka mijarê, Amazon MWS Settings,Settings M Amazon Amazon, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Nasnameyeke firotanê, AWS Access Key ID,AWS-ID-Key-Key, MWS Auth Token,MWS Nivîskar Token, Market Place ID,Nasnameya Bazirganiyê, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,LI, JP,JP, IT,EW, +MX,mx, UK,UK, US,ME, Customer Type,Type Type, Market Place Account Group,Giştî ya Bazara Bazirganiyê, After Date,Piştî dîrokê, Amazon will synch data updated after this date,Amazon dê piştî vê roja piştî danûstendina danûstendinê de, +Sync Taxes and Charges,Bac û Dozên Hevdemkirinê, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Bersaziya fînansî ya Bacê û daneyên bihayên Amazonê, +Sync Products,Hilberên Hevdemkirinê, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Berî hevdemkirina hûrguliyên Biryarê, her gav hilberên xwe ji Amazon MWS hevdem bikin", +Sync Orders,Fermanên Hevdemkirinê, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Vebijêrk vê pêvekê hilbijêre da ku daneyên firotina firotanê ji M Amazon-MWS re vekin, +Enable Scheduled Sync,Hemdemkirina Bicîhkirî Çalak Bikin, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vê kontrol bikin ku ji hêla timêhevkirina rojane ya rojane ya veşartî ve tê kontrolkirin, Max Retry Limit,Rêzika Max Max Retry, Exotel Settings,Mîhengên Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Mîhengên Plaid, Synchronize all accounts every hour,Her demjimêr hemî hesaban li hev bikin, Plaid Client ID,Nasnameya Client Plaid, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Mifteya Public Plaid, Plaid Environment,Hawîrdora Plaid, sandbox,sandbox, development,pêşveçûnî, +production,çêkerî, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Sîstema Serîlêdanê, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Agahiyên Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Mîhengên Mişterî, Default Customer,Berpirsiyarê Default, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ger Dema ku Daxwazin pargîdaniyek ne, di nav rêzê de, paşê dema kontrolkirina rêvebirin, pergalê dê ji bo birêvebirinê ya default default bike", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Koma Koma Giştî dê dê pargîdanî ji Shopify vekşandina komê hilbijartin, For Company,ji bo Company, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hesabê kredê dê ji bo afirandina afirandina Înfiroşa Sales Sales, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,IDhook ID, Tally Migration,Koçberiya Tally, Master Data,Daneyên Master, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Daneyên ku ji Tally-yê ku ji Chart Accounts, Xerîdar, Pêşkêşker, Navnîşan, Tişt û UOM pêk tê têne hinardekirin", Is Master Data Processed,Daneyên Master-ê têne pêvajoy kirin, Is Master Data Imported,Daneyên Master-ê Imported e, Tally Creditors Account,Hesabê Kredîyên Tally, +Creditors Account set in Tally,Kreditor Account li Tally danîn, Tally Debtors Account,Hesabê deyndarên Tally, +Debtors Account set in Tally,Hesabê deyndaran li Tally danîn, Tally Company,Company Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,Navê Pargîdaniyê wekî Daneyên Tally ednportkirî, +Default UOM,Default UOM, +UOM in case unspecified in imported data,Di daneyên îthalkirî de UOM ne diyar e, ERPNext Company,Pirketa ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Pargîdaniya we di ERPNext de saz kir, Processed Files,Pelên têne damezrandin, Parties,Partî, UOMs,UOMs, Vouchers,Vouchers, Round Off Account,Li dora Off Account, Day Book Data,Daneyên pirtûka rojê, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Day Book Data Ji Tally ku ji hemî danûstandinên dîrokî pêk tê tê hinardekirin, Is Day Book Data Processed,Daneyên Pirtûka Rojê tête pêvajoyê kirin, Is Day Book Data Imported,Daneyên Pirtûka Rojê tête navandin, Woocommerce Settings,Woocommerce Settings, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Navê Antibiotic, Healthcare Administrator,Rêveberiya lênerîna tenduristiyê, Laboratory User,Bikaranîna Bikaranîna bikarhêner, Is Inpatient,Nexweş e, +Default Duration (In Minutes),Dema Bijarte (Bi Hûrdeman), +Body Part,Bedena Beşê, +Body Part Link,Link Part Part, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-YYYY-, Procedure Template,Şablon, Procedure Prescription,Procedure Prescription, Service Unit,Yekîneya Xizmet, Consumables,Consumables, Consume Stock,Stock Stock Consume, +Invoice Consumables Separately,Vexwarina Vexwarinê Bi Vebijarkî, +Consumption Invoiced,Serfiraziya Fatûreyê, +Consumable Total Amount,Mîqdara Giştî ya Serfiraz, +Consumption Details,Hûrguliyên Mezinbûnê, Nursing User,Nursing User, Clinical Procedure Item,Pirtûka Clinical Procedure, Invoice Separately as Consumables,Bawareyên wekî Consumables, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Qty Transfer, Actual Qty (at source/target),Qty rastî (di source / target), Is Billable,Mecbûr e, Allow Stock Consumption,Destûra Barkirina Barkê, +Sample UOM,Nimûne ya UOM, Collection Details,Agahiya Danezanê, +Change In Item,Di Tiştê de Guherîn, Codification Table,Table Codification, Complaints,Gilî, Dosage Strength,Strêza Dosage, Strength,Qawet, Drug Prescription,Drug Prescription, +Drug Name / Description,Nav / Danasîna Derman, Dosage,Pîvanîk, Dosage by Time Interval,Dosage bi dema demjimêr, Interval,Navber, Interval UOM,UOM Interfer, Hour,Seet, Update Schedule,Schedule Update, +Exercise,Fêre, +Difficulty Level,Asta Zehmetiyê, +Counts Target,Armancê Hejmarte, +Counts Completed,Jimartin Qediya, +Assistance Level,Asta Alîkariyê, +Active Assist,Alîkarê çalak, +Exercise Name,Navê Werzîşê, +Body Parts,Parçeyên Laş, +Exercise Instructions,Rêwerzên Werzîşê, +Exercise Video,Vîdyoya Werzîşê, +Exercise Steps,Gavên Hînkariyê, +Steps,Gavên, +Steps Table,Steps Table, +Exercise Type Step,Gav Tîpa Werzîşê, Max number of visit,Hejmareke zêde ya serdana, Visited yet,Dîsa nêzî, +Reference Appointments,Hevdîtinên Çavkaniyê, +Valid till,Heya derbasdar e, +Fee Validity Reference,Reference Rastdariya Xercê, +Basic Details,Agahiyên Bingehîn, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Hejî, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (Office), +Employee and User Details,Karmend û Karûbarên Bikarhêner, Hospital,Nexweşxane, Appointments,Rûniştin, Practitioner Schedules,Schedule Practitioner, Charges,Tezmînatê, +Out Patient Consulting Charge,Derve Consultêwirmendiya Nexweşan, Default Currency,Default Exchange, Healthcare Schedule Time Slot,Tenduristiya Demokrasî ya Demokrasî, Parent Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Mirovan, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Guhertina In Item, Out Patient Settings,Setup Patient, Patient Name By,Navê Nûnerê, Patient Name,Navekî Nexweş, +Link Customer to Patient,Xerîdar Bi Nexweş re Girêdanê bikin, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Heke kontrol kirin, dê mişterek dê were çêkirin, mapped to nexweş. Li dijî vê miqametê dê dê vexwendin nexweşan. Hûn dikarin di dema dema dermanan de bargêrînerê mêvandar hilbijêre.", Default Medical Code Standard,Standard Code, Collect Fee for Patient Registration,Ji bo Pêwîstiya Nexweşiya Xwe Bikin, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin., Registration Fee,Fee-Registration, +Automate Appointment Invoicing,Biryara voaredariyê Otomatîk bikin, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Rêveberiya Îroşnavê ji bo veguhestina nexweşiya xwe bixweber bike û betal bike, +Enable Free Follow-ups,Followopandinên Belaş çalak bikin, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Di Rojên Derbasdar de Hejmara Hevdîtinên Nexweşan, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Hejmara şopandinên belaş (Hevdîtinên Nexweşan di rojên derbasdar de) destûr daye, Valid Number of Days,Hejmara rojan rastîn, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Demjimêr (Hejmara rojên derbasdar) ji bo şêwirmendiyên belaş, +Default Healthcare Service Items,Tiştên Xizmeta Tenduristiyê ya Nerazî, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Hûn dikarin Tiştên pêşwext ji bo lêçûnên şêwirmendiya fatureyê, tiştên xerckirina pêvajoyê û serdanên li nexweşxaneyê vesaz bikin", Clinical Procedure Consumable Item,Vebijêrk Clinical Procedure Consumable, +Default Accounts,Hesabên Default, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Hesabên danûstandinên dahatûya ku bikar tîne ne tête kirin di Bijîşkareya lênêrîna tendurustiyê de ji bo bihayên bihêlin., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Hesabên wergirî yên pêşdibistanê ku ji bo pirtûkên lêçûnên Hevdîtinê werin bikar anîn., Out Patient SMS Alerts,Alerts Alîkariya Nexweş, Patient Registration,Pêdivî ye, Registration Message,Peyama Serkeftinê, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Reminder Reminder, Reminder Message,Peyama Reminder, Remind Before,Beriya Remindê, Laboratory Settings,Settings, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Li ser missionandina Danûstendina Firotanê Testa (s) Lab çêbikin, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Vê kontrolê dê Test (ên) Taqîgehê yên ku di Danûstendina Firotanê de li ser radestê hatine diyar kirin biafirîne., +Create Sample Collection document for Lab Test,Ji bo Test Testê belgeya Berhevkirina Nimûne biafirînin, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Vekirina vê yekê dê her carê ku hûn Test Test-ê çêbikin belgeyek Berhevoka Nimûne biafirînin, Employee name and designation in print,Navekî navnîş û navnîşan di çapkirinê de, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Vê kontrol bikin heke hûn dixwazin Nav û Navnîşana Karmendê bi Bikarhênerê ku belge radest dike re têkildar be ku di Rapora Testê ya Labê de were çap kirin ve girêdayî ye., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Tecrubeyên Labê bêyî Pejirandinê çap nekin an jî bişînin, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Kontrolkirina vê dê çapkirin û şandina e-nameyên belgeyên Lab Test bi sînor bike, heya ku ew rewşa wekî Pejirandî nebin.", Custom Signature in Print,Çapemeniyê Custom Signature, Laboratory SMS Alerts,Alîkarên SMS, +Result Printed Message,Encama Çapkirî, +Result Emailed Message,Encam Peyama E-nameyê, Check In,Çek kirin, Check Out,Lêkolîn, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYY-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Dîroka Schedule Hatina, Admitted Datetime,Datetime, Expected Discharge,Discharge Expected, Discharge Date,Dîroka Discharge, -Discharge Note,Têkiliya Discharge, Lab Prescription,Lab prescription, +Lab Test Name,Navê Testê Taqîgehê, Test Created,Test çêkirin, -LP-,LP-, Submitted Date,Dîroka Submitted, Approved Date,Dîroka Endamê, Sample ID,Nasnameya nimûne, Lab Technician,Teknîkî Lab, -Technician Name,Nûnerê Teknîkî, Report Preference,Rapora Raporta, Test Name,Navnîşa testê, Test Template,Template Template, Test Group,Koma Tîpa, Custom Result,Encam, LabTest Approver,LabTest nêzî, -Lab Test Groups,Komên Lab Lab, Add Test,Test Add, -Add new line,Line line new, Normal Range,Rangeya Normal, Result Format,Result Format, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Ji bo encamên tenê tenê yekane pêwist e, encama UOM û nirxê normal
Nîvro encamên ku ji navên navnîşên navnîşên ku bi navnîşên bûyerên têkildarî hewce ne, hewceyên UOM û nirxên normal
Ji bo ceribandinên navnîşên ku beşên pirrjimar û encamên têkevin encamên têkildarî hene hene.
Ji bo tîmên testê yên ku ji bo grûpek testê tîmên din ve têne çêkirin.
Vebijêrin ji bo ceribandin û encamên encam nîne. Her weha, testê Labê nehat afirandin. nimûne. Tiştek ji bo encamên Koma Gundê.", Single,Yekoyek, Compound,Çand, Descriptive,Descriptive, Grouped,Grouped, No Result,No Result, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Heke neheqkirî, ew ê di navbeynên firotanê de neyê dîtin, lê dibe ku di afirandina çêkirina îmtîhanê de tê bikaranîn.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Ev nirx di lîsteya bihayê bihayê ya nû de nûvekirî ye., Lab Routine,Lîwaya Labê, -Special,Taybetî, -Normal Test Items,Test Test Items, Result Value,Nirxandina Nirxê, Require Result Value,Pêwîste Result Value, Normal Test Template,Şablon, Patient Demographics,Demografiya Nexweş, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY-, +Middle Name (optional),Navê Navîn (vebijarkî), Inpatient Status,Rewşa Nexweş, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Heke "Mişterî Bi Nexweş re Zencîre bikin" di Mîhengên Tenduristiyê de were seh kirin û Xerîdarek heyî neyê hilbijartin wê hingê, ji bo vî Nexweş ji bo tomarkirina danûstandinan di modula Hesaban de Xerîdarek dê were afirandin.", Personal and Social History,Dîroka Kesane û Civakî, Marital Status,Rewşa zewacê, Married,Zewicî, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Hêzên karûbar û Faktorên haw Other Risk Factors,Faktorên Rîsk yên din, Patient Details,Agahdariya nexweşan, Additional information regarding the patient,Agahiyên bêtir li ser nexweşiyê, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Mêjûya Nexweş, +Get Prescribed Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî yên Nivîsandî Bibînin, +Therapy,Noşîkerî, +Get Prescribed Therapies,Terapiyên Biçêkirî Bibînin, +Appointment Datetime,Hevdîtin Datetime, +Duration (In Minutes),Demjimêr (Bi Hûrdeman), +Reference Sales Invoice,Fatûra Firotina Çavkaniyê, More Info,Agahî, Referring Practitioner,Referring Practitioner, Reminded,Reminded, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Assablona Nirxandinê, +Assessment Datetime,Nirxandin Datetime, +Assessment Description,Danasîna Nirxandinê, +Assessment Sheet,Pelê Nirxandinê, +Total Score Obtained,Pûana Tevde Bistîne, +Scale Min,Pîvana Min, +Scale Max,Pîvana Max, +Patient Assessment Detail,Detail Nirxandina Nexweşan, +Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê, +Patient Assessment Parameter,Parametreya Nirxandina Nexweşan, +Patient Assessment Sheet,Pelê Nirxandina Nexweşan, +Patient Assessment Template,Plateablona Nirxandina Nexweşan, +Assessment Parameters,Parametreyên Nirxandinê, Parameters,Parametreyên, +Assessment Scale,Pîvana Nirxandinê, +Scale Minimum,Kêmtirîn Pîvan, +Scale Maximum,Scale Maximum, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY-, Encounter Date,Dîrok Dike, Encounter Time,Demjimêr Dike, Encounter Impression,Têkoşîna Impression, +Symptoms,Nîşan, In print,Di çapkirinê de, Medical Coding,Coding Medical, Procedures,Procedures, +Therapies,Terapî, Review Details,Agahdariyên Dîtin, +Patient Encounter Diagnosis,Nexweşiya Hevdîtina Nexweşan, +Patient Encounter Symptom,Nîşana Hevdîtina Nexweşan, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-, +Attach Medical Record,Qeyda Tibbî Girêdin, +Reference DocType,DocType Reference, Spouse,Jin, Family,Malbat, +Schedule Details,Agahdariyên Bernameyê, Schedule Name,Navnîşa Navîn, Time Slots,Time Slots, Practitioner Service Unit Schedule,Yekîneya Xweseriya Xizmetkariyê, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Destnîşankirina Booked, Procedure Created,Procedure afirandin, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY-, Collected By,Bihevkirin, -Collected Time,Demjimêr Hatin, -No. of print,Hejmara çapkirinê, -Sensitivity Test Items,Test Testên Têkilî, -Special Test Items,Tîmên Taybet, Particulars,Peyvên, -Special Test Template,Şablon, Result Component,Encamê encam, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Agahdariyên Plana Terapiyê, +Total Sessions,Rûniştinên Tevahî, +Total Sessions Completed,Tevahiya Danişînan Qediyaye, +Therapy Plan Detail,Detail Plana Terapiyê, +No of Sessions,Na Rûniştin, +Sessions Completed,Rûniştin Qediyan, +Tele,Tele, +Exercises,Exercises, +Therapy For,Terapî Ji bo, +Add Exercises,Tetbîqatan Zêde bikin, Body Temperature,Temperature Temperature, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Pevçûnek tûşî (temaşe> 38.5 ° C / 101.3 ° F an tempê tête> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,Dilê Dil / Pulse, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Dev ji mûçeyan, Worked On Holiday,Li Holidays, Work From Date,Work From Date, Work End Date,Dîroka Karê Dawîn, +Email Sent To,E-name şandiye, Select Users,Bikarhênerên hilbijêrin, Send Emails At,Send Emails At, Reminder,Reminder, Daily Work Summary Group User,Koma Giştî ya Giştî ya Giştî ya Dawîn, +email,email, Parent Department,Daîreya Parentiyê, Leave Block List,Dev ji Lîsteya Block, Days for which Holidays are blocked for this department.,Rojan de ji bo ku Holidays bi ji bo vê beşê astengkirin., -Leave Approvers,Dev ji Approvers, Leave Approver,Dev ji Approver, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pêwîstina pêşîn ya pêşîn di lîsteyê dê wekî veberhênana default ya dabeşkirî be., -Expense Approvers,Expense Approvers, Expense Approver,Approver Expense, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Serê yekem ya nêzîkî di lîsteyê de dê wek xerca pêşdûreyê ya nêzîkî dakêşin., Department Approver,Dezgeha nêzî, Approver,Approver, Required Skills,Illsarezayên Pêdivî, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,baştir e, Health Concerns,Gûman Health, New Workplace,New Workplace, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY-, -Due Advance Amount,Ji ber Gava Agahdariyê, Returned Amount,Dravê vegerandî, Claimed,Qedexekirin, Advance Account,Account Account, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Bikarhênerên bi e-nameyê agahdar bikin, Employee Onboarding Template,Vebijêrk Onboarding, Activities,Çalakî, Employee Onboarding Activity,Karmendiya Onboarding, +Employee Other Income,Karmendê Hatina Din, Employee Promotion,Pêşveçûna Karmendiyê, Promotion Date,Dîroka Pêşveçûn, Employee Promotion Details,Agahdarî Pêşveçûna Agahdariyê, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Temamê meblaxa îdîa, Total Amount Reimbursed,Total qasa dayîna, Vehicle Log,Têkeve Vehicle, Employees Email Id,Karmendên Email Id, +More Details,More Details, Expense Claim Account,Account mesrefan, Expense Claim Advance,Serdanek Pêşveçûn, Unclaimed amount,Heqê nenaskirî, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders, Don't send Employee Birthday Reminders,Ma Employee Birthday Reminders bişîne ne, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Mesrefên Derheqê Bêguman Têkoşîna Derheqê, Payroll Settings,Settings payroll, +Leave,Terikandin, Max working hours against Timesheet,Max dema xebatê li dijî timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Usa jî cejnên li Bi tevahî tune. ji rojên xebatê, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Eger kontrolkirin, Total tune. ji Xebatê Rojan wê de betlaneyên xwe, û em ê bi nirxê Salary Per Day kêm", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ger kontrol kirin, li Zeviyên Salary Di zeviyê Rounded Total de veşartî û nexşandin", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Parçeyek mûçeyên rojane ku ji bo nîv-roj beşdarî tê dayîn, Email Salary Slip to Employee,Email Slip Salary ji bo karkirinê, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,slip Emails meaş ji bo karker li ser epeyamê yê xwestî di karkirinê yên hilbijartî, Encrypt Salary Slips in Emails,Li Emails şîfreya Salane derxînin, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Serlêdana Bişkojiya Vegera Bişkêş Bixe Hiring Settings,Mîhengên Kirînê, Check Vacancies On Job Offer Creation,Afirandinên Li Ser Afirandina Pêşniyara Karê Vegerin, Identification Document Type,Tîpa Belgeyê nasnameyê, +Effective from,Bi bandor ji, +Allow Tax Exemption,Destûrdayîna Rakirina Bacê, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Heke were çalak kirin, dê Danezana Rakirina Bacê ji bo hesabkirina baca dahatê were hesibandin.", Standard Tax Exemption Amount,Mûçeya Bacê Ya Standard, Taxable Salary Slabs,Slabs, +Taxes and Charges on Income Tax,Bac û Bacên Baca Bacê, +Other Taxes and Charges,Bac û Dozên Din, +Income Tax Slab Other Charges,Slab Baca Bacê Dozên Din, +Min Taxable Income,Dahata Baca Bacdar, +Max Taxable Income,Dahata Baca Bacê, Applicant for a Job,Applicant bo Job, Accepted,qebûlkirin, Job Opening,Opening Job, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,kurte, Depends on Payment Days,Bi rojên dravdanê ve girêdayî ye, Is Tax Applicable,Qanûna Bacê ye, Variable Based On Taxable Salary,Li ser Dabeşkirina Bacê ya Bacgir, +Exempted from Income Tax,Ji Baca Dahatê tê derxistin, Round to the Nearest Integer,Rêze Li Ser Niqaşê Nêzik, Statistical Component,Component Îstatîstîkê, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Heke hatibe hilbijartin, bi nirxê xwe dişinî an hesabkirin di vê hêmana ne, wê ji bo karên an bi dabirînê piştgirî bidin. Lê belê, ev nirx dikare ji aliyê pêkhateyên dî ku dikare added an dabirîn referans.", +Do Not Include in Total,Bi Tevahî Nedin, Flexible Benefits,Xwendekarên Fehlîn, Is Flexible Benefit,Baweriya Fehl e, Max Benefit Amount (Yearly),Amûdê ya Pirrûpa (Yearly), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Default Mîqdar, Additional Amount,Amaje zêde, Tax on flexible benefit,Baca li ser fînansaziya berbiçav, Tax on additional salary,Bacê li ser heqê bêtir, -Condition and Formula Help,Rewşa û Formula Alîkarî, Salary Structure,Structure meaş, Working Days,rojên xebatê, Salary Slip Timesheet,Timesheet meaş Slip, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,No. Account Bank, Earning & Deduction,Maaş & dabirîna, Earnings,Earnings, Deductions,bi dabirînê, +Loan repayment,Vegerîna kredî, Employee Loan,Xebatkarê Loan, Total Principal Amount,Giştî ya Serûpel, Total Interest Amount,Gelek balkêş, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Sozên pêşniyaz, Maximum Loan Amount,Maximum Mîqdar Loan, Repayment Info,Info vegerandinê, Total Payable Interest,Total sûdî, +Against Loan ,Li dijî Deyn, Loan Interest Accrual,Qertê Drav erîf, Amounts,Mîqdar, Pending Principal Amount,Li benda Dravê Sereke, Payable Principal Amount,Dravê Mîrê Sêwasê, +Paid Principal Amount,Mîqdara Prensîbê Bihayî, +Paid Interest Amount,Mîqdara Dravê Danê, Process Loan Interest Accrual,Nerazîbûna Sererkaniyê Qerase, +Repayment Schedule Name,Navê Bernameya Vegerînê, Regular Payment,Dravdana birêkûpêk, Loan Closure,Girtina deyn, Payment Details,Agahdarî, Interest Payable,Dravê Bacê, Amount Paid,Şêwaz: Destkeftiyên, Principal Amount Paid,Mîqdara Parzûnê Pêdivî ye, +Repayment Details,Agahdariyên Vegerînê, +Loan Repayment Detail,Detail Vegerîna Deynê, Loan Security Name,Navê ewlehiya deyn, +Unit Of Measure,Yekeya Pîvanê, Loan Security Code,Koda ewlehiya deyn, Loan Security Type,Tîpa ewlehiya deyn, Haircut %,Rêzika%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Nirxa ewlehiyê, Process Loan Security Shortfall,Pêvajoya Ewlekariya Krediya Qedrê, Loan To Value Ratio,Rêjeya nirxê deyn, Unpledge Time,Wextê Unpledge, -Unpledge Type,Tîpa Unpledge, Loan Name,Navê deyn, Rate of Interest (%) Yearly,Rêjeya faîzên (%) Hit, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Rêjeya restertê Cezayê (%) Rojê, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Rêjeya Tezmînatê ya Cezayê li ser mîqdara benda li ser mehê rojane di rewşek dereng paşketina deyn deyn dide, Grace Period in Days,Di Rojan de Grace Period, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Hejmara rojan ji roja çêbûnê heya ku ceza dê neyê girtin di rewşa derengmayîna vegerandina deyn de, Pledge,Berdêl, Post Haircut Amount,Mûçeya Pêkanîna Porê Porê, +Process Type,Type Type, Update Time,Wexta nûvekirinê, Proposed Pledge,Sozdar pêşniyar, Total Payment,Total Payment, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Navnîşa Veberhênana Deynê, Sanctioned Loan Amount,Mîqdara deynek sincirî, Sanctioned Amount Limit,Sînorê Rêjeya Sanctioned, Unpledge,Jêderketin, -Against Pledge,Li dijî sozê, Haircut,Porjêkirî, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY-, Generate Schedule,Çêneke Cedwela, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Detail Cedwela Maintenance, Scheduled Date,Date scheduled, Actual Date,Date rastî, Maintenance Schedule Item,Maintenance babet Cedwela, +Random,Bêpayîn, No of Visits,No ji Serdan, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-YYYY-, Maintenance Date,Date Maintenance, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Total Cost, Total Cost (Company Currency),Mesrefa Total (Pargîdaniya Pargîdanî), Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin), Exploded Items,Tiştên hatine teqandin, +Show in Website,Di Malperê de Nîşan bidin, Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Specifications Website, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange), Scrap %,Scrap%, Original Item,Item Item, BOM Operation,BOM Operation, +Operation Time ,Dema Operasyonê, +In minutes,Di çend hûrdeman de, Batch Size,Mezinahiya Batch, Base Hour Rate(Company Currency),Saet Rate Base (Company Exchange), Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Dîroka Demjimêr, Time Logs,Logs Time, Total Time in Mins,Demjimêra Total li Mins, +Operation ID,Nasnameya operasyonê, Transferred Qty,veguhestin Qty, Job Started,Kar dest pê kir, Started Time,Dem dema destpêkirin, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Gerînendeya Nirxandinê, Email Notification Sent,Şandina Email Şandin, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY-, Membership Expiry Date,Endamê Dîroka Dawîbûnê, +Razorpay Details,Razorpay Details, +Subscription ID,Nasnameya abonetiyê, +Customer ID,Nasnameya Xerîdar, +Subscription Activated,Abone Çalak kirin, +Subscription Start ,Destpêka Abonetiyê, +Subscription End,Abonetiya Dawî, Non Profit Member,Endamê Non Profit, Membership Status,Status Status, Member Since,Ji ber ku ji, +Payment ID,Nasnameya dravê, +Membership Settings,Mîhengên Endamtiyê, +Enable RazorPay For Memberships,Ji bo Endamtiyê RazorPay-ê Çalak Bikin, +RazorPay Settings,Mîhengên RazorPay, +Billing Cycle,Çerxa Billing, +Billing Frequency,Frequency Billing, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Hejmara çerxên fatureyê yên ku divê ji wan re xerîdar were girtin. Mînakî, heke xerîdarek endamtiyek 1-salî bikire ku divê her meh were bilêkirin, divê ev nirx 12 be.", +Razorpay Plan ID,Razorpay Nasnameya Planê, Volunteer Name,Navê Dilxwaz, Volunteer Type,Tîpa Dilxwazê, Availability and Skills,Înternetê û Skills, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Slideshow, "URL for ""All Products""",URL ji bo "Hemû Products", Products to be shown on website homepage,Products ji bo li ser malpera Malpera bê nîşandan, Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê, +route,rêk, Section Based On,Beş li ser bingeha, Section Cards,Kartên beşê, Number of Columns,Hejmara Kolonan, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Field Filter Field, Activity Cost,Cost Activity, Billing Rate,Rate Billing, Costing Rate,yên arzane ku Rate, +title,nav, Projects User,projeyên Bikarhêner, Default Costing Rate,Default bi qurûşekî jî Rate, Default Billing Rate,Rate Billing Default, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Ji plateablonê, Project will be accessible on the website to these users,Project li ser malpera ji bo van bikarhênerên were gihiştin, Copied From,Kopiyek ji From, Start and End Dates,Destpêk û dawiya Kurdî Nexşe, +Actual Time (in Hours),Dema Rastîn (Bi Demjimêran), Costing and Billing,Bi qurûşekî û Billing, Total Costing Amount (via Timesheets),Giştî Hatina Barkirina (Bi rêya Timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total mesrefan (via Îdîayên Expense), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Yekem E-mail, Second Email,Duyemîn Email, Time to send,Wextê bişîne, Day to Send,Roja bişîne, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Dê peyam ji bikarhêneran re were şandin da ku rewşa xwe li ser Projeyê bigirin, Projects Manager,Project Manager, Project Template,Projectablonê projeyê, Project Template Task,Task Temablonê Projeyê, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Date Review, Closing Date,Date girtinê, Task Depends On,Task Dimîne li ser, Task Type,Tîpa Task, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Detail karker, Billing Details,Details Billing, Total Billable Hours,Total Hours Billable, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Pêvajoya dêûbav, Processes,Pêvajoyên, Quality Procedure Process,Pêvajoya Karûbarê kalîteyê, Process Description,Danasîna pêvajoyê, +Child Procedure,Rêbaza Zarok, Link existing Quality Procedure.,Pêvajoya Kêmasiyê ya heyî girêdin., Additional Information,Agahdariya Zêdeyî, Quality Review Objective,Armanca nirxandina kalîteyê, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Faturayên XML-yê barkirin, Zip File,Pelê Zipê, Import Invoices,Inertên import, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Carekê pelê zer bi belgeyê ve hatî girêdan, li ser bişkojka Import Invoices bikirtînin. Errorsu çewtiyên têkildarî pêvajoyê dê di Nîşaneya Errorê de werin xuyandin.", +Lower Deduction Certificate,Belgeya Kêmkirina Jêrîn, +Certificate Details,Agahdariyên Sertîfîkayê, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Belgeya Na, +Deductee Details,Agahdariyên Deductee, +PAN No,PAN Na, +Validity Details,Agahdariyên Rastdariyê, +Rate Of TDS As Per Certificate,Rêjeya TDS-ê wekî Per Certificate, +Certificate Limit,Sînora Bawernameyê, Invoice Series Prefix,Prefix Preoice Prefix, Active Menu,Menu menu, Restaurant Menu,Menu Menu, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-, Default Company Bank Account,Hesabê Bankeya Pargîdaniya Pargîdanî, From Lead,ji Lead, Account Manager,Rêvebirê hesabê, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Bêyî Biryara Firotanê Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Destûra Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê Destûr Bikin, Default Price List,Default List Price, Primary Address and Contact Detail,Navnîşana Navnîş û Têkiliya Serûpel, "Select, to make the customer searchable with these fields","Hilbijêrin, da ku bikarhêneran bi van zeviyên lêgerînê bibînin", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,agahiyên zêdetir di derbarê mi Sales Partner and Commission,Partner Sales û Komîsyona, Commission Rate,Rate Komîsyona, Sales Team Details,Details firotina Team, +Customer POS id,Nasnameya POS-a xerîdar, Customer Credit Limit,Limit krediya mişterî, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Sînorkirina kredî ya li firotina bargiraniyê kontrol bikin, Industry Type,Type Industry, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,installation Time, Installation Note Item,Installation Têbînî babetî, Installed Qty,sazkirin Qty, Lead Source,Source Lead, -POS Closing Voucher,POS Closing Voucher, Period Start Date,Dema Destpêk Dîrok, Period End Date,Dîrok Dawî, Cashier,Diravgir, -Expense Details,Hûrguliyên Lêçûnê, -Expense Amount,Mîqdara Mezinahiyê, -Amount in Custody,Mîqdara di Zindanê de, -Total Collected Amount,Dravê Dravê Dabeşandî, Difference,Ferq, Modes of Payment,Modes of Payment, Linked Invoices,Girêdana vekirî, -Sales Invoices Summary,Barkirina Barkirina Bazirganî, POS Closing Voucher Details,Daxuyaniyên POS Vebijêrk, Collected Amount,Amûdê Collect Collect, Expected Amount,Amûra Mezin, POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin, Quantity of Items,Hejmarên Hûrgelan, -POS Closing Voucher Taxes,Bacên Baca POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","koma pź kir ji Nawy ** ** nav Babetê ** ** din. Ev bikêr e, eger tu bi bundling a hin Nawy ** ** nav pakêta û we biparêze stock ya bi timamî ** Nawy ** û ne pź kir ** babet **. Di vê pakêtê de ** babet ** dê "Gelo Stock Babetî" wek "Na" û "Gelo babetî Nest" wek "Erê". Bo mînak: Eger tu bi firotina Laptops û Backpacks cuda û xwedî Xelata taybet eger mişterî dikire hem, paşê Laptop + Backpack dê bibe babet Bundle Product nû. Têbînî: BOM = Bill ji materyalên", Parent Item,Babetê dê û bav, List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Default Herêma, Close Opportunity After Days,Close Opportunity Piştî Rojan, Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity nêzîkî piştî 15 rojan de, Default Quotation Validity Days,Rojên Dersa Nermalav, -Sales Order Required,Sales Order Required, -Delivery Note Required,Delivery Têbînî pêwîst, Sales Update Frequency,Frequency Demjimêrk Demjimêr, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Divê pir caran divê projeyê û firotanê li ser Guhertina Kirêdariyên Demkî bêne nûkirin., Each Transaction,Her Transaction, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Change Abbreviation, Parent Company,Şîrketê Parent, Default Values,Nirxên Default, Default Holiday List,Default Lîsteya Holiday, -Standard Working Hours,Demjimêrên Karên Standard, Default Selling Terms,Mercên Firotanê yên Default, Default Buying Terms,Mercên Kirînê yên Default, -Default warehouse for Sales Return,Wargeha xilas ji bo Vegera Firotanê, Create Chart Of Accounts Based On,Create Chart bikarhênerên li ser, Standard Template,Şablon Standard, +Existing Company,Pargîdaniya heyî, Chart Of Accounts Template,Chart bikarhênerên Şablon, Existing Company ,heyî Company, Date of Establishment,Date of Establishment, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Rêvebirên kirînê bistînin, New Purchase Invoice,Pêşkêşiya kirîna nû, New Quotations,Quotations New, Open Quotations,Quotations Open, +Open Issues,Mijarên Vekirî, +Open Projects,Projeyên Vekirî, Purchase Orders Items Overdue,Pirtûka Birêvebirina Peldankan, +Upcoming Calendar Events,Bûyerên Calendar Calendar, +Open To Do,Vekirî Bikin, Add Quote,lê zêde bike Gotinên baş, Global Defaults,Têrbûn Global, Default Company,Default Company, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Settings Settings, Show Public Attachments,Nîşan Attachments Public, Show Price,Bihêjin, Show Stock Availability,Hilbijêre Stock Stock, -Show Configure Button,Button Configure nîşan bide, Show Contact Us Button,Bişkok Têkilî Têkilî me, Show Stock Quantity,Qanûna Stock Stock Show, Show Apply Coupon Code,Afirandin Koda Coupon, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Settings Checkout, Enable Checkout,çalak Checkout, Payment Success Url,Payment URL bi serket, After payment completion redirect user to selected page.,Piştî encamdayîna peredana beralî bike user ji bo rûpel hilbijartin., +Batch Details,Agahdariyên Batch, Batch ID,ID batch, +image,wêne, Parent Batch,Batch dê û bav, Manufacturing Date,Dîroka Manufacture, +Batch Quantity,Hejmara Batch, +Batch UOM,Komek UOM, Source Document Type,Source Corî dokumênt, Source Document Name,Source Name dokumênt, Batch Description,batch Description, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ji bo vala bihêlin ku form Send with Attachment,Bi peywendîdar bişîne, Delay between Delivery Stops,Di navbera Dezgeha Hilbijartinê de bimîne, Delivery Stop,Stop Delivery, +Lock,Qesr, Visited,Serdan kirin, Order Information,Agahdariya Agahdariyê, Contact Information,Agahiya Têkilî, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Di Transit, Fulfillment User,Fillillation User, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Product an a Xizmeta ku kirîn, firotin an li stock girt.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-, +Variant Of,Variant Of, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar", Is Item from Hub,Gelek ji Hubê ye, Default Unit of Measure,Default Unit ji Measure, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Default BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase, If subcontracted to a vendor,Eger ji bo vendor subcontracted, Customer Code,Code mişterî, +Default Item Manufacturer,Çêkerê Tiştikî yê Bergirî, +Default Manufacturer Part No,Çêkerê Default Part No, Show in Website (Variant),Show li Website (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê, Show a slideshow at the top of the page,Nîşan a slideshow li jor li ser vê rûpelê, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Manufacturer Babetê, Item Price,Babetê Price, Packing Unit,Yekitiya Packing, Quantity that must be bought or sold per UOM,Hêjeya ku UOM ji bo UOM kirîn an firotin, -Valid From ,derbasdar From, -Valid Upto ,derbasdar Upto, Item Quality Inspection Parameter,Babet Berhemên parametreyê, Acceptance Criteria,Şertên qebûlkirinê, Item Reorder,Babetê DIRTYHERTZ, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost, Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî", Limited to 12 characters,Bi sînor ji 12 tîpan, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY-, +Set Warehouse,Set Warehouse, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tiştikan de 'Ji bo Warehouse' saz dike., Requested For,"xwestin, çimkî", +Partially Ordered,Qismî Ferman, Transferred,veguhestin, % Ordered,% داواکراوە, Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Têkiliya Delivery Delivery, Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin, Return Against Purchase Receipt,Vegere li dijî Meqbûz Purchase, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de 'Depoya Qebûlkirî' datîne., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de 'Depoya Redkirî' saz dike., +Raw Materials Consumed,Materyalên Xav Mezêxer, Get Current Stock,Get Stock niha:, +Consumed Items,Tiştên Mezin, Add / Edit Taxes and Charges,Lê zêde bike Baca / Edit û doz li, Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail, Transporter Details,Details Transporter, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Date Vehicle, Received and Accepted,"Stand, û pejirandî", Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin, Rejected Quantity,Quantity red, +Accepted Qty as per Stock UOM,Her wekî Stock UOM Qty qebûl kir, Sample Quantity,Hêjeya nimûne, Rate and Amount,Rate û Mîqdar, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Navgîniya Stock (GIT derveyî), Material Consumption for Manufacture,Kişandina Materyalê ji bo Hilberînê, Repack,Repack, Send to Subcontractor,Ji Subcontractor re bişînin, -Send to Warehouse,Warehouse bişînin, -Receive at Warehouse,Li Warehouse bistînin, Delivery Note No,Delivery Têbînî No, Sales Invoice No,Sales bi fatûreyên No, Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Li Qanûna Qanûna Saziyê Hilb Auto Material Request,Daxwaza Auto Material, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Bilind Daxwaza Material dema stock asta re-da digihîje, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notify by Email li ser çêkirina Daxwaza Material otomatîk, +Inter Warehouse Transfer Settings,Mîhengên Veguhastina Warehouse Inter, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Destûrê bide Veguhestina Madeyê Ji Nîşeya Radestkirinê û Fatûra Firotanê, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Ji Destûra Kirînê û Fatûra Kirînê Destûrê bide Veguhestina Madeyê, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Arşîva, Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen, Freeze Stocks Older Than [Days],Rêzefîlma Cîran Cîran Freeze kevintir Than [Rojan], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Qada variant, A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse mantiqî li dijî ku entries stock made bi., Warehouse Detail,Detail warehouse, Warehouse Name,Navê warehouse, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Heke vala be, dê Hesabê Warehouse Hesabê yan jî şirketa pêşîn dê were hesibandin", Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî, PIN,DERZÎ, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Rakir By (Email), Issue Type,Tîpa Nimûne, Issue Split From,Mijar Ji Split Ji, Service Level,Asta Karûbarê, Response By,Bersiv ji hêla, Response By Variance,Bersiv Ji hêla Variance, -Service Level Agreement Fulfilled,Peymana asta karûbarê xizmetê hate temam kirin, Ongoing,Berdewam e, Resolution By,Resolution By, Resolution By Variance,Resolution By Variance, Service Level Agreement Creation,Afirandina peymana asta karûbarê karûbarê, -Mins to First Response,Mins ji bo Response First, First Responded On,First Responded ser, Resolution Details,Resolution Details, Opening Date,Date vekirinê, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Team Support, Issue Priority,Mijara Pêşîn, Service Day,Roja Servîsa, Workday,Roja kar, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Lîsteya betlaneyê (di dema hejmartina SLA de hate paşguh kirin), Default Priority,Pêşeroja Pêşeng, -Response and Resoution Time,Bersiv û Wextê Resoution, Priorities,Pêşiyên, Support Hours,Saet Support, Support and Resolution,Piştgirî û Resolution, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entity, Agreement Details,Danûstandinên Peymanê, Response and Resolution Time,Wexta bersiv û çareseriyê, Service Level Priority,Serokatiya Astana Karûbarê, -Response Time,Dem dema bersivandinê, -Response Time Period,Wextê Bersivê, Resolution Time,Demjimara Resolution, -Resolution Time Period,Wexta çareseriyê, Support Search Source,Çavkaniya Çavkaniya Lêgerîna, Source Type,Çavkaniya Çavkaniyê, Query Route String,Query Route String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Nîşana Babetê ya dereng, Delayed Order Report,Raporta Fermî ya dereng, Delivered Items To Be Billed,Nawy teslîmî ye- Be, Delivery Note Trends,Trends Delivery Note, -Department Analytics,Analytics, Electronic Invoice Register,Xeydêkerê Belavkirina Elektronîkî, Employee Advance Summary,Karmendê Pêşveçûn Pêşveçûn, Employee Billing Summary,Kêmasiya Bilindkirina Karmendan, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Balance Item (Simple), Item Price Stock,Stock Price Item, Item Prices,Prices babetî, Item Shortage Report,Babetê Report pirsgirêka, -Project Quantity,Quantity Project, Item Variant Details,Vebijêrk Variant, Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza, Item-wise Purchase History,Babetê-şehreza Dîroka Purchase, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin, Reserved,reserved., Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Baştir DIRTYHERTZ Level, Lead Details,Details Lead, -Lead Id,Lead Id, Lead Owner Efficiency,Efficiency Xwedîyê Lead, Loan Repayment and Closure,Deyn û Ragihandin, Loan Security Status,Rewşa ewlehiya deyn, Lost Opportunity,Derfetek winda kir, Maintenance Schedules,Schedules Maintenance, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Daxwazên madî ji bo ku Quotations Supplier bi tên bi, -Minutes to First Response for Issues,Minutes ji bo First Response bo Issues, -Minutes to First Response for Opportunity,Minutes ji bo First Response bo Opportunity, Monthly Attendance Sheet,Agahdarî ji bo tevlêbûna mehane, Open Work Orders,Orders Open, -Ordered Items To Be Billed,Nawy emir ye- Be, -Ordered Items To Be Delivered,Nawy emir kir ku bên radestkirin, Qty to Deliver,Qty ji bo azad, -Amount to Deliver,Mîqdar ji bo azad, -Item Delivery Date,Dîroka Delivery Date, -Delay Days,Dereng Rojan, +Patient Appointment Analytics,Analîzên Biryara Nexweşan, Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên, Pending SO Items For Purchase Request,Hîn SO Nawy Ji bo Daxwaza Purchase, Procurement Tracker,Pêşkêşvanê urementareseriyê, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analytics Production, Profit and Loss Statement,Qezenc û Loss Statement, Profitability Analysis,Analysis bêhtir bi, Project Billing Summary,Danasîna Bilindkirina Projeyê, +Project wise Stock Tracking,Projeya şopandina Stock Stock şehreza, Project wise Stock Tracking ,Project Tracking Stock zana, Prospects Engaged But Not Converted,Perspektîvên Engaged Lê Converted Not, Purchase Analytics,Analytics kirîn, Purchase Invoice Trends,Bikirin Trends bi fatûreyên, -Purchase Order Items To Be Billed,Buy Order Nawy ye- Be, -Purchase Order Items To Be Received,"Buy Order Nawy To Be, pêşwazî", Qty to Receive,Qty Werdigire, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Tiştên Fermana Kirînê Ku bêne stendin an bezandin, -Base Amount,Bêjeya Base, Received Qty Amount,Mîqdara Qiymet werdigirt, -Amount to Receive,Tezmînata ji bo wergirtinê, -Amount To Be Billed,Mîqdar Ku bêne Bilindkirin, Billed Qty,Qty hat qewirandin, -Qty To Be Billed,Qty To Bills, Purchase Order Trends,Bikirin Order Trends, Purchase Receipt Trends,Trends kirînê Meqbûz, Purchase Register,Buy Register, Quotation Trends,Trends quotation, Quoted Item Comparison,Babetê têbinî eyna, Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be, -Requested Items To Be Ordered,Nawy xwestin To fermana Be, Qty to Order,Qty siparîş, Requested Items To Be Transferred,Nawy xwestin veguhestin, Qty to Transfer,Qty to Transfer, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Kurteya Komîsyona Hevkariyê ya Firotanê, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Armanca Vebijarka Partnerê Firotanê ya li ser bingeha Koma Group, Sales Partner Transaction Summary,Danûstendina Hevberdanê ya Hevserokê Firotanê, Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Mîqeya Fatûreyê (Baca Teybetmendî), Average Commission Rate,Average Rate Komîsyona, Sales Payment Summary,Bargirtina Baca Bazirganiyê, Sales Person Commission Summary,Komîsyona Xweseriya Xweser, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Îdîaya Expense Unpaid, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wekheviya Pirtûka Pirtûka Çandî û Nirxê, Work Order Stock Report,Report Report Stock Order, Work Orders in Progress,Pêşdebirina Karên Karên Pêşveçûn, +Validation Error,Çewtiya Pejirandinê, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Bixweber Têketina Hesabê Bidawîbûyî Pêvajo Bike, +Bank Clearance,Paqijkirina Bankeyê, +Bank Clearance Detail,Detail Paqijkirina Bank, +Update Cost Center Name / Number,Navê / Hejmara Navenda Lêçûnê Rojanekirin, +Journal Entry Template,Entablonê Kovarê, +Template Title,Sernavê plateablonê, +Journal Entry Type,Kovara Têketinê Tîpa, +Journal Entry Template Account,Account Entry Temablonên Rojnameyê, +Process Deferred Accounting,Pêvajoya Hesabdayîna Dereng, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Têketina destanî nayê afirandin! Di mîhengên hesaban de ji bo hesabdayîna taloqkirî ketina otomatîk neçalak bike û dîsa biceribîne, +End date cannot be before start date,Dîroka bidawîbûnê nikare berî roja destpêkirinê be, +Total Counts Targeted,Hejmarên Tevahî Armanc kirin, +Total Counts Completed,Hejmarên Tev Hatî Bidawî anîn, +Counts Targeted: {0},Jimareyên Armanc: {0}, +Payment Account is mandatory,Hesabê dayinê ferz e, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ger were seh kirin, dê tevahî mîqdara ku ji ber baca dahatê nayê hesibandin bêyî daxuyaniyek an radestkirina delîlê ji dahata bacê tê daxistin.", +Disbursement Details,Agahdariyên Dabeşkirinê, +Material Request Warehouse,Depoya Daxwaza Materyalê, +Select warehouse for material requests,Ji bo daxwazên materyalê embarê hilbijêrin, +Transfer Materials For Warehouse {0},Materyalên Veguhêzbar Ji bo Warehouse {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Plana Hilberînê Depoya Daxwaza Materyalê, +Set From Warehouse,Ji Warehouse Saz Bike, +Source Warehouse (Material Transfer),Depoya Çavkaniyê (Veguhestina Madeyê), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de 'Depoya Çavkaniyê' saz dike., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de 'Warehouse Target' saz dike., +Show Cancelled Entries,Navnîşên Betalkirî Nîşan bidin, +Backdated Stock Entry,Navnîşa Stock Stock Backdated, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rêzok # {}: Pereyê {} - {} bi diravê pargîdaniyê re li hev nayê., +{} Assets created for {},{} Hebûnên ji bo {} hatine afirandin, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Jimar {1} berê di {2} {3} de tê bikar anîn, +Update Bank Clearance Dates,Rojên Paqijkirina Bankê Rojane bikin, +Healthcare Practitioner: ,Bijîşkê Tenduristiyê:, +Lab Test Conducted: ,Test Test, +Lab Test Event: ,Bûyera Test Test:, +Lab Test Result: ,Encama Ezmûna Taqîgehê:, +Clinical Procedure conducted: ,Pêvajoya Klînîkî pêk anîn:, +Therapy Session Charges: {0},Bacên Danişîna Terapiyê: {0}, +Therapy: ,Noşîkerî:, +Therapy Plan: ,Plana Terapiyê:, +Total Counts Targeted: ,Hejmarên Tevahî Armanc:, +Total Counts Completed: ,Bi giştî hejmartin:, +Andaman and Nicobar Islands,Giravên Andaman û Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra û Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman û Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu û Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Giravên Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Erdê din, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,West Bengal, +Is Mandatory,Erkdar e, +Published on,Li ser hate weşandin, +Service Received But Not Billed,Xizmeta Ku Wergirtin Lê Nekir, +Deferred Accounting Settings,Mîhengên Hesabê Deferred, +Book Deferred Entries Based On,Navnîşên Paşvengandî yên Li Ser Bingehê, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ger "Meh" were hilbijartin wê hingê mîqdara sabît wekî dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo her mehê tê veqetandin, bêyî ku hejmarek rojên mehê hebe. Heke dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo mehekê tev neyê veqetandin dê were pêşwazîkirin.", +Days,Rojan, +Months,Mehan, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bi Navnîşana Rojnameyê Navnîşanên Dewsekandî Pirtûk, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Heke viya neyê vebijartin dê GL-yên rasterast ji bo pirtûka Hatina Dereng / Xercê werin afirandin, +Submit Journal Entries,Navnîşên Kovarê bişînin, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ger ev neyê vebijartin Navnîşanên Kovarê dê di dewleta Pêşnûmeyê de werin tomarkirin û pêdivî ye ku bi destan werin şandin, +Enable Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Belavkirî Çalak bikin, +Distributed Cost Center,Navenda Bihayê Belavkirî, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Rojên Zêde, +Dunning Type,Tîpa Dunning, +Dunning Fee,Heqê Dunning, +Dunning Amount,Dunning Amount, +Resolved,Çareser kirin, +Unresolved,Çareser nebû, +Printing Setting,Sazkirina Çapkirinê, +Body Text,Body Text, +Closing Text,Nivîsa Girtî, +Resolve,Biryardan, +Dunning Letter Text,Dunning Letter Text, +Is Default Language,Zimanê Default e, +Letter or Email Body Text,Name an Navnîşa Bedena E-nameyê, +Letter or Email Closing Text,Name an Girtina Nivîsa E-nameyê, +Body and Closing Text Help,Alîkariya Laş û Nivîsa Girtî, +Overdue Interval,Navbera Zêde, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Vê beşê dihêle ku bikarhêner Bedena û Nivîsa Girtî ya Nameya Dunning ji bo Tîpa Dunning li ser bingeha ziman saz bike, ku dikare di Çapxanê de were bikar anîn.", +Reference Detail No,Reference Detail No., +Custom Remarks,Têbînîyên xwerû, +Please select a Company first.,Ji kerema xwe pêşî Pargîdaniyek hilbijêrin., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rêzok # {0}: Divê Tîpa Belgeya Referê yek ji Biryara Firotanê, Fatûra Firotanê, Navnîşana Rojnameyê an Dunning be.", +POS Closing Entry,Ketina Girtî ya POS-ê, +POS Opening Entry,Entry Vekirina POS, +POS Transactions,Transactions POS, +POS Closing Entry Detail,POS Detail of Entry Girtî, +Opening Amount,Mêjera Vekirinê, +Closing Amount,Girtîgeha Girtîbûnê, +POS Closing Entry Taxes,POS Bacên Ketinê Girtî, +POS Invoice,Fatûra POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Danûstendina Firotanê ya Hevgirtî, +Return Against POS Invoice,Li Dijî Fatûra POS Vegerin, +Consolidated,Tevlihev kirin, +POS Invoice Item,Tişta Fatûra POS-ê, +POS Invoice Merge Log,Têketina Merkezê ya Fatûra POS-ê, +POS Invoices,Fatûrên POS, +Consolidated Credit Note,Baweriya Kredê ya Hevgirtî, +POS Invoice Reference,Çavkaniya Fatûra POS-ê, +Set Posting Date,Tarîxa ingandinê saz bikin, +Opening Balance Details,Agahdariyên Bilançê Vekirin, +POS Opening Entry Detail,POS Detail Entry Vekirina, +POS Payment Method,POS Rêbaza dayinê, +Payment Methods,Rêbazên Payment, +Process Statement Of Accounts,Daxuyaniya Pêvajoya Hesaban, +General Ledger Filters,Filters Ledger Giştî, +Customers,Xerîdar, +Select Customers By,Xerîdaran Ji hêla hilbijêrin, +Fetch Customers,Xerîdaran bistînin, +Send To Primary Contact,Ji Têkiliya Sereke re bişînin, +Print Preferences,Vebijarkên Çapkirinê, +Include Ageing Summary,Kurteya Pîrbûnê Têxe nav xwe, +Enable Auto Email,E-nameya Xweser çalak bikin, +Filter Duration (Months),Dirêjahiya Fîlterê (Mehan), +CC To,CC To, +Help Text,Alîkariya Nivîsê, +Emails Queued,E-nameyên di rêzê de, +Process Statement Of Accounts Customer,Daxuyaniya Pêvajoya Hesabê Xerîdar, +Billing Email,Email Fature, +Primary Contact Email,Email Têkiliya Seretayî, +PSOA Cost Center,Navenda Lêçûnê ya PSOA, +PSOA Project,Projeya PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Supplier GSTIN, +Place of Supply,Cihê Pêdivî, +Select Billing Address,Navnîşana Billing Hilbijêrin, +GST Details,Agahdariyên GST, +GST Category,Kategorî GST, +Registered Regular,Regular qeydkirî, +Registered Composition,Têkela Tomarkirî, +Unregistered,Bê qeydkirî, +SEZ,SEZ, +Overseas,Deryayî, +UIN Holders,Xwedan UIN, +With Payment of Tax,Bi Dravdana Bacê, +Without Payment of Tax,Bêyî Dravdana Bacê, +Invoice Copy,Kopîkirina Fatûreyê, +Original for Recipient,Orjînal ji bo Wergir, +Duplicate for Transporter,Ji bo Transporter-ê dubare bikin, +Duplicate for Supplier,Duplicate ji bo Supplier, +Triplicate for Supplier,Ji bo Pargîdaniyê sêwî bikin, +Reverse Charge,Beramberî Bersiv, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-bazirganî GSTIN, +Reason For Issuing document,Sedem Ji Bo Belavkirina Belgeyê, +01-Sales Return,01-Vegera Firotanê, +02-Post Sale Discount,02-Discount Sale Sale, +03-Deficiency in services,03-Kêmbûna karûbaran, +04-Correction in Invoice,04-Di Fatûreyê de rastkirin, +05-Change in POS,05-Guhertina POS-ê, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Dawîkirina nirxandina Demkî, +07-Others,07-Yên din, +Eligibility For ITC,Qeharbûn Ji bo ITC, +Input Service Distributor,Belavkarê Xizmeta Input, +Import Of Service,Import Of Service, +Import Of Capital Goods,Importxracata Kelûmelên Sermaye, +Ineligible,Bêguman, +All Other ITC,Hemî ITC yên din, +Availed ITC Integrated Tax,Baca Bacê ya Hevgirtî ya Availed, +Availed ITC Central Tax,Baca Navendî ya ITC kirî, +Availed ITC State/UT Tax,Baca Dewleta ITC / UT ya Availed, +Availed ITC Cess,Qezenckirî ITC, +Is Nil Rated or Exempted,Nîl Rêjeyî ye an Mûfade ye, +Is Non GST,Ne GST e, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,Bîra E-Rê Na., +Is Consolidated,Tête Hevgirtin, +Billing Address GSTIN,Navnîşana Billing GSTIN, +Customer GSTIN,Xerîdar GSTIN, +GST Transporter ID,Nasnameya Transporter GST, +Distance (in km),Dûr (bi km), +Road,Rê, +Air,Hewa, +Rail,Hesinê tirêne, +Ship,Gemî, +GST Vehicle Type,GST Vehicle Type, +Over Dimensional Cargo (ODC),Barka Piranî (ODC), +Consumer,Serfkaran, +Deemed Export,Emxracat Dîtin, +Port Code,Port Code, + Shipping Bill Number,Hejmara Bilûra Barkirinê, +Shipping Bill Date,Billandina Dîroka Bilûrê, +Subscription End Date,Dîroka Dawî ya Tevlêbûnê, +Follow Calendar Months,Mehên Salnameyê bişopînin, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Ger ev were seh kirin dê fatureyên nû yên paşîn bêyî ku dîroka destpêkirina fatura heyî di meha salnameyê û tarîxên destpêkirina çaryek de werin afirandin, +Generate New Invoices Past Due Date,Mêjûya Berê Bû Fatûrên Nû Hilberandin, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Dê fatûreyên nû li gorî rêznameyê bêne çêkirin heke fatûrên heyî neyên dayîn an ji ber mêjûya paşîn in, +Document Type ,Tîpa Belgeyê, +Subscription Price Based On,Buhayê Abonetiyê Li Bingeha, +Fixed Rate,Rêjeya Çareserkirî, +Based On Price List,Li gorî Lîsteya Bihayê, +Monthly Rate,Rêjeya Mehane, +Cancel Subscription After Grace Period,Piştî Heyama Keremê Abonetiyê Betal Bikin, +Source State,Dewleta Çavkaniyê, +Is Inter State,Dewleta Inter e, +Purchase Details,Agahdariyên Kirînê, +Depreciation Posting Date,Daxistina Daxuyaniya Daxistinê, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Siparîşa Kirînê Ji bo Fatûra Kirînê & Afirandina Meqamê Pêdivî ye, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Ji bo Afirandina Fatureya Kirînê Reçeteya Kirînê Pêdivî ye, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Wekî standard, Navê Pêşkêşker li gorî Navê Pêşkêşkerê ku hatî danîn tête saz kirin. Heke hûn dixwazin Pêşniyar ji hêla a ve bêne nav kirin", + choose the 'Naming Series' option.,vebijêrka 'Navê Rêzê' hilbijêrin., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek Kirînê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default vesaz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk 'Erê' were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûra Kirînê an Receipt bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Kirînê çêbike. Vê veavakirina hanê dikare bi verastkirina qutîka 'Destûra Çêkirina Çêkirina Belaş Bê Biryara Kirînê' di masterê Pêşkêşkerê de ji bo dabînkerê taybetî were paşve xistin.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk 'Erê' were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatureya Kirînê bigire bêyî ku pêşî li Qerta Kirînê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla pêvekera 'Destûrê bide Afirandina Fatûra Kirînê Bê Qebûlkirina Qebûlkirinê' ve di masterê Pêşkêşker de dikare ji bo dabînkerê taybetî were paşguh kirin.", +Quantity & Stock,Hejmara & Stock, +Call Details,Agahdariyên Bangê, +Authorised By,Destûrdayîn Ji hêla, +Signee (Company),Signee (Pargîdanî), +Signed By (Company),Ji hêla (Pargîdanî) ve hatî îmzekirin, +First Response Time,Dema Bersiva Yekem, +Request For Quotation,Daxwaza Gotinê, +Opportunity Lost Reason Detail,Derfeta Hûrgulî Sedema Wenda, +Access Token Secret,Gihîştin Token Secret, +Add to Topics,Li Mijaran Zêde Bike, +...Adding Article to Topics,... Zêdekirina Gotarê li Mijaran, +Add Article to Topics,Gotarê li Mijaran Zêde bikin, +This article is already added to the existing topics,Ev gotar jixwe li ser babetên heyî hatî zêdekirin, +Add to Programs,Zêde bikin Bernameyan, +Programs,Bernameyên, +...Adding Course to Programs,... Zêdekirina Kursê li Bernameyan, +Add Course to Programs,Kursê li Bernameyan zêde bikin, +This course is already added to the existing programs,Ev qurs jixwe li bernameyên heyî tê zêdekirin, +Learning Management System Settings,Mîhengên Pergala Birêvebirina Fêrbûnê, +Enable Learning Management System,Pergala Birêvebirina Fêrbûnê çalak bikin, +Learning Management System Title,Sernavê Pergala Birêvebirina Fêrbûnê, +...Adding Quiz to Topics,... Zêdekirina Quizê li Mijaran, +Add Quiz to Topics,Quiz li Mijaran zêde bikin, +This quiz is already added to the existing topics,Vê quizê jixwe li mijarên heyî zêde kiriye, +Enable Admission Application,Serlêdana Destûrê Çalak bikin, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Beşdariya nîşankirinê, +Add Guardians to Email Group,Gardiyanan li Koma Email zêde bikin, +Attendance Based On,Beşdarî Li Ser Bingehê, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Vê yekê kontrol bikin da ku xwendekar wekî heyî nîşan bike di rewşa ku xwendekar neçûye enstîtuyê ji bo beşdarî an nûnertiya enstîtuyê di bûyerek de., +Add to Courses,Qursan zêde bikin, +...Adding Topic to Courses,... Zêdekirina Mijarê li Kursan, +Add Topic to Courses,Mijarê li Kursan zêde bikin, +This topic is already added to the existing courses,Vê mijarê berê ji qursên heyî re zêde kiriye, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ger di kirînê de kirrûbirra Shopify tune, wê hingê dema ku emir hevdem dikin, pergalê dê xerîdarê pêşdibistanê ji bo ferman bifikire", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Hesab ji hêla pergalê ve bixweber têne saz kirin lê van pêşnumayan piştrast dikin, +Default Round Off Account,Hesabê Rawestandina Ragihandinê, +Failed Import Log,Têketina Importmportê têk çû, +Fixed Error Log,Têketina Çewtiyê ya Fixed, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Companyirket {0} jixwe heye. Berdewam dê Companyirket û Çarçova Hesaban ji nû ve binivîse, +Meta Data,Daneyên Meta, +Unresolve,Çareser neke, +Create Document,Belgeyekê çêbikin, +Mark as unresolved,Wekî neçareserkirî nîşan bikin, +TaxJar Settings,Mîhengên TaxJar, +Sandbox Mode,Modeya Sandbox, +Enable Tax Calculation,Hesabkirina Bacê çalak bikin, +Create TaxJar Transaction,Danûstendina TaxJar biafirînin, +Credentials,Şehadan, +Live API Key,Bijî API Key, +Sandbox API Key,Sandbox API Key, +Configuration,Veavakirina, +Tax Account Head,Serê Hesabê Bacê, +Shipping Account Head,Serokê Hesabê Barkirinê, +Practitioner Name,Navê Pratîkî, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Navek ji bo plateablonê Pêvajoya Klînîkî têke, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Koda Hêmanê ya ku dê ji bo bîranîna Pêvajoya Klînîkî were bikar anîn saz bikin., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Ji bo Tişta Pêvajoya Klînîkî Koma Tiştekê hilbijêrin., +Clinical Procedure Rate,Rêjeya Pêvajoya Klînîkî, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî bilêv dike û rêjeyê jî destnîşan bikin., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî materyalên vexwar bikar tîne. Bikirtînin, + to know more,bêtir zanibin, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Hûn dikarin ji bo şablonê Beşa Bijîşkî jî saz bikin. Piştî tomarkirina dokûmêntê, ji bo faturekirina vê Rêgeza Klînîkî dê Tiştek bixweber were afirandin. Hûn dikarin hingê vê şablonê bikar bînin dema ku Pêvajoyên Klînîkî ji bo Nexweşan diafirînin. Tablon we ji dagirtina daneyên zêde ya her carê xilas dike. Di heman demê de hûn dikarin ji bo karên din ên wekî Testa Lab, Danişînên Terapiyê, û hwd şablonan çêbikin.", +Descriptive Test Result,Encama Testê ya Danasînê, +Allow Blank,Destûrê bide Vala, +Descriptive Test Template,Desablon Test Testê, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Heke hûn dixwazin ji bo Pratîkvanek Payroll û karûbarên din ên HRMS bişopînin, Karkerek biafirînin û wê li vir girêdin.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Bernameya Pratîsyenek ku hûn nû afirînin saz bikin. Ev dê di dema veqetandina randevûyan de were bikar anîn., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Tiştek xizmetê ji bo Patiêwirmendiya Nexweş a Out çêbikin., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ger ev Pizîşkê Tenduristiyê ji bo Beşa Nexweş-Nexweş dixebite, ji bo Serdanên Nexweşxaneyê tiştek karûbarê xwe çêbikin.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ji bo vê Bijîşkê Barê Consultêwirmendiya Nexweşan Rakin., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ger ev Bijîşkê Tenduristiyê di heman demê de ji bo Beşa Nexweş-Nexweş jî dixebite, ji bo vê Bijîşkê mûçeya serlêdana nexweşxaneyê diyar bikin.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ger were seh kirin, dê ji bo her Nexweşek xerîdarek were afirandin. Dê Fatoreyên Nexweşan li dijî vî Xerîdar werin afirandin. Dema ku Nexweşek diafirînin hûn dikarin Xerîdarê heyî jî hilbijêrin. Ev zevî ji hêla standard ve tête kontrol kirin.", +Collect Registration Fee,Heqê Qeydkirinê Bicivînin, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Heke saziya Tenduristiya we qeydên Nexweşan hesab dike, hûn dikarin vê yekê kontrol bikin û Hejmara Qeydkirinê li qada jêrîn saz bikin. Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kengê ku randevûyek ji bo Nexweşek bête vegirtin Kontrolkirina vê dê jixweber Fatoreya Firotinê çêbike., +Healthcare Service Items,Tiştên Karûbarê Tenduristiyê, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Hûn dikarin ji bo Serdana Serdana Nexweşxaneyê tiştek karûbarê biafirînin û li vir saz bikin. Bi heman rengî, hûn dikarin di vê beşê de Tiştên Xizmeta Tenduristiyê yên din jî ji bo fatureyê saz bikin. Bikirtînin", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Ji bo Tesîsa Tenduristiyê Hesabên default saz bikin, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ger hûn bixwazin mîhengên hesabên pêşdestpêkirî derbas bikin û hesabên Dahat û Receibable yên Tenduristiyê vesaz bikin, hûn dikarin wiya li vir bikin.", +Out Patient SMS alerts,Hişyariyên SMS-ên Nexweşan, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Heke hûn dixwazin li ser Tomarkirina Nexweş hişyariya SMS-ê bişînin, hûn dikarin vê vebijarkê çalak bikin. Similary, hûn dikarin di vê beşê de ji bo karbidestên din hişyariyên SMS ên Nexweşan saz bikin. Bikirtînin", +Admission Order Details,Agahdariyên Biryara Qebûlkirinê, +Admission Ordered For,Qebûl Ji Bo Ferman, +Expected Length of Stay,Dirêjahiya Bendewariyê ya Bendewar, +Admission Service Unit Type,Tîpa Yekeya Xizmeta Admission, +Healthcare Practitioner (Primary),Tibbê Tenduristiyê (Seretayî), +Healthcare Practitioner (Secondary),Tibbê Tenduristiyê (Duyemîn), +Admission Instruction,Talîmata Qebûlkirinê, +Chief Complaint,Giliyê Sereke, +Medications,Dermanan, +Investigations,Lêpirsînan, +Discharge Detials,Danasînê Dakêşin, +Discharge Ordered Date,Dîroka Biryarê Dakêşînin, +Discharge Instructions,Talîmatên Vedîtinê, +Follow Up Date,Dîroka Followopandinê, +Discharge Notes,Têbiniyên Dakêşanê, +Processing Inpatient Discharge,Pêvajoya Dakêşana Nexweşxaneyan, +Processing Patient Admission,Pêvajoya Qebûlkirina Nexweşan, +Check-in time cannot be greater than the current time,Dema check-in-ê nikare ji dema heyî mezintir be, +Process Transfer,Veguhestina Pêvajoyê, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Dîroka Encamê ya Tê payîn, +Expected Result Time,Dema Encamê ya Tê payîn, +Printed on,Li ser çap kirin, +Requesting Practitioner,Daxwaza Pratîsyenek, +Requesting Department,Daxwaza Beşê, +Employee (Lab Technician),Karmend (Teknîkî Lab), +Lab Technician Name,Navê Teknîkî Lab, +Lab Technician Designation,Danasîna Teknîkî Lab, +Compound Test Result,Encama Test Tevlihevî, +Organism Test Result,Encama Testa Organîzmê, +Sensitivity Test Result,Encama Testmtihana Hestiyariyê, +Worksheet Print,Pelê Karê Çapkirinê, +Worksheet Instructions,Rêwerzên Karker, +Result Legend Print,Encam Çap Çap, +Print Position,Positiona Çapkirinê, +Bottom,Erd, +Top,Lûtik, +Both,Herdû, +Result Legend,Efsaneya Encamê, +Lab Tests,Testên Lab, +No Lab Tests found for the Patient {0},Ji bo Nexweş Testên Taqîgehê nehat dîtin {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ma SMS neşand, hejmara desta ya mobîl an naveroka peyamê wenda kir.", +No Lab Tests created,No Test Test, +Creating Lab Tests...,Afirandina Testên Taqîgehê ..., +Lab Test Group Template,Labablon Koma Testê ya Lab, +Add New Line,Xeta Nû lê zêde bike, +Secondary UOM,Secondary UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Tekane : Encamên ku tenê têkelek tenê hewce dike.
Têkilî : Encamên ku hewceyê têketinên pir bûyerê ne.
Daxuyanî : Testên ku bi têketina encam a destan re gelek hêmanên encam hene.
Grûp : tempablonên testê ku komek şablonên testê yên din in.
Encam tune : Testên bê encam, dikarin bêne ferman kirin û fature kirin lê dê Test Testê neyê afirandin. mînak. Ji bo encamên Grûp testên jêrîn", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ger neyê vebijartin, dê tişt di Fatoreyên Firotanê de ji bo barkirinê peyda nebe lê dikare di afirandina testa komê de were bikar anîn.", +Description ,Terîf, +Descriptive Test,Test Testing, +Group Tests,Testên Koma, +Instructions to be printed on the worksheet,Talîmatên ku li ser rûpelê xebatê têne çap kirin, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Agahdariya ku bi hêsanî rapora testê şirove dike, dê wekî beşek ji encama Testê ya Labê were çap kirin.", +Normal Test Result,Encama Testê ya Asayî, +Secondary UOM Result,Encama Duyemîn a UOM, +Italic,Italic, +Underline,Binxetkirin, +Organism,Organism, +Organism Test Item,Tişta Testê ya Organîzmê, +Colony Population,Nifûsa Kolonî, +Colony UOM,Colony UOM, +Tobacco Consumption (Past),Mezinbûna Tûtinê (Berê), +Tobacco Consumption (Present),Vexwarina tûtinê (heyî), +Alcohol Consumption (Past),Vexwarina alkolê (Berê), +Alcohol Consumption (Present),Vexwarina alkolê (heyî), +Billing Item,Tişta Billing, +Medical Codes,Kodên Bijîşkî, +Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî, +Order Admission,Siparîşa Admission, +Scheduling Patient Admission,Bernameya Qebûlkirina Nexweşan, +Order Discharge,Fermana Vedîtinê, +Sample Details,Agahdariyên Nimûne, +Collected On,Li ser berhev kirin, +No. of prints,Hejmara çapan, +Number of prints required for labelling the samples,Hejmara çapên ku ji bo nîşankirina nimûneyan hewce ne, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Li dema xwe, +Out Time,Wextê Derve, +Payroll Cost Center,Navenda Lêçûna Meaşê, +Approvers,Têgihiştin, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Di lîsteyê de Pejirandina yekem dê wekî Destûra Pêşniyar were saz kirin., +Shift Request Approver,Pejirandina Daxwaza Guherînê, +PAN Number,Hejmara PAN, +Provident Fund Account,Hesabê Fona Pêşbîn, +MICR Code,MICR Code, +Repay unclaimed amount from salary,Mûçeya nevekirî ji meaşê paşde bidin, +Deduction from salary,Daxistina ji meaş, +Expired Leaves,Pelên Dawî, +Reference No,Çavkanî No., +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Rêjeya porrêjiyê cûdahiya ji sedî ya di navbera nirxê bazara Ewlehiya Deynê û nirxa ku ji Ewlekariya Deynê re tê vegotin e dema ku ji bo wê krediyê wekî pêgir tê bikar anîn., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Rêjeya Loan To Value rêjeya mîqdara deyn bi nirxê ewlehiya ku hatî vexwendin îfade dike. Heke ev ji binî nirxa diyarkirî ya ji bo her deynek dakeve, dê kêmasiyek ewlehiya krediyê were peyda kirin", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Ger ev neyê kontrol kirin dê deyn bi default dê wekî Krediyek Daxwaz were hesibandin, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ev hesab ji bo veqetandina vegerandinên deyn ji deyndêr û her weha dayîna deyn ji deyndêr re tê bikar anîn, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ev hesab hesabê sermiyan e ku ji bo veqetandina sermaye ji bo hesabê dayîna kredî tê bikar anîn, +This account will be used for booking loan interest accruals,Ev hesab dê ji bo veqetandina deynên faîzê yên deyn were bikar anîn, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ev hesab dê ji bo veqetandina cezayên ku ji ber paşvedanên dereng hatine birîn were bikar anîn, +Variant BOM,Variant BOM, +Template Item,Babeta plateablonê, +Select template item,Tişta şablonê hilbijêrin, +Select variant item code for the template item {0},Ji bo hêmana şablonê koda cûrbecûr hilbijêrin {0}, +Downtime Entry,Downtime Entry, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Qereqol / Makîne, +Operator,Makînevan, +In Mins,Li Mins, +Downtime Reason,Sedema Downtime, +Stop Reason,Sedem Rawestînin, +Excessive machine set up time,Makîneya zêde dem saz kir, +Unplanned machine maintenance,Lênihêrîna makîneya bêplan, +On-machine press checks,Kontrolên çapemeniyê yên li ser makînê, +Machine operator errors,Xeletiyên operatorê makîneyê, +Machine malfunction,Çêbûna makîneyê, +Electricity down,Elektrîk daket, +Operation Row Number,Hejmara Rêzê Operasyon, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasyon {0} di rêza kar de gelek caran zêde kir {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Heke were nîşankirin, gelek materyal ji bo Biryarnameyek Karê yekane têne bikar anîn. Heke yek an çend hilberên demdirêj têne çêkirin, ev bikêr e.", +Backflush Raw Materials,Backflush Madeyên Raw, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Stock Entry of type 'Çêkirin' wekî backflush tê zanîn. Materyalên xav ên ku ji bo çêkirina kelûmelên qedandî têne vexwarin wekî şûştina paşîn tê zanîn.

Dema ku Têketina Çêkirinê diafirînin, tiştên madeya xav li ser bingeha BOM ya hilberîna hilberê têne paşve xistin. Heke hûn dixwazin tiştên li ser bingeha têketina Veguhastina Madeyê ya li dijî wê Biryara Kar hatî çêkirin paşve werin paşve xistin, wê hingê hûn dikarin wê di bin vî warî de saz bikin.", +Work In Progress Warehouse,In Warehouse Pêşkeftî bixebitin, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ev Warehouse dê di warê Biryarnameyên Karûbarê Di Karûbarê Di Pêşkeftinê de Jixweber were nûve kirin., +Finished Goods Warehouse,Depoya Tiştikên Dawî, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ev Warehouse dê di warê Targe Warehouse of Order Order de ji nû ve were nûve kirin., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ger were nîşankirin, lêçûna BOM dê li gorî Rêjeya Nirxandinê / Rêjeya Bihayê Rêjeya / rêjeya kirîna paşîn a materyalên xav bixweber were nûve kirin.", +Source Warehouses (Optional),Depoyên Çavkaniyê (Bijarî), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Pergalê dê materyalên ji embarên hilbijartî bistîne. Heke neyê diyar kirin, pergalê dê ji bo kirînê daxwaza materyalê çêbike.", +Lead Time,Dema pêkhatinê, +PAN Details,Agahdariyên PAN, +Create Customer,Xerîdar çêbikin, +Invoicing,Fature kirin, +Enable Auto Invoicing,Fatura Otomotîv-ê çalak bikin, +Send Membership Acknowledgement,Destûra Endamtiyê bişînin, +Send Invoice with Email,Bi E-nameyê Fatûrê bişînin, +Membership Print Format,Formata Çapkirinê ya Endamtiyê, +Invoice Print Format,Formata Çapkirina Invoice, +Revoke ,Betal kirin<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Hûn dikarin di pirtûkê de li ser endamtiyê bêtir fêr bibin., +ERPNext Docs,Docs Next, +Regenerate Webhook Secret,Veşartî ya Webhook Nûve bikin, +Generate Webhook Secret,Sira Webhook-ê çêbikin, +Copy Webhook URL,URL-ya Webhook-ê kopî bikin, +Linked Item,Tiştê Giredayî, +Is Recurring,Dûbare dibe, +HRA Exemption,Derbarê HRA, +Monthly House Rent,Kirêya Mala Mehane, +Rented in Metro City,Li Bajarê Metroyê kirê kirî, +HRA as per Salary Structure,HRA wekî Avahiya Mûçeyê, +Annual HRA Exemption,Belavkirina HRA ya Salane, +Monthly HRA Exemption,Mehane Ya HRA, +House Rent Payment Amount,Mîqdara Dravê Kirê Xanî, +Rented From Date,Ji Dîrokê Kirêkirî, +Rented To Date,Kirin Heya Dîrokê, +Monthly Eligible Amount,Mûçeya Mehane ya Qebûlkirî, +Total Eligible HRA Exemption,Tevahî Mercên HRA-yê yên Qanûnî, +Validating Employee Attendance...,Rastkirina Tevlêbûna Karmendan ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Subandina Pelên Meaş û afirandina Navnîşana Kovarê ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Rojên Xebatê yên Meaşê Li gorî Binerizînin, +Consider Unmarked Attendance As,Beşdariya Bê Nîşan Bifikirin Wekî, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Fraksiyona Mega Rojane ya Nîv Rojê, +Component Type,Cureyê pêkhateyê, +Provident Fund,Fona Providence, +Additional Provident Fund,Fona Providence Zêdetir, +Provident Fund Loan,Krediya Fona Pêşbîn, +Professional Tax,Baca Profesyonel, +Is Income Tax Component,Pêkhateya Baca Dahatê ye, +Component properties and references ,Taybetmendî û referansên pêkhateyê, +Additional Salary ,Mûçeyê Zêdeyî, +Condtion and formula,Tionert û formul, +Unmarked days,Rojên nevekirî, +Absent Days,Rojên Tunebûyî, +Conditions and Formula variable and example,Itionsert û Formula guhêrbar û mînak, +Feedback By,Feedback By, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Beşa Çêkirinê, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Siparîşa Firotanê Ji Bo Fatûreya Firotanê & Afirandina Nîşeya Radestkirinê Pêdivî ye, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Têbînî Delivery Ji bo Afirandina Fatûra Firotanê Pêdivî ye, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Bi default, Navê Xerîdar li gorî Navê Tevahî yê hatî nivîsandin tê saz kirin. Heke hûn dixwazin Xerîdar ji hêla a ve bêne nav kirin", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek firotanê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default saz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk 'Erê' were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li afirandina Fatureya Firotanê an Biparêza Radestkirinê bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Firotinê çêbike. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve bi rahiştina çerxa 'Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bê Biryarnameya Firotanê' dikare di masterê Xerîdar de were derbas kirin.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk 'Erê' were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûreya Firotanê bigire bêyî ku pêşî Teşeyek Deliverê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve tête xerckirin ku di masterê Xerîdar de çerxa 'Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê' bide.", +Default Warehouse for Sales Return,Warehouse Default ji bo Vegera Firotanê, +Default In Transit Warehouse,Default Di Warehouse Transit, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Ji bo Tiştên Ne Stock Stock Inventory Daîmî Çalak bikin, +HRA Settings,Mîhengên HRA, +Basic Component,Pêkhateya Bingehîn, +HRA Component,HRA Component, +Arrear Component,Pêkhateya Dereng, +Please enter the company name to confirm,Ji kerema xwe navê pargîdaniyê binivîse da ku piştrast bike, +Quotation Lost Reason Detail,Nîqaşa Sedema Windakirî ya Gotinê, +Enable Variants,Variyantan çalak bikin, +Save Quotations as Draft,Gotaran wekî Pêşnûme Bidarînin, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Ji kerema xwe Xerîdarek Hilbijêrin, +Against Delivery Note Item,Li dijî Tişta Nîşana Radestkirinê, +Is Non GST ,Ne GST e, +Image Description,Danasîna Wêne, +Transfer Status,Rewşa Veguhestinê, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Li dijî her Projeyê vê Wergirtina Kirînê bişopînin, +Please Select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek Hilbijêrin, +Add to Transit,Zêde bike Transit, +Set Basic Rate Manually,Bi Destê Rêjeya Bingehîn Saz bikin, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Bi default, Navê Alavê li gorî Koda Alavê ya hatî nivîsandin tê saz kirin. Ger hûn dixwazin Tiştan ji hêla a ve bêne nav kirin", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ji bo Danûstandinên Envanterek Bişkokek Default Set. Ev ê di axayê Alavê de li Depoya Default were birin., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ev ê bihêle ku tiştên pargîdanî di nirxên neyînî de werin xuyang kirin. Bikaranîna vê vebijarkê bi rewşa karanîna we ve girêdayî ye. Bi vê vebijarkê veneşartî, pergal berî astengkirina danûstendinek ku dibe sedema stokek negatîf hişyar dike.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Di navbera FIFO û Rêbazên Nirxandina Navînî ya Tevger de hilbijêrin. Bikirtînin, + to know more about them.,ku di derheqê wan de bêtir zanibin., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Li jor her maseya zarokan qada 'Barskandarkirina Barkodê' nîşan bikin da ku Tiştan bi hêsanî têxin hundir., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Hejmarên rêzê yên ji bo pargîdaniyê dê bixweber li ser Tiştên ku li ser bingeha yekemîn ketin pêşî li danûstandinên wekî Kirîna / Fatûreyên Firotanê, Nîşeyên Radestkirinê, û hwd.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ger vala be, dê Hesabê Baregeha dêûbav an nexşeya pargîdanî di danûstandinan de were hesibandin", +Service Level Agreement Details,Agahdariyên Peymana Asta Xizmetê, +Service Level Agreement Status,Rewşa Peymana Asta Xizmetê, +On Hold Since,On Hold Ji, +Total Hold Time,Demjimêra Giştgiriyê, +Response Details,Agahdariyên Bersivê, +Average Response Time,Dema Bersiva Navîn, +User Resolution Time,Dema Çareserkirina Bikarhêner, +SLA is on hold since {0},SLA ji {0} ve li bendê ye, +Pause SLA On Status,SLA Li Ser Rewşê rawestînin, +Pause SLA On,SLA On rawestînin, +Greetings Section,Beşa Silavan, +Greeting Title,Sernavê Silavê, +Greeting Subtitle,Subtitle Silav, +Youtube ID,Nasnameya Youtube, +Youtube Statistics,Statistics Youtube, +Views,Dîtin, +Dislikes,Naxwaze, +Video Settings,Vebijarkên Vîdyoyê, +Enable YouTube Tracking,Traopandina YouTube-ê çalak bikin, +30 mins,30 hûrdem, +1 hr,1 demjimêr, +6 hrs,6 demjimêran, +Patient Progress,Pêşkeftina Nexweşan, +Targetted,Armanc kirin, +Score Obtained,Pûan Bistînin, +Sessions,Danişîn, +Average Score,Pûana Navîn, +Select Assessment Template,.Ablonê Nirxandinê Hilbijêrin, + out of ,derve ji, +Select Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê Hilbijêrin, +Gender: ,Zayend:, +Contact: ,Têkelî:, +Total Therapy Sessions: ,Civînên Terapiya Tevde:, +Monthly Therapy Sessions: ,Danişînên Mehane yên Terapiyê:, +Patient Profile,Profile Nexweş, +Point Of Sale,Xala Firotanê, +Email sent successfully.,E-name bi serfirazî hate şandin., +Search by invoice id or customer name,Bi nasnameya fatûreyê an navê xerîdar bigerin, +Invoice Status,Rewşa Fatûreyê, +Filter by invoice status,Li gorî rewşa fatûreyê parzûn bikin, +Select item group,Koma komê hilbijêrin, +No items found. Scan barcode again.,Çu tişt nehat dîtin. Dîsa barkodê bikolin., +"Search by customer name, phone, email.","Bi navê xerîdar, têlefon, e-nameyê bigerin.", +Enter discount percentage.,Rêjeya daxistinê binivîse., +Discount cannot be greater than 100%,Daxistin ji% 100 mezintir nabe, +Enter customer's email,E-nameya xerîdar binivîse, +Enter customer's phone number,Hejmara têlefonê ya xerîdar binivîse, +Customer contact updated successfully.,Pêwendiya xerîdar bi serfirazî nûve kirin., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Tiştek dê were rakirin ji ber ku tu rêzek / komek nehatî hilbijartin., +Discount (%),Tenzîlat (%), +You cannot submit the order without payment.,Hûn nikarin bêyî drav siparîşê bişînin., +You cannot submit empty order.,Hûn nekarin fermanek vala bişînin., +To Be Paid,Ji Bo Xerckirin, +Create POS Opening Entry,Navnîşa Vekirina POS-ê çêbikin, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Ji kerema xwe Moda dravdanan û detayên bîlançoya vekirinê lê zêde bikin., +Toggle Recent Orders,Fermanên Dawîn bikişînin, +Save as Draft,Weke Pêşnûme hilanîn, +You must add atleast one item to save it as draft.,Pêdivî ye ku hûn herî kêm yek tiştê lê zêde bikin ku wê wekî pêşnûma tomar bike., +There was an error saving the document.,Di tomarkirina belgeyê de çewtiyek derket., +You must select a customer before adding an item.,Pêdivî ye ku hûn xerîdarek berî zêdekirina tiştikî hilbijêrin., +Please Select a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin, +Active Leads,Rêberên Çalak, +Please Select a Company.,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin., +BOM Operations Time,Dema Operasyonên BOM, +BOM ID,Nasnameya BOM, +BOM Item Code,BOM Code Code, +Time (In Mins),Demjimêr (Di Minînan de), +Sub-assembly BOM Count,Binê-civîn BOM Jimartin, +View Type,Type View, +Total Delivered Amount,Mîqdara Tevahî Randî, +Downtime Analysis,Analîza Downtime, +Machine,Makîne, +Downtime (In Hours),Downtime (Bi Demjimêran), +Employee Analytics,Analytics Karmend, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Ji tarîxê" ne mimkun e ku ji "Heta îro" re mezintir an wekhev be, +Exponential Smoothing Forecasting,Pêşbîniya Hêsanbûna Berfireh, +First Response Time for Issues,Ji Bo Pirsgirêkan Dema Bersiva Yekem, +First Response Time for Opportunity,Ji bo Fersendê Dema Bersiva Yekem, +Depreciatied Amount,Mîqdara Bêbawer, +Period Based On,Heyama Bingehîn, +Date Based On,Dîroka Bingehîn, +{0} and {1} are mandatory,{0} û {1} mecbûrî ne, +Consider Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabê Bifikirin, +Income Tax Deductions,Daxistinên Baca Dahatê, +Income Tax Component,Pêkhateya Baca Dahatê, +Income Tax Amount,Mîqeya Baca Dahatê, +Reserved Quantity for Production,Ji bo Hilberandinê Hejmara Reservekirî, +Projected Quantity,Hejmara Pêşniyarkirî, + Total Sales Amount,Mîqdara Firotana Giştî, +Job Card Summary,Kurteya Karta Kar, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Dema Pêdivî ye (Di Minînan de), +From Posting Date,Ji Dîroka ingandinê, +To Posting Date,Ji bo Dîroka ingandinê, +No records found,Qeyd nehat dîtin, +Customer/Lead Name,Navê Xerîdar / Rêber, +Unmarked Days,Rojên Neyarkirî, +Jan,Jan, +Feb,Sibat, +Mar,Mar, +Apr,Nîsan, +Aug,Tebax, +Sep,Sep, +Oct,Cotmeh, +Nov,Nov, +Dec,Kanûn, +Summarized View,Nêrîna Kurtkirî, +Production Planning Report,Rapora Plansaziya Hilberînê, +Order Qty,Siparîş Qty, +Raw Material Code,Koda Madeya Raw, +Raw Material Name,Navê Madeya Raw, +Allotted Qty,Qasî hatî veqetandin, +Expected Arrival Date,Dîroka Hatinê ya Tê payîn, +Arrival Quantity,Hejmara Hatinê, +Raw Material Warehouse,Depoya Madeya Raw, +Order By,Order By, +Include Sub-assembly Raw Materials,Materyalên Xav ên Bin-civînê têxin nav, +Professional Tax Deductions,Daxistinên Bacê yên Pîşeyî, +Program wise Fee Collection,Bernameya Bicîhkirina Dravdanek hişmend, +Fees Collected,Xercên Berhevkirî, +Project Summary,Kurteya Projeyê, +Total Tasks,Wezîfeyên Tevahî, +Tasks Completed,Erkên qediyayî, +Tasks Overdue,Erkên Zêde, +Completion,Qedandinî, +Provident Fund Deductions,Daxistinên Fona Pêşbîn, +Purchase Order Analysis,Nirxandina Biryara Kirînê, +From and To Dates are required.,Ji û Dîrok hewce ne., +To Date cannot be before From Date.,To Date nikare ji From Date be., +Qty to Bill,Qasî Bill, +Group by Purchase Order,Bi Biryara Kirînê kom bikin, + Purchase Value,Nirxê Kirînê, +Total Received Amount,Hejmara Tevahî Hatî, +Quality Inspection Summary,Kurteya Teftîşa Kalîteyê, + Quoted Amount,Mîqdara Quote, +Lead Time (Days),Dema Rêberiyê (Rojan), +Include Expired,Qediyayî têde bikin, +Recruitment Analytics,Analytics Recruitment, +Applicant name,Navê serlêder, +Job Offer status,Rewşa Pêşkêşiya Kar, +On Date,On Date, +Requested Items to Order and Receive,Tiştên Rêzkirin û Bistandin Daxwaz Kir, +Salary Payments Based On Payment Mode,Payments Meaş Li ser Bingeha Mode Payment, +Salary Payments via ECS,Payments Mega bi rêya ECS, +Account No,Hesab Na, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analîza Biryara Firotanê, +Amount Delivered,Mîqdara Rizgarkirî, +Delay (in Days),Dereng (Bi Rojan), +Group by Sales Order,Ji hêla Fermana Firotanê ve kom dibin, + Sales Value,Nirxa Firotanê, +Stock Qty vs Serial No Count,Stock Qty vs Serial No Count, +Serial No Count,Serial No Count, +Work Order Summary,Kurteya Fermana Xebatê, +Produce Qty,Qty hilberînin, +Lead Time (in mins),Demjimêra Pêşîn (di hûrdeman de), +Charts Based On,Charts Li gorî, +YouTube Interactions,Têkiliyên YouTube, +Published Date,Date Published, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Pargîdaniyek hilbijêrin, +Opportunity {0} created,Derfet {0} hate afirandin, +Kindly select the company first,Ji kerema xwe pêşî şirket hilbijêrin, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ji bo hilberîna JSON-ê ji kerema xwe Ji Dîrok û Dîrok bikevin, +PF Account,Hesabê PF, +PF Amount,PF Mîqdar, +Additional PF,Pêveka PF, +PF Loan,Krediya PF, +Download DATEV File,Dosya DATEV dakêşin, +Numero has not set in the XML file,Numero di pelê XML de saz nekiriye, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Pêdiviyên Navxweyî (dibe ku heqê paşde bidin), +This is based on the course schedules of this Instructor,Ev li gorî bernameyên qursa vê Mamosteyê ye, +Course and Assessment,Kurs û Nirxandin, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursa {0} bi serkeftî li hemî bernameyên hilbijartî hate zêdekirin., +Programs updated,Bername nûve kirin, +Program and Course,Bername û Kurs, +{0} or {1} is mandatory,{0} an jî {1} ferz e, +Mandatory Fields,Zeviyên Mecbûrî, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekar {0}: {1} ne ya Koma Xwendekaran e {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Tomara Beşdarbûna Xwendekar {0} jixwe li dijî Xwendekar heye {1}, +Duplicate Entry,Têketina Duplicate, +Course and Fee,Kurs û Heqê, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ji bo ketina vê bernameyê wekî Dîroka Jidayikbûnê ne mafdar e, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Mijara {0} bi serkeftî li hemû qursên hilbijartî hate zêdekirin., +Courses updated,Kurs nûve kirin, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} bi serfirazî li hemî mijarên hilbijartî hate zêdekirin., +Topics updated,Mijar nûve kirin, +Academic Term and Program,Term û Bernameya Akademîk, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Danûstendina Stockê ya Dawîn ji bo tiştê {0} li ser {1} bû., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Danûstendinên Stockê ji bo Hêmana {0} berî vê demê nayê şandin., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ji kerema xwe vî tiştî hilînin û hewl bidin ku carek din bişînin an dema şandina nûve bikin., +Failed to Authenticate the API key.,Bişkojka API-yê rastnekirî nehat., +Invalid Credentials,Bawernameyên nederbasdar, +URL can only be a string,URL dikare tenê têlek be, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Li vir sira weh-hook-a we ye, ev ê tenê carek ji we re were nîşandan.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Tezmînata vê endamtiyê nayê dayîn. Ji bo hilberîna fatoreyê detayên drav dagirin, +An invoice is already linked to this document,Berê faturek bi vê belgeyê ve girêdayî ye, +No customer linked to member {},Tu xerîdar bi endamê re nehatiye girêdan, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Hûn hewce ne ku Di Mîhengên Endametiyê de Hesabê Debît saz bikin, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Hûn hewce ne ku Pargîdaniya Default-ê ji bo fatureyê li Mîhengên Endametiyê saz bikin, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Pêdivî ye ku hûn di Mîhengên Endamtiyê de Send Email Ecknowledge-ê çalak bikin, +Error creating membership entry for {0},Çewtî di afirandina endamtiya endamtiyê de ji bo {0}, +A customer is already linked to this Member,Berê xerîdarek bi vî Endamê ve girêdayî ye, +End Date must not be lesser than Start Date,Divê Dîroka Dawiyê ji Dîroka Destpêkê kêmtir nebe, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Xebatkarê {0} berê Shift Çalak heye {1}: {2}, + from {0},ji {0}, + to {0},ber bi {0}, +Please select Employee first.,Ji kerema xwe pêşî Karmend hilbijêrin., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ji kerema xwe {0} ji bo Karmend an ji bo Beşê veqetînin: {1}, +To Date should be greater than From Date,Divê To Date ji From Date mezintir be, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Barkêşiya Karmendan: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Pêşniyara Kar: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Daxwaza Guherînê ya bi statuya 'Pejirandî' û 'Redkirî' dikare were şandin, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Erka Shift: {0} ji bo Karmendê hatî afirandin: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Hûn nekarin ji bo Guheztina Default xwe bixwazin: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Tenê Pispor dikarin Vê Daxwazê Bipejirînin., +Asset Value Analytics,Analîzasyona Nirxa Sermayê, +Category-wise Asset Value,Nirx-Nirxa Kategorî-aqilmend, +Total Assets,Bi tevahî Heye, +New Assets (This Year),Heyînên Nû (Yearsal), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rêzok # {}: Divê Dîroka ingandina Nirxandinê ne wekhev be ji bo Dîroka Bikaranînê., +Incorrect Date,Dîroka çewt, +Invalid Gross Purchase Amount,Mîqdara Kirîna Nelirê ya nederbasdar, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Li dijî sermayê parastin an tamîrkirinên çalak hene. Berî betalkirina sermayê divê hûn hemî wan temam bikin., +% Complete,% Temam, +Back to Course,Vegere Kursê, +Finish Topic,Mijar Biqedîne, +Mins,Mîn, +by,ji, +Back to,Vegere, +Enrolling...,Tomarkirin ..., +You have successfully enrolled for the program ,We bi serkeftî beşdarî bernameyê bû, +Enrolled,Tomar kirin, +Watch Intro,Intro temaşe bikin, +We're here to help!,Em ji bo alîkariyê li vir in!, +Frequently Read Articles,Pir caran Gotaran dixwînin, +Please set a default company address,Ji kerema xwe navnîşana pargîdaniya pêşdibistanê saz bikin, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ne dewletek derbasdar e! Ji bo tîpnivîsê kontrol bikin an jî koda ISO-ya dewleta xwe binivîsin., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Di dema parsekirina Çarçova Hesaban de çewtî çêbû: Ji kerema xwe pê ewle bine ku navê du kesan tune heman nav in, +Plaid invalid request error,Çewtiya daxwaziya nederbasdar a plaid, +Please check your Plaid client ID and secret values,Ji kerema xwe nasnameya xerîdarê Plaid û nirxên xweyên nepenî kontrol bikin, +Bank transaction creation error,Çewtiya afirandina danûstendina bankê, +Unit of Measurement,Yekeya Pîvandinê, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rêzok # {}: Rêjeya firotanê ji bo hêmanê {} ji ya wê {} kêmtir e. Divê rêjeya firotanê herî kêm be {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Sala Darayî {0} Heye, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rêzeya # {0}: Tişta vegerandî {1} li {2} {3} tune, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Dozên celebê nirxandinê wekî Inclusive nayên nîşankirin, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Destûrên we yên {} hêmanên di {} de tune ne., +Insufficient Permissions,Destûrên Têrê nakin, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Destûr nayê dayîn ku hûn li gorî mercên di {} Karkeriya Kar de hatine saz kirin nûve bikin., +Expense Account Missing,Hesabê Lêçûnê Winda ye, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} Ji bo Taybetmendiya {1} Tiştê {2} Nirxek derbasdar nîne., +Invalid Value,Nirxê Bêbandor, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Nirxa {0} jixwe ve bi Tiştiyek heyî ve hatî diyarkirin {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Ji bo ku hûn hîn jî sererastkirina vê Nirxa Taybetmendiyê bidomînin, di Mîhengên Guhertoya Item de {0} çalak bikin.", +Edit Not Allowed,Destûr Nabe, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rêza # {0}: Tişta {1} jixwe di Biryarnameya Kirînê de bi tevahî tê stendin {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Hûn nekarin di Heyama Hesabgirtî ya girtî de bi hev re navnîşên hesabê çêbikin an betal bikin {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Pêdivî ye ku {} zeviya fatoreya POS-ê were kontrol kirin., +Invalid Item,Tiştek nederbasdar, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rêzok # {}: Hûn nekarin mîqdarên posîtîf di fatoreya vegerê de zêde bikin. Ji kerema xwe tiştê {} rakin da ku vegerîn temam bike., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Hesabê guherandinê yê bijartî {} ne ya Companyirketê ye {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Qe nebe yek fature divê were hilbijartin., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Rêbazên dravê mecbûrî ne. Ji kerema xwe herî kêm rêbaza dayinê zêde bikin., +Please select a default mode of payment,Ji kerema xwe awayek dravdayînê ya bijarte hilbijêrin, +You can only select one mode of payment as default,Hûn dikarin tenê yek awayek dravdanek wekî default hilbijêrin, +Missing Account,Hesabê Wenda, +Customers not selected.,Xerîdar nehatine hilbijartin., +Statement of Accounts,Danezana Hesaban, +Ageing Report Based On ,Rapora Pîrbûnê Li Ser Bingehê, +Please enter distributed cost center,Ji kerema xwe bikevin navenda lêçûnên belavkirî, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dabeşa tevahî ya ji bo navenda lêçûna belavkirî divê 100 be, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nikare Navenda Lêçûna Belavkirî ji bo Navendek Lêçûnê ya ku berê li Navenda Lêçûnê ya Belavkirî ya din hatî veqetandin çalak bike, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Dêûbavan li Navenda Bihayê Belavkirî nayê zêdekirin, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Navendek Lêçûnê ya Belavkirî nikare di nav maseya dabeşkirina Navenda Lêçûna Belavkirî de were zêdekirin., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Navenda Lêçûnê ya ku bi navenda lêçûna belavkirî ya çalak ve nayê veguheztin ser komê, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Navenda Lêçûnê ya Berê Di Navendek Lêçûnê ya Belavkirî De Dabeş Kirî nayê veguheztin bo komê, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Dîroka Destpêkê Dîroka Destpêkê nikare piştî Dîroka Destpêka Tevlêbûnê be, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Li gorî plana abonetiyê Divê Dîroka Dawiya Tevlêbûnê piştî {0} be, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Dîroka Dawiya Tevlêbûnê mecbûrî ye ku mehên salnameyê bişopîne, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rêzok # {}: Fatûra POS {} ne li dijî xerîdar e {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rêz # {}: Fatûra POS {} hîn ne hatî şandin, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rêza # {}: Fatûra POS {} hate {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ji bo Danûstandinên Pargîdaniya Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike tu Pêşniyarek nehat dîtin, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tu Xerîdar ji bo Danûstendinên Companyirketa Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike {0} nehat dîtin, +Invalid Period,Heyama nederbasdar, +Selected POS Opening Entry should be open.,Hilbijartina POS Vebûna Vekirinê divê vekirî be., +Invalid Opening Entry,Navnîşa Vekirina Neheq, +Please set a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek saz bikin, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê dest pê nekiriye", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê xilas bû", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Bibore, ev kodê kûponê êdî ne derbasdar e", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Ji bo şerta 'Serlêdana Rêzeya Li Ser Ya Din' qada {0} ferz e, +{1} Not in Stock,{1} Ne li Stockê ye, +Only {0} in Stock for item {1},Tenê {0} Ji bo tiştê {1} Li Stockê ye, +Please enter a coupon code,Ji kerema xwe kodek kûponê binivîsin, +Please enter a valid coupon code,Ji kerema xwe kodek kuponê derbasdar binivîsin, +Invalid Child Procedure,Pêvajoya Zarok a Bêbandor, +Import Italian Supplier Invoice.,Fatûra Pêşkêşkerê Italiantalî Importthal bikin., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Rêjeya Nirxandinê ji bo Hêmana {0}, pêdivî ye ku ji bo {1} {2} navnîşên hesabê bike.", + Here are the options to proceed:,Li vir vebijarkên ku berdewam bikin ev in:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Heke tişt di vê navnîşê de wekî hêmanek Rêjeya Nirxê Zero veguherîne, ji kerema xwe 'Destûrê bidin Rêjeya Nirxandina Zêde' di tabloya {0} Item de.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Heke ne be, hûn dikarin vê navnîşê Betal Bikin / Subandin", + performing either one below:,an yek li jêr pêk tîne:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Ji bo Item-ê danûstendinek pargîdanî ya dahatû çêbikin., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Di axayê Hêmanê de Behsa Rêjeya Nirxandinê bikin., +Valuation Rate Missing,Rêjeya Nirxandinê winda ye, +Serial Nos Required,Nîşeyên Serial Pêdivî ye, +Quantity Mismatch,Nakokiya hejmar, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ji kerema xwe Tiştan Vejînin û Lîsteya Hilbijêrê Rojan bikin ku berdewam bikin. Ji bo rawestandin, Lîsteya Hilbijartinê betal bikin.", +Out of Stock,Balkeş nîne, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} yekeyên Tiştê {1} ne berdest e., +Item for row {0} does not match Material Request,Tişta ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Depoya ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake, +Accounting Entry for Service,Têketina Hesabê Xizmetê, +All items have already been Invoiced/Returned,Hemî tişt berê Fatûre / Vegerandin, +All these items have already been Invoiced/Returned,Van hemî tiştan berê Fatûre / Vegerandin, +Stock Reconciliations,Lihevanînên Stock, +Merge not allowed,Merge destûr nayê dayîn, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Taybetmendiyên jêrîn ên jêbirî li Guhêrbar hene lê di plateablon de tune. An hûn dikarin Variyantan jê bikin an jî taybetmendiyê (an) di şablonê de bigirin., +Variant Items,Tiştên Variant, +Variant Attribute Error,Error Attribute Variant, +The serial no {0} does not belong to item {1},Rêzeya no {0} ne ya madeyê ye {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Li dijî {0} komek nayê dîtin: {1}, +Completed Operation,Operasyona qedandî, +Work Order Analysis,Analysis Order Order, +Quality Inspection Analysis,Analîzkirina Kontrola Kalîteyê, +Pending Work Order,Biryara Xebatê ya Bendewar, +Last Month Downtime Analysis,Analîza Downtime Meha Dawîn, +Work Order Qty Analysis,Kar Rêzkirin Analîz Qty, +Job Card Analysis,Analîzkirina Karta Kar, +Monthly Total Work Orders,Fermanên Karê Tevahî Mehane, +Monthly Completed Work Orders,Fermanên Xebata Mehane Ya Xilaskirî, +Ongoing Job Cards,Qertên Kar ên Berdewam, +Monthly Quality Inspections,Kontrolên Kalîteyê yên Mehane, +(Forecast),(Pêşgotin), +Total Demand (Past Data),Daxwaza Tevahî (Daneyên Berê), +Total Forecast (Past Data),Pêşbîniya Tevahî (Daneyên Berê), +Total Forecast (Future Data),Pêşbîniya Tevde (Daneya Pêşerojê), +Based On Document,Li gorî Belgeyê, +Based On Data ( in years ),Li gorî Daneyê (Bi salan), +Smoothing Constant,Stendina Berdewam, +Please fill the Sales Orders table,Ji kerema xwe maseya Fermanên Firotanê dagirin, +Sales Orders Required,Fermanên Firotinê Pêdivî ye, +Please fill the Material Requests table,Ji kerema xwe maseya Daxwazên Materyalê dagirin, +Material Requests Required,Daxwazên Maddî Pêdivî ye, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Tiştên Çêkirinê hewce ne ku Materyalên Xav ên pê re têkildar in bikişînin., +Items Required,Tiştên Pêdivî ye, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasyona {0} ne ya emrê xebatê ye {1}, +Print UOM after Quantity,Li dû Hêmanê UOM çap bikin, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ji bo tomarokên ne pargîdanî ji bo envanterê domdar hesabê {0} default bikin, +Loan Security {0} added multiple times,Ewlekariya Krediyê {0} gelek caran zêde kir, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Ewlekariyên Deynê yên bi rêjeya LTV-ya cûda nikarin li hember yek deynek werin dayin, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Ji bo ewlehiya kredî Qty an Mêjû mecbûrî ye!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Tenê daxwazên nenaskirî yên şandin têne pejirandin, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Mezinahiya Berjewendiyê an Mezinahiya Sereke mecbûrî ye, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Hejmara Dabeşandî nikare ji {0} mezintir be, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rêz {0}: Ewlehiya Deyn {1} gelek caran zêde kir, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rêza # {0}: Pêdivî ye ku Tişta Zarok Pêvekek Hilberê nebe. Ji kerema xwe Tişta {1} rakin û Tomar bikin, +Credit limit reached for customer {0},Sînorê krediyê ji bo xerîdar gihîşt {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Ji ber ku zeviyê (-yên) mecbûrî yên jêrîn winda nebûn nikaribû bixweber Xerîdar biafirîne:, +Please create Customer from Lead {0}.,Ji kerema xwe Mişterî ji Lead {0} biafirînin., +Mandatory Missing,Wenda Wenda, +Please set Payroll based on in Payroll settings,"Ji kerema xwe, li ser bingeha mîhengên Payroll meaşê saz bikin", +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Meaşê Zêdeyî: {0} jixwe ji bo Parmendê Mûçeyê heye: {1} ji bo heyama {2} û {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Dîroka mûçeyê ji dîroka tevlîbûna karmend dikare kêmtir nebe., +From date can not be less than employee's joining date.,Ji tarîxê nikare ji roja tevlîbûna karmend kêmtir be., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Heya îro ji tarîxa sivikkirina karmendê mezintir nabe., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Dîroka mûçeyê ji tarîxa sivikkirina karmendê mezintir nabe., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rêzeya # {0}: Ji kerema xwe ji bo {1} nirxa encam binivîse., +Mandatory Results,Encamên Mecbûrî, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Ji bo afirandina Testên Taqîgehê Fatûreya Firotanê an Hevdîtina Nexweş hewce ye, +Insufficient Data,Daneyên Têrê nakin, +Lab Test(s) {0} created successfully,Test (ên) Laboran {0} bi serkeftî hate afirandin, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,Berhevoka Nimûne {0} hate afirandin, +Normal Range: ,Rêjeya normal:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rêzok # {0}: Demjimêra derketinê nikare ji demjimêra Check In-ê kêmtir be, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Windakirina hûrguliyên hewce, tomara Nexweşxaneyê çênekir", +Unbilled Invoices,Fatûreyên Nerazîbûyî, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Rêjeya Firotina Standard divê ji sifirê mezintir be., +Conversion Factor is mandatory,Faktorê Veguherînê mecbûrî ye, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rêza # {0}: Faktora veguherînê mecbûrî ye, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Hejmara Nimûne nikare neyînî an 0 be, +Invalid Quantity,Hejmara nederbasdar, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ji kerema xwe di Mîhengên Firotanê de ji bo Grûpa Xerîdar, Erd û Bihayê Bihayê Firotanê defaultan bikin", +{0} on {1},{0} li ser {1}, +{0} with {1},{0} bi {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Peyama Piştrastkirina irmandiyê nehatî şandin, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nehate şandin, ji kerema xwe Mîhengên SMS-ê kontrol bikin", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Bi Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê hem {0} hem jî {1} nabe, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Divê Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê herî kêm di nav {0} û {1} de bihêle, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Dema Bersivê û Dema Çareseriyê ji bo Pêşiyê {0} li rêzê {1} saz bikin., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Dema Bersivê ji bo {0} pêşanî di rêzê de {1} nikare ji Dema Biryarê mezintir be., +{0} is not enabled in {1},{0} di {1} de nayê çalakirin, +Group by Material Request,Ji hêla Daxwaza Maddî ve kom, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Rêz {0}: Ji bo Pêşkêşker {0}, Ji bo Sendandina E-name Navnîşana E-nameyê Pêdivî ye", +Email Sent to Supplier {0},E-name ji bo Pêşkêşker şandiye {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Gihîştina Daxwaza Gotinê Ji Portalê Neçalak e. Ji bo Destûra Destûrê, Di Mîhengên Portalê de Vê çalak bikin.", +Supplier Quotation {0} Created,Pêşniyara Pêşkêşker {0} Afirandî, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derbasdar heya Dîrok nikare li ber Dîroka Danûstandinê be, diff --git a/erpnext/translations/lo.csv b/erpnext/translations/lo.csv index 5119349268..a72a7cdad3 100644 --- a/erpnext/translations/lo.csv +++ b/erpnext/translations/lo.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,ການປະຕິບັດ, Action Initialised,ການກະ ທຳ ເບື້ອງຕົ້ນ, Actions,ການກະທໍາ, Active,ການເຄື່ອນໄຫວ, -Active Leads / Customers,Leads Active / ລູກຄ້າ, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},ກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ກັບປະເພດກິດຈະກໍາ - {1}, Activity Cost per Employee,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕໍ່ພະນັກງານ, Activity Type,ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,ທັງຫມົດ scorecards Supplier., All Territories,ອານາເຂດທັງຫມົດ, All Warehouses,ຄັງສິນຄ້າທັງຫມົດ, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,ການສື່ສານທັງຫມົດລວມທັງແລະຂ້າງເທິງນີ້ຈະຖືກຍ້າຍໄປສູ່ບັນຫາໃຫມ່, -All items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການອະນຸແລ້ວ, All items have already been transferred for this Work Order.,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຖືກຍົກຍ້າຍແລ້ວສໍາລັບຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກນີ້., All other ITC,ທັງ ໝົດ ITC ອື່ນໆ, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ທຸກໆວຽກທີ່ຈໍາເປັນສໍາລັບການສ້າງພະນັກງານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເຮັດເທື່ອ., -All these items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກອະນຸແລ້ວ, Allocate Payment Amount,ຈັດສັນຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ, Allocated Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ, Allocated Leaves,ໃບອະນຸຍາດ, Allocating leaves...,ການຈັດສັນໃບ ..., -Allow Delete,ອະນຸຍາດໃຫ້ລົບ, Already record exists for the item {0},ບັນທຶກຢູ່ແລ້ວສໍາລັບລາຍການ {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","ຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໃນຕໍາແຫນ່ງ pos {0} ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ {1} ແລ້ວ, default default disabled", Alternate Item,Alternate Item, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Attachment, Attachments,ໄຟລ໌ແນບ, Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແລະຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມເຖິງວັນທີ່ມີຜົນບັງຄັບ, -Attendance Record {0} exists against Student {1},ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບັນທຶກ {0} ມີຢູ່ກັບນັກສຶກສາ {1}, Attendance can not be marked for future dates,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຫມາຍໄວ້ສໍາລັບກໍານົດວັນທີໃນອະນາຄົດ, Attendance date can not be less than employee's joining date,ວັນຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ, Attendance for employee {0} is already marked,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວ, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,ການຢັ້ງຢືນ, Cess,Cess, Change Amount,ການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ, Change Item Code,ປ່ຽນລະຫັດສິນຄ້າ, -Change POS Profile,ປ່ຽນ POS Profile, Change Release Date,ປ່ຽນວັນທີປ່ອຍ, Change Template Code,ປ່ຽນຮູບແບບແມ່ແບບ, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ການປ່ຽນກຸ່ມລູກຄ້າສໍາລັບລູກຄ້າທີ່ເລືອກບໍ່ຖືກອະນຸຍາດ., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,ກະແສລາຍວັນ, Cheque/Reference No,ກະແສລາຍວັນ / Reference No, Cheques Required,ເຊັກຕ້ອງການ, Cheques and Deposits incorrectly cleared,ເຊັກແລະເງິນຝາກການເກັບກູ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child Item ບໍ່ຄວນຈະເປັນມັດຜະລິດຕະພັນ. ກະລຸນາເອົາລາຍ `{0}` ແລະຊ່ວຍປະຢັດ, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,ວຽກງານຂອງເດັກຢູ່ສໍາລັບວຽກງານນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບ Task ນີ້., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ຂໍ້ເດັກນ້ອຍສາມາດໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງພຽງແຕ່ພາຍໃຕ້ 'ຂອງກຸ່ມຂໍ້ປະເພດ, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ຄັງສິນຄ້າເດັກຢູ່ສໍາລັບການສາງນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ warehouse ນີ້., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,ບໍລິສັດແມ່ນຄູ່ມືສໍາລັບບັນຊີຂອງບໍລິສັດ, Company name not same,ຊື່ບໍລິສັດບໍ່ຄືກັນ, Company {0} does not exist,ບໍລິສັດ {0} ບໍ່ມີ, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","ບໍລິສັດ, ບັນຊີການຊໍາລະເງິນ, ຈາກວັນທີແລະວັນທີແມ່ນຈໍາເປັນ", Compensatory Off,ການຊົດເຊີຍ Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,ວັນທີ່ຕ້ອງການຄ່າຊົດເຊີຍບໍ່ແມ່ນວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ, Complaint,ຄໍາຮ້ອງທຸກ, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,ສ້າງໃບເກັບເງິນ, Create Invoices,ສ້າງໃບເກັບເງິນ, Create Job Card,ສ້າງບັດວຽກ, Create Journal Entry,ສ້າງລາຍການວາລະສານ, -Create Lab Test,ສ້າງທົດລອງທົດລອງ, Create Lead,ສ້າງ Lead, Create Leads,ສ້າງ Leads, Create Maintenance Visit,ສ້າງການຢ້ຽມຢາມ ບຳ ລຸງຮັກສາ, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,ສ້າງ User, Create Users,ສ້າງຜູ້ໃຊ້, Create Variant,ສ້າງ Variant, Create Variants,ສ້າງ Variants, -Create a new Customer,ສ້າງລູກຄ້າໃຫມ່, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","ສ້າງແລະຄຸ້ມຄອງປະຈໍາວັນ, ປະຈໍາອາທິດແລະປະຈໍາເດືອນຫົວເລື່ອງອີເມລ໌.", Create customer quotes,ສ້າງລູກຄ້າ, Create rules to restrict transactions based on values.,ສ້າງລະບຽບການເພື່ອຈໍາກັດການເຮັດທຸລະກໍາໂດຍອີງໃສ່ຄ່າ., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,ທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າແ Customer Contact,ຕິດຕໍ່ລູກຄ້າ, Customer Database.,ຖານຂໍ້ມູນລູກຄ້າ., Customer Group,ກຸ່ມລູກຄ້າ, -Customer Group is Required in POS Profile,Group Customer ຖືກກໍາໃນ Profile POS, Customer LPO,Customer LPO, Customer LPO No.,Customer LPO No., Customer Name,ຊື່ຂອງລູກຄ້າ, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ມ Default settings for buying transactions.,ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາຫລັບການຊື້ເຮັດທຸລະກໍາ., Default settings for selling transactions.,ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍທຸລະກໍາ., Default tax templates for sales and purchase are created.,ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍແລະການຊື້ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ., -Default warehouse is required for selected item,ສາງມາດຕະຖານທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການເລືອກເອົາລາຍການ, Defaults,ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, Defense,ປ້ອງກັນປະເທດ, Define Project type.,ກໍານົດປະເພດໂຄງການ., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,ກໍານົດປະເພດການກູ້ຢ Del,Del, Delay in payment (Days),ຄວາມຊັກຊ້າໃນການຈ່າຍເງິນ (ວັນ), Delete all the Transactions for this Company,ລົບລາຍະການທັງຫມົດສໍາລັບການບໍລິສັດນີ້, -Delete permanently?,ລຶບຢ່າງຖາວອນ?, Deletion is not permitted for country {0},ການຍົກເລີກບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດສໍາລັບປະເທດ {0}, Delivered,ສົ່ງ, Delivered Amount,ຈໍານວນເງິນສົ່ງ, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disc, Discharge,ການໄຫຼ, Discount,ສ່ວນລົດ, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ເປີເຊັນສ່ວນລົດສາມາດນໍາໃຊ້ບໍ່ວ່າຈະຕໍ່ລາຄາຫຼືສໍາລັບລາຄາທັງຫມົດ., -Discount amount cannot be greater than 100%,ຈໍານວນເງິນສ່ວນລົດບໍ່ສູງກວ່າ 100%, Discount must be less than 100,ສ່ວນລົດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າ 100, Diseases & Fertilizers,ພະຍາດແລະປຸ໋ຍ, Dispatch,ຫນັງສືທາງການ, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,ຄົ້ນຫາເອກະສານ, Document Name,ຊື່ເອກະສານ, Document Status,ສະຖານະເອກະສານ, Document Type,ປະເພດເອກະສານ, -Documentation,ເອກະສານ, Domain,ໂດເມນ, Domains,Domains, Done,ເຮັດ, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ການເຕ Email Sent,ສົ່ງອີເມວ, Email Template,ແບບອີເມວ, Email not found in default contact,ອີເມວບໍ່ພົບໃນຕິດຕໍ່ແບບເລີ່ມຕົ້ນ, -Email sent to supplier {0},ອີເມລ໌ສົ່ງໃຫ້ຜູ້ຂາຍ {0}, Email sent to {0},ອີເມວຖືກສົ່ງໄປທີ່ {0}, Employee,ພະນັກງານ, Employee A/C Number,ພະນັກງານເລກ A / C, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',ພະນັກງານສະບ Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ສະຖານະພາບຂອງພະນັກງານບໍ່ສາມາດຖືກຕັ້ງເປັນ 'ຊ້າຍ' ເນື່ອງຈາກວ່າພະນັກງານຕໍ່ໄປນີ້ ກຳ ລັງລາຍງານຕໍ່ພະນັກງານຜູ້ນີ້:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ພະນັກງານ {0} ແລ້ວໄດ້ຍື່ນຄໍາປະກາດ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາການຈ່າຍເງິນ {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,ພະນັກງານ {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,ພະນັກງານ {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ສຸດ {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ພະນັກງານ {0} ບໍ່ມີເງິນຊ່ວຍເຫຼືອສູງສຸດ, Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ, Employee {0} is on Leave on {1},ພະນັກງານ {0} ແມ່ນຢູ່ໃນວັນພັກສຸດ {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,ໃສ່ຈໍານວນ Enter the name of the Beneficiary before submittting.,ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງ Beneficiary ກ່ອນສົ່ງຄໍາສັ່ງ., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງທະນາຄານຫຼືສະຖາບັນການໃຫ້ຍືມກ່ອນສົ່ງ., Enter value betweeen {0} and {1},ກະລຸນາໃສ່ມູນຄ່າການພະນັນ {0} ແລະ {1}, -Enter value must be positive,ມູນຄ່າໃສ່ຈະຕ້ອງໃນທາງບວກ, Entertainment & Leisure,ຄວາມບັນເທີງແລະສັນທະນາການ, Entertainment Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບັນເທີງ, Equity,ການລົງທຶນ, Error Log,Error ເຂົ້າສູ່ລະບົບ, Error evaluating the criteria formula,Error ປະເມີນສູດມາດຕະຖານ, Error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ ດຳ ເນີນການບັນຊີທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບ {0}, Error: Not a valid id?,ຄວາມຜິດພາດ: ບໍ່ເປັນ id ທີ່ຖືກຕ້ອງ?, Estimated Cost,ຕົ້ນທຶນຄາດຄະເນ, Evaluation,ການປະເມີນຜົນ, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ {0} ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບຍານພາຫະນະ, Expense Claims,ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, Expense account is mandatory for item {0},ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນການບັງຄັບສໍາລັບ item {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນຜົນກະທົບຕໍ່ມູນຄ່າຫຼັກຊັບໂດຍລວມ, Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, Expenses Included In Asset Valuation,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການປະເມີນມູນຄ່າຊັບສິນ, Expenses Included In Valuation,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລວມຢູ່ໃນການປະເມີນຄ່າ, @@ -1053,7 +1033,7 @@ Fetch Subscription Updates,Fetch Subscription Updates, Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),ມາດດຶງຂໍ້ມູນລະເບີດ BOM (ລວມທັງອະນຸປະກອບ), Fetching records......,ບັນທຶກຂໍ້ມູນບັນທຶກ ......, Field Name,ຊື່ພາກສະຫນາມ, -Fieldname,Fieldname, +Fieldname,fieldname, Fields,ທົ່ງນາ, Fill the form and save it,ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ໃນແບບຟອມແລະຊ່ວຍປະຢັດມັນ, Filter Employees By (Optional),ກັ່ນຕອງພະນັກງານໂດຍ (ທາງເລືອກ), @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,ວ Fiscal Year {0} does not exist,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ, Fiscal Year {0} is required,ປີງົບປະມານ {0} ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ, Fiscal Year {0} not found,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ, -Fiscal Year: {0} does not exists,ປີງົບປະມານ: {0} ບໍ່ໄດ້ຢູ່, Fixed Asset,ຊັບສິນຄົງທີ່, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ລາຍການສິນຊັບຖາວອນຕ້ອງຈະເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ., Fixed Assets,ຊັບສິນຄົງທີ່, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,ນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນ, Import Day Book Data,ນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນປື້ມວັນ, Import Log,ການນໍາເຂົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບ, Import Master Data,ການ ນຳ ເຂົ້າຂໍ້ມູນ Master, -Import Successfull,ການ ນຳ ເຂົ້າ Successfull, Import in Bulk,ການນໍາເຂົ້າໃນການເປັນກຸ່ມ, Import of goods,ການ ນຳ ເຂົ້າສິນຄ້າ, Import of services,ການ ນຳ ເຂົ້າການບໍລິການ, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,ໃບແຈ້ງມູນຄ່າ, Invoiced Amount,ຈໍານວນອະນຸ, Invoices,ໃບແຈ້ງການ, Invoices for Costumers.,ໃບເກັບເງິນ ສຳ ລັບຜູ້ໃຊ້ເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມ., -Inward Supplies(liable to reverse charge,ອຸປະກອນພາຍໃນ (ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການຄິດຄ່າ ທຳ ນຽມ, Inward supplies from ISD,ການສະ ໜອງ ພາຍໃນຈາກ ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),ການສະ ໜອງ ພາຍໃນມີ ໜ້າ ທີ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການຄິດຄ່າ ທຳ ນຽມ (ນອກ ເໜືອ ຈາກ 1 ແລະ 2 ຂ້າງເທິງ), Is Active,ເປັນກິດຈະກໍາ, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Variants ລາຍການ, Item Variants updated,ການປັບປຸງສິນຄ້າ, Item has variants.,ລາຍການມີ variants., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ລາຍການຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມການນໍາໃຊ້ 'ຮັບສິນຄ້າຈາກຊື້ຮັບ' ປຸ່ມ, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ລາຍການຫຼືໂກດັງຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ມີຄໍາວ່າວັດສະດຸຂໍ, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,ອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າສິນຄ້າແມ່ນການຄໍານວນພິຈາລະນາຈໍານວນບັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລູກຈ້າງ, Item variant {0} exists with same attributes,variant item {0} ມີຢູ່ກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ, Item {0} does not exist,ລາຍການ {0} ບໍ່ມີ, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,ຄະນະກໍາມະ Kanban, Key Reports,ບົດລາຍງານທີ່ ສຳ ຄັນ, LMS Activity,LMS ກິດຈະ ກຳ, Lab Test,Lab test, -Lab Test Prescriptions,Lab test Test, Lab Test Report,Lab Report Test, Lab Test Sample,Lab Test Sample, Lab Test Template,Lab Test Template, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),ເງິນກູ້ຢືມ (ຫນີ້ສິນ), Loans and Advances (Assets),ເງິນກູ້ຢືມແລະອື່ນ ໆ (ຊັບສິນ), Local,ທ້ອງຖິ່ນ, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ", Log,ເຂົ້າສູ່ລະບົບ, Logs for maintaining sms delivery status,ຂໍ້ມູນບັນທຶກການຮັກສາສະຖານະພາບການຈັດສົ່ງ sms, Lost,ການສູນເສຍ, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,ການຕະຫຼາດ, Marketing Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຕະຫຼາດ, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Marketplace Error, -"Master data syncing, it might take some time","ຕົ້ນສະບັບການຊິ້ງຂໍ້ມູນຂໍ້ມູນ, ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາບາງ", Masters,ຕົ້ນສະບັບ, Match Payments with Invoices,ການຊໍາລະເງິນກົງກັບໃບແຈ້ງຫນີ້, Match non-linked Invoices and Payments.,"ຄໍາວ່າໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ບໍ່ແມ່ນ, ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການຊໍາລະເງິນ.", @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,ລາຄາສິນຄ້າທີ່ຫຼາກຫຼ Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,ໂປລແກລມຄວາມພັກດີຫຼາຍໆຄົນທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບລູກຄ້າ. Please select manually, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ກົດລະບຽບລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ກັບເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການມອບຫມາຍບູລິມະສິດ. ກົດລະບຽບລາຄາ: {0}", Multiple Variants,Multiple Variants, -Multiple default mode of payment is not allowed,ຮູບແບບໃນຕອນຕົ້ນຫຼາຍຂອງການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ປີງົບປະມານຫຼາຍມີສໍາລັບວັນທີ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ, Music,ດົນຕີ, My Account,ບັນຊີຂອງຂ້ອຍ, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,ທີ່ຢູ່ໃຫມ່, New BOM,BOM ໃຫມ່, New Batch ID (Optional),ລະຫັດຊຸດໃຫມ່ (ຖ້າຕ້ອງການ), New Batch Qty,ຊຸດໃຫມ່ຈໍານວນ, -New Cart,ໂຄງຮ່າງການໃຫມ່, New Company,ບໍລິສັດໃຫມ່, -New Contact,ຕິດຕໍ່ໃຫມ່, New Cost Center Name,ໃຫມ່ສູນຕົ້ນທຶນຊື່, New Customer Revenue,ລາຍການລູກຄ້າໃຫມ່, New Customers,ລູກຄ້າໃຫມ່, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},ບໍ່ມີການຈັດສ No Employee Found,No Employee Found, No Item with Barcode {0},ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Barcode {0}, No Item with Serial No {0},ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Serial No {0}, -No Items added to cart,ບໍ່ມີລາຍະການທີ່ເພີ່ມເຂົ້າໃນລົດເຂັນ, No Items available for transfer,ບໍ່ມີລາຍະການສໍາຫລັບການໂອນ, No Items selected for transfer,ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເລືອກສໍາລັບການໂອນ, No Items to pack,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ຈະຊອງ, No Items with Bill of Materials to Manufacture,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸໃນການຜະລິດ, No Items with Bill of Materials.,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ., -No Lab Test created,ບໍ່ມີການທົດລອງທົດລອງສ້າງ, No Permission,ບໍ່ມີການອະນຸຍາດ, No Quote,No ອ້າງ, No Remarks,ບໍ່ມີຂໍ້ສັງເກດ, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,ບໍ່ມີຂໍ No Work Orders created,ບໍ່ມີການສັ່ງຊື້ເຮັດວຽກ, No accounting entries for the following warehouses,ບໍ່ມີການຈົດບັນຊີສໍາລັບການສາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືເລີ່ມຕົ້ນເງິນເດືອນໂຄງປະກອບການທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ, -No address added yet.,ບໍ່ມີທີ່ຢູ່ເພີ່ມທັນ., -No contacts added yet.,ບໍ່ມີການຕິດຕໍ່ເຂົ້າມາເທື່ອ., No contacts with email IDs found.,ບໍ່ມີຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີ ID ອີເມວພົບ., No data for this period,ບໍ່ມີຂໍ້ມູນສໍາລັບໄລຍະນີ້, No description given,ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະທິບາຍ, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},ບໍ່ອະນຸຍາ Not allowed to update stock transactions older than {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ປັບປຸງການເຮັດທຸລະຫຸ້ນອາຍຸຫຼາຍກວ່າ {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ Frozen {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,ບໍ່ authroized ນັບຕັ້ງແຕ່ {0} ເກີນຈໍາກັດ, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,ບໍ່ມີສິດໄດ້ຮັບການເຂົ້າຮຽນຢູ່ໃນໂຄງການນີ້ຕາມ DOB, -Not items found,ບໍ່ພົບລາຍການ, Not permitted for {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required",ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດຄ່າທົດລອງທົດລອງທົດລອງຕາມຕ້ອງການ, Not permitted. Please disable the Service Unit Type,ບໍ່ອະນຸຍາດ. ໂປດປິດປະເພດຫນ່ວຍບໍລິການ, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,ຫ້ອງການໃຫ້ເຊົ່າ, On Hold,On Hold, On Net Total,ກ່ຽວກັບສຸດທິທັງຫມົດ, One customer can be part of only single Loyalty Program.,ຫນຶ່ງໃນລູກຄ້າສາມາດເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງໂຄງການຄວາມພັກດີແບບດຽວເທົ່ານັ້ນ., -Online,ອອນໄລນ໌, Online Auctions,ການປະມູນອອນໄລນ໌, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ອອກພຽງແຕ່ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກທີ່ມີສະຖານະພາບ 'ອະນຸມັດ' ແລະ 'ປະຕິເສດ' ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",ພຽງແຕ່ຜູ້ສະຫມັກນັກສຶກສາທີ່ມີສະຖານະ "ອະນຸມັດ" ຈະຖືກເລືອກໃນຕາຕະລາງຂ້າງລຸ່ມນີ້., Only users with {0} role can register on Marketplace,ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີ {0} ສາມາດລົງທະບຽນໃນ Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},ມີພຽງແຕ່ {0} ມີຫຼັກຊັບສໍາລັບລາຍການ {1}, Open BOM {0},ເປີດ BOM {0}, Open Item {0},ເປີດ Item {0}, Open Notifications,ເປີດການແຈ້ງເຕືອນ, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,ເຈົ້າຂອງ, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO ໄດ້ສ້າງແລ້ວສໍາລັບລາຍການສັ່ງຊື້ທັງຫມົດ, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS ປິດ alouay ມີຢູ່ ສຳ ລັບ {0} ລະຫວ່າງວັນທີ {1} ແລະ {2}, POS Profile,ຂໍ້ມູນ POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,ໂປຼແກຼມ POS ຕ້ອງໃຊ້ Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS ຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ POS Entry, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Gateway ຊໍາລະເງິນ, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ການຊໍາລະເງິນ Gateway ບັນຊີບໍ່ໄດ້ສ້າງ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ.", Payment Gateway Name,Name Payment Gateway, Payment Mode,ໂຫມດການຊໍາລະເງິນ, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງ. ກະລຸນາກວດສອບ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນບັນຊີໄດ້ຮັບການກໍານົດກ່ຽວກັບຮູບແບບການຊໍາລະເງິນຫຼືຂໍ້ມູນ POS.", Payment Receipt Note,ການຊໍາລະເງິນການຮັບ Note, Payment Request,ຄໍາຂໍຊໍາລະ, Payment Request for {0},ການຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນສໍາລັບ {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,ການຊໍາລະເງິນ, Payroll,Payroll, Payroll Number,ເລກເງິນເດືອນ, Payroll Payable,Payroll Payable, -Payroll date can not be less than employee's joining date,ວັນທີຈ່າຍເງິນບໍ່ນ້ອຍກວ່າວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ, Payslip,Payslip, Pending Activities,ກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ, Pending Amount,ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນ, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,ຢາ, Pharmaceuticals,ຢາ, Physician,ແພດ, Piecework,ເຫມົາ, -Pin Code,ລະຫັດ PIN, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),ສະຖານທີ່ສະ ໜອງ (State / UT), Place Order,ສັ່ງຊື້, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quo Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},ກະລຸນາຄລິກໃສ່ "ສ້າງຕາຕະລາງ 'ມາດດຶງຂໍ້ມູນ Serial No ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບສິນຄ້າ {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ກະລຸນາຄລິກໃສ່ "ສ້າງຕາຕະລາງການ 'ໄດ້ຮັບການກໍານົດເວລາ, Please confirm once you have completed your training,ກະລຸນາຢືນຢັນເມື່ອທ່ານໄດ້ສໍາເລັດການຝຶກອົບຮົມຂອງທ່ານ, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ກະລຸນາຕິດຕໍ່ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີການຂາຍລິນຍາໂທ Manager {0} ພາລະບົດບາດ, -Please create Customer from Lead {0},ກະລຸນາສ້າງລູກຄ້າຈາກ Lead {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},ກະລຸນາສ້າງໃບຢັ້ງຢືນຊື້ຫຼືໃບຢັ້ງຢືນຊື້ສໍາລັບລາຍການ {0}, Please define grade for Threshold 0%,ກະລຸນາອະທິບາຍຊັ້ນສໍາລັບ Threshold 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,ກະລຸນາເປີດໃຊ້ໄດ້ໃນລາຄາຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຈອງ, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,ກະລຸນາໃສ່ລະຫ Please enter Item Code to get batch no,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບ batch ທີ່ບໍ່ມີ, Please enter Item first,ກະລຸນາໃສ່ລາຍການທໍາອິດ, Please enter Maintaince Details first,ກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດ Maintaince ທໍາອິດ, -Please enter Material Requests in the above table,ກະລຸນາໃສ່ການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸໃນຕາຕະລາງຂ້າງເທິງ, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ກະລຸນາໃສ່ການວາງແຜນຈໍານວນສໍາລັບລາຍການ {0} ທີ່ຕິດຕໍ່ກັນ {1}, Please enter Preferred Contact Email,ກະລຸນາໃສ່ຕ້ອງການຕິດຕໍ່ອີເມວ, Please enter Production Item first,ກະລຸນາໃສ່ການຜະລິດສິນຄ້າຄັ້ງທໍາອິດ, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,ກະລຸນາໃສ່ເອກະສານ Please enter Reference date,ກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ, Please enter Repayment Periods,ກະລຸນາໃສ່ໄລຍະເວລາຊໍາລະຄືນ, Please enter Reqd by Date,ກະລຸນາໃສ່ Reqd ຕາມວັນທີ, -Please enter Sales Orders in the above table,ກະລຸນາໃສ່ຄໍາສັ່ງຂາຍໃນຕາຕະລາງຂ້າງເທິງ, Please enter Woocommerce Server URL,ກະລຸນາໃສ່ Woocommerce Server URL, Please enter Write Off Account,ກະລຸນາໃສ່ການຕັດບັນຊີ, Please enter atleast 1 invoice in the table,ກະລຸນາໃສ່ atleast 1 ໃບເກັບເງິນໃນຕາຕະລາງ, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,ກະລຸນາໃສ່ {0} ທໍາອິດ, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,ກະລຸນາຕື່ມໃສ່ທຸກລາຍລະອຽດເພື່ອສ້າງຜົນການປະເມີນຜົນ., Please identify/create Account (Group) for type - {0},ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (ກຸ່ມ) ສຳ ລັບປະເພດ - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (Ledger) ສຳ ລັບປະເພດ - {0}, -Please input all required Result Value(s),ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ມູນທັງຫມົດທີ່ຕ້ອງການຜົນໄດ້ຮັບ (s), Please login as another user to register on Marketplace,ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນຜູ້ໃຊ້ອື່ນທີ່ລົງທະບຽນໃນ Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລົບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດຂອງບໍລິສັດນີ້. ຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານຈະຍັງຄົງເປັນມັນເປັນ. ການດໍາເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້., Please mention Basic and HRA component in Company,ກະລຸນາກ່າວເຖິງອົງປະກອບຂັ້ນພື້ນຖານແລະ HRA ໃນບໍລິສັດ, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,ກະລຸນາຮອບ Off Please mention no of visits required,ກະລຸນາທີ່ບໍ່ມີການໄປຢ້ຽມຢາມທີ່ຕ້ອງການ, Please mention the Lead Name in Lead {0},ກະລຸນາລະບຸຊື່ນໍາໃນ Lead {0}, Please pull items from Delivery Note,ກະລຸນາດຶງລາຍການຈາກການສົ່ງເງິນ, -Please re-type company name to confirm,ກະລຸນາປະເພດຊື່ບໍລິສັດຢືນຢັນ, Please register the SIREN number in the company information file,ກະລຸນາລົງທະບຽນຫມາຍເລກ SIREN ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນຂອງບໍລິສັດ, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ກະລຸນາເອົາໃບເກັບເງິນນີ້ {0} ຈາກ C ແບບຟອມ {1}, Please save the patient first,ກະລຸນາຊ່ວຍຄົນເຈັບກ່ອນ, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,ກະລຸນາເລື Please select Course,ກະລຸນາເລືອກລາຍວິຊາ, Please select Drug,ກະລຸນາເລືອກຢາ, Please select Employee,ກະລຸນາເລືອກພະນັກງານ, -Please select Employee Record first.,ກະລຸນາເລືອກບັນທຶກພະນັກງານຄັ້ງທໍາອິດ., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການສ້າງຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ, Please select Healthcare Service,Please select Healthcare Service, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",ກະລຸນາເລືອກລາຍການທີ່ "ແມ່ນ Stock Item" ແມ່ນ "ບໍ່ມີ" ແລະ "ແມ່ນສິນຄ້າລາຄາ" ເປັນ "ແມ່ນ" ແລະບໍ່ມີມັດຜະລິດຕະພັນອື່ນໆ, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ, Please select a batch,ກະລຸນາເລືອກ batch ເປັນ, Please select a csv file,ກະລຸນາເລືອກໄຟລ໌ CSV, -Please select a customer,ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ, Please select a field to edit from numpad,ກະລຸນາເລືອກພາກສະຫນາມເພື່ອແກ້ໄຂຈາກຈໍານວນເງິນ, Please select a table,ກະລຸນາເລືອກຕາຕະລາງ, Please select a valid Date,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ, Please select a value for {0} quotation_to {1},ກະລຸນາເລືອກຄ່າ {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,ກະລຸນາເລືອກສາງໄດ້, -Please select an item in the cart,ກະລຸນາເລືອກລາຍະການໃນລົດເຂັນ, Please select at least one domain.,ກະລຸນາເລືອກໂດເມນຢ່າງນ້ອຍຫນຶ່ງ., Please select correct account,ກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ, -Please select customer,ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ, Please select date,ກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີ, Please select item code,ກະລຸນາເລືອກລະຫັດສິນຄ້າ, Please select month and year,ກະລຸນາເລືອກເດືອນແລະປີ, Please select prefix first,ກະລຸນາເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ, Please select the Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ, -Please select the Company first,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທໍາອິດ, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,ກະລຸນາເລືອກປະເພດໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນຕອນສໍາລັບຫຼາຍກວ່າກົດລະບຽບການເກັບກໍາ., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',ກະລຸນາເລືອກກຸ່ມການປະເມີນຜົນອື່ນທີ່ບໍ່ແມ່ນ 'ທັງຫມົດ Assessment Groups', Please select the document type first,ກະລຸນາເລືອກປະເພດເອກະສານທໍາອິດ, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແຖວຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ແຖວໃນຕາຕະລາງພາສີແລະຄ່າບໍລິການ, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ເງິນສົດໃນຕອນຕົ້ນຫຼືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0}, Please set default account in Salary Component {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີມາດຕະຖານເງິນເດືອນ Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,ກະລຸນາຕັ້ງກຸ່ມລູກຄ້າແລະອານາເຂດເດີມໃນການຕັ້ງຄ່າການຂາຍ, Please set default customer in Restaurant Settings,ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າລູກຄ້າເລີ່ມຕົ້ນໃນການຕັ້ງຮ້ານອາຫານ, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານໃນການແຈ້ງໃບອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ HR., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານສໍາລັບການປ່ອຍ Notification ສະຖານະໃນ HR Settings., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,ລາຄາສະກຸນເງິນບໍ Price List Rate,ລາຄາອັດຕາ, Price List master.,ລາຄາຕົ້ນສະບັບ., Price List must be applicable for Buying or Selling,ລາຄາຈະຕ້ອງສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືການຂາຍ, -Price List not found or disabled,ລາຄາບໍ່ພົບຫຼືຄົນພິການ, Price List {0} is disabled or does not exist,ລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການຫຼືບໍ່ມີ, Price or product discount slabs are required,ລາຄາຫລືຜະລິດຕະພັນຫຼຸດລາຄາສິນຄ້າແມ່ນຕ້ອງການ, Pricing,ການຕັ້ງລາຄາ, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາ, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ທີ່ຈະຂຽນທັບລາຄາ / ກໍານົດອັດຕາສ່ວນພິເສດ, ອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂບາງຢ່າງ.", Pricing Rule {0} is updated,ກົດລະບຽບການ ກຳ ນົດລາຄາ {0} ແມ່ນຖືກປັບປຸງ, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກກັ່ນຕອງຕື່ມອີກໂດຍອີງໃສ່ປະລິມານ., -Primary,ປະຖົມ, Primary Address Details,ລາຍະລະອຽດຂັ້ນພື້ນຖານ, Primary Contact Details,Primary Contact Details, Principal Amount,ຈໍານວນຜູ້ອໍານວຍການ, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,ປະລິມານ, Quantity for Item {0} must be less than {1},ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາ {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ປະລິມານໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ({1}) ຈະຕ້ອງດຽວກັນກັບປະລິມານການຜະລິດ {2}, Quantity must be less than or equal to {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}, -Quantity must be positive,ຈໍານວນຕ້ອງເປັນບວກ, Quantity must not be more than {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},ປະລິມານທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}, Quantity should be greater than 0,ປະລິມານຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາ 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,ຮັບ, Receipt document must be submitted,ເອກະສານໄດ້ຮັບຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ, Receivable,ຮັບ, Receivable Account,Account Receivable, -Receive at Warehouse Entry,ຮັບເຄື່ອງທີ່ສາງເຂົ້າ, Received,ໄດ້ຮັບ, Received On,ໄດ້ຮັບກ່ຽວກັບ, Received Quantity,ໄດ້ຮັບ ຈຳ ນວນ, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,ບົດລາຍງານ, Report Builder,Builder ບົດລາຍງານ, Report Type,ປະເພດບົດລາຍງານ, Report Type is mandatory,ປະເພດບົດລາຍງານແມ່ນການບັງຄັບ, -Report an Issue,ລາຍງານສະບັບທີ່ເປັນ, Reports,ບົດລາຍງານ, Reqd By Date,Reqd ໂດຍວັນທີ່, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມໄດ້ຖືກປິດການເຂົ້າເຖິງຈາກປະຕູ, ສໍາລັບການຫຼາຍການຕັ້ງຄ່າປະຕູການກວດກາ.", Request for Quotations,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ, Request for Raw Materials,ການສະ ເໜີ ຂໍວັດຖຸດິບ, Request for purchase.,ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບການຊື້., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,ສະຫງວນສໍາລັບຂາຍ, Reserved for sub contracting,ຈອງສໍາລັບການເຮັດສັນຍາຍ່ອຍ, Resistant,ທົນທານຕໍ່, Resolve error and upload again.,ແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດແລະອັບໂຫລດອີກຄັ້ງ., -Response,ການຕອບສະຫນອງ, Responsibilities,ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, Rest Of The World,ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງໂລກ, Restart Subscription,Restart Subscription, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}:", Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Batch ບໍ່ຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {1} {2}", Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ສາມາດກັບຄືນຫຼາຍກ່ວາ {1} ສໍາລັບລາຍການ {2}", Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ແຖວ # {0}: ອັດຕາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາອັດຕາທີ່ໃຊ້ໃນ {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກັບຄືນລາຍການ {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນ {2} {3}", Row # {0}: Serial No is mandatory,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial ເປັນການບັງຄັບ", Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial {1} ບໍ່ກົງກັບ {2} {3}", Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,ແຖວ # {0} (ຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ): ຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນການລົບ, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,ແຖວ # {0}: Qty ເພີ່ມຂຶ້ນ 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ອັດຕາຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນ {1}: {2} ({3} / {4})", Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ແຖວ # {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນການຮຽກຮ້ອງຄ່າຫຼືອະນຸທິນ, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຊື້, ຊື້ໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຂາຍ, ຂາຍໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດຈໍານວນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນກັບຄືນຊື້", Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດ Warehouse ເປັນການບັງຄັບຕໍ່ຕ້ານສິນຄ້າປະຕິເສດ {1}", Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd ໂດຍວັນທີ່ບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນທີການເຮັດທຸລະກໍາ, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,ແຖວ {0}: ຕ້ອງມີ Row {0}: Enter location for the asset item {1},ແຖວ {0}: ປ້ອນສະຖານທີ່ສໍາລັບລາຍການສິນຊັບ {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນເປັນການບັງຄັບ, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ແຖວ {0}: ມູນຄ່າທີ່ຄາດໄວ້ຫຼັງຈາກການມີຊີວິດທີ່ມີປະໂຫຍດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າຍອດຊື້ລວມ, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາລັບຜູ້ສະຫນອງ {0} ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຈໍາເປັນຕ້ອງສົ່ງອີເມວ, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຈະໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະການໃຊ້ເວລາຂອງ {1} ແມ່ນ overlapping ກັບ {2}, Row {0}: From time must be less than to time,ແຖວ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງນ້ອຍກວ່າເວລາ, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,ຄະແນນຕ້ອງຕ່ໍາກ Scorecards,Scorecards, Scrapped,ທະເລາະວິວາດ, Search,ຄົ້ນຫາ, -Search Item,ຄົ້ນຫາສິນຄ້າ, -Search Item (Ctrl + i),Search Item (Ctrl + i), Search Results,ຜົນການຄົ້ນຫາ, Search Sub Assemblies,ປະກອບການຄົ້ນຫາ Sub, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","ຄົ້ນຫາຕາມລະຫັດສິນຄ້າ, ຫມາຍເລກເຄື່ອງຫມາຍເລກ, ບໍ່ມີເຄື່ອງຫມາຍເລກຫລືບາໂຄດ", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,ເລືອກ BOM, Select BOM and Qty for Production,ເລືອກ BOM ແລະຈໍານວນການຜະລິດ, "Select BOM, Qty and For Warehouse","ເລືອກ BOM, Qty ແລະ For Warehouse", Select Batch,ເລືອກຊຸດ, -Select Batch No,ເລືອກຊຸດ No, Select Batch Numbers,ເລືອກເລກ Batch, Select Brand...,ເລືອກຍີ່ຫໍ້ ..., Select Company,ເລືອກບໍລິສັດ, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),ເລືອກລາຍການ (ທາງເລືອ Select Items based on Delivery Date,ເລືອກລາຍການໂດຍອີງໃສ່ວັນທີສົ່ງ, Select Items to Manufacture,ເລືອກລາຍການການຜະລິດ, Select Loyalty Program,ເລືອກໂຄງການຄວາມພັກດີ, -Select POS Profile,ເລືອກລາຍຊື່ POS, Select Patient,ເລືອກຄົນເຈັບ, Select Possible Supplier,ເລືອກຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້, Select Property,ເລືອກຊັບສິນ, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,ເລືອກເອົາພ Select at least one value from each of the attributes.,ເລືອກຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງມູນຄ່າຈາກແຕ່ລະຄຸນສົມບັດ., Select change amount account,ບັນຊີຈໍານວນເລືອກການປ່ຽນແປງ, Select company first,ເລືອກບໍລິສັດກ່ອນ, -Select items to save the invoice,ເລືອກລາຍການທີ່ຈະຊ່ວຍປະຢັດໃບເກັບເງິນ, -Select or add new customer,ເລືອກຫລືເພີ່ມລູກຄ້າໃຫມ່, Select students manually for the Activity based Group,ເລືອກນັກສຶກສາດ້ວຍຕົນເອງສໍາລັບກຸ່ມບໍລິສັດກິດຈະກໍາຕາມ, Select the customer or supplier.,ເລືອກລູກຄ້າຫຼືຜູ້ສະຫນອງ., Select the nature of your business.,ເລືອກລັກສະນະຂອງທຸລະກິດຂອງທ່ານ., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,ຈໍານວນການຂາຍ, Selling Price List,ລາຄາຂາຍລາຄາ, Selling Rate,ອັດຕາການຂາຍ, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ຂາຍຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ອັດຕາການສໍາລັບລາຍການຂາຍ {0} ແມ່ນຕ່ໍາກ່ວາຂອງຕົນ {1}. ອັດຕາການຂາຍຄວນຈະ atleast {2}, Send Grant Review Email,ສົ່ງອີເມວການທົບທວນການຊ່ວຍເຫຼືອ, Send Now,ສົ່ງໃນປັດຈຸບັນ, Send SMS,ສົ່ງ SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos ຕ້ອງການສ Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} ອ້າງອິງແລ້ວໃນ Sales ໃບເກັບເງິນ: {1}, Serial Numbers,ເລກ ລຳ ດັບ, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,ຈໍານວນ serial ໃນແຖວ {0} ບໍ່ກົງກັບກັບການຈັດສົ່ງຫມາຍເຫດ, -Serial no item cannot be a fraction,Serial ລາຍການທີ່ບໍ່ມີບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ, Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງກັບແລ້ວ, Serial number {0} entered more than once,ຈໍານວນ Serial {0} ເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງ, Serialized Inventory,Inventory ຕໍ່ເນື່ອງ, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,ກໍານົດເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ Set as Lost,ກໍານົດເປັນການສູນເສຍ, Set as Open,ກໍານົດເປັນທຸກ, Set default inventory account for perpetual inventory,ກໍານົດບັນຊີສິນຄ້າຄົງຄັງໃນຕອນຕົ້ນສໍາລັບການສິນຄ້າຄົງຄັງ perpetual, -Set default mode of payment,ກໍານົດຮູບແບບການໃນຕອນຕົ້ນຊໍາລະເງິນ, Set this if the customer is a Public Administration company.,ຕັ້ງຄ່ານີ້ຖ້າລູກຄ້າແມ່ນບໍລິສັດບໍລິຫານລັດ., Set {0} in asset category {1} or company {2},ຕັ້ງ {0} ໃນຫມວດສິນຊັບ {1} ຫຼືບໍລິສັດ {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","ການສ້າງຕັ້ງກິດຈະກໍາເພື່ອ {0}, ນັບຕັ້ງແຕ່ພະນັກງານທີ່ຕິດກັບຂ້າງລຸ່ມນີ້ຄົນຂາຍບໍ່ມີ User ID {1}", @@ -2828,7 +2754,7 @@ Single Variant,Single Variant, Single unit of an Item.,ຫນ່ວຍບໍລິການດຽວຂອງສິນຄ້າ., "Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","ການລວບລວມການອອກໃບຢັ້ງຢືນສໍາລັບພະນັກງານດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້, ຍ້ອນການອອກໃບຢັ້ງຢືນການຈັດສັນແລ້ວມີຢູ່ຕໍ່ພວກເຂົາ. {0}", "Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","ການມອບ ໝາຍ ໂຄງສ້າງເງິນເດືອນຂ້າມຜ່ານ ສຳ ລັບພະນັກງານດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້, ຍ້ອນວ່າບັນທຶກການມອບ ໝາຍ ໂຄງສ້າງເງິນເດືອນມີຕໍ່ພວກເຂົາແລ້ວ. {0}", -Slideshow,Slideshow, +Slideshow,slideshow, Slots for {0} are not added to the schedule,ສະລັອດຕິງສໍາລັບ {0} ບໍ່ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນຕາຕະລາງ, Small,ຂະຫນາດນ້ອຍ, Soap & Detergent,ສະບູ່ແລະຜົງຊັກຟອກ, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,ID Email ນັກສຶກສາ, Student Group,ກຸ່ມນັກສຶກສາ, Student Group Strength,Strength Group ນັກສຶກສາ, Student Group is already updated.,Group ນັກສຶກສາມີການປັບປຸງແລ້ວ., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Group ນັກສຶກສາຫຼືຕາຕະລາງຂອງລາຍວິຊາແມ່ນບັງຄັບ, Student Group: ,ກຸ່ມນັກຮຽນ:, Student ID,ID ນັກສຶກສາ, Student ID: ,Student ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,ສົ່ງຫຼັກຖານສະແດງ, Submit Salary Slip,ຍື່ນສະເຫນີການ Slip ເງິນເດືອນ, Submit this Work Order for further processing.,ສົ່ງຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກນີ້ສໍາລັບການປຸງແຕ່ງຕື່ມອີກ., Submit this to create the Employee record,ສົ່ງຂໍ້ມູນນີ້ເພື່ອສ້າງບັນທຶກພະນັກງານ, -Submitted orders can not be deleted,ຄໍາສັ່ງສົ່ງບໍ່ສາມາດລຶບ, Submitting Salary Slips...,Submitting Salary Slips ..., Subscription,Subscription, Subscription Management,ການຄຸ້ມຄອງການຈອງ, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,ສະຫຼຸບສັງລວ Summary for this week and pending activities,ສະຫຼຸບສັງລວມສໍາລັບອາທິດນີ້ແລະກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ, Sunday,ວັນອາທິດ, Suplier,Suplier, -Suplier Name,ຊື່ Suplier, Supplier,ຜູ້ຈັດຈໍາຫນ່າຍ, Supplier Group,Supplier Group, Supplier Group master.,ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການກຸ່ມຜູ້ຜະລິດ, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier Invoice ບໍ່ມ Supplier Name,ຊື່ຜູ້ຜະລິດ, Supplier Part No,Supplier Part No, Supplier Quotation,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ, -Supplier Quotation {0} created,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ {0} ສ້າງ, Supplier Scorecard,Scorecard Supplier, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse ບັງຄັບສໍາລັບອະນຸສັນຍາຮັບຊື້, Supplier database.,ຖານຂໍ້ມູນຜູ້ສະຫນອງ., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,ການຕັ້ງຄ່າສະຫນັບສະຫນູ Support Tickets,ສະຫນັບສະຫນູນປີ້, Support queries from customers.,ສອບຖາມສະຫນັບສະຫນູນຈາກລູກຄ້າ., Susceptible,ຫນ້າຢ້ານ, -Sync Master Data,Sync ຂໍ້ມູນຫລັກ, -Sync Offline Invoices,Sync Offline ໃບແຈ້ງຫນີ້, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sync ໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາຊົ່ວຄາວຍ້ອນວ່າການທົດລອງສູງສຸດໄດ້ຖືກເກີນໄປ, Syntax error in condition: {0},ຂໍ້ຜິດພາດຂອງສະຄິບໃນເງື່ອນໄຂ: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດ syntax ໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,ເປີດຊົ່ວຄາວ, Terms and Conditions,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂ, Terms and Conditions Template,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂ Template, Territory,ອານາເຂດຂອງ, -Territory is Required in POS Profile,ອານາເຂດຂອງໄດ້ຖືກກໍານົດໄວ້ໃນຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ POS, Test,ການທົດສອບ, Thank you,ຂອບໃຈ, Thank you for your business!,ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບທຸລະກິດຂອງທ່ານ!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,ທັງຫມົດທີ່ເກີດຂຶ້ນຈິງ, Total Allocated Leaves,ຈໍານວນໃບທີ່ຖືກມອບຫມາຍ, Total Amount,ຈໍານວນທັງຫມົດ, Total Amount Credited,ຈໍານວນເງິນທີ່ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນ, -Total Amount {0},ຍອດລວມ {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດໃນການຊື້ຕາຕະລາງໃບລາຍການຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບພາສີອາກອນທັງຫມົດແລະຄ່າບໍລິການ, Total Budget,ງົບປະມານລວມ, Total Collected: {0},ຍອດລວມ: {0}, @@ -3219,7 +3137,7 @@ Total {0} ({1}),ທັງຫມົດ {0} ({1}), Total(Amt),ທັງຫມົດ (AMT), Total(Qty),ທັງຫມົດ (ຈໍານວນ), Traceability,ກວດສອບຍ້ອນກັບ, -Traceback,Traceback, +Traceback,traceback, Track Leads by Lead Source.,ຕິດຕາມນໍາໂດຍແຫຼ່ງທີ່ມາ., Training,ການຝຶກອົບຮົມ, Training Event,ກິດຈະກໍາການຝຶກອົບຮົມ, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,ຈົນກ່ວາ, Unverified Webhook Data,Unverified Webhook Data, Update Account Name / Number,ປັບປຸງຊື່ / ເລກບັນຊີ, Update Account Number / Name,ປັບປຸງເລກບັນຊີ / ຊື່, -Update Bank Transaction Dates,ການປັບປຸງທະນາຄານວັນ Transaction, Update Cost,ການປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, -Update Cost Center Number,ປັບປຸງຈໍານວນສູນຕົ້ນທຶນ, -Update Email Group,Group Email ການປັບປຸງ, Update Items,ປັບປຸງລາຍການ, Update Print Format,ຮູບແບບການພິມການປັບປຸງ, Update Response,ການປັບປຸງການຕອບສະຫນອງ, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Upper ລາຍໄດ້, Use Sandbox,ການນໍາໃຊ້ Sandbox, Used Leaves,Used Leaves, User,ຜູ້ໃຊ້, -User Forum,User Forum, User ID,User ID, User ID not set for Employee {0},User ID ບໍ່ກໍານົດສໍາລັບພະນັກງານ {0}, User Remark,User ຂໍ້ສັງເກດ, @@ -3417,7 +3331,7 @@ Work Order {0} must be submitted,ຕ້ອງໄດ້ສົ່ງຄໍາສ Work Orders Created: {0},ຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກກໍ່ສ້າງ: {0}, Work Summary for {0},ການປະຕິບັດວຽກສໍາລັບ {0}, Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,ການເຮັດວຽກໃນຄວາມຄືບຫນ້າ Warehouse ກ່ອນການຍື່ນສະເຫນີການ, -Workflow,Workflow, +Workflow,workflow, Working,ການເຮັດວຽກ, Working Hours,ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ, Workstation,Workstation, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,ການຫຸ້ມຫໍ່ຂຶ້ນ, Wrong Password,ລະຫັດຜ່ານຜິດ, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ປີວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຫລືວັນທີ່ສິ້ນສຸດແມ່ນ overlapping ກັບ {0}. ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດ, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ທ່ານຢູ່ໃນຮູບແບບອອຟໄລ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດທີ່ຈະໂຫລດຈົນກ່ວາທ່ານມີເຄືອຂ່າຍ., You are not authorized to add or update entries before {0},ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມຫຼືການປັບປຸງການອອກສຽງກ່ອນ {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ອະນຸມັດໃບໃນວັນທີ Block, You are not authorized to set Frozen value,ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງຄ່າ Frozen, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,ກ່ຽວກັບ, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນວິຊາທີ່ {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ງົບປະມານສໍາລັບບັນຊີ {1} ກັບ {2} {3} ເປັນ {4}. ມັນຈະຫຼາຍກວ່າ {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} ຫມາຍເລກ {1} ແລ້ວໃຊ້ໃນບັນຊີ {2}, {0} Request for {1},{0} ການຮ້ອງຂໍ ສຳ ລັບ {1}, {0} Result submittted,{0} ຜົນໄດ້ຮັບສົ່ງ, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ຈໍານວນ Serial ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {1}. ທ່ານໄດ້ສະຫນອງ {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,ກ່ຽວກັບ, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນການເຄື່ອນໄຫວປີໃດງົບປະມານ., {0} {1} status is {2},{0} {1} ສະຖານະພາບເປັນ {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'ກໍາໄຮແລະການສູນເສຍ' ປະເພດບັນຊີ {2} ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການເປີດກວ້າງການເຂົ້າ, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} ບໍ່ສາມາດເປັນກຸ່ມ, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ແມ່ນ inactive, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entry ບັນຊີສໍາລັບ {2} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {3}, @@ -3577,16 +3488,24 @@ on,ກ່ຽວກັບ, Chat,ສົນທະນາ, Completed By,Completed By, Conditions,ເງື່ອນໄຂ, -County,County, +County,county, Day of Week,ມື້ຂອງອາທິດ, "Dear System Manager,","ຮັກ System Manager,", Default Value,ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, Email Group,Group Email, +Email Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Email, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email ບໍ່ໄດ້ສົ່ງໄປທີ່ {0} (ຍົກເລີກ / ຄົນພິການ), +Error Message,ຂໍ້ຄວາມຜິດພາດ, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,ບົດຄວາມການຊ່ວຍເຫຼືອ, ID,ID, Images,ຮູບພາບ, Import,ການນໍາເຂົ້າ, +Language,ພາສາ, +Likes,ເຊັ່ນດຽວກັນ, +Merge with existing,merge ກັບທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ, Office,ຫ້ອງການ, +Orientation,ປະຖົມນິເທດ, Passive,ຕົວຕັ້ງຕົວຕີ, Percent,ເປີເຊັນ, Permanent,ຖາວອນ, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,ພືດ, Post,Post, Postal,ໄປສະນີ, Postal Code,ລະຫັດໄປສະນີ, +Previous,ທີ່ຜ່ານມາ, Provider,ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ, Read Only,ອ່ານຢ່າງດຽວ, Recipient,ຜູ້ຮັບ, Reviews,ການທົບທວນຄືນ, Sender,ຜູ້ສົ່ງ, Shop,ບໍລິການຜ່ານ, +Sign Up,ລົງທະບຽນ, Subsidiary,ບໍລິສັດຍ່ອຍ, There is some problem with the file url: {0},ມີບັນຫາບາງຢ່າງກັບ url ໄຟລ໌ແມ່ນ: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ການສົ່ງອີເມວໄດ້. ກະລຸນາພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ., Values Changed,ຄຸນຄ່າການປ່ຽນແປງ, or,ຫຼື, Ageing Range 4,ຊ່ວງອາຍຸ 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,ປ່ຽນ, Show {0},ສະແດງ {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","ຕົວລະຄອນພິເສດຍົກເວັ້ນ "-", "#", ".", "/", "{" ແລະ "}" ບໍ່ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃນຊຸດຊື່", Target Details,ລາຍລະອຽດເປົ້າ ໝາຍ, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ມີຂັ້ນຕອນການເປັນພໍ່ແມ່ {1} ແລ້ວ., API,API, Annual,ປະຈໍາປີ, Approved,ການອະນຸມັດ, Change,ການປ່ຽນແປງ, Contact Email,ການຕິດຕໍ່, +Export Type,ປະເພດການສົ່ງອອກ, From Date,ຈາກວັນທີ່, Group By,ກຸ່ມໂດຍ, Importing {0} of {1},ການ ນຳ ເຂົ້າ {0} ຂອງ {1}, +Invalid URL,URL ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Landscape,ພູມສັນຖານ, Last Sync On,Last Sync On, Naming Series,ການຕັ້ງຊື່ Series, No data to export,ບໍ່ມີຂໍ້ມູນທີ່ຈະສົ່ງອອກ, +Portrait,ຮູບຄົນ, Print Heading,ຫົວພິມ, +Show Document,ສະແດງເອກະສານ, +Show Traceback,ສະແດງ Traceback, Video,ວິດີໂອ, +Webhook Secret,Webhook ລັບ, % Of Grand Total,% ຂອງ Grand Total, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,ຕ້ອງມີ 'staff_field_value' ແລະ 'timestamp'., Company is a mandatory filter.,ບໍລິສັດ ແມ່ນຕົວກອງທີ່ ຈຳ ເປັນ., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,ສະຫຼຸບການໂທ, Cancelled,ຫຼຸດລົງ, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ບໍ່ສາມາດຄິດໄລ່ເວລາມາຮອດຍ້ອນວ່າທີ່ຢູ່ຂອງຄົນຂັບບໍ່ໄດ້., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ບໍ່ສາມາດເພີ່ມປະສິດທິພາບເສັ້ນທາງໄດ້ເນື່ອງຈາກທີ່ຢູ່ຂອງຄົນຂັບບໍ່ໄດ້., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","ບໍ່ສາມາດປະຕິເສດໄດ້, ມູນຄ່າຄວາມປອດໄພຂອງເງິນກູ້ແມ່ນໃຫຍ່ກວ່າ ຈຳ ນວນທີ່ໄດ້ຈ່າຍຄືນ", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,ບໍ່ສາມາດເຮັດ ສຳ ເລັດວຽກ {0} ຍ້ອນວ່າວຽກທີ່ເພິ່ງພາອາໄສ {1} ບໍ່ໄດ້ຖືກຍົກເລີກ / ຍົກເລີກ., Cannot create loan until application is approved,ບໍ່ສາມາດສ້າງເງິນກູ້ໄດ້ຈົນກວ່າຈະມີການອະນຸມັດ, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ບໍ່ສາມາດຊອກຫາສິນຄ້າ. ກະລຸນາເລືອກບາງມູນຄ່າອື່ນໆ {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","ບໍ່ສາມາດ overbill ສຳ ລັບລາຍການ {0} ໃນແຖວ {1} ເກີນ {2}. ເພື່ອອະນຸຍາດການເອີ້ນເກັບເງິນເກີນ, ກະລຸນາ ກຳ ນົດເງິນອຸດ ໜູນ ໃນການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},ບໍ່ສາມາດປະຕິເສດເກີນ {0} ຈຳ ນວນຂອງ {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","ຂໍ້ຜິດພາດໃນການວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດ, ເວລາເລີ່ມຕົ້ນທີ່ວາງແຜນບໍ່ສາມາດຄືກັບເວລາສິ້ນສຸດ", Categories,ໝວດ, Changes in {0},ການປ່ຽນແປງໃນ {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,ການອອກແບບ, Difference Value,ມູນຄ່າຄວາມແຕກຕ່າງ, Dimension Filter,ການກັ່ນຕອງຂະ ໜາດ, Disabled,ຄົນພິການ, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຖືກ ຊຳ ລະບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ ຈຳ ນວນເງິນກູ້, Disbursement and Repayment,ການເບີກຈ່າຍແລະການຈ່າຍຄືນ, Distance cannot be greater than 4000 kms,ໄລຍະທາງບໍ່ສາມາດເກີນ 4000 ກິໂລແມັດ, Do you want to submit the material request,ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງ ຄຳ ຮ້ອງຂໍເອກະສານ, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,ພາກສະຫນາມ, File Manager,ຈັດການໄຟລ໌, Filters,ການກັ່ນຕອງ, Finding linked payments,ຊອກຫາການຈ່າຍເງິນທີ່ເຊື່ອມໂຍງ, -Finished Product,ຜະລິດຕະພັນ ສຳ ເລັດຮູບ, -Finished Qty,ສິ້ນ Qty, Fleet Management,ການຈັດການ Fleet, Following fields are mandatory to create address:,ຊ່ອງຂໍ້ມູນຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນບັງຄັບທີ່ຈະສ້າງທີ່ຢູ່:, For Month,ສຳ ລັບເດືອນ, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},ສຳ ລັບປະລິມານ {0} ບໍ່ຄວນຈະສູງກວ່າ ຈຳ ນວນປະລິມານການສັ່ງວຽກ {1}, Free item not set in the pricing rule {0},ສິນຄ້າທີ່ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດໃນກົດລາຄາ {0}, From Date and To Date are Mandatory,ນັບແຕ່ວັນທີແລະວັນທີແມ່ນບັງຄັບ, -From date can not be greater than than To date,ຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າວັນທີ, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,ຈາກພະນັກງານແມ່ນຕ້ອງການໃນຂະນະທີ່ໄດ້ຮັບຊັບສິນ {0} ໄປຫາສະຖານທີ່ເປົ້າ ໝາຍ, Fuel Expense,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເຊື້ອໄຟ, Future Payment Amount,ຈຳ ນວນເງິນໃນການ ຊຳ ລະໃນອະນາຄົດ, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,ນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນ In Progress,ໃນຄວາມຄືບຫນ້າ, Incoming call from {0},ການໂທເຂົ້າມາຈາກ {0}, Incorrect Warehouse,ສາງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, -Interest Amount is mandatory,ຈຳ ນວນດອກເບ້ຍແມ່ນ ຈຳ ເປັນ, Intermediate,ລະດັບປານກາງ, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,ລະຫັດບາໂຄດບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ມັນບໍ່ມີລາຍການທີ່ຕິດກັບລະຫັດນີ້., Invalid credentials,ຂໍ້ມູນປະ ຈຳ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,ລາຍການຖືກລຶບອອກແລ້ວ, Item quantity can not be zero,ປະລິມານສິນຄ້າບໍ່ສາມາດເປັນສູນ, Item taxes updated,ພາສີລາຍການຖືກປັບປຸງ, Item {0}: {1} qty produced. ,ລາຍການ {0}: {1} qty ຜະລິດ., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,ລາຍການທີ່ຕ້ອງການດຶງວັດຖຸດິບທີ່ຕິດພັນກັບມັນ., Joining Date can not be greater than Leaving Date,ວັນເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າວັນທີ່ອອກຈາກວັນທີ, Lab Test Item {0} already exist,ລາຍການທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ, Last Issue,ສະບັບສຸດທ້າຍ, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,ການເບີກຈ່າຍເງິນກູ້, Loan Processes,ຂັ້ນຕອນການກູ້ຢືມເງິນ, Loan Security,ເງິນກູ້ຄວາມປອດໄພ, Loan Security Pledge,ສັນຍາຄວາມປອດໄພເງິນກູ້, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,ບໍລິສັດສັນຍາຄວາມປອດໄພດ້ານເງິນກູ້ແລະບໍລິສັດໃຫ້ກູ້ຢືມຕ້ອງຄືກັນ, Loan Security Pledge Created : {0},ສັນຍາຄວາມປອດໄພດ້ານເງິນກູ້ສ້າງຂື້ນ: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},ສັນຍາຄວາມປອດໄພເງິນກູ້ໄດ້ສັນຍາໄວ້ແລ້ວຕໍ່ກັບການກູ້ຢືມເງິນ {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,ສັນຍາຄວາມປອດໄພດ້ານການກູ້ຢືມແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການກູ້ຢືມທີ່ປອດໄພ, Loan Security Price,ລາຄາຄວາມປອດໄພຂອງເງິນກູ້, Loan Security Price overlapping with {0},ລາຄາຄວາມປອດໄພຂອງເງິນກູ້ຄ້ ຳ ຊ້ອນກັນກັບ {0}, Loan Security Unpledge,ຄຳ ກູ້ຄວາມປອດໄພຂອງເງິນກູ້, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},ບໍ່ອະນຸຍາ Not permitted. Please disable the Lab Test Template,ບໍ່ອະນຸຍາດ. ກະລຸນາປິດການໃຊ້ແບບທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ, Note,ຫມາຍເຫດ, Notes: ,ຫມາຍເຫດ:, -Offline,ອອຟໄລ, On Converting Opportunity,ກ່ຽວກັບການປ່ຽນແປງໂອກາດ, On Purchase Order Submission,ກ່ຽວກັບການຍື່ນສະ ເໜີ ການສັ່ງຊື້, On Sales Order Submission,ກ່ຽວກັບການຍື່ນສະ ເໜີ ການຂາຍ, @@ -3984,7 +3900,7 @@ Open Lead,ເປີດ Lead, Opening and Closing,ການເປີດແລະປິດ, Operating Cost as per Work Order / BOM,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການ ດຳ ເນີນງານຕາມ ຄຳ ສັ່ງເຮັດວຽກ / BOM, Order Amount,ຈຳ ນວນສັ່ງຊື້, -Page {0} of {1},ໜ້າ {0} ຂອງ {1}, +Page {0} of {1},ຫນ້າ {0} ຂອງ {1}, Paid amount cannot be less than {0},ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຈ່າຍບໍ່ ໜ້ອຍ ກວ່າ {0}, Parent Company must be a group company,ບໍລິສັດແມ່ຕ້ອງແມ່ນບໍລິສັດກຸ່ມ, Passing Score value should be between 0 and 100,ຄ່າຜ່ານຄະແນນຄວນຢູ່ລະຫວ່າງ 0 ເຖິງ 100, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},ກະລຸນາໃສ່ GSTIN ແລະລັດ ສຳ ລັບທີ່ຢູ່ບໍລິສັດ {0}, Please enter Item Code to get item taxes,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດ Item ເພື່ອຈະໄດ້ເສຍອາກອນ, Please enter Warehouse and Date,ກະລຸນາໃສ່ສາງແລະວັນທີ, -Please enter coupon code !!,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຄູປອງ !!, Please enter the designation,ກະລຸນາໃສ່ການອອກແບບ, -Please enter valid coupon code !!,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຄູປອງທີ່ຖືກຕ້ອງ !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນຜູ້ໃຊ້ Marketplace ເພື່ອດັດແກ້ສິ່ງນີ້., Please login as a Marketplace User to report this item.,ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນຜູ້ໃຊ້ Marketplace ເພື່ອລາຍງານລາຍການນີ້., Please select Template Type to download template,ກະລຸນາເລືອກ ປະເພດແມ່ແບບ ເພື່ອດາວໂຫລດແມ່ແບບ, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,ເຮັດໃຫ້ສົດຊື່ນ, Release date must be in the future,ວັນທີປ່ອຍຕ້ອງຢູ່ໃນອະນາຄົດ, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,ວັນທີຜ່ອນຄາຍຕ້ອງມີຂະ ໜາດ ໃຫຍ່ກວ່າຫຼືເທົ່າກັບວັນເຂົ້າຮ່ວມ, Rename,ປ່ຽນຊື່, -Rename Not Allowed,ປ່ຽນຊື່ບໍ່ອະນຸຍາດ, Repayment Method is mandatory for term loans,ວິທີການຈ່າຍຄືນແມ່ນ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການກູ້ຢືມໄລຍະ, Repayment Start Date is mandatory for term loans,ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການຈ່າຍຄືນແມ່ນ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການກູ້ຢືມໄລຍະ, Report Item,ລາຍງານລາຍການ, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,ປັບ, Reset Service Level Agreement,ປັບສັນຍາລະດັບການບໍລິການຄືນ ໃໝ່, Resetting Service Level Agreement.,ການຕັ້ງຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການຄືນ ໃໝ່., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,ເວລາຕອບໂຕ້ ສຳ ລັບ {0} ຢູ່ທີ່ດັດຊະນີ {1} ບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າເວລາຄວາມລະອຽດ., Return amount cannot be greater unclaimed amount,ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຈະສົ່ງຄືນບໍ່ສາມາດເປັນ ຈຳ ນວນເງິນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮຽກຮ້ອງ, Review,ການທົບທວນຄືນ, Room,ຫ້ອງ, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},ຈຳ ນວ Save,ບັນທຶກ, Save Item,ບັນທຶກລາຍການ, Saved Items,ລາຍການທີ່ບັນທຶກໄວ້, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,ວັນທີ ກຳ ນົດແລະມື້ຍອມຮັບບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າມື້ນີ້, Search Items ...,ຄົ້ນຫາລາຍການ ..., Search for a payment,ຊອກຫາການຈ່າຍເງິນ, Search for anything ...,ຊອກຫາຫຍັງ ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},ຈຳ ນວນ Serial ບໍ່ Series,Series, Server Error,Error Server, Service Level Agreement has been changed to {0}.,ຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການໄດ້ຖືກປ່ຽນເປັນ {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,ການຕິດຕາມສັນຍາລະດັບບໍລິການບໍ່ຖືກເປີດໃຊ້ງານ., Service Level Agreement was reset.,ຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການຖືກຕັ້ງ ໃໝ່., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,ຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການກັບປະເພດຫົວ ໜ່ວຍ {0} ແລະ ໜ່ວຍ ງານ {1} ມີຢູ່ແລ້ວ., Set,ທີ່ກໍານົດໄວ້, Set Meta Tags,ຕັ້ງແທັກ Meta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,ກຳ ນົດເວລາຕອບສະ ໜອງ ແລະການແກ້ໄຂ ສຳ ລັບບູລິມະສິດ {0} ຢູ່ທີ່ດັດຊະນີ {1}., Set {0} in company {1},ຕັ້ງຄ່າ {0} ໃນບໍລິສັດ {1}, Setup,ຕັ້ງຄ່າ, Setup Wizard,ຂອງຄວາມຍາວປາ setup, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,ສະແດງຂໍ້ມູນຜູ້ສູງອາ Show Warehouse-wise Stock,ສະແດງຫຸ້ນສາງສະຫລາດ, Size,ຂະຫນາດ, Something went wrong while evaluating the quiz.,ມີບາງຢ່າງຜິດປົກກະຕິໃນຂະນະທີ່ປະເມີນແບບສອບຖາມ., -"Sorry,coupon code are exhausted","ຂໍໂທດ, ລະຫັດຄູປອງ ໝົດ ແລ້ວ", -"Sorry,coupon code validity has expired","ຂໍໂທດ, ລະຫັດຄູປອງໄດ້ ໝົດ ອາຍຸແລ້ວ", -"Sorry,coupon code validity has not started","ຂໍໂທດ, ລະຫັດຄູປອງຍັງບໍ່ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ", Sr,Sr, Start,ການເລີ່ມຕົ້ນ, Start Date cannot be before the current date,ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີປະຈຸບັນ, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,ຄຳ ຖາມບໍ່ສາມາດຊ້ The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,ການປ້ອນຂໍ້ມູນການຈ່າຍເງິນທີ່ຖືກຄັດເລືອກຄວນເຊື່ອມໂຍງກັບການເຮັດທຸລະ ກຳ ຂອງເຈົ້າ ໜີ້, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,ການເຂົ້າການຈ່າຍເງິນທີ່ຖືກຄັດເລືອກຄວນເຊື່ອມໂຍງກັບທຸລະ ກຳ ຂອງທະນາຄານທີ່ເປັນ ໜີ້, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຖືກຈັດສັນທັງ ໝົດ ({0}) ຖືກຈູດກ່ວາ ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຈ່າຍ ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,ມູນຄ່າ {0} ໄດ້ຖືກມອບ ໝາຍ ໃຫ້ລາຍການທີ່ ໜ້າ ສົນໃຈ {2} ແລ້ວ., There are no vacancies under staffing plan {0},ບໍ່ມີ ຕຳ ແໜ່ງ ຫວ່າງງານພາຍໃຕ້ແຜນການຂອງພະນັກງານ {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},ສັນຍາລະດັບການບໍລິການນີ້ແມ່ນສະເພາະ ສຳ ລັບລູກຄ້າ {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,ການກະ ທຳ ນີ້ຈະຍົກເລີກບັນຊີນີ້ຈາກການບໍລິການພາຍນອກໃດໆທີ່ລວມ ERPNext ກັບບັນຊີທະນາຄານຂອງທ່ານ. ມັນບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້. ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,ຜູ້ຊົມໃຊ້ແລະການອະນຸ Vacancies cannot be lower than the current openings,ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດຕໍ່າກ່ວາການເປີດປະຈຸບັນ, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,ຖືກຕ້ອງຈາກເວລາຕ້ອງນ້ອຍກວ່າເວລາທີ່ໃຊ້ໄດ້ກັບ Upto Time., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},ອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າທີ່ຕ້ອງການ ສຳ ລັບລາຍການ {0} ຢູ່ແຖວ {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","ບໍ່ເຫັນອັດຕາການຕີລາຄາ ສຳ ລັບລາຍການ {0}, ເຊິ່ງ ຈຳ ເປັນຕ້ອງເຮັດການລົງບັນຊີ ສຳ ລັບ {1} {2}. ຖ້າສິນຄ້າ ກຳ ລັງປ່ຽນເປັນລາຍການປະເມີນມູນຄ່າສູນໃນ {1}, ກະລຸນາບອກວ່າຢູ່ໃນຕາຕະລາງ {1} ລາຍການ. ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, ກະລຸນາສ້າງທຸລະ ກຳ ຫຼັກຊັບທີ່ເຂົ້າມາ ສຳ ລັບລາຍການຫລືກ່າວເຖິງອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າໃນບັນທຶກລາຍການແລະຫຼັງຈາກນັ້ນລອງສົ່ງ / ຍົກເລີກການເຂົ້າອອກນີ້.", Values Out Of Sync,ຄຸນຄ່າຂອງການຊິ້ງຂໍ້ມູນ, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,ຕ້ອງມີປະເພດພາຫະນະຖ້າຮູບແບບການຂົນສົ່ງເປັນຖະ ໜົນ, Vendor Name,ຊື່ຜູ້ຂາຍ, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ You can Feature upto 8 items.,ທ່ານສາມາດ Feature Upto 8 item ໄດ້., You can also copy-paste this link in your browser,"ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດສໍາເນົາ, ວາງການເຊື່ອມຕໍ່ນີ້ຢູ່ໃນຕົວທ່ອງເວັບຂອງທ່ານ", You can publish upto 200 items.,ທ່ານສາມາດເຜີຍແຜ່ 200 ລາຍການ., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},ທ່ານບໍ່ສາມາດສ້າງລາຍການບັນຊີໃນຊ່ວງບັນຊີທີ່ປິດ {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,ທ່ານຕ້ອງເປີດໃຊ້ການສັ່ງຊື້ຄືນອັດຕະໂນມັດໃນການຕັ້ງຄ່າ Stock ເພື່ອຮັກສາລະດັບການສັ່ງຊື້ ໃໝ່., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,ທ່ານຕ້ອງເປັນຜູ້ສະ ໜອງ ຈົດທະບຽນເພື່ອຜະລິດໃບບິນ e-Way, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນຜູ້ ນຳ ໃຊ້ Marketplace ກ່ອນທີ່ທ່ານຈະສາມາດເພີ່ມ ຄຳ ຕິຊົມໃດໆ., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,ສິນຄ້າທີ່ແນະ ນຳ ຂອງທ່ Your Items,ລາຍການຂອງທ່ານ, Your Profile,ຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, Your rating:,rating ຂອງທ່ານ:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},ອັດຕາສ່ວນຮ້ອຍຂອງ {0} ໄດ້ສັນຍາກັບການກູ້ຢືມເງິນ {0}, and,ແລະ, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill ມີຢູ່ແລ້ວ ສຳ ລັບເອກະສານນີ້, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມຂອງກຸ່ມ. ກະລຸນາເລືອກ node ກຸ່ມເປັນສູນລວມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງພໍ່ແມ່, {0} is not the default supplier for any items.,{0} ບໍ່ແມ່ນຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າເລີ່ມຕົ້ນ., {0} is required,{0} ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ, -{0} units of {1} is not available.,{0} ຫົວ ໜ່ວຍ ຂອງ {1} ບໍ່ມີບໍລິການ., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} ຕ້ອງນ້ອຍກວ່າ {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} ແມ່ນສະຖານະການເຂົ້າຮຽນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} ແມ່ນ ຈຳ ເປັນໃນການຜະລິດ Bill e-Way JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,ລາຍຈ່າຍທັງ ໝົດ ໃນປີນ Total Income,ລາຍໄດ້ທັງ ໝົດ, Total Income This Year,ລາຍໄດ້ທັງ ໝົດ ໃນປີນີ້, Barcode,ບາໂຄດ, +Bold,ກ້າຫານ, Center,Center, Clear,ແຈ້ງ, Comment,ຄຳ ເຫັນ, Comments,ຄວາມຄິດເຫັນ, +DocType,DocType, Download,ດາວໂຫລດ, Left,ໄວ້, Link,ການເຊື່ອມຕໍ່, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,ພິມອອກ, Projected qty,ຄາດຈໍານວນ, Sales person,ຄົນຂາຍ, Serial No {0} Created,Serial No {0} ສ້າງ, -Set as default,ກໍານົດເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, Source Location is required for the Asset {0},ສະຖານທີ່ແຫຼ່ງແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບຊັບສິນ {0}, Tax Id,ID ພາສີ, To Time,ການທີ່ໃຊ້ເວລາ, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,ມູນຄ່າຫຼືຈໍານວນ, Variance ,Variance, Variant of,Variant ຂອງ, Write off,ຂຽນເບີ, -Write off Amount,ຂຽນ Off ຈໍານວນ, hours,ຊົ່ວໂມງ, received from,ໄດ້ຮັບຈາກ, to,To, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,ລູກຄ້າ> ກຸ່ມລູ Supplier > Supplier Type,ຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າ> ປະເພດຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າ, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງລະບົບການຕັ້ງຊື່ພະນັກງານໃນຊັບພະຍາກອນມະນຸດ> ການຕັ້ງຄ່າ HR, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຊຸດ ໝາຍ ເລກ ສຳ ລັບການເຂົ້າຮຽນຜ່ານການຕັ້ງຄ່າ> ເລກ ລຳ ດັບ, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},ຄຸນຄ່າຂອງ {0} ແຕກຕ່າງກັນລະຫວ່າງສິນຄ້າ {1} ແລະ {2}, +Auto Fetch,ດຶງຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,ດຶງຂໍ້ມູນ Serial ຕົວເລກອີງໃສ່ FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","ເຄື່ອງໃຊ້ທີ່ຕ້ອງເສຍພາສີພາຍນອກ (ນອກ ເໜືອ ຈາກການຈັດອັນດັບສູນ, ບໍ່ໄດ້ຮັບການປະເມີນແລະຖືກຍົກເວັ້ນ)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ອັດຕາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ປິດກ່ອງເຄື່ອງ ໝາຍ {0} ໃນ {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},ມູນຄ່າ Odometer ປັດຈຸບັນຄວນຈະສູງກວ່າມູນຄ່າ Odometer ສຸດທ້າຍ {0}, +No additional expenses has been added,ບໍ່ມີການເພີ່ມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ, +Asset{} {assets_link} created for {},ຊັບສິນ {} {ຊັບສິນ _ ລິງ} ສ້າງຂື້ນມາ ສຳ ລັບ {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},ແຖວ {}: ຊຸດຊື່ສິນຊັບແມ່ນ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການສ້າງອັດຕະໂນມັດ ສຳ ລັບສິນຄ້າ {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,ຊັບສິນທີ່ບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນມາ ສຳ ລັບ {0}. ທ່ານຈະຕ້ອງສ້າງຊັບສິນດ້ວຍຕົນເອງ., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ມີບັນຊີບັນຊີເປັນສະກຸນເງິນ {2} ສຳ ລັບບໍລິສັດ {3}. ກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຕ້ອງຮັບຫຼືຈ່າຍໄດ້ດ້ວຍສະກຸນເງິນ {2}., +Invalid Account,ບັນຊີບໍ່ຖືກຕ້ອງ, Purchase Order Required,ການສັ່ງຊື້ຕ້ອງການ, Purchase Receipt Required,ຊື້ຮັບທີ່ກໍານົດໄວ້, +Account Missing,ຂາດບັນຊີ, Requested,ການຮ້ອງຂໍ, +Partially Paid,ຈ່າຍບາງສ່ວນ, +Invalid Account Currency,ສະກຸນເງິນບັນຊີບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","ແຖວ {0}: ລາຍການ {1}, ປະລິມານຕ້ອງເປັນຕົວເລກບວກ", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ {0} ສຳ ລັບລາຍການທີ່ຖືກລ້າງແລ້ວ {1}, ເຊິ່ງຖືກ ນຳ ໃຊ້ເພື່ອ ກຳ ນົດ {2} ໃນການສົ່ງ.", +Expiry Date Mandatory,ວັນ ໝົດ ອາຍຸທີ່ ຈຳ ເປັນ, +Variant Item,ສິນຄ້າ Variant, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} ແລະ BOM 2 {1} ບໍ່ຄວນຄືກັນ, +Note: Item {0} added multiple times,ໝາຍ ເຫດ: ລາຍການ {0} ເພີ່ມຫຼາຍຄັ້ງ, YouTube,ຢູທູບ, Vimeo,Vimeo, Publish Date,ວັນທີເຜີຍແຜ່, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,ຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ, Path,ເສັ້ນທາງ, Components,ອົງປະກອບ, Verified By,ການຢັ້ງຢືນໂດຍ, +Invalid naming series (. missing) for {0},ຊຸດການຕັ້ງຊື່ທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ (. ຫາຍໄປ) ສຳ ລັບ {0}, +Filter Based On,ກັ່ນຕອງອີງໃສ່, +Reqd by date,Reqd ຕາມວັນທີ, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,ໝາຍ ເລກພາກສ່ວນຜູ້ຜະລິດ {0} ແມ່ນບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Invalid Part Number,ເລກສ່ວນບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Select atleast one Social Media from Share on.,ເລືອກ atleast one Social Media ຈາກແບ່ງປັນ., +Invalid Scheduled Time,ເວລາ ກຳ ນົດບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Length Must be less than 280.,ຄວາມຍາວຕ້ອງນ້ອຍກວ່າ 280., +Error while POSTING {0},ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນເວລາ POSTING {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Session ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານຕ້ອງການເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ?", +Session Active,Session Active, +Session Not Active. Save doc to login.,Session ບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວ. ບັນທຶກ doc ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ., +Error! Failed to get request token.,ຜິດພາດ! ລົ້ມເຫລວໃນການຮັບເອົາ ຄຳ ຂໍ token., +Invalid {0} or {1},{0} ຫຼື {1} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Error! Failed to get access token.,ຜິດພາດ! ລົ້ມເຫລວໃນການເຂົ້າເຖິງສັນຍາລັກ., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,ລະຫັດຜູ້ໃຊ້ຫລືລະຫັດຄວາມລັບຂອງຜູ້ບໍລິໂພກບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Your Session will be expire in ,Session ຂອງທ່ານຈະ ໝົດ ອາຍຸລົງ, + days.,ມື້., +Session is expired. Save doc to login.,Session ໝົດ ກຳ ນົດແລ້ວ. ບັນທຶກ doc ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ., +Error While Uploading Image,ຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ອັບໂຫລດຮູບພາບ, +You Didn't have permission to access this API,ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການເຂົ້າເຖິງ API ນີ້, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ Upto ບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ, +Valid From date not in Fiscal Year {0},ຖືກຕ້ອງຕັ້ງແຕ່ວັນທີທີ່ບໍ່ແມ່ນໃນປີງົບປະມານ {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ Upto ບໍ່ແມ່ນໃນປີງົບປະມານ {0}, +Group Roll No,ມ້ວນກຸ່ມບໍ່, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,ຮັກສາອັດຕາດຽວກັນຕະຫຼອດວົງຈອນ Sales, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","ແຖວ {1}: ຈຳ ນວນ ({0}) ບໍ່ສາມາດເປັນສ່ວນ ໜຶ່ງ. ເພື່ອອະນຸຍາດສິ່ງນີ້, ປິດການໃຊ້ງານ {{2} 'ໃນ UOM {3}.", Must be Whole Number,ຕ້ອງເປັນຈໍານວນທັງຫມົດ, +Please setup Razorpay Plan ID,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງບັດ Razorpay Plan ID, +Contact Creation Failed,ການສ້າງການຕິດຕໍ່ລົ້ມເຫລວ, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} ມີແລ້ວ ສຳ ລັບພະນັກງານ {1} ແລະໄລຍະເວລາ {2}, +Leaves Allocated,ໃບຈັດສັນ, +Leaves Expired,ໃບ ໝົດ ອາຍຸ, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,ປ່ອຍໂດຍບໍ່ຕ້ອງຈ່າຍເງິນບໍ່ກົງກັບ {} ບັນທຶກທີ່ຖືກອະນຸມັດ, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},ຝາອັດຕາພາສີລາຍໄດ້ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດໃນການມອບ ໝາຍ ໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,ຝາອັດຕາພາສີລາຍໄດ້: {0} ຖືກປິດໃຊ້ງານ, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},ຝາອັດຕາພາສີລາຍໄດ້ຕ້ອງມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ໃນຫຼືກ່ອນວັນທີເລີ່ມຈ່າຍເງິນເດືອນ: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},ບໍ່ພົບບັນທຶກການພັກຜ່ອນ ສຳ ລັບພະນັກງານ {0} ໃນ {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,ແຖວ {0}: {1} ແມ່ນ ຈຳ ເປັນໃນຕາຕະລາງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພື່ອຈອງການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ., +Set the default account for the {0} {1},ກຳ ນົດບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນ ສຳ ລັບ {0} {1}, +(Half Day),(ເຄິ່ງວັນ), +Income Tax Slab,ຝາອັດຕາພາສີລາຍໄດ້, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,ແຖວ # {0}: ບໍ່ສາມາດ ກຳ ນົດ ຈຳ ນວນເງິນຫລືສູດ ສຳ ລັບສ່ວນປະກອບເງິນເດືອນ {1} ທີ່ມີຕົວປ່ຽນແປງໂດຍອີງໃສ່ເງິນເດືອນທີ່ຕ້ອງເສີຍ, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,ແຖວ # {}: {} ຂອງ {} ຄວນຈະເປັນ {}. ກະລຸນາດັດແກ້ບັນຊີຫລືເລືອກບັນຊີອື່ນ., +Row #{}: Please asign task to a member.,ແຖວ # {}: ກະລຸນາແຕ່ງຕັ້ງ ໜ້າ ທີ່ວຽກໃຫ້ສະມາຊິກ., +Process Failed,ຂະບວນການລົ້ມເຫລວ, +Tally Migration Error,ຄວາມຜິດພາດໃນການຍ້າຍຖິ່ນ, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າສາງໃນການຕັ້ງຄ່າ Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,ແຖວ {0}: ສາງສົ່ງສິນຄ້າ ({1}) ແລະຄັງສິນຄ້າລູກຄ້າ ({2}) ບໍ່ສາມາດຄືກັນ, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,ແຖວ {0}: ວັນຄົບ ກຳ ນົດໃນຕາຕະລາງເງື່ອນໄຂການ ຊຳ ລະເງິນບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີລົງປະກາດ, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,ບໍ່ສາມາດຊອກຫາ {} ສຳ ລັບລາຍການ {}. ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າດຽວກັນໃນ Item Master ຫຼື Stock Settings., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,ແຖວ # {0}: ກຸ່ມ {1} ໝົດ ອາຍຸແລ້ວ., +Start Year and End Year are mandatory,ປີເລີ່ມຕົ້ນແລະປີສຸດທ້າຍແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນ, GL Entry,GL Entry, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},ບໍ່ສາມາດຈັດສັນຫຼາຍກ່ວາ {0} ຕໍ່ກັບໄລຍະການຈ່າຍເງິນ {1}, +The root account {0} must be a group,ບັນຊີຮາກ {0} ຕ້ອງເປັນກຸ່ມ, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,ລະບຽບການຂົນສົ່ງບໍ່ຖືກ ນຳ ໃຊ້ ສຳ ລັບປະເທດ {0} ໃນທີ່ຢູ່ສົ່ງ, +Get Payments from,ໄດ້ຮັບການຈ່າຍເງິນຈາກ, +Set Shipping Address or Billing Address,ຕັ້ງທີ່ຢູ່ສົ່ງຫຼືທີ່ຢູ່ໃບບິນ, +Consultation Setup,ການໃຫ້ ຄຳ ປຶກສາ, Fee Validity,Fee Validity, +Laboratory Setup,ການຕິດຕັ້ງຫ້ອງທົດລອງ, Dosage Form,ແບບຟອມຢາ, +Records and History,ບັນທຶກແລະປະຫວັດສາດ, Patient Medical Record,Patient Medical Record, +Rehabilitation,ການຟື້ນຟູ, +Exercise Type,ປະເພດອອກ ກຳ ລັງກາຍ, +Exercise Difficulty Level,ລະດັບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການອອກ ກຳ ລັງກາຍ, +Therapy Type,ປະເພດການປິ່ນປົວ, +Therapy Plan,ແຜນການ ບຳ ບັດ, +Therapy Session,ພາກການຮັກສາ, +Motor Assessment Scale,ຂະ ໜາດ ການປະເມີນຜົນມໍເຕີ້, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[ສິ່ງ ສຳ ຄັນ] [ERPNext] ຂໍ້ຜິດພາດຂອງການປັບແຕ່ງອັດຕະໂນມັດ, +"Regards,","ດ້ວຍຄວາມນັບຖື,", +The following {0} were created: {1},{0} ຕໍ່ໄປນີ້ຖືກສ້າງຂື້ນມາ: {1}, +Work Orders,ຄຳ ສັ່ງເຮັດວຽກ, +The {0} {1} created sucessfully,The {0} {1} ສ້າງຢ່າງສົມບູນ, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},ຄຳ ສັ່ງເຮັດວຽກບໍ່ສາມາດສ້າງຂື້ນໄດ້ຍ້ອນເຫດຜົນຕໍ່ໄປນີ້:
{0}, +Add items in the Item Locations table,ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆໃນຕາຕະລາງ Item Locations, +Update Current Stock,ປັບປຸງຫຼັກຊັບໃນປະຈຸບັນ, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} ເກັບຮັກສາຕົວຢ່າງໂດຍອີງໃສ່ຊຸດ, ກະລຸນາກວດເບິ່ງ Has Batch No ເພື່ອຮັກສາຕົວຢ່າງຂອງສິນຄ້າ", +Empty,ຫວ່າງເປົ່າ, +Currently no stock available in any warehouse,ປະຈຸບັນບໍ່ມີຫຸ້ນຢູ່ໃນສາງໃດໆ, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},ຕ້ອງມີບັນທຶກເວລາ ສຳ ລັບ {0} {1}, Total Completed Qty,ຈຳ ນວນທັງ ໝົດ ສຳ ເລັດ, Qty to Manufacture,ຈໍານວນການຜະລິດ, +Repay From Salary can be selected only for term loans,ຈ່າຍຄືນຈາກເງິນເດືອນສາມາດເລືອກໄດ້ ສຳ ລັບການກູ້ຢືມໄລຍະ, +No valid Loan Security Price found for {0},ບໍ່ພົບລາຄາຄວາມປອດໄພເງິນກູ້ທີ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບ {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,ບັນຊີເງິນກູ້ແລະບັນຊີການຈ່າຍເງິນບໍ່ສາມາດຄືກັນ, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,ສັນຍາຄວາມປອດໄພຂອງເງິນກູ້ສາມາດສ້າງໄດ້ ສຳ ລັບການກູ້ຢືມທີ່ມີຄວາມປອດໄພເທົ່ານັ້ນ, +Social Media Campaigns,ການໂຄສະນາສື່ສັງຄົມ, +From Date can not be greater than To Date,ຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ To Date, +Please set a Customer linked to the Patient,ກະລຸນາ ກຳ ນົດລູກຄ້າທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບຄົນເຈັບ, +Customer Not Found,ບໍ່ພົບລູກຄ້າ, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,ກະລຸນາ ກຳ ຫນົດຄ່າຂັ້ນຕອນການ ນຳ ໃຊ້ທາງດ້ານການຊ່ວຍໃນ, +Missing Configuration,ຂາດການຕັ້ງຄ່າ, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Charge Item, Inpatient Visit Charge Item,ລາຍະການຄ່າທໍານຽມຂອງພະນັກງານ Inpatient, OP Consulting Charge,OP Consulting Charge, Inpatient Visit Charge,ຄ່າທໍານຽມການຢ້ຽມຢາມຂອງຄົນເຈັບ, +Appointment Status,ສະຖານະການນັດພົບ, +Test: ,ທົດສອບ:, +Collection Details: ,ລາຍລະອຽດການເກັບ ກຳ:, +{0} out of {1},{0} ຈາກ {1}, +Select Therapy Type,ເລືອກປະເພດການປິ່ນປົວ, +{0} sessions completed,{0} ກອງປະຊຸມ ສຳ ເລັດແລ້ວ, +{0} session completed,{0} ກອງປະຊຸມ ສຳ ເລັດແລ້ວ, + out of {0},ອອກຈາກ {0}, +Therapy Sessions,ພາກສ່ວນການປິ່ນປົວ, +Add Exercise Step,ເພີ່ມຂັ້ນຕອນການອອກ ກຳ ລັງກາຍ, +Edit Exercise Step,ແກ້ໄຂຂັ້ນຕອນການອອກ ກຳ ລັງກາຍ, +Patient Appointments,ການນັດພົບຂອງຄົນເຈັບ, +Item with Item Code {0} already exists,ລາຍການທີ່ມີລະຫັດສິນຄ້າ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ, +Registration Fee cannot be negative or zero,ຄ່າລົງທະບຽນບໍ່ສາມາດລົບຫຼືສູນ, +Configure a service Item for {0},ຕັ້ງຄ່າລາຍການບໍລິການ ສຳ ລັບ {0}, +Temperature: ,ອຸນຫະພູມ:, +Pulse: ,ກຳ ມະຈອນ:, +Respiratory Rate: ,ອັດຕາການຫາຍໃຈ:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,ຫມາຍເຫດ:, Check Availability,ກວດເບິ່ງທີ່ມີຢູ່, +Please select Patient first,ກະລຸນາເລືອກ Patient ກ່ອນ, +Please select a Mode of Payment first,ກະລຸນາເລືອກຮູບແບບການຈ່າຍເງິນກ່ອນ, +Please set the Paid Amount first,ກະລຸນາ ກຳ ນົດ ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຈ່າຍກ່ອນ, +Not Therapies Prescribed,ບໍ່ແມ່ນການ ບຳ ບັດທີ່ໄດ້ ກຳ ນົດໄວ້, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},ບໍ່ມີການປິ່ນປົວທີ່ໄດ້ ກຳ ນົດໄວ້ ສຳ ລັບຄົນເຈັບ {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,ວັນທີນັດພົບແລະຜູ້ປະຕິບັດການຮັກສາສຸຂະພາບແມ່ນບັງຄັບ, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,ບໍ່ມີຂັ້ນຕອນທີ່ ກຳ ນົດໄວ້ ສຳ ລັບຄົນເຈັບທີ່ເລືອກ, +Please select a Patient first,ກະລຸນາເລືອກຄົນເຈັບກ່ອນ, +There are no procedure prescribed for ,ບໍ່ມີຂັ້ນຕອນທີ່ຖືກ ກຳ ນົດໄວ້ ສຳ ລັບ, +Prescribed Therapies,ການປິ່ນປົວຕາມໃບສັ່ງແພດ, +Appointment overlaps with ,ການນັດພົບຊ້ອນກັນກັບ, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} ໄດ້ນັດ ໝາຍ ກັບ {1} ທີ່ {2} ມີໄລຍະເວລາ {3} ນາທີ., +Appointments Overlapping,ການນັດພົບຊ້ອນກັນ, +Consulting Charges: {0},ຄ່າບໍລິການໃຫ້ ຄຳ ປຶກສາ: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},ຍົກເລີກການນັດພົບ. ກະລຸນາກວດກາແລະຍົກເລີກໃບເກັບເງິນ {0}, +Appointment Cancelled.,ຍົກເລີກການນັດພົບ., +Fee Validity {0} updated.,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງຄ່າ ທຳ ນຽມ {0} ຖືກປັບປຸງ., +Practitioner Schedule Not Found,ຕາຕະລາງການປະຕິບັດບໍ່ພົບ, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ກຳ ລັງພັກຜ່ອນໃນວັນພັກເຄິ່ງວັນ {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} ກຳ ລັງຢູ່ໃນໃບອະນຸຍາດ {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} ບໍ່ມີຕາຕະລາງການປະຕິບັດດ້ານສຸຂະພາບ. ຕື່ມໃສ່ມັນໃນຜູ້ປະຕິບັດການດ້ານສຸຂະພາບ, +Healthcare Service Units,ໜ່ວຍ ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບ, +Complete and Consume,ສົມບູນແລະບໍລິໂພກ, +Complete {0} and Consume Stock?,ສຳ ເລັດ {0} ແລະບໍລິໂພກຫຸ້ນບໍ?, +Complete {0}?,ສຳ ເລັດ {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,ປະລິມານຫຸ້ນເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນຂັ້ນຕອນແມ່ນບໍ່ມີຢູ່ໃນສາງ {0}. ທ່ານຕ້ອງການບັນທຶກການເຂົ້າຫຸ້ນບໍ?, +{0} as on {1},{0} ຄືກັບ {1}, +Clinical Procedure ({0}):,ຂັ້ນຕອນການແພດ ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},ກະລຸນາ ກຳ ນົດລູກຄ້າທີ່ມີຄວາມອົດທົນ {0}, +Item {0} is not active,ລາຍການ {0} ບໍ່ເຄື່ອນໄຫວ, +Therapy Plan {0} created successfully.,ແຜນການ ບຳ ບັດ {0} ສ້າງຂື້ນມາຢ່າງ ສຳ ເລັດຜົນ., +Symptoms: ,ອາການ:, +No Symptoms,ບໍ່ມີອາການ, +Diagnosis: ,ການບົ່ງມະຕິ:, +No Diagnosis,ບໍ່ມີການວິນິດໄສ, +Drug(s) Prescribed.,ຢາທີ່ຖືກ ກຳ ນົດໄວ້., +Test(s) Prescribed.,ການທົດສອບທີ່ໄດ້ ກຳ ນົດໄວ້., +Procedure(s) Prescribed.,ຂັ້ນຕອນທີ່ໄດ້ ກຳ ນົດໄວ້., +Counts Completed: {0},ຈຳ ນວນ ສຳ ເລັດ: {0}, +Patient Assessment,ການປະເມີນຜົນຄົນເຈັບ, +Assessments,ການປະເມີນຜົນ, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ຫົວຫນ້າ (ຫຼືກຸ່ມ) ການຕໍ່ຕ້ານທີ່ Entries ບັນຊີທີ່ຜະລິດແລະຍອດຖືກຮັກສາໄວ້., Account Name,ຊື່ບັນຊີ, Inter Company Account,Inter Company Account, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,ອັດຕາການທີ່ພາສີ Frozen,Frozen, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","ຖ້າຫາກວ່າບັນຊີແມ່ນ frozen, entries ກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຊົມໃຊ້ຈໍາກັດ.", Balance must be,ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ, +Lft,ລອກ, +Rgt,Rgt, Old Parent,ພໍ່ແມ່ເກົ່າ, Include in gross,ລວມເປັນລວມ, Auditor,ຜູ້ສອບບັນຊີ, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,ເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເ Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink ການຊໍາລະເງິນກ່ຽວກັບການຍົກເລີກການໃບເກັບເງິນ, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ຍົກເລີກການຈ່າຍລ່ວງ ໜ້າ ກ່ຽວກັບການຍົກເລີກການສັ່ງຊື້, Book Asset Depreciation Entry Automatically,ປື້ມບັນ Asset Entry ຄ່າເສື່ອມລາຄາອັດຕະໂນມັດ, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,ອະນຸຍາດໃຫ້ສູນຕົ້ນທຶນໃນບັນຊີປື້ມບັນຊີດຸ່ນດ່ຽງ, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,ເພີ່ມພາສີແລະຄ່າບໍລິການໂດຍອັດຕະໂນມັດຈາກແມ່ແບບລາຍການພາສີ, Automatically Fetch Payment Terms,ດຶງຂໍ້ມູນເງື່ອນໄຂການຈ່າຍເງິນໂດຍອັດຕະໂນມັດ, Show Inclusive Tax In Print,ສະແດງພາສີລວມໃນການພິມ, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Report Settings, Use Custom Cash Flow Format,ໃຊ້ Custom Flow Format Format, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,ພຽງແຕ່ເລືອກຖ້າຫາກທ່ານມີເອກະສານສະຫຼັບ Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,ອະນຸຍາດໃຫ້ກັບການເຮັດວຽກດ້ວຍ, +SWIFT number,ເລກ SWIFT, Branch Code,ລະຫັດສາຂາ, Address and Contact,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່, Address HTML,ທີ່ຢູ່ HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ບັດປະສົມປະສານ, Last Integration Date,ວັນທີປະສົມປະສານສຸດທ້າຍ, Change this date manually to setup the next synchronization start date,ປ່ຽນວັນທີນີ້ດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອຕິດຕັ້ງວັນເລີ່ມການປະສົມປະສານຄັ້ງຕໍ່ໄປ, Mask,ຫນ້າກາກ, +Bank Account Subtype,ບັນຊີທະນາຄານຍ່ອຍ, +Bank Account Type,ປະເພດບັນຊີທະນາຄານ, Bank Guarantee,ຮັບປະກັນທະນາຄານ, Bank Guarantee Type,ປະເພດການຮັບປະກັນທະນາຄານ, Receiving,ການຮັບເອົາ, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,ຊື່ເອກະສານອ້າງອີງ, Validity in Days,ຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ໃນວັນ, Bank Account Info,Bank Account Info, Clauses and Conditions,ເງື່ອນໄຂແລະເງື່ອນໄຂ, +Other Details,ລາຍລະອຽດອື່ນໆ, Bank Guarantee Number,ທະນາຄານຈໍານວນການຮັບປະກັນ, Name of Beneficiary,ຊື່ຜູ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດ, Margin Money,ເງິນປັນຜົນ, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Reconciled Transactions, Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item, Payment Description,ຄໍາອະທິບາຍການຈ່າຍເງິນ, Invoice Date,ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນ, +invoice,ໃບເກັບເງິນ, Bank Statement Transaction Payment Item,ບັນຊີລາຍການການໂອນເງິນຂອງທະນາຄານ, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,ອ້າງອີງການຈ່າຍເງິນ, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,ການຮັກສາສຸຂະພາບ, Net Amount,ຈໍານວນສຸດທິ, Cashier Closing Payments,Cashiers Closing Payments, +Chart of Accounts Importer,ຕາຕະລາງຜູ້ ນຳ ເຂົ້າບັນຊີ, Import Chart of Accounts from a csv file,ນຳ ເຂົ້າຕາຕະລາງບັນຊີຈາກໄຟລ໌ csv, Attach custom Chart of Accounts file,ຄັດຕິດເອກະສານຕາຕະລາງບັນຊີທີ່ ກຳ ຫນົດເອງ, Chart Preview,ການສະແດງຕາຕະລາງ, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,ການໂຄສະນາ, Gift Card,ບັດຂອງຂວັນ, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ເອກະລັກສະເພາະຕົວຢ່າງ SAVE20 ເພື່ອ ນຳ ໃຊ້ເພື່ອຮັບສ່ວນຫຼຸດ, Validity and Usage,ຄວາມຖືກຕ້ອງແລະການ ນຳ ໃຊ້, +Valid From,ຖືກຕ້ອງຈາກ, +Valid Upto,Upto ຖືກຕ້ອງ, Maximum Use,ການ ນຳ ໃຊ້ສູງສຸດ, Used,ໃຊ້ແລ້ວ, Coupon Description,ລາຍລະອຽດຄູປອງ, Discounted Invoice,ໃບເກັບເງິນຫຼຸດ, +Debit to,Debit ກັບ, Exchange Rate Revaluation,ການຕີລາຄາອັດຕາແລກປ່ຽນ, Get Entries,Get Entries, Exchange Rate Revaluation Account,ອັດຕາແລກປ່ຽນອັດຕາແລກປ່ຽນບັນຊີ, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,ເງິນກູ້ຢືມ, Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference, Write Off Based On,ຂຽນ Off ຖານກ່ຽວກັບ, Get Outstanding Invoices,ໄດ້ຮັບໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ຍັງຄ້າງຄາ, +Write Off Amount,ຂຽນເບີ ຈຳ ນວນເງິນ, Printing Settings,ການຕັ້ງຄ່າການພິມ, Pay To / Recd From,ຈ່າຍໄປ / Recd ຈາກ, Payment Order,Order Order, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Section Subscription, Journal Entry Account,ບັນຊີ Entry ວາລະສານ, Account Balance,ດຸນບັນຊີ, Party Balance,ດຸນພັກ, +Accounting Dimensions,ຂະ ໜາດ ບັນຊີ, If Income or Expense,ຖ້າຫາກລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, Exchange Rate,ອັດຕາແລກປ່ຽນ, Debit in Company Currency,Debit ໃນບໍລິສັດສະກຸນເງິນ, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,ມື້ (s) ຫຼັງຈາກສ Month(s) after the end of the invoice month,ເດືອນ (s) ຫຼັງຈາກສິ້ນສຸດເດືອນໃບເກັບເງິນ, Credit Days,Days ການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, Credit Months,ເດືອນເຄດິດ, +Allocate Payment Based On Payment Terms,ຈັດສັນການຈ່າຍເງິນໂດຍອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂການຈ່າຍເງິນ, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","ຖ້າກ່ອງກາເຄື່ອງ ໝາຍ ນີ້ຖືກກວດກາ, ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຈ່າຍຈະຖືກແບ່ງປັນແລະຈັດສັນຕາມ ຈຳ ນວນທີ່ ກຳ ນົດໄວ້ໃນຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນທຽບໃສ່ແຕ່ລະໄລຍະການຈ່າຍ", Payment Terms Template Detail,ລາຍະລະອຽດການຊໍາລະເງິນແບບແມ່ແບບ, Closing Fiscal Year,ປິດປີງົບປະມານ, Closing Account Head,ປິດຫົວຫນ້າບັນຊີ, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າ POS, Company Address,ທີ່ຢູ່ບໍລິສັດ, Update Stock,ຫລັກຊັບ, Ignore Pricing Rule,ບໍ່ສົນໃຈກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາ, -Allow user to edit Rate,ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ເພື່ອແກ້ໄຂອັດຕາ, -Allow user to edit Discount,ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ແກ້ໄຂສ່ວນຫຼຸດ, -Allow Print Before Pay,ອະນຸຍາດໃຫ້ພິມກ່ອນຈ່າຍ, -Display Items In Stock,ສະແດງລາຍະການໃນສະຕັອກ, Applicable for Users,ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້, Sales Invoice Payment,ການຊໍາລະເງິນການຂາຍໃບເກັບເງິນ, Item Groups,ກຸ່ມລາຍການ, Only show Items from these Item Groups,ສະແດງສິນຄ້າຈາກກຸ່ມສິນຄ້າເຫຼົ່ານີ້ເທົ່ານັ້ນ, Customer Groups,ກຸ່ມສົນທະນາຂອງລູກຄ້າ, Only show Customer of these Customer Groups,ສະແດງສະເພາະລູກຄ້າຂອງກຸ່ມລູກຄ້າເຫຼົ່ານີ້ເທົ່ານັ້ນ, -Print Format for Online,ພິມຮູບແບບສໍາລັບອອນລາຍ, -Offline POS Settings,ການຕັ້ງຄ່າ POS ແບບ Offline, Write Off Account,ຂຽນ Off ບັນຊີ, Write Off Cost Center,ຂຽນ Off ສູນຕົ້ນທຶນ, Account for Change Amount,ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ, Taxes and Charges,ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ, Apply Discount On,ສະຫມັກຕໍາ Discount On, POS Profile User,POS User Profile, -Use POS in Offline Mode,ໃຊ້ POS ໃນໂຫມດ Offline, Apply On,ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ, Price or Product Discount,ລາຄາຫລືຫຼຸດລາຄາສິນຄ້າ, Apply Rule On Item Code,ນຳ ໃຊ້ກົດລະບຽບໃນລາຍການ, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,ພາສີອາກອນທັງຫມົດແລ Additional Discount,ສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມ, Apply Additional Discount On,ສະຫມັກຕໍາສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ, Additional Discount Amount (Company Currency),ຈໍານວນລົດເພີ່ມເຕີມ (ສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ), +Additional Discount Percentage,ເປີເຊັນຫຼຸດລາຄາພິເສດ, +Additional Discount Amount,ຈຳ ນວນເງິນຫຼຸດພິເສດ, Grand Total (Company Currency),ລວມທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ), Rounding Adjustment (Company Currency),ການດັດປັບຮອບ (ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດ), Rounded Total (Company Currency),ກົມທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,ເປັນພາສີນີ້ລວມ "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ຈໍານວນເງິນພາສີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາເປັນລວມຢູ່ໃນອັດຕາການພິມ / ການພິມຈໍານວນເງິນ", Account Head,ຫົວຫນ້າບັນຊີ, Tax Amount After Discount Amount,ຈໍານວນເງິນພາສີຫຼັງຈາກຈໍານວນສ່ວນລົດ, +Item Wise Tax Detail ,ລາຍລະອຽດອາກອນທີ່ສະຫລາດ, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ກັບທຸກການຊື້. ແມ່ແບບນີ້ສາມາດປະກອບດ້ວຍບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຫົວຫນ້າພາສີແລະຍັງຫົວຫນ້າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນໆເຊັ່ນ: "ສົ່ງ", "ການປະກັນໄພ", "ການຈັດການ" ແລະອື່ນໆ #### ຫມາຍເຫດອັດຕາພາສີທີ່ທ່ານອະທິບາຍຢູ່ທີ່ນີ້ຈະເປັນອັດຕາພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການທັງຫມົດ ** ລາຍະການ * *. ຖ້າຫາກວ່າມີການ ** ** ທີ່ມີອັດຕາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ພວກເຂົາເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມໃນ ** ພາສີສິນຄ້າ ** ຕາຕະລາງໃນ ** ສິນຄ້າ ** ຕົ້ນສະບັບ. #### ລາຍລະອຽດຂອງຖັນ 1 ເຄື່ອງກວດ: - ນີ້ສາມາດຈະຢູ່ ** ສຸດທິທັງຫມົດ ** (ທີ່ເປັນຜົນລວມຂອງຈໍານວນເງິນຂັ້ນພື້ນຖານ). - ** ກ່ຽວກັບ Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ / ຈໍານວນເງິນ ** (ສໍາລັບພາສີອາກອນສະສົມຫຼືຄ່າບໍລິການ). ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເລືອກຕົວເລືອກນີ້, ພາສີຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ເປັນອັດຕາສ່ວນຂອງການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຜ່ານມາ (ໃນຕາຕະລາງພາສີ) ເປັນຈໍານວນເງິນຫຼືຈໍານວນທັງຫມົດ. - ** ຈິງ ** (ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ). 2. ຫົວຫນ້າບັນຊີ: ບັນຊີແຍກປະບັນຊີພາຍໃຕ້ການທີ່ພາສີນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຈອງ 3 ສູນຕົ້ນທຶນ: ຖ້າຫາກວ່າພາສີ / ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນເປັນລາຍຮັບ (ເຊັ່ນ: ການຂົນສົ່ງ) ຫລືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍມັນຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບການ booked ຕໍ່ສູນຕົ້ນທຶນໄດ້. 4. ລາຍລະອຽດ: ລາຍລະອຽດຂອງພາສີ (ທີ່ຈະໄດ້ຮັບການພິມອອກໃນໃບແຈ້ງຫນີ້ / ຄໍາເວົ້າ). 5. ອັດຕາ: ອັດຕາພາສີ. 6. ຈໍານວນເງິນ: ຈໍານວນເງິນພາສີ. 7 ທັງຫມົດ: ທັງຫມົດທີ່ສະສົມກັບຈຸດນີ້. 8. ກະລຸນາໃສ່ Row: ຖ້າຫາກວ່າຂຶ້ນຢູ່ກັບ "Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ" ທ່ານສາມາດເລືອກຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດເປັນພື້ນຖານສໍາລັບການຄິດໄລ່ນີ້ (ໃນຕອນຕົ້ນແມ່ນຕິດຕໍ່ກັນຜ່ານມາ). 9. ພິຈາລະນາຈ່າຍພາສີຫລືຄ່າທໍານຽມສໍາລັບການ: ໃນພາກນີ້ທ່ານສາມາດກໍານົດຖ້າຫາກວ່າພາສີ / ຮັບຜິດຊອບແມ່ນມີພຽງແຕ່ສໍາລັບການປະເມີນມູນຄ່າ (ບໍ່ແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງທັງຫມົດ) ຫຼືພຽງແຕ່ສໍາລັບການທັງຫມົດ (ບໍ່ເພີ່ມມູນຄ່າໃຫ້ສິນຄ້າ) ຫຼືສໍາລັບທັງສອງ. 10 ເພີ່ມຫຼືຫັກ: ບໍ່ວ່າຈະເປັນທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເພີ່ມຫຼືຫັກອາກອນ.", Salary Component Account,ບັນຊີເງິນເດືອນ Component, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງອັດຕະໂນມັດໃນເງິນເດືອນ Journal Entry ໃນເວລາທີ່ຮູບແບບນີ້ແມ່ນການຄັດເລືອກ., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,ບັນຊີຊັບສິນ, (including),(ລວມທັງ), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio no, +Address and Contacts,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່, Contact List,ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,ບັນຊີທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຮັກສາບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ຕິດຕໍ່ພົວພັນກັບຜູ້ຖືຫຸ້ນ, Specify conditions to calculate shipping amount,ລະບຸສະພາບການທີ່ຈະຄິດໄລ່ຈໍານວນການຂົນສົ່ງ, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,ເພີ່ມເຕີມຮ້ອຍສ່ວ Additional DIscount Amount,ເພີ່ມເຕີມຈໍານວນສ່ວນລົດ, Subscription Invoice,ໃບສະຫມັກໃບສະຫມັກ, Subscription Plan,ແຜນການຈອງ, -Price Determination,Price Determination, -Fixed rate,ອັດຕາຄົງທີ່, -Based on price list,ອີງຕາມລາຍຊື່ລາຄາ, Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, Billing Interval,ໄລຍະເວລາການເອີ້ນເກັບເງິນ, Billing Interval Count,ໄລຍະເວລາການເອີ້ນເກັບເງິນ, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,ແຜນການ, Subscription Settings,Settings Subscription Settings, Grace Period,Grace Period, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,ຈໍານວນວັນນັບແຕ່ວັນທີ່ໃບແຈ້ງຫນີ້ໄດ້ລ່ວງຫນ້າກ່ອນທີ່ຈະຍົກເລີກການຈອງຫຼືການລົງທະບຽນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບຄ່າຈ້າງ, -Cancel Invoice After Grace Period,ຍົກເລີກໃບແຈ້ງຫນີ້ພາຍຫຼັງທີ່ໄດ້ຮັບເງີນ, Prorate,Prorate, Tax Rule,ກົດລະບຽບພາສີ, Tax Type,ປະເພດອາກອນ, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,ສະພາບອາກາດ, Agriculture Manager,ຜູ້ຈັດການກະເສດ, Agriculture User,ກະສິກໍາຜູ້ໃຊ້, Agriculture Task,ການກະສິກໍາ, +Task Name,ຊື່ວຽກງານ, Start Day,ວັນເລີ່ມຕົ້ນ, End Day,End Day, Holiday Management,ການຄຸ້ມຄອງພັກຜ່ອນ, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),ຄວາມຖີ່ຂອງການເສ Next Depreciation Date,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາ, Depreciation Schedule,ຕາຕະລາງຄ່າເສື່ອມລາຄາ, Depreciation Schedules,ຕາຕະລາງຄ່າເສື່ອມລາຄາ, +Insurance details,ລາຍລະອຽດການປະກັນໄພ, Policy number,ຫມາຍເລກນະໂຍບາຍ, Insurer,ຜູ້ປະກັນໄພ, Insured value,ມູນຄ່າປະກັນໄພ, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,ບັນຊີຄ່າເສື່ອມລາຄ Capital Work In Progress Account,ທຶນການເຮັດວຽກໃນຂະບວນການເຮັດວຽກ, Asset Finance Book,Asset Finance Book, Written Down Value,ຂຽນລົງມູນຄ່າ, -Depreciation Start Date,ວັນເລີ່ມຕົ້ນຄ່າເສື່ອມລາຄາ, Expected Value After Useful Life,ມູນຄ່າຄາດວ່າຫຼັງຈາກຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດ, Rate of Depreciation,ອັດຕາຄ່າເສື່ອມລາຄາ, In Percentage,ໃນເປີເຊັນ, -Select Serial No,ເລືອກ Serial No, Maintenance Team,ທີມບໍາລຸງຮັກສາ, Maintenance Manager Name,Maintenance Manager Name, Maintenance Tasks,ວຽກງານບໍາລຸງຮັກສາ, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML -YYYY.-, Maintenance Type,ປະເພດບໍາລຸງຮັກສາ, Maintenance Status,ສະຖານະບໍາລຸງຮັກສາ, Planned,ວາງແຜນໄວ້, +Has Certificate ,ມີໃບຢັ້ງຢືນ, +Certificate,ໃບຢັ້ງຢືນ, Actions performed,ການປະຕິບັດກິດຈະກໍາ, Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task, Maintenance Task,ວຽກງານບໍາລຸງຮັກສາ, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,ການປ້ອງກັນການປ້ອງກັ Calibration,Calibration, 2 Yearly,2 ປີ, Certificate Required,ໃບຢັ້ງຢືນທີ່ຕ້ອງການ, +Assign to Name,ມອບ ໝາຍ ໃຫ້ຊື່, Next Due Date,Next Due Date, Last Completion Date,ວັນສິ້ນສຸດແລ້ວ, Asset Maintenance Team,ທີມບໍາລຸງຮັກສາຊັບສິນ, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ເກີນໂອນເງິນອຸດ ໜູນ Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,ເປີເຊັນທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນຫຼາຍທຽບໃສ່ປະລິມານທີ່ສັ່ງ. ຕົວຢ່າງ: ຖ້າທ່ານໄດ້ສັ່ງ 100 ໜ່ວຍ ຂື້ນໄປ. ແລະເງິນອຸດ ໜູນ ຂອງທ່ານແມ່ນ 10% ຈາກນັ້ນທ່ານໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໂອນ 110 ໜ່ວຍ., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD -YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,ຮັບສິນຄ້າຈາກການຮ້ອງຂໍເປີດການວັດສະດຸ, +Fetch items based on Default Supplier.,ເກັບລາຍການໂດຍອີງໃສ່ຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າໂດຍປົກກະຕິ., Required By,ທີ່ກໍານົດໄວ້ໂດຍ, Order Confirmation No,Order Confirmation No, Order Confirmation Date,ວັນທີທີ່ຢືນຢັນການສັ່ງຊື້, Customer Mobile No,ລູກຄ້າໂທລະສັບມືຖື, Customer Contact Email,ລູກຄ້າຕິດຕໍ່ Email, Set Target Warehouse,ຕັ້ງສາງເປົ້າ ໝາຍ, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,ຕັ້ງ 'ສາງ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງ Items., Supply Raw Materials,ການສະຫນອງວັດຖຸດິບ, Purchase Order Pricing Rule,ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາການສັ່ງຊື້, Set Reserve Warehouse,ຕັ້ງສາງຄັງ ສຳ ຮອງ, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດໃບສັ່ງຊື້., Advance Paid,ລ່ວງຫນ້າການຊໍາລະເງິນ, +Tracking,ການຕິດຕາມ, % Billed,% ບິນ, % Received,% ທີ່ໄດ້ຮັບ, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Stock ປັດຈຸບັນ, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-yYYY.-, For individual supplier,ສໍາລັບການສະຫນອງບຸກຄົນ, Supplier Detail,ຂໍ້ມູນຈໍາຫນ່າຍ, +Link to Material Requests,ເຊື່ອມໂຍງກັບການຮ້ອງຂໍດ້ານວັດຖຸ, Message for Supplier,ຂໍ້ຄວາມສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ, Request for Quotation Item,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການສະເຫນີລາຄາສິນຄ້າ, Required Date,ວັນທີ່ສະຫມັກທີ່ກໍານົດໄວ້, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄາ Is Transporter,ແມ່ນການຂົນສົ່ງ, Represents Company,ສະແດງບໍລິສັດ, Supplier Type,ປະເພດຜູ້ສະຫນອງ, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,ອະນຸຍາດການສ້າງໃບເກັບເງິນໂດຍບໍ່ຕ້ອງສັ່ງຊື້, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,ອະນຸຍາດການສ້າງໃບເກັບເງິນໂດຍບໍ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບໃບສັ່ງຊື້, Warn RFQs,ເຕືອນ RFQs, Warn POs,ເຕືອນ POS, Prevent RFQs,Prevent RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier ເກນ Scorecard Scoring, Score,ຄະແນນ, Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring ປະຈໍາ, Standing Name,ຢືນຊື່, +Purple,ສີມ່ວງ, +Yellow,ສີເຫຼືອງ, +Orange,ສົ້ມ, Min Grade,ຕ່ໍາສຸດ Grade, Max Grade,ສູງສຸດທີ່ເຄຍ Grade, Warn Purchase Orders,ເຕືອນໃບສັ່ງຊື້, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,ໂທເຂົ້າ, Received By,ໄດ້ຮັບໂດຍ, Caller Information,ຂໍ້ມູນຜູ້ໂທ, Contact Name,ຊື່ຕິດຕໍ່, +Lead ,ນຳ, Lead Name,ຊື່ຜູ້ນໍາ, Ringing,ການແຫວນ, Missed,ຫາຍໄປ, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,ການຕັ້ງຄ່າຄວາມ ສຳ ເລັດ, Success Redirect URL,ປ່ຽນເສັ້ນທາງ URL ສຳ ເລັດຜົນ, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","ປ່ອຍໃຫ້ຫວ່າງ ສຳ ລັບເຮືອນ. ນີ້ແມ່ນກ່ຽວຂ້ອງກັບ URL ຂອງເວັບໄຊທ໌, ຕົວຢ່າງ "ກ່ຽວກັບ" ຈະໂອນໄປຫາ "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,ສະລັອດຕິງການນັດ ໝາຍ, +Day Of Week,ມື້ຂອງອາທິດ, From Time ,ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາ, Campaign Email Schedule,ຕາຕະລາງອີເມວແຄມເປນ, Send After (days),ສົ່ງຫຼັງຈາກ (ມື້), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,ຊື່ການໂຄສະນາ, Follow Up,ປະຕິບັດຕາມ Up, Next Contact By,ຕິດຕໍ່ຕໍ່ໄປໂດຍ, Next Contact Date,ຖັດໄປວັນທີ່, +Ends On,ສິ້ນສຸດລົງ, Address & Contact,ທີ່ຢູ່ຕິດຕໍ່, Mobile No.,ເບີມືຖື, Lead Type,ປະເພດນໍາ, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,ສອບຖາມຂໍ້ມູນຜະລິດຕະພັ Request for Information,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, Suggestions,ຄໍາແນະນໍາ, Blog Subscriber,ຈອງ Blog, +LinkedIn Settings,ການຕັ້ງຄ່າ LinkedIn, +Company ID,ID ຂອງບໍລິສັດ, +OAuth Credentials,ໃບຢັ້ງຢືນ OAuth, +Consumer Key,ຜູ້ບໍລິໂພກ, +Consumer Secret,ຄວາມລັບຂອງຜູ້ບໍລິໂພກ, +User Details,ລາຍລະອຽດຂອງຜູ້ໃຊ້, +Person URN,ບຸກຄົນ URN, +Session Status,ສະຖານະພາບກອງປະຊຸມ, Lost Reason Detail,ລາຍລະອຽດເຫດຜົນທີ່ສູນຫາຍ, Opportunity Lost Reason,ໂອກາດ ໝົດ ເຫດຜົນ, Potential Sales Deal,Deal Sales ທ່າແຮງ, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,ປະເພດໂອກາດ, Converted By,ປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສໂດຍ, Sales Stage,Sales Stage, Lost Reason,ລືມເຫດຜົນ, +Expected Closing Date,ວັນທີປິດຄາດວ່າ, To Discuss,ເພື່ອປຶກສາຫາລື, With Items,ມີລາຍການ, Probability (%),ຄວາມເປັນໄປໄດ້ (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,ວັນທີ່ສະຫມັກໂອກາດ, Opportunity Item,ໂອກາດສິນຄ້າ, Basic Rate,ອັດຕາພື້ນຖານ, Stage Name,Stage Name, +Social Media Post,Post ສື່ສັງຄົມ, +Post Status,ສະຖານະພາບ Post, +Posted,ລົງແລ້ວ, +Share On,ແບ່ງປັນ On, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter Post Id, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Twitter, +API Secret Key,API ລັບ, Term Name,ຊື່ໃນໄລຍະ, Term Start Date,ວັນທີ່ສະຫມັກໃນໄລຍະເລີ່ມຕົ້ນ, Term End Date,ໄລຍະສຸດທ້າຍວັນທີ່, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,ປະເມີນ, Maximum Assessment Score,ຄະແນນປະເມີນຜົນສູງສຸດ, Assessment Plan Criteria,ເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນ, Maximum Score,ຄະແນນສູງສຸດ, +Result,ຜົນ, Total Score,ຄະແນນທັງຫມົດ, Grade,Grade, Assessment Result Detail,ການປະເມີນຜົນຂໍ້ມູນຜົນການຄົ້ນຫາ, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,ກວດສອບຈົ "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","ສໍາລັບວິຊາທີ່ນັກສຶກສາ Group, ຂອງລາຍວິຊາການຈະໄດ້ຮັບການກວດສອບສໍາລັບທຸກນັກສຶກສາຈາກວິຊາທີ່ລົງທະບຽນໃນໂຄງການການເຂົ້າໂຮງຮຽນ.", Make Academic Term Mandatory,ໃຫ້ກໍານົດເງື່ອນໄຂທາງວິຊາການ, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","ຖ້າເປີດໃຊ້, ໄລຍະທາງວິຊາການຈະເປັນຂໍ້ບັງຄັບໃນເຄື່ອງມືການເຂົ້າຮຽນຂອງໂຄງການ.", +Skip User creation for new Student,ຂ້າມການສ້າງຜູ້ໃຊ້ ສຳ ລັບນັກຮຽນ ໃໝ່, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, User ໃໝ່ ຈະຖືກສ້າງຂື້ນ ສຳ ລັບນັກຮຽນ ໃໝ່ ທຸກໆຄົນ. ຖ້າເປີດໃຊ້, ບໍ່ມີ User ໃໝ່ ໃນເວລາສ້າງ Student ໃໝ່.", Instructor Records to be created by,ບັນທຶກສອນທີ່ຈະສ້າງຂຶ້ນໂດຍ, Employee Number,ຈໍານວນພະນັກງານ, -LMS Settings,ການຕັ້ງຄ່າ LMS, -Enable LMS,ເປີດໃຊ້ LMS, -LMS Title,ຫົວຂໍ້ LMS, Fee Category,ຄ່າບໍລິການປະເພດ, Fee Component,ຄ່າບໍລິການສ່ວນປະກອບ, Fees Category,ຄ່າທໍານຽມປະເພດ, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງ, Exit,ການທ່ອງທ່ຽວ, Date of Leaving,ວັນທີຂອງການຊຶ່ງເຮັດໃຫ້, Leaving Certificate Number,ຊຶ່ງເຮັດໃຫ້ຈໍານວນໃບຢັ້ງຢືນການ, +Reason For Leaving,ເຫດຜົນ ສຳ ລັບການອອກເດີນທາງ, Student Admission,ຮັບສະຫມັກນັກສຶກສາ, -Application Form Route,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກແບບຟອມການເສັ້ນທາງ, Admission Start Date,ເປີດປະຕູຮັບວັນທີ່, Admission End Date,ເປີດປະຕູຮັບວັນທີ່ສິ້ນສຸດ, Publish on website,ເຜີຍແຜ່ກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYY.-, Application Status,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກສະຖານະ, Application Date,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກວັນທີ່, Student Attendance Tool,ເຄື່ອງມືນັກສຶກສາເຂົ້າຮ່ວມ, +Group Based On,ກຸ່ມອີງໃສ່, Students HTML,ນັກສຶກສາ HTML, Group Based on,Group Based On, Student Group Name,ຊື່ກຸ່ມນັກສຶກສາ, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,ພຣະບິດາ, Student Language,ພາສານັກສຶກສາ, Student Leave Application,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກນັກສຶກສາ, Mark as Present,ເຄື່ອງຫມາຍການນໍາສະເຫນີ, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນນັກຮຽນເປັນປັດຈຸບັນໃນບົດລາຍງານການເຂົ້າຮ່ວມລາຍເດືອນນັກສຶກສາ, Student Log,ເຂົ້າສູ່ລະບົບນັກສຶກສາ, Academic,ວິຊາການ, Achievement,ຄວາມສໍາເລັດ, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍພໍ່ແມ່, Assessment Terms,ເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນ, Student Sibling,ລູກຫຼານນັກສຶກສາ, Studying in Same Institute,ການສຶກສາໃນສະຖາບັນດຽວກັນ, +NO,ບໍ່, +YES,ແມ່ນແລ້ວ, Student Siblings,ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງນັກສຶກສາ, Topic Content,ເນື້ອຫາຫົວຂໍ້, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ຊື່ຜູ້ຂາຍ, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,ID Marketplace, +AE,ເອ, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,IT, +MX,ມ. ສ, UK,ອັງກິດ, US,ພວກເຮົາ, Customer Type,ປະເພດລູກຄ້າ, Market Place Account Group,Market Place Account Group, After Date,ຫຼັງຈາກວັນທີ, Amazon will synch data updated after this date,Amazon ຈະ sync ຂໍ້ມູນທີ່ປັບປຸງພາຍຫຼັງວັນທີນີ້, +Sync Taxes and Charges,ເກັບຄ່າພາສີແລະຄ່າບໍລິການຕ່າງໆ, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,ໄດ້ຮັບການແບ່ງປັນທາງດ້ານການເງິນຂອງພາສີແລະຂໍ້ມູນຄ່າບໍລິການໂດຍ Amazon, +Sync Products,ຜະລິດຕະພັນ Sync, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,ສະເຫມີຜະລິດຕະພັນຂອງທ່ານຈາກ Amazon MWS ກ່ອນທີ່ຈະເຮັດລາຍລະອຽດຂອງ ຄຳ ສັ່ງ, +Sync Orders,ສັ່ງການຊິ້ງຂໍ້ມູນ, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,ກົດປຸ່ມນີ້ເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນສັ່ງຊື້ຂາຍຂອງທ່ານຈາກ Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,ເປີດໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າການຊິ້ງຂໍ້ມູນ, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,ກວດສອບການນີ້ເພື່ອໃຫ້ສາມາດເຮັດການປະຕິບັດຕາມປະຈໍາວັນຕາມເວລາກໍານົດໄດ້ຕາມກໍານົດເວລາ, Max Retry Limit,Max Retry Limit, Exotel Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,ຕັ້ງ Plaid, Synchronize all accounts every hour,ຊິ້ງຂໍ້ມູນບັນຊີທັງ ໝົດ ທຸກໆຊົ່ວໂມງ, Plaid Client ID,ID ຂອງລູກຄ້າ Plaid, Plaid Secret,Plaid ລັບ, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,ສິ່ງແວດລ້ອມ Plaid, sandbox,sandbox, development,ການພັດທະນາ, +production,ການຜະລິດ, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Application Settings, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Details, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,ການຕັ້ງຄ່າລູກຄ້າ, Default Customer,Customer Default, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","ຖ້າ Shopify ບໍ່ມີລູກຄ້າໃນຄໍາສັ່ງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນໃນຂະນະທີ່ການສັ່ງຊື້ການສັ່ງຊື້, ລະບົບຈະພິຈາລະນາລູກຄ້າໃນຕອນຕົ້ນເພື່ອສັ່ງຊື້", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,ກຸ່ມລູກຄ້າຈະກໍານົດກຸ່ມທີ່ເລືອກໃນຂະນະທີ່ການຊິງຊັບລູກຄ້າຈາກ Shopify, For Company,ສໍາລັບບໍລິສັດ, Cash Account will used for Sales Invoice creation,ບັນຊີເງິນສົດຈະນໍາໃຊ້ສໍາລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນຂາຍ, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,ການອົບພະຍົບ Tally, Master Data,ຂໍ້ມູນແມ່ບົດ, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກ Tally ເຊິ່ງປະກອບດ້ວຍຕາຕະລາງບັນຊີ, ລູກຄ້າ, ຜູ້ສະ ໜອງ, ທີ່ຢູ່, ລາຍການແລະ UOMs", Is Master Data Processed,ແມ່ນການປຸງແຕ່ງຂໍ້ມູນຂອງ Master, Is Master Data Imported,ແມ່ນຂໍ້ມູນທີ່ ນຳ ເຂົ້າ Master, Tally Creditors Account,ບັນຊີເຈົ້າຂອງ Tally, +Creditors Account set in Tally,ບັນຊີເຈົ້າ ໜີ້ ຕັ້ງຢູ່ໃນ Tally, Tally Debtors Account,ບັນຊີ Tally Debtors, +Debtors Account set in Tally,ບັນຊີ Debtors ຕັ້ງຢູ່ໃນ Tally, Tally Company,ບໍລິສັດ Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,ຊື່ບໍລິສັດຕາມຂໍ້ມູນ Tally ທີ່ ນຳ ເຂົ້າ, +Default UOM,UOM ເລີ່ມຕົ້ນ, +UOM in case unspecified in imported data,UOM ໃນກໍລະນີທີ່ບໍ່ໄດ້ລະບຸໃນຂໍ້ມູນທີ່ ນຳ ເຂົ້າ, ERPNext Company,ບໍລິສັດ ERPNext, +Your Company set in ERPNext,ບໍລິສັດຂອງທ່ານຕັ້ງຢູ່ໃນ ERPNext, Processed Files,ເອກະສານທີ່ປະມວນຜົນ, Parties,ພາກສ່ວນຕ່າງໆ, UOMs,UOMs, Vouchers,ບັດ, Round Off Account,ຕະຫຼອດໄປ Account, Day Book Data,ຂໍ້ມູນປື້ມວັນ, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Day Book Data ສົ່ງອອກຈາກ Tally ເຊິ່ງປະກອບດ້ວຍທຸລະ ກຳ ປະຫວັດສາດທັງ ໝົດ, Is Day Book Data Processed,ແມ່ນຂໍ້ມູນປື້ມມື້, Is Day Book Data Imported,ແມ່ນຂໍ້ມູນປື້ມວັນທີ່ ນຳ ເຂົ້າ, Woocommerce Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,ຢາຕ້ານເຊື້ອຊື່, Healthcare Administrator,ຜູ້ເບິ່ງແລສຸຂະພາບ, Laboratory User,ຜູ້ໃຊ້ຫ້ອງທົດລອງ, Is Inpatient,ແມ່ນຜູ້ປ່ວຍນອກ, +Default Duration (In Minutes),ໄລຍະເວລາເລີ່ມຕົ້ນ (ໃນນາທີ), +Body Part,ສ່ວນຂອງຮ່າງກາຍ, +Body Part Link,ການເຊື່ອມຕໍ່ພາກສ່ວນຂອງຮ່າງກາຍ, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR -YYYY.-, Procedure Template,ແມ່ແບບການດໍາເນີນການ, Procedure Prescription,Procedure Prescription, Service Unit,ຫນ່ວຍບໍລິການ, Consumables,Consumables, Consume Stock,Consume Stock, +Invoice Consumables Separately,ໃບເກັບເງິນສາມາດແຍກຕ່າງຫາກໄດ້, +Consumption Invoiced,ການຊົມໃຊ້ແບບໃຊ້ຈ່າຍ, +Consumable Total Amount,ຈຳ ນວນທັງ ໝົດ ທີ່ສາມາດຊົມໃຊ້ໄດ້, +Consumption Details,ລາຍລະອຽດການຊົມໃຊ້, Nursing User,ຜູ້ໃຊ້ພະຍາບານ, Clinical Procedure Item,ລາຍະການທາງການແພດ, Invoice Separately as Consumables,ໃບເກັບເງິນແຍກຕ່າງຫາກເປັນການບໍລິໂພກ, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Transfer Qty, Actual Qty (at source/target),ຕົວຈິງຈໍານວນ (ທີ່ມາ / ເປົ້າຫມາຍ), Is Billable,ແມ່ນໃບລາຍຈ່າຍ, Allow Stock Consumption,ອະນຸຍາດໃຫ້ບໍລິໂພກຫຼັກຊັບ, +Sample UOM,UOM ຕົວຢ່າງ, Collection Details,Details Collection, +Change In Item,ປ່ຽນແປງໃນລາຍການ, Codification Table,ຕາຕະລາງການອ້າງອີງ, Complaints,ການຮ້ອງທຸກ, Dosage Strength,Dosage Strength, Strength,ຄວາມເຂັ້ມແຂງ, Drug Prescription,Drug Prescription, +Drug Name / Description,ຊື່ຢາ / ຄຳ ອະທິບາຍ, Dosage,Dosage, Dosage by Time Interval,ປະລິມານໃນຊ່ວງໄລຍະເວລາ, Interval,ຊ່ວງເວລາ, Interval UOM,Interval UOM, Hour,ຊົ່ວໂມງ, Update Schedule,ປັບປຸງຕາຕະລາງ, +Exercise,ອອກ ກຳ ລັງກາຍ, +Difficulty Level,ລະດັບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ, +Counts Target,ເປົ້າ ໝາຍ ນັບ, +Counts Completed,ການນັບ ສຳ ເລັດ, +Assistance Level,ລະດັບການຊ່ວຍເຫຼືອ, +Active Assist,ການຊ່ວຍເຫຼືອຢ່າງຫ້າວຫັນ, +Exercise Name,ຊື່ອອກ ກຳ ລັງກາຍ, +Body Parts,ຊິ້ນສ່ວນຂອງຮ່າງກາຍ, +Exercise Instructions,ຄຳ ແນະ ນຳ ກ່ຽວກັບການອອກ ກຳ ລັງກາຍ, +Exercise Video,ວິດີໂອອອກ ກຳ ລັງກາຍ, +Exercise Steps,ຂັ້ນຕອນອອກ ກຳ ລັງກາຍ, +Steps,ຂັ້ນຕອນ, +Steps Table,ຕາຕະລາງຂັ້ນຕອນ, +Exercise Type Step,ປະເພດອອກ ກຳ ລັງກາຍຂັ້ນຕອນ, Max number of visit,ຈໍານວນການຢ້ຽມຢາມສູງສຸດ, Visited yet,ຢ້ຽມຊົມແລ້ວ, +Reference Appointments,ການນັດພົບເອກະສານອ້າງອີງ, +Valid till,ໃຊ້ໄດ້ຈົນເຖິງ, +Fee Validity Reference,ການອ້າງອີງຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງຄ່າ ທຳ ນຽມ, +Basic Details,ລາຍລະອຽດພື້ນຖານ, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,ໂທລະສັບມືຖື, Phone (R),ໂທລະສັບ (R), Phone (Office),ໂທລະສັບ (ຫ້ອງການ), +Employee and User Details,ລາຍລະອຽດຂອງພະນັກງານແລະຜູ້ໃຊ້, Hospital,ໂຮງຫມໍ, Appointments,ການນັດຫມາຍ, Practitioner Schedules,ຕາຕະລາງປະຕິບັດ, Charges,ຄ່າບໍລິການ, +Out Patient Consulting Charge,ຄ່າບໍລິການໃຫ້ ຄຳ ປຶກສາຄົນເຈັບ, Default Currency,ມາດຕະຖານສະກຸນເງິນ, Healthcare Schedule Time Slot,ເວລາສຸຂະພາບຕາຕະລາງເວລາ, Parent Service Unit,ຫນ່ວຍບໍລິການຂອງພໍ່ແມ່, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Change In Item, Out Patient Settings,ອອກກໍາລັງກາຍຂອງຄົນເຈັບ, Patient Name By,Name Patient By, Patient Name,ຊື່ຜູ້ປ່ວຍ, +Link Customer to Patient,ເຊື່ອມໂຍງລູກຄ້າໃຫ້ກັບຄົນເຈັບ, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","ຖ້າຖືກກວດສອບ, ລູກຄ້າຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຂຶ້ນ, ທີ່ຖືກສະແດງໃຫ້ກັບຜູ້ເຈັບ. ໃບແຈ້ງຫນີ້ຂອງຜູ້ປ່ວຍຈະຖືກສ້າງຂື້ນຕໍ່ລູກຄ້ານີ້. ທ່ານຍັງສາມາດເລືອກລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ໃນຂະນະທີ່ສ້າງຄົນເຈັບ.", Default Medical Code Standard,ແບບມາດຕະຖານຢາມາດຕະຖານ, Collect Fee for Patient Registration,ເກັບຄ່າທໍານຽມສໍາລັບການຈົດທະບຽນຄົນເຈັບ, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,ການກວດກາສິ່ງນີ້ຈະສ້າງຄົນເຈັບ ໃໝ່ ທີ່ມີສະຖານະພາບພິການໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແລະຈະເປີດໃຊ້ງານໄດ້ຫຼັງຈາກການເກັບເງິນຄ່າລົງທະບຽນເທົ່ານັ້ນ., Registration Fee,ຄ່າທໍານຽມການລົງທະບຽນ, +Automate Appointment Invoicing,ໃບເກັບເງິນການນັດ ໝາຍ ອັດຕະໂນມັດ, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,ຈັດການຈັດການເງິນໃບສະເຫນີລາຄາສົ່ງແລະຍົກເລີກອັດຕະໂນມັດສໍາລັບການພົບກັບຜູ້ເຈັບ, +Enable Free Follow-ups,ເປີດ ນຳ ໃຊ້ການຕິດຕາມການຟຣີ, +Number of Patient Encounters in Valid Days,ຈຳ ນວນຜູ້ເຂົ້າພົບຄົນເຈັບໃນວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,ຈຳ ນວນການຕິດຕາມທີ່ບໍ່ເສຍຄ່າ (ບັນຊີຜູ້ປ່ວຍໃນມື້ທີ່ຖືກຕ້ອງ) ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ, Valid Number of Days,ຈໍານວນວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ, +Time period (Valid number of days) for free consultations,ໄລຍະເວລາ (ຈຳ ນວນມື້ທີ່ຖືກຕ້ອງ) ສຳ ລັບການປຶກສາຟຣີ, +Default Healthcare Service Items,ລາຍການບໍລິການສຸຂະພາບໃນຕອນຕົ້ນ, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","ທ່ານສາມາດ ກຳ ຫນົດຄ່າສິນຄ້າເລີ່ມຕົ້ນ ສຳ ລັບຄ່າບໍລິການປຶກສາການເກັບເງິນ, ລາຍການບໍລິໂພກຂັ້ນຕອນແລະການເຂົ້າຊົມທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ", Clinical Procedure Consumable Item,ຂັ້ນຕອນການບໍລິການທາງການແພດ, +Default Accounts,ບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນ, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,ບັນຊີລາຍຮັບແບບຜິດປົກກະຕິທີ່ຈະຖືກນໍາໃຊ້ຖ້າບໍ່ໄດ້ຖືກກໍານົດໄວ້ໃນ Healthcare Practitioner ເພື່ອຈອງຄ່າບໍລິການແຕ່ງຕັ້ງ., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,ບັນຊີທີ່ຕ້ອງຮັບໃນຕອນຕົ້ນທີ່ຈະໃຊ້ເພື່ອຈອງຄ່າບໍລິການນັດພົບ., Out Patient SMS Alerts,ອອກແຈ້ງເຕືອນ SMS ຂອງຄົນເຈັບ, Patient Registration,ການລົງທະບຽນຜູ້ປ່ວຍ, Registration Message,ຂໍ້ຄວາມລົງທະບຽນ, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Appointment Reminder, Reminder Message,ຂໍ້ຄວາມເຕືອນ, Remind Before,ເຕືອນກ່ອນ, Laboratory Settings,ການຕັ້ງຄ່າຫ້ອງທົດລອງ, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,ສ້າງທົດລອງຫ້ອງທົດລອງກ່ຽວກັບການຍື່ນສະ ເໜີ ໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍ, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,ການກວດສອບສິ່ງນີ້ຈະສ້າງ Lab Test (s) ທີ່ລະບຸໄວ້ໃນໃບເກັບເງິນຂາຍໃນການຍື່ນສະ ເໜີ., +Create Sample Collection document for Lab Test,ສ້າງເອກະສານເກັບຕົວຢ່າງ ສຳ ລັບທົດລອງ Lab, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,ການກວດກາສິ່ງນີ້ຈະສ້າງເອກະສານເກັບຕົວຢ່າງທຸກໆຄັ້ງທີ່ທ່ານສ້າງ Lab Test, Employee name and designation in print,ຊື່ພະນັກງານແລະການອອກແບບໃນການພິມ, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,ກວດເບິ່ງນີ້ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຊື່ແລະການອອກແບບຂອງພະນັກງານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ຍື່ນເອກະສານທີ່ຈະຖືກພິມລົງໃນບົດລາຍງານການທົດສອບຫ້ອງທົດລອງ., +Do not print or email Lab Tests without Approval,ຢ່າພິມຫລືສົ່ງອີເມວທົດລອງທີ່ບໍ່ມີການອະນຸມັດ, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,ການກວດສອບສິ່ງນີ້ຈະ ຈຳ ກັດການພິມແລະການສົ່ງອີເມວຂອງເອກະສານ Lab Test ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າພວກເຂົາຈະມີສະຖານະພາບທີ່ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ., Custom Signature in Print,ລາຍເຊັນທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນແບບພິມ, Laboratory SMS Alerts,ການເຕືອນ SMS ຫ້ອງທົດລອງ, +Result Printed Message,ຜົນໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມພິມ, +Result Emailed Message,ຜົນໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມທາງອີເມວ, Check In,ເຊັກອິນ, Check Out,ເຊັກເອົາ, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP -YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,ວັນທີເຂົ້າຊົມ, Admitted Datetime,Admitted Datetime, Expected Discharge,ຄາດຄະເນການສູນເສຍ, Discharge Date,ວັນທີປ່ອຍນ້ໍາ, -Discharge Note,Note discharge, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,ຊື່ທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ, Test Created,Test Created, -LP-,LP-, Submitted Date,Submitted Date, Approved Date,ວັນທີ່ຖືກອະນຸມັດ, Sample ID,ID ຕົວຢ່າງ, Lab Technician,Lab Technician, -Technician Name,ຊື່ Technician, Report Preference,Report Preference, Test Name,ຊື່ທົດສອບ, Test Template,Test Template, Test Group,Test Group, Custom Result,Custom Result, LabTest Approver,ຜູ້ຮັບຮອງ LabTest, -Lab Test Groups,ກຸ່ມທົດລອງທົດລອງ, Add Test,ຕື່ມການທົດສອບ, -Add new line,ເພີ່ມສາຍໃຫມ່, Normal Range,Normal Range, Result Format,Format Result, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single ສໍາລັບຜົນໄດ້ຮັບທີ່ຕ້ອງການພຽງແຕ່ການໃສ່ດຽວ, ຜົນໄດ້ຮັບ UOM ແລະມູນຄ່າປົກກະຕິ
ສົມຜົນສໍາລັບຜົນທີ່ຕ້ອງການເຂດຂໍ້ມູນຫຼາຍທີ່ມີຊື່ກໍລະນີທີ່ສອດຄ້ອງກັນ, ຜົນໄດ້ຮັບ UOMs ແລະຄ່າປະກະຕິ
ຄໍາອະທິບາຍສໍາລັບການສອບເສັງທີ່ມີອົງປະກອບຜົນໄດ້ຮັບຫຼາຍຢ່າງແລະເຂດຂໍ້ມູນຜົນລັບທີ່ສອດຄ້ອງກັນ.
ກຸ່ມສໍາລັບແມ່ແບບທົດສອບທີ່ເປັນກຸ່ມຂອງແບບທົດສອບອື່ນໆ.
ບໍ່ມີຜົນໄດ້ຮັບສໍາລັບການກວດທີ່ບໍ່ມີຜົນໄດ້ຮັບ. ນອກຈາກນີ້ຍັງບໍ່ມີການທົດລອງທົດລອງສ້າງ. ຕົວຢ່າງ: ທົດສອບຍ່ອຍສໍາລັບຜົນໄດ້ຮັບກຸ່ມ.", Single,ດຽວ, Compound,ສົມທົບ, Descriptive,Descriptive, Grouped,Grouped, No Result,ບໍ່ມີຜົນການຄົ້ນຫາ, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","ຖ້າບໍ່ຖືກກວດສອບ, ລາຍການຈະບໍ່ປາກົດຢູ່ໃນໃບເກັບເງິນຂາຍ, ແຕ່ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນການສ້າງທົດລອງກຸ່ມ.", This value is updated in the Default Sales Price List.,ມູນຄ່ານີ້ຈະຖືກປັບປຸງໃນລາຄາການຂາຍລາຄາຕໍ່າສຸດ., Lab Routine,Lab routine, -Special,ພິເສດ, -Normal Test Items,Normal Test Items, Result Value,ມູນຄ່າຜົນໄດ້ຮັບ, Require Result Value,ຕ້ອງການມູນຄ່າຜົນໄດ້ຮັບ, Normal Test Template,Normal Test Template, Patient Demographics,Patient Demographics, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT -YYYY.-, +Middle Name (optional),ຊື່ກາງ (ເປັນທາງເລືອກ), Inpatient Status,ສະຖານະພາບຜູ້ປ່ວຍນອກ, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","ຖ້າ "ເຊື່ອມໂຍງລູກຄ້າໃຫ້ກັບຄົນເຈັບ" ຖືກກວດເບິ່ງຢູ່ໃນການຕັ້ງຄ່າສຸຂະພາບແລະລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ບໍ່ໄດ້ຖືກເລືອກໃນເວລານັ້ນ, ລູກຄ້າຈະຖືກສ້າງຂື້ນມາ ສຳ ລັບຄົນເຈັບນີ້ ສຳ ລັບການບັນທຶກການເຮັດທຸລະ ກຳ ໃນໂມດູນບັນຊີ.", Personal and Social History,ປະວັດສາດສ່ວນບຸກຄົນແລະສັງຄົມ, Marital Status,ສະຖານະພາບ, Married,ການແຕ່ງງານ, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,ອັນຕະລາຍດ້າ Other Risk Factors,ປັດໄຈຄວາມສ່ຽງອື່ນໆ, Patient Details,Details of Patient, Additional information regarding the patient,ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຄົນເຈັບ, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,ອາຍຸຜູ້ປ່ວຍ, +Get Prescribed Clinical Procedures,ໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວຕາມຂັ້ນຕອນການແພດ, +Therapy,ການ ບຳ ບັດ, +Get Prescribed Therapies,ໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວຕາມໃບສັ່ງແພດ, +Appointment Datetime,ການນັດພົບກັບ Datetime, +Duration (In Minutes),ໄລຍະເວລາ (ໃນນາທີ), +Reference Sales Invoice,ໃບເກັບເງິນກ່ຽວກັບການຂາຍ, More Info,ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, Referring Practitioner,ອ້າງເຖິງຜູ້ປະຕິບັດ, Reminded,ເຕືອນ, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,ແມ່ແບບການປະເມີນຜົນ, +Assessment Datetime,ການປະເມີນຜົນ Datetime, +Assessment Description,ລາຍລະອຽດການປະເມີນຜົນ, +Assessment Sheet,ໃບປະເມີນຜົນ, +Total Score Obtained,ໄດ້ຮັບຄະແນນທັງ ໝົດ, +Scale Min,ຂະ ໜາດ Min, +Scale Max,ຂະ ໜາດ Max, +Patient Assessment Detail,ລາຍລະອຽດການປະເມີນຜົນຄົນເຈັບ, +Assessment Parameter,ພາລາມິເຕີການປະເມີນຜົນ, +Patient Assessment Parameter,ພາລາມິເຕີການປະເມີນຄົນເຈັບ, +Patient Assessment Sheet,ໃບປະເມີນຜົນຄົນເຈັບ, +Patient Assessment Template,ແມ່ແບບ ສຳ ລັບການປະເມີນຜົນຄົນເຈັບ, +Assessment Parameters,ຕົວກໍານົດການປະເມີນຜົນ, Parameters,ພາລາມິເຕີ, +Assessment Scale,ຂະ ໜາດ ການປະເມີນຜົນ, +Scale Minimum,ຂະ ໜາດ ຕຳ ່ສຸດ, +Scale Maximum,ຂະ ໜາດ ສູງສຸດ, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY.-, Encounter Date,Encounter Date, Encounter Time,Encounter Time, Encounter Impression,Impression Impression, +Symptoms,ອາການຕ່າງໆ, In print,ໃນການພິມ, Medical Coding,Medical Codeing, Procedures,Procedures, +Therapies,ການ ບຳ ບັດ, Review Details,ລາຍະລະອຽດການທົບທວນ, +Patient Encounter Diagnosis,ການກວດຫາຄົນເຈັບ, +Patient Encounter Symptom,ອາການຂອງຄົນເຈັບ, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-, +Attach Medical Record,ຕິດຄັດບັນທຶກທາງການແພດ, +Reference DocType,ເອກະສານອ້າງອີງ DocType, Spouse,ຄູ່ສົມລົດ, Family,ຄອບຄົວ, +Schedule Details,ລາຍລະອຽດຕາຕະລາງ, Schedule Name,ຊື່ຕາຕະລາງ, Time Slots,Time Slots, Practitioner Service Unit Schedule,Schedule of Unit Practitioner Service Unit, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Appointment Booked, Procedure Created,ຂັ້ນຕອນການສ້າງ, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC -YYYY.-, Collected By,ເກັບໂດຍໂດຍ, -Collected Time,ເກັບເວລາ, -No. of print,No of print, -Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items, -Special Test Items,Special Test Items, Particulars,Particulars, -Special Test Template,ແບບທົດສອບພິເສດ, Result Component,ຜົນໄດ້ຮັບ Component, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,ລາຍລະອຽດແຜນການປິ່ນປົວ, +Total Sessions,ລວມທັງ ໝົດ, +Total Sessions Completed,ກອງປະຊຸມທັງ ໝົດ ສຳ ເລັດ, +Therapy Plan Detail,ລາຍລະອຽດແຜນການປິ່ນປົວ, +No of Sessions,No of Sessions, +Sessions Completed,ກອງປະຊຸມ ສຳ ເລັດ, +Tele,Tele, +Exercises,ອອກ ກຳ ລັງກາຍ, +Therapy For,ການປິ່ນປົວດ້ວຍ, +Add Exercises,ເພີ່ມການອອກ ກຳ ລັງກາຍ, Body Temperature,ອຸນຫະພູມຮ່າງກາຍ, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),ການມີອາການໄຂ້ (ຄວາມຮ້ອນ> 385 ° C / 1013 ° F ຫຼືຄວາມຊ້າ> 38 ° C / 1004 ° F), Heart Rate / Pulse,Heart Rate / Pulse, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,ອອກຈາກການຈັດສັນ, Worked On Holiday,Worked On Holiday, Work From Date,ເຮັດວຽກຈາກວັນທີ, Work End Date,ວັນສິ້ນສຸດການເຮັດວຽກ, +Email Sent To,ສົ່ງອີເມວຫາ, Select Users,ເລືອກຜູ້ໃຊ້, Send Emails At,ສົ່ງອີເມວໃນ, Reminder,ເຕືອນ, Daily Work Summary Group User,ຜູ້ປະສານງານກຸ່ມປະຈໍາວັນປະຈໍາວັນ, +email,ອີເມວ, Parent Department,ພະແນກພໍ່ແມ່, Leave Block List,ອອກຈາກບັນຊີ Block, Days for which Holidays are blocked for this department.,ວັນທີ່ວັນພັກແມ່ນຖືກສະກັດສໍາລັບພະແນກນີ້., -Leave Approvers,ອອກຈາກການອະນຸມັດ, Leave Approver,ອອກຈາກອະນຸມັດ, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,ຜູ້ອະນຸມັດຄັ້ງທໍາອິດໃນບັນຊີລາຍຊື່ຈະຖືກຕັ້ງເປັນຜູ້ອະນຸຍາດໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ., -Expense Approvers,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຜູ້ໃຊ້, Expense Approver,ຜູ້ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,ຜູ້ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນບັນຊີລາຍຊື່ຄັ້ງທໍາອິດຈະຖືກກໍານົດເປັນຜູ້ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕົ້ນຕໍ., Department Approver,ຜູ້ຮັບຮອງພະແນກ, Approver,ອະນຸມັດ, Required Skills,ທັກສະທີ່ຕ້ອງການ, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,ອະນາຄົດທີ່ດີກວ່າ, Health Concerns,ຄວາມກັງວົນສຸຂະພາບ, New Workplace,ຖານທີ່ເຮັດວຽກໃຫມ່, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າລ່ວງຫນ້າ, Returned Amount,ຈຳ ນວນເງິນທີ່ສົ່ງຄືນ, Claimed,ອ້າງອິງ, Advance Account,Advance Account, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,ແຈ້ງເຕືອນຜູ້ໃຊ້ທາງອ Employee Onboarding Template,Employee Onboarding Template, Activities,ກິດຈະກໍາຕ່າງໆ, Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity, +Employee Other Income,ລາຍໄດ້ອື່ນໆຂອງພະນັກງານ, Employee Promotion,ພະນັກງານສົ່ງເສີມ, Promotion Date,ວັນໂປໂມຊັ່ນ, Employee Promotion Details,ຂໍ້ມູນການສົ່ງເສີມການພະນັກງານ, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,ຈໍານວນທັງຫມົດອ້າງວ່ Total Amount Reimbursed,ຈໍານວນທັງຫມົດການຊົດເຊີຍຄືນ, Vehicle Log,ຍານພາຫະນະເຂົ້າສູ່ລະບົບ, Employees Email Id,Id ພະນັກງານ Email, +More Details,ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ, Expense Claim Account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ, Expense Claim Advance,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ຮ້ອງຂໍລ່ວງຫນ້າ, Unclaimed amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການຮ້ອງຂໍ, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,ຢຸດວັນເດືອນປີເກີດເ Don't send Employee Birthday Reminders,ບໍ່ໄດ້ສົ່ງພະນັກງານວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ໃບອະນຸຍາດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, Payroll Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Payroll, +Leave,ອອກຈາກ, Max working hours against Timesheet,Max ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກຕໍ່ Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,ປະກອບມີວັນພັກໃນຈໍານວນທີ່ບໍ່ມີ. ຂອງວັນເຮັດວຽກ, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ບໍ່ມີທັງຫມົດ. ຂອງການເຮັດວຽກວັນຈະປະກອບມີວັນພັກ, ແລະນີ້ຈະຊ່ວຍຫຼຸດຜ່ອນມູນຄ່າຂອງເງິນເດືອນຕໍ່ວັນ", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","ຖ້າມີການກວດກາ, ເຊື່ອງແລະປິດບ່ອນທີ່ຢູ່ໃນຕາຕະລາງລວມທັງ ໝົດ ໃນໃບເງິນເດືອນ", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,ແຕ່ສ່ວນ ໜຶ່ງ ຂອງຄ່າຈ້າງປະ ຈຳ ວັນທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ ສຳ ລັບການເຂົ້າຮ່ວມເຄິ່ງມື້, Email Salary Slip to Employee,Email ເງິນເດືອນ Slip ກັບພະນັກງານ, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ຄວາມຜິດພາດພຽງອີເມວເງິນເດືອນໃຫ້ພະນັກງານໂດຍອີງໃສ່ອີເມວທີ່ແນະນໍາການຄັດເລືອກໃນພະນັກງານ, Encrypt Salary Slips in Emails,ເຂົ້າລະຫັດໃບເງິນເດືອນໃນອີເມວ, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,ຈຳ ກັດ ຄຳ ຮ້ອງສະ Hiring Settings,ຈ້າງການຕັ້ງຄ່າ, Check Vacancies On Job Offer Creation,ກວດສອບການວ່າງວຽກໃນການສ້າງການສະ ເໜີ ວຽກ, Identification Document Type,Identity Document Type, +Effective from,ມີປະສິດຕິພາບຈາກ, +Allow Tax Exemption,ອະນຸຍາດຍົກເວັ້ນພາສີ, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","ຖ້າເປີດໃຊ້, ໃບແຈ້ງການຍົກເວັ້ນອາກອນຈະຖືກພິຈາລະນາຄິດໄລ່ອາກອນລາຍໄດ້.", Standard Tax Exemption Amount,ຈຳ ນວນການຍົກເວັ້ນອາກອນມາດຕະຖານ, Taxable Salary Slabs,ເງິນເດືອນເງິນເດືອນ, +Taxes and Charges on Income Tax,ພາສີແລະຄ່າບໍລິການກ່ຽວກັບອາກອນລາຍໄດ້, +Other Taxes and Charges,ພາສີແລະຄ່າບໍລິການອື່ນໆ, +Income Tax Slab Other Charges,ການເກັບອາກອນລາຍໄດ້ຄ່າບໍລິການອື່ນໆ, +Min Taxable Income,ລາຍໄດ້ຈາກພາສີ ໜ້ອຍ, +Max Taxable Income,ລາຍໄດ້ຈາກພາສີສູງສຸດ, Applicant for a Job,ສະຫມັກວຽກຄິກທີ່ນີ້, Accepted,ຮັບການຍອມຮັບ, Job Opening,ເປີດວຽກເຮັດງານທໍາ, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,abbr, Depends on Payment Days,ຂື້ນກັບວັນຈ່າຍເງິນ, Is Tax Applicable,ແມ່ນພາສີທີ່ເຫມາະສົມ, Variable Based On Taxable Salary,Variable Based On Salary Taxable, +Exempted from Income Tax,ຖືກຍົກເວັ້ນຈາກພາສີລາຍໄດ້, Round to the Nearest Integer,ມົນກັບການເຊື່ອມໂຍງໃກ້ທີ່ສຸດ, Statistical Component,Component ສະຖິຕິ, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ຖ້າເລືອກ, ມູນຄ່າທີ່ລະບຸໄວ້ຫລືຄໍານວນໃນອົງປະກອບນີ້ຈະບໍ່ປະກອບສ່ວນເຂົ້າລາຍຮັບຫຼືຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ມັນເປັນມູນຄ່າສາມາດໄດ້ຮັບການອ້າງອິງໂດຍອົງປະກອບອື່ນໆທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການເພີ່ມຫລືຫັກ.", +Do Not Include in Total,ຢ່າລວມເຂົ້າໃນ ຈຳ ນວນທັງ ໝົດ, Flexible Benefits,ປະໂຫຍດທີ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້, Is Flexible Benefit,ແມ່ນປະໂຫຍດທີ່ຍືດຫຍຸ່ນ, Max Benefit Amount (Yearly),ອັດຕາດອກເບ້ຍສູງສຸດ (ປະຈໍາປີ), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,ມາດຕະຖານຈໍານວນ, Additional Amount,ຈຳ ນວນເພີ່ມເຕີມ, Tax on flexible benefit,ພາສີກ່ຽວກັບຜົນປະໂຫຍດທີ່ປ່ຽນໄປໄດ້, Tax on additional salary,ພາສີກ່ຽວກັບເງິນເດືອນເພີ່ມເຕີມ, -Condition and Formula Help,ສະພາບແລະສູດ Help, Salary Structure,ໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ, Working Days,ວັນເຮັດວຽກ, Salary Slip Timesheet,Timesheet ເງິນເດືອນ Slip, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,ເລກທີ່ບັນຊີທະນາຄານ, Earning & Deduction,ທີ່ໄດ້ຮັບແລະການຫັກ, Earnings,ລາຍຮັບຈາກການ, Deductions,ຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, +Loan repayment,ການຈ່າຍຄືນເງິນກູ້, Employee Loan,ເງິນກູ້ພະນັກງານ, Total Principal Amount,ຈໍານວນຕົ້ນທຶນລວມ, Total Interest Amount,ຈໍານວນດອກເບ້ຍທັງຫມົດ, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,ສັນຍາສະ ເໜີ, Maximum Loan Amount,ຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດ, Repayment Info,ຂໍ້ມູນການຊໍາລະຫນີ້, Total Payable Interest,ທັງຫມົດດອກເບ້ຍຄ້າງຈ່າຍ, +Against Loan ,ຕໍ່ການກູ້ຢືມເງິນ, Loan Interest Accrual,ອັດຕາດອກເບ້ຍເງິນກູ້, Amounts,ຈຳ ນວນເງິນ, Pending Principal Amount,ຈຳ ນວນເງີນທີ່ຍັງຄ້າງ, Payable Principal Amount,ຈຳ ນວນເງິນ ອຳ ນວຍການທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ, +Paid Principal Amount,ຈຳ ນວນເງິນ ອຳ ນວຍການຈ່າຍ, +Paid Interest Amount,ຈຳ ນວນດອກເບ້ຍຈ່າຍ, Process Loan Interest Accrual,ດອກເບັ້ຍເງິນກູ້ຂະບວນການ, +Repayment Schedule Name,ຊື່ຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນຄືນ, Regular Payment,ການຈ່າຍເງິນປົກກະຕິ, Loan Closure,ການກູ້ຢືມເງິນປິດ, Payment Details,ລາຍລະອຽດການຊໍາລະເງິນ, Interest Payable,ດອກເບ້ຍທີ່ຈ່າຍໄດ້, Amount Paid,ຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະເງິນ, Principal Amount Paid,ເງິນຕົ້ນຕໍ ຈຳ ນວນເງີນ, +Repayment Details,ລາຍລະອຽດການຈ່າຍຄືນ, +Loan Repayment Detail,ລາຍລະອຽດການຈ່າຍຄືນເງິນກູ້, Loan Security Name,ຊື່ຄວາມປອດໄພເງິນກູ້, +Unit Of Measure,ຫົວ ໜ່ວຍ ວັດແທກ, Loan Security Code,ລະຫັດຄວາມປອດໄພຂອງເງິນກູ້, Loan Security Type,ປະເພດຄວາມປອດໄພເງິນກູ້, Haircut %,ຕັດຜົມ%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,ມູນຄ່າຄວາມປອດໄພ, Process Loan Security Shortfall,ການກູ້ຢືມເງິນຂະບວນການຂາດເຂີນຄວາມປອດໄພ, Loan To Value Ratio,ເງິນກູ້ເພື່ອສົມທຽບມູນຄ່າ, Unpledge Time,Unpledge Time, -Unpledge Type,ປະເພດແບບບໍ່ຄາດຄິດ, Loan Name,ຊື່ການກູ້ຢືມເງິນ, Rate of Interest (%) Yearly,ອັດຕາການທີ່ຫນ້າສົນໃຈ (%) ປະຈໍາປີ, Penalty Interest Rate (%) Per Day,ອັດຕາດອກເບ້ຍການລົງໂທດ (%) ຕໍ່ມື້, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,ອັດຕາດອກເບ້ຍການລົງໂທດແມ່ນຄິດໄລ່ຕາມອັດຕາດອກເບ້ຍທີ່ຍັງຄ້າງໃນແຕ່ລະວັນໃນກໍລະນີທີ່ມີການຈ່າຍຄືນທີ່ຊັກຊ້າ, Grace Period in Days,ໄລຍະເວລາ Grace ໃນວັນ, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,ຈຳ ນວນມື້ນັບແຕ່ມື້ຄົບ ກຳ ນົດຈົນກ່ວາການລົງໂທດຈະບໍ່ຄິດຄ່າ ທຳ ນຽມໃນກໍລະນີທີ່ມີການຊັກຊ້າໃນການຈ່າຍຄືນເງິນກູ້, Pledge,ສັນຍາ, Post Haircut Amount,ຈຳ ນວນປະລິມານການຕັດຜົມ, +Process Type,ປະເພດຂະບວນການ, Update Time,ເວລາປັບປຸງ, Proposed Pledge,ສັນຍາສະ ເໜີ, Total Payment,ການຊໍາລະເງິນທັງຫມົດ, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,ການອອກເງິນຄືນການກູ້ Sanctioned Loan Amount,ຈຳ ນວນເງິນກູ້ທີ່ ກຳ ນົດໄວ້, Sanctioned Amount Limit,ຂອບເຂດຈໍາກັດຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກລົງໂທດ, Unpledge,ປະຕິເສດ, -Against Pledge,ຕໍ່ສັນຍາ, Haircut,ຕັດຜົມ, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,ສ້າງຕາຕະລາງ, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,ຂໍ້ມູນຕາຕະລາງການບ Scheduled Date,ວັນກໍານົດ, Actual Date,ວັນທີ່, Maintenance Schedule Item,ບໍາລຸງຮັກສາຕາຕະລາງລາຍການ, +Random,ແບບສຸ່ມ, No of Visits,ບໍ່ມີການລົງໂທດ, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,ວັນທີ່ສະຫມັກບໍາລຸງຮັກສາ, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ, Total Cost (Company Currency),ຕົ້ນທຶນທັງ ໝົດ (ສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ), Materials Required (Exploded),ອຸປະກອນທີ່ຕ້ອງການ (ລະເບີດ), Exploded Items,ລາຍການລະເບີດ, +Show in Website,ສະແດງໃນເວບໄຊທ໌, Item Image (if not slideshow),ລາຍການຮູບພາບ (ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໂຊ), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະເວັບໄຊທ໌, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),ອັດຕາຂັ້ນພື້ນຖານ ( Scrap %,Scrap%, Original Item,Original Item, BOM Operation,BOM ການດໍາເນີນງານ, +Operation Time ,ເວລາປະຕິບັດງານ, +In minutes,ໃນນາທີ, Batch Size,ຂະ ໜາດ ຊຸດ, Base Hour Rate(Company Currency),ຖານອັດຕາຊົ່ວໂມງ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ), Operating Cost(Company Currency),ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,ວຽກ - ຕຳ ຫຼວດ., Timing Detail,Timing Detail, Time Logs,ບັນທຶກເວລາ, Total Time in Mins,ເວລາທັງ ໝົດ ໃນ Mins, +Operation ID,ID ປະຕິບັດງານ, Transferred Qty,ການຍົກຍ້າຍຈໍານວນ, Job Started,ວຽກເລີ່ມຕົ້ນ, Started Time,ເວລາເລີ່ມຕົ້ນ, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,ຜູ້ຈັດການປະເມີນຜົນ, Email Notification Sent,Email Notification Sent, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,ສະມາຊິກເວລາຫມົດອາຍຸ, +Razorpay Details,ລາຍລະອຽດຂອງ Razorpay, +Subscription ID,ID ການສະ ໝັກ, +Customer ID,ບັດປະ ຈຳ ຕົວຂອງລູກຄ້າ, +Subscription Activated,ການສະ ໝັກ ໃຊ້, +Subscription Start ,ການສະ ໝັກ ເລີ່ມຕົ້ນ, +Subscription End,ການສະ ໝັກ ສິ້ນສຸດ, Non Profit Member,Non Profit Member, Membership Status,ສະຖານະສະມາຊິກ, Member Since,ສະຫມາຊິກຕັ້ງແຕ່, +Payment ID,ID ຊໍາລະເງິນ, +Membership Settings,ການຕັ້ງຄ່າສະມາຊິກ, +Enable RazorPay For Memberships,ເປີດໃຊ້ງານ RazorPay ສຳ ລັບສະມາຊິກ, +RazorPay Settings,ການຕັ້ງຄ່າ RazorPay, +Billing Cycle,ວົງຈອນໃບບິນ, +Billing Frequency,ຄວາມຖີ່ຂອງການເອີ້ນເກັບເງິນ, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","ຈຳ ນວນຮອບວຽນການເອີ້ນເກັບເງິນທີ່ລູກຄ້າຄວນຈະຖືກເກັບ. ຕົວຢ່າງ: ຖ້າລູກຄ້າ ກຳ ລັງຊື້ສະມາຊິກ 1 ປີທີ່ຄວນຈະຖືກເກັບເງິນເປັນລາຍເດືອນ, ມູນຄ່ານີ້ຄວນຈະເປັນ 12.", +Razorpay Plan ID,ບັດປະ ຈຳ ຕົວຂອງແຜນການ Razorpay, Volunteer Name,ຊື່ອາສາສະຫມັກ, Volunteer Type,ປະເພດອາສາສະຫມັກ, Availability and Skills,Availability and Skills, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,ເວັບໄຊທ໌ Slideshow, "URL for ""All Products""",URL ສໍາລັບການ "ຜະລິດຕະພັນທັງຫມົດ", Products to be shown on website homepage,ຜະລິດຕະພັນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນຫນ້າທໍາອິດເວັບໄຊທ໌, Homepage Featured Product,ຫນ້າທໍາອິດຜະລິດຕະພັນທີ່ແນະນໍາ, +route,ເສັ້ນທາງ, Section Based On,ພາກສ່ວນອີງໃສ່, Section Cards,ບັດພາກ, Number of Columns,ຈຳ ນວນຖັນ, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,ພາກສະຫນາມການກັ່ນຕອງ Activity Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາ, Billing Rate,ອັດຕາການເອີ້ນເກັບເງິນ, Costing Rate,ການໃຊ້ຈ່າຍອັດຕາ, +title,ຫົວຂໍ້, Projects User,ໂຄງການຜູ້ໃຊ້, Default Costing Rate,ມາດຕະຖານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອັດຕາ, Default Billing Rate,ມາດຕະຖານອັດຕາການເອີ້ນເກັບເງິນ, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,ຈາກແມ່ແບບ, Project will be accessible on the website to these users,ໂຄງການຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌ເພື່ອຜູ້ໃຊ້ເຫລົ່ານີ້, Copied From,ຄັດລອກຈາກ, Start and End Dates,ເລີ່ມຕົ້ນແລະສິ້ນສຸດວັນທີ່, +Actual Time (in Hours),ເວລາຕົວຈິງ (ເປັນຊົ່ວໂມງ), Costing and Billing,ການໃຊ້ຈ່າຍແລະການເອີ້ນເກັບເງິນ, Total Costing Amount (via Timesheets),ຈໍານວນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ (ຜ່ານບັດປະຈໍາຕົວ), Total Expense Claim (via Expense Claims),ລວມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ (ຜ່ານການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Email ທໍາອິດ, Second Email,ອີເມວສອງຄັ້ງ, Time to send,ເວລາທີ່ຈະສົ່ງ, Day to Send,ມື້ເພື່ອສົ່ງ, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,ຂໍ້ຄວາມຈະຖືກສົ່ງໄປຫາຜູ້ໃຊ້ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບສະຖານະພາບຂອງພວກເຂົາໃນໂຄງການ, Projects Manager,Manager ໂຄງການ, Project Template,ແມ່ແບບໂຄງການ, Project Template Task,ວຽກແມ່ແບບໂຄງການ, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,ການທົບທວນຄືນວັນທີ່, Closing Date,ວັນປິດ, Task Depends On,ວຽກງານຂຶ້ນໃນ, Task Type,ປະເພດວຽກງານ, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,ຂໍ້ມູນພະນັກງານ, Billing Details,ລາຍລະອຽດການເອີ້ນເກັບເງິນ, Total Billable Hours,ທັງຫມົດຊົ່ວໂມງເອີ້ນເກັບເງິນ, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,ຂັ້ນຕອນການເປັນພໍ່ແມ່, Processes,ຂະບວນການຕ່າງໆ, Quality Procedure Process,ຂັ້ນຕອນການປະຕິບັດຄຸນນະພາບ, Process Description,ລາຍລະອຽດຂອງຂະບວນການ, +Child Procedure,ຂັ້ນຕອນຂອງເດັກ, Link existing Quality Procedure.,ເຊື່ອມໂຍງຂັ້ນຕອນຄຸນນະພາບທີ່ມີຢູ່., Additional Information,ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, Quality Review Objective,ຈຸດປະສົງການທົບທວນຄຸນນະພາບ, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,ອັບໂຫລດໃບເກັບເງິນ XML, Zip File,ເອກະສານ Zip, Import Invoices,ໃບເກັບເງິນ ນຳ ເຂົ້າ, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,ກົດທີ່ປຸ່ມການ ນຳ ເຂົ້າໃບແຈ້ງຫນີ້ເມື່ອແຟ້ມລະຫັດໄປສະນີໃສ່ເອກະສານ. ຂໍ້ຜິດພາດໃດໆທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການປະມວນຜົນຈະຖືກສະແດງຢູ່ໃນ Error Log., +Lower Deduction Certificate,ໃບຢັ້ງຢືນການຫັກພາສີຕໍ່າກວ່າ, +Certificate Details,ລາຍລະອຽດຂອງໃບຢັ້ງຢືນ, +194A,194A, +194C,194 ຄ. ສ, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,ໃບຢັ້ງຢືນບໍ່, +Deductee Details,ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບການຝາກ, +PAN No,PAN ບໍ່, +Validity Details,ລາຍລະອຽດຄວາມຖືກຕ້ອງ, +Rate Of TDS As Per Certificate,ອັດຕາຂອງ TDS ຕາມໃບຢັ້ງຢືນ, +Certificate Limit,ຂີດ ຈຳ ກັດຂອງໃບຢັ້ງຢືນ, Invoice Series Prefix,Invoice Series Prefix, Active Menu,Active Menu, Restaurant Menu,ຮ້ານອາຫານເມນູ, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-, Default Company Bank Account,ບັນຊີທະນາຄານຂອງບໍລິສັດເລີ່ມຕົ້ນ, From Lead,ຈາກ Lead, Account Manager,ຜູ້ຈັດການບັນຊີ, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,ອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງໃບເກັບເງິນໂດຍບໍ່ມີໃບສັ່ງຂາຍ, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,ອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງໃບເກັບເງິນໂດຍບໍ່ມີໃບສົ່ງ, Default Price List,ລາຄາມາດຕະຖານ, Primary Address and Contact Detail,ທີ່ຢູ່ເບື້ອງຕົ້ນແລະລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່, "Select, to make the customer searchable with these fields","ເລືອກ, ເພື່ອເຮັດໃຫ້ລູກຄ້າສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້ດ້ວຍທົ່ງນາເຫຼົ່ານີ້", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,ຂໍ້ມູນເພີ່ມ Sales Partner and Commission,Partner ຂາຍແລະຄະນະກໍາມະ, Commission Rate,ອັດຕາຄະນະກໍາມະ, Sales Team Details,ລາຍລະອຽດ Team Sales, +Customer POS id,id POS ຂອງລູກຄ້າ, Customer Credit Limit,ຂໍ້ ຈຳ ກັດດ້ານສິນເຊື່ອຂອງລູກຄ້າ, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,ກວດສອບການຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໂດຍຜ່ານ Bypass ໃນຄໍາສັ່ງຂາຍ, Industry Type,ປະເພດອຸດສາຫະກໍາ, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາການຕິດຕັ້ງ, Installation Note Item,ການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດລາຍການ, Installed Qty,ການຕິດຕັ້ງຈໍານວນ, Lead Source,ມາເປັນຜູ້ນໍາພາ, -POS Closing Voucher,POS Closing Voucher, Period Start Date,ວັນເລີ່ມຕົ້ນໄລຍະເວລາ, Period End Date,ວັນສິ້ນສຸດໄລຍະເວລາ, Cashier,ເງິນສົດ, -Expense Details,ລາຍລະອຽດລາຍຈ່າຍ, -Expense Amount,ຈຳ ນວນລາຍຈ່າຍ, -Amount in Custody,ຈຳ ນວນເງິນໃນການດູແລຮັກສາ, -Total Collected Amount,ຈຳ ນວນທັງ ໝົດ ທີ່ເກັບມາ, Difference,ຄວາມແຕກຕ່າງ, Modes of Payment,Modes of Payment, Linked Invoices,ບັນຊີເງິນຝາກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, -Sales Invoices Summary,ໃບແຈ້ງຍອດຂາຍຍອດລວມ, POS Closing Voucher Details,ລາຍະລະອຽດການປິດໃບສະຫມັກ POS, Collected Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ໄດ້ເກັບກໍາ, Expected Amount,ຈໍານວນທີ່ຄາດໄວ້, POS Closing Voucher Invoices,ໃບຢັ້ງຢືນການປິດໃບຢັ້ງຢືນ POS ໃບຢັ້ງຢືນ, Quantity of Items,ຈໍານວນຂອງສິນຄ້າ, -POS Closing Voucher Taxes,ໃບຢັ້ງຢືນການປິດໃບຢັ້ງຢືນ POS ຂອງ POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","ກຸ່ມລວມການປະ ** ** ເຂົ້າໄປໃນອີກ Item ** **. ນີ້ແມ່ນເປັນປະໂຫຍດຖ້າຫາກວ່າທ່ານກໍາລັງ bundling ລາຍການ ** ແນ່ນອນ ** ເປັນຊຸດແລະທີ່ທ່ານຮັກສາຫຼັກຊັບຂອງທີ່ບັນຈຸຢູ່ ** ລາຍະການ ** ແລະບໍ່ລວມ ** ສິນຄ້າ **. ຊຸດ ** ສິນຄ້າ ** ຈະມີ "ແມ່ນ Stock Item" ເປັນ "ບໍ່ມີ" ແລະ "ແມ່ນສິນຄ້າລາຄາ" ເປັນ "Yes". ສໍາລັບຕົວຢ່າງ: ຖ້າຫາກວ່າທ່ານໄດ້ຖືກຂາຍຄອມພິວເຕີແລະ Backpacks ແຍກຕ່າງຫາກແລະມີລາຄາພິເສດຖ້າຫາກວ່າລູກຄ້າຊື້ທັງສອງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນຄອມພິວເຕີ + Backpack ຈະເປັນລາຍມັດຜະລິດຕະພັນໃຫມ່. ຫມາຍເຫດ: BOM = ການວັດສະດຸ", Parent Item,ສິນຄ້າຂອງພໍ່ແມ່, List items that form the package.,ລາຍການບັນຊີລາຍການທີ່ປະກອບເປັນຊຸດຂອງ., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,ມາດຕະຖານອານາເຂດ, Close Opportunity After Days,ປິດໂອກາດຫຼັງຈາກວັນ, Auto close Opportunity after 15 days,Auto ໃກ້ໂອກາດພາຍໃນ 15 ວັນ, Default Quotation Validity Days,ວັນທີ Validity Default Quotation, -Sales Order Required,ຕ້ອງການຂາຍສິນຄ້າ, -Delivery Note Required,ສົ່ງຂໍ້ທີ່ກໍານົດ, Sales Update Frequency,Sales Update Frequency, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,ບໍລິສັດແລະບໍລິສັດຄວນຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍວິທີການຂາຍໄລຍະເວລາເທົ່າໃດ., Each Transaction,ແຕ່ລະການເຮັດທຸລະກໍາ, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,ການປ່ຽນແປງສະບັບຫຍໍ້, Parent Company,ບໍລິສັດແມ່, Default Values,ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, Default Holiday List,ມາດຕະຖານບັນຊີ Holiday, -Standard Working Hours,ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກມາດຕະຖານ, Default Selling Terms,ເງື່ອນໄຂການຂາຍໃນຕອນຕົ້ນ, Default Buying Terms,ເງື່ອນໄຂການຊື້ແບບເລີ່ມຕົ້ນ, -Default warehouse for Sales Return,ຄັງສິນຄ້າເລີ່ມຕົ້ນ ສຳ ລັບການສົ່ງຄືນການຂາຍ, Create Chart Of Accounts Based On,ສ້າງຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີພື້ນຖານກ່ຽວກັບ, Standard Template,ແມ່ແບບມາດຕະຖານ, +Existing Company,ບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ, Chart Of Accounts Template,ຕາຕະລາງຂອງບັນຊີແມ່ແບບ, Existing Company ,ບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ, Date of Establishment,Date of Establishment, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,ຊື້ຄໍາສັ່ງທີ່ຈະໄດ New Purchase Invoice,ໃບເກັບເງິນຊື້ ໃໝ່, New Quotations,ຄວາມຫມາຍໃຫມ່, Open Quotations,Open Quotations, +Open Issues,ບັນຫາເປີດ, +Open Projects,ໂຄງການເປີດ, Purchase Orders Items Overdue,ຊື້ສິນຄ້າຄໍາສັ່ງຊື້ສິນຄ້າລ້າສຸດ, +Upcoming Calendar Events,ເຫດການປະຕິທິນທີ່ ກຳ ລັງຈະມາເຖິງ, +Open To Do,ເປີດເພື່ອເຮັດ, Add Quote,ຕື່ມການ Quote, Global Defaults,ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງໂລກ, Default Company,ບໍລິສັດມາດຕະຖານ, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Display Settings, Show Public Attachments,ສະແດງ Attachments ສາທາລະນະ, Show Price,ສະແດງລາຄາ, Show Stock Availability,Show Availability Availability, -Show Configure Button,ສະແດງປຸ່ມຕັ້ງຄ່າ, Show Contact Us Button,ສະແດງປຸ່ມຕິດຕໍ່ພວກເຮົາ, Show Stock Quantity,Show Quantity Quantity, Show Apply Coupon Code,ສະແດງລະຫັດຄູປອງ, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,ການຕັ້ງຄ່າການຊໍາລະເງ Enable Checkout,ເຮັດໃຫ້ສາມາດຊໍາລະເງິນ, Payment Success Url,ການຊໍາລະເງິນ URL ສົບຜົນສໍາເລັດ, After payment completion redirect user to selected page.,ຫຼັງຈາກສໍາເລັດການຊໍາລະເງິນໂອນຜູ້ໃຊ້ຫນ້າທີ່ເລືອກ., +Batch Details,ລາຍລະອຽດມັດ, Batch ID,ID batch, +image,ຮູບພາບ, Parent Batch,ຊຸດຂອງພໍ່ແມ່, Manufacturing Date,Manufacturing Date, +Batch Quantity,ຈຳ ນວນຊຸດ, +Batch UOM,ກຸ່ມ UOM, Source Document Type,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນປະເພດເອກະສານ, Source Document Name,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຊື່ Document, Batch Description,ລາຍລະອຽດຊຸດ, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,ປ່ອຍໃຫ້ເປ Send with Attachment,ສົ່ງດ້ວຍໄຟແນບ, Delay between Delivery Stops,ການຊັກຊ້າລະຫວ່າງການຈັດສົ່ງຢຸດ, Delivery Stop,ການຈັດສົ່ງສິນຄ້າ, +Lock,ລັອກ, Visited,ໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມ, Order Information,ຂໍ້ມູນການສັ່ງຊື້, Contact Information,ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,ໃນການຂົນສົ່ງ, Fulfillment User,User Fulfillment, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການທີ່ຊື້, ຂາຍຫຼືເກັບຮັກສາໄວ້ໃນຫຼັກຊັບ.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY.-, +Variant Of,Variant ຂອງ, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ຖ້າຫາກວ່າລາຍການແມ່ນ variant ຂອງລາຍການອື່ນຫຼັງຈາກນັ້ນອະທິບາຍ, ຮູບພາບ, ລາຄາ, ພາສີອາກອນແລະອື່ນໆຈະໄດ້ຮັບການກໍານົດໄວ້ຈາກແມ່ແບບເວັ້ນເສຍແຕ່ລະບຸຢ່າງຊັດເຈນ", Is Item from Hub,ແມ່ນຈຸດຈາກ Hub, Default Unit of Measure,ມາດຕະຖານ Unit of Measure, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,ມາດຕະຖານ BOM, Supply Raw Materials for Purchase,ວັດສະດຸສະຫນອງວັດຖຸດິບສໍາຫລັບການຊື້, If subcontracted to a vendor,ຖ້າຫາກວ່າເຫມົາຊ່ວງກັບຜູ້ຂາຍ, Customer Code,ລະຫັດລູກຄ້າ, +Default Item Manufacturer,ຜູ້ຜະລິດສິນຄ້າເລີ່ມຕົ້ນ, +Default Manufacturer Part No,ສ່ວນຜູ້ຜະລິດເລີ່ມຕົ້ນບໍ່, Show in Website (Variant),ສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊທ໌ (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,ລາຍການທີ່ມີ weightage ສູງຂຶ້ນຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນສູງກວ່າ, Show a slideshow at the top of the page,ສະແດງໃຫ້ເຫັນ slideshow ເປັນຢູ່ປາຍສຸດຂອງຫນ້າ, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,ຜູ້ຜະລິດສິນຄ້າ, Item Price,ລາຍການລາຄາ, Packing Unit,Packing Unit, Quantity that must be bought or sold per UOM,ຈໍານວນທີ່ຕ້ອງຊື້ຫຼືຂາຍຕໍ່ UOM, -Valid From ,ຖືກຕ້ອງຈາກ, -Valid Upto ,ຖືກຕ້ອງບໍ່ເກີນ, Item Quality Inspection Parameter,ລາຍການຄຸນນະພາບກວດສອບພາລາມິເຕີ, Acceptance Criteria,ເງື່ອນໄຂການຍອມຮັບ, Item Reorder,ລາຍການຮຽງລໍາດັບໃຫມ່, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,ລູກຈ້າງຊ່ວຍເຫລືອຄ່າໃຊ Manufacturers used in Items,ຜູ້ຜະລິດນໍາໃຊ້ໃນການ, Limited to 12 characters,ຈໍາກັດເຖິງ 12 ລັກສະນະ, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,ຕັ້ງສາງ, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ຕັ້ງ 'ສຳ ລັບສາງ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງສິນຄ້າ., Requested For,ຕ້ອງການສໍາລັບ, +Partially Ordered,ສັ່ງບາງສ່ວນ, Transferred,ໂອນ, % Ordered,% ຄໍາສັ່ງ, Terms and Conditions Content,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂເນື້ອໃນ, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Supplier ສົ່ງຫມາຍເຫດ, Time at which materials were received,ເວລາທີ່ອຸປະກອນທີ່ໄດ້ຮັບ, Return Against Purchase Receipt,ກັບຄືນຕໍ່ການຮັບຊື້, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ອັດຕາການທີ່ຜູ້ສະຫນອງຂອງສະກຸນເງິນຈະປ່ຽນເປັນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,ຕັ້ງ 'ສາງທີ່ຍອມຮັບ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງສິນຄ້າ., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,ຕັ້ງ 'ສາງທີ່ຖືກປະຕິເສດ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງສິນຄ້າ., +Raw Materials Consumed,ວັດຖຸດິບບໍລິໂພກ, Get Current Stock,ໄດ້ຮັບການ Stock ປັດຈຸບັນ, +Consumed Items,ສິນຄ້າທີ່ບໍລິໂພກ, Add / Edit Taxes and Charges,ເພີ່ມ / ແກ້ໄຂພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ, Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail, Transporter Details,ລາຍລະອຽດການຂົນສົ່ງ, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,ວັນທີ່ສະຫມັກຍານພາຫະນະ, Received and Accepted,ໄດ້ຮັບແລະຮັບການຍອມຮັບ, Accepted Quantity,ຈໍານວນທີ່ໄດ້ຮັບການ, Rejected Quantity,ປະລິມານການປະຕິເສດ, +Accepted Qty as per Stock UOM,ຍອມຮັບ Qty ຕາມຫຸ້ນ UOM, Sample Quantity,ຕົວຢ່າງຈໍານວນ, Rate and Amount,ອັດຕາການແລະຈໍານວນເງິນ, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),ການເຂົ້າຫຸ້ນ (GIT ພາຍນ Material Consumption for Manufacture,ການນໍາໃຊ້ວັດສະດຸສໍາລັບການຜະລິດ, Repack,ຫຸ້ມຫໍ່ຄືນ, Send to Subcontractor,ສົ່ງໃຫ້ຜູ້ຮັບ ເໝົາ, -Send to Warehouse,ສົ່ງໄປທີ່ສາງ, -Receive at Warehouse,ຮັບທີ່ສາງ, Delivery Note No,ການສົ່ງເງິນເຖິງບໍ່ມີ, Sales Invoice No,ຂາຍໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ມີ, Purchase Receipt No,ຊື້ໃບບໍ່ມີ, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,ຕັ້ງຄ່າ Qty ໃ Auto Material Request,ວັດສະດຸອັດຕະໂນມັດຄໍາຮ້ອງຂໍ, Raise Material Request when stock reaches re-order level,ຍົກສູງບົດບາດການວັດສະດຸຂໍເວລາຫຸ້ນຮອດລະດັບ Re: ຄໍາສັ່ງ, Notify by Email on creation of automatic Material Request,ແຈ້ງໂດຍ Email ກ່ຽວກັບການສ້າງຂອງຄໍາຮ້ອງຂໍອຸປະກອນອັດຕະໂນມັດ, +Inter Warehouse Transfer Settings,ການຕັ້ງຄ່າໂອນຍ້າຍລະຫວ່າງສາກົນ, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນເອກະສານຈາກໃບສົ່ງແລະໃບເກັບເງິນການຂາຍ, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,ອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນເອກະສານຈາກໃບຮັບເງິນຊື້ແລະໃບເກັບເງິນຊື້, Freeze Stock Entries,Freeze Entries Stock, Stock Frozen Upto,Stock Frozen ເກີນ, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze ຫຸ້ນເກີນ [ວັນ], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variant Field, A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse ຢ່າງມີເຫດຜົນການຕໍ່ຕ້ານທີ່ entries ຫຼັກຊັບໄດ້., Warehouse Detail,ຂໍ້ມູນ Warehouse, Warehouse Name,ຊື່ Warehouse, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","ຖ້າວ່າງໄວ້, ບັນຊີສາງພໍ່ແມ່ຫຼືຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດຈະຖືກພິຈາລະນາ", Warehouse Contact Info,Warehouse ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),ຍົກຂຶ້ນມາໂດຍ (Email), Issue Type,ປະເພດບັນຫາ, Issue Split From,ສະບັບອອກຈາກ, Service Level,ລະດັບການບໍລິການ, Response By,ຕອບໂດຍ, Response By Variance,ການຕອບສະ ໜອງ ໂດຍ Variance, -Service Level Agreement Fulfilled,ຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການ ສຳ ເລັດ, Ongoing,ກຳ ລັງ ດຳ ເນີນຢູ່, Resolution By,ການແກ້ໄຂໂດຍ, Resolution By Variance,ການແກ້ໄຂໂດຍ Variance, Service Level Agreement Creation,ການສ້າງຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການ, -Mins to First Response,ນາທີຄວາມຮັບຜິດຊອບຫນ້າທໍາອິດ, First Responded On,ຄັ້ງທໍາອິດຕອບຫຼ້າສຸດໂດຍ, Resolution Details,ລາຍລະອຽດຄວາມລະອຽດ, Opening Date,ວັນທີ່ສະຫມັກເປີດ, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,ທີມງານສະຫນັບສະຫນູນ, Issue Priority,ບຸລິມະສິດອອກ, Service Day,ວັນບໍລິການ, Workday,ມື້ເຮັດວຽກ, -Holiday List (ignored during SLA calculation),ລາຍຊື່ວັນພັກຜ່ອນ (ບໍ່ສົນໃຈໃນໄລຍະການຄິດໄລ່ຂອງ SLA), Default Priority,ບູລິມະສິດໃນຕອນຕົ້ນ, -Response and Resoution Time,ເວລາຕອບສະ ໜອງ ແລະຜົນຕອບແທນ, Priorities,ບຸລິມະສິດ, Support Hours,ຊົ່ວໂມງສະຫນັບສະຫນູນ, Support and Resolution,ການສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ແລະການແກ້ໄຂ, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,ຫົວ ໜ່ວຍ, Agreement Details,ລາຍລະອຽດຂອງຂໍ້ຕົກລົງ, Response and Resolution Time,ເວລາຕອບສະ ໜອງ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາ, Service Level Priority,ບູລິມະສິດໃນລະດັບການບໍລິການ, -Response Time,ເວລາຕອບສະ ໜອງ, -Response Time Period,ໄລຍະເວລາຕອບສະ ໜອງ, Resolution Time,ເວລາແກ້ໄຂບັນຫາ, -Resolution Time Period,ໄລຍະເວລາແກ້ໄຂບັນຫາ, Support Search Source,ສະຫນັບສະຫນູນຄົ້ນຫາແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ, Source Type,ປະເພດແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ, Query Route String,Query Route String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,ລາຍງານລາຍການທີ່ລ່າຊ້ Delayed Order Report,ບົດລາຍງານການສັ່ງຊື້ຊ້າ, Delivered Items To Be Billed,ການສົ່ງຈະ billed, Delivery Note Trends,ທ່າອ່ຽງການສົ່ງເງິນ, -Department Analytics,ກົມການວິເຄາະ, Electronic Invoice Register,ຈົດທະບຽນໃບເກັບເງິນເອເລັກໂຕຣນິກ, Employee Advance Summary,ສະຫຼຸບກ່ອນຫນ້າຂອງພະນັກງານ, Employee Billing Summary,ບົດສະຫຼຸບໃບເກັບເງິນຂອງພະນັກງານ, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),ການດຸ່ນດ່ຽງຂອງສິນຄ້ Item Price Stock,Item Price Stock, Item Prices,ລາຄາສິນຄ້າ, Item Shortage Report,ບົດລາຍງານການຂາດແຄນສິນຄ້າ, -Project Quantity,ຈໍານວນໂຄງການ, Item Variant Details,Item Variant Details, Item-wise Price List Rate,ລາຍການສະຫລາດອັດຕາລາຄາ, Item-wise Purchase History,ປະວັດການຊື້ລາຍການທີ່ສະຫລາດ, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,ລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບກາ Reserved,ລິຂະສິດ, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ແນະນໍາຈັດລໍາດັບລະດັບ, Lead Details,ລາຍລະອຽດນໍາ, -Lead Id,Id ນໍາ, Lead Owner Efficiency,ປະສິດທິພາບເຈົ້າຂອງຜູ້ນໍາພາ, Loan Repayment and Closure,ການຈ່າຍຄືນເງິນກູ້ແລະການປິດ, Loan Security Status,ສະຖານະພາບຄວາມປອດໄພຂອງເງິນກູ້, Lost Opportunity,ໂອກາດທີ່ສູນເສຍໄປ, Maintenance Schedules,ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການສໍາລັບການທີ່ Quotations Supplier ຍັງບໍ່ໄດ້ສ້າງ, -Minutes to First Response for Issues,ນາທີຄວາມຮັບຜິດຊອບຫນ້າທໍາອິດສໍາລັບບັນຫາ, -Minutes to First Response for Opportunity,ນາທີຄວາມຮັບຜິດຊອບຫນ້າທໍາອິດສໍາລັບໂອກາດ, Monthly Attendance Sheet,Sheet ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມປະຈໍາເດືອນ, Open Work Orders,ເປີດຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກ, -Ordered Items To Be Billed,ລາຍການຄໍາສັ່ງຈະ billed, -Ordered Items To Be Delivered,ລາຍການຄໍາສັ່ງທີ່ຈະສົ່ງ, Qty to Deliver,ຈໍານວນການສົ່ງ, -Amount to Deliver,ຈໍານວນການສົ່ງ, -Item Delivery Date,ລາຍການວັນທີ່ສົ່ງ, -Delay Days,Delay Days, +Patient Appointment Analytics,ການວິເຄາະການແຕ່ງຕັ້ງຜູ້ປ່ວຍ, Payment Period Based On Invoice Date,ໄລຍະເວລາການຊໍາລະເງິນໂດຍອີງໃສ່ວັນ Invoice, Pending SO Items For Purchase Request,ທີ່ຍັງຄ້າງ SO ລາຍການສໍາລັບການຈອງຊື້, Procurement Tracker,ຜູ້ຕິດຕາມການຈັດຊື້, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,ການວິເຄາະການຜະລິດ, Profit and Loss Statement,ຖະແຫຼງການຜົນກໍາໄລແລະການສູນເສຍ, Profitability Analysis,ການວິເຄາະຜົນກໍາໄລ, Project Billing Summary,ບົດສະຫຼຸບໃບເກັບເງິນຂອງໂຄງການ, +Project wise Stock Tracking,ໂຄງການຕິດຕາມຫຼັກຊັບທີ່ສະຫລາດ, Project wise Stock Tracking ,ໂຄງການຕິດຕາມສະຫລາດ Stock, Prospects Engaged But Not Converted,ຄວາມສົດໃສດ້ານຫມັ້ນແຕ່ບໍ່ປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສ, Purchase Analytics,ການວິເຄາະການຊື້, Purchase Invoice Trends,ຊື້ແນວໂນ້ມ Invoice, -Purchase Order Items To Be Billed,ລາຍການສັ່ງຊື້ເພື່ອໄດ້ຮັບການ billed, -Purchase Order Items To Be Received,ລາຍການສັ່ງຊື້ທີ່ຈະໄດ້ຮັບ, Qty to Receive,ຈໍານວນທີ່ຈະໄດ້ຮັບ, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,ລາຍການສັ່ງຊື້ທີ່ຈະໄດ້ຮັບຫຼືເກັບເງິນ, -Base Amount,ຈຳ ນວນພື້ນຖານ, Received Qty Amount,ໄດ້ຮັບ ຈຳ ນວນ Qty, -Amount to Receive,ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຈະໄດ້ຮັບ, -Amount To Be Billed,ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຈະຖືກເກັບ, Billed Qty,ໃບບິນຄ່າ Qty, -Qty To Be Billed,Qty ທີ່ຈະຖືກເກັບເງິນ, Purchase Order Trends,ຊື້ແນວໂນ້ມຄໍາສັ່ງ, Purchase Receipt Trends,ແນວໂນ້ມການຊື້ຮັບ, Purchase Register,ລົງທະບຽນການຊື້, Quotation Trends,ແນວໂນ້ມວົງຢືມ, Quoted Item Comparison,ປຽບທຽບບາຍດີທຸກທ່ານ Item, Received Items To Be Billed,ລາຍການທີ່ໄດ້ຮັບການໄດ້ຮັບການ billed, -Requested Items To Be Ordered,ການຮ້ອງຂໍການສັ່ງ, Qty to Order,ຈໍານວນທີ່ຈະສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ, Requested Items To Be Transferred,ການຮ້ອງຂໍໃຫ້ໄດ້ຮັບການໂອນ, Qty to Transfer,ຈໍານວນການໂອນ, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,ບົດສະຫຼຸບຄະນະ ກຳ Sales Partner Target Variance based on Item Group,ຄູ່ຄ້າເປົ້າ ໝາຍ ການຂາຍ Variance ອີງໃສ່ກຸ່ມ Item, Sales Partner Transaction Summary,ບົດສະຫຼຸບການເຮັດທຸລະ ກຳ ຂອງຜູ້ຂາຍ, Sales Partners Commission,ຄະນະກໍາມະ Partners ຂາຍ, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),ຈຳ ນວນເງິນທີ່ໄດ້ຮັບ (ໃບແຈ້ງພາສີສະເພາະ), Average Commission Rate,ສະເລ່ຍອັດຕາຄະນະກໍາມະ, Sales Payment Summary,ສະຫຼຸບການຂາຍການຂາຍ, Sales Person Commission Summary,ຜູ້ຂາຍສ່ວນບຸກຄົນລາຍລະອຽດ, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ Warehouse wise Item Balance Age and Value,ອາຍຸສະເລ່ຍຂອງສິນຄ້າແລະມູນຄ່າຂອງສິນຄ້າຄັງສິນຄ້າ, Work Order Stock Report,ລາຍວຽກການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ, Work Orders in Progress,ຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກໃນຄວາມຄືບຫນ້າ, +Validation Error,ຄວາມຜິດພາດການກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງ, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,ປະຕິບັດການອັດຕະໂນມັດການບັນຊີການໂອນເງິນເຂົ້າ, +Bank Clearance,ການເກັບກູ້ທະນາຄານ, +Bank Clearance Detail,ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບການເກັບກູ້ຂອງທະນາຄານ, +Update Cost Center Name / Number,ປັບປຸງຊື່ / ເລກສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, +Journal Entry Template,ແມ່ແບບເຂົ້າວາລະສານ, +Template Title,ຫົວຂໍ້ແມ່ແບບ, +Journal Entry Type,ປະເພດການເຂົ້າວາລະສານ, +Journal Entry Template Account,ບັນຊີແມ່ແບບເຂົ້າຂອງວາລະສານ, +Process Deferred Accounting,ຂະບວນການບັນຊີເງິນຝາກທີ່ຕ້ອງການ, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,ບໍ່ສາມາດສ້າງດ້ວຍຕົນເອງໄດ້! ປິດການ ນຳ ໃຊ້ອັດຕະໂນມັດ ສຳ ລັບບັນຊີທີ່ຖືກເລື່ອນໃນການຕັ້ງຄ່າບັນຊີແລະລອງ ໃໝ່ ອີກຄັ້ງ, +End date cannot be before start date,ວັນທີສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດເປັນວັນເລີ່ມຕົ້ນ, +Total Counts Targeted,ຈຳ ນວນທັງ ໝົດ ທີ່ຖືກເປົ້າ ໝາຍ, +Total Counts Completed,ລວມທັງ ໝົດ ໝົດ ແລ້ວ, +Counts Targeted: {0},ຈຳ ນວນເປົ້າ ໝາຍ: {0}, +Payment Account is mandatory,ບັນຊີ ຊຳ ລະເງິນແມ່ນ ຈຳ ເປັນ, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","ຖ້າຖືກກວດກາ, ຈຳ ນວນເຕັມຈະຖືກຫັກອອກຈາກລາຍໄດ້ທີ່ຕ້ອງເສຍອາກອນກ່ອນທີ່ຈະຄິດໄລ່ອາກອນລາຍໄດ້ໂດຍບໍ່ມີການປະກາດຫລືການຍື່ນພິສູດໃດໆ.", +Disbursement Details,ລາຍລະອຽດການແຈກຈ່າຍ, +Material Request Warehouse,ສາງຂໍວັດສະດຸ, +Select warehouse for material requests,ເລືອກສາງ ສຳ ລັບການຮ້ອງຂໍດ້ານວັດຖຸ, +Transfer Materials For Warehouse {0},ໂອນວັດສະດຸ ສຳ ລັບສາງ {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,ການຂໍອຸປະກອນການວາງແຜນການຜະລິດສາງ, +Set From Warehouse,ຕັ້ງຈາກສາງ, +Source Warehouse (Material Transfer),ສາງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ (ໂອນຍ້າຍວັດສະດຸ), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,ຕັ້ງ 'ສາງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງສິນຄ້າ., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,ຕັ້ງ 'ສາງເປົ້າ ໝາຍ' ໃນແຕ່ລະແຖວຂອງຕາຕະລາງ., +Show Cancelled Entries,ສະແດງລາຍການທີ່ຖືກຍົກເລີກ, +Backdated Stock Entry,ການເຂົ້າຫຸ້ນ Backdated, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,ແຖວ # {}: ສະກຸນເງິນຂອງ {} - {} ບໍ່ກົງກັບສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ., +{} Assets created for {},{} ຊັບສິນທີ່ຖືກສ້າງຂື້ນ ສຳ ລັບ {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} ຈຳ ນວນ {1} ຖືກ ນຳ ໃຊ້ແລ້ວໃນ {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,ປັບປຸງວັນທີເກັບກູ້ທະນາຄານ, +Healthcare Practitioner: ,ແພດປະຕິບັດ:, +Lab Test Conducted: ,ທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ:, +Lab Test Event: ,ເຫດການທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ:, +Lab Test Result: ,ຜົນການທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ:, +Clinical Procedure conducted: ,ຂັ້ນຕອນການແພດທີ່ ດຳ ເນີນ:, +Therapy Session Charges: {0},ຄ່າພາກການປິ່ນປົວ: {0}, +Therapy: ,ການປິ່ນປົວ:, +Therapy Plan: ,ແຜນການປິ່ນປົວ:, +Total Counts Targeted: ,ຈຳ ນວນທັງ ໝົດ, +Total Counts Completed: ,ຈຳ ນວນທັງ ໝົດ ສຳ ເລັດ:, +Andaman and Nicobar Islands,ໝູ່ ເກາະອັນດາມັນແລະນິກາບາ, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,ແອດ, +Bihar,ບີຮີ, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,ດາຣາແລະ Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman ແລະ Diu, +Delhi,ເດລີ, +Goa,ໂກກາ, +Gujarat,ກູກະ, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu ແລະ Kashmir, +Jharkhand,ຈາແຈັກ, +Karnataka,ແຄນທາຕາກາ, +Kerala,ເຄລາລາ, +Lakshadweep Islands,ເກາະ Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,ມະຫາຣາຊ, +Manipur,ມະນີພອນ, +Meghalaya,ເມກາເລຢາ, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,ນາກາແລນ, +Odisha,Odisha, +Other Territory,ອານາເຂດອື່ນໆ, +Pondicherry,ໂຮງ ໝໍ ເສດຖາທິລາດ, +Punjab,ປັນຈາບ, +Rajasthan,ລາດຊາ, +Sikkim,ສີເຄິມ, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,ອຸທຸມພອນ, +Uttarakhand,ອຸທທາຄາ, +West Bengal,West Bengal, +Is Mandatory,ແມ່ນບັງຄັບ, +Published on,ເຜີຍແຜ່ເມື່ອ, +Service Received But Not Billed,ບໍລິການໄດ້ຮັບແຕ່ບໍ່ໄດ້ເກັບເງິນ, +Deferred Accounting Settings,ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີທີ່ຍອມຮັບ, +Book Deferred Entries Based On,ການເຂົ້າປື້ມທີ່ອີງໃສ່, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",ຖ້າຫາກວ່າ "ເດືອນ" ຖືກເລືອກແລ້ວ ຈຳ ນວນເງິນຄົງທີ່ຈະຖືກຈອງເປັນລາຍໄດ້ທີ່ໄດ້ຮັບການ ຊຳ ລະຫຼືລາຍຈ່າຍ ສຳ ລັບແຕ່ລະເດືອນໂດຍບໍ່ ຈຳ ກັດ ຈຳ ນວນມື້ໃນເດືອນ. ຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງຖ້າລາຍໄດ້ຫລືລາຍຈ່າຍທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງບໍ່ໄດ້ຖືກຈອງເປັນເວລາ ໜຶ່ງ ເດືອນ., +Days,ວັນ, +Months,ເດືອນ, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,ການອອກສຽງປື້ມທີ່ຝາກຜ່ານວາລະສານ, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,ຖ້າສິ່ງນີ້ບໍ່ຖືກກວດກາໂດຍກົງ GL Entries ຈະຖືກສ້າງຂື້ນເພື່ອຈອງລາຍໄດ້ / ລາຍຈ່າຍ, +Submit Journal Entries,ຍື່ນສະ ເໜີ ການອອກສຽງຂອງວາລະສານ, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ຖ້າສິ່ງນີ້ບໍ່ຖືກກວດກາການອອກສຽງວາລະສານຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນສະພາບຮ່າງແລະຈະຕ້ອງຖືກສົ່ງດ້ວຍຕົນເອງ, +Enable Distributed Cost Center,ເປີດໃຊ້ສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແຈກຢາຍ, +Distributed Cost Center,ສູນ ຈຳ ໜ່າຍ ຈ່າຍ, +Dunning,ງົງ, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,ວັນທີ່ເກີນ ກຳ ນົດ, +Dunning Type,ປະເພດທີ່ງົດງາມ, +Dunning Fee,ຄ່າ ທຳ ນຽມທີ່ ໜ້າ ແປກ, +Dunning Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຫນ້າຢ້ານ, +Resolved,ແກ້ໄຂໄດ້, +Unresolved,ແກ້ໄຂບໍ່ໄດ້, +Printing Setting,ການຕັ້ງຄ່າການພິມ, +Body Text,ຕົວ ໜັງ ສື, +Closing Text,ການປິດຂໍ້ຄວາມ, +Resolve,ແກ້ໄຂ, +Dunning Letter Text,ຂໍ້ຄວາມທີ່ ໜ້າ ຈົດ ຈຳ, +Is Default Language,ແມ່ນພາສາເລີ່ມຕົ້ນ, +Letter or Email Body Text,ຈົດ ໝາຍ ຫຼືຕົວ ໜັງ ສືອີເມວ, +Letter or Email Closing Text,ຈົດ ໝາຍ ຫຼືອີເມວປິດຂໍ້ຄວາມ, +Body and Closing Text Help,ຮ່າງກາຍແລະການຊ່ວຍເຫຼືອດ້ານຂໍ້ຄວາມປິດ, +Overdue Interval,ໄລຍະຫ່າງເກີນ ກຳ ນົດ, +Dunning Letter,ຈົດ ໝາຍ ທີ່ງົດງາມ, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",ສ່ວນນີ້ຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ສາມາດ ກຳ ນົດຕົວ ໜັງ ສື Body ແລະ Closing of the Dunning Letter ສຳ ລັບ Dunning Type ໂດຍອີງໃສ່ພາສາເຊິ່ງສາມາດໃຊ້ໃນການພິມ., +Reference Detail No,ລາຍລະອຽດເອກະສານອ້າງອີງບໍ່, +Custom Remarks,ຂໍ້ສັງເກດຂອງລູກຄ້າ, +Please select a Company first.,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດກ່ອນ., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","ແຖວ # {0}: ເອກະສານປະເພດເອກະສານຕ້ອງແມ່ນ ໜຶ່ງ ໃນ ຄຳ ສັ່ງຂາຍ, ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ການຂາຍ, ການເຂົ້າຂອງວາລະສານຫຼືງັດແງະ", +POS Closing Entry,ການເຂົ້າປິດ POS, +POS Opening Entry,ການເຂົ້າເປີດ POS, +POS Transactions,POS Transaction, +POS Closing Entry Detail,POS ປິດລາຍລະອຽດການເຂົ້າ, +Opening Amount,ຈຳ ນວນເງິນເປີດ, +Closing Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ປິດ, +POS Closing Entry Taxes,POS ປິດພາສີຂາເຂົ້າ, +POS Invoice,ໃບເກັບເງິນ POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,ໃບເກັບເງິນຂາຍລວມ, +Return Against POS Invoice,ກັບຄືນຕໍ່ໃບເກັບເງິນ POS, +Consolidated,ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ, +POS Invoice Item,ລາຍການໃບເກັບເງິນ POS, +POS Invoice Merge Log,POS Invoice Merge Log, +POS Invoices,ໃບເກັບເງິນ POS, +Consolidated Credit Note,ໝາຍ ເຫດສິນເຊື່ອລວມ, +POS Invoice Reference,ເອກະສານອ້າງອິງເກັບເງິນ POS, +Set Posting Date,ກໍານົດວັນທີສົ່ງ, +Opening Balance Details,ເປີດລາຍລະອຽດຍອດເງິນ, +POS Opening Entry Detail,POS ເປີດລາຍລະອຽດເຂົ້າ, +POS Payment Method,ວິທີການຈ່າຍເງິນ POS, +Payment Methods,ວິທີການຊໍາລະເງິນ, +Process Statement Of Accounts,ໃບລາຍງານຂັ້ນຕອນຂອງບັນຊີ, +General Ledger Filters,ເຄື່ອງກັ່ນຕອງທົ່ວໄປ Ledger, +Customers,ລູກຄ້າ, +Select Customers By,ເລືອກລູກຄ້າຕາມ, +Fetch Customers,ເອົາລູກຄ້າມາ, +Send To Primary Contact,ສົ່ງໃຫ້ຕິດຕໍ່ພົວພັນຫລັກ, +Print Preferences,ຄວາມມັກການພິມ, +Include Ageing Summary,ລວມເອົາບົດສະຫລຸບຂອງຜູ້ສູງອາຍຸ, +Enable Auto Email,ເປີດໃຊ້ອີເມວອັດຕະໂນມັດ, +Filter Duration (Months),ໄລຍະເວລາການກັ່ນຕອງ (ເດືອນ), +CC To,CC To, +Help Text,ຂໍ້ຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, +Emails Queued,ອີເມວຖືກຈັດເປັນແຖວ, +Process Statement Of Accounts Customer,ໃບລາຍງານຂັ້ນຕອນຂອງບັນຊີລູກຄ້າ, +Billing Email,ໃບເກັບເງິນ Email, +Primary Contact Email,ອີເມວຕິດຕໍ່ຂັ້ນຕົ້ນ, +PSOA Cost Center,ສູນຕົ້ນທຶນ PSOA, +PSOA Project,ໂຄງການ PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,ຜູ້ສະ ໜອງ GSTIN, +Place of Supply,ສະຖານທີ່ສະ ໜອງ, +Select Billing Address,ເລືອກທີ່ຢູ່ໃບບິນ, +GST Details,ລາຍລະອຽດຂອງ GST, +GST Category,ໝວດ GST, +Registered Regular,ລົງທະບຽນເປັນປົກກະຕິ, +Registered Composition,ອົງປະກອບທີ່ລົງທະບຽນ, +Unregistered,ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນ, +SEZ,ເຂດເສດຖະກິດພິເສດ, +Overseas,ຕ່າງປະເທດ, +UIN Holders,ຜູ້ຖື UIN, +With Payment of Tax,ດ້ວຍການຈ່າຍອາກອນ, +Without Payment of Tax,ໂດຍບໍ່ຕ້ອງເສຍອາກອນ, +Invoice Copy,ສຳ ເນົາໃບເກັບເງິນ, +Original for Recipient,ຕົ້ນສະບັບ ສຳ ລັບຜູ້ຮັບ, +Duplicate for Transporter,ສຳ ເນົາ ສຳ ລັບການຂົນສົ່ງ, +Duplicate for Supplier,ສຳ ເນົາ ສຳ ລັບຜູ້ ຈຳ ໜ່າຍ, +Triplicate for Supplier,Triplicate ສຳ ລັບຜູ້ສະ ໜອງ, +Reverse Charge,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍກັບຄືນ, +Y,ອ, +N,ນ, +E-commerce GSTIN,ການຄ້າອີເລັກໂທຣນິກ GSTIN, +Reason For Issuing document,ເຫດຜົນໃນການອອກເອກະສານ, +01-Sales Return,01- ຜົນຕອບແທນການຂາຍ, +02-Post Sale Discount,ຫຼຸດ 02-Post ຂາຍ, +03-Deficiency in services,03- ຂາດການບໍລິການ, +04-Correction in Invoice,04- ການແກ້ໄຂໃນໃບເກັບເງິນ, +05-Change in POS,05- ປ່ຽນ ໃໝ່ ໃນ POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06- ການປະເມີນຜົນຊົ່ວຄາວສຸດທ້າຍ, +07-Others,07- ອື່ນໆ, +Eligibility For ITC,ມີສິດໄດ້ຮັບ ITC, +Input Service Distributor,ຕົວແທນ ຈຳ ໜ່າຍ ບໍລິການຂາເຂົ້າ, +Import Of Service,ການ ນຳ ເຂົ້າບໍລິການ, +Import Of Capital Goods,ການ ນຳ ເຂົ້າສິນຄ້າທຶນ, +Ineligible,ບໍ່ມີສິດໄດ້ຮັບ, +All Other ITC,ທັງ ໝົດ ITC ອື່ນໆ, +Availed ITC Integrated Tax,ອາກອນປະສົມປະສານຂອງ ITC, +Availed ITC Central Tax,ອາກອນສູນກາງ ITC, +Availed ITC State/UT Tax,ມີການ ນຳ ໃຊ້ ITC State / UT Tax, +Availed ITC Cess,ມີປະສົບການກ່ຽວກັບ ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,ແມ່ນ Nil Rated ຫຼືຖືກຍົກເວັ້ນ, +Is Non GST,ຄື Non GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,ເລກບັນຊີ E-Way No., +Is Consolidated,ເປັນສະມາຊິກ, +Billing Address GSTIN,ທີ່ຢູ່ໃບເກັບເງິນ GSTIN, +Customer GSTIN,ລູກຄ້າ GSTIN, +GST Transporter ID,GST Transporter ID, +Distance (in km),ໄລຍະທາງ (ເປັນກິໂລແມັດ), +Road,ຖະ ໜົນ, +Air,ອາກາດ, +Rail,ລາງລົດໄຟ, +Ship,ເຮືອ, +GST Vehicle Type,ປະເພດພາຫະນະ GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),ສິນຄ້າຫຼາຍຂະ ໜາດ (ODC), +Consumer,ຜູ້ບໍລິໂພກ, +Deemed Export,ສົ່ງອອກຖືວ່າ, +Port Code,ລະຫັດທີ່ Port, + Shipping Bill Number,ເລກໃບບິນຂົນສົ່ງ, +Shipping Bill Date,ວັນທີໃບບິນຄ່າຂົນສົ່ງ, +Subscription End Date,ວັນສິ້ນສຸດການສະ ໝັກ, +Follow Calendar Months,ປະຕິບັດຕາມເດືອນປະຕິທິນ, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,ຖ້າສິ່ງນີ້ຖືກກວດກາຫຼັງຈາກນັ້ນໃບແຈ້ງ ໜີ້ ໃໝ່ ຈະຖືກສ້າງຂື້ນໃນວັນປະຕິທິນແລະວັນເລີ່ມຕົ້ນໄຕມາດໂດຍບໍ່ສົນໃຈກັບວັນທີເລີ່ມໃບເກັບເງິນໃນປະຈຸບັນ, +Generate New Invoices Past Due Date,ສ້າງໃບເກັບເງິນ ໃໝ່ ວັນ ໝົດ ກຳ ນົດ, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,ໃບເກັບເງິນ ໃໝ່ ຈະຖືກສ້າງຂື້ນຕາມຕາຕະລາງເວລາເຖິງແມ່ນວ່າໃບເກັບເງິນໃນປະຈຸບັນບໍ່ໄດ້ຮັບຄ່າຈ້າງຫຼືວັນ ໝົດ ກຳ ນົດ, +Document Type ,ປະເພດເອກະສານ, +Subscription Price Based On,ລາຄາການສະ ໝັກ ໂດຍອີງໃສ່, +Fixed Rate,ອັດຕາຄົງທີ່, +Based On Price List,ອີງຕາມລາຄາສິນຄ້າ, +Monthly Rate,ອັດຕາປະ ຈຳ ເດືອນ, +Cancel Subscription After Grace Period,ຍົກເລີກການລົງທະບຽນຫຼັງຈາກໄລຍະເວລາຂອງການ Grace, +Source State,ລັດແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ, +Is Inter State,ແມ່ນລັດ Inter, +Purchase Details,ລາຍລະອຽດການຊື້, +Depreciation Posting Date,ວັນໂພສຄ່າຫຼຸ້ຍຫ້ຽນ, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ໃບສັ່ງຊື້ທີ່ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການຊື້ໃບເກັບເງິນແລະການສ້າງໃບຮັບເງິນ, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ໃບຮັບເງິນຊື້ທີ່ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນຊື້, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຊື່ຜູ້ສະ ໜອງ ຖືກຕັ້ງຕາມຊື່ຜູ້ສະ ໜອງ ທີ່ປ້ອນເຂົ້າ. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຊື່ຜູ້ສະ ໜອງ ໃຫ້ໂດຍ a", + choose the 'Naming Series' option.,ເລືອກຕົວເລືອກ 'Naming Series'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ຕັ້ງຄ່າລາຍການລາຄາເລີ່ມຕົ້ນເມື່ອສ້າງການສັ່ງຊື້ ໃໝ່. ລາຄາສິນຄ້າຈະຖືກດຶງມາຈາກບັນຊີລາຄານີ້., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","ຖ້າຕົວເລືອກນີ້ຖືກຕັ້ງຄ່າ 'ແມ່ນແລ້ວ', ERPNext ຈະປ້ອງກັນທ່ານບໍ່ໃຫ້ສ້າງໃບສັ່ງຊື້ຫຼືໃບຮັບເງິນໂດຍບໍ່ຕ້ອງສ້າງໃບສັ່ງຊື້ກ່ອນ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ສາມາດຖືກ ຈຳ ກັດ ສຳ ລັບຜູ້ສະ ໜອງ ໂດຍສະເພາະກ່ອງເຄື່ອງ ໝາຍ 'ອະນຸຍາດສ້າງໃບເກັບເງິນໂດຍບໍ່ຕ້ອງສັ່ງຊື້' ໃນກ່ອງຕົ້ນຕໍຂອງຜູ້ສະ ໜອງ.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","ຖ້າຕົວເລືອກນີ້ຖືກຕັ້ງຄ່າ 'ແມ່ນ', ERPNext ຈະປ້ອງກັນທ່ານບໍ່ໃຫ້ສ້າງໃບເກັບເງິນການຊື້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງສ້າງໃບຮັບເງິນຊື້ກ່ອນ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ສາມາດຖືກມອງຂ້າມ ສຳ ລັບຜູ້ສະ ໜອງ ໂດຍສະເພາະກ່ອງເຄື່ອງ ໝາຍ 'ອະນຸຍາດການສ້າງໃບເກັບເງິນໂດຍບໍ່ຕ້ອງຮັບໃບຮັບເງິນ' ໃນແມ່ບົດຂອງຜູ້ ຈຳ ໜ່າຍ", +Quantity & Stock,ຈຳ ນວນແລະຮຸ້ນ, +Call Details,ລາຍລະອຽດໂທ, +Authorised By,ອະນຸຍາດໂດຍ, +Signee (Company),ຜູ້ລົງລາຍເຊັນ (ບໍລິສັດ), +Signed By (Company),ເຊັນໂດຍ (ບໍລິສັດ), +First Response Time,ເວລາຕອບໂຕ້ຄັ້ງ ທຳ ອິດ, +Request For Quotation,ຄໍາຮ້ອງຂໍສໍາລັບການວົງຢືມ, +Opportunity Lost Reason Detail,ໂອກາດການສູນເສຍລາຍລະອຽດເຫດຜົນ, +Access Token Secret,ເຂົ້າເຖິງເຄັດລັບ Token, +Add to Topics,ຕື່ມໃສ່ຫົວຂໍ້, +...Adding Article to Topics,... ເພີ່ມມາດຕາເຂົ້າໃນຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ, +Add Article to Topics,ເພີ່ມມາດຕາເຂົ້າໃນຫົວຂໍ້, +This article is already added to the existing topics,ບົດຂຽນນີ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນຫົວຂໍ້ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ, +Add to Programs,ຕື່ມໃສ່ໂປແກຼມຕ່າງໆ, +Programs,ບັນດາໂຄງການ, +...Adding Course to Programs,... ເພີ່ມຫລັກສູດໃຫ້ແກ່ບັນດາໂຄງການ, +Add Course to Programs,ເພີ່ມຫລັກສູດໃຫ້ແກ່ບັນດາໂຄງການ, +This course is already added to the existing programs,ຫຼັກສູດນີ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນໂປແກຼມທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ, +Learning Management System Settings,ການຕັ້ງຄ່າລະບົບການຄຸ້ມຄອງການຮຽນຮູ້, +Enable Learning Management System,ເປີດໃຊ້ລະບົບການຄຸ້ມຄອງການຮຽນ, +Learning Management System Title,ຫົວຂໍ້ລະບົບການຄຸ້ມຄອງການຮຽນ, +...Adding Quiz to Topics,... ເພີ່ມ Quiz ໃສ່ຫົວຂໍ້, +Add Quiz to Topics,ເພີ່ມ Quiz ໃສ່ຫົວຂໍ້, +This quiz is already added to the existing topics,ແບບສອບຖາມນີ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນຫົວຂໍ້ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ, +Enable Admission Application,ເປີດໃຊ້ການສະ ໝັກ ເຂົ້າຮຽນ, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,ໝາຍ ໃສ່ການເຂົ້າຮຽນ, +Add Guardians to Email Group,ເພີ່ມຜູ້ປົກຄອງເຂົ້າໃນກຸ່ມອີເມວ, +Attendance Based On,ການເຂົ້າຮ່ວມໂດຍອີງໃສ່, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,ກວດກາເຄື່ອງ ໝາຍ ນີ້ເພື່ອ ໝາຍ ເອົານັກຮຽນວ່າມີຢູ່ໃນກໍລະນີທີ່ນັກຮຽນບໍ່ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມສະຖາບັນເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມຫຼືເປັນຕົວແທນຂອງສະຖາບັນໃນເຫດການໃດໆ., +Add to Courses,ຕື່ມໃສ່ຫລັກສູດ, +...Adding Topic to Courses,... ເພີ່ມຫົວຂໍ້ເຂົ້າໃນຫຼັກສູດ, +Add Topic to Courses,ເພີ່ມຫົວຂໍ້ເຂົ້າໃນຫລັກສູດ, +This topic is already added to the existing courses,ຫົວຂໍ້ນີ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນຫຼັກສູດທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","ຖ້າ Shopify ບໍ່ມີລູກຄ້າຕາມ ລຳ ດັບ, ຫຼັງຈາກນັ້ນໃນຂະນະທີ່ ກຳ ລັງຊິ້ງຂໍ້ມູນ, ລະບົບຈະພິຈາລະນາລູກຄ້າເລີ່ມຕົ້ນ ສຳ ລັບການສັ່ງຊື້", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,ບັນຊີຖືກ ກຳ ນົດໂດຍລະບົບອັດຕະໂນມັດແຕ່ຢືນຢັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນເຫຼົ່ານີ້, +Default Round Off Account,ບັນຊີເງີນຄືນປົກກະຕິ, +Failed Import Log,ບັນທຶກການ ນຳ ເຂົ້າລົ້ມເຫລວ, +Fixed Error Log,ບັນທຶກຂໍ້ຜິດພາດທີ່ຖືກແກ້ໄຂ, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,ບໍລິສັດ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ. ການສືບຕໍ່ຈະຂຽນທັບບໍລິສັດແລະຕາຕະລາງບັນຊີ, +Meta Data,ຂໍ້ມູນ Meta, +Unresolve,ແກ້ໄຂບໍ່ໄດ້, +Create Document,ສ້າງເອກະສານ, +Mark as unresolved,ໝາຍ ວ່າບໍ່ໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ, +TaxJar Settings,ຕັ້ງຄ່າ TaxJar, +Sandbox Mode,ແບບ Sandbox, +Enable Tax Calculation,ເປີດໃຊ້ການຄິດໄລ່ອາກອນ, +Create TaxJar Transaction,ສ້າງທຸລະ ກຳ TaxJar, +Credentials,ໃບຢັ້ງຢືນ, +Live API Key,Live API Key, +Sandbox API Key,Sandbox API Key, +Configuration,ການຕັ້ງຄ່າ, +Tax Account Head,ຫົວ ໜ້າ ບັນຊີພາສີ, +Shipping Account Head,ຫົວ ໜ້າ ບັນຊີຂົນສົ່ງ, +Practitioner Name,ຊື່ຜູ້ປະຕິບັດ, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,ໃສ່ຊື່ ສຳ ລັບແມ່ແບບຂັ້ນຕອນການແພດ, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,ຕັ້ງລະຫັດ Item ເຊິ່ງຈະຖືກໃຊ້ ສຳ ລັບການເອີ້ນເກັບເງິນຂັ້ນຕອນທາງການແພດ., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,ເລືອກກຸ່ມລາຍການ ສຳ ລັບລາຍການຂັ້ນຕອນການແພດ., +Clinical Procedure Rate,ອັດຕາຂັ້ນຕອນການແພດ, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,ກວດນີ້ຖ້າຂັ້ນຕອນທາງຄລີນິກສາມາດເກັບເງິນໄດ້ແລະຍັງ ກຳ ນົດອັດຕາ., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,ກວດກາເບິ່ງວ່າຖ້າຂັ້ນຕອນການແພດໃຊ້ປະໂຫຍດຕໍ່ການບໍລິໂພກ. ກົດ, + to know more,ເພື່ອຮູ້ເພີ່ມເຕີມ, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","ທ່ານຍັງສາມາດຕັ້ງພະແນກການແພດ ສຳ ລັບແມ່ແບບ. ຫຼັງຈາກປະຢັດເອກະສານ, ລາຍການຈະຖືກສ້າງໂດຍອັດຕະໂນມັດ ສຳ ລັບການເອີ້ນເກັບເງິນຂັ້ນຕອນທາງດ້ານການຊ່ວຍນີ້. ທ່ານສາມາດໃຊ້ແມ່ແບບນີ້ໃນຂະນະທີ່ສ້າງຂັ້ນຕອນການແພດ ສຳ ລັບຄົນເຈັບ. ແມ່ແບບຊ່ວຍປະຢັດທ່ານຈາກການຕື່ມຂໍ້ມູນທີ່ຊ້ ຳ ຊ້ອນທຸກໆຄັ້ງ. ທ່ານຍັງສາມາດສ້າງແມ່ແບບ ສຳ ລັບການ ດຳ ເນີນງານອື່ນໆເຊັ່ນ: Lab Tests, Therapy Sessions, etc.", +Descriptive Test Result,ຜົນການທົດສອບອະທິບາຍ, +Allow Blank,ອະນຸຍາດໃຫ້ເປົ່າຫວ່າງ, +Descriptive Test Template,ແມ່ແບບການທົດສອບອະທິບາຍ, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຕິດຕາມ Payroll ແລະການ ດຳ ເນີນງານອື່ນໆຂອງ HRMS ສຳ ລັບ Practitoner, ສ້າງພະນັກງານແລະເຊື່ອມໂຍງມັນຢູ່ບ່ອນນີ້.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,ກຳ ນົດຕາຕະລາງການປະຕິບັດທີ່ທ່ານຫາກໍ່ສ້າງຂື້ນມາ. ສິ່ງນີ້ຈະຖືກ ນຳ ໃຊ້ໃນຂະນະທີ່ນັດ ໝາຍ ການນັດ ໝາຍ., +Create a service item for Out Patient Consulting.,ສ້າງລາຍການບໍລິການ ສຳ ລັບການໃຫ້ ຄຳ ປຶກສາຄົນເຈັບ Out., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","ຖ້າແພດປະກັນສຸຂະພາບນີ້ເຮັດວຽກໃຫ້ພະແນກຄົນເຈັບ, ສ້າງລາຍການການບໍລິການ ສຳ ລັບການເຂົ້າເບິ່ງຄົນເຈັບພາຍໃນ.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,ກຳ ນົດຄ່າບໍລິການໃຫ້ ຄຳ ປຶກສາຄົນເຈັບ ສຳ ລັບຜູ້ປະຕິບັດການນີ້., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","ຖ້າຜູ້ປະຕິບັດການດ້ານສຸຂະພາບນີ້ຍັງເຮັດວຽກໃຫ້ພະແນກຄົນເຈັບ, ກຳ ນົດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຢ້ຽມຢາມຄົນເຈັບ ສຳ ລັບຜູ້ປະຕິບັດການນີ້.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","ຖ້າກວດກາ, ລູກຄ້າຈະຖືກສ້າງຂື້ນມາເພື່ອຄົນເຈັບທຸກໆຄົນ. ໃບເກັບເງິນຜູ້ປ່ວຍຈະຖືກສ້າງຂື້ນເພື່ອຕ້ານກັບລູກຄ້ານີ້. ທ່ານຍັງສາມາດເລືອກລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ໃນຂະນະທີ່ສ້າງ Patient. ຊ່ອງຂໍ້ມູນນີ້ຖືກກວດສອບໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ.", +Collect Registration Fee,ເກັບຄ່າ ທຳ ນຽມການລົງທະບຽນ, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","ຖ້າສະຖານທີ່ປິ່ນປົວສຸຂະພາບຂອງທ່ານຈ່າຍໃບທະບຽນຂອງຄົນເຈັບ, ທ່ານສາມາດກວດເບິ່ງສິ່ງນີ້ແລະ ກຳ ນົດຄ່າ ທຳ ນຽມການລົງທະບຽນໃນຂໍ້ມູນຂ້າງລຸ່ມນີ້. ການກວດກາສິ່ງນີ້ຈະສ້າງຄົນເຈັບ ໃໝ່ ທີ່ມີສະຖານະພາບພິການໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແລະຈະເປີດໃຊ້ງານໄດ້ຫຼັງຈາກການເກັບເງິນຄ່າລົງທະບຽນເທົ່ານັ້ນ.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,ການກວດກາສິ່ງນີ້ຈະສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ການຂາຍໂດຍອັດຕະໂນມັດທຸກຄັ້ງທີ່ນັດ ໝາຍ ຈະຖືກຈອງ ສຳ ລັບຄົນເຈັບ., +Healthcare Service Items,ລາຍການບໍລິການສຸຂະພາບ, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","ທ່ານສາມາດສ້າງລາຍການການບໍລິການ ສຳ ລັບຄ່າບໍລິການ ສຳ ລັບຄົນເຈັບທີ່ມາຢ້ຽມຢາມແລະ ກຳ ນົດມັນຢູ່ບ່ອນນີ້. ເຊັ່ນດຽວກັນ, ທ່ານສາມາດຕັ້ງລາຍການບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບອື່ນໆ ສຳ ລັບການຮຽກເກັບເງິນໃນພາກນີ້. ກົດ", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,ຕັ້ງຄ່າບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນ ສຳ ລັບສິ່ງ ອຳ ນວຍຄວາມສະດວກດ້ານສຸຂະພາບ, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","ຖ້າທ່ານຕ້ອງການລົບລ້າງການຕັ້ງຄ່າບັນຊີໃນຕອນຕົ້ນແລະ ກຳ ນົດບັນຊີລາຍຮັບແລະລາຍໄດ້ ສຳ ລັບສຸຂະພາບ, ທ່ານສາມາດເຮັດໄດ້ທີ່ນີ້.", +Out Patient SMS alerts,ການແຈ້ງເຕືອນ SMS ຂອງຄົນເຈັບ, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","ຖ້າທ່ານຕ້ອງການສົ່ງແຈ້ງເຕືອນ SMS ກ່ຽວກັບການລົງທະບຽນຄົນເຈັບ, ທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ທາງເລືອກນີ້ໄດ້. ໂດຍງ່າຍໆ, ທ່ານສາມາດຕັ້ງການແຈ້ງເຕືອນ SMS ຂອງຄົນເຈັບ ສຳ ລັບການເຮັດວຽກອື່ນໆໃນສ່ວນນີ້. ກົດ", +Admission Order Details,ລາຍລະອຽດການຮັບເຂົ້າ, +Admission Ordered For,ເປີດຮັບສະ ໝັກ ສຳ ລັບ, +Expected Length of Stay,ໄລຍະເວລາພັກເຊົາທີ່ຄາດວ່າຈະຢູ່, +Admission Service Unit Type,ປະເພດ ໜ່ວຍ ບໍລິການເປີດປະຕູຮັບ, +Healthcare Practitioner (Primary),ແພດປະ ຈຳ ຕົວ (ປະຖົມ), +Healthcare Practitioner (Secondary),ແພດປະຕິບັດສຸຂະພາບ (ມັດທະຍົມ), +Admission Instruction,ຄຳ ແນະ ນຳ ເຂົ້າຮຽນ, +Chief Complaint,ຄຳ ຮ້ອງທຸກ, +Medications,ຢາປິ່ນປົວ, +Investigations,ການສືບສວນ, +Discharge Detials,ການຊອກຄົ້ນຫາແບບປ່ອຍຕົວ, +Discharge Ordered Date,ວັນທີປ່ອຍນໍ້າ, +Discharge Instructions,ຄຳ ແນະ ນຳ ກ່ຽວກັບການລຸດ, +Follow Up Date,ຕິດຕາມວັນທີ, +Discharge Notes,ບັນທຶກລົງຂາວ, +Processing Inpatient Discharge,ການປະມວນຜົນການໄຫຼຂອງຄົນເຈັບພາຍໃນ, +Processing Patient Admission,ການປຸງແຕ່ງການຍອມຮັບຄົນເຈັບ, +Check-in time cannot be greater than the current time,ເວລາເຊັກອິນບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າເວລາປະຈຸບັນ, +Process Transfer,ການໂອນຂະບວນການ, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,ວັນທີຜົນການຄົ້ນຫາທີ່ຄາດໄວ້, +Expected Result Time,ຄາດວ່າຈະໃຊ້ເວລາຜົນໄດ້ຮັບ, +Printed on,ພິມອອກ, +Requesting Practitioner,ການຮ້ອງຂໍການປະຕິບັດ, +Requesting Department,ພະແນກຮ້ອງຂໍ, +Employee (Lab Technician),ພະນັກງານ (ນັກວິຊາການຫ້ອງທົດລອງ), +Lab Technician Name,ຊື່ນັກວິຊາການຫ້ອງທົດລອງ, +Lab Technician Designation,ການອອກແບບຫ້ອງທົດລອງເຕັກນິກ, +Compound Test Result,ຜົນການທົດສອບປະສົມ, +Organism Test Result,ຜົນການທົດສອບອົງການຈັດຕັ້ງ, +Sensitivity Test Result,ຜົນການທົດສອບຄວາມອ່ອນໄຫວ, +Worksheet Print,ພິມເອກະສານ, +Worksheet Instructions,ຄຳ ແນະ ນຳ ກ່ຽວກັບແຜ່ນເຮັດວຽກ, +Result Legend Print,ຜົນການພິມຄວາມ ໝາຍ ພິມ, +Print Position,ຕຳ ແໜ່ງ ພິມ, +Bottom,ດ້ານລຸ່ມ, +Top,ທາງເທີງ, +Both,ທັງສອງ, +Result Legend,ຄວາມຫມາຍຜົນໄດ້ຮັບ, +Lab Tests,ທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ, +No Lab Tests found for the Patient {0},ບໍ່ພົບການທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ ສຳ ລັບຄົນເຈັບ {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ SMS, ເບີໂທລະສັບມືຖືຄົນເຈັບທີ່ຂາດຫາຍໄປຫຼືເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມ.", +No Lab Tests created,ບໍ່ມີການທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ, +Creating Lab Tests...,ການສ້າງຫ້ອງທົດລອງ ..., +Lab Test Group Template,ແມ່ແບບຫ້ອງທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ, +Add New Line,ຕື່ມເສັ້ນ ໃໝ່, +Secondary UOM,UOM ຮອງ, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","ດຽວ : ຜົນໄດ້ຮັບທີ່ຕ້ອງການການປ້ອນຂໍ້ມູນດຽວ.
ການປະສົມ : ຜົນໄດ້ຮັບທີ່ຕ້ອງການປັດໃຈເຂົ້າຫຼາຍເຫດການ.
ຄຳ ອະທິບາຍ : ການທົດສອບເຊິ່ງມີສ່ວນປະກອບຂອງຜົນໄດ້ຮັບຫຼາຍຢ່າງພ້ອມດ້ວຍການປ້ອນຂໍ້ມູນດ້ວຍຕົນເອງ.
ຈັດກຸ່ມ : ແມ່ແບບທົດສອບເຊິ່ງເປັນກຸ່ມຂອງແມ່ແບບທົດສອບອື່ນໆ.
ບໍ່ມີຜົນໄດ້ຮັບ : ການທົດສອບທີ່ບໍ່ມີຜົນໄດ້ຮັບ, ສາມາດສັ່ງແລະເກັບເງິນໄດ້ແຕ່ບໍ່ມີ Lab Test ຈະຖືກສ້າງຂື້ນ. ຕົວຢ່າງ. ການທົດສອບຍ່ອຍ ສຳ ລັບການຈັດປະເພດຜົນໄດ້ຮັບ", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","ຖ້າບໍ່ຖືກກວດກາ, ສິນຄ້າຈະບໍ່ມີຢູ່ໃນໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍ, ແຕ່ສາມາດ ນຳ ໃຊ້ເຂົ້າໃນການສ້າງການທົດສອບເປັນກຸ່ມ.", +Description ,ລາຍລະອຽດ, +Descriptive Test,ລາຍລະອຽດທົດສອບ, +Group Tests,ການສອບເສັງເປັນກຸ່ມ, +Instructions to be printed on the worksheet,ຄຳ ແນະ ນຳ ທີ່ຈະພິມໃສ່ໃນແຜ່ນວຽກ, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","ຂໍ້ມູນເພື່ອຊ່ວຍຕີຄວາມ ໝາຍ ບົດລາຍງານການທົດສອບ, ຈະຖືກພິມອອກເປັນສ່ວນ ໜຶ່ງ ຂອງຜົນໄດ້ຮັບຂອງຫ້ອງທົດລອງ.", +Normal Test Result,ຜົນການທົດສອບປົກກະຕິ, +Secondary UOM Result,ຜົນການຄົ້ນຫາ UOM ຂັ້ນສອງ, +Italic,Italic, +Underline,ຂີດກ້ອງ, +Organism,ອົງການຈັດຕັ້ງ, +Organism Test Item,ລາຍການສອບເສັງຂອງອົງກອນ, +Colony Population,ປະຊາກອນອານານິຄົມ, +Colony UOM,ອານານິຄົມ UOM, +Tobacco Consumption (Past),ການບໍລິໂພກຢາສູບ (ທີ່ຜ່ານມາ), +Tobacco Consumption (Present),ການບໍລິໂພກຢາສູບ (ປະຈຸບັນ), +Alcohol Consumption (Past),ການບໍລິໂພກເຫຼົ້າ (ອະດີດ), +Alcohol Consumption (Present),ການບໍລິໂພກເຫຼົ້າ (ປະຈຸບັນ), +Billing Item,ລາຍການເກັບເງິນ, +Medical Codes,ລະຫັດທາງການແພດ, +Clinical Procedures,ຂັ້ນຕອນການແພດ, +Order Admission,ເປີດປະຕູຮັບ, +Scheduling Patient Admission,ການ ກຳ ນົດການຮັບເອົາຄົນເຈັບ, +Order Discharge,ສັ່ງລາຄາ, +Sample Details,ລາຍລະອຽດຕົວຢ່າງ, +Collected On,ສະສົມໄວ້, +No. of prints,ຈຳ ນວນພິມ, +Number of prints required for labelling the samples,ຈຳ ນວນການພິມ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບການຕິດສະຫຼາກຕົວຢ່າງ, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,ໃນເວລາ, +Out Time,ເວລາອອກ, +Payroll Cost Center,ສູນຈ່າຍເງິນເດືອນ, +Approvers,ຄວາມເປັນຫ່ວງ, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,The Approver ຄັ້ງ ທຳ ອິດໃນລາຍຊື່ຈະຖືກຕັ້ງເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງ Approver., +Shift Request Approver,ການຂໍວິທີການປ່ຽນ, +PAN Number,ເລກ PAN, +Provident Fund Account,ບັນຊີກອງທຶນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ, +MICR Code,ລະຫັດ MICR, +Repay unclaimed amount from salary,ຈ່າຍຄືນ ຈຳ ນວນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບຈາກເງິນເດືອນ, +Deduction from salary,ການຫັກລົບຈາກເງິນເດືອນ, +Expired Leaves,ໃບ ໝົດ ອາຍຸ, +Reference No,ບໍ່ມີ, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,ອັດຕາສ່ວນການຕັດຜົມແມ່ນຄວາມແຕກຕ່າງສ່ວນຮ້ອຍລະຫວ່າງມູນຄ່າຕະຫຼາດຂອງຄວາມປອດໄພຂອງເງິນກູ້ແລະມູນຄ່າທີ່ລະບຸໄວ້ໃນຄວາມປອດໄພເງິນກູ້ເມື່ອຖືກ ນຳ ໃຊ້ເປັນຫລັກປະກັນ ສຳ ລັບເງິນກູ້ນັ້ນ., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,ອັດຕາສ່ວນເງິນກູ້ເພື່ອສະແດງອັດຕາສ່ວນຂອງ ຈຳ ນວນເງິນກູ້ໃຫ້ກັບມູນຄ່າຂອງຄວາມປອດໄພທີ່ໄດ້ສັນຍາໄວ້. ການຂາດແຄນດ້ານຄວາມປອດໄພຂອງເງິນກູ້ຈະເກີດຂື້ນຖ້າວ່າມັນຕໍ່າກ່ວາມູນຄ່າທີ່ລະບຸໄວ້ ສຳ ລັບເງິນກູ້ໃດໆ, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,ຖ້າສິ່ງນີ້ບໍ່ຖືກກວດກາເງິນກູ້ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຈະຖືກພິຈາລະນາເປັນເງິນກູ້ຕາມຄວາມຕ້ອງການ, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,ບັນຊີນີ້ໃຊ້ເພື່ອຈອງການຈ່າຍຄືນເງິນກູ້ຈາກຜູ້ກູ້ຢືມແລະຍັງຈ່າຍເງິນກູ້ໃຫ້ຜູ້ກູ້ຢືມອີກດ້ວຍ, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,ບັນຊີນີ້ແມ່ນບັນຊີທຶນເຊິ່ງຖືກ ນຳ ໃຊ້ເພື່ອຈັດສັນທຶນ ສຳ ລັບບັນຊີການເບີກຈ່າຍເງິນກູ້, +This account will be used for booking loan interest accruals,ບັນຊີນີ້ຈະຖືກ ນຳ ໃຊ້ເຂົ້າໃນການຈອງສິນເຊື່ອດອກເບ້ຍເງິນກູ້, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,ບັນຊີນີ້ຈະຖືກ ນຳ ໃຊ້ເຂົ້າໃນການຈອງການລົງໂທດຍ້ອນຄິດໄລ່ການຈ່າຍຄືນຊ້າ, +Variant BOM,Variant BOM, +Template Item,ລາຍການແມ່ແບບ, +Select template item,ເລືອກລາຍການແບບແມ່ແບບ, +Select variant item code for the template item {0},ເລືອກລະຫັດສິນຄ້າທີ່ມີຢູ່ ສຳ ລັບລາຍການແມ່ແບບ {0}, +Downtime Entry,Downtime Entry, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,ສະຖານີເຮັດວຽກ / ເຄື່ອງຈັກ, +Operator,ຜູ້ປະຕິບັດງານ, +In Mins,ໃນ Mins, +Downtime Reason,ເຫດຜົນ Downtime, +Stop Reason,ເຫດຜົນຢຸດ, +Excessive machine set up time,ເຄື່ອງຕັ້ງເວລາຫລາຍເກີນໄປ, +Unplanned machine maintenance,ການຮັກສາເຄື່ອງທີ່ບໍ່ໄດ້ວາງແຜນ, +On-machine press checks,ການກວດສອບຂ່າວຢູ່ໃນເຄື່ອງ, +Machine operator errors,ຂໍ້ຜິດພາດຂອງຜູ້ປະຕິບັດງານເຄື່ອງ, +Machine malfunction,ຄວາມຜິດປົກກະຕິຂອງເຄື່ອງຈັກ, +Electricity down,ໄຟຟ້າລົງ, +Operation Row Number,ເລກແຖວປະຕິບັດການ, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},ປະຕິບັດງານ {0} ເພີ່ມຫຼາຍຄັ້ງໃນ ຄຳ ສັ່ງເຮັດວຽກ {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","ຖ້າຖືກເຊັກ, ຫລາຍວັດຖຸສາມາດໃຊ້ ສຳ ລັບໃບສັ່ງຊື້ Work Work ດຽວ. ມັນຈະເປັນປະໂຫຍດຖ້າຫາກວ່າຜະລິດຕະພັນທີ່ໃຊ້ເວລາ ໜຶ່ງ ຫລືຫຼາຍຄັ້ງ ກຳ ລັງຖືກຜະລິດ.", +Backflush Raw Materials,ວັດຖຸດິບ Backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","ການເຂົ້າຫຸ້ນຂອງປະເພດ 'ການຜະລິດ' ແມ່ນເປັນທີ່ຮູ້ກັນວ່າ backflush. ວັດຖຸດິບທີ່ ກຳ ລັງບໍລິໂພກເພື່ອຜະລິດສິນຄ້າ ສຳ ເລັດຮູບແມ່ນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກກັນວ່າຍ້ອນກັບມາ.

ເມື່ອສ້າງການຜະລິດຂາເຂົ້າ, ບັນດາວັດຖຸດິບຖືກສົ່ງຄືນໂດຍອີງໃສ່ BOM ຂອງລາຍການຜະລິດ. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ວັດຖຸດິບຖືກສົ່ງຄືນໂດຍອີງໃສ່ການໂອນຍ້າຍວັດສະດຸທີ່ເຮັດຕໍ່ກັບ ຄຳ ສັ່ງ Work Work ນັ້ນ, ທ່ານສາມາດ ກຳ ນົດມັນຢູ່ພາຍໃຕ້ສະ ໜາມ ນີ້.", +Work In Progress Warehouse,ເຮັດວຽກຢູ່ໃນຄວາມຄືບຫນ້າສາງ, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,ສາງນີ້ຈະຖືກປັບປຸງໂດຍອັດຕະໂນມັດໃນບ່ອນ Work In Progress Warehouse of Work Orders., +Finished Goods Warehouse,ສາງສິນຄ້າ ສຳ ເລັດຮູບ, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,ສາງນີ້ຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍອັດຕະໂນມັດໃນເຂດເປົ້າ ໝາຍ ການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າເປົ້າ ໝາຍ., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","ຖ້າຖືກເຊັກ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງ BOM ຈະຖືກປັບປຸງໂດຍອັດຕະໂນມັດໂດຍອີງໃສ່ອັດຕາການຕີລາຄາ / ອັດຕາລາຄາ / ອັດຕາການຊື້ວັດຖຸດິບຄັ້ງສຸດທ້າຍ.", +Source Warehouses (Optional),ສາງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ (ເປັນທາງເລືອກ), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","ລະບົບຈະເກັບເອກະສານຈາກສາງທີ່ຖືກຄັດເລືອກ. ຖ້າບໍ່ໄດ້ລະບຸ, ລະບົບຈະສ້າງ ຄຳ ຮ້ອງຂໍເອກະສານເພື່ອຊື້.", +Lead Time,ເວລາ ນຳ, +PAN Details,ລາຍລະອຽດ PAN, +Create Customer,ສ້າງລູກຄ້າ, +Invoicing,ໃບເກັບເງິນ, +Enable Auto Invoicing,ເປີດໃຊ້ໃບເກັບເງິນອັດຕະໂນມັດ, +Send Membership Acknowledgement,ສົ່ງການຮັບຮູ້ສະມາຊິກ, +Send Invoice with Email,ສົ່ງໃບເກັບເງິນທີ່ມີອີເມວ, +Membership Print Format,ຮູບແບບການພິມສະມາຊິກ, +Invoice Print Format,ຮູບແບບການພິມໃບເກັບເງິນ, +Revoke ,ຖອນຄືນ<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,ທ່ານສາມາດຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການເປັນສະມາຊິກໃນຄູ່ມື., +ERPNext Docs,ເອກະສານ ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,ຟື້ນຟູ Webhook ລັບ, +Generate Webhook Secret,ສ້າງ Webhook ລັບ, +Copy Webhook URL,ສຳ ເນົາ URL Webhook, +Linked Item,ລາຍການທີ່ເຊື່ອມໂຍງ, +Is Recurring,ແມ່ນເກີດຂື້ນ, +HRA Exemption,ການຍົກເວັ້ນ HRA, +Monthly House Rent,ຄ່າເຊົ່າເຮືອນປະ ຈຳ ເດືອນ, +Rented in Metro City,ເຊົ່າໃນເມືອງ Metro, +HRA as per Salary Structure,HRA ຕາມໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ, +Annual HRA Exemption,ການຍົກເວັ້ນ HRA ປະ ຈຳ ປີ, +Monthly HRA Exemption,ການຍົກເວັ້ນ HRA ປະ ຈຳ ເດືອນ, +House Rent Payment Amount,ຈຳ ນວນການຈ່າຍຄ່າເຊົ່າເຮືອນ, +Rented From Date,ເຊົ່ານັບແຕ່ວັນທີ, +Rented To Date,ເຊົ່າຈົນເຖິງວັນທີ, +Monthly Eligible Amount,ຈຳ ນວນທີ່ມີສິດປະ ຈຳ ເດືອນ, +Total Eligible HRA Exemption,ການຍົກເວັ້ນ HRA ທີ່ມີສິດໄດ້ຮັບທັງ ໝົດ, +Validating Employee Attendance...,ການກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,ສົ່ງໃບສະ ເໜີ ເງິນເດືອນແລະສ້າງວາລະສານເຂົ້າ ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,ຄິດໄລ່ມື້ເຮັດວຽກເງິນເດືອນໂດຍອີງໃສ່, +Consider Unmarked Attendance As,ພິຈາລະນາການເຂົ້າຮ່ວມທີ່ບໍ່ໄດ້ ໝາຍ ເປັນ, +Fraction of Daily Salary for Half Day,ສ່ວນ ໜຶ່ງ ຂອງເງິນເດືອນປະ ຈຳ ວັນເປັນເວລາເຄິ່ງມື້, +Component Type,ປະເພດອົງປະກອບ, +Provident Fund,ກອງທຶນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ, +Additional Provident Fund,ກອງທຶນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເພີ່ມເຕີມ, +Provident Fund Loan,ເງິນກູ້ກອງທຶນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ, +Professional Tax,ພາສີອາຊີບ, +Is Income Tax Component,ແມ່ນສ່ວນປະກອບອາກອນລາຍໄດ້, +Component properties and references ,ຄຸນສົມບັດແລະເອກະສານອ້າງອິງ, +Additional Salary ,ເງິນເດືອນເພີ່ມ, +Condtion and formula,ເງື່ອນໄຂແລະສູດ, +Unmarked days,ມື້ທີ່ບໍ່ໄດ້ ໝາຍ, +Absent Days,ວັນຂາດ, +Conditions and Formula variable and example,ເງື່ອນໄຂແລະຕົວປ່ຽນແປງສູດແລະຕົວຢ່າງ, +Feedback By,ຄຳ ຕິຊົມໂດຍ, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,ພາກສ່ວນການຜະລິດ, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,ຕ້ອງມີໃບສັ່ງຊື້ຂາຍ ສຳ ລັບໃບເກັບເງິນການຂາຍ & ການສ້າງປື້ມບັນທຶກການສົ່ງ, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,ຂໍ້ແນະ ນຳ ສົ່ງ ສຳ ລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນຂາຍ, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຊື່ລູກຄ້າຖືກຕັ້ງຄ່າຕາມຊື່ເຕັມທີ່ເຂົ້າມາ. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ລູກຄ້າຕັ້ງຊື່ໂດຍ a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ຕັ້ງຄ່າລາຍການລາຄາເລີ່ມຕົ້ນເມື່ອສ້າງທຸລະ ກຳ ການຂາຍ ໃໝ່. ລາຄາສິນຄ້າຈະຖືກດຶງມາຈາກບັນຊີລາຄານີ້., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","ຖ້າຕົວເລືອກນີ້ຖືກຕັ້ງຄ່າ 'ແມ່ນແລ້ວ', ERPNext ຈະປ້ອງກັນທ່ານບໍ່ໃຫ້ສ້າງໃບແຈ້ງການກ່ຽວກັບການຂາຍຫຼືໃບສົ່ງສິນຄ້າໂດຍບໍ່ຕ້ອງສ້າງ Order Order ກ່ອນ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ສາມາດຖືກມອງຂ້າມ ສຳ ລັບລູກຄ້າສະເພາະໂດຍການເປີດໃຊ້ກ່ອງກາເຄື່ອງ ໝາຍ 'ອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງໃບແຈ້ງການຂາຍໂດຍບໍ່ມີໃບສັ່ງຂາຍ' ໃນແມ່ບົດລູກຄ້າ.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","ຖ້າຕົວເລືອກນີ້ຖືກຕັ້ງຄ່າ 'ແມ່ນແລ້ວ', ERPNext ຈະປ້ອງກັນທ່ານບໍ່ໃຫ້ສ້າງໃບເກັບເງິນການຂາຍໂດຍບໍ່ຕ້ອງສ້າງບັນທຶກສົ່ງກ່ອນ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ສາມາດຖືກມອງຂ້າມ ສຳ ລັບລູກຄ້າສະເພາະໂດຍການເປີດໃຊ້ກ່ອງກາເຄື່ອງ ໝາຍ 'ອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງໃບແຈ້ງການຂາຍໂດຍບໍ່ມີຂໍ້ແນະ ນຳ ສົ່ງ' ໃນແມ່ບົດລູກຄ້າ", +Default Warehouse for Sales Return,ຄັງສິນຄ້າເລີ່ມຕົ້ນ ສຳ ລັບການກັບຄືນການຂາຍ, +Default In Transit Warehouse,ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໃນຄັງສິນຄ້າຜ່ານແດນ, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,ເປີດ ນຳ ໃຊ້ສິນຄ້າຄົງຄັງ ສຳ ລັບສິນຄ້າທີ່ບໍ່ແມ່ນຮຸ້ນ, +HRA Settings,ການຕັ້ງຄ່າ HRA, +Basic Component,ອົງປະກອບຂັ້ນພື້ນຖານ, +HRA Component,ອົງປະກອບ HRA, +Arrear Component,ອົງປະກອບ Arrear, +Please enter the company name to confirm,ກະລຸນາໃສ່ຊື່ບໍລິສັດເພື່ອຢືນຢັນ, +Quotation Lost Reason Detail,ວົງຢືມລືມລາຍລະອຽດເຫດຜົນ, +Enable Variants,ເປີດໃຊ້ Variants, +Save Quotations as Draft,ປະຫຍັດເອກະສານອ້າງອີງເປັນຮ່າງ, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ, +Against Delivery Note Item,ຕໍ່ກັບຂໍ້ແນະ ນຳ ສົ່ງ, +Is Non GST ,ຄື Non GST, +Image Description,ລາຍລະອຽດຮູບພາບ, +Transfer Status,ສະຖານະພາບການໂອນເງິນ, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,ຕິດຕາມໃບຮັບເງິນການຊື້ນີ້ຕໍ່ໂຄງການໃດ ໜຶ່ງ, +Please Select a Supplier,ກະລຸນາເລືອກຜູ້ສະ ໜອງ, +Add to Transit,ຕື່ມໃສ່ການຂົນສົ່ງຜ່ານແດນ, +Set Basic Rate Manually,ກໍານົດອັດຕາພື້ນຖານດ້ວຍຕົນເອງ, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຊື່ສິນຄ້າຖືກຕັ້ງຄ່າຕາມລະຫັດສິນຄ້າທີ່ປ້ອນເຂົ້າ. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ລາຍການທີ່ຖືກຕັ້ງຊື່ໂດຍ a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,ຕັ້ງຄັງສິນຄ້າຄ້າງຄາ ສຳ ລັບທຸລະ ກຳ ສິນຄ້າຄົງຄັງ. ສິ່ງນີ້ຈະຖືກ ນຳ ໄປເກັບມ້ຽນໃນ Default Warehouse ໃນ Item master., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","ນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ສິນຄ້າສະຕັອກສະແດງໃນຄ່ານິຍົມ. ການໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ແມ່ນຂື້ນກັບກໍລະນີການ ນຳ ໃຊ້ຂອງທ່ານ. ດ້ວຍຕົວເລືອກນີ້ບໍ່ຖືກກວດກາ, ລະບົບເຕືອນກ່ອນທີ່ຈະກີດຂວາງການເຮັດທຸລະ ກຳ ທີ່ກໍ່ໃຫ້ເກີດຮຸ້ນລົບ.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,ເລືອກລະຫວ່າງ FIFO ແລະວິທີການປະເມີນຄ່າສະເລ່ຍຍ້າຍ. ກົດ, + to know more about them.,ເພື່ອຮູ້ເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບພວກເຂົາ., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,ສະແດງພາກສະຫນາມ 'ສະແກນບາໂຄດ' ຂ້າງເທິງຕາຕະລາງເດັກເພື່ອໃສ່ລາຍການດ້ວຍຄວາມສະດວກສະບາຍ., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","ຕົວເລກ ສຳ ລັບຮຸ້ນຈະຖືກ ກຳ ນົດໂດຍອັດຕະໂນມັດໂດຍອີງໃສ່ສິນຄ້າທີ່ເຂົ້າມາໂດຍອີງໃສ່ອັນດັບ ທຳ ອິດໃນການເຮັດທຸລະ ກຳ ຕ່າງໆເຊັ່ນ: ໃບຮັບເງິນການຊື້ / ໃບຂາຍ, ໃບສົ່ງສິນຄ້າແລະອື່ນໆ.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","ຖ້າວ່າງໄວ້, ບັນຊີສາງພໍ່ແມ່ຫຼືຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດຈະຖືກພິຈາລະນາໃນການເຮັດທຸລະ ກຳ", +Service Level Agreement Details,ລາຍລະອຽດຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການ, +Service Level Agreement Status,ສະຖານະພາບຂໍ້ຕົກລົງລະດັບການບໍລິການ, +On Hold Since,ລໍຖ້າຕັ້ງແຕ່ນັ້ນມາ, +Total Hold Time,ເວລາຖືທັງ ໝົດ, +Response Details,ລາຍລະອຽດຕອບສະ ໜອງ, +Average Response Time,ເວລາຕອບສະເລ່ຍໂດຍສະເລ່ຍ, +User Resolution Time,ເວລາແກ້ໄຂບັນຫາຂອງຜູ້ໃຊ້, +SLA is on hold since {0},SLA ກຳ ລັງມີການຄວບຄຸມຕັ້ງແຕ່ {0}, +Pause SLA On Status,ຢຸດຊົ່ວຄາວກ່ຽວກັບສະຖານະພາບ, +Pause SLA On,ຢຸດຊົ່ວຄາວ SLA On, +Greetings Section,ພາກສ່ວນທັກທາຍ, +Greeting Title,ຄຳ ອວຍພອນ, +Greeting Subtitle,Subtitle ທັກທາຍ, +Youtube ID,ID Youtube, +Youtube Statistics,ສະຖິຕິຢູ່ທູບ, +Views,ວິວ, +Dislikes,ຄວາມບໍ່ມັກ, +Video Settings,ການຕັ້ງຄ່າວິດີໂອ, +Enable YouTube Tracking,ເປີດໃຊ້ງານການຕິດຕາມ YouTube, +30 mins,30 ນ, +1 hr,1 ນ, +6 hrs,6 ຊົ່ວໂມງ, +Patient Progress,ຄວາມກ້າວ ໜ້າ ຂອງຄົນເຈັບ, +Targetted,ເປົ້າ ໝາຍ, +Score Obtained,ຄະແນນທີ່ໄດ້ຮັບ, +Sessions,ກອງປະຊຸມ, +Average Score,ຄະແນນສະເລ່ຍ, +Select Assessment Template,ເລືອກແມ່ແບບການປະເມີນຜົນ, + out of ,ອອກຈາກ, +Select Assessment Parameter,ເລືອກຕົວກໍານົດການປະເມີນຜົນ, +Gender: ,ເພດ:, +Contact: ,ຕິດຕໍ່:, +Total Therapy Sessions: ,ພາກການປິ່ນປົວທັງ ໝົດ:, +Monthly Therapy Sessions: ,ກອງປະຊຸມການປິ່ນປົວປະ ຈຳ ເດືອນ:, +Patient Profile,ຂໍ້ມູນຜູ້ປ່ວຍ, +Point Of Sale,ຈຸດຂອງການຂາຍ, +Email sent successfully.,ສົ່ງອີເມວ ສຳ ເລັດແລ້ວ., +Search by invoice id or customer name,ຄົ້ນຫາໂດຍ id ໃບເກັບເງິນຫຼືຊື່ລູກຄ້າ, +Invoice Status,ສະຖານະການໃບເກັບເງິນ, +Filter by invoice status,ກັ່ນຕອງໂດຍສະຖານະການໃບເກັບເງິນ, +Select item group,ເລືອກກຸ່ມລາຍການ, +No items found. Scan barcode again.,ບໍ່ພົບລາຍການ. ສະແກນບາໂຄດອີກຄັ້ງ., +"Search by customer name, phone, email.","ຄົ້ນຫາໂດຍຊື່ລູກຄ້າ, ໂທລະສັບ, ອີເມວ.", +Enter discount percentage.,ໃສ່ເປີເຊັນສ່ວນຫຼຸດ., +Discount cannot be greater than 100%,ສ່ວນຫຼຸດບໍ່ເກີນ 100%, +Enter customer's email,ໃສ່ອີເມວຂອງລູກຄ້າ, +Enter customer's phone number,ໃສ່ເບີໂທລະສັບຂອງລູກຄ້າ, +Customer contact updated successfully.,ການຕິດຕໍ່ລູກຄ້າໄດ້ຮັບການປັບປຸງຢ່າງ ສຳ ເລັດຜົນ., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,ລາຍການຈະຖືກລຶບອອກເນື່ອງຈາກບໍ່ມີການຄັດເລືອກ serial / batch., +Discount (%),ຫຼຸດລາຄາ (%), +You cannot submit the order without payment.,ທ່ານບໍ່ສາມາດສົ່ງ ຄຳ ສັ່ງໂດຍບໍ່ຕ້ອງຈ່າຍເງິນ., +You cannot submit empty order.,ທ່ານບໍ່ສາມາດສົ່ງ ຄຳ ສັ່ງເປົ່າໄດ້., +To Be Paid,ທີ່ຈະຈ່າຍ, +Create POS Opening Entry,ສ້າງລາຍການເປີດ POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,ກະລຸນາຕື່ມຮູບແບບການຈ່າຍເງິນແລະເປີດລາຍລະອຽດຍອດເງິນ., +Toggle Recent Orders,ປິດການສັ່ງຊື້ທີ່ຜ່ານມາ, +Save as Draft,ບັນທຶກເປັນຮ່າງ, +You must add atleast one item to save it as draft.,ທ່ານຕ້ອງໄດ້ເພີ່ມລາຍການ ໜຶ່ງ ຢ່າງເພື່ອເກັບຮັກສາມັນເປັນຮ່າງ., +There was an error saving the document.,ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນການບັນທຶກເອກະສານ., +You must select a customer before adding an item.,ທ່ານຕ້ອງເລືອກລູກຄ້າກ່ອນທີ່ຈະເພີ່ມສິນຄ້າ., +Please Select a Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ, +Active Leads,ຜູ້ ນຳ ທີ່ໃຊ້ວຽກ, +Please Select a Company.,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ., +BOM Operations Time,ເວລາປະຕິບັດງານຂອງ BOM, +BOM ID,ID BOM, +BOM Item Code,ລະຫັດສິນຄ້າຂອງ BOM, +Time (In Mins),ເວລາ (ໃນນາທີ), +Sub-assembly BOM Count,ການນັບ BOM ຍ່ອຍ, +View Type,ເບິ່ງປະເພດ, +Total Delivered Amount,ຈຳ ນວນເງິນສົ່ງທັງ ໝົດ, +Downtime Analysis,ການວິເຄາະ Downtime, +Machine,ເຄື່ອງຈັກ, +Downtime (In Hours),Downtime (ໃນຊົ່ວໂມງ), +Employee Analytics,ການວິເຄາະພະນັກງານ, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","ຈາກວັນທີ" ບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ "ຮອດວັນທີ", +Exponential Smoothing Forecasting,ການຄາດຄະເນຄວາມກ້ຽງແບບເລັ່ງລັດ, +First Response Time for Issues,ເວລາຕອບໂຕ້ຄັ້ງ ທຳ ອິດ ສຳ ລັບປະເດັນຕ່າງໆ, +First Response Time for Opportunity,ເວລາຕອບໂຕ້ຄັ້ງ ທຳ ອິດ ສຳ ລັບໂອກາດ, +Depreciatied Amount,ຈຳ ນວນເງິນທີ່ເສື່ອມລາຄາ, +Period Based On,ໄລຍະເວລາອີງໃສ່, +Date Based On,ວັນທີ່ອີງໃສ່, +{0} and {1} are mandatory,{0} ແລະ {1} ແມ່ນ ຈຳ ເປັນ, +Consider Accounting Dimensions,ພິຈາລະນາຂະ ໜາດ ບັນຊີ, +Income Tax Deductions,ການຫັກອາກອນລາຍໄດ້, +Income Tax Component,ສ່ວນປະກອບອາກອນລາຍໄດ້, +Income Tax Amount,ຈຳ ນວນພາສີລາຍໄດ້, +Reserved Quantity for Production,ຈຳ ນວນປະລິມານ ສຳ ລັບການຜະລິດ, +Projected Quantity,ຈຳ ນວນທີ່ຄາດຄະເນ, + Total Sales Amount,ຈຳ ນວນຍອດຂາຍທັງ ໝົດ, +Job Card Summary,ບົດສະຫຼຸບບັດວຽກ, +Id,id, +Time Required (In Mins),ເວລາທີ່ ຈຳ ເປັນ (ເປັນ Mins), +From Posting Date,ຈາກວັນທີປຊຊກິນ, +To Posting Date,ການລົງວັນທີ, +No records found,ບໍ່ພົບບັນທຶກ, +Customer/Lead Name,ຊື່ລູກຄ້າ / ນຳ, +Unmarked Days,ວັນທີ່ບໍ່ໄດ້ ໝາຍ, +Jan,ມັງກອນ, +Feb,ກຸມພາ, +Mar,ມີນາ, +Apr,ເມສາ, +Aug,ສິງຫາ, +Sep,ກັນຍາ, +Oct,ຕຸລາ, +Nov,ພະຈິກ, +Dec,ທັນວາ, +Summarized View,ສະຫຼຸບສັງລວມເບິ່ງ, +Production Planning Report,ບົດລາຍງານການວາງແຜນການຜະລິດ, +Order Qty,ສັ່ງ Qty, +Raw Material Code,ລະຫັດວັດຖຸດິບ, +Raw Material Name,ຊື່ວັດຖຸດິບ, +Allotted Qty,ຈັດສັນ Qty, +Expected Arrival Date,ວັນທີທີ່ຄາດວ່າຈະມາຮອດ, +Arrival Quantity,ຈຳ ນວນເຂົ້າ, +Raw Material Warehouse,ສາງວັດຖຸດິບ, +Order By,ສັ່ງໂດຍ, +Include Sub-assembly Raw Materials,ປະກອບມີວັດຖຸດິບຍ່ອຍຍ່ອຍ, +Professional Tax Deductions,ການຫັກອາກອນແບບມືອາຊີບ, +Program wise Fee Collection,ການເກັບຄ່າ ທຳ ນຽມສະເພາະຂອງໂຄງການ, +Fees Collected,ຄ່າ ທຳ ນຽມທີ່ເກັບ, +Project Summary,ບົດສະຫຼຸບໂຄງການ, +Total Tasks,ວຽກງານທັງ ໝົດ, +Tasks Completed,ໜ້າ ວຽກ ສຳ ເລັດແລ້ວ, +Tasks Overdue,ວຽກເກີນເວລາ, +Completion,ສຳ ເລັດ, +Provident Fund Deductions,ການຫັກເງິນກອງທຶນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ, +Purchase Order Analysis,ການວິເຄາະການສັ່ງຊື້, +From and To Dates are required.,ວັນທີແລະວັນທີແມ່ນຕ້ອງການ., +To Date cannot be before From Date.,ວັນທີບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີ., +Qty to Bill,Qty to Bill, +Group by Purchase Order,ກຸ່ມໂດຍການສັ່ງຊື້, + Purchase Value,ມູນຄ່າການຊື້, +Total Received Amount,ຈຳ ນວນທີ່ໄດ້ຮັບທັງ ໝົດ, +Quality Inspection Summary,ບົດສະຫຼຸບການກວດກາຄຸນນະພາບ, + Quoted Amount,ຈຳ ນວນເງິນທີ່ອ້າງອີງ, +Lead Time (Days),ເວລາ ນຳ ພາ (ວັນ), +Include Expired,ລວມມີ ໝົດ ອາຍຸ, +Recruitment Analytics,ການວິເຄາະການທົດແທນທີ່, +Applicant name,ຊື່ຜູ້ສະ ໝັກ, +Job Offer status,ສະຖານະພາບການສະ ເໜີ ວຽກ, +On Date,ໃນວັນທີ, +Requested Items to Order and Receive,ສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການສັ່ງຊື້ແລະໄດ້ຮັບ, +Salary Payments Based On Payment Mode,ການຈ່າຍເງິນເດືອນຕາມຮູບແບບການຈ່າຍເງິນ, +Salary Payments via ECS,ການຈ່າຍເງິນເດືອນຜ່ານ ECS, +Account No,ບັນຊີບໍ່, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,ການວິເຄາະຄໍາສັ່ງການຂາຍ, +Amount Delivered,ຈຳ ນວນເງິນສົ່ງ, +Delay (in Days),ຊັກຊ້າ (ໃນວັນ), +Group by Sales Order,ກຸ່ມໂດຍຄໍາສັ່ງການຂາຍ, + Sales Value,ມູນຄ່າການຂາຍ, +Stock Qty vs Serial No Count,Stock Qty vs Serial ບໍ່ມີການນັບ, +Serial No Count,Serial No Count, +Work Order Summary,ບົດສະຫລຸບການເຮັດວຽກ, +Produce Qty,ຜະລິດ Qty, +Lead Time (in mins),ເວລາ ນຳ (ໃນນາທີ), +Charts Based On,ຕາຕະລາງອີງໃສ່, +YouTube Interactions,ຕິດຕໍ່ພົວພັນ YouTube, +Published Date,ວັນທີເຜີຍແຜ່, +Barnch,Barnch, +Select a Company,ເລືອກບໍລິສັດ, +Opportunity {0} created,ໂອກາດ {0} ສ້າງຂື້ນ, +Kindly select the company first,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດກ່ອນ, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,ກະລຸນາໃສ່ວັນທີແລະວັນທີເພື່ອສ້າງ JSON, +PF Account,ບັນຊີ PF, +PF Amount,ຈຳ ນວນເງິນ PF, +Additional PF,PF ເພີ່ມເຕີມ, +PF Loan,ເງິນກູ້ PF, +Download DATEV File,ດາວໂຫລດເອກະສານ DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero ຍັງບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດໃນເອກະສານ XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),ອຸປະກອນພາຍໃນ (ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄ່າບໍລິການ), +This is based on the course schedules of this Instructor,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ຕາຕະລາງການຮຽນຂອງຜູ້ສອນນີ້, +Course and Assessment,ຫຼັກສູດແລະປະເມີນຜົນ, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,ຫຼັກສູດ {0} ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນທຸກໆໂປແກຼມທີ່ຖືກຄັດເລືອກຢ່າງປະສົບຜົນ ສຳ ເລັດ., +Programs updated,ໂຄງການປັບປຸງ, +Program and Course,ແຜນງານແລະຫລັກສູດ, +{0} or {1} is mandatory,{0} ຫຼື {1} ແມ່ນ ຈຳ ເປັນ, +Mandatory Fields,ເຂດຂໍ້ມູນບັງຄັບ, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ນັກຮຽນ {0}: {1} ບໍ່ຂຶ້ນກັບກຸ່ມນັກສຶກສາ {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},ບັນທຶກການເຂົ້າຮຽນຂອງນັກຮຽນ {0} ມີຢູ່ແລ້ວຕໍ່ກັບນັກສຶກສາ {1}, +Duplicate Entry,ການຊ້ ຳ, +Course and Fee,ຫລັກສູດແລະຄ່າ ທຳ ນຽມ, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,ບໍ່ມີສິດໄດ້ຮັບເຂົ້າຮຽນໃນໂຄງການນີ້ຕາມວັນເດືອນປີເກີດ, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,ຫົວຂໍ້ {0} ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນທຸກໆຫຼັກສູດທີ່ຖືກຄັດເລືອກຢ່າງປະສົບຜົນ ສຳ ເລັດ., +Courses updated,ຫລັກສູດການປັບປຸງ, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນທຸກໆຫົວຂໍ້ທີ່ເລືອກໄວ້ຢ່າງປະສົບຜົນ ສຳ ເລັດ., +Topics updated,ຫົວຂໍ້ທີ່ຖືກປັບປຸງ, +Academic Term and Program,ໄລຍະການສຶກສາແລະໂຄງການ, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,ການເຮັດທຸລະ ກຳ ຄັ້ງສຸດທ້າຍ ສຳ ລັບສິນຄ້າ {0} ແມ່ນຢູ່ {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ທຸລະ ກຳ ສຳ ລັບສິນຄ້າ {0} ບໍ່ສາມາດໂພດກ່ອນ ໜ້າ ນີ້ໄດ້., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,ກະລຸນາເອົາລາຍການນີ້ອອກໄປແລະພະຍາຍາມສົ່ງອີກຫຼືອັບເດດເວລາປະກາດ., +Failed to Authenticate the API key.,ລົ້ມເຫລວໃນການກວດສອບຫຼັກ API., +Invalid Credentials,ໃບຢັ້ງຢືນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +URL can only be a string,URL ສາມາດເປັນສະຕິງເທົ່ານັ້ນ, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","ນີ້ແມ່ນເວັບໄຊທ໌ລັບຂອງທ່ານ, ນີ້ຈະຖືກສະແດງໃຫ້ທ່ານເຫັນພຽງຄັ້ງດຽວ.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,ການຈ່າຍເງິນ ສຳ ລັບສະມາຊິກນີ້ບໍ່ໄດ້ຈ່າຍ. ເພື່ອສ້າງໃບເກັບເງິນໃຫ້ຕື່ມລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, +An invoice is already linked to this document,ໃບເກັບເງິນແມ່ນມີສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງກັບເອກະສານນີ້ແລ້ວ, +No customer linked to member {},ບໍ່ມີລູກຄ້າຕິດພັນກັບສະມາຊິກ {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,ທ່ານ ຈຳ ເປັນຕ້ອງຕັ້ງ ບັນຊີ Debit ໃນການຕັ້ງຄ່າສະມາຊິກ, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,ທ່ານ ຈຳ ເປັນຕ້ອງຕັ້ງ ບໍລິສັດ Default ສຳ ລັບການເອີ້ນເກັບເງິນໃນການຕັ້ງຄ່າສະມາຊິກ, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,ທ່ານຕ້ອງເປີດໃຊ້ ອີເມວຮັບຮູ້ ໃນການຕັ້ງຄ່າສະມາຊິກ, +Error creating membership entry for {0},ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນການສ້າງສະມາຊິກ ສຳ ລັບ {0}, +A customer is already linked to this Member,ລູກຄ້າໄດ້ຕິດພັນກັບສະມາຊິກນີ້ແລ້ວ, +End Date must not be lesser than Start Date,ວັນສິ້ນສຸດຕ້ອງບໍ່ນ້ອຍກວ່າວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},ພະນັກງານ {0} ມີ Active Shift {1}: {2} ແລ້ວ, + from {0},ຈາກ {0}, + to {0},ເຖິງ {0}, +Please select Employee first.,ກະລຸນາເລືອກເອົາພະນັກງານກ່ອນ., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ {0} ສຳ ລັບພະນັກງານຫຼື ສຳ ລັບພະແນກ: {1}, +To Date should be greater than From Date,ຮອດວັນທີຄວນຈະໃຫຍ່ກວ່າວັນທີ, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Onboarding ພະນັກງານ: {0} ແມ່ນແລ້ວ ສຳ ລັບຜູ້ສະ ໝັກ ວຽກ: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},ການສະ ເໜີ ວຽກ: {0} ແມ່ນ ສຳ ລັບຜູ້ສະ ໝັກ ວຽກແລ້ວ: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ພຽງແຕ່ການຂໍການປ່ຽນແປງທີ່ມີສະຖານະ 'ອະນຸມັດ' ແລະ 'ຖືກປະຕິເສດ' ສາມາດຖືກສົ່ງ, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},ວຽກມອບ ໝາຍ ການປ່ຽນແປງ: {0} ສ້າງຂື້ນ ສຳ ລັບພະນັກງານ: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},ທ່ານບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃຫ້ປ່ຽນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານ: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,ມີແຕ່ຄວາມວິຕົກກັງວົນເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດອະນຸມັດ ຄຳ ຮ້ອງຂໍນີ້ໄດ້., +Asset Value Analytics,ການວິເຄາະມູນຄ່າຊັບສິນ, +Category-wise Asset Value,ປະເພດຄຸນຄ່າຂອງຊັບສິນ, +Total Assets,ຊັບສິນທັງຫມົດ, +New Assets (This Year),ສິນຊັບ ໃໝ່ (ປີນີ້), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,ແຖວ # {}: ວັນລົງປະກາດຍົກເລີກຄ່າຄວນຈະບໍ່ເທົ່າກັບວັນທີ່ໃຊ້ໄດ້., +Incorrect Date,ວັນທີທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Invalid Gross Purchase Amount,ຈຳ ນວນເງິນຊື້ລວມບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,ມີການ ບຳ ລຸງຮັກສາຫລືການສ້ອມແປງຢ່າງຫ້າວຫັນຕໍ່ກັບຊັບສິນ. ທ່ານຕ້ອງເຮັດ ສຳ ເລັດທັງ ໝົດ ກ່ອນທີ່ຈະຍົກເລີກຊັບສິນ., +% Complete,% ສຳ ເລັດແລ້ວ, +Back to Course,ກັບໄປທີ່ຫລັກສູດ, +Finish Topic,ຈົບຫົວຂໍ້, +Mins,ບໍ່ແຮ່, +by,ໂດຍ, +Back to,ກັບໄປ, +Enrolling...,ກຳ ລັງລົງທະບຽນ ..., +You have successfully enrolled for the program ,ທ່ານໄດ້ລົງທະບຽນເຂົ້າຮ່ວມໂຄງການແລ້ວ, +Enrolled,ລົງທະບຽນ, +Watch Intro,ເບິ່ງ Intro, +We're here to help!,ພວກເຮົາຢູ່ທີ່ນີ້ເພື່ອຊ່ວຍ!, +Frequently Read Articles,ອ່ານບົດຄວາມເລື້ອຍໆ, +Please set a default company address,ກະລຸນາຕັ້ງທີ່ຢູ່ຂອງບໍລິສັດທີ່ຕັ້ງໄວ້, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ບໍ່ແມ່ນສະຖານະທີ່ຖືກຕ້ອງ! ກວດເບິ່ງ typos ຫຼືໃສ່ລະຫັດ ISO ສຳ ລັບລັດຂອງທ່ານ., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ ກຳ ລັງແຍກບັນຊີຕາຕະລາງບັນຊີ: ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບໍ່ມີສອງບັນຊີມີຊື່ດຽວກັນ, +Plaid invalid request error,ຂໍ້ຜິດພາດໃນການຮ້ອງຂໍບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Please check your Plaid client ID and secret values,ກະລຸນາກວດເບິ່ງ ID ຂອງລູກຄ້າ Plaid ແລະຄຸນຄ່າລັບ, +Bank transaction creation error,ຂໍ້ຜິດພາດໃນການສ້າງທຸລະ ກຳ ຂອງທະນາຄານ, +Unit of Measurement,ຫົວ ໜ່ວຍ ວັດແທກ, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},ແຖວ # {}: ອັດຕາການຂາຍ ສຳ ລັບລາຍການ {} ແມ່ນຕໍ່າກວ່າ {} ຂອງມັນ. ອັດຕາການຂາຍຄວນຈະເປັນອັນດັບ {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},ແຖວ # {0}: ສິນຄ້າທີ່ໄດ້ກັບມາ {1} ບໍ່ມີຢູ່ໃນ {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,ຄ່າບໍລິການປະເພດການປະເມີນມູນຄ່າບໍ່ສາມາດຖືກ ໝາຍ ວ່າລວມ, +You do not have permissions to {} items in a {}.,ທ່ານບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດໃຫ້ {} ລາຍການໃນ {}., +Insufficient Permissions,ການອະນຸຍາດທີ່ບໍ່ພຽງພໍ, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອານຸຍາດໃຫ້ປັບປຸງຕາມເງື່ອນໄຂທີ່ ກຳ ນົດໄວ້ໃນ {} Workflow., +Expense Account Missing,ຂາດບັນຊີລາຍຈ່າຍ, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ບໍ່ແມ່ນຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ ສຳ ລັບຄຸນລັກສະນະ {1} ຂອງສິນຄ້າ {2}., +Invalid Value,ຄ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,ມູນຄ່າ {0} ໄດ້ຖືກມອບ ໝາຍ ໃຫ້ຢູ່ໃນລາຍການທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","ເພື່ອ ດຳ ເນີນການແກ້ໄຂຄຸນລັກສະນະນີ້, ເປີດໃຊ້ {0} ໃນການຕັ້ງຄ່າ Item Variant Settings.", +Edit Not Allowed,ແກ້ໄຂບໍ່ອະນຸຍາດ, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},ແຖວ # {0}: ສິນຄ້າ {1} ແມ່ນໄດ້ຮັບແລ້ວໃນການສັ່ງຊື້ {2} ແລ້ວ, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},ທ່ານບໍ່ສາມາດສ້າງຫລືຍົກເລີກບັນຊີການບັນຊີໃດໆທີ່ມີໃນໄລຍະເວລາການບັນຊີທີ່ປິດ {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,ໃບເກັບເງິນ POS ຄວນມີ {} ກວດສອບພາກສະ ໜາມ., +Invalid Item,ລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,ແຖວ # {}: ທ່ານບໍ່ສາມາດເພີ່ມປະລິມານການຕອບໃນໃບເກັບເງິນສົ່ງຄືນ. ກະລຸນາເອົາລາຍການ {} ມາເພື່ອຕອບແທນ., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,ບັນຊີການປ່ຽນແປງທີ່ຖືກເລືອກ {} ບໍ່ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {}., +Atleast one invoice has to be selected.,ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກໃບເກັບເງິນ ຈຳ ນວນ ໜຶ່ງ ຢ່າງ ໜ້ອຍ., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,ວິທີການຈ່າຍເງິນແມ່ນ ຈຳ ເປັນ. ກະລຸນາຕື່ມຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ວິທີການຈ່າຍເງິນ., +Please select a default mode of payment,ກະລຸນາເລືອກຮູບແບບການຈ່າຍເງິນແບບເດີມ, +You can only select one mode of payment as default,ທ່ານສາມາດເລືອກການຈ່າຍເງິນແບບດຽວໄດ້ເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, +Missing Account,ບັນຊີທີ່ຂາດໄປ, +Customers not selected.,ລູກຄ້າທີ່ບໍ່ໄດ້ເລືອກ., +Statement of Accounts,ໃບລາຍງານບັນຊີ, +Ageing Report Based On ,ບົດລາຍງານຂອງຜູ້ສູງອາຍຸອີງໃສ່, +Please enter distributed cost center,ກະລຸນາໃສ່ສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ແຈກຢາຍ, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,ການຈັດສັນເປີເຊັນທັງ ໝົດ ສຳ ລັບສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ແຈກຢາຍຄວນເທົ່າກັບ 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,ບໍ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແຈກຢາຍ ສຳ ລັບສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ຖືກຈັດສັນແລ້ວໃນສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແຈກຢາຍອື່ນ, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,ສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງພໍ່ແມ່ບໍ່ສາມາດຖືກຕື່ມເຂົ້າໃນສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແຈກຢາຍ, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,ສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ແຈກຢາຍບໍ່ສາມາດຖືກຕື່ມເຂົ້າໃນຕາຕະລາງການແຈກຈ່າຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສູນແຈກຈ່າຍ., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,ສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍກັບສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ແຈກຢາຍທີ່ເປີດໃຊ້ບໍ່ສາມາດປ່ຽນເປັນກຸ່ມ, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,ສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຈັດສັນແລ້ວໃນສູນລາຄາແຈກຈ່າຍບໍ່ສາມາດປ່ຽນເປັນກຸ່ມ, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,ວັນທີທົດລອງໄລຍະເລີ່ມຕົ້ນບໍ່ສາມາດເປັນໄປໄດ້ຫຼັງຈາກວັນເລີ່ມການສະ ໝັກ, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,ວັນສິ້ນສຸດການສະ ໝັກ ຕ້ອງແມ່ນຫຼັງຈາກ {0} ຕາມແຜນການສະ ໝັກ, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,ວັນສິ້ນສຸດການລົງທະບຽນແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນທີ່ຈະຕ້ອງປະຕິບັດຕາມເດືອນປະຕິທິນ, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},ແຖວ # {}: ໃບເກັບເງິນ POS {} ບໍ່ແມ່ນຕໍ່ລູກຄ້າ {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,ແຖວ # {}: ໃບເກັບເງິນ POS {} ບໍ່ໄດ້ຖືກສົ່ງເທື່ອ, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},ແຖວ # {}: ໃບເກັບເງິນ POS {} ໄດ້ {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},ບໍ່ພົບຜູ້ສະ ໜອງ ສິນຄ້າ ສຳ ລັບການເຮັດທຸລະ ກຳ ພາຍໃນເຊິ່ງເປັນຕົວແທນຂອງບໍລິສັດ {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},ບໍ່ພົບລູກຄ້າ ສຳ ລັບການເຮັດທຸລະ ກຳ ລະຫວ່າງບໍລິສັດເຊິ່ງເປັນຕົວແທນຂອງບໍລິສັດ {0}, +Invalid Period,ໄລຍະເວລາທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Selected POS Opening Entry should be open.,POS ທີ່ຖືກຄັດເລືອກເຂົ້າມາຄວນຈະເປີດ., +Invalid Opening Entry,ການເຂົ້າປະມູນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Please set a Company,ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດ, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","ຂໍໂທດ, ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງລະຫັດຄູປອງນີ້ບໍ່ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","ຂໍອະໄພ, ລະຫັດຂອງຄູປອງນີ້ ໝົດ ອາຍຸແລ້ວ", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","ຂໍໂທດ, ລະຫັດຄູປອງນີ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງອີກຕໍ່ໄປ", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,ສຳ ລັບເງື່ອນໄຂ 'ໃຊ້ກົດລະບຽບກ່ຽວກັບສິ່ງອື່ນ' ພາກສະ ໜາມ {0} ແມ່ນ ຈຳ ເປັນ, +{1} Not in Stock,{1} ບໍ່ຢູ່ໃນສະຕັອກ, +Only {0} in Stock for item {1},ພຽງແຕ່ {0} ໃນສິນຄ້າ ສຳ ລັບສິນຄ້າ {1}, +Please enter a coupon code,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຄູປອງ, +Please enter a valid coupon code,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຄູປອງທີ່ຖືກຕ້ອງ, +Invalid Child Procedure,ຂັ້ນຕອນເດັກບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +Import Italian Supplier Invoice.,ນຳ ເຂົ້າໃບເກັບເງິນຜູ້ສະ ໜອງ ຂອງອີຕາລີ., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","ອັດຕາການຕີລາຄາ ສຳ ລັບລາຍການ {0}, ແມ່ນ ຈຳ ເປັນຕ້ອງເຮັດການບັນຊີ ສຳ ລັບ {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,ນີ້ແມ່ນຕົວເລືອກຕ່າງໆທີ່ຈະ ດຳ ເນີນການ:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","ຖ້າວ່າສິນຄ້າ ກຳ ລັງປ່ຽນເປັນລາຍການທີ່ມີຄ່າ ສຳ ລັບສູນນີ້, ກະລຸນາເປີດ 'ອະນຸຍາດໃຫ້ອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າສູນ' ໃນຕາຕະລາງ {0} ລາຍການ.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","ຖ້າບໍ່, ທ່ານສາມາດຍົກເລີກ / ຍື່ນສະ ເໜີ ລາຍການນີ້", + performing either one below:,ປະຕິບັດຂ້າງລຸ່ມນີ້:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,ສ້າງທຸລະ ກຳ ຫຼັກຊັບທີ່ເຂົ້າມາ ສຳ ລັບລາຍການ., +Mention Valuation Rate in the Item master.,ກ່າວເຖິງອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າໃນລາຍການຕົ້ນສະບັບ., +Valuation Rate Missing,ຂາດອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າ, +Serial Nos Required,ຕ້ອງການ Serial Nos, +Quantity Mismatch,ປະລິມານທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","ກະລຸນາ Restock ລາຍການແລະປັບປຸງລາຍຊື່ Pick to បន្តຕໍ່ໄປ. ເພື່ອຢຸດ, ຍົກເລີກລາຍຊື່ Pick.", +Out of Stock,ອອກຈາກຫຸ້ນ, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} ຫົວ ໜ່ວຍ ຂອງລາຍການ {1} ບໍ່ມີບໍລິການ., +Item for row {0} does not match Material Request,ລາຍການ ສຳ ລັບແຖວ {0} ບໍ່ກົງກັບ ຄຳ ຮ້ອງຂໍເອກະສານ, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,ສາງ ສຳ ລັບແຖວ {0} ບໍ່ກົງກັບ ຄຳ ຮ້ອງຂໍເອກະສານ, +Accounting Entry for Service,ການເຂົ້າບັນຊີ ສຳ ລັບການບໍລິການ, +All items have already been Invoiced/Returned,ລາຍການທັງ ໝົດ ໄດ້ຖືກສົ່ງ / ສົ່ງຄືນແລ້ວ, +All these items have already been Invoiced/Returned,ລາຍການທັງ ໝົດ ນີ້ໄດ້ຖືກເຊີນ / ສົ່ງຄືນແລ້ວ, +Stock Reconciliations,ການປະຕິບັດຫຼັກຊັບ, +Merge not allowed,ບໍ່ອະນຸຍາດຮວມເຂົ້າກັນ, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,ຄຸນລັກສະນະທີ່ຖືກລົບລ້າງຕໍ່ໄປນີ້ມີຢູ່ໃນ Variants ແຕ່ບໍ່ມີໃນ Template. ທ່ານສາມາດລຶບ Variants ໄດ້ຫຼືຮັກສາຄຸນລັກສະນະຕ່າງໆໄວ້ໃນແມ່ແບບ., +Variant Items,ສິນຄ້າ Variant, +Variant Attribute Error,Variant Attribute ຜິດພາດ, +The serial no {0} does not belong to item {1},ສະບັບເລກທີບໍ່ມີ {0} ບໍ່ຂຶ້ນກັບລາຍການ {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},ບໍ່ມີກຸ່ມໃດພົບກັບ {0}: {1}, +Completed Operation,ການປະຕິບັດງານ ສຳ ເລັດແລ້ວ, +Work Order Analysis,ການວິເຄາະຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກ, +Quality Inspection Analysis,ການວິເຄາະການກວດກາຄຸນນະພາບ, +Pending Work Order,ໃບສັ່ງເຮັດວຽກທີ່ຍັງຄ້າງ, +Last Month Downtime Analysis,ເດືອນທີ່ຜ່ານມາການວິເຄາະ Downtime, +Work Order Qty Analysis,ການວິເຄາະ Qty Work, +Job Card Analysis,ການວິເຄາະບັດວຽກ, +Monthly Total Work Orders,ຄຳ ສັ່ງເຮັດວຽກລວມປະ ຈຳ ເດືອນ, +Monthly Completed Work Orders,ຄຳ ສັ່ງເຮັດວຽກ ໝົດ ເດືອນ, +Ongoing Job Cards,ບັດວຽກທີ່ ກຳ ລັງ ດຳ ເນີນຢູ່, +Monthly Quality Inspections,ການກວດກາຄຸນນະພາບປະ ຈຳ ເດືອນ, +(Forecast),(ພະຍາກອນ), +Total Demand (Past Data),ຄວາມຕ້ອງການທັງ ໝົດ (ຂໍ້ມູນທີ່ຜ່ານມາ), +Total Forecast (Past Data),ການຄາດຄະເນທັງ ໝົດ (ຂໍ້ມູນທີ່ຜ່ານມາ), +Total Forecast (Future Data),ການຄາດຄະເນລວມ (ຂໍ້ມູນໃນອະນາຄົດ), +Based On Document,ອີງໃສ່ເອກະສານ, +Based On Data ( in years ),ອີງຕາມຂໍ້ມູນ (ໃນປີ), +Smoothing Constant,ກ້ຽງຄົງທີ່, +Please fill the Sales Orders table,ກະລຸນາຕື່ມຕາຕະລາງ ຄຳ ສັ່ງການຂາຍ, +Sales Orders Required,ຈຳ ເປັນຕ້ອງມີໃບສັ່ງຂາຍ, +Please fill the Material Requests table,ກະລຸນາຕື່ມໃສ່ຕາຕະລາງ ຄຳ ຮ້ອງຂໍເອກະສານ, +Material Requests Required,ຕ້ອງການອຸປະກອນການ, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,ລາຍການທີ່ຜະລິດຕ້ອງມີການດຶງວັດຖຸດິບທີ່ຕິດພັນກັບມັນ., +Items Required,ລາຍການທີ່ຕ້ອງການ, +Operation {0} does not belong to the work order {1},ການ ດຳ ເນີນງານ {0} ບໍ່ຂື້ນກັບ ຄຳ ສັ່ງເຮັດວຽກ {1}, +Print UOM after Quantity,ພິມ UOM ຫຼັງຈາກປະລິມານ, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,ຕັ້ງຄ່າບັນຊີ {0} ສຳ ລັບສິນຄ້າຄົງຄັງທີ່ບໍ່ມີສິນຄ້າ, +Loan Security {0} added multiple times,ຄວາມປອດໄພຂອງເງິນກູ້ {0} ເພີ່ມຫຼາຍຄັ້ງ, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,ຫຼັກຊັບເງິນກູ້ທີ່ມີອັດຕາສ່ວນ LTV ທີ່ແຕກຕ່າງກັນບໍ່ສາມາດສັນຍາກັບການກູ້ຢືມດຽວ, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Qty ຫຼື ຈຳ ນວນເງິນແມ່ນ ຈຳ ເປັນ ສຳ ລັບຄວາມປອດໄພໃນການກູ້ຢືມ!, +Only submittted unpledge requests can be approved,ພຽງແຕ່ການຮ້ອງຂໍທີ່ບໍ່ໄດ້ສັນຍາທີ່ຖືກສົ່ງໄປສາມາດໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,ຈຳ ນວນດອກເບ້ຍຫລື ຈຳ ນວນເງິນຕົ້ນຕໍແມ່ນ ຈຳ ເປັນ, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຖືກຈ່າຍບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,ແຖວ {0}: ຄວາມປອດໄພດ້ານເງິນກູ້ {1} ໄດ້ເພີ່ມຫຼາຍຄັ້ງ, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,ແຖວ # {0}: ລາຍການເດັກບໍ່ຄວນເປັນມັດຜະລິດຕະພັນ. ກະລຸນາເອົາລາຍການ {1} ແລະບັນທຶກ, +Credit limit reached for customer {0},ຈຳ ກັດ ຈຳ ນວນສິນເຊື່ອ ສຳ ລັບລູກຄ້າ {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,ບໍ່ສາມາດສ້າງລູກຄ້າໄດ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດເນື່ອງຈາກພາກສະຫນາມທີ່ ຈຳ ເປັນດັ່ງລຸ່ມນີ້:, +Please create Customer from Lead {0}.,ກະລຸນາສ້າງລູກຄ້າຈາກ Lead {0}., +Mandatory Missing,ການບັງຄັບຫາຍໄປ, +Please set Payroll based on in Payroll settings,ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າເບີກຈ່າຍເງິນເດືອນໂດຍອີງໃສ່ການຕັ້ງຄ່າເງິນເດືອນ, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},ເງິນເດືອນເພີ່ມເຕີມ: {0} ມີແລ້ວ ສຳ ລັບສ່ວນປະກອບເງິນເດືອນ: {1} ສຳ ລັບໄລຍະເວລາ {2} ແລະ {3}, +From Date can not be greater than To Date.,ຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ To Date., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,ວັນທີເງິນເດືອນບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າວັນທີເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ., +From date can not be less than employee's joining date.,ນັບແຕ່ວັນທີບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ., +To date can not be greater than employee's relieving date.,ຈົນເຖິງປະຈຸບັນບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າວັນທີຜ່ອນຄາຍຂອງພະນັກງານ., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,ວັນທີຈ່າຍເງິນເດືອນບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າວັນເວລາຜ່ອນຄາຍຂອງພະນັກງານ., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},ແຖວ # {0}: ກະລຸນາໃສ່ມູນຄ່າຜົນ ສຳ ລັບ {1}, +Mandatory Results,ຜົນໄດ້ຮັບທີ່ບັງຄັບ, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,ໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍຫລືການກວດພົບຜູ້ປ່ວຍແມ່ນ ຈຳ ເປັນເພື່ອສ້າງຫ້ອງທົດລອງ, +Insufficient Data,ຂໍ້ມູນບໍ່ພຽງພໍ, +Lab Test(s) {0} created successfully,ຫ້ອງທົດລອງ {0} ຖືກສ້າງຂື້ນຢ່າງປະສົບຜົນ ສຳ ເລັດ, +Test :,ທົດສອບ:, +Sample Collection {0} has been created,ການເກັບຕົວຢ່າງ {0} ຖືກສ້າງຂື້ນມາ, +Normal Range: ,ຊ່ວງປົກກະຕິ:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,ແຖວ # {0}: ເຊັກເອົາເວລາທີ່ໃຊ້ບໍ່ໄດ້ສາມາດ ໜ້ອຍ ກວ່າເຊັກອິນໃນຊ່ວງເວລາ, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","ຂາດລາຍລະອຽດທີ່ຕ້ອງການ, ບໍ່ໄດ້ສ້າງບັນທຶກຄົນເຈັບ", +Unbilled Invoices,ໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ໄດ້ເສຍເງິນ, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,ອັດຕາການຂາຍແບບມາດຕະຖານຄວນຈະສູງກວ່າສູນ., +Conversion Factor is mandatory,ປັດໃຈການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນ, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,ແຖວ # {0}: ປັດໃຈການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສແມ່ນມີຄວາມ ຈຳ ເປັນ, +Sample Quantity cannot be negative or 0,ຈຳ ນວນຕົວຢ່າງບໍ່ສາມາດເປັນລົບຫລື 0, +Invalid Quantity,ຈຳ ນວນບໍ່ຖືກຕ້ອງ, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ ສຳ ລັບກຸ່ມລູກຄ້າ, ອານາເຂດແລະລາຄາຂາຍໃນການຕັ້ງຄ່າການຂາຍ", +{0} on {1},{0} ໃນ {1}, +{0} with {1},{0} ກັບ {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,ຂໍ້ຄວາມຢືນຢັນການນັດພົບບໍ່ຖືກສົ່ງ, +"SMS not sent, please check SMS Settings","ຂໍ້ຄວາມ SMS ບໍ່ຖືກສົ່ງ, ກະລຸນາກວດສອບການຕັ້ງຄ່າ SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},ປະເພດ ໜ່ວຍ ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບບໍ່ສາມາດມີທັງ {0} ແລະ {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},ປະເພດ ໜ່ວຍ ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບຕ້ອງອະນຸຍາດໃຫ້ເປັນອັນດັບ ໜຶ່ງ ໃນ {0} ແລະ {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,ກຳ ນົດເວລາຕອບສະ ໜອງ ແລະເວລາແກ້ໄຂເພື່ອໃຫ້ບຸລິມະສິດ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,ເວລາຕອບໂຕ້ ສຳ ລັບ {0} ບູລິມະສິດໃນແຖວ {1} ບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າເວລາ Resolution (Resolution Time)., +{0} is not enabled in {1},{0} ບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ໃນ {1}, +Group by Material Request,ຈັດກຸ່ມໂດຍການຮ້ອງຂໍເອກະສານ, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","ແຖວ {0}: ສຳ ລັບຜູ້ສະ ໜອງ {0}, ທີ່ຢູ່ອີເມວ ຈຳ ເປັນຕ້ອງສົ່ງອີເມວ", +Email Sent to Supplier {0},ສົ່ງອີເມວໄປຫາຜູ້ສະ ໜອງ {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","ການເຂົ້າເຖິງການຂໍເອົາວົງຢືມຈາກປະຕູແມ່ນຖືກປິດໃຊ້ງານ. ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງ, ເປີດໃຊ້ມັນຢູ່ໃນ Portal Settings.", +Supplier Quotation {0} Created,ວົງຢືມຜູ້ສະ ໜອງ {0} ສ້າງຂື້ນມາ, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,ຖືກຕ້ອງຈົນເຖິງວັນທີບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີທຸລະ ກຳ, diff --git a/erpnext/translations/lt.csv b/erpnext/translations/lt.csv index 2790616857..cdcfe31b79 100644 --- a/erpnext/translations/lt.csv +++ b/erpnext/translations/lt.csv @@ -93,11 +93,10 @@ Accumulated Monthly,sukauptas Mėnesio, Accumulated Values,sukauptos vertybės, Accumulated Values in Group Company,Grupės įmonės akumuliuotos vertės, Achieved ({}),Pasiekta ({}), -Action,Veiksmas, +Action,veiksmas, Action Initialised,Veiksmas inicijuotas, Actions,Veiksmai, -Active,Aktyvus, -Active Leads / Customers,Aktyvios laidai / Klientai, +Active,aktyvus, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}, Activity Cost per Employee,Veiklos sąnaudos vienam darbuotojui, Activity Type,veiklos rūšis, @@ -139,14 +138,14 @@ Added,Pridėta, Added to details,Pridėta prie detalių, Added {0} users,Pridėta {0} naudotojų, Additional Salary Component Exists.,Papildomas atlyginimo komponentas egzistuoja., -Address,Adresas, +Address,adresas, Address Line 2,Adreso eilutė 2, Address Name,adresas pavadinimas, Address Title,adresas Pavadinimas, Address Type,adreso tipas, Administrative Expenses,Administracinės išlaidos, Administrative Officer,Administracijos pareigūnas, -Administrator,Administratorius, +Administrator,administratorius, Admission,Priėmimas, Admission and Enrollment,Priėmimas ir priėmimas, Admissions for {0},Priėmimo dėl {0}, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Visi tiekėjų rezultatų kortelės., All Territories,Visos teritorijos, All Warehouses,Visi sandėliai, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Visi pranešimai, įskaitant ir virš jo, turi būti perkeliami į naują klausimą", -All items have already been invoiced,Visos prekės jau išrašyta sąskaita, All items have already been transferred for this Work Order.,Visi daiktai jau buvo perkelti už šį darbo užsakymą., All other ITC,Visi kiti ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Visi privalomi Darbuotojų kūrimo uždaviniai dar nebuvo atlikti., -All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo sąskaitoje, Allocate Payment Amount,Skirti mokėjimo suma, Allocated Amount,skirtos sumos, Allocated Leaves,Paskirtos lapai, Allocating leaves...,Paskirti lapus ..., -Allow Delete,Leiskite Ištrinti, Already record exists for the item {0},Jau įrašas egzistuoja elementui {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Jau nustatytas numatytasis naudotojo {1} pos profilyje {0}, maloniai išjungtas numatytasis", Alternate Item,Pakaitinis punktas, @@ -252,7 +248,7 @@ Appointments and Encounters,Paskyrimai ir susitikimai, Appointments and Patient Encounters,Paskyrimai ir pacientų susitikimai, Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vertinimas {0} sukurtas darbuotojo {1} konkrečioje dat, Apprentice,Mokinys, -Approval Status,Patvirtinimo būsena, +Approval Status,patvirtinimo būsena, Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Patvirtinimo būsena turi būti "Patvirtinta" arba "Atmesta", Approve,Patvirtinti, Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Patvirtinimo vaidmuo gali būti ne tas pats kaip vaidmens taisyklė yra taikoma, @@ -291,9 +287,9 @@ Asset scrapped via Journal Entry {0},Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0} Asset {0} does not belong to company {1},Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}, Asset {0} must be submitted,Turto {0} turi būti pateiktas, Assets,Turtas, -Assign,Priskirti, +Assign,priskirti, Assign Salary Structure,Priskirti atlyginimo struktūrą, -Assign To,Priskirti, +Assign To,priskirti, Assign to Employees,Priskirkite darbuotojams, Assigning Structures...,Priskiriamos struktūros ..., Associate,Bendradarbis, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,areštas, Attachments,įrangos, Attendance,lankomumas, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Lankomumas Iš data ir lankomumo data yra privalomi, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1}, Attendance can not be marked for future dates,Dalyvavimas negali būti ženklinami ateities datas, Attendance date can not be less than employee's joining date,"Lankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos", Attendance for employee {0} is already marked,Lankomumas darbuotojo {0} jau yra pažymėtas, @@ -316,7 +311,7 @@ Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Lankymas nėra pateiktas { Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Lankymas neatsiunčiamas {0} kaip {1} atostogų metu., Attribute table is mandatory,Įgūdis lentelė yra privalomi, Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Įgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje, -Author,Autorius, +Author,autorius, Authorized Signatory,Įgaliotas signataras, Auto Material Requests Generated,Auto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti, Auto Repeat,Automatinis kartojimas, @@ -373,7 +368,7 @@ Barcode {0} already used in Item {1},Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas prek Barcode {0} is not a valid {1} code,Brūkšninis kodas {0} nėra galiojantis {1} kodas, Base,Bazė, Base URL,Bazinis URL, -Based On,Remiantis, +Based On,remiantis, Based On Payment Terms,Pagal mokėjimo sąlygas, Basic,pagrindinis, Batch,Partija, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Sertifikavimas, Cess,Cess, Change Amount,Pakeisti suma, Change Item Code,Pakeisti prekės kodą, -Change POS Profile,Keisti POS profilį, Change Release Date,Keisti išleidimo datą, Change Template Code,Pakeisti šablono kodą, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Kliento grupės keitimas pasirinktam Klientui yra draudžiamas., @@ -536,12 +530,11 @@ Cheque,Tikrinti, Cheque/Reference No,Čekis / Nuorodos Nr, Cheques Required,Reikalingi čekiai, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekiai ir užstatai neteisingai išvalytas, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Vaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Ši užduotis yra vaiko užduotis. Negalite ištrinti šios užduotys., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Vaiko mazgai gali būti kuriamos tik pagal "grupė" tipo mazgų, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį., Circular Reference Error,Ciklinę nuorodą Klaida, -City,Miestas, +City,miestas, City/Town,Miestas / gyvenvietė, Claimed Amount,Reikalaujama suma, Clay,Molis, @@ -550,8 +543,8 @@ Clear values,Aiškios vertybės, Clearance Date,Sąskaitų data, Clearance Date not mentioned,Sąskaitų data nepaminėta, Clearance Date updated,Atnaujintas klirensas data, -Client,Klientas, -Client ID,Kliento ID, +Client,klientas, +Client ID,kliento ID, Client Secret,klientas paslaptis, Clinical Procedure,Klinikinė procedūra, Clinical Procedure Template,Klinikinės procedūros šablonas, @@ -565,9 +558,9 @@ Closing (Dr),Uždarymo (dr), Closing (Opening + Total),Uždarymas (atidarymas + viso), Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Uždarymo Narystė {0} turi būti tipo atsakomybės / nuosavas kapitalas, Closing Balance,Likutis, -Code,Kodas, +Code,kodas, Collapse All,Sutraukti visus, -Color,Spalva, +Color,spalva, Colour,Spalva, Combined invoice portion must equal 100%,Kombinuota sąskaitos faktūros dalis turi būti lygi 100%, Commercial,prekybos, @@ -585,14 +578,13 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Įmonė administruoja įmonės sąskaitą, Company name not same,Įmonės pavadinimas nėra tas pats, Company {0} does not exist,Įmonės {0} neegzistuoja, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Bendrovė, mokėjimo sąskaita, nuo datos iki datos yra privaloma", Compensatory Off,kompensacinė Išjungtas, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensuojamųjų atostogų prašymo dienos netaikomos galiojančiomis atostogomis, Complaint,Skundas, Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei "Kiekis iki Gamyba", Completion Date,užbaigimo data, Computer,Kompiuteris, -Condition,Būklė, +Condition,būklė, Configure,Konfigūruokite, Configure {0},Konfigūruoti {0}, Confirmed orders from Customers.,Patvirtinti užsakymus iš klientų., @@ -615,7 +607,7 @@ Contact Number,Kontaktinis telefono numeris, Contact Us,Susisiekite su mumis, Content,Turinys, Content Masters,Turinio meistrai, -Content Type,Turinio tipas, +Content Type,turinio tipas, Continue Configuration,Tęskite konfigūraciją, Contract,Sutartis, Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Sukurti sąskaitą faktūrą, Create Invoices,Kurti sąskaitas faktūras, Create Job Card,Sukurkite darbo kortelę, Create Journal Entry,Sukurkite žurnalo įrašą, -Create Lab Test,Sukurkite laboratorijos testą, Create Lead,Sukurti šviną, Create Leads,Sukurti leads, Create Maintenance Visit,Sukurti priežiūros vizitą, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Sukurti vartotoją, Create Users,Sukurti Vartotojai, Create Variant,Sukurkite variantą, Create Variants,Kurti variantus, -Create a new Customer,Sukurti naują klientų, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Kurkite ir tvarkykite savo dienos, savaitės ir mėnesio el suskaldyti.", Create customer quotes,Sukurti klientų citatos, Create rules to restrict transactions based on values.,"Sukurti taisykles, siekdama apriboti sandorius, pagrįstus vertybes.", @@ -736,7 +726,7 @@ Currency is required for Price List {0},Valiutų reikia kainoraščio {0}, Currency of the Closing Account must be {0},Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}, Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Kainų sąrašo {0} valiuta turi būti {1} arba {2}, Currency should be same as Price List Currency: {0},Valiuta turi būti tokia pati kaip ir kainų sąrašo valiuta: {0}, -Current,Dabartinis, +Current,dabartinis, Current Assets,Turimas turtas, Current BOM and New BOM can not be same,Dabartinis BOM ir Naujoji BOM negali būti tas pats, Current Job Openings,Dabartinis darbas Angos, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Klientų Adresai ir kontaktai, Customer Contact,Klientų Susisiekite, Customer Database.,Klientų duomenų bazė., Customer Group,Klientų grupė, -Customer Group is Required in POS Profile,Klientų grupė reikalinga POS profilį, Customer LPO,Kliento LPO, Customer LPO No.,Kliento LPO Nr., Customer Name,Klientas, @@ -781,8 +770,8 @@ Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Pradžios data Date of Joining,Data Prisijungimas, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Stojant data turi būti didesnis nei gimimo data, Date of Transaction,Sandorio data, -Datetime,Datetime, -Day,Diena, +Datetime,datetime, +Day,diena, Debit,Debetas, Debit ({0}),Debetas ({0}), Debit A/C Number,Debeto A / C numeris, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Num Default settings for buying transactions.,Numatytieji nustatymai pirkti sandorius., Default settings for selling transactions.,Numatytieji nustatymai pardavimo sandorius., Default tax templates for sales and purchase are created.,Sukuriami numatyti mokesčių šablonai pardavimui ir pirkimui., -Default warehouse is required for selected item,Numatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą, Defaults,Numatytasis, Defense,apsauga, Define Project type.,Nurodykite projekto tipą., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Apibrėžti įvairių paskolų tipų, Del,Del, Delay in payment (Days),Delsimas mokėjimo (dienomis), Delete all the Transactions for this Company,Ištrinti visus sandorių šiai bendrovei, -Delete permanently?,Ištrinti visam laikui?, Deletion is not permitted for country {0},Pašalinti neleidžiama šaliai {0}, Delivered,Pristatyta, Delivered Amount,Paskelbta suma, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Diskas, Discharge,Išleidimas, Discount,Nuolaida, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Nuolaida procentas gali būti taikomas bet prieš kainoraštis arba visų kainų sąrašas., -Discount amount cannot be greater than 100%,Nuolaida negali būti didesnė nei 100%, Discount must be less than 100,Nuolaida turi būti mažesnis nei 100, Diseases & Fertilizers,Ligos ir trąšos, Dispatch,išsiuntimas, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Dokumentų paieška, Document Name,Dokumento pavadinimas, Document Status,Dokumento statusas, Document Type,dokumento tipas, -Documentation,Dokumentacija, Domain,Domenas, Domains,Domenai, Done,padaryta, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Priminimai el. P Email Sent,Laiškas išsiųstas, Email Template,Elektroninio pašto šablonas, Email not found in default contact,Numatytojo adreso el. Pašto adresas nerastas, -Email sent to supplier {0},Paštas išsiųstas tiekėjo {0}, Email sent to {0},El. Laiškas išsiųstas {0}, Employee,Darbuotojas, Employee A/C Number,Darbuotojo A / C numeris, @@ -955,17 +939,16 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Darbuotojo statuso negalima nustatyti į „kairę“, nes šiam darbuotojui šiuo metu atsiskaito šie darbuotojai:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbuotojas {0} jau pateikė apllication {1} už darbo užmokesčio laikotarpį {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbuotojas {0} jau pateikė paraišką {1} nuo {2} iki {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Darbuotojas {0} jau kreipėsi dėl {1} {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbuotojas {0} neturi didžiausios naudos sumos, Employee {0} is not active or does not exist,Darbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja, Employee {0} is on Leave on {1},Darbuotojas {0} yra Atostogos {1}, Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,{1} lygio {0} darbuotojas neturi numatytų atostogų politikos, Employee {0} on Half day on {1},Darbuotojų {0} pusę dienos {1}, -Enable,Įgalinti, +Enable,įgalinti, Enable / disable currencies.,Įjungti / išjungti valiutas., Enabled,Įjungtas, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Įjungus "Naudokite krepšelį", kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį", -End Date,Pabaigos data, +End Date,pabaigos data, End Date can not be less than Start Date,Galutinė data negali būti mažesnė už pradžios datą, End Date cannot be before Start Date.,Pabaigos data negali būti prieš pradžios datą., End Year,pabaigos metai, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Prieš pateikdami įveskite Enter the name of the Beneficiary before submittting.,"Prieš pateikdami, įveskite gavėjo vardą.", Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,"Prieš pateikdami, įveskite banko ar skolinančios įstaigos pavadinimą.", Enter value betweeen {0} and {1},Įveskite reikšmę tarp {0} ir {1}, -Enter value must be positive,Įveskite vertė turi būti teigiamas, Entertainment & Leisure,Pramogos ir poilsis, Entertainment Expenses,Reprezentacinės išlaidos, Equity,teisingumas, Error Log,klaida Prisijungti, Error evaluating the criteria formula,Klaida įvertinant kriterijų formulę, Error in formula or condition: {0},Klaida formulę ar būklės: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Apdorojant atidėtą {0} apskaitą įvyko klaida, Error: Not a valid id?,Klaida: Negaliojantis tapatybės?, Estimated Cost,Numatoma kaina, Evaluation,Vertinimas, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Kompensuojamos Prašymas Transporto Prisijungt Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,"Kompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti", Expense Claims,Išlaidų Pretenzijos, Expense account is mandatory for item {0},Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė, Expenses,Išlaidos, Expenses Included In Asset Valuation,Į turto vertę įtrauktos sąnaudos, Expenses Included In Valuation,"Sąnaudų, įtrauktų Vertinimo", @@ -1039,7 +1019,7 @@ Failed to login,Nepavyko prisijungti, Failed to setup company,Nepavyko sukonfiguruoti įmonę, Failed to setup defaults,Nepavyko nustatyti numatytųjų, Failed to setup post company fixtures,Nepavyko nustatyti posto firmos, -Fax,Faksas, +Fax,faksas, Fee,Rinkliava, Fee Created,Sukurtas mokestis, Fee Creation Failed,Mokesčio sukūrimas nepavyko, @@ -1052,7 +1032,7 @@ Fetch Data,Paimkite duomenis, Fetch Subscription Updates,Atsisiųskite prenumeratos naujinius, Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus), Fetching records......,Gaunami įrašai ......, -Field Name,Lauko pavadinimas, +Field Name,lauko pavadinimas, Fieldname,nazwapola, Fields,Laukai, Fill the form and save it,Užpildykite formą ir išsaugokite jį, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Fisk Fiscal Year {0} does not exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja, Fiscal Year {0} is required,Finansiniai metai {0} reikalingas, Fiscal Year {0} not found,Finansiniai metai {0} nerastas, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalinė Metai: {0} neegzistuoja, Fixed Asset,Ilgalaikio turto, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas., Fixed Assets,Ilgalaikis turtas, @@ -1108,8 +1087,8 @@ Form View,Formos peržiūra, Forum Activity,Forumo veikla, Free item code is not selected,Nemokamas prekės kodas nepasirinktas, Freight and Forwarding Charges,Krovinių ir ekspedijavimo mokesčiai, -Frequency,Dažnis, -Friday,Penktadienis, +Frequency,dažnis, +Friday,penktadienis, From,Nuo, From Address 1,Nuo adreso 1, From Address 2,Nuo adreso 2, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importuoti duomenis, Import Day Book Data,Importuoti dienos knygos duomenis, Import Log,importas Prisijungti, Import Master Data,Importuoti pagrindinius duomenis, -Import Successfull,Importuoti sėkmingai, Import in Bulk,Importas į taros, Import of goods,Prekių importas, Import of services,Paslaugų importas, @@ -1356,10 +1334,9 @@ Invoiced,Sąskaitos faktūros, Invoiced Amount,Sąskaitoje suma, Invoices,Sąskaitos, Invoices for Costumers.,Sąskaitos faktūros klientams., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Įvežimo prekės (gali būti apmokestintos atvirkščiai), Inward supplies from ISD,Vidinės atsargos iš ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Įvežimas tiekti prekes, kurios gali būti apmokestintos atvirkščiai (išskyrus aukščiau nurodytas 1 ir 2 dalis)", -Is Active,Yra aktyvus, +Is Active,yra aktyvus, Is Default,numatytoji, Is Existing Asset,Ar turimo turto, Is Frozen,Ar Sušaldyti, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Prekė Variantai, Item Variants updated,Prekės variantai atnaujinti, Item has variants.,Prekė turi variantus., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Prekė turi būti pridėta naudojant "gauti prekes nuo pirkimo kvitus" mygtuką, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Prekė vertinimas norma perskaičiuojama atsižvelgiant iškrauti išlaidų kvito sumą, Item variant {0} exists with same attributes,Prekė variantas {0} egzistuoja pačių savybių, Item {0} does not exist,Prekė {0} neegzistuoja, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban lenta, Key Reports,Pagrindinės ataskaitos, LMS Activity,LMS veikla, Lab Test,Laboratorijos testas, -Lab Test Prescriptions,Lab testo rekvizitai, Lab Test Report,Lab testo ataskaita, Lab Test Sample,Laboratorinio bandinio pavyzdys, Lab Test Template,Laboratorijos bandymo šablonas, @@ -1494,11 +1469,11 @@ Legal,juridinis, Legal Expenses,Teisinės išlaidos, Letter Head,Laiškas vadovas, Letter Heads for print templates.,Laiškas vadovai dėl spausdinimo šablonus., -Level,Lygis, +Level,lygis, Liability,Atsakomybė, License,Licencija, Lifecycle,Gyvenimo ciklas, -Limit,Riba, +Limit,riba, Limit Crossed,riba Crossed, Link to Material Request,Nuoroda į medžiagos prašymą, List of all share transactions,Visų akcijų sandorių sąrašas, @@ -1513,13 +1488,11 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"P Loans (Liabilities),Paskolos (įsipareigojimai), Loans and Advances (Assets),Paskolos ir avansai (turtas), Local,Vietinis, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage "yra pilna, neišsaugojo", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage "yra pilna, neišsaugojo", Log,Prisijungti, Logs for maintaining sms delivery status,Rąstai išlaikyti sms būsenos, Lost,Prarastas, Lost Reasons,Prarastos priežastys, -Low,Žemas, +Low,žemas, Low Sensitivity,Žemas jautrumas, Lower Income,mažesnes pajamas, Loyalty Amount,Lojalumo suma, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,prekyba, Marketing Expenses,Rinkodaros išlaidos, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Prekybos vietos klaida, -"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko", Masters,Kandidatas, Match Payments with Invoices,Rungtynių Mokėjimai sąskaitų faktūrų, Match non-linked Invoices and Payments.,Rungtynių nesusieti sąskaitų faktūrų ir mokėjimų., @@ -1609,7 +1581,7 @@ Medical Code,Medicinos kodeksas, Medical Code Standard,Medicinos kodekso standartas, Medical Department,Medicinos skyrius, Medical Record,Medicininis įrašas, -Medium,Vidutinis, +Medium,vidutinis, Meeting,Susitikimas, Member Activity,Nario veikla, Member ID,Vartotojo ID, @@ -1625,9 +1597,9 @@ Merge,Sujungti, Merge Account,Sujungti paskyrą, Merge with Existing Account,Sujungti su esama sąskaita, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sujungimas yra galimas tik tada, jei šie savybės yra tos pačios tiek įrašų. Ar grupė, Šaknų tipas, Įmonės", -Message Examples,Pranešimų pavyzdžiai, +Message Examples,pranešimų pavyzdžiai, Message Sent,Žinutė išsiųsta, -Method,Metodas, +Method,metodas, Middle Income,vidutines pajamas, Middle Name,Antras vardas, Middle Name (Optional),Vidurio pavadinimas (neprivalomas), @@ -1645,11 +1617,11 @@ Mode of Transportation,Transporto režimas, Mode of payment is required to make a payment,mokėjimo būdas turi atlikti mokėjimą, Model,Modelis, Moderate Sensitivity,Vidutinis jautrumas, -Monday,Pirmadienis, +Monday,pirmadienis, Monthly,kas mėnesį, Monthly Distribution,Mėnesio pasiskirstymas, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mėnesio grąžinimo suma negali būti didesnė nei paskolos suma, -More,Daugiau, +More,daugiau, More Information,Daugiau informacijos, More than one selection for {0} not allowed,Neleidžiama daugiau nei vieno {0} pasirinkimo, More...,Daugiau ..., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Keli punktas kainos., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Kolektyvinė lojalumo programa. Prašome pasirinkti rankiniu būdu., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}", Multiple Variants,Keli variantai, -Multiple default mode of payment is not allowed,Kelis numatytasis mokėjimo būdas neleidžiamas, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Keli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams, Music,Muzika, My Account,Mano sąskaita, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Naujas adresas, New BOM,nauja BOM, New Batch ID (Optional),Nauja Serija kodas (neprivaloma), New Batch Qty,Nauja Serija Kiekis, -New Cart,nauja krepšelį, New Company,nauja Įmonės, -New Contact,nauja Susisiekite, New Cost Center Name,Nauja kaina centras vardas, New Customer Revenue,Naujas klientas pajamos, New Customers,Nauji klientai, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Kliento pasirinkta pristatymo pastaba No Employee Found,Nerasta darbuotojų, No Item with Barcode {0},Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}, No Item with Serial No {0},Nėra Prekė su Serijos Nr {0}, -No Items added to cart,Nr elementai įtraukti į krepšelį, No Items available for transfer,Nepavyko perkelti jokių elementų, No Items selected for transfer,Neleidžiama perkelti elementų, No Items to pack,Neturite prekių pakuotės, No Items with Bill of Materials to Manufacture,"Neturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba", No Items with Bill of Materials.,"Nėra daiktų, turinčių medžiagų sąskaitą.", -No Lab Test created,Nepavyko sukurti laboratorijos testo, No Permission,Nėra leidimo, No Quote,Nr citatos, No Remarks,nėra Pastabos, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nenurodytų duomenų No Work Orders created,Nepavyko sukurti užsakymų, No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą, -No address added yet.,Nėra adresas pridėta dar., -No contacts added yet.,pridėjo dar neturi kontaktai., No contacts with email IDs found.,Nerasta jokių kontaktų su el. Pašto ID., No data for this period,Nėra šio laikotarpio duomenų, No description given,Nėra aprašymo suteikta, @@ -1783,13 +1748,11 @@ Not Marked,nežymimi, Not Paid and Not Delivered,Nesumokėjo ir nepateikė, Not Permitted,Neleistina, Not Started,Nepradėjau, -Not active,Neaktyvus, +Not active,neaktyvus, Not allow to set alternative item for the item {0},Neleisti nustatyti kito elemento elementui {0}, Not allowed to update stock transactions older than {0},Neleidžiama atnaujinti akcijų sandorius senesnis nei {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized nuo {0} viršija ribas, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Negalima dalyvauti šioje programoje pagal DOB, -Not items found,Nerasta daiktai, Not permitted for {0},Neleidžiama {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Neleidžiama sukonfigūruoti laboratorijos bandymo šabloną, jei reikia", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Neleistina. Prašome išjungti paslaugų bloko tipą, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Biuro nuoma, On Hold,Laikomas, On Net Total,Dėl grynuosius, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Vienas klientas gali būti tik vieno lojalumo programos dalis., -Online,Prisijungęs, Online Auctions,Dabar Aukcionai, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,gali būti pateiktas palikti tik programas su statusu "Patvirtinta" ir "Atmesta", "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Toliau esančioje lentelėje bus parinkta tik kandidatė-studentė, turinti statusą "Patvirtinta".", Only users with {0} role can register on Marketplace,""Marketplace" gali registruotis tik naudotojai, turintys {0} vaidmenį", -Only {0} in stock for item {1},Tik {0} prekės vienetui {1}, Open BOM {0},Atviras BOM {0}, Open Item {0},Atviras punktas {0}, Open Notifications,Atviri Pranešimai, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Savininkas, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO jau sukurtas visiems pardavimo užsakymo elementams, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},„POS“ uždarymo kuponas „alreday“ yra {0} tarp {1} ir {2}, POS Profile,POS profilis, POS Profile is required to use Point-of-Sale,"Pozicijos profilis reikalingas, norint naudoti "Point-of-Sale"", POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą", @@ -1924,7 +1884,7 @@ Party Type,šalis tipas, Party Type and Party is mandatory for {0} account,Šalies tipas ir šalis yra privalomi {0} sąskaitai, Party Type is mandatory,Šalis tipas yra privalomi, Party is mandatory,Šalis yra privalomi, -Password,Slaptažodis, +Password,slaptažodis, Password policy for Salary Slips is not set,Atlyginimų kortelių slaptažodžio politika nenustatyta, Past Due Date,Praėjusi mokėjimo data, Patient,Pacientas, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Mokėjimo šliuzai, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu.", Payment Gateway Name,Mokėjimo šliuzo pavadinimas, Payment Mode,Mokėjimo būdas, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis.", Payment Receipt Note,Mokėjimo kvitą Pastaba, Payment Request,mokėjimo prašymas, Payment Request for {0},{0} mokėjimo užklausa, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Mokėjimai, Payroll,Darbo užmokesčio, Payroll Number,Darbo užmokesčio numeris, Payroll Payable,Darbo užmokesčio Mokėtina, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Darbo užmokesčio data negali būti mažesnė nei darbuotojo prisijungimo data, Payslip,algalapį, Pending Activities,Kol veiklos, Pending Amount,kol suma, @@ -1983,7 +1941,7 @@ Pending activities for today,Kol veikla šiandien, Pension Funds,Pensijų fondai, Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentas paskirstymas turi būti lygus 100%, Perception Analysis,Suvokimo analizė, -Period,Laikotarpis, +Period,laikotarpis, Period Closing Entry,Laikotarpis uždarymas Įėjimas, Period Closing Voucher,Laikotarpis uždarymas čekis, Periodicity,Periodiškumas, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmacijos, Pharmaceuticals,vaistai, Physician,Gydytojas, Piecework,vienetinį, -Pin Code,PIN kodas, Pincode,PIN kodas, Place Of Supply (State/UT),Tiekimo vieta (valstija / UT), Place Order,Vieta Užsakyti, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Prašome spausti "Generuoti grafiką&qu Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Prašome spausti "Generuoti grafiką" parsiųsti Serijos Nr pridėta punkte {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Prašome spausti "Generuoti grafiką" gauti tvarkaraštį, Please confirm once you have completed your training,"Patvirtinkite, kai baigsite savo mokymą", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prašome susisiekti su vartotojo, kuris turi pardavimo magistras Manager {0} vaidmenį", -Please create Customer from Lead {0},Prašome sukurti klientui Švinas {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Prašome sukurti pirkimo kvitą arba pirkimo sąskaitą už prekę {0}, Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Prašome įgalinti galiojančias bilietų užsakymo išlaidas, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Prašome įvesti Prekės kodas gauti Please enter Item Code to get batch no,Prašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra, Please enter Item first,Prašome įvesti Elementą pirmas, Please enter Maintaince Details first,Prašome įvesti maintaince Details pirmas, -Please enter Material Requests in the above table,Prašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}, Please enter Preferred Contact Email,Prašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą, Please enter Production Item first,Prašome įvesti Gamybos Elementą pirmas, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Prašome įvesti Gavimas dokumentą, Please enter Reference date,Prašome įvesti Atskaitos data, Please enter Repayment Periods,Prašome įvesti grąžinimo terminams, Please enter Reqd by Date,Prašome įvesti reqd pagal datą, -Please enter Sales Orders in the above table,Prašome įvesti pardavimų užsakymų pirmiau pateiktoje lentelėje, Please enter Woocommerce Server URL,Įveskite Woocommerce serverio URL, Please enter Write Off Account,Prašome įvesti nurašyti paskyrą, Please enter atleast 1 invoice in the table,Prašome įvesti atleast 1 sąskaitą lentelėje, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Prašome įvesti {0} pirmas, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Prašome užpildyti visą informaciją, kad gautume vertinimo rezultatą.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},Nurodykite / sukurkite sąskaitą (grupę) tipui - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Nurodykite / sukurkite sąskaitą (knygą) tipui - {0}, -Please input all required Result Value(s),Įveskite visus reikiamus rezultatų vertes (-ius), Please login as another user to register on Marketplace,Prašome prisijungti kaip kitas vartotojas užsiregistruoti Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas.", Please mention Basic and HRA component in Company,Prašome paminėti pagrindinį ir HRA komponentą įmonėje, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Paminėkite suapvalinti sąnaud Please mention no of visits required,Paminėkite nėra apsilankymų reikalingų, Please mention the Lead Name in Lead {0},Prašome paminėti švino pavadinimą pirmaujančioje {0}, Please pull items from Delivery Note,Prašome traukti elementus iš važtaraštyje, -Please re-type company name to confirm,Prašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti, Please register the SIREN number in the company information file,Prašome įregistruoti SIREN numerį bendrovės informacijos byloje, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}, Please save the patient first,Pirmiausia išsaugokite pacientą, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Prašome pasirinkti užbaigto Please select Course,Prašome pasirinkti kursai, Please select Drug,Pasirinkite vaistą, Please select Employee,Pasirinkite darbuotoją, -Please select Employee Record first.,Prašome pasirinkti Darbuotojų įrašai pirmą kartą., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Prašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą, Please select Healthcare Service,Pasirinkite sveikatos priežiūros paslaugą, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Prašome pasirinkti Elementą kur "Ar riedmenys" yra "Ne" ir "Ar Pardavimų punktas" yra "Taip" ir nėra jokio kito Prekės Rinkinys, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,"Prašome pasirinkti įmonę,", Please select a batch,Prašome pasirinkti partiją, Please select a csv file,Prašome pasirinkti CSV failą, -Please select a customer,Pasirinkite klientą, Please select a field to edit from numpad,"Pasirinkite lauką, kurį norite redaguoti iš numpad", Please select a table,Pasirinkite lentelę, Please select a valid Date,Pasirinkite teisingą datą, Please select a value for {0} quotation_to {1},Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Prašome pasirinkti sandėlį, -Please select an item in the cart,Prašome pasirinkti prekę krepšelyje, Please select at least one domain.,Pasirinkite bent vieną domeną., Please select correct account,Prašome pasirinkti tinkamą sąskaitą, -Please select customer,Prašome pasirinkti klientui, Please select date,Prašome pasirinkti datą, Please select item code,Prašome pasirinkti Prekės kodas, Please select month and year,Prašome pasirinkti mėnesį ir metus, Please select prefix first,Prašome pasirinkti prefiksą pirmas, Please select the Company,Pasirinkite bendrovę, -Please select the Company first,Pirmiausia pasirinkite kompaniją, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Pasirinkite daugialypės pakopos programos tipą daugiau nei vienai rinkimo taisyklėms., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Prašome pasirinkti kitą nei "visų vertinimo grupės" įvertinimo grupė, Please select the document type first,Prašome pasirinkti dokumento tipą pirmas, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Mokesčių ir rinkliavų lentelėje nurodykite bent vieną eilutę, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}, Please set default account in Salary Component {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Nustatykite numatytuosius klientų grupės ir teritorijos nustatymus, Please set default customer in Restaurant Settings,Nustatykite numatytąjį klientą Restoranų nustatymuose, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Prašome nustatyti numatytąjį šabloną, skirtą palikti patvirtinimo pranešimą HR nuostatuose.", Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Prašome nustatyti numatytąjį šabloną pranešimui apie būklės palikimą HR nustatymuose., @@ -2188,8 +2133,8 @@ Please wait 3 days before resending the reminder.,"Prašome palaukti 3 dienas, k Point of Sale,Pardavimo punktas, Point-of-Sale,Pardavimo punktas, Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profilis, -Portal,Portalas, -Portal Settings,Portalo nustatymai, +Portal,portalas, +Portal Settings,portalo Nustatymai, Possible Supplier,Galimas tiekėjas, Postal Expenses,pašto išlaidas, Posting Date,Išsiuntimo data, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Kainų sąrašas Valiuta nepasirinkote, Price List Rate,Kainų sąrašas Balsuok, Price List master.,Kainų sąrašas meistras., Price List must be applicable for Buying or Selling,Kainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant, -Price List not found or disabled,Kainų sąrašas nerastas arba išjungtas, Price List {0} is disabled or does not exist,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas arba neegzistuoja, Price or product discount slabs are required,Būtinos kainos ar produkto nuolaidų lentelės, Pricing,Kainos, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Kainodaros taisyklė, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Kainodaros taisyklė yra pagamintas perrašyti Kainoraštis / define diskonto procentas, remiantis kai kuriais kriterijais.", Pricing Rule {0} is updated,Kainų taisyklė {0} atnaujinta, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Kainodaros taisyklės yra toliau filtruojamas remiantis kiekį., -Primary,pagrindinis, Primary Address Details,Pagrindinio adreso duomenys, Primary Contact Details,Pagrindinė kontaktinė informacija, Principal Amount,Pagrindinė suma, @@ -2288,7 +2231,7 @@ Prospecting,Žvalgyba, Provisional Profit / Loss (Credit),Laikinas Pelnas / nuostolis (kreditas), Publications,Leidiniai, Publish Items on Website,Paskelbti daiktai tinklalapyje, -Published,Paskelbta, +Published,paskelbta, Publishing,Leidyba, Purchase,pirkti, Purchase Amount,Pirkimo suma, @@ -2311,7 +2254,7 @@ Purchase Price List,Pirkimo kainų sąrašas, Purchase Receipt,pirkimo kvito, Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvito {0} nebus pateiktas, Purchase Tax Template,Pirkimo Mokesčių šabloną, -Purchase User,Pirkimo vartotojas, +Purchase User,pirkimo Vartotojas, Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų, Purchasing,Pirkimas, Purpose must be one of {0},Tikslas turi būti vienas iš {0}, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Kiekis, Quantity for Item {0} must be less than {1},Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}", Quantity must be less than or equal to {0},Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}, -Quantity must be positive,Kiekis turi būti teigiamas, Quantity must not be more than {0},Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}, Quantity should be greater than 0,Kiekis turėtų būti didesnis už 0, @@ -2376,13 +2318,12 @@ Receipt,Gavimas, Receipt document must be submitted,Gavimas turi būti pateiktas dokumentas, Receivable,gautinos, Receivable Account,Gautinos sąskaitos, -Receive at Warehouse Entry,Gauk įeinant į sandėlius, Received,gavo, Received On,gautas, Received Quantity,Gautas kiekis, Received Stock Entries,Gautos atsargos, Receiver List is empty. Please create Receiver List,Imtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas, -Recipients,Gavėjai, +Recipients,gavėjai, Reconcile,Suderinti, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Įrašų visų tipo paštu, telefonu, pokalbiai, apsilankymo, ir tt ryšių", Records,Įrašai, @@ -2405,7 +2346,7 @@ Reference Type,nuoroda tipas, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}", References,Nuorodos, Refresh Token,Atnaujinti ženklas, -Region,Regionas, +Region,regionas, Register,Registruotis, Reject,Atmesti, Rejected,Atstumtas, @@ -2428,16 +2369,14 @@ Repeat Customers,Pakartokite Klientai, Replace BOM and update latest price in all BOMs,Pakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visose BOM, Replied,Atsakyta, Replies,Atsakymai, -Report,Ataskaita, +Report,ataskaita, Report Builder,Report Builder ", Report Type,Ataskaitos tipas, Report Type is mandatory,Ataskaitos tipas yra privalomi, -Report an Issue,Pranešti apie problemą, -Reports,Ataskaitos, +Reports,ataskaitos, Reqd By Date,Reqd Pagal datą, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Užklausimas, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus.", Request for Quotations,Prašymas citatos, Request for Raw Materials,Prašymas gauti žaliavų, Request for purchase.,Užsisakyti įsigyti., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Skirta pardavimui, Reserved for sub contracting,Rezervuota subrangovams, Resistant,Atsparus, Resolve error and upload again.,Ištaisykite klaidą ir įkelkite dar kartą., -Response,atsakymas, Responsibilities,Atsakomybė, Rest Of The World,Likęs pasaulis, Restart Subscription,Iš naujo prenumeruoti, @@ -2487,7 +2425,7 @@ Returns,grąžinimas, Reverse Journal Entry,Atvirkštinis žurnalo įrašas, Review Invitation Sent,Išsiųsta pakvietimo peržiūra, Review and Action,Apžvalga ir veiksmas, -Role,Vaidmuo, +Role,vaidmuo, Rooms Booked,Rezervuoti kambariai, Root Company,Šaknų įmonė, Root Type,Šaknų tipas, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Eilutės # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}", Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Eilutės # {0}: negali grįžti daugiau nei {1} už prekę {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Eilutės # {0}: grąžinama prekė {1} nėra egzistuoja {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Eilutės # {0}: Serijos Nr privaloma, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Eilutės # {0}: Serijos Nr {1} nesutampa su {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Eilutė # {0} (mokėjimo lentelė): suma turi būti neigiama, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,# {0} eilutė: kiekis padidintas 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})", Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Eilutė # {0}: standartinio dokumento tipas turi būti vienas iš išlaidų reikalavimo arba leidimo įrašo, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Eilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Eilutė # {0}: Reqd pagal datą negali būti prieš Transakcijos datą, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Eilutė {0}: būtina nusidėvėjimo Row {0}: Enter location for the asset item {1},Eilutė {0}: įveskite turto objekto vietą {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Eilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Eilutė {0}: numatoma vertė po naudingo tarnavimo laiko turi būti mažesnė už bendrąją pirkimo sumą, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Eilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}, Row {0}: From time must be less than to time,{0} eilutė: laikas nuo laiko turi būti mažesnis, @@ -2616,7 +2551,7 @@ Sales Return,pardavimų Grįžti, Sales Summary,Pardavimų suvestinė, Sales Tax Template,Pardavimo mokestis Šablono, Sales Team,Sales Team, -Sales User,Pardavimų vartotojas, +Sales User,pardavimų Vartotojas, Sales and Returns,Pardavimai ir grąžinimai, Sales campaigns.,Pardavimų kampanijas., Sales orders are not available for production,Pardavimų užsakymai negalimi gamybai, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,sankcijos, Sanctioned Amount,sankcijos suma, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}., Sand,Smėlis, -Saturday,Šeštadienis, +Saturday,šeštadienis, Saved,Išsaugota, Saving {0},Išsaugoma {0}, Scan Barcode,Skenuoti Barcodą, @@ -2640,7 +2575,7 @@ Schedule Admission,Tvarkaraštis Įėjimas, Schedule Course,Tvarkaraštis Kurso, Schedule Date,Tvarkaraštis data, Schedule Discharge,Tvarkaraščio įvykdymas, -Scheduled,Planuojama, +Scheduled,planuojama, Scheduled Upto,Suplanuotas iki, "Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","{0} sutapimų tvarkaraščiai, ar norite tęsti praleidę persidengusius laiko tarpsnius?", Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultatas gali būti ne didesnis nei maksimalus įvertinimas, @@ -2648,13 +2583,11 @@ Score must be less than or equal to 5,Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus Scorecards,Rezultatų kortelės, Scrapped,metalo laužą, Search,Paieška, -Search Item,Paieška punktas, -Search Item (Ctrl + i),Paieškos elementas ("Ctrl" + i), Search Results,Paieškos rezultatai, Search Sub Assemblies,Paieška Sub Agregatai, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Ieškoti pagal prekės kodą, serijos numerį, serijos numerį ar brūkšninį kodą", "Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezoniškumas nustatymo biudžetai, tikslai ir tt", -Secret Key,Slaptas raktas, +Secret Key,slaptas raktas, Secretary,Sekretorius, Section Code,Skirsnio kodas, Secured Loans,Užtikrintos paskolos, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Pasirinkite BOM, Select BOM and Qty for Production,Pasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Pasirinkite „BOM“, „Kiekis“ ir „Sandėliui“", Select Batch,Pasirinkite Serija, -Select Batch No,Pasirinkite Serija Nėra, Select Batch Numbers,Pasirinkite partijų numeriai, Select Brand...,Pasirinkite prekės ..., Select Company,Pasirinkite įmonę, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Pasirinkite elementą (neprivaloma), Select Items based on Delivery Date,Pasirinkite elementus pagal pristatymo datą, Select Items to Manufacture,Pasirinkite prekę Gamyba, Select Loyalty Program,Pasirinkite lojalumo programą, -Select POS Profile,Pasirinkite POS profilį, Select Patient,Pasirinkite pacientą, Select Possible Supplier,Pasirinkite Galima Tiekėjo, Select Property,Pasirinkite turtą, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Pasirinkite darbuotoją, kad da Select at least one value from each of the attributes.,Pasirinkite bent vieną vertę iš kiekvieno atributo., Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita, Select company first,Pirmiausia pasirinkite įmonę, -Select items to save the invoice,Pasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą, -Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėti naujų klientų, Select students manually for the Activity based Group,Pasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės, Select the customer or supplier.,Pasirinkite klientą ar tiekėją., Select the nature of your business.,Pasirinkite savo verslo pobūdį., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Parduodami suma, Selling Price List,Pardavimo kainoraštis, Selling Rate,Pardavimo norma, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}, Send Grant Review Email,Siųsti grantų peržiūrą el. Paštu, Send Now,Išsiusti dabar, Send SMS,Siųsti SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Eilės Nr Reikalinga už Serijinis p Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}, Serial Numbers,Serijos numeriai, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijiniai numeriai {0} eilės nesutampa su Važtaraštis, -Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija, Serial no {0} has been already returned,Serijos numeris {0} jau buvo grąžintas, Serial number {0} entered more than once,Serijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą, Serialized Inventory,Serijinis inventorius, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Nustatyti kaip numatytąją, Set as Lost,Nustatyti kaip Lost, Set as Open,Nustatyti kaip Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Nustatykite numatytąjį inventoriaus sąskaitos už amžiną inventoriaus, -Set default mode of payment,Nustatykite numatytą mokėjimo būdą, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Nustatykite tai, jei klientas yra viešojo administravimo įmonė.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Nustatykite {0} turto kategorijoje {1} arba įmonės {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nustatymas įvykių {0}, nes pridedamas prie žemiau pardavėjai darbuotojas neturi naudotojo ID {1}", @@ -2841,7 +2767,7 @@ Some emails are invalid,Kai kurie el. Laiškai yra netinkami, Some information is missing,Kai trūksta informacijos, Something went wrong!,Kažkas atsitiko!, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos", -Source,Šaltinis, +Source,šaltinis, Source Name,šaltinis Vardas, Source Warehouse,šaltinis sandėlis, Source and Target Location cannot be same,Šaltinio ir tikslo vieta negali būti vienoda, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Studentų E-mail ID, Student Group,Studentų grupė, Student Group Strength,Studentų grupė Stiprumas, Student Group is already updated.,Studentų grupė jau yra atnaujinama., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi, Student Group: ,Studentų grupė:, Student ID,Studento pažymėjimas, Student ID: ,Studento pažymėjimas:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Pateikite įrodymą, Submit Salary Slip,Pateikti darbo užmokestį, Submit this Work Order for further processing.,Pateikite šį darbo užsakymą tolimesniam apdorojimui., Submit this to create the Employee record,"Pateikite šį, kad sukurtumėte Darbuotojo įrašą", -Submitted orders can not be deleted,Pateikė užsakymai negali būti ištrintas, Submitting Salary Slips...,Atlyginimo atlyginimų pateikimas ..., Subscription,Prenumerata, Subscription Management,Prenumeratos valdymas, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma kiekis visų tikslų t Summary,Santrauka, Summary for this month and pending activities,Santrauka šį mėnesį ir laukiant veikla, Summary for this week and pending activities,Santrauka šią savaitę ir laukiant veikla, -Sunday,Sekmadienis, +Sunday,sekmadienis, Suplier,Suplier, -Suplier Name,suplier Vardas, Supplier,Tiekėjas, Supplier Group,Tiekėjų grupė, Supplier Group master.,Tiekėjo grupės kapitonas., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzi Supplier Name,tiekėjas Vardas, Supplier Part No,Tiekėjas partijos nr, Supplier Quotation,tiekėjas Citata, -Supplier Quotation {0} created,Tiekėjas Citata {0} sukūrė, Supplier Scorecard,Tiekėjo rezultatų kortelė, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito, Supplier database.,Tiekėjas duomenų bazę., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Paramos nustatymai, Support Tickets,Palaikymo bilietai, Support queries from customers.,Paramos užklausos iš klientų., Susceptible,Jautrus, -Sync Master Data,Sinchronizavimo Master Data, -Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinchronizavimas buvo laikinai išjungtas, nes maksimalūs bandymai buvo viršyti", Syntax error in condition: {0},Sintaksės klaida sąlygoje: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}, @@ -3025,7 +2945,7 @@ Technology,technologija, Telecommunications,Telekomunikacijos, Telephone Expenses,telefono išlaidas, Television,Televizija, -Template Name,Šablono pavadinimas, +Template Name,šablono pavadinimas, Template of terms or contract.,Šablonas terminų ar sutarties., Templates of supplier scorecard criteria.,Tiekimo rezultatų vertinimo kriterijų šablonai., Templates of supplier scorecard variables.,Tiekimo rezultatų kortelės kintamųjų šablonai., @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Laikinas atidarymas, Terms and Conditions,Terminai ir sąlygos, Terms and Conditions Template,Terminai ir sąlygos Šablono, Territory,Teritorija, -Territory is Required in POS Profile,Teritorija reikalinga POS profilyje, Test,testas, Thank you,Ačiū, Thank you for your business!,Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Iš viso Tikrasis, Total Allocated Leaves,Iš viso paskirstytų lapų, Total Amount,Visas kiekis, Total Amount Credited,Iš viso kredituota suma, -Total Amount {0},Bendra suma {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Iš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų, Total Budget,Bendras biudžetas, Total Collected: {0},Iš viso surinkta: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Iki, Unverified Webhook Data,Nepatvirtinti "Webhook" duomenys, Update Account Name / Number,Atnaujinti paskyros pavadinimą / numerį, Update Account Number / Name,Atnaujinti paskyros numerį / vardą, -Update Bank Transaction Dates,Atnaujinti banko sandorio dieną, Update Cost,Atnaujinti kainą, -Update Cost Center Number,Atnaujinti mokesčio centro numerį, -Update Email Group,Atnaujinti paštas grupė, Update Items,Atnaujinti elementus, Update Print Format,Atnaujinti Spausdinti Formatas, Update Response,Atnaujinti atsakymą, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,viršutinė pajamos, Use Sandbox,Naudokite Smėlio, Used Leaves,Naudotos lapai, User,Vartotojas, -User Forum,vartotojas Forumas, User ID,Vartotojo ID, User ID not set for Employee {0},Vartotojo ID nenustatyti Darbuotojo {0}, User Remark,vartotojas Pastaba, @@ -3310,14 +3224,14 @@ User {0} does not exist,Vartotojas {0} neegzistuoja, User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Vartotojas {0} neturi numatytojo POS profilio. Patikrinkite numatytuosius šio vartotojo {1} eilutėje (1)., User {0} is already assigned to Employee {1},Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}, User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Naudotojas {0} jau yra priskirtas sveikatos priežiūros specialistui {1}, -Users,Vartotojai, +Users,vartotojai, Utility Expenses,Komunalinė sąnaudos, Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Galioja nuo datos turi būti mažesnis nei galiojanti iki datos., Valid Till,Galioja iki, Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Galiojantys ir galiojantys viršutiniai laukai yra privalomi kaupiamiesiems, Valid from date must be less than valid upto date,"Galioja nuo datos, turi būti mažesnė už galiojančią datą", Valid till date cannot be before transaction date,Galioja iki datos negali būti prieš sandorio datą, -Validity,Galiojimas, +Validity,galiojimas, Validity period of this quotation has ended.,Pasibaigė šios citatos galiojimo laikotarpis., Valuation Rate,Vertinimo Balsuok, Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta", @@ -3375,7 +3289,7 @@ Warehouse {0} does not exist,Sandėlių {0} neegzistuoja, Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sandėliai su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos, Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į grupę., Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą., -Warning,Įspėjimas, +Warning,įspėjimas, Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}, Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}, Warning: Invalid attachment {0},Įspėjimas: neteisingas priedas {0}, @@ -3392,8 +3306,8 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Interneto svetainė Pavei Website Listing,Svetainių sąrašas, Website Manager,Interneto svetainė direktorius, Website Settings,Svetainės nustatymai, -Wednesday,Trečiadienis, -Week,Savaitė, +Wednesday,trečiadienis, +Week,savaitė, Weekdays,Darbo dienomis, Weekly,kas savaitę, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",Svoris paminėta \ nLūdzu paminėti "Svoris UOM" per, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Kompiuter Wrapping up,Įpakavimas, Wrong Password,Neteisingas slaptažodis, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Metų pradžios datą arba pabaigos data sutampa su {0}. Norėdami išvengti nustatykite įmonę, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą.", You are not authorized to add or update entries before {0},Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jūs nesate įgaliotas tvirtinti lapus Block Datos, You are not authorized to set Frozen value,Jūs nesate įgaliotas nustatyti Frozen vertę, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,apie, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nėra įtraukti į eigą {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} biudžetas paskyra {1} prieš {2} {3} yra {4}. Jis bus viršyti {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numeris {1} jau naudojamas paskyroje {2}, {0} Request for {1},{0} {1} užklausa, {0} Result submittted,{0} Rezultatas pateiktas, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,apie, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus., {0} {1} status is {2},{0} {1} statusas {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Pelno ir nuostolio" tipo sąskaita {2} neleidžiama atidarymas įrašą, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Sąskaitos {2} nepriklauso Company {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}, @@ -3582,27 +3493,38 @@ Day of Week,Savaitės diena, "Dear System Manager,","Gerbiamas sistema direktorius,", Default Value,Numatytoji reikšmė, Email Group,paštas grupė, +Email Settings,Siųsti Nustatymai, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Paštu nesiunčiamas {0} (neišplatintos / išjungta), +Error Message,Klaidos pranešimas, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Pagalba straipsniai, ID,ID, Images,Vaizdai, Import,importas, -Office,Biuras, -Passive,Pasyvus, -Percent,Procentai, -Permanent,Nuolatinis, +Language,kalba, +Likes,mėgsta, +Merge with existing,Sujungti su esama, +Office,biuras, +Orientation,orientacija, +Passive,pasyvus, +Percent,procentai, +Permanent,nuolatinis, Personal,Asmeninis, Plant,augalas, Post,paštas, -Postal,Pašto, +Postal,pašto, Postal Code,Pašto kodas, +Previous,ankstesnis, Provider,Tiekėjas, Read Only,Tik skaitymui, Recipient,Gavėjas, Reviews,Atsiliepimai, Sender,Siuntėjas, -Shop,Parduotuvė, +Shop,parduotuvė, +Sign Up,Registruotis, Subsidiary,filialas, There is some problem with the file url: {0},Yra kai kurie su URL failui problema: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,"Nebuvo klaidos Nors siunčiant laišką. Prašau, pabandykite dar kartą.", Values Changed,vertybės Pakeitė, or,arba, Ageing Range 4,4 senėjimo diapazonas, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Pamaina, Show {0},Rodyti {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Specialieji simboliai, išskyrus „-“, „#“, „.“, „/“, „{“ Ir „}“, neleidžiami įvardyti serijomis", Target Details,Tikslinė informacija, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} jau turi tėvų procedūrą {1}., API,API, -Annual,Metinis, -Approved,Patvirtinta, +Annual,metinis, +Approved,patvirtinta, Change,pokytis, Contact Email,kontaktinis elektroninio pašto adresas, +Export Type,Eksporto tipas, From Date,nuo data, Group By,Grupuoti pagal, Importing {0} of {1},Importuojama {0} iš {1}, +Invalid URL,neteisingas URL, +Landscape,Peizažas, Last Sync On,Paskutinė sinchronizacija įjungta, Naming Series,Pavadinimų serija, No data to export,"Nėra duomenų, kuriuos būtų galima eksportuoti", +Portrait,Portretas, Print Heading,Spausdinti pozicijoje, +Show Document,Rodyti dokumentą, +Show Traceback,Rodyti „Traceback“, Video,Vaizdo įrašas, +Webhook Secret,„Webhook Secret“, % Of Grand Total,% Visos sumos, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Reikalingi „darbuotojo lauko laukas“ ir „laiko žyma“., Company is a mandatory filter.,Bendrovė yra privalomas filtras., @@ -3666,7 +3594,7 @@ Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Aps Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Apskaitos aspektas {0} reikalingas sąskaitai „Pelnas ir nuostoliai“ {1}., Accounting Masters,Apskaitos meistrai, Accounting Period overlaps with {0},Apskaitos laikotarpis sutampa su {0}, -Activity,Veikla, +Activity,veikla, Add / Manage Email Accounts.,Įdėti / Valdymas elektroninio pašto sąskaitas., Add Child,Pridėti vaikas, Add Loan Security,Pridėti paskolos saugumą, @@ -3678,7 +3606,7 @@ Add/Edit Coupon Conditions,Pridėti / redaguoti kupono sąlygas, Added to Featured Items,Pridėta prie matomų elementų, Added {0} ({1}),Pridėta {0} ({1}), Address Line 1,Adreso eilutė 1, -Addresses,Adresai, +Addresses,adresai, Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Priėmimo pabaigos data turėtų būti didesnė nei priėmimo pradžios data., Against Loan,Prieš paskolą, Against Loan:,Prieš paskolą:, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Skambučių suvestinė išsaugota, Cancelled,Atšauktas, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Neįmanoma apskaičiuoti atvykimo laiko, nes trūksta vairuotojo adreso.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Neįmanoma optimizuoti maršruto, nes trūksta vairuotojo adreso.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Neįmanoma įkeisti, paskolos užstato vertė yra didesnė už grąžintą sumą", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Neįmanoma atlikti užduoties {0}, nes nuo jos priklausoma užduotis {1} nėra baigta / atšaukta.", Cannot create loan until application is approved,"Neįmanoma sukurti paskolos, kol nebus patvirtinta paraiška", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Negalima permokėti už {0} eilutės {0} eilutę daugiau nei {2}. Jei norite leisti permokėti, nustatykite pašalpą Sąskaitų nustatymuose", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Negalima atimti daugiau nei {0} kiekio iš {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Talpos planavimo klaida, planuojamas pradžios laikas negali būti toks pat kaip pabaigos laikas", Categories,Kategorijos, Changes in {0},{0} pokyčiai, @@ -3748,7 +3674,7 @@ Chart,Diagrama, Choose a corresponding payment,Pasirinkite atitinkamą mokėjimą, Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Spustelėkite žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte savo el. Pašto adresą ir patvirtintumėte susitikimą", Close,Uždaryti, -Communication,Bendravimas, +Communication,bendravimas, Compact Item Print,Kompaktiškas punktas Spausdinti, Company,Bendrovė, Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Turto {0} ir pirkimo dokumento {1} įmonė nesutampa., @@ -3775,11 +3701,11 @@ Creating {0},Kūrimas {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kredito limitas įmonei jau yra apibrėžtas {0}, Ctrl + Enter to submit,„Ctrl“ + „Enter“ pateikti, Ctrl+Enter to submit,"Ctrl + Enter, kad galėtumėte pateikti", -Currency,Valiuta, +Currency,valiuta, Current Status,Dabartinė būsena, Customer PO,Kliento PO, Customize,Pritaikyti, -Daily,Kasdien, +Daily,kasdien, Date,Data, Date Range,Data asortimentas, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Gimimo data negali būti didesnė už prisijungimo datą., @@ -3796,16 +3722,15 @@ Designation,žymėjimas, Difference Value,Skirtumo reikšmė, Dimension Filter,Matmenų filtras, Disabled,neįgalusis, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Išmokėta suma negali būti didesnė už paskolos sumą, Disbursement and Repayment,Išmokos ir grąžinimas, Distance cannot be greater than 4000 kms,Atstumas negali būti didesnis kaip 4000 km, Do you want to submit the material request,Ar norite pateikti medžiagos prašymą?, Doctype,„DocType“, Document {0} successfully uncleared,{0} dokumentas sėkmingai neišvalytas, Download Template,parsisiųsti Šablonas, -Dr,Dr, +Dr,dr, Due Date,Terminas, -Duplicate,Dublikatas, +Duplicate,dublikatas, Duplicate Project with Tasks,Projekto su užduotimis kopija, Duplicate project has been created,Sukurtas projekto kopija, E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,„E-Way Bill JSON“ gali būti sugeneruotas tik iš pateikto dokumento, @@ -3824,13 +3749,13 @@ Employee is required while issuing Asset {0},Išduodant turtą {0} reikalingas d Employee {0} does not belongs to the company {1},Darbuotojas {0} nepriklauso įmonei {1}, Enable Auto Re-Order,Įgalinti automatinį užsakymą, End Date of Agreement can't be less than today.,Sutarties pabaigos data negali būti trumpesnė nei šiandien., -End Time,Pabaigos laikas, +End Time,pabaigos laikas, Energy Point Leaderboard,„Energy Point“ suvestinė, Enter API key in Google Settings.,Įveskite API raktą „Google“ nustatymuose., Enter Supplier,Įveskite tiekėją, Enter Value,Įveskite reikšmę, Entity Type,Subjekto tipas, -Error,Klaida, +Error,klaida, Error in Exotel incoming call,Klaida įeinant į „Exotel“ skambutį, Error: {0} is mandatory field,Klaida: {0} yra privalomas laukas, Event Link,Renginio nuoroda, @@ -3843,12 +3768,10 @@ Export not allowed. You need {0} role to export.,Eksportas neleidžiama. Jums re Failed to add Domain,Nepavyko pridėti domeno, Fetch Items from Warehouse,Gauti daiktus iš sandėlio, Fetching...,Gaunama ..., -Field,Laukas, -File Manager,Failų tvarkyklė, +Field,laukas, +File Manager,failų tvarkyklė, Filters,Filtrai, Finding linked payments,Susietų mokėjimų paieška, -Finished Product,Galutinis produktas, -Finished Qty,Baigta Kiekis, Fleet Management,laivyno valdymo, Following fields are mandatory to create address:,Šie laukai yra privalomi kuriant adresą:, For Month,Mėnesiui, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),O For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Kiekis {0} neturėtų būti didesnis už užsakymo kiekį {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Kainos taisyklėje nenustatyta nemokama prekė {0}, From Date and To Date are Mandatory,Nuo datos iki datos yra privaloma, -From date can not be greater than than To date,Nuo datos negali būti didesnis nei iki šiol, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Iš darbuotojo reikia gauti {0} turtą į tikslinę vietą, Fuel Expense,Degalų sąnaudos, Future Payment Amount,Būsimoji mokėjimo suma, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importuoti duomenis iš CSV / Excel failų., In Progress,"Progress", Incoming call from {0},Gaunamas skambutis iš {0}, Incorrect Warehouse,Netinkamas sandėlis, -Interest Amount is mandatory,Palūkanų suma yra privaloma, Intermediate,Tarpinis, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Netinkamas brūkšninis kodas. Prie šio brūkšninio kodo nėra pridėto elemento., Invalid credentials,Netinkami kredencialai, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Elementų sąrašas pašalintas, Item quantity can not be zero,Prekės kiekis negali būti lygus nuliui, Item taxes updated,Prekės mokesčiai atnaujinti, Item {0}: {1} qty produced. ,Prekė {0}: {1} kiekis pagamintas., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Daiktai reikalingi iš su juo susijusių žaliavų traukimui., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Prisijungimo data negali būti didesnė nei išvykimo data, Lab Test Item {0} already exist,{0} laboratorijos bandymo elementas jau yra, Last Issue,Paskutinis leidimas, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Paskolos išmokėjimas, Loan Processes,Paskolų procesai, Loan Security,Paskolos saugumas, Loan Security Pledge,Paskolos užstatas, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Paskolos užstato įkeitimo įmonė ir Paskolų įmonė turi būti vienodos, Loan Security Pledge Created : {0},Sukurtas paskolos užstatas: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Paskolos užstatas jau įkeistas už paskolą {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Paskolos užstatas yra būtinas užtikrinant paskolą, Loan Security Price,Paskolos užstato kaina, Loan Security Price overlapping with {0},Paskolos užstato kaina sutampa su {0}, Loan Security Unpledge,Paskolos užstatas, @@ -3927,21 +3844,21 @@ Loan amount cannot be greater than {0},Paskolos suma negali būti didesnė nei { Loan is mandatory,Paskola yra privaloma, Loans,Paskolos, Loans provided to customers and employees.,Klientams ir darbuotojams suteiktos paskolos., -Location,Vieta, +Location,vieta, Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Registracijos žurnalas reikalingas registruojantis pamainose: {0}., Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Atrodo, kad kažkas jus siuntė nepilno URL. Paprašykite juos pažvelgti į jį.", Make Journal Entry,Padaryti žurnalo įrašą, Make Purchase Invoice,Sudaryti pirkimo sąskaitą, Manufactured,Gaminami, Mark Work From Home,Pažymėti darbą iš namų, -Master,Meistras, +Master,meistras, Max strength cannot be less than zero.,Didžiausias stiprumas negali būti mažesnis už nulį., Maximum attempts for this quiz reached!,Pasiektas maksimalus šios viktorinos bandymas!, Message,Žinutė, Missing Values Required,Trūkstamas reikšmes Reikalinga, Mobile No,Mobilus Nėra, Mobile Number,Mobilaus telefono numeris, -Month,Mėnuo, +Month,mėnuo, Name,vardas, Near you,Šalia jūsų, Net Profit/Loss,Grynasis pelnas / nuostolis, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Neleidžiama sukurti {0} apsk Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Neleistina. Išjunkite laboratorijos bandymo šabloną, Note,Pastaba, Notes: ,Pastabos:, -Offline,Atsijungęs, On Converting Opportunity,Apie galimybės konvertavimą, On Purchase Order Submission,Pateikiant pirkimo užsakymą, On Sales Order Submission,Pateikus pardavimo užsakymą, @@ -3995,11 +3911,11 @@ Pay,mokėti, Payment Document Type,Mokėjimo dokumento tipas, Payment Name,Mokėjimo pavadinimas, Penalty Amount,Baudos suma, -Pending,Kol, +Pending,kol, Performance,Spektaklis, Period based On,Laikotarpis pagrįstas, Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Norint peržiūrėti šią ataskaitą, {0} įmonei reikalingas nuolatinis inventorius.", -Phone,Telefonas, +Phone,telefonas, Pick List,Pasirinkite sąrašą, Plaid authentication error,Paprastos autentifikacijos klaida, Plaid public token error,Akivaizdi viešojo ženklo klaida, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Įveskite GSTIN ir nurodykite įmonės adresą {0}, Please enter Item Code to get item taxes,"Įveskite prekės kodą, jei norite gauti prekės mokesčius", Please enter Warehouse and Date,Įveskite Sandėlį ir datą, -Please enter coupon code !!,Įveskite kupono kodą !!, Please enter the designation,Įveskite pavadinimą, -Please enter valid coupon code !!,Įveskite galiojantį kupono kodą !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Jei norite redaguoti šį elementą, prisijunkite kaip „Marketplace“ vartotojas.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Jei norite pranešti apie šį elementą, prisijunkite kaip „Marketplace“ vartotojas.", Please select Template Type to download template,"Pasirinkite šablono tipą, jei norite atsisiųsti šabloną", @@ -4040,13 +3954,13 @@ Please specify,Prašome nurodyti, Please specify a {0},Nurodykite {0},lead Pledge Status,Įkeitimo būsena, Pledge Time,Įkeitimo laikas, -Printing,Spausdinimas, +Printing,spausdinimas, Priority,Prioritetas, Priority has been changed to {0}.,Prioritetas buvo pakeistas į {0}., Priority {0} has been repeated.,{0} prioritetas buvo pakartotas., Processing XML Files,Apdorojame XML failus, Profitability,Pelningumas, -Project,Projektas, +Project,projektas, Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Siūlomi įkeitimai yra privalomi užtikrinant paskolas, Provide the academic year and set the starting and ending date.,Nurodykite mokslo metus ir nustatykite pradžios ir pabaigos datą., Public token is missing for this bank,Nėra šio banko viešo prieigos rakto, @@ -4073,7 +3987,7 @@ Quick Entry,Greita Įėjimas, Quiz {0} does not exist,Viktorina {0} neegzistuoja, Quotation Amount,Pasiūlymo suma, Rate or Discount is required for the price discount.,"Norint gauti nuolaidą, reikalinga norma arba nuolaida.", -Reason,Priežastis, +Reason,priežastis, Reconcile Entries,Suderinkite įrašus, Reconcile this account,Suderinkite šią sąskaitą, Reconciled,Susitaikė, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Gaivus, Release date must be in the future,Išleidimo data turi būti ateityje, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Atleidimo data turi būti didesnė arba lygi prisijungimo datai, Rename,pervadinti, -Rename Not Allowed,Pervardyti neleidžiama, Repayment Method is mandatory for term loans,Grąžinimo būdas yra privalomas terminuotoms paskoloms, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Grąžinimo pradžios data yra privaloma terminuotoms paskoloms, Report Item,Pranešti apie prekę, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Atstatyti, Reset Service Level Agreement,Iš naujo nustatyti paslaugų lygio sutartį, Resetting Service Level Agreement.,Iš naujo nustatomas paslaugų lygio susitarimas., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,"{0}, esančios indekse {1}, reakcijos laikas negali būti ilgesnis nei skiriamoji geba.", Return amount cannot be greater unclaimed amount,Grąžinimo suma negali būti didesnė nepareikalauta suma, Review,Apžvalga, Room,Kambarys, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},{0} įmonei {1 Save,Išsaugoti, Save Item,Išsaugoti elementą, Saved Items,Išsaugotos prekės, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Suplanuotos ir priimamos datos negali būti mažesnės nei šiandien, Search Items ...,Ieškoti elementų ..., Search for a payment,Ieškokite mokėjimo, Search for anything ...,Ieškok nieko ..., @@ -4147,27 +4058,22 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Serijiniam elementui (-ams) nereik Series,Serija, Server Error,serverio klaida, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Aptarnavimo lygio sutartis pakeista į {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Paslaugos lygio susitarimo stebėjimas neįgalintas., Service Level Agreement was reset.,Paslaugų lygio sutartis buvo nustatyta iš naujo., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Paslaugų lygio sutartis su {0} subjekto ir {1} subjektais jau yra., Set,nustatyti, Set Meta Tags,Nustatykite metažymas, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nustatykite {0} prioriteto atsako laiką ir skiriamąją gebą indekse {1}., Set {0} in company {1},Nustatykite {0} įmonėje {1}, Setup,Sąranka, -Setup Wizard,Sąrankos vedlys, +Setup Wizard,sąrankos vedlys, Shift Management,Keitimo valdymas, Show Future Payments,Rodyti būsimus mokėjimus, Show Linked Delivery Notes,Rodyti susietus pristatymo užrašus, Show Sales Person,Parodyti pardavėją, Show Stock Ageing Data,Rodyti atsargų senėjimo duomenis, Show Warehouse-wise Stock,Rodyti atsargas sandėlyje, -Size,Dydis, +Size,dydis, Something went wrong while evaluating the quiz.,Įvertinant viktoriną kažkas nutiko., -"Sorry,coupon code are exhausted","Atsiprašome, kupono kodas yra išnaudotas", -"Sorry,coupon code validity has expired","Deja, kupono kodo galiojimo laikas pasibaigė", -"Sorry,coupon code validity has not started","Deja, kupono kodo galiojimas neprasidėjo", -Sr,Sr, +Sr,sr, Start,pradžia, Start Date cannot be before the current date,Pradžios data negali būti ankstesnė nei dabartinė data, Start Time,Pradžios laikas, @@ -4191,7 +4097,7 @@ Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Užduoties {0} pabaigos Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Užduoties {0} pradžios data negali būti po projekto pabaigos datos., Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Mokesčių sąskaita nenurodyta „Shopify“ mokesčiams {0}, Tax Total,Iš viso mokesčių, -Template,Šablonas, +Template,šablonas, The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanija „{0}“ jau egzistuoja {1} „{2}“, The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Skirtumas tarp laiko ir laiko turi būti daugybė paskyrimų, The field Asset Account cannot be blank,Lauko Turto sąskaita negali būti tuščias, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Klausimas negali būti dubliuojamas, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Pasirinktas mokėjimo įrašas turėtų būti susietas su kreditoriaus banko operacija, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Pasirinktas mokėjimo įrašas turėtų būti susietas su skolininko banko operacija, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Visa paskirta suma ({0}) yra didesnė nei sumokėta suma ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Reikšmė {0} jau priskirta esamam elementui {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Pagal personalo planą nėra laisvų vietų {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ši paslaugų lygio sutartis yra konkreti klientui {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Šis veiksmas atjungs šią sąskaitą nuo bet kokių išorinių paslaugų, integruojančių „ERPNext“ su jūsų banko sąskaitomis. Tai negali būti anuliuota. Ar tu tikras?", @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Ši banko operacija jau visiš This employee already has a log with the same timestamp.{0},Šis darbuotojas jau turi žurnalą su ta pačia laiko žyma. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Šiame puslapyje saugomos prekės, kurias norite nusipirkti iš pardavėjų.", This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Šis puslapis stebi jūsų prekes, kuriomis pirkėjai susidomėjo.", -Thursday,Ketvirtadienis, +Thursday,ketvirtadienis, Timing,Laikas, Title,Pavadinimas, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Jei norite leisti pateikti daugiau sąskaitų nei sąskaitoje, atnaujinkite skiltį „Sąskaitų nustatymai“ arba elementas „Permokos už viršytą atsiskaitymą“.", @@ -4227,8 +4132,8 @@ Training Event:,Mokymo renginys:, Transactions already retreived from the statement,Sandoriai jau atimami iš pareiškimo, Transfer Material to Supplier,Perduoti medžiagą tiekėjui, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transporto kvitas ir data yra jūsų pasirinktai transporto rūšiai privalomi, -Tuesday,Antradienis, -Type,Tipas, +Tuesday,antradienis, +Type,tipas, Unable to find Salary Component {0},Nepavyko rasti atlyginimo komponento {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nepavyko rasti laiko tarpo per kitas {0} dienas operacijai {1}., Unable to update remote activity,Neįmanoma atnaujinti nuotolinės veiklos, @@ -4249,15 +4154,14 @@ Users and Permissions,Vartotojai ir leidimai, Vacancies cannot be lower than the current openings,Laisvos darbo vietos negali būti mažesnės nei dabartinės angos, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Galioja nuo laiko turi būti mažesnė nei galiojanti iki laiko., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{0} eilutėje {1} reikalingas vertės koeficientas, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Daikto {0}, kurį reikia atlikti {1} {2} apskaitos įrašams, vertinimo norma nerasta. Jei prekė {1} prekiauja kaip nulis vertės koeficiento, paminėkite tai {1} elemento lentelėje. Priešingu atveju, sukurkite gaunamą prekės atsargų sandorį arba nurodykite vertės koeficientą elemento įraše, tada pabandykite pateikti / atšaukti šį įrašą.", Values Out Of Sync,Vertės nesinchronizuotos, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Transporto priemonės tipas yra būtinas, jei transporto rūšis yra kelias", Vendor Name,Pardavėjo vardas, Verify Email,Patvirtinkite elektroninį paštą, -View,Vaizdas, +View,vaizdas, View all issues from {0},Peržiūrėti visas problemas iš {0}, View call log,Peržiūrėti skambučių žurnalą, -Warehouse,Sandėlis, +Warehouse,sandėlis, Warehouse not found against the account {0},Sandėlis nerastas sąskaitoje {0}, Welcome to {0},Laukiami {0}, Why do think this Item should be removed?,"Kodėl, jūsų manymu, šis punktas turėtų būti pašalintas?", @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Jūs nesate įtrauktas į programą {0}, You can Feature upto 8 items.,Galite pasižymėti net 8 elementais., You can also copy-paste this link in your browser,Taip pat galite kopijuoti įklijuokite šią nuorodą savo naršyklėje, You can publish upto 200 items.,Galite paskelbti iki 200 elementų., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Negalite kurti apskaitos įrašų per uždarą ataskaitinį laikotarpį {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Norėdami išlaikyti pakartotinio užsakymo lygį, atsargų nustatymuose turite įjungti automatinį užsakymą.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Norėdami sugeneruoti e-Way sąskaitą, turite būti registruotas tiekėjas", You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Kad galėtumėte pridėti apžvalgas, turite prisijungti kaip prekyvietės vartotojas.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Jūsų siūlomi daiktai, Your Items,Jūsų daiktai, Your Profile,Tavo profilis, Your rating:,Jūsų įvertinimas:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},"Nulis {0}, įkeistas už paskolą {0}", and,ir, e-Way Bill already exists for this document,„e-Way Bill“ jau yra šiam dokumentui, woocommerce - {0},internetinė prekyba - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},internetinė prekyba - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nėra grupės mazgas. Pasirinkite grupės mazgą kaip tėvų išlaidų centrą, {0} is not the default supplier for any items.,{0} nėra numatytasis bet kurių elementų tiekėjas., {0} is required,{0} reikalingas, -{0} units of {1} is not available.,{0} {1} vienetų nėra., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} turi būti mažesnis nei {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} yra netinkama lankomumo būsena., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} reikalingas norint sugeneruoti el. kelio sąskaitą JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Bendros išlaidos šiais metais, Total Income,Bendros pajamos, Total Income This Year,Bendros pajamos šiais metais, Barcode,Brūkšninis kodas, +Bold,Drąsiai, Center,Centras, Clear,Aišku, Comment,Komentuok, Comments,Komentarai, +DocType,„DocType“, Download,parsisiųsti, Left,į kairę, Link,Nuoroda, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Atspausdinta, Projected qty,"prognozuojama, Kiekis", Sales person,Pardavėjas, Serial No {0} Created,Serijos Nr {0} sukūrė, -Set as default,Nustatykite kaip numatytąjį, Source Location is required for the Asset {0},Turto šaltiniui reikalinga šaltinio vieta {0}, Tax Id,Mokesčių ID, To Time,laiko, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Reikšmė arba kiekis, Variance ,Skirtumas, Variant of,Variantas, Write off,Nusirašinėti, -Write off Amount,Nurašyti sumą, hours,valandos, received from,gautas nuo, to,į, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Klientas> Klientų grupė> Teritorij Supplier > Supplier Type,Tiekėjas> Tiekėjo tipas, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų įvardijimo sistemą skyriuje Žmogiškieji ištekliai> HR nustatymai, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatyti numeracijos serijas lankymui per sąranką> Numeravimo serijos, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Elementų {1} ir {2} vertė {0} skiriasi, +Auto Fetch,Automatinis nuskaitymas, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Gaukite serijos numerius pagal FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Išorės apmokestinamos prekės (išskyrus nulinį, nulinį ir neapmokestintą)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Jei norite leisti skirtingus tarifus, išjunkite žymimąjį laukelį {0} {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Dabartinė odometro vertė turėtų būti didesnė nei paskutinio odometro vertė {0}, +No additional expenses has been added,Papildomos išlaidos nebuvo pridėtos, +Asset{} {assets_link} created for {},Turtas {} {asset_link} sukurtas {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Eilutė {}: turto pavadinimo serija yra privaloma automatiškai kuriant elementą {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,{0} nesukurtas turtas. Turėsite sukurti turtą rankiniu būdu., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} yra įmonės {3} apskaitos įrašai valiuta {2}. Pasirinkite gautiną arba mokėtiną sąskaitą valiuta {2}., +Invalid Account,Neteisinga paskyra, Purchase Order Required,Pirkimui užsakyti Reikalinga, Purchase Receipt Required,Pirkimo kvito Reikalinga, +Account Missing,Trūksta paskyros, Requested,prašoma, +Partially Paid,Iš dalies mokama, +Invalid Account Currency,Netinkama sąskaitos valiuta, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","{0} eilutė: elementas {1}, kiekis turi būti teigiamas skaičius", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Nustatykite {0} paketiniam elementui {1}, kuris naudojamas nustatant {2} pateikiant.", +Expiry Date Mandatory,Galiojimo data yra privaloma, +Variant Item,Varianto elementas, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,1 BOM {0} ir 2 BOM {1} neturėtų būti vienodi, +Note: Item {0} added multiple times,Pastaba: elementas {0} pridėtas kelis kartus, YouTube,„YouTube“, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Paskelbimo data, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Pažangūs nustatymai, Path,Kelias, Components,komponentai, Verified By,Patvirtinta, +Invalid naming series (. missing) for {0},Netinkama {0} pavadinimų serija (. Trūksta), +Filter Based On,Filtruoti pagal, +Reqd by date,Reikalavimas pagal datą, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Gamintojo dalies numeris {0} yra neteisingas, +Invalid Part Number,Neteisingas dalies numeris, +Select atleast one Social Media from Share on.,Pasirinkite bent vieną socialinę mediją skiltyje „Bendrinti“., +Invalid Scheduled Time,Neteisingas suplanuotas laikas, +Length Must be less than 280.,Ilgis turi būti mažesnis nei 280., +Error while POSTING {0},PASKELBANT {0} įvyko klaida, +"Session not valid, Do you want to login?",Sesija netinkama. Ar norite prisijungti?, +Session Active,Seansas aktyvus, +Session Not Active. Save doc to login.,Seansas neaktyvus. Išsaugokite dokumentą prisijungdami., +Error! Failed to get request token.,Klaida! Nepavyko gauti užklausos prieigos rakto., +Invalid {0} or {1},Neteisingas {0} arba {1}, +Error! Failed to get access token.,Klaida! Nepavyko gauti prieigos prieigos rakto., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Neteisingas vartotojo raktas arba slaptas vartotojo raktas, +Your Session will be expire in ,Jūsų sesija baigsis, + days.,dienų., +Session is expired. Save doc to login.,Sesija baigėsi. Išsaugokite dokumentą prisijungdami., +Error While Uploading Image,Įkeliant vaizdą įvyko klaida, +You Didn't have permission to access this API,Neturėjote leidimo pasiekti šią API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Galiojanti atnaujinimo data negali būti ankstesnė nei galiojimo data, +Valid From date not in Fiscal Year {0},"Galioja nuo datos, išskyrus finansinius metus {0}", +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Galiojanti atnaujinimo data ne finansiniais metais {0}, +Group Roll No,Grupės ritinio Nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Išlaikyti tą patį tarifą Kiaurai pardavimo ciklą, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","{1} eilutė: kiekis ({0}) negali būti trupmena. Norėdami tai leisti, išjunkite „{2}“ UOM {3}.", Must be Whole Number,Turi būti sveikasis skaičius, +Please setup Razorpay Plan ID,Nustatykite „Razorpay“ plano ID, +Contact Creation Failed,Nepavyko sukurti kontakto, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} jau egzistuoja darbuotojui {1} ir laikotarpiui {2}, +Leaves Allocated,Lapai paskirti, +Leaves Expired,Lapai nebegalioja, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,„Palikti be atlygio“ nesutampa su patvirtintais įrašais, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Pajamų mokesčio lentelė nenustatyta atlyginimų struktūros užduotyje: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Pajamų mokesčio plokštė: {0} išjungta, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Pajamų mokesčio plokštė turi galioti darbo užmokesčio laikotarpio pradžios dieną arba anksčiau: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nerasta darbuotojo {0} atostogų įrašo {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"{0} eilutė: išlaidų lentelėje reikalinga {1}, norint užsisakyti išlaidų pretenziją.", +Set the default account for the {0} {1},Nustatykite numatytąją {0} {1} paskyrą, +(Half Day),(Pusė dienos), +Income Tax Slab,Pajamų mokesčio plokštelė, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,{0} eilutė: negalima nustatyti atlyginimo komponento {1} sumos ar formulės pagal kintamąjį pagal apmokestinamąjį atlyginimą, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,{0} eilutė: {} iš {} turėtų būti {}. Pakeiskite paskyrą arba pasirinkite kitą paskyrą., +Row #{}: Please asign task to a member.,# Eilutė: priskirkite užduotį nariui., +Process Failed,Procesas nepavyko, +Tally Migration Error,Tally migracijos klaida, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,„Woocommerce“ nustatymuose nustatykite „Warehouse“, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,{0} eilutė: pristatymo sandėlis ({1}) ir klientų sandėlis ({2}) negali būti vienodi, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,{0} eilutė: mokėjimo sąlygų lentelės mokėjimo data negali būti ankstesnė nei paskelbimo data, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Nepavyksta rasti elemento {}. Prašau nustatyti tą patį elementų pagrindiniame arba atsargų nustatymuose., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,{0} eilutė: paketo {1} galiojimo laikas jau baigėsi., +Start Year and End Year are mandatory,Pradžios metai ir pabaigos metai yra privalomi, GL Entry,GL įrašas, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Negalima skirti daugiau nei {0} pagal mokėjimo terminą {1}, +The root account {0} must be a group,Pagrindinė paskyra {0} turi būti grupė, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,"Siuntimo taisyklė netaikoma šaliai {0}, nurodytai pristatymo adrese", +Get Payments from,Gaukite mokėjimus iš, +Set Shipping Address or Billing Address,Nustatykite pristatymo adresą arba atsiskaitymo adresą, +Consultation Setup,Konsultacijų sąranka, Fee Validity,Mokesčio galiojimas, +Laboratory Setup,Laboratorijos nustatymas, Dosage Form,Dozavimo forma, +Records and History,Įrašai ir istorija, Patient Medical Record,Paciento medicinos ataskaita, +Rehabilitation,Reabilitacija, +Exercise Type,Pratimo tipas, +Exercise Difficulty Level,Pratimų sunkumo lygis, +Therapy Type,Terapijos tipas, +Therapy Plan,Terapijos planas, +Therapy Session,Terapijos sesija, +Motor Assessment Scale,Variklio vertinimo skalė, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Svarbu] [ERPNext] Automatinio pertvarkymo klaidos, +"Regards,",Pagarbiai, +The following {0} were created: {1},Buvo sukurti šie {0}: {1}, +Work Orders,Darbo užsakymai, +The {0} {1} created sucessfully,„{0} {1}“ sukurta sėkmingai, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Darbo užsakymo negalima sukurti dėl šios priežasties:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Pridėkite elementų lentelėje „Elementų vietos“, +Update Current Stock,Atnaujinti dabartines atsargas, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Išlaikyti pavyzdį yra pagrįstas paketu. Jei norite išlaikyti elemento pavyzdį, pažymėkite „Yra serijos Nr", +Empty,Tuščia, +Currently no stock available in any warehouse,Šiuo metu sandėlyje nėra atsargų, +BOM Qty,BOM kiekis, +Time logs are required for {0} {1},Laiko žurnalai reikalingi {0} {1}, Total Completed Qty,Iš viso užpildytas kiekis, Qty to Manufacture,Kiekis gaminti, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Grąžinti iš atlyginimo galima pasirinkti tik terminuotoms paskoloms, +No valid Loan Security Price found for {0},"Nerasta tinkama paskolos užtikrinimo kaina, skirta {0}", +Loan Account and Payment Account cannot be same,Paskolos ir mokėjimo sąskaitos negali būti vienodos, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Paskolos užtikrinimo įkeitimas gali būti sudaromas tik užtikrinant paskolas, +Social Media Campaigns,Socialinės žiniasklaidos kampanijos, +From Date can not be greater than To Date,Nuo datos negali būti didesnis nei Iki datos, +Please set a Customer linked to the Patient,"Nustatykite klientą, susietą su pacientu", +Customer Not Found,Klientas nerastas, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Prašau sukonfigūruoti klinikinių procedūrų vartojimo elementą, +Missing Configuration,Trūksta konfigūracijos, Out Patient Consulting Charge Item,Išorės konsultacijų apmokestinimo punktas, Inpatient Visit Charge Item,Stacionarus apsilankymo mokestis, OP Consulting Charge,"OP Consulting" mokestis, Inpatient Visit Charge,Stacionarus vizito mokestis, +Appointment Status,Paskyrimo būsena, +Test: ,Testas:, +Collection Details: ,Informacija apie kolekciją:, +{0} out of {1},{0} iš {1}, +Select Therapy Type,Pasirinkite terapijos tipą, +{0} sessions completed,Baigta {0} sesija, +{0} session completed,{0} sesija baigta, + out of {0},iš {0}, +Therapy Sessions,Terapijos seansai, +Add Exercise Step,Pridėti pratimo žingsnį, +Edit Exercise Step,Redaguoti pratimo žingsnį, +Patient Appointments,Pacientų paskyrimai, +Item with Item Code {0} already exists,Elementas su prekės kodu {0} jau yra, +Registration Fee cannot be negative or zero,Registracijos mokestis negali būti neigiamas arba lygus nuliui, +Configure a service Item for {0},Konfigūruokite „{0}“ paslaugos elementą, +Temperature: ,Temperatūra:, +Pulse: ,Pulsas:, +Respiratory Rate: ,Kvėpavimo dažnis:, +BP: ,BP:, +BMI: ,KMI:, +Note: ,Pastaba:, Check Availability,Patikrinkite užimtumą, +Please select Patient first,Pirmiausia pasirinkite „Pacientas“, +Please select a Mode of Payment first,Pirmiausia pasirinkite mokėjimo būdą, +Please set the Paid Amount first,Pirmiausia nustatykite mokamą sumą, +Not Therapies Prescribed,Neskiriamos terapijos, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Pacientui {0} nėra paskirta jokių terapijų, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Paskyrimo data ir sveikatos priežiūros specialistas yra privalomi, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Pasirinktam pacientui nerasta jokių paskirtų procedūrų, +Please select a Patient first,Pirmiausia pasirinkite pacientą, +There are no procedure prescribed for ,Nėra nustatyta procedūra, +Prescribed Therapies,Paskirtos terapijos, +Appointment overlaps with ,Paskyrimas sutampa su, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,"{0} yra suplanavęs susitikimą su {1} {2}, kurio trukmė yra {3} minutės.", +Appointments Overlapping,Paskyrimai sutampa, +Consulting Charges: {0},Konsultavimo mokesčiai: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Paskyrimas atšauktas. Peržiūrėkite ir atšaukite sąskaitą faktūrą {0}, +Appointment Cancelled.,Paskyrimas atšauktas., +Fee Validity {0} updated.,Mokesčio galiojimas {0} atnaujintas., +Practitioner Schedule Not Found,Praktiko tvarkaraštis nerastas, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} yra pusės dienos atostogos {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} atostogauja {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,„{0}“ neturi sveikatos priežiūros specialistų tvarkaraščio. Pridėkite jį prie sveikatos priežiūros specialisto, +Healthcare Service Units,Sveikatos priežiūros padaliniai, +Complete and Consume,Užpildykite ir suvartokite, +Complete {0} and Consume Stock?,Užbaigti {0} ir vartoti atsargas?, +Complete {0}?,Užbaigti {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,"Sandėlio kiekis, norint pradėti procedūrą, nėra sandėlyje {0}. Ar norite įrašyti akcijų įrašą?", +{0} as on {1},{0} kaip {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinikinė procedūra ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Nustatykite klientą paciente {0}, +Item {0} is not active,{0} elementas nėra aktyvus, +Therapy Plan {0} created successfully.,Terapijos planas {0} sėkmingai sukurtas., +Symptoms: ,Simptomai:, +No Symptoms,Nėra simptomų, +Diagnosis: ,Diagnozė:, +No Diagnosis,Nėra diagnozės, +Drug(s) Prescribed.,Paskirtas (-i) vaistas (-ai)., +Test(s) Prescribed.,Paskirtas testas (-ai)., +Procedure(s) Prescribed.,Paskirta procedūra (-os)., +Counts Completed: {0},Atlikti skaičiai: {0}, +Patient Assessment,Paciento vertinimas, +Assessments,Įvertinimai, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka.", Account Name,Paskyros vardas, Inter Company Account,"Inter" įmonės sąskaita, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"Norma, kuri yra taikoma ši mokesčių", Frozen,užšalęs, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams.", Balance must be,Balansas turi būti, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Senas Tėvų, Include in gross,Įtraukite į bruto, Auditor,auditorius, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Atlikti mokėjimą per žurnalo įrašą, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Atsiekite išankstinį mokėjimą už užsakymo atšaukimą, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Leisti išlaidų centre įrašyti balanso sąskaitą, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatiškai pridėti mokesčius ir rinkliavas iš elemento mokesčio šablono, Automatically Fetch Payment Terms,Automatiškai gauti mokėjimo sąlygas, Show Inclusive Tax In Print,Rodyti inkliuzinį mokestį spausdinant, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Pranešimo nustatymai, Use Custom Cash Flow Format,Naudokite tinkintą pinigų srautų formatą, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Pasirinkite tik tada, jei turite nustatymus Pinigų srauto kartografavimo dokumentus", Allowed To Transact With,Leidžiama sudaryti sandorius su, +SWIFT number,SWIFT numeris, Branch Code,Filialo kodas, Address and Contact,Adresas ir kontaktai, Address HTML,adresas HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integracijos ID, Last Integration Date,Paskutinė integracijos data, Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Pakeiskite šią datą rankiniu būdu, kad nustatytumėte kitą sinchronizacijos pradžios datą", Mask,Kaukė, +Bank Account Subtype,Banko sąskaitos potipis, +Bank Account Type,Banko sąskaitos tipas, Bank Guarantee,Banko garantija, Bank Guarantee Type,Banko garantijos tipas, Receiving,Priėmimas, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Pamatinio dokumento pavadinimas, Validity in Days,Galiojimas dienomis, Bank Account Info,Banko sąskaitos informacija, Clauses and Conditions,Taisyklės ir sąlygos, +Other Details,Kitos detalės, Bank Guarantee Number,Banko garantija Taškų, Name of Beneficiary,Gavėjo vardas ir pavardė, Margin Money,Maržos pinigai, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Suderinti sandoriai, Bank Statement Transaction Invoice Item,Banko sąskaita faktūra, Payment Description,Mokėjimo aprašymas, Invoice Date,Sąskaitos data, +invoice,sąskaita faktūra, Bank Statement Transaction Payment Item,Banko ataskaita Sandorio mokėjimo elementas, outstanding_amount,išskirtinis_svoris, Payment Reference,Mokėjimo tvarka, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Globa, Net Amount,Grynoji suma, Cashier Closing Payments,Kasos uždarymo išmokos, +Chart of Accounts Importer,Sąskaitų plano importuotojas, Import Chart of Accounts from a csv file,Importuokite sąskaitų planą iš csv failo, Attach custom Chart of Accounts file,Pridėkite pasirinktinį sąskaitų diagramos failą, Chart Preview,Diagramos peržiūra, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Reklaminė, Gift Card,Dovanų kortelė, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,unikalus pvz. SAVE20. Bus naudojamas norint gauti nuolaidą, Validity and Usage,Galiojimas ir naudojimas, +Valid From,Galioja nuo, +Valid Upto,Galioja iki, Maximum Use,Maksimalus naudojimas, Used,Naudota, Coupon Description,Kupono aprašymas, Discounted Invoice,Sąskaita su nuolaida, +Debit to,Debetas į, Exchange Rate Revaluation,Valiutos kurso perkainojimas, Get Entries,Gauti užrašus, Exchange Rate Revaluation Account,Valiutos kurso perkainojimo sąskaita, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Mokama paskola, Inter Company Journal Entry Reference,"Inter" bendrovės žurnalo įrašo numeris, Write Off Based On,Nurašyti remiantis, Get Outstanding Invoices,Gauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų, +Write Off Amount,Nurašykite sumą, Printing Settings,Spausdinimo nustatymai, Pay To / Recd From,Apmokėti / Recd Nuo, Payment Order,Pirkimo užsakymas, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Prenumeratos skyrius, Journal Entry Account,Leidinys sumokėjimas, Account Balance,Sąskaitos balansas, Party Balance,šalis balansas, +Accounting Dimensions,Apskaitos aspektai, If Income or Expense,Jei pajamos ar sąnaudos, Exchange Rate,Valiutos kursas, Debit in Company Currency,Debeto įmonėje Valiuta, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Diena (-os) po sąskaitos faktūros m Month(s) after the end of the invoice month,Mėnuo (-os) po sąskaitos faktūros mėnesio pabaigos, Credit Days,kredito dienų, Credit Months,Kredito mėnesiai, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Paskirkite mokėjimą pagal mokėjimo sąlygas, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Pažymėjus šį žymimąjį laukelį, sumokėta suma bus padalyta ir paskirstyta pagal mokėjimo grafike nurodytas sumas pagal kiekvieną mokėjimo terminą", Payment Terms Template Detail,Apmokėjimo sąlygos Šablono detalės, Closing Fiscal Year,Uždarius finansinius metus, Closing Account Head,Uždarymo sąskaita vadovas, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS punktas grupė, Company Address,Kompanijos adresas, Update Stock,Atnaujinti sandėlyje, Ignore Pricing Rule,Ignoruoti kainodaros taisyklė, -Allow user to edit Rate,Leisti vartotojui redaguoti Balsuok, -Allow user to edit Discount,Leisti naudotojui redaguoti nuolaidą, -Allow Print Before Pay,Leisti spausdinti prieš apmokėjimą, -Display Items In Stock,Rodyti daiktus sandėlyje, Applicable for Users,Taikoma naudotojams, Sales Invoice Payment,Pardavimų sąskaitų apmokėjimo, Item Groups,Prekė Grupės, Only show Items from these Item Groups,Rodyti tik šių elementų grupių elementus, Customer Groups,klientų Grupės, Only show Customer of these Customer Groups,Rodyti tik šių klientų grupių klientus, -Print Format for Online,Spausdinti formatą internete, -Offline POS Settings,POS nustatymai neprisijungus, Write Off Account,Nurašyti paskyrą, Write Off Cost Center,Nurašyti išlaidų centrus, Account for Change Amount,Sąskaita už pokyčio sumą, Taxes and Charges,Mokesčiai ir rinkliavos, Apply Discount On,Taikyti nuolaidą, POS Profile User,POS vartotojo profilis, -Use POS in Offline Mode,Naudokite POS neprisijungus, Apply On,taikyti ant, Price or Product Discount,Kainos ar produkto nuolaida, Apply Rule On Item Code,Taikyti prekės kodo taisyklę, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Iš viso Mokesčiai ir rinkliavos, Additional Discount,Papildoma nuolaida, Apply Additional Discount On,Būti taikomos papildomos nuolaida, Additional Discount Amount (Company Currency),Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta), +Additional Discount Percentage,Papildoma nuolaidos procentinė dalis, +Additional Discount Amount,Papildoma nuolaidos suma, Grand Total (Company Currency),Bendra suma (Įmonės valiuta), Rounding Adjustment (Company Currency),Apvalinimo koregavimas (įmonės valiuta), Rounded Total (Company Currency),Suapvalinti Iš viso (Įmonės valiuta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palū "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma", Account Head,sąskaita vadovas, Tax Amount After Discount Amount,"Mokesčių suma, nuolaidos suma", +Item Wise Tax Detail ,Išmintinga mokesčių informacija, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, "Pristatymas", "Draudimas", "tvarkymas" ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis "ankstesnės eilės viso" galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį.", Salary Component Account,Pajamos Sudėtinės paskyra, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas.", @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Turto sąskaita, (including),(įskaitant), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio Nr., +Address and Contacts,Adresas ir kontaktai, Contact List,Kontaktų sarašas, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Paslėptas sąrašas palaikydamas su akcininku susietus kontaktus, Specify conditions to calculate shipping amount,Nurodykite sąlygas apskaičiuoti siuntimo sumą, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Papildoma nuolaida procentais, Additional DIscount Amount,Papildoma Nuolaida suma, Subscription Invoice,Prenumeratos sąskaita faktūra, Subscription Plan,Prenumeratos planas, -Price Determination,Kainos nustatymas, -Fixed rate,Fiksuota norma, -Based on price list,Remiantis kainoraščiu, Cost,Kaina, Billing Interval,Atsiskaitymo intervalas, Billing Interval Count,Atsiskaitymo interviu skaičius, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Suplanuoti, Subscription Settings,Prenumeratos nustatymai, Grace Period,Lengvatinis laikotarpis, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Dienų skaičius po sąskaitos faktūros datos pasibaigė prieš atšaukiant prenumeratą arba pažymint prenumeratą kaip neapmokėtą, -Cancel Invoice After Grace Period,Atšaukti sąskaitą po lengvatinio laikotarpio, Prorate,Proratas, Tax Rule,mokesčių taisyklė, Tax Type,mokesčių tipas, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Orai, Agriculture Manager,Žemės ūkio vadybininkas, Agriculture User,Žemės ūkio naudotojas, Agriculture Task,Žemės ūkio Užduotis, +Task Name,užduotis Vardas, Start Day,Pradžios diena, End Day,Pabaiga diena, Holiday Management,Atostogų valdymas, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Dažnio nusidėvėjimo (mėnesiais), Next Depreciation Date,Kitas Nusidėvėjimas data, Depreciation Schedule,Nusidėvėjimas Tvarkaraštis, Depreciation Schedules,nusidėvėjimo Tvarkaraščiai, +Insurance details,Draudimo duomenys, Policy number,Policijos numeris, Insurer,Draudikas, Insured value,Draudžiamoji vertė, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Nusidėvėjimo sąnaudos paskyra, Capital Work In Progress Account,Sukaupta sąskaita, Asset Finance Book,Turto finansų knyga, Written Down Value,Įrašyta vertė, -Depreciation Start Date,Nusidėvėjimo pradžios data, Expected Value After Useful Life,Tikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo, Rate of Depreciation,Nusidėvėjimo norma, In Percentage,Procentais, -Select Serial No,Pasirinkite serijos numerį, Maintenance Team,Techninės priežiūros komanda, Maintenance Manager Name,Techninės priežiūros vadybininko vardas, Maintenance Tasks,Techninės priežiūros užduotys, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,priežiūra tipas, Maintenance Status,techninės priežiūros būseną, Planned,Planuojama, +Has Certificate ,Turi sertifikatą, +Certificate,Pažyma, Actions performed,Veiksmai atlikti, Asset Maintenance Task,Turto išlaikymo užduotis, Maintenance Task,Techninės priežiūros užduotis, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Profilaktinė priežiūra, Calibration,Kalibravimas, 2 Yearly,2 metai, Certificate Required,Reikalingas sertifikatas, +Assign to Name,Priskirkite vardui, Next Due Date,Kitas terminas, Last Completion Date,Paskutinė užbaigimo data, Asset Maintenance Team,Turto priežiūros komanda, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Permokos pašalpa (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Procentas, kurį jums leidžiama pervesti daugiau, palyginti su užsakytu kiekiu. Pvz .: Jei užsisakėte 100 vienetų. o jūsų pašalpa yra 10%, tada jums leidžiama pervesti 110 vienetų.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Gauk daiktai iš atvirų Materialiųjų Prašymai, +Fetch items based on Default Supplier.,Gaukite elementus pagal numatytąjį tiekėją., Required By,reikalaujama pagal, Order Confirmation No,Užsakymo patvirtinimo Nr, Order Confirmation Date,Užsakymo patvirtinimo data, Customer Mobile No,Klientų Mobilus Nėra, Customer Contact Email,Klientų Kontaktai El.paštas, Set Target Warehouse,Nustatykite tikslinį sandėlį, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Kiekvienoje lentelės Elementai eilutėje nustatomas „Sandėlis“., Supply Raw Materials,Tiekimo Žaliavos, Purchase Order Pricing Rule,Pirkimo užsakymo kainų nustatymo taisyklė, Set Reserve Warehouse,Nustatykite atsargų sandėlį, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pirkimo pavedimu.", Advance Paid,sumokėto avanso, +Tracking,Stebėjimas, % Billed,% Sąskaitos pateiktos, % Received,% Gauta, Ref SQ,teisėjas SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Dabartinis sandėlyje, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Dėl individualaus tiekėjo, Supplier Detail,tiekėjas detalės, +Link to Material Requests,Nuoroda į materialinius prašymus, Message for Supplier,Pranešimo tiekėjas, Request for Quotation Item,Užklausimas punktas, Required Date,Reikalinga data, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Numatytasis banko sąskaitos, Is Transporter,Yra vežėjas, Represents Company,Atstovauja kompanijai, Supplier Type,tiekėjas tipas, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Leisti kurti pirkimo sąskaitą faktūrą be pirkimo užsakymo, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Leisti kurti pirkimo sąskaitą faktūrą be pirkimo kvito, Warn RFQs,Perspėti RFQ, Warn POs,Įspėti PO, Prevent RFQs,Užkirsti kelią RFQ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tiekėjo vertinimo rezultatų vertinimo krit Score,rezultatas, Supplier Scorecard Scoring Standing,Tiekėjo rezultatų vertinimo lentelė, Standing Name,Nuolatinis vardas, +Purple,Violetinė, +Yellow,Geltona, +Orange,Oranžinė, Min Grade,Min. Kategorija, Max Grade,Maksimalus įvertinimas, Warn Purchase Orders,Įspėti pirkimo užsakymus, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Skambučių žurnalas, Received By,Gauta nuo, Caller Information,Informacija apie skambinantįjį asmenį, Contact Name,Kontaktinis vardas, +Lead ,Vadovauti, Lead Name,Švinas Vardas, Ringing,Skambėjimas, Missed,Praleista, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Sėkmės nustatymai, Success Redirect URL,Sėkmės peradresavimo URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Palikite tuščią namams. Tai yra palyginti su svetainės URL, pvz., „Apie“ peradresuos į „https://yoursitename.com/about“", Appointment Booking Slots,Paskyrimo rezervavimo laiko tarpsniai, +Day Of Week,Savaitės diena, From Time ,nuo Laikas, Campaign Email Schedule,Kampanijos el. Pašto tvarkaraštis, Send After (days),Siųsti po (dienų), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampanijos pavadinimas, Follow Up,Sekti, Next Contact By,Kitas Susisiekti, Next Contact Date,Kitas Kontaktinė data, +Ends On,Baigiasi, Address & Contact,Adresas ir kontaktai, Mobile No.,Mobilus Ne, Lead Type,Švinas tipas, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Prekės Užklausa, Request for Information,Paprašyti informacijos, Suggestions,Pasiūlymai, Blog Subscriber,Dienoraštis abonento, +LinkedIn Settings,„LinkedIn“ nustatymai, +Company ID,Įmonės ID, +OAuth Credentials,„OAuth“ įgaliojimai, +Consumer Key,Vartotojo raktas, +Consumer Secret,Vartotojo paslaptis, +User Details,Išsami vartotojo informacija, +Person URN,Asmuo URN, +Session Status,Seanso būsena, Lost Reason Detail,Pamirštos priežasties detalė, Opportunity Lost Reason,Galimybė prarasti priežastį, Potential Sales Deal,Galimas Pardavimų Spręsti, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,galimybė tipas, Converted By,Pavertė, Sales Stage,Pardavimo etapas, Lost Reason,Pamiršote Priežastis, +Expected Closing Date,Numatoma uždarymo data, To Discuss,Diskutuoti, With Items,su daiktais, Probability (%),Tikimybė (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,galimybė data, Opportunity Item,galimybė punktas, Basic Rate,bazinis tarifas, Stage Name,Sceninis vardas, +Social Media Post,Socialinės žiniasklaidos įrašas, +Post Status,Skelbimo būsena, +Posted,Paskelbta, +Share On,Pasidalinti, +Twitter,„Twitter“, +LinkedIn,„LinkedIn“, +Twitter Post Id,„Twitter“ įrašo ID, +LinkedIn Post Id,„LinkedIn“ įrašo ID, +Tweet,Čivināšana, +Twitter Settings,„Twitter“ nustatymai, +API Secret Key,API slaptasis raktas, Term Name,terminas Vardas, Term Start Date,Kadencijos pradžios data, Term End Date,Kadencijos pabaigos data, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Įvertinti, Maximum Assessment Score,Maksimalus vertinimo balas, Assessment Plan Criteria,Vertinimo planas kriterijai, Maximum Score,Maksimalus balas, +Result,Rezultatas, Total Score,Galutinis rezultatas, Grade,klasė, Assessment Result Detail,Vertinimo rezultatas detalės, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Patvirtinti mokosi kursai "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kursą, pagrįstą studentų grupės, kurso bus patvirtintas kiekvienas studentas iš užprogramuoto kursai programoje registraciją.", Make Academic Term Mandatory,Padaryti akademinį terminą privaloma, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Jei įjungta, "Academic Term" laukas bus privalomas programos įregistravimo įrankyje.", +Skip User creation for new Student,Praleisti vartotojo kūrimą naujam studentui, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Pagal numatytuosius nustatymus kiekvienam naujam studentui sukuriamas naujas vartotojas. Jei įgalinta, sukūrus naują Mokinį, naujas vartotojas nebus sukurtas.", Instructor Records to be created by,"Instruktorių įrašai, kuriuos turi sukurti", Employee Number,Darbuotojo numeris, -LMS Settings,LMS nustatymai, -Enable LMS,Įgalinti LMS, -LMS Title,LMS pavadinimas, Fee Category,mokestis Kategorija, Fee Component,mokestis komponentas, Fees Category,Mokesčiai Kategorija, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,broliai ir seserys, Exit,išeiti, Date of Leaving,Data Palikus, Leaving Certificate Number,Palikus Sertifikato numeris, +Reason For Leaving,Išvykimo priežastis, Student Admission,Studentų Priėmimas, -Application Form Route,Prašymo forma Vartojimo būdas, Admission Start Date,Priėmimo pradžios data, Admission End Date,Priėmimo Pabaigos data, Publish on website,Skelbti tinklapyje, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,paraiškos būseną, Application Date,paraiškos pateikimo datos, Student Attendance Tool,Studentų dalyvavimas įrankis, +Group Based On,Pagal grupę, Students HTML,studentai HTML, Group Based on,Grupuoti pagal, Student Group Name,Studentų Grupės pavadinimas, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Fėvas, Student Language,Studentų kalba, Student Leave Application,Studentų atostogos taikymas, Mark as Present,Žymėti kaip dabartis, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Parodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos, Student Log,Studentų Prisijungti, Academic,Akademinis, Achievement,Pasiekimas, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Dalyvauja tėvai, Assessment Terms,Vertinimo sąlygos, Student Sibling,Studentų giminystės, Studying in Same Institute,Studijos pačiu instituto, +NO,ne, +YES,TAIP, Student Siblings,studentų seserys, Topic Content,Temos turinys, Amazon MWS Settings,Amazonės MWS nustatymai, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Pardavėjo ID, AWS Access Key ID,AWS prieigos raktas ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Rinkos vietos ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,IT, +MX,MX, UK,Jungtinė Karalystė, US,JAV, Customer Type,Kliento tipas, Market Place Account Group,Market Place Account Group, After Date,Po datos, Amazon will synch data updated after this date,""Amazon" sinchronizuos duomenis, atnaujintus po šios datos", +Sync Taxes and Charges,Sinchronizuokite mokesčius ir rinkliavas, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Gaukite finansinį "Amazon" mokesčių ir mokesčių duomenų sulūžimą, +Sync Products,Sinchronizuoti produktus, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Prieš sinchronizuodami išsamią užsakymų informaciją, visada sinchronizuokite savo produktus iš „Amazon MWS“", +Sync Orders,Sinchronizuoti užsakymus, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Spustelėkite šį mygtuką, kad ištrauktumėte pardavimo užsakymo duomenis iš "Amazon MWS".", +Enable Scheduled Sync,Įgalinti suplanuotą sinchronizavimą, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Pažymėkite tai, kad įjungtumėte planuotų kasdieninių sinchronizavimo tvarką per tvarkaraštį", Max Retry Limit,Maksimalus pakartotinis limitas, Exotel Settings,„Exotel“ nustatymai, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Pledo nustatymai, Synchronize all accounts every hour,Sinchronizuokite visas paskyras kas valandą, Plaid Client ID,Plaid Client ID, Plaid Secret,Pledo paslaptis, -Plaid Public Key,Plotinis viešasis raktas, Plaid Environment,Pledinė aplinka, sandbox,smėlio dėžė, development,plėtra, +production,gamyba, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Programos nustatymai, Token Endpoint,Tokeno galutinis taškas, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,"Webhooks" duomenys, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Kliento nustatymai, Default Customer,Numatytasis klientas, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Jei "Shopify" nėra kliento pagal užsakymą, tada, sinchronizuojant Užsakymus, sistema pagal užsakymą bus laikoma numatytu klientu", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Klientų grupė nustato pasirinktą grupę, sinchronizuodama "Shopify" klientus", For Company,dėl Company, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Pinigų sąskaita bus naudojama pardavimo sąskaitų faktūrų sukūrimui, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify "Webhook" Išsamiau, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally migracija, Master Data,Pagrindiniai duomenys, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Iš „Tally“ eksportuoti duomenys, kuriuos sudaro sąskaitų planas, klientai, tiekėjai, adresai, prekės ir UOM", Is Master Data Processed,Ar pagrindiniai duomenys yra tvarkomi, Is Master Data Imported,Ar pagrindiniai duomenys importuoti, Tally Creditors Account,Tally kreditorių sąskaita, +Creditors Account set in Tally,„Tally“ nustatyta kreditorių sąskaita, Tally Debtors Account,Tally skolininkų sąskaita, +Debtors Account set in Tally,„Tally“ nustatyta skolininkų sąskaita, Tally Company,„Tally“ įmonė, +Company Name as per Imported Tally Data,Įmonės pavadinimas pagal importuotus „Tally“ duomenis, +Default UOM,Numatytasis UOM, +UOM in case unspecified in imported data,"UOM, jei nenurodytas importuotuose duomenyse", ERPNext Company,„ERPNext Company“, +Your Company set in ERPNext,Jūsų įmonė nustatyta ERPNext, Processed Files,Apdoroti failai, Parties,Vakarėliai, UOMs,UOMs, Vouchers,Kuponai, Round Off Account,Suapvalinti paskyrą, Day Book Data,Dienos knygos duomenys, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Iš „Tally“ eksportuoti dienos knygų duomenys, kuriuos sudaro visos istorinės operacijos", Is Day Book Data Processed,Ar tvarkomi dienos knygos duomenys, Is Day Book Data Imported,Ar dienos knygos duomenys importuoti, Woocommerce Settings,Woocommerce nustatymai, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiotiko pavadinimas, Healthcare Administrator,Sveikatos priežiūros administratorius, Laboratory User,Laboratorijos naudotojas, Is Inpatient,Yra stacionarus, +Default Duration (In Minutes),Numatytoji trukmė (minutėmis), +Body Part,Kūno dalis, +Body Part Link,Kūno dalies nuoroda, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Procedūros šablonas, Procedure Prescription,Procedūros išrašymas, Service Unit,Aptarnavimo skyrius, Consumables,Eksploatacinės medžiagos, Consume Stock,Vartoti atsargas, +Invoice Consumables Separately,Sąskaitų faktūrų eksploatacinės medžiagos atskirai, +Consumption Invoiced,Sąskaita už sąskaitą faktūrą, +Consumable Total Amount,Vartojama bendra suma, +Consumption Details,Išsami vartojimo informacija, Nursing User,Slaugos naudotojas, Clinical Procedure Item,Klinikinės procedūros punktas, Invoice Separately as Consumables,Sąskaitą atskirai kaip vartojimo reikmenis, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Perkėlimo kiekis, Actual Qty (at source/target),Tikrasis Kiekis (bent šaltinio / target), Is Billable,Apmokestinamas, Allow Stock Consumption,Leisti atsargų sunaudojimą, +Sample UOM,UOM pavyzdys, Collection Details,Kolekcijos duomenys, +Change In Item,Keisti elementą, Codification Table,Kodifikavimo lentelė, Complaints,Skundai, Dosage Strength,Dozės stiprumas, Strength,Jėga, Drug Prescription,Narkotikų recepcija, +Drug Name / Description,Vaisto pavadinimas / aprašymas, Dosage,Dozavimas, Dosage by Time Interval,Dozavimas pagal laiko intervalą, Interval,Intervalas, Interval UOM,Intervalas UOM, Hour,Valanda, Update Schedule,Atnaujinti tvarkaraštį, +Exercise,Pratimas, +Difficulty Level,Sunkumo lygis, +Counts Target,Skaičiuoja tikslą, +Counts Completed,Skaičiai baigti, +Assistance Level,Pagalbos lygis, +Active Assist,„Active Assist“, +Exercise Name,Pratimo pavadinimas, +Body Parts,Kūno dalys, +Exercise Instructions,Pratimų instrukcijos, +Exercise Video,Pratimų vaizdo įrašas, +Exercise Steps,Pratimų žingsniai, +Steps,Žingsniai, +Steps Table,Žingsnių lentelė, +Exercise Type Step,Pratimo tipo žingsnis, Max number of visit,Maksimalus apsilankymo skaičius, Visited yet,Aplankė dar, +Reference Appointments,Nuorodų skyrimas, +Valid till,Galioja iki, +Fee Validity Reference,Mokesčio galiojimo nuoroda, +Basic Details,Pagrindinė informacija, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobilus, Phone (R),Telefonas (R), Phone (Office),Telefonas (biuras), +Employee and User Details,Informacija apie darbuotoją ir naudotoją, Hospital,Ligoninė, Appointments,Paskyrimai, Practitioner Schedules,Praktikų tvarkaraščiai, Charges,Mokesčiai, +Out Patient Consulting Charge,Už paciento konsultavimo mokestį, Default Currency,Pirminė kainoraščio valiuta, Healthcare Schedule Time Slot,Sveikatos priežiūros tvarkaraščio laiko tarpsnis, Parent Service Unit,Tėvų tarnybos skyrius, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Pakeisti prekę, Out Patient Settings,Išeikite paciento nustatymus, Patient Name By,Paciento vardas, Patient Name,Paciento vardas, +Link Customer to Patient,Susiekite klientą su pacientu, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Jei pažymėsite, klientas bus sukurtas, priskirtas pacientui. Paciento sąskaita bus sukurta prieš šį Klientą. Kuriant pacientą galite pasirinkti esamą klientą.", Default Medical Code Standard,Numatytasis medicinos kodekso standartas, Collect Fee for Patient Registration,Rinkti paciento registracijos mokestį, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Tai patikrinus, pagal numatytuosius nustatymus bus sukurti nauji pacientai, turintys neįgaliųjų būseną, ir jie bus įgalinti tik išrašius sąskaitą už registracijos mokestį.", Registration Fee,Registracijos mokestis, +Automate Appointment Invoicing,Automatizuokite paskyrimo sąskaitas faktūras, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Tvarkyti paskyrimo sąskaitą pateikia ir automatiškai atšaukia pacientų susidūrimą, +Enable Free Follow-ups,Įgalinti nemokamus tolesnius veiksmus, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Pacientų susitikimų skaičius galiojančiomis dienomis, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Leidžiamas nemokamas stebėjimas (pacientų susitikimai galiojančiomis dienomis), Valid Number of Days,Tinkamas dienų skaičius, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Nemokamų konsultacijų laikotarpis (galiojantis dienų skaičius), +Default Healthcare Service Items,Numatytieji sveikatos priežiūros paslaugų elementai, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Galite sukonfigūruoti numatytuosius elementus, susijusius su sąskaitų išrašymo konsultacijų mokesčiais, procedūrų vartojimo elementais ir apsilankymais stacionare", Clinical Procedure Consumable Item,Klinikinio proceso elementas, +Default Accounts,Numatytosios sąskaitos, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Numatytoji pajamų sąskaita, kuri turi būti naudojama, jei sveikatos priežiūros specialistas nenustato paskyrimo mokesčių.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Numatytosios gautinos sąskaitos, skirtos rezervuoti paskyrimo mokesčius.", Out Patient SMS Alerts,Išeina pacientų SMS perspėjimai, Patient Registration,Paciento registracija, Registration Message,Registracijos pranešimas, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Paskyrimų priminimas, Reminder Message,Priminimo pranešimas, Remind Before,Prisiminti anksčiau, Laboratory Settings,Laboratoriniai nustatymai, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Sukurkite pardavimo sąskaitos faktūros laboratorinius testus, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Tai patikrinus bus pateiktas laboratorinis (-iai) testas (-ai), nurodytas (-i) pardavimo sąskaitoje faktūroje.", +Create Sample Collection document for Lab Test,"Sukurkite mėginių rinkimo dokumentą, skirtą laboratoriniam tyrimui", +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Tai patikrinus bus sukurtas pavyzdžių rinkinio dokumentas kiekvieną kartą, kai sukursite laboratorinį testą", Employee name and designation in print,Darbuotojo vardas ir pavardė spaudoje, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Pažymėkite tai, jei norite, kad Darbuotojo vardas ir paskirtis, susieti su Vartotoju, kuris pateikia dokumentą, būtų atspausdinti laboratorinių tyrimų ataskaitoje.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Nespausdinkite ir nesiųskite laboratorinių tyrimų el. Paštu be patvirtinimo, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Jei tai patikrinsite, bus ribojamas laboratorinių tyrimų dokumentų spausdinimas ir siuntimas el. Paštu, nebent jų statusas yra Patvirtintas.", Custom Signature in Print,Pasirinktinis parašas spausdinti, Laboratory SMS Alerts,Laboratoriniai SMS perspėjimai, +Result Printed Message,Rezultatas atspausdintas pranešimas, +Result Emailed Message,Rezultatas el. Paštu, Check In,Įsiregistruoti, Check Out,Patikrinkite, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Priėmimo tvarkaraščio data, Admitted Datetime,Priimta Datetime, Expected Discharge,Tikėtinas išleidimas, Discharge Date,Išleidimo data, -Discharge Note,Pranešimas apie išleidimą, Lab Prescription,Lab receptas, +Lab Test Name,Laboratorijos bandymo pavadinimas, Test Created,Testas sukurtas, -LP-,LP-, Submitted Date,Pateiktas data, Approved Date,Patvirtinta data, Sample ID,Pavyzdžio ID, Lab Technician,Laboratorijos technikas, -Technician Name,Technikos vardas, Report Preference,Pranešimo nuostatos, Test Name,Testo pavadinimas, Test Template,Bandymo šablonas, Test Group,Bandymo grupė, Custom Result,Tinkintas rezultatas, LabTest Approver,"LabTest" patvirtintojai, -Lab Test Groups,Laboratorijos testų grupės, Add Test,Pridėti testą, -Add new line,Pridėti naują eilutę, Normal Range,Normalus diapazonas, Result Format,Rezultato formatas, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Vienintelis rezultatams, kuriems reikalingas tik vienas įvestis, rezultatas UOM ir normalioji vertė
Sudėtis, skirta rezultatams, kuriems reikalingi keli įvesties laukai su atitinkamais įvykių pavadinimais, rezultatų UOM ir normaliomis vertėmis
Aprašomi bandymai, turintys keletą rezultatų sudedamųjų dalių ir atitinkamų rezultatų įrašymo laukų.
Grupuojami bandymo šablonai, kurie yra kitų bandymų šablonų grupė.
Rezultatų nėra, nes rezultatų nėra. Be to, nėra sukurtas laboratorinis testas. pvz. Sub-bandymai grupuotiems rezultatams.", Single,vienas, Compound,Junginys, Descriptive,Apibūdinamasis, Grouped,Grupuojami, No Result,Nėra rezultatas, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jei nepažymėta, prekė bus neįtraukta į pardavimo sąskaitą, bet gali būti naudojama grupės bandymų kūrimui.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Ši vertė yra atnaujinta pagal numatytą pardavimo kainoraštį., Lab Routine,"Lab Routine", -Special,Specialus, -Normal Test Items,Normalūs testo elementai, Result Value,Rezultato vertė, Require Result Value,Reikalauti rezultato vertės, Normal Test Template,Normalioji bandymo šablonas, Patient Demographics,Paciento demografija, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Vidurinis vardas (nebūtina), Inpatient Status,Stacionarus būklė, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Jei „Sveikatos priežiūros nustatymuose“ pažymėta parinktis „Susieti klientą su pacientu“, o esamas klientas nepasirenkamas, šiam pacientui bus sukurtas klientas operacijoms įrašyti modulyje „Paskyros“.", Personal and Social History,Asmeninė ir socialinė istorija, Marital Status,Šeimyninė padėtis, Married,Vedęs, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Profesiniai pavojai ir aplinkos v Other Risk Factors,Kiti rizikos veiksniai, Patient Details,Paciento duomenys, Additional information regarding the patient,Papildoma informacija apie pacientą, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Paciento amžius, +Get Prescribed Clinical Procedures,Gaukite paskirtas klinikines procedūras, +Therapy,Terapija, +Get Prescribed Therapies,Gaukite paskirtas terapijas, +Appointment Datetime,Paskyrimo data, +Duration (In Minutes),Trukmė (minutėmis), +Reference Sales Invoice,Pamatinė pardavimo sąskaita, More Info,Daugiau informacijos, Referring Practitioner,Kreipiantis praktikantas, Reminded,Primena, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Vertinimo šablonas, +Assessment Datetime,Vertinimo datos laikas, +Assessment Description,Vertinimo aprašymas, +Assessment Sheet,Vertinimo lapas, +Total Score Obtained,Gautas bendras rezultatas, +Scale Min,Mastelis Min, +Scale Max,Mastelis maks, +Patient Assessment Detail,Paciento vertinimo detalė, +Assessment Parameter,Vertinimo parametras, +Patient Assessment Parameter,Paciento vertinimo parametras, +Patient Assessment Sheet,Paciento vertinimo lapas, +Patient Assessment Template,Paciento vertinimo šablonas, +Assessment Parameters,Vertinimo parametrai, Parameters,Parametrai, +Assessment Scale,Vertinimo skalė, +Scale Minimum,Mažiausia skalė, +Scale Maximum,Didžiausias mastelis, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Susitikimo data, Encounter Time,Susitikimo laikas, Encounter Impression,Susiduria su įspūdžiais, +Symptoms,Simptomai, In print,Spausdinti, Medical Coding,Medicininis kodavimas, Procedures,Procedūros, +Therapies,Terapijos, Review Details,Peržiūrėti detales, +Patient Encounter Diagnosis,Paciento susidūrimo diagnozė, +Patient Encounter Symptom,Paciento susidūrimo simptomas, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Pridėkite medicininį įrašą, +Reference DocType,Nuoroda „DocType“, Spouse,Sutuoktinis, Family,Šeima, +Schedule Details,Informacija apie tvarkaraštį, Schedule Name,Tvarkaraščio pavadinimas, Time Slots,Laiko lizdai, Practitioner Service Unit Schedule,Praktikos tarnybos tarnybų tvarkaraštis, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Paskyrimas užsisakytas, Procedure Created,Procedūra sukurta, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Surinkta, -Collected Time,Surinktas laikas, -No. of print,Spaudos numeris, -Sensitivity Test Items,Jautrumo testo elementai, -Special Test Items,Specialūs testo elementai, Particulars,Duomenys, -Special Test Template,Specialusis bandomasis šablonas, Result Component,Rezultato komponentas, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Išsami terapijos plano informacija, +Total Sessions,Iš viso seansų, +Total Sessions Completed,Iš viso baigtų seansų, +Therapy Plan Detail,Terapijos plano detalė, +No of Sessions,Seansų skaičius, +Sessions Completed,Sesijos baigtos, +Tele,Tele, +Exercises,Pratimai, +Therapy For,Terapija, +Add Exercises,Pridėti pratimus, Body Temperature,Kūno temperatūra, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Karščiavimas (temperatūra> 38,5 ° C / 101,3 ° F arba išlaikoma temperatūra> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Širdies ritmas / impulsas, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Palikite paskirstymas, Worked On Holiday,Dirbo šventėje, Work From Date,Darbas nuo datos, Work End Date,Darbo pabaigos data, +Email Sent To,El. Paštas išsiųstas, Select Users,Pasirinkite vartotojus, Send Emails At,Siųsti laiškus Šiuo, Reminder,Priminimas, Daily Work Summary Group User,Dienos darbo santraukos grupės naudotojas, +email,paštu, Parent Department,Tėvų departamentas, Leave Block List,Palikite Blokuoti sąrašas, Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dienų, kuriomis Šventės blokuojami šiame skyriuje.", -Leave Approvers,Palikite Approvers, Leave Approver,Palikite jį patvirtinusio, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pirmasis "Atmetimo patvirtinimas" sąraše bus nustatytas kaip numatytasis "Palikimo patvirtinimas"., -Expense Approvers,Išlaidų patvirtinėjai, Expense Approver,Kompensuojamos Tvirtintojas, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pirmasis išlaidų patvirtiniklis sąraše bus nustatytas kaip numatytasis išlaidų patvirtinimas., Department Approver,Skyriaus įgaliotinis, Approver,Tvirtintojas, Required Skills,Reikalingi įgūdžiai, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Geresnės perspektyvos, Health Concerns,sveikatos problemas, New Workplace,nauja Darbo, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Preliminari suma, Returned Amount,Grąžinta suma, Claimed,Pateikta pretenzija, Advance Account,Išankstinė sąskaita, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Praneškite vartotojams el. Paštu, Employee Onboarding Template,Darbuotojų laivo šablonas, Activities,Veikla, Employee Onboarding Activity,Darbuotojų laivybos veikla, +Employee Other Income,Darbuotojo kitos pajamos, Employee Promotion,Darbuotojų skatinimas, Promotion Date,Reklamos data, Employee Promotion Details,Darbuotojų skatinimo informacija, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Iš viso ieškinių suma, Total Amount Reimbursed,Iš viso kompensuojama suma, Vehicle Log,Automobilio Prisijungti, Employees Email Id,Darbuotojai elektroninio pašto numeris, +More Details,Daugiau informacijos, Expense Claim Account,Kompensuojamos Pretenzija paskyra, Expense Claim Advance,Išankstinio išlaidų reikalavimas, Unclaimed amount,Neprašyta suma, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Sustabdyti Gimimo diena Priminimai, Don't send Employee Birthday Reminders,Nesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Išlaidų patvirtinimo priemonė privaloma išlaidų deklaracijoje, Payroll Settings,Payroll Nustatymai, +Leave,Išeik, Max working hours against Timesheet,Maksimalus darbo laikas nuo laiko apskaitos žiniaraštis, Include holidays in Total no. of Working Days,Įtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jei pažymėta, viso nėra. darbo dienų bus atostogų, o tai sumažins Atlyginimas diena vertę", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Jei pažymėtas, paslepia ir išjungia „Apvalų bendrą“ laukelį „Atlyginimų kortelės“", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Dienos darbo užmokesčio, mokėtino už dalyvavimą pusdienyje, dalis", Email Salary Slip to Employee,Siųsti darbo užmokestį į darbuotojų, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Parašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo, Encrypt Salary Slips in Emails,Užšifruokite atlyginimų lapelius el. Laiškuose, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Apriboti pasenusių atostogų prašymą, Hiring Settings,Nuomos nustatymai, Check Vacancies On Job Offer Creation,Patikrinkite laisvų darbo vietų kūrimo darbo vietas, Identification Document Type,Identifikacijos dokumento tipas, +Effective from,Galioja nuo, +Allow Tax Exemption,Leisti atleisti nuo mokesčių, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Jei bus įjungta, apskaičiuojant pajamų mokestį bus atsižvelgiama į atleidimo nuo mokesčių deklaraciją.", Standard Tax Exemption Amount,Standartinė neapmokestinimo suma, Taxable Salary Slabs,Apmokestinamos atlyginimo plokštės, +Taxes and Charges on Income Tax,Pelno mokesčio mokesčiai, +Other Taxes and Charges,Kiti mokesčiai ir rinkliavos, +Income Tax Slab Other Charges,Pajamų mokesčio plokštės kiti mokesčiai, +Min Taxable Income,Min. Apmokestinamosios pajamos, +Max Taxable Income,Maksimalios apmokestinamosios pajamos, Applicant for a Job,Pareiškėjas dėl darbo, Accepted,priimtas, Job Opening,darbo skelbimai, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Santr., Depends on Payment Days,Priklauso nuo mokėjimo dienų, Is Tax Applicable,Ar taikomas mokestis, Variable Based On Taxable Salary,Kintamasis pagal apmokestinamąją algą, +Exempted from Income Tax,Atleistas nuo pajamų mokesčio, Round to the Nearest Integer,Apvalus iki artimiausio sveikojo skaičiaus, Statistical Component,Statistiniai komponentas, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos.", +Do Not Include in Total,Neįtraukti į bendrą, Flexible Benefits,Lankstūs pranašumai, Is Flexible Benefit,Ar yra lankstus pranašumas, Max Benefit Amount (Yearly),Maksimali išmoka (metinė), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,numatytasis dydis, Additional Amount,Papildoma suma, Tax on flexible benefit,Mokestis už lanksčią naudą, Tax on additional salary,Papildomo atlyginimo mokestis, -Condition and Formula Help,Būklė ir "Formula Pagalba, Salary Structure,Pajamos struktūra, Working Days,Darbo dienos, Salary Slip Timesheet,Pajamos Kuponas Lapą, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Banko sąskaitos Nr, Earning & Deduction,Pelningiausi & išskaičiavimas, Earnings,Pajamos, Deductions,atskaitymai, +Loan repayment,Paskolos grąžinimas, Employee Loan,Darbuotojų Paskolos, Total Principal Amount,Visa pagrindinė suma, Total Interest Amount,Bendra palūkanų suma, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Siūlomi pasižadėjimai, Maximum Loan Amount,Maksimali paskolos suma, Repayment Info,grąžinimas Informacija, Total Payable Interest,Viso mokėtinos palūkanos, +Against Loan ,Prieš paskolą, Loan Interest Accrual,Sukauptos paskolų palūkanos, Amounts,Sumos, Pending Principal Amount,Laukiama pagrindinė suma, Payable Principal Amount,Mokėtina pagrindinė suma, +Paid Principal Amount,Sumokėta pagrindinė suma, +Paid Interest Amount,Sumokėtų palūkanų suma, Process Loan Interest Accrual,Proceso paskolų palūkanų kaupimas, +Repayment Schedule Name,Grąžinimo tvarkaraščio pavadinimas, Regular Payment,Reguliarus mokėjimas, Loan Closure,Paskolos uždarymas, Payment Details,Mokėjimo detalės, Interest Payable,Mokėtinos palūkanos, Amount Paid,Sumokėta suma, Principal Amount Paid,Pagrindinė sumokėta suma, +Repayment Details,Išsami grąžinimo informacija, +Loan Repayment Detail,Paskolos grąžinimo detalė, Loan Security Name,Paskolos vertybinis popierius, +Unit Of Measure,Matavimo vienetas, Loan Security Code,Paskolos saugumo kodas, Loan Security Type,Paskolas užtikrinantis tipas, Haircut %,Kirpimas%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Apsaugos vertė, Process Loan Security Shortfall,Proceso paskolų saugumo trūkumas, Loan To Value Ratio,Paskolos ir vertės santykis, Unpledge Time,Neįsipareigojimo laikas, -Unpledge Type,Unpledge tipas, Loan Name,paskolos Vardas, Rate of Interest (%) Yearly,Palūkanų norma (%) Metinės, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Baudų palūkanų norma (%) per dieną, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,"Baudos palūkanų norma už kiekvieną delspinigių sumą imama kiekvieną dieną, jei grąžinimas vėluoja", Grace Period in Days,Lengvatinis laikotarpis dienomis, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Dienų nuo termino, iki kurio bauda nebus imama, jei vėluojama grąžinti paskolą, skaičius", Pledge,Pasižadėjimas, Post Haircut Amount,Skelbkite kirpimo sumą, +Process Type,Proceso tipas, Update Time,Atnaujinimo laikas, Proposed Pledge,Siūlomas pasižadėjimas, Total Payment,bendras Apmokėjimas, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Paskolos grąžinimo įrašas, Sanctioned Loan Amount,Sankcijos sankcijos suma, Sanctioned Amount Limit,Sankcionuotas sumos limitas, Unpledge,Neapsikentimas, -Against Pledge,Prieš įkeitimą, Haircut,Kirpimas, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Sukurti Tvarkaraštis, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Priežiūros planas Išsamiau, Scheduled Date,Numatoma data, Actual Date,Tikrasis data, Maintenance Schedule Item,Priežiūra Tvarkaraštis punktas, +Random,Atsitiktinis, No of Visits,Nėra apsilankymų, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,priežiūra data, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Iš viso išlaidų, Total Cost (Company Currency),Bendros išlaidos (įmonės valiuta), Materials Required (Exploded),"Medžiagų, reikalingų (Išpjovinė)", Exploded Items,Sprogę daiktai, +Show in Website,Rodyti svetainėje, Item Image (if not slideshow),Prekė vaizdas (jei ne skaidrių), Thumbnail,Miniatiūra, Website Specifications,Interneto svetainė duomenys, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Bazinis tarifas (Įmonės valiuta), Scrap %,laužas%, Original Item,Originalus elementas, BOM Operation,BOM operacija, +Operation Time ,Operacijos laikas, +In minutes,Per kelias minutes, Batch Size,Partijos dydis, Base Hour Rate(Company Currency),Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta), Operating Cost(Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-DARBAS. #####, Timing Detail,Laiko detalės, Time Logs,Laiko žurnalai, Total Time in Mins,Bendras laikas minutėmis, +Operation ID,Operacijos ID, Transferred Qty,perkelta Kiekis, Job Started,Darbas pradėtas, Started Time,Pradėtas laikas, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Vertinimo vadovas, Email Notification Sent,Siunčiamas pranešimas el. Paštu, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Narystės galiojimo data, +Razorpay Details,„Razorpay Details“, +Subscription ID,Prenumeratos ID, +Customer ID,Kliento ID, +Subscription Activated,Prenumerata suaktyvinta, +Subscription Start ,Prenumeratos pradžia, +Subscription End,Prenumeratos pabaiga, Non Profit Member,Ne pelno narys, Membership Status,Narystės statusas, Member Since,Narys nuo, +Payment ID,Mokėjimo ID, +Membership Settings,Narystės nustatymai, +Enable RazorPay For Memberships,Įgalinti „RazorPay“ už narystę, +RazorPay Settings,Razorpay Nustatymai, +Billing Cycle,Atsiskaitymo ciklas, +Billing Frequency,Atsiskaitymo dažnumas, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Atsiskaitymo ciklų, už kuriuos klientas turėtų būti apmokestintas, skaičius. Pavyzdžiui, jei klientas perka narystę vieneriems metams, už kurią turėtų būti mokama kas mėnesį, ši vertė turėtų būti 12.", +Razorpay Plan ID,„Razorpay“ plano ID, Volunteer Name,Savanorio vardas, Volunteer Type,Savanorio tipas, Availability and Skills,Prieinamumas ir įgūdžiai, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Pagrindinio puslapio skaidrių demonstracija, "URL for ""All Products""",URL "Visi produktai", Products to be shown on website homepage,Produktai turi būti rodomas svetainės puslapyje, Homepage Featured Product,Pagrindinis puslapis Teminiai Prekės, +route,maršrutas, Section Based On,Skyrius pagrįstas, Section Cards,Skyriaus kortelės, Number of Columns,Stulpelių skaičius, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Svetainės filtro laukas, Activity Cost,veiklos sąnaudos, Billing Rate,atsiskaitymo Balsuok, Costing Rate,Sąnaudų norma, +title,pavadinimas, Projects User,projektai Vartotojas, Default Costing Rate,Numatytasis Sąnaudų norma, Default Billing Rate,Numatytasis Atsiskaitymo Balsuok, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Iš šablono, Project will be accessible on the website to these users,Projektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų, Copied From,Nukopijuota iš, Start and End Dates,Pradžios ir pabaigos datos, +Actual Time (in Hours),Faktinis laikas (valandomis), Costing and Billing,Sąnaudų ir atsiskaitymas, Total Costing Amount (via Timesheets),Bendra sąnaudų suma (per laiko lapus), Total Expense Claim (via Expense Claims),Bendras išlaidų pretenzija (per išlaidų paraiškos), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Pirmasis el. Paštas, Second Email,Antrasis el. Paštas, Time to send,Laikas siųsti, Day to Send,Diena siųsti, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Pranešimas bus išsiųstas vartotojams, norint sužinoti jų būseną Projekte", Projects Manager,Projektų vadovas, Project Template,Projekto šablonas, Project Template Task,Projekto šablono užduotis, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,peržiūros data, Closing Date,Pabaigos data, Task Depends On,Užduotis Priklauso nuo, Task Type,Užduoties tipas, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Darbuotojų detalės, Billing Details,Atsiskaitymo informacija, Total Billable Hours,Iš viso apmokamas valandas, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Tėvų procedūra, Processes,Procesai, Quality Procedure Process,Kokybės procedūros procesas, Process Description,Proceso aprašymas, +Child Procedure,Vaiko procedūra, Link existing Quality Procedure.,Susiekite esamą kokybės procedūrą., Additional Information,Papildoma informacija, Quality Review Objective,Kokybės peržiūros tikslas, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Įkelkite XML sąskaitas faktūras, Zip File,Pašto failas, Import Invoices,Importuoti sąskaitas faktūras, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Kai tik zip failas bus pridėtas prie dokumento, spustelėkite mygtuką Importuoti sąskaitas faktūras. Visos su apdorojimu susijusios klaidos bus rodomos klaidų žurnale.", +Lower Deduction Certificate,Žemesnės atskaitos pažymėjimas, +Certificate Details,Išsami pažymėjimo informacija, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Pažymėjimo Nr, +Deductee Details,Atsiskaitymo informacija, +PAN No,PAN Nr, +Validity Details,Informacija apie galiojimą, +Rate Of TDS As Per Certificate,TDS norma pagal sertifikatą, +Certificate Limit,Sertifikato limitas, Invoice Series Prefix,Sąskaitų serijos prefiksas, Active Menu,Aktyvus meniu, Restaurant Menu,Restorano meniu, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Numatytoji įmonės banko sąskaita, From Lead,nuo švino, Account Manager,Sąskaitos valdytojas, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Leisti kurti pardavimo sąskaitą be pardavimo užsakymo, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Leisti kurti pardavimo sąskaitą faktūrą be pristatymo pastabos, Default Price List,Numatytasis Kainų sąrašas, Primary Address and Contact Detail,Pirminis adresas ir kontaktiniai duomenys, "Select, to make the customer searchable with these fields","Pasirinkite, kad klientas galėtų ieškoti šių laukų", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Papildoma informacija apie klient Sales Partner and Commission,Pardavimų partneris ir Komisija, Commission Rate,Komisija Balsuok, Sales Team Details,Sales Team detalės, +Customer POS id,Kliento POS ID, Customer Credit Limit,Kliento kredito limitas, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Apskaičiuokite kredito limito patikrinimą Pardavimų užsakyme, Industry Type,pramonė tipas, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,montavimo laikas, Installation Note Item,Įrengimas Pastaba Prekė, Installed Qty,įdiegta Kiekis, Lead Source,Švinas Šaltinis, -POS Closing Voucher,POS uždarymo balionas, Period Start Date,Laikotarpio pradžios data, Period End Date,Laikotarpio pabaigos data, Cashier,Kasininkas, -Expense Details,Informacija apie išlaidas, -Expense Amount,Išlaidų suma, -Amount in Custody,Sulaikyta suma, -Total Collected Amount,Bendra surinkta suma, Difference,Skirtumas, Modes of Payment,Mokėjimo būdai, Linked Invoices,Susietos sąskaitos faktūros, -Sales Invoices Summary,Pardavimų sąskaitos santrauka, POS Closing Voucher Details,POS uždarymo kupono duomenys, Collected Amount,Surinkta suma, Expected Amount,Numatoma suma, POS Closing Voucher Invoices,POS uždarymo balso sąskaitos faktūros, Quantity of Items,Daiktų skaičius, -POS Closing Voucher Taxes,POS uždarymo vaučerio mokesčiai, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Kompleksinė grupė ** daiktai ** į kitą ** punkte **. Tai yra naudinga, jei jūs susiejimas tam tikrą ** daiktai ** į pakuotę ir jums išlaikyti atsargas supakuotų ** daiktai **, o ne agregatas ** Elementą **. Paketas ** Prekės ** turės "Ar riedmenys", kaip "Ne" ir "Ar Pardavimų punktas" kaip "Taip". Pavyzdžiui: jeigu jūs parduodate Nešiojamieji kompiuteriai ir kuprinės atskirai ir turi ypatingą kainą, jei klientas perka tiek, tada Laptop + kuprinė bus naujas produktas Rinkinys punktas. Pastaba: BOM = Bill of Materials", Parent Item,tėvų punktas, List items that form the package.,"Sąrašas daiktų, kurie sudaro paketą.", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,numatytasis teritorija, Close Opportunity After Days,Uždaryti progą dienų, Auto close Opportunity after 15 days,Auto arti Galimybė po 15 dienų, Default Quotation Validity Days,Numatytų kuponų galiojimo dienos, -Sales Order Required,Pardavimų užsakymų Reikalinga, -Delivery Note Required,Reikalinga Važtaraštis, Sales Update Frequency,Pardavimų atnaujinimo dažnumas, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kaip dažnai reikia atnaujinti projektą ir įmonę remiantis pardavimo sandoriais., Each Transaction,Kiekvienas sandoris, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Pakeisti santrumpa, Parent Company,Motininė kompanija, Default Values,numatytosios vertės, Default Holiday List,Numatytasis poilsis sąrašas, -Standard Working Hours,Standartinis darbo laikas, Default Selling Terms,Numatytosios pardavimo sąlygos, Default Buying Terms,Numatytosios pirkimo sąlygos, -Default warehouse for Sales Return,"Numatytasis sandėlis, skirtas pardavimui", Create Chart Of Accounts Based On,Sukurti sąskaitų planą remiantis, Standard Template,standartinį šabloną, +Existing Company,Esama įmonė, Chart Of Accounts Template,Sąskaitų planas Šablonas, Existing Company ,Esama Įmonės, Date of Establishment,Įkūrimo data, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Pirkimo užsakymai gauti, New Purchase Invoice,Nauja pirkimo sąskaita, New Quotations,Nauja citatos, Open Quotations,Atidaryti citatos, +Open Issues,Atviros problemos, +Open Projects,Atviri projektai, Purchase Orders Items Overdue,Įsigijimo pavedimai yra atidėti, +Upcoming Calendar Events,Būsimi kalendoriaus renginiai, +Open To Do,„Atidaryti“, Add Quote,Pridėti Citata, Global Defaults,Global Numatytasis, Default Company,numatytasis Įmonės, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Ekrano nustatymai, Show Public Attachments,Rodyti Viešieji Priedai, Show Price,Rodyti kainą, Show Stock Availability,Rodyti sandėlyje, -Show Configure Button,Rodyti mygtuką Konfigūruoti, Show Contact Us Button,Rodyti mygtuką Susisiekite su mumis, Show Stock Quantity,Rodyti prekių kiekį, Show Apply Coupon Code,Rodyti pritaikyti kupono kodą, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Vykdyti Nustatymai, Enable Checkout,Įjungti Checkout, Payment Success Url,Mokėjimo Sėkmės adresas, After payment completion redirect user to selected page.,Po mokėjimo pabaigos nukreipti vartotoją į pasirinktame puslapyje., +Batch Details,Išsami partijos informacija, Batch ID,Serija ID, +image,vaizdas, Parent Batch,tėvų Serija, Manufacturing Date,Pagaminimo data, +Batch Quantity,Partijos kiekis, +Batch UOM,Paketinis UOM, Source Document Type,Šaltinis Dokumento tipas, Source Document Name,Šaltinis Dokumento pavadinimas, Batch Description,Serija Aprašymas, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Palikite tuščią, kad ga Send with Attachment,Siųsti su priedu, Delay between Delivery Stops,Vėlavimas tarp pristatymo stotelių, Delivery Stop,Pristatymas Stotelė, +Lock,Užrakinti, Visited,Lankėsi, Order Information,Užsakymo informacija, Contact Information,Kontaktinė informacija, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Tranzitu, Fulfillment User,Įvykdymo naudotojas, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Paslauga arba Produktas, kuris yra perkamas, parduodamas arba laikomas sandėlyje.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Variantas, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jei elementas yra kito elemento, tada aprašymas, vaizdo, kainodara, mokesčiai ir tt bus nustatytas nuo šablono variantas, nebent aiškiai nurodyta", Is Item from Hub,Ar prekė iš centro, Default Unit of Measure,Numatytasis matavimo vienetas, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,numatytasis BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Tiekimo Žaliavos pirkimas, If subcontracted to a vendor,Jei subrangos sutartį pardavėjas, Customer Code,Kliento kodas, +Default Item Manufacturer,Numatytasis prekės gamintojas, +Default Manufacturer Part No,Numatytasis gamintojo dalies Nr, Show in Website (Variant),Rodyti svetainė (variantas), Items with higher weightage will be shown higher,"Daiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis", Show a slideshow at the top of the page,Rodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Prekė Gamintojas, Item Price,Prekė Kaina, Packing Unit,Pakavimo vienetas, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Kiekis, kurį reikia nusipirkti ar parduoti vienam UOM", -Valid From ,Galioja nuo, -Valid Upto ,galioja upto, Item Quality Inspection Parameter,Prekė kokybės inspekcija Parametras, Acceptance Criteria,priimtinumo kriterijai, Item Reorder,Prekė Pertvarkyti, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Nusileido kaina Pagalba, Manufacturers used in Items,Gamintojai naudojami daiktai, Limited to 12 characters,Ribojamas iki 12 simbolių, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Nustatyti sandėlį, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Kiekvienoje lentelės Elementai eilutėje nustatomas „Sandėliui“., Requested For,prašoma Dėl, +Partially Ordered,Iš dalies užsakyta, Transferred,Perduotas, % Ordered,% Užsakytas, Terms and Conditions Content,Terminai ir sąlygos turinys, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Tiekėjo pristatymo pastaba, Time at which materials were received,"Laikas, per kurį buvo gauta medžiagos", Return Against Purchase Receipt,Grįžti Prieš pirkimo kvito, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią tiekėjas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Kiekvienoje prekių lentelės eilutėje nustatomas „Priimtas sandėlis“., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Kiekvienoje prekių lentelės eilutėje nustatomas „Atmesta sandėlis“., +Raw Materials Consumed,Suvartotos žaliavos, Get Current Stock,Gauk Current Stock, +Consumed Items,Suvartoti daiktai, Add / Edit Taxes and Charges,Įdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų, Auto Repeat Detail,Automatinis kartojimo detalės, Transporter Details,Transporter detalės, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Automobilio data, Received and Accepted,Gavo ir patvirtino, Accepted Quantity,Priimamos Kiekis, Rejected Quantity,atmesta Kiekis, +Accepted Qty as per Stock UOM,Priimtas kiekis pagal akcijų UOM, Sample Quantity,Mėginių kiekis, Rate and Amount,Norma ir dydis, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Sandoriai su atsargomis (išeinantis GIT), Material Consumption for Manufacture,Medžiagų sunaudojimas gamybai, Repack,Iš naujo supakuokite, Send to Subcontractor,Siųsti subrangovui, -Send to Warehouse,Siųsti į sandėlį, -Receive at Warehouse,Gauti sandėlyje, Delivery Note No,Važtaraštis Nėra, Sales Invoice No,Pardavimų sąskaita faktūra nėra, Purchase Receipt No,Pirkimo kvito Ne, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Nustatykite kiekį sandoriuose Auto Material Request,Auto Medžiaga Prašymas, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Pakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti, +Inter Warehouse Transfer Settings,Tarpinio sandėlio perkėlimo nustatymai, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Leisti perduoti medžiagą iš pristatymo lapo ir pardavimo sąskaitos faktūros, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Leisti perduoti medžiagą iš pirkimo kvito ir pirkimo sąskaitos faktūros, Freeze Stock Entries,Freeze Akcijų įrašai, Stock Frozen Upto,Akcijų Šaldyti upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Atsargos senesnis nei [diena], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variantas laukas, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi., Warehouse Detail,Sandėlių detalės, Warehouse Name,Sandėlių Vardas, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Jei tuščia, bus svarstoma pagrindinė sandėlio sąskaita arba įmonės įsipareigojimų nevykdymas", Warehouse Contact Info,Sandėlių Kontaktinė informacija, PIN,PIN kodas, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Iškeltas (el), Issue Type,Problemos tipas, Issue Split From,Išdavimo padalijimas nuo, Service Level,Aptarnavimo lygis, Response By,Atsakymas, Response By Variance,Atsakymas pagal dispersiją, -Service Level Agreement Fulfilled,Įvykdyta paslaugų lygio sutartis, Ongoing,Vykdomas, Resolution By,Rezoliucija pateikė, Resolution By Variance,Rezoliucija pagal dispersiją, Service Level Agreement Creation,Paslaugų lygio sutarties sudarymas, -Mins to First Response,Min First Response, First Responded On,Pirma atsakė, Resolution Details,geba detalės, Opening Date,atidarymo data, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Palaikymo komanda, Issue Priority,Išdavimo prioritetas, Service Day,Aptarnavimo diena, Workday,Darbo diena, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Atostogų sąrašas (nepaisomas skaičiuojant SLA), Default Priority,Numatytasis prioritetas, -Response and Resoution Time,Reakcijos ir atkūrimo laikas, Priorities,Prioritetai, Support Hours,paramos valandos, Support and Resolution,Palaikymas ir sprendimas, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Subjektas, Agreement Details,Informacija apie sutartį, Response and Resolution Time,Reagavimo ir sprendimo laikas, Service Level Priority,Aptarnavimo lygio prioritetas, -Response Time,Atsakymo laikas, -Response Time Period,Atsakymo laikotarpis, Resolution Time,Nutarimo laikas, -Resolution Time Period,Nutarimo laikotarpis, Support Search Source,Palaikykite paieškos šaltinį, Source Type,šaltinio tipas, Query Route String,Query Route String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Atidėto daikto ataskaita, Delayed Order Report,Pavėluota užsakymo ataskaita, Delivered Items To Be Billed,Pristatyto objekto Norėdami būti mokami, Delivery Note Trends,Važtaraštis tendencijos, -Department Analytics,Departamentas "Analytics", Electronic Invoice Register,Elektroninis sąskaitų-faktūrų registras, Employee Advance Summary,Darbuotojo išankstinio suvestinė, Employee Billing Summary,Darbuotojų atsiskaitymų suvestinė, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Prekės balansas (paprastas), Item Price Stock,Prekės kaina akcijų, Item Prices,Prekė Kainos, Item Shortage Report,Prekė trūkumas ataskaita, -Project Quantity,Projektų Kiekis, Item Variant Details,Prekės variantai, Item-wise Price List Rate,Prekė išmintingas Kainų sąrašas Balsuok, Item-wise Purchase History,Prekė išmintingas pirkimas Istorija, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,"Daiktai, kurių bus prašoma", Reserved,rezervuotas, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Rekomenduojama Pertvarkyti lygis, Lead Details,Švino detalės, -Lead Id,Švinas ID, Lead Owner Efficiency,Švinas Savininko efektyvumas, Loan Repayment and Closure,Paskolų grąžinimas ir uždarymas, Loan Security Status,Paskolos saugumo statusas, Lost Opportunity,Prarasta galimybė, Maintenance Schedules,priežiūros Tvarkaraščiai, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Medžiaga Prašymai dėl kurių Tiekėjas Citatos nėra sukurtos, -Minutes to First Response for Issues,Minučių iki Pirmosios atsakas klausimai, -Minutes to First Response for Opportunity,Minučių iki Pirmosios atsakas Opportunity, Monthly Attendance Sheet,Mėnesio Lankomumas lapas, Open Work Orders,Atidaryti darbo užsakymus, -Ordered Items To Be Billed,Užsakytas prekes Norėdami būti mokami, -Ordered Items To Be Delivered,Užsakytas prekes turi būti pateikta, Qty to Deliver,Kiekis pristatyti, -Amount to Deliver,Suma pristatyti, -Item Delivery Date,Prekės pristatymo data, -Delay Days,Vėlavimo dienos, +Patient Appointment Analytics,Paciento paskyrimo analizė, Payment Period Based On Invoice Date,Mokėjimo periodas remiantis sąskaitos faktūros išrašymo data, Pending SO Items For Purchase Request,Kol SO daiktai įsigyti Užsisakyti, Procurement Tracker,Pirkimų stebėjimo priemonė, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,gamybos Analytics ", Profit and Loss Statement,Pelno ir nuostolio ataskaita, Profitability Analysis,pelningumo analizė, Project Billing Summary,Projekto atsiskaitymo suvestinė, +Project wise Stock Tracking,Projektinis protingas akcijų sekimas, Project wise Stock Tracking ,Projektų protinga sandėlyje sekimo, Prospects Engaged But Not Converted,Perspektyvos Užsiima Bet nevirsta, Purchase Analytics,pirkimo Analytics ", Purchase Invoice Trends,Pirkimo faktūros tendencijos, -Purchase Order Items To Be Billed,Pirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama, -Purchase Order Items To Be Received,Pirkimui užsakyti prekes bus gauta, Qty to Receive,Kiekis Gavimo, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Pirkimo užsakymo elementai, kuriuos reikia gauti ar išrašyti", -Base Amount,Bazinė suma, Received Qty Amount,Gauta Kiekis Kiekis, -Amount to Receive,Gautina suma, -Amount To Be Billed,Apmokėtina suma, Billed Qty,Apmokėtas kiekis, -Qty To Be Billed,Kiekis turi būti apmokestintas, Purchase Order Trends,Pirkimui užsakyti tendencijos, Purchase Receipt Trends,Pirkimo kvito tendencijos, Purchase Register,pirkimo Registruotis, Quotation Trends,Kainų tendencijos, Quoted Item Comparison,Cituojamas punktas Palyginimas, Received Items To Be Billed,Gauti duomenys turi būti apmokestinama, -Requested Items To Be Ordered,Pageidaujami Daiktai nurodoma padengti, Qty to Order,Kiekis užsisakyti, Requested Items To Be Transferred,Pageidaujami daiktai turi būti perkeltos, Qty to Transfer,Kiekis perkelti, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Pardavimų partnerių komisijos santrauka, Sales Partner Target Variance based on Item Group,"Pardavimų partnerio tikslinis variantas, pagrįstas prekių grupe", Sales Partner Transaction Summary,Pardavimų partnerio sandorių suvestinė, Sales Partners Commission,Pardavimų Partneriai Komisija, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Sąskaitos faktūros suma (be mokesčių), Average Commission Rate,Vidutinis Komisija Balsuok, Sales Payment Summary,Pardavimų mokėjimo suvestinė, Sales Person Commission Summary,Pardavimų asmenybės komisijos suvestinė, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Nemokamos išlaidų Pretenzija, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Sandėlis protingas Prekės balansas Amžius ir vertė, Work Order Stock Report,Darbų užsakymų atsargų ataskaita, Work Orders in Progress,Darbų užsakymai vyksta, +Validation Error,Patvirtinimo klaida, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Automatiškai apdoroti atidėtos apskaitos įrašą, +Bank Clearance,Banko patvirtinimas, +Bank Clearance Detail,Išsami banko patvirtinimo informacija, +Update Cost Center Name / Number,Atnaujinkite išlaidų centro pavadinimą / numerį, +Journal Entry Template,Žurnalo įrašo šablonas, +Template Title,Šablono pavadinimas, +Journal Entry Type,Žurnalo įrašo tipas, +Journal Entry Template Account,Žurnalo įrašo šablono sąskaita, +Process Deferred Accounting,Apdoroti atidėtą apskaitą, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Negalima sukurti rankinio įrašo! Išjunkite atidėtos apskaitos automatinį įvedimą paskyros nustatymuose ir bandykite dar kartą, +End date cannot be before start date,Pabaigos data negali būti ankstesnė nei pradžios data, +Total Counts Targeted,Bendras tikslinių skaičių skaičius, +Total Counts Completed,Iš viso atliktų skaičių, +Counts Targeted: {0},Taikomi tikslai: {0}, +Payment Account is mandatory,Mokėjimo sąskaita yra privaloma, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Jei bus pažymėta, prieš apskaičiuojant pajamų mokestį, be deklaracijos ar įrodymo, visa suma bus išskaičiuota iš apmokestinamųjų pajamų.", +Disbursement Details,Išsami išmokėjimo informacija, +Material Request Warehouse,Medžiagų užklausų sandėlis, +Select warehouse for material requests,Pasirinkite sandėlį medžiagų užklausoms, +Transfer Materials For Warehouse {0},Sandėlio medžiagos perdavimas {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Gamybos plano medžiagų užklausų sandėlis, +Set From Warehouse,Rinkinys iš sandėlio, +Source Warehouse (Material Transfer),Šaltinio sandėlis (medžiagų perdavimas), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Kiekvienoje elementų lentelės eilutėje nustatomas „Šaltinio sandėlis“., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Kiekvienoje elementų lentelės eilutėje nustatomas „Tikslinis sandėlis“., +Show Cancelled Entries,Rodyti atšauktus įrašus, +Backdated Stock Entry,Atnaujintas akcijų įrašas, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,{0} eilutė: {} - {} valiuta neatitinka įmonės valiutos., +{} Assets created for {},{} Turtas sukurtas {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Skaičius {1} jau naudojamas {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Atnaujinkite banko patvirtinimo datas, +Healthcare Practitioner: ,Sveikatos priežiūros specialistas:, +Lab Test Conducted: ,Atliktas laboratorinis bandymas:, +Lab Test Event: ,Laboratorijos bandymo įvykis:, +Lab Test Result: ,Laboratorijos bandymo rezultatas:, +Clinical Procedure conducted: ,Atlikta klinikinė procedūra:, +Therapy Session Charges: {0},Terapijos seanso mokesčiai: {0}, +Therapy: ,Terapija:, +Therapy Plan: ,Terapijos planas:, +Total Counts Targeted: ,Bendras tikslinių skaičių skaičius:, +Total Counts Completed: ,Iš viso atliktų skaičių:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamano ir Nikobaro salos, +Andhra Pradesh,Andhra Pradeshas, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assamas, +Bihar,Biharas, +Chandigarh,Čandigaras, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra ir Nagaras Haveli, +Daman and Diu,Damanas ir Diu, +Delhi,Delis, +Goa,Goa, +Gujarat,Gudžaratas, +Haryana,Harjana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Džamu ir Kašmyras, +Jharkhand,Džarkaras, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweepo salos, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharaštra, +Manipur,Manipuras, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoramas, +Nagaland,Nagalandas, +Odisha,Odiša, +Other Territory,Kita teritorija, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Pendžabas, +Rajasthan,Radžastanas, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Utar Pradešas, +Uttarakhand,Utarakhandas, +West Bengal,Vakarų Bengalija, +Is Mandatory,Yra privaloma, +Published on,Paskelbta, +Service Received But Not Billed,"Paslauga gauta, bet neapmokėta", +Deferred Accounting Settings,Atidėti apskaitos nustatymai, +Book Deferred Entries Based On,Atidėtų įrašų knyga pagal, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Jei pasirenkamas „Mėnesiai“, fiksuota suma bus įrašoma į kiekvieno mėnesio atidėtas pajamas ar išlaidas, neatsižvelgiant į dienų skaičių per mėnesį. Bus proporcinga, jei atidėtos pajamos ar išlaidos nėra apskaitomos visą mėnesį.", +Days,Dienos, +Months,Mėnesių, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Atidėtų įrašų knyga per žurnalo įrašą, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Jei tai nėra pažymėta, tiesioginiai GL įrašai bus sukurti atidėtųjų pajamų / išlaidų knygai", +Submit Journal Entries,Pateikti žurnalo įrašus, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Jei tai nepažymėta, žurnalo įrašai bus išsaugoti juodraščio būsenoje ir turės būti pateikti rankiniu būdu", +Enable Distributed Cost Center,Įgalinti paskirstytų išlaidų centrą, +Distributed Cost Center,Paskirstytų išlaidų centras, +Dunning,Bėgimas, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Praleistos dienos, +Dunning Type,„Dunning Type“, +Dunning Fee,Bėgimo mokestis, +Dunning Amount,Dunning suma, +Resolved,Išspręsta, +Unresolved,Neišspręsta, +Printing Setting,Spausdinimo nustatymas, +Body Text,Kūno tekstas, +Closing Text,Uždaromasis tekstas, +Resolve,Išspręsti, +Dunning Letter Text,„Dunning Letter“ tekstas, +Is Default Language,Yra numatytoji kalba, +Letter or Email Body Text,Laiškas arba el. Laiško tekstas, +Letter or Email Closing Text,Laiškas arba el. Laiškas, +Body and Closing Text Help,Kūno ir uždarymo teksto pagalba, +Overdue Interval,Praleistas intervalas, +Dunning Letter,„Dunning“ laiškas, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Šis skyrius leidžia vartotojui nustatyti „Dunning“ laiško turinį ir baigiamąjį tekstą „Dunning“ tipui pagal kalbą, kurį galima naudoti spausdinant.", +Reference Detail No,Nuorodos detalės Nr, +Custom Remarks,Individualios pastabos, +Please select a Company first.,Pirmiausia pasirinkite įmonę., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","{0} eilutė: nuorodos dokumento tipas turi būti vienas iš pardavimo užsakymo, pardavimo sąskaitos faktūros, žurnalo įrašo ar vykdymo", +POS Closing Entry,POS uždarymo įrašas, +POS Opening Entry,POS atidarymo įrašas, +POS Transactions,POS sandoriai, +POS Closing Entry Detail,POS uždarymo įrašo informacija, +Opening Amount,Pradinė suma, +Closing Amount,Uždarymo suma, +POS Closing Entry Taxes,POS uždarymo mokesčiai, +POS Invoice,POS sąskaita faktūra, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsoliduota pardavimo sąskaita, +Return Against POS Invoice,Grįžti prieš POS sąskaitą faktūrą, +Consolidated,Konsoliduota, +POS Invoice Item,POS sąskaitos faktūros punktas, +POS Invoice Merge Log,POS sąskaitų faktūrų sujungimo žurnalas, +POS Invoices,POS sąskaitos faktūros, +Consolidated Credit Note,Konsoliduotas kredito raštas, +POS Invoice Reference,POS sąskaitos faktūros nuoroda, +Set Posting Date,Nustatykite paskelbimo datą, +Opening Balance Details,Išsami pradinio likučio informacija, +POS Opening Entry Detail,POS atidarymo įrašo informacija, +POS Payment Method,POS mokėjimo metodas, +Payment Methods,mokėjimo metodai, +Process Statement Of Accounts,Apdoroti sąskaitų išrašą, +General Ledger Filters,Didžiosios knygos filtrai, +Customers,Klientai, +Select Customers By,Pasirinkite „Klientai“, +Fetch Customers,Gaukite klientus, +Send To Primary Contact,Siųsti pagrindiniam kontaktui, +Print Preferences,Spausdinimo nuostatos, +Include Ageing Summary,Įtraukti senėjimo suvestinę, +Enable Auto Email,Įgalinti automatinį el. Paštą, +Filter Duration (Months),Filtro trukmė (mėnesiais), +CC To,CC To, +Help Text,Pagalbos tekstas, +Emails Queued,El. Laiškai eilėje, +Process Statement Of Accounts Customer,Apdoroti sąskaitų kliento išrašą, +Billing Email,Atsiskaitymo el. Paštas, +Primary Contact Email,Pirminis kontaktinis el. Paštas, +PSOA Cost Center,VIAP išlaidų centras, +PSOA Project,PSOA projektas, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Tiekėjas GSTIN, +Place of Supply,Tiekimo vieta, +Select Billing Address,Pasirinkite atsiskaitymo adresą, +GST Details,Išsami GST informacija, +GST Category,GST kategorija, +Registered Regular,Registruotas reguliarus, +Registered Composition,Registruota kompozicija, +Unregistered,Neregistruotas, +SEZ,SEZ, +Overseas,Užjūrio, +UIN Holders,UIN turėtojai, +With Payment of Tax,Su mokesčio sumokėjimu, +Without Payment of Tax,Nemokant mokesčio, +Invoice Copy,Sąskaitos faktūros kopija, +Original for Recipient,Originalus gavėjui, +Duplicate for Transporter,Transporterio kopija, +Duplicate for Supplier,Tiekėjo kopija, +Triplicate for Supplier,Trys egzemplioriai tiekėjui, +Reverse Charge,Atvirkštinio apmokestinimo, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,El. Prekyba GSTIN, +Reason For Issuing document,Dokumento išdavimo priežastis, +01-Sales Return,01-Pardavimų grąža, +02-Post Sale Discount,Nuolaida po pardavimo po 2 dienų, +03-Deficiency in services,03-Paslaugų trūkumas, +04-Correction in Invoice,04-Sąskaitos faktūros taisymas, +05-Change in POS,05-POS pokytis, +06-Finalization of Provisional assessment,06 - Laikino vertinimo užbaigimas, +07-Others,07-Kiti, +Eligibility For ITC,Tinkamumas ITC, +Input Service Distributor,Įvesties paslaugų platintojas, +Import Of Service,Paslaugos importas, +Import Of Capital Goods,Gamybinių prekių importas, +Ineligible,Netinkamas, +All Other ITC,Visos kitos ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Pasinaudojo ITC integruotu mokesčiu, +Availed ITC Central Tax,Pasinaudojo ITC centriniu mokesčiu, +Availed ITC State/UT Tax,Naudojosi ITC valstybiniu / UT mokesčiu, +Availed ITC Cess,Pasinaudojo ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Nėra įvertinta ar atleista, +Is Non GST,Yra ne GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,Elektroninio kelio sąskaita Nr., +Is Consolidated,Yra konsoliduota, +Billing Address GSTIN,Atsiskaitymo adresas GSTIN, +Customer GSTIN,Kliento GSTIN, +GST Transporter ID,GST transporterio ID, +Distance (in km),Atstumas (km), +Road,Kelias, +Air,Oro, +Rail,Geležinkelis, +Ship,Laivas, +GST Vehicle Type,GST transporto priemonės tipas, +Over Dimensional Cargo (ODC),Perdimensiškas krovinys (ODC), +Consumer,Vartotojas, +Deemed Export,Laikomas eksportu, +Port Code,Uosto kodas, + Shipping Bill Number,Siuntimo sąskaitos numeris, +Shipping Bill Date,Siuntimo sąskaitos data, +Subscription End Date,Prenumeratos pabaigos data, +Follow Calendar Months,Stebėkite kalendoriaus mėnesius, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Jei tai pažymėta, naujos sąskaitos bus sukurtos kalendorinio mėnesio ir ketvirčio pradžios datomis, neatsižvelgiant į dabartinę sąskaitos faktūros pradžios datą", +Generate New Invoices Past Due Date,"Sugeneruoti naujas sąskaitas faktūras, praėjusias terminą", +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Naujos sąskaitos bus sugeneruotos pagal tvarkaraštį, net jei dabartinės sąskaitos yra neapmokėtos arba nesibaigė mokėjimo terminas", +Document Type ,dokumento tipas, +Subscription Price Based On,Prenumeratos kaina pagrįsta, +Fixed Rate,Fiksuotas tarifas, +Based On Price List,Remiantis kainoraščiu, +Monthly Rate,Mėnesio tarifas, +Cancel Subscription After Grace Period,Atšaukti prenumeratą pasibaigus malonės laikotarpiui, +Source State,Šaltinio valstybė, +Is Inter State,Ar tarpvalstybinis, +Purchase Details,Išsami pirkimo informacija, +Depreciation Posting Date,Nusidėvėjimo įrašymo data, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Pirkimo sąskaita ir kvito kūrimas reikalingas pirkimo užsakymas, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,"Norint sukurti pirkimo sąskaitą faktūrą, reikalingas pirkimo kvitas", +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Pagal numatytuosius nustatymus tiekėjo vardas nustatomas pagal įvestą tiekėjo vardą. Jei norite, kad tiekėjus pavadintų a", + choose the 'Naming Series' option.,pasirinkite parinktį „Pavadinti seriją“., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigūruokite numatytąjį kainoraštį kurdami naują pirkimo operaciją. Prekių kainos bus pateiktos iš šio Kainyno., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Jei ši parinktis sukonfigūruota „Taip“, „ERPNext“ neleis jums sukurti pirkimo sąskaitos faktūros ar kvito, prieš tai nesudarydami pirkimo užsakymo. Ši konfigūracija gali būti pakeista konkrečiam tiekėjui, tiekėjų pagrindiniame laukelyje įgalinant žymimąjį laukelį „Leisti kurti pirkimo sąskaitą faktūrą be pirkimo užsakymo“.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Jei ši parinktis sukonfigūruota „Taip“, „ERPNext“ neleis jums sukurti pirkimo sąskaitos faktūros, pirmiausia nesudarant pirkimo kvito. Ši konfigūracija gali būti pakeista konkrečiam tiekėjui, tiekėjų pagrindiniame laukelyje įgalinant žymimąjį laukelį „Leisti kurti pirkimo sąskaitą faktūrą be pirkimo kvito“.", +Quantity & Stock,Kiekis ir atsargos, +Call Details,Išsami skambučio informacija, +Authorised By,Įgaliojo, +Signee (Company),Signee (įmonė), +Signed By (Company),Pasirašė (įmonė), +First Response Time,Pirmojo atsakymo laikas, +Request For Quotation,Prašymas pateikti pasiūlymą, +Opportunity Lost Reason Detail,Išsami galimybė prarasti priežastį, +Access Token Secret,Prieigos žetono paslaptis, +Add to Topics,Pridėti prie temų, +...Adding Article to Topics,... Straipsnis pridedamas prie temų, +Add Article to Topics,Pridėti straipsnį prie temų, +This article is already added to the existing topics,Šis straipsnis jau pridėtas prie esamų temų, +Add to Programs,Pridėti prie programų, +Programs,Programos, +...Adding Course to Programs,... Kurso pridėjimas prie programų, +Add Course to Programs,Pridėti kursą prie programų, +This course is already added to the existing programs,Šis kursas jau įtrauktas į esamas programas, +Learning Management System Settings,Mokymosi valdymo sistemos nustatymai, +Enable Learning Management System,Įgalinti mokymosi valdymo sistemą, +Learning Management System Title,Mokymosi valdymo sistemos pavadinimas, +...Adding Quiz to Topics,... Pridedama viktorina prie temų, +Add Quiz to Topics,Pridėti viktoriną prie temų, +This quiz is already added to the existing topics,Ši viktorina jau pridėta prie esamų temų, +Enable Admission Application,Įgalinti priėmimo programą, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Dalyvavimo žymėjimas, +Add Guardians to Email Group,Pridėti globėjus prie el. Pašto grupės, +Attendance Based On,Dalyvavimas pagrįstas, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Pažymėkite tai, jei norite pažymėti studentą esantį tuo atveju, jei studentas jokiu būdu nelanko instituto dalyvauti ar atstovauti institutui.", +Add to Courses,Pridėti prie kursų, +...Adding Topic to Courses,... temos įtraukimas į kursus, +Add Topic to Courses,Pridėti temą prie kursų, +This topic is already added to the existing courses,Ši tema jau įtraukta į esamus kursus, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Jei „Shopify“ neturi kliento užsakyme, sistema sinchronizuodama užsakymus atsižvelgs į numatytąjį užsakymo klientą", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Sistema automatiškai nustato paskyras, tačiau patvirtina šiuos numatytuosius nustatymus", +Default Round Off Account,Numatytoji apvalinimo sąskaita, +Failed Import Log,Nepavyko importuoti žurnalo, +Fixed Error Log,Ištaisytas klaidų žurnalas, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Įmonė {0} jau egzistuoja. Tęsiant bus perrašyta įmonė ir sąskaitų planas, +Meta Data,Meta duomenys, +Unresolve,Neišspręskite, +Create Document,Sukurti dokumentą, +Mark as unresolved,Pažymėti kaip neišspręstą, +TaxJar Settings,„TaxJar“ nustatymai, +Sandbox Mode,„Smėlio dėžės“ režimas, +Enable Tax Calculation,Įgalinti mokesčių skaičiavimą, +Create TaxJar Transaction,Sukurkite „TaxJar“ operaciją, +Credentials,Įgaliojimai, +Live API Key,Tiesioginis API raktas, +Sandbox API Key,„Sandbox“ API raktas, +Configuration,Konfigūracija, +Tax Account Head,Mokesčių sąskaitos vadovas, +Shipping Account Head,Laivybos sąskaitos vadovas, +Practitioner Name,Praktiko vardas, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Įveskite klinikinių procedūrų šablono pavadinimą, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Nustatykite prekės kodą, kuris bus naudojamas atsiskaitant už klinikinę procedūrą.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Klinikinių procedūrų elementui pasirinkite prekių grupę., +Clinical Procedure Rate,Klinikinių procedūrų dažnis, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Patikrinkite, ar už klinikinę procedūrą reikia sumokėti, taip pat nustatykite normą.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Patikrinkite, ar atliekant klinikinę procedūrą naudojami vartojimo reikmenys. Spustelėkite", + to know more,sužinoti daugiau, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Šabloną taip pat galite nustatyti Medicinos skyriuje. Išsaugojus dokumentą, automatiškai bus sukurtas elementas, skirtas atsiskaityti už šią klinikinę procedūrą. Tada galite naudoti šį šabloną kurdami klinikines pacientų procedūras. Šablonai taupo jus nuo nereikalingų duomenų užpildymo kiekvieną kartą. Taip pat galite sukurti šablonus kitoms operacijoms, pvz., Laboratoriniams tyrimams, terapijos seansams ir kt.", +Descriptive Test Result,Aprašomasis bandymo rezultatas, +Allow Blank,Leisti tuščią, +Descriptive Test Template,Aprašomasis bandymo šablonas, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Jei norite sekti „Practitoner“ darbo užmokesčio ir kitas HRMS operacijas, sukurkite darbuotoją ir susiekite jį čia.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Nustatykite ką tik sukurtą praktikų tvarkaraštį. Tai bus naudojama rezervuojant susitikimus., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Sukurkite „Out Patient Consulting“ paslaugos elementą., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Jei šis sveikatos priežiūros specialistas dirba Stacionaro skyriuje, sukurkite stacionarių vizitų paslaugų elementą.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Nustatykite šio gydytojo paciento konsultavimo mokestį., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Jei šis sveikatos priežiūros specialistas dirba ir Stacionaro skyriuje, nustatykite stacionaro apsilankymo mokestį šiam gydytojui.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Jei bus pažymėta, kiekvienam pacientui bus sukurtas klientas. Šiam klientui bus parengtos paciento sąskaitos. Kuriant pacientą, taip pat galite pasirinkti esamą klientą. Šis laukas tikrinamas pagal numatytuosius nustatymus.", +Collect Registration Fee,Surinkite registracijos mokestį, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Jei jūsų sveikatos priežiūros įstaiga išrašo sąskaitas už pacientų registracijas, galite tai patikrinti ir žemiau esančiame laukelyje nustatyti registracijos mokestį. Tai patikrinus, pagal numatytuosius nustatymus bus sukurti nauji pacientai, turintys neįgaliųjų būseną, ir jie bus įgalinti tik išrašius sąskaitą už registracijos mokestį.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Tai patikrinus, automatiškai bus sukurta pardavimo sąskaita faktūra, kai pacientui bus užsakytas susitikimas.", +Healthcare Service Items,Sveikatos priežiūros paslaugos, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Galite sukurti stacionaro apsilankymo mokesčio paslaugų elementą ir jį nustatyti čia. Panašiai šiame skyriuje galite nustatyti kitus sveikatos priežiūros paslaugų elementus atsiskaitymui. Spustelėkite, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Nustatykite numatytąsias sveikatos priežiūros įstaigos sąskaitas, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Jei norite nepaisyti numatytųjų paskyrų nustatymų ir sukonfigūruoti „Healthcare“ pajamų ir gautinų sumų sąskaitas, galite tai padaryti čia.", +Out Patient SMS alerts,Išsiųsti paciento SMS įspėjimus, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Jei norite išsiųsti SMS įspėjimą apie paciento registraciją, galite įgalinti šią parinktį. Panašiai šiame skyriuje galite nustatyti „Out Patient SMS“ įspėjimus apie kitas funkcijas. Spustelėkite", +Admission Order Details,Informacija apie priėmimo užsakymą, +Admission Ordered For,Užsisakyta priėmimas, +Expected Length of Stay,Numatomas buvimo laikas, +Admission Service Unit Type,Priėmimo paslaugų skyriaus tipas, +Healthcare Practitioner (Primary),Sveikatos priežiūros specialistas (pirminis), +Healthcare Practitioner (Secondary),Sveikatos priežiūros specialistas (vidurinis), +Admission Instruction,Priėmimo instrukcija, +Chief Complaint,Vyriausiasis skundas, +Medications,Vaistai, +Investigations,Tyrimai, +Discharge Detials,Išleidimo detaliai, +Discharge Ordered Date,Išrašymo data, +Discharge Instructions,Iškrovimo instrukcijos, +Follow Up Date,Stebėjimo data, +Discharge Notes,Biudžeto įvykdymo patvirtinimo pastabos, +Processing Inpatient Discharge,Stacionarinių išrašų apdorojimas, +Processing Patient Admission,Paciento priėmimo tvarkymas, +Check-in time cannot be greater than the current time,Registracijos laikas negali būti ilgesnis nei dabartinis laikas, +Process Transfer,Proceso perkėlimas, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Numatoma rezultato data, +Expected Result Time,Numatomas rezultatų laikas, +Printed on,Atspausdinta, +Requesting Practitioner,Besikreipiantis praktikas, +Requesting Department,Prašantis skyrius, +Employee (Lab Technician),Darbuotojas (laboratorijos technikas), +Lab Technician Name,Laboratorijos vardas, +Lab Technician Designation,Laboratorijos paskirtis, +Compound Test Result,Junginio bandymo rezultatas, +Organism Test Result,Organizmo testo rezultatas, +Sensitivity Test Result,Jautrumo testo rezultatas, +Worksheet Print,Darbalapio spausdinimas, +Worksheet Instructions,Užduoties instrukcijos, +Result Legend Print,Rezultatų legendos spausdinimas, +Print Position,Spausdinimo pozicija, +Bottom,Apačia, +Top,Į viršų, +Both,Tiek, +Result Legend,Rezultatų legenda, +Lab Tests,Laboratoriniai bandymai, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nerasta paciento laboratorinių tyrimų {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Neišsiuntė SMS, trūksta paciento mobiliojo telefono numerio ar pranešimo turinio.", +No Lab Tests created,Nėra sukurtų laboratorinių bandymų, +Creating Lab Tests...,Kuriami laboratoriniai bandymai ..., +Lab Test Group Template,Laboratorinių bandymų grupės šablonas, +Add New Line,Pridėti naują eilutę, +Secondary UOM,Antrinis UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Vienas : rezultatai, kuriems reikia tik vieno įvesties.
Junginys : rezultatai, kuriems reikalingi keli įvykių įvedimai.
Aprašomasis : bandymai, turintys kelis rezultatų komponentus su rankiniu rezultatų įvedimu.
Grupuoti : bandomieji šablonai, kurie yra kitų bandomųjų šablonų grupė.
Rezultatų nėra : Testus be rezultatų galima užsisakyti ir apmokėti, tačiau laboratorinis testas nebus sukurtas. pvz. Grupiniai rezultatų subtestai", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Jei nepažymėsite, prekė nebus prieinama pardavimo sąskaitose faktūroms atsiskaityti, tačiau ją galima naudoti kuriant grupės testą.", +Description ,apibūdinimas, +Descriptive Test,Aprašomasis testas, +Group Tests,Grupiniai testai, +Instructions to be printed on the worksheet,"Nurodymai, kuriuos reikia atspausdinti ant darbalapio", +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Informacija, kuri padės lengvai interpretuoti bandymo ataskaitą, bus atspausdinta kaip laboratorinio tyrimo rezultato dalis.", +Normal Test Result,Normalus bandymo rezultatas, +Secondary UOM Result,Antrinis UOM rezultatas, +Italic,Kursyvas, +Underline,Pabraukite, +Organism,Organizmas, +Organism Test Item,Organizmo testo elementas, +Colony Population,Kolonijos gyventojai, +Colony UOM,Kolonija UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tabako vartojimas (praeityje), +Tobacco Consumption (Present),Tabako vartojimas (šiuo metu), +Alcohol Consumption (Past),Alkoholio vartojimas (praeityje), +Alcohol Consumption (Present),Alkoholio vartojimas (šiuo metu), +Billing Item,Atsiskaitymo punktas, +Medical Codes,Medicinos kodai, +Clinical Procedures,Klinikinės procedūros, +Order Admission,Užsakymo priėmimas, +Scheduling Patient Admission,Paciento priėmimo planavimas, +Order Discharge,Užsakymo įvykdymas, +Sample Details,Išsami pavyzdžio informacija, +Collected On,Surinkta, +No. of prints,Spaudinių skaičius, +Number of prints required for labelling the samples,Mėginiams ženklinti reikalingų spaudinių skaičius, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Laiku, +Out Time,Laikas, +Payroll Cost Center,Darbo užmokesčio išlaidų centras, +Approvers,Patvirtina, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Pirmasis patvirtintojas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis patvirtintojas., +Shift Request Approver,„Shift Request Approver“, +PAN Number,PAN numeris, +Provident Fund Account,„Provident Fund“ sąskaita, +MICR Code,MICR kodas, +Repay unclaimed amount from salary,Iš atlyginimo grąžinkite neprašytą sumą, +Deduction from salary,Išskaičiavimas iš atlyginimo, +Expired Leaves,Pasibaigę lapai, +Reference No,nuoroda ne, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Kirpimo procentas yra procentinis skirtumas tarp paskolos vertybinių popierių rinkos vertės ir vertės, priskiriamos tam paskolos vertybiniam popieriui, kai jis naudojamas kaip tos paskolos užtikrinimo priemonė.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Paskolos ir vertės santykis išreiškia paskolos sumos ir įkeisto užstato vertės santykį. Paskolos trūkumas susidarys, jei jis bus mažesnis už nurodytą bet kurios paskolos vertę", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Jei tai nėra pažymėta, paskola pagal numatytuosius nustatymus bus laikoma paklausos paskola", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ši sąskaita naudojama paskolos grąžinimo iš skolininko rezervavimui ir paskolos paskolos gavėjui išmokėjimui, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Ši sąskaita yra kapitalo sąskaita, naudojama paskirstyti kapitalą paskolos išmokėjimo sąskaitai", +This account will be used for booking loan interest accruals,Ši sąskaita bus naudojama rezervuojant paskolos palūkanas, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Ši sąskaita bus naudojama rezervuojant netesybas, kurios mokamos dėl pavėluoto grąžinimo", +Variant BOM,BOM variantas, +Template Item,Šablono elementas, +Select template item,Pasirinkite šablono elementą, +Select variant item code for the template item {0},Pasirinkite šablono elemento elemento kodo variantą {0}, +Downtime Entry,Prastovos įrašas, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Darbo stotis / mašina, +Operator,operatorius, +In Mins,Minuose, +Downtime Reason,Prastovos priežastis, +Stop Reason,Sustabdyti protą, +Excessive machine set up time,Per ilgas mašinos nustatymo laikas, +Unplanned machine maintenance,Neplanuota mašinos priežiūra, +On-machine press checks,Mašinos spaudos patikrinimai, +Machine operator errors,Mašinos operatoriaus klaidos, +Machine malfunction,Mašinos gedimas, +Electricity down,Nutilo elektra, +Operation Row Number,Operacijos eilutės numeris, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operacija {0} pridėta kelis kartus prie darbo užsakymo {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Jei pažymėta varnelė, vienam darbui gali būti naudojamos kelios medžiagos. Tai naudinga, jei gaminamas vienas ar keli daug laiko reikalaujantys gaminiai.", +Backflush Raw Materials,„Backflush“ žaliavos, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","„Gamyba“ tipo atsargų įrašas yra žinomas kaip „backflush“. Žaliavos, sunaudotos gatavoms prekėms gaminti, yra žinomos kaip atgalinis plovimas.

Kuriant įrašą „Gamyba“, žaliavų elementai vėl užpildomi remiantis gamybos elemento BOM. Jei norite, kad žaliavų elementai būtų užpildyti remiantis medžiagų perdavimo įrašu, padarytu pagal tą darbo užsakymą, galite jį nustatyti šiame lauke.", +Work In Progress Warehouse,„Vykdomas darbas“ sandėlis, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Šis sandėlis bus automatiškai atnaujinamas darbo užsakymų lauke „Darbas nebaigtas“., +Finished Goods Warehouse,Gatavų prekių sandėlis, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Šis sandėlis bus automatiškai atnaujinamas darbo užsakymo lauke „Tikslinė sandėlis“., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Jei bus pažymėta, BOM kaina bus automatiškai atnaujinta, atsižvelgiant į vertinimo normą / kainų sąrašą / paskutinį žaliavų pirkimo tarifą.", +Source Warehouses (Optional),Šaltinių sandėliai (neprivaloma), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistema paims medžiagas iš pasirinktų sandėlių. Jei nenurodyta, sistema sukurs esminę pirkimo užklausą.", +Lead Time,Laikas, +PAN Details,PAN Informacija, +Create Customer,Sukurti klientą, +Invoicing,Sąskaitų faktūrų išrašymas, +Enable Auto Invoicing,Įgalinti automatinį sąskaitų faktūrų išrašymą, +Send Membership Acknowledgement,Siųsti narystės patvirtinimą, +Send Invoice with Email,Siųsti sąskaitą faktūrą el. Paštu, +Membership Print Format,Narystės spausdinimo formatas, +Invoice Print Format,Sąskaitos faktūros spausdinimo formatas, +Revoke ,Atšaukti<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Daugiau apie narystę galite sužinoti vadovėlyje., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Atkurkite „Webhook Secret“, +Generate Webhook Secret,Generuoti „Webhook Secret“, +Copy Webhook URL,Kopijuoti „Webhook“ URL, +Linked Item,Susietas elementas, +Is Recurring,Pasikartoja, +HRA Exemption,HRA išimtis, +Monthly House Rent,Mėnesio namo nuoma, +Rented in Metro City,Nuomojamas Metro mieste, +HRA as per Salary Structure,HRA pagal atlyginimų struktūrą, +Annual HRA Exemption,Metinė HRA išimtis, +Monthly HRA Exemption,Mėnesinė HRA išimtis, +House Rent Payment Amount,Namo nuomos mokėjimo suma, +Rented From Date,Nuomojamas nuo datos, +Rented To Date,Išnuomota iki šiol, +Monthly Eligible Amount,Mėnesio reikalavimus atitinkanti suma, +Total Eligible HRA Exemption,Visiška tinkama HRA išimtis, +Validating Employee Attendance...,Patvirtinamas darbuotojų dalyvavimas ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Pateikti atlyginimų lapelius ir kurti žurnalo įrašą ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Pagal tai apskaičiuokite darbo užmokesčio darbo dienas, +Consider Unmarked Attendance As,Apsvarstykite nepažymėtą lankomumą kaip, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Pusės dienos dienos atlyginimo dalis, +Component Type,Komponento tipas, +Provident Fund,„Provident Fund“, +Additional Provident Fund,Papildomas „Provident Fund“, +Provident Fund Loan,„Provident Fund“ paskola, +Professional Tax,Profesinis mokestis, +Is Income Tax Component,Yra pajamų mokesčio komponentas, +Component properties and references ,Komponento savybės ir nuorodos, +Additional Salary ,Papildomas atlyginimas, +Condtion and formula,Sąlyga ir formulė, +Unmarked days,Nepažymėtos dienos, +Absent Days,Nėra dienų, +Conditions and Formula variable and example,Sąlygos ir formulės kintamasis ir pavyzdys, +Feedback By,Atsiliepimus pateikė, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Gamybos skyrius, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,"Norint sukurti pardavimo sąskaitą faktūrą ir pristatymo lapą, reikalingas pardavimo užsakymas", +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Kuriant pardavimo sąskaitą būtina pristatymo žinia, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Pagal numatytuosius nustatymus kliento vardas nustatomas pagal įvestą vardą ir pavardę. Jei norite, kad klientus pavadintų a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigūruokite numatytąjį kainoraštį kurdami naują pardavimo operaciją. Prekių kainos bus pateiktos iš šio Kainyno., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Jei ši parinktis sukonfigūruota „Taip“, „ERPNext“ neleis jums sukurti pardavimo sąskaitos faktūros ar pristatymo pastabos pirmiausia nesukūrus pardavimo užsakymo. Ši konfigūracija gali būti pakeista konkrečiam klientui, kliento pagrindiniame laukelyje įgalinant žymimąjį laukelį „Leisti kurti pardavimo sąskaitą faktūrą be pardavimo užsakymo“.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Jei ši parinktis sukonfigūruota „Taip“, „ERPNext“ neleis jums sukurti pardavimo sąskaitos faktūros iš pradžių nesukūrus pristatymo pastabos. Ši konfigūracija gali būti pakeista konkrečiam klientui, kliento pagrindiniame laukelyje įgalinant žymimąjį laukelį „Leisti kurti pardavimo sąskaitą faktūrą be pristatymo pastabos“.", +Default Warehouse for Sales Return,Numatytasis pardavimų grąžinimo sandėlis, +Default In Transit Warehouse,Numatytasis tranzito sandėlyje, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Įgalinti nuolatinių atsargų sąrašą ne akcijoms, +HRA Settings,HRA nustatymai, +Basic Component,Pagrindinis komponentas, +HRA Component,HRA komponentas, +Arrear Component,Neįvykdęs komponentas, +Please enter the company name to confirm,"Norėdami patvirtinti, įveskite įmonės pavadinimą", +Quotation Lost Reason Detail,Išsami citata apie prarastą priežastį, +Enable Variants,Įgalinti variantus, +Save Quotations as Draft,Išsaugoti citatas kaip juodraštį, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Pasirinkite klientą, +Against Delivery Note Item,Prieš pristatymo lapo elementą, +Is Non GST ,Yra ne GST, +Image Description,Vaizdo aprašymas, +Transfer Status,Perkėlimo būsena, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Stebėkite šį pirkimo kvitą pagal bet kurį projektą, +Please Select a Supplier,Pasirinkite tiekėją, +Add to Transit,Pridėti prie tranzito, +Set Basic Rate Manually,Nustatykite pagrindinę normą rankiniu būdu, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Pagal numatytuosius nustatymus prekės pavadinimas nustatomas pagal įvestą prekės kodą. Jei norite, kad daiktus pavadintų a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Nustatykite numatytąjį atsargų sandorių sandėlį. Tai bus nuskaityta į Numatytąją saugyklą elementų pagrindiniame elemente., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Tai leis akcijų elementus rodyti neigiamomis vertėmis. Šios parinkties naudojimas priklauso nuo jūsų naudojimo atvejo. Nepažymėjus šios parinkties, sistema prieš įspėja prieš trukdydama sandorį, dėl kurio atsiranda neigiamų atsargų.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Pasirinkite tarp FIFO ir slankiojo vidurkio vertinimo metodų. Spustelėkite, + to know more about them.,kad daugiau apie juos sužinotum., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Parodykite lauką „Nuskaityti brūkšninį kodą“ virš kiekvienos antrinės lentelės, kad lengvai įterptumėte elementus.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Akcijos serijos numeriai bus nustatyti automatiškai, atsižvelgiant į elementus, įvestus remiantis pirmuoju pirmuoju operacijose, tokiose kaip pirkimo / pardavimo sąskaitos faktūros, pristatymo lapai ir kt.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Jei tuščia, operacijose bus atsižvelgiama į pagrindinę sandėlio sąskaitą arba įmonės numatytąjį nustatymą", +Service Level Agreement Details,Išsami paslaugos lygio sutarties informacija, +Service Level Agreement Status,Paslaugos lygio sutarties būsena, +On Hold Since,Sulaikytas nuo, +Total Hold Time,Bendras sulaikymo laikas, +Response Details,Išsami atsakymo informacija, +Average Response Time,Vidutinis atsakymo laikas, +User Resolution Time,Vartotojo skiriamosios gebos laikas, +SLA is on hold since {0},SLA yra sulaikyta nuo {0}, +Pause SLA On Status,Pristabdyti SLA būseną, +Pause SLA On,Pristabdyti SLA, +Greetings Section,Sveikinimų skyrius, +Greeting Title,Sveikinimo pavadinimas, +Greeting Subtitle,Sveikinimo paantraštė, +Youtube ID,„YouTube“ ID, +Youtube Statistics,„YouTube“ statistika, +Views,Peržiūrėjo, +Dislikes,Nepatinka, +Video Settings,Vaizdo įrašo nustatymai, +Enable YouTube Tracking,Įgalinti „YouTube“ stebėjimą, +30 mins,30 min, +1 hr,1 val, +6 hrs,6 val, +Patient Progress,Paciento pažanga, +Targetted,Taikėsi, +Score Obtained,Gautas rezultatas, +Sessions,Seansai, +Average Score,Vidutinis balas, +Select Assessment Template,Pasirinkite Vertinimo šablonas, + out of ,iš, +Select Assessment Parameter,Pasirinkite Vertinimo parametras, +Gender: ,Lytis:, +Contact: ,Kontaktas:, +Total Therapy Sessions: ,Bendras terapijos seansų skaičius:, +Monthly Therapy Sessions: ,Mėnesiniai terapijos užsiėmimai:, +Patient Profile,Paciento profilis, +Point Of Sale,Pardavimo punktas, +Email sent successfully.,El. Laiškas sėkmingai išsiųstas., +Search by invoice id or customer name,Ieškokite pagal sąskaitos faktūros ID arba kliento vardą, +Invoice Status,Sąskaitos faktūros būsena, +Filter by invoice status,Filtruoti pagal sąskaitos faktūros būseną, +Select item group,Pasirinkite elementų grupę, +No items found. Scan barcode again.,Nerasta elementų. Dar kartą nuskaitykite brūkšninį kodą., +"Search by customer name, phone, email.","Ieškokite pagal kliento vardą, telefoną, el. Pašto adresą.", +Enter discount percentage.,Įveskite nuolaidos procentą., +Discount cannot be greater than 100%,Nuolaida negali būti didesnė nei 100%, +Enter customer's email,Įveskite kliento el. Pašto adresą, +Enter customer's phone number,Įveskite kliento telefono numerį, +Customer contact updated successfully.,Kliento kontaktas sėkmingai atnaujintas., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Elementas bus pašalintas, nes nepasirinkta jokia serija / paketas.", +Discount (%),Nuolaida (%), +You cannot submit the order without payment.,Negalite pateikti užsakymo be apmokėjimo., +You cannot submit empty order.,Negalite pateikti tuščio užsakymo., +To Be Paid,Turi būti sumokėta, +Create POS Opening Entry,Sukurkite POS atidarymo įrašą, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Pridėkite išsamią informaciją apie mokėjimo būdą ir pradinio balanso informaciją., +Toggle Recent Orders,Perjungti naujausius užsakymus, +Save as Draft,Išsaugoti kaip juodraštį, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Turite pridėti bent vieną elementą, kad išsaugotumėte jį kaip juodraštį.", +There was an error saving the document.,Išsaugant dokumentą įvyko klaida., +You must select a customer before adding an item.,"Prieš pridėdami prekę, turite pasirinkti klientą.", +Please Select a Company,Pasirinkite įmonę, +Active Leads,Aktyvūs potencialūs klientai, +Please Select a Company.,Pasirinkite įmonę., +BOM Operations Time,BOM operacijų laikas, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM prekės kodas, +Time (In Mins),Laikas (minutėmis), +Sub-assembly BOM Count,Surinkimo BOM skaičius, +View Type,Vaizdo tipas, +Total Delivered Amount,Bendra pristatyta suma, +Downtime Analysis,Prastovų analizė, +Machine,Mašina, +Downtime (In Hours),Prastova (valandomis), +Employee Analytics,Darbuotojų analizė, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Nuo datos“ negali būti didesnis nei lygus „Iki datos“, +Exponential Smoothing Forecasting,Eksponentinio lyginimo prognozavimas, +First Response Time for Issues,Pirmojo atsakymo laikas, +First Response Time for Opportunity,Pirmojo reagavimo laikas už galimybę, +Depreciatied Amount,Nenaudota suma, +Period Based On,Laikotarpis, +Date Based On,Data pagrįsta, +{0} and {1} are mandatory,{0} ir {1} yra privalomi, +Consider Accounting Dimensions,Apsvarstykite apskaitos aspektus, +Income Tax Deductions,Pelno mokesčio atskaitymai, +Income Tax Component,Pelno mokesčio komponentas, +Income Tax Amount,Pelno mokesčio suma, +Reserved Quantity for Production,Rezervuotas kiekis gamybai, +Projected Quantity,Numatomas kiekis, + Total Sales Amount,Bendra pardavimo suma, +Job Card Summary,Darbo kortelės santrauka, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Reikalingas laikas (minutėmis), +From Posting Date,Nuo paskelbimo datos, +To Posting Date,Į paskelbimo datą, +No records found,įrašų nerasta, +Customer/Lead Name,Kliento / pagrindinio kliento vardas, +Unmarked Days,Nepažymėtos dienos, +Jan,Jan, +Feb,Vasario mėn, +Mar,Kovas, +Apr,Balandžio mėn, +Aug,Rugpjūčio mėn, +Sep,Rugsėjo mėn, +Oct,Spalio mėn, +Nov,Lapkritis, +Dec,Gruodžio mėn, +Summarized View,Apibendrintas vaizdas, +Production Planning Report,Gamybos planavimo ataskaita, +Order Qty,Užsakymo kiekis, +Raw Material Code,Žaliavų kodas, +Raw Material Name,Žaliavos pavadinimas, +Allotted Qty,Skiriamas kiekis, +Expected Arrival Date,Numatoma atvykimo data, +Arrival Quantity,Atvykimo kiekis, +Raw Material Warehouse,Žaliavų sandėlis, +Order By,Rūšiuoti pagal, +Include Sub-assembly Raw Materials,Įtraukite žaliavų surenkamąjį mazgą, +Professional Tax Deductions,Profesionalūs mokesčių atskaitymai, +Program wise Fee Collection,Programos išmintingas mokesčių rinkimas, +Fees Collected,Surinkti mokesčiai, +Project Summary,Projekto santrauka, +Total Tasks,Iš viso užduočių, +Tasks Completed,Užduotys atliktos, +Tasks Overdue,Užduotys vėluoja, +Completion,Baigimas, +Provident Fund Deductions,„Provident Fund“ atskaitymai, +Purchase Order Analysis,Pirkimo užsakymo analizė, +From and To Dates are required.,Nuo ir iki datos yra būtinos., +To Date cannot be before From Date.,Iki datos negali būti ankstesnis nuo datos., +Qty to Bill,Kiekis Billui, +Group by Purchase Order,Grupuokite pagal pirkimo užsakymą, + Purchase Value,Pirkimo vertė, +Total Received Amount,Bendra gauta suma, +Quality Inspection Summary,Kokybės tikrinimo santrauka, + Quoted Amount,Kotiruojama suma, +Lead Time (Days),Laikas (dienos), +Include Expired,Įtraukti galiojimo laiką, +Recruitment Analytics,Įdarbinimo analizė, +Applicant name,Dalyvio vardas, +Job Offer status,Darbo pasiūlymo būsena, +On Date,Data, +Requested Items to Order and Receive,Prašė užsakyti ir gauti daiktus, +Salary Payments Based On Payment Mode,Atlyginimų mokėjimai pagal mokėjimo būdą, +Salary Payments via ECS,Atlyginimų mokėjimai per ECS, +Account No,Sąskaitos numeris, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Pardavimo užsakymų analizė, +Amount Delivered,Pristatyta suma, +Delay (in Days),Vėlavimas (dienomis), +Group by Sales Order,Grupuoti pagal pardavimo užsakymą, + Sales Value,Pardavimo vertė, +Stock Qty vs Serial No Count,Akcijų kiekis vs Serial No Count, +Serial No Count,Serijos Nr. Skaičius, +Work Order Summary,Darbo užsakymo suvestinė, +Produce Qty,Produkcijos kiekis, +Lead Time (in mins),Laikas (minutėmis), +Charts Based On,"Diagramos, pagrįstos", +YouTube Interactions,„YouTube“ sąveikos, +Published Date,Paskelbimo data, +Barnch,Barnis, +Select a Company,Pasirinkite įmonę, +Opportunity {0} created,Sukurta galimybė {0}, +Kindly select the company first,Pirmiausia maloniai pasirinkite įmonę, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Norėdami sukurti JSON, įveskite Nuo datos ir iki datos", +PF Account,PF sąskaita, +PF Amount,PF suma, +Additional PF,Papildomas PF, +PF Loan,PF paskola, +Download DATEV File,Atsisiųskite DATEV failą, +Numero has not set in the XML file,Numero nenustatė XML faile, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Vidiniai tiekimai (gali būti atvirkštinio apmokestinimo), +This is based on the course schedules of this Instructor,Tai pagrįsta šio Instruktoriaus kurso tvarkaraščiu, +Course and Assessment,Kursas ir vertinimas, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursas {0} sėkmingai pridėtas prie visų pasirinktų programų., +Programs updated,Programos atnaujintos, +Program and Course,Programa ir kursas, +{0} or {1} is mandatory,{0} arba {1} yra privalomi, +Mandatory Fields,Privalomi laukai, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Studentas {0}: {1} nepriklauso studentų grupei {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Studentų lankomumo įrašas {0} jau yra prieš studentą {1}, +Duplicate Entry,Pasikartojantis įrašas, +Course and Fee,Kursas ir mokestis, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Pagal gimimo datą negalima dalyvauti šioje programoje, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,{0} tema sėkmingai pridėta prie visų pasirinktų kursų., +Courses updated,Kursai atnaujinti, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} sėkmingai pridėtas prie visų pasirinktų temų., +Topics updated,Temos atnaujintos, +Academic Term and Program,Akademinis terminas ir programa, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Paskutinė prekės {0} akcijų sandoris buvo {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,{0} akcijų sandorių negalima paskelbti anksčiau., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Pašalinkite šį elementą ir bandykite pateikti dar kartą arba atnaujinkite paskelbimo laiką., +Failed to Authenticate the API key.,Nepavyko autentifikuoti API rakto., +Invalid Credentials,Neteisingi įgaliojimai, +URL can only be a string,URL gali būti tik eilutė, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Čia yra jūsų „webhook“ paslaptis, kuri jums bus rodoma tik vieną kartą.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Mokėjimas už šią narystę nėra mokamas. Norėdami sugeneruoti sąskaitą faktūrą, užpildykite išsamią mokėjimo informaciją", +An invoice is already linked to this document,Sąskaita faktūra jau susieta su šiuo dokumentu, +No customer linked to member {},"Nėra kliento, susieto su nariu {}", +You need to set Debit Account in Membership Settings,Narystės nustatymuose turite nustatyti debeto sąskaitą, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Narystės nustatymuose turite nustatyti numatytąją įmonę sąskaitoms išrašyti, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Narystės nustatymuose turite įgalinti siuntimo patvirtinimo el. Laišką, +Error creating membership entry for {0},Kuriant {0} narystės įrašą įvyko klaida, +A customer is already linked to this Member,Klientas jau susietas su šiuo nariu, +End Date must not be lesser than Start Date,Pabaigos data neturi būti mažesnė nei pradžios data, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Darbuotojas {0} jau turi „Active Shift“ {1}: {2}, + from {0},nuo {0}, + to {0},į {0}, +Please select Employee first.,Pirmiausia pasirinkite „Darbuotojas“., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Darbuotojui arba skyriui nustatykite {0}: {1}, +To Date should be greater than From Date,Iki datos turėtų būti didesnis nei Nuo datos, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Darbuotojų įtraukimas: {0} jau skirtas kandidatams į darbą: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Darbo pasiūlymas: {0} jau skirtas kandidatui į darbą: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Galima pateikti tik „Shift Request“ statusą „Patvirtinta“ ir „Atmesta“, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},„Shift“ užduotis: {0} sukurta darbuotojui: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Negalite prašyti numatytojo „Shift“: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Patvirtinti šį prašymą gali tik patvirtintieji., +Asset Value Analytics,Turto vertės analizė, +Category-wise Asset Value,Pagal kategoriją turto vertė, +Total Assets,Bendras turtas, +New Assets (This Year),Naujas turtas (šiais metais), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,# Eilutė: nusidėvėjimo įrašymo data neturi būti lygi galimos naudoti datai., +Incorrect Date,Neteisinga data, +Invalid Gross Purchase Amount,Neteisinga bendroji pirkimo suma, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Aktyviai atliekama turto priežiūra ar remontas. Prieš atšaukdami turtą turite užpildyti visus juos., +% Complete,Baigta, +Back to Course,Grįžti į kursą, +Finish Topic,Baigti temą, +Mins,Minos, +by,pateikė, +Back to,Atgal į, +Enrolling...,Registruojama ..., +You have successfully enrolled for the program ,Jūs sėkmingai užsiregistravote programoje, +Enrolled,Užregistruotas, +Watch Intro,Žiūrėti įvadą, +We're here to help!,Mes norime padėti!, +Frequently Read Articles,Dažnai skaitykite straipsnius, +Please set a default company address,Nustatykite numatytąjį įmonės adresą, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,"{0} nėra tinkama būsena! Patikrinkite, ar nėra rašybos klaidų, arba įveskite savo valstybės ISO kodą.", +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Analizuojant sąskaitų planą įvyko klaida: įsitikinkite, kad nė viena paskyra neturi to paties pavadinimo", +Plaid invalid request error,Neteisinga užklausos klaida, +Please check your Plaid client ID and secret values,Patikrinkite „Plaid“ kliento ID ir slaptas vertes, +Bank transaction creation error,Banko operacijos kūrimo klaida, +Unit of Measurement,Matavimo vienetas, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},# Eilutė: {} prekės pardavimo rodiklis yra mažesnis nei jos {}. Pardavimo norma turėtų būti mažiausiai {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},{0} eilutė: grąžinto elemento {1} nėra {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Vertinimo tipo mokesčiai negali būti pažymėti kaip imtinai, +You do not have permissions to {} items in a {}.,"Neturite leidimų {} elementams, esantiems {}.", +Insufficient Permissions,Nepakanka leidimų, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,"Jums neleidžiama atnaujinti pagal sąlygas, nustatytas {} darbo eigoje.", +Expense Account Missing,Trūksta išlaidų sąskaitos, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} nėra tinkama {2} elemento {1} atributo reikšmė., +Invalid Value,Neteisinga vertė, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Vertė {0} jau priskirta esamam elementui {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Norėdami vis tiek redaguoti šią atributo vertę, įjunkite {0} elemento varianto nustatymuose.", +Edit Not Allowed,Redaguoti neleidžiama, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},{0} eilutė: {1} prekė jau visiškai gauta pirkimo užsakyme {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Uždarytu apskaitos laikotarpiu negalite sukurti ar atšaukti jokių apskaitos įrašų {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS sąskaitoje faktūroje turėtų būti pažymėtas {} laukas., +Invalid Item,Neteisingas elementas, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"# Eilutė: {0} Grąžinimo sąskaitoje faktūroje negalite pridėti kiekių. Pašalinkite elementą {}, kad užbaigtumėte grąžinimą.", +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Pasirinkta pakeitimo paskyra {} nepriklauso įmonei {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Turi būti pasirinkta viena sąskaita., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Mokėjimo būdai yra privalomi. Pridėkite bent vieną mokėjimo metodą., +Please select a default mode of payment,Pasirinkite numatytąjį mokėjimo būdą, +You can only select one mode of payment as default,Kaip numatytąjį galite pasirinkti tik vieną mokėjimo būdą, +Missing Account,Trūksta sąskaitos, +Customers not selected.,Klientai nepasirinkti., +Statement of Accounts,Sąskaitų ataskaita, +Ageing Report Based On ,"Senėjimo ataskaita, pagrįsta", +Please enter distributed cost center,Įveskite paskirstytą išlaidų centrą, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Bendras paskirstyto išlaidų centro procentinis paskirstymas turėtų būti lygus 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Negalima įgalinti paskirstyto išlaidų centro kitam paskirstytų išlaidų centre jau priskirtam išlaidų centrui, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Tėvų išlaidų centro negalima pridėti prie paskirstytų išlaidų centro, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Paskirstytų išlaidų centro paskirstymo lentelėje pridėti negalima., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Išlaidų centro su įgalintu paskirstytu išlaidų centru negalima konvertuoti į grupę, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Išlaidų centras, jau paskirtas paskirstytame išlaidų centre, negali būti konvertuojamas į grupę", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Bandomojo laikotarpio pradžios data negali būti po prenumeratos pradžios datos, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Pagal prenumeratos planą prenumeratos pabaigos data turi būti po {0}, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Prenumeratos pabaigos data yra privaloma po kalendorinių mėnesių, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},# Eilutė: {POS Invoice {} neprieštarauja klientui {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,# Eilutė: POS sąskaita faktūra {} dar nepateikta, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},# Eilutė: {POS sąskaita faktūra {} buvo {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Nerastas tiekėjas, skirtas „Inter Company Transactions“, kuris atstovauja įmonei {0}", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Nerastas klientas, susijęs su „Inter Company Operations“, atstovaujančiu įmonei {0}", +Invalid Period,Neteisingas laikotarpis, +Selected POS Opening Entry should be open.,Pasirinktas POS atidarymo įrašas turėtų būti atidarytas., +Invalid Opening Entry,Neteisingas atidarymo įrašas, +Please set a Company,Nustatykite įmonę, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Deja, šio kupono kodo galiojimas neprasidėjo", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Deja, šio kupono kodo galiojimo laikas baigėsi", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Deja, šis kupono kodas nebegalioja", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Sąlyga „Taikyti taisyklę kitam“ laukas {0} yra privalomas, +{1} Not in Stock,{1} Sandėlyje nėra, +Only {0} in Stock for item {1},Yra tik {0} prekės {1} sandėlyje, +Please enter a coupon code,Įveskite kupono kodą, +Please enter a valid coupon code,Įveskite galiojantį kupono kodą, +Invalid Child Procedure,Neteisinga vaiko procedūra, +Import Italian Supplier Invoice.,Importuoti Italijos tiekėjo sąskaitą faktūrą., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Elemento {0} vertinimo norma reikalinga norint atlikti {1} {2} apskaitos įrašus., + Here are the options to proceed:,Toliau pateikiamos toliau nurodytos parinktys., +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Jei elementas šiame įraše sandoriauja kaip nulinio vertinimo koeficiento elementas, lentelėje {0} Prekė įgalinkite parinktį „Leisti nulinės vertės nustatymo normą“.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Jei ne, galite atšaukti / pateikti šį įrašą", + performing either one below:,atlikdamas bet kurį iš toliau pateiktų būdų:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Sukurkite Prekei gaunamą atsargų operaciją., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Nurodykite vertinimo koeficientą elemento pagrindiniame elemente., +Valuation Rate Missing,Trūksta vertinimo normos, +Serial Nos Required,Būtini serijos numeriai, +Quantity Mismatch,Kiekio neatitikimas, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Norėdami tęsti, perkraukite elementus ir atnaujinkite rinkimų sąrašą. Norėdami nutraukti, atšaukite rinkimų sąrašą.", +Out of Stock,Išparduota, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} elemento {1} vienetai nėra., +Item for row {0} does not match Material Request,{0} eilutės elementas neatitinka medžiagos užklausos, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0} eilutės sandėlis neatitinka medžiagos užklausos, +Accounting Entry for Service,Apskaitos įrašas už paslaugą, +All items have already been Invoiced/Returned,Visos prekės jau buvo sąskaitos faktūros / grąžintos, +All these items have already been Invoiced/Returned,Visos šios prekės jau buvo sąskaitos faktūros / grąžintos, +Stock Reconciliations,Atsargų derinimas, +Merge not allowed,Sujungti neleidžiama, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Šie ištrinti atributai yra variantuose, bet ne šablone. Galite ištrinti variantus arba palikti atributą (-us) šablone.", +Variant Items,Variantiniai elementai, +Variant Attribute Error,Varianto atributo klaida, +The serial no {0} does not belong to item {1},Serijos numeris {0} nepriklauso elementui {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},{0} partijos nerasta: {1}, +Completed Operation,Baigta operacija, +Work Order Analysis,Darbo tvarkos analizė, +Quality Inspection Analysis,Kokybės tikrinimo analizė, +Pending Work Order,Laukiantis darbo užsakymas, +Last Month Downtime Analysis,Praėjusio mėnesio prastovų analizė, +Work Order Qty Analysis,Darbo užsakymo kiekio analizė, +Job Card Analysis,Darbo kortelių analizė, +Monthly Total Work Orders,Mėnesio viso darbo užsakymai, +Monthly Completed Work Orders,Mėnesio įvykdyti darbo užsakymai, +Ongoing Job Cards,Vykdomos darbo kortelės, +Monthly Quality Inspections,Mėnesiniai kokybės patikrinimai, +(Forecast),(Prognozė), +Total Demand (Past Data),Bendra paklausa (ankstesni duomenys), +Total Forecast (Past Data),Bendra prognozė (ankstesni duomenys), +Total Forecast (Future Data),Bendra prognozė (būsimi duomenys), +Based On Document,Remiantis dokumentu, +Based On Data ( in years ),Remiantis duomenimis (metais), +Smoothing Constant,Lyginimas pastovus, +Please fill the Sales Orders table,Užpildykite pardavimo užsakymų lentelę, +Sales Orders Required,Būtini pardavimo užsakymai, +Please fill the Material Requests table,Užpildykite medžiagų užklausų lentelę, +Material Requests Required,Reikalingi materialiniai prašymai, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Gaminiai, kuriuos reikia gaminti, reikalingi norint su jais susieti žaliavas.", +Items Required,Būtini elementai, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operacija {0} nepriklauso darbo užsakymui {1}, +Print UOM after Quantity,Spausdinkite UOM po kiekio, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,"Nustatykite numatytąją {0} sąskaitą, skirtą nuolatinėms atsargoms ne akcijoms", +Loan Security {0} added multiple times,Paskolos apsauga {0} pridėta kelis kartus, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Skolos vertybiniai popieriai su skirtingu LTV santykiu negali būti įkeisti vienai paskolai, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Kiekis arba suma yra būtini paskolos užtikrinimui!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Galima patvirtinti tik pateiktus nepadengimo įkeitimo prašymus, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Palūkanų suma arba pagrindinė suma yra privaloma, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Išmokėta suma negali būti didesnė nei {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,{0} eilutė: paskolos apsauga {1} pridėta kelis kartus, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,{0} eilutė: antrinis elementas neturėtų būti produktų rinkinys. Pašalinkite elementą {1} ir išsaugokite, +Credit limit reached for customer {0},Pasiektas kliento kredito limitas {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nepavyko automatiškai sukurti kliento dėl šio trūkstamo (-ų) privalomo (-ų) lauko (-ų):, +Please create Customer from Lead {0}.,Sukurkite klientą iš „Lead“ {0}., +Mandatory Missing,Privalomas trūksta, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Nustatykite darbo užmokestį pagal darbo užmokesčio nustatymus, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Papildomas atlyginimas: {0} jau yra atlyginimo komponentui: {1} laikotarpiui {2} ir {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Nuo datos negali būti didesnis nei Iki datos., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Darbo užmokesčio data negali būti mažesnė nei darbuotojo įstojimo diena., +From date can not be less than employee's joining date.,Nuo datos negali būti mažesnė nei darbuotojo prisijungimo data., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Iki šiol negali būti didesnė už darbuotojo atleidimo datą., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Darbo užmokesčio data negali būti didesnė už darbuotojo atleidimo datą., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},{0} eilutė: įveskite {1} rezultato vertę, +Mandatory Results,Privalomi rezultatai, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,"Norint sukurti laboratorinius tyrimus, reikalinga pardavimo sąskaita faktūra arba paciento susidūrimas", +Insufficient Data,Nepakanka duomenų, +Lab Test(s) {0} created successfully,Laboratorijos testas (-ai) {0} sėkmingai sukurtas (-i), +Test :,Testas:, +Sample Collection {0} has been created,Sukurtas pavyzdžių rinkinys {0}, +Normal Range: ,Normalus diapazonas:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,{0} eilutė: Išsiregistravimo datos laikas negali būti mažesnis nei Registracijos datos laikas, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Trūko būtinos informacijos, nesukurtas Stacionaro įrašas", +Unbilled Invoices,Neapmokėtos sąskaitos faktūros, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standartinė pardavimo norma turėtų būti didesnė nei nulis., +Conversion Factor is mandatory,Konversijos koeficientas yra privalomas, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,{0} eilutė: konversijos koeficientas yra privalomas, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Imties kiekis negali būti neigiamas arba 0, +Invalid Quantity,Neteisingas kiekis, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Pardavimo nustatymuose nustatykite numatytuosius nustatymus pagal klientų grupę, teritoriją ir pardavimo kainyną", +{0} on {1},{0} {1}, +{0} with {1},{0} su {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Paskyrimo patvirtinimo pranešimas neišsiųstas, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS neišsiųsta, patikrinkite SMS nustatymus", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Sveikatos priežiūros paslaugų skyriuje negali būti {0} ir {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Sveikatos priežiūros paslaugų tipas turi leisti bent vieną tarp {0} ir {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Nustatykite atsakymo laiką ir prioriteto sprendimo laiką {0} {1} eilutėje., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Atsakymo laikas pagal {0} prioritetą {1} eilutėje negali būti ilgesnis nei skiriamosios gebos laikas., +{0} is not enabled in {1},„{0}“ neįgalinta {1}, +Group by Material Request,Grupuoti pagal medžiagos užklausą, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",{0} eilutė: Tiekėjui {0} el. Pašto adresas reikalingas norint siųsti el. Laišką, +Email Sent to Supplier {0},El. Laiškas išsiųstas tiekėjui {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Išjungta prieiga prie prašymo pateikti citatą iš portalo. Norėdami leisti prieigą, įjunkite jį portalo nustatymuose.", +Supplier Quotation {0} Created,Tiekėjo pasiūlymas {0} sukurtas, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Galiojanti iki datos negali būti ankstesnė už operacijos datą, diff --git a/erpnext/translations/lv.csv b/erpnext/translations/lv.csv index bcae21c036..7f5f87df6d 100644 --- a/erpnext/translations/lv.csv +++ b/erpnext/translations/lv.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Darbība, Action Initialised,Darbība ir sākta, Actions,Darbības, Active,Aktīvs, -Active Leads / Customers,Aktīvās pievadi / Klienti, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}, Activity Cost per Employee,Aktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku, Activity Type,Pasākuma veids, @@ -193,21 +192,18 @@ All Supplier scorecards.,Visi Piegādātāju rādītāju kartes., All Territories,Visas teritorijas, All Warehouses,Visas noliktavas, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Visus paziņojumus, ieskaitot un virs tā, pārvieto jaunajā izdevumā", -All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā, All items have already been transferred for this Work Order.,Visi priekšmeti jau ir nodoti šim darba pasūtījumam., All other ITC,Visi citi ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Viss obligātais darbinieka izveides uzdevums vēl nav izdarīts., -All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā, Allocate Payment Amount,Piešķirt Maksājuma summu, Allocated Amount,Piešķirtā summa, Allocated Leaves,Izdalītie lapas, Allocating leaves...,Izdalot lapas ..., -Allow Delete,Atļaut Dzēst, Already record exists for the item {0},Vienums {0} jau ir ieraksts, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Lietotājam {1} jau ir iestatīts noklusējuma profils {0}, lūdzu, atspējots noklusējums", Alternate Item,Alternatīvais postenis, Alternative item must not be same as item code,Alternatīvajam vienumam nedrīkst būt tāds pats kā vienuma kods, -Amended From,Grozīts no, +Amended From,Grozīts No, Amount,Summa, Amount After Depreciation,Summa Pēc nolietojums, Amount of Integrated Tax,Integrētā nodokļa summa, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Pieķeršanās, Attachments,Pielikumi, Attendance,Apmeklētība, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Apmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Apmeklējumu Record {0} nepastāv pret Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem, Attendance date can not be less than employee's joining date,Apmeklējums datums nevar būt mazāks par darbinieka pievienojas datuma, Attendance for employee {0} is already marked,Apmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts, @@ -316,7 +311,7 @@ Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Apmeklējums nav iesniegts Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Apmeklējums nav iesniegts {0} kā {1} atvaļinājumā., Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta, Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā, -Author,Autors, +Author,autors, Authorized Signatory,Autorizēts Parakstītājs, Auto Material Requests Generated,Auto Materiālu Pieprasījumi Radušies, Auto Repeat,Auto atkārtot, @@ -388,7 +383,7 @@ Batch {0} of Item {1} is disabled.,Vienuma {1} partija {0} ir atspējota., Batch: ,Partija:, Batches,partijām, Become a Seller,Kļūstiet par Pārdevēju, -Beginner,Iesācējs, +Beginner,iesācējs, Bill,Rēķins, Bill Date,Bill Datums, Bill No,Bill Nr, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Sertifikācija, Cess,Cess, Change Amount,Mainīt Summa, Change Item Code,Mainīt vienības kodu, -Change POS Profile,Mainīt POS profilu, Change Release Date,Mainīt izlaiduma datumu, Change Template Code,Mainīt veidnes kodu, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Klienta grupas maiņa izvēlētajam klientam nav atļauta., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Čeks, Cheque/Reference No,Čeks / Reference Nr, Cheques Required,Obligāti jāpārbauda, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Bērnu Prece nedrīkst būt Product Bundle. Lūdzu, noņemiet objektu `{0}` un saglabāt", Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Bērna uzdevums pastāv šim uzdevumam. Jūs nevarat izdzēst šo uzdevumu., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Bērnu mezgli var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Bērnu noliktava pastāv šajā noliktavā. Jūs nevarat izdzēst šo noliktavā., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Uzņēmums ir administratīvs uzņēmums kontu, Company name not same,Uzņēmuma nosaukums nav vienāds, Company {0} does not exist,Uzņēmuma {0} neeksistē, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Uzņēmums, maksājuma konts, no datuma līdz datumam ir obligāts", Compensatory Off,Kompensējošs Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensācijas atvaļinājuma pieprasījuma dienas nav derīgas brīvdienās, Complaint,Sūdzība, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Izveidot rēķinu, Create Invoices,Izveidot rēķinus, Create Job Card,Izveidot darba karti, Create Journal Entry,Izveidot žurnāla ierakstu, -Create Lab Test,Izveidot lab testu, Create Lead,Izveidot svinu, Create Leads,Izveidot Sasaistes, Create Maintenance Visit,Izveidojiet apkopes vizīti, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Izveidot lietotāju, Create Users,Izveidot lietotāju, Create Variant,Izveidot variantu, Create Variants,Izveidot varianti, -Create a new Customer,Izveidot jaunu Klientu, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.", Create customer quotes,Izveidot klientu citātus, Create rules to restrict transactions based on values.,"Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām.", @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Klientu adreses un kontakti, Customer Contact,Klientu kontakti, Customer Database.,Klientu datu bāzi., Customer Group,Klientu Group, -Customer Group is Required in POS Profile,Klientu grupa ir nepieciešama POS profilā, Customer LPO,Klientu LPO, Customer LPO No.,Klientu LPO Nr., Customer Name,Klienta vārds, @@ -782,7 +771,7 @@ Date of Joining,Datums Pievienošanās, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums, Date of Transaction,Darījuma datums, Datetime,Datetime, -Day,Diena, +Day,diena, Debit,Debets, Debit ({0}),Debets ({0}), Debit A/C Number,Debeta A / C numurs, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Defa Default settings for buying transactions.,Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus., Default settings for selling transactions.,Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumu., Default tax templates for sales and purchase are created.,Tiek veidoti noklusējuma nodokļu veidnes pārdošanai un pirkšanai., -Default warehouse is required for selected item,Default noliktava ir nepieciešama atsevišķiem posteni, Defaults,Noklusējumi, Defense,Aizstāvēšana, Define Project type.,Definējiet projekta veidu., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definēt dažādus aizdevumu veidus, Del,Del, Delay in payment (Days),Maksājuma kavējums (dienas), Delete all the Transactions for this Company,"Dzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu", -Delete permanently?,Izdzēst neatgriezeniski?, Deletion is not permitted for country {0},Dzēšana nav atļauta valstij {0}, Delivered,Pasludināts, Delivered Amount,Pasludināts Summa, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,disks, Discharge,Izlaidums, Discount,Atlaide, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža., -Discount amount cannot be greater than 100%,Atlaides summa nedrīkst būt lielāka par 100%, Discount must be less than 100,Atlaide jābūt mazāk nekā 100, Diseases & Fertilizers,Slimības un mēslojumi, Dispatch,Nosūtīšana, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Dokumentu meklēšana, Document Name,Dokumenta nosaukums, Document Status,Dokumenta statuss, Document Type,Dokumenta tips, -Documentation,Dokumentācija, Domain,Domēns, Domains,Domains, Done,Gatavots, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,"E-pasta atgādi Email Sent,Nosūtīts e-pasts, Email Template,E-pasta veidne, Email not found in default contact,E-pasta adrese nav atrasta noklusējuma kontā, -Email sent to supplier {0},E-pasts nosūtīts piegādātājam {0}, Email sent to {0},E-pasts nosūtīts uz {0}, Employee,Darbinieks, Employee A/C Number,Darbinieka A / C numurs, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Darbinieka statusu nevar iestatīt uz “kreiso”, jo šādi darbinieki pašlaik ziņo šim darbiniekam:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbinieks {0} jau ir iesniedzis aplo kāciju {1} algas perioda {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbinieks {0} jau ir iesniedzis {1} pieteikumu starp {2} un {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Darbinieks {0} jau ir iesniedzis {1} pieteikumu {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbiniekam {0} nav maksimālās labuma summas, Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē, Employee {0} is on Leave on {1},Darbinieks {0} ir atlicis uz {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet saņēmēja vārdu., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet bankas vai kredītiestādes nosaukumu., Enter value betweeen {0} and {1},Ievadiet vērtību starp {0} un {1}, -Enter value must be positive,Ievadiet vērtība ir pozitīva, Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure, Entertainment Expenses,Izklaides izdevumi, Equity,Taisnīgums, Error Log,kļūda Log, Error evaluating the criteria formula,"Kļūda, novērtējot kritēriju formulu", Error in formula or condition: {0},Kļūda formulu vai stāvoklī: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},"Kļūda, apstrādājot {0} atlikto grāmatvedību", Error: Not a valid id?,Kļūda: nav derīgs ID?, Estimated Cost,Paredzamās izmaksas, Evaluation,Novērtējums, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Izdevumu Prasība par servisa {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Izdevumu Prasība {0} jau eksistē par servisa, Expense Claims,Izdevumu prasības, Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības", Expenses,Izdevumi, Expenses Included In Asset Valuation,Aktīvu vērtēšanā iekļautie izdevumi, Expenses Included In Valuation,Izdevumi iekļauts vērtēšanā, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Fisk Fiscal Year {0} does not exist,Fiskālā gads {0} neeksistē, Fiscal Year {0} is required,Fiskālā gads {0} ir vajadzīga, Fiscal Year {0} not found,Fiskālā gads {0} nav atrasts, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskālā Gads: {0} neeksistē, Fixed Asset,Pamatlīdzeklis, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgtermiņa ieguldījumu postenim jābūt ne-akciju posteni., Fixed Assets,Pamatlīdzekļi, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importēt datus, Import Day Book Data,Importēt dienas grāmatas datus, Import Log,Import Log, Import Master Data,Importēt pamatdatus, -Import Successfull,Veiksmīga importēšana, Import in Bulk,Import masas, Import of goods,Preču imports, Import of services,Pakalpojumu imports, @@ -1322,7 +1300,7 @@ Insurance Start date should be less than Insurance End date,Apdrošināšanas S Integrated Tax,Integrētais nodoklis, Inter-State Supplies,Starpvalstu piegādes, Interest Amount,Procentu summa, -Interests,Intereses, +Interests,intereses, Intern,Interns, Internet Publishing,Interneta Publishing, Intra-State Supplies,Valsts iekšējie krājumi, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Rēķini, Invoiced Amount,Rēķinā summa, Invoices,Rēķini, Invoices for Costumers.,Rēķini klientiem., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Iekšējie materiāli (var apgriezt maksu), Inward supplies from ISD,Iekšējie krājumi no ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Iekšējās piegādes, kuras var aplikt ar apgrieztiem maksājumiem (izņemot 1. un 2. punktu iepriekš)", Is Active,Vai Active, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Postenis Variants, Item Variants updated,Vienuma varianti atjaunināti, Item has variants.,Prece ir varianti., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Postenī, jāpievieno, izmantojot ""dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Posteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa, Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem, Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Galvenie ziņojumi, LMS Activity,LMS aktivitāte, Lab Test,Lab tests, -Lab Test Prescriptions,Lab testēšanas priekšraksti, Lab Test Report,Laba testa atskaite, Lab Test Sample,Laba testa paraugs, Lab Test Template,Lab testēšanas veidne, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"A Loans (Liabilities),Kredītiem (pasīvi), Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (aktīvi), Local,Vietējs, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nebija glābt", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ir pilna, nav ietaupīt", Log,log, Logs for maintaining sms delivery status,Baļķi uzturēšanai sms piegādes statusu, Lost,Zaudējis, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Mārketings, Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi, Marketplace,Tirgus laukums, Marketplace Error,Tirgus kļūda, -"Master data syncing, it might take some time","Master datu sinhronizācija, tas var aizņemt kādu laiku", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Match Maksājumi ar rēķini, Match non-linked Invoices and Payments.,Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem., @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Vairāki Izstrādājumu cenas., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Klientam ir atrasta daudzu lojalitātes programma. Lūdzu, izvēlieties manuāli.", "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}", Multiple Variants,Vairāki varianti, -Multiple default mode of payment is not allowed,Vairāki noklusējuma maksājuma veidi nav atļauti, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Vairāki fiskālie gadi pastāv dienas {0}. Lūdzu noteikt uzņēmuma finanšu gads, Music,Mūzika, -My Account,Mans Konts, +My Account,Mans konts, Name error: {0},Vārds kļūda: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem", Name or Email is mandatory,Vārds vai e-pasts ir obligāta, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Jauna adrese, New BOM,Jaunais BOM, New Batch ID (Optional),Jaunais grupas ID (pēc izvēles), New Batch Qty,Jaunais Partijas Daudz, -New Cart,Jauns grozs, New Company,Jaunais Company, -New Contact,Jauns kontakts, New Cost Center Name,Jaunais Izmaksu centrs Name, New Customer Revenue,Jaunais klientu Ieņēmumu, New Customers,Jauni klienti, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Klientam nav izvēlēta piegādes piez No Employee Found,Nav atrasts neviens darbinieks, No Item with Barcode {0},Pozīcijas ar svītrkodu {0}, No Item with Serial No {0},Pozīcijas ar Serial Nr {0}, -No Items added to cart,Neviens vienums nav pievienots grozam, No Items available for transfer,Nav pieejams neviens elements pārsūtīšanai, No Items selected for transfer,Pārvietošanai nav atlasīts neviens vienums, No Items to pack,Nav Preces pack, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nav Preces ar Bill materiālu ražošana, No Items with Bill of Materials.,Nav preču ar materiālu pavadzīmi., -No Lab Test created,Nav izveidots labtestu tests, No Permission,Nav atļaujas, No Quote,Nekādu citātu, No Remarks,Nav Piezīmes, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nav pieejami nodokļa No Work Orders created,Nav izveidoti darba pasūtījumi, No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nav aktīvas vai noklusējuma Alga struktūra down darbiniekam {0} par dotajiem datumiem, -No address added yet.,Neviena adrese vēl nav pievienota., -No contacts added yet.,Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota., No contacts with email IDs found.,Netika atrasts neviens kontakts ar e-pasta ID., No data for this period,Nav datu par šo periodu, No description given,Apraksts nav dota, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Nevar atļaut iestatīt alter Not allowed to update stock transactions older than {0},"Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}", Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nav atļauts pieteikties šajā programmā kā vienu DOB, -Not items found,Nav atrastas preces, Not permitted for {0},Aizliegts {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nav atļauts, konfigurēt Laba testa veidni, ja nepieciešams", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Nav atļauts. Lūdzu, atspējojiet servisa vienības veidu", @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Office Rent, On Hold,Uzturēts, On Net Total,No kopējiem neto, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Viens klients var būt daļa no tikai vienas lojalitātes programmas., -Online,Online, Online Auctions,Online Izsoles, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Atstājiet Pieteikumus ar statusu tikai "Apstiprināts" un "Noraidīts" var iesniegt, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Zemāk esošajā tabulā būs atlasīts tikai Studentu pretendents ar statusu "Apstiprināts"., Only users with {0} role can register on Marketplace,Tirgū var reģistrēties tikai lietotāji ar {0} lomu, -Only {0} in stock for item {1},Tikai {0} krājumā vienumam {1}, Open BOM {0},Atvērt BOM {0}, Open Item {0},Atvērt Preci {0}, Open Notifications,Atvērt paziņojumus, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Īpašnieks, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO jau izveidots visiem pārdošanas pasūtījumu posteņiem, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Pastāv POS aizvēršanas kupona datums {0} no datuma {1} līdz {2}, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS profils ir nepieciešams, lai izmantotu pārdošanas vietas", POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Maksājumu Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksājumu Gateway konts nav izveidots, lūdzu, izveidojiet to manuāli.", Payment Gateway Name,Maksājumu vārtejas nosaukums, Payment Mode,Maksājumu Mode, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājums Mode nav konfigurēta. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts uz maksājumu Mode vai POS profils.", Payment Receipt Note,Maksājumu saņemšana Note, Payment Request,Maksājuma pieprasījums, Payment Request for {0},Maksājuma pieprasījums pēc {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Maksājumi, Payroll,Algas, Payroll Number,Algas numurs, Payroll Payable,Algas Kreditoru, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Darba samaksas datums nevar būt mazāks par darbinieka pievienošanās datumu, Payslip,algas lapu, Pending Activities,Neapstiprinātas aktivitātes, Pending Amount,Kamēr Summa, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmaceitisks, Pharmaceuticals,Pharmaceuticals, Physician,Ārsts, Piecework,Gabaldarbs, -Pin Code,PIN kods, Pincode,Pasta indeksa, Place Of Supply (State/UT),Piegādes vieta (valsts / UT), Place Order,Pasūtīt, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate sarak Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"", lai saņemtu grafiku", Please confirm once you have completed your training,"Lūdzu, apstipriniet, kad esat pabeidzis savu apmācību", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu", -Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Lūdzu, izveidojiet vienumu {0} pirkuma kvīti vai pirkuma rēķinu.", Please define grade for Threshold 0%,Lūdzu noteikt atzīmi par sliekšņa 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Lūdzu, aktivizējiet faktisko izdevumu rezervēšanu", @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,"Ievadiet pozīcijas kods, lai iegūt Please enter Item Code to get batch no,"Ievadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē", Please enter Item first,Ievadiet Prece pirmais, Please enter Maintaince Details first,Ievadiet Maintaince Details pirmais, -Please enter Material Requests in the above table,Ievadiet Materiālu Pieprasījumi tabulā iepriekš, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}, Please enter Preferred Contact Email,Ievadiet Vēlamā Kontaktinformācija E-pasts, Please enter Production Item first,Ievadiet Ražošanas Prece pirmais, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Ievadiet saņemšana dokuments, Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums, Please enter Repayment Periods,Ievadiet atmaksas termiņi, Please enter Reqd by Date,"Lūdzu, ievadiet Reqd pēc datuma", -Please enter Sales Orders in the above table,Ievadiet klientu pasūtījumu tabulā iepriekš, Please enter Woocommerce Server URL,"Lūdzu, ievadiet Woocommerce servera URL", Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu, Please enter atleast 1 invoice in the table,Ievadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Ievadiet {0} pirmais, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Lūdzu, aizpildiet visu informāciju, lai iegūtu novērtēšanas rezultātu.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},"Lūdzu, identificējiet / izveidojiet kontu (grupu) veidam - {0}", Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},"Lūdzu, identificējiet / izveidojiet kontu (virsgrāmatu) veidam - {0}", -Please input all required Result Value(s),"Lūdzu, ievadiet visu nepieciešamo rezultātu vērtību (-as)", Please login as another user to register on Marketplace,"Lūdzu, piesakieties kā citam lietotājam, lai reģistrētos vietnē Marketplace", Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt.", Please mention Basic and HRA component in Company,"Lūdzu, miniet pamata un HRA komponentu uzņēmumā", @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,"Lūdzu, atsaucieties uz noapaļ Please mention no of visits required,"Lūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo", Please mention the Lead Name in Lead {0},"Lūdzu, norādiet svina nosaukumu vadībā {0}", Please pull items from Delivery Note,Lūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē, -Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu", Please register the SIREN number in the company information file,"Lūdzu, reģistrējiet SIREN numuru uzņēmuma informācijas failā", Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}", Please save the patient first,"Lūdzu, vispirms saglabājiet pacientu", @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,"Lūdzu, atlasiet Pabeigta re Please select Course,"Lūdzu, izvēlieties kurss", Please select Drug,"Lūdzu, izvēlieties Drug", Please select Employee,"Lūdzu, atlasiet Darbinieku", -Please select Employee Record first.,"Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Lūdzu, izvēlieties esošo uzņēmumu radīšanai kontu plānu", Please select Healthcare Service,"Lūdzu, atlasiet Veselības aprūpes pakalpojumu", "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Lūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,"Lūdzu, izvēlieties Company", Please select a batch,"Lūdzu, izvēlieties partiju", Please select a csv file,"Lūdzu, izvēlieties csv failu", -Please select a customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu", Please select a field to edit from numpad,"Lūdzu, izvēlieties lauku, kuru vēlaties rediģēt no numpad", Please select a table,"Lūdzu, atlasiet tabulu", Please select a valid Date,"Lūdzu, izvēlieties derīgu datumu", Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}", Please select a warehouse,"Lūdzu, izvēlieties noliktavu", -Please select an item in the cart,"Lūdzu, izvēlieties preci grozā", Please select at least one domain.,"Lūdzu, atlasiet vismaz vienu domēnu.", Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu", -Please select customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu", Please select date,"Lūdzu, izvēlieties datumu", Please select item code,Lūdzu izvēlieties kodu, Please select month and year,"Lūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu", Please select prefix first,"Lūdzu, izvēlieties kodu pirmais", Please select the Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu", -Please select the Company first,Vispirms izvēlieties uzņēmumu, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Lūdzu, izvēlieties vairāku līmeņu programmas tipu vairāk nekā vienam kolekcijas noteikumam.", Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Lūdzu, izvēlieties novērtējuma grupu, kas nav "All novērtēšanas grupas"", Please select the document type first,"Lūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais", @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,"Lūdzu, tabulā Nodokļi un nodevas iestatiet vismaz vienu rindu", Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}, Please set default account in Salary Component {0},Lūdzu iestatīt noklusēto kontu Algu komponentes {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma klientu grupu un teritoriju Pārdošanas iestatījumos", Please set default customer in Restaurant Settings,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma klientu restorāna iestatījumos", Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma veidni paziņojumam par atstāšanu apstiprinājumā personāla iestatījumos.", Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma veidni statusam Paziņojums par atstāšanu personāla iestatījumos.", @@ -2189,7 +2134,7 @@ Point of Sale,Point of Sale, Point-of-Sale,Tirdzniecības vieta, Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profils, Portal,Portāls, -Portal Settings,Portāla iestatījumi, +Portal Settings,portāla iestatījumi, Possible Supplier,iespējams piegādātājs, Postal Expenses,Pasta izdevumi, Posting Date,Norīkošanu Datums, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Cenrādis Valūtu nav izvēlēta, Price List Rate,Cenrādis Rate, Price List master.,Cenrādis meistars., Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod, -Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds, Price List {0} is disabled or does not exist,Cenrādis {0} ir invalīds vai neeksistē, Price or product discount slabs are required,Nepieciešamas cenu vai produktu atlaižu plāksnes, Pricing,Cenu, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Cenu noteikums, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem.", Pricing Rule {0} is updated,Cenu noteikums {0} ir atjaunināts, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,"Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu.", -Primary,Galvenais, Primary Address Details,Primārās adreses dati, Primary Contact Details,Primārā kontaktinformācija, Principal Amount,pamatsumma, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Daudzums, Quantity for Item {0} must be less than {1},Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Daudzumam ir jābūt mazākam vai vienādam ar {0}, -Quantity must be positive,Daudzumam jābūt pozitīvam, Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},"Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}", Quantity should be greater than 0,Daudzums ir jābūt lielākam par 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,kvīts, Receipt document must be submitted,Kvīts dokuments ir jāiesniedz, Receivable,Saņemams, Receivable Account,Debitoru konts, -Receive at Warehouse Entry,Saņemšana noliktavā, Received,Saņemti, Received On,Saņemta, Received Quantity,Saņemtais daudzums, @@ -2393,7 +2334,7 @@ Reference,Atsauces, Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}, Reference Date,Atsauces datums, Reference Doctype must be one of {0},Atsauce Doctype jābūt vienam no {0}, -Reference Document,Atsauces dokuments, +Reference Document,atsauces dokuments, Reference Document Type,Atsauces dokuments Type, Reference No & Reference Date is required for {0},Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Atsauces Nr un atsauces datums ir obligāta Bank darījumu, @@ -2404,7 +2345,7 @@ Reference Owner,atsauce Īpašnieks, Reference Type,Reference Type, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Reference: {0}, Produkta kods: {1} un Klients: {2}", References,Atsauces, -Refresh Token,Atsvaidzināt token, +Refresh Token,Atsvaidzināt Token, Region,Apgabals, Register,Reģistrēties, Reject,Noraidīt, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Ziņojums, Report Builder,Report Builder, Report Type,Ziņojums Type, Report Type is mandatory,Ziņojums Type ir obligāts, -Report an Issue,Ziņojiet par problēmu, -Reports,Ziņojumi, +Reports,ziņojumi, Reqd By Date,Reqd pēc datuma, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Pieprasījums piedāvājumam, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Pieprasījums piedāvājumam ir atspējots piekļūt no portāla, jo vairāk čeku portāla iestatījumiem.", Request for Quotations,Pieprasījums citāti, Request for Raw Materials,Izejvielu pieprasījums, Request for purchase.,Pieprasīt iegādei., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Rezervēts pārdošana, Reserved for sub contracting,Rezervēta apakšlīgumu slēgšanai, Resistant,Izturīgs, Resolve error and upload again.,Atrisiniet kļūdu un augšupielādējiet vēlreiz., -Response,Atbilde, Responsibilities,Pienākumi, Rest Of The World,Pārējā pasaule, Restart Subscription,Restartēt abonementu, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Rinda # {0}: Rate nevar būt lielāks par kursu, kas izmantots {1} {2}", -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Sērijas numurs ir obligāta, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rinda # {0} (Maksājumu tabula): Summai jābūt negatīvai, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,{0}. Rinda: daudzums palielinājies par 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rinda # {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no izdevumu pieprasījuma vai žurnāla ieraksta, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no Pirkuma ordeņa, Pirkuma rēķins vai Journal Entry", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rinda # {0}: Reqd pēc datuma nevar būt pirms darījuma datuma, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rinda {0}: ir jānosaka nolietojuma Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rinda {0}: ievadiet aktīvu posteņa atrašanās vietu {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rinda {0}: paredzamā vērtība pēc derīguma termiņa beigām ir mazāka nekā bruto pirkuma summa, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Rinda {0}: piegādātājs {0} e-pasta adrese ir nepieciešams, lai nosūtītu e-pastu", Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rinda {0}: laiku un uz laiku ir obligāta., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rinda {0}: laiku un uz laiku no {1} pārklājas ar {2}, Row {0}: From time must be less than to time,{0} rinda: laiku pa laikam jābūt mazākam par laiku, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar Scorecards,Rezultātu kartes, Scrapped,iznīcināts, Search,Meklēšana, -Search Item,Meklēt punkts, -Search Item (Ctrl + i),Meklēt vienumu (Ctrl + i), Search Results,Meklēšanas rezultāti, Search Sub Assemblies,Meklēt Sub Kompleksi, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Meklēt pēc vienuma koda, sērijas numura, partijas numura vai svītrkoda", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Select BOM, Select BOM and Qty for Production,Izvēlieties BOM un Daudzums nobarojamām, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Atlasiet BOM, Qty un For Warehouse", Select Batch,Izvēlieties Partijas, -Select Batch No,Izvēlieties Partijas Nr, Select Batch Numbers,Izvēlieties Partijas Numbers, Select Brand...,Izvēlēties Brand ..., Select Company,Izvēlieties uzņēmumu, @@ -2679,13 +2611,12 @@ Select Company...,Izvēlieties Company ..., Select Customer,Atlasiet Klientu, Select Days,Izvēlieties dienas, Select Default Supplier,Select Default piegādātājs, -Select DocType,Izvēlieties DocType, +Select DocType,Izvēlieties DOCTYPE, Select Fiscal Year...,Izvēlieties fiskālajā gadā ..., Select Item (optional),Izvēlieties vienumu (nav obligāti), Select Items based on Delivery Date,"Atlasiet vienumus, pamatojoties uz piegādes datumu", Select Items to Manufacture,Izvēlieties preces Rūpniecība, Select Loyalty Program,Izvēlieties Lojalitātes programmu, -Select POS Profile,Izvēlieties POS profilu, Select Patient,Atlasiet pacientu, Select Possible Supplier,Izvēlieties Iespējamais Piegādātāja, Select Property,Atlasiet Īpašums, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Izvēlieties darbinieku, lai sa Select at least one value from each of the attributes.,Atlasiet vismaz vienu vērtību no katra atribūta., Select change amount account,Izvēlieties Mainīt summu konts, Select company first,Vispirms izvēlieties uzņēmumu, -Select items to save the invoice,"Izvēlētos objektus, lai saglabātu rēķinu", -Select or add new customer,Izvēlieties vai pievienot jaunu klientu, Select students manually for the Activity based Group,Izvēlieties studenti manuāli Grupas darbības balstītas, Select the customer or supplier.,Izvēlieties klientu vai piegādātāju., Select the nature of your business.,Izvēlieties raksturu jūsu biznesu., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Pārdošanas apjoms, Selling Price List,Pārdošanas cenrādis, Selling Rate,Pārdošanas likme, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pārdošanas likmi postenī {0} ir zemāks nekā tā {1}. Pārdošanas kursa vajadzētu būt atleast {2}, Send Grant Review Email,Nosūtiet Granta pārskata e-pastu, Send Now,Nosūtīt tagad, Send SMS,Sūtīt SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sērijas Nos Nepieciešamais par sē Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sērijas numurs: {0} jau ir atsauce pārdošanas rēķina: {1}, Serial Numbers,Sērijas numuri, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sērijas numurus kārtas {0} nesakrīt ar piegādes piezīme, -Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens punkts nevar būt daļa, Serial no {0} has been already returned,Sērijas numurs {0} jau ir atgriezies, Serial number {0} entered more than once,Sērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi, Serialized Inventory,Serializēja inventarizācija, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Uzstādīt kā noklusēto, Set as Lost,Uzstādīt kā Lost, Set as Open,Uzstādīt kā Atvērt, Set default inventory account for perpetual inventory,Iestatīt noklusējuma inventāra veido pastāvīgās uzskaites, -Set default mode of payment,Iestatīt noklusējuma maksājuma veidu, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Iestatiet to, ja klients ir valsts pārvaldes uzņēmums.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Iestatiet {0} īpašuma kategorijā {1} vai uzņēmumā {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Setting notikumi {0}, jo darbinieku pievienots zemāk Sales personām nav lietotāja ID {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student Email ID, Student Group,Studentu grupa, Student Group Strength,Studentu grupa Strength, Student Group is already updated.,Studentu grupa jau ir atjaunināts., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentu grupas vai Kursu grafiks ir obligāts, Student Group: ,Studentu grupa:, Student ID,Student ID, Student ID: ,Studenta ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Iesniegt pierādījumu, Submit Salary Slip,Iesniegt par atalgojumu, Submit this Work Order for further processing.,Iesniedziet šo darba kārtību tālākai apstrādei., Submit this to create the Employee record,"Iesniedziet to, lai izveidotu darbinieku ierakstu", -Submitted orders can not be deleted,Iesniegtie pasūtījumus nevar izdzēst, Submitting Salary Slips...,Iesniedzot algas likmes ..., Subscription,Abonēšana, Subscription Management,Abonēšanas pārvaldība, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un iz Summary for this week and pending activities,Kopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību, Sunday,Svētdiena, Suplier,Suplier, -Suplier Name,suplier Name, Supplier,Piegādātājs, Supplier Group,Piegādātāju grupa, Supplier Group master.,Piegādātāja grupas kapteinis., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātājs Invoice Nr pas Supplier Name,Piegādātājs Name, Supplier Part No,Piegādātājs daļas nr, Supplier Quotation,Piegādātāja Piedāvājums, -Supplier Quotation {0} created,Piegādātājs Piedāvājums {0} izveidots, Supplier Scorecard,Supplier Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Piegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka, Supplier database.,Piegādātājs datu bāze., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Atbalsta iestatījumi, Support Tickets,Atbalsta biļetes, Support queries from customers.,Atbalsta vaicājumus no klientiem., Susceptible,Uzņēmīgs, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sync Offline rēķini, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinhronizācija ir īslaicīgi atspējota, jo maksimālais mēģinājums ir pārsniegts", Syntax error in condition: {0},Sintakses kļūda stāvoklī: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Pagaidu atklāšana, Terms and Conditions,Noteikumi un nosacījumi, Terms and Conditions Template,Noteikumi un nosacījumi Template, Territory,Teritorija, -Territory is Required in POS Profile,Teritorija ir nepieciešama POS profilā, Test,Pārbaude, Thank you,Paldies, Thank you for your business!,Paldies par jūsu biznesu!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Kopā Faktiskais, Total Allocated Leaves,Kopējais izdalīto lapu skaits, Total Amount,Kopējā summa, Total Amount Credited,Kopējā kredīta summa, -Total Amount {0},Kopā summa {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Kopā piemērojamām izmaksām, kas pirkuma čeka Items galda jābūt tāds pats kā Kopā nodokļiem un nodevām", Total Budget,Kopējais budžets, Total Collected: {0},Kopā savākta: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Līdz, Unverified Webhook Data,Nepārbaudīts Webhok datu, Update Account Name / Number,Atjauniniet konta nosaukumu / numuru, Update Account Number / Name,Atjauniniet konta numuru / nosaukumu, -Update Bank Transaction Dates,Update Bankas Darījumu datumi, Update Cost,Atjaunināt izmaksas, -Update Cost Center Number,Atjaunināt izmaksu centra numuru, -Update Email Group,Update Email Group, Update Items,Atjaunināt preces, Update Print Format,Update Print Format, Update Response,Atjaunināt atbildi, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Upper Ienākumi, Use Sandbox,Izmantot Sandbox, Used Leaves,Izmantotās lapas, User,Lietotājs, -User Forum,lietotāju forums, User ID,Lietotāja ID, User ID not set for Employee {0},"Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}", User Remark,Lietotājs Piezīme, @@ -3393,7 +3307,7 @@ Website Listing,Vietņu saraksts, Website Manager,Mājas lapa vadītājs, Website Settings,Website iestatījumi, Wednesday,Trešdiena, -Week,Nedēļa, +Week,nedēļa, Weekdays,Nedēļas dienas, Weekly,Nedēļas, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too", @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Darbstaci Wrapping up,Iesaiņošana, Wrong Password,Nepareiza parole, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Gadu sākuma datums vai beigu datums ir pārklāšanās ar {0}. Lai izvairītos lūdzu iestatītu uzņēmumu, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esat bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet, lai pārlādētu, kamēr jums ir tīkls.", You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi, You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Par, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nav uzņemts Course {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budžets konta {1} pret {2} {3} ir {4}. Tas pārsniegs līdz {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numurs {1} jau tika izmantots kontā {2}, {0} Request for {1},{0} {1} pieprasījums, {0} Result submittted,{0} Rezultāti iesniegti, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}.", @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Par, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nekādā aktīvajā fiskālajā gadā., {0} {1} status is {2},{0} {1} statuss ir {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Peļņas un zaudējumu" tipa konts {2} nav atļauts atvēršana Entry, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: kontu {2} nevar būt grupa, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} nepieder Uzņēmumu {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ir neaktīvs, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Grāmatvedība Entry par {2} var veikt tikai valūtā: {3}, @@ -3582,27 +3493,38 @@ Day of Week,Nedēļas diena, "Dear System Manager,","Cienījamie System Manager,", Default Value,Default Value, Email Group,Email Group, +Email Settings,E-pasta iestatījumi, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-pasts nav nosūtīts uz {0} (atrakstījies / invalīdi), +Error Message,Kļūdas ziņojums, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Palīdzības raksti, ID,ID, Images,Images, Import,Imports, +Language,Valoda, +Likes,Patīk, +Merge with existing,Saplūst ar esošo, Office,Birojs, +Orientation,orientēšanās, Passive,Pasīvs, Percent,Procents, -Permanent,Pastāvīgs, +Permanent,pastāvīgs, Personal,Personisks, Plant,Augs, Post,Amats, Postal,Pasta, Postal Code,Pasta indekss, +Previous,Iepriekšējais, Provider,Piegādātājs, Read Only,Tikai lasāms, Recipient,Saņēmējs, Reviews,Atsauksmes, Sender,Nosūtītājs, Shop,Veikals, +Sign Up,Pierakstīties, Subsidiary,Filiāle, There is some problem with the file url: {0},Ir dažas problēmas ar faila url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,"Bija kļūdas, nosūtot e-pastu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.", Values Changed,vērtības Mainīts, or,vai, Ageing Range 4,Novecošanas diapazons 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Maiņa, Show {0},Rādīt {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Speciālās rakstzīmes, izņemot "-", "#", ".", "/", "{" Un "}", kas nav atļautas nosaukuma sērijās", Target Details,Mērķa informācija, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} jau ir vecāku procedūra {1}., API,API, Annual,Gada, Approved,Apstiprināts, Change,Maiņa, Contact Email,Kontaktpersonas e-pasta, +Export Type,Eksporta veids, From Date,No Datums, Group By,Grupēt pēc, Importing {0} of {1},Tiek importēts {0} no {1}, +Invalid URL,Nederīgs URL, +Landscape,Ainava, Last Sync On,Pēdējā sinhronizācija ir ieslēgta, Naming Series,Nosaucot Series, No data to export,Nav eksportējamu datu, +Portrait,Portrets, Print Heading,Print virsraksts, +Show Document,Rādīt dokumentu, +Show Traceback,Rādīt izsekošanu, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% No kopējās summas, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Nepieciešamas “darbinieka_lauka_vērtība” un “laika zīmogs”., Company is a mandatory filter.,Uzņēmums ir obligāts filtrs., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Zvanu kopsavilkums saglabāts, Cancelled,Atcelts, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Nevar aprēķināt ierašanās laiku, jo trūkst draivera adreses.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Nevar optimizēt maršrutu, jo trūkst vadītāja adreses.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nevar atsaukties, aizdevuma nodrošinājuma vērtība ir lielāka nekā atmaksātā summa", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Nevar pabeigt uzdevumu {0}, jo no tā atkarīgais uzdevums {1} nav pabeigts / atcelts.", Cannot create loan until application is approved,"Nevar izveidot aizdevumu, kamēr pieteikums nav apstiprināts", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}.", "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","{0} rindā {1} nevar pārsniegt rēķinu par {0} vairāk nekā {2}. Lai atļautu rēķinu pārsniegšanu, lūdzu, kontu iestatījumos iestatiet pabalstu", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Nevar atsaukt vairāk par {0} daudzumu no {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Jaudas plānošanas kļūda, plānotais sākuma laiks nevar būt tāds pats kā beigu laiks", Categories,Kategorijas, Changes in {0},Izmaiņas {0}, @@ -3781,7 +3707,7 @@ Customer PO,Klienta PO, Customize,Pielāgot, Daily,Katru dienu, Date,Datums, -Date Range,Datumu diapazons, +Date Range,datumu diapazons, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Dzimšanas datums nevar būt lielāks par iestāšanās datumu., Dear,Dārgais, Default,Pēc noklusējuma, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Apzīmējums, Difference Value,Starpības vērtība, Dimension Filter,Izmēru filtrs, Disabled,Invalīdiem, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Izmaksātā summa nevar būt lielāka par aizdevuma summu, Disbursement and Repayment,Izmaksa un atmaksa, Distance cannot be greater than 4000 kms,Attālums nedrīkst būt lielāks par 4000 km, Do you want to submit the material request,Vai vēlaties iesniegt materiālo pieprasījumu?, @@ -3843,12 +3768,10 @@ Export not allowed. You need {0} role to export.,"Eksporta nav atļauta. Jums ir Failed to add Domain,Neizdevās pievienot domēnu, Fetch Items from Warehouse,Ielādēt preces no noliktavas, Fetching...,Notiek ielāde ..., -Field,Lauks, +Field,lauks, File Manager,Failu pārvaldnieks, Filters,Filtri, Finding linked payments,Saistīto maksājumu atrašana, -Finished Product,Gatavais produkts, -Finished Qty,Pabeigts Daudz, Fleet Management,Fleet Management, Following fields are mandatory to create address:,"Lai izveidotu adresi, šie lauki ir obligāti:", For Month,Mēnesim, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),D For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Daudzumam {0} nevajadzētu būt lielākam par pasūtījuma daudzumu {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Bezmaksas prece nav noteikta cenu noteikumā {0}, From Date and To Date are Mandatory,No datuma līdz datumam ir obligāti, -From date can not be greater than than To date,"Sākot no datuma, nevar būt lielāks par datumu", From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Saņemot aktīvu {0} mērķa atrašanās vietā, nepieciešams darbinieks", Fuel Expense,Degvielas izmaksas, Future Payment Amount,Nākotnes maksājuma summa, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Datu importēšana no CSV / Excel failiem., In Progress,Gaitā, Incoming call from {0},Ienākošais zvans no {0}, Incorrect Warehouse,Nepareiza noliktava, -Interest Amount is mandatory,Procentu summa ir obligāta, Intermediate,Intermediate, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Nederīgs svītrkods. Šim svītrkodam nav pievienots vienums., Invalid credentials,Nederīgi akreditācijas dati, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Vienumu saraksts ir noņemts, Item quantity can not be zero,Vienības daudzums nedrīkst būt nulle, Item taxes updated,Vienumu nodokļi ir atjaunināti, Item {0}: {1} qty produced. ,Vienība {0}: {1} saražots, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Nepieciešamas preces, lai izvilktu ar to saistītās izejvielas.", Joining Date can not be greater than Leaving Date,Pievienošanās datums nevar būt lielāks par aiziešanas datumu, Lab Test Item {0} already exist,Laboratorijas vienums {0} jau pastāv, Last Issue,Pēdējā izdošana, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Kredīta izmaksa, Loan Processes,Aizdevumu procesi, Loan Security,Aizdevuma nodrošinājums, Loan Security Pledge,Aizdevuma nodrošinājuma ķīla, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Aizdevuma nodrošinājuma ķīlas uzņēmumam un aizdevuma uzņēmumam jābūt vienādam, Loan Security Pledge Created : {0},Izveidota aizdevuma drošības ķīla: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},"Kredīta nodrošinājuma ķīla, kas jau ir ieķīlāta pret aizdevumu {0}", -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Aizdevuma nodrošinājuma ķīla ir obligāta nodrošinātajam aizdevumam, Loan Security Price,Aizdevuma nodrošinājuma cena, Loan Security Price overlapping with {0},"Aizdevuma nodrošinājuma cena, kas pārklājas ar {0}", Loan Security Unpledge,Aizdevuma drošības ķīla, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Nav atļauts izveidot grāmat Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Nav atļauts. Lūdzu, atspējojiet laboratorijas testa veidni", Note,Piezīme, Notes: ,Piezīmes:, -Offline,Bezsaistē, On Converting Opportunity,Par iespēju konvertēšanu, On Purchase Order Submission,Par pirkuma pasūtījuma iesniegšanu, On Sales Order Submission,Par pārdošanas pasūtījuma iesniegšanu, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},"Lūdzu, ievadiet GSTIN un norādiet uzņēmuma adresi {0}", Please enter Item Code to get item taxes,"Lūdzu, ievadiet preces kodu, lai saņemtu preces nodokļus", Please enter Warehouse and Date,"Lūdzu, ievadiet noliktavu un datumu", -Please enter coupon code !!,"Lūdzu, ievadiet kupona kodu !!", Please enter the designation,"Lūdzu, ievadiet apzīmējumu", -Please enter valid coupon code !!,"Lūdzu, ievadiet derīgu kupona kodu !!", Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Lūdzu, piesakieties kā Marketplace lietotājs, lai rediģētu šo vienumu.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Lūdzu, piesakieties kā Marketplace lietotājs, lai ziņotu par šo vienumu.", Please select Template Type to download template,"Lūdzu, atlasiet Veidnes veidu, lai lejupielādētu veidni", @@ -4078,12 +3992,11 @@ Reconcile Entries,Saskaņot ierakstus, Reconcile this account,Saskaņojiet šo kontu, Reconciled,Samierinājies, Recruitment,vervēšana, -Red,sarkans, +Red,Sarkans, Refreshing,Atsvaidzinoša, Release date must be in the future,Izdošanas datumam jābūt nākotnē, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Atvieglojuma datumam jābūt lielākam vai vienādam ar iestāšanās datumu, Rename,Pārdēvēt, -Rename Not Allowed,Pārdēvēt nav atļauts, Repayment Method is mandatory for term loans,Atmaksas metode ir obligāta termiņa aizdevumiem, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Atmaksas sākuma datums ir obligāts termiņaizdevumiem, Report Item,Pārskata vienums, @@ -4092,10 +4005,9 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Reset, Reset Service Level Agreement,Atiestatīt pakalpojumu līmeņa līgumu, Resetting Service Level Agreement.,Pakalpojuma līmeņa līguma atiestatīšana., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} indeksa {1} reakcijas laiks nedrīkst būt lielāks par izšķirtspējas laiku., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Atgriešanās summa nevar būt lielāka nepieprasītā summa, Review,Pārskats, -Room,Istaba, +Room,istaba, Room Type,Istabas tips, Row # ,Row #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,# 0. Rinda: pieņemtā noliktava un piegādātāju noliktava nevar būt vienāda, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Sankcionētā Save,Saglabāt, Save Item,Saglabāt vienumu, Saved Items,Saglabātās preces, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Ieplānoti un atļauti datumi nevar būt mazāki kā šodien, Search Items ...,Meklēt vienumus ..., Search for a payment,Meklējiet maksājumu, Search for anything ...,Meklējiet jebko ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Sērijas numurs (-i) ir vajadzīgs Series,Dokumenta numurs, Server Error,servera kļūda, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Pakalpojuma līmeņa līgums ir mainīts uz {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Pakalpojuma līmeņa līguma izsekošana nav iespējota., Service Level Agreement was reset.,Pakalpojuma līmeņa līgums tika atiestatīts., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Pakalpojuma līmeņa līgums ar entītijas veidu {0} un entītiju {1} jau pastāv., Set,Uzlikt, Set Meta Tags,Iestatīt meta tagus, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Iestatiet {0} prioritātes reakcijas laiku un izšķirtspēju indeksā {1}., Set {0} in company {1},Iestatiet {0} uzņēmumā {1}, Setup,Setup, Setup Wizard,Setup Wizard, @@ -4164,10 +4073,7 @@ Show Stock Ageing Data,Rādīt krājumu novecošanās datus, Show Warehouse-wise Stock,Rādīt noliktavas ziņā krājumus, Size,Izmērs, Something went wrong while evaluating the quiz.,"Novērtējot viktorīnu, kaut kas neizdevās.", -"Sorry,coupon code are exhausted",Diemžēl kupona kods ir izsmelts, -"Sorry,coupon code validity has expired",Diemžēl kupona koda derīguma termiņš ir beidzies, -"Sorry,coupon code validity has not started",Diemžēl kupona koda derīgums nav sācies, -Sr,Sr, +Sr,sr, Start,Sākums, Start Date cannot be before the current date,Sākuma datums nevar būt pirms pašreizējā datuma, Start Time,Sākuma laiks, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Jautājums nedrīkst būt dublēts, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Atlasītajam maksājuma ierakstam jābūt saistītam ar kreditora bankas darījumu, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Atlasītajam maksājuma ierakstam jābūt saistītam ar bankas debitora darījumu, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Kopējā piešķirtā summa ({0}) ir lielāka nekā samaksātā summa ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Vērtība {0} jau ir piešķirta esošajam vienumam {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Personāla plānā nav vakanču {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Šis pakalpojuma līmeņa līgums attiecas tikai uz klientu {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Veicot šo darbību, šis konts tiks atsaistīts no visiem ārējiem pakalpojumiem, kas integrē ERPNext ar jūsu bankas kontiem. To nevar atsaukt. Vai esat pārliecināts?", @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Lietotāji un atļaujas, Vacancies cannot be lower than the current openings,Vakances nevar būt zemākas par pašreizējām atverēm, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Derīgam no laika jābūt mazākam par derīgo darbības laiku., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{0} vienumam {1} nepieciešama vērtēšanas pakāpe, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Vērtība nav atrasta vienumam {0}, kas jāveic, lai veiktu grāmatvedības ierakstus par {1} {2}. Ja postenis veic darījumus kā nulles vērtības likmes postenis {1}, lūdzu, miniet to {1} posteņu tabulā. Pretējā gadījumā, lūdzu, izveidojiet preces ienākošo krājumu darījumu vai pozīcijas ierakstā pieminiet vērtēšanas līmeni un pēc tam mēģiniet iesniegt / atcelt šo ierakstu.", Values Out Of Sync,Vērtības ārpus sinhronizācijas, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Transportlīdzekļa tips ir nepieciešams, ja transporta veids ir autotransports", Vendor Name,Pārdevēja nosaukums, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Jūs neesat reģistrējies programmā {0}, You can Feature upto 8 items.,Jūs varat piedāvāt līdz pat 8 vienumiem., You can also copy-paste this link in your browser,Jūs varat arī kopēt-ielīmēt šo saiti savā pārlūkprogrammā, You can publish upto 200 items.,Jūs varat publicēt līdz 200 vienumiem., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Slēgtā pārskata periodā nevar izveidot grāmatvedības ierakstus {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Lai saglabātu atkārtotas pasūtīšanas līmeni, krājuma iestatījumos ir jāatspējo automātiska atkārtota pasūtīšana.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Lai ģenerētu e-Way rēķinu, jums jābūt reģistrētam piegādātājam", You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Pirms varat pievienot atsauksmes, jums jāpiesakās kā tirgus vietnes lietotājam.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Jūsu piedāvātie priekšmeti, Your Items,Jūsu preces, Your Profile,Tavs profils, Your rating:,Jūsu vērtējums:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},"Nulle {0}, kas ieķīlāta pret {0} aizdevumu", and,un, e-Way Bill already exists for this document,e-Way rēķins šim dokumentam jau pastāv, woocommerce - {0},e-komercija - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},e-komercija - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,"{0} nav grupas mezgls. Lūdzu, atlasiet grupas mezglu kā vecāku izmaksu centru", {0} is not the default supplier for any items.,{0} nav noklusējuma piegādātājs nevienai precei., {0} is required,{0} ir nepieciešams, -{0} units of {1} is not available.,{0} vienības no {1} nav pieejamas., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} jābūt mazākam par {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} nav derīgs apmeklējuma statuss., {} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ir nepieciešams, lai ģenerētu E-Way Bill JSON", @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Kopējie izdevumi šogad, Total Income,Kopējie ienākumi, Total Income This Year,Kopējie ienākumi šogad, Barcode,Svītrkods, +Bold,Bold, Center,Centrs, Clear,Skaidrs, Comment,Komentārs, Comments,Komentāri, +DocType,DocType, Download,Lejupielādēt, Left,Kreisais, Link,Saite, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Iespiests, Projected qty,Plānotais daudzums, Sales person,Sales Person, Serial No {0} Created,Sērijas Nr {0} izveidots, -Set as default,Uzstādīt kā noklusēto, Source Location is required for the Asset {0},Avota atrašanās vieta ir vajadzīga aktīva {0}, Tax Id,Nodokļu ID, To Time,Uz laiku, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Vērtība vai Daudz, Variance ,Variants, Variant of,Variants, Write off,Uzrakstiet Off, -Write off Amount,Uzrakstiet Off summa, hours,stundas, received from,saņemts no, to,Līdz, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Klients> Klientu grupa> Teritorija, Supplier > Supplier Type,Piegādātājs> Piegādātāja tips, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Lūdzu, iestatiet Personāla nosaukšanas sistēma personāla resursos> HR iestatījumi", Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Lūdzu, iestatiet apmeklējumu numerācijas sērijas, izmantojot Iestatīšana> Numerācijas sērija", +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0} vērtība atšķiras starp vienumiem {1} un {2}, +Auto Fetch,Automātiskā ielāde, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,"Iegūt sērijas numurus, pamatojoties uz FIFO", +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Ar nodokli apliekamas piegādes (izņemot nulles, nulles un atbrīvotas)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Lai atļautu dažādas likmes, atspējojiet izvēles rūtiņu {0} sadaļā {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Pašreizējai odometra vērtībai jābūt lielākai par pēdējās odometra vērtības vērtību {0}, +No additional expenses has been added,Nav pievienoti papildu izdevumi, +Asset{} {assets_link} created for {},Īpašums {} {asset_link} izveidots domēnam {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rinda {}: aktīvu nosaukšanas sērija ir obligāta vienuma {} automātiskai izveidei, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Vietnei {0} nav izveidoti aktīvi. Jums būs jāizveido īpašums manuāli., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,"Uzņēmumam {0} {1} ir grāmatvedības ieraksti valūtā {2} uzņēmumam {3}. Lūdzu, atlasiet debitoru vai kreditoru kontu ar valūtu {2}.", +Invalid Account,Nederīgs konts, Purchase Order Required,Pasūtījuma Obligātas, Purchase Receipt Required,Pirkuma čeka Nepieciešamais, +Account Missing,Konta nav, Requested,Pieprasīts, +Partially Paid,Daļēji apmaksāts, +Invalid Account Currency,Nederīga konta valūta, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","{0} rinda: vienumam {1}, daudzumam jābūt pozitīvam skaitlim", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Lūdzu, iestatiet {0} Sūtītajam vienumam {1}, kas tiek izmantots, lai iestatītu {2} Iesniegt.", +Expiry Date Mandatory,Derīguma termiņš ir obligāts, +Variant Item,Varianta vienums, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} un BOM 2 {1} nedrīkst būt vienādas, +Note: Item {0} added multiple times,Piezīme. Vienums {0} ir pievienots vairākas reizes, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Publicēšanas datums, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Papildu iestatījumi, Path,Ceļš, Components,sastāvdaļas, Verified By,Verified by, +Invalid naming series (. missing) for {0},Vietnei {0} nav derīga nosaukumu sērija (. Trūkst)., +Filter Based On,"Filtrēt, pamatojoties uz", +Reqd by date,Pieprasījums pēc datuma, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Ražotāja daļas numurs {0} nav derīgs, +Invalid Part Number,Nederīgs daļas numurs, +Select atleast one Social Media from Share on.,Sadaļā Kopīgot vietnē atlasiet vismaz vienu sociālo mediju., +Invalid Scheduled Time,Nederīgs ieplānotais laiks, +Length Must be less than 280.,Garumam jābūt mazākam par 280., +Error while POSTING {0},"POSTING {0}, radās kļūda", +"Session not valid, Do you want to login?",Sesija nav derīga. Vai vēlaties pieteikties?, +Session Active,Sesija ir aktīva, +Session Not Active. Save doc to login.,"Sesija nav aktīva. Saglabājiet dokumentu, lai pieteiktos.", +Error! Failed to get request token.,Kļūda! Neizdevās iegūt pieprasījuma marķieri., +Invalid {0} or {1},Nederīgs {0} vai {1}, +Error! Failed to get access token.,Kļūda! Neizdevās iegūt piekļuves pilnvaru., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Nederīga patērētāja atslēga vai patērētāja slepenā atslēga, +Your Session will be expire in ,Jūsu sesijas derīguma termiņš beigsies, + days.,dienas., +Session is expired. Save doc to login.,"Sesija ir beigusies. Saglabājiet dokumentu, lai pieteiktos.", +Error While Uploading Image,"Augšupielādējot attēlu, radās kļūda", +You Didn't have permission to access this API,Jums nebija atļaujas piekļūt šai API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Derīgs līdz datumam nevar būt pirms Derīgs no datuma, +Valid From date not in Fiscal Year {0},"Derīgs no datuma, kas nav finanšu gads {0}", +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},"Derīgs līdz datumam, kas nav finanšu gads {0}", +Group Roll No,Grupas ruļļa Nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Uzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","{1}. Rinda: daudzums ({0}) nevar būt daļa. Lai to atļautu, atspējojiet “{2}” UOM {3}.", Must be Whole Number,Jābūt veselam skaitlim, +Please setup Razorpay Plan ID,"Lūdzu, iestatiet Razorpay plāna ID", +Contact Creation Failed,Neizdevās izveidot kontaktu, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} jau pastāv darbiniekam {1} un periodam {2}, +Leaves Allocated,Piešķirtas lapas, +Leaves Expired,Lapas derīguma termiņš ir beidzies, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Atvaļinājums bez algas nesakrīt ar apstiprinātiem ierakstiem, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Algu struktūras uzdevumā nav iestatīta ienākuma nodokļa plāksne: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Ienākuma nodokļa plāksne: {0} ir atspējota, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Ienākuma nodokļa plāksnei ir jāstājas spēkā algas perioda sākuma datumā vai pirms tā: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Darbiniekam {0} vietnē {1} nav atrasts atvaļinājumu ieraksts, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"{0} rinda: {1} ir nepieciešama izmaksu tabulā, lai rezervētu izdevumu pieprasījumu.", +Set the default account for the {0} {1},Iestatiet noklusējuma kontu kontam {0} {1}, +(Half Day),(Puse dienas), +Income Tax Slab,Ienākuma nodokļa plāksne, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,"{0}. Rinda: nevar noteikt summu vai formulu algas komponentam {1} ar mainīgo, pamatojoties uz apliekamo algu", +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,"#. Rinda: {} no {} jābūt {}. Lūdzu, modificējiet kontu vai atlasiet citu kontu.", +Row #{}: Please asign task to a member.,"#. Rinda: lūdzu, piešķiriet uzdevumu dalībniekam.", +Process Failed,Process neizdevās, +Tally Migration Error,Tally migrācijas kļūda, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,"Lūdzu, iestatiet Noliktava Woocommerce iestatījumos", +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,{0}. Rinda: Piegādes noliktava ({1}) un Klientu noliktava ({2}) nevar būt vienādas, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,{0} rinda: Maksājuma nosacījumu tabulas izpildes datums nevar būt pirms grāmatošanas datuma, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,"Nevar atrast vienumu {} vienumam {}. Lūdzu, iestatiet to pašu sadaļā Preču pamatsadaļa vai Akciju iestatījumi", +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,{0}. Rinda: partijas {1} derīguma termiņš jau ir beidzies., +Start Year and End Year are mandatory,Sākuma gads un beigu gads ir obligāti, GL Entry,GL Entry, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nevar piešķirt vairāk par {0} pret maksājuma termiņu {1}, +The root account {0} must be a group,Saknes kontam {0} jābūt grupai, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Piegādes kārtula nav piemērojama valstij {0} sūtījuma adresē, +Get Payments from,Saņemiet maksājumus no, +Set Shipping Address or Billing Address,Iestatiet piegādes adresi vai norēķinu adresi, +Consultation Setup,Konsultāciju iestatīšana, Fee Validity,Maksa derīguma termiņš, +Laboratory Setup,Laboratorijas iestatīšana, Dosage Form,Zāļu forma, +Records and History,Ieraksti un vēsture, Patient Medical Record,Pacienta medicīniskais ieraksts, +Rehabilitation,Rehabilitācija, +Exercise Type,Vingrojuma veids, +Exercise Difficulty Level,Vingrinājumu grūtības pakāpe, +Therapy Type,Terapijas veids, +Therapy Plan,Terapijas plāns, +Therapy Session,Terapijas sesija, +Motor Assessment Scale,Motora novērtēšanas skala, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Svarīgi] [ERPNext] Automātiskās pārkārtošanas kļūdas, +"Regards,","Sveicieni,", +The following {0} were created: {1},Tika izveidoti šādi {0}: {1}, +Work Orders,Darba pasūtījumi, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} tika izveidots veiksmīgi, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Darba pasūtījumu nevar izveidot šāda iemesla dēļ:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Pievienojiet vienumus tabulā Vienumu atrašanās vietas, +Update Current Stock,Atjaunināt pašreizējo krājumu, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Saglabāt paraugu ir balstīts uz sēriju. Lūdzu, pārbaudiet, vai ir partijas nr, lai saglabātu vienuma paraugu", +Empty,Tukšs, +Currently no stock available in any warehouse,Šobrīd nevienā noliktavā nav pieejams krājums, +BOM Qty,BOM daudzums, +Time logs are required for {0} {1},Laika žurnāli ir nepieciešami vietnei {0} {1}, Total Completed Qty,Kopā pabeigtie gab, Qty to Manufacture,Daudz ražot, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Atmaksu no algas var izvēlēties tikai termiņa aizdevumiem, +No valid Loan Security Price found for {0},Vietnei {0} nav atrasta derīga aizdevuma nodrošinājuma cena, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Kredīta konts un maksājumu konts nevar būt vienādi, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kredīta nodrošinājumu var izveidot tikai nodrošinātiem aizdevumiem, +Social Media Campaigns,Sociālo mediju kampaņas, +From Date can not be greater than To Date,Sākot no datuma nevar būt lielāks par datumu, +Please set a Customer linked to the Patient,"Lūdzu, iestatiet klientu, kas saistīts ar pacientu", +Customer Not Found,Klients nav atrasts, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,"Lūdzu, konfigurējiet klīniskās procedūras patērējamo vienumu", +Missing Configuration,Trūkst konfigurācijas, Out Patient Consulting Charge Item,Out Pacientu konsultāciju maksas postenis, Inpatient Visit Charge Item,Stacionārā apmeklējuma maksas vienība, OP Consulting Charge,OP Consulting maksas, Inpatient Visit Charge,Stacionāra apmeklējuma maksa, +Appointment Status,Iecelšanas statuss, +Test: ,Pārbaude:, +Collection Details: ,Informācija par kolekciju:, +{0} out of {1},{0} no {1}, +Select Therapy Type,Atlasiet Terapijas veids, +{0} sessions completed,Pabeigtas {0} sesijas, +{0} session completed,{0} sesija pabeigta, + out of {0},no {0}, +Therapy Sessions,Terapijas sesijas, +Add Exercise Step,Pievienot Exercise Step, +Edit Exercise Step,Rediģēt vingrinājuma soli, +Patient Appointments,Pacientu iecelšana, +Item with Item Code {0} already exists,Vienums ar vienuma kodu {0} jau pastāv, +Registration Fee cannot be negative or zero,Reģistrācijas maksa nevar būt negatīva vai nulle, +Configure a service Item for {0},Konfigurējiet pakalpojuma vienumu vietnei {0}, +Temperature: ,Temperatūra:, +Pulse: ,Pulss:, +Respiratory Rate: ,Elpošanas ātrums:, +BP: ,BP:, +BMI: ,ĶMI:, +Note: ,Piezīme:, Check Availability,Pārbaudīt pieejamību, +Please select Patient first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Pacientu", +Please select a Mode of Payment first,"Lūdzu, vispirms izvēlieties maksājuma veidu", +Please set the Paid Amount first,"Lūdzu, vispirms iestatiet samaksāto summu", +Not Therapies Prescribed,Nav parakstītas terapijas, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Pacientam {0} nav parakstītas terapijas, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Iecelšanas datums un veselības aprūpes ārsts ir obligāti, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Atlasītajam pacientam nav atrasta noteikta procedūra, +Please select a Patient first,"Lūdzu, vispirms atlasiet pacientu", +There are no procedure prescribed for ,Nav paredzēta procedūra, +Prescribed Therapies,Izrakstītās terapijas, +Appointment overlaps with ,Iecelšana pārklājas ar, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,"Lietotājam {0} ir ieplānota tikšanās ar {1} plkst. {2}, kura ilgums ir {3} minūte (-es).", +Appointments Overlapping,Tikšanās pārklājas, +Consulting Charges: {0},Konsultāciju izmaksas: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},"Tikšanās atcelta. Lūdzu, pārskatiet un atceliet rēķinu {0}", +Appointment Cancelled.,Tikšanās atcelta., +Fee Validity {0} updated.,Maksas derīgums {0} ir atjaunināts., +Practitioner Schedule Not Found,Praktizētāja grafiks nav atrasts, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ir pusdienas atvaļinājums šādā datumā: {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} ir atvaļinājumā šādā datumā: {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,Lietotājam {0} nav veselības aprūpes speciālistu grafika. Pievienojiet to veselības aprūpes speciālistam, +Healthcare Service Units,Veselības aprūpes pakalpojumu vienības, +Complete and Consume,Pabeigt un patērēt, +Complete {0} and Consume Stock?,Pabeigt {0} un patērēt krājumus?, +Complete {0}?,Pabeigt {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,"Noliktavas daudzums, lai sāktu procedūru, noliktavā nav pieejams {0}. Vai vēlaties ierakstīt akciju ierakstu?", +{0} as on {1},{0} kā uz {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klīniskā procedūra ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},"Lūdzu, iestatiet klientu pacientam {0}", +Item {0} is not active,Vienums {0} nav aktīvs, +Therapy Plan {0} created successfully.,Terapijas plāns {0} ir veiksmīgi izveidots., +Symptoms: ,Simptomi:, +No Symptoms,Nav simptomu, +Diagnosis: ,Diagnoze:, +No Diagnosis,Nav diagnozes, +Drug(s) Prescribed.,Izrakstītas zāles (-is)., +Test(s) Prescribed.,Izrakstīts tests (-i)., +Procedure(s) Prescribed.,Noteiktā procedūra (-as)., +Counts Completed: {0},Pabeigtie skaitļi: {0}, +Patient Assessment,Pacienta novērtējums, +Assessments,Novērtējumi, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.", Account Name,Konta nosaukums, Inter Company Account,Inter uzņēmuma konts, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"Ātrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis Frozen,Sasalis, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem.", Balance must be,Līdzsvars ir jābūt, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Old Parent, Include in gross,Iekļaut bruto, Auditor,Revidents, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Veikt maksājumus caur Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsaistītu maksājumu par anulēšana rēķina, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Atsaistiet avansa maksājumu par pasūtījuma atcelšanu, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Grāmatu Aktīvu nolietojums Entry Automātiski, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Atļaut izmaksu centru bilances konta ievadīšanā, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automātiski pievienojiet nodokļus un nodevas no vienumu nodokļu veidnes, Automatically Fetch Payment Terms,Automātiski ienest maksājuma noteikumus, Show Inclusive Tax In Print,Rādīt iekļaujošu nodokli drukāt, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Ziņojuma iestatījumi, Use Custom Cash Flow Format,Izmantojiet pielāgotu naudas plūsmas formātu, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Atlasiet tikai tad, ja esat iestatījis naudas plūsmas mapera dokumentus", Allowed To Transact With,Atļauts veikt darījumus ar, +SWIFT number,SWIFT numurs, Branch Code,Filiāles kods, Address and Contact,Adrese un kontaktinformācija, Address HTML,Adrese HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integrācijas ID, Last Integration Date,Pēdējais integrācijas datums, Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Manuāli mainiet šo datumu, lai iestatītu nākamo sinhronizācijas sākuma datumu", Mask,Maska, +Bank Account Subtype,Bankas konta apakštips, +Bank Account Type,Bankas konta tips, Bank Guarantee,Bankas garantija, Bank Guarantee Type,Bankas garantijas veids, Receiving,Saņemšana, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Atsauces dokumenta nosaukums, Validity in Days,Derīguma dienās, Bank Account Info,Bankas konta informācija, Clauses and Conditions,Klauzulas un nosacījumi, +Other Details,Cita informācija, Bank Guarantee Number,Bankas garantijas skaits, Name of Beneficiary,Saņēmēja nosaukums, Margin Money,Margin Money, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Saskaņotie darījumi, Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankas izziņa Darījuma rēķina postenis, Payment Description,Maksājuma apraksts, Invoice Date,Rēķina datums, +invoice,rēķins, Bank Statement Transaction Payment Item,Bankas izziņa Darījuma apmaksas vienība, outstanding_amount,neatmaksātais apjoms, Payment Reference,Maksājuma norāde, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Aizbildnība, Net Amount,Neto summa, Cashier Closing Payments,Kasešu slēgšanas maksājumi, +Chart of Accounts Importer,Kontu kontu importētājs, Import Chart of Accounts from a csv file,Importējiet kontu diagrammu no csv faila, Attach custom Chart of Accounts file,Pievienojiet pielāgoto kontu plāna failu, Chart Preview,Diagrammas priekšskatījums, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Reklāmas, Gift Card,Dāvanu karte, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"unikāls, piem., SAVE20. Izmantojams, lai saņemtu atlaidi", Validity and Usage,Derīgums un lietošana, +Valid From,Derīgs no, +Valid Upto,Derīgs līdz, Maximum Use,Maksimālais lietojums, Used,Lietots, Coupon Description,Kupona apraksts, Discounted Invoice,Rēķins ar atlaidi, +Debit to,Debets uz, Exchange Rate Revaluation,Valūtas kursa pārvērtēšana, Get Entries,Iegūt ierakstus, Exchange Rate Revaluation Account,Valūtas kursa pārvērtēšanas konts, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Apmaksāts aizdevums, Inter Company Journal Entry Reference,Inter uzņēmuma žurnāla ieraksta numurs, Write Off Based On,Uzrakstiet Off Based On, Get Outstanding Invoices,Saņemt neapmaksātus rēķinus, +Write Off Amount,Norakstīt summu, Printing Settings,Drukāšanas iestatījumi, Pay To / Recd From,Pay / Recd No, Payment Order,Maksājuma rīkojums, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Abonēšanas sadaļa, Journal Entry Account,Journal Entry konts, Account Balance,Konta atlikuma, Party Balance,Party Balance, +Accounting Dimensions,Grāmatvedības dimensijas, If Income or Expense,Ja ieņēmumi vai izdevumi, Exchange Rate,Valūtas kurss, Debit in Company Currency,Debeta uzņēmumā Valūta, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Diena (-as) pēc rēķina mēneša bei Month(s) after the end of the invoice month,Mēnesis (-i) pēc rēķina mēneša beigām, Credit Days,Kredīta dienas, Credit Months,Kredīta mēneši, +Allocate Payment Based On Payment Terms,"Piešķirt maksājumu, pamatojoties uz maksājuma noteikumiem", +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ja šī izvēles rūtiņa ir atzīmēta, samaksātā summa tiks sadalīta un sadalīta atbilstoši maksājumu grafikā norādītajām summām katram maksājuma termiņam", Payment Terms Template Detail,Maksājuma nosacījumu veidnes detaļas, Closing Fiscal Year,Noslēguma fiskālajā gadā, Closing Account Head,Noslēguma konta vadītājs, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Prece Group, Company Address,Uzņēmuma adrese, Update Stock,Update Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorēt cenu veidošanas likumu, -Allow user to edit Rate,Atļaut lietotājam rediģēt Rate, -Allow user to edit Discount,Atļaut lietotājam rediģēt atlaidi, -Allow Print Before Pay,Atļaut drukāt pirms maksāšanas, -Display Items In Stock,Displeja preces noliktavā, Applicable for Users,Attiecas uz lietotājiem, Sales Invoice Payment,Pārdošanas rēķinu apmaksas, Item Groups,postenis Grupas, Only show Items from these Item Groups,Rādīt tikai vienumus no šīm vienumu grupām, Customer Groups,klientu grupas, Only show Customer of these Customer Groups,Rādīt tikai šo klientu grupu klientus, -Print Format for Online,Drukas formāts tiešsaistē, -Offline POS Settings,Bezsaistes POS iestatījumi, Write Off Account,Uzrakstiet Off kontu, Write Off Cost Center,Uzrakstiet Off izmaksu centram, Account for Change Amount,Konts Mainīt summa, Taxes and Charges,Nodokļi un maksājumi, Apply Discount On,Piesakies atlaide, POS Profile User,POS lietotāja profils, -Use POS in Offline Mode,Izmantojiet POS bezsaistes režīmā, Apply On,Piesakies On, Price or Product Discount,Cena vai produkta atlaide, Apply Rule On Item Code,Piemērot noteikumu kodu, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Kopā nodokļi un maksājumi, Additional Discount,Papildu Atlaide, Apply Additional Discount On,Piesakies Papildu atlaide, Additional Discount Amount (Company Currency),Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta), +Additional Discount Percentage,Papildu atlaides procents, +Additional Discount Amount,Papildu atlaides summa, Grand Total (Company Currency),Pavisam kopā (Company valūta), Rounding Adjustment (Company Currency),Noapaļošanas korekcija (uzņēmuma valūta), Rounded Total (Company Currency),Noapaļota Kopā (Company valūta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ja atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa", Account Head,Konts Head, Tax Amount After Discount Amount,Nodokļu summa pēc Atlaide Summa, +Item Wise Tax Detail ,Vienuma gudra nodokļu informācija, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, ""Shipping"", ""apdrošināšanu"", ""Handling"" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz ""Iepriekšējā Row Total"", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli.", Salary Component Account,Algas Component konts, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti Algu Journal Entry ja ir izvēlēts šis režīms., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Aktīvu konts, (including),(ieskaitot), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio Nr., +Address and Contacts,Adrese un kontakti, Contact List,Kontaktpersonu saraksts, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Slēpts saraksts, saglabājot ar Akcionāru saistīto kontaktu sarakstu", Specify conditions to calculate shipping amount,"Norādiet apstākļus, lai aprēķinātu kuģniecības summu", @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Papildu Atlaide procentuālā, Additional DIscount Amount,Papildus Atlaides summa, Subscription Invoice,Abonēšanas rēķins, Subscription Plan,Abonēšanas plāns, -Price Determination,Cenu noteikšana, -Fixed rate,Fiksēta likme, -Based on price list,Pamatojoties uz cenu sarakstu, Cost,Izmaksas, Billing Interval,Norēķinu intervāls, Billing Interval Count,Norēķinu intervāla skaits, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plānu, Subscription Settings,Abonēšanas iestatījumi, Grace Period,Labvēlības periods, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Dienu skaits pēc rēķina datuma ir pagājis pirms abonēšanas atcelšanas vai abonēšanas atzīmes par neapmaksātu, -Cancel Invoice After Grace Period,Atcelt rēķinu pēc atvieglojuma perioda, Prorate,Prorāts, Tax Rule,Nodokļu noteikums, Tax Type,Nodokļu Type, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Laikapstākļi, Agriculture Manager,Lauksaimniecības vadītājs, Agriculture User,Lauksaimnieks lietotājs, Agriculture Task,Lauksaimniecības uzdevums, +Task Name,Uzdevums Name, Start Day,Sākuma diena, End Day,Beigu diena, Holiday Management,Brīvdienu vadīšana, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Biežums nolietojums (mēneši), Next Depreciation Date,Nākamais Nolietojums Datums, Depreciation Schedule,nolietojums grafiks, Depreciation Schedules,amortizācijas grafiki, +Insurance details,Apdrošināšanas informācija, Policy number,Politikas numurs, Insurer,Apdrošinātājs, Insured value,Apdrošinātā vērtība, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Nolietojums Izdevumu konts, Capital Work In Progress Account,Kapitāla darbs kontā, Asset Finance Book,Aktīvu finanšu grāmata, Written Down Value,Rakstītā vērtība, -Depreciation Start Date,Nolietojuma sākuma datums, Expected Value After Useful Life,"Paredzams, vērtība pēc Noderīga Life", Rate of Depreciation,Nolietojuma likme, In Percentage,Procentos, -Select Serial No,Izvēlieties kārtas numuru, Maintenance Team,Apkopes komanda, Maintenance Manager Name,Tehniskās apkopes vadītāja vārds, Maintenance Tasks,Apkopes uzdevumi, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Uzturēšānas veids, Maintenance Status,Uzturēšana statuss, Planned,Plānots, +Has Certificate ,Ir sertifikāts, +Certificate,Sertifikāts, Actions performed,Veiktās darbības, Asset Maintenance Task,Aktīvu uzturēšanas uzdevums, Maintenance Task,Apkopes uzdevumi, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Profilaktiskā apkope, Calibration,Kalibrēšana, 2 Yearly,2 gadi, Certificate Required,Obligāts sertifikāts, +Assign to Name,Piešķirt vārdam, Next Due Date,Nākamais termiņš, Last Completion Date,Pēdējā pabeigšanas datums, Asset Maintenance Team,Aktīvu uzturēšanas komanda, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Pārskaitījuma pabalsts (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Procentuālais daudzums jums ir atļauts pārskaitīt vairāk, salīdzinot ar pasūtīto daudzumu. Piemēram: ja esat pasūtījis 100 vienības. un jūsu piemaksa ir 10%, tad jums ir atļauts pārskaitīt 110 vienības.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Dabūtu preces no Atvērts Materiālzinātnes Pieprasījumi, +Fetch items based on Default Supplier.,"Ienest vienumus, pamatojoties uz noklusējuma piegādātāju.", Required By,Nepieciešamais Līdz, Order Confirmation No,Pasūtījuma apstiprinājuma Nr, Order Confirmation Date,Pasūtījuma apstiprinājuma datums, Customer Mobile No,Klientu Mobile Nr, Customer Contact Email,Klientu Kontakti Email, Set Target Warehouse,Uzstādīt mērķa noliktavu, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Katrā tabulas Vienumi rindā iestata 'Noliktava'., Supply Raw Materials,Piegādes izejvielas, Purchase Order Pricing Rule,Pirkuma pasūtījuma cenu noteikums, Set Reserve Warehouse,Uzstādīt rezervju noliktavu, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma.", Advance Paid,Izmaksāto avansu, +Tracking,Izsekošana, % Billed,% Jāmaksā, % Received,% Saņemts, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Pašreizējā Stock, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Par individuālo piegādātāja, Supplier Detail,piegādātājs Detail, +Link to Material Requests,Saite uz materiālu pieprasījumiem, Message for Supplier,Vēstījums piegādātājs, Request for Quotation Item,Pieprasīt Piedāvājuma ITEM, Required Date,Nepieciešamais Datums, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Default bankas kontu, Is Transporter,Ir pārvadātājs, Represents Company,Pārstāv Sabiedrību, Supplier Type,Piegādātājs Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Atļaut pirkuma rēķina izveidošanu bez pirkuma pasūtījuma, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Atļaut pirkuma rēķina izveidošanu bez pirkuma čeka, Warn RFQs,Brīdināt RFQ, Warn POs,Brīdināt PO, Prevent RFQs,Novērst RFQ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Piegādātāju rādītāju kartes kritēriji Score,Score, Supplier Scorecard Scoring Standing,Piegādātāju rezultātu izsoles rezultātu vērtēšana, Standing Name,Pastāvīgais vārds, +Purple,Violets, +Yellow,Dzeltens, +Orange,apelsīns, Min Grade,Minimālais vērtējums, Max Grade,Maksimālais vērtējums, Warn Purchase Orders,Brīdināt pirkumu pasūtījumus, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Zvanu žurnāls, Received By,Saņēmusi, Caller Information,Informācija par zvanītāju, Contact Name,Contact Name, +Lead ,Svins, Lead Name,Lead Name, Ringing,Zvana, Missed,Pietrūka, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Veiksmes iestatījumi, Success Redirect URL,Veiksmes novirzīšanas URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Atstājiet tukšu mājām. Tas attiecas uz vietnes URL, piemēram, “about” tiks novirzīts uz “https://yoursitename.com/about”", Appointment Booking Slots,Iecelšanas rezervācijas laika nišas, +Day Of Week,Nedēļas diena, From Time ,No Time, Campaign Email Schedule,Kampaņas e-pasta grafiks, Send After (days),Sūtīt pēc (dienām), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampaņas nosaukums, Follow Up,Seko līdzi, Next Contact By,Nākamais Kontakti Pēc, Next Contact Date,Nākamais Contact Datums, +Ends On,Beidzas, Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija, Mobile No.,Mobile No., Lead Type,Potenciālā klienta Veids (Type), @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Produkts Pieprasījums, Request for Information,Lūgums sniegt informāciju, Suggestions,Ieteikumi, Blog Subscriber,Blog Abonenta, +LinkedIn Settings,LinkedIn iestatījumi, +Company ID,Uzņēmuma ID, +OAuth Credentials,OAuth akreditācijas dati, +Consumer Key,Patērētāja atslēga, +Consumer Secret,Patērētāja noslēpums, +User Details,Informācija par lietotāju, +Person URN,Persona URN, +Session Status,Sesijas statuss, Lost Reason Detail,Lost Reason Detail, Opportunity Lost Reason,Iespēja zaudēta Iemesls, Potential Sales Deal,Potenciālie Sales Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Iespēja Type, Converted By,Pārveidoja, Sales Stage,Pārdošanas posms, Lost Reason,Zaudēja Iemesls, +Expected Closing Date,Paredzamais beigu datums, To Discuss,Apspriediet, With Items,Ar preces, Probability (%),Varbūtība (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Iespējas Datums, Opportunity Item,Iespēja postenis, Basic Rate,Basic Rate, Stage Name,Skatuves vārds, +Social Media Post,Sociālo mediju ziņa, +Post Status,Ziņas statuss, +Posted,Ievietots, +Share On,Kopīgot, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter ziņas ID, +LinkedIn Post Id,LinkedIn ziņas ID, +Tweet,Čivināt, +Twitter Settings,Twitter iestatījumi, +API Secret Key,API slepenā atslēga, Term Name,Termina nosaukums, Term Start Date,Term sākuma datums, Term End Date,Term beigu datums, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Novērtēt, Maximum Assessment Score,Maksimālais novērtējuma rādītājs, Assessment Plan Criteria,Novērtējums plāns Kritēriji, Maximum Score,maksimālais punktu skaits, +Result,Rezultāts, Total Score,Total Score, Grade,pakāpe, Assessment Result Detail,Novērtējums rezultāts Detail, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Apstiprināt uzņemti kur "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Par Kurss balstās studentu grupas, protams, būs jāapstiprina par katru students no uzņemtajiem kursiem programmā Uzņemšanas.", Make Academic Term Mandatory,Padarīt akadēmisko termiņu obligāti, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ja tas ir iespējots, lauka akadēmiskais termins būs obligāts programmas uzņemšanas rīkā.", +Skip User creation for new Student,Izlaist lietotāja izveidi jaunajam studentam, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Pēc noklusējuma katram jaunam Studentam tiek izveidots jauns lietotājs. Ja tas ir iespējots, jauns students netiks izveidots, kad tiks izveidots jauns students.", Instructor Records to be created by,"Instruktoru ieraksti, ko izveido", Employee Number,Darbinieku skaits, -LMS Settings,LMS iestatījumi, -Enable LMS,Iespējot LMS, -LMS Title,LMS nosaukums, Fee Category,maksa kategorija, Fee Component,maksa Component, Fees Category,maksas kategorija, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Brāļi un māsas, Exit,Izeja, Date of Leaving,Aiziešanas datumu, Leaving Certificate Number,Atstājot apliecības numurs, +Reason For Leaving,Aizbraukšanas iemesls, Student Admission,Studentu uzņemšana, -Application Form Route,Pieteikums forma, Admission Start Date,Uzņemšana sākuma datums, Admission End Date,Uzņemšana beigu datums, Publish on website,Publicēt mājas lapā, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Application Status, Application Date,pieteikums datums, Student Attendance Tool,Student Apmeklējumu Tool, +Group Based On,Grupas pamatā, Students HTML,studenti HTML, Group Based on,"Grupu, kuras pamatā", Student Group Name,Student Grupas nosaukums, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,tēvs, Student Language,Student valoda, Student Leave Application,Studentu atvaļinājums, Mark as Present,Atzīmēt kā Present, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Rādīs studentam par klātesošu studentu ikmēneša Apmeklējumu ziņojums, Student Log,Student Log, Academic,akadēmisks, Achievement,Sasniegums, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Apmeklē vecāki, Assessment Terms,Vērtēšanas noteikumi, Student Sibling,Student Radniecīga, Studying in Same Institute,Studijas pašā institūtā, +NO,NĒ, +YES,JĀ, Student Siblings,studentu Brāļi un māsas, Topic Content,Tēmas saturs, Amazon MWS Settings,Amazon MWS iestatījumi, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Pārdevēja ID, AWS Access Key ID,AWS piekļuves atslēgas ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Tirgus vietas ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,IT, +MX,mx, UK,Lielbritānija, US,ASV, Customer Type,Klienta veids, Market Place Account Group,Tirgus vietas kontu grupa, After Date,Pēc datuma, Amazon will synch data updated after this date,"Amazon sinhronizēs datus, kas atjaunināti pēc šī datuma", +Sync Taxes and Charges,Sinhronizēt nodokļus un maksas, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Iegūstiet finansiālu sabrukumu par Nodokļiem un nodevām Amazon, +Sync Products,Sinhronizēt produktus, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Pirms sinhronizējat pasūtījumu detaļas, vienmēr sinhronizējiet savus produktus no Amazon MWS", +Sync Orders,Sinhronizēt pasūtījumus, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai noņemtu savus pārdošanas pasūtījumu datus no Amazon MWS.", +Enable Scheduled Sync,Iespējot ieplānoto sinhronizāciju, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Atzīmējiet šo, lai iespējotu plānoto ikdienas sinhronizācijas rutīnu, izmantojot plānotāju", Max Retry Limit,Maksimālais retrīta ierobežojums, Exotel Settings,Exotel iestatījumi, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Pledu iestatījumi, Synchronize all accounts every hour,Katru stundu sinhronizējiet visus kontus, Plaid Client ID,Plaid Client ID, Plaid Secret,Pleds noslēpums, -Plaid Public Key,Pleds publiskā atslēga, Plaid Environment,Plaid vide, sandbox,smilšu kaste, development,attīstību, +production,ražošana, QuickBooks Migrator,QuickBooks migrators, Application Settings,Lietojumprogrammas iestatījumi, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks detaļas, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Klientu iestatījumi, Default Customer,Noklusējuma klients, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ja pakalpojumā Shopify klientam nav pasūtījuma, tad, sinhronizējot pasūtījumus, sistēma par pasūtījumu apsvērs noklusējuma klientu", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Klientu grupa iestatīta uz izvēlēto grupu, kamēr tiek slēgta Shopify klientu skaits", For Company,Par Company, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Naudas konts tiek izmantots pārdošanas rēķina izveidei, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhok detaļas, Webhook ID,Webhok ID, Tally Migration,Tally migrācija, Master Data,Pamatdati, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","No Tally eksportētie dati, kas sastāv no kontu plāna, klientiem, piegādātājiem, adresēm, vienumiem un UOM", Is Master Data Processed,Vai tiek apstrādāti pamatdati, Is Master Data Imported,Vai pamatdati tiek importēti, Tally Creditors Account,Tally Kreditoru konts, +Creditors Account set in Tally,"Kreditoru konts, kas iestatīts Tally", Tally Debtors Account,Tally Debitoru konts, +Debtors Account set in Tally,"Debitoru konts, kas iestatīts Tally", Tally Company,Talija uzņēmums, +Company Name as per Imported Tally Data,Uzņēmuma nosaukums atbilstoši importētajiem Tally datiem, +Default UOM,Noklusējuma UOM, +UOM in case unspecified in imported data,"UOM gadījumā, ja importētajos datos nav norādīts", ERPNext Company,Uzņēmums ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Jūsu uzņēmums ir iestatīts ERPNext, Processed Files,Apstrādāti faili, Parties,Ballītes, UOMs,Mērvienības, Vouchers,Kuponi, Round Off Account,Noapaļot kontu, Day Book Data,Dienasgrāmatas dati, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"No Tally eksportētie dienas grāmatu dati, kas sastāv no visiem vēsturiskajiem darījumiem", Is Day Book Data Processed,Vai dienasgrāmatas dati tiek apstrādāti, Is Day Book Data Imported,Vai dienasgrāmatas dati ir importēti, Woocommerce Settings,Woocommerce iestatījumi, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiotikas nosaukums, Healthcare Administrator,Veselības aprūpes administrators, Laboratory User,Laboratorijas lietotājs, Is Inpatient,Ir stacionārs, +Default Duration (In Minutes),Noklusējuma ilgums (minūtēs), +Body Part,Ķermeņa daļa, +Body Part Link,Ķermeņa daļas saite, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Kārtības veidne, Procedure Prescription,Procedūras noteikšana, Service Unit,Pakalpojumu vienība, Consumables,Izejmateriāli, Consume Stock,Paturiet krājumus, +Invoice Consumables Separately,Rēķina palīgmateriāli atsevišķi, +Consumption Invoiced,Patēriņš rēķins, +Consumable Total Amount,Patēriņa kopējā summa, +Consumption Details,Informācija par patēriņu, Nursing User,Aprūpes lietotājs, Clinical Procedure Item,Klīniskās procedūras postenis, Invoice Separately as Consumables,Rēķins atsevišķi kā patēriņa preces, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Pārskaitījuma daudzums, Actual Qty (at source/target),Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa), Is Billable,Ir apmaksājams, Allow Stock Consumption,Atļaut krājumu patēriņu, +Sample UOM,UOM paraugs, Collection Details,Kolekcijas dati, +Change In Item,Mainīt vienumu, Codification Table,Kodifikācijas tabula, Complaints,Sūdzības, Dosage Strength,Devas stiprums, Strength,Stiprums, Drug Prescription,Zāļu recepte, +Drug Name / Description,Zāļu nosaukums / apraksts, Dosage,Devas, Dosage by Time Interval,Deva pēc laika intervāla, Interval,Intervāls, Interval UOM,Intervāls UOM, Hour,Stunda, Update Schedule,Atjaunināt plānu, +Exercise,Vingrojiet, +Difficulty Level,Grūtības pakāpe, +Counts Target,Skaita Mērķis, +Counts Completed,Skaiti pabeigti, +Assistance Level,Palīdzības līmenis, +Active Assist,Aktīvā palīdzība, +Exercise Name,Vingrinājuma nosaukums, +Body Parts,Ķermeņa daļas, +Exercise Instructions,Vingrojumu instrukcijas, +Exercise Video,Vingrojumu video, +Exercise Steps,Vingrošanas soļi, +Steps,Soļi, +Steps Table,Pakāpienu tabula, +Exercise Type Step,Vingrinājuma veida solis, Max number of visit,Maksimālais apmeklējuma skaits, Visited yet,Apmeklēts vēl, +Reference Appointments,Atsauces tikšanās, +Valid till,Derīgs līdz, +Fee Validity Reference,Maksa par derīgumu, +Basic Details,Pamata informācija, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobilais, Phone (R),Tālrunis (R), Phone (Office),Tālrunis (birojs), +Employee and User Details,Informācija par darbinieku un lietotāju, Hospital,Slimnīca, Appointments,Tikšanās, Practitioner Schedules,Praktiķu grafiki, Charges,Maksas, +Out Patient Consulting Charge,Ārpus pacienta konsultācijas maksa, Default Currency,Noklusējuma Valūtas, Healthcare Schedule Time Slot,Veselības aprūpes grafiks laika nišā, Parent Service Unit,Vecāku servisa nodaļa, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Mainīt pozīcijā, Out Patient Settings,Notiek pacienta iestatījumi, Patient Name By,Pacienta nosaukums līdz, Patient Name,Pacienta nosaukums, +Link Customer to Patient,Saistiet klientu ar pacientu, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ja tiek atzīmēts, klients tiks izveidots, piesaistīts pacientam. Pacienta rēķini tiks radīti pret šo Klientu. Jūs varat arī izvēlēties pašreizējo Klientu, veidojot pacientu.", Default Medical Code Standard,Noklusētais medicīnisko kodu standarts, Collect Fee for Patient Registration,Savākt maksu par pacienta reģistrāciju, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Pārbaudot to, pēc noklusējuma tiks izveidoti jauni pacienti ar invaliditātes statusu un tie tiks iespējoti tikai pēc rēķina izrakstīšanas par reģistrācijas maksu.", Registration Fee,Reģistrācijas maksa, +Automate Appointment Invoicing,Automatizēt tikšanās rēķinus, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Apmeklējuma iemaksu pārvaldība tiek automātiski iesniegta un atcelta pacientu saskarsmei, +Enable Free Follow-ups,Iespējot bezmaksas pēcpārbaudes, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Pacientu tikšanos skaits derīgās dienās, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Pieļaujamais bezmaksas novērojumu skaits (Pacientu tikšanās derīgās dienās), Valid Number of Days,Derīgs dienu skaits, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Laiks (derīgs dienu skaits) bezmaksas konsultācijām, +Default Healthcare Service Items,Noklusētie veselības aprūpes pakalpojumu vienumi, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Varat konfigurēt noklusējuma vienumus norēķinu konsultāciju maksām, procedūru patēriņa precēm un stacionāra vizītēm", Clinical Procedure Consumable Item,"Klīniskā procedūra, ko patērē", +Default Accounts,Noklusējuma konti, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Nokavējuma ienākumu konti, kas jāizmanto, ja veselības aprūpes speciāliste nav norādījusi rezervēšanas maksu.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Noklusētie debitoru parādi, kas jāizmanto, lai rezervētu tikšanās maksas.", Out Patient SMS Alerts,Notiek pacientu SMS brīdinājumi, Patient Registration,Pacienta reģistrācija, Registration Message,Reģistrācijas ziņa, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Atgādinājums par iecelšanu amatā, Reminder Message,Atgādinājuma ziņojums, Remind Before,Atgādināt pirms, Laboratory Settings,Laboratorijas iestatījumi, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Izveidojiet laboratorijas testu (-us) pārdošanas rēķina iesniegšanai, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Pārbaudot to, pēc iesniegšanas tiks izveidoti laboratorijas testi, kas norādīti pārdošanas rēķinā.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Izveidojiet paraugu kolekcijas dokumentu laboratorijas pārbaudei, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Pārbaudot to, tiks izveidots paraugu kolekcijas dokuments katru reizi, kad izveidosit laboratorijas testu", Employee name and designation in print,Darbinieka vārds un uzvārds drukātā veidā, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Atzīmējiet to, ja vēlaties, lai darbinieka vārds un apzīmējums, kas saistīts ar lietotāju, kurš iesniedz dokumentu, tiktu izdrukāts laboratorijas pārbaudes ziņojumā.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Neizdrukājiet un nesūtiet pa e-pastu laboratorijas testus bez apstiprinājuma, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Pārbaudot to, tiks ierobežota laboratorijas pārbaudes dokumentu drukāšana un nosūtīšana pa e-pastu, ja vien to statuss nav Apstiprināts.", Custom Signature in Print,Pielāgota paraksta drukāšana, Laboratory SMS Alerts,Laboratorijas SMS brīdinājumi, +Result Printed Message,Rezultāts Izdrukāts ziņojums, +Result Emailed Message,Rezultāts pa e-pastu, Check In,Reģistrēties, Check Out,Izbraukšana, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Uzņemšanas grafika datums, Admitted Datetime,Pieņemts Datetime, Expected Discharge,Paredzētā izplūde, Discharge Date,Izpildes datums, -Discharge Note,Izpildes piezīme, Lab Prescription,Lab prescription, +Lab Test Name,Laboratorijas testa nosaukums, Test Created,Testēts izveidots, -LP-,LP-, Submitted Date,Iesniegtais datums, Approved Date,Apstiprināts datums, Sample ID,Parauga ID, Lab Technician,Lab tehniķis, -Technician Name,Tehniķa vārds, Report Preference,Ziņojuma preferences, Test Name,Pārbaudes nosaukums, Test Template,Pārbaudes veidne, Test Group,Testa grupa, Custom Result,Pielāgots rezultāts, LabTest Approver,LabTest apstiprinātājs, -Lab Test Groups,Lab testu grupas, Add Test,Pievienot testu, -Add new line,Pievienot jaunu rindu, Normal Range,Normālais diapazons, Result Format,Rezultātu formāts, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Viens rezultāts, kas prasa tikai vienu ievadi, rezultātu UOM un normālo vērtību
Savienojums rezultātiem, kuriem nepieciešami vairāki ievades lauki ar atbilstošiem notikumu nosaukumiem, rezultātu UOM un normālām vērtībām
Aprakstošs testiem, kuriem ir vairāki rezultātu komponenti un atbilstošie rezultātu ievades lauki.
Grupētas testa veidnēm, kas ir citu testēšanas veidņu grupa.
Nav rezultātu testiem bez rezultātiem. Tāpat nav izveidots lab tests. piem. Apkopotie rezultāti subtestiem.", Single,Viens, Compound,Savienojums, Descriptive,Aprakstošs, Grouped,Sagrupēti, No Result,nav rezultāts, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ja tas nav atzīmēts, šis vienums netiks parādīts pārdošanas rēķinā, bet to var izmantot grupas testa izveidošanai.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Šī vērtība tiek atjaunināta Noklusējuma pārdošanas cenu sarakstā., Lab Routine,Laboratorijas kārtība, -Special,Īpašs, -Normal Test Items,Normālie pārbaudes vienumi, Result Value,Rezultātu vērtība, Require Result Value,Pieprasīt rezultātu vērtību, Normal Test Template,Normālās pārbaudes veidne, Patient Demographics,Pacientu demogrāfiskie dati, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Vidējais nosaukums (pēc izvēles), Inpatient Status,Stacionārs statuss, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ja veselības aprūpes iestatījumos ir atzīmēta atzīme "Saistīt klientu un pacientu" un esošais klients nav atlasīts, šim pacientam tiks izveidots klients, lai reģistrētu darījumus modulī Konti.", Personal and Social History,Personiskā un sociālā vēsture, Marital Status,Ģimenes statuss, Married,Precējies, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Darba vides apdraudējumi un vide Other Risk Factors,Citi riska faktori, Patient Details,Pacienta detaļas, Additional information regarding the patient,Papildu informācija par pacientu, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Pacienta vecums, +Get Prescribed Clinical Procedures,Saņemiet izrakstītās klīniskās procedūras, +Therapy,Terapija, +Get Prescribed Therapies,Saņemiet izrakstītās terapijas, +Appointment Datetime,Iecelšanas datums, +Duration (In Minutes),Ilgums (minūtēs), +Reference Sales Invoice,References pārdošanas rēķins, More Info,Vairāk info, Referring Practitioner,Referējošais praktizētājs, Reminded,Atgādināts, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Novērtēšanas veidne, +Assessment Datetime,Novērtējuma datuma laiks, +Assessment Description,Novērtējuma apraksts, +Assessment Sheet,Novērtējuma lapa, +Total Score Obtained,Iegūtais kopējais rezultāts, +Scale Min,Mērogs Min, +Scale Max,Mērogs Maks, +Patient Assessment Detail,Pacienta novērtējuma detaļa, +Assessment Parameter,Novērtēšanas parametrs, +Patient Assessment Parameter,Pacienta novērtēšanas parametrs, +Patient Assessment Sheet,Pacienta novērtējuma lapa, +Patient Assessment Template,Pacienta novērtēšanas veidne, +Assessment Parameters,Novērtēšanas parametri, Parameters,Parametri, +Assessment Scale,Novērtēšanas skala, +Scale Minimum,Mēroga minimums, +Scale Maximum,Mēroga maksimums, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Saskarsmes datums, Encounter Time,Saskarties laiks, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,Simptomi, In print,Drukā, Medical Coding,Medicīniskā kodēšana, Procedures,Procedūras, +Therapies,Terapijas, Review Details,Pārskatiet detaļas, +Patient Encounter Diagnosis,Pacientu tikšanās diagnostika, +Patient Encounter Symptom,Pacientu tikšanās simptoms, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Pievienojiet medicīnisko ierakstu, +Reference DocType,Atsauce DocType, Spouse,Laulātais, Family,Ģimene, +Schedule Details,Informācija par grafiku, Schedule Name,Saraksta nosaukums, Time Slots,Laika nišas, Practitioner Service Unit Schedule,Prakses dienesta nodaļas grafiks, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Iecelšana rezervēta, Procedure Created,Izveidota procedūra, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Ko apkopoja, -Collected Time,Savāktais laiks, -No. of print,Drukas numurs, -Sensitivity Test Items,Jutīguma testa vienumi, -Special Test Items,Īpašie testa vienumi, Particulars,Daži dati, -Special Test Template,Īpašās pārbaudes veidne, Result Component,Rezultātu komponents, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Terapijas plāna informācija, +Total Sessions,Kopējais sesiju skaits, +Total Sessions Completed,Kopējais pabeigto sesiju skaits, +Therapy Plan Detail,Terapijas plāna detaļas, +No of Sessions,Sesiju skaits, +Sessions Completed,Sesijas pabeigtas, +Tele,Tele, +Exercises,Vingrinājumi, +Therapy For,Terapija, +Add Exercises,Pievienojiet vingrinājumus, Body Temperature,Ķermeņa temperatūra, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Drudzis (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F vai ilgstoša temperatūra> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,Sirdsdarbības ātrums / impulss, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Atstājiet sadale, Worked On Holiday,Strādājis brīvdienās, Work From Date,Darbs no datuma, Work End Date,Darba beigu datums, +Email Sent To,E-pasts nosūtīts, Select Users,Atlasiet Lietotāji, Send Emails At,Sūtīt e-pastus, Reminder,Atgādinājums, Daily Work Summary Group User,Ikdienas darba kopsavilkuma grupas lietotājs, +email,e-pasts, Parent Department,Vecāku nodaļa, Leave Block List,Atstājiet Block saraksts, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dienas kuriem Brīvdienas ir bloķēta šajā departamentā., -Leave Approvers,Atstājiet Approvers, Leave Approver,Atstājiet apstiprinātāja, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pirmais izlaiduma apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma atstājēja apstiprinātājs., -Expense Approvers,Izdevumu apstiprinātāji, Expense Approver,Izdevumu apstiprinātājs, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pirmais izdevumu apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma izdevumu apstiprinātājs., Department Approver,Nodaļas apstiprinātājs, Approver,Apstiprinātājs, Required Skills,Nepieciešamās prasmes, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Labākas izredzes, Health Concerns,Veselības problēmas, New Workplace,Jaunajā darbavietā, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Pienācīgs avansa apjoms, Returned Amount,Atgrieztā summa, Claimed,Pretenzija, Advance Account,Avansa konts, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Paziņojiet lietotājiem pa e-pastu, Employee Onboarding Template,Darbinieku borta veidne, Activities,Aktivitātes, Employee Onboarding Activity,Darbinieku borta darbība, +Employee Other Income,Darbinieku citi ienākumi, Employee Promotion,Darbinieku veicināšana, Promotion Date,Reklamēšanas datums, Employee Promotion Details,Darbinieku veicināšanas dati, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Kopējais pieprasītā summa, Total Amount Reimbursed,Atmaksāto līdzekļu kopsummas, Vehicle Log,servisa, Employees Email Id,Darbinieki e-pasta ID, +More Details,Skatīt vairāk, Expense Claim Account,Izdevumu Prasība konts, Expense Claim Advance,Izdevumu pieprasīšanas avanss, Unclaimed amount,Nepieprasītā summa, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi, Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Izdevumu apstiprinātājs obligāts izdevumu pieprasījumā, Payroll Settings,Algas iestatījumi, +Leave,Aiziet, Max working hours against Timesheet,Max darba stundas pret laika kontrolsaraksts, Include holidays in Total no. of Working Days,Iekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ja ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ja tas ir atzīmēts, paslēpj un atspējo lauku Noapaļots kopsummā Algas paslīdos", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Dienas algas daļa, kas jāmaksā par pusdienas apmeklējumu", Email Salary Slip to Employee,Email Alga Slip darbiniekam, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pasti algas kvīts darbiniekam, pamatojoties uz vēlamo e-pastu izvēlēts Darbinieku", Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrējiet algu paslīdēšanu e-pastā, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Ierobežot atpakaļejošu atvaļinājuma pi Hiring Settings,Iznomāšanas iestatījumi, Check Vacancies On Job Offer Creation,Pārbaudiet vakances darba piedāvājuma izveidē, Identification Document Type,Identifikācijas dokumenta veids, +Effective from,Spēkā no, +Allow Tax Exemption,Atļaut atbrīvojumu no nodokļiem, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ja tas ir iespējots, ienākuma nodokļa aprēķināšanai tiks ņemta vērā nodokļu atbrīvojuma deklarācija.", Standard Tax Exemption Amount,Standarta nodokļu atbrīvojuma summa, Taxable Salary Slabs,Apmaksājamās algas plāksnes, +Taxes and Charges on Income Tax,Nodokļi un nodevas no ienākuma nodokļa, +Other Taxes and Charges,Citi nodokļi un nodevas, +Income Tax Slab Other Charges,Ienākuma nodokļa plāksnes citas izmaksas, +Min Taxable Income,Minimālais ar nodokli apliekamais ienākums, +Max Taxable Income,Maksimālais ar nodokli apliekamais ienākums, Applicant for a Job,Pretendents uz darbu, Accepted,Pieņemts, Job Opening,Darba atklāšana, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,Atkarīgs no norēķinu dienām, Is Tax Applicable,Vai nodoklis ir piemērojams, Variable Based On Taxable Salary,"Mainīgs, pamatojoties uz aplikšanu ar nodokli", +Exempted from Income Tax,Atbrīvots no ienākuma nodokļa, Round to the Nearest Integer,Kārta līdz tuvākajam veselajam skaitlim, Statistical Component,statistikas komponents, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ja izvēlēts, norādītais vai aprēķināta šā komponenta vērtība neveicinās ieņēmumiem vai atskaitījumiem. Tomēr tas ir vērtību var atsauce ar citiem komponentiem, kas var pievienot vai atskaita.", +Do Not Include in Total,Neietvert kopējo, Flexible Benefits,Elastīgi ieguvumi, Is Flexible Benefit,Ir elastīgs pabalsts, Max Benefit Amount (Yearly),Maksimālā pabalsta summa (reizi gadā), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Default Summa, Additional Amount,Papildu summa, Tax on flexible benefit,Nodoklis par elastīgu pabalstu, Tax on additional salary,Nodoklis par papildu algu, -Condition and Formula Help,Stāvoklis un Formula Palīdzība, Salary Structure,Algu struktūra, Working Days,Darba dienas, Salary Slip Timesheet,Alga Slip laika kontrolsaraksts, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Banka Konta Nr, Earning & Deduction,Nopelnot & atskaitīšana, Earnings,Peļņa, Deductions,Atskaitījumi, +Loan repayment,Aizdevuma atmaksa, Employee Loan,Darbinieku Loan, Total Principal Amount,Kopējā pamatkapitāla summa, Total Interest Amount,Kopējā procentu summa, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Ierosinātās ķīlas, Maximum Loan Amount,Maksimālais Kredīta summa, Repayment Info,atmaksas info, Total Payable Interest,Kopā Kreditoru Procentu, +Against Loan ,Pret aizdevumu, Loan Interest Accrual,Kredīta procentu uzkrājums, Amounts,Summas, Pending Principal Amount,Nepabeigtā pamatsumma, Payable Principal Amount,Maksājamā pamatsumma, +Paid Principal Amount,Apmaksātā pamatsumma, +Paid Interest Amount,Samaksāto procentu summa, Process Loan Interest Accrual,Procesa aizdevuma procentu uzkrājums, +Repayment Schedule Name,Atmaksas grafika nosaukums, Regular Payment,Regulārs maksājums, Loan Closure,Aizdevuma slēgšana, Payment Details,Maksājumu informācija, Interest Payable,Maksājamie procenti, Amount Paid,Samaksātā summa, Principal Amount Paid,Samaksātā pamatsumma, +Repayment Details,Informācija par atmaksu, +Loan Repayment Detail,Informācija par aizdevuma atmaksu, Loan Security Name,Aizdevuma vērtspapīra nosaukums, +Unit Of Measure,Mērvienība, Loan Security Code,Aizdevuma drošības kods, Loan Security Type,Aizdevuma drošības veids, Haircut %,Matu griezums, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Drošības vērtība, Process Loan Security Shortfall,Procesa aizdevuma drošības deficīts, Loan To Value Ratio,Aizdevuma un vērtības attiecība, Unpledge Time,Nepārdošanas laiks, -Unpledge Type,Nepārdošanas tips, Loan Name,aizdevums Name, Rate of Interest (%) Yearly,Procentu likme (%) Gada, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Soda procentu likme (%) dienā, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,"Soda procentu likme tiek iekasēta par katru dienu līdz atliktajai procentu summai, ja kavēta atmaksa", Grace Period in Days,Labvēlības periods dienās, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Dienu skaits no noteiktā datuma, līdz kuram soda nauda netiks iekasēta, ja aizkavēsies aizdevuma atmaksa", Pledge,Ķīla, Post Haircut Amount,Post matu griezuma summa, +Process Type,Procesa tips, Update Time,Atjaunināšanas laiks, Proposed Pledge,Ierosinātā ķīla, Total Payment,kopējais maksājums, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Kredīta atmaksas ieraksts, Sanctioned Loan Amount,Sankcionētā aizdevuma summa, Sanctioned Amount Limit,Sankcionētās summas ierobežojums, Unpledge,Neapsolīšana, -Against Pledge,Pret ķīlu, Haircut,Matu griezums, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Izveidot Kalendārs, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Uzturēšanas grafika detaļas, Scheduled Date,Plānotais datums, Actual Date,Faktiskais datums, Maintenance Schedule Item,Uzturēšana grafiks postenis, +Random,Nejaušs, No of Visits,Nē apmeklējumu, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Uzturēšana Datums, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Kopējās izmaksas, Total Cost (Company Currency),Kopējās izmaksas (uzņēmuma valūta), Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēja), Exploded Items,Eksplodējuši priekšmeti, +Show in Website,Rādīt vietnē, Item Image (if not slideshow),Postenis attēls (ja ne slideshow), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Website specifikācijas, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company valūta), Scrap %,Lūžņi %, Original Item,Oriģināla prece, BOM Operation,BOM Operation, +Operation Time ,Darbības laiks, +In minutes,Dažu minūšu laikā, Batch Size,Partijas lielums, Base Hour Rate(Company Currency),Bāzes stundu likme (Company valūta), Operating Cost(Company Currency),Ekspluatācijas izmaksas (Company valūta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-DARBS. #####, Timing Detail,Laika detaļas, Time Logs,Laiks Baļķi, Total Time in Mins,Kopējais laiks minūtēs, +Operation ID,Operācijas ID, Transferred Qty,Nodota Daudz, Job Started,Darbs sākts, Started Time,Sākuma laiks, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Novērtēšanas vadītājs, Email Notification Sent,E-pasta paziņojums nosūtīts, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Dalības termiņa beigu datums, +Razorpay Details,Informācija par Razorpay, +Subscription ID,Abonementa ID, +Customer ID,Klienta ID, +Subscription Activated,Abonements ir aktivizēts, +Subscription Start ,Abonēšanas sākums, +Subscription End,Abonēšanas beigas, Non Profit Member,Bezpeļņas loceklis, Membership Status,Dalības statuss, Member Since,Biedrs kopš, +Payment ID,Maksājuma ID, +Membership Settings,Dalības iestatījumi, +Enable RazorPay For Memberships,Iespējot RazorPay par dalību, +RazorPay Settings,RazorPay iestatījumi, +Billing Cycle,Norēķinu cikls, +Billing Frequency,Norēķinu biežums, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Norēķinu ciklu skaits, par kuriem jāmaksā klientam. Piemēram, ja klients pērk 1 gada abonementu, par kuru jāmaksā katru mēnesi, šai vērtībai jābūt 12.", +Razorpay Plan ID,Razorpay plāna ID, Volunteer Name,Brīvprātīgo vārds, Volunteer Type,Brīvprātīgo tips, Availability and Skills,Pieejamība un prasmes, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Mājaslapas slaidrāde, "URL for ""All Products""",URL "All Products", Products to be shown on website homepage,"Produkti, kas jānorāda uz mājas lapā mājas lapā", Homepage Featured Product,Homepage Featured Product, +route,maršruts, Section Based On,Sadaļa balstīta uz, Section Cards,Sadaļu kartes, Number of Columns,Kolonnu skaits, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Vietnes filtra lauks, Activity Cost,Aktivitāte Cost, Billing Rate,Norēķinu Rate, Costing Rate,Izmaksu Rate, +title,nosaukums, Projects User,Projekti User, Default Costing Rate,Default Izmaksu Rate, Default Billing Rate,Default Norēķinu Rate, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,No veidnes, Project will be accessible on the website to these users,Projekts būs pieejams tīmekļa vietnē ar šo lietotāju, Copied From,kopēts no, Start and End Dates,Sākuma un beigu datumi, +Actual Time (in Hours),Faktiskais laiks (stundās), Costing and Billing,Izmaksu un Norēķinu, Total Costing Amount (via Timesheets),Kopējā izmaksu summa (izmantojot laika kontrolsaraksts), Total Expense Claim (via Expense Claims),Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Pirmā e-pasta adrese, Second Email,Otrais e-pasts, Time to send,"Laiks, lai nosūtītu", Day to Send,Sūtīšanas diena, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Ziņojums tiks nosūtīts lietotājiem, lai iegūtu viņu statusu projektā", Projects Manager,Projektu vadītāja, Project Template,Projekta veidne, Project Template Task,Projekta veidnes uzdevums, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Pārskatīšana Datums, Closing Date,Slēgšanas datums, Task Depends On,Uzdevums Atkarīgs On, Task Type,Uzdevuma tips, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Darbinieku Detail, Billing Details,Norēķinu Details, Total Billable Hours,Kopējais apmaksājamo stundu, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Vecāku procedūra, Processes,Procesi, Quality Procedure Process,Kvalitātes procedūras process, Process Description,Procesa apraksts, +Child Procedure,Bērna procedūra, Link existing Quality Procedure.,Saistīt esošo kvalitātes procedūru., Additional Information,Papildus informācija, Quality Review Objective,Kvalitātes pārskata mērķis, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Augšupielādējiet XML rēķinus, Zip File,ZIP fails, Import Invoices,Importēt rēķinus, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Kad zip fails ir pievienots dokumentam, noklikšķiniet uz pogas Importēt rēķinus. Visas ar apstrādi saistītas kļūdas tiks parādītas kļūdu žurnālā.", +Lower Deduction Certificate,Zemāka atskaitījuma apliecība, +Certificate Details,Informācija par sertifikātu, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Sertifikāta Nr, +Deductee Details,Īpašnieka informācija, +PAN No,PAN Nr, +Validity Details,Informācija par derīgumu, +Rate Of TDS As Per Certificate,TDS likme atbilstoši sertifikātam, +Certificate Limit,Sertifikāta limits, Invoice Series Prefix,Rēķinu sērijas prefikss, Active Menu,Aktīvā izvēlne, Restaurant Menu,Restorāna ēdienkarte, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST -.YYYY.-, Default Company Bank Account,Noklusējuma uzņēmuma bankas konts, From Lead,No Lead, Account Manager,Kontu pārvaldnieks, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Atļaut pārdošanas rēķina izveidošanu bez pārdošanas pasūtījuma, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Atļaut pārdošanas rēķina izveidošanu bez piegādes piezīmes, Default Price List,Default Cenrādis, Primary Address and Contact Detail,Primārā adrese un kontaktinformācija, "Select, to make the customer searchable with these fields","Atlasiet, lai klients meklētu šos laukus", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Papildu informācija par klientu. Sales Partner and Commission,Pārdošanas Partner un Komisija, Commission Rate,Komisija Rate, Sales Team Details,Sales Team Details, +Customer POS id,Klienta POS ID, Customer Credit Limit,Klienta kredītlimits, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Apmeklējiet kredītlimitu pārbaudi pārdošanas pasūtījumā, Industry Type,Industry Type, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Uzstādīšana laiks, Installation Note Item,Uzstādīšana Note postenis, Installed Qty,Uzstādītas Daudz, Lead Source,Lead Source, -POS Closing Voucher,POS slēgšanas kvīts, Period Start Date,Perioda sākuma datums, Period End Date,Perioda beigu datums, Cashier,Kasieris, -Expense Details,Izdevumu Details, -Expense Amount,Izdevumu summa, -Amount in Custody,Apcietinājumā esošā summa, -Total Collected Amount,Kopējā iekasētā summa, Difference,Atšķirība, Modes of Payment,Maksājumu veidi, Linked Invoices,Saistītie rēķini, -Sales Invoices Summary,Pārdošanas rēķinu kopsavilkums, POS Closing Voucher Details,POS slēgšanas kvīts informācija, Collected Amount,Savākto summu, Expected Amount,Paredzamā summa, POS Closing Voucher Invoices,POS slēgšanas vaučeru rēķini, Quantity of Items,Preces daudzums, -POS Closing Voucher Taxes,POS slēgšanas čeku nodokļi, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Kopējais grupa ** preces ** citā postenī ** **. Tas ir noderīgi, ja jums ir komplektēšanu noteiktā ** Preces ** par paketi, un jūs uzturēt krājumus iepakoto ** preces **, nevis kopumu ** Vienība **. Pakete ** Prece ** būs "Vai Stock Vienība", kā "Nē" un "Vai Pārdošanas punkts", kā "jā". Piemēram: Ja jūs pārdodat Portatīvie datori un mugursomas atsevišķi un ir īpaša cena, ja klients pērk gan, tad klēpjdatoru + Mugursoma būs jauns produkts Paka postenis. Piezīme: BOM = Bill of Materials", Parent Item,Parent postenis, List items that form the package.,"Saraksts priekšmeti, kas veido paketi.", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Default Teritorija, Close Opportunity After Days,Aizvērt Iespēja pēc dienas, Auto close Opportunity after 15 days,Auto tuvu Opportunity pēc 15 dienām, Default Quotation Validity Days,Nokotināšanas cesijas derīguma dienas, -Sales Order Required,Pasūtījumu Nepieciešamais, -Delivery Note Required,Nepieciešamais Piegāde Note, Sales Update Frequency,Pārdošanas atjaunināšanas biežums, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,"Cik bieži ir jāuzlabo projekts un uzņēmums, pamatojoties uz pārdošanas darījumiem.", Each Transaction,Katrs darījums, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Mainīt saīsinājums, Parent Company,Mātes uzņēmums, Default Values,Noklusējuma vērtības, Default Holiday List,Default brīvdienu sarakstu, -Standard Working Hours,Standarta darba laiks, Default Selling Terms,Pārdošanas noklusējuma nosacījumi, Default Buying Terms,Pirkšanas noklusējuma nosacījumi, -Default warehouse for Sales Return,Noklusējuma noliktava pārdošanas atgriešanai, Create Chart Of Accounts Based On,"Izveidot kontu plāns, pamatojoties uz", Standard Template,Standard Template, +Existing Company,Esošais uzņēmums, Chart Of Accounts Template,Kontu plāns Template, Existing Company ,esošās Company, Date of Establishment,Izveides datums, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,"Pirkuma pasūtījumi, lai saņemtu", New Purchase Invoice,Jauns pirkuma rēķins, New Quotations,Jauni Citāti, Open Quotations,Atvērtās kvotas, +Open Issues,Atklātie jautājumi, +Open Projects,Atvērtie projekti, Purchase Orders Items Overdue,Pirkuma pasūtījumi priekšmetus kavējas, +Upcoming Calendar Events,Gaidāmie kalendāra pasākumi, +Open To Do,Atvērts darīt, Add Quote,Pievienot Citēt, Global Defaults,Globālie Noklusējumi, Default Company,Noklusējuma uzņēmums, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Displeja iestatījumi, Show Public Attachments,Parādīt publisko pielikumus, Show Price,Rādīt cenu, Show Stock Availability,Rādīt pieejamību, -Show Configure Button,Rādīt konfigurēšanas pogu, Show Contact Us Button,Rādīt pogu Sazinieties ar mums, Show Stock Quantity,Rādīt atlikumu daudzumu, Show Apply Coupon Code,Rādīt Lietot kupona kodu, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Checkout iestatījumi, Enable Checkout,Ieslēgt Checkout, Payment Success Url,Maksājumu Success URL, After payment completion redirect user to selected page.,Pēc maksājuma pabeigšanas novirzīt lietotāju uz izvēlētā lapā., +Batch Details,Sīkāka informācija par sēriju, Batch ID,Partijas ID, +image,attēls, Parent Batch,Mātes Partijas, Manufacturing Date,Ražošanas datums, +Batch Quantity,Partijas daudzums, +Batch UOM,Partijas UOM, Source Document Type,Source Dokumenta veids, Source Document Name,Avota Dokumenta nosaukums, Batch Description,Partijas Apraksts, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Atstājiet tukšu, lai izm Send with Attachment,Nosūtīt ar pielikumu, Delay between Delivery Stops,Kavējums starp piegādes apstādinājumiem, Delivery Stop,Piegādes apturēšana, +Lock,Bloķēt, Visited,Apmeklēja, Order Information,Pasūtīt informāciju, Contact Information,Kontaktinformācija, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Tranzītā, Fulfillment User,Izpildes lietotājs, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Variants, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ja prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts", Is Item from Hub,Ir vienība no centrmezgla, Default Unit of Measure,Default Mērvienība, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Default BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Piegādes izejvielas iegādei, If subcontracted to a vendor,Ja apakšlīgumu nodot pārdevējs, Customer Code,Klienta kods, +Default Item Manufacturer,Noklusējuma preces ražotājs, +Default Manufacturer Part No,Noklusējuma ražotāja daļas nr, Show in Website (Variant),Show Website (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk, Show a slideshow at the top of the page,Parādiet slaidrādi augšpusē lapas, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Prece Ražotājs, Item Price,Vienība Cena, Packing Unit,Iepakošanas vienība, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Daudzums, kas jāiegādājas vai jāpārdod uz UOM", -Valid From ,Derīgs no, -Valid Upto ,Derīgs Līdz pat, Item Quality Inspection Parameter,Postenis kvalitātes pārbaudes parametrs, Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji, Item Reorder,Postenis Pārkārtot, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Izkrauti izmaksas Palīdzība, Manufacturers used in Items,Ražotāji izmanto preces, Limited to 12 characters,Ierobežots līdz 12 simboliem, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Iestatiet noliktavu, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Tabulas Items katrā rindā iestata 'For Warehouse'., Requested For,Pieprasīts Par, +Partially Ordered,Daļēji pasūtīts, Transferred,Pārskaitīts, % Ordered,% Pasūtīts, Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Piegādātāja piegādes piezīme, Time at which materials were received,"Laiks, kurā materiāli tika saņemti", Return Against Purchase Receipt,Atgriezties Pret pirkuma čeka, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Katrā vienumu tabulas rindā iestata 'Pieņemtā noliktava'., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Katrā vienumu tabulas rindā iestata 'Noraidītā noliktava'., +Raw Materials Consumed,Patērētās izejvielas, Get Current Stock,Saņemt krājumam, +Consumed Items,Patērētās preces, Add / Edit Taxes and Charges,Pievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem, Auto Repeat Detail,Automātiska atkārtošanas detaļa, Transporter Details,Transporter Details, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Transportlīdzekļu Datums, Received and Accepted,Saņemts un pieņemts, Accepted Quantity,Pieņemts daudzums, Rejected Quantity,Noraidīts daudzums, +Accepted Qty as per Stock UOM,Pieņemts daudzums saskaņā ar akciju UOM, Sample Quantity,Parauga daudzums, Rate and Amount,Novērtēt un Summa, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Akciju ieraksts (GIT), Material Consumption for Manufacture,Materiāla patēriņš ražošanai, Repack,Repack, Send to Subcontractor,Nosūtīt apakšuzņēmējam, -Send to Warehouse,Nosūtīt uz noliktavu, -Receive at Warehouse,Saņemšana noliktavā, Delivery Note No,Piegāde Note Nr, Sales Invoice No,PPR Nr, Purchase Receipt No,Pirkuma čeka Nr, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Iestatiet daudzumu darījumos, Auto Material Request,Auto Materiāls Pieprasījums, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Paaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma, +Inter Warehouse Transfer Settings,Starp noliktavas pārsūtīšanas iestatījumi, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Atļaut materiālu pārsūtīšanu no pavadzīmes un pārdošanas rēķina, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Atļaut materiālu pārsūtīšanu no pirkuma saņemšanas un pirkuma rēķina, Freeze Stock Entries,Iesaldēt krājumu papildināšanu, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat, Freeze Stocks Older Than [Days],Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variants lauks, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas., Warehouse Detail,Noliktava Detail, Warehouse Name,Noliktavas nosaukums, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ja tukšs, tiek ņemts vērā vecāku noliktavas konts vai uzņēmuma noklusējums", Warehouse Contact Info,Noliktava Kontaktinformācija, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Raised Ar (e-pasts), Issue Type,Problēmas veids, Issue Split From,Izdošanas sadalījums no, Service Level,Pakalpojuma līmenis, Response By,Atbilde, Response By Variance,Atbilde pēc dispersijas, -Service Level Agreement Fulfilled,Pakalpojuma līmeņa līgums ir izpildīts, Ongoing,Notiek, Resolution By,Izšķirtspēja, Resolution By Variance,Izšķirtspēja pēc varianta, Service Level Agreement Creation,Pakalpojuma līmeņa līguma izveidošana, -Mins to First Response,Min līdz First Response, First Responded On,First atbildēja, Resolution Details,Izšķirtspēja Details, Opening Date,Atvēršanas datums, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Atbalsta komanda, Issue Priority,Izdošanas prioritāte, Service Day,Kalpošanas diena, Workday,Darba diena, -Holiday List (ignored during SLA calculation),"Brīvdienu saraksts (netiek ņemts vērā, aprēķinot SLA)", Default Priority,Noklusējuma prioritāte, -Response and Resoution Time,Reakcijas un atkārtotas darbības laiks, Priorities,Prioritātes, Support Hours,atbalsta stundas, Support and Resolution,Atbalsts un izšķirtspēja, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entītija, Agreement Details,Informācija par līgumu, Response and Resolution Time,Reakcijas un izšķirtspējas laiks, Service Level Priority,Pakalpojuma līmeņa prioritāte, -Response Time,Reakcijas laiks, -Response Time Period,Reakcijas laika periods, Resolution Time,Izšķirtspējas laiks, -Resolution Time Period,Izšķirtspējas laika periods, Support Search Source,Atbalsta meklēšanas avotu, Source Type,Avota tips, Query Route String,Vaicājuma maršruta virkne, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Nokavēta posteņa ziņojums, Delayed Order Report,Novēlota pasūtījuma atskaite, Delivered Items To Be Billed,Piegādāts posteņi ir Jāmaksā, Delivery Note Trends,Piegāde Piezīme tendences, -Department Analytics,Departamenta analīze, Electronic Invoice Register,Elektroniskais rēķinu reģistrs, Employee Advance Summary,Darbinieku avansa kopsavilkums, Employee Billing Summary,Darbinieku norēķinu kopsavilkums, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Preces balanss (vienkāršs), Item Price Stock,Preces cena Stock, Item Prices,Izstrādājumu cenas, Item Shortage Report,Postenis trūkums ziņojums, -Project Quantity,projekta daudzums, Item Variant Details,Vienuma variantu detaļas, Item-wise Price List Rate,Postenis gudrs Cenrādis Rate, Item-wise Purchase History,Postenis gudrs Pirkumu vēsture, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,"Preces, kas jāpieprasa", Reserved,Rezervēts, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Ieteicams Pārkārtot Level, Lead Details,Potenciālā klienta detaļas, -Lead Id,Potenciālā klienta ID, Lead Owner Efficiency,Lead Īpašnieks Efektivitāte, Loan Repayment and Closure,Kredīta atmaksa un slēgšana, Loan Security Status,Aizdevuma drošības statuss, Lost Opportunity,Zaudēta iespēja, Maintenance Schedules,Apkopes grafiki, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materiāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti", -Minutes to First Response for Issues,Minūtes First Response jautājumos, -Minutes to First Response for Opportunity,Minūtes First Response par Opportunity, Monthly Attendance Sheet,Mēneša Apmeklējumu Sheet, Open Work Orders,Atvērt darba pasūtījumus, -Ordered Items To Be Billed,Pasūtītās posteņi ir Jāmaksā, -Ordered Items To Be Delivered,Pasūtītās preces jāpiegādā, Qty to Deliver,Daudz rīkoties, -Amount to Deliver,Summa rīkoties, -Item Delivery Date,Vienības piegādes datums, -Delay Days,Kavēšanās dienas, +Patient Appointment Analytics,Pacientu iecelšanas analīze, Payment Period Based On Invoice Date,"Samaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma", Pending SO Items For Purchase Request,Kamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu, Procurement Tracker,Iepirkumu izsekotājs, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,ražošanas Analytics, Profit and Loss Statement,Peļņas un zaudējumu aprēķins, Profitability Analysis,rentabilitāte analīze, Project Billing Summary,Projekta norēķinu kopsavilkums, +Project wise Stock Tracking,Projekta gudra akciju izsekošana, Project wise Stock Tracking ,Projekts gudrs Stock izsekošana, Prospects Engaged But Not Converted,Prospects Nodarbojas bet nav konvertēts, Purchase Analytics,Pirkuma Analytics, Purchase Invoice Trends,Pirkuma rēķins tendences, -Purchase Order Items To Be Billed,Pirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā, -Purchase Order Items To Be Received,"Pirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami", Qty to Receive,Daudz saņems, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Pirkuma pasūtījuma preces, kuras jāsaņem vai par kurām jāmaksā rēķins", -Base Amount,Pamatsumma, Received Qty Amount,Saņemts daudzums, -Amount to Receive,Saņemtā summa, -Amount To Be Billed,Rēķina summa, Billed Qty,Rēķināmais daudzums, -Qty To Be Billed,Cik jāmaksā, Purchase Order Trends,Pirkuma pasūtījuma tendences, Purchase Receipt Trends,Pirkuma čeka tendences, Purchase Register,Pirkuma Reģistrēties, Quotation Trends,Piedāvājumu tendences, Quoted Item Comparison,Citēts Prece salīdzinājums, Received Items To Be Billed,Saņemtie posteņi ir Jāmaksā, -Requested Items To Be Ordered,Pieprasītās Preces jāpasūta, Qty to Order,Daudz pasūtījuma, Requested Items To Be Transferred,Pieprasīto pozīcijas jāpārskaita, Qty to Transfer,Daudz Transfer, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Tirdzniecības partnera komisijas kopsavilkums, Sales Partner Target Variance based on Item Group,"Tirdzniecības partnera mērķa dispersija, kuras pamatā ir vienumu grupa", Sales Partner Transaction Summary,Tirdzniecības partnera darījumu kopsavilkums, Sales Partners Commission,Sales Partners Komisija, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rēķina summa (bez nodokļiem), Average Commission Rate,Vidēji Komisija likme, Sales Payment Summary,Pārdošanas maksājumu kopsavilkums, Sales Person Commission Summary,Pārdošanas personas kopsavilkums, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Neapmaksāta Izdevumu Prasība, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Noliktavas gudrs Preces balanss Vecums un vērtība, Work Order Stock Report,Darbu pasūtījumu akciju pārskats, Work Orders in Progress,Darba uzdevumi tiek veikti, +Validation Error,Apstiprināšanas kļūda, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Automātiski apstrādāt atlikto grāmatvedības ierakstu, +Bank Clearance,Bankas noskaidrošana, +Bank Clearance Detail,Bankas noskaidrošanas informācija, +Update Cost Center Name / Number,Atjauniniet izmaksu centra nosaukumu / numuru, +Journal Entry Template,Žurnāla ieraksta veidne, +Template Title,Veidnes nosaukums, +Journal Entry Type,Žurnāla ieraksta veids, +Journal Entry Template Account,Žurnāla ieraksta veidnes konts, +Process Deferred Accounting,Apstrādāt atlikto grāmatvedību, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Nevar izveidot manuālu ievadi! Atspējojiet automātisko ievadi atliktajai grāmatvedībai kontu iestatījumos un mēģiniet vēlreiz, +End date cannot be before start date,Beigu datums nevar būt pirms sākuma datuma, +Total Counts Targeted,Kopējais mērķa skaits, +Total Counts Completed,Kopējais skaits pabeigts, +Counts Targeted: {0},Mērķtiecīgi skaitļi: {0}, +Payment Account is mandatory,Maksājumu konts ir obligāts, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Pārbaudot, pirms ienākuma nodokļa aprēķināšanas bez deklarācijas vai pierādījumu iesniegšanas tiks atskaitīta pilna summa no apliekamā ienākuma.", +Disbursement Details,Informācija par izmaksu, +Material Request Warehouse,Materiālu pieprasījumu noliktava, +Select warehouse for material requests,Atlasiet noliktavu materiālu pieprasījumiem, +Transfer Materials For Warehouse {0},Materiālu pārsūtīšana noliktavai {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Ražošanas plāna materiālu pieprasījumu noliktava, +Set From Warehouse,Komplekts No noliktavas, +Source Warehouse (Material Transfer),Avota noliktava (materiālu pārsūtīšana), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Katrā vienumu tabulas rindā iestata “Avota noliktava”., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Katrā vienumu tabulas rindā iestata 'Mērķa noliktava'., +Show Cancelled Entries,Rādīt atceltos ierakstus, +Backdated Stock Entry,Akciju ieraksts ar atpakaļejošu datumu, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,#. Rinda: {} - {} valūta neatbilst uzņēmuma valūtai., +{} Assets created for {},"{} Aktīvi, kas izveidoti domēnam {}", +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Numurs {1} jau tiek izmantots mapē {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Atjaunināt bankas noskaidrošanas datumus, +Healthcare Practitioner: ,Veselības aprūpes ārsts:, +Lab Test Conducted: ,Veikts laboratorijas tests:, +Lab Test Event: ,Laboratorijas testa notikums:, +Lab Test Result: ,Laboratorijas testa rezultāts:, +Clinical Procedure conducted: ,Veikta klīniskā procedūra:, +Therapy Session Charges: {0},Terapijas sesijas izmaksas: {0}, +Therapy: ,Terapija:, +Therapy Plan: ,Terapijas plāns:, +Total Counts Targeted: ,Kopējais mērķa skaits:, +Total Counts Completed: ,Kopējais pabeigto skaitļu skaits:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamana un Nikobaras salas, +Andhra Pradesh,Andhra Pradēša, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihars, +Chandigarh,Čandigarhs, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra un Nagars Haveli, +Daman and Diu,Damans un Diu, +Delhi,Deli, +Goa,Goa, +Gujarat,Gudžarāts, +Haryana,Harjāna, +Himachal Pradesh,Himačala Pradēša, +Jammu and Kashmir,Džammu un Kašmiru, +Jharkhand,Džārhands, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep salas, +Madhya Pradesh,Madhja Pradēša, +Maharashtra,Mahārāštra, +Manipur,Manipurs, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odiša, +Other Territory,Cita teritorija, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Pendžabs, +Rajasthan,Radžastāna, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Utarpradēša, +Uttarakhand,Utarakhanda, +West Bengal,Rietumbengāle, +Is Mandatory,Ir obligāta, +Published on,Publicēts vietnē, +Service Received But Not Billed,"Pakalpojums saņemts, bet nav rēķins", +Deferred Accounting Settings,Atliktie grāmatvedības iestatījumi, +Book Deferred Entries Based On,Grāmata atlikto ierakstu pamatā, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ja ir atlasīts "Mēneši", fiksētā summa tiks rezervēta kā atliktie ieņēmumi vai izdevumi par katru mēnesi neatkarīgi no dienu skaita mēnesī. Tiks proporcionāls, ja atliktie ieņēmumi vai izdevumi netiks rezervēti uz visu mēnesi.", +Days,Dienas, +Months,Mēneši, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,"Grāmatu atliktie ieraksti, izmantojot žurnāla ierakstu", +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ja šī nav pārbaudīta, tiks izveidoti GL ieraksti, lai rezervētu atliktos ieņēmumus / izdevumus", +Submit Journal Entries,Iesniegt žurnāla ierakstus, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ja šī nav atzīmēta, žurnāla ieraksti tiks saglabāti melnrakstā un būs jāiesniedz manuāli", +Enable Distributed Cost Center,Iespējot izplatīto izmaksu centru, +Distributed Cost Center,Sadalīto izmaksu centrs, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Nokavētās dienas, +Dunning Type,Dunning tips, +Dunning Fee,Braukšanas maksa, +Dunning Amount,Dunning summa, +Resolved,Atrisināts, +Unresolved,Neatrisināts, +Printing Setting,Drukāšanas iestatīšana, +Body Text,Pamatteksts, +Closing Text,Noslēguma teksts, +Resolve,Atrisiniet, +Dunning Letter Text,Dunning vēstules teksts, +Is Default Language,Ir noklusējuma valoda, +Letter or Email Body Text,Vēstules vai e-pasta pamatteksts, +Letter or Email Closing Text,Vēstules vai e-pasta ziņojuma slēgšanas teksts, +Body and Closing Text Help,Palīdzība pamattekstā un teksta noslēgumā, +Overdue Interval,Nokavētais intervāls, +Dunning Letter,Dunning vēstule, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Šī sadaļa ļauj lietotājam, pamatojoties uz valodu, iestatīt Dunning vēstules pamatteksta tekstu un beigu tekstu, kuru var izmantot drukāšanā.", +Reference Detail No,Atsauces detaļas Nr, +Custom Remarks,Pielāgotas piezīmes, +Please select a Company first.,"Lūdzu, vispirms atlasiet uzņēmumu.", +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","{0}. Rinda: Atsauces dokumenta tipam ir jābūt šādam: pārdošanas pasūtījums, pārdošanas rēķins, žurnāla ieraksts vai reģistrēšana", +POS Closing Entry,POS noslēguma ieraksts, +POS Opening Entry,POS atvēršanas ieraksts, +POS Transactions,POS darījumi, +POS Closing Entry Detail,POS noslēguma ieraksta detaļas, +Opening Amount,Sākuma summa, +Closing Amount,Noslēguma summa, +POS Closing Entry Taxes,POS slēgšanas ieceļošanas nodokļi, +POS Invoice,POS rēķins, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.GGGG.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolidētais pārdošanas rēķins, +Return Against POS Invoice,Atgriešanās pret POS rēķinu, +Consolidated,Konsolidēts, +POS Invoice Item,POS rēķina vienums, +POS Invoice Merge Log,POS rēķinu apvienošanas žurnāls, +POS Invoices,POS rēķini, +Consolidated Credit Note,Konsolidētā kredītzīme, +POS Invoice Reference,POS rēķina atsauce, +Set Posting Date,Iestatiet izlikšanas datumu, +Opening Balance Details,Sākuma atlikuma informācija, +POS Opening Entry Detail,POS atvēršanas ieraksta informācija, +POS Payment Method,POS apmaksas veids, +Payment Methods,Maksājuma veidi, +Process Statement Of Accounts,Apstrādāt kontu izrakstu, +General Ledger Filters,Galveno grāmatu filtri, +Customers,Klienti, +Select Customers By,Atlasiet Klienti pēc, +Fetch Customers,Iegūt klientus, +Send To Primary Contact,Nosūtīt primārajai kontaktpersonai, +Print Preferences,Drukas preferences, +Include Ageing Summary,Iekļaut novecošanas kopsavilkumu, +Enable Auto Email,Iespējot automātisko e-pastu, +Filter Duration (Months),Filtra ilgums (mēneši), +CC To,CC uz, +Help Text,Palīdzības teksts, +Emails Queued,E-pasta ziņojumi rindā, +Process Statement Of Accounts Customer,Apstrādāt konta klienta izrakstu, +Billing Email,Norēķinu e-pasts, +Primary Contact Email,Galvenās kontaktpersonas e-pasts, +PSOA Cost Center,PSOA izmaksu centrs, +PSOA Project,PSOA projekts, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Piegādātāja GSTIN, +Place of Supply,Piegādes vieta, +Select Billing Address,Atlasiet Norēķinu adrese, +GST Details,Informācija par PVN, +GST Category,GST kategorija, +Registered Regular,Reģistrēts regulāri, +Registered Composition,Reģistrētais sastāvs, +Unregistered,Nereģistrēts, +SEZ,SEZ, +Overseas,Aizjūras, +UIN Holders,UIN turētāji, +With Payment of Tax,Ar nodokļa samaksu, +Without Payment of Tax,Nemaksājot nodokli, +Invoice Copy,Rēķina kopija, +Original for Recipient,Oriģināls saņēmējam, +Duplicate for Transporter,Transporter dublikāts, +Duplicate for Supplier,Piegādātāja dublikāts, +Triplicate for Supplier,Trīs eksemplāri piegādātājam, +Reverse Charge,Reversā maksa, +Y,Jā, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-komercijas GSTIN, +Reason For Issuing document,Iemesls dokumenta izsniegšanai, +01-Sales Return,01-Pārdošanas atgriešana, +02-Post Sale Discount,Atlaide 02 pēc pārdošanas, +03-Deficiency in services,03-Pakalpojumu trūkums, +04-Correction in Invoice,04-Labojums rēķinā, +05-Change in POS,05 - Izmaiņas POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06 - provizoriskā novērtējuma pabeigšana, +07-Others,07-Citi, +Eligibility For ITC,Atbilstība ITC, +Input Service Distributor,Ievades pakalpojumu izplatītājs, +Import Of Service,Pakalpojuma imports, +Import Of Capital Goods,Kapitāla preču imports, +Ineligible,Neattiecas, +All Other ITC,Visi citi ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Izmantoja ITC integrēto nodokli, +Availed ITC Central Tax,Izmantoja ITC centrālo nodokli, +Availed ITC State/UT Tax,Izmantoja ITC štata / UT nodokli, +Availed ITC Cess,Izmantoja ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Nav vērtēts vai atbrīvots no nulles, +Is Non GST,Vai nav GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way rēķins Nr., +Is Consolidated,Ir konsolidēts, +Billing Address GSTIN,Norēķinu adrese GSTIN, +Customer GSTIN,Klienta GSTIN, +GST Transporter ID,GST pārvadātāja ID, +Distance (in km),Attālums (km), +Road,Ceļš, +Air,Gaiss, +Rail,Dzelzceļš, +Ship,Kuģis, +GST Vehicle Type,GST transportlīdzekļa tips, +Over Dimensional Cargo (ODC),Pārdimensiju krava (ODC), +Consumer,Patērētājs, +Deemed Export,Uzskatīts eksports, +Port Code,Ostas kods, + Shipping Bill Number,Piegādes rēķina numurs, +Shipping Bill Date,Piegādes rēķina datums, +Subscription End Date,Abonēšanas beigu datums, +Follow Calendar Months,Sekojiet kalendāra mēnešiem, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ja tas ir atzīmēts, nākamie rēķini tiks izveidoti kalendārā mēneša un ceturkšņa sākuma datumos neatkarīgi no pašreizējā rēķina sākuma datuma", +Generate New Invoices Past Due Date,Ģenerēt jaunus rēķinus par nokavēto datumu, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Jauni rēķini tiks ģenerēti atbilstoši grafikam, pat ja pašreizējie rēķini ir neapmaksāti vai nokavēti", +Document Type ,Dokumenta tips, +Subscription Price Based On,Abonēšanas cena balstīta uz, +Fixed Rate,Fiksēta likme, +Based On Price List,Pamatojoties uz cenrādi, +Monthly Rate,Mēneša likme, +Cancel Subscription After Grace Period,Atcelt labojumu pēc labvēlības perioda, +Source State,Avota valsts, +Is Inter State,Ir starpvalsts, +Purchase Details,Informācija par pirkumu, +Depreciation Posting Date,Nolietojuma uzskaites datums, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,"Nepieciešams pirkuma pasūtījums, lai izveidotu rēķinu un kvīti", +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Nepieciešama pirkuma kvīts pirkuma rēķina izveidei, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Pēc noklusējuma piegādātāja nosaukums tiek iestatīts atbilstoši ievadītajam piegādātāja nosaukumam. Ja vēlaties, lai piegādātājus nosauc a", + choose the 'Naming Series' option.,izvēlieties opciju “Nosaukt sēriju”., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Konfigurējiet noklusējuma cenrādi, veidojot jaunu pirkuma darījumu. Vienību cenas tiks iegūtas no šī Cenrāža.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ja šī opcija ir konfigurēta “Jā”, ERPNext neļaus jums izveidot pirkuma rēķinu vai kvīti, vispirms neizveidojot pirkuma pasūtījumu. Šo konfigurāciju var ignorēt konkrēts piegādātājs, piegādātāju galvenajā ieslēdzot izvēles rūtiņu “Atļaut pirkuma rēķina izveidošanu bez pirkuma pasūtījuma”.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ja šī opcija ir konfigurēta “Jā”, ERPNext neļaus jums izveidot pirkuma rēķinu, vispirms neizveidojot pirkuma čeku. Šo konfigurāciju var ignorēt konkrēts piegādātājs, piegādātāju galvenajā ieslēdzot izvēles rūtiņu “Atļaut pirkuma rēķina izveidošanu bez pirkuma kvīts”.", +Quantity & Stock,Daudzums un krājumi, +Call Details,Zvana informācija, +Authorised By,Autorizēja, +Signee (Company),Signee (uzņēmums), +Signed By (Company),Parakstījis (uzņēmums), +First Response Time,Pirmās atbildes laiks, +Request For Quotation,Piedāvājuma pieprasījums, +Opportunity Lost Reason Detail,Informācija par zaudēto iemeslu, +Access Token Secret,Piekļuves marķiera noslēpums, +Add to Topics,Pievienot tēmām, +...Adding Article to Topics,... Raksta pievienošana tēmām, +Add Article to Topics,Pievienojiet rakstu tēmām, +This article is already added to the existing topics,Šis raksts jau ir pievienots esošajām tēmām, +Add to Programs,Pievienot programmai, +Programs,Programmas, +...Adding Course to Programs,... Kursa pievienošana programmām, +Add Course to Programs,Pievienot kursu programmām, +This course is already added to the existing programs,Šis kurss jau ir pievienots esošajām programmām, +Learning Management System Settings,Mācību vadības sistēmas iestatījumi, +Enable Learning Management System,Iespējot mācību vadības sistēmu, +Learning Management System Title,Mācību vadības sistēmas nosaukums, +...Adding Quiz to Topics,... viktorīnas pievienošana tēmām, +Add Quiz to Topics,Pievienojiet viktorīnu tēmām, +This quiz is already added to the existing topics,Šī viktorīna jau ir pievienota esošajām tēmām, +Enable Admission Application,Iespējot uzņemšanas pieteikumu, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Apmeklējuma atzīmēšana, +Add Guardians to Email Group,Pievienojiet aizbildņus e-pasta grupai, +Attendance Based On,Apmeklējums balstīts uz, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Atzīmējiet to, lai atzīmētu studentu kā klātesošu gadījumā, ja students nekādā gadījumā neapmeklē institūtu, lai piedalītos vai pārstāvētu institūtu.", +Add to Courses,Pievienot kursiem, +...Adding Topic to Courses,... Tēmas pievienošana kursiem, +Add Topic to Courses,Pievienojiet tēmu kursiem, +This topic is already added to the existing courses,Šī tēma jau ir pievienota esošajiem kursiem, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ja Shopify pasūtījumā nav klienta, sinhronizējot pasūtījumus, sistēma apsvērs pasūtījuma noklusējuma klientu", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Sistēma automātiski izveido kontus, taču tie apstiprina šos noklusējumus", +Default Round Off Account,Noklusējuma noapaļošanas konts, +Failed Import Log,Neizdevās importēšanas žurnāls, +Fixed Error Log,Fiksēts kļūdu žurnāls, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,"Uzņēmums {0} jau pastāv. Turpinot, tiks pārrakstīts uzņēmums un kontu plāns", +Meta Data,Meta dati, +Unresolve,Neatrisināt, +Create Document,Izveidot dokumentu, +Mark as unresolved,Atzīmēt kā neatrisinātu, +TaxJar Settings,TaxJar iestatījumi, +Sandbox Mode,Smilškastes režīms, +Enable Tax Calculation,Iespējot nodokļu aprēķināšanu, +Create TaxJar Transaction,Izveidojiet TaxJar darījumu, +Credentials,Akreditācijas dati, +Live API Key,Live API atslēga, +Sandbox API Key,Sandbox API atslēga, +Configuration,Konfigurācija, +Tax Account Head,Nodokļu konta vadītājs, +Shipping Account Head,Piegādes konta vadītājs, +Practitioner Name,Praktizētāja vārds, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Ievadiet klīniskās procedūras veidnes nosaukumu, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Iestatiet preces kodu, kas tiks izmantots rēķinu izrakstīšanai par klīnisko procedūru.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Klīniskās procedūras vienumam atlasiet vienumu grupu., +Clinical Procedure Rate,Klīniskās procedūras ātrums, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Pārbaudiet to, ja par klīnisko procedūru ir jāmaksā, un arī iestatiet likmi.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Pārbaudiet to, ja klīniskajā procedūrā tiek izmantoti palīgmateriāli. Klikšķis", + to know more,lai uzzinātu vairāk, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Veidnei varat iestatīt arī Medicīnas nodaļu. Pēc dokumenta saglabāšanas automātiski tiks izveidots vienums šīs klīniskās procedūras norēķiniem. Pēc tam varat izmantot šo veidni, veidojot klīniskās procedūras pacientiem. Veidnes ļauj katru reizi aizpildīt liekos datus. Varat arī izveidot veidnes citām darbībām, piemēram, laboratorijas testiem, terapijas sesijām utt.", +Descriptive Test Result,Aprakstoša testa rezultāts, +Allow Blank,Atļaut tukšu, +Descriptive Test Template,Aprakstoša testa veidne, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ja vēlaties izsekot algas un citas HRMS darbības praktizētājam, izveidojiet darbinieku un saistiet to šeit.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,"Iestatiet tikko izveidoto praktizētāja grafiku. Tas tiks izmantots, rezervējot tikšanās.", +Create a service item for Out Patient Consulting.,Izveidojiet pakalpojuma vienumu Ārsta pacienta konsultēšanai., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ja šis veselības aprūpes ārsts strādā Stacionāra nodaļā, izveidojiet stacionāro apmeklējumu pakalpojumu vienumu.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Nosakiet pacienta konsultācijas maksu šim ārstam., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ja šis veselības aprūpes ārsts strādā arī Stacionārā, nosakiet stacionāra vizītes maksu šim ārstam.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ja tas tiks atzīmēts, katram pacientam tiks izveidots klients. Pret šo klientu tiks izveidoti pacienta rēķini. Veidojot pacientu, jūs varat arī atlasīt esošo klientu. Šis lauks tiek pārbaudīts pēc noklusējuma.", +Collect Registration Fee,Iegūstiet reģistrācijas maksu, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ja jūsu veselības aprūpes iestāde izrakstīs rēķinus par pacientu reģistrāciju, varat to pārbaudīt un zemāk esošajā laukā iestatīt reģistrācijas maksu. Pārbaudot to, pēc noklusējuma tiks izveidoti jauni pacienti ar invaliditātes statusu un tie tiks iespējoti tikai pēc rēķina izrakstīšanas par reģistrācijas maksu.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Pārbaudot to, automātiski tiks izveidots pārdošanas rēķins ikreiz, kad pacientam tiek rezervēta tikšanās.", +Healthcare Service Items,Veselības aprūpes pakalpojumu preces, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Jūs varat izveidot pakalpojuma vienumu Stacionārā apmeklējuma maksa un iestatīt to šeit. Šajā sadaļā jūs varat iestatīt arī citus veselības aprūpes pakalpojumu vienumus norēķiniem. Klikšķis, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Iestatiet noklusējuma kontus veselības aprūpes iestādei, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ja vēlaties ignorēt noklusējuma kontu iestatījumus un konfigurēt ienākumu un debitoru kontus veselības aprūpei, to varat izdarīt šeit.", +Out Patient SMS alerts,No pacienta īsziņu brīdinājumiem, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ja vēlaties nosūtīt īsziņu brīdinājumu par pacienta reģistrāciju, varat iespējot šo opciju. Līdzīgi šajā sadaļā varat iestatīt arī Out Patient SMS brīdinājumus par citām funkcijām. Klikšķis", +Admission Order Details,Informācija par uzņemšanas pasūtījumu, +Admission Ordered For,Ieeja pasūtīta, +Expected Length of Stay,Paredzamais uzturēšanās ilgums, +Admission Service Unit Type,Uzņemšanas pakalpojumu vienības tips, +Healthcare Practitioner (Primary),Veselības aprūpes ārsts (primārais), +Healthcare Practitioner (Secondary),Veselības aprūpes ārsts (vidusskolas), +Admission Instruction,Uzņemšanas instrukcija, +Chief Complaint,Galvenā sūdzība, +Medications,Zāles, +Investigations,Izmeklējumi, +Discharge Detials,Izlādes detaļām, +Discharge Ordered Date,Izpildes pasūtīšanas datums, +Discharge Instructions,Izlādes instrukcijas, +Follow Up Date,Sekošanas datums, +Discharge Notes,Piezīmes par budžeta izpildes apstiprināšanu, +Processing Inpatient Discharge,Stacionārā izraksta apstrāde, +Processing Patient Admission,Pacienta uzņemšanas apstrāde, +Check-in time cannot be greater than the current time,Reģistrēšanās laiks nevar būt lielāks par pašreizējo laiku, +Process Transfer,Procesu pārsūtīšana, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Paredzamais rezultāta datums, +Expected Result Time,Paredzamais rezultāta laiks, +Printed on,Drukāts uz, +Requesting Practitioner,Pieprasītājs praktizētājs, +Requesting Department,Pieprasītāja nodaļa, +Employee (Lab Technician),Darbinieks (laboratorijas tehniķis), +Lab Technician Name,Laboratorijas tehniķa vārds, +Lab Technician Designation,Lab tehniķa apzīmējums, +Compound Test Result,Savienojuma testa rezultāts, +Organism Test Result,Organisma testa rezultāts, +Sensitivity Test Result,Jutības testa rezultāts, +Worksheet Print,Darblapas izdrukāšana, +Worksheet Instructions,Darblapas instrukcijas, +Result Legend Print,Rezultātu leģendu druka, +Print Position,Drukas pozīcija, +Bottom,Apakšā, +Top,Tops, +Both,Abi, +Result Legend,Rezultātu leģenda, +Lab Tests,Laboratorijas testi, +No Lab Tests found for the Patient {0},Pacienta {0} laboratorijas testi nav atrasti, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Netika nosūtīta īsziņa, trūkst pacienta mobilā tālruņa numura vai ziņojuma satura.", +No Lab Tests created,Nav izveidoti laboratorijas testi, +Creating Lab Tests...,Notiek laboratorijas testu izveide ..., +Lab Test Group Template,Laboratorijas testa grupas veidne, +Add New Line,Pievienot jaunu līniju, +Secondary UOM,Sekundārā UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Viens : rezultāti, kuriem nepieciešama tikai viena ievade.
Savienojums : rezultāti, kuriem nepieciešami vairāki notikumu ievadi.
Aprakstošs : testi, kuriem ir vairāki rezultātu komponenti ar manuālu rezultātu ievadīšanu.
Grupēti : testa veidnes, kas ir citu testa veidņu grupa.
Rezultātu nav : testus bez rezultātiem var pasūtīt un izrakstīt rēķinus, bet laboratorijas tests netiks izveidots. piem. Apakštesti grupētiem rezultātiem", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ja šī opcija nav atzīmēta, vienums norēķiniem nebūs pieejams pārdošanas rēķinos, bet to varēs izmantot grupas testa izveidē.", +Description ,Apraksts, +Descriptive Test,Aprakstošs tests, +Group Tests,Grupu testi, +Instructions to be printed on the worksheet,"Norādījumi, kas jādrukā uz darblapas", +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Informācija, kas palīdzēs viegli interpretēt testa ziņojumu, tiks izdrukāta kā daļa no laboratorijas testa rezultātiem.", +Normal Test Result,Normāls testa rezultāts, +Secondary UOM Result,Sekundārais UOM rezultāts, +Italic,Kursīvs, +Underline,Pasvītrot, +Organism,Organisms, +Organism Test Item,Organisma testa priekšmets, +Colony Population,Kolonijas iedzīvotāju skaits, +Colony UOM,Kolonija UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tabakas patēriņš (iepriekš), +Tobacco Consumption (Present),Tabakas patēriņš (pašreiz), +Alcohol Consumption (Past),Alkohola patēriņš (iepriekš), +Alcohol Consumption (Present),Alkohola patēriņš (pašreiz), +Billing Item,Norēķinu vienums, +Medical Codes,Medicīnas kodi, +Clinical Procedures,Klīniskās procedūras, +Order Admission,Pasūtījuma uzņemšana, +Scheduling Patient Admission,Pacientu uzņemšanas plānošana, +Order Discharge,Pasūtījuma izpilde, +Sample Details,Sīkāka informācija par paraugu, +Collected On,Apkopots, +No. of prints,Izdruku skaits, +Number of prints required for labelling the samples,Paraugu marķēšanai nepieciešamo izdruku skaits, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Laikā, +Out Time,Izejas laiks, +Payroll Cost Center,Algas izmaksu centrs, +Approvers,Apstiprinātāji, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Pirmais apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma apstiprinātājs., +Shift Request Approver,Maiņas pieprasījuma apstiprinātājs, +PAN Number,PAN numurs, +Provident Fund Account,Provident Fund konts, +MICR Code,MICR kods, +Repay unclaimed amount from salary,Atmaksājiet nepieprasīto summu no algas, +Deduction from salary,Atskaitīšana no algas, +Expired Leaves,"Lapas, kurām beidzies derīguma termiņš", +Reference No,Atsauces Nr, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Matu griezuma procents ir procentuālā starpība starp Aizdevuma vērtspapīra tirgus vērtību un šim Aizdevuma vērtspapīram piešķirto vērtību, ja to izmanto kā nodrošinājumu šim aizdevumam.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Aizdevuma un vērtības attiecība izsaka aizdevuma summas attiecību pret ieķīlātā nodrošinājuma vērtību. Aizdevuma nodrošinājuma deficīts tiks aktivizēts, ja tas nokritīsies zem jebkura aizdevuma norādītās vērtības", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ja tas nav pārbaudīts, aizdevums pēc noklusējuma tiks uzskatīts par Pieprasījuma aizdevumu", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,"Šis konts tiek izmantots, lai rezervētu aizdevuma atmaksu no aizņēmēja un arī aizdevuma izmaksu aizņēmējam", +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Šis konts ir kapitāla konts, ko izmanto, lai piešķirtu kapitālu aizdevuma izmaksas kontam", +This account will be used for booking loan interest accruals,Šis konts tiks izmantots kredīta procentu uzkrāšanas rezervēšanai, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Šis konts tiks izmantots, lai rezervētu soda naudu, kas iekasēta sakarā ar kavētu atmaksu", +Variant BOM,Variants BOM, +Template Item,Veidnes vienums, +Select template item,Atlasiet veidnes vienumu, +Select variant item code for the template item {0},Veidnes vienumam atlasiet vienuma koda variantu {0}, +Downtime Entry,Dīkstāves ieraksts, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Darbstacija / mašīna, +Operator,Operators, +In Mins,Minsā, +Downtime Reason,Dīkstāves iemesls, +Stop Reason,Pārtraukt iemeslu, +Excessive machine set up time,Pārmērīgs mašīnas iestatīšanas laiks, +Unplanned machine maintenance,Neplānota mašīnas apkope, +On-machine press checks,Mašīnas preses pārbaudes, +Machine operator errors,Mašīnas operatora kļūdas, +Machine malfunction,Mašīnas darbības traucējumi, +Electricity down,Elektrība ir beigusies, +Operation Row Number,Operācijas rindas numurs, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Darbība {0} vairākas reizes pievienota darba pasūtījumam {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ja ir atzīmēta atzīme, vienam darba pasūtījumam var izmantot vairākus materiālus. Tas ir noderīgi, ja tiek ražots viens vai vairāki laikietilpīgi izstrādājumi.", +Backflush Raw Materials,Atpakaļskalojuma izejvielas, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","“Ražošana” veida akciju ieraksts ir pazīstams kā backflush. Izejvielas, ko patērē gatavo preču ražošanai, ir pazīstama kā atpakaļskalošana.

Veidojot ražošanas ierakstu, izejvielu preces tiek aizpildītas, pamatojoties uz ražošanas vienības BOM. Ja vēlaties, lai izejvielu priekšmeti tiktu aizpildīti, pamatojoties uz Materiālu pārsūtīšanas ierakstu, kas veikts pret šo darba pasūtījumu, varat to iestatīt šajā laukā.", +Work In Progress Warehouse,Darba turpināšanas noliktava, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Šī noliktava tiks automātiski atjaunināta darba pasūtījumu laukā Work In Progress Warehouse., +Finished Goods Warehouse,Gatavo preču noliktava, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Šī noliktava tiks automātiski atjaunināta darba pasūtījuma laukā Mērķa noliktava., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Atzīmējot atzīmi, BOM izmaksas tiks automātiski atjauninātas, pamatojoties uz vērtēšanas likmi / cenu saraksta likmi / pēdējo izejvielu iepirkuma līmeni.", +Source Warehouses (Optional),Avotu noliktavas (pēc izvēles), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistēma uzņem materiālus no izvēlētajām noliktavām. Ja tas nav norādīts, sistēma izveidos būtisku pirkuma pieprasījumu.", +Lead Time,Izpildes laiks, +PAN Details,PAN Sīkāka informācija, +Create Customer,Izveidot klientu, +Invoicing,Rēķinu sagatavošana, +Enable Auto Invoicing,Iespējot automātisko rēķinu izrakstīšanu, +Send Membership Acknowledgement,Nosūtīt dalības apliecinājumu, +Send Invoice with Email,Sūtīt rēķinu ar e-pastu, +Membership Print Format,Dalības drukas formāts, +Invoice Print Format,Rēķina drukas formāts, +Revoke ,Atsaukt<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Jūs varat uzzināt vairāk par dalību rokasgrāmatā., +ERPNext Docs,ERPNākamie dokumenti, +Regenerate Webhook Secret,Atjaunot Webhook Secret, +Generate Webhook Secret,Ģenerējiet Webhook Secret, +Copy Webhook URL,Kopēt Webhook URL, +Linked Item,Saistīta prece, +Is Recurring,Atkārtojas, +HRA Exemption,HRA atbrīvojums, +Monthly House Rent,Mēneša mājas īre, +Rented in Metro City,Izīrēts Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA atbilstoši algas struktūrai, +Annual HRA Exemption,Ikgadējs HRA atbrīvojums, +Monthly HRA Exemption,Ikmēneša HRA atbrīvojums, +House Rent Payment Amount,Mājas īres maksājuma summa, +Rented From Date,Izīrēts no datuma, +Rented To Date,Izīrēts līdz šim, +Monthly Eligible Amount,Mēneša attiecināmā summa, +Total Eligible HRA Exemption,Kopējais atbilstīgais HRA atbrīvojums, +Validating Employee Attendance...,Apstiprina darbinieku apmeklējumu ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Iesniedz algas algas un izveido žurnāla ierakstu ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,"Aprēķiniet algas darba dienas, pamatojoties uz", +Consider Unmarked Attendance As,Apsveriet neapzīmēto apmeklējumu kā, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Dienas algas daļa pusi dienas, +Component Type,Komponenta tips, +Provident Fund,nodrosinājuma fonds, +Additional Provident Fund,Papildu Providence fonds, +Provident Fund Loan,Provident Fund aizdevums, +Professional Tax,Profesionālais nodoklis, +Is Income Tax Component,Ir ienākuma nodokļa sastāvdaļa, +Component properties and references ,Komponentu īpašības un atsauces, +Additional Salary ,Papildalga, +Condtion and formula,Nosacījums un formula, +Unmarked days,Nezīmētas dienas, +Absent Days,Nebūšanas dienas, +Conditions and Formula variable and example,Nosacījumi un Formulas mainīgais un piemērs, +Feedback By,Atsauksmes Autors, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.GGGG .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Ražošanas nodaļa, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,"Nepieciešams pārdošanas pasūtījums, lai izveidotu pārdošanas rēķinu un piegādes piezīmi", +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,"Piegādes piezīme nepieciešama, lai izveidotu pārdošanas rēķinu", +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Pēc noklusējuma klienta vārds tiek iestatīts atbilstoši ievadītajam vārdam. Ja vēlaties, lai klientus nosauc a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,"Konfigurējiet noklusējuma cenrādi, veidojot jaunu pārdošanas darījumu. Vienību cenas tiks iegūtas no šī Cenrāža.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ja šī opcija ir konfigurēta “Jā”, ERPNext neļaus jums izveidot pārdošanas rēķinu vai piegādes piezīmi, vispirms neizveidojot pārdošanas pasūtījumu. Šo konfigurāciju var ignorēt konkrēts klients, klienta galvenajā ieslēdzot izvēles rūtiņu “Atļaut pārdošanas rēķinu izveidošanu bez pārdošanas pasūtījuma”.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ja šī opcija ir konfigurēta “Jā”, ERPNext neļaus jums izveidot pārdošanas rēķinu, vispirms neizveidojot piegādes piezīmi. Šo konfigurāciju var ignorēt konkrēts klients, klienta galvenajā ieslēdzot izvēles rūtiņu “Atļaut pārdošanas rēķina izveidošanu bez piegādes piezīmes”.", +Default Warehouse for Sales Return,Noklusējuma noliktava pārdošanas atgriešanai, +Default In Transit Warehouse,Noklusējums tranzīta noliktavā, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Iespējot pastāvīgo krājumu citiem krājumiem, +HRA Settings,HRA iestatījumi, +Basic Component,Pamata komponents, +HRA Component,HRA komponents, +Arrear Component,Arrear komponents, +Please enter the company name to confirm,"Lūdzu, ievadiet uzņēmuma nosaukumu, lai to apstiprinātu", +Quotation Lost Reason Detail,Paziņojums par zaudēto iemeslu, +Enable Variants,Iespējot variantus, +Save Quotations as Draft,Saglabāt citātus kā melnrakstu, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.GGGG .-, +Please Select a Customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu", +Against Delivery Note Item,Pret piegādes pavadzīmi, +Is Non GST ,Vai nav GST, +Image Description,Attēla apraksts, +Transfer Status,Pārsūtīšanas statuss, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Izsekojiet šo pirkuma kvīti jebkuram projektam, +Please Select a Supplier,"Lūdzu, izvēlieties piegādātāju", +Add to Transit,Pievienot tranzītam, +Set Basic Rate Manually,Iestatiet pamata likmi manuāli, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Pēc noklusējuma preces nosaukums tiek iestatīts atbilstoši ievadītajam preces kodam. Ja vēlaties, lai preces nosauktu a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,"Iestatiet noklusējuma noliktavu krājumu darījumiem. Tas tiks ielādēts noklusējuma noliktavā, kas atrodas vienumā Master.", +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Tas ļaus krājumu vienumus attēlot negatīvās vērtībās. Šīs opcijas izmantošana ir atkarīga no lietojuma gadījuma. Ja šī opcija nav pārbaudīta, sistēma brīdina pirms šķēršļu darījumam, kas izraisa negatīvu krājumu.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Izvēlieties starp FIFO un slīdošā vidējā vērtēšanas metodēm. Klikšķis, + to know more about them.,lai uzzinātu vairāk par viņiem., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Parādiet lauku “Skenēt svītrkodu” virs katras pakārtotās tabulas, lai ērti ievietotu vienumus.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Krājumu sērijas numuri tiks iestatīti automātiski, pamatojoties uz vienumiem, kas ievadīti, pamatojoties uz darījumiem, piemēram, pirkuma / pārdošanas rēķini, piegādes piezīmes utt.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ja tas ir tukšs, darījumos tiks ņemts vērā vecāku Noliktavas konts vai uzņēmuma noklusējums", +Service Level Agreement Details,Pakalpojuma līmeņa līguma informācija, +Service Level Agreement Status,Pakalpojuma līmeņa līguma statuss, +On Hold Since,Aizturēts kopš, +Total Hold Time,Kopējais aizturēšanas laiks, +Response Details,Informācija par atbildi, +Average Response Time,Vidējais reakcijas laiks, +User Resolution Time,Lietotāja izšķirtspējas laiks, +SLA is on hold since {0},SLA ir aizturēta kopš {0}, +Pause SLA On Status,Pārtraukt SLA statusu, +Pause SLA On,Pārtraukt SLA ieslēgtu, +Greetings Section,Apsveikuma sadaļa, +Greeting Title,Apsveikuma nosaukums, +Greeting Subtitle,Apsveikuma apakšvirsraksts, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,YouTube statistika, +Views,Skati, +Dislikes,Nepatīk, +Video Settings,Video iestatījumi, +Enable YouTube Tracking,Iespējot YouTube izsekošanu, +30 mins,30 minūtes, +1 hr,1 st, +6 hrs,6 stundas, +Patient Progress,Pacienta progress, +Targetted,Mērķēts, +Score Obtained,Iegūtais rezultāts, +Sessions,Sesijas, +Average Score,Vidējais rādītājs, +Select Assessment Template,Atlasiet Novērtējuma veidne, + out of ,beidzās, +Select Assessment Parameter,Atlasiet Novērtējuma parametrs, +Gender: ,Dzimums:, +Contact: ,Kontaktpersona:, +Total Therapy Sessions: ,Kopējās terapijas sesijas:, +Monthly Therapy Sessions: ,Ikmēneša terapijas sesijas:, +Patient Profile,Pacienta profils, +Point Of Sale,Tirdzniecības vieta, +Email sent successfully.,E-pasts ir veiksmīgi nosūtīts., +Search by invoice id or customer name,Meklēt pēc rēķina ID vai klienta vārda, +Invoice Status,Rēķina statuss, +Filter by invoice status,Filtrēt pēc rēķina statusa, +Select item group,Atlasiet vienumu grupu, +No items found. Scan barcode again.,Nav atrasts neviens vienums. Vēlreiz skenējiet svītrkodu., +"Search by customer name, phone, email.","Meklēt pēc klienta vārda, tālruņa, e-pasta adreses.", +Enter discount percentage.,Ievadiet atlaides procentu., +Discount cannot be greater than 100%,Atlaide nevar būt lielāka par 100%, +Enter customer's email,Ievadiet klienta e-pastu, +Enter customer's phone number,Ievadiet klienta tālruņa numuru, +Customer contact updated successfully.,Klienta kontakts ir veiksmīgi atjaunināts., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Vienums tiks noņemts, jo nav atlasīts neviens seriāls / sērija.", +Discount (%),Atlaide (%), +You cannot submit the order without payment.,Jūs nevarat iesniegt pasūtījumu bez samaksas., +You cannot submit empty order.,Jūs nevarat iesniegt tukšu pasūtījumu., +To Be Paid,Būt apmaksātam, +Create POS Opening Entry,Izveidot POS atvēršanas ierakstu, +Please add Mode of payments and opening balance details.,"Lūdzu, pievienojiet informāciju par maksājuma veidu un sākuma bilanci.", +Toggle Recent Orders,Pārslēgt jaunākos pasūtījumus, +Save as Draft,Saglabāt kā melnrakstu, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Lai saglabātu to kā melnrakstu, jums jāpievieno vismaz viens vienums.", +There was an error saving the document.,"Saglabājot dokumentu, radās kļūda.", +You must select a customer before adding an item.,Pirms vienuma pievienošanas jums jāizvēlas klients., +Please Select a Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu", +Active Leads,Aktīvie potenciālie klienti, +Please Select a Company.,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu.", +BOM Operations Time,BOM operāciju laiks, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM preces kods, +Time (In Mins),Laiks (minūtēs), +Sub-assembly BOM Count,Apkopes BOM skaits, +View Type,Skata tips, +Total Delivered Amount,Kopējā piegādātā summa, +Downtime Analysis,Dīkstāves analīze, +Machine,Mašīna, +Downtime (In Hours),Dīkstāves laiks (stundās), +Employee Analytics,Darbinieku analīze, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",“Sākot no datuma” nevar būt lielāks vai vienāds ar “Līdz šim”, +Exponential Smoothing Forecasting,Eksponenciālā izlīdzināšanas prognozēšana, +First Response Time for Issues,Pirmās atbildes laiks jautājumiem, +First Response Time for Opportunity,Pirmās iespējas laiks, +Depreciatied Amount,Nolietota summa, +Period Based On,Periods balstīts, +Date Based On,Datums balstīts uz, +{0} and {1} are mandatory,{0} un {1} ir obligāti, +Consider Accounting Dimensions,Apsveriet grāmatvedības dimensijas, +Income Tax Deductions,Ienākuma nodokļa atskaitījumi, +Income Tax Component,Ienākuma nodokļa sastāvdaļa, +Income Tax Amount,Ienākuma nodokļa summa, +Reserved Quantity for Production,Rezervētais daudzums ražošanai, +Projected Quantity,Prognozētais daudzums, + Total Sales Amount,Kopējā pārdošanas summa, +Job Card Summary,Darba kartes kopsavilkums, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Nepieciešamais laiks (minūtēs), +From Posting Date,No ievietošanas datuma, +To Posting Date,Līdz izlikšanas datumam, +No records found,Ieraksti nav atrasti, +Customer/Lead Name,Klienta / galvenā klienta vārds, +Unmarked Days,Nezīmētās dienas, +Jan,Jan, +Feb,Februāris, +Mar,Marts, +Apr,Apr, +Aug,Aug, +Sep,Sept, +Oct,Okt, +Nov,Nov, +Dec,Dec, +Summarized View,Apkopots skats, +Production Planning Report,Ražošanas plānošanas ziņojums, +Order Qty,Pasūtījuma daudzums, +Raw Material Code,Izejvielu kods, +Raw Material Name,Izejvielu nosaukums, +Allotted Qty,Piešķirtais daudzums, +Expected Arrival Date,Paredzamais ierašanās datums, +Arrival Quantity,Ierašanās daudzums, +Raw Material Warehouse,Izejvielu noliktava, +Order By,Sakārtot pēc, +Include Sub-assembly Raw Materials,Iekļaujiet izejvielu apakšsambleju, +Professional Tax Deductions,Profesionālās nodokļu atskaitījumi, +Program wise Fee Collection,Programmas ziņā gudra maksu iekasēšana, +Fees Collected,Iekasētas maksas, +Project Summary,Projekta kopsavilkums, +Total Tasks,Uzdevumi kopā, +Tasks Completed,Uzdevumi pabeigti, +Tasks Overdue,Uzdevumi nokavēti, +Completion,Pabeigšana, +Provident Fund Deductions,Provident Fund atskaitījumi, +Purchase Order Analysis,Pirkuma pasūtījuma analīze, +From and To Dates are required.,No un līdz datumiem ir jābūt obligātiem., +To Date cannot be before From Date.,Līdz datumam nevar būt pirms datuma., +Qty to Bill,Daudz Billam, +Group by Purchase Order,Grupēt pēc pirkuma pasūtījuma, + Purchase Value,Pirkuma vērtība, +Total Received Amount,Kopējā saņemtā summa, +Quality Inspection Summary,Kvalitātes pārbaudes kopsavilkums, + Quoted Amount,Kotētā summa, +Lead Time (Days),Izpildes laiks (dienas), +Include Expired,Iekļaut beidzies, +Recruitment Analytics,Personāla atlases analīze, +Applicant name,Pretendenta vārds, +Job Offer status,Darba piedāvājuma statuss, +On Date,Datumā, +Requested Items to Order and Receive,Pieprasītās preces pasūtīt un saņemt, +Salary Payments Based On Payment Mode,"Algu maksājumi, pamatojoties uz maksājuma režīmu", +Salary Payments via ECS,"Algu maksājumi, izmantojot ECS", +Account No,Konta numurs, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Pārdošanas pasūtījumu analīze, +Amount Delivered,Piegādātais daudzums, +Delay (in Days),Kavēšanās (dienās), +Group by Sales Order,Grupēt pēc pārdošanas pasūtījuma, + Sales Value,Pārdošanas vērtība, +Stock Qty vs Serial No Count,Akciju daudzums pret sērijas numuru, +Serial No Count,Sērijas skaits nav, +Work Order Summary,Darba pasūtījuma kopsavilkums, +Produce Qty,Ražot Daudz, +Lead Time (in mins),Izpildes laiks (minūtēs), +Charts Based On,"Diagrammas, pamatojoties uz", +YouTube Interactions,YouTube mijiedarbība, +Published Date,Publicēšanas datums, +Barnch,Klēts, +Select a Company,Atlasiet uzņēmumu, +Opportunity {0} created,Iespēja {0} ir izveidota, +Kindly select the company first,"Lūdzu, vispirms atlasiet uzņēmumu", +Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Lūdzu, ievadiet Sākot no datuma un līdz datumam, lai ģenerētu JSON", +PF Account,PF konts, +PF Amount,PF summa, +Additional PF,Papildu PF, +PF Loan,PF aizdevums, +Download DATEV File,Lejupielādējiet DATEV failu, +Numero has not set in the XML file,Numero nav iestatīts XML failā, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Iekšējie krājumi (var piemērot apgriezto iekasēšanu), +This is based on the course schedules of this Instructor,Tas ir balstīts uz šī Instruktora kursu grafikiem, +Course and Assessment,Kurss un novērtējums, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kurss {0} ir veiksmīgi pievienots visām atlasītajām programmām., +Programs updated,Programmas ir atjauninātas, +Program and Course,Programma un kurss, +{0} or {1} is mandatory,{0} vai {1} ir obligāti, +Mandatory Fields,Obligāti aizpildāmie lauki, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Students {0}: {1} nepieder studentu grupai {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Studentu apmeklējumu reģistrs {0} jau pastāv pret studentu {1}, +Duplicate Entry,Ieraksta dublikāts, +Course and Fee,Kurss un maksa, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Saskaņā ar dzimšanas datumu nevar pretendēt uz uzņemšanu šajā programmā, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,{0} tēma ir veiksmīgi pievienota visiem atlasītajiem kursiem., +Courses updated,Kursi atjaunināti, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} ir veiksmīgi pievienots visām atlasītajām tēmām., +Topics updated,Tēmas ir atjauninātas, +Academic Term and Program,Akadēmiskais termins un programma, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Pēdējais krājuma darījums vienumam {0} bija {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Preces {0} krājumu darījumus nevar izlikt pirms šī laika., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Lūdzu, noņemiet šo vienumu un mēģiniet iesniegt vēlreiz vai atjauniniet izlikšanas laiku.", +Failed to Authenticate the API key.,Neizdevās autentificēt API atslēgu., +Invalid Credentials,Nederīgi akreditācijas dati, +URL can only be a string,URL var būt tikai virkne, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Šis ir jūsu tīmekļa saites noslēpums, kas jums tiks parādīts tikai vienu reizi.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Maksājums par šo dalību netiek maksāts. Lai izveidotu rēķinu, aizpildiet maksājuma informāciju", +An invoice is already linked to this document,Rēķins jau ir saistīts ar šo dokumentu, +No customer linked to member {},Neviens klients nav saistīts ar dalībnieku {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Dalības iestatījumos jums jāiestata debeta konts, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Dalības iestatījumos jums jāiestata noklusējuma uzņēmums rēķinu izrakstīšanai, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Dalības iestatījumos jāiespējo sūtīt apstiprinājuma e-pastu, +Error creating membership entry for {0},"Kļūda, veidojot dalības ierakstu vietnei {0}", +A customer is already linked to this Member,Klients jau ir saistīts ar šo Dalībnieku, +End Date must not be lesser than Start Date,Beigu datums nedrīkst būt mazāks par sākuma datumu, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Darbiniekam {0} jau ir aktīvā maiņa {1}: {2}, + from {0},no {0}, + to {0},uz {0}, +Please select Employee first.,"Lūdzu, vispirms atlasiet Darbinieks.", +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},"Lūdzu, iestatiet {0} darbiniekam vai nodaļai: {1}", +To Date should be greater than From Date,Līdz datumam jābūt lielākam par Sākot no datuma, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Darbinieku iekāpšana: {0} jau ir paredzēts pretendentam uz darbu: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Darba piedāvājums: {0} jau ir paredzēts pretendentam uz darbu: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Var iesniegt tikai maiņas pieprasījumu ar statusu “Apstiprināts” un “Noraidīts”, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Maiņas uzdevums: {0} izveidots darbiniekam: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Jūs nevarat pieprasīt noklusējuma maiņu: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Tikai apstiprinātāji var apstiprināt šo pieprasījumu., +Asset Value Analytics,Aktīvu vērtības analīze, +Category-wise Asset Value,Kategorijas ziņā aktīvu vērtība, +Total Assets,Kopējie aktīvi, +New Assets (This Year),Jauni aktīvi (šogad), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,#. Rinda: nolietojuma grāmatošanas datumam nevajadzētu būt vienādam ar izmantošanas datumu., +Incorrect Date,Nepareizs datums, +Invalid Gross Purchase Amount,Nederīga bruto pirkuma summa, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Aktīvam notiek aktīva apkope vai remonts. Pirms īpašuma atcelšanas jums tie visi ir jāaizpilda., +% Complete,% Pabeigts, +Back to Course,Atpakaļ uz kursu, +Finish Topic,Pabeigt tēmu, +Mins,Min, +by,pēc, +Back to,Atpakaļ uz, +Enrolling...,Reģistrējas ..., +You have successfully enrolled for the program ,Jūs esat veiksmīgi reģistrējies programmai, +Enrolled,Reģistrējies, +Watch Intro,Skatīties ievadu, +We're here to help!,"Mēs esam šeit, lai palīdzētu!", +Frequently Read Articles,Bieži lasiet rakstus, +Please set a default company address,"Lūdzu, iestatiet uzņēmuma noklusējuma adresi", +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} nav derīgs štats! Pārbaudiet kļūdas vai ievadiet savas valsts ISO kodu., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Parsējot kontu plānu, radās kļūda: Lūdzu, pārliecinieties, vai diviem kontiem nav vienāda nosaukuma", +Plaid invalid request error,Plaid nederīga pieprasījuma kļūda, +Please check your Plaid client ID and secret values,"Lūdzu, pārbaudiet savu Plaid klienta ID un slepenās vērtības", +Bank transaction creation error,Kļūda bankas darījuma izveidē, +Unit of Measurement,Mērvienība, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},#. Rinda: vienuma {} pārdošanas likme ir zemāka par tā {}. Pārdošanas likmei jābūt vismaz {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiskālais gads {0} nepastāv, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},{0}. Rinda: atgrieztais vienums {1} nepastāv šeit: {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Novērtēšanas veida izmaksas nevar atzīmēt kā iekļaujošas, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Jums nav atļauju {} vienumiem mapē {}., +Insufficient Permissions,Nepietiekamas atļaujas, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,"Jums nav atļauts atjaunināt atbilstoši nosacījumiem, kas noteikti sadaļā {} Darbplūsma.", +Expense Account Missing,Trūkst izdevumu konta, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} nav derīga {2} vienuma {1} atribūta vērtība., +Invalid Value,Nederīga vērtība, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Vērtība {0} jau ir piešķirta esošam vienumam {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Lai turpinātu rediģēt šo atribūta vērtību, elementa varianta iestatījumos iespējojiet {0}.", +Edit Not Allowed,Rediģēt nav atļauts, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},{0}. Rinda: vienums {1} jau ir pilnībā saņemts pirkuma pasūtījumā {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Slēgtajā grāmatvedības periodā nevar izveidot vai atcelt nevienu grāmatvedības ierakstu {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS rēķinam vajadzētu būt pārbaudītam laukam {}., +Invalid Item,Nederīgs vienums, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"#. Rinda: atgriešanas rēķinā nevar pievienot postīvos daudzumus. Lūdzu, noņemiet vienumu {}, lai pabeigtu atgriešanu.", +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Atlasītais izmaiņu konts {} nepieder uzņēmumam {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Atleast ir jāizvēlas viens rēķins., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,"Maksājuma metodes ir obligātas. Lūdzu, pievienojiet vismaz vienu maksājuma veidu.", +Please select a default mode of payment,"Lūdzu, izvēlieties noklusējuma maksājuma veidu", +You can only select one mode of payment as default,Kā noklusējumu varat atlasīt tikai vienu maksājuma veidu, +Missing Account,Trūkst konta, +Customers not selected.,Klienti nav atlasīti., +Statement of Accounts,Konta izraksts, +Ageing Report Based On ,"Novecošanās ziņojums, pamatojoties uz", +Please enter distributed cost center,"Lūdzu, ievadiet izplatīto izmaksu centru", +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dalītajam izmaksu centram kopējam procentuālajam sadalījumam jābūt vienādam ar 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Izplatīto izmaksu centru nevar iespējot izmaksu centram, kas jau piešķirts citā sadalīto izmaksu centrā", +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Vecāku izmaksu centru nevar pievienot sadalīto izmaksu centrā, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Sadalīto izmaksu centru nevar pievienot sadalīto izmaksu centra sadalījuma tabulā., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Izmaksu centru ar iespējotu sadalīto izmaksu centru nevar pārveidot par grupu, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Izmaksu centru, kas jau piešķirts sadalītajā izmaksu centrā, nevar pārveidot par grupu", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Izmēģinājuma perioda sākuma datums nevar būt pēc abonēšanas sākuma datuma, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Abonēšanas beigu datumam jābūt pēc {0} saskaņā ar abonēšanas plānu, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Abonēšanas beigu datumam jābūt obligātam pēc kalendāra mēnešiem, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},#. Rinda: POS rēķins {} nav pretrunā ar klientu {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,#. Rinda: POS rēķins {} vēl nav iesniegts, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},#. Rinda: POS rēķins {} ir bijis {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Starp uzņēmuma darījumiem, kas pārstāv uzņēmumu {0}, nav atrasts neviens piegādātājs", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Netika atrasts neviens klients par starpvalstu darījumiem, kas pārstāv uzņēmumu {0}", +Invalid Period,Nederīgs periods, +Selected POS Opening Entry should be open.,Atlasītajam POS atvēršanas ierakstam jābūt atvērtam., +Invalid Opening Entry,Nederīgs sākuma ieraksts, +Please set a Company,"Lūdzu, iestatiet uzņēmumu", +"Sorry, this coupon code's validity has not started",Diemžēl šī kupona koda derīgums nav sācies, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",Diemžēl šī kupona koda derīguma termiņš ir beidzies, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",Diemžēl šis kupona kods vairs nav derīgs, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Nosacījumam “Piemērot kārtulu citam” lauks {0} ir obligāts, +{1} Not in Stock,{1} Nav noliktavā, +Only {0} in Stock for item {1},Pieejams tikai {0} vienumam {1}, +Please enter a coupon code,"Lūdzu, ievadiet kupona kodu", +Please enter a valid coupon code,"Lūdzu, ievadiet derīgu kupona kodu", +Invalid Child Procedure,Nederīga bērna procedūra, +Import Italian Supplier Invoice.,Importēt Itālijas piegādātāja rēķinu., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Vērtēšanas koeficients vienumam {0} ir nepieciešams, lai veiktu grāmatvedības ierakstus par {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Tālāk ir norādītas iespējas turpināt., +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ja vienums šajā ierakstā darbojas kā nulles vērtēšanas likmes elements, lūdzu, tabulā {0} Vienums iespējojiet opciju “Atļaut nulles vērtēšanas līmeni”.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ja nē, varat atcelt / iesniegt šo ierakstu", + performing either one below:,veicot vienu no šiem:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Izveidojiet preces ienākošo krājumu darījumu., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Pieminēt vērtēšanas pakāpi vienuma pamatrakstā., +Valuation Rate Missing,Trūkst vērtēšanas likmes, +Serial Nos Required,Nepieciešams sērijas numurs, +Quantity Mismatch,Daudzuma neatbilstība, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Lūdzu, atjaunojiet preces un atjauniniet atlases sarakstu, lai turpinātu. Lai pārtrauktu, atceliet atlases sarakstu.", +Out of Stock,Nav noliktavā, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} vienuma {1} vienības nav pieejamas., +Item for row {0} does not match Material Request,{0}. Rindas vienums neatbilst materiāla pieprasījumam, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0}. Rindas noliktava neatbilst materiāla pieprasījumam, +Accounting Entry for Service,Grāmatvedības ieraksts pakalpojumam, +All items have already been Invoiced/Returned,Visas preces jau ir izrakstītas rēķinos / atgrieztas, +All these items have already been Invoiced/Returned,Visas šīs preces jau ir izrakstītas rēķinos / atgrieztas, +Stock Reconciliations,Krājumu saskaņošana, +Merge not allowed,Apvienošana nav atļauta, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Šie svītrotie atribūti pastāv variantos, bet ne veidnē. Varat vai nu izdzēst variantus, vai paturēt atribūtu (-us) veidnē.", +Variant Items,Variantu vienumi, +Variant Attribute Error,Varianta atribūta kļūda, +The serial no {0} does not belong to item {1},Sērijas numurs {0} nepieder vienumam {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Pret {0} nav atrasta neviena sērija: {1}, +Completed Operation,Pabeigta darbība, +Work Order Analysis,Darba pasūtījuma analīze, +Quality Inspection Analysis,Kvalitātes pārbaudes analīze, +Pending Work Order,Gaida darba pasūtījumu, +Last Month Downtime Analysis,Pagājušā mēneša dīkstāves analīze, +Work Order Qty Analysis,Darba pasūtījuma daudzuma analīze, +Job Card Analysis,Darba karšu analīze, +Monthly Total Work Orders,Mēneša kopējie darba pasūtījumi, +Monthly Completed Work Orders,Ikmēneša pabeigtie darba pasūtījumi, +Ongoing Job Cards,Pastāvīgās darba kartes, +Monthly Quality Inspections,Ikmēneša kvalitātes pārbaudes, +(Forecast),(Prognoze), +Total Demand (Past Data),Kopējais pieprasījums (iepriekšējie dati), +Total Forecast (Past Data),Kopējā prognoze (iepriekšējie dati), +Total Forecast (Future Data),Kopējā prognoze (nākotnes dati), +Based On Document,Pamatojoties uz dokumentu, +Based On Data ( in years ),Pamatojoties uz datiem (gados), +Smoothing Constant,Izlīdzināšanas konstante, +Please fill the Sales Orders table,"Lūdzu, aizpildiet tabulu Pārdošanas pasūtījumi", +Sales Orders Required,Nepieciešami pārdošanas pasūtījumi, +Please fill the Material Requests table,"Lūdzu, aizpildiet tabulu Materiālu pieprasījumi", +Material Requests Required,Nepieciešami materiāli pieprasījumi, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Lai ražotu ar to saistītās izejvielas, ir nepieciešami izgatavojamie priekšmeti.", +Items Required,Nepieciešamas preces, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Darbība {0} nepieder pie darba pasūtījuma {1}, +Print UOM after Quantity,Drukāt UOM pēc daudzuma, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,"Iestatiet noklusējuma {0} kontu pastāvīgajam krājumam precēm, kas nav krājumi", +Loan Security {0} added multiple times,Kredīta nodrošinājums {0} tika pievienots vairākas reizes, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Aizdevuma vērtspapīrus ar atšķirīgu LTV koeficientu nevar ieķīlāt pret vienu aizdevumu, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Daudzums vai summa ir obligāta aizdevuma nodrošināšanai!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Apstiprināt var tikai iesniegtos neķīlas pieprasījumus, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Procentu summa vai pamatsumma ir obligāta, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Izmaksātā summa nedrīkst būt lielāka par {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,{0}. Rinda: Kredīta nodrošinājums {1} tika pievienots vairākas reizes, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,"{0}. Rinda: pakārtotajam vienumam nevajadzētu būt produktu komplektam. Lūdzu, noņemiet vienumu {1} un saglabājiet", +Credit limit reached for customer {0},Kredīta limits sasniegts klientam {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,"Nevarēja automātiski izveidot klientu, jo trūkst šāda (-u) obligātā (-o) lauka (-u):", +Please create Customer from Lead {0}.,"Lūdzu, izveidojiet klientu no svina {0}.", +Mandatory Missing,Obligāti trūkst, +Please set Payroll based on in Payroll settings,"Lūdzu, iestatiet algu, pamatojoties uz algas iestatījumiem", +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Papildalga: {0} jau pastāv algas komponentam: {1} periodam {2} un {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Sākot no datuma nevar būt lielāks par datumu., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Algas datums nevar būt mazāks par darbinieka pievienošanās datumu., +From date can not be less than employee's joining date.,Kopš datuma nevar būt mazāks par darbinieka pievienošanās datumu., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Līdz šim brīdim nevar būt lielāks par darbinieka atbrīvošanas datumu., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Algas aprēķināšanas datums nevar būt lielāks par darbinieka atbrīvošanas datumu., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},"{0}. Rinda: lūdzu, ievadiet rezultāta vērtību laukā {1}", +Mandatory Results,Obligātie rezultāti, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,"Lai izveidotu laboratorijas testus, ir nepieciešams pārdošanas rēķins vai pacienta sastapšanās", +Insufficient Data,Nepietiek datu, +Lab Test(s) {0} created successfully,Laboratorijas tests (-i) {0} ir veiksmīgi izveidots, +Test :,Pārbaude :, +Sample Collection {0} has been created,Izveidota paraugu kolekcija {0}, +Normal Range: ,Normāls diapazons:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,{0}. Rinda: Izrakstīšanās datuma laiks nevar būt mazāks par Reģistrēšanās datuma laiku, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Trūkst obligātās informācijas, netika izveidots Stacionārais ieraksts", +Unbilled Invoices,Neapmaksātie rēķini, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standarta pārdošanas kursam jābūt lielākam par nulli., +Conversion Factor is mandatory,Pārrēķina koeficients ir obligāts, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,{0}. Rinda: Reklāmguvumu koeficients ir obligāts, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Parauga daudzums nevar būt negatīvs vai 0, +Invalid Quantity,Nederīgs daudzums, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Lūdzu, pārdošanas iestatījumos iestatiet noklusējumus klientu grupai, teritorijai un pārdošanas cenrādim", +{0} on {1},{0} vietnē {1}, +{0} with {1},{0} ar {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Tikšanās apstiprināšanas ziņojums nav nosūtīts, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nav nosūtīts, lūdzu, pārbaudiet īsziņu iestatījumus", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},"Veselības aprūpes pakalpojumu vienības tipam nevar būt gan {0}, gan {1}", +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Veselības aprūpes pakalpojumu vienībai ir jāatļauj vismaz viens starp {0} un {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Iestatiet prioritātes atbildes laiku un izšķirtspējas laiku {0} {1}. Rindā., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Reakcijas laiks {0} prioritātei rindā {1} nevar būt ilgāks par izšķirtspējas laiku., +{0} is not enabled in {1},Vietne {0} nav iespējota šeit: {1}, +Group by Material Request,Grupēt pēc materiāla pieprasījuma, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","{0} rinda: Piegādātājam {0} e-pasta adrese ir nepieciešama, lai nosūtītu e-pastu", +Email Sent to Supplier {0},E-pasts nosūtīts piegādātājam {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Piekļuve pieprasījumam no portāla ir atspējota. Lai atļautu piekļuvi, iespējojiet to portāla iestatījumos.", +Supplier Quotation {0} Created,Piegādātāja piedāvājums {0} izveidots, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derīgs līdz datumam nevar būt pirms darījuma datuma, diff --git a/erpnext/translations/mk.csv b/erpnext/translations/mk.csv index ad3c008696..99ef8664ed 100644 --- a/erpnext/translations/mk.csv +++ b/erpnext/translations/mk.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Акција, Action Initialised,Иницијализирана акција, Actions,Активности, Active,Активен, -Active Leads / Customers,Активни Потенцијални клиенти / Клиенти, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Постои цена активност за вработените {0} од тип активност - {1}, Activity Cost per Employee,Трошоци активност по вработен, Activity Type,Тип на активност, @@ -193,22 +192,19 @@ All Supplier scorecards.,Сите броеви за оценување на до All Territories,Сите територии, All Warehouses,Сите магацини, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Сите комуникации, вклучувајќи и над ова, ќе бидат преместени во новото издание", -All items have already been invoiced,Сите ставки се спремни за фактурирање, All items have already been transferred for this Work Order.,Сите предмети веќе се префрлени за овој работен налог., All other ITC,Сите други ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Сите задолжителни задачи за креирање на вработени сè уште не се направени., -All these items have already been invoiced,Сите овие ставки се веќе фактурирани, Allocate Payment Amount,Одвои исплата Износ, Allocated Amount,"Лимит,", Allocated Leaves,Распределени лисја, Allocating leaves...,Распределувањето на лисјата ..., -Allow Delete,Дозволете Избриши, Already record exists for the item {0},Веќе постои запис за ставката {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Веќе поставите стандардно во профилниот профи {0} за корисникот {1}, љубезно е оневозможено", Alternate Item,Алтернативна точка, Alternative item must not be same as item code,Алтернативната ставка не смее да биде иста како код на ставка, Amended From,Изменет Од, -Amount,износ, +Amount,Износ, Amount After Depreciation,Износ по амортизација, Amount of Integrated Tax,Износ на интегриран данок, Amount of TDS Deducted,Износ на TDS одбиен, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Прилог, Attachments,Додатоци, Attendance,Публика, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Публика од денот и Публика во тек е задолжително, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство евиденција {0} постои против Студентски {1}, Attendance can not be marked for future dates,Публика не можат да бидат означени за идните датуми, Attendance date can not be less than employee's joining date,датум присуство не може да биде помала од датум приклучи вработениот, Attendance for employee {0} is already marked,Публика за вработен {0} е веќе означени, @@ -316,7 +311,7 @@ Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Публика не е по Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Публика не е поднесена за {0} како {1} на одмор., Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително, Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата, -Author,Автор, +Author,автор, Authorized Signatory,Овластен потписник, Auto Material Requests Generated,Авто Материјал Барања Генерирано, Auto Repeat,Автоматско повторување, @@ -388,7 +383,7 @@ Batch {0} of Item {1} is disabled.,Партијата {0} на точка {1} е Batch: ,Batch:, Batches,Серии, Become a Seller,Станете продавач, -Beginner,Почетник, +Beginner,почетник, Bill,Бил, Bill Date,Бил Датум, Bill No,Бил Не, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Сертификација, Cess,Цесија, Change Amount,промени Износ, Change Item Code,Промени го кодот на предметот, -Change POS Profile,Промени ПОС Профил, Change Release Date,Промени го датумот на издавање, Change Template Code,Променете го кодот за обрасци, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промена на група клиенти за избраниот клиент не е дозволено., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Чек, Cheque/Reference No,Чек / Референтен број, Cheques Required,Потребни проверки, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити неправилно исчистена, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Ставката од подгрупата, не треба да биде во Пакетот Производи. Ве молиме отстранете ја ставката '{0}'", Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Дете задача е за оваа задача. Не можете да ја избришете оваа задача., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,јазли дете може да се создаде само под јазли типот "група", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,постои склад дете за овој склад. Не можете да ја избришете оваа склад., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Компанијата е рационална за сметка на компанијата, Company name not same,Името на компанијата не е исто, Company {0} does not exist,Компанијата {0} не постои, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Друштвото, платежната сметка, датумот и датумот е задолжително", Compensatory Off,Обесштетување Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Денови за барање компензаторско отсуство не се во валидни празници, Complaint,Жалба, @@ -613,7 +605,7 @@ Contact,Контакт, Contact Details,Податоци за контакт, Contact Number,Број за контакт, Contact Us,Контактирајте не, -Content,содржина, +Content,Содржина, Content Masters,Мајстори за содржини, Content Type,Типот на содржина, Continue Configuration,Продолжете со конфигурацијата, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Создадете фактура, Create Invoices,Создадете фактури, Create Job Card,Создадете картичка за работа, Create Journal Entry,Креирај запис на весник, -Create Lab Test,Креирај лабораториски тест, Create Lead,Создадете водство, Create Leads,Креирај води, Create Maintenance Visit,Создадете посета за одржување, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Креирај пристап, Create Users,креирате корисници, Create Variant,Креирај варијанта, Create Variants,Креирај варијанти, -Create a new Customer,Креирај нов клиент, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Креирање и управување со дневни, неделни и месечни Е-содржините.", Create customer quotes,Креирај понуди на клиентите, Create rules to restrict transactions based on values.,Создаде правила за ограничување на трансакции врз основа на вредности., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Адресите на клиентите и ко Customer Contact,Контакт со клиентите, Customer Database.,Клиент база на податоци., Customer Group,Група на потрошувачи, -Customer Group is Required in POS Profile,Групата на клиенти е задолжителна во POS профилот, Customer LPO,Клиент LPO, Customer LPO No.,Клиент LPO Бр., Customer Name,Име на Клиент, @@ -782,7 +771,7 @@ Date of Joining,Датум на приклучување, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Датум на приклучување мора да биде поголем Датум на раѓање, Date of Transaction,Датум на трансакција, Datetime,Datetime, -Day,Ден, +Day,ден, Debit,Дебитна, Debit ({0}),Дебит ({0}), Debit A/C Number,Дебитен број A / C, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Ст Default settings for buying transactions.,Стандардните поставувања за купување трансакции., Default settings for selling transactions.,Стандардни нагодувања за продажни трансакции., Default tax templates for sales and purchase are created.,Основни даночни обрасци за продажба и купување се создаваат., -Default warehouse is required for selected item,Потребен е стандарден магацин за избраната ставка, Defaults,Стандардни, Defense,Одбрана, Define Project type.,Дефинирајте го типот на проектот., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Дефинирање на различни видов Del,дел, Delay in payment (Days),Задоцнување на плаќањето (во денови), Delete all the Transactions for this Company,Бришење на сите трансакции за оваа компанија, -Delete permanently?,Избриши засекогаш?, Deletion is not permitted for country {0},Бришењето не е дозволено за земјата {0}, Delivered,Дадени, Delivered Amount,Дадени Износ, @@ -832,7 +819,7 @@ Delivery Notes {0} updated,Белешки за испорака {0} ажурир Delivery Status,Статус на Испорака, Delivery Trip,Пат за испорака, Delivery warehouse required for stock item {0},Испорака магацин потребни за трговија ставка {0}, -Department,оддел, +Department,Оддел, Department Stores,Одделот на мало, Depreciation,Амортизација, Depreciation Amount,амортизација Износ, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Диск, Discharge,Исцедок, Discount,Попуст, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Процент може да се примени или против некој Ценовник или за сите ценовникот., -Discount amount cannot be greater than 100%,Износот на попуст не може да биде поголем од 100%, Discount must be less than 100,Попуст смее да биде помал од 100, Diseases & Fertilizers,Болести и ѓубрива, Dispatch,Испраќање, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Пребарување на документи, Document Name,Документ Име, Document Status,Статус документ, Document Type,Тип на документ, -Documentation,Документација, Domain,Домен, Domains,Домени, Done,Доне, @@ -935,9 +920,8 @@ Email Address,И-мејл адреса, Email Digest: ,E-mail билтени:, Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Потсетници за е-пошта ќе бидат испратени до сите страни со е-пошта контакти, Email Sent,Е-мејл испратен, -Email Template,Е-пошта Шаблон, +Email Template,Е-пошта шаблон, Email not found in default contact,Е-пошта не е пронајдена во стандардниот контакт, -Email sent to supplier {0},Е-мејл испратен до снабдувачот {0}, Email sent to {0},Е-мејл испратен до {0}, Employee,Вработен, Employee A/C Number,Број на вработен A / C, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободе Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Статусот на вработениот не може да се постави на „лево“ бидејќи следниве вработени во моментот се пријавуваат кај овој вработен:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Вработениот {0} веќе доставил примена {1} за периодот на платен список {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Вработениот {0} веќе аплицираше за {1} помеѓу {2} и {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Вработениот {0} веќе аплицираше за {1} на {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Вработениот {0} нема максимален износ на корист, Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои, Employee {0} is on Leave on {1},Вработениот {0} е на Остави на {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Внесете го Гара Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Внесете го името на Корисникот пред да поднесете., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Внесете го името на банката или кредитната институција пред да поднесете., Enter value betweeen {0} and {1},Внесете вредност помеѓу {0} и {1}, -Enter value must be positive,Внесете ја вредноста мора да биде позитивен, Entertainment & Leisure,Забава & Leisure, Entertainment Expenses,Забава трошоци, Equity,Капитал, Error Log,грешка Пријавете, Error evaluating the criteria formula,Грешка при проценката на формулата за критериуми, Error in formula or condition: {0},Грешка во формулата или состојба: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Грешка при обработката на одложено сметководство за {0}, Error: Not a valid id?,Грешка: Не е валидна проект?, Estimated Cost,Проценетите трошоци, Evaluation,Евалуација, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Сметка Барање за Возило В Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Тврдат сметка {0} веќе постои за регистрација на возила, Expense Claims,Сметка побарувања, Expense account is mandatory for item {0},Сметка сметка е задолжително за ставката {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Сметка или сметка разликата е задолжително за ставката {0} што вкупната вредност на акции што влијанија, Expenses,Трошоци, Expenses Included In Asset Valuation,Вклучени трошоци во вреднување на активата, Expenses Included In Valuation,Трошоци Вклучени Во Вреднување, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Да Fiscal Year {0} does not exist,Фискалната година {0} не постои, Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} е потребен, Fiscal Year {0} not found,Фискалната година {0} не е пронајден, -Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не постои, Fixed Asset,Основни средства, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Фиксни средства точка мора да биде точка на не-парк., Fixed Assets,"Основни средства,", @@ -1220,7 +1199,7 @@ Half Day,Половина ден, Half Day Date is mandatory,Датумот на половина ден е задолжителен, Half Day Date should be between From Date and To Date,Половина ден датум треба да биде помеѓу Од датум и до денес, Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Датумот на половина ден треба да биде помеѓу работа од датум и датум на завршување на работата, -Half Yearly,Половина Годишно, +Half Yearly,Половина годишно, Half day date should be in between from date and to date,Половина ден треба да биде помеѓу датум и датум, Half-Yearly,Полугодишен, Hardware,Хардвер, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Увези податоци, Import Day Book Data,Внесете податоци за книгата на денот, Import Log,Увоз Влез, Import Master Data,Увези господар на податоци, -Import Successfull,Увоз успешно, Import in Bulk,Увоз во Масовно, Import of goods,Увоз на стока, Import of services,Увоз на услуги, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Фактурирани, Invoiced Amount,Фактурираниот износ, Invoices,Фактури, Invoices for Costumers.,Фактури за потрошувачи., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Внатрешна опрема (може да се врати наназад), Inward supplies from ISD,Внатрешни набавки од ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Внатрешна опрема што може да се врати наназад (освен 1 и 2 погоре), Is Active,Е активен, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Точка Варијанти, Item Variants updated,Обновени варијанти, Item has variants.,Ставка има варијанти., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора да се додаде со користење на "се предмети од Набавка Разписки" копчето, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или складиште ред {0} не се поклопува материјал Барање, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Точка стапка вреднување е пресметаните оглед слета ваучер износ на трошоците, Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути, Item {0} does not exist,Точка {0} не постои, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban одбор, Key Reports,Клучни извештаи, LMS Activity,Активност на LMS, Lab Test,Лабораториски тест, -Lab Test Prescriptions,Рецепти за лабораториски тестови, Lab Test Report,Лабораториски тест извештај, Lab Test Sample,Примерок за лабораториски испитувања, Lab Test Template,Лабораториски тест обрасци, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Д Loans (Liabilities),Кредити (Пасива), Loans and Advances (Assets),Кредити и побарувања (средства), Local,Локалните, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е полна, не штедеше", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е полна, не штедеше", Log,Пријавете се, Logs for maintaining sms delivery status,Дневници за одржување на статусот на испораката смс, Lost,Си ја заборавивте, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Маркетинг, Marketing Expenses,Маркетинг трошоци, Marketplace,Пазар, Marketplace Error,Грешка на пазарот, -"Master data syncing, it might take some time","Господар синхронизација на податоци, тоа може да потрае некое време", Masters,Мајстори, Match Payments with Invoices,Натпреварот плаќања со фактури, Match non-linked Invoices and Payments.,Одговара на не-поврзани фактури и плаќања., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Повеќекратни цени точка., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Повеќекратна програма за лојалност е пронајдена за купувачот. Изберете рачно., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}", Multiple Variants,Повеќе варијанти, -Multiple default mode of payment is not allowed,Не е дозволен повеќекратен стандарден начин на плаќање, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,постојат повеќе фискални години за датумот {0}. Поставете компанијата во фискалната, Music,Музика, My Account,Моја сметка, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Нова адреса, New BOM,Нов Бум, New Batch ID (Optional),Нова серија проект (по избор), New Batch Qty,Нова серија Количина, -New Cart,нов кошничка, New Company,Новата компанија, -New Contact,Нов контакт, New Cost Center Name,Нова цена центар Име, New Customer Revenue,Нов корисник приходи, New Customers,Нови клиенти, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Нема избрана белешка No Employee Found,Не е пронајдено работник, No Item with Barcode {0},Не точка со Баркод {0}, No Item with Serial No {0},Не ставка со Сериски Не {0}, -No Items added to cart,Нема додадени ставки во кошничка, No Items available for transfer,Нема достапни ставки за пренос, No Items selected for transfer,Нема селектирани ставки за пренос, No Items to pack,Нема податоци за пакет, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нема предмети со Бил на материјали за производство на, No Items with Bill of Materials.,Нема елементи со Бил материјали., -No Lab Test created,Не е направен лабораториски тест, No Permission,Нема дозвола, No Quote,Не Цитат, No Remarks,Нема забелешки, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Нема подато No Work Orders created,Создадени работни нарачки, No accounting entries for the following warehouses,Не сметководствените ставки за следните магацини, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активни или стандардно Плата Структура најде за вработените {0} за дадените датуми, -No address added yet.,Постои адреса додаде уште., -No contacts added yet.,Не контакти додаде уште., No contacts with email IDs found.,Не се пронајдени контакти со идентификација на е-пошта., No data for this period,Нема податоци за овој период, No description given,Нема опис даден, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволувајте Not allowed to update stock transactions older than {0},Не е дозволено да се ажурира акции трансакции постари од {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Не authroized од {0} надминува граници, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Не ги исполнувате условите за прием во оваа програма според ДОБ, -Not items found,Не се пронајдени производи, Not permitted for {0},Не се дозволени за {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Не е дозволено, конфигурирајте го Шаблонот за тестирање за тестирање по потреба", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Не е дозволено. Ве молиме оневозможете го типот на услугата, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Канцеларијата изнајмување, On Hold,На чекање, On Net Total,На нето Вкупно, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Еден клиент може да биде дел од само една Програма за лојалност., -Online,Онлајн, Online Auctions,Онлајн аукции, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Оставете само апликации со статус 'одобрена "и" Отфрлени "може да се поднесе, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само во студентската апликација со статус "Одобрено" ќе бидат избрани во табелата подолу., Only users with {0} role can register on Marketplace,Само корисниците со улога {0} можат да се регистрираат на Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Само {0} во залиха за ставка {1}, Open BOM {0},Отвори Бум {0}, Open Item {0},Отвори Точка {0}, Open Notifications,Отворен Известувања, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Сопственикот, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO веќе креиран за сите нарачки за нарачки, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS затворање ваучер alreday постои за {0} помеѓу датумот {1} и {2}, POS Profile,POS Профил, POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профилот е потребен за користење на Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS Профил потребно да се направи ПОС Влегување, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Исплата Портал, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно.", Payment Gateway Name,Име на исплата на исплата, Payment Mode,Начин на плаќање, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил.", Payment Receipt Note,Плаќање Потврда Забелешка, Payment Request,Барање за исплата, Payment Request for {0},Барање за исплата за {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Плаќања, Payroll,Даноци, Payroll Number,Број на платен список, Payroll Payable,Даноци се плаќаат, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Данокот на плата не може да биде помал од датумот на приклучување на вработениот, Payslip,Payslip, Pending Activities,Активности во тек, Pending Amount,Во очекување Износ, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Фармацевтската, Pharmaceuticals,Лекови, Physician,Лекар, Piecework,Плаќаат на парче, -Pin Code,PIN кодот, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),Место на снабдување (држава / УТ), Place Order,Поставите цел, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Ве молиме кликнете на &quo Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ве молиме кликнете на "Генерирање Распоред" да достигне цена Сериски Без додадеме точка за {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ве молиме кликнете на "Генерирање Распоред" да се добие распоред, Please confirm once you have completed your training,Ве молиме потврдете откако ќе завршите со обуката, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ве молиме контактирајте на корисникот кој има {0} функции Продажбата мајстор менаџер, -Please create Customer from Lead {0},Ве молиме креирајте Клиент од Потенцијален клиент {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ве молиме создадете сметка за купување или купувате фактура за предметот {0}, Please define grade for Threshold 0%,Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ве молиме овозможете ги вистинските трошоци што се применливи при наплата, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Ве молиме внесете То Please enter Item Code to get batch no,Ве молиме внесете Точка законик за да се добие серија не, Please enter Item first,Ве молиме внесете стварта прв, Please enter Maintaince Details first,Ве молиме внесете Maintaince Детали за прв, -Please enter Material Requests in the above table,Ве молиме внесете Материјал Барања во горната табела, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ве молиме внесете предвидено Количина за Точка {0} во ред {1}, Please enter Preferred Contact Email,Ве молиме внесете Корисно Контакт е-маил, Please enter Production Item first,Ве молиме внесете Производство стварта прв, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Ве молиме внесете Потврда д Please enter Reference date,Ве молиме внесете Референтен датум, Please enter Repayment Periods,Ве молиме внесете отплата периоди, Please enter Reqd by Date,Ве молиме внесете Reqd по датум, -Please enter Sales Orders in the above table,Ве молиме внесете Продај Нарачка во горната табела, Please enter Woocommerce Server URL,Внесете URL на Woocommerce Server, Please enter Write Off Account,Ве молиме внесете го отпише профил, Please enter atleast 1 invoice in the table,Ве молиме внесете барем 1 фактура во табелата, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Ве молиме внесете {0} прв, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Пополнете ги сите детали за да добиете резултат од проценка., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Ве молиме идентификувајте / креирајте го профилот (група) за тип - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ве молиме идентификувајте / креирајте Сметка (Леџер) за тип - {0}, -Please input all required Result Value(s),Ве молиме внесете ги сите потребни резултати од резултатот, Please login as another user to register on Marketplace,Пријавете се како друг корисник за да се регистрирате на Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ве молиме бидете сигурни дека навистина сакате да ги избришете сите трансакции за оваа компанија. Вашиот господар на податоци ќе остане како што е. Ова дејство не може да се врати назад., Please mention Basic and HRA component in Company,Ве молиме споменете ги основните и HRA компонентите во компанијата, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Ве молиме спомнет Please mention no of visits required,Ве молиме спомнете Број на посети бара, Please mention the Lead Name in Lead {0},Ве молиме да го споменете Водечкото Име во Водач {0}, Please pull items from Delivery Note,Ве молиме да се повлече предмети од Испратница, -Please re-type company name to confirm,Ве молиме име ре-вид на компанија за да се потврди, Please register the SIREN number in the company information file,Ве молиме регистрирајте го бројот SIREN во информативната датотека на компанијата, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ве молиме да се отстрани оваа фактура {0} од C-Форма {1}, Please save the patient first,Ве молиме прво спаси го пациентот, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Ве молиме избер Please select Course,Ве молиме изберете курсот, Please select Drug,Изберете дрога, Please select Employee,Ве молиме изберете Вработен, -Please select Employee Record first.,Ве молиме изберете Снимај вработените во прв план., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ве молиме одберете постоечка компанија за создавање сметковниот, Please select Healthcare Service,Ве молиме изберете Здравствена служба, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ве молиме одберете ја изборната ставка каде што "Дали берза Точка" е "Не" и "е продажба точка" е "Да" и не постои друг Бовча производ, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Ве молиме изберете една компанија, Please select a batch,Ве молиме изберете една серија, Please select a csv file,Ве молиме изберете csv датотека, -Please select a customer,Ве молиме изберете купувач, Please select a field to edit from numpad,Изберете поле за уредување од numpad, Please select a table,Изберете табела, Please select a valid Date,Ве молиме изберете важечки Датум, Please select a value for {0} quotation_to {1},Ве молиме изберете вредност за {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Ве молам изберете еден магацин, -Please select an item in the cart,Изберете ставка во кошничката, Please select at least one domain.,Ве молиме изберете барем еден домен., Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка, -Please select customer,Ве молам изберете клиентите, Please select date,Ве молиме одберете датум, Please select item code,Ве молиме изберете код ставка, Please select month and year,Ве молиме изберете месец и година, Please select prefix first,Ве молиме изберете префикс прв, Please select the Company,Ве молиме изберете ја компанијата, -Please select the Company first,Прво изберете ја компанијата, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ве молиме изберете го типот на повеќе нивоа за повеќе правила за собирање., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Ве молиме изберете ја групата за процена освен "Сите групи оценување", Please select the document type first,Изберете го типот на документот прв, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Поставете барем еден ред во табелата за даноци и такси, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}, Please set default account in Salary Component {0},Поставете стандардна сметка во Плата Компонента {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Ве молиме поставете стандардна корисничка група и територија во Поставки за продажба, Please set default customer in Restaurant Settings,Ве молиме поставете стандарден клиент во поставките за ресторани, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ве молиме поставете стандарден образец за известување за дозвола за одобрение во поставките за човечки ресурси., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Ве молиме поставете стандарден образец за известување за статусот за напуштање во поставките за човечки ресурси., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Ценовник Валута не е избр Price List Rate,Ценовник стапка, Price List master.,Ценовник господар., Price List must be applicable for Buying or Selling,Мора да се примени Ценовник за Купување или Продажба, -Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби, Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} е оневозможено или не постои, Price or product discount slabs are required,Потребни се плочи за попуст на цени или производи, Pricing,цените, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Цените Правило, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Цените Правило е направен за да ја пребришете Ценовник / дефинира попуст процент, врз основа на некои критериуми.", Pricing Rule {0} is updated,Правилото за цени {0} се ажурира, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Правила цените се уште се филтрирани врз основа на квантитетот., -Primary,Основно, Primary Address Details,Детали за примарна адреса, Primary Contact Details,Основни детали за контакт, Principal Amount,главнината, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Кол, Quantity for Item {0} must be less than {1},Кол за ставката {0} мора да биде помала од {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}, -Quantity must be positive,Количината мора да биде позитивна, Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Количината потребна за Точка {0} во ред {1}, Quantity should be greater than 0,Количина треба да биде поголем од 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,приемот, Receipt document must be submitted,мора да се поднесе приемот на документи, Receivable,Побарувања, Receivable Account,Побарувања профил, -Receive at Warehouse Entry,Прими на влез во магацин, Received,Доби, Received On,Добиени на, Received Quantity,Доби количина, @@ -2393,7 +2334,7 @@ Reference,Референтен, Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}, Reference Date,Референтен датум, Reference Doctype must be one of {0},Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}, -Reference Document,Референтен документ, +Reference Document,референтен документ, Reference Document Type,Референтен документ Тип, Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен број и референтен датум е потребно за {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референтен број и референтен датум е задолжително за банкарски трансакции, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Извештај, Report Builder,Креирај извештај, Report Type,Тип на излагањето, Report Type is mandatory,Тип на излагањето е задолжително, -Report an Issue,Изнеле, -Reports,Извештаи, +Reports,извештаи, Reqd By Date,Reqd Спореддатумот, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Барање за прибирање НА ПОНУДИ, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал., Request for Quotations,Барање за прибирање на понуди, Request for Raw Materials,Барање за суровини, Request for purchase.,Барање за купување., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Резервирано за продажба, Reserved for sub contracting,Резервирано за поддоговор, Resistant,Отпорна, Resolve error and upload again.,Решете ја грешка и повторно поставете., -Response,Одговор, Responsibilities,Одговорности, Rest Of The World,Остатокот од светот, Restart Subscription,Рестартирај претплата, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Ред # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не можам да се вратат повеќе од {1} за Точка {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ред # {0}: Назад Точка {1} не постои во {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Сериски Не е задолжително, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Сериски Не {1} не се совпаѓа со {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Платежна табела): Износот мора да биде негативен, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Ред # {0}: Количината се зголе Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Тип на референтен документ мора да биде еден од тврдењата за трошок или запис на дневникот, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од нарачка, купување фактура или весник Влегување", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од Продај Побарувања, продажба фактура или весник Влегување", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Отфрлени Магацински е задолжително против отфрли Точка {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Редот # {0}: Reqd од Датум не може да биде пред датумот на трансакција, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: Датумот на а Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Внесете локација за ставката на средството {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекувана вредност по корисен животен век мора да биде помала од износот на бруто-откуп, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За снабдувач {0} E-mail адреса за да се испрати е-маил, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од време и на време е задолжително., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од време и на време од {1} е се преклопуваат со {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Ред {0}: Од време мора да биде помалку од време, @@ -2648,13 +2583,11 @@ Score must be less than or equal to 5,Поени мора да е помала Scorecards,Scorecards, Scrapped,укинат, Search,Барај, -Search Item,Барај точка, -Search Item (Ctrl + i),Барај точка (Ctrl + i), Search Results,Резултати од пребарувањето, Search Sub Assemblies,Барај Под собранија, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Пребарување по код на предмет, сериски број, сериски број или баркод", "Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезоната за поставување на буџети, цели итн", -Secret Key,Таен клуч, +Secret Key,таен клуч, Secretary,Секретар, Section Code,Деловниот код, Secured Loans,Препорачана кредити, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,изберете Бум, Select BOM and Qty for Production,Изберете BOM и Количина за производство, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Изберете BOM, Qty и For Warehouse", Select Batch,изберете Batch, -Select Batch No,Изберете Серија Не, Select Batch Numbers,Изберете Серија броеви, Select Brand...,Изберете бренд ..., Select Company,Изберете компанија, @@ -2679,13 +2611,12 @@ Select Company...,Изберете компанијата ..., Select Customer,Изберете го клиентот, Select Days,Изберете дена, Select Default Supplier,Одберете Default Добавувачот, -Select DocType,Изберете DocType, +Select DocType,Изберете DOCTYPE, Select Fiscal Year...,Изберете фискалната година ..., Select Item (optional),Изберете ставка (опционално), Select Items based on Delivery Date,Изберете предмети врз основа на датумот на испорака, Select Items to Manufacture,Изберете предмети за производство, Select Loyalty Program,Изберете Програма за лојалност, -Select POS Profile,Изберете POS профил, Select Patient,Изберете пациент, Select Possible Supplier,Изберете Можни Добавувачот, Select Property,Изберете својство, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Изберете вработе Select at least one value from each of the attributes.,Изберете барем една вредност од секоја од атрибутите., Select change amount account,износот сметка Одберете промени, Select company first,Прво изберете компанија, -Select items to save the invoice,Изберете предмети за да се спаси фактура, -Select or add new customer,Изберете или да додадете нови клиенти, Select students manually for the Activity based Group,Изберете рачно студентите за активност врз група, Select the customer or supplier.,Изберете го купувачот или добавувачот., Select the nature of your business.,Изберете од природата на вашиот бизнис., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Продажба Износ, Selling Price List,Продажба на ценовник, Selling Rate,Продажба стапка, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажбата мора да се провери, ако Применливо за е избрано како {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},стапка за продажба точка {0} е пониска од својот {1}. продажба стапка треба да биде барем {2}, Send Grant Review Email,Испратете е-пошта за Грант Преглед, -Send Now,Испрати сега, +Send Now,Испрати Сега, Send SMS,Испрати СМС, Send Supplier Emails,Испрати Добавувачот пораки, Send mass SMS to your contacts,Испрати маса SMS порака на вашите контакти, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Сериски броеви кои Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Сериски број: {0} веќе е наведено во Продај фактура: {1}, Serial Numbers,Сериски броеви, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Сериски броеви во ред {0} не се поклопува со Потврда за испорака, -Serial no item cannot be a fraction,Сериски број ставка не може да биде дел, Serial no {0} has been already returned,Серискиот број {0} веќе е вратен, Serial number {0} entered more than once,Сериски број {0} влегоа повеќе од еднаш, Serialized Inventory,Серијали Инвентар, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Постави како стандарден, Set as Lost,Постави како изгубени, Set as Open,Постави како отворено, Set default inventory account for perpetual inventory,Поставете инвентар стандардна сметка за постојана инвентар, -Set default mode of payment,Поставете стандардниот начин на плаќање, Set this if the customer is a Public Administration company.,Поставете го ова ако клиентот е компанија за јавна администрација., Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставете {0} во категорија на средства {1} или компанија {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Поставување на настани во {0}, бидејќи вработените во прилог на подолу продажба на лица нема User ID {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Студент e-mail проект, Student Group,група на студенти, Student Group Strength,Група на студенти Сила, Student Group is already updated.,Група на студенти веќе се ажурираат., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Група на студенти или Курс Распоред е задолжително, Student Group: ,Студентска група:, Student ID,Студентски проект, Student ID: ,Студентски проект:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Достави доказ, Submit Salary Slip,Поднесе Плата фиш, Submit this Work Order for further processing.,Поднесете го овој работен налог за понатамошна обработка., Submit this to create the Employee record,Поднесете го ова за да креирате записник за вработените, -Submitted orders can not be deleted,Поднесени налози не може да биде избришан, Submitting Salary Slips...,Доставување на ливчиња ..., Subscription,Претплата, Subscription Management,Управување со претплата, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Резиме за овој мес Summary for this week and pending activities,"Резимето на оваа недела, а во очекување на активности", Sunday,Недела, Suplier,suplier, -Suplier Name,Име suplier, Supplier,Добавувачот, Supplier Group,Група на снабдувачи, Supplier Group master.,Добавувач Група господар., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добавувачот фак Supplier Name,Добавувачот Име, Supplier Part No,Добавувачот Дел Не, Supplier Quotation,Понуда од Добавувач, -Supplier Quotation {0} created,Добавувачот Цитати {0} создадена, Supplier Scorecard,Оценка на добавувачи, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Добавувачот Магацински задолжително за под-договор Набавка Потврда, Supplier database.,Снабдувач база на податоци., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Прилагодувања за поддршка, Support Tickets,Поддршка на билети, Support queries from customers.,Поддршка queries од потрошувачи., Susceptible,Подложни, -Sync Master Data,Sync мајстор на податоци, -Sync Offline Invoices,Sync Офлајн Фактури, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Синхронизацијата е привремено оневозможена бидејќи се надминати максималните обиди, Syntax error in condition: {0},Синтаксичка грешка во состојба: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Грешка во синтаксата во формулата или состојба: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Привремено отворање, Terms and Conditions,Услови и правила, Terms and Conditions Template,Услови и правила Шаблон, Territory,Територија, -Territory is Required in POS Profile,Територијата е потребна во POS профилот, Test,Тест, Thank you,Ви благодариме, Thank you for your business!,Ви благодариме за вашиот бизнис!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Вкупно Крај, Total Allocated Leaves,Вкупно распределени листови, Total Amount,Вкупен износ, Total Amount Credited,Вкупен износ на кредит, -Total Amount {0},Вкупно износ {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Вкупно применливи давачки во Набавка Потврда Предмети маса мора да биде иста како и вкупните даноци и давачки, Total Budget,Вкупен буџет, Total Collected: {0},Вкупно собрани: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,До, Unverified Webhook Data,Непроверени податоци од Webhook, Update Account Name / Number,Ажурирај име на профил / број, Update Account Number / Name,Ажурирајте го бројот на сметката / името, -Update Bank Transaction Dates,Ажурирање банка Термини Трансакција, Update Cost,Ажурирање на трошоците, -Update Cost Center Number,Ажурирајте го бројот на центарот за трошоци, -Update Email Group,Ажурирање на е-мејл група, Update Items,Ажурирање на предметите, Update Print Format,Update за печатење формат, Update Response,Ажурирај го одговорот, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Горниот дел од приходите, Use Sandbox,Користете Sandbox, Used Leaves,Користени листови, User,Корисник, -User Forum,корисникот форум, User ID,ID на корисникот, User ID not set for Employee {0},ID на корисникот не е поставена за вработените {0}, User Remark,Корисникот Напомена, @@ -3393,7 +3307,7 @@ Website Listing,Листа на веб-страници, Website Manager,Веб-страница менаџер, Website Settings,Settings веб-страница, Wednesday,Среда, -Week,Недела, +Week,недела, Weekdays,Работни дена, Weekly,Неделен, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене "Тежина UOM" премногу", @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Работ Wrapping up,Завиткување, Wrong Password,Погрешна лозинка, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Година датум за почеток или крај датум се преклопуваат со {0}. За да се избегне молам постави компанијата, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вие сте моментално во режим без мрежа. Вие нема да бидете во можност да ја превчитате додека имате мрежа., You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозвола да го одобри лисјата Забрани Термини, You are not authorized to set Frozen value,Немате дозвола да го поставите Замрзнати вредност, @@ -3469,7 +3382,7 @@ disabled user,корисник со посебни потреби, "e.g. ""Build tools for builders""","на пример, "Изградба на алатки за градители"", "e.g. ""Primary School"" or ""University""","на пример, "ОУ" или "Универзитетот"", "e.g. Bank, Cash, Credit Card","на пример, банка, пари, кредитни картички", -hidden,скриени, +hidden,Скриени, modified,изменета, old_parent,old_parent, on,на, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,на, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} не е запишано во текот {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџетот на сметка {1} од {2} {3} е {4}. Тоа ќе се надмине со {5}, {0} Digest,{0} Дигест, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Број {1} веќе се користи на сметка {2}, {0} Request for {1},{0} Барање за {1}, {0} Result submittted,{0} Резултатот е поднесен, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} сериски броеви потребно за ставка {1}. Сте ги доставиле {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,на, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не во било кој активно фискална година., {0} {1} status is {2},{0} {1} статус е {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "биланс на успех" тип на сметка {2} не е дозволено во Отворање Влегување, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Сметка {2} не може да биде група, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Сметка {2} не припаѓа на компанијата {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Сметка {2} е неактивен, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Сметководство за влез на {2} може да се направи само во валута: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Ден од неделата, "Dear System Manager,","Почитувани Систем за менаџер,", Default Value,Основна вредност, Email Group,Е-група, +Email Settings,Email Settings, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Е-пошта нема испратено до {0} (отпишавте / инвалиди), +Error Message,Грешка порака, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,помош членовите, ID,проект, -Images,Слики, +Images,слики, Import,Увоз, +Language,Јазик, +Likes,Допаѓања, +Merge with existing,Се спои со постојната, Office,Канцеларија, +Orientation,ориентација, Passive,Пасивни, Percent,Проценти, Permanent,постојана, @@ -3595,15 +3514,18 @@ Plant,Растителни, Post,Пост, Postal,Поштенските, Postal Code,поштенски код, +Previous,Претходната, Provider,Провајдер, Read Only,Само за читање, Recipient,Примачот, Reviews,Прегледи, Sender,Испраќачот, Shop,Продавница, +Sign Up,Регистрирај се, Subsidiary,Подружница, There is some problem with the file url: {0},Има некој проблем со URL-то на фајл: {0}, -Values Changed,Променети вредности, +There were errors while sending email. Please try again.,Имаше грешка при испраќање на е-мејл. Ве молиме обидете се повторно., +Values Changed,променети вредности, or,или, Ageing Range 4,Опсег 4, Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Доделената сума не може да биде поголема од неприлагодената количина, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Смена, Show {0},Покажи {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Не се дозволени специјални карактери освен "-", "#", ".", "/", "{" И "}" во сериите за именување", Target Details,Цели детали, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} веќе има Матична постапка {1}., API,API, Annual,Годишен, Approved,Одобрени, Change,Промени, Contact Email,Контакт E-mail, -From Date,Од датум, +Export Type,Тип на извоз, +From Date,Од Датум, Group By,Група од, Importing {0} of {1},Увезување {0} од {1}, +Invalid URL,Невалидна URL-то, +Landscape,Пејзаж, Last Sync On,Последно синхронизирање е вклучено, Naming Series,Именување Серија, No data to export,Нема податоци за извоз, +Portrait,Портрет, Print Heading,Печати Заглавие, +Show Document,Прикажи документ, +Show Traceback,Покажи пребарување, Video,Видео, +Webhook Secret,Тајната на веб-страниците, % Of Grand Total,% Од вкупниот гранд, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Потребни се „вработени_фил_value“ и „временски знак“., Company is a mandatory filter.,Компанијата е задолжителен филтер., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Резиме на повик е зачувано, Cancelled,Откажано, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Не може да се пресмета времето на пристигнување како што недостасува адресата на возачот., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Не можам да го оптимизирам патот, бидејќи адресата на возачот недостасува.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Не може да се одлепи, вредноста на безбедноста на заемот е поголема од отплатениот износ", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Не можам да ја завршам задачата {0} како нејзина зависна задача {1} не се комплетирани / откажани., Cannot create loan until application is approved,Не можам да создадам заем сè додека не се одобри апликацијата, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не може да се најде ставка. Ве молиме одберете некои други вредност за {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не може да се преполнува за ставка {0} по ред {1} повеќе од {2. За да дозволите прекумерно наплата, ве молам поставете додаток во Поставки за сметки", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Не можам да се откажам од повеќе од {0 ty од {0, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Грешка при планирање на капацитетот, планираното време на започнување не може да биде исто како и времето на завршување", Categories,Категории, Changes in {0},Промени во {0, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Ознака, Difference Value,Вредност на разликата, Dimension Filter,Димензија филтер, Disabled,Со посебни потреби, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Испратена сума не може да биде поголема од износот на заемот, Disbursement and Repayment,Исплата и отплата, Distance cannot be greater than 4000 kms,Растојанието не може да биде поголемо од 4000 км, Do you want to submit the material request,Дали сакате да го доставите материјалното барање, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Поле, File Manager,Менаџер на датотеки, Filters,Филтри, Finding linked payments,Наоѓање поврзани плаќања, -Finished Product,Готов производ, -Finished Qty,Заврши Количина, Fleet Management,транспортен менаџмент, Following fields are mandatory to create address:,Следниве полиња се задолжителни за креирање адреса:, For Month,За еден месец, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},За количеството {0} не треба да биде поголемо од количината на нарачката за работа {1, Free item not set in the pricing rule {0},Бесплатната ставка не е поставена во правилото за цени {0}, From Date and To Date are Mandatory,Од датум и до денес се задолжителни, -From date can not be greater than than To date,Од датумот не може да биде поголема од до денес, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Потребно е од вработените при примање на средства {0} до целната локација, Fuel Expense,Трошок за гориво, Future Payment Amount,Идна сума за плаќање, @@ -3885,8 +3807,7 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Увези податоци од CSV / Excel In Progress,Во тек, Incoming call from {0},Дојдовен повик од {0, Incorrect Warehouse,Неправилна магацин, -Interest Amount is mandatory,Износот на камата е задолжителен, -Intermediate,Средно, +Intermediate,средно, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Невалиден бар-код. Нема ставка прикачена на овој бар-код., Invalid credentials,Невалидни акредитиви, Invite as User,Покани како пристап, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Листата со предмети е отстранет Item quantity can not be zero,Количината на артикалот не може да биде нула, Item taxes updated,Ажурираат даноците за артиклите, Item {0}: {1} qty produced. ,Ставка {0}: {1} количество произведено., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Од предметите се бара да ги повлечат суровините што се поврзани со него., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Датумот на пристапување не може да биде поголем од датумот на напуштање, Lab Test Item {0} already exist,Тест за лабораториски тест {0} веќе постои, Last Issue,Последно издание, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Исплата на заем, Loan Processes,Процеси на заем, Loan Security,Обезбедување на заем, Loan Security Pledge,Залог за безбедност на заем, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Компанијата за залог за заем и заем за компанијата мора да бидат исти, Loan Security Pledge Created : {0},Создаден залог за заем за заем: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Залогот за заем за заем веќе вети дека е заем против заем {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Залогот за заем за заем е задолжителен за обезбеден заем, Loan Security Price,Цена на заемот за заем, Loan Security Price overlapping with {0},Преклопување на цената на заемот со преклопување со {0, Loan Security Unpledge,Заложба за безбедност на заемот, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Не е дозволено д Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Не е дозволено. Оневозможете ја шаблонот за лабораториски тестови, Note,Забелешка, Notes: ,Забелешки:, -Offline,Надвор од мрежа, On Converting Opportunity,На можност за претворање, On Purchase Order Submission,На поднесување налог за набавка, On Sales Order Submission,На поднесување на налог за продажба, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Внесете го GSTIN и наведете ја адресата на компанијата {0, Please enter Item Code to get item taxes,Внесете го кодот на артикалот за да добиете даноци на ставки, Please enter Warehouse and Date,Ве молиме внесете магацин и датум, -Please enter coupon code !!,Ве молиме внесете го купонскиот код !!, Please enter the designation,"Ве молиме, внесете ја ознаката", -Please enter valid coupon code !!,Ве молиме внесете важечки код за забава !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ве молиме најавете се како Корисник на Marketplace за да ја уредувате оваа ставка., Please login as a Marketplace User to report this item.,Ве молиме најавете се како Корисник на пазарот за да ја пријавите оваа ставка., Please select Template Type to download template,Изберете Шаблон за шаблон за преземање на образецот, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Освежувачки, Release date must be in the future,Датумот на објавување мора да биде во иднина, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датумот на ослободување мора да биде поголем или еднаков на датумот на придружување, Rename,Преименувај, -Rename Not Allowed,Преименување не е дозволено, Repayment Method is mandatory for term loans,Метод на отплата е задолжителен за заеми со рок, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Датумот на започнување на отплата е задолжителен за заеми со термин, Report Item,Известување ставка, @@ -4092,10 +4005,9 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Ресетирај, Reset Service Level Agreement,Ресетирајте го договорот за ниво на услуга, Resetting Service Level Agreement.,Ресетирање на договор за ниво на услуга., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Времето на одговор за {0} на индекс {1} не може да биде поголемо од времето на резолуција., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Враќањето не може да биде поголема непродадената сума, Review,Преглед, -Room,Соба, +Room,соба, Room Type,Вид на соба, Row # ,Ред #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ред # {0}: Прифатена магацин и магацин на снабдувач не можат да бидат исти, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Износот Save,Зачувај, Save Item,Зачувајте ставка, Saved Items,Зачувани артикли, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Закажаните и прифатените датуми не можат да бидат помалку од денес, Search Items ...,Пребарај предмети ..., Search for a payment,Пребарај за плаќање, Search for anything ...,Пребарај за било што ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Сериски број (а) по Series,Серија, Server Error,грешка во серверот, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Договорот за ниво на услуга е променет во {0., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Следењето на договорот за ниво на услуга не е овозможено., Service Level Agreement was reset.,Договорот за нивото на услугата беше ресетиран., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Договор за ниво на услуга со типот на ентитет {0} и ентитет {1} веќе постои., Set,Поставете, Set Meta Tags,Поставете мета тагови, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Поставете време за одговор и резолуција за приоритет {0 на индекс {1., Set {0} in company {1},Поставете {0 во компанија {1}, Setup,Подесување, Setup Wizard,Советник за подесување, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Прикажи податоци за стареење н Show Warehouse-wise Stock,Покаже складирање на складиште, Size,Големина, Something went wrong while evaluating the quiz.,Нешто не беше во ред додека се оценува квизот., -"Sorry,coupon code are exhausted","Извинете, купонскиот код е исцрпен", -"Sorry,coupon code validity has expired","За жал, валидноста на купонскиот код истече", -"Sorry,coupon code validity has not started","За жал, валидноста на купонскиот код не е започната", Sr,с.р., Start,Почеток, Start Date cannot be before the current date,Датумот на започнување не може да биде пред тековниот датум, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Прашањето не може да биде The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Избраниот запис за плаќање треба да биде поврзан со банкарска трансакција на доверител, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Избраниот запис за плаќање треба да биде поврзан со банкарска трансакција на должникот, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Вкупниот издвоен износ ({0}) се поздравува од платениот износ ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Вредноста {0} е веќе доделена на ставка што постои {2., There are no vacancies under staffing plan {0},Нема слободни работни места според планот за вработените {0, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Овој договор за услужно ниво е специфичен за {0 Custom на клиентот, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Оваа акција ќе ја исклучи оваа сметка од која било надворешна услуга што интегрира ERPNext со вашите банкарски сметки. Не може да се врати. Дали си сигурен?, @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Настан за обука:, Transactions already retreived from the statement,Трансакциите веќе се повлекоа од изјавата, Transfer Material to Supplier,Пренос на материјал за да Добавувачот, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Потврдата за превоз бр. И датумот се задолжителни за вашиот избран режим на транспорт, -Tuesday,вторник, +Tuesday,Вторник, Type,Тип, Unable to find Salary Component {0},Не можам да ја пронајдам Компонентата за плата {0, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Не можам да го пронајдам слотот за време во следните {0} дена за операцијата {1., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Корисници и дозволи, Vacancies cannot be lower than the current openings,Конкурсите не можат да бидат пониски од тековните отвори, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Валидно од времето мора да биде помало од валидно време на вклучување., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Потребна е стапка на вреднување за точка {0} по ред {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Стапката на проценка не е пронајдена за точка {0}, за која е потребно да се извршат записи за сметководство за {1 {{2. Ако предметот се извршува како нулта ставка за проценка во {1}, ве молиме споменете дека во табелата} 1} за предметот. Инаку, ве молиме креирајте дојдовна трансакција со акции за производот или споменете ја стапката на проценка во записникот на артикалот, а потоа обидете се да го доставите / откажете овој запис.", Values Out Of Sync,Вредности надвор од синхронизација, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Тип на возило е потребен ако режимот на транспорт е пат, Vendor Name,Име на продавач, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Вие не сте запишани во п You can Feature upto 8 items.,Може да се одликуваат до 8 артикли., You can also copy-paste this link in your browser,Вие исто така може да копи-паста овој линк во вашиот интернет пребарувач, You can publish upto 200 items.,Може да објавите најмногу 200 артикли., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Не можете да создадете записи за сметководство во затворениот период на сметководство {0, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Мора да овозможите автоматско ре-нарачување во поставките за акции за да ги одржите нивоата на нарачката., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Мора да бидете регистриран снабдувач за да генерирате сметка за е-начин, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Треба да се најавите како Корисник на пазарот пред да додадете коментари., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Вашите Најдобри Теми, Your Items,Вашите артикли, Your Profile,Твојот профил, Your rating:,Вашиот рејтинг:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Нулта количина од {0 вети против заем loan 0, and,и, e-Way Bill already exists for this document,Бил е-пат веќе постои за овој документ, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} не е групен јазол. Изберете групна јазол како центар за родители, {0} is not the default supplier for any items.,{0} не е стандарден снабдувач за сите артикли., {0} is required,{0} е потребно, -{0} units of {1} is not available.,{0} единици од {1} не се достапни., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} мора да биде помал од {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} е неважечки статус на посетеност., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} се бара да генерира е-начин Бил SСОН, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Вкупен трошок оваа година, Total Income,Вкупен приход, Total Income This Year,Вкупен приход оваа година, Barcode,Баркод, +Bold,Задебелен, Center,Центар, Clear,Јасно, Comment,Коментар, Comments,Коментари, +DocType,ДокТип, Download,Преземи, Left,Лево, Link,Линк, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Печатено на, Projected qty,Проектирано количество, Sales person,Продажбата на лице, Serial No {0} Created,Сериски № {0} создаден, -Set as default,Постави како стандарден, Source Location is required for the Asset {0},Локација на изворот е потребна за средството {0}, Tax Id,Даночна идентификација, To Time,На време, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Вредност или кол, Variance ,Разлика, Variant of,Варијанта на, Write off,Отпис, -Write off Amount,Отпише Износ, hours,часови, received from,Добиени од, to,Да, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Група на клие Supplier > Supplier Type,Добавувач> Тип на снабдувач, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Поставете го системот за именување на вработените во човечки ресурси> Поставки за човечки ресурси, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Поставете серија за нумерирање за присуство преку Поставување> Серија за нумерирање, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Вредноста на {0} се разликува помеѓу ставките {1} и {2}, +Auto Fetch,Автоматско преземање, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Преземете сериски броеви засновани на FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Набавки што се оданочуваат однадвор (освен нула оценети, нула оценети и ослободени)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","За да дозволите различни стапки, оневозможете го полето за избор {0} во {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Тековната вредност на километражата треба да биде поголема од последната вредност на километражата {0}, +No additional expenses has been added,Не се додадени дополнителни трошоци, +Asset{} {assets_link} created for {},Предност {} {активна_врска} создадена за {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ред {}: Серијата за именување средства е задолжителна за автоматско создавање на ставка {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Средствата не се создадени за {0}. Haveе мора рачно да креирате средства., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} има сметководствени записи во валута {2} за компанијата {3}. Изберете сметка за побарување или платена со валута {2}., +Invalid Account,Невалидна сметка, Purchase Order Required,Нарачка задолжителни, Purchase Receipt Required,Купување Прием Потребно, +Account Missing,Недостасува сметка, Requested,Побарано, +Partially Paid,Делумно платено, +Invalid Account Currency,Невалидна валута на сметката, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ред {0}: Предметот {1}, количината мора да биде позитивен број", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ве молиме, поставете {0} за Елементарната ставка {1}, што се користи за поставување {2} на Испрати.", +Expiry Date Mandatory,Датум на истекување Задолжително, +Variant Item,Варијантна ставка, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,БОМ 1 {0} и БОМ 2 {1} не треба да бидат исти, +Note: Item {0} added multiple times,Белешка: Точката {0} се додава повеќе пати, YouTube,YouTube, Vimeo,Вимео, Publish Date,Датум на објавување, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Напредни поставувања, Path,Патека, Components,делови, Verified By,Заверена од, +Invalid naming series (. missing) for {0},Невалидна серија за именување (. Недостасува) за {0}, +Filter Based On,Филтер заснован на, +Reqd by date,Одговор по датум, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Бројот на производителот {0} е неважечки, +Invalid Part Number,Невалиден број на дел, +Select atleast one Social Media from Share on.,Изберете најмалку еден социјален медиум од Сподели на., +Invalid Scheduled Time,Неважечко закажано време, +Length Must be less than 280.,Должината мора да биде помала од 280., +Error while POSTING {0},Грешка при објавување на {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Сесијата не е валидна, дали сакате да се најавите?", +Session Active,Сесија активна, +Session Not Active. Save doc to login.,Сесијата не е активна. Зачувајте документ за најавување., +Error! Failed to get request token.,Грешка! Не успеа да се добие токенот за барање., +Invalid {0} or {1},Неважечки {0} или {1}, +Error! Failed to get access token.,Грешка! Не успеа да се добие токенот за пристап., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Неважечки клуч за потрошувач или таен клуч за потрошувач, +Your Session will be expire in ,Вашата сесија ќе истече во, + days.,денови, +Session is expired. Save doc to login.,Сесијата е истечена. Зачувајте документ за најавување., +Error While Uploading Image,Грешка при поставување на слика, +You Didn't have permission to access this API,Немавте дозвола за пристап до овој API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Валиден датум на датум не може да биде пред Валиден датум, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Валидно од датум не во фискална година {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Важи до датумот не во фискална година {0}, +Group Roll No,Групна ролна бр, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржување на иста стапка текот продажбата циклус, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ред {1}: Количината ({0}) не може да биде дел. За да го дозволите ова, оневозможете го „{2}“ во УОМ {3}.", Must be Whole Number,Мора да биде цел број, +Please setup Razorpay Plan ID,Поставете ID на план за Razorpay, +Contact Creation Failed,Создавањето на контакт не успеа, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} веќе постои за вработениот {1} и периодот {2}, +Leaves Allocated,Лисја распределени, +Leaves Expired,Лисјата истекоа, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Остави без плата не се совпаѓа со одобрените записи за {}, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плочата за данок на доход не е поставена во Доделување структура на плата: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Плоча за данок на доход: {0} е оневозможена, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Плочката за данок на доход мора да биде ефективна на или пред датумот на започнување на периодот на плата: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Не е пронајден запис за отсуство за вработен {0} на {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ред {0}: {1} е потребен во табелата за трошоци за да се резервира побарување за трошок., +Set the default account for the {0} {1},Поставете ја стандардната сметка за {0} {1}, +(Half Day),(Половина ден), +Income Tax Slab,Плоча за данок на доход, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ред # {0}: Не може да се постави износ или формула за компонентата за плата {1} со променлива заснована на даночна плата, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ред # {}: {} од {} треба да биде {}. Изменете ја сметката или изберете друга сметка., +Row #{}: Please asign task to a member.,Ред # {}: Поставете задача на член., +Process Failed,Процесот не успеа, +Tally Migration Error,Грешка во миграцијата на Тали, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Поставете Магацин во Поставките за Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ред {0}: Складиште за испорака ({1}) и Складиште за клиенти ({2}) не можат да бидат исти, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ред {0}: Датумот на достасување во табелата со Услови за плаќање не може да биде пред Датумот на објавување, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,"Не можам да најдам {} за ставката {}. Ве молиме, поставете го истото во Поставките за главни елементи или Акции", +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ред # {0}: Серијата {1} веќе е истечена., +Start Year and End Year are mandatory,Годината на започнување и завршувањето се задолжителни, GL Entry,GL Влегување, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Не може да се распределат повеќе од {0} наспроти рокот на плаќање {1}, +The root account {0} must be a group,Коренската сметка {0} мора да биде група, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правилото за испорака не се применува за земјата {0} во Адресата за испорака, +Get Payments from,Земете плаќања од, +Set Shipping Address or Billing Address,Поставете адреса за испорака или адреса за наплата, +Consultation Setup,Поставување на консултации, Fee Validity,Валидност на надоместокот, +Laboratory Setup,Лабораториска поставка, Dosage Form,Форма на дозирање, +Records and History,Записи и историја, Patient Medical Record,Медицински рекорд на пациенти, +Rehabilitation,Рехабилитација, +Exercise Type,Тип на вежба, +Exercise Difficulty Level,Ниво на тежина на вежбање, +Therapy Type,Тип на терапија, +Therapy Plan,План за терапија, +Therapy Session,Сесија за терапија, +Motor Assessment Scale,Скала за проценка на моторот, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важно] [ERPNext] Грешки во автоматското прераспоредување, +"Regards,","Со почит,", +The following {0} were created: {1},Создадени се следниве {0}: {1}, +Work Orders,Нарачки за работа, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} создаден успешно, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Нарачката за работа не може да се креира од следниве причини:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Додадете ставки во табелата Локации на ставки, +Update Current Stock,Ажурирајте ја тековната залиха, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Примерокот за задржување се заснова на серија, ве молиме проверете дали има серија бр", +Empty,Празно, +Currently no stock available in any warehouse,Во моментов нема достапна залиха во ниту еден магацин, +BOM Qty,БОМ Колку, +Time logs are required for {0} {1},Потребни се временски дневници за {0} {1}, Total Completed Qty,Вкупно завршена количина, Qty to Manufacture,Количина на производство, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Отплата од плата може да се избере само за орочени заеми, +No valid Loan Security Price found for {0},Не е пронајдена важечка цена за безбедност на заемот за {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Сметката за заем и сметката за плаќање не можат да бидат исти, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Залог за обезбедување заем може да се креира само за обезбедени заеми, +Social Media Campaigns,Кампањи за социјални медиуми, +From Date can not be greater than To Date,Од Датум не може да биде поголема од До денес, +Please set a Customer linked to the Patient,Ве молиме поставете клиент поврзан со пациентот, +Customer Not Found,Клиентот не е пронајден, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ве молиме Конфигурирајте ја потрошувачката ставка во клиничката процедура во, +Missing Configuration,Недостасува конфигурација, Out Patient Consulting Charge Item,Надвор од точка за консултации на пациентите, Inpatient Visit Charge Item,Стационарен посета на болничка посета, OP Consulting Charge,ОП Консалтинг задолжен, Inpatient Visit Charge,Болничка посета на полнење, +Appointment Status,Статус на именување, +Test: ,Тест:, +Collection Details: ,Детали за колекцијата:, +{0} out of {1},{0} од {1}, +Select Therapy Type,Изберете Тип на терапија, +{0} sessions completed,{0} сесии се завршени, +{0} session completed,{0} сесијата е завршена, + out of {0},од {0}, +Therapy Sessions,Сесии за терапија, +Add Exercise Step,Додадете чекор за вежбање, +Edit Exercise Step,Уредете го чекорот за вежбање, +Patient Appointments,Назначувања за пациенти, +Item with Item Code {0} already exists,Предмет со код на ставка {0} веќе постои, +Registration Fee cannot be negative or zero,Надоместокот за регистрација не може да биде негативен или нула, +Configure a service Item for {0},Конфигурирајте ставка на услугата за {0}, +Temperature: ,Температура:, +Pulse: ,Пулс:, +Respiratory Rate: ,Респираторна стапка:, +BP: ,БП:, +BMI: ,БМИ:, +Note: ,Забелешка:, Check Availability,Проверете достапност, +Please select Patient first,Прво изберете Пациент, +Please select a Mode of Payment first,Прво изберете начин на плаќање, +Please set the Paid Amount first,Прво поставете го Платениот износ, +Not Therapies Prescribed,Не пропишани терапии, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Нема пропишани терапии за пациентот {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Датум на именување и лекар за здравство се задолжителни, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Не се пронајдени пропишани процедури за избраниот пациент, +Please select a Patient first,Прво изберете пациент, +There are no procedure prescribed for ,Нема пропишана постапка за, +Prescribed Therapies,Пропишани терапии, +Appointment overlaps with ,Назначувањето се преклопува со, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} закажа состанок со {1} во {2} со траење од {3} минути., +Appointments Overlapping,Назначувања се преклопуваат, +Consulting Charges: {0},Консултантски трошоци: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Назначувањето е откажано. Прегледајте ја и откажете ја фактурата {0}, +Appointment Cancelled.,Назначувањето е откажано., +Fee Validity {0} updated.,Валидноста на надоместокот {0} е ажурирана., +Practitioner Schedule Not Found,Распоред на вежбачи не е пронајден, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} е на половина ден Отсуство на {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} е на одмор на {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} нема Распоред на лекар за здравствени услуги. Додадете го во здравствен лекар, +Healthcare Service Units,Единици за здравствена услуга, +Complete and Consume,Завршете и консумирајте, +Complete {0} and Consume Stock?,Комплетирате {0} и консумирате акции?, +Complete {0}?,Заврши {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Количината на акции за започнување на постапката не е достапна во Складиштето {0}. Дали сакате да снимите запис во берза?, +{0} as on {1},{0} како на {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Клиничка процедура ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Поставете клиент кај пациент {0}, +Item {0} is not active,Предметот {0} не е активен, +Therapy Plan {0} created successfully.,Планот за терапија {0} е успешно креиран., +Symptoms: ,Симптоми:, +No Symptoms,Без симптоми, +Diagnosis: ,Дијагноза:, +No Diagnosis,Без дијагноза, +Drug(s) Prescribed.,Препишан лек (и)., +Test(s) Prescribed.,Тест (и) пропишани., +Procedure(s) Prescribed.,Пропишана постапка (и)., +Counts Completed: {0},Броењето е завршено: {0}, +Patient Assessment,Проценка на пациент, +Assessments,Проценки, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Глави (или групи), против кои се направени на сметководствените ставки и рамнотежи се одржува.", Account Name,Име на сметка, Inter Company Account,Интер-сметка, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Стапка по која се примену Frozen,Замрзнати, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници.", Balance must be,Рамнотежа мора да биде, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Стариот Родител, Include in gross,Вклучи во бруто, Auditor,Ревизор, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Се направи исплата преку в Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Прекин на врска плаќање за поништување на Фактура, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Одврзете авансно плаќање за откажување на нарачката, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга Асет Амортизација Влегување Автоматски, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Дозволи Центар за трошоци при внесувањето на билансната сметка, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Автоматски додавајте даноци и такси од образецот за данок на артикали, Automatically Fetch Payment Terms,Автоматски дополнете услови за плаќање, Show Inclusive Tax In Print,Прикажи инклузивен данок во печатење, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Поставувања за извештај, Use Custom Cash Flow Format,Користете формат за прилагодени парични текови, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Изберете само ако имате инсталирано документи за прилив на готовински тек, Allowed To Transact With,Дозволено да се справи со, +SWIFT number,SWIFT број, Branch Code,Огранок законик, Address and Contact,Адреса и контакт, Address HTML,HTML адреса, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ИД за интеграција, Last Integration Date,Последен датум за интеграција, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Променете го овој датум рачно за да го поставите следниот датум за почеток на синхронизација, Mask,Маска, +Bank Account Subtype,Подтип на банкарска сметка, +Bank Account Type,Вид на сметка во банка, Bank Guarantee,Банкарска гаранција, Bank Guarantee Type,Тип на банкарска гаранција, Receiving,Примање, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Име на референтниот документ, Validity in Days,Важност во денови, Bank Account Info,Информации за банкарска сметка, Clauses and Conditions,Клаузули и услови, +Other Details,Други детали, Bank Guarantee Number,Број на банкарска гаранција, Name of Beneficiary,Име на корисникот, Margin Money,Маргина пари, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Усогласени трансакции, Bank Statement Transaction Invoice Item,Точка за трансакциска фактура на банкарска изјава, Payment Description,Опис на плаќањето, Invoice Date,Датум на фактурата, +invoice,фактура, Bank Statement Transaction Payment Item,Точка за плаќање на трансакцијата на банка, outstanding_amount,извонреден_мамент, Payment Reference,Референца за исплата, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Притвор, Net Amount,Нето износ, Cashier Closing Payments,Благајнички плаћања, +Chart of Accounts Importer,Увозник на план за сметки, Import Chart of Accounts from a csv file,Внесете табела на сметки од датотека CSV, Attach custom Chart of Accounts file,Прикачи датотека со прилагодена шема на сметки, Chart Preview,Преглед на графиконот, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Промотивно, Gift Card,Честитка, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,уникатна на пр. SAVE20 Да се користи за да добиете попуст, Validity and Usage,Валидност и употреба, +Valid From,Важи од, +Valid Upto,Важи до, Maximum Use,Максимална употреба, Used,Се користи, Coupon Description,Опис на купонот, Discounted Invoice,Намалена фактура, +Debit to,Дебит до, Exchange Rate Revaluation,Ревалоризација на девизниот курс, Get Entries,Земи записи, Exchange Rate Revaluation Account,Сметка за ревалоризација на девизниот курс, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Платен заем, Inter Company Journal Entry Reference,Внатрешен референт за интерни весници, Write Off Based On,Отпише врз основа на, Get Outstanding Invoices,Земете ненаплатени фактури, +Write Off Amount,Отпис на износот, Printing Settings,Поставки за печатење, Pay To / Recd From,Да се плати / Recd Од, Payment Order,Наложба за плаќање, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Секција за претплата, Journal Entry Account,Весник Влегување профил, Account Balance,Баланс на сметка, Party Balance,Партијата Биланс, +Accounting Dimensions,Димензии на сметководството, If Income or Expense,Ако приходите и расходите, Exchange Rate,На девизниот курс, Debit in Company Currency,Дебитна во компанијата Валута, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Ден (и) по завршување Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) по крајот на фактурата месец, Credit Days,Кредитна дена, Credit Months,Кредитни месеци, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Доделување на плаќањето врз основа на условите за плаќање, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ако е обележано ова поле за избор, платениот износ ќе се подели и распределува според износите во распоредот на плаќање за секој рок на плаќање", Payment Terms Template Detail,Детали за шаблонот за исплата, Closing Fiscal Year,Затворање на фискалната година, Closing Account Head,Завршната сметка на главата, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,ПОС Точка група, Company Address,адреса на компанијата, Update Stock,Ажурирање берза, Ignore Pricing Rule,Игнорирај Цените Правило, -Allow user to edit Rate,Им овозможи на корисникот да ги уредувате курс, -Allow user to edit Discount,Дозволи му на корисникот да го уреди попустот, -Allow Print Before Pay,Дозволи печатење пред исплата, -Display Items In Stock,Покажи Теми Има во залиха, Applicable for Users,Применливо за корисници, Sales Invoice Payment,Продај фактура за исплата, Item Groups,точка групи, Only show Items from these Item Groups,Прикажи ги само Предметите од овие групи на производи, Customer Groups,Групи на клиентите, Only show Customer of these Customer Groups,Покажете само Клиент на овие групи на клиенти, -Print Format for Online,Формат на печатење за онлајн, -Offline POS Settings,Офлајн ПОС поставки, Write Off Account,Отпише профил, Write Off Cost Center,Отпише трошоците центар, Account for Change Amount,Сметка за промени Износ, Taxes and Charges,Даноци и такси, Apply Discount On,Применуваат попуст на, POS Profile User,POS профил корисник, -Use POS in Offline Mode,Користете POS во Offline режим, Apply On,Apply On, Price or Product Discount,Цена или попуст на производот, Apply Rule On Item Code,Применете правило за шифра на точка, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Вкупно Даноци и Такси, Additional Discount,Дополнителен попуст, Apply Additional Discount On,Да важат и дополнителни попуст на, Additional Discount Amount (Company Currency),Дополнителен попуст Износ (Фирма валута), +Additional Discount Percentage,Дополнителен процент на попуст, +Additional Discount Amount,Дополнителен износ на попуст, Grand Total (Company Currency),Сѐ Вкупно (Валута на Фирма), Rounding Adjustment (Company Currency),Прилагодување за заокружување (Валута на компанијата), Rounded Total (Company Currency),Вкупно Заокружено (Валута на Фирма), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Е овој данок се вклучени "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ", Account Head,Сметка на главата, Tax Amount After Discount Amount,Износот на данокот По Износ попуст, +Item Wise Tax Detail ,Предмет Мудри детали за данок, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите Набавка трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и исто така и други трошоци глави како "испорака", "осигурување", "Ракување" и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите предмети ** * *. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на "претходниот ред Вкупно" можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. сметаат дека даночните или задолжен за: Во овој дел можете да наведете дали данок / цената е само за вреднување (не е дел од вкупниот број) или само за вкупно (не додаваат вредност на ставка) или за двете. 10. Додадете или одлежа: Без разлика дали сакате да го додадете или одземе данок.", Salary Component Account,Плата Компонента сметка, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Аватарот на банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во Плата весник Влегување кога е избран овој режим., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Сметка на средства, (including),(вклучувајќи), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Фолио бр., +Address and Contacts,Адреса и контакти, Contact List,Листа на контакти, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Скриена листа за одржување на листа на контакти поврзани со Акционер, Specify conditions to calculate shipping amount,Наведете услови за да се пресмета износот за испорака, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Дополнителен попуст Проце Additional DIscount Amount,Дополнителен попуст Износ, Subscription Invoice,Фактура за претплата, Subscription Plan,План за претплата, -Price Determination,Одредување на цени, -Fixed rate,Фиксна стапка, -Based on price list,Врз основа на ценовникот, Cost,Цена, Billing Interval,Интервал на фактурирање, Billing Interval Count,Интервал на фактурирање, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,План, Subscription Settings,Подесувања на претплата, Grace Period,Грејс период, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Бројот на денови по датумот на фактурата поминал пред да се откаже претплатата или да се обележи претплатата како неплатена, -Cancel Invoice After Grace Period,Откажи фактура по грејс период, Prorate,Продре, Tax Rule,Данок Правило, Tax Type,Тип на данок, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Времето, Agriculture Manager,Земјоделски менаџер, Agriculture User,Земјоделски корисник, Agriculture Task,Задача за земјоделство, +Task Name,Име на задачата, Start Day,Почеток на денот, End Day,Краен ден, Holiday Management,Холидејт менаџмент, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Фреквенција на амортиза Next Depreciation Date,Следна Амортизација Датум, Depreciation Schedule,амортизација Распоред, Depreciation Schedules,амортизација Распоред, +Insurance details,Детали за осигурувањето, Policy number,Број на политика, Insurer,Осигурувач, Insured value,Осигурената вредност, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Амортизација сметка сметка, Capital Work In Progress Account,Капиталната работа е во тек на сметка, Asset Finance Book,Асет финансии книга, Written Down Value,Пишана вредност, -Depreciation Start Date,Датум на почеток на амортизацијата, Expected Value After Useful Life,Предвидена вредност По корисен век, Rate of Depreciation,Стапка на амортизација, In Percentage,Во процент, -Select Serial No,Изберете сериски број, Maintenance Team,Тим за одржување, Maintenance Manager Name,Name Manager, Maintenance Tasks,Задачи за одржување, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Тип одржување, Maintenance Status,Одржување Статус, Planned,Планирано, +Has Certificate ,Има сертификат, +Certificate,Сертификат, Actions performed,Извршени акции, Asset Maintenance Task,Задача за одржување на средства, Maintenance Task,Задача за одржување, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Превентивно одржување, Calibration,Калибрација, 2 Yearly,2 Годишно, Certificate Required,Потребен сертификат, +Assign to Name,Доделете се на Име, Next Due Date,Следен датум на достасување, Last Completion Date,Последен датум на комплетирање, Asset Maintenance Team,Тим за одржување на средства, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Премногу надомест за трансф Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Процент ви е дозволено да пренесете повеќе во однос на нарачаната количина. На пример: Ако сте нарачале 100 единици. а вашиот додаток е 10%, тогаш ви е дозволено да префрлите 110 единици.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Се предмети од Отворениот Материјал Барања, +Fetch items based on Default Supplier.,Преземете ги елементите засновани на Стандардниот добавувач, Required By,Бара од страна на, Order Confirmation No,Потврда за нарачката бр, Order Confirmation Date,Датум за потврда на нарачката, Customer Mobile No,Клиент Мобилни Не, Customer Contact Email,Контакт е-маил клиент, Set Target Warehouse,Поставете таргет магацин, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Поставува „Складиште“ во секој ред од табелата со Артикли., Supply Raw Materials,Снабдување со суровини, Purchase Order Pricing Rule,Правило за цени за нарачки, Set Reserve Warehouse,Поставете резервна магацин, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси нарачка., Advance Paid,Однапред платени, +Tracking,Следење, % Billed,% Опишан, % Received,% Доби, Ref SQ,Реф SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Тековни берза, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,За индивидуални снабдувач, Supplier Detail,добавувачот детали, +Link to Material Requests,Врска до барања за материјали, Message for Supplier,Порака за Добавувачот, Request for Quotation Item,Барање за прибирање понуди Точка, Required Date,Бараниот датум, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Стандардно банкарска сметка, Is Transporter,Е транспортер, Represents Company,Претставува компанија, Supplier Type,Добавувачот Тип, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Дозволете создавање фактури без налог за набавка, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Дозволете креирање на фактура за набавка без потврда за набавка, Warn RFQs,Предупреди RFQs, Warn POs,Предупредувајте ПО, Prevent RFQs,Спречете RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критериуми за оценување Score,резултат, Supplier Scorecard Scoring Standing,Постојано оценување на постигнати резултати, Standing Name,Постојано име, +Purple,Виолетова, +Yellow,Жолто, +Orange,Портокалова, Min Grade,Min одделение, Max Grade,Макс, Warn Purchase Orders,Предупреди налози за набавка, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Дневник на повици, Received By,Добиени од, Caller Information,Информации за повикувачи, Contact Name,Име за Контакт, +Lead ,Олово, Lead Name,Име на Потенцијален клиент, Ringing,Ingвонење, Missed,Пропушти, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Поставки за успех, Success Redirect URL,УРЛ за пренасочување на успехот, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставете празно за дома. Ова е во однос на URL-то на страницата, на пример „за“ ќе се пренасочи кон „https://yoursitename.com/about“", Appointment Booking Slots,Ознаки за резервации за резервации, +Day Of Week,Ден на неделата, From Time ,Од време, Campaign Email Schedule,Распоред на е-пошта за кампања, Send After (days),Испратете после (денови), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Име на кампања, Follow Up,Следете го, Next Contact By,Следна Контакт Со, Next Contact Date,Следна Контакт Датум, +Ends On,Завршува Вклучено, Address & Contact,Адреса и контакт, Mobile No.,Мобилен број, Lead Type,Потенцијален клиент Тип, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Производ пребарување, Request for Information,Барање за информации, Suggestions,Предлози, Blog Subscriber,Блог Претплатникот, +LinkedIn Settings,Поставки за LinkedIn, +Company ID,ИД на компанијата, +OAuth Credentials,Овластувања за ОАТ, +Consumer Key,Потрошувачки клуч, +Consumer Secret,Тајна на потрошувачот, +User Details,Детали за корисникот, +Person URN,Лице URN, +Session Status,Статус на сесија, Lost Reason Detail,Детална загуба на причината, Opportunity Lost Reason,Изгубена причина за можност, Potential Sales Deal,Потенцијален Продај договор, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Можност Тип, Converted By,Претворено од, Sales Stage,Продажен фаза, Lost Reason,Си ја заборавивте Причина, +Expected Closing Date,Очекуван датум на затворање, To Discuss,За да дискутираат, With Items,Со предмети, Probability (%),Веројатност (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Можност Датум, Opportunity Item,Можност Точка, Basic Rate,Основната стапка, Stage Name,Сценско име, +Social Media Post,Пост на социјалните медиуми, +Post Status,Статус на објава, +Posted,Објавено, +Share On,Сподели вклучено, +Twitter,Твитер, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Твитер Ид пост, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Id Id, +Tweet,Чуруликам, +Twitter Settings,Поставки на Твитер, +API Secret Key,API таен клуч, Term Name,терминот Име, Term Start Date,Терминот Дата на започнување, Term End Date,Терминот Датум на завршување, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Оценете, Maximum Assessment Score,Максимална оценка на рејтинг, Assessment Plan Criteria,План за оценување на критериумите, Maximum Score,максимален број на бодови, +Result,Резултат, Total Score,вкупниот резултат, Grade,одделение, Assessment Result Detail,Проценка Резултат детали, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврдете Зап "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За базирани разбира Група на студенти, се разбира ќе биде потврдена за секој студент од запишаните предмети во програмата за запишување.", Make Academic Term Mandatory,Направете академски термин задолжително, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако е овозможено, полето Академски термин ќе биде задолжително во алатката за запишување на програмата.", +Skip User creation for new Student,Прескокнете создавање на корисник за нов студент, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Стандардно, се создава нов корисник за секој нов студент. Ако е овозможено, нема да се креира нов корисник кога ќе се создаде нов студент.", Instructor Records to be created by,Записи за инструктори кои треба да се креираат од, Employee Number,Број вработен, -LMS Settings,Подесувања за LMS, -Enable LMS,Овозможи LMS, -LMS Title,Наслов на LMS, Fee Category,надомест Категорија, Fee Component,надомест Компонента, Fees Category,надоместоци Категорија, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,браќа и сестри, Exit,Излез, Date of Leaving,Дата на Оставањето, Leaving Certificate Number,Оставањето сертификат Број, +Reason For Leaving,Причина за заминување, Student Admission,за прием на студентите, -Application Form Route,Формулар Пат, Admission Start Date,Услови за прием Дата на започнување, Admission End Date,Услови за прием Датум на завршување, Publish on website,Објавуваат на веб-страницата, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Статус апликација, Application Date,Датум на примена, Student Attendance Tool,Студентски Публика алатката, +Group Based On,Група заснована врз, Students HTML,студентите HTML, Group Based on,Група врз основа на, Student Group Name,Име Група на студенти, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,татко, Student Language,студентски јазик, Student Leave Application,Студентски оставите апликацијата, Mark as Present,Означи како Тековен, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ќе се покаже на ученикот како Присутни во Студентски Публика Месечен извештај, Student Log,студентот се Влез, Academic,академски, Achievement,достигнување, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Посетено од родители, Assessment Terms,Услови за оценување, Student Sibling,студент на браќата и сестрите, Studying in Same Institute,Студирање во истиот институт, +NO,НЕ, +YES,ДА, Student Siblings,студентски Браќа и сестри, Topic Content,Содржина на темата, Amazon MWS Settings,Амазон MWS поставувања, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID на продавачот, AWS Access Key ID,ID на клуч за пристап на AWS, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,ID на пазарот, +AE,АЕ, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,ИН, JP,JP, IT,ИТ, +MX,mx, UK,Велика Британија, US,САД, Customer Type,Вид на купувач, Market Place Account Group,Група сметка на пазарот, After Date,По Датум, Amazon will synch data updated after this date,Амазон ќе ги синхронизира податоците што се ажурираат по овој датум, +Sync Taxes and Charges,Синхронизирајте даноци и трошоци, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Добијте финансиски распадот на Даноците и давачките на податоците од Амазон, +Sync Products,Производи за синхронизација, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Секогаш синхронизирајте ги производите од Amazon MWS пред да ги синхронизирате деталите за нарачките, +Sync Orders,Нарачки за синхронизација, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Кликнете на ова копче за да ги повлечете податоците за продажниот налог од MWS на Amazon., +Enable Scheduled Sync,Овозможете закажана синхронизација, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Проверете го ова за да овозможите закажана дневна рутинска синхронизација преку распоредувачот, Max Retry Limit,Макс Повторно Ограничување, Exotel Settings,Поставки за егзотел, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Поставки за карирани, Synchronize all accounts every hour,Синхронизирајте ги сите сметки на секој час, Plaid Client ID,ID на клиент на карирани, Plaid Secret,Карирана тајна, -Plaid Public Key,Кариран јавен клуч, Plaid Environment,Карирана околина, sandbox,песочна кутија, development,развој, +production,производство, QuickBooks Migrator,QuickBooks мигратор, Application Settings,Поставки за апликации, Token Endpoint,Крајна точка на токенот, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Детали за Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Подесувања на потрошувачите, Default Customer,Стандарден клиент, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ако Shopify не содржи клиент по Ред, тогаш додека ги синхронизира Нарачките, системот ќе го разгледа стандардниот клиент за цел", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Групата на клиенти ќе се постави на избрана група додека ги синхронизирате купувачите од Shopify, For Company,За компанијата, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Парична сметка ќе се користи за креирање на фактура за продажба, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Шопирај детали за веб-шоу, Webhook ID,ID на Webhook, Tally Migration,Тали миграција, Master Data,Господар на податоци, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Податоци извезени од Тали, кои се состојат од Сметководствен план, клиенти, добавувачи, адреси, ставки и УОМ", Is Master Data Processed,Дали се обработуваат мајсторски податоци, Is Master Data Imported,Дали се увезуваат мајсторски податоци, Tally Creditors Account,Сметка на доверителите на Тали, +Creditors Account set in Tally,Сметката на доверители поставена во Тали, Tally Debtors Account,Сметка на должниците на Тали, +Debtors Account set in Tally,Сметката на должниците поставена во Тали, Tally Company,Компанијата Тали, +Company Name as per Imported Tally Data,Име на компанија според увезените податоци за броеви, +Default UOM,Стандардна УОМ, +UOM in case unspecified in imported data,УОМ во случај да не е одреден во увезените податоци, ERPNext Company,Компанија ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Вашата компанија е поставена во ERPСледно, Processed Files,Преработени датотеки, Parties,Забави, UOMs,UOMs, Vouchers,Ваучери, Round Off Account,Заокружуваат профил, Day Book Data,Податоци за дневна книга, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Податоци за дневна книга извезени од Тали, кои се состојат од сите историски трансакции", Is Day Book Data Processed,Дали се обработуваат податоците за дневната книга, Is Day Book Data Imported,Дали се увезуваат податоци за дневна книга, Woocommerce Settings,Woocommerce Settings, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Име на антибиотик, Healthcare Administrator,Администратор за здравство, Laboratory User,Лабораториски корисник, Is Inpatient,Е болен, +Default Duration (In Minutes),Стандардно времетраење (во минути), +Body Part,Дел од телото, +Body Part Link,Врска со дел од телото, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Шаблон за постапката, Procedure Prescription,Рецепт за постапка, Service Unit,Сервизна единица, Consumables,Потрошни средства, Consume Stock,Конзумирајте акции, +Invoice Consumables Separately,Потрошувачки фактури одделно, +Consumption Invoiced,Потрошувачка фактурирана, +Consumable Total Amount,Потрошен вкупен износ, +Consumption Details,Детали за потрошувачката, Nursing User,Корисник за нега, Clinical Procedure Item,Точка на клиничка постапка, Invoice Separately as Consumables,Фактура посебно како потрошни материјали, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Трансфер Qty, Actual Qty (at source/target),Крај Количина (на изворот на / target), Is Billable,Дали е наплатлив, Allow Stock Consumption,Дозволи берза потрошувачка, +Sample UOM,Примерок УОМ, Collection Details,Детали за колекцијата, +Change In Item,Промена во ставката, Codification Table,Табела за кодификација, Complaints,Жалби, Dosage Strength,Сила на дозирање, Strength,Сила, Drug Prescription,Рецепт на лекови, +Drug Name / Description,Име / опис на лекот, Dosage,Дозирање, Dosage by Time Interval,Дозирање по временски интервал, Interval,Интервал, Interval UOM,Интервал UOM, Hour,Час, Update Schedule,Распоред за ажурирање, +Exercise,Вежбајте, +Difficulty Level,Ниво на тешкотија, +Counts Target,Брои цел, +Counts Completed,Броењето е завршено, +Assistance Level,Ниво на помош, +Active Assist,Активна асистенција, +Exercise Name,Име на вежба, +Body Parts,Делови од телото, +Exercise Instructions,Инструкции за вежбање, +Exercise Video,Видео за вежбање, +Exercise Steps,Чекори за вежбање, +Steps,Чекори, +Steps Table,Чекори табела, +Exercise Type Step,Чекор тип на вежба, Max number of visit,Макс број на посети, Visited yet,Посетено досега, +Reference Appointments,Референтни состаноци, +Valid till,Валидно до, +Fee Validity Reference,Референца за валидност на такса, +Basic Details,Основни детали, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Мобилен, Phone (R),Телефон (R), Phone (Office),Телефон (канцеларија), +Employee and User Details,Детали за вработените и корисникот, Hospital,Болница, Appointments,Назначувања, Practitioner Schedules,Распоред на лекари, Charges,Надоместоци, +Out Patient Consulting Charge,Наплата за консултации со пациенти, Default Currency,Стандардна валута, Healthcare Schedule Time Slot,Временска рамка за здравствена заштита, Parent Service Unit,Единица за родителска служба, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Промени во ставката, Out Patient Settings,Параметри на пациентот, Patient Name By,Име на пациентот од, Patient Name,Име на пациентот, +Link Customer to Patient,Поврзете го клиентот со пациентот, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Доколку се провери, клиентот ќе биде креиран, мапиран на пациент. Парични фактури ќе бидат креирани против овој клиент. Можете исто така да изберете постоечки клиент додека креирате пациент.", Default Medical Code Standard,Стандарден стандард за медицински кодови, Collect Fee for Patient Registration,Наплати надоместок за регистрација на пациентите, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Проверка на ова ќе создаде нови пациенти со статус на инвалид по дифолт и ќе биде овозможено само по фактурирање на такса за регистрација., Registration Fee,Такса за регистрација, +Automate Appointment Invoicing,Автоматско назначување фактури, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управување со назначувањето Фактурата поднесува и автоматски се откажува за средба со пациенти, +Enable Free Follow-ups,Овозможете бесплатно следење, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Број на средби со пациенти во валидни денови, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Дозволен е бројот на бесплатни следења (Средби со пациенти во валидни денови), Valid Number of Days,Валиден број на денови, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Временски период (валиден број на денови) за бесплатни консултации, +Default Healthcare Service Items,Стандардни предмети за здравствена услуга, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Може да ги конфигурирате стандардните ставки за трошоци за консултации за наплата, предмети за потрошувачка на процедури и посети на стационар", Clinical Procedure Consumable Item,Клиничка процедура потрошна точка, +Default Accounts,Стандардни сметки, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Сметки со нето доход што треба да се користат ако не се поставени во Здравствениот лекар за да ги наплаќаат трошоците за назначување., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Стандардни сметки за побарувања што треба да се користат за резервирање на трошоци за состанок., Out Patient SMS Alerts,Извештаи за пациентите на SMS, Patient Registration,Регистрација на пациенти, Registration Message,Порака за регистрација, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Потсетник за назначување, Reminder Message,Потсетник, Remind Before,Потсетете претходно, Laboratory Settings,Лабораториски поставки, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Создадете лабораториски тест за поднесување фактури за продажба, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Со проверка на ова, ќе се создадат лабораториски тестови наведени во Фактурата за продажба при поднесување.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Направете примерок документ за колекција за лабораториски тест, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Со проверка на ова ќе се создаде примерок од документот за колекција секогаш кога ќе креирате лабораториски тест, Employee name and designation in print,Име на вработениот и ознака во печатење, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Проверете го ова ако сакате Името и назначувањето на вработениот поврзано со корисникот што го доставува документот да бидат отпечатени во Извештајот за тест во лабораторијата., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Не печатете или испраќајте лабораториски тестови без одобрување, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Со проверка на ова ќе се ограничи печатењето и испраќањето по е-пошта на документите за лабораториски тест, освен ако тие немаат статус на одобрен.", Custom Signature in Print,Прилагоден потпис во печатење, Laboratory SMS Alerts,Лабораториски SMS сигнали, +Result Printed Message,Отпечатена порака на резултатот, +Result Emailed Message,Резултат Порака по е-пошта, Check In,Проверете, Check Out,Проверете, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Распоред на приемот Датум, Admitted Datetime,Прифатен датум на време, Expected Discharge,Очекувано ослободување, Discharge Date,Дата на испуштање, -Discharge Note,Забелешка за празнење, Lab Prescription,Рецепт за лабораторија, +Lab Test Name,Име на лабораториски тест, Test Created,Тест креиран, -LP-,LP-, Submitted Date,Датум на поднесување, Approved Date,Датум на одобрување, Sample ID,Примерок проект, Lab Technician,Лаборант, -Technician Name,Име на техничар, Report Preference,Извештај за претпочитање, Test Name,Име на тестирање, Test Template,Тест шаблон, Test Group,Тест група, Custom Result,Прилагоден резултат, LabTest Approver,LabTest одобрувач, -Lab Test Groups,Лабораториски тестови, Add Test,Додај тест, -Add new line,Додај нова линија, Normal Range,Нормален опсег, Result Format,Формат на резултати, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Единствен за резултати кои бараат само еден влез, резултат UOM и нормална вредност
Комбинација за резултати кои бараат повеќе полиња за внесување со соодветни имиња на настан, резултат UOM и нормални вредности
Описен за тестови кои имаат повеќекратни резултати и соодветни полиња за внесување резултати.
Групирани за шаблони за тестирање кои се група на други шаблони за тестирање.
Нема резултат за тестови без резултати. Исто така, не се создава лабораториски тест. на пр. Под-тестови за групирани резултати.", Single,Еден, Compound,Соединение, Descriptive,Описни, Grouped,Групирани, No Result,без резултат, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ако не е одбрано, предметот нема да се појави во фактурата за продажба, но може да се користи во креирање групни тестови.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Оваа вредност се ажурира на ценовната листа на стандардни продажби., Lab Routine,Лабораторија рутински, -Special,Специјални, -Normal Test Items,Нормални тестови, Result Value,Резултат вредност, Require Result Value,Потребна вредност на резултатот, Normal Test Template,Нормален тест образец, Patient Demographics,Демографија на пациентот, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Средно име (опционално), Inpatient Status,Статус на стационар, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ако „Поврзете клиент со пациент“ е означено во Поставките за здравство и не е избран постоечки клиент, тогаш ќе се создаде клиент за овој пациент за снимање на трансакции во модулот Сметки.", Personal and Social History,Лична и социјална историја, Marital Status,Брачен статус, Married,Брак, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Професионални опа Other Risk Factors,Други фактори на ризик, Patient Details,Детали за пациентот, Additional information regarding the patient,Дополнителни информации во врска со пациентот, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Возраст на пациентот, +Get Prescribed Clinical Procedures,Земете пропишани клинички процедури, +Therapy,Терапија, +Get Prescribed Therapies,Земете пропишани терапии, +Appointment Datetime,Назначување Датетиме, +Duration (In Minutes),Времетраење (во минути), +Reference Sales Invoice,Референтна фактура за продажба, More Info,Повеќе Информации, Referring Practitioner,Препорачувам лекар, Reminded,Потсети, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Шаблон за проценка, +Assessment Datetime,Проценка Датетиме, +Assessment Description,Опис на проценката, +Assessment Sheet,Лист за проценка, +Total Score Obtained,Добиена вкупна оценка, +Scale Min,Скала Мин, +Scale Max,Скала Макс, +Patient Assessment Detail,Детали за проценка на пациентите, +Assessment Parameter,Параметар за проценка, +Patient Assessment Parameter,Параметар за проценка на пациентите, +Patient Assessment Sheet,Лист за проценка на пациентот, +Patient Assessment Template,Шаблон за проценка на пациентите, +Assessment Parameters,Параметри на проценка, Parameters,Параметри, +Assessment Scale,Скала за проценка, +Scale Minimum,Скала минимум, +Scale Maximum,Скала максимум, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Датум на средба, Encounter Time,Средба време, Encounter Impression,Се судрите со впечатокот, +Symptoms,Симптоми, In print,Во печатена форма, Medical Coding,Медицински кодирање, Procedures,Процедури, +Therapies,Терапии, Review Details,Детали за преглед, +Patient Encounter Diagnosis,Дијагноза на средба со пациентот, +Patient Encounter Symptom,Симптом на средба со пациентот, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Прикачи медицинска евиденција, +Reference DocType,Референтен DocType, Spouse,Сопруг, Family,Семејство, +Schedule Details,Детали за распоредот, Schedule Name,Распоред име, Time Slots,Временски слотови, Practitioner Service Unit Schedule,Распоредот на единицата на лекарот, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Назначено резервирано, Procedure Created,Создадена е постапка, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Собрани од, -Collected Time,Собрано време, -No. of print,Бр. На печатење, -Sensitivity Test Items,Тестови за чувствителност, -Special Test Items,Специјални тестови, Particulars,Спецификации, -Special Test Template,Специјален тест образец, Result Component,Компонента на резултати, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Детали за планот за терапија, +Total Sessions,Вкупни сесии, +Total Sessions Completed,Вкупните сесии се завршени, +Therapy Plan Detail,Детали за планот за терапија, +No of Sessions,Не на сесии, +Sessions Completed,Сесиите завршени, +Tele,Теле, +Exercises,Вежби, +Therapy For,Терапија за, +Add Exercises,Додадете вежби, Body Temperature,Температура на телото, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Присуство на температура (температура> 38,5 ° C / 101,3 ° F или постојана температура> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Срцева стапка / пулс, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Остави Распределба, Worked On Holiday,Работел на одмор, Work From Date,Работа од датум, Work End Date,Датум на работа, +Email Sent To,Е-пошта е испратена до, Select Users,Изберете корисници, Send Emails At,Испрати е-пошта во, Reminder,Потсетник, Daily Work Summary Group User,Корисникот на дневна работа, +email,е-пошта, Parent Department,Одделение за родители, Leave Block List,Остави Забрани Листа, Days for which Holidays are blocked for this department.,Деновите за кои Празници се блокирани за овој оддел., -Leave Approvers,Остави Approvers, Leave Approver,Остави Approver, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Првиот одобрение за напуштање на списокот ќе биде поставен како стандарден Останат одобрувач., -Expense Approvers,Одобрувачи на трошоци, Expense Approver,Сметка Approver, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Првиот одобрение за трошоци во листата ќе биде поставен како стандарден Expens Approver., Department Approver,Оддел одобрен, Approver,Approver, Required Skills,Задолжителни вештини, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Подобри можности, Health Concerns,Здравствени проблеми, New Workplace,Нов работен простор, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Долг однапред износ, Returned Amount,Врати износ, Claimed,Тврдеше, Advance Account,Однапред сметка, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Известете ги корисниците по е-п Employee Onboarding Template,Шаблон за набљудување на вработените, Activities,Активности, Employee Onboarding Activity,Вработување на вработените, +Employee Other Income,Вработен друг приход, Employee Promotion,Промоција на вработените, Promotion Date,Датум на промоција, Employee Promotion Details,Детали за промоција на вработените, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Вкупен Износ на Побарувања, Total Amount Reimbursed,Вкупен износ Надоместени, Vehicle Log,возилото се Влез, Employees Email Id,Вработените-пошта Id, +More Details,Повеќе детали, Expense Claim Account,Тврдат сметка сметка, Expense Claim Advance,Надоместок за наплата на трошоци, Unclaimed amount,Неизвесен износ, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потсетници, Don't send Employee Birthday Reminders,Не праќај вработените роденден потсетници, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошок за одобрување задолжителен во трошок, Payroll Settings,Settings Даноци, +Leave,Остави, Max working hours against Timesheet,Макс работни часови против timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Вклучи празници во Вкупен број. на работните денови, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ако е обележано, Вкупно бр. на работните денови ќе бидат вклучени празници, а со тоа ќе се намали вредноста на платата по ден", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ако е обележано, скријте и оневозможува го заокруженото вкупно поле во лизгање плата", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Дел од дневните плати што треба да се исплатат за посета на половина ден, Email Salary Slip to Employee,Е-пошта Плата лизга на вработените, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Пораките плата лизга на вработените врз основа на склопот на е-маил избрани во вработените, Encrypt Salary Slips in Emails,Шифрирајте ги листите на плати во е-поштата, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Ограничете ја апликаци Hiring Settings,Поставки за вработување, Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверете ги работните места за создавање понуда за работа, Identification Document Type,Тип на документ за идентификација, +Effective from,Ефективни од, +Allow Tax Exemption,Дозволете ослободување од данок, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Доколку е овозможено, Декларацијата за ослободување од данок ќе се разгледа за пресметка на данок на доход.", Standard Tax Exemption Amount,Стандарден износ на ослободување од данок, Taxable Salary Slabs,Плодови за плати кои се оданочуваат, +Taxes and Charges on Income Tax,Даноци и давачки за данок на доход, +Other Taxes and Charges,Други даноци и трошоци, +Income Tax Slab Other Charges,Плоча за данок на доход Други трошоци, +Min Taxable Income,Минимален данок на оданочување, +Max Taxable Income,Максимални приходи што се оданочуваат, Applicant for a Job,Подносителот на барањето за работа, Accepted,Прифатени, Job Opening,Отворање работа, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,Зависи од деновите на плаќање, Is Tax Applicable,Дали данокот е применлив, Variable Based On Taxable Salary,Променлива врз основа на оданочлива плата, +Exempted from Income Tax,Ослободени од данок на доход, Round to the Nearest Integer,Круг до најблискиот интерес, Statistical Component,Компонента за статистика, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако е избрано, вредноста определена или пресметува во оваа компонента нема да придонесе за добивка или одбивања. Сепак, тоа е вредност може да се референцирани од други компоненти кои може да се додаде или одземе.", +Do Not Include in Total,Не вклучувај вкупно, Flexible Benefits,Флексибилни придобивки, Is Flexible Benefit,Дали флексибилна корист, Max Benefit Amount (Yearly),Макс бенефит (годишно), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Стандардно Износ, Additional Amount,Дополнителен износ, Tax on flexible benefit,Данок на флексибилна корист, Tax on additional salary,Данок на дополнителна плата, -Condition and Formula Help,Состојба и Формула Помош, Salary Structure,Структура плата, Working Days,Работни дена, Salary Slip Timesheet,Плата фиш timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Жиро сметка број, Earning & Deduction,Заработувајќи & Одбивање, Earnings,Приходи, Deductions,Одбивања, +Loan repayment,Отплата на заемот, Employee Loan,вработен кредит, Total Principal Amount,Вкупен главен износ, Total Interest Amount,Вкупен износ на камата, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Предложени ветувања, Maximum Loan Amount,Максимален заем Износ, Repayment Info,Информации за отплата, Total Payable Interest,Вкупно се плаќаат камати, +Against Loan ,Против заем, Loan Interest Accrual,Каматна стапка на акредитиви, Amounts,Износи, Pending Principal Amount,Во очекување на главната сума, Payable Principal Amount,Износ на главнината што се плаќа, +Paid Principal Amount,Платена главна сума, +Paid Interest Amount,Износ на платена камата, Process Loan Interest Accrual,Инвестициска камата за заем за процеси, +Repayment Schedule Name,Име на распоред на отплата, Regular Payment,Редовно плаќање, Loan Closure,Затворање на заем, Payment Details,Детали за плаќањата, Interest Payable,Камата што се плаќа, Amount Paid,Уплатениот износ, Principal Amount Paid,Главен износ платен, +Repayment Details,Детали за отплата, +Loan Repayment Detail,Детал за отплата на заемот, Loan Security Name,Име за безбедност на заем, +Unit Of Measure,Единица мерка, Loan Security Code,Кодекс за безбедност на заем, Loan Security Type,Тип на сигурност за заем, Haircut %,Фризура%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Безбедносна вредност, Process Loan Security Shortfall,Недостаток на безбедност за заем во процеси, Loan To Value Ratio,Сооднос на заем до вредност, Unpledge Time,Време на одметнување, -Unpledge Type,Тип на врска, Loan Name,заем Име, Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стапка (%) Годишен, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Казна каматна стапка (%) на ден, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Казнената каматна стапка се наплатува на висината на каматата на дневна основа во случај на задоцнета отплата, Grace Period in Days,Грејс Период во денови, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Број на денови од датумот на доспевање до која казна нема да се наплатува во случај на доцнење во отплатата на заемот, Pledge,Залог, Post Haircut Amount,Износ износ на фризура, +Process Type,Тип на процес, Update Time,Време на ажурирање, Proposed Pledge,Предлог залог, Total Payment,Вкупно исплата, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Влез за отплата на заем, Sanctioned Loan Amount,Изречена сума на заем, Sanctioned Amount Limit,Граничен износ на санкција, Unpledge,Вметнување, -Against Pledge,Против залогот, Haircut,Фризура, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Генерирање Распоред, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Распоред за одржување Детал Scheduled Date,Закажаниот датум, Actual Date,Крај Датум, Maintenance Schedule Item,Одржување Распоред Точка, +Random,Случајно, No of Visits,Број на посети, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Датум на одржување, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Вкупно Трошоци, Total Cost (Company Currency),Вкупен трошок (валута на компанијата), Materials Required (Exploded),Потребни материјали (експлодира), Exploded Items,Експлодирани предмети, +Show in Website,Прикажи на веб-страница, Item Image (if not slideshow),Точка слика (доколку не слајдшоу), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Веб-страница Спецификации, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Основната стапка (Фирма вал Scrap %,Отпад%, Original Item,Оригинална точка, BOM Operation,BOM операции, +Operation Time ,Време на работа, +In minutes,За неколку минути, Batch Size,Големина на серија, Base Hour Rate(Company Currency),База час стапка (Фирма валута), Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошоци (Фирма валута), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,ПО-РАБОТА. #####, Timing Detail,Детали за времето, Time Logs,Време на дневници, Total Time in Mins,Вкупно време во мини, +Operation ID,ID на операција, Transferred Qty,Пренесува Количина, Job Started,Работа започна, Started Time,Започна времето, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Менаџер за проценка, Email Notification Sent,Испратено е известување за е-пошта, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Датум на истекот на членството, +Razorpay Details,Детали за Razorpay, +Subscription ID,Претплатна легитимација, +Customer ID,ID на клиент, +Subscription Activated,Претплатата е активирана, +Subscription Start ,Претплата започнете, +Subscription End,Претплата Крај, Non Profit Member,Непрофитен член, Membership Status,Статус на членство, Member Since,Член од, +Payment ID,ИД за плаќање, +Membership Settings,Поставки за членство, +Enable RazorPay For Memberships,Овозможете RazorPay за членства, +RazorPay Settings,Поставки за RazorPay, +Billing Cycle,Циклус на наплата, +Billing Frequency,Фреквенција на наплата, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Број на циклуси за наплата за кои треба да се наплати клиентот. На пример, ако клиентот купува 1-годишно членство што треба да се наплатува на месечно ниво, оваа вредност треба да биде 12.", +Razorpay Plan ID,ID на планот Razorpay, Volunteer Name,Име на волонтерот, Volunteer Type,Тип на волонтер, Availability and Skills,Достапност и вештини, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Слајдшоу на почетната страница, "URL for ""All Products""",URL-то "Сите производи", Products to be shown on website homepage,Производи да бидат прикажани на веб-сајтот почетната страница од пребарувачот, Homepage Featured Product,Почетната страница од пребарувачот Избрана производ, +route,пат, Section Based On,Секција заснована на, Section Cards,Одделни картички, Number of Columns,Број на колони, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Поле за филтрирање на веб-страни Activity Cost,Цена активност, Billing Rate,Платежна стапка, Costing Rate,Цена на Чинење, +title,Наслов, Projects User,Кориснички Проекти, Default Costing Rate,Чини стандардниот курс, Default Billing Rate,Стандардно регистрации курс, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Од Шаблон, Project will be accessible on the website to these users,Проектот ќе биде достапен на веб страната за овие корисници, Copied From,копирани од, Start and End Dates,Отпочнување и завршување, +Actual Time (in Hours),Вистинско време (за неколку часа), Costing and Billing,Трошоци и регистрации, Total Costing Amount (via Timesheets),Вкупен износ на трошоци (преку тајмс), Total Expense Claim (via Expense Claims),Вкупно Побарување за Расход (преку Побарувања за Расходи), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Прва е-пошта, Second Email,Втора е-пошта, Time to send,Време за испраќање, Day to Send,Ден за испраќање, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Пораката ќе биде испратена до корисниците за да го добијат својот статус на Проектот, Projects Manager,Проект менаџер, Project Template,Образец на проект, Project Template Task,Задача за проектниот образец, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Преглед Датум, Closing Date,Краен датум, Task Depends On,Задача зависи од, Task Type,Тип на задача, +TS-.YYYY.-,ТС-ГОГО ... -, Employee Detail,детали за вработените, Billing Details,Детали за наплата, Total Billable Hours,Вкупно фактурираните часа, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Родителска постапка, Processes,Процеси, Quality Procedure Process,Процес на постапка за квалитет, Process Description,Опис на процесот, +Child Procedure,Постапка за деца, Link existing Quality Procedure.,Поврзете ја постојната процедура за квалитет., Additional Information,дополнителни информации, Quality Review Objective,Цел на преглед на квалитетот, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Поставете фактури за XML, Zip File,Поштенски датотека, Import Invoices,Увезете фактури, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Кликнете на копчето Увоз фактури, откако датотеката за поштенски датотеки е прикачена на документот. Сите грешки поврзани со обработката ќе бидат прикажани во Дневникот на грешки.", +Lower Deduction Certificate,Сертификат за пониски намалувања, +Certificate Details,Детали за сертификатот, +194A,194А година, +194C,194Ц, +194D,194 г., +194H,194 Х., +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Уверение бр, +Deductee Details,Детали за дедуктивот, +PAN No,ПАН бр, +Validity Details,Детали за валидност, +Rate Of TDS As Per Certificate,Стапка на TDS според сертификатот, +Certificate Limit,Ограничување на сертификати, Invoice Series Prefix,Префикс на серија на фактури, Active Menu,Активно мени, Restaurant Menu,Мени за ресторани, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Затезна банкарска сметка на компанијата, From Lead,Од Потенцијален клиент, Account Manager,Менаџер на сметки, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Дозволете создавање фактури за продажба без налог за продажба, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Дозволете создавање фактури за продажба без белешка за испорака, Default Price List,Стандардно Ценовник, Primary Address and Contact Detail,Примарна адреса и контакт детали, "Select, to make the customer searchable with these fields","Изберете, за да го направите клиентот да се пребарува со овие полиња", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Дополнителни инфо Sales Partner and Commission,Продажба партнер и на Комисијата, Commission Rate,Комисијата стапка, Sales Team Details,Тим за продажба Детали за, +Customer POS id,ID на POS-от на клиентот, Customer Credit Limit,Ограничување на кредит за клиенти, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Проверка на кредитниот лимит на бајпас во Нарачка за продажба, Industry Type,Индустрија Тип, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Инсталација време, Installation Note Item,Инсталација Забелешка Точка, Installed Qty,Инсталиран Количина, Lead Source,доведе извор, -POS Closing Voucher,POS затворање ваучер, Period Start Date,Датум на почеток на периодот, Period End Date,Датум на завршување на периодот, Cashier,Касиер, -Expense Details,Детали за трошоци, -Expense Amount,Износ на трошок, -Amount in Custody,Износ во притвор, -Total Collected Amount,Вкупно собрани сума, Difference,Разликата, Modes of Payment,Начини на плаќање, Linked Invoices,Поврзани фактури, -Sales Invoices Summary,Резиме на фактури за продажба, POS Closing Voucher Details,POS Детали за ваучер за затворање, Collected Amount,Собран износ, Expected Amount,Очекуван износ, POS Closing Voucher Invoices,POS-затворање ваучер-фактури, Quantity of Items,Број на предмети, -POS Closing Voucher Taxes,POS затворање на ваучерски такси, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Агрегат група на **артикли ** во друг **артикал**. Ова е корисно ако одредени **артикли ** ги групирате во пакет и одржувате количина на пакуваните **артикли** а не на агрегат **артикал**. Пакетот **артикал** ќе има ""Е каталошки артикал"" како ""Не"" и ""Е продажен артикал"" како ""Да"". На пример: Ако продавате лаптопи и ранци одделно и имате специјална цена ако клиентот ги купува двата артикли, тогаш Лаптоп + Ранец ќе биде нов Пакет производ. Забелешка: СНМ = Список на материјали", Parent Item,Родител Точка, List items that form the package.,Листа на предмети кои ја формираат пакет., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Стандардно Територија, Close Opportunity After Days,Затвори можност по денови, Auto close Opportunity after 15 days,Авто блиску можност по 15 дена, Default Quotation Validity Days,Стандардни дена за валидност на понудата, -Sales Order Required,Продај Побарувања задолжителни, -Delivery Note Required,Испратница Задолжителни, Sales Update Frequency,Фреквенција за ажурирање на продажбите, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колку често треба да се ажурираат проектите и компанијата врз основа на продажните трансакции., Each Transaction,Секоја трансакција, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Промена Кратенка, Parent Company,Родителска компанија, Default Values,Стандардни вредности, Default Holiday List,Стандардно летни Листа, -Standard Working Hours,Стандардни работни часови, Default Selling Terms,Стандардни услови за продажба, Default Buying Terms,Стандардни услови за купување, -Default warehouse for Sales Return,Стандарден магацин за поврат на продажба, Create Chart Of Accounts Based On,Креирај сметковниот план врз основа на, Standard Template,стандардна дефиниција, +Existing Company,Постоечка компанија, Chart Of Accounts Template,Сметковниот план Шаблон, Existing Company ,постојните компанија, Date of Establishment,Датум на основање, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Нарачка за набавка, New Purchase Invoice,Нова фактура за набавка, New Quotations,Нов Цитати, Open Quotations,Отвори цитати, +Open Issues,Отворени теми, +Open Projects,Отворени проекти, Purchase Orders Items Overdue,Нарачка за нарачки за нарачка, +Upcoming Calendar Events,Претстојни настани во календарот, +Open To Do,Отворено да се направи, Add Quote,Додади цитат, Global Defaults,Глобална Стандардни, Default Company,Стандардно компанијата, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Поставувањата на екранот, Show Public Attachments,Прикажи јавни додатоци, Show Price,Прикажи цена, Show Stock Availability,Прикажи ја достапноста на акциите, -Show Configure Button,Прикажи го копчето за конфигурирање, Show Contact Us Button,Покажи го копчето за контакт, Show Stock Quantity,Прикажи количина на акции, Show Apply Coupon Code,Покажи Аплицирај код за купон, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Плаќање Settings, Enable Checkout,овозможи Работа, Payment Success Url,Плаќање успех URL, After payment completion redirect user to selected page.,По уплатата пренасочува корисникот да избраната страница., +Batch Details,Детали за серијата, Batch ID,Серија проект, +image,слика, Parent Batch,родител Batch, Manufacturing Date,Датум на производство, +Batch Quantity,Количина на серија, +Batch UOM,Серија УОМ, Source Document Type,Извор Вид на документ, Source Document Name,Извор документ Име, Batch Description,Серија Опис, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Оставете празн Send with Attachment,Испрати со прилогот, Delay between Delivery Stops,Одлагање помеѓу прекин на испорака, Delivery Stop,Испорака Стоп, +Lock,Заклучување, Visited,Посетени, Order Information,Информации за нарачка, Contact Information,Контакт информации, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Во транзит, Fulfillment User,Исполнет корисник, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","А производ или услуга, која е купен, кои се продаваат или се чуваат во парк.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Варијанта на, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако предмет е варијанта на друг елемент тогаш опис, слики, цени, даноци и слично ќе бидат поставени од дефиниција освен ако експлицитно не е наведено", Is Item from Hub,Е предмет од Hub, Default Unit of Measure,Стандардно единица мерка, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Стандардно Бум, Supply Raw Materials for Purchase,Снабдување на суровини за набавка, If subcontracted to a vendor,Ако иницираат да продавач, Customer Code,Код на клиентите, +Default Item Manufacturer,Производител на стандардната ставка, +Default Manufacturer Part No,Стандарден дел на производителот, Show in Website (Variant),Прикажи во веб-страница (варијанта), Items with higher weightage will be shown higher,Предмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки, Show a slideshow at the top of the page,Прикажи слајдшоу на врвот на страната, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,точка Производител, Item Price,Ставка Цена, Packing Unit,Единица за пакување, Quantity that must be bought or sold per UOM,Количина што мора да се купи или продаде по UOM, -Valid From ,Важи од, -Valid Upto ,Важи до, Item Quality Inspection Parameter,Точка испитување квалитет Параметар, Acceptance Criteria,Прифаќање критериуми, Item Reorder,Пренареждане точка, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Слета Цена Помош, Manufacturers used in Items,Производителите користат во Предмети, Limited to 12 characters,Ограничен на 12 карактери, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Поставете складиште, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Поставува „За магацин“ во секој ред од табелата со Артикли., Requested For,Се бара за, +Partially Ordered,Делумно нарачано, Transferred,пренесени, % Ordered,Нареди%, Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Белешка за испорака на добавув Time at which materials were received,На кој беа примени материјали време, Return Against Purchase Receipt,Врати против Набавка Потврда, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стапка по која добавувачот валута е претворена во основна валута компанијата, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Поставува „Прифатен магацин“ во секој ред од табелата со ставки., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Поставува „Одбиен склад“ во секој ред од табелата со ставки., +Raw Materials Consumed,Потрошени суровини, Get Current Stock,Добие моменталната залиха, +Consumed Items,Потрошени предмети, Add / Edit Taxes and Charges,Додај / Уреди даноци и такси, Auto Repeat Detail,Автоматско повторување на детали, Transporter Details,Транспортерот Детали, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Датум на возилото, Received and Accepted,Примени и прифатени, Accepted Quantity,Прифатени Кол, Rejected Quantity,Одбиени Кол, +Accepted Qty as per Stock UOM,Прифатена количина според акциите на УОМ, Sample Quantity,Количина на примероци, Rate and Amount,Цена и Износ, MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Внесување на акции (надвореше Material Consumption for Manufacture,Потрошувачка на материјал за производство, Repack,Repack, Send to Subcontractor,Испратете до подизведувачот, -Send to Warehouse,Испратете во магацин, -Receive at Warehouse,Примајте во магацин, Delivery Note No,Испратница Не, Sales Invoice No,Продажна Фактура Бр., Purchase Receipt No,Купување Потврда Не, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Поставете Кол во Auto Material Request,Авто материјал Барање, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигне материјал Барање кога акциите достигне нивото повторно цел, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Да го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање, +Inter Warehouse Transfer Settings,Поставки за трансфер на складишта Интер, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Дозволете трансфер на материјал од испратница и фактура за продажба, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Дозволете трансфер на материјал од фактура за прием и набавка, Freeze Stock Entries,Замрзнување берза записи, Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до, Freeze Stocks Older Than [Days],Замрзнување резерви постари од [Денови], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Варијантско поле, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логична Магацински против кои се направени записи парк., Warehouse Detail,Магацински Детал, Warehouse Name,Магацински Име, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ако е празно, ќе се разгледа родителската сметка за магацин или стандардната компанија", Warehouse Contact Info,Магацински Контакт Инфо, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Покренати од страна на (E-mail), Issue Type,Тип на проблем, Issue Split From,Издавање Сплит од, Service Level,Ниво на услуга, Response By,Одговор од, Response By Variance,Одговор од Варијанс, -Service Level Agreement Fulfilled,Исполнет е договорот за ниво на услуга, Ongoing,Тековно, Resolution By,Резолуција од, Resolution By Variance,Резолуција од Варијанс, Service Level Agreement Creation,Создавање на договор за ниво на услуга, -Mins to First Response,Минути до првата реакција, First Responded On,Прво одговорија, Resolution Details,Резолуцијата Детали за, Opening Date,Отворање датум, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Тим за поддршка, Issue Priority,Издадете приоритет, Service Day,Ден на услугата, Workday,Работен ден, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Список на празници (игнориран за време на пресметката SLA), Default Priority,Стандарден приоритет, -Response and Resoution Time,Време на реакција и реакција, Priorities,Приоритети, Support Hours,поддршка часа, Support and Resolution,Поддршка и резолуција, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Субјект, Agreement Details,Детали за договорот, Response and Resolution Time,Време на одговор и резолуција, Service Level Priority,Приоритет на ниво на услуга, -Response Time,Време на одговор, -Response Time Period,Период на реакција, Resolution Time,Време на резолуција, -Resolution Time Period,Период на резолуција, Support Search Source,Поддршка за пребарување, Source Type,Тип на извор, Query Route String,Стринг на маршрутата за пребарување, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Одложен извештај за артикали, Delayed Order Report,Одложен извештај за нарачката, Delivered Items To Be Billed,Испорачани ставки за наплата, Delivery Note Trends,Испратница трендови, -Department Analytics,Одделот за анализи, Electronic Invoice Register,Регистар на електронски фактури, Employee Advance Summary,Кратка резиме на вработените, Employee Billing Summary,Резиме за наплата на вработените, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Баланс на предметот (едноставен Item Price Stock,Ставка Цена на акции, Item Prices,Точка цени, Item Shortage Report,Точка Недостаток Извештај, -Project Quantity,проектот Кол, Item Variant Details,Детали за варијанта на точка, Item-wise Price List Rate,Точка-мудар Ценовник стапка, Item-wise Purchase History,Точка-мудар Набавка Историја, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Предмети да се бара, Reserved,Задржани, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Препорачани Пренареждане ниво, Lead Details,Детали за Потенцијален клиент, -Lead Id,Потенцијален клиент Id, Lead Owner Efficiency,Водач сопственик ефикасност, Loan Repayment and Closure,Отплата и затворање на заем, Loan Security Status,Статус на заем за заем, Lost Opportunity,Изгубена можност, Maintenance Schedules,Распоред за одржување, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати, -Minutes to First Response for Issues,Минути за прв одговор за прашања, -Minutes to First Response for Opportunity,Минути за прв одговор за можности, Monthly Attendance Sheet,Месечен евидентен лист, Open Work Orders,Отвори работни задачи, -Ordered Items To Be Billed,Нареди ставки за да бидат фактурирани, -Ordered Items To Be Delivered,Нарачани да бидат испорачани, Qty to Deliver,Количина да Избави, -Amount to Deliver,Износ за да овозможи, -Item Delivery Date,Датум на испорака, -Delay Days,Денови на одложување, +Patient Appointment Analytics,Анализа на состаноци на пациенти, Payment Period Based On Invoice Date,Плаќање период врз основа на датум на фактурата, Pending SO Items For Purchase Request,Во очекување на ПА Теми за купување Барање, Procurement Tracker,Следење на набавки, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,производство и анализатор, Profit and Loss Statement,Добивка и загуба Изјава, Profitability Analysis,профитабилноста анализа, Project Billing Summary,Резиме за наплата на проект, +Project wise Stock Tracking,Проектно мудро следење на акциите, Project wise Stock Tracking ,Проектот мудро берза за следење, Prospects Engaged But Not Converted,"Изгледите ангажирани, но не се претворат", Purchase Analytics,Купување анализи, Purchase Invoice Trends,Купување на фактура трендови, -Purchase Order Items To Be Billed,"Нарачката елементи, за да бидат фактурирани", -Purchase Order Items To Be Received,"Нарачката елементи, за да бидат примени", Qty to Receive,Количина да добијам, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Набавете предмети за нарачката што треба да се примат или фактурираат, -Base Amount,Основна сума, Received Qty Amount,Доби Количина, -Amount to Receive,Износ за примање, -Amount To Be Billed,Износот што ќе биде фактуриран, Billed Qty,Фактурирана количина, -Qty To Be Billed,Количина за да се плати, Purchase Order Trends,Нарачка трендови, Purchase Receipt Trends,Купување Потврда трендови, Purchase Register,Купување Регистрирај се, Quotation Trends,Трендови на Понуди, Quoted Item Comparison,Цитирано Точка споредба, Received Items To Be Billed,Примените предмети да бидат фактурирани, -Requested Items To Be Ordered,Бара предмети да се средат, Qty to Order,Количина да нарачате, Requested Items To Be Transferred,Бара предмети да бидат префрлени, Qty to Transfer,Количина да се Трансфер на, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Резиме на Комисијата за п Sales Partner Target Variance based on Item Group,Варијанта на целта на партнерот за продажба врз основа на артикална група, Sales Partner Transaction Summary,Резиме за трансакција на партнери за продажба, Sales Partners Commission,Продај Партнери комисија, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Фактурирана сума (ексклузивен данок), Average Commission Rate,Просечната стапка на Комисијата, Sales Payment Summary,Резиме за исплата на продажба, Sales Person Commission Summary,Резиме на Комисијата за продажба, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Неплатени трошоците Тврдат, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Магацински мудар Ставка билансниот век и вредност, Work Order Stock Report,Извештај за работен налог, Work Orders in Progress,Работа нарачки во тек, +Validation Error,Грешка при валидација, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Автоматски процесирајте го одложениот запис за сметководство, +Bank Clearance,Банкарско царинење, +Bank Clearance Detail,Детал за царинење на банка, +Update Cost Center Name / Number,Ажурирајте го името / бројот на центарот за трошоци, +Journal Entry Template,Шаблон за влез во весник, +Template Title,Наслов на образецот, +Journal Entry Type,Тип на запис во весник, +Journal Entry Template Account,Сметка за образец за влез во весник, +Process Deferred Accounting,Процес на одложено сметководство, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Рачен запис не може да се креира! Оневозможете автоматско внесување за одложено сметководство во поставките на сметките и обидете се повторно, +End date cannot be before start date,Датумот на крај не може да биде пред датумот на почеток, +Total Counts Targeted,Вкупно насочени броеви, +Total Counts Completed,Вкупно пополнети броеви, +Counts Targeted: {0},Броеви насочени: {0}, +Payment Account is mandatory,Сметката за плаќање е задолжителна, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ако се провери, целиот износ ќе се одземе од оданочивиот доход пред да се пресмета данокот на доход без каква било изјава или доказ.", +Disbursement Details,Детали за исплата, +Material Request Warehouse,Магацин за барање материјали, +Select warehouse for material requests,Изберете магацин за материјални барања, +Transfer Materials For Warehouse {0},Трансфер материјали за магацин {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,План за производство Магацин за барање материјали, +Set From Warehouse,Поставен од магацин, +Source Warehouse (Material Transfer),Извор магацин (трансфер на материјал), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Поставува „Магацински извор“ во секој ред од табелата со ставки., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Поставува „Целен склад“ во секој ред од табелата со ставки., +Show Cancelled Entries,Покажете откажани записи, +Backdated Stock Entry,Запишување на берзата со заднина, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ред # {}: Валутата на {} - {} не се совпаѓа со валутата на компанијата., +{} Assets created for {},{} Средства создадени за {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Бројот {1} е веќе користен во {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Ажурирајте ги датумите за расчистување на банка, +Healthcare Practitioner: ,Здравствен лекар:, +Lab Test Conducted: ,Спроведен лабораториски тест:, +Lab Test Event: ,Лабораториски тест настан:, +Lab Test Result: ,Резултат од лабораториски тест:, +Clinical Procedure conducted: ,Спроведена клиничка постапка:, +Therapy Session Charges: {0},Надоместоци за сесија за терапија: {0}, +Therapy: ,Терапија:, +Therapy Plan: ,План за терапија:, +Total Counts Targeted: ,Вкупно насочени броеви:, +Total Counts Completed: ,Вкупно извршени броеви:, +Andaman and Nicobar Islands,Островите Андаман и Никобар, +Andhra Pradesh,Андра Прадеш, +Arunachal Pradesh,Аруначал Прадеш, +Assam,Асам, +Bihar,Бихар, +Chandigarh,Чандигар, +Chhattisgarh,Чатисгарх, +Dadra and Nagar Haveli,Дадра и Нагар Хавели, +Daman and Diu,Даман и Диу, +Delhi,Делхи, +Goa,Гоа, +Gujarat,Гуџарат, +Haryana,Харијана, +Himachal Pradesh,Химачал Прадеш, +Jammu and Kashmir,Mаму и Кашмир, +Jharkhand,Harаркханд, +Karnataka,Карнатака, +Kerala,Керала, +Lakshadweep Islands,Острови Лакшадвип, +Madhya Pradesh,Мадија Прадеш, +Maharashtra,Махараштра, +Manipur,Манипур, +Meghalaya,Мегалаја, +Mizoram,Мизорам, +Nagaland,Нагаланд, +Odisha,Одиша, +Other Territory,Друга територија, +Pondicherry,Пондичери, +Punjab,Пенџаб, +Rajasthan,Раџастан, +Sikkim,Сиким, +Tamil Nadu,Тамил Наду, +Telangana,Телангана, +Tripura,Трипура, +Uttar Pradesh,Утар Прадеш, +Uttarakhand,Утараканд, +West Bengal,Западен Бенгал, +Is Mandatory,Задолжително е, +Published on,Објавено на, +Service Received But Not Billed,"Добиена услуга, но не и наплатена", +Deferred Accounting Settings,Одложени поставки за сметководство, +Book Deferred Entries Based On,Одложени записи за книги засновани на, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ако е избрано „Месеци“, тогаш фиксниот износ ќе се резервира како одложен приход или трошок за секој месец, без оглед на бројот на денови во еден месец. Beе се проценува ако одложените приходи или расходи не се резервираат цел месец.", +Days,Денови, +Months,Месеци, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервирајте ги одложените записи преку списанието, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Доколку ова не е означено, ќе се создадат директни записи за GL да се резервираат одложени приходи / трошоци", +Submit Journal Entries,Поднесете записи во весник, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако ова не е означено, Записите во весникот ќе бидат зачувани во нацрт-состојба и ќе треба да се достават рачно", +Enable Distributed Cost Center,Овозможете Центар за дистрибуирани трошоци, +Distributed Cost Center,Дистрибуиран центар за трошоци, +Dunning,Данинг, +DUNN-.MM.-.YY.-,ДУНН-.ММ .-. ДА -, +Overdue Days,Денови на заостанување, +Dunning Type,Тип на Данинг, +Dunning Fee,Данинг такса, +Dunning Amount,Износ на Данинг, +Resolved,Решено, +Unresolved,Нерешени, +Printing Setting,Поставка за печатење, +Body Text,Текст на телото, +Closing Text,Затворен текст, +Resolve,Реши, +Dunning Letter Text,Текст со писмо Данинг, +Is Default Language,Дали е стандарден јазик, +Letter or Email Body Text,Текст на телото од писмо или е-пошта, +Letter or Email Closing Text,Текст за затворање на писмо или е-пошта, +Body and Closing Text Help,Помош за тело и затворен текст, +Overdue Interval,Заостанат интервал, +Dunning Letter,Данинг Писмо, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Овој дел му овозможува на корисникот да постави Тело и затворен текст на Писмото Данинг за типот Данинг врз основа на јазик, што може да се користи во печатење.", +Reference Detail No,Референтна дета Det бр, +Custom Remarks,Прилагодени забелешки, +Please select a Company first.,Прво изберете компанија., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ред # {0}: Типот на референтниот документ мора да биде еден од налозите за продажба, фактурата за продажба, записот во весник или записот", +POS Closing Entry,Влез за затворање на ПОС, +POS Opening Entry,Запис за отворање ПОС, +POS Transactions,ПОС-трансакции, +POS Closing Entry Detail,Детали за влезот во ПОС, +Opening Amount,Износ на отворање, +Closing Amount,Износ на затворање, +POS Closing Entry Taxes,ПОС Затворање на даноци за влез, +POS Invoice,ПОС-фактура, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Консолидирана фактура за продажба, +Return Against POS Invoice,Врати се против ПОС-фактурата, +Consolidated,Консолидирани, +POS Invoice Item,Предмет на ПОС фактура, +POS Invoice Merge Log,Дневник за спојување ПОС фактура, +POS Invoices,ПОС фактури, +Consolidated Credit Note,Консолидирана кредитна белешка, +POS Invoice Reference,Референца за ПОС фактура, +Set Posting Date,Поставете датум на објавување, +Opening Balance Details,Детали за билансот на отварање, +POS Opening Entry Detail,Детали за влезот во ПОС, +POS Payment Method,ПОС начин на плаќање, +Payment Methods,начини за плаќање, +Process Statement Of Accounts,Изјава за процеси на сметки, +General Ledger Filters,Филтри за општа леџер, +Customers,Клиенти, +Select Customers By,Изберете клиенти од, +Fetch Customers,Преземете клиенти, +Send To Primary Contact,Испратете до примарниот контакт, +Print Preferences,Преференции за печатење, +Include Ageing Summary,Вклучете резиме на стареење, +Enable Auto Email,Овозможете автоматска е-пошта, +Filter Duration (Months),Времетраење на филтерот (месеци), +CC To,CC да, +Help Text,Текст за помош, +Emails Queued,Е-пошта се чекаат во редици, +Process Statement Of Accounts Customer,Изјава за процеси на кориснички сметки, +Billing Email,Е-пошта за наплата, +Primary Contact Email,Примарна е-пошта за контакт, +PSOA Cost Center,Центар за трошоци на ПСОА, +PSOA Project,Проект за ПСОА, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Снабдувач GSTIN, +Place of Supply,Место на набавка, +Select Billing Address,Изберете адреса за наплата, +GST Details,Детали за GST, +GST Category,Категорија GST, +Registered Regular,Регистриран редовен, +Registered Composition,Регистрирана композиција, +Unregistered,Нерегистриран, +SEZ,СЕЗ, +Overseas,Во странство, +UIN Holders,Носители на УИН, +With Payment of Tax,Со плаќање на данок, +Without Payment of Tax,Без плаќање данок, +Invoice Copy,Копија на фактура, +Original for Recipient,Оригинал за примач, +Duplicate for Transporter,Дупликат за Транспортер, +Duplicate for Supplier,Дупликат за добавувач, +Triplicate for Supplier,Трилика за добавувач, +Reverse Charge,Обратно полнење, +Y,Y, +N,Н., +E-commerce GSTIN,Е-трговија GSTIN, +Reason For Issuing document,Причина за издавање документ, +01-Sales Return,01-Враќање на продажбата, +02-Post Sale Discount,02-Попуст за продажба на пошта, +03-Deficiency in services,03-Недостаток на услуги, +04-Correction in Invoice,04-Исправка во фактура, +05-Change in POS,05-Промена во ПОС, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Финализација на привремената проценка, +07-Others,07-Други, +Eligibility For ITC,Подобност за ITC, +Input Service Distributor,Дистрибутер на услуги за влез, +Import Of Service,Увоз на услуга, +Import Of Capital Goods,Увоз на капитални добра, +Ineligible,Неподобни, +All Other ITC,Сите други ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Интегриран данок на ITC, +Availed ITC Central Tax,Достапен Централен данок на ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Достапен данок на државата ITC / UT, +Availed ITC Cess,Достапен ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Нил е рангиран или изземен, +Is Non GST,Не е ГСТ, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,Бил за E-Way бр., +Is Consolidated,Е консолидирана, +Billing Address GSTIN,Адреса за наплата GSTIN, +Customer GSTIN,Клиент GSTIN, +GST Transporter ID,ID на транспортер GST, +Distance (in km),Растојание (во км), +Road,Патот, +Air,Воздух, +Rail,Шина, +Ship,Брод, +GST Vehicle Type,Тип на возило GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Преку димензионален товар (ODC), +Consumer,Потрошувач, +Deemed Export,Се смета за извоз, +Port Code,Код на пристаништето, + Shipping Bill Number,Број на сметка за испорака, +Shipping Bill Date,Датум на сметка за испорака, +Subscription End Date,Датум на завршување на претплатата, +Follow Calendar Months,Следете ги месечните календари, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ако ова е проверено, следните нови фактури ќе бидат креирани на датумите на календарски месец и четвртина, без оглед на тековниот датум на започнување на фактурата", +Generate New Invoices Past Due Date,Креирајте нови фактури датумот на достасување, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Нови фактури ќе се генерираат според распоредот, дури и ако тековните фактури не се платени или не се во рок на достасување", +Document Type ,Тип на документ, +Subscription Price Based On,Претплатна цена заснована на, +Fixed Rate,Фиксна стапка, +Based On Price List,Врз основа на Ценовник, +Monthly Rate,Месечен стапка, +Cancel Subscription After Grace Period,Откажете претплата по периодот на благодат, +Source State,Извор држава, +Is Inter State,Дали е Интер-држава, +Purchase Details,Детали за набавката, +Depreciation Posting Date,Датум на објавување на амортизација, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Потребна е нарачка за нарачка за фактура за купување и создавање на потврда, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Потребна е потврда за набавка за создавање фактура за набавка, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Стандардно, името на добавувачот е поставено според внесеното име на добавувачот. Ако сакате добавувачите да бидат именувани од А.", + choose the 'Naming Series' option.,изберете ја опцијата „Серија за именување“., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигурирајте го стандардниот Ценовник при креирање нова трансакција за набавки. Цените на артиклите ќе бидат земени од овој Ценовник., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ако оваа опција е конфигурирана „Да“, ERPNext ќе ве спречи да креирате Фактура за набавка или Потврда без претходно да креирате Нарачка за набавка. Оваа конфигурација може да се замени за одреден снабдувач со овозможување на полето за избор „Дозволи креирање фактура без налог за набавка“ во главниот снабдувач.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ако оваа опција е конфигурирана „Да“, ERPNext ќе ве спречи да креирате Фактура за набавка без претходно да создадете Потврда за набавка. Оваа конфигурација може да се замени за одреден добавувач со овозможување на полето за избор „Дозволи создавање фактура без потврда за набавка“ во главниот добавувач.", +Quantity & Stock,Количина и залиха, +Call Details,Детали за повик, +Authorised By,Овластен од, +Signee (Company),Потписник (компанија), +Signed By (Company),Потпишано од (компанија), +First Response Time,Време на прв одговор, +Request For Quotation,Барање за прибирање НА ПОНУДИ, +Opportunity Lost Reason Detail,Детал за изгубената причина за можност, +Access Token Secret,Пристапете до тајната на токенот, +Add to Topics,Додај во темите, +...Adding Article to Topics,... Додавање напис на темите, +Add Article to Topics,Додадете член на темите, +This article is already added to the existing topics,Оваа статија е веќе додадена на постојните теми, +Add to Programs,Додај во програми, +Programs,Програми, +...Adding Course to Programs,... Додавање на курс на програми, +Add Course to Programs,Додадете курс на програми, +This course is already added to the existing programs,Овој курс е веќе додаден на постојните програми, +Learning Management System Settings,Поставки на системот за управување со учење, +Enable Learning Management System,Овозможете систем за управување со учење, +Learning Management System Title,Наслов на системот за управување со учење, +...Adding Quiz to Topics,... Додавање квиз на темите, +Add Quiz to Topics,Додадете квиз на темите, +This quiz is already added to the existing topics,Овој квиз е веќе додаден на постојните теми, +Enable Admission Application,Овозможете апликација за прием, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Обележување на присуство, +Add Guardians to Email Group,Додајте чувари на групата за е-пошта, +Attendance Based On,Присуство засновано врз, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Проверете го ова за да го обележите студентот како присутен во случај студентот да не присуствува на институтот за да учествува или да го претставува институтот во кој било случај., +Add to Courses,Додади на курсеви, +...Adding Topic to Courses,... Додавање тема на курсевите, +Add Topic to Courses,Додадете тема на курсевите, +This topic is already added to the existing courses,Оваа тема е веќе додадена на постојните курсеви, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ако Shopify нема клиент во нарачката, тогаш додека ги синхронизирате нарачките, системот ќе го разгледа стандардниот клиент за нарачката", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Сметките се поставуваат од системот автоматски, но ги потврдуваат овие стандардни вредности", +Default Round Off Account,Стандардна сметка за заокружување, +Failed Import Log,Неуспешен дневник за увоз, +Fixed Error Log,Фиксен дневник за грешки, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Компанијата {0} веќе постои. Продолжување ќе ги замени компанијата и Сметководствениот план, +Meta Data,Мета податоци, +Unresolve,Нерешен, +Create Document,Креирај документ, +Mark as unresolved,Означете како нерешено, +TaxJar Settings,Поставки за TaxJar, +Sandbox Mode,Режим на песок, +Enable Tax Calculation,Овозможете пресметка на данок, +Create TaxJar Transaction,Создадете трансакција со TaxJar, +Credentials,Акредитации, +Live API Key,Во живо АПИ-клуч, +Sandbox API Key,Клуч за API на песок, +Configuration,Конфигурација, +Tax Account Head,Раководител на даночна сметка, +Shipping Account Head,Раководител на сметка за испорака, +Practitioner Name,Име на практикант, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Внесете име за образецот за клиничка процедура, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Поставете го Кодот на артикалот што ќе се користи за наплата на Клиничката постапка., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Изберете група за ставки за ставката за клиничка процедура., +Clinical Procedure Rate,Стапка на клиничка процедура, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Проверете го ова дали Клиничката постапка е наплата и исто така поставете ја стапката., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Проверете го ова ако Клиничката постапка користи потрошен материјал. Кликнете, + to know more,да знаат повеќе, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Можете исто така да го поставите Медицинскиот оддел за шаблонот. По зачувувањето на документот, автоматски ќе се создаде Предмет за наплата на оваа Клиничка постапка. Потоа можете да го користите овој образец додека креирате клинички процедури за пациенти. Шаблоните ви заштедуваат од пополнување на непотребни податоци секој пат. Можете исто така да креирате шаблони за други операции како лабораториски тестови, сесии за терапија итн.", +Descriptive Test Result,Резултат од описен тест, +Allow Blank,Дозволи празно, +Descriptive Test Template,Шаблон за описен тест, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ако сакате да ги следите платните списоци и другите операции со HRMS за практичар, креирајте вработен и поврзете го тука.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Поставете го Распоредот за практичари што го создадовте. Ова ќе се користи при резервирање состаноци., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Создадете ставка за услуги за консултантски услуги за пациенти надвор., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ако овој здравствен лекар работи за одделот за пациенти, создадете ставка за услуги за посети на пациенти.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Поставете го трошокот за консултации со пациенти за овој лекар., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ако овој здравствен лекар работи и за Одделот за пациенти, поставете го надоместокот за болничка посета за овој лекар.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ако е проверено, ќе се создаде клиент за секој пациент. Фактурите за пациенти ќе бидат креирани против овој клиент. Можете исто така да изберете постоечки Клиент додека креирате Пациент. Ова поле е стандардно проверено.", +Collect Registration Fee,Соберете такса за регистрација, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ако вашата здравствена установа запишува регистрација на пациенти, можете да го проверите ова и да го поставите такса за регистрација во полето подолу. Проверка на ова ќе создаде нови пациенти со статус на инвалид по дифолт и ќе биде овозможено само по фактурирање на такса за регистрација.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Проверка на ова автоматски ќе креира Фактура за продажба секогаш кога ќе се закаже состанок за пациент., +Healthcare Service Items,Предмети за здравствена услуга, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Можете да креирате услужна ставка за Наплата за посета на пациенти и да ја поставите тука. Слично на тоа, можете да поставите други ставки на здравствената услуга за наплата во овој дел. Кликнете", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Поставете стандардни сметки за здравствениот објект, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ако сакате да ги замените стандардните поставки за сметките и да ги конфигурирате сметките за приходи и побарувања за здравство, можете да го сторите тоа тука.", +Out Patient SMS alerts,Излезе СМС-предупредувања за пациенти, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ако сакате да испратите СМС-предупредување при Регистрација на пациент, можете да ја овозможите оваа опција. Similary, можете да поставите СМС-предупредувања за пациенти за други функционалности во овој дел. Кликнете", +Admission Order Details,Детали за нарачката за прием, +Admission Ordered For,Услови за прием, +Expected Length of Stay,Очекувана должина на престој, +Admission Service Unit Type,Тип на единица за прием на услуги, +Healthcare Practitioner (Primary),Здравствен лекар (основно), +Healthcare Practitioner (Secondary),Здравствен лекар (средно), +Admission Instruction,Упатство за прием, +Chief Complaint,Жалба на шефот, +Medications,Лекови, +Investigations,Истраги, +Discharge Detials,Детали за празнење, +Discharge Ordered Date,Испуштете го нарачаниот датум, +Discharge Instructions,Инструкции за празнење, +Follow Up Date,Датум на следење, +Discharge Notes,Белешки за празнење, +Processing Inpatient Discharge,Обработка на испуштање од болничко лекување, +Processing Patient Admission,Обработка на прием на пациент, +Check-in time cannot be greater than the current time,Времето за пријавување не може да биде поголемо од тековното време, +Process Transfer,Процесен трансфер, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-лабораторија-.YYYY.-, +Expected Result Date,Датум на очекуван резултат, +Expected Result Time,Очекувано време на резултатот, +Printed on,Печатено на, +Requesting Practitioner,Барање практичар, +Requesting Department,Одделение за барање, +Employee (Lab Technician),Вработен (лабораториски техничар), +Lab Technician Name,Име на лабораториски техничар, +Lab Technician Designation,Назначување на лабораториски техничар, +Compound Test Result,Резултат од тест соединение, +Organism Test Result,Резултат од тест за организмот, +Sensitivity Test Result,Резултат од тест за чувствителност, +Worksheet Print,Печатење на лист, +Worksheet Instructions,Инструкции за лист, +Result Legend Print,Отпечаток на легендата на резултатот, +Print Position,Позиција за печатење, +Bottom,Дното, +Top,Врв, +Both,Обајцата, +Result Legend,Легенда на резултатот, +Lab Tests,Лабораториски тестови, +No Lab Tests found for the Patient {0},Не се пронајдени лабораториски тестови за пациентот {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Не испрати СМС, недостасува број на мобилен телефон или содржина на порака за пациентот.", +No Lab Tests created,Не се создадени лабораториски тестови, +Creating Lab Tests...,Создавање лабораториски тестови ..., +Lab Test Group Template,Шаблон за лабораториска група, +Add New Line,Додадете нова линија, +Secondary UOM,Средно УОМ, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Сингл : Резултати за кои е потребен само еден влез.
Соединение : Резултати за кои се потребни повеќе влезови на настани.
Описно : Тестови кои имаат повеќе компоненти на резултатите со рачно внесување на резултатите.
Групирано : Тест обрасци кои се група на други тест обрасци.
Нема резултат : Тестовите без резултати, може да се нарачаат и да се наплатат, но нема да се создаде лабораториски тест. на пр. Поттестови за групирани резултати", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ако не е означено, ставката нема да биде достапна во Фактурите за продажба за наплата, но може да се користи при создавање групни тестови.", +Description ,Опис, +Descriptive Test,Описен тест, +Group Tests,Групни тестови, +Instructions to be printed on the worksheet,Инструкции што треба да се отпечатат на работниот лист, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Информациите за полесно толкување на извештајот од тестот, ќе бидат испечатени како дел од резултатот од лабораторискиот тест.", +Normal Test Result,Нормален резултат од тестот, +Secondary UOM Result,Секундарен резултат на УОМ, +Italic,Закосно, +Underline,Подвлечи, +Organism,Организам, +Organism Test Item,Тест за организмот, +Colony Population,Население во колонија, +Colony UOM,Колонија УОМ, +Tobacco Consumption (Past),Потрошувачка на тутун (минато), +Tobacco Consumption (Present),Потрошувачка на тутун (сегашност), +Alcohol Consumption (Past),Потрошувачка на алкохол (минато), +Alcohol Consumption (Present),Потрошувачка на алкохол (сегашност), +Billing Item,Ставка за наплата, +Medical Codes,Медицински кодови, +Clinical Procedures,Клинички процедури, +Order Admission,Нарачка за прием, +Scheduling Patient Admission,Закажување прием на пациент, +Order Discharge,Испуштање на нарачки, +Sample Details,Детали за примерокот, +Collected On,Собрани на, +No. of prints,Број на отпечатоци, +Number of prints required for labelling the samples,Број на отпечатоци потребни за обележување на примероците, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Со време, +Out Time,Време на аут, +Payroll Cost Center,Центар за плати на плати, +Approvers,Аверверзно, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Првиот Одобрувач во списокот ќе биде поставен како стандарден Одобрувач., +Shift Request Approver,Одобрувач на барање за смена, +PAN Number,Број на ПАН, +Provident Fund Account,Сметка на фондот за провиденција, +MICR Code,МИКР-код, +Repay unclaimed amount from salary,Отплати небаран износ од плата, +Deduction from salary,Намалување од плата, +Expired Leaves,Истечени лисја, +Reference No,Референца бр, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Процент на фризура е процентната разлика помеѓу пазарната вредност на гаранцијата за заем и вредноста припишана на таа гаранција на заемот кога се користи како обезбедување за тој заем., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Соодносот на заемот и вредноста го изразува односот на износот на заемот и вредноста на заложената хартија од вредност. Недостаток на сигурност на заем ќе се активира доколку падне под одредената вредност за кој било заем, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Доколку ова не е проверено, заемот по дифолт ќе се смета како заем за побарувачка", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Оваа сметка се користи за резервирање на отплати на заеми од заемопримачот и исто така за исплата на заеми на заемопримачот, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Оваа сметка е капитална сметка што се користи за алокација на капитал за сметка за исплата на заем, +This account will be used for booking loan interest accruals,Оваа сметка ќе се користи за резервација на камата на заемот, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Оваа сметка ќе се користи за резервирање на казни што се наплаќаат поради одложено отплата, +Variant BOM,Варијанта БОМ, +Template Item,Предмет на образец, +Select template item,Изберете ставка за шаблон, +Select variant item code for the template item {0},Изберете код на варијанта на ставка за предметот на образецот {0}, +Downtime Entry,Влегување во застој, +DT-,ДТ-, +Workstation / Machine,Работна станица / машина, +Operator,Оператор, +In Mins,Во Минс, +Downtime Reason,Причина застој, +Stop Reason,Стоп за разумот, +Excessive machine set up time,Премногу време за поставување на машината, +Unplanned machine maintenance,Непланирано одржување на машината, +On-machine press checks,Проверки на печатот на машината, +Machine operator errors,Грешки во машинскиот оператор, +Machine malfunction,Дефект на машината, +Electricity down,Намалена електричната енергија, +Operation Row Number,Операција Број на редови, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операцијата {0} додадена повеќе пати во нарачката за работа {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ако е обележано, повеќе материјали може да се користат за еден работен налог. Ова е корисно ако се произведуваат еден или повеќе производи кои одземаат многу време.", +Backflush Raw Materials,Суровини за нафта, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Внесувањето на акциите од типот „Производство“ е познато како затемнување. Суровините што се трошат за производство на готова стока е познато како загадување на лицето.

При креирање на „Внесување на производството“, суровините од суровината се искористуваат врз основа на БОМ на производните производи. Ако сакате суровините од суровините да бидат зафатени, засновани се на записот за пренос на материјал направен против тој налог за работа, тогаш можете да го поставите под ова поле.", +Work In Progress Warehouse,Магацин за работа во тек, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Овој магацин автоматски ќе се ажурира во областа Магацински работи во тек со нарачки за работа., +Finished Goods Warehouse,Магацин за готови производи, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Овој магацин автоматски ќе се ажурира во полето „Таргет склад“ за нарачка за работа., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Доколку се одбележи, трошокот за БОМ автоматски ќе се ажурира врз основа на Стапка на проценка / Стапка на ценовник / последна стапка на набавка на суровини.", +Source Warehouses (Optional),Магацини за извори (по избор), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Системот ќе ги подигне материјалите од избраните магацини. Ако не е одредено, системот ќе создаде материјално барање за купување.", +Lead Time,Водечко време, +PAN Details,Детали за PAN, +Create Customer,Креирај клиент, +Invoicing,Фактурирање, +Enable Auto Invoicing,Овозможете автоматско фактурирање, +Send Membership Acknowledgement,Испратете го признанието за членство, +Send Invoice with Email,Испратете фактура со е-пошта, +Membership Print Format,Формат за печатење на членството, +Invoice Print Format,Формат за печатење на фактура, +Revoke ,Поништи<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Можете да дознаете повеќе за членствата во упатството., +ERPNext Docs,ERPСледните документи, +Regenerate Webhook Secret,Регенерирајте ја тајната на Webhook, +Generate Webhook Secret,Генерирајте тајна на Webhook, +Copy Webhook URL,Копирајте URL на веб-кука, +Linked Item,Поврзана ставка, +Is Recurring,Се повторува, +HRA Exemption,Исклучок за ХРА, +Monthly House Rent,Месечна изнајмување куќа, +Rented in Metro City,Изнајмено во Метро Сити, +HRA as per Salary Structure,HRA според структурата на платата, +Annual HRA Exemption,Годишно ослободување за HRA, +Monthly HRA Exemption,Месечно ослободување од ХРА, +House Rent Payment Amount,Износ на исплата на изнајмување куќа, +Rented From Date,Изнајмено од датум, +Rented To Date,Изнајмено до денес, +Monthly Eligible Amount,Месечен прифатлив износ, +Total Eligible HRA Exemption,Вкупно квалификувано ослободување за HRA, +Validating Employee Attendance...,Се потврдува присуството на вработените ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Поднесување уплатници за плата и создавање списание за списанија ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Пресметајте ги работните денови на платата врз основа на, +Consider Unmarked Attendance As,Размислете за необележано присуство како, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Дел од дневна плата за половина ден, +Component Type,Тип на компонента, +Provident Fund,Провиден фонд, +Additional Provident Fund,Дополнителен фонд за обезбедување, +Provident Fund Loan,Заем на фонд за обезбедување, +Professional Tax,Професионален данок, +Is Income Tax Component,Дали е компонента за данок на доход, +Component properties and references ,Својства на компонентите и препораки, +Additional Salary ,Дополнителна плата, +Condtion and formula,Состојба и формула, +Unmarked days,Необележани денови, +Absent Days,Отсутни денови, +Conditions and Formula variable and example,Услови и формула променлива и пример, +Feedback By,Повратни информации од, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYYY .-. ММ .-. Д.Д.-, +Manufacturing Section,Секција за производство, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Потребна е нарачка за продажба за фактура за продажба и создавање белешка за достава, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Потребна е белешка за испорака за создавање фактура за продажба, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Стандардно, името на клиентот е поставено според внесеното полно име. Ако сакате клиентите да бидат именувани од а", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигурирајте го стандардниот ценовник кога креирате нова продажна трансакција. Цените на артиклите ќе бидат земени од овој Ценовник., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако оваа опција е конфигурирана „Да“, ERPNext ќе ве спречи да креирате Фактура за продажба или Белешка за испорака без претходно да креирате Нарачка за продажба. Оваа конфигурација може да се замени за одреден Клиент со овозможување на полето за избор „Дозволи создавање фактура за продажба без нарачка за продажба“ во господарот на потрошувачот.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ако оваа опција е конфигурирана „Да“, ERPNext ќе ве спречи да креирате Фактура за продажба без претходно да креирате Белешка за испорака. Оваа конфигурација може да се замени за одреден клиент со овозможување на полето за избор „Дозволи создавање фактура за продажба без белешка за испорака“ во господарот на клиентот.", +Default Warehouse for Sales Return,Стандарден магацин за враќање на продажбата, +Default In Transit Warehouse,Стандардно складиште за транзит, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Овозможете вечен инвентар за берзански артикли, +HRA Settings,Поставки за HRA, +Basic Component,Основна компонента, +HRA Component,Компонента на ХРА, +Arrear Component,Задолжена компонента, +Please enter the company name to confirm,Ве молиме внесете го името на компанијата за да потврдите, +Quotation Lost Reason Detail,Цитат Детали за изгубената причина, +Enable Variants,Овозможете варијанти, +Save Quotations as Draft,Зачувајте ги цитатите како нацрт, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,МАТ-ДН-РЕТ-.ГОГОГО.-, +Please Select a Customer,Ве молиме Изберете клиент, +Against Delivery Note Item,Против ставката за испорака, +Is Non GST ,Не е ГСТ, +Image Description,Опис на сликата, +Transfer Status,Статус на трансфер, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,МАТ-ПР-РЕТ-.ГОГОГО.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Следете ја оваа потврда за набавка против кој било проект, +Please Select a Supplier,Ве молиме Изберете снабдувач, +Add to Transit,Додај во транзит, +Set Basic Rate Manually,Рачно поставете ја основната стапка, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Стандардно, името на предметот е поставено според внесениот код на артиклот. Ако сакате Предметите да бидат именувани од а", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Поставете Стандарден склад за трансакции со залихи. Ова ќе биде донесено во Стандардниот склад во господарот на Точката., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ова ќе им овозможи на акциите на акциите да бидат прикажани во негативни вредности. Користењето на оваа опција зависи од вашиот случај. Со оваа опција неодбележана, системот предупредува пред да попречи трансакција што предизвикува негативни залихи.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Изберете помеѓу FIFO и подвижни просечни методи за проценка. Кликнете, + to know more about them.,да дознаете повеќе за нив., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Покажете го полето „Скенирај баркод“ над секоја детска маса за да вметнете артикли со леснотија., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Сериските броеви за залихите ќе се постават автоматски врз основа на внесените ставки врз основа на први во аукција во трансакции како што се фактури за набавка / продажба, белешки за испорака итн.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ако е празно, родителската сметка за магацин или стандардната компанија ќе се земат предвид при трансакциите", +Service Level Agreement Details,Детали за договорот за ниво на услуга, +Service Level Agreement Status,Статус на договор за ниво на услуга, +On Hold Since,Од чекање оттогаш, +Total Hold Time,Вкупно време на задржување, +Response Details,Детали за одговор, +Average Response Time,Просечно време на одговор, +User Resolution Time,Време на резолуција на корисникот, +SLA is on hold since {0},SLA е во мирување од {0}, +Pause SLA On Status,Паузирајте SLA на статусот, +Pause SLA On,Пауза на SLA вклучено, +Greetings Section,Дел за поздрави, +Greeting Title,Наслов за поздравување, +Greeting Subtitle,Поздрав превод, +Youtube ID,ID на YouTube, +Youtube Statistics,Статистика на YouTube, +Views,Прегледи, +Dislikes,Не ми се допаѓа, +Video Settings,Поставки за видео, +Enable YouTube Tracking,Овозможете Следење на YouTube, +30 mins,30 мин, +1 hr,1 час, +6 hrs,6 часа, +Patient Progress,Напредок на пациентот, +Targetted,Насочено, +Score Obtained,Добиен резултат, +Sessions,Сесии, +Average Score,Просечна оценка, +Select Assessment Template,Изберете Шаблон за проценка, + out of ,надвор од, +Select Assessment Parameter,Изберете параметар за проценка, +Gender: ,Пол:, +Contact: ,Контакт:, +Total Therapy Sessions: ,Тотални сесии за терапија:, +Monthly Therapy Sessions: ,Месечни сесии за терапија:, +Patient Profile,Профил на пациент, +Point Of Sale,Точка на продажба, +Email sent successfully.,Успешно е испратена е-пошта., +Search by invoice id or customer name,Пребарувајте според ID на фактура или име на клиент, +Invoice Status,Статус на фактура, +Filter by invoice status,Филтер според статус на фактура, +Select item group,Изберете група на артикли, +No items found. Scan barcode again.,Не се пронајдени предмети. Скенирајте повторно баркод., +"Search by customer name, phone, email.","Пребарувајте по име на клиент, телефон, е-пошта.", +Enter discount percentage.,Внесете процент за попуст., +Discount cannot be greater than 100%,Попустот не може да биде поголем од 100%, +Enter customer's email,Внесете ја е-поштата на клиентот, +Enter customer's phone number,Внесете го телефонскиот број на клиентот, +Customer contact updated successfully.,Контактот со клиентите е успешно ажуриран., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Предметот ќе се отстрани бидејќи не е избран сериски / серијал., +Discount (%),Попуст (%), +You cannot submit the order without payment.,Не можете да ја поднесете нарачката без плаќање., +You cannot submit empty order.,Не можете да испратите празна нарачка., +To Be Paid,Да бидеш платен, +Create POS Opening Entry,Направете ПОС запис за отворање, +Please add Mode of payments and opening balance details.,"Ве молиме, додадете детали за начинот на плаќање и за почетниот биланс.", +Toggle Recent Orders,Вклучете ги неодамнешните нарачки, +Save as Draft,Зачувате како нацрт, +You must add atleast one item to save it as draft.,Мора да додадете најмалку една ставка за да ја зачувате како нацрт., +There was an error saving the document.,Настана грешка при зачувување на документот., +You must select a customer before adding an item.,Мора да изберете клиент пред да додадете ставка., +Please Select a Company,Ве молиме Изберете компанија, +Active Leads,Активни лидери, +Please Select a Company.,Ве молиме Изберете компанија., +BOM Operations Time,Време на операции на БОМ, +BOM ID,ID на БОМ, +BOM Item Code,Код на предметот БОМ, +Time (In Mins),Време (во минус), +Sub-assembly BOM Count,Под-собрание Број на БОМ, +View Type,Вид на преглед, +Total Delivered Amount,Вкупна доставена сума, +Downtime Analysis,Анализа на застој, +Machine,Машина, +Downtime (In Hours),Застој (за неколку часа), +Employee Analytics,Анализа на вработените, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Од датум“ не може да биде поголемо или еднакво на „До денес“, +Exponential Smoothing Forecasting,Експоненцијално предвидување на измазнување, +First Response Time for Issues,Време на прв одговор за изданијата, +First Response Time for Opportunity,Време на прв одговор за можност, +Depreciatied Amount,Амортизирана сума, +Period Based On,Период врз основа на, +Date Based On,Датум Врз основа на, +{0} and {1} are mandatory,{0} и {1} се задолжителни, +Consider Accounting Dimensions,Размислете за сметководствените димензии, +Income Tax Deductions,Намалувања на данок на доход, +Income Tax Component,Компонента за данок на доход, +Income Tax Amount,Износ на данок на доход, +Reserved Quantity for Production,Резервирана количина за производство, +Projected Quantity,Проектирана количина, + Total Sales Amount,Вкупен износ на продажба, +Job Card Summary,Резиме на картичка за работа, +Id,ИД, +Time Required (In Mins),Потребно време (во минус), +From Posting Date,Од датумот на објавување, +To Posting Date,До датумот на објавување, +No records found,Не се пронајдени записи, +Customer/Lead Name,Име на клиент / олово, +Unmarked Days,Необележани денови, +Jan,Јан, +Feb,Февруари, +Mar,Март, +Apr,Април, +Aug,Август, +Sep,Сеп, +Oct,Октомври, +Nov,Ноември, +Dec,Декември, +Summarized View,Сумиран поглед, +Production Planning Report,Извештај за планирање на производството, +Order Qty,Нарачај Количина, +Raw Material Code,Код на суровина, +Raw Material Name,Име на суровина, +Allotted Qty,Доделена количина, +Expected Arrival Date,Очекуван датум на пристигнување, +Arrival Quantity,Количина на пристигнување, +Raw Material Warehouse,Магацин за суровини, +Order By,Нарачајте од, +Include Sub-assembly Raw Materials,Вклучете суровини на под-склопувања, +Professional Tax Deductions,Професионални даночни намалувања, +Program wise Fee Collection,Програмски наплата на такси, +Fees Collected,Наплатени такси, +Project Summary,Резиме на проект, +Total Tasks,Вкупни задачи, +Tasks Completed,Задачите се завршени, +Tasks Overdue,Задачи со задоцнување, +Completion,Завршување, +Provident Fund Deductions,Одбивања на фондот за провиденција, +Purchase Order Analysis,Анализа на нарачки, +From and To Dates are required.,Задолжителни се од и до датуми., +To Date cannot be before From Date.,To Date не може да биде пред From Date., +Qty to Bill,Колку на Бил, +Group by Purchase Order,Групирај се по нарачка, + Purchase Value,Куповна вредност, +Total Received Amount,Вкупно примена сума, +Quality Inspection Summary,Резиме на инспекција на квалитет, + Quoted Amount,Цитиран износ, +Lead Time (Days),Време на водење (денови), +Include Expired,Вклучете истечено, +Recruitment Analytics,Аналитика за вработување, +Applicant name,Име на апликантот, +Job Offer status,Статус на понуда за работа, +On Date,На Датум, +Requested Items to Order and Receive,Побарани предмети за нарачка и примање, +Salary Payments Based On Payment Mode,Плаќања на плата врз основа на режимот на плаќање, +Salary Payments via ECS,Плаќања на плата преку ЕЦС, +Account No,Сметка бр, +IFSC,IFSC, +MICR,МИКР, +Sales Order Analysis,Анализа на нарачки за продажба, +Amount Delivered,Износот доставен, +Delay (in Days),Доцнење (за денови), +Group by Sales Order,Групирање по нарачка за продажба, + Sales Value,Продажна вредност, +Stock Qty vs Serial No Count,Број на акции наспроти сериски без број, +Serial No Count,Сериски без пребројување, +Work Order Summary,Резиме на нарачки за работа, +Produce Qty,Произведете Количина, +Lead Time (in mins),Водено време (во мин.), +Charts Based On,Графици засновани врз, +YouTube Interactions,Интеракции на YouTube, +Published Date,Датум на објавување, +Barnch,Барнч, +Select a Company,Изберете компанија, +Opportunity {0} created,Создадена е можност {0}, +Kindly select the company first,Најпрво изберете ја компанијата, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Внесете од Датум и До Датум за да генерирате JSON, +PF Account,PF сметка, +PF Amount,Износ на PF, +Additional PF,Дополнителен PF, +PF Loan,ПФ заем, +Download DATEV File,Преземете ја датотеката ДАТЕВ, +Numero has not set in the XML file,Нумеро не е поставена во XML-датотеката, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Внатрешни материјали (подложни на поврат на полнење), +This is based on the course schedules of this Instructor,Ова се базира на распоредот на курсевите на овој инструктор, +Course and Assessment,Курс и проценка, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курсот {0} е успешно додаден на сите избрани програми., +Programs updated,Програмите се ажурирани, +Program and Course,Програма и курс, +{0} or {1} is mandatory,{0} или {1} е задолжително, +Mandatory Fields,Задолжителни полиња, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не спаѓа во група на студенти {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Запис за присуство на студенти {0} веќе постои против Студентот {1}, +Duplicate Entry,Дупликат запис, +Course and Fee,Курс и такса, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не ги исполнува условите за прием во оваа програма според датумот на раѓање, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Темата {0} е успешно додадена на сите избрани курсеви., +Courses updated,Курсевите се ажурирани, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} е успешно додадена на сите избрани теми., +Topics updated,Темите се ажурирани, +Academic Term and Program,Академски мандат и програма, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последната трансакција со акции за артиклот {0} беше на {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Трансакциите со акции за ставката {0} не можат да бидат објавени пред овој пат., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Отстранете ја оваа ставка и обидете се да ја доставите повторно или да го ажурирате времето за објавување., +Failed to Authenticate the API key.,Не успеа да се провери клучот за API., +Invalid Credentials,Неважечки акредитиви, +URL can only be a string,URL-то може да биде само низа, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Еве ја вашата тајна за веб-кука, ова ќе ви биде прикажано само еднаш.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Плаќањето за ова членство не се плаќа. За да генерирате фактура, пополнете ги деталите за плаќањето", +An invoice is already linked to this document,Фактура е веќе поврзана со овој документ, +No customer linked to member {},Ниту еден клиент не е поврзан со членот {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Треба да поставите дебитна сметка во Поставките за членство, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Треба да ја поставите Стандардната компанија за фактурирање во Поставките за членство, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Треба да овозможите Испрати е-пошта за потврда во Поставките за членство, +Error creating membership entry for {0},Грешка при креирање на запис за членство за {0}, +A customer is already linked to this Member,Клиент е веќе поврзан со оваа членка, +End Date must not be lesser than Start Date,Датумот на завршување не смее да биде помал од датумот на започнување, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Вработениот {0} веќе има активна смена {1}: {2}, + from {0},од {0}, + to {0},до {0}, +Please select Employee first.,Прво изберете Вработен., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ве молиме поставете {0} за вработениот или за одделот: {1}, +To Date should be greater than From Date,До датум треба да биде поголема од Од датум, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Вработен во вработен: {0} е веќе за апликант за вработување: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Понуда за работа: {0} е веќе за апликант за вработување: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Може да се поднесе само Барање за смена со статус „Одобрено“ и „Одбиено“, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Доделување смена: {0} создадена за вработен: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Не можете да побарате за вашата Стандардна смена: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Само Авервер може да го одобри ова барање., +Asset Value Analytics,Анализа на вредноста на средствата, +Category-wise Asset Value,Вредност на активата според категоријата, +Total Assets,Вкупни средства, +New Assets (This Year),Нови средства (оваа година), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ред # {}: Датумот на објавување на амортизација не треба да биде еднаков на датумот на располагање за употреба., +Incorrect Date,Неточен датум, +Invalid Gross Purchase Amount,Невалиден бруто износ на набавка, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Постојат активни одржувања или поправки против средството. Сите мора да ги завршите пред да го откажете средството., +% Complete,% Заврши, +Back to Course,Назад на курсот, +Finish Topic,Заврши тема, +Mins,Мини, +by,од страна на, +Back to,Назад кон, +Enrolling...,Се запишува ..., +You have successfully enrolled for the program ,Успешно се запишавте на програмата, +Enrolled,Запишани, +Watch Intro,Гледајте вовед, +We're here to help!,Тука сме да помогнеме!, +Frequently Read Articles,Често читајте написи, +Please set a default company address,Ве молиме поставете стандардна адреса на компанијата, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} не е валидна состојба! Проверете за печатни грешки или внесете го ИСО-кодот за вашата држава., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Настана грешка при парсирање на Сметководствена табела: Проверете дали нема две сметки со исто име, +Plaid invalid request error,Неправилна грешка во барањето на карираното, +Please check your Plaid client ID and secret values,"Ве молиме, проверете ги ID на клиентот на Plaid и тајните вредности", +Bank transaction creation error,Грешка при создавање банкарска трансакција, +Unit of Measurement,Единица за мерење, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ред # {}: Стапката на продажба за ставка {} е пониска од нејзината {}. Стапката на продажба треба да биде најмала {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} Не постои, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред # {0}: Вратената ставка {1} не постои во {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Наплатата од типот на проценка не може да се означи како инклузивна, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Немате дозволи за {} ставки во {}., +Insufficient Permissions,Недоволни дозволи, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Не ви е дозволено да ажурирате според условите поставени во {} Работниот тек., +Expense Account Missing,Сметката за трошок недостасува, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} не е валидна вредност за атрибутот {1} од ставката {2}., +Invalid Value,Невалидна вредност, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Вредноста {0} е веќе доделена на постоечка ставка {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","За да продолжите со уредување на оваа вредност на атрибутот, овозможете го {0} во Поставките за варијанта на ставката.", +Edit Not Allowed,Уредувањето не е дозволено, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ред # {0}: Предметот {1} е веќе примен во нарачката за набавка {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Не можете да создавате или откажувате сметки за сметководство во затворениот период на сметководство {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,ПОС-фактурата треба да го провери полето {}., +Invalid Item,Неважечка ставка, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ред # {}: Не можете да додадете позитивни количини во повратна фактура. Ве молиме отстранете ја ставката {} за да го комплетирате враќањето., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Избраната сметка за промена {} не припаѓа на компанијата {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Треба да се избере најмалку една фактура., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,"Начините на плаќање се задолжителни. Ве молиме, додадете барем еден начин на плаќање.", +Please select a default mode of payment,Изберете стандарден начин на плаќање, +You can only select one mode of payment as default,Може да изберете само еден начин на плаќање како стандарден, +Missing Account,Недостасува сметка, +Customers not selected.,Клиентите не се избрани., +Statement of Accounts,Изјава за сметки, +Ageing Report Based On ,Извештај за стареење заснован на, +Please enter distributed cost center,Внесете центар за дистрибуирани трошоци, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Вкупната процентуална распределба на центарот за распределени трошоци треба да биде еднаква на 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Не може да се овозможи Центар за дистрибуирани трошоци за Центар за трошоци веќе распределен во друг Центар за дистрибуирани трошоци, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Центарот за родителски трошоци не може да се додаде во Центарот за дистрибуирани трошоци, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Центарот за дистрибуирани трошоци не може да се додаде во табелата за распределување на Центарот за дистрибуирани трошоци., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Центарот за трошоци со овозможен дистрибуиран центар за трошоци не може да се претвори во група, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Центарот за трошоци што е веќе распределен во Центарот за дистрибуирани трошоци не може да се конвертира во група, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Пробен период Датумот на започнување не може да биде по датумот на започнување на претплатата, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Датумот на завршување на претплатата мора да биде после {0} според планот за претплата, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Датумот на завршување на претплатата е задолжителен за да ги следите календарските месеци, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ред # {}: ПОС-фактурата {} не е против потрошувачот {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ред # {}: ПОС-фактурата {} сè уште не е доставена, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ред # {}: ПОС-фактурата {} е {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Не е пронајден снабдувач за трансакции меѓу компаниите што ја претставува компанијата {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Не е пронајден клиент за меѓукомпаниски трансакции што претставува компанија {0}, +Invalid Period,Невалиден период, +Selected POS Opening Entry should be open.,Избраниот запис за отворање ПОС треба да биде отворен., +Invalid Opening Entry,Неважечки запис за отворање, +Please set a Company,Ве молиме поставете компанија, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Извинете, валидноста на овој код за купон не е започната", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Извинете, валидноста на овој код за купон истече", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","За жал, овој код за купон повеќе не е валиден", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"За условот „Примени правило за друг“, полето {0} е задолжително", +{1} Not in Stock,{1} Нема на залиха, +Only {0} in Stock for item {1},Само {0} на залиха за ставка {1}, +Please enter a coupon code,Внесете код за забава, +Please enter a valid coupon code,Внесете важечки код за купон, +Invalid Child Procedure,Невалидна постапка на дете, +Import Italian Supplier Invoice.,Увезете фактура на италијански добавувач., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Стапка на проценка за ставката {0}, потребно е да се направат сметководствени записи за {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Еве ги опциите за да продолжите:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ако ставката се трансактира како ставка со стапка на нула проценка во овој запис, овозможете „Дозволи стапка на нулта проценка“ во табелата со {0} Ставки.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ако не, можете да го откажете / испратите овој запис", + performing either one below:,изведувајќи било кое од подолу:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Создадете влезна трансакција со акции за Предметот., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Споменете ја стапката на проценка во господарот на артиклот., +Valuation Rate Missing,Недостасува стапка на проценка, +Serial Nos Required,Потребни сериски броеви, +Quantity Mismatch,Несовпаѓање на количината, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ве молиме, повторно складирајте ги артиклите и ажурирајте го списокот со белези за да продолжите. За да го прекинете, откажете го Списокот со избор.", +Out of Stock,Нема на залиха, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} единиците на ставката {1} не се достапни., +Item for row {0} does not match Material Request,Ставката за редот {0} не одговара на материјалното барање, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Складиштето за редот {0} не одговара на Барањето за материјал, +Accounting Entry for Service,Вметнување на сметководство за услуга, +All items have already been Invoiced/Returned,Сите предмети се веќе фактурирани / вратени, +All these items have already been Invoiced/Returned,Сите овие ставки се веќе фактурирани / вратени, +Stock Reconciliations,Помирувања на акциите, +Merge not allowed,Спојувањето не е дозволено, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Следните избришани атрибути постојат во Варијанти, но не и во Шаблонот. Можете или да ги избришете Варијантите или да ги задржите атрибутите во образецот.", +Variant Items,Предмети на варијанта, +Variant Attribute Error,Грешка во атрибут на варијанта, +The serial no {0} does not belong to item {1},Серискиот број {0} не припаѓа на ставката {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Не е пронајдена група против {0}: {1}, +Completed Operation,Завршена операција, +Work Order Analysis,Анализа на нарачки за работа, +Quality Inspection Analysis,Анализа на инспекција на квалитет, +Pending Work Order,Нарачка за работа во очекување, +Last Month Downtime Analysis,Анализа на мирување во минат месец, +Work Order Qty Analysis,Анализа на количина на налози за работа, +Job Card Analysis,Анализа на картички за работа, +Monthly Total Work Orders,Месечни нарачки за вкупна работа, +Monthly Completed Work Orders,Месечни нарачки за завршена работа, +Ongoing Job Cards,Тековни картички за работа, +Monthly Quality Inspections,Месечни инспекции на квалитет, +(Forecast),(Прогноза), +Total Demand (Past Data),Вкупна побарувачка (минати податоци), +Total Forecast (Past Data),Вкупна прогноза (минати податоци), +Total Forecast (Future Data),Вкупна прогноза (идни податоци), +Based On Document,Врз основа на документ, +Based On Data ( in years ),Врз основа на податоци (во години), +Smoothing Constant,Измазнување на постојан, +Please fill the Sales Orders table,Ве молиме пополнете ја табелата за налози за продажба, +Sales Orders Required,Задолжителни продажни налози, +Please fill the Material Requests table,Ве молиме пополнете ја табелата за барања за материјал, +Material Requests Required,Потребни се материјални барања, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Предметите за производство се должни да ги повлечат суровините поврзани со нив., +Items Required,Потребни предмети, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Операцијата {0} не припаѓа на налогот за работа {1}, +Print UOM after Quantity,Печатете UOM по количина, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Поставете стандардна сметка на {0} за вечен инвентар за берзански ставки, +Loan Security {0} added multiple times,Безбедноста на заемот {0} се додава повеќе пати, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Хартии од вредност на заемот со различен однос на LTV не можат да се заложат за еден заем, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Количина или износ е задолжителна за обезбедување заем!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Може да се одобрат само поднесени барања за залог, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Износ на камата или износ на главница е задолжителен, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Исплатената сума не може да биде поголема од {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ред {0}: Безбедност на заем {1} додадена повеќе пати, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ред # {0}: Детска ставка не треба да биде пакет производи. Ве молиме отстранете ја ставката {1} и зачувајте, +Credit limit reached for customer {0},Постигнат кредитен лимит за клиентот {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Не може автоматски да се создаде клиент поради следново недостасува задолжително поле (и):, +Please create Customer from Lead {0}.,"Ве молиме, креирајте клиент од Lead {0}.", +Mandatory Missing,Задолжително исчезнати, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Поставете платен список врз основа на поставките за плата, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Дополнителна плата: {0} веќе постои за компонентата за плата: {1} за периодот {2} и {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Од Датум не може да биде поголема од До денес., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Датумот на плата не може да биде помал од датумот на придружување на вработениот., +From date can not be less than employee's joining date.,Од датумот не може да биде помал од датумот на придружување на работникот., +To date can not be greater than employee's relieving date.,До денес не може да биде поголем од датумот на олеснување на вработениот., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Датумот на плата не може да биде поголем од датумот на олеснување на вработениот., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ред # {0}: Внесете ја вредноста на резултатот за {1}, +Mandatory Results,Задолжителни резултати, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Потребна е фактура за продажба или средба со пациенти за да се создадат лабораториски тестови, +Insufficient Data,Недоволни податоци, +Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторискиот тест {0} е успешно создаден, +Test :,Тест:, +Sample Collection {0} has been created,Примерната колекција {0} е создадена, +Normal Range: ,Нормален опсег:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ред # {0}: Времето за одјавување не може да биде помало од времето за датумот за пријавување, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Недостасуваат потребните детали, не се создаде запис за пациенти", +Unbilled Invoices,Фактури без фактури, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандардната стапка на продажба треба да биде поголема од нула., +Conversion Factor is mandatory,Фактор на конверзија е задолжителен, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ред # {0}: Фактор на конверзија е задолжителен, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Количината на примерокот не може да биде негативна или 0, +Invalid Quantity,Невалидна количина, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Поставете стандардни вредности за Групата на клиенти, територијата и ценовникот за продажба во Поставките за продажба", +{0} on {1},{0} на {1}, +{0} with {1},{0} со {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Пораката за потврда за состанок не е испратена, +"SMS not sent, please check SMS Settings","СМС не е испратена, проверете ги поставките за СМС", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Типот на единицата за здравствена услуга не може да има и {0} и {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Типот на единицата за здравствена услуга мора да дозволи најмалку еден од {0} и {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Поставете време за одговор и време на резолуција за приоритет {0} во ред {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Времето на одговор за {0} приоритет во редот {1} не може да биде поголемо од времето за резолуција., +{0} is not enabled in {1},{0} не е овозможено во {1}, +Group by Material Request,Групирај по материјално барање, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Ред {0}: За добавувачот {0}, потребна е адреса за е-пошта за испраќање е-пошта", +Email Sent to Supplier {0},Е-пошта е испратена до добавувачот {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Пристапот до барање за понуда од порталот е оневозможен. За да дозволите пристап, овозможете го во Поставките за порталот.", +Supplier Quotation {0} Created,Цитат на добавувач {0} Создаден, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Валидно до датумот не може да биде пред датумот на трансакција, diff --git a/erpnext/translations/ml.csv b/erpnext/translations/ml.csv index b41fcdf3f9..dd300d143f 100644 --- a/erpnext/translations/ml.csv +++ b/erpnext/translations/ml.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,ആക്ഷൻ, Action Initialised,പ്രവർത്തനം സമാരംഭിച്ചു, Actions,ക്രിയകൾ, Active,സജീവ, -Active Leads / Customers,സജീവ നയിക്കുന്നു / കസ്റ്റമറുകൾക്ക്, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},{1} - പ്രവർത്തന ചെലവ് പ്രവർത്തന ടൈപ്പ് നേരെ എംപ്ലോയിസ് {0} നിലവിലുണ്ട്, Activity Cost per Employee,ജീവനക്കാർ ശതമാനം പ്രവർത്തനം ചെലവ്, Activity Type,പ്രവർത്തന തരം, @@ -142,7 +141,7 @@ Additional Salary Component Exists.,അധിക ശമ്പള ഘടകം Address,വിലാസം, Address Line 2,വിലാസം വരി 2, Address Name,വിലാസം പേര്, -Address Title,വിലാസ ശീർഷകം, +Address Title,വിലാസം ശീർഷകം, Address Type,വിലാസം ടൈപ്പ്, Administrative Expenses,അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് ചെലവുകൾ, Administrative Officer,അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് ഓഫീസർ, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,എല്ലാ വിതരണ സ്റ്റോ All Territories,എല്ലാ പ്രദേശങ്ങളും, All Warehouses,എല്ലാ അബദ്ധങ്ങളും, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,ഇതുൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ആശയവിനിമയങ്ങളും പുതിയ ഇഷ്യൂവിലേക്ക് നീക്കും, -All items have already been invoiced,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു, All items have already been transferred for this Work Order.,ഈ വർക്ക് ഓർഡറിന് എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്തു., All other ITC,മറ്റെല്ലാ ഐ.ടി.സി., All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ജീവനക്കാർ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനുള്ള എല്ലാ നിർബന്ധിത ജോലികളും ഇതുവരെ നടപ്പാക്കിയിട്ടില്ല., -All these items have already been invoiced,ഇവർ എല്ലാവരും ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു, Allocate Payment Amount,പേയ്മെന്റ് തുക വിനിയോഗിക്കുക, Allocated Amount,പദ്ധതി തുക, Allocated Leaves,അനുവദിച്ച ഇലകൾ, Allocating leaves...,ഇലകൾ അനുവദിക്കൽ ..., -Allow Delete,ഇല്ലാതാക്കുക അനുവദിക്കുക, Already record exists for the item {0},വസ്തുവിനായി ഇതിനകം റെക്കോർഡ് നിലവിലുണ്ട് {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",ദയനീയമായി അപ്രാപ്തമാക്കിയ ഉപയോക്താവ് {1} എന്ന ഉപയോക്താവിനായി പാസ് പ്രൊഫൈലിൽ {0} സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നു, Alternate Item,ഇതര ഇനം, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,അറ്റാച്ചുമെൻറ്, Attachments,അറ്റാച്മെന്റ്, Attendance,ഹാജർ, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിയും ഹാജർ നിന്ന് ഹാജർ നിർബന്ധമാണ്, -Attendance Record {0} exists against Student {1},ഹാജർ റെക്കോർഡ് {0} സ്റ്റുഡന്റ് {1} നേരെ നിലവിലുണ്ട്, Attendance can not be marked for future dates,ഹാജർ ഭാവി തീയതി വേണ്ടി അടയാളപ്പെടുത്തും കഴിയില്ല, Attendance date can not be less than employee's joining date,ഹാജർ തീയതി ജീവനക്കാരന്റെ ചേരുന്ന തീയതി കുറവ് പാടില്ല, Attendance for employee {0} is already marked,ജീവനക്കാരൻ {0} വേണ്ടി ഹാജർ ഇതിനകം മലിനമായിരിക്കുന്നു, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,സർട്ടിഫിക്കേഷൻ, Cess,സെസ്, Change Amount,തുക മാറ്റുക, Change Item Code,ഇനം കോഡ് മാറ്റുക, -Change POS Profile,POS പ്രൊഫൈൽ മാറ്റുക, Change Release Date,റിലീസ് തിയതി മാറ്റുക, Change Template Code,ടെംപ്ലേറ്റ് കോഡ് മാറ്റുക, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,തിരഞ്ഞെടുത്ത കസ്റ്റമർക്കായി ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് മാറ്റുന്നത് അനുവദനീയമല്ല., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,ചെക്ക്, Cheque/Reference No,ചെക്ക് / പരാമർശം ഇല്ല, Cheques Required,പരിശോധനകൾ ആവശ്യമാണ്, Cheques and Deposits incorrectly cleared,തെറ്റായി മായ്ച്ചു ചെക്കുകൾ ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ശിശു ഇനം ഒരു ഉൽപ്പന്നം ബണ്ടിൽ പാടില്ല. ഇനം നീക്കംചെയ്യുക `{0}` സംരക്ഷിക്കാനുമാവും, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,ഈ ടാസ്ക്കിനായി ചൈൽഡ് ടാസ്ക് നിലവിലുണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് ഈ ടാസ്ക് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ശിശു നോഡുകൾ മാത്രം 'ഗ്രൂപ്പ്' തരം നോഡുകൾ കീഴിൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ശിശു വെയർഹൗസ് ഈ വെയർഹൗസിൽ നിലവിലുണ്ട്. ഈ വെയർഹൗസിൽ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,കമ്പനിയുടെ അക്കൗണ്ടിന് ഉടമസ്ഥതയുണ്ട്, Company name not same,കമ്പനിയുടെ പേര് ഒന്നല്ല, Company {0} does not exist,കമ്പനി {0} നിലവിലില്ല, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","കമ്പനി, പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട്, തീയതി മുതൽ തീയതി നിർബന്ധമാണ്", Compensatory Off,ഓഫാക്കുക നഷ്ടപരിഹാര, Compensatory leave request days not in valid holidays,നഷ്ടമായ അവധിദിനങ്ങളിൽ നഷ്ടപ്പെടാത്ത നഷ്ടപരിഹാര അഭ്യർത്ഥന ദിവസം, Complaint,പരാതി, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുക, Create Invoices,ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക, Create Job Card,ജോബ് കാർഡ് സൃഷ്ടിക്കുക, Create Journal Entry,ജേണൽ എൻ‌ട്രി സൃഷ്‌ടിക്കുക, -Create Lab Test,ലാബ് ടെസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക, Create Lead,ലീഡ് സൃഷ്ടിക്കുക, Create Leads,വിജയസാധ്യതയുള്ളത് സൃഷ്ടിക്കുക, Create Maintenance Visit,പരിപാലന സന്ദർശനം സൃഷ്ടിക്കുക, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,ഉപയോക്താവ് സൃഷ്ടിക്കുക, Create Users,ഉപയോക്താക്കളെ സൃഷ്ടിക്കുക, Create Variant,വ്യത്യാസം സൃഷ്ടിക്കുക, Create Variants,വേരിയന്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക, -Create a new Customer,ഒരു പുതിയ കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കുക, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","സൃഷ്ടിക്കുക ദിവസേന നിയന്ത്രിക്കുക, പ്രതിവാര മാസ ഇമെയിൽ digests.", Create customer quotes,ഉപഭോക്തൃ ഉദ്ധരണികൾ സൃഷ്ടിക്കുക, Create rules to restrict transactions based on values.,മൂല്യങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഇടപാടുകൾ പരിമിതപ്പെടുത്താൻ നിയമങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുക., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,കസ്റ്റമർ വിലാസങ് Customer Contact,കസ്റ്റമർ കോൺടാക്റ്റ്, Customer Database.,കസ്റ്റമർ ഡാറ്റാബേസ്., Customer Group,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്, -Customer Group is Required in POS Profile,POS പ്രൊഫൈലുകളിൽ ഉപഭോക്താവിന്റെ ഗ്രൂപ്പ് ആവശ്യമാണ്, Customer LPO,ഉപഭോക്താവ് LPO, Customer LPO No.,ഉപഭോക്താവ് LPO നമ്പർ, Customer Name,ഉപഭോക്താവിന്റെ പേര്, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',മ Default settings for buying transactions.,ഇടപാടുകൾ വാങ്ങുന്നത് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ., Default settings for selling transactions.,ഇടപാടുകൾ വിൽക്കുന്ന സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ., Default tax templates for sales and purchase are created.,വിൽപ്പനയ്ക്കായി വാങ്ങുന്നതിനും വാങ്ങുന്നതിനുമുള്ള സ്ഥിര ടാക്സ് ടെംപ്ലേറ്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നു., -Default warehouse is required for selected item,സ്വതേ വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനം ആവശ്യമാണ്, Defaults,സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ, Defense,പ്രതിരോധ, Define Project type.,പ്രോജക്റ്റ് തരം നിർവ്വചിക്കുക., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,വിവിധ വായ്പാ തരം നിർ Del,del, Delay in payment (Days),പേയ്മെന്റ് കാലതാമസം (ദിവസം), Delete all the Transactions for this Company,ഈ കമ്പനി വേണ്ടി എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക, -Delete permanently?,ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കുക?, Deletion is not permitted for country {0},രാജ്യം {0} എന്നതിനായി ഇല്ലാതാക്കൽ അനുവദനീയമല്ല, Delivered,കൈമാറി, Delivered Amount,കൈമാറി തുക, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,ഡിസ്ക്, Discharge,ഡിസ്ചാർജ്, Discount,ഡിസ്കൗണ്ട്, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,കിഴിവും ശതമാനം ഒരു വില പട്ടിക നേരെ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ വില പട്ടിക വേണ്ടി ഒന്നുകിൽ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയും., -Discount amount cannot be greater than 100%,ഡിസ്കൗണ്ട് തുക 100% ൽ അധികമായിരിക്കരുത്, Discount must be less than 100,ഡിസ്കൗണ്ട് 100 താഴെ ആയിരിക്കണം, Diseases & Fertilizers,രോഗങ്ങൾ & രാസവളങ്ങൾ, Dispatch,ഡിസ്പാച്ച്, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,ഡോക്സ് തിരയൽ, Document Name,ഡോക്യുമെന്റ് പേര്, Document Status,ഡോക്യുമെന്റ് അവസ്ഥ, Document Type,ഡോക്യുമെന്റ് തരം, -Documentation,ഡോക്യുമെന്റേഷൻ, Domain,ഡൊമൈൻ, Domains,മണ്ഡലങ്ങൾ, Done,ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ഇമെയി Email Sent,ഇമെയിൽ അയച്ചവ, Email Template,ഇമെയിൽ ടെംപ്ലേറ്റ്, Email not found in default contact,സ്ഥിരസ്ഥിതി സമ്പർക്കത്തിൽ ഇമെയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല, -Email sent to supplier {0},വിതരണക്കമ്പനിയായ {0} അയച്ച ഇമെയിൽ, Email sent to {0},{0} ലേക്ക് അയച്ച ഇമെയിൽ, Employee,ജീവനക്കാരുടെ, Employee A/C Number,ജീവനക്കാരുടെ എ / സി നമ്പർ, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} 'ഇടത്' ആയ Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ഇനിപ്പറയുന്ന ജീവനക്കാർ നിലവിൽ ഈ ജീവനക്കാരന് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്നതിനാൽ ജീവനക്കാരുടെ നില 'ഇടത്' ആയി സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ജീവനക്കാരൻ {0} ഇതിനകം ശമ്പള കാലയളവ് {2 for നായി ap 1 ap ഒരു അപേക്ഷ സമർപ്പിച്ചു., Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,{2} ഉം {2} ഉം {3} നും ഇടയിലുള്ള {1} ജീവനക്കാരി ഇതിനകം അപേക്ഷിച്ചു., -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,ജീവനക്കാരൻ {0 already ഇതിനകം {2} ന് {1 for ന് അപേക്ഷിച്ചു:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ജീവനക്കാരൻ {0} ന് പരമാവധി ആനുകൂല്യ തുക ഇല്ല, Employee {0} is not active or does not exist,ജീവനക്കാർ {0} സജീവമല്ല അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല, Employee {0} is on Leave on {1},{1} ജീവനക്കാരൻ {0}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,സമർപ്പിക് Enter the name of the Beneficiary before submittting.,സമർപ്പിക്കുന്നതിനുമുമ്പ് ബെനിഫിഷ്യന്റെ പേര് നൽകുക., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,സമർപ്പിക്കുന്നതിനു മുമ്പായി ബാങ്കിന്റെ അല്ലെങ്കിൽ വായ്പ നൽകുന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റെ പേര് നൽകുക., Enter value betweeen {0} and {1},മൂല്യം നൽകുക {0} {1}, -Enter value must be positive,നൽകുക മൂല്യം പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം, Entertainment & Leisure,വിനോദം & ഒഴിവുസമയ, Entertainment Expenses,വിനോദം ചെലവുകൾ, Equity,ഇക്വിറ്റി, Error Log,പിശക് ലോഗ്, Error evaluating the criteria formula,മാനദണ്ഡ ഫോർമുല മൂല്യനിർണ്ണയിക്കുന്നതിൽ പിശക്, Error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ പിശക്: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} എന്നതിനായുള്ള വേഗത്തിലുള്ള അക്കൌണ്ടിംഗ് പ്രോസസ്സുചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ പിശകുണ്ടായി, Error: Not a valid id?,പിശക്: സാധുവായ ഐഡി?, Estimated Cost,കണക്കാക്കിയ ചെലവ്, Evaluation,മൂല്യനിർണ്ണയം, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},വാഹന ലോഗ് {0} രൂപാ Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം {0} ഇതിനകം വാഹനം ലോഗ് നിലവിലുണ്ട്, Expense Claims,ചിലവേറിയ ക്ലെയിമുകൾ, Expense account is mandatory for item {0},ചിലവേറിയ ഇനത്തിന്റെ {0} നിര്ബന്ധമാണ്, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈ വ്യത്യാസം അത് കൂട്ടിയിടികൾ പോലെ ഇനം {0} മൊത്തത്തിലുള്ള ഓഹരി മൂല്യം നിര്ബന്ധമാണ്, Expenses,ചെലവുകൾ, Expenses Included In Asset Valuation,അസറ്റ് മൂല്യനിർണ്ണയത്തിൽ ഉൾപ്പെടുത്തിയ ചെലവുകൾ, Expenses Included In Valuation,മൂലധനം ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചിലവുകൾ, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,സ Fiscal Year {0} does not exist,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} നിലവിലില്ല, Fiscal Year {0} is required,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആവശ്യമാണ്, Fiscal Year {0} not found,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല, -Fiscal Year: {0} does not exists,സാമ്പത്തിക വർഷം: {0} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല, Fixed Asset,സ്ഥിര അസറ്റ്, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് ഇനം ഒരു നോൺ-സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം., Fixed Assets,നിശ്ചിത ആസ്തികൾ, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,ഡാറ്റ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക, Import Day Book Data,ഡേ ബുക്ക് ഡാറ്റ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക, Import Log,ഇറക്കുമതി പ്രവർത്തനരേഖ, Import Master Data,മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക, -Import Successfull,ഇറക്കുമതി വിജയകരം, Import in Bulk,ബൾക്ക് ലെ ഇംപോർട്ട്, Import of goods,ചരക്കുകളുടെ ഇറക്കുമതി, Import of services,സേവനങ്ങളുടെ ഇറക്കുമതി, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Invoiced, Invoiced Amount,Invoiced തുക, Invoices,ഇൻവോയിസുകൾ, Invoices for Costumers.,കോസ്റ്റ്യൂമർമാർക്കുള്ള ഇൻവോയ്സുകൾ., -Inward Supplies(liable to reverse charge,ആന്തരിക വിതരണങ്ങൾ (റിവേഴ്സ് ചാർജിന് ബാധ്യതയുണ്ട്, Inward supplies from ISD,ISD- യിൽ നിന്നുള്ള ആന്തരിക സപ്ലൈസ്, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),റിവേഴ്സ് ചാർജിന് ബാധകമായ ആന്തരിക വിതരണങ്ങൾ (മുകളിലുള്ള 1 & 2 ഒഴികെ), Is Active,സജീവമായിട്ടുള്ള, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ, Item Variants updated,ഇന വ്യതിയാനങ്ങൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു, Item has variants.,ഇനം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട്., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ഇനം ബട്ടൺ 'വാങ്ങൽ വരവ് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക' ഉപയോഗിച്ച് ചേർക്കണം, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,വരി ഐറ്റം അപാകതയുണ്ട് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,ഇനം മൂലധനം നിരക്ക് ഭൂസ്വത്തുള്ള കുറഞ്ഞ വൗച്ചർ തുക പരിഗണിച്ച് recalculated ആണ്, Item variant {0} exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഒരേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്, Item {0} does not exist,ഇനം {0} നിലവിലില്ല, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban ബോർഡ്, Key Reports,പ്രധാന റിപ്പോർട്ടുകൾ, LMS Activity,LMS പ്രവർത്തനം, Lab Test,ലാബ് ടെസ്റ്റ്, -Lab Test Prescriptions,ലാബ് ടെസ്റ്റ് കുറിപ്പുകൾ, Lab Test Report,ലാബ് ടെസ്റ്റ് റിപ്പോർട്ട്, Lab Test Sample,ലാബ് ടെസ്റ്റ് സാമ്പിൾ, Lab Test Template,ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ്, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),വായ്പകൾ (ബാദ്ധ്യതകളും), Loans and Advances (Assets),വായ്പകളും അഡ്വാൻസുകളും (ആസ്തികൾ), Local,പ്രാദേശിക, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു", Log,പ്രവേശിക്കുക, Logs for maintaining sms delivery status,SMS ഡെലിവറി നില പരിപാലിക്കുന്നതിനായി ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്, Lost,നഷ്ടപ്പെട്ട, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,മാർക്കറ്റിംഗ്, Marketing Expenses,മാർക്കറ്റിംഗ് ചെലവുകൾ, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Marketplace പിശക്, -"Master data syncing, it might take some time","മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത്, അതു കുറച്ച് സമയം എടുത്തേക്കാം", Masters,മാസ്റ്റേഴ്സ്, Match Payments with Invoices,ഇൻവോയിസുകൾ കളിയിൽ പേയ്മെന്റുകൾ, Match non-linked Invoices and Payments.,നോൺ-ലിങ്ക്ഡ് ഇൻവോയ്സുകളും പേയ്മെൻറുകൾ ചേരു., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,മൾട്ടിപ്പിൾ ഇനം വില., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,കസ്റ്റമർക്കായി ഒന്നിലധികം ലോയൽറ്റി പ്രോഗ്രാം കണ്ടെത്തി. ദയവായി സ്വമേധയാ തിരഞ്ഞെടുക്കുക., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ഒന്നിലധികം വില നിയമങ്ങൾ തിരയാം നിലവിലുള്ളതിനാൽ, മുൻഗണന നൽകിക്കൊണ്ട് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കുക. വില നിയമങ്ങൾ: {0}", Multiple Variants,വിവിധ വകഭേദങ്ങൾ, -Multiple default mode of payment is not allowed,പണമടയ്ക്കലിന്റെ സ്ഥിരസ്ഥിതി മോഡ് അനുവദനീയമല്ല, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ഒന്നിലധികം വർഷത്തേക്ക് തീയതി {0} കണക്കേ. സാമ്പത്തിക വർഷം കമ്പനി സജ്ജീകരിക്കുക, Music,സംഗീതം, My Account,എന്റെ അക്കൗണ്ട്, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,പുതിയ വിലാസം, New BOM,പുതിയ BOM, New Batch ID (Optional),പുതിയ ബാച്ച് ഐഡി (ഓപ്ഷണൽ), New Batch Qty,പുതിയ ബാച്ച് അളവ്, -New Cart,പുതിയ കാർട്ട്, New Company,പുതിയ കമ്പനി, -New Contact,പുതിയ കോൺടാക്റ്റ്, New Cost Center Name,പുതിയ ചെലവ് കേന്ദ്രം പേര്, New Customer Revenue,പുതിയ കസ്റ്റമർ റവന്യൂ, New Customers,പുതിയ ഉപഭോക്താക്കളെ, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},ഉപഭോക്താവിന് { No Employee Found,ജീവനക്കാരൻ കണ്ടെത്തിയില്ല, No Item with Barcode {0},ബാർകോഡ് {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം, No Item with Serial No {0},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം, -No Items added to cart,കാർട്ടിൽ ഇനങ്ങളൊന്നും ചേർത്തിട്ടില്ല, No Items available for transfer,ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്യാനായി ഇനങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല, No Items selected for transfer,കൈമാറാൻ ഇനങ്ങൾ ഒന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല, No Items to pack,പാക്ക് ഇനങ്ങൾ ഇല്ല, No Items with Bill of Materials to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ കൂടിയ ഇനങ്ങൾ ഇല്ല, No Items with Bill of Materials.,മെറ്റീരിയൽ ബില്ലുള്ള ഇനങ്ങളൊന്നുമില്ല., -No Lab Test created,ലാ ടെസ്റ്റ് ഒന്നും സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല, No Permission,ഇല്ല അനുമതി, No Quote,ഉദ്ധരണി ഇല്ല, No Remarks,ഇല്ല അഭിപ്രായപ്രകടനം, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,നിലവിലെ No Work Orders created,സൃഷ്ടി ഉത്തരവുകളൊന്നും സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല, No accounting entries for the following warehouses,താഴെ അബദ്ധങ്ങളും വേണ്ടി ഇല്ല അക്കൌണ്ടിങ് എൻട്രികൾ, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,സജീവ അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥിര ശമ്പള ഘടന തന്നിരിക്കുന്ന തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരൻ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല, -No address added yet.,ഇല്ല വിലാസം ഇതുവരെ ചേർത്തു., -No contacts added yet.,കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നും ഇതുവരെ ചേർത്തു., No contacts with email IDs found.,ഇമെയിൽ ഐഡികളുമായി ബന്ധങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല., No data for this period,ഈ കാലയളവിനുള്ള ഡാറ്റ ഇല്ല, No description given,വിവരണം നൽകിയിട്ടില്ല, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},ഇനത്തിന് പ Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} ചെന്നവർ സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ പുതുക്കുന്നതിനായി അനുവാദമില്ല, Not authorized to edit frozen Account {0},ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ട് {0} എഡിറ്റുചെയ്യാൻ, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} പരിധികൾ കവിയുന്നു മുതലുള്ള authroized ഒരിക്കലും പാടില്ല, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,ഈ പരിപാടിയിൽ ഡി.ഇ.ബി പ്രകാരം പ്രവേശനത്തിന് യോഗ്യതയില്ല, -Not items found,കണ്ടെത്തിയില്ല ഇനങ്ങൾ, Not permitted for {0},{0} അനുവദനീയമല്ല, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","അനുവദനീയമല്ല, ആവശ്യമെങ്കിൽ ലാബ് ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് ക്രമീകരിക്കുക", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,അനുവദനീയമല്ല. ദയവായി സേവന യൂണിറ്റ് തരം അപ്രാപ്തമാക്കുക, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,ഓഫീസ് രെംട്, On Hold,ഹോൾഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു, On Net Total,നെറ്റ് ആകെ ന്, One customer can be part of only single Loyalty Program.,ഒറ്റ ഉപഭോക്താവിന് ഏക ലോയൽറ്റി പ്രോഗ്രാമിന്റെ ഭാഗമാകാം., -Online,ഓൺലൈൻ, Online Auctions,ഓൺലൈൻ ലേലം, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,മാത്രം നില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ വിടുക 'അംഗീകരിച്ചത്' ഉം 'നിരസിച്ചു സമർപ്പിക്കാൻ, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",ചുവടെയുള്ള പട്ടികയിൽ "അംഗീകാരം" എന്ന സ്റ്റാറ്റസ് അപേക്ഷകൻ മാത്രമേ തിരഞ്ഞെടുക്കാവൂ., Only users with {0} role can register on Marketplace,{0} റോൾ ഉള്ള ഉപയോക്താക്കൾക്ക് മാത്രം Marketplace- ൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യാം, -Only {0} in stock for item {1},{1 item ഇനത്തിന് stock 0 stock മാത്രം സ്റ്റോക്കുണ്ട്, Open BOM {0},തുറക്കുക BOM ലേക്ക് {0}, Open Item {0},തുറക്കുക ഇനം {0}, Open Notifications,ഓപ്പൺ അറിയിപ്പുകൾ, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,ഉടമ, PAN,പാൻ, PO already created for all sales order items,എല്ലാ വിൽപന ഓർഡറുകൾക്കും PO ഇതിനകം സൃഷ്ടിച്ചു, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},{0} തീയതിയ്ക്കും {2} തീയതിയ്ക്കും ഇടയ്ക്ക് {0}, POS Profile,POS പ്രൊഫൈൽ, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Point-of-Sale ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് POS പ്രൊഫൈൽ ആവശ്യമാണ്, POS Profile required to make POS Entry,POS ൽ എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ ആവശ്യമായ POS പ്രൊഫൈൽ, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല സ്വമേധയാ ഒരെണ്ണം സൃഷ്ടിക്കുക., Payment Gateway Name,പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ് വേ പേര്, Payment Mode,പേയ്മെന്റ് മോഡ്, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","പേയ്മെന്റ് മോഡ് ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല. അക്കൗണ്ട് പെയ്മെന്റിന്റെയും മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ POS ൽ പ്രൊഫൈൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന എന്ന്, പരിശോധിക്കുക.", Payment Receipt Note,പേയ്മെന്റ് രസീത് കുറിപ്പ്, Payment Request,പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന, Payment Request for {0},{0} എന്നതിനുള്ള പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,പേയ്മെൻറുകൾ, Payroll,ശന്വളപ്പട്ടിക, Payroll Number,ശമ്പള നമ്പർ, Payroll Payable,ശമ്പളപ്പട്ടിക പേയബിൾ, -Payroll date can not be less than employee's joining date,ജോലിക്കാരന്റെ ചേരുന്ന തീയതിയിൽ പേയൽ തീയതി കുറവായിരിക്കരുത്, Payslip,Payslip, Pending Activities,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ലാത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ, Pending Amount,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,ഫാർമസ്യൂട്ടിക്കൽ, Pharmaceuticals,ഫാർമസ്യൂട്ടിക്കൽസ്, Physician,വൈദ്യൻ, Piecework,Piecework, -Pin Code,പിൻ കോഡ്, Pincode,പിൻ കോഡ്, Place Of Supply (State/UT),വിതരണ സ്ഥലം (സംസ്ഥാനം / യുടി), Place Order,സ്ഥലം ഓർഡർ, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','ജനറേറ്റുചെയ്യ Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},സീരിയൽ ഇല്ല കൊണ്ടുവരുവാൻ 'ജനറേറ്റ് ഷെഡ്യൂൾ' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക ദയവായി ഇനം {0} വേണ്ടി ചേർത്തു, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ഷെഡ്യൂൾ ലഭിക്കുന്നതിന് 'ജനറേറ്റ് ഷെഡ്യൂൾ' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക ദയവായി, Please confirm once you have completed your training,നിങ്ങൾ പരിശീലനം പൂർത്തിയാക്കിയശേഷം സ്ഥിരീകരിക്കുക, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,സെയിൽസ് മാസ്റ്റർ മാനേജർ {0} പങ്കുണ്ട് ആർ ഉപയോക്താവിന് ബന്ധപ്പെടുക, -Please create Customer from Lead {0},ലീഡ് നിന്ന് {0} കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},ഇനത്തിന് {0} എന്നതിനായുള്ള വാങ്ങൽ റെസിപ്റ്റ് അല്ലെങ്കിൽ വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുക, Please define grade for Threshold 0%,ത്രെഷോൾഡ് 0% വേണ്ടി ഗ്രേഡ് define ദയവായി, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,ബുക്കിംഗ് യഥാർഥച്ചെലവുകളിൽ ബാധകമാക്കുക, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,ബാച്ച് നമ്പർ Please enter Item Code to get batch no,യാതൊരു ബാച്ച് ലഭിക്കാൻ ഇനം കോഡ് നൽകുക, Please enter Item first,ആദ്യം ഇനം നൽകുക, Please enter Maintaince Details first,Maintaince വിവരങ്ങൾ ആദ്യ നൽകുക, -Please enter Material Requests in the above table,മുകളിലുള്ള പട്ടികയിൽ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ നൽകുക, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},വരി ചെയ്തത് ഇനം {0} ആസൂത്രണം Qty നൽകുക {1}, Please enter Preferred Contact Email,ദയവായി തിരഞ്ഞെടുത്ത ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുള്ള ഇമെയിൽ നൽകുക, Please enter Production Item first,പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനം ആദ്യം നൽകുക, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,ദയവായി രസീത് പ്രമാ Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക, Please enter Repayment Periods,ദയവായി തിരിച്ചടവ് ഭരണവും നൽകുക, Please enter Reqd by Date,ദയവായി തീയതി അനുസരിച്ച് Reqd നൽകുക, -Please enter Sales Orders in the above table,മുകളിലുള്ള പട്ടികയിൽ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ നൽകുക, Please enter Woocommerce Server URL,ദയവായി Woocommerce സെർവർ URL നൽകുക, Please enter Write Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക എഴുതുക നൽകുക, Please enter atleast 1 invoice in the table,പട്ടികയിലെ കുറയാതെ 1 ഇൻവോയ്സ് നൽകുക, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,ആദ്യം {0} നൽകുക, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,മൂല്യനിർണ്ണയ ഫലം സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് ദയവായി എല്ലാ വിശദാംശങ്ങളും പൂരിപ്പിക്കുക., Please identify/create Account (Group) for type - {0},ദയവായി ടൈപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനായി അക്കൌണ്ട് (ഗ്രൂപ്പ്) സൃഷ്ടിക്കുക / സൃഷ്ടിക്കുക - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},ദയവായി ടൈപ്പ് ചെയ്യാനായി അക്കൗണ്ട് (ലഡ്ജർ) ദയവായി തിരിച്ചറിയുക / സൃഷ്ടിക്കുക - {0}, -Please input all required Result Value(s),ആവശ്യമായ എല്ലാ അവശ്യ മൂല്യവും നൽകുക, Please login as another user to register on Marketplace,Marketplace ൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നതിന് മറ്റൊരു ഉപയോക്താവ് ലോഗിൻ ചെയ്യുക, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ശരിക്കും ഈ കമ്പനിയുടെ എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ദയവായി ഉറപ്പാക്കുക. അത് പോലെ നിങ്ങളുടെ മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ തുടരും. ഈ പ്രവർത്തനം തിരുത്താൻ കഴിയില്ല., Please mention Basic and HRA component in Company,"കമ്പനിയിലെ അടിസ്ഥാന, എച്ച്ആർ‌എ ഘടകങ്ങൾ ദയവായി പരാമർശിക്കുക", @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,കമ്പനിയിൽ റ Please mention no of visits required,ആവശ്യമായ സന്ദർശനങ്ങൾ യാതൊരു സൂചിപ്പിക്കുക, Please mention the Lead Name in Lead {0},ലീഡ് {0 in ലെ ലീഡ് നാമം ദയവായി പരാമർശിക്കുക, Please pull items from Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ pull ദയവായി, -Please re-type company name to confirm,സ്ഥിരീകരിക്കാൻ കമ്പനിയുടെ പേര്-തരം റീ ദയവായി, Please register the SIREN number in the company information file,കമ്പനി വിവര ഫയലിൽ SIREN നമ്പർ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുക, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},സി-ഫോം {1} നിന്നും ഈ ഇൻവോയിസ് {0} നീക്കം ദയവായി, Please save the patient first,ആദ്യം രോഗിയെ രക്ഷിക്കൂ, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,പൂർത്തിയാ Please select Course,കോഴ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select Drug,ദയവായി ഡ്രഗ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select Employee,തൊഴിലുടമ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, -Please select Employee Record first.,എംപ്ലോയീസ് റെക്കോർഡ് ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനുള്ള കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select Healthcare Service,ദയവായി ഹെൽത്ത് സർവീസ് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","ഓഹരി ഇനം ആകുന്നു 'എവിടെ ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" ഇല്ല "ആണ്" സെയിൽസ് ഇനം തന്നെയല്ലേ "" അതെ "ആണ് മറ്റൊരു പ്രൊഡക്ട് ബണ്ടിൽ ഇല്ല ദയവായി, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select a batch,ഒരു ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select a csv file,ഒരു CSV ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, -Please select a customer,ഒരു ഉപഭോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select a field to edit from numpad,നോർമപ്പിൽ നിന്ന് എഡിറ്റുചെയ്യാൻ ദയവായി ഒരു ഫീൽഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select a table,ദയവായി ഒരു പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select a valid Date,സാധുതയുള്ള ഒരു തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} ഒരു മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select a warehouse,വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, -Please select an item in the cart,വണ്ടിയിൽ ഒരു ഇനം ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select at least one domain.,കുറഞ്ഞത് ഒരു ഡൊമെയ്നിൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക., Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, -Please select customer,കസ്റ്റമർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select date,തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select item code,ഐറ്റം കോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select month and year,മാസം വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select prefix first,ആദ്യം പ്രിഫിക്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select the Company,കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, -Please select the Company first,ആദ്യം കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,ഒന്നിലധികം കളക്ഷൻ നിയമങ്ങൾക്കായി ഒന്നിലധികം ടൈയർ പ്രോഗ്രാം തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',ദയവായി 'എല്ലാ വിലയിരുത്തൽ ഗ്രൂപ്പുകൾ' പുറമെ വിലയിരുത്തൽ ഗ്രൂപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Please select the document type first,ആദ്യം ഡോക്യുമെന്റ് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,നികുതികളും നിരക്കുകളും പട്ടികയിൽ ഒരു വരിയെങ്കിലും സജ്ജമാക്കുക, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},അടക്കേണ്ട രീതി {0} ൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക, Please set default account in Salary Component {0},ശമ്പള ഘടക {0} ൽ സ്ഥിര അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,സെറ്റിംഗ്സ് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പും പ്രദേശവും ക്രമീകരിക്കുക, Please set default customer in Restaurant Settings,റെസ്റ്റോറന്റ് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപഭോക്താവിനെ സജ്ജീകരിക്കുക, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,എച്ച്ആർ സജ്ജീകരണങ്ങളിൽ ലെവൽ അംഗീകാര അറിയിപ്പ് സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെംപ്ലേറ്റ് സജ്ജീകരിക്കുക., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,എച്ച്ആർ സജ്ജീകരണങ്ങളിൽ ലെവൽ സ്റ്റാറ്റസ് അറിയിപ്പിന് സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെംപ്ലേറ്റ് സജ്ജീകരിക്കുക., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,വില പട്ടിക കറന്സി Price List Rate,വില പട്ടിക റേറ്റ്, Price List master.,വില പട്ടിക മാസ്റ്റർ., Price List must be applicable for Buying or Selling,വില പട്ടിക വാങ്ങുമ്പോള് വില്ക്കുകയും ബാധകമായ ആയിരിക്കണം, -Price List not found or disabled,വില പട്ടിക കണ്ടെത്തിയില്ല അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ലെന്ന്, Price List {0} is disabled or does not exist,വില ലിസ്റ്റ് {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല, Price or product discount slabs are required,വില അല്ലെങ്കിൽ ഉൽപ്പന്ന കിഴിവ് സ്ലാബുകൾ ആവശ്യമാണ്, Pricing,പ്രൈസിങ്, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,പ്രൈസിങ് റൂൾ, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","പ്രൈസിങ് റൂൾ ചില മാനദണ്ഡങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി, നല്കിയിട്ടുള്ള ശതമാനം define / വില പട്ടിക മാറ്റണമോ ഉണ്ടാക്കിയ.", Pricing Rule {0} is updated,വിലനിയന്ത്രണം {0} അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,പ്രൈസിങ് നിയമങ്ങൾ കൂടുതൽ അളവ് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽറ്റർ., -Primary,പ്രൈമറി, Primary Address Details,പ്രാഥമിക വിലാസ വിശദാംശങ്ങൾ, Primary Contact Details,പ്രാഥമിക കോൺടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, Principal Amount,പ്രിൻസിപ്പൽ തുക, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി, Quantity for Item {0} must be less than {1},ഇനം {0} വേണ്ടി ക്വാണ്ടിറ്റി {1} താഴെ ആയിരിക്കണം, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},നിരയിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {0} ({1}) നിർമിക്കുന്ന അളവ് {2} അതേ ആയിരിക്കണം, Quantity must be less than or equal to {0},ക്വാണ്ടിറ്റി കുറവോ {0} തുല്യമായിരിക്കണം, -Quantity must be positive,അളവ് പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം, Quantity must not be more than {0},ക്വാണ്ടിറ്റി {0} അധികം പാടില്ല, Quantity required for Item {0} in row {1},നിരയിൽ ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {1}, Quantity should be greater than 0,ക്വാണ്ടിറ്റി 0 കൂടുതലായിരിക്കണം, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,രസീത്, Receipt document must be submitted,കൈപ്പറ്റുമ്പോൾ പ്രമാണം സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്, Receivable,സ്വീകാ, Receivable Account,സ്വീകാ അക്കൗണ്ട്, -Receive at Warehouse Entry,വെയർഹ house സ് എൻട്രിയിൽ സ്വീകരിക്കുക, Received,ലഭിച്ച, Received On,ഏറ്റുവാങ്ങിയത്, Received Quantity,അളവ് ലഭിച്ചു, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,റിപ്പോർട്ട്, Report Builder,റിപ്പോർട്ട് ബിൽഡർ, Report Type,റിപ്പോർട്ട് തരം, Report Type is mandatory,റിപ്പോർട്ട് തരം നിർബന്ധമാണ്, -Report an Issue,ഒരു പ്രശ്നം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക, Reports,റിപ്പോർട്ടുകൾ, Reqd By Date,തീയതിയനുസരിച്ചു് Reqd, Reqd Qty,റിയഡ് കാട്ടി, Request for Quotation,ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന കൂടുതൽ ചെക്ക് പോർട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങൾക്കായി, പോർട്ടലിൽ നിന്നും ആക്സസ് അപ്രാപ്തമാക്കി.", Request for Quotations,ഉദ്ധരണികൾ അഭ്യർത്ഥന, Request for Raw Materials,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾക്കായുള്ള അഭ്യർത്ഥന, Request for purchase.,വാങ്ങിയതിന് അഭ്യർത്ഥന., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,വില്പനയ്ക്ക് സംവരണം, Reserved for sub contracting,ഉപ കരാറിനായി കരുതി വച്ചിരിക്കുന്നു, Resistant,ചെറുത്തുനിൽപ്പ്, Resolve error and upload again.,പിശക് പരിഹരിച്ച് വീണ്ടും അപ്ലോഡുചെയ്യുക., -Response,പ്രതികരണത്തിന്റെ, Responsibilities,ഉത്തരവാദിത്വങ്ങൾ, Rest Of The World,ലോകം റെസ്റ്റ്, Restart Subscription,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ പുനരാരംഭിക്കുക, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,വരി # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},വരി # {0}: ബാച്ച് ഇല്ല {1} {2} അതേ ആയിരിക്കണം, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},വരി # {0}: {1} ഇനം വേണ്ടി {2} അധികം മടങ്ങിപ്പോകാനാകില്ല, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},വരി # {0}: നിരക്ക് {1} {2} ഉപയോഗിക്കുന്ന നിരക്ക് അധികമാകരുത് കഴിയില്ല, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},വരി # {0}: റിട്ടേൺഡ് ഇനം {1} {2} {3} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല, Row # {0}: Serial No is mandatory,വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല നിർബന്ധമാണ്, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,വരി # {0} (പേയ്മെന്റ് ടേബിൾ): തുക നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കണം, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,വരി # {0}: ക്യൂട്ടി 1 വർ Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,വരി # {0}: {2} ({3} / {4}): റേറ്റ് {1} അതേ ആയിരിക്കണം, Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,വരി # {0}: റഫറൻസ് പ്രമാണ തരം ചെലവിൽ ക്ലെയിമുകളോ ജേർണൽ എൻട്രിയിലോ ആയിരിക്കണം, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം പർച്ചേസ് ഓർഡർ, പർച്ചേസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം വിൽപ്പന ഓർഡർ, സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,വരി # {0}: നിരസിച്ചു Qty വാങ്ങൽ പകരമായി പ്രവേശിക്കുവാൻ പാടില്ല, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},വരി # {0}: നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ് തള്ളിക്കളഞ്ഞ ഇനം {1} നേരെ നിർബന്ധമായും, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,വരി # {0}: തീയതി അനുസരിച്ച് ട്രാൻസാക്ഷൻ തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത്, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,വരി {0}: അഴിമതി Row {0}: Enter location for the asset item {1},വരി {0}: അസറ്റ് ഇനത്തിനായി location 1 location സ്ഥാനം നൽകുക, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,വരി {0}: ഉപയോഗപ്രദമായ ലൈഫ് ശേഷം പ്രതീക്ഷിച്ച മൂല്യം മൊത്തം വാങ്ങൽ തുകയേക്കാൾ കുറവായിരിക്കണം, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി {0} ഇമെയിൽ വിലാസം ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാൻ ആവശ്യമാണ്, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,വരി {0}: സമയവും സമയാസമയങ്ങളിൽ നിർബന്ധമാണ്., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},വരി {0}: സമയവും ചെയ്യുക കുറഞ്ഞ സമയത്തിനുള്ളില് {1} {2} ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു ആണ്, Row {0}: From time must be less than to time,വരി {0}: കാലാകാലങ്ങളിൽ സമയത്തേക്കാൾ കുറവായിരിക്കണം, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,സ്കോർ കുറവോ അ Scorecards,സ്കോർകാർഡ്സ്, Scrapped,തയ്യാർ, Search,തിരച്ചിൽ, -Search Item,തിരയൽ ഇനം, -Search Item (Ctrl + i),ഇനം തിരയുക (Ctrl + i), Search Results,തിരയൽ ഫലങ്ങൾ, Search Sub Assemblies,തിരച്ചിൽ സബ് അസംബ്ലീസ്, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","ഇനം കോഡ്, സീരിയൽ നമ്പർ, ബാച്ച് അല്ലെങ്കിൽ ബാർകോഡ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് തിരയുക", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,BOM ൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select BOM and Qty for Production,ഉത്പാദനം BOM ലേക്ക് ആൻഡ് അളവ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty, For Warehouse എന്നിവ തിരഞ്ഞെടുക്കുക", Select Batch,ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, -Select Batch No,തിരഞ്ഞെടുക്കുക ബാച്ച് ഇല്ല, Select Batch Numbers,ബാച്ച് നമ്പറുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select Brand...,ബ്രാൻഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക ..., Select Company,കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക (ഓ Select Items based on Delivery Date,ഡെലിവറി തീയതി അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select Items to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select Loyalty Program,ലോയൽറ്റി പ്രോഗ്രാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, -Select POS Profile,POS പ്രൊഫൈൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select Patient,രോഗിയെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select Possible Supplier,സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select Property,പ്രോപ്പർട്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,ജീവനക്കാരു Select at least one value from each of the attributes.,ഓരോ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളിൽ നിന്നും കുറഞ്ഞത് ഒരു മൂല്യമെങ്കിലും തിരഞ്ഞെടുക്കുക., Select change amount account,മാറ്റം തുക അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select company first,കമ്പനി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, -Select items to save the invoice,ഇൻവോയ്സ് സംരക്ഷിക്കാൻ ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, -Select or add new customer,പുതിയ ഉപഭോക്തൃ തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ചേർക്കുക, Select students manually for the Activity based Group,പ്രവർത്തനം അടിസ്ഥാനമാക്കി ഗ്രൂപ്പ് മാനുവലായി വിദ്യാർത്ഥികളെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select the customer or supplier.,ഉപഭോക്താവ് അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക., Select the nature of your business.,നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് സ്വഭാവം തിരഞ്ഞെടുക്കുക., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,തുക വിൽക്കുന്ന, Selling Price List,വില ലിസ്റ്റ് വിൽക്കുന്നു, Selling Rate,വിൽക്കുന്ന നിരക്ക്, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ കച്ചവടവും, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ഇനം {0} നിരക്ക് വിൽക്കുന്ന അധികം അതിന്റെ {1} കുറവാണ്. വിൽക്കുന്ന നിരക്ക് കുറയാതെ {2} ആയിരിക്കണം, Send Grant Review Email,ഗ്രാന്റ് അവലോകന ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക, Send Now,ഇപ്പോൾ അയയ്ക്കുക, Send SMS,എസ്എംഎസ് അയയ്ക്കുക, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},സീരിയൽ ഇനം {0} വ Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},സീരിയൽ നമ്പർ: {0} ഇതിനകം സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്ന ആണ്: {1}, Serial Numbers,സീരിയൽ നമ്പറുകൾ, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,തുടർച്ചയായ സീരിയൽ നമ്പറുകൾ {0} ഡെലിവറി നോട്ട് ഉപയോഗിച്ച് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, -Serial no item cannot be a fraction,സീരിയൽ യാതൊരു ഇനം ഒരു അംശം കഴിയില്ല, Serial no {0} has been already returned,സീരിയൽ നമ്പർ {0 already ഇതിനകം മടക്കിനൽകി, Serial number {0} entered more than once,സീരിയൽ നമ്പർ {0} ഒരിക്കൽ അധികം പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ, Serialized Inventory,സീരിയൽ ഇൻവെന്ററി, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി സജ്ജമാ Set as Lost,ലോസ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക, Set as Open,ഓപ്പൺ സജ്ജമാക്കുക, Set default inventory account for perpetual inventory,ശാശ്വതമായ സാധനങ്ങളും സ്ഥിരസ്ഥിതി സാധനങ്ങളും അക്കൗണ്ട് സജ്ജമാക്കുക, -Set default mode of payment,പണമടയ്ക്കൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി മോഡ് സജ്ജമാക്കുക, Set this if the customer is a Public Administration company.,ഉപഭോക്താവ് ഒരു പബ്ലിക് അഡ്മിനിസ്ട്രേഷൻ കമ്പനിയാണെങ്കിൽ ഇത് സജ്ജമാക്കുക., Set {0} in asset category {1} or company {2},അസറ്റ് വിഭാഗത്തിൽ {1} അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി {2} എന്നതിൽ സജ്ജമാക്കുക, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","സെയിൽസ് പേഴ്സൺസ് താഴെ ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന ജീവനക്കാർ {1} ഒരു ഉപയോക്താവിന്റെ ഐഡി ഇല്ല ശേഷം, ലേക്കുള്ള {0} ഇവന്റുകൾ ക്രമീകരിക്കുന്നു", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഇമെയി Student Group,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ്, Student Group Strength,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ദൃഢത, Student Group is already updated.,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ഇതിനകം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത്., -Student Group or Course Schedule is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ നിർബന്ധമായും, Student Group: ,വിദ്യാർത്ഥി സംഘം:, Student ID,സ്റ്റുഡന്റ് ഐഡി, Student ID: ,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഐഡി:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,തെളിവ് സമർപ്പിക്കുക, Submit Salary Slip,ശമ്പളം ജി സമർപ്പിക്കുക, Submit this Work Order for further processing.,കൂടുതൽ പ്രോസസ്സുചെയ്യുന്നതിന് ഈ വർക്ക് ഓർഡർ സമർപ്പിക്കുക., Submit this to create the Employee record,എംപ്ലോയർ റെക്കോർഡ് സൃഷ്ടിക്കാൻ ഇത് സമർപ്പിക്കുക, -Submitted orders can not be deleted,സമർപ്പിച്ച ഓർഡറുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല, Submitting Salary Slips...,ശമ്പള സ്ലിപ്പുകൾ സമർപ്പിക്കുന്നു ..., Subscription,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ, Subscription Management,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ മാനേജ്മെന്റ്, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,ഈ മാസത്തെ ചു Summary for this week and pending activities,ഈ ആഴ്ച തിർച്ചപ്പെടുത്താത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കായി ചുരുക്കം, Sunday,ഞായറാഴ്ച, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier പേര്, Supplier,സപൈ്ളയര്, Supplier Group,വിതരണക്കാരൻ ഗ്രൂപ്പ്, Supplier Group master.,വിതരണക്കാരൻ ഗ്രൂപ്പ് മാസ്റ്റർ., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},വിതരണക്കാ Supplier Name,വിതരണക്കാരൻ പേര്, Supplier Part No,വിതരണക്കാരൻ ഭാഗം ഇല്ല, Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ, -Supplier Quotation {0} created,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ {0} സൃഷ്ടിച്ചു, Supplier Scorecard,വിതരണക്കാരൻ സ്കോർകാർഡ്, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,സബ്-ചുരുങ്ങി വാങ്ങൽ റെസീപ്റ്റ് നിയമപരമായി വിതരണക്കാരൻ വെയർഹൗസ്, Supplier database.,വിതരണക്കാരൻ ഡാറ്റാബേസ്., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,പിന്തുണ സജ്ജീകരണങ്ങൾ, Support Tickets,പിന്തുണ ടിക്കറ്റ്, Support queries from customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് നിന്ന് അന്വേഷണങ്ങൾ പിന്തുണയ്ക്കുക., Susceptible,സംശയിക്കാവുന്ന, -Sync Master Data,സമന്വയം മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ, -Sync Offline Invoices,സമന്വയം ഓഫ്ലൈൻ ഇൻവോയിസുകൾ, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,പരമാവധി ശ്രമങ്ങൾ കവിഞ്ഞതിനാൽ സമന്വയം താൽക്കാലികമായി അപ്രാപ്തമാക്കി, Syntax error in condition: {0},അവസ്ഥയിലുള്ള വാക്യഘടന പിശക്: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ വ്യാകരണ പിശക്: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,താൽക്കാലിക തുറക്കുന്ന Terms and Conditions,ഉപാധികളും നിബന്ധനകളും, Terms and Conditions Template,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഫലകം, Territory,ടെറിട്ടറി, -Territory is Required in POS Profile,POS പ്രൊഫൈലിൽ പ്രദേശം ആവശ്യമാണ്, Test,ടെസ്റ്റ്, Thank you,നന്ദി, Thank you for your business!,നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് നന്ദി!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,യഥാർത്ഥ ആകെ, Total Allocated Leaves,ആകെ അനുവദിച്ച ഇലകൾ, Total Amount,മൊത്തം തുക, Total Amount Credited,മൊത്തം തുക ലഭിച്ചു, -Total Amount {0},ആകെ തുക {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,വാങ്ങൽ രസീത് ഇനങ്ങൾ പട്ടികയിൽ ആകെ ബാധകമായ നിരക്കുകളും ആകെ നികുതി ചാർജുകളും തുല്യമായിരിക്കണം, Total Budget,മൊത്തം ബജറ്റ്, Total Collected: {0},ആകെ ശേഖരിച്ചത്: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,എഴു, Unverified Webhook Data,പരിശോധിക്കാത്ത വെബ്ഹുക്ക് ഡാറ്റ, Update Account Name / Number,അക്കൗണ്ട് പേര് / നമ്പർ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക, Update Account Number / Name,അക്കൗണ്ട് നമ്പർ / പേര് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക, -Update Bank Transaction Dates,പുതുക്കിയ ബാങ്ക് ഇടപാട് തീയതി, Update Cost,അപ്ഡേറ്റ് ചെലവ്, -Update Cost Center Number,കോസ്റ്റ് സെന്റർ നമ്പർ പുതുക്കുക, -Update Email Group,അപ്ഡേറ്റ് ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പ്, Update Items,ഇനങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക, Update Print Format,അപ്ഡേറ്റ് പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ്, Update Response,പ്രതികരണം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,അപ്പർ ആദായ, Use Sandbox,താങ്കളെ, Used Leaves,ഉപയോഗിച്ച ഇലകൾ, User,ഉപയോക്താവ്, -User Forum,ഉപയോക്തൃ ഫോറം, User ID,യൂസർ ഐഡി, User ID not set for Employee {0},ഉപയോക്തൃ ഐഡി ജീവനക്കാരുടെ {0} വെച്ചിരിക്കുന്നു അല്ല, User Remark,ഉപയോക്താവിന്റെ അഭിപ്രായപ്പെടുക, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},വർക Wrapping up,പൊതിയുക, Wrong Password,തെറ്റായ പാസ്വേഡ്, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന തീയതി അല്ലെങ്കിൽ അവസാന തീയതി {0} ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു ആണ്. ഒഴിവാക്കാൻ കമ്പനി സജ്ജമാക്കാൻ ദയവായി, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,നിങ്ങൾ ഓഫ്ലൈൻ മോഡിലാണ്. നിങ്ങൾ നെറ്റ്വർക്ക് ഞങ്ങൾക്കുണ്ട് വരെ ലോഡുചെയ്യണോ കഴിയില്ല., You are not authorized to add or update entries before {0},നിങ്ങൾ {0} മുമ്പായി എൻട്രികൾ ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ അധികാരമില്ല, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,നിങ്ങൾ തടയുക തീയതികളിൽ ഇല അംഗീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല, You are not authorized to set Frozen value,നിങ്ങൾ ശീതീകരിച്ച മൂല്യം സജ്ജീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,ഓൺ, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} കോഴ്സ് {2} എൻറോൾ ചെയ്തിട്ടില്ല, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} അക്കൗണ്ട് ബജറ്റ് {1} {2} {3} നേരെ {4} ആണ്. ഇത് {5} വഴി കവിയുമെന്നും, {0} Digest,{0} ഡൈജസ്റ്റ്, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} നമ്പർ {1 account അക്കൗണ്ടിൽ ഇതിനകം ഉപയോഗിച്ചു {2}, {0} Request for {1},{0} {1} എന്നതിനുള്ള അഭ്യർത്ഥന, {0} Result submittted,{0} ഫലം സമർപ്പിച്ചു, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,ഇനം {1} വേണ്ടി ആവശ്യമായ {0} സീരിയൽ സംഖ്യാപുസ്തകം. നിങ്ങൾ {2} നൽകിയിട്ടുള്ള., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,ഓൺ, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} അല്ല സജീവമായ സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ., {0} {1} status is {2},{0} {1} നില {2} ആണ്, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'ലാഭവും നഷ്ടവും ടൈപ്പ് അക്കൗണ്ട് {2} എൻട്രി തുറക്കുന്നു അനുവദിച്ചിട്ടില്ല, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} ഒരു ഗ്രൂപ്പ് കഴിയില്ല, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} കമ്പനി {3} സ്വന്തമല്ല, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} സജ്ജമല്ല, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: വേണ്ടി {2} മാത്രം കറൻസി കഴിയും അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,ആഴ്ചയിലെ ദിവസം, "Dear System Manager,","പ്രിയ സിസ്റ്റം മാനേജർ,", Default Value,സഹജമായ മൂല്യം, Email Group,ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പ്, +Email Settings,ഇമെയിൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),ഇമെയിൽ {0} (അപ്രാപ്തമാക്കി / സബ്സ്ക്രൈബുചെയ്യാത്ത) അയച്ചില്ല, +Error Message,പിശക് സന്ദേശം, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,സഹായം ലേഖനങ്ങൾ, ID,ഐഡി, Images,ചിത്രങ്ങൾ, Import,ഇംപോർട്ട്, +Language,ഭാഷ, +Likes,ഇഷ്ടങ്ങൾ, +Merge with existing,നിലവിലുള്ള ലയിക്കാനുള്ള, Office,ഓഫീസ്, +Orientation,വിന്യാസം, Passive,നിഷ്കിയമായ, Percent,ശതമാനം, Permanent,സ്ഥിരമായ, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,പ്ലാന്റ്, Post,പോസ്റ്റുകൾ, Postal,പോസ്റ്റൽ, Postal Code,തപാൽ കോഡ്, +Previous,മുമ്പത്തെ, Provider,ദാതാവ്, Read Only,വായിക്കാൻ മാത്രം, Recipient,സ്വീകർത്താവ്, Reviews,അവലോകനങ്ങൾ, Sender,അയച്ചയാളുടെ, Shop,കട, +Sign Up,സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക, Subsidiary,സഹായകന്, There is some problem with the file url: {0},ഫയൽ URL ഉള്ള ചില പ്രശ്നം ഉണ്ട്: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുമ്പോൾ പിശകുകളുണ്ടായിരുന്നു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക., Values Changed,മൂല്യങ്ങള് മാറിയിരിക്കുന്നു, or,അഥവാ, Ageing Range 4,വാർദ്ധക്യ ശ്രേണി 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,ഷിഫ്റ്റ്, Show {0},{0} കാണിക്കുക, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{", "}" എന്നിവ ഒഴികെയുള്ള പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ നാമകരണ ശ്രേണിയിൽ അനുവദനീയമല്ല", Target Details,ടാർഗെറ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ന് ഇതിനകം ഒരു രക്ഷാകർതൃ നടപടിക്രമം ഉണ്ട് {1}., API,API, -Annual,വാർഷികം, +Annual,വാർഷിക, Approved,അംഗീകരിച്ചു, Change,മാറ്റുക, Contact Email,കോൺടാക്റ്റ് ഇമെയിൽ, +Export Type,എക്സ്പോർട്ട് തരം, From Date,ഈ തീയതി മുതൽ, Group By,ഗ്രൂപ്പ് പ്രകാരം, Importing {0} of {1},{1 of ന്റെ {0 Import ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു, +Invalid URL,അസാധുവായ URL, +Landscape,ലാൻഡ്സ്കേപ്പ്, Last Sync On,അവസാനമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക ഓണാണ്, Naming Series,സീരീസ് നാമകരണം, No data to export,എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യാൻ ഡാറ്റയൊന്നുമില്ല, +Portrait,ഛായാചിത്രം, Print Heading,പ്രിന്റ് തലക്കെട്ട്, +Show Document,പ്രമാണം കാണിക്കുക, +Show Traceback,ട്രേസ്ബാക്ക് കാണിക്കുക, Video,വീഡിയോ, +Webhook Secret,വെബ്‌ഹൂക്ക് രഹസ്യം, % Of Grand Total,മൊത്തം മൊത്തം%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,"'ജീവനക്കാരൻ_ഫീൽഡ്_മൂല്യം', 'ടൈംസ്റ്റാമ്പ്' എന്നിവ ആവശ്യമാണ്.", Company is a mandatory filter.,കമ്പനി നിർബന്ധിത ഫിൽട്ടറാണ്., @@ -3735,19 +3663,17 @@ Call Summary Saved,കോൾ സംഗ്രഹം സംരക്ഷിച് Cancelled,റദ്ദാക്കി, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ഡ്രൈവർ വിലാസം നഷ്‌ടമായതിനാൽ വരവ് സമയം കണക്കാക്കാൻ കഴിയില്ല., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ഡ്രൈവർ വിലാസം നഷ്‌ടമായതിനാൽ റൂട്ട് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","അൺപ്ലെഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, വായ്പാ സുരക്ഷാ മൂല്യം തിരിച്ചടച്ച തുകയേക്കാൾ വലുതാണ്", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Task 0 task എന്ന ടാസ്‌ക് പൂർത്തിയാക്കാൻ കഴിയില്ല, കാരണം അതിന്റെ ആശ്രിത ടാസ്‌ക് {1 c പൂർ‌ത്തിയാകുന്നില്ല / റദ്ദാക്കില്ല.", Cannot create loan until application is approved,അപേക്ഷ അംഗീകരിക്കുന്നതുവരെ വായ്പ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ഒരു പൊരുത്തമുള്ള ഇനം കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. {0} വേണ്ടി മറ്റ് ചില മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","{1 row വരിയിലെ {0} ഇനത്തിന് over 2 over എന്നതിനേക്കാൾ കൂടുതൽ ബിൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. ഓവർ ബില്ലിംഗ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ അലവൻസ് സജ്ജമാക്കുക", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0 of ന്റെ {0} qty യിൽ‌ കൂടുതൽ‌ അൺ‌പ്ലെഡ് ചെയ്യാൻ‌ കഴിയില്ല, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","ശേഷി ആസൂത്രണ പിശക്, ആസൂത്രിതമായ ആരംഭ സമയം അവസാന സമയത്തിന് തുല്യമാകരുത്", Categories,വിഭാഗങ്ങൾ, Changes in {0},{0 in ലെ മാറ്റങ്ങൾ, Chart,ചാർട്ട്, Choose a corresponding payment,അനുബന്ധ പേയ്‌മെന്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിനും അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിനും ചുവടെയുള്ള ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക, -Close,അടയ്‌ക്കുക, +Close,അടയ്ക്കുക, Communication,കമ്മ്യൂണിക്കേഷൻ, Compact Item Print,കോംപാക്റ്റ് ഇനം പ്രിന്റ്, Company,കമ്പനി, @@ -3778,7 +3704,7 @@ Ctrl+Enter to submit,സമർപ്പിക്കാൻ Ctrl + Enter ചെയ Currency,കറൻസി, Current Status,ഇപ്പോഴത്തെ നില, Customer PO,കസ്റ്റമർ പി.ഒ., -Customize,ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക, +Customize,ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക, Daily,നിത്യജീവിതത്തിലെ, Date,തീയതി, Date Range,തീയതി ശ്രേണി, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,പദവിയും, Difference Value,വ്യത്യാസ മൂല്യം, Dimension Filter,അളവ് ഫിൽട്ടർ, Disabled,രഹിതമായ, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,വിതരണം ചെയ്ത തുക വായ്പ തുകയേക്കാൾ കൂടുതലാകരുത്, Disbursement and Repayment,വിതരണവും തിരിച്ചടവും, Distance cannot be greater than 4000 kms,ദൂരം 4000 കിലോമീറ്ററിൽ കൂടുതലാകരുത്, Do you want to submit the material request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സമർപ്പിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,ഫീൽഡ്, File Manager,പ്രമാണം മാനേജർ, Filters,ഫിൽട്ടറുകൾ, Finding linked payments,ലിങ്കുചെയ്‌ത പേയ്‌മെന്റുകൾ കണ്ടെത്തുന്നു, -Finished Product,പൂർത്തിയായ ഉൽപ്പന്നം, -Finished Qty,ക്യൂട്ടി പൂർത്തിയാക്കി, Fleet Management,ഫ്ലീറ്റ് മാനേജ്മെന്റ്, Following fields are mandatory to create address:,വിലാസം സൃഷ്ടിക്കാൻ ഇനിപ്പറയുന്ന ഫീൽഡുകൾ നിർബന്ധമാണ്:, For Month,മാസത്തേക്ക്, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},For 0 size എന്നതിന് വർക്ക് ഓർഡർ അളവിനേക്കാൾ കൂടുതലാകരുത് {1}, Free item not set in the pricing rule {0},ഇനം വിലനിർണ്ണയ നിയമത്തിൽ സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല {0}, From Date and To Date are Mandatory,തീയതി മുതൽ തീയതി വരെ നിർബന്ധമാണ്, -From date can not be greater than than To date,തീയതി മുതൽ ഇന്നത്തേതിനേക്കാൾ വലുതായിരിക്കരുത്, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,ടാർഗെറ്റ് ചെയ്ത സ്ഥലത്തേക്ക് Ass 0 Ass അസറ്റ് സ്വീകരിക്കുമ്പോൾ ജീവനക്കാരനിൽ നിന്ന് ആവശ്യമാണ്, Fuel Expense,ഇന്ധനച്ചെലവ്, Future Payment Amount,ഭാവി പേയ്‌മെന്റ് തുക, @@ -3876,7 +3798,7 @@ Group By Supplier,ഗ്രൂപ്പ് ബൈ സപ്ലയർ, Group Node,ഗ്രൂപ്പ് നോഡ്, Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},ഇടപാടുകളിൽ ഗ്രൂപ്പ് വെയർഹ ouses സുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല. {0 of ന്റെ മൂല്യം മാറ്റുക, Help,സഹായിക്കൂ, -Help Article,സഹായ ലേഖനം, +Help Article,സഹായം ലേഖനം, "Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","വിതരണക്കാരൻ, ഉപഭോക്താവ്, ജീവനക്കാരൻ എന്നിവ അടിസ്ഥാനമാക്കി കരാറുകളുടെ ട്രാക്കുകൾ സൂക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു", Helps you manage appointments with your leads,നിങ്ങളുടെ ലീഡുകൾ ഉപയോഗിച്ച് കൂടിക്കാഴ്‌ചകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു, Home,ഹോം, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / Excel ഫയലുകളിൽ നി In Progress,പുരോഗതിയിൽ, Incoming call from {0},Call 0 from എന്നതിൽ നിന്നുള്ള ഇൻകമിംഗ് കോൾ, Incorrect Warehouse,തെറ്റായ വെയർഹ house സ്, -Interest Amount is mandatory,പലിശ തുക നിർബന്ധമാണ്, Intermediate,ഇന്റർമീഡിയറ്റ്, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,അസാധുവായ ബാർകോഡ്. ഈ ബാർകോഡിൽ ഒരു ഇനവും അറ്റാച്ചുചെയ്തിട്ടില്ല., Invalid credentials,അസാധുവായ ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,ഇന ലിസ്റ്റിംഗ് നീക്കം Item quantity can not be zero,ഇനത്തിന്റെ അളവ് പൂജ്യമാകരുത്, Item taxes updated,ഇന നികുതികൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു, Item {0}: {1} qty produced. ,ഇനം {0}: {1} qty നിർമ്മിച്ചു., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,അതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ വലിക്കാൻ ഇനങ്ങൾ ആവശ്യമാണ്., Joining Date can not be greater than Leaving Date,ചേരുന്ന തീയതി വിടുന്ന തീയതിയെക്കാൾ വലുതായിരിക്കരുത്, Lab Test Item {0} already exist,ലാബ് ടെസ്റ്റ് ഇനം {0} ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്, Last Issue,അവസാന ലക്കം, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,വായ്പ വിതരണം, Loan Processes,വായ്പാ പ്രക്രിയകൾ, Loan Security,വായ്പ സുരക്ഷ, Loan Security Pledge,വായ്പ സുരക്ഷാ പ്രതിജ്ഞ, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,ലോൺ സെക്യൂരിറ്റി പ്രതിജ്ഞാ കമ്പനിയും ലോൺ കമ്പനിയും ഒന്നായിരിക്കണം, Loan Security Pledge Created : {0},വായ്പാ സുരക്ഷാ പ്രതിജ്ഞ സൃഷ്ടിച്ചു: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Loan 0 loan against, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,സുരക്ഷിത വായ്പയ്ക്ക് വായ്പ സുരക്ഷാ പ്രതിജ്ഞ നിർബന്ധമാണ്, Loan Security Price,വായ്പ സുരക്ഷാ വില, Loan Security Price overlapping with {0},സുരക്ഷാ സുരക്ഷ വില {0 with ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു, Loan Security Unpledge,ലോൺ സെക്യൂരിറ്റി അൺപ്ലഡ്ജ്, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0 for എന്നതിന Not permitted. Please disable the Lab Test Template,അനുവദനീയമല്ല. ലാബ് ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് അപ്രാപ്തമാക്കുക, Note,കുറിപ്പ്, Notes: ,കുറിപ്പുകൾ:, -Offline,ഓഫ്‌ലൈൻ, On Converting Opportunity,അവസരം പരിവർത്തനം ചെയ്യുമ്പോൾ, On Purchase Order Submission,വാങ്ങൽ ഓർഡർ സമർപ്പണത്തിൽ, On Sales Order Submission,സെയിൽസ് ഓർഡർ സമർപ്പണത്തിൽ, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},കമ്പനി വിലാസത്തിനായി GSTIN നൽകി സ്റ്റേറ്റ് ചെയ്യുക {0}, Please enter Item Code to get item taxes,ഇന നികുതികൾ ലഭിക്കുന്നതിന് ദയവായി ഇനം കോഡ് നൽകുക, Please enter Warehouse and Date,വെയർഹ house സും തീയതിയും നൽകുക, -Please enter coupon code !!,കൂപ്പൺ കോഡ് നൽകുക !!, Please enter the designation,പദവി നൽകുക, -Please enter valid coupon code !!,സാധുവായ കൂപ്പൺ കോഡ് നൽകുക !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,ഈ ഇനം എഡിറ്റുചെയ്യുന്നതിന് ദയവായി ഒരു മാർക്കറ്റ്പ്ലെയ്സ് ഉപയോക്താവായി പ്രവേശിക്കുക., Please login as a Marketplace User to report this item.,ഈ ഇനം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യാൻ ഒരു മാർക്കറ്റ്പ്ലെയ്സ് ഉപയോക്താവായി പ്രവേശിക്കുക., Please select Template Type to download template,ടെംപ്ലേറ്റ് ഡ download ൺലോഡ് ചെയ്യാൻ ടെംപ്ലേറ്റ് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,പുതുക്കുന്നു, Release date must be in the future,റിലീസ് തീയതി ഭാവിയിൽ ആയിരിക്കണം, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,റിലീവിംഗ് തീയതി ചേരുന്ന തീയതിയെക്കാൾ വലുതോ തുല്യമോ ആയിരിക്കണം, Rename,പേരു്മാറ്റുക, -Rename Not Allowed,പേരുമാറ്റുന്നത് അനുവദനീയമല്ല, Repayment Method is mandatory for term loans,ടേം ലോണുകൾക്ക് തിരിച്ചടവ് രീതി നിർബന്ധമാണ്, Repayment Start Date is mandatory for term loans,ടേം ലോണുകൾക്ക് തിരിച്ചടവ് ആരംഭ തീയതി നിർബന്ധമാണ്, Report Item,ഇനം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,റീസെറ്റ്, Reset Service Level Agreement,സേവന ലെവൽ കരാർ പുന et സജ്ജമാക്കുക, Resetting Service Level Agreement.,സേവന ലെവൽ കരാർ പുന et സജ്ജമാക്കുന്നു., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,സൂചിക {1 at ലെ {0 for നുള്ള പ്രതികരണ സമയം മിഴിവ് സമയത്തേക്കാൾ കൂടുതലാകരുത്., Return amount cannot be greater unclaimed amount,റിട്ടേൺ തുക കൂടുതൽ ക്ലെയിം ചെയ്യാത്ത തുകയാകരുത്, Review,അവലോകനം, Room,ഇടം, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},{1 company ക Save,സംരക്ഷിക്കുക, Save Item,ഇനം സംരക്ഷിക്കുക, Saved Items,ഇനങ്ങൾ സംരക്ഷിച്ചു, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,ഷെഡ്യൂൾ‌ ചെയ്‌തതും പ്രവേശിച്ചതുമായ തീയതികൾ‌ ഇന്നത്തേതിനേക്കാൾ‌ കുറവായിരിക്കരുത്, Search Items ...,ഇനങ്ങൾ തിരയുക ..., Search for a payment,ഒരു പേയ്‌മെന്റിനായി തിരയുക, Search for anything ...,എന്തിനും തിരയുക ..., @@ -4137,7 +4048,7 @@ Select a company,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക് Select finance book for the item {0} at row {1},{1 row വരിയിലെ {0 item ഇനത്തിനായി ധനകാര്യ പുസ്തകം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Select only one Priority as Default.,സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി ഒരു മുൻ‌ഗണന മാത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക., Seller Information,വിൽപ്പനക്കാരന്റെ വിവരങ്ങൾ, -Send,അയയ്‌ക്കുക, +Send,അയയ്ക്കുക, Send a message,ഒരു സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക, Sending,അയയ്ക്കുന്നു, Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,ഒരു കാമ്പെയ്ൻ ഷെഡ്യൂൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി നയിക്കാനോ ബന്ധപ്പെടാനോ മെയിലുകൾ അയയ്ക്കുന്നു, @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Ser 0 ser സീരിയലൈസ Series,സീരീസ്, Server Error,സെർവർ തകരാർ, Service Level Agreement has been changed to {0}.,സേവന ലെവൽ കരാർ {0 to ആയി മാറ്റി., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,സേവന നില കരാർ ട്രാക്കിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടില്ല., Service Level Agreement was reset.,സേവന ലെവൽ കരാർ പുന .സജ്ജമാക്കി., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,"എന്റിറ്റി തരം {0}, എന്റിറ്റി {1 with എന്നിവയുമായുള്ള സേവന ലെവൽ കരാർ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്.", Set,സജ്ജമാക്കുക, Set Meta Tags,മെറ്റാ ടാഗുകൾ സജ്ജമാക്കുക, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,{1 index സൂചികയിൽ മുൻ‌ഗണന for 0 for എന്നതിനായി പ്രതികരണ സമയവും റെസല്യൂഷനും സജ്ജമാക്കുക., Set {0} in company {1},കമ്പനി {1} ൽ {0 Set സജ്ജമാക്കുക, Setup,സജ്ജമാക്കുക, Setup Wizard,സെറ്റപ്പ് വിസാർഡ്, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,സ്റ്റോക്ക് ഏജിംഗ് ഡാ Show Warehouse-wise Stock,വെയർഹ house സ് തിരിച്ചുള്ള സ്റ്റോക്ക് കാണിക്കുക, Size,വലിപ്പം, Something went wrong while evaluating the quiz.,ക്വിസ് വിലയിരുത്തുമ്പോൾ എന്തോ തെറ്റായി സംഭവിച്ചു., -"Sorry,coupon code are exhausted","ക്ഷമിക്കണം, കൂപ്പൺ കോഡ് തീർന്നു", -"Sorry,coupon code validity has expired","ക്ഷമിക്കണം, കൂപ്പൺ കോഡ് സാധുത കാലഹരണപ്പെട്ടു", -"Sorry,coupon code validity has not started","ക്ഷമിക്കണം, കൂപ്പൺ കോഡ് സാധുത ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല", Sr,എസ്.ആർ, Start,ആരംഭിക്കുക, Start Date cannot be before the current date,ആരംഭ തീയതി നിലവിലെ തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത്, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,ചോദ്യം തനിപ്പകർപ The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,തിരഞ്ഞെടുത്ത പേയ്‌മെന്റ് എൻട്രി ഒരു ക്രെഡിറ്റ് ബാങ്ക് ഇടപാടുമായി ബന്ധിപ്പിക്കണം, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,തിരഞ്ഞെടുത്ത പേയ്‌മെന്റ് എൻട്രി ഒരു കടക്കാരൻ ബാങ്ക് ഇടപാടുമായി ബന്ധിപ്പിക്കണം, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,മൊത്തം അനുവദിച്ച തുക ({0}) പണമടച്ച തുകയേക്കാൾ ({1}) വലുതാണ്., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0 the എന്ന മൂല്യം ഇതിനകം തന്നെ ex 2 an എന്ന ഇനം ഇനത്തിന് നൽകിയിട്ടുണ്ട്., There are no vacancies under staffing plan {0},സ്റ്റാഫിംഗ് പ്ലാൻ {0 under പ്രകാരം ഒഴിവുകളൊന്നുമില്ല, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},ഈ സേവന നില ഉടമ്പടി ഉപഭോക്താവിന് മാത്രമുള്ളതാണ് {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,നിങ്ങളുടെ ബാങ്ക് അക്ക with ണ്ടുകളുമായി ERPNext സംയോജിപ്പിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും ബാഹ്യ സേവനത്തിൽ നിന്ന് ഈ പ്രവർത്തനം ഈ അക്ക unc ണ്ട് അൺലിങ്ക് ചെയ്യും. ഇത് പഴയപടിയാക്കാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,ഉപയോക്താക്കൾ അനുമതി Vacancies cannot be lower than the current openings,ഒഴിവുകൾ നിലവിലെ ഓപ്പണിംഗിനേക്കാൾ കുറവായിരിക്കരുത്, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,സമയം മുതൽ സാധുതയുള്ളത് സമയത്തേക്കാൾ സാധുതയുള്ളതായിരിക്കണം., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{1 row വരിയിലെ {0 item ഇനത്തിന് മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് ആവശ്യമാണ്, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","{0} ഇനത്തിനായി മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് കണ്ടെത്തിയില്ല, ഇത് {1} {2 for എന്നതിനായി അക്ക ing ണ്ടിംഗ് എൻ‌ട്രികൾ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. {1 in ലെ ഇനം പൂജ്യ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് ഇനമായി ഇടപാട് നടത്തുകയാണെങ്കിൽ, ദയവായി {1} ഇനം പട്ടികയിൽ പരാമർശിക്കുക. അല്ലെങ്കിൽ, ഇനത്തിനായി ഒരു ഇൻകമിംഗ് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ഇന റെക്കോർഡിൽ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് സൂചിപ്പിക്കുക, തുടർന്ന് ഈ എൻ‌ട്രി സമർപ്പിക്കാൻ / റദ്ദാക്കാൻ ശ്രമിക്കുക.", Values Out Of Sync,മൂല്യങ്ങൾ സമന്വയത്തിന് പുറത്താണ്, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,ഗതാഗത രീതി റോഡാണെങ്കിൽ വാഹന തരം ആവശ്യമാണ്, Vendor Name,വില്പനക്കാരന്റെ പേര്, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},നിങ്ങൾ program 0 program പ് You can Feature upto 8 items.,നിങ്ങൾക്ക് 8 ഇനങ്ങൾ വരെ ഫീച്ചർ ചെയ്യാൻ കഴിയും., You can also copy-paste this link in your browser,നിങ്ങൾക്ക് ഇതും പകർത്തി ഒട്ടിക്കുക കഴിയും ഈ ലിങ്ക് നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിലെ, You can publish upto 200 items.,നിങ്ങൾക്ക് 200 ഇനങ്ങൾ വരെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കാൻ കഴിയും., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},അടച്ച അക്ക ing ണ്ടിംഗ് കാലയളവിൽ നിങ്ങൾക്ക് അക്ക account ണ്ടിംഗ് എൻ‌ട്രികൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,പുന -ക്രമീകരണ നില നിലനിർത്തുന്നതിന് നിങ്ങൾ സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ യാന്ത്രിക പുന -ക്രമീകരണം പ്രാപ്തമാക്കണം., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,ഇ-വേ ബിൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾ ഒരു രജിസ്റ്റർ ചെയ്ത വിതരണക്കാരനായിരിക്കണം, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,അവലോകനങ്ങൾ ചേർക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു മാർക്കറ്റ്പ്ലെയ്സ് ഉപയോക്താവായി ലോഗിൻ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,നിങ്ങളുടെ തിരഞ്ഞെടുത Your Items,നിങ്ങളുടെ ഇനങ്ങൾ, Your Profile,നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ, Your rating:,നിങ്ങളുടെ റേറ്റിംഗ്:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Loan 0 of ന്റെ പൂജ്യം qty വായ്പയെതിരെ പ്രതിജ്ഞയെടുത്തു {0}, and,ഒപ്പം, e-Way Bill already exists for this document,ഈ പ്രമാണത്തിനായി ഇ-വേ ബിൽ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0 a ഒരു ഗ്രൂപ്പ് നോഡല്ല. രക്ഷാകർതൃ ചെലവ് കേന്ദ്രമായി ഒരു ഗ്രൂപ്പ് നോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, {0} is not the default supplier for any items.,Items 0 any ഏതെങ്കിലും ഇനങ്ങൾക്കുള്ള സ്ഥിരസ്ഥിതി വിതരണക്കാരനല്ല., {0} is required,{0} ആവശ്യമാണ്, -{0} units of {1} is not available.,{1 of ന്റെ {0} യൂണിറ്റുകൾ ലഭ്യമല്ല., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} {2 than ൽ കുറവായിരിക്കണം, {} is an invalid Attendance Status.,{} അസാധുവായ ഹാജർ നിലയാണ്., {} is required to generate E-Way Bill JSON,ഇ-വേ ബിൽ JSON സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് {} ആവശ്യമാണ്, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,ഈ വർഷം ആകെ ചെലവ്, Total Income,ആകെ വരുമാനം, Total Income This Year,ഈ വർഷം ആകെ വരുമാനം, Barcode,ബാർകോഡ്, +Bold,ധീരമായ, Center,കേന്ദ്രം, Clear,മായ്‌ക്കുക, Comment,അഭിപ്രായം, Comments,അഭിപ്രായങ്ങൾ, +DocType,ഡോക്‌ടൈപ്പ്, Download,ഡൗൺലോഡ്, Left,ഇടതുപക്ഷം, Link,ലിങ്ക്, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,അച്ചടിച്ചു, Projected qty,അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന Qty, Sales person,സെയിൽസ് വ്യാക്തി, Serial No {0} Created,സീരിയൽ ഇല്ല {0} സൃഷ്ടിച്ചു, -Set as default,സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി സജ്ജമാക്കാൻ, Source Location is required for the Asset {0},ആസ്തിയ്ക്കായി {0} ഉറവിട ലൊക്കേഷൻ ആവശ്യമാണ്, Tax Id,ടാക്സ് ഐഡി, To Time,സമയം ചെയ്യുന്നതിനായി, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,മൂല്യം അഥവാ Qty, Variance ,വേരിയൻസ്, Variant of,ഓഫ് വേരിയന്റ്, Write off,എഴുതുക, -Write off Amount,തുക ഓഫാക്കുക എഴുതുക, hours,മണിക്കൂറുകൾ, received from,നിന്നു ലഭിച്ച, to,ചെയ്യാ, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,കസ്റ്റമർ> കസ്റ Supplier > Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ> വിതരണ തരം, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ്> എച്ച്ആർ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ജീവനക്കാരുടെ പേരിടൽ സംവിധാനം സജ്ജമാക്കുക, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,സജ്ജീകരണം> നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി അറ്റൻഡൻസിനായി നമ്പറിംഗ് സീരീസ് സജ്ജമാക്കുക, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0} ന്റെ മൂല്യം {1} നും {2 items നും ഇടയിൽ വ്യത്യാസപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു, +Auto Fetch,യാന്ത്രിക ലഭ്യമാക്കുക, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO അടിസ്ഥാനമാക്കി സീരിയൽ നമ്പറുകൾ നേടുക, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","ബാഹ്യമായ നികുതി നൽകാവുന്ന സപ്ലൈസ് (പൂജ്യം റേറ്റുചെയ്തത്, റേറ്റുചെയ്തതും ഒഴിവാക്കിയതും ഒഴികെ)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","വ്യത്യസ്ത നിരക്കുകൾ അനുവദിക്കുന്നതിന്, {1 in ലെ {0} ചെക്ക്ബോക്സ് അപ്രാപ്തമാക്കുക.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},നിലവിലെ ഓഡോമീറ്റർ മൂല്യം അവസാന ഓഡോമീറ്റർ മൂല്യത്തേക്കാൾ കൂടുതലായിരിക്കണം {0}, +No additional expenses has been added,അധിക ചെലവുകളൊന്നും ചേർത്തിട്ടില്ല, +Asset{} {assets_link} created for {},{For എന്നതിനായി സൃഷ്‌ടിച്ച അസറ്റ് {} {അസറ്റുകൾ_ലിങ്ക്}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},വരി {}: ഇനത്തിനുള്ള സ്വയമേവ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് അസറ്റ് നാമകരണ സീരീസ് നിർബന്ധമാണ്, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets 0 for എന്നതിനായി അസറ്റുകൾ സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല. നിങ്ങൾ സ്വമേധയാ അസറ്റ് സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1 company കമ്പനി {3 company നായി കറൻസി in 2 account ൽ അക്ക ing ണ്ടിംഗ് എൻ‌ട്രികൾ ഉണ്ട്. കറൻസി {2 with ഉപയോഗിച്ച് സ്വീകാര്യമായ അല്ലെങ്കിൽ അടയ്‌ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക., +Invalid Account,അക്കൗണ്ട് അസാധുവാണ്, Purchase Order Required,ഓർഡർ ആവശ്യമുണ്ട് വാങ്ങുക, Purchase Receipt Required,വാങ്ങൽ രസീത് ആവശ്യമാണ്, +Account Missing,അക്കൗണ്ട് നഷ്‌ടമായി, Requested,അഭ്യർത്ഥിച്ചു, +Partially Paid,ഭാഗികമായി പണമടച്ചു, +Invalid Account Currency,അക്കൗണ്ട് കറൻസി അസാധുവാണ്, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","വരി {0}: ഇനം {1}, അളവ് പോസിറ്റീവ് സംഖ്യയായിരിക്കണം", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",സമർപ്പിച്ച ഇനത്തിൽ {2 set സജ്ജമാക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ബാച്ച് ചെയ്ത ഇനത്തിന് {1 set സജ്ജമാക്കുക., +Expiry Date Mandatory,കാലഹരണ തീയതി നിർബന്ധമാണ്, +Variant Item,വേരിയൻറ് ഇനം, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,"BOM 1 {0}, BOM 2 {1} എന്നിവ സമാനമാകരുത്", +Note: Item {0} added multiple times,കുറിപ്പ്: ഇനം {0 multiple ഒന്നിലധികം തവണ ചേർത്തു, YouTube,YouTube, Vimeo,വിമിയോ, Publish Date,തീയതി പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,വിപുലമായ ക്രമീകരണങ്ങൾ, Path,പാത, Components,ഘടകങ്ങൾ, Verified By,പരിശോധിച്ചു, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0 for എന്നതിനായി അസാധുവായ നാമകരണ സീരീസ് (. കാണുന്നില്ല), +Filter Based On,ഫിൽട്ടർ അടിസ്ഥാനമാക്കി, +Reqd by date,തീയതി പ്രകാരം രേഖപ്പെടുത്തുക, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,നിർമ്മാതാവിന്റെ പാർട്ട് നമ്പർ {0} അസാധുവാണ്, +Invalid Part Number,അസാധുവായ പാർട്ട് നമ്പർ, +Select atleast one Social Media from Share on.,പങ്കിടലിൽ നിന്ന് കുറഞ്ഞത് ഒരു സോഷ്യൽ മീഡിയ തിരഞ്ഞെടുക്കുക., +Invalid Scheduled Time,ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത സമയം അസാധുവാണ്, +Length Must be less than 280.,നീളം 280 ൽ കുറവായിരിക്കണം., +Error while POSTING {0},{0 POST ചെയ്യുമ്പോൾ പിശക്, +"Session not valid, Do you want to login?","സെഷൻ സാധുവല്ല, നിങ്ങൾക്ക് ലോഗിൻ ചെയ്യണോ?", +Session Active,സെഷൻ സജീവമാണ്, +Session Not Active. Save doc to login.,സെഷൻ സജീവമല്ല. ലോഗിൻ ചെയ്യുന്നതിന് പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക., +Error! Failed to get request token.,പിശക്! അഭ്യർത്ഥന ടോക്കൺ നേടുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു., +Invalid {0} or {1},അസാധുവായ {0} അല്ലെങ്കിൽ {1}, +Error! Failed to get access token.,പിശക്! ആക്സസ് ടോക്കൺ നേടുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,അസാധുവായ ഉപഭോക്തൃ കീ അല്ലെങ്കിൽ ഉപഭോക്തൃ രഹസ്യ കീ, +Your Session will be expire in ,നിങ്ങളുടെ സെഷൻ കാലഹരണപ്പെടും, + days.,ദിവസങ്ങളിൽ., +Session is expired. Save doc to login.,സെഷൻ കാലഹരണപ്പെട്ടു. ലോഗിൻ ചെയ്യുന്നതിന് പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക., +Error While Uploading Image,ചിത്രം അപ്‌ലോഡുചെയ്യുമ്പോൾ പിശക്, +You Didn't have permission to access this API,ഈ API ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,സാധുവായ തീയതി വരെ സാധുവായ തീയതി മുതൽ സാധുവായിരിക്കില്ല, +Valid From date not in Fiscal Year {0},സാധുവായ തീയതി മുതൽ ധനകാര്യ വർഷത്തിലല്ല {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},സാധുവായ തീയതി വരെ സാമ്പത്തിക വർഷത്തിലല്ല {0}, +Group Roll No,ഗ്രൂപ്പ് റോൾ നമ്പർ, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,സെയിൽസ് സൈക്കിൾ മുഴുവൻ അതേ നിലനിറുത്തുക, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","വരി {1}: അളവ് ({0}) ഒരു ഭിന്നസംഖ്യ ആകരുത്. ഇത് അനുവദിക്കുന്നതിന്, UOM {3 in ൽ '{2}' പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക.", Must be Whole Number,മുഴുവനുമുള്ള നമ്പർ ആയിരിക്കണം, +Please setup Razorpay Plan ID,റേസർപേ പ്ലാൻ ഐഡി സജ്ജമാക്കുക, +Contact Creation Failed,കോൺ‌ടാക്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കൽ പരാജയപ്പെട്ടു, +{0} already exists for employee {1} and period {2},ജീവനക്കാരൻ {1} നും period 2 period കാലയളവിനും {0} ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്, +Leaves Allocated,അനുവദിച്ച ഇലകൾ, +Leaves Expired,ഇലകൾ കാലഹരണപ്പെട്ടു, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,പണമടയ്ക്കാതെ വിടുക അംഗീകൃത {. റെക്കോർഡുകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},ആദായനികുതി സ്ലാബ് ശമ്പള ഘടന അസൈൻമെന്റിൽ സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,ആദായനികുതി സ്ലാബ്: {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},ആദായനികുതി സ്ലാബ് ശമ്പള കാലയളവ് ആരംഭ തീയതിയിലോ അതിന് മുമ്പോ പ്രാബല്യത്തിൽ ഉണ്ടായിരിക്കണം: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Employee {1 employee ജീവനക്കാരന് නිවාඩු റെക്കോർഡുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,ചെലവ് ക്ലെയിം ബുക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് ചെലവ് പട്ടികയിൽ {0}: {1 row ആവശ്യമാണ്., +Set the default account for the {0} {1},Default 0} {1 for എന്നതിനായി സ്ഥിരസ്ഥിതി അക്കൗണ്ട് സജ്ജമാക്കുക, +(Half Day),(അര ദിവസം), +Income Tax Slab,ആദായനികുതി സ്ലാബ്, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,വരി # {0}: നികുതി അടയ്‌ക്കേണ്ട ശമ്പളത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കി വേരിയബിൾ ഉപയോഗിച്ച് ശമ്പള ഘടകമായ {1 for നായി തുകയോ ഫോർമുലയോ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല., +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,വരി # {}: {} ന്റെ {} {be ആയിരിക്കണം. അക്കൗണ്ട് പരിഷ്‌ക്കരിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക., +Row #{}: Please asign task to a member.,വരി # {}: ദയവായി ഒരു അംഗത്തിന് ചുമതല നൽകുക., +Process Failed,പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു, +Tally Migration Error,ടാലി മൈഗ്രേഷൻ പിശക്, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Woocommerce ക്രമീകരണങ്ങളിൽ വെയർഹ house സ് സജ്ജമാക്കുക, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,വരി {0}: ഡെലിവറി വെയർ‌ഹ house സും ({1}) കസ്റ്റമർ വെയർ‌ഹ house സും ({2}) സമാനമാകരുത്, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,വരി {0}: പേയ്‌മെന്റ് നിബന്ധനകളുടെ പട്ടികയിലെ അവസാന തീയതി പോസ്റ്റുചെയ്യുന്ന തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത്, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Item item ഇനത്തിനായി {find കണ്ടെത്താനായില്ല. ഇനം മാസ്റ്റർ അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഇത് സജ്ജമാക്കുക., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,വരി # {0}: ബാച്ച് {1 already ഇതിനകം കാലഹരണപ്പെട്ടു., +Start Year and End Year are mandatory,ആരംഭ വർഷവും അവസാന വർഷവും നിർബന്ധമാണ്, GL Entry,ജി.എൽ എൻട്രി, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Payment 1 payment എന്ന പേയ്‌മെന്റ് കാലാവധിക്കെതിരെ {0 than ൽ കൂടുതൽ അനുവദിക്കാൻ കഴിയില്ല, +The root account {0} must be a group,Account 0 the എന്ന റൂട്ട് അക്കൗണ്ട് ഒരു ഗ്രൂപ്പായിരിക്കണം, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,ഷിപ്പിംഗ് വിലാസത്തിൽ {0 country രാജ്യത്തിന് ഷിപ്പിംഗ് നിയമം ബാധകമല്ല, +Get Payments from,ഇതിൽ നിന്ന് പേയ്‌മെന്റുകൾ നേടുക, +Set Shipping Address or Billing Address,ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം അല്ലെങ്കിൽ ബില്ലിംഗ് വിലാസം സജ്ജമാക്കുക, +Consultation Setup,കൺസൾട്ടേഷൻ സജ്ജീകരണം, Fee Validity,ഫീസ് സാധുത, +Laboratory Setup,ലബോറട്ടറി സജ്ജീകരണം, Dosage Form,മരുന്നിന്റെ ഫോം, +Records and History,റെക്കോർഡുകളും ചരിത്രവും, Patient Medical Record,രോഗിയുടെ മെഡിക്കൽ റെക്കോർഡ്, +Rehabilitation,പുനരധിവാസം, +Exercise Type,വ്യായാമ തരം, +Exercise Difficulty Level,വ്യായാമം ബുദ്ധിമുട്ട് നില, +Therapy Type,തെറാപ്പി തരം, +Therapy Plan,തെറാപ്പി പ്ലാൻ, +Therapy Session,തെറാപ്പി സെഷൻ, +Motor Assessment Scale,മോട്ടോർ അസസ്മെന്റ് സ്കെയിൽ, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[പ്രധാനം] [ERPNext] യാന്ത്രിക പുന order ക്രമീകരണ പിശകുകൾ, +"Regards,","ആദരവോടെ,", +The following {0} were created: {1},ഇനിപ്പറയുന്ന {0} സൃഷ്ടിച്ചു: {1}, +Work Orders,വർക്ക് ഓർഡറുകൾ, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} വിജയകരമായി സൃഷ്ടിച്ചു, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},ഇനിപ്പറയുന്ന കാരണങ്ങളാൽ വർക്ക് ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല:
{0}, +Add items in the Item Locations table,ഇനം ലൊക്കേഷൻ പട്ടികയിൽ ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക, +Update Current Stock,നിലവിലെ സ്റ്റോക്ക് അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുക, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} നിലനിർത്തൽ സാമ്പിൾ ബാച്ചിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്, ഇനത്തിന്റെ സാമ്പിൾ നിലനിർത്താൻ ഹാച്ച് ബാച്ച് നമ്പർ പരിശോധിക്കുക", +Empty,ശൂന്യമാണ്, +Currently no stock available in any warehouse,നിലവിൽ ഒരു വെയർഹൗസിലും സ്റ്റോക്ക് ലഭ്യമല്ല, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Logs 0} {1 for ന് സമയ ലോഗുകൾ ആവശ്യമാണ്, Total Completed Qty,ആകെ പൂർത്തിയാക്കിയ ക്യൂട്ടി, Qty to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള Qty, +Repay From Salary can be selected only for term loans,ടേം ലോണുകൾക്ക് മാത്രമേ ശമ്പളത്തിൽ നിന്ന് തിരിച്ചടവ് തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകൂ, +No valid Loan Security Price found for {0},Loan 0 for എന്നതിനായി സാധുവായ ലോൺ സുരക്ഷാ വിലയൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല, +Loan Account and Payment Account cannot be same,വായ്പ അക്കൗണ്ടും പേയ്‌മെന്റ് അക്കൗണ്ടും സമാനമാകരുത്, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,സുരക്ഷിത വായ്പകൾക്കായി മാത്രമേ വായ്പ സുരക്ഷാ പ്രതിജ്ഞ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയൂ, +Social Media Campaigns,സോഷ്യൽ മീഡിയ കാമ്പെയ്‌നുകൾ, +From Date can not be greater than To Date,തീയതി മുതൽ തീയതി വരെ വലുതായിരിക്കരുത്, +Please set a Customer linked to the Patient,രോഗിയുമായി ലിങ്കുചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഒരു ഉപഭോക്താവിനെ സജ്ജമാക്കുക, +Customer Not Found,ഉപഭോക്താവിനെ കണ്ടെത്തിയില്ല, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമം ഉപയോഗയോഗ്യമായ ഇനം ദയവായി ക്രമീകരിക്കുക, +Missing Configuration,കോൺഫിഗറേഷൻ കാണുന്നില്ല, Out Patient Consulting Charge Item,ഔട്ട് രോഗി കൺസൾട്ടിംഗ് ചാർജ് ഇനം, Inpatient Visit Charge Item,ഇൻപെഡേഷ്യന്റ് വിസ ചാർജ് ഇനം, OP Consulting Charge,ഒപി കൺസൾട്ടിംഗ് ചാർജ്, Inpatient Visit Charge,ഇൻപേഷ്യൻറ് വിസ ചാർജ്, +Appointment Status,നിയമന നില, +Test: ,പരിശോധന:, +Collection Details: ,ശേഖരണ വിശദാംശങ്ങൾ:, +{0} out of {1},{1} ൽ {0}, +Select Therapy Type,തെറാപ്പി തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +{0} sessions completed,{0} സെഷനുകൾ പൂർത്തിയായി, +{0} session completed,{0} സെഷൻ പൂർത്തിയായി, + out of {0},{0} ൽ, +Therapy Sessions,തെറാപ്പി സെഷനുകൾ, +Add Exercise Step,വ്യായാമ ഘട്ടം ചേർക്കുക, +Edit Exercise Step,വ്യായാമ ഘട്ടം എഡിറ്റുചെയ്യുക, +Patient Appointments,രോഗി നിയമനങ്ങൾ, +Item with Item Code {0} already exists,ഇനം കോഡ് {0 with ഉള്ള ഇനം ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്, +Registration Fee cannot be negative or zero,രജിസ്ട്രേഷൻ ഫീസ് നെഗറ്റീവ് അല്ലെങ്കിൽ പൂജ്യമാകരുത്, +Configure a service Item for {0},Service 0 for എന്നതിനായി ഒരു സേവന ഇനം ക്രമീകരിക്കുക, +Temperature: ,താപനില:, +Pulse: ,പൾസ്:, +Respiratory Rate: ,ശ്വസന നിരക്ക്:, +BP: ,ബിപി:, +BMI: ,ബി‌എം‌ഐ:, +Note: ,കുറിപ്പ്:, Check Availability,ലഭ്യത ഉറപ്പു വരുത്തുക, +Please select Patient first,ആദ്യം രോഗിയെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Please select a Mode of Payment first,ആദ്യം പേയ്‌മെന്റ് മോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Please set the Paid Amount first,ആദ്യം പണമടച്ച തുക സജ്ജമാക്കുക, +Not Therapies Prescribed,ചികിത്സകൾ നിർദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},രോഗിക്ക് ചികിത്സകളൊന്നും നിർദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,നിയമന തീയതിയും ഹെൽത്ത് കെയർ പ്രാക്ടീഷണറും നിർബന്ധമാണ്, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,തിരഞ്ഞെടുത്ത രോഗിക്ക് നിർദ്ദേശിച്ച നടപടിക്രമങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല, +Please select a Patient first,ആദ്യം ഒരു രോഗിയെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +There are no procedure prescribed for ,ഇതിനായി നടപടിക്രമങ്ങളൊന്നും നിർദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല, +Prescribed Therapies,നിർദ്ദേശിച്ച ചികിത്സകൾ, +Appointment overlaps with ,അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഓവർലാപ്പ് ചെയ്യുന്നു, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} {3} മിനിറ്റ് (കൾ) ദൈർഘ്യമുള്ള {2} ന് {1 with എന്ന് ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു., +Appointments Overlapping,കൂടിക്കാഴ്‌ചകൾ ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു, +Consulting Charges: {0},കൺസൾട്ടിംഗ് നിരക്കുകൾ: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},നിയമനം റദ്ദാക്കി. ഇൻവോയ്സ് അവലോകനം ചെയ്ത് റദ്ദാക്കുക {0}, +Appointment Cancelled.,നിയമനം റദ്ദാക്കി., +Fee Validity {0} updated.,ഫീസ് സാധുത {0} അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു., +Practitioner Schedule Not Found,പ്രാക്ടീഷണർ ഷെഡ്യൂൾ കണ്ടെത്തിയില്ല, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0 a അർദ്ധദിന അവധിയിലാണ് {1 on, +{0} is on Leave on {1},Le 0} Le 1 on ന് വിടുകയാണ്, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} ന് ഒരു ഹെൽത്ത് കെയർ പ്രാക്ടീഷണർ ഷെഡ്യൂൾ ഇല്ല. ഹെൽത്ത് കെയർ പ്രാക്ടീഷണറിൽ ഇത് ചേർക്കുക, +Healthcare Service Units,ആരോഗ്യ സേവന യൂണിറ്റുകൾ, +Complete and Consume,പൂർത്തിയാക്കി ഉപഭോഗം ചെയ്യുക, +Complete {0} and Consume Stock?,{0 Complete പൂർത്തിയാക്കി സ്റ്റോക്ക് ഉപയോഗിക്കണോ?, +Complete {0}?,{0} പൂർത്തിയാക്കണോ?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,നടപടിക്രമം ആരംഭിക്കുന്നതിനുള്ള സ്റ്റോക്ക് അളവ് വെയർഹ house സിൽ ലഭ്യമല്ല {0}. നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്റ്റോക്ക് എൻ‌ട്രി റെക്കോർഡുചെയ്യണോ?, +{0} as on {1},{1 on പോലെ {0}, +Clinical Procedure ({0}):,ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമം ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},കസ്റ്റമർ രോഗിയെ {0 set ആയി സജ്ജമാക്കുക, +Item {0} is not active,ഇനം {0 active സജീവമല്ല, +Therapy Plan {0} created successfully.,തെറാപ്പി പ്ലാൻ {0} വിജയകരമായി സൃഷ്ടിച്ചു., +Symptoms: ,ലക്ഷണങ്ങൾ:, +No Symptoms,ലക്ഷണങ്ങളൊന്നുമില്ല, +Diagnosis: ,രോഗനിർണയം:, +No Diagnosis,രോഗനിർണയം ഇല്ല, +Drug(s) Prescribed.,മയക്കുമരുന്ന് (കൾ) നിർദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നു., +Test(s) Prescribed.,പരിശോധന (കൾ‌) നിർ‌ദ്ദേശിച്ചു., +Procedure(s) Prescribed.,നടപടിക്രമം (ങ്ങൾ) നിർദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നു., +Counts Completed: {0},എണ്ണം പൂർത്തിയായി: {0}, +Patient Assessment,രോഗിയുടെ വിലയിരുത്തൽ, +Assessments,വിലയിരുത്തലുകൾ, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,മേധാവികൾ (അല്ലെങ്കിൽ ഗ്രൂപ്പുകൾ) അക്കൗണ്ടിംഗ് വിഭാഗരേഖകൾ തീർത്തതു നീക്കിയിരിപ്പും സൂക്ഷിക്കുന്ന ഏത് നേരെ., Account Name,അക്കൗണ്ട് നാമം, Inter Company Account,ഇന്റർകോർ അക്കൗണ്ട് അക്കൗണ്ട്, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,ഈ നികുതി പ്രയോഗ Frozen,ശീതീകരിച്ച, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","അക്കൗണ്ട് മരവിപ്പിച്ചു എങ്കിൽ, എൻട്രികൾ നിയന്ത്രിത ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന.", Balance must be,ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,പഴയ പേരന്റ്ഫോള്ഡര്, Include in gross,മൊത്തത്തിൽ ഉൾപ്പെടുത്തുക, Auditor,ഓഡിറ്റർ, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,ജേർണൽ എൻട്രി വഴി പ Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ഇൻവോയ്സ് റദ്ദാക്കൽ പേയ്മെന്റ് അൺലിങ്കുചെയ്യുക, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള അഡ്വാൻസ് പേയ്മെന്റ് അൺലിങ്ക് ചെയ്യുക, Book Asset Depreciation Entry Automatically,യാന്ത്രികമായി ബുക്ക് അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,ബാലൻസ് ഷീറ്റിന്റെ എൻട്രിയിൽ കോസ്റ്റ് സെന്റർ അനുവദിക്കുക, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,ഐറ്റം ടാക്സ് ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിന്ന് നികുതികളും നിരക്കുകളും സ്വപ്രേരിതമായി ചേർക്കുക, Automatically Fetch Payment Terms,പേയ്‌മെന്റ് നിബന്ധനകൾ യാന്ത്രികമായി നേടുക, Show Inclusive Tax In Print,അച്ചടിച്ച ഇൻകമിങ് ടാക്സ് കാണിക്കുക, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക ക്ര Use Custom Cash Flow Format,കസ്റ്റം ക്യാഷ് ഫ്ലോ ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,നിങ്ങൾ ക്യാറ്റ് ഫ്ലോ മാപ്പർ രേഖകൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ മാത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Allowed To Transact With,കൈമാറാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു, +SWIFT number,SWIFT നമ്പർ, Branch Code,ബ്രാഞ്ച് കോഡ്, Address and Contact,വിശദാംശവും ബന്ധപ്പെടാനുള്ള, Address HTML,വിലാസം എച്ച്ടിഎംഎൽ, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ഇന്റഗ്രേഷൻ ഐഡി, Last Integration Date,അവസാന സംയോജന തീയതി, Change this date manually to setup the next synchronization start date,അടുത്ത സമന്വയ ആരംഭ തീയതി സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് ഈ തീയതി സ്വമേധയാ മാറ്റുക, Mask,മാസ്ക്, +Bank Account Subtype,ബാങ്ക് അക്ക Sub ണ്ട് ഉപതരം, +Bank Account Type,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് തരം, Bank Guarantee,ബാങ്ക് ഗ്യാരന്റി, Bank Guarantee Type,ബാങ്ക് ഗ്യാരണ്ടി തരം, Receiving,സ്വീകരിക്കുന്നത്, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,റഫറൻസ് പ്രമാണം പേര്, Validity in Days,ങ്ങളിലായി സാധുത, Bank Account Info,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് വിവരം, Clauses and Conditions,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും, +Other Details,മറ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, Bank Guarantee Number,ബാങ്ക് ഗ്യാരണ്ടി നമ്പർ, Name of Beneficiary,ഗുണഭോക്താവിന്റെ പേര്, Margin Money,മാർജിൻ മണി, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,റീകോൺ ചെയ്ത ഇടപാടുകൾ Bank Statement Transaction Invoice Item,ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ട്രാൻസാക്ഷൻ ഇൻവോയ്സ് ആക്റ്റ്, Payment Description,പേയ്മെന്റ് വിവരണം, Invoice Date,രസീത് തീയതി, +invoice,ഇൻവോയ്സ്, Bank Statement Transaction Payment Item,ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ് ട്രാൻസാക്ഷൻ പെയ്മെന്റ് ഇനം, outstanding_amount,കുടിശ്ശികയായ തുക, Payment Reference,പേയ്മെന്റ് റഫറൻസ്, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,കസ്റ്റഡി, Net Amount,ആകെ തുക, Cashier Closing Payments,കാസിയർ ക്ലോസിംഗ് പേയ്മെന്റ്, +Chart of Accounts Importer,അക്കൗണ്ട് ഇറക്കുമതിക്കാരന്റെ ചാർട്ട്, Import Chart of Accounts from a csv file,ഒരു csv ഫയലിൽ നിന്ന് അക്ക of ണ്ടുകളുടെ ചാർട്ട് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക, Attach custom Chart of Accounts file,ഇഷ്‌ടാനുസൃത ചാർട്ട് ഓഫ് അക്കൗണ്ടുകൾ ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്യുക, Chart Preview,ചാർട്ട് പ്രിവ്യൂ, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,പ്രമോഷണൽ, Gift Card,ഗിഫ്റ്റ് കാർഡ്, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,അദ്വിതീയ ഉദാ. SAVE20 കിഴിവ് ലഭിക്കുന്നതിന്, Validity and Usage,സാധുതയും ഉപയോഗവും, +Valid From,മുതൽ സാധുവാണ്, +Valid Upto,വരെ സാധുവാണ്, Maximum Use,പരമാവധി ഉപയോഗം, Used,ഉപയോഗിച്ചു, Coupon Description,കൂപ്പൺ വിവരണം, Discounted Invoice,ഡിസ്കൗണ്ട് ഇൻവോയ്സ്, +Debit to,ഡെബിറ്റ്, Exchange Rate Revaluation,എക്സ്ചേഞ്ച് റേറ്റ് റീവേയുവേഷൻ, Get Entries,എൻട്രികൾ സ്വീകരിക്കുക, Exchange Rate Revaluation Account,എക്സ്ചേഞ്ച് റേറ്റ് റീവേയുവേഷൻ അക്കൗണ്ട്, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,പണമടച്ച വായ്പ, Inter Company Journal Entry Reference,ഇൻറർ കമ്പനി ജേർണൽ പ്രവേശന റഫറൻസ്, Write Off Based On,അടിസ്ഥാനത്തിൽ ന് എഴുതുക, Get Outstanding Invoices,മികച്ച ഇൻവോയിസുകൾ നേടുക, +Write Off Amount,തുക എഴുതിത്തള്ളുക, Printing Settings,അച്ചടി ക്രമീകരണങ്ങൾ, Pay To / Recd From,നിന്നും / Recd നൽകാൻ, Payment Order,പേയ്മെന്റ് ഓർഡർ, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ വിഭാഗം, Journal Entry Account,ജേണൽ എൻട്രി അക്കൗണ്ട്, Account Balance,അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ്, Party Balance,പാർട്ടി ബാലൻസ്, +Accounting Dimensions,അക്ക ing ണ്ടിംഗ് അളവുകൾ, If Income or Expense,ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ ചെയ്താൽ, Exchange Rate,വിനിമയ നിരക്ക്, Debit in Company Currency,കമ്പനി കറൻസി ഡെബിറ്റ്, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,ഇൻവോയ്സ് മാസം Month(s) after the end of the invoice month,ഇൻവോയ്സ് മാസം അവസാനിച്ചതിന് ശേഷം മാസം (മാസം), Credit Days,ക്രെഡിറ്റ് ദിനങ്ങൾ, Credit Months,ക്രെഡിറ്റ് മാസങ്ങൾ, +Allocate Payment Based On Payment Terms,പേയ്‌മെന്റ് നിബന്ധനകളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി പേയ്‌മെന്റ് അനുവദിക്കുക, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","ഈ ചെക്ക്ബോക്സ് ചെക്കുചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഓരോ പേയ്‌മെന്റ് കാലാവധിക്കും എതിരായി പേയ്‌മെന്റ് ഷെഡ്യൂളിലെ തുകകൾ പ്രകാരം പണമടച്ച തുക വിഭജിക്കുകയും അനുവദിക്കുകയും ചെയ്യും", Payment Terms Template Detail,പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ ടെംപ്ലേറ്റ് വിശദാംശം, Closing Fiscal Year,അടയ്ക്കുന്ന ധനകാര്യ വർഷം, Closing Account Head,അടയ്ക്കുന്ന അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS ഇനം ഗ്രൂപ്പ്, Company Address,കമ്പനി വിലാസം, Update Stock,സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റ്, Ignore Pricing Rule,പ്രൈസിങ് റൂൾ അവഗണിക്കുക, -Allow user to edit Rate,ഉപയോക്തൃ നിരക്ക് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക, -Allow user to edit Discount,ഡിസ്കൗണ്ട് എഡിറ്റുചെയ്യാൻ ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക, -Allow Print Before Pay,പണമടയ്ക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പ്രിന്റ് അനുവദിക്കുക, -Display Items In Stock,സ്റ്റോക്കിനുള്ള ഇനങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക, Applicable for Users,ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ബാധകമാണ്, Sales Invoice Payment,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് പേയ്മെന്റ്, Item Groups,ഇനം ഗ്രൂപ്പുകൾ, Only show Items from these Item Groups,ഈ ഇന ഗ്രൂപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ മാത്രം കാണിക്കുക, Customer Groups,ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പുകൾ, Only show Customer of these Customer Groups,ഈ കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പുകളുടെ ഉപഭോക്താവിനെ മാത്രം കാണിക്കുക, -Print Format for Online,ഓൺലൈനിൽ ഫോർമാറ്റ് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക, -Offline POS Settings,ഓഫ്‌ലൈൻ POS ക്രമീകരണങ്ങൾ, Write Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക എഴുതുക, Write Off Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഓഫാക്കുക എഴുതുക, Account for Change Amount,തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട്, Taxes and Charges,നികുതി ചാർജുകളും, Apply Discount On,ഡിസ്കൌണ്ട് പ്രയോഗിക്കുക, POS Profile User,POS പ്രൊഫൈൽ ഉപയോക്താവ്, -Use POS in Offline Mode,ഓഫ്സ് മോഡിൽ POS ഉപയോഗിക്കുക, Apply On,പുരട്ടുക, Price or Product Discount,വില അല്ലെങ്കിൽ ഉൽപ്പന്ന കിഴിവ്, Apply Rule On Item Code,ഇനം കോഡിൽ റൂൾ പ്രയോഗിക്കുക, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,ആകെ നികുതി ചാർജുകളും Additional Discount,അധിക ഡിസ്ക്കൌണ്ട്, Apply Additional Discount On,പ്രയോഗിക്കുക അധിക ഡിസ്കൌണ്ട്, Additional Discount Amount (Company Currency),അഡീഷണൽ കിഴിവ് തുക (കമ്പനി കറൻസി), +Additional Discount Percentage,അധിക കിഴിവ് ശതമാനം, +Additional Discount Amount,അധിക കിഴിവ് തുക, Grand Total (Company Currency),ആകെ മൊത്തം (കമ്പനി കറൻസി), Rounding Adjustment (Company Currency),റൗണ്ടിംഗ് അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്റ് (കമ്പനി കറൻസി), Rounded Total (Company Currency),വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ (കമ്പനി കറൻസി), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,ബേസിക് റേറ്റ് ഉൾ "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ചെക്കുചെയ്തെങ്കിൽ ഇതിനകം പ്രിന്റ് റേറ്റ് / പ്രിന്റ് തുക ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് പോലെ, നികുതി തുക പരിഗണിക്കും", Account Head,അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്, Tax Amount After Discount Amount,ഡിസ്കൗണ്ട് തുക ശേഷം നികുതിയും, +Item Wise Tax Detail ,ഇനം വൈസ് ടാക്സ് വിശദാംശം, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","എല്ലാ വാങ്ങൽ ഇടപാടുകൾ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയുന്ന സാധാരണം നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്. * ഈ ഫലകം നികുതി തലവന്മാരും പട്ടിക ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയും ഒപ്പം "ഷിപ്പിങ്", "ഇൻഷുറൻസ്", തുടങ്ങിയവ "കൈകാര്യം" #### പോലുള്ള മറ്റ് ചെലവിൽ തലവന്മാരും നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിർവ്വചിക്കുന്ന നികുതി നിരക്ക് എല്ലാ ** ഇനങ്ങൾ വേണ്ടി സ്റ്റാൻഡേർഡ് നികുതി നിരക്ക് ആയിരിക്കും ശ്രദ്ധിക്കുക *. വ്യത്യസ്ത നിരക്കുകൾ ഉണ്ടു എന്നു ** ഇനങ്ങൾ ** അവിടെ അവ ** ഇനം നികുതി ചേർത്തു വേണം ** ടേബിൾ ** ഇനം ** മാസ്റ്റർ. ഈ ** ആകെ ** നെറ്റിലെ കഴിയും (ആ അടിസ്ഥാന തുക ആകെത്തുകയാണ്) -: നിരകൾ 1. കണക്കുകൂട്ടല് തരം #### വിവരണം. - ** മുൻ വരി ന് ആകെ / തുക ** (വർദ്ധിക്കുന്നത് നികുതികൾ അല്ലെങ്കിൽ ചാർജുകളും). നിങ്ങൾ ഈ ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, നികുതി മുൻ വരി (നികുതി പട്ടിക ൽ) അളവിലോ ആകെ ശതമാനത്തിൽ പ്രയോഗിക്കും. - ** (സൂചിപ്പിച്ച പോലെ) ** യഥാർത്ഥ. 2. അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്: നികുതി / ചാർജ് (ഷിപ്പിംഗ് പോലെ) ഒരു വരുമാനം ആണ് അല്ലെങ്കിൽ അത് ഒരു കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നേരെ ബുക്ക് ആവശ്യമാണ് അഴിപ്പാന് എങ്കിൽ: ഈ നികുതി 3. ചെലവ് കേന്ദ്രം ബുക്ക് ചെയ്യും പ്രകാരം അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ. 4. വിവരണം: (ഇൻവോയ്സുകൾ / ഉദ്ധരണികൾ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക എന്ന്) നികുതി വിവരണം. 5. നിരക്ക്: നികുതി നിരക്ക്. 6. തുക: നികുതി തുക. 7. ആകെ: ഈ പോയിന്റിന് സഞ്ചിയിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള മൊത്തം. 8. വരി നൽകുക: "മുൻ വരി ആകെ" അടിസ്ഥാനമാക്കി നിങ്ങൾ ഈ കണക്കുകൂട്ടൽ അടിസ്ഥാനമായി എടുത്ത ചെയ്യുന്ന വരി നമ്പർ (സ്വതവേയുള്ള മുൻ വരി ആണ്) തിരഞ്ഞെടുക്കാം. 9. വേണ്ടി നികുതി അഥവാ ചാർജ് പരിഗണിക്കുക: നികുതി / ചാർജ് മൂലധനം (മൊത്തം അല്ല ഒരു ഭാഗം) അല്ലെങ്കിൽ മാത്രം ആകെ (ഇനത്തിലേക്ക് മൂല്യം ചേർക്കുക ഇല്ല) അല്ലെങ്കിൽ രണ്ടും മാത്രമാണ് ഈ വിഭാഗത്തിലെ നിങ്ങളെ വ്യക്തമാക്കാൻ കഴിയും. 10. ചേർക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നിയമഭേദഗതി: നിങ്ങൾ നികുതി ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ കുറച്ചാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്ന എന്നു്.", Salary Component Account,ശമ്പള ഘടകങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട്, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ഈ മോഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോഴും സ്വതേ ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അംഗത്വം സ്വയം ശമ്പള ജേണൽ എൻട്രി ലെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യും., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,അസറ്റ് അക്കൗണ്ട്, (including),(ഉൾപ്പെടെ), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,ഫോളിയോ നം., +Address and Contacts,വിശദാംശവും ബന്ധങ്ങൾ, Contact List,കോൺടാക്റ്റ് പട്ടിക, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,ഷെയർ ഹോൾഡറുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്ന സമ്പർക്കങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റ് പരിപാലിക്കുന്ന മറച്ച ലിസ്റ്റ്, Specify conditions to calculate shipping amount,ഷിപ്പിംഗ് തുക കണക്കുകൂട്ടാൻ വ്യവസ്ഥകൾ വ്യക്തമാക്കുക, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,അധിക കിഴിവും ശതമാ Additional DIscount Amount,അധിക ഡിസ്ക്കൌണ്ട് തുക, Subscription Invoice,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ ഇൻവോയ്സ്, Subscription Plan,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ പ്ലാൻ, -Price Determination,വില നിർണ്ണയം, -Fixed rate,നിശ്ചിത നിരക്ക്, -Based on price list,വിലയുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ, Cost,ചെലവ്, Billing Interval,ബില്ലിംഗ് ഇടവേള, Billing Interval Count,ബില്ലിംഗ് ഇന്റർവൽ കൗണ്ട്, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,പദ്ധതി, Subscription Settings,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ, Grace Period,അധിക സമയം, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കുന്നതിന് മുമ്പായി ഇൻവോയ്സ് തീയതി കഴിഞ്ഞതിന് ശേഷമുള്ള ദിവസങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ അടയ്ക്കപ്പെടാത്തതായി സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ അടയാളപ്പെടുത്തുന്നു, -Cancel Invoice After Grace Period,ഗ്രേസ് കാലയളവിന് ശേഷം ഇൻവോയ്സ് റദ്ദാക്കുക, Prorate,പ്രോറേറ്റ്, Tax Rule,നികുതി റൂൾ, Tax Type,നികുതി തരം, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,കാലാവസ്ഥ, Agriculture Manager,കൃഷി മാനേജർ, Agriculture User,കൃഷി ഉപയോക്താവ്, Agriculture Task,കൃഷിവകുപ്പ്, +Task Name,ടാസ്ക് പേര്, Start Day,ദിവസം ആരംഭിക്കുക, End Day,അന്ത്യ ദിനം, Holiday Management,ഹോളിഡേ മാനേജ്മെന്റ്, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),മൂല്യത്തകർച്ചയെ Next Depreciation Date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി, Depreciation Schedule,മൂല്യത്തകർച്ച ഷെഡ്യൂൾ, Depreciation Schedules,മൂല്യത്തകർച്ച സമയക്രമം, +Insurance details,ഇൻഷുറൻസ് വിശദാംശങ്ങൾ, Policy number,പോളിസി നമ്പർ, Insurer,ഇൻഷുറർ, Insured value,ഇൻഷ്വർ ചെയ്ത മൂല്യം, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,മൂല്യത്തകർച്ച ചില Capital Work In Progress Account,കാപിറ്റൽ വർക്ക് പുരോഗതി അക്കൗണ്ട്, Asset Finance Book,അസറ്റ് ഫിനാൻസ് ബുക്ക്, Written Down Value,എഴുതി വെച്ച മൂല്യം, -Depreciation Start Date,ഡിസ്രിരിസേഷൻ ആരംഭ തീയതി, Expected Value After Useful Life,ഉപയോഗപ്രദമായ ലൈഫ് ശേഷം പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന മൂല്യം, Rate of Depreciation,മൂല്യത്തകർച്ച നിരക്ക്, In Percentage,ശതമാനത്തിൽ, -Select Serial No,സീരിയൽ നം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Maintenance Team,മെയിന്റനൻസ് ടീം, Maintenance Manager Name,മെയിന്റനൻസ് മാനേജർ നാമം, Maintenance Tasks,മെയിൻറനൻസ് ടാസ്കുകൾ, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,മെയിൻറനൻസ് തരം, Maintenance Status,മെയിൻറനൻസ് അവസ്ഥ, Planned,ആസൂത്രിതമായ, +Has Certificate ,സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉണ്ട്, +Certificate,സർട്ടിഫിക്കറ്റ്, Actions performed,പ്രവർത്തനങ്ങൾ നടത്തി, Asset Maintenance Task,അസറ്റ് മെയിന്റനൻസ് ടാസ്ക്, Maintenance Task,മെയിൻറനൻസ് ടാസ്ക്, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,പ്രതിരോധ അറ്റകുറ്റ Calibration,കാലിബ്രേഷൻ, 2 Yearly,2 വാർഷികം, Certificate Required,സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ആവശ്യമാണ്, +Assign to Name,പേരിന് നിയോഗിക്കുക, Next Due Date,അടുത്ത അവസാന തീയതി, Last Completion Date,അവസാനം പൂർത്തിയാക്കിയ തീയതി, Asset Maintenance Team,അസറ്റ് മെയിന്റനൻസ് ടീം, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ഓവർ ട്രാൻസ്ഫർ അലവൻ Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,ഓർഡർ ചെയ്ത അളവിൽ നിന്ന് കൂടുതൽ കൈമാറാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന ശതമാനം. ഉദാഹരണത്തിന്: നിങ്ങൾ 100 യൂണിറ്റുകൾ ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ. നിങ്ങളുടെ അലവൻസ് 10% ആണെങ്കിൽ 110 യൂണിറ്റുകൾ കൈമാറാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കും., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,ഓപ്പൺ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക, +Fetch items based on Default Supplier.,സ്ഥിരസ്ഥിതി വിതരണക്കാരനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഇനങ്ങൾ നേടുക., Required By,നിബന്ധനകൾ, Order Confirmation No,ഓർഡർ സ്ഥിരീകരണം നം, Order Confirmation Date,ഓർഡർ സ്ഥിരീകരണ തീയതി, Customer Mobile No,കസ്റ്റമർ മൊബൈൽ ഇല്ല, Customer Contact Email,കസ്റ്റമർ കോൺടാക്റ്റ് ഇമെയിൽ, Set Target Warehouse,ടാർഗെറ്റ് വെയർഹ house സ് സജ്ജമാക്കുക, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'വെയർഹ house സ്' സജ്ജമാക്കുന്നു., Supply Raw Materials,സപ്ലൈ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ, Purchase Order Pricing Rule,ഓർഡർ വിലനിർണ്ണയ നിയമം വാങ്ങുക, Set Reserve Warehouse,റിസർവ് വെയർഹ house സ് സജ്ജമാക്കുക, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,നിങ്ങൾ വാങ്ങൽ ഓർഡർ രക്ഷിക്കും ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും., Advance Paid,മുൻകൂർ പണമടച്ചു, +Tracking,ട്രാക്കിംഗ്, % Billed,% വസതി, % Received,% ലഭിച്ചു, Ref SQ,റഫറൻസ് ചതുരശ്ര, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ- .YYYY.-, For individual supplier,വ്യക്തിഗത വിതരണക്കമ്പനിയായ വേണ്ടി, Supplier Detail,വിതരണക്കാരൻ വിശദാംശം, +Link to Material Requests,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകളിലേക്കുള്ള ലിങ്ക്, Message for Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി സന്ദേശം, Request for Quotation Item,ക്വട്ടേഷൻ ഇനം അഭ്യർത്ഥന, Required Date,ആവശ്യമായ തീയതി, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ബാങ്ക് അക Is Transporter,ട്രാൻസ്പോർട്ടർ ആണ്, Represents Company,കമ്പനി പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു, Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ തരം, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ ഇല്ലാതെ വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കൽ അനുവദിക്കുക, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത് ഇല്ലാതെ വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കൽ അനുവദിക്കുക, Warn RFQs,മുന്നറിയിപ്പ് RFQ കൾ, Warn POs,മുന്നറിയിപ്പുക, Prevent RFQs,RFQ കൾ തടയുക, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,വിതരണക്കാരൻ സ്ക Score,സ്കോർ, Supplier Scorecard Scoring Standing,വിതരണക്കാരൻ സ്കോര്കാര്ഡ് സ്കോറിംഗ് സ്റ്റാന്ഡിംഗ്, Standing Name,സ്റ്റാൻഡിംഗ് നെയിം, +Purple,പർപ്പിൾ, +Yellow,മഞ്ഞ, +Orange,ഓറഞ്ച്, Min Grade,കുറഞ്ഞ ഗ്രേഡ്, Max Grade,മാക്സ് ഗ്രേഡ്, Warn Purchase Orders,വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾക്ക് മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുക, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,കോൾ ലോഗ്, Received By,സ്വീകരിച്ചത്, Caller Information,കോളർ വിവരങ്ങൾ, Contact Name,കോൺടാക്റ്റ് പേര്, +Lead ,ലീഡ്, Lead Name,ലീഡ് പേര്, Ringing,റിംഗുചെയ്യുന്നു, Missed,കാണുന്നില്ല, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,വിജയ ക്രമീകരണങ്ങൾ, Success Redirect URL,URL റീഡയറക്‌ട് ചെയ്യുക, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","വീടിനായി ശൂന്യമായി വിടുക. ഇത് സൈറ്റ് URL മായി ആപേക്ഷികമാണ്, ഉദാഹരണത്തിന് "കുറിച്ച്" "https://yoursitename.com/about" ലേക്ക് റീഡയറക്‌ട് ചെയ്യും.", Appointment Booking Slots,അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ബുക്കിംഗ് സ്ലോട്ടുകൾ, +Day Of Week,ആഴ്ചയിലെ ദിവസം, From Time ,സമയം മുതൽ, Campaign Email Schedule,കാമ്പെയ്‌ൻ ഇമെയിൽ ഷെഡ്യൂൾ, Send After (days),(ദിവസങ്ങൾ) ശേഷം അയയ്‌ക്കുക, @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,കാമ്പെയ്ൻ പേര്, Follow Up,ഫോളോ അപ്പ്, Next Contact By,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ് തന്നെയാണ, Next Contact Date,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ് തീയതി, +Ends On,അവസാനിക്കുന്നു, Address & Contact,വിലാസം & ബന്ധപ്പെടാനുള്ള, Mobile No.,മൊബൈൽ നമ്പർ, Lead Type,ലീഡ് തരം, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,ഉൽപ്പന്ന അറിയുവാനുള്ള, Request for Information,വിവരങ്ങൾ അഭ്യർത്ഥന, Suggestions,നിർദ്ദേശങ്ങൾ, Blog Subscriber,ബ്ലോഗ് സബ്സ്ക്രൈബർ, +LinkedIn Settings,ലിങ്ക്ഡ്ഇൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Company ID,കമ്പനി ഐഡി, +OAuth Credentials,OAuth ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ, +Consumer Key,ഉപഭോക്തൃ കീ, +Consumer Secret,ഉപഭോക്തൃ രഹസ്യം, +User Details,ഉപയോക്തൃ വിശദാംശങ്ങൾ, +Person URN,വ്യക്തി URN, +Session Status,സെഷൻ നില, Lost Reason Detail,നഷ്‌ടമായ കാരണം വിശദാംശം, Opportunity Lost Reason,അവസരം നഷ്ടപ്പെട്ട കാരണം, Potential Sales Deal,സാധ്യതയുള്ള സെയിൽസ് പ്രവർത്തിച്ചു, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി തരം, Converted By,പരിവർത്തനം ചെയ്തത്, Sales Stage,വിൽപ്പന സ്റ്റേജ്, Lost Reason,നഷ്ടപ്പെട്ട കാരണം, +Expected Closing Date,പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന അവസാന തീയതി, To Discuss,ചർച്ച ചെയ്യാൻ, With Items,ഇനങ്ങൾ കൂടി, Probability (%),സംഭാവ്യത (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി തീയതി, Opportunity Item,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി ഇനം, Basic Rate,അടിസ്ഥാന റേറ്റ്, Stage Name,സ്റ്റേജ് പേര്, +Social Media Post,സോഷ്യൽ മീഡിയ പോസ്റ്റ്, +Post Status,പോസ്റ്റ് നില, +Posted,പോസ്റ്റുചെയ്ത, +Share On,പങ്കിടുക, +Twitter,ട്വിറ്റർ, +LinkedIn,ലിങ്ക്ഡ്ഇൻ, +Twitter Post Id,Twitter പോസ്റ്റ് ഐഡി, +LinkedIn Post Id,ലിങ്ക്ഡ്ഇൻ പോസ്റ്റ് ഐഡി, +Tweet,ട്വീറ്റ്, +Twitter Settings,Twitter ക്രമീകരണങ്ങൾ, +API Secret Key,API രഹസ്യ കീ, Term Name,ടേം പേര്, Term Start Date,ടേം ആരംഭ തീയതി, Term End Date,ടേം അവസാന തീയതി, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,വിലയിരുത്തൽ, Maximum Assessment Score,പരമാവധി അസസ്മെന്റ് സ്കോർ, Assessment Plan Criteria,അസസ്മെന്റ് പദ്ധതി മാനദണ്ഡം, Maximum Score,പരമാവധി സ്കോർ, +Result,ഫലമായി, Total Score,ആകെ സ്കോർ, Grade,പദവി, Assessment Result Detail,അസസ്മെന്റ് ഫലം വിശദാംശം, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,സ്റ്റുഡന "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","കോഴ്സ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ്, കോഴ്സ് പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് എൻറോൾ കോഴ്സുകൾ നിന്ന് എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികൾക്കും വേണ്ടി സാധൂകരിക്കാൻ ചെയ്യും.", Make Academic Term Mandatory,അക്കാദമിക് ടേം നിർബന്ധിതം ഉണ്ടാക്കുക, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","പ്രാപ്തമാക്കിയാൽ, ഫീൽഡ് അക്കാദമിക് ടേം പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് ടൂളിൽ നിർബന്ധമാണ്.", +Skip User creation for new Student,പുതിയ വിദ്യാർത്ഥിക്കായി ഉപയോക്തൃ സൃഷ്ടിക്കൽ ഒഴിവാക്കുക, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി, ഓരോ പുതിയ വിദ്യാർത്ഥിക്കും ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവ് സൃഷ്ടിക്കപ്പെടുന്നു. പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഒരു പുതിയ വിദ്യാർത്ഥി സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെയും സൃഷ്ടിക്കില്ല.", Instructor Records to be created by,അധ്യാപക റെക്കോർഡുകൾ സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്, Employee Number,ജീവനക്കാരുടെ നമ്പർ, -LMS Settings,LMS ക്രമീകരണങ്ങൾ, -Enable LMS,LMS പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക, -LMS Title,LMS ശീർഷകം, Fee Category,ഫീസ് വിഭാഗം, Fee Component,ഫീസ്, Fees Category,ഫീസ് വർഗ്ഗം, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,സഹോദരങ്ങള്, Exit,പുറത്ത്, Date of Leaving,വിടുന്നത് തീയതി, Leaving Certificate Number,സർട്ടിഫിക്കറ്റ് നമ്പർ വിടുന്നത്, +Reason For Leaving,വിടാനുള്ള കാരണം, Student Admission,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ അഡ്മിഷൻ, -Application Form Route,അപേക്ഷാ ഫോം റൂട്ട്, Admission Start Date,അഡ്മിഷൻ ആരംഭ തീയതി, Admission End Date,അഡ്മിഷൻ അവസാന തീയതി, Publish on website,വെബ്സൈറ്റിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP -YYYY.-, Application Status,അപ്ലിക്കേഷൻ നില, Application Date,അപേക്ഷാ തീയതി, Student Attendance Tool,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഹാജർ ടൂൾ, +Group Based On,ഗ്രൂപ്പ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളത്, Students HTML,വിദ്യാർത്ഥികൾ എച്ച്ടിഎംഎൽ, Group Based on,ഗ്രൂപ്പ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള, Student Group Name,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് പേര്, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,പിതാവ്, Student Language,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഭാഷ, Student Leave Application,വിദ്യാർത്ഥി അനുവാദ അപ്ലിക്കേഷൻ, Mark as Present,അവതരിപ്പിക്കുക അടയാളപ്പെടുത്തുക, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,വിദ്യാർത്ഥി പ്രതിമാസ ഹാജർ റിപ്പോർട്ട് അവതരിപ്പിക്കുക പോലെ വിദ്യാർത്ഥി കാണിക്കും, Student Log,സ്റ്റുഡന്റ് ലോഗ്, Academic,പണ്ഡിതോചിതമായ, Achievement,നേട്ടം, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,മാതാപിതാക്കൾ പങ്കെടു Assessment Terms,അസസ്സ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ, Student Sibling,സ്റ്റുഡന്റ് സിബ്ലിംഗ്, Studying in Same Institute,ഇതേ ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് പഠിക്കുന്ന, +NO,ഇല്ല, +YES,അതെ, Student Siblings,സ്റ്റുഡന്റ് സഹോദരങ്ങള്, Topic Content,വിഷയം ഉള്ളടക്കം, Amazon MWS Settings,ആമസോൺ MWS സജ്ജീകരണങ്ങൾ, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,വിൽപ്പനക്കാരന്റെ ഐഡി, AWS Access Key ID,AWS ആക്സസ് കീ ഐഡി, MWS Auth Token,MWS Auth ടോക്കൺ, Market Place ID,മാർക്കറ്റ് പ്ലേസ് ഐഡി, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,ജെ, IT,ഐടി, +MX,MX, UK,യുകെ, US,യുഎസ്, Customer Type,ഉപഭോക്തൃ തരം, Market Place Account Group,മാർക്കറ്റ് പ്ലേസ് അക്കൗണ്ട് ഗ്രൂപ്പ്, After Date,തീയതിക്ക് ശേഷം, Amazon will synch data updated after this date,ഈ തീയതിക്ക് ശേഷം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്ത ഡാറ്റ ആമസോൺ സമന്വയിപ്പിക്കും, +Sync Taxes and Charges,നികുതികളും നിരക്കുകളും സമന്വയിപ്പിക്കുക, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,ആമസോണിന്റെ നികുതികളും ചാർജുകളും ഡാറ്റയുടെ സാമ്പത്തിക വിഭജനം നേടുക, +Sync Products,ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,ഓർഡറുകൾ വിശദാംശങ്ങൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് എല്ലായ്പ്പോഴും നിങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ ആമസോൺ MWS- ൽ നിന്ന് സമന്വയിപ്പിക്കുക, +Sync Orders,ഓർഡറുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,ആമസോൺ MWS- ൽ നിന്നും നിങ്ങളുടെ സെയിൽസ് ഓർഡർ ഡാറ്റ പിൻവലിക്കുന്നതിന് ഈ ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക., +Enable Scheduled Sync,ഷെഡ്യൂൾഡ് സമന്വയം പ്രാപ്തമാക്കുക, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,ഷെഡ്യൂളർ വഴി ഒരു ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത ഡെയ്ലി സിൻക്രൊണൈസേഷൻ പതിവ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ ഇത് ചെക്ക് ചെയ്യുക, Max Retry Limit,പരമാവധി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക പരിധി, Exotel Settings,എക്സോട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,പ്ലെയ്ഡ് ക്രമീകരണങ്ങൾ, Synchronize all accounts every hour,എല്ലാ മണിക്കൂറിലും എല്ലാ അക്കൗണ്ടുകളും സമന്വയിപ്പിക്കുക, Plaid Client ID,പ്ലെയ്ഡ് ക്ലയൻറ് ഐഡി, Plaid Secret,പ്ലെയ്ഡ് രഹസ്യം, -Plaid Public Key,പ്ലെയ്ഡ് പബ്ലിക് കീ, Plaid Environment,പ്ലെയ്ഡ് പരിസ്ഥിതി, sandbox,സാൻ‌ഡ്‌ബോക്സ്, development,വികസനം, +production,ഉത്പാദനം, QuickBooks Migrator,ക്വിക് ബുക്ക്സ് മൈഗ്രേറ്റർ, Application Settings,അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ, Token Endpoint,ടോക്കൺ അവസാനസ്ഥാനം, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,വെബ്കൂക്കുകൾ വിശദാംശങ Webhooks,Webhooks, Customer Settings,ഉപഭോക്തൃ സജ്ജീകരണങ്ങൾ, Default Customer,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപഭോക്താവ്, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","ഓർഡർ അനുസരിച്ച് ഉപഭോക്താവ് ഷോപ്പിംഗിൽ ഇല്ലെങ്കിൽ, ഓർഡറുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുമ്പോൾ സിസ്റ്റം ക്രമപ്രകാരം സ്ഥിരമായി ഉപഭോക്താവിനെ പരിഗണിക്കും", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Shopify ൽ നിന്ന് ഉപയോക്താക്കളെ സമന്വയിപ്പിക്കുമ്പോൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് ക്രമീകരിക്കും, For Company,കമ്പനിക്ക് വേണ്ടി, Cash Account will used for Sales Invoice creation,സെയിൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് പണ അക്കൗണ്ടുകൾ ഉപയോഗിക്കും, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Webhook വിശദമായി Shopify ചെയ്യ Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,ടാലി മൈഗ്രേഷൻ, Master Data,മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","അക്കൗണ്ടുകളുടെ ചാർട്ട്, ഉപയോക്താക്കൾ, വിതരണക്കാർ, വിലാസങ്ങൾ, ഇനങ്ങൾ, യു‌എം എന്നിവ അടങ്ങുന്ന ടാലിയിൽ നിന്ന് ഡാറ്റ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യുന്നു", Is Master Data Processed,മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നു, Is Master Data Imported,മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്‌തു, Tally Creditors Account,ടാലി ക്രെഡിറ്റേഴ്സ് അക്കൗണ്ട്, +Creditors Account set in Tally,ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട് ടാലിയിൽ സജ്ജമാക്കി, Tally Debtors Account,ടാലി ഡെബിറ്റേഴ്സ് അക്കൗണ്ട്, +Debtors Account set in Tally,കടക്കാരുടെ അക്കൗണ്ട് ടാലിയിൽ സജ്ജമാക്കി, Tally Company,ടാലി കമ്പനി, +Company Name as per Imported Tally Data,ഇറക്കുമതി ചെയ്ത ടാലി ഡാറ്റ പ്രകാരം കമ്പനിയുടെ പേര്, +Default UOM,സ്ഥിരസ്ഥിതി UOM, +UOM in case unspecified in imported data,ഇറക്കുമതി ചെയ്ത ഡാറ്റയിൽ വ്യക്തമാക്കാത്ത സാഹചര്യത്തിൽ UOM, ERPNext Company,ERPNext കമ്പനി, +Your Company set in ERPNext,നിങ്ങളുടെ കമ്പനി ERPNext- ൽ സജ്ജമാക്കി, Processed Files,പ്രോസസ്സ് ചെയ്ത ഫയലുകൾ, Parties,പാർട്ടികൾ, UOMs,UOMs, Vouchers,വൗച്ചറുകൾ, Round Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്, Day Book Data,ഡേ ബുക്ക് ഡാറ്റ, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,ചരിത്രപരമായ എല്ലാ ഇടപാടുകളും ഉൾക്കൊള്ളുന്ന ടാലിയിൽ നിന്ന് എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്‌ത ഡേ ബുക്ക് ഡാറ്റ, Is Day Book Data Processed,ഡേ ബുക്ക് ഡാറ്റ പ്രോസസ്സ് ചെയ്തു, Is Day Book Data Imported,ഡേ ബുക്ക് ഡാറ്റ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്‌തു, Woocommerce Settings,Woocommerce ക്രമീകരണങ്ങൾ, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,ആൻറിബയോട്ടിക്ക് പേര്, Healthcare Administrator,ഹെൽത്ത് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ, Laboratory User,ലബോറട്ടറി ഉപയോക്താവ്, Is Inpatient,ഇൻപേഷ്യന്റ് ആണ്, +Default Duration (In Minutes),സ്ഥിരസ്ഥിതി ദൈർഘ്യം (മിനിറ്റുകളിൽ), +Body Part,ശരീര ഭാഗം, +Body Part Link,ബോഡി പാർട്ട് ലിങ്ക്, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR- .YYYY.-, Procedure Template,നടപടിക്രമം ടെംപ്ലേറ്റ്, Procedure Prescription,നടപടിക്രമം കുറിപ്പടി, Service Unit,സർവീസ് യൂണിറ്റ്, Consumables,ഉപഭോഗം, Consume Stock,സ്റ്റോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക, +Invoice Consumables Separately,ഇൻവോയ്സ് ഉപഭോഗവസ്തുക്കൾ പ്രത്യേകം, +Consumption Invoiced,ഉപഭോഗം ഇൻവോയ്സ് ചെയ്തു, +Consumable Total Amount,ഉപയോഗയോഗ്യമായ ആകെ തുക, +Consumption Details,ഉപഭോഗ വിശദാംശങ്ങൾ, Nursing User,നഴ്സിംഗ് ഉപയോക്താവ്, Clinical Procedure Item,ക്ലിനിക്കൽ പ്രോസസ്ചർ ഇനം, Invoice Separately as Consumables,ഉപഭോഗ സാമഗ്രികൾ പ്രത്യേകം, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Qty കൈമാറുക, Actual Qty (at source/target),(ഉറവിടം / ലക്ഷ്യം ന്) യഥാർത്ഥ Qty, Is Billable,ബിൽ ചെയ്യാവുന്നതാണ്, Allow Stock Consumption,സ്റ്റോക്ക് ഉപഭോഗം അനുവദിക്കുക, +Sample UOM,സാമ്പിൾ UOM, Collection Details,ശേഖരത്തിന്റെ വിശദാംശങ്ങൾ, +Change In Item,ഇനത്തിൽ മാറ്റം വരുത്തുക, Codification Table,Codification പട്ടിക, Complaints,പരാതികൾ, Dosage Strength,മരുന്നുകളുടെ ശക്തി, Strength,ശക്തി, Drug Prescription,മരുന്ന് കുറിപ്പടി, +Drug Name / Description,മരുന്നിന്റെ പേര് / വിവരണം, Dosage,മരുന്നിന്റെ, Dosage by Time Interval,സമയ ഇടവേളയിൽ മരുന്നിന്റെ, Interval,ഇടവേള, Interval UOM,ഇടവേള UOM, Hour,അന്ത്യസമയം, Update Schedule,ഷെഡ്യൂൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക, +Exercise,വ്യായാമം, +Difficulty Level,വൈഷമ്യ നില, +Counts Target,ടാർഗെറ്റ് കണക്കാക്കുന്നു, +Counts Completed,എണ്ണം പൂർത്തിയായി, +Assistance Level,സഹായ നില, +Active Assist,സജീവ സഹായം, +Exercise Name,വ്യായാമത്തിന്റെ പേര്, +Body Parts,ശരീരഭാഗങ്ങൾ, +Exercise Instructions,വ്യായാമ നിർദ്ദേശങ്ങൾ, +Exercise Video,വ്യായാമ വീഡിയോ, +Exercise Steps,വ്യായാമ ഘട്ടങ്ങൾ, +Steps,ഘട്ടങ്ങൾ, +Steps Table,ഘട്ടങ്ങളുടെ പട്ടിക, +Exercise Type Step,വ്യായാമ തരം ഘട്ടം, Max number of visit,സന്ദർശിക്കുന്ന പരമാവധി എണ്ണം, Visited yet,ഇതുവരെ സന്ദർശിച്ചു, +Reference Appointments,റഫറൻസ് നിയമനങ്ങൾ, +Valid till,വരെ സാധുവാണ്, +Fee Validity Reference,ഫീസ് സാധുത റഫറൻസ്, +Basic Details,അടിസ്ഥാന വിശദാംശങ്ങൾ, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,മൊബൈൽ, Phone (R),ഫോൺ (R), Phone (Office),ഫോൺ (ഓഫീസ്), +Employee and User Details,ജീവനക്കാരുടെയും ഉപയോക്തൃ വിശദാംശങ്ങളുടെയും, Hospital,ആശുപത്രി, Appointments,നിയമനങ്ങൾ, Practitioner Schedules,പ്രാക്ടീഷണർ ഷെഡ്യൂൾ, Charges,നിരക്കുകൾ, +Out Patient Consulting Charge,Patient ട്ട് പേഷ്യന്റ് കൺസൾട്ടിംഗ് ചാർജ്, Default Currency,സ്ഥിരസ്ഥിതി കറന്സി, Healthcare Schedule Time Slot,ഹെൽത്ത് ഷെഡ്യൂൾ ടൈം സ്ലോട്ട്, Parent Service Unit,പാരന്റ് സേവന യൂണിറ്റ്, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,ഇനം മാറ്റൂ, Out Patient Settings,രോഗിയുടെ സജ്ജീകരണങ്ങൾ, Patient Name By,വഴി രോഗിയുടെ പേര്, Patient Name,രോഗിയുടെ പേര്, +Link Customer to Patient,ഉപഭോക്താവിനെ രോഗിയുമായി ബന്ധിപ്പിക്കുക, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","പരിശോധിച്ചാൽ, ഒരു ഉപഭോക്താവ് സൃഷ്ടിക്കും, രോഗിക്ക് മാപ്പ് നൽകും. ഈ കസ്റ്റമർക്കെതിരെ രോഗി ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കും. രോഗിയെ സൃഷ്ടിക്കുന്ന സമയത്ത് നിങ്ങൾക്ക് നിലവിലുള്ള കസ്റ്റമർ തിരഞ്ഞെടുക്കാം.", Default Medical Code Standard,സ്ഥിരസ്ഥിതി മെഡിക്കൽ കോഡ് സ്റ്റാൻഡേർഡ്, Collect Fee for Patient Registration,രോഗി രജിസ്ട്രേഷനായി ഫീസ് വാങ്ങുക, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,ഇത് പരിശോധിക്കുന്നത് സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി അപ്രാപ്തമാക്കിയ സ്റ്റാറ്റസുള്ള പുതിയ രോഗികളെ സൃഷ്ടിക്കും കൂടാതെ രജിസ്ട്രേഷൻ ഫീസ് ഇൻവോയ്സ് ചെയ്തതിനുശേഷം മാത്രമേ ഇത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാകൂ., Registration Fee,രജിസ്ട്രേഷൻ ഫീസ്, +Automate Appointment Invoicing,അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഇൻവോയ്സിംഗ് ഓട്ടോമേറ്റ് ചെയ്യുക, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,അസിസ്റ്റന്റ് ഇൻവോയ്സ് പേയ്ന്റ് എൻകൌണ്ടറിനായി സ്വയമേവ സമർപ്പിക്കുകയും റദ്ദാക്കുകയും ചെയ്യുക, +Enable Free Follow-ups,സ Follow ജന്യ ഫോളോ-അപ്പുകൾ പ്രാപ്തമാക്കുക, +Number of Patient Encounters in Valid Days,സാധുവായ ദിവസങ്ങളിൽ രോഗികളുടെ ഏറ്റുമുട്ടലുകളുടെ എണ്ണം, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,സ follow ജന്യ ഫോളോ അപ്പുകളുടെ എണ്ണം (സാധുവായ ദിവസങ്ങളിൽ രോഗി ഏറ്റുമുട്ടൽ) അനുവദനീയമാണ്, Valid Number of Days,ദിവസങ്ങൾ സാധുതയുള്ളതാണ്, +Time period (Valid number of days) for free consultations,സ consult ജന്യ കൺസൾട്ടേഷനുകൾക്കായി സമയപരിധി (സാധുവായ ദിവസങ്ങളുടെ എണ്ണം), +Default Healthcare Service Items,സ്ഥിരസ്ഥിതി ആരോഗ്യ സേവന ഇനങ്ങൾ, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","ബില്ലിംഗ് കൺസൾട്ടേഷൻ ചാർജുകൾ, നടപടിക്രമ ഉപഭോഗ ഇനങ്ങൾ, ഇൻപേഷ്യന്റ് സന്ദർശനങ്ങൾ എന്നിവയ്ക്കായി നിങ്ങൾക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇനങ്ങൾ ക്രമീകരിക്കാൻ കഴിയും", Clinical Procedure Consumable Item,ക്ലിനിക്കൽ പ്രോസസ്ചർ കൺസൂമബിൾ ഇനം, +Default Accounts,സ്ഥിര അക്കൗണ്ടുകൾ, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,അപ്പോയിൻറ്മെന്റ് ചാർജുകൾ ബുക്കുചെയ്യാൻ ഹെൽത്ത് കെയർഷിപ്പിഷനിൽ സജ്ജമാക്കിയില്ലെങ്കിൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി വരുമാനമുള്ള അക്കൗണ്ടുകൾ ഉപയോഗിക്കും., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ചാർജുകൾ ബുക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് സ്ഥിരസ്ഥിതി സ്വീകാര്യമായ അക്കൗണ്ടുകൾ ഉപയോഗിക്കും., Out Patient SMS Alerts,രോഗിയുടെ എസ്എംഎസ് അലേർട്ടുകൾ, Patient Registration,രോഗി രജിസ്ട്രേഷൻ, Registration Message,രജിസ്ട്രേഷൻ സന്ദേശം, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,അപ്പോയിന്മെന്റ് റിമൈ Reminder Message,ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ സന്ദേശം, Remind Before,മുമ്പ് ഓർമ്മിപ്പിക്കുക, Laboratory Settings,ലബോറട്ടറി ക്രമീകരണം, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സമർപ്പണത്തിൽ ലാബ് ടെസ്റ്റ് (കൾ) സൃഷ്ടിക്കുക, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,ഇത് പരിശോധിക്കുന്നത് സമർപ്പിക്കുമ്പോൾ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സിൽ വ്യക്തമാക്കിയ ലാബ് ടെസ്റ്റ് (കൾ) സൃഷ്ടിക്കും., +Create Sample Collection document for Lab Test,ലാബ് ടെസ്റ്റിനായി സാമ്പിൾ ശേഖരണ പ്രമാണം സൃഷ്ടിക്കുക, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,ഇത് പരിശോധിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ ഒരു ലാബ് ടെസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുമ്പോഴെല്ലാം ഒരു സാമ്പിൾ ശേഖരണ പ്രമാണം സൃഷ്ടിക്കും, Employee name and designation in print,അച്ചടി ജീവനക്കാരന്റെ പേരും പദവിയും, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,പ്രമാണം സമർപ്പിക്കുന്ന ഉപയോക്താവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ജീവനക്കാരന്റെ പേരും സ്ഥാനവും ലാബ് ടെസ്റ്റ് റിപ്പോർട്ടിൽ അച്ചടിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ ഇത് പരിശോധിക്കുക., +Do not print or email Lab Tests without Approval,അംഗീകാരമില്ലാതെ ലാബ് ടെസ്റ്റുകൾ അച്ചടിക്കുകയോ ഇമെയിൽ ചെയ്യുകയോ ചെയ്യരുത്, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"ഇത് പരിശോധിക്കുന്നത് അംഗീകൃത സ്റ്റാറ്റസ് ഇല്ലെങ്കിൽ ലാബ് ടെസ്റ്റ് പ്രമാണങ്ങളുടെ അച്ചടി, ഇമെയിൽ എന്നിവ നിയന്ത്രിക്കും.", Custom Signature in Print,പ്രിന്റ് ചെയ്യാവുന്ന ഇഷ്ടാനുസൃത ഒപ്പ്, Laboratory SMS Alerts,ലബോറട്ടറി എസ്എംഎസ് അലേർട്ടുകൾ, +Result Printed Message,ഫലം അച്ചടിച്ച സന്ദേശം, +Result Emailed Message,ഫലം ഇമെയിൽ ചെയ്ത സന്ദേശം, Check In,വന്നുചേരുകയും പേര്രജിസ്റ്റര് ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക, Check Out,ചെക്ക് ഔട്ട്, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP- .YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,പ്രവേശന ഷെഡ്യൂൾ തീയത Admitted Datetime,ആധാരമാക്കിയുള്ള ഡേറ്റാ ടൈം, Expected Discharge,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡിസ്ചാർജ്, Discharge Date,ഡിസ്ചാർജ് തീയതി, -Discharge Note,ഡിസ്ചാർജ് നോട്ട്, Lab Prescription,പ്രിസ്ക്രിപ്ഷൻ ലാബ്, +Lab Test Name,ലാബ് പരിശോധനയുടെ പേര്, Test Created,പരിശോധന സൃഷ്ടിച്ചു, -LP-,LP-, Submitted Date,സമർപ്പിച്ച തീയതി, Approved Date,അംഗീകരിച്ച തീയതി, Sample ID,സാമ്പിൾ ഐഡി, Lab Technician,ലാബ് ടെക്നീഷ്യൻ, -Technician Name,സാങ്കേതിക നാമം നാമം, Report Preference,മുൻഗണന റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക, Test Name,ടെസ്റ്റ് നാമം, Test Template,ടെംപ്ലേറ്റ് ടെസ്റ്റ് ചെയ്യുക, Test Group,ടെസ്റ്റ് ഗ്രൂപ്പ്, Custom Result,ഇഷ്ടാനുസൃത ഫലം, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,ലാബ് ടെസ്റ്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ, Add Test,ടെസ്റ്റ് ചേർക്കുക, -Add new line,പുതിയ വരി ചേർക്കുക, Normal Range,സാധാരണ ശ്രേണി, Result Format,ഫല ഫോർമാറ്റ്, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","ഒരൊറ്റ ഇൻപുട്ട് മാത്രം ആവശ്യമുള്ള ഫലങ്ങൾക്കുള്ള സിംഗിൾ, UOM, സാധാരണ മൂല്യം എന്നിവ
ബന്ധപ്പെട്ട ഇവന്റ് പേരുകളുള്ള ഒന്നിലധികം ഇൻപുട്ട് ഫീൽഡുകൾ ആവശ്യമുള്ള ഫലങ്ങൾക്കായുള്ള കോമ്പൗണ്ട്, UOM- ഉം സാധാരണ മൂല്യങ്ങളും
ഒന്നിലധികം ഫല ഘടകങ്ങളും അനുബന്ധ ഫലങ്ങളുടെ എൻട്രി ഫീൽഡുകളും ഉള്ള ടെസ്റ്റുകൾക്കുള്ള വിശദവിവരണം.
മറ്റ് ടെസ്റ്റ് ഫലകങ്ങളുടെ ഗ്രൂപ്പായ ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റുകൾക്കായി ഗ്രൂപ്പുചെയ്യപ്പെടുന്നു.
ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ലാതെ പരിശോധനകൾ ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല. കൂടാതെ, ലാ ടെസ്റ്റ് ഒന്നും സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല. ഉദാ. ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത ഫലങ്ങൾക്കുള്ള സബ് ടെസ്റ്റുകൾ.", Single,സിംഗിൾ, Compound,കോമ്പൗണ്ട്, Descriptive,വിവരണാത്മക, Grouped,ഗ്രൂപ്പുചെയ്തു, No Result,ഫലമൊന്നും, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","അൺചെക്കുചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, വിൽപ്പന ഇൻവോയിസിൽ ഈ ഇനം ദൃശ്യമാകില്ല, പക്ഷേ ഗ്രൂപ്പ് ടെസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കൽ ഉപയോഗിക്കാം.", This value is updated in the Default Sales Price List.,ഈ മൂല്യം സ്ഥിരസ്ഥിതി വിലകളുടെ പട്ടികയിൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു., Lab Routine,ലാബ് റൗണ്ടീൻ, -Special,പ്രത്യേക, -Normal Test Items,സാധാരണ പരീക്ഷണ ഇനങ്ങൾ, Result Value,ഫല മൂല്യം, Require Result Value,റിസൾട്ട് മൂല്യം ആവശ്യമാണ്, Normal Test Template,സാധാരണ ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ്, Patient Demographics,രോഗിയുടെ ജനസംഖ്യ, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT- .YYYY.-, +Middle Name (optional),മധ്യനാമം (ഓപ്ഷണൽ), Inpatient Status,ഇൻപേഷ്യൻറ് സ്റ്റാറ്റസ്, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","ഹെൽത്ത്കെയർ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ "ഉപഭോക്താവിലേക്കുള്ള ലിങ്ക് കസ്റ്റമർ" പരിശോധിക്കുകയും നിലവിലുള്ള ഒരു ഉപഭോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയും ചെയ്തില്ലെങ്കിൽ, അക്കൗണ്ട് മൊഡ്യൂളിൽ ഇടപാടുകൾ റെക്കോർഡുചെയ്യുന്നതിന് ഈ രോഗിക്കായി ഒരു ഉപഭോക്താവിനെ സൃഷ്ടിക്കും.", Personal and Social History,വ്യക്തിപരവും സാമൂഹ്യവുമായ ചരിത്രം, Marital Status,വൈവാഹിക നില, Married,വിവാഹിത, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,തൊഴിൽ അപകടങ Other Risk Factors,മറ്റ് റിസ്ക് ഘടകങ്ങൾ, Patient Details,രോഗിയുടെ വിശദാംശങ്ങൾ, Additional information regarding the patient,രോഗിയെ സംബന്ധിച്ച കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,രോഗിയുടെ പ്രായം, +Get Prescribed Clinical Procedures,നിർദ്ദിഷ്ട ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമങ്ങൾ നേടുക, +Therapy,തെറാപ്പി, +Get Prescribed Therapies,നിർദ്ദേശിച്ച ചികിത്സകൾ നേടുക, +Appointment Datetime,അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് തീയതി, +Duration (In Minutes),ദൈർഘ്യം (മിനിറ്റുകളിൽ), +Reference Sales Invoice,റഫറൻസ് സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ്, More Info,കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ, Referring Practitioner,റഫററിംഗ് പ്രാക്ടീഷണർ, Reminded,ഓർമ്മപ്പെടുത്തി, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,മൂല്യനിർണ്ണയ ടെംപ്ലേറ്റ്, +Assessment Datetime,മൂല്യനിർണ്ണയ തീയതി, +Assessment Description,മൂല്യനിർണ്ണയ വിവരണം, +Assessment Sheet,മൂല്യനിർണ്ണയ ഷീറ്റ്, +Total Score Obtained,ആകെ സ്കോർ ലഭിച്ചു, +Scale Min,കുറഞ്ഞത് സ്കെയിൽ, +Scale Max,സ്കെയിൽ പരമാവധി, +Patient Assessment Detail,രോഗിയുടെ വിലയിരുത്തൽ വിശദാംശം, +Assessment Parameter,മൂല്യനിർണ്ണയ പാരാമീറ്റർ, +Patient Assessment Parameter,രോഗിയുടെ വിലയിരുത്തൽ പാരാമീറ്റർ, +Patient Assessment Sheet,രോഗിയുടെ വിലയിരുത്തൽ ഷീറ്റ്, +Patient Assessment Template,രോഗിയുടെ വിലയിരുത്തൽ ടെംപ്ലേറ്റ്, +Assessment Parameters,മൂല്യനിർണ്ണയ പാരാമീറ്ററുകൾ, Parameters,പാരാമീറ്ററുകൾ, +Assessment Scale,മൂല്യനിർണ്ണയ സ്കെയിൽ, +Scale Minimum,സ്കെയിൽ മിനിമം, +Scale Maximum,സ്കെയിൽ പരമാവധി, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC -YYYY.-, Encounter Date,എൻകണറ്റ് തീയതി, Encounter Time,സമയം ഏറ്റുമുട്ടുന്നു, Encounter Impression,എൻകോർട്ട് ഇംപ്രഷൻ, +Symptoms,ലക്ഷണങ്ങൾ, In print,അച്ചടിയിൽ, Medical Coding,മെഡിക്കൽ കോഡ്, Procedures,നടപടിക്രമങ്ങൾ, +Therapies,ചികിത്സകൾ, Review Details,വിശദാംശങ്ങൾ അവലോകനം ചെയ്യുക, +Patient Encounter Diagnosis,രോഗി ഏറ്റുമുട്ടൽ രോഗനിർണയം, +Patient Encounter Symptom,രോഗി ഏറ്റുമുട്ടൽ ലക്ഷണം, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,മെഡിക്കൽ റെക്കോർഡ് അറ്റാച്ചുചെയ്യുക, +Reference DocType,റഫറൻസ് ഡോക്‌ടൈപ്പ്, Spouse,ജീവിത പങ്കാളി, Family,കുടുംബം, +Schedule Details,വിശദാംശങ്ങൾ ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യുക, Schedule Name,ഷെഡ്യൂൾ പേര്, Time Slots,സമയം സ്ലോട്ടുകൾ, Practitioner Service Unit Schedule,പ്രാക്ടീഷണർ സർവീസ് യൂണിറ്റ് ഷെഡ്യൂൾ, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,നിയമനം ബുക്കുചെയ്തു, Procedure Created,നടപടിക്രമം സൃഷ്ടിച്ചു, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,ശേഖരിച്ചത്, -Collected Time,ശേഖരിച്ച സമയം, -No. of print,പ്രിന്റ് ഇല്ല, -Sensitivity Test Items,സെൻസിറ്റിവിറ്റി പരിശോധനാ വസ്തുക്കൾ, -Special Test Items,പ്രത്യേക ടെസ്റ്റ് ഇനങ്ങൾ, Particulars,വിശദാംശങ്ങൾ, -Special Test Template,പ്രത്യേക ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ്, Result Component,ഫലം ഘടകം, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,തെറാപ്പി പദ്ധതി വിശദാംശങ്ങൾ, +Total Sessions,മൊത്തം സെഷനുകൾ, +Total Sessions Completed,ആകെ സെഷനുകൾ പൂർത്തിയായി, +Therapy Plan Detail,തെറാപ്പി പദ്ധതി വിശദാംശം, +No of Sessions,സെഷനുകളുടെ എണ്ണം, +Sessions Completed,സെഷനുകൾ പൂർത്തിയായി, +Tele,ടെലി, +Exercises,വ്യായാമങ്ങൾ, +Therapy For,തെറാപ്പി ഫോർ, +Add Exercises,വ്യായാമങ്ങൾ ചേർക്കുക, Body Temperature,ശരീര താപനില, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),പനിവിന്റെ സാന്നിധ്യം (താൽക്കാലിക> 38.5 ° C / 101.3 ° F അല്ലെങ്കിൽ സുസ്ഥിരമായ താപനില> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,ഹാർട്ട് റേറ്റ് / പൾസ്, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,വിഹിതം വിടുക, Worked On Holiday,അവധി ദിനാചരണം, Work From Date,തീയതി മുതൽ ജോലി, Work End Date,ജോലി അവസാനിക്കുന്ന തീയതി, +Email Sent To,ഇമെയിൽ അയച്ചു, Select Users,ഉപയോക്താക്കളെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, Send Emails At,ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക, Reminder,ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ, Daily Work Summary Group User,ദൈനംദിന തൊഴിലാളി സംഗ്രഹ ഗ്രൂപ്പ് ഉപയോക്താവ്, +email,ഇമെയിൽ, Parent Department,പാരന്റ് ഡിപ്പാർട്ട്മെൻറ്, Leave Block List,ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റ് വിടുക, Days for which Holidays are blocked for this department.,അവധിദിനങ്ങൾ ഈ വകുപ്പിന്റെ വേണ്ടി തടഞ്ഞ ചെയ്തിട്ടുളള ദിനങ്ങൾ., -Leave Approvers,Approvers വിടുക, Leave Approver,Approver വിടുക, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,ലിസ്റ്റിലെ ആദ്യ അവധി അംഗീകരിക്കൽ സ്ഥിര ലീഡ് അപ്പെൻറോവർ ആയി സജ്ജമാക്കും., -Expense Approvers,ചെലവ് പരിധികൾ, Expense Approver,ചിലവേറിയ Approver, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,"ലിസ്റ്റിലെ ആദ്യ ചെലവ് അംഗീകൃതമായത്, സാധാരണ ചിലവ് അപ്പാരവർ ആയി സജ്ജമാക്കിയിരിക്കും.", Department Approver,ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ്അപ്രോവർ, Approver,Approver, Required Skills,ആവശ്യമായ കഴിവുകൾ, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,മെച്ചപ്പെട്ട സാദ്ധ്യത Health Concerns,ആരോഗ്യ ആശങ്കകൾ, New Workplace,പുതിയ ജോലിസ്ഥലം, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-. YYYY.-, -Due Advance Amount,പ്രീ ഡി അഡ്വാൻസ് തുക, Returned Amount,നൽകിയ തുക, Claimed,ക്ലെയിം ചെയ്തു, Advance Account,മുൻകൂർ അക്കൗണ്ട്, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,ഇമെയിൽ വഴി ഉപയോക്താക Employee Onboarding Template,ജീവനക്കാരന്റെ ചുമതല ടെംപ്ലേറ്റ്, Activities,പ്രവർത്തനങ്ങൾ, Employee Onboarding Activity,ജീവനക്കാരുടെ മേൽനടത്തുന്ന പ്രവർത്തനം, +Employee Other Income,ജീവനക്കാരൻ മറ്റ് വരുമാനം, Employee Promotion,തൊഴിലുടമ പ്രമോഷൻ, Promotion Date,പ്രമോഷൻ തീയതി, Employee Promotion Details,തൊഴിലുടമ പ്രമോഷൻ വിശദാംശങ്ങൾ, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,ആകെ ക്ലെയിം ചെയ്ത തുക, Total Amount Reimbursed,ആകെ തുക Reimbursed, Vehicle Log,വാഹന ലോഗ്, Employees Email Id,എംപ്ലോയീസ് ഇമെയിൽ ഐഡി, +More Details,കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ, Expense Claim Account,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം അക്കൗണ്ട്, Expense Claim Advance,ചെലവ് ക്ലെയിം അഡ്വാൻസ്, Unclaimed amount,ക്ലെയിം ചെയ്യാത്ത തുക, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറി Don't send Employee Birthday Reminders,എംപ്ലോയീസ് ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ അയയ്ക്കരുത്, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ചെലവ് ക്ലെയിമിലെ ചെലവ് സമീപനം നിർബന്ധിതം, Payroll Settings,ശമ്പളപ്പട്ടിക ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Leave,വിട്ടേക്കുക, Max working hours against Timesheet,Timesheet നേരെ മാക്സ് ജോലി സമയം, Include holidays in Total no. of Working Days,ഇല്ല ആകെ ലെ അവധി ദിവസങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക. ജോലി നാളുകളിൽ, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ചെക്കുചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ആകെ എങ്കിൽ. ത്തി ദിവസം വരയന് ഉൾപ്പെടുത്തും, ഈ സാലറി ദിവസം മൂല്യം കുറയ്ക്കും", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","പരിശോധിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ശമ്പള സ്ലിപ്പുകളിലെ വൃത്താകൃതിയിലുള്ള മൊത്തം ഫീൽഡ് മറയ്ക്കുകയും അപ്രാപ്തമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,ദൈനംദിന വേതനത്തിന്റെ അംശം പകുതി ദിവസത്തെ ഹാജർക്കായി നൽകണം, Email Salary Slip to Employee,രേഖയെ ഇമെയിൽ ശമ്പളം ജി, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇമെയിൽ ജീവനക്കാർ തിരഞ്ഞെടുത്ത അടിസ്ഥാനമാക്കി ജീവനക്കാരൻ ഇമെയിലുകൾ ശമ്പളം സ്ലിപ്പ്, Encrypt Salary Slips in Emails,ഇമെയിലുകളിൽ ശമ്പള സ്ലിപ്പുകൾ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,ബാക്ക്ഡേറ്റഡ് ല Hiring Settings,ക്രമീകരണങ്ങൾ നിയമിക്കുന്നു, Check Vacancies On Job Offer Creation,ജോലി ഓഫർ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിലെ ഒഴിവുകൾ പരിശോധിക്കുക, Identification Document Type,തിരിച്ചറിയൽ പ്രമാണം തരം, +Effective from,മുതൽ പ്രാബല്യത്തിൽ, +Allow Tax Exemption,നികുതി ഇളവ് അനുവദിക്കുക, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ആദായനികുതി കണക്കുകൂട്ടലിനായി നികുതി ഇളവ് പ്രഖ്യാപനം പരിഗണിക്കും.", Standard Tax Exemption Amount,സ്റ്റാൻഡേർഡ് ടാക്സ് എക്സംപ്ഷൻ തുക, Taxable Salary Slabs,നികുതി അടയ്ക്കാവുന്ന ശമ്പള സ്ലാബുകൾ, +Taxes and Charges on Income Tax,ആദായനികുതിയും നികുതിയും, +Other Taxes and Charges,മറ്റ് നികുതികളും നിരക്കുകളും, +Income Tax Slab Other Charges,ആദായനികുതി സ്ലാബ് മറ്റ് നിരക്കുകൾ, +Min Taxable Income,കുറഞ്ഞ നികുതി വരുമാനം, +Max Taxable Income,പരമാവധി നികുതി നൽകേണ്ട വരുമാനം, Applicant for a Job,ഒരു ജോലിക്കായി അപേക്ഷകന്, Accepted,സ്വീകരിച്ചു, Job Opening,ഇയ്യോബ് തുറക്കുന്നു, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,പേയ്‌മെന്റ് ദിവസങ്ങളെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു, Is Tax Applicable,നികുതി ബാധകമാണ്, Variable Based On Taxable Salary,നികുതി അടക്കുന്ന ശമ്പളത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള വേരിയബിൾ, +Exempted from Income Tax,ആദായനികുതിയിൽ നിന്ന് ഒഴിവാക്കിയിരിക്കുന്നു, Round to the Nearest Integer,അടുത്തുള്ള സംഖ്യയിലേക്ക് റ ound ണ്ട് ചെയ്യുക, Statistical Component,സ്റ്റാറ്റിസ്റ്റിക്കൽ ഘടക, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","തിരഞ്ഞെടുത്താൽ, ഈ ഘടകം വ്യക്തമാക്കിയ അല്ലെങ്കിൽ കണക്കാക്കുന്നത് മൂല്യം വരുമാനം അല്ലെങ്കിൽ പൂർണമായും സംഭാവന ചെയ്യും. എന്നാൽ, അത് മൂല്യവർധിത അല്ലെങ്കിൽ വെട്ടിക്കുറയ്ക്കും കഴിയുന്ന മറ്റ് ഘടകങ്ങൾ വഴി റഫറൻസുചെയ്ത കഴിയും തുടർന്ന്.", +Do Not Include in Total,മൊത്തത്തിൽ ഉൾപ്പെടുത്തരുത്, Flexible Benefits,സൌകര്യപ്രദമായ ആനുകൂല്യങ്ങൾ, Is Flexible Benefit,ഫ്ലെക്സിബിൾ ബെനിഫിറ്റ്, Max Benefit Amount (Yearly),പരമാവധി ബെനിഫിറ്റ് തുക (വാർഷികം), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,സ്ഥിരസ്ഥിതി തുക, Additional Amount,അധിക തുക, Tax on flexible benefit,ഇഷ്ടാനുസരണം ബെനിഫിറ്റ് നികുതി, Tax on additional salary,അധിക ശമ്പളത്തിന്മേൽ നികുതി, -Condition and Formula Help,കണ്ടീഷൻ ഫോര്മുല സഹായം, Salary Structure,ശമ്പളം ഘടന, Working Days,പ്രവർത്തി ദിവസങ്ങൾ, Salary Slip Timesheet,ശമ്പള ജി Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് നമ്പർ, Earning & Deduction,സമ്പാദിക്കാനുള്ള & കിഴിച്ചുകൊണ്ടു, Earnings,വരുമാനം, Deductions,പൂർണമായും, +Loan repayment,വായ്പ തിരിച്ചടവ്, Employee Loan,ജീവനക്കാരുടെ വായ്പ, Total Principal Amount,മൊത്തം പ്രിൻസിപ്പൽ തുക, Total Interest Amount,മൊത്തം പലിശ തുക, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,നിർദ്ദേശിച്ച പ്രതിജ്ഞ Maximum Loan Amount,പരമാവധി വായ്പാ തുക, Repayment Info,തിരിച്ചടവ് വിവരങ്ങളും, Total Payable Interest,ആകെ പലിശ, +Against Loan ,വായ്പയ്‌ക്കെതിരെ, Loan Interest Accrual,വായ്പ പലിശ വർദ്ധനവ്, Amounts,തുകകൾ, Pending Principal Amount,പ്രധാന തുക ശേഷിക്കുന്നു, Payable Principal Amount,അടയ്‌ക്കേണ്ട പ്രധാന തുക, +Paid Principal Amount,പണമടച്ച പ്രിൻസിപ്പൽ തുക, +Paid Interest Amount,പണമടച്ച പലിശ തുക, Process Loan Interest Accrual,പ്രോസസ് ലോൺ പലിശ ശേഖരണം, +Repayment Schedule Name,തിരിച്ചടവ് ഷെഡ്യൂളിന്റെ പേര്, Regular Payment,പതിവ് പേയ്‌മെന്റ്, Loan Closure,വായ്പ അടയ്ക്കൽ, Payment Details,പേയ്മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, Interest Payable,നൽകേണ്ട പലിശ, Amount Paid,തുക, Principal Amount Paid,പണമടച്ച പ്രിൻസിപ്പൽ തുക, +Repayment Details,തിരിച്ചടവ് വിശദാംശങ്ങൾ, +Loan Repayment Detail,വായ്പ തിരിച്ചടവ് വിശദാംശം, Loan Security Name,വായ്പ സുരക്ഷാ പേര്, +Unit Of Measure,അളവുകോൽ, Loan Security Code,വായ്പ സുരക്ഷാ കോഡ്, Loan Security Type,വായ്പ സുരക്ഷാ തരം, Haircut %,മുടിവെട്ട് %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,സുരക്ഷാ മൂല്യം, Process Loan Security Shortfall,പ്രോസസ്സ് ലോൺ സുരക്ഷാ കുറവ്, Loan To Value Ratio,മൂല്യ അനുപാതത്തിലേക്ക് വായ്പ, Unpledge Time,അൺപ്ലെഡ്ജ് സമയം, -Unpledge Type,അൺപ്ലഡ്ജ് തരം, Loan Name,ലോൺ പേര്, Rate of Interest (%) Yearly,പലിശ നിരക്ക് (%) വാർഷികം, Penalty Interest Rate (%) Per Day,പ്രതിദിനം പലിശ നിരക്ക് (%), Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,തിരിച്ചടവ് വൈകിയാൽ ദിവസേന തീർപ്പുകൽപ്പിക്കാത്ത പലിശ തുകയ്ക്ക് പിഴ പലിശ നിരക്ക് ഈടാക്കുന്നു, Grace Period in Days,ദിവസങ്ങളിലെ ഗ്രേസ് പിരീഡ്, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,വായ്പ തിരിച്ചടവ് വൈകിയാൽ പിഴ ഈടാക്കാത്ത തീയതി മുതൽ നിശ്ചിത തീയതി വരെ, Pledge,പ്രതിജ്ഞ, Post Haircut Amount,പോസ്റ്റ് ഹെയർകട്ട് തുക, +Process Type,പ്രോസസ്സ് തരം, Update Time,അപ്‌ഡേറ്റ് സമയം, Proposed Pledge,നിർദ്ദേശിച്ച പ്രതിജ്ഞ, Total Payment,ആകെ പേയ്മെന്റ്, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,വായ്പ തിരിച്ചടവ് എൻട് Sanctioned Loan Amount,അനുവദിച്ച വായ്പ തുക, Sanctioned Amount Limit,അനുവദിച്ച തുക പരിധി, Unpledge,അൺപ്ലെഡ്ജ്, -Against Pledge,പ്രതിജ്ഞയ്‌ക്കെതിരെ, Haircut,മുടിവെട്ട്, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH- .YYYY.-, Generate Schedule,ഷെഡ്യൂൾ ജനറേറ്റുചെയ്യൂ, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ Scheduled Date,ഷെഡ്യൂൾഡ് തീയതി, Actual Date,യഥാർഥ, Maintenance Schedule Item,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ ഇനം, +Random,ക്രമരഹിതം, No of Visits,സന്ദർശനങ്ങൾ ഒന്നും, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,മെയിൻറനൻസ് തീയതി, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,മൊത്തം ചെലവ്, Total Cost (Company Currency),ആകെ ചെലവ് (കമ്പനി കറൻസി), Materials Required (Exploded),ആവശ്യമായ മെറ്റീരിയൽസ് (പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന), Exploded Items,പൊട്ടിത്തെറിച്ച ഇനങ്ങൾ, +Show in Website,വെബ്‌സൈറ്റിൽ കാണിക്കുക, Item Image (if not slideshow),ഇനം ഇമേജ് (അതില് അല്ല എങ്കിൽ), Thumbnail,ലഘുചിത്രം, Website Specifications,വെബ്സൈറ്റ് വ്യതിയാനങ്ങൾ, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),അടിസ്ഥാന നിരക്ക് ( Scrap %,സ്ക്രാപ്പ്%, Original Item,യഥാർത്ഥ ഇനം, BOM Operation,BOM ഓപ്പറേഷൻ, +Operation Time ,പ്രവർത്തന സമയം, +In minutes,മിനിറ്റുകൾക്കുള്ളിൽ, Batch Size,ബാച്ച് വലുപ്പം, Base Hour Rate(Company Currency),ബേസ് അന്ത്യസമയം നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി), Operating Cost(Company Currency),ഓപ്പറേറ്റിങ് ചെലവ് (കമ്പനി കറൻസി), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,ടൈമിംഗ് വിശദാംശം, Time Logs,സമയം ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്, Total Time in Mins,മിനിറ്റിലെ ആകെ സമയം, +Operation ID,പ്രവർത്തന ഐഡി, Transferred Qty,മാറ്റിയത് Qty, Job Started,ജോലി ആരംഭിച്ചു, Started Time,ആരംഭിച്ച സമയം, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,മൂല്യനിർണ്ണയ മാനേജർ, Email Notification Sent,ഇമെയിൽ അറിയിപ്പ് അയച്ചത്, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,അംഗത്വം കാലാവധി തീയതി, +Razorpay Details,റേസർപേ വിശദാംശങ്ങൾ, +Subscription ID,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ ഐഡി, +Customer ID,കസ്റ്റമർ ഐഡി, +Subscription Activated,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ സജീവമാക്കി, +Subscription Start ,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ ആരംഭിക്കുക, +Subscription End,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ അവസാനം, Non Profit Member,ലാഭേച്ഛയില്ലാത്ത അംഗം, Membership Status,അംഗത്വ സ്റ്റാറ്റസ്, Member Since,അംഗം മുതൽ, +Payment ID,പേയ്‌മെന്റ് ഐഡി, +Membership Settings,അംഗത്വ ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Enable RazorPay For Memberships,അംഗത്വത്തിനായി റേസർപേ പ്രാപ്തമാക്കുക, +RazorPay Settings,റേസർപേ ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Billing Cycle,ബില്ലിംഗ് സൈക്കിൾ, +Billing Frequency,ബില്ലിംഗ് ആവൃത്തി, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","ഉപഭോക്താവിൽ നിന്ന് നിരക്ക് ഈടാക്കേണ്ട ബില്ലിംഗ് സൈക്കിളുകളുടെ എണ്ണം. ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു ഉപഭോക്താവ് പ്രതിമാസ അടിസ്ഥാനത്തിൽ ബിൽ ചെയ്യേണ്ട 1 വർഷത്തെ അംഗത്വം വാങ്ങുകയാണെങ്കിൽ, ഈ മൂല്യം 12 ആയിരിക്കണം.", +Razorpay Plan ID,റേസർപേ പ്ലാൻ ഐഡി, Volunteer Name,വോളന്റിയുടെ പേര്, Volunteer Type,വോളന്റിയർ തരം, Availability and Skills,ലഭ്യതയും കഴിവുകളും, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,ഹോം‌പേജ് സ്ലൈഡ്‌ഷോ, "URL for ""All Products""",വേണ്ടി "എല്ലാ ഉത്പന്നങ്ങളും" യുആർഎൽ, Products to be shown on website homepage,വെബ്സൈറ്റ് ഹോംപേജിൽ കാണിക്കേണ്ട ഉല്പന്നങ്ങൾ, Homepage Featured Product,ഹോംപേജ് ഫീച്ചർ ഉൽപ്പന്ന, +route,റൂട്ട്, Section Based On,വിഭാഗം അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളത്, Section Cards,വിഭാഗം കാർഡുകൾ, Number of Columns,നിരകളുടെ എണ്ണം, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,വെബ്‌സൈറ്റ് ഫിൽട്ടർ ഫ Activity Cost,പ്രവർത്തന ചെലവ്, Billing Rate,ബില്ലിംഗ് റേറ്റ്, Costing Rate,ആറെണ്ണവും റേറ്റ്, +title,ശീർഷകം, Projects User,പ്രോജക്റ്റുകൾ ഉപയോക്താവ്, Default Costing Rate,സ്ഥിരസ്ഥിതി ആറെണ്ണവും റേറ്റ്, Default Billing Rate,സ്ഥിരസ്ഥിതി ബില്ലിംഗ് റേറ്റ്, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിന്ന്, Project will be accessible on the website to these users,പ്രോജക്ട് ഈ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വെബ്സൈറ്റിൽ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാവൂ, Copied From,നിന്നും പകർത്തി, Start and End Dates,"ആരംഭ, അവസാന തീയതി", +Actual Time (in Hours),യഥാർത്ഥ സമയം (മണിക്കൂറിൽ), Costing and Billing,ആറെണ്ണവും ബില്ലിംഗ്, Total Costing Amount (via Timesheets),ആകെ ചെലവ് തുക (ടൈംഷെറ്റുകൾ വഴി), Total Expense Claim (via Expense Claims),(ചിലവേറിയ ക്ലെയിമുകൾ വഴി) ആകെ ചിലവേറിയ ക്ലെയിം, @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,ആദ്യ ഇമെയിൽ, Second Email,രണ്ടാമത്തെ ഇമെയിൽ, Time to send,അയയ്ക്കാനുള്ള സമയം, Day to Send,അയയ്ക്കാനുള്ള ദിവസം, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,ഉപയോക്താക്കൾക്ക് പ്രോജക്റ്റിൽ അവരുടെ സ്റ്റാറ്റസ് ലഭിക്കുന്നതിന് സന്ദേശം അയയ്ക്കും, Projects Manager,പ്രോജക്റ്റുകൾ മാനേജർ, Project Template,പ്രോജക്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ്, Project Template Task,പ്രോജക്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ് ടാസ്ക്, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,അവലോകന തീയതി, Closing Date,അവസാന തീയതി, Task Depends On,ടാസ്ക് ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു, Task Type,ടാസ്‌ക് തരം, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,ജീവനക്കാരുടെ വിശദാംശം, Billing Details,ബില്ലിംഗ് വിശദാംശങ്ങൾ, Total Billable Hours,ആകെ ബില്ലടയ്ക്കണം മണിക്കൂർ, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,രക്ഷാകർതൃ നടപടിക്രമം, Processes,പ്രക്രിയകൾ, Quality Procedure Process,ഗുണനിലവാര നടപടിക്രമം, Process Description,പ്രോസസ്സ് വിവരണം, +Child Procedure,കുട്ടികളുടെ നടപടിക്രമം, Link existing Quality Procedure.,നിലവിലുള്ള ഗുണനിലവാര നടപടിക്രമം ലിങ്ക് ചെയ്യുക., Additional Information,അധിക വിവരം, Quality Review Objective,ഗുണനിലവാര അവലോകന ലക്ഷ്യം, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,എക്സ്എം‌എൽ ഇൻവോയ്സുക Zip File,സിപ്പ് ഫയൽ, Import Invoices,ഇൻവോയ്സുകൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,പ്രമാണത്തിലേക്ക് സിപ്പ് ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്തുകഴിഞ്ഞാൽ ഇറക്കുമതി ഇൻവോയ്സുകൾ ബട്ടണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. പ്രോസസ്സിംഗുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഏത് പിശകുകളും പിശക് ലോഗിൽ കാണിക്കും., +Lower Deduction Certificate,കുറഞ്ഞ കിഴിവ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ്, +Certificate Details,സർട്ടിഫിക്കറ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, +194A,194 എ, +194C,194 സി, +194D,194 ഡി, +194H,194 എച്ച്, +194I,194 ഞാൻ, +194J,194 ജെ, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194 എൽ‌ബി‌സി, +Certificate No,സർട്ടിഫിക്കറ്റ് നമ്പർ, +Deductee Details,കിഴിവ് വിശദാംശങ്ങൾ, +PAN No,പാൻ നമ്പർ, +Validity Details,സാധുത വിശദാംശങ്ങൾ, +Rate Of TDS As Per Certificate,സർ‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് അനുസരിച്ച് ടി‌ഡി‌എസിന്റെ നിരക്ക്, +Certificate Limit,സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പരിധി, Invoice Series Prefix,ഇൻവോയ്സ് ശ്രേണി പ്രിഫിക്സ്, Active Menu,സജീവ മെനു, Restaurant Menu,റെസ്റ്റോറന്റ് മെനു, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST- .YYYY.-, Default Company Bank Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി കമ്പനി ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്, From Lead,ലീഡ് നിന്ന്, Account Manager,അക്കൗണ്ട് മാനേജർ, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇല്ലാതെ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കാൻ അനുവദിക്കുക, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,ഡെലിവറി കുറിപ്പില്ലാതെ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കാൻ അനുവദിക്കുക, Default Price List,സ്ഥിരസ്ഥിതി വില പട്ടിക, Primary Address and Contact Detail,"പ്രാഥമിക വിലാസം, ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിശദാംശം", "Select, to make the customer searchable with these fields",ഈ ഫീൽഡുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഉപഭോക്താവിനെ തിരയാൻ കഴിയുന്നതിനായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,ഉപഭോക്തൃ സ Sales Partner and Commission,"സെയിൽസ് പങ്കാളി, കമ്മീഷൻ", Commission Rate,കമ്മീഷൻ നിരക്ക്, Sales Team Details,സെയിൽസ് ടീം വിശദാംശങ്ങൾ, +Customer POS id,ഉപഭോക്തൃ POS ഐഡി, Customer Credit Limit,ഉപഭോക്തൃ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,സെസ്സർ ഓർഡറിൽ ബൈപാസ് ക്രെഡിറ്റ് ലിമിറ്റ് ചെക്ക്, Industry Type,വ്യവസായം തരം, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,ഇന്സ്റ്റലേഷന് സമയം, Installation Note Item,ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് ഇനം, Installed Qty,ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്ത Qty, Lead Source,ലീഡ് ഉറവിടം, -POS Closing Voucher,പിഒസ് ക്ലോസിംഗ് വൗച്ചർ, Period Start Date,ആരംഭ തീയതി കാലാവധി, Period End Date,കാലാവധി അവസാനിക്കുന്ന തീയതി, Cashier,കാഷ്യയർ, -Expense Details,ചെലവ് വിശദാംശങ്ങൾ, -Expense Amount,ചെലവ് തുക, -Amount in Custody,കസ്റ്റഡിയിലെ തുക, -Total Collected Amount,ആകെ ശേഖരിച്ച തുക, Difference,വ്യത്യാസം, Modes of Payment,പണമടയ്ക്കൽ മോഡുകൾ, Linked Invoices,ലിങ്ക് ചെയ്ത ഇൻവോയ്സുകൾ, -Sales Invoices Summary,സെയിൽ ഇൻവോയിസ് സംഗ്രഹം, POS Closing Voucher Details,പിഒസ് അടയ്ക്കുന്ന വൗച്ചറുടെ വിശദാംശങ്ങൾ, Collected Amount,ശേഖരിച്ച തുക, Expected Amount,പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന തുക, POS Closing Voucher Invoices,POS ക്ലോസിംഗ് വൗച്ചർ ഇൻവോയ്സുകൾ, Quantity of Items,ഇനങ്ങളുടെ അളവ്, -POS Closing Voucher Taxes,പിഒസ് അടച്ച വൗച്ചർ നികുതി, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","മറ്റൊരു ** ഇനം കടന്നു ** ഇനങ്ങൾ മൊത്തം ഗ്രൂപ്പ് ** **. നിങ്ങൾ ഒരു പാക്കേജ് കടന്നു ** ഒരു നിശ്ചിത ** ഇനങ്ങൾ ഭംഗിയായിരിക്കില്ല, നിങ്ങൾക്കിടയിൽ ** ചിലരാകട്ടെ ** ഇനങ്ങൾ **, അല്ലാതെ സഞ്ചികയുടെ സ്റ്റോക്ക് ** ഇനം പരിപാലിക്കുകയും ചെയ്താൽ ഇത് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു. പാക്കേജ് ** ഇനം ** "ഇല്ല" ആയി "ഓഹരി ഇനം നിറഞ്ഞ" "അതെ" ആയി "സെയിൽസ് ഇനം ആകുന്നു 'ഉണ്ടായിരിക്കും. ഉദാഹരണത്തിന്: നിങ്ങൾ വെവ്വേറെ വാങ്ങാന് ബാഗുകൾ വിൽക്കുന്ന ഉപഭോക്തൃ രണ്ടും വാങ്ങിയാൽ എങ്കിൽ ഒരു പ്രത്യേക വില എങ്കിൽ, പിന്നെ ലാപ്ടോപ് + ബാഗ് ഒരു പുതിയ പ്രൊഡക്ട് ബണ്ടിൽ ഇനം ആയിരിക്കും. കുറിപ്പ്: വസ്തുക്കളുടെ BOM = ബിൽ", Parent Item,പാരന്റ് ഇനം, List items that form the package.,പാക്കേജ് രൂപീകരിക്കുന്നു ഇനങ്ങൾ കാണിയ്ക്കുക., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെറിട്ടറി, Close Opportunity After Days,ദിവസം കഴിഞ്ഞശേഷം അടയ്ക്കുക അവസരം, Auto close Opportunity after 15 days,15 ദിവസം കഴിഞ്ഞ് ഓട്ടോ അടയ്ക്കൂ അവസരം, Default Quotation Validity Days,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉദ്ധരണിക്കൽ സാധുത ദിവസങ്ങൾ, -Sales Order Required,സെയിൽസ് ഓർഡർ ആവശ്യമുണ്ട്, -Delivery Note Required,ഡെലിവറി നോട്ട് ആവശ്യമാണ്, Sales Update Frequency,വിൽപ്പന അപ്ഡേറ്റ് ഫ്രീക്വെൻസി, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,"സെയിൽ ട്രാൻസാക്ഷന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ പ്രൊജക്റ്റ്, കമ്പനി എത്രമാത്രം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യണം.", Each Transaction,ഓരോ ഇടപാടിനും, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,മാറ്റുക സംഗ്രഹ, Parent Company,മാതൃ സ്ഥാപനം, Default Values,സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂല്യങ്ങൾ, Default Holiday List,സ്വതേ ഹോളിഡേ പട്ടിക, -Standard Working Hours,സാധാരണ പ്രവൃത്തി സമയം, Default Selling Terms,സ്ഥിരസ്ഥിതി വിൽപ്പന നിബന്ധനകൾ, Default Buying Terms,സ്ഥിരസ്ഥിതി വാങ്ങൽ നിബന്ധനകൾ, -Default warehouse for Sales Return,സെയിൽസ് റിട്ടേണിനായുള്ള സ്ഥിര വെയർഹ house സ്, Create Chart Of Accounts Based On,അക്കൗണ്ടുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ചാർട്ട് സൃഷ്ടിക്കുക, Standard Template,സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഫലകം, +Existing Company,നിലവിലുള്ള കമ്പനി, Chart Of Accounts Template,അക്കൗണ്ടുകൾ ഫലകം ചാർട്ട്, Existing Company ,നിലവിലുള്ള കമ്പനി, Date of Establishment,എസ്റ്റാബ്ലിഷ്മെന്റ് തീയതി, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,സ്വീകരിക്കുന്നതിന New Purchase Invoice,പുതിയ വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ്, New Quotations,പുതിയ ഉദ്ധരണികൾ, Open Quotations,ഉദ്ധരണികൾ തുറക്കുക, +Open Issues,പ്രശ്നങ്ങൾ തുറക്കുക, +Open Projects,പ്രോജക്റ്റുകൾ തുറക്കുക, Purchase Orders Items Overdue,ഓർഡറിന്റെ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക, +Upcoming Calendar Events,വരാനിരിക്കുന്ന കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ, +Open To Do,ചെയ്യാൻ തുറക്കുക, Add Quote,ഉദ്ധരണി ചേർക്കുക, Global Defaults,ആഗോള സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ, Default Company,സ്ഥിരസ്ഥിതി കമ്പനി, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,ഡിസ്പ്ലേ ക്രെമീകരണങ്ങ Show Public Attachments,പൊതു അറ്റാച്മെന്റ് കാണിക്കുക, Show Price,വില കാണിക്കുക, Show Stock Availability,സ്റ്റോക്ക് ലഭ്യത കാണിക്കുക, -Show Configure Button,കോൺഫിഗർ ബട്ടൺ കാണിക്കുക, Show Contact Us Button,ഞങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടുക ബട്ടൺ കാണിക്കുക, Show Stock Quantity,സ്റ്റോക്ക് അളവ് കാണിക്കുക, Show Apply Coupon Code,കൂപ്പൺ കോഡ് പ്രയോഗിക്കുക കാണിക്കുക, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,ചെക്കൗട്ട് ക്രമീകരണങ് Enable Checkout,ചെക്കൗട്ട് പ്രാപ്തമാക്കുക, Payment Success Url,പേയ്മെന്റ് വിജയം യുആർഎൽ, After payment completion redirect user to selected page.,പേയ്മെന്റ് പൂർത്തിയായ ശേഷം തിരഞ്ഞെടുത്ത പേജിലേക്ക് ഉപയോക്താവിനെ തിരിച്ചുവിടൽ., +Batch Details,ബാച്ച് വിശദാംശങ്ങൾ, Batch ID,ബാച്ച് ഐഡി, +image,ചിത്രം, Parent Batch,പാരന്റ് ബാച്ച്, Manufacturing Date,നിർമ്മാണ തീയതി, +Batch Quantity,ബാച്ച് അളവ്, +Batch UOM,ബാച്ച് UOM, Source Document Type,ഉറവിട ഡോക്യുമെന്റ് തരം, Source Document Name,ഉറവിട പ്രമാണം പേര്, Batch Description,ബാച്ച് വിവരണം, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,സ്റ്റാൻഡേ Send with Attachment,അറ്റാച്ചുമെന്റിൽ അയയ്ക്കുക, Delay between Delivery Stops,ഡെലിവറി സ്റ്റോപ്പുകൾക്കിടയിൽ കാലതാമസം, Delivery Stop,ഡെലിവറി സ്റ്റോപ്പ്, +Lock,ലോക്ക് ചെയ്യുക, Visited,സന്ദർശിച്ചു, Order Information,ഓർഡർ വിവരം, Contact Information,ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങൾ, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,യാത്രയിൽ, Fulfillment User,പൂരിപ്പിക്കൽ ഉപയോക്താവ്, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ഒരു ഉല്പന്നം അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റോക്ക്, വാങ്ങിയ വിറ്റു അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷിച്ചു ഒരു സേവനം.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY.-, +Variant Of,വേരിയൻറ് ഓഫ്, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ഇനത്തിന്റെ മറ്റൊരു ഇനത്തിന്റെ ഒരു വകഭേദം ഇതാണെങ്കിൽ കീഴ്വഴക്കമായി വ്യക്തമാക്കപ്പെടുന്നതുവരെ പിന്നെ വിവരണം, ചിത്രം, ഉള്ളവയും, നികുതികൾ തുടങ്ങിയവ ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിന്നും ആയിരിക്കും", Is Item from Hub,ഇനം ഹബ് ആണ്, Default Unit of Measure,അളവു സ്ഥിരസ്ഥിതി യൂണിറ്റ്, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,സ്വതേ BOM ലേക്ക്, Supply Raw Materials for Purchase,വാങ്ങൽ വേണ്ടി സപ്ലൈ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ, If subcontracted to a vendor,ഒരു വെണ്ടർ വരെ subcontracted എങ്കിൽ, Customer Code,കസ്റ്റമർ കോഡ്, +Default Item Manufacturer,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇനം നിർമ്മാതാവ്, +Default Manufacturer Part No,സ്ഥിര നിർമ്മാതാവ് ഭാഗം നമ്പർ, Show in Website (Variant),വെബ്സൈറ്റിൽ കാണിക്കുക (വേരിയന്റ്), Items with higher weightage will be shown higher,ചിത്രം വെയ്റ്റേജ് ഇനങ്ങൾ ചിത്രം കാണിക്കും, Show a slideshow at the top of the page,പേജിന്റെ മുകളിൽ ഒരു സ്ലൈഡ്ഷോ കാണിക്കുക, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,ഇനം നിർമാതാവിനെ, Item Price,ഇനം വില, Packing Unit,യൂണിറ്റ് പായ്ക്കിംഗ്, Quantity that must be bought or sold per UOM,ഓരോ UOM വാങ്ങി അല്ലെങ്കിൽ വിൽക്കപ്പെടേണ്ട അളവ്, -Valid From ,വരെ സാധുതയുണ്ട്, -Valid Upto ,സാധുതയുള്ള വരെ, Item Quality Inspection Parameter,ഇനം ക്വാളിറ്റി പരിശോധന പാരാമീറ്റർ, Acceptance Criteria,സ്വീകാര്യത മാനദണ്ഡം, Item Reorder,ഇനം പുനഃക്രമീകരിക്കുക, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,ചെലവ് സഹായം റജിസ്റ്റർ, Manufacturers used in Items,ഇനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന മാനുഫാക്ചറേഴ്സ്, Limited to 12 characters,12 പ്രതീകങ്ങളായി ലിമിറ്റഡ്, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR- .YYYY.-, +Set Warehouse,വെയർഹ house സ് സജ്ജമാക്കുക, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'വെയർഹ house സിനായി' സജ്ജമാക്കുന്നു., Requested For,ഇൻവേർനോ, +Partially Ordered,ഭാഗികമായി ഓർഡർ ചെയ്തു, Transferred,മാറ്റിയത്, % Ordered,% ക്രമപ്പെടുത്തിയ, Terms and Conditions Content,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഉള്ളടക്കം, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,വിതരണ ഡെലിവറി നോട്ട Time at which materials were received,വസ്തുക്കൾ ലഭിച്ച ഏത് സമയം, Return Against Purchase Receipt,പർച്ചേസ് രസീത് എഗെൻസ്റ്റ് മടങ്ങുക, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,വിതരണക്കമ്പനിയായ നാണയത്തിൽ കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'സ്വീകരിച്ച വെയർഹ house സ്' സജ്ജമാക്കുന്നു., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'നിരസിച്ച വെയർഹ house സ്' സജ്ജമാക്കുന്നു., +Raw Materials Consumed,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു, Get Current Stock,ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക് നേടുക, +Consumed Items,ഉപയോഗിച്ച ഇനങ്ങൾ, Add / Edit Taxes and Charges,/ എഡിറ്റ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള ചേർക്കുക, Auto Repeat Detail,സ്വയം ആവർത്തിക്കുക വിശദാംശം, Transporter Details,ട്രാൻസ്പോർട്ടർ വിശദാംശങ്ങൾ, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,വാഹന തീയതി, Received and Accepted,ലഭിച്ച അംഗീകരിക്കപ്പെടുകയും, Accepted Quantity,അംഗീകരിച്ചു ക്വാണ്ടിറ്റി, Rejected Quantity,നിരസിച്ചു ക്വാണ്ടിറ്റി, +Accepted Qty as per Stock UOM,സ്റ്റോക്ക് യു‌എം അനുസരിച്ച് ക്യൂട്ടി സ്വീകരിച്ചു, Sample Quantity,സാമ്പിൾ അളവ്, Rate and Amount,റേറ്റ് തുക, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി (ബ Material Consumption for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മെറ്റീരിയൽ ഉപഭോഗം, Repack,Repack, Send to Subcontractor,സബ് കോൺ‌ട്രാക്ടറിലേക്ക് അയയ്‌ക്കുക, -Send to Warehouse,വെയർഹ house സിലേക്ക് അയയ്ക്കുക, -Receive at Warehouse,വെയർഹൗസിൽ സ്വീകരിക്കുക, Delivery Note No,ഡെലിവറി നോട്ട് ഇല്ല, Sales Invoice No,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇല്ല, Purchase Receipt No,വാങ്ങൽ രസീത് ഇല്ല, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,സീരിയൽ നോട് Auto Material Request,ഓട്ടോ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന, Raise Material Request when stock reaches re-order level,സ്റ്റോക്ക് റീ-ഓർഡർ തലത്തിൽ എത്തുമ്പോൾ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തലും, Notify by Email on creation of automatic Material Request,ഓട്ടോമാറ്റിക് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്ക് ന് ഇമെയിൽ വഴി അറിയിക്കുക, +Inter Warehouse Transfer Settings,ഇന്റർ വെയർഹ house സ് ട്രാൻസ്ഫർ ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ഡെലിവറി കുറിപ്പിൽ നിന്നും വിൽപ്പന ഇൻവോയ്സിൽ നിന്നും മെറ്റീരിയൽ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,വാങ്ങൽ രസീതിൽ നിന്നും വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സിൽ നിന്നും മെറ്റീരിയൽ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക, Freeze Stock Entries,ഫ്രീസുചെയ്യുക സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ, Stock Frozen Upto,ഓഹരി ശീതീകരിച്ച വരെ, Freeze Stocks Older Than [Days],[ദിനങ്ങൾ] ചെന്നവർ സ്റ്റോക്കുകൾ ഫ്രീസ്, @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,വേരിയന്റ് ഫീൽഡ്, A logical Warehouse against which stock entries are made.,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ നിർമ്മിക്കുന്ന നേരെ ഒരു ലോജിക്കൽ വെയർഹൗസ്., Warehouse Detail,വെയർഹൗസ് വിശദാംശം, Warehouse Name,വെയർഹൗസ് പേര്, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","ശൂന്യമാണെങ്കിൽ, രക്ഷാകർതൃ വെയർഹ house സ് അക്ക or ണ്ട് അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി സ്ഥിരസ്ഥിതി എന്നിവ പരിഗണിക്കും", Warehouse Contact Info,വെയർഹൗസ് ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങളും, PIN,പിൻ, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),(ഇമെയിൽ) ഉന്നയിച്ച, Issue Type,പ്രശ്ന തരം, Issue Split From,ലക്കം വിഭജിക്കുക, Service Level,സേവന നില, Response By,പ്രതികരണം, Response By Variance,വേരിയൻസ് പ്രതികരണം, -Service Level Agreement Fulfilled,സേവന ലെവൽ കരാർ നിറഞ്ഞു, Ongoing,നടക്കുന്നു, Resolution By,പ്രമേയം, Resolution By Variance,വേരിയൻസ് പ്രമേയം, Service Level Agreement Creation,സേവന നില കരാർ സൃഷ്ടിക്കൽ, -Mins to First Response,ആദ്യപ്രതികരണം ലേക്കുള്ള mins, First Responded On,ആദ്യം പ്രതികരിച്ചു, Resolution Details,മിഴിവ് വിശദാംശങ്ങൾ, Opening Date,തീയതി തുറക്കുന്നു, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,പിന്തുണ ടീം, Issue Priority,മുൻ‌ഗണന നൽകുക, Service Day,സേവന ദിനം, Workday,പ്രവൃത്തിദിനം, -Holiday List (ignored during SLA calculation),അവധിക്കാല പട്ടിക (SLA കണക്കുകൂട്ടലിനിടെ അവഗണിച്ചു), Default Priority,സ്ഥിരസ്ഥിതി മുൻ‌ഗണന, -Response and Resoution Time,പ്രതികരണവും പുനരാരംഭിക്കൽ സമയവും, Priorities,മുൻ‌ഗണനകൾ, Support Hours,പിന്തുണ മണിക്കൂർ, Support and Resolution,പിന്തുണയും റെസല്യൂഷനും, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,എന്റിറ്റി, Agreement Details,കരാർ വിശദാംശങ്ങൾ, Response and Resolution Time,പ്രതികരണവും പരിഹാര സമയവും, Service Level Priority,സേവന നില മുൻ‌ഗണന, -Response Time,പ്രതികരണ സമയം, -Response Time Period,പ്രതികരണ സമയ കാലയളവ്, Resolution Time,മിഴിവ് സമയം, -Resolution Time Period,മിഴിവ് സമയ കാലയളവ്, Support Search Source,തിരയൽ സ്രോതസ്സുകളെ പിന്തുണയ്ക്കുക, Source Type,ഉറവിട തരം, Query Route String,ചോദ്യ റൂട്ട് സ്ട്രിംഗ്, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,ഇന റിപ്പോർട്ട് വൈകി, Delayed Order Report,ഓർഡർ റിപ്പോർട്ട് വൈകി, Delivered Items To Be Billed,ബില്ല് രക്ഷപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു ഇനങ്ങൾ, Delivery Note Trends,ഡെലിവറി നോട്ട് ട്രെൻഡുകൾ, -Department Analytics,ഡിപ്പാർട്ട്മെൻറ് അനലിറ്റിക്സ്, Electronic Invoice Register,ഇലക്ട്രോണിക് ഇൻവോയ്സ് രജിസ്റ്റർ, Employee Advance Summary,എംപ്ലോയീസ് അഡ്വാൻസ് സംഗ്രഹം, Employee Billing Summary,ജീവനക്കാരുടെ ബില്ലിംഗ് സംഗ്രഹം, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),ഐറ്റം ബാലൻസ് (സിമ്പിൾ) Item Price Stock,ഇനം വിലയുടെ സ്റ്റോക്ക്, Item Prices,ഇനം വിലകൾ, Item Shortage Report,ഇനം ദൗർലഭ്യം റിപ്പോർട്ട്, -Project Quantity,പദ്ധതി ക്വാണ്ടിറ്റി, Item Variant Details,ഇനം വ്യത്യാസത്തിന്റെ വിശദാംശങ്ങൾ, Item-wise Price List Rate,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വില പട്ടിക റേറ്റ്, Item-wise Purchase History,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വാങ്ങൽ ചരിത്രം, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ Reserved,വാര്ത്തയും, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise പുനഃക്രമീകരിക്കുക ലെവൽ ശുപാർശിത, Lead Details,ലീഡ് വിവരങ്ങൾ, -Lead Id,ലീഡ് ഐഡി, Lead Owner Efficiency,ലീഡ് ഉടമ എഫിഷ്യൻസി, Loan Repayment and Closure,വായ്പ തിരിച്ചടവും അടയ്ക്കലും, Loan Security Status,വായ്പാ സുരക്ഷാ നില, Lost Opportunity,അവസരം നഷ്ടപ്പെട്ടു, Maintenance Schedules,മെയിൻറനൻസ് സമയക്രമങ്ങൾ, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,വിതരണക്കാരൻ ഉദ്ധരണികളും സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല ചെയ്തിട്ടുളള മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ, -Minutes to First Response for Issues,ഇഷ്യുവിനായുള്ള ആദ്യപ്രതികരണം ലേക്കുള്ള മിനിറ്റ്, -Minutes to First Response for Opportunity,അവസരം ആദ്യപ്രതികരണം ലേക്കുള്ള മിനിറ്റ്, Monthly Attendance Sheet,പ്രതിമാസ ഹാജർ ഷീറ്റ്, Open Work Orders,വർക്ക് ഓർഡറുകൾ തുറക്കുക, -Ordered Items To Be Billed,ബില്ല് ഉത്തരവിട്ടു ഇനങ്ങൾ, -Ordered Items To Be Delivered,പ്രസവം ഉത്തരവിട്ടു ഇനങ്ങൾ, Qty to Deliver,വിടുവിപ്പാൻ Qty, -Amount to Deliver,വിടുവിപ്പാൻ തുക, -Item Delivery Date,ഇനം ഡെലിവറി തീയതി, -Delay Days,കാലതാമസം ഒഴിവാക്കുക, +Patient Appointment Analytics,പേഷ്യന്റ് അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് അനലിറ്റിക്സ്, Payment Period Based On Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി അടിസ്ഥാനമാക്കി പേയ്മെന്റ് പിരീഡ്, Pending SO Items For Purchase Request,പർച്ചേസ് അഭ്യർത്ഥന അവശേഷിക്കുന്ന ഷൂട്ട്ഔട്ട് ഇനങ്ങൾ, Procurement Tracker,സംഭരണ ട്രാക്കർ, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,പ്രൊഡക്ഷൻ അനലിറ്റിക Profit and Loss Statement,അറ്റാദായം നഷ്ടവും സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ്, Profitability Analysis,ലാഭവും വിശകലനം, Project Billing Summary,പ്രോജക്റ്റ് ബില്ലിംഗ് സംഗ്രഹം, +Project wise Stock Tracking,പ്രോജക്റ്റ് തിരിച്ചുള്ള സ്റ്റോക്ക് ട്രാക്കിംഗ്, Project wise Stock Tracking ,പ്രോജക്ട് ജ്ഞാനികൾ സ്റ്റോക്ക് ട്രാക്കിംഗ്, Prospects Engaged But Not Converted,സാദ്ധ്യതകളും നിശ്ചയം എന്നാൽ പരിവർത്തനം, Purchase Analytics,വാങ്ങൽ അനലിറ്റിക്സ്, Purchase Invoice Trends,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് ട്രെൻഡുകൾ, -Purchase Order Items To Be Billed,ബില്ല് ക്രമത്തിൽ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക, -Purchase Order Items To Be Received,പ്രാപിക്കേണ്ട ഓർഡർ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക, Qty to Receive,സ്വീകരിക്കാൻ Qty, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,സ്വീകരിക്കേണ്ട അല്ലെങ്കിൽ ബില്ലുചെയ്യേണ്ട ഓർഡർ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക, -Base Amount,അടിസ്ഥാന തുക, Received Qty Amount,ക്യൂട്ടി തുക ലഭിച്ചു, -Amount to Receive,സ്വീകരിക്കേണ്ട തുക, -Amount To Be Billed,ബിൽ ചെയ്യേണ്ട തുക, Billed Qty,ബിൽഡ് ക്യൂട്ടി, -Qty To Be Billed,ബില്ലുചെയ്യേണ്ട ക്യൂട്ടി, Purchase Order Trends,ഓർഡർ ട്രെൻഡുകൾ വാങ്ങുക, Purchase Receipt Trends,വാങ്ങൽ രസീത് ട്രെൻഡുകൾ, Purchase Register,രജിസ്റ്റർ വാങ്ങുക, Quotation Trends,ക്വട്ടേഷൻ ട്രെൻഡുകൾ, Quoted Item Comparison,ഉദ്ധരിച്ച ഇനം താരതമ്യം, Received Items To Be Billed,ബില്ല് ലഭിച്ച ഇനങ്ങൾ, -Requested Items To Be Ordered,ക്രമപ്പെടുത്തിയ അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ, Qty to Order,ഓർഡർ Qty, Requested Items To Be Transferred,മാറ്റിയത് അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ, Qty to Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്യാൻ Qty, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,വിൽപ്പന പങ്കാളി ക Sales Partner Target Variance based on Item Group,ഇനം ഗ്രൂപ്പിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള വിൽപ്പന പങ്കാളി ടാർഗെറ്റ് വേരിയൻസ്, Sales Partner Transaction Summary,വിൽപ്പന പങ്കാളി ഇടപാട് സംഗ്രഹം, Sales Partners Commission,സെയിൽസ് പങ്കാളികൾ കമ്മീഷൻ, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),ഇൻവോയ്സ് ചെയ്ത തുക (എക്സ്ക്ലൂസീവ് ടാക്സ്), Average Commission Rate,ശരാശരി കമ്മീഷൻ നിരക്ക്, Sales Payment Summary,സെയിൽ പേയ്മെന്റ് സംഗ്രഹം, Sales Person Commission Summary,സെയിൽസ് ആൻസി കമ്മീഷൻ സംഗ്രഹം, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,നൽകപ്പെടാത്ത ചിലവിടൽ Warehouse wise Item Balance Age and Value,വെയർഹൗസ് തിരിച്ചുള്ള ഇനം ബാലൻസ് പ്രായവും മൂല്യവും, Work Order Stock Report,വർക്ക് ഓർഡർ സ്റ്റോക്ക് റിപ്പോർട്ട്, Work Orders in Progress,വർക്ക് ഓർഡറുകൾ പുരോഗമിക്കുന്നു, +Validation Error,മൂല്യനിർണ്ണയ പിശക്, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,മാറ്റിവച്ച അക്ക ing ണ്ടിംഗ് എൻ‌ട്രി സ്വപ്രേരിതമായി പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുക, +Bank Clearance,ബാങ്ക് ക്ലിയറൻസ്, +Bank Clearance Detail,ബാങ്ക് ക്ലിയറൻസ് വിശദാംശം, +Update Cost Center Name / Number,കോസ്റ്റ് സെന്ററിന്റെ പേര് / നമ്പർ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുക, +Journal Entry Template,ജേണൽ എൻ‌ട്രി ടെംപ്ലേറ്റ്, +Template Title,ടെംപ്ലേറ്റ് ശീർഷകം, +Journal Entry Type,ജേണൽ എൻട്രി തരം, +Journal Entry Template Account,ജേണൽ എൻട്രി ടെംപ്ലേറ്റ് അക്കൗണ്ട്, +Process Deferred Accounting,മാറ്റിവച്ച അക്ക ing ണ്ടിംഗ് പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുക, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,സ്വമേധയാലുള്ള എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല! അക്ക settings ണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റിവച്ച അക്ക ing ണ്ടിംഗിനായി സ്വപ്രേരിത എൻ‌ട്രി അപ്രാപ്‌തമാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക, +End date cannot be before start date,അവസാന തീയതി ആരംഭ തീയതിക്ക് മുമ്പായിരിക്കരുത്, +Total Counts Targeted,ടാർഗെറ്റുചെയ്‌ത ആകെ എണ്ണം, +Total Counts Completed,ആകെ എണ്ണം പൂർത്തിയായി, +Counts Targeted: {0},ടാർഗെറ്റുചെയ്‌ത എണ്ണങ്ങൾ: {0}, +Payment Account is mandatory,പേയ്‌മെന്റ് അക്കൗണ്ട് നിർബന്ധമാണ്, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","പരിശോധിച്ചാൽ, പ്രഖ്യാപനമോ തെളിവ് സമർപ്പിക്കലോ ഇല്ലാതെ ആദായനികുതി കണക്കാക്കുന്നതിന് മുമ്പ് മുഴുവൻ തുകയും നികുതി നൽകേണ്ട വരുമാനത്തിൽ നിന്ന് കുറയ്ക്കും.", +Disbursement Details,വിതരണ വിശദാംശങ്ങൾ, +Material Request Warehouse,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന വെയർഹ house സ്, +Select warehouse for material requests,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾക്കായി വെയർഹ house സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Transfer Materials For Warehouse {0},വെയർഹൗസിനായി മെറ്റീരിയലുകൾ കൈമാറുക {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,പ്രൊഡക്ഷൻ പ്ലാൻ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന വെയർഹ house സ്, +Set From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് സജ്ജമാക്കുക, +Source Warehouse (Material Transfer),ഉറവിട വെയർഹ house സ് (മെറ്റീരിയൽ കൈമാറ്റം), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'ഉറവിട വെയർഹ house സ്' സജ്ജമാക്കുന്നു., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,ഇനങ്ങളുടെ പട്ടികയിലെ ഓരോ വരിയിലും 'ടാർ‌ഗെറ്റ് വെയർ‌ഹ house സ്' സജ്ജമാക്കുന്നു., +Show Cancelled Entries,റദ്ദാക്കിയ എൻ‌ട്രികൾ കാണിക്കുക, +Backdated Stock Entry,കാലഹരണപ്പെട്ട സ്റ്റോക്ക് എൻ‌ട്രി, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,വരി # {}: currency} - {of ന്റെ കറൻസി കമ്പനി കറൻസിയുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല., +{} Assets created for {},For for എന്നതിനായി സൃഷ്ടിച്ച അസറ്റുകൾ, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} നമ്പർ {1 already ഇതിനകം {2} {3 in ൽ ഉപയോഗിച്ചു, +Update Bank Clearance Dates,ബാങ്ക് ക്ലിയറൻസ് തീയതികൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക, +Healthcare Practitioner: ,ഹെൽത്ത് കെയർ പ്രാക്ടീഷണർ:, +Lab Test Conducted: ,ലാബ് പരിശോധന നടത്തി:, +Lab Test Event: ,ലാബ് ടെസ്റ്റ് ഇവന്റ്:, +Lab Test Result: ,ലാബ് പരിശോധന ഫലം:, +Clinical Procedure conducted: ,നടത്തിയ ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമം:, +Therapy Session Charges: {0},തെറാപ്പി സെഷൻ നിരക്കുകൾ: {0}, +Therapy: ,തെറാപ്പി:, +Therapy Plan: ,തെറാപ്പി പ്ലാൻ:, +Total Counts Targeted: ,ടാർഗെറ്റുചെയ്‌ത ആകെ എണ്ണം:, +Total Counts Completed: ,ആകെ എണ്ണം പൂർത്തിയായി:, +Andaman and Nicobar Islands,ആൻഡമാൻ നിക്കോബാർ ദ്വീപുകൾ, +Andhra Pradesh,ആന്ധ്രപ്രദേശ്, +Arunachal Pradesh,അരുണാചൽ പ്രദേശ്, +Assam,അസം, +Bihar,ബീഹാർ, +Chandigarh,ചണ്ഡിഗഡ്, +Chhattisgarh,ഛത്തീസ്ഗ h ്, +Dadra and Nagar Haveli,ദാദ്രയും നഗർ ഹവേലിയും, +Daman and Diu,ദാമനും ഡിയുവും, +Delhi,ദില്ലി, +Goa,ഗോവ, +Gujarat,ഗുജറാത്ത്, +Haryana,ഹരിയാന, +Himachal Pradesh,ഹിമാചൽ പ്രദേശ്, +Jammu and Kashmir,ജമ്മു കശ്മീർ, +Jharkhand,Har ാർഖണ്ഡ്, +Karnataka,കർണാടക, +Kerala,കേരളം, +Lakshadweep Islands,ലക്ഷദ്വീപ് ദ്വീപുകൾ, +Madhya Pradesh,മധ്യപ്രദേശ്, +Maharashtra,മഹാരാഷ്ട്ര, +Manipur,മണിപ്പൂർ, +Meghalaya,മേഘാലയ, +Mizoram,മിസോറം, +Nagaland,നാഗാലാൻഡ്, +Odisha,ഒഡീഷ, +Other Territory,മറ്റ് പ്രദേശം, +Pondicherry,പോണ്ടിച്ചേരി, +Punjab,പഞ്ചാബ്, +Rajasthan,രാജസ്ഥാൻ, +Sikkim,സിക്കിം, +Tamil Nadu,തമിഴ്‌നാട്, +Telangana,തെലങ്കാന, +Tripura,ത്രിപുര, +Uttar Pradesh,ഉത്തർപ്രദേശ്, +Uttarakhand,ഉത്തരാഖണ്ഡ്, +West Bengal,പശ്ചിമ ബംഗാൾ, +Is Mandatory,നിർബന്ധമാണ്, +Published on,പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു, +Service Received But Not Billed,സേവനം ലഭിച്ചുവെങ്കിലും ബില്ലില്ല, +Deferred Accounting Settings,മാറ്റിവച്ച അക്ക ing ണ്ടിംഗ് ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Book Deferred Entries Based On,അടിസ്ഥാനമാക്കി മാറ്റിവച്ച എൻ‌ട്രികൾ, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""മാസങ്ങൾ" തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഒരു മാസത്തിലെ ദിവസങ്ങളുടെ എണ്ണം കണക്കിലെടുക്കാതെ നിശ്ചിത തുക ഓരോ മാസവും മാറ്റിവച്ച വരുമാനമോ ചെലവോ ആയി ബുക്ക് ചെയ്യും. മാറ്റിവച്ച വരുമാനമോ ചെലമോ ഒരു മാസം മുഴുവൻ ബുക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ പ്രോറേറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും.", +Days,ദിവസങ്ങളിൽ, +Months,മാസങ്ങൾ, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,ജേണൽ എൻട്രി വഴി പുസ്തകം മാറ്റിവച്ച എൻട്രികൾ, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"ഇത് അൺചെക്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, മാറ്റിവച്ച വരുമാനം / ചെലവ് ബുക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് നേരിട്ട് ജിഎൽ എൻ‌ട്രികൾ സൃഷ്ടിക്കും", +Submit Journal Entries,ജേണൽ എൻ‌ട്രികൾ സമർപ്പിക്കുക, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ഇത് അൺചെക്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ജേണൽ എൻ‌ട്രികൾ ഒരു ഡ്രാഫ്റ്റ് അവസ്ഥയിൽ സംരക്ഷിക്കുകയും സ്വമേധയാ സമർപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും, +Enable Distributed Cost Center,വിതരണ ചെലവ് കേന്ദ്രം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക, +Distributed Cost Center,വിതരണം ചെയ്ത കോസ്റ്റ് സെന്റർ, +Dunning,ഡൈനിംഗ്, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,കാലഹരണപ്പെട്ട ദിവസങ്ങൾ, +Dunning Type,ഡൈനിംഗ് തരം, +Dunning Fee,ഡൈനിംഗ് ഫീസ്, +Dunning Amount,ഡൈനിംഗ് തുക, +Resolved,പരിഹരിച്ചു, +Unresolved,പരിഹരിക്കപ്പെടാത്ത, +Printing Setting,അച്ചടി ക്രമീകരണം, +Body Text,ബോഡി ടെക്സ്റ്റ്, +Closing Text,വാചകം അടയ്ക്കുന്നു, +Resolve,പരിഹരിക്കുക, +Dunning Letter Text,ഡണ്ണിംഗ് ലെറ്റർ ടെക്സ്റ്റ്, +Is Default Language,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഭാഷയാണ്, +Letter or Email Body Text,കത്ത് അല്ലെങ്കിൽ ഇമെയിൽ ബോഡി വാചകം, +Letter or Email Closing Text,കത്ത് അല്ലെങ്കിൽ ഇമെയിൽ അടയ്ക്കുന്ന വാചകം, +Body and Closing Text Help,ബോഡിയും ക്ലോസിംഗ് ടെക്സ്റ്റ് സഹായവും, +Overdue Interval,കാലഹരണപ്പെട്ട ഇടവേള, +Dunning Letter,ഡൈനിംഗ് ലെറ്റർ, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","അച്ചടിയിൽ‌ ഉപയോഗിക്കാൻ‌ കഴിയുന്ന ഭാഷയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി ഡൈനിംഗ് ടൈപ്പിനായി ഡണ്ണിംഗ് ലെറ്ററിന്റെ ബോഡി, ക്ലോസിംഗ് ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കാൻ ഈ വിഭാഗം ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുന്നു.", +Reference Detail No,റഫറൻസ് വിശദാംശം നമ്പർ, +Custom Remarks,ഇഷ്‌ടാനുസൃത പരാമർശങ്ങൾ, +Please select a Company first.,ആദ്യം ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","വരി # {0}: റഫറൻസ് ഡോക്യുമെന്റ് തരം സെയിൽസ് ഓർഡർ, സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ്, ജേണൽ എൻട്രി അല്ലെങ്കിൽ ഡണ്ണിംഗ് എന്നിവയിൽ ഒന്നായിരിക്കണം", +POS Closing Entry,POS ക്ലോസിംഗ് എൻ‌ട്രി, +POS Opening Entry,POS ഓപ്പണിംഗ് എൻ‌ട്രി, +POS Transactions,POS ഇടപാടുകൾ, +POS Closing Entry Detail,പി‌ഒ‌എസ് ക്ലോസിംഗ് എൻ‌ട്രി വിശദാംശം, +Opening Amount,തുറക്കുന്ന തുക, +Closing Amount,അടയ്ക്കുന്ന തുക, +POS Closing Entry Taxes,പി‌ഒ‌എസ് ക്ലോസിംഗ് എൻ‌ട്രി ടാക്സ്, +POS Invoice,POS ഇൻവോയ്സ്, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,സംയോജിത വിൽപ്പന ഇൻവോയ്സ്, +Return Against POS Invoice,POS ഇൻവോയ്സിനെതിരെ മടങ്ങുക, +Consolidated,ഏകീകരിച്ചു, +POS Invoice Item,POS ഇൻവോയ്സ് ഇനം, +POS Invoice Merge Log,POS ഇൻവോയ്സ് ലയനം ലയിപ്പിക്കുക, +POS Invoices,POS ഇൻവോയ്സുകൾ, +Consolidated Credit Note,സംയോജിത ക്രെഡിറ്റ് കുറിപ്പ്, +POS Invoice Reference,POS ഇൻവോയ്സ് റഫറൻസ്, +Set Posting Date,പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി സജ്ജമാക്കുക, +Opening Balance Details,ബാലൻസ് വിശദാംശങ്ങൾ തുറക്കുന്നു, +POS Opening Entry Detail,POS ഓപ്പണിംഗ് എൻട്രി വിശദാംശം, +POS Payment Method,POS പേയ്‌മെന്റ് രീതി, +Payment Methods,പേയ്‌മെന്റ് രീതികൾ, +Process Statement Of Accounts,അക്ക of ണ്ടുകളുടെ പ്രോസസ് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ്, +General Ledger Filters,ജനറൽ ലെഡ്ജർ ഫിൽട്ടറുകൾ, +Customers,ഉപഭോക്താക്കൾ, +Select Customers By,ഇതിലൂടെ ഉപഭോക്താക്കളെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Fetch Customers,ഉപഭോക്താക്കളെ ലഭ്യമാക്കുക, +Send To Primary Contact,പ്രാഥമിക കോൺ‌ടാക്റ്റിലേക്ക് അയയ്‌ക്കുക, +Print Preferences,പ്രിന്റ് മുൻ‌ഗണനകൾ, +Include Ageing Summary,വാർദ്ധക്യ സംഗ്രഹം ഉൾപ്പെടുത്തുക, +Enable Auto Email,യാന്ത്രിക ഇമെയിൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക, +Filter Duration (Months),ഫിൽട്ടർ ദൈർഘ്യം (മാസം), +CC To,സി‌സി ടു, +Help Text,സഹായ വാചകം, +Emails Queued,ഇമെയിലുകൾ ക്യൂവാക്കി, +Process Statement Of Accounts Customer,അക്കൗണ്ട് ഉപഭോക്താവിന്റെ പ്രോസസ്സ് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ്, +Billing Email,ബില്ലിംഗ് ഇമെയിൽ, +Primary Contact Email,പ്രാഥമിക കോൺടാക്റ്റ് ഇമെയിൽ, +PSOA Cost Center,PSOA കോസ്റ്റ് സെന്റർ, +PSOA Project,PSOA പ്രോജക്റ്റ്, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,വിതരണക്കാരൻ GSTIN, +Place of Supply,വിതരണ സ്ഥലം, +Select Billing Address,ബില്ലിംഗ് വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +GST Details,ജിഎസ്ടി വിശദാംശങ്ങൾ, +GST Category,ജിഎസ്ടി വിഭാഗം, +Registered Regular,രജിസ്റ്റർ ചെയ്ത പതിവ്, +Registered Composition,രജിസ്റ്റർ ചെയ്ത രചന, +Unregistered,രജിസ്റ്റർ ചെയ്തിട്ടില്ല, +SEZ,സെസ്, +Overseas,വിദേശത്ത്, +UIN Holders,യു‌എൻ‌ ഹോൾ‌ഡർ‌മാർ‌, +With Payment of Tax,നികുതി അടയ്ക്കുന്നതിനൊപ്പം, +Without Payment of Tax,നികുതി അടയ്ക്കാതെ, +Invoice Copy,ഇൻവോയ്സ് പകർപ്പ്, +Original for Recipient,സ്വീകർത്താവിനുള്ള യഥാർത്ഥം, +Duplicate for Transporter,ട്രാൻസ്പോർട്ടറിനായുള്ള തനിപ്പകർപ്പ്, +Duplicate for Supplier,വിതരണക്കാരന്റെ തനിപ്പകർപ്പ്, +Triplicate for Supplier,വിതരണക്കാരന്റെ ത്രിരൂപം, +Reverse Charge,തിരികെ ഇടാക്കുക, +Y,വൈ, +N,എൻ, +E-commerce GSTIN,ഇ-കൊമേഴ്‌സ് ജിഎസ്ടിൻ, +Reason For Issuing document,പ്രമാണം നൽകാനുള്ള കാരണം, +01-Sales Return,01-സെയിൽസ് റിട്ടേൺ, +02-Post Sale Discount,02-പോസ്റ്റ് സെയിൽ ഡിസ്കൗണ്ട്, +03-Deficiency in services,03-സേവനങ്ങളിലെ കുറവ്, +04-Correction in Invoice,ഇൻവോയ്സിൽ 04-തിരുത്തൽ, +05-Change in POS,05-പി‌ഒ‌എസിലെ മാറ്റം, +06-Finalization of Provisional assessment,06-താൽക്കാലിക വിലയിരുത്തലിന്റെ അന്തിമരൂപം, +07-Others,07-മറ്റുള്ളവ, +Eligibility For ITC,ഐടിസിക്ക് യോഗ്യത, +Input Service Distributor,ഇൻപുട്ട് സേവന വിതരണക്കാരൻ, +Import Of Service,സേവന ഇറക്കുമതി, +Import Of Capital Goods,മൂലധന ചരക്കുകളുടെ ഇറക്കുമതി, +Ineligible,യോഗ്യതയില്ല, +All Other ITC,മറ്റെല്ലാ ഐ.ടി.സി., +Availed ITC Integrated Tax,ഐടിസി സംയോജിത നികുതി ഒഴിവാക്കി, +Availed ITC Central Tax,ഐടിസി കേന്ദ്രനികുതി ഒഴിവാക്കി, +Availed ITC State/UT Tax,ഐടിസി സ്റ്റേറ്റ് / യുടി ടാക്സ് ലഭിച്ചു, +Availed ITC Cess,ഐടിസി സെസ് നേടി, +Is Nil Rated or Exempted,നിൾ റേറ്റുചെയ്തതോ ഒഴിവാക്കപ്പെട്ടതോ ആണ്, +Is Non GST,ജിഎസ്ടി അല്ലാത്തതാണ്, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,ഇ-വേ ബിൽ നമ്പർ., +Is Consolidated,ഏകീകരിച്ചു, +Billing Address GSTIN,ബില്ലിംഗ് വിലാസം GSTIN, +Customer GSTIN,ഉപഭോക്തൃ GSTIN, +GST Transporter ID,ജിഎസ്ടി ട്രാൻസ്പോർട്ടർ ഐഡി, +Distance (in km),ദൂരം (കിലോമീറ്ററിൽ), +Road,റോഡ്, +Air,വായു, +Rail,റെയിൽ, +Ship,കപ്പൽ, +GST Vehicle Type,ജിഎസ്ടി വാഹന തരം, +Over Dimensional Cargo (ODC),ഓവർ ഡൈമൻഷണൽ കാർഗോ (ODC), +Consumer,ഉപഭോക്തൃ, +Deemed Export,കണക്കാക്കിയ കയറ്റുമതി, +Port Code,പോർട്ട് കോഡ്, + Shipping Bill Number,ഷിപ്പിംഗ് ബിൽ നമ്പർ, +Shipping Bill Date,ഷിപ്പിംഗ് ബിൽ തീയതി, +Subscription End Date,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ അവസാന തീയതി, +Follow Calendar Months,കലണ്ടർ മാസങ്ങൾ പിന്തുടരുക, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,ഇത് പരിശോധിച്ചാൽ നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് ആരംഭ തീയതി പരിഗണിക്കാതെ കലണ്ടർ മാസത്തിലും ക്വാർട്ടർ ആരംഭ തീയതിയിലും തുടർന്നുള്ള പുതിയ ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും., +Generate New Invoices Past Due Date,പുതിയ ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക കഴിഞ്ഞ അവസാന തീയതി, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,നിലവിലെ ഇൻവോയ്സുകൾ പണമടച്ചില്ലെങ്കിലും അല്ലെങ്കിൽ അവസാന തീയതി നിശ്ചയിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിലും ഷെഡ്യൂൾ അനുസരിച്ച് പുതിയ ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും, +Document Type ,പ്രമാണ തരം, +Subscription Price Based On,സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷൻ വില അടിസ്ഥാനമാക്കി, +Fixed Rate,നിശ്ചിത നിരക്ക്, +Based On Price List,വില പട്ടിക അടിസ്ഥാനമാക്കി, +Monthly Rate,പ്രതിമാസ നിരക്ക്, +Cancel Subscription After Grace Period,ഗ്രേസ് പിരീഡിന് ശേഷം സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ റദ്ദാക്കുക, +Source State,ഉറവിട സംസ്ഥാനം, +Is Inter State,ഇന്റർ സ്റ്റേറ്റ് ആണ്, +Purchase Details,വിശദാംശങ്ങൾ വാങ്ങുക, +Depreciation Posting Date,മൂല്യത്തകർച്ച പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സും രസീത് സൃഷ്ടിക്കലും വാങ്ങൽ ഓർഡർ ആവശ്യമാണ്, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് വാങ്ങൽ രസീത് ആവശ്യമാണ്, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി, നൽകിയ പേര് അനുസരിച്ച് വിതരണക്കാരന്റെ പേര് സജ്ജമാക്കി. വിതരണക്കാരെ പേരിടാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ a", + choose the 'Naming Series' option.,'നാമകരണ സീരീസ്' ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ഒരു പുതിയ വാങ്ങൽ ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ സ്ഥിര വില വില ക്രമീകരിക്കുക. ഈ വില ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് ഇന വിലകൾ ലഭിക്കും., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","ഈ ഓപ്‌ഷൻ 'അതെ' എന്ന് ക്രമീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ആദ്യം ഒരു വാങ്ങൽ ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കാതെ ഒരു വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ രസീത് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ERPNext നിങ്ങളെ തടയും. വിതരണ മാസ്റ്ററിലെ 'വാങ്ങൽ ഓർഡർ ഇല്ലാതെ വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കൽ അനുവദിക്കുക' ചെക്ക്ബോക്സ് പ്രാപ്തമാക്കുന്നതിലൂടെ ഒരു പ്രത്യേക വിതരണക്കാരന് ഈ കോൺഫിഗറേഷൻ അസാധുവാക്കാനാകും.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","ഈ ഓപ്ഷൻ 'അതെ' എന്ന് ക്രമീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ആദ്യം ഒരു വാങ്ങൽ രസീത് സൃഷ്ടിക്കാതെ ഒരു വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ERPNext നിങ്ങളെ തടയും. വിതരണ മാസ്റ്ററിലെ 'വാങ്ങൽ രസീത് ഇല്ലാതെ വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കൽ അനുവദിക്കുക' ചെക്ക്ബോക്സ് പ്രാപ്തമാക്കുന്നതിലൂടെ ഒരു പ്രത്യേക വിതരണക്കാരന് ഈ കോൺഫിഗറേഷൻ അസാധുവാക്കാനാകും.", +Quantity & Stock,അളവും സ്റ്റോക്കും, +Call Details,കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ, +Authorised By,അംഗീകരിച്ചത്, +Signee (Company),ഒപ്പിട്ടയാൾ (കമ്പനി), +Signed By (Company),ഒപ്പിട്ടത് (കമ്പനി), +First Response Time,ആദ്യ പ്രതികരണ സമയം, +Request For Quotation,ഉദ്ധരണിക്കായി അഭ്യർത്ഥിക്കുക, +Opportunity Lost Reason Detail,അവസരം നഷ്ടപ്പെട്ട കാരണം വിശദാംശം, +Access Token Secret,ടോക്കൺ രഹസ്യം ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക, +Add to Topics,വിഷയങ്ങളിലേക്ക് ചേർക്കുക, +...Adding Article to Topics,... വിഷയങ്ങളിൽ ലേഖനം ചേർക്കുന്നു, +Add Article to Topics,വിഷയങ്ങളിലേക്ക് ലേഖനം ചേർക്കുക, +This article is already added to the existing topics,ഈ ലേഖനം ഇതിനകം നിലവിലുള്ള വിഷയങ്ങളിൽ ചേർത്തു, +Add to Programs,പ്രോഗ്രാമുകളിലേക്ക് ചേർക്കുക, +Programs,പ്രോഗ്രാമുകൾ, +...Adding Course to Programs,... പ്രോഗ്രാമുകളിലേക്ക് കോഴ്സ് ചേർക്കുന്നു, +Add Course to Programs,പ്രോഗ്രാമുകളിലേക്ക് കോഴ്സ് ചേർക്കുക, +This course is already added to the existing programs,നിലവിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളിലേക്ക് ഈ കോഴ്സ് ഇതിനകം ചേർത്തു, +Learning Management System Settings,പഠന മാനേജുമെന്റ് സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Enable Learning Management System,പഠന മാനേജുമെന്റ് സിസ്റ്റം പ്രാപ്തമാക്കുക, +Learning Management System Title,പഠന മാനേജ്മെന്റ് സിസ്റ്റം ശീർഷകം, +...Adding Quiz to Topics,... വിഷയങ്ങളിലേക്ക് ക്വിസ് ചേർക്കുന്നു, +Add Quiz to Topics,വിഷയങ്ങളിലേക്ക് ക്വിസ് ചേർക്കുക, +This quiz is already added to the existing topics,ഈ ക്വിസ് ഇതിനകം നിലവിലുള്ള വിഷയങ്ങളിൽ ചേർത്തു, +Enable Admission Application,പ്രവേശന അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYY.-, +Marking attendance,ഹാജർ അടയാളപ്പെടുത്തുന്നു, +Add Guardians to Email Group,ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് രക്ഷാധികാരികളെ ചേർക്കുക, +Attendance Based On,ഹാജർ അടിസ്ഥാനമാക്കി, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,ഏതെങ്കിലും ഇവന്റിൽ പങ്കെടുക്കുന്നതിനോ സ്ഥാപനത്തെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നതിനോ വിദ്യാർത്ഥി ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ടിൽ പങ്കെടുക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ വിദ്യാർത്ഥിയെ നിലവിലുള്ളതായി അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതിന് ഇത് പരിശോധിക്കുക., +Add to Courses,കോഴ്‌സുകളിലേക്ക് ചേർക്കുക, +...Adding Topic to Courses,... കോഴ്സുകളിൽ വിഷയം ചേർക്കുന്നു, +Add Topic to Courses,കോഴ്‌സുകളിലേക്ക് വിഷയം ചേർക്കുക, +This topic is already added to the existing courses,ഈ വിഷയം നിലവിലുള്ള കോഴ്സുകളിൽ ഇതിനകം ചേർത്തു, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","ഓർ‌ഡറിൽ‌ ഷോപ്പിഫിക്ക് ഒരു ഉപഭോക്താവില്ലെങ്കിൽ‌, ഓർ‌ഡറുകൾ‌ സമന്വയിപ്പിക്കുമ്പോൾ‌, ഓർ‌ഡറിനായുള്ള സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപഭോക്താവിനെ സിസ്റ്റം പരിഗണിക്കും", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,അക്കൗണ്ടുകൾ സിസ്റ്റം സ്വപ്രേരിതമായി സജ്ജമാക്കിയെങ്കിലും ഈ സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ സ്ഥിരീകരിക്കുന്നു, +Default Round Off Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി റൗണ്ട് ഓഫ് അക്കൗണ്ട്, +Failed Import Log,ഇറക്കുമതി ലോഗ് പരാജയപ്പെട്ടു, +Fixed Error Log,സ്ഥിരമായ പിശക് ലോഗ്, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,കമ്പനി {0} ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്. തുടരുന്നത് കമ്പനിയെയും ചാർട്ട് ഓഫ് അക്കൗണ്ടുകളെയും പുനരാലേഖനം ചെയ്യും, +Meta Data,മെറ്റാ ഡാറ്റ, +Unresolve,പരിഹരിക്കരുത്, +Create Document,പ്രമാണം സൃഷ്ടിക്കുക, +Mark as unresolved,പരിഹരിക്കാത്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക, +TaxJar Settings,ടാക്സ്ജാർ ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Sandbox Mode,സാൻഡ്‌ബോക്‌സ് മോഡ്, +Enable Tax Calculation,നികുതി കണക്കുകൂട്ടൽ പ്രാപ്തമാക്കുക, +Create TaxJar Transaction,ടാക്സ്ജാർ ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കുക, +Credentials,ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ, +Live API Key,തത്സമയ API കീ, +Sandbox API Key,സാൻഡ്‌ബോക്‌സ് API കീ, +Configuration,കോൺഫിഗറേഷൻ, +Tax Account Head,ടാക്സ് അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്, +Shipping Account Head,ഷിപ്പിംഗ് അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്, +Practitioner Name,പരിശീലകന്റെ പേര്, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമ ടെംപ്ലേറ്റിനായി ഒരു പേര് നൽകുക, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമത്തിന്റെ ബില്ലിംഗിനായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഇനം കോഡ് സജ്ജമാക്കുക., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമ ഇനത്തിനായി ഒരു ഇനം ഗ്രൂപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക., +Clinical Procedure Rate,ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമ നിരക്ക്, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമം ബിൽ ചെയ്യാനാകുമോയെന്ന് പരിശോധിച്ച് നിരക്ക് നിശ്ചയിക്കുക., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമം ഉപഭോഗവസ്തുക്കൾ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോയെന്ന് പരിശോധിക്കുക. ക്ലിക്കുചെയ്യുക, + to know more,കൂടുതലറിയാൻ, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","ടെം‌പ്ലേറ്റിനായി നിങ്ങൾക്ക് മെഡിക്കൽ ഡിപ്പാർട്ട്മെൻറ് സജ്ജമാക്കാനും കഴിയും. പ്രമാണം സംരക്ഷിച്ച ശേഷം, ഈ ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമത്തിന്റെ ബില്ലിംഗിനായി ഒരു ഇനം സ്വയമേവ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും. രോഗികൾക്കായി ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഈ ടെംപ്ലേറ്റ് ഉപയോഗിക്കാം. ഓരോ തവണയും അനാവശ്യ ഡാറ്റ പൂരിപ്പിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ടെംപ്ലേറ്റുകൾ നിങ്ങളെ രക്ഷിക്കുന്നു. ലാബ് ടെസ്റ്റുകൾ, തെറാപ്പി സെഷനുകൾ മുതലായ മറ്റ് പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കായി നിങ്ങൾക്ക് ടെംപ്ലേറ്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കാനും കഴിയും.", +Descriptive Test Result,വിവരണാത്മക പരിശോധന ഫലം, +Allow Blank,ശൂന്യമായി അനുവദിക്കുക, +Descriptive Test Template,വിവരണാത്മക ടെസ്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ്, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","ഒരു പ്രാക്ടീഷണറിനായി നിങ്ങൾക്ക് പേറോളും മറ്റ് എച്ച്ആർ‌എം‌എസ് പ്രവർത്തനങ്ങളും ട്രാക്കുചെയ്യണമെങ്കിൽ, ഒരു ജീവനക്കാരനെ സൃഷ്‌ടിച്ച് അത് ഇവിടെ ലിങ്കുചെയ്യുക.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ സൃഷ്ടിച്ച പ്രാക്ടീഷണർ ഷെഡ്യൂൾ സജ്ജമാക്കുക. കൂടിക്കാഴ്‌ചകൾ ബുക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ഇത് ഉപയോഗിക്കും., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Patient ട്ട് പേഷ്യന്റ് കൺസൾട്ടിംഗിനായി ഒരു സേവന ഇനം സൃഷ്ടിക്കുക., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","ഈ ഹെൽത്ത്കെയർ പ്രാക്ടീഷണർ ഇൻ-പേഷ്യന്റ് ഡിപ്പാർട്ട്‌മെന്റിനായി പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, ഇൻപേഷ്യന്റ് സന്ദർശനങ്ങൾക്കായി ഒരു സേവന ഇനം സൃഷ്ടിക്കുക.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,ഈ പ്രാക്ടീഷണറിനായി Pati ട്ട് പേഷ്യന്റ് കൺസൾട്ടിംഗ് ചാർജ് സജ്ജമാക്കുക., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","ഈ ഹെൽത്ത് കെയർ പ്രാക്ടീഷണർ ഇൻ-പേഷ്യന്റ് ഡിപ്പാർട്ട്‌മെന്റിനായി പ്രവർത്തിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ, ഈ പ്രാക്ടീഷണറിനായി ഇൻപേഷ്യന്റ് വിസിറ്റ് ചാർജ് സജ്ജമാക്കുക.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","പരിശോധിച്ചാൽ, ഓരോ രോഗിക്കും ഒരു ഉപഭോക്താവിനെ സൃഷ്ടിക്കും. ഈ ഉപഭോക്താവിനെതിരെ രോഗിയുടെ ഇൻവോയ്സുകൾ സൃഷ്ടിക്കും. ഒരു രോഗിയെ സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് നിലവിലുള്ള ഉപഭോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കാനും കഴിയും. ഈ ഫീൽഡ് സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി പരിശോധിക്കുന്നു.", +Collect Registration Fee,രജിസ്ട്രേഷൻ ഫീസ് ശേഖരിക്കുക, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","നിങ്ങളുടെ ഹെൽത്ത്കെയർ സ facility കര്യം രോഗികളുടെ രജിസ്ട്രേഷന് ബിൽ ചെയ്യുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഇത് പരിശോധിച്ച് ചുവടെയുള്ള ഫീൽഡിൽ രജിസ്ട്രേഷൻ ഫീസ് സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയും. ഇത് പരിശോധിക്കുന്നത് സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി അപ്രാപ്തമാക്കിയ സ്റ്റാറ്റസുള്ള പുതിയ രോഗികളെ സൃഷ്ടിക്കും കൂടാതെ രജിസ്ട്രേഷൻ ഫീസ് ഇൻവോയ്സ് ചെയ്തതിനുശേഷം മാത്രമേ ഇത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാകൂ.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,ഇത് പരിശോധിക്കുന്നത് ഒരു രോഗിക്കായി അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ബുക്ക് ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം ഒരു സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കും., +Healthcare Service Items,ആരോഗ്യ സേവന ഇനങ്ങൾ, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","ഇൻപേഷ്യന്റ് വിസിറ്റ് ചാർജിനായി നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സേവന ഇനം സൃഷ്ടിച്ച് ഇവിടെ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയും. അതുപോലെ, ഈ വിഭാഗത്തിൽ ബില്ലിംഗിനായി നിങ്ങൾക്ക് മറ്റ് ആരോഗ്യ സേവന ഇനങ്ങൾ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയും. ക്ലിക്കുചെയ്യുക", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,ആരോഗ്യ പരിരക്ഷാ സൗകര്യത്തിനായി സ്ഥിരസ്ഥിതി അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കുക, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","സ്ഥിരസ്ഥിതി അക്ക settings ണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ അസാധുവാക്കാനും ഹെൽത്ത് കെയറിനായി വരുമാനവും സ്വീകാര്യവുമായ അക്ക accounts ണ്ടുകൾ ക്രമീകരിക്കാനും നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയും.", +Out Patient SMS alerts,Patient ട്ട് പേഷ്യന്റ് SMS അലേർട്ടുകൾ, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","രോഗി രജിസ്ട്രേഷനിൽ നിങ്ങൾക്ക് SMS അലേർട്ട് അയയ്ക്കണമെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഓപ്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കാൻ കഴിയും. സമാനമായി, ഈ വിഭാഗത്തിലെ മറ്റ് പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കായി നിങ്ങൾക്ക് Pati ട്ട് പേഷ്യന്റ് എസ്എംഎസ് അലേർട്ടുകൾ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയും. ക്ലിക്കുചെയ്യുക", +Admission Order Details,പ്രവേശന ഓർഡർ വിശദാംശങ്ങൾ, +Admission Ordered For,പ്രവേശനത്തിന് ഓർഡർ നൽകി, +Expected Length of Stay,താമസത്തിന്റെ പ്രതീക്ഷിത ദൈർഘ്യം, +Admission Service Unit Type,പ്രവേശന സേവന യൂണിറ്റ് തരം, +Healthcare Practitioner (Primary),ഹെൽത്ത് കെയർ പ്രാക്ടീഷണർ (പ്രാഥമികം), +Healthcare Practitioner (Secondary),ഹെൽത്ത് കെയർ പ്രാക്ടീഷണർ (സെക്കൻഡറി), +Admission Instruction,പ്രവേശന നിർദ്ദേശം, +Chief Complaint,മുഖ്യ പരാതി, +Medications,മരുന്നുകൾ, +Investigations,അന്വേഷണം, +Discharge Detials,ഡിസ്ചാർജ് വിശദാംശങ്ങൾ, +Discharge Ordered Date,ഡിസ്ചാർജ് ഓർഡർ ചെയ്ത തീയതി, +Discharge Instructions,ഡിസ്ചാർജ് നിർദ്ദേശങ്ങൾ, +Follow Up Date,ഫോളോ അപ്പ് തീയതി, +Discharge Notes,ഡിസ്ചാർജ് കുറിപ്പുകൾ, +Processing Inpatient Discharge,ഇൻപേഷ്യന്റ് ഡിസ്ചാർജ് പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നു, +Processing Patient Admission,രോഗികളുടെ പ്രവേശനം പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നു, +Check-in time cannot be greater than the current time,ചെക്ക്-ഇൻ സമയം നിലവിലെ സമയത്തേക്കാൾ കൂടുതലാകരുത്, +Process Transfer,പ്രോസസ്സ് കൈമാറ്റം, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഫല തീയതി, +Expected Result Time,പ്രതീക്ഷിച്ച ഫല സമയം, +Printed on,അച്ചടിച്ചു, +Requesting Practitioner,പ്രാക്ടീഷണറെ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു, +Requesting Department,വകുപ്പ് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു, +Employee (Lab Technician),ജീവനക്കാരൻ (ലാബ് ടെക്നീഷ്യൻ), +Lab Technician Name,ലാബ് ടെക്നീഷ്യൻ പേര്, +Lab Technician Designation,ലാബ് ടെക്നീഷ്യൻ പദവി, +Compound Test Result,കോമ്പൗണ്ട് ടെസ്റ്റ് ഫലം, +Organism Test Result,ഓർഗാനിക് ടെസ്റ്റ് ഫലം, +Sensitivity Test Result,സംവേദനക്ഷമത പരിശോധന ഫലം, +Worksheet Print,വർക്ക്‌ഷീറ്റ് പ്രിന്റ്, +Worksheet Instructions,വർക്ക്‌ഷീറ്റ് നിർദ്ദേശങ്ങൾ, +Result Legend Print,ഫലം ലെജന്റ് പ്രിന്റ്, +Print Position,പ്രിന്റ് സ്ഥാനം, +Bottom,ചുവടെ, +Top,മുകളിൽ, +Both,രണ്ടും, +Result Legend,ഫല ഇതിഹാസം, +Lab Tests,ലാബ് ടെസ്റ്റുകൾ, +No Lab Tests found for the Patient {0},രോഗിക്ക് ലാബ് ടെസ്റ്റുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS അയച്ചില്ല, രോഗിയുടെ മൊബൈൽ നമ്പറോ സന്ദേശ ഉള്ളടക്കമോ കാണുന്നില്ല.", +No Lab Tests created,ലാബ് ടെസ്റ്റുകളൊന്നും സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല, +Creating Lab Tests...,ലാബ് ടെസ്റ്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നു ..., +Lab Test Group Template,ലാബ് ടെസ്റ്റ് ഗ്രൂപ്പ് ടെംപ്ലേറ്റ്, +Add New Line,പുതിയ ലൈൻ ചേർക്കുക, +Secondary UOM,ദ്വിതീയ UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","സിംഗിൾ : ഒരൊറ്റ ഇൻപുട്ട് മാത്രം ആവശ്യമുള്ള ഫലങ്ങൾ.
സംയുക്തം : ഒന്നിലധികം ഇവന്റ് ഇൻപുട്ടുകൾ ആവശ്യമായ ഫലങ്ങൾ.
വിവരണാത്മക : സ്വമേധയാലുള്ള ഫല എൻ‌ട്രി ഉപയോഗിച്ച് ഒന്നിലധികം ഫല ഘടകങ്ങളുള്ള ടെസ്റ്റുകൾ.
ഗ്രൂപ്പുചെയ്‌തത് : മറ്റ് ടെസ്റ്റ് ടെം‌പ്ലേറ്റുകളുടെ ഒരു ഗ്രൂപ്പായ ടെസ്റ്റ് ടെം‌പ്ലേറ്റുകൾ.
ഫലമില്ല : ഫലങ്ങളില്ലാത്ത ടെസ്റ്റുകൾ‌ക്ക് ഓർ‌ഡർ‌ നൽ‌കാനും ബില്ലുചെയ്യാനും കഴിയും, പക്ഷേ ലാബ് ടെസ്റ്റൊന്നും സൃഷ്‌ടിക്കില്ല. ഉദാ. ഗ്രൂപ്പുചെയ്‌ത ഫലങ്ങൾക്കായുള്ള ഉപ പരിശോധനകൾ", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","അൺചെക്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ബില്ലിംഗിനായി സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സുകളിൽ ഇനം ലഭ്യമാകില്ല, പക്ഷേ ഗ്രൂപ്പ് ടെസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കലിൽ ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും.", +Description ,വിവരണം, +Descriptive Test,വിവരണാത്മക പരിശോധന, +Group Tests,ഗ്രൂപ്പ് ടെസ്റ്റുകൾ, +Instructions to be printed on the worksheet,വർക്ക്ഷീറ്റിൽ അച്ചടിക്കാനുള്ള നിർദ്ദേശങ്ങൾ, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",പരീക്ഷണ റിപ്പോർട്ട് എളുപ്പത്തിൽ വ്യാഖ്യാനിക്കാൻ സഹായിക്കുന്ന വിവരങ്ങൾ ലാബ് ടെസ്റ്റ് ഫലത്തിന്റെ ഭാഗമായി അച്ചടിക്കും., +Normal Test Result,സാധാരണ പരിശോധന ഫലം, +Secondary UOM Result,ദ്വിതീയ UOM ഫലം, +Italic,ഇറ്റാലിക്, +Underline,അടിവരയിടുക, +Organism,ജീവൻ, +Organism Test Item,ഓർഗാനിസ്റ്റ് ടെസ്റ്റ് ഇനം, +Colony Population,കോളനി ജനസംഖ്യ, +Colony UOM,കോളനി UOM, +Tobacco Consumption (Past),പുകയില ഉപഭോഗം (കഴിഞ്ഞത്), +Tobacco Consumption (Present),പുകയില ഉപഭോഗം (നിലവിൽ), +Alcohol Consumption (Past),മദ്യ ഉപഭോഗം (കഴിഞ്ഞത്), +Alcohol Consumption (Present),മദ്യ ഉപഭോഗം (നിലവിലുള്ളത്), +Billing Item,ബില്ലിംഗ് ഇനം, +Medical Codes,മെഡിക്കൽ കോഡുകൾ, +Clinical Procedures,ക്ലിനിക്കൽ നടപടിക്രമങ്ങൾ, +Order Admission,പ്രവേശന ഉത്തരവ്, +Scheduling Patient Admission,രോഗികളുടെ പ്രവേശനം ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യുന്നു, +Order Discharge,ഓർഡർ ഡിസ്ചാർജ്, +Sample Details,സാമ്പിൾ വിശദാംശങ്ങൾ, +Collected On,ശേഖരിച്ചു, +No. of prints,പ്രിന്റുകളുടെ എണ്ണം, +Number of prints required for labelling the samples,സാമ്പിളുകൾ ലേബൽ ചെയ്യുന്നതിന് ആവശ്യമായ പ്രിന്റുകളുടെ എണ്ണം, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,സമയത്തിനുള്ളിൽ, +Out Time,Out ട്ട് ടൈം, +Payroll Cost Center,ശമ്പള ചെലവ് കേന്ദ്രം, +Approvers,അംഗങ്ങൾ, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,ലിസ്റ്റിലെ ആദ്യ അംഗീകാരം സ്ഥിരസ്ഥിതി അംഗീകാരമായി സജ്ജമാക്കും., +Shift Request Approver,ഷിഫ്റ്റ് അഭ്യർത്ഥന അംഗീകാരം, +PAN Number,പാൻ നമ്പർ, +Provident Fund Account,പ്രൊവിഡന്റ് ഫണ്ട് അക്കൗണ്ട്, +MICR Code,MICR കോഡ്, +Repay unclaimed amount from salary,ക്ലെയിം ചെയ്യാത്ത തുക ശമ്പളത്തിൽ നിന്ന് തിരിച്ചടയ്ക്കുക, +Deduction from salary,ശമ്പളത്തിൽ നിന്ന് കിഴിവ്, +Expired Leaves,കാലഹരണപ്പെട്ട ഇലകൾ, +Reference No,റഫറൻസ് നമ്പർ, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,ലോൺ സെക്യൂരിറ്റിയുടെ മാര്ക്കറ്റ് മൂല്യവും ആ വായ്പയ്ക്ക് ഈടായി ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ആ ലോൺ സെക്യൂരിറ്റിയുടെ മൂല്യവും തമ്മിലുള്ള ശതമാനം വ്യത്യാസമാണ് ഹെയർകട്ട് ശതമാനം., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,ലോൺ ടു വാല്യൂ റേഷ്യോ വായ്പ പണത്തിന്റെ അനുപാതം പണയം വച്ച സുരക്ഷയുടെ മൂല്യവുമായി പ്രകടിപ്പിക്കുന്നു. ഏതെങ്കിലും വായ്പയുടെ നിർദ്ദിഷ്ട മൂല്യത്തേക്കാൾ കുറവാണെങ്കിൽ ഒരു വായ്പാ സുരക്ഷാ കുറവുണ്ടാകും, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,ഇത് പരിശോധിച്ചില്ലെങ്കിൽ സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി വായ്പ ഒരു ഡിമാൻഡ് വായ്പയായി കണക്കാക്കും, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,വായ്പക്കാരനിൽ നിന്ന് വായ്പ തിരിച്ചടവ് ബുക്ക് ചെയ്യുന്നതിനും വായ്പക്കാരന് വായ്പ വിതരണം ചെയ്യുന്നതിനും ഈ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കുന്നു, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,വായ്പാ വിതരണ അക്കൗണ്ടിനായി മൂലധനം അനുവദിക്കുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കുന്ന മൂലധന അക്കൗണ്ടാണ് ഈ അക്കൗണ്ട്, +This account will be used for booking loan interest accruals,വായ്പ പലിശ വർദ്ധനവ് ബുക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് ഈ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കും, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,തിരിച്ചടവ് വൈകിയതിനാൽ ഈടാക്കുന്ന പിഴകൾ ബുക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് ഈ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിക്കും, +Variant BOM,വേരിയൻറ് BOM, +Template Item,ടെംപ്ലേറ്റ് ഇനം, +Select template item,ടെംപ്ലേറ്റ് ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Select variant item code for the template item {0},Template 0 template ടെംപ്ലേറ്റ് ഇനത്തിനായി വേരിയൻറ് ഇന കോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Downtime Entry,പ്രവർത്തനരഹിതമായ എൻട്രി, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ / മെഷീൻ, +Operator,ഓപ്പറേറ്റർ, +In Mins,മിനിസിൽ, +Downtime Reason,പ്രവർത്തനരഹിതമായ കാരണം, +Stop Reason,കാരണം നിർത്തുക, +Excessive machine set up time,അമിതമായ മെഷീൻ സജ്ജീകരണ സമയം, +Unplanned machine maintenance,ആസൂത്രിതമല്ലാത്ത മെഷീൻ പരിപാലനം, +On-machine press checks,ഓൺ-മെഷീൻ പ്രസ്സ് ചെക്കുകൾ, +Machine operator errors,മെഷീൻ ഓപ്പറേറ്റർ പിശകുകൾ, +Machine malfunction,മെഷീൻ തകരാറ്, +Electricity down,വൈദ്യുതി കുറഞ്ഞു, +Operation Row Number,പ്രവർത്തന വരി നമ്പർ, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Order 0 the പ്രവർത്തനം the 1 order വർക്ക് ഓർഡറിൽ ഒന്നിലധികം തവണ ചേർത്തു, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","ചെക്കുചെയ്‌താൽ, ഒരൊറ്റ വർക്ക് ഓർഡറിനായി ഒന്നിലധികം മെറ്റീരിയലുകൾ ഉപയോഗിക്കാം. ഒന്നോ അതിലധികമോ സമയമെടുക്കുന്ന ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുകയാണെങ്കിൽ ഇത് ഉപയോഗപ്രദമാകും.", +Backflush Raw Materials,ബാക്ക്ഫ്ലഷ് അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","'മാനുഫാക്ചറിംഗ്' തരത്തിന്റെ സ്റ്റോക്ക് എൻ‌ട്രി ബാക്ക്ഫ്ലഷ് എന്നറിയപ്പെടുന്നു. ഫിനിഷ്ഡ് ചരക്കുകൾ നിർമ്മിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ബാക്ക്ഫ്ലഷിംഗ് എന്നറിയപ്പെടുന്നു.

മാനുഫാക്ചറിംഗ് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ, അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ഉൽ‌പാദന ഇനത്തിന്റെ BOM അടിസ്ഥാനമാക്കി ബാക്ക്ഫ്ലഷ് ചെയ്യുന്നു. പകരം ആ വർക്ക് ഓർഡറിന് എതിരായി നടത്തിയ മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ എൻ‌ട്രിയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ബാക്ക്ഫ്ലഷ് ചെയ്യണമെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഫീൽഡിന് കീഴിൽ ഇത് സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയും.", +Work In Progress Warehouse,പ്രോഗ്രസ് വെയർഹ house സിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,വർക്ക് ഓർഡറുകളുടെ വർക്ക് ഇൻ പ്രോഗ്രസ് വെയർഹ house സ് ഫീൽഡിൽ ഈ വെയർഹൗസ് യാന്ത്രികമായി അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യും., +Finished Goods Warehouse,പൂർത്തിയായ ചരക്ക് വെയർഹ house സ്, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,വർക്ക് ഓർഡറിന്റെ ടാർഗെറ്റ് വെയർഹ house സ് ഫീൽഡിൽ ഈ വെയർഹൗസ് യാന്ത്രികമായി അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യും., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","ചെക്കടയാളമിട്ടാൽ, മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് / വില പട്ടിക നിരക്ക് / അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ അവസാന വാങ്ങൽ നിരക്ക് എന്നിവ അടിസ്ഥാനമാക്കി BOM ചെലവ് യാന്ത്രികമായി അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും.", +Source Warehouses (Optional),ഉറവിട വെയർഹ ouses സുകൾ (ഓപ്ഷണൽ), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","തിരഞ്ഞെടുത്ത വെയർ‌ഹ ouses സുകളിൽ‌ നിന്നും മെറ്റീരിയലുകൾ‌ സിസ്റ്റം എടുക്കും. വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ലെങ്കിൽ, സിസ്റ്റം വാങ്ങലിനായി മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്കും.", +Lead Time,ലീഡ് ടൈം, +PAN Details,പാൻ വിശദാംശങ്ങൾ, +Create Customer,ഉപഭോക്താവിനെ സൃഷ്ടിക്കുക, +Invoicing,ഇൻവോയ്സിംഗ്, +Enable Auto Invoicing,യാന്ത്രിക ഇൻവോയ്സിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക, +Send Membership Acknowledgement,അംഗത്വ അംഗീകാരം അയയ്ക്കുക, +Send Invoice with Email,ഇമെയിൽ ഉപയോഗിച്ച് ഇൻവോയ്സ് അയയ്ക്കുക, +Membership Print Format,അംഗത്വ പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ്, +Invoice Print Format,ഇൻവോയ്സ് പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ്, +Revoke ,അസാധുവാക്കുക<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,മാനുവലിൽ അംഗത്വങ്ങളെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതലറിയാം., +ERPNext Docs,ERPNext ഡോക്സ്, +Regenerate Webhook Secret,വെബ്‌ഹൂക്ക് രഹസ്യം പുനരുജ്ജീവിപ്പിക്കുക, +Generate Webhook Secret,വെബ്‌ഹൂക്ക് രഹസ്യം സൃഷ്‌ടിക്കുക, +Copy Webhook URL,വെബ്‌ഹൂക്ക് URL പകർത്തുക, +Linked Item,ലിങ്കുചെയ്‌ത ഇനം, +Is Recurring,ആവർത്തിക്കുന്നു, +HRA Exemption,എച്ച്ആർ‌എ ഒഴിവാക്കൽ, +Monthly House Rent,പ്രതിമാസ വീട് വാടക, +Rented in Metro City,മെട്രോ സിറ്റിയിൽ വാടകയ്ക്ക്, +HRA as per Salary Structure,ശമ്പള ഘടന അനുസരിച്ച് എച്ച്ആർ‌എ, +Annual HRA Exemption,വാർ‌ഷിക എച്ച്‌ആർ‌എ ഇളവ്, +Monthly HRA Exemption,പ്രതിമാസ എച്ച്ആർ‌എ ഇളവ്, +House Rent Payment Amount,വീട് വാടക പേയ്‌മെന്റ് തുക, +Rented From Date,തീയതി മുതൽ വാടകയ്ക്ക്, +Rented To Date,തീയതി വരെ വാടകയ്‌ക്കെടുത്തു, +Monthly Eligible Amount,പ്രതിമാസ യോഗ്യത തുക, +Total Eligible HRA Exemption,ആകെ യോഗ്യമായ എച്ച്ആർ‌എ ഇളവ്, +Validating Employee Attendance...,ജീവനക്കാരുടെ ഹാജർ സാധൂകരിക്കുന്നു ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,ശമ്പള സ്ലിപ്പുകൾ സമർപ്പിക്കുകയും ജേണൽ എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,അടിസ്ഥാനമാക്കി ശമ്പള പ്രവർത്തന ദിവസങ്ങൾ കണക്കാക്കുക, +Consider Unmarked Attendance As,അടയാളപ്പെടുത്താത്ത ഹാജർ പോലെ പരിഗണിക്കുക, +Fraction of Daily Salary for Half Day,പകുതി ദിവസത്തെ ദൈനംദിന ശമ്പളത്തിന്റെ ഭിന്നസംഖ്യ, +Component Type,ഘടക തരം, +Provident Fund,പ്രൊവിഡന്റ് ഫണ്ട്, +Additional Provident Fund,അധിക പ്രൊവിഡന്റ് ഫണ്ട്, +Provident Fund Loan,പ്രൊവിഡന്റ് ഫണ്ട് വായ്പ, +Professional Tax,പ്രൊഫഷണൽ ടാക്സ്, +Is Income Tax Component,ആദായനികുതി ഘടകമാണ്, +Component properties and references ,ഘടക ഗുണങ്ങളും റഫറൻസുകളും, +Additional Salary ,അധിക ശമ്പളം, +Condtion and formula,അവസ്ഥയും സൂത്രവാക്യവും, +Unmarked days,അടയാളപ്പെടുത്താത്ത ദിവസങ്ങൾ, +Absent Days,ഇല്ലാത്ത ദിവസങ്ങൾ, +Conditions and Formula variable and example,നിബന്ധനകളും ഫോർമുല വേരിയബിളും ഉദാഹരണവും, +Feedback By,ഫീഡ്‌ബാക്ക്, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,നിർമ്മാണ വിഭാഗം, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് & ഡെലിവറി നോട്ട് സൃഷ്ടിക്കായി സെയിൽസ് ഓർഡർ ആവശ്യമാണ്, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് ഡെലിവറി കുറിപ്പ് ആവശ്യമാണ്, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി, നൽകിയ മുഴുവൻ പേരിന് അനുസൃതമായി ഉപഭോക്തൃ നാമം സജ്ജമാക്കി. ഉപഭോക്താക്കളെ പേരിടാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ഒരു പുതിയ വിൽപ്പന ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ സ്ഥിര വില വില ക്രമീകരിക്കുക. ഈ വില ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് ഇന വിലകൾ ലഭിക്കും., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","ഈ ഓപ്‌ഷൻ 'അതെ' എന്ന് ക്രമീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ആദ്യം ഒരു സെയിൽസ് ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കാതെ ഒരു സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ഡെലിവറി കുറിപ്പ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ERPNext നിങ്ങളെ തടയും. കസ്റ്റമർ മാസ്റ്ററിലെ 'സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇല്ലാതെ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കൽ അനുവദിക്കുക' ചെക്ക്ബോക്സ് പ്രാപ്തമാക്കുന്നതിലൂടെ ഒരു പ്രത്യേക ഉപഭോക്താവിനായി ഈ കോൺഫിഗറേഷൻ അസാധുവാക്കാനാകും.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","ഈ ഓപ്ഷൻ 'അതെ' എന്ന് ക്രമീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ആദ്യം ഒരു ഡെലിവറി കുറിപ്പ് സൃഷ്ടിക്കാതെ ഒരു സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ERPNext നിങ്ങളെ തടയും. കസ്റ്റമർ മാസ്റ്ററിലെ 'ഡെലിവറി നോട്ട് ഇല്ലാതെ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കൽ അനുവദിക്കുക' ചെക്ക്ബോക്സ് പ്രാപ്തമാക്കുന്നതിലൂടെ ഒരു പ്രത്യേക ഉപഭോക്താവിനായി ഈ കോൺഫിഗറേഷൻ അസാധുവാക്കാനാകും.", +Default Warehouse for Sales Return,വിൽപ്പന വരുമാനത്തിനായുള്ള സ്ഥിര വെയർഹ house സ്, +Default In Transit Warehouse,സ്ഥിരസ്ഥിതി ട്രാൻസിറ്റ് വെയർഹ house സിൽ, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,സ്റ്റോക്ക് ഇതര ഇനങ്ങൾക്കായി ശാശ്വതമായ ഇൻവെന്ററി പ്രാപ്തമാക്കുക, +HRA Settings,HRA ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Basic Component,അടിസ്ഥാന ഘടകം, +HRA Component,HRA ഘടകം, +Arrear Component,കുടിശ്ശിക ഘടകം, +Please enter the company name to confirm,സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് ദയവായി കമ്പനിയുടെ പേര് നൽകുക, +Quotation Lost Reason Detail,ഉദ്ധരണി നഷ്‌ടമായ കാരണം വിശദാംശം, +Enable Variants,വേരിയന്റുകൾ പ്രാപ്തമാക്കുക, +Save Quotations as Draft,ഉദ്ധരണികൾ ഡ്രാഫ്റ്റായി സംരക്ഷിക്കുക, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,ഒരു ഉപഭോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Against Delivery Note Item,ഡെലിവറി കുറിപ്പ് ഇനത്തിനെതിരെ, +Is Non GST ,ജിഎസ്ടി അല്ലാത്തതാണ്, +Image Description,ചിത്ര വിവരണം, +Transfer Status,കൈമാറ്റം നില, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,ഏതെങ്കിലും പ്രോജക്റ്റിനെതിരെ ഈ വാങ്ങൽ രസീത് ട്രാക്കുചെയ്യുക, +Please Select a Supplier,ഒരു വിതരണക്കാരനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Add to Transit,ട്രാൻസിറ്റിലേക്ക് ചേർക്കുക, +Set Basic Rate Manually,അടിസ്ഥാന നിരക്ക് സ്വമേധയാ സജ്ജമാക്കുക, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി, നൽകിയ ഇനം കോഡ് അനുസരിച്ച് ഇനത്തിന്റെ പേര് സജ്ജമാക്കി. ഇനങ്ങളുടെ പേരിടാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,ഇൻവെന്ററി ഇടപാടുകൾക്കായി ഒരു സ്ഥിര വെയർഹ house സ് സജ്ജമാക്കുക. ഇനം മാസ്റ്ററിലെ സ്ഥിരസ്ഥിതി വെയർഹ house സിലേക്ക് ഇത് ലഭ്യമാക്കും., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","സ്റ്റോക്ക് ഇനങ്ങൾ നെഗറ്റീവ് മൂല്യങ്ങളിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ ഇത് അനുവദിക്കും. ഈ ഓപ്‌ഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗത്തെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. ഈ ഓപ്‌ഷൻ അൺചെക്കുചെയ്‌തതിനാൽ, നെഗറ്റീവ് സ്റ്റോക്കിന് കാരണമാകുന്ന ഒരു ഇടപാടിനെ തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നതിന് മുമ്പ് സിസ്റ്റം മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുന്നു.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,ഫിഫോയും ചലിക്കുന്ന ശരാശരി മൂല്യനിർണ്ണയ രീതികളും തമ്മിൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ക്ലിക്കുചെയ്യുക, + to know more about them.,അവരെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയാൻ., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,ഇനങ്ങൾ എളുപ്പത്തിൽ ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിന് ഓരോ ചൈൽഡ് ടേബിളിനും മുകളിൽ 'സ്കാൻ ബാർകോഡ്' ഫീൽഡ് കാണിക്കുക., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","വാങ്ങൽ / വിൽപ്പന ഇൻവോയ്സുകൾ, ഡെലിവറി കുറിപ്പുകൾ മുതലായ ഇടപാടുകളിൽ ആദ്യത്തേതിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കി നൽകിയ ഇനങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി സ്റ്റോക്കിനായുള്ള സീരിയൽ നമ്പറുകൾ യാന്ത്രികമായി സജ്ജമാക്കും.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","ശൂന്യമാണെങ്കിൽ, ഇടപാടുകളിൽ രക്ഷാകർതൃ വെയർഹൗസ് അക്കൗണ്ട് അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി സ്ഥിരസ്ഥിതി പരിഗണിക്കും", +Service Level Agreement Details,സേവന ലെവൽ കരാർ വിശദാംശങ്ങൾ, +Service Level Agreement Status,സേവന നില കരാർ നില, +On Hold Since,മുതൽ തടഞ്ഞുവച്ചിരിക്കുന്നു, +Total Hold Time,ആകെ ഹോൾഡ് സമയം, +Response Details,പ്രതികരണ വിശദാംശങ്ങൾ, +Average Response Time,ശരാശരി പ്രതികരണ സമയം, +User Resolution Time,ഉപയോക്തൃ മിഴിവ് സമയം, +SLA is on hold since {0},LA 0 since മുതൽ SLA നിർത്തിവച്ചിരിക്കുന്നു, +Pause SLA On Status,സ്റ്റാറ്റസിൽ SLA താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക, +Pause SLA On,SLA ഓണാക്കുക, +Greetings Section,ആശംസകൾ വിഭാഗം, +Greeting Title,ഗ്രീറ്റിംഗ് ശീർഷകം, +Greeting Subtitle,ഗ്രീറ്റിംഗ് സബ്ടൈറ്റിൽ, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Youtube സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ, +Views,കാഴ്‌ചകൾ, +Dislikes,അനിഷ്‌ടങ്ങൾ, +Video Settings,വീഡിയോ ക്രമീകരണങ്ങൾ, +Enable YouTube Tracking,YouTube ട്രാക്കിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കുക, +30 mins,30 മിനിറ്റ്, +1 hr,1 മ, +6 hrs,6 മണിക്കൂർ, +Patient Progress,രോഗിയുടെ പുരോഗതി, +Targetted,ടാർഗെറ്റുചെയ്‌തു, +Score Obtained,സ്‌കോർ ലഭിച്ചു, +Sessions,സെഷനുകൾ, +Average Score,ശരാശരി സ്‌കോർ, +Select Assessment Template,മൂല്യനിർണ്ണയ ടെംപ്ലേറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, + out of ,പുറത്ത്, +Select Assessment Parameter,മൂല്യനിർണ്ണയ പാരാമീറ്റർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Gender: ,ലിംഗഭേദം:, +Contact: ,ബന്ധപ്പെടുക:, +Total Therapy Sessions: ,മൊത്തം തെറാപ്പി സെഷനുകൾ:, +Monthly Therapy Sessions: ,പ്രതിമാസ തെറാപ്പി സെഷനുകൾ:, +Patient Profile,രോഗിയുടെ പ്രൊഫൈൽ, +Point Of Sale,പോയിന്റ് ഓഫ് സെയിൽ, +Email sent successfully.,ഇമെയിൽ വിജയകരമായി അയച്ചു., +Search by invoice id or customer name,ഇൻവോയ്സ് ഐഡി അല്ലെങ്കിൽ ഉപഭോക്തൃ നാമം ഉപയോഗിച്ച് തിരയുക, +Invoice Status,ഇൻവോയ്സ് നില, +Filter by invoice status,ഇൻവോയ്സ് നില പ്രകാരം ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക, +Select item group,ഇന ഗ്രൂപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +No items found. Scan barcode again.,ഇനങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. ബാർകോഡ് വീണ്ടും സ്കാൻ ചെയ്യുക., +"Search by customer name, phone, email.","ഉപഭോക്താവിന്റെ പേര്, ഫോൺ, ഇമെയിൽ എന്നിവ പ്രകാരം തിരയുക.", +Enter discount percentage.,കിഴിവ് ശതമാനം നൽകുക., +Discount cannot be greater than 100%,കിഴിവ് 100% ൽ കൂടുതലാകരുത്, +Enter customer's email,ഉപഭോക്താവിന്റെ ഇമെയിൽ നൽകുക, +Enter customer's phone number,ഉപഭോക്താവിന്റെ ഫോൺ നമ്പർ നൽകുക, +Customer contact updated successfully.,ഉപഭോക്തൃ കോൺ‌ടാക്റ്റ് വിജയകരമായി അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,സീരിയൽ / ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കാത്തതിനാൽ ഇനം നീക്കംചെയ്യും., +Discount (%),കിഴിവ് (%), +You cannot submit the order without payment.,പണമടയ്ക്കാതെ നിങ്ങൾക്ക് ഓർഡർ സമർപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല., +You cannot submit empty order.,നിങ്ങൾക്ക് ശൂന്യമായ ഓർഡർ സമർപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല., +To Be Paid,പണമടയ്‌ക്കാൻ, +Create POS Opening Entry,POS ഓപ്പണിംഗ് എൻ‌ട്രി സൃഷ്‌ടിക്കുക, +Please add Mode of payments and opening balance details.,പേയ്‌മെന്റുകളുടെ മോഡും ബാലൻസ് വിശദാംശങ്ങളും തുറക്കുക., +Toggle Recent Orders,സമീപകാല ഓർഡറുകൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക, +Save as Draft,ഡ്രാഫ്റ്റ് ആയി സംരക്ഷിക്കുക, +You must add atleast one item to save it as draft.,ഡ്രാഫ്റ്റായി സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾ കുറഞ്ഞത് ഒരു ഇനം ചേർക്കണം., +There was an error saving the document.,പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു., +You must select a customer before adding an item.,ഒരു ഇനം ചേർക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു ഉപഭോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കണം., +Please Select a Company,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Active Leads,സജീവ ലീഡുകൾ, +Please Select a Company.,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക., +BOM Operations Time,BOM പ്രവർത്തന സമയം, +BOM ID,ബോം ഐഡി, +BOM Item Code,BOM ഇനം കോഡ്, +Time (In Mins),സമയം (മിനിറ്റുകളിൽ), +Sub-assembly BOM Count,ഉപ അസംബ്ലി BOM എണ്ണം, +View Type,തരം കാണുക, +Total Delivered Amount,ആകെ വിതരണം ചെയ്ത തുക, +Downtime Analysis,പ്രവർത്തനരഹിതമായ വിശകലനം, +Machine,യന്ത്രം, +Downtime (In Hours),പ്രവർത്തനരഹിതമായ സമയം (മണിക്കൂറിൽ), +Employee Analytics,ജീവനക്കാരുടെ അനലിറ്റിക്സ്, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","തീയതി മുതൽ" "ഇന്നുവരെ" എന്നതിനേക്കാൾ വലുതോ തുല്യമോ ആകരുത്, +Exponential Smoothing Forecasting,എക്‌സ്‌പോണൻഷ്യൽ സുഗമമായ പ്രവചനം, +First Response Time for Issues,പ്രശ്നങ്ങൾക്കുള്ള ആദ്യ പ്രതികരണ സമയം, +First Response Time for Opportunity,അവസരത്തിനുള്ള ആദ്യ പ്രതികരണ സമയം, +Depreciatied Amount,മൂല്യത്തകർച്ച, +Period Based On,കാലയളവ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളത്, +Date Based On,തീയതി അടിസ്ഥാനമാക്കി, +{0} and {1} are mandatory,"{0}, {1 എന്നിവ നിർബന്ധമാണ്", +Consider Accounting Dimensions,അക്ക ing ണ്ടിംഗ് അളവുകൾ പരിഗണിക്കുക, +Income Tax Deductions,ആദായനികുതി കിഴിവുകൾ, +Income Tax Component,ആദായനികുതി ഘടകം, +Income Tax Amount,ആദായനികുതി തുക, +Reserved Quantity for Production,ഉൽ‌പാദനത്തിനായി കരുതിവച്ചിരിക്കുന്ന അളവ്, +Projected Quantity,പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന അളവ്, + Total Sales Amount,മൊത്തം വിൽപ്പന തുക, +Job Card Summary,തൊഴിൽ കാർഡ് സംഗ്രഹം, +Id,ഐഡി, +Time Required (In Mins),ആവശ്യമായ സമയം (മിനിറ്റുകളിൽ), +From Posting Date,പോസ്റ്റുചെയ്യുന്ന തീയതി മുതൽ, +To Posting Date,തീയതി പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിന്, +No records found,റെക്കോർഡുകൾ കണ്ടെത്തിയില്ല, +Customer/Lead Name,ഉപഭോക്താവിന്റെ / ലീഡിന്റെ പേര്, +Unmarked Days,അടയാളപ്പെടുത്താത്ത ദിവസങ്ങൾ, +Jan,ജനുവരി, +Feb,ഫെബ്രുവരി, +Mar,മാർ, +Apr,ഏപ്രിൽ, +Aug,ഓഗസ്റ്റ്, +Sep,സെപ്റ്റംബർ, +Oct,ഒക്ടോ, +Nov,നവം, +Dec,ഡിസംബർ, +Summarized View,സംഗ്രഹിച്ച കാഴ്ച, +Production Planning Report,ഉൽ‌പാദന ആസൂത്രണ റിപ്പോർട്ട്, +Order Qty,ക്യൂട്ടി ഓർഡർ ചെയ്യുക, +Raw Material Code,അസംസ്കൃത മെറ്റീരിയൽ കോഡ്, +Raw Material Name,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ പേര്, +Allotted Qty,അനുവദിച്ച ക്യൂട്ടി, +Expected Arrival Date,പ്രതീക്ഷിച്ച വരവ് തീയതി, +Arrival Quantity,എത്തിച്ചേരൽ അളവ്, +Raw Material Warehouse,അസംസ്കൃത മെറ്റീരിയൽ വെയർഹ house സ്, +Order By,പ്രകാരം ഓർഡർ ചെയ്യുക, +Include Sub-assembly Raw Materials,ഉപ അസംബ്ലി അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക, +Professional Tax Deductions,പ്രൊഫഷണൽ നികുതി കിഴിവുകൾ, +Program wise Fee Collection,പ്രോഗ്രാം തിരിച്ചുള്ള ഫീസ് ശേഖരണം, +Fees Collected,ഫീസ് ശേഖരിച്ചു, +Project Summary,പ്രോജക്റ്റ് സംഗ്രഹം, +Total Tasks,ആകെ ചുമതലകൾ, +Tasks Completed,ചുമതലകൾ പൂർത്തിയായി, +Tasks Overdue,ചുമതലകൾ കാലഹരണപ്പെട്ടു, +Completion,പൂർത്തീകരണം, +Provident Fund Deductions,പ്രൊവിഡന്റ് ഫണ്ട് കിഴിവുകൾ, +Purchase Order Analysis,ഓർഡർ വിശകലനം വാങ്ങുക, +From and To Dates are required.,മുതൽ തീയതി വരെ ആവശ്യമാണ്., +To Date cannot be before From Date.,തീയതി മുതൽ തീയതി വരെ മുമ്പാകരുത്., +Qty to Bill,ക്യൂട്ടി ടു ബിൽ, +Group by Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ പ്രകാരം ഗ്രൂപ്പ്, + Purchase Value,വാങ്ങൽ മൂല്യം, +Total Received Amount,ആകെ ലഭിച്ച തുക, +Quality Inspection Summary,ഗുണനിലവാര പരിശോധന സംഗ്രഹം, + Quoted Amount,ഉദ്ധരിച്ച തുക, +Lead Time (Days),ലീഡ് സമയം (ദിവസം), +Include Expired,കാലഹരണപ്പെട്ടത് ഉൾപ്പെടുത്തുക, +Recruitment Analytics,റിക്രൂട്ട്മെന്റ് അനലിറ്റിക്സ്, +Applicant name,അപേക്ഷകന്റെ പേര്, +Job Offer status,ജോലി ഓഫർ നില, +On Date,തീയതിയിൽ, +Requested Items to Order and Receive,ഓർഡർ ചെയ്യുന്നതിനും സ്വീകരിക്കുന്നതിനും അഭ്യർത്ഥിച്ച ഇനങ്ങൾ, +Salary Payments Based On Payment Mode,പേയ്‌മെന്റ് മോഡിനെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ശമ്പള പേയ്‌മെന്റുകൾ, +Salary Payments via ECS,ഇസി‌എസ് വഴിയുള്ള ശമ്പള പേയ്‌മെന്റുകൾ, +Account No,അക്കൗണ്ട് നമ്പർ, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,സെയിൽസ് ഓർഡർ വിശകലനം, +Amount Delivered,വിതരണം ചെയ്ത തുക, +Delay (in Days),കാലതാമസം (ദിവസങ്ങളിൽ), +Group by Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ പ്രകാരം ഗ്രൂപ്പ്, + Sales Value,വിൽപ്പന മൂല്യം, +Stock Qty vs Serial No Count,സ്റ്റോക്ക് ക്യൂട്ടി vs സീരിയൽ എണ്ണം ഇല്ല, +Serial No Count,സീരിയൽ എണ്ണം ഇല്ല, +Work Order Summary,വർക്ക് ഓർഡർ സംഗ്രഹം, +Produce Qty,ക്യൂട്ടി നിർമ്മിക്കുക, +Lead Time (in mins),ലീഡ് സമയം (മിനിറ്റുകളിൽ), +Charts Based On,ചാർട്ടുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളത്, +YouTube Interactions,YouTube ഇടപെടലുകൾ, +Published Date,പ്രസിദ്ധീകരിച്ച തീയതി, +Barnch,ബാർഞ്ച്, +Select a Company,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Opportunity {0} created,അവസരം {0} സൃഷ്ടിച്ചു, +Kindly select the company first,ആദ്യം കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് തീയതി മുതൽ തീയതി വരെ ദയവായി നൽകുക, +PF Account,PF അക്കൗണ്ട്, +PF Amount,പിഎഫ് തുക, +Additional PF,അധിക പി.എഫ്, +PF Loan,പി.എഫ് വായ്പ, +Download DATEV File,DATEV ഫയൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക, +Numero has not set in the XML file,എക്സ്എം‌എൽ ഫയലിൽ ന്യൂമെറോ സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല, +Inward Supplies(liable to reverse charge),ആന്തരിക വിതരണങ്ങൾ (റിവേഴ്സ് ചാർജിന് ബാധ്യതയുണ്ട്), +This is based on the course schedules of this Instructor,ഈ ഇൻസ്ട്രക്ടറുടെ കോഴ്‌സ് ഷെഡ്യൂളുകളെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ് ഇത്, +Course and Assessment,കോഴ്‌സും വിലയിരുത്തലും, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,തിരഞ്ഞെടുത്ത എല്ലാ പ്രോഗ്രാമുകളിലേക്കും {0 the കോഴ്സ് വിജയകരമായി ചേർത്തു., +Programs updated,പ്രോഗ്രാമുകൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു, +Program and Course,പ്രോഗ്രാമും കോഴ്സും, +{0} or {1} is mandatory,{0} അല്ലെങ്കിൽ {1 നിർബന്ധമാണ്, +Mandatory Fields,നിർബന്ധിത ഫീൽഡുകൾ, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},വിദ്യാർത്ഥി {0}: {1 Student സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പിൽ ഉൾപ്പെടുന്നില്ല {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},വിദ്യാർത്ഥി ഹാജർ റെക്കോർഡ് {0} ഇതിനകം വിദ്യാർത്ഥിക്ക് എതിരെ നിലവിലുണ്ട് {1}, +Duplicate Entry,ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് എൻ‌ട്രി, +Course and Fee,കോഴ്‌സും ഫീസും, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,ജനനത്തീയതി പ്രകാരം ഈ പ്രോഗ്രാമിലെ പ്രവേശനത്തിന് യോഗ്യതയില്ല, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,തിരഞ്ഞെടുത്ത എല്ലാ കോഴ്സുകളിലേക്കും {0 the വിഷയം വിജയകരമായി ചേർത്തു., +Courses updated,കോഴ്‌സുകൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,തിരഞ്ഞെടുത്ത എല്ലാ വിഷയങ്ങളിലും {0} {1 the വിജയകരമായി ചേർത്തു., +Topics updated,വിഷയങ്ങൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു, +Academic Term and Program,അക്കാദമിക് കാലാവധിയും പ്രോഗ്രാമും, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,{0 item ഇനത്തിനായുള്ള അവസാന സ്റ്റോക്ക് ഇടപാട് {1 on ആയിരുന്നു., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Item 0 item ഇനത്തിനായുള്ള സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ ഈ സമയത്തിന് മുമ്പ് പോസ്റ്റുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,ദയവായി ഈ ഇനം നീക്കംചെയ്‌ത് വീണ്ടും സമർപ്പിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ പോസ്റ്റിംഗ് സമയം അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുക., +Failed to Authenticate the API key.,API കീ പ്രാമാണീകരിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു., +Invalid Credentials,അസാധുവായ ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ, +URL can only be a string,URL ഒരു സ്ട്രിംഗ് മാത്രമേ ആകാവൂ, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","നിങ്ങളുടെ വെബ്‌ഹൂക്ക് രഹസ്യം ഇതാ, ഇത് ഒരു തവണ മാത്രമേ നിങ്ങൾക്ക് കാണിക്കൂ.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,ഈ അംഗത്വത്തിനുള്ള പേയ്‌മെന്റ് നൽകിയിട്ടില്ല. ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ പൂരിപ്പിക്കുക, +An invoice is already linked to this document,ഒരു ഇൻവോയ്സ് ഇതിനകം ഈ പ്രമാണവുമായി ലിങ്കുചെയ്തിട്ടുണ്ട്, +No customer linked to member {},അംഗവുമായി ഉപയോക്താവൊന്നും ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,അംഗത്വ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,അംഗത്വ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഇൻവോയ്സിനായി സ്ഥിരസ്ഥിതി കമ്പനി സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,അംഗത്വ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ ഇമെയിൽ അയയ്ക്കൽ പ്രാപ്തമാക്കേണ്ടതുണ്ട്, +Error creating membership entry for {0},Members 0 for എന്നതിനായി അംഗത്വ എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ പിശക്, +A customer is already linked to this Member,ഒരു ഉപഭോക്താവ് ഇതിനകം ഈ അംഗവുമായി ലിങ്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, +End Date must not be lesser than Start Date,അവസാന തീയതി ആരംഭ തീയതിയേക്കാൾ കുറവായിരിക്കരുത്, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},ജീവനക്കാരൻ {0} ന് ഇതിനകം തന്നെ സജീവ ഷിഫ്റ്റ് ഉണ്ട് {1}: {2}, + from {0},{0 from മുതൽ, + to {0},{0 to ലേക്ക്, +Please select Employee first.,ആദ്യം ജീവനക്കാരനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},ജീവനക്കാരനോ വകുപ്പിനോ വേണ്ടി {0 set സജ്ജമാക്കുക: {1}, +To Date should be greater than From Date,തീയതി മുതൽ തീയതി വരെ വലുതായിരിക്കണം, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},ജീവനക്കാരുടെ ഓൺ‌ബോർഡിംഗ്: Job 0 Job ഇതിനകം തന്നെ അപേക്ഷകന്: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},ജോലി ഓഫർ: Application 0 Job ഇതിനകം തന്നെ അപേക്ഷകന്: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"'അംഗീകരിച്ചു', 'നിരസിച്ചു' എന്നീ സ്റ്റാറ്റസുള്ള ഷിഫ്റ്റ് അഭ്യർത്ഥന മാത്രമേ സമർപ്പിക്കാൻ കഴിയൂ", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},ഷിഫ്റ്റ് അസൈൻ‌മെന്റ്: ജീവനക്കാരനായി {0 created സൃഷ്ടിച്ചു: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതി ഷിഫ്റ്റിനായി നിങ്ങൾക്ക് അഭ്യർത്ഥിക്കാൻ കഴിയില്ല: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,അംഗങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ ഈ അഭ്യർത്ഥന അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയൂ., +Asset Value Analytics,അസറ്റ് മൂല്യം അനലിറ്റിക്‌സ്, +Category-wise Asset Value,വിഭാഗം തിരിച്ചുള്ള അസറ്റ് മൂല്യം, +Total Assets,മൊത്തം ആസ്തി, +New Assets (This Year),പുതിയ അസറ്റുകൾ (ഈ വർഷം), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,വരി # {}: മൂല്യത്തകർച്ച പോസ്റ്റുചെയ്യൽ തീയതി ഉപയോഗ തീയതിക്ക് ലഭ്യമായതിന് തുല്യമാകരുത്., +Incorrect Date,തെറ്റായ തീയതി, +Invalid Gross Purchase Amount,മൊത്ത വാങ്ങൽ തുക അസാധുവാണ്, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,അസറ്റിനെതിരെ സജീവമായ അറ്റകുറ്റപ്പണികളോ അറ്റകുറ്റപ്പണികളോ ഉണ്ട്. അസറ്റ് റദ്ദാക്കുന്നതിനുമുമ്പ് നിങ്ങൾ അവയെല്ലാം പൂർത്തിയാക്കണം., +% Complete,% പൂർത്തിയായി, +Back to Course,കോഴ്‌സിലേക്ക് മടങ്ങുക, +Finish Topic,വിഷയം പൂർത്തിയാക്കുക, +Mins,മിനിറ്റ്, +by,എഴുതിയത്, +Back to,ഇതിലേക്ക് മടങ്ങുക, +Enrolling...,എൻറോൾ ചെയ്യുന്നു ..., +You have successfully enrolled for the program ,നിങ്ങൾ വിജയകരമായി പ്രോഗ്രാമിനായി ചേർന്നു, +Enrolled,എൻറോൾ ചെയ്‌തു, +Watch Intro,ആമുഖം കാണുക, +We're here to help!,സഹായിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ഇവിടെയുണ്ട്!, +Frequently Read Articles,പതിവായി ലേഖനങ്ങൾ വായിക്കുക, +Please set a default company address,ഒരു സ്ഥിരസ്ഥിതി കമ്പനി വിലാസം സജ്ജമാക്കുക, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0 a സാധുവായ സംസ്ഥാനമല്ല! അക്ഷരത്തെറ്റുകൾക്കായി പരിശോധിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ സംസ്ഥാനത്തിനായി ഐ‌എസ്ഒ കോഡ് നൽകുക., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,അക്ക of ണ്ടുകളുടെ ചാർട്ട് പാഴ്‌സുചെയ്യുമ്പോൾ പിശക് സംഭവിച്ചു: രണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾക്കും ഒരേ പേരില്ലെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക, +Plaid invalid request error,അസാധുവായ അഭ്യർത്ഥന പിശക്, +Please check your Plaid client ID and secret values,നിങ്ങളുടെ പ്ലെയ്ഡ് ക്ലയന്റ് ഐഡിയും രഹസ്യ മൂല്യങ്ങളും പരിശോധിക്കുക, +Bank transaction creation error,ബാങ്ക് ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കൽ പിശക്, +Unit of Measurement,അളവെടുക്കൽ യൂണിറ്റ്, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},വരി # {}: item item ഇനത്തിന്റെ വിൽപ്പന നിരക്ക് അതിന്റെ than than നേക്കാൾ കുറവാണ്. വിൽപ്പന നിരക്ക് കുറഞ്ഞത് {} ആയിരിക്കണം, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,സാമ്പത്തിക വർഷം {0 Ex നിലവിലില്ല, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},വരി # {0}: നൽകിയ ഇനം {1} {2} {3 in ൽ നിലവിലില്ല, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,മൂല്യനിർണ്ണയ തരം നിരക്കുകൾ ഉൾപ്പെടുത്തൽ എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല, +You do not have permissions to {} items in a {}.,ഒരു {in ലെ {} ഇനങ്ങൾക്ക് നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല., +Insufficient Permissions,അപര്യാപ്തമായ അനുമതികൾ, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Flow} വർക്ക്ഫ്ലോയിൽ സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്ന വ്യവസ്ഥകൾ അനുസരിച്ച് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല., +Expense Account Missing,ചെലവ് അക്കൗണ്ട് നഷ്‌ടമായി, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0 Item ഇനത്തിന്റെ {1 Att ആട്രിബ്യൂട്ടിനുള്ള സാധുവായ മൂല്യമല്ല., +Invalid Value,അസാധുവായ മൂല്യം, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Item 0 the എന്ന മൂല്യം ഇതിനകം നിലവിലുള്ള ഒരു ഇനത്തിലേക്ക് നിയുക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","ഈ ആട്രിബ്യൂട്ട് മൂല്യം എഡിറ്റുചെയ്യുന്നത് തുടരുന്നതിന്, ഇനം വേരിയന്റ് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ {0 enable പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.", +Edit Not Allowed,എഡിറ്റ് അനുവദനീയമല്ല, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},വരി # {0}: പർച്ചേസ് ഓർഡറിൽ {1} ഇനം ഇതിനകം തന്നെ ലഭിച്ചു, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},അടച്ച അക്ക ing ണ്ടിംഗ് കാലയളവിൽ {0 with ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് അക്ക account ണ്ടിംഗ് എൻ‌ട്രികൾ സൃഷ്‌ടിക്കാനോ റദ്ദാക്കാനോ കഴിയില്ല, +POS Invoice should have {} field checked.,POS ഇൻവോയ്സിൽ {} ഫീൽഡ് പരിശോധിച്ചിരിക്കണം., +Invalid Item,അസാധുവായ ഇനം, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,വരി # {}: ഒരു റിട്ടേൺ ഇൻവോയ്സിൽ നിങ്ങൾക്ക് പോസിറ്റീവ് അളവുകൾ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല. മടക്കം പൂർത്തിയാക്കുന്നതിന് item item നീക്കംചെയ്യുക., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,തിരഞ്ഞെടുത്ത മാറ്റ അക്കൗണ്ട് Company Company കമ്പനിയുടേതല്ല}}., +Atleast one invoice has to be selected.,കുറഞ്ഞത് ഒരു ഇൻവോയ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതുണ്ട്., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,പേയ്‌മെന്റ് രീതികൾ നിർബന്ധമാണ്. ഒരു പേയ്‌മെന്റ് രീതിയെങ്കിലും ചേർക്കുക., +Please select a default mode of payment,സ്ഥിരസ്ഥിതി പേയ്‌മെന്റ് മോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക, +You can only select one mode of payment as default,സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പേയ്‌മെന്റ് മോഡ് മാത്രമേ തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകൂ, +Missing Account,അക്കൗണ്ട് നഷ്‌ടമായി, +Customers not selected.,ഉപഭോക്താക്കളെ തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല., +Statement of Accounts,അക്കൗണ്ടുകളുടെ പ്രസ്താവന, +Ageing Report Based On ,വാർദ്ധക്യ റിപ്പോർട്ട് അടിസ്ഥാനമാക്കി, +Please enter distributed cost center,വിതരണം ചെയ്ത ചെലവ് കേന്ദ്രം നൽകുക, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,വിതരണം ചെയ്ത കോസ്റ്റ് സെന്ററിനായുള്ള ആകെ ശതമാനം 100 ന് തുല്യമായിരിക്കണം, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,മറ്റൊരു വിതരണ കോസ്റ്റ് സെന്ററിൽ ഇതിനകം അനുവദിച്ച ഒരു കോസ്റ്റ് സെന്ററിനായി വിതരണ കോസ്റ്റ് സെന്റർ പ്രാപ്തമാക്കാൻ കഴിയില്ല, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,ഡിസ്ട്രിബ്യൂട്ടഡ് കോസ്റ്റ് സെന്ററിൽ രക്ഷാകർതൃ കോസ്റ്റ് സെന്റർ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,വിതരണ കോസ്റ്റ് സെന്റർ അലോക്കേഷൻ പട്ടികയിൽ ഒരു വിതരണ കോസ്റ്റ് സെന്റർ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ വിതരണ കോസ്റ്റ് സെന്ററുള്ള കോസ്റ്റ് സെന്റർ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,കോസ്റ്റ് സെന്റർ ഇതിനകം ഒരു വിതരണ കോസ്റ്റ് സെന്ററിൽ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നത് ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,പരീക്ഷണ കാലയളവ് സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷൻ ആരംഭ തീയതിക്ക് ശേഷം ആരംഭ തീയതി പാടില്ല, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ പ്ലാൻ അനുസരിച്ച് സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ അവസാന തീയതി {0 after ന് ശേഷം ആയിരിക്കണം, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,കലണ്ടർ മാസങ്ങൾ പിന്തുടരാൻ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ അവസാന തീയതി നിർബന്ധമാണ്, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},വരി # {}: POS ഇൻവോയ്സ് customer customer ഉപഭോക്താവിന് എതിരല്ല {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,വരി # {}: POS ഇൻവോയ്സ് {yet ഇതുവരെ സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ല, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},വരി # {}: POS ഇൻവോയ്സ് {} ആയിരുന്നു {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Company 0 company കമ്പനിയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന ഇന്റർ കമ്പനി ഇടപാടുകൾക്കായി ഒരു വിതരണക്കാരനെയും കണ്ടെത്തിയില്ല, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Company 0 company കമ്പനിയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന ഇന്റർ കമ്പനി ഇടപാടുകൾക്കായി ഒരു ഉപഭോക്താവിനെയും കണ്ടെത്തിയില്ല, +Invalid Period,അസാധുവായ കാലയളവ്, +Selected POS Opening Entry should be open.,തിരഞ്ഞെടുത്ത POS ഓപ്പണിംഗ് എൻ‌ട്രി തുറന്നിരിക്കണം., +Invalid Opening Entry,ഓപ്പണിംഗ് എൻട്രി അസാധുവാണ്, +Please set a Company,ഒരു കമ്പനി സജ്ജമാക്കുക, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","ക്ഷമിക്കണം, ഈ കൂപ്പൺ കോഡിന്റെ സാധുത ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","ക്ഷമിക്കണം, ഈ കൂപ്പൺ കോഡിന്റെ സാധുത കാലഹരണപ്പെട്ടു", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","ക്ഷമിക്കണം, ഈ കൂപ്പൺ കോഡ് മേലിൽ സാധുവല്ല", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'മറ്റുള്ളവയിൽ നിയമം പ്രയോഗിക്കുക' എന്ന അവസ്ഥയ്ക്ക് {0 ഫീൽഡ് നിർബന്ധമാണ്, +{1} Not in Stock,{1 Stock സ്റ്റോക്കിലില്ല, +Only {0} in Stock for item {1},Item 1 item ഇനത്തിനായി സ്റ്റോക്കിൽ {0 only മാത്രം, +Please enter a coupon code,ദയവായി ഒരു കൂപ്പൺ കോഡ് നൽകുക, +Please enter a valid coupon code,സാധുവായ ഒരു കൂപ്പൺ കോഡ് നൽകുക, +Invalid Child Procedure,കുട്ടികളുടെ നടപടിക്രമം അസാധുവാണ്, +Import Italian Supplier Invoice.,ഇറ്റാലിയൻ വിതരണ ഇൻവോയ്സ് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","{1} ഇനത്തിനായുള്ള മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക്, {1} {2 for എന്നതിനായി അക്ക ing ണ്ടിംഗ് എൻ‌ട്രികൾ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.", + Here are the options to proceed:,തുടരാനുള്ള ഓപ്ഷനുകൾ ഇതാ:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","ഈ എൻ‌ട്രിയിലെ ഇനം ഒരു സീറോ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് ഇനമായി ഇടപാട് നടത്തുകയാണെങ്കിൽ, {0} ഇനം പട്ടികയിൽ 'സീറോ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് അനുവദിക്കുക' പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","ഇല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ എൻ‌ട്രി റദ്ദാക്കാനും സമർപ്പിക്കാനും കഴിയും", + performing either one below:,ഒന്നുകിൽ താഴെ ഒന്ന് പ്രവർത്തിക്കുന്നു:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,ഇനത്തിനായി ഒരു ഇൻകമിംഗ് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കുക., +Mention Valuation Rate in the Item master.,ഇനം മാസ്റ്ററിൽ മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് പരാമർശിക്കുക., +Valuation Rate Missing,മൂല്യനിർണ്ണയ നിരക്ക് നഷ്‌ടമായി, +Serial Nos Required,സീരിയൽ എണ്ണം ആവശ്യമാണ്, +Quantity Mismatch,അളവ് പൊരുത്തക്കേട്, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","തുടരുന്നതിന് ദയവായി ഇനങ്ങൾ പുനരാരംഭിച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കൽ പട്ടിക അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുക. നിർത്താൻ, തിരഞ്ഞെടുക്കൽ പട്ടിക റദ്ദാക്കുക.", +Out of Stock,ശേഖരം തീർന്നു പോയി, +{0} units of Item {1} is not available.,{1} ഇനത്തിന്റെ {0} യൂണിറ്റുകൾ ലഭ്യമല്ല., +Item for row {0} does not match Material Request,വരി {0 for നുള്ള ഇനം മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനയുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0 row വരിയുടെ വെയർഹ house സ് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനയുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല, +Accounting Entry for Service,സേവനത്തിനുള്ള അക്ക ing ണ്ടിംഗ് എൻ‌ട്രി, +All items have already been Invoiced/Returned,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം ഇൻവോയ്സ് / മടക്കിനൽകി, +All these items have already been Invoiced/Returned,ഈ ഇനങ്ങളെല്ലാം ഇതിനകം ഇൻവോയ്സ് / മടക്കിനൽകി, +Stock Reconciliations,സ്റ്റോക്ക് അനുരഞ്ജനങ്ങൾ, +Merge not allowed,ലയനം അനുവദനീയമല്ല, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"ഇനിപ്പറയുന്ന ഇല്ലാതാക്കിയ ആട്രിബ്യൂട്ടുകൾ വേരിയന്റുകളിൽ നിലവിലുണ്ട്, പക്ഷേ ടെംപ്ലേറ്റിൽ ഇല്ല. നിങ്ങൾക്ക് വേരിയന്റുകൾ ഇല്ലാതാക്കാം അല്ലെങ്കിൽ ആട്രിബ്യൂട്ട് (കൾ) ടെംപ്ലേറ്റിൽ സൂക്ഷിക്കാം.", +Variant Items,വേരിയൻറ് ഇനങ്ങൾ, +Variant Attribute Error,വേരിയൻറ് ആട്രിബ്യൂട്ട് പിശക്, +The serial no {0} does not belong to item {1},{0 ser എന്ന സീരിയൽ item 1 item ഇനത്തിൽ ഉൾപ്പെടുന്നില്ല, +There is no batch found against the {0}: {1},Against 0 against: {1 against ന് എതിരെ ഒരു ബാച്ചും കണ്ടെത്തിയില്ല, +Completed Operation,പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയായി, +Work Order Analysis,വർക്ക് ഓർഡർ വിശകലനം, +Quality Inspection Analysis,ഗുണനിലവാര പരിശോധന വിശകലനം, +Pending Work Order,വർക്ക് ഓർഡർ തീർപ്പുകൽപ്പിച്ചിട്ടില്ല, +Last Month Downtime Analysis,കഴിഞ്ഞ മാസത്തെ പ്രവർത്തനരഹിതമായ വിശകലനം, +Work Order Qty Analysis,വർക്ക് ഓർഡർ ക്യൂട്ടി വിശകലനം, +Job Card Analysis,തൊഴിൽ കാർഡ് വിശകലനം, +Monthly Total Work Orders,പ്രതിമാസ ആകെ വർക്ക് ഓർഡറുകൾ, +Monthly Completed Work Orders,പ്രതിമാസ പൂർത്തിയായ വർക്ക് ഓർഡറുകൾ, +Ongoing Job Cards,നിലവിലുള്ള തൊഴിൽ കാർഡുകൾ, +Monthly Quality Inspections,പ്രതിമാസ ഗുണനിലവാര പരിശോധന, +(Forecast),(പ്രവചനം), +Total Demand (Past Data),മൊത്തം ആവശ്യം (കഴിഞ്ഞ ഡാറ്റ), +Total Forecast (Past Data),ആകെ പ്രവചനം (കഴിഞ്ഞ ഡാറ്റ), +Total Forecast (Future Data),മൊത്തം പ്രവചനം (ഭാവി ഡാറ്റ), +Based On Document,പ്രമാണത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കി, +Based On Data ( in years ),ഡാറ്റയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി (വർഷങ്ങളിൽ), +Smoothing Constant,സ്ഥിരത സുഗമമാക്കുന്നു, +Please fill the Sales Orders table,വിൽപ്പന ഓർഡറുകൾ പട്ടിക പൂരിപ്പിക്കുക, +Sales Orders Required,വിൽപ്പന ഓർഡറുകൾ ആവശ്യമാണ്, +Please fill the Material Requests table,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പട്ടിക പൂരിപ്പിക്കുക, +Material Requests Required,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ ആവശ്യമാണ്, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,അതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ വലിക്കാൻ നിർമ്മാണത്തിനുള്ള ഇനങ്ങൾ ആവശ്യമാണ്., +Items Required,ഇനങ്ങൾ ആവശ്യമാണ്, +Operation {0} does not belong to the work order {1},{0 the പ്രവർത്തനം വർക്ക് ഓർഡറിൽ ഉൾപ്പെടുന്നില്ല {1}, +Print UOM after Quantity,അളവിന് ശേഷം UOM പ്രിന്റുചെയ്യുക, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,സ്റ്റോക്ക് ഇതര ഇനങ്ങൾക്കായി സ്ഥിരമായ ഇൻവെന്ററിക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി {0} അക്കൗണ്ട് സജ്ജമാക്കുക, +Loan Security {0} added multiple times,ലോൺ സുരക്ഷ {0 multiple ഒന്നിലധികം തവണ ചേർത്തു, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,വ്യത്യസ്ത എൽ‌ടി‌വി അനുപാതമുള്ള ലോൺ സെക്യൂരിറ്റികൾ ഒരു വായ്പയ്‌ക്കെതിരെ പണയം വയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,വായ്പ സുരക്ഷയ്ക്കായി ക്യൂട്ടി അല്ലെങ്കിൽ തുക നിർബന്ധമാണ്!, +Only submittted unpledge requests can be approved,സമർപ്പിച്ച അൺപ്ലഡ്ജ് അഭ്യർത്ഥനകൾക്ക് മാത്രമേ അംഗീകാരം ലഭിക്കൂ, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,പലിശ തുക അല്ലെങ്കിൽ പ്രിൻസിപ്പൽ തുക നിർബന്ധമാണ്, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},വിതരണം ചെയ്ത തുക {0 than ൽ കൂടുതലാകരുത്, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,വരി {0}: വായ്പ സുരക്ഷ {1 multiple ഒന്നിലധികം തവണ ചേർത്തു, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,വരി # {0}: കുട്ടികളുടെ ഇനം ഒരു ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ ആകരുത്. ഇനം {1 remove നീക്കംചെയ്‌ത് സംരക്ഷിക്കുക, +Credit limit reached for customer {0},ഉപഭോക്താവിന് ക്രെഡിറ്റ് പരിധി എത്തിച്ചു {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,ഇനിപ്പറയുന്ന നിർബന്ധിത ഫീൽഡ് (കൾ) കാണാത്തതിനാൽ ഉപഭോക്താവിനെ യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല:, +Please create Customer from Lead {0}.,ലീഡ് {0 from ൽ നിന്ന് ഉപഭോക്താവിനെ സൃഷ്ടിക്കുക., +Mandatory Missing,നിർബന്ധിത കാണുന്നില്ല, +Please set Payroll based on in Payroll settings,ശമ്പള ക്രമീകരണത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കി പേറോൾ സജ്ജമാക്കുക, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},"അധിക ശമ്പളം: ശമ്പള ഘടകത്തിനായി {0} ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്: period 1 period കാലയളവിനായി {1}, {3}", +From Date can not be greater than To Date.,തീയതി മുതൽ തീയതി വരെ വലുതായിരിക്കരുത്., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,ജീവനക്കാരുടെ ചേരുന്ന തീയതിയേക്കാൾ കുറവായിരിക്കരുത് ശമ്പള തീയതി., +From date can not be less than employee's joining date.,തീയതി മുതൽ ജീവനക്കാരുടെ ചേരുന്ന തീയതിയേക്കാൾ കുറവായിരിക്കരുത്., +To date can not be greater than employee's relieving date.,ഇന്നുവരെ ജീവനക്കാരുടെ ആശ്വാസ തീയതിയെക്കാൾ വലുതായിരിക്കരുത്., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,ജീവനക്കാരുടെ ആശ്വാസ തീയതിയെക്കാൾ ഉയർന്ന ശമ്പള തീയതി പാടില്ല., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},വരി # {0}: value 1 for ന് ഫല മൂല്യം നൽകുക, +Mandatory Results,നിർബന്ധിത ഫലങ്ങൾ, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,ലാബ് ടെസ്റ്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ പേഷ്യന്റ് എൻ‌ക ount ണ്ടർ ആവശ്യമാണ്, +Insufficient Data,അപര്യാപ്തമായ ഡാറ്റ, +Lab Test(s) {0} created successfully,ലാബ് ടെസ്റ്റ് (കൾ) {0} വിജയകരമായി സൃഷ്ടിച്ചു, +Test :,പരിശോധന:, +Sample Collection {0} has been created,സാമ്പിൾ ശേഖരം {0 created സൃഷ്ടിച്ചു, +Normal Range: ,സാധാരണ ശ്രേണി:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,വരി # {0}: ചെക്ക് In ട്ട് തീയതി സമയം ചെക്ക് ഇൻ തീയതി സമയത്തേക്കാൾ കുറവായിരിക്കരുത്, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","ആവശ്യമായ വിശദാംശങ്ങൾ കാണുന്നില്ല, ഇൻപേഷ്യന്റ് റെക്കോർഡ് സൃഷ്ടിച്ചില്ല", +Unbilled Invoices,ബിൽഡ് ചെയ്യാത്ത ഇൻവോയ്സുകൾ, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,സ്റ്റാൻഡേർഡ് സെല്ലിംഗ് നിരക്ക് പൂജ്യത്തേക്കാൾ കൂടുതലായിരിക്കണം., +Conversion Factor is mandatory,പരിവർത്തന ഘടകം നിർബന്ധമാണ്, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,വരി # {0}: പരിവർത്തന ഘടകം നിർബന്ധമാണ്, +Sample Quantity cannot be negative or 0,സാമ്പിൾ അളവ് നെഗറ്റീവ് അല്ലെങ്കിൽ 0 ആകരുത്, +Invalid Quantity,അസാധുവായ അളവ്, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","ക്രമീകരണ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്, ടെറിട്ടറി, സെല്ലിംഗ് വില പട്ടിക എന്നിവയ്ക്കായി സ്ഥിരസ്ഥിതികൾ സജ്ജമാക്കുക", +{0} on {1},{1} ന് {0}, +{0} with {1},{1} ഉള്ള {0}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് സ്ഥിരീകരണ സന്ദേശം അയച്ചില്ല, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS അയച്ചില്ല, ദയവായി SMS ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},"ആരോഗ്യ പരിരക്ഷാ യൂണിറ്റ് തരത്തിന് {0}, {1 both എന്നിവ ഉണ്ടാകരുത്", +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},"ഹെൽത്ത്കെയർ സേവന യൂണിറ്റ് തരം one 0}, {1 between എന്നിവയിൽ ഒരെണ്ണമെങ്കിലും അനുവദിക്കണം", +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1 row വരിയിൽ {0 for മുൻ‌ഗണനയ്ക്കായി പ്രതികരണ സമയവും മിഴിവ് സമയവും സജ്ജമാക്കുക., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1 row വരിയിലെ {0} മുൻ‌ഗണനയ്ക്കുള്ള പ്രതികരണ സമയം മിഴിവ് സമയത്തേക്കാൾ വലുതായിരിക്കരുത്., +{0} is not enabled in {1},{1 in ൽ {0} പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടില്ല, +Group by Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പ്രകാരം ഗ്രൂപ്പ്, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","വരി {0}: വിതരണക്കാരന് {0}, ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാൻ ഇമെയിൽ വിലാസം ആവശ്യമാണ്", +Email Sent to Supplier {0},ഇമെയിൽ വിതരണക്കാരന് അയച്ചു {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","പോർട്ടലിൽ നിന്നുള്ള ഉദ്ധരണിക്കുള്ള അഭ്യർത്ഥനയിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ്സ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. ആക്സസ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, പോർട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഇത് പ്രാപ്തമാക്കുക.", +Supplier Quotation {0} Created,വിതരണ ഉദ്ധരണി {0} സൃഷ്ടിച്ചു, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,ഇടപാട് തീയതിക്ക് മുമ്പായി തീയതി വരെ സാധുവായിരിക്കില്ല, diff --git a/erpnext/translations/mr.csv b/erpnext/translations/mr.csv index 09e17c2ab3..6310181828 100644 --- a/erpnext/translations/mr.csv +++ b/erpnext/translations/mr.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,क्रिया, Action Initialised,कृती आरंभ, Actions,क्रिया, Active,सक्रिय, -Active Leads / Customers,सक्रिय निष्पन्न / ग्राहक, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},क्रियाकलाप खर्च कर्मचारी {0} साठी गतिविधी प्रकार - {1} विरुद्ध अस्तित्वात असतो, Activity Cost per Employee,कर्मचारी दर क्रियाकलाप खर्च, Activity Type,क्रियाकलाप प्रकार, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,सर्व पुरवठादार स्को All Territories,सर्व प्रदेश, All Warehouses,सर्व गोदामांची, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,यासह आणि वरील सर्व संवाद नवीन समस्येत हलविले जातील, -All items have already been invoiced,सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत, All items have already been transferred for this Work Order.,या कामाकरता सर्व बाबी यापूर्वीच हस्तांतरित करण्यात आल्या आहेत., All other ITC,इतर सर्व आयटीसी, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,कर्मचारी निर्मितीसाठी सर्व अनिवार्य कार्य अद्याप केले गेले नाहीत, -All these items have already been invoiced,या सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत, Allocate Payment Amount,देयक रक्कम वाटप, Allocated Amount,रक्कम, Allocated Leaves,वाटप पाने, Allocating leaves...,पत्त्यांचे वाटप करीत आहे ..., -Allow Delete,हटवा परवानगी द्या, Already record exists for the item {0},आयटम {0} साठी आधीपासूनच रेकॉर्ड अस्तित्वात आहे, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","उपयोक्त्यास {0} साठी आधीच {0} प्रोफाईल प्रोफाइलमध्ये सेट केले आहे, कृपया दिलगिरी अक्षम", Alternate Item,वैकल्पिक आयटम, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,संलग्नक, Attachments,संलग्नक, Attendance,विधान परिषदेच्या, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,उपस्थिती पासून तारीख आणि उपस्थिती पर्यंत तारीख अनिवार्य आहे, -Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिती नोंद {0} विद्यार्थी विरुद्ध अस्तित्वात {1}, Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिती भविष्यात तारखा चिन्हांकित केला जाऊ शकत नाही, Attendance date can not be less than employee's joining date,उपस्थिती तारीख कर्मचारी सामील तारीख पेक्षा कमी असू शकत नाही, Attendance for employee {0} is already marked,कर्मचारी {0} हजेरी आधीच खूण आहे, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,प्रमाणन, Cess,उपकर, Change Amount,रक्कम बदल, Change Item Code,आयटम कोड बदला, -Change POS Profile,पीओएस प्रोफाइल बदला, Change Release Date,प्रकाशन तारीख बदला, Change Template Code,टेम्पलेट कोड बदला, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,निवडलेल्या ग्राहकांसाठी कस्टमर ग्रुप बदलण्याची परवानगी नाही., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,धनादेश, Cheque/Reference No,धनादेश / संदर्भ नाही, Cheques Required,चेकची आवश्यकता आहे, Cheques and Deposits incorrectly cleared,चेक आणि ठेवी चुकीचे साफ, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child आयटम उत्पादन बंडल मधे असू नये. आयटम '{0}' काढा आणि जतन करा, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,या कामासाठी बालकार्य अस्तित्वात आहे. आपण हे कार्य हटवू शकत नाही., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,बाल नोडस् फक्त 'ग्रुप' प्रकार नोडस् अंतर्गत तयार केले जाऊ शकते, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,बाल कोठार या कोठार अस्तित्वात नाही. आपण या कोठार हटवू शकत नाही., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,कंपनीच्या खात्यासाठी कंपनी व्यवहार्य आहे, Company name not same,कंपनी नाव समान नाही, Company {0} does not exist,कंपनी {0} अस्तित्वात नाही, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","कंपनी, देय खाते, तारीख आणि तारीख ते अनिवार्य आहे", Compensatory Off,भरपाई देणारा बंद, Compensatory leave request days not in valid holidays,वैध सुट्ट्या नसलेल्या सूट देण्याच्या रजेची विनंती दिवस, Complaint,तक्रार, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,बीजक तयार करा, Create Invoices,पावत्या तयार करा, Create Job Card,जॉब कार्ड तयार करा, Create Journal Entry,जर्नल एंट्री तयार करा, -Create Lab Test,लॅब टेस्ट तयार करा, Create Lead,आघाडी तयार करा, Create Leads,निष्पन्न तयार करा, Create Maintenance Visit,देखभाल भेट द्या, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,वापरकर्ता तयार करा, Create Users,वापरकर्ते तयार करा, Create Variant,व्हेरियंट तयार करा, Create Variants,अस्थिर तयार करा, -Create a new Customer,एक नवीन ग्राहक तयार करा, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","दैनंदिन, साप्ताहिक आणि मासिक ईमेल digests तयार करा आणि व्यवस्थापित करा.", Create customer quotes,ग्राहक कोट तयार करा, Create rules to restrict transactions based on values.,मूल्ये आधारित व्यवहार प्रतिबंधित नियम तयार करा., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,ग्राहक पत्ते आणि स Customer Contact,ग्राहक संपर्क, Customer Database.,ग्राहक डेटाबेस., Customer Group,ग्राहक गट, -Customer Group is Required in POS Profile,पीओएस प्रोफाइलमध्ये ग्राहक समूह आवश्यक आहे, Customer LPO,ग्राहक एलपीओ, Customer LPO No.,ग्राहक एलपीओ क्रमांक, Customer Name,ग्राहक नाव, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"'{0 Default settings for buying transactions.,खरेदी व्यवहारासाठी मुलभूत सेटिंग्ज., Default settings for selling transactions.,विक्री व्यवहारासाठी मुलभूत सेटिंग्ज., Default tax templates for sales and purchase are created.,विक्री आणि खरेदीसाठी डिफॉल्ट कर टेम्पलेट तयार केले जातात., -Default warehouse is required for selected item,मुलभूत कोठार निवडलेले आयटम आवश्यक आहे, Defaults,मुलभूत, Defense,संरक्षण, Define Project type.,प्रकल्प प्रकार परिभाषित करा., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,विविध कर्ज प्रकार का Del,देल, Delay in payment (Days),भरणा विलंब (दिवस), Delete all the Transactions for this Company,ह्या कंपनीसाठी सर्व व्यवहार हटवा, -Delete permanently?,कायमचे हटवा?, Deletion is not permitted for country {0},देश {0} साठी हटविण्याची परवानगी नाही, Delivered,वितरित केले, Delivered Amount,वितरित केले रक्कम, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,डिस्क, Discharge,डिस्चार्ज, Discount,सवलत, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,सवलत टक्केवारी एका दर सूची विरुद्ध किंवा सर्व दर सूची एकतर लागू होऊ शकते., -Discount amount cannot be greater than 100%,सूट रक्कम 100% पेक्षा जास्त असू शकत नाही, Discount must be less than 100,सवलत 100 पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे, Diseases & Fertilizers,रोग आणि खते, Dispatch,पाठवणे, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,दस्तऐवज शोध, Document Name,दस्तऐवज नाव, Document Status,दस्तऐवज स्थिती, Document Type,दस्तऐवज प्रकार, -Documentation,दस्तऐवजीकरण, Domain,डोमेन, Domains,डोमेन, Done,पूर्ण झाले, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ईमेल स Email Sent,ई-मेल पाठविले, Email Template,ईमेल टेम्पलेट, Email not found in default contact,ईमेल डीफॉल्ट संपर्कात सापडला नाही, -Email sent to supplier {0},पुरवठादार वर ईमेल पाठविले {0}, Email sent to {0},ईमेल पाठविले {0}, Employee,कर्मचारी, Employee A/C Number,कर्मचारी ए / सी क्रमांक, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} वर मुक्त के Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,कर्मचार्‍यांची स्थिती 'डाव्या' वर सेट केली जाऊ शकत नाही कारण खालील कर्मचारी सध्या या कर्मचार्‍यांना अहवाल देत आहेत:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},कर्मचारी {0} आधीच पेरोल कालावधी {2} साठी एक aplication {1} सबमिट केले आहे, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,कर्मचारी {0} आधीपासून {2} आणि {3} दरम्यान {1} साठी अर्ज केला आहे:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,कर्मचारी {0} आधीपासून {2} वर {1} साठी लागू केले आहे:, Employee {0} has no maximum benefit amount,कर्मचारी {0} कडे कमाल लाभ रक्कम नाही, Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नाही आहे किंवा अस्तित्वात नाही, Employee {0} is on Leave on {1},कर्मचारी {0} सुटलेले आहे {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,सादर करण्य Enter the name of the Beneficiary before submittting.,सादर करण्यापूर्वी लाभार्थीचे नाव प्रविष्ट करा., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,सबमिट करण्यापूर्वी बँक किंवा कर्ज संस्था यांचे नाव प्रविष्ट करा., Enter value betweeen {0} and {1},बीटवीन {0} आणि {1} मूल्य प्रविष्ट करा, -Enter value must be positive,प्रविष्ट मूल्य सकारात्मक असणे आवश्यक आहे, Entertainment & Leisure,मनोरंजन आणि फुरसतीचा वेळ, Entertainment Expenses,मनोरंजन खर्च, Equity,इक्विटी, Error Log,त्रुटी लॉग, Error evaluating the criteria formula,मापदंड सूत्रांचे मूल्यांकन करताना त्रुटी, Error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा अट त्रुटी: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} साठी स्थगित लेखा प्रक्रिया करताना त्रुटी, Error: Not a valid id?,त्रुटी: एक वैध आयडी नाही ?, Estimated Cost,अंदाजे खर्च, Evaluation,मूल्यमापन, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},वाहनाकरीता लॉग ख Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,खर्च दावा {0} वाहनाकरीता लॉग आधिपासूनच अस्तित्वात आहे, Expense Claims,खर्च दावे, Expense account is mandatory for item {0},खर्च खाते आयटम {0} साठी अनिवार्य आहे, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,खर्च किंवा फरक खाते आयटम {0} म्हणून परिणाम एकूणच स्टॉक मूल्य अनिवार्य आहे, Expenses,खर्च, Expenses Included In Asset Valuation,मालमत्ता मूल्यांकनामध्ये समाविष्ट असलेले खर्च, Expenses Included In Valuation,खर्च मूल्यांकन मध्ये समाविष्ट, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,व Fiscal Year {0} does not exist,आर्थिक वर्ष {0} अस्तित्वात नाही, Fiscal Year {0} is required,आर्थिक वर्ष {0} आवश्यक आहे, Fiscal Year {0} not found,आर्थिक वर्ष {0} आढळले नाही, -Fiscal Year: {0} does not exists,आर्थिक वर्ष: {0} अस्तित्वात नाही, Fixed Asset,निश्चित मालमत्ता, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,मुदत मालमत्ता आयटम नॉन-स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे., Fixed Assets,स्थिर मालमत्ता, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,डेटा आयात करा, Import Day Book Data,दिवस बुक डेटा आयात करा, Import Log,आयात लॉग, Import Master Data,मास्टर डेटा आयात करा, -Import Successfull,यशस्वीफुल आयात करा, Import in Bulk,मोठ्या प्रमाणात आयात, Import of goods,वस्तूंची आयात, Import of services,सेवा आयात, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,इनोव्हेटेड, Invoiced Amount,Invoiced रक्कम, Invoices,पावत्या, Invoices for Costumers.,कॉस्ट्यूमरसाठी पावत्या., -Inward Supplies(liable to reverse charge,आवक पुरवठा (प्रभार परत लावण्यास जबाबदार, Inward supplies from ISD,आयएसडीकडून आवक पुरवठा, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),रिव्हर्स चार्जसाठी आवक पुरवठा (वरील 1 आणि 2 व्यतिरिक्त), Is Active,सक्रिय आहे, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,आयटम रूपे, Item Variants updated,आयटमचे प्रकार अद्यतनित केले, Item has variants.,आयटमला रूपे आहेत., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,आयटम ' खरेदी पावत्यापासून आयटम मिळवा' या बटणाचा वापर करून समाविष्ट करणे आवश्यक आहे, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,आयटम किंवा कोठार सलग {0} साठी सामग्री विनंती जुळत नाही, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,आयटम मूल्यांकन दर उतरले खर्च व्हाउचर रक्कमचा विचार करून recalculate केले आहे, Item variant {0} exists with same attributes,आयटम variant {0} ज्याच्यामध्ये समान गुणधर्म अस्तित्वात आहेत, Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban मंडळ, Key Reports,की अहवाल, LMS Activity,एलएमएस क्रियाकलाप, Lab Test,लॅब टेस्ट, -Lab Test Prescriptions,लॅब टेस्ट प्रिस्क्रिप्शन, Lab Test Report,प्रयोगशाळा चाचणी अहवाल, Lab Test Sample,लॅब चाचणी नमुना, Lab Test Template,लॅब टेस्ट टेम्पलेट, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),कर्ज (दायित्व), Loans and Advances (Assets),कर्ज आणि मालमत्ता (assets), Local,स्थानिक, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही", Log,लॉग, Logs for maintaining sms delivery status,एसएमएस स्थिती राखण्यासाठी नोंदी, Lost,गमावले, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,विपणन, Marketing Expenses,विपणन खर्च, Marketplace,मार्केटप्लेस, Marketplace Error,मार्केटप्लेस त्रुटी, -"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा समक्रमित करणे, तो काही वेळ लागू शकतो", Masters,मास्टर्स, Match Payments with Invoices,पावत्या सह देयके सामना, Match non-linked Invoices and Payments.,नॉन-लिंक्ड पावत्या आणि देयके जुळत., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,एकाधिक आयटम भाव., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,ग्राहकांसाठी एकाधिक लॉयल्टी प्रोग्राम आढळला कृपया व्यक्तिचलितपणे निवडा., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","अनेक किंमतीचे नियम समान निकषा सह अस्तित्वात नाहीत , प्राधान्य सोपवून संघर्षाचे निराकरण करा. किंमत नियम: {0}", Multiple Variants,एकाधिक वेरिएंट, -Multiple default mode of payment is not allowed,पेमेंटचा एकाधिक डीफॉल्ट मोड अनुमत नाही, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,अनेक आर्थिक वर्षांमध्ये तारीख {0} अस्तित्वात. आर्थिक वर्ष कंपनी सेट करा, Music,संगीत, My Account,माझे खाते, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,नवीन पत्ता, New BOM,नवीन BOM, New Batch ID (Optional),नवीन बॅच आयडी (पर्यायी), New Batch Qty,नवीन बॅच प्रमाण, -New Cart,नवीन टाका, New Company,नवी कंपनी, -New Contact,नवीन संपर्क, New Cost Center Name,नवी खर्च केंद्र नाव, New Customer Revenue,नवीन ग्राहक महसूल, New Customers,नवीन ग्राहक, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},ग्राहकांसाठी No Employee Found,कर्मचारी आढळला नाही, No Item with Barcode {0},बारकोड असलेले कोणतेही आयटम {0} नाहीत, No Item with Serial No {0},सिरियल क्रमांक असलेले कोणतेही आयटम {0} नाहीत, -No Items added to cart,कार्टमध्ये कोणतीही आयटम जोडली नाहीत, No Items available for transfer,स्थानांतरणासाठी कोणतेही आयटम उपलब्ध नाहीत, No Items selected for transfer,स्थानांतरणासाठी कोणतेही आयटम निवडले नाहीत, No Items to pack,पॅक करण्यासाठी आयटम नाहीत, No Items with Bill of Materials to Manufacture,कारखानदार सामग्रीचा बिल नाही आयटम, No Items with Bill of Materials.,बिल ऑफ मटेरियलसह कोणतेही आयटम नाहीत., -No Lab Test created,कोणतीही लॅब चाचणी तयार केली नाही, No Permission,कोणतीही परवानगी नाही, No Quote,नाही कोट, No Remarks,शेरा नाही, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,चालू आथ No Work Orders created,कोणतेही कार्य ऑर्डर तयार नाहीत, No accounting entries for the following warehouses,खालील गोदामांची लेखा नोंदी नाहीत, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दिले तारखा कर्मचारी {0} आढळले सक्रिय नाही किंवा मुलभूत तत्वे, -No address added yet.,पत्ते अद्याप जोडले नाहीत, -No contacts added yet.,संपर्क अद्याप जोडले नाहीत, No contacts with email IDs found.,ईमेल आयडीसह कोणतेही संपर्क सापडले नाहीत., No data for this period,या कालावधीसाठी कोणताही डेटा नाही, No description given,वर्णन दिलेले नाही, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},आयटम {0} साठी Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} पेक्षा जुने स्टॉक व्यवहार अद्ययावत करण्याची परवानगी नाही, Not authorized to edit frozen Account {0},गोठविलेले खाते {0} संपादित करण्यासाठी आपण अधिकृत नाही, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ने मर्यादा ओलांडल्यापासून authroized नाही, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,डीओबीनुसार या कार्यक्रमात प्रवेशासाठी पात्र नाही, -Not items found,नाही आयटम आढळला, Not permitted for {0},{0} ला परवानगी नाही, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","परवानगी नाही, आवश्यक म्हणून लॅब टेस्ट टेम्पलेट कॉन्फिगर करा", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,परवानगी नाही. कृपया सेवा युनिट प्रकार अक्षम करा, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,कार्यालय भाडे, On Hold,होल्ड वर, On Net Total,निव्वळ एकूण वर, One customer can be part of only single Loyalty Program.,एक ग्राहक केवळ एकच लॉयल्टी प्रोग्रामचा भाग होऊ शकतो., -Online,ऑनलाइन, Online Auctions,ऑनलाइन लिलाव, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,फक्त स्थिती सह अनुप्रयोग सोडा 'मंजूर' आणि 'रिजेक्टेड' सादर केला जाऊ शकतो, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",फक्त "स्वीकृत" दर्जा असलेला विद्यार्थी अर्जदार खालील तक्त्यामध्ये निवडला जाईल., Only users with {0} role can register on Marketplace,{0} भूमिका असणारे वापरकर्ते मार्केटप्लेसवर नोंदणी करू शकतात, -Only {0} in stock for item {1},आयटम {1} साठी स्टॉकमध्ये केवळ {0}, Open BOM {0},BOM ओपन {0}, Open Item {0},आयटम उघडा {0}, Open Notifications,ओपन सूचना, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,मालक, PAN,पॅन, PO already created for all sales order items,PO सर्व विक्रय ऑर्डर आयटमसाठी आधीच तयार केले आहे, POS,पीओएस, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},पीओएस क्लोजिंग वाउचर अॅल्रेडय {0} साठी तारीख {1} आणि {2} दरम्यान अस्तित्वात आहे, POS Profile,पीओएस प्रोफाइल, POS Profile is required to use Point-of-Sale,पॉस-ऑफ-सेल वापरण्यासाठी POS प्रोफाईलची आवश्यकता आहे, POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफाइल पीओएस नोंद करण्यासाठी आवश्यक, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,पेमेंट गेटवे, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","पेमेंट गेटवे खाते तयार नाही, स्वतः एक तयार करा.", Payment Gateway Name,पेमेंट गेटवे नाव, Payment Mode,भरणा मोड, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",भरणा मोड कॉन्फिगर केलेली नाही. खाते मोड ऑफ पेमेंट्स किंवा पीओएस प्रोफाइल वर सेट केली गेली आहे का ते कृपया तपासा., Payment Receipt Note,भरणा पावती टीप, Payment Request,भरणा विनंती, Payment Request for {0},{0} साठी पेमेंट विनंती, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,देयके, Payroll,उपयोग पे रोल, Payroll Number,पेरोल क्रमांक, Payroll Payable,उपयोग पे रोल देय, -Payroll date can not be less than employee's joining date,वेतनपट तारीख कर्मचार्याच्या सामील होण्याच्या तारखेपेक्षा कमी असू शकत नाही, Payslip,वेतनाच्या पाकिटात वेतनाचा तपशील असलेला कागद, Pending Activities,प्रलंबित उपक्रम, Pending Amount,प्रलंबित रक्कम, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,फार्मास्युटिकल, Pharmaceuticals,फार्मास्युटिकल्स, Physician,फिजिशियन, Piecework,Piecework, -Pin Code,पिन कोड, Pincode,पिनकोड, Place Of Supply (State/UT),पुरवठा करण्याचे ठिकाण (राज्य / केंद्रशासित प्रदेश), Place Order,मागणी नोंद करा, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','व्युत्पन्न वे Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},कृपया आयटम {0} ला जोडलेला सिरियल क्रमांक प्राप्त करण्यासाठी 'व्युत्पन्न वेळापत्रक' वर क्लिक करा, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,वेळापत्रक प्राप्त करण्यासाठी 'व्युत्पन्न वेळापत्रक' वर क्लिक करा, Please confirm once you have completed your training,एकदा आपण आपले प्रशिक्षण पूर्ण केल्यानंतर कृपया पुष्टी करा, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ज्या वापरकर्त्याची विक्री मास्टर व्यवस्थापक {0} भूमिका आहे त्याला कृपया संपर्ग साधा, -Please create Customer from Lead {0},लीडपासून ग्राहक तयार करा {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},कृपया {0} आयटमसाठी खरेदी पावती किंवा खरेदी चलन तयार करा, Please define grade for Threshold 0%,सुरूवातीचे 0% ग्रेड व्याख्या करा, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,वास्तविक खर्चात नोंदणी करण्यावर लागू करा, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,बॅच क्रमांक आ Please enter Item Code to get batch no,बॅच नाही मिळविण्यासाठी आयटम कोड प्रविष्ट करा, Please enter Item first,पहिल्या आयटम लिस्ट मधे प्रविष्ट करा, Please enter Maintaince Details first,पहिले Maintaince तपशील प्रविष्ट करा, -Please enter Material Requests in the above table,वरील टेबलमधे साहित्य विनंत्या प्रविष्ट करा, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},सलग आयटम {0} सलग{1} येथे साठी नियोजनबद्ध Qty प्रविष्ट करा, Please enter Preferred Contact Email,प्रविष्ट करा प्राधान्य संपर्क ईमेल, Please enter Production Item first,पहिले उत्पादन आयटम प्रविष्ट करा, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,पावती दस्तऐवज प्रव Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा, Please enter Repayment Periods,परतफेड कालावधी प्रविष्ट करा, Please enter Reqd by Date,कृपया दिनांकानुसार Reqd प्रविष्ट करा, -Please enter Sales Orders in the above table,वरील टेबलमधे विक्री आदेश प्रविष्ट करा, Please enter Woocommerce Server URL,कृपया Woocommerce सर्व्हर URL प्रविष्ट करा, Please enter Write Off Account,Write Off खाते प्रविष्ट करा, Please enter atleast 1 invoice in the table,टेबल मध्ये किमान 1 चलन प्रविष्ट करा, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,प्रथम {0} प्रविष्ट करा, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,कृपया मूल्यांकन निकाल व्युत्पन्न करण्यासाठी सर्व तपशील भरा., Please identify/create Account (Group) for type - {0},कृपया प्रकारासाठी खाते (गट) ओळखा / तयार करा - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},कृपया प्रकार ({0} साठी खाते (लेजर) ओळखा / तयार करा, -Please input all required Result Value(s),कृपया आवश्यक असलेले सर्व परिणाम मूल्य (इनपुट) इनपुट करा, Please login as another user to register on Marketplace,कृपया मार्केटप्लेसवर नोंदणी करण्यासाठी दुसर्या वापरकर्त्याप्रमाणे लॉग इन करा, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आपण खरोखर या कंपनीतील सर्व व्यवहार हटवू इच्छिता याची खात्री करा. तुमचा master data आहे तसा राहील. ही क्रिया पूर्ववत केली जाऊ शकत नाही., Please mention Basic and HRA component in Company,कृपया कंपनीतील बेसिक आणि एचआरए घटकाचा उल्लेख करा, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,कंपनी मध्ये Please mention no of visits required,आवश्यक भेटी क्रमांकाचा उल्लेख करा, Please mention the Lead Name in Lead {0},लीडचे नाव {0} मध्ये लिहा., Please pull items from Delivery Note,डिलिव्हरी Note मधून आयटम पुल करा/ओढा, -Please re-type company name to confirm,कंपनीचे नाव पुष्टी करण्यासाठी पुन्हा-टाइप करा, Please register the SIREN number in the company information file,कृपया कंपनीच्या माहितीच्या फाइलमध्ये SIREN क्रमांक नोंदवा, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फॉर्म{1} मधून चलन {0} काढून टाका, Please save the patient first,कृपया प्रथम रुग्णाला वाचवा, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,पूर्ण दुरु Please select Course,कृपया कोर्स निवडा, Please select Drug,ड्रग निवडा, Please select Employee,कृपया कर्मचारी निवडा, -Please select Employee Record first.,कृपया पहिले कर्मचारी नोंद निवडा., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,कृपया खाती चार्ट तयार करण्यासाठी विद्यमान कंपनी निवडा, Please select Healthcare Service,कृपया हेल्थकेअर सेवा निवडा, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","कृपया असा आयटम निवडा जेथे ""शेअर आयटम आहे?"" ""नाही"" आहे आणि ""विक्री आयटम आहे?"" ""होय "" आहे आणि तेथे इतर उत्पादन बंडल नाही", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,कृपया कंपनी निवडा, Please select a batch,कृपया एक बॅच निवडा, Please select a csv file,कृपया एक सी फाइल निवडा, -Please select a customer,कृपया एक ग्राहक निवडा, Please select a field to edit from numpad,कृपया नमपॅड मधून संपादित करण्यासाठी एक फील्ड निवडा, Please select a table,कृपया एक सारणी निवडा, Please select a valid Date,कृपया एक वैध तारीख निवडा, Please select a value for {0} quotation_to {1},कृपया {0} साठी एक मूल्य निवडा quotation_to {1}, Please select a warehouse,कृपया एक कोठार निवडा, -Please select an item in the cart,कार्टमध्ये एखादा आयटम निवडा, Please select at least one domain.,कृपया किमान एक डोमेन निवडा., Please select correct account,कृपया योग्य खाते निवडा, -Please select customer,कृपया ग्राहक निवडा, Please select date,कृपया तारीख निवडा, Please select item code,कृपया आयटम कोड निवडा, Please select month and year,कृपया महिना आणि वर्ष निवडा, Please select prefix first,कृपया पहले उपसर्ग निवडा, Please select the Company,कृपया कंपनी निवडा, -Please select the Company first,कृपया प्रथम कंपनी निवडा, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,कृपया एकापेक्षा अधिक संग्रह नियमांसाठी एकाधिक टियर प्रोग्राम प्रकार निवडा., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',कृपया 'सर्व मूल्यांकन गट' ऐवजी मूल्यांकन गट निवडा, Please select the document type first,पहले दस्तऐवज प्रकार निवडा, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,कृपया कर आणि शुल्क सारणीमध्ये किमान एक पंक्ती सेट करा, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},मोड ऑफ पेमेंट्स मध्ये डीफॉल्ट रोख किंवा बँक खाते सेट करा {0}, Please set default account in Salary Component {0},पगार घटक मुलभूत खाते सेट करा {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,कृपया विकसक सेटिंग्जमध्ये डीफॉल्ट ग्राहक गट आणि प्रदेश सेट करा, Please set default customer in Restaurant Settings,कृपया रेस्टॉरंट सेटिंग्जमध्ये डीफॉल्ट ग्राहक सेट करा, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,कृपया एचआर सेटिंग्जमध्ये स्वीकृति सूट देण्याकरिता डीफॉल्ट टेम्पलेट सेट करा., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,कृपया एचआर सेटिंग्जमध्ये रजा स्थिती सूचना देण्यासाठी डीफॉल्ट टेम्पलेट सेट करा., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,किंमत सूची चलन नि Price List Rate,किंमत सूची दर, Price List master.,किंमत सूची मास्टर., Price List must be applicable for Buying or Selling,किंमत सूची खरेदी किंवा विक्रीसाठी लागू असणे आवश्यक आहे, -Price List not found or disabled,किंमत सूची आढळली किंवा अकार्यान्वीत केलेली नाही, Price List {0} is disabled or does not exist,दर सूची {0} अक्षम असल्यास किंवा अस्तित्वात नाही, Price or product discount slabs are required,किंमत किंवा उत्पादनाची सवलत स्लॅब आवश्यक आहेत, Pricing,किंमत, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,किंमत नियम, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","किंमत नियम काही निकषांच्या आधारे, / यादी किंमत पुन्हा खोडून सवलतीच्या टक्केवारीने परिभाषित केले आहे.", Pricing Rule {0} is updated,किंमत नियम {0} अद्यतनित केला आहे, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,किंमत नियमांना पुढील प्रमाणावर आधारित फिल्टर आहेत., -Primary,प्राथमिक, Primary Address Details,प्राथमिक पत्ता तपशील, Primary Contact Details,प्राथमिक संपर्क तपशील, Principal Amount,मुख्य रक्कम, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,प्रमाण, Quantity for Item {0} must be less than {1},आयटम {0} साठी प्रमाण {1} पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},सलग प्रमाण {0} ({1}) उत्पादित प्रमाणात समान असणे आवश्यक आहे {2}, Quantity must be less than or equal to {0},प्रमाणात या पेक्षा कमी किंवा या समान असणे आवश्यक आहे {0}, -Quantity must be positive,प्रमाण सकारात्मक असणे आवश्यक आहे, Quantity must not be more than {0},प्रमाण {0} पेक्षा जास्त असू शकत नाही, Quantity required for Item {0} in row {1},सलग {1} मधे आयटम {0} साठी आवश्यक त्या प्रमाणात, Quantity should be greater than 0,प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,पावती, Receipt document must be submitted,पावती दस्तऐवज सादर करणे आवश्यक आहे, Receivable,प्राप्त, Receivable Account,प्राप्त खाते, -Receive at Warehouse Entry,वेअरहाउस एन्ट्रीवर प्राप्त करा, Received,प्राप्त, Received On,प्राप्त, Received Quantity,प्रमाण प्राप्त झाले, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,अहवाल, Report Builder,अहवाल बिल्डर, Report Type,अहवाल प्रकार, Report Type is mandatory,अहवाल प्रकार अनिवार्य आहे, -Report an Issue,समस्या नोंदवणे, Reports,अहवाल, Reqd By Date,Reqd तारीख करून, Reqd Qty,रेखडि मात्रा, Request for Quotation,कोटेशन विनंती, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",कोटेशन विनंती अधिक तपासणी पोर्टल सेटिंग्ज पोर्टल प्रवेश करू अक्षम केले आहे., Request for Quotations,अवतरणे विनंती, Request for Raw Materials,कच्च्या मालासाठी विनंती, Request for purchase.,खरेदीसाठी विनंती., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,विक्रीसाठी राखीव, Reserved for sub contracting,सब कॉन्ट्रॅक्टिंगसाठी राखीव, Resistant,प्रतिरोधक, Resolve error and upload again.,त्रुटीचे निराकरण करा आणि पुन्हा अपलोड करा., -Response,प्रतिसाद, Responsibilities,जबाबदारी, Rest Of The World,उर्वरित जग, Restart Subscription,सदस्यता रीस्टार्ट करा, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,रो # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},रो # {0}: बॅच क्रमांक {1} {2} ला समान असणे आवश्यक आहे, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},रो # {0}: आयटम {2} साठी {1} पेक्षा अधिक परत करू शकत नाही, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},पंक्ती # {0}: दर वापरले दर पेक्षा जास्त असू शकत नाही {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},रो # {0}: परत केलेला आयटम {1} हा {2} {3} मधे विद्यमान नाही, Row # {0}: Serial No is mandatory,रो # {0}: सिरियल क्रमांक बंधनकारक आहे, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},रो # {0}: सिरियल क्रमांक {1} हा {2} {3}सोबत जुळत नाही, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,पंक्ती # {0} (पेमेंट टेबल): रक्कम नकारात्मक असणे आवश्यक आहे, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,पंक्ती # {0}: क्वाटी 1 न Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,रो # {0}: दर सारखाच असणे आवश्यक आहे {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार हा खर्च दावा किंवा जर्नल एंट्री असावा, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार ऑर्डर खरेदी एक बीजक किंवा जर्नल प्रवेश खरेदी असणे आवश्यक आहे, -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार विक्री ऑर्डर एक, विक्री चलन किंवा जर्नल प्रवेश असणे आवश्यक आहे", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,रो # {0}: नाकारलेली Qty खरेदी परत मधे प्रविष्ट करणे शक्य नाही, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},रो # {0}: नाकारलेले वखार नाकारले आयटम विरुद्ध अनिवार्य आहे {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,पंक्ती # {0}: तारखेनुसार रेकार्ड व्यवहार तारीख आधी असू शकत नाही, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,पंक्ती {0}: घसा Row {0}: Enter location for the asset item {1},पंक्ती {0}: मालमत्ता आयटम {1} साठी स्थान प्रविष्ट करा, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,पंक्ती {0}: अपेक्षित मूल्य नंतर उपयुक्त जीवन एकूण खरेदीपेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,सलग {0}: पुरवठादार साठी {0} ईमेल पत्ता ईमेल पाठवा करणे आवश्यक आहे, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,सलग {0}: पासून वेळ आणि वेळ करणे बंधनकारक आहे., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},सलग {0}: कडून वेळ आणि वेळ {1} आच्छादित आहे {2}, Row {0}: From time must be less than to time,पंक्ती {0}: वेळोवेळी वेळ कमी असणे आवश्यक आहे, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,धावसंख्या 5 या प Scorecards,स्कोअरकार्डस्, Scrapped,रद्द, Search,शोध, -Search Item,आयटम शोध, -Search Item (Ctrl + i),शोध आयटम (Ctrl + i), Search Results,शोध परिणाम, Search Sub Assemblies,शोध उप विधानसभा, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","आयटम कोड, सीरियल नंबर, बॅच नंबर किंवा बारकोडनुसार शोधा", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,BOM निवडा, Select BOM and Qty for Production,उत्पादन BOM आणि प्रमाण निवडा, "Select BOM, Qty and For Warehouse","बीओएम, क्वाटी आणि वेअरहाऊससाठी निवडा", Select Batch,बॅच निवडा, -Select Batch No,बॅच निवडा कोणत्याही, Select Batch Numbers,बॅच क्रमांक निवडा, Select Brand...,ब्रँड निवडा, Select Company,कंपनी निवडा, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),आयटम निवडा (पर्यायी), Select Items based on Delivery Date,वितरण तारीख वर आधारित आयटम निवडा, Select Items to Manufacture,उत्पादन करण्यासाठी आयटम निवडा, Select Loyalty Program,लॉयल्टी प्रोग्राम निवडा, -Select POS Profile,पीओएस प्रोफाइल निवडा, Select Patient,रुग्ण निवडा, Select Possible Supplier,संभाव्य पुरवठादार निवडा, Select Property,मालमत्ता निवडा, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,कर्मचारी अग Select at least one value from each of the attributes.,प्रत्येक विशेषतेमधून किमान एक मूल्य निवडा., Select change amount account,बदल निवडा रक्कम खाते, Select company first,प्रथम कंपनी निवडा, -Select items to save the invoice,अशी यादी तयार करणे जतन करण्यासाठी आयटम निवडा, -Select or add new customer,निवडा किंवा नवीन ग्राहक जोडणे, Select students manually for the Activity based Group,क्रियाकलाप आधारित गट विद्यार्थ्यांना निवडा स्वतः, Select the customer or supplier.,ग्राहक किंवा पुरवठादार निवडा., Select the nature of your business.,आपल्या व्यवसाय स्वरूप निवडा., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,विक्री रक्कम, Selling Price List,किंमत सूची विक्री, Selling Rate,विक्री दर, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ {0} म्हणून निवडले असेल , तर विक्री, चेक करणे आवश्यक आहे", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"विक्री आयटम दर {0} पेक्षा कमी आहे, त्याच्या {1}. विक्री दर असावे किमान {2}", Send Grant Review Email,ग्रांन्ट रिव्यू ईमेल पाठवा, Send Now,आता पाठवा, Send SMS,एसएमएस पाठवा, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},सिरीयलाइज आय Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},अनुक्रमांक: {0} आधीच विक्री चलन संदर्भ आहे: {1}, Serial Numbers,अनुक्रमांक, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} सलग मालिका संख्या डिलिव्हरी टीप जुळत नाही, -Serial no item cannot be a fraction,सिरियल नाही आयटम एक अपूर्णांक असू शकत नाही, Serial no {0} has been already returned,अनुक्रमांक {0} आधीच परत केले गेले आहेत, Serial number {0} entered more than once,अनुक्रमांक {0} एकापेक्षा अधिक वेळा enter केला आहे, Serialized Inventory,सिरीयलाइज यादी, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,डीफॉल्ट म्हणून सेट करा, Set as Lost,हरवले म्हणून सेट करा, Set as Open,उघडा म्हणून सेट करा, Set default inventory account for perpetual inventory,शाश्वत यादी मुलभूत यादी खाते सेट, -Set default mode of payment,पेमेंटची डीफॉल्ट मोड सेट करा, Set this if the customer is a Public Administration company.,ग्राहक सार्वजनिक प्रशासन कंपनी असल्यास हे सेट करा., Set {0} in asset category {1} or company {2},{0} मालमत्ता श्रेणी {1} किंवा कंपनी {2} मध्ये सेट करा, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","इव्हेंट सेट {0}, विक्री व्यक्ती खाली संलग्न कर्मचारी पासून वापरकर्ता आयडी नाही {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,विद्यार्थी ईमेल आयडी, Student Group,विद्यार्थी गट, Student Group Strength,विद्यार्थी गट शक्ती, Student Group is already updated.,विद्यार्थी गट आधीपासूनच सुधारित केले आहे., -Student Group or Course Schedule is mandatory,विद्यार्थी किंवा गट कोर्स वेळापत्रक अनिवार्य आहे, Student Group: ,विद्यार्थी गट:, Student ID,विद्यार्थी ओळखपत्र, Student ID: ,विद्यार्थी ओळखपत्र:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,पुरावा सादर करा, Submit Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स सादर करा, Submit this Work Order for further processing.,पुढील प्रक्रियेसाठी हा वर्क ऑर्डर सबमिट करा., Submit this to create the Employee record,कर्मचारी रेकॉर्ड तयार करण्यासाठी हे सबमिट करा, -Submitted orders can not be deleted,सबमिट आदेश हटविले जाऊ शकत नाही, Submitting Salary Slips...,वेतन स्लिप सबमिट करत आहे ..., Subscription,सदस्यता, Subscription Management,सबस्क्रिप्शन मॅनेजमेंट, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,या महिन्यासा Summary for this week and pending activities,या आठवड्यासाठी आणि प्रलंबित उपक्रम सारांश, Sunday,रविवारी, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier नाव, Supplier,पुरवठादार, Supplier Group,पुरवठादार गट, Supplier Group master.,पुरवठादार गट मास्टर., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},पुरवठादार Supplier Name,पुरवठादार नाव, Supplier Part No,पुरवठादार भाग नाही, Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन, -Supplier Quotation {0} created,पुरवठादार अवतरण {0} तयार, Supplier Scorecard,पुरवठादार धावसंख्याकार्ड, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,उप-करारबद्ध खरेदी पावती बंधनकारक पुरवठादार कोठार, Supplier database.,पुरवठादार डेटाबेस., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,समर्थन सेटिंग्ज, Support Tickets,समर्थन तिकिटे, Support queries from customers.,ग्राहकांना समर्थन क्वेरी., Susceptible,संवेदनशील, -Sync Master Data,समक्रमण मास्टर डेटा, -Sync Offline Invoices,समक्रमण ऑफलाइन पावत्या, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,समक्रमण तात्पुरते अक्षम केले गेले आहे कारण जास्तीत जास्त प्रयत्न ओलांडले आहेत, Syntax error in condition: {0},स्थितीत वाक्यरचना त्रुटी: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा स्थितीत वाक्यरचना त्रुटी: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,तात्पुरती उघडणे, Terms and Conditions,अटी आणि शर्ती, Terms and Conditions Template,अटी आणि शर्ती साचा, Territory,प्रदेश, -Territory is Required in POS Profile,पीओएस प्रोफाइलमध्ये प्रदेश आवश्यक आहे, Test,कसोटी, Thank you,धन्यवाद, Thank you for your business!,आपला व्यवसाय धन्यवाद!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,वास्तविक एकूण, Total Allocated Leaves,एकूण वाटप पाने, Total Amount,एकूण रक्कम, Total Amount Credited,एकूण रक्कम श्रेय, -Total Amount {0},एकूण रक्कम {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,खरेदी पावती आयटम टेबल एकूण लागू शुल्क एकूण कर आणि शुल्क म्हणून समान असणे आवश्यक आहे, Total Budget,एकूण बजेट, Total Collected: {0},एकूण एकत्रित: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,पर्यंत, Unverified Webhook Data,असत्यापित Webhook डेटा, Update Account Name / Number,खाते नाव / क्रमांक अद्ययावत करा, Update Account Number / Name,खाते क्रमांक / नाव अद्ययावत करा, -Update Bank Transaction Dates,सुधारणा बँक व्यवहार तारखा, Update Cost,अद्यतन खर्च, -Update Cost Center Number,अद्यतन केंद्र केंद्र नंबर, -Update Email Group,ईमेल गट सुधारणा, Update Items,आयटम अद्यतनित करा, Update Print Format,प्रिंट स्वरूप सुधारणा, Update Response,प्रतिसाद अद्यतनित करा, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,उच्च उत्पन्न, Use Sandbox,Sandbox वापर, Used Leaves,वापरले पाने, User,वापरकर्ता, -User Forum,वापरकर्ता मंच, User ID,वापरकर्ता आयडी, User ID not set for Employee {0},वापरकर्ता आयडी कर्मचारी {0}साठी सेट नाही, User Remark,सदस्य शेरा, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},वर् Wrapping up,अप लपेटणे, Wrong Password,चुकीचा संकेतशब्द, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,वर्ष प्रारंभ तारीख किंवा समाप्ती तारीख {0} आच्छादित आहे. टाळण्यासाठी कृपया कंपनी, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आपण ऑफलाइन मोड मध्ये आहोत. आपण नेटवर्क पर्यंत रीलोड सक्षम होणार नाही., You are not authorized to add or update entries before {0},आपल्याला आधी नोंदी जमा करण्यासाठी किंवा सुधारणा करण्यासाठी अधिकृत नाही {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आपल्याला ब्लॉक तारखेवर पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही, You are not authorized to set Frozen value,आपल्याला गोठविलेले मूल्य सेट करण्यासाठी अधिकृत नाही, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,रोजी, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} कोर्स नोंदणी केलेली नाही आहे {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} खाते अर्थसंकल्पात {1} विरुद्ध {2} {3} आहे {4}. तो टाकेल {5}, {0} Digest,{0} डायजेस्ट, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} नंबर {1} आधीच खात्यात वापरली आहे {2}, {0} Request for {1},{0} {1} साठी विनंती, {0} Result submittted,{0} परिणाम सादर केले, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} सिरिअल क्रमांक हा आयटम {1} साठी आवश्यक आहे. आपल्याला {2} प्रदान केलेल्या आहेत, @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,रोजी, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} कोणत्याही सक्रिय आर्थिक वर्षात., {0} {1} status is {2},{0} {1} चा स्थिती {2} आहे, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'नफा व तोटा' खाते प्रकार {2} प्रवेश उघडत परवानगी नाही, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: खाते {2} एक गट असू शकत नाही, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाते {2} कंपनी संबंधित नाही {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: खाते {2} निष्क्रिय आहे, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} एकट्या प्रवेशाचे फक्त चलनात केले जाऊ शकते: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,आठवड्याचे दिवस, "Dear System Manager,","प्रिय प्रणाली व्यवस्थापक,", Default Value,डीफॉल्ट मूल्य, Email Group,ई-मेल गट, +Email Settings,ई-मेल सेटिंग्ज, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),पाठविले नाही ईमेल {0} (अक्षम / सदस्यत्व रद्द), +Error Message,त्रुटी संदेश, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,मदत लेख, ID,आयडी, Images,प्रतिमा, Import,आयात, +Language,भाषा, +Likes,आवडी, +Merge with existing,विद्यमान विलीन, Office,कार्यालय, +Orientation,आवड, Passive,निष्क्रीय, Percent,टक्के, Permanent,स्थायी, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,वनस्पती, Post,पोस्ट, Postal,पोस्टल, Postal Code,पिन कोड, +Previous,मागील, Provider,प्रदाता, Read Only,केवळ वाचनीय, Recipient,प्राप्तकर्ता, Reviews,पुनरावलोकने, Sender,प्रेषक, Shop,दुकान, +Sign Up,साइन अप करा, Subsidiary,उपकंपनी, -There is some problem with the file url: {0},फाइल url सह काही समस्या आहे: {0}, +There is some problem with the file url: {0},फाइल URL सह काही समस्या आहे: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ई-मेल पाठविताना त्रुटी होत्या. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा., Values Changed,मूल्ये बदलली, or,किंवा, Ageing Range 4,एजिंग रेंज 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,शिफ्ट, Show {0},दर्शवा {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" आणि "}" वगळता विशिष्ट वर्णांना नामांकन मालिकेमध्ये परवानगी नाही", Target Details,लक्ष्य तपशील, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} कडे आधीपासूनच पालक प्रक्रिया आहे {1}., API,API, Annual,वार्षिक, Approved,मंजूर, Change,बदला, Contact Email,संपर्क ईमेल, +Export Type,निर्यात प्रकार, From Date,तारखेपासून, Group By,ग्रुप बाय, Importing {0} of {1},{1} पैकी {0} आयात करीत आहे, +Invalid URL,अवैध URL, +Landscape,लँडस्केप, Last Sync On,अंतिम सिंक चालू, Naming Series,नामांकन मालिका, No data to export,निर्यात करण्यासाठी कोणताही डेटा नाही, +Portrait,पोर्ट्रेट, Print Heading,मुद्रण शीर्षक, +Show Document,कागदजत्र दर्शवा, +Show Traceback,ट्रेसबॅक दर्शवा, Video,व्हिडिओ, +Webhook Secret,वेबहूक सीक्रेट, % Of Grand Total,एकूण एकूण%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'कर्मचारी_फील्ड_मूल्य' आणि 'टाइमस्टॅम्प' आवश्यक आहे., Company is a mandatory filter.,कंपनी अनिवार्य फिल्टर आहे., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,कॉल सारांश जतन केला, Cancelled,रद्द केले, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ड्रायव्हरचा पत्ता गहाळ झाल्यामुळे आगमन वेळेची गणना करणे शक्य नाही., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ड्रायव्हरचा पत्ता गहाळ झाल्यामुळे मार्ग ऑप्टिमाइझ करणे शक्य नाही., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","कबूल करू शकत नाही, कर्ज सुरक्षा मूल्य परतफेड केलेल्या रकमेपेक्षा मोठे आहे", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,कार्य {0 complete पूर्ण करू शकत नाही कारण त्याचे अवलंबन कार्य {1} कॉम्पलेटेड / रद्द केलेले नाही., Cannot create loan until application is approved,अर्ज मंजूर होईपर्यंत कर्ज तयार करू शकत नाही, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,मानक क्षेत्रात हटवू शकत नाही. आपण {0} साठी काही इतर मूल्य निवडा., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",आयटम row 0 row च्या पंक्ती row 1} मध्ये {2} पेक्षा जास्त ओव्हरबिल करू शकत नाही. ओव्हर बिलिंगला अनुमती देण्यासाठी कृपया खाती सेटिंग्जमध्ये भत्ता सेट करा, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0} च्या {0} क्वाइटीपेक्षा जास्त अनपज करू शकत नाही, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","क्षमता नियोजन त्रुटी, नियोजित प्रारंभ वेळ शेवटच्या वेळेसारखा असू शकत नाही", Categories,कॅटेगरीज, Changes in {0},{0} मध्ये बदल, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,पदनाम, Difference Value,फरक मूल्य, Dimension Filter,डायमेंशन फिल्टर, Disabled,अपंग, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,वितरित रक्कम कर्जाच्या रकमेपेक्षा जास्त असू शकत नाही, Disbursement and Repayment,वितरण आणि परतफेड, Distance cannot be greater than 4000 kms,अंतर 4000 किमी पेक्षा जास्त असू शकत नाही, Do you want to submit the material request,आपण सामग्री विनंती सबमिट करू इच्छिता?, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,फील्ड, File Manager,फाइल व्यवस्थापक, Filters,फिल्टर, Finding linked payments,दुवा साधलेली पेमेंट्स शोधत आहे, -Finished Product,तयार झालेले उत्पादन, -Finished Qty,समाप्त क्वाटी, Fleet Management,वेगवान व्यवस्थापन, Following fields are mandatory to create address:,पत्ता तयार करण्यासाठी खालील फील्ड अनिवार्य आहेत:, For Month,महिन्यासाठी, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},परिमाण {0 work साठी वर्क ऑर्डर प्रमाण {1 than पेक्षा मोठे नसावे, Free item not set in the pricing rule {0},किंमत नियमात विनामूल्य आयटम सेट नाही {0}, From Date and To Date are Mandatory,तारीख आणि तारखेपासून अनिवार्य आहेत, -From date can not be greater than than To date,तारखेपासून तारखेपेक्षा मोठी असू शकत नाही, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,लक्ष्य स्थानावर मालमत्ता {0 receiving प्राप्त करताना कर्मचार्‍याकडून आवश्यक आहे, Fuel Expense,इंधन खर्च, Future Payment Amount,भविष्यातील देय रक्कम, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / Excel फायलींमधून In Progress,प्रगतीपथावर, Incoming call from {0},{0} कडून येणारा कॉल, Incorrect Warehouse,चुकीचे कोठार, -Interest Amount is mandatory,व्याज रक्कम अनिवार्य आहे, Intermediate,दरम्यानचे, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,अवैध बारकोड. या बारकोडला कोणताही आयटम जोडलेला नाही., Invalid credentials,अवैध क्रेडेन्शियल्स, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,आयटम सूची काढली, Item quantity can not be zero,आयटमचे प्रमाण शून्य असू शकत नाही, Item taxes updated,आयटम कर अद्यतनित केला, Item {0}: {1} qty produced. ,आयटम {0}: produced 1} क्विट उत्पादन केले., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,त्याच्याशी संबंधित कच्चा माल खेचण्यासाठी आयटम आवश्यक आहेत., Joining Date can not be greater than Leaving Date,सामील होण्याची तारीख सोडण्याची तारीख सोडून जास्त असू शकत नाही, Lab Test Item {0} already exist,लॅब टेस्ट आयटम {0} आधीपासून विद्यमान आहे, Last Issue,शेवटचा अंक, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,कर्ज वितरण, Loan Processes,कर्ज प्रक्रिया, Loan Security,कर्ज सुरक्षा, Loan Security Pledge,कर्ज सुरक्षा तारण, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,कर्ज सुरक्षा तारण कंपनी आणि कर्ज कंपनी समान असणे आवश्यक आहे, Loan Security Pledge Created : {0},कर्ज सुरक्षिततेची प्रतिज्ञा तयार केली: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},कर्ज सुरक्षा तारण आधीपासूनच कर्जाच्या विरोधात तारण ठेवले आहे {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,सुरक्षित कर्जासाठी कर्ज सुरक्षा प्रतिज्ञा अनिवार्य आहे, Loan Security Price,कर्ज सुरक्षा किंमत, Loan Security Price overlapping with {0},कर्ज सुरक्षा किंमत {0 with सह आच्छादित, Loan Security Unpledge,कर्ज सुरक्षा Unp प्ले, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0 for साठी लेख Not permitted. Please disable the Lab Test Template,परवानगी नाही. कृपया लॅब टेस्ट टेम्पलेट अक्षम करा, Note,टीप, Notes: ,टिपा:, -Offline,ऑफलाइन, On Converting Opportunity,संधी बदलण्यावर, On Purchase Order Submission,खरेदी आदेश सबमिशनवर, On Sales Order Submission,विक्री ऑर्डर सबमिशनवर, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},कंपनी पत्ता साठी GSTIN आणि राज्य प्रविष्ट करा {0}, Please enter Item Code to get item taxes,आयटम कर मिळविण्यासाठी कृपया आयटम कोड प्रविष्ट करा, Please enter Warehouse and Date,कृपया गोदाम आणि तारीख प्रविष्ट करा, -Please enter coupon code !!,कृपया कूपन कोड प्रविष्ट करा !!, Please enter the designation,कृपया पदनाम प्रविष्ट करा, -Please enter valid coupon code !!,कृपया वैध कूपन कोड प्रविष्ट करा !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,हा आयटम संपादित करण्यासाठी कृपया मार्केटप्लेस वापरकर्ता म्हणून लॉगिन करा., Please login as a Marketplace User to report this item.,या आयटमचा अहवाल देण्यासाठी कृपया मार्केटप्लेस वापरकर्ता म्हणून लॉगिन करा., Please select Template Type to download template,कृपया टेम्पलेट डाउनलोड करण्यासाठी टेम्पलेट प्रकार निवडा, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,रीफ्रेश करत आहे, Release date must be in the future,रीलिझ तारीख भविष्यात असणे आवश्यक आहे, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,सामील होण्याची तारीख सामील होण्याच्या तारखेच्या किंवा त्याहून अधिक असणे आवश्यक आहे, Rename,पुनर्नामित करा, -Rename Not Allowed,पुनर्नामित अनुमत नाही, Repayment Method is mandatory for term loans,मुदतीच्या कर्जासाठी परतफेड करण्याची पद्धत अनिवार्य आहे, Repayment Start Date is mandatory for term loans,मुदतीच्या कर्जासाठी परतफेड सुरू करण्याची तारीख अनिवार्य आहे, Report Item,आयटम नोंदवा, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,रीसेट करा, Reset Service Level Agreement,सेवा स्तर करार रीसेट करा, Resetting Service Level Agreement.,सेवा स्तर करार रीसेट करणे., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,अनुक्रमणिका {1} वर {0 for साठी प्रतिसाद वेळ रिझोल्यूशन वेळापेक्षा जास्त असू शकत नाही., Return amount cannot be greater unclaimed amount,परतावा रक्कम हक्क सांगितलेल्या रकमेपेक्षा जास्त असू शकत नाही, Review,पुनरावलोकन, Room,खोली, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},कंपन Save,जतन करा, Save Item,आयटम जतन करा, Saved Items,जतन केलेले आयटम, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,अनुसूचित व प्रवेश तारख आजपेक्षा कमी असू शकत नाही, Search Items ...,आयटम शोधा ..., Search for a payment,देयकाचा शोध घ्या, Search for anything ...,कशासाठीही शोधा ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},अनुक्रमित वस Series,मालिका, Server Error,सर्व्हर त्रुटी, Service Level Agreement has been changed to {0}.,सेवा स्तर करार बदलून {0} करण्यात आला., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,सेवा स्तर कराराचा ट्रॅकिंग सक्षम केलेला नाही., Service Level Agreement was reset.,सेवा स्तर करार रीसेट केला., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,अस्तित्वाचा प्रकार Service 0} आणि अस्तित्व {1 with सह सेवा स्तर करार आधीपासून विद्यमान आहे., Set,सेट, Set Meta Tags,मेटा टॅग सेट करा, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,अग्रक्रम Resp 0} निर्देशांक {1} वर प्रतिसाद वेळ आणि रिझोल्यूशन सेट करा., Set {0} in company {1},कंपनीमध्ये {0} सेट करा {1}, Setup,सेटअप, Setup Wizard,सेटअप सहाय्यक, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,स्टॉक एजिंग डेटा दर्श Show Warehouse-wise Stock,गोदामनिहाय स्टॉक दर्शवा, Size,आकार, Something went wrong while evaluating the quiz.,क्विझचे मूल्यांकन करताना काहीतरी चूक झाली., -"Sorry,coupon code are exhausted","क्षमस्व, कूपन कोड संपला आहे", -"Sorry,coupon code validity has expired","क्षमस्व, कूपन कोड वैधता कालबाह्य झाली आहे", -"Sorry,coupon code validity has not started","क्षमस्व, कूपन कोड वैधता प्रारंभ झालेली नाही", Sr,सीनियर, Start,प्रारंभ, Start Date cannot be before the current date,प्रारंभ तारीख वर्तमान तारखेपूर्वी असू शकत नाही, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,प्रश्न डुप्लिकेट The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,निवडलेल्या पेमेंट एंट्रीचा लेनदार बँक व्यवहाराशी दुवा साधावा, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,निवडलेली पेमेंट एंट्री डेबॉर्टर बँकेच्या व्यवहाराशी जोडली जावी, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,एकूण वाटप केलेली रक्कम ({0}) देय रकमेपेक्षा ({1}) ग्रेटेड आहे., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,विद्यमान आयटम {2} ला आधीपासूनच मूल्य {0} दिले गेले आहे., There are no vacancies under staffing plan {0},स्टाफिंग प्लॅन an 0 under अंतर्गत कोणत्याही रिक्त पदे नाहीत., This Service Level Agreement is specific to Customer {0},हा सेवा स्तर करार ग्राहक is 0 specific साठी विशिष्ट आहे, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,ही क्रिया आपल्या बँक खात्यांसह ईआरपीनेक्स्ट एकत्रित करणार्‍या कोणत्याही बाह्य सेवेमधून या खात्यास दुवा साधेल. ते पूर्ववत केले जाऊ शकत नाही. तुला खात्री आहे का?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,वापरकर्ते आणि परवानग Vacancies cannot be lower than the current openings,रिक्त जागा सध्याच्या उद्घाटनापेक्षा कमी असू शकत नाहीत, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,वैध वेळेपासून वैध वेळेपेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},पंक्ती {1} वर आयटम {0} साठी मूल्य दर आवश्यक, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","आयटम {0} साठी मूल्य दर सापडला नाही, ज्यास {1} {2} साठी लेखा प्रविष्टी करणे आवश्यक आहे. आयटम {1 in मध्ये शून्य मूल्यांकन दर आयटम म्हणून व्यवहार करीत असल्यास, कृपया त्या that 1 tem आयटम सारणीमध्ये नमूद करा. अन्यथा, कृपया आयटमसाठी येणारा स्टॉक व्यवहार तयार करा किंवा आयटम रेकॉर्डमध्ये मूल्यांकन दराचा उल्लेख करा आणि नंतर ही नोंद सबमिट करण्याचा / रद्द करण्याचा प्रयत्न करा.", Values Out Of Sync,समक्रमित मूल्ये, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,जर मोड ऑफ ट्रान्सपोर्ट रोड असेल तर वाहन प्रकार आवश्यक आहे, Vendor Name,विक्रेता नाव, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},आपण प्रोग्राम in 0} You can Feature upto 8 items.,आपण 8 आयटम पर्यंत वैशिष्ट्यीकृत करू शकता., You can also copy-paste this link in your browser,आपण आपल्या ब्राउझरमध्ये ही दुवा कॉपी-पेस्ट करू शकता, You can publish upto 200 items.,आपण 200 आयटम प्रकाशित करू शकता., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},आपण बंद लेखा कालावधी ing 0 in मध्ये लेखा नोंदी तयार करू शकत नाही., You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,री-ऑर्डर पातळी राखण्यासाठी आपल्याला स्टॉक सेटिंग्जमध्ये स्वयं-ऑर्डर सक्षम करावी लागेल., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,ई-वे बिल तयार करण्यासाठी आपण नोंदणीकृत पुरवठादार असणे आवश्यक आहे, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,आपण कोणतीही पुनरावलोकने जोडण्यापूर्वी आपल्याला बाजारपेठ वापरकर्ता म्हणून लॉग इन करणे आवश्यक आहे., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,आपले वैशिष्ट्यीकृत आय Your Items,आपले आयटम, Your Profile,आपले प्रोफाइल, Your rating:,आपले रेटिंग:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},कर्जाच्या विरूद्ध ledged 0 of च्या शून्य प्रमाणात तारण ठेवले {0}, and,आणि, e-Way Bill already exists for this document,या दस्तऐवजासाठी ई-वे बिल आधीपासून विद्यमान आहे, woocommerce - {0},व्हाओकॉमर्स - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},व्हाओकॉमर्स - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0 a एक गट नोड नाही. कृपया मूळ मूल्य केंद्र म्हणून एक गट नोड निवडा, {0} is not the default supplier for any items.,Items 0 any कोणत्याही आयटमसाठी डीफॉल्ट पुरवठादार नाही., {0} is required,{0} आवश्यक आहे, -{0} units of {1} is not available.,{1} चे {0} एकके उपलब्ध नाहीत., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1 {2} पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे, {} is an invalid Attendance Status.,} invalid अवैध उपस्थिती स्थिती आहे., {} is required to generate E-Way Bill JSON,ई-वे बिल जेएसओएन तयार करण्यासाठी}. आवश्यक आहे, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,यावर्षी एकूण खर्च, Total Income,एकूण उत्पन्न, Total Income This Year,यावर्षी एकूण उत्पन्न, Barcode,बारकोड, +Bold,धीट, Center,केंद्र, Clear,साफ, Comment,टिप्पणी, Comments,टिप्पण्या, +DocType,डॉकटाइप, Download,डाउनलोड करा, Left,डावीकडे, Link,दुवा, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,छापील, Projected qty,अंदाज Qty, Sales person,विक्री व्यक्ती, Serial No {0} Created,सिरियल क्रमांक{0} तयार केला, -Set as default,डीफॉल्ट म्हणून सेट करा, Source Location is required for the Asset {0},{0} मालमत्तेसाठी स्रोत स्थान आवश्यक आहे, Tax Id,कर आयडी, To Time,वेळ, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,मूल्य किंवा खंड, Variance ,भिन्नता, Variant of,जिच्यामध्ये variant, Write off,बंद लिहा, -Write off Amount,Write Off रक्कम, hours,तास, received from,पासून प्राप्त, to,करण्यासाठी, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक Supplier > Supplier Type,पुरवठादार> पुरवठादार प्रकार, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,मानव संसाधन> एचआर सेटिंग्जमध्ये कर्मचारी नेमिंग सिस्टम सेट करा, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,कृपया सेटअप> क्रमांकिंग सीरिजद्वारे उपस्थितीसाठी क्रमांकन मालिका सेट करा, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0 of चे मूल्य आयटम {1} आणि {2 between दरम्यान भिन्न आहे, +Auto Fetch,वाहन आणा, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,फिफावर आधारित अनुक्रमांक मिळवा, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","जावक कर पुरवठा (शून्य रेट वगळता, शून्य रेट केले गेले आणि सूट वगळता)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","भिन्न दरांना परवानगी देण्यासाठी, {1} मध्ये {0} चेकबॉक्स अक्षम करा.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},वर्तमान ओडोमीटर मूल्य शेवटच्या ओडोमीटर मूल्यापेक्षा जास्त असले पाहिजे {0}, +No additional expenses has been added,कोणताही अतिरिक्त खर्च जोडला गेला नाही, +Asset{} {assets_link} created for {},Set for साठी तयार केलेली मालमत्ता {} {संपत्ती_लिंक}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},पंक्ती {: आयटम {{साठी स्वयं निर्मितीसाठी मालमत्ता नामांकन मालिका अनिवार्य आहे {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,मालमत्ता {0 for साठी तयार केलेली नाही. आपल्याला स्वतः मालमत्ता तयार करावी लागेल., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0}} 1} कंपनी {3 account कंपनीसाठी चलनात currency 2 currency च्या खात्यात प्रविष्टी आहेत. कृपया चलन {2 with सह प्राप्त करण्यायोग्य किंवा देय खाते निवडा., +Invalid Account,अवैध खाते, Purchase Order Required,ऑर्डर आवश्यक खरेदी, Purchase Receipt Required,खरेदी पावती आवश्यक, +Account Missing,खाते गहाळ, Requested,विनंती, +Partially Paid,अर्धवट दिले, +Invalid Account Currency,अवैध खाते चलन, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","पंक्ती {0}: आयटम {1}, प्रमाण सकारात्मक संख्या असणे आवश्यक आहे", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","कृपया बॅच केलेल्या आयटम} 1} साठी {0 set सेट करा, जे सबमिट वर {2. सेट करण्यासाठी वापरले जाते.", +Expiry Date Mandatory,समाप्तीची तारीख अनिवार्य, +Variant Item,व्हेरिएंट आयटम, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,बीओएम 1 {0} आणि बीओएम 2 {1} एकसारखे नसावेत, +Note: Item {0} added multiple times,टीप: आयटम {0 multiple अनेक वेळा जोडले, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,प्रकाशित तारीख, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,प्रगत सेटिंग्ज, Path,पथ, Components,घटक, Verified By,द्वारा सत्यापित केली, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0 for साठी अवैध नामांकन मालिका (. गहाळ), +Filter Based On,आधारित फिल्टर, +Reqd by date,तारखेनुसार रेकॉर्ड, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,उत्पादक भाग क्रमांक {0} अवैध आहे, +Invalid Part Number,अवैध भाग क्रमांक, +Select atleast one Social Media from Share on.,सामायिक करा वरून किमान एक सोशल मीडिया निवडा., +Invalid Scheduled Time,अवैध वेळापत्रक, +Length Must be less than 280.,लांबी 280 पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे., +Error while POSTING {0},{0 O पोस्ट करताना त्रुटी, +"Session not valid, Do you want to login?","सत्र वैध नाही, आपण लॉग इन करू इच्छिता?", +Session Active,सत्र सक्रिय, +Session Not Active. Save doc to login.,सत्र सक्रिय नाही. लॉगिन करण्यासाठी दस्तऐवज जतन करा., +Error! Failed to get request token.,त्रुटी! विनंती टोकन मिळविण्यात अयशस्वी., +Invalid {0} or {1},अवैध {0} किंवा {1}, +Error! Failed to get access token.,त्रुटी! प्रवेश टोकन मिळविण्यात अयशस्वी., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,अवैध ग्राहक की किंवा ग्राहक गुप्त की, +Your Session will be expire in ,आपले सत्र कालबाह्य होईल, + days.,दिवस., +Session is expired. Save doc to login.,सत्र कालबाह्य झाले आहे. लॉगिन करण्यासाठी दस्तऐवज जतन करा., +Error While Uploading Image,प्रतिमा अपलोड करताना त्रुटी, +You Didn't have permission to access this API,आपणास या API वर प्रवेश करण्याची परवानगी नव्हती, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,वैध तारखेपासून वैध तारखेपासून पूर्वीची तारीख असू शकत नाही, +Valid From date not in Fiscal Year {0},आथिर्क वर्षात वैध नाही {0 date, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},आर्थिक वर्षात वैध नाही {0 date, +Group Roll No,गट रोल क्र, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,विक्री सायकल मधे संपूर्ण समान दर ठेवणे, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","पंक्ती {1}: प्रमाण ({0}) अपूर्णांक असू शकत नाही. यास अनुमती देण्यासाठी, यूओएम {3} मध्ये '{2}' अक्षम करा.", Must be Whole Number,संपूर्ण क्रमांक असणे आवश्यक आहे, +Please setup Razorpay Plan ID,कृपया रेझरपे प्लॅन आयडी सेट करा, +Contact Creation Failed,संपर्क निर्मिती अयशस्वी, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0 employee आधीपासूनच कर्मचारी for 1} आणि कालावधी exists 2 for साठी विद्यमान आहे, +Leaves Allocated,पाने वाटप, +Leaves Expired,पाने कालबाह्य झाली, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,पगाराशिवाय सोडा मंजूर {} रेकॉर्डशी जुळत नाही, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},वेतन रचना असाइनमेंटमध्ये आयकर स्लॅब सेट केलेला नाही: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,आयकर स्लॅब: {0 disabled अक्षम केले आहे, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},पेरोल कालावधी प्रारंभ तारीख किंवा त्यापूर्वी आयकर स्लॅब प्रभावी असणे आवश्यक आहे: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},For 1} वर कर्मचार्‍य {0} साठी रजा रेकॉर्ड आढळला नाही, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,खर्चाचा हक्क बुक करण्यासाठी खर्च table 0} पंक्ती: {1 required आवश्यक आहे., +Set the default account for the {0} {1},{0} {1} साठी डीफॉल्ट खाते सेट करा, +(Half Day),(अर्धा दिवस), +Income Tax Slab,आयकर स्लॅब, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,पंक्ती # {0}: करपात्र वेतनावर आधारित चल पगारासह वेतन घटक {1 amount साठी रक्कम किंवा सूत्र सेट करू शकत नाही, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,पंक्ती # {}: {} ची {{असावी. कृपया खाते सुधारित करा किंवा एखादे भिन्न खाते निवडा., +Row #{}: Please asign task to a member.,पंक्ती # {}: कृपया सदस्यावर कार्य सोपवा., +Process Failed,प्रक्रिया अयशस्वी, +Tally Migration Error,टॅली स्थलांतर त्रुटी, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,कृपया वूकॉमर्स सेटिंग्जमध्ये गोदाम सेट करा, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,पंक्ती {0}: वितरण वखार ({1}) आणि ग्राहक वेअरहाउस ({2 () समान असू शकत नाहीत, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,पंक्ती {0}: देय अटी सारणी तारखेची तारीख पोस्ट करण्यापूर्वी असू शकत नाही, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,आयटम {} साठी {find शोधू शकत नाही. कृपया आयटम मास्टर किंवा स्टॉक सेटिंग्जमध्ये ते सेट करा., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,पंक्ती # {0}: बॅच {1 already आधीच कालबाह्य झाला आहे., +Start Year and End Year are mandatory,प्रारंभ वर्ष आणि समाप्ती वर्ष अनिवार्य आहे, GL Entry,जी.एल. प्रवेश, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},देय टर्म {1} विरूद्ध {0 than पेक्षा जास्त वाटप करू शकत नाही, +The root account {0} must be a group,मूळ खाते {0} एक गट असणे आवश्यक आहे, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,शिपिंग पत्त्यावर देश {0 for साठी शिपिंग नियम लागू नाही, +Get Payments from,कडून पैसे मिळवा, +Set Shipping Address or Billing Address,शिपिंग पत्ता किंवा बिलिंग पत्ता सेट करा, +Consultation Setup,सल्ला सेटअप, Fee Validity,फी वैधता, +Laboratory Setup,प्रयोगशाळा सेटअप, Dosage Form,डोस फॉर्म, +Records and History,रेकॉर्ड आणि इतिहास, Patient Medical Record,पेशंट मेडिकल रेकॉर्ड, +Rehabilitation,पुनर्वसन, +Exercise Type,व्यायामाचा प्रकार, +Exercise Difficulty Level,व्यायाम कठीण पातळी, +Therapy Type,थेरपी प्रकार, +Therapy Plan,थेरपी योजना, +Therapy Session,थेरपी सत्र, +Motor Assessment Scale,मोटर मूल्यांकन मोजमाप, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[महत्वाचे] [ERPNext] ऑटो रेकॉर्डर त्रुटी, +"Regards,","विनम्र,", +The following {0} were created: {1},खालील {0} तयार केले होते: {1}, +Work Orders,कामाचे आदेश, +The {0} {1} created sucessfully,यशस्वीरित्या तयार केलेले {0} cess 1}, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},पुढील कारणास्तव वर्क ऑर्डर तयार करणे शक्य नाही:
{0}, +Add items in the Item Locations table,आयटम स्थाने सारणीमध्ये आयटम जोडा, +Update Current Stock,वर्तमान स्टॉक अद्यतनित करा, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","Ain 0} रीटेन नमूना बॅचवर आधारित आहे, कृपया आयटमचा नमुना टिकवण्यासाठी बॅच क्रमांक आहे याची तपासणी करा", +Empty,रिक्त, +Currently no stock available in any warehouse,सध्या कोणत्याही गोदामात साठा उपलब्ध नाही, +BOM Qty,बीओएम क्वाटी, +Time logs are required for {0} {1},Log 0} {1} साठी टाइम लॉग आवश्यक आहेत, Total Completed Qty,एकूण पूर्ण प्रमाण, Qty to Manufacture,निर्मिती करण्यासाठी Qty, +Repay From Salary can be selected only for term loans,पगाराची परतफेड केवळ मुदतीच्या कर्जासाठी निवडली जाऊ शकते, +No valid Loan Security Price found for {0},Security 0 for साठी कोणतीही वैध कर्जाची सुरक्षा किंमत आढळली नाही, +Loan Account and Payment Account cannot be same,कर्ज खाते आणि देयक खाते एकसारखे असू शकत नाही, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,कर्जाची सुरक्षा प्रतिज्ञा केवळ सुरक्षित कर्जासाठी केली जाऊ शकते, +Social Media Campaigns,सोशल मीडिया मोहिमा, +From Date can not be greater than To Date,तारखेपासून तारखेपेक्षा मोठी असू शकत नाही, +Please set a Customer linked to the Patient,कृपया रुग्णांशी जोडलेला एखादा ग्राहक सेट करा, +Customer Not Found,ग्राहक सापडला नाही, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,कृपया मध्ये क्लिनिकल प्रक्रिया उपभोग्य आयटम कॉन्फिगर करा, +Missing Configuration,गहाळ कॉन्फिगरेशन, Out Patient Consulting Charge Item,आउट पेशंट कन्सल्टिंग चाजेस, Inpatient Visit Charge Item,रुग्णवाहिका भेट द्या, OP Consulting Charge,ओपी सल्लागार शुल्क, Inpatient Visit Charge,इनपेशंट भेट चार्ज, +Appointment Status,नियुक्तीची स्थिती, +Test: ,चाचणी:, +Collection Details: ,संग्रह तपशील:, +{0} out of {1},{1 of पैकी {0, +Select Therapy Type,थेरपी प्रकार निवडा, +{0} sessions completed,{0} सत्रे पूर्ण झाली, +{0} session completed,} 0} सत्र पूर्ण झाले, + out of {0},{0} पैकी, +Therapy Sessions,थेरपी सत्रे, +Add Exercise Step,व्यायामाची पायरी जोडा, +Edit Exercise Step,व्यायामाची पायरी संपादित करा, +Patient Appointments,रुग्णांच्या भेटी, +Item with Item Code {0} already exists,आयटम कोड tem 0 with सह आयटम आधीपासून विद्यमान आहे, +Registration Fee cannot be negative or zero,नोंदणी फी नकारात्मक किंवा शून्य असू शकत नाही, +Configure a service Item for {0},{0 for साठी सर्व्हिस आयटम कॉन्फिगर करा, +Temperature: ,तापमान:, +Pulse: ,नाडी:, +Respiratory Rate: ,श्वसन दर:, +BP: ,बीपी:, +BMI: ,बीएमआय:, +Note: ,टीपः, Check Availability,उपलब्धता तपासा, +Please select Patient first,कृपया प्रथम रुग्ण निवडा, +Please select a Mode of Payment first,कृपया प्रथम देय देण्याचा एक मोड निवडा, +Please set the Paid Amount first,प्रथम सशुल्क रक्कम सेट करा, +Not Therapies Prescribed,नाही थेरपी लिहून दिली, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},रूग्ण for 0 for साठी कोणतेही उपचार विहित केलेले नाहीत., +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,नियुक्तीची तारीख आणि हेल्थकेअर प्रॅक्टिशनर अनिवार्य आहेत, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,निवडलेल्या पेशंटसाठी कोणतीही निर्धारित प्रक्रिया आढळली नाही, +Please select a Patient first,कृपया प्रथम एक रुग्ण निवडा, +There are no procedure prescribed for ,यासाठी कोणतीही प्रक्रिया विहित केलेली नाही, +Prescribed Therapies,लिहून दिलेली थेरपी, +Appointment overlaps with ,नियुक्ती ओव्हरलॅप होते, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0 चे appointment 1} सह appointment 2} मिनिट (र्स) कालावधीची appointment 1 with सह नियोजित वेळापत्रक आहे., +Appointments Overlapping,भेटी आच्छादित, +Consulting Charges: {0},सल्ला शुल्क: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},नियुक्ती रद्द केली. कृपया इनव्हॉइस and 0 review चे पुनरावलोकन करा आणि रद्द करा, +Appointment Cancelled.,नियुक्ती रद्द केली., +Fee Validity {0} updated.,फी वैधता {0} अद्यतनित., +Practitioner Schedule Not Found,प्रॅक्टिशनर वेळापत्रक आढळले नाही, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0 अर्ध्या दिवसाची रजा {1} वर आहे, +{0} is on Leave on {1},{0 1} रोजी रजावर आहे, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0 चे हेल्थकेअर प्रॅक्टिशनर वेळापत्रक नाही. हेल्थकेअर प्रॅक्टिशनरमध्ये जोडा, +Healthcare Service Units,हेल्थकेअर सर्व्हिस युनिट्स, +Complete and Consume,पूर्ण आणि वापर, +Complete {0} and Consume Stock?,पूर्ण {0} आणि स्टॉक वापरा?, +Complete {0}?,पूर्ण {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,प्रक्रिया प्रारंभ करण्यासाठी स्टॉक प्रमाणात गोदाम {0} मध्ये उपलब्ध नाही. आपण स्टॉक एंट्री रेकॉर्ड करू इच्छिता?, +{0} as on {1},{1 on रोजी {0, +Clinical Procedure ({0}):,क्लिनिकल प्रक्रिया ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},कृपया रुग्ण in 0 Customer मध्ये ग्राहक सेट करा, +Item {0} is not active,आयटम {0} सक्रिय नाही, +Therapy Plan {0} created successfully.,थेरपी योजना {0 successfully यशस्वीरित्या तयार केली., +Symptoms: ,लक्षणे:, +No Symptoms,कोणतीही लक्षणे नाहीत, +Diagnosis: ,निदान:, +No Diagnosis,निदान नाही, +Drug(s) Prescribed.,औषध लिहिलेले, +Test(s) Prescribed.,चाचणी (टे) लिहून दिली., +Procedure(s) Prescribed.,कार्यपद्धती लिहून दिली, +Counts Completed: {0},पूर्ण केलेली मोजणी: {0}, +Patient Assessment,रुग्णांचे मूल्यांकन, +Assessments,आकलन, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,प्रमुख (किंवा गट) ज्या लेखा नोंदी केले जातात व शिल्लक ठेवली आहेत., Account Name,खाते नाव, Inter Company Account,इंटर कंपनी खाते, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,कर लागू आहे जेथे Frozen,फ्रोजन, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","खाते गोठविले तर, नोंदी मर्यादित वापरकर्त्यांना परवानगी आहे.", Balance must be,शिल्लक असणे आवश्यक आहे, +Lft,लेफ्ट, +Rgt,आरजीटी, Old Parent,जुने पालक, Include in gross,एकूण मध्ये समाविष्ट करा, Auditor,लेखापरीक्षक, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,जर्नल प्रवेश द्वा Unlink Payment on Cancellation of Invoice,चलन रद्द देयक दुवा रद्द करा, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ऑर्डर रद्द झाल्यावर अनलिंक अ‍ॅडव्हान्स पेमेंट, Book Asset Depreciation Entry Automatically,पुस्तक मालमत्ता घसारा प्रवेश स्वयंचलितपणे, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,बॅलेन्स शीट अकाऊंटच्या प्रवेश प्रक्रियेत मूल्य केंद्राला परवानगी द्या, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,आयटम कर टेम्पलेटमधून स्वयंचलितपणे कर आणि शुल्क जोडा, Automatically Fetch Payment Terms,देय अटी स्वयंचलितपणे मिळवा, Show Inclusive Tax In Print,प्रिंटमध्ये समावेशक कर दाखवा, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,अहवाल सेटिंग्ज, Use Custom Cash Flow Format,कस्टम कॅश फ्लो स्वरूप वापरा, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,आपण कॅप फ्लो मॅपर दस्तऐवज सेट केले असेल तरच निवडा, Allowed To Transact With,सह व्यवहार करण्यासाठी अनुमती दिली, +SWIFT number,स्विफ्ट नंबर, Branch Code,शाखा कोड, Address and Contact,पत्ता आणि संपर्क, Address HTML,पत्ता HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,एकत्रीकरण आयडी, Last Integration Date,अखंड एकत्रीकरणाची तारीख, Change this date manually to setup the next synchronization start date,पुढील सिंक्रोनाइझेशन प्रारंभ तारीख सेटअप करण्यासाठी ही तारीख व्यक्तिचलितपणे बदला, Mask,मुखवटा, +Bank Account Subtype,बँक खाते उपप्रकार, +Bank Account Type,बँक खाते प्रकार, Bank Guarantee,बँक हमी, Bank Guarantee Type,बँक गॅरंटी प्रकार, Receiving,प्राप्त करीत आहे, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,संदर्भ दस्तऐवज नाव, Validity in Days,दिवस मध्ये वैधता, Bank Account Info,बँक खाते माहिती, Clauses and Conditions,कलमे आणि अटी, +Other Details,इतर तपशील, Bank Guarantee Number,बँक गॅरंटी क्रमांक, Name of Beneficiary,लाभार्थीचे नाव, Margin Money,मार्जिन मनी, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,पुनर्रचना व्यवहार, Bank Statement Transaction Invoice Item,बँक स्टेटमेंट व्यवहार इनवॉइस आयटम, Payment Description,देयक वर्णन, Invoice Date,चलन तारीख, +invoice,चलन, Bank Statement Transaction Payment Item,बँक स्टेटमेंट व्यवहार भरणा आयटम, outstanding_amount,थकबाकी रक्कम, Payment Reference,दिलेल्या रकमेचा संदर्भ, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,पीओएस-सीएलओ-, Custody,ताब्यात, Net Amount,निव्वळ रक्कम, Cashier Closing Payments,कॅशियर समापन देयके, +Chart of Accounts Importer,लेखा आयातकर्ता चार्ट, Import Chart of Accounts from a csv file,CSV फाईलमधून खात्यांचा चार्ट आयात करा, Attach custom Chart of Accounts file,खात्यांची फाइल सानुकूल चार्ट संलग्न करा, Chart Preview,चार्ट पूर्वावलोकन, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,पदोन्नती, Gift Card,गिफ्ट कार्ड, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,अनन्य उदा. SAVE20 सवलत मिळविण्यासाठी वापरली जाणे, Validity and Usage,वैधता आणि वापर, +Valid From,पासून वैध, +Valid Upto,पर्यंत वैध, Maximum Use,जास्तीत जास्त वापर, Used,वापरलेले, Coupon Description,कूपन वर्णन, Discounted Invoice,सवलतीच्या पावत्या, +Debit to,डेबिट टू, Exchange Rate Revaluation,विनिमय दर पुनरुत्थान, Get Entries,नोंदी मिळवा, Exchange Rate Revaluation Account,विनिमय दर पुनरुत्थान खाते, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,पेड लोन, Inter Company Journal Entry Reference,आंतर कंपनी जर्नल प्रवेश संदर्भात, Write Off Based On,आधारित Write Off, Get Outstanding Invoices,थकबाकी पावत्या मिळवा, +Write Off Amount,रक्कम लिहा, Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्ज, Pay To / Recd From,पासून / Recd अदा, Payment Order,प्रदान आदेश, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,सदस्यता विभाग, Journal Entry Account,जर्नल प्रवेश खाते, Account Balance,खाते शिल्लक, Party Balance,पार्टी शिल्लक, +Accounting Dimensions,लेखा परिमाण, If Income or Expense,उत्पन्न किंवा खर्च असेल तर, Exchange Rate,विनिमय दर, Debit in Company Currency,कंपनी चलनात डेबिट, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,बीजक महिन्याच Month(s) after the end of the invoice month,बीजक महिन्याच्या शेवटी महिना (र्स), Credit Days,क्रेडिट दिवस, Credit Months,क्रेडिट महीना, +Allocate Payment Based On Payment Terms,देय अटींच्या आधारे देयकांचे वाटप करा, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",जर हा चेकबॉक्स चेक केला असेल तर देय रकमेचे विभाजन केले जाईल आणि प्रत्येक देय टर्म विरूद्ध देय वेळापत्रकात रक्कम वाटप केली जाईल, Payment Terms Template Detail,देयक अटी टेम्पलेट तपशील, Closing Fiscal Year,आर्थिक वर्ष बंद, Closing Account Head,खाते प्रमुख बंद, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS बाबींचा गट, Company Address,कंपनीचा पत्ता, Update Stock,अद्यतन शेअर, Ignore Pricing Rule,किंमत नियम दुर्लक्ष करा, -Allow user to edit Rate,दर संपादित करण्यासाठी वापरकर्त्यास अनुमती, -Allow user to edit Discount,वापरकर्त्यास सूट संपादित करण्याची परवानगी द्या, -Allow Print Before Pay,पे आधी प्रिंट परवानगी द्या, -Display Items In Stock,स्टॉकमध्ये आयटम प्रदर्शित करा, Applicable for Users,वापरकर्त्यांसाठी लागू, Sales Invoice Payment,विक्री चलन भरणा, Item Groups,आयटम गट, Only show Items from these Item Groups,केवळ या आयटम गटातील आयटम दर्शवा, Customer Groups,ग्राहक गट, Only show Customer of these Customer Groups,केवळ या ग्राहक गटांचे ग्राहक दर्शवा, -Print Format for Online,ऑनलाईन फॉरमॅट प्रिंट करा, -Offline POS Settings,ऑफलाइन पीओएस सेटिंग्ज, Write Off Account,Write Off खाते, Write Off Cost Center,Write Off खर्च केंद्र, Account for Change Amount,खाते रक्कम बदल, Taxes and Charges,कर आणि शुल्क, Apply Discount On,सवलत लागू, POS Profile User,पीओएस प्रोफाइल वापरकर्ता, -Use POS in Offline Mode,POS ऑफलाइन मोडमध्ये वापरा, Apply On,रोजी लागू करा, Price or Product Discount,किंमत किंवा उत्पादनाची सूट, Apply Rule On Item Code,आयटम कोडवर नियम लागू करा, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,एकूण कर आणि शुल्क, Additional Discount,अतिरिक्त सवलत, Apply Additional Discount On,अतिरिक्त सवलत लागू, Additional Discount Amount (Company Currency),अतिरिक्त सवलत रक्कम (कंपनी चलन), +Additional Discount Percentage,अतिरिक्त सूट टक्केवारी, +Additional Discount Amount,अतिरिक्त सूट रक्कम, Grand Total (Company Currency),एकूण (कंपनी चलन), Rounding Adjustment (Company Currency),गोलाकार समायोजन (कंपनी चलन), Rounded Total (Company Currency),गोळाबेरीज एकूण (कंपनी चलन), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,हा कर बेसिक रेट म "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","तपासल्यास आधीच प्रिंट रेट / प्रिंट रक्कम समाविष्ट म्हणून, कर रक्कम विचारात घेतली जाईल", Account Head,खाते प्रमुख, Tax Amount After Discount Amount,सवलत रक्कम नंतर कर रक्कम, +Item Wise Tax Detail ,आयटमनिहाय कर तपशील, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","सर्व खरेदी व्यवहार लागू केले जाऊ शकते मानक कर टेम्प्लेट. हा साचा इ #### आपण सर्व ** आयटम मानक कर दर असतील येथे परिभाषित कर दर टीप ""हाताळणी"", कर heads आणि ""शिपिंग"", ""इन्शुरन्स"" सारखे इतर खर्च heads यादी असू शकतात * *. विविध दर आहेत ** की ** आयटम नाहीत, तर ते ** आयटम मास्टर** मधे ** आयटम करात समाविष्ट करणे आवश्यक आहे **. #### स्तंभ वर्णन 1. गणना प्रकार: - हे (मूलभूत रक्कम बेरीज आहे) ** नेट एकूण ** वर असू शकते. - ** मागील पंक्ती एकूण / रक्कम ** रोजी (संचयी कर किंवा शुल्क साठी). तुम्ही हा पर्याय निवडत असाल, तर कर रक्कम एकूण (कर सारणी मध्ये) मागील सलग टक्केवारी म्हणून लागू केले जाईल. - ** ** वास्तविक (नमूद). 2. खाते प्रमुख: हा कर 3. खर्च केंद्र बुक केले जाईल ज्या अंतर्गत खाते खातेवही: कर / शुल्क (शिपिंग सारखे) एक उत्पन्न आहे किंवा खर्च तर ती खर्च केंद्र विरुद्ध गुन्हा दाखल करण्यात यावा करणे आवश्यक आहे. 4. वर्णन: कर वर्णन (की पावत्या / कोट छापले जाईल). 5. दर: कर दर. 6 रक्कम: कर रक्कम. 7. एकूण: या बिंदू संचयी एकूण. 8. रो प्रविष्ट करा: आधारित असेल, तर ""मागील पंक्ती एकूण"" जर तुम्ही या गणित एक बेस (मुलभूत मागील ओळीत आहे) म्हणून घेतले जाईल जे ओळीवर निवडू शकता. 9. कर किंवा शुल्क विचार करा: कर / शुल्क मूल्यांकन केवळ आहे (एकूण नाही एक भाग) किंवा (फक्त आयटम मूल्यवान नाही) एकूण किंवा दोन्ही असल्यावरच हा विभाग तुम्ही देखिल निर्देशीत करू शकता. 10. जोडा किंवा वजा: आपण जोडू किंवा कर वजा करायचे.", Salary Component Account,पगार घटक खाते, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,मुलभूत बँक / रोख खाते आपोआप या मोडमध्ये निवडलेले असताना पगार जर्नल प्रवेश मध्ये सुधारीत केले जाईल., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,मालमत्ता खाते, (including),(यासह), ACC-SH-.YYYY.-,एसीसी-एसएच-. वाई वाई वाई.-, Folio no.,फोलिओ नाही, +Address and Contacts,पत्ता आणि संपर्क, Contact List,संपर्क यादी, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,शेअरहोल्डरशी निगडीत संपर्कांची सूची राखण्याची लपलेली सूची, Specify conditions to calculate shipping amount,शिपिंग रक्कम गणना अटी निर्देशीत, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,अतिरिक्त सवलत टक् Additional DIscount Amount,अतिरिक्त सवलत रक्कम, Subscription Invoice,सदस्यता बीजक, Subscription Plan,सदस्यता योजना, -Price Determination,किंमत निर्धारण, -Fixed rate,मुदत दर, -Based on price list,किंमत सूचीवर आधारित, Cost,खर्च, Billing Interval,बिलिंग मध्यांतर, Billing Interval Count,बिलिंग मध्यांतर संख्या, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,योजना, Subscription Settings,सदस्यता सेटिंग्ज, Grace Period,वाढीव कालावधी, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,सबस्क्रिप्शन रद्द करण्यापूर्वी किंवा सदस्यता न मिळाल्याप्रमाणे चिन्हांकित करण्यापूर्वी बीजक तारखेची तारीख निघून गेल्यानंतरची संख्या, -Cancel Invoice After Grace Period,ग्रेस कालावधीनंतर बीजक रद्द करा, Prorate,प्रोरेट, Tax Rule,कर नियम, Tax Type,कर प्रकार, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,हवामान, Agriculture Manager,कृषी व्यवस्थापक, Agriculture User,कृषी उपयोगकर्ता, Agriculture Task,कृषी कार्य, +Task Name,कार्य नाव, Start Day,प्रारंभ दिवस, End Day,समाप्ती दिवस, Holiday Management,सुट्टी व्यवस्थापन, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),घसारा वारंवारता ( Next Depreciation Date,पुढील घसारा दिनांक, Depreciation Schedule,घसारा वेळापत्रक, Depreciation Schedules,घसारा वेळापत्रक, +Insurance details,विमा तपशील, Policy number,पॉलिसी नंबर, Insurer,विमा कंपनी, Insured value,विमा मूल्य, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,इतर किरकोळ खर्च खात Capital Work In Progress Account,प्रगती खात्यात भांडवली काम, Asset Finance Book,मालमत्ता वित्त बुक, Written Down Value,लिखित खाली मूल्य, -Depreciation Start Date,घसारा प्रारंभ तारीख, Expected Value After Useful Life,अपेक्षित मूल्य उपयुक्त जीवन नंतर, Rate of Depreciation,घसारा दर, In Percentage,टक्केवारीत, -Select Serial No,अनुक्रमांक निवडा, Maintenance Team,देखरेख कार्यसंघ, Maintenance Manager Name,देखभाल व्यवस्थापक नाव, Maintenance Tasks,देखभाल कार्ये, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,एसीसी- एएमएल- .YYY.-, Maintenance Type,देखभाल प्रकार, Maintenance Status,देखभाल स्थिती, Planned,नियोजित, +Has Certificate ,प्रमाणपत्र आहे, +Certificate,प्रमाणपत्र, Actions performed,क्रिया पूर्ण, Asset Maintenance Task,मालमत्ता देखभाल कार्य, Maintenance Task,देखभाल कार्य, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,प्रतिबंधात्मक देखभा Calibration,कॅलिब्रेशन, 2 Yearly,२ वार्षिक, Certificate Required,प्रमाणपत्र आवश्यक, +Assign to Name,नावे द्या, Next Due Date,पुढील देय दिनांक, Last Completion Date,अंतिम पूर्णता तारीख, Asset Maintenance Team,मालमत्ता देखभाल कार्यसंघ, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),जास्त हस्तांतरण भत Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,ऑर्डर केलेल्या प्रमाणात आपण अधिक हस्तांतरित करण्याची टक्केवारी. उदाहरणार्थ: आपण 100 युनिट्सची मागणी केली असल्यास. आणि आपला भत्ता 10% असेल तर आपल्याला 110 युनिट्स हस्तांतरित करण्याची परवानगी आहे., PUR-ORD-.YYYY.-,पुरा-ORD- .YYY.-, Get Items from Open Material Requests,ओपन साहित्य विनंत्यांचे आयटम मिळवा, +Fetch items based on Default Supplier.,डीफॉल्ट सप्लायरवर आधारित आयटम आणा., Required By,ने आवश्यक, Order Confirmation No,ऑर्डर पुष्टीकरण नाही, Order Confirmation Date,मागणी पुष्टी तारीख, Customer Mobile No,ग्राहक मोबाइल नं, Customer Contact Email,ग्राहक संपर्क ईमेल, Set Target Warehouse,लक्ष्य वेअरहाऊस सेट करा, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'वेअरहाउस' सेट करा., Supply Raw Materials,पुरवठा कच्चा माल, Purchase Order Pricing Rule,खरेदी आदेश किंमत नियम, Set Reserve Warehouse,राखीव गोदाम सेट करा, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,तुम्ही पर्चेस एकदा जतन केल्यावर शब्दा मध्ये दृश्यमान होईल., Advance Paid,आगाऊ अदा, +Tracking,ट्रॅकिंग, % Billed,% बिल, % Received,% मिळाले, Ref SQ,संदर्भ SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,वर्तमान शेअर, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,वैयक्तिक पुरवठादार साठी, Supplier Detail,पुरवठादार तपशील, +Link to Material Requests,सामग्री विनंत्यांचा दुवा, Message for Supplier,पुरवठादार संदेश, Request for Quotation Item,अवतरण आयटम विनंती, Required Date,आवश्यक तारीख, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,मुलभूत बँक खाते, Is Transporter,ट्रांसपोर्टर आहे, Represents Company,कंपनी दर्शवते, Supplier Type,पुरवठादार प्रकार, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,खरेदी ऑर्डरशिवाय खरेदी बीजक निर्मितीस अनुमती द्या, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,खरेदी पावत्याशिवाय खरेदी बीजक निर्मितीस अनुमती द्या, Warn RFQs,RFQs चेतावणी द्या, Warn POs,पीडीएस चेतावणी द्या, Prevent RFQs,आरएफक्यू थोपवणे, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,पुरवठादार धावसं Score,धावसंख्या, Supplier Scorecard Scoring Standing,पुरवठादार स्कोअरबोर्ड स्कोअरिंग स्थायी, Standing Name,स्थायी नाव, +Purple,जांभळा, +Yellow,पिवळा, +Orange,केशरी, Min Grade,किमान ग्रेड, Max Grade,कमाल ग्रेड, Warn Purchase Orders,खरेदी ऑर्डर चेतावणी द्या, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,कॉल लॉग, Received By,द्वारा प्राप्त, Caller Information,कॉलर माहिती, Contact Name,संपर्क नाव, +Lead ,आघाडी, Lead Name,लीड नाव, Ringing,रिंगिंग, Missed,हरवले, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,यशस्वी सेटिंग्ज, Success Redirect URL,यश पुनर्निर्देशित URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","घरासाठी रिक्त सोडा. हे साइट URL शी संबंधित आहे, उदाहरणार्थ "बद्दल" "https://yoursitename.com/about" वर पुनर्निर्देशित होईल", Appointment Booking Slots,नियुक्ती बुकिंग स्लॉट, +Day Of Week,आठवड्याचा दिवस, From Time ,वेळ पासून, Campaign Email Schedule,मोहीम ईमेल वेळापत्रक, Send After (days),नंतर पाठवा (दिवस), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,मोहीम नाव, Follow Up,अनुसरण करा, Next Contact By,पुढील संपर्क, Next Contact Date,पुढील संपर्क तारीख, +Ends On,संपेल, Address & Contact,पत्ता व संपर्क, Mobile No.,मोबाइल क्रमांक., Lead Type,लीड प्रकार, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,उत्पादन चौकशी, Request for Information,माहिती विनंती, Suggestions,सूचना, Blog Subscriber,ब्लॉग ग्राहक, +LinkedIn Settings,लिंक्डइन सेटिंग्ज, +Company ID,कंपनी आयडी, +OAuth Credentials,OAuth प्रमाणपत्रे, +Consumer Key,ग्राहक की, +Consumer Secret,ग्राहक रहस्य, +User Details,वापरकर्त्याचा तपशील, +Person URN,व्यक्ती यूआरएन, +Session Status,सत्राची स्थिती, Lost Reason Detail,गमावलेला कारण तपशील, Opportunity Lost Reason,संधी गमावले कारण, Potential Sales Deal,संभाव्य विक्री करार, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,संधीचा प्रकार, Converted By,द्वारा रूपांतरित, Sales Stage,विक्री स्टेज, Lost Reason,कारण गमावले, +Expected Closing Date,अपेक्षित समाप्ती तारीख, To Discuss,चर्चा करण्यासाठी, With Items,आयटम, Probability (%),संभाव्यता (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,संधी तारीख, Opportunity Item,संधी आयटम, Basic Rate,बेसिक रेट, Stage Name,स्टेज नाव, +Social Media Post,सोशल मीडिया पोस्ट, +Post Status,पोस्ट स्थिती, +Posted,पोस्ट केले, +Share On,सामायिक करा, +Twitter,ट्विटर, +LinkedIn,लिंक्डइन, +Twitter Post Id,ट्विटर पोस्ट आयडी, +LinkedIn Post Id,लिंक्डइन पोस्ट आयडी, +Tweet,ट्विट, +Twitter Settings,ट्विटर सेटिंग्ज, +API Secret Key,एपीआय सीक्रेट की, Term Name,मुदत नाव, Term Start Date,मुदत प्रारंभ तारीख, Term End Date,मुदत समाप्ती तारीख, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,मुल्यांकन करा, Maximum Assessment Score,जास्तीत जास्त मूल्यांकन धावसंख्या, Assessment Plan Criteria,मूल्यांकन योजना निकष, Maximum Score,जास्तीत जास्त धावसंख्या, +Result,निकाल, Total Score,एकूण धावसंख्या, Grade,ग्रेड, Assessment Result Detail,मूल्यांकन निकाल तपशील, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,विद्यार् "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","कोर्स आधारित विद्यार्थी गट, कार्यक्रम नावनोंदणी नोंदणी अभ्यासक्रम पासून प्रत्येक विद्यार्थ्यासाठी कोर्स तपासले जाईल.", Make Academic Term Mandatory,शैक्षणिक कालावधी अनिवार्य करा, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","सक्षम असल्यास, प्रोग्राम एनरोलमेंट टूलमध्ये फील्ड शैक्षणिक कालावधी अनिवार्य असेल.", +Skip User creation for new Student,नवीन विद्यार्थ्यांसाठी वापरकर्त्याची निर्मिती वगळा, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","डीफॉल्टनुसार, प्रत्येक नवीन विद्यार्थ्यांसाठी एक नवीन वापरकर्ता तयार केला जातो. सक्षम केल्यास, नवीन विद्यार्थी तयार केला की नवीन वापरकर्ता तयार केला जाणार नाही.", Instructor Records to be created by,द्वारे तयार करण्यासाठी शिक्षक रेकॉर्ड, Employee Number,कर्मचारी संख्या, -LMS Settings,एलएमएस सेटिंग्ज, -Enable LMS,एलएमएस सक्षम करा, -LMS Title,एलएमएस शीर्षक, Fee Category,शुल्क वर्ग, Fee Component,शुल्क घटक, Fees Category,शुल्क वर्ग, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,भावंड, Exit,बाहेर पडा, Date of Leaving,सोडून दिनांक, Leaving Certificate Number,प्रमाणपत्र क्रमांक सोडून, +Reason For Leaving,सोडण्याचं कारण, Student Admission,विद्यार्थी प्रवेश, -Application Form Route,अर्ज मार्ग, Admission Start Date,प्रवेश प्रारंभ तारीख, Admission End Date,प्रवेश अंतिम तारीख, Publish on website,वेबसाइट वर प्रकाशित, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP- .YYYY.-, Application Status,अर्ज, Application Date,अर्ज दिनांक, Student Attendance Tool,विद्यार्थी उपस्थिती साधन, +Group Based On,ग्रुप बेस्ड ऑन, Students HTML,विद्यार्थी HTML, Group Based on,गट आधारित, Student Group Name,विद्यार्थी गट नाव, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,वडील, Student Language,विद्यार्थी भाषा, Student Leave Application,विद्यार्थी रजेचा अर्ज, Mark as Present,सध्याची म्हणून चिन्हांकित करा, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,विद्यार्थी मासिक उपस्थिती अहवाल म्हणून सादर विद्यार्थी दर्शवेल, Student Log,विद्यार्थी लॉग, Academic,शैक्षणिक, Achievement,यश, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,पालकांनी उपस्थित, Assessment Terms,मूल्यांकन अटी, Student Sibling,विद्यार्थी भावंड, Studying in Same Institute,याच संस्थेचे शिकत, +NO,नाही, +YES,होय, Student Siblings,विद्यार्थी भावंड, Topic Content,विषय सामग्री, Amazon MWS Settings,ऍमेझॉन एमडब्लूएस सेटिंग्ज, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,विक्रेता आयडी, AWS Access Key ID,AWS प्रवेश की आयडी, MWS Auth Token,MWS Auth टोकन, Market Place ID,बाजार स्थळ ID, +AE,एई, AU,ए.यू., BR,बीआर, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,सीएन, DE,DE, ES,ES, FR,फ्रान्स, +IN,IN, JP,जेपी, IT,आयटी, +MX,MX, UK,यूके, US,यूएस, Customer Type,ग्राहक प्रकार, Market Place Account Group,मार्केट प्लेस खाते गट, After Date,तारीख नंतर, Amazon will synch data updated after this date,ऍमेझॉन या तारीख नंतर अद्यतनित डेटा समक्रमित होईल, +Sync Taxes and Charges,कर आणि शुल्क समक्रमित करा, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,अमेझॉन द्वारे कराचे आर्थिक भंग आणि शुल्क मिळवा, +Sync Products,उत्पादने समक्रमित करा, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,ऑर्डर तपशील समक्रमित करण्यापूर्वी आपली उत्पादने Amazonमेझॉन एमडब्ल्यूएसकडून नेहमी संकालित करा, +Sync Orders,ऑर्डर समक्रमित करा, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Amazon MWS कडून आपल्या विकल्के आदेश डेटा खेचण्यासाठी हे बटण क्लिक करा, +Enable Scheduled Sync,शेड्यूल केलेले समक्रमण सक्षम करा, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,शेड्युलरद्वारे शेड्यूल केलेला डेली सिंक्रोनाईझेशन रूटीन सक्षम करण्यासाठी हे तपासा, Max Retry Limit,कमाल रिट्री मर्यादा, Exotel Settings,एक्सटेल सेटिंग्ज, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,प्लेड सेटिंग्ज, Synchronize all accounts every hour,दर तासाला सर्व खाती समक्रमित करा, Plaid Client ID,प्लेड क्लायंट आयडी, Plaid Secret,प्लेड सीक्रेट, -Plaid Public Key,प्लेड पब्लिक की, Plaid Environment,प्लेड पर्यावरण, sandbox,सँडबॉक्स, development,विकास, +production,उत्पादन, QuickBooks Migrator,क्विकबुक्स मायग्रेटर, Application Settings,अनुप्रयोग सेटिंग्ज, Token Endpoint,टोकन एंडपॉइंट, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks तपशील, Webhooks,वेबहुक्स, Customer Settings,ग्राहक सेटिंग्ज, Default Customer,डीफॉल्ट ग्राहक, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",जर Shopify मध्ये ऑर्डर ग्राहका नसेल तर मग सिंकिंग ऑर्डर केल्यास सिस्टम ऑर्डरसाठी डीफॉल्ट ग्राहक विचारात घेईल, Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Shopify मधील ग्राहकांना समक्रमित करताना ग्राहक गट निवडलेल्या गटात सेट होईल, For Company,कंपनी साठी, Cash Account will used for Sales Invoice creation,रोख खाते विक्री बीजक निर्मितीसाठी वापरले जाईल, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify वेबहूक तपशील, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,टॅली स्थलांतर, Master Data,मास्टर डेटा, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","टॅली वरून अकाऊंट्स, ग्राहक, पुरवठा करणारे, पत्ते, आयटम आणि यूओएम चार्ट यांचा समावेश असलेला डेटा निर्यात केला", Is Master Data Processed,मास्टर डेटावर प्रक्रिया केली जाते, Is Master Data Imported,मास्टर डेटा आयात केला आहे, Tally Creditors Account,टॅली क्रेडिटर्स खाते, +Creditors Account set in Tally,टॅलेटरमध्ये अकाउंट सेट, Tally Debtors Account,टॅली देयदारांचे खाते, +Debtors Account set in Tally,टॅलीमध्ये देयदारांचे खाते सेट केले, Tally Company,टॅली कंपनी, +Company Name as per Imported Tally Data,आयातित टॅली डेटानुसार कंपनीचे नाव, +Default UOM,डीफॉल्ट यूओएम, +UOM in case unspecified in imported data,आयात केलेल्या डेटामध्ये अनिश्चित बाबतीत यूओएम, ERPNext Company,ईआरपीनेक्स्ट कंपनी, +Your Company set in ERPNext,आपली कंपनी ERPNext मध्ये सेट केली, Processed Files,प्रक्रिया केलेल्या फायली, Parties,पक्ष, UOMs,UOMs, Vouchers,व्हाउचर, Round Off Account,खाते बंद फेरीत, Day Book Data,डे बुक डेटा, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,डे बुक बुक डेटा टाली वरून निर्यात केला गेला ज्यात सर्व ऐतिहासिक व्यवहार आहेत, Is Day Book Data Processed,दिवस बुक डेटा प्रक्रिया आहे, Is Day Book Data Imported,इज डे बुक डेटा आयात केला, Woocommerce Settings,Woocommerce सेटिंग्ज, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,प्रतिजैविक नाव, Healthcare Administrator,हेल्थकेअर प्रशासक, Laboratory User,प्रयोगशाळा वापरकर्ता, Is Inpatient,रुग्णाची तक्रार आहे, +Default Duration (In Minutes),डीफॉल्ट कालावधी (मिनिटांत), +Body Part,शरीर भाग, +Body Part Link,मुख्य भाग दुवा, HLC-CPR-.YYYY.-,एचएलसी-सीपीआर-.YYY.-, Procedure Template,प्रक्रिया टेम्पलेट, Procedure Prescription,कार्यपद्धती प्रिस्क्रिप्शन, Service Unit,सेवा एकक, Consumables,उपभोग्यता, Consume Stock,स्टॉक वापरा, +Invoice Consumables Separately,बीजक स्वतंत्रपणे उपभोग्य वस्तू, +Consumption Invoiced,वापर चाला, +Consumable Total Amount,वापरण्यायोग्य एकूण रक्कम, +Consumption Details,उपभोग तपशील, Nursing User,नर्सिंग उपयोगकर्ता, Clinical Procedure Item,क्लिनिकल प्रक्रिया आयटम, Invoice Separately as Consumables,इनव्हॉइस अलग म्हणून Consumables, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,हस्तांतरण मात्रा, Actual Qty (at source/target),प्रत्यक्ष प्रमाण (स्त्रोत / लक्ष्य येथे), Is Billable,बिल करण्यायोग्य आहे, Allow Stock Consumption,स्टॉक उपभोगास परवानगी द्या, +Sample UOM,नमुना यूओएम, Collection Details,संकलन तपशील, +Change In Item,आयटम बदला, Codification Table,कोडिंग टेबल, Complaints,तक्रारी, Dosage Strength,डोस सामर्थ्य, Strength,सामर्थ्य, Drug Prescription,ड्रग प्रिस्क्रिप्शन, +Drug Name / Description,औषधाचे नाव / वर्णन, Dosage,डोस, Dosage by Time Interval,मध्यांतराने डोस, Interval,मध्यंतर, Interval UOM,मध्यांतर UOM, Hour,तास, Update Schedule,वेळापत्रक अद्यतनित करा, +Exercise,व्यायाम, +Difficulty Level,अडचण पातळी, +Counts Target,लक्ष्य मोजले जाते, +Counts Completed,मोजले पूर्ण, +Assistance Level,सहाय्य पातळी, +Active Assist,सक्रिय सहाय्य, +Exercise Name,व्यायामाचे नाव, +Body Parts,शरीराचे अवयव, +Exercise Instructions,व्यायामाच्या सूचना, +Exercise Video,व्हिडिओचा व्यायाम करा, +Exercise Steps,व्यायामाच्या चरण, +Steps,पायर्‍या, +Steps Table,पायर्‍या सारणी, +Exercise Type Step,व्यायामाचा प्रकार, Max number of visit,भेटीची कमाल संख्या, Visited yet,अद्याप भेट दिली, +Reference Appointments,संदर्भ नियुक्ती, +Valid till,पर्यंत वैध, +Fee Validity Reference,फी वैधता संदर्भ, +Basic Details,मूलभूत तपशील, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,मोबाईल, Phone (R),फोन (आर), Phone (Office),फोन (कार्यालय), +Employee and User Details,कर्मचारी आणि वापरकर्त्याचा तपशील, Hospital,रूग्णालय, Appointments,नेमणूक, Practitioner Schedules,चिकित्सक वेळापत्रक, Charges,शुल्क, +Out Patient Consulting Charge,आउट पेशंट कन्सल्टिंग चार्ज, Default Currency,पूर्वनिर्धारीत चलन, Healthcare Schedule Time Slot,हेल्थकेअर वेळापत्रक वेळ स्लॉट, Parent Service Unit,पालक सेवा एकक, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,आयटममध्ये बदला, Out Patient Settings,रुग्ण सेटिंग्ज बाहेर, Patient Name By,रुग्णांच्या नावाने, Patient Name,रुग्ण नाव, +Link Customer to Patient,ग्राहकाला पेशंटशी लिंक करा, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","तपासले असल्यास, ग्राहक तयार केला जाईल, रुग्णांच्याकडे मॅप केला जाईल. या ग्राहकांविरुध्द रुग्ण बीजक तयार केले जातील. पेशंट तयार करताना आपण विद्यमान ग्राहक देखील निवडू शकता", Default Medical Code Standard,डीफॉल्ट मेडिकल कोड मानक, Collect Fee for Patient Registration,रुग्णांच्या नोंदणीसाठी फी गोळा करणे, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,हे तपासण्यामुळे डीफॉल्टनुसार अक्षम झालेल्या स्थितीत नवीन रूग्ण तयार होतील आणि केवळ नोंदणी फीची चाचणी घेतल्यानंतरच ते सक्षम होतील., Registration Fee,नोंदणी शुल्क, +Automate Appointment Invoicing,स्वयंचलित नियुक्ती पावत्या, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,अपॉइंटमेंट इनव्हॉइस व्यवस्थापित करा आणि रुग्णांच्या चकमकीत स्वयंचलितरित्या रद्द करा, +Enable Free Follow-ups,विनामूल्य पाठपुरावा सक्षम करा, +Number of Patient Encounters in Valid Days,वैध दिवसांमध्ये रुग्णांच्या संख्येची संख्या, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,परवानगी असलेल्या विनामूल्य पाठपुरावाची संख्या (वैध दिवसांमध्ये रुग्णांच्या प्रतिकृती), Valid Number of Days,दिवसाची वैध संख्या, +Time period (Valid number of days) for free consultations,विनामूल्य सल्लामसलत करण्यासाठी कालावधी (दिवसांची वैध संख्या), +Default Healthcare Service Items,डीफॉल्ट हेल्थकेअर सर्व्हिस आयटम, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","आपण बिलिंग सल्ला शुल्कासाठी, प्रक्रियेच्या वापराच्या वस्तूंसाठी आणि रूग्णांच्या भेटींसाठी डीफॉल्ट आयटम कॉन्फिगर करू शकता", Clinical Procedure Consumable Item,क्लिनिकल प्रक्रिया उपभोग्य वस्तू, +Default Accounts,डीफॉल्ट खाती, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,अपॉइंटमेंट चार्जेस बुक करण्यासाठी आरोग्यसेवा व्यवसायामध्ये सेट न केल्यास डिफॉल्ट अंडर अकाउंटचा उपयोग करणे., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,नियुक्ती शुल्क बुक करण्यासाठी डीफॉल्ट प्राप्त करण्यायोग्य खाती, Out Patient SMS Alerts,आउट रुग्ण एसएमएस अलर्ट, Patient Registration,रुग्ण नोंदणी, Registration Message,नोंदणी संदेश, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,नेमणूक स्मरणपत्र, Reminder Message,स्मरणपत्र संदेश, Remind Before,आधी स्मरण द्या, Laboratory Settings,प्रयोगशाळा सेटिंग्ज, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,विक्री बीजक सबमिशनवर लॅब टेस्ट (रे) तयार करा, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,हे तपासत असल्यास सबमिशनवरील सेल्स इनव्हॉइसमध्ये निर्दिष्ट लॅब टेस्ट तयार होईल., +Create Sample Collection document for Lab Test,प्रयोगशाळेच्या चाचणीसाठी नमुना संकलन दस्तऐवज तयार करा, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,हे तपासत असताना प्रत्येक वेळी आपण लॅब टेस्ट तयार करता तेव्हा नमुना संकलन दस्तऐवज तयार होईल, Employee name and designation in print,कर्मचारी नाव आणि मुद्रणाचे नाव, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,आपल्यास वापरकर्त्याशी संबंधित कर्मचार्‍याचे नाव व पदनाम हवे असेल तर ते तपासा. जे कागदपत्र सादर करतात ते प्रयोगशाळेच्या चाचणी अहवालात मुद्रित केले जावेत., +Do not print or email Lab Tests without Approval,मंजूरीशिवाय लॅब टेस्ट मुद्रित किंवा ईमेल करू नका, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,हे तपासल्याने लॅब टेस्ट कागदपत्रांच्या मंजूर होईपर्यंत कागदपत्रांची छपाई व ईमेल करण्यास प्रतिबंध होईल., Custom Signature in Print,प्रिंटमध्ये सानुकूल स्वाक्षरी, Laboratory SMS Alerts,प्रयोगशाळेतील एसएमएस अलर्ट, +Result Printed Message,परिणाम छापील संदेश, +Result Emailed Message,ईमेल केलेल्या संदेशाचा निकाल, Check In,चेक इन, Check Out,चेक आउट, HLC-INP-.YYYY.-,एचएलसी-आयएनपी- .YYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,प्रवेश वेळापत्रक तार Admitted Datetime,दॅट टाईम मंजूर, Expected Discharge,अपेक्षित निर्वहन, Discharge Date,डिस्चार्ज तारीख, -Discharge Note,डिस्चार्ज नोट, Lab Prescription,लॅब प्रिस्क्रिप्शन, +Lab Test Name,लॅब चाचणी नाव, Test Created,चाचणी तयार, -LP-,LP-, Submitted Date,सबमिट केलेली तारीख, Approved Date,मंजूर तारीख, Sample ID,नमुना आयडी, Lab Technician,लॅब तंत्रज्ञ, -Technician Name,तंत्रज्ञानाचे नाव, Report Preference,अहवाल प्राधान्य, Test Name,चाचणी नाव, Test Template,टेस्ट टेम्पलेट, Test Group,चाचणी गट, Custom Result,सानुकूल परिणाम, LabTest Approver,लॅबस्टेस्ट अॅपरॉव्हर, -Lab Test Groups,प्रयोगशाळा चाचणी गट, Add Test,चाचणी जोडा, -Add new line,नवीन ओळ जोडा, Normal Range,सामान्य श्रेणी, Result Format,परिणाम स्वरूप, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","ज्या परिणामांना फक्त एकच इनपुट, परिणाम UOM आणि सामान्य मूल्य आवश्यक आहे त्यासाठी सिंगल
ज्या परिणामांसह संबंधित इव्हेंट नावे, परिणाम UOMs आणि सामान्य मूल्ये सह अनेक इनपुट फील्डची आवश्यकता असते त्या परिणामांसाठी कंपाउंड
एकापेक्षा जास्त परिणाम घटक आणि परस्पर परिणामी प्रविष्टी फील्ड असलेल्या परीक्षांसाठी वर्णनात्मक.
चाचणी टेम्प्लेटसाठी गटबद्ध केलेले जे इतर चाचणी टेम्प्लेटचे समूह आहेत
परीक्षांसाठी कोणतेही परिणाम नाहीत. तसेच, कोणतेही लॅब चाचणी तयार नाही. उदा. गटबद्ध परिणामांसाठी सब-टेस्ट.", Single,सिंगल, Compound,कंपाऊंड, Descriptive,वर्णनात्मक, Grouped,गटबद्ध, No Result,निकाल नाही, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","अनचेक केल्यास, आयटम विक्री बीजकमध्ये दिसून येणार नाही परंतु गट चाचणी निर्मितीमध्ये वापरला जाऊ शकतो.", This value is updated in the Default Sales Price List.,हे मूल्य डीफॉल्ट विक्री किंमत सूचीमध्ये अद्यतनित केले आहे., Lab Routine,लॅब नियमानुसार, -Special,विशेष, -Normal Test Items,सामान्य चाचणी आयटम, Result Value,परिणाम मूल्य, Require Result Value,परिणाम मूल्य आवश्यक आहे, Normal Test Template,सामान्य टेस्ट टेम्पलेट, Patient Demographics,रुग्ण डेमोग्राफिक्स, HLC-PAT-.YYYY.-,एचएलसी-पीएटी-. वाई वाई वाई.-, +Middle Name (optional),मधले नाव (पर्यायी), Inpatient Status,Inpatient स्थिती, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",जर हेल्थकेअर सेटिंग्जमध्ये "ग्राहकांशी दुवा साधावा" हे तपासले गेले असेल आणि अस्तित्त्वात असलेला ग्राहक निवडला नसेल तर अकाउंट्स मॉड्यूलमध्ये व्यवहार रेकॉर्ड करण्यासाठी या पेशंटसाठी एक ग्राहक तयार केला जाईल., Personal and Social History,वैयक्तिक आणि सामाजिक इतिहास, Marital Status,विवाहित, Married,लग्न, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,व्यावसायिक Other Risk Factors,इतर धोका घटक, Patient Details,पेशंटचा तपशील, Additional information regarding the patient,रुग्णाच्या बाबतीत अतिरिक्त माहिती, +HLC-APP-.YYYY.-,एचएलसी-अ‍ॅप -YYYY.-, Patient Age,रुग्ण वय, +Get Prescribed Clinical Procedures,लिहून दिलेल्या क्लिनिकल प्रक्रिया मिळवा, +Therapy,उपचार, +Get Prescribed Therapies,निर्धारित थेरपी मिळवा, +Appointment Datetime,नियुक्तीची तारीख, +Duration (In Minutes),कालावधी (मिनिटांत), +Reference Sales Invoice,संदर्भ विक्री विक्री, More Info,अधिक माहिती, Referring Practitioner,संदर्भ देणारा, Reminded,स्मरण करून दिले, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,मूल्यांकन टेम्पलेट, +Assessment Datetime,मूल्यांकन तारीख, +Assessment Description,मूल्यांकन वर्णन, +Assessment Sheet,मूल्यांकन पत्रक, +Total Score Obtained,एकूण धावसंख्या प्राप्त झाली, +Scale Min,स्केल मि, +Scale Max,स्केल कमाल, +Patient Assessment Detail,रुग्णांचे मूल्यांकन तपशील, +Assessment Parameter,मूल्यांकन पॅरामीटर, +Patient Assessment Parameter,रुग्ण मूल्यांकन पॅरामीटर, +Patient Assessment Sheet,रुग्ण मूल्यांकन पत्रक, +Patient Assessment Template,रुग्ण मूल्यांकन टेम्पलेट, +Assessment Parameters,मूल्यांकन मापदंड, Parameters,मापदंड, +Assessment Scale,मूल्यांकन मोजमाप, +Scale Minimum,किमान स्केल, +Scale Maximum,स्केल जास्तीत जास्त, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,तारखांची तारीख, Encounter Time,सामना वेळ, Encounter Impression,एन्काउंटर इंप्रेशन, +Symptoms,लक्षणे, In print,प्रिंटमध्ये, Medical Coding,मेडिकल कोडींग, Procedures,प्रक्रीया, +Therapies,उपचार, Review Details,पुनरावलोकन तपशील, +Patient Encounter Diagnosis,पेशंट एन्कोन्टर निदान, +Patient Encounter Symptom,पेशंट एन्कोन्टर लक्षण, HLC-PMR-.YYYY.-,एचएलसी-पीएमआर-.YYYY.-, +Attach Medical Record,वैद्यकीय नोंदी जोडा, +Reference DocType,संदर्भ डॉकटाइप, Spouse,पती किंवा पत्नी, Family,कुटुंब, +Schedule Details,वेळापत्रक तपशील, Schedule Name,शेड्यूल नाव, Time Slots,वेळ स्लॉट, Practitioner Service Unit Schedule,चिकित्सक सेवा युनिट वेळापत्रक, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,नेमणूक बुक, Procedure Created,प्रक्रिया तयार, HLC-SC-.YYYY.-,एचएलसी-एससी-.YYY.-, Collected By,द्वारे संग्रहित, -Collected Time,एकत्रित वेळ, -No. of print,प्रिंटची संख्या, -Sensitivity Test Items,संवेदनशीलता चाचणी आयटम, -Special Test Items,स्पेशल टेस्ट आयटम्स, Particulars,तपशील, -Special Test Template,विशेष टेस्ट टेम्पलेट, Result Component,परिणाम घटक, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,थेरपी योजनेचा तपशील, +Total Sessions,एकूण सत्रे, +Total Sessions Completed,पूर्ण सत्रे, +Therapy Plan Detail,थेरपी योजना तपशील, +No of Sessions,सत्रांची संख्या, +Sessions Completed,सत्रे पूर्ण झाली, +Tele,टेलि, +Exercises,व्यायाम, +Therapy For,साठी थेरपी, +Add Exercises,व्यायाम जोडा, Body Temperature,शरीराचे तापमान, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),ताप येणे (temp> 38.5 डिग्री से / 101.3 फूट किंवा निरंतर तापमान> 38 ° से / 100.4 ° फॅ), Heart Rate / Pulse,हृदय गती / पल्स, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,वाटप सोडा, Worked On Holiday,सुट्टीवर काम केले, Work From Date,कामाची तारीख, Work End Date,कार्य शेवटची तारीख, +Email Sent To,यांना ईमेल पाठविला, Select Users,वापरकर्ते निवडा, Send Emails At,वेळी ई-मेल पाठवा, Reminder,स्मरणपत्र, Daily Work Summary Group User,दैनिक काम सारांश गट वापरकर्ता, +email,ईमेल, Parent Department,पालक विभाग, Leave Block List,रजा ब्लॉक यादी, Days for which Holidays are blocked for this department.,दिवस जे सुट्ट्या या विभागात अवरोधित केलेली आहेत., -Leave Approvers,रजा साक्षीदार, Leave Approver,माफीचा साक्षीदार सोडा, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,सूचीमधील प्रथम सुटलेला अपॉईव्हर डीफॉल्ट ड्रॉप अपॉओव्हर म्हणून सेट केला जाईल, -Expense Approvers,खर्च Approvers, Expense Approver,खर्च माफीचा साक्षीदार, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,यादीतील पहिल्या खर्चाच्या अंदाजानुसार डिफॉल्ट एक्स्पेन्स अॅपरॉव्हर म्हणून सेट केले जाईल., Department Approver,विभाग अपॉओव्हर, Approver,माफीचा साक्षीदार, Required Skills,आवश्यक कौशल्ये, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,उत्तम प्रॉस्पेक्ट, Health Concerns,आरोग्य समस्यांसाठी, New Workplace,नवीन कामाची जागा, HR-EAD-.YYYY.-,एचआर-ईएडी- .YYY.-, -Due Advance Amount,मुदतीपूर्वी आगाऊ रक्कम, Returned Amount,परत केलेली रक्कम, Claimed,हक्क सांगितले, Advance Account,आगाऊ खाते, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,वापरकर्त्यांना ईमेलद Employee Onboarding Template,कर्मचारी ऑनबोर्डिंग टेम्पलेट, Activities,क्रियाकलाप, Employee Onboarding Activity,कर्मचारी ऑनबोर्डिंग गतिविधी, +Employee Other Income,कर्मचारी इतर उत्पन्न, Employee Promotion,कर्मचारी प्रोत्साहन, Promotion Date,जाहिरात तारीख, Employee Promotion Details,कर्मचारी प्रोत्साहन तपशील, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,एकूण हक्क सांगितला रक Total Amount Reimbursed,एकूण रक्कम परत देऊन, Vehicle Log,वाहन लॉग, Employees Email Id,कर्मचारी ई मेल आयडी, +More Details,अधिक माहितीसाठी, Expense Claim Account,खर्च दावा खाते, Expense Claim Advance,खर्च दावा आगाऊ, Unclaimed amount,हक्क न सांगितलेला रक्कम, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,थांबवा वाढदिवस स्मरण Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी वाढदिवस स्मरणपत्रे पाठवू नका, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,खर्चात दावा करणे अनिवार्य आहे, Payroll Settings,पे रोल सेटिंग्ज, +Leave,सोडा, Max working hours against Timesheet,कमाल Timesheet विरुद्ध तास काम, Include holidays in Total no. of Working Days,एकूण कार्यरत दिवसामधे सुट्ट्यांचा सामावेश करा, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","चेक केलेले असल्यास, एकूण कार्यरत दिवसंमध्ये सुट्ट्यांचा समावेश असेल, आणि यामुळे पगार प्रति दिवस मूल्य कमी होईल.", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","तपासल्यास, पगार स्लिपमधील राउंड एकूण फील्ड लपविला आणि अक्षम करते", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,अर्ध्या दिवसाच्या उपस्थितीसाठी देय दैनंदिन वेतनाचा अंश, Email Salary Slip to Employee,कर्मचारी ईमेल पगाराच्या स्लिप्स, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,प्राधान्य ईमेल कर्मचारी निवड आधारित कर्मचारी ईमेल पगारपत्रक, Encrypt Salary Slips in Emails,ईमेल मधील वेतन स्लिप्स कूटबद्ध करा, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,बॅकडेटेड रजा अर Hiring Settings,नोकरीसाठी सेटिंग्ज, Check Vacancies On Job Offer Creation,जॉब ऑफर क्रिएशनवर रिक्त जागा तपासा, Identification Document Type,ओळख दस्तऐवज प्रकार, +Effective from,पासून प्रभावी, +Allow Tax Exemption,कर सूट द्या, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","सक्षम केल्यास, आयकर गणनासाठी कर सूट घोषणेचा विचार केला जाईल.", Standard Tax Exemption Amount,मानक कर सूट रक्कम, Taxable Salary Slabs,करपात्र वेतन स्लॅब, +Taxes and Charges on Income Tax,आयकरवरील कर आणि शुल्क, +Other Taxes and Charges,इतर कर आणि शुल्क, +Income Tax Slab Other Charges,आयकर स्लॅब इतर शुल्क, +Min Taxable Income,किमान करपात्र उत्पन्न, +Max Taxable Income,जास्तीत जास्त करपात्र उत्पन्न, Applicant for a Job,नोकरी साठी अर्जदार, Accepted,स्वीकारले, Job Opening,जॉब ओपनिंग, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,भरणा दिवसांवर अवलंबून असते, Is Tax Applicable,कर लागू आहे, Variable Based On Taxable Salary,करपात्र वेतन आधारित बदल, +Exempted from Income Tax,प्राप्तिकरातून सूट, Round to the Nearest Integer,जवळचे पूर्णांक पूर्णांक, Statistical Component,सांख्यिकी घटक, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","नीवडल्यास, हा घटक मध्ये निर्दिष्ट गणना मूल्य कमाई किंवा कपात योगदान नाही. तथापि, मूल्यवर्धित किंवा वजा केले जाऊ शकते इतर घटक संदर्भ जाऊ शकते आहे.", +Do Not Include in Total,एकूण मध्ये समाविष्ट करू नका, Flexible Benefits,लवचिक फायदे, Is Flexible Benefit,लवचिक लाभ आहे, Max Benefit Amount (Yearly),कमाल बेनिफिट रक्कम (वार्षिक), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,डीफॉल्ट रक्कम, Additional Amount,अतिरिक्त रक्कम, Tax on flexible benefit,लवचिक लाभांवर कर, Tax on additional salary,अतिरिक्त पगारावर कर, -Condition and Formula Help,परिस्थिती आणि फॉर्म्युला मदत, Salary Structure,वेतन रचना, Working Days,कामाचे दिवस, Salary Slip Timesheet,पगाराच्या स्लिप्स Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,बँक खाते क्रमांक, Earning & Deduction,कमाई आणि कपात, Earnings,कमाई, Deductions,वजावट, +Loan repayment,कर्जाची परतफेड, Employee Loan,कर्मचारी कर्ज, Total Principal Amount,एकूण मुद्दल रक्कम, Total Interest Amount,एकूण व्याज रक्कम, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,प्रस्तावित प्रतिज्ञा, Maximum Loan Amount,कमाल कर्ज रक्कम, Repayment Info,परतफेड माहिती, Total Payable Interest,एकूण व्याज देय, +Against Loan ,कर्जाच्या विरूद्ध, Loan Interest Accrual,कर्ज व्याज जमा, Amounts,रक्कम, Pending Principal Amount,प्रलंबित रक्कम, Payable Principal Amount,देय प्रधान रक्कम, +Paid Principal Amount,देय प्रधान रक्कम, +Paid Interest Amount,देय व्याज रक्कम, Process Loan Interest Accrual,प्रक्रिया कर्ज व्याज जमा, +Repayment Schedule Name,परतफेड वेळापत्रक, Regular Payment,नियमित देय, Loan Closure,कर्ज बंद, Payment Details,भरणा माहिती, Interest Payable,व्याज देय, Amount Paid,अदा केलेली रक्कम, Principal Amount Paid,मुख्य रक्कम दिली, +Repayment Details,परतफेड तपशील, +Loan Repayment Detail,कर्जाची परतफेड तपशील, Loan Security Name,कर्जाचे सुरक्षा नाव, +Unit Of Measure,मोजण्याचे एकक, Loan Security Code,कर्ज सुरक्षा कोड, Loan Security Type,कर्ज सुरक्षा प्रकार, Haircut %,केशरचना%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,सुरक्षा मूल्य, Process Loan Security Shortfall,प्रक्रिया कर्ज सुरक्षा कमतरता, Loan To Value Ratio,कर्जाचे मूल्य प्रमाण, Unpledge Time,अप्रत्याशित वेळ, -Unpledge Type,अनप्लेज प्रकार, Loan Name,कर्ज नाव, Rate of Interest (%) Yearly,व्याज दर (%) वार्षिक, Penalty Interest Rate (%) Per Day,दंड व्याज दर (%) दर दिवशी, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,विलंब परतफेड झाल्यास दररोज प्रलंबित व्याज रकमेवर दंड व्याज दर आकारला जातो, Grace Period in Days,दिवसांमध्ये ग्रेस पीरियड, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,कर्जाची परतफेड करण्यास विलंब झाल्यास देय तारखेपासून किती दिवस दंड आकारला जाणार नाही?, Pledge,प्रतिज्ञा, Post Haircut Amount,केशरचनानंतरची रक्कम, +Process Type,प्रक्रिया प्रकार, Update Time,अद्यतनित वेळ, Proposed Pledge,प्रस्तावित प्रतिज्ञा, Total Payment,एकूण भरणा, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,कर्जाची परतफेड एन्ट्र Sanctioned Loan Amount,मंजूर कर्जाची रक्कम, Sanctioned Amount Limit,मंजूर रक्कम मर्यादा, Unpledge,न कबूल करा, -Against Pledge,तारणविरूद्ध, Haircut,केशरचना, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH- .YYYY.-, Generate Schedule,वेळापत्रक तयार करा, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,देखभाल वेळापत्रक त Scheduled Date,अनुसूचित तारीख, Actual Date,वास्तविक तारीख, Maintenance Schedule Item,देखभाल वेळापत्रक आयटम, +Random,यादृच्छिक, No of Visits,भेटी क्रमांक, MAT-MVS-.YYYY.-,मॅट-एमव्हीएस- .YYYY.-, Maintenance Date,देखभाल तारीख, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,एकूण खर्च, Total Cost (Company Currency),एकूण किंमत (कंपनी चलन), Materials Required (Exploded),साहित्य आवश्यक(स्फोट झालेले ), Exploded Items,विस्फोटित वस्तू, +Show in Website,वेबसाइटमध्ये दर्शवा, Item Image (if not slideshow),आयटम प्रतिमा (स्लाईड शो नसेल तर), Thumbnail,लघुप्रतिमा, Website Specifications,वेबसाइट वैशिष्ट्य, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),बेसिक रेट (कंपनी चल Scrap %,स्क्रॅप%, Original Item,मूळ आयटम, BOM Operation,BOM ऑपरेशन, +Operation Time ,ऑपरेशन वेळ, +In minutes,काही मिनिटांत, Batch Size,बॅचचा आकार, Base Hour Rate(Company Currency),बेस तास दर (कंपनी चलन), Operating Cost(Company Currency),ऑपरेटिंग खर्च (कंपनी चलन), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,पीओ-जॉब. #####, Timing Detail,वेळ तपशील, Time Logs,वेळ नोंदी, Total Time in Mins,मिन्स मध्ये एकूण वेळ, +Operation ID,ऑपरेशन आयडी, Transferred Qty,हस्तांतरित Qty, Job Started,नोकरीस प्रारंभ झाला, Started Time,प्रारंभ वेळ, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,मूल्यांकन व्यवस्थापक, Email Notification Sent,ईमेल सूचना पाठविले, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,सदस्यता कालावधी समाप्ती तारीख, +Razorpay Details,वस्तरा तपशील, +Subscription ID,सदस्यता आयडी, +Customer ID,ग्राहक आयडी, +Subscription Activated,सदस्यता सक्रिय केली, +Subscription Start ,सदस्यता प्रारंभ, +Subscription End,सदस्यता समाप्त, Non Profit Member,नॉन प्रॉफिट सदस्य, Membership Status,सदस्यता स्थिती, Member Since,पासून सदस्य, +Payment ID,पेमेंट आयडी, +Membership Settings,सदस्यता सेटिंग्ज, +Enable RazorPay For Memberships,सदस्यांकरिता रेजरपे सक्षम करा, +RazorPay Settings,रेजरपे सेटिंग्ज, +Billing Cycle,बिलिंग सायकल, +Billing Frequency,बिलिंग वारंवारता, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","बिलिंग चक्रांची संख्या ज्यासाठी ग्राहकास शुल्क आकारले पाहिजे. उदाहरणार्थ, जर ग्राहक 1 वर्षाचे सदस्यत्व विकत घेत असेल ज्याचे मासिक आधारावर बिल द्यावे, तर त्याचे मूल्य 12 असणे आवश्यक आहे.", +Razorpay Plan ID,रेजरपे प्लॅन आयडी, Volunteer Name,स्वयंसेवक नाव, Volunteer Type,स्वयंसेवक प्रकार, Availability and Skills,उपलब्धता आणि कौशल्य, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,मुख्यपृष्ठ स्लाइडशो, "URL for ""All Products""","सर्व उत्पादने" यूआरएल, Products to be shown on website homepage,उत्पादने वेबसाइटवर मुख्यपृष्ठावर दर्शविले करणे, Homepage Featured Product,मुख्यपृष्ठ वैशिष्ट्यीकृत उत्पादन, +route,मार्ग, Section Based On,विभाग आधारित, Section Cards,विभाग कार्डे, Number of Columns,स्तंभांची संख्या, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,वेबसाइट फिल्टर फील्ड, Activity Cost,क्रियाकलाप खर्च, Billing Rate,बिलिंग दर, Costing Rate,भांडवलाच्या दर, +title,शीर्षक, Projects User,प्रकल्प विकिपीडिया, Default Costing Rate,डीफॉल्ट कोटीच्या दर, Default Billing Rate,डीफॉल्ट बिलिंग दर, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,टेम्पलेट वरून, Project will be accessible on the website to these users,"प्रकल्प या वापरकर्त्यांना वेबसाइटवर उपलब्ध राहील,", Copied From,कॉपी, Start and End Dates,सुरू आणि तारखा समाप्त, +Actual Time (in Hours),वास्तविक वेळ (तासांमध्ये), Costing and Billing,भांडवलाच्या आणि बिलिंग, Total Costing Amount (via Timesheets),एकूण किंमत (वेळपत्रके मार्गे), Total Expense Claim (via Expense Claims),एकूण खर्च हक्क (खर्चाचे दावे द्वारे), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,प्रथम ईमेल, Second Email,द्वितीय ईमेल, Time to send,पाठविण्याची वेळ, Day to Send,पाठवायचे दिवस, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,वापरकर्त्यांना प्रोजेक्टची स्थिती मिळण्यासाठी संदेश पाठविला जाईल, Projects Manager,प्रकल्प व्यवस्थापक, Project Template,प्रकल्प टेम्पलेट, Project Template Task,प्रकल्प टेम्पलेट कार्य, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,पुनरावलोकन तारीख, Closing Date,अखेरची दिनांक, Task Depends On,कार्य अवलंबून असते, Task Type,कार्य प्रकार, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,कर्मचारी तपशील, Billing Details,बिलिंग तपशील, Total Billable Hours,एकूण बिल तास, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,पालक प्रक्रिया, Processes,प्रक्रिया, Quality Procedure Process,गुणवत्ता प्रक्रिया प्रक्रिया, Process Description,प्रक्रिया वर्णन, +Child Procedure,बाल प्रक्रिया, Link existing Quality Procedure.,विद्यमान गुणवत्ता प्रक्रियेचा दुवा साधा., Additional Information,अतिरिक्त माहिती, Quality Review Objective,गुणवत्ता पुनरावलोकन उद्देश, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,एक्सएमएल पावत्या अपलो Zip File,झिप फाईल, Import Invoices,पावत्या आयात करा, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,एकदा दस्तऐवजाशी zip फाइल संलग्न झाल्यानंतर आयात इनव्हॉईस बटणावर क्लिक करा. प्रक्रियेसंदर्भात कोणत्याही त्रुटी त्रुटी लॉगमध्ये दर्शविल्या जातील., +Lower Deduction Certificate,लोअर कपात प्रमाणपत्र, +Certificate Details,प्रमाणपत्र तपशील, +194A,194 ए, +194C,194 सी, +194D,194 डी, +194H,194 एच, +194I,194I, +194J,194 जे, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,प्रमाणपत्र क्रमांक, +Deductee Details,कपाती तपशील, +PAN No,पॅन नं, +Validity Details,वैधता तपशील, +Rate Of TDS As Per Certificate,प्रमाणपत्रानुसार टीडीएसचा दर, +Certificate Limit,प्रमाणपत्र मर्यादा, Invoice Series Prefix,बीजक मालिका उपसर्ग, Active Menu,सक्रिय मेनू, Restaurant Menu,रेस्टॉरन्ट मेनू, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST- .YYYY.-, Default Company Bank Account,डीफॉल्ट कंपनी बँक खाते, From Lead,लीड पासून, Account Manager,खाते व्यवस्थापक, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,विक्री ऑर्डरशिवाय विक्रीची चलने तयार करण्यास अनुमती द्या, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,डिलिव्हरी नोटशिवाय विक्री चलन निर्मितीस अनुमती द्या, Default Price List,मुलभूत दर सूची, Primary Address and Contact Detail,प्राथमिक पत्ता आणि संपर्क तपशील, "Select, to make the customer searchable with these fields","या फील्डसह ग्राहक शोधण्यायोग्य करण्यासाठी, निवडा", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,ग्राहक संबं Sales Partner and Commission,विक्री भागीदार व आयोगाच्या, Commission Rate,आयोगाने दर, Sales Team Details,विक्री कार्यसंघ तपशील, +Customer POS id,ग्राहक पीओएस आयडी, Customer Credit Limit,ग्राहक क्रेडिट मर्यादा, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,विक्री ऑर्डरवर क्रेडिट मर्यादा तपासणीचे बाईपास करा, Industry Type,उद्योग प्रकार, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,प्रतिष्ठापन वेळ, Installation Note Item,प्रतिष्ठापन टीप आयटम, Installed Qty,स्थापित Qty, Lead Source,आघाडी स्रोत, -POS Closing Voucher,पीओएस बंद व्हाउचर, Period Start Date,कालावधी प्रारंभ तारीख, Period End Date,कालावधी समाप्ती तारीख, Cashier,रोखपाल, -Expense Details,खर्चाचा तपशील, -Expense Amount,खर्चाची रक्कम, -Amount in Custody,कस्टडी मध्ये रक्कम, -Total Collected Amount,एकूण गोळा केलेली रक्कम, Difference,फरक, Modes of Payment,देयक मोड, Linked Invoices,लिंक्ड इनव्हॉइसेस, -Sales Invoices Summary,विक्री चलन सारांश, POS Closing Voucher Details,पीओएस बंद व्हाउचर तपशील, Collected Amount,एकत्रित रक्कम, Expected Amount,अपेक्षित रक्कम, POS Closing Voucher Invoices,पीओएस बंद व्हाउचर इनवॉइसस, Quantity of Items,आयटमची संख्या, -POS Closing Voucher Taxes,पीओएस बंद व्हाउचर कर, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","आणखी एक ** आयटम मध्ये ** आयटम ** एकंदर गट ** . या संकुल मध्ये ** आपण एक विशिष्ट ** आयटम बंडल असाल तर उपयुक्त आहे आणि आपण पॅक ** आयटम स्टॉक ** नाही एकूण ** आयटम राखण्यासाठी ** देखरेख करता. पॅकेज ** आयटम ** ला ""विक्री आयटम आहे"" ""होय"" आणि ""स्टॉक आयटम आहे"" ""नाही "" "" विक्री आयटम आहे "" म्हणून "" शेअर बाबींचा आहे"". उदाहरणार्थ: ग्राहक दोन्ही विकत घेतो तर आपण स्वतंत्रपणे लॅपटॉप आणि बॅकपॅक विक्री असाल तर एक विशेष किंमत आहे, नंतर लॅपटॉप + ओलिस एक नवीन उत्पादन बंडल बाबींचा असेल. टीप: सामग्रीचा BOM = Bill of Material", Parent Item,मुख्य घटक, List items that form the package.,सूची आयटम पॅकेज तयार करा, @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,मुलभूत प्रदेश, Close Opportunity After Days,संधी दिवसांनी बंद करा, Auto close Opportunity after 15 days,त्यानंतर 15 दिवसांनी ऑटो संधी बंद, Default Quotation Validity Days,डीफॉल्ट कोटेशन वैधता दिवस, -Sales Order Required,विक्री ऑर्डर आवश्यक, -Delivery Note Required,डिलिव्हरी टीप आवश्यक, Sales Update Frequency,विक्री अद्यतन वारंवारता, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,विक्रय व्यवहाराच्या आधारावर किती वेळा प्रकल्प आणि कंपनी अद्यतनित करावी, Each Transaction,प्रत्येक व्यवहार, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,बदला Abbreviation, Parent Company,पालक कंपनी, Default Values,मुलभूत मुल्य, Default Holiday List,सुट्टी यादी डीफॉल्ट, -Standard Working Hours,मानक कार्य तास, Default Selling Terms,डीफॉल्ट विक्री अटी, Default Buying Terms,डीफॉल्ट खरेदी अटी, -Default warehouse for Sales Return,सेल्स रिटर्नसाठी डीफॉल्ट वेअरहाउस, Create Chart Of Accounts Based On,लेखा आधारित चार्ट तयार करा, Standard Template,मानक साचा, +Existing Company,विद्यमान कंपनी, Chart Of Accounts Template,खाती साचा चार्ट, Existing Company ,विद्यमान कंपनी, Date of Establishment,आस्थापनाची तारीख, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,खरेदी ऑर्डर प्राप्त New Purchase Invoice,नवीन खरेदीचे बीजक, New Quotations,नवी अवतरणे, Open Quotations,मुक्त कोटेशन, +Open Issues,मुक्त समस्या, +Open Projects,प्रकल्प उघडा, Purchase Orders Items Overdue,खरेदी ऑर्डर आयटम अतिदेय, +Upcoming Calendar Events,आगामी दिनदर्शिका कार्यक्रम, +Open To Do,खुले करा, Add Quote,कोट जोडा, Global Defaults,ग्लोबल डीफॉल्ट, Default Company,मुलभूत कंपनी, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,प्रदर्शन सेटिंग्ज, Show Public Attachments,सार्वजनिक संलग्नक दर्शवा, Show Price,किंमत दर्शवा, Show Stock Availability,शेअर उपलब्धता दर्शवा, -Show Configure Button,कॉन्फिगर बटण दर्शवा, Show Contact Us Button,आमच्याशी संपर्क साधा बटण दर्शवा, Show Stock Quantity,स्टॉक प्रमाण दर्शवा, Show Apply Coupon Code,कूपन कोड लागू करा दर्शवा, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,चेकआऊट सेटिंग्ज, Enable Checkout,चेकआऊट सक्षम, Payment Success Url,भरणा यशस्वी URL मध्ये, After payment completion redirect user to selected page.,पैसे पूर्ण भरल्यानंतर वापरकर्ता निवडलेल्या पृष्ठला पुनर्निर्देशित झाला पाहिजे, +Batch Details,बॅच तपशील, Batch ID,बॅच आयडी, +image,प्रतिमा, Parent Batch,पालक बॅच, Manufacturing Date,उत्पादन तारीख, +Batch Quantity,बॅचचे प्रमाण, +Batch UOM,बॅच यूओएम, Source Document Type,स्रोत दस्तऐवज प्रकार, Source Document Name,स्रोत दस्तऐवज नाव, Batch Description,बॅच वर्णन, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,मानक वितर Send with Attachment,संलग्नक पाठवा, Delay between Delivery Stops,वितरण स्टॉप दरम्यान विलंब, Delivery Stop,डिलिव्हरी स्टॉप, +Lock,लॉक, Visited,भेट दिली, Order Information,ऑर्डर माहिती, Contact Information,संपर्क माहिती, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,पारगमन मध्ये, Fulfillment User,Fulfillment वापरकर्ता, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","एक उत्पादन किंवा सेवा म्हणजे जी विकत घेतली जाते, विकली जाते किंवा स्टॉक मध्ये ठेवली जाते", STO-ITEM-.YYYY.-,एसटीओ-आयटीएम-. वाई वाई वाई.-, +Variant Of,चे रूपांतर, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","आयटम आणखी एक नग प्रकार असेल तर वर्णन , प्रतिमा, किंमत, कर आदी टेम्पलेट निश्चित केली जाईल", Is Item from Hub,आयटम हब पासून आहे, Default Unit of Measure,माप डीफॉल्ट युनिट, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,मुलभूत BOM, Supply Raw Materials for Purchase,पुरवठा कच्चा माल खरेदी, If subcontracted to a vendor,विक्रेता करण्यासाठी subcontracted असेल तर, Customer Code,ग्राहक कोड, +Default Item Manufacturer,डीफॉल्ट आयटम निर्माता, +Default Manufacturer Part No,डीफॉल्ट निर्माता भाग क्रमांक, Show in Website (Variant),वेबसाइट दर्शवा (चल), Items with higher weightage will be shown higher,उच्च महत्त्व असलेला आयटम उच्च दर्शविले जाईल, Show a slideshow at the top of the page,पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी स्लाईड शो दर्शवा, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,आयटम निर्माता, Item Price,आयटम किंमत, Packing Unit,पॅकिंग युनिट, Quantity that must be bought or sold per UOM,प्रत्येक अमूमने खरेदी केलेली किंवा विक्री करणे आवश्यक असलेली संख्या, -Valid From ,पासून पर्यंत वैध, -Valid Upto ,वैध पर्यंत, Item Quality Inspection Parameter,आयटम गुणवत्ता तपासणी मापदंड, Acceptance Criteria,स्वीकृती निकष, Item Reorder,आयटम पुनर्क्रमित, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,स्थावर खर्च मदत, Manufacturers used in Items,आयटम मधे वापरलेले उत्पादक, Limited to 12 characters,12 वर्णांपर्यंत मर्यादित, MAT-MR-.YYYY.-,मॅट-एमआर-.YYY.-, +Set Warehouse,गोदाम सेट करा, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'वेअरहाऊससाठी' सेट करा., Requested For,विनंती, +Partially Ordered,अर्धवट आदेश दिले, Transferred,हस्तांतरित, % Ordered,% आदेश दिले, Terms and Conditions Content,अटी आणि शर्ती सामग्री, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,पुरवठादार वितरण टीप, Time at which materials were received,"साहित्य प्राप्त झाले, ती वेळ", Return Against Purchase Receipt,खरेदी पावती विरुद्ध परत, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर ज्यामध्ये पुरवठादार चलन कंपनी बेस चलनमधे रूपांतरित आहे, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'स्वीकारलेले गोदाम' सेट करा., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'नाकारलेले गोदाम' सेट करा., +Raw Materials Consumed,कच्चा माल वापरला, Get Current Stock,वर्तमान शेअर मिळवा, +Consumed Items,वापरलेली वस्तू, Add / Edit Taxes and Charges,कर आणि शुल्क जोडा / संपादित करा, Auto Repeat Detail,ऑटो पुनरावृत्ती तपशील, Transporter Details,वाहतुक तपशील, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,वाहन तारीख, Received and Accepted,प्राप्त झालेले आहे आणि स्वीकारले आहे, Accepted Quantity,स्वीकृत प्रमाण, Rejected Quantity,नाकारल्याचे प्रमाण, +Accepted Qty as per Stock UOM,स्टॉक यूओएमनुसार क्वाटीटी स्वीकारली, Sample Quantity,नमुना प्रमाण, Rate and Amount,दर आणि रक्कम, MAT-QA-.YYYY.-,मॅट- QA- .YYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),स्टॉक एन्ट्री (आऊटवर Material Consumption for Manufacture,उत्पादनासाठी सामग्री वापर, Repack,Repack, Send to Subcontractor,सब कॉन्ट्रॅक्टरला पाठवा, -Send to Warehouse,कोठार पाठवा, -Receive at Warehouse,वेअरहाऊस येथे प्राप्त, Delivery Note No,डिलिव्हरी टीप क्रमांक, Sales Invoice No,विक्री चलन क्रमांक, Purchase Receipt No,खरेदी पावती नाही, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,अनुक्रमांक Auto Material Request,ऑटो साहित्य विनंती, Raise Material Request when stock reaches re-order level,स्टॉक पुन्हा आदेश स्तरावर पोहोचते तेव्हा साहित्य विनंती वाढवा, Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वयंचलित साहित्य विनंती निर्माण ईमेल द्वारे सूचित करा, +Inter Warehouse Transfer Settings,इंटर वेअरहाउस हस्तांतरण सेटिंग्ज, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,वितरण नोट आणि विक्री चलन वरून साहित्य हस्तांतरणास अनुमती द्या, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,खरेदी पावती व खरेदी चलन वरून साहित्य हस्तांतरणास अनुमती द्या, Freeze Stock Entries,फ्रीझ शेअर नोंदी, Stock Frozen Upto,शेअर फ्रोजन पर्यंत, Freeze Stocks Older Than [Days],फ्रीज स्टॉक पेक्षा जुने [दिवस], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,भिन्न फील्ड, A logical Warehouse against which stock entries are made.,तार्किक वखार च्या विरोधात स्टॉक नोंदी केल्या जातात, Warehouse Detail,वखार तपशील, Warehouse Name,वखार नाव, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","रिक्त असल्यास, मूळ गोदाम खाते किंवा कंपनी डीफॉल्टचा विचार केला जाईल", Warehouse Contact Info,वखार संपर्क माहिती, PIN,पिन, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),उपस्थित (ईमेल), Issue Type,समस्या प्रकार, Issue Split From,पासून विभाजित करा, Service Level,सेवा स्तर, Response By,प्रतिसाद, Response By Variance,भिन्नतेनुसार प्रतिसाद, -Service Level Agreement Fulfilled,सेवा पातळीवरील करार पूर्ण केला, Ongoing,चालू आहे, Resolution By,ठराव करून, Resolution By Variance,निराकरण करून भिन्नता, Service Level Agreement Creation,सेवा स्तर करार निर्मिती, -Mins to First Response,प्रथम प्रतिसाद मि, First Responded On,प्रथम रोजी प्रतिसाद, Resolution Details,ठराव तपशील, Opening Date,उघडण्याची तारीख, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,समर्थन कार्यसंघ, Issue Priority,प्राधान्य जारी करा, Service Day,सेवा दिन, Workday,वर्क डे, -Holiday List (ignored during SLA calculation),सुट्टीची यादी (एसएलए गणना दरम्यान दुर्लक्षित), Default Priority,डीफॉल्ट अग्रक्रम, -Response and Resoution Time,प्रतिसाद आणि दिलासा वेळ, Priorities,प्राधान्यक्रम, Support Hours,समर्थन तास, Support and Resolution,समर्थन आणि ठराव, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,अस्तित्व, Agreement Details,कराराचा तपशील, Response and Resolution Time,प्रतिसाद आणि रिझोल्यूशन वेळ, Service Level Priority,सेवा स्तर प्राधान्य, -Response Time,प्रतिसाद वेळ, -Response Time Period,प्रतिसाद वेळ कालावधी, Resolution Time,रिझोल्यूशन वेळ, -Resolution Time Period,ठराव वेळ कालावधी, Support Search Source,समर्थन शोध स्रोत, Source Type,स्रोत प्रकार, Query Route String,क्वेरी रूट स्ट्रिंग, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,विलंब आयटम अहवाल, Delayed Order Report,विलंबित ऑर्डर अहवाल, Delivered Items To Be Billed,वितरित केलेले आयटम जे बिल करायचे आहेत, Delivery Note Trends,डिलिव्हरी टीप ट्रेन्ड, -Department Analytics,विभाग Analytics, Electronic Invoice Register,इलेक्ट्रॉनिक चलन नोंदणी, Employee Advance Summary,कर्मचारी आगाऊ सारांश, Employee Billing Summary,कर्मचारी बिलिंग सारांश, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),बाब शिल्लक (साधी), Item Price Stock,आयटम किंमत शेअर, Item Prices,आयटम किंमती, Item Shortage Report,आयटम कमतरता अहवाल, -Project Quantity,प्रकल्प प्रमाण, Item Variant Details,आयटम प्रकार तपशील, Item-wise Price List Rate,आयटमनूसार किंमत सूची दर, Item-wise Purchase History,आयटमनूसार खरेदी इतिहास, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,आयटम विनंती करण्यासा Reserved,राखीव, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise पुनर्क्रमित स्तर शिफारस, Lead Details,लीड तपशील, -Lead Id,लीड आयडी, Lead Owner Efficiency,लीड मालक कार्यक्षमता, Loan Repayment and Closure,कर्जाची परतफेड आणि बंद, Loan Security Status,कर्ज सुरक्षा स्थिती, Lost Opportunity,संधी गमावली, Maintenance Schedules,देखभाल वेळापत्रक, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,साहित्य विनंत्या ज्यांच्यासाठी पुरवठादार अवतरणे तयार नाहीत, -Minutes to First Response for Issues,मुद्दे प्रथम प्रतिसाद मिनिटे, -Minutes to First Response for Opportunity,संधी प्रथम प्रतिसाद मिनिटे, Monthly Attendance Sheet,मासिक हजेरी पत्रक, Open Work Orders,ओपन वर्क ऑर्डर, -Ordered Items To Be Billed,आदेश दिलेले आयटम बिल करायचे, -Ordered Items To Be Delivered,आदेश दिलेले आयटम वितरित करणे, Qty to Deliver,वितरीत करण्यासाठी Qty, -Amount to Deliver,रक्कम वितरीत करण्यासाठी, -Item Delivery Date,आयटम वितरण तारीख, -Delay Days,विलंब दिवस, +Patient Appointment Analytics,रुग्ण नियुक्ती विश्लेषणे, Payment Period Based On Invoice Date,चलन तारखेला आधारित भरणा कालावधी, Pending SO Items For Purchase Request,खरेदी विनंती म्हणून प्रलंबित आयटम, Procurement Tracker,खरेदी ट्रॅकर, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,उत्पादन विश्लेषण, Profit and Loss Statement,नफा व तोटा स्टेटमेंट, Profitability Analysis,नफा विश्लेषण, Project Billing Summary,प्रकल्प बिलिंग सारांश, +Project wise Stock Tracking,प्रकल्पनिहाय स्टॉक ट्रॅकिंग, Project wise Stock Tracking ,प्रकल्प शहाणा शेअर ट्रॅकिंग, Prospects Engaged But Not Converted,प्रॉस्पेक्ट व्यस्त पण रूपांतरित नाही, Purchase Analytics,खरेदी Analytics, Purchase Invoice Trends,चलन खरेदी ट्रेन्ड्स, -Purchase Order Items To Be Billed,पर्चेस आयटम बिल करायचे, -Purchase Order Items To Be Received,पर्चेस आयटम प्राप्त करण्यासाठी, Qty to Receive,प्राप्त करण्यासाठी Qty, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,खरेदी ऑर्डर आयटम प्राप्त किंवा बिल करण्यासाठी, -Base Amount,बेस रक्कम, Received Qty Amount,किती रक्कम मिळाली, -Amount to Receive,प्राप्त करण्याची रक्कम, -Amount To Be Billed,बिल देय रक्कम, Billed Qty,बिल दिले क्ती, -Qty To Be Billed,बिल टाकायचे बिल, Purchase Order Trends,ऑर्डर ट्रेन्ड खरेदी, Purchase Receipt Trends,खरेदी पावती ट्रेन्ड, Purchase Register,खरेदी नोंदणी, Quotation Trends,कोटेशन ट्रेन्ड, Quoted Item Comparison,उद्धृत बाबींचा तुलना, Received Items To Be Billed,बिल करायचे प्राप्त आयटम, -Requested Items To Be Ordered,विनंती आयटमची मागणी करणे, Qty to Order,मागणी करण्यासाठी Qty, Requested Items To Be Transferred,विनंती आयटम हस्तांतरित करणे, Qty to Transfer,हस्तांतरित करण्याची Qty, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,विक्री भागीदार आय Sales Partner Target Variance based on Item Group,आयटम ग्रुपवर आधारित विक्री भागीदार लक्ष्य भिन्नता, Sales Partner Transaction Summary,विक्री भागीदार व्यवहाराचा सारांश, Sales Partners Commission,विक्री भागीदार आयोग, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),चलन रक्कम (विशेष कर), Average Commission Rate,सरासरी आयोग दर, Sales Payment Summary,विक्री देयक सारांश, Sales Person Commission Summary,विक्री व्यक्ती आयोग सारांश, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,बाकी खर्च दावा, Warehouse wise Item Balance Age and Value,वेअरहाउसनुसार आयटम बॅलन्स एज आणि व्हॅल्यू, Work Order Stock Report,कार्य ऑर्डर स्टॉक अहवाल, Work Orders in Progress,प्रगती मधील कार्य ऑर्डर, +Validation Error,प्रमाणीकरण त्रुटी, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,डिफर्ड अकाउंटिंग एन्ट्रीची स्वयंचलितपणे प्रक्रिया करा, +Bank Clearance,बँक क्लियरन्स, +Bank Clearance Detail,बँक क्लियरन्स तपशील, +Update Cost Center Name / Number,किंमत केंद्राचे नाव / क्रमांक अद्यतनित करा, +Journal Entry Template,जर्नल एंट्री टेम्पलेट, +Template Title,टेम्पलेट शीर्षक, +Journal Entry Type,जर्नल एंट्री प्रकार, +Journal Entry Template Account,जर्नल एंट्री टेम्पलेट खाते, +Process Deferred Accounting,प्रक्रिया डिफर्ड लेखा, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,व्यक्तिचलित प्रविष्टी तयार केली जाऊ शकत नाही! खाती सेटिंग्जमध्ये स्थगित लेखासाठी स्वयंचलित प्रविष्टी अक्षम करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा, +End date cannot be before start date,समाप्ती तारीख प्रारंभ तारखेच्या आधीची असू शकत नाही, +Total Counts Targeted,लक्ष्यित एकूण गणना, +Total Counts Completed,पूर्ण मोजणी, +Counts Targeted: {0},लक्ष्यित संख्या: {0}, +Payment Account is mandatory,पेमेंट खाते अनिवार्य आहे, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","तपासल्यास, कोणतीही घोषणा किंवा पुरावा सबमिशन न करता आयकर मोजण्यापूर्वी संपूर्ण रक्कम करपात्र उत्पन्नामधून वजा केली जाईल.", +Disbursement Details,वितरणाचा तपशील, +Material Request Warehouse,साहित्य विनंती वखार, +Select warehouse for material requests,भौतिक विनंत्यांसाठी गोदाम निवडा, +Transfer Materials For Warehouse {0},वेअरहाउस {0 For साठी सामग्री हस्तांतरित करा, +Production Plan Material Request Warehouse,उत्पादन योजना सामग्री विनंती वखार, +Set From Warehouse,गोदामातून सेट करा, +Source Warehouse (Material Transfer),स्त्रोत वखार (साहित्य हस्तांतरण), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'सोर्स वेअरहाउस' सेट करा., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,आयटम सारणीच्या प्रत्येक पंक्तीमध्ये 'लक्ष्य वेअरहाउस' सेट करा., +Show Cancelled Entries,रद्द नोंदी दर्शवा, +Backdated Stock Entry,बॅकडेटेड स्टॉक एन्ट्री, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,पंक्ती # {}: Currency} - {of चे चलन कंपनीच्या चलनाशी जुळत नाही., +{} Assets created for {},{For मालमत्ता {for साठी तयार केल्या, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} संख्या {1 already आधीपासून {2} {3 in मध्ये वापरली गेली आहे, +Update Bank Clearance Dates,बँक क्लीयरन्स तारखा अद्यतनित करा, +Healthcare Practitioner: ,आरोग्यसेवा:, +Lab Test Conducted: ,प्रयोगशाळा चाचणी आयोजितः, +Lab Test Event: ,लॅब चाचणी कार्यक्रम:, +Lab Test Result: ,लॅब चाचणी निकाल:, +Clinical Procedure conducted: ,क्लिनिकल प्रक्रिया आयोजितः, +Therapy Session Charges: {0},थेरपी सत्र शुल्क: {0}, +Therapy: ,उपचार:, +Therapy Plan: ,थेरपी योजना:, +Total Counts Targeted: ,लक्ष्यित एकूण मोजणीः, +Total Counts Completed: ,पूर्ण झालेल्या मोजणी:, +Andaman and Nicobar Islands,अंदमान निकोबार बेटे, +Andhra Pradesh,आंध्र प्रदेश, +Arunachal Pradesh,अरुणाचल प्रदेश, +Assam,आसाम, +Bihar,बिहार, +Chandigarh,चंदीगड, +Chhattisgarh,छत्तीसगड, +Dadra and Nagar Haveli,दादरा आणि नगर हवेली, +Daman and Diu,दमण आणि दीव, +Delhi,दिल्ली, +Goa,गोवा, +Gujarat,गुजरात, +Haryana,हरियाणा, +Himachal Pradesh,हिमाचल प्रदेश, +Jammu and Kashmir,जम्मू-काश्मीर, +Jharkhand,झारखंड, +Karnataka,कर्नाटक, +Kerala,केरळा, +Lakshadweep Islands,लक्षद्वीप बेटे, +Madhya Pradesh,मध्य प्रदेश, +Maharashtra,महाराष्ट्र, +Manipur,मणिपूर, +Meghalaya,मेघालय, +Mizoram,मिझोरम, +Nagaland,नागालँड, +Odisha,ओडिशा, +Other Territory,इतर प्रदेश, +Pondicherry,पांडिचेरी, +Punjab,पंजाब, +Rajasthan,राजस्थान, +Sikkim,सिक्किम, +Tamil Nadu,तामिळनाडू, +Telangana,तेलंगणा, +Tripura,त्रिपुरा, +Uttar Pradesh,उत्तर प्रदेश, +Uttarakhand,उत्तराखंड, +West Bengal,पश्चिम बंगाल, +Is Mandatory,अनिवार्य आहे, +Published on,रोजी प्रकाशित, +Service Received But Not Billed,सेवा मिळाली परंतु बिल दिले नाही, +Deferred Accounting Settings,स्थगित लेखा सेटिंग्ज, +Book Deferred Entries Based On,बुक डिफर्ड नोंदी आधारित, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",जर "महिने" निवडले असेल तर महिन्यात कितीही दिवस न घालता प्रत्येक महिन्यासाठी निश्चित रक्कम डिफर्ड रेव्हेन्यू किंवा खर्चासाठी बुक केली जाईल. स्थगित महसूल किंवा खर्च संपूर्ण महिन्यासाठी बुक न केल्यास प्रॉडक्शन केले जाईल., +Days,दिवस, +Months,महिने, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,जर्नल एन्ट्री मार्गे बुक डिफर्ड नोंदी, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,हे चेक न केल्यास थेट जीएल नोंदी डिफर्ड रेव्हेन्यू / खर्च बुक करण्यासाठी तयार केल्या जातील, +Submit Journal Entries,जर्नल एंट्री सबमिट करा, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,जर हे अनचेक केले तर जर्नलच्या नोंदी मसुद्याच्या स्थितीत जतन केल्या जातील आणि त्या स्वहस्ते सबमिट कराव्या लागतील, +Enable Distributed Cost Center,वितरित खर्च केंद्र सक्षम करा, +Distributed Cost Center,वितरित खर्च केंद्र, +Dunning,दुभंगणे, +DUNN-.MM.-.YY.-,डन- एमएम .- वाय .-, +Overdue Days,ओव्हरड्यू दिवस, +Dunning Type,डनिंग प्रकार, +Dunning Fee,डन्निंग फी, +Dunning Amount,कमाईची रक्कम, +Resolved,निराकरण केले, +Unresolved,निराकरण न केलेले, +Printing Setting,मुद्रण सेटिंग, +Body Text,मुख्य मजकूर, +Closing Text,मजकूर बंद करत आहे, +Resolve,निराकरण करा, +Dunning Letter Text,दुभंगणे पत्र मजकूर, +Is Default Language,मुलभूत भाषा आहे, +Letter or Email Body Text,पत्र किंवा ईमेल मुख्य मजकूर, +Letter or Email Closing Text,पत्र किंवा ईमेल बंद मजकूर, +Body and Closing Text Help,मुख्य आणि बंद मजकूर मदत, +Overdue Interval,ओव्हरड्यू मध्यांतर, +Dunning Letter,डन्निंग लेटर, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","हा विभाग वापरकर्त्यास भाषेवर आधारित डनिंग प्रकारासाठी डनिंग लेटरचा बॉडी आणि क्लोजिंग मजकूर सेट करण्याची परवानगी देतो, ज्याचा वापर प्रिंटमध्ये केला जाऊ शकतो.", +Reference Detail No,संदर्भ तपशील क्र, +Custom Remarks,सानुकूल शेरा, +Please select a Company first.,कृपया प्रथम एखादी कंपनी निवडा., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","पंक्ती # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार विक्री ऑर्डर, विक्री चलन, जर्नल एन्ट्री किंवा डन्निंगपैकी एक असावा", +POS Closing Entry,पॉस क्लोजिंग एन्ट्री, +POS Opening Entry,पीओएस ओपनिंग एन्ट्री, +POS Transactions,पीओएस व्यवहार, +POS Closing Entry Detail,पॉस क्लोजिंग एंट्री तपशील, +Opening Amount,उघडण्याची रक्कम, +Closing Amount,बंद रक्कम, +POS Closing Entry Taxes,पीओएस बंद कर प्रवेश कर, +POS Invoice,पॉस बीजक, +ACC-PSINV-.YYYY.-,एसीसी-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,एकत्रित विक्री बीजक, +Return Against POS Invoice,पॉस चलन विरूद्ध परत या, +Consolidated,एकत्रित, +POS Invoice Item,पॉस बीजक आयटम, +POS Invoice Merge Log,पॉस चलन विलीन लॉग, +POS Invoices,पीओएस पावत्या, +Consolidated Credit Note,एकत्रित पत नोट, +POS Invoice Reference,पॉस बीजक संदर्भ, +Set Posting Date,पोस्टिंग तारीख सेट करा, +Opening Balance Details,शिल्लक तपशील उघडत आहे, +POS Opening Entry Detail,पॉस ओपनिंग एन्ट्री तपशील, +POS Payment Method,पीओएस भरण्याची पद्धत, +Payment Methods,देय द्यायच्या पद्धती, +Process Statement Of Accounts,लेखा प्रक्रिया प्रक्रिया, +General Ledger Filters,जनरल लेजर फिल्टर्स, +Customers,ग्राहक, +Select Customers By,ग्राहक निवडा, +Fetch Customers,ग्राहक आणा, +Send To Primary Contact,प्राथमिक संपर्क पाठवा, +Print Preferences,प्रिंट प्राधान्ये, +Include Ageing Summary,एजिंग सारांश समाविष्ट करा, +Enable Auto Email,ऑटो ईमेल सक्षम करा, +Filter Duration (Months),फिल्टर कालावधी (महिने), +CC To,सीसी ते, +Help Text,मदत मजकूर, +Emails Queued,ईमेल रांगेत, +Process Statement Of Accounts Customer,लेखा ग्राहकांचे प्रक्रिया विवरण, +Billing Email,बिलिंग ईमेल, +Primary Contact Email,प्राथमिक संपर्क ईमेल, +PSOA Cost Center,पीएसओए कॉस्ट सेंटर, +PSOA Project,पीएसओए प्रकल्प, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,एसीसी-पिनव्ही-रीट-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,पुरवठादार जीएसटीआयएन, +Place of Supply,पुरवठा करण्याचे ठिकाण, +Select Billing Address,बिलिंग पत्ता निवडा, +GST Details,जीएसटी तपशील, +GST Category,जीएसटी श्रेणी, +Registered Regular,नियमित नोंदणीकृत, +Registered Composition,नोंदणीकृत रचना, +Unregistered,नोंदणी रद्द, +SEZ,सेझ, +Overseas,भारताबाहेरील, +UIN Holders,यूआयएन धारक, +With Payment of Tax,कर भरण्यासह, +Without Payment of Tax,कर भरल्याशिवाय, +Invoice Copy,चलन प्रत, +Original for Recipient,प्राप्तकर्त्यासाठी मूळ, +Duplicate for Transporter,ट्रान्सपोर्टरसाठी डुप्लिकेट, +Duplicate for Supplier,पुरवठादारासाठी डुप्लिकेट, +Triplicate for Supplier,पुरवठादारासाठी तिप्पट, +Reverse Charge,उलट शुल्क, +Y,वाय, +N,एन, +E-commerce GSTIN,ई-कॉमर्स जीएसटीआयएन, +Reason For Issuing document,दस्तऐवज जारी करण्याचे कारण, +01-Sales Return,01-विक्री परतावा, +02-Post Sale Discount,02-पोस्ट विक्री सूट, +03-Deficiency in services,03-सेवांमध्ये कमतरता, +04-Correction in Invoice,इनव्हॉइसमधील 04-सुधारणा, +05-Change in POS,05-पीओएस मध्ये बदल, +06-Finalization of Provisional assessment,06-तात्पुरती मूल्यांकनचे अंतिमकरण, +07-Others,07-इतर, +Eligibility For ITC,आयटीसीसाठी पात्रता, +Input Service Distributor,इनपुट सेवा वितरक, +Import Of Service,सेवा आयात, +Import Of Capital Goods,भांडवली वस्तूंची आयात, +Ineligible,अपात्र, +All Other ITC,इतर सर्व आयटीसी, +Availed ITC Integrated Tax,आयटीसी एकात्मिक कर लावला, +Availed ITC Central Tax,आयटीसी केंद्रीय कर लावला, +Availed ITC State/UT Tax,आयटीसी राज्य / केंद्रशासित प्रदेश कर लागू, +Availed ITC Cess,आयटीसी उपकर लावला, +Is Nil Rated or Exempted,नील रेट आहे किंवा सूट आहे, +Is Non GST,जीएसटी नाही, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,एसीसी-एसआयएनव्ही-रीट-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,ई-वे बिल क्रमांक, +Is Consolidated,एकत्रीकरण आहे, +Billing Address GSTIN,बिलिंग पत्ता जीएसटीआयएन, +Customer GSTIN,ग्राहक जीएसटीआयएन, +GST Transporter ID,जीएसटी ट्रान्सपोर्टर आयडी, +Distance (in km),अंतर (किमी मध्ये), +Road,रस्ता, +Air,हवा, +Rail,रेल, +Ship,जहाज, +GST Vehicle Type,जीएसटी वाहन प्रकार, +Over Dimensional Cargo (ODC),ओव्हर डायमेंशनल कार्गो (ओडीसी), +Consumer,ग्राहक, +Deemed Export,डीम्ड निर्यात, +Port Code,पोर्ट कोड, + Shipping Bill Number,शिपिंग बिल क्रमांक, +Shipping Bill Date,शिपिंग बिल तारीख, +Subscription End Date,सदस्यता समाप्त तारीख, +Follow Calendar Months,अनुसरण करा कॅलेंडर महिने, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,हे तपासल्यास वर्तमान चलन प्रारंभ तारखेची पर्वा न करता त्यानंतरची नवीन पावत्या कॅलेंडर महिन्यात आणि तिमाही प्रारंभ तारखांवर तयार केल्या जातील, +Generate New Invoices Past Due Date,नवीन पावत्या मागील देय तारीख व्युत्पन्न करा, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,वर्तमान पावत्या न भरल्यास किंवा मागील देय तारखेस अनुसूचीनुसार नवीन पावत्या तयार केल्या जातील, +Document Type ,दस्तऐवज प्रकार, +Subscription Price Based On,सदस्यता मूल्य आधारित, +Fixed Rate,निश्चित दर, +Based On Price List,किंमत यादीवर आधारित, +Monthly Rate,मासिक दर, +Cancel Subscription After Grace Period,ग्रेस कालावधीनंतर सदस्यता रद्द करा, +Source State,स्त्रोत राज्य, +Is Inter State,इंटर स्टेट आहे, +Purchase Details,खरेदी तपशील, +Depreciation Posting Date,घसारा पोस्ट करण्याची तारीख, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,बीजक खरेदी व पावती निर्मितीसाठी खरेदी ऑर्डर आवश्यक आहे, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,खरेदी पावत्या तयार करण्यासाठी खरेदीची पावती आवश्यक आहे, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","डीफॉल्टनुसार, प्रदात्याचे नाव प्रविष्ट केलेल्या पुरवठादाराचे नाव सेट केले आहे. आपणास पुरवठादारांची नावे ए", + choose the 'Naming Series' option.,'नामकरण मालिका' पर्याय निवडा., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,नवीन खरेदी व्यवहार तयार करताना डीफॉल्ट किंमत यादी कॉन्फिगर करा. या किंमती सूचीमधून वस्तूंच्या किंमती आणल्या जातील., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",जर हा पर्याय 'होय' कॉन्फिगर केला असेल तर ईआरपीनेक्स्ट आधी खरेदी ऑर्डर तयार न करता खरेदी बीजक किंवा पावती तयार करण्यापासून प्रतिबंध करेल. पुरवठादेत मास्टरमध्ये 'खरेदी ऑर्डरशिवाय खरेदीचे बीजक क्रियेस अनुमती द्या' सक्षम करुन हे पुरवठा एखाद्या विशिष्ट पुरवठादारासाठी अधिलिखित केले जाऊ शकते., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",जर हा पर्याय 'होय' कॉन्फिगर केला असेल तर ERPNext खरेदी खरेदी तयार करण्यापासून प्रतिबंधित करेल. सप्लायर मास्टरमध्ये 'खरेदी रसीदविना खरेदीची चलनाला परवानगी द्या' चेकबॉक्स सक्षम करुन एखाद्या विशिष्ट पुरवठादारासाठी ही कॉन्फिगरेशन अधिलिखित केली जाऊ शकते., +Quantity & Stock,प्रमाण आणि स्टॉक, +Call Details,कॉल तपशील, +Authorised By,द्वारा अधिकृत, +Signee (Company),सिग्नी (कंपनी), +Signed By (Company),(कंपनी) द्वारा स्वाक्षरीकृत, +First Response Time,प्रथम प्रतिसाद वेळ, +Request For Quotation,कोटेशनसाठी विनंती, +Opportunity Lost Reason Detail,संधी गमावले कारण तपशील, +Access Token Secret,टोकन सीक्रेटमध्ये प्रवेश करा, +Add to Topics,विषयांमध्ये जोडा, +...Adding Article to Topics,... विषयांवर लेख जोडणे, +Add Article to Topics,विषयांवर लेख जोडा, +This article is already added to the existing topics,हा लेख आधीपासूनच विद्यमान विषयांमध्ये जोडला गेला आहे, +Add to Programs,प्रोग्राम्समध्ये जोडा, +Programs,कार्यक्रम, +...Adding Course to Programs,... कार्यक्रमांमध्ये कोर्स जोडणे, +Add Course to Programs,प्रोग्राम्समध्ये कोर्स जोडा, +This course is already added to the existing programs,हा कोर्स आधीपासूनच विद्यमान प्रोग्राममध्ये जोडला गेला आहे, +Learning Management System Settings,लर्निंग मॅनेजमेंट सिस्टम सेटिंग्ज, +Enable Learning Management System,लर्निंग मॅनेजमेंट सिस्टम सक्षम करा, +Learning Management System Title,शिक्षण व्यवस्थापन शीर्षक शीर्षक, +...Adding Quiz to Topics,... विषयांमध्ये क्विझ जोडणे, +Add Quiz to Topics,विषयांमध्ये क्विझ जोडा, +This quiz is already added to the existing topics,विद्यमान विषयांमध्ये ही क्विझ आधीपासून जोडली गेली आहे, +Enable Admission Application,प्रवेश अर्ज सक्षम करा, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,उपस्थिती चिन्हांकित करीत आहे, +Add Guardians to Email Group,ईमेल गटात पालक जोडा, +Attendance Based On,उपस्थिती आधारित, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,विद्यार्थी कोणत्याही कार्यक्रमात संस्थेमध्ये भाग घेण्यासाठी किंवा प्रतिनिधीत्व करण्यासाठी संस्थेत येत नसेल तर विद्यार्थ्याला उपस्थित म्हणून चिन्हांकित करण्यासाठी हे तपासा., +Add to Courses,अभ्यासक्रम जोडा, +...Adding Topic to Courses,... अभ्यासक्रमात विषय जोडणे, +Add Topic to Courses,अभ्यासक्रमांमध्ये विषय जोडा, +This topic is already added to the existing courses,हा विषय आधीपासूनच विद्यमान अभ्यासक्रमांमध्ये जोडला गेला आहे, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",ऑर्डरमध्ये शॉपिफाईकडे ग्राहक नसल्यास ऑर्डर समक्रमित करताना सिस्टम ऑर्डरसाठी डीफॉल्ट ग्राहक विचार करेल, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,खाती सिस्टमद्वारे स्वयंचलितपणे सेट केली जातात परंतु या डीफॉल्टची पुष्टी करतात, +Default Round Off Account,डीफॉल्ट राउंड ऑफ खाते, +Failed Import Log,आयात लॉग अयशस्वी, +Fixed Error Log,निश्चित त्रुटी लॉग, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,कंपनी {0} आधीपासून विद्यमान आहे. सुरु ठेवल्याने कंपनी आणि खाती चार्ट अधिलिखित होतील, +Meta Data,मेटा डेटा, +Unresolve,निराकरण करा, +Create Document,कागदजत्र तयार करा, +Mark as unresolved,निराकरण न केलेले म्हणून चिन्हांकित करा, +TaxJar Settings,टॅक्सझार सेटिंग्ज, +Sandbox Mode,सँडबॉक्स मोड, +Enable Tax Calculation,कर गणना सक्षम करा, +Create TaxJar Transaction,टॅक्सजार व्यवहार तयार करा, +Credentials,क्रेडेन्शियल्स, +Live API Key,थेट API की, +Sandbox API Key,सँडबॉक्स एपीआय की, +Configuration,कॉन्फिगरेशन, +Tax Account Head,कर खाते प्रमुख, +Shipping Account Head,शिपिंग खाते प्रमुख, +Practitioner Name,प्रॅक्टिशनरचे नाव, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,क्लिनिकल प्रक्रियेच्या टेम्पलेटसाठी नाव प्रविष्ट करा, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,आयटम कोड सेट करा जो क्लिनिकल प्रक्रियेच्या बिलिंगसाठी वापरला जाईल., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,क्लिनिकल प्रक्रियेच्या आयटमसाठी आयटम गट निवडा., +Clinical Procedure Rate,क्लिनिकल प्रक्रिया दर, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,क्लिनिकल प्रक्रिया बिल करण्यायोग्य आहे की नाही हे तपासा आणि दर देखील सेट करा., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,क्लिनिकल प्रक्रिया उपभोग्य वस्तूंचा वापर करीत असल्यास हे तपासा. क्लिक करा, + to know more,अधिक जाणून घेण्यासाठी, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","आपण टेम्पलेटसाठी वैद्यकीय विभाग देखील सेट करू शकता. कागदजत्र जतन केल्यानंतर, या क्लिनिकल प्रक्रियेसाठी बिलिंग करण्यासाठी आपोआप आयटम तयार केला जाईल. त्यानंतर रुग्णांसाठी क्लिनिकल प्रक्रिया तयार करताना आपण हा साचा वापरू शकता. टेम्पलेट्स आपल्याला प्रत्येक वेळी अनावश्यक डेटा भरण्यापासून वाचवतात. आपण लॅब टेस्ट, थेरपी सेशन इत्यादीसारख्या इतर ऑपरेशन्ससाठी टेम्पलेट्स देखील तयार करू शकता.", +Descriptive Test Result,वर्णनात्मक चाचणी निकाल, +Allow Blank,रिक्त परवानगी द्या, +Descriptive Test Template,वर्णनात्मक चाचणी टेम्पलेट, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",आपण प्रॅक्टिटॉनरसाठी पेरोल आणि इतर एचआरएमएस ऑपरेशनचा मागोवा घेऊ इच्छित असल्यास एक कर्मचारी तयार करा आणि त्याचा येथे दुवा साधा., +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,आपण आत्ताच तयार केलेले प्रॅक्टिशनर वेळापत्रक सेट करा. अपॉईंटमेंट्स बुक करताना याचा उपयोग होईल., +Create a service item for Out Patient Consulting.,आउट पेशंट कन्सल्टिंगसाठी सर्व्हिस आयटम तयार करा., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",जर हे हेल्थकेअर प्रॅक्टिशनर इन-पेशंट विभागासाठी काम करत असेल तर रूग्णांच्या भेटीसाठी सर्व्हिस आयटम तयार करा., +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,या प्रॅक्टिशनरसाठी आउट पेशंट कन्सल्टिंग चार्ज सेट करा., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",जर हे हेल्थकेअर प्रॅक्टिशनर इन-पेशंट विभागासाठी देखील कार्य करत असेल तर या प्रॅक्टिशनरसाठी रूग्णालयात भेट न देणारा शुल्क निश्चित करा., +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","तपासल्यास, प्रत्येक पेशंटसाठी एक ग्राहक तयार केला जाईल. या ग्राहकाविरूद्ध पेशंट पावत्या तयार केल्या जातील. रुग्ण तयार करताना आपण विद्यमान ग्राहक देखील निवडू शकता. हे फील्ड डीफॉल्टनुसार तपासले जाते.", +Collect Registration Fee,नोंदणी फी जमा करा, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",जर आपली आरोग्य सेवा सुविधा रुग्णांच्या नोंदणीवर बिल आकारत असेल तर आपण हे तपासू शकता आणि खाली फील्डमध्ये नोंदणी फी सेट करू शकता. हे तपासण्यामुळे डीफॉल्टनुसार अक्षम झालेल्या स्थितीत नवीन रूग्ण तयार होतील आणि केवळ नोंदणी फीची चाचणी घेतल्यानंतरच ते सक्षम होतील., +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,हे तपासत असल्यास रूग्णांसाठी जेव्हा एखादे अपॉईंटमेंट बुक केले जाते तेव्हा आपोआप सेल्स इनव्हॉईस तयार होते., +Healthcare Service Items,आरोग्य सेवा सेवा, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",आपण इनपेंटेंट व्हिजिट चार्जसाठी सर्व्हिस आयटम तयार करू शकता आणि तो येथे सेट करू शकता. त्याचप्रमाणे या विभागात बिलिंगसाठी आपण इतर आरोग्य सेवा सेवा आयटम सेट करू शकता. क्लिक करा, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,हेल्थकेअर सुविधेसाठी डीफॉल्ट खाती सेट करा, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",आपण डीफॉल्ट खाती सेटिंग्ज अधिलिखित करु इच्छित असाल आणि आरोग्यसेवासाठी उत्पन्न आणि प्राप्य खाती कॉन्फिगर करू इच्छित असाल तर आपण येथे हे करू शकता., +Out Patient SMS alerts,आउट पेशंट एसएमएस अलर्ट, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","जर आपल्याला रुग्ण नोंदणीवर एसएमएस पाठवायचा असेल तर आपण हा पर्याय सक्षम करू शकता. समान, आपण या विभागात इतर कार्यक्षमतांसाठी आउट पेशंट एसएमएस अलर्ट सेट करू शकता. क्लिक करा", +Admission Order Details,प्रवेश आदेश तपशील, +Admission Ordered For,प्रवेशाचा आदेश, +Expected Length of Stay,थांबण्याची अपेक्षित लांबी, +Admission Service Unit Type,प्रवेश सेवा युनिट प्रकार, +Healthcare Practitioner (Primary),आरोग्यसेवा व्यवसायी (प्राथमिक), +Healthcare Practitioner (Secondary),हेल्थकेअर प्रॅक्टिशनर (माध्यमिक), +Admission Instruction,प्रवेश सूचना, +Chief Complaint,मुख्य तक्रार, +Medications,औषधे, +Investigations,तपास, +Discharge Detials,डिस्चार्ज डेटिल्स, +Discharge Ordered Date,डिस्चार्ज ऑर्डर तारीख, +Discharge Instructions,डिस्चार्ज सूचना, +Follow Up Date,पाठपुरावा तारीख, +Discharge Notes,डिस्चार्ज नोट्स, +Processing Inpatient Discharge,प्रोसेसिंग इनपेंटेंट डिस्चार्ज, +Processing Patient Admission,रुग्ण प्रवेश प्रक्रियेवर प्रक्रिया, +Check-in time cannot be greater than the current time,चेक-इन वेळ सध्याच्या वेळेपेक्षा जास्त असू शकत नाही, +Process Transfer,प्रक्रिया हस्तांतरण, +HLC-LAB-.YYYY.-,एचएलसी-लॅब-.YYYY.-, +Expected Result Date,अपेक्षित निकालाची तारीख, +Expected Result Time,अपेक्षित निकाल वेळ, +Printed on,वर मुद्रित, +Requesting Practitioner,प्रॅक्टिशनरची विनंती करत आहे, +Requesting Department,विनंती विभाग, +Employee (Lab Technician),कर्मचारी (लॅब तंत्रज्ञ), +Lab Technician Name,प्रयोगशाळा तंत्रज्ञ नाव, +Lab Technician Designation,प्रयोगशाळा तंत्रज्ञ पदनाम, +Compound Test Result,कंपाऊंड चाचणी निकाल, +Organism Test Result,जीव चाचणी निकाल, +Sensitivity Test Result,संवेदनशीलता चाचणी निकाल, +Worksheet Print,वर्कशीट प्रिंट, +Worksheet Instructions,वर्कशीट सूचना, +Result Legend Print,लीजेंड प्रिंट निकाल, +Print Position,मुद्रण स्थिती, +Bottom,तळ, +Top,शीर्ष, +Both,दोघेही, +Result Legend,परिणाम दंतकथा, +Lab Tests,लॅब टेस्ट, +No Lab Tests found for the Patient {0},{0 Pati रूग्णासाठी कोणतीही लॅब चाचणी आढळली नाही, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","एसएमएस पाठविला नाही, हरवलेल्या रूग्णांचा मोबाईल क्रमांक किंवा संदेश सामग्री पाठविली नाही.", +No Lab Tests created,लॅब टेस्ट तयार केल्या नाहीत, +Creating Lab Tests...,लॅब टेस्ट तयार करीत आहे ..., +Lab Test Group Template,लॅब टेस्ट ग्रुप टेम्पलेट, +Add New Line,नवीन ओळ जोडा, +Secondary UOM,दुय्यम यूओएम, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","एकल : केवळ एक इनपुट आवश्यक असलेले परिणाम.
कंपाऊंडः एकाधिक इव्हेंट इनपुटची आवश्यकता असलेले परिणाम.
वर्णनात्मक : चाचण्या ज्यामध्ये मॅन्युअल रिझल्ट एंट्रीसह अनेक परिणाम घटक असतात.
गटबद्ध : चाचणी टेम्पलेट्स जे इतर चाचणी टेम्पलेट्सचा समूह आहेत.
कोणताही निकाल नाहीः परीणाम विना निकाल , ऑर्डर आणि बिल दिले जाऊ शकते परंतु लॅब टेस्ट तयार केली जाणार नाही. उदा. गटबद्ध निकालासाठी उप चाचण्या", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","चेक न केल्यास, आयटम बिलिंगसाठी विक्री इनव्हॉइसमध्ये उपलब्ध होणार नाही परंतु त्यांचा गट परीक्षण तयार करण्यासाठी वापर केला जाऊ शकतो.", +Description ,वर्णन, +Descriptive Test,वर्णनात्मक चाचणी, +Group Tests,गट चाचण्या, +Instructions to be printed on the worksheet,वर्कशीटवर छापण्यासाठी सूचना, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",चाचणी अहवालाचे सहज स्पष्टीकरण करण्यात मदत करण्यासाठी माहिती प्रयोगशाळेच्या परीक्षेच्या निकालाचा एक भाग म्हणून छापली जाईल., +Normal Test Result,सामान्य चाचणी निकाल, +Secondary UOM Result,दुय्यम यूओएम निकाल, +Italic,तिर्यक, +Underline,अधोरेखित, +Organism,जीव, +Organism Test Item,जीव चाचणी आयटम, +Colony Population,कॉलनी लोकसंख्या, +Colony UOM,कॉलनी यूओएम, +Tobacco Consumption (Past),तंबाखूचे सेवन (मागील), +Tobacco Consumption (Present),तंबाखूचे सेवन (विद्यमान), +Alcohol Consumption (Past),मद्यपान (भूतकाळ), +Alcohol Consumption (Present),मद्यपान (सद्यस्थिती), +Billing Item,बिलिंग आयटम, +Medical Codes,वैद्यकीय कोड, +Clinical Procedures,क्लिनिकल प्रक्रिया, +Order Admission,प्रवेशाचा आदेश द्या, +Scheduling Patient Admission,रुग्णांच्या प्रवेशाचे वेळापत्रक, +Order Discharge,ऑर्डर डिस्चार्ज, +Sample Details,नमुना तपशील, +Collected On,वर संग्रहित, +No. of prints,प्रिंट्सची संख्या, +Number of prints required for labelling the samples,नमुन्यांची लेबल लावण्यासाठी आवश्यक असणार्‍या छाप्यांची संख्या, +HLC-VTS-.YYYY.-,एचएलसी-व्हीटीएस-.YYYY.-, +In Time,वेळेत, +Out Time,आउट टाईम, +Payroll Cost Center,पेरोल खर्च केंद्र, +Approvers,वाद, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,सूचीतील प्रथम मंजूर डीफॉल्ट मंजूर म्हणून सेट केला जाईल., +Shift Request Approver,शिफ्ट विनंती मंजूर, +PAN Number,पॅन क्रमांक, +Provident Fund Account,भविष्य निर्वाह निधी, +MICR Code,एमआयसीआर कोड, +Repay unclaimed amount from salary,वेतनातून दावा न केलेली रक्कम परत द्या, +Deduction from salary,वेतनातून वजावट, +Expired Leaves,कालबाह्य झालेले पाने, +Reference No,संदर्भ क्रमांक, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,केशभूषा टक्केवारी म्हणजे कर्जाची जमानत म्हणून वापरली जाणारी कर्जाची सुरक्षा किंमत आणि त्या कर्जाच्या सुरक्षिततेस दिलेल्या मूल्यांमधील टक्केवारीतील फरक., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,लोन टू व्हॅल्यू रेश्यो तारण ठेवलेल्या सिक्युरिटीजच्या कर्जाच्या रकमेचे प्रमाण व्यक्त करते. जर हे कोणत्याही कर्जाच्या निर्दिष्ट मूल्यापेक्षा कमी झाले तर कर्जाची सुरक्षा कमतरता निर्माण होईल, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,हे तपासले नाही तर डीफॉल्टनुसार कर्ज डिमांड लोन मानले जाईल, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,हे खाते कर्जदाराकडून कर्ज परतफेड बुक करण्यासाठी आणि कर्जदाराला कर्ज वितरणासाठी वापरले जाते., +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,हे खाते भांडवल खाते आहे जे कर्ज वितरण खात्यासाठी भांडवल वाटप करण्यासाठी वापरले जाते, +This account will be used for booking loan interest accruals,हे खाते कर्ज व्याज जमा करण्यासाठी बुक केले जाईल, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,हे खाते विलंब परतफेड केल्यामुळे आकारलेल्या दंड बुकिंगसाठी वापरला जाईल, +Variant BOM,व्हेरिएंट बीओएम, +Template Item,टेम्पलेट आयटम, +Select template item,टेम्पलेट आयटम निवडा, +Select variant item code for the template item {0},टेम्पलेट आयटम var 0 for साठी व्हेरियंट आयटम कोड निवडा., +Downtime Entry,डाउनटाइम एन्ट्री, +DT-,डीटी-, +Workstation / Machine,वर्कस्टेशन / मशीन, +Operator,ऑपरेटर, +In Mins,मिन्स मध्ये, +Downtime Reason,डाउनटाइम कारण, +Stop Reason,थांबा कारण, +Excessive machine set up time,जास्तीत जास्त मशीन सेट अप वेळ, +Unplanned machine maintenance,अनियोजित मशीन देखभाल, +On-machine press checks,मशीनवर प्रेस तपासणी, +Machine operator errors,मशीन ऑपरेटर त्रुटी, +Machine malfunction,यंत्रातील बिघाड, +Electricity down,वीज खाली, +Operation Row Number,ऑपरेशन पंक्ती क्रमांक, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},ऑपरेशन {0 the वर्क ऑर्डरमध्ये एकाधिक वेळा} 1} जोडले, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","टिक केल्यास, एका वर्क ऑर्डरसाठी एकाधिक सामग्री वापरली जाऊ शकते. एक किंवा अधिक वेळ घेणारी उत्पादने तयार केली जात असल्यास हे उपयुक्त आहे.", +Backflush Raw Materials,बॅकफ्लश रॉ मटेरियल, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","'मॅन्युफॅक्चरिंग' प्रकारची स्टॉक एन्ट्री बॅकफ्लश म्हणून ओळखली जाते. तयार वस्तू तयार करण्यासाठी वापरल्या जाणा Raw्या कच्च्या मालाला बॅकफ्लशिंग म्हणून ओळखले जाते.

मॅन्युफॅक्चर एन्ट्री तयार करताना, कच्चा-माल वस्तू आयटमच्या बीओएमवर आधारित बॅकफ्लश केल्या जातात. त्याऐवजी त्या वर्क ऑर्डरच्या विरूद्ध केलेल्या मटेरियल ट्रान्सफर एन्ट्रीच्या आधारे कच्च्या-वस्तूंचा बॅकफ्लश करायचा असेल तर आपण या क्षेत्राखाली सेट करू शकता.", +Work In Progress Warehouse,प्रगती वेअरहाऊस मध्ये काम, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,हे वखार वर्क ऑर्डरच्या वर्क इन प्रोग्रेस वेअरहाऊस फील्डमध्ये स्वयं-अद्यतनित केले जाईल., +Finished Goods Warehouse,संपलेल्या वस्तूंचे कोठार, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,हे वखार वर्क ऑर्डरच्या लक्ष्य वेअरहाऊस फील्डमध्ये स्वयंचलितपणे अद्यतनित केले जाईल., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",जर निवड केली गेली तर बीओएम किंमत कच्च्या मालाच्या मूल्यांकन दर / किंमत यादी दर / शेवटच्या खरेदी दराच्या आधारे स्वयंचलितपणे अद्यतनित केली जाईल., +Source Warehouses (Optional),स्त्रोत गोदामे (पर्यायी), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","सिस्टम निवडलेल्या गोदामांमधून साहित्य घेईल. निर्दिष्ट न केल्यास, सिस्टम खरेदीसाठी सामग्री विनंती तयार करेल.", +Lead Time,लीड टाइम, +PAN Details,पॅन तपशील, +Create Customer,ग्राहक तयार करा, +Invoicing,पावत्या, +Enable Auto Invoicing,वाहन चालविणे सक्षम करा, +Send Membership Acknowledgement,सदस्यता पोच पाठवा, +Send Invoice with Email,ईमेलसह बीजक पाठवा, +Membership Print Format,सदस्यता प्रिंट स्वरूप, +Invoice Print Format,बीजक मुद्रण स्वरूप, +Revoke ,मागे घेणे<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,आपण पुस्तिका मध्ये सदस्यता बद्दल अधिक जाणून घेऊ शकता., +ERPNext Docs,ईआरपीनेक्स्ट डॉक्स, +Regenerate Webhook Secret,वेबहूक सिक्रेट पुन्हा तयार करा, +Generate Webhook Secret,वेबहूक सीक्रेट व्युत्पन्न करा, +Copy Webhook URL,वेबहूक URL कॉपी करा, +Linked Item,दुवा साधलेला आयटम, +Is Recurring,आवर्ती आहे, +HRA Exemption,एचआरए सवलत, +Monthly House Rent,मासिक घर भाड्याने, +Rented in Metro City,मेट्रो सिटीमध्ये भाड्याने दिले, +HRA as per Salary Structure,वेतन संरचनेनुसार एचआरए, +Annual HRA Exemption,वार्षिक एचआरए सवलत, +Monthly HRA Exemption,मासिक एचआरए सवलत, +House Rent Payment Amount,घर भाड्याने देय रक्कम, +Rented From Date,तारखेपासून भाड्याने दिले, +Rented To Date,आजपर्यंत भाड्याने दिले, +Monthly Eligible Amount,मासिक पात्र रक्कम, +Total Eligible HRA Exemption,एकूण पात्र एचआरए सवलत, +Validating Employee Attendance...,कर्मचार्‍यांची उपस्थिती मान्य करीत आहे ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,वेतन स्लिप सबमिट करीत आहे आणि जर्नल एन्ट्री तयार करीत आहे ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,आधारीत पेरोलच्या कार्यरत दिवसांची गणना करा, +Consider Unmarked Attendance As,म्हणून अचिन्हांकित उपस्थिती विचारात घ्या, +Fraction of Daily Salary for Half Day,अर्ध्या दिवसासाठी दैनिक पगाराचा अपूर्णांक, +Component Type,घटक प्रकार, +Provident Fund,भविष्य निर्वाह निधी, +Additional Provident Fund,अतिरिक्त भविष्य निर्वाह निधी, +Provident Fund Loan,भविष्य निर्वाह निधी, +Professional Tax,व्यावसायिक कर, +Is Income Tax Component,आयकर घटक आहे, +Component properties and references ,घटक गुणधर्म आणि संदर्भ, +Additional Salary ,अतिरिक्त वेतन, +Condtion and formula,स्थिती आणि सूत्र, +Unmarked days,चिन्हांकित केलेले दिवस, +Absent Days,अनुपस्थित दिवस, +Conditions and Formula variable and example,अटी आणि फॉर्म्युला व्हेरिएबल आणि उदाहरण, +Feedback By,अभिप्राय द्वारा, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,एमटीएनजी -हयवाय .-. एमएम .-. डीडी .-, +Manufacturing Section,उत्पादन विभाग, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,विक्रीची मागणी व वितरण टीप निर्मितीसाठी विक्री ऑर्डर आवश्यक आहे, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,विक्री चलन निर्मितीसाठी वितरण नोट आवश्यक, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","डीफॉल्टनुसार, ग्राहक नाव प्रविष्ट केलेल्या पूर्ण नावानुसार सेट केले जाते. आपण इच्छुक असल्यास ग्राहकांनी ए द्वारे नाव दिले पाहिजे", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,नवीन विक्री व्यवहार तयार करताना डीफॉल्ट किंमत यादी कॉन्फिगर करा. या किंमती सूचीमधून वस्तूंच्या किंमती आणल्या जातील., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",जर हा पर्याय 'होय' कॉन्फिगर केला असेल तर ईआरपीनेक्स्ट प्रथम विक्री ऑर्डर तयार केल्याशिवाय विक्रीची चलन किंवा वितरण नोट तयार करण्यापासून प्रतिबंध करते. हे कॉन्फिगरेशन विशिष्ट ग्राहकांसाठी 'ऑर्डर ऑर्डर इनव्हॉइस क्रिएशन विथ सेल ऑर्डर ऑर्डर' सक्षम करून चेक करून सक्षम केले जाऊ शकते., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",जर हा पर्याय 'होय' कॉन्फिगर केला असेल तर ERPNext आपल्याला प्रथम डिलिव्हरी नोट तयार न करता विक्रीचे बीन तयार करण्यापासून प्रतिबंध करते. ग्राहक कॉन्स्टरमध्ये 'डिलीव्हरी नोटशिवाय सेल्स इनव्हॉइस क्रिएशनला परवानगी द्या' चेकबॉक्स सक्षम करुन ही कॉन्फिगरेशन एखाद्या विशिष्ट ग्राहकासाठी अधिलिखित केली जाऊ शकते., +Default Warehouse for Sales Return,परताव्यासाठी डीफॉल्ट वेअरहाउस, +Default In Transit Warehouse,ट्रान्झिट वेअरहाऊसमध्ये डीफॉल्ट, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,नॉन स्टॉक आयटमसाठी सदैव यादी सक्षम करा, +HRA Settings,एचआरए सेटिंग्ज, +Basic Component,मूलभूत घटक, +HRA Component,एचआरए घटक, +Arrear Component,थकबाकी घटक, +Please enter the company name to confirm,कृपया पुष्टी करण्यासाठी कंपनीचे नाव प्रविष्ट करा, +Quotation Lost Reason Detail,कोटेशन हरवले कारण तपशील, +Enable Variants,रूपे सक्षम करा, +Save Quotations as Draft,मसुदा म्हणून कोटेशन जतन करा, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,मॅट-डीएन-रेट-.YYYY.-, +Please Select a Customer,कृपया एखादा ग्राहक निवडा, +Against Delivery Note Item,वितरण नोट आयटम विरूद्ध, +Is Non GST ,जीएसटी नाही, +Image Description,प्रतिमा वर्णन, +Transfer Status,हस्तांतरण स्थिती, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,मॅट-पीआर-रेट-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,कोणत्याही प्रकल्पाच्या विरुद्ध या खरेदी पावतीचा मागोवा घ्या, +Please Select a Supplier,कृपया एक पुरवठादार निवडा, +Add to Transit,पारगमन मध्ये जोडा, +Set Basic Rate Manually,मूलभूत दर व्यक्तिचलितपणे सेट करा, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","डीफॉल्टनुसार, प्रविष्ट केलेल्या आयटम कोडनुसार आयटमचे नाव सेट केले जाते. आपण इच्छित असल्यास आयटमना a ने नाव दिले पाहिजे", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,इन्व्हेंटरी व्यवहारांसाठी डीफॉल्ट वेअरहाउस सेट करा. हे आयटम मास्टरमधील डीफॉल्ट वेअरहाऊसमध्ये आणले जाईल., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","हे स्टॉक आयटम नकारात्मक मूल्यांमध्ये प्रदर्शित करण्यास अनुमती देईल. हा पर्याय वापरणे आपल्या उपयोगाच्या बाबतीत अवलंबून आहे. या पर्यायाची तपासणी न केल्यास, सिस्टम व्यवहारात अडथळा आणण्यापूर्वी चेतावणी देते ज्यामुळे नकारात्मक स्टॉक होतो.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,फिफा आणि मूव्हिंग एव्हरेज व्हॅल्यूएशन पद्धतींमधील निवडा. क्लिक करा, + to know more about them.,त्यांच्याबद्दल अधिक जाणून घेण्यासाठी., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,आयटम सहजतेने समाविष्ट करण्यासाठी प्रत्येक मुलाच्या टेबलच्या वर 'स्कॅन बारकोड' फील्ड दर्शवा., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","खरेदी / विक्री इनव्हॉइस, डिलिव्हरी नोट्स इत्यादी व्यवहारात प्रथम फर्स्ट आउटच्या आधारे दिलेली वस्तूंच्या आधारे स्टॉकसाठी अनुक्रमांक आपोआप सेट होतील.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","रिक्त असल्यास, मूळ वेअरहाऊस खाते किंवा कंपनी डीफॉल्टचा व्यवहारांमध्ये विचार केला जाईल", +Service Level Agreement Details,सेवा स्तर कराराचा तपशील, +Service Level Agreement Status,सेवा स्तर कराराची स्थिती, +On Hold Since,तेव्हापासून होल्ड, +Total Hold Time,एकूण होल्ड वेळ, +Response Details,प्रतिसाद तपशील, +Average Response Time,सरासरी प्रतिसाद वेळ, +User Resolution Time,वापरकर्ता निराकरण वेळ, +SLA is on hold since {0},एसएलए {0 since पासून होल्डवर आहे, +Pause SLA On Status,स्थितीवर एसएलएला विराम द्या, +Pause SLA On,SLA ला विराम द्या, +Greetings Section,शुभेच्छा विभाग, +Greeting Title,ग्रीटिंग शीर्षक, +Greeting Subtitle,अभिवादन उपशीर्षक, +Youtube ID,यूट्यूब आयडी, +Youtube Statistics,यूट्यूब सांख्यिकी, +Views,दृश्ये, +Dislikes,नावडी, +Video Settings,व्हिडिओ सेटिंग्ज, +Enable YouTube Tracking,YouTube ट्रॅकिंग सक्षम करा, +30 mins,30 मि, +1 hr,1 ता, +6 hrs,6 तास, +Patient Progress,रुग्णांची प्रगती, +Targetted,लक्ष्यित, +Score Obtained,गुण मिळविला, +Sessions,सत्रे, +Average Score,सरासरी गुण, +Select Assessment Template,मूल्यांकन टेम्पलेट निवडा, + out of ,बाहेर, +Select Assessment Parameter,मूल्यांकन घटक निवडा, +Gender: ,लिंग:, +Contact: ,संपर्क:, +Total Therapy Sessions: ,एकूण थेरपी सत्रे:, +Monthly Therapy Sessions: ,मासिक थेरपी सत्रे:, +Patient Profile,रुग्ण प्रोफाइल, +Point Of Sale,विक्री केंद्र, +Email sent successfully.,ईमेल यशस्वीरित्या पाठविला., +Search by invoice id or customer name,बीजक आयडी किंवा ग्राहक नावाने शोधा, +Invoice Status,बीजक स्थिती, +Filter by invoice status,बीजक स्थितीनुसार फिल्टर करा, +Select item group,आयटम गट निवडा, +No items found. Scan barcode again.,कोणतीही वस्तू आढळली नाही. पुन्हा बारकोड स्कॅन करा., +"Search by customer name, phone, email.","ग्राहकांचे नाव, फोन, ईमेलद्वारे शोधा.", +Enter discount percentage.,सूट टक्केवारी प्रविष्ट करा., +Discount cannot be greater than 100%,सवलत 100% पेक्षा जास्त असू शकत नाही, +Enter customer's email,ग्राहकाचा ईमेल प्रविष्ट करा, +Enter customer's phone number,ग्राहकाचा फोन नंबर प्रविष्ट करा, +Customer contact updated successfully.,ग्राहक संपर्क यशस्वीरित्या अद्यतनित झाला., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,मालिका / बॅच निवडलेला नसल्यामुळे आयटम काढला जाईल., +Discount (%),सवलत (%), +You cannot submit the order without payment.,आपण देयकाशिवाय ऑर्डर सबमिट करू शकत नाही., +You cannot submit empty order.,आपण रिक्त ऑर्डर सबमिट करू शकत नाही., +To Be Paid,देय दिले, +Create POS Opening Entry,पीओएस ओपनिंग एंट्री तयार करा, +Please add Mode of payments and opening balance details.,कृपया देयके आणि सुरुवातीच्या शिल्लक तपशील जोडा., +Toggle Recent Orders,अलीकडील ऑर्डर टॉगल करा, +Save as Draft,मसुदा म्हणून जतन करा, +You must add atleast one item to save it as draft.,मसुदा म्हणून जतन करण्यासाठी आपण कमीत कमी एक आयटम जोडणे आवश्यक आहे., +There was an error saving the document.,कागदजत्र जतन करताना त्रुटी आली., +You must select a customer before adding an item.,आयटम जोडण्यापूर्वी आपण ग्राहक निवडणे आवश्यक आहे., +Please Select a Company,कृपया एखादी कंपनी निवडा, +Active Leads,सक्रिय लीड्स, +Please Select a Company.,कृपया एखादी कंपनी निवडा., +BOM Operations Time,बीओएम ऑपरेशन्स वेळ, +BOM ID,बीओएम आयडी, +BOM Item Code,बीओएम आयटम कोड, +Time (In Mins),वेळ (मिनिटांत), +Sub-assembly BOM Count,उप-विधानसभा बीओएम गणना, +View Type,प्रकार पहा, +Total Delivered Amount,वितरीत केलेली एकूण रक्कम, +Downtime Analysis,डाउनटाइम विश्लेषण, +Machine,मशीन, +Downtime (In Hours),डाउनटाइम (तासात), +Employee Analytics,कर्मचारी विश्लेषणे, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","तारखेपासून" "आजची तारीख" पेक्षा मोठी किंवा त्यासमान असू शकत नाही, +Exponential Smoothing Forecasting,घातांकीय गुळगुळीत अंदाज, +First Response Time for Issues,समस्यांसाठी प्रथम प्रतिसाद वेळ, +First Response Time for Opportunity,संधीचा पहिला प्रतिसाद वेळ, +Depreciatied Amount,नकारलेली रक्कम, +Period Based On,कालावधी आधारित, +Date Based On,तारीख आधारित, +{0} and {1} are mandatory,{0} आणि {1} अनिवार्य आहेत, +Consider Accounting Dimensions,लेखा परिमाण विचारात घ्या, +Income Tax Deductions,प्राप्तिकर कर वजा, +Income Tax Component,आयकर घटक, +Income Tax Amount,प्राप्तिकर रक्कम, +Reserved Quantity for Production,उत्पादनासाठी राखीव प्रमाणात, +Projected Quantity,प्रक्षेपित प्रमाण, + Total Sales Amount,एकूण विक्री रक्कम, +Job Card Summary,जॉब कार्ड सारांश, +Id,आयडी, +Time Required (In Mins),आवश्यक वेळ (मिनिटांत), +From Posting Date,पोस्टिंग तारखेपासून, +To Posting Date,पोस्ट करण्याची तारीख, +No records found,कोणतीही रेकॉर्ड आढळली नाहीत, +Customer/Lead Name,ग्राहक / लीड नाव, +Unmarked Days,चिन्हांकित दिवस, +Jan,जाने, +Feb,फेब्रुवारी, +Mar,मार्च, +Apr,एप्रिल, +Aug,ऑगस्ट, +Sep,सप्टेंबर, +Oct,ऑक्टोबर, +Nov,नोव्हेंबर, +Dec,डिसें, +Summarized View,सारांशित दृश्य, +Production Planning Report,उत्पादन नियोजन अहवाल, +Order Qty,ऑर्डर क्वाटी, +Raw Material Code,कच्चा माल कोड, +Raw Material Name,कच्चा माल नाव, +Allotted Qty,दिलेली संख्या, +Expected Arrival Date,अपेक्षित आगमनाची तारीख, +Arrival Quantity,आगमन प्रमाण, +Raw Material Warehouse,कच्चा माल गोदाम, +Order By,च्या आदेशाने, +Include Sub-assembly Raw Materials,सब-असेंबली कच्चा माल समाविष्ट करा, +Professional Tax Deductions,व्यावसायिक कर वजा, +Program wise Fee Collection,कार्यक्रमनिहाय फी संग्रह, +Fees Collected,फी जमा केली, +Project Summary,प्रकल्प सारांश, +Total Tasks,एकूण कार्ये, +Tasks Completed,कार्य पूर्ण झाले, +Tasks Overdue,कार्ये ओव्हरड्यू, +Completion,पूर्ण, +Provident Fund Deductions,भविष्य निर्वाह निधी वजावट, +Purchase Order Analysis,खरेदी ऑर्डर विश्लेषण, +From and To Dates are required.,कडून व तारखा आवश्यक आहेत., +To Date cannot be before From Date.,तारखेपासून तारखेपूर्वीची तारीख असू शकत नाही., +Qty to Bill,बिल किती प्रमाणात, +Group by Purchase Order,खरेदी आदेशानुसार गट, + Purchase Value,खरेदी मूल्य, +Total Received Amount,एकूण प्राप्त रक्कम, +Quality Inspection Summary,गुणवत्ता तपासणी सारांश, + Quoted Amount,उद्धृत रक्कम, +Lead Time (Days),लीड टाइम (दिवस), +Include Expired,कालबाह्य समाविष्ट करा, +Recruitment Analytics,भरती विश्लेषणे, +Applicant name,अर्जदाराचे नाव, +Job Offer status,नोकरी ऑफर स्थिती, +On Date,तारखेला, +Requested Items to Order and Receive,ऑर्डर आणि प्राप्त करण्यासाठी विनंती केलेले आयटम, +Salary Payments Based On Payment Mode,देय मोडवर आधारित वेतन देय, +Salary Payments via ECS,ईसीएस मार्गे पगाराची देयके, +Account No,खाते क्रमांक, +IFSC,आयएफएससी, +MICR,एमआयसीआर, +Sales Order Analysis,विक्री ऑर्डर विश्लेषण, +Amount Delivered,वितरित रक्कम, +Delay (in Days),विलंब (दिवसात), +Group by Sales Order,विक्री आदेशानुसार गट, + Sales Value,विक्री मूल्य, +Stock Qty vs Serial No Count,स्टॉक क्वाटी वि सीरियल क्रमांक नाही, +Serial No Count,अनुक्रमांक नाही, +Work Order Summary,वर्क ऑर्डर सारांश, +Produce Qty,क्वेटी तयार करा, +Lead Time (in mins),लीड टाइम (मिनिटात), +Charts Based On,चार्ट आधारित, +YouTube Interactions,YouTube परस्परसंवाद, +Published Date,प्रकाशित तारीख, +Barnch,बार्ंच, +Select a Company,कंपनी निवडा, +Opportunity {0} created,संधी {0. तयार केली, +Kindly select the company first,कृपया प्रथम कंपनी निवडा, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,कृपया JSON व्युत्पन्न करण्यासाठी तारखेपासून आणि तारखेला प्रविष्ट करा, +PF Account,पीएफ खाते, +PF Amount,पीएफ रक्कम, +Additional PF,अतिरिक्त पीएफ, +PF Loan,पीएफ कर्ज, +Download DATEV File,DATEV फाईल डाउनलोड करा, +Numero has not set in the XML file,न्यूमरोने एक्सएमएल फाईलमध्ये सेट केलेले नाही, +Inward Supplies(liable to reverse charge),आवक पुरवठा (उलट शुल्क लागू), +This is based on the course schedules of this Instructor,हे या प्रशिक्षकाच्या कोर्स वेळापत्रकांवर आधारित आहे, +Course and Assessment,कोर्स आणि मूल्यांकन, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,कोर्स {0 successfully यशस्वीरित्या निवडलेल्या सर्व प्रोग्राम्समध्ये जोडला गेला आहे., +Programs updated,प्रोग्राम अद्यतनित केले, +Program and Course,कार्यक्रम आणि कोर्स, +{0} or {1} is mandatory,{0} किंवा {1} अनिवार्य आहे, +Mandatory Fields,अनिवार्य फील्ड, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},विद्यार्थी {0}: {1 Student विद्यार्थी गट belong 2 to चे नाही, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},विद्यार्थ्यांच्या उपस्थिती रेकॉर्ड {0} आधीपासूनच विद्यमान आहे {1}, +Duplicate Entry,अवैध प्रवेश, +Course and Fee,कोर्स आणि फी, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,या कार्यक्रमात जन्म तारखेनुसार प्रवेशास पात्र नाही, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,विषय निवडलेल्या सर्व अभ्यासक्रमांमध्ये यशस्वीरित्या विषय} 0} जोडला गेला आहे., +Courses updated,अभ्यासक्रम अद्यतनित, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,निवडलेल्या सर्व विषयांमध्ये यशस्वीरित्या {0} {1} समाविष्ट केले गेले आहे., +Topics updated,विषय अद्यतनित केले, +Academic Term and Program,शैक्षणिक मुदत आणि कार्यक्रम, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,आयटम Last 0} साठी शेवटचा स्टॉक व्यवहार {1} वर होता., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,आयटम Stock 0} साठी स्टॉक व्यवहार यापूर्वी पोस्ट केले जाऊ शकत नाहीत., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,कृपया हा आयटम काढा आणि पुन्हा सबमिट करण्याचा प्रयत्न करा किंवा पोस्टिंग वेळ अद्यतनित करा., +Failed to Authenticate the API key.,API की प्रमाणीकृत करण्यात अयशस्वी., +Invalid Credentials,अवैध प्रमाणपत्रे, +URL can only be a string,URL फक्त एक स्ट्रिंग असू शकते, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","हे आपले वेबहूक रहस्य आहे, हे फक्त एकदाच आपल्याला दर्शविले जाईल.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,या सदस्याचे देय दिले नाही. बीजक तयार करण्यासाठी देयकाचा तपशील भरा, +An invoice is already linked to this document,या दस्तऐवजावर इनव्हॉइसचा आधीपासून दुवा साधलेला आहे, +No customer linked to member {},Customer member सदस्याशी कोणताही ग्राहक जोडलेला नाही, +You need to set Debit Account in Membership Settings,आपल्याला सदस्यता सेटिंग्जमध्ये डेबिट खाते सेट करण्याची आवश्यकता आहे, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,आपल्याला सदस्यता सेटिंग्जमध्ये बीजक चालविण्यासाठी डीफॉल्ट कंपनी सेट करण्याची आवश्यकता आहे, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,आपल्याला सदस्यता सेटिंग्जमध्ये स्वीकृती ईमेल पाठविणे सक्षम करण्याची आवश्यकता आहे, +Error creating membership entry for {0},Entry 0 for साठी सदस्यता प्रविष्टी तयार करताना त्रुटी, +A customer is already linked to this Member,ग्राहक या सदस्याशी आधीच दुवा साधलेला आहे, +End Date must not be lesser than Start Date,समाप्ती तारीख प्रारंभ तारखेपेक्षा कमी नसावी, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},कमर्चा{्यांकडे आधीपासूनच Shक्वेट शिफ्ट {1}: {2 has आहे, + from {0},{0 from कडून, + to {0},ते {0}, +Please select Employee first.,कृपया प्रथम कर्मचारी निवडा., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},कृपया कर्मचार्‍यासाठी किंवा विभागासाठी {0 set सेट करा: {1}, +To Date should be greater than From Date,तारखेपासून तारीख अधिक असणे आवश्यक आहे, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},कर्मचारी ऑनबोर्डिंग: Job 0 already आधीच नोकरी अर्जदारासाठी आहे: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},नोकरीची ऑफर: Job 0 already आधीच नोकरी अर्जदारासाठी आहे: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,'स्वीकृत' आणि 'नाकारलेले' या स्थितीसह केवळ शिफ्ट विनंती सबमिट केली जाऊ शकते, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},शिफ्ट असाइनमेंट: for 0 Emplo कर्मचार्‍यासाठी तयार केले: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},आपण आपल्या डीफॉल्ट शिफ्टसाठी विनंती करू शकत नाही: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,केवळ विनोद ही विनंती मंजूर करू शकतात., +Asset Value Analytics,मालमत्ता मूल्य विश्लेषणे, +Category-wise Asset Value,प्रवर्गनिहाय मालमत्ता मूल्य, +Total Assets,एकूण मालमत्ता, +New Assets (This Year),नवीन मालमत्ता (या वर्षी), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,पंक्ती # {}: घसारा पोस्ट करण्याची तारीख वापर तारखेसाठी उपलब्ध असू नये., +Incorrect Date,चुकीची तारीख, +Invalid Gross Purchase Amount,अवैध एकूण खरेदी रक्कम, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,मालमत्तेविरूद्ध सक्रिय देखभाल किंवा दुरुस्ती आहेत. मालमत्ता रद्द करण्यापूर्वी आपण त्यातील सर्व पूर्ण करणे आवश्यक आहे., +% Complete,% पूर्ण, +Back to Course,परत कोर्स, +Finish Topic,विषय संपवा, +Mins,मि, +by,द्वारा, +Back to,परत, +Enrolling...,नोंदणी करीत आहे ..., +You have successfully enrolled for the program ,आपण प्रोग्रामसाठी यशस्वीरित्या नावनोंदणी केली आहे, +Enrolled,नोंदणी केली, +Watch Intro,परिचय पहा, +We're here to help!,आम्ही मदतीसाठी येथे आहोत!, +Frequently Read Articles,लेख वारंवार वाचा, +Please set a default company address,कृपया डीफॉल्ट कंपनीचा पत्ता सेट करा, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0 a वैध राज्य नाही! टायपोसाठी तपासा किंवा आपल्या राज्यासाठी आयएसओ कोड प्रविष्ट करा., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,खात्यांचा चार्ट विश्लेषित करताना त्रुटी आली: कृपया खात्री करा की कोणत्याही दोन खात्यांचे नाव समान नाही, +Plaid invalid request error,प्लेड अवैध विनंती त्रुटी, +Please check your Plaid client ID and secret values,कृपया आपला प्लेड क्लायंट आयडी आणि गुप्त मूल्ये तपासा, +Bank transaction creation error,बँक व्यवहार निर्मिती त्रुटी, +Unit of Measurement,मोजण्याचे एकक, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},पंक्ती # {}: आयटम Se for साठी विक्री दर त्याच्या {than पेक्षा कमी आहे. विक्री दर कमीतकमी असावा} should, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,आथिर्क वर्ष {0} विद्यमान नाही, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},पंक्ती # {0}: परत केलेला आयटम {1 {{2} {3 in मध्ये विद्यमान नाही, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,मूल्यमापन शुल्कास समावेशक म्हणून चिन्हांकित केले जाऊ शकत नाही, +You do not have permissions to {} items in a {}.,आपल्याकडे {a आयटमला {} च्या परवानग्या नाहीत., +Insufficient Permissions,अपुर्‍या परवानग्या, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,}} वर्कफ्लोमध्ये सेट केलेल्या अटीनुसार आपल्याला अद्यतनित करण्याची परवानगी नाही., +Expense Account Missing,खर्च खाते गहाळ, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0 I आयटम Att 2} च्या गुणधर्म {1} चे वैध मूल्य नाही., +Invalid Value,अवैध किंमत, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,विद्यमान आयटम {1} ला आधीपासून मूल्य {0} दिले गेले आहे., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",तरीही हे गुण मूल्य संपादन करण्यास पुढे जाण्यासाठी आयटम व्हेरिएंट सेटिंग्जमध्ये {0 enable सक्षम करा., +Edit Not Allowed,संपादन परवानगी नाही, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},पंक्ती # {0}: आयटम {1 already आधीच खरेदी ऑर्डर fully 2 in मध्ये पूर्णपणे प्राप्त झाला आहे, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},आपण बंद लेखा कालावधी any 0} मध्ये कोणत्याही लेखा प्रविष्ट्या तयार करू किंवा रद्द करू शकत नाही., +POS Invoice should have {} field checked.,पीओएस इनव्हॉइसमध्ये}} फील्ड चेक केलेला असावा., +Invalid Item,अवैध आयटम, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,पंक्ती # {}: आपण रिटर्न इनव्हॉइसमध्ये आकर्षक प्रमाणात जोडू शकत नाही. रिटर्न पूर्ण करण्यासाठी आयटम {} काढा., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,निवडलेले बदल खाते {Company कंपनी {to चे नाही., +Atleast one invoice has to be selected.,किमान एक चलन निवडले जावे., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,देय द्यायच्या पद्धती अनिवार्य आहेत. कृपया कमीतकमी एक देय द्यायची पद्धत जोडा., +Please select a default mode of payment,कृपया देय देण्याचा एक डिफॉल्ट मोड निवडा, +You can only select one mode of payment as default,आपण देय डिफॉल्ट म्हणून केवळ एक मोड निवडू शकता, +Missing Account,गहाळ खाते, +Customers not selected.,ग्राहक निवडलेले नाहीत., +Statement of Accounts,लेखा विवरणपत्र, +Ageing Report Based On ,एजिंग रिपोर्ट आधारित, +Please enter distributed cost center,कृपया वितरित खर्च केंद्र प्रविष्ट करा, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,वितरित खर्च केंद्रासाठी एकूण टक्केवारी वाटप 100 च्या समान असावे, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,दुसर्‍या वितरित खर्च केंद्रामध्ये आधीपासून वाटप केलेल्या खर्च केंद्रासाठी वितरित किंमत केंद्र सक्षम करू शकत नाही, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,वितरित खर्च केंद्रामध्ये मूळ खर्च केंद्र जोडले जाऊ शकत नाही, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,वितरित खर्च केंद्र वाटप सारणीमध्ये वितरित खर्च केंद्र जोडले जाऊ शकत नाही., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,सक्षम वितरित किंमत केंद्रासह खर्च केंद्र गटामध्ये रूपांतरित केले जाऊ शकत नाही, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,वितरित खर्च केंद्रामध्ये आधीपासून वाटप केलेले खर्च केंद्र गटात रूपांतरित केले जाऊ शकत नाही, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,चाचणी कालावधी प्रारंभ तारीख सदस्यता प्रारंभ तारखेनंतर असू शकत नाही, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,सदस्यता योजनेनुसार सदस्यता समाप्त तारीख Date 0 after नंतरची असणे आवश्यक आहे, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,सदस्यता समाप्ती तारीख कॅलेंडर महिन्यांचे अनुसरण करणे अनिवार्य आहे, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},पंक्ती # {}: पॉस बीजक {customer ग्राहकांविरूद्ध नाही {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,पंक्ती # {}: पॉस बीजक {yet अद्याप सबमिट केलेले नाही, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},पंक्ती # {}: पॉस बीजक {been केले गेले आहे {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},कंपनी Company 0 represents चे प्रतिनिधित्व करणार्‍या आंतर कंपनी व्यवहारांसाठी कोणताही पुरवठादार सापडला नाही, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},कंपनी Company 0 represents चे प्रतिनिधित्व करणार्‍या आंतर कंपनी व्यवहारांसाठी कोणताही ग्राहक आढळला नाही, +Invalid Period,अवैध कालावधी, +Selected POS Opening Entry should be open.,निवडलेली पीओएस ओपनिंग एंट्री खुली असावी., +Invalid Opening Entry,अवैध उघडण्याची नोंद, +Please set a Company,कृपया एक कंपनी सेट करा, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","क्षमस्व, या कूपन कोडची वैधता सुरू झालेली नाही", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","क्षमस्व, या कूपन कोडची वैधता कालबाह्य झाली आहे", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","क्षमस्व, हा कूपन कोड यापुढे वैध नाही", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'अन्य नियमांवर लागू करा' स्थितीसाठी फील्ड {0} अनिवार्य आहे, +{1} Not in Stock,{1 Stock स्टॉकमध्ये नाही, +Only {0} in Stock for item {1},आयटम for 1 for साठी फक्त {0 Stock स्टॉकमध्ये, +Please enter a coupon code,कृपया एक कूपन कोड प्रविष्ट करा, +Please enter a valid coupon code,कृपया वैध कूपन कोड प्रविष्ट करा, +Invalid Child Procedure,अवैध बाल प्रक्रिया, +Import Italian Supplier Invoice.,इटालियन पुरवठादार चलन आयात करा., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","आयटम Val 0} साठी मूल्य दर, {1} {2} साठी लेखा प्रविष्टी करणे आवश्यक आहे.", + Here are the options to proceed:,पुढे जाण्याचे पर्याय येथे आहेतः, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","आयटम या एंट्रीमध्ये शून्य व्हॅल्यूएशन रेट आयटम म्हणून व्यवहार करीत असल्यास, कृपया {0} आयटम सारणीमध्ये 'शून्य मूल्यांकनास अनुमती द्या' सक्षम करा.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","नसल्यास, आपण ही नोंदणी रद्द / सबमिट करू शकता", + performing either one below:,एकतर खाली कामगिरी करत आहे:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,आयटमसाठी येणारा स्टॉक व्यवहार तयार करा., +Mention Valuation Rate in the Item master.,आयटम मास्टरमध्ये मूल्य मूल्याचा उल्लेख करा., +Valuation Rate Missing,मूल्य दर गहाळ, +Serial Nos Required,अनुक्रमांक आवश्यक, +Quantity Mismatch,प्रमाण मिसळत नाही, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","कृपया आयटम पुन्हा बंद करा आणि सुरू ठेवण्यासाठी निवड यादी अद्यतनित करा. बंद करण्यासाठी, निवड यादी रद्द करा.", +Out of Stock,स्टॉक बाहेर, +{0} units of Item {1} is not available.,आयटम of 1 of चे {0} एकके उपलब्ध नाहीत., +Item for row {0} does not match Material Request,Row 0 row पंक्तीसाठी आयटम सामग्री विनंतीशी जुळत नाही, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ती are 0 for साठी कोठार साहित्य विनंतीशी जुळत नाही, +Accounting Entry for Service,सेवेसाठी लेखा प्रवेश, +All items have already been Invoiced/Returned,सर्व आयटम आधीपासून इनव्हॉईस / रिटर्न्स केल्या आहेत, +All these items have already been Invoiced/Returned,या सर्व वस्तू यापूर्वीच इनव्हॉईड / रिटर्न केल्या आहेत, +Stock Reconciliations,साठा समन्वय, +Merge not allowed,विलीन करण्यास परवानगी नाही, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,खाली हटविलेले विशेषता व्हेरिएंटमध्ये अस्तित्वात आहेत परंतु टेम्पलेटमध्ये नाहीत. आपण एकतर रूपे हटवू शकता किंवा विशेषता (टे) टेम्पलेटमध्ये ठेवू शकता., +Variant Items,भिन्न आयटम, +Variant Attribute Error,भिन्न गुणधर्म त्रुटी, +The serial no {0} does not belong to item {1},अनुक्रमांक {0} आयटम belong 1 belong चे नाही, +There is no batch found against the {0}: {1},{0}: {1 against विरूद्ध कोणताही बॅच आढळला नाही, +Completed Operation,पूर्ण ऑपरेशन, +Work Order Analysis,वर्क ऑर्डर विश्लेषण, +Quality Inspection Analysis,गुणवत्ता तपासणी विश्लेषण, +Pending Work Order,प्रलंबित ऑर्डर, +Last Month Downtime Analysis,शेवटचा महिना डाउनटाइम विश्लेषण, +Work Order Qty Analysis,वर्क ऑर्डर क्वाटी .नालिसिस, +Job Card Analysis,जॉब कार्ड विश्लेषण, +Monthly Total Work Orders,मासिक एकूण कामाचे आदेश, +Monthly Completed Work Orders,मासिक पूर्ण कामाचे ऑर्डर, +Ongoing Job Cards,चालू असलेली जॉब कार्डे, +Monthly Quality Inspections,मासिक गुणवत्ता तपासणी, +(Forecast),(अंदाज), +Total Demand (Past Data),एकूण मागणी (मागील डेटा), +Total Forecast (Past Data),एकूण अंदाज (मागील डेटा), +Total Forecast (Future Data),एकूण अंदाज (भविष्य डेटा), +Based On Document,दस्तऐवजावर आधारित, +Based On Data ( in years ),डेटावर आधारित (वर्षांमध्ये), +Smoothing Constant,सतत गुळगुळीत, +Please fill the Sales Orders table,कृपया विक्री ऑर्डर सारणी भरा, +Sales Orders Required,विक्री ऑर्डर आवश्यक, +Please fill the Material Requests table,कृपया सामग्री विनंती सारणी भरा, +Material Requests Required,आवश्यक साहित्य विनंत्या, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,आयटम टू मॅन्युफॅक्टशी संबंधित कच्चा माल ओढणे आवश्यक आहे., +Items Required,आवश्यक वस्तू, +Operation {0} does not belong to the work order {1},ऑपरेशन {0 the वर्क ऑर्डरशी संबंधित नाही {1}, +Print UOM after Quantity,प्रमाणानंतर यूओएम मुद्रित करा, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,स्टॉक नसलेल्या वस्तूंसाठी कायम सूचीसाठी डीफॉल्ट {0} खाते सेट करा, +Loan Security {0} added multiple times,कर्ज सुरक्षा {0} अनेक वेळा जोडली, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,एका एलटीव्ही रेशोसह वेगवेगळ्या कर्ज सिक्युरिटीज एका कर्जावर तारण ठेवू शकत नाही, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,कर्जाच्या सुरक्षिततेसाठी रक्कम किंवा रक्कम अनिवार्य आहे!, +Only submittted unpledge requests can be approved,केवळ सबमिट केलेल्या अनप्लेज विनंत्यांना मंजूर केले जाऊ शकते, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,व्याज रक्कम किंवा मूळ रक्कम अनिवार्य आहे, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},वितरित केलेली रक्कम {0 than पेक्षा जास्त असू शकत नाही, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,पंक्ती {0}: कर्ज सुरक्षा {1 multiple अनेक वेळा जोडली, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,पंक्ती # {0}: चाईल्ड आयटम उत्पादन बंडल असू नये. कृपया आयटम {1 remove काढा आणि जतन करा, +Credit limit reached for customer {0},ग्राहकांसाठी क्रेडिट मर्यादा reached 0 reached पर्यंत पोहोचली, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,खालील हरवलेल्या अनिवार्य फील्डमुळे ग्राहक स्वयंचलितरित्या तयार करु शकले नाही:, +Please create Customer from Lead {0}.,कृपया लीड Customer 0 from वरून ग्राहक तयार करा., +Mandatory Missing,अनिवार्य गहाळ, +Please set Payroll based on in Payroll settings,कृपया पेरोल सेटिंग्जवर आधारित पेरोल सेट करा, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},अतिरिक्त वेतन: पगाराच्या घटकासाठी} 0} आधीपासून विद्यमान आहे: {2 period आणि {3 period कालावधीसाठी {1}, +From Date can not be greater than To Date.,तारखेपासून तारीख तारखेपेक्षा मोठी असू शकत नाही., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,पेरोल तारीख कर्मचार्‍यांच्या सामील होण्याच्या तारखेपेक्षा कमी असू शकत नाही., +From date can not be less than employee's joining date.,तारखेपासून कर्मचार्‍यांच्या सामील होण्याच्या तारखेपेक्षा कमी असू शकत नाही., +To date can not be greater than employee's relieving date.,आजची कर्मचार्‍यांच्या आरामशीर तारखेपेक्षा मोठी असू शकत नाही., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,पेरोल तारीख कर्मचार्‍यांच्या आराम देण्याच्या तारखेपेक्षा मोठी असू शकत नाही., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},पंक्ती # {0}: कृपया value 1} साठी मूल्य मूल्य प्रविष्ट करा, +Mandatory Results,अनिवार्य निकाल, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,लॅब टेस्ट तयार करण्यासाठी सेल्स इनव्हॉईस किंवा पेशंट एन्कोन्टर आवश्यक आहे, +Insufficient Data,अपुरा डेटा, +Lab Test(s) {0} created successfully,लॅब चाचणी (ओं) {0 successfully यशस्वीरित्या तयार केली, +Test :,चाचणीः, +Sample Collection {0} has been created,नमुना संकलन {0} तयार केले गेले आहे, +Normal Range: ,सामान्य श्रेणी:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,पंक्ती # {0}: चेक आउटची तारीख तारीख चेक इनपेक्षा कमी असू शकत नाही, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","आवश्यक तपशील गहाळ झाल्याने, रूग्ण रेकॉर्ड तयार केला नाही", +Unbilled Invoices,बिल न केलेले, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,मानक विक्री दर शून्यापेक्षा मोठा असावा., +Conversion Factor is mandatory,रूपांतरण फॅक्टर अनिवार्य आहे, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,पंक्ती # {0}: रूपांतरण फॅक्टर अनिवार्य आहे, +Sample Quantity cannot be negative or 0,नमुना प्रमाण नकारात्मक किंवा 0 असू शकत नाही, +Invalid Quantity,अवैध प्रमाण, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","कृपया विक्री सेटिंग्जमध्ये ग्राहक गट, प्रदेश आणि विक्री किंमत यादीसाठी डीफॉल्ट सेट करा", +{0} on {1},{1} वर {0, +{0} with {1},{1} सह {0, +Appointment Confirmation Message Not Sent,नियुक्तीची पुष्टीकरण संदेश पाठविला नाही, +"SMS not sent, please check SMS Settings","एसएमएस पाठविला नाही, कृपया एसएमएस सेटिंग्ज तपासा", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},हेल्थकेअर सर्व्हिस युनिट प्रकारात {0} आणि {1 both दोन्ही असू शकत नाहीत, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},हेल्थकेअर सर्व्हिस युनिट प्रकाराने कमीतकमी {0} आणि among 1 among दरम्यान अनुमती दिली पाहिजे, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,अग्रक्रम row 0 row मध्ये पंक्ती {1 for साठी प्रतिसाद वेळ आणि रिझोल्यूशन वेळ सेट करा., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,पंक्ती} 1} मध्ये अग्रक्रम for 0 Resp साठी प्रतिसाद वेळ रिजोल्यूशन वेळेपेक्षा जास्त असू शकत नाही., +{0} is not enabled in {1},{1} मध्ये {0 enabled सक्षम केलेले नाही, +Group by Material Request,मटेरियल रिक्वेस्टनुसार ग्रुप, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","पंक्ती {0}: पुरवठादार {0} साठी, ईमेल पाठविण्यासाठी ईमेल पत्ता आवश्यक आहे", +Email Sent to Supplier {0},पुरवठाकर्त्यास ईमेल पाठविला {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","पोर्टलवरील कोटेशन विनंतीसाठी प्रवेश अक्षम केला आहे. प्रवेशास अनुमती देण्यासाठी, पोर्टल सेटिंग्जमध्ये सक्षम करा.", +Supplier Quotation {0} Created,पुरवठादार कोटेशन {0. तयार केले, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,तारखेपर्यंत वैध व्यवहार तारखेपूर्वी असू शकत नाहीत, diff --git a/erpnext/translations/ms.csv b/erpnext/translations/ms.csv index 9935dcb128..4b251776c4 100644 --- a/erpnext/translations/ms.csv +++ b/erpnext/translations/ms.csv @@ -39,7 +39,7 @@ Academic Term: ,Tempoh Akademik:, Academic Year,Tahun akademik, Academic Year: ,Tahun akademik:, Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty Diterima + Ditolak mestilah sama dengan kuantiti yang Diterima untuk Perkara {0}, -Access Token,Token akses, +Access Token,Token Akses, Accessable Value,Nilai yang boleh diakses, Account,Akaun, Account Number,Nombor akaun, @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Tindakan, Action Initialised,Tindakan Inisiatif, Actions,Tindakan-tindakan, Active,Aktif, -Active Leads / Customers,Leads aktif / Pelanggan, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Kos Aktiviti wujud untuk Pekerja {0} terhadap Jenis Kegiatan - {1}, Activity Cost per Employee,Kos aktiviti setiap Pekerja, Activity Type,Jenis Kegiatan, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Semua kad skor Pembekal., All Territories,Semua Wilayah, All Warehouses,Semua Gudang, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Semua komunikasi termasuk dan ke atas ini akan dipindahkan ke Isu baru, -All items have already been invoiced,Semua barang-barang telah diinvois, All items have already been transferred for this Work Order.,Semua item telah dipindahkan untuk Perintah Kerja ini., All other ITC,Semua ITC lain, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Semua tugas wajib untuk penciptaan pekerja masih belum dilakukan., -All these items have already been invoiced,Semua barang-barang ini telah diinvois, Allocate Payment Amount,Memperuntukkan Jumlah Pembayaran, Allocated Amount,Jumlah yang diperuntukkan, Allocated Leaves,Daun yang diperuntukkan, Allocating leaves...,Mengandalkan daun ..., -Allow Delete,Benarkan Padam, Already record exists for the item {0},Sudah ada rekod untuk item {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Sediakan lalai dalam profil pos {0} untuk pengguna {1}, lalai dilumpuhkan secara lalai", Alternate Item,Perkara Ganti, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Lampiran, Attachments,Lampiran, Attendance,Kehadiran, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tarikh dan Kehadiran Untuk Tarikh adalah wajib, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekod {0} wujud terhadap Pelajar {1}, Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak boleh ditandakan untuk masa hadapan, Attendance date can not be less than employee's joining date,Tarikh kehadirannya tidak boleh kurang daripada tarikh pendaftaran pekerja, Attendance for employee {0} is already marked,Kehadiran bagi pekerja {0} telah ditandakan, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Pensijilan, Cess,Cess, Change Amount,Tukar Jumlah, Change Item Code,Tukar Kod Item, -Change POS Profile,Tukar Profil POS, Change Release Date,Tukar Tarikh Siaran, Change Template Code,Tukar Kod Template, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Mengubah Kumpulan Pelanggan untuk Pelanggan yang dipilih tidak dibenarkan., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Cek, Cheque/Reference No,Cek / Rujukan, Cheques Required,Cek diperlukan, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cek dan Deposit tidak betul dibersihkan, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kanak-kanak Item tidak seharusnya menjadi Fail Produk. Sila keluarkan item `{0}` dan menyelamatkan, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Tugas Anak wujud untuk Tugas ini. Anda tidak boleh memadamkan Tugas ini., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nod kanak-kanak hanya boleh diwujudkan di bawah nod jenis 'Kumpulan, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Child gudang wujud untuk gudang ini. Anda tidak boleh memadam gudang ini., @@ -551,7 +544,7 @@ Clearance Date,Clearance Tarikh, Clearance Date not mentioned,Clearance Tarikh tidak dinyatakan, Clearance Date updated,Clearance Tarikh update, Client,Pelanggan, -Client ID,ID Pelanggan, +Client ID,ID pelanggan, Client Secret,Secret pelanggan, Clinical Procedure,Prosedur Klinikal, Clinical Procedure Template,Templat Prosedur Klinikal, @@ -579,13 +572,12 @@ Community Forum,Komuniti Forum, Company (not Customer or Supplier) master.,Syarikat (tidak Pelanggan atau Pembekal) induk., Company Abbreviation,Singkatan Syarikat, Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan Syarikat tidak boleh mempunyai lebih daripada 5 aksara, -Company Name,nama syarikat, +Company Name,Nama Syarikat, Company Name cannot be Company,Nama Syarikat tidak boleh menjadi Syarikat, Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Mata wang syarikat kedua-dua syarikat perlu sepadan dengan Transaksi Syarikat Antara., Company is manadatory for company account,Syarikat adalah pembadanan untuk akaun syarikat, Company name not same,Nama syarikat tidak sama, Company {0} does not exist,Syarikat {0} tidak wujud, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Syarikat, Akaun Pembayaran, Dari Tarikh dan Tarikh adalah wajib", Compensatory Off,Pampasan Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Hari permintaan cuti pampasan tidak bercuti, Complaint,Aduan, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Buat Invois, Create Invoices,Buat Invois, Create Job Card,Buat Kad Kerja, Create Journal Entry,Buat Kemasukan Jurnal, -Create Lab Test,Buat Ujian Makmal, Create Lead,Buat Lead, Create Leads,Buat Leads, Create Maintenance Visit,Buat Lawatan Penyelenggaraan, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Buat Pengguna, Create Users,Buat Pengguna, Create Variant,Buat Varians, Create Variants,Buat Kelainan, -Create a new Customer,Buat Pelanggan baru, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Membuat dan menguruskan mencerna e-mel harian, mingguan dan bulanan.", Create customer quotes,Membuat sebut harga pelanggan, Create rules to restrict transactions based on values.,Mewujudkan kaedah-kaedah untuk menyekat transaksi berdasarkan nilai-nilai., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Alamat Pelanggan Dan Kenalan, Customer Contact,Pelanggan Hubungi, Customer Database.,Pangkalan Data Pelanggan., Customer Group,Kumpulan Pelanggan, -Customer Group is Required in POS Profile,Kumpulan Pelanggan Diperlukan dalam Profil POS, Customer LPO,Pelanggan LPO, Customer LPO No.,Pelanggan LPO No., Customer Name,Nama Pelanggan, @@ -782,7 +771,7 @@ Date of Joining,Tarikh Menyertai, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tarikh Menyertai mesti lebih besar daripada Tarikh Lahir, Date of Transaction,Tarikh Transaksi, Datetime,Datetime, -Day,Hari, +Day,hari, Debit,Debit, Debit ({0}),Debit ({0}), Debit A/C Number,Nombor A / C Debit, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit Default settings for buying transactions.,Tetapan lalai untuk membeli transaksi., Default settings for selling transactions.,Tetapan lalai untuk menjual transaksi., Default tax templates for sales and purchase are created.,Templat cukai lalai untuk jualan dan pembelian dicipta., -Default warehouse is required for selected item,Gudang lalai diperlukan untuk item yang dipilih, Defaults,Lalai, Defense,Pertahanan, Define Project type.,Tentukan jenis Projek., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Tentukan pelbagai jenis pinjaman, Del,Del, Delay in payment (Days),Kelewatan dalam pembayaran (Hari), Delete all the Transactions for this Company,Memadam semua Transaksi Syarikat ini, -Delete permanently?,Padam selama-lamanya?, Deletion is not permitted for country {0},Pemadaman tidak dibenarkan untuk negara {0}, Delivered,Dihantar, Delivered Amount,Jumlah Dihantar, @@ -829,7 +816,7 @@ Delivery Note {0} is not submitted,Penghantaran Nota {0} tidak dikemukakan, Delivery Note {0} must not be submitted,Penghantaran Nota {0} tidak boleh dikemukakan, Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota Penghantaran {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini, Delivery Notes {0} updated,Catatan Penghantaran {0} dikemas kini, -Delivery Status,Status penghantaran, +Delivery Status,Status Penghantaran, Delivery Trip,Lawatan Penghantaran, Delivery warehouse required for stock item {0},Gudang penghantaran diperlukan untuk item stok {0}, Department,Jabatan, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Cakera, Discharge,Pelepasan, Discount,Diskaun, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Peratus diskaun boleh digunakan baik dengan menentang Senarai Harga atau untuk semua Senarai Harga., -Discount amount cannot be greater than 100%,Jumlah diskaun tidak boleh melebihi 100%, Discount must be less than 100,Diskaun mesti kurang daripada 100, Diseases & Fertilizers,Penyakit & Baja, Dispatch,Dispatch, @@ -887,8 +873,7 @@ Doc Type,Doc Jenis, Docs Search,Carian Dokumen, Document Name,Dokumen Nama, Document Status,Dokumen Status, -Document Type,jenis dokumen, -Documentation,Dokumentasi, +Document Type,Jenis dokumen, Domain,Domain, Domains,Domain, Done,Selesai, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Pengingat E-mel Email Sent,E-mel dihantar, Email Template,Templat E-mel, Email not found in default contact,E-mel tidak dijumpai dalam hubungan lalai, -Email sent to supplier {0},E-mel dihantar kepada pembekal {0}, Email sent to {0},E-mel yang dihantar kepada {0}, Employee,Pekerja, Employee A/C Number,Nombor A / C Pekerja, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Pekerja lega pada {0} mesti ditet Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Status pekerja tidak boleh ditetapkan ke 'Kiri' kerana pekerja berikut melaporkan kepada pekerja ini:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Pekerja {0} telah mengemukakan apllication {1} untuk tempoh gaji {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Pekerja {0} telah memohon untuk {1} antara {2} dan {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Pekerja {0} telah memohon untuk {1} pada {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Pekerja {0} tidak mempunyai jumlah faedah maksimum, Employee {0} is not active or does not exist,Pekerja {0} tidak aktif atau tidak wujud, Employee {0} is on Leave on {1},Pekerja {0} ada di Cuti di {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Masukkan Nombor Jaminan Bank Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Masukkan nama Benefisiari sebelum diserahkan., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Masukkan nama bank atau institusi pemberi pinjaman sebelum mengemukakan., Enter value betweeen {0} and {1},Masukkan nilai betweeen {0} dan {1}, -Enter value must be positive,Masukkan nilai mesti positif, Entertainment & Leisure,Hiburan & Leisure, Entertainment Expenses,Perbelanjaan Hiburan, Equity,Ekuiti, Error Log,ralat Log, Error evaluating the criteria formula,Ralat menilai formula kriteria, Error in formula or condition: {0},Ralat dalam formula atau keadaan: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Ralat semasa memproses perolehan yang ditangguhkan untuk {0}, Error: Not a valid id?,Ralat: Bukan id sah?, Estimated Cost,Anggaran kos, Evaluation,Penilaian, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Tuntutan Perbelanjaan untuk kenderaan Log {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Perbelanjaan Tuntutan {0} telah wujud untuk Log Kenderaan, Expense Claims,Tuntutan Perbelanjaan, Expense account is mandatory for item {0},Akaun perbelanjaan adalah wajib bagi item {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Perbelanjaan atau akaun perbezaan adalah wajib bagi Perkara {0} kerana ia kesan nilai saham keseluruhan, Expenses,Perbelanjaan, Expenses Included In Asset Valuation,Perbelanjaan Termasuk dalam Penilaian Aset, Expenses Included In Valuation,Perbelanjaan Termasuk dalam Penilaian, @@ -1070,7 +1050,7 @@ Finished Good Item Code,Kod Barang Baik, Finished Goods,Barangan Selesai, Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mendapat tempat Item {0} mesti dimasukkan untuk masuk jenis Pembuatan, Finished product quantity {0} and For Quantity {1} cannot be different,Kuantiti produk siap {0} dan Kuantiti {1} tidak boleh berbeza, -First Name,Nama pertama, +First Name,Nama Pertama, "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Rejimen Fiskal adalah wajib, sila tetapkan rejim fiskal dalam syarikat {0}", Fiscal Year,Tahun Anggaran, Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Tarikh Akhir Tahun Fiskal hendaklah satu tahun selepas Tarikh Mula Tahun Fiskal, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Tari Fiscal Year {0} does not exist,Tahun Anggaran {0} tidak wujud, Fiscal Year {0} is required,Tahun Fiskal {0} diperlukan, Fiscal Year {0} not found,Tahun Anggaran {0} tidak dijumpai, -Fiscal Year: {0} does not exists,Tahun Fiskal: {0} tidak wujud, Fixed Asset,Aset tetap, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Asset Item tetap perlu menjadi item tanpa saham., Fixed Assets,Aset tetap, @@ -1108,7 +1087,7 @@ Form View,Lihat Borang, Forum Activity,Aktiviti Forum, Free item code is not selected,Kod item percuma tidak dipilih, Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding dan Caj, -Frequency,Kekerapan, +Frequency,kekerapan, Friday,Jumaat, From,Dari, From Address 1,Dari Alamat 1, @@ -1141,7 +1120,7 @@ Fuel Price,Harga Bahan Api, Fuel Qty,Fuel Qty, Fulfillment,Fulfillment, Full,Penuh, -Full Name,Nama penuh, +Full Name,Nama Penuh, Full-time,Sepenuh masa, Fully Depreciated,disusutnilai sepenuhnya, Furnitures and Fixtures,Perabot dan Fixtures, @@ -1270,12 +1249,11 @@ Identifying Decision Makers,Mengenal pasti Pembuat Keputusan, "If you have any questions, please get back to us.","Jika anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila kembali kepada kami.", Ignore Existing Ordered Qty,Abaikan Qty yang Dimasukkan, Image,Image, -Image View,Lihat Imej, +Image View,Lihat imej, Import Data,Import Data, Import Day Book Data,Data Buku Hari Import, Import Log,Import Log, Import Master Data,Import Master Data, -Import Successfull,Import berjaya, Import in Bulk,Import di Bulk, Import of goods,Import barangan, Import of services,Import perkhidmatan, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Invois, Invoiced Amount,Invois, Invoices,Invois, Invoices for Costumers.,Invois untuk Pelanggan., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Bekalan dalam (bertanggungjawab untuk caj balik, Inward supplies from ISD,Bekalan masuk dari ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Bekalan dalam boleh dikenakan caj balik (selain daripada 1 & 2 di atas), Is Active,Adalah aktif, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Kelainan Perkara, Item Variants updated,Varian Item dikemas kini, Item has variants.,Perkara mempunyai varian., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item mesti ditambah menggunakan 'Dapatkan Item daripada Pembelian Resit' butang, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Perkara atau Gudang untuk baris {0} tidak sepadan Bahan Permintaan, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Perkara kadar penilaian dikira semula memandangkan jumlah baucar kos mendarat, Item variant {0} exists with same attributes,Varian item {0} wujud dengan ciri yang sama, Item {0} does not exist,Perkara {0} tidak wujud, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Lembaga Kanban, Key Reports,Laporan Utama, LMS Activity,Aktiviti LMS, Lab Test,Ujian Makmal, -Lab Test Prescriptions,Preskripsi Ubat Lab, Lab Test Report,Laporan Ujian Makmal, Lab Test Sample,Sampel Ujian Makmal, Lab Test Template,Templat Ujian Lab, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Ta Loans (Liabilities),Pinjaman (Liabiliti), Loans and Advances (Assets),Pinjaman dan Pendahuluan (Aset), Local,Tempatan, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan", Log,Log, Logs for maintaining sms delivery status,Log bagi mengekalkan status penghantaran sms, Lost,Hilang, @@ -1565,7 +1538,7 @@ Manufacturer Part Number,Pengeluar Bahagian Bilangan, Manufacturing,Pembuatan, Manufacturing Quantity is mandatory,Pembuatan Kuantiti adalah wajib, Mapping,Pemetaan, -Mapping Type,Jenis Pemetaan, +Mapping Type,Jenis pemetaan, Mark Absent,Mark Tidak Hadir, Mark Attendance,Tandatangan Kehadiran, Mark Half Day,Mark Day Half, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Pemasaran, Marketing Expenses,Perbelanjaan Pemasaran, Marketplace,Pasaran, Marketplace Error,Ralat Pasaran, -"Master data syncing, it might take some time","Master penyegerakan data, ia mungkin mengambil sedikit masa", Masters,Sarjana, Match Payments with Invoices,Pembayaran perlawanan dengan Invois, Match non-linked Invoices and Payments.,Padankan Invois tidak berkaitan dan Pembayaran., @@ -1625,7 +1597,7 @@ Merge,Gabung, Merge Account,Merge Account, Merge with Existing Account,Gabung dengan Akaun Sedia Ada, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan hanya boleh dilakukan jika sifat berikut adalah sama dalam kedua-dua rekod. Adalah Kumpulan, Jenis Akar, Syarikat", -Message Examples,Contoh Mesej, +Message Examples,Contoh mesej, Message Sent,Mesej dihantar, Method,Kaedah, Middle Income,Pendapatan Tengah, @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Harga Item berbilang., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Program Kesetiaan Pelbagai yang ditemui untuk Pelanggan. Sila pilih secara manual., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Peraturan Harga pelbagai wujud dengan kriteria yang sama, sila menyelesaikan konflik dengan memberikan keutamaan. Peraturan Harga: {0}", Multiple Variants,Pelbagai variasi, -Multiple default mode of payment is not allowed,Pelbagai mod lalai pembayaran tidak dibenarkan, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,tahun fiskal Pelbagai wujud untuk tarikh {0}. Sila menetapkan syarikat dalam Tahun Anggaran, Music,Muzik, -My Account,Akaun saya, +My Account,Akaun Saya, Name error: {0},Ralat nama: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akaun baru. Nota: Sila jangan membuat akaun untuk Pelanggan dan Pembekal, Name or Email is mandatory,Nama atau E-mel adalah wajib, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Alamat Baru, New BOM,New BOM, New Batch ID (Optional),New Batch ID (Pilihan), New Batch Qty,Batch baru Qty, -New Cart,Troli baru, New Company,Syarikat Baru, -New Contact,Kenalan baru, New Cost Center Name,New Nama PTJ, New Customer Revenue,New Hasil Pelanggan, New Customers,pelanggan baru, @@ -1721,18 +1690,16 @@ Next Contact Date cannot be in the past,Hubungi Selepas Tarikh tidak boleh pada Next Steps,Langkah seterusnya, No Action,Tiada tindakan, No Customers yet!,No Pelanggan lagi!, -No Data,Tiada data, +No Data,Tiada Data, No Delivery Note selected for Customer {},Tiada Nota Penghantaran yang dipilih untuk Pelanggan {}, No Employee Found,Tiada Pekerja Dijumpai, No Item with Barcode {0},No Perkara dengan Barcode {0}, No Item with Serial No {0},No Perkara dengan Tiada Serial {0}, -No Items added to cart,Tiada Item yang ditambahkan pada keranjang, No Items available for transfer,Tiada Item yang tersedia untuk dipindahkan, No Items selected for transfer,Tiada Item yang dipilih untuk dipindahkan, No Items to pack,Tiada item untuk pek, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tiada item dengan Bill Bahan untuk pembuatan, No Items with Bill of Materials.,Tiada Item yang mempunyai Bil Bahan., -No Lab Test created,Tiada Ujian Lab dibuat, No Permission,Tiada Kebenaran, No Quote,No Quote, No Remarks,Tidak Catatan, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Tiada data Pegangan C No Work Orders created,Tiada Perintah Kerja dibuat, No accounting entries for the following warehouses,Tiada catatan perakaunan bagi gudang berikut, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tiada Struktur aktif atau Gaji lalai dijumpai untuk pekerja {0} pada tarikh yang diberikan, -No address added yet.,Tiada alamat ditambah lagi., -No contacts added yet.,Ada kenalan yang ditambahkan lagi., No contacts with email IDs found.,Tiada kenalan dengan ID e-mel dijumpai., No data for this period,Tiada data untuk tempoh ini, No description given,Keterangan tidak diberikan, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Tidak membenarkan menetapkan Not allowed to update stock transactions older than {0},Tidak dibenarkan untuk mengemaskini transaksi saham lebih tua daripada {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Tiada kebenaran untuk mengedit Akaun beku {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Tidak authroized sejak {0} melebihi had, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Tidak layak menerima kemasukan dalam program ini seperti DOB, -Not items found,Bukan perkakas yang terdapat, Not permitted for {0},Tidak dibenarkan untuk {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Tidak dibenarkan, konfigurasi Templat Ujian Lab seperti yang diperlukan", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Tidak dibenarkan. Sila nyahaktifkan Jenis Unit Perkhidmatan, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Pejabat Disewa, On Hold,Tunggu, On Net Total,Di Net Jumlah, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Satu pelanggan boleh menjadi sebahagian daripada Program Kesetiaan tunggal sahaja., -Online,talian, Online Auctions,Lelong Online, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Hanya Tinggalkan Permohonan dengan status 'diluluskan' dan 'Telah' boleh dikemukakan, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Hanya Pemohon Pelajar dengan status "Diluluskan" akan dipilih dalam jadual di bawah., Only users with {0} role can register on Marketplace,Hanya pengguna yang mempunyai peranan {0} boleh mendaftar di Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Hanya {0} dalam stok untuk item {1}, Open BOM {0},Terbuka BOM {0}, Open Item {0},Terbuka Item {0}, Open Notifications,Pemberitahuan Terbuka, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Pemilik, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO telah dibuat untuk semua item pesanan jualan, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Penetapan Baucar POS alreday wujud untuk {0} antara tarikh {1} dan {2}, POS Profile,POS Profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS dikehendaki menggunakan Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS Profil dikehendaki membuat POS Entry, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Gateway Pembayaran, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pembayaran Akaun Gateway tidak diciptakan, sila buat secara manual.", Payment Gateway Name,Nama Gateway Pembayaran, Payment Mode,Cara Pembayaran, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode bayaran tidak dikonfigurasikan. Sila semak, sama ada akaun ini tidak ditetapkan Mod Pembayaran atau POS Profil.", Payment Receipt Note,Pembayaran Penerimaan Nota, Payment Request,Permintaan bayaran, Payment Request for {0},Permintaan Pembayaran untuk {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Pembayaran, Payroll,Payroll, Payroll Number,Nombor Gaji, Payroll Payable,gaji Dibayar, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Tarikh penggajian tidak boleh kurang daripada tarikh menyertai pekerja, Payslip,Slip gaji, Pending Activities,Sementara menunggu Aktiviti, Pending Amount,Sementara menunggu Jumlah, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmasi, Pharmaceuticals,Pharmaceuticals, Physician,Pakar Perubatan, Piecework,Piecework, -Pin Code,Kod PIN, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),Place Of Supply (Negeri / UT), Place Order,Meletakkan pesanan, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Sila klik pada 'Menjana Jadual', Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Sila klik pada 'Menjana Jadual' mengambil No Serial ditambah untuk Perkara {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Sila klik pada 'Menjana Jadual' untuk mendapatkan jadual, Please confirm once you have completed your training,Sila sahkan setelah anda menyelesaikan latihan anda, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Sila hubungi untuk pengguna yang mempunyai Master Pengurus Jualan {0} peranan, -Please create Customer from Lead {0},Sila buat Pelanggan dari Lead {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Sila buat resit pembelian atau pembelian invois untuk item {0}, Please define grade for Threshold 0%,Sila menentukan gred bagi Ambang 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Sila aktifkan Berlaku pada Tempahan Perbelanjaan Sebenar, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Sila masukkan Kod Item untuk mendapat Please enter Item Code to get batch no,Sila masukkan Kod Item untuk mendapatkan kumpulan tidak, Please enter Item first,Sila masukkan Perkara pertama, Please enter Maintaince Details first,Sila masukkan Maintaince Butiran pertama, -Please enter Material Requests in the above table,Sila masukkan Permintaan Bahan dalam jadual di atas, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Sila masukkan Dirancang Kuantiti untuk Perkara {0} di barisan {1}, Please enter Preferred Contact Email,Sila masukkan Preferred hubungan Email, Please enter Production Item first,Sila masukkan Pengeluaran Perkara pertama, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Sila masukkan Dokumen Resit, Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh rujukan, Please enter Repayment Periods,Sila masukkan Tempoh Bayaran Balik, Please enter Reqd by Date,Sila masukkan Reqd mengikut Tarikh, -Please enter Sales Orders in the above table,Sila masukkan Pesanan Jualan dalam jadual di atas, Please enter Woocommerce Server URL,Sila masukkan URL Pelayan Woocommerce, Please enter Write Off Account,Sila masukkan Tulis Off Akaun, Please enter atleast 1 invoice in the table,Sila masukkan atleast 1 invois dalam jadual di, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Sila masukkan {0} pertama, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Sila isi semua maklumat untuk menghasilkan Keputusan Penilaian., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Sila kenal pasti / buat Akaun (Kumpulan) untuk jenis - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Sila kenalpasti / buat Akaun (Lejar) untuk jenis - {0}, -Please input all required Result Value(s),Sila masukkan semua Nilai Hasil yang diperlukan, Please login as another user to register on Marketplace,Sila log masuk sebagai pengguna lain untuk mendaftar di Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sila pastikan anda benar-benar ingin memadam semua urus niaga bagi syarikat ini. Data induk anda akan kekal kerana ia adalah. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal., Please mention Basic and HRA component in Company,Sila nyatakan komponen Asas dan HRA di Syarikat, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Sila menyebut Round Off PTJ dala Please mention no of visits required,Sila menyebut ada lawatan diperlukan, Please mention the Lead Name in Lead {0},Sila nyatakan Nama Utama di Lead {0}, Please pull items from Delivery Note,Sila tarik item daripada Nota Penghantaran, -Please re-type company name to confirm,Sila taip semula nama syarikat untuk mengesahkan, Please register the SIREN number in the company information file,Sila daftar nombor SIREN dalam fail maklumat syarikat, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Sila mengeluarkan Invois ini {0} dari C-Borang {1}, Please save the patient first,Sila simpan pesakit terlebih dahulu, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Sila pilih Tarikh Siap untuk Please select Course,Sila pilih Course, Please select Drug,Sila pilih Dadah, Please select Employee,Sila pilih Pekerja, -Please select Employee Record first.,Sila pilih Rakam Pekerja pertama., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Sila pilih Syarikat Sedia Ada untuk mewujudkan Carta Akaun, Please select Healthcare Service,Sila pilih Perkhidmatan Penjagaan Kesihatan, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Sila pilih Item mana "Apakah Saham Perkara" adalah "Tidak" dan "Adakah Item Jualan" adalah "Ya" dan tidak ada Bundle Produk lain, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Sila pilih sebuah Syarikat, Please select a batch,Sila pilih satu kelompok, Please select a csv file,Sila pilih fail csv, -Please select a customer,Sila pilih pelanggan, Please select a field to edit from numpad,Sila pilih medan untuk mengedit dari numpad, Please select a table,Sila pilih jadual, Please select a valid Date,Sila pilih Tarikh yang sah, Please select a value for {0} quotation_to {1},Sila pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Sila pilih gudang, -Please select an item in the cart,Sila pilih item dalam kereta, Please select at least one domain.,Sila pilih sekurang-kurangnya satu domain., Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul, -Please select customer,Sila pilih pelanggan, Please select date,Sila pilih tarikh, Please select item code,Sila pilih kod item, Please select month and year,Sila pilih bulan dan tahun, Please select prefix first,Sila pilih awalan pertama, Please select the Company,Sila pilih Syarikat, -Please select the Company first,Sila pilih Syarikat terlebih dahulu, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Sila pilih jenis Program Pelbagai Tier untuk lebih daripada satu peraturan pengumpulan., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Sila pilih kumpulan penilaian selain daripada 'Semua Kumpulan Penilaian', Please select the document type first,Sila pilih jenis dokumen pertama, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Sila tetapkan sekurang-kurangnya satu baris dalam Jadual Cukai dan Caj, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Sila tetapkan lalai Tunai atau akaun Bank dalam Mod Bayaran {0}, Please set default account in Salary Component {0},Sila menetapkan akaun lalai dalam Komponen Gaji {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Sila tetapkan kumpulan pelanggan dan wilayah lalai dalam Tetapan Penjualan, Please set default customer in Restaurant Settings,Sila tetapkan pelanggan lalai dalam Tetapan Restoran, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Sila tetapkan templat lalai untuk Pemberitahuan Kelulusan Cuti dalam Tetapan HR., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Sila tetapkan templat lalai untuk Pemberitahuan Status Pemberitahuan dalam Tetapan HR., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Senarai Harga Mata Wang tidak dipilih, Price List Rate,Senarai Harga Kadar, Price List master.,Senarai Harga induk., Price List must be applicable for Buying or Selling,Senarai Harga mesti pakai untuk Membeli atau Menjual, -Price List not found or disabled,Senarai Harga tidak dijumpai atau orang kurang upaya, Price List {0} is disabled or does not exist,Senarai harga {0} dilumpuhkan atau tidak wujud, Price or product discount slabs are required,Slab potongan harga atau produk diperlukan, Pricing,Harga, @@ -2226,14 +2170,13 @@ Pricing Rule,Peraturan Harga, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Peraturan Harga dibuat untuk menulis ganti Senarai Harga / menentukan peratusan diskaun, berdasarkan beberapa kriteria.", Pricing Rule {0} is updated,Peraturan Harga {0} dikemas kini, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Peraturan harga yang lagi ditapis berdasarkan kuantiti., -Primary,Rendah, Primary Address Details,Butiran Alamat Utama, Primary Contact Details,Butiran Hubungan Utama, Principal Amount,Jumlah Prinsipal, -Print Format,Format Cetak, +Print Format,Format cetak, Print IRS 1099 Forms,Cetak Borang IRS 1099, Print Report Card,Cetak Kad Laporan, -Print Settings,Tetapan Cetak, +Print Settings,Tetapan cetak, Print and Stationery,Cetak dan Alat Tulis, Print settings updated in respective print format,tetapan cetak dikemaskini dalam format cetak masing, Print taxes with zero amount,Cetak cukai dengan jumlah sifar, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Kuantiti, Quantity for Item {0} must be less than {1},Kuantiti untuk Perkara {0} mesti kurang daripada {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantiti berturut-turut {0} ({1}) mestilah sama dengan kuantiti yang dikeluarkan {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Kuantiti mesti kurang daripada atau sama dengan {0}, -Quantity must be positive,Kuantiti mestilah positif, Quantity must not be more than {0},Kuantiti mestilah tidak lebih daripada {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantiti yang diperlukan untuk Perkara {0} berturut-turut {1}, Quantity should be greater than 0,Kuantiti harus lebih besar daripada 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Resit, Receipt document must be submitted,dokumen Resit hendaklah dikemukakan, Receivable,Belum Terima, Receivable Account,Akaun Belum Terima, -Receive at Warehouse Entry,Menerima di Gudang Entri, Received,Diterima, Received On,Diterima Dalam, Received Quantity,Kuantiti yang Diterima, @@ -2430,14 +2371,12 @@ Replied,Menjawab, Replies,Balasan, Report,Laporan, Report Builder,Laporan Builder, -Report Type,Jenis laporan, +Report Type,Jenis Laporan, Report Type is mandatory,Jenis Laporan adalah wajib, -Report an Issue,Laporkan Isu, -Reports,Laporan, +Reports,laporan, Reqd By Date,Reqd Tarikh, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Permintaan untuk sebut harga, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Sebut Harga dilumpuhkan untuk mengakses dari portal, lebih tetapan portal cek.", Request for Quotations,Tawaran Sebut Harga, Request for Raw Materials,Permintaan Bahan Baku, Request for purchase.,Meminta untuk pembelian., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Dikhaskan untuk dijual, Reserved for sub contracting,Dikhaskan untuk sub contracting, Resistant,Tahan, Resolve error and upload again.,Selesaikan kesilapan dan muat naik lagi., -Response,Tindak balas, Responsibilities,Tanggungjawab, Rest Of The World,Rest Of The World, Restart Subscription,Restart Langganan, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No mestilah sama dengan {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Tidak boleh kembali lebih daripada {1} untuk Perkara {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Kadar tidak boleh lebih besar daripada kadar yang digunakan dalam {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Dikembalikan Perkara {1} tidak wujud dalam {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Tiada Serial adalah wajib, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: No Siri {1} tidak sepadan dengan {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Baris # {0} (Jadual Pembayaran): Jumlah mestilah negatif, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Baris # {0}: Qty meningkat sebanyak 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Kadar mestilah sama dengan {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Baris # {0}: Jenis Dokumen Rujukan mestilah salah satu Tuntutan Perbelanjaan atau Kemasukan Jurnal, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Purchase Order, Invois Belian atau Kemasukan Journal", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Perintah Jualan, Jualan Invois atau Kemasukan Journal", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak boleh dimasukkan dalam Pembelian Pulangan, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Warehouse Telah adalah wajib terhadap Perkara ditolak {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Baris # {0}: Reqd oleh Tarikh tidak boleh sebelum Tarikh Urus Niaga, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Baris {0}: Tarikh Permulaan Susutni Row {0}: Enter location for the asset item {1},Baris {0}: Masukkan lokasi untuk item aset {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Baris {0}: Nilai yang Diharapkan Selepas Kehidupan Berguna mestilah kurang daripada Jumlah Pembelian Kasar, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Untuk pembekal {0} Alamat e-mel diperlukan untuk menghantar e-mel, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Dari Masa dan Untuk Masa adalah wajib., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Dari Masa dan Untuk Masa {1} adalah bertindih dengan {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Baris {0}: Dari masa mestilah kurang dari semasa ke semasa, @@ -2599,7 +2534,7 @@ Sales Funnel,Saluran Jualan, Sales Invoice,Invois jualan, Sales Invoice {0} has already been submitted,Jualan Invois {0} telah diserahkan, Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jualan Invois {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini, -Sales Manager,Pengurus jualan, +Sales Manager,Pengurus Jualan, Sales Master Manager,Master Sales Manager, Sales Order,Pesanan jualan, Sales Order Item,Pesanan Jualan Perkara, @@ -2648,13 +2583,11 @@ Score must be less than or equal to 5,Skor mesti kurang daripada atau sama denga Scorecards,Kad skor, Scrapped,dibatalkan, Search,Carian, -Search Item,Cari Item, -Search Item (Ctrl + i),Item Carian (Ctrl + i), Search Results,Keputusan Carian, Search Sub Assemblies,Mencari Sub Dewan, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Cari mengikut kod item, nombor siri, no batch atau kod bar", "Seasonality for setting budgets, targets etc.","Bermusim untuk menetapkan belanjawan, sasaran dan lain-lain", -Secret Key,Kunci Rahsia, +Secret Key,Kunci rahsia, Secretary,Setiausaha, Section Code,Kod Seksyen, Secured Loans,Pinjaman Bercagar, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Pilih BOM, Select BOM and Qty for Production,Pilih BOM dan Kuantiti untuk Pengeluaran, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Pilih BOM, Qty dan For Warehouse", Select Batch,Pilih Batch, -Select Batch No,Pilih Batch No, Select Batch Numbers,Pilih Nombor Batch, Select Brand...,Pilih Jenama ..., Select Company,Pilih Syarikat, @@ -2679,13 +2611,12 @@ Select Company...,Pilih Syarikat ..., Select Customer,Pilih Pelanggan, Select Days,Pilih Hari, Select Default Supplier,Pilih pembekal lalai, -Select DocType,Pilih DocType, +Select DocType,Pilih DOCTYPE, Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ..., Select Item (optional),Pilih Perkara (pilihan), Select Items based on Delivery Date,Pilih Item berdasarkan Tarikh Penghantaran, Select Items to Manufacture,Pilih item untuk mengeluarkan, Select Loyalty Program,Pilih Program Kesetiaan, -Select POS Profile,Pilih Profil POS, Select Patient,Pilih Pesakit, Select Possible Supplier,Pilih Pembekal Kemungkinan, Select Property,Pilih Harta, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Pilih pekerja untuk mendapatkan Select at least one value from each of the attributes.,Pilih sekurang-kurangnya satu nilai dari setiap atribut., Select change amount account,Pilih perubahan kira jumlah, Select company first,Pilih syarikat pertama, -Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyelamatkan invois, -Select or add new customer,Pilih atau menambah pelanggan baru, Select students manually for the Activity based Group,Pilih pelajar secara manual untuk Aktiviti berasaskan Kumpulan, Select the customer or supplier.,Pilih pelanggan atau pembekal., Select the nature of your business.,Pilih jenis perniagaan anda., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Jumlah Jualan, Selling Price List,Senarai Harga Jualan, Selling Rate,Kadar Jualan, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jualan hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Kadar untuk item menjual {0} adalah lebih rendah berbanding {1}. Kadar menjual harus atleast {2}, Send Grant Review Email,Hantar E-mel Semakan Hibah, -Send Now,Hantar sekarang, +Send Now,Hantar Sekarang, Send SMS,Hantar SMS, Send Supplier Emails,Hantar Email Pembekal, Send mass SMS to your contacts,Hantar SMS massa ke kenalan anda, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial No Diperlukan untuk Perkara b Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Nombor siri: {0} sudah dirujuk dalam Sales Invoice: {1}, Serial Numbers,Nombor Siri, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Nombor siri berturut-turut {0} tidak sepadan dengan penghantaran Nota, -Serial no item cannot be a fraction,Serial tiada perkara tidak boleh menjadi sebahagian kecil, Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} telah dikembalikan, Serial number {0} entered more than once,Nombor siri {0} memasuki lebih daripada sekali, Serialized Inventory,Inventori bersiri, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Tetapkan sebagai lalai, Set as Lost,Ditetapkan sebagai Hilang, Set as Open,Ditetapkan sebagai Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Menetapkan akaun inventori lalai untuk inventori yang berterusan, -Set default mode of payment,Tetapkan cara lalai pembayaran, Set this if the customer is a Public Administration company.,Tetapkan ini jika pelanggan adalah syarikat Pentadbiran Awam., Set {0} in asset category {1} or company {2},Tetapkan {0} dalam kategori aset {1} atau syarikat {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Menetapkan Peristiwa untuk {0}, kerana pekerja yang bertugas di bawah Persons Jualan tidak mempunyai ID Pengguna {1}", @@ -2805,7 +2731,7 @@ Shipping rule only applicable for Selling,Peraturan penghantaran hanya terpakai Shopify Supplier,Pembekal Shopify, Shopping Cart,Troli Membeli-belah, Shopping Cart Settings,Troli membeli-belah Tetapan, -Short Name,Nama pendek, +Short Name,Nama Pendek, Shortage Qty,Kekurangan Qty, Show Completed,Tunjukkan Selesai, Show Cumulative Amount,Tunjukkan Jumlah Kumulatif, @@ -2859,7 +2785,7 @@ Standard,Standard, Standard Buying,Membeli Standard, Standard Selling,Jualan Standard, Standard contract terms for Sales or Purchase.,Terma kontrak standard untuk Jualan atau Beli., -Start Date,Tarikh mula, +Start Date,Tarikh Mula, Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Mulai Tarikh Perjanjian tidak boleh melebihi atau sama dengan Tarikh Akhir., Start Year,Mula Tahun, "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Tarikh mula dan tamat tidak dalam Tempoh Penggajian yang sah, tidak dapat mengira {0}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Pelajar Email ID, Student Group,Kumpulan Pelajar, Student Group Strength,Kekuatan Kumpulan Pelajar, Student Group is already updated.,Kumpulan pelajar sudah dikemaskini., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Kumpulan Pelajar atau Jadual Kursus adalah wajib, Student Group: ,Kumpulan Pelajar:, Student ID,ID pelajar, Student ID: ,ID pelajar:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Hantar Bukti, Submit Salary Slip,Hantar Slip Gaji, Submit this Work Order for further processing.,Serahkan Perintah Kerja ini untuk pemprosesan selanjutnya., Submit this to create the Employee record,Hantar ini untuk mencipta rekod Kakitangan, -Submitted orders can not be deleted,penghantaran pesanan tidak boleh dihapuskan, Submitting Salary Slips...,Mengirim Slip Gaji ..., Subscription,Langganan, Subscription Management,Pengurusan Langganan, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Ringkasan untuk bulan ini dan akti Summary for this week and pending activities,Ringkasan untuk minggu ini dan aktiviti-aktiviti yang belum selesai, Sunday,Ahad, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Nama Suplier, Supplier,Pembekal, Supplier Group,Kumpulan Pembekal, Supplier Group master.,Pembekal Kumpulan pembekal., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pembekal Invois No wujud dala Supplier Name,Nama Pembekal, Supplier Part No,Pembekal bahagian No, Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal, -Supplier Quotation {0} created,Sebutharga Pembekal {0} dicipta, Supplier Scorecard,Kad skor pembekal, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Pembekal Gudang mandatori bagi sub-kontrak Pembelian Resit, Supplier database.,Pangkalan data pembekal., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Tetapan Sokongan, Support Tickets,Tiket Sokongan, Support queries from customers.,Pertanyaan sokongan daripada pelanggan., Susceptible,Mudah tersinggung, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sync Offline Invois, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Penyegerakan telah dilumpuhkan buat sementara waktu kerana pengambilan maksimum telah melebihi, Syntax error in condition: {0},Kesalahan sintaks dalam keadaan: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Ralat sintaks dalam formula atau keadaan: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Pembukaan sementara, Terms and Conditions,Terma dan syarat, Terms and Conditions Template,Terma dan Syarat Template, Territory,Wilayah, -Territory is Required in POS Profile,Wilayah Diperlukan dalam Profil POS, Test,Ujian, Thank you,Terima kasih, Thank you for your business!,Terima kasih atas urusan awak!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Jumlah Sebenar, Total Allocated Leaves,Jumlah Dikelilingi Daun, Total Amount,Jumlah, Total Amount Credited,Jumlah Jumlah Dikreditkan, -Total Amount {0},Jumlah Jumlah {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Jumlah Caj Terpakai di Purchase meja Resit Item mesti sama dengan Jumlah Cukai dan Caj, Total Budget,Jumlah Anggaran, Total Collected: {0},Jumlah Dikumpul: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Sehingga, Unverified Webhook Data,Data Webhook yang Tidak Ditandai, Update Account Name / Number,Kemas kini Nama / Nombor Akaun, Update Account Number / Name,Kemas kini Nombor / Nama Akaun, -Update Bank Transaction Dates,Update Bank Tarikh Transaksi, Update Cost,Update Kos, -Update Cost Center Number,Kemas kini Nombor Pusat Kos, -Update Email Group,Update E-mel Group, Update Items,Kemas kini Item, Update Print Format,Update Cetak Format, Update Response,Kemas kini Semula, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Pendapatan Atas, Use Sandbox,Penggunaan Sandbox, Used Leaves,Daun yang digunakan, User,Pengguna, -User Forum,Forum Pengguna, User ID,ID Pengguna, User ID not set for Employee {0},ID Pengguna tidak ditetapkan untuk Pekerja {0}, User Remark,Catatan pengguna, @@ -3391,9 +3305,9 @@ Website Image should be a public file or website URL,Laman web Image perlu fail Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Laman web Image {0} melekat Perkara {1} tidak boleh didapati, Website Listing,Penyenaraian Laman Web, Website Manager,Laman Web Pengurus, -Website Settings,Tetapan Laman Web, +Website Settings,Tetapan laman web, Wednesday,Rabu, -Week,Minggu, +Week,minggu, Weekdays,Harijadi, Weekly,Mingguan, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \ nSila menyebut "Berat UOM" terlalu", @@ -3417,7 +3331,7 @@ Work Order {0} must be submitted,Perintah Kerja {0} mesti dihantar, Work Orders Created: {0},Perintah Kerja Dibuat: {0}, Work Summary for {0},Ringkasan Kerja untuk {0}, Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kerja dalam Kemajuan Gudang diperlukan sebelum Hantar, -Workflow,Aliran Kerja, +Workflow,Aliran kerja, Working,Kerja, Working Hours,Waktu Bekerja, Workstation,Stesen kerja, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Mengakhiri, Wrong Password,Salah kata laluan, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Tahun tarikh mula atau tarikh akhir adalah bertindih dengan {0}. Untuk mengelakkan sila menetapkan syarikat, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada di dalam mod luar talian. Anda tidak akan dapat untuk menambah nilai sehingga anda mempunyai rangkaian., You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak dibenarkan untuk menambah atau update entri sebelum {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tiada kebenaran untuk meluluskan daun pada Tarikh Sekat, You are not authorized to set Frozen value,Anda tiada kebenaran untuk menetapkan nilai Beku, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,pada, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} tidak mendaftar di Kursus {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Bajet akaun {1} daripada {2} {3} adalah {4}. Ia akan melebihi oleh {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nombor {1} sudah digunakan dalam akaun {2}, {0} Request for {1},{0} Permintaan untuk {1}, {0} Result submittted,Keputusan {0} diserahkan, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} nombor siri yang diperlukan untuk item {1}. Anda telah menyediakan {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,pada, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} tidak dalam apa-apa aktif Tahun Anggaran., {0} {1} status is {2},{0} {1} status adalah {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Untung Rugi' akaun jenis {2} tidak dibenarkan dalam Membuka Kemasukan, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akaun {2} tidak boleh menjadi Kumpulan, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akaun {2} bukan milik Syarikat {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akaun {2} tidak aktif, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Kemasukan Perakaunan untuk {2} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Hari Minggu, "Dear System Manager,","Pengurus Sistem yang dihormati,", Default Value,Nilai lalai, Email Group,e-mel Group, +Email Settings,Tetapan e-mel, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-mel tidak dihantar kepada {0} (berhenti melanggan / kurang upaya), +Error Message,Mesej Ralat, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,bantuan Artikel, ID,ID, Images,Images, Import,Import, +Language,Bahasa, +Likes,Suka, +Merge with existing,Bergabung dengan yang sedia ada, Office,Pejabat, +Orientation,orientasi, Passive,Pasif, Percent,Peratus, Permanent,tetap, @@ -3595,15 +3514,18 @@ Plant,Loji, Post,Post, Postal,Pos, Postal Code,Poskod, +Previous,Sebelumnya, Provider,Pembekal, -Read Only,Baca sahaja, +Read Only,Baca Sahaja, Recipient,Penerima, Reviews,Ulasan, Sender,Penghantar, Shop,Kedai, +Sign Up,Daftar, Subsidiary,Anak Syarikat, There is some problem with the file url: {0},Terdapat beberapa masalah dengan url fail: {0}, -Values Changed,Nilai berubah, +There were errors while sending email. Please try again.,Terdapat ralat semasa menghantar e-mel. Sila cuba sekali lagi., +Values Changed,nilai Berubah, or,atau, Ageing Range 4,Julat Penuaan 4, Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh melebihi amaun tidak dilaraskan, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Shift, Show {0},Tunjukkan {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Watak Khas kecuali "-", "#", ".", "/", "{" Dan "}" tidak dibenarkan dalam siri penamaan", Target Details,Butiran Sasaran, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} sudah mempunyai Tatacara Ibu Bapa {1}., API,API, Annual,Tahunan, Approved,Diluluskan, Change,Perubahan, Contact Email,Hubungi E-mel, -From Date,Dari tarikh, +Export Type,Jenis Eksport, +From Date,Dari Tarikh, Group By,Kumpulan Oleh, Importing {0} of {1},Mengimport {0} daripada {1}, +Invalid URL,URL tidak sah, +Landscape,Landskap, Last Sync On,Penyegerakan Terakhir, Naming Series,Menamakan Siri, No data to export,Tiada data untuk dieksport, +Portrait,Potret, Print Heading,Cetak Kepala, +Show Document,Tunjukkan Dokumen, +Show Traceback,Tunjukkan Traceback, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Daripada jumlah keseluruhan, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' dan 'cap waktu' diperlukan., Company is a mandatory filter.,Syarikat adalah penapis mandatori., @@ -3668,7 +3596,7 @@ Accounting Masters,Perakaunan Master, Accounting Period overlaps with {0},Tempoh Perakaunan bertindih dengan {0}, Activity,Aktiviti, Add / Manage Email Accounts.,Tambah / Urus Akaun E-mel., -Add Child,Tambah anak, +Add Child,Tambah Anak, Add Loan Security,Tambah Keselamatan Pinjaman, Add Multiple,menambah Pelbagai, Add Participants,Tambah Peserta, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Ringkasan Panggilan Disimpan, Cancelled,Dibatalkan, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Tidak Dapat Kira Masa Kedatangan Sebagai Alamat Pemandu Hilang., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Tidak Dapat Mengoptimumkan Laluan sebagai Alamat Pemandu Hilang., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Tidak boleh Dibatalkan, nilai keselamatan pinjaman lebih besar daripada jumlah yang dibayar", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Tidak dapat menyelesaikan tugas {0} sebagai tugasnya bergantung {1} tidak selesai / dibatalkan., Cannot create loan until application is approved,Tidak boleh membuat pinjaman sehingga permohonan diluluskan, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat mencari Item yang sepadan. Sila pilih beberapa nilai lain untuk {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Tidak boleh mengatasi Perkara {0} dalam baris {1} lebih daripada {2}. Untuk membenarkan lebihan pengebilan, sila tentukan peruntukan dalam Tetapan Akaun", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Tidak boleh melupuskan lebih daripada {0} qty {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kesalahan Perancangan Kapasiti, masa permulaan yang dirancang tidak boleh sama dengan masa tamat", Categories,Kategori, Changes in {0},Perubahan dalam {0}, @@ -3775,13 +3701,13 @@ Creating {0},Mewujudkan {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Had kredit telah ditakrifkan untuk Syarikat {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter untuk dihantar, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter untuk dihantar, -Currency,Mata wang, +Currency,Mata Wang, Current Status,Status semasa, Customer PO,Pelanggan PO, Customize,Menyesuaikan, Daily,Daily, Date,Tarikh, -Date Range,Julat Tarikh, +Date Range,Julat tarikh, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Tarikh Lahir tidak boleh melebihi Tarikh Bergabung., Dear,Dear, Default,Default, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Jawatan, Difference Value,Nilai Perbezaan, Dimension Filter,Penapis Dimensi, Disabled,Orang kurang upaya, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Jumlah yang Dibelanjakan tidak boleh melebihi jumlah pinjaman, Disbursement and Repayment,Pengeluaran dan Pembayaran Balik, Distance cannot be greater than 4000 kms,Jarak tidak boleh melebihi 4000 km, Do you want to submit the material request,Adakah anda ingin mengemukakan permintaan bahan, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Field, File Manager,File Manager, Filters,Penapis, Finding linked payments,Mencari bayaran berkaitan, -Finished Product,Produk siap, -Finished Qty,Selesai Qty, Fleet Management,Pengurusan Fleet, Following fields are mandatory to create address:,Bidang berikut adalah wajib untuk membuat alamat:, For Month,Untuk Bulan, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),U For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Untuk kuantiti {0} tidak boleh melebihi kuantiti pesanan kerja {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Item percuma tidak ditetapkan dalam peraturan harga {0}, From Date and To Date are Mandatory,Dari Tarikh dan Tarikh adalah Mandatori, -From date can not be greater than than To date,Dari tarikh tidak boleh lebih besar daripada Sehingga kini, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Daripada pekerja diperlukan semasa menerima Asset {0} ke lokasi sasaran, Fuel Expense,Perbelanjaan Bahan Api, Future Payment Amount,Jumlah Pembayaran Masa Depan, @@ -3873,7 +3795,7 @@ Green,Green, Group,Kumpulan, Group By Customer,Kumpulan Oleh Pelanggan, Group By Supplier,Kumpulan Oleh Pembekal, -Group Node,Node Kumpulan, +Group Node,Node kumpulan, Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Gudang Kumpulan tidak boleh digunakan dalam urus niaga. Sila tukar nilai {0}, Help,Bantuan, Help Article,bantuan Perkara, @@ -3885,11 +3807,10 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Import Data dari fail CSV / Excel., In Progress,Dalam Kemajuan, Incoming call from {0},Panggilan masuk dari {0}, Incorrect Warehouse,Gudang yang tidak betul, -Interest Amount is mandatory,Jumlah Faedah adalah wajib, Intermediate,Intermediate, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barcode tidak sah. Tiada Item yang dilampirkan pada kod bar ini., Invalid credentials,Kelayakan tidak sah, -Invite as User,Jemput sebagai Pengguna, +Invite as User,Jemput sebagai pengguna, Issue Priority.,Keutamaan Terbitan., Issue Type.,Jenis Terbitan., "It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Nampaknya terdapat masalah dengan tatarajah jalur pelayan. Sekiranya gagal, amaun akan dikembalikan ke akaun anda.", @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Penyenaraian item dibuang, Item quantity can not be zero,Kuantiti item tidak boleh menjadi sifar, Item taxes updated,Cukai item dikemas kini, Item {0}: {1} qty produced. ,Perkara {0}: {1} qty dihasilkan., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Item dikehendaki menarik bahan mentah yang dikaitkan dengannya., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tarikh Bergabung tidak boleh lebih besar daripada Tarikh Meninggalkan, Lab Test Item {0} already exist,Item Ujian Makmal {0} sudah wujud, Last Issue,Isu terakhir, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Pengeluaran Pinjaman, Loan Processes,Proses Pinjaman, Loan Security,Keselamatan Pinjaman, Loan Security Pledge,Ikrar Jaminan Pinjaman, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Syarikat Ikrar Jaminan Pinjaman dan Syarikat Pinjaman mestilah sama, Loan Security Pledge Created : {0},Ikrar Jaminan Pinjaman Dibuat: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Ikrar Jaminan Pinjaman yang telah dijanjikan terhadap pinjaman {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Ikrar Jaminan Pinjaman adalah wajib bagi pinjaman bercagar, Loan Security Price,Harga Sekuriti Pinjaman, Loan Security Price overlapping with {0},Harga Sekuriti Pinjaman bertindih dengan {0}, Loan Security Unpledge,Keselamatan Pinjaman Tidak Menutup, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Tidak dibenarkan membuat dime Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Tidak diizinkan. Sila nyahdayakan Template Test Lab, Note,Nota, Notes: ,Nota:, -Offline,offline, On Converting Opportunity,On Converting Opportunity, On Purchase Order Submission,Pada Pesanan Pesanan Pembelian, On Sales Order Submission,Mengenai Penghantaran Pesanan Jualan, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Sila masukkan GSTIN dan nyatakan alamat Syarikat {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Sila masukkan Kod Item untuk mendapatkan cukai barang, Please enter Warehouse and Date,Sila masukkan Gudang dan Tarikh, -Please enter coupon code !!,Sila masukkan kod kupon !!, Please enter the designation,Sila masukkan jawatan itu, -Please enter valid coupon code !!,Sila masukkan kod kupon yang sah !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Sila log masuk sebagai Pengguna Marketplace untuk mengedit item ini., Please login as a Marketplace User to report this item.,Sila log masuk sebagai Pengguna Pasaran untuk melaporkan perkara ini., Please select Template Type to download template,Sila pilih Templat Jenis untuk memuat turun templat, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Menyegarkan, Release date must be in the future,Tarikh pelepasan mestilah pada masa akan datang, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Tarikh Pelunasan mestilah lebih besar daripada atau sama dengan Tarikh Bergabung, Rename,Nama semula, -Rename Not Allowed,Namakan semula Tidak Dibenarkan, Repayment Method is mandatory for term loans,Kaedah pembayaran balik adalah wajib untuk pinjaman berjangka, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Tarikh Mula Bayaran Balik adalah wajib untuk pinjaman berjangka, Report Item,Laporkan Perkara, @@ -4092,10 +4005,9 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Reset, Reset Service Level Agreement,Tetapkan semula Perjanjian Tahap Perkhidmatan, Resetting Service Level Agreement.,Menetapkan Perkhidmatan Tahap Perkhidmatan., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Masa tindak balas untuk {0} di indeks {1} tidak boleh melebihi Masa Resolusi., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Jumlah pulangan tidak boleh melebihi jumlah yang tidak dituntut, Review,Tinjauan, -Room,Bilik, +Room,bilik, Room Type,Jenis bilik, Row # ,Row #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Baris # {0}: Gudang Diterima dan Gudang Pembekal tidak boleh sama, @@ -4124,12 +4036,11 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Amaun Pinjaman Save,Simpan, Save Item,Simpan Item, Saved Items,Item yang disimpan, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Tarikh Berjadual dan Diterima tidak boleh kurang dari hari ini, Search Items ...,Item Carian ..., Search for a payment,Cari bayaran, Search for anything ...,Cari apa ..., Search results for,Hasil carian untuk, -Select All,Pilih semua, +Select All,Pilih Semua, Select Difference Account,Pilih Akaun Perbezaan, Select a Default Priority.,Pilih Keutamaan Lalai., Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Pilih Pembekal dari Pembekal Lalai Senarai item di bawah., @@ -4145,14 +4056,12 @@ Serial Number Created,Nombor Serial Dicipta, Serial Numbers Created,Nombor Siri Dibuat, Serial no(s) required for serialized item {0},No siri diperlukan untuk item bersiri {0}, Series,Siri, -Server Error,Ralat Pelayan, +Server Error,Ralat pelayan, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Perjanjian Tahap Perkhidmatan telah ditukar kepada {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Penjejakan Perjanjian Tahap Perkhidmatan tidak didayakan., Service Level Agreement was reset.,Perjanjian Tahap Perkhidmatan telah ditetapkan semula., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Perjanjian Tahap Perkhidmatan dengan Entiti Jenis {0} dan Entiti {1} sudah wujud., Set,Tetapkan, Set Meta Tags,Tetapkan Tag Meta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Tetapkan Masa Respon dan Resolusi untuk Keutamaan {0} pada indeks {1}., Set {0} in company {1},Tetapkan {0} dalam syarikat {1}, Setup,Persediaan, Setup Wizard,Setup Wizard, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Tunjukkan Data Penuaan Saham, Show Warehouse-wise Stock,Tunjukkan Saham yang bijak gudang, Size,Saiz, Something went wrong while evaluating the quiz.,Ada yang salah ketika menilai kuiz., -"Sorry,coupon code are exhausted","Maaf, kod kupon habis", -"Sorry,coupon code validity has expired","Maaf, kesahihan kod kupon telah tamat tempoh", -"Sorry,coupon code validity has not started","Maaf, kesahihan kod kupon belum bermula", Sr,Sr, Start,Mula, Start Date cannot be before the current date,Tarikh Mula tidak boleh sebelum tarikh semasa, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Persoalannya tidak boleh diduplikasi, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Kemasukan pembayaran terpilih hendaklah dikaitkan dengan transaksi bank pemiutang, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Kemasukan pembayaran yang dipilih harus dikaitkan dengan transaksi bank penghutang, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Amaun yang diperuntukkan ({0}) adalah greget daripada amaun yang dibayar ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Nilai {0} telah ditugaskan ke Item yang ada {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Tiada kekosongan di bawah pelan kakitangan {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Perjanjian Tahap Perkhidmatan ini khusus kepada Pelanggan {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Tindakan ini akan menyahpautkan akaun ini dari sebarang perkhidmatan luaran yang mengintegrasikan ERPNext dengan akaun bank anda. Ia tidak dapat dibatalkan. Adakah awak pasti ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Pengguna dan Kebenaran, Vacancies cannot be lower than the current openings,Kekosongan tidak boleh lebih rendah daripada bukaan semasa, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Sah dari Masa mesti kurang daripada Sah Sehingga Masa., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Kadar Penilaian diperlukan untuk Item {0} pada baris {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Kadar penilaian tidak dijumpai untuk Item {0}, yang diperlukan untuk membuat penyertaan perakaunan untuk {1} {2}. Jika item tersebut berurusniagakan sebagai item kadar penilaian sifar dalam {1}, nyatakan di dalam jadual {1} Item. Jika tidak, sila buat urus niaga saham masuk untuk item tersebut atau sebutkan kadar penilaian dalam rekod Item, dan kemudian cuba menyerahkan / membatalkan entri ini.", Values Out Of Sync,Nilai Out Of Sync, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Jenis Kenderaan diperlukan jika Mod Pengangkutan adalah Jalan, Vendor Name,Nama Penjual, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Anda tidak mendaftar dalam program {0}, You can Feature upto 8 items.,Anda boleh menampilkan sehingga 8 item., You can also copy-paste this link in your browser,Anda juga boleh copy-paste pautan ini dalam pelayar anda, You can publish upto 200 items.,Anda boleh menyiarkan sehingga 200 item., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Anda tidak boleh membuat penyertaan perakaunan dalam tempoh perakaunan tertutup {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Anda perlu mendayakan semula semula secara automatik dalam Tetapan Stok untuk mengekalkan tahap pesanan semula., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Anda mesti menjadi pembekal berdaftar untuk menjana e-Way Bill, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Anda perlu log masuk sebagai Pengguna Pasaran sebelum anda boleh menambah sebarang ulasan., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Item Pilihan Anda, Your Items,Item Anda, Your Profile,Profil anda, Your rating:,Pendapat anda:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Sifar qty {0} dicagarkan terhadap pinjaman {0}, and,dan, e-Way Bill already exists for this document,Bil e-Way sudah wujud untuk dokumen ini, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} bukan nod kumpulan. Sila pilih kumpulan kumpulan sebagai pusat kos ibu bapa, {0} is not the default supplier for any items.,{0} bukan pembekal lalai untuk sebarang item., {0} is required,{0} diperlukan, -{0} units of {1} is not available.,{0} unit {1} tidak tersedia., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} mesti kurang daripada {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} adalah Status Kehadiran yang tidak sah., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} diperlukan untuk menjana E-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Jumlah Perbelanjaan Tahun Ini, Total Income,Jumlah pendapatan, Total Income This Year,Jumlah Pendapatan Tahun Ini, Barcode,Barcode, +Bold,Bold, Center,Pusat, Clear,Jelas, Comment,Komen, Comments,Comments, +DocType,DocType, Download,Muat turun, Left,Kiri, Link,Pautan, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Dicetak pada, Projected qty,Dijangka Qty, Sales person,Orang jualan, Serial No {0} Created,No siri {0} dicipta, -Set as default,Tetapkan sebagai lalai, Source Location is required for the Asset {0},Lokasi Sumber diperlukan untuk aset {0}, Tax Id,ID cukai, To Time,Untuk Masa, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Nilai atau Qty, Variance ,Perbezaan, Variant of,Varian Daripada, Write off,Tulis off, -Write off Amount,Tulis Off Jumlah, hours,Jam, received from,Pemberian, to,Untuk, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Kumpulan Pelanggan> Wilay Supplier > Supplier Type,Pembekal> Jenis Pembekal, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Sila persediaan Sistem Penamaan Pekerja dalam Sumber Manusia> Tetapan HR, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Sila persediaan siri penomboran untuk Kehadiran melalui Persediaan> Penomboran Siri, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Nilai {0} berbeza antara Item {1} dan {2}, +Auto Fetch,Pengambilan Auto, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Ambil Nombor Siri berdasarkan FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Perbekalan bercukai luar (selain dari nilai sifar, tidak dinilai dan dikecualikan)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Untuk membenarkan kadar yang berbeza, nonaktifkan {0} kotak centang di {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Nilai Odometer Semasa harus lebih besar daripada Nilai Odometer Terakhir {0}, +No additional expenses has been added,Tidak ada perbelanjaan tambahan yang ditambahkan, +Asset{} {assets_link} created for {},Aset {} {aset_link} dibuat untuk {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Baris {}: Siri Penamaan Aset adalah wajib untuk pembuatan automatik untuk item {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Aset tidak dibuat untuk {0}. Anda perlu membuat aset secara manual., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} mempunyai catatan perakaunan dalam mata wang {2} untuk syarikat {3}. Sila pilih akaun belum terima atau hutang dengan mata wang {2}., +Invalid Account,Akaun tidak sah, Purchase Order Required,Pesanan Pembelian Diperlukan, Purchase Receipt Required,Resit pembelian Diperlukan, +Account Missing,Akaun Tiada, Requested,Diminta, +Partially Paid,Dibayar Sebahagian, +Invalid Account Currency,Mata Wang Akaun Tidak Sah, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Baris {0}: Item {1}, kuantiti mestilah nombor positif", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Sila tetapkan {0} untuk Item Batch {1}, yang digunakan untuk menetapkan {2} pada Kirim.", +Expiry Date Mandatory,Tarikh Luput Wajib, +Variant Item,Item Varian, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} dan BOM 2 {1} tidak boleh sama, +Note: Item {0} added multiple times,Catatan: Item {0} ditambahkan berkali-kali, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Tarikh Terbitkan, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Tetapan lanjutan, Path,Jalan, Components,komponen, Verified By,Disahkan oleh, +Invalid naming series (. missing) for {0},Siri penamaan tidak sah (. Hilang) untuk {0}, +Filter Based On,Tapisan Berdasarkan, +Reqd by date,Perlu tarikh, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Nombor Bahagian Pengilang {0} tidak sah, +Invalid Part Number,Nombor Bahagian Tidak Sah, +Select atleast one Social Media from Share on.,Pilih sekurang-kurangnya satu Media Sosial dari Share on., +Invalid Scheduled Time,Masa Berjadual Tidak Sah, +Length Must be less than 280.,Panjang mestilah kurang daripada 280., +Error while POSTING {0},Ralat semasa MENGHANTAR {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Sesi tidak sah, Adakah anda mahu log masuk?", +Session Active,Sesi Aktif, +Session Not Active. Save doc to login.,Sesi Tidak Aktif. Simpan dokumen untuk log masuk., +Error! Failed to get request token.,Ralat! Gagal mendapatkan token permintaan., +Invalid {0} or {1},Tidak sah {0} atau {1}, +Error! Failed to get access token.,Ralat! Gagal mendapatkan token akses., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Kunci Pengguna atau Kunci Rahsia Pengguna Tidak Sah, +Your Session will be expire in ,Sesi anda akan tamat pada, + days.,hari-hari., +Session is expired. Save doc to login.,Sesi tamat. Simpan dokumen untuk log masuk., +Error While Uploading Image,Ralat Semasa Memuat Naik Gambar, +You Didn't have permission to access this API,Anda Tidak mempunyai kebenaran untuk mengakses API ini, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tarikh Upto Sah tidak boleh sebelum tarikh Sah Daripada, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Tarikh sah dari tarikh bukan tahun fiskal {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Tarikh Upto yang sah tidak pada Tahun Fiskal {0}, +Group Roll No,Roll Kumpulan No, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mengekalkan Kadar Sama Sepanjang Kitaran Jualan, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Baris {1}: Kuantiti ({0}) tidak boleh menjadi pecahan. Untuk membenarkan ini, lumpuhkan '{2}' di UOM {3}.", Must be Whole Number,Mesti Nombor Seluruh, +Please setup Razorpay Plan ID,Sila siapkan ID Pelan Razorpay, +Contact Creation Failed,Penciptaan Kenalan Gagal, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} sudah ada untuk pekerja {1} dan tempoh {2}, +Leaves Allocated,Daun diperuntukkan, +Leaves Expired,Daun Tamat Tempoh, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Cuti Tanpa Bayar tidak sepadan dengan rekod {} yang diluluskan, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Slab Cukai Pendapatan tidak ditetapkan dalam Tugasan Struktur Gaji: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Slab Cukai Pendapatan: {0} dilumpuhkan, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Slab Cukai Pendapatan mesti berkuatkuasa pada atau sebelum Tarikh Mula Tempoh Penggajian: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Tiada catatan cuti dijumpai untuk pekerja {0} pada {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Baris {0}: {1} diperlukan dalam jadual perbelanjaan untuk menempah tuntutan perbelanjaan., +Set the default account for the {0} {1},Tetapkan akaun lalai untuk {0} {1}, +(Half Day),(Setengah hari), +Income Tax Slab,Slab Cukai Pendapatan, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Baris # {0}: Tidak dapat menetapkan jumlah atau formula untuk Gaji Komponen {1} dengan Pembolehubah Berdasarkan Gaji Cukai, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Baris # {}: {} dari {} mestilah {}. Sila ubah akaun atau pilih akaun lain., +Row #{}: Please asign task to a member.,Baris # {}: Tugaskan tugas kepada ahli., +Process Failed,Proses Gagal, +Tally Migration Error,Kesalahan Penghijrahan Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Sila tetapkan Gudang dalam Tetapan Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Baris {0}: Gudang Pengiriman ({1}) dan Gudang Pelanggan ({2}) tidak boleh sama, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Baris {0}: Tarikh Akhir pada jadual Syarat Pembayaran tidak boleh sebelum Tarikh Pengeposan, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Tidak dapat mencari {} untuk item {}. Sila tetapkan yang sama di Item Master atau Tetapan Stok., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Baris # {0}: Kumpulan {1} telah pun tamat., +Start Year and End Year are mandatory,Tahun Awal dan Tahun Akhir adalah wajib, GL Entry,GL Entry, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Tidak dapat memperuntukkan lebih daripada {0} untuk jangka masa pembayaran {1}, +The root account {0} must be a group,Akaun root {0} mestilah kumpulan, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Peraturan penghantaran tidak berlaku untuk negara {0} di Alamat Pengiriman, +Get Payments from,Dapatkan Pembayaran dari, +Set Shipping Address or Billing Address,Tetapkan Alamat Penghantaran atau Alamat Pengebilan, +Consultation Setup,Persediaan Perundingan, Fee Validity,Kesahan Fee, +Laboratory Setup,Persediaan Makmal, Dosage Form,Borang Dos, +Records and History,Rekod dan Sejarah, Patient Medical Record,Rekod Perubatan Pesakit, +Rehabilitation,Pemulihan, +Exercise Type,Jenis Latihan, +Exercise Difficulty Level,Tahap Kesukaran Latihan, +Therapy Type,Jenis Terapi, +Therapy Plan,Pelan Terapi, +Therapy Session,Sesi Terapi, +Motor Assessment Scale,Skala Penilaian Motor, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Penting] [ERPNTeks] Ralat Penyusunan Semula Auto, +"Regards,","Salam,", +The following {0} were created: {1},Berikut ini {0} dibuat: {1}, +Work Orders,Pesanan Kerja, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} berjaya dibuat, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Perintah Kerja tidak dapat dibuat kerana alasan berikut:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Tambahkan item dalam jadual Lokasi Item, +Update Current Stock,Kemas kini Stok Semasa, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Retain Sample berdasarkan kumpulan, sila periksa Has Batch No untuk mengekalkan sampel item", +Empty,Kosong, +Currently no stock available in any warehouse,Buat masa ini stok tidak ada di gudang mana pun, +BOM Qty,BOM Kuantiti, +Time logs are required for {0} {1},Log masa diperlukan untuk {0} {1}, Total Completed Qty,Jumlah Selesai Qty, Qty to Manufacture,Qty Untuk Pembuatan, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Bayaran Balik Dari Gaji boleh dipilih hanya untuk pinjaman berjangka, +No valid Loan Security Price found for {0},Tidak dijumpai Harga Keselamatan Pinjaman yang sah untuk {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Akaun Pinjaman dan Akaun Pembayaran tidak boleh sama, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Pinjaman Keselamatan Pinjaman hanya boleh dibuat untuk pinjaman bercagar, +Social Media Campaigns,Kempen Media Sosial, +From Date can not be greater than To Date,Dari Tarikh tidak boleh lebih besar daripada Tarikh, +Please set a Customer linked to the Patient,Sila tetapkan Pelanggan yang dihubungkan dengan Pesakit, +Customer Not Found,Pelanggan Tidak Dijumpai, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Sila Konfigurasikan Prosedur Klinikal Item Boleh Digunakan di, +Missing Configuration,Tiada Konfigurasi, Out Patient Consulting Charge Item,Perkara Caj Konsultasi Pesakit, Inpatient Visit Charge Item,Item Cuti Lawatan Pesakit Dalam, OP Consulting Charge,Caj Perundingan OP, Inpatient Visit Charge,Cuti Lawatan Pesakit Dalam, +Appointment Status,Status Temujanji, +Test: ,Ujian:, +Collection Details: ,Butiran Koleksi:, +{0} out of {1},{0} daripada {1}, +Select Therapy Type,Pilih Jenis Terapi, +{0} sessions completed,{0} sesi selesai, +{0} session completed,{0} sesi selesai, + out of {0},daripada {0}, +Therapy Sessions,Sesi Terapi, +Add Exercise Step,Tambah Langkah Latihan, +Edit Exercise Step,Edit Langkah Latihan, +Patient Appointments,Temujanji Pesakit, +Item with Item Code {0} already exists,Item dengan Kod Item {0} sudah ada, +Registration Fee cannot be negative or zero,Bayaran Pendaftaran tidak boleh negatif atau sifar, +Configure a service Item for {0},Konfigurasikan Item perkhidmatan untuk {0}, +Temperature: ,Suhu:, +Pulse: ,Nadi:, +Respiratory Rate: ,Kadar respirasi:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Nota:, Check Availability,Semak ketersediaan, +Please select Patient first,Sila pilih Pesakit terlebih dahulu, +Please select a Mode of Payment first,Sila pilih Kaedah Pembayaran terlebih dahulu, +Please set the Paid Amount first,Sila tetapkan Jumlah Dibayar terlebih dahulu, +Not Therapies Prescribed,Tidak Terapi yang Ditetapkan, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Tidak ada Terapi yang ditetapkan untuk Pesakit {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Tarikh janji temu dan Pengamal Kesihatan adalah Wajib, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Tidak dijumpai Prosedur yang Ditetapkan untuk Pesakit terpilih, +Please select a Patient first,Sila pilih Pesakit terlebih dahulu, +There are no procedure prescribed for ,Tidak ada prosedur yang ditetapkan untuk, +Prescribed Therapies,Terapi yang ditetapkan, +Appointment overlaps with ,Temujanji bertindih dengan, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} mempunyai janji temu yang dijadualkan dengan {1} pada {2} mempunyai {3} minit., +Appointments Overlapping,Temujanji Bertindih, +Consulting Charges: {0},Caj Perundingan: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Temujanji Dibatalkan. Sila semak dan batalkan invois {0}, +Appointment Cancelled.,Temujanji Dibatalkan., +Fee Validity {0} updated.,Kesahan Yuran {0} dikemas kini., +Practitioner Schedule Not Found,Jadual Pengamal Tidak Dijumpai, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} Cuti Separuh hari pada {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} cuti pada {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} tidak mempunyai Jadual Pengamal Kesihatan. Tambahkannya dalam Pengamal Kesihatan, +Healthcare Service Units,Unit Perkhidmatan Penjagaan Kesihatan, +Complete and Consume,Lengkap dan Makan, +Complete {0} and Consume Stock?,Lengkapkan {0} dan Gunakan Stok?, +Complete {0}?,Selesaikan {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Kuantiti stok untuk memulakan Prosedur tidak tersedia di Gudang {0}. Adakah anda ingin merakam Entri Saham?, +{0} as on {1},{0} seperti pada {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Prosedur Klinikal ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Sila tetapkan Pelanggan dalam Pesakit {0}, +Item {0} is not active,Item {0} tidak aktif, +Therapy Plan {0} created successfully.,Pelan Terapi {0} berjaya dibuat., +Symptoms: ,Gejala:, +No Symptoms,Tanpa Gejala, +Diagnosis: ,Diagnosis:, +No Diagnosis,Tiada Diagnosis, +Drug(s) Prescribed.,Dadah yang diresepkan., +Test(s) Prescribed.,Ujian yang ditetapkan., +Procedure(s) Prescribed.,Prosedur yang ditetapkan., +Counts Completed: {0},Kiraan Selesai: {0}, +Patient Assessment,Penilaian Pesakit, +Assessments,Penilaian, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kepala (atau kumpulan) terhadap yang Penyertaan Perakaunan dibuat dan baki dikekalkan., Account Name,Nama Akaun, Inter Company Account,Akaun Syarikat Antara, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Kadar yang cukai ini dikenakan, Frozen,Beku, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika akaun dibekukan, entri dibenarkan pengguna terhad.", Balance must be,Baki mestilah, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Old Ibu Bapa, Include in gross,Termasuk dalam kasar, Auditor,Audit, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Buat Pembayaran melalui Journal Kemasukan, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Nyahpaut Pembayaran Pembatalan Invois, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Unlink Payment Advance pada Pembatalan Pesanan, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Buku Asset Kemasukan Susutnilai secara automatik, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Benarkan Pusat Kos dalam Penyertaan Akaun Lembaran Imbangan, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Secara automatik menambah Cukai dan Caj dari Templat Cukai Item, Automatically Fetch Payment Terms,Termakan Pembayaran Secara Secara Automatik, Show Inclusive Tax In Print,Tunjukkan Cukai Dalam Cetakan Termasuk, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Laporkan Tetapan, Use Custom Cash Flow Format,Gunakan Format Aliran Tunai Kastam, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Hanya pilih jika anda mempunyai dokumen persediaan Aliran Tunai, Allowed To Transact With,Dibenarkan untuk Berurusan Dengan, +SWIFT number,Nombor SWIFT, Branch Code,Kod Cawangan, Address and Contact,Alamat dan Perhubungan, Address HTML,Alamat HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID Integrasi, Last Integration Date,Tarikh Integrasi Terakhir, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ubah tarikh ini secara manual untuk menetapkan tarikh permulaan penyegerakan seterusnya, Mask,Topeng, +Bank Account Subtype,Subjenis Akaun Bank, +Bank Account Type,Jenis Akaun Bank, Bank Guarantee,Jaminan bank, Bank Guarantee Type,Jenis Jaminan Bank, Receiving,Menerima, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Nama Dokumen Rujukan, Validity in Days,Kesahan di Days, Bank Account Info,Maklumat Akaun Bank, Clauses and Conditions,Fasal dan Syarat, +Other Details,Butiran-butiran yang lain, Bank Guarantee Number,Bank Nombor Jaminan, Name of Beneficiary,Nama Penerima, Margin Money,Wang Margin, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Urus Niaga yang dirunding, Bank Statement Transaction Invoice Item,Item Invois Transaksi Penyata Bank, Payment Description,Penerangan Bayaran, Invoice Date,Tarikh invois, +invoice,invois, Bank Statement Transaction Payment Item,Item Pembayaran Transaksi Penyata Bank, outstanding_amount,Jumlah tertunggak, Payment Reference,Rujukan pembayaran, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Penjagaan, Net Amount,Jumlah Bersih, Cashier Closing Payments,Bayaran Penutupan Tunai, +Chart of Accounts Importer,Carta Pengimport Akaun, Import Chart of Accounts from a csv file,Import Carta Akaun dari fail csv, Attach custom Chart of Accounts file,Lampirkan carta Khas fail Akaun, Chart Preview,Pratonton Carta, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promosi, Gift Card,Kad Hadiah, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,unik misalnya SAVE20 Untuk digunakan untuk mendapatkan diskaun, Validity and Usage,Kesahan dan Penggunaan, +Valid From,Sah dari, +Valid Upto,Upto Sah, Maximum Use,Penggunaan maksimum, Used,Digunakan, Coupon Description,Penerangan Kupon, Discounted Invoice,Invois Diskaun, +Debit to,Debit ke, Exchange Rate Revaluation,Penilaian Semula Kadar Pertukaran, Get Entries,Dapatkan penyertaan, Exchange Rate Revaluation Account,Akaun Penilaian Semula Kadar Pertukaran, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Pinjaman Berbayar, Inter Company Journal Entry Reference,Rujukan Kemasukan Jurnal Syarikat Antara, Write Off Based On,Tulis Off Based On, Get Outstanding Invoices,Dapatkan Invois Cemerlang, +Write Off Amount,Hapus kira Jumlah, Printing Settings,Tetapan Percetakan, Pay To / Recd From,Bayar Untuk / Recd Dari, Payment Order,Perintah Pembayaran, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Seksyen Subskrip, Journal Entry Account,Akaun Entry jurnal, Account Balance,Baki Akaun, Party Balance,Baki pihak, +Accounting Dimensions,Dimensi Perakaunan, If Income or Expense,Jika Pendapatan atau Perbelanjaan, Exchange Rate,Kadar pertukaran, Debit in Company Currency,Debit dalam Syarikat Mata Wang, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Hari selepas akhir bulan invois, Month(s) after the end of the invoice month,Bulan (s) selepas akhir bulan invois, Credit Days,Hari Kredit, Credit Months,Bulan Kredit, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Peruntukkan Pembayaran Berdasarkan Syarat Pembayaran, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Sekiranya kotak centang ini dicentang, jumlah pembayaran akan dibahagi dan dialokasikan mengikut jumlah dalam jadual pembayaran terhadap setiap jangka waktu pembayaran", Payment Terms Template Detail,Butiran Templat Terma Pembayaran, Closing Fiscal Year,Penutup Tahun Anggaran, Closing Account Head,Penutup Kepala Akaun, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Item Kumpulan, Company Address,Alamat syarikat, Update Stock,Update Saham, Ignore Pricing Rule,Abaikan Peraturan Harga, -Allow user to edit Rate,Membolehkan pengguna untuk mengedit Kadar, -Allow user to edit Discount,Benarkan pengguna mengedit Diskaun, -Allow Print Before Pay,Benarkan Cetak Sebelum Bayar, -Display Items In Stock,Paparkan Item Dalam Stok, Applicable for Users,Berkenaan Pengguna, Sales Invoice Payment,Invois Jualan Pembayaran, Item Groups,Kumpulan item, Only show Items from these Item Groups,Hanya tunjukkan Item dari Kumpulan Item ini, Customer Groups,Kumpulan Pelanggan, Only show Customer of these Customer Groups,Hanya tunjukkan Pelanggan Kumpulan Pelanggan ini, -Print Format for Online,Format Cetak untuk Online, -Offline POS Settings,Tetapan POS Luar Talian, Write Off Account,Tulis Off Akaun, Write Off Cost Center,Tulis Off PTJ, Account for Change Amount,Akaun untuk Perubahan Jumlah, Taxes and Charges,Cukai dan Caj, Apply Discount On,Memohon Diskaun Pada, POS Profile User,POS Profil Pengguna, -Use POS in Offline Mode,Gunakan POS dalam Mod Luar Talian, Apply On,Memohon Pada, Price or Product Discount,Diskaun Harga atau Produk, Apply Rule On Item Code,Memohon Peraturan Mengenai Kod Perkara, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Jumlah Cukai dan Caj, Additional Discount,Diskaun tambahan, Apply Additional Discount On,Memohon Diskaun tambahan On, Additional Discount Amount (Company Currency),Jumlah Diskaun tambahan (Mata Wang Syarikat), +Additional Discount Percentage,Peratus Potongan Tambahan, +Additional Discount Amount,Amaun Diskaun Tambahan, Grand Total (Company Currency),Jumlah Besar (Syarikat mata wang), Rounding Adjustment (Company Currency),Pelarasan Membulat (Mata Wang Syarikat), Rounded Total (Company Currency),Bulat Jumlah (Syarikat mata wang), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Cukai ini adalah termasuk dalam Kadar Asas?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jika disemak, jumlah cukai yang akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Kadar Cetak / Print Amaun", Account Head,Kepala Akaun, Tax Amount After Discount Amount,Amaun Cukai Selepas Jumlah Diskaun, +Item Wise Tax Detail ,Butiran Cukai Bijaksana Item, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template cukai standard yang boleh diguna pakai untuk semua Transaksi Pembelian. Templat ini boleh mengandungi senarai kepala cukai dan juga kepala perbelanjaan lain seperti "Penghantaran", "Insurans", "Pengendalian" dan lain-lain #### Nota Kadar cukai anda tentukan di sini akan menjadi kadar cukai standard untuk semua ** Item * *. Jika terdapat Item ** ** yang mempunyai kadar yang berbeza, mereka perlu ditambah dalam ** Item Cukai ** meja dalam ** ** Item induk. #### Keterangan Kolum 1. Pengiraan Jenis: - Ini boleh menjadi pada ** ** Jumlah bersih (iaitu jumlah jumlah asas). - ** Pada Row Sebelumnya Jumlah / Jumlah ** (untuk cukai atau caj terkumpul). Jika anda memilih pilihan ini, cukai yang akan digunakan sebagai peratusan daripada baris sebelumnya (dalam jadual cukai) amaun atau jumlah. - ** ** Sebenar (seperti yang dinyatakan). 2. Ketua Akaun: The lejar Akaun di mana cukai ini akan ditempah 3. Kos Center: Jika cukai / caj adalah pendapatan (seperti penghantaran) atau perbelanjaan perlu ditempah terhadap PTJ. 4. Keterangan: Keterangan cukai (yang akan dicetak dalam invois / sebut harga). 5. Kadar: Kadar Cukai. 6. Jumlah: Jumlah Cukai. 7. Jumlah: Jumlah terkumpul sehingga hal ini. 8. Masukkan Row: Jika berdasarkan "Row Sebelumnya Jumlah" anda boleh pilih nombor barisan yang akan diambil sebagai asas untuk pengiraan ini (default adalah berturut-turut sebelumnya). 9. Pertimbangkan Cukai atau Caj: Dalam bahagian ini, anda boleh menentukan jika cukai / caj adalah hanya untuk penilaian (bukan sebahagian daripada jumlah) atau hanya untuk jumlah (tidak menambah nilai kepada item) atau kedua-duanya. 10. Tambah atau Tolak: Adakah anda ingin menambah atau memotong cukai.", Salary Component Account,Akaun Komponen Gaji, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Lalai akaun Bank / Tunai akan secara automatik dikemaskini dalam Gaji Journal Kemasukan apabila mod ini dipilih., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Akaun Aset, (including),(termasuk), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,Alamat dan Kenalan, Contact List,Senarai kenalan, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Senarai tersembunyi yang mengekalkan senarai kenalan yang dipautkan kepada Pemegang Saham, Specify conditions to calculate shipping amount,Menentukan syarat-syarat untuk mengira jumlah penghantaran, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Peratus Diskaun tambahan, Additional DIscount Amount,Jumlah Diskaun tambahan, Subscription Invoice,Invois Langganan, Subscription Plan,Pelan Langganan, -Price Determination,Penetapan harga, -Fixed rate,Kadar tetap, -Based on price list,Berdasarkan senarai harga, Cost,Kos, Billing Interval,Selang Pengebilan, Billing Interval Count,Count Interval Pengebilan, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Rancang, Subscription Settings,Tetapan Langganan, Grace Period,Tempoh penangguhan, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Bilangan hari selepas tarikh invois telah berlalu sebelum membatalkan langganan atau menandakan langganan sebagai belum dibayar, -Cancel Invoice After Grace Period,Batal Invois Selepas Tempoh Grace, Prorate,Prorate, Tax Rule,Peraturan Cukai, Tax Type,Jenis Cukai, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Cuaca, Agriculture Manager,Pengurus Pertanian, Agriculture User,Pengguna Pertanian, Agriculture Task,Petugas Pertanian, +Task Name,Petugas Nama, Start Day,Mula Hari, End Day,Hari Akhir, Holiday Management,Pengurusan Percutian, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Kekerapan Susutnilai (Bulan), Next Depreciation Date,Selepas Tarikh Susutnilai, Depreciation Schedule,Jadual susutnilai, Depreciation Schedules,Jadual susutnilai, +Insurance details,Maklumat insurans, Policy number,Nombor polisi, Insurer,Penanggung insurans, Insured value,Nilai yang diinsuranskan, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Akaun Susut Perbelanjaan, Capital Work In Progress Account,Kerja Modal Dalam Akaun Kemajuan, Asset Finance Book,Buku Kewangan Aset, Written Down Value,Nilai Tertulis, -Depreciation Start Date,Tarikh Permulaan Susutnilai, Expected Value After Useful Life,Nilai dijangka After Life Berguna, Rate of Depreciation,Kadar Susut Nilai, In Percentage,Dalam Peratusan, -Select Serial No,Pilih Serial No, Maintenance Team,Pasukan Penyelenggaraan, Maintenance Manager Name,Nama Pengurus Penyelenggaraan, Maintenance Tasks,Tugas Penyelenggaraan, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Jenis Penyelenggaraan, Maintenance Status,Penyelenggaraan Status, Planned,Dirancang, +Has Certificate ,Mempunyai Sijil, +Certificate,Sijil, Actions performed,Tindakan dilakukan, Asset Maintenance Task,Tugas Penyelenggaraan Aset, Maintenance Task,Tugas Penyelenggaraan, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Penyelenggaraan pencegahan, Calibration,Penentukuran, 2 Yearly,2 Tahunan, Certificate Required,Sijil Diperlukan, +Assign to Name,Tugaskan ke Nama, Next Due Date,Tarikh Akhir Seterusnya, Last Completion Date,Tarikh Penyempurnaan Terakhir, Asset Maintenance Team,Pasukan Penyelenggaraan Aset, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Lebih Elaun Pemindahan (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Peratusan anda dibenarkan untuk memindahkan lebih banyak daripada kuantiti yang diperintahkan. Sebagai contoh: Jika anda telah memesan 100 unit. dan Elaun anda adalah 10% maka anda dibenarkan memindahkan 110 unit., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Dapatkan Item daripada Permintaan terbuka bahan, +Fetch items based on Default Supplier.,Ambil item berdasarkan Pembekal Lalai., Required By,Diperlukan oleh, Order Confirmation No,Pengesahan Pesanan No, Order Confirmation Date,Tarikh Pengesahan Pesanan, Customer Mobile No,Pelanggan Bimbit, Customer Contact Email,Pelanggan Hubungi E-mel, Set Target Warehouse,Tetapkan Gudang Sasaran, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Menetapkan 'Gudang' di setiap baris jadual Item., Supply Raw Materials,Bekalan Bahan Mentah, Purchase Order Pricing Rule,Peraturan Harga Pesanan Pembelian, Set Reserve Warehouse,Tetapkan Gudang Rizab, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Pesanan Belian., Advance Paid,Advance Dibayar, +Tracking,Penjejakan, % Billed,% Dibilkan, % Received,% Diterima, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Saham Semasa, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Bagi pembekal individu, Supplier Detail,Detail pembekal, +Link to Material Requests,Pautan ke Permintaan Bahan, Message for Supplier,Mesej untuk Pembekal, Request for Quotation Item,Sebut Harga Item, Required Date,Tarikh Diperlukan, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Akaun Bank Default, Is Transporter,Adakah Transporter, Represents Company,Merupakan Syarikat, Supplier Type,Jenis Pembekal, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Benarkan Pembuatan Invois Pembelian Tanpa Pesanan Pembelian, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Benarkan Pembuatan Invois Pembelian Tanpa Resit Pembelian, Warn RFQs,Amaran RFQs, Warn POs,Amaran PO, Prevent RFQs,Cegah RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kriteria Pencari Skor Pembekal, Score,Rata, Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing, Standing Name,Nama Berdiri, +Purple,Ungu, +Yellow,Kuning, +Orange,Jingga, Min Grade,Gred Min, Max Grade,Gred Maks, Warn Purchase Orders,Perhatian Pesanan Pembelian, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Log panggilan, Received By,Diterima oleh, Caller Information,Maklumat Pemanggil, Contact Name,Nama Kenalan, +Lead ,Memimpin, Lead Name,Nama Lead, Ringing,Ringing, Missed,Tidak dijawab, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Tetapan Kejayaan, Success Redirect URL,URL Redirect Kejayaan, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Biarkan kosong untuk rumah. Ini adalah relatif terhadap URL tapak, contohnya "kira" akan mengarahkan semula ke "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Slot Tempahan Pelantikan, +Day Of Week,Hari dalam seminggu, From Time ,Dari Masa, Campaign Email Schedule,Jadual E-mel Kempen, Send After (days),Hantar Selepas (hari), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Nama Kempen, Follow Up,Mengikuti, Next Contact By,Hubungi Seterusnya By, Next Contact Date,Hubungi Seterusnya Tarikh, +Ends On,Berakhir Pada, Address & Contact,Alamat, Mobile No.,No. Telefon, Lead Type,Jenis Lead, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Pertanyaan Produk, Request for Information,Permintaan Maklumat, Suggestions,Cadangan, Blog Subscriber,Blog Pelanggan, +LinkedIn Settings,Tetapan LinkedIn, +Company ID,ID Syarikat, +OAuth Credentials,Kelayakan OAuth, +Consumer Key,Kunci Pengguna, +Consumer Secret,Rahsia Pengguna, +User Details,Maklumat Pengguna, +Person URN,Orang URN, +Session Status,Status Sesi, Lost Reason Detail,Detil Sebab Hilang, Opportunity Lost Reason,Peluang Hilang Peluang, Potential Sales Deal,Deal Potensi Jualan, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Jenis Peluang, Converted By,Diubah oleh, Sales Stage,Peringkat Jualan, Lost Reason,Hilang Akal, +Expected Closing Date,Tarikh Tutup Dijangkakan, To Discuss,Bincang, With Items,Dengan Item, Probability (%),Kebarangkalian (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Peluang Tarikh, Opportunity Item,Peluang Perkara, Basic Rate,Kadar asas, Stage Name,Nama pentas, +Social Media Post,Catatan Media Sosial, +Post Status,Status Pengeposan, +Posted,Dihantar, +Share On,Kongsikan, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Id Catatan Twitter, +LinkedIn Post Id,Id Catatan LinkedIn, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Tetapan Twitter, +API Secret Key,Kunci Rahsia API, Term Name,Nama jangka, Term Start Date,Term Tarikh Mula, Term End Date,Term Tarikh Tamat, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Evaluasi, Maximum Assessment Score,Maksimum Skor Penilaian, Assessment Plan Criteria,Kriteria Penilaian Pelan, Maximum Score,Skor maksimum, +Result,Keputusan, Total Score,Jumlah markah, Grade,gred, Assessment Result Detail,Penilaian Keputusan terperinci, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Mengesahkan supply Kursus "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Untuk Kumpulan Pelajar berdasarkan, Kursus yang akan disahkan bagi tiap-tiap Pelajar daripada Kursus mendaftar dalam Program Pendaftaran.", Make Academic Term Mandatory,Buat Mandat Berlaku Akademik, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Sekiranya diaktifkan, Tempoh Akademik bidang akan Dikenakan dalam Alat Pendaftaran Program.", +Skip User creation for new Student,Langkau pembuatan Pengguna untuk Pelajar baru, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Secara lalai, Pengguna baru dibuat untuk setiap Pelajar baru. Sekiranya diaktifkan, tidak ada Pengguna baru yang akan dibuat semasa Pelajar baru dibuat.", Instructor Records to be created by,Rekod Pengajar akan diwujudkan oleh, Employee Number,Bilangan pekerja, -LMS Settings,Tetapan LMS, -Enable LMS,Dayakan LMS, -LMS Title,Tajuk LMS, Fee Category,Bayaran Kategori, Fee Component,Komponen Bayaran, Fees Category,yuran Kategori, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Adik-beradik, Exit,Keluar, Date of Leaving,Tarikh Meninggalkan, Leaving Certificate Number,Meninggalkan Nombor Sijil, +Reason For Leaving,Alasan untuk pergi, Student Admission,Kemasukan pelajar, -Application Form Route,Borang Permohonan Route, Admission Start Date,Kemasukan Tarikh Mula, Admission End Date,Kemasukan Tarikh Tamat, Publish on website,Menerbitkan di laman web, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Status permohonan, Application Date,Tarikh permohonan, Student Attendance Tool,Alat Kehadiran Pelajar, +Group Based On,Berdasarkan Kumpulan, Students HTML,pelajar HTML, Group Based on,Pada Based Group, Student Group Name,Nama Kumpulan Pelajar, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Bapa, Student Language,Bahasa pelajar, Student Leave Application,Pelajar Permohonan Cuti, Mark as Present,Tanda sebagai Sekarang, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Akan menunjukkan pelajar sebagai Turut hadir dalam Laporan Kehadiran Bulanan Pelajar, Student Log,Log pelajar, Academic,akademik, Achievement,Pencapaian, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Dihadiri oleh Ibu Bapa, Assessment Terms,Terma Penilaian, Student Sibling,Adik-beradik pelajar, Studying in Same Institute,Belajar di Institut Sama, +NO,TIADA, +YES,YA, Student Siblings,Adik-beradik pelajar, Topic Content,Kandungan Topik, Amazon MWS Settings,Tetapan MWS Amazon, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID Penjual, AWS Access Key ID,ID kunci akses AWS, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,ID Tempat Pasar, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,DALAM, JP,JP, IT,IT, +MX,MX, UK,UK, US,AS, Customer Type,Jenis Pelanggan, Market Place Account Group,Kumpulan Akaun Tempat Pasaran, After Date,Selepas Tarikh, Amazon will synch data updated after this date,Amazon akan menyegerakkan data dikemas kini selepas tarikh ini, +Sync Taxes and Charges,Segerakkan Cukai dan Caj, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Dapatkan pecahan kewangan Cukai dan caj data oleh Amazon, +Sync Products,Segerakkan Produk, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sentiasa segerakkan produk anda dari Amazon MWS sebelum menyelaraskan butiran Pesanan, +Sync Orders,Pesanan Segerak, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik butang ini untuk menarik data Pesanan Jualan anda dari Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Dayakan Penyegerakan Berjadual, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Semak ini untuk membolehkan rutin penyegerakan harian dijadualkan melalui penjadual, Max Retry Limit,Batas Semula Maksima, Exotel Settings,Tetapan Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Tetapan Plaid, Synchronize all accounts every hour,Segerakkan semua akaun setiap jam, Plaid Client ID,ID Pelanggan Plaid, Plaid Secret,Rahsia Plaid, -Plaid Public Key,Kunci Awam Plaid, Plaid Environment,Persekitaran Plaid, sandbox,kotak pasir, development,pembangunan, +production,pengeluaran, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Tetapan Aplikasi, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Butiran Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Tetapan Pelanggan, Default Customer,Pelanggan Lalai, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Jika Shopify tidak mengandungi pelanggan dalam Perintah, maka semasa menyegerakkan Perintah, sistem akan mempertimbangkan pelanggan lalai untuk pesanan", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kumpulan Pelanggan akan ditetapkan kepada kumpulan terpilih semasa menyegerakkan pelanggan dari Shopify, For Company,Bagi Syarikat, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Akaun Tunai akan digunakan untuk penciptaan Jualan Invois, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,ID Webhook, Tally Migration,Penghijrahan Tally, Master Data,Data induk, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Data yang dieksport dari Tally yang terdiri daripada Carta Akaun, Pelanggan, Pembekal, Alamat, Item dan UOM", Is Master Data Processed,Adakah Data Master Diproses, Is Master Data Imported,Adakah Data Master Diimport, Tally Creditors Account,Akaun Tally Creditors, +Creditors Account set in Tally,Akaun Pemiutang ditetapkan dalam Tally, Tally Debtors Account,Akaun Tally Debtors, +Debtors Account set in Tally,Akaun Penghutang ditetapkan dalam Tally, Tally Company,Syarikat Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,Nama Syarikat mengikut Data Penghitungan yang Diimport, +Default UOM,UOM lalai, +UOM in case unspecified in imported data,UOM sekiranya tidak dinyatakan dalam data yang diimport, ERPNext Company,Syarikat ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Syarikat anda ditetapkan dalam ERPNext, Processed Files,Fail Diproses, Parties,Pihak-pihak, UOMs,UOMs, Vouchers,Baucer, Round Off Account,Bundarkan Akaun, Day Book Data,Data Buku Hari, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Data Buku Hari yang dieksport dari Tally yang terdiri daripada semua transaksi bersejarah, Is Day Book Data Processed,Adakah Data Buku Hari Diproses, Is Day Book Data Imported,Adakah Data Buku Hari Diimport, Woocommerce Settings,Tetapan Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Nama antibiotik, Healthcare Administrator,Pentadbir Kesihatan, Laboratory User,Pengguna Makmal, Is Inpatient,Adalah Pesakit Dalam, +Default Duration (In Minutes),Tempoh Lalai (Dalam Minit), +Body Part,Bahagian badan, +Body Part Link,Pautan Bahagian Badan, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Templat Prosedur, Procedure Prescription,Preskripsi Prosedur, Service Unit,Unit Perkhidmatan, Consumables,Makanan yang boleh dimakan, Consume Stock,Ambil Saham, +Invoice Consumables Separately,Consumable Invoice Secara Berasingan, +Consumption Invoiced,Penggunaan Diinvois, +Consumable Total Amount,Jumlah Jumlah Boleh Digunakan, +Consumption Details,Perincian Penggunaan, Nursing User,Pengguna Kejururawatan, Clinical Procedure Item,Perkara Prosedur Klinikal, Invoice Separately as Consumables,Invois secara berasingan sebagai Konsumu, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Pemindahan Qty, Actual Qty (at source/target),Kuantiti sebenar (pada sumber / sasaran), Is Billable,Boleh ditebus, Allow Stock Consumption,Benarkan Penggunaan Stok, +Sample UOM,Contoh UOM, Collection Details,Butiran Koleksi, +Change In Item,Tukar Item, Codification Table,Jadual Pengkodan, Complaints,Aduan, Dosage Strength,Kekuatan Dos, Strength,Kekuatan, Drug Prescription,Preskripsi Dadah, +Drug Name / Description,Nama / Keterangan Dadah, Dosage,Dos, Dosage by Time Interval,Dos oleh selang masa, Interval,Selang, Interval UOM,Selang UOM, Hour,Jam, Update Schedule,Kemas kini Jadual, +Exercise,Senaman, +Difficulty Level,Tahap Kesukaran, +Counts Target,Mengira Sasaran, +Counts Completed,Kiraan Selesai, +Assistance Level,Tahap Bantuan, +Active Assist,Bantuan Aktif, +Exercise Name,Nama Latihan, +Body Parts,Bahagian badan, +Exercise Instructions,Arahan Latihan, +Exercise Video,Video Latihan, +Exercise Steps,Langkah Latihan, +Steps,Langkah-langkah, +Steps Table,Jadual Langkah, +Exercise Type Step,Langkah Jenis Latihan, Max number of visit,Bilangan lawatan maksimum, Visited yet,Dikunjungi lagi, +Reference Appointments,Temujanji Rujukan, +Valid till,Sah sehingga, +Fee Validity Reference,Rujukan Kesahan Yuran, +Basic Details,Perincian Asas, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobile, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (Pejabat), +Employee and User Details,Maklumat Pekerja dan Pengguna, Hospital,Hospital, Appointments,Pelantikan, Practitioner Schedules,Jadual Pengamal, Charges,Caj, +Out Patient Consulting Charge,Bayaran Perundingan Pesakit Luar, Default Currency,Mata wang lalai, Healthcare Schedule Time Slot,Jadual Penjagaan Kesihatan Slot Masa, Parent Service Unit,Unit Perkhidmatan Ibu Bapa, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Ubah Dalam Perkara, Out Patient Settings,Daripada Seting Pesakit, Patient Name By,Nama Pesakit Mengikut, Patient Name,Nama Pesakit, +Link Customer to Patient,Pautkan Pelanggan dengan Pesakit, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Sekiranya disemak, pelanggan akan dibuat, dipetakan kepada Pesakit. Invois Pesakit akan dibuat terhadap Pelanggan ini. Anda juga boleh memilih Pelanggan sedia ada semasa membuat Pesakit.", Default Medical Code Standard,Standard Kod Perubatan Default, Collect Fee for Patient Registration,Kumpulkan Bayaran Pendaftaran Pesakit, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Memeriksa ini akan membuat Pesakit baru dengan status Orang Kurang Upaya secara lalai dan hanya akan diaktifkan setelah membuat bayaran Yuran Pendaftaran., Registration Fee,Yuran pendaftaran, +Automate Appointment Invoicing,Invois Pelantikan Automatik, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Urus Pelantikan Invois mengemukakan dan membatalkan secara automatik untuk Encounter Pesakit, +Enable Free Follow-ups,Dayakan Susulan Percuma, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Bilangan Pertemuan Pesakit dalam Hari Sah, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Jumlah tindak lanjut percuma (Pertemuan Pesakit dalam hari yang sah) yang dibenarkan, Valid Number of Days,Bilangan hari yang sah, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Tempoh masa (bilangan hari yang sah) untuk rundingan percuma, +Default Healthcare Service Items,Item Perkhidmatan Penjagaan Kesihatan Lalai, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Anda boleh mengkonfigurasi Item lalai untuk bayaran konsultasi penagihan, item penggunaan prosedur dan lawatan pesakit dalam", Clinical Procedure Consumable Item,Prosedur Klinikal, +Default Accounts,Akaun Lalai, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Akaun pendapatan lalai akan digunakan jika tidak ditetapkan dalam Pengamal Penjagaan Kesihatan untuk menempah caj Pelantikan., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Akaun belum terima lalai yang akan digunakan untuk menempah caj janji temu., Out Patient SMS Alerts,Keluar daripada Pesakit SMS Pesakit, Patient Registration,Pendaftaran Pesakit, Registration Message,Mesej Pendaftaran, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Peringatan Pelantikan, Reminder Message,Mesej Peringatan, Remind Before,Ingatkan Sebelum, Laboratory Settings,Tetapan Makmal, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Buat Ujian Makmal pada Penyerahan Invois Jualan, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Memeriksa ini akan membuat Ujian Makmal yang dinyatakan dalam Invois Jualan semasa dihantar., +Create Sample Collection document for Lab Test,Buat dokumen Pengumpulan Sampel untuk Ujian Makmal, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Memeriksa ini akan membuat dokumen Koleksi Sampel setiap kali anda membuat Ujian Makmal, Employee name and designation in print,Nama dan jawatan pekerja yang dicetak, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Periksa ini jika anda mahu Nama dan Jawatan Pekerja yang berkaitan dengan Pengguna yang menyerahkan dokumen itu akan dicetak dalam Laporan Ujian Makmal., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Jangan mencetak atau menghantar e-mel Ujian Makmal tanpa Kelulusan, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,Memeriksa ini akan menyekat pencetakan dan e-mel dokumen Ujian Makmal melainkan mereka mempunyai status seperti yang Diluluskan., Custom Signature in Print,Tandatangan Tersuai dalam Cetak, Laboratory SMS Alerts,Makmal SMS makmal, +Result Printed Message,Hasil Mesej Bercetak, +Result Emailed Message,Keputusan Mesej E-mel, Check In,Daftar masuk, Check Out,Semak Keluar, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Tarikh Jadual Kemasukan, Admitted Datetime,Diterima Datetime, Expected Discharge,Pelepasan yang Diharapkan, Discharge Date,Tarikh Pelepasan, -Discharge Note,Nota Pelepasan, Lab Prescription,Preskripsi Lab, +Lab Test Name,Nama Ujian Makmal, Test Created,Uji Dibuat, -LP-,LP-, Submitted Date,Tarikh Dihantar, Approved Date,Tarikh Diluluskan, Sample ID,ID sampel, Lab Technician,Juruteknik makmal, -Technician Name,Nama juruteknik, Report Preference,Laporkan Keutamaan, Test Name,Nama Ujian, Test Template,Templat Ujian, Test Group,Kumpulan Ujian, Custom Result,Keputusan Tersuai, LabTest Approver,Penyertaan LabTest, -Lab Test Groups,Kumpulan Ujian Makmal, Add Test,Tambah Ujian, -Add new line,Tambah barisan baru, Normal Range,Julat Normal, Result Format,Format Keputusan, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single untuk hasil yang hanya memerlukan satu input, hasil UOM dan nilai normal
Kompaun untuk hasil yang memerlukan banyak medan input dengan nama peristiwa yang sama, menghasilkan UOM dan nilai normal
Deskriptif untuk ujian yang mempunyai banyak komponen hasil dan medan kemasukan hasil yang sesuai.
Dikumpulkan untuk templat ujian yang merupakan kumpulan templat ujian lain.
Tiada Keputusan ujian tanpa keputusan. Juga, tiada Ujian Makmal dibuat. contohnya. Sub ujian untuk keputusan berkumpulan.", Single,Single, Compound,Kompaun, Descriptive,Deskriptif, Grouped,Dikelompokkan, No Result,Tiada Keputusan, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jika tidak ditandakan, item tersebut tidak akan muncul dalam Invois Jualan, tetapi boleh digunakan dalam penciptaan ujian kumpulan.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Nilai ini dikemas kini dalam Senarai Harga Jualan Lalai., Lab Routine,Rutin Lab, -Special,Khas, -Normal Test Items,Item Ujian Normal, Result Value,Nilai Hasil, Require Result Value,Memerlukan Nilai Hasil, Normal Test Template,Templat Ujian Normal, Patient Demographics,Demografi Pesakit, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Nama Tengah (Pilihan), Inpatient Status,Status Rawat Inap, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Sekiranya "Pautkan Pelanggan ke Pasien" diperiksa di Tetapan Penjagaan Kesihatan dan Pelanggan yang ada tidak dipilih maka, Pelanggan akan dibuat untuk Pasien ini untuk merekam transaksi dalam modul Akaun.", Personal and Social History,Sejarah Peribadi dan Sosial, Marital Status,Status Perkahwinan, Married,Berkahwin, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Bencana dan Faktor Alam Sekitar, Other Risk Factors,Faktor Risiko Lain, Patient Details,Maklumat Pesakit, Additional information regarding the patient,Maklumat tambahan mengenai pesakit, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Umur pesakit, +Get Prescribed Clinical Procedures,Dapatkan Prosedur Klinikal yang Ditetapkan, +Therapy,Terapi, +Get Prescribed Therapies,Dapatkan Terapi yang Ditetapkan, +Appointment Datetime,Jangka Masa Pelantikan, +Duration (In Minutes),Tempoh (Dalam Minit), +Reference Sales Invoice,Invois Jualan Rujukan, More Info,Banyak Lagi Maklumat, Referring Practitioner,Merujuk Pengamal, Reminded,Diingatkan, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Templat Pentaksiran, +Assessment Datetime,Datetime Pentaksiran, +Assessment Description,Penerangan Pentaksiran, +Assessment Sheet,Lembaran Penilaian, +Total Score Obtained,Jumlah Markah Diperolehi, +Scale Min,Skala Min, +Scale Max,Skala Maks, +Patient Assessment Detail,Perincian Penilaian Pesakit, +Assessment Parameter,Parameter Penilaian, +Patient Assessment Parameter,Parameter Penilaian Pesakit, +Patient Assessment Sheet,Lembaran Penilaian Pesakit, +Patient Assessment Template,Templat Penilaian Pesakit, +Assessment Parameters,Parameter Penilaian, Parameters,Parameter, +Assessment Scale,Skala Penilaian, +Scale Minimum,Skala Minimum, +Scale Maximum,Skala Maksimum, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Tarikh Pertemuan, Encounter Time,Masa Pertemuan, Encounter Impression,Impresi Encounter, +Symptoms,Gejala, In print,Dalam percetakan, Medical Coding,Pengkodan Perubatan, Procedures,Prosedur, +Therapies,Terapi, Review Details,Butiran Butiran, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnosis Pertemuan Pesakit, +Patient Encounter Symptom,Simptom Perjumpaan Pesakit, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Lampirkan Rekod Perubatan, +Reference DocType,Jenis Dokumen Rujukan, Spouse,Pasangan suami isteri, Family,Keluarga, +Schedule Details,Butiran Jadual, Schedule Name,Nama Jadual, Time Slots,Slot Masa, Practitioner Service Unit Schedule,Jadual Unit Perkhidmatan Praktisi, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Pelantikan dipohon, Procedure Created,Prosedur Dibuat, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Dikumpulkan Oleh, -Collected Time,Masa Dikumpul, -No. of print,Tidak ada cetak, -Sensitivity Test Items,Item Uji Kepekaan, -Special Test Items,Item Ujian Khas, Particulars,Butiran, -Special Test Template,Templat Ujian Khas, Result Component,Komponen Hasil, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Perincian Pelan Terapi, +Total Sessions,Jumlah Sesi, +Total Sessions Completed,Jumlah Sesi Selesai, +Therapy Plan Detail,Perincian Pelan Terapi, +No of Sessions,Bil Sesi, +Sessions Completed,Sesi Selesai, +Tele,Televisyen, +Exercises,Latihan, +Therapy For,Terapi Untuk, +Add Exercises,Tambah Latihan, Body Temperature,Suhu Badan, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Kehadiran demam (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F atau temp tetap> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,Kadar Jantung / Pulse, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Tinggalkan Peruntukan, Worked On Holiday,Bekerja Semasa Percutian, Work From Date,Kerja dari tarikh, Work End Date,Tarikh Akhir Kerja, +Email Sent To,Email dihantar kepada, Select Users,Pilih Pengguna, Send Emails At,Menghantar e-mel di, Reminder,Peringatan, Daily Work Summary Group User,Pengguna Kumpulan Ringkasan Kerja Harian, +email,e-mel, Parent Department,Jabatan Induk, Leave Block List,Tinggalkan Sekat Senarai, Days for which Holidays are blocked for this department.,Hari yang mana Holidays disekat untuk jabatan ini., -Leave Approvers,Tinggalkan Approvers, Leave Approver,Tinggalkan Pelulus, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pengendali Tinggalkan pertama dalam senarai akan ditetapkan sebagai Penolakan Cuti lalai., -Expense Approvers,Kelulusan Perbelanjaan, Expense Approver,Perbelanjaan Pelulus, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pengendali Perbelanjaan pertama dalam senarai akan ditetapkan sebagai Pengecualian Perbelanjaan lalai., Department Approver,Pengendali Jabatan, Approver,Pelulus, Required Skills,Kemahiran yang Diperlukan, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Prospek yang lebih baik, Health Concerns,Kebimbangan Kesihatan, New Workplace,New Tempat Kerja, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Amaun Pendahuluan, Returned Amount,Jumlah yang dikembalikan, Claimed,Dikenakan, Advance Account,Akaun Advance, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Beritahu pengguna melalui e-mel, Employee Onboarding Template,Template Onboarding Pekerja, Activities,Aktiviti, Employee Onboarding Activity,Aktiviti Onboarding Pekerja, +Employee Other Income,Pendapatan Lain Pekerja, Employee Promotion,Promosi Pekerja, Promotion Date,Tarikh Promosi, Employee Promotion Details,Butiran Promosi Pekerja, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Jumlah Jumlah Tuntutan, Total Amount Reimbursed,Jumlah dibayar balik, Vehicle Log,kenderaan Log, Employees Email Id,Id Pekerja E-mel, +More Details,Maklumat lanjut, Expense Claim Account,Akaun Perbelanjaan Tuntutan, Expense Claim Advance,Pendahuluan Tuntutan Perbelanjaan, Unclaimed amount,Jumlah tidak dituntut, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop Hari Lahir Peringatan, Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan hantar Pekerja Hari Lahir Peringatan, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Pendakwa Perbelanjaan Mandatori Dalam Tuntutan Perbelanjaan, Payroll Settings,Tetapan Gaji, +Leave,Tinggalkan, Max working hours against Timesheet,Max jam bekerja terhadap Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Termasuk bercuti di Jumlah no. Hari Kerja, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jika disemak, Jumlah no. Hari Kerja termasuk cuti, dan ini akan mengurangkan nilai Gaji Setiap Hari", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Jika disemak, menyembunyikan dan melumpuhkan bidang Bulat Total dalam Gaji Slip", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Sebahagian daripada gaji harian yang harus dibayar untuk kehadiran setengah hari, Email Salary Slip to Employee,Email Slip Gaji kepada Pekerja, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,slip e-mel gaji kepada pekerja berdasarkan e-mel pilihan yang dipilih di pekerja, Encrypt Salary Slips in Emails,Sulitkan Slip Gaji dalam E-mel, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Mengehadkan Permohonan Cuti Backdated, Hiring Settings,Menyusun Tetapan, Check Vacancies On Job Offer Creation,Semak Kekosongan Mengenai Penciptaan Tawaran Kerja, Identification Document Type,Jenis Dokumen Pengenalan, +Effective from,Berkuat kuasa dari, +Allow Tax Exemption,Benarkan Pengecualian Cukai, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Sekiranya diaktifkan, Pernyataan Pengecualian Cukai akan dipertimbangkan untuk pengiraan cukai pendapatan.", Standard Tax Exemption Amount,Jumlah Pengecualian Cukai Standard, Taxable Salary Slabs,Slab Gaji Cukai, +Taxes and Charges on Income Tax,Cukai dan Caj ke atas Cukai Pendapatan, +Other Taxes and Charges,Cukai dan Caj Lain, +Income Tax Slab Other Charges,Slab Cukai Pendapatan Caj Lain-lain, +Min Taxable Income,Pendapatan Cukai Min, +Max Taxable Income,Pendapatan Cukai Maksimum, Applicant for a Job,Pemohon untuk pekerjaan yang, Accepted,Diterima, Job Opening,Lowongan, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,Bergantung pada Hari Bayaran, Is Tax Applicable,Adakah Cukai Berkenaan, Variable Based On Taxable Salary,Variabel Berdasarkan Gaji Boleh Dituntut, +Exempted from Income Tax,Dikecualikan dari Cukai Pendapatan, Round to the Nearest Integer,Pusingan ke Integer Hampir, Statistical Component,Komponen statistik, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jika dipilih, nilai yang ditentukan atau dikira dalam komponen ini tidak akan menyumbang kepada pendapatan atau potongan. Walau bagaimanapun, ia nilai yang boleh dirujuk oleh komponen lain yang boleh ditambah atau ditolak.", +Do Not Include in Total,Jangan Sertakan Secara Keseluruhan, Flexible Benefits,Manfaat Fleksibel, Is Flexible Benefit,Adakah Faedah Fleksibel, Max Benefit Amount (Yearly),Jumlah Faedah Maksimum (Tahunan), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Jumlah Default, Additional Amount,Jumlah Tambahan, Tax on flexible benefit,Cukai ke atas faedah yang fleksibel, Tax on additional salary,Cukai ke atas gaji tambahan, -Condition and Formula Help,Keadaan dan Formula Bantuan, Salary Structure,Struktur gaji, Working Days,Hari Bekerja, Salary Slip Timesheet,Slip Gaji Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,No. Akaun Bank, Earning & Deduction,Pendapatan & Potongan, Earnings,Pendapatan, Deductions,Potongan, +Loan repayment,Pembayaran balik pinjaman, Employee Loan,Pinjaman pekerja, Total Principal Amount,Jumlah Jumlah Prinsipal, Total Interest Amount,Jumlah Jumlah Faedah, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Cadangan Ikrar, Maximum Loan Amount,Jumlah Pinjaman maksimum, Repayment Info,Maklumat pembayaran balik, Total Payable Interest,Jumlah Faedah yang Perlu Dibayar, +Against Loan ,Melawan Pinjaman, Loan Interest Accrual,Akruan Faedah Pinjaman, Amounts,Jumlah, Pending Principal Amount,Jumlah Prinsipal yang belum selesai, Payable Principal Amount,Jumlah Prinsipal yang Dibayar, +Paid Principal Amount,Amaun Prinsipal yang Dibayar, +Paid Interest Amount,Jumlah Faedah Dibayar, Process Loan Interest Accrual,Memproses Accrual Interest Loan, +Repayment Schedule Name,Nama Jadual Pembayaran Balik, Regular Payment,Pembayaran tetap, Loan Closure,Penutupan Pinjaman, Payment Details,Butiran Pembayaran, Interest Payable,Faedah yang Dibayar, Amount Paid,Amaun Dibayar, Principal Amount Paid,Jumlah Prinsipal Dibayar, +Repayment Details,Butiran Bayaran Balik, +Loan Repayment Detail,Perincian Bayaran Balik Pinjaman, Loan Security Name,Nama Sekuriti Pinjaman, +Unit Of Measure,Unit ukuran, Loan Security Code,Kod Keselamatan Pinjaman, Loan Security Type,Jenis Keselamatan Pinjaman, Haircut %,Potongan rambut%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Nilai Keselamatan, Process Loan Security Shortfall,Proses Kekurangan Keselamatan Pinjaman Proses, Loan To Value Ratio,Nisbah Pinjaman kepada Nilai, Unpledge Time,Masa Unpledge, -Unpledge Type,Jenis Unpledge, Loan Name,Nama Loan, Rate of Interest (%) Yearly,Kadar faedah (%) tahunan, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Kadar Faedah Penalti (%) Sehari, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Kadar Faedah Penalti dikenakan ke atas jumlah faedah yang tertunggak setiap hari sekiranya pembayaran balik ditangguhkan, Grace Period in Days,Tempoh Grace dalam Hari, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Jumlah hari dari tarikh akhir sehingga penalti tidak akan dikenakan sekiranya berlaku kelewatan pembayaran pinjaman, Pledge,Ikrar, Post Haircut Amount,Jumlah Potongan Rambut, +Process Type,Jenis Proses, Update Time,Kemas kini Masa, Proposed Pledge,Cadangan Ikrar, Total Payment,Jumlah Bayaran, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Kemasukan Bayaran Balik Pinjaman, Sanctioned Loan Amount,Amaun Pinjaman Yang Dituntut, Sanctioned Amount Limit,Had jumlah yang disyorkan, Unpledge,Tidak melengkapkan, -Against Pledge,Terhadap Ikrar, Haircut,Potongan rambut, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Menjana Jadual, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Jadual Penyelenggaraan Terperinci, Scheduled Date,Tarikh yang dijadualkan, Actual Date,Tarikh sebenar, Maintenance Schedule Item,Item Jadual Penyelenggaraan, +Random,Secara rawak, No of Visits,Jumlah Lawatan, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Tarikh Penyelenggaraan, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Jumlah Kos, Total Cost (Company Currency),Jumlah Kos (Mata Wang Syarikat), Materials Required (Exploded),Bahan yang diperlukan (Meletup), Exploded Items,Item meletup, +Show in Website,Tunjukkan di Laman Web, Item Image (if not slideshow),Perkara imej (jika tidak menayang), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Laman Web Spesifikasi, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Kadar asas (Syarikat mata wang), Scrap %,Scrap%, Original Item,Item Asal, BOM Operation,BOM Operasi, +Operation Time ,Masa Operasi, +In minutes,Dalam beberapa minit, Batch Size,Saiz kumpulan, Base Hour Rate(Company Currency),Kadar Jam Base (Syarikat Mata Wang), Operating Cost(Company Currency),Kos operasi (Syarikat Mata Wang), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Butiran masa, Time Logs,Time Logs, Total Time in Mins,Jumlah Masa dalam Mins, +Operation ID,ID Operasi, Transferred Qty,Dipindahkan Qty, Job Started,Kerja bermula, Started Time,Masa Bermula, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Pengurus Penilaian, Email Notification Sent,Pemberitahuan E-mel Dihantar, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Keahlian Tarikh Luput, +Razorpay Details,Butiran Razorpay, +Subscription ID,ID Langganan, +Customer ID,ID pelanggan, +Subscription Activated,Langganan Diaktifkan, +Subscription Start ,Permulaan Langganan, +Subscription End,Tamat Langganan, Non Profit Member,Ahli Bukan Untung, Membership Status,Status Keahlian, Member Since,Ahli sejak, +Payment ID,ID Pembayaran, +Membership Settings,Tetapan Keahlian, +Enable RazorPay For Memberships,Dayakan RazorPay Untuk Keahlian, +RazorPay Settings,Tetapan RazorPay, +Billing Cycle,Kitaran Bil, +Billing Frequency,Kekerapan Bil, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Bilangan kitaran penagihan yang mana pelanggan harus dikenakan. Sebagai contoh, jika pelanggan membeli keahlian 1 tahun yang harus ditagih setiap bulan, nilai ini harus 12.", +Razorpay Plan ID,ID Pelan Razorpay, Volunteer Name,Nama Sukarelawan, Volunteer Type,Jenis Sukarelawan, Availability and Skills,Ketersediaan dan Kemahiran, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Tayangan Slaid Halaman Utama, "URL for ""All Products""",URL untuk "Semua Produk", Products to be shown on website homepage,Produk yang akan dipaparkan pada laman web utama, Homepage Featured Product,Homepage produk yang ditampilkan, +route,laluan, Section Based On,Seksyen Berdasarkan, Section Cards,Kad Seksyen, Number of Columns,Bilangan Lajur, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Bidang Penapis Laman Web, Activity Cost,Kos Aktiviti, Billing Rate,Kadar bil, Costing Rate,Kadar berharga, +title,tajuk, Projects User,Projek pengguna, Default Costing Rate,Kadar Kos lalai, Default Billing Rate,Kadar Bil lalai, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Daripada Templat, Project will be accessible on the website to these users,Projek akan boleh diakses di laman web untuk pengguna ini, Copied From,disalin Dari, Start and End Dates,Tarikh mula dan tamat, +Actual Time (in Hours),Masa Sebenar (dalam Jam), Costing and Billing,Kos dan Billing, Total Costing Amount (via Timesheets),Jumlah Kos Jumlah (melalui Timesheet), Total Expense Claim (via Expense Claims),Jumlah Tuntutan Perbelanjaan (melalui Tuntutan Perbelanjaan), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,E-mel Pertama, Second Email,E-mel Kedua, Time to send,Masa untuk dihantar, Day to Send,Hari Hantar, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Mesej akan dihantar kepada pengguna untuk mendapatkan status mereka di Projek, Projects Manager,Projek Pengurus, Project Template,Templat Projek, Project Template Task,Tugas Templat Projek, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Tarikh Semakan, Closing Date,Tarikh Tutup, Task Depends On,Petugas Bergantung Pada, Task Type,Jenis Petugas, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Detail pekerja, Billing Details,Billing Details, Total Billable Hours,Jumlah jam kerja yang dibayar, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Prosedur Ibu Bapa, Processes,Proses, Quality Procedure Process,Proses Prosedur Kualiti, Process Description,Penerangan proses, +Child Procedure,Prosedur Kanak-kanak, Link existing Quality Procedure.,Pautan Prosedur Kualiti yang sedia ada., Additional Information,Maklumat tambahan, Quality Review Objective,Objektif Kajian Kualiti, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Muat Invois XML, Zip File,Fail Zip, Import Invoices,Import Invois, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Klik pada butang Import Invois apabila fail zip telah dilampirkan pada dokumen. Sebarang kesilapan yang berkaitan dengan pemprosesan akan ditunjukkan dalam Log Ralat., +Lower Deduction Certificate,Perakuan Potongan Bawah, +Certificate Details,Butiran Sijil, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Perakuan No., +Deductee Details,Butiran Pemotong, +PAN No,PAN No., +Validity Details,Butiran Kesahan, +Rate Of TDS As Per Certificate,Kadar TDS Mengikut Sijil, +Certificate Limit,Had Sijil, Invoice Series Prefix,Awalan Siri Invois, Active Menu,Menu Aktif, Restaurant Menu,Menu Restoran, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Akaun Bank Syarikat lalai, From Lead,Dari Lead, Account Manager,Pengurus akaun, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Benarkan Pembuatan Invois Jualan Tanpa Pesanan Jualan, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Benarkan Pembuatan Invois Jualan Tanpa Nota Penghantaran, Default Price List,Senarai Harga Default, Primary Address and Contact Detail,Alamat Utama dan Butiran Kenalan, "Select, to make the customer searchable with these fields","Pilih, untuk membuat pelanggan dicari dengan medan ini", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Maklumat tambahan mengenai pelang Sales Partner and Commission,Rakan Jualan dan Suruhanjaya, Commission Rate,Kadar komisen, Sales Team Details,Butiran Pasukan Jualan, +Customer POS id,Id POS pelanggan, Customer Credit Limit,Had Kredit Pelanggan, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Bypass cek had kredit pada Perintah Jualan, Industry Type,Jenis industri, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Masa pemasangan, Installation Note Item,Pemasangan Nota Perkara, Installed Qty,Dipasang Qty, Lead Source,Lead Source, -POS Closing Voucher,Baucar Penutupan POS, Period Start Date,Tarikh Permulaan Tempoh, Period End Date,Tarikh Akhir Tempoh, Cashier,Juruwang, -Expense Details,Butiran Perbelanjaan, -Expense Amount,Jumlah Perbelanjaan, -Amount in Custody,Jumlah dalam Jagaan, -Total Collected Amount,Jumlah Dikumpulkan Jumlah, Difference,Beza, Modes of Payment,Mod Pembayaran, Linked Invoices,Invois Berkaitan, -Sales Invoices Summary,Ringkasan Invois Jualan, POS Closing Voucher Details,Butiran Baucar Penutupan POS, Collected Amount,Jumlah Dikumpul, Expected Amount,Amaun Yang Diharapkan, POS Closing Voucher Invoices,Invois Baucar Penutupan POS, Quantity of Items,Kuantiti Item, -POS Closing Voucher Taxes,POS Voucher Penutupan Cukai, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Kumpulan agregat Item ** ** kepada yang lain Item ** **. Ini berguna jika anda bundling Item ** ** tertentu ke dalam satu pakej dan anda mengekalkan saham daripada ** Item dibungkus ** dan tidak agregat ** Item **. Pakej ** ** Item akan mempunyai "Adakah Saham Perkara" sebagai "Tidak" dan "Adakah Item Jualan" sebagai "Ya". Untuk Contoh: Jika anda jual Komputer riba dan Ransel secara berasingan dan mempunyai harga istimewa jika pelanggan membeli kedua-duanya, maka Laptop + Backpack akan menjadi baru Perkara Bundle Produk. Nota: BOM = Bill of Materials", Parent Item,Perkara Ibu Bapa, List items that form the package.,Senarai item yang membentuk pakej., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Wilayah Default, Close Opportunity After Days,Tutup Peluang Selepas Hari, Auto close Opportunity after 15 days,Auto Peluang dekat selepas 15 hari, Default Quotation Validity Days,Hari Kesahan Sebutharga Lalai, -Sales Order Required,Pesanan Jualan Diperlukan, -Delivery Note Required,Penghantaran Nota Diperlukan, Sales Update Frequency,Kekerapan Kemas Kini Jualan, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Berapa kerapkah projek dan syarikat dikemas kini berdasarkan Transaksi Jualan?, Each Transaction,Setiap Transaksi, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Perubahan Singkatan, Parent Company,Syarikat induk, Default Values,Nilai lalai, Default Holiday List,Default Senarai Holiday, -Standard Working Hours,Waktu Kerja Standard, Default Selling Terms,Syarat Jualan Default, Default Buying Terms,Syarat Pembelian Lalai, -Default warehouse for Sales Return,Gudang lalai untuk Pulangan Jualan, Create Chart Of Accounts Based On,Buat carta akaun Based On, Standard Template,Template standard, +Existing Company,Syarikat Sedia Ada, Chart Of Accounts Template,Carta Of Akaun Template, Existing Company ,Syarikat yang sedia ada, Date of Establishment,tarikh ditubuhkan, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Pesanan Pembelian untuk Menerima, New Purchase Invoice,Invois Pembelian Baru, New Quotations,Sebut Harga baru, Open Quotations,Buka Sebut Harga, +Open Issues,Isu terbuka, +Open Projects,Buka Projek, Purchase Orders Items Overdue,Item pesanan pembelian tertunggak, +Upcoming Calendar Events,Acara Kalendar Akan Datang, +Open To Do,Terbuka Untuk Dilakukan, Add Quote,Tambah Quote, Global Defaults,Lalai Global, Default Company,Syarikat Default, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Tetapan Paparan, Show Public Attachments,Tunjuk Lampiran Awam, Show Price,Tunjukkan Harga, Show Stock Availability,Tunjukkan Ketersediaan Saham, -Show Configure Button,Tunjukkan Butang Konfigurasi, Show Contact Us Button,Tunjukkan Butang Hubungi Kami, Show Stock Quantity,Tunjukkan Kuantiti Stok, Show Apply Coupon Code,Paparkan Memohon Kod Kupon, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Tetapan Checkout, Enable Checkout,membolehkan Checkout, Payment Success Url,Pembayaran URL Kejayaan, After payment completion redirect user to selected page.,Setelah selesai pembayaran mengarahkan pengguna ke halaman yang dipilih., +Batch Details,Butiran Kumpulan, Batch ID,ID Batch, +image,imej, Parent Batch,Batch ibubapa, Manufacturing Date,Tarikh Pembuatan, +Batch Quantity,Kuantiti Kumpulan, +Batch UOM,Kumpulan UOM, Source Document Type,Source Jenis Dokumen, Source Document Name,Source Document Nama, Batch Description,Batch Penerangan, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Biarkan kosong untuk menggu Send with Attachment,Hantar dengan Lampiran, Delay between Delivery Stops,Kelewatan antara Penghantaran Penghantaran, Delivery Stop,Stop Penghantaran, +Lock,Kunci, Visited,Dikunjungi, Order Information,Maklumat Pesanan, Contact Information,Maklumat perhubungan, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Dalam Transit, Fulfillment User,Pengguna Sepenuh, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Satu Produk atau Perkhidmatan yang dibeli, dijual atau disimpan dalam stok.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Varian Dari, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jika item adalah variasi yang lain item maka penerangan, gambar, harga, cukai dan lain-lain akan ditetapkan dari template melainkan jika dinyatakan secara jelas", Is Item from Hub,Adakah Item dari Hub, Default Unit of Measure,Unit keingkaran Langkah, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,BOM Default, Supply Raw Materials for Purchase,Bahan mentah untuk bekalan Pembelian, If subcontracted to a vendor,Jika subkontrak kepada vendor, Customer Code,Kod Pelanggan, +Default Item Manufacturer,Pengilang Barang Lalai, +Default Manufacturer Part No,Bahagian Pengeluar Lalai No., Show in Website (Variant),Show di Laman web (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan wajaran yang lebih tinggi akan ditunjukkan tinggi, Show a slideshow at the top of the page,Menunjukkan tayangan slaid di bahagian atas halaman, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Perkara Manufacturer, Item Price,Perkara Harga, Packing Unit,Unit Pembungkusan, Quantity that must be bought or sold per UOM,Kuantiti yang mesti dibeli atau dijual setiap UOM, -Valid From ,Sah Dari, -Valid Upto ,Sah Upto, Item Quality Inspection Parameter,Perkara Kualiti Pemeriksaan Parameter, Acceptance Criteria,Kriteria Penerimaan, Item Reorder,Perkara Reorder, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Tanah Kos Bantuan, Manufacturers used in Items,Pengeluar yang digunakan dalam Perkara, Limited to 12 characters,Terhad kepada 12 aksara, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Tetapkan Gudang, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Tetapkan 'Untuk Gudang' di setiap baris jadual Item., Requested For,Diminta Untuk, +Partially Ordered,Diperintahkan Sebahagian, Transferred,dipindahkan, % Ordered,% Mengarahkan, Terms and Conditions Content,Terma dan Syarat Kandungan, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Nota Penghantaran Pembekal, Time at which materials were received,Masa di mana bahan-bahan yang telah diterima, Return Against Purchase Receipt,Kembali Terhadap Resit Pembelian, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Kadar di mana pembekal mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Menetapkan 'Gudang yang Diterima' di setiap baris jadual item., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Menetapkan 'Gudang Ditolak' di setiap baris jadual item., +Raw Materials Consumed,Bahan Mentah Digunakan, Get Current Stock,Dapatkan Saham Semasa, +Consumed Items,Barang yang Digunakan, Add / Edit Taxes and Charges,Tambah / Edit Cukai dan Caj, Auto Repeat Detail,Butiran Ulang Auto, Transporter Details,Butiran Transporter, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Kenderaan Tarikh, Received and Accepted,Diterima dan Diterima, Accepted Quantity,Kuantiti Diterima, Rejected Quantity,Ditolak Kuantiti, +Accepted Qty as per Stock UOM,Diterima Kuantiti mengikut Stok UOM, Sample Quantity,Contoh Kuantiti, Rate and Amount,Kadar dan Jumlah, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Kemasukan Saham (Outward GIT), Material Consumption for Manufacture,Penggunaan Bahan untuk Pembuatan, Repack,Membungkus semula, Send to Subcontractor,Hantar ke Subkontraktor, -Send to Warehouse,Hantar ke Gudang, -Receive at Warehouse,Menerima di Gudang, Delivery Note No,Penghantaran Nota Tiada, Sales Invoice No,Jualan Invois No, Purchase Receipt No,Resit Pembelian No, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Tetapkan Qty dalam Transaksi be Auto Material Request,Bahan Auto Permintaan, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Meningkatkan Bahan Permintaan apabila saham mencapai tahap semula perintah-, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Memberitahu melalui e-mel pada penciptaan Permintaan Bahan automatik, +Inter Warehouse Transfer Settings,Tetapan Pemindahan Antara Gudang, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Benarkan Pemindahan Bahan Dari Nota Penghantaran dan Invois Jualan, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Benarkan Pemindahan Bahan Dari Resit Pembelian dan Invois Pembelian, Freeze Stock Entries,Freeze Saham Penyertaan, Stock Frozen Upto,Saham beku Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Stok Freeze Lama Than [Hari], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Varian Field, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Satu Gudang maya di mana kemasukkan stok dibuat., Warehouse Detail,Detail Gudang, Warehouse Name,Nama Gudang, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Sekiranya kosong, akaun Gudang ibu atau syarikat asal akan dipertimbangkan", Warehouse Contact Info,Gudang info, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Dibangkitkan Oleh (E-mel), Issue Type,Jenis Isu, Issue Split From,Terbitan Terbitan Dari, Service Level,Tahap servis, Response By,Tanggapan Oleh, Response By Variance,Tanggapan Mengikut Varians, -Service Level Agreement Fulfilled,Perjanjian Tahap Perkhidmatan Sepenuhnya, Ongoing,Sedang berjalan, Resolution By,Resolusi Oleh, Resolution By Variance,Resolusi Mengikut Perbezaan, Service Level Agreement Creation,Penciptaan Perjanjian Tahap Perkhidmatan, -Mins to First Response,Mins untuk Response Pertama, First Responded On,Pertama Dijawab Pada, Resolution Details,Resolusi Butiran, Opening Date,Tarikh pembukaan, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Pasukan Sokongan, Issue Priority,Keutamaan Terbitan, Service Day,Hari Perkhidmatan, Workday,Hari kerja, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Senarai Holiday (diabaikan semasa pengiraan SLA), Default Priority,Keutamaan lalai, -Response and Resoution Time,Masa Response dan Resoution, Priorities,Keutamaan, Support Hours,Waktu sokongan, Support and Resolution,Sokongan dan Resolusi, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entiti, Agreement Details,Butiran Perjanjian, Response and Resolution Time,Masa Respon dan Resolusi, Service Level Priority,Keutamaan Tahap Perkhidmatan, -Response Time,Masa tindak balas, -Response Time Period,Tempoh Masa Sambutan, Resolution Time,Masa Resolusi, -Resolution Time Period,Tempoh Masa Penyelesaian, Support Search Source,Sumber Carian Sokongan, Source Type,Jenis sumber, Query Route String,Laluan Laluan Permintaan, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Laporan Perkara Tertangguh, Delayed Order Report,Laporan Pesanan yang lewat, Delivered Items To Be Billed,Item Dihantar dikenakan caj, Delivery Note Trends,Trend Penghantaran Nota, -Department Analytics,Jabatan Analisis, Electronic Invoice Register,Daftar Invois Elektronik, Employee Advance Summary,Ringkasan Majikan Pekerja, Employee Billing Summary,Ringkasan Bil Pengambilan Pekerja, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Baki Item (Mudah), Item Price Stock,Harga Harga Saham, Item Prices,Harga Item, Item Shortage Report,Perkara Kekurangan Laporan, -Project Quantity,projek Kuantiti, Item Variant Details,Butiran Varian Item, Item-wise Price List Rate,Senarai Harga Kadar Perkara-bijak, Item-wise Purchase History,Perkara-bijak Pembelian Sejarah, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Item Akan Diminta, Reserved,Cipta Terpelihara, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise lawatan Reorder Level, Lead Details,Butiran Lead, -Lead Id,Lead Id, Lead Owner Efficiency,Lead Owner Kecekapan, Loan Repayment and Closure,Bayaran Balik dan Penutupan Pinjaman, Loan Security Status,Status Keselamatan Pinjaman, Lost Opportunity,Kesempatan Hilang, Maintenance Schedules,Jadual Penyelenggaraan, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Permintaan bahan yang mana Sebutharga Pembekal tidak dicipta, -Minutes to First Response for Issues,Minit ke Response Pertama untuk Isu, -Minutes to First Response for Opportunity,Minit ke Response Pertama bagi Peluang, Monthly Attendance Sheet,Lembaran Kehadiran Bulanan, Open Work Orders,Perintah Kerja Terbuka, -Ordered Items To Be Billed,Item Diperintah dibilkan, -Ordered Items To Be Delivered,Item mengarahkan Akan Dihantar, Qty to Deliver,Qty untuk Menyampaikan, -Amount to Deliver,Jumlah untuk Menyampaikan, -Item Delivery Date,Tarikh Penghantaran Item, -Delay Days,Hari Kelewatan, +Patient Appointment Analytics,Analisis Temujanji Pesakit, Payment Period Based On Invoice Date,Tempoh Pembayaran Berasaskan Tarikh Invois, Pending SO Items For Purchase Request,Sementara menunggu SO Item Untuk Pembelian Permintaan, Procurement Tracker,Tracker Perolehan, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analytics pengeluaran, Profit and Loss Statement,Penyata Untung dan Rugi, Profitability Analysis,Analisis keuntungan, Project Billing Summary,Ringkasan Pengebilan Projek, +Project wise Stock Tracking,Penjejakan Stok yang bijak, Project wise Stock Tracking ,Projek Landasan Saham bijak, Prospects Engaged But Not Converted,Prospek Terlibat Tetapi Tidak Ditukar, Purchase Analytics,Analytics Pembelian, Purchase Invoice Trends,Membeli Trend Invois, -Purchase Order Items To Be Billed,Item Pesanan Belian dikenakan caj, -Purchase Order Items To Be Received,Item Pesanan Belian Akan Diterima, Qty to Receive,Qty untuk Menerima, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Item Pesanan Pembelian Untuk Diterima atau Dibilkan, -Base Amount,Jumlah Base, Received Qty Amount,Menerima Jumlah Qty, -Amount to Receive,Jumlah untuk Menerima, -Amount To Be Billed,Amaun Diberi, Billed Qty,Dibilkan Qty, -Qty To Be Billed,Qty To Be Dibilled, Purchase Order Trends,Membeli Trend Pesanan, Purchase Receipt Trends,Trend Resit Pembelian, Purchase Register,Pembelian Daftar, Quotation Trends,Trend Sebut Harga, Quoted Item Comparison,Perkara dipetik Perbandingan, Received Items To Be Billed,Barangan yang diterima dikenakan caj, -Requested Items To Be Ordered,Item yang diminta Akan Mengarahkan, Qty to Order,Qty Aturan, Requested Items To Be Transferred,Item yang diminta Akan Dipindahkan, Qty to Transfer,Qty untuk Pemindahan, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Ringkasan Suruhanjaya Rakan Kongsi Jualan, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Variasi Target Rakan Kongsi Jualan berdasarkan Kumpulan Item, Sales Partner Transaction Summary,Ringkasan Transaksi Mitra Jualan, Sales Partners Commission,Pasangan Jualan Suruhanjaya, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Amaun yang Diinvois (Cukai Eksklusif), Average Commission Rate,Purata Kadar Suruhanjaya, Sales Payment Summary,Ringkasan Pembayaran Jualan, Sales Person Commission Summary,Ringkasan Suruhanjaya Orang Jualan, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Tidak dibayar Perbelanjaan Tuntutan, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Gudang bijaksana Item Baki Umur dan Nilai, Work Order Stock Report,Laporan Saham Pesanan Kerja, Work Orders in Progress,Perintah Kerja dalam Kemajuan, +Validation Error,Ralat Pengesahan, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Memproses Penyertaan Perakaunan yang Ditangguhkan Secara Automatik, +Bank Clearance,Pelepasan Bank, +Bank Clearance Detail,Perincian Pelepasan Bank, +Update Cost Center Name / Number,Kemas kini Nama / Nombor Pusat Kos, +Journal Entry Template,Templat Kemasukan Jurnal, +Template Title,Tajuk Templat, +Journal Entry Type,Jenis Kemasukan Jurnal, +Journal Entry Template Account,Akaun Templat Kemasukan Jurnal, +Process Deferred Accounting,Proses Perakaunan Tertunda, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Entri manual tidak boleh dibuat! Lumpuhkan kemasukan automatik untuk perakaunan tertunda dalam tetapan akaun dan cuba lagi, +End date cannot be before start date,Tarikh akhir tidak boleh sebelum tarikh mula, +Total Counts Targeted,Jumlah Kiraan yang Disasarkan, +Total Counts Completed,Jumlah Jumlah Selesai, +Counts Targeted: {0},Kiraan yang Disasarkan: {0}, +Payment Account is mandatory,Akaun Pembayaran adalah wajib, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Sekiranya diperiksa, jumlah penuh akan dikurangkan dari pendapatan bercukai sebelum mengira cukai pendapatan tanpa pengakuan atau penyerahan bukti.", +Disbursement Details,Butiran Pembayaran, +Material Request Warehouse,Gudang Permintaan Bahan, +Select warehouse for material requests,Pilih gudang untuk permintaan bahan, +Transfer Materials For Warehouse {0},Pindahkan Bahan Untuk Gudang {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Gudang Permintaan Bahan Rancangan Pengeluaran, +Set From Warehouse,Set Dari Gudang, +Source Warehouse (Material Transfer),Gudang Sumber (Pemindahan Bahan), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Tetapkan 'Source Warehouse' di setiap baris jadual item., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Tetapkan 'Target Warehouse' di setiap baris jadual item., +Show Cancelled Entries,Tunjukkan Entri yang Dibatalkan, +Backdated Stock Entry,Kemasukan Stok Terakhir, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Baris # {}: Mata wang {} - {} tidak sepadan dengan mata wang syarikat., +{} Assets created for {},{} Aset dibuat untuk {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nombor {1} sudah digunakan di {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Kemas kini Tarikh Pelunasan Bank, +Healthcare Practitioner: ,Pengamal Kesihatan:, +Lab Test Conducted: ,Ujian Makmal Dijalankan:, +Lab Test Event: ,Acara Ujian Makmal:, +Lab Test Result: ,Keputusan Ujian Makmal:, +Clinical Procedure conducted: ,Prosedur Klinikal yang dijalankan:, +Therapy Session Charges: {0},Caj Sesi Terapi: {0}, +Therapy: ,Terapi:, +Therapy Plan: ,Pelan Terapi:, +Total Counts Targeted: ,Jumlah Kiraan yang Disasarkan:, +Total Counts Completed: ,Jumlah Kiraan Selesai:, +Andaman and Nicobar Islands,Kepulauan Andaman dan Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra dan Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman dan Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu dan Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Kepulauan Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Wilayah Lain, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Bahasa Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Bengal Barat, +Is Mandatory,Adakah Wajib, +Published on,Diterbitkan pada, +Service Received But Not Billed,Perkhidmatan Diterima Tetapi Tidak Ditagih, +Deferred Accounting Settings,Tetapan Perakaunan Tertunda, +Book Deferred Entries Based On,Tempah Penyertaan Ditangguhkan Berdasarkan, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Sekiranya "Bulan" dipilih, jumlah tetap akan dicatatkan sebagai hasil atau perbelanjaan tertunda untuk setiap bulan tanpa mengira bilangan hari dalam sebulan. Akan diprorata jika pendapatan atau perbelanjaan tertunda tidak ditempah selama sebulan.", +Days,Hari-hari, +Months,Sebulan, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Tempah Entri Ditangguhkan Melalui Kemasukan Jurnal, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Sekiranya ini tidak dicentang, Penyertaan GL langsung akan dibuat untuk menempah Hasil / Perbelanjaan Ditangguhkan", +Submit Journal Entries,Hantar Entri Jurnal, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Sekiranya ini tidak dicentang, Entri Jurnal akan disimpan dalam keadaan Draf dan perlu dihantar secara manual", +Enable Distributed Cost Center,Dayakan Pusat Kos Teragih, +Distributed Cost Center,Pusat Kos Teragih, +Dunning,Menari, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Hari Terlambat, +Dunning Type,Jenis Dunning, +Dunning Fee,Bayaran Dunning, +Dunning Amount,Jumlah Dunning, +Resolved,Diselesaikan, +Unresolved,Tidak dapat diselesaikan, +Printing Setting,Tetapan Percetakan, +Body Text,Teks Badan, +Closing Text,Teks Penutup, +Resolve,Selesaikan, +Dunning Letter Text,Teks Surat Dunning, +Is Default Language,Adakah Bahasa Lalai, +Letter or Email Body Text,Teks Badan Surat atau E-mel, +Letter or Email Closing Text,Teks Penutup Surat atau E-mel, +Body and Closing Text Help,Bantuan Teks Badan dan Penutup, +Overdue Interval,Selang Tertunda, +Dunning Letter,Surat Dunning, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Bahagian ini membolehkan pengguna menetapkan teks Badan dan Penutup Surat Dunning untuk Jenis Dunning berdasarkan bahasa, yang dapat digunakan dalam Cetakan.", +Reference Detail No,Butiran Rujukan No., +Custom Remarks,Ucapan Adat, +Please select a Company first.,Sila pilih Syarikat terlebih dahulu., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Baris # {0}: Jenis Dokumen Rujukan mestilah salah satu Pesanan Jualan, Invois Jualan, Entri Jurnal atau Dunning", +POS Closing Entry,Penyertaan Penutup POS, +POS Opening Entry,Penyertaan Pembukaan POS, +POS Transactions,Transaksi POS, +POS Closing Entry Detail,Butiran Penyertaan Penutup POS, +Opening Amount,Jumlah Pembukaan, +Closing Amount,Jumlah Penutupan, +POS Closing Entry Taxes,POS Penutupan Cukai Masuk, +POS Invoice,Invois POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Invois Jualan Gabungan, +Return Against POS Invoice,Kembali Terhadap Invois POS, +Consolidated,Disatukan, +POS Invoice Item,Item Invois POS, +POS Invoice Merge Log,Log Gabungan Invois POS, +POS Invoices,Invois POS, +Consolidated Credit Note,Nota Kredit Gabungan, +POS Invoice Reference,Rujukan Invois POS, +Set Posting Date,Tetapkan Tarikh Pengeposan, +Opening Balance Details,Perincian Baki Pembukaan, +POS Opening Entry Detail,Butiran Penyertaan Pembukaan POS, +POS Payment Method,Kaedah Pembayaran POS, +Payment Methods,cara bayaran, +Process Statement Of Accounts,Proses Penyata Akaun, +General Ledger Filters,Penapis Buku Besar, +Customers,Pelanggan, +Select Customers By,Pilih Pelanggan Oleh, +Fetch Customers,Ambil Pelanggan, +Send To Primary Contact,Hantar Ke Kenalan Utama, +Print Preferences,Pilihan Cetakan, +Include Ageing Summary,Sertakan Ringkasan Penuaan, +Enable Auto Email,Dayakan E-mel Auto, +Filter Duration (Months),Tempoh Penapis (Bulan), +CC To,CC Ke, +Help Text,Teks Bantuan, +Emails Queued,E-mel Beratur, +Process Statement Of Accounts Customer,Proses Penyata Pelanggan Akaun, +Billing Email,E-mel Pengebilan, +Primary Contact Email,E-mel Hubungan Utama, +PSOA Cost Center,Pusat Kos PSOA, +PSOA Project,Projek PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Pembekal GSTIN, +Place of Supply,Tempat Pembekalan, +Select Billing Address,Pilih Alamat Pengebilan, +GST Details,Butiran GST, +GST Category,Kategori GST, +Registered Regular,Berdaftar Biasa, +Registered Composition,Komposisi Berdaftar, +Unregistered,Tidak berdaftar, +SEZ,SEZ, +Overseas,Luar Negara, +UIN Holders,Pemegang UIN, +With Payment of Tax,Dengan Pembayaran Cukai, +Without Payment of Tax,Tanpa Pembayaran Cukai, +Invoice Copy,Salinan Invois, +Original for Recipient,Asli untuk Penerima, +Duplicate for Transporter,Pendua untuk Pengangkut, +Duplicate for Supplier,Pendua untuk Pembekal, +Triplicate for Supplier,Rangkap Tiga untuk Pembekal, +Reverse Charge,Cas Terbalik, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,GSTIN E-dagang, +Reason For Issuing document,Sebab Mengeluarkan dokumen, +01-Sales Return,01-Pulangan Jualan, +02-Post Sale Discount,Potongan Jualan 02-Pos, +03-Deficiency in services,03-Kekurangan dalam perkhidmatan, +04-Correction in Invoice,04-Pembetulan dalam Invois, +05-Change in POS,05-Perubahan POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Memuktamadkan penilaian Sementara, +07-Others,07-Lain-lain, +Eligibility For ITC,Kelayakan Untuk ITC, +Input Service Distributor,Pengedar Perkhidmatan Input, +Import Of Service,Import Perkhidmatan, +Import Of Capital Goods,Import Barangan Modal, +Ineligible,Tidak memenuhi syarat, +All Other ITC,Semua ITC Lain, +Availed ITC Integrated Tax,Cukai Bersepadu ITC, +Availed ITC Central Tax,Cukai Pusat ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Cukai Negeri / UT ITC, +Availed ITC Cess,Berhenti ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Nihil Dinilai atau Dikecualikan, +Is Non GST,Bukan GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,Bil E-Way No., +Is Consolidated,Adakah Disatukan, +Billing Address GSTIN,Alamat Bil GSTIN, +Customer GSTIN,Pelanggan GSTIN, +GST Transporter ID,ID Pengangkut GST, +Distance (in km),Jarak (dalam km), +Road,Jalan raya, +Air,Udara, +Rail,Keretapi, +Ship,Kapal, +GST Vehicle Type,Jenis Kenderaan GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Kargo Lebih Dimensi (ODC), +Consumer,Pengguna, +Deemed Export,Dianggap Eksport, +Port Code,Kod Pelabuhan, + Shipping Bill Number,Nombor Bil Penghantaran, +Shipping Bill Date,Tarikh Bil Penghantaran, +Subscription End Date,Tarikh Akhir Langganan, +Follow Calendar Months,Ikuti Kalendar Bulan, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Sekiranya ini diperiksa, invois baru seterusnya akan dibuat pada bulan kalendar dan tarikh permulaan suku tanpa mengira tarikh mula invois semasa", +Generate New Invoices Past Due Date,Jana Invois Baru Tarikh Akhir Tamat, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Invois baru akan dihasilkan mengikut jadual walaupun invois semasa belum dibayar atau tarikh akhir, +Document Type ,jenis dokumen, +Subscription Price Based On,Harga Langganan Berdasarkan, +Fixed Rate,Kadar tetap, +Based On Price List,Berdasarkan Senarai Harga, +Monthly Rate,Kadar Bulanan, +Cancel Subscription After Grace Period,Batalkan Langganan Selepas Tempoh Rahmat, +Source State,Negeri Sumber, +Is Inter State,Adakah Antara Negeri, +Purchase Details,Butiran Pembelian, +Depreciation Posting Date,Tarikh Catatan Susut Nilai, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Perintah Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Invois & Pembuatan Resit, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Resit Pembelian Diperlukan untuk Pembuatan Invois Pembelian, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Secara lalai, Nama Pembekal ditetapkan mengikut Nama Pembekal yang dimasukkan. Sekiranya anda mahu Pembekal diberi nama oleh a", + choose the 'Naming Series' option.,pilih pilihan 'Naming Series'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurasikan Daftar Harga lalai semasa membuat transaksi Pembelian baru. Harga barang akan diambil dari Daftar Harga ini., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Sekiranya pilihan ini dikonfigurasikan 'Ya', ERPNext akan menghalang anda membuat Invoice Pembelian atau Resit tanpa membuat Pesanan Pembelian terlebih dahulu. Konfigurasi ini boleh diganti untuk pembekal tertentu dengan mengaktifkan kotak centang 'Benarkan Pembuatan Invois Pembayaran Tanpa Pesanan Pembelian' di master Pembekal.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Sekiranya pilihan ini dikonfigurasi 'Ya', ERPNext akan menghalang anda membuat Invoice Pembelian tanpa membuat Resit Pembelian terlebih dahulu. Konfigurasi ini boleh diganti untuk pembekal tertentu dengan mengaktifkan kotak centang 'Benarkan Pembuatan Invois Pembayaran Tanpa Resit Pembelian' di induk Pembekal.", +Quantity & Stock,Kuantiti & Stok, +Call Details,Maklumat Panggilan, +Authorised By,Disahkan Oleh, +Signee (Company),Penandatangan (Syarikat), +Signed By (Company),Ditandatangani oleh (Syarikat), +First Response Time,Masa Respons Pertama, +Request For Quotation,Permintaan untuk sebut harga, +Opportunity Lost Reason Detail,Peluang Hilang Sebab Peluang, +Access Token Secret,Akses Rahsia Token, +Add to Topics,Tambah ke Topik, +...Adding Article to Topics,... Menambah Artikel ke Topik, +Add Article to Topics,Tambahkan Artikel ke Topik, +This article is already added to the existing topics,Artikel ini sudah ditambah ke topik yang ada, +Add to Programs,Tambah ke Program, +Programs,Program, +...Adding Course to Programs,... Menambah Kursus ke Program, +Add Course to Programs,Tambah Kursus ke Program, +This course is already added to the existing programs,Kursus ini sudah ditambah ke program yang ada, +Learning Management System Settings,Tetapan Sistem Pengurusan Pembelajaran, +Enable Learning Management System,Aktifkan Sistem Pengurusan Pembelajaran, +Learning Management System Title,Tajuk Sistem Pengurusan Pembelajaran, +...Adding Quiz to Topics,... Menambah Kuiz ke Topik, +Add Quiz to Topics,Tambah Kuiz ke Topik, +This quiz is already added to the existing topics,Kuiz ini sudah ditambah ke topik yang ada, +Enable Admission Application,Aktifkan Permohonan Kemasukan, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Menandakan kehadiran, +Add Guardians to Email Group,Tambahkan Penjaga ke Kumpulan E-mel, +Attendance Based On,Kehadiran Berdasarkan, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Tandakan ini untuk menandakan pelajar itu hadir sekiranya pelajar tidak menghadiri institut untuk mengambil bahagian atau mewakili institusi dalam apa jua keadaan., +Add to Courses,Tambah ke Kursus, +...Adding Topic to Courses,... Menambah Topik ke Kursus, +Add Topic to Courses,Tambah Topik ke Kursus, +This topic is already added to the existing courses,Topik ini sudah ditambah ke kursus yang ada, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Sekiranya Shopify tidak memiliki pelanggan dalam pesanan, maka semasa menyinkronkan pesanan, sistem akan mempertimbangkan pelanggan lalai untuk pesanan", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Akaun ditetapkan oleh sistem secara automatik tetapi mengesahkan lalai ini, +Default Round Off Account,Akaun Pusingan Lalai, +Failed Import Log,Log Import gagal, +Fixed Error Log,Memperbaiki Log Ralat, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Syarikat {0} sudah wujud. Meneruskan akan menimpa Syarikat dan Carta Akaun, +Meta Data,Data Meta, +Unresolve,Tidak dapat diselesaikan, +Create Document,Buat Dokumen, +Mark as unresolved,Tandakan sebagai tidak dapat diselesaikan, +TaxJar Settings,Tetapan TaxJar, +Sandbox Mode,Mod Kotak Pasir, +Enable Tax Calculation,Dayakan Pengiraan Cukai, +Create TaxJar Transaction,Buat Transaksi TaxJar, +Credentials,Kelayakan, +Live API Key,Kunci API Langsung, +Sandbox API Key,Kunci API Kotak Pasir, +Configuration,Konfigurasi, +Tax Account Head,Ketua Akaun Cukai, +Shipping Account Head,Ketua Akaun Penghantaran, +Practitioner Name,Nama Pengamal, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Masukkan nama untuk Templat Prosedur Klinikal, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Tetapkan Kod Item yang akan digunakan untuk penagihan Prosedur Klinikal., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Pilih Kumpulan Item untuk Item Prosedur Klinikal., +Clinical Procedure Rate,Kadar Prosedur Klinikal, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Periksa ini jika Prosedur Klinikal boleh dikenakan dan tetapkan juga kadarnya., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Periksa ini jika Prosedur Klinikal menggunakan bahan habis pakai. Klik, + to know more,untuk mengetahui lebih lanjut, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Anda juga boleh menetapkan Jabatan Perubatan untuk templat. Setelah menyimpan dokumen, Item akan dibuat secara automatik untuk menagih Prosedur Klinikal ini. Anda kemudian boleh menggunakan templat ini semasa membuat Prosedur Klinikal untuk Pesakit. Templat menjimatkan anda daripada mengisi data berlebihan setiap masa. Anda juga boleh membuat templat untuk operasi lain seperti Ujian Makmal, Sesi Terapi, dll.", +Descriptive Test Result,Keputusan Ujian Deskriptif, +Allow Blank,Benarkan Kosong, +Descriptive Test Template,Templat Ujian Deskriptif, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Sekiranya anda ingin mengesan operasi Penggajian dan HRMS lain untuk Praktikoner, buat Pekerja dan pautkannya di sini.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Tetapkan Jadual Pengamal yang baru anda buat. Ini akan digunakan semasa membuat tempahan., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Buat item perkhidmatan untuk Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Sekiranya Pengamal Kesihatan ini bekerja di Jabatan Pesakit Dalam, buat item perkhidmatan untuk Lawatan Pesakit Dalam.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Tetapkan Bayaran Perundingan Pesakit Luar untuk Pengamal ini., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Sekiranya Pengamal Kesihatan ini juga bekerja di Jabatan Pesakit Dalam, tetapkan caj lawatan pesakit dalam untuk Pengamal ini.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Sekiranya diperiksa, pelanggan akan dibuat untuk setiap Pesakit. Invois Pesakit akan dibuat terhadap Pelanggan ini. Anda juga boleh memilih Pelanggan yang ada semasa membuat Pesakit. Medan ini diperiksa secara lalai.", +Collect Registration Fee,Kumpulkan Yuran Pendaftaran, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Sekiranya kemudahan Penjagaan Kesihatan anda membayar pendaftaran Pesakit, anda boleh menyemaknya dan menetapkan Yuran Pendaftaran di bidang di bawah. Memeriksa ini akan membuat Pesakit baru dengan status Orang Kurang Upaya secara lalai dan hanya akan diaktifkan setelah membuat bayaran Yuran Pendaftaran.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Memeriksa ini akan membuat Invois Jualan secara automatik setiap kali janji temu dibuat untuk Pesakit., +Healthcare Service Items,Item Perkhidmatan Penjagaan Kesihatan, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Anda boleh membuat item perkhidmatan untuk Caj Lawatan Rawat Inap dan menetapkannya di sini. Begitu juga, anda boleh menyediakan Item Perkhidmatan Penjagaan Kesihatan yang lain untuk penagihan di bahagian ini. Klik", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Sediakan Akaun lalai untuk Kemudahan Penjagaan Kesihatan, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Sekiranya anda ingin mengatasi tetapan akaun lalai dan mengkonfigurasi akaun Pendapatan dan Terima untuk Penjagaan Kesihatan, anda boleh melakukannya di sini.", +Out Patient SMS alerts,Makluman SMS Pesakit Keluar, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Sekiranya anda ingin menghantar amaran SMS pada Pendaftaran Pesakit, anda boleh mengaktifkan pilihan ini. Sebagai contoh, anda boleh menetapkan amaran SMS pesakit untuk fungsi lain di bahagian ini. Klik", +Admission Order Details,Maklumat Perintah Kemasukan, +Admission Ordered For,Kemasukan Dipesan Untuk, +Expected Length of Stay,Jangka Masa Menginap, +Admission Service Unit Type,Jenis Unit Perkhidmatan Kemasukan, +Healthcare Practitioner (Primary),Pengamal Kesihatan (Primer), +Healthcare Practitioner (Secondary),Pengamal Kesihatan (Menengah), +Admission Instruction,Arahan Kemasukan, +Chief Complaint,Aduan Ketua, +Medications,Ubat-ubatan, +Investigations,Penyiasatan, +Discharge Detials,Penolakan Pelepasan, +Discharge Ordered Date,Tarikh Pesanan Pelepasan, +Discharge Instructions,Arahan Pelepasan, +Follow Up Date,Tarikh Susulan, +Discharge Notes,Nota Pelupusan, +Processing Inpatient Discharge,Memproses Pelepasan Pesakit Dalam, +Processing Patient Admission,Memproses Kemasukan Pesakit, +Check-in time cannot be greater than the current time,Waktu daftar masuk tidak boleh lebih besar daripada waktu semasa, +Process Transfer,Pemindahan Proses, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Tarikh Hasil yang Dijangka, +Expected Result Time,Masa Hasil yang Dijangkakan, +Printed on,Dicetak pada, +Requesting Practitioner,Memohon Pengamal, +Requesting Department,Memohon Jabatan, +Employee (Lab Technician),Pekerja (Juruteknik Makmal), +Lab Technician Name,Nama Juruteknik Makmal, +Lab Technician Designation,Penetapan Juruteknik Makmal, +Compound Test Result,Keputusan Ujian Kompaun, +Organism Test Result,Keputusan Ujian Organisma, +Sensitivity Test Result,Keputusan Ujian Sensitiviti, +Worksheet Print,Cetakan Lembaran Kerja, +Worksheet Instructions,Arahan Lembaran Kerja, +Result Legend Print,Hasil Cetakan Legenda, +Print Position,Kedudukan Cetakan, +Bottom,Bawah, +Top,Atas, +Both,Kedua-duanya, +Result Legend,Hasil Legenda, +Lab Tests,Ujian Makmal, +No Lab Tests found for the Patient {0},Tiada Ujian Makmal dijumpai untuk Pesakit {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Tidak menghantar SMS, nombor telefon bimbit pesakit atau kandungan mesej yang hilang.", +No Lab Tests created,Tiada Ujian Makmal dibuat, +Creating Lab Tests...,Membuat Ujian Makmal ..., +Lab Test Group Template,Templat Kumpulan Ujian Makmal, +Add New Line,Tambah Baris Baru, +Secondary UOM,UOM sekunder, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Tunggal : Hasil yang memerlukan hanya satu input.
Kompaun : Hasil yang memerlukan pelbagai input peristiwa.
Deskriptif : Ujian yang mempunyai pelbagai komponen hasil dengan kemasukan hasil manual.
Dikumpulkan : Templat ujian yang merupakan sekumpulan templat ujian lain.
Tiada Hasil : Ujian tanpa hasil, boleh dipesan dan ditagih tetapi Ujian Makmal tidak akan dibuat. cth. Sub Ujian untuk keputusan Berkumpulan", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Sekiranya tidak dicentang, item tersebut tidak akan tersedia dalam Invois Jualan untuk penagihan tetapi boleh digunakan dalam pembuatan ujian kumpulan.", +Description ,Penerangan, +Descriptive Test,Ujian Deskriptif, +Group Tests,Ujian Berkumpulan, +Instructions to be printed on the worksheet,Arahan untuk dicetak pada lembaran kerja, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Maklumat untuk menafsirkan laporan ujian dengan mudah, akan dicetak sebagai sebahagian daripada hasil Ujian Makmal.", +Normal Test Result,Keputusan Ujian Biasa, +Secondary UOM Result,Keputusan UOM Menengah, +Italic,Miring, +Underline,Garis bawah, +Organism,Organisma, +Organism Test Item,Item Ujian Organisma, +Colony Population,Penduduk Jajahan, +Colony UOM,Jajahan UOM, +Tobacco Consumption (Past),Penggunaan Tembakau (Masa Lalu), +Tobacco Consumption (Present),Penggunaan Tembakau (Sekarang), +Alcohol Consumption (Past),Penggunaan Alkohol (Dahulu), +Alcohol Consumption (Present),Penggunaan Alkohol (Sekarang), +Billing Item,Item Bil, +Medical Codes,Kod Perubatan, +Clinical Procedures,Prosedur Klinikal, +Order Admission,Kemasukan Pesanan, +Scheduling Patient Admission,Menjadualkan Kemasukan Pesakit, +Order Discharge,Pelepasan Pesanan, +Sample Details,Butiran Contoh, +Collected On,Dikumpulkan Pada, +No. of prints,Bilangan cetakan, +Number of prints required for labelling the samples,Bilangan cetakan yang diperlukan untuk pelabelan sampel, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Dalam masa, +Out Time,Masa Keluar, +Payroll Cost Center,Pusat Kos Gaji, +Approvers,Meluluskan, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Pelulus pertama dalam senarai akan ditetapkan sebagai Pelulus lalai., +Shift Request Approver,Kelulusan Permintaan Shift, +PAN Number,Nombor PAN, +Provident Fund Account,Akaun Kumpulan Wang Simpanan, +MICR Code,Kod MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Bayar balik jumlah yang tidak dituntut dari gaji, +Deduction from salary,Potongan gaji, +Expired Leaves,Daun Tamat Tempoh, +Reference No,No rujukan, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Peratusan potongan rambut adalah peratusan perbezaan antara nilai pasaran dari Pinjaman Keselamatan dan nilai yang diberikan kepada Pinjaman Keselamatan tersebut ketika digunakan sebagai jaminan untuk pinjaman tersebut., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Loan To Value Ratio menyatakan nisbah jumlah pinjaman dengan nilai cagaran yang dijanjikan. Kekurangan jaminan pinjaman akan dicetuskan jika ini jatuh di bawah nilai yang ditentukan untuk sebarang pinjaman, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Sekiranya ini tidak diperiksa, pinjaman secara lalai akan dianggap sebagai Permintaan Pinjaman", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Akaun ini digunakan untuk membuat pembayaran pinjaman dari peminjam dan juga mengeluarkan pinjaman kepada peminjam, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Akaun ini adalah akaun modal yang digunakan untuk memperuntukkan modal untuk akaun pengeluaran pinjaman, +This account will be used for booking loan interest accruals,Akaun ini akan digunakan untuk membuat tempahan faedah pinjaman, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Akaun ini akan digunakan untuk menempah denda yang dikenakan kerana pembayaran yang tertangguh, +Variant BOM,Variasi BOM, +Template Item,Item Templat, +Select template item,Pilih item templat, +Select variant item code for the template item {0},Pilih kod item varian untuk item templat {0}, +Downtime Entry,Kemasukan Waktu Henti, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Stesen Kerja / Mesin, +Operator,Pengendali, +In Mins,Dalam Min, +Downtime Reason,Sebab Waktu Henti, +Stop Reason,Hentikan Sebab, +Excessive machine set up time,Masa penyediaan mesin yang berlebihan, +Unplanned machine maintenance,Penyelenggaraan mesin yang tidak dirancang, +On-machine press checks,Pemeriksaan akhbar di mesin, +Machine operator errors,Kesalahan pengendali mesin, +Machine malfunction,Kerosakan mesin, +Electricity down,Tenaga elektrik turun, +Operation Row Number,Nombor Baris Operasi, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasi {0} ditambahkan berkali-kali dalam urutan kerja {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Sekiranya dicentang, banyak bahan boleh digunakan untuk satu Pesanan Kerja. Ini berguna sekiranya satu atau lebih produk yang memakan masa dihasilkan.", +Backflush Raw Materials,Bahan Baku Backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Entri Stok jenis 'Pembuatan' dikenali sebagai backflush. Bahan mentah yang digunakan untuk pembuatan barang jadi dikenali sebagai backflushing.

Semasa membuat Entry Pembuatan, item bahan mentah ditolak berdasarkan BOM item pengeluaran. Sekiranya anda mahu item bahan mentah dikembalikan berdasarkan entri Pemindahan Bahan yang dibuat berdasarkan Perintah Kerja itu, maka anda boleh menetapkannya di bawah bidang ini.", +Work In Progress Warehouse,Gudang Bekerja Dalam Progres, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Gudang ini akan dikemas kini secara automatik di bidang Work In Progress Warehouse dari Perintah Kerja., +Finished Goods Warehouse,Gudang Barang Selesai, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Gudang ini akan dikemas kini secara automatik di bidang Target Warehouse dari Work Order., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Sekiranya ditandakan, kos BOM akan dikemas kini secara automatik berdasarkan Kadar Penilaian / Harga Senarai Harga / kadar pembelian bahan mentah terakhir.", +Source Warehouses (Optional),Gudang Sumber (Pilihan), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistem akan mengambil bahan dari gudang terpilih. Sekiranya tidak dinyatakan, sistem akan membuat permintaan material untuk pembelian.", +Lead Time,Masa Memimpin, +PAN Details,Perincian PAN, +Create Customer,Buat Pelanggan, +Invoicing,Penginvoisan, +Enable Auto Invoicing,Dayakan Penginvoisan Automatik, +Send Membership Acknowledgement,Hantar Pengakuan Keahlian, +Send Invoice with Email,Hantar Invois dengan E-mel, +Membership Print Format,Format Cetakan Keahlian, +Invoice Print Format,Format Cetakan Invois, +Revoke ,Membatalkan<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Anda boleh mengetahui lebih lanjut mengenai keahlian dalam manual., +ERPNext Docs,Dokumen ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,Buat semula Rahsia Webhook, +Generate Webhook Secret,Jana Rahsia Webhook, +Copy Webhook URL,Salin URL Webhook, +Linked Item,Item Terpaut, +Is Recurring,Berulang, +HRA Exemption,Pengecualian HRA, +Monthly House Rent,Sewa Rumah Bulanan, +Rented in Metro City,Disewa di Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA mengikut Struktur Gaji, +Annual HRA Exemption,Pengecualian HRA Tahunan, +Monthly HRA Exemption,Pengecualian HRA Bulanan, +House Rent Payment Amount,Jumlah Bayaran Sewa Rumah, +Rented From Date,Disewa Dari Tarikh, +Rented To Date,Disewa Sehingga Kini, +Monthly Eligible Amount,Jumlah Layak Bulanan, +Total Eligible HRA Exemption,Jumlah Pengecualian HRA yang Layak, +Validating Employee Attendance...,Mengesahkan Kehadiran Pekerja ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Mengemukakan Slip Gaji dan membuat Entri Jurnal ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Hitung Hari Kerja Gaji Berdasarkan, +Consider Unmarked Attendance As,Pertimbangkan Kehadiran Tidak Ditanda Sebagai, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Pecahan Gaji Harian untuk Separuh Hari, +Component Type,Jenis Komponen, +Provident Fund,kumpulan Wang Simpanan, +Additional Provident Fund,Kumpulan Wang Simpanan Tambahan, +Provident Fund Loan,Pinjaman Kumpulan Wang Simpanan, +Professional Tax,Cukai Profesional, +Is Income Tax Component,Adakah Komponen Cukai Pendapatan, +Component properties and references ,Sifat dan rujukan komponen, +Additional Salary ,Gaji Tambahan, +Condtion and formula,Ketetapan dan formula, +Unmarked days,Hari tanpa tanda, +Absent Days,Hari yang tidak hadir, +Conditions and Formula variable and example,Keadaan dan pemboleh ubah Formula dan contoh, +Feedback By,Maklum Balas Oleh, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Bahagian Pembuatan, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Perintah Jualan Diperlukan untuk Pembuatan Invois Penjualan & Penghantaran Nota Penghantaran, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Nota Penghantaran Diperlukan untuk Pembuatan Invois Jualan, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Secara lalai, Nama Pelanggan ditetapkan sesuai dengan Nama Penuh yang dimasukkan. Sekiranya anda mahu Pelanggan diberi nama oleh a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurasikan Daftar Harga lalai semasa membuat transaksi Jualan baru. Harga barang akan diambil dari Daftar Harga ini., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Sekiranya pilihan ini dikonfigurasi 'Ya', ERPNext akan mencegah anda membuat Invois Jualan atau Nota Penghantaran tanpa membuat Pesanan Jualan terlebih dahulu. Konfigurasi ini dapat diganti untuk Pelanggan tertentu dengan mengaktifkan kotak centang 'Izinkan Pembuatan Invois Penjualan Tanpa Pesanan Penjualan' di master Pelanggan.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Sekiranya pilihan ini dikonfigurasikan 'Ya', ERPNext akan menghalang anda membuat Invois Jualan tanpa membuat Catatan Penghantaran terlebih dahulu. Konfigurasi ini dapat diganti untuk Pelanggan tertentu dengan mengaktifkan kotak centang 'Izinkan Pembuatan Invois Penjualan Tanpa Catatan Penghantaran' di master Pelanggan.", +Default Warehouse for Sales Return,Gudang Lalai untuk Pulangan Jualan, +Default In Transit Warehouse,Lalai Di Gudang Transit, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktifkan Inventori Kekal Untuk Item Bukan Stok, +HRA Settings,Tetapan HRA, +Basic Component,Komponen Asas, +HRA Component,Komponen HRA, +Arrear Component,Komponen Tunggakan, +Please enter the company name to confirm,Sila masukkan nama syarikat untuk mengesahkan, +Quotation Lost Reason Detail,Perincian Sebab Hilang Sebutharga, +Enable Variants,Dayakan Varian, +Save Quotations as Draft,Simpan Sebutharga sebagai Draf, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Sila Pilih Pelanggan, +Against Delivery Note Item,Terhadap Item Nota Penghantaran, +Is Non GST ,Bukan GST, +Image Description,Penerangan Gambar, +Transfer Status,Status Pemindahan, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Jejaki Resit Pembelian ini terhadap Projek mana pun, +Please Select a Supplier,Sila Pilih Pembekal, +Add to Transit,Tambah ke Transit, +Set Basic Rate Manually,Tetapkan Kadar Asas Secara Manual, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Secara lalai, Nama Item ditetapkan mengikut Kod Item yang dimasukkan. Sekiranya anda mahu Item dinamakan oleh a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Tetapkan Gudang Lalai untuk Transaksi Inventori. Ini akan dibawa ke Gudang Lalai di induk Item., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ini akan membolehkan item stok dipaparkan dalam nilai negatif. Menggunakan pilihan ini bergantung pada kes penggunaan anda. Dengan pilihan ini tidak dicentang, sistem memberi amaran sebelum menghalang transaksi yang menyebabkan stok negatif.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Pilih antara FIFO dan Kaedah Penilaian Purata Bergerak. Klik, + to know more about them.,untuk mengetahui lebih lanjut mengenai mereka., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Tunjukkan bidang 'Imbas Kod Bar' di atas setiap jadual kanak-kanak untuk memasukkan Item dengan mudah., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Nombor siri untuk stok akan ditetapkan secara automatik berdasarkan Item yang dimasukkan berdasarkan pertama dalam transaksi pertama seperti Invois Pembelian / Jualan, Nota Penghantaran, dll.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Sekiranya kosong, Akaun Gudang induk atau lalai syarikat akan dipertimbangkan dalam urus niaga", +Service Level Agreement Details,Maklumat Perjanjian Tahap Perkhidmatan, +Service Level Agreement Status,Status Perjanjian Tahap Perkhidmatan, +On Hold Since,Ditahan Sejak, +Total Hold Time,Jumlah Masa Tahan, +Response Details,Butiran Respons, +Average Response Time,Masa Respons Purata, +User Resolution Time,Masa Resolusi Pengguna, +SLA is on hold since {0},SLA ditangguhkan sejak {0}, +Pause SLA On Status,Jeda SLA On Status, +Pause SLA On,Jeda SLA Hidup, +Greetings Section,Bahagian Salam, +Greeting Title,Tajuk Ucapan, +Greeting Subtitle,Sari Kata Salam, +Youtube ID,ID Youtube, +Youtube Statistics,Statistik Youtube, +Views,Pandangan, +Dislikes,Tidak suka, +Video Settings,Tetapan Video, +Enable YouTube Tracking,Dayakan Penjejakan YouTube, +30 mins,30 minit, +1 hr,1 jam, +6 hrs,6 jam, +Patient Progress,Kemajuan Pesakit, +Targetted,Sasaran, +Score Obtained,Markah Diperolehi, +Sessions,Sesi, +Average Score,Skor Purata, +Select Assessment Template,Pilih Templat Penilaian, + out of ,daripada, +Select Assessment Parameter,Pilih Parameter Penilaian, +Gender: ,Jantina:, +Contact: ,Hubungi:, +Total Therapy Sessions: ,Jumlah Sesi Terapi:, +Monthly Therapy Sessions: ,Sesi Terapi Bulanan:, +Patient Profile,Profil Pesakit, +Point Of Sale,Tempat jualan, +Email sent successfully.,E-mel berjaya dihantar., +Search by invoice id or customer name,Cari mengikut id invois atau nama pelanggan, +Invoice Status,Status Invois, +Filter by invoice status,Tapis mengikut status invois, +Select item group,Pilih kumpulan item, +No items found. Scan barcode again.,Item tidak dijumpai. Imbas kembali kod bar., +"Search by customer name, phone, email.","Cari mengikut nama pelanggan, telefon, e-mel.", +Enter discount percentage.,Masukkan peratusan diskaun., +Discount cannot be greater than 100%,Diskaun tidak boleh melebihi 100%, +Enter customer's email,Masukkan e-mel pelanggan, +Enter customer's phone number,Masukkan nombor telefon pelanggan, +Customer contact updated successfully.,Kenalan pelanggan berjaya dikemas kini., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Item akan dikeluarkan kerana tiada siri / kumpulan tidak dipilih., +Discount (%),Diskaun (%), +You cannot submit the order without payment.,Anda tidak boleh menghantar pesanan tanpa pembayaran., +You cannot submit empty order.,Anda tidak boleh menghantar pesanan kosong., +To Be Paid,Untuk Dibayar, +Create POS Opening Entry,Buat Entri Pembukaan POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Sila tambah kaedah pembayaran dan butiran baki pembukaan., +Toggle Recent Orders,Togol Pesanan Terkini, +Save as Draft,Menyimpan sebagai draf, +You must add atleast one item to save it as draft.,Anda mesti menambahkan sekurang-kurangnya satu item untuk menyimpannya sebagai draf., +There was an error saving the document.,Terdapat ralat semasa menyimpan dokumen., +You must select a customer before adding an item.,Anda mesti memilih pelanggan sebelum menambahkan item., +Please Select a Company,Sila Pilih Syarikat, +Active Leads,Petunjuk Aktif, +Please Select a Company.,Sila Pilih Syarikat., +BOM Operations Time,Masa Operasi BOM, +BOM ID,ID BOM, +BOM Item Code,Kod Item BOM, +Time (In Mins),Masa (Dalam Mins), +Sub-assembly BOM Count,Kiraan BOM sub-pemasangan, +View Type,Jenis Lihat, +Total Delivered Amount,Jumlah yang dihantar, +Downtime Analysis,Analisis Waktu Henti, +Machine,Mesin, +Downtime (In Hours),Waktu Henti (Dalam Jam), +Employee Analytics,Analisis Pekerja, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Dari tarikh" tidak boleh lebih besar dari atau sama dengan "Sehingga kini", +Exponential Smoothing Forecasting,Ramalan Pelicinan Eksponensial, +First Response Time for Issues,Masa Respons Pertama untuk Isu, +First Response Time for Opportunity,Masa Respons Pertama untuk Peluang, +Depreciatied Amount,Jumlah Susut Nilai, +Period Based On,Tempoh Berdasarkan, +Date Based On,Tarikh Berdasarkan, +{0} and {1} are mandatory,{0} dan {1} adalah wajib, +Consider Accounting Dimensions,Pertimbangkan Dimensi Perakaunan, +Income Tax Deductions,Potongan Cukai Pendapatan, +Income Tax Component,Komponen Cukai Pendapatan, +Income Tax Amount,Amaun Cukai Pendapatan, +Reserved Quantity for Production,Kuantiti Terpelihara untuk Pengeluaran, +Projected Quantity,Kuantiti yang diunjurkan, + Total Sales Amount,Jumlah Jualan, +Job Card Summary,Ringkasan Kad Kerja, +Id,ID, +Time Required (In Mins),Masa yang Diperlukan (Dalam Mins), +From Posting Date,Dari Tarikh Pengeposan, +To Posting Date,Ke Tarikh Pengeposan, +No records found,Tiada rekod dijumpai, +Customer/Lead Name,Nama Pelanggan / Utama, +Unmarked Days,Hari Tanpa Tanda, +Jan,Jan, +Feb,Feb., +Mar,Mac, +Apr,Apr., +Aug,Ogos, +Sep,Sep, +Oct,Okt., +Nov,Nov, +Dec,Dis, +Summarized View,Ringkasan Pandangan, +Production Planning Report,Laporan Perancangan Pengeluaran, +Order Qty,Pesan Kuantiti, +Raw Material Code,Kod Bahan Mentah, +Raw Material Name,Nama Bahan Mentah, +Allotted Qty,Kuantiti yang diperuntukkan, +Expected Arrival Date,Tarikh Ketibaan Dijangka, +Arrival Quantity,Kuantiti Ketibaan, +Raw Material Warehouse,Gudang Bahan Mentah, +Order By,Perintah oleh, +Include Sub-assembly Raw Materials,Sertakan Bahan Baku Sub-pemasangan, +Professional Tax Deductions,Potongan Cukai Profesional, +Program wise Fee Collection,Koleksi Yuran Program, +Fees Collected,Yuran Dikumpulkan, +Project Summary,Ringkasan Projek, +Total Tasks,Jumlah Tugas, +Tasks Completed,Tugas Selesai, +Tasks Overdue,Tugas Tertunggak, +Completion,Selesai, +Provident Fund Deductions,Potongan Dana Provident, +Purchase Order Analysis,Analisis Pesanan Pembelian, +From and To Dates are required.,Dari dan hingga tarikh diperlukan., +To Date cannot be before From Date.,Hingga Tarikh tidak boleh sebelum Dari Tarikh., +Qty to Bill,Kuantiti untuk Bil, +Group by Purchase Order,Kumpulan mengikut Pesanan Pembelian, + Purchase Value,Nilai Pembelian, +Total Received Amount,Jumlah yang Diterima, +Quality Inspection Summary,Ringkasan Pemeriksaan Kualiti, + Quoted Amount,Jumlah Dipetik, +Lead Time (Days),Masa Lead (Hari), +Include Expired,Sertakan Tamat Tempoh, +Recruitment Analytics,Analisis Pengambilan, +Applicant name,Nama pemohon, +Job Offer status,Status Tawaran Kerja, +On Date,Pada tarikh, +Requested Items to Order and Receive,Item yang Diminta untuk Memesan dan Menerima, +Salary Payments Based On Payment Mode,Pembayaran Gaji Berdasarkan Kaedah Pembayaran, +Salary Payments via ECS,Pembayaran Gaji melalui ECS, +Account No,Nombor akaun, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analisis Pesanan Jualan, +Amount Delivered,Jumlah Dihantar, +Delay (in Days),Kelewatan (dalam Hari), +Group by Sales Order,Kumpulan mengikut Pesanan Jualan, + Sales Value,Nilai Jualan, +Stock Qty vs Serial No Count,Kuantiti Stok vs Jumlah Kira, +Serial No Count,Tiada Kiraan Bersiri, +Work Order Summary,Ringkasan Pesanan Kerja, +Produce Qty,Menghasilkan Kuantiti, +Lead Time (in mins),Lead Time (dalam minit), +Charts Based On,Carta Berdasarkan, +YouTube Interactions,Interaksi YouTube, +Published Date,Tarikh Terbitan, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Pilih Syarikat, +Opportunity {0} created,Peluang {0} dibuat, +Kindly select the company first,Pilih syarikat terlebih dahulu, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Sila masukkan Dari Tarikh dan Hingga Tarikh untuk menghasilkan JSON, +PF Account,Akaun PF, +PF Amount,Jumlah PF, +Additional PF,PF tambahan, +PF Loan,Pinjaman PF, +Download DATEV File,Muat turun Fail DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero belum ditetapkan dalam fail XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Bekalan Masuk (dikenakan cas balik), +This is based on the course schedules of this Instructor,Ini berdasarkan jadual kursus Pengajar ini, +Course and Assessment,Kursus dan Penilaian, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursus {0} telah berjaya ditambahkan ke semua program yang dipilih., +Programs updated,Program dikemas kini, +Program and Course,Program dan Kursus, +{0} or {1} is mandatory,{0} atau {1} adalah wajib, +Mandatory Fields,Bidang Wajib, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Pelajar {0}: {1} tidak tergolong dalam Kumpulan Pelajar {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Rekod Kehadiran Pelajar {0} sudah ada terhadap Pelajar {1}, +Duplicate Entry,Pendua Pendua, +Course and Fee,Kursus dan Yuran, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Tidak layak untuk masuk dalam program ini mengikut Tarikh Lahir, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Topik {0} telah berjaya ditambahkan ke semua kursus yang dipilih., +Courses updated,Kursus dikemas kini, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} telah berjaya ditambahkan ke semua topik yang dipilih., +Topics updated,Topik dikemas kini, +Academic Term and Program,Istilah dan Program Akademik, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Transaksi Stok Terakhir untuk item {0} pada {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transaksi Saham untuk Item {0} tidak dapat diposkan sebelum waktu ini., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Sila keluarkan item ini dan cuba hantarkan sekali lagi atau kemas kini masa pengeposan., +Failed to Authenticate the API key.,Gagal mengesahkan kunci API., +Invalid Credentials,Kelayakan Tidak Sah, +URL can only be a string,URL hanya boleh menjadi rentetan, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Inilah rahsia webhook anda, ini akan ditunjukkan kepada anda sekali sahaja.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Bayaran untuk keahlian ini tidak dibayar. Untuk menghasilkan invois, isi maklumat pembayaran", +An invoice is already linked to this document,Invois sudah dipautkan ke dokumen ini, +No customer linked to member {},Tidak ada pelanggan yang dihubungkan dengan ahli {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Anda perlu menetapkan Akaun Debit dalam Tetapan Keahlian, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Anda perlu menetapkan Syarikat Lalai untuk membuat invois dalam Tetapan Keahlian, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Anda perlu mengaktifkan Kirim E-mel Pengakuan dalam Tetapan Keahlian, +Error creating membership entry for {0},Ralat semasa membuat entri keahlian untuk {0}, +A customer is already linked to this Member,Pelanggan sudah dihubungkan dengan Ahli ini, +End Date must not be lesser than Start Date,Tarikh Akhir tidak boleh kurang daripada Tarikh Mula, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Pekerja {0} sudah mempunyai Shift Aktif {1}: {2}, + from {0},dari {0}, + to {0},ke {0}, +Please select Employee first.,Sila pilih Pekerja terlebih dahulu., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Sila tetapkan {0} untuk Pekerja atau untuk Jabatan: {1}, +To Date should be greater than From Date,Sehingga Tarikh hendaklah lebih besar daripada Dari Tarikh, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Pekerja Onboarding: {0} sudah untuk Pemohon Pekerjaan: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Tawaran Pekerjaan: {0} sudah ada untuk Pemohon Pekerjaan: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Hanya Permintaan Shift dengan status 'Diluluskan' dan 'Ditolak' yang dapat dikirimkan, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Tugasan Shift: {0} dibuat untuk Pekerja: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Anda tidak boleh meminta Peralihan Lalai: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Hanya Pelulus yang dapat Meluluskan Permintaan ini, +Asset Value Analytics,Analisis Nilai Aset, +Category-wise Asset Value,Nilai Aset mengikut kategori, +Total Assets,Jumlah aset, +New Assets (This Year),Aset Baru (Tahun Ini), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Baris # {}: Tarikh Pengeposan Susutnilai tidak boleh sama dengan Tarikh Tersedia untuk Digunakan., +Incorrect Date,Tarikh Tidak Betul, +Invalid Gross Purchase Amount,Amaun Pembelian Kasar Tidak Sah, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Terdapat penyelenggaraan atau pembaikan aktif terhadap aset tersebut. Anda mesti melengkapkan semuanya sebelum membatalkan aset., +% Complete,% Lengkap, +Back to Course,Kembali ke Kursus, +Finish Topic,Topik Selesai, +Mins,Min, +by,oleh, +Back to,Kembali kepada, +Enrolling...,Mendaftar ..., +You have successfully enrolled for the program ,Anda berjaya mendaftar untuk program ini, +Enrolled,Mendaftar, +Watch Intro,Tonton Pengenalan, +We're here to help!,Kami sedia membantu!, +Frequently Read Articles,Kerap Membaca Artikel, +Please set a default company address,Sila tetapkan alamat syarikat lalai, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} bukan keadaan yang sah! Periksa kesalahan ketik atau masukkan kod ISO untuk negeri anda., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Ralat berlaku semasa menghuraikan Carta Akaun: Pastikan tidak ada dua akaun yang mempunyai nama yang sama, +Plaid invalid request error,Kesalahan permintaan kotak-kotak tidak sah, +Please check your Plaid client ID and secret values,Sila periksa ID pelanggan Plaid dan nilai rahsia anda, +Bank transaction creation error,Kesalahan penciptaan transaksi bank, +Unit of Measurement,Unit Pengukuran, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Baris # {}: Kadar penjualan item {} lebih rendah daripada {}. Harga jualan mestilah sekurang-kurangnya {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Tahun Fiskal {0} Tidak Ada, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Baris # {0}: Item yang Dikembalikan {1} tidak ada di {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Caj jenis penilaian tidak boleh ditandakan sebagai Inklusif, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Anda tidak mempunyai izin untuk {} item dalam {}., +Insufficient Permissions,Kebenaran Tidak mencukupi, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Anda tidak diizinkan untuk mengemas kini sesuai dengan syarat yang ditetapkan dalam {} Alur Kerja., +Expense Account Missing,Akaun Perbelanjaan Tiada, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} bukan Nilai yang sah untuk Atribut {1} Item {2}., +Invalid Value,Nilai Tidak Sah, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Nilai {0} sudah ditetapkan untuk Item yang ada {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Untuk masih meneruskan pengeditan Nilai Atribut ini, aktifkan {0} dalam Tetapan Varian Item.", +Edit Not Allowed,Edit Tidak Dibolehkan, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Baris # {0}: Item {1} sudah diterima sepenuhnya dalam Pesanan Pembelian {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Anda tidak boleh membuat atau membatalkan penyertaan perakaunan dalam Tempoh Perakaunan tertutup {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Faktur POS semestinya {} bidang diperiksa., +Invalid Item,Item Tidak Sah, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Baris # {}: Anda tidak boleh menambahkan jumlah pasif dalam invois pulangan. Sila keluarkan item {} untuk menyelesaikan pengembalian., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Akaun perubahan yang dipilih {} bukan milik Syarikat {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Sekurang-kurangnya satu invois mesti dipilih., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Kaedah pembayaran adalah wajib. Sila tambah sekurang-kurangnya satu kaedah pembayaran., +Please select a default mode of payment,Sila pilih kaedah pembayaran lalai, +You can only select one mode of payment as default,Anda hanya boleh memilih satu kaedah pembayaran sebagai lalai, +Missing Account,Akaun Tiada, +Customers not selected.,Pelanggan tidak terpilih., +Statement of Accounts,Penyata Akaun, +Ageing Report Based On ,Laporan Penuaan Berdasarkan, +Please enter distributed cost center,Sila masukkan pusat kos yang diedarkan, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Jumlah peruntukan peratusan untuk pusat kos yang diedarkan hendaklah sama dengan 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Tidak dapat mengaktifkan Pusat Kos Teragih untuk Pusat Kos yang telah diperuntukkan di Pusat Kos Teragih yang lain, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Pusat Kos Ibu Bapa tidak dapat ditambahkan di Pusat Kos Teragih, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Pusat Kos Teragih tidak dapat ditambahkan dalam jadual peruntukan Pusat Kos Teragih., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Pusat Kos dengan pusat kos diedarkan yang diaktifkan tidak dapat ditukar kepada kumpulan, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Pusat Kos Sudah Diagihkan di Pusat Kos Teragih tidak dapat ditukar kepada kumpulan, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Tarikh Mula Tempoh Percubaan tidak boleh selepas Tarikh Mula Langganan, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Tarikh Akhir Langganan mestilah selepas {0} mengikut rancangan langganan, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Tarikh Akhir Langganan wajib diikuti bulan kalendar, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Baris # {}: POS Invoice {} tidak bertentangan dengan pelanggan {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Baris # {}: Faktur POS {} belum dihantar, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Baris # {}: Faktur POS {} telah {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tidak ditemukan Pembekal untuk Transaksi Antara Syarikat yang mewakili syarikat {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tidak dijumpai Pelanggan untuk Transaksi Antara Syarikat yang mewakili syarikat {0}, +Invalid Period,Tempoh Tidak Sah, +Selected POS Opening Entry should be open.,Entri Pembukaan POS yang dipilih hendaklah dibuka., +Invalid Opening Entry,Penyertaan Pembukaan Tidak Sah, +Please set a Company,Sila tentukan Syarikat, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Maaf, kesahihan kod kupon ini belum bermula", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Maaf, kesahihan kod kupon ini telah tamat", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Maaf, kod kupon ini tidak lagi sah", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Untuk syarat 'Terapkan Peraturan Pada Lain', bidang {0} adalah wajib", +{1} Not in Stock,{1} Tidak Ada Stok, +Only {0} in Stock for item {1},Hanya Stok {0} untuk item {1}, +Please enter a coupon code,Sila masukkan kod kupon, +Please enter a valid coupon code,Sila masukkan kod kupon yang sah, +Invalid Child Procedure,Prosedur Anak Tidak Sah, +Import Italian Supplier Invoice.,Import Invois Pembekal Itali., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Nilai Penilaian untuk Item {0}, diperlukan untuk membuat catatan perakaunan untuk {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Berikut adalah pilihan untuk meneruskan:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Sekiranya item tersebut bertransaksi sebagai item Kadar Penilaian Sifar dalam entri ini, sila aktifkan 'Benarkan Kadar Penilaian Sifar' dalam {0} jadual Item.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Sekiranya tidak, anda boleh Batalkan / Hantar entri ini", + performing either one below:,melakukan salah satu di bawah:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Buat transaksi saham masuk untuk Item., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Sebutkan Nilai Penilaian dalam item Item., +Valuation Rate Missing,Kadar Penilaian Hilang, +Serial Nos Required,Nombor Siri Diperlukan, +Quantity Mismatch,Ketidakcocokan Kuantiti, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Sila Kembalikan Item dan Kemas kini Daftar Pilih untuk meneruskan. Untuk menghentikan, batalkan Senarai Pilih.", +Out of Stock,Kehabisan Stok, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} unit Item {1} tidak tersedia., +Item for row {0} does not match Material Request,Item untuk baris {0} tidak sepadan dengan Permintaan Bahan, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Gudang untuk baris {0} tidak sepadan dengan Permintaan Bahan, +Accounting Entry for Service,Kemasukan Perakaunan untuk Perkhidmatan, +All items have already been Invoiced/Returned,Semua item telah diinvois / dikembalikan, +All these items have already been Invoiced/Returned,Semua item ini telah diinvois / dikembalikan, +Stock Reconciliations,Rekonsiliasi Saham, +Merge not allowed,Gabungan tidak dibenarkan, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Atribut yang dihapus berikut terdapat dalam Varian tetapi tidak dalam Templat. Anda boleh memadam Varian atau menyimpan atribut dalam templat., +Variant Items,Item Bervariasi, +Variant Attribute Error,Ralat Atribut Varian, +The serial no {0} does not belong to item {1},No siri {0} bukan milik item {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Tidak ada kumpulan yang ditemukan terhadap {0}: {1}, +Completed Operation,Selesai Operasi, +Work Order Analysis,Analisis Pesanan Kerja, +Quality Inspection Analysis,Analisis Pemeriksaan Kualiti, +Pending Work Order,Perintah Kerja Belum Selesai, +Last Month Downtime Analysis,Analisis Waktu Henti Bulan Lalu, +Work Order Qty Analysis,Analisis Kuantiti Pesanan Kerja, +Job Card Analysis,Analisis Kad Pekerjaan, +Monthly Total Work Orders,Jumlah Pesanan Kerja Bulanan, +Monthly Completed Work Orders,Pesanan Kerja Selesai Bulanan, +Ongoing Job Cards,Kad Kerja yang sedang berlangsung, +Monthly Quality Inspections,Pemeriksaan Kualiti Bulanan, +(Forecast),(Ramalan), +Total Demand (Past Data),Jumlah Permintaan (Data Lalu), +Total Forecast (Past Data),Jumlah Ramalan (Data Lalu), +Total Forecast (Future Data),Jumlah Ramalan (Data Masa Depan), +Based On Document,Berdasarkan Dokumen, +Based On Data ( in years ),Berdasarkan Data (dalam tahun), +Smoothing Constant,Melicinkan Pemalar, +Please fill the Sales Orders table,Sila isi jadual Pesanan Jualan, +Sales Orders Required,Perintah Jualan Diperlukan, +Please fill the Material Requests table,Sila isi jadual Permintaan Bahan, +Material Requests Required,Permintaan Bahan Diperlukan, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Item untuk Pembuatan diperlukan untuk menarik Bahan Baku yang berkaitan dengannya., +Items Required,Item Diperlukan, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasi {0} bukan milik perintah kerja {1}, +Print UOM after Quantity,Cetak UOM selepas Kuantiti, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Tetapkan akaun {0} lalai untuk inventori berterusan untuk item bukan stok, +Loan Security {0} added multiple times,Pinjaman Keselamatan {0} ditambahkan berkali-kali, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Sekuriti Pinjaman dengan nisbah LTV yang berbeza tidak boleh dijaminkan dengan satu pinjaman, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Kuantiti atau Jumlah adalah wajib untuk keselamatan pinjaman!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Hanya permintaan unpledge yang dihantar dapat disetujui, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Jumlah Faedah atau Amaun adalah wajib, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Jumlah yang dikeluarkan tidak boleh lebih besar daripada {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Baris {0}: Keselamatan Pinjaman {1} ditambahkan berkali-kali, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Baris # {0}: Item Anak tidak boleh menjadi Kumpulan Produk. Sila keluarkan Item {1} dan Simpan, +Credit limit reached for customer {0},Had kredit dicapai untuk pelanggan {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Tidak dapat membuat Pelanggan secara automatik kerana bidang wajib berikut tidak ada:, +Please create Customer from Lead {0}.,Sila buat Pelanggan dari Lead {0}., +Mandatory Missing,Wajib Hilang, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Sila tetapkan Payroll berdasarkan dalam tetapan Payroll, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Gaji Tambahan: {0} sudah ada untuk Komponen Gaji: {1} untuk tempoh {2} dan {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Dari Tarikh tidak boleh lebih besar daripada Tarikh., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Tarikh gaji tidak boleh kurang dari tarikh penyertaan pekerja., +From date can not be less than employee's joining date.,Dari tarikh tidak boleh kurang dari tarikh penyertaan pekerja., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Sehingga kini tidak boleh lebih besar daripada tarikh melegakan pekerja., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Tarikh gaji tidak boleh lebih besar daripada tarikh pelepasan pekerja., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Baris # {0}: Masukkan nilai hasil untuk {1}, +Mandatory Results,Keputusan Wajib, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Invois Jualan atau Perjumpaan Pesakit diperlukan untuk membuat Ujian Makmal, +Insufficient Data,Data tidak mencukupi, +Lab Test(s) {0} created successfully,Ujian Makmal {0} berjaya dibuat, +Test :,Ujian:, +Sample Collection {0} has been created,Koleksi Sampel {0} telah dibuat, +Normal Range: ,Julat Biasa:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Baris # {0}: Waktu keluar Checkout tidak boleh kurang daripada waktu masuk Check In, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Tiada butiran yang diperlukan, tidak membuat Rekod Pesakit Dalam", +Unbilled Invoices,Invois yang tidak ditagih, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Kadar Jual Piawai harus lebih besar daripada sifar., +Conversion Factor is mandatory,Faktor Penukaran adalah wajib, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Baris # {0}: Faktor Penukaran adalah wajib, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Kuantiti Sampel tidak boleh negatif atau 0, +Invalid Quantity,Kuantiti Tidak Sah, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Sila tetapkan lalai untuk Kumpulan Pelanggan, Wilayah dan Senarai Harga Jual dalam Tetapan Jual", +{0} on {1},{0} pada {1}, +{0} with {1},{0} dengan {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Mesej Pengesahan Janji Temu Tidak Dihantar, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS tidak dihantar, sila periksa Tetapan SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Jenis Unit Perkhidmatan Kesihatan tidak boleh mempunyai kedua-dua {0} dan {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Jenis Unit Perkhidmatan Kesihatan mesti membenarkan sekurang-kurangnya satu antara {0} dan {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Tetapkan Masa Respons dan Masa Penyelesaian untuk Keutamaan {0} berturut-turut {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Masa Respons untuk {0} keutamaan dalam baris {1} tidak boleh lebih besar daripada Waktu Penyelesaian., +{0} is not enabled in {1},{0} tidak diaktifkan di {1}, +Group by Material Request,Kumpulkan mengikut Permintaan Bahan, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Baris {0}: Untuk Pembekal {0}, Alamat E-mel Diperlukan untuk Menghantar E-mel", +Email Sent to Supplier {0},E-mel Dihantar ke Pembekal {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Akses untuk Meminta Sebutharga Dari Portal Dinyahdayakan. Untuk Membolehkan Akses, Aktifkannya dalam Tetapan Portal.", +Supplier Quotation {0} Created,Sebut Harga Pembekal {0} Dibuat, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Sah sehingga Tarikh tidak boleh sebelum Tarikh Transaksi, diff --git a/erpnext/translations/my.csv b/erpnext/translations/my.csv index 584671e7da..33f94b208f 100644 --- a/erpnext/translations/my.csv +++ b/erpnext/translations/my.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,action, Action Initialised,လှုပ်ရှားမှု Initialised, Actions,* Actions, Active,active, -Active Leads / Customers,Active ကိုခဲ / Customer များ, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},{1} - လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက် Type ဆန့်ကျင်န်ထမ်း {0} သည်တည်ရှိ, Activity Cost per Employee,ထမ်းနှုန်းဖြင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်, Activity Type,လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစား, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,အားလုံးပေးသွင်း scorecard All Territories,အားလုံးသည် Territories, All Warehouses,အားလုံးသိုလှောင်ရုံ, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,အပါအဝင်နှင့်ဤအထက်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးသစ်ကို Issue သို့ပြောင်းရွေ့ခံရကြလိမ့်မည်, -All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ, All items have already been transferred for this Work Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသားဒီအလုပျအမိန့်အဘို့အပြောင်းရွှေ့ပြီ။, All other ITC,အားလုံးအခြား ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ဝန်ထမ်းဖန်တီးမှုအားလုံးကိုမဖြစ်မနေ Task ကိုသေးအမှုကိုပြုနိုင်ခြင်းမရှိသေးပေ။, -All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ, Allocate Payment Amount,ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏခွဲဝေချထားပေးရန်, Allocated Amount,ခွဲဝေပမာဏ, Allocated Leaves,ခွဲဝေအရွက်, Allocating leaves...,ချထားပေးရွက် ..., -Allow Delete,Delete Allow, Already record exists for the item {0},ယခုပင်လျှင်စံချိန်ပစ္စည်း {0} များအတွက်တည်ရှိ, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","အသုံးပြုသူများအတွက် POS ပရိုဖိုင်း {0} အတွက်ယခုပင်လျှင် set ကို default {1}, ကြင်နာစွာမသန်စွမ်းက default", Alternate Item,alternate Item, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,attachment, Attachments,attachments, Attendance,သွားရောက်ရှိနေခြင်း, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,နေ့စွဲရန်နေ့စွဲနှင့်တက်ရောက် မှစ. တက်ရောက်သူမသင်မနေရ, -Attendance Record {0} exists against Student {1},တက်ရောက်သူမှတ်တမ်း {0} ကျောင်းသားသမဂ္ဂ {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ, Attendance can not be marked for future dates,တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ, Attendance date can not be less than employee's joining date,တက်ရောက်သူနေ့စွဲန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းရက်စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ, Attendance for employee {0} is already marked,ဝန်ထမ်း {0} သည်တက်ရောက်သူပြီးသားမှတ်သားသည်, @@ -510,14 +505,13 @@ Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ငွေသားသ Cashier Closing,ငွေကိုင်ပိတ်ခြင်း, Casual Leave,ကျပန်းထွက်ခွာ, Category,Category:, -Category Name,category: အမည်, +Category Name,Category: အမည်, Caution,သတိ, Central Tax,ဗဟိုအခွန်, Certification,လက်မှတ်ပေးခြင်း, Cess,အခွန်, Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏ, Change Item Code,ပြောင်းလဲမှု Item Code ကို, -Change POS Profile,ပြောင်းလဲမှု POS ကိုယ်ရေးဖိုင်, Change Release Date,ပြောင်းလဲမှုကိုဖြန့်ချိနေ့စွဲ, Change Template Code,ပြောင်းလဲမှု Template Code ကို, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ရွေးချယ်ထားသောဖောက်သည်များအတွက်ဖောက်သည်အုပ်စုပြောင်းခြင်းခွင့်ပြုမထားပေ။, @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Cheques, Cheque/Reference No,Cheque တစ်စောင်လျှင် / ကိုးကားစရာအဘယ်သူမျှမ, Cheques Required,လိုအပ်သောစစ်ဆေးမှုများ, Cheques and Deposits incorrectly cleared,မှားယွင်းစွာရှင်းလင်း Cheques နှင့်စာရင်း, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ကလေး Item တစ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုမဖြစ်သင့်ပါဘူး။ `{0} ကို item ကိုဖယ်ရှား` ကယ်တင်ပေးပါ, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,ကလေးသူငယ် Task ကိုဒီ Task ကိုများအတွက်တည်ရှိ။ သင်ဤ Task ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။, Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ကလေး node များသာ '' Group မှ '' type ကို node များအောက်တွင်ဖန်တီးနိုင်ပါတယ်, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ကလေးဂိုဒေါင်ဒီဂိုဒေါင်အဘို့အရှိနေပြီ။ သင်ဤဂိုဒေါင်မဖျက်နိုင်ပါ။, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,ကုမ္ပဏီကုမ္ပဏီအကောင့် manadatory ဖြစ်ပါသည်, Company name not same,ကုမ္ပဏီအမည်မတူပါ, Company {0} does not exist,ကုမ္ပဏီ {0} မတည်ရှိပါဘူး, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","ကုမ္ပဏီ, ငွေပေးချေမှုအကောင့်, နေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲရန်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်", Compensatory Off,ပိတ် Compensatory, Compensatory leave request days not in valid holidays,ခိုင်လုံသောအားလပ်ရက်များတွင်အစားထိုးခွင့်တောင်းဆိုမှုကိုရက်ပေါင်းမဟုတ်, Complaint,တိုင်ကြားစာ, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,ငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန် Create Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီး, Create Job Card,ယောဘသည် Card ကို Create, Create Journal Entry,ဂျာနယ် Entry 'Create, -Create Lab Test,Lab ကစမ်းသပ် Create, Create Lead,ခဲ Create, Create Leads,ဦးဆောင်လမ်းပြ Create, Create Maintenance Visit,ကို Maintenance ခရီးစဉ် Create, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,အသုံးပြုသူကိုဖန်တီး, Create Users,အသုံးပြုသူများ Create, Create Variant,မူကွဲကိုဖန်တီး, Create Variants,Variant Create, -Create a new Customer,အသစ်တစ်ခုကိုဖောက်သည် Create, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create နှင့်နေ့စဉ်စီမံခန့်ခွဲ, အပတ်စဉ်ထုတ်နှင့်လစဉ်အီးမေးလ် digests ။", Create customer quotes,ဖောက်သည်ကိုးကား Create, Create rules to restrict transactions based on values.,တန်ဖိုးများကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအကနျ့သစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကိုဖန်တီးပါ။, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,customer လိပ်စာနှင့်ဆက Customer Contact,customer ဆက်သွယ်ရန်, Customer Database.,customer ဒေတာဘေ့စ။, Customer Group,ဖောက်သည်အုပ်စု, -Customer Group is Required in POS Profile,ဖောက်သည်အုပ်စု POS ကိုယ်ရေးဖိုင်အတွက်လိုအပ်သောဖြစ်ပါတယ်, Customer LPO,ဖောက်သည် LPO, Customer LPO No.,ဖောက်သည် LPO အမှတ်, Customer Name,ဖောက်သည်အမည်, @@ -781,7 +770,7 @@ Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,စတင် Date of Joining,အတူနေ့စွဲ, Date of Joining must be greater than Date of Birth,အတူနေ့စွဲမွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်, Date of Transaction,ငွေသွင်းငွေထုတ်၏နေ့စွဲ, -Datetime,DATETIME, +Datetime,Datetime, Day,နေ့, Debit,debit, Debit ({0}),debit ({0}), @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Vari Default settings for buying transactions.,အရောင်းအဝယ်သည် default setting များ။, Default settings for selling transactions.,အရောင်းအရောင်းချနေသည် default setting များ။, Default tax templates for sales and purchase are created.,အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူဘို့ default အခွန်တင်းပလိတ်များဖန်တီးနေကြသည်။, -Default warehouse is required for selected item,default ဂိုဒေါင်ရွေးချယ်ထားသောအရာအတွက်လိုအပ်သည်, Defaults,Defaults ကို, Defense,ကာကွယ်မှု, Define Project type.,စီမံကိန်းအမျိုးအစားသတ်မှတ်။, @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,အမျိုးမျိုးသောချေး Del,del, Delay in payment (Days),ငွေပေးချေမှုအတွက်နှောင့်နှေး (နေ့ရက်များ), Delete all the Transactions for this Company,ဒီကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete, -Delete permanently?,အမြဲတမ်းပယ်ဖျက်?, Deletion is not permitted for country {0},ပယ်ဖျက်ခြင်းတိုင်းပြည် {0} အဘို့အခွင့်မရှိကြ, Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏, Delivered Amount,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ငွေပမာဏ, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,disc, Discharge,ကုန်ချ, Discount,လြှော့ခွငျး, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,လျော့စျေးရာခိုင်နှုန်းတစ်စျေးနှုန်း List ကိုဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်အားလုံးစျေးနှုန်းစာရင်းများအတွက်လည်းကောင်းလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။, -Discount amount cannot be greater than 100%,လျှော့စျေးပမာဏကို 100% ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ, Discount must be less than 100,လျော့စျေးက 100 ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည်, Diseases & Fertilizers,ရောဂါများ & ဓါတ်မြေသြဇာ, Dispatch,dispatch, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,docs ရှာရန်, Document Name,စာရွက်စာတမ်းအမည်, Document Status,စာရွက်စာတမ်းနဲ့ Status, Document Type,စာရွက်စာတမ်းကအမျိုးအစား, -Documentation,မှတ်တမ်း, Domain,ဒိုမိန်း, Domains,domains, Done,ပြီးပြီ, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,အီးမေ Email Sent,အီးမေးလ် Sent, Email Template,အီးမေးလ်ပို့ရန် Template ကို, Email not found in default contact,အီးမေးလ်ပို့ရန်က default အဆက်အသွယ်မတွေ့ရှိ, -Email sent to supplier {0},ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း {0} မှစလှေတျတျောအီးမေးလ်, Email sent to {0},{0} မှစလှေတျတျောအီးမေးလ်, Employee,လုပ်သား, Employee A/C Number,ဝန်ထမ်းတစ်ဦးက A / C အရေအတွက်, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} '' လက်ဝဲ &# Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ဝန်ထမ်း status ကိုဝန်ထမ်းလက်ရှိဒီဝန်ထမ်းမှသတင်းပို့ကြသည်အောက်ပါအတိုင်း '' Left '' ဟုသတ်မှတ်လို့မရနိုင်ပါ:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသားလုပ်ခလစာကာလ {2} တစ်ခု apllication {1} ကိုတင်ပြီး, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,: ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားလိုက်ပါတယ်, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {2} အပေါ် {1} လျှောက်ထားလိုက်ပါတယ်:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ဝန်ထမ်း {0} မျှအကျိုးအမြတ်အများဆုံးပမာဏကိုရှိပါတယ်, Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး, Employee {0} is on Leave on {1},ဝန်ထမ်း {0} {1} အပေါ်ခွင့်အပေါ်ဖြစ်ပါသည်, @@ -963,7 +946,7 @@ Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,တန်း၏ဝန် Employee {0} on Half day on {1},{1} အပေါ်တစ်ဝက်နေ့၌ဝန်ထမ်း {0}, Enable,Enable, Enable / disable currencies.,Enable / ငွေကြေးများ disable ။, -Enabled,enabled, +Enabled,Enabled, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","စျေးဝယ်လှည်း enabled အတိုင်း, '' စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်သုံးပါ '' ကို Enable နှင့်စျေးဝယ်လှည်းဘို့အနည်းဆုံးအခွန်စည်းမျဉ်းရှိသင့်တယ်", End Date,အဆုံးနေ့စွဲ, End Date can not be less than Start Date,အဆုံးနေ့စွဲ Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,submittting ရှေ့တ Enter the name of the Beneficiary before submittting.,submittting ရှေ့တော်၌ထိုအကျိုးခံစား၏အမည်ကိုရိုက်ထည့်ပါ။, Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,submittting ရှေ့တော်၌ထိုဘဏ်သို့မဟုတ်ငွေချေးအဖွဲ့အစည်း၏အမည်ကိုရိုက်ထည့်ပါ။, Enter value betweeen {0} and {1},တန်ဖိုးအား betweeen {0} Enter နဲ့ {1}, -Enter value must be positive,တန်ဖိုးအားအပြုသဘောဆောင်သူဖြစ်ရမည် Enter, Entertainment & Leisure,Entertainment က & Leisure, Entertainment Expenses,Entertainment ကအသုံးစရိတ်များ, Equity,equity, Error Log,အမှားပါ, Error evaluating the criteria formula,အဆိုပါစံသတ်မှတ်ချက်ပုံသေနည်းအကဲဖြတ်မှုမှားယွင်းနေ, Error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေအမှား: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},မှားယွင်းနေသည် {0} များအတွက်ရက်ရွှေ့ဆိုင်းစာရင်းကိုင်ဆောင်ရွက်နေစဉ်, Error: Not a valid id?,error: မမှန်ကန်သောက id?, Estimated Cost,ခန့်မှန်းခြေကုန်ကျစရိတ်, Evaluation,အကဲဖြတ်, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},ယာဉ် Log in ဝင်ရန် {0} ဘ Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,စရိတ်တိုင်ကြား {0} ရှိပြီးသားယာဉ် Log in ဝင်ရန်အဘို့တည်ရှိ, Expense Claims,စရိတ်စွပ်စွဲ, Expense account is mandatory for item {0},စရိတ် account item ကို {0} သည်မသင်မနေရ, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်, Expenses,ကုန်ကျစရိတ်, Expenses Included In Asset Valuation,ပိုင်ဆိုင်မှုအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်ခုနှစ်တွင်ပါဝငျကုန်ကျစရိတ်, Expenses Included In Valuation,အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်တွင်ထည့်သွင်းကုန်ကျစရိတ်, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,ဘ Fiscal Year {0} does not exist,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတည်ရှိပါဘူး, Fiscal Year {0} is required,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} လိုအပ်သည်, Fiscal Year {0} not found,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရှိ, -Fiscal Year: {0} does not exists,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ: {0} တည်ရှိပါဘူး, Fixed Asset,ပုံသေ Asset, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုပစ္စည်း non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည်။, Fixed Assets,fixed ပိုင်ဆိုင်မှုများ, @@ -1141,7 +1120,7 @@ Fuel Price,လောင်စာစျေးနှုန်း, Fuel Qty,လောင်စာအရည်အတွက်, Fulfillment,ပွညျ့စုံ, Full,ပြည့်သော, -Full Name,နာမည်အပြည့်အစုံ, +Full Name,နာမည်အပြည့်အစုံ, Full-time,အချိန်ပြည့်, Fully Depreciated,အပြည့်အဝတန်ဖိုးလျော့ကျ, Furnitures and Fixtures,ပရိဘောဂများနှင့်ပွဲတွင်, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,သွင်းကုန်ဒေတာများ, Import Day Book Data,သွင်းကုန်နေ့စာအုပ်ဒေတာများ, Import Log,သွင်းကုန်အထဲ, Import Master Data,သွင်းကုန်မာစတာဒေတာများ, -Import Successfull,သွင်းကုန် Successfull, Import in Bulk,ထုထည်ကြီးအတွက်သွင်းကုန်, Import of goods,ကုန်စည်များတင်သွင်းပါ, Import of services,န်ဆောင်မှုများကိုတင်သွင်း, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,သို့ပို့, Invoiced Amount,Invoiced ငွေပမာဏ, Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာ, Invoices for Costumers.,ဝတ်စုံအဘို့အငွေတောင်းခံလွှာ။, -Inward Supplies(liable to reverse charge,အတွင်းထောက်ပံ့ကုန် (ထိုက်တာဝန်ခံ reverse မှ, Inward supplies from ISD,ISD ကနေထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများအတွင်း, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),အူ (1 & အထက် 2 ထက်အခြား) တာဝန်ခံ reverse ခံထိုက်ပေ၏ဖြန့်ဖြူး, Is Active,Active ဖြစ်ပါတယ်, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,item Variant, Item Variants updated,item မူကွဲ updated, Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။, Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,item button ကို '' ဝယ်ယူလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get '' ကို အသုံးပြု. ထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့သည်ရမည်, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,item အဘိုးပြတ်မှုနှုန်းဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားပြန်လည်တွက်ချက်နေပါတယ်, Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့, Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban ဘုတ်အဖွဲ့, Key Reports,Key ကိုအစီရင်ခံစာများ, LMS Activity,LMS လှုပ်ရှားမှု, Lab Test,Lab ကစမ်းသပ်, -Lab Test Prescriptions,Lab ကစမ်းသပ်ဆေးညွှန်း, Lab Test Report,Lab ကစမ်းသပ်အစီရင်ခံစာ, Lab Test Sample,Lab ကစမ်းသပ်နမူနာ, Lab Test Template,Lab ကစမ်းသပ် Template ကို, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),ချေးငွေများ (စိစစ်), Loans and Advances (Assets),ချေးငွေနှင့်ကြိုတင်ငွေ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ), Local,ဒေသဆိုင်ရာ, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ပြည့်ဝ၏, မကယ်တင်ခဲ့", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage အပြည့်အဝဖြစ်ပါသည်, မကယ်တင်ခဲ့ဘူး", Log,တုံး, Logs for maintaining sms delivery status,SMS ပေးပို့အဆင့်အတန်းကိုထိန်းသိမ်းသည် logs, Lost,ဆုံးရှုံး, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,marketing, Marketing Expenses,marketing အသုံးစရိတ်များ, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Marketplace မှားယွင်းနေသည်, -"Master data syncing, it might take some time","မဟာဒေတာထပ်တူပြုခြင်း, ကအချို့သောအချိန်ယူစေခြင်းငှါ,", Masters,မာစတာ, Match Payments with Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်အတူပွဲစဉ်ငွေပေးချေ, Match non-linked Invoices and Payments.,Non-နှင့်ဆက်စပ်ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်ပေးသွင်းခြင်းနှင့်ကိုက်ညီ။, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,အကွိမျမြားစှာ Item ဈေးန Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,အဆိုပါဖောက်သည်များအတွက်တွေ့ရှိခဲ့အကွိမျမြားစှာသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်။ ကိုယ်တိုင်ရွေးချယ်ပါ။, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","အကွိမျမြားစှာစျေးစည်းကမ်းများတူညီတဲ့စံနှင့်အတူတည်ရှိ, ဦးစားပေးတာဝန်ပေးဖို့ခြင်းဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ပါ။ စျေးစည်းကမ်းများ: {0}", Multiple Variants,အကွိမျမြားစှာမူကွဲ, -Multiple default mode of payment is not allowed,ငွေပေးချေမှု၏အကွိမျမြားစှာက default mode ကိုခွင့်မပြုပါ, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,အကွိမျမြားစှာဘဏ္ဍာရေးနှစ်အနှစ်ရက်စွဲ {0} အဘို့တည်ရှိတယ်။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွက်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားပေးပါ, Music,ဂီတ, My Account,ကြှနျုပျအကောငျ့, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,နယူးလိပ်စာ, New BOM,နယူး BOM, New Batch ID (Optional),နယူးသုတ်လိုက် ID ကို (Optional), New Batch Qty,နယူးသုတ်လိုက်အရည်အတွက်, -New Cart,နယူးလှည်း, New Company,နယူးကုမ္ပဏီ, -New Contact,နယူးဆက်သွယ်ရန်, New Cost Center Name,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center ကအမည်, New Customer Revenue,နယူးဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန, New Customers,နယူး Customer များ, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},ဖောက်သည်များ No Employee Found,ထမ်းတွေ့သည်အဘယ်သူမျှမ, No Item with Barcode {0},Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item, No Item with Serial No {0},Serial No {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item, -No Items added to cart,လှည်းကဆက်ပြောသည်ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ, No Items available for transfer,လွှဲပြောင်းရရှိနိုင်ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ, No Items selected for transfer,အပြောင်းအရွှေ့အတွက်ရွေးချယ်ပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ, No Items to pack,သိမ်းဆည်းရန်ပစ္စည်းများမရှိပါ, No Items with Bill of Materials to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများ၏ဘီလ်နှင့်အတူပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ, No Items with Bill of Materials.,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်နှင့်အတူပစ္စည်းများမရှိပါ။, -No Lab Test created,created အဘယ်သူမျှမ Lab ကစမ်းသပ်, No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်, No Quote,အဘယ်သူမျှမ Quote, No Remarks,အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက်, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,လက်ရှိဘ No Work Orders created,created အဘယ်သူမျှမ Work ကိုအမိန့်, No accounting entries for the following warehouses,အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မျှမတွေ့တက်ကြွသို့မဟုတ် default အနေနဲ့လစာဖွဲ့စည်းပုံ, -No address added yet.,အဘယ်သူမျှမလိပ်စာသေးကဆက်ပြောသည်။, -No contacts added yet.,အဘယ်သူမျှမ contacts တွေကိုသေးကဆက်ပြောသည်။, No contacts with email IDs found.,အီးမေးလ်က၏ ID နှင့်အတူအဆက်အသွယ်မတွေ့ပါ။, No data for this period,ဤကာလအတွက်ဒေတာအဘယ်သူမျှမ, No description given,ဖော်ပြချက်ပေးအပ်မရှိပါ, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},ပစ္စည်း {0} မ Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} ထက်အသက်အရွယ်ကြီးစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအ update လုပ်ဖို့ခွင့်မပြု, Not authorized to edit frozen Account {0},အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ပြီးကတည်းက authroized မဟုတ်, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB နှုန်းအတိုင်းဤအစီအစဉ်ကိုအတွက်ဝန်ခံချက်များအတွက်သတ်မှတ်ချက်မပြည့်မီ, -Not items found,မတွေ့ရှိပစ္စည်းများ, Not permitted for {0},{0} ဘို့ခွင့်မပြု, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","အခွင့်မရှိကြရန်လိုအပ်ပါသည်အဖြစ်, Lab ကစမ်းသပ် Template ကို configure", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,အခွင့်မရှိကြ။ အဆိုပါဝန်ဆောင်မှုယူနစ်အမျိုးအစားကို disable ကျေးဇူးပြု., @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Office ကိုငှား, On Hold,ခေတ္တဆိုင်းငံထားသည်, On Net Total,Net ကစုစုပေါင်းတွင်, One customer can be part of only single Loyalty Program.,တဦးတည်းဖောက်သည်သာတစ်ခုတည်းသစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်၏တစိတ်တပိုင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။, -Online,အွန်လိုင်း, Online Auctions,အကြီးဆုံးအွန်လိုင်းအဘိဓါန်လေလံ, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,'' Approved 'နဲ့' ငြင်းပယ် '' တင်သွင်းနိုင်ပါသည် status ကိုအတူ Applications ကိုသာလျှင် Leave, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Approved" ဟုအဆိုပါအဆင့်အတန်းနှင့်အတူကျောင်းသားသမဂ္ဂများအဖွဲ့ချုပ်လျှောက်ထားသူသာလျှင်အောက်က table ထဲမှာမရွေးပါလိမ့်မည်။, Only users with {0} role can register on Marketplace,{0} အခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူသာလျှင်သုံးစွဲသူများက Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်နိုင်, -Only {0} in stock for item {1},သာ {0} စတော့ရှယ်ယာအတွက်ကို item များအတွက် {1}, Open BOM {0},ပွင့်လင်း BOM {0}, Open Item {0},ပွင့်လင်း Item {0}, Open Notifications,ပွင့်လင်းအသိပေးချက်များ, @@ -1865,7 +1826,7 @@ Opportunity Amount,အခွင့်အလမ်းငွေပမာဏ, Optional Holiday List not set for leave period {0},ခွင့်ကာလ {0} ဘို့မသတ်မှတ် optional အားလပ်ရက်များစာရင်း, "Optional. Sets company's default currency, if not specified.",optional ။ သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်လျှင်ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ default ငွေကြေးသတ်မှတ်ပါတယ်။, Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,optional ။ ဒီ setting ကိုအမျိုးမျိုးသောငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ filter မှအသုံးပြုလိမ့်မည်။, -Options,options ကို, +Options,Options ကို, Order Count,အမိန့်အရေအတွက်, Order Entry,အမိန့် Entry ', Order Value,အမိန့် Value ကို, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,ပိုင်ဆိုင်သူ, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,စာတိုက်ပြီးသားအားလုံးအရောင်းအမိန့်ပစ္စည်းများဖန်တီး, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},voucher ပိတ်ပွဲ POS alreday {0} {1} နေ့စွဲအကြားနှင့် {2} များအတွက်တည်ရှိ, POS Profile,POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS ကိုယ်ရေးဖိုင် Point-of-Sale သုံးစွဲဖို့လိုအပ်, POS Profile required to make POS Entry,POS Entry 'ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မ "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ဖန်တီးမပေးချေမှု Gateway ရဲ့အကောင့်ကို, ကို manually တဦးတည်းဖန်တီးပါ။", Payment Gateway Name,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာအမည်, Payment Mode,ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို configured ကိုမရ။ အကောင့်ငွေပေးချေ၏ Mode ကိုအပေါ်သို့မဟုတ် POS Profile ကိုအပေါ်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီဖြစ်စေ, စစ်ဆေးပါ။", Payment Receipt Note,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြေစာမှတ်ချက်, Payment Request,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်း, Payment Request for {0},{0} များအတွက်ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်း, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,ငွေပေးချေမှု, Payroll,အခစာရင်း, Payroll Number,လစာအရေအတွက်, Payroll Payable,လုပ်ခလစာပေးချေ, -Payroll date can not be less than employee's joining date,လစာနေ့စွဲန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းရက်စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ, Payslip,Payslip, Pending Activities,ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ, Pending Amount,ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,ဆေးဝါး, Pharmaceuticals,ဆေးဝါးများ, Physician,ဆရာဝန်, Piecework,Piecework, -Pin Code,ပင်နံပါတ်, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),ထောက်ပံ့ရေးရာ (ပြည်နယ် / UT), Place Order,အရပ်ဌာနအမိန့်, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','' Generate ဇယား '' Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Serial No ဆွဲယူဖို့ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု. Item {0} သည်ကဆက်ပြောသည်, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,အချိန်ဇယားအရ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု., Please confirm once you have completed your training,သင်သည်သင်၏လေ့ကျင့်ရေးပြီးစီးခဲ့ပါပြီတစ်ကြိမ်အတည်ပြုပေးပါ, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,အရောင်းမဟာ Manager က {0} အခန်းကဏ္ဍကိုသူအသုံးပြုသူမှဆက်သွယ်ပါ, -Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု., Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},ပစ္စည်း {0} များအတွက်ဝယ်ယူပြေစာသို့မဟုတ်ဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီးပေးပါ, Please define grade for Threshold 0%,Threshold 0% များအတွက်တန်းသတ်မှတ်ပေးပါ, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,အမှန်တကယ်ကုန်ကျစရိတ် booking အပေါ်သက်ဆိုင်သော enable ပေးပါ, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,အသုတ်လိုက်နံ Please enter Item Code to get batch no,အဘယ်သူမျှမသုတ်ရ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ, Please enter Item first,ပထမဦးဆုံးပစ္စည်းကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ, Please enter Maintaince Details first,Maintaince အသေးစိတ်ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ, -Please enter Material Requests in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများကိုထည့်သွင်းပါ, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},အတန်းမှာ Item {0} သည်စီစဉ်ထားသော Qty ကိုရိုက်သွင်းပါ {1}, Please enter Preferred Contact Email,ပိုမိုနှစ်သက်ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ, Please enter Production Item first,ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,ငွေလက်ခံပြေစာစာရ Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ, Please enter Repayment Periods,ပြန်ဆပ်ကာလကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ, Please enter Reqd by Date,နေ့စွဲခြင်းဖြင့် Reqd ရိုက်ထည့်ပေးပါ, -Please enter Sales Orders in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်အရောင်းအမိန့်ကိုထည့်သွင်းပါ, Please enter Woocommerce Server URL,Woocommerce ဆာဗာ URL ရိုက်ထည့်ပေးပါ, Please enter Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ, Please enter atleast 1 invoice in the table,table ထဲမှာ atleast 1 ငွေတောင်းခံလွှာကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} မဝင်ရ ကျ Please fill in all the details to generate Assessment Result.,အကဲဖြတ်ရလဒ် generate အားလုံးကိုအသေးစိတ်အတွက်ဖြည့်ပေးပါ။, Please identify/create Account (Group) for type - {0},ဖော်ထုတ်ရန် / အမျိုးအစားများအတွက်အကောင့် (Group မှ) ဖန်တီးပါ - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},ဖော်ထုတ်ရန် / အမျိုးအစားများအတွက်အကောင့် (Ledger) ဖန်တီးပါ - {0}, -Please input all required Result Value(s),အားလုံးလိုအပ်သောရလဒ် Value ကို (s) ကို input ကိုနှစ်သက်သော, Please login as another user to register on Marketplace,Marketplace တွင်မှတ်ပုံတင်ရန်အခြားအသုံးပြုသူအဖြစ် login ကျေးဇူးပြု., Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,သင်အမှန်တကယ်ဒီကုမ္ပဏီပေါင်းသည်တလုံးငွေကြေးလွှဲပြောင်းပယ်ဖျက်လိုသေချာအောင်လေ့လာပါ။ ထိုသို့အဖြစ်သင်၏သခင်ဒေတာဖြစ်နေလိမ့်မယ်။ ဤ action ပြင်. မရပါ။, Please mention Basic and HRA component in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်အခြေခံပညာနှင့်ဟရားအစိတ်အပိုင်းဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု., @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,ကုမ္ပဏီအတွ Please mention no of visits required,လိုအပ်သောလာရောက်လည်ပတ်သူမျှဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု., Please mention the Lead Name in Lead {0},ခဲထဲမှာ {0} အဆိုပါခဲအမည်ဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု., Please pull items from Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်များထံမှပစ္စည်းများကိုဆွဲ ကျေးဇူးပြု., -Please re-type company name to confirm,အတည်ပြုရန်ကုမ္ပဏီ၏နာမ-type ကိုပြန်လည် ကျေးဇူးပြု., Please register the SIREN number in the company information file,ကုမ္ပဏီ၏သတင်းအချက်အလက်များဖိုင်ထဲမှာဥဩအရေအတွက်ကိုမှတ်ပုံတင်ပါ, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု., Please save the patient first,ပထမဦးဆုံးလူနာကယ်တင်ပေးပါ, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Completed ပြုပြင Please select Course,သင်တန်းကို select ပေးပါ, Please select Drug,မူးယစ်ဆေးကို select ပေးပါ, Please select Employee,ထမ်းကို select ပေးပါ, -Please select Employee Record first.,န်ထမ်းမှတ်တမ်းပထမဦးဆုံးရွေးချယ်ပါ။, Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ငွေစာရင်းဇယားအတွက်ဖြစ်တည်မှုကုမ္ပဏီကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး, Please select Healthcare Service,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုကို select ပေးပါ, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","စတော့အိတ် Item ရှိ၏" ဘယ်မှာ Item ကို select "No" ဖြစ်ပါတယ်နှင့် "အရောင်း Item ရှိ၏" "ဟုတ်တယ်" ဖြစ်ပါတယ်မှတပါးအခြားသောကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုလည်းရှိ၏ ကျေးဇူးပြု., @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,တစ်ကုမ္ပဏီလီမိတက်ကို select ကျေးဇူးပြု., Please select a batch,တစ်သုတ်ကို select ပေးပါ, Please select a csv file,တစ် CSV ဖိုင်ကိုရွေးပေးပါ, -Please select a customer,ဖောက်သည်တစ်ဦးကို select ပေးပါ, Please select a field to edit from numpad,နံပါတ်ကွက်ထဲကနေတည်းဖြတ်ရန်လယ်ကို select ပေးပါ, Please select a table,စားပွဲတစ်ခုကို select ပေးပါ, Please select a valid Date,ခိုင်လုံသောနေ့စွဲကို select ပေးပါ, Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} လို့တန်ဖိုးကို select ကျေးဇူးပြု., Please select a warehouse,ဂိုဒေါင်တစ်ခုကို select ပေးပါ, -Please select an item in the cart,လှည်းတစ်ခုကို item ကို select ပေးပါ, Please select at least one domain.,အနည်းဆုံးဒိုမိန်းရွေးချယ်ပါ။, Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု., -Please select customer,ဖောက်သည်ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး, Please select date,ရက်စွဲကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး, Please select item code,ကို item code ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု., Please select month and year,လနှင့်တစ်နှစ်ကို select ကျေးဇူးပြု., Please select prefix first,ပထမဦးဆုံးရှေ့ဆက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု., Please select the Company,ကုမ္ပဏီကို select ပေးပါ, -Please select the Company first,ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု., Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,တစ်ဦးထက်ပိုစုဆောင်းခြင်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေအဘို့အအကွိမျမြားစှာအဆင့်အစီအစဉ် type ကိုရွေးချယ်ပါ။, Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups','' အားလုံးအကဲဖြတ်အဖွဲ့များ '' ထက်အခြားအကဲဖြတ်အဖွဲ့ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု., Please select the document type first,ပထမဦးဆုံး Document အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,အဆိုပါအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်စားပွဲတင်အတွက်အနည်းဆုံးအတန်းကိုသတ်မှတ်ပေးပါ, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ, Please set default account in Salary Component {0},လစာစိတျအပိုငျး {0} အတွက် default အနေနဲ့အကောင့်သတ်မှတ်ထားပေးပါ, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Settings များရောင်းချခြင်းအတွက် default အနေနဲ့ဖောက်သည်အုပ်စုတစ်စုနှင့်နယ်မြေသတ်မှတ်ပေးပါ, Please set default customer in Restaurant Settings,စားသောက်ဆိုင်က Settings ထဲမှာ default အနေနဲ့ဖောက်သည်သတ်မှတ်ပေးပါ, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,HR က Settings ထဲမှာခွင့်အတည်ပြုချက်သတိပေးချက်များအတွက် default အ template ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ။, Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,HR က Settings ထဲမှာခွင့်အခြေအနေသတိပေးချက်များအတွက် default အ template ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ။, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,စျေးနှုန်း List ကို Price List Rate,စျေးနှုန်း List ကို Rate, Price List master.,စျေးနှုန်း List ကိုမာစတာ။, Price List must be applicable for Buying or Selling,စျေးနှုန်း List ကိုဝယ်ယူသို့မဟုတ်ရောင်းချသည့်အဘို့အသက်ဆိုင်သောဖြစ်ရမည်, -Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ်, Price List {0} is disabled or does not exist,စျေးစာရင်း {0} ကိုပိတ်ထားသည်သို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး, Price or product discount slabs are required,စျေးသို့မဟုတ်ထုတ်ကုန်လျှော့စျေးပြားလိုအပ်သည်, Pricing,စျေးနှုန်း, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,စျေးနှုန်း Rule, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေအချို့သတ်မှတ်ချက်များအပေါ်အခြေခံပြီး, လျှော့စျေးရာခိုင်နှုန်းသတ်မှတ် / စျေးနှုန်း List ကို overwrite မှလုပ်ဖြစ်ပါတယ်။", Pricing Rule {0} is updated,စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေ {0} မွမ်းမံ, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများနောက်ထပ်အရေအတွက်ပေါ် အခြေခံ. filtered နေကြပါတယ်။, -Primary,မူလတန်း, Primary Address Details,မူလတန်းလိပ်စာအသေးစိတ်, Primary Contact Details,မူလတန်းဆက်သွယ်ပါအသေးစိတ်, Principal Amount,ကျောင်းအုပ်ကြီးငွေပမာဏ, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,အရေအတွက်, Quantity for Item {0} must be less than {1},Item {0} သည်အရေအတွက် {1} ထက်နည်းရှိရမည်, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်, Quantity must be less than or equal to {0},အရေအတွက်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည်, -Quantity must be positive,အရေအတွက်အပြုသဘောဖြစ်ရမည်, Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်, Quantity required for Item {0} in row {1},အတန်းအတွက် Item {0} သည်လိုအပ်သောအရေအတွက် {1}, Quantity should be greater than 0,အရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,ပွေစာ, Receipt document must be submitted,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းတင်ပြရဦးမည်, Receivable,receiver, Receivable Account,receiver အကောင့်, -Receive at Warehouse Entry,ဂိုဒေါင် Entry 'မှာလကျခံ, Received,ရရှိထားသည့်, Received On,တွင်ရရှိထားသည့်, Received Quantity,ရရှိထားသည့်အရေအတွက်, @@ -2426,18 +2367,16 @@ Reorder Qty,Reorder Qty, Repeat Customer Revenue,repeat ဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန, Repeat Customers,repeat Customer များ, Replace BOM and update latest price in all BOMs,BOM အစားထိုးမည်အပေါင်းတို့နှင့် BOMs အတွက်နောက်ဆုံးပေါ်စျေးနှုန်းကို update, -Replied,replied, +Replied,Replied, Replies,ပြန်စာများ, Report,အစီရင်ခံစာ, Report Builder,အစီရင်ခံစာ Builder, Report Type,အစီရင်ခံစာ Type, Report Type is mandatory,အစီရင်ခံစာ Type မသင်မနေရ, -Report an Issue,တစ်ဦး Issue သတင်းပို့, Reports,အစီရင်ခံစာများ, Reqd By Date,နေ့စွဲအားဖြင့် Reqd, Reqd Qty,Reqd အရည်အတွက်, Request for Quotation,စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်း, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်းပိုပြီးစစ်ဆေးမှုများပေါ်တယ် setting များကိုအဘို့, ပေါ်တယ်မှလက်လှမ်းမီဖို့ကိုပိတ်ထားသည်။", Request for Quotations,ကိုးကားချက်များတောင်းခံ, Request for Raw Materials,ကုန်ကြမ်းများအတွက်တောင်းဆိုခြင်း, Request for purchase.,ဝယ်ယူတောင်းဆိုခြင်း။, @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,ရောင်းမည် reserved, Reserved for sub contracting,ခွဲစာချုပ်ကိုချုပ်ဆိုဘို့ reserved, Resistant,ခံနိုင်ရည်, Resolve error and upload again.,အမှားဖြေရှင်းရန်နှင့်နောက်တဖန် upload ။, -Response,တုံ့ပြန်ချက်, Responsibilities,တာဝန်ဝတ္တရားများ, Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ, Restart Subscription,ပြန်လည်စတင်ပါ Subscription, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},row # {0}: Batch မရှိပါ {1} {2} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},row # {0}: {1} Item သည် {2} ထက်ပိုမပြန်နိုင်သလား, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},အတန်း # {0}: နှုန်း {1} {2} များတွင်အသုံးပြုနှုန်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},row # {0}: Return Item {1} {2} {3} ထဲမှာရှိနေပြီပါဘူး, Row # {0}: Serial No is mandatory,row # {0}: Serial မရှိပါမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,အတန်း # {0} (ငွေပေးချေမှုရမည့်စားပွဲတင်): ငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာဖြစ်ရပါမည်, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,အတန်း # {0}: အရည်အတွက် Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,row # {0}: {2} ({3} / {4}): Rate {1} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်, Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားသုံးစွဲမှုအရေးဆိုမှုသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry 'တစ်ဦးဖြစ်ရပါမည်, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရစ်ကျအမိန့်, အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရောင်းအမိန့်အရောင်းပြေစာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်, Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,row # {0}: ငြင်းပယ် Qty ဝယ်ယူခြင်းသို့ပြန်သွားသည်ဝင်မသတ်နိုင်, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,အတန်း # {0}: နေ့စွဲခြင်းဖြင့် Reqd ငွေသွင်းငွေထုတ်နေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,အတန်း {0}: တန်ဖ Row {0}: Enter location for the asset item {1},အတန်း {0}: အပိုင်ဆိုင်မှုကို item {1} များအတွက်တည်နေရာ Enter, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,အတန်း {0}: အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်မှန်းတန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည်, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,အတန်း {0}: ပေးသွင်းသည် {0} အီးမေးလ်လိပ်စာကအီးမေးလ်ပို့ပေးရန်လိုအပ်ပါသည်, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်အချိန် မှစ. မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။, Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်ကနေ {1} ၏အချိန် {2} နှင့်အတူထပ်ဖြစ်ပါတယ်, Row {0}: From time must be less than to time,အတန်း {0}: အချိန် မှစ. အချိန်ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည်, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,ရမှတ်ထက်လျော့န Scorecards,Scorecards, Scrapped,ဖျက်သိမ်း, Search,ရှာဖှေ, -Search Item,ရှာရန် Item, -Search Item (Ctrl + i),ရှာရန် Item (Ctrl + ဈ), Search Results,ရှာဖွေမှုရလာဒ်များ, Search Sub Assemblies,ရှာဖွေရန် Sub စညျးဝေး, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","ကို item code ကို, အမှတ်စဉ်နံပါတ်, အသုတ်အဘယ်သူမျှမသို့မဟုတ်ဘားကုဒ်ကိုအားဖြင့်ရှာရန်", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,BOM ကို Select လုပ်ပါ, Select BOM and Qty for Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် BOM နှင့်အရည်အတွက်ကို Select လုပ်ပါ, "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, အရည်အတွက်နှင့်ဂိုဒေါင်သည်ကို Select လုပ်ပါ", Select Batch,ကို Select လုပ်ပါအသုတ်လိုက်, -Select Batch No,ကို Select လုပ်ပါအသုတ်လိုက်အဘယ်သူမျှမ, Select Batch Numbers,ကို Select လုပ်ပါအသုတ်လိုက်နံပါတ်များ, Select Brand...,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်ကိုရွေးပါ ..., Select Company,ကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Select လုပ်ပစ္စည်း (optional), Select Items based on Delivery Date,Delivery နေ့စွဲအပေါ်အခြေခံပြီးပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ, Select Items to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ, Select Loyalty Program,သစ္စာရှိမှုအစီအစဉ်ကို Select လုပ်ပါ, -Select POS Profile,POS ကိုယ်ရေးဖိုင်ကို Select လုပ်ပါ, Select Patient,လူနာကို Select လုပ်ပါ, Select Possible Supplier,ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်းကို Select လုပ်ပါ, Select Property,အိမ်ခြံမြေကို Select လုပ်ပါ, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,အလုပျသမားက Select at least one value from each of the attributes.,အဆိုပါ attribute တွေတစ်ခုချင်းစီကနေအနည်းဆုံးတန်ဖိုးကိုရွေးချယ်ပါ။, Select change amount account,ပြောင်းလဲမှုငွေပမာဏကိုအကောင့်ကို Select လုပ်ပါ, Select company first,ပထမဦးဆုံးအကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ, -Select items to save the invoice,ငွေတောင်းခံလွှာကိုကယ်တင်ပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ, -Select or add new customer,အသစ်ဖောက်သည်ကို Select လုပ်ပါသို့မဟုတ် add, Select students manually for the Activity based Group,ယင်းလုပ်ဆောင်ချက်ကိုအခြေခံပြီး Group မှအဘို့ကို manually ကျောင်းသားများကိုကို Select လုပ်ပါ, Select the customer or supplier.,ဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းရွေးချယ်ပါ။, Select the nature of your business.,သင့်ရဲ့စီးပွားရေးလုပ်ငန်း၏သဘောသဘာဝကို Select လုပ်ပါ။, @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,ငွေပမာဏရောင်းချနေ, Selling Price List,စျေးစာရင်းရောင်းချနေ, Selling Rate,ရောင်းချနှုန်း, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော {0} အဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ရောင်းချခြင်း, checked ရမည်", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ကို item {0} အဘို့အမှုနှုန်းရောင်းချနေသည်၎င်း၏ {1} ထက်နိမ့်သည်။ ရောင်းမှုနှုန်း atleast {2} ဖြစ်သင့်, Send Grant Review Email,Grant ကပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းအီးမေးလ်ပို့ပါ, Send Now,အခုတော့ Send, Send SMS,SMS ပို့, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Item {0} သည် serial အ Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} ပြီးသားအရောင်းပြေစာအတွက်ရည်ညွှန်းသည်: {1}, Serial Numbers,serial နံပါတ်, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,အတန်းအတွက် serial နံပါတ် {0} Delivery မှတ်ချက်နှင့်အတူမကိုက်ညီ, -Serial no item cannot be a fraction,serial မရှိ item ကိုတစ်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ, Serial no {0} has been already returned,serial မျှ {0} ပြီးသားပြန်ရောက်ခဲ့ပြီး, Serial number {0} entered more than once,serial number ကို {0} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်, Serialized Inventory,Serial Inventory, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Default အဖြစ် Set, Set as Lost,ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ် Set, Set as Open,ပွင့်လင်းအဖြစ် Set, Set default inventory account for perpetual inventory,အစဉ်အမြဲစာရင်းမဘို့ရာခန့်က default စာရင်းအကောင့်, -Set default mode of payment,ငွေပေးချေမှု၏ Set က default mode ကို, Set this if the customer is a Public Administration company.,ဖောက်သည်တစ်ဦးပြည်သူ့အုပ်ချုပ်ရေးကုမ္ပဏီတစ်ခုဖြစ်ပါသည်လျှင်ထိုသတ်မှတ်မည်။, Set {0} in asset category {1} or company {2},ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား {1} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီအတွက် set {0} {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",အရောင်း Persons အောက်ကမှပူးတွဲထမ်းတစ်ဦးအသုံးပြုသူ ID {1} ရှိသည်ပါဘူးကတည်းက {0} မှပွဲများကိုပြင်ဆင်ခြင်း, @@ -2797,7 +2723,7 @@ Share Type,ဝေမျှမယ်အမျိုးအစား, Shareholder,အစုစပ်ပါဝင်သူ, Ship To State,ပြည်နယ်ရန်သင်္ဘော, Shipments,တင်ပို့ရောင်းချမှု, -Shipping,သင်္ဘောဖြင့်ကုန်ပစ္စည်းပို့ခြင်း, +Shipping,သင်္ဘောဖြင့်ကုန်ပစ္စည်းပို့ခြင်း, Shipping Address,ကုန်ပစ္စည်းပို့ဆောင်ရမည့်လိပ်စာ, "Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule",shipping လိပ်စာကဒီသင်္ဘောစည်းမျဉ်းများအတွက်လိုအပ်သောနိုင်ငံရှိသည်ပါဘူး, Shipping rule only applicable for Buying,ဝယ်ဘို့ကိုသာသက်ဆိုင် shipping အုပ်ချုပ်မှုကို, @@ -2859,7 +2785,7 @@ Standard,စံ, Standard Buying,စံဝယ်ယူ, Standard Selling,စံရောင်းချသည့်, Standard contract terms for Sales or Purchase.,အရောင်းသို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အစံစာချုပ်ဝေါဟာရများ။, -Start Date,စတင်သည့်ရက်စွဲ, +Start Date,စတင်သည့်ရက်စွဲ, Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,သဘောတူညီချက်၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်ပြီးဆုံးရက်စွဲညီမျှမဖွစျနိုငျစတင်ပါ။, Start Year,start ကိုတစ်နှစ်တာ, "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Start နဲ့အဆုံးခိုင်လုံသောလစာကာလ၌မကျစတငျရ, {0} တွက်ချက်လို့မရဘူး", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,ကျောင်းသားသမဂ္ဂအီးမေး Student Group,ကျောင်းသားအုပ်စု, Student Group Strength,ကျောင်းသားအုပ်စုအစွမ်းသတ္တိ, Student Group is already updated.,ကျောင်းသားအုပ်စုပြီးသား updated ဖြစ်ပါတယ်။, -Student Group or Course Schedule is mandatory,ကျောင်းသားအုပ်စုသို့မဟုတ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်ဇယားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်, Student Group: ,ကျောင်းသားအုပ်စု:, Student ID,ကျောင်းသား ID ကို, Student ID: ,ကျောင်းသားကဒ်:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,သက်သေပြချက် Submit, Submit Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit, Submit this Work Order for further processing.,နောက်ထပ်အပြောင်းအလဲနဲ့အဘို့ဤလုပ်ငန်းအမိန့် Submit ။, Submit this to create the Employee record,အဆိုပါထမ်းစံချိန်ကိုဖန်တီးရန်ဒီ Submit, -Submitted orders can not be deleted,Submitted အမိန့်ပယ်ဖျက်မရပါ, Submitting Salary Slips...,လစာစလစ်တင်သွင်းနေ ..., Subscription,subscription, Subscription Management,subscription စီမံခန့်ခွဲမှု, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,ဒီလအတှကျအကျ Summary for this week and pending activities,ယခုရက်သတ္တပတ်များနှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများအကျဉ်းချုပ်, Sunday,တနင်္ဂနွေ, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier အမည်, Supplier,ကုန်သွင်းသူ, Supplier Group,ပေးသွင်း Group မှ, Supplier Group master.,ပေးသွင်း Group မှမာစတာ။, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ပေးသွင်းင Supplier Name,ပေးသွင်းအမည်, Supplier Part No,ပေးသွင်းအပိုင်းဘယ်သူမျှမက, Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း, -Supplier Quotation {0} created,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း {0} ကဖန်တီး, Supplier Scorecard,ပေးသွင်း Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,က sub-စာချုပ်ချုပ်ဆိုဝယ်ယူခြင်းပြေစာတွေအတွက်မဖြစ်မနေပေးသွင်းဂိုဒေါင်, Supplier database.,ပေးသွင်းဒေတာဘေ့စ။, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,ပံ့ပိုးမှုက Settings, Support Tickets,ပံ့ပိုးမှုလက်မှတ်တွေ, Support queries from customers.,ဖောက်သည်များအနေဖြင့်မေးမြန်းချက်ထောက်ခံပါတယ်။, Susceptible,ဖြစ်ပေါ်နိုင်, -Sync Master Data,Sync ကိုမာစတာ Data ကို, -Sync Offline Invoices,Sync ကိုအော့ဖ်လိုင်းဖြင့်ငွေတောင်းခံလွှာ, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,အများဆုံးပြန်လည်ကျော်လွန်သွားပြီဖြစ်သောကြောင့် Sync ကိုယာယီပိတ်ထားလိုက်ပြီ, Syntax error in condition: {0},အခြေအနေ syntax အမှား: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေ syntax အမှား: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,ယာယီဖွင့်ပွဲ, Terms and Conditions,စည်းကမ်းနှင့်သတ်မှတ်ချက်များ, Terms and Conditions Template,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ Template:, Territory,နယျမွေ, -Territory is Required in POS Profile,နယ်မြေတွေကို POS ကိုယ်ရေးဖိုင်အတွက်လိုအပ်သောဖြစ်ပါတယ်, Test,စမ်းသပ်, Thank you,ကျေးဇူးတင်ပါသည်, Thank you for your business!,သင့်ရဲ့စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများအတွက်ကျေးဇူးတင်ပါသည်, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,အမှန်တကယ်စုစုပေါင်း, Total Allocated Leaves,စုစုပေါင်းခွဲဝေအရွက်, Total Amount,စုစုပေါင်းတန်ဘိုး, Total Amount Credited,စုစုပေါင်းငွေပမာဏအသိအမှတ်ပြု, -Total Amount {0},စုစုပေါင်းငွေပမာဏ {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,အရစ်ကျငွေလက်ခံပြေစာပစ္စည်းများ table ထဲမှာစုစုပေါင်းသက်ဆိုင်သောစွပ်စွဲချက်စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်အဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်, Total Budget,စုစုပေါင်းဘတ်ဂျက်, Total Collected: {0},စုစုပေါင်းကောက်ခံ: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,တိုငျအောငျ, Unverified Webhook Data,အတည်မပြုနိုင်သော Webhook ဒေတာများ, Update Account Name / Number,Update ကို Account Name ကို / နံပါတ်, Update Account Number / Name,အကောင့်နံပါတ် / Name ကိုအပ်ဒိတ်လုပ်ပါ, -Update Bank Transaction Dates,Update ကိုဘဏ်မှငွေသွင်းငွေထုတ်နေ့စွဲများ, Update Cost,Update ကိုကုန်ကျစရိတ်, -Update Cost Center Number,Update ကိုကုန်ကျစရိတ် Center ကနံပါတ်, -Update Email Group,Update ကိုအီးမေးလ်အုပ်စု, Update Items,Update ကိုပစ္စည်းများ, Update Print Format,Update ကိုပါပုံနှိပ် Format ကို, Update Response,တုံ့ပြန်မှုကိုအပ်ဒိတ်လုပ်, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,အထက်ဝင်ငွေခွန်, Use Sandbox,Sandbox ကိုသုံးပါ, Used Leaves,တပတ်ရစ်အရွက်, User,အသုံးပြုသူကို, -User Forum,အသုံးပြုသူဖိုရမ်, User ID,သုံးစွဲသူအိုင်ဒီ, User ID not set for Employee {0},အသုံးပြုသူ ID န်ထမ်း {0} သည်စွဲလမ်းခြင်းမ, User Remark,အသုံးပြုသူမှတ်ချက်, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,"တက်အရှေ့ဥရောပ, တောင်အာဖရိက", Wrong Password,မှားယွင်းနေ Password ကို, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,တစ်နှစ်တာစတင်နေ့စွဲသို့မဟုတ်အဆုံးနေ့စွဲ {0} နှင့်အတူထပ်ဖြစ်ပါတယ်။ ရှောင်ရှားရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားကျေးဇူးပြုပြီး, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,သငျသညျအော့ဖ်လိုင်း mode မှာရှိပါတယ်။ သငျသညျကှနျယရှိသည်သည်အထိသင်ပြန်ဖွင့်နိုင်ပါလိမ့်မည်မဟုတ်။, You are not authorized to add or update entries before {0},သင် {0} ခင် entries တွေကို add သို့မဟုတ် update ကိုမှခွင့်ပြုမထား, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,သငျသညျ Block ကိုနေ့အပေါ်အရွက်အတည်ပြုခွင့်ကြသည်မဟုတ်, You are not authorized to set Frozen value,သင်က Frozen တန်ဖိုးကိုသတ်မှတ်ခွင့်မဟုတ်, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,အပေါ်, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} အဆိုပါသင်တန်း {2} စာရင်းသွင်းမဟုတ်ပါ, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} အကောင့်အတွက်ဘတ်ဂျက် {1} {2} {3} ဆန့်ကျင် {4} ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဟာ {5} အားဖြင့်ကျော်လွန်ပါလိမ့်မယ်, {0} Digest,{0} Digest မဂ္ဂဇင်း, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} နံပါတ် {1} ပြီးသား {2} အကောင့်များတွင်အသုံးပြု, {0} Request for {1},{1} များအတွက် {0} တောင်းဆိုခြင်း, {0} Result submittted,{0} ရလဒ်တင်ပြသူ, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,Item {1} များအတွက်လိုအပ်သော {0} Serial Number ။ သငျသညျ {2} ထောက်ပံ့ကြပါပြီ။, @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,အပေါ်, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} မတက်ကြွဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ။, {0} {1} status is {2},{0} {1} {2} အဆင့်အတန်းဖြစ်ပါသည်, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'အမြတ်နှင့်အရှုံး' 'type ကိုအကောင့် {2} Entry' ဖွင့်လှစ်ခွင့်မပေး, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: အကောင့် {2} တဲ့ Group ကိုမဖွစျနိုငျ, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: အကောင့် {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: အကောင့် {2} မလှုပ်မရှားဖြစ်ပါသည်, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: {2} ကိုသာငွေကြေးဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry ', @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,အပတ်၏နေ့, "Dear System Manager,","ချစ်ခင်လေးစားရပါသောစနစ်မန်နေဂျာ,", Default Value,default တန်ဖိုး, Email Group,အီးမေးလ်အုပ်စု, +Email Settings,အီးမေးလ် Settings ကို, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),အီးမေးလ်က {0} (မသန်စွမ်းသူများအတွက် / unsubscribe) မှစေလွှတ်တော်မ, +Error Message,အမှားပြစာ, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,အကူအညီဆောင်းပါးများ, ID,ID ကို, Images,images ကို, Import,တင်သွင်း, +Language,ဘာသာစကား, +Likes,အကြိုက်များ, +Merge with existing,လက်ရှိအတူ merge, Office,ရုံး, +Orientation,အရှေ့တိုင်းဆန်, Passive,မလှုပ်မရှားနေသော, Percent,ရာခိုင်နှုန်း, Permanent,အမြဲတမ်း, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,စက်ရုံ, Post,တိုင်, Postal,စာတိုက်, Postal Code,စာတိုက်သင်္ကေတ, +Previous,လွန်ခဲ့သော, Provider,provider, Read Only,သာလျှင် Read, Recipient,လက်လံသူ, Reviews,reviews, Sender,ပေးပို့သူ, Shop,ကုန်ဆိုင်, +Sign Up,အကောင့်ဖွင့်ရန်, Subsidiary,ထောက်ခံသောကုမ္ပဏီ, There is some problem with the file url: {0},ဖိုင်ကို url နှင့်အတူအချို့သောပြဿနာကိုလည်းရှိ၏: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,အီးမေးလ်ပို့သည့်အနေဖြင့်အမှားများရှိကြ၏။ ထပ်ကြိုးစားပါ။, Values Changed,Changed တန်ဖိုးများ, or,(သို့), Ageing Range 4,အိုမင်း Range 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,အဆိုင်း, Show {0},Show ကို {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","မှလွဲ. အထူးဇာတ်ကောင် "-" "။ ", "#", "/", "{" နှင့် "}" စီးရီးနာမည်အတွက်ခွင့်မပြု", Target Details,ပစ်မှတ်အသေးစိတ်, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ပြီးသားမိဘလုပ်ထုံးလုပ်နည်း {1} ရှိပါတယ်။, API,API ကို, Annual,နှစ်ပတ်လည်, Approved,Approved, Change,ပွောငျးလဲခွငျး, Contact Email,ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်, +Export Type,ပို့ကုန်အမျိုးအစား, From Date,နေ့စွဲကနေ, Group By,အုပ်စုလိုက်, Importing {0} of {1},တင်သွင်းခြင်း {0} {1} ၏, +Invalid URL,မှားနေသော URL ကို, +Landscape,ရှုခင်း, Last Sync On,နောက်ဆုံး Sync ကိုတွင်, Naming Series,စီးရီးအမည်, No data to export,တင်ပို့ဖို့ဒေတာကိုအဘယ်သူမျှမ, +Portrait,ပုံတူ, Print Heading,ပုံနှိပ် HEAD, +Show Document,Show ကိုစာရွက်စာတမ်း, +Show Traceback,Show ကို Traceback, Video,ဗီဒီယိုကို, +Webhook Secret,Webhook လျှို့ဝှက်ချက်, % Of Grand Total,Grand စုစုပေါင်း၏%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'' employee_field_value 'နဲ့' Timestamp ကို '' လိုအပ်ပါသည်။, Company is a mandatory filter.,ကုမ္ပဏီသည် မဖြစ်မနေလိုအပ်သော filter တစ်ခုဖြစ်သည်။, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,ခေါ်ရန်အကျဉ်းချုပ်သိ Cancelled,ဖျက်သိမ်းခဲ့သည်, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ယာဉ်မောင်းလိပ်စာပျောက်ဆုံးနေတာဖြစ်ပါတယ်အဖြစ်ဆိုက်ရောက်အချိန် calculate ကိုမပေးနိုငျပါ။, Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ယာဉ်မောင်းလိပ်စာပျောက်ဆုံးနေကြောင့်လမ်းကြောင်းအကောင်းဆုံးလုပ်ဆောင်ပါလို့မရပါဘူး။, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",Unpledge မရနိုင်ပါ၊ ချေးငွေလုံခြုံရေးတန်ဖိုးသည်ပြန်လည်ပေးဆပ်ထားသောငွေပမာဏထက်သာသည်, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,{0} ကိုမှီခိုနေရတဲ့အလုပ် {1} အနေဖြင့်ပြီးပြည့်စုံသောအလုပ်ကိုမပြီးနိူင်ပါ။, Cannot create loan until application is approved,လျှောက်လွှာကိုအတည်ပြုသည်အထိချေးငွေကို ဖန်တီး၍ မရပါ, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,တစ်ကိုက်ညီတဲ့ပစ္စည်းရှာမတှေ့နိုငျပါသညျ။ {0} များအတွက်အချို့သောအခြား value ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။, "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",{2} ထက်ပိုသောအတန်း {1} တွင် Item {0} အတွက် overbill မလုပ်နိုင်ပါ။ အလွန်အကျွံငွေပေးချေခြင်းကိုခွင့်ပြုရန် ကျေးဇူးပြု၍ Accounts Settings တွင်ခွင့်ပြုပါ, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0} ၏နံပါတ် {0} ထက်ပိုမဖြုတ်နိုင်ပါ, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်တင်ရေးအမှား၊ စတင်ရန်စီစဉ်ထားချိန်သည်အဆုံးသတ်ကာလနှင့်မတူနိုင်ပါ, Categories,categories, Changes in {0},{0} အတွက်အပြောင်းအလဲများ, @@ -3796,11 +3722,10 @@ Designation,သတ်မှတ်ပေးထားခြင်း, Difference Value,ခြားနားချက်တန်ဖိုး, Dimension Filter,Dimension Filter, Disabled,ချို့ငဲသော, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,ထုတ်ပေးထားသောငွေပမာဏသည်ချေးငွေထက်မကြီးနိုင်ပါ, Disbursement and Repayment,ငွေပေးချေမှုနှင့်ငွေပေးချေမှု, Distance cannot be greater than 4000 kms,အဝေးသင် 4000 ကီလိုမီတာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ, Do you want to submit the material request,သငျသညျပစ္စည်းတောင်းဆိုစာတင်သွင်းချင်ပါနဲ့, -Doctype,DocType, +Doctype,DOCTYPE, Document {0} successfully uncleared,စာရွက်စာတမ်း {0} ကိုအောင်မြင်စွာမရှင်း, Download Template,ဒေါင်းလုပ် Template:, Dr,ဒေါက်တာ, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,လယ်ယာ, File Manager,ဖိုင်မန်နေဂျာ, Filters,စိစစ်မှုများ, Finding linked payments,ဆက်နွယ်နေငွေပေးချေရှာဖွေခြင်း, -Finished Product,ကုန်ပစ္စည်းကုန်ပြီ, -Finished Qty,ပြီးပြီ Qty, Fleet Management,ရေယာဉ်စုစီမံခန့်ခွဲမှု, Following fields are mandatory to create address:,အောက်ပါကွက်လပ်များကိုလိပ်စာကိုဖန်တီးရန်မဖြစ်မနေနေသောခေါင်းစဉ်:, For Month,လအတွက်, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},အရေအတွက် {0} သည်အလုပ်ချိန်အရေအတွက်ထက်မပိုသင့်ပါ။ {1}, Free item not set in the pricing rule {0},စျေးနှုန်းသတ်မှတ်ချက်တွင်မသတ်မှတ်ရသေးသောအခမဲ့ပစ္စည်း {0}, From Date and To Date are Mandatory,နေ့စွဲမှယနေ့အထိမဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, -From date can not be greater than than To date,နေ့စွဲကနေယနေ့အထိထက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Asset {0} ကိုသတ်မှတ်ထားသောနေရာတစ်ခုသို့လက်ခံစဉ် ၀ န်ထမ်းထံမှလိုအပ်သည်, Fuel Expense,လောင်စာဆီသုံးစွဲမှု, Future Payment Amount,အနာဂတ်ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏ, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV ဖိုင် / Excel ဖိုင် In Progress,ဆောင်ရွက်ဆဲဖြစ်သည်, Incoming call from {0},{0} ကနေအဝင်ခေါ်ဆိုမှု, Incorrect Warehouse,မှားသောဂိုဒေါင်, -Interest Amount is mandatory,အတိုးနှုန်းမှာမဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, Intermediate,ကြားဖြစ်သော, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,မမှန်ကန်သောဘားကုဒ် ဒီဘားကုဒ်နှင့်တွဲထားသည့်ပစ္စည်းမရှိပါ။, Invalid credentials,မှားနေသောအထောက်အထားများ, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,စာရင်းစာရင်းဖယ်ရှား Item quantity can not be zero,item အရေအတွက်သုညမဖွစျနိုငျ, Item taxes updated,ပစ္စည်းအခွန် updated, Item {0}: {1} qty produced. ,item {0}: ထုတ်လုပ် {1} အရေအတွက်။, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,ပစ္စည်းများနှင့်ဆက်စပ်သောသောကုန်ကြမ်းဆွဲထုတ်ရန်လိုအပ်သည်။, Joining Date can not be greater than Leaving Date,ရက်စွဲတွဲထားခြင်းသည်ထွက်ခွာသည့်နေ့ထက်မကြီးနိုင်ပါ, Lab Test Item {0} already exist,Lab Test Item {0} ရှိပြီးသား, Last Issue,နောက်ဆုံး Issue, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,ချေးငွေထုတ်ပေးမှု, Loan Processes,ချေးငွေလုပ်ငန်းစဉ်, Loan Security,ချေးငွေလုံခြုံရေး, Loan Security Pledge,ချေးငွေလုံခြုံရေးအပေါင်, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,ချေးငွေလုံခြုံရေးအပေါင်ကုမ္ပဏီနှင့်ချေးငွေကုမ္ပဏီအတူတူဖြစ်ရပါမည်, Loan Security Pledge Created : {0},ချေးငွေလုံခြုံရေးအပေါင်ခံ: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},ချေးငွေကိုအပေါင်ထားရန်ချေးငွေအာမခံ, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,ချေးငွေအတွက်အာမခံအပေါင်ပစ္စည်းသည်လုံခြုံသောချေးငွေအတွက်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, Loan Security Price,ချေးငွေလုံခြုံရေးစျေးနှုန်း, Loan Security Price overlapping with {0},{0} နဲ့ချေးငွေလုံခြုံရေးစျေးနှင့်ထပ်နေသည်, Loan Security Unpledge,ချေးငွေလုံခြုံရေး Unpledge, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0} များအတွက Not permitted. Please disable the Lab Test Template,ခွင့်မပြုပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ Lab Test Template ကိုပိတ်ပါ, Note,မှတ်ချက်, Notes: ,မှတ်စုများ:, -Offline,အော့ဖ်လိုင်း, On Converting Opportunity,အခွင့်အလမ်းအဖြစ်ပြောင်းလဲတွင်, On Purchase Order Submission,အရစ်ကျမိန့်တင်ပြမှုတွင်, On Sales Order Submission,အရောင်းအမိန့်တင်ပြမှုတွင်, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},အဆိုပါကုမ္ပဏီလိပ်စာ {0} များအတွက် GSTIN နှင့်ပြည်နယ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ, Please enter Item Code to get item taxes,ကျေးဇူးပြုပြီးပစ္စည်းကုဒ်ကိုရိုက်ထည့်ပါ, Please enter Warehouse and Date,ကုန်လှောင်ရုံနှင့်နေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပါ, -Please enter coupon code !!,ကျေးဇူးပြု၍ ကူပွန်ကုဒ်ကိုရိုက်ထည့်ပါ !!, Please enter the designation,အဆိုပါသတ်မှတ်ရေးရိုက်ထည့်ပေးပါ, -Please enter valid coupon code !!,ကျေးဇူးပြု၍ မှန်ကန်သောကူပွန်ကုဒ်ကိုရိုက်ထည့်ပါ !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,ကျေးဇူးပြု၍ ဤအရာကိုတည်းဖြတ်ရန် Marketplace အသုံးပြုသူအဖြစ်ဝင်ရောက်ပါ။, Please login as a Marketplace User to report this item.,ဤအကြောင်းအရာအားသတင်းပို့ဖို့ Marketplace အသုံးပြုသူအဖြစ် login ပေးပါ။, Please select Template Type to download template,ကျေးဇူးပြုပြီး template type ကို download လုပ်ရန် Template Type ကိုရွေးချယ်ပါ, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,လန်းဆန်း, Release date must be in the future,ဖြန့်ချိသည့်ရက်စွဲအနာဂတ်၌ဖြစ်ရပါမည်, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,ကယ်ဆယ်ရေးနေ့သည် ၀ င်ရောက်သည့်နေ့ထက်ကြီးသည်သို့မဟုတ်တူညီရမည်, Rename,Rename, -Rename Not Allowed,အမည်ပြောင်းခွင့်မပြု, Repayment Method is mandatory for term loans,ချေးငွေသက်တမ်းကိုပြန်ဆပ်ရန်နည်းလမ်းသည်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, Repayment Start Date is mandatory for term loans,ငွေပြန်အမ်းခြင်းရက်သည်ချေးငွေများအတွက်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, Report Item,အစီရင်ခံစာ Item, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,reset, Reset Service Level Agreement,ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက် Reset, Resetting Service Level Agreement.,ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်ကိုပြန်လည်ပြင်ဆင်ခြင်း။, -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} အညွှန်းကိန်းမှာ {1} ဆုံးဖြတ်ချက်အချိန်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဘို့တုံ့ပြန်မှုအချိန်။, Return amount cannot be greater unclaimed amount,ပြန်ပေးငွေပမာဏသည်တောင်းဆိုခြင်းမရှိသောငွေပမာဏထက်မပိုပါ, Review,ဆန်းစစ်ခြင်း, Room,အခန်းတခန်း, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},ခွင့ Save,Save ကို, Save Item,Item Save, Saved Items,ကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်သောပစ္စည်းများ, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,စီစဉ်ထားခြင်းနှင့် ၀ င်ခွင့်ပြုသည့်နေ့ရက်များသည်ယနေ့ထက်နည်းမည်မဟုတ်ပါ, Search Items ...,ရှာရန်ပစ္စည်းများ ..., Search for a payment,တစ်ဦးငွေပေးချေမှုများအတွက်ရှာဖွေရန်, Search for anything ...,ဘာမှရှာရန် ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Serial ကို item {0} မျ Series,စီးရီး, Server Error,ဆာဗာအမှား, Service Level Agreement has been changed to {0}.,ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက် {0} သို့ပြောင်းလဲခဲ့သည်။, -Service Level Agreement tracking is not enabled.,ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်ခြေရာခံခြင်း enabled မပေးပါ။, Service Level Agreement was reset.,ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက် reset ခဲ့သည်။, Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Entity အမျိုးအစား {0} နှင့် Entity {1} ပြီးသားတည်ရှိနှင့်အတူဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်ကို။, Set,ထား, Set Meta Tags,Meta Tags: Set, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,အညွှန်းကိန်း {1} မှာဦးစားပေး {0} များအတွက်တုံ့ပြန်မှုအချိန်နှင့်ဆုံးဖြတ်ချက်သတ်မှတ်မည်။, Set {0} in company {1},ကုမ္ပဏီ {1} တွင် {0} ထားပါ, Setup,ပြငိဆငိခနိး, Setup Wizard,Setup Wizard, @@ -4164,10 +4073,7 @@ Show Stock Ageing Data,စတော့အိတ်အိုမင်းခြင Show Warehouse-wise Stock,Show ကိုဂိုဒေါင်ပညာရှိစတော့အိတ်, Size,အရွယ်, Something went wrong while evaluating the quiz.,အဆိုပါပဟေဠိအကဲဖြတ်နေစဉ်တစ်စုံတစ်ခုမှားယွင်းခဲ့သည်။, -"Sorry,coupon code are exhausted",တောင်းပန်ပါတယ်၊ ကူပွန်ကုဒ်ကုန်သွားပါပြီ, -"Sorry,coupon code validity has expired",စိတ်မကောင်းပါ၊ ကူပွန်ကုဒ်သက်တမ်းကုန်သွားပြီ, -"Sorry,coupon code validity has not started",စိတ်မကောင်းပါ၊ ကူပွန်နံပါတ်သက်တမ်းမစတင်သေးပါ, -Sr,Sr, +Sr,SR, Start,စတင်, Start Date cannot be before the current date,နေ့စွဲလက်ရှိနေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ Start, Start Time,Start ကိုအချိန်, @@ -4191,7 +4097,7 @@ Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Task ၏ {0} အဆု Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Task ၏ {0} စတင်သည့်နေ့သည်စီမံကိန်းပြီးဆုံးသည့်နေ့နောက်ပိုင်းတွင်မဖြစ်နိုင်ပါ။, Tax Account not specified for Shopify Tax {0},အခွန်အကောင့် Shopify အခွန် {0} အဘို့ကိုမသတ်မှတ်ထားပါ, Tax Total,အခွန်စုစုပေါင်း, -Template,Template, +Template,template, The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',အဆိုပါကင်ပိန်း '' {0} '' ထားပြီး {1} '{2}' အဘို့တည်ရှိ, The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,အချိန်နှင့်အချိန်ကာလအကြားခြားနားချက်ကိုခန့်အပ်မှုများစွာပြုလုပ်ရမည်, The field Asset Account cannot be blank,လယ်ပြင်ပိုင်ဆိုင်မှုအကောင့်အလွတ်မဖွစျနိုငျ, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,မေးခွန်းတစ်ခုကိ The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,ရွေးချယ်ထားသောငွေပေးချေမှု entry ကိုတစ်ဦးမြီရှင်ဘဏ်ငွေပေးငွေယူနှင့်အတူဆက်နွယ်နေရပါမည်, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,ရွေးချယ်ထားသောငွေပေးချေမှု entry ကိုတစ်ဦးမြီစားဘဏ်ငွေပေးငွေယူနှင့်အတူဆက်နွယ်နေရပါမည်, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,စုစုပေါင်းခွဲဝေငွေပမာဏ ({0}) ကိုပေးဆောင်ငွေပမာဏ ({1}) ထက် greated ဖြစ်ပါတယ်။, -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,တန်ဖိုး {0} ပြီးသားတစ်ခု exisiting Item {2} ဖို့တာဝန်ဖြစ်ပါတယ်။, There are no vacancies under staffing plan {0},ဝန်ထမ်းများအစီအစဉ် {0} အောက်မှာအဘယ်သူမျှမနေရာလွတ်ရှိပါတယ်, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},ဤဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်ဖောက်သည် {0} မှတိကျတဲ့ဖြစ်ပါသည်, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည်သင့်ရဲ့ဘဏ်စာရင်းနှင့်အတူ ERPNext ပေါင်းစပ်ဆိုပြင်ပဝန်ဆောင်မှုကနေဒီ account ကိုလင့်ခ်ဖြုတ်ပါလိမ့်မယ်။ ဒါဟာပြု ပြင်. မရနိုင်ပါ။ သငျသညျအခြို့သောရှိပါသလား, @@ -4245,11 +4150,10 @@ Update Taxes for Items,ပစ္စည်းများအတွက်အခွ Upload a statement,ကြေညာချက် Upload လုပ်ပါ, Use a name that is different from previous project name,ယခင်စီမံကိန်းအမည်နှင့်ကွဲပြားသောအမည်ကိုသုံးပါ, User {0} is disabled,အသုံးပြုသူ {0} ပိတ်ထားတယ်, -Users and Permissions,အသုံးပြုသူများနှင့်ခွင့်ပြုချက်, +Users and Permissions,အသုံးပြုသူများနှင့်ခွင့်ပြုချက်, Vacancies cannot be lower than the current openings,နေရာလွတ်ဟာလက်ရှိအဖွင့်ထက်နိမ့်မဖွစျနိုငျ, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Time From Valid သည် Upto Time ထက်နည်းရမည်။, Valuation Rate required for Item {0} at row {1},အတန်း {1} မှာအရာဝတ္ထု {0} များအတွက်လိုအပ်သောအဘိုးပြတ်နှုန်း, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","အဘိုးပြတ်မှုနှုန်း {1} {2} များအတွက်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်ဖို့လိုအပ်သောပစ္စည်း {0}, အဘို့ရှာမတွေ့ပါ။ ပစ္စည်းတစ်ခုသုညအဘိုးပြတ်မှုနှုန်းကို item အဖြစ်လုပ်ဆောင်လျက်ရှိသည်လျှင် {1}, ပု {1} Item table ထဲမှာကြောင်းဖော်ပြထားခြင်းပါ။ ဒီလိုမှမဟုတ်ရင်ပစ္စည်းတစ်ခုဝင်လာသောစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဝယ်အတွက်ဖန်တီးသို့မဟုတ်ဖော်ပြထားခြင်းအဘိုးပြတ်နှုန်း Item စံချိန်အတွက်, ပြီးတော့ဒီ entry ပယ်ဖျက် / submiting ကြိုးစားကြည့်ပါ။", Values Out Of Sync,ထပ်တူပြုခြင်းထဲကတန်ဖိုးများ, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,ပို့ဆောင်ရေး Mode ကိုလမ်းမပါလျှင်ယာဉ်အမျိုးအစားလိုအပ်ပါသည်, Vendor Name,vendor အမည်, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},သငျသညျအစီအစဉ်က You can Feature upto 8 items.,သငျသညျ 8 ပစ္စည်းများနူန်းကျော်ကျော်အင်္ဂါရပ်ပေးနိုင်သည်။, You can also copy-paste this link in your browser,သင်သည်လည်း copy-paste နိုင်ပါတယ်ဒီ link သင့်ရဲ့ browser မှာ, You can publish upto 200 items.,သငျသညျ 200 ပစ္စည်းများနူန်းကျော်ကျော်ထုတ်ဝေရန်နိုင်ပါတယ်။, -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},သင်ကတံခါးပိတ်စာရင်းကိုင်ကာလအတွင်း {0} စာရင်းကိုင် entries တွေကိုဖန်တီးလို့မရပါဘူး, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,သငျသညျ Re-အမိန့်အဆင့်ဆင့်ကိုဆက်လက်ထိန်းသိမ်းထားဖို့စတော့အိတ်ချိန်ညှိမှုများအတွက်အလိုအလျောက်ပြန်လည်အမိန့်ကို enable ရန်ရှိသည်။, You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,သငျသညျက e-Way ကိုဘီလ် generate ရန်မှတ်ပုံတင်ထားသောကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းသူဖြစ်ရမည်, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,သင်မည်သည့်သုံးသပ်ချက်များကို add နိုင်ပါတယ်ရှေ့တော်၌ Marketplace အသုံးပြုသူအဖြစ် login ဖို့လိုအပ်ပါတယ်။, @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,သင့်ရဲ့ Featured ပစ္စည်းမျ Your Items,သင့်ရဲ့ပစ္စည်းများ, Your Profile,သင့်ရဲ့ကိုယ်ရေးဖိုင်, Your rating:,သင့်အဆင့်သတ်မှတ်ချက်:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0} ၏သုညနံပါတ်သည်ချေးငွေကိုပေးမည်ဟုအာမခံထားသည်။ {0}, and,နှင့်, e-Way Bill already exists for this document,"ဘီလ်ပြီးသားဤစာရွက်စာတမ်းအဘို့တည်ရှိကြောင်း, e-Way ကို", woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ဟာအုပ်စုဖွဲ့ဆုံမှတ်မဟုတ်ပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ group cost ကို parent cost စင်တာအဖြစ်ရွေးချယ်ပါ, {0} is not the default supplier for any items.,{0} မည်သည့်ပစ္စည်းများအတွက် default အနေနဲ့ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းမဟုတ်ပါဘူး။, {0} is required,{0} လိုအပ်သည်, -{0} units of {1} is not available.,{1} ၏ {0} ယူနစ်မရရှိနိုင်။, {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} {2} ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည်, {} is an invalid Attendance Status.,{} တစ်ခုမမှန်ကန်တဲ့တက်ရောက်အခြေအနေဖြစ်ပါတယ်။, {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} က e-Way ကိုဘီလ် JSON generate လိုအပ်ပါသည်, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,ဒီနှစ်စုစုပေါင်းအသ Total Income,စုစုပေါင်းဝင်ငွေ, Total Income This Year,ဒီနှစ်စုစုပေါင်းဝင်ငွေ, Barcode,ဘားကုဒ်, +Bold,ရဲရင့်, Center,အလယ်ဗဟို, Clear,ရှင်းလင်းသော, Comment,မှတ်ချက်, Comments,comments, +DocType,DocType, Download,ဒေါင်းလုပ်, Left,လက်ဝဲဘက်, Link,Link, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခဲ့သည်, Projected qty,စီမံကိန်း Qty, Sales person,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်, Serial No {0} Created,serial No {0} နေသူများကဖန်တီး, -Set as default,Default အဖြစ် Set, Source Location is required for the Asset {0},source တည်နေရာပိုင်ဆိုင်မှု {0} ဘို့လိုအပ်ပါသည်, Tax Id,အခွန် ID, To Time,အချိန်မှ, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Value တစ်ခုသို့မဟုတ် Qty, Variance ,ကှဲလှဲ, Variant of,အမျိုးမျိုးမူကွဲ, Write off,အကြွေးလျှော်ပစ်ခြင်း, -Write off Amount,ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား, hours,hours, received from,မှစ. ရရှိထားသည့်, to,သို့, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,ဖောက်သည်> ဖောက Supplier > Supplier Type,ပေးသွင်းသူ> ပေးသွင်းသူအမျိုးအစား, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ကျေးဇူးပြု၍ ၀ န်ထမ်းအမည်ပေးခြင်းစနစ်ကိုလူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်> HR ဆက်တင်တွင်ထားပါ, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ကျေးဇူးပြု၍ Setup> Numbering Series မှတက်ရောက်လိုသူများအတွက်နံပါတ်စဉ်ဆက်တင်များကိုပြင်ဆင်ပါ, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0} ရဲ့တန်ဖိုးသည် Items {1} နှင့် {2} နှင့်ကွာခြားသည်။, +Auto Fetch,အော်တိုခေါ်ယူခြင်း, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO ကိုအခြေခံပြီးနံပါတ်စဉ်များကိုရယူပါ, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",ပြင်ပအခွန်ပေးဆောင်ရမည့်ပစ္စည်းများ (သုညသတ်မှတ်ချက်၊ သုညအဆင့်သတ်မှတ်ချက်နှင့်ကင်းလွတ်ခွင့် မှလွဲ၍ ကျန်), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",မတူညီသောနှုန်းထားများကိုခွင့်ပြုရန် {1} ရှိ {0} checkbox ကိုပိတ်ပါ။, +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},လက်ရှိ Odometer Value သည်နောက်ဆုံး Odometer တန်ဖိုး {0} ထက်ကြီးသင့်သည်။, +No additional expenses has been added,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်များထည့်သွင်းထားသည်, +Asset{} {assets_link} created for {},{} အတွက်ဖန်တီးထားသောပိုင်ဆိုင်မှု {} {assets_link}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Row {}: item {} အတွက်အလိုအလျောက်ဖန်တီးရန် Asset Naming Series သည်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်။, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,{0} အတွက်ဖန်တီးမထားသည့်ပိုင်ဆိုင်မှုများ။ သငျသညျကို manually ပိုင်ဆိုင်မှုဖန်တီးရန်ရှိသည်လိမ့်မယ်။, +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} တွင်ကုမ္ပဏီ {3} အတွက်ငွေကြေး {2} တွင်စာရင်းသွင်းမှုများကိုထည့်သွင်းထားသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ငွေကြေး {2} ဖြင့်လက်ခံနိုင်သောသို့မဟုတ်ပေးချေနိုင်သောအကောင့်ကိုရွေးချယ်ပါ။, +Invalid Account,မမှန်ကန်သောအကောင့်, Purchase Order Required,အမိန့်လိုအပ်ပါသည်ယ်ယူ, Purchase Receipt Required,ဝယ်ယူခြင်း Receipt လိုအပ်သော, +Account Missing,အကောင့်ပျောက်နေသည်, Requested,မေတ္တာရပ်ခံ, +Partially Paid,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းပေးဆောင်, +Invalid Account Currency,မမှန်ကန်သောအကောင့်ငွေကြေး, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Row {0}: item {1}, အရေအတွက်ကအပေါင်းနံပါတ်ဖြစ်ရမည်", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",Submit ကို {2} အတွက်သတ်မှတ်သော Batched Item {1} အတွက် {0} ကိုသတ်မှတ်ပါ။, +Expiry Date Mandatory,သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်စွဲမသင်မနေရ, +Variant Item,မူကွဲပစ္စည်း, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} နှင့် BOM 2 {1} သည်မတူသင့်ပါ, +Note: Item {0} added multiple times,မှတ်ချက် - item {0} ကိုအကြိမ်များစွာထည့်ခဲ့သည်, YouTube,YouTube ကို, Vimeo,Vimeo, Publish Date,နေ့စွဲ Publish, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,အဆင့်မြင့်ချိန်ညှိမှ Path,path, Components,components, Verified By,By Verified, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0} အတွက်မမှန်ကန်သောအမည်စီးရီး (။ ပျောက်ဆုံးနေ), +Filter Based On,အပေါ်အခြေခံပြီး Filter, +Reqd by date,ရက်စွဲအားဖြင့် Reqd, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ် {0} သည်မမှန်ကန်ပါ, +Invalid Part Number,မမှန်ကန်သောအပိုင်းနံပါတ်, +Select atleast one Social Media from Share on.,Share on from atleast one Social Media ကိုရွေးပါ။, +Invalid Scheduled Time,မမှန်ကန်သောအချိန်ဇယား, +Length Must be less than 280.,အရှည် 280 ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည်, +Error while POSTING {0},POSTING {0} ရှိစဉ်အမှားအယွင်း, +"Session not valid, Do you want to login?",Session မမှန်ကန်ပါ၊ သင်ဝင်ရောက်ချင်ပါသလား။, +Session Active,Session Active, +Session Not Active. Save doc to login.,Session မလှုပ်ရှားပါ။ မှတ်တမ်းကိုလော့အင်ဝင်ရန်။, +Error! Failed to get request token.,အမှား! တောင်းဆိုမှုအမှတ်အသားရရန်မအောင်မြင်ပါ။, +Invalid {0} or {1},မမှန်ကန်သော {0} ဒါမှမဟုတ် {1}, +Error! Failed to get access token.,အမှား! လက်လှမ်းတိုကင်ရရှိရန်မအောင်မြင်ပါ။, +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,မမှန်ကန်သောစားသုံးသူသော့သို့မဟုတ်သုံးစွဲသူလျှို့ဝှက်သော့ချက်, +Your Session will be expire in ,သင်၏တွေ့ဆုံဆွေးနွေးပွဲသည်သက်တမ်းကုန်ဆုံးပါလိမ့်မည်, + days.,ရက်ပေါင်း။, +Session is expired. Save doc to login.,Session သက်တမ်းကုန်ဆုံးပါပြီ မှတ်တမ်းကိုလော့အင်ဝင်ရန်။, +Error While Uploading Image,ပုံတင်နေစဉ်အမှား, +You Didn't have permission to access this API,ဤ API အားသင်ကြည့်ရှုခွင့်မရှိပါ, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,သက်တမ်းရှိ Upto ရက်စွဲသည် Valid From Date မတိုင်မီမဖြစ်နိုင်ပါ, +Valid From date not in Fiscal Year {0},ဘဏ္Fisာရေးနှစ်မရရက်စွဲမှ {{}} သက်တမ်းရှိ, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},ဘဏ္Uာရေးနှစ်မပြည့်ပါ (Upto) ရက်စွဲ {0}, +Group Roll No,အုပ်စုလိပ်စာအမှတ်, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,အရောင်း Cycle တစ်လျှောက်လုံးအတူတူပါပဲ Rate ထိန်းသိမ်းနည်း, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",အတန်း {1} - အရေအတွက် ({0}) သည်အပိုင်းအစတစ်ခုမဖြစ်နိုင်ပါ။ ဤသို့ခွင့်ပြုရန် UOM {3} တွင် '{2}' ကိုပိတ်ပါ။, Must be Whole Number,လုံးနံပါတ်ဖြစ်ရမည်, +Please setup Razorpay Plan ID,ကျေးဇူးပြုပြီး Razorpay Plan ID ကိုပြင်ဆင်ပါ, +Contact Creation Failed,ဆက်သွယ်ရန် Creation Failed, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} သည် ၀ န်ထမ်း {1} နှင့်အချိန်ကာလ {2} အတွက်ရှိပြီးဖြစ်သည်။, +Leaves Allocated,အရွက်ခွဲဝေ, +Leaves Expired,အရွက်သက်တမ်းကုန်ဆုံးပြီ, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Without Pay သည်အတည်ပြု {} မှတ်တမ်းများနှင့်မကိုက်ညီပါ, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},လစာဖွဲ့စည်းပုံတာ ၀ န်သတ်မှတ်ချက်တွင်မပါ ၀ င်သည့်အခွန်ပြားကို {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,၀ င်ငွေခွန်စည်းမျဉ်း: {0} ကိုပိတ်ထားသည်, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},၀ င်ငွေခွန်စည်းစိမ်သည်လစာကာလမတိုင်မှီတွင်ထိရောက်ရမည်။ {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},{1} တွင် ၀ န်ထမ်း {0} အတွက်ခွင့်ခွင့်မှတ်တမ်းမရှိပါ။, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,အတန်း {0}: {1} တစ်ကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုချက်ကိုစာအုပ်ဆိုင်ဖို့ကုန်ကျစရိတ်စားပွဲပေါ်မှာအတွက်လိုအပ်သည်။, +Set the default account for the {0} {1},{0} {1} အတွက်မူလအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပါ။, +(Half Day),(နေ့တစ်ဝက်), +Income Tax Slab,ဝင်ငွေခွန်, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,အတန်း # {0} - အခွန်လစာအပေါ် အခြေခံ၍ Variable ဖြင့်လစာအစိတ်အပိုင်း - {1} အတွက်ငွေပမာဏသို့မဟုတ်ပုံသေနည်းကိုမသတ်မှတ်နိုင်ပါ။, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Row # {}: {} of {} of {} ဖြစ်သင့်ပါတယ်။ ကျေးဇူးပြု၍ အကောင့်ကိုပြောင်းလဲပါသို့မဟုတ်အခြားအကောင့်တစ်ခုရွေးပါ။, +Row #{}: Please asign task to a member.,Row # {}: ကျေးဇူးပြု၍ အသင်း ၀ င်တစ်ခုကိုတာဝန်ချပါ။, +Process Failed,လုပ်ငန်းစဉ်မအောင်မြင်ပါ, +Tally Migration Error,Tally ရွှေ့ပြောင်းမှုအမှား, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,ကျေးဇူးပြုပြီး Warehouse ကို Woocommerce ချိန်ညှိချက်များတွင်ထားပါ, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) နှင့် Customer Warehouse ({2}) အတူတူမဖြစ်နိုင်ပါ, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,အတန်း {0} - ငွေပေးချေမှုသတ်မှတ်ချက်များဇယားတွင်သတ်မှတ်ထားသောရက်စွဲသည်တင်သည့်နေ့မတိုင်မီမဖြစ်နိုင်ပါ, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} ကိုရှာရန်မရပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ Item Master သို့မဟုတ် Stock Settings တွင်သတ်မှတ်ထားပါ။, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,တန်း # {0} - သုတ် {1} သည်သက်တမ်းကုန်သွားပြီ။, +Start Year and End Year are mandatory,Start Year နှင့် End နှစ်များသည်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, GL Entry,GL Entry ', +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},{0} ထက်ပိုသောငွေပေးချေမှုသက်တမ်း {1} မှချထားပေးလို့မရပါ, +The root account {0} must be a group,root account {0} သည်အုပ်စုတစ်ခုဖြစ်ရမည်, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Shipping Address ရှိနိုင်ငံ {0} တွင်သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးစည်းမျဉ်းကိုမလိုက်နာပါ, +Get Payments from,ထံမှငွေပေးချေမှုကိုရယူပါ, +Set Shipping Address or Billing Address,Shipping Address သို့မဟုတ်ငွေတောင်းခံသည့်လိပ်စာကိုသတ်မှတ်ပါ, +Consultation Setup,ညှိနှိုင်းတိုင်ပင်ညှိနှိုင်းမှု, Fee Validity,အခကြေးငွေသက်တမ်း, +Laboratory Setup,ဓာတ်ခွဲခန်း Setup, Dosage Form,သောက်သုံးသော Form ကို, +Records and History,မှတ်တမ်းနှင့်သမိုင်း, Patient Medical Record,လူနာဆေးဘက်ဆိုင်ရာမှတ်တမ်း, +Rehabilitation,ပြန်လည်ထူထောင်ရေး, +Exercise Type,လေ့ကျင့်ခန်းအမျိုးအစား, +Exercise Difficulty Level,လေ့ကျင့်ခန်းအခက်အခဲအဆင့်ကိုလေ့ကျင့်ပါ, +Therapy Type,ကုထုံးအမျိုးအစား, +Therapy Plan,ကုထုံးအစီအစဉ်, +Therapy Session,ကုထုံးတွေ့ဆုံဆွေးနွေးပွဲ, +Motor Assessment Scale,မော်တာအကဲဖြတ်စကေး, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[အရေးကြီးသည်] [ERPNext] အော်တို Reorder အမှားများ, +"Regards,",လေးစားစွာ, +The following {0} were created: {1},အောက်ပါ {0} ကိုဖန်တီးထားသည်။ {1}, +Work Orders,အလုပ်အမိန့်, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} ကိုအောင်မြင်စွာဖန်တီးခဲ့တယ်, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},အောက်ပါအကြောင်းပြချက်များကြောင့်လုပ်ငန်းခွင်ဖန်တီးမှုကိုမဖန်တီးနိုင်ပါ။
{0}, +Add items in the Item Locations table,ပစ္စည်းတည်နေရာများဇယားတွင်ပစ္စည်းများထည့်ပါ, +Update Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ်ကို update, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းရန်နမူနာသည်အသုတ်ပေါ်တွင်အခြေခံသည်။ ပစ္စည်းနမူနာကိုဆက်လက်ထိန်းသိမ်းရန် Has Batch No ကိုစစ်ဆေးပါ, +Empty,ဗလာ, +Currently no stock available in any warehouse,လောလောဆယ်မည်သည့်ဂိုဒေါင်တွင်ကုန်ပစ္စည်းမရှိပါ, +BOM Qty,BOM အရေအတွက်, +Time logs are required for {0} {1},{0} {1} အတွက်အချိန်မှတ်တမ်းများလိုအပ်သည်, Total Completed Qty,စုစုပေါင်း Completed အရည်အတွက်, Qty to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းရန် Qty, +Repay From Salary can be selected only for term loans,လစာမှငွေပြန်အမ်းငွေကိုကာလရှည်ချေးငွေအတွက်သာရွေးချယ်နိုင်သည်, +No valid Loan Security Price found for {0},{0} အတွက်ခိုင်လုံသောချေးငွေလုံခြုံရေးစျေးနှုန်းမတွေ့ပါ။, +Loan Account and Payment Account cannot be same,ချေးငွေအကောင့်နှင့်ငွေပေးချေမှုအကောင့်အတူတူမဖြစ်နိုင်ပါ, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,ချေးငွေလုံခြုံရေးအပေါင်ကိုလုံခြုံသောချေးငွေများအတွက်သာဖန်တီးနိုင်သည်, +Social Media Campaigns,လူမှုမီဒီယာစည်းရုံးလှုံ့ဆော်ရေး, +From Date can not be greater than To Date,နေ့မှစ၍ ရက်စွဲသည်ယနေ့ထက် ပို၍ မကြီးနိုင်ပါ, +Please set a Customer linked to the Patient,ကျေးဇူးပြုပြီးလူနာနှင့်ဆက်သွယ်ထားသောဖောက်သည်တစ် ဦး ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ, +Customer Not Found,ဖောက်သည်မတွေ့ပါ, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,အတွက်လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Consumable ပစ္စည်းပြုပြင်ပါ, +Missing Configuration,Configuration ပျောက်ဆုံးနေသည်, Out Patient Consulting Charge Item,လူနာအတိုင်ပင်ခံတာဝန်ခံပစ္စည်းထွက်, Inpatient Visit Charge Item,အတွင်းလူနာခရီးစဉ်တာဝန်ခံ Item, OP Consulting Charge,OP အတိုင်ပင်ခံတာဝန်ခံ, Inpatient Visit Charge,အတွင်းလူနာခရီးစဉ်တာဝန်ခံ, +Appointment Status,ရက်ချိန်းအခြေအနေ, +Test: ,စမ်းသပ်မှု -, +Collection Details: ,စုဆောင်းမှုအသေးစိတ်:, +{0} out of {1},{0} ထဲက {1} ထဲက, +Select Therapy Type,ကုထုံးအမျိုးအစားကိုရွေးပါ, +{0} sessions completed,{0} အစည်းအဝေးများပြီးစီးခဲ့သည်, +{0} session completed,{0} session ကိုပြီးစီးခဲ့သည်, + out of {0},{0} ထဲက, +Therapy Sessions,ကုထုံး Sessions, +Add Exercise Step,လေ့ကျင့်ခန်းအဆင့်ကိုထည့်ပါ, +Edit Exercise Step,လေ့ကျင့်ခန်းအဆင့်ကိုတည်းဖြတ်ပါ, +Patient Appointments,လူနာချိန်းဆိုမှုများ, +Item with Item Code {0} already exists,item Code {0} နှင့်အတူပစ္စည်းရှိပြီးသား, +Registration Fee cannot be negative or zero,မှတ်ပုံတင်ကြေးသည်အနုတ်သို့မဟုတ်သုညမဟုတ်ပါ, +Configure a service Item for {0},{0} အတွက် ၀ န်ဆောင်မှုတစ်ခုပြင်ဆင်ပါ။, +Temperature: ,အပူချိန်, +Pulse: ,သွေးခုန်နှုန်း:, +Respiratory Rate: ,အသက်ရှူလမ်းကြောင်း:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,မှတ်စု:, Check Availability,check ရရှိနိုင်မှု, +Please select Patient first,ကျေးဇူးပြု၍ လူနာကိုအရင်ရွေးပါ, +Please select a Mode of Payment first,ကျေးဇူးပြု၍ ငွေပေးချေမှုစနစ်ကိုအရင်ရွေးပါ, +Please set the Paid Amount first,ကျေးဇူးပြု၍ Paid ပမာဏကိုအရင်ထည့်ပါ, +Not Therapies Prescribed,ကုထုံးမညွှန်း, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},လူနာအတွက်သတ်မှတ်ထားသောကုထုံးမရှိပါ။ {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,ရက်ချိန်းယူပြီးရက်နှင့်ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဆိုင်ရာဆရာဝန်သည်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,ရွေးချယ်ထားသောလူနာအတွက်သတ်မှတ်ထားသောလုပ်ထုံးလုပ်နည်းများမရှိပါ, +Please select a Patient first,ကျေးဇူးပြု၍ လူနာကိုအရင်ရွေးပါ, +There are no procedure prescribed for ,သတ်မှတ်ထားသောလုပ်ထုံးလုပ်နည်းမရှိပါ, +Prescribed Therapies,ဆေးညွှန်းကုထုံး, +Appointment overlaps with ,ရက်ချိန်းသည်နှင့်ထပ်နေသည်, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} {3} မိနစ် (s) ကြာချိန်ရှိ {2} မှာ {1} နဲ့စီစဉ်ထားတဲ့ရက်ချိန်းရှိသည်။, +Appointments Overlapping,ချိန်းထပ်, +Consulting Charges: {0},တိုင်ပင်ကြေး - {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},ရက်ချိန်းဖျက်သိမ်း ကျေးဇူးပြု၍ ငွေတောင်းခံလွှာကိုပြန်လည်စစ်ဆေး။ ပယ်ဖျက်ပါ {0}, +Appointment Cancelled.,ရက်ချိန်းဖျက်သိမ်း, +Fee Validity {0} updated.,ကြေးသက်တမ်း {0} ကို updated ။, +Practitioner Schedule Not Found,Practitioner အချိန်ဇယားကိုမတွေ့ပါ, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ဟာရက်တစ်ဝက်လောက် {1} မှာထားပါ, +{0} is on Leave on {1},{0} {1} တွင် Leave တွင်တည်ရှိသည်, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} တွင်ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူဇယားမရှိပါ။ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner ထဲမှာထည့်ပါ, +Healthcare Service Units,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ်, +Complete and Consume,ပြီးပြည့်စုံခြင်းနှင့်စားသုံးခြင်း, +Complete {0} and Consume Stock?,ဖြည့်စွက် {0} နှင့်စတော့ရှယ်ယာစားသုံး?, +Complete {0}?,ဖြည့်စွက် {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,လုပ်ထုံးလုပ်နည်းကိုစတင်ရန်စတော့ရှယ်ယာအရေအတွက်ကို Warehouse {0} တွင်မရရှိနိုင်ပါ။ သင် Stock Entry တစ်ခုကိုမှတ်တမ်းတင်ချင်ပါသလား။, +{0} as on {1},{0} {1} မှာကဲ့သို့, +Clinical Procedure ({0}):,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},ကျေးဇူးပြု၍ သုံးစွဲသူကိုလူနာ {0} တွင်ထားပါ, +Item {0} is not active,item {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူး, +Therapy Plan {0} created successfully.,ကုထုံးအစီအစဉ် {0} ကိုအောင်မြင်စွာဖန်တီးခဲ့သည်။, +Symptoms: ,ရောဂါလက္ခဏာများ -, +No Symptoms,ရောဂါလက္ခဏာများမရှိပါ, +Diagnosis: ,ရောဂါရှာဖွေရေး:, +No Diagnosis,Diagnosis မရှိပါ, +Drug(s) Prescribed.,ဆေးဝါးများ။, +Test(s) Prescribed.,စမ်းသပ်မှု (များ) ဆေးညွှန်း, +Procedure(s) Prescribed.,လုပ်ထုံးလုပ်နည်း (များ) သတ်မှတ်။, +Counts Completed: {0},ပြီးစီးသည့်အရေအတွက် - {0}, +Patient Assessment,လူနာအကဲဖြတ်, +Assessments,အကဲဖြတ်ချက်များ, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ဦးခေါင်း (သို့မဟုတ်အုပ်စုများ) စာရင်းကိုင် Entries စေကြနှင့်ချိန်ခွင်ထိန်းသိမ်းထားသည့်ဆန့်ကျင်။, Account Name,အကောင့်အမည်, Inter Company Account,အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီအကောင့်, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,ဒီအခွန်လျှောက်ထ Frozen,ရေခဲသော, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","အကောင့်အေးခဲသည်မှန်လျှင်, entries တွေကိုကန့်သတ်အသုံးပြုသူများမှခွင့်ပြုထားသည်။", Balance must be,ချိန်ခွင်ဖြစ်ရမည်, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,စာဟောငျးမိဘ, Include in gross,စုစုပေါင်းအတွက် Include, Auditor,စာရင်းစစ်ချုပ်, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,ဂျာနယ် Entry မှတဆင့်င Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ငွေတောင်းခံလွှာ၏ Cancellation အပေါ်ငွေပေးချေမှုရမည့်လင့်ဖြုတ်ရန်, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,အမိန့်များ Cancel အပေါ်ကြိုတင်ငွေပေးချေလင့်ဖြုတ်ရန်, Book Asset Depreciation Entry Automatically,အလိုအလျောက်စာအုပ်ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး Entry ', -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Balance Sheet အကောင့်၏ Entry များတွင်ကုန်ကျစရိတ် Center က Allow, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,အလိုအလျှောက် Item အခွန် Template ထဲကနေအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Add, Automatically Fetch Payment Terms,ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများအလိုအလြောကျခေါ်ယူ, Show Inclusive Tax In Print,ပုံနှိပ်ပါခုနှစ်တွင် Inclusive အခွန်ပြရန်, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,အစီရင်ခံစာက Settings, Use Custom Cash Flow Format,စိတ်တိုင်းကျငွေ Flow Format ကိုသုံးပါ, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,သငျသညျ setup ကိုငွေ Flow Mapper စာရွက်စာတမ်းများရှိပါကသာလျှင် select လုပ်ပါ, Allowed To Transact With,အတူ transaction ရန်ခွင့်ပြုခဲ့, +SWIFT number,SWIFT နံပါတ်, Branch Code,ဘဏ်ခွဲကုဒ်, Address and Contact,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်, Address HTML,လိပ်စာက HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ပေါင်းစည်းရေး ID ကို, Last Integration Date,နောက်ဆုံးပေါင်းစည်းရေးနေ့စွဲ, Change this date manually to setup the next synchronization start date,လာမယ့်ထပ်တူစတင်နေ့စွဲ setup ကိုမှကိုယ်တိုင်ဤရက်စွဲကိုပြောင်း, Mask,မျက်နှာဖုံး, +Bank Account Subtype,ဘဏ်အကောင့်အမျိုးအစားခွဲ, +Bank Account Type,ဘဏ်အကောင့်အမျိုးအစား, Bank Guarantee,ဘဏ်အာမခံ, Bank Guarantee Type,ဘဏ်အာမခံအမျိုးအစား, Receiving,လက်ခံခြင်း, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,ကိုးကားစရာစာရွက်စာ Validity in Days,နေ့ရက်များအတွက်တရားဝင်မှု, Bank Account Info,ဘဏ်အကောင့်အင်ဖို, Clauses and Conditions,clauses နှင့်အခြေအနေများ, +Other Details,အခြားအသေးစိတ်များ, Bank Guarantee Number,ဘဏ်အာမခံနံပါတ်, Name of Beneficiary,အကျိုးခံစားအမည်, Margin Money,margin ငွေ, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,ပြန်. အရောင်းအဝယ်, Bank Statement Transaction Invoice Item,ဘဏ်ဖော်ပြချက်ငွေသွင်းငွေထုတ်ပြေစာ Item, Payment Description,ငွေပေးချေမှုရမည့်ဖျေါပွခကျြ, Invoice Date,ကုန်ပို့လွှာနေ့စွဲ, +invoice,ငွေတောင်းခံလွှာ, Bank Statement Transaction Payment Item,ဘဏ်ဖော်ပြချက်ငွေသွင်းငွေထုတ်ငွေပေးချေမှုရမည့် Item, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကိုးကားစရာ, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,အုပ်ထိန်းခြင်း, Net Amount,Net ကပမာဏ, Cashier Closing Payments,ငွေပေးချေမှုသည်ပိတ်ပွဲငွေကိုင်, +Chart of Accounts Importer,ငွေစာရင်းတင်သွင်းသူဇယား, Import Chart of Accounts from a csv file,တစ်ဦး csv ဖိုင်ကနေငွေစာရင်းသွင်းကုန်ဇယား, Attach custom Chart of Accounts file,Accounts ကိုဖိုင်ထုံးစံဇယားပူးတွဲ, Chart Preview,ဇယားကို Preview, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,မြှင့်တင်ရေး, Gift Card,လက်ဆောင်ကဒ်, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ထူးခြားတဲ့ဥပမာ - SAVE20 လျှော့စျေးရရန်အသုံးပြုသည်, Validity and Usage,တရားဝင်မှုနှင့်အသုံးပြုမှု, +Valid From,မှဖြစ်သည်, +Valid Upto,သက်တမ်းရှိ Upto, Maximum Use,အများဆုံးအသုံးပြုမှု, Used,အသုံးပြုခံ့, Coupon Description,ကူပွန်ဖော်ပြချက်, Discounted Invoice,လျှော့ငွေတောင်းခံလွှာ, +Debit to,ငွေပမာဏ, Exchange Rate Revaluation,ချိန်းနှုန်း Revaluation, Get Entries,Entries get, Exchange Rate Revaluation Account,ချိန်းနှုန်း Revaluation အကောင့်, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,paid ချေးငွေ, Inter Company Journal Entry Reference,အင်တာမီလန်ကုမ္ပဏီဂျာနယ် Entry ကိုးကားစရာ, Write Off Based On,အခြေတွင်ပိတ်ရေးထား, Get Outstanding Invoices,ထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာကိုရယူပါ, +Write Off Amount,ချွတ်ပမာဏကိုရေးပါ, Printing Settings,ပုံနှိပ်ခြင်းက Settings, Pay To / Recd From,From / Recd ရန်ပေးဆောင်, Payment Order,ငွေပေးချေမှုရမည့်အမိန့်, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,subscription ပုဒ်မ, Journal Entry Account,ဂျာနယ် Entry အကောင့်, Account Balance,အကောင့်ကို Balance, Party Balance,ပါတီ Balance, +Accounting Dimensions,စာရင်းကိုင်အရွယ်အစား, If Income or Expense,ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုမယ်ဆိုရင်, Exchange Rate,ငွေလဲလှယ်နှုန်း, Debit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက် debit, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,ငွေတောင်းခံလ Month(s) after the end of the invoice month,ငွေတောင်းခံလွှာလကုန်အပြီးတစ်လ (s) ကို, Credit Days,ခရက်ဒစ် Days, Credit Months,ခရက်ဒစ်လ, +Allocate Payment Based On Payment Terms,ငွေပေးချေမှုသတ်မှတ်ချက်များအပေါ်အခြေခံပြီးငွေပေးချေမှုခွဲဝေ, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",အကယ်၍ ဤ checkbox ကိုအမှန်ခြစ်ပေးပါကပေးချေမည့်ငွေပမာဏကိုငွေပေးချေမှုသက်တမ်းတစ်ခုနှင့်တစ်ခုအကြားပေးချေရမည့်ငွေပမာဏအတိုင်းခွဲဝေပေးမည်, Payment Terms Template Detail,ငွေပေးချေမှုရမည့်စည်းကမ်းချက်များကို Template ကိုအသေးစိတ်, Closing Fiscal Year,နိဂုံးချုပ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ, Closing Account Head,နိဂုံးချုပ်အကောင့်ဌာနမှူး, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS ပစ္စည်းအုပ်စု, Company Address,ကုမ္ပဏီလိပ်စာ, Update Stock,စတော့အိတ် Update, Ignore Pricing Rule,စျေးနှုန်းများ Rule Ignore, -Allow user to edit Rate,အသုံးပြုသူနှုန်းတည်းဖြတ်ရန် Allow, -Allow user to edit Discount,အသုံးပြုသူလျှော့တည်းဖြတ်ရန် Allow, -Allow Print Before Pay,Pay ကိုခင်မှာပုံနှိပ်ပါ Allow, -Display Items In Stock,စတော့အိတ်ခုနှစ်တွင် display ပစ္စည်းများ, Applicable for Users,အသုံးပြုသူများအဘို့သက်ဆိုင်သော, Sales Invoice Payment,အရောင်းပြေစာငွေပေးချေမှုရမည့်, Item Groups,item အဖွဲ့များ, Only show Items from these Item Groups,ဤအ Item အဖွဲ့များအနေဖြင့်သာပြသပစ္စည်းများ, Customer Groups,ဖောက်သည်အဖွဲ့များ, Only show Customer of these Customer Groups,ဤအဖောက်သည်အဖွဲ့များ၏ဖောက်သည်သာပြသ, -Print Format for Online,အွန်လိုင်းများအတွက်ပုံနှိပ်ပါစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ, -Offline POS Settings,အော့ဖ်လိုင်း POS Settings များ, Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထား, Write Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကပိတ်ရေးထား, Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်, Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်, Apply Discount On,လျှော့တွင် Apply, POS Profile User,POS ကိုယ်ရေးဖိုင်အသုံးပြုသူ, -Use POS in Offline Mode,အော့ဖ်လိုင်းဖြင့် Mode တွင် POS သုံးပါ, Apply On,တွင် Apply, Price or Product Discount,စျေးသို့မဟုတ်ကုန်ပစ္စည်းလျှော့, Apply Rule On Item Code,Item Code ကိုတွင်စည်းမျဉ်း Apply, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,စုစုပေါင်းအခွန်နှင Additional Discount,အပိုဆောင်းလျှော့, Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင်, Additional Discount Amount (Company Currency),အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်), +Additional Discount Percentage,အပိုဆောင်းလျှော့ရာခိုင်နှုန်း, +Additional Discount Amount,အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ, Grand Total (Company Currency),က Grand စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်), Rounding Adjustment (Company Currency),ရှာနိုင်ပါတယ်ညှိယူ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်), Rounded Total (Company Currency),rounded စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,အခြေခံပညာနှုန် "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","checked အကယ်. ထားပြီးပုံနှိပ် Rate / ပုံနှိပ်ပမာဏတွင်ထည့်သွင်းသကဲ့သို့, အခွန်ပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားလိမ့်မည်", Account Head,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း, Tax Amount After Discount Amount,လျှော့ငွေပမာဏပြီးနောက်အခွန်ပမာဏ, +Item Wise Tax Detail ,ပစ္စည်းပညာရှိအခွန်အသေးစိတ်, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","အားလုံးဝယ်ယူခြင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ * ဤ template ကိုအခွန်ဦးခေါင်းစာရင်းမဆံ့နိုင်ပြီးကိုလည်း "Shipping", "အာမခံ" စသည်တို့ကို "ကိုင်တွယ်ခြင်း" #### ကဲ့သို့အခြားစရိတ်အကြီးအကဲများသင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအားလုံး ** ပစ္စည်းများများအတွက်စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက် * ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: "ယခင် Row စုစုပေါင်း" အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. တွေအတွက်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ: အခွန် / အုပ်အဘိုးပြတ် (စုစုပေါင်း၏မအစိတ်အပိုင်း) သည်သို့မဟုတ်သာစုစုပေါင်း (ပစ္စည်းမှတန်ဖိုးကိုထည့်သွင်းမမ) သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးသည်သာလျှင်ဤအပိုင်းကိုသင်သတ်မှတ်နိုင်ပါတယ်။ 10. Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ: သင်အခွန် add သို့မဟုတ်နှိမ်ချင်ဖြစ်စေ။", Salary Component Account,လစာစိတျအပိုငျးအကောင့်, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရှေးခယျြထားသညျ့အခါ default ဘဏ် / ငွေအကောင့်ကိုအလိုအလျောက်လစာဂျာနယ် Entry အတွက် update လုပ်ပါလိမ့်မည်။, @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,ပိုင်ဆိုင်မှုအကောင့်, (including),(အပါအဝငျ), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,အဘယ်သူမျှမဖိုလီယို။, +Address and Contacts,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်, Contact List,ဆက်သွယ်ရန်စာရင်း, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,ရှယ်ယာရှင်ချိတ်ဆက်အဆက်အသွယ်များ၏စာရင်းထိန်းသိမ်း hidden စာရင်း, Specify conditions to calculate shipping amount,ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ရန်အခြေအနေများကိုသတ်မှတ်, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,အပိုဆောင်းလျှော့ Additional DIscount Amount,အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ, Subscription Invoice,subscription ငွေတောင်းခံလွှာ, Subscription Plan,subscription အစီအစဉ်, -Price Determination,စျေးစိတ်ပိုင်းဖြတ်, -Fixed rate,ပုံသေနှုန်းကို, -Based on price list,စျေးနှုန်းစာရင်းကိုအပေါ် အခြေခံ., Cost,ပေးရ, Billing Interval,ငွေတောင်းခံ Interval သည်, Billing Interval Count,ငွေတောင်းခံလွှာပေါ်ရှိ Interval သည်အရေအတွက်, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,စီမံကိန်း, Subscription Settings,subscription က Settings, Grace Period,ကျေးဇူးတော်ရှိစေသတည်းကာလ, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,ငွေတောင်းခံလွှာရက်စွဲပြီးနောက်ရက်ပေါင်းအရေအတွက် subscription ကိုပယ်ဖျက်သို့မဟုတ်မရတဲ့အဖြစ် subscription ကို marking မတိုင်မီကြာထားပါတယ်, -Cancel Invoice After Grace Period,ကျေးဇူးတော်ရှိစေသတည်းကာလပြီးနောက်ငွေတောင်းခံလွှာ Cancel, Prorate,Prorated, Tax Rule,အခွန်စည်းမျဉ်း, Tax Type,အခွန် Type အမျိုးအစား, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,မိုးလေဝသ, Agriculture Manager,စိုက်ပျိုးရေး Manager ကို, Agriculture User,စိုက်ပျိုးရေးအသုံးပြုသူ, Agriculture Task,စိုက်ပျိုးရေးလုပ်ငန်း, +Task Name,Task Name, Start Day,start ကိုနေ့, End Day,အဆုံးနေ့, Holiday Management,အားလပ်ရက်စီမံခန့်ခွဲမှု, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),တန်ဖိုး၏ frequency (လ), Next Depreciation Date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲ, Depreciation Schedule,တန်ဖိုးဇယား, Depreciation Schedules,တန်ဖိုးအချိန်ဇယား, +Insurance details,အာမခံအသေးစိတ်, Policy number,ပေါ်လစီအရေအတွက်ကို, Insurer,အာမခံ, Insured value,အာမခံထားတန်ဖိုးကို, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,တန်ဖိုးသုံးစွဲမှု Capital Work In Progress Account,တိုးတက်မှုအကောင့်ခုနှစ်တွင်မြို့တော်သူ Work, Asset Finance Book,ပိုင်ဆိုင်မှုဘဏ္ဍာရေးစာအုပ်, Written Down Value,Down Written Value ကို, -Depreciation Start Date,တန်ဖိုးလျော့ Start ကိုနေ့စွဲ, Expected Value After Useful Life,အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်လင့်ထား Value တစ်ခု, Rate of Depreciation,တန်ဖိုးနှုန်း, In Percentage,ရာခိုင်နှုန်းအတွက်, -Select Serial No,Serial အဘယ်သူမျှမကို Select လုပ်ပါ, Maintenance Team,ကို Maintenance ရေးအဖွဲ့, Maintenance Manager Name,ကို Maintenance Manager ကိုအမည်, Maintenance Tasks,ကို Maintenance လုပ်ငန်းများ, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု Type, Maintenance Status,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုနဲ့ Status, Planned,စီစဉ်ထား, +Has Certificate ,လက်မှတ်ရှိသည်, +Certificate,လက်မှတ်, Actions performed,ဖျော်ဖြေလုပ်ဆောင်ချက်များ, Asset Maintenance Task,ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance Task ကို, Maintenance Task,ကို Maintenance Task ကို, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,ကြိုတင်ကာကွယ်မှုကို Calibration,စံကိုက်ညှိ, 2 Yearly,နှစ်အလိုက် 2, Certificate Required,လက်မှတ်လိုအပ်ပါသည်, +Assign to Name,အမည်သတ်မှတ်ပါ, Next Due Date,နောက်တစ်ခုကြောင့်နေ့စွဲ, Last Completion Date,နောက်ဆုံးပြီးစီးနေ့စွဲ, Asset Maintenance Team,ပိုင်ဆိုင်မှုကို Maintenance ရေးအဖွဲ့, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ကျော်ခွင့်ပြု (%) သိ Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,ရာခိုင်နှုန်းသငျသညျအမိန့်အရေအတွက်ဆန့်ကျင်ပိုပြီးလွှဲပြောင်းရန်ခွင့်ပြုခဲ့ရသည်။ ဥပမာ: သင်က 100 ယူနစ်အမိန့်ထုတ်ကြလျှင်။ နှင့်သင့်ကိုခွင့်ပြုသငျသညျ 110 ယူနစ်လွှဲပြောင်းရန်ခွင့်ပြုထားပြီးတော့ 10% ဖြစ်ပါတယ်။, PUR-ORD-.YYYY.-,ထိုနေ့ကိုပု-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,ပွင့်လင်းပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများထံမှပစ္စည်းများ Get, +Fetch items based on Default Supplier.,ပုံမှန်ပေးသွင်းသူအပေါ် အခြေခံ၍ ပစ္စည်းများကိုရယူပါ။, Required By,အားဖြင့်လိုအပ်သော, Order Confirmation No,အမိန့်အတည်ပြုချက်အဘယ်သူမျှမ, Order Confirmation Date,အမိန့်အတည်ပြုချက်နေ့စွဲ, Customer Mobile No,ဖောက်သည်ကို Mobile မရှိပါ, Customer Contact Email,customer ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်, Set Target Warehouse,ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင် Set, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Items table ၏အတန်းတိုင်း၌ 'Warehouse' သတ်မှတ်ရန်။, Supply Raw Materials,supply ကုန်ကြမ်း, Purchase Order Pricing Rule,အမိန့်စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေဝယ်ယူရန်, Set Reserve Warehouse,Reserve Warehouse သတ်မှတ်မည်, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,သင်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။, Advance Paid,ကြိုတင်မဲ Paid, +Tracking,ခြေရာကောက်, % Billed,% Bill, % Received,% ရရှိထားသည့်, Ref SQ,Ref စတုရန်းမိုင်, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ်, PUR-RFQ-.YYYY.-,ထိုနေ့ကိုပု-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,တစ်ဦးချင်းစီပေးသွင်းများအတွက်, Supplier Detail,ပေးသွင်း Detail, +Link to Material Requests,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများကိုလင့်ခ်, Message for Supplier,ပေးသွင်းဘို့ကို Message, Request for Quotation Item,စျေးနှုန်းပစ္စည်းများအတွက်တောင်းဆိုခြင်း, Required Date,လိုအပ်သောနေ့စွဲ, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,default ဘဏ်မှအကောင့်, Is Transporter,Transporter Is, Represents Company,ကုမ္ပဏီကိုယ်စားပြု, Supplier Type,ပေးသွင်း Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,၀ ယ်ရန်အမိန့်မပါဘဲ ၀ ယ်လိုအားငွေစာရင်းဖန်တီးခြင်းကိုခွင့်ပြုပါ, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,၀ ယ်မည့်ငွေလက်ခံဖြတ်ပိုင်းမပါဘဲ ၀ ယ်သူ၏ငွေတောင်းခံလွှာကိုပြုလုပ်ရန်ခွင့်ပြုပါ, Warn RFQs,RFQs သတိပေး, Warn POs,POS သတိပေး, Prevent RFQs,ကာကွယ်ဆေး RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,ပေးသွင်း Scorecard အမှ Score,နိုင်ပြီ, Supplier Scorecard Scoring Standing,ပေးသွင်း Scorecard အမှတ်ပေးအမြဲတမ်း, Standing Name,ရပ်နေသည်ကိုအမည်, +Purple,ခရမ်းရောင်, +Yellow,အဝါရောင်, +Orange,လိမ္မော်သီး, Min Grade,min အဆင့်, Max Grade,မက်စ်အဆင့်, Warn Purchase Orders,အရစ်ကျမိန့်သတိပေး, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်း, Received By,အားဖြင့်ရရှိထားသည့်, Caller Information,Caller သတင်းအချက်အလက်, Contact Name,ဆက်သွယ်ရန်အမည်, +Lead ,ခဲ, Lead Name,ခဲအမည်, Ringing,အသံမြည်, Missed,လွတ်သွားသော, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,အောင်မြင်မှုဆက်တင်မျာ Success Redirect URL,အောင်မြင်သော URL ကိုပြန်ညွှန်းသည်, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",အိမ်မှာကွက်လပ်ချန်ထားပါ ၎င်းသည်ဆိုဒ် URL နှင့်သက်ဆိုင်သည်။, Appointment Booking Slots,ရက်ချိန်းကြိုတင်ဘွတ်ကင်ကဒ်ပြား, +Day Of Week,ရက်သတ္တပတ်, From Time ,အချိန်ကနေ, Campaign Email Schedule,ကင်ပိန်းအီးမေးလ်ဇယား, Send After (days),(ရက်) ပြီးနောက် Send, @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,ကင်ပိန်းအမည်, Follow Up,နောက်ဆက်တွဲ, Next Contact By,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်အားဖြင့်, Next Contact Date,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်နေ့စွဲ, +Ends On,အဆုံးသတ်သည်, Address & Contact,လိပ်စာ & ဆက်သွယ်ရန်, Mobile No.,မိုဘိုင်းလ်အမှတ်, Lead Type,ခဲ Type, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Enquiry, Request for Information,ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာနတောင်းဆိုခြင်း, Suggestions,အကြံပြုချက်များ, Blog Subscriber,ဘလော့ Subscriber, +LinkedIn Settings,LinkedIn ဆက်တင်များ, +Company ID,ကုမ္ပဏီ ID, +OAuth Credentials,OAuth အထောက်အထားများ, +Consumer Key,စားသုံးသူသော့ချက်, +Consumer Secret,စားသုံးသူလျှို့ဝှက်ချက်, +User Details,အသုံးပြုသူအသေးစိတ်, +Person URN,Person URN, +Session Status,Session အခြေအနေ, Lost Reason Detail,ဆုံးရှုံးသွားသောအကြောင်းရင်းအသေးစိတ်, Opportunity Lost Reason,အခွင့်အလမ်းပျောက်ဆုံးသွားသောအကြောင်းရင်း, Potential Sales Deal,အလားအလာရှိသောအရောင်း Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,အခွင့်အလမ်းကအမျိုးအစာ Converted By,အားဖြင့်ကူးပြောင်း, Sales Stage,အရောင်းအဆင့်, Lost Reason,ပျောက်ဆုံးသွားရသည့်အကြောင်းရင်း, +Expected Closing Date,ပိတ်မည့်နေ့ရက်ခန့်မှန်းထားသည်, To Discuss,ဆွေးနွေးသည်မှ, With Items,ပစ္စည်းများနှင့်အတူ, Probability (%),ဖြစ်နိုင်ခြေ (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,အခွင့်အလမ်းနေ့စွဲ, Opportunity Item,အခွင့်အလမ်း Item, Basic Rate,အခြေခံပညာ Rate, Stage Name,ဇာတ်စင်အမည်, +Social Media Post,လူမှုမီဒီယာပို့စ်, +Post Status,ပို့စ်အခြေအနေ, +Posted,တင်ခဲ့သည်, +Share On,မျှဝေပါ, +Twitter,တွစ်တာ, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter Post Id, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,တေး, +Twitter Settings,တွစ်တာဆက်တင်များ, +API Secret Key,API လျှို့ဝှက်သော့, Term Name,သက်တမ်းအမည်, Term Start Date,သက်တမ်း Start ကိုနေ့စွဲ, Term End Date,သက်တမ်းအဆုံးနေ့စွဲ, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,ခန့်မှန်း, Maximum Assessment Score,အများဆုံးအကဲဖြတ်ရမှတ်, Assessment Plan Criteria,အကဲဖြတ်အစီအစဉ်လိုအပ်ချက်, Maximum Score,အများဆုံးရမှတ်, +Result,ရလဒ်ကတော့, Total Score,စုစုပေါင်းရမှတ်, Grade,grade, Assessment Result Detail,အကဲဖြတ်ရလဒ်အသေးစိတ်, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,ကျောင်းသ "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","သင်တန်းများအတွက်အခြေစိုက်ကျောင်းသားအုပ်စု, ထိုသင်တန်းအစီအစဉ်ကျောင်းအပ်အတွက်စာရင်းသွင်းသင်တန်းများအနေဖြင့်တိုင်းကျောင်းသားများအတွက်အတည်ပြုလိမ့်မည်။", Make Academic Term Mandatory,ပညာရေးဆိုင်ရာ Term မသင်မနေရ Make, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","enabled လြှငျ, လယ်ပြင်ပညာရေးဆိုင်ရာ Term အစီအစဉ်ကျောင်းအပ် Tool ကိုအတွက်မသင်မနေရဖြစ်လိမ့်မည်။", +Skip User creation for new Student,Skip ကျောင်းသားသစ်အတွက်အသုံးပြုသူဖန်တီးသည်, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",ပုံမှန်အားဖြင့်ကျောင်းသားအသစ်တိုင်းအတွက်အသုံးပြုသူအသစ်ဖန်တီးသည်။ အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါကကျောင်းသားအသစ်ပြုလုပ်သည့်အခါမည်သည့်အသုံးပြုသူကိုမျှဖန်တီးမည်မဟုတ်ပါ။, Instructor Records to be created by,အသုံးပြုနေသူများကဖန်တီးခံရဖို့နည်းပြမှတ်တမ်း, Employee Number,ဝန်ထမ်းအရေအတွက်, -LMS Settings,LMS က Settings, -Enable LMS,LMS Enable, -LMS Title,LMS ခေါင်းစဉ်, Fee Category,အခကြေးငွေ Category:, Fee Component,အခကြေးငွေစိတျအပိုငျး, Fees Category,အဖိုးအခ Category:, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,မောင်နှမ, Exit,ထွက်ပေါက်, Date of Leaving,ထွက်ခွာ၏နေ့စွဲ, Leaving Certificate Number,လက်မှတ်အရေအတွက်ထွက်ခွာ, +Reason For Leaving,ထွက်ခွာရခြင်းအကြောင်းရင်း, Student Admission,ကျောင်းသားသမဂ္ဂင်ခွင့်, -Application Form Route,လျှောက်လွှာ Form ကိုလမ်းကြောင်း, Admission Start Date,ဝန်ခံချက် Start ကိုနေ့စွဲ, Admission End Date,ဝန်ခံချက်အဆုံးနေ့စွဲ, Publish on website,website တွင် Publish, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU တွင်-APP-.YYYY.-, Application Status,လျှောက်လွှာအခြေအနေ, Application Date,လျှောက်လွှာနေ့စွဲ, Student Attendance Tool,ကျောင်းသားများကျောင်း Tool ကို, +Group Based On,အပေါ်အခြေခံပြီးအုပ်စု, Students HTML,ကျောင်းသားများက HTML, Group Based on,Group မှအခြေပြုတွင်, Student Group Name,ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,ဖခင်, Student Language,ကျောင်းသားဘာသာစကားများ, Student Leave Application,ကျောင်းသားသမဂ္ဂခွင့်လျှောက်လွှာ, Mark as Present,"လက်ရှိအဖြစ်, Mark", -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ကျောင်းသားလစဉ်တက်ရောက်အစီရင်ခံစာအတွက်လက်ရှိအဖြစ်ကျောင်းသားကိုပြသပါလိမ့်မယ်, Student Log,ကျောင်းသားသမဂ္ဂ Log in ဝင်ရန်, Academic,ပညာရပ်ဆိုင်ရာ, Achievement,အောင်မြင်ချက်, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,မိဘများအနေဖြင့်တက်ရေ Assessment Terms,အကဲဖြတ်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ, Student Sibling,ကျောင်းသားမောင်နှမ, Studying in Same Institute,တူ Institute ကိုလေ့လာနေ, +NO,မဟုတ်ဘူး, +YES,ဟုတ်သည်, Student Siblings,ကျောင်းသားမောင်နှမ, Topic Content,ခေါင်းစဉ်အကြောင်းအရာ, Amazon MWS Settings,အမေဇုံ MWS Settings များ, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ရောင်းချသူ ID ကို, AWS Access Key ID,AWS Access ကိုသော့ ID, MWS Auth Token,MWS Auth တိုကင်, Market Place ID,Market ကရာဌာန ID ကို, +AE,AE, AU,အာဖရိကသမဂ္ဂ, BR,BR, CA,", CA", @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,အိုင်တီ, +MX,MX, UK,ဗြိတိန်နိုင်ငံ, US,အမေရိကန်, Customer Type,ဖောက်သည်အမျိုးအစား, Market Place Account Group,Market ကရာဌာနအကောင့် Group မှ, After Date,နေ့စွဲပြီးနောက်, Amazon will synch data updated after this date,အမေဇုံဤရက်စွဲပြီးနောက် updated ဒေတာ synch ပါလိမ့်မယ်, +Sync Taxes and Charges,အခွန်နှင့်ဝန်ဆောင်ခများကိုစည်းညှိပါ, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,အမေဇုံတို့ကအခွန်နဲ့စွဲချက်အချက်အလက်များ၏ဘဏ္ဍာရေးအဖွဲ့ဟာ Get, +Sync Products,ထုတ်ကုန်များတိုက်ဆိုင်ညှိယူပါ, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,သင်၏ကုန်ပစ္စည်းများကို Amazon MWS မှအမြဲတမ်းစည်းညှိပါ, +Sync Orders,ထပ်တူပြုခြင်းအမိန့်များ, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,အမေဇုံ MWS မှသင်၏အရောင်းအမိန့် data တွေကိုဆွဲထုတ်ဤခလုတ်ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။, +Enable Scheduled Sync,Scheduled Sync ကို Enable လုပ်ပါ, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Scheduler မှတဆင့်စီစဉ်ထားနေ့စဉ်ထပ်တူလုပ်ရိုးလုပ်စဉ်ကို enable ဤ Check, Max Retry Limit,မက်စ် Retry ကန့်သတ်, Exotel Settings,Exotel Settings များ, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plaid Settings များ, Synchronize all accounts every hour,အားလုံးအကောင့်တိုင်းနာရီထပ်တူကျအောင်, Plaid Client ID,Plaid လိုင်း ID ကို, Plaid Secret,Plaid လျှို့ဝှက်ချက်, -Plaid Public Key,Plaid Public Key ကို, Plaid Environment,Plaid ပတ်ဝန်းကျင်, sandbox,နင်, development,ဖွံ့ဖြိုးရေး, +production,ထုတ်လုပ်မှု, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migration, Application Settings,လျှောက်လွှာကိုဆက်တင်, Token Endpoint,တိုကင်ဆုံးမှတ်, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks အသေးစိတ်, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,ဖောက်သည်ကိုဆက်တင်, Default Customer,default ဖောက်သည်, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Shopify အမိန့်အတွက်ဖောက်သည်တစ်ဦးပါဝင်သည်မဟုတ်လျှင်, အမိန့်ပြိုင်တူချိန်ကိုက်နေချိန်မှာစနစ်အမိန့်များအတွက် default အနေနဲ့ဖောက်သည်စဉ်းစားမည်", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Shopify ထံမှဖောက်သည်ထပ်တူပြုခြင်းစဉ်ဖောက်သည် Group မှရွေးချယ်ထားသည့်အုပ်စုထားမည်, For Company,ကုမ္ပဏီ, Cash Account will used for Sales Invoice creation,ငွေသားအကောင့်ကိုအရောင်းပြေစာဖန်တီးမှုအတွက်အသုံးပြုပါလိမ့်မယ်, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook အသေးစိတ်, Webhook ID,Webhook ID ကို, Tally Migration,Tally ကိုရွှေ့ပြောင်းခြင်း, Master Data,မာစတာဒေတာများ, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",ဝယ်သူများ၊ ပေးသွင်းသူများ၊ လိပ်စာများ၊ ပစ္စည်းများနှင့် UOMs များပါဝင်သော Tally မှတင်ပို့သောအချက်အလက်များ, Is Master Data Processed,မာစတာဒေတာများကိုဆောင်ရွက်ပြီးဖြစ်ပါသည်, Is Master Data Imported,မာစတာဒေတာများကအရေးကြီးတယ်, Tally Creditors Account,Tally ကိုပေးရအကောင့်, +Creditors Account set in Tally,Tally အတွက်သတ်မှတ်ကြွေးအကောင့်, Tally Debtors Account,Tally ကိုမြီစားအကောင့်, +Debtors Account set in Tally,Tally အတွက်သတ်မှတ်ကြွေးတင်အကောင့်, Tally Company,Tally ကိုကုမ္ပဏီ, +Company Name as per Imported Tally Data,တင်သွင်းသောဒေတာအချက်အလက်အရကုမ္ပဏီအမည်, +Default UOM,ပုံမှန် UOM, +UOM in case unspecified in imported data,တင်သွင်းထားသောဒေတာတွင်သတ်မှတ်ထားသောအမှု၌ UOM, ERPNext Company,ERPNext ကုမ္ပဏီ, +Your Company set in ERPNext,သင်၏ကုမ္ပဏီ ERPNext တွင်တည်ရှိသည်, Processed Files,လုပ်ငန်းများ၌ဖိုင်များ, Parties,ပါတီများက, UOMs,UOMs, Vouchers,မှနျကွောငျးသကျသခေံ, Round Off Account,အကောင့်ပိတ် round, Day Book Data,နေ့စာအုပ်ဒေတာများ, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Day Book အချက်အလက်များကို Tally မှသမိုင်းဝင်အရောင်းအ ၀ ယ်အားလုံးအတွက်တင်ပို့သည်, Is Day Book Data Processed,နေ့စာအုပ်ဒေတာများကိုဆောင်ရွက်ပြီးဖြစ်ပါသည်, Is Day Book Data Imported,နေ့စာအုပ်ဒေတာများကအရေးကြီးတယ်, Woocommerce Settings,Woocommerce Settings များ, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,ပဋိဇီဝဆေးအမည်, Healthcare Administrator,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုအုပ်ချုပ်ရေးမှူး, Laboratory User,ဓာတ်ခွဲခန်းအသုံးပြုသူ, Is Inpatient,အတွင်းလူနာ Is, +Default Duration (In Minutes),ပုံမှန်ကြာချိန် (မိနစ်များတွင်), +Body Part,ကိုယ်ခန္ဓာအစိတ်အပိုင်း, +Body Part Link,ခန္ဓာကိုယ်အပိုင်း Link ကို, HLC-CPR-.YYYY.-,ဆဆ-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Template ကို, Procedure Prescription,လုပ်ထုံးလုပ်နည်းညွှန်း, Service Unit,Service ကိုယူနစ်, Consumables,Consumer, Consume Stock,စတော့အိတ်လောင်, +Invoice Consumables Separately,ငွေတောင်းခံလွှာ Consumables သီးခြား, +Consumption Invoiced,စားသုံးမှုငွေတောင်းခံလွှာ, +Consumable Total Amount,စုစုပေါင်းပမာဏ, +Consumption Details,သုံးစွဲမှုအသေးစိတ်, Nursing User,သူနာပြုအသုံးပြုသူ, Clinical Procedure Item,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Item, Invoice Separately as Consumables,စားသုံးသူအဖြစ်ငွေတောင်းခံလွှာသီးခြား, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,အရည်အတွက်လွှဲပြောင်း, Actual Qty (at source/target),(အရင်းအမြစ် / ပစ်မှတ်မှာ) အမှန်တကယ် Qty, Is Billable,ဘီလ်ဆောင်ဖြစ်ပါသည်, Allow Stock Consumption,စတော့အိတ်စားသုံးမှု Allow, +Sample UOM,UOM ကိုနမူနာယူပါ, Collection Details,ငွေကောက်ခံအသေးစိတ်, +Change In Item,ပစ္စည်းကိုပြောင်းလဲပါ, Codification Table,Codification ဇယား, Complaints,တိုင်ကြားမှုများ, Dosage Strength,သောက်သုံးသောအစွမ်းသတ္တိ, Strength,ခွန်အား, Drug Prescription,မူးယစ်ဆေးညွှန်း, +Drug Name / Description,မူးယစ်ဆေးဝါးအမည် / ဖော်ပြချက်, Dosage,ဆေးတခါသောက်, Dosage by Time Interval,အချိန်ကြားကာလအားဖြင့်သောက်သုံးသော, Interval,အကြား, Interval UOM,ကြားကာလ UOM, Hour,နာရီ, Update Schedule,Update ကိုဇယား, +Exercise,လေ့ကျင့်ခန်း, +Difficulty Level,ခက်ခဲအဆင့်, +Counts Target,ပစ်မှတ်ရေတွက်, +Counts Completed,အရေအတွက်ပြီးစီးပါပြီ, +Assistance Level,အကူအညီအဆင့်, +Active Assist,Active Assist, +Exercise Name,လေ့ကျင့်ခန်းအမည်, +Body Parts,ကိုယ်ခန္ဓာအစိတ်အပိုင်းများ, +Exercise Instructions,လေ့ကျင့်ခန်းညွှန်ကြားချက်များ, +Exercise Video,ဗီဒီယိုလေ့ကျင့်ပါ, +Exercise Steps,လေ့ကျင့်ခန်းအဆင့်များ, +Steps,အဆင့်များ, +Steps Table,အဆင့်များဇယား, +Exercise Type Step,လေ့ကျင့်ခန်းအမျိုးအစားအဆင့်, Max number of visit,ခရီးစဉ်၏မက်စ်အရေအတွက်က, Visited yet,သေး Visited, +Reference Appointments,ကိုးကားစရာရက်ချိန်းများ, +Valid till,မကုန်မှီတိုင်အောင်, +Fee Validity Reference,ကြေးသက်တမ်းကိုးကားချက်, +Basic Details,အခြေခံအသေးစိတ်, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,မိုဘိုင်း, Phone (R),ဖုန်း (R), Phone (Office),ဖုန်း (ရုံး), +Employee and User Details,ဝန်ထမ်းနှင့်အသုံးပြုသူအသေးစိတ်, Hospital,ဆေးရုံ, Appointments,ချိန်း, Practitioner Schedules,Practitioner အချိန်ဇယားများ, Charges,စွဲချက်, +Out Patient Consulting Charge,လူနာအတိုင်ပင်ခံတာဝန်ခံ, Default Currency,default ငွေကြေးစနစ်, Healthcare Schedule Time Slot,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဇယားအချိန်အပေါက်, Parent Service Unit,မိဘဝန်ဆောင်မှုယူနစ်, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,အရာဝတ္ထုများတွင်ပြောင Out Patient Settings,လူနာက Settings ထဲကကို, Patient Name By,အားဖြင့်လူနာအမည်, Patient Name,လူနာအမည်, +Link Customer to Patient,ဖောက်သည်ကိုလူနာနှင့်ချိတ်ဆက်ပါ, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","check လုပ်ထားပါက, ဖောက်သည်တစ်ဦးလူနာတစ်ခုသို့ဆက်စပ်, နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်။ လူနာငွေတောင်းခံလွှာဒီဖောက်သည်ဆန့်ကျင်နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်။ လူနာကိုစဉ်ကိုလည်းသင်ရှိပြီးသားဖောက်သည်ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။", Default Medical Code Standard,default ဆေးဘက်ဆိုင်ရာကျင့်ထုံးစံ, Collect Fee for Patient Registration,လူနာမှတ်ပုံတင်ခြင်းအဘို့အကြေးစုဆောင်း, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,၎င်းကိုစစ်ဆေးခြင်းသည်ပုံမှန်အားဖြင့်မသန်စွမ်းသောအခြေအနေရှိသည့်လူနာသစ်များကိုဖန်တီးပေးလိမ့်မည်။, Registration Fee,မှတ်ပုံတင်ခြင်းကြေး, +Automate Appointment Invoicing,ချိန်းငွေတောင်းခံလွှာအလိုအလျောက်, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းငွေတောင်းခံလွှာတင်သွင်းခြင်းနှင့်လူနာတှေ့ဆုံဘို့အလိုအလြောကျ cancel စီမံခန့်ခွဲရန်, +Enable Free Follow-ups,အခမဲ့နောက်ဆက်တွဲ Enable လုပ်ပါ, +Number of Patient Encounters in Valid Days,သက်တမ်းရှိသောနေ့ရက်များအတွင်းလူနာများတွေ့ဆုံနိုင်မှုအရေအတွက်, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,အခမဲ့နောက်ဆက်တွဲအရေအတွက် (ခိုင်လုံသောနေ့ရက်ကာလ၌လူနာတွေ့ဆုံသူများ) ခွင့်ပြုခဲ့ပါသည်, Valid Number of Days,ကာလ၏သက်တမ်းရှိအရေအတွက်ကို, +Time period (Valid number of days) for free consultations,အခမဲ့တိုင်ပင်ဆွေးနွေးရန်အချိန် (သက်တမ်းရှိရက်ပေါင်း), +Default Healthcare Service Items,ပုံမှန်ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပစ္စည်း, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",ငွေတောင်းခံခြင်းအတွက်တိုင်ပင်ဆွေးနွေးမှုများ၊ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းစားသုံးမှုပစ္စည်းများနှင့်အတွင်းလူနာများလာရောက်လည်ပတ်ခြင်းအတွက်ပုံမှန်ပစ္စည်းများသတ်မှတ်နိုင်သည်, Clinical Procedure Consumable Item,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Consumer Item, +Default Accounts,ပုံမှန်အကောင့်များ, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု Practitioner အတွက်သတ်မှတ်မထားလျှင်ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းစွဲချက်စာအုပ်ဆိုင်ဖို့အသုံးပြုခံရဖို့ default ဝင်ငွေအကောင့်အသစ်များ၏။, +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,ရက်ချိန်းယူမှုများအတွက်ဘွတ်ကင်လုပ်ရန်အသုံးပြုသောပုံမှန်ငွေပမာဏ။, Out Patient SMS Alerts,လူနာ SMS ကိုသတိပေးချက်ထွက်, Patient Registration,လူနာမှတ်ပုံတင်ခြင်း, Registration Message,မှတ်ပုံတင်ခြင်းကို Message, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင် Reminder Message,သတိပေးချက်ကို Message, Remind Before,မတိုင်မှီသတိပေး, Laboratory Settings,ဓာတ်ခွဲခန်းက Settings, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,အရောင်းငွေတောင်းခံလွှာတင်ပြမှုအပေါ်ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်မှုများကိုပြုလုပ်ပါ, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,ဤစစ်ဆေးမှုသည်တင်သွင်းမှုအပေါ်အရောင်းပြေစာတွင်ဖော်ပြထားသည့် Lab Test (များ) ကိုဖန်တီးလိမ့်မည်။, +Create Sample Collection document for Lab Test,ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်မှုအတွက်နမူနာစုဆောင်းခြင်းစာရွက်စာတမ်းကိုဖန်တီးပါ, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,သင်ဤစမ်းသပ်မှုကိုဖန်တီးသည့်အခါတိုင်းဤအချက်ကိုစစ်ဆေးခြင်းသည် Sample Collection စာရွက်စာတမ်းကိုဖန်တီးလိမ့်မည်, Employee name and designation in print,ပုံနှိပ်အတွက်ဝန်ထမ်းအမည်နှင့်သတ်မှတ်ရေး, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,သင်စာရွက်စာတမ်းတင်သွင်းသူအသုံးပြုသူနှင့်ဆက်နွယ်သော ၀ န်ထမ်း၏အမည်နှင့်သတ်မှတ်ချက်ကို Lab Test Report တွင်ပုံနှိပ်လိုပါကစစ်ဆေးပါ။, +Do not print or email Lab Tests without Approval,ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ Lab Test များကိုပုံနှိပ်ခြင်းသို့မဟုတ်အီးမေးလ်မပို့ပါနှင့်, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,အတည်ပြုပြီးသောအဆင့်အတန်းမရှိပါကဤစစ်ဆေးမှုသည် Lab Test စာရွက်စာတမ်းများ၏ပုံနှိပ်ခြင်းနှင့်အီးမေးလ်ပို့ခြင်းကိုကန့်သတ်လိမ့်မည်။, Custom Signature in Print,ပုံနှိပ်ပါအတွက်စိတ်တိုင်းကျထိုးမြဲလက်မှတ်, Laboratory SMS Alerts,ဓာတ်ခွဲခန်းကို SMS သတိပေးချက်များ, +Result Printed Message,ရလဒ်ပုံနှိပ်မက်ဆေ့ခ်ျကို, +Result Emailed Message,ရလဒ်အီးမေးလ်မက်ဆေ့ခ်ျ, Check In,ရောက်ရှိကြောင်းစာရင်းသွင်းခြင်း, Check Out,ထွက်ခွာသည်, HLC-INP-.YYYY.-,ဆဆ-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,ဝန်ခံချက်ဇယားနေ့စွ Admitted Datetime,DATETIME ဝန်ခံ, Expected Discharge,မျှော်လင့်ထားသည့် discharge, Discharge Date,discharge နေ့စွဲ, -Discharge Note,discharge မှတ်ချက်, Lab Prescription,Lab ကညွှန်း, +Lab Test Name,ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်မှုအမည်, Test Created,စမ်းသပ်ခြင်း Created, -LP-,LP-, Submitted Date,Submitted နေ့စွဲ, Approved Date,approved နေ့စွဲ, Sample ID,နမူနာ ID ကို, Lab Technician,ဓာတ်ခွဲခန်းပညာရှင်, -Technician Name,Technician အအမည်, Report Preference,အစီရင်ခံစာဦးစားပေးမှု, Test Name,စမ်းသပ်အမည်, Test Template,စမ်းသပ်ခြင်း Template ကို, Test Group,စမ်းသပ်ခြင်း Group မှ, Custom Result,စိတ်တိုင်းကျရလဒ်, LabTest Approver,LabTest သဘောတူညီချက်ပေး, -Lab Test Groups,Lab ကစမ်းသပ်အဖွဲ့များ, Add Test,စမ်းသပ်ခြင်း Add, -Add new line,အသစ်ကလိုင်း Add, Normal Range,ပုံမှန် Range, Result Format,ရလဒ် Format ကို, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","သာတစ်ခုတည်း input ကိုလိုအပ်သည့်ရလာဒ်များအဘို့လူပျို, UOM နှင့်ပုံမှန်တန်ဖိုးကိုဖြစ်ပေါ်
သက်ဆိုင်ရာဖြစ်ရပ်အမည်များ, ရလဒ် UOMs နှင့်ပုံမှန်တန်ဖိုးများနှင့်အတူမျိုးစုံ input ကိုလယ်ကွင်းလိုအပ်သည့်ရလာဒ်များအဘို့ compound
မျိုးစုံရလဒ်အစိတ်အပိုင်းများနှင့်သက်ဆိုင်ရာရလဒ် entry ကိုလယ်ကွင်းရှိသည်သောစမ်းသပ်မှုများအတွက်ဖော်ပြရန်။
သည်အခြားစမ်းသပ်မှုတင်းပလိတ်များ၏အုပ်စုတစုဖြစ်သောစမ်းသပ်တင်းပလိတ်များအဘို့အုပ်စုဖွဲ့။
အဘယ်သူမျှမရလဒ်များကိုနှင့်အတူစမ်းသပ်မှုများအတွက်အဘယ်သူမျှမရလဒ်။ ဒါ့အပြင်အဘယ်သူမျှမ Lab ကစမ်းသပ်နေသူများကဖန်တီး။ ဥပမာ။ Group ရလဒ်များအတွက် sub စမ်းသပ်မှု။", Single,တခုတည်းသော, Compound,compound, Descriptive,ဖော်ပြရန်, Grouped,အုပ်စုဖွဲ့, No Result,အဘယ်သူမျှမရလဒ်, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","အမှတ်ကိုဖြုတ်လိုက်ပါလျှင်, ကို item wont အရောင်းပြေစာ၌ထင်ရှားလိမ့်ပေမယ့်အုပ်စုတစ်စုကိုစမ်းသပ်ဖန်တီးရာတွင်အသုံးပြုမည်နိုင်ပါသည်။", This value is updated in the Default Sales Price List.,ဤသည်တန်ဖိုးပုံမှန်အရောင်းစျေးနှုန်းစာရင်းအတွက် updated ဖြစ်ပါတယ်။, Lab Routine,Lab ကပုံမှန်, -Special,အထူး, -Normal Test Items,ပုံမှန်စမ်းသပ်ပစ္စည်းများ, Result Value,ရလဒ်တန်ဖိုး, Require Result Value,ရလဒ် Value ကိုလိုအပ်, Normal Test Template,ပုံမှန်စမ်းသပ်ခြင်း Template ကို, Patient Demographics,လူနာဒေသစစ်တမ်းများ, HLC-PAT-.YYYY.-,ဆဆ-Pat-.YYYY.-, +Middle Name (optional),အလယ်အမည် (optional), Inpatient Status,အတွင်းလူနာအခြေအနေ, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",Healthcare Settings တွင် "Customer မှလူနာနှင့်ချိတ်ဆက်ပါ" ကိုစစ်ဆေးပြီးရှိပြီးသားဖောက်သည်ကိုမရွေးပါက Accounts module အတွင်းငွေလွှဲမှုမှတ်တမ်းတင်ရန်အတွက်ဤလူနာအတွက်ဖောက်သည်တစ် ဦး ကိုဖန်တီးလိမ့်မည်။, Personal and Social History,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးနှင့်လူမှုသမိုင်း, Marital Status,အိမ်ထောင်ရေးအခြေအနေ, Married,အိမ်ထောင်သည်, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,အလုပ်အကိုင် Other Risk Factors,သည်အခြားအန္တရာယ်အချက်များ, Patient Details,လူနာအသေးစိတ်, Additional information regarding the patient,လူနာနှင့်ပတ်သက်သည့်အပိုဆောင်းသတင်းအချက်အလက်, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,လူနာအသက်, +Get Prescribed Clinical Procedures,ဆေးညွှန်းဆိုင်ရာလက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများကိုရယူပါ, +Therapy,ကုထုံး, +Get Prescribed Therapies,ညွှန်းထားတဲ့ကုထုံးများကိုရယူပါ, +Appointment Datetime,ရက်ချိန်းချိန်းဆိုမှု, +Duration (In Minutes),ကြာချိန် (မိနစ်ပိုင်း), +Reference Sales Invoice,ရည်ညွှန်းအရောင်းငွေတောင်းခံလွှာ, More Info,ပိုပြီး Info, Referring Practitioner,ရည်ညွှန်းပြီး Practitioner, Reminded,သတိပေး, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,အကဲဖြတ်ပုံစံ, +Assessment Datetime,အကဲဖြတ် Datetime, +Assessment Description,အကဲဖြတ်ဖော်ပြချက်, +Assessment Sheet,အကဲဖြတ်စာရွက်, +Total Score Obtained,ရရှိသောစုစုပေါင်းရမှတ်, +Scale Min,မင်းစကေး, +Scale Max,မက်စ်စကေး, +Patient Assessment Detail,လူနာအကဲဖြတ်မှုအသေးစိတ်, +Assessment Parameter,အကဲဖြတ် Parameter, +Patient Assessment Parameter,လူနာအကဲဖြတ် Parameter, +Patient Assessment Sheet,လူနာအကဲဖြတ်စာရွက်, +Patient Assessment Template,လူနာအကဲဖြတ်ပုံစံ, +Assessment Parameters,အကဲဖြတ် Parameters, Parameters,parameters, +Assessment Scale,အကဲဖြတ်စကေး, +Scale Minimum,အနည်းဆုံးစကေး, +Scale Maximum,အများဆုံးစကေး, HLC-ENC-.YYYY.-,ဆဆ-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,တှေ့ဆုံနေ့စွဲ, Encounter Time,တှေ့ဆုံအချိန်, Encounter Impression,တှေ့ဆုံရလဒ်ပြသမှု, +Symptoms,ရောဂါလက္ခဏာများ, In print,ပုံနှိပ်ခုနှစ်တွင်, Medical Coding,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ Coding, Procedures,လုပျထုံးလုပျနညျး, +Therapies,ကုထုံး, Review Details,ဆန်းစစ်ခြင်းအသေးစိတ်, +Patient Encounter Diagnosis,လူနာတှေ့ဆုံရောဂါ, +Patient Encounter Symptom,လူနာကြုံတွေ့ရသည့်ရောဂါလက္ခဏာ, HLC-PMR-.YYYY.-,ဆဆ-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,ဆေးမှတ်တမ်းကိုပူးတွဲပါ, +Reference DocType,ကိုးကားစရာ DOCTYPE, Spouse,ဇနီး, Family,မိသားစု, +Schedule Details,အချိန်ဇယားအသေးစိတ်, Schedule Name,ဇယားအမည်, Time Slots,အချိန် slot, Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner ဝန်ဆောင်မှုယူနစ်ဇယား, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,ရက်ချိန်းကြိုတင်ဘွတ် Procedure Created,လုပ်ထုံးလုပ်နည်း Created, HLC-SC-.YYYY.-,ဆဆ-SC-.YYYY.-, Collected By,အားဖြင့်စုဆောင်း, -Collected Time,ကောက်ခံအချိန်, -No. of print,ပုံနှိပ်၏အမှတ်, -Sensitivity Test Items,sensitivity စမ်းသပ်ပစ္စည်းများ, -Special Test Items,အထူးစမ်းသပ်ပစ္စည်းများ, Particulars,အထူးသဖြင့်, -Special Test Template,အထူးစမ်းသပ် Template ကို, Result Component,ရလဒ်စိတျအပိုငျး, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,ကုထုံးအစီအစဉ်အသေးစိတ်, +Total Sessions,စုစုပေါင်းအစည်းအဝေးများ, +Total Sessions Completed,စုစုပေါင်းအစည်းအဝေးများပြီးစီးခဲ့သည်, +Therapy Plan Detail,ကုထုံးအစီအစဉ်အသေးစိတ်, +No of Sessions,Sessions မရှိပါ, +Sessions Completed,သင်တန်းများပြီးဆုံး, +Tele,တယ်လီ, +Exercises,လေ့ကျင့်ခန်းများ, +Therapy For,ကုထုံး, +Add Exercises,လေ့ကျင့်ခန်းများထည့်ပါ, Body Temperature,ခန္ဓာကိုယ်အပူချိန်, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"တစ်အဖျား (အပူချိန်> 38.5 ° C / 101,3 ° F ကိုသို့မဟုတ်စဉ်ဆက်မပြတ်အပူချိန်> 38 ဒီဂရီစင်တီဂရိတ် / 100,4 ° F) ၏ရောက်ရှိခြင်း", Heart Rate / Pulse,နှလုံးခုန်နှုန်း / Pulse, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,ဖြန့်ဝေ Leave, Worked On Holiday,အားလပ်ရက်တွင်အလုပ်လုပ်ခဲ့, Work From Date,နေ့စွဲကနေအလုပ်, Work End Date,လုပ်ငန်းခွင်ပြီးဆုံးရက်စွဲ, +Email Sent To,အီးမေးလ်ပို့ခဲ့သည်, Select Users,အသုံးပြုသူများကို Select လုပ်ပါ, Send Emails At,မှာထားတဲ့အီးမေးလ်ပို့ပါ, Reminder,သတိပေးချက်, Daily Work Summary Group User,နေ့စဉ်လုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ် Group မှအသုံးပြုသူတို့၏, +email,အီးမေးလ်, Parent Department,မိဘဦးစီးဌာန, Leave Block List,Block List ကို Leave, Days for which Holidays are blocked for this department.,အားလပ်ရက်ဒီဌာနကိုပိတ်ဆို့ထားသောနေ့ရကျ။, -Leave Approvers,ခွင့်ပြုချက် Leave, Leave Approver,ခွင့်ပြုချက် Leave, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,အဆိုပါစာရင်းထဲတွင်ပထမဦးဆုံးခွင့်သဘောတူညီချက်ကို default ခွင့်သဘောတူညီချက်ပေးအဖြစ်သတ်မှတ်ထားပါလိမ့်မည်။, -Expense Approvers,ကုန်ကျစရိတ်ခွင့်ပြုချက်, Expense Approver,စရိတ်အတည်ပြုချက်, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,အဆိုပါစာရင်းထဲတွင်ပထမဦးဆုံးသုံးစွဲမှုသဘောတူညီချက်ကို default သုံးစွဲမှုသဘောတူညီချက်ပေးအဖြစ်သတ်မှတ်ထားပါလိမ့်မည်။, Department Approver,ဦးစီးဌာနသဘောတူညီချက်ပေး, Approver,ခွင့်ပြုချက်, Required Skills,လိုအပ်သောကျွမ်းကျင်မှု, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,သာ. ကောင်း၏အလားအလာ, Health Concerns,ကနျြးမာရေးကိုဒေသခံများကစိုးရိမ်ပူပန်နေကြ, New Workplace,နယူးလုပ်ငန်းခွင်, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,ကြောင့်ကြိုတင်ပမာဏ, Returned Amount,ပြန်လာသောငွေပမာဏ, Claimed,ပြောဆိုထားသည်, Advance Account,ကြိုတင်မဲအကောင့်, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,အီးမေးလ်ဖြင့်အသုံးပ Employee Onboarding Template,ဝန်ထမ်း onboard Template ကို, Activities,လှုပ်ရှားမှုများ, Employee Onboarding Activity,ဝန်ထမ်း onboard လှုပ်ရှားမှု, +Employee Other Income,၀ န်ထမ်းအခြားဝင်ငွေ, Employee Promotion,ဝန်ထမ်းမြှင့်တင်ရေး, Promotion Date,မြှင့်တင်ရေးနေ့စွဲ, Employee Promotion Details,ဝန်ထမ်းမြှင့်တင်ရေးအသေးစိတ်, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,စုစုပေါင်းအခိုင်အမာ Total Amount Reimbursed,စုစုပေါင်းငွေပမာဏ Reimbursed, Vehicle Log,ယာဉ် Log in ဝင်ရန်, Employees Email Id,န်ထမ်းအီးမေးလ် Id, +More Details,အသေးစိတ်များ, Expense Claim Account,စရိတ်တိုင်ကြားအကောင့်, Expense Claim Advance,စရိတ်ဆိုနေကြိုတင်, Unclaimed amount,ပိုင်ရှင်မပေါ်သောသွင်းငွေပမာဏ, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်မျ Don't send Employee Birthday Reminders,န်ထမ်းမွေးနေသတိပေးချက်များမပို့ပါနဲ့, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,စရိတ်ဆိုနေခုနှစ်တွင်သဘောတူညီချက်ပေးမသင်မနေရစရိတ်, Payroll Settings,လုပ်ခလစာ Settings ကို, +Leave,ထွက်ခွာမည်, Max working hours against Timesheet,Timesheet ဆန့်ကျင် max အလုပ်ချိန်, Include holidays in Total no. of Working Days,အဘယ်သူမျှမစုစုပေါင်းအတွက်အားလပ်ရက်ပါဝင်သည်။ အလုပ်အဖွဲ့ Days ၏, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","checked, စုစုပေါင်းမျှမပါ။ အလုပ်အဖွဲ့ Days ၏အားလပ်ရက်ပါဝင်ပါလိမ့်မယ်, ဒီလစာ Per နေ့၏တန်ဖိုးကိုလျော့ချလိမ့်မည်", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",Check လုပ်ပြီးပါကလစာဖြတ်ပိုင်းရှိ Rounded Total နေရာကိုဖုံးကွယ်ထားပါ, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,နေ့ဝက် ၀ င်ရောက်မှုအတွက်ပေးရမည့်နေ့စဉ်လုပ်ခလစာအနည်းငယ်, Email Salary Slip to Employee,ထမ်းအီးမေးလ်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ထမ်းရွေးချယ်နှစ်သက်သောအီးမေးလ်ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးန်ထမ်းရန်အီးမေးလ်များကိုလစာစလစ်, Encrypt Salary Slips in Emails,အီးမေးလ်များအတွက်လစာစလစ် Encrypt, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Backdated Leave လျှောက်လွ Hiring Settings,Settings များဌားရမ်း, Check Vacancies On Job Offer Creation,ယောဘသည်ကမ်းလှမ်းချက်ဖန်ဆင်းခြင်းတွင် VACANCY Check, Identification Document Type,identification စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား, +Effective from,ထိရောက်သော, +Allow Tax Exemption,အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်ခွင့်ပြုပါ, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",ဖွင့်နိုင်ပါက ၀ င်ငွေခွန်တွက်ချက်ရန်အတွက်အခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်ကြေညာစာတမ်းကိုစဉ်းစားလိမ့်မည်။, Standard Tax Exemption Amount,စံအခွန်ကင်းလွတ်ခွင့်ပမာဏ, Taxable Salary Slabs,Taxable လစာတစ်ခုလို့ဆိုရမှာပါ, +Taxes and Charges on Income Tax,ဝင်ငွေခွန်အပေါ်အခွန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်, +Other Taxes and Charges,အခြားအခွန်အခများ, +Income Tax Slab Other Charges,၀ င်ငွေခွန်တစ်ခု၏အခကြေးငွေ, +Min Taxable Income,min taxable ဝင်ငွေ, +Max Taxable Income,အများဆုံး taxable ဝင်ငွေ, Applicant for a Job,တစ်ဦးယောဘသည်လျှောက်ထားသူ, Accepted,လက်ခံထားတဲ့, Job Opening,ယောဘသည်အဖွင့်ပွဲ, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,ငွေပေးချေမှုရမည့်နေ့ရက်များအပေါ်မူတည်, Is Tax Applicable,အခွန် application ဖြစ်ပါတယ်, Variable Based On Taxable Salary,Taxable လစာတွင် အခြေခံ. variable, +Exempted from Income Tax,ဝင်ငွေခွန်မှကင်းလွတ်ခွင့်, Round to the Nearest Integer,အနီးဆုံး Integer မှ round, Statistical Component,စာရင်းအင်းစိတျအပိုငျး, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","မရွေးလိုလျှင်, ဒီအစိတ်အပိုင်းအတွက်သတ်မှတ်ထားသောသို့မဟုတ်တွက်ချက်တန်ဖိုးအတွက်ဝင်ငွေသို့မဟုတ်ဖြတ်တောက်ရန်အထောက်အကူဖြစ်စေမည်မဟုတ်။ သို့ရာတွင်ထိုသို့တန်ဖိုးကိုဆက်ပြောသည်သို့မဟုတ်နုတ်ယူနိုင်ပါတယ်အခြားအစိတ်အပိုင်းများအားဖြင့်ရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည်ပါပဲ။", +Do Not Include in Total,စုစုပေါင်းတွင်မပါဝင်ပါနဲ့, Flexible Benefits,ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်အကျိုးကျေးဇူးများ, Is Flexible Benefit,Flexible အကျိုးခံစားခွင့်ဖြစ်ပါသည်, Max Benefit Amount (Yearly),(နှစ်စဉ်) မက်စ်အကျိုးခံစားခွင့်ငွေပမာဏ, @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,default ငွေပမာဏ, Additional Amount,အပိုဆောင်းငွေပမာဏ, Tax on flexible benefit,ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်အကျိုးကျေးဇူးအပေါ်အခွန်, Tax on additional salary,အပိုဆောင်းလစာအပေါ်အခွန်, -Condition and Formula Help,အခြေအနေနှင့်ဖော်မြူလာအကူအညီ, Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံ, Working Days,အလုပ်လုပ် Days, Salary Slip Timesheet,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,ဘဏ်မှအကောင့်အမှတ်, Earning & Deduction,ဝင်ငွေ & ထုတ်ယူ, Earnings,င်ငွေ, Deductions,ဖြတ်ငွေများ, +Loan repayment,ချေးငွေပြန်ဆပ်ခြင်း, Employee Loan,ဝန်ထမ်းချေးငွေ, Total Principal Amount,စုစုပေါင်းကျောင်းအုပ်ကြီးငွေပမာဏ, Total Interest Amount,စုစုပေါင်းအကျိုးစီးပွားငွေပမာဏ, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,အဆိုပြုထား Pledges, Maximum Loan Amount,အများဆုံးချေးငွေပမာဏ, Repayment Info,ပြန်ဆပ်အင်ဖို, Total Payable Interest,စုစုပေါင်းပေးရန်စိတ်ဝင်စားမှု, +Against Loan ,ချေးငွေဆန့်ကျင်, Loan Interest Accrual,ချေးငွေအတိုးနှုန်းတိုးပွားလာ, Amounts,ပမာဏ, Pending Principal Amount,ဆိုင်းငံ့ကျောင်းအုပ်ကြီးငွေပမာဏ, Payable Principal Amount,ပေးဆောင်ရမည့်ကျောင်းအုပ်ကြီးပမာဏ, +Paid Principal Amount,ပေးဆောင်ကျောင်းအုပ်ကြီးငွေပမာဏ, +Paid Interest Amount,Paid interest ပမာဏ, Process Loan Interest Accrual,လုပ်ငန်းစဉ်ချေးငွေအကျိုးစီးပွားတိုးပွားလာ, +Repayment Schedule Name,ပြန်ပေးငွေဇယားအမည်, Regular Payment,ပုံမှန်ငွေပေးချေမှု, Loan Closure,ချေးငွေပိတ်သိမ်း, Payment Details,ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်အကြောင်းအရာ, Interest Payable,ပေးဆောင်ရမည့်အတိုး, Amount Paid,Paid ငွေပမာဏ, Principal Amount Paid,ပေးဆောင်သည့်ငွေပမာဏ, +Repayment Details,ပြန်ပေးငွေအသေးစိတ်, +Loan Repayment Detail,ချေးငွေပြန်ဆပ်မှုအသေးစိတ်, Loan Security Name,ချေးငွေလုံခြုံရေးအမည်, +Unit Of Measure,အတိုင်းအတာယူနစ်, Loan Security Code,ချေးငွေလုံခြုံရေး Code ကို, Loan Security Type,ချေးငွေလုံခြုံရေးအမျိုးအစား, Haircut %,ဆံပင်ပုံပုံ%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,လုံခြုံရေးတန်ဖိုး, Process Loan Security Shortfall,ချေးငွေလုံခြုံရေးလိုအပ်ချက်, Loan To Value Ratio,အချိုးအစားတန်ဖိုးကိုချေးငွေ, Unpledge Time,Unpledge အချိန်, -Unpledge Type,Unpledge အမျိုးအစား, Loan Name,ချေးငွေအမည်, Rate of Interest (%) Yearly,အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ (%) နှစ်အလိုက်, Penalty Interest Rate (%) Per Day,တစ်နေ့လျှင်ပြစ်ဒဏ်အတိုးနှုန်း (%), Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,နှောင့်နှေးသောအကြွေးပြန်ဆပ်သည့်အချိန်တွင်ပင်စင်အတိုးနှုန်းကိုဆိုင်းငံ့အတိုးနှုန်းအပေါ်နေ့စဉ်ပေးဆောင်ရသည်, Grace Period in Days,နေ့ရက်ကာလ၌ကျေးဇူးတော်ရှိစေသတည်းကာလ, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,ချေးငွေပြန်ဆပ်ရန်နှောင့်နှေးလျှင်အရေးယူမည့်နေ့အထိရက်အရေအတွက်, Pledge,ပေါင်, Post Haircut Amount,ဆံပင်ညှပ်ပမာဏ, +Process Type,လုပ်ငန်းစဉ်အမျိုးအစား, Update Time,အချိန်အသစ်ပြောင်းပါ, Proposed Pledge,အဆိုပြုထားအပေါင်, Total Payment,စုစုပေါင်းငွေပေးချေမှုရမည့်, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,ချေးငွေပြန်ပေးရေး Entry, Sanctioned Loan Amount,ခွင့်ပြုထားသောချေးငွေပမာဏ, Sanctioned Amount Limit,ငွေပမာဏကန့်သတ်, Unpledge,မင်္ဂလာပါ, -Against Pledge,Pledge ဆန့်ကျင်, Haircut,ဆံပင်ညှပ်, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,ဇယား Generate, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်း Scheduled Date,Scheduled နေ့စွဲ, Actual Date,အမှန်တကယ်နေ့စွဲ, Maintenance Schedule Item,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား Item, +Random,ကျပန်း, No of Visits,လည်ပတ်သူများမရှိပါ, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုနေ့စွဲ, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်, Total Cost (Company Currency),စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်), Materials Required (Exploded),လိုအပ်သောပစ္စည်းများ (ပေါက်ကွဲ), Exploded Items,ပေါက်ကွဲပစ္စည်းများ, +Show in Website,ဝဘ်ဆိုက်တွင်ပြပါ, Item Image (if not slideshow),item ပုံရိပ် (Slideshow မလျှင်), Thumbnail,thumbnail, Website Specifications,website သတ်မှတ်ချက်များ, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),အခြေခံပညာ Rate (ကုမ္ပ Scrap %,တစ်ရွက်%, Original Item,မူရင်း Item, BOM Operation,BOM စစ်ဆင်ရေး, +Operation Time ,စစ်ဆင်ရေးအချိန်, +In minutes,မိနစ်ပိုင်းအတွင်း, Batch Size,batch Size ကို, Base Hour Rate(Company Currency),base နာရီနှုန်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်), Operating Cost(Company Currency),operating ကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB ။ #####, Timing Detail,အချိန်ကိုက်အသေးစိတ်, Time Logs,အချိန် Logs, Total Time in Mins,မိနစ်များတွင်စုစုပေါင်းအချိန်, +Operation ID,စစ်ဆင်ရေး ID, Transferred Qty,လွှဲပြောင်း Qty, Job Started,ယောဘသည် Started, Started Time,အချိန် Started, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,အကဲဖြတ် Manager ကို, Email Notification Sent,အီးမေးလ်ပို့ရန်သတိပေးချက် Sent, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-Mem-.YYYY.-, Membership Expiry Date,အသင်းဝင်သက်တမ်းကုန်ဆုံးနေ့စွဲ, +Razorpay Details,Razorpay အသေးစိတ်, +Subscription ID,Subscription ID, +Customer ID,ဖောက်သည် ID, +Subscription Activated,Subscription ကိုသက်ဝင်, +Subscription Start ,စာရင်းသွင်းခြင်းစတင်, +Subscription End,စာရင်းသွင်းခြင်းအဆုံးသတ်, Non Profit Member,non အမြတ်အဖွဲ့ဝင်, Membership Status,အသင်းဝင်အခြေအနေ, Member Since,အဖွဲ့ဝင်ကတည်းက, +Payment ID,ငွေပေးချေမှု ID, +Membership Settings,အသင်းဝင်ချိန်ညှိချက်များ, +Enable RazorPay For Memberships,အသင်းဝင်များအတွက် RazorPay Enable, +RazorPay Settings,RazorPay ချိန်ညှိချက်များ, +Billing Cycle,ငွေတောင်းခံသံသရာ, +Billing Frequency,ငွေတောင်းခံနှုန်း, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",၀ ယ်ယူသူအားငွေတောင်းခံရန်ငွေတောင်းခံလွှာအရေအတွက်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ အကယ်၍ ဖောက်သည်တစ် ဦး သည်လစဉ်ငွေတောင်းခံသင့်သောတစ်နှစ်အသင်း ၀ င်မှုကို ၀ ယ်ပါကဤတန်ဖိုးသည် ၁၂ ဖြစ်သင့်သည်။, +Razorpay Plan ID,Razorpay အစီအစဉ် ID, Volunteer Name,စေတနာ့ဝန်ထမ်းအမည်, Volunteer Type,စေတနာ့ဝန်ထမ်းအမျိုးအစား, Availability and Skills,ရရှိနိုင်မှုနှင့်ကျွမ်းကျင်မှု, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,မူလစာမျက်နှာစလိုက်ရှ "URL for ""All Products""","အားလုံးထုတ်ကုန်များ" အတွက် URL ကို, Products to be shown on website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာပေါ်မှာပြသခံရဖို့ထုတ်ကုန်များ, Homepage Featured Product,မူလစာမျက်နှာ Featured ကုန်ပစ္စည်း, +route,လမ်းကြောင်း, Section Based On,ပုဒ်မတွင် အခြေခံ., Section Cards,ပုဒ်မကဒ်များ, Number of Columns,ကော်လံများအရေအတွက်, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,ဝက်ဘ်ဆိုက် Filter ကိုကွင် Activity Cost,လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်, Billing Rate,ငွေတောင်းခံ Rate, Costing Rate,ကုန်ကျ Rate, +title,ခေါင်းစဥ်, Projects User,စီမံကိန်းများအသုံးပြုသူတို့၏, Default Costing Rate,Default အနေနဲ့ကုန်ကျနှုန်း, Default Billing Rate,Default အနေနဲ့ငွေတောင်းခံလွှာနှုန်း, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Template: ကနေ, Project will be accessible on the website to these users,စီမံကိန်းကဤသည်အသုံးပြုသူများမှ website တွင်ဝင်ရောက်ဖြစ်လိမ့်မည်, Copied From,မှစ. ကူးယူ, Start and End Dates,Start နဲ့ရပ်တန့်နေ့စွဲများ, +Actual Time (in Hours),အမှန်တကယ်အချိန် (နာရီများအတွင်း), Costing and Billing,ကုန်ကျနှင့်ငွေတောင်းခံလွှာ, Total Costing Amount (via Timesheets),(Timesheets မှတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ, Total Expense Claim (via Expense Claims),(သုံးစွဲမှုစွပ်စွဲနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ, @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,ပထမဦးစွာအီးမေးလ်, Second Email,ဒုတိယအအီးမေးလ်, Time to send,ပေးပို့ဖို့အချိန်, Day to Send,Send မှနေ့, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,စီမံကိန်းအပေါ်၎င်းတို့၏ status ကိုရရန်အသုံးပြုသူများကိုမက်ဆေ့ခ်ျကိုပေးပို့လိမ့်မည်, Projects Manager,စီမံကိန်းများ Manager က, Project Template,Project မှ Template ကို, Project Template Task,Project မှ Template ကို Task ကို, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းနေ့ Closing Date,နိဂုံးချုပ်နေ့စွဲ, Task Depends On,Task အပေါ်မူတည်, Task Type,task ကိုအမျိုးအစား, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,ဝန်ထမ်း Detail, Billing Details,ငွေတောင်းခံအသေးစိတ်, Total Billable Hours,စုစုပေါင်းဘီလ်ဆောင်နာရီ, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,မိဘလုပ်ထုံးလုပ်နည်း, Processes,လုပ်ငန်းစဉ်များ, Quality Procedure Process,အရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်းလုပ်ငန်းစဉ်, Process Description,ဖြစ်စဉ်ကိုဖျေါပွခကျြ, +Child Procedure,ကလေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်း, Link existing Quality Procedure.,Link ကိုအရည်အသွေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်းတည်ဆဲ။, Additional Information,အခြားဖြည့်စွက်ရန်အချက်အလက်များ, Quality Review Objective,အရည်အသွေးပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းရည်ရွယ်ချက်, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML ငွေတောင်းခံလွှာတင် Zip File,ဇစ်ဖိုင်, Import Invoices,သွင်းကုန်ငွေတောင်းခံလွှာ, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,zip ဖိုင်ကိုစာရွက်စာတမ်းနှင့်ပူးတွဲပြီးသည်နှင့်တစ်ပြိုင်နက် Import Invoices ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။ အပြောင်းအလဲနဲ့ဆက်စပ်သောမည်သည့်အမှားအယွင်းများကို Error Log in တွင်ပြလိမ့်မည်။, +Lower Deduction Certificate,လျှော့ထုတ်ယူလက်မှတ်, +Certificate Details,လက်မှတ်အသေးစိတ်, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,လက်မှတ်အမှတ်, +Deductee Details,နှုတ်ယူအသေးစိတ်ကို, +PAN No,PAN အမှတ်, +Validity Details,တရားဝင်မှုအသေးစိတ်, +Rate Of TDS As Per Certificate,လက်မှတ်နှုန်းအရ TDS နှုန်း, +Certificate Limit,လက်မှတ်ကန့်သတ်ချက်, Invoice Series Prefix,ငွေတောင်းခံလွှာစီးရီးရှေ့စာလုံး, Active Menu,တက်ကြွ Menu ကို, Restaurant Menu,စားသောက်ဆိုင်မီနူး, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,ပုံမှန်ကုမ္ပဏီဘဏ်အကောင့်, From Lead,ခဲကနေ, Account Manager,စာရင်းကိုင်မန်နေဂျာ, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,အရောင်းအမိန့်မပါဘဲအရောင်းငွေတောင်းခံလွှာ Creation Allow, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်မပါဘဲအရောင်းငွေတောင်းခံလွှာ Creation Allow, Default Price List,default စျေးနှုန်းများစာရင်း, Primary Address and Contact Detail,မူလတန်းလိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ်, "Select, to make the customer searchable with these fields","Select လုပ်ပါ, အဆိုပါနယ်ပယ်နှင့်အတူဖောက်သည်ရှာဖွေအောင်", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,ဖောက်သည်နှင Sales Partner and Commission,အရောင်း partner နှင့်ကော်မရှင်မှ, Commission Rate,ကော်မရှင် Rate, Sales Team Details,အရောင်းရေးအဖွဲ့အသေးစိတ်ကို, +Customer POS id,ဖောက်သည် POS အိုင်ဒီ, Customer Credit Limit,ဖောက်သည် Credit Limit, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,အရောင်းအမိန့်မှာ Bypass လုပ်ရအကြွေးကန့်သတ်စစ်ဆေးမှုများ, Industry Type,စက်မှုဝန်ကြီး Type, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Installation လုပ်တဲ့အချိန်, Installation Note Item,Installation မှတ်ချက် Item, Installed Qty,Install လုပ်ရတဲ့ Qty, Lead Source,ခဲရင်းမြစ်, -POS Closing Voucher,POS ပိတ်ခြင်း voucher, Period Start Date,ကာလ Start ကိုနေ့စွဲ, Period End Date,ကာလပြီးဆုံးရက်စွဲ, Cashier,ငှေကိုငျစာရေး, -Expense Details,ကုန်ကျစရိတ်အသေးစိတ်ကို, -Expense Amount,ကုန်ကျစရိတ်ငွေပမာဏ, -Amount in Custody,ဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်းထားငွေပမာဏ, -Total Collected Amount,စုစုပေါင်းကောက်ယူစုဆောင်းထားသောငွေပမာဏ, Difference,ခြားနားချက်, Modes of Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ modes, Linked Invoices,ဆက်နွယ်နေငွေတောင်းခံလွှာ, -Sales Invoices Summary,အနှစ်ချုပ်ငွေတောင်းခံလွှာအရောင်း, POS Closing Voucher Details,voucher အသေးစိတ်ပိတ်ပွဲ POS, Collected Amount,စုဆောင်းငွေပမာဏ, Expected Amount,မျှော်လင့်ထားသည့်ငွေပမာဏ, POS Closing Voucher Invoices,voucher ငွေတောင်းခံလွှာကိုပိတ်ခြင်း POS, Quantity of Items,ပစ္စည်းများ၏အရေအတွက်, -POS Closing Voucher Taxes,voucher အခွန်ပိတ်ပွဲ POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","အခြား ** Item သို့ ** ပစ္စည်းများ၏စုစုပေါင်းအုပ်စု ** ** ။ သင်ကအထုပ်သို့ ** မတယော ** ပစ္စည်းများ bundling ကြသည်နှင့်သင် ** ကိုထုပ်ပိုး ** ပစ္စည်းများ ** မစုစုပေါငျး၏စတော့ရှယ်ယာ ** Item ထိန်းသိမ်းရန်လျှင်ဤသည်အသုံးဝင်သည်။ အထုပ် ** Item ** "No" အဖြစ် "စတော့အိတ် Item Is" နှင့် "Yes" ကိုအဖြစ် "အရောင်း Item ရှိ၏" ရလိမ့်မည်။ ဥပမာ: သင်သီးခြားစီလက်ပ်တော့များနှင့်ကျောပိုးအိတ်ရောင်းချနေခြင်းနှင့်ဖောက်သည်နှစ်ခုလုံးဝယ်ယူလျှင်အထူးစျေးနှုန်းများကြသည်မှန်လျှင်, ထို့နောက် Laptop + ကျောပိုးအိတ်အသစ်တခုထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို Item ဖြစ်လိမ့်မည်။ မှတ်စု: ပစ္စည်းများ၏ BOM = ဘီလ်", Parent Item,မိဘ Item, List items that form the package.,အထုပ်ဖွဲ့စည်းကြောင်းပစ္စည်းများစာရင်း။, @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,default နယ်မြေတွေကို, Close Opportunity After Days,နေ့ရက်များပြီးနောက်နီးကပ်အခွင့်အလမ်း, Auto close Opportunity after 15 days,15 ရက်အကြာမှာအော်တိုနီးစပ်အခွင့်အလမ်း, Default Quotation Validity Days,default စျေးနှုန်းသက်တမ်းနေ့ရက်များ, -Sales Order Required,အရောင်းအမိန့်လိုအပ်ပါသည်, -Delivery Note Required,Delivery မှတ်ချက်လိုအပ်သော, Sales Update Frequency,အရောင်း Update ကိုကြိမ်နှုန်း, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,မကြာခဏဘယ်လိုပရောဂျက်သငျ့သညျနှင့်ကုမ္ပဏီအရောင်းအရောင်းအဝယ်ပေါ်တွင်အခြေခံ updated လိမ့်မည်။, Each Transaction,တစ်ခုချင်းစီကိုငွေသွင်းငွေထုတ်, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,ပြောင်းလဲမှုအတိုကောက Parent Company,မိခင်ကုမ္ပဏီ, Default Values,default တန်ဖိုးများ, Default Holiday List,default အားလပ်ရက်များစာရင်း, -Standard Working Hours,စံအလုပ်လုပ်နာရီ, Default Selling Terms,default ရောင်းအားစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ, Default Buying Terms,default သတ်မှတ်ချက်များကိုဝယ်ယူ, -Default warehouse for Sales Return,အရောင်းပြန်သွားဘို့ default ဂိုဒေါင်, Create Chart Of Accounts Based On,Accounts ကိုအခြေပြုတွင်၏ဇယား Create, Standard Template,စံ Template, +Existing Company,လက်ရှိကုမ္ပဏီ, Chart Of Accounts Template,Accounts ကို Template ၏ဇယား, Existing Company ,လက်ရှိကုမ္ပဏီ, Date of Establishment,တည်ထောင်သည့်ရက်စွဲ, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,လက်ခံမှအမိန့်ဝယ်ယ New Purchase Invoice,နယူးဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာ, New Quotations,နယူးကိုးကားချက်များ, Open Quotations,ပွင့်လင်းကိုးကားချက်များ, +Open Issues,ပွင့်လင်းကိစ္စများ, +Open Projects,ပွင့်လင်းစီမံကိန်းများ, Purchase Orders Items Overdue,ရက်လွန်အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်, +Upcoming Calendar Events,လာမည့်ပြက္ခဒိန်ဖြစ်ရပ်များ, +Open To Do,လုပ်ရန်ဖွင့်သည်, Add Quote,Quote Add, Global Defaults,ဂလိုဘယ် Defaults ကို, Default Company,default ကုမ္ပဏီ, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,display Settings, Show Public Attachments,ပြည်သူ့ပူးတွဲပါပြရန်, Show Price,Show ကိုစျေး, Show Stock Availability,စတော့အိတ်ရရှိနိုင်ပြရန်, -Show Configure Button,Show ကို Configure Button လေး, Show Contact Us Button,ကြှနျုပျတို့ကိုဆကျသှယျရနျ Button ကိုပြရန်, Show Stock Quantity,စတော့အိတ်အရေအတွက်ပြရန်, Show Apply Coupon Code,Apply Coupon Code ကိုပြပါ, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Checkout ချိန်ညှိ, Enable Checkout,Checkout Enable, Payment Success Url,ငွေပေးချေမှုရမည့်အောင်မြင်မှု URL ကို, After payment completion redirect user to selected page.,ငွေပေးချေမှုပြီးစီးပြီးနောက်ရွေးချယ်ထားသည့်စာမျက်နှာအသုံးပြုသူ redirect ။, +Batch Details,အသုတ်အသေးစိတ်, Batch ID,batch ID ကို, +image,ပုံ, Parent Batch,မိဘအသုတ်လိုက်, Manufacturing Date,ထုတ်လုပ်သည့်ရက်စွဲ, +Batch Quantity,သုတ်အရေအတွက်, +Batch UOM,UOM ကို Batch, Source Document Type,source စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား, Source Document Name,source စာရွက်စာတမ်းအမည်, Batch Description,batch ဖော်ပြချက်များ, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,စံ Delivery မှတ Send with Attachment,နှောင်ကြိုးများကိုအတူ Send, Delay between Delivery Stops,Delivery ရပ်နားမှုများအကြားနှောင့်နှေး, Delivery Stop,Delivery Stop, +Lock,သော့ခတ်, Visited,Visited, Order Information,အမိန့်သတင်းအချက်အလက်, Contact Information,ဆက်သွယ်ရန်အချက်အလက်, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,အကူးအပြောင်းတွင်, Fulfillment User,ပွညျ့စုံအသုံးပြုသူ, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်စတော့ရှယ်ယာအတွက်ဝယ်ရောင်းမစောင့်ဘဲပြုလုပ်ထားတဲ့န်ဆောင်မှု။, STO-ITEM-.YYYY.-,STO-item-.YYYY.-, +Variant Of,၏မူကွဲ, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ကို item အခြားတဲ့ item တစ်ခုမူကွဲဖြစ်ပါတယ် အကယ်. အတိအလင်းသတ်မှတ်လိုက်သောမဟုတ်လျှင်ထို့နောက်ဖော်ပြချက်, ပုံရိပ်, စျေးနှုန်း, အခွန်စသည်တို့အတွက် template ကိုကနေသတ်မှတ်ကြလိမ့်မည်", Is Item from Hub,Hub ကနေပစ္စည်းဖြစ်ပါသည်, Default Unit of Measure,တိုင်း၏ default ယူနစ်, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,default BOM, Supply Raw Materials for Purchase,ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အ supply ကုန်ကြမ်း, If subcontracted to a vendor,တစ်ရောင်းချသူမှ subcontracted မယ်ဆိုရင်, Customer Code,customer Code ကို, +Default Item Manufacturer,ပုံသေကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်သူ, +Default Manufacturer Part No,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ် default, Show in Website (Variant),ဝက်ဘ်ဆိုက်ထဲမှာပြရန် (မူကွဲ), Items with higher weightage will be shown higher,ပိုမိုမြင့်မားသော weightage နှင့်အတူပစ္စည်းများပိုမိုမြင့်မားပြသပါလိမ့်မည်, Show a slideshow at the top of the page,စာမျက်နှာ၏ထိပ်မှာတစ်ဆလိုက်ရှိုးပြရန်, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,item ထုတ်လုပ်သူ, Item Price,item စျေးနှုန်း, Packing Unit,ထုပ်ပိုးယူနစ်, Quantity that must be bought or sold per UOM,UOM နှုန်းဝယ်သို့မဟုတ်ရောင်းချရမည်ဟုအရေအတွက်, -Valid From ,မှစ. သက်တမ်းရှိ, -Valid Upto ,သက်တမ်းရှိအထိ, Item Quality Inspection Parameter,item အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး Parameter, Acceptance Criteria,လက်ခံမှုကိုလိုအပ်ချက်, Item Reorder,item Reorder, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,ကုန်ကျစရိတ်အကူအညီဆင်း Manufacturers used in Items,ပစ္စည်းများအတွက်အသုံးပြုထုတ်လုပ်သူများ, Limited to 12 characters,12 ဇာတ်ကောင်များကန့်သတ်, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,ဂိုဒေါင်ကိုသတ်မှတ်မည်, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ပစ္စည်းများဇယား၏အတန်းတစ်ခုစီတွင် 'For Warehouse' ကိုသတ်မှတ်သည်။, Requested For,အကြောင်းမူကားမေတ္တာရပ်ခံ, +Partially Ordered,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအမိန့်, Transferred,လွှဲပြောင်း, % Ordered,% မိန့်ထုတ်, Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,ပေးသွင်း Delivery မှတ်ချက Time at which materials were received,ပစ္စည်းများလက်ခံရရှိခဲ့ကြသည်မှာအချိန်, Return Against Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည်, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ပေးသွင်းမယ့်ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,ပစ္စည်းများဇယား၏အတန်းတစ်ခုစီတွင် 'Accepted Warehouse' ကိုသတ်မှတ်ပါ။, +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,ပစ္စည်းများဇယား၏အတန်းတိုင်း၌ 'Rejected Warehouse' ကိုသတ်မှတ်ပါ။, +Raw Materials Consumed,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများသုံးစွဲကြသည်, Get Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ် Get, +Consumed Items,အသုံးပြုထားသောပစ္စည်းများ, Add / Edit Taxes and Charges,/ Edit ကိုအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Add, Auto Repeat Detail,အော်တိုထပ်ခါတလဲလဲအသေးစိတ်, Transporter Details,Transporter Details ကို, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,မော်တော်ယာဉ်နေ့စွဲ, Received and Accepted,ရရှိထားသည့်နှင့်လက်ခံရရှိပါသည်, Accepted Quantity,လက်ခံခဲ့သည်ပမာဏ, Rejected Quantity,ပယ်ချပမာဏ, +Accepted Qty as per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ်လက်ခံခဲ့သည်, Sample Quantity,နမူနာအရေအတွက်, Rate and Amount,rate နှင့်ငွေပမာဏ, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA သို့-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),စတော့အိတ် Entry '(အပြင Material Consumption for Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းတို့အတွက်ပစ္စည်းစားသုံးမှု, Repack,Repack, Send to Subcontractor,ကန်ထရိုက်မှ Send, -Send to Warehouse,ဂိုဒေါင်မှ Send, -Receive at Warehouse,ဂိုဒေါင်မှာလက်ခံရယူ, Delivery Note No,Delivery မှတ်ချက်မရှိပါ, Sales Invoice No,အရောင်းပြေစာမရှိ, Purchase Receipt No,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာမရှိ, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Serial ဘယ်သူမျှ Auto Material Request,မော်တော်ကားပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း, Raise Material Request when stock reaches re-order level,စတော့ရှယ်ယာပြန်လည်မိန့်အဆင့်ရောက်ရှိသည့်အခါပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမြှင်, Notify by Email on creation of automatic Material Request,အော်တိုပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု၏ဖန်တီးမှုအပေါ်အီးမေးလ်ကိုအကြောင်းကြား, +Inter Warehouse Transfer Settings,Inter ဂိုဒေါင်လွှဲပြောင်းချိန်ညှိချက်များ, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ပစ္စည်းပေးပို့ခြင်းမှတ်စုနှင့်အရောင်းပြေစာမှပစ္စည်းလွှဲပြောင်းခြင်းကိုခွင့်ပြုသည်, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,ပစ္စည်းဝယ်ယူမှုလက်ခံဖြတ်ပိုင်းနှင့်ဝယ်ယူမှုငွေတောင်းခံလွှာမှပစ္စည်းလွှဲပြောင်းခွင့်ပြုသည်, Freeze Stock Entries,အေးစတော့အိတ် Entries, Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ, Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] သန်း Older စတော့စျေးကွက်အေးခဲ, @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,မူကွဲဖျော်ဖြေမှု, A logical Warehouse against which stock entries are made.,စတော့ရှယ်ယာ entries တွေကိုဖန်ဆင်းထားတဲ့ဆန့်ကျင်နေတဲ့ယုတ္တိဂိုဒေါင်။, Warehouse Detail,ဂိုဒေါင် Detail, Warehouse Name,ဂိုဒေါင်အမည်, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","အလွတ်ထားလျှင်, မိဘဂိုဒေါင်အကောင့်သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီ default အနေနဲ့ထည့်သွင်းစဉ်းစားလိမ့်မည်", Warehouse Contact Info,ဂိုဒေါင် Contact Info, PIN,PIN ကို, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),(အီးမေးလ်) အားဖြင့်ထမြောက်စေတော်, Issue Type,ပြဿနာအမျိုးအစား, Issue Split From,မှစ. ပြဿနာ Split ကို, Service Level,ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်, Response By,အားဖြင့်တုန့်ပြန်, Response By Variance,ကှဲလှဲခြင်းဖြင့်တုန့်ပြန်, -Service Level Agreement Fulfilled,ပြည့်စုံဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်, Ongoing,ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေသော, Resolution By,resolution ဖြင့်, Resolution By Variance,ကှဲလှဲခွငျးအားဖွငျ့ resolution, Service Level Agreement Creation,ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်ဖန်ဆင်းခြင်း, -Mins to First Response,ပထမဦးစွာတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ်, First Responded On,ပထမဦးဆုံးတွင်တုန့်ပြန်, Resolution Details,resolution အသေးစိတ်ကို, Opening Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Support Team သို့, Issue Priority,ပြဿနာဦးစားပေး, Service Day,ဝန်ဆောင်မှုနေ့, Workday,လုပ်အားခ, -Holiday List (ignored during SLA calculation),အားလပ်ရက်စာရင်း (SLA တွက်ချက်မှုစဉ်အတွင်းလျစ်လျူရှု), Default Priority,default ဦးစားပေး, -Response and Resoution Time,တုန့်ပြန်နှင့် Resoution အချိန်, Priorities,ဦးစားပေး, Support Hours,ပံ့ပိုးမှုနာရီ, Support and Resolution,ထောက်ပံ့ရေးနှင့်ဆုံးဖြတ်ချက်, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,entity, Agreement Details,သဘောတူညီချက်အသေးစိတ်, Response and Resolution Time,တုန့်ပြန်နှင့်ဆုံးဖြတ်ချက်အချိန်, Service Level Priority,ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်ဦးစားပေး, -Response Time,တုန့်ပြန်အချိန်, -Response Time Period,တုန့်ပြန်အချိန်ကာလ, Resolution Time,resolution အချိန်, -Resolution Time Period,resolution အချိန်ကာလ, Support Search Source,ပံ့ပိုးမှုရှာရန်ရင်းမြစ်, Source Type,source အမျိုးအစား, Query Route String,query လမ်းကြောင်း့ String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,နှောင့်နှေး Item အစီရင်ခ Delayed Order Report,နှောင့်နှေးမိန့်အစီရင်ခံစာ, Delivered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ, Delivery Note Trends,Delivery မှတ်ချက်ခေတ်ရေစီးကြောင်း, -Department Analytics,ဦးစီးဌာန Analytics မှ, Electronic Invoice Register,အီလက်ထရောနစ်ငွေတောင်းခံလွှာမှတ်ပုံတင်မည်, Employee Advance Summary,ဝန်ထမ်းကြိုတင်အနှစ်ချုပ်, Employee Billing Summary,ဝန်ထမ်းငွေတောင်းခံလွှာအနှစ်ချုပ်, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),item Balance (ရိုးရှင်းသော), Item Price Stock,item စျေးစတော့အိတ်, Item Prices,item ဈေးနှုန်းများ, Item Shortage Report,item ပြတ်လပ်အစီရင်ခံစာ, -Project Quantity,စီမံကိန်းအရေအတွက်, Item Variant Details,item မူကွဲအသေးစိတ်, Item-wise Price List Rate,item ပညာစျေးနှုန်း List ကို Rate, Item-wise Purchase History,item-ပညာရှိသဝယ်ယူခြင်းသမိုင်း, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,တောင်းဆိုထားသောခံရဖ Reserved,Reserved, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Reorder အဆင့်အကြံပြုထား, Lead Details,ခဲအသေးစိတ်ကို, -Lead Id,ခဲ Id, Lead Owner Efficiency,ခဲပိုင်ရှင်စွမ်းရည်, Loan Repayment and Closure,ချေးငွေပြန်ဆပ်ခြင်းနှင့်ပိတ်သိမ်းခြင်း, Loan Security Status,ချေးငွေလုံခြုံရေးအခြေအနေ, Lost Opportunity,အခွင့်အလမ်းဆုံးရှုံးခဲ့ရ, Maintenance Schedules,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယား, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ပေးသွင်းကိုးကားချက်များကိုဖန်ဆင်းသည်မဟုတ်သော material တောင်းဆို, -Minutes to First Response for Issues,ကိစ္စများများအတွက်ပထမဦးဆုံးတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ်, -Minutes to First Response for Opportunity,အခွင့်အလမ်းများအတွက်ပထမဦးဆုံးတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ်, Monthly Attendance Sheet,လစဉ်တက်ရောက် Sheet, Open Work Orders,ပွင့်လင်းသူ Work အမိန့်, -Ordered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ, -Ordered Items To Be Delivered,လွတ်ပေးရန်အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ, Qty to Deliver,လှတျတျောမူဖို့ Qty, -Amount to Deliver,လှတျတျောမူရန်ငွေပမာဏ, -Item Delivery Date,item Delivery နေ့စွဲ, -Delay Days,နှောင့်နှေးနေ့ရက်များ, +Patient Appointment Analytics,လူနာချိန်းဆိုမှု Analytics မှ, Payment Period Based On Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲတွင် အခြေခံ. ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလ, Pending SO Items For Purchase Request,ဝယ်ယူခြင်းတောင်းဆိုခြင်းသည်ဆိုင်းငံ SO ပစ္စည်းများ, Procurement Tracker,ပစ္စည်းဝယ်ယူရေး Tracker, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,ထုတ်လုပ်မှု Analytics မှ, Profit and Loss Statement,အမြတ်နှင့်အရှုံးထုတ်ပြန်ကြေညာချက်, Profitability Analysis,အမြတ်အစွန်းအားသုံးသပ်ခြင်း, Project Billing Summary,Project မှငွေတောင်းခံလွှာအနှစ်ချုပ်, +Project wise Stock Tracking,စီမံကိန်းပညာရှိစတော့အိတ်ခြေရာခံ, Project wise Stock Tracking ,Project သည်ပညာရှိသောသူသည်စတော့အိတ်ခြေရာကောက်, Prospects Engaged But Not Converted,အလားအလာ Engaged သို့သော်ပြောင်းမ, Purchase Analytics,ဝယ်ယူခြင်း Analytics, Purchase Invoice Trends,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း, -Purchase Order Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်, -Purchase Order Items To Be Received,ရရှိထားသည့်ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်, Qty to Receive,လက်ခံမှ Qty, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,အရစ်ကျမိန့်ပစ္စည်းများရရှိထားသည့်သို့မဟုတ်ငွေတောင်းခံထားမှုခံရရန်, -Base Amount,base ငွေပမာဏ, Received Qty Amount,ရရှိထားသည့်အရည်အတွက်ငွေပမာဏ, -Amount to Receive,လက်ခံမှငွေပမာဏ, -Amount To Be Billed,ငွေတောင်းခံထားမှုခံရရန်ငွေပမာဏ, Billed Qty,ကောက်ခံခဲ့အရည်အတွက်, -Qty To Be Billed,ငွေတောင်းခံထားမှုခံရစေရန်အရည်အတွက်, Purchase Order Trends,အမိန့်ခေတ်ရေစီးကြောင်းဝယ်ယူ, Purchase Receipt Trends,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာခေတ်ရေစီးကြောင်း, Purchase Register,မှတ်ပုံတင်မည်ဝယ်ယူ, Quotation Trends,စျေးနှုန်းခေတ်ရေစီးကြောင်း, Quoted Item Comparison,ကိုးကားအရာဝတ္ထုနှိုင်းယှဉ်ခြင်း, Received Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ရရှိထားသည့်ပစ္စည်းများ, -Requested Items To Be Ordered,အမိန့်ခံရဖို့မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ, Qty to Order,ရမလဲမှ Qty, Requested Items To Be Transferred,လွှဲပြောင်းရန်မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ, Qty to Transfer,သို့လွှဲပြောင်းရန် Qty, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,အရောင်း Partner ကော်မ Sales Partner Target Variance based on Item Group,Item Group မှအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်း Partner ပစ်မှတ်ကှဲလှဲ, Sales Partner Transaction Summary,အရောင်း Partner ငွေသွင်းငွေထုတ်အကျဉ်းချုပ်, Sales Partners Commission,အရောင်း Partners ကော်မရှင်, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),ငွေတောင်းခံလွှာပမာဏ (သီးသန့်အခွန်), Average Commission Rate,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ကော်မရှင် Rate, Sales Payment Summary,အရောင်းငွေပေးချေမှုရမည့်အနှစ်ချုပ်, Sales Person Commission Summary,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ကော်မရှင်အကျဉ်းချုပ်, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,မရတဲ့သုံးစွဲမှုဆိုန Warehouse wise Item Balance Age and Value,ဂိုဒေါင်ပညာရှိသ Item Balance ခေတ်နှင့်တန်ဖိုး, Work Order Stock Report,အမိန့်စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာအလုပ်မလုပ်, Work Orders in Progress,တိုးတက်မှုအတွက်အလုပ်အမိန့်, +Validation Error,Validation အမှား, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,အလိုအလျှောက်ရွှေ့ဆိုင်းစာရင်းကိုင် Entry, +Bank Clearance,ဘဏ်ရှင်းလင်းမှု, +Bank Clearance Detail,ဘဏ်ရှင်းလင်းမှုအသေးစိတ်, +Update Cost Center Name / Number,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာအမည် / နံပါတ် Update ကို, +Journal Entry Template,ဂျာနယ် Entry Template, +Template Title,Template ခေါင်းစဉ်, +Journal Entry Type,ဂျာနယ် Entry အမျိုးအစား, +Journal Entry Template Account,ဂျာနယ် Entry template ကိုအကောင့်, +Process Deferred Accounting,စာရင်းကိုင်လုပ်ငန်းစဉ်ရွှေ့ဆိုင်း, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,လက်စွဲစာအုပ်ကိုဖန်တီးလို့မရပါ။ အကောင့်ဆက်တင်များ၌ရက်ရွှေ့ဆိုင်းစာရင်းကိုင်မှုအတွက်အလိုအလျောက်ဝင်ခွင့်ပိတ်ခြင်းနှင့်ထပ်မံကြိုးစားပါ, +End date cannot be before start date,အဆုံးရက်ကိုမစနိုင်သေးပါ, +Total Counts Targeted,စုစုပေါင်းအရေအတွက်ပစ်မှတ်ထား, +Total Counts Completed,စုစုပေါင်းအရေအတွက်ပြီးစီး, +Counts Targeted: {0},လျာထားသောအရေအတွက် - {0}, +Payment Account is mandatory,ငွေပေးချေမှုအကောင့်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",စစ်ဆေးမှုရှိပါကကြေငြာချက်သို့မဟုတ်သက်သေအထောက်အထားမပါဘဲ ၀ င်ငွေခွန်ကိုမတွက်ချက်မီအခွန် ၀ င်ငွေမှနုတ်ယူလိမ့်မည်။, +Disbursement Details,ငွေပေးချေမှုအသေးစိတ်, +Material Request Warehouse,ပစ္စည်းတောင်းခံဂိုဒေါင်, +Select warehouse for material requests,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများအတွက်ဂိုဒေါင်ကိုရွေးပါ, +Transfer Materials For Warehouse {0},ဂိုဒေါင်အတွက်လွှဲပြောင်းပစ္စည်းများ {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,ထုတ်လုပ်မှုအစီအစဉ်ပစ္စည်းတောင်းခံဂိုဒေါင်, +Set From Warehouse,ဂိုဒေါင်မှသတ်မှတ်မည်, +Source Warehouse (Material Transfer),ရင်းမြစ်ဂိုဒေါင် (ပစ္စည်းလွှဲပြောင်းခြင်း), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,ပစ္စည်းများဇယား၏အတန်းတစ်ခုစီတွင် 'Source Warehouse' ကိုသတ်မှတ်ပါ။, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,ပစ္စည်းများဇယား၏တန်းတစ်ခုစီတွင် 'Target Warehouse' ကိုသတ်မှတ်ပါ။, +Show Cancelled Entries,Cancel Entries ကိုပြပါ, +Backdated Stock Entry,Backdated စတော့အိတ် Entry, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Row # {}: {} - {} ၏ငွေကြေးသည်ကုမ္ပဏီ၏ငွေကြေးနှင့်မကိုက်ညီပါ။, +{} Assets created for {},{} အတွက်ဖန်တီးထားသောပိုင်ဆိုင်မှုများ, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} နံပါတ် {1} {2} {3} မှာသုံးပြီးသား, +Update Bank Clearance Dates,ဘဏ်ရှင်းလင်းမှုနေ့စွဲကိုအပ်ဒိတ်လုပ်ပါ, +Healthcare Practitioner: ,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဆိုင်ရာဆရာဝန်:, +Lab Test Conducted: ,စမ်းသပ်မှုပြုလုပ်ခဲ့သည်, +Lab Test Event: ,ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်မှုပွဲ -, +Lab Test Result: ,ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်မှုရလဒ်, +Clinical Procedure conducted: ,ဆောင်ရွက်လက်တွေ့ကုသမှု:, +Therapy Session Charges: {0},ကုထုံးသင်တန်းကုန်ကျစရိတ် - {0}, +Therapy: ,ကုထုံး:, +Therapy Plan: ,ကုထုံးအစီအစဉ်:, +Total Counts Targeted: ,လျာထားသောစုစုပေါင်းအရေအတွက်:, +Total Counts Completed: ,ပြီးစီးသည့်အရေအတွက် -, +Andaman and Nicobar Islands,ကပ္ပလီနှင့်နီကိုဘာကျွန်းများ, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,အာသံ, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra နှင့်နဂါး Haveli, +Daman and Diu,Daman နှင့် Diu, +Delhi,ဒေလီ, +Goa,Goa, +Gujarat,ဂူဂျာရတ်, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu နှင့်ကက်ရှမီးယား, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,ကုလား, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep ကျွန်းများ, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,မဟာရပ်ရှ, +Manipur,မဏိပူရ, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,မီဇိုရမ်, +Nagaland,နာဂ, +Odisha,Odisha, +Other Territory,အခြားနယ်မြေ, +Pondicherry,ရေနံချောင်း, +Punjab,ပန်ဂျပ်, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,ဆစ်ကင်း, +Tamil Nadu,တမီးလ်နာဒူး, +Telangana,Telangana, +Tripura,သီရိ, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh ပြည်နယ်, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,အနောက်ဘင်္ဂလား, +Is Mandatory,မသင်မနေရဖြစ်ပါတယ်, +Published on,အပေါ်ထုတ်ဝေသည်, +Service Received But Not Billed,ဝန်ဆောင်မှုလက်ခံရရှိသော်လည်းငွေတောင်းခံလွှာမရှိပါ, +Deferred Accounting Settings,ရက်ရွှေ့ဆိုင်းစာရင်းကိုင် settings ကို, +Book Deferred Entries Based On,စာအုပ်အပေါ်အခြေခံပြီးရက်ရွှေ့ဆိုင်း Entries, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",အကယ်၍ "Months" ကိုရွေးချယ်ပါကသတ်မှတ်ထားသောငွေပမာဏကိုတစ်လအတွင်းရှိရက်အရေအတွက်ပေါ် မူတည်၍ လတစ်လအတွက် ၀ င်ငွေသို့မဟုတ်စရိတ်အဖြစ်ကြိုတင်စာရင်းပေးမည်။ ရွှေ့ဆိုင်းဝင်ငွေသို့မဟုတ်စရိတ်တစ်ခုလုံးကိုတစ်လကြိုတင်ဘွတ်ကင်မထားလျှင် prorated လိမ့်မည်။, +Days,နေ့ရက်များ, +Months,လများ, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,စာအုပ်ရက်ရွှေ့ဆိုင်း Entries ဂျာနယ် Entry မှ, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,အကယ်၍ ၎င်းကိုမစစ်ဆေးပါက Deferred Revenue / Expense စာအုပ်ကိုတိုက်ရိုက်စာရင်းသွင်းပါ, +Submit Journal Entries,ဂျာနယ် Entries Submit, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,အကယ်၍ ၎င်းကိုမစစ်ဆေးပါကဂျာနယ်များကိုမူကြမ်းအဖြစ်သိမ်းဆည်းပြီးလက်ဖြင့်တင်သွင်းရလိမ့်မည်, +Enable Distributed Cost Center,Distributed Cost Center ကိုဖွင့်ပါ, +Distributed Cost Center,ဖြန့်ဝေကုန်ကျစရိတ်စင်တာ, +Dunning,ထမင်းစားချိန်, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .- ။ YY.-, +Overdue Days,ရက်လွန်ရက်များ, +Dunning Type,Dunning အမျိုးအစား, +Dunning Fee,Dunning ကြေး, +Dunning Amount,လှပသောပမာဏ, +Resolved,ပြေ, +Unresolved,မရပ်မနား, +Printing Setting,ပုံနှိပ်ခြင်း setting ကို, +Body Text,ခန္ဓာကိုယ်စာသား, +Closing Text,စာသားပိတ်ခြင်း, +Resolve,ဖြေရှင်းပါ, +Dunning Letter Text,Dunning အက္ခရာစာသား, +Is Default Language,ပုံမှန်ဘာသာစကားဖြစ်သည်, +Letter or Email Body Text,စာသို့မဟုတ်အီးမေးလ်ခန္ဓာကိုယ်စာသား, +Letter or Email Closing Text,စာသို့မဟုတ်အီးမေးလ်ပိတ်ပစ်စာသား, +Body and Closing Text Help,ခန္ဓာကိုယ်နှင့်ပိတ်ပစ်စာသားအကူအညီ, +Overdue Interval,ရက်လွန်ကြားဖြတ်, +Dunning Letter,လှေခါးထစ်, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",ဤကဏ္ section သည်သုံးစွဲသူအားပုံနှိပ်ခြင်းတွင်အသုံးပြုနိုင်သောဘာသာစကားအပေါ် အခြေခံ၍ Dunning အမျိုးအစားအတွက် Dunning Letter ၏ Body နှင့် Closing စာသားကိုသတ်မှတ်ရန်ခွင့်ပြုသည်။, +Reference Detail No,ကိုးကားစရာအသေးစိတ်အမှတ်, +Custom Remarks,စိတ်တိုင်းကျမှတ်ချက်, +Please select a Company first.,ကျေးဇူးပြု၍ ကုမ္ပဏီတစ်ခုရွေးပါ, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",Row # {0}: ရည်ညွှန်းစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားသည်အရောင်းအ ၀ ယ်၊ အရောင်းပြေစာ၊ Journal Entry သို့မဟုတ် Dunning တစ်ခုဖြစ်သည်, +POS Closing Entry,POS ပိတ်ခြင်း, +POS Opening Entry,POS Opening Entry, +POS Transactions,POS အရောင်းအဝယ်များ, +POS Closing Entry Detail,POS ပိတ်ခြင်း Entry အသေးစိတ်, +Opening Amount,ဖွင့်လှစ်ငွေပမာဏ, +Closing Amount,ပမာဏပိတ်ခြင်း, +POS Closing Entry Taxes,POS ကိုပိတ်ခြင်း, +POS Invoice,POS ငွေတောင်းခံလွှာ, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Consolidated အရောင်းငွေတောင်းခံလွှာ, +Return Against POS Invoice,POS ငွေတောင်းခံလွှာကိုပြန်သွားပါ, +Consolidated,စုပေါင်း, +POS Invoice Item,POS ငွေတောင်းခံလွှာပစ္စည်း, +POS Invoice Merge Log,POS ငွေတောင်းခံလွှာပေါင်းစည်းမှတ်တမ်း, +POS Invoices,POS ငွေတောင်းခံလွှာ, +Consolidated Credit Note,Consolidated Credit Note, +POS Invoice Reference,POS ငွေတောင်းခံလွှာကိုးကားစရာ, +Set Posting Date,ပို့စ်တင်ရက်စွဲကိုသတ်မှတ်ပါ, +Opening Balance Details,Balance အသေးစိတ်ဖွင့်လှစ်ခြင်း, +POS Opening Entry Detail,POS ဖွင့်လှစ် Entry အသေးစိတ်, +POS Payment Method,POS ငွေပေးချေခြင်းနည်းလမ်း, +Payment Methods,ငွေပေးချေမှုနည်းလမ်းများ, +Process Statement Of Accounts,အကောင့်များလုပ်ငန်းစဉ်ဖော်ပြချက်, +General Ledger Filters,အထွေထွေ Ledger filter များ, +Customers,ဖောက်သည်များ, +Select Customers By,ဖောက်သည်များဖြင့်ရွေးချယ်ပါ, +Fetch Customers,ဖောက်သည်များကိုခေါ်ယူပါ, +Send To Primary Contact,မူလစာမျက်နှာဆက်သွယ်ရန်, +Print Preferences,Print Preferences, +Include Ageing Summary,အိုမင်းအကျဉ်းချုပ်ပါဝင်သည်, +Enable Auto Email,အော်တိုအီးမေးလ်ဖွင့်ပါ, +Filter Duration (Months),filter ကြာချိန် (လများ), +CC To,CC To, +Help Text,အကူအညီစာသား, +Emails Queued,အီးမေးလ်များတန်း, +Process Statement Of Accounts Customer,Accounts ကိုဖောက်သည်များ၏လုပ်ငန်းစဉ်ဖော်ပြချက်, +Billing Email,ငွေတောင်းခံအီးမေးလ်, +Primary Contact Email,မူလစာမျက်နှာအီးမေးလ်, +PSOA Cost Center,PSOA ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ, +PSOA Project,PSOA စီမံကိန်း, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,ပေးသွင်း GSTIN, +Place of Supply,ထောက်ပံ့ရေး၏နေရာ, +Select Billing Address,ငွေတောင်းခံသည့်လိပ်စာကိုရွေးချယ်ပါ, +GST Details,GST အသေးစိတ်, +GST Category,GST အမျိုးအစား, +Registered Regular,Registered ပုံမှန်, +Registered Composition,မှတ်ပုံတင်ထားသောဖွဲ့စည်းမှု, +Unregistered,မှတ်ပုံတင်မထား, +SEZ,SEZ, +Overseas,ပင်လယ်ရပ်ခြား, +UIN Holders,UIN Holders များ, +With Payment of Tax,အခွန်ပေးဆောင်အတူ, +Without Payment of Tax,အခွန်ပေးဆောင်ခြင်းမရှိဘဲ, +Invoice Copy,ငွေတောင်းခံလွှာမိတ္တူ, +Original for Recipient,လက်ခံသူအတွက်မူရင်း, +Duplicate for Transporter,Transporter အတွက်ပုံတူပွားပါ, +Duplicate for Supplier,ပေးသွင်းများအတွက်ပုံတူ, +Triplicate for Supplier,ပေးသွင်းများအတွက်သုံးဆ, +Reverse Charge,ပြောင်းပြန်တာဝန်ခံ, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN, +Reason For Issuing document,စာရွက်စာတမ်းထုတ်ပေးဘို့အကြောင်းပြချက်, +01-Sales Return,01- အရောင်းပြန်လာ, +02-Post Sale Discount,02-Post ကိုရောင်းရန်လျှော့, +03-Deficiency in services,ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် 03- ချို့တဲ့, +04-Correction in Invoice,ငွေတောင်းခံလွှာအတွက် 04- ပြင်ဆင်ချက်, +05-Change in POS,POS အတွက် 05- ပြောင်းလဲမှု, +06-Finalization of Provisional assessment,06- ယာယီအကဲဖြတ်၏အပြီးသတ်, +07-Others,07- အခြားသူများ, +Eligibility For ITC,ITC အတွက်အရည်အချင်းပြည့်မှီမှု, +Input Service Distributor,သွင်းအားစုဝန်ဆောင်မှုဖြန့်ဖြူး, +Import Of Service,ဝန်ဆောင်မှု၏သွင်းကုန်, +Import Of Capital Goods,အရင်းအနှီးကုန်ပစ္စည်းများတင်သွင်းမှု, +Ineligible,ခွင့်မပြုနိုင်, +All Other ITC,အခြား ITC အားလုံး, +Availed ITC Integrated Tax,ITC ၏အခွန်စည်းကြပ်မှုရရှိခဲ့သည်, +Availed ITC Central Tax,ITC ဗဟိုအခွန်ကိုအသုံးချခဲ့သည်, +Availed ITC State/UT Tax,ITC ပြည်နယ် / UT အခွန်ကိုအသုံးပြုခဲ့သည်, +Availed ITC Cess,ITC Cess ကိုအသုံးပြုခဲ့သည်, +Is Nil Rated or Exempted,nil သတ်မှတ်ထားသောသို့မဟုတ်ကင်းလွတ်ခွင့်ဖြစ်ပါတယ်, +Is Non GST,Non GST သည်, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way ဘီလ်အမှတ်, +Is Consolidated,Consolidated ဖြစ်ပါတယ်, +Billing Address GSTIN,ငွေတောင်းခံရန်လိပ်စာ GSTIN, +Customer GSTIN,ဖောက်သည် GSTIN, +GST Transporter ID,GST Transporter ID, +Distance (in km),အကွာအဝေး (ကီလိုမီတာ), +Road,လမ်း, +Air,လေ, +Rail,ရထားလမ်း, +Ship,သင်္ဘော, +GST Vehicle Type,GST ယာဉ်အမျိုးအစား, +Over Dimensional Cargo (ODC),Over Dimensional Cargo (ODC), +Consumer,စားသုံးသူ, +Deemed Export,ပို့ကုန်အဖြစ်သတ်မှတ်သည်, +Port Code,ဆိပ်ကမ်းကုဒ်, + Shipping Bill Number,သင်္ဘော Bill, +Shipping Bill Date,တင်ပို့သည့်နေ့စွဲ, +Subscription End Date,စာရင်းပေးသွင်းခြင်းအဆုံးသတ်နေ့, +Follow Calendar Months,ပြက္ခဒိန်လများကိုလိုက်နာပါ, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,အကယ်၍ ၎င်းကိုစစ်ဆေးပါကငွေတောင်းခံလွှာအသစ်များကိုပြက္ခဒိန်လနှင့်သုံးလပတ်စတင်သည့်ရက်စွဲများပေါ်တွင် မူတည်၍ လက်ရှိငွေတောင်းခံလွှာစတင်ရက်စွဲကိုဖန်တီးလိမ့်မည်, +Generate New Invoices Past Due Date,ပြီးခဲ့သည့်ရက်စွဲငွေတောင်းခံလွှာအသစ်ထုတ်လုပ်ပါ, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,ငွေတောင်းခံလွှာအသစ်များသည်လက်ရှိငွေတောင်းခံလွှာများကိုမပေးချေသေးသော (သို့) ပြီးခဲ့သည့်ရက်စွဲများရှိသော်ငြားလည်းအချိန်ဇယားအတိုင်းထုတ်ပေးလိမ့်မည်, +Document Type ,စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား, +Subscription Price Based On,အပေါ်အခြေခံပြီးမှာယူရန်စျေးနှုန်း, +Fixed Rate,Fixed နှုန်း, +Based On Price List,စျေးစာရင်းအပေါ်အခြေခံသည်, +Monthly Rate,လစဉ်နှုန်းထား, +Cancel Subscription After Grace Period,ကျေးဇူးတော်သက်တမ်းကုန်ပြီးနောက်စာရင်းပေးသွင်းခြင်းကိုပယ်ဖျက်ပါ, +Source State,ရင်းမြစ်ပြည်နယ်, +Is Inter State,အင်တာပြည်နယ်, +Purchase Details,ဝယ်ယူမှုအသေးစိတ်, +Depreciation Posting Date,တန်ဖိုးတင်ပို့သည့်ရက်စွဲ, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Purchase Invoice & Receipt Creation အတွက်လိုအပ်သောဝယ်ယူမှုအမှာစာ, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ဝယ်ယူမှုငွေတောင်းခံလွှာဖန်တီးမှုအတွက်လိုအပ်သောဝယ်ယူမှုလက်ခံဖြတ်ပိုင်း, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",ပုံမှန်အားဖြင့်ပေးသွင်းသူအမည်ကိုထည့်သွင်းသူပေးသွင်းသူအမည်အတိုင်းသတ်မှတ်သည်။ သင်ပေးသွင်းသူများကိုအမည်ပေးစေလိုလျှင်, + choose the 'Naming Series' option.,'Naming Series' ကိုရွေးပါ။, +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,ဝယ်ယူမှုအသစ်တစ်ခုကိုပြုလုပ်သည့်အခါပုံမှန်စျေးစာရင်းကိုပြုပြင်ပါ။ ပစ္စည်းစျေးနှုန်းများကိုဒီစျေးနှုန်းစာရင်းမှရယူပါလိမ့်မည်။, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",အကယ်၍ ဤရွေးချယ်မှုကို 'ဟုတ်ကဲ့' ဆိုပါက ERPNext သည် ၀ ယ်ယူမှုကိုမပြုလုပ်ဘဲ ၀ ယ်လိုအားပြေစာနှင့်ငွေလက်ခံဖြတ်ပိုင်းများကိုကြိုတင်တားဆီးပါလိမ့်မည်။ ပေးသူပိုင်ရှင်တွင် '၀ ယ်ယူမှုအမိန့်မရှိဘဲ ၀ ယ်ယူငွေကုန်သွယ်မှုကိုခွင့်ပြုခြင်း' ကိုလုပ်ခြင်းဖြင့်ဤပြင်ဆင်မှုကိုသီးခြားကုန်ပစ္စည်းပေးသူတစ် ဦး အတွက်အစားထိုးနိုင်သည်။, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",အကယ်၍ ဤရွေးချယ်မှုကို 'Yes' ကို configure လုပ်ထားပါက ERPNext သည် ၀ ယ်ငွေပြေစာကို ဦး စွာမဖန်တီးဘဲဝယ်ယူမှုအတွက်ငွေတောင်းခံလွှာကိုဖန်တီးရန်သင့်အားတားဆီးလိမ့်မည်။ ကုန်ပစ္စည်းပေးသူတစ် ဦး အတွက်ဤပြင်ဆင်မှုကိုကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းသူမာစတာတွင် 'ဝယ်ယူမှုမ ၀ ယ်ဘဲငွေပေးချေခြင်းမပြုဘဲခွင့်ပြုပါ' ကိုအမှန်ခြစ်ပေးခြင်းဖြင့်ကုန်ပစ္စည်းပေးသူတစ် ဦး အတွက်အစားထိုးနိုင်သည်။, +Quantity & Stock,အရေအတွက် & စတော့အိတ်, +Call Details,ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ်, +Authorised By,လုပ်ပိုင်ခွင့်, +Signee (Company),လက်မှတ်ထိုး (ကုမ္ပဏီ), +Signed By (Company),(ကုမ္ပဏီ) မှလက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့, +First Response Time,ပထမ ဦး ဆုံးတုံ့ပြန်မှုအချိန်, +Request For Quotation,ဈေးနှုန်းတောင်းခံမှု, +Opportunity Lost Reason Detail,ဆုံးရှုံးမှုအကြောင်းပြချက်အခွင့်အလမ်းအသေးစိတ်, +Access Token Secret,Token Secret ကိုသုံးပါ, +Add to Topics,ခေါင်းစဉ်များထဲသို့ထည့်ပါ, +...Adding Article to Topics,... ခေါင်းစဉ်များသို့စာမူထည့်သွင်းခြင်း, +Add Article to Topics,ခေါင်းစဉ်များသို့ဆောင်းပါးထည့်ပါ, +This article is already added to the existing topics,ဤဆောင်းပါးသည်ရှိပြီးသားခေါင်းစဉ်များထဲသို့ထည့်ပြီးဖြစ်သည်, +Add to Programs,ပရိုဂရမ်များထဲသို့ထည့်ပါ, +Programs,အစီအစဉ်များ, +...Adding Course to Programs,... Programs မှသင်တန်းကိုထည့်သွင်းခြင်း, +Add Course to Programs,Programs မှသင်တန်း Add, +This course is already added to the existing programs,ဒီသင်တန်းပြီးသားရှိပြီးသားအစီအစဉ်များမှထည့်သွင်းထားသည်, +Learning Management System Settings,စီမံခန့်ခွဲမှုစနစ် settings ကိုသင်ယူခြင်း, +Enable Learning Management System,သင်ယူမှုစီမံခန့်ခွဲမှုစနစ်ဖွင့်ပါ, +Learning Management System Title,စီမံခန့်ခွဲမှုစနစ်ခေါင်းစဉ်သင်ယူခြင်း, +...Adding Quiz to Topics,... ခေါင်းစဉ်များဖြင့်ပဟေizိများထည့်ခြင်း, +Add Quiz to Topics,ခေါင်းစဉ်များဖြင့်ပဟေizိများထည့်သွင်းပါ, +This quiz is already added to the existing topics,ဤဉာဏ်စမ်းပဟေquိများကိုရှိပြီးသားခေါင်းစဉ်များထဲသို့ထည့်ပြီးပါပြီ, +Enable Admission Application,ဝင်ခွင့်လျှောက်လွှာကိုဖွင့်, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,တက်ရောက်သူမှတ်သားခြင်း, +Add Guardians to Email Group,Guardians များကို Email Group သို့ထည့်ပါ, +Attendance Based On,တက်ရောက်မှုအပေါ်အခြေခံသည်, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,မည်သည့်အဖြစ်အပျက်တွင်မဆိုကျောင်းသားတွင်ပါ ၀ င်ရန် (သို့) ကိုယ်စားပြုရန်ကျောင်းသို့မတက်လျှင်ကျောင်းသားတွင်ရှိကြောင်းအမှတ်အသားပြုရန်ဤအရာကိုစစ်ဆေးပါ။, +Add to Courses,သင်တန်းများမှထည့်ပါ, +...Adding Topic to Courses,... ခေါင်းစဉ်များသင်တန်းများ, +Add Topic to Courses,ခေါင်းစဉ်များသင်တန်းများမှထည့်ပါ, +This topic is already added to the existing courses,ဒီခေါင်းစဉ်ကိုရှိပြီးသားသင်တန်းများမှထည့်သွင်းထားသည်, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",Shopify တွင်ဝယ်သူတွင်ဖောက်သည်မရှိပါကအမိန့်များကိုတစ်ပြိုင်တည်းချိန်ကိုက်နေစဉ်စနစ်သည်အမှာစာအတွက်ဖောက်သည်ကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားလိမ့်မည်, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,အကောင့်များကိုစနစ်ဖြင့်အလိုအလျောက်သတ်မှတ်သည်, +Default Round Off Account,ပုံမှန် Round Off အကောင့်, +Failed Import Log,တင်သွင်းမှုမအောင်မြင်ပါ, +Fixed Error Log,Fixed အမှားမှတ်တမ်း, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,ကုမ္ပဏီ {0} ရှိပြီးဖြစ်သည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ခြင်းသည်ကုမ္ပဏီနှင့်ငွေစာရင်းဇယားကို ပြန်လည်၍ ရေးလိမ့်မည်, +Meta Data,Meta Data, +Unresolve,Unololve, +Create Document,စာရွက်စာတမ်းကိုဖန်တီးပါ, +Mark as unresolved,မဖြေရှင်းနိုင်အဖြစ်မှတ်သားပါ, +TaxJar Settings,TaxJar ဆက်တင်များ, +Sandbox Mode,Sandbox မုဒ်, +Enable Tax Calculation,အခွန်တွက်ချက်မှုလုပ်ပါ, +Create TaxJar Transaction,TaxJar ငွေသွင်းငွေထုတ်ကိုဖန်တီးပါ, +Credentials,အထောက်အထားများ, +Live API Key,Live API Key, +Sandbox API Key,Sandbox API သော့, +Configuration,ဖွဲ့စည်းပုံ, +Tax Account Head,အခွန်အကောင့်ဌာနမှူး, +Shipping Account Head,Shipping Account Head, +Practitioner Name,Practitioner အမည်, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်း template ကိုများအတွက်အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပါ, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်းအတွက်ငွေတောင်းခံရန်အသုံးပြုမည့်ပစ္စည်းကုဒ်ကိုသတ်မှတ်ပါ။, +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်းပစ္စည်းတစ်ခု Item Group ကိုရွေးချယ်ပါ။, +Clinical Procedure Rate,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်းနှုန်း, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်းငွေတောင်းခံသည်နှင့်လည်းနှုန်းထားသတ်မှတ်ထားလျှင်ဤစစ်ဆေးပါ။, +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,အကယ်၍ လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်းတွင်အသုံး ၀ င်သောအရာများအသုံးချပါကယင်းကိုစစ်ဆေးပါ။ ကိုနှိပ်ပါ, + to know more,ပိုပြီးသိရန်, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",ဆေးညွှန်းပုံစံအတွက်ဆေးဘက်ဆိုင်ရာဌာနကိုလည်းသင်သတ်မှတ်နိုင်သည်။ ဤစာရွက်စာတမ်းကိုသိမ်းဆည်းပြီးသောအခါ၊ ဤလက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်းအတွက်ငွေတောင်းခံရန်ပစ္စည်းတစ်ခုအလိုအလျောက်ဖန်တီးလိမ့်မည်။ လူနာများအတွက်လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများကိုဖန်တီးစဉ်ဤပုံစံကိုသင်အသုံးပြုနိုင်သည်။ မလိုအပ်သောဒေတာများကိုအချိန်တိုင်းဖြည့်ခြင်းမှတင်းပလိတ်များကသင့်ကိုကယ်တင်သည်။ Lab စမ်းသပ်ခြင်းများ၊ ကုထုံးသင်တန်းများစသဖြင့်အခြားစစ်ဆင်ရေးများအတွက်တင်းပလိတ်များကိုလည်းဖန်တီးနိုင်သည်။, +Descriptive Test Result,ဖော်ပြချက်စမ်းသပ်မှုရလဒ်, +Allow Blank,Blow Allow, +Descriptive Test Template,ဖော်ပြရန်စမ်းသပ်မှု template ကို, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",သင် Payroll နှင့်အခြား HRMS လုပ်ဆောင်မှုများကို Practitoner အတွက်ခြေရာခံလိုပါက ၀ န်ထမ်းတစ် ဦး ကိုဖန်တီးပြီးဤနေရာတွင်ချိတ်ဆက်ပါ။, +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,သင်ယခုဖန်တီးခဲ့သော Practitioner Schedule ကိုသတ်မှတ်ပါ။ ရက်ချိန်းများကိုကြိုတင်မှာယူစဉ်တွင်အသုံးပြုလိမ့်မည်။, +Create a service item for Out Patient Consulting.,Out လူနာအတိုင်ပင်ခံများအတွက်ဝန်ဆောင်မှု item ကိုဖန်တီးပါ။, +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",အကယ်၍ ဤကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူသည်လူနာလူနာဌာနတွင်အလုပ်လုပ်ပါကလူနာလူနာများလာရောက်လည်ပတ်ရန် ၀ န်ဆောင်မှုကိုဖန်တီးပါ။, +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,ဒီ Practitioner များအတွက် Out လူနာအတိုင်ပင်ခံတာဝန်ခံသတ်မှတ်ထားသည်။, +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",အကယ်၍ ဤကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူသည်လူနာလူနာဌာနတွင်လည်းအလုပ်လုပ်ပါကဤ Practitioner အတွက်အတွင်းလူနာသွားလည်ပတ်ခကိုသတ်မှတ်ပါ။, +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",စစ်ဆေးပြီးပါကလူနာတိုင်းအတွက်ဖောက်သည်တစ်ယောက်ကိုဖန်တီးလိမ့်မည်။ လူနာဆိုင်ရာငွေတောင်းခံလွှာကိုဤဖောက်သည်အားဖန်တီးလိမ့်မည်။ လူနာတစ် ဦး ကိုဖန်တီးနေစဉ်ရှိပြီးသားဖောက်သည်ကိုလည်းသင်ရွေးချယ်နိုင်သည်။ ဤကွက်လပ်ကိုပုံမှန်အားဖြင့် check လုပ်ထားသည်။, +Collect Registration Fee,မှတ်ပုံတင်ကြေးကောက်ခံပါ, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",အကယ်၍ သင်၏ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဌာနသည်လူနာများအားမှတ်ပုံတင်ခြင်းအတွက်ငွေတောင်းခံလျှင်၎င်းကိုသင်စစ်ဆေးပြီးအောက်ဖော်ပြပါကွက်လပ်တွင်မှတ်ပုံတင်ကြေးကိုသတ်မှတ်နိုင်သည်။ ၎င်းကိုစစ်ဆေးခြင်းသည်ပုံမှန်အားဖြင့်မသန်စွမ်းသောအခြေအနေရှိသည့်လူနာသစ်များကိုဖန်တီးပေးလိမ့်မည်။, +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,လူနာအတွက်ကြိုတင်ဘွတ်ကင်လုပ်သည့်အခါတိုင်းဤအချက်ကိုစစ်ဆေးခြင်းသည်အရောင်းပြခန်းကိုအလိုအလျောက်ဖန်တီးပေးလိမ့်မည်။, +Healthcare Service Items,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပစ္စည်း, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Inpatient Visit Charge အတွက် ၀ န်ဆောင်မှုတစ်ခု ဖန်တီး၍ ဤနေရာတွင်ထည့်နိုင်သည်။ အလားတူစွာ၊ သင်ဤငွေပေးချေခြင်းအတွက်အခြားကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပစ္စည်းများကိုလည်းတပ်ဆင်နိုင်သည်။ ကိုနှိပ်ပါ, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဌာနအတွက် default Accounts ကိုသတ်မှတ်ပါ, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","သငျသညျက default အကောင့် settings ကို override နှင့်ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုအတွက်ဝင်ငွေခွန်နှင့် receiver အကောင့်ကို configure ချင်လျှင်, သင်ဒီမှာကဒီမှာလုပ်နိုင်ပါတယ်။", +Out Patient SMS alerts,လူနာ SMS သတိပေးချက်များကိုထုတ်, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","လူနာမှတ်ပုံတင်ခြင်းတွင် SMS သတိပေးချက်ပေးပို့လိုပါကဤ option ကိုသင်ဖွင့်နိုင်သည်။ တူညီသော, သင်သည်ဤအပိုင်းရှိအခြားလုပ်ဆောင်မှုများအတွက်လူနာ SMS သတိပေးချက်များကို set up နိုင်ပါတယ်။ ကိုနှိပ်ပါ", +Admission Order Details,ဝင်ခွင့်အမှာအသေးစိတ်, +Admission Ordered For,ဝန်ခံချက်အဘို့အမိန့်, +Expected Length of Stay,နေရန်မျှော်လင့်ထားသည့်ကြာချိန်, +Admission Service Unit Type,ဝင်ခွင့်ဝန်ဆောင်မှုယူနစ်အမျိုးအစား, +Healthcare Practitioner (Primary),ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူ (မူလတန်း), +Healthcare Practitioner (Secondary),ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူ (အလယ်တန်း), +Admission Instruction,ဝင်ခွင့်ညွှန်ကြားချက်, +Chief Complaint,အကြီးအကဲတိုင်ကြားစာ, +Medications,ဆေးဝါးများ, +Investigations,စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုတွေ, +Discharge Detials,ထုတ်ပေး Detials, +Discharge Ordered Date,ကုန်မှာယူသည့်ရက်စွဲ, +Discharge Instructions,ဆင်းညွှန်ကြားချက်များ, +Follow Up Date,Up ကိုနေ့စွဲကိုလိုက်နာပါ, +Discharge Notes,ကုန်ချမှတ်စုများ, +Processing Inpatient Discharge,အတွင်းလူနာအားဆေးထုတ်ယူခြင်း, +Processing Patient Admission,လူနာလက်ခံခြင်း, +Check-in time cannot be greater than the current time,Check-in အချိန်လက်ရှိအချိန်ထက်သာ။ ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ, +Process Transfer,Process Transfer, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,မျှော်မှန်းရလဒ်, +Expected Result Time,မျှော်လင့်ထားသည့်ရလဒ်အချိန်, +Printed on,အပေါ်ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခဲ့သည်, +Requesting Practitioner,Practitioner တောင်းဆိုခြင်း, +Requesting Department,တောင်းဆိုခြင်းဌာန, +Employee (Lab Technician),အလုပ်သမား (Lab Technician), +Lab Technician Name,ဓာတ်ခွဲခန်း Technician အမည်, +Lab Technician Designation,ဓာတ်ခွဲခန်း Technician သတ်မှတ်ရေး, +Compound Test Result,ပေါင်းစပ်စမ်းသပ်မှုရလဒ်, +Organism Test Result,သက်ရှိစမ်းသပ်မှုရလဒ်, +Sensitivity Test Result,sensitivity ကိုစမ်းသပ်ရလဒ်, +Worksheet Print,သင်ထောက်ကူစာရွက်စာတန်း, +Worksheet Instructions,Worksheet ညွှန်ကြားချက်များ, +Result Legend Print,ဒဏ္Printာရီပုံနှိပ်ခြင်းရလဒ်, +Print Position,ရာထူးပုံနှိပ်, +Bottom,အောက်, +Top,ထိပ်ဆုံး, +Both,နှစ်ခုလုံး, +Result Legend,Legend ရလဒ်, +Lab Tests,ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်မှု, +No Lab Tests found for the Patient {0},လူနာအတွက်ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်မှုမရှိသေးပါ {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",လူနာ၏မိုဘိုင်းနံပါတ် (သို့) စာပါအကြောင်းအရာများကို SMS မပို့ပါ။, +No Lab Tests created,ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်မှုများမရှိပါ, +Creating Lab Tests...,ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်မှုများပြုလုပ်ခြင်း ..., +Lab Test Group Template,ဓာတ်ခွဲခန်းစမ်းသပ်မှုအုပ်စုပုံစံ, +Add New Line,လိုင်းအသစ်ထည့်ပါ, +Secondary UOM,အလယ်တန်း UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","တစ်ခုတည်း : သာတစ်ခုတည်း input ကိုလိုအပ်သည့်ရလဒ်များ။
ပေါင်းစပ် : မျိုးစုံဖြစ်ရပ်သွင်းအားစုလိုအပ်သည့်ရလဒ်များ။
ဖော်ပြရန် - ရလဒ်ရလဒ်အစိတ်အပိုင်းများပါသည့်စမ်းသပ်မှုများနှင့်လက်စွဲစာအုပ်ရလဒ်ကိုထည့်သွင်းခြင်း
Grouped : အခြားစမ်းသပ်တင်းပလိတ်များ၏အုပ်စုတစုဖြစ်သောစမ်းသပ်ခြင်းတင်းပလိတ်များ။
အဘယ်သူမျှမရလဒ် - ရလဒ်များမရှိသောစမ်းသပ်မှု, အမိန့်နှင့်ငွေတောင်းခံနိုင်ပါတယ်ဒါပေမယ့် Lab Test ကိုဖန်တီးလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ ဥပမာ။ အုပ်စုဖွဲ့ရလဒ်များအတွက် Sub စမ်းသပ်မှု", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",မဖြုတ်ပါကကုန်ပစ္စည်းအားငွေတောင်းခံလွှာအတွက်အရောင်းစာရင်းများတွင်မရရှိနိုင်ပါ။ သို့သော်အုပ်စုလိုက်စမ်းသပ်မှုပြုလုပ်ရာတွင်အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။, +Description ,ဖော်ပြချက်, +Descriptive Test,ဖော်ပြရန်စမ်းသပ်မှု, +Group Tests,အုပ်စုလိုက်စမ်းသပ်မှုများ, +Instructions to be printed on the worksheet,သင်စာရွက်ပေါ်တွင်ပုံနှိပ်ခံရဖို့ညွှန်ကြားချက်, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",စမ်းသပ်မှုအစီရင်ခံစာကိုအလွယ်တကူအနက်ဖွင့်နိုင်အောင်ကူညီသည့်သတင်းအချက်အလက်များကို Lab Test ၏ရလဒ်အနေဖြင့်ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေမည်။, +Normal Test Result,ပုံမှန်စမ်းသပ်မှုရလဒ်, +Secondary UOM Result,အလယ်တန်း UOM ရလဒ်, +Italic,စာလုံးစောင်း, +Underline,မျဉ်းကြောင်း, +Organism,သက်ရှိ, +Organism Test Item,သက်ရှိစမ်းသပ်ပစ္စည်း, +Colony Population,ကိုလိုနီလူ ဦး ရေ, +Colony UOM,ကိုလိုနီ UOM, +Tobacco Consumption (Past),ဆေးရွက်ကြီးသုံးစွဲမှု (အတိတ်), +Tobacco Consumption (Present),ဆေးရွက်ကြီးသုံးစွဲမှု (လက်ရှိ), +Alcohol Consumption (Past),အရက်သုံးစွဲမှု (အတိတ်), +Alcohol Consumption (Present),အရက်သုံးစွဲမှု (လက်ရှိ), +Billing Item,ငွေတောင်းခံပစ္စည်း, +Medical Codes,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာကုဒ်များ, +Clinical Procedures,လက်တွေ့လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများ, +Order Admission,အော်ဒါဝင်ခွင့်, +Scheduling Patient Admission,လူနာဝင်ခွင့်ကိုစီစဉ်ခြင်း, +Order Discharge,အမှာယူငွေ, +Sample Details,နမူနာအသေးစိတ်, +Collected On,တွင်စုဆောင်းသည်, +No. of prints,ထုတ်၏နံပါတ်, +Number of prints required for labelling the samples,နမူနာတံဆိပ်ကပ်ခြင်းအတွက်လိုအပ်သောထုတ်အရေအတွက်, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,အချိန်မီ, +Out Time,အချိန်, +Payroll Cost Center,လုပ်ခလစာကုန်ကျစရိတ်စင်တာ, +Approvers,ခွင့်ပြုချက်, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,စာရင်းထဲတွင်ပထမအတည်ပြုချက်ကိုမူလအတည်ပြုချက်အဖြစ်သတ်မှတ်မည်။, +Shift Request Approver,Shift Request Approver, +PAN Number,PAN နံပါတ်, +Provident Fund Account,Provident ရန်ပုံငွေအကောင့်, +MICR Code,MICR ကုဒ်, +Repay unclaimed amount from salary,မတောင်းဆိုသောငွေကိုလစာမှပြန်ပေးပါ, +Deduction from salary,လစာမှနှုတ်ယူခြင်း, +Expired Leaves,သက်တမ်းကုန်ဆုံးသောအရွက်, +Reference No,ကိုးကားစရာနံပါတ်, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,ဆံပင်ညှပ်နှုန်းသည်ချေးငွေအာမခံ၏စျေးကွက်တန်ဖိုးနှင့်ချေးငွေအတွက်အပေါင်ပစ္စည်းအဖြစ်အသုံးပြုသောချေးငွေလုံခြုံရေးမှဖော်ပြသောတန်ဖိုးအကြားရာခိုင်နှုန်းကွာခြားချက်ဖြစ်သည်။, +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,ချေးငွေနှင့်တန်ဖိုးအချိုးသည်ချေးငွေပမာဏနှင့်ကတိထားရာလုံခြုံရေးတန်ဖိုးနှင့်ဖော်ပြသည်။ အကယ်၍ ၎င်းသည်မည်သည့်ချေးငွေအတွက်မဆိုသတ်မှတ်ထားသောတန်ဖိုးအောက်ရောက်လျှင်ချေးငွေလုံခြုံရေးပြတ်လပ်မှုဖြစ်ပေါ်လာလိမ့်မည်, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,အကယ်၍ ၎င်းကိုမစစ်ဆေးပါကပုံမှန်အားဖြင့်ချေးငွေကို Demand Loan အဖြစ်သတ်မှတ်မည်, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,ဒီအကောင့်ကိုငွေချေးသူထံမှချေးငွေပြန်ဆပ်မှုကိုကြိုတင်မှာကြားပြီးငွေချေးသူမှချေးငွေများထုတ်ပေးသည်, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,ဤအကောင့်သည်ငွေရင်းငွေစာရင်းဖြစ်သည်, +This account will be used for booking loan interest accruals,ဤအကောင့်ကိုချေးငွေအတိုးနှုန်းများကြိုတင်စာရင်းသွင်းရန်အသုံးပြုလိမ့်မည်, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,ပြန်ဆိုင်းရန်နှောင့်နှေးမှုကြောင့်ဒဏ်ကြေးကြိုတင်စာရင်းသွင်းရန်ဤအကောင့်ကိုအသုံးပြုလိမ့်မည်, +Variant BOM,မူကွဲ BOM, +Template Item,template ကို, +Select template item,template ကိုရွေးပါ, +Select variant item code for the template item {0},template item အတွက်မူကွဲကုဒ်နံပါတ်ကိုရွေးချယ်ပါ {0}, +Downtime Entry,ယာယီဝင်ပေါက်, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Workstation / Machine, +Operator,အော်ပရေတာ, +In Mins,Mins ၌, +Downtime Reason,ကျချိန်အကြောင်းပြချက်, +Stop Reason,အကြောင်းပြချက်ကိုရပ်တန့်, +Excessive machine set up time,အလွန်အကျွံစက်ကိုအချိန်ကို set up, +Unplanned machine maintenance,Unplanned စက်ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု, +On-machine press checks,On- စက်စာနယ်ဇင်းစစ်ဆေးမှုများ, +Machine operator errors,စက်အော်ပရေတာအမှားများ, +Machine malfunction,စက်ချွတ်ယွင်းမှု, +Electricity down,လျှပ်စစ်မီးပြတ်တောက်, +Operation Row Number,စစ်ဆင်ရေး Row နံပါတ်, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},လုပ်ငန်း {0} သည်လုပ်ငန်းခွင် {1} တွင်အကြိမ်များစွာထည့်သွင်းခဲ့သည်။, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",အကယ်၍ အမှတ်အသားပြုထားပါကအမျိုးမျိုးသောကုန်ကြမ်းများကို Work Order တစ်ခုအတွက်အသုံးပြုနိုင်သည်။ ကုန်ကြမ်းတစ်ခုသို့မဟုတ်တစ်ခုထက်ပိုသောကုန်ပစ္စည်းများထုတ်လုပ်လျှင်၎င်းသည်အသုံးဝင်သည်။, +Backflush Raw Materials,Backflush ကုန်ကြမ်း, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",ကုန်ပစ္စည်းအမျိုးအစား“ ထုတ်လုပ်ခြင်း” အမျိုးအစားနောက်ခံအရောင်ဟုလူသိများသည်။ ချောကုန်ပစ္စည်းများထုတ်လုပ်ရန်ကုန်ကြမ်းကုန်ကြမ်းများကို backflushing ဟုလူသိများသည်။

ကုန်ထုတ်လုပ်မှု ၀ င်ရောက်မှုကိုဖန်တီးသောအခါကုန်ကြမ်းပစ္စည်း၏ BOM အပေါ် အခြေခံ၍ ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများကိုပြန်လည်ရှင်းလင်းထားသည်။ အကယ်၍ ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများကိုထိုအလုပ်အမိန့်နှင့်ဆန့်ကျင်။ ပြုလုပ်သောပစ္စည်းလွှဲပြောင်းမှုအပေါ် အခြေခံ၍ နောက်ပြန်ဆုတ်ရန်လိုပါက၎င်းကိုဤနယ်ပယ်အောက်တွင်ထားနိုင်သည်။, +Work In Progress Warehouse,Progress Warehouse တွင်အလုပ်လုပ်ပါ, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,ဤဂိုဒေါင်ကိုလုပ်ငန်းခွင်အမိန့်များအလုပ်အတွင်းတိုးတက်မှုရှိသည့်ဂိုဒေါင်တွင်အလိုအလျောက်အဆင့်မြှင့်တင်လိမ့်မည်။, +Finished Goods Warehouse,ချောကုန်ပစ္စည်းဂိုဒေါင်, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,ဤဂိုဒေါင်ကို Target Warehouse Work of Work Order တွင်အလိုအလျောက် update လုပ်လိမ့်မည်။, +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",အမှန်ခြစ်ထားပါကကုန်ကြမ်းပစ္စည်း၏နောက်ဆုံး ၀ ယ်ယူမှုနှုန်းအပေါ် မူတည်၍ စျေးနှုန်းတွက်ချက်မှုနှုန်း / စျေးနှုန်းနှုန်းနှင့်စျေးနှုန်းအရအလိုအလျောက်အဆင့်မြှင့်တင်မည်ဖြစ်သည်။, +Source Warehouses (Optional),အရင်းအမြစ်ဂိုဒေါင်များ (ရွေးချယ်နိုင်သည်), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",စနစ်သည်ရွေးချယ်ထားသောဂိုဒေါင်များမှပစ္စည်းများကိုကောက်ယူပါမည်။ မသတ်မှတ်ပါကစနစ်သည် ၀ ယ်ယူရန်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုပြုလုပ်လိမ့်မည်။, +Lead Time,ကြာမြင့်ချိန်, +PAN Details,PAN အသေးစိတ်, +Create Customer,ဖောက်သည်ဖန်တီးပါ, +Invoicing,ငွေတောင်းခံလွှာ, +Enable Auto Invoicing,အော်တိုငွေတောင်းခံမှုကိုဖွင့်ပါ, +Send Membership Acknowledgement,အသင်း ၀ င်အသိအမှတ်ပြုပါ, +Send Invoice with Email,အီးမေးလ်ဖြင့်ငွေတောင်းခံလွှာပေးပို့ပါ, +Membership Print Format,အသင်း ၀ င်ပုံနှိပ်ခြင်းပုံစံ, +Invoice Print Format,ငွေတောင်းခံလွှာပုံနှိပ်ပုံစံ, +Revoke ,ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းသည်<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,အသင်း ၀ င်များအကြောင်းပိုမိုလေ့လာနိုင်သည်။, +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Webhook ရဲ့လျှို့ဝှက်ချက်ကိုအသစ်ပြန်သွင်းပါ, +Generate Webhook Secret,Webhook Secret ကိုထုတ်လုပ်ပါ, +Copy Webhook URL,Webhook URL ကိုကူးယူပါ, +Linked Item,ချိတ်ဆက်ပစ္စည်း, +Is Recurring,ထပ်တလဲလဲ, +HRA Exemption,HRA ကင်းလွတ်ခွင့်, +Monthly House Rent,လစဉ်ငှားရမ်းခ, +Rented in Metro City,Metro City တွင်ငှားသည်, +HRA as per Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံနှုန်းအတိုင်း HRA, +Annual HRA Exemption,နှစ်စဉ် HRA ကင်းလွတ်ခွင့်, +Monthly HRA Exemption,လစဉ် HRA ကင်းလွတ်ခွင့်, +House Rent Payment Amount,အိမ်ငှားခငွေပမာဏ, +Rented From Date,နေ့စွဲမှငှားရမ်း, +Rented To Date,နေ့စွဲငှားရမ်း, +Monthly Eligible Amount,လစဉ်သတ်မှတ်ထားသောငွေပမာဏ, +Total Eligible HRA Exemption,စုစုပေါင်းအရည်အချင်းပြည့်မီ HRA ကင်းလွတ်ခွင့်, +Validating Employee Attendance...,၀ င်ရောက်မှုအားအတည်ပြုခြင်း ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,လစာစာရွက်စာတမ်းများတင်ပြခြင်းနှင့်ဂျာနယ်ဝင်ခွင့်ကိုဖန်တီးခြင်း။, +Calculate Payroll Working Days Based On,အပေါ်အခြေခံပြီးလုပ်ခလစာလုပ်ငန်းခွင်နေ့ရက်များကိုတွက်ချက်ပါ, +Consider Unmarked Attendance As,အမှတ်အသားမပါသောတက်ရောက်သူအဖြစ်စဉ်းစားပါ, +Fraction of Daily Salary for Half Day,တစ်ဝက်နေ့အတွက်နေ့စဉ်လစာ၏အပိုင်းအစ, +Component Type,အစိတ်အပိုင်းအမျိုးအစား, +Provident Fund,Provident ရန်ပုံငွေ, +Additional Provident Fund,အပိုဆောင်း Provident ရန်ပုံငွေအဖွဲ့, +Provident Fund Loan,Provident ရန်ပုံငွေချေးငွေ, +Professional Tax,Professional Tax, +Is Income Tax Component,ဝင်ငွေခွန်အစိတ်အပိုင်းဖြစ်သည်, +Component properties and references ,အစိတ်အပိုင်းဂုဏ်သတ္တိများနှင့်ကိုးကား, +Additional Salary ,အပိုလစာ, +Condtion and formula,အခြေအနေနှင့်ပုံသေနည်း, +Unmarked days,အမှတ်အသားပြုထားသည့်နေ့ရက်များ, +Absent Days,ပျက်ကွက်ရက်များ, +Conditions and Formula variable and example,အခြေအနေများနှင့်ဖော်မြူလာ variable ကိုနှင့်ဥပမာ, +Feedback By,ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်း, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .- ။ MM .- ။ DD.-, +Manufacturing Section,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုအပိုင်း, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,အရောင်းငွေတောင်းခံလွှာ & ပေးပို့ခြင်းမှတ်စုဖန်တီးမှုအတွက်လိုအပ်သောအရောင်းအမိန့်, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,အရောင်းငွေတောင်းခံလွှာဖန်တီးခြင်းအတွက်လိုအပ်သောပေးပို့ငွေစာရင်း, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",ပုံမှန်အားဖြင့်သုံးစွဲသူအမည်ကိုနာမည်အပြည့်အစုံရိုက်ထည့်သည်။ သင်ဖောက်သည်တစ် ဦး အားဖြင့်အမည်ရှိချင်တယ်ဆိုရင်, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,အသစ်တစ်ခုအရောင်းငွေပေးငွေယူဖန်တီးသည့်အခါပုံမှန်စျေးနှုန်းစာရင်းပြုပြင်ပါ။ ပစ္စည်းစျေးနှုန်းများကိုဒီစျေးနှုန်းစာရင်းမှရယူပါလိမ့်မည်။, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",ဤရွေးချယ်မှုကို 'Yes' ကို configure လုပ်ထားပါက ERPNext သည်အရောင်းအ ၀ ယ်မချမှတ်ဘဲ Sales Invoice သို့မဟုတ် Delivery Note ကိုမဖန်တီးနိုင်အောင်တားဆီးလိမ့်မည်။ ဖောက်သည်၏မာစတာတွင် 'အရောင်းအမိန့်မပါဘဲရောင်းဝယ်မှုငွေတောင်းခံလွှာဖန်တီးခြင်းကိုခွင့်ပြုပါ' ကိုအမှန်ခြစ်ပေးခြင်းဖြင့်ဤပြင်ဆင်မှုကိုဖောက်သည်တစ် ဦး အတွက်အစားထိုးနိုင်သည်။, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",အကယ်၍ ဤ option ကို 'Yes' ဟုသတ်မှတ်ပါက ERPNext သည်ငွေတောင်းခံလွှာကို ဦး စွာပို့ခြင်းမပြုဘဲအရောင်းပြေစာရေးဆွဲခြင်းကိုတားဆီးလိမ့်မည်။ ဖောက်သည်၏မာစတာတွင် 'အရောင်းငွေတောင်းခံမှုဖန်တီးမှုမရှိဘဲပေးပို့ခြင်းမှတ်စု' ကိုအမှန်ခြစ်ပေးခြင်းဖြင့်ဤပြင်ဆင်မှုကိုဖောက်သည်တစ် ဦး အတွက်အစားထိုးနိုင်သည်။, +Default Warehouse for Sales Return,အရောင်းပြန်လာရန်အတွက်ပုံမှန်သိုလှောင်ရုံ, +Default In Transit Warehouse,Transit Warehouse တွင်ပုံမှန်ဖြစ်သည်, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,စတော့အိတ်ချိန်းမဟုတ်သောပစ္စည်းများအတွက်အမြဲတမ်းစာရင်းသွင်းပါ, +HRA Settings,ချိန်ညှိချက်များ, +Basic Component,အခြေခံအစိတ်အပိုင်း, +HRA Component,HRA အစိတ်အပိုင်း, +Arrear Component,ကြွေးကျန်အစိတ်အပိုင်း, +Please enter the company name to confirm,ကျေးဇူးပြု၍ အတည်ပြုပေးရန်ကုမ္ပဏီအမည်ပေးပါ, +Quotation Lost Reason Detail,ဈေးနှုန်းဆုံးရှုံးခြင်းအကြောင်းရင်းအသေးစိတ်, +Enable Variants,Variants ကို Enable, +Save Quotations as Draft,ဈေးနှုန်းများကိုမူကြမ်းအဖြစ်သိမ်းဆည်းပါ, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,ဝယ်သူကိုရွေးပါ, +Against Delivery Note Item,Delivery Note ကို Item ဆန့်ကျင်, +Is Non GST ,Non GST သည်, +Image Description,ပုံဖော်ပြချက်, +Transfer Status,လွှဲပြောင်းမှုအခြေအနေ, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,မည်သည့်စီမံကိန်းနှင့်မဆိုဤ ၀ ယ်ငွေလက်ခံဖြတ်ပိုင်းကိုခြေရာခံပါ, +Please Select a Supplier,ပေးသွင်းသူရွေးပါ, +Add to Transit,Transit သို့ထည့်ပါ, +Set Basic Rate Manually,ကိုယ်တိုင်ပြုလုပ်ရန်အခြေခံနှုန်းကိုသတ်မှတ်ပါ, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",ပုံမှန်အားဖြင့်၊ item Name ကိုရိုက်ထည့်လိုက်သော Item Code အတိုင်းသတ်မှတ်သည်။ အကယ်၍ သင်ပစ္စည်းများကိုကိန်းဂဏန်းတစ်ခုဖြင့်အမည်ပေးစေလိုလျှင်, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Inventory အရောင်းအဝယ်အတွက်ပုံမှန်သိုလှောင်ရုံတစ်ခုသတ်မှတ်ပါ။ ၎င်းကို Item master ရှိ Default Warehouse သို့ခေါ်ဆောင်သွားလိမ့်မည်။, +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",ဤသည်စတော့ရှယ်ယာပစ္စည်းများအနှုတ်တန်ဖိုးများကိုပြသခွင့်ပြုပါလိမ့်မယ်။ ဒီရွေးချယ်မှုကိုအသုံးပြုခြင်းသည်သင်၏အသုံးပြုမှုအမှုပေါ်တွင်မူတည်သည်။ ဤရွေးစရာကို uncheck လုပ်ထားခြင်းဖြင့်စနစ်သည်အနှုတ်လက္ခဏာပြသောစတော့ရှယ်ယာကိုဖြစ်ပေါ်စေသည့်အတားအဆီးမလုပ်ခင်သတိပေးသည်။, +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO နှင့်ရွေ့လျားပျမ်းမျှအဘိုးပြတ်နည်းလမ်းများအကြားရွေးချယ်ပါ။ ကိုနှိပ်ပါ, + to know more about them.,သူတို့ကိုအကြောင်းပိုမိုသိရန်။, +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,ပစ္စည်းများကိုလွယ်ကူစွာထည့်ရန် 'Scan Barcode' အကွက်ကိုကလေးစားပွဲတိုင်းပေါ်တွင်ပြပါ။, +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",စတော့ရှယ်ယာအတွက်နံပါတ်နံပါတ်များသည်အရောင်းအဝယ်၊ အရောင်းပြေစာ၊ ပို့ခြင်းငွေစာရင်းစသည့်အရောင်းအ ၀ ယ်များတွင်ပထမ ဦး ဆုံးပေါ် အခြေခံ၍ ထည့်သွင်းသည့်ပစ္စည်းများပေါ် မူတည်၍ အလိုအလျောက်သတ်မှတ်လိမ့်မည်။, +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",ကွက်လပ်ရှိပါကမိဘသိုမဟုတ်အကောင့်သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီ၏ပျက်ကွက်မှုအားအရောင်းအ ၀ ယ်များတွင်ထည့်သွင်းစဉ်းစားလိမ့်မည်, +Service Level Agreement Details,ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်အသေးစိတ်, +Service Level Agreement Status,ဝန်ဆောင်မှုအဆင့်သဘောတူညီချက်အခြေအနေ, +On Hold Since,ကတည်းကကိုင်တွင်, +Total Hold Time,စုစုပေါင်းအချိန်, +Response Details,တုံ့ပြန်မှုအသေးစိတ်, +Average Response Time,ပျမ်းမျှတုံ့ပြန်မှုအချိန်, +User Resolution Time,အသုံးပြုသူ Resolution အချိန်, +SLA is on hold since {0},{0} ကတည်းက SLA ဆိုင်းငံ့ထားသည်။, +Pause SLA On Status,အဆင့်တွင် SLA ခဏရပ်နားပါ, +Pause SLA On,ခေတ္တရပ်နားပါ, +Greetings Section,မင်္ဂလာပါအပိုင်း, +Greeting Title,ခေါင်းစဉ်ကိုနှုတ်ခွန်းဆက်သည်, +Greeting Subtitle,ခေါင်းစဉ်ငယ်ကိုနှုတ်ဆက်သည်, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Youtube စာရင်းအင်း, +Views,မြင်ကွင်းများ, +Dislikes,မကြိုက်ဘူး, +Video Settings,ဗွီဒီယိုချိန်ညှိချက်များ, +Enable YouTube Tracking,YouTube ခြေရာခံခြင်းကိုဖွင့်ပါ, +30 mins,၃၀ မိနစ်, +1 hr,၁ နာရီ, +6 hrs,၆ နာရီ, +Patient Progress,လူနာတိုးတက်မှု, +Targetted,ပစ်မှတ်ထားသည်, +Score Obtained,ရမှတ်ရရှိခဲ့သည်, +Sessions,Sessions, +Average Score,ပျမ်းမျှရမှတ်, +Select Assessment Template,အကဲဖြတ်ပုံစံကိုရွေးချယ်ပါ, + out of ,ထဲက, +Select Assessment Parameter,အကဲဖြတ် Parameter ကိုရွေးပါ, +Gender: ,လိင်:, +Contact: ,ဆက်သွယ်ရန်:, +Total Therapy Sessions: ,စုစုပေါင်းကုထုံးသင်တန်းများ:, +Monthly Therapy Sessions: ,လစဉ်ကုထုံးသင်တန်းများ:, +Patient Profile,လူနာ၏ကိုယ်ရေးအချက်အလက်, +Point Of Sale,အရောင်းပွိုင့်, +Email sent successfully.,အီးမေးလ်ကိုအောင်မြင်စွာပို့ပြီးပါပြီ, +Search by invoice id or customer name,ငွေတောင်းခံလွှာအိုင်ဒီသို့မဟုတ်ဖောက်သည်အမည်ဖြင့်ရှာဖွေပါ, +Invoice Status,ငွေတောင်းခံလွှာအခြေအနေ, +Filter by invoice status,ငွေတောင်းခံလွှာအခြေအနေအားဖြင့် filter, +Select item group,item ကိုအုပ်စုရွေးပါ, +No items found. Scan barcode again.,ပစ္စည်းများရှာမတွေ့ပါ။ ဘားကုဒ်ထပ်မံစစ်ဆေးပါ။, +"Search by customer name, phone, email.",ဖောက်သည်အမည်၊ ဖုန်း၊ အီးမေးလ်ဖြင့်ရှာဖွေပါ။, +Enter discount percentage.,လျှော့စျေးရာခိုင်နှုန်းရိုက်ထည့်ပါ။, +Discount cannot be greater than 100%,အထူးလျှော့စျေးသည် ၁၀၀% ထက်မပိုပါ, +Enter customer's email,ဖောက်သည်၏အီးမေးလ်ကိုထည့်ပါ, +Enter customer's phone number,ဖောက်သည်၏ဖုန်းနံပါတ်ကိုထည့်ပါ, +Customer contact updated successfully.,ဖောက်သည်အဆက်အသွယ်ကိုအောင်မြင်စွာအဆင့်မြှင့်တင်, +Item will be removed since no serial / batch no selected.,အမှတ်စဉ် / အသုတ်ရွေးချယ်ခြင်းမရှိသောကြောင့်ပစ္စည်းကိုဖယ်ရှားလိမ့်မည်။, +Discount (%),လျှော့စျေး (%), +You cannot submit the order without payment.,ငွေပေးချေစရာမလိုဘဲအမှာစာကို တင်၍ မရပါ။, +You cannot submit empty order.,သငျသညျအချည်းနှီးသောအမိန့်တင်ပို့လို့မရပါဘူး။, +To Be Paid,ငွေပေးချေရန်, +Create POS Opening Entry,POS Opening Entry ကိုဖန်တီးပါ, +Please add Mode of payments and opening balance details.,ကျေးဇူးပြု၍ ငွေပေးချေမှုစနစ်နှင့်လက်ကျန်ငွေအသေးစိတ်ကိုဖွင့်ပါ။, +Toggle Recent Orders,လတ်တလောအမိန့်များကိုပြောင်းပါ, +Save as Draft,မူကြမ်းအဖြစ်သိမ်းဆည်းပါ, +You must add atleast one item to save it as draft.,မူကြမ်းအဖြစ်သိမ်းဆည်းရန်အနည်းဆုံးတစ်ခုထည့်ရန်လိုအပ်သည်။, +There was an error saving the document.,စာရွက်စာတမ်းကိုချွေတာတဲ့အမှားတစ်ခုရှိခဲ့သည်, +You must select a customer before adding an item.,ပစ္စည်းတစ်ခုမဖြည့်ခင်သင်ဖောက်သည်တစ် ဦး ကိုရွေးရမည်။, +Please Select a Company,ကျေးဇူးပြု၍ ကုမ္ပဏီတစ်ခုရွေးပါ, +Active Leads,တက်ကြွသော Leads, +Please Select a Company.,ကျေးဇူးပြု၍ ကုမ္ပဏီတစ်ခုရွေးပါ။, +BOM Operations Time,BOM စစ်ဆင်ရေးအချိန်, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM ကို item Code ကို, +Time (In Mins),အချိန် (မင်ငွေထဲတွင်), +Sub-assembly BOM Count,Sub- စည်းဝေးပွဲကို BOM အရေအတွက်, +View Type,အမျိုးအစားကြည့်ပါ, +Total Delivered Amount,စုစုပေါင်းပေးပို့ငွေပမာဏ, +Downtime Analysis,မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းအားသုံးသပ်ခြင်း, +Machine,စက်ယန္တရား, +Downtime (In Hours),ကျချိန် (နာရီများအတွင်း), +Employee Analytics,ဝန်ထမ်း Analytics မှ, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","နေ့စွဲမှစ။ " "ယနေ့အထိ" ထက်ကြီးသောသို့မဟုတ်တန်းတူမဖြစ်နိုင်ပါ, +Exponential Smoothing Forecasting,Exponential ချောမွေ့ခန့်မှန်းချက်, +First Response Time for Issues,ပြforနာများအတွက်ပထမဆုံးတုံ့ပြန်မှုအချိန်, +First Response Time for Opportunity,အခွင့်အလမ်းများအတွက်ပထမ ဦး ဆုံးတုံ့ပြန်မှုအချိန်, +Depreciatied Amount,တန်ဖိုးပမာဏ, +Period Based On,အပေါ်အခြေခံပြီးကာလ, +Date Based On,အပေါ်အခြေခံပြီးနေ့စွဲ, +{0} and {1} are mandatory,{0} နှင့် {1} ဟာမဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, +Consider Accounting Dimensions,စာရင်းကိုင် Dimensions စဉ်းစားပါ, +Income Tax Deductions,ဝင်ငွေခွန်ဖြတ်တောက်, +Income Tax Component,ဝင်ငွေခွန်ကဏ္on, +Income Tax Amount,ဝင်ငွေခွန်ပမာဏ, +Reserved Quantity for Production,ထုတ်လုပ်မှုအတွက်ကြိုတင်မှာယူထားပမာဏ, +Projected Quantity,စီမံကိန်းအရေအတွက်, + Total Sales Amount,စုစုပေါင်းအရောင်းပမာဏ, +Job Card Summary,Job Card အကျဉ်းချုပ်, +Id,အိုင်ဒီ, +Time Required (In Mins),အချိန်လိုအပ်သည် (မိုင်းများ၌), +From Posting Date,ပို့စ်တင်ရက်စွဲမှ, +To Posting Date,ပို့စ်တင်ရက်စွဲရန်, +No records found,မှတ်တမ်းမရှိပါ, +Customer/Lead Name,ဖောက်သည် / ခေါင်းဆောင်အမည်, +Unmarked Days,မှတ်သားမရသောနေ့များ, +Jan,ဇန်နဝါရီ, +Feb,ဖေဖော်ဝါရီ, +Mar,မတ်, +Apr,.ပြီလ, +Aug,Augဂုတ်, +Sep,စက်တင်ဘာ, +Oct,အောက်တိုဘာ, +Nov,နိုဝင်ဘာ, +Dec,ဒီဇင်ဘာ, +Summarized View,ကြည့်ရန်အကျဉ်းချုပ်, +Production Planning Report,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်းအစီရင်ခံစာ, +Order Qty,အရေအတွက်မှာယူပါ, +Raw Material Code,ကုန်ကြမ်း Code ကို, +Raw Material Name,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းအမည်, +Allotted Qty,ရေတွက်, +Expected Arrival Date,ရောက်ရှိမည့်နေ့ရက်, +Arrival Quantity,ရောက်ရှိအရေအတွက်, +Raw Material Warehouse,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းဂိုဒေါင်, +Order By,အားဖြင့်မှာယူပါ, +Include Sub-assembly Raw Materials,Sub- စည်းဝေးပွဲကိုကုန်ကြမ်းများပါဝင်သည်, +Professional Tax Deductions,Professional ကအခွန်ဖြတ်တောက်, +Program wise Fee Collection,အစီအစဉ်ပညာရှိကြေးငွေကောက်ခံ, +Fees Collected,ကောက်ခံသည့်အခကြေးငွေများ, +Project Summary,စီမံကိန်းအကျဉ်းချုပ်, +Total Tasks,စုစုပေါင်းလုပ်ငန်းများ, +Tasks Completed,လုပ်ငန်းများပြီးစီးသည်, +Tasks Overdue,ရက်ကျော်ပြီအလုပ်များ, +Completion,ပြီးစီးသည်, +Provident Fund Deductions,Provident ရန်ပုံငွေဖြတ်တောက်, +Purchase Order Analysis,ဝယ်ယူမှုအမိန့်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း, +From and To Dates are required.,နေ့စွဲများနှင့်နေ့စွဲများလိုအပ်သည်။, +To Date cannot be before From Date.,နေ့စွဲမှနေ့စွဲမှစ။ မဖြစ်နိုင်ပါ။, +Qty to Bill,ဘီလ်မှအရေအတွက်, +Group by Purchase Order,ဝယ်ယူရန်အမိန့်ဖြင့်အုပ်စု, + Purchase Value,ဝယ်ယူမှုတန်ဖိုး, +Total Received Amount,လက်ခံရရှိစုစုပေါင်းပမာဏ, +Quality Inspection Summary,အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေးအကျဉ်းချုပ်, + Quoted Amount,ပမာဏကိုကိုးကားသည်, +Lead Time (Days),ခဲအချိန် (နေ့များ), +Include Expired,Expired ပါဝင်သည်, +Recruitment Analytics,စုဆောင်းမှု Analytics မှ, +Applicant name,လျှောက်ထားသူအမည်, +Job Offer status,အလုပ်ကမ်းလှမ်းမှုအခြေအနေ, +On Date,နေ့စွဲ, +Requested Items to Order and Receive,အမှာစာနှင့်လက်ခံရန်တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းများ, +Salary Payments Based On Payment Mode,ငွေပေးချေမှု mode ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးလစာငွေပေးချေမှု, +Salary Payments via ECS,ECS မှတဆင့်လစာငွေပေးချေမှု, +Account No,အကောင့်နံပါတ်, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,အရောင်းအမိန့်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း, +Amount Delivered,ပို့ဆောင်ငွေပမာဏ, +Delay (in Days),နှောင့်နှေးခြင်း (နေ့ရက်များအတွင်း), +Group by Sales Order,အရောင်းအမိန့်အားဖြင့်အုပ်စု, + Sales Value,အရောင်းတန်ဖိုး, +Stock Qty vs Serial No Count,Serial No Count vs Stock Qty, +Serial No Count,နံပါတ်စဉ်အရေအတွက်, +Work Order Summary,အလုပ်အမိန့်အကျဉ်းချုပ်, +Produce Qty,Qty ထုတ်လုပ်ရန်, +Lead Time (in mins),ခဲအချိန် (မိနစ်များတွင်), +Charts Based On,အပေါ်အခြေခံပြီးဇယား, +YouTube Interactions,YouTube ဆက်သွယ်မှုများ, +Published Date,ထုတ်ဝေသည့်နေ့စွဲ, +Barnch,Barnch, +Select a Company,ကုမ္ပဏီတစ်ခုရွေးပါ, +Opportunity {0} created,အခွင့်အလမ်း {0} ကိုဖန်တီးထားသည်, +Kindly select the company first,ကြင်နာစွာပထမ ဦး ဆုံးကုမ္ပဏီရွေးပါ, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON ကိုထုတ်လုပ်ရန်နေ့စွဲနှင့်နေ့စွဲကိုရေးပါ, +PF Account,PF အကောင့်, +PF Amount,PF ပမာဏ, +Additional PF,အပိုဆောင်း PF, +PF Loan,PF ချေးငွေ, +Download DATEV File,DATEV ဖိုင်ကို download လုပ်ပါ, +Numero has not set in the XML file,Numero ကို XML ဖိုင်တွင်မသတ်မှတ်ထားပါ, +Inward Supplies(liable to reverse charge),အတွင်းပိုင်းထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများ (အားပြန်သွင်းနိုင်သည်, +This is based on the course schedules of this Instructor,ဒီသင်ကြားပို့ချမှုရဲ့သင်တန်းအချိန်ဇယားအပေါ်အခြေခံသည်, +Course and Assessment,သင်တန်းနှင့်အကဲဖြတ်, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,သင်တန်း {0} ကိုရွေးချယ်ထားသောပရိုဂရမ်များအားလုံးကိုအောင်မြင်စွာထည့်ပြီးပါပြီ။, +Programs updated,ပရိုဂရမ်များအဆင့်မြှင့်တင်, +Program and Course,အစီအစဉ်နှင့်သင်တန်း, +{0} or {1} is mandatory,{0} or {1} ဟာမဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, +Mandatory Fields,မသင်မနေရ Fields, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ကျောင်းသား {0} - {1} သည်ကျောင်းသားအုပ်စုနှင့်မစပ်ဆိုင်ပါ။ {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},ကျောင်းသားတက်ရောက်မှုမှတ်တမ်း {0} သည်ကျောင်းသား {1} နှင့်ဆန့်ကျင်ပြီးဖြစ်သည်, +Duplicate Entry,ပုံတူပွား, +Course and Fee,သင်တန်းနှင့်ကြေး, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,မွေးဖွားသည့်နေ့စွဲအရဤအစီအစဉ်တွင်ပါ ၀ င်ခွင့်ကိုမရရှိနိုင်ပါ, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,ခေါင်းစဉ် {0} ကိုရွေးချယ်ထားသောသင်တန်းများအားလုံးတွင်အောင်မြင်စွာထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်။, +Courses updated,သင်တန်းများ updated, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} ကိုရွေးချယ်ထားသည့်ခေါင်းစဉ်များအတွင်းအောင်မြင်စွာထည့်ပြီးပါပြီ။, +Topics updated,ခေါင်းစဉ်များ updated, +Academic Term and Program,ပညာရေးဆိုင်ရာအသုံးအနှုန်းနှင့်အစီအစဉ်, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,item {0} အတွက်နောက်ဆုံးစတော့အိတ်ငွေသွင်းငွေထုတ် {1} အပေါ်ဖြစ်ခဲ့သည်။, +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ပစ္စည်း {0} အတွက်ကုန်ပစ္စည်းအရောင်းအ ၀ ယ်များကိုယခုအချိန်မတိုင်မီရောင်းဝယ်မှုမပြုနိုင်ပါ။, +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,ကျေးဇူးပြု၍ ဤအရာကိုဖယ်ရှား။ ထပ်မံတင်ပြရန် (သို့) ပို့စ်တင်ချိန်ကိုအသစ်ပြောင်းပါ။, +Failed to Authenticate the API key.,API ကီးကိုစစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုရန်မအောင်မြင်ပါ။, +Invalid Credentials,မမှန်ကန်သောအထောက်အထားများ, +URL can only be a string,URL သည် string တစ်ခုသာဖြစ်နိုင်သည်, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",သင်၏ webhook လျှို့ဝှက်ချက်မှာဤအရာသည်တစ်ကြိမ်တည်းသာသင်ပြလိမ့်မည်။, +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,ဒီအသင်းဝင်အတွက်ငွေပေးချေမှုကိုမပေးပါဘူး ငွေတောင်းခံလွှာကိုထုတ်လုပ်ရန်ငွေပေးချေမှုအသေးစိတ်ကိုဖြည့်ပါ, +An invoice is already linked to this document,ငွေတောင်းခံလွှာရှိပြီးသားဤစာရွက်စာတမ်းနှင့်ဆက်စပ်နေသည်, +No customer linked to member {},အသင်းဝင်သူနှင့်ဆက်သွယ်မှုမရှိပါ။ {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,အသင်းဝင်ချိန်ညှိမှုများတွင် Debit Account ကိုသတ်မှတ်ရန်လိုအပ်သည်, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,အသင်း ၀ င်ချိန်ညှိချက်များတွင်ငွေတောင်းခံရန် Default Company ကိုသတ်မှတ်ထားရန်လိုအပ်သည်, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,အသင်း ၀ င်ချိန်ညှိချက်များတွင် အီးမေးလ်ပို့ရန် ကိုနှိပ်ပါ, +Error creating membership entry for {0},{0} အတွက်အသင်းဝင်အဖြစ်အပျက်တစ်ခုဖန်တီးနေတယ်။, +A customer is already linked to this Member,ဖောက်သည်တစ် ဦး သည်ဤအသင်းဝင်နှင့်ပြီးသားဖြစ်သည်, +End Date must not be lesser than Start Date,အဆုံးရက်ကိုစတင်မည့်နေ့ထက်နည်းရမည်, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},၀ န်ထမ်း {0} တွင်လှုပ်ရှားမှုအပြောင်းအလဲ {1} ရှိပြီး {{}}, + from {0},{0} မှ, + to {0},{0} သို့, +Please select Employee first.,ကျေးဇူးပြု၍ ၀ န်ထမ်းကိုအရင်ရွေးပါ, +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},ကျေးဇူးပြုပြီး ၀ န်ထမ်းအတွက်သို့မဟုတ်ဌာနအတွက် {0} ကိုသတ်မှတ်ပါ။ {1}, +To Date should be greater than From Date,နေ့စွဲမှနေ့စွဲထက်သာ။ ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်သည်, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Employee Onboarding: {0} သည်အလုပ်လျှောက်ထားသူအတွက်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},အလုပ်ကမ်းလှမ်းချက် - {0} သည်အလုပ်လျှောက်ထားသူအတွက်ရှိပြီးသား - {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Shift Request ကို“ Approved” နှင့်“ Rejected” status များဖြင့်သာတင်သွင်းနိုင်သည်, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Shift Assignment: {0} ၀ န်ထမ်းအတွက်ဖန်တီးထားသည်။ {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},သင်၏ပုံမှန် Shift ကိုတောင်းခံ။ မရပါ။ {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,ခွင့်ပြုချက်သာလျှင်ဤတောင်းဆိုမှုကိုအတည်ပြုနိုင်သည်။, +Asset Value Analytics,ပိုင်ဆိုင်မှု Value ကို Analytics မှ, +Category-wise Asset Value,အမျိုးအစားပညာပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး, +Total Assets,စုစုပေါင်းပိုင်ဆိုင်မှုများ, +New Assets (This Year),ပိုင်ဆိုင်မှုအသစ် (ဒီနှစ်), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Row # {} - တန်ဖိုးလျော့သောပို့စ်တင်သည့်နေ့သည်အသုံးပြုရန်အတွက်ရရှိနိုင်သည့်နေ့နှင့်မတူသင့်ပါ။, +Incorrect Date,ရက်စွဲမှား, +Invalid Gross Purchase Amount,မမှန်ကန်သောစုစုပေါင်းဝယ်ယူမှုပမာဏ, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,ပိုင်ဆိုင်မှုကိုဆန့်ကျင်တက်ကြွသောပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုသို့မဟုတ်ပြုပြင်ရေးရှိပါတယ်။ သငျသညျပိုင်ဆိုင်မှုကိုမဖျက်သိမ်းခင်သူတို့အားလုံးကိုဖြည့်စွက်ရပေမည်။, +% Complete,% အပြီးသတ်, +Back to Course,နောက်ကျောသင်တန်း, +Finish Topic,ခေါင်းစဉ်ပြီးအောင်လုပ်ပါ, +Mins,မင်, +by,က, +Back to,နောက်သို့, +Enrolling...,စာရင်းသွင်းနေသည် ..., +You have successfully enrolled for the program ,အစီအစဉ်ကိုသင်အောင်မြင်စွာစာရင်းသွင်းပြီးပါပြီ, +Enrolled,စာရင်းသွင်း, +Watch Intro,မိတ်ဆက်ပါ, +We're here to help!,ငါတို့ကဒီမှာကူညီဖို့ပဲ။, +Frequently Read Articles,ဆောင်းပါးများကိုမကြာခဏဖတ်ပါ, +Please set a default company address,ကျေးဇူးပြု၍ ပုံမှန်ကုမ္ပဏီလိပ်စာကိုထည့်ပါ, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} သည်တရားဝင်မဟုတ်ပါ။ စာလုံးအကြီးများကိုစစ်ဆေးပါသို့မဟုတ်သင့်ပြည်နယ်အတွက် ISO code ကိုထည့်ပါ။, +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,အကောင့်ဇယားကွက်အားခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာစဉ်အမှားအယွင်းများ။ ။ အကောင့်နှစ်ခုတွင်နာမည်တူမထားပါ, +Plaid invalid request error,မှားနေသောတောင်းဆိုမှုအမှားအားဖြည့်ထားသည်, +Please check your Plaid client ID and secret values,ကျေးဇူးပြု၍ သင်၏ Plaid client ID နှင့်လျှို့ဝှက်တန်ဖိုးများကိုစစ်ဆေးပါ, +Bank transaction creation error,ဘဏ်ငွေပေးငွေယူဖန်တီးမှုအမှား, +Unit of Measurement,အတိုင်းအတာယူနစ်, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Row # {}: item {} အတွက်ရောင်းနှုန်းသည်၎င်း {} ထက်နိမ့်သည်။ ရောင်းနှုန်းမှာ atleast ဖြစ်သင့်သည်။, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,ဘဏ္calာရေးနှစ် {0} မတည်ရှိပါ, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Row # {0}: {2} {3} မှာမပြန်ပါဘူး။, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,တန်ဖိုးအမျိုးအစားကိုပါဝင်မှုအဖြစ်မှတ်သားလို့မရပါ, +You do not have permissions to {} items in a {}.,{} မှပစ္စည်းများကိုသင်ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ။, +Insufficient Permissions,လုံလောက်သောခွင့်ပြုချက်, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,{} လုပ်ငန်းအသွားအလာတွင်သတ်မှတ်ထားသည့်အတိုင်းသင့်အားအသစ်ပြောင်းရန်ခွင့်မပြုပါ။, +Expense Account Missing,အသုံးစရိတ်အကောင့်ပျောက်နေသည်, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} Item {2} ၏ Attribute {1} အမှနျတရားတစျခုမဟုတျပါဘူး။, +Invalid Value,မမှန်ကန်သောတန်ဖိုး, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,တန်ဖိုး {0} ကိုရှိပြီးသား Item {1} တွင်သတ်မှတ်ပြီးဖြစ်သည်။, +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",ဒီ Attribute Value ကိုဆက်လက်တည်းဖြတ်ရန် Item Variant Settings တွင် {0} ကို enable လုပ်ပါ။, +Edit Not Allowed,တည်းဖြတ်ခွင့်မပြုပါ, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},အတန်း # {0} - ပစ္စည်း {1} ကိုအမှာစာ {၂} တွင်အပြည့်အဝလက်ခံရရှိပြီး, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},{0} ကိုပိတ်ထားသော Accounting Period တွင်မည်သည့်စာရင်းသွင်းမှုကိုမဆိုလုပ်နိူင်ပါတယ်။, +POS Invoice should have {} field checked.,POS ငွေတောင်းခံလွှာတွင် {} အကွက်ကိုစစ်ဆေးသင့်သည်။, +Invalid Item,မမှန်ကန်သောပစ္စည်း, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Row # {} - ပြန်လည်ပေးပို့သည့်ငွေတောင်းခံလွှာတွင်စာအရေအတွက်ကိုသင်ထပ်ထည့်။ မရပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ ပစ္စည်း {} ကိုပြန်ဖြည့်စွက်ပါ။, +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,ရွေးချယ်ထားသည့်ပြောင်းလဲမှုအကောင့် {} သည်ကုမ္ပဏီနှင့်မဆိုင်ပါ။, +Atleast one invoice has to be selected.,အနည်းဆုံးငွေတောင်းခံလွှာကိုရွေးချယ်ရမည်။, +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,ငွေပေးချေမှုနည်းလမ်းများမဖြစ်မနေဖြစ်ကြသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ အနည်းဆုံးငွေပေးချေမှုနည်းလမ်းထည့်ပါ။, +Please select a default mode of payment,ကျေးဇူးပြု၍ ပုံမှန်ငွေပေးချေမှုစနစ်ကိုရွေးပါ, +You can only select one mode of payment as default,သငျသညျကို default အဖြစ်ငွေပေးချေမှုတစ်ခု mode ကိုသာရွေးချယ်နိုင်သည်, +Missing Account,အကောင့်ပျောက်နေသည်, +Customers not selected.,ဖောက်သည်များကိုမရွေးပါ။, +Statement of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဖော်ပြချက်, +Ageing Report Based On ,အိုမင်းခြင်းအပေါ်အခြေခံသောအစီရင်ခံစာ, +Please enter distributed cost center,ကျေးဇူးပြု၍ ဖြန့်ဝေထားသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာကိုထည့်ပါ, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,ဖြန့်ဝေထားသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာအတွက်စုစုပေါင်းရာခိုင်နှုန်းခွဲဝေသည်ညီမျှသင့်သည်, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,အခြားဖြန့်ဝေထားသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာတွင်ခွဲထားပြီးပြီးသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာအတွက်ဖြန့်ဝေထားသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာကိုဖွင့ ်၍ မရပါ, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,မိဘကုန်ကျစရိတ်စင်တာကိုဖြန့်ဝေထားသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာတွင်ထည့်။ မရပါ, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,ဖြန့်ဖြူးသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာကိုဖြန့်ဝေထားသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာခွဲဝေခြင်းဇယားတွင်ထည့်သွင်း။ မရပါ။, +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,ဖွင့်ထားသောဖြန့်ဝေထားသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာကိုဖွင့်ထားသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာကိုအုပ်စုသို့ပြောင်းလို့မရပါ, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,ဖြန့်ဝေထားသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာတွင်ခွဲဝေထားပြီးသောကုန်ကျစရိတ်စင်တာကိုအုပ်စုသို့ပြောင်းလို့မရပါ, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Trial Period စတင်သည့်နေ့ရက်သည် Subscription Start Date နောက်မှမဖြစ်နိုင်ပါ, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Subscription End Date သည် subscription အစီအစဉ်အရ {0} ပြီးနောက်ဖြစ်ရမည်, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Subscription End Date သည်ပြက္ခဒိန်လများကိုလိုက်နာရန်မလိုအပ်ပါ, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Row # {}: POS ငွေတောင်းခံလွှာ {} သည်ဖောက်သည် {} နှင့်မဟုတ်ပါ။, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Row # {}: POS ငွေတောင်းခံလွှာ {} ကိုမတင်ရသေးပါ, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Row # {}: POS ငွေတောင်းခံလွှာ {} {{} ဖြစ်ပါပြီ, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},ကုမ္ပဏီကိုကိုယ်စားပြုသော Inter Company အရောင်းအဝယ်အတွက်မည်သည့်ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းသူမှရှာမတွေ့ပါ။ {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},ကုမ္ပဏီကိုကိုယ်စားပြုသည့် Inter Company အရောင်းအဝယ်အတွက်ဖောက်သည်တစ် ဦး မျှမတွေ့ပါ။ {0}, +Invalid Period,မမှန်ကန်သောကာလ, +Selected POS Opening Entry should be open.,ရွေးချယ်ထားသော POS Opening Entry ဖွင့်သင့်သည်။, +Invalid Opening Entry,မမှန်ကန်သောဖွင့်လှစ် Entry, +Please set a Company,ကျေးဇူးပြု၍ ကုမ္ပဏီတစ်ခုပေးပါ, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",စိတ်မကောင်းပါ၊ ဤကူပွန်နံပါတ်သက်တမ်းမစတင်သေးပါ, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",ဝမ်းနည်းပါတယ်၊ ဒီကူပွန်ကုဒ်သက်တမ်းကုန်သွားပြီ, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",စိတ်မကောင်းပါ၊ ဤကူပွန်ကုဒ်သည်တရားဝင်မဟုတ်ပါ, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'Apply Rule On Other' အခြေအနေအတွက်ကွက်လပ် {0} သည်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, +{1} Not in Stock,{1} စတော့အိတ်ထဲ၌မရှိ, +Only {0} in Stock for item {1},ပစ္စည်း {1} အတွက်စတော့ရှယ်ယာ {0} သာ, +Please enter a coupon code,ကျေးဇူးပြု၍ ကူပွန်ကုဒ်ကိုထည့်ပါ, +Please enter a valid coupon code,ကျေးဇူးပြုပြီးမှန်ကန်သောကူပွန်ကုဒ်ကိုရိုက်ထည့်ပါ, +Invalid Child Procedure,မမှန်ကန်သောကလေးလုပ်ထုံးလုပ်နည်း, +Import Italian Supplier Invoice.,အီတလီပေးသွင်းသူငွေတောင်းခံလွှာတင်သွင်းပါ။, +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",{0} {2} အတွက်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်ရန်ပစ္စည်း {0} အတွက်တန်ဖိုးတန်ဖိုးသည်လိုအပ်သည်။, + Here are the options to proceed:,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ရွေးချယ်စရာများမှာ -, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",ဤပစ္စည်းသည်ဤဆောင်းပါး၏သုညတန်ဖိုးသတ်မှတ်ချက်တစ်ခုအဖြစ်အရောင်းအ ၀ ယ်ပြုပါက {0} Item table တွင် 'Allow Zero Valuation Rate' ကိုဖွင့်ပါ။, +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",မရရှိလျှင်၊ သင်သည်ဤသွင်းခြင်းကိုပယ်ဖျက်နိုင်သည်, + performing either one below:,အောက်ပါတစ်ခုခုကိုဖျော်ဖြေသည်, +Create an incoming stock transaction for the Item.,ပစ္စည်းအတွက်ဝင်လာသောစတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူကိုဖန်တီးပါ။, +Mention Valuation Rate in the Item master.,ပစ္စည်းမာစတာအတွက်ဖော်ပြခြင်းအဘိုးပြတ်နှုန်း။, +Valuation Rate Missing,အဘိုးပြတ်နှုန်းပျောက်နေသည်, +Serial Nos Required,နံပါတ်စဉ်လိုအပ်သည်, +Quantity Mismatch,ပမာဏမတိုက်ဆိုင်မှု, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",ကျေးဇူးပြုပြီးပစ္စည်းများကို Restock လုပ်ပြီး Pick List ကိုဆက်လုပ်ပါ။ ရပ်စဲရန်ရွေးစာရင်းကိုပယ်ဖျက်ပါ။, +Out of Stock,ပစ္စည်းပြတ်, +{0} units of Item {1} is not available.,{{}} အမျိုးအစား {1} ယူနစ်မရနိုင်ပါ။, +Item for row {0} does not match Material Request,အတန်း {0} အတွက်ပစ္စည်းသည်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်မကိုက်ညီပါ, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်း {0} အတွက်ဂိုဒေါင်သည်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်မကိုက်ညီပါ, +Accounting Entry for Service,ဝန်ဆောင်မှုအတွက်စာရင်းကိုင် Entry, +All items have already been Invoiced/Returned,ပစ္စည်းအားလုံးသည်ငွေတောင်းခံ / ပြန်လာပြီးဖြစ်သည်, +All these items have already been Invoiced/Returned,ဤအရာအားလုံးကိုငွေတောင်းခံ / ပြန်လာပြီးဖြစ်သည်, +Stock Reconciliations,စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေး, +Merge not allowed,ပေါင်းစည်းခွင့်မပြုပါ, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,အောက်ပါဖျက်ထားသော attribute များသည် Variants တွင်တည်ရှိသည်။ သို့သော် Template တွင်မဟုတ်ပါ။ Variants များကို ဖျက်၍ သော်လည်းကောင်း attribute ကို template တွင်လည်းထားနိုင်သည်။, +Variant Items,Variant ပစ္စည်းများ, +Variant Attribute Error,မူကွဲ Attribute အမှား, +The serial no {0} does not belong to item {1},အမှတ်စဉ်နံပါတ် {0} သည် {၁} မပိုင်ပါ။, +There is no batch found against the {0}: {1},{0} ကိုဆန့်ကျင်တဲ့အသုတ်မရှိပါ။ {1}, +Completed Operation,ပြီးစီးစစ်ဆင်ရေး, +Work Order Analysis,အလုပ်အမိန့်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း, +Quality Inspection Analysis,အရည်အသွေးစစ်ဆေးခြင်းအားသုံးသပ်ခြင်း, +Pending Work Order,ဆိုင်းငံ့ထားအလုပ်အမိန့်, +Last Month Downtime Analysis,ပြီးခဲ့သည့်လကအိပ်ချိန်ဆန်းစစ်ချက်, +Work Order Qty Analysis,အလုပ်အမိန့် Qty အားသုံးသပ်ခြင်း, +Job Card Analysis,Job Card analysis, +Monthly Total Work Orders,လစဉ်စုစုပေါင်းအလုပ်အမှာစာများ, +Monthly Completed Work Orders,လစဉ်ပြီးစီးအလုပ်အမိန့်, +Ongoing Job Cards,လက်ရှိအလုပ်ကဒ်များ, +Monthly Quality Inspections,လစဉ်အရည်အသွေးစစ်ဆေးခြင်း, +(Forecast),(ခန့်မှန်းချက်), +Total Demand (Past Data),စုစုပေါင်းဝယ်လိုအား (အတိတ်ဒေတာ), +Total Forecast (Past Data),စုစုပေါင်းခန့်မှန်းချက် (အတိတ်ဒေတာ), +Total Forecast (Future Data),စုစုပေါင်းခန့်မှန်းချက် (အနာဂတ်ဒေတာ), +Based On Document,စာရွက်စာတမ်းအပေါ်အခြေခံသည်, +Based On Data ( in years ),ဒေတာအပေါ်အခြေခံသည် (နှစ်များတွင်), +Smoothing Constant,အမြဲတမ်းချောမွေ့, +Please fill the Sales Orders table,ကျေးဇူးပြု၍ အရောင်းဇယားကွက်ကိုဖြည့်ပါ, +Sales Orders Required,ရောင်းရန်အမှာစာလိုအပ်သည်, +Please fill the Material Requests table,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများဇယားကိုဖြည့်ပါ, +Material Requests Required,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများလိုအပ်သည်, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,ထုတ်လုပ်ရန်ပစ္စည်းများသည်၎င်းနှင့်သက်ဆိုင်သောကုန်ကြမ်းများကိုဆွဲထုတ်ရန်လိုအပ်သည်။, +Items Required,လိုအပ်သောပစ္စည်းများ, +Operation {0} does not belong to the work order {1},စစ်ဆင်ရေး {0} သည်အလုပ်အော်ဒါ {1} နှင့်မသက်ဆိုင်ပါ။, +Print UOM after Quantity,အရေအတွက်အပြီး UOM ကို print ထုတ်ပါ, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,သိုမဟုတ်သောပစ္စည်းများအတွက်အမြဲတမ်းစာရင်းအတွက်ပုံမှန် {0} အကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပါ, +Loan Security {0} added multiple times,ချေးငွေလုံခြုံရေး {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာဆက်ပြောသည်, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,ကွဲပြားသော LTV အချိုးရှိချေးငွေအာမခံကိုချေးငွေတစ်ခုအားအပေါင်မပေးနိုင်ပါ, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,ငွေပမာဏသည်ချေးငွေအတွက်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်။, +Only submittted unpledge requests can be approved,တင်ပြပြီး unpledge တောင်းဆိုမှုများကိုသာအတည်ပြုနိုင်သည်, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,အတိုးနှုန်းသို့မဟုတ်ကျောင်းအုပ်ကြီးပမာဏသည်မဖြစ်မနေလိုအပ်သည်, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},ထုတ်ပေးသောငွေပမာဏသည် {0} ထက်မကြီးနိုင်ပါ, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,အတန်း {0}: ချေးငွေလုံခြုံရေး {1} အကြိမ်ပေါင်းများစွာဆက်ပြောသည်, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Row # {0} - ကလေးပစ္စည်းသည်ကုန်ပစ္စည်းအစုအဝေးမဖြစ်သင့်ပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ ပစ္စည်း {1} ကိုဖယ်ရှား။ သိမ်းဆည်းပါ, +Credit limit reached for customer {0},ဖောက်သည်အတွက်အကြွေးကန့်သတ် {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,အောက်ပါလိုအပ်သောဖြည့်စွက်ထားသောအကွက်များကြောင့်ဖောက်သည်ကိုအလိုအလျောက် ဖန်တီး၍ မရပါ။, +Please create Customer from Lead {0}.,Customer မှ Lead {0} မှ ကျေးဇူးပြု၍ ဖန်တီးပါ။, +Mandatory Missing,မဖြစ်မနေပျောက်ဆုံးနေသည်, +Please set Payroll based on in Payroll settings,ကျေးဇူးပြု၍ လုပ်ခလစာချိန်ညှိချက်များကို အခြေခံ၍ လစာကိုသတ်မှတ်ပေးပါ, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},အပိုဆောင်းလစာ - {0} လစာအစိတ်အပိုင်းအတွက် {{}} ကာလ {2} နှင့် {3} အတွက်ရှိပြီးသား, +From Date can not be greater than To Date.,နေ့မှစ၍ ရက်စွဲသည်ယနေ့ထက် ပို၍ မကြီးနိုင်ပါ။, +Payroll date can not be less than employee's joining date.,လစာရမည့်နေ့ရက်သည် ၀ န်ထမ်း၏ ၀ င်ရောက်သည့်နေ့ထက်မနည်းပါ။, +From date can not be less than employee's joining date.,နေ့မှစ၍ ၀ န်ထမ်း၏ ၀ င်ရောက်သည့်နေ့ထက်နည်းလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။, +To date can not be greater than employee's relieving date.,ယနေ့အထိ ၀ န်ထမ်းမှသက်သာရာရသည့်နေ့ထက် ပို၍ မကြီးနိုင်ပါ။, +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,လုပ်ခလစာသည် ၀ န်ထမ်းအားသက်သာခွင့်ပေးသည့်နေ့ထက်မကြီးနိုင်ပါ။, +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Row # {0} {{}} အတွက်ရလဒ်တန်ဖိုးကိုထည့်ပါ။, +Mandatory Results,မဖြစ်မနေရလဒ်များ, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Lab Test များပြုလုပ်ရန်အရောင်းပြေစာသို့မဟုတ်လူနာနှင့်တွေ့ဆုံရန်လိုအပ်သည်, +Insufficient Data,အချက်အလက်မလုံလောက်ပါ, +Lab Test(s) {0} created successfully,စမ်းသပ်မှုများ {0} ကိုအောင်မြင်စွာဖန်တီးခဲ့သည်, +Test :,စမ်းသပ်မှု -, +Sample Collection {0} has been created,နမူနာစုဆောင်းမှု {0} ကိုဖန်တီးထားသည်, +Normal Range: ,ပုံမှန်အကွာအဝေး:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Row # {0}: datetime Check Out မှာ datetime Check In ထက်နည်းလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",လိုအပ်သောအသေးစိတ်အချက်အလက်များပျောက်ဆုံးနေမှုသည် Inpatient Record ကိုမဖန်တီးခဲ့ပါ, +Unbilled Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာငွေတောင်းခံလွှာ, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,စံရောင်းနှုန်းသည်သုညထက်ကြီးရမည်။, +Conversion Factor is mandatory,ကူးပြောင်းခြင်း Factor မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,အတန်း # {0}: ကူးပြောင်းခြင်း Factor မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်, +Sample Quantity cannot be negative or 0,နမူနာအရေအတွက်အနှုတ်သို့မဟုတ် 0 မဖြစ်နိုင်ပါ, +Invalid Quantity,မမှန်ကန်သောပမာဏ, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",ကျေးဇူးပြု၍ ရောင်းသူချိန်ညှိချက်များတွင်ဖောက်သည်အုပ်စု၊ နယ်နိမိတ်နှင့်ရောင်းဝယ်မှုစျေးနှုန်းများအတွက်သတ်မှတ်ချက်များကိုသတ်မှတ်ပါ, +{0} on {1},{0} {{} on on, +{0} with {1},{0} {{}} နဲ့, +Appointment Confirmation Message Not Sent,ရက်ချိန်းအတည်ပြုအတည်ပြုစာကိုပို့မထားပါ, +"SMS not sent, please check SMS Settings",SMS မပို့ပါ၊ ကျေးဇူးပြု၍ SMS ချိန်ညှိချက်များကိုစစ်ဆေးပါ, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဌာနယူနစ်အမျိုးအစား {0} နှင့် {1} နှစ်ခုလုံးရှိနိုင်ပါသည်, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဝန်ဆောင်မှုယူနစ်အမျိုးအစားသည် {0} နှင့် {1} တို့တွင်အနည်းဆုံးတစ်ခုကိုခွင့်ပြုရမည်, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,အတန်း {1} အတွက် ဦး စားပေး {0} အတွက်တုံ့ပြန်မှုအချိန်နှင့် resolution ကိုအချိန်သတ်မှတ်မည်။, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1} အတန်း {1} တွင်တုန့်ပြန်သောအချိန်သည် Resolution Time ထက်မကြီးပါ။, +{0} is not enabled in {1},{0} ကို {1} တွင်မဖွင့်ပါ, +Group by Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအားဖြင့်အုပ်စု, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",အတန်း {0} - ပေးသွင်းသူအတွက် {0}၊ အီးမေးလ်လိပ်စာပေးရန်အီးမေးလ်လိပ်စာလိုအပ်သည်, +Email Sent to Supplier {0},ပေးသွင်းသူထံသို့အီးမေးလ်ပေးပို့သည် {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Portal မှဈေးနှုန်းတောင်းခံရန် Access ကိုပိတ်ထားသည်။ Access ကိုခွင့်ပြုရန် Portal Settings တွင်၎င်းကို Enable လုပ်ပါ။, +Supplier Quotation {0} Created,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း {0} Created, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,နေ့စွဲမတိုင်မီသက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်စွဲမတိုင်မီမဖြစ်နိုင်ပါ, diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv index 75a35a15aa..cd885ce83a 100644 --- a/erpnext/translations/nl.csv +++ b/erpnext/translations/nl.csv @@ -95,9 +95,8 @@ Accumulated Values in Group Company,Geaccumuleerde waarden in groepsmaatschappij Achieved ({}),Behaald ({}), Action,Actie, Action Initialised,Actie geïnitialiseerd, -Actions,acties, +Actions,Acties, Active,Actief, -Active Leads / Customers,Actieve leads / klanten, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activiteit Kosten bestaat voor Employee {0} tegen Activity Type - {1}, Activity Cost per Employee,Activiteitskosten per werknemer, Activity Type,Activiteit Type, @@ -140,9 +139,9 @@ Added to details,Toegevoegd aan details, Added {0} users,{0} gebruikers toegevoegd, Additional Salary Component Exists.,Extra salariscomponent bestaat., Address,Adres, -Address Line 2,Adres lijn 2, +Address Line 2,Adres Lijn 2, Address Name,Adres naam, -Address Title,Adres titel, +Address Title,Adres Titel, Address Type,Adrestype, Administrative Expenses,Administratie Kosten, Administrative Officer,Boekhouder, @@ -193,21 +192,18 @@ All Supplier scorecards.,Alle leveranciers scorecards., All Territories,Alle gebieden, All Warehouses,Alle magazijnen, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Alle communicatie, inclusief en daarboven, wordt verplaatst naar de nieuwe uitgave", -All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde, All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items zijn al overgedragen voor deze werkbon., All other ITC,Alle overige ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle verplichte taken voor het maken van medewerkers zijn nog niet gedaan., -All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde, Allocate Payment Amount,Toewijzen Betaling Bedrag, Allocated Amount,Toegewezen bedrag, Allocated Leaves,Toegewezen bladeren, Allocating leaves...,Bladeren toewijzen ..., -Allow Delete,Laat Verwijderen, Already record exists for the item {0},Er bestaat al record voor het item {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Al ingesteld standaard in pos profiel {0} voor gebruiker {1}, vriendelijk uitgeschakeld standaard", Alternate Item,Alternatief item, Alternative item must not be same as item code,Alternatief artikel mag niet hetzelfde zijn als artikelcode, -Amended From,Gewijzigd van, +Amended From,Gewijzigd Van, Amount,Bedrag, Amount After Depreciation,Bedrag na afschrijvingen, Amount of Integrated Tax,Bedrag van geïntegreerde belasting, @@ -302,11 +298,10 @@ Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Min Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Tenminste een van de verkopen of aankopen moeten worden gekozen, Atleast one warehouse is mandatory,Tenminste een magazijn is verplicht, Attach Logo,Bevestig Logo, -Attachment,gehechtheid, +Attachment,Gehechtheid, Attachments,Toebehoren, Attendance,Aanwezigheid, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aanwezigheid Van Datum en Aanwezigheid Tot Datum zijn verplicht., -Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Record {0} bestaat tegen Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data, Attendance date can not be less than employee's joining date,Aanwezigheid datum kan niet lager zijn dan het samenvoegen van de datum werknemer zijn, Attendance for employee {0} is already marked,Aanwezigheid voor werknemer {0} is al gemarkeerd, @@ -452,7 +447,7 @@ Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen betaling uitvoeren voor on Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan de rij enkel verwijzen bij het aanrekeningstype 'Hoeveelheid vorige rij' of 'Totaal vorige rij', "Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan de waarderingsmethode niet wijzigen, aangezien er transacties zijn tegen sommige items die geen eigen waarderingsmethode hebben", Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan geen standaardcriteria maken. Wijzig de naam van de criteria, -Cancel,annuleren, +Cancel,Annuleren, Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuleren Materiaal Bezoek {0} voor het annuleren van deze Garantie Claim, Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit, Cancel Subscription,Annuleer abonnement, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,certificaat, Cess,Cess, Change Amount,Change Bedrag, Change Item Code,Itemcode wijzigen, -Change POS Profile,POS-profiel wijzigen, Change Release Date,Wijzigingsdatum wijzigen, Change Template Code,Sjablooncode wijzigen, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Het wijzigen van de klantengroep voor de geselecteerde klant is niet toegestaan., @@ -536,13 +530,12 @@ Cheque,Cheque, Cheque/Reference No,Cheque / Reference No, Cheques Required,Controles vereist, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques en Deposito verkeerd ontruimd, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Onderliggend item mag geen productbundel zijn. Gelieve item `{0}` te verwijderen en op te slaan, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Child Task bestaat voor deze taak. U kunt deze taak niet verwijderen., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child nodes kunnen alleen worden gemaakt op grond van het type nodes 'Groep', Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Child magazijn bestaat voor dit magazijn. U kunt dit magazijn niet verwijderen., Circular Reference Error,Kringverwijzing Error, City,City, -City/Town,Stad / plaats, +City/Town,Stad / Plaats, Claimed Amount,Geclaimd bedrag, Clay,Klei, Clear filters,Filters wissen, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Bedrijf is typisch voor bedrijfsaccount, Company name not same,Bedrijfsnaam niet hetzelfde, Company {0} does not exist,Company {0} bestaat niet, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Bedrijf, betaalrekening, van datum en datum is verplicht", Compensatory Off,compenserende Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Verzoek om compenserende verlofaanvragen niet in geldige feestdagen, Complaint,Klacht, @@ -657,7 +649,7 @@ Course Enrollment {0} does not exists,Cursusinschrijving {0} bestaat niet, Course Schedule,Course Schedule, Course: ,Cursus:, Cr,Cr, -Create,creëren, +Create,Creëren, Create BOM,Maak stuklijst, Create Delivery Trip,Maak bezorgreis aan, Create Disbursement Entry,Creëer uitbetalingsvermelding, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Factuur maken, Create Invoices,Facturen maken, Create Job Card,Maak een opdrachtkaart, Create Journal Entry,Maak een journaalboeking, -Create Lab Test,Maak een lab-test, Create Lead,Creëer Lead, Create Leads,Maak Leads, Create Maintenance Visit,Maak onderhoudsbezoek, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Gebruiker aanmaken, Create Users,Gebruikers maken, Create Variant,Maak een variant, Create Variants,Maak varianten, -Create a new Customer,Maak een nieuwe klant, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Aanmaken en beheren van dagelijkse, wekelijkse en maandelijkse e-mail samenvattingen.", Create customer quotes,Maak een offerte voor de klant, Create rules to restrict transactions based on values.,Regels maken om transacties op basis van waarden te beperken., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Klant adressen en contacten, Customer Contact,Contactpersoon Klant, Customer Database.,Klantenbestand., Customer Group,Klantengroep, -Customer Group is Required in POS Profile,Klantengroep is verplicht in het POS-profiel, Customer LPO,Klant-LPO, Customer LPO No.,LPO-nummer klant, Customer Name,klantnaam, @@ -800,14 +789,13 @@ Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activiteit Kosten b Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template, Default BOM for {0} not found,Standaard BOM voor {0} niet gevonden, Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standaard BOM niet gevonden voor Item {0} en Project {1}, -Default Letter Head,Standaard briefhoofd, +Default Letter Head,Standaard Briefhoofd, Default Tax Template,Standaard belasting sjabloon, Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken.", Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard maateenheid voor Variant '{0}' moet hetzelfde zijn als in zijn Template '{1}', Default settings for buying transactions.,Standaardinstellingen voor Inkooptransacties ., Default settings for selling transactions.,Standaardinstellingen voor Verkooptransacties ., Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaardbelastingsjablonen voor verkopen en kopen worden gemaakt., -Default warehouse is required for selected item,Standaard magazijn is nodig voor geselecteerde punt, Defaults,Standaardwaarden, Defense,Defensie, Define Project type.,Definieer projecttype., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definieer verschillende soorten lening, Del,del, Delay in payment (Days),Vertraging in de betaling (Dagen), Delete all the Transactions for this Company,Verwijder alle transacties voor dit bedrijf, -Delete permanently?,Permanent verwijderen?, Deletion is not permitted for country {0},Verwijderen is niet toegestaan voor land {0}, Delivered,Geleverd, Delivered Amount,Afgeleverd Bedrag, @@ -832,7 +819,7 @@ Delivery Notes {0} updated,Bezorgingsnotities {0} bijgewerkt, Delivery Status,Verzendstatus, Delivery Trip,Levering reis, Delivery warehouse required for stock item {0},Levering magazijn vereist voor voorraad artikel {0}, -Department,afdeling, +Department,Afdeling, Department Stores,Warenhuizen, Depreciation,Afschrijvingskosten, Depreciation Amount,afschrijvingen Bedrag, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Schijf, Discharge,ontlading, Discount,Korting, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kortingspercentage kan worden toegepast tegen een prijslijst of voor alle prijslijsten., -Discount amount cannot be greater than 100%,Kortingsbedrag kan niet groter zijn dan 100%, Discount must be less than 100,Korting moet minder dan 100 zijn, Diseases & Fertilizers,Ziekten & Meststoffen, Dispatch,Dispatch, @@ -888,9 +874,8 @@ Docs Search,Google Documenten zoeken, Document Name,Documentnaam, Document Status,Document Status, Document Type,Soort document, -Documentation,Documentatie, Domain,Domein, -Domains,domeinen, +Domains,Domeinen, Done,Afgerond, Donor,schenker, Donor Type information.,Donor Type informatie., @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mailherinnerin Email Sent,E-mail verzonden, Email Template,Email sjabloon, Email not found in default contact,E-mailadres niet gevonden in standaardcontact, -Email sent to supplier {0},E-mail verzonden naar leverancier {0}, Email sent to {0},E-mail verzonden naar {0}, Employee,werknemer, Employee A/C Number,A / C-nummer werknemer, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet w Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,De werknemersstatus kan niet worden ingesteld op 'Links' omdat de volgende werknemers momenteel rapporteren aan deze werknemer:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend {1} voor de loonperiode {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend voor {1} tussen {2} en {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend voor {1} op {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} heeft geen maximale uitkering, Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet, Employee {0} is on Leave on {1},Werknemer {0} staat op Verlof op {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer het bankgarantienummer Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Voer de naam van de Begunstigde in voordat u een aanvraag indient., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Voer de naam van de bank of uitleeninstelling in voordat u ze indient., Enter value betweeen {0} and {1},Voer waarde in tussen {0} en {1}, -Enter value must be positive,Voer waarde moet positief zijn, Entertainment & Leisure,Entertainment & Vrije Tijd, Entertainment Expenses,Representatiekosten, Equity,Vermogen, Error Log,Error log, Error evaluating the criteria formula,Fout bij het evalueren van de criteria formule, Error in formula or condition: {0},Fout in formule of aandoening: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Fout bij het verwerken van uitgestelde boekhouding voor {0}, Error: Not a valid id?,Fout: geen geldig id?, Estimated Cost,Geschatte kosten, Evaluation,evaluatie, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Declaratie voor voertuig Inloggen {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Declaratie {0} bestaat al voor de Vehicle Log, Expense Claims,Declaraties, Expense account is mandatory for item {0},Kostenrekening is verplicht voor artikel {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde, Expenses,uitgaven, Expenses Included In Asset Valuation,Kosten opgenomen in inventariswaardering, Expenses Included In Valuation,Kosten inbegrepen in waardering, @@ -1045,7 +1025,7 @@ Fee Created,Fee gemaakt, Fee Creation Failed,Fee Creation mislukt, Fee Creation Pending,Fee Creation In afwachting, Fee Records Created - {0},Fee Records Gemaakt - {0}, -Feedback,terugkoppeling, +Feedback,Terugkoppeling, Fees,vergoedingen, Female,Vrouwelijk, Fetch Data,Gegevens ophalen, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Begi Fiscal Year {0} does not exist,Boekjaar {0} bestaat niet, Fiscal Year {0} is required,Boekjaar {0} is vereist, Fiscal Year {0} not found,Boekjaar {0} niet gevonden, -Fiscal Year: {0} does not exists,Boekjaar: {0} bestaat niet, Fixed Asset,Vast Activum, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset punt moet een niet-voorraad artikel zijn., Fixed Assets,Vaste activa, @@ -1109,7 +1088,7 @@ Forum Activity,Forumactiviteit, Free item code is not selected,Gratis artikelcode is niet geselecteerd, Freight and Forwarding Charges,Vracht-en verzendkosten, Frequency,Frequentie, -Friday,vrijdag, +Friday,Vrijdag, From,Van, From Address 1,Van adres 1, From Address 2,Van adres 2, @@ -1238,7 +1217,7 @@ Healthcare Services,Gezondheidszorg, Healthcare Settings,Gezondheidszorginstellingen, Hello,Hallo, Help Results for,Help resultaten voor, -High,hoog, +High,Hoog, High Sensitivity,Hoge gevoeligheid, Hold,Houden, Hold Invoice,Factuur vasthouden, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Data importeren, Import Day Book Data,Dagboekgegevens importeren, Import Log,Importeren Log, Import Master Data,Stamgegevens importeren, -Import Successfull,Import succesvol, Import in Bulk,Import in bulk, Import of goods,Goederen importeren, Import of services,Import van diensten, @@ -1356,11 +1334,10 @@ Invoiced,gefactureerd, Invoiced Amount,Factuurbedrag, Invoices,facturen, Invoices for Costumers.,Facturen voor klanten., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Inkomende leveringen (onderhevig aan verlegging, Inward supplies from ISD,Inkomende leveringen van ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Inkomende leveringen kunnen worden verlegd (anders dan 1 en 2 hierboven), Is Active,Is actief, -Is Default,Is standaard, +Is Default,Is Standaard, Is Existing Asset,Is bestaande asset, Is Frozen,Is bevroren, Is Group,Is Group, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Item Varianten, Item Variants updated,Artikelvarianten bijgewerkt, Item has variants.,Item heeft varianten., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Het punt moet worden toegevoegd met behulp van 'Get Items uit Aankoopfacturen' knop, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Item waardering tarief wordt herberekend overweegt landde kosten voucherbedrag, Item variant {0} exists with same attributes,Artikel variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken, Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Belangrijkste rapporten, LMS Activity,LMS-activiteit, Lab Test,Laboratoriumtest, -Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions, Lab Test Report,Lab Test Report, Lab Test Sample,Lab Test Sample, Lab Test Template,Lab Test Template, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,De Loans (Liabilities),Leningen (Passiva), Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten (activa), Local,lokaal, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage vol is, niet te redden", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage vol is, niet te redden", Log,Log, Logs for maintaining sms delivery status,Logs voor het behoud van sms afleverstatus, Lost,Verloren, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Marketingkosten, Marketplace,Marktplaats, Marketplace Error,Marktplaatsfout, -"Master data syncing, it might take some time","Master data synchronisatie, kan het enige tijd duren", Masters,Stamdata, Match Payments with Invoices,Match Betalingen met Facturen, Match non-linked Invoices and Payments.,Match niet-gekoppelde facturen en betalingen., @@ -1645,7 +1617,7 @@ Mode of Transportation,Wijze van vervoer, Mode of payment is required to make a payment,Wijze van betaling is vereist om een betaling te doen, Model,Model, Moderate Sensitivity,Gematigde gevoeligheid, -Monday,maandag, +Monday,Maandag, Monthly,Maandelijks, Monthly Distribution,Maandelijkse verdeling, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelijks te betalen bedrag kan niet groter zijn dan Leningen zijn, @@ -1654,16 +1626,15 @@ More Information,Meer informatie, More than one selection for {0} not allowed,Meer dan één selectie voor {0} niet toegestaan, More...,Meer..., Motion Picture & Video,Motion Picture & Video, -Move,verhuizing, +Move,Verhuizing, Move Item,Item verplaatsen, Multi Currency,Valuta, Multiple Item prices.,Meerdere Artikelprijzen ., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Meervoudig loyaliteitsprogramma gevonden voor de klant. Selecteer alstublieft handmatig., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Meerdere Prijs Regels bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u conflicten op te lossen door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}", Multiple Variants,Meerdere varianten, -Multiple default mode of payment is not allowed,Meerdere standaard betalingswijze is niet toegestaan, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Meerdere fiscale jaar bestaan voor de datum {0}. Stel onderneming in het fiscale jaar, -Music,Muziek, +Music,muziek, My Account,Mijn Account, Name error: {0},Naam fout: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,De naam van de nieuwe account. Let op: Gelieve niet goed voor klanten en leveranciers te creëren, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nieuw adres, New BOM,Nieuwe Eenheid, New Batch ID (Optional),Nieuw batch-id (optioneel), New Batch Qty,Nieuw aantal batches, -New Cart,Nieuwe winkelwagen, New Company,Nieuw bedrijf, -New Contact,Nieuw contact, New Cost Center Name,Nieuwe Kostenplaats Naam, New Customer Revenue,Nieuwe klant Revenue, New Customers,nieuwe klanten, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Geen leveringsbewijs geselecteerd voor No Employee Found,Geen werknemer gevonden, No Item with Barcode {0},Geen Artikel met Barcode {0}, No Item with Serial No {0},Geen artikel met serienummer {0}, -No Items added to cart,Geen items toegevoegd aan winkelwagen, No Items available for transfer,Geen items beschikbaar voor overdracht, No Items selected for transfer,Geen items geselecteerd voor overdracht, No Items to pack,Geen Artikelen om te verpakken, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen Items met Bill of Materials voor fabricage, No Items with Bill of Materials.,Geen items met stuklijst., -No Lab Test created,Geen lab-test gemaakt, No Permission,Geen toestemming, No Quote,Geen citaat, No Remarks,Geen opmerkingen, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belastinginhoudi No Work Orders created,Geen werkorders aangemaakt, No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen actieve of default salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum, -No address added yet.,Nog geen adres toegevoegd., -No contacts added yet.,Nog geen contacten toegevoegd., No contacts with email IDs found.,Geen contacten met e-mail-ID's gevonden., No data for this period,Geen gegevens voor deze periode, No description given,Geen beschrijving gegeven, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Niet toestaan om alternatief Not allowed to update stock transactions older than {0},Niet toegestaan om voorraadtransacties ouder dan {0} bij te werken, Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Niet toegestaan aangezien {0} grenzen overschrijdt, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Komt niet in aanmerking voor de toelating in dit programma volgens DOB, -Not items found,Niet artikelen gevonden, Not permitted for {0},Niet toegestaan voor {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Niet toegestaan, configureer Lab-testsjabloon zoals vereist", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Niet toegestaan. Schakel het type service-eenheid uit, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Kantoorhuur, On Hold,In de wacht, On Net Total,Op Netto Totaal, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Eén klant kan deel uitmaken van één loyaliteitsprogramma., -Online,Online, Online Auctions,Online veilingen, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Alleen verlofaanvragen met de status 'Goedgekeurd' en 'Afgewezen' kunnen worden ingediend, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Alleen de studentaanvrager met de status "Goedgekeurd" wordt geselecteerd in de onderstaande tabel., Only users with {0} role can register on Marketplace,Alleen gebruikers met een {0} rol kunnen zich registreren op Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Alleen {0} op voorraad voor artikel {1}, Open BOM {0},Open BOM {0}, Open Item {0},Open Item {0}, Open Notifications,Open meldingen, @@ -1865,7 +1826,7 @@ Opportunity Amount,Kansbedrag, Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionele vakantielijst niet ingesteld voor verlofperiode {0}, "Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optioneel. Stelt bedrijf prijslijst, indien niet opgegeven.", Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties ., -Options,opties, +Options,Opties, Order Count,Order Count, Order Entry,Orderinvoer, Order Value,Bestellingswaarde, @@ -1895,11 +1856,10 @@ Outward taxable supplies(zero rated),Belastbare leveringen (nul), Overdue,Achterstallig, Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappen in scoren tussen {0} en {1}, Overlapping conditions found between:,Overlappende voorwaarden gevonden tussen :, -Owner,Eigenaar, +Owner,eigenaar, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO is al gecreëerd voor alle klantorderitems, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Er bestaat al een POS-sluitingsbon voor {0} tussen datum {1} en {2}, POS Profile,POS Profiel, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is vereist om Point-of-Sale te gebruiken, POS Profile required to make POS Entry,POS profiel nodig om POS Entry maken, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Payment Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-account aangemaakt, dan kunt u een handmatig maken.", Payment Gateway Name,Payment Gateway Name, Payment Mode,Betaling Mode, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode is niet geconfigureerd. Controleer, of rekening is ingesteld op de wijze van betalingen of op POS Profile.", Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Opmerking, Payment Request,Betalingsverzoek, Payment Request for {0},Betalingsverzoek voor {0}, @@ -1967,11 +1926,10 @@ Payment Type,Betaling Type, Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}, Payment of {0} from {1} to {2},Betaling van {0} van {1} tot {2}, Payment request {0} created,Betalingsverzoek {0} gemaakt, -Payments,betalingen, +Payments,Betalingen, Payroll,Loonlijst, Payroll Number,Loonnummer, Payroll Payable,Payroll Payable, -Payroll date can not be less than employee's joining date,De salarisdatum kan niet minder zijn dan de toetredingsdatum van de werknemer, Payslip,loonstrook, Pending Activities,Afwachting Activiteiten, Pending Amount,In afwachting van Bedrag, @@ -1983,7 +1941,7 @@ Pending activities for today,Afwachting van activiteiten voor vandaag, Pension Funds,Pensioenfondsen, Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentage toewijzing moet gelijk zijn aan 100%, Perception Analysis,Perceptie Analyse, -Period,Periode, +Period,periode, Period Closing Entry,Periode sluitpost, Period Closing Voucher,Periode Closing Voucher, Periodicity,periodiciteit, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,farmaceutisch, Pharmaceuticals,Farmacie, Physician,Arts, Piecework,stukwerk, -Pin Code,Pincode, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),Plaats van levering (staat / UT), Place Order,Plaats bestelling, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Klik op 'Genereer Planning', Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik op 'Genereer Planning' om serienummer op te halen voor Artikel {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik op 'Genereer Planning' om planning te krijgen, Please confirm once you have completed your training,Bevestig alstublieft nadat u uw opleiding hebt voltooid, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Neem dan contact op met de gebruiker die hebben Sales Master Manager {0} rol, -Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak een aankoopbevestiging of een inkoopfactuur voor het artikel {0}, Please define grade for Threshold 0%,Gelieve te definiëren cijfer voor drempel 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Activeer alstublieft bij het boeken van werkelijke kosten, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Vul de artikelcode voor Batch Number Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode in om batchnummer op te halen, Please enter Item first,Vul eerst artikel in, Please enter Maintaince Details first,Vul eerst Onderhoudsdetails in, -Please enter Material Requests in the above table,Vul Materiaal Verzoeken in de bovenstaande tabel, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vul Gepland Aantal in voor artikel {0} op rij {1}, Please enter Preferred Contact Email,Vul Preferred Contact E-mail, Please enter Production Item first,Vul eerst Productie Artikel in, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Vul Ontvangst Document, Please enter Reference date,Vul Peildatum in, Please enter Repayment Periods,Vul de aflossingsperiode, Please enter Reqd by Date,Voer Reqd in op datum, -Please enter Sales Orders in the above table,Vul verkooporders in de bovenstaande tabel, Please enter Woocommerce Server URL,Voer de URL van de Woocommerce-server in, Please enter Write Off Account,Voer Afschrijvingenrekening in, Please enter atleast 1 invoice in the table,Vul tenminste 1 factuur in in de tabel, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Voer {0} eerste, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vul alle details in om het beoordelingsresultaat te genereren., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identificeer / maak account (groep) voor type - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identificeer / maak account (grootboek) voor type - {0}, -Please input all required Result Value(s),Voer alle vereiste resultaatwaarde (n) in, Please login as another user to register on Marketplace,Meld u aan als een andere gebruiker om u te registreren op Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Zorg ervoor dat u echt wilt alle transacties voor dit bedrijf te verwijderen. Uw stamgegevens zal blijven zoals het is. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden., Please mention Basic and HRA component in Company,Vermeld de basis- en HRA-component in het bedrijf, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Vermeld Ronde Off kostenplaats i Please mention no of visits required,Vermeld het benodigde aantal bezoeken, Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld alstublieft de naam van de lood in lood {0}, Please pull items from Delivery Note,Haal aub artikelen uit de Vrachtbrief, -Please re-type company name to confirm,Gelieve re-type bedrijfsnaam te bevestigen, Please register the SIREN number in the company information file,Registreer het SIREN-nummer in het bedrijfsinformatiedossier, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder dit Invoice {0} van C-Form {1}, Please save the patient first,Sla de patiënt alstublieft eerst op, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Selecteer de voltooiingsdatum Please select Course,Selecteer de cursus, Please select Drug,Selecteer alstublieft Drug, Please select Employee,Selecteer werknemer, -Please select Employee Record first.,Selecteer eerst Werknemer Record., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies een bestaand bedrijf voor het maken van Rekeningschema, Please select Healthcare Service,Selecteer een zorgservice, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Selecteer Item, waar "Is Stock Item" is "Nee" en "Is Sales Item" is "Ja" en er is geen enkel ander product Bundle", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Selecteer aub een andere vennootschap, Please select a batch,Selecteer een batch alsjeblieft, Please select a csv file,Selecteer een csv-bestand, -Please select a customer,Selecteer een klant, Please select a field to edit from numpad,Selecteer alstublieft een veld om van numpad te bewerken, Please select a table,Selecteer een tafel, Please select a valid Date,Selecteer een geldige datum alstublieft, Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Selecteer een magazijn, -Please select an item in the cart,Selecteer een item in de winkelwagen, Please select at least one domain.,Selecteer minimaal één domein., Please select correct account,Selecteer juiste account, -Please select customer,Maak een keuze van de klant, Please select date,Kies een datum, Please select item code,Selecteer artikelcode, Please select month and year,Selecteer maand en jaar, Please select prefix first,Selecteer eerst een voorvoegsel, Please select the Company,Selecteer het bedrijf, -Please select the Company first,Selecteer eerst het bedrijf, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Selecteer het Multiple Tier-programmatype voor meer dan één verzamelregel., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Selecteer de beoordelingsgroep anders dan 'Alle beoordelingsgroepen', Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Stel ten minste één rij in de tabel Belastingen en kosten in, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}, Please set default account in Salary Component {0},Stel standaard account aan Salaris Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel de standaard klantgroep en het gebied in de verkoopinstellingen in, Please set default customer in Restaurant Settings,Stel de standaardklant in in restaurantinstellingen, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel de standaardsjabloon voor toestemming voor vertrekauthenticatie in HR-instellingen in., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel de standaardsjabloon in voor Verlofstatusmelding in HR-instellingen., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta nog niet geselecteerd, Price List Rate,Prijslijst tarief, Price List master.,Prijslijst stam., Price List must be applicable for Buying or Selling,Prijslijst moet van toepassing zijn op Inkoop of Verkoop, -Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld, Price List {0} is disabled or does not exist,Prijslijst {0} is uitgeschakeld of bestaat niet, Price or product discount slabs are required,Prijs- of productkortingsplaten zijn vereist, Pricing,pricing, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Prijsbepalingsregel, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prijsbepalingsregel overschrijft de prijslijst / defininieer een kortingspercentage, gebaseerd op een aantal criteria.", Pricing Rule {0} is updated,Prijsregel {0} is bijgewerkt, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prijsbepalingsregels worden verder gefilterd op basis van aantal., -Primary,primair, Primary Address Details,Primaire adresgegevens, Primary Contact Details,Primaire contactgegevens, Principal Amount,hoofdsom, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Hoeveelheid, Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid voor artikel {0} moet kleiner zijn dan {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet kleiner dan of gelijk aan {0}, -Quantity must be positive,De hoeveelheid moet positief zijn, Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Benodigde hoeveelheid voor item {0} in rij {1}, Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter zijn dan 0, @@ -2376,13 +2318,12 @@ Receipt,Ontvangst, Receipt document must be submitted,Ontvangst document moet worden ingediend, Receivable,Vordering, Receivable Account,Vorderingen Account, -Receive at Warehouse Entry,Ontvang bij magazijninvoer, -Received,Ontvangen, +Received,ontvangen, Received On,Ontvangen op, Received Quantity,Ontvangen hoeveelheid, Received Stock Entries,Ontvangen voorraadinvoer, Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst, -Recipients,ontvangers, +Recipients,Ontvangers, Reconcile,Afletteren, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record van alle communicatie van het type e-mail, telefoon, chat, bezoek, etc.", Records,archief, @@ -2391,7 +2332,7 @@ Ref,Ref, Ref Date,Ref Date, Reference,Referentie, Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}, -Reference Date,Referentie datum, +Reference Date,Referentie Datum, Reference Doctype must be one of {0},Referentie Doctype moet een van {0}, Reference Document,Referentie document, Reference Document Type,Referentie Document Type, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Rapport, Report Builder,Rapport Bouwer, Report Type,Rapport Type, Report Type is mandatory,Rapport type is verplicht, -Report an Issue,Issue melden?, Reports,rapporten, Reqd By Date,Benodigd op datum, Reqd Qty,Gewenste hoeveelheid, Request for Quotation,Offerte, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offerte is uitgeschakeld om de toegang van portal, voor meer controle portaal instellingen.", Request for Quotations,Verzoek om offertes, Request for Raw Materials,Verzoek om grondstoffen, Request for purchase.,Inkoopaanvraag, @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Gereserveerd voor verkoop, Reserved for sub contracting,Gereserveerd voor onderaanneming, Resistant,Resistant, Resolve error and upload again.,Los de fout op en upload opnieuw., -Response,antwoord, Responsibilities,verantwoordelijkheden, Rest Of The World,Rest van de wereld, Restart Subscription,Start Abonnement opnieuw, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Rij # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rij # {0}: Batch Geen moet hetzelfde zijn als zijn {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rij # {0}: Kan niet meer dan terugkeren {1} voor post {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rij # {0}: De tarief kan niet groter zijn dan de tarief die wordt gebruikt in {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rij # {0}: Teruggekeerde Item {1} bestaat niet in {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Rij # {0}: serienummer is verplicht, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rij # {0} (betalingstabel): bedrag moet negatief zijn, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Rij # {0}: aantal verhoogd met 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Beoordeel moet hetzelfde zijn als zijn {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rij # {0}: Referentiedocumenttype moet één van de kostenrekening of het journaalboekje zijn, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Purchase Order, Purchase Invoice of Inboeken zijn", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Sales Order, verkoopfactuur of Inboeken zijn", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rij # {0}: Afgekeurd Aantal niet in Purchase Return kunnen worden ingevoerd, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Afgekeurd Warehouse is verplicht tegen verworpen Item {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rij # {0}: Gewenste datum mag niet vóór Transactiedatum liggen, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rij {0}: startdatum van afschrijvin Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rij {0}: geef de locatie op voor het item item {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rij {0}: verwachte waarde na bruikbare levensduur moet lager zijn dan bruto inkoopbedrag, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rij {0}: Voor leveranciers {0} e-mailadres is vereist om e-mail te sturen, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rij {0}: Van tijd en binnen Tijd is verplicht., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rij {0}: Van tijd en de tijd van de {1} overlapt met {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Rij {0}: van tijd moet korter zijn dan tot tijd, @@ -2631,8 +2566,8 @@ Sanctioned,Sanctioned, Sanctioned Amount,Gesanctioneerde Bedrag, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gesanctioneerde bedrag kan niet groter zijn dan Claim Bedrag in Row {0}., Sand,Zand, -Saturday,zaterdag, -Saved,opgeslagen, +Saturday,Zaterdag, +Saved,Opgeslagen, Saving {0},{0} opslaan, Scan Barcode,Scan barcode, Schedule,Plan, @@ -2640,7 +2575,7 @@ Schedule Admission,Plan toegang, Schedule Course,Schedule Course, Schedule Date,Plan datum, Schedule Discharge,Scheiding plannen, -Scheduled,geplande, +Scheduled,Geplande, Scheduled Upto,Geplande Tot, "Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Plannen voor overlappende {0}, wilt u doorgaan na het overslaan van overlappende slots?", Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan niet groter zijn dan de maximale score te zijn, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn, Scorecards,scorecards, Scrapped,gesloopt, Search,Zoek, -Search Item,Zoekitem, -Search Item (Ctrl + i),Zoek item (Ctrl + i), Search Results,Zoekresultaten, Search Sub Assemblies,Zoeken Sub Assemblies, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Zoeken op artikelcode, serienummer, batchnummer of barcode", @@ -2664,14 +2597,13 @@ See All Articles,Zie alle artikelen, See all open tickets,Bekijk alle openstaande tickets, See past orders,Bekijk eerdere bestellingen, See past quotations,Zie eerdere citaten, -Select,kiezen, +Select,Kiezen, Select Alternate Item,Selecteer alternatief item, Select Attribute Values,Selecteer kenmerkwaarden, Select BOM,Select BOM, Select BOM and Qty for Production,Selecteer BOM en Aantal voor productie, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Selecteer stuklijst, aantal en voor magazijn", Select Batch,Selecteer Batch, -Select Batch No,Selecteer batchnummer, Select Batch Numbers,Selecteer batchnummers, Select Brand...,Selecteer merk ..., Select Company,Selecteer Bedrijf, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Selecteer item (optioneel), Select Items based on Delivery Date,Selecteer items op basis van leveringsdatum, Select Items to Manufacture,Selecteer Items voor fabricage, Select Loyalty Program,Selecteer Loyaliteitsprogramma, -Select POS Profile,Selecteer POS-profiel, Select Patient,Selecteer Patiënt, Select Possible Supplier,Stel mogelijke Leverancier, Select Property,Selecteer Eigenschap, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Selecteer een medewerker om de w Select at least one value from each of the attributes.,Selecteer ten minste één waarde uit elk van de kenmerken., Select change amount account,Selecteer verandering bedrag rekening, Select company first,Selecteer eerst een bedrijf, -Select items to save the invoice,Selecteer items om de factuur te slaan, -Select or add new customer,Selecteer of voeg nieuwe klant, Select students manually for the Activity based Group,Selecteer studenten handmatig voor de activiteit gebaseerde groep, Select the customer or supplier.,Selecteer de klant of leverancier., Select the nature of your business.,Selecteer de aard van uw bedrijf., @@ -2713,14 +2642,13 @@ Selling Amount,Selling Bedrag, Selling Price List,Verkoopprijslijst, Selling Rate,Verkoopcijfers, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkoop moet zijn aangevinkt, indien ""Van toepassing voor"" is geselecteerd als {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopprijs voor item {0} is lager dan de {1}. Verkoopprijs moet ten minste {2} zijn, Send Grant Review Email,Verstuur Grant Review Email, Send Now,Nu verzenden, Send SMS,SMS versturen, Send Supplier Emails,Stuur Leverancier Emails, Send mass SMS to your contacts,Stuur massa SMS naar uw contacten, Sensitivity,Gevoeligheid, -Sent,Verzonden, +Sent,verzonden, Serial #,Serial #, Serial No and Batch,Serienummer en batch, Serial No is mandatory for Item {0},Serienummer is verplicht voor Artikel {0}, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Volgnummers zijn vereist voor Serieg Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} is reeds verwezen in de verkoopfactuur: {1}, Serial Numbers,Serienummers, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienummers in rij {0} komt niet overeen met bezorgingsnota, -Serial no item cannot be a fraction,Serial geen item kan niet een fractie te zijn, Serial no {0} has been already returned,Serienummer {0} is al geretourneerd, Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} meer dan eens ingevoerd, Serialized Inventory,Geserialiseerde Inventory, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Instellen als standaard, Set as Lost,Instellen als verloren, Set as Open,Instellen als Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Stel standaard inventaris rekening voor permanente inventaris, -Set default mode of payment,Stel de standaard betalingswijze in, Set this if the customer is a Public Administration company.,Stel dit in als de klant een bedrijf voor openbaar bestuur is., Set {0} in asset category {1} or company {2},Stel {0} in in activacategorie {1} of bedrijf {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Instellen Events naar {0}, omdat de werknemer die aan de onderstaande Sales Personen die niet beschikt over een gebruikers-ID {1}", @@ -2805,7 +2731,7 @@ Shipping rule only applicable for Selling,Verzendregel alleen van toepassing op Shopify Supplier,Shopify-leverancier, Shopping Cart,Winkelwagen, Shopping Cart Settings,Winkelwagen Instellingen, -Short Name,Korte naam, +Short Name,Korte Naam, Shortage Qty,Tekort aantal, Show Completed,Show voltooid, Show Cumulative Amount,Cumulatief bedrag weergeven, @@ -2903,7 +2829,7 @@ Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan niet worden bijge Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Voorraad kan niet bestaan voor Artikel {0} omdat het varianten heeft., Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransacties voor {0} zijn bevroren, Stop,stoppen, -Stopped,gestopt, +Stopped,Gestopt, "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stopped Work Order kan niet geannuleerd worden, laat het eerst annuleren om te annuleren", Stores,Winkels, Structures have been assigned successfully,Structuren zijn succesvol toegewezen, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student Email ID, Student Group,student Group, Student Group Strength,Studentengroep Sterkte, Student Group is already updated.,Studentgroep is al bijgewerkt., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgroep of cursusschema is verplicht, Student Group: ,Studentengroep:, Student ID,student ID, Student ID: ,Student-ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Bewijs indienen, Submit Salary Slip,Indienen salarisstrook, Submit this Work Order for further processing.,Dien deze werkbon in voor verdere verwerking., Submit this to create the Employee record,Dien dit in om het werknemersrecord te creëren, -Submitted orders can not be deleted,Ingezonden bestellingen kunnen niet worden verwijderd, Submitting Salary Slips...,Salarisbrieven indienen ..., Subscription,Abonnement, Subscription Management,Abonnementbeheer, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van de punten voor alle Summary,Overzicht, Summary for this month and pending activities,Samenvatting voor deze maand en in afwachting van activiteiten, Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten, -Sunday,zondag, +Sunday,Zondag, Suplier,suplier, -Suplier Name,suplier Naam, Supplier,Leverancier, Supplier Group,Leveranciersgroep, Supplier Group master.,Leverancier Groepsmaster., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverancier factuur nr bestaa Supplier Name,Leverancier Naam, Supplier Part No,Leverancier Part No, Supplier Quotation,Leverancier Offerte, -Supplier Quotation {0} created,Leverancier Offerte {0} aangemaakt, Supplier Scorecard,Leverancier Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverancier Magazijn verplicht voor uitbesteedde Ontvangstbewijs, Supplier database.,Leverancierbestand, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,ondersteuning Instellingen, Support Tickets,Ondersteuning tickets, Support queries from customers.,Support vragen van klanten., Susceptible,vatbaar, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sync Offline Facturen, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Synchronisatie is tijdelijk uitgeschakeld omdat de maximale pogingen zijn overschreden, Syntax error in condition: {0},Syntaxisfout in voorwaarde: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxisfout in formule of aandoening: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Tijdelijke opening, Terms and Conditions,Algemene Voorwaarden, Terms and Conditions Template,Algemene voorwaarden Template, Territory,Regio, -Territory is Required in POS Profile,Territory is verplicht in POS Profiel, Test,Test, Thank you,Dankjewel, Thank you for your business!,Bedankt voor uw zaken!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Totaal Werkelijke, Total Allocated Leaves,Totaal toegewezen bladeren, Total Amount,Totaal bedrag, Total Amount Credited,Totaal gecrediteerd bedrag, -Total Amount {0},Totaalbedrag {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totaal van toepassing zijnde kosten in Kwitantie Items tabel moet hetzelfde zijn als de totale belastingen en heffingen, Total Budget,Totale budget, Total Collected: {0},Totaal verzameld: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Totdat, Unverified Webhook Data,Niet-geverifieerde Webhook-gegevens, Update Account Name / Number,Accountnaam / nummer bijwerken, Update Account Number / Name,Accountnummer / naam bijwerken, -Update Bank Transaction Dates,Update Bank transactiedata, Update Cost,Kosten bijwerken, -Update Cost Center Number,Update kostenplaatsnummer, -Update Email Group,Pas E-Group, Update Items,Items bijwerken, Update Print Format,Bijwerken Print Format, Update Response,Update reactie, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Bovenste Inkomen, Use Sandbox,Gebruik Sandbox, Used Leaves,Gebruikte bladeren, User,Gebruiker, -User Forum,Gebruikers Forum, User ID,Gebruikers-ID, User ID not set for Employee {0},Gebruikers-ID niet ingesteld voor werknemer {0}, User Remark,Gebruiker Opmerking, @@ -3310,7 +3224,7 @@ User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaat niet, User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} heeft geen standaard POS-profiel. Schakel Standaard in rij {1} voor deze gebruiker in., User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is al aan Werknemer toegewezen {1}, User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Gebruiker {0} is al toegewezen aan Healthcare Practitioner {1}, -Users,gebruikers, +Users,Gebruikers, Utility Expenses,Utiliteitskosten, Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Geldig vanaf datum moet kleiner zijn dan geldig tot datum., Valid Till,Geldig tot, @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} ve Website Listing,Website Listing, Website Manager,Website Manager, Website Settings,Website instellingen, -Wednesday,woensdag, +Wednesday,Woensdag, Week,Week, Weekdays,Doordeweekse dagen, Weekly,Wekelijks, @@ -3417,7 +3331,7 @@ Work Order {0} must be submitted,Werkorder {0} moet worden ingediend, Work Orders Created: {0},Werkorders aangemaakt: {0}, Work Summary for {0},Werkoverzicht voor {0}, Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk in uitvoering Magazijn is vereist alvorens in te dienen, -Workflow,workflow, +Workflow,Workflow, Working,Werkzaam, Working Hours,Werkuren, Workstation,Werkstation, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstatio Wrapping up,Afsluiten, Wrong Password,Verkeerd wachtwoord, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Jaar begindatum of einddatum overlapt met {0}. Om te voorkomen dat stel bedrijf, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Je bent in de offline modus. Je zult niet in staat om te herladen tot je opnieuw verbonden bent met het netwerk., You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voor {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om afwezigheid goed te keuren op Block Dates, You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Bevroren waarde in te stellen, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,op, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is niet ingeschreven in de cursus {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget voor Account {1} tegen {2} {3} is {4}. Het zal overschrijden tegen {5}, {0} Digest,{0} Samenvatting, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nummer {1} al gebruikt in account {2}, {0} Request for {1},{0} Verzoek om {1}, {0} Result submittted,{0} Resultaat ingediend, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummers vereist voor post {1}. U hebt verstrekt {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,op, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} in geen enkel actief fiscale jaar., {0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""winst- en verliesrekening"" type account {2} niet toegestaan in Opening opgave", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: account {2} kan geen groep zijn, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} behoort niet tot Company {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} is niet actief, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry voor {2} kan alleen worden gemaakt in valuta: {3}, @@ -3582,27 +3493,38 @@ Day of Week,Dag van de week, "Dear System Manager,","Geachte Systeemmanager,", Default Value,Standaardwaarde, Email Group,E-mail Group, +Email Settings,E-mail Instellingen, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Geen e-mail verstuurd naar {0} (uitgeschreven / uitgeschakeld), +Error Message,Foutmelding, Fieldtype,Veldtype, +Help Articles,Help Artikelen, ID,ID, Images,Afbeeldingen, Import,Importeren, +Language,Taal, +Likes,Sympathieën, +Merge with existing,Samenvoegen met bestaande, Office,Kantoor, +Orientation,oriëntering, Passive,Passief, Percent,Percentage, Permanent,blijvend, -Personal,persoonlijk, +Personal,Persoonlijk, Plant,Fabriek, Post,Bericht, Postal,Post-, Postal Code,Postcode, +Previous,vorig, Provider,leverancier, Read Only,Alleen lezen, Recipient,Ontvanger, Reviews,beoordelingen, Sender,Afzender, Shop,Winkelen, -Subsidiary,dochteronderneming, +Sign Up,Inschrijven, +Subsidiary,Dochteronderneming, There is some problem with the file url: {0},Er is een probleem met het bestand url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Er zijn fouten opgetreden tijdens het versturen van e-mail. Probeer het opnieuw ., Values Changed,Gewijzigde waarden, or,of, Ageing Range 4,Verouderingsbereik 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Verschuiving, Show {0},Toon {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Speciale tekens behalve "-", "#", ".", "/", "{" En "}" niet toegestaan in naamgevingsreeks", Target Details,Doelgegevens, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} heeft al een ouderprocedure {1}., API,API, Annual,jaar-, Approved,Aangenomen, Change,Verandering, Contact Email,Contact E-mail, -From Date,Van datum, +Export Type,Exporttype, +From Date,Van Datum, Group By,Groeperen op, Importing {0} of {1},{0} van {1} importeren, +Invalid URL,Ongeldige URL, +Landscape,Landschap, Last Sync On,Last Sync On, Naming Series,Benoemen Series, No data to export,Geen gegevens om te exporteren, +Portrait,Portret, Print Heading,Print Kop, +Show Document,Document weergeven, +Show Traceback,Traceback weergeven, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Van eindtotaal, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' en 'timestamp' zijn verplicht., Company is a mandatory filter.,Bedrijf is een verplicht filter., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Gespreksoverzicht opgeslagen, Cancelled,Geannuleerd, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Kan aankomsttijd niet berekenen omdat het adres van de bestuurder ontbreekt., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Kan route niet optimaliseren omdat het adres van de bestuurder ontbreekt., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Kan niet verpanden, de leningwaarde is groter dan het terugbetaalde bedrag", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Kan taak {0} niet voltooien omdat de afhankelijke taak {1} niet is voltooid / geannuleerd., Cannot create loan until application is approved,Kan geen lening maken tot aanvraag is goedgekeurd, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan een bijpassende Item niet vinden. Selecteer een andere waarde voor {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Kan voor item {0} in rij {1} meer dan {2} niet teveel factureren. Als u overfactureren wilt toestaan, stelt u een toeslag in Accounts-instellingen in", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Kan niet meer dan {0} aantal {0} ontgrendelen, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Capaciteitsplanningsfout, geplande starttijd kan niet hetzelfde zijn als eindtijd", Categories,Categorieën, Changes in {0},Veranderingen in {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Benaming, Difference Value,Verschilwaarde, Dimension Filter,Dimension Filter, Disabled,Uitgeschakeld, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Uitbetaald bedrag kan niet groter zijn dan het geleende bedrag, Disbursement and Repayment,Uitbetaling en terugbetaling, Distance cannot be greater than 4000 kms,Afstand mag niet groter zijn dan 4000 km, Do you want to submit the material request,Wilt u het materiële verzoek indienen?, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Veld, File Manager,Bestandsbeheer, Filters,Filters, Finding linked payments,Gekoppelde betalingen vinden, -Finished Product,Afgewerkt product, -Finished Qty,Voltooid aantal, Fleet Management,Vloot beheer, Following fields are mandatory to create address:,De volgende velden zijn verplicht om een adres te maken:, For Month,Voor maand, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),V For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Voor hoeveelheid {0} mag niet groter zijn dan werkorderhoeveelheid {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Gratis item niet ingesteld in de prijsregel {0}, From Date and To Date are Mandatory,Van datum en tot datum zijn verplicht, -From date can not be greater than than To date,Vanaf-datum kan niet groter zijn dan Tot-datum, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Van medewerker is vereist tijdens het ontvangen van activum {0} naar een doellocatie, Fuel Expense,Brandstofkosten, Future Payment Amount,Toekomstig betalingsbedrag, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Gegevens importeren uit CSV / Excel-bestande In Progress,Bezig, Incoming call from {0},Inkomende oproep van {0}, Incorrect Warehouse,Onjuist magazijn, -Interest Amount is mandatory,Rentebedrag is verplicht, Intermediate,tussen-, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ongeldige streepjescode. Er is geen artikel aan deze streepjescode gekoppeld., Invalid credentials,Ongeldige inloggegevens, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Itemvermelding verwijderd, Item quantity can not be zero,Artikelhoeveelheid kan niet nul zijn, Item taxes updated,Artikelbelastingen bijgewerkt, Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} aantal geproduceerd., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Items zijn vereist om de grondstoffen te trekken die eraan zijn gekoppeld., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Inschrijvingsdatum kan niet groter zijn dan de uittredingsdatum, Lab Test Item {0} already exist,Labtestitem {0} bestaat al, Last Issue,Laatste uitgave, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Uitbetaling van de lening, Loan Processes,Lening processen, Loan Security,Lening beveiliging, Loan Security Pledge,Lening zekerheid pandrecht, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Loan Security Pledge Company en Loan Company moeten hetzelfde zijn, Loan Security Pledge Created : {0},Lening Security Pledge gecreëerd: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Lening Security Pledge al toegezegd tegen lening {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Lening Security Pledge is verplicht voor beveiligde lening, Loan Security Price,Lening beveiligingsprijs, Loan Security Price overlapping with {0},Lening Beveiliging Prijs overlapt met {0}, Loan Security Unpledge,Lening beveiliging Unpledge, @@ -3964,12 +3881,11 @@ No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Geen openstaande factu No reviews yet,Nog geen beoordelingen, No views yet,Nog geen meningen, Non stock items,Niet op voorraad items, -Not Allowed,Niet toegestaan, +Not Allowed,Niet Toegestaan, Not allowed to create accounting dimension for {0},Mag geen boekhoudingsdimensie maken voor {0}, Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Niet toegestaan. Schakel de Lab Test Template uit, Note,Opmerking, Notes: ,Opmerkingen:, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,Over het converteren van kansen, On Purchase Order Submission,Bij het indienen van een inkooporder, On Sales Order Submission,Bij het verzenden van klantorders, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Voer GSTIN in en vermeld het bedrijfsadres {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Voer artikelcode in om artikelbelastingen te ontvangen, Please enter Warehouse and Date,Voer Magazijn en datum in, -Please enter coupon code !!,Voer kortingsboncode in !!, Please enter the designation,Voer de benaming in, -Please enter valid coupon code !!,Voer een geldige couponcode in !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Meld u aan als Marketplace-gebruiker om dit item te bewerken., Please login as a Marketplace User to report this item.,Meld u aan als Marketplace-gebruiker om dit item te melden., Please select Template Type to download template,Selecteer het sjabloontype om de sjabloon te downloaden, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Verfrissend, Release date must be in the future,Releasedatum moet in de toekomst liggen, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Ontlastingsdatum moet groter zijn dan of gelijk zijn aan de datum van toetreding, Rename,Hernoemen, -Rename Not Allowed,Naam wijzigen niet toegestaan, Repayment Method is mandatory for term loans,Terugbetalingsmethode is verplicht voor termijnleningen, Repayment Start Date is mandatory for term loans,De startdatum van de terugbetaling is verplicht voor termijnleningen, Report Item,Meld item, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Reset, Reset Service Level Agreement,Reset Service Level Agreement, Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement resetten., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,De responstijd voor {0} bij index {1} kan niet groter zijn dan de resolutietijd., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Retourbedrag kan niet hoger zijn opgeëist bedrag, Review,Beoordeling, Room,Kamer, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Er bestaat al Save,bewaren, Save Item,Item opslaan, Saved Items,Opgeslagen items, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Geplande en toegelaten data kunnen niet minder zijn dan vandaag, Search Items ...,Zoek items ..., Search for a payment,Zoeken naar een betaling, Search for anything ...,Zoek naar alles ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Serienummer (s) vereist voor serie Series,Reeksen, Server Error,Serverfout, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement is gewijzigd in {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Service Level Agreement-tracking is niet ingeschakeld., Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement is opnieuw ingesteld., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement met Entity Type {0} en Entity {1} bestaat al., Set,Instellen, Set Meta Tags,Stel metatags in, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stel responstijd en resolutie voor prioriteit {0} in op index {1}., Set {0} in company {1},Stel {0} in bedrijf {1} in, Setup,Instellingen, Setup Wizard,Instellingen Wizard, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Toon veroudering van aandelen, Show Warehouse-wise Stock,Magazijngewijze voorraad weergeven, Size,Grootte, Something went wrong while evaluating the quiz.,Er is iets misgegaan bij het evalueren van de quiz., -"Sorry,coupon code are exhausted","Sorry, kortingsboncode is op", -"Sorry,coupon code validity has expired","Sorry, de geldigheid van de couponcode is verlopen", -"Sorry,coupon code validity has not started","Sorry, de geldigheid van de couponcode is niet gestart", Sr,Sr, Start,Start, Start Date cannot be before the current date,Startdatum kan niet vóór de huidige datum liggen, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,De vraag kan niet dubbel zijn, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,De geselecteerde betaling moet worden gekoppeld aan een crediteurenbanktransactie, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,De geselecteerde betaling moet worden gekoppeld aan een banktransactie met debiteur, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Het totale toegewezen bedrag ({0}) is groter dan het betaalde bedrag ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,De waarde {0} is al toegewezen aan een bestaand item {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Er zijn geen vacatures onder personeelsplan {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Deze Service Level Agreement is specifiek voor klant {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Door deze actie wordt deze account ontkoppeld van externe services die ERPNext integreren met uw bankrekeningen. Het kan niet ongedaan gemaakt worden. Weet je het zeker ?, @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Deze banktransactie is al voll This employee already has a log with the same timestamp.{0},Deze werknemer heeft al een logboek met hetzelfde tijdstempel. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Deze pagina houdt bij welke artikelen u van verkopers wilt kopen., This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Deze pagina houdt uw items bij waarin kopers enige interesse hebben getoond., -Thursday,donderdag, +Thursday,Donderdag, Timing,Timing, Title,Titel, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Als u overfacturering wilt toestaan, werkt u "Overfactureringstoeslag" bij in Accountinstellingen of het item.", @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Trainingsevenement:, Transactions already retreived from the statement,Transacties zijn al teruggetrokken uit de verklaring, Transfer Material to Supplier,Transfer Material aan Leverancier, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbewijsnummer en datum zijn verplicht voor de door u gekozen transportmodus, -Tuesday,dinsdag, +Tuesday,Dinsdag, Type,Type, Unable to find Salary Component {0},Kan salariscomponent niet vinden {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Kan het tijdslot de komende {0} dagen voor de bewerking {1} niet vinden., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Gebruikers en machtigingen, Vacancies cannot be lower than the current openings,Vacatures kunnen niet lager zijn dan de huidige openingen, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Geldig vanaf tijd moet kleiner zijn dan Geldig tot tijd., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Waarderingspercentage vereist voor artikel {0} op rij {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Waarderingspercentage niet gevonden voor het item {0}, dat vereist is om boekhoudingen uit te voeren voor {1} {2}. Als het artikel wordt verwerkt als een nulwaarde-item in de {1}, vermeld dit dan in de {1} itemtabel. Anders maakt u een inkomende voorraadtransactie voor het artikel of vermeldt u het waarderingspercentage in het artikelrecord en probeert u dit item te verzenden / annuleren.", Values Out Of Sync,Niet synchroon, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Voertuigtype is vereist als de wijze van vervoer weg is, Vendor Name,Naam van de leverancier, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},U bent niet ingeschreven in programma {0}, You can Feature upto 8 items.,U kunt maximaal 8 items gebruiken., You can also copy-paste this link in your browser,U kunt deze link ook kopiëren en plakken in uw browser, You can publish upto 200 items.,U kunt maximaal 200 items publiceren., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},U kunt geen boekhoudingen maken in de gesloten boekhoudperiode {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,U moet automatisch opnieuw bestellen inschakelen in Voorraadinstellingen om opnieuw te bestellen., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,U moet een geregistreerde leverancier zijn om e-Way Bill te genereren, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,U moet inloggen als Marketplace-gebruiker voordat u beoordelingen kunt toevoegen., @@ -4280,12 +4183,11 @@ Your Featured Items,Uw aanbevolen items, Your Items,Uw artikelen, Your Profile,Jouw profiel, Your rating:,Uw cijfer:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nul aantal van {0} toegezegd tegen lening {0}, and,en, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill bestaat al voor dit document, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Gebruikte coupon is {1}. Toegestane hoeveelheid is op, -{0} Name,{0} naam, +{0} Name,{0} Naam, {0} Operations: {1},{0} Bewerkingen: {1}, {0} bank transaction(s) created,{0} gemaakte banktransactie (s), {0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} gemaakte banktransactie (s) en {1} fouten, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} is geen groepsknooppunt. Selecteer een groepsknooppunt als bovenliggende kostenplaats, {0} is not the default supplier for any items.,{0} is niet de standaardleverancier voor artikelen., {0} is required,{0} is verplicht, -{0} units of {1} is not available.,{0} eenheden van {1} is niet beschikbaar., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} moet kleiner zijn dan {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} is een ongeldige aanwezigheidsstatus., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} is vereist om E-Way Bill JSON te genereren, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Totale kosten dit jaar, Total Income,Totaal inkomen, Total Income This Year,Totaal inkomen dit jaar, Barcode,Barcode, +Bold,Stoutmoedig, Center,Centreren, Clear,Doorzichtig, Comment,Commentaar, Comments,Reacties, +DocType,DocType, Download,Downloaden, Left,Links, Link,Koppeling, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Afgedrukt op, Projected qty,Geprojecteerde aantal, Sales person,Verkoper, Serial No {0} Created,Serienummer {0} aangemaakt, -Set as default,Stel in als standaard, Source Location is required for the Asset {0},Bronlocatie is vereist voor het item {0}, Tax Id,BTW-nummer, To Time,Tot Tijd, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Waarde of aantal, Variance ,variance, Variant of,Variant van, Write off,Afschrijven, -Write off Amount,Afschrijvingsbedrag, hours,uren, received from,Gekregen van, to,naar, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Klant> Klantengroep> Gebied, Supplier > Supplier Type,Leverancier> Type leverancier, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel het naamgevingssysteem voor werknemers in via Human Resource> HR-instellingen, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nummeringseries in voor Aanwezigheid via Setup> Nummeringsseries, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},De waarde van {0} verschilt tussen items {1} en {2}, +Auto Fetch,Automatisch ophalen, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Haal serienummers op op basis van FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Uitgaande belastbare prestaties (andere dan nultarief, nihil en vrijgesteld)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",Schakel het selectievakje {0} in {1} uit om verschillende tarieven toe te staan., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Huidige kilometertellerwaarde moet groter zijn dan laatste kilometertellerwaarde {0}, +No additional expenses has been added,Er zijn geen extra kosten toegevoegd, +Asset{} {assets_link} created for {},Item {} {assets_link} gemaakt voor {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rij {}: Serie voor naamgeving van items is verplicht voor het automatisch maken van item {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Activa niet gemaakt voor {0}. U moet een activum handmatig maken., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} heeft boekhoudgegevens in valuta {2} voor bedrijf {3}. Selecteer een te ontvangen of te betalen rekening met valuta {2}., +Invalid Account,Ongeldig account, Purchase Order Required,Inkooporder verplicht, Purchase Receipt Required,Ontvangstbevestiging Verplicht, +Account Missing,Account ontbreekt, Requested,Aangevraagd, +Partially Paid,Gedeeltelijk betaald, +Invalid Account Currency,Ongeldige accountvaluta, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rij {0}: het artikel {1}, de hoeveelheid moet een positief getal zijn", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Stel {0} in voor batchartikel {1}, dat wordt gebruikt om {2} in te stellen op Verzenden.", +Expiry Date Mandatory,Vervaldatum Verplicht, +Variant Item,Variant item, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} en BOM 2 {1} mogen niet hetzelfde zijn, +Note: Item {0} added multiple times,Opmerking: item {0} meerdere keren toegevoegd, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Publiceer datum, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Geavanceerde instellingen, Path,Pad, Components,Components, Verified By,Geverifieerd door, +Invalid naming series (. missing) for {0},Ongeldige naamreeks (. Ontbreekt) voor {0}, +Filter Based On,Filter gebaseerd op, +Reqd by date,Op datum vereist, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Artikelnummer van fabrikant {0} is ongeldig, +Invalid Part Number,Ongeldig onderdeelnummer, +Select atleast one Social Media from Share on.,Selecteer ten minste één sociale media van Delen op., +Invalid Scheduled Time,Ongeldige geplande tijd, +Length Must be less than 280.,Lengte moet kleiner zijn dan 280., +Error while POSTING {0},Fout bij het plaatsen van {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",Sessie niet geldig. Wilt u inloggen?, +Session Active,Sessie actief, +Session Not Active. Save doc to login.,Sessie niet actief. Bewaar document om in te loggen., +Error! Failed to get request token.,Fout! Kan aanvraagtoken niet ophalen., +Invalid {0} or {1},Ongeldig {0} of {1}, +Error! Failed to get access token.,Fout! Het verkrijgen van toegangstoken is mislukt., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ongeldige klantensleutel of geheime klantensleutel, +Your Session will be expire in ,Uw sessie verloopt over, + days.,dagen., +Session is expired. Save doc to login.,Sessie is verlopen. Bewaar document om in te loggen., +Error While Uploading Image,Fout tijdens het uploaden van afbeelding, +You Didn't have permission to access this API,U had geen toestemming om toegang te krijgen tot deze API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Geldig tot datum kan niet eerder zijn dan Geldig vanaf datum, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Geldig vanaf datum niet in boekjaar {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Geldig tot datum niet in boekjaar {0}, +Group Roll No,Groepsrol nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Handhaaf zelfde tarief gedurende verkoopcyclus, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Rij {1}: hoeveelheid ({0}) mag geen breuk zijn. Schakel '{2}' uit in maateenheid {3} om dit toe te staan., Must be Whole Number,Moet heel getal zijn, +Please setup Razorpay Plan ID,Stel een Razorpay Plan-ID in, +Contact Creation Failed,Contact maken mislukt, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} bestaat al voor werknemer {1} en periode {2}, +Leaves Allocated,Bladeren toegewezen, +Leaves Expired,Bladeren verlopen, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Without Pay komt niet overeen met goedgekeurde {} records, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Inkomstenbelastingplaat niet ingesteld in toewijzing salarisstructuur: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Inkomstenbelastingplaat: {0} is uitgeschakeld, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},De inkomstenbelastingplaat moet van kracht zijn op of vóór de startdatum van de loonperiode: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Geen verlofrecord gevonden voor werknemer {0} op {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rij {0}: {1} is vereist in de onkostentabel om een onkostendeclaratie te boeken., +Set the default account for the {0} {1},Stel het standaardaccount in voor de {0} {1}, +(Half Day),(Halve dag), +Income Tax Slab,Inkomstenbelastingplaat, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rij # {0}: kan bedrag of formule niet instellen voor salariscomponent {1} met variabele gebaseerd op belastbaar salaris, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rij # {}: {} van {} moet {} zijn. Pas het account aan of selecteer een ander account., +Row #{}: Please asign task to a member.,Rij # {}: wijs de taak toe aan een lid., +Process Failed,Proces mislukt, +Tally Migration Error,Tally-migratiefout, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Stel Magazijn in in Woocommerce-instellingen, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rij {0}: Delivery Warehouse ({1}) en Customer Warehouse ({2}) kunnen niet hetzelfde zijn, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rij {0}: de vervaldatum in de tabel met betalingsvoorwaarden mag niet vóór de boekingsdatum liggen, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Kan {} voor item {} niet vinden. Stel hetzelfde in bij Artikelstam- of Voorraadinstellingen., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rij # {0}: de batch {1} is al verlopen., +Start Year and End Year are mandatory,Startjaar en eindjaar zijn verplicht, GL Entry,GL Entry, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Kan niet meer dan {0} toewijzen op basis van betalingstermijn {1}, +The root account {0} must be a group,Het root-account {0} moet een groep zijn, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Verzendregel niet van toepassing voor land {0} in verzendadres, +Get Payments from,Ontvang betalingen van, +Set Shipping Address or Billing Address,Stel een verzendadres of factuuradres in, +Consultation Setup,Overleg instellen, Fee Validity,Geldigheidsgeldigheid, +Laboratory Setup,Laboratoriumopstelling, Dosage Form,Doseringsformulier, +Records and History,Records en geschiedenis, Patient Medical Record,Patient Medical Record, +Rehabilitation,Rehabilitatie, +Exercise Type,Oefeningstype, +Exercise Difficulty Level,Oefening moeilijkheidsniveau, +Therapy Type,Therapietype, +Therapy Plan,Therapieplan, +Therapy Session,Therapiesessie, +Motor Assessment Scale,Motor Assessment Schaal, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Belangrijk] [ERPNext] Fouten bij automatisch opnieuw ordenen, +"Regards,","Vriendelijke groeten,", +The following {0} were created: {1},De volgende {0} zijn gemaakt: {1}, +Work Orders,Werkorders, +The {0} {1} created sucessfully,De {0} {1} is met succes gemaakt, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Werkopdracht kan om de volgende reden niet worden aangemaakt:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Voeg items toe aan de tabel Itemlocaties, +Update Current Stock,Update huidige voorraad, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Bewaar monster is gebaseerd op batch. Controleer Heeft batchnummer om een monster van het artikel te behouden, +Empty,Leeg, +Currently no stock available in any warehouse,Momenteel geen voorraad beschikbaar in een magazijn, +BOM Qty,BOM Aantal, +Time logs are required for {0} {1},Tijdlogboeken zijn vereist voor {0} {1}, Total Completed Qty,Totaal voltooid aantal, Qty to Manufacture,Aantal te produceren, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Terugbetaling van salaris kan alleen worden geselecteerd voor termijnleningen, +No valid Loan Security Price found for {0},Geen geldige leningprijs gevonden voor {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Leningrekening en Betaalrekening kunnen niet hetzelfde zijn, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Een pandrecht op leningen kan alleen worden gecreëerd voor gedekte leningen, +Social Media Campaigns,Campagnes op sociale media, +From Date can not be greater than To Date,Vanaf datum kan niet groter zijn dan Tot datum, +Please set a Customer linked to the Patient,Stel een klant in die is gekoppeld aan de patiënt, +Customer Not Found,Klant niet gevonden, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Configureer de klinische procedure verbruiksartikel in, +Missing Configuration,Ontbrekende configuratie, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Charge-item, Inpatient Visit Charge Item,Vergoedingsitem voor inkomende patiëntenbezoek, OP Consulting Charge,OP Consulting Charge, Inpatient Visit Charge,Inpatient Visit Charge, +Appointment Status,Afspraakstatus, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Collectie Details:, +{0} out of {1},{0} van {1}, +Select Therapy Type,Selecteer het therapietype, +{0} sessions completed,{0} sessies voltooid, +{0} session completed,{0} sessie voltooid, + out of {0},van {0}, +Therapy Sessions,Therapiesessies, +Add Exercise Step,Oefeningsstap toevoegen, +Edit Exercise Step,Trainingsstap bewerken, +Patient Appointments,Afspraken met de patiënt, +Item with Item Code {0} already exists,Artikel met artikelcode {0} bestaat al, +Registration Fee cannot be negative or zero,Registratievergoeding mag niet negatief of nul zijn, +Configure a service Item for {0},Configureer een service-item voor {0}, +Temperature: ,Temperatuur:, +Pulse: ,Puls:, +Respiratory Rate: ,Ademhalingsfrequentie:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Notitie:, Check Availability,Beschikbaarheid controleren, +Please select Patient first,Selecteer eerst de patiënt, +Please select a Mode of Payment first,Selecteer eerst een betalingsmethode, +Please set the Paid Amount first,Stel eerst het betaalde bedrag in, +Not Therapies Prescribed,Niet voorgeschreven therapieën, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Er zijn geen therapieën voorgeschreven voor de patiënt {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Datum afspraak en zorgverlener zijn verplicht, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Geen voorgeschreven procedures gevonden voor de geselecteerde patiënt, +Please select a Patient first,Selecteer eerst een patiënt, +There are no procedure prescribed for ,Er is geen procedure voor voorgeschreven, +Prescribed Therapies,Voorgeschreven therapieën, +Appointment overlaps with ,Afspraak overlapt met, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} heeft een afspraak gepland met {1} om {2} met een duur van {3} minuten., +Appointments Overlapping,Afspraken overlappen, +Consulting Charges: {0},Advieskosten: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Afspraak geannuleerd. Controleer en annuleer de factuur {0}, +Appointment Cancelled.,Afspraak geannuleerd., +Fee Validity {0} updated.,Geldigheid van de vergoeding {0} bijgewerkt., +Practitioner Schedule Not Found,Praktijkschema niet gevonden, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} heeft een halve dag verlof op {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} heeft verlof op {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} heeft geen schema voor zorgverleners. Voeg het toe in Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Zorgafdelingen, +Complete and Consume,Voltooi en consumeer, +Complete {0} and Consume Stock?,{0} invullen en voorraad verbruiken?, +Complete {0}?,{0} voltooid?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Voorraadhoeveelheid om de procedure te starten is niet beschikbaar in het magazijn {0}. Wilt u een voorraadinvoer vastleggen?, +{0} as on {1},{0} zoals op {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinische procedure ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Stel klant in patiënt {0}, +Item {0} is not active,Item {0} is niet actief, +Therapy Plan {0} created successfully.,Het therapieplan {0} is gemaakt., +Symptoms: ,Symptomen:, +No Symptoms,Geen symptomen, +Diagnosis: ,Diagnose:, +No Diagnosis,Geen diagnose, +Drug(s) Prescribed.,Geneesmiddel (en) voorgeschreven., +Test(s) Prescribed.,Test (s) voorgeschreven., +Procedure(s) Prescribed.,Procedure (s) voorgeschreven., +Counts Completed: {0},Tellingen voltooid: {0}, +Patient Assessment,Patiënt beoordeling, +Assessments,Beoordelingen, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofden (of groepen) waartegen de boekingen worden gemaakt en saldi worden gehandhaafd., Account Name,Rekening Naam, Inter Company Account,Inter Company Account, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Percentage waarmee deze belasting toegepast wo Frozen,Bevroren, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de rekening is bevroren, kunnen boekingen alleen door daartoe bevoegde gebruikers gedaan worden.", Balance must be,Saldo moet worden, +Lft,Als T, +Rgt,Rgt, Old Parent,Oude Parent, Include in gross,Bruto opnemen, Auditor,Revisor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Betalen via Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppelen Betaling bij annulering van de factuur, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Vooruitbetaling bij annulering van bestelling ontkoppelen, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatische afschrijving van de activa van de boekwaarde, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Sta kostenplaats toe bij invoer van balansrekening, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatisch belastingen en heffingen toevoegen op basis van sjabloon voor artikelbelasting, Automatically Fetch Payment Terms,Automatisch betalingsvoorwaarden ophalen, Show Inclusive Tax In Print,Toon Inclusive Tax In Print, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Rapportinstellingen, Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kasstroomindeling, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Selecteer alleen als u Cash Flow Mapper-documenten hebt ingesteld, Allowed To Transact With,Toegestaan om mee te handelen, +SWIFT number,SWIFT-nummer, Branch Code,Filiaalcode, Address and Contact,Adres en contactgegevens, Address HTML,Adres HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integratie ID, Last Integration Date,Laatste integratiedatum, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Wijzig deze datum handmatig om de volgende startdatum van de synchronisatie in te stellen, Mask,Masker, +Bank Account Subtype,Bankrekening-subtype, +Bank Account Type,Type bankrekening, Bank Guarantee,Bankgarantie, Bank Guarantee Type,Type bankgarantie, Receiving,Het ontvangen, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Referentiedocumentnaam, Validity in Days,Geldigheid in dagen, Bank Account Info,Bankrekeninggegevens, Clauses and Conditions,Clausules en voorwaarden, +Other Details,Andere details, Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer, Name of Beneficiary,Naam van de begunstigde, Margin Money,Marge geld, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Verzoeningstransacties, Bank Statement Transaction Invoice Item,Rekeningoverzicht Transactie Rekening Item, Payment Description,Betalingsomschrijving, Invoice Date,Factuurdatum, +invoice,factuur, Bank Statement Transaction Payment Item,Betalingstransactie voor bankafschrift, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,Betalingsreferentie, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Hechtenis, Net Amount,Netto Bedrag, Cashier Closing Payments,Kassa sluitingsbetalingen, +Chart of Accounts Importer,Rekeningschema Importeur, Import Chart of Accounts from a csv file,Importeer rekeningschema uit een csv-bestand, Attach custom Chart of Accounts file,Voeg een aangepast rekeningschema toe, Chart Preview,Grafiek voorbeeld, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,promotionele, Gift Card,Cadeaukaart, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,uniek bijv. SAVE20 Te gebruiken om korting te krijgen, Validity and Usage,Geldigheid en gebruik, +Valid From,Geldig vanaf, +Valid Upto,Geldig tot, Maximum Use,Maximaal gebruik, Used,Gebruikt, Coupon Description,Couponbeschrijving, Discounted Invoice,Korting op factuur, +Debit to,Debiteren naar, Exchange Rate Revaluation,Wisselkoersherwaardering, Get Entries,Ontvang inzendingen, Exchange Rate Revaluation Account,Wisselkoersherwaarderingsaccount, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Betaalde lening, Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference, Write Off Based On,Afschrijving gebaseerd op, Get Outstanding Invoices,Get openstaande facturen, +Write Off Amount,Afschrijven bedrag, Printing Settings,Instellingen afdrukken, Pay To / Recd From,Betaal aan / Ontv van, Payment Order,Betalingsopdracht, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Abonnementsafdeling, Journal Entry Account,Dagboek rekening, Account Balance,Rekeningbalans, Party Balance,Partij Balans, +Accounting Dimensions,Boekhoudkundige dimensies, If Income or Expense,Indien Inkomsten (baten) of Uitgaven (lasten), Exchange Rate,Wisselkoers, Debit in Company Currency,Debet in Company Valuta, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na het einde van de factuurma Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na het einde van de factuurmaand, Credit Days,Credit Dagen, Credit Months,Kredietmaanden, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Wijs betalingen toe op basis van betalingsvoorwaarden, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Als dit selectievakje is aangevinkt, wordt het betaalde bedrag opgesplitst en toegewezen volgens de bedragen in het betalingsschema voor elke betalingstermijn", Payment Terms Template Detail,Betalingsvoorwaarden sjabloondetail, Closing Fiscal Year,Het sluiten van het fiscale jaar, Closing Account Head,Sluiten Account Hoofd, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Item Group, Company Address,bedrijfsadres, Update Stock,Voorraad bijwerken, Ignore Pricing Rule,Negeer Prijsregel, -Allow user to edit Rate,Zodat de gebruiker te bewerken Rate, -Allow user to edit Discount,Sta de gebruiker toe om Korting te bewerken, -Allow Print Before Pay,Sta Print vóór betalen toe, -Display Items In Stock,Display-items op voorraad, Applicable for Users,Toepasbaar voor gebruikers, Sales Invoice Payment,Sales Invoice Betaling, Item Groups,Item Groepen, Only show Items from these Item Groups,Toon alleen artikelen uit deze artikelgroepen, Customer Groups,Doelgroepen, Only show Customer of these Customer Groups,Toon alleen de klant van deze klantengroepen, -Print Format for Online,Afdrukformaat voor online, -Offline POS Settings,Offline POS-instellingen, Write Off Account,Afschrijvingsrekening, Write Off Cost Center,Afschrijvingen kostenplaats, Account for Change Amount,Account for Change Bedrag, Taxes and Charges,Belastingen en Toeslagen, Apply Discount On,Breng Korting op, POS Profile User,POS-profielgebruiker, -Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in de offline modus, Apply On,toepassing op, Price or Product Discount,Prijs of productkorting, Apply Rule On Item Code,Regel toepassen op artikelcode, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Totaal belastingen en toeslagen, Additional Discount,EXTRA KORTING, Apply Additional Discount On,Breng Extra Korting op, Additional Discount Amount (Company Currency),Extra korting Bedrag (Company valuta), +Additional Discount Percentage,Percentage extra korting, +Additional Discount Amount,Extra kortingsbedrag, Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Munt), Rounding Adjustment (Company Currency),Afronding aanpassing (bedrijfsmunt), Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Bedrijfsvaluta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Is dit inbegrepen in de Basic Rate?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag", Account Head,Hoofdrekening, Tax Amount After Discount Amount,Belasting bedrag na korting, +Item Wise Tax Detail ,Item Wise belastingdetail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon die kan worden toegepast op alle inkooptransacties. Deze sjabloon kan lijst van fiscale hoofden en ook andere kosten koppen als ""Verzenden"", ""Verzekering"" bevatten, ""Omgaan met"" enz \n\n #### Opmerking \n\n De belastingdruk die u hier definieert zal het normale belastingtarief voor alle ** Items worden **. Als er ** Items ** dat verschillende tarieven hebben, moeten ze worden toegevoegd in de ** Item Tax ** tafel in de ** Item ** meester.\n\n #### Beschrijving van Kolommen \n\n 1. Berekening Type: \n - Dit kan op ** Netto Totaal ** (dat is de som van het basisbedrag).\n - ** Op Vorige Row Total / Bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, zal de belasting worden berekend als een percentage van de vorige rij (in de fiscale tabel) bedrag of totaal.\n - ** Werkelijke ** (zoals vermeld).\n 2. Account Head: De Account grootboek waaronder deze belasting \n 3 zal worden geboekt. Cost Center: Als de belasting / heffing is een inkomen (zoals de scheepvaart) of kosten die het nodig heeft tegen een kostenplaats worden geboekt.\n 4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die zullen worden afgedrukt in de facturen / offertes).\n 5. Rate: belastingtarief.\n 6. Bedrag: BTW bedrag.\n 7. Totaal: Cumulatief totaal op dit punt.\n 8. Voer Row: Als op basis van ""Vorige Row Total"" kunt u het rijnummer die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (standaard is de vorige rij) te selecteren.\n 9. Overweeg Tax of Charge voor: In dit gedeelte kunt u aangeven of de belasting / heffing is alleen voor de waardering (geen deel uit van het totaal) of alleen voor de totale (voegt niets toe aan het item) of voor beide.\n 10. Toe te voegen of Trek: Of u wilt toevoegen of aftrekken van de belasting.", Salary Component Account,Salaris Component Account, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash account wordt automatisch bijgewerkt in Salaris Journal Entry als deze modus wordt geselecteerd., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,ActivAccount, (including),(inclusief), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio nr., +Address and Contacts,Adres en Contacten, Contact List,Contactlijst, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Verborgen lijst met de lijst met contacten gekoppeld aan Shareholder, Specify conditions to calculate shipping amount,Specificeer de voorwaarden om het verzendbedrag te berekenen, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Extra Korting Procent, Additional DIscount Amount,Extra korting Bedrag, Subscription Invoice,Abonnementsfactuur, Subscription Plan,Abonnement, -Price Determination,Prijsbepaling, -Fixed rate,Vaste rente, -Based on price list,Gebaseerd op prijslijst, Cost,Kosten, Billing Interval,Factuurinterval, Billing Interval Count,Factuurinterval tellen, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plan, Subscription Settings,Abonnementsinstellingen, Grace Period,Genade periode, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Het aantal dagen na de factuurdatum is verstreken voordat het abonnements- of markeringsabonnement als onbetaald werd geannuleerd, -Cancel Invoice After Grace Period,Factuur na genadeperiode annuleren, Prorate,pro-rata, Tax Rule,Belasting Regel, Tax Type,Belasting Type, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Weer, Agriculture Manager,Landbouwmanager, Agriculture User,Landbouw Gebruiker, Agriculture Task,Landbouwtaak, +Task Name,Taaknaam, Start Day,Start dag, End Day,Einde dag, Holiday Management,Vakantie Management, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frequentie van afschrijvingen (Maanden), Next Depreciation Date,Volgende Afschrijvingen Date, Depreciation Schedule,afschrijving Schedule, Depreciation Schedules,afschrijvingen Roosters, +Insurance details,Verzekeringsdetails, Policy number,Polisnummer, Insurer,Verzekeraar, Insured value,Verzekerde waarde, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Afschrijvingen Account, Capital Work In Progress Account,Capital Work In Progress-account, Asset Finance Book,Asset Finance Book, Written Down Value,Geschreven waarde, -Depreciation Start Date,Startdatum afschrijving, Expected Value After Useful Life,Verwachte waarde Na Nuttig Life, Rate of Depreciation,Afschrijvingspercentage, In Percentage,In percentage, -Select Serial No,Selecteer serienummer, Maintenance Team,Onderhoudsteam, Maintenance Manager Name,Naam onderhoudsmanager, Maintenance Tasks,Onderhoudstaken, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Onderhoud Type, Maintenance Status,Onderhoud Status, Planned,Gepland, +Has Certificate ,Heeft certificaat, +Certificate,Certificaat, Actions performed,Uitgevoerde acties, Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task, Maintenance Task,Onderhoudstaak, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Preventief onderhoud, Calibration,ijking, 2 Yearly,2 Jaarlijks, Certificate Required,Certificaat vereist, +Assign to Name,Toewijzen aan naam, Next Due Date,volgende vervaldatum, Last Completion Date,Laatste voltooiingsdatum, Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Overdrachtstoeslag (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Percentage dat u meer mag overbrengen tegen de bestelde hoeveelheid. Bijvoorbeeld: als u 100 eenheden heeft besteld. en uw toelage is 10%, dan mag u 110 eenheden overdragen.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Krijg items van Open Materiaal Aanvragen, +Fetch items based on Default Supplier.,Haal items op op basis van standaardleverancier., Required By,Benodigd op, Order Confirmation No,Orderbevestiging Nee, Order Confirmation Date,Bevestigingsdatum bestellen, Customer Mobile No,Klant Mobile Geen, Customer Contact Email,E-mail Contactpersoon Klant, Set Target Warehouse,Stel het doelmagazijn in, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Stelt 'Magazijn' in in elke rij van de Artikeltabel., Supply Raw Materials,Supply Grondstoffen, Purchase Order Pricing Rule,Prijsregel inkooporder, Set Reserve Warehouse,Stel reservemagazijn in, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Inkooporder opslaat, Advance Paid,Voorschot Betaald, +Tracking,Volgen, % Billed,% Gefactureerd, % Received,% Ontvangen, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Huidige voorraad, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Voor individuele leverancier, Supplier Detail,Leverancier Detail, +Link to Material Requests,Link naar materiële verzoeken, Message for Supplier,Boodschap voor Supplier, Request for Quotation Item,Offerte Item, Required Date,Benodigd op datum, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Standaard bankrekening, Is Transporter,Is Transporter, Represents Company,Vertegenwoordigt bedrijf, Supplier Type,Leverancier Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Sta het aanmaken van een inkoopfactuur toe zonder inkooporder, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Aanmaak van inkoopfacturen toestaan zonder aankoopbewijs, Warn RFQs,Waarschuw RFQs, Warn POs,Waarschuwing POs, Prevent RFQs,Voorkom RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Scorecard Scoringscriteria voor leveranciers Score,partituur, Supplier Scorecard Scoring Standing,Leverancier Scorecard Scoring Standing, Standing Name,Staande naam, +Purple,Purper, +Yellow,Geel, +Orange,Oranje, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Waarschuwing Aankooporders, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Oproeplogboek, Received By,Ontvangen door, Caller Information,Informatie beller, Contact Name,Contact Naam, +Lead ,Lood, Lead Name,Lead Naam, Ringing,rinkelen, Missed,gemiste, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Succesinstellingen, Success Redirect URL,Succes-omleidings-URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Laat leeg voor thuis. Dit is relatief ten opzichte van de site-URL, bijvoorbeeld "about" zal omleiden naar "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Afspraak Boeking Slots, +Day Of Week,Dag van de week, From Time ,Van Tijd, Campaign Email Schedule,E-mailschema campagne, Send After (days),Verzenden na (dagen), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Campagnenaam, Follow Up,Opvolgen, Next Contact By,Volgende Contact Door, Next Contact Date,Volgende Contact Datum, +Ends On,Eindigt op, Address & Contact,Adres & Contact, Mobile No.,Mobiel nummer, Lead Type,Lead Type, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Product Aanvraag, Request for Information,Informatieaanvraag, Suggestions,Suggesties, Blog Subscriber,Blog Abonnee, +LinkedIn Settings,LinkedIn-instellingen, +Company ID,bedrijfs ID, +OAuth Credentials,OAuth-inloggegevens, +Consumer Key,Gebruikers sleutel, +Consumer Secret,Consumentengeheim, +User Details,gebruikersdetails, +Person URN,Persoon URN, +Session Status,Sessiestatus, Lost Reason Detail,Verloren reden Detail, Opportunity Lost Reason,Gelegenheid verloren reden, Potential Sales Deal,Potentiële Sales Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Type opportuniteit, Converted By,Geconverteerd door, Sales Stage,Verkoopfase, Lost Reason,Reden van verlies, +Expected Closing Date,Verwachte sluitingsdatum, To Discuss,Te bespreken, With Items,Met Items, Probability (%),Waarschijnlijkheid (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Datum opportuniteit, Opportunity Item,Opportuniteit artikel, Basic Rate,Basis Tarief, Stage Name,Artiestennaam, +Social Media Post,Social Media plaatsen, +Post Status,Berichtstatus, +Posted,Geplaatst, +Share On,Delen op, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter-bericht-ID, +LinkedIn Post Id,LinkedIn-bericht-id, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Twitter-instellingen, +API Secret Key,API geheime sleutel, Term Name,term Naam, Term Start Date,Term Startdatum, Term End Date,Term Einddatum, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,schatten, Maximum Assessment Score,Maximum Assessment Score, Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria, Maximum Score,maximum Score, +Result,Resultaat, Total Score,Totale score, Grade,Rang, Assessment Result Detail,Assessment Resultaat Detail, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valideer ingeschreven cur "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Voor cursusgerichte studentengroep wordt de cursus voor elke student gevalideerd van de ingeschreven cursussen in de inschrijving van het programma., Make Academic Term Mandatory,Maak een academische termijn verplicht, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien ingeschakeld, is de veld Academic Term verplicht in het programma-inschrijvingsinstrument.", +Skip User creation for new Student,Sla het aanmaken van gebruikers voor nieuwe student over, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standaard wordt voor elke nieuwe student een nieuwe gebruiker aangemaakt. Indien ingeschakeld, wordt er geen nieuwe gebruiker aangemaakt wanneer een nieuwe student wordt aangemaakt.", Instructor Records to be created by,Instructor Records te creëren door, Employee Number,Werknemer Nummer, -LMS Settings,LMS-instellingen, -Enable LMS,Schakel LMS in, -LMS Title,LMS-titel, Fee Category,fee Categorie, Fee Component,fee Component, Fees Category,vergoedingen Categorie, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,broers en zussen, Exit,Uitgang, Date of Leaving,Datum waarop het vaartuig, Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number, +Reason For Leaving,Reden om te vertrekken, Student Admission,student Toelating, -Application Form Route,Aanvraagformulier Route, Admission Start Date,Entree Startdatum, Admission End Date,Toelating Einddatum, Publish on website,Publiceren op de website, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Application Status, Application Date,Application Date, Student Attendance Tool,Student Attendance Tool, +Group Based On,Groep gebaseerd op, Students HTML,studenten HTML, Group Based on,Groep Gebaseerd op, Student Group Name,Student Group Name, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Vader, Student Language,student Taal, Student Leave Application,Student verlofaanvraag, Mark as Present,Mark als Cadeau, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Zal de student zoals aanwezig in Student Maandelijkse Rapport Aanwezigheid tonen, Student Log,student Log, Academic,Academisch, Achievement,Prestatie, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Bijgewoond door ouders, Assessment Terms,Beoordelingsvoorwaarden, Student Sibling,student Sibling, Studying in Same Institute,Het bestuderen in hetzelfde instituut, +NO,NEE, +YES,JA, Student Siblings,student Broers en zussen, Topic Content,Onderwerp inhoud, Amazon MWS Settings,Amazon MWS-instellingen, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Verkoper-ID, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Marktplaats-ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,HET, +MX,MX, UK,UK, US,ONS, Customer Type,klant type, Market Place Account Group,Accountgroep marktplaats, After Date,Na datum, Amazon will synch data updated after this date,Amazon synchroniseert gegevens die na deze datum zijn bijgewerkt, +Sync Taxes and Charges,Synchroniseer belastingen en heffingen, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Krijg financiële opsplitsing van Belastingen en kostengegevens door Amazon, +Sync Products,Synchroniseer producten, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synchroniseer altijd uw producten van Amazon MWS voordat u de bestelgegevens synchroniseert, +Sync Orders,Synchroniseer bestellingen, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik op deze knop om uw klantordergegevens uit Amazon MWS te halen., +Enable Scheduled Sync,Schakel Geplande synchronisatie in, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vink dit aan om een geplande dagelijkse synchronisatieroutine via de planner in te schakelen, Max Retry Limit,Max. Herhaalgrens, Exotel Settings,Exotel-instellingen, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plaid-instellingen, Synchronize all accounts every hour,Synchroniseer alle accounts elk uur, Plaid Client ID,Plaid-klant-ID, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid openbare sleutel, Plaid Environment,Geruite omgeving, sandbox,zandbak, development,ontwikkeling, +production,productie, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Applicatie instellingen, Token Endpoint,Token-eindpunt, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks details, Webhooks,webhooks, Customer Settings,Klant instellingen, Default Customer,Standaard klant, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Als Shopify geen klant in Order bevat, zal het systeem bij het synchroniseren van bestellingen rekening houden met de standaardklant voor bestelling", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Klantgroep stelt de geselecteerde groep in terwijl klanten van Shopify worden gesynchroniseerd, For Company,Voor Bedrijf, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Geldrekening wordt gebruikt voor het maken van verkoopfacturen, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally-migratie, Master Data,Stamgegevens, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Uit Tally geëxporteerde gegevens die bestaan uit het rekeningschema, klanten, leveranciers, adressen, artikelen en maateenheden", Is Master Data Processed,Wordt stamgegevens verwerkt, Is Master Data Imported,Wordt stamgegevens geïmporteerd, Tally Creditors Account,Tally crediteurenrekening, +Creditors Account set in Tally,Schuldeisersrekening ingesteld in Tally, Tally Debtors Account,Tally Debtors Account, +Debtors Account set in Tally,Debiteurenrekening ingesteld in Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Bedrijfsnaam volgens geïmporteerde telgegevens, +Default UOM,Standaard maateenheid, +UOM in case unspecified in imported data,Maateenheid in geval niet gespecificeerd in geïmporteerde gegevens, ERPNext Company,ERPNext Bedrijf, +Your Company set in ERPNext,Uw bedrijf ingesteld in ERPNext, Processed Files,Verwerkte bestanden, Parties,partijen, UOMs,UOMs, Vouchers,vouchers, Round Off Account,Afronden Account, Day Book Data,Dagboekgegevens, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Uit Tally geëxporteerde dagboekgegevens die bestaan uit alle historische transacties, Is Day Book Data Processed,Worden dagboekgegevens verwerkt, Is Day Book Data Imported,Worden dagboekgegevens geïmporteerd, Woocommerce Settings,Woocommerce-instellingen, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiotische naam, Healthcare Administrator,Gezondheidszorg Administrator, Laboratory User,Laboratoriumgebruiker, Is Inpatient,Is een patiënt, +Default Duration (In Minutes),Standaardduur (in minuten), +Body Part,Lichaamsdeel, +Body Part Link,Link naar lichaamsdeel, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Procedure sjabloon, Procedure Prescription,Procedure Voorschrift, Service Unit,Service-eenheid, Consumables,verbruiksgoederen, Consume Stock,Consumeer de voorraad, +Invoice Consumables Separately,Factureer verbruiksartikelen afzonderlijk, +Consumption Invoiced,Verbruik gefactureerd, +Consumable Total Amount,Totaal verbruiksartikel, +Consumption Details,Verbruiksgegevens, Nursing User,Verpleegkundige gebruiker, Clinical Procedure Item,Klinische procedure Item, Invoice Separately as Consumables,Factuur afzonderlijk als verbruiksartikelen, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Overdracht aantal, Actual Qty (at source/target),Werkelijke Aantal (bij de bron / doel), Is Billable,Is facturabel, Allow Stock Consumption,Voorraadconsumptie toestaan, +Sample UOM,Voorbeeld maateenheid, Collection Details,Collectie Details, +Change In Item,Verandering in item, Codification Table,Codificatie Tabel, Complaints,klachten, Dosage Strength,Dosis Sterkte, Strength,Kracht, Drug Prescription,Drug Prescription, +Drug Name / Description,Medicijnnaam / beschrijving, Dosage,Dosering, Dosage by Time Interval,Dosering per tijdsinterval, Interval,Interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,uur, Update Schedule,Update Schema, +Exercise,Oefening, +Difficulty Level,Moeilijkheidsgraad, +Counts Target,Telt doel, +Counts Completed,Tellingen voltooid, +Assistance Level,Ondersteuningsniveau, +Active Assist,Actieve assist, +Exercise Name,Oefening Naam, +Body Parts,Lichaamsdelen, +Exercise Instructions,Instructies voor oefeningen, +Exercise Video,Oefenvideo, +Exercise Steps,Oefening stappen, +Steps,Stappen, +Steps Table,Stappen tafel, +Exercise Type Step,Oefeningstype Stap, Max number of visit,Max. Aantal bezoeken, Visited yet,Nog bezocht, +Reference Appointments,Referentie-afspraken, +Valid till,Geldig tot, +Fee Validity Reference,Referentie geldigheid van de vergoeding, +Basic Details,Basisgegevens, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.JJJJ.-, Mobile,mobiel, Phone (R),Telefoon (R), Phone (Office),Telefoon (kantoor), +Employee and User Details,Werknemer- en gebruikersgegevens, Hospital,Ziekenhuis, Appointments,afspraken, Practitioner Schedules,Practitioner Schedules, Charges,kosten, +Out Patient Consulting Charge,Kosten voor advisering van de patiënt, Default Currency,Standaard valuta, Healthcare Schedule Time Slot,Tijdschema voor gezondheidszorgplanning, Parent Service Unit,Parent Service Unit, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Wijzigen In Item, Out Patient Settings,Out Patient Settings, Patient Name By,Patiëntnaam By, Patient Name,Patient naam, +Link Customer to Patient,Koppel klant aan patiënt, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Als gecontroleerd, wordt een klant aangemaakt, aangepast aan Patiënt. Patiëntfacturen worden aangemaakt tegen deze klant. U kunt ook de bestaande klant selecteren bij het maken van een patiënt.", Default Medical Code Standard,Standaard Medische Code Standaard, Collect Fee for Patient Registration,Verzamelkosten voor patiëntregistratie, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Als u dit aanvinkt, worden standaard nieuwe Patiënten met een Uitgeschakelde status aangemaakt en wordt deze pas ingeschakeld na facturering van de Registratiekosten.", Registration Fee,Zonder registratie, +Automate Appointment Invoicing,Automatiseer de facturering van afspraken, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Afspraakfactuur beheren indienen en automatisch annuleren voor patiëntontmoeting, +Enable Free Follow-ups,Schakel gratis follow-ups in, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Aantal ontmoetingen met patiënten in geldige dagen, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Het toegestane aantal gratis follow-ups (patiëntontmoetingen in geldige dagen), Valid Number of Days,Geldig aantal dagen, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Tijdsperiode (geldig aantal dagen) voor gratis consulten, +Default Healthcare Service Items,Standaardartikelen voor gezondheidszorg, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","U kunt standaardartikelen configureren voor het factureren van consultatiekosten, procedureverbruiksartikelen en klinische bezoeken", Clinical Procedure Consumable Item,Klinische procedure verbruiksartikelen, +Default Accounts,Standaardaccounts, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Te gebruiken wanbetalingsrekeningen indien niet ingesteld in de zorgverlener om de afspraakkosten te boeken., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standaard te ontvangen rekeningen om te gebruiken voor het boeken van afspraakkosten., Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS Alerts, Patient Registration,Patiëntregistratie, Registration Message,Registratie Bericht, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Benoemingsherinnering, Reminder Message,Herinnering Bericht, Remind Before,Herinner je alvast, Laboratory Settings,Laboratoriuminstellingen, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Creëer labtest (en) op het indienen van verkoopfacturen, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Als u dit aanvinkt, worden Lab-test (en) aangemaakt die bij indiening in de verkoopfactuur worden vermeld.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Maak een Sample Collection-document voor Lab Test, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Als u dit aanvinkt, wordt er elke keer dat u een laboratoriumtest maakt een monsterafnamedocument gemaakt", Employee name and designation in print,Werknemer naam en aanduiding in print, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Vink dit aan als u wilt dat de naam en aanduiding van de werknemer die is gekoppeld aan de gebruiker die het document indient, wordt afgedrukt in het laboratoriumtestrapport.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Druk geen laboratoriumtests af of e-mail deze niet zonder goedkeuring, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Als u dit aanvinkt, wordt het afdrukken en e-mailen van Lab Test-documenten beperkt, tenzij ze de status Goedgekeurd hebben.", Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in afdrukken, Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alerts, +Result Printed Message,Resultaat Afgedrukt bericht, +Result Emailed Message,Resultaat per e-mail bericht, Check In,Check in, Check Out,Uitchecken, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Toelating Schedule Date, Admitted Datetime,Toegegeven Datetime, Expected Discharge,Verwachte kwijting, Discharge Date,Ontslagdatum, -Discharge Note,Afvoernota, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,Naam laboratoriumtest, Test Created,Test gemaakt, -LP-,LP-, Submitted Date,Datum indienen, Approved Date,Goedgekeurde Datum, Sample ID,Voorbeeld ID, Lab Technician,Laboratorium technicus, -Technician Name,Technicus Naam, Report Preference,Rapportvoorkeur, Test Name,Test Naam, Test Template,Test sjabloon, Test Group,Testgroep, Custom Result,Aangepast resultaat, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Lab Testgroepen, Add Test,Test toevoegen, -Add new line,Voeg een nieuwe regel toe, Normal Range,Normaal bereik, Result Format,Resultaatformaat, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single voor resultaten die alleen een enkele invoer vereisen, resultaat UOM en normale waarde
Verbonden voor resultaten die meerdere invoervelden vereisen met overeenkomstige gebeurtenisnamen, resulteren UOM's en normale waarden
Beschrijvend voor tests die meerdere resultaatcomponenten en bijbehorende resultaatinvoervelden bevatten.
Gegroepeerd voor test templates die een groep andere test templates zijn.
Geen resultaat voor tests zonder resultaten. Ook is er geen Lab Test gemaakt. bv. Subtests voor Gegroepeerde resultaten.", Single,Enkele, Compound,samenstelling, Descriptive,Beschrijvend, Grouped,gegroepeerd, No Result,Geen resultaat, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Als het selectievakje niet is ingeschakeld, verschijnt het item niet in de verkoopfactuur, maar kan u deze gebruiken bij het maken van groepsopdrachten.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Deze waarde is bijgewerkt in de standaard verkoopprijslijst., Lab Routine,Lab Routine, -Special,speciaal, -Normal Test Items,Normale Test Items, Result Value,Resultaat Waarde, Require Result Value,Vereiste resultaatwaarde, Normal Test Template,Normaal Testsjabloon, Patient Demographics,Patient Demographics, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Tweede naam (optioneel), Inpatient Status,Interne status, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Als "Koppel klant aan patiënt" is aangevinkt in Gezondheidszorginstellingen en een bestaande klant is niet geselecteerd, dan wordt er een klant aangemaakt voor deze patiënt voor het registreren van transacties in de module Accounts.", Personal and Social History,Persoonlijke en sociale geschiedenis, Marital Status,Burgerlijke staat, Married,Getrouwd, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevaren en milieufactoren, Other Risk Factors,Andere risicofactoren, Patient Details,Patient Details, Additional information regarding the patient,Aanvullende informatie over de patiënt, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.JJJJ.-, Patient Age,Patiënt leeftijd, +Get Prescribed Clinical Procedures,Krijg voorgeschreven klinische procedures, +Therapy,Behandeling, +Get Prescribed Therapies,Krijg voorgeschreven therapieën, +Appointment Datetime,Afspraak Datetime, +Duration (In Minutes),Duur (in minuten), +Reference Sales Invoice,Referentie verkoopfactuur, More Info,Meer info, Referring Practitioner,Verwijzende behandelaar, Reminded,herinnerd, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Beoordelingssjabloon, +Assessment Datetime,Beoordeling datetime, +Assessment Description,Beoordeling Beschrijving, +Assessment Sheet,Beoordelingsblad, +Total Score Obtained,Totale behaalde score, +Scale Min,Schaal Min, +Scale Max,Schaal Max, +Patient Assessment Detail,Details van patiëntbeoordeling, +Assessment Parameter,Beoordelingsparameter, +Patient Assessment Parameter,Patiëntbeoordelingsparameter, +Patient Assessment Sheet,Patiëntbeoordelingsblad, +Patient Assessment Template,Sjabloon voor patiëntbeoordeling, +Assessment Parameters,Beoordelingsparameters, Parameters,parameters, +Assessment Scale,Beoordelingsschaal, +Scale Minimum,Schaal Minimum, +Scale Maximum,Schaal Maximaal, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Encounter Date, Encounter Time,Encounter Time, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,Symptomen, In print,In druk, Medical Coding,Medische codering, Procedures,Procedures, +Therapies,Therapieën, Review Details,Details herzien, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnose van ontmoeting met de patiënt, +Patient Encounter Symptom,Symptoom bij de patiënt, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Voeg medisch dossier bij, +Reference DocType,Referentie DocType, Spouse,Echtgenoot, Family,Familie, +Schedule Details,Planning Details, Schedule Name,Schema Naam, Time Slots,Time Slots, Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Afspraak geboekt, Procedure Created,Procedure gemaakt, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Verzameld door, -Collected Time,Verzamelde tijd, -No. of print,Aantal afdrukken, -Sensitivity Test Items,Gevoeligheid Test Items, -Special Test Items,Speciale testartikelen, Particulars,bijzonderheden, -Special Test Template,Special Test Template, Result Component,Resultaatcomponent, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.JJJJ.-, +Therapy Plan Details,Details therapieplan, +Total Sessions,Totaal aantal sessies, +Total Sessions Completed,Totaal aantal voltooide sessies, +Therapy Plan Detail,Details van het therapieplan, +No of Sessions,Aantal sessies, +Sessions Completed,Voltooide sessies, +Tele,Tele, +Exercises,Opdrachten, +Therapy For,Therapie voor, +Add Exercises,Voeg oefeningen toe, Body Temperature,Lichaamstemperatuur, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Aanwezigheid van een koorts (temp> 38,5 ° C of bijgehouden temperatuur> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pulse, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Verlof Toewijzing, Worked On Holiday,Werkte aan vakantie, Work From Date,Werk vanaf datum, Work End Date,Einddatum van het werk, +Email Sent To,Email verzonden naar, Select Users,Selecteer gebruikers, Send Emails At,Stuur e-mails, Reminder,Herinnering, Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User, +email,e-mail, Parent Department,Ouderafdeling, Leave Block List,Verlof bloklijst, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagen waarvoor feestdagen zijn geblokkeerd voor deze afdeling., -Leave Approvers,Verlof goedkeurders, Leave Approver,Verlof goedkeurder, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,De eerste verlof goedkeurder in de lijst zal worden ingesteld als de standaard verlof goedkeurder., -Expense Approvers,Expense Approvers, Expense Approver,Onkosten Goedkeurder, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,De eerste onkostende goedkeurder in de lijst wordt ingesteld als de standaard kostenaannemer., Department Approver,Afdelingsmedewerker, Approver,Goedkeurder, Required Skills,Benodigde vaardigheden, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Betere vooruitzichten, Health Concerns,Gezondheidszorgen, New Workplace,Nieuwe werkplek, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Voorschotbedrag, Returned Amount,Geretourneerd bedrag, Claimed,beweerde, Advance Account,Voorschot rekening, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Gebruikers op de hoogte stellen via e-mail, Employee Onboarding Template,Medewerker Onboarding-sjabloon, Activities,Activiteiten, Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity, +Employee Other Income,Werknemer overige inkomsten, Employee Promotion,Werknemersbevordering, Promotion Date,Promotiedatum, Employee Promotion Details,Gegevens over werknemersbevordering, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Totaal gedeclareerd bedrag, Total Amount Reimbursed,Totaal bedrag terug!, Vehicle Log,Voertuig log, Employees Email Id,Medewerkers E-mail ID, +More Details,Meer details, Expense Claim Account,Declaratie Account, Expense Claim Advance,Onkostendeclaratie doorvoeren, Unclaimed amount,Niet-opgeëist bedrag, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen, Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer verjaardagsherinneringen, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Verplicht in onkostendeclaratie, Payroll Settings,Loonadministratie Instellingen, +Leave,Laten staan, Max working hours against Timesheet,Max werkuren tegen Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Feestdagen opnemen in totaal aantal werkdagen., "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien aangevinkt, Totaal niet. van Werkdagen zal omvatten feestdagen, en dit zal de waarde van het salaris per dag te verminderen", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Indien aangevinkt, verbergt en schakelt het veld Afgerond totaal in salarisstroken uit", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Het gedeelte van het dagloon dat moet worden betaald voor aanwezigheid van een halve dag, Email Salary Slip to Employee,E-mail loonstrook te Employee, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails loonstrook van medewerkers op basis van de voorkeur e-mail geselecteerd in Employee, Encrypt Salary Slips in Emails,Versleutel loonstroken in e-mails, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Beperking van aanvraag met verlof met datum Hiring Settings,Huurinstellingen, Check Vacancies On Job Offer Creation,Bekijk vacatures bij het creëren van vacatures, Identification Document Type,Identificatie documenttype, +Effective from,Effectief vanaf, +Allow Tax Exemption,Belastingvrijstelling toestaan, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Indien ingeschakeld, wordt aangifte van belastingvrijstelling in aanmerking genomen voor de berekening van de inkomstenbelasting.", Standard Tax Exemption Amount,Standaard belastingvrijstellingsbedrag, Taxable Salary Slabs,Belastbare salarisplaten, +Taxes and Charges on Income Tax,Belastingen en heffingen op inkomstenbelasting, +Other Taxes and Charges,Overige belastingen en heffingen, +Income Tax Slab Other Charges,Inkomstenbelastingplaat Andere kosten, +Min Taxable Income,Min. Belastbaar inkomen, +Max Taxable Income,Max. Belastbaar inkomen, Applicant for a Job,Aanvrager van een baan, Accepted,Geaccepteerd, Job Opening,Vacature, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Afk, Depends on Payment Days,Hangt af van betalingsdagen, Is Tax Applicable,Is belasting van toepassing, Variable Based On Taxable Salary,Variabele op basis van belastbaar salaris, +Exempted from Income Tax,Vrijgesteld van inkomstenbelasting, Round to the Nearest Integer,Rond naar het dichtstbijzijnde gehele getal, Statistical Component,Statistische Component, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Als geselecteerd, draagt de waarde die is opgegeven of berekend in dit onderdeel niet bij tot de winst of aftrek. De waarde ervan kan echter worden verwezen door andere componenten die kunnen worden toegevoegd of afgetrokken.", +Do Not Include in Total,Niet in totaal opnemen, Flexible Benefits,Flexibele voordelen, Is Flexible Benefit,Is flexibel voordeel, Max Benefit Amount (Yearly),Max. Uitkering (jaarlijks), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Standaard Bedrag, Additional Amount,Extra bedrag, Tax on flexible benefit,Belasting op flexibel voordeel, Tax on additional salary,Belasting op extra salaris, -Condition and Formula Help,Toestand en Formula Help, Salary Structure,Salarisstructuur, Working Days,Werkdagen, Salary Slip Timesheet,Loonstrook Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bankrekeningnummer, Earning & Deduction,Verdienen & Aftrek, Earnings,Verdiensten, Deductions,Inhoudingen, +Loan repayment,Terugbetaling van schulden, Employee Loan,werknemer Loan, Total Principal Amount,Totaal hoofdbedrag, Total Interest Amount,Totaal rentebedrag, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Voorgestelde toezeggingen, Maximum Loan Amount,Maximum Leningen, Repayment Info,terugbetaling Info, Total Payable Interest,Totaal verschuldigde rente, +Against Loan ,Tegen lening, Loan Interest Accrual,Opbouw rente, Amounts,bedragen, Pending Principal Amount,In afwachting van hoofdbedrag, Payable Principal Amount,Te betalen hoofdbedrag, +Paid Principal Amount,Betaalde hoofdsom, +Paid Interest Amount,Betaald rentebedrag, Process Loan Interest Accrual,Lening opbouw rente verwerken, +Repayment Schedule Name,Naam aflossingsschema, Regular Payment,Reguliere betaling, Loan Closure,Lening sluiting, Payment Details,Betalingsdetails, Interest Payable,Verschuldigde rente, Amount Paid,Betaald bedrag, Principal Amount Paid,Hoofdsom betaald, +Repayment Details,Betalingsgegevens, +Loan Repayment Detail,Detail van terugbetaling van lening, Loan Security Name,Naam leningbeveiliging, +Unit Of Measure,Maateenheid, Loan Security Code,Lening beveiligingscode, Loan Security Type,Type leningbeveiliging, Haircut %,Kapsel%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Beveiligingswaarde, Process Loan Security Shortfall,Proceslening Beveiligingstekort, Loan To Value Ratio,Lening tot waardeverhouding, Unpledge Time,Unpledge Time, -Unpledge Type,Type onbelofte, Loan Name,lening Naam, Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Jaarlijkse, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Boeterente (%) per dag, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,In geval van vertraagde terugbetaling wordt dagelijks een boeterente geheven over het lopende rentebedrag, Grace Period in Days,Grace periode in dagen, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Aantal dagen vanaf de vervaldatum tot welke boete niet in rekening wordt gebracht in geval van vertraging bij de terugbetaling van de lening, Pledge,Belofte, Post Haircut Amount,Kapselbedrag posten, +Process Type,Proces type, Update Time,Update tijd, Proposed Pledge,Voorgestelde belofte, Total Payment,Totale betaling, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Lening terugbetaling terugbetaling, Sanctioned Loan Amount,Sanctiebedrag, Sanctioned Amount Limit,Sanctiebedraglimiet, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Tegen belofte, Haircut,haircut, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Genereer Plan, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Onderhoudsschema Detail, Scheduled Date,Geplande Datum, Actual Date,Werkelijke Datum, Maintenance Schedule Item,Onderhoudsschema Item, +Random,Willekeurig, No of Visits,Aantal bezoeken, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Onderhoud Datum, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Totale kosten, Total Cost (Company Currency),Totale kosten (bedrijfsvaluta), Materials Required (Exploded),Benodigde materialen (uitgeklapt), Exploded Items,Geëxplodeerde items, +Show in Website,Weergeven op website, Item Image (if not slideshow),Artikel Afbeelding (indien niet diashow), Thumbnail,Miniatuur, Website Specifications,Website Specificaties, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Basis Tarief (Bedrijfs Valuta), Scrap %,Scrap%, Original Item,Origineel item, BOM Operation,Stuklijst Operatie, +Operation Time ,Operatie tijd, +In minutes,In minuten, Batch Size,Seriegrootte, Base Hour Rate(Company Currency),Base Uur Rate (Company Munt), Operating Cost(Company Currency),Bedrijfskosten (Company Munt), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Timing Detail, Time Logs,Tijd Logs, Total Time in Mins,Totale tijd in minuten, +Operation ID,Bewerkings-ID, Transferred Qty,Verplaatst Aantal, Job Started,Taak gestart, Started Time,Begonnen tijd, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Assessment Manager, Email Notification Sent,E-mailmelding verzonden, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Vervaldatum lidmaatschap, +Razorpay Details,Razorpay-gegevens, +Subscription ID,Abonnements-ID, +Customer ID,Klanten ID, +Subscription Activated,Abonnement geactiveerd, +Subscription Start ,Abonnement starten, +Subscription End,Abonnement Einde, Non Profit Member,Non-profitlid, Membership Status,Lidmaatschapsstatus, Member Since,Lid sinds, +Payment ID,Betaal-ID, +Membership Settings,Lidmaatschapsinstellingen, +Enable RazorPay For Memberships,Schakel RazorPay in voor lidmaatschappen, +RazorPay Settings,RazorPay-instellingen, +Billing Cycle,Factureringscyclus, +Billing Frequency,Factureringsfrequentie, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Het aantal factureringscycli waarvoor de klant moet worden gefactureerd. Als een klant bijvoorbeeld een lidmaatschap van één jaar koopt dat maandelijks moet worden gefactureerd, moet deze waarde 12 zijn.", +Razorpay Plan ID,Razorpay Plan-ID, Volunteer Name,Vrijwilligers naam, Volunteer Type,Vrijwilligers type, Availability and Skills,Beschikbaarheid en vaardigheden, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Homepage diavoorstelling, "URL for ""All Products""",URL voor "Alle producten", Products to be shown on website homepage,Producten die worden getoond op de website homepage, Homepage Featured Product,Homepage Featured Product, +route,route, Section Based On,Sectie gebaseerd op, Section Cards,Sectiekaarten, Number of Columns,Aantal columns, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Websitefilterveld, Activity Cost,Activiteit Kosten, Billing Rate,Billing Rate, Costing Rate,Costing Rate, +title,titel, Projects User,Projecten Gebruiker, Default Costing Rate,Standaard Costing Rate, Default Billing Rate,Default Billing Rate, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Van sjabloon, Project will be accessible on the website to these users,Project zal toegankelijk op de website van deze gebruikers, Copied From,Gekopieerd van, Start and End Dates,Begin- en einddatum, +Actual Time (in Hours),Werkelijke tijd (in uren), Costing and Billing,Kostenberekening en facturering, Total Costing Amount (via Timesheets),Totale kostenbedrag (via urenstaten), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via declaraties), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Eerste e-mail, Second Email,Tweede e-mail, Time to send,Tijd om te verzenden, Day to Send,Dag om te verzenden, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Er wordt een bericht naar de gebruikers gestuurd om hun status op het project te krijgen, Projects Manager,Projecten Manager, Project Template,Projectsjabloon, Project Template Task,Project Template Task, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Herzieningsdatum, Closing Date,Afsluitingsdatum, Task Depends On,Taak Hangt On, Task Type,Taaktype, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,werknemer Detail, Billing Details,Billing Details, Total Billable Hours,Totaal factureerbare uren, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Ouderprocedure, Processes,Processen, Quality Procedure Process,Kwaliteitsproces-proces, Process Description,Procesbeschrijving, +Child Procedure,Kinderprocedure, Link existing Quality Procedure.,Koppel bestaande kwaliteitsprocedures., Additional Information,Extra informatie, Quality Review Objective,Kwaliteitsbeoordeling Doelstelling, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML-facturen uploaden, Zip File,Zip bestand, Import Invoices,Facturen importeren, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Klik op de knop Facturen importeren zodra het zipbestand aan het document is toegevoegd. Alle fouten met betrekking tot verwerking worden weergegeven in het foutenlogboek., +Lower Deduction Certificate,Lagere aftrekcertificaat, +Certificate Details,Certificaatdetails, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,certificaat nummer, +Deductee Details,Details van de afgetrokken persoon, +PAN No,PAN nr, +Validity Details,Geldigheidsgegevens, +Rate Of TDS As Per Certificate,Tarief van TDS vanaf certificaat, +Certificate Limit,Certificaatlimiet, Invoice Series Prefix,Prefix voor factuurreeks, Active Menu,Actief menu, Restaurant Menu,Restaurant Menu, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Standaard bedrijfsbankrekening, From Lead,Van Lead, Account Manager,Account Manager, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Maken van verkoopfacturen mogelijk zonder verkooporder, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Maken van verkoopfacturen mogelijk zonder leveringsnota, Default Price List,Standaard Prijslijst, Primary Address and Contact Detail,Primaire adres en contactgegevens, "Select, to make the customer searchable with these fields","Selecteer, om de klant doorzoekbaar te maken met deze velden", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Aanvullende informatie over de kl Sales Partner and Commission,Sales Partner en de Commissie, Commission Rate,Commissie Rate, Sales Team Details,Verkoop Team Details, +Customer POS id,Klant POS-ID, Customer Credit Limit,Kredietlimiet klant, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Creditlimietcontrole overslaan op klantorder, Industry Type,Industrie Type, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Installatie Tijd, Installation Note Item,Installatie Opmerking Item, Installed Qty,Aantal geïnstalleerd, Lead Source,Lead Bron, -POS Closing Voucher,POS-sluitingsbon, Period Start Date,Begindatum van de periode, Period End Date,Periode Einddatum, Cashier,Kassa, -Expense Details,Kosten Details, -Expense Amount,Onkostenbedrag, -Amount in Custody,Bedrag in hechtenis, -Total Collected Amount,Totaal geïncasseerd bedrag, Difference,Verschil, Modes of Payment,Wijze van betaling, Linked Invoices,Gelinkte facturen, -Sales Invoices Summary,Samenvatting verkoopfacturen, POS Closing Voucher Details,POS-sluitingsbondetails, Collected Amount,Verzameld bedrag, Expected Amount,Verwacht bedrag, POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Facturen, Quantity of Items,Hoeveelheid items, -POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Belastingen, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in een ander ** Item **. Dit is handig als u bundelen een bepaald ** Items ** in een pakket en je onderhouden voorraad van de verpakte ** Items ** en niet de totale ** Item **. Het pakket ** Item ** zal hebben "Is Stock Item" als "Nee" en "Is Sales Item" als "Ja". Bijvoorbeeld: Als u verkoopt laptops en rugzakken los en hebben een speciale prijs als de klant beide koopt, dan is de laptop + rugzak zal een nieuw product Bundel Item zijn. Opmerking: BOM = stuklijst", Parent Item,Bovenliggend Artikel, List items that form the package.,Lijst items die het pakket vormen., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Standaard Regio, Close Opportunity After Days,Sluiten Opportunity Na Days, Auto close Opportunity after 15 days,Auto dicht Opportunity na 15 dagen, Default Quotation Validity Days,Standaard prijsofferte dagen, -Sales Order Required,Verkooporder Vereist, -Delivery Note Required,Vrachtbrief Verplicht, Sales Update Frequency,Frequentie van verkoopupdates, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe vaak moeten project en bedrijf worden bijgewerkt op basis van verkooptransacties., Each Transaction,Elke transactie, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Afkorting veranderen, Parent Company,Moeder bedrijf, Default Values,Standaard Waarden, Default Holiday List,Standaard Vakantiedagen Lijst, -Standard Working Hours,Standaard werktijden, Default Selling Terms,Standaard verkoopvoorwaarden, Default Buying Terms,Standaard koopvoorwaarden, -Default warehouse for Sales Return,Standaard magazijn voor verkoopretour, Create Chart Of Accounts Based On,Maak rekeningschema op basis van, Standard Template,Standard Template, +Existing Company,Bestaand bedrijf, Chart Of Accounts Template,Rekeningschema Template, Existing Company ,bestaande Company, Date of Establishment,datum van oprichting, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Inkooporders om te ontvangen, New Purchase Invoice,Nieuwe inkoopfactuur, New Quotations,Nieuwe Offertes, Open Quotations,Open offertes, +Open Issues,Open problemen, +Open Projects,Open projecten, Purchase Orders Items Overdue,Inwisselorders worden achterhaald, +Upcoming Calendar Events,Aankomende agenda-evenementen, +Open To Do,Open om te doen, Add Quote,Quote voegen, Global Defaults,Global Standaardwaarden, Default Company,Standaard Bedrijf, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Toon Instellingen, Show Public Attachments,Publieke bijlagen tonen, Show Price,Toon prijs, Show Stock Availability,Voorraadbeschikbaarheid tonen, -Show Configure Button,Knop Configureren weergeven, Show Contact Us Button,Toon contact knop, Show Stock Quantity,Voorraadhoeveelheid weergeven, Show Apply Coupon Code,Toon kortingscode toepassen, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Afrekenen Instellingen, Enable Checkout,inschakelen Afrekenen, Payment Success Url,Betaling Succes URL, After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing omleiden gebruiker geselecteerde pagina., +Batch Details,Batchgegevens, Batch ID,Partij ID, +image,beeld, Parent Batch,Ouderlijk Batch, Manufacturing Date,Fabricage datum, +Batch Quantity,Batchhoeveelheid, +Batch UOM,Batch maateenheid, Source Document Type,Bron Document Type, Source Document Name,Bron Document Naam, Batch Description,Batch Beschrijving, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Laat dit leeg om de standaa Send with Attachment,Verzenden met bijlage, Delay between Delivery Stops,Vertraging tussen leveringstops, Delivery Stop,Levering Stop, +Lock,Slot, Visited,Bezocht, Order Information,order informatie, Contact Information,Contactgegevens, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Onderweg, Fulfillment User,Vervul gebruiker, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Een Product of een Dienst dat wordt gekocht, verkocht of in voorraad wordt gehouden.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Variant van, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Als artikel is een variant van een ander item dan beschrijving, afbeelding, prijzen, belastingen etc zal worden ingesteld van de sjabloon, tenzij expliciet vermeld", Is Item from Hub,Is item van Hub, Default Unit of Measure,Standaard Eenheid, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Standaard Stuklijst, Supply Raw Materials for Purchase,Supply Grondstoffen voor Aankoop, If subcontracted to a vendor,Als uitbesteed aan een leverancier, Customer Code,Klantcode, +Default Item Manufacturer,Standaarditemfabrikant, +Default Manufacturer Part No,Standaard fabrikant onderdeelnr, Show in Website (Variant),Show in Website (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Items met een hogere weightage hoger zal worden getoond, Show a slideshow at the top of the page,Laat een diavoorstelling zien aan de bovenkant van de pagina, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Item Manufacturer, Item Price,Artikelprijs, Packing Unit,Verpakkingseenheid, Quantity that must be bought or sold per UOM,Hoeveelheid die per UOM moet worden gekocht of verkocht, -Valid From ,Geldig van, -Valid Upto ,Geldig Tot, Item Quality Inspection Parameter,Artikel Kwaliteitsinspectie Parameter, Acceptance Criteria,Acceptatiecriteria, Item Reorder,Artikel opnieuw ordenen, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Vrachtkosten Help, Manufacturers used in Items,Fabrikanten gebruikt in Items, Limited to 12 characters,Beperkt tot 12 tekens, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Stel Magazijn in, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Stelt 'Voor magazijn' in in elke rij van de itemtabel., Requested For,Aangevraagd voor, +Partially Ordered,Gedeeltelijk besteld, Transferred,overgedragen, % Ordered,% Besteld, Terms and Conditions Content,Algemene Voorwaarden Inhoud, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Leveranciersleveringsnota, Time at which materials were received,Tijdstip waarop materialen zijn ontvangen, Return Against Purchase Receipt,Terug Tegen Aankoop Receipt, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Stelt 'Geaccepteerd magazijn' in in elke rij van de itemtabel., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Stelt 'Rejected Warehouse' in elke rij van de itemtabel in., +Raw Materials Consumed,Verbruikte grondstoffen, Get Current Stock,Get Huidige voorraad, +Consumed Items,Verbruikte artikelen, Add / Edit Taxes and Charges,Toevoegen / Bewerken Belastingen en Heffingen, Auto Repeat Detail,Detail van automatische herhaling, Transporter Details,Transporter Details, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Voertuiggegegevns, Received and Accepted,Ontvangen en geaccepteerd, Accepted Quantity,Geaccepteerd Aantal, Rejected Quantity,Afgewezen Aantal, +Accepted Qty as per Stock UOM,Geaccepteerde hoeveelheid volgens voorraadeenheid, Sample Quantity,Monsterhoeveelheid, Rate and Amount,Tarief en Bedrag, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Voorraadinvoer (uitgaande GIT), Material Consumption for Manufacture,Materiaalverbruik voor productie, Repack,Herverpakken, Send to Subcontractor,Verzenden naar onderaannemer, -Send to Warehouse,Verzenden naar magazijn, -Receive at Warehouse,Ontvangen in magazijn, Delivery Note No,Vrachtbrief Nr, Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr., Purchase Receipt No,Ontvangstbevestiging nummer, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Aantal instellen in transacties Auto Material Request,Automatisch Materiaal Request, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Maak Materiaal Aanvraag wanneer voorraad daalt tot onder het bestelniveau, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificeer per e-mail bij automatisch aanmaken van Materiaal Aanvraag, +Inter Warehouse Transfer Settings,Instellingen intermagazijnoverdracht, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Materiaaloverdracht van afleveringsbon en verkoopfactuur toestaan, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Materiaaloverdracht van inkoopontvangst en inkoopfactuur toestaan, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries, Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot, Freeze Stocks Older Than [Days],Bevries Voorraden ouder dan [dagen], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variantveld, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Een logisch Magazijn waartegen voorraadboekingen worden gemaakt., Warehouse Detail,Magazijn Detail, Warehouse Name,Magazijn Naam, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Als dit leeg is, wordt het bovenliggende magazijnaccount of de standaardinstelling van het bedrijf in overweging genomen", Warehouse Contact Info,Magazijn Contact Info, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Opgevoerd door (E-mail), Issue Type,Uitgiftetype, Issue Split From,Uitgave splitsen vanaf, Service Level,Service Level, Response By,Reactie door, Response By Variance,Reactie door variantie, -Service Level Agreement Fulfilled,Service Level Agreement vervuld, Ongoing,Voortgaande, Resolution By,Resolutie door, Resolution By Variance,Resolutie door variantie, Service Level Agreement Creation,Service Level Agreement Creatie, -Mins to First Response,Minuten naar First Response, First Responded On,Eerst gereageerd op, Resolution Details,Oplossing Details, Opening Date,Openingsdatum, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Support Team, Issue Priority,Prioriteit uitgeven, Service Day,Servicedag, Workday,Werkdag, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Vakantielijst (genegeerd tijdens SLA-berekening), Default Priority,Standaard prioriteit, -Response and Resoution Time,Reactie- en resoutietijd, Priorities,prioriteiten, Support Hours,Ondersteuningstijden, Support and Resolution,Ondersteuning en oplossing, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entiteit, Agreement Details,Overeenkomst details, Response and Resolution Time,Reactietijd en oplossingstijd, Service Level Priority,Prioriteit serviceniveau, -Response Time,Reactietijd, -Response Time Period,Reactietijd Periode, Resolution Time,Resolutie tijd, -Resolution Time Period,Resolutie Tijdsperiode, Support Search Source,Zoekbron ondersteunen, Source Type,Bron Type, Query Route String,Zoekopdracht route String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Vertraagd itemrapport, Delayed Order Report,Vertraagd orderrapport, Delivered Items To Be Billed,Geleverde Artikelen nog te factureren, Delivery Note Trends,Vrachtbrief Trends, -Department Analytics,Afdeling Analytics, Electronic Invoice Register,Elektronisch factuurregister, Employee Advance Summary,Medewerker Advance Summary, Employee Billing Summary,Factuuroverzicht werknemer, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Artikel saldo (eenvoudig), Item Price Stock,Artikel Prijs Voorraad, Item Prices,Artikelprijzen, Item Shortage Report,Artikel Tekort Rapport, -Project Quantity,project Hoeveelheid, Item Variant Details,Artikel Variant Details, Item-wise Price List Rate,Artikelgebaseerde Prijslijst Tarief, Item-wise Purchase History,Artikelgebaseerde Inkoop Geschiedenis, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Aan te vragen artikelen, Reserved,gereserveerd, Itemwise Recommended Reorder Level,Artikelgebaseerde Aanbevolen Bestelniveau, Lead Details,Lead Details, -Lead Id,Lead Id, Lead Owner Efficiency,Leideneigenaar Efficiency, Loan Repayment and Closure,Terugbetaling en sluiting van leningen, Loan Security Status,Lening Beveiligingsstatus, Lost Opportunity,Kans verloren, Maintenance Schedules,Onderhoudsschema's, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaal Aanvragen waarvoor Leverancier Offertes niet zijn gemaakt, -Minutes to First Response for Issues,Minuten naar First Response voor problemen, -Minutes to First Response for Opportunity,Minuten naar First Response voor Opportunity, Monthly Attendance Sheet,Maandelijkse Aanwezigheids Sheet, Open Work Orders,Open werkorders, -Ordered Items To Be Billed,Bestelde artikelen te factureren, -Ordered Items To Be Delivered,Bestelde artikelen te leveren, Qty to Deliver,Aantal te leveren, -Amount to Deliver,Bedrag te leveren, -Item Delivery Date,Item Leveringsdatum, -Delay Days,Vertragingen dagen, +Patient Appointment Analytics,Patiëntafspraakanalyse, Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode gebaseerd op factuurdatum, Pending SO Items For Purchase Request,In afwachting van Verkoop Artikelen voor Inkoopaanvraag, Procurement Tracker,Procurement Tracker, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Production Analytics, Profit and Loss Statement,Winst-en verliesrekening, Profitability Analysis,winstgevendheid Analyse, Project Billing Summary,Projectfactuuroverzicht, +Project wise Stock Tracking,Projectmatig voorraad volgen, Project wise Stock Tracking ,Projectgebaseerde Aandelenhandel, Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitzichten betrokken maar niet omgezet, Purchase Analytics,Inkoop Analyse, Purchase Invoice Trends,Inkoopfactuur Trends, -Purchase Order Items To Be Billed,Inkooporder Artikelen nog te factureren, -Purchase Order Items To Be Received,Inkooporder Artikelen nog te ontvangen, Qty to Receive,Aantal te ontvangen, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Aankooporderartikelen die moeten worden ontvangen of gefactureerd, -Base Amount,Basis aantal, Received Qty Amount,Aantal ontvangen, -Amount to Receive,Te ontvangen bedrag, -Amount To Be Billed,Te factureren bedrag, Billed Qty,Gefactureerd aantal, -Qty To Be Billed,Te factureren hoeveelheid, Purchase Order Trends,Inkooporder Trends, Purchase Receipt Trends,Ontvangstbevestiging Trends, Purchase Register,Inkoop Register, Quotation Trends,Offerte Trends, Quoted Item Comparison,Geciteerd Item Vergelijking, Received Items To Be Billed,Ontvangen artikelen nog te factureren, -Requested Items To Be Ordered,Aangevraagde Artikelen in te kopen, Qty to Order,Aantal te bestellen, Requested Items To Be Transferred,Aangevraagde Artikelen te Verplaatsen, Qty to Transfer,Aantal te verplaatsen, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Verkooppartner Commissie Samenvatting, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Doelafhankelijke verkooppartner op basis van artikelgroep, Sales Partner Transaction Summary,Verkooppartner Transactieoverzicht, Sales Partners Commission,Verkoop Partners Commissie, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Gefactureerd bedrag (exclusief belasting), Average Commission Rate,Gemiddelde Commissie Rate, Sales Payment Summary,Samenvatting verkoopbetaling, Sales Person Commission Summary,Verkooppersoon Samenvatting van de Commissie, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Onbetaalde Onkostenvergoeding, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Magazijnbeheer Artikelbalans Leeftijd en waarde, Work Order Stock Report,Werkorder Voorraadverslag, Work Orders in Progress,Werkorders in uitvoering, +Validation Error,Validatiefout, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Automatisch uitgestelde boekhoudinvoer verwerken, +Bank Clearance,Bankvereffening, +Bank Clearance Detail,Bankvereffeningsdetails, +Update Cost Center Name / Number,Update kostenplaats naam / nummer, +Journal Entry Template,Sjabloon voor journaalboeking, +Template Title,Sjabloontitel, +Journal Entry Type,Type journaalboeking, +Journal Entry Template Account,Journaalboeking-sjabloonaccount, +Process Deferred Accounting,Proces uitgestelde boekhouding, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Handmatige invoer kan niet worden gemaakt! Schakel automatische invoer voor uitgestelde boekhouding uit in de accountinstellingen en probeer het opnieuw, +End date cannot be before start date,De einddatum kan niet vóór de startdatum liggen, +Total Counts Targeted,Gericht totaalaantal, +Total Counts Completed,Totaal aantal voltooide tellingen, +Counts Targeted: {0},Getarget aantal: {0}, +Payment Account is mandatory,Betaalrekening is verplicht, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Indien aangevinkt, wordt het volledige bedrag afgetrokken van het belastbaar inkomen vóór de berekening van de inkomstenbelasting zonder dat enige aangifte of bewijs wordt ingediend.", +Disbursement Details,Uitbetalingsgegevens, +Material Request Warehouse,Materiaalaanvraag Magazijn, +Select warehouse for material requests,Selecteer magazijn voor materiaalaanvragen, +Transfer Materials For Warehouse {0},Materiaal overbrengen voor magazijn {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Productieplan Materiaalaanvraag Magazijn, +Set From Warehouse,Instellen vanuit magazijn, +Source Warehouse (Material Transfer),Bronmagazijn (materiaaloverdracht), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Stelt 'Bronmagazijn' in in elke rij van de itemtabel., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Stelt 'Target Warehouse' in in elke rij van de itemtabel., +Show Cancelled Entries,Toon geannuleerde inzendingen, +Backdated Stock Entry,Voorraadinvoer met terugwerkende kracht, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rij # {}: valuta van {} - {} komt niet overeen met de valuta van het bedrijf., +{} Assets created for {},{} Activa gemaakt voor {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wordt al gebruikt in {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Werk de data voor bankvereffening bij, +Healthcare Practitioner: ,Zorgverlener:, +Lab Test Conducted: ,Uitgevoerde laboratoriumtest:, +Lab Test Event: ,Lab-testevenement:, +Lab Test Result: ,Lab testresultaat:, +Clinical Procedure conducted: ,Klinische procedure uitgevoerd:, +Therapy Session Charges: {0},Kosten voor therapiesessie: {0}, +Therapy: ,Behandeling:, +Therapy Plan: ,Therapieplan:, +Total Counts Targeted: ,Gericht totaalaantal:, +Total Counts Completed: ,Totaal voltooide tellingen:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamanen en Nicobaren, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra en Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman en Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu en Kasjmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep-eilanden, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Ander territorium, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,West-Bengalen, +Is Mandatory,Is verplicht, +Published on,gepubliceerd op, +Service Received But Not Billed,Service ontvangen maar niet gefactureerd, +Deferred Accounting Settings,Uitgestelde boekhoudinstellingen, +Book Deferred Entries Based On,Boek uitgestelde inzendingen op basis van, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Als "Maanden" is geselecteerd, wordt een vast bedrag geboekt als uitgestelde inkomsten of uitgaven voor elke maand, ongeacht het aantal dagen in een maand. Wordt pro rata berekend als uitgestelde inkomsten of uitgaven niet voor een hele maand worden geboekt.", +Days,Dagen, +Months,Maanden, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Boek uitgestelde posten via journaalboeking, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Als dit niet is aangevinkt, worden er directe grootboekposten aangemaakt om uitgestelde inkomsten / uitgaven te boeken", +Submit Journal Entries,Dien journaalboekingen in, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Als dit niet is aangevinkt, worden journaalboekingen opgeslagen in de status Concept en moeten ze handmatig worden ingediend", +Enable Distributed Cost Center,Schakel Gedistribueerde kostenplaats in, +Distributed Cost Center,Gedistribueerde kostenplaats, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Achterstallige dagen, +Dunning Type,Aanmaningstype, +Dunning Fee,Aanmaningskosten, +Dunning Amount,Aanmaningsbedrag, +Resolved,Opgelost, +Unresolved,Niet opgelost, +Printing Setting,Afdrukinstelling, +Body Text,Lichaamstaal, +Closing Text,Afsluitende tekst, +Resolve,Oplossen, +Dunning Letter Text,Aanmaningsbrieftekst, +Is Default Language,Is de standaardtaal, +Letter or Email Body Text,Hoofdtekst van brief of e-mail, +Letter or Email Closing Text,Brief of e-mail afsluitingstekst, +Body and Closing Text Help,Hoofdtekst en afsluitende tekst Help, +Overdue Interval,Achterstallig interval, +Dunning Letter,Aanmaningsbrief, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",In dit gedeelte kan de gebruiker de hoofdtekst en de afsluitingstekst van de aanmaningsbrief voor het aanmaningstype instellen op basis van de taal die in Print kan worden gebruikt., +Reference Detail No,Referentie Detail nr, +Custom Remarks,Aangepaste opmerkingen, +Please select a Company first.,Selecteer eerst een bedrijf., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rij # {0}: het type referentiedocument moet een verkooporder, verkoopfactuur, journaalboeking of aanmaning zijn", +POS Closing Entry,POS-afsluiting, +POS Opening Entry,POS Opening Entry, +POS Transactions,POS-transacties, +POS Closing Entry Detail,Detail van POS-afsluitinginvoer, +Opening Amount,Openingsbedrag, +Closing Amount,Eindbedrag, +POS Closing Entry Taxes,POS-afsluiting invoerbelastingen, +POS Invoice,POS-factuur, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Geconsolideerde verkoopfactuur, +Return Against POS Invoice,Retourneren tegen POS-factuur, +Consolidated,Geconsolideerd, +POS Invoice Item,POS-factuuritem, +POS Invoice Merge Log,POS-factuur samenvoeglogboek, +POS Invoices,POS-facturen, +Consolidated Credit Note,Geconsolideerde kredietnota, +POS Invoice Reference,POS-factuurreferentie, +Set Posting Date,Boekingsdatum instellen, +Opening Balance Details,Details beginsaldo, +POS Opening Entry Detail,POS Opening Entry Detail, +POS Payment Method,POS-betaalmethode, +Payment Methods,Betaalmethodes, +Process Statement Of Accounts,Procesoverzicht van rekeningen, +General Ledger Filters,Grootboekfilters, +Customers,Klanten, +Select Customers By,Selecteer klanten op, +Fetch Customers,Haal klanten op, +Send To Primary Contact,Verzenden naar primaire contactpersoon, +Print Preferences,Afdrukvoorkeuren, +Include Ageing Summary,Voeg een samenvatting van de veroudering toe, +Enable Auto Email,Schakel automatische e-mail in, +Filter Duration (Months),Filterduur (maanden), +CC To,CC aan, +Help Text,hulp tekst, +Emails Queued,E-mails in de wachtrij, +Process Statement Of Accounts Customer,Procesoverzicht van de klant, +Billing Email,Rekening e-mail, +Primary Contact Email,E-mailadres van primaire contactpersoon, +PSOA Cost Center,PSOA-kostenplaats, +PSOA Project,PSOA-project, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Leverancier GSTIN, +Place of Supply,Plaats van levering, +Select Billing Address,Selecteer factuuradres, +GST Details,GST-gegevens, +GST Category,GST-categorie, +Registered Regular,Geregistreerd regelmatig, +Registered Composition,Geregistreerde samenstelling, +Unregistered,Niet geregistreerd, +SEZ,SEZ, +Overseas,Overzee, +UIN Holders,UIN-houders, +With Payment of Tax,Met betaling van belasting, +Without Payment of Tax,Zonder betaling van belasting, +Invoice Copy,Factuurkopie, +Original for Recipient,Origineel voor ontvanger, +Duplicate for Transporter,Dupliceren voor Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplicaat voor leverancier, +Triplicate for Supplier,Drievoud voor leverancier, +Reverse Charge,Omgekeerde lading, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN, +Reason For Issuing document,Reden voor afgifte document, +01-Sales Return,01-Verkoopretour, +02-Post Sale Discount,Korting voor 2 na verkoop, +03-Deficiency in services,03-Tekortkoming in diensten, +04-Correction in Invoice,04-correctie in factuur, +05-Change in POS,05-Wijziging in POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Afronding van voorlopige aanslag, +07-Others,07-anderen, +Eligibility For ITC,Geschiktheid voor ITC, +Input Service Distributor,Input Service Distributeur, +Import Of Service,Import van service, +Import Of Capital Goods,Import van kapitaalgoederen, +Ineligible,Komt niet in aanmerking, +All Other ITC,Alle andere ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Gebruikte ITC Integrated Tax, +Availed ITC Central Tax,Gebruikt ITC Central Tax, +Availed ITC State/UT Tax,Gebruikte ITC State / UT-belasting, +Availed ITC Cess,Gebruikt ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Is nul beoordeeld of vrijgesteld, +Is Non GST,Is niet GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill nr., +Is Consolidated,Is geconsolideerd, +Billing Address GSTIN,Factuuradres GSTIN, +Customer GSTIN,Klant GSTIN, +GST Transporter ID,GST Transporter-ID, +Distance (in km),Afstand (in km), +Road,Weg, +Air,Lucht, +Rail,Het spoor, +Ship,Schip, +GST Vehicle Type,GST-voertuigtype, +Over Dimensional Cargo (ODC),Overdimensionale lading (ODC), +Consumer,Klant, +Deemed Export,Geachte export, +Port Code,Poortcode, + Shipping Bill Number,Verzendfactuurnummer, +Shipping Bill Date,Verzendfactuurdatum, +Subscription End Date,Einddatum abonnement, +Follow Calendar Months,Volg Kalendermaanden, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Als dit is aangevinkt, worden er nieuwe facturen aangemaakt op de startdatums van de kalendermaand en het kwartaal, ongeacht de huidige startdatum van de factuur", +Generate New Invoices Past Due Date,Genereer nieuwe facturen na vervaldatum, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Nieuwe facturen worden volgens schema gegenereerd, zelfs als de huidige facturen onbetaald of achterstallig zijn", +Document Type ,type document, +Subscription Price Based On,Abonnementsprijs gebaseerd op, +Fixed Rate,Vaste rente, +Based On Price List,Gebaseerd op prijslijst, +Monthly Rate,Maandelijks tarief, +Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement opzeggen na respijtperiode, +Source State,Bronstaat, +Is Inter State,Is Inter State, +Purchase Details,Aankoopdetails, +Depreciation Posting Date,Afschrijvingsboekingsdatum, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Inkooporder vereist voor aanmaak van inkoopfactuur en ontvangstbewijs, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Aankoopbewijs vereist voor het maken van een inkoopfactuur, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Standaard wordt de leveranciersnaam ingesteld volgens de ingevoerde leveranciersnaam. Als u wilt dat leveranciers worden genoemd door een, + choose the 'Naming Series' option.,kies de optie 'Naming Series'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configureer de standaardprijslijst wanneer u een nieuwe aankooptransactie aanmaakt. Artikelprijzen worden opgehaald uit deze prijslijst., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Als deze optie is geconfigureerd 'Ja', zal ERPNext u verhinderen een inkoopfactuur of ontvangstbewijs te creëren zonder eerst een inkooporder te creëren. Deze configuratie kan voor een bepaalde leverancier worden overschreven door het aankruisvak 'Aanmaken inkoopfactuur zonder inkooporder toestaan' in het leveranciersmodel in te schakelen.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Als deze optie 'Ja' is geconfigureerd, zal ERPNext u verhinderen een inkoopfactuur aan te maken zonder eerst een inkoopbewijs te creëren. Deze configuratie kan voor een bepaalde leverancier worden overschreven door het aankruisvak 'Aanmaken inkoopfactuur zonder inkoopontvangst toestaan' in de leveranciersstam in te schakelen.", +Quantity & Stock,Hoeveelheid en voorraad, +Call Details,Oproepdetails, +Authorised By,Geautoriseerd door, +Signee (Company),Ondertekenaar (bedrijf), +Signed By (Company),Ondertekend door (bedrijf), +First Response Time,Eerste reactietijd, +Request For Quotation,Offerte aanvragen, +Opportunity Lost Reason Detail,Detail van gemiste kans, +Access Token Secret,Toegang tot Token Secret, +Add to Topics,Toevoegen aan onderwerpen, +...Adding Article to Topics,... Artikel aan onderwerpen toevoegen, +Add Article to Topics,Voeg artikel toe aan onderwerpen, +This article is already added to the existing topics,Dit artikel is al toegevoegd aan de bestaande onderwerpen, +Add to Programs,Toevoegen aan programma's, +Programs,Programma's, +...Adding Course to Programs,... Cursus aan programma's toevoegen, +Add Course to Programs,Voeg cursus toe aan programma's, +This course is already added to the existing programs,Deze cursus is al toegevoegd aan de bestaande programma's, +Learning Management System Settings,Instellingen leerbeheersysteem, +Enable Learning Management System,Schakel het leerbeheersysteem in, +Learning Management System Title,Titel Learning Management System, +...Adding Quiz to Topics,... Quiz aan onderwerpen toevoegen, +Add Quiz to Topics,Voeg quiz toe aan onderwerpen, +This quiz is already added to the existing topics,Deze quiz is al toegevoegd aan de bestaande onderwerpen, +Enable Admission Application,Toelatingsaanvraag inschakelen, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Aanwezigheid markeren, +Add Guardians to Email Group,Voeg ouders / verzorgers toe aan e-mailgroep, +Attendance Based On,Aanwezigheid gebaseerd op, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Vink dit aan om de student als aanwezig te markeren voor het geval de student niet naar het instituut gaat om deel te nemen of het instituut in ieder geval te vertegenwoordigen., +Add to Courses,Toevoegen aan cursussen, +...Adding Topic to Courses,... Onderwerp aan cursussen toevoegen, +Add Topic to Courses,Onderwerp aan cursussen toevoegen, +This topic is already added to the existing courses,Dit onderwerp is al toegevoegd aan de bestaande cursussen, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Als Shopify geen klant in de bestelling heeft, zal het systeem tijdens het synchroniseren van de bestellingen rekening houden met de standaardklant voor de bestelling", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"De accounts worden automatisch door het systeem ingesteld, maar bevestig deze standaardinstellingen", +Default Round Off Account,Standaard afrondingsrekening, +Failed Import Log,Mislukt importlogboek, +Fixed Error Log,Vaste foutenlogboek, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,"Bedrijf {0} bestaat al. Als u doorgaat, worden het bedrijf en het rekeningschema overschreven", +Meta Data,Metagegevens, +Unresolve,Oplossen, +Create Document,Maak een document, +Mark as unresolved,Markeer als onopgelost, +TaxJar Settings,TaxJar-instellingen, +Sandbox Mode,Sandbox-modus, +Enable Tax Calculation,Schakel belastingberekening in, +Create TaxJar Transaction,Maak een TaxJar-transactie, +Credentials,Inloggegevens, +Live API Key,Live API-sleutel, +Sandbox API Key,Sandbox API-sleutel, +Configuration,Configuratie, +Tax Account Head,Hoofd belastingaccount, +Shipping Account Head,Hoofd verzendaccount, +Practitioner Name,Naam behandelaar, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Voer een naam in voor de sjabloon voor klinische procedures, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Stel de artikelcode in die zal worden gebruikt voor het factureren van de klinische procedure., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Selecteer een artikelgroep voor het artikel van de klinische procedure., +Clinical Procedure Rate,Klinische proceduretarief, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Controleer dit of de klinische procedure factureerbaar is en stel ook het tarief in., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Controleer dit als de klinische procedure verbruiksartikelen gebruikt. Klik, + to know more,om meer te weten, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","U kunt ook de medische afdeling voor de sjabloon instellen. Nadat het document is opgeslagen, wordt automatisch een item aangemaakt om deze klinische procedure te factureren. U kunt deze sjabloon vervolgens gebruiken bij het maken van klinische procedures voor patiënten. Met sjablonen hoeft u niet elke keer overtollige gegevens op te vullen. U kunt ook sjablonen maken voor andere bewerkingen, zoals laboratoriumtests, therapiesessies, enz.", +Descriptive Test Result,Beschrijvend testresultaat, +Allow Blank,Blanco toestaan, +Descriptive Test Template,Beschrijvende testsjabloon, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Als u de salarisadministratie en andere HRMS-bewerkingen voor een beoefenaar wilt volgen, maakt u een medewerker aan en koppelt u deze hier.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Stel het Practitioner Schedule in dat u zojuist hebt gemaakt. Dit wordt gebruikt bij het boeken van afspraken., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Maak een service-item voor Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Als deze zorgverlener voor de klinische afdeling werkt, maakt u een service-item voor intramurale bezoeken.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Stel de kosten voor out-patiëntadvies voor deze behandelaar vast., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Als deze zorgverlener ook voor de klinische afdeling werkt, stelt u de kosten voor ziekenhuisbezoek voor deze behandelaar in.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Indien aangevinkt, wordt er voor elke patiënt een klant aangemaakt. Patiëntfacturen worden voor deze klant aangemaakt. U kunt ook een bestaande klant selecteren terwijl u een patiënt aanmaakt. Dit veld is standaard aangevinkt.", +Collect Registration Fee,Verzamel registratiekosten, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Als uw zorginstelling registraties van patiënten factureert, kunt u dit controleren en de registratievergoeding in het onderstaande veld instellen. Als u dit aanvinkt, worden standaard nieuwe Patiënten met een Uitgeschakelde status aangemaakt en wordt deze pas ingeschakeld na facturering van de Registratiekosten.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Als u dit aanvinkt, wordt automatisch een verkoopfactuur aangemaakt wanneer er een afspraak wordt gemaakt voor een patiënt.", +Healthcare Service Items,Artikelen voor gezondheidszorg, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",U kunt een serviceartikel voor kosten voor intramurale bezoeken aanmaken en hier instellen. Op dezelfde manier kunt u in dit gedeelte andere zorgartikelen voor facturering instellen. Klik, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Stel standaardaccounts in voor de zorginstelling, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Als u de standaardaccountinstellingen wilt overschrijven en de inkomsten- en debiteurenrekeningen voor de gezondheidszorg wilt configureren, kunt u dat hier doen.", +Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-waarschuwingen, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Als u een sms-waarschuwing wilt verzenden bij patiëntregistratie, kunt u deze optie inschakelen. Op dezelfde manier kunt u in dit gedeelte SMS-waarschuwingen voor Out Patient instellen voor andere functies. Klik", +Admission Order Details,Details toelating bestelling, +Admission Ordered For,Toelating besteld voor, +Expected Length of Stay,Verwachte verblijfsduur, +Admission Service Unit Type,Toelating Service Unit Type, +Healthcare Practitioner (Primary),Gezondheidszorgbeoefenaar (primair), +Healthcare Practitioner (Secondary),Gezondheidszorgbeoefenaar (secundair), +Admission Instruction,Toelating Instructie, +Chief Complaint,Hoofdklacht, +Medications,Medicijnen, +Investigations,Onderzoeken, +Discharge Detials,Detials over ontslag, +Discharge Ordered Date,Kwijting besteld datum, +Discharge Instructions,Instructies voor kwijting, +Follow Up Date,Vervolgdatum, +Discharge Notes,Kwijtschelding, +Processing Inpatient Discharge,Verwerking van intramurale ontslag, +Processing Patient Admission,Verwerking van de opname van patiënten, +Check-in time cannot be greater than the current time,De inchecktijd kan niet langer zijn dan de huidige tijd, +Process Transfer,Overdracht verwerken, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.JJJJ.-, +Expected Result Date,Verwachte resultaatdatum, +Expected Result Time,Verwachte resultaattijd, +Printed on,Afgedrukt op, +Requesting Practitioner,Verzoekende behandelaar, +Requesting Department,Verzoekende afdeling, +Employee (Lab Technician),Medewerker (Labtechnicus), +Lab Technician Name,Naam labtechnicus, +Lab Technician Designation,Aanwijzing labtechnicus, +Compound Test Result,Samengesteld testresultaat, +Organism Test Result,Organisme Testresultaat, +Sensitivity Test Result,Gevoeligheidstestresultaat, +Worksheet Print,Werkblad afdrukken, +Worksheet Instructions,Werkblad instructies, +Result Legend Print,Resultaat Legenda afdrukken, +Print Position,Afdrukpositie, +Bottom,Bodem, +Top,Top, +Both,Beide, +Result Legend,Legenda resultaat, +Lab Tests,Labotests, +No Lab Tests found for the Patient {0},Geen laboratoriumtests gevonden voor de patiënt {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Geen sms verzonden, mobiel nummer van patiënt of berichtinhoud ontbreekt.", +No Lab Tests created,Er zijn geen labtests gemaakt, +Creating Lab Tests...,Labotests maken ..., +Lab Test Group Template,Lab testgroepsjabloon, +Add New Line,Nieuwe regel toevoegen, +Secondary UOM,Secundaire maateenheid, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Enkelvoudig : resultaten waarvoor slechts één invoer nodig is.
Samengesteld : resultaten waarvoor meerdere gebeurtenisinvoer nodig is.
Beschrijvend : tests met meerdere resultaatcomponenten met handmatige resultaatinvoer.
Gegroepeerd : testsjablonen die een groep andere testsjablonen zijn.
Geen resultaat : tests zonder resultaten kunnen worden besteld en gefactureerd, maar er wordt geen laboratoriumtest gemaakt. bijv. Subtests voor gegroepeerde resultaten", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Als dit niet is aangevinkt, is het item niet beschikbaar in verkoopfacturen voor facturering, maar kan het worden gebruikt bij het maken van groepstests.", +Description ,Omschrijving, +Descriptive Test,Beschrijvende test, +Group Tests,Groepstests, +Instructions to be printed on the worksheet,Instructies die op het werkblad moeten worden afgedrukt, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Informatie om het testrapport gemakkelijk te interpreteren, wordt afgedrukt als onderdeel van het laboratoriumtestresultaat.", +Normal Test Result,Normaal testresultaat, +Secondary UOM Result,Secundair UOM-resultaat, +Italic,Cursief, +Underline,Onderstrepen, +Organism,Organisme, +Organism Test Item,Organisme Testitem, +Colony Population,Kolonie bevolking, +Colony UOM,Kolonie UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tabaksconsumptie (verleden), +Tobacco Consumption (Present),Tabaksconsumptie (heden), +Alcohol Consumption (Past),Alcoholconsumptie (verleden), +Alcohol Consumption (Present),Alcoholconsumptie (heden), +Billing Item,Factuuritem, +Medical Codes,Medische codes, +Clinical Procedures,Klinische procedures, +Order Admission,Bestel toelating, +Scheduling Patient Admission,Opname van patiënten plannen, +Order Discharge,Ontlading bestellen, +Sample Details,Voorbeelddetails, +Collected On,Verzameld op, +No. of prints,Aantal afdrukken, +Number of prints required for labelling the samples,Aantal afdrukken vereist voor het labelen van de monsters, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Op tijd, +Out Time,Out Time, +Payroll Cost Center,Loonkostencentrum, +Approvers,Goedkeurders, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,De eerste goedkeurder in de lijst wordt ingesteld als de standaard goedkeurder., +Shift Request Approver,Shift Request Approver, +PAN Number,PAN-nummer, +Provident Fund Account,Provident Fund-account, +MICR Code,MICR-code, +Repay unclaimed amount from salary,Betaal niet-opgeëiste bedrag terug van salaris, +Deduction from salary,Inhouding op salaris, +Expired Leaves,Verlopen bladeren, +Reference No,referentienummer, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Het haircutpercentage is het procentuele verschil tussen de marktwaarde van de lening en de waarde die aan die lening wordt toegeschreven wanneer deze wordt gebruikt als onderpand voor die lening., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Loan to Value Ratio geeft de verhouding weer tussen het geleende bedrag en de waarde van de in pand gegeven zekerheid. Als dit onder de voor een lening bepaalde waarde komt, ontstaat er een tekort aan lening", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Als dit niet is aangevinkt, wordt de lening standaard beschouwd als een opeisbare lening", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Deze rekening wordt gebruikt voor het boeken van aflossingen van leningen van de lener en ook voor het uitbetalen van leningen aan de lener, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Deze rekening is een kapitaalrekening die wordt gebruikt om kapitaal toe te wijzen voor het uitbetalen van leningen, +This account will be used for booking loan interest accruals,Deze rekening wordt gebruikt voor het boeken van opgelopen rente op leningen, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Deze rekening wordt gebruikt voor het boeken van boetes die worden opgelegd wegens vertraagde terugbetalingen, +Variant BOM,Variant stuklijst, +Template Item,Sjabloonitem, +Select template item,Selecteer een sjabloonitem, +Select variant item code for the template item {0},Selecteer variantartikelcode voor het sjabloonartikel {0}, +Downtime Entry,Toegang tot downtime, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Werkstation / machine, +Operator,Operator, +In Mins,In minuten, +Downtime Reason,Reden van uitvaltijd, +Stop Reason,Stop reden, +Excessive machine set up time,Overmatige opstarttijd van de machine, +Unplanned machine maintenance,Ongepland machineonderhoud, +On-machine press checks,Perscontroles op de machine, +Machine operator errors,Fouten van de machinebediener, +Machine malfunction,Machinestoring, +Electricity down,Elektriciteit naar beneden, +Operation Row Number,Bewerking rijnummer, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Bewerking {0} meerdere keren toegevoegd aan de werkorder {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Indien aangevinkt, kunnen meerdere materialen worden gebruikt voor één werkopdracht. Dit is handig als er een of meer tijdrovende producten worden vervaardigd.", +Backflush Raw Materials,Backflush-grondstoffen, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","De voorraadinvoer van het type 'Fabricage' staat bekend als backflush. Grondstoffen die worden verbruikt om eindproducten te vervaardigen, worden backflushing genoemd.

Bij het maken van fabricageboeking worden grondstoffenartikelen gebackflusht op basis van de stuklijst van het productieartikel. Als u wilt dat grondstofartikelen worden gebackflusht op basis van de invoer van materiaaloverboeking op basis van die werkorder, dan kunt u dit onder dit veld instellen.", +Work In Progress Warehouse,Werk in uitvoering magazijn, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dit magazijn wordt automatisch bijgewerkt in het veld Werk in uitvoering magazijn van Werkorders., +Finished Goods Warehouse,Magazijn voor afgewerkte goederen, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dit magazijn wordt automatisch bijgewerkt in het veld Doelmagazijn van Werkorder., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Indien aangevinkt, worden de stuklijstkosten automatisch bijgewerkt op basis van het taxatietarief / prijslijsttarief / laatste aankooptarief van grondstoffen.", +Source Warehouses (Optional),Bronmagazijnen (optioneel), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Het systeem haalt de materialen op uit de geselecteerde magazijnen. Indien niet gespecificeerd, zal het systeem een materiaalaanvraag voor aankoop creëren.", +Lead Time,Doorlooptijd, +PAN Details,PAN-gegevens, +Create Customer,Klant maken, +Invoicing,Facturering, +Enable Auto Invoicing,Schakel automatische facturering in, +Send Membership Acknowledgement,Stuur lidmaatschapsbevestiging, +Send Invoice with Email,Stuur factuur met e-mail, +Membership Print Format,Afdrukformaat lidmaatschap, +Invoice Print Format,Factuur afdrukformaat, +Revoke ,Intrekken<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,In de handleiding leest u meer over lidmaatschappen., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Genereer webhookgeheim opnieuw, +Generate Webhook Secret,Genereer webhookgeheim, +Copy Webhook URL,Kopieer de webhook-URL, +Linked Item,Gekoppeld item, +Is Recurring,Komt terug, +HRA Exemption,HRA-vrijstelling, +Monthly House Rent,Maandelijkse huishuur, +Rented in Metro City,Gehuurd in Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA volgens salarisstructuur, +Annual HRA Exemption,Jaarlijkse HRA-vrijstelling, +Monthly HRA Exemption,Maandelijkse HRA-vrijstelling, +House Rent Payment Amount,Betaalbedrag huishuur, +Rented From Date,Gehuurd vanaf datum, +Rented To Date,Tot op heden verhuurd, +Monthly Eligible Amount,Maandelijks in aanmerking komend bedrag, +Total Eligible HRA Exemption,Totaal in aanmerking komende HRA-vrijstelling, +Validating Employee Attendance...,Aanwezigheid van werknemers valideren ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Salarisstroken indienen en journaalboeking maken ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Bereken de salariswerkdagen op basis van, +Consider Unmarked Attendance As,Beschouw ongemarkeerde aanwezigheid als, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Fractie van dagelijks salaris voor een halve dag, +Component Type,Component Type, +Provident Fund,Voorzieningsfonds, +Additional Provident Fund,Aanvullend Provident Fund, +Provident Fund Loan,Provident Fund-lening, +Professional Tax,Beroepsbelasting, +Is Income Tax Component,Is component inkomstenbelasting, +Component properties and references ,Componenteigenschappen en verwijzingen, +Additional Salary ,Extra salaris, +Condtion and formula,Conditie en formule, +Unmarked days,Ongemarkeerde dagen, +Absent Days,Afwezige dagen, +Conditions and Formula variable and example,Voorwaarden en Formule variabele en voorbeeld, +Feedback By,Feedback door, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Productiesectie, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Verkooporder vereist voor aanmaken verkoopfactuur en leveringsnota, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Afleveringsbewijs vereist voor aanmaken verkoopfactuur, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Standaard wordt de klantnaam ingesteld volgens de ingevoerde volledige naam. Als u wilt dat klanten worden genoemd door een, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configureer de standaardprijslijst bij het aanmaken van een nieuwe verkooptransactie. Artikelprijzen worden opgehaald uit deze prijslijst., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Als deze optie 'Ja' is geconfigureerd, zal ERPNext u verhinderen een verkoopfactuur of leveringsnota aan te maken zonder eerst een verkooporder te creëren. Deze configuratie kan voor een bepaalde klant worden overschreven door het selectievakje 'Aanmaken verkoopfactuur zonder verkooporder toestaan' in het stamhoofd Klant in te schakelen.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Als deze optie op 'Ja' staat, zal ERPNext u verhinderen een verkoopfactuur aan te maken zonder eerst een leveringsnota te creëren. Deze configuratie kan voor een bepaalde klant worden overschreven door het selectievakje 'Aanmaken verkoopfactuur zonder leveringsnota toestaan' in het stamhoofd Klant in te schakelen.", +Default Warehouse for Sales Return,Standaardmagazijn voor verkoopretour, +Default In Transit Warehouse,Standaard transportmagazijn, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Schakel permanente voorraad in voor niet-voorraadartikelen, +HRA Settings,HRA-instellingen, +Basic Component,Basiscomponent, +HRA Component,HRA-component, +Arrear Component,Achterstallige component, +Please enter the company name to confirm,Voer de bedrijfsnaam in om te bevestigen, +Quotation Lost Reason Detail,Offerte verloren reden Detail, +Enable Variants,Schakel varianten in, +Save Quotations as Draft,Bewaar offertes als concept, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Selecteer een klant, +Against Delivery Note Item,Tegen pakbonitem, +Is Non GST ,Is niet GST, +Image Description,Afbeeldingsomschrijving, +Transfer Status,Overdrachtstatus, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Volg deze aankoopbon voor elk project, +Please Select a Supplier,Selecteer een leverancier, +Add to Transit,Toevoegen aan OV, +Set Basic Rate Manually,Stel het basistarief handmatig in, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Standaard wordt de artikelnaam ingesteld volgens de ingevoerde artikelcode. Als u wilt dat items een naam krijgen van, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Stel een standaardmagazijn in voor voorraadtransacties. Dit wordt opgehaald in het standaardmagazijn in de artikelstam., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Hierdoor kunnen voorraadartikelen in negatieve waarden worden weergegeven. Het gebruik van deze optie is afhankelijk van uw gebruikssituatie. Als deze optie niet is aangevinkt, waarschuwt het systeem voordat een transactie wordt geblokkeerd die een negatieve voorraad veroorzaakt.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Kies tussen FIFO en Voortschrijdend gemiddelde waarderingsmethoden. Klik, + to know more about them.,om er meer over te weten., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Toon het veld 'Scan Barcode' boven elke onderliggende tabel om items gemakkelijk in te voegen., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Serienummers voor voorraad worden automatisch ingesteld op basis van de ingevoerde artikelen op basis van first in first out in transacties zoals inkoop- / verkoopfacturen, leveringsbonnen, enz.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Als dit leeg is, wordt bij transacties rekening gehouden met de bovenliggende magazijnrekening of het standaardbedrijf", +Service Level Agreement Details,Details van Service Level Agreement, +Service Level Agreement Status,Status Service Level Agreement, +On Hold Since,In de wacht sinds, +Total Hold Time,Totale wachttijd, +Response Details,Reactiedetails, +Average Response Time,Gemiddelde reactietijd, +User Resolution Time,Oplossingstijd gebruiker, +SLA is on hold since {0},SLA is opgeschort sinds {0}, +Pause SLA On Status,Pauzeer SLA op status, +Pause SLA On,SLA onderbreken, +Greetings Section,Groeten Sectie, +Greeting Title,Begroetingstitel, +Greeting Subtitle,Begroeting ondertitel, +Youtube ID,YouTube-ID, +Youtube Statistics,YouTube-statistieken, +Views,Keer bekeken, +Dislikes,Houdt niet van, +Video Settings,Beeldinstellingen, +Enable YouTube Tracking,Schakel YouTube-tracking in, +30 mins,30 minuten, +1 hr,1 uur, +6 hrs,6 uur, +Patient Progress,Vooruitgang van de patiënt, +Targetted,Gericht, +Score Obtained,Score behaald, +Sessions,Sessies, +Average Score,Gemiddelde score, +Select Assessment Template,Selecteer Beoordelingssjabloon, + out of ,uit, +Select Assessment Parameter,Selecteer Beoordelingsparameter, +Gender: ,Geslacht:, +Contact: ,Contact:, +Total Therapy Sessions: ,Totaal aantal therapiesessies:, +Monthly Therapy Sessions: ,Maandelijkse therapiesessies:, +Patient Profile,Patiëntprofiel, +Point Of Sale,Verkooppunt, +Email sent successfully.,E-mail succesvol verzonden., +Search by invoice id or customer name,Zoek op factuur-ID of klantnaam, +Invoice Status,Factuurstatus, +Filter by invoice status,Filter op factuurstatus, +Select item group,Selecteer artikelgroep, +No items found. Scan barcode again.,Geen items gevonden. Scan de streepjescode opnieuw., +"Search by customer name, phone, email.","Zoek op klantnaam, telefoon, e-mail.", +Enter discount percentage.,Voer het kortingspercentage in., +Discount cannot be greater than 100%,Korting kan niet groter zijn dan 100%, +Enter customer's email,Voer het e-mailadres van de klant in, +Enter customer's phone number,Voer het telefoonnummer van de klant in, +Customer contact updated successfully.,Klantcontact succesvol bijgewerkt., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Artikel wordt verwijderd omdat er geen serie- / batchnummer is geselecteerd., +Discount (%),Korting (%), +You cannot submit the order without payment.,U kunt de bestelling niet plaatsen zonder betaling., +You cannot submit empty order.,U kunt geen lege bestelling plaatsen., +To Be Paid,Betaald worden, +Create POS Opening Entry,Maak een POS-openingsitem, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Voeg betalingswijze en beginsaldodetails toe., +Toggle Recent Orders,Schakel recente bestellingen in, +Save as Draft,Opslaan als concept, +You must add atleast one item to save it as draft.,U moet ten minste één item toevoegen om het als concept op te slaan., +There was an error saving the document.,Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het document., +You must select a customer before adding an item.,U moet een klant selecteren voordat u een artikel toevoegt., +Please Select a Company,Selecteer een bedrijf, +Active Leads,Actieve leads, +Please Select a Company.,Selecteer een bedrijf., +BOM Operations Time,BOM Operations Tijd, +BOM ID,BOM-ID, +BOM Item Code,BOM-artikelcode, +Time (In Mins),Tijd (in minuten), +Sub-assembly BOM Count,Stuklijsttelling van subassemblage, +View Type,Bekijk Type, +Total Delivered Amount,Totaal geleverd bedrag, +Downtime Analysis,Downtime-analyse, +Machine,Machine, +Downtime (In Hours),Downtime (in uren), +Employee Analytics,Werknemersanalyse, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",'Vanaf datum' mag niet groter zijn dan of gelijk zijn aan 'Tot op heden', +Exponential Smoothing Forecasting,Exponentiële afvlakkingsvoorspelling, +First Response Time for Issues,Eerste reactietijd voor problemen, +First Response Time for Opportunity,Eerste reactietijd voor kansen, +Depreciatied Amount,Afgeschreven bedrag, +Period Based On,Periode gebaseerd op, +Date Based On,Datum gebaseerd op, +{0} and {1} are mandatory,{0} en {1} zijn verplicht, +Consider Accounting Dimensions,Overweeg boekhoudkundige dimensies, +Income Tax Deductions,Aftrekposten inkomstenbelasting, +Income Tax Component,Component inkomstenbelasting, +Income Tax Amount,Bedrag inkomstenbelasting, +Reserved Quantity for Production,Gereserveerde hoeveelheid voor productie, +Projected Quantity,Geprojecteerde hoeveelheid, + Total Sales Amount,Totaal verkoopbedrag, +Job Card Summary,Job Card Samenvatting, +Id,ID kaart, +Time Required (In Mins),Benodigde tijd (in minuten), +From Posting Date,Vanaf boekingsdatum, +To Posting Date,Op boekingsdatum, +No records found,Geen verslagen gevonden, +Customer/Lead Name,Naam klant / lead, +Unmarked Days,Ongemarkeerde dagen, +Jan,Jan, +Feb,Feb, +Mar,Mrt, +Apr,Apr, +Aug,Aug, +Sep,Sep, +Oct,Okt, +Nov,Nov, +Dec,Dec, +Summarized View,Samengevatte weergave, +Production Planning Report,Productieplanningsrapport, +Order Qty,Bestel aantal, +Raw Material Code,Grondstofcode, +Raw Material Name,Grondstofnaam, +Allotted Qty,Toegewezen aantal, +Expected Arrival Date,Verwachte aankomstdatum, +Arrival Quantity,Aankomsthoeveelheid, +Raw Material Warehouse,Grondstofmagazijn, +Order By,Bestel per, +Include Sub-assembly Raw Materials,Inclusief grondstoffen voor subassemblage, +Professional Tax Deductions,Professionele belastingaftrek, +Program wise Fee Collection,Programma verstandig vergoedingen, +Fees Collected,Vergoedingen geïnd, +Project Summary,Project samenvatting, +Total Tasks,Totaal aantal taken, +Tasks Completed,Taken voltooid, +Tasks Overdue,Taken zijn achterstallig, +Completion,Voltooiing, +Provident Fund Deductions,Provident Fund-inhoudingen, +Purchase Order Analysis,Analyse van inkooporders, +From and To Dates are required.,Van en tot datums zijn vereist., +To Date cannot be before From Date.,Tot-datum kan niet vóór Van-datum liggen., +Qty to Bill,Aantal naar factuur, +Group by Purchase Order,Groeperen op inkooporder, + Purchase Value,Aankoopwaarde, +Total Received Amount,Totaal ontvangen bedrag, +Quality Inspection Summary,Samenvatting kwaliteitscontrole, + Quoted Amount,Geciteerd bedrag, +Lead Time (Days),Doorlooptijd (dagen), +Include Expired,Inclusief verlopen, +Recruitment Analytics,Wervingsanalyses, +Applicant name,Aanvrager naam, +Job Offer status,Status vacature, +On Date,Op datum, +Requested Items to Order and Receive,Gevraagde artikelen om te bestellen en te ontvangen, +Salary Payments Based On Payment Mode,Salarisbetalingen op basis van betalingsmodus, +Salary Payments via ECS,Salarisbetalingen via ECS, +Account No,Account nummer, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analyse van verkooporders, +Amount Delivered,Bedrag geleverd, +Delay (in Days),Vertraging (in dagen), +Group by Sales Order,Groeperen op verkooporder, + Sales Value,Verkoopwaarde, +Stock Qty vs Serial No Count,Voorraadaantal versus serienummer, +Serial No Count,Serienummer tellen, +Work Order Summary,Werkorderoverzicht, +Produce Qty,Produceer aantal, +Lead Time (in mins),Doorlooptijd (in minuten), +Charts Based On,Grafieken gebaseerd op, +YouTube Interactions,YouTube-interacties, +Published Date,datum van het uitbrengen, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Selecteer een bedrijf, +Opportunity {0} created,Mogelijkheid {0} gemaakt, +Kindly select the company first,Selecteer eerst het bedrijf, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Voer de From Date en To Date in om JSON te genereren, +PF Account,PF-account, +PF Amount,PF-bedrag, +Additional PF,Extra PF, +PF Loan,PF-lening, +Download DATEV File,Download DATEV-bestand, +Numero has not set in the XML file,Numero is niet ingesteld in het XML-bestand, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Inkomende leveringen (onderworpen aan verlegging), +This is based on the course schedules of this Instructor,Dit is gebaseerd op de cursusroosters van deze instructeur, +Course and Assessment,Cursus en beoordeling, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Cursus {0} is met succes toegevoegd aan alle geselecteerde programma's., +Programs updated,Programma's bijgewerkt, +Program and Course,Programma en cursus, +{0} or {1} is mandatory,{0} of {1} is verplicht, +Mandatory Fields,Verplichte velden, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Leerling {0}: {1} behoort niet tot leerlinggroep {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Student aanwezigheidsrecord {0} bestaat al voor de student {1}, +Duplicate Entry,Dubbele invoer, +Course and Fee,Cursus en vergoeding, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Komt niet in aanmerking voor toelating tot dit programma per geboortedatum, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Onderwerp {0} is met succes toegevoegd aan alle geselecteerde cursussen., +Courses updated,Cursussen bijgewerkt, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} is met succes toegevoegd aan alle geselecteerde onderwerpen., +Topics updated,Onderwerpen bijgewerkt, +Academic Term and Program,Academische termijn en programma, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Laatste voorraadtransactie voor artikel {0} was op {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Voorraadtransacties voor artikel {0} kunnen vóór deze tijd niet worden geboekt., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Verwijder dit item en probeer het opnieuw in te dienen of werk de tijd voor het plaatsen bij., +Failed to Authenticate the API key.,Het verifiëren van de API-sleutel is mislukt., +Invalid Credentials,Ongeldige inloggegevens, +URL can only be a string,URL mag alleen een tekenreeks zijn, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier is uw webhookgeheim, dit wordt slechts één keer aan u getoond.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,De betaling voor dit lidmaatschap wordt niet betaald. Vul de betalingsgegevens in om een factuur te genereren, +An invoice is already linked to this document,Aan dit document is al een factuur gekoppeld, +No customer linked to member {},Geen klant gekoppeld aan lid {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,U moet de debetrekening instellen in de lidmaatschapsinstellingen, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,U moet Standaardbedrijf instellen voor facturering in Lidmaatschapsinstellingen, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,U moet E-mail ter bevestiging verzenden inschakelen in de lidmaatschapsinstellingen, +Error creating membership entry for {0},Fout bij maken van lidmaatschapsitem voor {0}, +A customer is already linked to this Member,Er is al een klant aan dit lid gekoppeld, +End Date must not be lesser than Start Date,De einddatum mag niet lager zijn dan de startdatum, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Werknemer {0} heeft al actieve dienst {1}: {2}, + from {0},van {0}, + to {0},tot {0}, +Please select Employee first.,Selecteer eerst Werknemer., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Stel {0} in voor de medewerker of voor de afdeling: {1}, +To Date should be greater than From Date,Tot-datum moet groter zijn dan Vanaf datum, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Onboarding van werknemer: {0} is al voor sollicitant: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Vacature: {0} is al bedoeld voor sollicitant: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Alleen Ploegverzoek met de status 'Goedgekeurd' en 'Afgewezen' kan worden ingediend, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Ploegentoewijzing: {0} gemaakt voor werknemer: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},U kunt uw standaarddienst niet aanvragen: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Alleen goedkeurders kunnen dit verzoek goedkeuren., +Asset Value Analytics,Asset Value Analytics, +Category-wise Asset Value,Categorie-georiënteerde vermogenswaarde, +Total Assets,Totale activa, +New Assets (This Year),Nieuwe activa (dit jaar), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rij # {}: Afschrijvingsboekingsdatum mag niet gelijk zijn aan Beschikbaar voor gebruik., +Incorrect Date,Onjuiste datum, +Invalid Gross Purchase Amount,Ongeldig bruto aankoopbedrag, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Er zijn actief onderhoud of reparaties aan het activum. U moet ze allemaal invullen voordat u het activum annuleert., +% Complete,% Compleet, +Back to Course,Terug naar cursus, +Finish Topic,Onderwerp voltooien, +Mins,Min, +by,door, +Back to,Terug naar, +Enrolling...,Inschrijven ..., +You have successfully enrolled for the program ,Je bent succesvol ingeschreven voor de opleiding, +Enrolled,Ingeschreven, +Watch Intro,Bekijk Intro, +We're here to help!,We zijn hier om te helpen!, +Frequently Read Articles,Lees regelmatig artikelen, +Please set a default company address,Stel een standaard bedrijfsadres in, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} is geen geldige staat! Controleer op typefouten of voer de ISO-code voor uw staat in., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Er is een fout opgetreden bij het parseren van het rekeningschema: zorg ervoor dat geen twee accounts dezelfde naam hebben, +Plaid invalid request error,Fout met ongeldig verzoek geruit, +Please check your Plaid client ID and secret values,Controleer uw Plaid-klant-ID en geheime waarden, +Bank transaction creation error,Fout bij maken van banktransactie, +Unit of Measurement,Meet eenheid, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rij # {}: het verkooppercentage voor artikel {} is lager dan zijn {}. Het verkooppercentage moet minimaal {} zijn, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Boekjaar {0} bestaat niet, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rij # {0}: geretourneerd item {1} bestaat niet in {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Kosten van het taxatietype kunnen niet als inclusief worden gemarkeerd, +You do not have permissions to {} items in a {}.,U heeft geen rechten voor {} items in een {}., +Insufficient Permissions,Onvoldoende machtigingen, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,U mag niet updaten volgens de voorwaarden die zijn ingesteld in {} Workflow., +Expense Account Missing,Onkostenrekening ontbreekt, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} is geen geldige waarde voor kenmerk {1} van artikel {2}., +Invalid Value,Ongeldige waarde, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,De waarde {0} is al toegewezen aan een bestaand item {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Om toch door te gaan met het bewerken van deze kenmerkwaarde, moet u {0} inschakelen in Instellingen voor itemvarianten.", +Edit Not Allowed,Bewerken niet toegestaan, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rij # {0}: artikel {1} is al volledig ontvangen in inkooporder {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},U kunt geen boekingen maken of annuleren met in de afgesloten boekhoudperiode {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Op POS-factuur moet het veld {} zijn aangevinkt., +Invalid Item,Ongeldig item, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rij # {}: u kunt geen positieve hoeveelheden toevoegen aan een retourfactuur. Verwijder item {} om de retourzending te voltooien., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Het geselecteerde wijzigingsaccount {} behoort niet tot Bedrijf {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Er moet minimaal één factuur worden geselecteerd., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Betaalmethoden zijn verplicht. Voeg ten minste één betaalmethode toe., +Please select a default mode of payment,Selecteer een standaard betalingsmethode, +You can only select one mode of payment as default,U kunt standaard slechts één betalingsmethode selecteren, +Missing Account,Account ontbreekt, +Customers not selected.,Klanten niet geselecteerd., +Statement of Accounts,Verklaring van de rekeningen, +Ageing Report Based On ,Verouderingsrapport gebaseerd op, +Please enter distributed cost center,Voer de gedistribueerde kostenplaats in, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Het totale toewijzingspercentage voor de gedistribueerde kostenplaats moet gelijk zijn aan 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Kan gedistribueerde kostenplaats niet inschakelen voor een kostenplaats die al is toegewezen in een andere gedistribueerde kostenplaats, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Bovenliggende kostenplaats kan niet worden toegevoegd in Gedistribueerde kostenplaats, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Een gedistribueerde kostenplaats kan niet worden toegevoegd aan de verdeelde kostenplaats-allocatietabel., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenplaats met geactiveerde gedistribueerde kostenplaats kan niet worden geconverteerd naar een groep, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenplaats die al is toegewezen in een gedistribueerde kostenplaats, kan niet worden geconverteerd naar een groep", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,De startdatum van de proefperiode kan niet na de startdatum van het abonnement liggen, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,De einddatum van het abonnement moet na {0} liggen volgens het abonnement, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,De einddatum van het abonnement is verplicht om kalendermaanden te volgen, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rij # {}: POS-factuur {} is niet gericht op klant {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rij # {}: POS-factuur {} is nog niet verzonden, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rij # {}: POS-factuur {} is {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Geen leverancier gevonden voor transacties tussen bedrijven die het bedrijf vertegenwoordigen {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Geen klant gevonden voor transacties tussen bedrijven die het bedrijf vertegenwoordigen {0}, +Invalid Period,Ongeldige periode, +Selected POS Opening Entry should be open.,Het geselecteerde POS-openingsitem moet open zijn., +Invalid Opening Entry,Ongeldige openingsinvoer, +Please set a Company,Stel een bedrijf in, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Sorry, de geldigheid van deze couponcode is niet gestart", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Sorry, de geldigheid van deze couponcode is verlopen", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Sorry, deze couponcode is niet langer geldig", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Voor de voorwaarde 'Regel toepassen op andere' is het veld {0} verplicht, +{1} Not in Stock,{1} Niet op voorraad, +Only {0} in Stock for item {1},Slechts {0} op voorraad voor artikel {1}, +Please enter a coupon code,Voer een couponcode in, +Please enter a valid coupon code,Voer een geldige couponcode in, +Invalid Child Procedure,Ongeldige kindprocedure, +Import Italian Supplier Invoice.,Importeer Italiaanse leveranciersfactuur., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Waarderingstarief voor het item {0}, is vereist om boekhoudkundige gegevens voor {1} {2} te doen.", + Here are the options to proceed:,Hier zijn de opties om door te gaan:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Als het item een transactie uitvoert als een item met een nulwaarderingstarief in dit item, schakel dan 'Nulwaarderingspercentage toestaan' in de tabel {0} Item in.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Als dit niet het geval is, kunt u dit item annuleren / indienen", + performing either one below:,uitvoeren van een van de onderstaande:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Maak een inkomende voorraadtransactie voor het artikel., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Vermeld waarderingspercentage in het artikelmodel., +Valuation Rate Missing,Waarderingstarief ontbreekt, +Serial Nos Required,Serienummers vereist, +Quantity Mismatch,Hoeveelheid komt niet overeen, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",Vul items bij en werk de keuzelijst bij om door te gaan. Annuleer de keuzelijst om te stoppen., +Out of Stock,Niet op voorraad, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} eenheden van artikel {1} is niet beschikbaar., +Item for row {0} does not match Material Request,Artikel voor rij {0} komt niet overeen met materiaalverzoek, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met materiaalverzoek, +Accounting Entry for Service,Boekhoudkundige invoer voor service, +All items have already been Invoiced/Returned,Alle items zijn al gefactureerd / geretourneerd, +All these items have already been Invoiced/Returned,Al deze items zijn al gefactureerd / geretourneerd, +Stock Reconciliations,Voorraadafstemmingen, +Merge not allowed,Samenvoegen niet toegestaan, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,De volgende verwijderde attributen bestaan in varianten maar niet in de sjabloon. U kunt de varianten verwijderen of het / de attribuut (en) in de sjabloon behouden., +Variant Items,Variantartikelen, +Variant Attribute Error,Fout bij variantkenmerk, +The serial no {0} does not belong to item {1},Het serienummer {0} hoort niet bij artikel {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Er is geen batch gevonden voor de {0}: {1}, +Completed Operation,Voltooide operatie, +Work Order Analysis,Werkorderanalyse, +Quality Inspection Analysis,Kwaliteitscontrole-analyse, +Pending Work Order,In afwachting van werkopdracht, +Last Month Downtime Analysis,Uitvaltijdanalyse afgelopen maand, +Work Order Qty Analysis,Analyse van het aantal werkorders, +Job Card Analysis,Job Card-analyse, +Monthly Total Work Orders,Maandelijkse totale werkorders, +Monthly Completed Work Orders,Maandelijks voltooide werkorders, +Ongoing Job Cards,Doorlopende opdrachtkaarten, +Monthly Quality Inspections,Maandelijkse kwaliteitsinspecties, +(Forecast),(Voorspelling), +Total Demand (Past Data),Totale vraag (gegevens uit het verleden), +Total Forecast (Past Data),Totale prognose (gegevens uit het verleden), +Total Forecast (Future Data),Totale prognose (toekomstige gegevens), +Based On Document,Gebaseerd op document, +Based On Data ( in years ),Gebaseerd op gegevens (in jaren), +Smoothing Constant,Egaliserende constante, +Please fill the Sales Orders table,Vul de tabel met verkooporders in, +Sales Orders Required,Verkooporders vereist, +Please fill the Material Requests table,Vul de tabel met materiaalverzoeken in, +Material Requests Required,Materiële verzoeken vereist, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Te vervaardigen artikelen zijn vereist om de bijbehorende grondstoffen te trekken., +Items Required,Items vereist, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Bewerking {0} hoort niet bij de werkorder {1}, +Print UOM after Quantity,Druk maateenheid af na aantal, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Stel een standaard {0} -account in voor eeuwigdurende voorraad voor niet-voorraadartikelen, +Loan Security {0} added multiple times,Leningzekerheid {0} meerdere keren toegevoegd, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Lening Effecten met verschillende LTV-ratio's kunnen niet worden verpand tegen één lening, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Aantal of Bedrag is verplicht voor leenzekerheid!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Alleen ingediende verzoeken tot ongedaan maken van pand kunnen worden goedgekeurd, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Rentebedrag of hoofdsom is verplicht, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Uitbetaald bedrag mag niet hoger zijn dan {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rij {0}: leningzekerheid {1} meerdere keren toegevoegd, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rij # {0}: onderliggend item mag geen productbundel zijn. Verwijder item {1} en sla het op, +Credit limit reached for customer {0},Kredietlimiet bereikt voor klant {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Klant kan niet automatisch worden aangemaakt vanwege de volgende ontbrekende verplichte velden:, +Please create Customer from Lead {0}.,Maak een klant op basis van lead {0}., +Mandatory Missing,Verplicht ontbreekt, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Stel Payroll in op basis van in Payroll-instellingen, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Extra salaris: {0} bestaat al voor salariscomponent: {1} voor periode {2} en {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Vanaf datum kan niet groter zijn dan Tot datum., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Salarisdatum mag niet lager zijn dan de datum waarop de werknemer toetreedt., +From date can not be less than employee's joining date.,De begindatum kan niet korter zijn dan de datum waarop de werknemer toetreedt., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Tot op heden kan niet langer zijn dan de aflossingsdatum van de werknemer., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Salarisdatum kan niet hoger zijn dan de aflossingsdatum van de werknemer., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rij # {0}: voer de resultaatwaarde in voor {1}, +Mandatory Results,Verplichte resultaten, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Een verkoopfactuur of een ontmoeting met de patiënt is vereist om laboratoriumtests te maken, +Insufficient Data,Niet genoeg data, +Lab Test(s) {0} created successfully,Labtest (en) {0} succesvol gemaakt, +Test :,Test :, +Sample Collection {0} has been created,Sample Collection {0} is gemaakt, +Normal Range: ,Normaal bereik:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rij # {0}: datetime voor uitchecken kan niet minder zijn dan datetime voor inchecken, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Vereiste details ontbreken, er is geen opname gemaakt", +Unbilled Invoices,Niet-gefactureerde facturen, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Het standaardverkooptarief moet groter zijn dan nul., +Conversion Factor is mandatory,Conversiefactor is verplicht, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rij # {0}: conversiefactor is verplicht, +Sample Quantity cannot be negative or 0,De steekproefhoeveelheid kan niet negatief of 0 zijn, +Invalid Quantity,Ongeldige hoeveelheid, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Stel de standaardwaarden in voor klantgroep, territorium en verkoopprijslijst in de verkoopinstellingen", +{0} on {1},{0} op {1}, +{0} with {1},{0} met {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Afspraakbevestigingsbericht niet verzonden, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS niet verzonden, controleer de SMS-instellingen", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Type zorgeenheid kan niet zowel {0} als {1} hebben, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Het type zorgeenheid moet ten minste één van de {0} en {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stel Reactietijd en Oplossingstijd voor Prioriteit {0} in rij {1} in., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Reactietijd voor {0} prioriteit in rij {1} kan niet groter zijn dan Oplossingstijd., +{0} is not enabled in {1},{0} is niet ingeschakeld in {1}, +Group by Material Request,Groeperen op materiaalverzoek, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Rij {0}: voor leverancier {0} is e-mailadres vereist om e-mail te verzenden, +Email Sent to Supplier {0},E-mail verzonden naar leverancier {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","De toegang tot offerteaanvraag vanuit de portal is uitgeschakeld. Om toegang toe te staan, schakelt u het in in Portal-instellingen.", +Supplier Quotation {0} Created,Offerte van leverancier {0} gemaakt, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Geldig tot Datum kan niet voor Transactiedatum liggen, diff --git a/erpnext/translations/no.csv b/erpnext/translations/no.csv index 9f719e0fe8..4ef4d43d99 100644 --- a/erpnext/translations/no.csv +++ b/erpnext/translations/no.csv @@ -95,9 +95,8 @@ Accumulated Values in Group Company,Akkumulerte verdier i konsernselskapet, Achieved ({}),Oppnådd ({}), Action,Handling, Action Initialised,Handling initiert, -Actions,handlinger, +Actions,Handlinger, Active,Aktiv, -Active Leads / Customers,Aktive Ledninger / Kunder, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitet Kostnad finnes for Employee {0} mot Activity Type - {1}, Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per Employee, Activity Type,Aktivitetstype, @@ -180,7 +179,7 @@ All Assessment Groups,Alle Assessment grupper, All BOMs,alle stykklister, All Contacts.,Alle kontakter., All Customer Groups,Alle kundegrupper, -All Day,Hele dagen, +All Day,Hele Dagen, All Departments,Alle avdelinger, All Healthcare Service Units,Alle helsevesenetjenestene, All Item Groups,Alle varegrupper, @@ -193,21 +192,18 @@ All Supplier scorecards.,Alle leverandørens scorecards., All Territories,Alle Territories, All Warehouses,alle Næringslokaler, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,All kommunikasjon inkludert og over dette skal flyttes inn i det nye problemet, -All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert, All items have already been transferred for this Work Order.,Alle elementer er allerede overført for denne arbeidsordren., All other ITC,Alt annet ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle de obligatoriske oppgavene for oppretting av ansatte er ikke gjort ennå., -All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert, Allocate Payment Amount,Fordele Betalingsbeløp, Allocated Amount,Bevilget beløp, Allocated Leaves,Tildelte blad, Allocating leaves...,Fordeling av blader ..., -Allow Delete,Tillat Slett, Already record exists for the item {0},Det finnes allerede en post for elementet {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Sett allerede standard i pos profil {0} for bruker {1}, vennligst deaktivert standard", Alternate Item,Alternativt element, Alternative item must not be same as item code,Alternativt element må ikke være det samme som varenummer, -Amended From,Endret fra, +Amended From,Endret Fra, Amount,Beløp, Amount After Depreciation,Mengde etter avskrivninger, Amount of Integrated Tax,Beløp på integrert skatt, @@ -233,7 +229,7 @@ Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annen periode Closin Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annen Sales Person {0} finnes med samme Employee id, Antibiotic,Antibiotika, Apparel & Accessories,Klær og tilbehør, -Applicable For,Aktuelt for, +Applicable For,Aktuelt For, "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Gjelder hvis selskapet er SpA, SApA eller SRL", Applicable if the company is a limited liability company,Gjelder hvis selskapet er et aksjeselskap, Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Gjelder hvis selskapet er et individ eller et eierskap, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Vedlegg, Attachments,vedlegg, Attendance,Oppmøte, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Oppmøte Fra Dato og oppmøte To Date er obligatorisk, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Oppmøte Record {0} finnes mot Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer, Attendance date can not be less than employee's joining date,Oppmøte dato kan ikke være mindre enn ansattes bli dato, Attendance for employee {0} is already marked,Oppmøte for arbeidstaker {0} er allerede merket, @@ -373,7 +368,7 @@ Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}, Barcode {0} is not a valid {1} code,Strekkode {0} er ikke en gyldig {1} kode, Base,Utgangspunkt, Base URL,Basisadresse, -Based On,Basert på, +Based On,Basert På, Based On Payment Terms,Basert på betalingsbetingelser, Basic,Grunnleggende, Batch,Parti, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,sertifisering, Cess,Cess, Change Amount,endring Beløp, Change Item Code,Endre varenummer, -Change POS Profile,Endre POS-profil, Change Release Date,Endre utgivelsesdato, Change Template Code,Endre malkode, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Endring av kundegruppe for den valgte kunden er ikke tillatt., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Cheque, Cheque/Reference No,Sjekk / referansenummer, Cheques Required,Sjekker påkrevd, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sjekker og Innskudd feil ryddet, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barn Varen bør ikke være et produkt Bundle. Vennligst fjern element `{0}` og lagre, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Barneoppgave eksisterer for denne oppgaven. Du kan ikke slette denne oppgaven., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ordnede noder kan bare opprettes under 'Gruppe' type noder, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barn lager finnes for dette lageret. Du kan ikke slette dette lageret., @@ -551,7 +544,7 @@ Clearance Date,Klaring Dato, Clearance Date not mentioned,Klaring Dato ikke nevnt, Clearance Date updated,Lagersalg oppdatert, Client,Client, -Client ID,klient-ID, +Client ID,Klient-ID, Client Secret,Klientshemmelighet, Clinical Procedure,Klinisk prosedyre, Clinical Procedure Template,Klinisk Prosedyre Mal, @@ -579,13 +572,12 @@ Community Forum,Community Forum, Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester., Company Abbreviation,Firma Forkortelse, Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Selskapets forkortelse kan ikke inneholde mer enn 5 tegn, -Company Name,selskapsnavn, +Company Name,Selskapsnavn, Company Name cannot be Company,Firmanavn kan ikke være selskap, Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Bedriftsvalutaer for begge selskapene bør samsvare for Inter Company Transactions., Company is manadatory for company account,Selskapet er manadatory for selskapskonto, Company name not same,Firmanavn ikke det samme, Company {0} does not exist,Selskapet {0} finnes ikke, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Firma, Betalingskonto, Fra dato og til dato er obligatorisk", Compensatory Off,Kompenserende Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensasjonsorlov forespørselsdager ikke i gyldige helligdager, Complaint,Klage, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Opprett faktura, Create Invoices,Lag fakturaer, Create Job Card,Lag jobbkort, Create Journal Entry,Opprett journaloppføring, -Create Lab Test,Lag Lab Test, Create Lead,Lag bly, Create Leads,Lag Leads, Create Maintenance Visit,Opprett vedlikeholdsbesøk, @@ -700,11 +691,10 @@ Create User,Opprett bruker, Create Users,Lag brukere, Create Variant,Opprett variant, Create Variants,Lag Varianter, -Create a new Customer,Opprett en ny kunde, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opprette og administrere daglige, ukentlige og månedlige e-postfordøyer.", Create customer quotes,Opprett kunde sitater, Create rules to restrict transactions based on values.,Lage regler for å begrense transaksjoner basert på verdier., -Created By,Laget av, +Created By,Laget Av, Created {0} scorecards for {1} between: ,Lagde {0} scorecards for {1} mellom:, Creating Company and Importing Chart of Accounts,Opprette selskap og importere kontoplan, Creating Fees,Opprette avgifter, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter, Customer Contact,Kundekontakt, Customer Database.,Kundedatabase., Customer Group,Kundegruppe, -Customer Group is Required in POS Profile,Kundegruppe er påkrevd i POS-profil, Customer LPO,Kunde LPO, Customer LPO No.,Kunde LPO nr., Customer Name,Kundenavn, @@ -800,15 +789,14 @@ Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitet Kostnad Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal, Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} ikke funnet, Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard BOM ikke funnet for element {0} og prosjekt {1}, -Default Letter Head,Standard brevhode, +Default Letter Head,Standard Brevhode, Default Tax Template,Standardskattemall, Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter., Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}, Default settings for buying transactions.,Standardinnstillingene for å kjøpe transaksjoner., Default settings for selling transactions.,Standardinnstillingene for salg transaksjoner., Default tax templates for sales and purchase are created.,Standard skattemaler for salg og kjøp opprettes., -Default warehouse is required for selected item,Standardlager er nødvendig til den valgte artikkelen, -Defaults,mislighold, +Defaults,Mislighold, Defense,Forsvars, Define Project type.,Definer prosjekttype., Define budget for a financial year.,Definer budsjett for et regnskapsår., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definere ulike typer lån, Del,del, Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dager), Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjoner for dette selskapet, -Delete permanently?,Slett permanent?, Deletion is not permitted for country {0},Sletting er ikke tillatt for land {0}, Delivered,Levert, Delivered Amount,Leveres beløp, @@ -847,7 +834,7 @@ Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Avskrivningsraden {0}: Neste avskrivningsdato kan ikke være før kjøpsdato, Designer,Designer, Detailed Reason,Detaljert grunn, -Details,detaljer, +Details,Detaljer, Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Detaljer om levering og levering av varer som kan tilbakeføres, Details of the operations carried out.,Detaljene for operasjonen utføres., Diagnosis,Diagnose, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Plate, Discharge,Utslipp, Discount,Rabatt, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabattprosenten kan brukes enten mot en prisliste eller for alle Prisliste., -Discount amount cannot be greater than 100%,Rabattbeløp kan ikke være større enn 100%, Discount must be less than 100,Rabatt må være mindre enn 100, Diseases & Fertilizers,Sykdommer og gjødsel, Dispatch,Dispatch, @@ -888,9 +874,8 @@ Docs Search,Doksøk, Document Name,Dokumentnavn, Document Status,Dokumentstatus, Document Type,Document Type, -Documentation,dokumentasjon, Domain,Domene, -Domains,domener, +Domains,Domener, Done,Ferdig, Donor,donor, Donor Type information.,Donor Type informasjon., @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mail påminnel Email Sent,E-post sendt, Email Template,E-postskjema, Email not found in default contact,E-post ikke funnet i standardkontakt, -Email sent to supplier {0},E-post sendt til leverandøren {0}, Email sent to {0},E-post sendt til {0}, Employee,Ansatt, Employee A/C Number,Ansattes A / C-nummer, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være a Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Ansattestatus kan ikke settes til 'Venstre' ettersom følgende ansatte for tiden rapporterer til denne ansatte:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Ansatt {0} har allerede sendt inn en påmelding {1} for lønnsperioden {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Ansatt {0} har allerede søkt om {1} på {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Medarbeider {0} har ingen maksimal ytelsesbeløp, Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer, Employee {0} is on Leave on {1},Ansatt {0} er på permisjon på {1}, @@ -963,7 +946,7 @@ Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Medarbeider {0} av klasse Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} på halv dag {1}, Enable,Aktiver, Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer., -Enabled,aktivert, +Enabled,Aktivert, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivering av «Bruk for handlekurven", som Handlevogn er aktivert, og det bør være minst en skatteregel for Handlekurv", End Date,Sluttdato, End Date can not be less than Start Date,Sluttdato kan ikke være mindre enn startdato, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Oppgi bankgarantienummeret f Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Skriv inn mottakerens navn før du sender inn., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Skriv inn navnet på banken eller låneinstitusjonen før du sender inn., Enter value betweeen {0} and {1},Angi verdien mellom {0} og {1}, -Enter value must be positive,Oppgi verdien skal være positiv, Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure, Entertainment Expenses,Underholdning Utgifter, Equity,Egenkapital, Error Log,feil~~POS=TRUNC, Error evaluating the criteria formula,Feil ved vurdering av kriterieformelen, Error in formula or condition: {0},Feil i formel eller betingelse: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Feil under behandling av utsatt regnskap for {0}, Error: Not a valid id?,Feil: Ikke en gyldig id?, Estimated Cost,anslått pris, Evaluation,evaluering, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense krav for Vehicle Logg {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense krav {0} finnes allerede for Vehicle Log, Expense Claims,Regninger, Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi, Expenses,utgifter, Expenses Included In Asset Valuation,Utgifter inkludert i eiendelvurdering, Expenses Included In Valuation,Kostnader som inngår i verdivurderings, @@ -1032,7 +1012,7 @@ Export E-Invoices,Eksporter e-fakturaer, Extra Large,Extra large, Extra Small,Extra Small, Fail,fail, -Failed,mislyktes, +Failed,Mislyktes, Failed to create website,Kunne ikke opprette nettside, Failed to install presets,Kunne ikke installere forhåndsinnstillinger, Failed to login,Kunne ikke logge inn, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Star Fiscal Year {0} does not exist,Regnskapsåret {0} finnes ikke, Fiscal Year {0} is required,Regnskapsår {0} er nødvendig, Fiscal Year {0} not found,Regnskapsåret {0} ikke funnet, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ikke eksisterer, Fixed Asset,Fast Asset, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset varen må være et ikke-lagervare., Fixed Assets,Anleggsmidler, @@ -1109,7 +1088,7 @@ Forum Activity,Forumaktivitet, Free item code is not selected,Gratis varekode er ikke valgt, Freight and Forwarding Charges,Spedisjons- og Kostnader, Frequency,Hyppighet, -Friday,fredag, +Friday,Fredag, From,Fra, From Address 1,Fra adresse 1, From Address 2,Fra adresse 2, @@ -1141,7 +1120,7 @@ Fuel Price,Fuel Pris, Fuel Qty,Drivstoff Antall, Fulfillment,Oppfyllelse, Full,Full, -Full Name,Fullt navn, +Full Name,Fullt Navn, Full-time,Fulltid, Fully Depreciated,Fullt avskrevet, Furnitures and Fixtures,Møbler og inventar, @@ -1216,7 +1195,7 @@ Guest,Gjest, HR Manager,HR Manager, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, -Half Day,Halv dag, +Half Day,Halv Dag, Half Day Date is mandatory,Halvdagsdato er obligatorisk, Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date bør være mellom Fra dato og Til dato, Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halvdagsdato bør være mellom arbeid fra dato og arbeidsdato, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importer data, Import Day Book Data,Importer data fra dagbok, Import Log,Import Logg, Import Master Data,Importer stamdata, -Import Successfull,Importer vellykket, Import in Bulk,Import i bulk, Import of goods,Import av varer, Import of services,Import av tjenester, @@ -1356,10 +1334,9 @@ Invoiced,fakturert, Invoiced Amount,Fakturert beløp, Invoices,fakturaer, Invoices for Costumers.,Fakturaer for kunder., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Innvendige rekvisita (kan tilbakeføres, Inward supplies from ISD,Innleveringer fra ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Inngående leveranser som kan tilbakeføres (annet enn 1 og 2 ovenfor), -Is Active,Er aktiv, +Is Active,Er Aktiv, Is Default,Er standard, Is Existing Asset,Er Eksisterende Asset, Is Frozen,Er Frozen, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Element Varianter, Item Variants updated,Varevariasjoner oppdatert, Item has variants.,Elementet har varianter., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet må legges til med "Get Elementer fra innkjøps Receipts 'knappen, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Sak verdivurdering rente beregnes på nytt vurderer inntakskost kupong beløp, Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene, Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Nøkkelrapporter, LMS Activity,LMS-aktivitet, Lab Test,Lab Test, -Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions, Lab Test Report,Lab Test Report, Lab Test Sample,Lab Test prøve, Lab Test Template,Lab Test Template, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,L Loans (Liabilities),Lån (gjeld), Loans and Advances (Assets),Utlån (Eiendeler), Local,lokal, -"LocalStorage is full , did not save","Localstorage er full, ikke spare", -"LocalStorage is full, did not save","Localstorage er full, ikke redde", Log,Logg, Logs for maintaining sms delivery status,Logger for å opprettholde sms leveringsstatus, Lost,Mistet, @@ -1545,7 +1518,7 @@ Make,Gjøre, Make Payment,Utføre betaling, Make project from a template.,Lag prosjekt fra en mal., Making Stock Entries,Making Stock Entries, -Male,mann, +Male,Mann, Manage Customer Group Tree.,Administrere kunde Gruppe treet., Manage Sales Partners.,Administrer Salgs Partners., Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person treet., @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,markedsføring, Marketing Expenses,Markedsføringskostnader, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Markedsplassfeil, -"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det ta litt tid", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Match Betalinger med Fakturaer, Match non-linked Invoices and Payments.,Matche ikke bundet fakturaer og betalinger., @@ -1645,7 +1617,7 @@ Mode of Transportation,Transportform, Mode of payment is required to make a payment,Modus for betaling er nødvendig å foreta en betaling, Model,Modell, Moderate Sensitivity,Moderat følsomhet, -Monday,mandag, +Monday,Mandag, Monthly,Månedlig, Monthly Distribution,Månedlig Distribution, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig nedbetaling beløpet kan ikke være større enn Lånebeløp, @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Flere varepriser., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Flere lojalitetsprogram funnet for kunden. Vennligst velg manuelt., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris regler eksisterer med samme kriteriene, kan du løse konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}", Multiple Variants,Flere variasjoner, -Multiple default mode of payment is not allowed,Flere standard betalingsmåter er ikke tillatt, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskapsårene finnes for datoen {0}. Vennligst satt selskapet i regnskapsåret, Music,Musikk, -My Account,Min konto, +My Account,Min Konto, Name error: {0},Navn feil: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører, Name or Email is mandatory,Navn eller e-post er obligatorisk, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Ny adresse, New BOM,New BOM, New Batch ID (Optional),Ny batch-ID (valgfritt), New Batch Qty,Ny batch Antall, -New Cart,New Handlekurv, New Company,Nytt firma, -New Contact,Ny kontakt, New Cost Center Name,New kostnadssted Navn, New Customer Revenue,Ny kunde Revenue, New Customers,nye kunder, @@ -1715,24 +1684,22 @@ New task,Ny oppgave, New {0} pricing rules are created,Nye {0} prisregler opprettes, Newsletters,nyhetsbrev, Newspaper Publishers,Avis Publishers, -Next,neste, +Next,Neste, Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Neste Kontakt By kan ikke være samme som Lead e-postadresse, Next Contact Date cannot be in the past,Neste Kontakt Datoen kan ikke være i fortiden, Next Steps,Neste skritt, No Action,Ingen handling, No Customers yet!,Ingen kunder ennå!, -No Data,Ingen data, +No Data,Ingen Data, No Delivery Note selected for Customer {},Ingen leveringsnotering valgt for kunden {}, No Employee Found,Ingen ansatt funnet, No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}, No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0}, -No Items added to cart,Ingen varer lagt til i handlekurven, No Items available for transfer,Ingen elementer tilgjengelig for overføring, No Items selected for transfer,Ingen elementer valgt for overføring, No Items to pack,Ingenting å pakke, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen elementer med Bill of Materials til Manufacture, No Items with Bill of Materials.,Ingen gjenstander med materialregning., -No Lab Test created,Ingen labtest opprettet, No Permission,Ingen tillatelse, No Quote,Ingen sitat, No Remarks,Nei Anmerkninger, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Ingen skattelettende No Work Orders created,Ingen arbeidsordre opprettet, No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktive eller standard Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer, -No address added yet.,Ingen adresse er lagt til ennå., -No contacts added yet.,Ingen kontakter er lagt til ennå., No contacts with email IDs found.,Ingen kontakter med e-postadresser funnet., No data for this period,Ingen data for denne perioden, No description given,Ingen beskrivelse gitt, @@ -1781,15 +1746,13 @@ Nos,nos, Not Available,Ikke tilgjengelig, Not Marked,Ikke merket, Not Paid and Not Delivered,Ikke betalt og ikke levert, -Not Permitted,Ikke tillatt, +Not Permitted,Ikke Tillatt, Not Started,Ikke i gang, Not active,Ikke aktiv, Not allow to set alternative item for the item {0},Ikke tillat å angi alternativt element for elementet {0}, Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke lov til å oppdatere lagertransaksjoner eldre enn {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized siden {0} overskrider grensene, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ikke kvalifisert for opptak i dette programmet i henhold til DOB, -Not items found,Ikke elementer funnet, Not permitted for {0},Ikke tillatt for {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ikke tillatt, konfigurer Lab Test Template etter behov", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ikke tillatt. Slå av tjenestenhetstype, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Kontor Leie, On Hold,På vent, On Net Total,On Net Total, One customer can be part of only single Loyalty Program.,En kunde kan være en del av det eneste lojalitetsprogrammet., -Online,på nett, Online Auctions,Online auksjoner, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Bare La Applikasjoner med status 'Godkjent' og 'Avvist' kan sendes inn, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Kun Student søker med statusen "Godkjent" vil bli valgt i tabellen nedenfor., Only users with {0} role can register on Marketplace,Kun brukere med {0} rolle kan registrere seg på Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Kun {0} på lager for varen {1}, Open BOM {0},Åpen BOM {0}, Open Item {0},Åpen Element {0}, Open Notifications,Åpne Påminnelser, @@ -1865,7 +1826,7 @@ Opportunity Amount,Mulighetsbeløp, Optional Holiday List not set for leave period {0},Valgfri ferieliste ikke angitt for permisjon {0}, "Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfritt. Setter selskapets standardvaluta, hvis ikke spesifisert.", Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner., -Options,alternativer, +Options,Alternativer, Order Count,Ordre Count, Order Entry,Bestillingsinngang, Order Value,Bestillingsverdi, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Eier, PAN,PANNE, PO already created for all sales order items,PO allerede opprettet for alle salgsordreelementer, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher alreday eksisterer i {0} mellom dato {1} og {2}, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profilen kreves for å bruke Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Betaling Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke opprettet, kan du opprette en manuelt.", Payment Gateway Name,Betalings gateway navn, Payment Mode,Betaling Mode, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode er ikke konfigurert. Kontroller, om kontoen er satt på modus for betalinger eller på POS-profil.", Payment Receipt Note,Betaling kvittering Note, Payment Request,Betaling Request, Payment Request for {0},Betalingsforespørsel om {0}, @@ -1967,11 +1926,10 @@ Payment Type,Betalings type, Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}, Payment of {0} from {1} to {2},Betaling av {0} fra {1} til {2}, Payment request {0} created,Betalingsforespørsel {0} opprettet, -Payments,betalinger, +Payments,Betalinger, Payroll,lønn, Payroll Number,Lønnsnummer, Payroll Payable,Lønn betales, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Lønnsdato kan ikke være mindre enn ansattes tilmeldingsdato, Payslip,payslip, Pending Activities,Ventende Aktiviteter, Pending Amount,Avventer Beløp, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Pharmaceutical, Pharmaceuticals,Farmasi, Physician,lege, Piecework,akkord, -Pin Code,PIN-kode, Pincode,Pinkode, Place Of Supply (State/UT),Leveringssted (delstat / UT), Place Order,Legg inn bestilling, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Vennligst klikk på "Generer Schedule & Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vennligst klikk på "Generer Schedule 'for å hente serienummer lagt for Element {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vennligst klikk på "Generer Schedule 'for å få timeplanen, Please confirm once you have completed your training,Vennligst bekreft når du har fullført treningen, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ta kontakt for brukeren som har salgs Master manager {0} rolle, -Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Vennligst opprett kvittering eller kjøpsfaktura for elementet {0}, Please define grade for Threshold 0%,Vennligst definer karakter for Terskel 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Vennligst aktiver gjeldende for bestilling av faktiske kostnader, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Fyll inn Element kode for å få Batc Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no, Please enter Item first,Skriv inn Sak først, Please enter Maintaince Details first,Skriv inn maintaince detaljer Første, -Please enter Material Requests in the above table,Fyll inn Material forespørsler i tabellen over, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Skriv inn Planned Antall for Element {0} på rad {1}, Please enter Preferred Contact Email,Fyll inn foretrukne e-, Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Fyll inn Kvittering Document, Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato, Please enter Repayment Periods,Fyll inn nedbetalingstid, Please enter Reqd by Date,Vennligst skriv inn Reqd etter dato, -Please enter Sales Orders in the above table,Fyll inn salgsordrer i tabellen ovenfor, Please enter Woocommerce Server URL,Vennligst skriv inn Woocommerce Server URL, Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto, Please enter atleast 1 invoice in the table,Skriv inn atleast en faktura i tabellen, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Fyll inn {0} først, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vennligst fyll ut alle detaljene for å generere vurderingsresultatet., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Vennligst identifiser / opprett konto (gruppe) for typen - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Vennligst identifiser / opprett konto (Ledger) for typen - {0}, -Please input all required Result Value(s),Vennligst skriv inn alle nødvendige Resultat Verdi (r), Please login as another user to register on Marketplace,Vennligst logg inn som en annen bruker for å registrere deg på Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres., Please mention Basic and HRA component in Company,Nevn Basic og HRA-komponenten i selskapet, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Vennligst oppgi Round Off Cost C Please mention no of visits required,Vennligst oppgi ingen av besøk som kreves, Please mention the Lead Name in Lead {0},Vennligst nevne Lead Name in Lead {0}, Please pull items from Delivery Note,Kan trekke elementer fra følgeseddel, -Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte, Please register the SIREN number in the company information file,Vennligst registrer SIREN-nummeret i bedriftsinformasjonsfilen, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}, Please save the patient first,Vennligst lagre pasienten først, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Vennligst velg Fullføringsda Please select Course,Vennligst velg Kurs, Please select Drug,Vennligst velg Drug, Please select Employee,Vennligst velg Medarbeider, -Please select Employee Record first.,Vennligst velg Employee Record først., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Velg eksisterende selskap for å skape Konto, Please select Healthcare Service,Vennligst velg Healthcare Service, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vennligst velg Element der "Er Stock Item" er "Nei" og "Er Sales Item" er "Ja", og det er ingen andre Product Bundle", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Vennligst velg et selskap, Please select a batch,Vennligst velg en batch, Please select a csv file,Vennligst velg en csv-fil, -Please select a customer,Vennligst velg en kunde, Please select a field to edit from numpad,Vennligst velg et felt for å redigere fra numpad, Please select a table,Vennligst velg en tabell, Please select a valid Date,Vennligst velg en gyldig dato, Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Vennligst velg et lager, -Please select an item in the cart,Vennligst velg et element i handlekurven, Please select at least one domain.,Vennligst velg minst ett domene., Please select correct account,Velg riktig konto, -Please select customer,Velg kunde, Please select date,Vennligst velg dato, Please select item code,Velg elementet kode, Please select month and year,Velg måned og år, Please select prefix first,Vennligst velg først prefiks, Please select the Company,Vennligst velg firmaet, -Please select the Company first,Vennligst velg selskapet først, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vennligst velg flerverdierprogrammet for mer enn ett samlingsreglement., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vennligst velg vurderingsgruppen annet enn 'Alle vurderingsgrupper', Please select the document type first,Velg dokumenttypen først, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Angi minst en rad i tabellen Skatter og avgifter, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}, Please set default account in Salary Component {0},Vennligst angi standardkonto i Lønn Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Vennligst angi standard kundegruppe og territorium i salgsinnstillinger, Please set default customer in Restaurant Settings,Vennligst sett standardkunden i Restaurantinnstillinger, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Vennligst angi standardmal for godkjenning av varsling i HR-innstillinger., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vennligst angi standardmal for statusmeldingsstatus i HR-innstillinger., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt, Price List Rate,Prisliste rate, Price List master.,Prisliste mester., Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste må være aktuelt for å kjøpe eller selge, -Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert, Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktivert eller eksisterer ikke, Price or product discount slabs are required,Pris eller produktrabattplater er påkrevd, Pricing,Priser, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Prising Rule, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prising Rule er laget for å overskrive Prisliste / definere rabattprosenten, basert på noen kriterier.", Pricing Rule {0} is updated,Prisregel {0} er oppdatert, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prising Reglene er videre filtreres basert på kvantitet., -Primary,Primær, Primary Address Details,Primæradresse detaljer, Primary Contact Details,Primær kontaktdetaljer, Principal Amount,hovedstol, @@ -2288,7 +2231,7 @@ Prospecting,prospecting, Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløpig Profit / Loss (Credit), Publications,publikasjoner, Publish Items on Website,Publiser elementer på nettstedet, -Published,publisert, +Published,Publisert, Publishing,publisering, Purchase,Kjøp, Purchase Amount,kjøpesummen, @@ -2296,7 +2239,7 @@ Purchase Date,Kjøpsdato, Purchase Invoice,Fakturaen, Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt, Purchase Manager,Innkjøpssjef, -Purchase Master Manager,Kjøp Master Manager, +Purchase Master Manager,Kjøp Master manager, Purchase Order,Bestilling, Purchase Order Amount,Innkjøpsordrebeløp, Purchase Order Amount(Company Currency),Innkjøpsordrebeløp (selskapets valuta), @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Antall, Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantum for Element {0} må være mindre enn {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Antall må være mindre enn eller lik {0}, -Quantity must be positive,Mengden må være positiv, Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}, Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0, @@ -2376,13 +2318,12 @@ Receipt,Kvittering, Receipt document must be submitted,Kvittering dokumentet må sendes, Receivable,fordring, Receivable Account,Fordring konto, -Receive at Warehouse Entry,Motta på lagerinngang, Received,Mottatt, Received On,Mottatt On, Received Quantity,Mottatt mengde, Received Stock Entries,Mottatte aksjeoppføringer, Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste, -Recipients,mottakere, +Recipients,Mottakere, Reconcile,Forsone, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc.", Records,Records, @@ -2408,7 +2349,7 @@ Refresh Token,Refresh Token, Region,Region, Register,Registrere, Reject,Avvis, -Rejected,avvist, +Rejected,Avvist, Related,I slekt, Relation with Guardian1,Relasjon med Guardian1, Relation with Guardian2,Relasjon med Guardian2, @@ -2426,18 +2367,16 @@ Reorder Qty,Omgjøre Antall, Repeat Customer Revenue,Gjenta kunden Revenue, Repeat Customers,Gjenta kunder, Replace BOM and update latest price in all BOMs,Erstatt BOM og oppdater siste pris i alle BOMs, -Replied,svarte, +Replied,Svarte, Replies,svar, Report,Rapporter, Report Builder,Report Builder, Report Type,Rapporttype, Report Type is mandatory,Rapporter Type er obligatorisk, -Report an Issue,Melde om et problem, Reports,Reports, Reqd By Date,Reqd etter dato, Reqd Qty,Reqd Antall, Request for Quotation,Forespørsel om kostnadsoverslag, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Forespørsel om prisanslag er deaktivert tilgang fra portal for flere sjekkportalinnstillingene., Request for Quotations,Forespørsel om Sitater, Request for Raw Materials,Forespørsel om råvarer, Request for purchase.,Be for kjøp., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Reservert for salg, Reserved for sub contracting,Reservert for underentreprise, Resistant,Resistant, Resolve error and upload again.,Løs feil og last opp igjen., -Response,Response, Responsibilities,Ansvarsområder, Rest Of The World,Resten av verden, Restart Subscription,Start abonnementet på nytt, @@ -2487,7 +2425,7 @@ Returns,returer, Reverse Journal Entry,Omvendt journalinngang, Review Invitation Sent,Gjennomgå invitasjon sendt, Review and Action,Gjennomgang og handling, -Role,rolle, +Role,Rolle, Rooms Booked,Rom bestilles, Root Company,Root Company, Root Type,Root Type, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No må være samme som {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for element {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Prisen kan ikke være større enn frekvensen som brukes i {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returned Element {1} ikke eksisterer i {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No er obligatorisk, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rad # {0} (betalingstabell): beløpet må være negativt, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Rad # {0}: Antall økte med 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referansedokumenttype må være en av kostnadskrav eller journaloppføring, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av innkjøpsordre, faktura eller bilagsregistrering", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av salgsordre, salgsfaktura eller bilagsregistrering", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd by Date kan ikke være før transaksjonsdato, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Avskrivnings startdato er Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Angi plassering for aktivelementet {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Forventet verdi etter brukbart liv må være mindre enn brutto innkjøpsbeløp, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rad {0}: For Leverandøren pålegges {0} e-postadresse for å sende e-post, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rad {0}: Fra tid og Tid er obligatorisk., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rad {0}: Fra tid og klokkeslett {1} er overlappende med {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Rad {0}: Fra tiden må være mindre enn til tiden, @@ -2620,7 +2555,7 @@ Sales User,Salg User, Sales and Returns,Salg og retur, Sales campaigns.,Salgskampanjer., Sales orders are not available for production,Salgsordrer er ikke tilgjengelige for produksjon, -Salutation,hilsen, +Salutation,Hilsen, Same Company is entered more than once,Samme firma er angitt mer enn én gang, Same item cannot be entered multiple times.,Samme elementet kan ikke legges inn flere ganger., Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er angitt flere ganger, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,sanksjonert, Sanctioned Amount,Sanksjonert beløp, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksjonert Beløpet kan ikke være større enn krav Beløp i Rad {0}., Sand,Sand, -Saturday,lørdag, +Saturday,Lørdag, Saved,lagret, Saving {0},Lagrer {0}, Scan Barcode,Skann strekkode, @@ -2640,7 +2575,7 @@ Schedule Admission,Planleggingsopptak, Schedule Course,Schedule Course, Schedule Date,Schedule Date, Schedule Discharge,Planlegg utladning, -Scheduled,planlagt, +Scheduled,Planlagt, Scheduled Upto,Planlagt Upto, "Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Tidsplaner for {0} overlapper, vil du fortsette etter å ha hoppet over overlapte spor?", Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan ikke være større enn Maksimal poengsum, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Score må være mindre enn eller lik 5, Scorecards,målstyring, Scrapped,skrotet, Search,Søk, -Search Item,Søk Element, -Search Item (Ctrl + i),Søkeelement (Ctrl + i), Search Results,Søkeresultater, Search Sub Assemblies,Søk Sub Assemblies, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Søk etter varenummer, serienummer, batchnummer eller strekkode", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Velg BOM, Select BOM and Qty for Production,Velg BOM og Stk for produksjon, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Velg BOM, antall og for lager", Select Batch,Velg Batch, -Select Batch No,Velg batchnummer, Select Batch Numbers,Velg batchnumre, Select Brand...,Velg merke ..., Select Company,Velg firma, @@ -2679,13 +2611,12 @@ Select Company...,Velg Company ..., Select Customer,Velg kunde, Select Days,Velg dager, Select Default Supplier,Velg Standard Leverandør, -Select DocType,Velg DocType, +Select DocType,Velg DOCTYPE, Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ..., Select Item (optional),Velg element (valgfritt), Select Items based on Delivery Date,Velg elementer basert på Leveringsdato, Select Items to Manufacture,Velg delbetaling Produksjon, Select Loyalty Program,Velg Lojalitetsprogram, -Select POS Profile,Velg POS-profil, Select Patient,Velg Pasient, Select Possible Supplier,Velg mulig leverandør, Select Property,Velg Egenskap, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Velg en ansatt for å få ansatt Select at least one value from each of the attributes.,Velg minst én verdi fra hver av attributter., Select change amount account,Velg endring mengde konto, Select company first,Velg firma først, -Select items to save the invoice,Velg elementer for å lagre fakturaen, -Select or add new customer,Velg eller legg til ny kunde, Select students manually for the Activity based Group,Velg studenter manuelt for aktivitetsbasert gruppe, Select the customer or supplier.,Velg kunden eller leverandøren., Select the nature of your business.,Velg formålet med virksomheten., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Selge Beløp, Selling Price List,Selge prisliste, Selling Rate,Selgingsfrekvens, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Selgingsfrekvensen for elementet {0} er lavere enn dens {1}. Salgsprisen bør være minst {2}, Send Grant Review Email,Send Grant Review Email, -Send Now,Send nå, +Send Now,Send Nå, Send SMS,Send SMS, Send Supplier Emails,Send Leverandør e-post, Send mass SMS to your contacts,Sende masse SMS til kontaktene dine, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Nødvendig for Serialiser Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} er allerede referert i salgsfaktura: {1}, Serial Numbers,Serienummer, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienumre i rad {0} stemmer ikke overens med Leveringsnotat, -Serial no item cannot be a fraction,Serie ingen element kan ikke være en brøkdel, Serial no {0} has been already returned,Serienummer {0} har allerede blitt returnert, Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} angitt mer enn en gang, Serialized Inventory,Serialisert Lager, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Satt som standard, Set as Lost,Sett som tapte, Set as Open,Sett som åpen, Set default inventory account for perpetual inventory,Angi standard beholdningskonto for evigvarende beholdning, -Set default mode of payment,Angi standard betalingsmåte, Set this if the customer is a Public Administration company.,Angi dette hvis kunden er et offentlig administrasjonsselskap., Set {0} in asset category {1} or company {2},Angi {0} i aktivakategori {1} eller firma {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Innstilling Hendelser til {0}, siden den ansatte knyttet til under selgerne ikke har en bruker-ID {1}", @@ -2778,7 +2704,7 @@ Setting up Email Account,Sette opp e-postkonto, Setting up Employees,Sette opp ansatte, Setting up Taxes,Sette opp skatter, Setting up company,Setter opp selskap, -Settings,innstillinger, +Settings,Innstillinger, "Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Innstillinger for online shopping cart som skipsregler, prisliste etc.", Settings for website homepage,Innstillinger for nettstedet hjemmeside, Settings for website product listing,Innstillinger for produktliste på nettstedet, @@ -2805,7 +2731,7 @@ Shipping rule only applicable for Selling,Fraktregel gjelder kun for salg, Shopify Supplier,Shopify Leverandør, Shopping Cart,Handlevogn, Shopping Cart Settings,Handlevogn Innstillinger, -Short Name,Kort navn, +Short Name,Kort Navn, Shortage Qty,Mangel Antall, Show Completed,Vis fullført, Show Cumulative Amount,Vis kumulativ beløp, @@ -2903,7 +2829,7 @@ Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke oppdateres m Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Element {0} siden har varianter, Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaksjoner før {0} er frosset, Stop,Stoppe, -Stopped,stoppet, +Stopped,Stoppet, "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet arbeidsordre kan ikke kanselleres, Unstop det først for å avbryte", Stores,butikker, Structures have been assigned successfully,Strukturer er tilordnet med hell, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student Email ID, Student Group,student Gruppe, Student Group Strength,Studentgruppestyrke, Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede oppdatert., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgruppe eller kursplan er obligatorisk, Student Group: ,Studentgruppe:, Student ID,Student ID, Student ID: ,Student ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Send inn bevis, Submit Salary Slip,Send Lønn Slip, Submit this Work Order for further processing.,Send inn denne arbeidsordren for videre behandling., Submit this to create the Employee record,Send inn dette for å skape medarbeideroppføringen, -Submitted orders can not be deleted,Innsendte bestillinger kan ikke slettes, Submitting Salary Slips...,Innlevering av lønnsslipp ..., Subscription,Abonnement, Subscription Management,Abonnementsadministrasjon, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen av poeng for alle m Summary,Sammendrag, Summary for this month and pending activities,Oppsummering for denne måneden og ventende aktiviteter, Summary for this week and pending activities,Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter, -Sunday,søndag, +Sunday,Søndag, Suplier,suplier, -Suplier Name,suplier Name, Supplier,Leverandør, Supplier Group,Leverandørgruppe, Supplier Group master.,Leverandør Gruppemester., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør Faktura Ingen eks Supplier Name,Leverandør Name, Supplier Part No,Leverandør varenummer, Supplier Quotation,Leverandør sitat, -Supplier Quotation {0} created,Leverandør sitat {0} er opprettet, Supplier Scorecard,Leverandør Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underleverandør Kjøpskvittering, Supplier database.,Leverandør database., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,støtte~~POS=TRUNC Innstillinger, Support Tickets,Støtte Billetter, Support queries from customers.,Støtte henvendelser fra kunder., Susceptible,utsatt, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline Fakturaer, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Synkronisering er midlertidig deaktivert fordi maksimal retries er overskredet, Syntax error in condition: {0},Syntaksfeil i tilstand: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksfeil i formelen eller tilstand: {0}, @@ -3001,7 +2921,7 @@ Target On,Target På, Target Warehouse,Target Warehouse, Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rad {0}, Task,Task, -Tasks,oppgaver, +Tasks,Oppgaver, Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Oppgaver er opprettet for å administrere {0} sykdommen (på rad {1}), Tax,Skatte, Tax Assets,Skattefordel, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Midlertidig åpning, Terms and Conditions,Vilkår og betingelser, Terms and Conditions Template,Betingelser Mal, Territory,Territorium, -Territory is Required in POS Profile,Område er påkrevd i POS-profil, Test,Test, Thank you,Takk, Thank you for your business!,Takk for handelen!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Total Actual, Total Allocated Leaves,Totalt tildelte blad, Total Amount,Totalbeløp, Total Amount Credited,Totalt beløp krevet, -Total Amount {0},Totalt beløp {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totalt gjeldende avgifter i kvitteringen Elementer tabellen må være det samme som total skatter og avgifter, Total Budget,Totalt budsjett, Total Collected: {0},Samlet samlet: {0}, @@ -3277,15 +3195,12 @@ Unknown,Ukjent, Unpaid,ubetalte, Unsecured Loans,Usikret lån, Unsubscribe from this Email Digest,Melde deg ut av denne e-post Digest, -Unsubscribed,utmeldings, +Unsubscribed,Utmeldings, Until,Inntil, Unverified Webhook Data,Uverifiserte Webhook-data, Update Account Name / Number,Oppdater kontonavn / nummer, Update Account Number / Name,Oppdater kontonummer / navn, -Update Bank Transaction Dates,Oppdater Banktransaksjons Datoer, Update Cost,Oppdater Cost, -Update Cost Center Number,Oppdater kostnadssenternummer, -Update Email Group,Oppdater e-postgruppe, Update Items,Oppdater elementer, Update Print Format,Oppdater Print Format, Update Response,Oppdater svar, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Øvre inntekt, Use Sandbox,bruk Sandbox, Used Leaves,Brukte blad, User,Bruker, -User Forum,bruker~~POS=TRUNC, User ID,bruker-ID, User ID not set for Employee {0},Bruker-ID ikke satt for Employee {0}, User Remark,Bruker Remark, @@ -3310,7 +3224,7 @@ User {0} does not exist,Bruker {0} finnes ikke, User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bruker {0} har ingen standard POS-profil. Kontroller standard i rad {1} for denne brukeren., User {0} is already assigned to Employee {1},Bruker {0} er allerede tildelt Employee {1}, User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bruker {0} er allerede tildelt Healthcare Practitioner {1}, -Users,brukere, +Users,Brukere, Utility Expenses,Utility Utgifter, Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Gyldig fra dato må være mindre enn gyldig utløpsdato., Valid Till,Gyldig til, @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet Website Listing,Nettstedsliste, Website Manager,Website manager, Website Settings,Nettstedinnstillinger, -Wednesday,onsdag, +Wednesday,Onsdag, Week,Uke, Weekdays,hver~~POS=TRUNC, Weekly,Ukentlig, @@ -3417,7 +3331,7 @@ Work Order {0} must be submitted,Arbeidsordre {0} må sendes, Work Orders Created: {0},Arbeidsordre opprettet: {0}, Work Summary for {0},Arbeidssammendrag for {0}, Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-progress Warehouse er nødvendig før Send, -Workflow,arbeidsflyt, +Workflow,Arbeidsflyt, Working,Arbeids, Working Hours,Arbeidstid, Workstation,arbeidsstasjon, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Innpakning, Wrong Password,Feil passord, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdato eller sluttdato er overlappende med {0}. For å unngå vennligst sett selskap, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du er i frakoblet modus. Du vil ikke være i stand til å laste før du har nettverk., You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer, You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi, @@ -3469,7 +3382,7 @@ disabled user,deaktivert bruker, "e.g. ""Build tools for builders""",f.eks "Bygg verktøy for utbyggere", "e.g. ""Primary School"" or ""University""",for eksempel "Primary School" eller "University", "e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks Bank, Cash, Kredittkort", -hidden,skjult, +hidden,Skjult, modified,modifisert, old_parent,old_parent, on,på, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,på, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ikke påmeldt kurset {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budsjettet for kontoen {1} mot {2} {3} er {4}. Det vil overstige ved {5}, {0} Digest,{0} Fordel, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Tall {1} allerede brukt i konto {2}, {0} Request for {1},{0} Forespørsel om {1}, {0} Result submittted,{0} Resultat sendt, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienumre som kreves for Element {1}. Du har gitt {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,på, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret., {0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Resultat' type konto {2} ikke tillatt i Åpning Entry, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan ikke være en gruppe, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ikke tilhører selskapet {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er inaktiv, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskap Entry for {2} kan bare gjøres i valuta: {3}, @@ -3582,27 +3493,38 @@ Day of Week,Ukedag, "Dear System Manager,","Kjære System Manager,", Default Value,Standardverdi, Email Group,E-post-konsernet, +Email Settings,E-postinnstillinger, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-post ble ikke sendt til {0} (utmeldings / deaktivert), +Error Message,Feilmelding, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Hjelp artikler, ID,ID, Images,Bilder, Import,Import, +Language,Språk, +Likes,Likes, +Merge with existing,Slå sammen med eksisterende, Office,Kontor, +Orientation,orientering, Passive,Passiv, -Percent,prosent, +Percent,Prosent, Permanent,Fast, Personal,Personlig, Plant,Plant, Post,Post, Postal,Postal, Postal Code,postnummer, +Previous,Forrige, Provider,Forsørger, Read Only,Read Only, Recipient,Mottaker, Reviews,anmeldelser, -Sender,avsender, +Sender,Avsender, Shop,Butikk, +Sign Up,Melde deg på, Subsidiary,Datterselskap, There is some problem with the file url: {0},Det er noe problem med filen url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,"Det oppstod feil under sending epost. Vær så snill, prøv på nytt.", Values Changed,verdier Endret, or,eller, Ageing Range 4,Aldringsområde 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Skifte, Show {0},Vis {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Spesialtegn unntatt "-", "#", ".", "/", "{" Og "}" ikke tillatt i navneserier", Target Details,Måldetaljer, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} har allerede en foreldreprosedyre {1}., API,API, Annual,Årlig, -Approved,godkjent, +Approved,Godkjent, Change,Endre, Contact Email,Kontakt Epost, -From Date,Fra dato, +Export Type,Eksporttype, +From Date,Fra Dato, Group By,Gruppe av, Importing {0} of {1},Importerer {0} av {1}, +Invalid URL,ugyldig URL, +Landscape,Landskap, Last Sync On,Sist synk på, Naming Series,Navngi Series, No data to export,Ingen data å eksportere, +Portrait,Portrett, Print Heading,Print Overskrift, +Show Document,Vis dokument, +Show Traceback,Vis traceback, Video,video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Av Grand Total, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'medarbeider_felt_verdi' og 'tidsstempel' er påkrevd., Company is a mandatory filter.,Selskapet er et obligatorisk filter., @@ -3667,7 +3595,7 @@ Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,R Accounting Masters,Regnskapsførere, Accounting Period overlaps with {0},Regnskapsperioden overlapper med {0}, Activity,Aktivitet, -Add / Manage Email Accounts.,Legg til / administrer e-postkontoer., +Add / Manage Email Accounts.,Legg til / Administrer e-postkontoer., Add Child,Legg Child, Add Loan Security,Legg til lånesikkerhet, Add Multiple,Legg til flere, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Samtaleoppsummering lagret, Cancelled,avbrutt, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Kan ikke beregne ankomsttid da driveradressen mangler., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Kan ikke optimalisere ruten ettersom driveradressen mangler., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Kan ikke avløses, sikkerhetsverdien på lån er større enn det tilbakebetalte beløpet", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Kan ikke fullføre oppgaven {0} da den avhengige oppgaven {1} ikke er komplettert / kansellert., Cannot create loan until application is approved,Kan ikke opprette lån før søknaden er godkjent, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finne en matchende element. Vennligst velg en annen verdi for {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Kan ikke overbillige for varen {0} i rad {1} mer enn {2}. For å tillate overfakturering, må du angi godtgjørelse i Kontoinnstillinger", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Kan ikke legge ut mer enn {0} antall {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapasitetsplanleggingsfeil, planlagt starttid kan ikke være det samme som sluttid", Categories,kategorier, Changes in {0},Endringer i {0}, @@ -3792,17 +3718,16 @@ Delivered Quantity,Levert mengde, Delivery Notes,Leverings notater, Depreciated Amount,Avskrevet beløp, Description,Beskrivelse, -Designation,betegnelse, +Designation,Betegnelse, Difference Value,Forskjell Verdi, Dimension Filter,Dimensjonsfilter, Disabled,Funksjonshemmede, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Utbetalt beløp kan ikke være større enn lånebeløpet, Disbursement and Repayment,Utbetaling og tilbakebetaling, Distance cannot be greater than 4000 kms,Avstanden kan ikke være større enn 4000 km, Do you want to submit the material request,Ønsker du å sende inn materialforespørselen, Doctype,dOCTYPE, Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} er velutviklet, -Download Template,Last ned mal, +Download Template,Last ned Mal, Dr,Dr, Due Date,Tidsfrist, Duplicate,Duplisere, @@ -3845,10 +3770,8 @@ Fetch Items from Warehouse,Hent gjenstander fra lageret, Fetching...,Henter..., Field,feltet, File Manager,Filbehandler, -Filters,filtre, +Filters,Filtre, Finding linked payments,Finne koblede betalinger, -Finished Product,Ferdig produkt, -Finished Qty,Ferdig antall, Fleet Management,Flåtestyring, Following fields are mandatory to create address:,Følgende felt er obligatoriske for å opprette adresse:, For Month,For måned, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),F For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},For mengde {0} skal ikke være større enn mengden arbeidsordre {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Gratis varen er ikke angitt i prisregelen {0}, From Date and To Date are Mandatory,Fra dato og til dato er obligatorisk, -From date can not be greater than than To date,Fra dato kan ikke være større enn til dags dato, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Fra ansatt kreves det mens du mottar eiendel {0} til et målsted, Fuel Expense,Drivstoffutgift, Future Payment Amount,Fremtidig betalingsbeløp, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importer data fra CSV / Excel-filer., In Progress,I prosess, Incoming call from {0},Innkommende samtale fra {0}, Incorrect Warehouse,Feil lager, -Interest Amount is mandatory,Rentebeløp er obligatorisk, Intermediate,Mellom, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ugyldig strekkode. Det er ingen ting knyttet til denne strekkoden., Invalid credentials,Ugyldige legitimasjon, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Vareoppføringen er fjernet, Item quantity can not be zero,Varenummer kan ikke være null, Item taxes updated,Vareskatter oppdatert, Item {0}: {1} qty produced. ,Vare {0}: {1} antall produsert., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Det kreves elementer for å trekke råvarene som er forbundet med det., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Deltagelsesdato kan ikke være større enn Leaving Date, Lab Test Item {0} already exist,Lab-testelement {0} eksisterer allerede, Last Issue,Siste utgave, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Lånutbetaling, Loan Processes,Låneprosesser, Loan Security,Lånesikkerhet, Loan Security Pledge,Lånesikkerhetspant, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Loan Security Pledge Company og Loan Company må være det samme, Loan Security Pledge Created : {0},Lånesikkerhetspant opprettet: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Lånesikkerhets pantsettelse allerede pantsatt mot lån {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Lånesikkerhetspant er obligatorisk for sikret lån, Loan Security Price,Lånesikkerhetspris, Loan Security Price overlapping with {0},Lånesikkerhetspris som overlapper med {0}, Loan Security Unpledge,Lånesikkerhet unpedge, @@ -3938,7 +3855,7 @@ Master,Master, Max strength cannot be less than zero.,Maks styrke kan ikke være mindre enn null., Maximum attempts for this quiz reached!,Maksimale forsøk for denne quizen nådd!, Message,Beskjed, -Missing Values Required,Manglende verdier påkrevd, +Missing Values Required,Manglende verdier Påkrevd, Mobile No,Mobile No, Mobile Number,Mobilnummer, Month,Måned, @@ -3949,7 +3866,7 @@ New Expense,Ny kostnad, New Invoice,Ny faktura, New Payment,Ny betaling, New release date should be in the future,Ny utgivelsesdato bør være i fremtiden, -Newsletter,nyhetsbrev, +Newsletter,Nyhetsbrev, No Account matched these filters: {},Ingen kontoer matchet disse filtrene: {}, No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Ingen ansatte funnet for den gitte ansattes feltverdi. '{}': {}, No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Ingen blader tildelt ansatt: {0} for permisjonstype: {1}, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Ikke tillatt å opprette regn Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Ikke tillatt. Deaktiver Lab Test Test Mal, Note,Notat, Notes: ,Merknader:, -Offline,offline, On Converting Opportunity,På konvertering av mulighet, On Purchase Order Submission,Ved innkjøpsordreinnlevering, On Sales Order Submission,På innkjøpsordre, @@ -3999,7 +3915,7 @@ Pending,Avventer, Performance,Opptreden, Period based On,Periode basert på, Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Evigvarende varebeholdning som er nødvendig for at {0} skal kunne se denne rapporten., -Phone,telefon, +Phone,Telefon, Pick List,Plukkliste, Plaid authentication error,Autentiseringsfeil i rutet, Plaid public token error,Plaid public token error, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vennligst tast inn GSTIN og oppgi firmanavn {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Vennligst tast inn varekoden for å få vareskatter, Please enter Warehouse and Date,Vennligst skriv inn lager og dato, -Please enter coupon code !!,Vennligst tast inn kupongkode !!, Please enter the designation,Angi betegnelsen, -Please enter valid coupon code !!,Vennligst tast inn gyldig kupongkode !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Vennligst logg inn som markedsplassbruker for å redigere dette elementet., Please login as a Marketplace User to report this item.,Vennligst logg inn som Marketplace-bruker for å rapportere denne varen., Please select Template Type to download template,Velg Template Type for å laste ned mal, @@ -4078,12 +3992,11 @@ Reconcile Entries,Forsone oppføringer, Reconcile this account,Forsone denne kontoen, Reconciled,forsonet, Recruitment,Rekruttering, -Red,rød, +Red,Rød, Refreshing,forfriskende, Release date must be in the future,Utgivelsesdato må være i fremtiden, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Relieving Date må være større enn eller lik dato for tiltredelse, Rename,Gi nytt navn, -Rename Not Allowed,Gi nytt navn ikke tillatt, Repayment Method is mandatory for term loans,Tilbakebetalingsmetode er obligatorisk for lån, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Startdato for tilbakebetaling er obligatorisk for terminlån, Report Item,Rapporter varen, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Tilbakestill, Reset Service Level Agreement,Tilbakestill servicenivåavtale, Resetting Service Level Agreement.,Tilbakestilling av servicenivåavtale., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Responstid for {0} ved indeks {1} kan ikke være større enn oppløsningstid., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Returbeløpet kan ikke være større uten krav, Review,Anmeldelse, Room,Rom, @@ -4124,12 +4036,11 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Sanksjonert l Save,Lagre, Save Item,Lagre varen, Saved Items,Lagrede elementer, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Planlagte og innlagte datoer kan ikke være mindre enn i dag, Search Items ...,Søk etter artikler ..., Search for a payment,Søk etter en betaling, Search for anything ...,Søk etter noe ..., Search results for,Søkeresultater for, -Select All,Velg alle, +Select All,Velg Alle, Select Difference Account,Velg Differanse-konto, Select a Default Priority.,Velg en standardprioritet., Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Velg en leverandør fra standardleverandørlisten over elementene nedenfor., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Serienummer (er) som kreves for se Series,Series, Server Error,serverfeil, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Servicenivåavtale er endret til {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Servicenivåavtale sporing er ikke aktivert., Service Level Agreement was reset.,Servicenivåavtale ble tilbakestilt., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Servicenivåavtale med enhetstype {0} og enhet {1} eksisterer allerede., Set,Set, Set Meta Tags,Angi metatagger, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Angi responstid og oppløsning for prioritet {0} ved indeks {1}., Set {0} in company {1},Sett {0} i firma {1}, Setup,Setup, Setup Wizard,Setup Wizard, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Vis lagringsalderingsdata, Show Warehouse-wise Stock,Vis lagermessig lager, Size,Størrelse, Something went wrong while evaluating the quiz.,Noe gikk galt under evalueringen av quizen., -"Sorry,coupon code are exhausted","Beklager, kupongkoden er oppbrukt", -"Sorry,coupon code validity has expired","Beklager, gyldigheten av kupongkoden er utløpt", -"Sorry,coupon code validity has not started","Beklager, gyldigheten av kupongkoden har ikke startet", Sr,sr, Start,Start, Start Date cannot be before the current date,Startdato kan ikke være før gjeldende dato, @@ -4180,7 +4086,7 @@ Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and Stores - {0},Butikker - {0}, Student with email {0} does not exist,Student med e-post {0} eksisterer ikke, Submit Review,Send anmeldelse, -Submitted,sendt inn, +Submitted,Sendt inn, Supplier Addresses And Contacts,Leverandør Adresser og kontakter, Synchronize this account,Synkroniser denne kontoen, Tag,stikkord, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Spørsmålet kan ikke dupliseres, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Den valgte betalingsoppføringen bør knyttes til en kredittbanktransaksjon, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Den valgte betalingsoppføringen bør være knyttet til en debitorbanktransaksjon, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Det totale tildelte beløpet ({0}) er større enn det betalte beløpet ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Verdien {0} er allerede tilordnet en eksisterende vare {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Det er ingen ledige stillinger under bemanningsplan {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Denne servicenivåavtalen er spesifikk for kunden {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Denne handlingen vil koble denne kontoen fra ekstern tjeneste som integrerer ERPNext med bankkontoer. Det kan ikke angres. Er du sikker ?, @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Treningsarrangement:, Transactions already retreived from the statement,Transaksjoner er allerede gjenopprettet fra uttalelsen, Transfer Material to Supplier,Overføre materialet til Leverandør, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportkvitteringsnummer og dato er obligatorisk for den valgte transportmåten, -Tuesday,tirsdag, +Tuesday,Tirsdag, Type,Type, Unable to find Salary Component {0},Kan ikke finne lønnskomponent {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Kan ikke finne tidsluken i løpet av de neste {0} dagene for operasjonen {1}., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Brukere og tillatelser, Vacancies cannot be lower than the current openings,Ledige stillinger kan ikke være lavere enn dagens åpninger, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gyldig fra tid må være mindre enn gyldig inntil tid., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Verdsettelsesgrad påkrevd for vare {0} på rad {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Verdsettelsesrate ikke funnet for varen {0}, som kreves for å registrere regnskap for {1} {2}. Hvis varen handler som en nullverdivurderingspost i {1}, må du nevne den i {1} varetabellen. Ellers kan du opprette en innkommende aksjetransaksjon for varen eller nevne verdsettelsesgrad i vareposten, og prøv deretter å sende inn / kansellere denne oppføringen.", Values Out Of Sync,Verdier utenfor synkronisering, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Kjøretøytype er påkrevd hvis modus for transport er vei, Vendor Name,Leverandørnavn, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Du er ikke påmeldt programmet {0}, You can Feature upto 8 items.,Du kan ha opptil 8 artikler., You can also copy-paste this link in your browser,Du kan også kopiere og lime inn lenken i din nettleser, You can publish upto 200 items.,Du kan publisere opptil 200 artikler., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Du kan ikke opprette regnskapsposter i den lukkede regnskapsperioden {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Du må aktivere automatisk ombestilling i lagerinnstillinger for å opprettholde ombestillingsnivåer., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Du må være en registrert leverandør for å generere e-Way Bill, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Du må logge deg inn som Marketplace-bruker før du kan legge til anmeldelser., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Dine utvalgte varer, Your Items,Varene dine, Your Profile,Profilen din, Your rating:,Din vurdering:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Null mengde på {0} pantsatt mot lån {0}, and,og, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill eksisterer allerede for dette dokumentet, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} er ikke en gruppe node. Velg en gruppe node som overkostningssenter, {0} is not the default supplier for any items.,{0} er ikke standardleverandøren for noen artikler., {0} is required,{0} er nødvendig, -{0} units of {1} is not available.,{0} enheter på {1} er ikke tilgjengelig., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} må være mindre enn {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} er en ugyldig deltakerstatus., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} er påkrevd for å generere E-Way Bill JSON, @@ -4306,15 +4207,17 @@ Total Expense This Year,Total kostnad i år, Total Income,Totale inntekter, Total Income This Year,Samlet inntekt i år, Barcode,Barcode, +Bold,Modig, Center,Sentrum, Clear,Klar, Comment,Kommentar, -Comments,kommentarer, +Comments,Kommentarer, +DocType,DOCTYPE, Download,nedlasting, Left,Venstre, Link,link, New,Ny, -Not Found,Ikke funnet, +Not Found,Ikke Funnet, Print,Skrive ut, Reference Name,referansenavn, Refresh,Refresh, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Trykt på, Projected qty,Anslått Antall, Sales person,Sales Person, Serial No {0} Created,Serial No {0} opprettet, -Set as default,Satt som standard, Source Location is required for the Asset {0},Kildeplassering er nødvendig for aktiva {0}, Tax Id,Skatte-id, To Time,Til Time, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Verdi eller Stk, Variance ,varians, Variant of,Variant av, Write off,Skriv Off, -Write off Amount,Skriv Off Beløp, hours,timer, received from,Mottatt fra, to,til, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundegruppe> Territorium, Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandørtype, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Oppsett medarbeidersamlingssystem i menneskelige ressurser> HR-innstillinger, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Angi nummereringsserier for Oppmøte via Oppsett> Nummereringsserier, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Verdien på {0} er forskjellig mellom elementene {1} og {2}, +Auto Fetch,Automatisk henting, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Hent serienumre basert på FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Utgående skattepliktige leveranser (annet enn nullrangerte, nullrangerte og fritatt)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","For å tillate forskjellige priser, deaktiver {0} avkrysningsruten i {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Gjeldende kilometertellerverdi bør være større enn siste kilometertellerverdi {0}, +No additional expenses has been added,Ingen ekstra utgifter er lagt til, +Asset{} {assets_link} created for {},Eiendom {} {assets_link} opprettet for {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rad {}: Asset Naming Series er obligatorisk for automatisk oppretting av element {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Eiendeler ble ikke opprettet for {0}. Du må opprette eiendel manuelt., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} har regnskapsoppføringer i valuta {2} for firmaet {3}. Velg en fordringskonto eller betalbar konto med valuta {2}., +Invalid Account,Ugyldig konto, Purchase Order Required,Innkjøpsordre Påkrevd, Purchase Receipt Required,Kvitteringen Påkrevd, +Account Missing,Konto mangler, Requested,Spurt, +Partially Paid,Delvis betalt, +Invalid Account Currency,Ugyldig kontovaluta, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rad {0}: Varen {1}, antall må være positivt tall", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Angi {0} for vareparti {1}, som brukes til å angi {2} på Send.", +Expiry Date Mandatory,Utløpsdato obligatorisk, +Variant Item,Variantelement, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} og BOM 2 {1} skal ikke være den samme, +Note: Item {0} added multiple times,Merk: Element {0} er lagt til flere ganger, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Publiseringsdato, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Avanserte innstillinger, Path,Sti, Components,komponenter, Verified By,Verified by, +Invalid naming series (. missing) for {0},Ugyldig navneserie (. Mangler) for {0}, +Filter Based On,Filter basert på, +Reqd by date,Oppgitt etter dato, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Produsentens delenummer {0} er ugyldig, +Invalid Part Number,Ugyldig delenummer, +Select atleast one Social Media from Share on.,Velg minst én sosial media fra Del på., +Invalid Scheduled Time,Ugyldig planlagt tid, +Length Must be less than 280.,Lengde må være mindre enn 280., +Error while POSTING {0},Feil under POSTING av {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",Økten er ikke gyldig. Vil du logge inn?, +Session Active,Økt aktiv, +Session Not Active. Save doc to login.,Økten er ikke aktiv. Lagre dokument for å logge inn., +Error! Failed to get request token.,Feil! Kunne ikke hente forespørselstoken., +Invalid {0} or {1},Ugyldig {0} eller {1}, +Error! Failed to get access token.,Feil! Kunne ikke få tilgangstoken., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ugyldig forbrukernøkkel eller forbrukerhemmelig nøkkel, +Your Session will be expire in ,Økten din utløper om, + days.,dager., +Session is expired. Save doc to login.,Økten er utløpt. Lagre dokument for å logge inn., +Error While Uploading Image,Feil under opplasting av bilde, +You Didn't have permission to access this API,Du hadde ikke tillatelse til å få tilgang til dette API-et, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gyldig oppdato kan ikke være før Gyldig fra dato, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Gyldig fra dato ikke i regnskapsåret {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gyldig oppdato ikke i regnskapsåret {0}, +Group Roll No,Grupperull nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Opprettholde samme hastighet Gjennom Salgssyklus, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rad {1}: Mengde ({0}) kan ikke være en brøkdel. For å tillate dette, deaktiver '{2}' i UOM {3}.", Must be Whole Number,Må være hele tall, +Please setup Razorpay Plan ID,Sett opp Razorpay plan-ID, +Contact Creation Failed,Opprettelse av kontakt mislyktes, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} eksisterer allerede for ansatt {1} og periode {2}, +Leaves Allocated,Bladene tildelt, +Leaves Expired,Bladene utløpt, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Permisjon uten betaling samsvarer ikke med godkjente {} poster, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Inntektsskattplate er ikke angitt i lønnsstrukturoppdrag: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Inntektsskattplate: {0} er deaktivert, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Inntektsskattplaten må være i kraft på eller før startdatoen for lønnsperioden: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Ingen permisjonsjournal funnet for ansatt {0} på {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rad {0}: {1} kreves i kostnadstabellen for å bestille et utgiftskrav., +Set the default account for the {0} {1},Angi standardkontoen for {0} {1}, +(Half Day),(Halv dag), +Income Tax Slab,Inntektsskattplate, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rad nr. {0}: Kan ikke angi beløp eller formel for lønnskomponent {1} med variabel basert på skattepliktig lønn, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rad nr. {}: {} Av {} skal være {}. Endre kontoen eller velg en annen konto., +Row #{}: Please asign task to a member.,Rad nr. {}: Vennligst tilordne oppgaven til et medlem., +Process Failed,Prosessen mislyktes, +Tally Migration Error,Tally Migration Error, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Angi Warehouse i Woocommerce Settings, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rad {0}: Leveringslager ({1}) og kundelager ({2}) kan ikke være like, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rad {0}: Forfallsdato i tabellen Betalingsbetingelser kan ikke være før utgivelsesdato, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Finner ikke {} for varen {}. Angi det samme i Element Master eller Stock Settings., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rad nr. {0}: Partiet {1} har allerede utløpt., +Start Year and End Year are mandatory,Startår og sluttår er obligatorisk, GL Entry,GL Entry, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Kan ikke tildele mer enn {0} mot betalingsperioden {1}, +The root account {0} must be a group,Rotkontoen {0} må være en gruppe, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Leveringsregel gjelder ikke for land {0} i leveringsadresse, +Get Payments from,Få betalinger fra, +Set Shipping Address or Billing Address,Angi leveringsadresse eller faktureringsadresse, +Consultation Setup,Konsultasjonsoppsett, Fee Validity,Avgift Gyldighet, +Laboratory Setup,Laboratorieoppsett, Dosage Form,Doseringsform, +Records and History,Opptegnelser og historie, Patient Medical Record,Patient Medical Record, +Rehabilitation,Rehabilitering, +Exercise Type,Treningstype, +Exercise Difficulty Level,Vanskelighetsnivå for trening, +Therapy Type,Terapi Type, +Therapy Plan,Terapiplan, +Therapy Session,Terapisession, +Motor Assessment Scale,Motorisk vurderingsskala, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Viktig] [ERPNext] Autoregistrer feil, +"Regards,","Hilsen,", +The following {0} were created: {1},Følgende {0} ble opprettet: {1}, +Work Orders,Arbeidsordre, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} opprettet med suksess, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Arbeidsordre kan ikke opprettes av følgende grunn:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Legg til varer i varelokaliseringstabellen, +Update Current Stock,Oppdater gjeldende aksje, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behold prøven er basert på batch. Merk av for Har batch-nummer for å beholde eksemplet på varen, +Empty,Tømme, +Currently no stock available in any warehouse,For øyeblikket ingen lager tilgjengelig på noe lager, +BOM Qty,BOM Antall, +Time logs are required for {0} {1},Tidslogger kreves for {0} {1}, Total Completed Qty,Totalt fullført antall, Qty to Manufacture,Antall å produsere, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Tilbakebetaling fra lønn kan bare velges for løpetidslån, +No valid Loan Security Price found for {0},Fant ingen gyldig sikkerhetspris for lån for {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Lånekontoen og betalingskontoen kan ikke være den samme, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Lånesikkerhetspant kan bare opprettes for sikrede lån, +Social Media Campaigns,Sosiale mediekampanjer, +From Date can not be greater than To Date,Fra dato kan ikke være større enn til dato, +Please set a Customer linked to the Patient,Angi en kunde som er koblet til pasienten, +Customer Not Found,Kunden ble ikke funnet, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Vennligst konfigurer klinisk prosedyre forbruksvare i, +Missing Configuration,Mangler konfigurasjon, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Charge Item, Inpatient Visit Charge Item,Inpatient Visit Charge Item, OP Consulting Charge,OP-konsulentkostnad, Inpatient Visit Charge,Inpatient besøksavgift, +Appointment Status,Avtalestatus, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Samlingsdetaljer:, +{0} out of {1},{0} av {1}, +Select Therapy Type,Velg behandlingstype, +{0} sessions completed,{0} økter fullført, +{0} session completed,{0} økt fullført, + out of {0},av {0}, +Therapy Sessions,Terapisessioner, +Add Exercise Step,Legg til treningstrinn, +Edit Exercise Step,Rediger treningstrinn, +Patient Appointments,Pasientavtaler, +Item with Item Code {0} already exists,Vare med varekode {0} eksisterer allerede, +Registration Fee cannot be negative or zero,Registreringsgebyr kan ikke være negativt eller null, +Configure a service Item for {0},Konfigurer et tjenesteelement for {0}, +Temperature: ,Temperatur:, +Pulse: ,Puls:, +Respiratory Rate: ,Respirasjonsfrekvens:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Merk:, Check Availability,Sjekk tilgjengelighet, +Please select Patient first,Velg pasient først, +Please select a Mode of Payment first,Velg en betalingsmåte først, +Please set the Paid Amount first,Angi det betalte beløpet først, +Not Therapies Prescribed,Ikke terapier foreskrevet, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Det er ingen terapier foreskrevet for pasienten {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Avtaledato og helsepersonell er obligatorisk, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Ingen reseptbelagte prosedyrer ble funnet for den valgte pasienten, +Please select a Patient first,Velg først en pasient, +There are no procedure prescribed for ,Det er ingen prosedyre foreskrevet for, +Prescribed Therapies,Foreskrevne terapier, +Appointment overlaps with ,Avtale overlapper med, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} har avtale planlagt med {1} kl. {2} som har {3} minutt (er)., +Appointments Overlapping,Avtaler som overlapper hverandre, +Consulting Charges: {0},Rådgivningskostnader: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Avtale kansellert. Gjennomgå og kanseller fakturaen {0}, +Appointment Cancelled.,Avtale kansellert., +Fee Validity {0} updated.,Avgiftsgyldighet {0} oppdatert., +Practitioner Schedule Not Found,Praktiseringsplanen ble ikke funnet, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} har en halv dags permisjon {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} har permisjon {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} har ikke en tidsplan for helsepersonell. Legg det til i helsepersonell, +Healthcare Service Units,Enheter for helsetjenester, +Complete and Consume,Fullfør og forbruk, +Complete {0} and Consume Stock?,Fullføre {0} og konsumere lager?, +Complete {0}?,Fullført {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Lagermengde for å starte prosedyren er ikke tilgjengelig i lageret {0}. Vil du registrere en aksjeoppføring?, +{0} as on {1},{0} som på {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinisk prosedyre ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Angi kunden som pasient {0}, +Item {0} is not active,Varen {0} er ikke aktiv, +Therapy Plan {0} created successfully.,Behandlingsplanen {0} ble opprettet., +Symptoms: ,Symptomer:, +No Symptoms,Ingen symptomer, +Diagnosis: ,Diagnose:, +No Diagnosis,Ingen diagnose, +Drug(s) Prescribed.,Legemiddel (er) Foreskrevet., +Test(s) Prescribed.,Test (er) Foreskrevet., +Procedure(s) Prescribed.,Prosedyre (r) Foreskrevet., +Counts Completed: {0},Teller fullført: {0}, +Patient Assessment,Pasientvurdering, +Assessments,Vurderinger, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoder (eller grupper) mot hvilke regnskapspostene er laget og balanserer opprettholdes., Account Name,Brukernavn, Inter Company Account,Inter Company Account, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Hastigheten som denne skatten er brukt, Frozen,Frozen, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er fryst, er oppføringer lov til begrensede brukere.", Balance must be,Balansen må være, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Gammel Parent, Include in gross,Inkluder i brutto, Auditor,Revisor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Utfør betaling via bilagsregistrering, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Oppheve koblingen Betaling ved kansellering av faktura, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Fjern koblingen på forskudd ved avbestilling av ordre, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokføring av aktivavskrivninger automatisk, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Tillat kostnadssenter ved innføring av balansekonto, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Legg automatisk til skatter og avgifter fra varighetsskattmal, Automatically Fetch Payment Terms,Hent automatisk betalingsbetingelser, Show Inclusive Tax In Print,Vis inklusiv skatt i utskrift, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Rapporter innstillinger, Use Custom Cash Flow Format,Bruk tilpasset kontantstrømformat, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Bare velg hvis du har installert Cash Flow Mapper-dokumenter, Allowed To Transact With,Tillat å transaksere med, +SWIFT number,Raskt nummer, Branch Code,Bransjekode, Address and Contact,Adresse og Kontakt, Address HTML,Adresse HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integrasjons-ID, Last Integration Date,Siste integreringsdato, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Endre denne datoen manuelt for å konfigurere neste dato for synkronisering, Mask,Maske, +Bank Account Subtype,Banktypens undertype, +Bank Account Type,Bankkontotype, Bank Guarantee,Bankgaranti, Bank Guarantee Type,Bankgaranti Type, Receiving,motta, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Referansedokumentnavn, Validity in Days,Gyldighet i dager, Bank Account Info,Bankkontoinformasjon, Clauses and Conditions,Klausuler og betingelser, +Other Details,Andre detaljer, Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer, Name of Beneficiary,Navn på mottaker, Margin Money,Marginpenger, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Avstemte transaksjoner, Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankkonto Transaksjonsfaktura, Payment Description,Betalingsbeskrivelse, Invoice Date,Fakturadato, +invoice,faktura, Bank Statement Transaction Payment Item,Bankkonto Transaksjonsbetalingselement, outstanding_amount,utestående beløp, Payment Reference,Betalingsreferanse, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-lukningstider, Custody,varetekt, Net Amount,Nettobeløp, Cashier Closing Payments,Kasseavslutninger, +Chart of Accounts Importer,Kontooversikt Importør, Import Chart of Accounts from a csv file,Importer kontoplan fra en csv-fil, Attach custom Chart of Accounts file,Legg ved tilpasset kontoplan, Chart Preview,Forhåndsvisning av diagram, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promotional, Gift Card,Gavekort, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,unik f.eks. SAVE20 Brukes for å få rabatt, Validity and Usage,Gyldighet og bruk, +Valid From,Gyldig fra, +Valid Upto,Gyldig Upto, Maximum Use,Maksimal bruk, Used,brukes, Coupon Description,Kupongbeskrivelse, Discounted Invoice,Rabattert faktura, +Debit to,Debet til, Exchange Rate Revaluation,Valutakursomskrivning, Get Entries,Få oppføringer, Exchange Rate Revaluation Account,Valutakursreguleringskonto, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Betalt lån, Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference, Write Off Based On,Skriv Off basert på, Get Outstanding Invoices,Få utestående fakturaer, +Write Off Amount,Avskrive beløp, Printing Settings,Utskriftsinnstillinger, Pay To / Recd From,Betal Til / recd From, Payment Order,Betalingsordre, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Abonnementsseksjon, Journal Entry Account,Journal Entry konto, Account Balance,Saldo, Party Balance,Fest Balance, +Accounting Dimensions,Regnskapsdimensjoner, If Income or Expense,Dersom inntekt eller kostnad, Exchange Rate,Vekslingskurs, Debit in Company Currency,Debet i selskapet Valuta, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dag (er) etter slutten av faktura mån Month(s) after the end of the invoice month,Måned (e) etter slutten av faktura måneden, Credit Days,Kreditt Days, Credit Months,Kredittmåneder, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Tildel betaling basert på betalingsbetingelser, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Hvis denne avkrysningsruten er merket av, vil det betalte beløpet bli delt opp og fordeles i henhold til beløpene i betalingsplanen mot hver betalingsperiode", Payment Terms Template Detail,Betalingsvilkår Maledetaljer, Closing Fiscal Year,Lukke regnskapsår, Closing Account Head,Lukke konto Leder, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Varegruppe, Company Address,Firma adresse, Update Stock,Oppdater Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorer Pricing Rule, -Allow user to edit Rate,Tillater brukeren å redigere Ranger, -Allow user to edit Discount,Tillat brukeren å redigere rabatt, -Allow Print Before Pay,Tillat utskrift før betaling, -Display Items In Stock,Vis produkter på lager, Applicable for Users,Gjelder for brukere, Sales Invoice Payment,Salg Faktura Betaling, Item Groups,varegruppene, Only show Items from these Item Groups,Vis bare varer fra disse varegruppene, Customer Groups,kunde~~POS=TRUNC grupper~~POS=HEADCOMP, Only show Customer of these Customer Groups,Vis kun kunde for disse kundegruppene, -Print Format for Online,Utskriftsformat for Internett, -Offline POS Settings,Offline POS-innstillinger, Write Off Account,Skriv Off konto, Write Off Cost Center,Skriv Av kostnadssted, Account for Change Amount,Konto for Change Beløp, Taxes and Charges,Skatter og avgifter, Apply Discount On,Påfør rabatt på, POS Profile User,POS Profil Bruker, -Use POS in Offline Mode,Bruk POS i frakoblet modus, Apply On,Påfør på, Price or Product Discount,Pris eller produktrabatt, Apply Rule On Item Code,Bruk regel om varekode, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Totale skatter og avgifter, Additional Discount,Ekstra rabatt, Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på, Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatt Beløp (Selskap Valuta), +Additional Discount Percentage,Ekstra rabattprosent, +Additional Discount Amount,Ekstra rabattbeløp, Grand Total (Company Currency),Grand Total (Selskap Valuta), Rounding Adjustment (Company Currency),Avrundingsjustering (Bedriftsvaluta), Rounded Total (Company Currency),Avrundet Total (Selskap Valuta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Er dette inklusiv i Basic Rate?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er merket, vil skattebeløpet betraktes som allerede er inkludert i Print Rate / Print Beløp", Account Head,Account Leder, Tax Amount After Discount Amount,Skattebeløp Etter Rabattbeløp, +Item Wise Tax Detail ,Vare detalj for skattebeskatning, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatt mal som kan brukes på alle kjøpstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter hoder som "Shipping", "Forsikring", "Håndtering" osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Items * *. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på "Forrige Row Total" du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Vurdere Skatte eller Charge for: I denne delen kan du angi om skatt / avgift er kun for verdivurdering (ikke en del av total) eller bare for total (ikke tilføre verdi til elementet) eller for begge. 10. legge til eller trekke: Enten du ønsker å legge til eller trekke skatt.", Salary Component Account,Lønnstype konto, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil bli automatisk oppdatert i Lønn bilagsregistrering når denne modusen er valgt., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Asset-konto, (including),(gjelder også), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio nr., +Address and Contacts,Adresse og kontakter, Contact List,Kontaktliste, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Skjult liste opprettholder listen over kontakter knyttet til Aksjonær, Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiser forhold til å beregne frakt beløp, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Ekstra rabatt Prosent, Additional DIscount Amount,Ekstra rabatt Beløp, Subscription Invoice,Abonnementsfaktura, Subscription Plan,Abonnementsplan, -Price Determination,Prisbestemmelse, -Fixed rate,Fast rente, -Based on price list,Basert på prisliste, Cost,Koste, Billing Interval,Faktureringsintervall, Billing Interval Count,Faktureringsintervalltelling, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plan, Subscription Settings,Abonnementsinnstillinger, Grace Period,Grace Period, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Antall dager etter fakturadato er gått før du kansellerer abonnement eller markeringsabonnement som ubetalt, -Cancel Invoice After Grace Period,Avbryt Faktura Etter Grace Period, Prorate,prorate, Tax Rule,Skatt Rule, Tax Type,Skatt Type, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Vær, Agriculture Manager,Landbruksansvarlig, Agriculture User,Landbruker Bruker, Agriculture Task,Landbruk Oppgave, +Task Name,Task Name, Start Day,Start dag, End Day,Endedag, Holiday Management,Holiday Management, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frekvens av Avskrivninger (måneder), Next Depreciation Date,Neste Avskrivninger Dato, Depreciation Schedule,avskrivninger Schedule, Depreciation Schedules,avskrivninger tidsplaner, +Insurance details,Forsikringsdetaljer, Policy number,Politikk nummer, Insurer,assurandør, Insured value,Forsikret verdi, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Avskrivninger konto, Capital Work In Progress Account,Kapitalarbeid i fremgangskonto, Asset Finance Book,Asset Finance Book, Written Down Value,Skrevet nedverdi, -Depreciation Start Date,Avskrivning Startdato, Expected Value After Useful Life,Forventet verdi Etter Levetid, Rate of Depreciation,Avskrivningsgrad, In Percentage,I prosent, -Select Serial No,Velg serienummer, Maintenance Team,Vedlikeholdsteam, Maintenance Manager Name,Vedlikeholdsansvarlig navn, Maintenance Tasks,Vedlikeholdsoppgaver, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Vedlikehold Type, Maintenance Status,Vedlikehold Status, Planned,planlagt, +Has Certificate ,Har sertifikat, +Certificate,Sertifikat, Actions performed,Handlinger utført, Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task, Maintenance Task,Vedlikeholdsoppgave, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Forebyggende vedlikehold, Calibration,kalibrering, 2 Yearly,2 årlig, Certificate Required,Sertifikat kreves, +Assign to Name,Tildel til navn, Next Due Date,neste frist, Last Completion Date,Siste sluttdato, Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Overføringsgodtgjørelse (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prosentandel du har lov til å overføre mer mot bestilt mengde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheter. og godtgjørelsen din er 10%, har du lov til å overføre 110 enheter.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Få Elementer fra Åpen Material Forespørsler, +Fetch items based on Default Supplier.,Hent varer basert på standardleverandør., Required By,Kreves av, Order Confirmation No,Bekreftelsesbekreftelse nr, Order Confirmation Date,Ordrebekreftelsesdato, Customer Mobile No,Kunden Mobile No, Customer Contact Email,Kundekontakt E-post, Set Target Warehouse,Angi mållager, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Angir 'Lager' i hver rad i Artikeltabellen., Supply Raw Materials,Leverer råvare, Purchase Order Pricing Rule,Regler for innkjøpsordrer, Set Reserve Warehouse,Sett Reserve Warehouse, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer innkjøpsordre., Advance Paid,Advance Betalt, +Tracking,Sporing, % Billed,% Fakturert, % Received,% Mottatt, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Nåværende Stock, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,For enkelte leverandør, Supplier Detail,Leverandør Detalj, +Link to Material Requests,Lenke til materialforespørsler, Message for Supplier,Beskjed til Leverandør, Request for Quotation Item,Forespørsel om prisanslag Element, Required Date,Nødvendig Dato, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Standard Bank Account, Is Transporter,Er Transporter, Represents Company,Representerer selskapet, Supplier Type,Leverandør Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Tillat oppretting av faktura uten innkjøpsordre, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Tillat oppretting av faktura uten kjøpskvittering, Warn RFQs,Advarsel RFQs, Warn POs,Advarsel POs, Prevent RFQs,Forhindre RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Leverandør Scorecard Scoring Criteria, Score,Score, Supplier Scorecard Scoring Standing,Leverandør Scorecard Scoring Standing, Standing Name,Stående navn, +Purple,Lilla, +Yellow,Gul, +Orange,oransje, Min Grade,Min karakter, Max Grade,Maksimal karakter, Warn Purchase Orders,Varsle innkjøpsordrer, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Ring logg, Received By,Mottatt av, Caller Information,Anropsinformasjon, Contact Name,Kontakt Navn, +Lead ,Lede, Lead Name,Lead Name, Ringing,ringing, Missed,Savnet, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Innstillinger for suksess, Success Redirect URL,URL-adresse for suksessomdirigering, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","La være tomt for hjemmet. Dette er i forhold til nettadressen, for eksempel vil "om" omdirigere til "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Avtalingsbestilling spor, +Day Of Week,Ukedag, From Time ,Fra Time, Campaign Email Schedule,E-postplan for kampanje, Send After (days),Send etter (dager), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampanjenavn, Follow Up,Følge opp, Next Contact By,Neste Kontakt Av, Next Contact Date,Neste Kontakt Dato, +Ends On,Ender på, Address & Contact,Adresse og kontakt, Mobile No.,Mobile No., Lead Type,Lead Type, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Produkt Forespørsel, Request for Information,Spør etter informasjon, Suggestions,Forslag, Blog Subscriber,Blogg Subscriber, +LinkedIn Settings,LinkedIn-innstillinger, +Company ID,Bedrifts-ID, +OAuth Credentials,OAuth-legitimasjon, +Consumer Key,Forbrukernøkkel, +Consumer Secret,Forbrukerhemmelighet, +User Details,Brukerdetaljer, +Person URN,Person URN, +Session Status,Øktestatus, Lost Reason Detail,Lost Reason Detail, Opportunity Lost Reason,Mulighet tapt grunn, Potential Sales Deal,Potensielle Sales Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Opportunity Type, Converted By,Konvertert av, Sales Stage,Salgstrinn, Lost Reason,Mistet Reason, +Expected Closing Date,Forventet sluttdato, To Discuss,Å Diskutere, With Items,Med Items, Probability (%),Sannsynlighet (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Opportunity Dato, Opportunity Item,Opportunity Element, Basic Rate,Basic Rate, Stage Name,Artistnavnet, +Social Media Post,Sosiale medier innlegg, +Post Status,Innleggsstatus, +Posted,Postet, +Share On,Dele på, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter innlegg ID, +LinkedIn Post Id,LinkedIn innlegg ID, +Tweet,kvitring, +Twitter Settings,Twitter-innstillinger, +API Secret Key,API hemmelig nøkkel, Term Name,Term Navn, Term Start Date,Term Startdato, Term End Date,Term Sluttdato, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Evaluere, Maximum Assessment Score,Maksimal Assessment Score, Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Kriterier, Maximum Score,maksimal score, +Result,Resultat, Total Score,Total poengsum, Grade,grade, Assessment Result Detail,Assessment Resultat Detalj, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bekreft innmeldt kurs for "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",For kursbasert studentgruppe vil kurset bli validert for hver student fra de innmeldte kursene i programopptaket., Make Academic Term Mandatory,Gjør faglig semester obligatorisk, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Hvis aktivert, vil feltet faglig semester være obligatorisk i programopptakingsverktøyet.", +Skip User creation for new Student,Hopp over brukeropprettelse for ny student, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Som standard opprettes en ny bruker for hver nye student. Hvis aktivert, vil ingen nye brukere opprettes når en ny student opprettes.", Instructor Records to be created by,Instruktørposter som skal opprettes av, Employee Number,Ansatt Number, -LMS Settings,LMS-innstillinger, -Enable LMS,Aktiver LMS, -LMS Title,LMS Tittel, Fee Category,Fee Kategori, Fee Component,Fee Component, Fees Category,avgifter Kategori, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,søsken, Exit,Utgang, Date of Leaving,Dato Leaving, Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number, +Reason For Leaving,Grunn til å forlate, Student Admission,student Entre, -Application Form Route,Søknadsskjema Rute, Admission Start Date,Opptak Startdato, Admission End Date,Opptak Sluttdato, Publish on website,Publiser på nettstedet, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,søknad Status, Application Date,Søknadsdato, Student Attendance Tool,Student Oppmøte Tool, +Group Based On,Gruppebasert på, Students HTML,studenter HTML, Group Based on,Gruppe basert på, Student Group Name,Student Gruppenavn, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Far, Student Language,student Språk, Student Leave Application,Student La Application, Mark as Present,Merk som Present, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Vil vise studenten som Tilstede i Student Månedlig fremmøterapport, Student Log,student Log, Academic,akademisk, Achievement,Oppnåelse, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Deltatt av foreldre, Assessment Terms,Vurderingsbetingelser, Student Sibling,student Søsken, Studying in Same Institute,Å studere i samme institutt, +NO,NEI, +YES,JA, Student Siblings,student Søsken, Topic Content,Emneinnhold, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Innstillinger, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Selger ID, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Markedsplass ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,I, JP,JP, IT,DEN, +MX,MX, UK,Storbritannia, US,OSS, Customer Type,Kundetype, Market Place Account Group,Markedsplass Konto Gruppe, After Date,Etter dato, Amazon will synch data updated after this date,Amazon vil synkronisere data oppdatert etter denne datoen, +Sync Taxes and Charges,Synkroniser skatter og avgifter, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Få økonomisk oppdeling av skatter og avgifter data av Amazon, +Sync Products,Synkroniser produkter, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synkroniser alltid produktene dine fra Amazon MWS før du synkroniserer bestillingsdetaljene, +Sync Orders,Synkroniser bestillinger, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klikk denne knappen for å trekke dine salgsordre data fra Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Aktiver planlagt synkronisering, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kontroller dette for å aktivere en planlagt daglig synkroniseringsrutine via planleggeren, Max Retry Limit,Maks. Retry Limit, Exotel Settings,Innstillinger for Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plaid Innstillinger, Synchronize all accounts every hour,Synkroniser alle kontoer hver time, Plaid Client ID,Plaid Client ID, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,Pleddmiljø, sandbox,Sandkasse, development,utvikling, +production,produksjon, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Applikasjon innstillinger, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Detaljer, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Kundeinnstillinger, Default Customer,Standardkund, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Hvis Shopify ikke inneholder en kunde i ordre, så vil systemet vurdere standardkunden for bestilling mens du synkroniserer ordrer", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kundegruppe vil sette til valgt gruppe mens du synkroniserer kunder fra Shopify, For Company,For selskapet, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Kontantkonto brukes til opprettelse av salgsfaktura, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Stamdata, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Data eksportert fra Tally som består av kontoplan, kunder, leverandører, adresser, varer og UOM-er", Is Master Data Processed,Behandles stamdata, Is Master Data Imported,Er importert stamdata, Tally Creditors Account,Tally Kredittkonto, +Creditors Account set in Tally,Kredittkonto satt i Tally, Tally Debtors Account,Tally Debtors Account, +Debtors Account set in Tally,Debitors konto satt i Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Firmanavn i henhold til importerte tallydata, +Default UOM,Standard UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM i tilfelle uspesifisert i importerte data, ERPNext Company,ERPNext Company, +Your Company set in ERPNext,Firmaet ditt er satt i ERPNext, Processed Files,Behandlede filer, Parties,Partene, UOMs,UOMs, Vouchers,kuponger, Round Off Account,Rund av konto, Day Book Data,Dagsbokdata, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Dagbokdata eksportert fra Tally som består av alle historiske transaksjoner, Is Day Book Data Processed,Behandles dagbokdata, Is Day Book Data Imported,Er dagbokdata importert, Woocommerce Settings,Innstillinger for WoCommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiotisk navn, Healthcare Administrator,Helseadministrator, Laboratory User,Laboratoriebruker, Is Inpatient,Er pasient, +Default Duration (In Minutes),Standard varighet (i minutter), +Body Part,Kroppsdel, +Body Part Link,Kroppsdel lenke, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Prosedyre Mal, Procedure Prescription,Prosedyre Forskrift, Service Unit,Servicenhet, Consumables,forbruks~~POS=TRUNC, Consume Stock,Konsumere lager, +Invoice Consumables Separately,Faktura forbruksvarer separat, +Consumption Invoiced,Forbruk fakturert, +Consumable Total Amount,Forbrukbart totalbeløp, +Consumption Details,Forbruksdetaljer, Nursing User,Sykepleier Bruker, Clinical Procedure Item,Klinisk prosedyre, Invoice Separately as Consumables,Faktura Separat som forbruksvarer, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Overføringsnummer, Actual Qty (at source/target),Faktiske antall (ved kilden / target), Is Billable,Er fakturerbart, Allow Stock Consumption,Tillat lagerforbruk, +Sample UOM,Eksempel på UOM, Collection Details,Samlingsdetaljer, +Change In Item,Endring i vare, Codification Table,Kodifiseringstabell, Complaints,klager, Dosage Strength,Doseringsstyrke, Strength,Styrke, Drug Prescription,Drug Prescription, +Drug Name / Description,Legemiddelnavn / beskrivelse, Dosage,Dosering, Dosage by Time Interval,Dosering etter tidsintervall, Interval,intervall, Interval UOM,Intervall UOM, Hour,Time, Update Schedule,Oppdater plan, +Exercise,Trening, +Difficulty Level,Vanskelighetsnivå, +Counts Target,Teller mål, +Counts Completed,Teller fullført, +Assistance Level,Assistance Level, +Active Assist,Aktiv assistent, +Exercise Name,Treningsnavn, +Body Parts,Kroppsdeler, +Exercise Instructions,Treningsinstruksjoner, +Exercise Video,Treningsvideo, +Exercise Steps,Treningstrinn, +Steps,Fremgangsmåte, +Steps Table,Trinnstabell, +Exercise Type Step,Treningstype trinn, Max number of visit,Maks antall besøk, Visited yet,Besøkt ennå, +Reference Appointments,Referanseavtaler, +Valid till,Gyldig til, +Fee Validity Reference,Gebyrgyldighetsreferanse, +Basic Details,Grunnleggende detaljer, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobil, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (kontor), +Employee and User Details,Medarbeider- og brukerdetaljer, Hospital,Sykehus, Appointments,avtaler, Practitioner Schedules,Utøverplaner, Charges,kostnader, +Out Patient Consulting Charge,Kostnad for pasientkonsulenter, Default Currency,Standard Valuta, Healthcare Schedule Time Slot,Helseplanleggings tidspaus, Parent Service Unit,Foreldre Service Unit, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Endre i element, Out Patient Settings,Ut pasientinnstillinger, Patient Name By,Pasientnavn Av, Patient Name,Pasientnavn, +Link Customer to Patient,Koble kunde til pasient, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Hvis det er merket, vil en kunde bli opprettet, kartlagt til Pasient. Pasientfakturaer vil bli opprettet mot denne kunden. Du kan også velge eksisterende kunde mens du oppretter pasient.", Default Medical Code Standard,Standard medisinsk kode Standard, Collect Fee for Patient Registration,Samle avgift for pasientregistrering, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Hvis du sjekker dette, opprettes det nye pasienter med deaktivert status som standard og vil først bli aktivert etter fakturering av registreringsavgiften.", Registration Fee,Registreringsavgift, +Automate Appointment Invoicing,Automatiser avtalefakturering, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Administrer avtalefaktura send inn og avbryt automatisk for pasientmøte, +Enable Free Follow-ups,Aktiver gratis oppfølging, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Antall pasientmøter i gyldige dager, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Antall gratis oppfølginger (pasientmøter i gyldige dager) tillatt, Valid Number of Days,Gyldig antall dager, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Tidsperiode (gyldig antall dager) for gratis konsultasjoner, +Default Healthcare Service Items,Standard Healthcare Service Items, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Du kan konfigurere standardelementer for faktureringskonsultasjonsavgifter, prosedyreforbruksartikler og innlagte besøk", Clinical Procedure Consumable Item,Klinisk prosedyre forbruksvarer, +Default Accounts,Standardkontoer, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Standardinntektsregnskap som skal brukes dersom det ikke er satt i Healthcare Practitioner for å bestille Avtalekostnader., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard fordringskontoer som skal brukes til å bestille avtalsgebyr., Out Patient SMS Alerts,Ut Patient SMS Alerts, Patient Registration,Pasientregistrering, Registration Message,Registreringsmelding, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Avtale påminnelse, Reminder Message,Påminnelsesmelding, Remind Before,Påminn før, Laboratory Settings,Laboratorieinnstillinger, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Opprett laboratorietest (er) på salgsfakturainnlevering, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Hvis du sjekker dette, opprettes Lab Test (er) spesifisert i Salgsfakturaen ved innsending.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Lag prøveinnsamlingsdokument for laboratorietest, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Hvis du sjekker dette, opprettes et eksempelsamlingsdokument hver gang du oppretter en laboratorietest", Employee name and designation in print,Ansattes navn og betegnelse på trykk, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Sjekk dette hvis du vil at navnet og betegnelsen til den ansatte som er tilknyttet brukeren som sender dokumentet skal skrives ut i laboratorietestrapporten., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Ikke skriv ut eller send laboratorietester uten godkjenning, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,Å sjekke dette vil begrense utskrift og e-post av laboratorietestdokumenter med mindre de har statusen som godkjent., Custom Signature in Print,Tilpasset signatur i utskrift, Laboratory SMS Alerts,Laboratory SMS Alerts, +Result Printed Message,Resultat utskrevet melding, +Result Emailed Message,Resultat sendt via e-post, Check In,Sjekk inn, Check Out,Sjekk ut, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Opptak Planleggingsdato, Admitted Datetime,Admitted Datetime, Expected Discharge,Forventet utladning, Discharge Date,Utladningsdato, -Discharge Note,Utladningsnotat, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,Navn på laboratorietest, Test Created,Test laget, -LP-,LP-, Submitted Date,Innleveringsdato, Approved Date,Godkjent dato, Sample ID,Eksempel ID, Lab Technician,Lab tekniker, -Technician Name,Tekniker Navn, Report Preference,Rapportpreferanse, Test Name,Testnavn, Test Template,Testmal, Test Group,Testgruppe, Custom Result,Tilpasset resultat, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Lab Test Grupper, Add Test,Legg til test, -Add new line,Legg til ny linje, Normal Range,Normal rekkevidde, Result Format,Resultatformat, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkelt for resultater som krever bare ett enkelt inngang, resultat UOM og normal verdi
Sammensatt for resultater som krever flere inntastingsfelter med tilsvarende hendelsesnavn, resulterer UOM og normale verdier
Beskrivende for tester som har flere resultatkomponenter og tilhørende resultatoppføringsfelter.
Gruppert for testmaler som er en gruppe andre testmaler.
Ingen resultat for tester uten resultater. Også, ingen Lab Test er opprettet. f.eks. Delprøver for grupperte resultater.", Single,Enslig, Compound,forbindelse, Descriptive,beskrivende, Grouped,gruppert, No Result,Ingen resultater, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Hvis ikke merket, vil varen ikke vises i salgsfaktura, men kan brukes i gruppetestopprettelse.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Denne verdien er oppdatert i standard salgsprislisten., Lab Routine,Lab Rutine, -Special,Spesiell, -Normal Test Items,Normale testelementer, Result Value,Resultat Verdi, Require Result Value,Krever resultatverdi, Normal Test Template,Normal testmal, Patient Demographics,Pasientdemografi, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Mellomnavn (valgfritt), Inpatient Status,Inpatientstatus, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Hvis "Koble kunde til pasient" er krysset av i Healthcare Settings og en eksisterende kunde ikke er valgt, blir det opprettet en kunde for denne pasienten for å registrere transaksjoner i kontomodulen.", Personal and Social History,Personlig og sosial historie, Marital Status,Sivilstatus, Married,Gift, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Arbeidsfare og miljøfaktorer, Other Risk Factors,Andre risikofaktorer, Patient Details,Pasientdetaljer, Additional information regarding the patient,Ytterligere informasjon om pasienten, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Pasientalder, +Get Prescribed Clinical Procedures,Få reseptbelagte kliniske prosedyrer, +Therapy,Terapi, +Get Prescribed Therapies,Få reseptbelagte terapier, +Appointment Datetime,Avtale Datetime, +Duration (In Minutes),Varighet (i minutter), +Reference Sales Invoice,Referansesalgfaktura, More Info,Mer Info, Referring Practitioner,Refererende utøver, Reminded,minnet, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Vurderingsmal, +Assessment Datetime,Vurdering Datetime, +Assessment Description,Vurderingsbeskrivelse, +Assessment Sheet,Vurderingsark, +Total Score Obtained,Total score oppnådd, +Scale Min,Skala Min, +Scale Max,Skala Maks, +Patient Assessment Detail,Pasientvurderingsdetalj, +Assessment Parameter,Vurderingsparameter, +Patient Assessment Parameter,Pasientvurderingsparameter, +Patient Assessment Sheet,Pasientvurderingsark, +Patient Assessment Template,Mal for pasientvurdering, +Assessment Parameters,Vurderingsparametere, Parameters,parametere, +Assessment Scale,Vurderingsskala, +Scale Minimum,Skala Minimum, +Scale Maximum,Skala maksimalt, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Encounter Date, Encounter Time,Møtetid, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,Symptomer, In print,I papirutgave, Medical Coding,Medisinsk koding, Procedures,prosedyrer, +Therapies,Terapier, Review Details,Gjennomgå detaljer, +Patient Encounter Diagnosis,Patient Encounter Diagnosis, +Patient Encounter Symptom,Pasientmøte Symptom, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Legg ved journal, +Reference DocType,Referanse DocType, Spouse,Ektefelle, Family,Familie, +Schedule Details,Planlegg detaljer, Schedule Name,Planleggingsnavn, Time Slots,Tidsluker, Practitioner Service Unit Schedule,Utøvere Service Unit Schedule, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Avtale booket, Procedure Created,Prosedyre opprettet, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Samlet inn, -Collected Time,Samlet tid, -No. of print,Antall utskrifter, -Sensitivity Test Items,Sensitivitetstestelementer, -Special Test Items,Spesielle testelementer, Particulars,opplysninger, -Special Test Template,Spesiell testmal, Result Component,Resultat Komponent, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Terapiplanopplysninger, +Total Sessions,Totalt antall økter, +Total Sessions Completed,Totalt antall økter fullført, +Therapy Plan Detail,Behandlingsplan detalj, +No of Sessions,Ingen av økter, +Sessions Completed,Økter fullført, +Tele,Tele, +Exercises,Øvelser, +Therapy For,Terapi for, +Add Exercises,Legg til øvelser, Body Temperature,Kroppstemperatur, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Tilstedeværelse av feber (temp> 38,5 ° C eller vedvarende temp> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Hjertefrekvens / puls, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,La Allocation, Worked On Holiday,Jobbet på ferie, Work From Date,Arbeid fra dato, Work End Date,Arbeid sluttdato, +Email Sent To,E-post sendt til, Select Users,Velg Brukere, Send Emails At,Send e-post til, Reminder,påminnelse, Daily Work Summary Group User,Daglig arbeidsoppsummeringsgruppebruker, +email,E-post, Parent Department,Foreldreavdeling, Leave Block List,La Block List, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dager som Holidays er blokkert for denne avdelingen., -Leave Approvers,La godkjennere, Leave Approver,La Godkjenner, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Den første permisjonen for permisjon i listen blir satt som standard permisjon for permisjon., -Expense Approvers,Utgifter Godkjenninger, Expense Approver,Expense Godkjenner, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Den første utgiftsgodkjenningen i listen blir satt som standard utgiftsgodkjent., Department Approver,Avdeling Godkjenning, Approver,Godkjenner, Required Skills,Nødvendige ferdigheter, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Bedre utsikter, Health Concerns,Helse Bekymringer, New Workplace,Nye arbeidsplassen, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Forfallsbeløp, Returned Amount,Returnert beløp, Claimed,hevdet, Advance Account,Forhåndskonto, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Varsle brukere via e-post, Employee Onboarding Template,Medarbeider på bordet, Activities,aktiviteter, Employee Onboarding Activity,Ansatte ombord på aktiviteten, +Employee Other Income,Ansattes andre inntekter, Employee Promotion,Medarbeideropplæring, Promotion Date,Kampanjedato, Employee Promotion Details,Oppdragsgivere, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Total Hevdet Beløp, Total Amount Reimbursed,Totalbeløp Refusjon, Vehicle Log,Vehicle Log, Employees Email Id,Ansatte Email Id, +More Details,Mer informasjon, Expense Claim Account,Expense krav konto, Expense Claim Advance,Kostnadskrav Advance, Unclaimed amount,Uoppfordret beløp, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser, Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kostnadsgodkjenning Obligatorisk Utgiftskrav, Payroll Settings,Lønn Innstillinger, +Leave,Permisjon, Max working hours against Timesheet,Max arbeidstid mot Timeregistrering, Include holidays in Total no. of Working Days,Inkluder ferier i Total no. arbeidsdager, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis det er merket, Total nei. arbeidsdager vil omfatte helligdager, og dette vil redusere verdien av Lønn per dag", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Hvis det er merket, skjuler og deaktiverer du avrundet totalfelt i lønnsslipper", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Brøkdelen av dagslønnen som skal betales for halvdagsoppmøte, Email Salary Slip to Employee,E-post Lønn Slip til Employee, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-poster lønn slip til ansatte basert på foretrukne e-post valgt i Employee, Encrypt Salary Slips in Emails,Krypter lønnsslipper i e-post, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Begrens søknad om utdatert permisjon, Hiring Settings,Ansette innstillinger, Check Vacancies On Job Offer Creation,Sjekk ledige stillinger ved etablering av tilbud, Identification Document Type,Identifikasjonsdokumenttype, +Effective from,Effektiv fra, +Allow Tax Exemption,Tillat skattefritak, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Hvis aktivert, vil skattefritakelseserklæringen vurderes for beregning av inntektsskatt.", Standard Tax Exemption Amount,Standard skattefritak beløp, Taxable Salary Slabs,Skattepliktig lønnsplater, +Taxes and Charges on Income Tax,Skatter og avgifter på inntektsskatt, +Other Taxes and Charges,Andre skatter og avgifter, +Income Tax Slab Other Charges,Inntektsskattplate Andre avgifter, +Min Taxable Income,Min skattepliktig inntekt, +Max Taxable Income,Maks skattepliktig inntekt, Applicant for a Job,Kandidat til en jobb, Accepted,Akseptert, Job Opening,Job Opening, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,Avhenger av betalingsdager, Is Tax Applicable,Er skatt gjeldende, Variable Based On Taxable Salary,Variabel basert på skattepliktig lønn, +Exempted from Income Tax,Unntatt fra inntektsskatt, Round to the Nearest Integer,Rund til nærmeste heltall, Statistical Component,Statistisk komponent, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil verdien som er spesifisert eller beregnet i denne komponenten, ikke bidra til inntektene eller fradragene. Men det er verdien som kan refereres av andre komponenter som kan legges til eller trekkes fra.", +Do Not Include in Total,Ikke inkluder totalt, Flexible Benefits,Fleksible fordeler, Is Flexible Benefit,Er fleksibel fordel, Max Benefit Amount (Yearly),Maksimal fordelbeløp (Årlig), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Standard Beløp, Additional Amount,Tilleggsbeløp, Tax on flexible benefit,Skatt på fleksibel fordel, Tax on additional salary,Skatt på ekstra lønn, -Condition and Formula Help,Tilstand og Formula Hjelp, Salary Structure,Lønn Struktur, Working Days,Arbeidsdager, Salary Slip Timesheet,Lønn Slip Timeregistrering, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bank Account No., Earning & Deduction,Tjene & Fradrag, Earnings,Inntjeningen, Deductions,Fradrag, +Loan repayment,Refusjon av lån, Employee Loan,Medarbeider Loan, Total Principal Amount,Sum hovedbeløp, Total Interest Amount,Totalt rentebeløp, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Forslag til pantsettelser, Maximum Loan Amount,Maksimal Lånebeløp, Repayment Info,tilbakebetaling info, Total Payable Interest,Total skyldige renter, +Against Loan ,Mot lån, Loan Interest Accrual,Lånerenteopptjening, Amounts,beløp, Pending Principal Amount,Venter på hovedbeløp, Payable Principal Amount,Betalbart hovedbeløp, +Paid Principal Amount,Betalt hovedbeløp, +Paid Interest Amount,Betalt rentebeløp, Process Loan Interest Accrual,Prosess Lån Renteopptjening, +Repayment Schedule Name,Navn på tilbakebetalingsplan, Regular Payment,Vanlig betaling, Loan Closure,Lånet stenging, Payment Details,Betalingsinformasjon, Interest Payable,Betalbar rente, Amount Paid,Beløpet Betalt, Principal Amount Paid,Hovedbeløp betalt, +Repayment Details,Detaljer om tilbakebetaling, +Loan Repayment Detail,Detalj om tilbakebetaling av lån, Loan Security Name,Lånesikkerhetsnavn, +Unit Of Measure,Måleenhet, Loan Security Code,Lånesikkerhetskode, Loan Security Type,Lånesikkerhetstype, Haircut %,Hårklipp%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Sikkerhetsverdi, Process Loan Security Shortfall,Prosess Lånsikkerhetsmangel, Loan To Value Ratio,Utlån til verdi, Unpledge Time,Unpedge Time, -Unpledge Type,Unpedge Type, Loan Name,lån Name, Rate of Interest (%) Yearly,Rente (%) Årlig, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Straffrente (%) per dag, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Straffrente pålegges daglig det pågående rentebeløpet i tilfelle forsinket tilbakebetaling, Grace Period in Days,Nådeperiode i dager, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Antall dager fra forfallsdato og til hvilket gebyr ikke vil bli belastet i tilfelle forsinkelse i tilbakebetaling av lån, Pledge,Løfte, Post Haircut Amount,Legg inn hårklippsbeløp, +Process Type,Prosess Type, Update Time,Oppdateringstid, Proposed Pledge,Foreslått pant, Total Payment,totalt betaling, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Innbetaling av lånebetaling, Sanctioned Loan Amount,Sanksjonert lånebeløp, Sanctioned Amount Limit,Sanksjonert beløpsgrense, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Mot pant, Haircut,Hårklipp, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Generere Schedule, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Vedlikeholdsplan Detalj, Scheduled Date,Planlagt dato, Actual Date,Selve Dato, Maintenance Schedule Item,Vedlikeholdsplan Sak, +Random,Tilfeldig, No of Visits,Ingen av besøk, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Vedlikehold Dato, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Totalkostnad, Total Cost (Company Currency),Total kostnad (selskapets valuta), Materials Required (Exploded),Materialer som er nødvendige (Exploded), Exploded Items,Eksploderte elementer, +Show in Website,Vis på nettstedet, Item Image (if not slideshow),Sak Image (hvis ikke show), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Nettstedet Spesifikasjoner, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta), Scrap %,Skrap%, Original Item,Originalelement, BOM Operation,BOM Operation, +Operation Time ,Driftstid, +In minutes,På få minutter, Batch Size,"Partistørrelse, Gruppestørrelse", Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Selskap Valuta), Operating Cost(Company Currency),Driftskostnader (Selskap Valuta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Timing Detail, Time Logs,Tid Logger, Total Time in Mins,Total tid i minutter, +Operation ID,Operasjons-ID, Transferred Qty,Overført Antall, Job Started,Jobben startet, Started Time,Startet tid, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Vurderingsleder, Email Notification Sent,E-postvarsling sendt, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Medlemskapets utløpsdato, +Razorpay Details,Razorpay Detaljer, +Subscription ID,Abonnements-ID, +Customer ID,Kunde ID, +Subscription Activated,Abonnement aktivert, +Subscription Start ,Abonnementsstart, +Subscription End,Abonnementets slutt, Non Profit Member,Ikke-profittmedlem, Membership Status,Medlemskapsstatus, Member Since,Medlem siden, +Payment ID,Betalings-ID, +Membership Settings,Medlemskapsinnstillinger, +Enable RazorPay For Memberships,Aktiver RazorPay for medlemskap, +RazorPay Settings,RazorPay-innstillinger, +Billing Cycle,Faktureringssyklus, +Billing Frequency,Faktureringsfrekvens, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Antall faktureringssykluser som kunden skal belastes for. For eksempel, hvis en kunde kjøper et års medlemskap som skal faktureres månedlig, bør denne verdien være 12.", +Razorpay Plan ID,Razorpay plan-ID, Volunteer Name,Frivillig navn, Volunteer Type,Frivillig Type, Availability and Skills,Tilgjengelighet og ferdigheter, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Hjemmeside lysbildefremvisning, "URL for ""All Products""",URL for "Alle produkter", Products to be shown on website homepage,Produkter som skal vises på nettstedet hjemmeside, Homepage Featured Product,Hjemmeside Aktuelle produkter, +route,rute, Section Based On,Seksjon basert på, Section Cards,Seksjonskort, Number of Columns,Antall kolonner, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Nettstedets filterfelt, Activity Cost,Aktivitet Kostnad, Billing Rate,Billing Rate, Costing Rate,Costing Rate, +title,tittel, Projects User,Prosjekter User, Default Costing Rate,Standard Koster Rate, Default Billing Rate,Standard Billing pris, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Fra mal, Project will be accessible on the website to these users,Prosjektet vil være tilgjengelig på nettstedet til disse brukerne, Copied From,Kopiert fra, Start and End Dates,Start- og sluttdato, +Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timer), Costing and Billing,Kalkulasjon og fakturering, Total Costing Amount (via Timesheets),Totalt kostende beløp (via tidsskrifter), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Utgifts Krav), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Første e-post, Second Email,Andre e-post, Time to send,Tid til å sende, Day to Send,Dag å sende, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Melding vil bli sendt til brukerne for å få status på prosjektet, Projects Manager,Prosjekter manager, Project Template,Prosjektmal, Project Template Task,Prosjektmaloppgave, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Omtale Dato, Closing Date,Avslutningsdato, Task Depends On,Task Avhenger, Task Type,Oppgavetype, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Medarbeider Detalj, Billing Details,Fakturadetaljer, Total Billable Hours,Totalt fakturerbare timer, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Foreldreprosedyre, Processes,prosesser, Quality Procedure Process,Kvalitetsprosedyre, Process Description,Prosess beskrivelse, +Child Procedure,Barneprosedyre, Link existing Quality Procedure.,Koble eksisterende kvalitetsprosedyre., Additional Information,Tilleggsinformasjon, Quality Review Objective,Mål for kvalitetsgjennomgang, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Last opp XML-fakturaer, Zip File,Zip-fil, Import Invoices,Importer fakturaer, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Klikk på Importer faktura-knappen når zip-filen er festet til dokumentet. Eventuelle feil relatert til behandling vil bli vist i feilloggen., +Lower Deduction Certificate,Lavere fradragsbevis, +Certificate Details,Sertifikatdetaljer, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Sertifikat nr, +Deductee Details,Deductee Detaljer, +PAN No,PAN-nr, +Validity Details,Gyldighetsdetaljer, +Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-frekvens per sertifikat, +Certificate Limit,Sertifikatgrense, Invoice Series Prefix,Faktura Serie Prefiks, Active Menu,Aktiv meny, Restaurant Menu,Restaurantmeny, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Standard firmaets bankkonto, From Lead,Fra Lead, Account Manager,Kontosjef, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Tillat oppretting av salgsfaktura uten salgsordre, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Tillat oppretting av salgsfaktura uten leveringsnota, Default Price List,Standard Prisliste, Primary Address and Contact Detail,Primæradresse og kontaktdetaljer, "Select, to make the customer searchable with these fields","Velg, for å gjøre kunden søkbar med disse feltene", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Ytterligere informasjon om kunden Sales Partner and Commission,Sales Partner og Kommisjonen, Commission Rate,Kommisjon, Sales Team Details,Salgsteam Detaljer, +Customer POS id,Kundens POS-ID, Customer Credit Limit,Kredittkredittgrense, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Bypass kredittgrense sjekke på salgsordre, Industry Type,Industry Type, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Installasjon Tid, Installation Note Item,Installasjon Merk Element, Installed Qty,Installert antall, Lead Source,Lead Source, -POS Closing Voucher,POS Closing Voucher, Period Start Date,Periode Startdato, Period End Date,Periodens sluttdato, Cashier,Kasserer, -Expense Details,Utgifter detaljer, -Expense Amount,Utgiftsbeløp, -Amount in Custody,Beløp i forvaring, -Total Collected Amount,Samlet samlet beløp, Difference,Forskjell, Modes of Payment,Betalingsmåter, Linked Invoices,Koblede fakturaer, -Sales Invoices Summary,Sammendrag av salgsfakturaer, POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Detaljer, Collected Amount,Samlet beløp, Expected Amount,Forventet beløp, POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Fakturaer, Quantity of Items,Antall gjenstander, -POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Skatt, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Samlet gruppe ** Elementer ** i en annen ** Sak **. Dette er nyttig hvis du er bunting en viss ** Elementer ** inn i en pakke, og du opprettholde bestanden av de pakkede ** Elementer ** og ikke samlet ** Sak **. Pakken ** Sak ** vil ha "Er Stock Item" som "Nei" og "Er Sales Item" som "Ja". For eksempel: Hvis du selger bærbare datamaskiner og ryggsekker separat og har en spesiell pris hvis kunden kjøper begge, så Laptop + Backpack vil være et nytt produkt Bundle varen. Merk: BOM = Bill of Materials", Parent Item,Parent Element, List items that form the package.,Listeelementer som danner pakken., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Standard Territory, Close Opportunity After Days,Lukk mulighet da Days, Auto close Opportunity after 15 days,Auto nær mulighet etter 15 dager, Default Quotation Validity Days,Standard Quotation Gyldighetsdager, -Sales Order Required,Salgsordre Påkrevd, -Delivery Note Required,Levering Note Påkrevd, Sales Update Frequency,Salgsoppdateringsfrekvens, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hvor ofte skal prosjektet og selskapet oppdateres basert på salgstransaksjoner., Each Transaction,Hver transaksjon, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Endre Forkortelse, Parent Company,Moderselskap, Default Values,Standardverdier, Default Holiday List,Standard Holiday List, -Standard Working Hours,Standard arbeidstid, Default Selling Terms,Standard salgsbetingelser, Default Buying Terms,Standard kjøpsbetingelser, -Default warehouse for Sales Return,Standard lager for salgsavkastning, Create Chart Of Accounts Based On,Opprett kontoplan basert på, Standard Template,standard Template, +Existing Company,Eksisterende selskap, Chart Of Accounts Template,Konto Mal, Existing Company ,eksisterende selskapet, Date of Establishment,Dato for etablering, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Innkjøpsordre for å motta, New Purchase Invoice,Ny innkjøpsfaktura, New Quotations,Nye Sitater, Open Quotations,Åpne tilbud, +Open Issues,Åpne problemer, +Open Projects,Åpne prosjekter, Purchase Orders Items Overdue,Innkjøpsordreelementer Forfalt, +Upcoming Calendar Events,Kommende kalenderhendelser, +Open To Do,Åpen for å gjøre, Add Quote,Legg Sitat, Global Defaults,Global Defaults, Default Company,Standard selskapet, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Skjerminnstillinger, Show Public Attachments,Vis offentlige vedlegg, Show Price,Vis pris, Show Stock Availability,Vis lager tilgjengelighet, -Show Configure Button,Vis Konfigurer-knapp, Show Contact Us Button,Vis Kontakt oss-knappen, Show Stock Quantity,Vis lager Antall, Show Apply Coupon Code,Vis Bruk kupongkode, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Kasse Innstillinger, Enable Checkout,aktiver kassen, Payment Success Url,Betaling Suksess URL, After payment completion redirect user to selected page.,Etter betaling ferdigstillelse omdirigere brukeren til valgt side., +Batch Details,Batchdetaljer, Batch ID,Batch ID, +image,bilde, Parent Batch,Parent Batch, Manufacturing Date,Produksjonsdato, +Batch Quantity,Batchantall, +Batch UOM,Batch UOM, Source Document Type,Kilde dokumenttype, Source Document Name,Kilde dokumentnavn, Batch Description,Batch Beskrivelse, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,La stå tomt for å bruke s Send with Attachment,Send med vedlegg, Delay between Delivery Stops,Forsinkelse mellom Leveringsstopp, Delivery Stop,Leveringsstopp, +Lock,Låse, Visited,Besøkte, Order Information,BESTILLINGSINFORMASJON, Contact Information,Kontaktinformasjon, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,I transitt, Fulfillment User,Fulfillment User, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Et produkt eller en tjeneste som er kjøpt, solgt eller holdes på lager.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-SAK-.YYYY.-, +Variant Of,Variant av, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis elementet er en variant av et annet element da beskrivelse, image, priser, avgifter osv vil bli satt fra malen uten eksplisitt spesifisert", Is Item from Hub,Er element fra nav, Default Unit of Measure,Standard måleenhet, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Standard BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Leverer råvare til Purchase, If subcontracted to a vendor,Dersom underleverandør til en leverandør, Customer Code,Kunden Kode, +Default Item Manufacturer,Standardprodusent, +Default Manufacturer Part No,Standard produsentens varenummer, Show in Website (Variant),Vis i Website (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere, Show a slideshow at the top of the page,Vis en lysbildeserie på toppen av siden, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,varen Produsent, Item Price,Sak Pris, Packing Unit,Pakkeenhet, Quantity that must be bought or sold per UOM,Mengde som må kjøpes eller selges per UOM, -Valid From ,Gyldig Fra, -Valid Upto ,Gyldig Opp, Item Quality Inspection Parameter,Sak Quality Inspection Parameter, Acceptance Criteria,Akseptkriterier, Item Reorder,Sak Omgjøre, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Landed Cost Hjelp, Manufacturers used in Items,Produsenter som brukes i Items, Limited to 12 characters,Begrenset til 12 tegn, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Sett lager, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Angir "For lager" i hver rad i varetabellen., Requested For,Spurt For, +Partially Ordered,Delvis bestilt, Transferred,overført, % Ordered,% Bestilt, Terms and Conditions Content,Betingelser innhold, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Leverandørleverans Note, Time at which materials were received,Tidspunktet for når materialene ble mottatt, Return Against Purchase Receipt,Tilbake Against Kjøpskvittering, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som leverandørens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Angir 'Godkjent lager' i hver rad i varetabellen., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Angir 'Avvist lager' i hver rad i varetabellen., +Raw Materials Consumed,Råvarer forbrukes, Get Current Stock,Få Current Stock, +Consumed Items,Forbrukte varer, Add / Edit Taxes and Charges,Legg til / Rediger skatter og avgifter, Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail, Transporter Details,Transporter Detaljer, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Vehicle Dato, Received and Accepted,Mottatt og akseptert, Accepted Quantity,Akseptert Antall, Rejected Quantity,Avvist Antall, +Accepted Qty as per Stock UOM,Akseptert antall per lager UOM, Sample Quantity,Prøvekvantitet, Rate and Amount,Rate og Beløp, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Lagerinngang (utad GIT), Material Consumption for Manufacture,Materialforbruk for produksjon, Repack,Pakk, Send to Subcontractor,Send til underleverandør, -Send to Warehouse,Send til lageret, -Receive at Warehouse,Motta på lager, Delivery Note No,Levering Note Nei, Sales Invoice No,Salg Faktura Nei, Purchase Receipt No,Kvitteringen Nei, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Angi antall i transaksjoner bas Auto Material Request,Auto Materiell Request, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hev Material Request når aksjen når re-order nivå, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Varsle på e-post om opprettelse av automatisk Material Request, +Inter Warehouse Transfer Settings,Innstillinger for interlageroverføring, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Tillat materielloverføring fra leveringsbrev og salgsfaktura, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Tillat materiell overføring fra kjøpskvittering og kjøpsfaktura, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Aksjer Eldre enn [dager], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variantfelt, A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort., Warehouse Detail,Warehouse Detalj, Warehouse Name,Warehouse Name, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Hvis det er tomt, vil foreldervarehuskonto eller firmaets standard bli vurdert", Warehouse Contact Info,Warehouse Kontaktinfo, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Raised By (e-post), Issue Type,Utgave type, Issue Split From,Utgave delt fra, Service Level,Service nivå, Response By,Svar av, Response By Variance,Svar av variant, -Service Level Agreement Fulfilled,Servicenivåavtale oppfylt, Ongoing,Pågående, Resolution By,Oppløsning av, Resolution By Variance,Oppløsning etter variant, Service Level Agreement Creation,Oppretting av servicenivå, -Mins to First Response,Minutter til First Response, First Responded On,Først Svarte På, Resolution Details,Oppløsning Detaljer, Opening Date,Åpningsdato, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Support Team, Issue Priority,Utgaveprioritet, Service Day,Servicedag, Workday,Arbeidsdag, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Ferieliste (ignorert under beregningen av SLA), Default Priority,Standard prioritet, -Response and Resoution Time,Svar og avskjedstid, Priorities,prioriteringer, Support Hours,Støtte timer, Support and Resolution,Støtte og oppløsning, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entity, Agreement Details,Avtaledetaljer, Response and Resolution Time,Svar og oppløsningstid, Service Level Priority,Servicenivåprioritet, -Response Time,Responstid, -Response Time Period,Responstid, Resolution Time,Oppløsningstid, -Resolution Time Period,Tidsperiode for oppløsning, Support Search Source,Støtte søkekilde, Source Type,Kildetype, Query Route String,Forespørsel Rute String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Forsinket varerapport, Delayed Order Report,Forsinket ordrerapport, Delivered Items To Be Billed,Leverte varer til å bli fakturert, Delivery Note Trends,Levering Note Trender, -Department Analytics,Avdeling Analytics, Electronic Invoice Register,Elektronisk fakturaregister, Employee Advance Summary,Ansattsperspektiv, Employee Billing Summary,Ansattes faktureringssammendrag, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Varebalanse (Enkel), Item Price Stock,Varen Pris Lager, Item Prices,Varepriser, Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter, -Project Quantity,prosjekt Antall, Item Variant Details,Varevarianter Detaljer, Item-wise Price List Rate,Element-messig Prisliste Ranger, Item-wise Purchase History,Element-messig Purchase History, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Elementer å bli forespurt, Reserved,Reservert, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalt Omgjøre nivå, Lead Details,Lead Detaljer, -Lead Id,Lead Id, Lead Owner Efficiency,Leder Eier Effektivitet, Loan Repayment and Closure,Lånebetaling og lukking, Loan Security Status,Lånesikkerhetsstatus, Lost Opportunity,Mistet mulighet, Maintenance Schedules,Vedlikeholdsplaner, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Forespørsler som Leverandør Sitater ikke er opprettet, -Minutes to First Response for Issues,Minutter til First Response for Issues, -Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til First Response for Opportunity, Monthly Attendance Sheet,Månedlig Oppmøte Sheet, Open Work Orders,Åpne arbeidsordre, -Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer til å bli fakturert, -Ordered Items To Be Delivered,Bestilte varer som skal leveres, Qty to Deliver,Antall å levere, -Amount to Deliver,Beløp å levere, -Item Delivery Date,Leveringsdato for vare, -Delay Days,Forsinkelsesdager, +Patient Appointment Analytics,Pasientavtale Analytics, Payment Period Based On Invoice Date,Betaling perioden basert på Fakturadato, Pending SO Items For Purchase Request,Avventer SO varer for kjøp Request, Procurement Tracker,Anskaffelsesspor, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,produksjons~~POS=TRUNC Analytics, Profit and Loss Statement,Resultatregnskap, Profitability Analysis,lønnsomhets~~POS=TRUNC, Project Billing Summary,Prosjekt faktureringssammendrag, +Project wise Stock Tracking,Prosjektvis aksjesporing, Project wise Stock Tracking ,Prosjektet klok Stock Tracking, Prospects Engaged But Not Converted,"Utsikter engasjert, men ikke konvertert", Purchase Analytics,Kjøps Analytics, Purchase Invoice Trends,Fakturaen Trender, -Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Elementer som skal faktureres, -Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Elementer som skal mottas, Qty to Receive,Antall å motta, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Innkjøpsordrer som skal mottas eller faktureres, -Base Amount,Grunnbeløp, Received Qty Amount,Mottatt antall, -Amount to Receive,Beløp å motta, -Amount To Be Billed,Beløp som skal faktureres, Billed Qty,Fakturert antall, -Qty To Be Billed,Antall som skal faktureres, Purchase Order Trends,Innkjøpsordre Trender, Purchase Receipt Trends,Kvitteringen Trender, Purchase Register,Kjøp Register, Quotation Trends,Anførsels Trender, Quoted Item Comparison,Sitert Element Sammenligning, Received Items To Be Billed,Mottatte elementer å bli fakturert, -Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles, Qty to Order,Antall å bestille, Requested Items To Be Transferred,Etterspør elementene som skal overføres, Qty to Transfer,Antall overføre, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Sammendrag av salgspartnerkommisjonen, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Salgspartner Målvarians basert på varegruppe, Sales Partner Transaction Summary,Salgspartnertransaksjonssammendrag, Sales Partners Commission,Sales Partners Commission, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Fakturert beløp (eksklusiv skatt), Average Commission Rate,Gjennomsnittlig kommisjon, Sales Payment Summary,Salgsbetalingssammendrag, Sales Person Commission Summary,Salgs personkommisjon Sammendrag, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Ubetalte Expense krav, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerbetraktet Varebalanse Alder og verdi, Work Order Stock Report,Arbeide ordre lagerrapport, Work Orders in Progress,Arbeidsordrer pågår, +Validation Error,Valideringsfeil, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Behandle utsatt regnskapsføring automatisk, +Bank Clearance,Bankklarering, +Bank Clearance Detail,Bankklaringsdetaljer, +Update Cost Center Name / Number,Oppdater navn / nummer på kostnadssted, +Journal Entry Template,Mal for journaloppføring, +Template Title,Maltittel, +Journal Entry Type,Type journaloppføring, +Journal Entry Template Account,Meldkonto for journaloppføring, +Process Deferred Accounting,Behandle utsatt regnskap, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,"Manuell oppføring kan ikke opprettes! Deaktiver automatisk oppføring for utsatt regnskap i kontoinnstillingene, og prøv på nytt", +End date cannot be before start date,Sluttdato kan ikke være før startdato, +Total Counts Targeted,Totale målrettede teller, +Total Counts Completed,Totalt antall fullførte teller, +Counts Targeted: {0},Målrettet antall: {0}, +Payment Account is mandatory,Betalingskonto er obligatorisk, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Hvis det er merket av, vil hele beløpet bli trukket fra skattepliktig inntekt før beregning av inntektsskatt uten erklæring eller bevis.", +Disbursement Details,Utbetalingsdetaljer, +Material Request Warehouse,Materialforespørsel Lager, +Select warehouse for material requests,Velg lager for materialforespørsler, +Transfer Materials For Warehouse {0},Overfør materiale til lager {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Produksjonsplan Materialforespørsel Lager, +Set From Warehouse,Sett fra lager, +Source Warehouse (Material Transfer),Source Warehouse (Material Transfer), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Angir 'Source Warehouse' i hver rad i varetabellen., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Angir 'Target Warehouse' i hver rad i varetabellen., +Show Cancelled Entries,Vis kansellerte oppføringer, +Backdated Stock Entry,Tilbake datert lageroppføring, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rad nr. {}: Valuta på {} - {} samsvarer ikke med selskapets valuta., +{} Assets created for {},{} Eiendeler opprettet for {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} er allerede brukt i {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Oppdater bankavslutningsdatoer, +Healthcare Practitioner: ,Helsepersonell:, +Lab Test Conducted: ,Lab Test gjennomført:, +Lab Test Event: ,Lab Test hendelse:, +Lab Test Result: ,Lab Test Resultat:, +Clinical Procedure conducted: ,Klinisk prosedyre utført:, +Therapy Session Charges: {0},Gebyrer for behandlingsøkter: {0}, +Therapy: ,Terapi:, +Therapy Plan: ,Terapiplan:, +Total Counts Targeted: ,Totalt antall mål:, +Total Counts Completed: ,Totalt antall teller fullført:, +Andaman and Nicobar Islands,Andaman- og Nicobarøyene, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra og Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman og Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu og Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep Islands, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Annet territorium, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Vest-Bengal, +Is Mandatory,Er obligatorisk, +Published on,Publisert den, +Service Received But Not Billed,"Tjeneste mottatt, men ikke fakturert", +Deferred Accounting Settings,Utsatt regnskapsinnstillinger, +Book Deferred Entries Based On,Book utsatte oppføringer basert på, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Hvis du velger "Måneder", vil det faste beløpet bli booket som utsatt inntekt eller kostnad for hver måned, uavhengig av antall dager i en måned. Vil være forholdsmessig hvis utsatt inntekt eller kostnad ikke er bokført i en hel måned.", +Days,Dager, +Months,Måneder, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Book utsatte poster via journaloppføring, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Hvis dette ikke er merket av, blir GL-oppføringer opprettet for å reservere utsatt inntekt / utgift", +Submit Journal Entries,Send inn journalinnlegg, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Hvis dette ikke er merket av, lagres journaloppføringer i utkaststilstand og må sendes inn manuelt", +Enable Distributed Cost Center,Aktiver distribuert kostnadssenter, +Distributed Cost Center,Distribuert kostnadssenter, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Forfalte dager, +Dunning Type,Dunning Type, +Dunning Fee,Dunning Fee, +Dunning Amount,Dunning Beløp, +Resolved,Løst, +Unresolved,Uløst, +Printing Setting,Utskriftsinnstilling, +Body Text,Brødtekst, +Closing Text,Avslutningstekst, +Resolve,Løse, +Dunning Letter Text,Dunning Letter Text, +Is Default Language,Er standardspråk, +Letter or Email Body Text,Tekst for brev eller e-post, +Letter or Email Closing Text,Avslutningstekst for brev eller e-post, +Body and Closing Text Help,Hjelp for kropp og avsluttende tekst, +Overdue Interval,Forfalt intervall, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Denne delen tillater brukeren å angi hovedtekst og lukkingstekst for Dunning Letter for Dunning Type basert på språk, som kan brukes i utskrift.", +Reference Detail No,Referanse detalj nr, +Custom Remarks,Egendefinerte merknader, +Please select a Company first.,Velg et selskap først., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rad nr. {0}: Referansedokumenttypen må være en av salgsordre, salgsfaktura, journaloppføring eller dunning", +POS Closing Entry,POS-avslutningspost, +POS Opening Entry,POS åpningsoppføring, +POS Transactions,POS-transaksjoner, +POS Closing Entry Detail,POS-avslutningsdetalj, +Opening Amount,Åpningsbeløp, +Closing Amount,Utløpsbeløp, +POS Closing Entry Taxes,POS avslutning av inngående avgifter, +POS Invoice,POS-faktura, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsoliderte salgsfaktura, +Return Against POS Invoice,Returner mot POS-faktura, +Consolidated,Konsolidert, +POS Invoice Item,POS-fakturapost, +POS Invoice Merge Log,POS-fakturasammenslåingslogg, +POS Invoices,POS-fakturaer, +Consolidated Credit Note,Konsoliderte kreditnotaer, +POS Invoice Reference,POS faktura referanse, +Set Posting Date,Angi konteringsdato, +Opening Balance Details,Åpningsbalansedetaljer, +POS Opening Entry Detail,POS Detalj for åpningsinngang, +POS Payment Method,POS-betalingsmåte, +Payment Methods,betalingsmetoder, +Process Statement Of Accounts,Behandle kontoutskrift, +General Ledger Filters,Hovedboksfiltre, +Customers,Kunder, +Select Customers By,Velg Kunder etter, +Fetch Customers,Hent kunder, +Send To Primary Contact,Send til primærkontakt, +Print Preferences,Utskriftsinnstillinger, +Include Ageing Summary,Inkluder aldringssammendrag, +Enable Auto Email,Aktiver automatisk e-post, +Filter Duration (Months),Filtervarighet (måneder), +CC To,CC til, +Help Text,Hjelpetekst, +Emails Queued,E-post i kø, +Process Statement Of Accounts Customer,Behandle kontoutskrift av kunde, +Billing Email,Fakturerings-e-post, +Primary Contact Email,Primær kontakt-e-post, +PSOA Cost Center,PSOA kostnadssenter, +PSOA Project,PSOA-prosjekt, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Leverandør GSTIN, +Place of Supply,Leveringssted, +Select Billing Address,Velg Faktureringsadresse, +GST Details,GST-detaljer, +GST Category,GST-kategori, +Registered Regular,Registrert regelmessig, +Registered Composition,Registrert sammensetning, +Unregistered,Uregistrert, +SEZ,SEZ, +Overseas,Utenlands, +UIN Holders,UIN-holdere, +With Payment of Tax,Med betaling av skatt, +Without Payment of Tax,Uten betaling av skatt, +Invoice Copy,Fakturakopi, +Original for Recipient,Original for mottaker, +Duplicate for Transporter,Duplikat for Transporter, +Duplicate for Supplier,Kopi for leverandør, +Triplicate for Supplier,Triplikat for leverandør, +Reverse Charge,Omvendt lading, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-handel GSTIN, +Reason For Issuing document,Årsak til utstedelse av dokument, +01-Sales Return,01-Salgsretur, +02-Post Sale Discount,02-post salg rabatt, +03-Deficiency in services,03-Mangel på tjenester, +04-Correction in Invoice,04-Korreksjon i faktura, +05-Change in POS,05-Endring i POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalisering av foreløpig vurdering, +07-Others,07-Andre, +Eligibility For ITC,Kvalifisering for ITC, +Input Service Distributor,Input Service Distributør, +Import Of Service,Import av tjeneste, +Import Of Capital Goods,Import av kapitalvarer, +Ineligible,Ikke kvalifisert, +All Other ITC,Alt annet ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Availed ITC Integrated Tax, +Availed ITC Central Tax,Availed ITC Central Tax, +Availed ITC State/UT Tax,Availed ITC State / UT Tax, +Availed ITC Cess,Availed ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Er null vurdert eller unntatt, +Is Non GST,Er ikke GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Er konsolidert, +Billing Address GSTIN,Faktureringsadresse GSTIN, +Customer GSTIN,Kunde GSTIN, +GST Transporter ID,GST-transportør-ID, +Distance (in km),Avstand (i km), +Road,Vei, +Air,Luft, +Rail,Skinne, +Ship,Skip, +GST Vehicle Type,GST kjøretøytype, +Over Dimensional Cargo (ODC),Overdimensjonal last (ODC), +Consumer,Forbruker, +Deemed Export,Anses eksport, +Port Code,Portkode, + Shipping Bill Number,Fraktregningsnummer, +Shipping Bill Date,Fraktregningsdato, +Subscription End Date,Sluttdato for abonnement, +Follow Calendar Months,Følg kalendermånedene, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Hvis dette er merket av vil nye fakturaer opprettes på kalendermåned og kvartals startdato uavhengig av gjeldende fakturastartdato, +Generate New Invoices Past Due Date,Generer nye fakturaer forfallsdato, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Nye fakturaer blir generert i henhold til tidsplanen selv om gjeldende fakturaer er ubetalt eller forfalt, +Document Type ,dokumenttype, +Subscription Price Based On,Abonnementspris Basert på, +Fixed Rate,Fast rente, +Based On Price List,Basert på prisliste, +Monthly Rate,Månedlig pris, +Cancel Subscription After Grace Period,Avbryt abonnement etter nådeperioden, +Source State,Kildestatus, +Is Inter State,Er interstat, +Purchase Details,Kjøpsdetaljer, +Depreciation Posting Date,Avskrivningsdato, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Innkjøpsordre kreves for innkjøp av faktura og mottak, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Kjøpskvittering kreves for opprettelse av kjøpsfaktura, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Som standard er leverandørnavnet angitt i henhold til det angitte leverandørnavnet. Hvis du vil at leverandører skal navngis av en, + choose the 'Naming Series' option.,velg alternativet 'Naming Series'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurer standard prisliste når du oppretter en ny kjøpstransaksjon. Varepriser blir hentet fra denne prislisten., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Hvis dette alternativet er konfigurert 'Ja', vil ERPNext forhindre deg i å opprette en kjøpsfaktura eller kvittering uten å opprette en innkjøpsordre først. Denne konfigurasjonen kan overstyres for en bestemt leverandør ved å aktivere avmerkingsboksen 'Tillat opprettelse av faktura uten innkjøpsordre' i leverandørmasteren.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Hvis dette alternativet er konfigurert 'Ja', vil ERPNext forhindre deg i å opprette en kjøpsfaktura uten å opprette en kjøpskvittering først. Denne konfigurasjonen kan overstyres for en bestemt leverandør ved å aktivere avkrysningsruten 'Tillat oppretting av faktura uten kjøpskvittering' i leverandørmasteren.", +Quantity & Stock,Antall og lager, +Call Details,Ring detaljer, +Authorised By,Autorisert av, +Signee (Company),Signee (selskap), +Signed By (Company),Signert av (selskap), +First Response Time,Første responstid, +Request For Quotation,Forespørsel om kostnadsoverslag, +Opportunity Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason Detail, +Access Token Secret,Tilgang Token Secret, +Add to Topics,Legg til emner, +...Adding Article to Topics,... Legge til artikkel i emner, +Add Article to Topics,Legg artikkel til emner, +This article is already added to the existing topics,Denne artikkelen er allerede lagt til de eksisterende emnene, +Add to Programs,Legg til i programmer, +Programs,Programmer, +...Adding Course to Programs,... Legge til kurs i programmer, +Add Course to Programs,Legg til kurs i programmer, +This course is already added to the existing programs,Dette kurset er allerede lagt til de eksisterende programmene, +Learning Management System Settings,Innstillinger for læringsstyringssystem, +Enable Learning Management System,Aktiver læringsstyringssystem, +Learning Management System Title,Learning Management System Tittel, +...Adding Quiz to Topics,... Legge til quiz til emner, +Add Quiz to Topics,Legg Quiz til emner, +This quiz is already added to the existing topics,Denne quizen er allerede lagt til de eksisterende emnene, +Enable Admission Application,Aktiver opptakssøknad, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Markerer oppmøte, +Add Guardians to Email Group,Legg foresatte til e-postgruppen, +Attendance Based On,Oppmøte basert på, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Merk av for å markere studenten som til stede i tilfelle studenten ikke deltar på instituttet for å delta eller representere instituttet under alle omstendigheter., +Add to Courses,Legg til kurs, +...Adding Topic to Courses,... Legge til emne i kurs, +Add Topic to Courses,Legg emne til kurs, +This topic is already added to the existing courses,Dette emnet er allerede lagt til de eksisterende kursene, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Hvis Shopify ikke har en kunde i ordren, vil systemet mens systemet synkroniserer ordene vurdere standardkunden for bestillingen", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Regnskapet blir satt av systemet automatisk, men bekrefter disse standardinnstillingene", +Default Round Off Account,Standard rundekonto, +Failed Import Log,Mislykket importlogg, +Fixed Error Log,Fast feillogg, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firmaet {0} eksisterer allerede. Fortsatt vil overskrive selskapet og kontoplanen, +Meta Data,Metadata, +Unresolve,Uoppløselig, +Create Document,Lag dokument, +Mark as unresolved,Merk som uløst, +TaxJar Settings,TaxJar-innstillinger, +Sandbox Mode,sandkasse modus, +Enable Tax Calculation,Aktiver skatteberegning, +Create TaxJar Transaction,Opprett TaxJar-transaksjon, +Credentials,Legitimasjonserklæring, +Live API Key,Live API-nøkkel, +Sandbox API Key,Sandbox API-nøkkel, +Configuration,Konfigurasjon, +Tax Account Head,Skattekontohode, +Shipping Account Head,Fraktkontohode, +Practitioner Name,Utøverens navn, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Skriv inn et navn på malen for klinisk prosedyre, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Angi varekoden som skal brukes til fakturering av den kliniske prosedyren., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Velg en varegruppe for den kliniske prosedyren., +Clinical Procedure Rate,Klinisk prosedyrerate, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Sjekk dette hvis den kliniske prosedyren er fakturerbar, og angi også satsen.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Sjekk dette hvis den kliniske prosedyren bruker forbruksvarer. Klikk, + to know more,å vite mer, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Du kan også angi medisinsk avdeling for malen. Etter at dokumentet er lagret, opprettes det automatisk en vare for fakturering av denne kliniske prosedyren. Du kan deretter bruke denne malen mens du lager kliniske prosedyrer for pasienter. Maler sparer deg for å fylle ut overflødige data hver eneste gang. Du kan også lage maler for andre operasjoner som laboratorietester, behandlingsøkter, etc.", +Descriptive Test Result,Beskrivende testresultat, +Allow Blank,Tillat tomt, +Descriptive Test Template,Beskrivende testmal, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Hvis du vil spore lønn og andre HRMS-operasjoner for en Practitoner, kan du opprette en ansatt og koble den her.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Sett utøverplanen du nettopp opprettet. Dette vil bli brukt når du bestiller avtaler., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Lag et serviceelement for Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Hvis denne helsepersonell jobber for avdelingen, må du opprette et serviceelement for innleggelse.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Sett ut pasientkonsulentkostnaden for denne utøveren., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Hvis denne helsepersonell også jobber for pasienten, må du angi innleggsavgiften for denne utøveren.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Hvis det er merket av, opprettes en kunde for hver pasient. Pasientfakturaer vil bli opprettet mot denne kunden. Du kan også velge eksisterende kunde mens du oppretter en pasient. Dette feltet er merket av som standard.", +Collect Registration Fee,Samle registreringsgebyr, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Hvis helsestasjonen din fakturerer registreringer av pasienter, kan du sjekke dette og angi registreringsavgiften i feltet nedenfor. Hvis du sjekker dette, opprettes det nye pasienter med deaktivert status som standard og vil først bli aktivert etter fakturering av registreringsavgiften.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Hvis du sjekker dette, opprettes det automatisk en salgsfaktura hver gang det bestilles en avtale for en pasient.", +Healthcare Service Items,Helsetjenesteartikler, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Du kan opprette et serviceelement for Inpatient Visit Charge og angi det her. På samme måte kan du sette opp andre helsevesenstjenester for fakturering i denne delen. Klikk, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Sett opp standardkontoer for helsevesenet, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Hvis du vil overstyre standard kontoinnstillinger og konfigurere inntekts- og fordringskontoer for Healthcare, kan du gjøre det her.", +Out Patient SMS alerts,Ut pasientens SMS-varsler, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Hvis du vil sende SMS-varsel om pasientregistrering, kan du aktivere dette alternativet. På samme måte kan du konfigurere SMS-varsler for pasienter for andre funksjoner i denne delen. Klikk", +Admission Order Details,Opptaksbestillingsdetaljer, +Admission Ordered For,Opptak bestilt for, +Expected Length of Stay,Forventet lengde på oppholdet, +Admission Service Unit Type,Opptakstjenesteenhetstype, +Healthcare Practitioner (Primary),Helsepersonell (primær), +Healthcare Practitioner (Secondary),Helsepersonell (sekundær), +Admission Instruction,Opptaksinstruksjon, +Chief Complaint,Sjefsklager, +Medications,Medisiner, +Investigations,Undersøkelser, +Discharge Detials,Utslippsavkjenninger, +Discharge Ordered Date,Utslipp Bestilt dato, +Discharge Instructions,Utskriftsinstruksjoner, +Follow Up Date,Oppfølgingsdato, +Discharge Notes,Merknader om utslipp, +Processing Inpatient Discharge,Behandler innlagt utskrivning, +Processing Patient Admission,Behandler pasientinnleggelse, +Check-in time cannot be greater than the current time,Innsjekkingstid kan ikke være større enn gjeldende tid, +Process Transfer,Prosessoverføring, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Forventet resultatdato, +Expected Result Time,Forventet resultattid, +Printed on,Trykt på, +Requesting Practitioner,Ber om utøver, +Requesting Department,Ber om avdeling, +Employee (Lab Technician),Ansatt (laboratorietekniker), +Lab Technician Name,Navn på laboratorietekniker, +Lab Technician Designation,Lab Technician Betegnelse, +Compound Test Result,Sammensatt testresultat, +Organism Test Result,Organism Test Resultat, +Sensitivity Test Result,Sensitivitetstestresultat, +Worksheet Print,Arbeidsarkutskrift, +Worksheet Instructions,Arbeidsarkinstruksjoner, +Result Legend Print,Resultat Legend Print, +Print Position,Utskriftsposisjon, +Bottom,Bunn, +Top,Topp, +Both,Både, +Result Legend,Resultatforklaring, +Lab Tests,Lab-tester, +No Lab Tests found for the Patient {0},Ingen laboratorietester funnet for pasienten {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Har ikke sendt SMS, mangler pasientens mobilnummer eller meldingsinnhold.", +No Lab Tests created,Ingen laboratorietester opprettet, +Creating Lab Tests...,Opprette laboratorietester ..., +Lab Test Group Template,Lab Test Group Mal, +Add New Line,Legg til ny linje, +Secondary UOM,Sekundær UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Enkelt : Resultater som bare krever en enkelt inngang.
Sammensetning : Resultater som krever flere hendelsesinnganger.
Beskrivende : Tester som har flere resultatkomponenter med manuell resultatoppføring.
Gruppert : Testmaler som er en gruppe andre testmaler.
Intet resultat : Tester uten resultater, kan bestilles og faktureres, men ingen labtest blir opprettet. f.eks. Deltester for grupperte resultater", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Hvis det ikke er merket av, vil ikke varen være tilgjengelig i fakturaer for fakturering, men kan brukes i oppretting av gruppetester.", +Description ,Beskrivelse, +Descriptive Test,Beskrivende test, +Group Tests,Gruppetester, +Instructions to be printed on the worksheet,Instruksjoner som skal skrives ut på regnearket, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Informasjon som enkelt kan tolke testrapporten, blir skrevet ut som en del av Lab Test-resultatet.", +Normal Test Result,Normalt testresultat, +Secondary UOM Result,Sekundært UOM-resultat, +Italic,Kursiv, +Underline,Understreke, +Organism,Organisme, +Organism Test Item,Organisme Test Element, +Colony Population,Kolonibefolkning, +Colony UOM,Colony UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tobakkforbruk (tidligere), +Tobacco Consumption (Present),Tobakkforbruk (nåværende), +Alcohol Consumption (Past),Alkoholforbruk (tidligere), +Alcohol Consumption (Present),Alkoholforbruk (nåværende), +Billing Item,Faktureringsvare, +Medical Codes,Medisinske koder, +Clinical Procedures,Kliniske prosedyrer, +Order Admission,Bestill opptak, +Scheduling Patient Admission,Planlegge pasientinnleggelse, +Order Discharge,Bestill utslipp, +Sample Details,Eksempeldetaljer, +Collected On,Samlet på, +No. of prints,Antall utskrifter, +Number of prints required for labelling the samples,Antall utskrifter som kreves for merking av prøvene, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,I tide, +Out Time,Utetid, +Payroll Cost Center,Lønns kostnadssenter, +Approvers,Tilstridende, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Den første godkjenneren i listen blir angitt som standard godkjenner., +Shift Request Approver,Godkjenning av skiftforespørsel, +PAN Number,PAN-nummer, +Provident Fund Account,Forsikringskonto, +MICR Code,MICR-kode, +Repay unclaimed amount from salary,Tilbakebetalt uavhentet beløp fra lønn, +Deduction from salary,Trekk fra lønn, +Expired Leaves,Utløpte blader, +Reference No,referanse Nei, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Hårklippsprosent er den prosentvise forskjellen mellom markedsverdien av lånesikkerheten og verdien som tilskrives lånets sikkerhet når den brukes som sikkerhet for lånet., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Loan To Value Ratio uttrykker forholdet mellom lånebeløpet og verdien av pantet. Et lånesikkerhetsmangel vil utløses hvis dette faller under den angitte verdien for et lån, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Hvis dette ikke er sjekket, vil lånet som standard bli betraktet som et etterspørsel", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Denne kontoen brukes til å bestille tilbakebetaling av lån fra låntaker og også utbetale lån til låner, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Denne kontoen er en kapitalkonto som brukes til å fordele kapital til utbetaling av lån, +This account will be used for booking loan interest accruals,Denne kontoen vil bli brukt til å reservere lånerenter, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Denne kontoen vil bli brukt til å betale bøter pålagt på grunn av forsinket tilbakebetaling, +Variant BOM,Variant BOM, +Template Item,Malelement, +Select template item,Velg malelement, +Select variant item code for the template item {0},Velg variantvarekode for malelementet {0}, +Downtime Entry,Nedetid oppføring, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Arbeidsstasjon / maskin, +Operator,Operatør, +In Mins,In Mins, +Downtime Reason,Grunnen til nedetid, +Stop Reason,Stopp fornuften, +Excessive machine set up time,For høy maskininnstillingstid, +Unplanned machine maintenance,Uplanlagt vedlikehold av maskinen, +On-machine press checks,Trykk sjekker på maskinen, +Machine operator errors,Maskinoperatørfeil, +Machine malfunction,Maskinfunksjon, +Electricity down,Strøm ned, +Operation Row Number,Operasjon Radnummer, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasjon {0} lagt til flere ganger i arbeidsordren {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Hvis det er merket av, kan flere materialer brukes til en enkelt arbeidsordre. Dette er nyttig hvis det produseres ett eller flere tidkrevende produkter.", +Backflush Raw Materials,Bakspyling av råvarer, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Lageroppføringen av typen 'Fremstilling' er kjent som tilbakespyling. Råvarer som forbrukes for å produsere ferdige varer er kjent som tilbakespyling.

Når du oppretter produksjonsoppføring, tilbakespyles råmaterialer basert på BOM for produksjonsartikelen. Hvis du vil at råvarevarer skal tilbakespyles basert på oppføring av materialoverføring mot den arbeidsordren i stedet, kan du angi det under dette feltet.", +Work In Progress Warehouse,Work In Progress Warehouse, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dette lageret oppdateres automatisk i feltet Arbeid på lager-lageret med arbeidsordrer., +Finished Goods Warehouse,Ferdige varehus, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dette lageret oppdateres automatisk i feltet Mållager i arbeidsordren., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Hvis det er merket av, oppdateres BOM-kostnaden automatisk basert på verdsettelsesgrad / prislistehastighet / siste kjøpsrate på råvarer.", +Source Warehouses (Optional),Kildelager (valgfritt), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Systemet henter materialene fra de valgte lagrene. Hvis ikke spesifisert, vil systemet opprette materialforespørsel om kjøp.", +Lead Time,Ledetid, +PAN Details,PAN-detaljer, +Create Customer,Opprett kunde, +Invoicing,Fakturering, +Enable Auto Invoicing,Aktiver automatisk fakturering, +Send Membership Acknowledgement,Send medlemskvittering, +Send Invoice with Email,Send faktura med e-post, +Membership Print Format,Format for medlemskap, +Invoice Print Format,Fakturautskriftsformat, +Revoke ,Opphev<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Du kan lære mer om medlemskap i håndboken., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Regenerer Webhook Secret, +Generate Webhook Secret,Generer Webhook Secret, +Copy Webhook URL,Kopier Webhook URL, +Linked Item,Koblet vare, +Is Recurring,Er tilbakevendende, +HRA Exemption,HRA Unntak, +Monthly House Rent,Månedlig husleie, +Rented in Metro City,Leies i Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA i henhold til lønnsstruktur, +Annual HRA Exemption,Årlig HRA-fritak, +Monthly HRA Exemption,Månedlig HRA-fritak, +House Rent Payment Amount,Husleie Betalingsbeløp, +Rented From Date,Leid fra dato, +Rented To Date,Leid til dags dato, +Monthly Eligible Amount,Månedlig kvalifisert beløp, +Total Eligible HRA Exemption,Totalt kvalifisert HRA-fritak, +Validating Employee Attendance...,Validere medarbeidermøte ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Sende lønnsslipp og opprette journaloppføring ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Beregn lønnsarbeidsdager basert på, +Consider Unmarked Attendance As,Vurder umerket oppmøte som, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Brøkdel av daglig lønn for en halv dag, +Component Type,Komponenttype, +Provident Fund,Forsikringsfond, +Additional Provident Fund,Tilleggsforsikringsfond, +Provident Fund Loan,Forsikringsfondslån, +Professional Tax,Profesjonell skatt, +Is Income Tax Component,Er inntektsskattkomponent, +Component properties and references ,Komponentegenskaper og referanser, +Additional Salary ,Tilleggslønn, +Condtion and formula,Kondisjon og formel, +Unmarked days,Umerkede dager, +Absent Days,Fraværende dager, +Conditions and Formula variable and example,Betingelser og formelvariabel og eksempel, +Feedback By,Tilbakemelding fra, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Produksjonsseksjon, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Salgsordre kreves for opprettelse av salgsfaktura og leveringsnota, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Leveringsmerknad kreves for å opprette salgsfaktura, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Som standard er kundenavnet angitt i henhold til det oppgitte fullstendige navnet. Hvis du vil at kunder skal navngis av en, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurer standard prisliste når du oppretter en ny salgstransaksjon. Varepriser blir hentet fra denne prislisten., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Hvis dette alternativet er konfigurert 'Ja', vil ERPNext forhindre deg i å opprette en salgsfaktura eller leveringsbrev uten å opprette en salgsordre først. Denne konfigurasjonen kan overstyres for en bestemt kunde ved å aktivere avkrysningsboksen "Tillat oppretting av salgsfaktura uten salgsordre" i kundemasteren.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Hvis dette alternativet er konfigurert 'Ja', vil ERPNext forhindre deg i å opprette en salgsfaktura uten å opprette en leveringsbrev først. Denne konfigurasjonen kan overstyres for en bestemt kunde ved å aktivere avkrysningsruten 'Tillat oppretting av salgsfaktura uten leveringsnota' i kundemasteren.", +Default Warehouse for Sales Return,Standardlager for salgsretur, +Default In Transit Warehouse,Standard i transittlager, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktiver evigvarende beholdning for varer som ikke er på lager, +HRA Settings,HRA-innstillinger, +Basic Component,Grunnleggende komponent, +HRA Component,HRA-komponent, +Arrear Component,Arranger komponent, +Please enter the company name to confirm,Vennligst skriv inn firmanavnet for å bekrefte, +Quotation Lost Reason Detail,Tilbud tapt årsak detalj, +Enable Variants,Aktiver varianter, +Save Quotations as Draft,Lagre tilbud som kladd, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Velg en kunde, +Against Delivery Note Item,Mot leveringsnotat, +Is Non GST ,Er ikke GST, +Image Description,Bildebeskrivelse, +Transfer Status,Overføringsstatus, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Spor denne kjøpskvitteringen mot ethvert prosjekt, +Please Select a Supplier,Velg en leverandør, +Add to Transit,Legg til i kollektivtransport, +Set Basic Rate Manually,Angi grunnfrekvens manuelt, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Som standard er varenavnet angitt i henhold til den oppgitte varekoden. Hvis du vil at elementene skal bli navngitt av en, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Angi et standardlager for varetransaksjoner. Dette blir hentet til standardlageret i varemasteren., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dette vil tillate lagervarer å vises i negative verdier. Bruk av dette alternativet avhenger av brukssaken din. Når dette alternativet ikke er merket av, advarer systemet før det hindrer en transaksjon som forårsaker negativ lager.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Velg mellom FIFO og Moving Average Valuation Methods. Klikk, + to know more about them.,å vite mer om dem., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Vis feltet "Skann strekkode" over hvert underordnet bord for å sette inn elementer enkelt., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Serienumre for lager vil bli angitt automatisk basert på varene som er angitt basert på først inn først ut i transaksjoner som kjøps- / salgsfakturaer, leveringsbrev, etc.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Hvis det er tomt, vil moderlagerkonto eller selskapets mislighold bli vurdert i transaksjoner", +Service Level Agreement Details,Detaljer om serviceniveavtale, +Service Level Agreement Status,Statusnivå for servicenivåavtale, +On Hold Since,På vent siden, +Total Hold Time,Total holdetid, +Response Details,Svardetaljer, +Average Response Time,Gjennomsnittlig svartid, +User Resolution Time,Brukeroppløsningstid, +SLA is on hold since {0},SLA er på vent siden {0}, +Pause SLA On Status,Sett SLA på pause, +Pause SLA On,Sett SLA på pause, +Greetings Section,Hilsen-seksjonen, +Greeting Title,Hilsen Tittel, +Greeting Subtitle,Hilsen undertekst, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Youtube-statistikk, +Views,Visninger, +Dislikes,Misliker, +Video Settings,Videoinnstillinger, +Enable YouTube Tracking,Aktiver YouTube-sporing, +30 mins,30 minutter, +1 hr,1 time, +6 hrs,6 timer, +Patient Progress,Pasientens fremgang, +Targetted,Målrettet, +Score Obtained,Resultat oppnådd, +Sessions,Økter, +Average Score,Gjennomsnittlig score, +Select Assessment Template,Velg vurderingsmal, + out of ,ut av, +Select Assessment Parameter,Velg vurderingsparameter, +Gender: ,Kjønn:, +Contact: ,Ta kontakt med:, +Total Therapy Sessions: ,Totalt antall behandlingsøkter:, +Monthly Therapy Sessions: ,Månedlige behandlingsøkter:, +Patient Profile,Pasientprofil, +Point Of Sale,Utsalgssted, +Email sent successfully.,E-post sendt., +Search by invoice id or customer name,Søk etter faktura-ID eller kundenavn, +Invoice Status,Fakturastatus, +Filter by invoice status,Filtrer etter fakturastatus, +Select item group,Velg varegruppe, +No items found. Scan barcode again.,Ingen objekter funnet. Skann strekkode igjen., +"Search by customer name, phone, email.","Søk etter kundenavn, telefon, e-post.", +Enter discount percentage.,Angi rabattprosent., +Discount cannot be greater than 100%,Rabatten kan ikke være større enn 100%, +Enter customer's email,Skriv inn kundens e-post, +Enter customer's phone number,Skriv inn kundens telefonnummer, +Customer contact updated successfully.,Kundekontakt oppdatert., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Varen vil bli fjernet siden ingen serie / batch-nr er valgt., +Discount (%),Rabatt (%), +You cannot submit the order without payment.,Du kan ikke sende inn bestillingen uten betaling., +You cannot submit empty order.,Du kan ikke sende tom ordre., +To Be Paid,Å bli betalt, +Create POS Opening Entry,Opprett POS-åpningspost, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Vennligst legg til betalingsmåte og åpningsbalansedetaljer., +Toggle Recent Orders,Bytt nylige bestillinger, +Save as Draft,Lagre som kladd, +You must add atleast one item to save it as draft.,Du må legge til minst ett element for å lagre det som kladd., +There was an error saving the document.,Det oppsto en feil under lagring av dokumentet., +You must select a customer before adding an item.,Du må velge en kunde før du legger til en vare., +Please Select a Company,Velg et selskap, +Active Leads,Aktive potensielle kunder, +Please Select a Company.,Velg et selskap., +BOM Operations Time,BOM-driftstid, +BOM ID,BOM-ID, +BOM Item Code,BOM-varekode, +Time (In Mins),Tid (i minutter), +Sub-assembly BOM Count,Delmontering BOM Antall, +View Type,Visningstype, +Total Delivered Amount,Totalt levert beløp, +Downtime Analysis,Nedetid Analyse, +Machine,Maskin, +Downtime (In Hours),Nedetid (i timer), +Employee Analytics,Ansattes analyse, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Fra dato" kan ikke være større enn eller lik "Til dags dato", +Exponential Smoothing Forecasting,Eksponentiell utjevningsprognoser, +First Response Time for Issues,Første svartid for problemer, +First Response Time for Opportunity,Første svartid for mulighet, +Depreciatied Amount,Avskrevet beløp, +Period Based On,Periode basert på, +Date Based On,Dato basert på, +{0} and {1} are mandatory,{0} og {1} er obligatoriske, +Consider Accounting Dimensions,Vurder regnskapsdimensjoner, +Income Tax Deductions,Inntektsskatt fradrag, +Income Tax Component,Inntektsskattkomponent, +Income Tax Amount,Inntektsskatt beløp, +Reserved Quantity for Production,Reservert antall for produksjon, +Projected Quantity,Projisert mengde, + Total Sales Amount,Totalt salgsbeløp, +Job Card Summary,Sammendrag av jobbkort, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Tid som kreves (i minutter), +From Posting Date,Fra bokføringsdato, +To Posting Date,Til bokføringsdato, +No records found,Ingen opptak funnet, +Customer/Lead Name,Navn på kunde / kunde, +Unmarked Days,Umerkede dager, +Jan,Jan., +Feb,Feb, +Mar,Mar, +Apr,Apr, +Aug,Aug, +Sep,Sep, +Oct,Okt, +Nov,Nov, +Dec,Des, +Summarized View,Oppsummert utsikt, +Production Planning Report,Produksjonsplanleggingsrapport, +Order Qty,bestillingskvantum, +Raw Material Code,Råvarekode, +Raw Material Name,Råvarenavn, +Allotted Qty,Tildelt antall, +Expected Arrival Date,Forventet ankomstdato, +Arrival Quantity,Ankomstmengde, +Raw Material Warehouse,Råvarelager, +Order By,Rekkefølge etter, +Include Sub-assembly Raw Materials,Inkluder undermontering av råvarer, +Professional Tax Deductions,Profesjonelle skattefradrag, +Program wise Fee Collection,Program klok avgiftsinnsamling, +Fees Collected,Avgifter samlet inn, +Project Summary,Prosjektoppsummering, +Total Tasks,Totalt antall oppgaver, +Tasks Completed,Oppgaver fullført, +Tasks Overdue,Oppgaver forsinket, +Completion,Fullføring, +Provident Fund Deductions,Forsikringsfondets fradrag, +Purchase Order Analysis,Innkjøpsordreanalyse, +From and To Dates are required.,Fra og til datoer kreves., +To Date cannot be before From Date.,Til dato kan ikke være før fra dato., +Qty to Bill,Antall til Bill, +Group by Purchase Order,Gruppere etter innkjøpsordre, + Purchase Value,Kjøpsverdi, +Total Received Amount,Totalt mottatt beløp, +Quality Inspection Summary,Sammendrag av kvalitetskontroll, + Quoted Amount,Sitert beløp, +Lead Time (Days),Ledetid (dager), +Include Expired,Inkluder utløpt, +Recruitment Analytics,Rekrutteringsanalyse, +Applicant name,Søkerens navn, +Job Offer status,Jobbtilbudsstatus, +On Date,På date, +Requested Items to Order and Receive,Forespurte varer å bestille og motta, +Salary Payments Based On Payment Mode,Lønnsbetalinger basert på betalingsmodus, +Salary Payments via ECS,Lønnsbetalinger via ECS, +Account No,Kontonr, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Salgsordreanalyse, +Amount Delivered,Beløp levert, +Delay (in Days),Forsinkelse (i dager), +Group by Sales Order,Gruppere etter salgsordre, + Sales Value,Salgsverdi, +Stock Qty vs Serial No Count,Antall på lager mot serie nr, +Serial No Count,Serienummer, +Work Order Summary,Arbeidsordresammendrag, +Produce Qty,Produser antall, +Lead Time (in mins),Ledetid (i minutter), +Charts Based On,Kart basert på, +YouTube Interactions,YouTube-interaksjoner, +Published Date,Publiseringsdato, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Velg et selskap, +Opportunity {0} created,Mulighet {0} opprettet, +Kindly select the company first,Vennligst velg selskapet først, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Vennligst skriv inn Fra dato og til dato for å generere JSON, +PF Account,PF-konto, +PF Amount,PF-beløp, +Additional PF,Ytterligere PF, +PF Loan,PF-lån, +Download DATEV File,Last ned DATEV-fil, +Numero has not set in the XML file,Numero har ikke angitt i XML-filen, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Innvendige forsyninger (kan tilbakeføres), +This is based on the course schedules of this Instructor,Dette er basert på kursplanene til denne instruktøren, +Course and Assessment,Kurs og vurdering, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kurs {0} er lagt til i alle de valgte programmene., +Programs updated,Programmer oppdatert, +Program and Course,Program og kurs, +{0} or {1} is mandatory,{0} eller {1} er obligatorisk, +Mandatory Fields,Obligatoriske felt, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} tilhører ikke studentgruppen {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Studentoppmøteposten {0} eksisterer allerede mot studenten {1}, +Duplicate Entry,Dupliser oppføring, +Course and Fee,Kurs og avgift, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ikke kvalifisert for opptak i dette programmet i henhold til fødselsdato, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Emnet {0} er lagt til i alle de valgte kursene., +Courses updated,Kurs oppdatert, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} er lagt til i alle de valgte emnene., +Topics updated,Emner oppdatert, +Academic Term and Program,Faglig termin og program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Siste varetransaksjon for varen {0} var den {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Aksjetransaksjoner for vare {0} kan ikke legges ut før dette tidspunktet., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Fjern dette elementet, og prøv å sende det inn igjen eller oppdater innleggstiden.", +Failed to Authenticate the API key.,Kunne ikke godkjenne API-nøkkelen., +Invalid Credentials,Ugyldige legitimasjon, +URL can only be a string,URL kan bare være en streng, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Her er webhook-hemmeligheten din, dette vil bare vises en gang for deg.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Betalingen for dette medlemskapet blir ikke betalt. For å generere faktura fyll ut betalingsinformasjonen, +An invoice is already linked to this document,En faktura er allerede knyttet til dette dokumentet, +No customer linked to member {},Ingen kunde knyttet til medlem {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Du må angi debetkonto i medlemsinnstillinger, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Du må angi standardfirma for fakturering i medlemsinnstillinger, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Du må aktivere Send bekreftelses-e-post i medlemsinnstillinger, +Error creating membership entry for {0},Feil ved oppretting av medlemskapsoppføring for {0}, +A customer is already linked to this Member,En kunde er allerede knyttet til dette medlemmet, +End Date must not be lesser than Start Date,Sluttdatoen må ikke være mindre enn startdatoen, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Ansatte {0} har allerede Active Shift {1}: {2}, + from {0},fra {0}, + to {0},til {0}, +Please select Employee first.,Velg medarbeider først., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Angi {0} for den ansatte eller avdelingen: {1}, +To Date should be greater than From Date,Til dato bør være større enn fra dato, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Onboarding av ansatte: {0} er allerede for jobbsøker: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Jobbtilbud: {0} er allerede for jobbsøker: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Bare skiftforespørsel med status 'Godkjent' og 'Avvist' kan sendes inn, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Skiftoppgave: {0} opprettet for ansatt: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Du kan ikke be om standardskiftet: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Bare godkjente kan godkjenne denne forespørselen., +Asset Value Analytics,Analyse av aktivaverdier, +Category-wise Asset Value,Kategorimessig aktivaverdi, +Total Assets,Totale eiendeler, +New Assets (This Year),Nye eiendeler (i år), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rad nr.}: Avskrivningsdato for avskrivning skal ikke være lik Tilgjengelig for bruksdato., +Incorrect Date,Feil dato, +Invalid Gross Purchase Amount,Ugyldig brutto kjøpesum, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Det er aktivt vedlikehold eller reparasjoner av eiendelen. Du må fullføre dem alle før du avbestiller eiendelen., +% Complete,% Fullført, +Back to Course,Tilbake til kurset, +Finish Topic,Fullfør emnet, +Mins,Min, +by,av, +Back to,Tilbake til, +Enrolling...,Påmelding ..., +You have successfully enrolled for the program ,Du har registrert deg for programmet, +Enrolled,Påmeldt, +Watch Intro,Se Intro, +We're here to help!,Vi er her for å hjelpe!, +Frequently Read Articles,Les artikler ofte, +Please set a default company address,Angi en standard firmaadresse, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} er ikke en gyldig tilstand! Se etter skrivefeil eller skriv inn ISO-koden for staten din., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Det oppstod en feil under analysering av kontoplan: Kontroller at ikke to kontoer har samme navn, +Plaid invalid request error,Rett ugyldig forespørselsfeil, +Please check your Plaid client ID and secret values,Kontroller Plaid-klient-ID og hemmelige verdier, +Bank transaction creation error,Feil ved oppretting av banktransaksjoner, +Unit of Measurement,Måleenhet, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rad nr. {}: Salgsfrekvensen for varen {} er lavere enn {}. Salgsfrekvensen bør være minst {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Regnskapsåret {0} eksisterer ikke, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rad nr. {0}: Returnert vare {1} finnes ikke i {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Kostnader for verdsettelse kan ikke merkes som inkluderende, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Du har ikke tillatelse til {} varer i en {}., +Insufficient Permissions,Utilstrekkelige tillatelser, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Du har ikke lov til å oppdatere i henhold til vilkårene som er angitt i {} Arbeidsflyt., +Expense Account Missing,Utgiftskonto mangler, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} er ikke en gyldig verdi for attributt {1} for varen {2}., +Invalid Value,Ugyldig verdi, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Verdien {0} er allerede tilordnet en eksisterende vare {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","For å fortsatt fortsette med redigering av denne attributtverdien, aktiver {0} i Innstillinger for varianter.", +Edit Not Allowed,Rediger ikke tillatt, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rad nr. {0}: Vare {1} er allerede mottatt i bestillingen {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Du kan ikke opprette eller kansellere noen regnskapsoppføringer med i den lukkede regnskapsperioden {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS-faktura skal ha {} felt sjekket., +Invalid Item,Ugyldig vare, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rad nr.}} Du kan ikke legge til postive mengder i en returfaktura. Fjern varen {} for å fullføre returen., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Den valgte endringskontoen {} tilhører ikke selskapet {}., +Atleast one invoice has to be selected.,I det minste må én faktura velges., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Betalingsmåter er obligatoriske. Legg til minst én betalingsmåte., +Please select a default mode of payment,Velg en standard betalingsmåte, +You can only select one mode of payment as default,Du kan bare velge en betalingsmåte som standard, +Missing Account,Mangler konto, +Customers not selected.,Kunder ikke valgt., +Statement of Accounts,Regnskap, +Ageing Report Based On ,Aldringsrapport basert på, +Please enter distributed cost center,Vennligst skriv inn distribuert kostnadssted, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Den totale prosentvise tildelingen for distribuert kostnadssted skal være lik 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Kan ikke aktivere distribuert kostnadssenter for et kostnadssted som allerede er tildelt i et annet distribuert kostnadssenter, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Foreldrekostnad kan ikke legges til i distribuert kostnadssenter, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Et distribuert kostnadssenter kan ikke legges til i tildelingstabellen for distribuert kostnadssenter., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostnadssenter med aktivert distribuert kostnadssted kan ikke konverteres til gruppe, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Kostnadssenter som allerede er tildelt i et distribuert kostnadssenter kan ikke konverteres til gruppe, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Testperiode Startdato kan ikke være etter abonnementsstartdato, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Sluttdatoen for abonnementet må være etter {0} i henhold til abonnementsplanen, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Sluttdato for abonnement er obligatorisk for å følge kalendermånedene, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rad # {}: POS-faktura {} er ikke imot kunde {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rad nr. {}: POS-faktura {} er ikke sendt inn ennå, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rad nr. {}: POS-faktura {} har vært {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ingen leverandører funnet for Inter Company Transactions som representerer selskapet {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ingen kunder funnet for Inter Company Transactions som representerer selskapet {0}, +Invalid Period,Ugyldig periode, +Selected POS Opening Entry should be open.,Valgt POS åpningsoppføring skal være åpen., +Invalid Opening Entry,Ugyldig åpningsoppføring, +Please set a Company,Sett et selskap, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Beklager, denne kupongkodens gyldighet har ikke startet", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Beklager, denne kupongkodens gyldighet har utløpt", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Beklager, denne kupongkoden er ikke lenger gyldig", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,For tilstanden "Bruk regel på andre" er feltet {0} obligatorisk, +{1} Not in Stock,{1} Ikke på lager, +Only {0} in Stock for item {1},Bare {0} på lager for vare {1}, +Please enter a coupon code,Vennligst skriv inn en kupongkode, +Please enter a valid coupon code,Vennligst skriv inn en gyldig kupongkode, +Invalid Child Procedure,Ugyldig barneprosedyre, +Import Italian Supplier Invoice.,Importer italiensk leverandørfaktura., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Verdsettelsesgrad for varen {0} kreves for å gjøre regnskapsoppføringer for {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Her er alternativene for å fortsette:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Hvis varen handler som en null verdsettelsesgrad i denne oppføringen, må du aktivere «Tillat null verdsettelsesgrad» i {0} varetabellen.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Hvis ikke, kan du avbryte / sende inn denne oppføringen", + performing either one below:,utfører en av dem nedenfor:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Opprett en innkommende aksjetransaksjon for varen., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Nevn verdsettelsesgrad i varemasteren., +Valuation Rate Missing,Verdsettelsesgrad mangler, +Serial Nos Required,Serienummer påkrevd, +Quantity Mismatch,Antall feil, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Vennligst fyll på gjenstander og oppdater plukklisten for å fortsette. For å avslutte, avbryt plukklisten.", +Out of Stock,Utsolgt, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} enheter av varen {1} er ikke tilgjengelig., +Item for row {0} does not match Material Request,Vare for rad {0} samsvarer ikke med materialforespørsel, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Lager for rad {0} samsvarer ikke med materialforespørsel, +Accounting Entry for Service,Regnskapspost for service, +All items have already been Invoiced/Returned,Alle varene er allerede fakturert / returnert, +All these items have already been Invoiced/Returned,Alle disse varene er allerede fakturert / returnert, +Stock Reconciliations,Aksjeavstemming, +Merge not allowed,Fusjon ikke tillatt, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Følgende slettede attributter finnes i varianter, men ikke i malen. Du kan enten slette variantene eller beholde attributtene i malen.", +Variant Items,Variantelementer, +Variant Attribute Error,Variantattributtfeil, +The serial no {0} does not belong to item {1},Serienummeret {0} tilhører ikke varen {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Det er ingen batch funnet mot {0}: {1}, +Completed Operation,Fullført operasjon, +Work Order Analysis,Arbeidsordreanalyse, +Quality Inspection Analysis,Kvalitetsinspeksjonsanalyse, +Pending Work Order,Venter på arbeidsordre, +Last Month Downtime Analysis,Siste måned nedetidanalyse, +Work Order Qty Analysis,Antall analyser av arbeidsordre, +Job Card Analysis,Jobbkortanalyse, +Monthly Total Work Orders,Månedlige totale arbeidsordrer, +Monthly Completed Work Orders,Månedlige fullførte arbeidsordrer, +Ongoing Job Cards,Pågående jobbkort, +Monthly Quality Inspections,Månedlige kvalitetsinspeksjoner, +(Forecast),(Prognose), +Total Demand (Past Data),Total etterspørsel (tidligere data), +Total Forecast (Past Data),Total prognose (tidligere data), +Total Forecast (Future Data),Total prognose (fremtidige data), +Based On Document,Basert på dokument, +Based On Data ( in years ),Basert på data (i år), +Smoothing Constant,Glattende konstant, +Please fill the Sales Orders table,Fyll ut salgsordretabellen, +Sales Orders Required,Salgsordrer kreves, +Please fill the Material Requests table,Fyll ut materialforespørselstabellen, +Material Requests Required,Materialforespørsler kreves, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Varer som skal produseres kreves for å trekke råmaterialene som er tilknyttet det., +Items Required,Elementer som kreves, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasjon {0} tilhører ikke arbeidsordren {1}, +Print UOM after Quantity,Skriv ut UOM etter antall, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Angi standard {0} -konto for evigvarende beholdning for varer som ikke er på lager, +Loan Security {0} added multiple times,Lånesikkerhet {0} er lagt til flere ganger, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Lånepapirer med forskjellig LTV-forhold kan ikke pantsettes mot ett lån, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Antall eller beløp er obligatorisk for lånesikkerhet!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Bare innsendte uforpliktede forespørsler kan godkjennes, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Rentebeløp eller hovedbeløp er obligatorisk, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Utbetalt beløp kan ikke være større enn {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rad {0}: Lånesikkerhet {1} lagt til flere ganger, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rad nr. {0}: Underordnet vare skal ikke være en produktpakke. Fjern element {1} og lagre, +Credit limit reached for customer {0},Kredittgrensen er nådd for kunden {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Kunne ikke opprette kunde automatisk på grunn av følgende manglende obligatoriske felt:, +Please create Customer from Lead {0}.,Opprett kunde fra kundeemne {0}., +Mandatory Missing,Obligatorisk mangler, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Angi lønn basert på i lønnsinnstillinger, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Tilleggslønn: {0} eksisterer allerede for lønnskomponent: {1} for perioden {2} og {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Fra dato kan ikke være større enn til dato., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Lønnsdato kan ikke være mindre enn ansattes tilmeldingsdato., +From date can not be less than employee's joining date.,Fra dato kan ikke være mindre enn ansattes tilmeldingsdato., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Til dags dato kan ikke være større enn ansattes avlastningsdato., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Lønningsdato kan ikke være større enn ansattes avlastningsdato., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rad nr. {0}: Angi resultatverdien for {1}, +Mandatory Results,Obligatoriske resultater, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Salgsfaktura eller pasientmøte kreves for å opprette laboratorietester, +Insufficient Data,Utilstrekkelig data, +Lab Test(s) {0} created successfully,Lab Test (er) {0} ble opprettet, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,Eksempelsamling {0} er opprettet, +Normal Range: ,Normal rekkevidde:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rad nr. {0}: Utsjekkingstidspunkt kan ikke være mindre enn innsjekkingstidspunkt, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Mangler påkrevde detaljer, opprettet ikke Inpatient Record", +Unbilled Invoices,Ubelagte fakturaer, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standard salgsrate bør være større enn null., +Conversion Factor is mandatory,Conversion Factor er obligatorisk, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rad nr. {0}: Konverteringsfaktor er obligatorisk, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Eksempelantall kan ikke være negativ eller 0, +Invalid Quantity,Ugyldig mengde, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Angi standardverdier for kundegruppe, territorium og salgsprisliste i salgsinnstillinger", +{0} on {1},{0} på {1}, +{0} with {1},{0} med {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Avtalebekreftelsesmelding ikke sendt, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS ikke sendt, vennligst sjekk SMS-innstillinger", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Type helsetjenesteenhet kan ikke ha både {0} og {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Enhetstypen for helsetjenester må tillate minst én blant {0} og {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Angi responstid og oppløsningstid for prioritet {0} i rad {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Svartiden for {0} prioritet i rad {1} kan ikke være lengre enn oppløsningstid., +{0} is not enabled in {1},{0} er ikke aktivert i {1}, +Group by Material Request,Gruppere etter materialforespørsel, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Rad {0}: For leverandør {0} kreves e-postadresse for å sende e-post, +Email Sent to Supplier {0},E-post sendt til leverandør {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Tilgangen til forespørsel om tilbud fra portalen er deaktivert. For å tillate tilgang, aktiver det i Portal Settings.", +Supplier Quotation {0} Created,Tilbud fra leverandør {0} Opprettet, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gyldig till-dato kan ikke være før transaksjonsdato, diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv index ffda16d6ec..2a9060dcfa 100644 --- a/erpnext/translations/pl.csv +++ b/erpnext/translations/pl.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Działanie, Action Initialised,Działanie zainicjowane, Actions,działania, Active,Aktywny, -Active Leads / Customers,Całość Przewody / Klienci, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Istnieje aktywny Koszt Pracodawcy {0} przed Type Aktywny - {1}, Activity Cost per Employee,Koszt aktywność na pracownika, Activity Type,Rodzaj aktywności, @@ -180,7 +179,7 @@ All Assessment Groups,Wszystkie grupy oceny, All BOMs,Wszystkie LM, All Contacts.,Wszystkie kontakty., All Customer Groups,Wszystkie grupy klientów, -All Day,Cały dzień, +All Day,Cały Dzień, All Departments,Wszystkie departamenty, All Healthcare Service Units,Wszystkie jednostki służby zdrowia, All Item Groups,Wszystkie grupy produktów, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Wszystkie karty oceny dostawcy., All Territories,Wszystkie obszary, All Warehouses,Wszystkie magazyny, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Wszystkie komunikaty, w tym i powyżej tego, zostaną przeniesione do nowego wydania", -All items have already been invoiced,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane, All items have already been transferred for this Work Order.,Wszystkie przedmioty zostały już przekazane dla tego zlecenia pracy., All other ITC,Wszystkie inne ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Wszystkie obowiązkowe zadanie tworzenia pracowników nie zostało jeszcze wykonane., -All these items have already been invoiced,Na wszystkie te przedmioty już została wystawiona faktura, Allocate Payment Amount,Przeznaczyć Kwota płatności, Allocated Amount,Przyznana kwota, Allocated Leaves,Przydzielone Nieobecności, Allocating leaves...,Przydzielanie Nieobecności..., -Allow Delete,Pozwól Usuwać, Already record exists for the item {0},Już istnieje rekord dla elementu {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Już ustawiono domyślne w profilu pozycji {0} dla użytkownika {1}, domyślnie wyłączone", Alternate Item,Alternatywna pozycja, @@ -252,7 +248,7 @@ Appointments and Encounters,Spotkania i spotkania, Appointments and Patient Encounters,Spotkania i spotkania z pacjentami, Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Ocena {0} utworzona dla Pracownika {1} w datach od-do, Apprentice,Uczeń, -Approval Status,Status zatwierdzenia, +Approval Status,Status Zatwierdzenia, Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Status Zatwierdzenia musi być 'Zatwierdzono' albo 'Odrzucono', Approve,Zatwierdzać, Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Rola Zatwierdzająca nie może być taka sama jak rola którą zatwierdza, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Załącznik, Attachments,Załączniki, Attendance,Obecność, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Obecnośc od i do Daty są obowiązkowe, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Obecność Record {0} istnieje przeciwko Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Obecność nie może być oznaczana na przyszłość, Attendance date can not be less than employee's joining date,data frekwencja nie może być mniejsza niż data łączącej pracownika, Attendance for employee {0} is already marked,Frekwencja pracownika {0} jest już zaznaczona, @@ -510,14 +505,13 @@ Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Konto Gotówka lub Ba Cashier Closing,Zamknięcie kasjera, Casual Leave,Urlop okolicznościowy, Category,Kategoria, -Category Name,Nazwa Kategorii, +Category Name,Nazwa kategorii, Caution,Uwaga, Central Tax,Podatek centralny, Certification,Orzecznictwo, Cess,Cess, Change Amount,Zmień Kwota, Change Item Code,Zmień kod przedmiotu, -Change POS Profile,Zmień profil POS, Change Release Date,Zmień datę wydania, Change Template Code,Zmień kod szablonu, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Zmiana grupy klientów dla wybranego klienta jest niedozwolona., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Czek, Cheque/Reference No,Czek / numer, Cheques Required,Wymagane kontrole, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Czeki i Depozyty nieprawidłowo rozliczone, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dziecko pozycja nie powinna być Bundle produktu. Proszę usunąć pozycję `` {0} i zapisać, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Dla tego zadania istnieje zadanie podrzędne. Nie możesz usunąć tego zadania., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,węzły potomne mogą być tworzone tylko w węzłach typu "grupa", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Magazyn Dziecko nie istnieje dla tego magazynu. Nie można usunąć tego magazynu., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Firma jest manadatory dla konta firmowego, Company name not same,Nazwa firmy nie jest taka sama, Company {0} does not exist,Firma {0} nie istnieje, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Firma, konto płatności, data i data są obowiązkowe", Compensatory Off,, Compensatory leave request days not in valid holidays,Dni urlopu wyrównawczego nie zawierają się w zakresie prawidłowych dniach świątecznych, Complaint,Skarga, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Wystaw fakturę, Create Invoices,Utwórz faktury, Create Job Card,Utwórz kartę pracy, Create Journal Entry,Utwórz wpis do dziennika, -Create Lab Test,Utwórz test laboratoryjny, Create Lead,Utwórz ołów, Create Leads,Tworzenie Leads, Create Maintenance Visit,Utwórz wizytę serwisową, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Stwórz użytkownika, Create Users,Tworzenie użytkowników, Create Variant,Utwórz wariant, Create Variants,Tworzenie Warianty, -Create a new Customer,Tworzenie nowego klienta, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",, Create customer quotes,Tworzenie cytaty z klientami, Create rules to restrict transactions based on values.,, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,, Customer Contact,Kontakt z klientem, Customer Database.,Baza danych klientów., Customer Group,Grupa klientów, -Customer Group is Required in POS Profile,Grupa klientów jest wymagana w profilu POS, Customer LPO,Klient LPO, Customer LPO No.,Numer klienta LPO, Customer Name,Nazwa klienta, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Dom Default settings for buying transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji kupna, Default settings for selling transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji sprzedaży, Default tax templates for sales and purchase are created.,Definiowane są domyślne szablony podatkowe dla sprzedaży i zakupu., -Default warehouse is required for selected item,Domyślny magazyn jest wymagana dla wybranego elementu, Defaults,Wartości domyślne, Defense,Obrona, Define Project type.,Zdefiniuj typ projektu., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definiować różne rodzaje kredytów, Del,Del, Delay in payment (Days),Opóźnienie w płatności (dni), Delete all the Transactions for this Company,"Usuń wszystkie transakcje, dla tej firmy", -Delete permanently?,Usuń na stałe?, Deletion is not permitted for country {0},Usunięcie jest niedozwolone w przypadku kraju {0}, Delivered,Dostarczono, Delivered Amount,Dostarczone Ilość, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Dysk, Discharge,Rozładować się, Discount,Zniżka (rabat), Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat procentowy może być stosowany zarówno przed cenniku dla wszystkich Cenniku., -Discount amount cannot be greater than 100%,Kwota rabatu nie może być większa niż 100%, Discount must be less than 100,Zniżka musi wynosić mniej niż 100, Diseases & Fertilizers,Choroby i nawozy, Dispatch,Wyślij, @@ -887,8 +873,7 @@ Doc Type,Doc Type, Docs Search,Wyszukiwanie dokumentów, Document Name,Nazwa dokumentu, Document Status,Stan dokumentu, -Document Type,typ dokumentu, -Documentation,Dokumentacja, +Document Type,Typ Dokumentu, Domain,Domena, Domains,Domeny, Done,Gotowe, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Przypomnienia e- Email Sent,Wiadomość wysłana, Email Template,Szablon e-maila, Email not found in default contact,Nie znaleziono wiadomości e-mail w domyślnym kontakcie, -Email sent to supplier {0},E-mail wysłany do dostawcy {0}, Email sent to {0},Wiadomość wysłana do {0}, Employee,Pracownik, Employee A/C Number,Numer A / C pracownika, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',pracownik zwalnia się na {0} mus Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Statusu pracownika nie można ustawić na „Lewy”, ponieważ następujący pracownicy zgłaszają się do tego pracownika:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Pracownik {0} przesłał już aplikację {1} na okres rozliczeniowy {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Pracownik {0} złożył już wniosek o przyznanie {1} między {2} a {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Pracownik {0} złożył już wniosek o {1} w {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Pracownik {0} nie ma maksymalnej kwoty świadczenia, Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje, Employee {0} is on Leave on {1},Pracownik {0} jest Nieobecny w trybie {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Wprowadź numer gwarancyjny Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Wprowadź nazwę Beneficjenta przed złożeniem wniosku., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Wprowadź nazwę banku lub instytucji kredytowej przed złożeniem wniosku., Enter value betweeen {0} and {1},Wpisz wartość między {0} a {1}, -Enter value must be positive,Wprowadź wartość musi być dodatnia, Entertainment & Leisure,Rozrywka i relaks, Entertainment Expenses,Wydatki na reprezentację, Equity,Kapitał własny, Error Log,Dziennik błędów, Error evaluating the criteria formula,Błąd podczas oceny formuły kryterium, Error in formula or condition: {0},Błąd wzoru lub stanu {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Błąd podczas przetwarzania odroczonego rozliczania dla {0}, Error: Not a valid id?,Błąd: Nie ważne id?, Estimated Cost,Szacowany koszt, Evaluation,Ocena, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Koszty Żądanie Vehicle Zaloguj {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Koszty roszczenie {0} już istnieje dla Zaloguj Pojazdów, Expense Claims,Zapotrzebowania na wydatki, Expense account is mandatory for item {0},Konto wydatków jest obowiązkowe dla przedmiotu {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Wydatek albo różnica w koncie jest obowiązkowa dla przedmiotu {0} jako że ma wpływ na końcową wartość zapasów, Expenses,Wydatki, Expenses Included In Asset Valuation,Koszty uwzględnione w wycenie aktywów, Expenses Included In Valuation,Zaksięgowane wydatki w wycenie, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Data Fiscal Year {0} does not exist,Rok fiskalny {0} nie istnieje, Fiscal Year {0} is required,Rok fiskalny {0} jest wymagane, Fiscal Year {0} not found,Rok fiskalny {0} Nie znaleziono, -Fiscal Year: {0} does not exists,Rok fiskalny: {0} nie istnieje, Fixed Asset,Trwała własność, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Trwałego Rzecz musi być element non-stock., Fixed Assets,Środki trwałe, @@ -1109,7 +1088,7 @@ Forum Activity,Aktywność na forum, Free item code is not selected,Kod wolnego przedmiotu nie jest wybrany, Freight and Forwarding Charges,Koszty dostaw i przesyłek, Frequency,Częstotliwość, -Friday,piątek, +Friday,Piątek, From,Od, From Address 1,Od adresu 1, From Address 2,Od adresu 2, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importuj dane, Import Day Book Data,Importuj dane książki dziennej, Import Log,Log operacji importu, Import Master Data,Importuj dane podstawowe, -Import Successfull,Import zakończony sukcesem, Import in Bulk,Masowego importu, Import of goods,Import towarów, Import of services,Import usług, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Zafakturowane, Invoiced Amount,Kwota zafakturowana, Invoices,Faktury, Invoices for Costumers.,Faktury dla klientów., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Dostawy wewnętrzne (podlegające odwrotnemu obciążeniu), Inward supplies from ISD,Dostawy wewnętrzne z ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Dostawy wewnętrzne podlegające zwrotowi (inne niż 1 i 2 powyżej), Is Active,Jest aktywny, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Warianty artykuł, Item Variants updated,Zaktualizowano wariant produktu, Item has variants.,Pozycja ma warianty., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Rzecz musi być dodane za ""elementy z zakupu wpływy"" przycisk", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Jednostkowy wskaźnik wyceny przeliczone z uwzględnieniem kosztów ilość kupon wylądował, Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami, Item {0} does not exist,Element {0} nie istnieje, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Kluczowe raporty, LMS Activity,Aktywność LMS, Lab Test,Test laboratoryjny, -Lab Test Prescriptions,Zasady badań laboratoryjnych, Lab Test Report,Raport z testów laboratoryjnych, Lab Test Sample,Próbka do badań laboratoryjnych, Lab Test Template,Szablon testu laboratoryjnego, @@ -1446,7 +1421,7 @@ Lab Test UOM,Lab Test UOM, Lab Tests and Vital Signs,Testy laboratoryjne i Vital Signs, Lab result datetime cannot be before testing datetime,Data zestawienia wyników laboratorium nie może być wcześniejsza niż test datetime, Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Data testowania laboratorium nie może być datą zbierania danych, -Label,Etykieta, +Label,etykieta, Laboratory,Laboratorium, Language Name,Nazwa Język, Large,Duży, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"D Loans (Liabilities),Kredyty (zobowiązania), Loans and Advances (Assets),Pożyczki i zaliczki (aktywa), Local,Lokalne, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage jest pełna, nie zapisać", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage jest pełna, nie oszczędzać", Log,Log, Logs for maintaining sms delivery status,Logi do utrzymania sms stan przesyłki, Lost,Straty, @@ -1537,7 +1510,7 @@ Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Genera Maintenance Schedule {0} exists against {1},Harmonogram konserwacji {0} istnieje przeciwko {1}, Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plan Konserwacji {0} musi być anulowany przed usunięciem tego zamówienia, Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Stan konserwacji musi zostać anulowany lub uzupełniony do przesłania, -Maintenance User,Użytkownik konserwacji, +Maintenance User,Użytkownik Konserwacji, Maintenance Visit,Wizyta Konserwacji, Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wizyta Konserwacji {0} musi być anulowana przed usunięciem nakazu sprzedaży, Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Początek daty konserwacji nie może być wcześniejszy od daty numeru seryjnego {0}, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Wydatki marketingowe, Marketplace,Rynek, Marketplace Error,Błąd na rynku, -"Master data syncing, it might take some time","Mistrz synchronizacja danych, może to zająć trochę czasu", Masters,Magistrowie, Match Payments with Invoices,Płatności mecz fakturami, Match non-linked Invoices and Payments.,Łączenie faktur z płatnościami, @@ -1627,7 +1599,7 @@ Merge with Existing Account,Scal z istniejącym kontem, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Połączenie jest możliwe tylko wtedy, gdy następujące właściwości są takie same w obu płyt. Czy Grupa Root Typ, Firma", Message Examples,Przykłady wiadomości, Message Sent,Wiadomość wysłana, -Method,metoda, +Method,Metoda, Middle Income,Średni dochód, Middle Name,Drugie imię, Middle Name (Optional),Drugie imię (opcjonalnie), @@ -1645,7 +1617,7 @@ Mode of Transportation,Środek transportu, Mode of payment is required to make a payment,"Sposób płatności jest wymagane, aby dokonać płatności", Model,Model, Moderate Sensitivity,Średnia czułość, -Monday,poniedziałek, +Monday,Poniedziałek, Monthly,Miesięcznie, Monthly Distribution,Miesięczny Dystrybucja, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Miesięczna kwota spłaty nie może być większa niż Kwota kredytu, @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Wiele cen przedmiotu., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Znaleziono wiele programów lojalnościowych dla klienta. Wybierz ręcznie., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Wiele Zasad Cen istnieje w tych samych kryteriach proszę rozwiązywania konflikty poprzez przypisanie priorytetu. Zasady Cen: {0}, Multiple Variants,Wiele wariantów, -Multiple default mode of payment is not allowed,Wielokrotny domyślny tryb płatności nie jest dozwolony, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Wiele lat podatkowych istnieją na dzień {0}. Proszę ustawić firmy w roku finansowym, Music,Muzyka, -My Account,Moje konto, +My Account,Moje Konto, Name error: {0},Błąd Nazwa: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nazwa nowego konta. Uwaga: Proszę nie tworzyć konta dla odbiorców i dostawców, Name or Email is mandatory,Imię lub E-mail jest obowiązkowe, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nowy adres, New BOM,Nowe zestawienie materiałowe, New Batch ID (Optional),Nowy identyfikator partii (opcjonalnie), New Batch Qty,Nowa partia, -New Cart,Nowy koszyk, New Company,Nowa firma, -New Contact,Nowy kontakt, New Cost Center Name,Nazwa nowego Centrum Kosztów, New Customer Revenue,Nowy Przychody klienta, New Customers,Nowi Klienci, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Nie wybrano uwagi dostawy dla klienta No Employee Found,Nie znaleziono pracownika, No Item with Barcode {0},Nie istnieje Przedmiot o kodzie kreskowym {0}, No Item with Serial No {0},Brak przedmiotu o podanym numerze seryjnym {0}, -No Items added to cart,Nie dodano produktów do koszyka, No Items available for transfer,Brak przedmiotów do przeniesienia, No Items selected for transfer,Nie wybrano pozycji do przeniesienia, No Items to pack,Brak Przedmiotów do pakowania, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Brak przedmioty z Bill of Materials do produkcji, No Items with Bill of Materials.,Brak przedmiotów z zestawieniem materiałów., -No Lab Test created,Nie utworzono testu laboratorium, No Permission,Brak uprawnień, No Quote,Brak cytatu, No Remarks,Brak uwag, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nie znaleziono danych No Work Orders created,Nie utworzono zleceń pracy, No accounting entries for the following warehouses,Brak zapisów księgowych dla następujących magazynów, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Brak aktywnego czy ustawiona Wynagrodzenie Struktura znalezionych dla pracownika {0} dla podanych dat, -No address added yet.,Nie dodano jeszcze adresu., -No contacts added yet.,Nie dodano jeszcze żadnego kontaktu., No contacts with email IDs found.,Nie znaleziono kontaktów z identyfikatorami e-mail., No data for this period,Brak danych dla tego okresu, No description given,Brak opisu, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Nie zezwalaj na ustawienie po Not allowed to update stock transactions older than {0},Niedozwolona jest modyfikacja transakcji zapasów starszych niż {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Brak autoryzacji do edycji zamrożonego Konta {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Brak autoryzacji od {0} przekroczono granice, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie kwalifikuje się do przyjęcia w tym programie zgodnie z DOB, -Not items found,Nie znaleziono przedmiotów, Not permitted for {0},Nie dopuszczony do {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Niedozwolone, w razie potrzeby skonfiguruj szablon testu laboratorium", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nie dozwolone. Wyłącz opcję Service Unit Type, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Wydatki na wynajem, On Hold,W oczekiwaniu, On Net Total,Na podstawie Kwoty Netto, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Jeden klient może być częścią tylko jednego Programu lojalnościowego., -Online,online, Online Auctions,Aukcje online, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Pozostawić tylko Aplikacje ze statusem „Approved” i „Odrzucone” mogą być składane, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",W poniższej tabeli zostanie wybrana tylko osoba ubiegająca się o przyjęcie ze statusem "Zatwierdzona"., Only users with {0} role can register on Marketplace,Tylko użytkownicy z rolą {0} mogą rejestrować się w usłudze Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Tylko {0} na stanie dla produktu {1}, Open BOM {0},Otwarte BOM {0}, Open Item {0},Pozycja otwarta {0}, Open Notifications,Otwarte Powiadomienia, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Właściciel, PAN,Stały numer konta (PAN), PO already created for all sales order items,Zamówienie zostało już utworzone dla wszystkich zamówień sprzedaży, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Kupon zamknięcia POS istnieje już od {0} między datą {1} a {2}, POS Profile,POS profilu, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS jest wymagany do korzystania z Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,Profil POS wymagany do tworzenia wpisu z POS, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Bramki płatności, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konta nie jest tworzony, należy utworzyć ręcznie.", Payment Gateway Name,Nazwa bramki płatności, Payment Mode,Tryb Płatności, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Tryb płatność nie jest skonfigurowana. Proszę sprawdzić, czy konto zostało ustawione na tryb płatności lub na POS Profilu.", Payment Receipt Note,Otrzymanie płatności Uwaga, Payment Request,Żądanie zapłaty, Payment Request for {0},Prośba o płatność za {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Płatności, Payroll,Lista płac, Payroll Number,Numer listy płac, Payroll Payable,Płace Płatne, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Data płacy nie może być mniejsza niż data dołączenia pracownika, Payslip,Odcinek wypłaty, Pending Activities,Oczekujące Inne, Pending Amount,Kwota Oczekiwana, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmaceutyczny, Pharmaceuticals,Farmaceutyczne, Physician,Lekarz, Piecework,Praca akordowa, -Pin Code,Kod PIN, Pincode,Kod PIN, Place Of Supply (State/UT),Miejsce zaopatrzenia (stan / UT), Place Order,Złóż zamówienie, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Proszę kliknąć na ""Wygeneruj Harmonogra Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Proszę kliknąć na ""Generowanie Harmonogramu"", aby sprowadzić nr seryjny dodany do pozycji {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Kliknij na ""Generuj Harmonogram"" aby otrzymać harmonogram", Please confirm once you have completed your training,Potwierdź po zakończeniu szkolenia, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Proszę się skontaktować z użytkownikiem pełniącym rolę Główny Menadżer Sprzedaży {0}, -Please create Customer from Lead {0},Proszę utworzyć Klienta z {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Utwórz paragon zakupu lub fakturę zakupu elementu {0}, Please define grade for Threshold 0%,Proszę określić stopień dla progu 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Włącz opcję Rzeczywiste wydatki za rezerwację, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,"Proszę wpisać kod produkt, aby uzy Please enter Item Code to get batch no,Proszę wprowadzić Kod Produktu w celu przyporządkowania serii, Please enter Item first,Proszę najpierw wprowadzić Przedmiot, Please enter Maintaince Details first,Proszę wprowadzić szczegóły dotyczące konserwacji, -Please enter Material Requests in the above table,Prośbę materiału w powyższej tabeli, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Proszę podać Planowane Ilości dla pozycji {0} w wierszu {1}, Please enter Preferred Contact Email,Proszę wpisać Preferowany Kontakt Email, Please enter Production Item first,Wprowadź jako pierwszą Produkowaną Rzecz, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Proszę podać Otrzymanie dokumentu, Please enter Reference date,, Please enter Repayment Periods,Proszę wprowadzić okresy spłaty, Please enter Reqd by Date,Wprowadź datę realizacji, -Please enter Sales Orders in the above table,Proszę podać zleceń sprzedaży w powyższej tabeli, Please enter Woocommerce Server URL,Wprowadź adres URL serwera Woocommerce, Please enter Write Off Account,Proszę zdefiniować konto odpisów, Please enter atleast 1 invoice in the table,Wprowadź co najmniej jedną fakturę do tabelki, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Podaj {0} pierwszy, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Proszę wypełnić wszystkie szczegóły, aby wygenerować wynik oceny.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},Określ / utwórz konto (grupę) dla typu - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Zidentyfikuj / utwórz konto (księga) dla typu - {0}, -Please input all required Result Value(s),Podaj wszystkie wymagane wartości wynikowe, Please login as another user to register on Marketplace,"Zaloguj się jako inny użytkownik, aby zarejestrować się na rynku", Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Upewnij się, że na pewno chcesz usunąć wszystkie transakcje dla tej firmy. Twoje dane podstawowe pozostanie tak jak jest. Ta akcja nie można cofnąć.", Please mention Basic and HRA component in Company,Proszę wspomnieć o komponencie Basic i HRA w firmie, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Powołaj zaokrąglić centrum ko Please mention no of visits required,, Please mention the Lead Name in Lead {0},Zapoznaj się z nazwą wiodącego wiodącego {0}, Please pull items from Delivery Note,Wyciągnij elementy z dowodu dostawy, -Please re-type company name to confirm,"Proszę ponownie wpisz nazwę firmy, aby potwierdzić", Please register the SIREN number in the company information file,Zarejestruj numer SIREN w pliku z informacjami o firmie, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Proszę usunąć tę fakturę {0} z C-Form {1}, Please save the patient first,Najpierw zapisz pacjenta, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Proszę wybrać datę zakońc Please select Course,Proszę wybrać Kurs, Please select Drug,Proszę wybrać lek, Please select Employee,Wybierz pracownika, -Please select Employee Record first.,Proszę wybrać pierwszego pracownika, Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Wybierz istniejący podmiot do tworzenia planu kont, Please select Healthcare Service,Wybierz Healthcare Service, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Proszę wybrać produkt, gdzie "Czy Pozycja Zdjęcie" brzmi "Nie" i "Czy Sales Item" brzmi "Tak", a nie ma innego Bundle wyrobów", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Wybierz firmę, Please select a batch,Wybierz partię, Please select a csv file,Proszę wybrać plik .csv, -Please select a customer,Wybierz klienta, Please select a field to edit from numpad,Proszę wybrać pole do edycji z numpadu, Please select a table,Proszę wybrać tabelę, Please select a valid Date,Proszę wybrać prawidłową datę, Please select a value for {0} quotation_to {1},Proszę wprowadzić wartość dla wyceny {0} {1}, Please select a warehouse,Proszę wybrać magazyn, -Please select an item in the cart,Wybierz element w koszyku, Please select at least one domain.,Wybierz co najmniej jedną domenę., Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto, -Please select customer,Wybierz klienta, Please select date,Proszę wybrać datę, Please select item code,Wybierz kod produktu, Please select month and year,Wybierz miesiąc i rok, Please select prefix first,Wybierz prefiks, Please select the Company,Wybierz firmę, -Please select the Company first,Najpierw wybierz firmę, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wybierz typ programu dla wielu poziomów dla więcej niż jednej reguły zbierania., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Proszę wybrać grupę oceniającą inną niż "Wszystkie grupy oceny", Please select the document type first,Najpierw wybierz typ dokumentu, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ustaw co najmniej jeden wiersz w tabeli Podatki i opłaty, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Proszę ustawić domyślne konto Gotówka lub Bank dla płatności typu {0}, Please set default account in Salary Component {0},Proszę ustawić domyślne konto wynagrodzenia komponentu {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Proszę ustawić domyślną grupę klientów i terytorium w Ustawieniach sprzedaży, Please set default customer in Restaurant Settings,Ustaw domyślnego klienta w Ustawieniach restauracji, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ustaw domyślny szablon powiadomienia o pozostawieniu zatwierdzania w Ustawieniach HR., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Ustaw domyślny szablon dla Opuszczania powiadomienia o statusie w Ustawieniach HR., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Nie wybrano Cennika w Walucie, Price List Rate,Wartość w cenniku, Price List master.,Ustawienia Cennika., Price List must be applicable for Buying or Selling,Cennik musi być przyporządkowany do kupna albo sprzedaży, -Price List not found or disabled,Cennik nie został znaleziony lub wyłączone, Price List {0} is disabled or does not exist,Cennik {0} jest wyłączona lub nie istnieje, Price or product discount slabs are required,Wymagane są płyty cenowe lub rabatowe na produkty, Pricing,Ustalanie cen, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Zasada ustalania cen, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Wycena Zasada jest nadpisanie cennik / określenie procentowego rabatu, w oparciu o pewne kryteria.", Pricing Rule {0} is updated,Zaktualizowano regułę cenową {0}, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Zasady ustalania cen są dalej filtrowane na podstawie ilości., -Primary,Podstawowy, Primary Address Details,Podstawowe dane adresowe, Primary Contact Details,Podstawowe dane kontaktowe, Principal Amount,Główna kwota, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Ilość, Quantity for Item {0} must be less than {1},Ilość dla przedmiotu {0} musi być mniejsza niż {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Ilość w rzędzie {0} ({1}) musi być taka sama jak wyprodukowana ilość {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Ilość musi być mniejsze niż lub równe {0}, -Quantity must be positive,Ilość musi być dodatnia, Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Ilość wymagana dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}, Quantity should be greater than 0,Ilość powinna być większa niż 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Paragon, Receipt document must be submitted,Otrzymanie dokumentu należy składać, Receivable,Należności, Receivable Account,Konto Należności, -Receive at Warehouse Entry,Odbierz na wejściu do magazynu, Received,Otrzymano, Received On,Otrzymana w dniu, Received Quantity,Otrzymana ilość, @@ -2391,7 +2332,7 @@ Ref,Ref, Ref Date,Ref Data, Reference,Referencja, Reference #{0} dated {1},Odnośnik #{0} z datą {1}, -Reference Date,Data odniesienia, +Reference Date,Data Odniesienia, Reference Doctype must be one of {0},Doctype referencyjny musi być jednym z {0}, Reference Document,Dokument referencyjny, Reference Document Type,Oznaczenie typu dokumentu, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Raport, Report Builder,Kreator raportów, Report Type,Typ raportu, Report Type is mandatory,Typ raportu jest wymagany, -Report an Issue,Zgłoś problem, Reports,Raporty, Reqd By Date,Data realizacji, Reqd Qty,Wymagana ilość, Request for Quotation,Zapytanie ofertowe, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zapytanie ofertowe zostało wyłączone z dostępem do portalu, więcej ustawień portalowych wyboru.", Request for Quotations,Zapytanie o cenę, Request for Raw Materials,Zapytanie o surowce, Request for purchase.,Prośba o zakup, @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Zarezerwowane na sprzedaż, Reserved for sub contracting,Zarezerwowany dla podwykonawców, Resistant,Odporny, Resolve error and upload again.,Rozwiąż błąd i prześlij ponownie., -Response,Odpowiedź, Responsibilities,Obowiązki, Rest Of The World,Reszta świata, Restart Subscription,Ponownie uruchom subskrypcję, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Wiersz # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Wiersz # {0}: Batch Nie musi być taki sam, jak {1} {2}", Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Wiersz # {0}: Nie można wrócić więcej niż {1} dla pozycji {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Wiersz {0}: stawka nie może być większa niż stawka stosowana w {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Wiersz # {0}: wracającą rzecz {1} nie istnieje w {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Wiersz # {0}: Numer seryjny jest obowiązkowe, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Wiersz # {0}: Numer seryjny: {1} nie jest zgodny z {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Wiersz nr {0} (tabela płatności): kwota musi być ujemna, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Wiersz # {0}: Ilość zwiększona o 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Wiersz # {0}: Cena musi być taki sam, jak {1}: {2} ({3} / {4})", Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Wiersz # {0}: Typ dokumentu referencyjnego musi być jednym z wydatków roszczenia lub wpisu do dziennika, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Wiersz # {0}: Reference Document Type musi być jednym z Zamówieniem, faktura zakupu lub Journal Entry", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Wiersz # {0}: Reference Document Type musi być jednym zlecenia sprzedaży, sprzedaży lub faktury Journal Entry", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Wiersz # {0}: Odrzucone Ilość nie może być wprowadzone w Purchase Powrót, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Wiersz # {0}: Odrzucone Magazyn jest obowiązkowe przed odrzucony poz {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Wiersz nr {0}: Data realizacji nie może być wcześniejsza od daty transakcji, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Wiersz {0}: Wymagana data rozpoczę Row {0}: Enter location for the asset item {1},Wiersz {0}: wpisz lokalizację dla elementu zasobu {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Wiersz {0}: oczekiwana wartość po przydatności musi być mniejsza niż kwota zakupu brutto, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Wiersz {0}: Dla dostawcy {0} adres email jest wymagany do wysyłania wiadomości e-mail, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Wiersz {0}: od czasu do czasu i jest obowiązkowe., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Wiersz {0}: od czasu do czasu i od {1} pokrywa się z {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Wiersz {0}: Od czasu musi być mniej niż do czasu, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,usankcjonowane, Sanctioned Amount,Zatwierdzona Kwota, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Usankcjonowane Kwota nie może być większa niż ilość roszczenia w wierszu {0}., Sand,Piasek, -Saturday,sobota, +Saturday,Sobota, Saved,Zapisane, Saving {0},Zapisywanie {0}, Scan Barcode,Skanuj kod kreskowy, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Wynik musi być niższy lub równy 5, Scorecards,Karty wyników, Scrapped,Złomowany, Search,Szukaj, -Search Item,Szukaj przedmiotu, -Search Item (Ctrl + i),Element wyszukiwania (Ctrl + i), Search Results,Wyniki wyszukiwania, Search Sub Assemblies,Zespoły Szukaj Sub, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Wyszukaj według kodu produktu, numeru seryjnego, numeru partii lub kodu kreskowego", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Wybierz BOM, Select BOM and Qty for Production,Wybierz BOM i ilosc Produkcji, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Wybierz LM, ilość i magazyn", Select Batch,Wybierz opcję Batch, -Select Batch No,Wybierz numer partii, Select Batch Numbers,Wybierz numery partii, Select Brand...,Wybierz markę ..., Select Company,Wybierz firmę, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Wybierz pozycję (opcjonalnie), Select Items based on Delivery Date,Wybierz pozycje w oparciu o datę dostarczenia, Select Items to Manufacture,Wybierz produkty do Manufacture, Select Loyalty Program,Wybierz program lojalnościowy, -Select POS Profile,Wybierz profil POS, Select Patient,Wybierz pacjenta, Select Possible Supplier,Wybierz Możliwa Dostawca, Select Property,Wybierz właściwość, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Wybierz pracownika, aby uzyska Select at least one value from each of the attributes.,Wybierz co najmniej jedną wartość z każdego z atrybutów., Select change amount account,Wybierz opcję Zmień konto kwotę, Select company first,Najpierw wybierz firmę, -Select items to save the invoice,"Wybierz elementy, aby zapisać fakturę", -Select or add new customer,Wybierz lub dodaj nowego klienta, Select students manually for the Activity based Group,Wybierz uczniów ręcznie dla grupy działań, Select the customer or supplier.,Wybierz klienta lub dostawcę., Select the nature of your business.,Wybierz charakteru swojej działalności., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Kwota sprzedaży, Selling Price List,Cennik sprzedaży, Selling Rate,Kurs sprzedaży, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Sprzedaż musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Współczynnik sprzedaży dla elementu {0} jest niższy niż {1}. Procent sprzedaży powinien wynosić co najmniej {2}, Send Grant Review Email,Wyślij wiadomość e-mail dotyczącą oceny grantu, Send Now,Wyślij teraz, Send SMS,Wyślij SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nr-y seryjne Wymagane do szeregowani Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numer seryjny: {0} znajduje się już w fakturze sprzedaży: {1}, Serial Numbers,Numer seryjny, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numery seryjne w wierszu {0} nie pasują do opisu dostawy, -Serial no item cannot be a fraction,Nr seryjny element nie może być ułamkiem, Serial no {0} has been already returned,Numer seryjny {0} został już zwrócony, Serial number {0} entered more than once,Nr seryjny {0} wprowadzony jest więcej niż jeden raz, Serialized Inventory,Inwentaryzacja w odcinkach, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Ustaw jako domyślne, Set as Lost,Ustaw jako utracony, Set as Open,Ustaw jako otwarty, Set default inventory account for perpetual inventory,Ustaw domyślne konto zapasów dla zasobów reklamowych wieczystych, -Set default mode of payment,Ustaw domyślny tryb płatności, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Ustaw to, jeśli klient jest firmą administracji publicznej.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Ustaw {0} w kategorii aktywów {1} lub firmie {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Ustawianie zdarzenia do {0}, ponieważ urzędnik dołączone do sprzedaży poniżej osób nie posiada identyfikator użytkownika {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student ID email, Student Group,Grupa Student, Student Group Strength,Siła grupy studentów, Student Group is already updated.,Grupa studentów jest już aktualizowana., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Plan zajęć dla studentów lub kurs jest obowiązkowy, Student Group: ,Grupa studencka:, Student ID,legitymacja studencka, Student ID: ,Legitymacja studencka:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Prześlij dowód, Submit Salary Slip,Zatwierdź potrącenie z pensji, Submit this Work Order for further processing.,Prześlij to zlecenie pracy do dalszego przetwarzania., Submit this to create the Employee record,"Prześlij to, aby utworzyć rekord pracownika", -Submitted orders can not be deleted,Złożone zlecenia nie mogą zostać usunięte, Submitting Salary Slips...,Przesyłanie wynagrodzeń ..., Subscription,Subskrypcja, Subscription Management,Zarządzanie subskrypcjami, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma punktów dla wszystkic Summary,Podsumowanie, Summary for this month and pending activities,Podsumowanie dla tego miesiąca i działań toczących, Summary for this week and pending activities,Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących, -Sunday,niedziela, +Sunday,Niedziela, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Nazwa suplier, Supplier,Dostawca, Supplier Group,Grupa dostawców, Supplier Group master.,Mistrz grupy dostawców., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dostawca Faktura Nie istnieje Supplier Name,Nazwa dostawcy, Supplier Part No,Dostawca Część nr, Supplier Quotation,Oferta dostawcy, -Supplier Quotation {0} created,Dostawca notowań {0} tworzone, Supplier Scorecard,Karta wyników dostawcy, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,, Supplier database.,Baza dostawców, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Ustawienia wsparcia, Support Tickets,Bilety na wsparcie, Support queries from customers.,Zapytania klientów o wsparcie techniczne, Susceptible,Podatny, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Synchronizacja Offline Faktury, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synchronizacja została tymczasowo wyłączona, ponieważ przekroczono maksymalną liczbę ponownych prób", Syntax error in condition: {0},Błąd składni w warunku: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Błąd składni we wzorze lub stanu: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Tymczasowe otwarcia, Terms and Conditions,Regulamin, Terms and Conditions Template,Szablony warunków i regulaminów, Territory,Region, -Territory is Required in POS Profile,Obszar jest wymagany w profilu POS, Test,Test, Thank you,Dziękuję, Thank you for your business!,Dziękuję dla Twojej firmy!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Razem Rzeczywisty, Total Allocated Leaves,Całkowicie Przydzielone Nieobecności, Total Amount,Wartość całkowita, Total Amount Credited,Całkowita kwota kredytu, -Total Amount {0},Łączna kwota {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Wszystkich obowiązujących opłat w ZAKUPU Elementy tabeli muszą być takie same jak Wszystkich podatkach i opłatach, Total Budget,Cały budżet, Total Collected: {0},Łącznie zbierane: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Do, Unverified Webhook Data,Niezweryfikowane dane z Webhook, Update Account Name / Number,Zaktualizuj nazwę / numer konta, Update Account Number / Name,Zaktualizuj numer / nazwę konta, -Update Bank Transaction Dates,Aktualizacja bankowe dni transakcji, Update Cost,Zaktualizuj koszt, -Update Cost Center Number,Zaktualizuj numer centrum kosztów, -Update Email Group,Aktualizacja Grupa E, Update Items,Aktualizuj elementy, Update Print Format,Aktualizacja Format wydruku, Update Response,Zaktualizuj odpowiedź, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Wzrost Wpływów, Use Sandbox,Korzystanie Sandbox, Used Leaves,Wykorzystane Nieobecności, User,Użytkownik, -User Forum,Forum użytkowników, User ID,ID Użytkownika, User ID not set for Employee {0},ID Użytkownika nie ustawiony dla Pracownika {0}, User Remark,Nota Użytkownika, @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Strona Obraz {0} dołącz Website Listing,Listing Witryny, Website Manager,Manager strony WWW, Website Settings,Ustawienia witryny, -Wednesday,środa, +Wednesday,Środa, Week,Tydzień, Weekdays,Dni robocze, Weekly,Tygodniowo, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Stacja rob Wrapping up,Zawijanie, Wrong Password,Niepoprawne hasło, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,data rozpoczęcia roku lub data końca pokrywa się z {0}. Aby uniknąć należy ustawić firmę, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jesteś w trybie offline. Nie będzie mógł przeładować dopóki masz sieć., You are not authorized to add or update entries before {0},Nie masz uprawnień aby zmieniać lub dodawać elementy przed {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie masz uprawnień do zatwierdzania tych urlopów, You are not authorized to set Frozen value,Nie masz uprawnień do ustawienia zamrożenej wartości, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,włączony, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nie jest zapisany do kursu {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budżet dla rachunku {1} w stosunku do {2} {3} wynosi {4}. Będzie przekraczać o {5}, {0} Digest,{0} Streszczenie, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numer {1} jest już używany na koncie {2}, {0} Request for {1},{0} Wniosek o {1}, {0} Result submittted,{0} Wynik wysłano, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numery seryjne wymagane dla pozycji {1}. Podałeś {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,włączony, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie w każdej aktywnej roku obrotowego., {0} {1} status is {2},{0} {1} jest ustawiony w stanie {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: konto ""zysków i strat"" {2} jest niedozwolone w otwierającym wejściu", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rachunek {2} nie może być grupą, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rachunek {2} nie należy do firmy {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rachunek {2} jest nieaktywny, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Wejście księgowe dla {2} mogą być dokonywane wyłącznie w walucie: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Dzień tygodnia, "Dear System Manager,",Szanowny Dyrektorze ds. Systemu, Default Value,Domyślna wartość, Email Group,Grupa email, +Email Settings,Ustawienia wiadomości e-mail, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-mail nie wysłany do {0} (wypisany / wyłączony), +Error Message,Komunikat o błędzie, Fieldtype,Typ pola, +Help Articles,Artykuły pomocy, ID,ID, Images,Obrazy, Import,Import, +Language,Język, +Likes,Lubi, +Merge with existing,Połączy się z istniejącą, Office,Biuro, +Orientation,Orientacja, Passive,Nieaktywny, Percent,Procent, Permanent,Stały, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Zakład, Post,Stanowisko, Postal,Pocztowy, Postal Code,Kod pocztowy, +Previous,Wstecz, Provider,Dostawca, Read Only,Tylko do odczytu, Recipient,Adresat, Reviews,Recenzje, Sender,Nadawca, Shop,Sklep, +Sign Up,Zapisz się, Subsidiary,Pomocniczy, There is some problem with the file url: {0},Jest jakiś problem z adresem URL pliku: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Wystąpiły błędy podczas wysyłki e-mail. Proszę spróbuj ponownie., Values Changed,Zmienione wartości, or,albo, Ageing Range 4,Zakres starzenia się 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Przesunięcie, Show {0},Pokaż {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Znaki specjalne z wyjątkiem „-”, „#”, „.”, „/”, „{” I „}” niedozwolone w serii nazw", Target Details,Szczegóły celu, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ma już procedurę nadrzędną {1}., API,API, Annual,Roczny, Approved,Zatwierdzono, Change,Reszta, Contact Email,E-mail kontaktu, +Export Type,Typ eksportu, From Date,Od daty, Group By,Grupuj według, Importing {0} of {1},Importowanie {0} z {1}, +Invalid URL,nieprawidłowy URL, +Landscape,Krajobraz, Last Sync On,Ostatnia synchronizacja, Naming Series,Seria nazw, No data to export,Brak danych do eksportu, +Portrait,Portret, Print Heading,Nagłówek do druku, +Show Document,Pokaż dokument, +Show Traceback,Pokaż śledzenie, Video,Wideo, +Webhook Secret,Secret Webhook, % Of Grand Total,% Ogólnej sumy, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Wymagane są „wartość_pola pracownika” i „znacznik czasu”., Company is a mandatory filter.,Firma jest obowiązkowym filtrem., @@ -3722,7 +3650,7 @@ Bank accounts added,Dodano konta bankowe, Batch no is required for batched item {0},Nr partii jest wymagany dla pozycji wsadowej {0}, Billing Date,Termin spłaty, Billing Interval Count cannot be less than 1,Liczba interwałów rozliczeniowych nie może być mniejsza niż 1, -Blue,niebieski, +Blue,Niebieski, Book,Książka, Book Appointment,Umów wizytę, Brand,Marka, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Podsumowanie połączeń zapisane, Cancelled,Anulowany, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Nie można obliczyć czasu przybycia, ponieważ brakuje adresu sterownika.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Nie można zoptymalizować trasy, ponieważ brakuje adresu sterownika.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nie można odłączyć, wartość zabezpieczenia pożyczki jest większa niż spłacona kwota", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Nie można ukończyć zadania {0}, ponieważ jego zależne zadanie {1} nie zostało zakończone / anulowane.", Cannot create loan until application is approved,"Nie można utworzyć pożyczki, dopóki wniosek nie zostanie zatwierdzony", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nie możesz znaleźć pasujący element. Proszę wybrać jakąś inną wartość dla {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nie można przepłacić za element {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby zezwolić na nadmierne fakturowanie, ustaw limit w Ustawieniach kont", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Nie można odpiąć więcej niż {0} sztuk {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Błąd planowania wydajności, planowany czas rozpoczęcia nie może być taki sam jak czas zakończenia", Categories,Kategorie, Changes in {0},Zmiany w {0}, @@ -3796,14 +3722,13 @@ Designation,Nominacja, Difference Value,Różnica wartości, Dimension Filter,Filtr wymiarów, Disabled,Nieaktywny, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Kwota wypłacona nie może być większa niż kwota pożyczki, Disbursement and Repayment,Wypłata i spłata, Distance cannot be greater than 4000 kms,Odległość nie może być większa niż 4000 km, Do you want to submit the material request,Czy chcesz przesłać żądanie materiałowe, Doctype,Doctype, Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} został pomyślnie usunięty, Download Template,Ściągnij Szablon, -Dr,dr, +Dr,Dr, Due Date,Termin, Duplicate,Powiel, Duplicate Project with Tasks,Duplikuj projekt z zadaniami, @@ -3828,7 +3753,7 @@ End Time,Czas zakończenia, Energy Point Leaderboard,Tabela punktów energetycznych, Enter API key in Google Settings.,Wprowadź klucz API w Ustawieniach Google., Enter Supplier,Wpisz dostawcę, -Enter Value,Wpisz wartość, +Enter Value,Wpisz Wartość, Entity Type,Typ encji, Error,Błąd, Error in Exotel incoming call,Błąd połączenia przychodzącego Exotel, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Pole, File Manager,Menedżer plików, Filters,Filtry, Finding linked payments,Znajdowanie powiązanych płatności, -Finished Product,Ukończony produkt, -Finished Qty,Ukończona ilość, Fleet Management,Fleet Management, Following fields are mandatory to create address:,"Aby utworzyć adres, należy podać następujące pola:", For Month,Na miesiąc, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),D For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Dla ilości {0} nie powinna być większa niż ilość zlecenia pracy {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Darmowy element nie jest ustawiony w regule cenowej {0}, From Date and To Date are Mandatory,Od daty i daty są obowiązkowe, -From date can not be greater than than To date,Od daty nie może być większa niż do tej pory, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od pracownika jest wymagany przy odbiorze Zasoby {0} do docelowej lokalizacji, Fuel Expense,Koszt paliwa, Future Payment Amount,Kwota przyszłej płatności, @@ -3873,7 +3795,7 @@ Green,Zielony, Group,Grupa, Group By Customer,Grupuj według klienta, Group By Supplier,Grupuj według dostawcy, -Group Node,Węzeł grupy, +Group Node,Węzeł Grupy, Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Magazyny grupowe nie mogą być używane w transakcjach. Zmień wartość {0}, Help,Pomoc, Help Article,Artykuł pomocy, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importuj dane z plików CSV / Excel., In Progress,W trakcie, Incoming call from {0},Połączenie przychodzące od {0}, Incorrect Warehouse,Niepoprawny magazyn, -Interest Amount is mandatory,Kwota odsetek jest obowiązkowa, Intermediate,Pośredni, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Nieprawidłowy kod kreskowy. Brak kodu dołączonego do tego kodu kreskowego., Invalid credentials,Nieprawidłowe poświadczenia, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Usunięto listę produktów, Item quantity can not be zero,Ilość towaru nie może wynosić zero, Item taxes updated,Zaktualizowano podatki od towarów, Item {0}: {1} qty produced. ,Produkt {0}: wyprodukowano {1} sztuk., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Przedmioty są wymagane do wyciągnięcia związanych z nimi surowców., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Data dołączenia nie może być większa niż Data opuszczenia, Lab Test Item {0} already exist,Element testu laboratoryjnego {0} już istnieje, Last Issue,Ostatnie wydanie, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Wypłata pożyczki, Loan Processes,Procesy pożyczkowe, Loan Security,Zabezpieczenie pożyczki, Loan Security Pledge,Zobowiązanie do zabezpieczenia pożyczki, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Firma zastawu bezpieczeństwa pożyczki i firma pożyczki muszą być takie same, Loan Security Pledge Created : {0},Utworzono zastaw na zabezpieczeniu pożyczki: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Zastaw zabezpieczenia pożyczki już zastawiony na pożyczce {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Zastaw zabezpieczenia pożyczki jest obowiązkowy dla pożyczki zabezpieczonej, Loan Security Price,Cena zabezpieczenia pożyczki, Loan Security Price overlapping with {0},Cena zabezpieczenia kredytu pokrywająca się z {0}, Loan Security Unpledge,Zabezpieczenie pożyczki Unpledge, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Nie wolno tworzyć wymiaru ks Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nie dozwolone. Wyłącz szablon testu laboratoryjnego, Note,Notatka, Notes: ,Notatki:, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,O możliwościach konwersji, On Purchase Order Submission,Po złożeniu zamówienia, On Sales Order Submission,Przy składaniu zamówienia sprzedaży, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Wprowadź GSTIN i podaj adres firmy {0}, Please enter Item Code to get item taxes,"Wprowadź kod produktu, aby otrzymać podatki od przedmiotu", Please enter Warehouse and Date,Proszę podać Magazyn i datę, -Please enter coupon code !!,Wpisz kod kuponu !!, Please enter the designation,Proszę podać oznaczenie, -Please enter valid coupon code !!,Wprowadź poprawny kod kuponu !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Zaloguj się jako użytkownik Marketplace, aby edytować ten element.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Zaloguj się jako użytkownik Marketplace, aby zgłosić ten element.", Please select Template Type to download template,"Wybierz Typ szablonu, aby pobrać szablon", @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Odświeżam, Release date must be in the future,Data wydania musi być w przyszłości, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Data zwolnienia musi być większa lub równa dacie przystąpienia, Rename,Zmień nazwę, -Rename Not Allowed,Zmień nazwę na Niedozwolone, Repayment Method is mandatory for term loans,Metoda spłaty jest obowiązkowa w przypadku pożyczek terminowych, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Data rozpoczęcia spłaty jest obowiązkowa w przypadku pożyczek terminowych, Report Item,Zgłoś przedmiot, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Nastawić, Reset Service Level Agreement,Zresetuj umowę o poziomie usług, Resetting Service Level Agreement.,Resetowanie umowy o poziomie usług., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Czas odpowiedzi dla {0} w indeksie {1} nie może być większy niż czas rozdzielczości., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Kwota zwrotu nie może być większa niż kwota nieodebrana, Review,Przejrzeć, Room,Pokój, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Kwota sankcjon Save,Zapisz, Save Item,Zapisz przedmiot, Saved Items,Zapisane przedmioty, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Zaplanowane i przyjęte terminy nie mogą być krótsze niż dzisiaj, Search Items ...,Szukaj przedmiotów ..., Search for a payment,Wyszukaj płatność, Search for anything ...,Wyszukaj cokolwiek ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Nie są wymagane numery seryjne dl Series,Seria, Server Error,błąd serwera, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Umowa o poziomie usług została zmieniona na {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Śledzenie umowy o poziomie usług nie jest włączone., Service Level Agreement was reset.,Umowa o poziomie usług została zresetowana., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Umowa o poziomie usług z typem podmiotu {0} i podmiotem {1} już istnieje., Set,Zbiór, Set Meta Tags,Ustaw meta tagi, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Ustaw czas odpowiedzi i rozdzielczość dla priorytetu {0} w indeksie {1}., Set {0} in company {1},Ustaw {0} w firmie {1}, Setup,Ustawienia, Setup Wizard,Ustawienia Wizard, @@ -4164,10 +4073,7 @@ Show Stock Ageing Data,Pokaż dane dotyczące starzenia się zapasów, Show Warehouse-wise Stock,Pokaż magazyn w magazynie, Size,Rozmiar, Something went wrong while evaluating the quiz.,Coś poszło nie tak podczas oceny quizu., -"Sorry,coupon code are exhausted","Przepraszamy, kod kuponu jest wyczerpany", -"Sorry,coupon code validity has expired","Przepraszamy, ważność kodu kuponu wygasła", -"Sorry,coupon code validity has not started","Przepraszamy, ważność kodu kuponu nie rozpoczęła się", -Sr,Sr, +Sr,sr, Start,Start, Start Date cannot be before the current date,Data rozpoczęcia nie może być wcześniejsza niż bieżąca data, Start Time,Czas rozpoczęcia, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Pytanie nie może być duplikowane, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Wybrany zapis płatności powinien być powiązany z transakcją banku wierzyciela, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Wybrany zapis płatności powinien być powiązany z transakcją bankową dłużnika, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Łączna przydzielona kwota ({0}) jest przywitana niż wypłacona kwota ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Wartość {0} jest już przypisana do istniejącego elementu {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},W planie zatrudnienia nie ma wolnych miejsc pracy {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Niniejsza umowa dotycząca poziomu usług dotyczy wyłącznie klienta {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ta czynność spowoduje odłączenie tego konta od dowolnej usługi zewnętrznej integrującej ERPNext z kontami bankowymi. Nie można tego cofnąć. Czy jesteś pewien ?, @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Ta transakcja bankowa została This employee already has a log with the same timestamp.{0},Ten pracownik ma już dziennik z tym samym znacznikiem czasu. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Ta strona śledzi przedmioty, które chcesz kupić od sprzedawców.", This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Ta strona śledzi Twoje produkty, którymi kupujący wykazali pewne zainteresowanie.", -Thursday,czwartek, +Thursday,Czwartek, Timing,wyczucie czasu, Title,Tytuł, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aby zezwolić na rozliczenia, zaktualizuj „Over Billing Allowance” w ustawieniach kont lub pozycji.", @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Wydarzenie szkoleniowe:, Transactions already retreived from the statement,Transakcje już wycofane z wyciągu, Transfer Material to Supplier,Przenieść materiał do dostawcy, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Nr potwierdzenia odbioru i data są obowiązkowe w wybranym trybie transportu, -Tuesday,wtorek, +Tuesday,Wtorek, Type,Typ, Unable to find Salary Component {0},Nie można znaleźć składnika wynagrodzenia {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nie można znaleźć przedziału czasu w ciągu najbliższych {0} dni dla operacji {1}., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Użytkownicy i uprawnienia, Vacancies cannot be lower than the current openings,Wolne miejsca nie mogą być niższe niż obecne otwarcia, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Ważny od czasu musi być mniejszy niż Ważny do godziny., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Kurs wyceny wymagany dla pozycji {0} w wierszu {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Nie znaleziono stopy wyceny dla pozycji {0}, która jest wymagana do wprowadzenia zapisów księgowych dla {1} {2}. Jeśli przedmiot jest przedmiotem transakcji o wartości zerowej w {1}, należy wspomnieć o tym w tabeli przedmiotów {1}. W przeciwnym razie utwórz transakcję przychodzącą dla pozycji lub wspomnij o stawce wyceny w rekordzie pozycji, a następnie spróbuj przesłać / anulować ten wpis.", Values Out Of Sync,Wartości niezsynchronizowane, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Typ pojazdu jest wymagany, jeśli tryb transportu to Droga", Vendor Name,Nazwa dostawcy, @@ -4266,13 +4170,12 @@ Workday {0} has been repeated.,Dzień roboczy {0} został powtórzony., XML Files Processed,Przetwarzane pliki XML, Year,Rok, Yearly,Rocznie, -You,ty, +You,Ty, You are not allowed to enroll for this course,Nie możesz zapisać się na ten kurs, You are not enrolled in program {0},Nie jesteś zarejestrowany w programie {0}, You can Feature upto 8 items.,Możesz polecić do 8 przedmiotów., You can also copy-paste this link in your browser,Można również skopiować i wkleić ten link w przeglądarce, You can publish upto 200 items.,Możesz opublikować do 200 pozycji., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Nie można tworzyć zapisów księgowych w zamkniętym okresie rozliczeniowym {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Aby utrzymać poziomy ponownego zamówienia, musisz włączyć automatyczne ponowne zamówienie w Ustawieniach zapasów.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Musisz być zarejestrowanym dostawcą, aby wygenerować e-Way Bill", You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Musisz się zalogować jako użytkownik portalu, aby móc dodawać recenzje.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Twoje polecane przedmioty, Your Items,Twoje przedmioty, Your Profile,Twój profil, Your rating:,Twoja ocena:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Zero ilości {0} zastawionych na pożyczce {0}, and,i, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill już istnieje dla tego dokumentu, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nie jest węzłem grupy. Wybierz węzeł grupy jako macierzyste centrum kosztów, {0} is not the default supplier for any items.,{0} nie jest domyślnym dostawcą dla żadnych przedmiotów., {0} is required,{0} is wymagany, -{0} units of {1} is not available.,{0} jednostek {1} jest niedostępne., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} musi być mniejsze niż {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} to nieprawidłowy status frekwencji., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} jest wymagane do wygenerowania E-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Całkowity koszt w tym roku, Total Income,Całkowity przychód, Total Income This Year,Dochód ogółem w tym roku, Barcode,kod kreskowy, +Bold,Pogrubienie, Center,Środek, Clear,Jasny, Comment,Komentarz, Comments,Komentarze, +DocType,DocType, Download,Pobieranie, Left,Opuścił, Link,Połączyć, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Nadrukowany na, Projected qty,Prognozowana ilość, Sales person,Sprzedawca, Serial No {0} Created,Stworzono nr seryjny {0}, -Set as default,, Source Location is required for the Asset {0},Lokalizacja źródła jest wymagana dla zasobu {0}, Tax Id,Identyfikator podatkowy, To Time,Do czasu, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Wartość albo Ilość, Variance ,Zmienność, Variant of,Wariant, Write off,Odpis, -Write off Amount,Wartość Odpisu, hours,godziny, received from,otrzymane od, to,do, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Klient> Grupa klientów> Terytorium, Supplier > Supplier Type,Dostawca> Rodzaj dostawcy, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Skonfiguruj system nazewnictwa pracowników w dziale Zasoby ludzkie> Ustawienia HR, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Skonfiguruj serie numeracji dla frekwencji poprzez Ustawienia> Serie numeracji, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Wartość {0} różni się między elementami {1} i {2}, +Auto Fetch,Automatyczne pobieranie, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Pobierz numery seryjne na podstawie FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Dostawy podlegające opodatkowaniu zewnętrznemu (inne niż zerowe, zerowe i zwolnione)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Aby zezwolić na różne stawki, wyłącz {0} pole wyboru w {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Bieżąca wartość drogomierza powinna być większa niż ostatnia wartość drogomierza {0}, +No additional expenses has been added,Nie dodano żadnych dodatkowych kosztów, +Asset{} {assets_link} created for {},Zasób {} {asset_link} utworzony dla {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Wiersz {}: Seria nazewnictwa zasobów jest wymagana w przypadku automatycznego tworzenia elementu {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Zasoby nie zostały utworzone dla {0}. Będziesz musiał utworzyć zasób ręcznie., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ma zapisy księgowe w walucie {2} firmy {3}. Wybierz konto należności lub zobowiązania w walucie {2}., +Invalid Account,Nieważne konto, Purchase Order Required,Wymagane zamówienia kupna, Purchase Receipt Required,Wymagane potwierdzenie zakupu, +Account Missing,Brak konta, Requested,Zamówiony, +Partially Paid,Częściowo wypłacone, +Invalid Account Currency,Nieprawidłowa waluta konta, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Wiersz {0}: pozycja {1}, ilość musi być liczbą dodatnią", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ustaw {0} dla pozycji wsadowej {1}, która jest używana do ustawiania {2} podczas przesyłania.", +Expiry Date Mandatory,Data wygaśnięcia jest obowiązkowa, +Variant Item,Wariant pozycji, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} i BOM 2 {1} nie powinny być takie same, +Note: Item {0} added multiple times,Uwaga: element {0} został dodany wiele razy, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Data publikacji, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Zaawansowane ustawienia, Path,Ścieżka, Components,składniki, Verified By,Zweryfikowane przez, +Invalid naming series (. missing) for {0},Nieprawidłowa seria nazw (brak.) Dla {0}, +Filter Based On,Filtruj na podstawie, +Reqd by date,Wymagane według daty, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Numer części producenta {0} jest nieprawidłowy, +Invalid Part Number,Nieprawidłowy numer części, +Select atleast one Social Media from Share on.,Wybierz co najmniej jeden serwis społecznościowy z Udostępnij na., +Invalid Scheduled Time,Nieprawidłowy zaplanowany czas, +Length Must be less than 280.,Długość musi być mniejsza niż 280., +Error while POSTING {0},Błąd podczas WPISYWANIA {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Sesja nieważna, czy chcesz się zalogować?", +Session Active,Sesja aktywna, +Session Not Active. Save doc to login.,"Sesja nieaktywna. Zapisz dokument, aby się zalogować.", +Error! Failed to get request token.,Błąd! Nie udało się uzyskać tokena żądania., +Invalid {0} or {1},Nieprawidłowy {0} lub {1}, +Error! Failed to get access token.,Błąd! Nie udało się uzyskać tokena dostępu., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Nieprawidłowy klucz klienta lub tajny klucz klienta, +Your Session will be expire in ,Twoja sesja wygaśnie za, + days.,dni., +Session is expired. Save doc to login.,"Sesja wygasła. Zapisz dokument, aby się zalogować.", +Error While Uploading Image,Błąd podczas przesyłania obrazu, +You Didn't have permission to access this API,Nie masz uprawnień dostępu do tego interfejsu API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Data Valid Upto nie może być wcześniejsza niż data Valid From, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Data ważności od nie w roku podatkowym {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Ważna data ważności nie w roku podatkowym {0}, +Group Roll No,Group Roll No, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Utrzymanie tej samej stawki przez cały cykl sprzedaży, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Wiersz {1}: ilość ({0}) nie może być ułamkiem. Aby to umożliwić, wyłącz '{2}' w UOM {3}.", Must be Whole Number,Musi być liczbą całkowitą, +Please setup Razorpay Plan ID,Skonfiguruj identyfikator planu Razorpay, +Contact Creation Failed,Utworzenie kontaktu nie powiodło się, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} już istnieje dla pracownika {1} i okresu {2}, +Leaves Allocated,Liście przydzielone, +Leaves Expired,Liście wygasły, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlop bez wynagrodzenia nie zgadza się z zatwierdzonymi rekordami {}, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Podatek dochodowy nie jest ustawiony w przypisaniu struktury wynagrodzenia: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Płyta podatku dochodowego: {0} jest wyłączona, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Płyta podatku dochodowego musi obowiązywać w dniu rozpoczęcia okresu wypłaty wynagrodzenia lub wcześniej: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nie znaleziono rekordu urlopu dla pracownika {0} w dniu {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Wiersz {0}: {1} jest wymagany w tabeli wydatków, aby zarezerwować wniosek o zwrot wydatków.", +Set the default account for the {0} {1},Ustaw domyślne konto dla {0} {1}, +(Half Day),(Połowa dnia), +Income Tax Slab,Płyta podatku dochodowego, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Wiersz nr {0}: nie można ustawić kwoty lub formuły dla składnika wynagrodzenia {1} ze zmienną opartą na wynagrodzeniu podlegającym opodatkowaniu, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Wiersz nr {}: {} z {} powinien być {}. Zmodyfikuj konto lub wybierz inne konto., +Row #{}: Please asign task to a member.,Wiersz nr {}: Przydziel zadanie członkowi., +Process Failed,Proces nie powiódł się, +Tally Migration Error,Błąd migracji Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ustaw Magazyn w Ustawieniach Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Wiersz {0}: Magazyn dostaw ({1}) i Magazyn klienta ({2}) nie mogą być takie same, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Wiersz {0}: Termin płatności w tabeli Warunki płatności nie może być wcześniejszy niż data księgowania, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Nie można znaleźć {} dla elementu {}. Proszę ustawić to samo w pozycji Główny lub Ustawienia zapasów., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Wiersz nr {0}: partia {1} już wygasła., +Start Year and End Year are mandatory,Rok rozpoczęcia i rok zakończenia są obowiązkowe, GL Entry,Wejście GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nie można przydzielić więcej niż {0} na okres płatności {1}, +The root account {0} must be a group,Konto root {0} musi być grupą, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Reguła dostawy nie dotyczy kraju {0} w adresie dostawy, +Get Payments from,Otrzymuj płatności od, +Set Shipping Address or Billing Address,Ustaw adres wysyłki lub adres rozliczeniowy, +Consultation Setup,Konfiguracja konsultacji, Fee Validity,Ważność opłaty, +Laboratory Setup,Przygotowanie laboratorium, Dosage Form,Forma dawkowania, +Records and History,Zapisy i historia, Patient Medical Record,Medyczny dokument medyczny pacjenta, +Rehabilitation,Rehabilitacja, +Exercise Type,Typ ćwiczenia, +Exercise Difficulty Level,Poziom trudności ćwiczeń, +Therapy Type,Rodzaj terapii, +Therapy Plan,Plan terapii, +Therapy Session,Sesja terapeutyczna, +Motor Assessment Scale,Skala Oceny Motorycznej, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Ważne] [ERPNext] Błędy automatycznego ponownego zamawiania, +"Regards,","Pozdrowienia,", +The following {0} were created: {1},Utworzono następujące {0}: {1}, +Work Orders,Zlecenia pracy, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} został pomyślnie utworzony, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Nie można utworzyć zlecenia pracy z następującego powodu:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Dodaj pozycje w tabeli Lokalizacje pozycji, +Update Current Stock,Zaktualizuj aktualne zapasy, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zachowaj próbkę na podstawie partii. Zaznacz opcję Ma nr partii, aby zachować próbkę elementu", +Empty,Pusty, +Currently no stock available in any warehouse,Obecnie nie ma zapasów w żadnym magazynie, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Dzienniki czasu są wymagane dla {0} {1}, Total Completed Qty,Całkowita ukończona ilość, Qty to Manufacture,Ilość do wyprodukowania, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Spłata z wynagrodzenia może być wybrana tylko dla pożyczek terminowych, +No valid Loan Security Price found for {0},Nie znaleziono prawidłowej ceny zabezpieczenia pożyczki dla {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Rachunek pożyczki i rachunek płatniczy nie mogą być takie same, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Zabezpieczenie pożyczki można ustanowić tylko w przypadku pożyczek zabezpieczonych, +Social Media Campaigns,Kampanie w mediach społecznościowych, +From Date can not be greater than To Date,Data początkowa nie może być większa niż data początkowa, +Please set a Customer linked to the Patient,Ustaw klienta powiązanego z pacjentem, +Customer Not Found,Nie znaleziono klienta, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Skonfiguruj materiał eksploatacyjny do procedury klinicznej w, +Missing Configuration,Brak konfiguracji, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Charge Item, Inpatient Visit Charge Item,Opłata za wizyta stacjonarna, OP Consulting Charge,OP Consulting Charge, Inpatient Visit Charge,Opłata za wizytę stacjonarną, +Appointment Status,Status spotkania, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Szczegóły kolekcji:, +{0} out of {1},{0} z {1}, +Select Therapy Type,Wybierz typ terapii, +{0} sessions completed,Ukończono {0} sesje, +{0} session completed,Sesja {0} zakończona, + out of {0},z {0}, +Therapy Sessions,Sesje terapeutyczne, +Add Exercise Step,Dodaj krok ćwiczenia, +Edit Exercise Step,Edytuj krok ćwiczenia, +Patient Appointments,Spotkania pacjentów, +Item with Item Code {0} already exists,Przedmiot o kodzie pozycji {0} już istnieje, +Registration Fee cannot be negative or zero,Opłata rejestracyjna nie może być ujemna ani zerowa, +Configure a service Item for {0},Skonfiguruj usługę dla {0}, +Temperature: ,Temperatura:, +Pulse: ,Puls:, +Respiratory Rate: ,Częstość oddechów:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Uwaga:, Check Availability,Sprawdź dostępność, +Please select Patient first,Najpierw wybierz pacjenta, +Please select a Mode of Payment first,Najpierw wybierz sposób płatności, +Please set the Paid Amount first,Najpierw ustaw Kwotę do zapłaty, +Not Therapies Prescribed,Nie przepisane terapie, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Nie ma przepisanych terapii dla pacjenta {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Data wizyty i lekarz są obowiązkowe, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Nie znaleziono przepisanych procedur dla wybranego pacjenta, +Please select a Patient first,Najpierw wybierz pacjenta, +There are no procedure prescribed for ,Nie ma określonej procedury, +Prescribed Therapies,Terapie przepisane, +Appointment overlaps with ,Termin pokrywa się z, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} ma zaplanowane spotkanie z {1} na {2} trwające {3} minut (y)., +Appointments Overlapping,Nakładające się terminy, +Consulting Charges: {0},Opłaty za konsultacje: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Spotkanie odwołane. Sprawdź i anuluj fakturę {0}, +Appointment Cancelled.,Spotkanie odwołane., +Fee Validity {0} updated.,Zaktualizowano ważność opłaty {0}., +Practitioner Schedule Not Found,Nie znaleziono harmonogramu lekarza, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} korzysta z urlopu półdniowego dnia {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} jest na urlopie na {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} nie ma harmonogramu lekarzy. Dodaj go do lekarza, +Healthcare Service Units,Jednostki opieki zdrowotnej, +Complete and Consume,Uzupełnij i zużyj, +Complete {0} and Consume Stock?,Uzupełnić {0} i zużyć zapasy?, +Complete {0}?,Ukończono {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Ilość zapasów potrzebna do rozpoczęcia procedury nie jest dostępna w magazynie {0}. Czy chcesz zarejestrować wejście na giełdę?, +{0} as on {1},{0} jak w dniu {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Procedura kliniczna ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Ustaw klienta jako pacjenta {0}, +Item {0} is not active,Przedmiot {0} nie jest aktywny, +Therapy Plan {0} created successfully.,Plan terapii {0} został utworzony pomyślnie., +Symptoms: ,Objawy:, +No Symptoms,Brak objawów, +Diagnosis: ,Diagnoza:, +No Diagnosis,Brak diagnozy, +Drug(s) Prescribed.,Leki przepisane., +Test(s) Prescribed.,Test (y) przepisane., +Procedure(s) Prescribed.,Procedura (-y) zalecana (-e)., +Counts Completed: {0},Liczenie zakończone: {0}, +Patient Assessment,Ocena stanu pacjenta, +Assessments,Oceny, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (lub grupy), przeciwko którym zapisy księgowe są i sald są utrzymywane.", Account Name,Nazwa konta, Inter Company Account,Konto firmowe Inter, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Stawka przy użyciu której ten podatek jest a Frozen,Zamrożony, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jeśli konto jest zamrożone, zapisy mogą wykonywać tylko wyznaczone osoby.", Balance must be,Bilans powinien wynosić, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Stary obiekt nadrzędny, Include in gross,Uwzględnij w brutto, Auditor,Audytor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Wykonywanie płatności za pośrednictwem Zapisó Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odłączanie Przedpłata na Anulowanie faktury, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Odłącz płatność zaliczkową przy anulowaniu zamówienia, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatycznie wprowadź wartość księgowania depozytu księgowego aktywów, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Zezwalaj na korzystanie z Centrum kosztów przy wprowadzaniu konta bilansowego, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatycznie dodawaj podatki i opłaty z szablonu podatku od towarów, Automatically Fetch Payment Terms,Automatycznie pobierz warunki płatności, Show Inclusive Tax In Print,Pokaż płatny podatek w druku, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Ustawienia raportu, Use Custom Cash Flow Format,Użyj niestandardowego formatu przepływu środków pieniężnych, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Wybierz tylko, jeśli masz skonfigurowane dokumenty programu Cash Flow Mapper", Allowed To Transact With,Zezwolono na zawieranie transakcji przy użyciu, +SWIFT number,Numer swift, Branch Code,Kod oddziału, Address and Contact,Adres i Kontakt, Address HTML,Adres HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Identyfikator integracji, Last Integration Date,Ostatnia data integracji, Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Zmień tę datę ręcznie, aby ustawić następną datę rozpoczęcia synchronizacji", Mask,Maska, +Bank Account Subtype,Podtyp konta bankowego, +Bank Account Type,Typ konta bankowego, Bank Guarantee,Gwarancja bankowa, Bank Guarantee Type,Rodzaj gwarancji bankowej, Receiving,Odbieranie, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Nazwa dokumentu referencyjnego, Validity in Days,Ważność w dniach, Bank Account Info,Informacje o koncie bankowym, Clauses and Conditions,Klauzule i warunki, +Other Details,Inne szczegóły, Bank Guarantee Number,Numer Gwarancji Bankowej, Name of Beneficiary,Imię beneficjenta, Margin Money,Marża pieniężna, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Uzgodnione transakcje, Bank Statement Transaction Invoice Item,Wyciąg z rachunku bankowego, Payment Description,Opis płatności, Invoice Date,Data faktury, +invoice,faktura, Bank Statement Transaction Payment Item,Wyciąg z transakcji bankowych, outstanding_amount,pozostająca kwota, Payment Reference,Referencje płatności, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Opieka, Net Amount,Kwota netto, Cashier Closing Payments,Kasjer Zamykanie płatności, +Chart of Accounts Importer,Importer planu kont, Import Chart of Accounts from a csv file,Importuj plan kont z pliku csv, Attach custom Chart of Accounts file,Dołącz niestandardowy plik planu kont, Chart Preview,Podgląd wykresu, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promocyjny, Gift Card,Karta podarunkowa, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,unikatowy np. SAVE20 Do wykorzystania w celu uzyskania rabatu, Validity and Usage,Ważność i użycie, +Valid From,Ważne od, +Valid Upto,Valid Upto, Maximum Use,Maksymalne wykorzystanie, Used,Używany, Coupon Description,Opis kuponu, Discounted Invoice,Zniżka na fakturze, +Debit to,Obciąż do, Exchange Rate Revaluation,Przeszacowanie kursu wymiany, Get Entries,Uzyskaj wpisy, Exchange Rate Revaluation Account,Rachunek przeszacowania kursu wymiany, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Płatna pożyczka, Inter Company Journal Entry Reference,Wpis w dzienniku firmy Inter Company, Write Off Based On,Odpis bazowano na, Get Outstanding Invoices,Uzyskaj zaległą fakturę, +Write Off Amount,Kwota odpisu, Printing Settings,Ustawienia drukowania, Pay To / Recd From,Zapłać / Rachunek od, Payment Order,Zlecenie płatnicze, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Sekcja subskrypcji, Journal Entry Account,Konto zapisu, Account Balance,Bilans konta, Party Balance,Bilans Grupy, +Accounting Dimensions,Wymiary księgowe, If Income or Expense,Jeśli przychód lub koszt, Exchange Rate,Kurs wymiany, Debit in Company Currency,Debet w firmie Waluta, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dzień (dni) po zakończeniu miesiąca Month(s) after the end of the invoice month,Miesiąc (y) po zakończeniu miesiąca faktury, Credit Days,, Credit Months,Miesiące kredytowe, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Przydziel płatność na podstawie warunków płatności, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, zapłacona kwota zostanie podzielona i przydzielona zgodnie z kwotami w harmonogramie płatności dla każdego terminu płatności", Payment Terms Template Detail,Warunki płatności Szczegóły szablonu, Closing Fiscal Year,Zamknięcie roku fiskalnego, Closing Account Head,, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Pozycja Grupy, Company Address,adres spółki, Update Stock,Aktualizuj Stan, Ignore Pricing Rule,Ignoruj zasadę ustalania cen, -Allow user to edit Rate,Pozwalają użytkownikowi na edycję Rate, -Allow user to edit Discount,Zezwól użytkownikowi na edycję rabatu, -Allow Print Before Pay,Pozwól na Drukowanie przed Zapłatą, -Display Items In Stock,Wyświetl produkty w magazynie, Applicable for Users,Dotyczy użytkowników, Sales Invoice Payment,Faktura sprzedaży Płatność, Item Groups,Pozycja Grupy, Only show Items from these Item Groups,Pokazuj tylko przedmioty z tych grup przedmiotów, Customer Groups,Grupy klientów, Only show Customer of these Customer Groups,Pokazuj tylko klientów tych grup klientów, -Print Format for Online,Drukuj Format dla wersji Online, -Offline POS Settings,Ustawienia offline POS, Write Off Account,Konto Odpisu, Write Off Cost Center,Centrum Kosztów Odpisu, Account for Change Amount,Konto dla zmiany kwoty, Taxes and Charges,Podatki i opłaty, Apply Discount On,Zastosuj RABAT, POS Profile User,Użytkownik profilu POS, -Use POS in Offline Mode,Użyj POS w trybie offline, Apply On,Zastosuj Na, Price or Product Discount,Rabat na cenę lub produkt, Apply Rule On Item Code,Zastosuj regułę do kodu towaru, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Łączna kwota podatków i opłat, Additional Discount,Dodatkowe Zniżki, Apply Additional Discount On,Zastosuj dodatkowe zniżki na, Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy), +Additional Discount Percentage,Dodatkowy procent rabatu, +Additional Discount Amount,Dodatkowa kwota rabatu, Grand Total (Company Currency),Całkowita suma (w walucie firmy), Rounding Adjustment (Company Currency),Korekta zaokrąglenia (waluta firmy), Rounded Total (Company Currency),Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Czy podatek wliczony jest w opłaty?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jeśli zaznaczone, kwota podatku zostanie wliczona w cenie Drukuj Cenę / Drukuj Podsumowanie", Account Head,Konto główne, Tax Amount After Discount Amount,Kwota podatku po odliczeniu wysokości rabatu, +Item Wise Tax Detail ,Mądre informacje podatkowe dotyczące przedmiotu, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardowy szablon podatek, który może być stosowany do wszystkich transakcji kupna. Ten szablon może zawierać listę szefów podatkowych, a także innych głów wydatków jak ""Żegluga"", ""Ubezpieczenia"", ""Obsługa"" itp \n\n #### Uwaga \n\n stawki podatku zdefiniować tutaj będzie standardowa stawka podatku w odniesieniu do wszystkich pozycji ** **. Jeśli istnieją ** Pozycje **, które mają różne ceny, muszą być dodane w podatku od towaru ** ** tabeli w poz ** ** mistrza.\n\n #### Opis Kolumny \n\n 1. Obliczenie Typ: \n i - może to być na całkowita ** ** (to jest suma ilości wyjściowej).\n - ** Na Poprzedni Row Całkowita / Kwota ** (dla skumulowanych podatków lub opłat). Jeśli wybierzesz tę opcję, podatek będzie stosowana jako procent poprzedniego rzędu (w tabeli podatkowej) kwoty lub łącznie.\n - ** Rzeczywista ** (jak wspomniano).\n 2. Szef konta: księga konto, na którym podatek ten zostanie zaksięgowany \n 3. Centrum koszt: Jeżeli podatek / opłata jest dochód (jak wysyłką) lub kosztów musi zostać zaliczony na centrum kosztów.\n 4. Opis: Opis podatków (które będą drukowane w faktur / cudzysłowów).\n 5. Cena: Stawka podatku.\n 6. Kwota: Kwota podatku.\n 7. Razem: Zbiorcza sumie do tego punktu.\n 8. Wprowadź Row: Jeśli na podstawie ""Razem poprzedniego wiersza"" można wybrać numer wiersza, które będą brane jako baza do tego obliczenia (domyślnie jest to poprzednia wiersz).\n 9. Zastanów podatek lub opłatę za: W tej sekcji można określić, czy podatek / opłata jest tylko dla wyceny (nie jest częścią całości) lub tylko dla całości (nie dodaje wartości do elementu) lub oba.\n 10. Dodać lub odjąć: Czy chcesz dodać lub odjąć podatek.", Salary Component Account,Konto Wynagrodzenie Komponent, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Domyślne konto bank / bankomat zostanie automatycznie zaktualizowana wynagrodzenia Journal Entry po wybraniu tego trybu., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Konto aktywów, (including),(włącznie z), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.RRRR.-, Folio no.,Numer folio, +Address and Contacts,Adres i kontakty, Contact List,Lista kontaktów, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Ukryta lista z listą kontaktów powiązanych z Akcjonariuszem, Specify conditions to calculate shipping amount,Określ warunki do obliczenia kwoty wysyłki, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Dodatkowy rabat procentowy, Additional DIscount Amount,Kwota dodatkowego rabatu, Subscription Invoice,Faktura subskrypcyjna, Subscription Plan,Abonament abonamentowy, -Price Determination,Określenie ceny, -Fixed rate,Naprawiono stawkę, -Based on price list,Na podstawie cennika, Cost,Koszt, Billing Interval,Okres rozliczeniowy, Billing Interval Count,Liczba interwałów rozliczeń, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plan, Subscription Settings,Ustawienia subskrypcji, Grace Period,Okres łaski, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Liczba dni po dacie faktury upłynęła przed anulowaniem subskrypcji lub oznaczenia subskrypcji jako niepłatne, -Cancel Invoice After Grace Period,Anuluj fakturę po okresie łaski, Prorate,Prorate, Tax Rule,Reguła podatkowa, Tax Type,Rodzaj podatku, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Pogoda, Agriculture Manager,Dyrektor ds. Rolnictwa, Agriculture User,Użytkownik rolnictwa, Agriculture Task,Zadanie rolnicze, +Task Name,Nazwa zadania, Start Day,Rozpocząć dzień, End Day,Koniec dnia, Holiday Management,Zarządzanie wakacjami, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Częstotliwość Amortyzacja (miesiące), Next Depreciation Date,Następny Amortyzacja Data, Depreciation Schedule,amortyzacja Harmonogram, Depreciation Schedules,Rozkłady amortyzacyjne, +Insurance details,Szczegóły ubezpieczenia, Policy number,Numer polisy, Insurer,Ubezpieczający, Insured value,Wartość ubezpieczenia, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Konto amortyzacji wydatków, Capital Work In Progress Account,Kapitałowe konto w toku, Asset Finance Book,Książka o finansach aktywów, Written Down Value,Zapisana wartość, -Depreciation Start Date,Data rozpoczęcia amortyzacji, Expected Value After Useful Life,Przewidywany okres użytkowania wartości po, Rate of Depreciation,Stopa amortyzacji, In Percentage,W procentach, -Select Serial No,Wybierz Nr seryjny, Maintenance Team,Zespół serwisowy, Maintenance Manager Name,Nazwa menedżera konserwacji, Maintenance Tasks,Zadania konserwacji, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.RRRR.-, Maintenance Type,Typ Konserwacji, Maintenance Status,Status Konserwacji, Planned,Zaplanowany, +Has Certificate ,Posiada certyfikat, +Certificate,Certyfikat, Actions performed,Wykonane akcje, Asset Maintenance Task,Zadanie utrzymania aktywów, Maintenance Task,Zadanie konserwacji, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Konserwacja zapobiegawcza, Calibration,Kalibrowanie, 2 Yearly,2 Rocznie, Certificate Required,Wymagany certyfikat, +Assign to Name,Przypisz do nazwy, Next Due Date,Następna data płatności, Last Completion Date,Ostatnia data ukończenia, Asset Maintenance Team,Zespół ds. Utrzymania aktywów, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Nadwyżka limitu transferu (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Procent, który możesz przekazać więcej w stosunku do zamówionej ilości. Na przykład: jeśli zamówiłeś 100 jednostek. a Twój zasiłek wynosi 10%, możesz przenieść 110 jednostek.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Elementy z żądań Otwórz Materiał, +Fetch items based on Default Supplier.,Pobierz elementy na podstawie domyślnego dostawcy., Required By,Wymagane przez, Order Confirmation No,Potwierdzenie nr, Order Confirmation Date,Zamów datę potwierdzenia, Customer Mobile No,Komórka klienta Nie, Customer Contact Email,Kontakt z klientem e-mail, Set Target Warehouse,Ustaw magazyn docelowy, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Ustawia „Magazyn” w każdym wierszu tabeli Towary., Supply Raw Materials,Zaopatrzenia w surowce, Purchase Order Pricing Rule,Reguła cenowa zamówienia zakupu, Set Reserve Warehouse,Ustaw Rezerwuj magazyn, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Słownie będzie widoczna w Zamówieniu po zapisaniu, Advance Paid,Zaliczka, +Tracking,Śledzenie, % Billed,% rozliczonych, % Received,% Otrzymanych, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Bieżący asortyment, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.RRRR.-, For individual supplier,Dla indywidualnego dostawcy, Supplier Detail,Dostawca Szczegóły, +Link to Material Requests,Link do żądań materiałów, Message for Supplier,Wiadomość dla dostawcy, Request for Quotation Item,Przedmiot zapytania ofertowego, Required Date,Data wymagana, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Domyślne konto bankowe, Is Transporter,Dostarcza we własnym zakresie, Represents Company,Reprezentuje firmę, Supplier Type,Typ dostawcy, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Zezwalaj na tworzenie faktur zakupu bez zamówienia zakupu, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Zezwalaj na tworzenie faktur zakupu bez pokwitowania zakupu, Warn RFQs,Informuj o złożonych zapytaniach ofertowych, Warn POs,Informuj o złożonych zamówieniach, Prevent RFQs,Zapobiegaj złożeniu zapytania ofertowego, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kryteria oceny scoringowej dostawcy, Score,Wynik, Supplier Scorecard Scoring Standing,Dostawca Scorecard Stanowisko, Standing Name,Reputacja, +Purple,Fioletowy, +Yellow,Żółty, +Orange,Pomarańczowy, Min Grade,Min. wynik, Max Grade,Maks. wynik, Warn Purchase Orders,Ostrzegaj Zamówienia Zakupu, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Rejestr połączeń, Received By,Otrzymane przez, Caller Information,Informacje o dzwoniącym, Contact Name,Nazwa kontaktu, +Lead ,Prowadzić, Lead Name,Nazwa Tropu, Ringing,Dzwonienie, Missed,Nieodebrane, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Ustawienia sukcesu, Success Redirect URL,Sukces Przekierowanie URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Pozostaw puste w domu. Jest to względne w stosunku do adresu URL witryny, na przykład „about” przekieruje na „https://yoursitename.com/about”", Appointment Booking Slots,Terminy rezerwacji spotkań, +Day Of Week,Dzień tygodnia, From Time ,Od czasu, Campaign Email Schedule,Harmonogram e-mailu kampanii, Send After (days),Wyślij po (dni), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Nazwa kampanii, Follow Up,Zagryźć, Next Contact By,Następny Kontakt Po, Next Contact Date,Data Następnego Kontaktu, +Ends On,Koniec w dniu, Address & Contact,Adres i kontakt, Mobile No.,Nr tel. Komórkowego, Lead Type,Typ Tropu, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Zapytanie o produkt, Request for Information,Prośba o informację, Suggestions,Sugestie, Blog Subscriber,Subskrybent Bloga, +LinkedIn Settings,Ustawienia LinkedIn, +Company ID,identyfikator firmy, +OAuth Credentials,Poświadczenia OAuth, +Consumer Key,Klucz klienta, +Consumer Secret,Sekret konsumenta, +User Details,Dane użytkownika, +Person URN,Osoba URN, +Session Status,Stan sesji, Lost Reason Detail,Szczegóły utraconego powodu, Opportunity Lost Reason,Możliwość utracona z powodu, Potential Sales Deal,Szczegóły potencjalnych sprzedaży, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Typ szansy, Converted By,Przekształcony przez, Sales Stage,Etap sprzedaży, Lost Reason,Powód straty, +Expected Closing Date,Oczekiwana data zamknięcia, To Discuss,Do omówienia, With Items,Z przedmiotami, Probability (%),Prawdopodobieństwo (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Data szansy, Opportunity Item,Przedmiot Szansy, Basic Rate,Podstawowy wskaźnik, Stage Name,Pseudonim artystyczny, +Social Media Post,Post w mediach społecznościowych, +Post Status,Stan publikacji, +Posted,Wysłano, +Share On,Podziel się na, +Twitter,Świergot, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Identyfikator posta na Twitterze, +LinkedIn Post Id,Identyfikator posta na LinkedIn, +Tweet,Ćwierkać, +Twitter Settings,Ustawienia Twittera, +API Secret Key,Tajny klucz API, Term Name,Nazwa Term, Term Start Date,Termin Data rozpoczęcia, Term End Date,Term Data zakończenia, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Oceniać, Maximum Assessment Score,Maksymalny wynik oceny, Assessment Plan Criteria,Kryteria oceny planu, Maximum Score,Maksymalna liczba punktów, +Result,Wynik, Total Score,Całkowity wynik, Grade,Stopień, Assessment Result Detail,Wynik oceny Szczegóły, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Zatwierdzić zapisany kur "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Dla Grupy Studenckiej na Kursie kurs zostanie sprawdzony dla każdego Uczestnika z zapisanych kursów w ramach Rejestracji Programu., Make Academic Term Mandatory,Uczyń okres akademicki obowiązkowym, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Jeśli opcja jest włączona, pole Akademickie oznaczenie będzie obowiązkowe w narzędziu rejestrowania programu.", +Skip User creation for new Student,Pomiń tworzenie użytkownika dla nowego Studenta, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Domyślnie dla każdego nowego Studenta tworzony jest nowy Użytkownik. Jeśli ta opcja jest włączona, żaden nowy Użytkownik nie zostanie utworzony po utworzeniu nowego Studenta.", Instructor Records to be created by,"Rekord instruktorski, który zostanie utworzony przez", Employee Number,Numer pracownika, -LMS Settings,Ustawienia LMS, -Enable LMS,Włącz LMS, -LMS Title,Tytuł LMS, Fee Category,opłata Kategoria, Fee Component,opłata Komponent, Fees Category,Opłaty Kategoria, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Rodzeństwo, Exit,Wyjście, Date of Leaving,Data Pozostawiając, Leaving Certificate Number,Pozostawiając numer certyfikatu, +Reason For Leaving,Powód odejścia, Student Admission,Wstęp Student, -Application Form Route,Formularz zgłoszeniowy Route, Admission Start Date,Wstęp Data rozpoczęcia, Admission End Date,Wstęp Data zakończenia, Publish on website,Opublikuj na stronie internetowej, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.RRRR.-, Application Status,Status aplikacji, Application Date,Data złożenia wniosku, Student Attendance Tool,Obecność Student Narzędzie, +Group Based On,Grupa oparta na, Students HTML,studenci HTML, Group Based on,Grupa oparta na, Student Group Name,Nazwa grupy studentów, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Ojciec, Student Language,Student Język, Student Leave Application,Student Application Leave, Mark as Present,Oznacz jako Present, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Pokaże studenta jako obecny w Student Monthly Uczestnictwo Raporcie, Student Log,Dziennik studenta, Academic,Akademicki, Achievement,Osiągnięcie, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Uczestniczyli w nim rodzice, Assessment Terms,Warunki oceny, Student Sibling,Student Rodzeństwo, Studying in Same Institute,Studia w sam instytut, +NO,NIE, +YES,Tak, Student Siblings,Rodzeństwo studenckie, Topic Content,Treść tematu, Amazon MWS Settings,Ustawienia Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID sprzedawcy, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWh Auth Token, Market Place ID,Identyfikator rynku, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,W, JP,JP, IT,TO, +MX,MX, UK,Wielka Brytania, US,NAS, Customer Type,typ klienta, Market Place Account Group,Grupa konta rynkowego, After Date,Po dacie, Amazon will synch data updated after this date,Amazon zsynchronizuje dane zaktualizowane po tej dacie, +Sync Taxes and Charges,Synchronizuj podatki i opłaty, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Uzyskaj rozpad finansowy danych podatkowych i obciążeń przez Amazon, +Sync Products,Synchronizuj produkty, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Zawsze synchronizuj swoje produkty z Amazon MWS przed zsynchronizowaniem szczegółów Zamówienia, +Sync Orders,Synchronizuj zamówienia, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Kliknij ten przycisk, aby pobrać dane zamówienia sprzedaży z Amazon MWS.", +Enable Scheduled Sync,Włącz zaplanowaną synchronizację, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Zaznacz to ustawienie, aby włączyć zaplanowaną codzienną procedurę synchronizacji za pośrednictwem programu planującego", Max Retry Limit,Maksymalny limit ponownych prób, Exotel Settings,Ustawienia Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Ustawienia Plaid, Synchronize all accounts every hour,Synchronizuj wszystkie konta co godzinę, Plaid Client ID,Identyfikator klienta w kratkę, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,Plaid Environment, sandbox,piaskownica, development,rozwój, +production,produkcja, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Ustawienia aplikacji, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Szczegóły Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Ustawienia klienta, Default Customer,Domyślny klient, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Jeśli Shopify nie zawiera klienta w zamówieniu, to podczas synchronizacji zamówień system bierze pod uwagę klienta domyślnego dla zamówienia", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Grupa klientów ustawi wybraną grupę podczas synchronizowania klientów z Shopify, For Company,Dla firmy, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Konto gotówkowe zostanie użyte do utworzenia faktury sprzedaży, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Szczegółowe informacje o Shophook, Webhook ID,Identyfikator Webhooka, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Dane podstawowe, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Dane wyeksportowane z Tally, które obejmują plan kont, klientów, dostawców, adresy, towary i jednostki miary", Is Master Data Processed,Czy przetwarzane są dane podstawowe, Is Master Data Imported,Czy importowane są dane podstawowe, Tally Creditors Account,Tally Credit Accounts, +Creditors Account set in Tally,Konto wierzycieli ustawione w Tally, Tally Debtors Account,Rachunek Dłużników Tally, +Debtors Account set in Tally,Konto dłużników ustawione w Tally, Tally Company,Firma Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,Nazwa firmy zgodnie z zaimportowanymi danymi Tally, +Default UOM,Domyślna jednostka miary, +UOM in case unspecified in imported data,JM w przypadku nieokreślonego w importowanych danych, ERPNext Company,ERPNext Company, +Your Company set in ERPNext,Twoja firma ustawiona w ERPNext, Processed Files,Przetworzone pliki, Parties,Strony, UOMs,Jednostki miary, Vouchers,Kupony, Round Off Account,Konto kwot zaokrągleń, Day Book Data,Dane książki dziennej, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Dane księgi dziennej wyeksportowane z Tally, które zawierają wszystkie historyczne transakcje", Is Day Book Data Processed,Czy przetwarzane są dane dzienników, Is Day Book Data Imported,Importowane są dane dzienników, Woocommerce Settings,Ustawienia Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Nazwa antybiotyku, Healthcare Administrator,Administrator Ochrony Zdrowia, Laboratory User,Użytkownik Laboratorium, Is Inpatient,Jest hospitalizowany, +Default Duration (In Minutes),Domyślny czas trwania (w minutach), +Body Part,Część ciała, +Body Part Link,Link do części ciała, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.RRRR.-, Procedure Template,Szablon procedury, Procedure Prescription,Procedura Recepta, Service Unit,Jednostka serwisowa, Consumables,Materiały eksploatacyjne, Consume Stock,Zużyj zapasy, +Invoice Consumables Separately,Fakturuj oddzielnie materiały eksploatacyjne, +Consumption Invoiced,Zużycie fakturowane, +Consumable Total Amount,Łączna ilość materiałów eksploatacyjnych, +Consumption Details,Szczegóły zużycia, Nursing User,Pielęgniarka, Clinical Procedure Item,Procedura postępowania klinicznego, Invoice Separately as Consumables,Faktura oddzielnie jako materiał eksploatacyjny, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Przenieś ilość, Actual Qty (at source/target),Rzeczywista Ilość (u źródła/celu), Is Billable,Jest rozliczalny, Allow Stock Consumption,Zezwalaj na zużycie zapasów, +Sample UOM,Przykładowa jednostka miary, Collection Details,Szczegóły kolekcji, +Change In Item,Zmiana w pozycji, Codification Table,Tabela kodyfikacji, Complaints,Uskarżanie się, Dosage Strength,Siła dawkowania, Strength,Wytrzymałość, Drug Prescription,Na receptę, +Drug Name / Description,Nazwa / opis leku, Dosage,Dawkowanie, Dosage by Time Interval,Dawkowanie według przedziału czasu, Interval,Interwał, Interval UOM,Interwał UOM, Hour,Godzina, Update Schedule,Zaktualizuj harmonogram, +Exercise,Ćwiczenie, +Difficulty Level,Poziom trudności, +Counts Target,Liczy cel, +Counts Completed,Liczenie zakończone, +Assistance Level,Poziom pomocy, +Active Assist,Aktywna pomoc, +Exercise Name,Nazwa ćwiczenia, +Body Parts,Części ciała, +Exercise Instructions,Instrukcje do ćwiczeń, +Exercise Video,Ćwiczenia wideo, +Exercise Steps,Kroki ćwiczeń, +Steps,Kroki, +Steps Table,Tabela kroków, +Exercise Type Step,Krok typu ćwiczenia, Max number of visit,Maksymalna liczba wizyt, Visited yet,Jeszcze odwiedziłem, +Reference Appointments,Spotkania referencyjne, +Valid till,Obowiązuje do, +Fee Validity Reference,Odniesienie do ważności opłat, +Basic Details,Podstawowe szczegóły, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,mobilny, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (Biuro), +Employee and User Details,Dane pracownika i użytkownika, Hospital,Szpital, Appointments,Terminy, Practitioner Schedules,Harmonogramy praktyków, Charges,Opłaty, +Out Patient Consulting Charge,Opłata za konsultacje z pacjentem zewnętrznym, Default Currency,Domyślna waluta, Healthcare Schedule Time Slot,Schemat czasu opieki zdrowotnej, Parent Service Unit,Jednostka usług dla rodziców, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Zmień pozycję, Out Patient Settings,Out Ustawienia pacjenta, Patient Name By,Nazwisko pacjenta, Patient Name,Imię pacjenta, +Link Customer to Patient,Połącz klienta z pacjentem, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Jeśli zostanie zaznaczone, zostanie utworzony klient, który będzie mapowany na pacjenta. Dla tego klienta powstanie faktury pacjenta. Można również wybrać istniejącego klienta podczas tworzenia pacjenta.", Default Medical Code Standard,Domyślny standard kodu medycznego, Collect Fee for Patient Registration,Zbierz opłatę za rejestrację pacjenta, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Zaznaczenie tej opcji spowoduje utworzenie nowych pacjentów ze statusem Wyłączony domyślnie i będzie włączone dopiero po zafakturowaniu Opłaty rejestracyjnej., Registration Fee,Opłata za rejestrację, +Automate Appointment Invoicing,Zautomatyzuj fakturowanie spotkań, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Zarządzaj fakturą Powołania automatycznie przesyłaj i anuluj spotkanie z pacjentem, +Enable Free Follow-ups,Włącz bezpłatne obserwacje, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Liczba spotkań pacjentów w ważne dni, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Dozwolona liczba bezpłatnych obserwacji (spotkań pacjentów w ważnych dniach), Valid Number of Days,Ważna liczba dni, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Okres (ważna liczba dni) na bezpłatne konsultacje, +Default Healthcare Service Items,Domyślne pozycje usług opieki zdrowotnej, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Można skonfigurować pozycje domyślne w celu rozliczenia opłat za konsultacje, pozycji dotyczących zużycia procedur i wizyt szpitalnych", Clinical Procedure Consumable Item,Procedura kliniczna Materiały eksploatacyjne, +Default Accounts,Konta domyślne, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Konta z domyślnymi dochodami, które mają być używane, jeśli nie są ustawione w Healthcare Practitioner, aby zarezerwować opłaty za spotkanie.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Domyślne konta należności, które mają być używane do księgowania opłat za spotkanie.", Out Patient SMS Alerts,Wypisuj alerty SMS dla pacjentów, Patient Registration,Rejestracja pacjenta, Registration Message,Wiadomość rejestracyjna, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Przypomnienie o spotkaniu, Reminder Message,Komunikat Przypomnienia, Remind Before,Przypomnij wcześniej, Laboratory Settings,Ustawienia laboratoryjne, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Utwórz testy laboratoryjne podczas przesyłania faktur sprzedaży, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Zaznaczenie tego spowoduje utworzenie testów laboratoryjnych określonych na fakturze sprzedaży podczas przesyłania., +Create Sample Collection document for Lab Test,Utwórz dokument pobierania próbek do testu laboratoryjnego, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Zaznaczenie tego spowoduje utworzenie dokumentu pobierania próbek za każdym razem, gdy utworzysz test laboratoryjny", Employee name and designation in print,Nazwisko pracownika i oznaczenie w druku, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Zaznacz tę opcję, jeśli chcesz, aby nazwa i oznaczenie pracownika skojarzone z użytkownikiem przesyłającym dokument zostały wydrukowane w raporcie z testu laboratoryjnego.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Nie drukuj ani nie wysyłaj e-mailem testów laboratoryjnych bez zgody, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Zaznaczenie tego ograniczy drukowanie i wysyłanie pocztą elektroniczną dokumentów testów laboratoryjnych, chyba że mają one status Zatwierdzone.", Custom Signature in Print,Podpis niestandardowy w druku, Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alerts, +Result Printed Message,Wynik wydrukowany komunikat, +Result Emailed Message,Wiadomość e-mail z wynikami, Check In,Zameldować się, Check Out,Sprawdzić, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Harmonogram przyjęcia, Admitted Datetime,Przyjęto Datetime, Expected Discharge,Oczekiwany zrzut, Discharge Date,Data rozładowania, -Discharge Note,Informacja o rozładowaniu, Lab Prescription,Lekarz na receptę, +Lab Test Name,Nazwa testu laboratoryjnego, Test Created,Utworzono test, -LP-,LP-, Submitted Date,Zaakceptowana Data, Approved Date,Zatwierdzona data, Sample ID,Identyfikator wzorcowy, Lab Technician,Technik laboratoryjny, -Technician Name,Nazwa technika, Report Preference,Preferencje raportu, Test Name,Nazwa testu, Test Template,Szablon testu, Test Group,Grupa testowa, Custom Result,Wynik niestandardowy, LabTest Approver,Przybliżenie LabTest, -Lab Test Groups,Grupy testów laboratoryjnych, Add Test,Dodaj test, -Add new line,Dodaj nową linię, Normal Range,Normalny zakres, Result Format,Format wyników, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Pojedynczy dla wyników, które wymagają tylko jednego wejścia, wynik UOM i wartość normalną
Związek dla wyników, które wymagają wielu pól wejściowych z odpowiednimi nazwami zdarzeń, wynikami UOM i wartościami normalnymi
Opisowy dla testów zawierających wiele elementów wynikowych i odpowiadające im pola wprowadzania wyników.
Zgrupowane w szablony testów, które są grupą innych szablonów testowych.
Brak wyników testów bez wyników. Ponadto nie tworzy się Lab Test. na przykład. Podgrupowe testy zgrupowanych wyników.", Single,Pojedynczy, Compound,Złożony, Descriptive,Opisowy, Grouped,Zgrupowane, No Result,Brak wyników, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jeśli nie zaznaczono, pozycja nie pojawi się w fakturze sprzedaży, ale może być użyta w tworzeniu testów grupowych.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Ta wartość jest aktualizowana w Domyślnym Cenniku Sprzedaży., Lab Routine,Lab Rutyna, -Special,Specjalny, -Normal Test Items,Normalne elementy testowe, Result Value,Wartość wyniku, Require Result Value,Wymagaj wartości, Normal Test Template,Normalny szablon testu, Patient Demographics,Dane demograficzne pacjenta, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Drugie imię (opcjonalnie), Inpatient Status,Status stacjonarny, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Jeśli w Ustawieniach opieki zdrowotnej zaznaczono opcję „Połącz klienta z pacjentem”, a istniejący klient nie zostanie wybrany, zostanie utworzony klient dla tego pacjenta w celu rejestrowania transakcji w module kont.", Personal and Social History,Historia osobista i społeczna, Marital Status,Stan cywilny, Married,Żonaty / Zamężna, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Zagrożenia zawodowe i czynniki Other Risk Factors,Inne czynniki ryzyka, Patient Details,Szczegóły pacjenta, Additional information regarding the patient,Dodatkowe informacje dotyczące pacjenta, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Wiek pacjenta, +Get Prescribed Clinical Procedures,Uzyskaj przepisane procedury kliniczne, +Therapy,Terapia, +Get Prescribed Therapies,Uzyskaj przepisane terapie, +Appointment Datetime,Data spotkania, +Duration (In Minutes),Czas trwania (w minutach), +Reference Sales Invoice,Referencyjna faktura sprzedaży, More Info,Więcej informacji, Referring Practitioner,Polecający praktykujący, Reminded,Przypomnij, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Szablon oceny, +Assessment Datetime,Czas oceny, +Assessment Description,Opis oceny, +Assessment Sheet,Arkusz oceny, +Total Score Obtained,Całkowity wynik uzyskany, +Scale Min,Skala min, +Scale Max,Skala Max, +Patient Assessment Detail,Szczegóły oceny pacjenta, +Assessment Parameter,Parametr oceny, +Patient Assessment Parameter,Parametr oceny pacjenta, +Patient Assessment Sheet,Arkusz oceny pacjenta, +Patient Assessment Template,Szablon oceny pacjenta, +Assessment Parameters,Parametry oceny, Parameters,Parametry, +Assessment Scale,Skala oceny, +Scale Minimum,Minimalna skala, +Scale Maximum,Skala maksymalna, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Data spotkania, Encounter Time,Czas spotkania, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,Objawy, In print,W druku, Medical Coding,Kodowanie medyczne, Procedures,Procedury, +Therapies,Terapie, Review Details,Szczegóły oceny, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnoza spotkania pacjenta, +Patient Encounter Symptom,Objaw spotkania pacjenta, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Dołącz dokumentację medyczną, +Reference DocType,Odniesienie do DocType, Spouse,Małżonka, Family,Rodzina, +Schedule Details,Szczegóły harmonogramu, Schedule Name,Nazwa harmonogramu, Time Slots,Szczeliny czasowe, Practitioner Service Unit Schedule,Harmonogram jednostki służby zdrowia, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Spotkanie zarezerwowane, Procedure Created,Procedura Utworzono, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.RRRR.-, Collected By,Zbierane przez, -Collected Time,Zbierz czas, -No. of print,Liczba kopii, -Sensitivity Test Items,Elementy testu czułości, -Special Test Items,Specjalne przedmioty testowe, Particulars,Szczegóły, -Special Test Template,Specjalny szablon testu, Result Component,Komponent wyników, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Szczegóły planu terapii, +Total Sessions,Całkowita liczba sesji, +Total Sessions Completed,Całkowita liczba ukończonych sesji, +Therapy Plan Detail,Szczegóły planu terapii, +No of Sessions,Liczba sesji, +Sessions Completed,Sesje zakończone, +Tele,Tele, +Exercises,Ćwiczenia, +Therapy For,Terapia dla, +Add Exercises,Dodaj ćwiczenia, Body Temperature,Temperatura ciała, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Obecność gorączki (temp.> 38,5 ° C / 101,3 ° F lub trwała temperatura> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Częstość tętna / impuls, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Alokacja Nieobecności, Worked On Holiday,Pracowałem w wakacje, Work From Date,Praca od daty, Work End Date,Data zakończenia pracy, +Email Sent To,Email wysłany do, Select Users,Wybierz użytkowników, Send Emails At,Wyślij pocztę elektroniczną w, Reminder,Przypomnienie, Daily Work Summary Group User,Codzienny użytkownik grupy roboczej, +email,e-mail, Parent Department,Departament rodziców, Leave Block List,Lista Blokowanych Nieobecności, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dni kiedy urlop jest zablokowany dla tego departamentu, -Leave Approvers,Osoby Zatwierdzające Nieobecność, Leave Approver,Zatwierdzający Nieobecność, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pierwszy Zatwierdzający Nieobecność z listy będzie ustawiony jako domyślny Zatwierdzający Nieobecność, -Expense Approvers,Koszty zatwierdzający, Expense Approver,Osoba zatwierdzająca wydatki, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pierwszy zatwierdzający wydatek na liście zostanie ustawiony jako domyślny zatwierdzający koszt., Department Approver,Departament zatwierdzający, Approver,Osoba zatwierdzająca, Required Skills,Wymagane umiejętności, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Lepiej rokujący możliwi Klienci, Health Concerns,Problemy Zdrowotne, New Workplace,Nowe Miejsce Pracy, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.RRRR.-, -Due Advance Amount,Kwota należności z góry, Returned Amount,Zwrócona kwota, Claimed,Roszczenie, Advance Account,Rachunek zaawansowany, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Powiadom użytkowników pocztą e-mail, Employee Onboarding Template,Szablon do wprowadzania pracowników, Activities,Zajęcia, Employee Onboarding Activity,Aktywność pracownika na pokładzie, +Employee Other Income,Inne dochody pracownika, Employee Promotion,Promocja pracowników, Promotion Date,Data promocji, Employee Promotion Details,Szczegóły promocji pracowników, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Całkowita kwota roszczeń, Total Amount Reimbursed,Całkowitej kwoty zwrotów, Vehicle Log,pojazd Log, Employees Email Id,Email ID pracownika, +More Details,Więcej szczegółów, Expense Claim Account,Konto Koszty Roszczenie, Expense Claim Advance,Advance Claim Advance, Unclaimed amount,Nie zgłoszona kwota, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Zatrzymaj przypomnienia o urodzinach, Don't send Employee Birthday Reminders,Nie wysyłaj przypomnień o urodzinach Pracowników, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Potwierdzenie wydatków Obowiązkowe w rachunku kosztów, Payroll Settings,Ustawienia Listy Płac, +Leave,Pozostawiać, Max working hours against Timesheet,Maksymalny czas pracy przed grafiku, Include holidays in Total no. of Working Days,Dolicz święta do całkowitej liczby dni pracujących, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jeśli zaznaczone, Całkowita liczba Dni Roboczych obejmie święta, a to zmniejsza wartość Wynagrodzenie za dzień", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Jeśli zaznaczone, ukrywa i wyłącza pole Zaokrąglona suma w kuponach wynagrodzeń", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Część dziennego wynagrodzenia za obecność na pół dnia, Email Salary Slip to Employee,Email Wynagrodzenie Slip pracownikowi, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emaile wynagrodzenia poślizgu pracownikowi na podstawie wybranego w korzystnej email Pracownika, Encrypt Salary Slips in Emails,Szyfruj poświadczenia wynagrodzenia w wiadomościach e-mail, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Ogranicz aplikację Backdated Leave, Hiring Settings,Ustawienia wynajmu, Check Vacancies On Job Offer Creation,Sprawdź oferty pracy w tworzeniu oferty pracy, Identification Document Type,Typ dokumentu tożsamości, +Effective from,Obowiązuje od, +Allow Tax Exemption,Zezwalaj na zwolnienie z podatku, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Jeśli ta opcja jest włączona, deklaracja zwolnienia z podatku będzie brana pod uwagę przy obliczaniu podatku dochodowego.", Standard Tax Exemption Amount,Kwota zwolnienia z podatku standardowego, Taxable Salary Slabs,Podatki podlegające opodatkowaniu, +Taxes and Charges on Income Tax,Podatki i opłaty od podatku dochodowego, +Other Taxes and Charges,Inne podatki i opłaty, +Income Tax Slab Other Charges,Płyta podatku dochodowego Inne opłaty, +Min Taxable Income,Min. Dochód podlegający opodatkowaniu, +Max Taxable Income,Maksymalny dochód podlegający opodatkowaniu, Applicant for a Job,Aplikant do Pracy, Accepted,Przyjęte, Job Opening,Otwarcie naboru na stanowisko, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Skrót, Depends on Payment Days,Zależy od dni płatności, Is Tax Applicable,Podatek obowiązuje, Variable Based On Taxable Salary,Zmienna oparta na podlegającym opodatkowaniu wynagrodzeniu, +Exempted from Income Tax,Zwolnione z podatku dochodowego, Round to the Nearest Integer,Zaokrąglij do najbliższej liczby całkowitej, Statistical Component,Składnik statystyczny, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jeśli zostanie wybrana, wartość określona lub obliczona w tym składniku nie przyczyni się do zarobków ani odliczeń. Jednak wartością tę można odwoływać się do innych składników, które można dodawać lub potrącać.", +Do Not Include in Total,Nie uwzględniaj w sumie, Flexible Benefits,Elastyczne korzyści, Is Flexible Benefit,Elastyczna korzyść, Max Benefit Amount (Yearly),Kwota maksymalnego świadczenia (rocznie), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Domyślnie Kwota, Additional Amount,Dodatkowa ilość, Tax on flexible benefit,Podatek od elastycznej korzyści, Tax on additional salary,Podatek od dodatkowego wynagrodzenia, -Condition and Formula Help,Stan i Formula Pomoc, Salary Structure,Struktura Wynagrodzenia, Working Days,Dni robocze, Salary Slip Timesheet,Slip Wynagrodzenie grafiku, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Nr konta bankowego, Earning & Deduction,Dochód i Odliczenie, Earnings,Dochody, Deductions,Odliczenia, +Loan repayment,Spłata pożyczki, Employee Loan,pracownik Kredyt, Total Principal Amount,Łączna kwota główna, Total Interest Amount,Łączna kwota odsetek, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Proponowane zobowiązania, Maximum Loan Amount,Maksymalna kwota kredytu, Repayment Info,Informacje spłata, Total Payable Interest,Całkowita zapłata odsetek, +Against Loan ,Przed pożyczką, Loan Interest Accrual,Narosłe odsetki od pożyczki, Amounts,Kwoty, Pending Principal Amount,Oczekująca kwota główna, Payable Principal Amount,Kwota główna do zapłaty, +Paid Principal Amount,Zapłacona kwota główna, +Paid Interest Amount,Kwota zapłaconych odsetek, Process Loan Interest Accrual,Przetwarzanie naliczonych odsetek od kredytu, +Repayment Schedule Name,Nazwa harmonogramu spłaty, Regular Payment,Regularna płatność, Loan Closure,Zamknięcie pożyczki, Payment Details,Szczegóły płatności, Interest Payable,Odsetki płatne, Amount Paid,Kwota zapłacona, Principal Amount Paid,Kwota główna wypłacona, +Repayment Details,Szczegóły spłaty, +Loan Repayment Detail,Szczegóły spłaty pożyczki, Loan Security Name,Nazwa zabezpieczenia pożyczki, +Unit Of Measure,Jednostka miary, Loan Security Code,Kod bezpieczeństwa pożyczki, Loan Security Type,Rodzaj zabezpieczenia pożyczki, Haircut %,Strzyżenie%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Wartość bezpieczeństwa, Process Loan Security Shortfall,Niedobór bezpieczeństwa pożyczki procesowej, Loan To Value Ratio,Wskaźnik pożyczki do wartości, Unpledge Time,Unpledge Time, -Unpledge Type,Unpledge Type, Loan Name,pożyczka Nazwa, Rate of Interest (%) Yearly,Stopa procentowa (%) Roczne, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Kara odsetkowa (%) dziennie, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Kara odsetkowa naliczana jest codziennie od oczekującej kwoty odsetek w przypadku opóźnionej spłaty, Grace Period in Days,Okres karencji w dniach, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Liczba dni od daty wymagalności, do której kara nie będzie naliczana w przypadku opóźnienia w spłacie kredytu", Pledge,Zastaw, Post Haircut Amount,Kwota po ostrzyżeniu, +Process Type,Typ procesu, Update Time,Czas aktualizacji, Proposed Pledge,Proponowane zobowiązanie, Total Payment,Całkowita płatność, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Wpis spłaty kredytu, Sanctioned Loan Amount,Kwota udzielonej sankcji, Sanctioned Amount Limit,Sankcjonowany limit kwoty, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Przeciw przyrzeczeniu, Haircut,Ostrzyżenie, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Utwórz Harmonogram, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Szczegóły Planu Konserwacji, Scheduled Date,Zaplanowana Data, Actual Date,Rzeczywista Data, Maintenance Schedule Item,Przedmiot Planu Konserwacji, +Random,Losowy, No of Visits,Numer wizyt, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Data Konserwacji, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Koszt całkowity, Total Cost (Company Currency),Koszt całkowity (waluta firmy), Materials Required (Exploded),Materiał Wymaga (Rozdzielony), Exploded Items,Przedmioty wybuchowe, +Show in Website,Pokaż w witrynie, Item Image (if not slideshow),Element Obrazek (jeśli nie slideshow), Thumbnail,Miniaturka, Website Specifications,Specyfikacja strony WWW, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Podstawowy wskaźnik (Waluta Firmy), Scrap %,, Original Item,Oryginalna pozycja, BOM Operation,BOM Operacja, +Operation Time ,Czas operacji, +In minutes,W minutach, Batch Size,Wielkość partii, Base Hour Rate(Company Currency),Baza Hour Rate (Spółka waluty), Operating Cost(Company Currency),Koszty operacyjne (Spółka waluty), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Szczegóły dotyczące czasu, Time Logs,Logi czasu, Total Time in Mins,Całkowity czas w minutach, +Operation ID,Identyfikator operacji, Transferred Qty,Przeniesione ilości, Job Started,Rozpoczęto pracę, Started Time,Rozpoczęty czas, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Menedżer oceny, Email Notification Sent,Wysłane powiadomienie e-mail, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Data wygaśnięcia członkostwa, +Razorpay Details,Szczegóły Razorpay, +Subscription ID,Identyfikator subskrypcji, +Customer ID,Identyfikator klienta, +Subscription Activated,Subskrypcja aktywowana, +Subscription Start ,Rozpocznij subskrypcję, +Subscription End,Koniec subskrypcji, Non Profit Member,Członek non profit, Membership Status,Status członkostwa, Member Since,Członek od, +Payment ID,Identyfikator płatności, +Membership Settings,Ustawienia członkostwa, +Enable RazorPay For Memberships,Włącz RazorPay dla członkostwa, +RazorPay Settings,Ustawienia RazorPay, +Billing Cycle,Cykl rozliczeniowy, +Billing Frequency,Częstotliwość rozliczeń, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Liczba cykli rozliczeniowych, za które klient powinien zostać obciążony. Na przykład, jeśli klient kupuje roczne członkostwo, które powinno być rozliczane co miesiąc, ta wartość powinna wynosić 12.", +Razorpay Plan ID,Identyfikator planu Razorpay, Volunteer Name,Nazwisko wolontariusza, Volunteer Type,Typ wolontariusza, Availability and Skills,Dostępność i umiejętności, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Pokaz slajdów na stronie głównej, "URL for ""All Products""",URL do wszystkich produktów, Products to be shown on website homepage,Produkty przeznaczone do pokazania na głównej stronie, Homepage Featured Product,Ciekawa Strona produktu, +route,trasa, Section Based On,Sekcja na podstawie, Section Cards,Karty sekcji, Number of Columns,Liczba kolumn, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Pole filtru witryny, Activity Cost,Aktywny Koszt, Billing Rate,Kursy rozliczeniowe, Costing Rate,Wskaźnik zestawienia kosztów, +title,tytuł, Projects User,Użytkownik projektu, Default Costing Rate,Domyślnie Costing Cena, Default Billing Rate,Domyślnie Cena płatności, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Z szablonu, Project will be accessible on the website to these users,Projekt będzie dostępny na stronie internetowej dla tych użytkowników, Copied From,Skopiowano z, Start and End Dates,Daty rozpoczęcia i zakończenia, +Actual Time (in Hours),Rzeczywisty czas (w godzinach), Costing and Billing,Kalkulacja kosztów i fakturowanie, Total Costing Amount (via Timesheets),Łączna kwota kosztów (za pośrednictwem kart pracy), Total Expense Claim (via Expense Claims),Łączny koszt roszczenie (przez zwrot kosztów), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Pierwszy e-mail, Second Email,Drugi e-mail, Time to send,Czas wysłać, Day to Send,Dzień na wysłanie, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Wiadomość zostanie wysłana do użytkowników w celu uzyskania ich statusu w Projekcie, Projects Manager,Kierownik Projektów, Project Template,Szablon projektu, Project Template Task,Zadanie szablonu projektu, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Data Przeglądu, Closing Date,Data zamknięcia, Task Depends On,Zadanie zależne od, Task Type,Typ zadania, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Szczegóły urzędnik, Billing Details,Szczegóły płatności, Total Billable Hours,Całkowita liczba godzin rozliczanych, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Procedura rodzicielska, Processes,Procesy, Quality Procedure Process,Proces procedury jakości, Process Description,Opis procesu, +Child Procedure,Procedura dziecka, Link existing Quality Procedure.,Połącz istniejącą procedurę jakości., Additional Information,Dodatkowe informacje, Quality Review Objective,Cel przeglądu jakości, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Prześlij faktury XML, Zip File,Plik zip, Import Invoices,Importuj faktury, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Kliknij przycisk Importuj faktury po dołączeniu pliku zip do dokumentu. Wszelkie błędy związane z przetwarzaniem zostaną wyświetlone w dzienniku błędów., +Lower Deduction Certificate,Certyfikat niższego potrącenia, +Certificate Details,Szczegóły certyfikatu, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Certyfikat nr, +Deductee Details,Szczegóły dotyczące odliczonego, +PAN No,Nr PAN, +Validity Details,Szczegóły dotyczące ważności, +Rate Of TDS As Per Certificate,Stawka TDS zgodnie z certyfikatem, +Certificate Limit,Limit certyfikatu, Invoice Series Prefix,Prefiks serii faktur, Active Menu,Aktywne menu, Restaurant Menu,Menu restauracji, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-.-, Default Company Bank Account,Domyślne firmowe konto bankowe, From Lead,Od śladu, Account Manager,Menadżer konta, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Zezwalaj na tworzenie faktur sprzedaży bez zamówienia sprzedaży, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Zezwalaj na tworzenie faktur sprzedaży bez potwierdzenia dostawy, Default Price List,Domyślny cennik, Primary Address and Contact Detail,Główny adres i dane kontaktowe, "Select, to make the customer searchable with these fields","Wybierz, aby klient mógł wyszukać za pomocą tych pól", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Dodatkowe informacje na temat kli Sales Partner and Commission,Partner sprzedaży i Prowizja, Commission Rate,Wartość prowizji, Sales Team Details,Szczegóły dotyczące Teamu Sprzedażowego, +Customer POS id,Identyfikator punktu sprzedaży klienta, Customer Credit Limit,Limit kredytu klienta, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Pomiń limit kredytowy w zleceniu klienta, Industry Type,Typ Przedsiębiorstwa, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Czas instalacji, Installation Note Item,, Installed Qty,Liczba instalacji, Lead Source,, -POS Closing Voucher,Kupon końcowy na kasę, Period Start Date,Data rozpoczęcia okresu, Period End Date,Data zakończenia okresu, Cashier,Kasjer, -Expense Details,, -Expense Amount,Kwota wydatków, -Amount in Custody,Kwota w areszcie, -Total Collected Amount,Łączna kwota pobrana, Difference,Różnica, Modes of Payment,Tryby płatności, Linked Invoices,Powiązane faktury, -Sales Invoices Summary,Podsumowanie faktur sprzedaży, POS Closing Voucher Details,Szczegóły kuponu zamykającego POS, Collected Amount,Zebrana kwota, Expected Amount,Oczekiwana kwota, POS Closing Voucher Invoices,Faktury z zamknięciem kuponu, Quantity of Items,Ilość przedmiotów, -POS Closing Voucher Taxes,Końcowe podatki od zakupu w kasie, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Łączna grupa przedmioty ** ** ** Przedmiot do innego **. Jest to przydatne, jeśli łączenie pewnej ** przedmioty ** w pakiet i utrzymania zapasów pakowanych ** rzeczy ** a nie sumę ** rzecz **. Pakiet ** Pozycja ** będzie miał ""Czy Pozycja Zdjęcie"", jak ""Nie"" i ""Czy Sales Item"", jak ""Tak"". Dla przykładu: Jeśli sprzedajesz Laptopy i plecaki oddzielnie i mają specjalną cenę, jeśli klient kupuje oba, a następnie Laptop + Plecak będzie nowy Bundle wyrobów poz. Uwaga: ZM = Zestawienie Materiałów", Parent Item,Element nadrzędny, List items that form the package.,Lista elementów w pakiecie, @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Domyślne terytorium, Close Opportunity After Days,Po blisko Szansa Dni, Auto close Opportunity after 15 days,Auto blisko Szansa po 15 dniach, Default Quotation Validity Days,Domyślna ważność oferty, -Sales Order Required,Wymagane Zamówienie Sprzedaży, -Delivery Note Required,Dowód dostawy jest wymagany, Sales Update Frequency,Częstotliwość aktualizacji sprzedaży, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Jak często należy aktualizować projekt i firmę na podstawie transakcji sprzedaży., Each Transaction,Każda transakcja, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Zmień Skrót, Parent Company,Przedsiębiorstwo macierzyste, Default Values,Domyślne wartości, Default Holiday List,Domyślna lista urlopowa, -Standard Working Hours,Standardowe godziny pracy, Default Selling Terms,Domyślne warunki sprzedaży, Default Buying Terms,Domyślne warunki zakupu, -Default warehouse for Sales Return,Domyślny magazyn dla zwrotu sprzedaży, Create Chart Of Accounts Based On,Tworzenie planu kont w oparciu o, Standard Template,Szablon Standardowy, +Existing Company,Istniejąca firma, Chart Of Accounts Template,Szablon planu kont, Existing Company ,istniejące firmy, Date of Establishment,Data założenia, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Zamówienia zakupu do odbioru, New Purchase Invoice,Nowa faktura zakupu, New Quotations,Nowa oferta, Open Quotations,Otwarte oferty, +Open Issues,Otwarte kwestie, +Open Projects,Otwarte projekty, Purchase Orders Items Overdue,Przedmioty zamówienia przeterminowane, +Upcoming Calendar Events,Nadchodzące wydarzenia w kalendarzu, +Open To Do,Otwórz do zrobienia, Add Quote,Dodaj Cytat, Global Defaults,Globalne wartości domyślne, Default Company,Domyślna Firma, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,, Show Public Attachments,Pokaż załączniki publiczne, Show Price,Pokaż cenę, Show Stock Availability,Pokaż dostępność zapasów, -Show Configure Button,Pokaż przycisk konfiguracji, Show Contact Us Button,Pokaż przycisk Skontaktuj się z nami, Show Stock Quantity,Pokaż ilość zapasów, Show Apply Coupon Code,Pokaż zastosuj kod kuponu, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Zamówienie Ustawienia, Enable Checkout,Włącz kasę, Payment Success Url,Płatność Sukces URL, After payment completion redirect user to selected page.,Po dokonaniu płatności przekierować użytkownika do wybranej strony., +Batch Details,Szczegóły partii, Batch ID,Identyfikator Partii, +image,wizerunek, Parent Batch,Nadrzędna partia, Manufacturing Date,Data produkcji, +Batch Quantity,Ilość partii, +Batch UOM,UOM partii, Source Document Type,Typ dokumentu źródłowego, Source Document Name,Nazwa dokumentu źródłowego, Batch Description,Opis partii, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Pozostaw puste, aby używa Send with Attachment,Wyślij z załącznikiem, Delay between Delivery Stops,Opóźnienie między przerwami w dostawie, Delivery Stop,Przystanek dostawy, +Lock,Zamek, Visited,Odwiedzony, Order Information,Szczegóły zamówienia, Contact Information,Informacje kontaktowe, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,W tranzycie, Fulfillment User,Użytkownik spełniający wymagania, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt lub usługa, która jest kupiona, sprzedana lub przechowywana w magazynie.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.RRRR.-, +Variant Of,Wariant, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jeśli pozycja jest wariant innego elementu, a następnie opis, zdjęcia, ceny, podatki itp zostanie ustalony z szablonu, o ile nie określono wyraźnie", Is Item from Hub,Jest Przedmiot z Hubu, Default Unit of Measure,Domyślna jednostka miary, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Domyślne Zestawienie Materiałów, Supply Raw Materials for Purchase,Dostawa surowce Skupu, If subcontracted to a vendor,Jeśli zlecona dostawcy, Customer Code,Kod Klienta, +Default Item Manufacturer,Domyślny producent pozycji, +Default Manufacturer Part No,Domyślny numer części producenta, Show in Website (Variant),Pokaż w Serwisie (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Produkty z wyższym weightage zostaną pokazane wyższe, Show a slideshow at the top of the page,Pokazuj slideshow na górze strony, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,pozycja Producent, Item Price,Cena, Packing Unit,Jednostka pakująca, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Ilość, która musi zostać kupiona lub sprzedana za MOM", -Valid From ,Ważny od dnia, -Valid Upto ,Ważny do, Item Quality Inspection Parameter,Element Parametr Inspekcja Jakości, Acceptance Criteria,Kryteria akceptacji, Item Reorder,Element Zamów ponownie, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Ugruntowany Koszt Pomocy, Manufacturers used in Items,Producenci używane w pozycji, Limited to 12 characters,Ograniczona do 12 znaków, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.RRRR.-, +Set Warehouse,Ustaw magazyn, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Ustawia „Dla magazynu” w każdym wierszu tabeli Towary., Requested For,Prośba o, +Partially Ordered,Częściowo zamówione, Transferred,Przeniesiony, % Ordered,% Zamówione, Terms and Conditions Content,Zawartość regulaminu, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Uwagi do dostawy, Time at which materials were received,Data i czas otrzymania dostawy, Return Against Purchase Receipt,Powrót Przeciwko ZAKUPU, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której waluta dostawcy jest konwertowana do podstawowej waluty firmy, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Ustawia „Zaakceptowany magazyn” w każdym wierszu tabeli towarów., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Ustawia „Magazyn odrzucony” w każdym wierszu tabeli towarów., +Raw Materials Consumed,Zużyte surowce, Get Current Stock,Pobierz aktualny stan magazynowy, +Consumed Items,Zużyte przedmioty, Add / Edit Taxes and Charges,, Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail, Transporter Details,Szczegóły transportu, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Pojazd Data, Received and Accepted,Otrzymano i zaakceptowano, Accepted Quantity,Przyjęta Ilość, Rejected Quantity,Odrzucona Ilość, +Accepted Qty as per Stock UOM,Zaakceptowana ilość zgodnie z JM zapasów, Sample Quantity,Ilość próbki, Rate and Amount,Stawka i Ilość, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Wjazd na giełdę (GIT zewnętrzny), Material Consumption for Manufacture,Zużycie materiału do produkcji, Repack,Przepakowanie, Send to Subcontractor,Wyślij do Podwykonawcy, -Send to Warehouse,Wyślij do magazynu, -Receive at Warehouse,Odbierz w magazynie, Delivery Note No,Nr dowodu dostawy, Sales Invoice No,Nr faktury sprzedaży, Purchase Receipt No,Nr Potwierdzenia Zakupu, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Ustaw liczbę w transakcjach na Auto Material Request,Zapytanie Auto Materiał, Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Wywołaj Prośbę Materiałową, gdy stan osiągnie próg ponowienia zlecenia", Notify by Email on creation of automatic Material Request,Informuj za pomocą Maila (automatyczne), +Inter Warehouse Transfer Settings,Ustawienia transferu między magazynami, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Zezwól na przeniesienie materiału z dowodu dostawy i faktury sprzedaży, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Zezwól na przeniesienie materiału z paragonu zakupu i faktury zakupu, Freeze Stock Entries,Zamroź Wpisy do Asortymentu, Stock Frozen Upto,Zamroź zapasy do, Freeze Stocks Older Than [Days],Zamroź asortyment starszy niż [dni], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Pole wariantu, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiczny Magazyn przeciwny do zapisów., Warehouse Detail,Szczegóły magazynu, Warehouse Name,Nazwa magazynu, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Jeśli puste, macierzyste konto magazynowe lub domyślne przedsiębiorstwo zostaną uwzględnione", Warehouse Contact Info,Dane kontaktowe dla magazynu, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Wywołany przez (Email), Issue Type,rodzaj zagadnienia, Issue Split From,Wydanie Split From, Service Level,Poziom usług, Response By,Odpowiedź wg, Response By Variance,Odpowiedź według wariancji, -Service Level Agreement Fulfilled,Spełniona umowa o poziomie usług, Ongoing,Trwający, Resolution By,Rozdzielczość wg, Resolution By Variance,Rozdzielczość przez wariancję, Service Level Agreement Creation,Tworzenie umowy o poziomie usług, -Mins to First Response,Min do pierwszej odpowiedzi, First Responded On,Data pierwszej odpowiedzi, Resolution Details,Szczegóły Rozstrzygnięcia, Opening Date,Data Otwarcia, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Support Team, Issue Priority,Priorytet wydania, Service Day,Dzień obsługi, Workday,Dzień roboczy, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Lista świąt (ignorowana podczas obliczania SLA), Default Priority,Domyślny priorytet, -Response and Resoution Time,Czas reakcji i czas reakcji, Priorities,Priorytety, Support Hours,Godziny Wsparcia, Support and Resolution,Wsparcie i rozdzielczość, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Jednostka, Agreement Details,Szczegóły umowy, Response and Resolution Time,Czas odpowiedzi i rozdzielczości, Service Level Priority,Priorytet poziomu usług, -Response Time,Czas odpowiedzi, -Response Time Period,Okres czasu odpowiedzi, Resolution Time,Czas rozdzielczości, -Resolution Time Period,Okres czasu rozdzielczości, Support Search Source,Wspieraj źródło wyszukiwania, Source Type,rodzaj źródła, Query Route String,Ciąg trasy zapytania, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Raport o opóźnionych przesyłkach, Delayed Order Report,Raport o opóźnionym zamówieniu, Delivered Items To Be Billed,Dostarczone przedmioty oczekujące na fakturowanie, Delivery Note Trends,Trendy Dowodów Dostawy, -Department Analytics,Analityka działu, Electronic Invoice Register,Rejestr faktur elektronicznych, Employee Advance Summary,Podsumowanie zaliczek pracowników, Employee Billing Summary,Podsumowanie płatności dla pracowników, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Bilans przedmiotu (prosty), Item Price Stock,Pozycja Cena towaru, Item Prices,Ceny, Item Shortage Report,Element Zgłoś Niedobór, -Project Quantity,Ilość projektów, Item Variant Details,Szczegóły wariantu przedmiotu, Item-wise Price List Rate,, Item-wise Purchase History,, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,, Reserved,Zarezerwowany, Itemwise Recommended Reorder Level,Pozycja Zalecany poziom powtórnego zamówienia, Lead Details,Dane Tropu, -Lead Id,ID Tropu, Lead Owner Efficiency,Skuteczność właściciela wiodącego, Loan Repayment and Closure,Spłata i zamknięcie pożyczki, Loan Security Status,Status zabezpieczenia pożyczki, Lost Opportunity,Stracona szansa, Maintenance Schedules,Plany Konserwacji, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,, -Minutes to First Response for Issues,Minutes to pierwsza odpowiedź do Spraw, -Minutes to First Response for Opportunity,Minutes to pierwsza odpowiedź na szansy, Monthly Attendance Sheet,Miesięczna karta obecności, Open Work Orders,Otwórz zlecenia pracy, -Ordered Items To Be Billed,Zamówione produkty do rozliczenia, -Ordered Items To Be Delivered,Zamówione produkty do dostarczenia, Qty to Deliver,Ilość do dostarczenia, -Amount to Deliver,Kwota do Deliver, -Item Delivery Date,Data dostarczenia przesyłki, -Delay Days,Dni opóźnienia, +Patient Appointment Analytics,Analiza wizyt pacjentów, Payment Period Based On Invoice Date,Termin Płatności oparty na dacie faktury, Pending SO Items For Purchase Request,Oczekiwane elementy Zamówień Sprzedaży na Prośbę Zakupu, Procurement Tracker,Śledzenie zamówień, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analizy produkcyjne, Profit and Loss Statement,Rachunek zysków i strat, Profitability Analysis,Analiza rentowności, Project Billing Summary,Podsumowanie płatności za projekt, +Project wise Stock Tracking,Śledzenie zapasów według projektu, Project wise Stock Tracking ,, Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektywy zaręczone, ale nie przekształcone", Purchase Analytics,Analiza Zakupów, Purchase Invoice Trends,Trendy Faktur Zakupów, -Purchase Order Items To Be Billed,Przedmioty oczekujące na rachunkowość Zamówienia Kupna, -Purchase Order Items To Be Received,Przedmioty oczekujące na potwierdzenie odbioru Zamówienia Kupna, Qty to Receive,Ilość do otrzymania, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Zakup Zamów przedmioty do odebrania lub naliczenia, -Base Amount,Podstawowa kwota, Received Qty Amount,Otrzymana ilość, -Amount to Receive,Kwota do otrzymania, -Amount To Be Billed,Kwota do naliczenia, Billed Qty,Rozliczona ilość, -Qty To Be Billed,Ilość do naliczenia, Purchase Order Trends,Trendy Zamówienia Kupna, Purchase Receipt Trends,Trendy Potwierdzenia Zakupu, Purchase Register,Rejestracja Zakupu, Quotation Trends,Trendy Wyceny, Quoted Item Comparison,Porównanie cytowany Item, Received Items To Be Billed,Otrzymane przedmioty czekające na zaksięgowanie, -Requested Items To Be Ordered,Proszę o Zamówienie Przedmiotów, Qty to Order,Ilość do zamówienia, Requested Items To Be Transferred,Proszę o Przetranferowanie Przedmiotów, Qty to Transfer,Ilość do transferu, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Podsumowanie Komisji ds. Sprzedaży, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zmienna docelowa partnera handlowego na podstawie grupy pozycji, Sales Partner Transaction Summary,Podsumowanie transakcji partnera handlowego, Sales Partners Commission,Prowizja Partnera Sprzedaży, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Kwota zafakturowana (bez podatku), Average Commission Rate,Średnia Prowizja, Sales Payment Summary,Podsumowanie płatności za sprzedaż, Sales Person Commission Summary,Osoba odpowiedzialna za sprzedaż, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Niepłatny Koszty Zastrzeżenie, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Magazyn mądry Pozycja Bilans Wiek i wartość, Work Order Stock Report,Raport o stanie zlecenia pracy, Work Orders in Progress,Zlecenia robocze w toku, +Validation Error,Błąd walidacji, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Automatycznie przetwarzaj odroczony zapis księgowy, +Bank Clearance,Rozliczenie bankowe, +Bank Clearance Detail,Szczegóły dotyczące rozliczeń bankowych, +Update Cost Center Name / Number,Zaktualizuj nazwę / numer centrum kosztów, +Journal Entry Template,Szablon wpisu do dziennika, +Template Title,Tytuł szablonu, +Journal Entry Type,Typ pozycji dziennika, +Journal Entry Template Account,Konto szablonu zapisów księgowych, +Process Deferred Accounting,Rozliczanie odroczone procesu, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Nie można utworzyć ręcznego wpisu! Wyłącz automatyczne wprowadzanie odroczonych księgowań w ustawieniach kont i spróbuj ponownie, +End date cannot be before start date,Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia, +Total Counts Targeted,Łączna liczba docelowa, +Total Counts Completed,Całkowita liczba zakończonych, +Counts Targeted: {0},Docelowe liczby: {0}, +Payment Account is mandatory,Konto płatnicze jest obowiązkowe, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Jeśli zaznaczone, pełna kwota zostanie odliczona od dochodu podlegającego opodatkowaniu przed obliczeniem podatku dochodowego bez składania deklaracji lub dowodów.", +Disbursement Details,Szczegóły wypłaty, +Material Request Warehouse,Magazyn żądań materiałowych, +Select warehouse for material requests,Wybierz magazyn dla zapytań materiałowych, +Transfer Materials For Warehouse {0},Przenieś materiały do magazynu {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Plan produkcji Magazyn żądań materiałowych, +Set From Warehouse,Ustaw z magazynu, +Source Warehouse (Material Transfer),Magazyn źródłowy (transfer materiałów), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Ustawia „Magazyn źródłowy” w każdym wierszu tabeli towarów., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Ustawia „Magazyn docelowy” w każdym wierszu tabeli towarów., +Show Cancelled Entries,Pokaż anulowane wpisy, +Backdated Stock Entry,Zapis akcji z datą wsteczną, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Wiersz nr {}: waluta {} - {} nie odpowiada walucie firmy., +{} Assets created for {},{} Zasoby utworzone dla {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Numer {1} jest już używany w {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Zaktualizuj daty rozliczeń bankowych, +Healthcare Practitioner: ,Lekarz:, +Lab Test Conducted: ,Przeprowadzony test laboratoryjny:, +Lab Test Event: ,Wydarzenie testów laboratoryjnych:, +Lab Test Result: ,Wynik testu laboratoryjnego:, +Clinical Procedure conducted: ,Przeprowadzona procedura kliniczna:, +Therapy Session Charges: {0},Opłaty za sesję terapeutyczną: {0}, +Therapy: ,Terapia:, +Therapy Plan: ,Plan terapii:, +Total Counts Targeted: ,Łączna liczba docelowa:, +Total Counts Completed: ,Łączna liczba zakończonych:, +Andaman and Nicobar Islands,Wyspy Andaman i Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra i Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman i Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Dżammu i Kaszmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Wyspy Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Inne terytorium, +Pondicherry,Puducherry, +Punjab,Pendżab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Bengal Zachodni, +Is Mandatory,Jest obowiązkowe, +Published on,Opublikowano, +Service Received But Not Billed,"Usługa otrzymana, ale niezafakturowana", +Deferred Accounting Settings,Odroczone ustawienia księgowania, +Book Deferred Entries Based On,Rezerwuj wpisy odroczone na podstawie, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Jeśli zostanie wybrana opcja „Miesiące”, stała kwota zostanie zaksięgowana jako odroczone przychody lub koszty dla każdego miesiąca, niezależnie od liczby dni w miesiącu. Opłata zostanie naliczona proporcjonalnie, jeśli odroczone przychody lub wydatki nie zostaną zaksięgowane na cały miesiąc.", +Days,Dni, +Months,Miesięcy, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezerwuj wpisy odroczone za pośrednictwem wpisu do dziennika, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Jeśli ta opcja nie jest zaznaczona, zostaną utworzone bezpośrednie wpisy KG w celu zaksięgowania odroczonych przychodów / kosztów", +Submit Journal Entries,Prześlij wpisy do dziennika, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Jeśli ta opcja nie jest zaznaczona, wpisy do dziennika zostaną zapisane jako wersja robocza i będą musiały zostać przesłane ręcznie", +Enable Distributed Cost Center,Włącz rozproszone centrum kosztów, +Distributed Cost Center,Rozproszone centrum kosztów, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Zaległe dni, +Dunning Type,Typ monitu, +Dunning Fee,Opłata za monitowanie, +Dunning Amount,Kwota monitu, +Resolved,Zdecydowany, +Unresolved,Nie rozwiązany, +Printing Setting,Ustawienie drukowania, +Body Text,Body Text, +Closing Text,Tekst zamykający, +Resolve,Rozwiązać, +Dunning Letter Text,Tekst listu monitującego, +Is Default Language,Jest językiem domyślnym, +Letter or Email Body Text,Treść listu lub wiadomości e-mail, +Letter or Email Closing Text,List lub e-mail zamykający tekst, +Body and Closing Text Help,Pomoc dotycząca treści i tekstu zamykającego, +Overdue Interval,Zaległy interwał, +Dunning Letter,List monitujący, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","W tej sekcji użytkownik może ustawić treść i treść listu upominającego dla typu monitu w oparciu o język, którego można używać w druku.", +Reference Detail No,Numer referencyjny odniesienia, +Custom Remarks,Uwagi niestandardowe, +Please select a Company first.,Najpierw wybierz firmę., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Wiersz nr {0}: typem dokumentu referencyjnego musi być zamówienie sprzedaży, faktura sprzedaży, zapis księgowy lub monit", +POS Closing Entry,Zamknięcie POS, +POS Opening Entry,Otwarcie POS, +POS Transactions,Transakcje POS, +POS Closing Entry Detail,Szczegóły wejścia zamknięcia POS, +Opening Amount,Kwota otwarcia, +Closing Amount,Kwota zamknięcia, +POS Closing Entry Taxes,Podatki przy wejściu przy zamykaniu POS, +POS Invoice,Faktura POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Skonsolidowana faktura sprzedaży, +Return Against POS Invoice,Zwrot na podstawie faktury POS, +Consolidated,Skonsolidowany, +POS Invoice Item,Pozycja faktury POS, +POS Invoice Merge Log,Dziennik scalania faktur POS, +POS Invoices,Faktury POS, +Consolidated Credit Note,Skonsolidowana nota kredytowa, +POS Invoice Reference,Numer faktury POS, +Set Posting Date,Ustaw datę księgowania, +Opening Balance Details,Szczegóły salda otwarcia, +POS Opening Entry Detail,Szczegóły wejścia do punktu sprzedaży, +POS Payment Method,Metoda płatności POS, +Payment Methods,Metody Płatności, +Process Statement Of Accounts,Przetwarzaj wyciągi z kont, +General Ledger Filters,Filtry księgi głównej, +Customers,Klienci, +Select Customers By,Wybierz klientów według, +Fetch Customers,Pobierz klientów, +Send To Primary Contact,Wyślij do głównej osoby kontaktowej, +Print Preferences,Preferencje drukowania, +Include Ageing Summary,Uwzględnij podsumowanie starzenia się, +Enable Auto Email,Włącz automatyczne e-maile, +Filter Duration (Months),Czas trwania filtra (miesiące), +CC To,CC To, +Help Text,Tekst pomocy, +Emails Queued,E-maile w kolejce, +Process Statement Of Accounts Customer,Przetwarzaj wyciąg z kont Klient, +Billing Email,E-mail rozliczeniowy, +Primary Contact Email,Adres e-mail głównej osoby kontaktowej, +PSOA Cost Center,Centrum kosztów PSOA, +PSOA Project,Projekt PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Dostawca GSTIN, +Place of Supply,Miejsce dostawy, +Select Billing Address,Wybierz Adres rozliczeniowy, +GST Details,Szczegóły dotyczące podatku GST, +GST Category,Kategoria podatku GST, +Registered Regular,Zarejestrowany Regularny, +Registered Composition,Zarejestrowany skład, +Unregistered,Niezarejestrowany, +SEZ,SSE, +Overseas,Za granicą, +UIN Holders,Posiadacze UIN, +With Payment of Tax,Z zapłatą podatku, +Without Payment of Tax,Bez zapłaty podatku, +Invoice Copy,Kopia faktury, +Original for Recipient,Oryginał dla Odbiorcy, +Duplicate for Transporter,Duplikat dla Transportera, +Duplicate for Supplier,Duplikat dla dostawcy, +Triplicate for Supplier,Potrójny egzemplarz dla dostawcy, +Reverse Charge,Opłata zwrotna, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,GSTIN dla handlu elektronicznego, +Reason For Issuing document,Przyczyna wystawienia dokumentu, +01-Sales Return,01-Zwrot sprzedaży, +02-Post Sale Discount,02-zniżka po sprzedaży, +03-Deficiency in services,03-Niedobór usług, +04-Correction in Invoice,04-Korekta na fakturze, +05-Change in POS,05-Zmiana w POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Zakończenie wstępnej oceny, +07-Others,07-Inne, +Eligibility For ITC,Kwalifikowalność do ITC, +Input Service Distributor,Dystrybutor usług wejściowych, +Import Of Service,Import usług, +Import Of Capital Goods,Import dóbr kapitałowych, +Ineligible,Którego nie można wybrać, +All Other ITC,Wszystkie inne ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Dostępny podatek zintegrowany ITC, +Availed ITC Central Tax,Zastosowany podatek centralny ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Dostępny podatek stanowy ITC / UT, +Availed ITC Cess,Dostępny podatek ITC, +Is Nil Rated or Exempted,Brak oceny lub zwolnienie, +Is Non GST,Nie zawiera podatku GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Jest skonsolidowane, +Billing Address GSTIN,Adres rozliczeniowy GSTIN, +Customer GSTIN,GSTIN klienta, +GST Transporter ID,Identyfikator przewoźnika GST, +Distance (in km),Odległość (w km), +Road,Droga, +Air,Powietrze, +Rail,Szyna, +Ship,Statek, +GST Vehicle Type,Typ pojazdu z podatkiem VAT, +Over Dimensional Cargo (ODC),Ładunki ponadwymiarowe (ODC), +Consumer,Konsument, +Deemed Export,Uważany za eksport, +Port Code,Kod portu, + Shipping Bill Number,Numer rachunku za wysyłkę, +Shipping Bill Date,Data rachunku za wysyłkę, +Subscription End Date,Data zakończenia subskrypcji, +Follow Calendar Months,Śledź miesiące kalendarzowe, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Jeśli ta opcja jest zaznaczona, kolejne nowe faktury będą tworzone w datach rozpoczęcia miesiąca kalendarzowego i kwartału, niezależnie od daty rozpoczęcia aktualnej faktury", +Generate New Invoices Past Due Date,Wygeneruj nowe faktury przeterminowane, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Nowe faktury będą generowane zgodnie z harmonogramem, nawet jeśli bieżące faktury są niezapłacone lub przeterminowane", +Document Type ,typ dokumentu, +Subscription Price Based On,Cena subskrypcji na podstawie, +Fixed Rate,Stała stawka, +Based On Price List,Na podstawie cennika, +Monthly Rate,Opłata miesięczna, +Cancel Subscription After Grace Period,Anuluj subskrypcję po okresie prolongaty, +Source State,Stan źródłowy, +Is Inter State,Jest międzystanowe, +Purchase Details,Szczegóły zakupu, +Depreciation Posting Date,Data księgowania amortyzacji, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Zamówienie zakupu jest wymagane do tworzenia faktur zakupu i paragonów, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Potwierdzenie zakupu jest wymagane do tworzenia faktur zakupu, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Domyślnie nazwa dostawcy jest ustawiona zgodnie z wprowadzoną nazwą dostawcy. Jeśli chcesz, aby dostawcy byli nazwani przez rozszerzenie", + choose the 'Naming Series' option.,wybierz opcję „Naming Series”., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Skonfiguruj domyślny Cennik podczas tworzenia nowej transakcji zakupu. Ceny pozycji zostaną pobrane z tego Cennika., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Jeśli ta opcja jest skonfigurowana jako „Tak”, ERPNext uniemożliwi utworzenie faktury zakupu lub paragonu bez wcześniejszego tworzenia zamówienia. Tę konfigurację można zastąpić dla określonego dostawcy, zaznaczając pole wyboru „Zezwalaj na tworzenie faktur zakupu bez zamówienia” w karcie głównej dostawcy.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Jeśli ta opcja jest skonfigurowana jako „Tak”, ERPNext uniemożliwi utworzenie faktury zakupu bez uprzedniego tworzenia paragonu zakupu. Tę konfigurację można zastąpić dla określonego dostawcy, zaznaczając pole wyboru „Zezwalaj na tworzenie faktur zakupu bez potwierdzenia zakupu” we wzorcu dostawcy.", +Quantity & Stock,Ilość i stan magazynowy, +Call Details,Szczegóły połączenia, +Authorised By,Zaautoryzowany przez, +Signee (Company),Signee (firma), +Signed By (Company),Podpisane przez (firma), +First Response Time,Czas pierwszej odpowiedzi, +Request For Quotation,Zapytanie ofertowe, +Opportunity Lost Reason Detail,Szczegóły utraconego powodu możliwości, +Access Token Secret,Dostęp do klucza tajnego, +Add to Topics,Dodaj do tematów, +...Adding Article to Topics,... Dodawanie artykułu do tematów, +Add Article to Topics,Dodaj artykuł do tematów, +This article is already added to the existing topics,Ten artykuł jest już dodany do istniejących tematów, +Add to Programs,Dodaj do programów, +Programs,Programy, +...Adding Course to Programs,... Dodawanie kursu do programów, +Add Course to Programs,Dodaj kurs do programów, +This course is already added to the existing programs,Ten kurs jest już dodany do istniejących programów, +Learning Management System Settings,Ustawienia systemu zarządzania nauką, +Enable Learning Management System,Włącz system zarządzania nauką, +Learning Management System Title,Tytuł systemu zarządzania nauczaniem, +...Adding Quiz to Topics,... Dodawanie quizu do tematów, +Add Quiz to Topics,Dodaj quiz do tematów, +This quiz is already added to the existing topics,Ten quiz został już dodany do istniejących tematów, +Enable Admission Application,Włącz aplikację o przyjęcie, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Oznaczanie obecności, +Add Guardians to Email Group,Dodaj opiekunów do grupy e-mailowej, +Attendance Based On,Frekwencja na podstawie, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Zaznacz to, aby oznaczyć ucznia jako obecnego na wypadek, gdyby student nie uczęszczał do instytutu, aby w żadnym wypadku uczestniczyć lub reprezentować instytut.", +Add to Courses,Dodaj do kursów, +...Adding Topic to Courses,... Dodawanie tematu do kursów, +Add Topic to Courses,Dodaj temat do kursów, +This topic is already added to the existing courses,Ten temat jest już dodany do istniejących kursów, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Jeśli Shopify nie ma klienta w zamówieniu, to podczas synchronizacji zamówień system weźmie pod uwagę domyślnego klienta dla zamówienia", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Konta są ustawiane przez system automatycznie, ale potwierdzają te ustawienia domyślne", +Default Round Off Account,Domyślne konto zaokrągleń, +Failed Import Log,Nieudany import dziennika, +Fixed Error Log,Naprawiono dziennik błędów, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} już istnieje. Kontynuacja spowoduje nadpisanie firmy i planu kont, +Meta Data,Metadane, +Unresolve,Nierozwiązane, +Create Document,Utwórz dokument, +Mark as unresolved,Oznacz jako nierozwiązane, +TaxJar Settings,Ustawienia TaxJar, +Sandbox Mode,Tryb piaskownicy, +Enable Tax Calculation,Włącz obliczanie podatku, +Create TaxJar Transaction,Utwórz transakcję TaxJar, +Credentials,Kwalifikacje, +Live API Key,Aktywny klucz API, +Sandbox API Key,Klucz API piaskownicy, +Configuration,Konfiguracja, +Tax Account Head,Szef konta podatkowego, +Shipping Account Head,Szef konta wysyłkowego, +Practitioner Name,Nazwisko lekarza, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Wprowadź nazwę szablonu procedury klinicznej, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Ustaw kod pozycji, który będzie używany do rozliczenia procedury klinicznej.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wybierz grupę pozycji dla pozycji procedury klinicznej., +Clinical Procedure Rate,Częstość zabiegów klinicznych, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Sprawdź, czy procedura kliniczna podlega opłacie, a także ustaw stawkę.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Sprawdź to, jeśli procedura kliniczna wykorzystuje materiały eksploatacyjne. Kliknij", + to know more,wiedzieć więcej, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Możesz również ustawić dział medyczny dla szablonu. Po zapisaniu dokumentu pozycja zostanie automatycznie utworzona do rozliczenia tej procedury klinicznej. Możesz następnie użyć tego szablonu podczas tworzenia procedur klinicznych dla pacjentów. Szablony chronią Cię przed zapełnianiem zbędnych danych za każdym razem. Możesz także tworzyć szablony dla innych operacji, takich jak testy laboratoryjne, sesje terapeutyczne itp.", +Descriptive Test Result,Opisowy wynik testu, +Allow Blank,Pozwól puste, +Descriptive Test Template,Opisowy szablon testu, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Jeśli chcesz śledzić listę płac i inne operacje HRMS dla praktyka, utwórz pracownika i połącz go tutaj.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Ustaw właśnie utworzony harmonogram lekarza. Będzie on używany podczas rezerwacji spotkań., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Utwórz pozycję usługi dla konsultacji z pacjentami zewnętrznymi., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Jeśli ten pracownik służby zdrowia pracuje dla oddziału szpitalnego, utwórz pozycję usługi dla wizyt szpitalnych.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ustaw opłatę za konsultacje pacjenta zewnętrznego dla tego lekarza., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Jeśli ten lekarz pracuje również dla oddziału szpitalnego, ustal opłatę za wizytę w szpitalu dla tego lekarza.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Jeśli zaznaczone, dla każdego Pacjenta zostanie utworzony klient. Dla tego klienta zostaną utworzone faktury dla pacjenta. Możesz także wybrać istniejącego klienta podczas tworzenia pacjenta. To pole jest domyślnie zaznaczone.", +Collect Registration Fee,Pobrać opłatę rejestracyjną, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Jeśli Twoja placówka medyczna wystawia rachunki za rejestracje pacjentów, możesz to sprawdzić i ustawić Opłatę rejestracyjną w polu poniżej. Zaznaczenie tej opcji spowoduje domyślnie utworzenie nowych pacjentów ze statusem Wyłączony i będzie włączone dopiero po zafakturowaniu Opłaty rejestracyjnej.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Zaznaczenie tego spowoduje automatyczne utworzenie faktury sprzedaży za każdym razem, gdy zostanie zarezerwowane spotkanie dla Pacjenta.", +Healthcare Service Items,Elementy usług opieki zdrowotnej, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Możesz utworzyć pozycję usługi dla opłaty za wizytę szpitalną i ustawić ją tutaj. Podobnie, w tej sekcji możesz skonfigurować inne pozycje usług opieki zdrowotnej do rozliczeń. Kliknij", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Skonfiguruj domyślne konta dla placówki opieki zdrowotnej, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Jeśli chcesz zastąpić domyślne ustawienia kont i skonfigurować konta dochodów i należności dla służby zdrowia, możesz to zrobić tutaj.", +Out Patient SMS alerts,Alerty SMS dla pacjenta, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Jeśli chcesz wysłać powiadomienie SMS o rejestracji pacjenta, możesz włączyć tę opcję. Podobnie, w tej sekcji możesz skonfigurować alerty SMS dla pacjentów wychodzących dla innych funkcji. Kliknij", +Admission Order Details,Szczegóły zlecenia przyjęcia, +Admission Ordered For,Wstęp zamówiony dla, +Expected Length of Stay,Oczekiwana długość pobytu, +Admission Service Unit Type,Typ jednostki obsługi przyjęcia, +Healthcare Practitioner (Primary),Lekarz (główna), +Healthcare Practitioner (Secondary),Lekarz (średnia), +Admission Instruction,Instrukcja przyjęcia, +Chief Complaint,Główny zarzut, +Medications,Leki, +Investigations,Dochodzenia, +Discharge Detials,Absolutorium Detials, +Discharge Ordered Date,Data zamówienia wypisu, +Discharge Instructions,Instrukcje dotyczące absolutorium, +Follow Up Date,Data kontynuacji, +Discharge Notes,Notatki absolutorium, +Processing Inpatient Discharge,Przetwarzanie wypisu z szpitala, +Processing Patient Admission,Przetwarzanie przyjęcia pacjenta, +Check-in time cannot be greater than the current time,Czas zameldowania nie może być dłuższy niż aktualny czas, +Process Transfer,Przetwarzanie transferu, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Oczekiwana data wyniku, +Expected Result Time,Oczekiwany czas wyniku, +Printed on,Nadrukowany na, +Requesting Practitioner,Praktykant, +Requesting Department,Dział składania wniosków, +Employee (Lab Technician),Pracownik (technik laboratoryjny), +Lab Technician Name,Nazwisko technika laboratoryjnego, +Lab Technician Designation,Oznaczenie technika laboratoryjnego, +Compound Test Result,Wynik testu złożonego, +Organism Test Result,Wynik testu organizmu, +Sensitivity Test Result,Wynik testu wrażliwości, +Worksheet Print,Drukuj arkusz roboczy, +Worksheet Instructions,Instrukcje arkusza roboczego, +Result Legend Print,Wydruk legendy wyników, +Print Position,Pozycja drukowania, +Bottom,Dolny, +Top,Top, +Both,Obie, +Result Legend,Legenda wyników, +Lab Tests,Testy laboratoryjne, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nie znaleziono testów laboratoryjnych dla pacjenta {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Nie wysłano SMS-a, brak numeru telefonu komórkowego pacjenta lub treści wiadomości.", +No Lab Tests created,Nie utworzono testów laboratoryjnych, +Creating Lab Tests...,Tworzenie testów laboratoryjnych ..., +Lab Test Group Template,Szablon grupy testów laboratoryjnych, +Add New Line,Dodaj nową linię, +Secondary UOM,Druga jednostka miary, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Pojedynczy : wyniki wymagające tylko jednego wprowadzenia.
Złożone : wyniki wymagające wielu wejść zdarzeń.
Opisowe : testy, które mają wiele składników wyników z ręcznym wprowadzaniem wyników.
Zgrupowane : szablony testów, które są grupą innych szablonów testów.
Brak wyników : Testy bez wyników można zamówić i zafakturować, ale nie zostaną utworzone żadne testy laboratoryjne. na przykład. Testy podrzędne dla wyników zgrupowanych", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Jeśli odznaczone, pozycja nie będzie dostępna na fakturach sprzedaży do fakturowania, ale może być używana do tworzenia testów grupowych.", +Description ,Opis, +Descriptive Test,Test opisowy, +Group Tests,Testy grupowe, +Instructions to be printed on the worksheet,Instrukcje do wydrukowania w arkuszu, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informacje ułatwiające interpretację raportu z testu zostaną wydrukowane jako część wyniku testu laboratoryjnego., +Normal Test Result,Normalny wynik testu, +Secondary UOM Result,Dodatkowy wynik UOM, +Italic,italski, +Underline,Podkreślać, +Organism,Organizm, +Organism Test Item,Przedmiot badania organizmu, +Colony Population,Populacja kolonii, +Colony UOM,Colony UOM, +Tobacco Consumption (Past),Zużycie tytoniu (w przeszłości), +Tobacco Consumption (Present),Zużycie tytoniu (obecne), +Alcohol Consumption (Past),Spożycie alkoholu (w przeszłości), +Alcohol Consumption (Present),Spożycie alkoholu (obecne), +Billing Item,Pozycja rozliczeniowa, +Medical Codes,Kody medyczne, +Clinical Procedures,Procedury kliniczne, +Order Admission,Zamów wstęp, +Scheduling Patient Admission,Planowanie przyjęcia pacjenta, +Order Discharge,Zamów rozładunek, +Sample Details,Przykładowe szczegóły, +Collected On,Zebrano dnia, +No. of prints,Liczba wydruków, +Number of prints required for labelling the samples,Liczba odbitek wymaganych do oznakowania próbek, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,W samą porę, +Out Time,Out Time, +Payroll Cost Center,Centrum kosztów listy płac, +Approvers,Osoby zatwierdzające, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Pierwsza osoba zatwierdzająca na liście zostanie ustawiona jako domyślna osoba zatwierdzająca., +Shift Request Approver,Zatwierdzający prośbę o zmianę, +PAN Number,Numer PAN, +Provident Fund Account,Konto funduszu rezerwowego, +MICR Code,Kod MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Zwróć nieodebraną kwotę z wynagrodzenia, +Deduction from salary,Odliczenie od wynagrodzenia, +Expired Leaves,Wygasłe liście, +Reference No,Nr referencyjny, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Procent redukcji wartości to różnica procentowa między wartością rynkową Papieru Wartościowego Kredytu a wartością przypisaną temu Papierowi Wartościowemu Kredytowemu, gdy jest stosowany jako zabezpieczenie tej pożyczki.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Wskaźnik kredytu do wartości jest stosunkiem kwoty kredytu do wartości zastawionego zabezpieczenia. Niedobór zabezpieczenia pożyczki zostanie wyzwolony, jeśli spadnie poniżej określonej wartości dla jakiejkolwiek pożyczki", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Jeśli opcja ta nie zostanie zaznaczona, pożyczka domyślnie zostanie uznana za pożyczkę na żądanie", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,"To konto służy do księgowania spłat pożyczki od pożyczkobiorcy, a także do wypłaty pożyczki pożyczkobiorcy", +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Rachunek ten jest rachunkiem kapitałowym, który służy do alokacji kapitału na rachunek wypłat pożyczki", +This account will be used for booking loan interest accruals,To konto będzie używane do księgowania narosłych odsetek od kredytu, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,To konto będzie wykorzystywane do księgowania kar pobieranych z powodu opóźnionych spłat, +Variant BOM,Wariant BOM, +Template Item,Element szablonu, +Select template item,Wybierz element szablonu, +Select variant item code for the template item {0},Wybierz kod pozycji wariantu dla elementu szablonu {0}, +Downtime Entry,Wejście na czas przestoju, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Stacja robocza / maszyna, +Operator,Operator, +In Mins,W min, +Downtime Reason,Przyczyna przestoju, +Stop Reason,Stop Reason, +Excessive machine set up time,Zbyt długi czas konfiguracji maszyny, +Unplanned machine maintenance,Nieplanowana konserwacja maszyny, +On-machine press checks,Kontrola prasy na maszynie, +Machine operator errors,Błędy operatora maszyny, +Machine malfunction,Awaria maszyny, +Electricity down,Brak prądu, +Operation Row Number,Numer wiersza operacji, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operacja {0} dodana wiele razy w zleceniu pracy {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Jeśli zaznaczone, w jednym zleceniu pracy można użyć wielu materiałów. Jest to przydatne, jeśli wytwarzany jest jeden lub więcej czasochłonnych produktów.", +Backflush Raw Materials,Surowce do płukania wstecznego, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Wpis magazynowy typu „Produkcja” jest znany jako przepłukiwanie wsteczne. Surowce zużywane do produkcji wyrobów gotowych nazywa się płukaniem wstecznym.

Podczas tworzenia wpisu produkcji, pozycje surowców są przepłukiwane wstecznie na podstawie BOM pozycji produkcyjnej. Jeśli chcesz, aby pozycje surowców były wypłukiwane wstecznie na podstawie wpisu przeniesienia materiału dokonanego w ramach tego zlecenia pracy, możesz ustawić go w tym polu.", +Work In Progress Warehouse,Magazyn Work In Progress, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ten magazyn będzie automatycznie aktualizowany w polu Work In Progress Warehouse w Work Orders., +Finished Goods Warehouse,Magazyn Wyrobów Gotowych, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ten magazyn zostanie automatycznie zaktualizowany w polu Magazyn docelowy zlecenia pracy., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Jeśli zaznaczone, koszt BOM zostanie automatycznie zaktualizowany na podstawie kursu wyceny / kursu cennika / ostatniego kursu zakupu surowców.", +Source Warehouses (Optional),Magazyny źródłowe (opcjonalnie), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","System odbierze materiały z wybranych magazynów. Jeśli nie zostanie określony, system utworzy zapytanie o materiał do zakupu.", +Lead Time,Czas oczekiwania, +PAN Details,Szczegóły PAN, +Create Customer,Utwórz klienta, +Invoicing,Fakturowanie, +Enable Auto Invoicing,Włącz automatyczne fakturowanie, +Send Membership Acknowledgement,Wyślij potwierdzenie członkostwa, +Send Invoice with Email,Wyślij fakturę e-mailem, +Membership Print Format,Format wydruku członkostwa, +Invoice Print Format,Format wydruku faktury, +Revoke ,Unieważnić<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Więcej informacji na temat członkostwa można znaleźć w instrukcji., +ERPNext Docs,Dokumenty ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,Zregeneruj sekret Webhooka, +Generate Webhook Secret,Wygeneruj klucz Webhook, +Copy Webhook URL,Skopiuj adres URL webhooka, +Linked Item,Powiązany element, +Is Recurring,Powtarza się, +HRA Exemption,Zwolnienie z HRA, +Monthly House Rent,Miesięczny czynsz za dom, +Rented in Metro City,Wynajęte w Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA zgodnie ze strukturą wynagrodzeń, +Annual HRA Exemption,Coroczne zwolnienie z HRA, +Monthly HRA Exemption,Miesięczne zwolnienie z HRA, +House Rent Payment Amount,Kwota spłaty czynszu za dom, +Rented From Date,Wypożyczone od daty, +Rented To Date,Wypożyczone do dnia, +Monthly Eligible Amount,Kwota kwalifikowana miesięcznie, +Total Eligible HRA Exemption,Całkowite kwalifikujące się zwolnienie z HRA, +Validating Employee Attendance...,Weryfikacja obecności pracowników ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Przesyłanie odcinków wynagrodzenia i tworzenie zapisów księgowych ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Oblicz dni robocze listy płac na podstawie, +Consider Unmarked Attendance As,Rozważ nieoznaczoną obecność jako, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Część dziennego wynagrodzenia za pół dnia, +Component Type,Typ komponentu, +Provident Fund,Fundusz emerytalny, +Additional Provident Fund,Dodatkowy fundusz emerytalny, +Provident Fund Loan,Pożyczka z funduszu emerytalnego, +Professional Tax,Podatek zawodowy, +Is Income Tax Component,Składnik podatku dochodowego, +Component properties and references ,Właściwości i odniesienia komponentów, +Additional Salary ,Dodatkowe wynagrodzenie, +Condtion and formula,Warunek i formuła, +Unmarked days,Nieoznakowane dni, +Absent Days,Nieobecne dni, +Conditions and Formula variable and example,Warunki i zmienna formuły oraz przykład, +Feedback By,Informacje zwrotne od, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.RRRR .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Sekcja Produkcyjna, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Zamówienie sprzedaży wymagane do tworzenia faktur sprzedaży i dokumentów dostawy, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,W celu utworzenia faktury sprzedaży wymagany jest dowód dostawy, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Domyślnie nazwa klienta jest ustawiona zgodnie z wprowadzoną pełną nazwą. Jeśli chcesz, aby klienci byli nazwani przez", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Skonfiguruj domyślny Cennik podczas tworzenia nowej transakcji sprzedaży. Ceny pozycji zostaną pobrane z tego Cennika., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Jeśli ta opcja jest skonfigurowana jako „Tak”, ERPNext uniemożliwi utworzenie faktury sprzedaży lub dokumentu dostawy bez wcześniejszego tworzenia zamówienia sprzedaży. Tę konfigurację można zastąpić dla konkretnego klienta, zaznaczając pole wyboru „Zezwalaj na tworzenie faktur sprzedaży bez zamówienia sprzedaży” w karcie głównej Klient.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Jeśli ta opcja jest skonfigurowana jako `` Tak '', ERPNext uniemożliwi utworzenie faktury sprzedaży bez uprzedniego utworzenia dowodu dostawy. Tę konfigurację można zastąpić dla konkretnego klienta, zaznaczając pole wyboru „Zezwalaj na tworzenie faktur sprzedaży bez dowodu dostawy” we wzorcu klienta.", +Default Warehouse for Sales Return,Domyślny magazyn do zwrotu sprzedaży, +Default In Transit Warehouse,Domyślnie w magazynie tranzytowym, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Włącz ciągłe zapasy dla pozycji nie będących na stanie, +HRA Settings,Ustawienia HRA, +Basic Component,Element podstawowy, +HRA Component,Komponent HRA, +Arrear Component,Składnik zaległości, +Please enter the company name to confirm,"Wprowadź nazwę firmy, aby potwierdzić", +Quotation Lost Reason Detail,Szczegóły dotyczące utraconego powodu oferty, +Enable Variants,Włącz warianty, +Save Quotations as Draft,Zapisz oferty jako wersję roboczą, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Wybierz klienta, +Against Delivery Note Item,Za list przewozowy, +Is Non GST ,Nie zawiera podatku GST, +Image Description,Opis obrazu, +Transfer Status,Status transferu, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Śledź ten dowód zakupu w dowolnym projekcie, +Please Select a Supplier,Wybierz dostawcę, +Add to Transit,Dodaj do transportu publicznego, +Set Basic Rate Manually,Ustaw ręcznie stawkę podstawową, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Domyślnie nazwa pozycji jest ustawiona zgodnie z wprowadzonym kodem pozycji. Jeśli chcesz, aby elementy miały nazwę", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ustaw domyślny magazyn dla transakcji magazynowych. Zostanie to przeniesione do domyślnego magazynu w głównym module., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Umożliwi to wyświetlanie pozycji magazynowych w wartościach ujemnych. Korzystanie z tej opcji zależy od przypadku użycia. Gdy ta opcja jest odznaczona, system ostrzega przed zablokowaniem transakcji powodującej ujemny stan zapasów.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wybierz metodę wyceny FIFO i ruchomą średnią wycenę. Kliknij, + to know more about them.,aby dowiedzieć się o nich więcej., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Pokaż pole „Skanuj kod kreskowy” nad każdą tabelą podrzędną, aby z łatwością wstawiać elementy.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Numery seryjne dla zapasów zostaną ustawione automatycznie na podstawie pozycji wprowadzonych w oparciu o pierwsze weszło pierwsze wyszło w transakcjach, takich jak faktury zakupu / sprzedaży, dowody dostawy itp.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Jeśli puste, nadrzędne konto magazynu lub wartość domyślna firmy będą brane pod uwagę w transakcjach", +Service Level Agreement Details,Szczegóły umowy dotyczącej poziomu usług, +Service Level Agreement Status,Status umowy dotyczącej poziomu usług, +On Hold Since,Wstrzymane od, +Total Hold Time,Całkowity czas wstrzymania, +Response Details,Szczegóły odpowiedzi, +Average Response Time,Średni czas odpowiedzi, +User Resolution Time,Czas rozwiązania użytkownika, +SLA is on hold since {0},Umowa SLA została wstrzymana od {0}, +Pause SLA On Status,Wstrzymaj status SLA, +Pause SLA On,Wstrzymaj SLA, +Greetings Section,Sekcja Pozdrowienia, +Greeting Title,Tytuł powitania, +Greeting Subtitle,Podtytuł powitania, +Youtube ID,Identyfikator YouTube, +Youtube Statistics,Statystyki YouTube, +Views,Wyświetlenia, +Dislikes,Nie lubi, +Video Settings,Ustawienia wideo, +Enable YouTube Tracking,Włącz śledzenie w YouTube, +30 mins,30 minut, +1 hr,1 godz, +6 hrs,6 godz, +Patient Progress,Postęp pacjenta, +Targetted,Ukierunkowane, +Score Obtained,Wynik uzyskany, +Sessions,Sesje, +Average Score,Średni wynik, +Select Assessment Template,Wybierz szablon oceny, + out of ,poza, +Select Assessment Parameter,Wybierz parametr oceny, +Gender: ,Płeć:, +Contact: ,Kontakt:, +Total Therapy Sessions: ,Sesje terapeutyczne:, +Monthly Therapy Sessions: ,Comiesięczne sesje terapeutyczne:, +Patient Profile,Profil pacjenta, +Point Of Sale,Punkt sprzedaży, +Email sent successfully.,E-mail wysłany pomyślnie., +Search by invoice id or customer name,Wyszukaj według identyfikatora faktury lub nazwy klienta, +Invoice Status,Status faktury, +Filter by invoice status,Filtruj według statusu faktury, +Select item group,Wybierz grupę towarów, +No items found. Scan barcode again.,Nie znaleziono żadnych przedmiotów. Ponownie zeskanuj kod kreskowy., +"Search by customer name, phone, email.","Szukaj według nazwy klienta, telefonu, adresu e-mail.", +Enter discount percentage.,Wpisz procent rabatu., +Discount cannot be greater than 100%,Rabat nie może być większy niż 100%, +Enter customer's email,Wpisz adres e-mail klienta, +Enter customer's phone number,Wpisz numer telefonu klienta, +Customer contact updated successfully.,Kontakt z klientem został zaktualizowany pomyślnie., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Pozycja zostanie usunięta, ponieważ nie wybrano numeru seryjnego / partii.", +Discount (%),Zniżka (%), +You cannot submit the order without payment.,Nie możesz złożyć zamówienia bez zapłaty., +You cannot submit empty order.,Nie możesz złożyć pustego zamówienia., +To Be Paid,Do zapłacenia, +Create POS Opening Entry,Utwórz wpis otwarcia POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Proszę dodać tryb płatności i szczegóły bilansu otwarcia., +Toggle Recent Orders,Przełącz ostatnie zamówienia, +Save as Draft,Zapisz jako szkic, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Musisz dodać co najmniej jeden element, aby zapisać go jako wersję roboczą.", +There was an error saving the document.,Wystąpił błąd podczas zapisywania dokumentu., +You must select a customer before adding an item.,Przed dodaniem pozycji musisz wybrać klienta., +Please Select a Company,Wybierz firmę, +Active Leads,Aktywni leady, +Please Select a Company.,Wybierz firmę., +BOM Operations Time,Czas operacji BOM, +BOM ID,ID BOM, +BOM Item Code,Kod pozycji BOM, +Time (In Mins),Czas (w minutach), +Sub-assembly BOM Count,Liczba BOM podzespołów, +View Type,Typ widoku, +Total Delivered Amount,Całkowita dostarczona kwota, +Downtime Analysis,Analiza przestojów, +Machine,Maszyna, +Downtime (In Hours),Przestój (w godzinach), +Employee Analytics,Analizy pracowników, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Data od” nie może być większa niż lub równa „Do dnia”, +Exponential Smoothing Forecasting,Prognozowanie wygładzania wykładniczego, +First Response Time for Issues,Czas pierwszej reakcji na problemy, +First Response Time for Opportunity,Czas pierwszej reakcji na okazję, +Depreciatied Amount,Kwota umorzona, +Period Based On,Okres oparty na, +Date Based On,Data na podstawie, +{0} and {1} are mandatory,{0} i {1} są obowiązkowe, +Consider Accounting Dimensions,Rozważ wymiary księgowe, +Income Tax Deductions,Potrącenia podatku dochodowego, +Income Tax Component,Składnik podatku dochodowego, +Income Tax Amount,Kwota podatku dochodowego, +Reserved Quantity for Production,Zarezerwowana ilość do produkcji, +Projected Quantity,Prognozowana ilość, + Total Sales Amount,Całkowita kwota sprzedaży, +Job Card Summary,Podsumowanie karty pracy, +Id,ID, +Time Required (In Mins),Wymagany czas (w minutach), +From Posting Date,Od daty księgowania, +To Posting Date,Do daty wysłania, +No records found,Nic nie znaleziono, +Customer/Lead Name,Nazwa klienta / potencjalnego klienta, +Unmarked Days,Nieoznaczone dni, +Jan,Jan, +Feb,Luty, +Mar,Zniszczyć, +Apr,Kwi, +Aug,Sie, +Sep,Wrz, +Oct,Paź, +Nov,Lis, +Dec,Dec, +Summarized View,Podsumowanie, +Production Planning Report,Raport planowania produkcji, +Order Qty,Zamówiona ilość, +Raw Material Code,Kod surowca, +Raw Material Name,Nazwa surowca, +Allotted Qty,Przydzielona ilość, +Expected Arrival Date,Oczekiwana data przyjazdu, +Arrival Quantity,Ilość przybycia, +Raw Material Warehouse,Magazyn surowców, +Order By,Zamów przez, +Include Sub-assembly Raw Materials,Uwzględnij surowce podzespołów, +Professional Tax Deductions,Profesjonalne potrącenia podatkowe, +Program wise Fee Collection,Programowe pobieranie opłat, +Fees Collected,Pobrane opłaty, +Project Summary,Podsumowanie projektu, +Total Tasks,Całkowita liczba zadań, +Tasks Completed,Zadania zakończone, +Tasks Overdue,Zadania zaległe, +Completion,Ukończenie, +Provident Fund Deductions,Potrącenia z funduszu rezerwowego, +Purchase Order Analysis,Analiza zamówienia, +From and To Dates are required.,Wymagane są daty od i do., +To Date cannot be before From Date.,Data do nie może być wcześniejsza niż data początkowa., +Qty to Bill,Ilość do rachunku, +Group by Purchase Order,Grupuj według zamówienia, + Purchase Value,Wartość zakupu, +Total Received Amount,Całkowita otrzymana kwota, +Quality Inspection Summary,Podsumowanie kontroli jakości, + Quoted Amount,Kwota podana, +Lead Time (Days),Czas realizacji (dni), +Include Expired,Uwzględnij wygasły, +Recruitment Analytics,Analizy rekrutacyjne, +Applicant name,Nazwa wnioskodawcy, +Job Offer status,Status oferty pracy, +On Date,Na randkę, +Requested Items to Order and Receive,Żądane pozycje do zamówienia i odbioru, +Salary Payments Based On Payment Mode,Płatności wynagrodzeń w zależności od trybu płatności, +Salary Payments via ECS,Wypłaty wynagrodzenia za pośrednictwem ECS, +Account No,Nr konta, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analiza zleceń sprzedaży, +Amount Delivered,Dostarczona kwota, +Delay (in Days),Opóźnienie (w dniach), +Group by Sales Order,Grupuj według zamówienia sprzedaży, + Sales Value,Wartość sprzedaży, +Stock Qty vs Serial No Count,Ilość w magazynie a numer seryjny, +Serial No Count,Numer seryjny, +Work Order Summary,Podsumowanie zlecenia pracy, +Produce Qty,Wyprodukuj ilość, +Lead Time (in mins),Czas realizacji (w minutach), +Charts Based On,Wykresy na podstawie, +YouTube Interactions,Interakcje w YouTube, +Published Date,Data publikacji, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Wybierz firmę, +Opportunity {0} created,Możliwość {0} została utworzona, +Kindly select the company first,Najpierw wybierz firmę, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Wprowadź datę początkową i datę końcową, aby wygenerować JSON", +PF Account,Konto PF, +PF Amount,Kwota PF, +Additional PF,Dodatkowe PF, +PF Loan,Pożyczka PF, +Download DATEV File,Pobierz plik DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero nie ustawił w pliku XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Dostawy przychodzące (podlegające odwrotnemu obciążeniu), +This is based on the course schedules of this Instructor,Jest to oparte na harmonogramach kursów tego instruktora, +Course and Assessment,Kurs i ocena, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kurs {0} został pomyślnie dodany do wszystkich wybranych programów., +Programs updated,Programy zaktualizowane, +Program and Course,Program i kurs, +{0} or {1} is mandatory,{0} lub {1} jest obowiązkowe, +Mandatory Fields,Pola obowiązkowe, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nie należy do grupy uczniów {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Rekord frekwencji {0} dla ucznia {1} już istnieje, +Duplicate Entry,Zduplikowana wartość, +Course and Fee,Kurs i opłata, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nie kwalifikuje się do przyjęcia w tym programie według daty urodzenia, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Temat {0} został pomyślnie dodany do wszystkich wybranych kursów., +Courses updated,Kursy zostały zaktualizowane, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,Temat {0} {1} został pomyślnie dodany do wszystkich wybranych tematów., +Topics updated,Zaktualizowano tematy, +Academic Term and Program,Okres akademicki i program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Ostatnia transakcja magazynowa dotycząca przedmiotu {0} miała miejsce w dniu {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transakcje magazynowe dla przedmiotu {0} nie mogą być księgowane przed tą godziną., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Usuń ten element i spróbuj przesłać go ponownie lub zaktualizuj czas publikacji., +Failed to Authenticate the API key.,Nie udało się uwierzytelnić klucza API., +Invalid Credentials,Nieprawidłowe dane logowania, +URL can only be a string,URL może być tylko ciągiem, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Oto Twój sekret webhooka, zostanie on pokazany tylko raz.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Opłata za to członkostwo nie jest opłacana. Aby wygenerować fakturę wypełnij szczegóły płatności, +An invoice is already linked to this document,Faktura jest już połączona z tym dokumentem, +No customer linked to member {},Żaden klient nie jest powiązany z członkiem {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Musisz ustawić konto debetowe w ustawieniach członkostwa, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Musisz ustawić domyślną firmę do fakturowania w ustawieniach członkostwa, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Musisz włączyć wysyłanie wiadomości e-mail z potwierdzeniem w ustawieniach członkostwa, +Error creating membership entry for {0},Błąd podczas tworzenia wpisu członkowskiego dla {0}, +A customer is already linked to this Member,Klient jest już powiązany z tym członkiem, +End Date must not be lesser than Start Date,Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Pracownik {0} ma już aktywną zmianę {1}: {2}, + from {0},od {0}, + to {0},do {0}, +Please select Employee first.,Najpierw wybierz pracownika., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ustaw {0} dla pracownika lub działu: {1}, +To Date should be greater than From Date,Data do powinna być większa niż Data początkowa, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Dołączanie pracowników: {0} jest już dla kandydatów o pracę: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Oferta pracy: {0} jest już dla osoby ubiegającej się o pracę: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Można przesłać tylko żądanie zmiany ze statusem „Zatwierdzono” i „Odrzucono”, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Przydział zmiany: {0} utworzony dla pracownika: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Nie możesz zażądać zmiany domyślnej: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Tylko osoby zatwierdzające mogą zatwierdzić tę prośbę., +Asset Value Analytics,Analiza wartości aktywów, +Category-wise Asset Value,Wartość aktywów według kategorii, +Total Assets,Aktywa ogółem, +New Assets (This Year),Nowe zasoby (w tym roku), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Wiersz nr {}: Data księgowania amortyzacji nie powinna być równa dacie dostępności do użycia., +Incorrect Date,Nieprawidłowa data, +Invalid Gross Purchase Amount,Nieprawidłowa kwota zakupu brutto, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Aktywna konserwacja lub naprawy są aktywne. Musisz je wszystkie wypełnić przed anulowaniem zasobu., +% Complete,% Ukończone, +Back to Course,Powrót do kursu, +Finish Topic,Zakończ temat, +Mins,Min, +by,przez, +Back to,Wrócić do, +Enrolling...,Rejestracja ..., +You have successfully enrolled for the program ,Z powodzeniem zapisałeś się do programu, +Enrolled,Zarejestrowany, +Watch Intro,Obejrzyj wprowadzenie, +We're here to help!,"Jesteśmy tutaj, aby pomóc!", +Frequently Read Articles,Często czytane artykuły, +Please set a default company address,Ustaw domyślny adres firmy, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,"{0} nie jest prawidłowym stanem! Sprawdź, czy nie ma literówek lub wprowadź kod ISO swojego stanu.", +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Wystąpił błąd podczas analizowania planu kont: upewnij się, że żadne dwa konta nie mają tej samej nazwy", +Plaid invalid request error,Błąd żądania nieprawidłowego kratki, +Please check your Plaid client ID and secret values,Sprawdź identyfikator klienta Plaid i tajne wartości, +Bank transaction creation error,Błąd tworzenia transakcji bankowej, +Unit of Measurement,Jednostka miary, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Wiersz nr {}: współczynnik sprzedaży dla przedmiotu {} jest niższy niż jego {}. Wskaźnik sprzedaży powinien wynosić co najmniej {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Rok podatkowy {0} nie istnieje, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Wiersz nr {0}: zwrócona pozycja {1} nie istnieje w {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Opłaty związane z rodzajem wyceny nie mogą być oznaczone jako zawierające, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Nie masz uprawnień do {} elementów w {}., +Insufficient Permissions,Niewystarczające uprawnienia, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Nie możesz aktualizować zgodnie z warunkami określonymi w {} Przepływie pracy., +Expense Account Missing,Brak konta wydatków, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} nie jest prawidłową wartością atrybutu {1} elementu {2}., +Invalid Value,Niewłaściwa wartość, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Wartość {0} jest już przypisana do istniejącego elementu {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aby nadal edytować tę wartość atrybutu, włącz opcję {0} w ustawieniach wariantu elementu.", +Edit Not Allowed,Edycja niedozwolona, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Wiersz nr {0}: pozycja {1} jest już w całości otrzymana w zamówieniu {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Nie można tworzyć ani anulować żadnych zapisów księgowych w zamkniętym okresie rozliczeniowym {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Faktura POS powinna mieć zaznaczone pole {}., +Invalid Item,Nieprawidłowy przedmiot, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Wiersz nr {}: nie można dodać ilości dodatnich do faktury zwrotnej. Usuń przedmiot {}, aby dokończyć zwrot.", +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Wybrane konto zmiany {} nie należy do firmy {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Należy wybrać przynajmniej jedną fakturę., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Metody płatności są obowiązkowe. Dodaj co najmniej jedną metodę płatności., +Please select a default mode of payment,Wybierz domyślny sposób płatności, +You can only select one mode of payment as default,Możesz wybrać tylko jeden sposób płatności jako domyślny, +Missing Account,Brakujące konto, +Customers not selected.,Klienci nie wybrani., +Statement of Accounts,Wyciąg z konta, +Ageing Report Based On ,Raport dotyczący starzenia na podstawie, +Please enter distributed cost center,Wprowadź rozproszone centrum kosztów, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Całkowita alokacja procentowa dla rozproszonego centrum kosztów powinna wynosić 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nie można włączyć rozproszonego miejsca powstawania kosztów dla centrum kosztów już przydzielonego w innym rozproszonym miejscu kosztów, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Nadrzędnego miejsca powstawania kosztów nie można dodać do rozproszonego miejsca powstawania kosztów, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Nie można dodać Distributed Cost Center do tabeli alokacji Distributed Cost Center., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Centrum kosztów z włączonym rozproszonym centrum kosztów nie może zostać przekonwertowane na grupę, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Centrum kosztów już alokowane w rozproszonym miejscu powstawania kosztów nie może zostać przekonwertowane na grupę, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Data rozpoczęcia okresu próbnego nie może być późniejsza niż data rozpoczęcia subskrypcji, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Data zakończenia subskrypcji musi przypadać po {0} zgodnie z planem subskrypcji, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Data zakończenia subskrypcji jest obowiązkowa, aby przestrzegać miesięcy kalendarzowych", +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Wiersz nr {}: faktura POS {} nie jest skierowana przeciwko klientowi {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Wiersz nr {}: faktura POS {} nie została jeszcze przesłana, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Wiersz nr {}: faktura POS {} została {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nie znaleziono dostawcy dla transakcji międzyfirmowych reprezentującego firmę {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nie znaleziono klienta dla transakcji międzyfirmowych reprezentującego firmę {0}, +Invalid Period,Nieprawidłowy okres, +Selected POS Opening Entry should be open.,Wybrane wejście otwierające POS powinno być otwarte., +Invalid Opening Entry,Nieprawidłowy wpis otwierający, +Please set a Company,Ustaw firmę, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Przepraszamy, ważność tego kodu kuponu jeszcze się nie rozpoczęła", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Przepraszamy, ważność tego kuponu wygasła", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Przepraszamy, ten kod kuponu nie jest już ważny", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,W przypadku warunku „Zastosuj regułę do innej” pole {0} jest obowiązkowe, +{1} Not in Stock,{1} Niedostępny, +Only {0} in Stock for item {1},Tylko {0} w magazynie dla produktu {1}, +Please enter a coupon code,Wprowadź kod kuponu, +Please enter a valid coupon code,Wpisz prawidłowy kod kuponu, +Invalid Child Procedure,Nieprawidłowa procedura podrzędna, +Import Italian Supplier Invoice.,Import włoskiej faktury dostawcy., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Stawka wyceny dla przedmiotu {0} jest wymagana do zapisów księgowych dla {1} {2}., + Here are the options to proceed:,"Oto opcje, aby kontynuować:", +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Jeśli przedmiot jest przedmiotem transakcji jako pozycja z zerową wartością wyceny w tym wpisie, włącz opcję „Zezwalaj na zerową stawkę wyceny” w {0} tabeli pozycji.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Jeśli nie, możesz anulować / przesłać ten wpis", + performing either one below:,wykonując jedną z poniższych czynności:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Utwórz przychodzącą transakcję magazynową dla towaru., +Mention Valuation Rate in the Item master.,W głównym elemencie przedmiotu należy wspomnieć o współczynniku wyceny., +Valuation Rate Missing,Brak kursu wyceny, +Serial Nos Required,Wymagane numery seryjne, +Quantity Mismatch,Niedopasowanie ilości, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Uzupełnij pozycje i zaktualizuj listę wyboru, aby kontynuować. Aby przerwać, anuluj listę wyboru.", +Out of Stock,Obecnie brak na stanie, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} jednostki produktu {1} nie są dostępne., +Item for row {0} does not match Material Request,Pozycja w wierszu {0} nie pasuje do żądania materiału, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Magazyn dla wiersza {0} nie jest zgodny z żądaniem materiałowym, +Accounting Entry for Service,Wpis księgowy za usługę, +All items have already been Invoiced/Returned,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane / zwrócone, +All these items have already been Invoiced/Returned,Wszystkie te pozycje zostały już zafakturowane / zwrócone, +Stock Reconciliations,Uzgodnienia zapasów, +Merge not allowed,Scalanie niedozwolone, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Następujące usunięte atrybuty istnieją w wariantach, ale nie istnieją w szablonie. Możesz usunąć warianty lub zachować atrybut (y) w szablonie.", +Variant Items,Elementy wariantowe, +Variant Attribute Error,Błąd atrybutu wariantu, +The serial no {0} does not belong to item {1},Numer seryjny {0} nie należy do produktu {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Nie znaleziono partii dla {0}: {1}, +Completed Operation,Operacja zakończona, +Work Order Analysis,Analiza zlecenia pracy, +Quality Inspection Analysis,Analiza kontroli jakości, +Pending Work Order,Oczekujące zlecenie pracy, +Last Month Downtime Analysis,Analiza przestojów w zeszłym miesiącu, +Work Order Qty Analysis,Analiza ilości zleceń, +Job Card Analysis,Analiza karty pracy, +Monthly Total Work Orders,Miesięczne zamówienia łącznie, +Monthly Completed Work Orders,Wykonane co miesiąc zamówienia, +Ongoing Job Cards,Karty trwającej pracy, +Monthly Quality Inspections,Comiesięczne kontrole jakości, +(Forecast),(Prognoza), +Total Demand (Past Data),Całkowity popyt (poprzednie dane), +Total Forecast (Past Data),Prognoza całkowita (dane z przeszłości), +Total Forecast (Future Data),Prognoza całkowita (dane przyszłe), +Based On Document,Na podstawie dokumentu, +Based On Data ( in years ),Na podstawie danych (w latach), +Smoothing Constant,Stała wygładzania, +Please fill the Sales Orders table,Prosimy o wypełnienie tabeli Zamówienia sprzedaży, +Sales Orders Required,Wymagane zamówienia sprzedaży, +Please fill the Material Requests table,Proszę wypełnić tabelę zamówień materiałowych, +Material Requests Required,Wymagane żądania materiałów, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Przedmioty do produkcji są zobowiązane do ściągnięcia związanych z nimi surowców., +Items Required,Wymagane elementy, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operacja {0} nie należy do zlecenia pracy {1}, +Print UOM after Quantity,Drukuj UOM po Quantity, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ustaw domyślne konto {0} dla ciągłych zapasów dla pozycji spoza magazynu, +Loan Security {0} added multiple times,Bezpieczeństwo pożyczki {0} zostało dodane wiele razy, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Dłużne Papiery Wartościowe o różnym wskaźniku LTV nie mogą być przedmiotem zastawu na jedną pożyczkę, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Ilość lub kwota jest obowiązkowa dla zabezpieczenia kredytu!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Zatwierdzać można tylko przesłane żądania niezwiązane z próbą, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Kwota odsetek lub kwota główna jest obowiązkowa, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Wypłacona kwota nie może być większa niż {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Wiersz {0}: Bezpieczeństwo pożyczki {1} został dodany wiele razy, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Wiersz nr {0}: Element podrzędny nie powinien być pakietem produktów. Usuń element {1} i zapisz, +Credit limit reached for customer {0},Osiągnięto limit kredytowy dla klienta {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nie można automatycznie utworzyć klienta z powodu następujących brakujących pól obowiązkowych:, +Please create Customer from Lead {0}.,Utwórz klienta z potencjalnego klienta {0}., +Mandatory Missing,Obowiązkowy brak, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Ustaw listę płac na podstawie w ustawieniach listy płac, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Dodatkowe wynagrodzenie: {0} już istnieje dla składnika wynagrodzenia: {1} za okres {2} i {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Data początkowa nie może być większa niż data początkowa., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Data wypłaty nie może być wcześniejsza niż data przystąpienia pracownika., +From date can not be less than employee's joining date.,Data początkowa nie może być wcześniejsza niż data przystąpienia pracownika., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Do tej pory nie może być późniejsza niż data zwolnienia pracownika., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Data wypłaty nie może być późniejsza niż data zwolnienia pracownika., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Wiersz nr {0}: wprowadź wartość wyniku dla {1}, +Mandatory Results,Obowiązkowe wyniki, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Do tworzenia testów laboratoryjnych wymagana jest faktura sprzedaży lub spotkanie z pacjentami, +Insufficient Data,Niedostateczna ilość danych, +Lab Test(s) {0} created successfully,Test (y) laboratoryjne {0} zostały utworzone pomyślnie, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,Utworzono zbiór próbek {0}, +Normal Range: ,Normalny zakres:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Wiersz nr {0}: Data i godzina wyewidencjonowania nie może być mniejsza niż data i godzina wyewidencjonowania, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Brak wymaganych szczegółów, nie utworzono rekordu pacjenta", +Unbilled Invoices,Niezafakturowane faktury, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standardowa cena sprzedaży powinna być większa niż zero., +Conversion Factor is mandatory,Współczynnik konwersji jest obowiązkowy, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Wiersz nr {0}: współczynnik konwersji jest obowiązkowy, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Ilość próbki nie może być ujemna ani 0, +Invalid Quantity,Nieprawidłowa ilość, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ustaw wartości domyślne dla grupy klientów, terytorium i cennika sprzedaży w Ustawieniach sprzedaży", +{0} on {1},{0} na {1}, +{0} with {1},{0} z {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Wiadomość z potwierdzeniem spotkania nie została wysłana, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nie został wysłany, sprawdź ustawienia SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Typ jednostki usług opieki zdrowotnej nie może mieć jednocześnie {0} i {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Typ jednostki usług opieki zdrowotnej musi dopuszczać co najmniej jedną spośród {0} i {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Ustaw czas odpowiedzi i czas rozwiązania dla priorytetu {0} w wierszu {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Czas odpowiedzi dla {0} priorytetu w wierszu {1} nie może być dłuższy niż czas rozwiązania., +{0} is not enabled in {1},{0} nie jest włączony w {1}, +Group by Material Request,Grupuj według żądania materiału, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Wiersz {0}: W przypadku dostawcy {0} do wysłania wiadomości e-mail wymagany jest adres e-mail, +Email Sent to Supplier {0},Wiadomość e-mail wysłana do dostawcy {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Dostęp do zapytania ofertowego z portalu jest wyłączony. Aby zezwolić na dostęp, włącz go w ustawieniach portalu.", +Supplier Quotation {0} Created,Oferta dostawcy {0} została utworzona, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Data ważności do nie może być wcześniejsza niż data transakcji, diff --git a/erpnext/translations/ps.csv b/erpnext/translations/ps.csv index 027c1a6f4f..cd9fca7589 100644 --- a/erpnext/translations/ps.csv +++ b/erpnext/translations/ps.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,کړنه, Action Initialised,عمل پیل شوی, Actions,کړنې, Active,د فعالو, -Active Leads / Customers,فعال د ياه / پېرودونکي, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},فعالیت لګښت فعالیت ډول پر وړاندې د کارکوونکی د {0} شته - {1}, Activity Cost per Employee,فعالیت لګښت په سلو کې د کارګر, Activity Type,فعالیت ډول, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,د ټولو سپلویر کټګورډونه., All Territories,ټول سیمې, All Warehouses,ټول Warehouses, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,ټول هغه ارتباطات چې په دې کې شامل دي او باید پورته نوي مسوده ته لیږدول کیږي, -All items have already been invoiced,ټول توکي لا له وړاندې د رسیدونو شوي, All items have already been transferred for this Work Order.,ټول توکي د مخه د دې کار امر لپاره لیږدول شوي دي., All other ITC,نور ټول ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,د کارموندنې د جوړولو لپاره ټولې لازمي دندې تراوسه ندي ترسره شوي., -All these items have already been invoiced,دا ټول توکي لا د رسیدونو شوي, Allocate Payment Amount,د پیسو مقدار د تخصيص, Allocated Amount,ځانګړې اندازه, Allocated Leaves,ټاکل شوي پاڼي, Allocating leaves...,د پاڼو تخصیص, -Allow Delete,اجازه ړنګول, Already record exists for the item {0},دمخه د توکي record 0} لپاره ریکارډ شتون لري, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",مخکې له دې چې د کارن {1} لپاره پۀ پروفايل کې {0} ډیزاین وټاکئ، مهربانۍ په سم ډول بې معیوب شوی, Alternate Item,بدیل توکي, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,ضميمه, Attachments,ضم, Attendance,د حاضرۍ, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,د حاضرۍ له تاريخ او د حاضرۍ ته د نېټه الزامی دی, -Attendance Record {0} exists against Student {1},د حاضرۍ دثبت {0} شتون د زده کوونکو پر وړاندې د {1}, Attendance can not be marked for future dates,د حاضرۍ د راتلونکي لپاره د خرما نه په نښه شي, Attendance date can not be less than employee's joining date,د حاضرۍ نېټه نه شي کولای د کارکوونکي د یوځای نېټې څخه کم وي, Attendance for employee {0} is already marked,د {0} کارمند په ګډون لا د مخه په نښه, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,تصدیق, Cess,سیس, Change Amount,د بدلون لپاره د مقدار, Change Item Code,د توکو کوډ بدل کړئ, -Change POS Profile,د POS پېژندل بدل کړئ, Change Release Date,د خپریدو نیټه, Change Template Code,د کود کوډ بدل کړئ, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,د ټاکل شوي پیرودونکو لپاره د پیرودونکي ګروپ بدلول اجازه نه لري., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,آرډر, Cheque/Reference No,آرډر / ماخذ نه, Cheques Required,اړتیاوې, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques او سپما په ناسم ډول پاکه, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,د ماشومانو د قالب باید د محصول د بنډل نه وي. لطفا توکی لرې `{0}` او وژغوري, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,د دې دندې لپاره د ماشوم دندې شتون لري. تاسو دا کار نشي کولی., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,د ماشومانو د غوټو يوازې ډله 'ډول غوټو لاندې جوړ شي, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,د ماشومانو د ګدام د دې ګودام موجود دی. تاسو نه شي کولای د دې ګودام ړنګول., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,شرکت د شرکت حساب حساب لپاره منونکی دی, Company name not same,د شرکت نوم ورته نه دی, Company {0} does not exist,شرکت {0} نه شته, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",شرکت، د تادیاتو حساب، د نیټې او نیټې نیټې څخه اړین دی, Compensatory Off,د معاوضې پړاو, Compensatory leave request days not in valid holidays,د معاوضې غوښتنې غوښتنه غوښتنه د اعتبار وړ رخصتیو کې نه دي, Complaint,شکایت, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,انوائس جوړ کړئ, Create Invoices,چلونې جوړې کړئ, Create Job Card,دندې کارت جوړ کړئ, Create Journal Entry,د ژورنال ننوتنه جوړه کړئ, -Create Lab Test,لابراتوار ازموینه جوړه کړئ, Create Lead,مشر جوړ کړئ, Create Leads,لامل جوړول, Create Maintenance Visit,د ساتنې لید جوړ کړئ, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,کارن جوړول, Create Users,کارنان جوړول, Create Variant,بڼه جوړه کړئ, Create Variants,بدلونونه رامینځته کړئ, -Create a new Customer,یو نوی پيرودونکو جوړول, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",جوړول او هره ورځ، هفته وار او ماهوار ایمیل digests اداره کړي., Create customer quotes,د پېرېدونکو يادي جوړول, Create rules to restrict transactions based on values.,قواعد معاملو پر بنسټ د ارزښتونو د محدودولو جوړول., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,پيرودونکو Addresses او د اړيکې, Customer Contact,پيرودونکو سره اړيکي, Customer Database.,پيرودونکو ډیټابیس., Customer Group,پيرودونکو ګروپ, -Customer Group is Required in POS Profile,د پیرودونکي ګروپ د POS پروفیور ته اړتیا لري, Customer LPO,پیرودونکي LPO, Customer LPO No.,پیرودونکي LPO نمبر, Customer Name,پیریدونکي نوم, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',د v Default settings for buying transactions.,د معاملو اخلي تلواله امستنو., Default settings for selling transactions.,د معاملو د پلورلو تلواله امستنو., Default tax templates for sales and purchase are created.,د پلور او اخیستلو لپاره د اصلي مالیې ټیکنالوژي جوړېږي., -Default warehouse is required for selected item,Default ګودام لپاره غوره توکی اړتیا, Defaults,افتراضیو, Defense,د دفاع, Define Project type.,د پروژې ډول تعریف کړئ., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,د پور د مختلفو ډولونو تعریف, Del,دل, Delay in payment (Days),د ځنډ په پیسو (ورځې), Delete all the Transactions for this Company,دا د شرکت د ټولو معاملې ړنګول, -Delete permanently?,د تل لپاره ړنګ کړئ؟, Deletion is not permitted for country {0},ړنګول د هیواد لپاره اجازه نلري {0}, Delivered,تحویلوونکی, Delivered Amount,تحویلوونکی مقدار, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,ډیسک, Discharge,ویجاړتیا, Discount,تخفیف, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,تخفیف سلنه يا په وړاندې د بیې په لېست کې او یا د ټولو د بیې په لېست کارول کيداي شي., -Discount amount cannot be greater than 100%,د استخراج مقدار نشي کولی 100٪, Discount must be less than 100,تخفیف باید څخه کم 100 وي, Diseases & Fertilizers,ناروغي او سرې, Dispatch,چلاونه د, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,د لټون پلټنه, Document Name,سند نوم, Document Status,سند حالت, Document Type,سند ډول, -Documentation,لاسوند, Domain,Domain, Domains,Domains, Done,وشو, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,د بریښنا Email Sent,برېښناليک لېږلو, Email Template,د برېښلیک ایمیل, Email not found in default contact,په بریښناليک اړیکه کې ای میل ونه موندل شو, -Email sent to supplier {0},ليک ته د عرضه کوونکي ته استول {0}, Email sent to {0},ایمیل ته لېږل شوی {0}, Employee,د کارګر, Employee A/C Number,د کارمند A / C شمیره, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',د کارګر د کرارۍ د {0 Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,د کارمند وضعیت 'کی' 'ته نشي ټاکل کیدی ځکه چې لاندې کارمندان اوس مهال دې کارمند ته راپور ورکوي:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},کارمندانو {1} لا دمخه د معاشونو د دورې لپاره {1} یو انضباط خپور کړ {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,کارمند already 0} دمخه د {2} او {3} تر منځ د {1 for لپاره غوښتنه کړې ده:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,کارمند already 0} دمخه د {1} لپاره په {2} غوښتنه کړې:, Employee {0} has no maximum benefit amount,کارمند benefit 0} د اعظمي حد نه لري, Employee {0} is not active or does not exist,د کارګر {0} فعاله نه وي او یا موجود ندی, Employee {0} is on Leave on {1},کارمند {0} په {1} رخصت دی, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,د تسلیم کولو دم Enter the name of the Beneficiary before submittting.,د تسلیم کولو دمخه وړاندې د ګټه اخیستونکي نوم درج کړئ., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,د تسلیم کولو دمخه د بانک یا پور ورکونکي سازمان نوم درج کړئ., Enter value betweeen {0} and {1},ارزښت بیټویین {0} او {1} ورکړئ, -Enter value must be positive,وليکئ ارزښت باید مثبتې وي, Entertainment & Leisure,ساعتېري & تفريح, Entertainment Expenses,ساعتېري داخراجاتو, Equity,مساوات, Error Log,تېروتنه ننوتنه, Error evaluating the criteria formula,د معیار فارمول ارزونه کې تېروتنه, Error in formula or condition: {0},په فورمول يا حالت تېروتنه: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},د دې لپاره چې د لیږد شوي حساب ورکونې پروسس کولو لپاره {0}, Error: Not a valid id?,تېروتنه: يو د اعتبار وړ پېژند نه؟, Estimated Cost,اټکل شوی لګښت, Evaluation,ارزونې, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},د وسایطو ننوتنه اخراجاتو Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,اخراجاتو ادعا {0} لپاره د وسایطو د ننوتنه مخکې نه شتون لري, Expense Claims,اخراجاتو د ادعا, Expense account is mandatory for item {0},اخراجاتو حساب لپاره توکی الزامی دی {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجاتو او يا بدلون حساب لپاره د قالب {0} په توګه دا اغیزې په ټولیزه توګه د ونډې ارزښت الزامی دی, Expenses,لګښتونه, Expenses Included In Asset Valuation,لګښتونه په اثاثه کې شامل دي, Expenses Included In Valuation,لګښتونه شامل په ارزښت, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,د Fiscal Year {0} does not exist,مالي کال د {0} نه شته, Fiscal Year {0} is required,مالي کال د {0} ته اړتیا لیدل کیږي, Fiscal Year {0} not found,مالي کال د {0} ونه موندل شو, -Fiscal Year: {0} does not exists,مالي کال: {0} نه شتون, Fixed Asset,د ثابت د شتمنیو, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,د ثابت د شتمنیو د قالب باید یو غیر سټاک وي., Fixed Assets,ثابته شتمني, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,واردات ډاټا, Import Day Book Data,د ورځې د کتاب ډاټا وارد کړئ, Import Log,د وارداتو ننوتنه, Import Master Data,ماسټر ډاټا وارد کړئ, -Import Successfull,د بریالیتوب درآمد, Import in Bulk,په حجم د وارداتو, Import of goods,د توکو واردول, Import of services,د خدمتونو واردول, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,ګوښه شوی, Invoiced Amount,رسیدونو د مقدار, Invoices,رسیدونه, Invoices for Costumers.,د کاسټمرانو لپاره غوښتنې., -Inward Supplies(liable to reverse charge,داخلي تحویلۍ (د چارج له اړولو څخه مسؤل دي, Inward supplies from ISD,د ISD څخه داخلي تحویلي, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),داخلي تحویلۍ د بیرته چارج لپاره مسؤلیت لري (پورته د 1 او 2 څخه پورته), Is Active,آیا د فعالو, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,د قالب تانبه, Item Variants updated,توکي توکی نوی شوی, Item has variants.,د قالب د بېرغونو لري., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,د قالب بايد د کارولو تڼی څخه رانيول معاملو لپاره توکي ترلاسه کړئ 'زياته شي, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,د قالب یا ګدام لپاره چي په کتارونو {0} سمون نه خوري د موادو غوښتنه, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,د قالب د ارزښت په کچه لګیدلي لګښت کوپون اندازه په پام کې recalculated, Item variant {0} exists with same attributes,د قالب variant {0} سره ورته صفاتو شتون, Item {0} does not exist,د قالب {0} نه شته, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban بورډ, Key Reports,مهم راپورونه, LMS Activity,د LMS فعالیت, Lab Test,لابراتوار ازموینه, -Lab Test Prescriptions,د لابراتوار ازموینه, Lab Test Report,د لابراتوار آزموینه, Lab Test Sample,د لابراتوار ازموینه, Lab Test Template,د لابراتوار ازموینه, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,د Loans (Liabilities),پورونه (مسؤلیتونه), Loans and Advances (Assets),پورونو او پرمختګ (شتمني), Local,د محلي, -"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage ډک شي، نه د ژغورلو نه, -"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage دی پوره، خو د ژغورلو نه, Log,يادښت, Logs for maintaining sms delivery status,د SMS د وړاندې کولو او مقام د ساتلو يادښتونه, Lost,له لاسه, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,بازار موندنه, Marketing Expenses,بازار موندنه داخراجاتو, Marketplace,بازار موندنه, Marketplace Error,د بازار ځای تېروتنه, -"Master data syncing, it might take some time",د بادار د معلوماتو syncing، دا به يو څه وخت ونيسي, Masters,بادارانو, Match Payments with Invoices,سره صورتحساب لوبه د پیسو ورکړه, Match non-linked Invoices and Payments.,غیر تړاو بلونه او د تادياتو لوبه., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,څو د قالب بيه., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,د پیرودونکو لپاره د وفاداري ډیری وفادارۍ پروګرام وموندل شو. لطفا په لاسلیک ډول وټاکئ., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",څو د بیو د اصول سره ورته معیارونه شتون، لطفا له خوا لومړیتوب وګومارل شخړې حل کړي. بيه اصول: {0}, Multiple Variants,ګڼ شمیر متغیرات, -Multiple default mode of payment is not allowed,د پیسو ډیری ډیزاین موډل اجازه نه لري, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,لپاره د نېټې {0} څو مالي کلونو کې شتون لري. لطفا د مالي کال په شرکت جوړ, Music,موسيقي, My Account,زما حساب, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,نوې پته, New BOM,نوي هیښ, New Batch ID (Optional),نوي دسته تذکرو (اختیاري), New Batch Qty,نوي دسته Qty, -New Cart,د نوي په ګاډۍ, New Company,نوی شرکت, -New Contact,نوي سره اړيکي, New Cost Center Name,نوي لګښت مرکز نوم, New Customer Revenue,نوي پېرېدونکي د عوایدو, New Customers,نوي پېرېدونکي, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},د سپارښتنې یادښت د پی No Employee Found,نه کارمند وموندل شو, No Item with Barcode {0},سره Barcode نه د قالب {0}, No Item with Serial No {0},سره سریال نه نه د قالب {0}, -No Items added to cart,په کیارت کې شامل شوي توکي نشته, No Items available for transfer,د لیږد لپاره کوم توکي شتون نلري, No Items selected for transfer,د لېږد لپاره ټاکل شوي توکي نشته, No Items to pack,نه سامان ته واچوئ, No Items with Bill of Materials to Manufacture,سره د توکو بیل نه توکي تولید, No Items with Bill of Materials.,د توکو بیل سره هیڅ توکي نشته., -No Lab Test created,د لابراتوار ازموینه نه رامنځته شوه, No Permission,نه د اجازې د, No Quote,هیڅ ارزښت نشته, No Remarks,نه څرګندونې, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,د مالي مالی No Work Orders created,د کار سپارښتنې نه رامنځته شوې, No accounting entries for the following warehouses,د لاندې زېرمتونونه د محاسبې نه زياتونې, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,نه د فعال یا default معاش جوړښت وموندل لپاره کارمند {0} د ورکړل شوې خرما, -No address added yet.,کومه پته نه زياته کړه تر اوسه., -No contacts added yet.,نه تماسونه زياته کړه تر اوسه., No contacts with email IDs found.,د بریښناليک ID سره نښې نښانې موندل شوي., No data for this period,د دې دورې لپاره هیڅ معلومات نشته, No description given,نه توضيحات ورکړل, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},د توکي alternative 0} ل Not allowed to update stock transactions older than {0},اجازه نه سټاک معاملو د اوسمهالولو په پرتله د زړو {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},نه اجازه کنګل حساب د سمولو {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,نه authroized راهیسې {0} حدودو څخه تجاوز, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,په دې پروګرام کې د داخلیدو لپاره د DOB مطابق, -Not items found,نه توکي موندل, Not permitted for {0},لپاره نه اجازه {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required",اجازه نشته، د لابراتوار ټکي سمبول چې اړتیا وي, Not permitted. Please disable the Service Unit Type,اجازه نشته. مهرباني وکړئ د خدماتو څانګه غیر فعال کړئ, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,دفتر کرایې, On Hold,په انتظار, On Net Total,د افغان بېسیم ټول, One customer can be part of only single Loyalty Program.,یو پیرود کولی شي د واحد یواځینۍ وفادارۍ پروګرام وي., -Online,په آنلاین توګه, Online Auctions,په آنلاین توګه لیلام, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,يوازې سره حالت غوښتنلیکونه پرېږدئ 'تصویب' او 'رد' کولای وسپارل شي, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",یوازې د زده کوونکو غوښتنلیک ورکوونکي چې "د منل شوي" حالت سره به په لاندې جدول کې وټاکل شي., Only users with {0} role can register on Marketplace,یواځې کاروونکي د {0} رول کولی شي په بازار کې ثبت شي, -Only {0} in stock for item {1},یواځې {0} د توکو لپاره زیرمه {1}, Open BOM {0},د پرانیستې هیښ {0}, Open Item {0},د پرانیستې شمیره {0}, Open Notifications,د پرانستې د خبرتیا, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,خاوند, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,پو د مخه د ټولو پلورونو د امر توکو لپاره جوړ شوی, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},د POS بند کولو واچر الیشن د {1} تر منځ د {1} او {2}, POS Profile,POS پېژندنه, POS Profile is required to use Point-of-Sale,د پیسو پروفیسر د پوائنټ خرڅلاو کارولو لپاره اړین دی, POS Profile required to make POS Entry,POS د پېژندنې اړتيا ته POS انفاذ لپاره, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,د پیسو ليدونکی, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",د پیسو ليدونکی حساب نه جوړ، لطفا په لاسي يوه د جوړولو., Payment Gateway Name,د تادیاتو دروازې نوم, Payment Mode,د تادیې موډل, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",د پیسو په اکر کې نده شکل بندي شوې ده. مهرباني وکړئ وګورئ، چې آيا حساب په د تادياتو د اکر یا د POS پېژندنه ټاکل شوي دي., Payment Receipt Note,د پيسو د رسيد يادونه, Payment Request,د پیسو غوښتنه, Payment Request for {0},د {0} لپاره د تادیاتو غوښتنه, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,د پیسو ورکړه, Payroll,د معاشاتو, Payroll Number,د معاش شمیره, Payroll Payable,د معاشونو د راتلوونکې, -Payroll date can not be less than employee's joining date,د معاشونو نیټه د کارمندانو د شمولیت نیټه نه کم کیدی شي, Payslip,ورقې, Pending Activities,انتظار فعالیتونه, Pending Amount,انتظار مقدار, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Pharmaceutical, Pharmaceuticals,د درملو د, Physician,ډاکټر, Piecework,Piecework, -Pin Code,پن کوډ, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),د تحویلولو ځای (ایالت / UT), Place Order,ځای نظم, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',مهرباني وکړی د 'تولید Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},لطفا شعبه لپاره د قالب زياته کړه راوړلو په 'تولید مهال ویش' کلیک {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا د مهال ویش به په 'تولید مهال ویش' کیکاږۍ, Please confirm once you have completed your training,مهرباني وکړئ یوځل بیا تایید کړئ کله چې تاسو خپل زده کړې بشپړې کړې, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,لطفا د کارونکي چې د خرڅلاو ماسټر مدير {0} رول سره اړیکه, -Please create Customer from Lead {0},لطفآ د سرب د پيرودونکو رامنځته {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},مهرباني وکړئ د توکو لپاره د پیرود رسید یا د پیرود پیرود جوړول {0}, Please define grade for Threshold 0%,لطفا لپاره قدمه 0٪ ټولګي تعریف, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,مهرباني وکړئ د کتاب اخیستنې حقیقي لګښتونو باندې د تطبیق وړ وړاندوینه وکړئ, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,لطفا شمیره کود داخل Please enter Item Code to get batch no,لطفا د قالب کوډ داخل ته داځکه تر لاسه نه, Please enter Item first,مهرباني وکړئ لومړی د قالب ته ننوځي, Please enter Maintaince Details first,مهرباني وکړئ لومړی داخل Maintaince نورولوله, -Please enter Material Requests in the above table,مهرباني وکړی په پورته جدول د موادو غوښتنې ته ننوځي, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا د قطار د {0} د قالب ته ننوځي پلان Qty {1}, Please enter Preferred Contact Email,لطفا غوره تماس بريښناليک, Please enter Production Item first,مهرباني وکړئ لومړی تولید د قالب ته ننوځي, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,لطفا د رسيد سند ته ننوځي, Please enter Reference date,لطفا ماخذ نېټې ته ننوځي, Please enter Repayment Periods,لطفا د پور بيرته پړاوونه داخل, Please enter Reqd by Date,مهرباني وکړئ د رادډ نیټه په نیټه درج کړئ, -Please enter Sales Orders in the above table,مهرباني وکړی په پورته جدول خرڅلاو امر ته ننوځي, Please enter Woocommerce Server URL,مهرباني وکړئ د Woocommerce Server URL ولیکئ, Please enter Write Off Account,لطفا حساب ولیکئ پړاو, Please enter atleast 1 invoice in the table,مهرباني وکړی په جدول تيروخت 1 صورتحساب ته ننوځي, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,لطفا {0} په لومړي, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,مهرباني وکړئ د ارزونې پایلې رامینځته کولو لپاره ټول توضیحات ډک کړئ., Please identify/create Account (Group) for type - {0},مهرباني وکړئ د ډول لپاره حساب (ګروپ) وپیژنئ / جوړ کړئ - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},مهرباني وکړئ د ډول لپاره حساب (لیجر) وپیژنئ / جوړ کړئ - {0}, -Please input all required Result Value(s),مهرباني وکړئ ټولې اړینې پایلې د ارزښت ارزښت, Please login as another user to register on Marketplace,مهرباني وکړئ په بازار کې د راجستر کولو لپاره د بل کاروونکي په توګه ننوتل, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا باوري تاسو په رښتيا غواړئ چې د دې شرکت د ټولو معاملو کې د ړنګولو. ستاسو بادار ارقام به پاتې شي دا. دا عمل ناکړل نه شي., Please mention Basic and HRA component in Company,مهرباني وکړئ په شرکت کې د اساسی او HRA برخې یادونه وکړئ, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,لطفا په شرکت پړاو Please mention no of visits required,لورينه وکړئ د اړتيا کتنو نه یادونه, Please mention the Lead Name in Lead {0},مهرباني وکړئ په لیډ {0} کې د لیډ نوم یاد کړئ, Please pull items from Delivery Note,لطفآ د سپارنې پرمهال يادونه توکي وباسي, -Please re-type company name to confirm,مهرباني وکړئ د بيا ډول شرکت نوم د تایید, Please register the SIREN number in the company information file,مهرباني وکړی د سیرین شمیره د شرکت د معلوماتو فایل کې ثبت کړئ, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا لرې دې صورتحساب {0} څخه C-فورمه {1}, Please save the patient first,مهرباني وکړئ لومړی ناروغ ته وساتئ, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,مهرباني وکړئ د ب Please select Course,لطفا کورس انتخاب, Please select Drug,مهرباني وکړئ د مخدره توکو انتخاب وکړئ, Please select Employee,مهرباني وکړئ د کارمند غوره کول, -Please select Employee Record first.,مهرباني وکړئ لومړی غوره کارکوونکی دثبت., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,لورينه وکړئ د د حسابونو چارټ جوړولو موجوده شرکت وټاکئ, Please select Healthcare Service,مهرباني وکړئ د روغتیايی خدمت غوره کول غوره کړئ, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",لطفا د قالب غوره هلته "د دې لپاره دحمل د قالب" ده "نه" او "آیا د پلورنې د قالب" د "هو" او نورو د محصول د بنډل نه شته, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,لطفا یو شرکت غوره, Please select a batch,مهرباني وکړئ داځکه انتخاب, Please select a csv file,لطفا یو csv دوتنه انتخاب, -Please select a customer,مهرباني وکړئ یو پیرود غوره کړئ, Please select a field to edit from numpad,مهرباني وکړئ د نمپاد څخه د سمون لپاره یو ډګر وټاکئ, Please select a table,مهرباني وکړئ یو میز انتخاب کړئ, Please select a valid Date,لطفا یو باوري نیټه وټاکئ, Please select a value for {0} quotation_to {1},لورينه وکړئ د {0} quotation_to د ارزښت ټاکلو {1}, Please select a warehouse,لطفا یو ګودام انتخاب, -Please select an item in the cart,مهرباني وکړئ په موټر کې یو توکي غوره کړئ, Please select at least one domain.,مهرباني وکړئ لږترلږه یو ډومین انتخاب کړئ., Please select correct account,لطفا صحيح حساب وټاکئ, -Please select customer,لطفا د مشتريانو د ټاکلو, Please select date,مهرباني غوره نیټه, Please select item code,لطفا توکی کوډ وټاکئ, Please select month and year,لطفا مياشت او کال وټاکئ, Please select prefix first,مهرباني وکړئ لومړی مختاړی وټاکئ, Please select the Company,مهرباني وکړئ شرکت غوره کړئ, -Please select the Company first,مهرباني وکړئ لومړی شرکت غوره کړئ, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,مهرباني وکړئ د ډېرو راټول شویو قواعدو لپاره د ډیری ټیر پروګرام ډول غوره کړئ., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',لطفا د ارزونې په پرتله 'ټول ارزونه ډلو د نورو ګروپ غوره, Please select the document type first,مهرباني وکړئ لومړی انتخاب سند ډول, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,مهرباني وکړئ د مالیاتو او لګښتونو جدول کې لږترلږه یو قطار تنظیم کړئ, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا د تادیاتو په اکر کې default د نغدي او يا بانک حساب جوړ {0}, Please set default account in Salary Component {0},لطفا په معاش برخه default ګڼون جوړ {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,مهرباني وکړئ د پلورونکو ترتیباتو کې د ډیزاین کونکي ګروپ او ساحه وټاکئ, Please set default customer in Restaurant Settings,مهرباني وکړئ د رستورانت ترتیباتو کې ډیزاین پیرود کړئ, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,مهرباني وکړئ د بشري حقونو په څانګو کې د اجازې تصویب نوښت لپاره ډیزاینټ ټاپ ډک کړئ., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,مهرباني وکړئ د بشري سایټونو کې د وینډوز د خبرتیا نوښت لپاره د ډیزاینټ ټاپ ډک کړئ, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,د اسعارو بیې په لېست کې نه Price List Rate,د بیې په لېست Rate, Price List master.,د بیې په لېست بادار., Price List must be applicable for Buying or Selling,د بیې په لېست باید د شځينه يا خرڅول د تطبيق وړ وي, -Price List not found or disabled,بیې په لېست کې ونه موندل او يا معيوب, Price List {0} is disabled or does not exist,د بیې په لېست {0} معلول دی او یا موجود ندی, Price or product discount slabs are required,د قیمت یا محصول تخفیف سلیبونه اړین دي, Pricing,د بیې, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,د بیې د حاکمیت, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",د بیې د حاکمیت دی ځاېناستول د بیې په لېست / تعريف تخفیف سلنه، پر بنسټ د ځینو معیارونو., Pricing Rule {0} is updated,د قیمت مقررات {0} نوي شوي دي, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,د بیې اصول دي لا فلتر پر بنسټ اندازه., -Primary,لومړنۍ, Primary Address Details,د ابتدائی پته تفصیلات, Primary Contact Details,د اړیکو لومړني تفصیلات, Principal Amount,د مدیر مقدار, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,کمیت, Quantity for Item {0} must be less than {1},لپاره د قالب مقدار {0} بايد په پرتله کمه وي {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},په قطار مقدار {0} ({1}) بايد په توګه جوړيږي اندازه ورته وي {2}, Quantity must be less than or equal to {0},مقدار باید د لږ-تر یا مساوي وي {0}, -Quantity must be positive,مقدار باید مثبت وي, Quantity must not be more than {0},اندازه بايد زيات نه وي {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},مقدار په قطار د {0} د قالب اړتیا {1}, Quantity should be greater than 0,مقدار باید په پرتله ډيره وي 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,رسيد, Receipt document must be submitted,د رسيد سند بايد وسپارل شي, Receivable,ترلاسه, Receivable Account,ترلاسه اکانټ, -Receive at Warehouse Entry,د ګودام ننوتلو کې ترلاسه کړئ, Received,ترلاسه, Received On,د ترلاسه, Received Quantity,مقدار ترلاسه کړ, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,راپور, Report Builder,راپور جوړونکی, Report Type,راپور ډول, Report Type is mandatory,راپور ډول فرض ده, -Report an Issue,یو Issue راپور, Reports,راپورونه, Reqd By Date,Reqd By نېټه, Reqd Qty,ریق مقدار, Request for Quotation,لپاره د داوطلبۍ غوښتنه, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",لپاره د داوطلبۍ د غوښتنې له تانبه ته لاسرسی ناچارن شوی، د زياتو چک تانبه امستنې., Request for Quotations,د داوطلبۍ غوښتنه, Request for Raw Materials,د خامو موادو لپاره غوښتنه, Request for purchase.,لپاره د اخیستلو غوښتنه وکړي., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,خرڅلاو لپاره خوندي دي, Reserved for sub contracting,د فرعي قراردادي لپاره خوندي دي, Resistant,مقاومت, Resolve error and upload again.,خطا حل کړئ او بیا اپلوډ کړئ., -Response,په ځواب کې, Responsibilities,مسؤليتونه, Rest Of The World,د نړۍ پاتې, Restart Subscription,د ګډون بیا پیلول, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,د کتارونو تر # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},د کتارونو تر # {0}: دسته نه باید ورته وي {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},د کتارونو تر # {0}: بېرته نشي څخه زيات {1} لپاره د قالب {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},د کتارونو تر # {0}: اندازه کېدای شي نه په ميزان کې کارول په پرتله زیات وي {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},د کتارونو تر # {0}: راستون قالب {1} په نه شتون {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,د کتارونو تر # {0}: شعبه الزامی دی, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},د کتارونو تر # {0}: شعبه {1} سره سمون نه خوري {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,رو # {0} (د تادياتو جدول): مقدار باید منفي وي, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,قطار # {0}: مقدار د 1 لخوا زیات Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,د کتارونو تر # {0}: کچه باید په توګه ورته وي {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: د حوالې سند ډول باید د لګښتونو یا ژورنال ننوتلو څخه یو وي, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د اخستلو امر يو، رانيول صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي, -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د خرڅلاو نظم یو، خرڅلاو صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي, Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,د کتارونو تر # {0}: رد Qty په رانيول بیرته نه داخل شي, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},د کتارونو تر # {0}: رد ګدام رد د قالب په وړاندې د الزامی دی {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: د رادډ تاریخ د لېږد نیټې څخه وړاندې نشي کیدی, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: د استملاک د پی Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: د شتمنۍ د توکو لپاره ځای ولیکئ {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,د کتارونو تر {0}: د بدلولو نرخ الزامی دی, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,صف {0}: متوقع ارزښت د ګټور ژوند څخه وروسته باید د خالص پیرود پیسو څخه کم وي, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,د کتارونو تر {0}: د عرضه {0} دبرېښنا ليک پته ته اړتيا ده چې د برېښناليک واستوي, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,د کتارونو تر {0}: له وخت او د وخت فرض ده., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},د کتارونو تر {0}: د وخت او د وخت د {1} له ده سره د تداخل {2}, Row {0}: From time must be less than to time,قطار {0}: د وخت څخه باید د وخت څخه لږ وي, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,نمره باید لږ تر لږه 5 يا Scorecards,د سکورډډزونه, Scrapped,پرزه, Search,د لټون, -Search Item,د لټون د قالب, -Search Item (Ctrl + i),د لټون توکي (Ctrl + i), Search Results,د لټون پايلې, Search Sub Assemblies,د لټون فرعي شورا, "Search by item code, serial number, batch no or barcode",د شفر کود، سیریل نمبر، بچ ن یا بارکوډ په لټه کې لټون, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,انتخاب هیښ, Select BOM and Qty for Production,د تولید لپاره د هیښ او Qty وټاکئ, "Select BOM, Qty and For Warehouse",BOM ، Qty او د ګودام لپاره غوره کړئ, Select Batch,انتخاب دسته, -Select Batch No,انتخاب دسته نه, Select Batch Numbers,انتخاب دسته شمیرې, Select Brand...,انتخاب دتوليد ..., Select Company,د شرکت غوره کول, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),توکي غوره کړئ (اختیاري), Select Items based on Delivery Date,د سپارلو نیټه پر بنسټ د توکو توکي وټاکئ, Select Items to Manufacture,وړانديزونه وټاکئ جوړون, Select Loyalty Program,د وفادارۍ پروګرام غوره کړئ, -Select POS Profile,د POS پېژندګلوی غوره کړه, Select Patient,ناروغ, Select Possible Supplier,ممکنه عرضه وټاکئ, Select Property,ملکیت غوره کړه, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,د کارموندنې د ترل Select at least one value from each of the attributes.,لږ تر لږه یو ځانګړتیاوې د هر صفتونو څخه غوره کړئ., Select change amount account,انتخاب بدلون اندازه حساب, Select company first,لومړی شرکت غوره کړئ, -Select items to save the invoice,توکي چې د صورتحساب د ژغورلو وټاکئ, -Select or add new customer,وټاکئ او يا د نوي مشتريانو د اضافه, Select students manually for the Activity based Group,د فعالیت پر بنسټ د ګروپ لپاره د انتخاب کوونکو لاسي, Select the customer or supplier.,پیرودونکي یا عرضه کوونکي غوره کړئ., Select the nature of your business.,د خپلې سوداګرۍ د ماهیت وټاکئ., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,پلورل مقدار, Selling Price List,د نرخ پلور لیست, Selling Rate,د پلور کچه, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",پلورل باید وکتل شي، که د تطبیق لپاره د ده په توګه وټاکل {0}, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},د پلورلو لپاره د توکی کچه {0} کمه ده چې د خپلو {1}. خرڅول کچه باید تيروخت {2}, Send Grant Review Email,د وړیا بیاکتنې بریښنالیک واستوئ, Send Now,وليږئ اوس, Send SMS,وليږئ پیغامونه, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},د Serialized د قالب سریال Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},مسلسله شمېره: {0} د مخکې نه په خرڅلاو صورتحساب ماخذ: {1}, Serial Numbers,سریال نمبر, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,په قطار {0} سریال شمیرې سره د سپارلو يادونه سره سمون نه خوري, -Serial no item cannot be a fraction,سریال نه توکی نه شي کولای یوه برخه وي, Serial no {0} has been already returned,سیریل no 0} لا دمخه بیرته راستون شوی, Serial number {0} entered more than once,سریال {0} ننوتل څخه یو ځل بیا, Serialized Inventory,Serialized موجودي, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,د جال په توګه ترتیب کړئ, Set as Lost,د ټاکل شويو Lost, Set as Open,د ټاکل شويو Open, Set default inventory account for perpetual inventory,جوړ تلوالیزه لپاره د دايمي انبار انبار حساب, -Set default mode of payment,د پیسو د بدلولو موډل ټاکئ, Set this if the customer is a Public Administration company.,دا تنظیم کړئ که پیرودونکي د عامه ادارې شرکت وي., Set {0} in asset category {1} or company {2},{0} د شتمني په کټګوری {1} یا کمپنۍ {2} کې مقرر کړئ., "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",د خوښو ته پیښی {0}، ځکه چې د کارګر ته لاندې خرڅلاو هغه اشخاص چې د وصل يو کارن تذکرو نه لري {1}, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,د زده کونکو د ليک ID, Student Group,د زده کونکو د ګروپ, Student Group Strength,د زده کوونکو د ډلې پياوړتيا, Student Group is already updated.,د زده کوونکو د ډلې لا تازه., -Student Group or Course Schedule is mandatory,د زده کوونکو د ډلې يا کورس ويش الزامی دی, Student Group: ,د زده کوونکو ګروپ:, Student ID,زده کوونکي د پیژندنې, Student ID: ,د زده کونکي ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,ثبوت وسپارئ, Submit Salary Slip,سپارل معاش ټوټه, Submit this Work Order for further processing.,د نور پروسس لپاره د کار امر وسپاري., Submit this to create the Employee record,د کارکونکي ریکارډ د جوړولو لپاره دا وسپاري, -Submitted orders can not be deleted,ته وسپارل امر نه ړنګ شي, Submitting Salary Slips...,د معاشاتو سلونه جمع کول ..., Subscription,ګډون, Subscription Management,د ګډون مدیریت, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,لنډيز لپاره د دې مي Summary for this week and pending activities,لنډيز دې اوونۍ او په تمه د فعالیتونو لپاره, Sunday,یک شنبه, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier نوم, Supplier,عرضه, Supplier Group,د سپلویزی ګروپ, Supplier Group master.,د سپلویزی ګروپ ماسټر., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},په رانيول صورتح Supplier Name,عرضه کوونکي نوم, Supplier Part No,عرضه برخه نه, Supplier Quotation,عرضه کوونکي د داوطلبۍ, -Supplier Quotation {0} created,عرضه کوونکي د داوطلبۍ {0} جوړ, Supplier Scorecard,د کټګورۍ کره کارت, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,عرضه ګدام د فرعي قرارداد رانيول رسيد اجباري, Supplier database.,عرضه ډیټابیس., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,د ملاتړ امستنې, Support Tickets,ملاتړ ټکټونه, Support queries from customers.,مشتريانو څخه د ملاتړ ته دځواب., Susceptible,د منلو وړ, -Sync Master Data,پرانیځئ ماسټر معلوماتو, -Sync Offline Invoices,پرانیځئ نالیکی صورتحساب, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,هماغه وخت په عارضه توګه نافعال شوی ځکه چې تر ټولو زیات تیریدلی شوی دی, Syntax error in condition: {0},په نخښه کې د Syntax غلطی: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},په فورمول يا حالت العروض تېروتنه: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,لنډمهاله پرانیستل, Terms and Conditions,د قرارداد شرايط, Terms and Conditions Template,د قرارداد شرايط کينډۍ, Territory,خاوره, -Territory is Required in POS Profile,علاقه د POS پروفیور ته اړتیا ده, Test,امتحان, Thank you,مننه, Thank you for your business!,تاسو د خپلې سوداګرۍ لپاره مننه!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Total واقعي, Total Allocated Leaves,ټول ټاکل شوي پاڼي, Total Amount,جمله پیسی, Total Amount Credited,ټولې پیسې اعتبار شوي, -Total Amount {0},ټوله شمیره {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,په رانيول رسيد توکي جدول ټولې د تطبیق په تور باید په توګه ټول ماليات او په تور ورته وي, Total Budget,ټول بودیجه, Total Collected: {0},ټول راغونډ شوي: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,تر, Unverified Webhook Data,د ناتصرف شوي ویبهوک ډاټا, Update Account Name / Number,د محاسبې نوم / شمېره تازه کړه, Update Account Number / Name,د نوي حساب ورکولو شمیره / نوم, -Update Bank Transaction Dates,تازه بانک د راکړې ورکړې نیټی, Update Cost,تازه لګښت, -Update Cost Center Number,د تازه لګښت لګښت مرکز شمیره, -Update Email Group,تازه بريښناليک ګروپ, Update Items,توکي اوسمهالول, Update Print Format,تازه چاپ شکل, Update Response,تازه ځواب, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,د مشرانو پر عايداتو, Use Sandbox,sandbox استعمال, Used Leaves,استعمال شوي پاڼي, User,کارن, -User Forum,کارن فورم, User ID,کارن نوم, User ID not set for Employee {0},کارن تذکرو لپاره د کارکونکو نه {0}, User Remark,کارن تبصره, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,پورته کول, Wrong Password,غلط شفر, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,کال د پيل نيټه او يا پای نیټه سره {0} تداخل. د مخنيوي لطفا شرکت جوړ, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,تاسو په نالیکي اکر کې دي. تاسو به ونه کړای شي تر هغه وخته چې د شبکې لري بيا راولېښئ., You are not authorized to add or update entries before {0},تاسو اختيار نه لري چې مخکې ثبت کرښې زیاتولی او یا تازه {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,تاسو اختيار نه لري چې پر بالک نیټی پاڼو تصویب, You are not authorized to set Frozen value,تاسو د ګنګل ارزښت جوړ واک نه دي, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,د, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} په کورس کې شامل نه {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} لپاره د حساب د بودجې د {1} په وړاندې د {2} {3} دی {4}. دا به د زیات {5}, {0} Digest,{0} ډایجسټ, -{0} Number {1} already used in account {2},{1} نمبر {1} پخوا په حساب کې کارول شوی {2}, {0} Request for {1},{0} د {1} لپاره غوښتنه, {0} Result submittted,ult 0} پایلې وړاندې شوې, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} پرلپسې لپاره د قالب اړتیا {1}. تاسي چمتو {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,د, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} د {1} په هر فعال مالي کال نه., {0} {1} status is {2},{0} د {1} حالت دی {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} د {1}: 'ګټه او زیان' ډول حساب {2} نه په انفاذ پرانيستل اجازه, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} د {1}: Account {2} نه شي کولای د يو ګروپ وي, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} د {1}: Account {2} کوي چې د دې شرکت سره تړاو نه لري {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} د {1}: Account {2} ده ناچارنده, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} د {1}: د {2} د محاسبې انفاذ کولای شي يوازې په اسعارو کړې: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,د اونۍ ورځې, "Dear System Manager,",ګرانو سیستم مدیر،, Default Value,تلواله ارزښت, Email Group,دبرېښنا ګروپ, +Email Settings,Email امستنې, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),ایمیل ته نه استول {0} (کش / معيوبو), +Error Message,د خطا پیغام, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,مرسته بیشتر, ID,ID, Images,انځورونه, Import,د وارداتو, +Language,ژبه, +Likes,خوښوي, +Merge with existing,سره د موجوده لېږدونه, Office,دفتر, +Orientation,لورموندنه, Passive,Passive, Percent,په سلو کې, Permanent,د دایمي, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,د نبات د, Post,ليکنه د, Postal,د پستي, Postal Code,د ډاګ کوډ, +Previous,مخکینی, Provider,وړاندیز, Read Only,صرف د لوست وړ, Recipient,دترلاسه کوونکي, Reviews,بیاکتنې, Sender,استوونکی, Shop,شاپ, +Sign Up,ګډون کول, Subsidiary,د متمم, There is some problem with the file url: {0},شتون سره د دوتنې url ځينو ستونزه دا ده: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ایمیل استولو په داسې حال کې تېروتنې شوې دي. لطفا بیا هڅه وکړې., Values Changed,ارزښتونه بدله, or,او یا, Ageing Range 4,د زړښت اندازه 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,شفټ, Show {0},ښودل {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",ځانګړي نومونه د "-" ، "#" ، "." ، "/" ، "{" او "}" نوم لیکلو کې اجازه نه لري, Target Details,د هدف توضیحات, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} د مخه د والدین پروسیجر {1} لري., API,API, Annual,کلنی, Approved,تصویب شوې, Change,د بدلون, Contact Email,تماس دبرېښنا ليک, +Export Type,د صادرولو ډول, From Date,له نېټه, Group By,ډله په, Importing {0} of {1},د {1} د {0} واردول, +Invalid URL,ناباوره یو ار ایل, +Landscape,منظره, Last Sync On,وروستنۍ هممهال, Naming Series,نوم لړۍ, No data to export,د صادرولو لپاره هیڅ معلومات نشته, +Portrait,انځور, Print Heading,چاپ Heading, +Show Document,لاسوند وښیه, +Show Traceback,ټرېبیک ښودل, Video,ویډیو, +Webhook Secret,د ویب هوک راز, % Of Grand Total,د لوی مجموعي, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'مامور_ فیلډ_ویلیو' او 'ټایمسټیمپ' اړین دی., Company is a mandatory filter.,شرکت لازمي فلټر دی., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,د کال لنډیز خوندي شو, Cancelled,لغوه شوی, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,د رسیدو وخت محاسبه نشی کولی ځکه چې د موټر چلونکي پته ورکه ده., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,لار نشي کولی مطلوب کړي ځکه چې د موټر چلوونکي پته ورکه ده., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",نه توب کولی شي ، د پور د امنیت ارزښت د بیرته تادیه شوي مقدار څخه ډیر دی, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,دنده {0 complete نشي بشپړولی ځکه چې د هغې پورې تړلې دندې {1} تکمیل / منسوخ شوی نه دی., Cannot create loan until application is approved,پور نشي رامینځته کولی ترڅو غوښتنلیک تصویب شي, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,کولی کوم ساری توکی ونه موندل. لورينه وکړئ د {0} يو شمېر نورو ارزښت ټاکي., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",د توکي {0} لپاره په قطار کې b 1} د {2} څخه ډیر نشي. د ډیر بلینګ اجازه ورکولو لپاره ، مهرباني وکړئ د حسابونو ترتیباتو کې تخصیص وټاکئ, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},د {0} مقدار له {0} څخه زیات نشي لغو کولی, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",د وړتیا پلان کولو غلطي ، د پیل شوي وخت وخت د پای وخت سره ورته کیدی نشي, Categories,کټګورۍ, Changes in {0},په {0} کې بدلونونه, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,ټاکل., Difference Value,د توپیر ارزښت, Dimension Filter,ابعاد فلټر, Disabled,معلولينو, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,ورکړل شوې پیسې د پور مقدار څخه نشي کیدی, Disbursement and Repayment,توزیع او بیرته تادیه, Distance cannot be greater than 4000 kms,واټن له 4000 کیلو میترو څخه زیات نشي, Do you want to submit the material request,ایا تاسو غواړئ د موادو غوښتنه وړاندې کړئ, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,ساحوي, File Manager,د دوتنې د مدير, Filters,چاڼګرونه, Finding linked payments,د تړلي تادیاتو موندل, -Finished Product,بشپړ شوی محصول, -Finished Qty,بشپړ شوی مقدار, Fleet Management,د بیړیو د مدیریت, Following fields are mandatory to create address:,لاندې ساحې د پته جوړولو لپاره لازمي دي:, For Month,د میاشتې لپاره, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},د مقدار لپاره {0} باید د کاري امر مقدار {1 than څخه لوی نه وي, Free item not set in the pricing rule {0},وړیا توکی د قیمت مقررات set 0 in کې ندي ټاکل شوي, From Date and To Date are Mandatory,له نیټې او نیټې نیټې لازمي دي, -From date can not be greater than than To date,له نیټې څخه نیټې تر نیټې نیولې نشي, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,د کارمند څخه اړین دي پداسې حال کې چې هدف ځای ته د جایداد {0 receiving ترلاسه کول, Fuel Expense,د سونګ مصرف, Future Payment Amount,د راتلونکي تادیه مقدار, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,د CSV / Excel فایلونو څخه ډاټ In Progress,د پرمختګ په حال کې, Incoming call from {0},د {0} څخه راتګ, Incorrect Warehouse,غلط ګودام, -Interest Amount is mandatory,د سود مقدار لازمي دی, Intermediate,منځني, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,ناباوره بارکوډ. دې بارکوډ پورې هیڅ توکی ندی تړلی., Invalid credentials,ناباوره سندونه, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,د توکو لیست ایستل شوی, Item quantity can not be zero,د توکو مقدار صفر نشي کیدی, Item taxes updated,د توکو مالیه تازه شوه, Item {0}: {1} qty produced. ,توکی {0}: {1} Qty تولید شو., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,توکي د خامو موادو د ایستلو لپاره اړین دي کوم چې ورسره تړاو لري., Joining Date can not be greater than Leaving Date,د نیټې ایښودل د نیټې نیولو څخه لوی نشي, Lab Test Item {0} already exist,د لیب ټیسټ توکي} 0} دمخه شتون لري, Last Issue,وروستۍ ګ .ه, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,د پور توزیع, Loan Processes,د پور پروسې, Loan Security,د پور امنیت, Loan Security Pledge,د پور د امنیت ژمنه, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,د پور امنیت ژمنه شرکت او د پور شرکت باید یوشان وي, Loan Security Pledge Created : {0},د پور د امنیت ژمنه جوړه شوه: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},د پور د امنیت ژمنه دمخه د پور په مقابل کې ژمنه کړې ledged 0 ledged, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,د خوندي امنیت لپاره د پور امنیتي ژمنه لازمي ده, Loan Security Price,د پور امنیت قیمت, Loan Security Price overlapping with {0},د پور امنیت قیمت د {0 with سره پراخه کیږي, Loan Security Unpledge,د پور امنیت نه مني, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},د {0 for لپاره د مح Not permitted. Please disable the Lab Test Template,اجازه نشته مهرباني وکړئ د لیب ازمونې ټیمپلیټ غیر فعال کړئ, Note,یادښت, Notes: ,یادښتونه:, -Offline,د نالیکي, On Converting Opportunity,د فرصت په بدلولو باندې, On Purchase Order Submission,د پیرود امر سپارنې ته, On Sales Order Submission,د پلور امر سپارنې ته, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},مهرباني وکړئ د شرکت ادرس GST 0} لپاره GPSIN او ریاست دننه کړئ, Please enter Item Code to get item taxes,مهرباني وکړئ د توکو مالیاتو ترلاسه کولو لپاره د توکو کوډ دننه کړئ, Please enter Warehouse and Date,مهرباني وکړئ ګودام او نیټه دننه کړئ, -Please enter coupon code !!,مهرباني وکړئ کوپن کوډ داخل کړئ !!, Please enter the designation,مهرباني وکړئ ډیزاین دننه کړئ, -Please enter valid coupon code !!,مهرباني وکړئ د کوپن کوډ کوډ داخل کړئ!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,مهرباني وکړئ د دې توکي سمولو لپاره د بازار ځای کارونکي په توګه ننوځئ., Please login as a Marketplace User to report this item.,مهرباني وکړئ د دې توکي راپور ورکولو لپاره د بازار ځای کارونکي په توګه ننوتل., Please select Template Type to download template,مهرباني وکړئ د ټیمپلیټ ډاونلوډ لپاره د ټیمپلیټ ډول وټاکئ, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,تازه کول, Release date must be in the future,د خوشې کولو نیټه باید په راتلونکي کې وي, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,د نیټې نیټه باید د شاملیدو نیټې څخه لوی یا مساوي وي, Rename,نوم بدلول, -Rename Not Allowed,نوم بدلول اجازه نلري, Repayment Method is mandatory for term loans,د لنډمهاله پورونو لپاره د تادیې میتود لازمي دی, Repayment Start Date is mandatory for term loans,د لنډمهاله پورونو لپاره د تادیې د پیل نیټه لازمي ده, Report Item,توکي راپور کړئ, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Reset, Reset Service Level Agreement,د خدماتو کچې تړون بیا تنظیم کړئ, Resetting Service Level Agreement.,د خدماتو کچې تړون بیا تنظیم کول., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,په ځواب {1 index کې د {0 for لپاره د غبرګون وخت د حل وخت څخه ډیر نشي کیدی., Return amount cannot be greater unclaimed amount,د راستنیدونکي پیسې د نامشروع مقدار څخه لوی نشي, Review,بیاکتنه, Room,کوټه, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},د منل شو Save,Save, Save Item,توکي خوندي کړئ, Saved Items,خوندي شوي توکي, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,ټاکل شوې او منل شوې نیټې د نن ورځې څخه کم نشي, Search Items ...,توکي موندل ..., Search for a payment,د پیسو لټون, Search for anything ...,د هرڅه لپاره لټون ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},سریال لړز شوي توکي Series,لړۍ, Server Error,د پالنګر کې تېروتنه, Service Level Agreement has been changed to {0}.,د خدماتو کچې تړون په {0} بدل شوی دی., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,د خدماتو کچې تړون تعقیب وړ ندی., Service Level Agreement was reset.,د خدماتو کچې تړون بیا تنظیم شوی و., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,د شرکت ډول {0} او شرکت {1} سره د خدماتي کچې تړون لا دمخه موجود دی., Set,ټاکل شوی, Set Meta Tags,میټا ټاګونه تنظیم کړئ, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,د لومړیتوب for 0} لپاره په ځواب {1} کې د ځواب وخت او حل لاره وټاکئ., Set {0} in company {1},په {1 company شرکت کې {0 Set تنظیم کړئ, Setup,چمتو کول, Setup Wizard,Setup اسانګر, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,د سټاک زوړ ډیټا وښایاست, Show Warehouse-wise Stock,د ګودام وار وارې وښودئ, Size,اندازه, Something went wrong while evaluating the quiz.,د پوښتنې ارزولو پر مهال یو څه غلط شو., -"Sorry,coupon code are exhausted",بښنه غواړو ، د کوپن کوډ ختم شو, -"Sorry,coupon code validity has expired",بښنه غواړو ، د کوپن کوډ اعتبار پای ته ورسید, -"Sorry,coupon code validity has not started",بښنه غواړو ، د کوپن کوډ اعتبار نه دی پیل شوی, Sr,SR, Start,بیا, Start Date cannot be before the current date,د پیل نیټه د اوسني نیټې څخه مخکې نشي کیدی, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,پوښتنه نشي کیدی, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,د تادیې ټاکل شوي ننوتنه باید د کریډیټ بانک لیږد سره وصل شي, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,د تادیې ټاکل شوي ننوتنه باید د پور پور بانک لیږد سره وصل شي, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,ټول تخصیص شوي مقدار ({0}) د تادیه شوي مقدار ({1}) څخه لوړ شوی., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,ارزښت already 0 already دمخه د موجود موجود توکي to 2 to ته ورکړل شوی دی., There are no vacancies under staffing plan {0},د کارمند پلان under 0 under لاندې هیڅ چوکۍ نشته, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},د دې خدمت کچې تړون پیرودونکي ته ځانګړی دی {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,دا عمل به دا حساب د هر بهرني خدمت څخه ERPNext سره ستاسو د بانکي حسابونو سره مدغم کړي. دا نشي ورکول کیدی. ایا تاسو باوري یاست؟, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,کارنان او حلال, Vacancies cannot be lower than the current openings,رخصتۍ د اوسني خلاصیدو څخه ټیټ نشي, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,د وخت څخه اعتبار باید تر وخت څخه لږ وي., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},د توکي {0 row لپاره په قطار {1} کې د ارزښت نرخ اړین دی, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",د ارزښت اندازه د توکي {0} لپاره ونه موندل شوه ، کوم چې د {1} {2} لپاره د محاسبې ننوتلو لپاره اړین دي. که توکي په {1} کې د صفر ارزښت نرخ توکي په توګه معامله کوي ، نو مهرباني وکړئ د {1} توکو جدول کې یادونه وکړئ. که نه نو ، مهرباني وکړئ د توکي لپاره د سټاک راتلونکی سټاک رامینځته کړئ یا د توکي ریکارډ کې د ارزښت نرخ یادونه وکړئ ، او بیا د دې ننوتلو سپارلو / لغوه کولو هڅه وکړئ., Values Out Of Sync,له همغږۍ وتلې ارزښتونه, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,د ګاډو ډول اړین دی که د ټرانسپورټ حالت سړک وي, Vendor Name,د پلورونکي نوم, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},تاسو په پروګرام {0} کې شام You can Feature upto 8 items.,تاسو کولی شئ تر 8 توکو پورې ب .ه وکړئ., You can also copy-paste this link in your browser,تاسو هم کولای شی کاپي پېسټ-ستاسې په لټونګر کې دې لینک, You can publish upto 200 items.,تاسو کولی شئ تر 200 پورې توکي خپاره کړئ., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},تاسو نشئ کولی د تړلي محاسبې دوره کې د محاسبې ننوتنې رامینځته کړئ {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,تاسو باید د بیا تنظیم کولو کچې ساتلو لپاره په سټاک ترتیباتو کې د آو ری آرډر وړ کړئ., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,تاسو باید د ای - ویز بل تولید لپاره راجستر شوي عرضه کونکی اوسئ, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,تاسو اړتیا لرئ مخکې لدې چې کوم بیاکتنې اضافه کړئ تاسو د بازار ځای کارونکي په توګه ننوتل ته اړتیا لرئ., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,ستاسو ب Featې شوي توکي, Your Items,ستاسو توکي, Your Profile,ستاسو پروفایل, Your rating:,ستاسو کچونګ:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},د {0} صفر مقدار د پور {0 against پروړاندې ژمنه وکړه, and,او, e-Way Bill already exists for this document,د دې لاسوند لپاره د ای - ویز لا دمخه شتون لري, woocommerce - {0},WooCommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},WooCommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} د ګروپ نوډ ندي. مهرباني وکړئ د ګروپ نوډ د اصلي لګښت مرکز په توګه وټاکئ, {0} is not the default supplier for any items.,any 0} د کوم توکو لپاره ډیفالټ چمتو کونکی ندی., {0} is required,{0} ته اړتيا ده, -{0} units of {1} is not available.,د {1} واحدونو شتون شتون نلري., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} باید د {2} څخه لږ وي, {} is an invalid Attendance Status.,} tend د حاضري ناباوره حالت دی., {} is required to generate E-Way Bill JSON,E E د E-Way بل JSON تولید لپاره اړین دی, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,پدې کال کې ټول لګښت, Total Income,ټوله عاید, Total Income This Year,پدې کال کې ټول عاید, Barcode,بارکوډ, +Bold,بولډ, Center,مرکز, Clear,پاک, Comment,څرګندونه, Comments,تبصرې, +DocType,دډاکټ ډول, Download,ډاونلوډ, Left,کيڼ, Link,لینک, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,چاپ شوی, Projected qty,متوقع مقدار, Sales person,خرڅلاو شخص, Serial No {0} Created,شعبه {0} جوړ, -Set as default,د default په توګه وټاکئ, Source Location is required for the Asset {0},د سرچینې موقعیت د شتمنۍ لپاره اړین دی {0}, Tax Id,د مالیې ID, To Time,ته د وخت, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,ارزښت او يا د Qty, Variance ,توپیر, Variant of,د variant, Write off,ولیکه, -Write off Amount,مقدار ولیکئ پړاو, hours,ساعتونه, received from,ترلاسه له, to,ته, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,پیرودونکي> د پیرودونک Supplier > Supplier Type,عرضه کونکي> عرضه کونکي ډول, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,مهرباني وکړئ د بشري سرچینو> HR ترتیبات کې د کارمند نوم ورکولو سیسټم تنظیم کړئ, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,مهرباني وکړئ د تنظیم کولو له لارې د شمیره ورکولو لړۍ له لارې د ګډون لپاره د شمېرنې لړۍ تنظیم کړئ, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},د {0} ارزښت د توکو {1} او {2} ترمنځ توپیر لري, +Auto Fetch,خپلول راوړل, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,د FIFO پر بنسټ سریال نمبرونه ترلاسه کړئ, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",د مالیې وړ بهر تحویلي (له صفر پرته نور ، د صفر درجه پرته او استثنایی), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",د مختلف نرخونو اجازه ورکولو لپاره ، په {1} کې د {0} چیک باکس غیر فعال کړئ., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},د اوسني اوومیټر ارزښت باید د وروستي اوډومیټر ارزښت {0 than څخه لوړ وي, +No additional expenses has been added,نور اضافي لګښتونه ندي اضافه شوي, +Asset{} {assets_link} created for {},شتمنۍ {} {اثاثو_ لینک} د {for لپاره جوړه شوې, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},قطار {}: د اثاثې نوم ورکولو لړۍ د توکي لپاره د آټو جوړولو لپاره لازمي دی {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,شتمني د {0} لپاره نده جوړه شوې. تاسو باید شتمني په لاسي ډول جوړه کړئ., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1 د شرکت {3} لپاره په currency 2} اسعارو د محاسبې داخلونه لري. مهرباني وکړئ د پیسو {2} سره د ترلاسه کولو وړ یا تادیه وړ حساب غوره کړئ., +Invalid Account,ناباوره ګ .ون, Purchase Order Required,پیري نظم مطلوب, Purchase Receipt Required,رانيول رسيد اړین, +Account Missing,ګ Accountون ورکیدل, Requested,غوښتنه, +Partially Paid,یو څه تادیه شوې, +Invalid Account Currency,د ګ Accountون غلط حساب, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",قطار {0}: توکي {1}، مقدار باید مثبت شمیر وي, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",مهرباني وکړئ د کښت شوي توکي {1} لپاره {0 set وټاکئ ، کوم چې په سپارنه کې د {2 set تنظیم کولو لپاره کارول کیږي., +Expiry Date Mandatory,د ختمیدو نیټه لازمي, +Variant Item,متغیر توکي, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} او BOM 2 {1} باید ورته نه وي, +Note: Item {0} added multiple times,یادونه: توکي multiple 0 multiple څو ځله اضافه کړل, YouTube,یوټیوب, Vimeo,Vimeo, Publish Date,نیټه خپرول, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,پرمختللې امستنې, Path,پټه, Components,د اجزاو, Verified By,تایید شوي By, +Invalid naming series (. missing) for {0},د {0 for لپاره د نومونې ناسمه لړۍ (. ورکه شوې), +Filter Based On,پر بنسټ چاter, +Reqd by date,د نیټې سره سم, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,د جوړونکي برخه شمیره {0} ناباوره ده, +Invalid Part Number,ناباوره برخه, +Select atleast one Social Media from Share on.,له شریکولو څخه لږترلږه یو ټولنیز میډیا غوره کړئ., +Invalid Scheduled Time,ناباوره مهالویش وخت, +Length Must be less than 280.,اوږدوالی باید له 280 څخه کم وي., +Error while POSTING {0},تیروتنه په دوران کې د {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",ناسته سمه نه ده ، ایا تاسو غواړئ ننوتل غواړئ؟, +Session Active,فعال ناسته, +Session Not Active. Save doc to login.,ناسته فعاله نده. ننوتل لپاره لاسوند خوندي کړئ., +Error! Failed to get request token.,تېروتنه! د غوښتنې نښه ترلاسه کول ونشول., +Invalid {0} or {1},ناباوره {0} یا {1}, +Error! Failed to get access token.,تېروتنه! د لاسرسي نښې ترلاسه کولو کې ناکام شو., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,د مصرف کونکي کیلي یا د مصرف کونکي کیلي, +Your Session will be expire in ,ستاسو غونډه به پای ته ورسي, + days.,ورځې, +Session is expired. Save doc to login.,غونډه پای ته ورسیده. ننوتل لپاره لاسوند خوندي کړئ., +Error While Uploading Image,د عکس د پورته کولو پرمهال تېروتنه, +You Didn't have permission to access this API,تاسو دې API ته د لاسرسي اجازه نلرئ, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,تر نیټې نیټې نشي مخکې کیدی, +Valid From date not in Fiscal Year {0},د اعتبار څخه نیټه په مالي کال not 0 in نه, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},د اعتبار موده تر مالي کال پورې نه {0}, +Group Roll No,د ډلې رول نمبر, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,د خرڅلاو دوره ورته کچه وساتي, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",قطار {1}: مقدار ({0}) برخه نشی کیدی. د دې اجازه ورکولو لپاره ، په UOM {3} کې '{2}' نافعال کړئ., Must be Whole Number,باید ټول شمېر وي, +Please setup Razorpay Plan ID,مهرباني وکړئ د ریزرپای پلان ID ترتیب کړئ, +Contact Creation Failed,د اړیکې جوړېدل ونشول, +{0} already exists for employee {1} and period {2},employee 0} دمخه د کارمند {1} او دوران {2} لپاره شتون لري, +Leaves Allocated,پرېښودل شوي, +Leaves Expired,پاvesې ختمې شوې, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,پرته له تادیه پریښودل د منل شوي}} ریکارډونو سره مطابقت نلري, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},د عایداتو مالیې سلیب د معاشاتو جوړښت امتیاز کې نه دی ټاکل شوی: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,د عایداتو مالیه سلیب: {0} نافعال دی, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},د عایداتو مالیه سلیب باید د تادیې دورې د پیل نیټه یا له دې مخکې اغیزمن وي, +No leave record found for employee {0} on {1},په {1} باندې د مامور {0} لپاره د رخصتۍ ریکارډ ونه موندل شو, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,قطار د {0}: claim 1} لګښتونو جدول کې اړین دی چې د لګښت ادعا ثبت کړي., +Set the default account for the {0} {1},د {0} {1} لپاره ډیفالټ حساب تنظیم کړئ, +(Half Day),(نیمه ورځ), +Income Tax Slab,د عایداتو مالیه سلیب, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,قطار # {0}: د مالیه ورکونکي معاش په اساس د تغیر وړ سره د معاش اجزاء {1} لپاره اندازه یا فورمول نشي ټاکل کیدی, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,قطار # {}: د {} {} باید {} وي. مهرباني وکړئ حساب ته بدلون ورکړئ یا مختلف حساب غوره کړئ., +Row #{}: Please asign task to a member.,قطار # {}: مهرباني وکړئ یو غړي ته دندې سپارنه کړئ., +Process Failed,پروسه ناکامه شوه, +Tally Migration Error,د ټیل مهاجرت تېروتنه, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,مهرباني وکړئ د WooCommerce ترتیبات کې ګودام تنظیم کړئ, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,قطار {0}: د تحویلي ګودام ({1}) او د پیرودونکي ګودام ({2}) نشي کولی, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,قطار {0}: د تادیې شرایطو جدول کې د نیټې نیټه د پوسټ کولو نیټې څخه مخکې نشي کیدی, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,د توکي لپاره {find نشي موندلی. مهرباني وکړئ ورته د توکو ماسټر یا سټاک تنظیماتو کې تنظیم کړئ., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,قطار # {0}: بیچ {1 already لا دمخه ختم شوی دی., +Start Year and End Year are mandatory,د پیل کال او پای کال لازمي دی, GL Entry,GL انفاذ, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},د تادیې د مودې payment 1} پروړاندې له {0 than څخه زیات نشي ځانګړي کولی, +The root account {0} must be a group,د ريښي حساب {0} باید یوه ډله وي, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,د بار وړلو قانون کې د ملک {0 for لپاره د بار وړلو قانون پلي ندی, +Get Payments from,څخه تادیات ترلاسه کړئ, +Set Shipping Address or Billing Address,د بار وړلو پته یا بلینګ پته تنظیم کړئ, +Consultation Setup,د مشورې تنظیم, Fee Validity,د فیس اعتبار, +Laboratory Setup,د لابراتوار تنظیم, Dosage Form,د دوسیې فورمه, +Records and History,ثبت او تاریخ, Patient Medical Record,د ناروغ درملنه, +Rehabilitation,بیا رغونه, +Exercise Type,د تمرین ډول, +Exercise Difficulty Level,د ستونزمن کچې تمرین کول, +Therapy Type,د تهيريپي ډول, +Therapy Plan,د تهيريپي پلان, +Therapy Session,د تهيريپي غونډه, +Motor Assessment Scale,د موټر د اندازې اندازه, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[مهم] [ERPNext] د اوتوماتو تنظیم کولو تیروتنې, +"Regards,",درناوی ،, +The following {0} were created: {1},لاندې {0} رامینځته شوی: {1}, +Work Orders,د کار سپارښتنې, +The {0} {1} created sucessfully,cess 0} {1} په بریالیتوب سره جوړ شو, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},د کاري امر د لاندې دلیل لپاره نشي رامینځته کیدلی:
{0}, +Add items in the Item Locations table,د توکو ځایونو جدول کې توکي اضافه کړئ, +Update Current Stock,اوسني سټاک تازه کړئ, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",ain 0} د ساتلو نمونه په بیچ پورې اړه لري ، مهرباني وکړئ د توکي نمونې ساتلو لپاره د بیچ نمبر لري چیک کړئ, +Empty,خالي کول, +Currently no stock available in any warehouse,اوس مهال په هیڅ ګدام کې هیڅ ذخیره شتون نلري, +BOM Qty,د BOM مقدار, +Time logs are required for {0} {1},د وخت خبرالونه د {0} {1 for لپاره اړین دي, Total Completed Qty,ټول بشپړ شوی مقدار, Qty to Manufacture,Qty تولید, +Repay From Salary can be selected only for term loans,د تنخوا څخه بیرته تادیه یوازې د مودې پورونو لپاره غوره کیدی شي, +No valid Loan Security Price found for {0},د Security 0 for لپاره د اعتبار وړ د امنیت قیمت ندی موندل شوی, +Loan Account and Payment Account cannot be same,د پور حساب او تادیه حساب یو شان نشي کیدی, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,د پور امنیت ژمنه یوازې د خوندي پورونو لپاره رامینځته کیدی شي, +Social Media Campaigns,د ټولنیزو رسنیو کمپاینونه, +From Date can not be greater than To Date,له نیټې څخه نیټې تر نیټې نه لوی کیدی شي, +Please set a Customer linked to the Patient,مهرباني وکړئ له ناروغ سره تړلی پیرودونکی وټاکئ, +Customer Not Found,پیرودونکی ونه موندل شو, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,مهرباني وکړئ په کې دننه کلینیکي پروسیژر د مصرف وړ توکي ومومئ, +Missing Configuration,له لاسه وتلی تشکیل, Out Patient Consulting Charge Item,د ناروغانو مشوره ورکول د محصول توکي, Inpatient Visit Charge Item,د داخل بستر ناروغانو لیدنې توکي, OP Consulting Charge,د OP مشاورت چارج, Inpatient Visit Charge,د داخل بستر ناروغانو لیدنه, +Appointment Status,د ګمارنې حالت, +Test: ,ازموینه:, +Collection Details: ,د راټولولو توضیحات:, +{0} out of {1},{0} له {1} څخه, +Select Therapy Type,د درملنې ډول غوره کړئ, +{0} sessions completed,s 0} ناستې بشپړې شوې, +{0} session completed,غونډه بشپړه شوه, + out of {0},له {0} څخه, +Therapy Sessions,د درملنې سیشنونه, +Add Exercise Step,د تمرین مرحله اضافه کړئ, +Edit Exercise Step,د تمرین مرحله, +Patient Appointments,د ناروغ ګمارنې, +Item with Item Code {0} already exists,د توکي کوډ {0} سره توکی لا دمخه موجود دی, +Registration Fee cannot be negative or zero,د راجستریشن فیس منفي یا صفر نه کیدی شي, +Configure a service Item for {0},د I 0} لپاره د خدمت توکي تنظیم کړئ, +Temperature: ,تودوخه, +Pulse: ,نبض:, +Respiratory Rate: ,تنفس اندازه:, +BP: ,بی پی:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,یادونه:, Check Availability,د لاسرسي کتنه, +Please select Patient first,مهرباني وکړئ لومړی ناروغ غوره کړئ, +Please select a Mode of Payment first,مهرباني وکړئ لومړی د تادیې یوه لاره غوره کړئ, +Please set the Paid Amount first,مهرباني وکړئ لومړی ورکړل شوې اندازه وټاکئ, +Not Therapies Prescribed,نه درملنه وړاندیز شوې, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},د ناروغ {0} لپاره هیڅ درملنه نه ده ټاکل شوې, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,د ګمارنې نیټه او د روغتیا پاملرنې معینیت لازم دی, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,د ټاکل شوي ناروغ لپاره هیڅ وړاندیز شوې کړنلاره ونه موندل شوه, +Please select a Patient first,مهرباني وکړئ لومړی ناروغ غوره کړئ, +There are no procedure prescribed for ,د دې لپاره هیڅ طرزالعمل ټاکل شوی ندي, +Prescribed Therapies,نسخه درملنه, +Appointment overlaps with ,ټاکنه د سره overlaps, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0 د {1} سره په {2} مهال نیټه مهال ویش لري {3} دقیقې (د) موده نیسي., +Appointments Overlapping,ګمارنې, +Consulting Charges: {0},د مشورې لګښتونه: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},ټاکنه لغوه شوه. مهرباني وکړئ انوائس review 0 review بیاکتنه او لغوه کړئ, +Appointment Cancelled.,ټاکنه لغوه شوه., +Fee Validity {0} updated.,د فیس اعتبار {0} تازه شوی., +Practitioner Schedule Not Found,د روزونکي مهالویش ونه موندل شو, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0 په نیمه ورځ کې په {1 Leave رخصت دی, +{0} is on Leave on {1},{0} په {1} رخصت دی, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,Health 0} د روغتیا پاملرنې پریکړه کونکي مهالویش نلري. دا د روغتیا پاملرنې معالج کونکي کې اضافه کړئ, +Healthcare Service Units,د روغتیا پاملرنې خدماتو واحدونه, +Complete and Consume,بشپړ او مصرف کړئ, +Complete {0} and Consume Stock?,بشپړ {0} او سټاک سټاک؟, +Complete {0}?,بشپړ {0}؟, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,د پروسیجر پیل کولو لپاره د ذخیره مقدار په ګودام {0} کې شتون نلري. ایا تاسو غواړئ د سټاک ثبت ثبت کړئ؟, +{0} as on {1},{0} لکه په {1}, +Clinical Procedure ({0}):,کلینیکي پروسیژر ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},مهرباني وکړئ پیرودونکي په ناروغ {0 in کې تنظیم کړئ, +Item {0} is not active,توکی {0} فعال ندی, +Therapy Plan {0} created successfully.,د درملنې پلان Plan 0 successfully په بریالیتوب سره جوړ شو., +Symptoms: ,نښې:, +No Symptoms,نښې نشته, +Diagnosis: ,تشخیص:, +No Diagnosis,تشخیص نشته, +Drug(s) Prescribed.,درمل ورکړل شوي., +Test(s) Prescribed.,ازموینې (ګانې) وړاندیز شوې., +Procedure(s) Prescribed.,پروسیجرونه, +Counts Completed: {0},شمېرل شوي بشپړ شوي: {0}, +Patient Assessment,د ناروغ ارزونه, +Assessments,ارزونه, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سرونه (یا ډلو) په وړاندې چې د محاسبې توکي دي او انډول وساتل شي., Account Name,دحساب نوم, Inter Company Account,د شرکت شرکت حساب, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,په ميزان کي دغه ماليه د اج Frozen,ګنګل, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",که په پام کې ده کنګل، زياتونې پورې محدود کاروونکو اجازه لري., Balance must be,توازن باید, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,زاړه Parent, Include in gross,په مجموع کې شامل کړئ, Auditor,پلټونکي, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,ژورنال انفاذ له لارې د پیسو Unlink Payment on Cancellation of Invoice,د صورتحساب د فسخ کولو د پیسو Unlink, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,د امر لغوه کولو په اړه د اډوانس تادیات غیر لینک, Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب د شتمنیو د استهالک د داخلولو په خپلکارې, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,د بیلانس شیٹ حساب کې د لګښت مرکز ته اجازه ورکړئ, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,په اتوماتيک ډول د توکو مالیه ټیمپلیټ څخه مالیه او لګښتونه اضافه کړئ, Automatically Fetch Payment Terms,د تادیې شرایط په اوتومات ډول راوړل, Show Inclusive Tax In Print,په چاپ کې انډول مالیه ښودل, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,د راپور امستنې, Use Custom Cash Flow Format,د ګمرکي پیسو فلو فارم څخه کار واخلئ, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,یوازې یواځې انتخاب کړئ که تاسو د نغدو پیسو نقشې اسناد چمتو کړئ که نه, Allowed To Transact With,اجازه ورکړل شوې چې له سره بدلون ومومي, +SWIFT number,د SWIFT نمبر, Branch Code,د څانګې کوډ, Address and Contact,پته او تماس, Address HTML,پته د HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,د ادغام ID, Last Integration Date,د ادغام وروستی نیټه, Change this date manually to setup the next synchronization start date,دا نیټه په لاسي ډول د بل ترکیب د پیل نیټه تنظیم کړئ, Mask,ماسک, +Bank Account Subtype,د بانکي حساب فرعي ډول, +Bank Account Type,د بانکي حساب ډول, Bank Guarantee,بانکي تضمین, Bank Guarantee Type,د بانکي تضمین ډول, Receiving,ترلاسه کول, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,د حوالې سند نوم, Validity in Days,د ورځو د اعتبار, Bank Account Info,د بانک حساب ورکولو معلومات, Clauses and Conditions,بندیزونه او شرایط, +Other Details,نور توضیحات, Bank Guarantee Number,بانکي تضمین شمیره, Name of Beneficiary,د ګټه اخیستونکي نوم, Margin Money,مارګین پیس, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,منل شوې لیږدونه, Bank Statement Transaction Invoice Item,د بانک بیان پیسې د رسیدنې توکي, Payment Description,د تادیاتو تفصیل, Invoice Date,صورتحساب نېټه, +invoice,انوائس, Bank Statement Transaction Payment Item,د بانک بیان پیسې د تادیاتو توکي, outstanding_amount,پاتې شوی, Payment Reference,د تادیاتو سرچینه, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,تاوان, Net Amount,خالص مقدار, Cashier Closing Payments,د کیشیر بند تړل, +Chart of Accounts Importer,د حسابونو واردولو چارت, Import Chart of Accounts from a csv file,د csv فایل څخه د حسابونو چارټ وارد کړئ, Attach custom Chart of Accounts file,د حسابونو دوتنې د ګمرکي چارټ ضمیمه کړئ, Chart Preview,د چارت مخلید, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,پروموشنل, Gift Card,ډالۍ کارت, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ځانګړي مثال SAVE20 د تخفیف ترلاسه کولو لپاره باید وکارول شي, Validity and Usage,اعتبار او کارول, +Valid From,له څخه, +Valid Upto,پورې, Maximum Use,اعظمي استفاده, Used,کارول شوی, Coupon Description,د کوپن تفصیل, Discounted Invoice,تخفیف انوائس, +Debit to,دبیټ ته, Exchange Rate Revaluation,د تبادلې کچه ارزونه, Get Entries,ننوتل ترلاسه کړئ, Exchange Rate Revaluation Account,د تبادلې بیه د بیا رغونې حساب, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,پور ورکړ شوی پور, Inter Company Journal Entry Reference,د انټرنیټ جرنل انټرنېټ حواله, Write Off Based On,ولیکئ پړاو پر بنسټ, Get Outstanding Invoices,يو وتلي صورتحساب ترلاسه کړئ, +Write Off Amount,مقدار ولیکئ, Printing Settings,د چاپونې امستنې, Pay To / Recd From,د / Recd له ورکړي, Payment Order,د تادیې امر, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,د ګډون برخې, Journal Entry Account,ژورنال انفاذ اکانټ, Account Balance,موجوده حساب, Party Balance,ګوند بیلانس, +Accounting Dimensions,د محاسبې ابعاد, If Income or Expense,که پر عايداتو او يا اخراجاتو, Exchange Rate,د بدلولو نرخ, Debit in Company Currency,په شرکت د پیسو د ډیبیټ, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,د رسیدنې میاشتې پای ت Month(s) after the end of the invoice month,د رسیدنې میاشتې پای پورې میاشت میاشتې, Credit Days,اعتبار ورځې, Credit Months,د کریډیټ میاشت, +Allocate Payment Based On Payment Terms,د تادیې شرایطو پر اساس تادیه تخصیص کړئ, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",که چیرې دا چک بکس چیک شوی وي ، تادیه شوې پیسې به تقسیم شي او د تادیې مهال ویش کې د مقدار سره سم د تادیې هرې دورې پراساس تخصیص کیږي, Payment Terms Template Detail,د تادیاتو شرایط سانچہ تفصیل, Closing Fiscal Year,مالي کال تړل, Closing Account Head,حساب مشر تړل, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS د قالب ګروپ, Company Address,شرکت پته, Update Stock,تازه دحمل, Ignore Pricing Rule,د بیې د حاکمیت له پامه, -Allow user to edit Rate,اجازه کارونکي ته د نرخ د سمولو, -Allow user to edit Discount,د کاروونکو د تادیه کولو اجازه ورکړه, -Allow Print Before Pay,د پیسو دمخه د چاپ اجازه ورکړه, -Display Items In Stock,توکي په اسٹاک کې ښودل شوي, Applicable for Users,د کاروونکو لپاره کارول, Sales Invoice Payment,خرڅلاو صورتحساب د پیسو, Item Groups,د قالب ډلې, Only show Items from these Item Groups,یوازې د دې توکو ډلو څخه توکي ښودل, Customer Groups,پيرودونکو ډلې, Only show Customer of these Customer Groups,یوازې د دې پیرودونکو ډلو پیرودونکي وښایاست, -Print Format for Online,د انالین لپاره چاپ چاپ, -Offline POS Settings,د نښې POS امستنې, Write Off Account,حساب ولیکئ پړاو, Write Off Cost Center,ولیکئ پړاو لګښت مرکز, Account for Change Amount,د بدلون لپاره د مقدار حساب, Taxes and Charges,مالیه او په تور, Apply Discount On,Apply کمښت د, POS Profile User,د پی ایس پی پی ایل کارن, -Use POS in Offline Mode,د پی ایس کارول په نالیکي اکر کې, Apply On,Apply د, Price or Product Discount,قیمت یا د محصول تخفیف, Apply Rule On Item Code,د توکی کوډ باندې قانون پلي کړئ, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Total مالیات او په تور, Additional Discount,اضافي کمښت, Apply Additional Discount On,Apply اضافي کمښت د, Additional Discount Amount (Company Currency),اضافي کمښت مقدار (شرکت د اسعارو), +Additional Discount Percentage,اضافي تخفیف سلنه, +Additional Discount Amount,د تخفیف اضافي مقدار, Grand Total (Company Currency),Grand Total (شرکت د اسعارو), Rounding Adjustment (Company Currency),د سمبالولو رژیم (د شرکت پیسو), Rounded Total (Company Currency),غونډ مونډ Total (شرکت د اسعارو), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,آیا دا د مالياتو په اساس "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",که وکتل، د مالیې د مقدار په پام کې به شي ځکه چې لا له وړاندې په د چاپ Rate / چاپ مقدار شامل, Account Head,ګڼون مشر, Tax Amount After Discount Amount,د مالیې د مقدار کمښت مقدار وروسته, +Item Wise Tax Detail ,د توکو په حساب مالیه تفصیل, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",معياري ماليې کېنډۍ، چې کولی شي د ټولو رانيول معاملې استعمال شي. دا کېنډۍ د لري د ماليې سرونو او هم د نورو لګښتونو سرونه په څېر "نقل"، "د بيمې" لست، "اداره" نور #### نوټ د ماليې کچه تاسو دلته تعريف به د ټولو ** سامان د ماليې معياري کچه وي * *. که ** ** توکي چې د مختلفو کچه لري شتون لري، دوی بايد په ** د قالب د مالياتو زياته شي. ** په ** ** د قالب بادار جدول. #### د یورتان Description 1. محاسبه ډول: - دا کیدای شي په ** Net Total ** (چې د اساسي اندازه مجموعه). - ** د مخکینی کتارونو تر ټولو څخه / مقدار ** (لپاره مجموعي مالياتو يا په تور). که تاسو دا غورونه وټاکئ، ماليه به په توګه د تیرو قطار سلنه (چې د ماليې په جدول) اندازه او یا د ټولو استعمال شي. - ** واقعي ** (په توګه يادونه وکړه). 2. د حساب مشر: د حساب د پنډو لاندې چې دغه ماليه به بک شي 3. لګښت مرکز: که د ماليې / چارج عايد (لکه د انتقال) نه لري او يا لګښت ته اړتيا لري په لګښت د مرکز په وړاندې بک شي. 4. Description: د ماليې Description (چې به په رسیدونو / يادي چاپ شي). 5. Rate: د مالیاتو کچه. 6. اندازه: د مالياتو اندازه. 7. ټول: په دې برخه مجموعي ټولو څخه. 8. وليکئ د کتارونو: که پر بنسټ "مخکینی کتارونو تر Total" تاسو د قطار شمېر چې به د دې محاسبې سره اډه (default د تیر قطار دی) په توګه ونيول شي وټاکئ. 9. په پام کې د مالياتو يا چارج لپاره: په دې برخه کې له تاسې سره د مالياتو / چارج یوازې یوازې د ټولو (نه د توکی ارزښت زیات) او يا د دواړو لپاره د ارزښت د (د ټولو څخه يوه برخه نه) نه لري او يا مشخص شي. 10. زیات کړي او یا وضع: که تاسو غواړئ چې زیاتولی او یا د مالیه وضع کړي., Salary Component Account,معاش برخه اکانټ, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default بانک / د نقدو پیسو حساب به په معاش ژورنال انفاذ په اتوماتيک ډول پرلیکه شي کله چې دا اکر انتخاب., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,د شتمنۍ حساب, (including),(په ګډون), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-, Folio no.,فولولو نه., +Address and Contacts,پته او اړیکې, Contact List,د اړیکو لیست, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,د هغه شریکانو لیست ساتل چې د شریکونکي سره اړیکې لري, Specify conditions to calculate shipping amount,شرایطو ته انتقال اندازه محاسبه ليکئ, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,اضافي کمښت سلنه, Additional DIscount Amount,اضافي کمښت مقدار, Subscription Invoice,د ګډون تفتیش, Subscription Plan,د ګډون پلان, -Price Determination,د نرخ ټاکل, -Fixed rate,ثابت شوی نرخ, -Based on price list,د قیمت لیست پر بنسټ, Cost,لګښت, Billing Interval,د بل کولو منځګړیتوب, Billing Interval Count,د بلې درجې د شمېرنې شمېره, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,پلان, Subscription Settings,د ګډون ترتیبونه, Grace Period,د ګرمې دوره, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,د تادیې نیټې څخه وروسته د ورځو شمیر د ګډون تایید یا د غړیتوب نښې نښانې د نامناسب په توګه رد کړې, -Cancel Invoice After Grace Period,د ګرمې دورې وروسته انوائس فسخه کړئ, Prorate,پراخوالی, Tax Rule,د مالياتو د حاکمیت, Tax Type,د مالياتو ډول, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,هوا, Agriculture Manager,د کرنې مدیر, Agriculture User,کرهنیز کارن, Agriculture Task,کرهنیز ټیم, +Task Name,کاري نوم, Start Day,د پیل ورځ, End Day,د پای پای, Holiday Management,د رخصتۍ اداره, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),د استهالک د فريکوينسي (مي Next Depreciation Date,بل د استهالک نېټه, Depreciation Schedule,د استهالک ويش, Depreciation Schedules,د استهالک ویش, +Insurance details,د بیمې توضیحات, Policy number,د پالیسۍ شمیره, Insurer,بیمه, Insured value,بیمې ارزښت, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,د استهالک اخراجاتو اکانټ, Capital Work In Progress Account,د پلازمینې کار په پرمختګ کې حساب, Asset Finance Book,د اثاثې مالي کتاب, Written Down Value,لیکل شوی ارزښت, -Depreciation Start Date,د استهالک نیټه د پیل نیټه, Expected Value After Useful Life,د تمی وړ ارزښت ګټور ژوند وروسته, Rate of Depreciation,د استهلاک کچه, In Percentage,په سلنه کې, -Select Serial No,سیریل نمبر غوره کړئ, Maintenance Team,د ساتنی ټیم, Maintenance Manager Name,د ترمیم مدیر نوم, Maintenance Tasks,د ترمیم دندې, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML -YYYY-, Maintenance Type,د ساتنې ډول, Maintenance Status,د ساتنې حالت, Planned,پلان شوی, +Has Certificate ,سند لري, +Certificate,سند, Actions performed,کړنې ترسره شوې, Asset Maintenance Task,د شتمنیو ساتنه, Maintenance Task,د ساتنې ساتنه, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,مخنیوی ساتنه, Calibration,تجاوز, 2 Yearly,دوه کلن, Certificate Required,سند ضروري دی, +Assign to Name,نوم ته یې وسپارئ, Next Due Date,د بلې نیټې نیټه, Last Completion Date,د پای بشپړولو نیټه, Asset Maintenance Team,د شتمنیو د ساتنې ټیم, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),له لیږد څخه ډیر تادیه (٪), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,سلنه چې تاسو د ترتیب شوي مقدار په مقابل کې د نورو لیږدولو اجازه لرئ. د مثال په توګه: که تاسو 100 واحدونو امر کړی وي. او ستاسو اتحادیه 10 is ده نو بیا تاسو ته 110 واحدونو لیږدولو اجازه درکول کیږي., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD -YYYY-, Get Items from Open Material Requests,له پرانیستې مادي غوښتنې لپاره توکي ترلاسه کړئ, +Fetch items based on Default Supplier.,د ډیفالټ چمتو کونکي پراساس توکي راوړل., Required By,د غوښتل شوي By, Order Confirmation No,د تایید تصدیق, Order Confirmation Date,د امر تایید نیټه, Customer Mobile No,پيرودونکو د موبايل په هيڅ, Customer Contact Email,پيرودونکو سره اړيکي دبرېښنا ليک, Set Target Warehouse,د هدف ګودام تنظیم کړئ, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,د توکو جدول هر قطار کې 'ګودام' وټاکئ., Supply Raw Materials,رسولو لپاره خام مواد, Purchase Order Pricing Rule,د پیرود امر نرخ قانون, Set Reserve Warehouse,د ریزرو ګودام تنظیم کړئ, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د اخستلو امر وژغوري., Advance Paid,پرمختللی ورکړل, +Tracking,تعقیب, % Billed,٪ محاسبې ته, % Received,٪ د ترلاسه, Ref SQ,دسرچینی یادونه مربع, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,اوسني دحمل, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ -YYYY-, For individual supplier,د انفرادي عرضه, Supplier Detail,عرضه تفصیلي, +Link to Material Requests,د موادو غوښتنو سره لینک, Message for Supplier,د عرضه پيغام, Request for Quotation Item,لپاره د داوطلبۍ د قالب غوښتنه, Required Date,د اړتیا نېټه, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Default بانک حساب, Is Transporter,آیا د ترانسپورت, Represents Company,شرکت ته تکرار کوي, Supplier Type,عرضه ډول, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,د پیرود امر پرته د پیرود انوائس تخلیق ته اجازه ورکړئ, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,د پیرود رسید پرته د پیرود انوائس تخلیق ته اجازه ورکړئ, Warn RFQs,د آر ایف اسو خبرداری, Warn POs,پوسټونه ویناوئ, Prevent RFQs,د آر ایف پی څخه مخنیوی وکړئ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,د سپرایټ شمیره د کرایه ک Score,نمره, Supplier Scorecard Scoring Standing,د سپرایورډ شمېره د سایډنګ سټینګنګ, Standing Name,تړل نوم, +Purple,ارغواني, +Yellow,ژیړ, +Orange,نارنج, Min Grade,د ماین درجه, Max Grade,لوړې درجې, Warn Purchase Orders,د پیرودونکو لارښوونه وڅېړئ, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,زنګ ووهئ, Received By,ترلاسه شوی له خوا, Caller Information,زنګ وهونکي معلومات, Contact Name,تماس نوم, +Lead ,مشر, Lead Name,سرب د نوم, Ringing,زنګ وهل, Missed,ورک شوی, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,د بریا امستنې, Success Redirect URL,د بریالیتوب لارښود URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",د کور لپاره خالي پریږدئ. دا د سایټ URL سره تړاو لري ، د مثال په توګه "په اړه" به "https://yoursitename.com/about" ته اړول, Appointment Booking Slots,د ګمارنې بکینګ سلاټونه, +Day Of Week,د اونۍ ورځ, From Time ,له وخت, Campaign Email Schedule,د کمپاین بریښنالیک مهال ویش, Send After (days),وروسته ولیږئ (ورځې), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,د کمپاین نوم, Follow Up,تعقیب یی کړه, Next Contact By,بل د تماس By, Next Contact Date,بل د تماس نېټه, +Ends On,په پای کې, Address & Contact,پته تماس, Mobile No.,د موبايل په شمیره, Lead Type,سرب د ډول, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,د محصول د ږنو, Request for Information,معلومات د غوښتنې لپاره, Suggestions,وړانديزونه, Blog Subscriber,Blog د ګډون, +LinkedIn Settings,د تړل شوي تنظیماتو امستنې, +Company ID,د شرکت پیژند, +OAuth Credentials,د OAuth سندونه, +Consumer Key,د مصرف کونکي, +Consumer Secret,د مصرف کونکی راز, +User Details,د کارونکي توضیحات, +Person URN,سړی URN, +Session Status,د غونډې حالت, Lost Reason Detail,د لاسه دليل تفصيل, Opportunity Lost Reason,فرصت له لاسه وتلی دلیل, Potential Sales Deal,احتمالي خرڅلاو تړون, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,فرصت ډول, Converted By,لخوا بدل شوی, Sales Stage,د پلور مرحله, Lost Reason,له لاسه دلیل, +Expected Closing Date,د بندیدو تمه شوې تاریخ, To Discuss,د خبرو اترو, With Items,د هغو اقلامو, Probability (%),احتمال (٪), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,فرصت نېټه, Opportunity Item,فرصت د قالب, Basic Rate,اساسي Rate, Stage Name,د مرحلې نوم, +Social Media Post,د ټولنیزو رسنیو پوسټ, +Post Status,پوسټ حالت, +Posted,ځړول شوی, +Share On,شریک یې کړئ, +Twitter,ټویټر, +LinkedIn,لینک شوی, +Twitter Post Id,د ټویټر پوسټ شناخت, +LinkedIn Post Id,لینک شوی پوسټ ایډی, +Tweet,ټویټ, +Twitter Settings,د ټویټر تنظیمات, +API Secret Key,د API پټ کیلي, Term Name,اصطلاح نوم, Term Start Date,اصطلاح د پیل نیټه, Term End Date,اصطلاح د پای نیټه, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,ارزونه, Maximum Assessment Score,اعظمي ارزونه نمره, Assessment Plan Criteria,د ارزونې معیارونه پلان, Maximum Score,اعظمي نمره, +Result,د پايلو, Total Score,ټولې نمرې, Grade,ټولګي, Assessment Result Detail,د ارزونې د پایلو د تفصیلي, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,لپاره د زده کو "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",د کورس پر بنسټ د زده کوونکو د ډلې، د کورس لپاره به په پروګرام شموليت شامل کورسونه هر زده کوونکو اعتبار ورکړ شي., Make Academic Term Mandatory,د اکادمیک اصطالح معرفي کړئ, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",که چیرې فعال شي، ساحه اکادمیکه اصطالح به د پروګرام په شمول کولو کې وسیله وي., +Skip User creation for new Student,د نوي زده کونکي لپاره د کارن جوړولو رامینځته کول, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",په ډیفالټ ، د هر نوي زده کونکي لپاره نوی کارن جوړیږي. که چیرې فعال شي ، نو نوی کارن به نه رامینځته شي کله چې نوی زده کونکی رامینځته کیږي., Instructor Records to be created by,د روزونکي ریکارډونه باید جوړ شي, Employee Number,د کارګر شمېر, -LMS Settings,د LMS امستنې, -Enable LMS,LMS فعال کړئ, -LMS Title,د LMS سرلیک, Fee Category,فیس کټه ګورۍ, Fee Component,فیس برخه, Fees Category,فیس کټه ګورۍ, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,ورور, Exit,وتون, Date of Leaving,د پریښودل نېټه, Leaving Certificate Number,پریښودل سند شمیره, +Reason For Leaving,د پرېښودو لامل, Student Admission,د زده کونکو د شاملیدو, -Application Form Route,د غوښتنليک فورمه لار, Admission Start Date,د شاملیدو د پیل نیټه, Admission End Date,د شاملیدو د پای نیټه, Publish on website,په ويب پاڼه د خپرېدو, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY-, Application Status,کاریال حالت, Application Date,کاریال نېټه, Student Attendance Tool,د زده کوونکو د حاضرۍ اوزار, +Group Based On,ګروپ پر بنسټ, Students HTML,زده کوونکو د HTML, Group Based on,ګروپ پر بنسټ, Student Group Name,د زده کونکو د ډلې نوم, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,پلار, Student Language,د زده کوونکو ژبه, Student Leave Application,د زده کوونکو ته لاړل کاریال, Mark as Present,مارک په توګه د وړاندې, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,به د زده کوونکو په توګه د زده کوونکو د حاضرۍ میاشتنی رپوټ وړاندې ښيي, Student Log,د زده کونکو د ننوتنه, Academic,علمي, Achievement,لاسته راوړنه, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,د والدینو لخوا تمرکز, Assessment Terms,د ارزونې شرایط, Student Sibling,د زده کونکو د ورونړه, Studying in Same Institute,په ورته انستیتیوت زده کړه, +NO,نه, +YES,هو, Student Siblings,د زده کونکو د ورور, Topic Content,د موضوع مینځپانګه, Amazon MWS Settings,د ایمیزون MWS ترتیبات, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,د پلورونکي ID, AWS Access Key ID,AWS د کیلي لاسرسي, MWS Auth Token,د MWS ثبوت ټاټین, Market Place ID,د بازار ځای ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,سي, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,IT, +MX,MX, UK,برطانيه, US,امریکا, Customer Type,د پیرودونکي ډول, Market Place Account Group,د بازار ځای د حساب ګروپ, After Date,د نیټې وروسته, Amazon will synch data updated after this date,ایمیزون به د دې نیټې څخه وروسته د معلوماتو تازه کړی, +Sync Taxes and Charges,مالیات او لګښتونه همغږي کړئ, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,د مالیې مالي مالیه ترلاسه کړئ او د ایمیزون لخوا ډاټا چارج کړئ, +Sync Products,د همغږۍ محصولات, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,د امرونو توضیحاتو ترکیب کولو دمخه تل خپل محصولات د ایمیزون MWS څخه هماهنګ کړئ, +Sync Orders,د ترکیب سپارښتنې, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,دا تڼۍ کلیک وکړئ ترڅو د ایمیزون میګاواټ څخه خپل د پلور آرډ ډاټا خلاص کړئ., +Enable Scheduled Sync,مهالویش همبشه فعال کړئ, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,د دې لپاره وګورئ چې د ټاکل شوي ورځنۍ همغږي کولو ورځنۍ مهال ویش د شیډولر له لارې فعال کړئ, Max Retry Limit,د Max Max Retry Limit, Exotel Settings,د ایکسیلول تنظیمات, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,د الوتکې امستنې, Synchronize all accounts every hour,په هر ساعت کې ټول حسابونه ترکیب کړئ, Plaid Client ID,د الوتکې پیرودونکي پیژند, Plaid Secret,د الوتکې راز, -Plaid Public Key,د کیلي عامه کیلي, Plaid Environment,د الوتکې چاپیریال, sandbox,شګه بکس, development,پرمختګ, +production,تولید, QuickBooks Migrator,د شایک بکس کښونکي, Application Settings,د کاریال سایټونه, Token Endpoint,د توین پای ټکی, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,د ویبککس تفصیلات, Webhooks,ویبوکس, Customer Settings,پېرودونکي ترتیبونه, Default Customer,اصلي پیرودونکی, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",که چیرې پیرودونکي په امر کې پیرودونکي نه وي، نو د سپارلو په وخت کې به، سیسټم به د سپارلو لپاره د پیرودونکي پیرود په اړه غور وکړي, Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,پیرودونکي ګروپ به د ګروپي پیرودونکو لخوا د پیژندنې په وخت کې ټاکل شوي ګروپ ته وټاکي, For Company,د شرکت, Cash Account will used for Sales Invoice creation,د پیسو حساب به د خرڅلاو انوائس جوړولو لپاره کارول کیږي, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,د Shopify ویبخک تفصیل, Webhook ID,د ویب هک ID, Tally Migration,د ټیلی مهاجرت, Master Data,ماسټر ډاټا, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",هغه معلومات چې له ټیلی څخه صادر شوي دي د حسابونو ، پیرودونکو ، عرضه کونکو ، ادرسونو ، توکو او UOMs چارټ څخه جوړ شوي دي., Is Master Data Processed,د ماسټر ډاټا پروسس شوی دی, Is Master Data Imported,د ماسټر ډاټا واردول دي, Tally Creditors Account,د ټیلیټ کریډیټ حساب, +Creditors Account set in Tally,په ټیلی کې د کریډیټ حساب ترتیب شوی, Tally Debtors Account,د ټیل پورونو حساب, +Debtors Account set in Tally,په ټیل کې د پور ورکونکو حساب ترتیب شوی, Tally Company,ټیلی شرکت, +Company Name as per Imported Tally Data,د وارد شوي ټیلي معلوماتو سره سم د شرکت نوم, +Default UOM,اصلي UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM په هغه صورت کې چې په وارد شوي ډیټا کې نامعلومه ب .ه وي, ERPNext Company,د ERPNext شرکت, +Your Company set in ERPNext,ستاسو شرکت په ERPNext کې تنظیم شوی, Processed Files,پروسس شوې فایلونه, Parties,ګوندونه, UOMs,UOMs, Vouchers,واوچرز, Round Off Account,حساب پړاو, Day Book Data,د ورځې کتاب ډاټا, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,د ورځې کتاب ډاټا له ټیلي څخه صادر شوي چې په ټولو تاریخي معاملو مشتمل دي, Is Day Book Data Processed,د ورځې کتاب ډاټا پروسس شوې, Is Day Book Data Imported,د ورځ کتاب ډاټا وارد شوې, Woocommerce Settings,د واو کامیریک امستنې, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,د انټي بيوټي نوم, Healthcare Administrator,د روغتیا پاملرنې اداره, Laboratory User,د لابراتوار کارن, Is Inpatient,په داخل کښی دی, +Default Duration (In Minutes),اصلي ټاټوبی (په دقیقو کې), +Body Part,د بدن برخه, +Body Part Link,د بدن برخه لینک, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR -YYYY-, Procedure Template,کړنلارې کاريال, Procedure Prescription,د پروسیجر نسخه, Service Unit,د خدماتو څانګه, Consumables,مصرفونه, Consume Stock,د سټاک مصرف کول, +Invoice Consumables Separately,د توکو مصرف په جلا توګه, +Consumption Invoiced,مصرف روان شو, +Consumable Total Amount,د مصرف مصرف مجموعه, +Consumption Details,د مصرف توضیحات, Nursing User,د نرس کولو کارن, Clinical Procedure Item,د کلینیکي کړنالرې توکي, Invoice Separately as Consumables,رسید په جلا توګه د مصرف په توګه, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,مقدار انتقال کړئ, Actual Qty (at source/target),واقعي Qty (په سرچينه / هدف), Is Billable,د اعتبار وړ دی, Allow Stock Consumption,د سټاک تاوان اجازه ورکړئ, +Sample UOM,نمونه UOM, Collection Details,د راټولولو تفصیلات, +Change In Item,په توکي کې بدلول, Codification Table,د کوډیزشن جدول, Complaints,شکایتونه, Dosage Strength,د غصب ځواک, Strength,ځواک, Drug Prescription,د مخدره موادو نسخه, +Drug Name / Description,د درملو نوم / توضیحات, Dosage,ډوډۍ, Dosage by Time Interval,د وخت وقفې سره دوسیه, Interval,انټرالول, Interval UOM,د UOM منځګړیتوب, Hour,ساعت, Update Schedule,د مهال ویش تازه کول, +Exercise,تمرین کول, +Difficulty Level,مشکل کچه, +Counts Target,د پام وړ هدف, +Counts Completed,شمېرل بشپړ شوي, +Assistance Level,د مرستې کچه, +Active Assist,چارنده مرسته, +Exercise Name,د تمرین نوم, +Body Parts,د بدن غړي, +Exercise Instructions,د تمرین لارښوونې, +Exercise Video,ورزش ویډیو, +Exercise Steps,د تمرین مرحلې, +Steps,ګامونه, +Steps Table,د ګامونو جدول, +Exercise Type Step,د تمرین ډول ډول ګام, Max number of visit,د کتنې ډیره برخه, Visited yet,لا تر اوسه لیدل شوی, +Reference Appointments,د مراجعینو ټاکنه, +Valid till,پورې, +Fee Validity Reference,د فیس اعتبار اعتبار, +Basic Details,لومړني توضیحات, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,ګرځنده, Phone (R),تلیفون (R), Phone (Office),تلیفون (دفتر), +Employee and User Details,د کارمند او کارونکي توضیحات, Hospital,روغتون, Appointments,ټاکنې, Practitioner Schedules,د تمرین کونکي جدولونه, Charges,لګښتونه, +Out Patient Consulting Charge,د ناروغانو مشورې لګښت, Default Currency,default د اسعارو, Healthcare Schedule Time Slot,د روغتیایی مراحل مهال ویش وخت, Parent Service Unit,د والدین خدمت واحد, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,په توکو کې بدلون, Out Patient Settings,د ناروغۍ ترتیبات, Patient Name By,د ناروغ نوم, Patient Name,د ناروغ نوم, +Link Customer to Patient,ناروغ ته پیرودونکي لینک کړئ, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",که چیرته چک شوی وي، یو پېرودونکی به جوړ شي، ناروغ ته نقشه شوی. د دې پیرود په وړاندې به د ناروغۍ انوګانې جوړ شي. تاسو کولی شئ د ناروغ پیدا کولو پر مهال موجوده پیرود هم وټاکئ., Default Medical Code Standard,اصلي طبی کوډ معياري, Collect Fee for Patient Registration,د ناروغ د ثبت لپاره فیس راټول کړئ, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,د دې چک کول به د ډیفالټ په واسطه د معلولیت لرونکي حالت سره نوي ناروغان رامینځته کړي او یوازې د نوم لیکنې فیس له رسیدو وروسته به فعال شي., Registration Fee,د نوم ليکنې فیس, +Automate Appointment Invoicing,د ګمارنې چلونې اتوماتیک کړئ, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,د استیناف انوائس اداره کړئ خپل ځان د ناروغ د مخنیوی لپاره وسپاري او رد کړئ, +Enable Free Follow-ups,وړیا تعقیبونه فعال کړئ, +Number of Patient Encounters in Valid Days,په باوري ورځو کې د ناروغ مخاطبینو شمیر, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,د وړیا تعقیب شمیرې (په معتبرو ورځو کې د صبر مقابل) اجازه ورکړل شوې, Valid Number of Days,دقیق وخت, +Time period (Valid number of days) for free consultations,د وړیا مشورو لپاره د وخت موده (د اعتبار موده), +Default Healthcare Service Items,د روغتیا لومړنۍ خدمت توکي, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",تاسو کولی شئ د بلینګ مشورې لګښتونو ، پروسیژر مصرف کولو توکو او د ناروغ ناروغانو لیدنو لپاره ډیفالټ توکي تنظیم کړئ, Clinical Procedure Consumable Item,د کلینیکي کړنلارو د مصرف وړ توکي, +Default Accounts,اصلي ګountsون, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,د عوایدو اصلي حسابونه باید وکارول شي که چیرې د روغتیایي کارکونکي په توګه د استیناف غوښتنې کتاب نه وټاکل شي., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,د تدارکاتو حساب اخیستنې حسابونو لپاره د ټاکلو چارجونو کتاب لپاره کارول کیږي., Out Patient SMS Alerts,د ناروغۍ ایس ایم ایل خبرتیاوې, Patient Registration,د ناروغۍ ثبت, Registration Message,د نوم ليکنې پیغام, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,د استیناف یادونې, Reminder Message,د یادونې پیغام, Remind Before,مخکې یادونه وکړئ, Laboratory Settings,د لابراتواري امستنې, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,د پلور انوائس سپارنې کې د لیب ازموینې (ګانې) رامینځته کړئ, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,د دې چک کول به د لیب ازموینې رامینځته کړي چې د سپارلو په اړه د پلور انوائس کې مشخص شوي., +Create Sample Collection document for Lab Test,د لیب ازموینې لپاره د نمونې ټولولو سند چمتو کړئ, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,د دې معاینه کول به هر ځل د نمونې راټولولو سند رامینځته کړي کله چې تاسو د لابراتوار ازموینه جوړه کړئ, Employee name and designation in print,د کارمند نوم او چاپ په چاپ کې, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,دا چیک کړئ که تاسو غواړئ د کارونکي سره تړل د کارمند نوم او ډیزاین وغواړئ څوک چې وړاندیز وړاندې کوي د لیب ټیسټ راپور کې چاپ شي., +Do not print or email Lab Tests without Approval,د تصویب پرته لیب ټیسټونه چاپ یا بریښنالیک مه کوئ, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,د دې چک کول به د لیب ټیسټ اسنادو چاپ او بریښنالیک محدود کړي حتی که دوی د تصویب شوي حیثیت ونه لري., Custom Signature in Print,په چاپ کې د ګمرک لاسلیک, Laboratory SMS Alerts,د لابراتواري ایس ایم ایل خبرتیاوې, +Result Printed Message,د چاپ شوي پیغام پایله, +Result Emailed Message,د بریښنالیک پیغام پایله, Check In,کتل, Check Out,بشپړ ی وګوره, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP -YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,د داخلیدو نیټه, Admitted Datetime,اعتراف شوی وخت, Expected Discharge,تمویل شوې تمه, Discharge Date,د ویجاړ نیټه, -Discharge Note,د مسموم کولو یادداشت, Lab Prescription,د لابراتوار نسخه, +Lab Test Name,د لیب ازموینې نوم, Test Created,ازموینه جوړه شوه, -LP-,LP-, Submitted Date,سپارل شوی نیټه, Approved Date,منظور شوی نیټه, Sample ID,نمونه ایډیټ, Lab Technician,د لابراتوار تخنیکین, -Technician Name,د تخنیک نوم, Report Preference,راپور غوره کول, Test Name,د ازموینې نوم, Test Template,ټسټ ټکي, Test Group,ټسټ ګروپ, Custom Result,د ګمرکي پایلې, LabTest Approver,د لابراتوار تګلاره, -Lab Test Groups,د لابراتوار ټسټ ګروپونه, Add Test,ازموينه زياته کړئ, -Add new line,نوې کرښه زیاته کړئ, Normal Range,عمومی رینج, Result Format,د پایلو فارم, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",د پايلو لپاره يوازينۍ واحد چې يواځې يو واحد ته اړتيا لري، د UOM پايلې او عادي ارزښت
د پایلو لپاره مرکب چې د ورته پیښو د نومونو سره ډیری انډول ساحو ته اړتیا لري، د UOMs او عادي ارزښتونو پایله
د ازموینو لپاره تشریحات چې د ډیری پايلو برخې لري او د اړوندو پایلو داخلي ساحې لري.
د ټسټ ټکي لپاره ګروپ شوي کوم چې د نورو ازموینې چوکاټونه دي.
د هیڅ پایلو سره د ازموینې لپاره هیڅ نتیجه نه ده. همدارنګه، د لیب هیڅ آزموینه نده جوړه شوې. د مثال په توګه. د ګروپی پایلو لپاره فرعي ازموینه., Single,مجرد, Compound,مرکب, Descriptive,تشریحات, Grouped,ګروپ شوی, No Result,نه د پايلو, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",که ناباوره شوی وي، توکي به د پلورنې انوونټ کې حاضر نه وي، مګر د ډله ایزې ازموینې په جوړولو کې کارول کیدی شي., This value is updated in the Default Sales Price List.,دا ارزښت د اصلي خرڅلاو نرخ لیست کې تازه شوی دی., Lab Routine,لابراتوار, -Special,ځانګړې, -Normal Test Items,د عادي ازموینې توکي, Result Value,د نتیجې ارزښت, Require Result Value,د مطلوب پایلې ارزښت, Normal Test Template,د عادي امتحان ټکي, Patient Demographics,د ناروغۍ ډیموکراسي, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT -YYYY-, +Middle Name (optional),منځنی نوم (اختیاري), Inpatient Status,د داخل بستر حالت, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",که چیرې "ناروغ پیرودونکي ته ناروغ سره اړیکه ونیسئ" د روغتیا پاملرنې ترتیباتو کې چیک شوی وي او اوسنی پیرودونکی نه ټاکل شوی وي نو بیا د پیرودونکو حسابونو ماډل کې د لیږد ثبت کولو لپاره د دې ناروغ لپاره رامینځته کیږي., Personal and Social History,شخصي او ټولنیز تاریخ, Marital Status,مدني حالت, Married,واده, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,مسلکی خطرونه او چا Other Risk Factors,د خطر خطرونه, Patient Details,د ناروغ توضیحات, Additional information regarding the patient,د ناروغ په اړه اضافي معلومات, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,د ناروغۍ عمر, +Get Prescribed Clinical Procedures,وړاندیز شوي کلینیکي پروسیجرونه ترلاسه کړئ, +Therapy,تهيراپي, +Get Prescribed Therapies,نسخې درملنې ترلاسه کړئ, +Appointment Datetime,د ټاکلو نیټه, +Duration (In Minutes),موده (دقیقو کې), +Reference Sales Invoice,د پلور رسید حواله, More Info,نور معلومات, Referring Practitioner,د منلو وړ پریکړه کونکي, Reminded,یادونه, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,د ارزونې ټیمپلیټ, +Assessment Datetime,د وخت نیټه ارزونه, +Assessment Description,د ارزونې شرح, +Assessment Sheet,د ارزونې پاetه, +Total Score Obtained,ټوله نمره ترلاسه کړه, +Scale Min,اندازه, +Scale Max,سکیل میکس, +Patient Assessment Detail,د ناروغانو ارزونه تفصیل, +Assessment Parameter,د ارزونې پیرامیټر, +Patient Assessment Parameter,د ناروغ د ارزونې پیرامیټر, +Patient Assessment Sheet,د ناروغ د ارزونې پاetه, +Patient Assessment Template,د ناروغ د ارزونې ټیمپلیټ, +Assessment Parameters,د ارزونې پیرامیټونه, Parameters,پیرامیټرې, +Assessment Scale,د ارزونې اندازه, +Scale Minimum,لږترلږه پیمانه, +Scale Maximum,اندازه کول, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC -YYYY-, Encounter Date,د نیونې نیټه, Encounter Time,د منلو وخت, Encounter Impression,اغیزه اغیزه, +Symptoms,نښې, In print,په چاپ کې, Medical Coding,طبي کوډ, Procedures,کړنلارې, +Therapies,درملنې, Review Details,د بیاکتنې کتنه, +Patient Encounter Diagnosis,د ناروغ ضمیمه تشخیص, +Patient Encounter Symptom,د ناروغ د ناروغۍ علامه, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR -YYYY-, +Attach Medical Record,د میډیکل ریکارډ ضمیمه کړئ, +Reference DocType,د ډاټا ډول, Spouse,ښځه, Family,کورنۍ, +Schedule Details,مهالویش توضیحات, Schedule Name,د مهال ویش نوم, Time Slots,د وخت وختونه, Practitioner Service Unit Schedule,د عملیاتي خدماتو څانګې مهال ویش, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,ګمارل شوی چک, Procedure Created,کړنلاره جوړه شوه, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY-, Collected By,لخوا راټول شوی, -Collected Time,راغونډ شوی وخت, -No. of print,د چاپ شمیره, -Sensitivity Test Items,د حساسیت ازموینې, -Special Test Items,د ځانګړي ازموینې توکي, Particulars,درسونه, -Special Test Template,د ځانګړې ځانګړې ټکي, Result Component,د پایلو برخې, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,د تهيريپي پلان تفصيلات, +Total Sessions,ټولې غونډې, +Total Sessions Completed,بشپړه ناستې بشپړې شوې, +Therapy Plan Detail,د درملنې پلان تفصیل, +No of Sessions,د غونډو شمیر, +Sessions Completed,غونډې بشپړې شوې, +Tele,ټلی, +Exercises,تمرینونه, +Therapy For,د درملنې لپاره, +Add Exercises,تمرینونه اضافه کړئ, Body Temperature,د بدن درجه, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),د تبه شتون (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F یا دوام لرونکی طنز> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,د زړه درجه / پلس, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,تخصیص څخه ووځي, Worked On Holiday,په رخصتیو کې کار, Work From Date,د نېټې څخه کار, Work End Date,د کار پای نیټه, +Email Sent To,بریښنالیک استول شوی ته, Select Users,کاروونکي وټاکئ, Send Emails At,برېښناليک وليږئ کې, Reminder,یادونې, Daily Work Summary Group User,د ورځني کاري لنډیز ګروپ کارن, +email,بریښنالیک, Parent Department,د والدین څانګه, Leave Block List,پريږدئ بالک بشپړفهرست, Days for which Holidays are blocked for this department.,ورځو لپاره چې د رخصتۍ لپاره د دې ادارې تړل شوي دي., -Leave Approvers,تصویبونکي ووځي, Leave Approver,Approver ووځي, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,په لیست کې د لومړي کنوانسیون وړاندیز به د Default Default Leave Approver په توګه وټاکل شي., -Expense Approvers,لګښت تاوان, Expense Approver,اخراجاتو Approver, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,په لیست کې د لومړنۍ لګښتونو ارزونه به د اصلي لګښت لګښت په توګه وټاکل شي., Department Approver,د څانګې موقعیت, Approver,Approver, Required Skills,اړین مهارتونه, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,ته ښه زمينه, Health Concerns,روغتیا اندیښنې, New Workplace,نوی کارځای, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,د وړاندیز شوي پیسو له امله, Returned Amount,بیرته ورکړل شوې اندازه, Claimed,ادعا شوې, Advance Account,د پرمختګ حساب, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,کاروونکي د بریښنالیک له لارې خب Employee Onboarding Template,د کارموندنې کاري چوکاټ, Activities,فعالیتونه, Employee Onboarding Activity,د کارموندنې فعالیتونه, +Employee Other Income,کارمند نور عاید, Employee Promotion,د کارموندنې وده, Promotion Date,پرمختیا نیټه, Employee Promotion Details,د کارموندنې پرمختګ توضیحات, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Total ادعا مقدار, Total Amount Reimbursed,Total مقدار بیرته, Vehicle Log,موټر ننوتنه, Employees Email Id,د کارکوونکو دبرېښنا ليک Id, +More Details,نور توضیحات, Expense Claim Account,اخراجاتو ادعا اکانټ, Expense Claim Advance,د ادعا ادعا غوښتنه, Unclaimed amount,نا اعلان شوي مقدار, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop کالیزې په دوراني ډول, Don't send Employee Birthday Reminders,آيا د کارګر کالیزې په دوراني ډول نه استوي, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,د لګښت لګښتونه د لګښت ادعا کې اجباري, Payroll Settings,د معاشاتو په امستنې, +Leave,پرېږده, Max working hours against Timesheet,Max کار ساعتونو Timesheet پر وړاندې د, Include holidays in Total no. of Working Days,په Total رخصتي شامل نه. د کاري ورځې, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",که وکتل، ټول نه. د کاري ورځې به رخصتي شامل دي او دا کار به د معاش د ورځې د ارزښت د کمولو, "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",که چک شوی وي ، نو په معاشونو کې ټوټې ټوټې په بشپړ ډول پټ پټ پټوي او معلولوي, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,د ورځنۍ اجورې برخه د نیمې ورځې حاضرو لپاره تادیه کول, Email Salary Slip to Employee,Email معاش د کارکونکو ټوټه, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,د کارکوونکو د برېښناليک معاش ټوټه پر بنسټ د خوښې ایمیل کې د کارګر ټاکل, Encrypt Salary Slips in Emails,په بریښنالیکونو کې د معاشاتو سلیپونه کوډ کړئ, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,د پخوانۍ رخصتۍ غوښتنلیک Hiring Settings,د ګمارنې امستنې, Check Vacancies On Job Offer Creation,د دندې وړاندیز تخلیق کې خالي ځایونه چیک کړئ, Identification Document Type,د پېژندنې سند ډول, +Effective from,د, +Allow Tax Exemption,د مالیې معافیت اجازه ورکړئ, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",که چیرې فعال شي ، د مالیه معافیت اعالمیه به د عایداتو مالیې محاسبې لپاره په پام کې ونیسي., Standard Tax Exemption Amount,د معیاري مالیې معافې مقدار, Taxable Salary Slabs,د مالیې وړ معاش تناسب, +Taxes and Charges on Income Tax,په عایداتو باندې مالیه باندې مالیه او محصول, +Other Taxes and Charges,نور مالیات او لګښتونه, +Income Tax Slab Other Charges,د عایداتو مالیه سلیب نور لګښتونه, +Min Taxable Income,د لږ مالیې عاید, +Max Taxable Income,د مالیې وړ عاید, Applicant for a Job,د دنده متقاضي, Accepted,منل, Job Opening,دنده پرانیستل, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,د تادیې په ورځو پورې تکیه کوي, Is Tax Applicable,د مالیې وړ کارول کیږي, Variable Based On Taxable Salary,د مالیې وړ معاش په اساس متغیر, +Exempted from Income Tax,د عایداتو مالیې څخه معاف شوی, Round to the Nearest Integer,نږدی عدد پوری, Statistical Component,د احصایې برخه, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",که ټاکل، د ارزښت د مشخص او يا په دې برخه محاسبه به د عايد يا د مجرايي سره مرسته نه کوي. که څه هم، دا د ارزښت کولای شي له خوا د نورو برخو چې زياته شي او يا مجرايي حواله شي., +Do Not Include in Total,په مجموع کې شامل نه کړئ, Flexible Benefits,لامحدود ګټې, Is Flexible Benefit,د لچک وړ ګټه ده, Max Benefit Amount (Yearly),د زیاتو ګټې ګټې (کلنۍ), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,default مقدار, Additional Amount,اضافي مقدار, Tax on flexible benefit,د لچک وړ ګټې باندې مالیه, Tax on additional salary,اضافي تنخواه باندې مالیه, -Condition and Formula Help,حالت او فورمول مرسته, Salary Structure,معاش جوړښت, Working Days,کاري ورځې, Salary Slip Timesheet,معاش ټوټه Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,بانکي حساب شمیره, Earning & Deduction,وټې & Deduction, Earnings,عوايد, Deductions,د مجرايي, +Loan repayment,د پور بیرته تادیه, Employee Loan,د کارګر د پور, Total Principal Amount,ټول اصلي مقدار, Total Interest Amount,د ګټو مجموعه, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,وړاندیز شوې ژمنې, Maximum Loan Amount,اعظمي پور مقدار, Repayment Info,دبيرته پيژندنه, Total Payable Interest,ټول د راتلوونکې په زړه پوری, +Against Loan ,د پور په مقابل کې, Loan Interest Accrual,د پور د ګټې ګټې, Amounts,مقدارونه, Pending Principal Amount,د پرنسپل ارزښت پیسې, Payable Principal Amount,د تادیې وړ پیسې, +Paid Principal Amount,تادیه شوې اصلي پیسې, +Paid Interest Amount,د سود پیسې ورکړل شوې, Process Loan Interest Accrual,د پروسې د پور سود لاسته راوړل, +Repayment Schedule Name,د بیرته تادیې مهالویش نوم, Regular Payment,منظم تادیه, Loan Closure,د پور تړل, Payment Details,د تاديې جزئيات, Interest Payable,سود ورکول, Amount Paid,پيسې ورکړل شوې, Principal Amount Paid,پرنسپل تادیه تادیه شوې, +Repayment Details,د بیرته تادیاتو توضیحات, +Loan Repayment Detail,د پور بیرته تادیه کول تفصیل, Loan Security Name,د پور امنیت نوم, +Unit Of Measure,د اندازه کولو واحد, Loan Security Code,د پور امنیت کوډ, Loan Security Type,د پور امنیت ډول, Haircut %,ویښتان, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,امنیت ارزښت, Process Loan Security Shortfall,د پور پور امنیتي کمښت, Loan To Value Ratio,د ارزښت تناسب ته پور, Unpledge Time,د نه منلو وخت, -Unpledge Type,د نه منلو ډول, Loan Name,د پور نوم, Rate of Interest (%) Yearly,د ګټې کچه)٪ (کلنی, Penalty Interest Rate (%) Per Day,په هره ورځ د جریمې د سود نرخ ()), Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,د جریمې د سود نرخ د پاتې تادیې په صورت کې هره ورځ د پاتې سود مقدار باندې وضع کیږي, Grace Period in Days,په ورځو کې د فضل موده, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,د ټاکلې نیټې څخه نیټې پورې چې د پور بیرته تادیه کې ځنډ په صورت کې جریمه نه اخلي, Pledge,ژمنه, Post Haircut Amount,د ویښتو کڅوړه وروسته پوسټ, +Process Type,د پروسې ډول, Update Time,د اوسمهالولو وخت, Proposed Pledge,وړاندیز شوې ژمنه, Total Payment,ټول تاديه, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,د پور بیرته تادیه کول, Sanctioned Loan Amount,د منل شوي پور مقدار, Sanctioned Amount Limit,ټاکل شوې اندازه محدودیت, Unpledge,بې هوښه کول, -Against Pledge,د ژمنې پر خلاف, Haircut,ویښتان, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH -YYYY-, Generate Schedule,تولید مهال ويش, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,د ساتنې او مهال ويش تفصیلي, Scheduled Date,ټاکل شوې نېټه, Actual Date,واقعي نېټه, Maintenance Schedule Item,د ساتنې او مهال ویش د قالب, +Random,ناڅاپي, No of Visits,نه د ليدنې, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS -YYYY.-, Maintenance Date,د ساتنې او نېټه, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,ټولیز لګښت،, Total Cost (Company Currency),ټول لګښت (د شرکت اسعارو), Materials Required (Exploded),د توکو ته اړتیا ده (چاودنه), Exploded Items,چاودیدونکي توکی, +Show in Website,په ویب پا inه کې ښودل, Item Image (if not slideshow),د قالب د انځور (که سلاید نه), Thumbnail,بټنوک, Website Specifications,وېب پاڼه ځانګړتیاو, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),اساسي کچه (د شرکت د اسعارو), Scrap %,د اوسپنې٪, Original Item,اصلي توکي, BOM Operation,هیښ عمليات, +Operation Time ,د عملیاتو وخت, +In minutes,په دقیقو کې, Batch Size,د بیچ کچه, Base Hour Rate(Company Currency),اډه قيامت کچه (د شرکت د اسعارو), Operating Cost(Company Currency),عادي لګښت (شرکت د اسعارو), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. ######, Timing Detail,د وخت وخت, Time Logs,وخت خبرتیاوې, Total Time in Mins,په کانونو کې ټول وخت, +Operation ID,د عملیاتو پیژند, Transferred Qty,انتقال Qty, Job Started,دنده پیل شوه, Started Time,پیل شوی وخت, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,د ارزونې مدیر, Email Notification Sent,د بریښناليک خبرتیا استول شوی, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY-, Membership Expiry Date,د غړیتوب پای نیټه, +Razorpay Details,د رزربایی توضیحات, +Subscription ID,د ګډون پیژندنه, +Customer ID,د پیرودونکي پیژند, +Subscription Activated,فعالول, +Subscription Start ,د ګډون پیل, +Subscription End,د ګډون پای, Non Profit Member,غیر انتفاعي غړی, Membership Status,د غړیتوب حالت, Member Since,غړی, +Payment ID,د تادیې پیژند, +Membership Settings,د غړیتوب ترتیبات, +Enable RazorPay For Memberships,د غړیتوب لپاره ریزر پای وړ کړئ, +RazorPay Settings,د رازر پای امستنې, +Billing Cycle,د بلینګ دوره, +Billing Frequency,د بیلانس فریکونسۍ, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",د بلینګ دورانونو شمیره د کوم لپاره چې پیرودونکي باید چارج شي. د مثال په توګه ، که چیرې پیرودونکی د 1 کلن غړیتوب پیرود کوي چې باید په میاشتني ډول بیل شي ، دا ارزښت باید 12 وي., +Razorpay Plan ID,د ریزپای پلان پلان, Volunteer Name,رضاکار نوم, Volunteer Type,داوطلب ډول, Availability and Skills,شتون او مهارتونه, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,د کور پا Slه سلایډ, "URL for ""All Products""",په حافظی د "ټول محصولات د", Products to be shown on website homepage,توليدات په ويب پاڼه کې ښودل شي, Homepage Featured Product,کورپاڼه د ځانګړي محصول, +route,لار, Section Based On,برخه پر بنسټ, Section Cards,برخې کارتونه, Number of Columns,د کالمونو شمیر, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,د ویب پا Filې فلټر ډګر, Activity Cost,فعالیت لګښت, Billing Rate,د بیلونو په کچه, Costing Rate,لګښت کچه, +title,سرلیک, Projects User,د پروژو د کارن, Default Costing Rate,Default لګښت کچه, Default Billing Rate,Default اولګښت Rate, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,له ټیمپلیټ څخه, Project will be accessible on the website to these users,پروژه به د دغو کاروونکو په ویب پاڼه د السرسي وړ وي, Copied From,کاپي له, Start and End Dates,بیا او نیټی پای, +Actual Time (in Hours),اصل وخت (ساعتونو کې), Costing and Billing,لګښت او اولګښت, Total Costing Amount (via Timesheets),د ټول لګښت لګښت (د ټایټ شیټونو له لارې), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total اخراجاتو ادعا (اخراجاتو د ادعا له لارې), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,لومړی برېښلیک, Second Email,دوهم برېښلیک, Time to send,د لیږلو وخت, Day to Send,ورځ لېږل, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,پیغام به کاروونکو ته واستول شي ترڅو په پروژه کې خپل دریځ ترلاسه کړي, Projects Manager,د پروژې مدیر, Project Template,د پروژې ټیمپلیټ, Project Template Task,د پروژې ټیمپټیک ټاسک, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,کتنه نېټه, Closing Date,بنديدو نېټه, Task Depends On,کاري پورې تړلی دی د, Task Type,د ډول ډول, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,د کارګر تفصیلي, Billing Details,د بیلونو په بشپړه توګه کتل, Total Billable Hours,Total Billable ساعتونه, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,اصلي کړنلاره, Processes,پروسې, Quality Procedure Process,د کیفیت پروسیجر پروسه, Process Description,د پروسې توضیحات, +Child Procedure,د ماشوم طرزالعمل, Link existing Quality Procedure.,د کیفیت موجوده پروسیجر لینک کړئ., Additional Information,نور معلومات, Quality Review Objective,د کیفیت بیاکتنې هدف, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,د XML رسیدونه اپلوډ کړئ, Zip File,زپ فایل, Import Invoices,چلونې واردول, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,د وارداتو وارداتو ت buttonۍ باندې کلیک وکړئ یوځل چې د زپ فایل له سند سره ضمیمه وي. د پروسس پورې اړوند هرې خطاګانې به د تېروتنې په پته کې وښودل شي., +Lower Deduction Certificate,د ټیټ تخفیف سند, +Certificate Details,د سند توضیحات, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,د سند شمیره, +Deductee Details,د کښت توضیحات, +PAN No,پین نمبر, +Validity Details,د اعتبار توضیحات, +Rate Of TDS As Per Certificate,د تصدیق نامې سره سم د TDS شرح, +Certificate Limit,د سند حد, Invoice Series Prefix,د انوائس سایډ پریفسکس, Active Menu,فعالې غورنۍ, Restaurant Menu,د رستورانت ماین, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY-, Default Company Bank Account,د شرکت اصلي بانک حساب, From Lead,له کوونکۍ, Account Manager,ګڼون سمبالګر, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,د پلور امر پرته د پلور انوائس تخلیق ته اجازه ورکړئ, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,د تحویلي یادونې پرته د پلور انوائس تخلیق ته اجازه ورکړئ, Default Price List,Default د بیې په لېست, Primary Address and Contact Detail,لومړني پته او د اړیکو تفصیل, "Select, to make the customer searchable with these fields",غوره کړئ، د دې پېرېدونکو سره د پیرودونکي د موندلو وړ کولو لپاره, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,د مشتريانو په اړه Sales Partner and Commission,خرڅلاو همکار او کميسيون, Commission Rate,کمیسیون Rate, Sales Team Details,خرڅلاو ټيم په بشپړه توګه کتل, +Customer POS id,د پیرودونکي POS ID, Customer Credit Limit,د پیرودونکي اعتبار حد, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,د پلور په حکم کې د کریډیټ محدودیت چک وګورئ, Industry Type,صنعت ډول, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,نصب او د وخت, Installation Note Item,نصب او يادونه د قالب, Installed Qty,نصب Qty, Lead Source,سرب د سرچینه, -POS Closing Voucher,د POS وتلو سوغاتر, Period Start Date,د پیل نیټه, Period End Date,د پای نیټه نیټه, Cashier,کیشیر, -Expense Details,د لګښت توضیحات, -Expense Amount,د لګښت اندازه, -Amount in Custody,په توقیف کې مقدار, -Total Collected Amount,ټوله راټول شوي مقدار, Difference,توپیر, Modes of Payment,د تادیاتو موارد, Linked Invoices,تړل شوي انوائسونه, -Sales Invoices Summary,د پلورنې انوګانو لنډیز, POS Closing Voucher Details,د POS وتلو د سوغات تفصیلات, Collected Amount,راغونډ شوي مقدار, Expected Amount,اټکل شوی تمه, POS Closing Voucher Invoices,د POS د وتلو واوډر انویسونه, Quantity of Items,د توکو مقدار, -POS Closing Voucher Taxes,د POS د وتلو تمویل مالیات, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials",د ** ** توکي په بلې ** د قالب فلزاتو ډلې **. دا ګټور که تاسو ته د ځینو ** سامان bundling ** په يوه کڅوړه او تاسو د ډک ** سامان سټاک ** او نه د مجموعي ** د قالب وساتي **. د بسته ** ** د قالب به لري: "آيا دحمل د قالب" په توګه د "نه" او "آیا د پلورنې د قالب" د "هو". د مثال په توګه: که تاسو په جلا لپ او بکسونه د پلورلو او د ځانګړې بيه که د مشتريانو د دواړو اخلي، نو د لپ + کیف به د يو نوي محصول د بنډل په قالب وي. یادونه: هیښ = د توکو بیل, Parent Item,د موروپلار د قالب, List items that form the package.,لست کې د اقلامو چې د بنډل جوړوي., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,default خاوره, Close Opportunity After Days,بندول فرصت ورځې وروسته, Auto close Opportunity after 15 days,د موټرونو په 15 ورځو وروسته نږدې فرصت, Default Quotation Validity Days,د داوطلبۍ د داوطلبۍ ورځې ورځې, -Sales Order Required,خرڅلاو نظم مطلوب, -Delivery Note Required,د سپارنې پرمهال يادونه اړينه ده, Sales Update Frequency,د پلور نوي کولو فریکونسی, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,د پلور او راکړې ورکړې پر بنسټ باید پروژه او شرکت څو ځله تمدید شي., Each Transaction,هر انتقال, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,د بدلون Abbreviation, Parent Company,د والدین شرکت, Default Values,تلواله ارزښتونو ته, Default Holiday List,افتراضي رخصتي بشپړفهرست, -Standard Working Hours,معیاري کاري ساعتونه, Default Selling Terms,د پلور پلور شرطونه, Default Buying Terms,د پیرودلو شرطونه, -Default warehouse for Sales Return,د پلور بیرته راتګ لپاره اصلي ګودام, Create Chart Of Accounts Based On,د حسابونو پر بنسټ چارت جوړول, Standard Template,معياري کينډۍ, +Existing Company,موجود شرکت, Chart Of Accounts Template,د حسابونو کينډۍ چارت, Existing Company ,موجوده شرکت, Date of Establishment,د تاسیس تاریخ, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,د پیرودلو سپارښتنې ترلاسه کو New Purchase Invoice,د پیرود نوي رسید, New Quotations,نوي Quotations, Open Quotations,خلاصې کوټونه, +Open Issues,خلاصې مسلې, +Open Projects,خلاصې پروژې, Purchase Orders Items Overdue,د پیرودونکو توکو پیرودلو ته اړتیا ده, +Upcoming Calendar Events,د راټولیدو پیښې پیښې, +Open To Do,د ترسره کولو لپاره خلاص, Add Quote,Add بیه, Global Defaults,Global افتراضیو, Default Company,default شرکت, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,شاخصونه, Show Public Attachments,د عامې ضم وښایاست, Show Price,نرخ ښکاره کړئ, Show Stock Availability,د ذخیرې شتون ښودل, -Show Configure Button,د ساز ت Butۍ وښیه, Show Contact Us Button,زموږ سره اړیکه ت Butۍ وښیه, Show Stock Quantity,د سټاک مقدار, Show Apply Coupon Code,د کوپن کوډ غوښتنه وکاروئ, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,رایستل امستنې, Enable Checkout,فعال رایستل, Payment Success Url,د پیسو د برياليتوب په حافظی, After payment completion redirect user to selected page.,د پیسو له بشپړېدو وروسته ټاکل مخ ته د کارونکي عکس د تاوولو., +Batch Details,د بیچ توضیحات, Batch ID,دسته ID, +image,انځور, Parent Batch,د موروپلار دسته, Manufacturing Date,د تولید کولو نیټه, +Batch Quantity,د بیچ مقدار, +Batch UOM,بیچ UOM, Source Document Type,سرچینه لاسوند ډول, Source Document Name,سرچینه د سند نوم, Batch Description,دسته Description, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,د معیاري سپارل Send with Attachment,د ضمیمه سره لیږل, Delay between Delivery Stops,د سپارلو بندیزونو ترمنځ ځنډ, Delivery Stop,د سپارلو بند, +Lock,لاک, Visited,لیدنه, Order Information,د امر معلومات, Contact Information,د اړیکې معلومات, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,په لیږد کې, Fulfillment User,بشپړ کونکي, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",د تولید یا د خدمت دی چې اخيستي، پلورل او يا په ګدام کې وساتل., STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-, +Variant Of,د, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",که جنس د بل جنس بيا توضيحات، انځور، د قيمتونو، ماليه او نور به د کېنډۍ څخه جوړ شي يو variant دی، مګر په واضح ډول مشخص, Is Item from Hub,د هب څخه توکي دي, Default Unit of Measure,د اندازه کولو واحد (Default), @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,default هیښ, Supply Raw Materials for Purchase,رسولو لپاره خام توکي د رانيول, If subcontracted to a vendor,که قرارداد ته د يو خرڅوونکي په, Customer Code,پيرودونکو کوډ, +Default Item Manufacturer,اصلي توکي جوړونکی, +Default Manufacturer Part No,د ډیفالټ جوړونکي برخه نه, Show in Website (Variant),په ویب پاڼه ښودل (متحول), Items with higher weightage will be shown higher,سره د لوړو weightage توکي به د لوړو ښودل شي, Show a slideshow at the top of the page,د پاڼې په سر کې یو سلاید وښایاست, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,د قالب جوړوونکی, Item Price,د قالب بیه, Packing Unit,د بسته بندي څانګه, Quantity that must be bought or sold per UOM,هغه مقدار چې باید په یو ام کې اخیستل یا پلور شي, -Valid From ,د اعتبار له, -Valid Upto ,د اعتبار وړ ترمړوندونو پورې, Item Quality Inspection Parameter,د قالب د کیفیت د تفتیش د پاراميټر, Acceptance Criteria,د منلو وړ ټکي, Item Reorder,د قالب ترمیمي, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,تيرماښام لګښت مرسته, Manufacturers used in Items,جوړونکو په توکي کارول, Limited to 12 characters,محدود تر 12 تورو, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR -YYYY-, +Set Warehouse,ګودام تنظیم کړئ, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,د توکو جدول هر قطار کې د 'ګودام لپاره' ټاکي., Requested For,غوښتنه د, +Partially Ordered,تر یوې اندازې حکم شوی, Transferred,سپارل, % Ordered,٪ د سپارښتنې, Terms and Conditions Content,د قرارداد شرايط منځپانګه, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,د عرضه کولو وړاندې کول یادښت, Time at which materials were received,د وخت په کوم توکي ترلاسه کړ, Return Against Purchase Receipt,پر وړاندې د رانيول د رسيد Return, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,چې د عرضه کوونکي د پيسو کچه چې د شرکت د اډې اسعارو بدل, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,د توکو جدول هر قطار کې 'منل شوي ګودام' وټاکئ., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,د توکو جدول هر قطار کې 'رد شوي ګودام' وټاکئ., +Raw Materials Consumed,خام توکي اخیستل شوي, Get Current Stock,روانه دحمل ترلاسه کړئ, +Consumed Items,مصرف شوي توکي, Add / Edit Taxes and Charges,Add / سمول مالیات او په تور, Auto Repeat Detail,د اتوماتیک تمدید تفصیل, Transporter Details,ته لېږدول، په بشپړه توګه کتل, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,موټر نېټه, Received and Accepted,تر لاسه کړي او منل, Accepted Quantity,منل مقدار, Rejected Quantity,رد مقدار, +Accepted Qty as per Stock UOM,د سټاک UOM مطابق مقدار منل شوی, Sample Quantity,نمونې مقدار, Rate and Amount,اندازه او مقدار, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA -YYYY-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),د سټاک ننوتنه (بهرنی GIT), Material Consumption for Manufacture,د تولید لپاره د توکو مصرف, Repack,Repack, Send to Subcontractor,ضمني قراردادي ته یې واستوئ, -Send to Warehouse,ګودام ته واستوئ, -Receive at Warehouse,په ګودام کې ترلاسه کول, Delivery Note No,د سپارنې پرمهال يادونه نه, Sales Invoice No,خرڅلاو صورتحساب نه, Purchase Receipt No,رانيول رسيد نه, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,د سیریل نمبر انټر Auto Material Request,د موټرونو د موادو غوښتنه, Raise Material Request when stock reaches re-order level,د موادو غوښتنه راپورته کړي کله سټاک بیا نظم درجی ته ورسیږي, Notify by Email on creation of automatic Material Request,د اتومات د موادو غوښتنه رامنځته کېدو له امله دبرېښنا ليک خبر, +Inter Warehouse Transfer Settings,د بین ګودام لیږدونې تنظیمات, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,د تحویلي یادونې او پلور انوائس څخه د موادو لیږد اجازه ورکړئ, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,د پیرود رسید او پیرود رسید څخه د موادو لیږد اجازه ورکړئ, Freeze Stock Entries,د يخبندان دحمل توکي, Stock Frozen Upto,دحمل ګنګل ترمړوندونو پورې, Freeze Stocks Older Than [Days],د يخبندان په ډیپو کې د زړو څخه [ورځې], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,مختلف میدان, A logical Warehouse against which stock entries are made.,يو منطقي ګدام چې پر وړاندې د سټاک زياتونې دي., Warehouse Detail,ګدام تفصیلي, Warehouse Name,ګدام نوم, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",که خالي ، اصلي پلورنځي ګ Accountون یا د شرکت ډیفالټ به په پام کې ونیول شي, Warehouse Contact Info,ګدام تماس پيژندنه, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),راپورته By (Email), Issue Type,د سند ډول, Issue Split From,له څخه جلا کیدل, Service Level,د خدمت کچه, Response By,ځواب د, Response By Variance,د توپیر په واسطه ځواب, -Service Level Agreement Fulfilled,د خدمت کچې تړون بشپړ شو, Ongoing,روان دی, Resolution By,د, Resolution By Variance,د توپیر په واسطه حل کول, Service Level Agreement Creation,د خدماتو کچې تړون رامینځته کول, -Mins to First Response,ته لومړی غبرګون دقیقه, First Responded On,لومړی ځواب د, Resolution Details,د حل په بشپړه توګه کتل, Opening Date,د پرانستلو نېټه, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,د ملاتړ ټيم, Issue Priority,لومړیتوب ورکول, Service Day,د خدمت ورځ, Workday,کاري ورځ, -Holiday List (ignored during SLA calculation),د رخصتۍ لیست (د SLA محاسبه په جریان کې له پامه غورځول), Default Priority,لومړیتوب لومړیتوب, -Response and Resoution Time,د ځواب او ریسا وخت, Priorities,لومړیتوبونه, Support Hours,د ملاتړ ساعتونه, Support and Resolution,ملاتړ او پریکړه, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,نهاد, Agreement Details,د تړون توضیحات, Response and Resolution Time,د ځواب او هوارۍ وخت, Service Level Priority,د خدمت کچې لومړیتوب, -Response Time,د غبرګون وخت, -Response Time Period,د ځواب وخت وخت, Resolution Time,د حل وخت, -Resolution Time Period,د حل وخت موده, Support Search Source,د پلټنې سرچینه, Source Type,د سرچینې ډول, Query Route String,د پوښتنو لارښوونکي, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,ځنډ شوي توکي راپور, Delayed Order Report,د ځنډېدنې امر راپور, Delivered Items To Be Billed,تحویلوونکی توکي چې د محاسبې ته شي, Delivery Note Trends,د سپارنې پرمهال يادونه رجحانات, -Department Analytics,د څانګې انټرنېټ, Electronic Invoice Register,د بریښنایی رسید ثبت, Employee Advance Summary,د کارموندنې پرمختیا لنډیز, Employee Billing Summary,د کارمند بلین لنډیز, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),د توکو توازن (ساده), Item Price Stock,د محصول قیمت, Item Prices,د قالب نرخونه, Item Shortage Report,د قالب په کمښت کې راپور, -Project Quantity,د پروژې د مقدار, Item Variant Details,د توکي ډول توکی, Item-wise Price List Rate,د قالب-هوښيار بیې په لېست کې و ارزوئ, Item-wise Purchase History,د قالب-هوښيار رانيول تاریخ, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,د ليکنو ته غوښتنه وشي, Reserved,خوندي دي, Itemwise Recommended Reorder Level,نورتسهیالت وړانديز شوي ترمیمي د ليول, Lead Details,سرب د نورولوله, -Lead Id,سرب د Id, Lead Owner Efficiency,مشري خاوند موثريت, Loan Repayment and Closure,د پور بیرته تادیه کول او بندول, Loan Security Status,د پور امنیت حالت, Lost Opportunity,فرصت له لاسه ورکړ, Maintenance Schedules,د ساتنې او ویش, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,مادي غوښتنې د کوم لپاره چې عرضه Quotations دي جوړ نه, -Minutes to First Response for Issues,د مسایل لومړی غبرګون دقيقو, -Minutes to First Response for Opportunity,لپاره د فرصت د لومړی غبرګون دقيقو, Monthly Attendance Sheet,میاشتنی حاضرۍ پاڼه, Open Work Orders,د کار خلاص فعالیتونه, -Ordered Items To Be Billed,امر توکي چې د محاسبې ته شي, -Ordered Items To Be Delivered,امر سامان ته تحویلیږي, Qty to Deliver,Qty ته تحویل, -Amount to Deliver,اندازه کول, -Item Delivery Date,د توکي سپارلو نیټه, -Delay Days,ناوخته ورځ, +Patient Appointment Analytics,د ناروغ ګمارنې تحلیلونه, Payment Period Based On Invoice Date,د پیسو د دورې پر بنسټ د صورتحساب نېټه, Pending SO Items For Purchase Request,SO سامان د اخستلو غوښتنه په تمه, Procurement Tracker,د تدارکاتو تعقیبونکی, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,تولید کړي., Profit and Loss Statement,ګټه او زیان اعلامیه, Profitability Analysis,دګټي تحلیل, Project Billing Summary,د پروژې د بل بیلګه, +Project wise Stock Tracking,د پروژې وار وار سټاک تعقیب, Project wise Stock Tracking ,د پروژې هوښيار دحمل څارلو, Prospects Engaged But Not Converted,د پانګې لپاره ليوالتيا کوژدن خو نه، ډمتوب, Purchase Analytics,رانيول Analytics, Purchase Invoice Trends,پیري صورتحساب رجحانات, -Purchase Order Items To Be Billed,د اخستلو امر توکي چې د محاسبې ته شي, -Purchase Order Items To Be Received,د اخستلو امر توکي ترلاسه شي, Qty to Receive,Qty له لاسه, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,د اخیستلو یا بل کولو لپاره د پیرود امر توکي, -Base Amount,اساس رقم, Received Qty Amount,ترلاسه شوې مقدار مقدار, -Amount to Receive,د ترلاسه کولو مقدار, -Amount To Be Billed,بیلونه پیسی, Billed Qty,بیل مقدار, -Qty To Be Billed,د مقدار بیل کول, Purchase Order Trends,پیري نظم رجحانات, Purchase Receipt Trends,رانيول رسيد رجحانات, Purchase Register,رانيول د نوم ثبتول, Quotation Trends,د داوطلبۍ رجحانات, Quoted Item Comparison,له خولې د قالب پرتله, Received Items To Be Billed,ترلاسه توکي چې د محاسبې ته شي, -Requested Items To Be Ordered,غوښتل توکي چې د سپارښتنې شي, Qty to Order,Qty ته اخلي., Requested Items To Be Transferred,غوښتنه سامان ته انتقال شي, Qty to Transfer,Qty ته سپاري, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,د پلور شریک همکار کمیسیون Sales Partner Target Variance based on Item Group,د توکو ګروپ پراساس د پلور شریک ټارګټ توپیر, Sales Partner Transaction Summary,د پلور شریک شریک لیږد لنډیز, Sales Partners Commission,خرڅلاو همکاران کمیسیون, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),پرانستل شوې اندازه (ځانګړې مالیه), Average Commission Rate,په اوسط ډول د کمیسیون Rate, Sales Payment Summary,د پلور تادیات لنډیز, Sales Person Commission Summary,د پلور خرڅلاو کمیسیون لنډیز, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,معاش اخراجاتو ادعا, Warehouse wise Item Balance Age and Value,د ګودام وارز توکي د توازن عمر او ارزښت, Work Order Stock Report,د کار آرډ اسٹاک راپور, Work Orders in Progress,په پرمختګ کې کاري امر, +Validation Error,د اعتبار تېروتنه, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,په اتوماتيک ډول د ټاکل شوي محاسبې ننوتلو پروسه, +Bank Clearance,د بانک تصفیه, +Bank Clearance Detail,د بانک تصفیه توضیحات, +Update Cost Center Name / Number,د لګښت مرکز مرکز / شمیره تازه کړئ, +Journal Entry Template,د ژورنال ننوتون ټیمپلیټ, +Template Title,د ټیپ سرلیک, +Journal Entry Type,د ژورنال ننوتلو ډول, +Journal Entry Template Account,د ژورنال ننوتلو ټیمپونټ حساب, +Process Deferred Accounting,پروسس ځنډول شوې محاسبې, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,لاسي ننوتلی نشي رامینځته کیدی! د حسابونو ترتیبات کې د ځنډول شوې محاسبې لپاره اتوماتیک ننوتنه غیر فعال کړئ او بیا هڅه وکړئ, +End date cannot be before start date,د پای نیټه د پیل نیټې څخه مخکې نشي کیدی, +Total Counts Targeted,په نښه شوي ټوله شمیره, +Total Counts Completed,بشپړې شمېرل شوې, +Counts Targeted: {0},ټاکل شوې شمیرې: {0}, +Payment Account is mandatory,د تادیې حساب لازمي دی, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",که چک شوی وي ، ټوله اندازه به د عایداتو مالیې محاسبه کولو دمخه پرته له کوم اعلان یا ثبوت وړاندې کولو څخه د مالیې عاید څخه وګرځول شي., +Disbursement Details,د توزیع توضیحات, +Material Request Warehouse,د موادو غوښتنه ګودام, +Select warehouse for material requests,د موادو غوښتنو لپاره ګودام غوره کړئ, +Transfer Materials For Warehouse {0},د ګودام For 0 For لپاره توکي انتقال کړئ, +Production Plan Material Request Warehouse,د تولید پلان موادو موادو غوښتنه ګودام, +Set From Warehouse,د ګودام څخه تنظیم کړئ, +Source Warehouse (Material Transfer),د سرچینې ګودام (د موادو لیږد), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,د توکو جدول هر قطار کې 'سرچینه ګودام' وټاکئ., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,د توکو جدول هر قطار کې 'هدف ګودام' وټاکئ., +Show Cancelled Entries,لغوه شوې ننوتنې ښودل, +Backdated Stock Entry,د سټاک سټاک ننوتل, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,قطار # {}: د Currency} - {Currency اسعارو د شرکت اسعارو سره سمون نه خوري., +{} Assets created for {},}} شتمني د} created لپاره جوړه شوې, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} لمبر {1} دمخه په {2} {3 in کې کارول شوی, +Update Bank Clearance Dates,د بانک د تصفیې نیټې تازه کړئ, +Healthcare Practitioner: ,د روغتیا پاملرنې معالجین:, +Lab Test Conducted: ,د لیب ازموینه ترسره شوه:, +Lab Test Event: ,د لیب ازموینې پیښه:, +Lab Test Result: ,د لیب ازموینې پایلې:, +Clinical Procedure conducted: ,کلینیکي پروسه ترسره شوه:, +Therapy Session Charges: {0},د تهيراپي ناستې لګښتونه: {0}, +Therapy: ,تهيراپي, +Therapy Plan: ,د درملنې پلان:, +Total Counts Targeted: ,په نښه شوي ټول شمیر:, +Total Counts Completed: ,بشپړې شمېرل شوې:, +Andaman and Nicobar Islands,د اندامان او نیکوبر ټاپو, +Andhra Pradesh,اندرا پردیش, +Arunachal Pradesh,اروناچل پردیش, +Assam,آسام, +Bihar,بهار, +Chandigarh,چندیګډ, +Chhattisgarh,چشت, +Dadra and Nagar Haveli,دادرا او نګار حویلی, +Daman and Diu,دامان او ډیو, +Delhi,ډیلي, +Goa,ګوا, +Gujarat,ګجرات, +Haryana,هریانا, +Himachal Pradesh,هماچل پردیش, +Jammu and Kashmir,جمو او کشمير, +Jharkhand,جارخند, +Karnataka,کرناټکا, +Kerala,کیرل, +Lakshadweep Islands,لکدشویپ ټاپوګان, +Madhya Pradesh,مدیا پردیش, +Maharashtra,مهاراشترا, +Manipur,منیپور, +Meghalaya,میغالیا, +Mizoram,میزورم, +Nagaland,ناګالینډ, +Odisha,اوډیشا, +Other Territory,نورې حوزې, +Pondicherry,پانډیچری, +Punjab,پنجاب, +Rajasthan,راجستان, +Sikkim,سکم, +Tamil Nadu,تامل ناډو, +Telangana,تلنګانه, +Tripura,تریپوره, +Uttar Pradesh,اترپردیش, +Uttarakhand,اتراکنډ, +West Bengal,لویدیځ بنګال, +Is Mandatory,لازمي دی, +Published on,په خپور شوی, +Service Received But Not Billed,خدمت ترلاسه کړی مګر بیل شوی ندی, +Deferred Accounting Settings,د محاسبې ترتیبونه, +Book Deferred Entries Based On,پر بنسټ د کتاب ټاکل شوي ننوتنې, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",که "میاشتې" وټاکل شي نو ټاکل شوې پیسې به د یوې میاشتې ورځو ورځو په پام کې نیولو پرته د هرې میاشتې لپاره د التوایی عاید یا لګښت په توګه حساب شي. ثابت به شي که چیرې معرفي شوي عاید یا لګښت د یوې میاشتې لپاره نه وي ثبت شوی., +Days,ورځې, +Months,میاشتې, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,د ژورنال ننوتلو له لارې د کتاب معرفي شوي ننوتنې, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,که چیرې دا بې ارزښته وي نو مستقیم GL ننوتنې به د ډیفیرډ عاید / لګښت کتاب لپاره رامینځته شي, +Submit Journal Entries,د ژورنال ننوتل وسپارئ, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,که چیرې دا بې ارزښته وي نو د ژورنال ننوتنې به په مسوده کې خوندي شي او باید په لاسي ډول یې وسپارل شي, +Enable Distributed Cost Center,د توزیع شوي لګښت مرکز فعال کړئ, +Distributed Cost Center,د توزیع شوي لګښت مرکز, +Dunning,ډیننګ, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .- YY.-, +Overdue Days,د ډیرې ورځې, +Dunning Type,د خوړلو ډول, +Dunning Fee,د خواړو فیس, +Dunning Amount,د خطر اندازه, +Resolved,حل شوی, +Unresolved,حل شوي, +Printing Setting,د چاپونې تنظیم, +Body Text,د بدن متن, +Closing Text,بندول متن, +Resolve,حلول, +Dunning Letter Text,د خط ډکونکی متن, +Is Default Language,اصلي ژبه ده, +Letter or Email Body Text,لیک یا د بریښنالیک د غړو متن, +Letter or Email Closing Text,لیک یا د بریښنالیک تړلو متن, +Body and Closing Text Help,د بدن او تړلو متن مرسته, +Overdue Interval,د ډیر ځنډ وقفه, +Dunning Letter,ډینګ لیک, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",دا برخه کارونکي ته اجازه ورکوي چې د ژبې پراساس د ډینینګ ډول لپاره د ډینینګ خط د بدن او تړلو متن تنظیم کړي ، کوم چې په چاپ کې کارول کیدی شي., +Reference Detail No,د مرجع توضيح نمبر, +Custom Remarks,دودیز څرګندونې, +Please select a Company first.,مهرباني وکړئ لومړی یو شرکت غوره کړئ., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",قطار # {0}: د مرجع سند ډول باید د پلور امر ، پلور رسید ، ژورنال ته ننوتل یا ډینګ څخه وي, +POS Closing Entry,د پوزو تړلو ننوتل, +POS Opening Entry,د پوز د پرانیستلو ننوتل, +POS Transactions,د پوسټ لیږدونه, +POS Closing Entry Detail,د POS وتلو د ننوتلو تفصیل, +Opening Amount,د خلاصیدو مقدار, +Closing Amount,د تړلو مقدار, +POS Closing Entry Taxes,د ننوتلو مالیاتو بندول, +POS Invoice,پوسټ انوائس, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,د پلور مجموعه, +Return Against POS Invoice,د POS رسید پر وړاندې بیرته راشئ, +Consolidated,یوځای شوی, +POS Invoice Item,د پوسټ انوائس توکی, +POS Invoice Merge Log,د پوسټ انوائس ضم کول, +POS Invoices,د POS رسیدونه, +Consolidated Credit Note,منل شوی کریډیټ یادښت, +POS Invoice Reference,د POS رسید حواله, +Set Posting Date,د پوسټ کولو نیټه وټاکئ, +Opening Balance Details,د بیلانس جزییات خلاصول, +POS Opening Entry Detail,د POS پرانستلو تفصیل, +POS Payment Method,د پوز تادیه کولو طریقه, +Payment Methods,د تادیې میتودونه, +Process Statement Of Accounts,د حسابونو پروسه بیانول, +General Ledger Filters,د عمومي لیجر فلټرونه, +Customers,پیرودونکي, +Select Customers By,د پیرودونکو لخوا غوره کړئ, +Fetch Customers,پیرودونکي راوړي, +Send To Primary Contact,لومړنۍ اړیکې ته واستوئ, +Print Preferences,غوره توبونه, +Include Ageing Summary,د زړو لنډیز پکې شامل کړئ, +Enable Auto Email,اتوماتیک بریښنالیک فعال کړئ, +Filter Duration (Months),د چاter کولو موده (میاشتې), +CC To,سي سي ته, +Help Text,د مرستې متن, +Emails Queued,بریښنالیکونه قطع شوي, +Process Statement Of Accounts Customer,د حسابونو پیرودونکي د پروسې بیان, +Billing Email,د بلینګ بریښنالیک, +Primary Contact Email,لومړني اړیکې بریښنالیک, +PSOA Cost Center,د PSOA لګښت مرکز, +PSOA Project,د PSOA پروژه, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,د ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,د عرضه کونکي GSTIN, +Place of Supply,د تحویلولو ځای, +Select Billing Address,د بلینګ پته وټاکئ, +GST Details,د جی ایس ٹی توضیحات, +GST Category,د جی ایس ٹی کټګورۍ, +Registered Regular,منظم ثبت شوی, +Registered Composition,ثبت شوی جوړښت, +Unregistered,بې ثبت شوي, +SEZ,SEZ, +Overseas,بهرنی, +UIN Holders,د UIN ساتونکي, +With Payment of Tax,د مالیې له ورکړې سره, +Without Payment of Tax,د مالیې له ورکړې پرته, +Invoice Copy,د انوائس کاپي, +Original for Recipient,د ترلاسه کونکي لپاره اصلي, +Duplicate for Transporter,د لیږدونکي لپاره ورته, +Duplicate for Supplier,د چمتو کونکي لپاره ورته, +Triplicate for Supplier,د عرضه کونکي لپاره مثلث, +Reverse Charge,چارج چارجول, +Y,د, +N,این, +E-commerce GSTIN,د ای کامرس GSTIN, +Reason For Issuing document,د سند جاري کولو لپاره دلیل, +01-Sales Return,01-د پلور بیرته, +02-Post Sale Discount,02-د پلور تخفیف, +03-Deficiency in services,03-په خدماتو کې نیمګړتیا, +04-Correction in Invoice,په انوائس کې 04 اصلاح کول, +05-Change in POS,05-په POS کې بدلون, +06-Finalization of Provisional assessment,06 - د عارضي ارزونې نهایی کول, +07-Others,07-نور, +Eligibility For ITC,د ITC لپاره وړتیا, +Input Service Distributor,ننوت خدمت توزیع کونکی, +Import Of Service,د خدمت واردول, +Import Of Capital Goods,د پانګوالو توکو واردول, +Ineligible,بې کفایته, +All Other ITC,نور ټول ITC, +Availed ITC Integrated Tax,د ITC مدغم مالیه, +Availed ITC Central Tax,د ITC مرکزي مالیه, +Availed ITC State/UT Tax,د ITC ایالت / UT مالیه, +Availed ITC Cess,د ITC سیس موجود, +Is Nil Rated or Exempted,ایا نیل درج شوی یا معاف شوی, +Is Non GST,غیر جی ایس ټي دی, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,د ای - ویز بل نمبر., +Is Consolidated,یوځای شوی دی, +Billing Address GSTIN,د بلینګ پته GSTIN, +Customer GSTIN,د پیرودونکي GSTIN, +GST Transporter ID,د جی ایس ټي لیږدونکی پیژند, +Distance (in km),فاصله (په کیلو میتر), +Road,سړک, +Air,هوا, +Rail,ریل, +Ship,بېړۍ, +GST Vehicle Type,د جی ایس ټي موټرو ډول, +Over Dimensional Cargo (ODC),ډیر ابعادي کارګو (ODC), +Consumer,مصرف کونکی, +Deemed Export,په پام کې نیول صادرول, +Port Code,د درشل کوډ, + Shipping Bill Number,د لیږد بل نمبر, +Shipping Bill Date,د بار وړلو بل نیټه, +Subscription End Date,د ګډون کولو پای نیټه, +Follow Calendar Months,د کليزې میاشت تعقیب کړئ, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,که چیرې دا چک شي نو بیا به نوي رسیدونه د کیلنر په میاشت کې او د ربع پیل نیټې به د اوسني رسید پیل نیټه په پام کې نیولو پرته چمتو شي, +Generate New Invoices Past Due Date,تیرې نیټې نوې انوائسز تولید کړئ, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,نوي رسیدونه به د مهالویش سره سم تولید شي حتی که اوسني رسیدونه تادیه شوي یا تیرې نیټه وي, +Document Type ,لاسوند ډول, +Subscription Price Based On,د شراکت قیمت پر اساس, +Fixed Rate,ثابت نرخ, +Based On Price List,د نرخ لیست پراساس, +Monthly Rate,میاشتنی نرخ, +Cancel Subscription After Grace Period,د فضل دورې نه وروسته شراکت لغوه کړئ, +Source State,د سرچینې ریاست, +Is Inter State,د بین المللی ریاست دی, +Purchase Details,د پیرود توضیحات, +Depreciation Posting Date,د تحسین کولو نیټه, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,د پیرود رسید د پیرود رسید او رسید تخلیق لپاره اړین دی, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,د پیرود رسید د پیرود انوائس تخلیق لپاره اړین دی, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",په ډیفالټ ، د چمتو کونکي نوم لکه د ورکړل شوي چمتو کونکي نوم سره سم تنظیم شوی. که تاسو غواړئ عرضه کونکي د a لخوا نومول شي, + choose the 'Naming Series' option.,د 'نومونې لړۍ' انتخاب غوره کړئ., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,د پیرود نوی نرخ لیست تنظیم کړئ کله چې د پیرود نوی لیږد رامینځته کړئ. د توکو قیمتونه به د دې نرخ لیست څخه راوړل شي., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",که دا اختیار 'هو' تنظیم شوی وي ، ERPNext به تاسو د پیرود انوائس یا رسید جوړولو څخه دمخه د پیرود امر رامینځته کولو مخه ونیسي. دا ترتیب د ځانګړي عرضه کونکي لپاره په پام کې نیولو سره د عرضه کونکي ماسټر کې 'د پیرود امر پرته پرته د پیرود انوائس تخلیق ته اجازه ورکړئ' چک بکس ته د توان ورکولو سره تنظیم کیدی شي., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",که دا اختیار 'هو' تنظیم شوی وي ، ERPNext به تاسو لومړی د پیرود رسید جوړولو پرته د پیرود انوائس رامینځته کیدو مخه ونیسي. دا ترتیب د ځانګړي عرضه کونکي لپاره په عرضه کونکي ماسټر کې د 'پیرود رسید پرته پرته د پیرود انوائس تخلیق ته اجازه ورکولو' فعالولو سره وګرځول شي., +Quantity & Stock,مقدار او سټاک, +Call Details,د اړیکې توضیحات, +Authorised By,لخوا تاييد شوی, +Signee (Company),سیګنی (شرکت), +Signed By (Company),لخوا لاسلیک شو (شرکت), +First Response Time,د لومړي غبرګون وخت, +Request For Quotation,د نرخ اخیستنې لپاره غوښتنه, +Opportunity Lost Reason Detail,فرصت له لاسه وتلی دلایل, +Access Token Secret,د توکین پټ ته لاسرسی, +Add to Topics,سرلیکونو ته اضافه کړئ, +...Adding Article to Topics,... سرلیکونو ته مقاله اضافه کول, +Add Article to Topics,مقالې ته مقالې اضافه کړئ, +This article is already added to the existing topics,دا مقاله دمخه په موجوده موضوعاتو کې اضافه شوې, +Add to Programs,برنامو کې اضافه کړئ, +Programs,برنامې, +...Adding Course to Programs,... برنامو کې د کورس اضافه کول, +Add Course to Programs,برنامو کې کورس اضافه کړئ, +This course is already added to the existing programs,دا کورس دمخه په موجوده برنامو کې اضافه شوی, +Learning Management System Settings,د مدیریت سیسټم تنظیمات زده کړه, +Enable Learning Management System,د زده کړې مدیریت سیسټم فعال کړئ, +Learning Management System Title,د زده کړې مدیریت سیسټم سرلیک, +...Adding Quiz to Topics,... سرلیکونو ته د پوښتنو اضافه کول, +Add Quiz to Topics,سرلیکونو کې کوئز اضافه کړئ, +This quiz is already added to the existing topics,دا ازموینه دمخه په موجوده موضوعاتو کې اضافه شوې, +Enable Admission Application,د داخلې غوښتنلیک فعال کړئ, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,د شتون نښه کول, +Add Guardians to Email Group,په بریښنالیک ګروپ کې ساتونکي اضافه کړئ, +Attendance Based On,شتون پر بنسټ, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,دا چیک کړئ ترڅو زده کونکی په نښه کړئ لکه څنګه چې موجود وي که چیرې زده کونکی انسټیټیوټ کې برخه نه اخلي یا په هیڅ پیښه کې د انستیتیوت نمایندګي کوي., +Add to Courses,کورسونو کې اضافه کړئ, +...Adding Topic to Courses,... په کورسونو کې د موضوع اضافه کول, +Add Topic to Courses,موضوع په کورسونو کې اضافه کړئ, +This topic is already added to the existing courses,دا موضوع دمخه په موجوده کورسونو کې اضافه شوې, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",که چیرې شاپټی په ترتیب کې پیرودونکی ونه لري ، نو د سپارښتنو ترکیب کولو پرمهال ، سیسټم به د غوښتنې لپاره ډیفالټ پیرودونکي په پام کې ونیسي, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,حسابونه د سیسټم لخوا په اوتومات ډول تنظیم شوي مګر دا اصلي تاییدوي, +Default Round Off Account,اصلي ګ Offون بند حساب, +Failed Import Log,د واردولو ناکام شوی, +Fixed Error Log,ثابت غلطي لاگ, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,شرکت} 0} دمخه شتون لري. دوام ورکول به د شرکت او حسابونو چارټ ته واړوي, +Meta Data,میٹا ډاټا, +Unresolve,حلول, +Create Document,لاسوند جوړ کړئ, +Mark as unresolved,د نه حل شوي په توګه نښه کړئ, +TaxJar Settings,د ټیکسار تنظیمات, +Sandbox Mode,د سانډباک حالت, +Enable Tax Calculation,د مالیې محاسبه کول, +Create TaxJar Transaction,د ټیکسار معاملې رامینځته کړئ, +Credentials,سندونه, +Live API Key,ژوندۍ API کیلي, +Sandbox API Key,د Sandbox API کیلي, +Configuration,شکل بندي, +Tax Account Head,د مالیې حساب مشر, +Shipping Account Head,د بار وړلو حساب مشر, +Practitioner Name,د مشق نوم, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,د کلینیکي پروسیجر ټیمپلیټ لپاره یو نوم دننه کړئ, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,د توکو کوډ تنظیم کړئ کوم چې به د کلینیکي طرزالعمل تادیه کولو لپاره وکارول شي., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,د کلینیکي پروسیژر توکو لپاره د توکو ګروپ غوره کړئ., +Clinical Procedure Rate,د کلینیکي پروسیژر کچه, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,دا چیک کړئ که کلینیکي پروسیجر د قابل وړ دی او نرخ هم ټاکي., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,دا وګورئ که کلینیکي پروسیژر د مصرف کولو وړ توکي کاروي. ټک وکړئ, + to know more,نور پوهیدل, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",تاسو کولی شئ د نمونې لپاره طبي څانګه هم جوړه کړئ. د سند خوندي کولو وروسته ، د دې کلینیکي پروسیجر د بل کولو لپاره به یوه توکی په اوتومات ډول رامینځته شي. بیا تاسو کولی شئ دا ټیمپلیټ وکاروئ پداسې حال کې چې د ناروغانو لپاره کلینیکي پروسیجرونه رامینځته کړئ. ټیمپلیټونه تاسو هر وخت د بې ځایه معلوماتو ډکولو څخه وژغورئ. تاسو کولی شئ د نورو عملیاتو لپاره ټیمپلیټونه هم جوړ کړئ لکه د لیب ټیسټونه ، د درملنې ناستې ، او نور., +Descriptive Test Result,د توضیحي ازموینې پایلې, +Allow Blank,اجازه ورکړئ, +Descriptive Test Template,تشريحي ټسټ کينډۍ, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",که تاسو غواړئ د مشق کونکي لپاره تادیه او نور HRMS عملیات تعقیب کړئ ، نو یو کارمند رامینځته کړئ او دلته یې لینک کړئ., +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,د مشق مهالویش تنظیم کړئ چې تاسو یې رامینځته کړی. دا به د لیدنو کتنو پرمهال وکارول شي., +Create a service item for Out Patient Consulting.,د ناروغ ناروغ سره سلا مشورې لپاره د خدمت توکي رامینځته کړئ., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",که چیرې د روغتیا پاملرنې معالج د ناروغ په څانګه کې کار وکړي ، د داخل ناروغانو لیدنو لپاره د خدمت توکي رامینځته کړئ., +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,د دې معالج کونکي لپاره د ناروغ د مشورې چارج ټاکل., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",که چیرې د روغتیا پاملرنې معالجین د ناروغ ناروغۍ څانګې لپاره هم کار وکړي ، د دې معالج لپاره د داخل ناروغ ناروغ لیدنې لګښت ټاکل., +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",که چک شوی وي ، پیرودونکی به د هر ناروغ لپاره رامینځته شي. د ناروغ پیرودونکي به د دې پیرودونکي په وړاندې رامینځته شي. تاسو کولی شئ د ناروغ رامینځته کولو پرمهال موجوده پیرودونکي وټاکئ. دا ساحه په تلواله ب .ه کتل کیږي., +Collect Registration Fee,د ثبت فیس راټول کړئ, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",که ستاسو د روغتیا پاملرنې مرکز د ناروغانو راجسټریشنونه بل کړي ، تاسو دا چیک کولی شئ او لاندې ساحه کې د راجستریشن فیس ټاکلی شئ. د دې چک کول به د ډیفالټ په واسطه د معلولیت لرونکي حالت سره نوي ناروغان رامینځته کړي او یوازې د نوم لیکنې فیس له رسیدو وروسته به فعال شي., +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,د دې معاینه کول به په اوتومات ډول د پلور انوائس رامینځته کړي کله چې د ناروغ لپاره ناسته لیکل کیږي., +Healthcare Service Items,د روغتیا پاملرنې خدمت توکي, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",تاسو کولی شئ د داخل ناروغ لیدنې لګښت لپاره د خدمت توکي رامینځته کړئ او دلته یې تنظیم کړئ. په ورته ډول ، تاسو کولی شئ پدې برخه کې د بلینګ لپاره د روغتیا پاملرنې خدماتو نور توکي تنظیم کړئ. ټک وکړئ, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,د روغتیا پاملرنې اسانتیا لپاره ډیفالټ حسابونه تنظیم کړئ, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",که تاسو غواړئ د ډیفالټ حسابونو تنظیمات له سره تنظیم کړئ او د روغتیا پاملرنې لپاره عاید او لاسته راوړونکي حسابونه تنظیم کړئ ، نو تاسو کولی شئ دلته یې ترسره کړئ., +Out Patient SMS alerts,د ناروغ پیغامونو خبرتیاوې, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",که تاسو غواړئ د ناروغ راجسټریشن په اړه د ایس ایم ایس خبرتیا واستوئ ، تاسو کولی شئ دا اختیار فعال کړئ. ورته ورته ، تاسو کولی شئ پدې برخه کې د نورو فعالیتونو لپاره د ناروغ SMS خبرتیاوې تنظیم کړئ. ټک وکړئ, +Admission Order Details,د داخلې امر توضیحات, +Admission Ordered For,د داخلېدو غوښتنه شوې, +Expected Length of Stay,د پاتې کیدو تمه شوې اوږدوالی, +Admission Service Unit Type,د داخلې خدماتو واحد څانګه, +Healthcare Practitioner (Primary),د روغتیا پاملرنې کار کونکی (لومړنی), +Healthcare Practitioner (Secondary),د روغتیا پاملرنې کار کونکی (ثانوي), +Admission Instruction,د داخلې لارښود, +Chief Complaint,لوی شکایت, +Medications,درمل, +Investigations,تحقیقات, +Discharge Detials,د تخفیف تړونونه, +Discharge Ordered Date,د سپارلو نیټه ورکول, +Discharge Instructions,د رخصتۍ لارښوونې, +Follow Up Date,د تعقیب نیټه تعقیب کړئ, +Discharge Notes,د اشارې یادښتونه, +Processing Inpatient Discharge,د داخل بستر خارج پروسس کول, +Processing Patient Admission,د ناروغانو داخلې پروسه, +Check-in time cannot be greater than the current time,د چیک کولو وخت د اوسني وخت څخه لوی نشي, +Process Transfer,پروسې لیږدول, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,د تمې نیټې نیټه, +Expected Result Time,تمه شوې پایلې وخت, +Printed on,چاپ شوی په, +Requesting Practitioner,د تمرین کونکي غوښتنه کول, +Requesting Department,د غوښتنې څانګه, +Employee (Lab Technician),کارمند (د لابراتوار تکنیشین), +Lab Technician Name,د لابراتوار تخنیکي نوم, +Lab Technician Designation,د لابراتوار تخنیکین ډیزاین, +Compound Test Result,د مرکب ټیسټ پایلې, +Organism Test Result,د ارګانیزم ازموینې پایله, +Sensitivity Test Result,د حساسیت ازموینې پایله, +Worksheet Print,د کاری پا Printو چاپ, +Worksheet Instructions,د کاري پاetې لارښوونې, +Result Legend Print,د لیجنډ چاپ, +Print Position,چاپ چاپ, +Bottom,ښکته, +Top,سر, +Both,دواړه, +Result Legend,د پایلو لیجنډ, +Lab Tests,د لیب ټیسټونه, +No Lab Tests found for the Patient {0},د ناروغ لپاره Lab 0 T لابراتوار آزموینه ونه موندل شوه, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",ایس ایم ایس نه دی استولی ، د ناروغ ګرځنده شمیره یا د پیغام مینځپانګه ورکه کړې., +No Lab Tests created,د لابراتوار هیڅ ازموینه نده رامینځته شوې, +Creating Lab Tests...,د لیب ازموینې رامینځته کول ..., +Lab Test Group Template,د لیب ټیسټ ګروپ ټیمپلیټ, +Add New Line,نوې کرښه اضافه کړئ, +Secondary UOM,دوهم UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",یووازې : پایلې چې یوازې یو ان پټ ته اړتیا لري.
مرکب : پایلې چې د ډیری پیښې داخلو ته اړتیا لري.
توضیحي : ازمونې چې د لارښود پایلو ننوتلو سره ډیری پایلې برخې لري.
ډله اییز: د ازمونې ټیمپلیټونه کوم چې د نورو ټیسټ ټیمپلیټونو ډله ده.
هیڅ پایله نده : ازموینې پرته پایلې شتون لري ، ترتیب کیدی شي او بیل کیدی شي مګر هیڅ لابراتوار ټیسټ به نه رامینځته کیږي. د مثال په توګه د ګروپي پایلو لپاره فرعي ازموینې, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",که چک شوی نه وي ، توکي به د بلینګ لپاره د پلور رسیدونو کې شتون ونلري مګر د ګروپ ازموینې په جوړولو کې وکارول شي., +Description ,توضيح, +Descriptive Test,تشریحي ازموینه, +Group Tests,د ګروپ ازمونه, +Instructions to be printed on the worksheet,لارښوونې چې په کاري پا printedه کې چاپ شي, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",د ازموینې راپور په اسانۍ تشریح کولو کې مرسته کولو معلومات ، د لیب ټیسټ پایلو برخې برخې په توګه به چاپ شي., +Normal Test Result,د ازموینې نورمال پایلې, +Secondary UOM Result,د UOM ثانوي پایله, +Italic,ایټالیک, +Underline,تر خط لاندې, +Organism,ارګانیزم, +Organism Test Item,د ارګانیزم ازموینه توکی, +Colony Population,کالونی نفوس, +Colony UOM,کالونی UOM, +Tobacco Consumption (Past),د تنباکو مصرف (تیر), +Tobacco Consumption (Present),د تنباکو مصرف (حال), +Alcohol Consumption (Past),د الکولو مصرف (تیر), +Alcohol Consumption (Present),د الکولو مصرف (حاضر), +Billing Item,د بلینګ توکی, +Medical Codes,طبي کوډونه, +Clinical Procedures,کلینیکي پروسیجرونه, +Order Admission,د داخلې امر ورکړئ, +Scheduling Patient Admission,د ناروغانو داخلې مهالویش, +Order Discharge,د سپارنې امر, +Sample Details,د نمونې توضیحات, +Collected On,راټول شوی په, +No. of prints,د پرنټونو شمیر, +Number of prints required for labelling the samples,د نمونو لیبل کولو لپاره اړین پرنټونو شمیر, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,پر وخت, +Out Time,وخت ختمیدل, +Payroll Cost Center,د تادیاتو لګښت مرکز, +Approvers,مخالفت, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,په لیست کې لومړی تصویبونکی به د ډیفالټ تصویب کونکي په توګه وټاکل شي., +Shift Request Approver,د شفټ غوښتنه تصویب, +PAN Number,د پان شمیره, +Provident Fund Account,د راتلونکي فنډ حساب, +MICR Code,د MICR کوډ, +Repay unclaimed amount from salary,له تنخوا څخه نامعلومه اندازه پیسې بیرته ورکړئ, +Deduction from salary,له معاش څخه تخفیف, +Expired Leaves,ختم شوې پاvesې, +Reference No,د, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,د ویښتو کښت سلنه د پور امنیت د بازار ارزښت او هغه پور امنیت ته ورته شوي ارزښت ترمنځ سلنه سلنه توپیر دی کله چې د دې پور لپاره د تضمین په توګه کارول کیږي., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,د ارزښت ارزښت تناسب د ژمنه شوي امنیت ارزښت سره د پور مقدار تناسب څرګندوي. د پور امنیت کمښت به رامینځته شي که چیرې دا د کوم پور لپاره ټاکل شوي ارزښت څخه ښکته راشي, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,که چیرې دا چک نه شي نو په ډیفالټ ډول به د غوښتنې پور په توګه وګ .ل شي, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,دا حساب د پور ورکونکي څخه د پور بیرته تادیات کولو لپاره او هم پور اخیستونکي ته د پورونو توزیع لپاره کارول کیږي, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,دا حساب د پانګوونې حساب دی چې د پور توزیع شوي حساب لپاره د پانګو ځانګړي کولو لپاره کارول کیږي, +This account will be used for booking loan interest accruals,دا حساب به د پور سود لاسته راوړو بک کولو لپاره وکارول شي, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,دا حساب به د ځنډنې تادیاتو له امله د اخیستل شوي جریمې بک کولو لپاره وکارول شي, +Variant BOM,متغیر BOM, +Template Item,د ټیپ توکي, +Select template item,د ټیمپلیټ توکي غوره کړئ, +Select variant item code for the template item {0},د ټیمپلیټ توکي var 0 for لپاره مختلف توکي کوډ غوره کړئ, +Downtime Entry,د وخت ننوتل, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,د کار ځای / ماشین, +Operator,چلونکی, +In Mins,په ماینونو کې, +Downtime Reason,د وخت دلایل, +Stop Reason,دليل ودرول, +Excessive machine set up time,د ماشین ډیری وخت تنظیم شوی, +Unplanned machine maintenance,د پلان شوي ماشین ساتنه, +On-machine press checks,پر ماشین فشار چیکونه, +Machine operator errors,د ماشین چلونکي تېروتنې, +Machine malfunction,د ماشین خرابي, +Electricity down,بریښنا ښکته شوې, +Operation Row Number,د عملیاتو قطار شمیره, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},عملیات work 0} د کار په ترتیب کې څو ځله اضافه کړل {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",که ټیک شوی ، ډیری توکي د واحد کاري امر لپاره کارول کیدی شي. دا ګټور دی که چیرې یو یا ډیر وخت مصرف کونکي محصولات تولید شي., +Backflush Raw Materials,د بیکفلش خام توکي, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",د 'تولید' ډول ډول سټاک نښې د بیک فلش په نوم پیژندل کیږي. د تیار شوي توکو تولید لپاره خام توکي مصرف کیږي د بیک فلشینګ په نوم پیژندل کیږي.

کله چې تولید تولید داخل کړئ ، خام توکي توکي د تولید توکي BOM پراساس شنډ شوي. که تاسو غواړئ خام توکي توکي د دې پرځای د دې کاري آرډر په مقابل کې د موادو لیږد ننوتلو پراساس شنډ کړئ ، نو تاسو کولی شئ دا د دې ساحې لاندې تنظیم کړئ., +Work In Progress Warehouse,د پرمختګ په ګودام کې کار کول, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,دا ګودام به د کار د امرونو په کارګاه پرمختګ پروسې ګودام برخو کې په اوتومات ډول نوي شي., +Finished Goods Warehouse,د سامانونو ګودام بشپړ شو, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,دا ګودام به د کاري امر د هدف ګودام په ساحه کې اوتومات شي., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",که ټیک شوی ، د BOM لګښت به په اوتومات ډول د قیمت نرخ / د نرخ لیست نرخ / د خامو موادو د اخري پیرود نرخ پراساس تازه شي., +Source Warehouses (Optional),سرچینې ګودامونه (اختیاري), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",سیسټم به د غوره شوي ګودامونو څخه توکي غوره کړي. که مشخص نه وي ، سیسټم به د پیرود لپاره مادي غوښتنه رامینځته کړي., +Lead Time,مخکښ وخت, +PAN Details,د پان تفصيلات, +Create Customer,پیرودونکی جوړ کړئ, +Invoicing,چلول, +Enable Auto Invoicing,د ګاډو چلول فعال کړئ, +Send Membership Acknowledgement,د غړیتوب تسلیمول, +Send Invoice with Email,انوائس د بریښنالیک سره واستوئ, +Membership Print Format,د غړیتوب د چاپ ب .ه, +Invoice Print Format,د انوائس د چاپ ب .ه, +Revoke ,لغوه کول<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,تاسو کولی شئ په لارښود کې د غړیتوب په اړه نور معلومات زده کړئ., +ERPNext Docs,د ERPNext لاسوندونه, +Regenerate Webhook Secret,د ویب هک راز بیا جوړول, +Generate Webhook Secret,د ویب هوک راز پیدا کړئ, +Copy Webhook URL,د ویب هک یو آر ایل کاپي کړئ, +Linked Item,تړلي توکی, +Is Recurring,تکرار دی, +HRA Exemption,د HRA معافیت, +Monthly House Rent,میاشتنی کور کرایه, +Rented in Metro City,په میټرو ښار کې کرایه شوي, +HRA as per Salary Structure,د تنخوا جوړښت سره سم HRA, +Annual HRA Exemption,د HRA کلنۍ معافیت, +Monthly HRA Exemption,میاشتنۍ HRA معافیت, +House Rent Payment Amount,د کور کرایه تادیه اندازه, +Rented From Date,له نیټې څخه کرایه شوي, +Rented To Date,نیټې ته کرایه شوې, +Monthly Eligible Amount,میاشتنی وړ وړ پیسې, +Total Eligible HRA Exemption,د وړ وړ HRA معافیت, +Validating Employee Attendance...,د کارمندانو حاضری باوري کول ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,د معاش معاشاتو سپارل او د ژورنال داخلول رامینځته کول ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,پر بنسټ د معاشاتو کاري ورځې محاسبه کړئ, +Consider Unmarked Attendance As,لکه څنګه چې په نښه شوې نه ګډون ته پام وکړئ, +Fraction of Daily Salary for Half Day,د نیمې ورځې لپاره د ورځنۍ معاش معاش, +Component Type,د اجزا ډول, +Provident Fund,د تمویل فنډ, +Additional Provident Fund,د تمویل اضافي پانګه, +Provident Fund Loan,د تمویل فنډ پور, +Professional Tax,مسلکي مالیه, +Is Income Tax Component,د عایداتو مالیې برخه ده, +Component properties and references ,د برخې ملکیتونه او سرچینې, +Additional Salary ,اضافي معاش, +Condtion and formula,وضعیت او فورمول, +Unmarked days,نخښه شوي ورځې, +Absent Days,غیر حاضر ورځې, +Conditions and Formula variable and example,شرایط او فورمول متغیر او مثال, +Feedback By,تاثرات د, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,د تولید برخې, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,د پلور رسید او تحویلي یادداشت جوړولو لپاره د پلور امر اړین دی, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,د تحویلي یادداشت د پلور انوائس تخلیق لپاره اړین دی, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",په ډیفالټ ، د پیرودونکي نوم د درج شوي بشپړ نوم سره سم تنظیم شوی. که تاسو غواړئ پیرودونکي د a لخوا نومول شي, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,د پلور نرخ لیست تنظیم کړئ کله چې د پلور نوی معامله رامینځته کړئ. د توکو قیمتونه به د دې نرخ لیست څخه راوړل شي., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",که دا اختیار 'هو' تنظیم شوی وي ، ERPNext به تاسو لومړی د پلور ترتیب رامینځته کولو پرته د پلور انوائس یا تحویلي نوټ رامینځته کولو مخه ونیسي. دا ترتیب د پیرودونکي ماسټر کې 'د پلور امر پرته د پلور انوائس تخلیق ته اجازه ورکړئ' چک بکس وړلو سره د ځانګړي پیرودونکي لپاره وګرځول شي., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",که دا اختیار 'هو' تنظیم شوی وي ، ERPNext به تاسو ته د تحویلي یادداشت لومړی رامینځته کولو پرته د پلور انوائس جوړولو مخه ونیسي. دا ترتیب د پیرودونکي ماسټر کې 'د تحویلي نوټ پرته د پلور انوائس تخلیق ته اجازه ورکړئ' چک بکس وړلو سره د ځانګړي پیرودونکي لپاره وګرځول شي., +Default Warehouse for Sales Return,د پلور بیرته راتګ لپاره اصلي ګودام, +Default In Transit Warehouse,په ټرانزیټ ګودام کې اصلي, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,د غیر سټاک توکو لپاره پرلپسي فهرست بشپړ کړئ, +HRA Settings,د HRA تنظیمات, +Basic Component,لومړنۍ برخه, +HRA Component,د HRA برخه, +Arrear Component,د اجارې برخه, +Please enter the company name to confirm,د تصدیق لپاره مهرباني وکړئ د شرکت نوم دننه کړئ, +Quotation Lost Reason Detail,د نرخ له لاسه ورکړل شوی دلیل, +Enable Variants,تغیرات وړ کړئ, +Save Quotations as Draft,نرخونه د مسودې په توګه خوندي کړئ, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,مهرباني وکړئ پیرودونکی وټاکئ, +Against Delivery Note Item,د تحویلي یادونې توکي په مقابل کې, +Is Non GST ,غیر جی ایس ټي دی, +Image Description,د انځور تشریح, +Transfer Status,د لیږد حالت, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,د هرې پروژې په مقابل کې د دې پیرود رسید تعقیب کړئ, +Please Select a Supplier,مهرباني وکړئ یو عرضه کونکی غوره کړئ, +Add to Transit,لیږد ته اضافه کړئ, +Set Basic Rate Manually,بنسټیز نرخ په لاسي ډول تنظیم کړئ, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",په ډیفالټ ډول ، د توضیحي نوم د درج شوي توکي کوډ سره سم تنظیم شوی. که تاسو غواړئ توکي د a لخوا نومول شي, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,د موجودی معاملاتو لپاره د ډیفالټ ګودام تنظیم کړئ. دا به د توکي ماسټر کې ډیفالټ ګودام ته راوړل شي., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",دا به د سټاک توکو ته اجازه ورکړي په منفي ارزښتونو کې ښکاره شي. د دې اختیار کارول ستاسو د کارونې قضیه پورې اړه لري. د دې اختیار نه چک شوي سره ، سیسټم د معاملې په وړاندې خنډ کیدو دمخه خبرداری ورکوي چې د منفي سټاک لامل کیږي., +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,د فیفا او حرکت کولو اوسط ارزښت میتودونو ترمینځ غوره کړئ. ټک وکړئ, + to know more about them.,د دوی په اړه نور پوهیدل., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,د سکین بارکوډ فیلډ د هر ماشوم میز څخه پورته وښایئ ترڅو توکي په اسانۍ سره دننه کړئ., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",د سټاک لپاره سیریل نمبرونه به پخپله د پیرل شوي / پلور رسیدونو ، تحویلي یادښتونو ، لکه لیږدونو کې د لومړي په اساس داخلي شوي توکو پراساس تنظیم شي., +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",که خالي ، اصلي پلورنځي ګ Accountون یا د شرکت ډیفالټ به په معاملو کې په پام کې ونیول شي, +Service Level Agreement Details,د خدمت کچې تړون جزیات, +Service Level Agreement Status,د خدمت کچې تړون وضعیت, +On Hold Since,له دې وروسته په تمه و, +Total Hold Time,د نیول بشپړ وخت, +Response Details,د ځواب جزئیات, +Average Response Time,د ځواب اوسط وخت, +User Resolution Time,د کارونکي د حل وخت, +SLA is on hold since {0},SLA له {0 since راهیسې په مقابل کې دی, +Pause SLA On Status,د SLA وضعیت ودروئ, +Pause SLA On,SLA وقفه کړئ, +Greetings Section,د مبارکۍ برخه, +Greeting Title,د مبارکۍ سرلیک, +Greeting Subtitle,سلامونه فرعي سرلیکونه, +Youtube ID,د یوټیوب پیژند, +Youtube Statistics,د یوټیوب احصایه, +Views,لیدونه, +Dislikes,نه خوښول, +Video Settings,ویډیو تنظیمات, +Enable YouTube Tracking,د یوټیوب تعقیب فعال کړئ, +30 mins,30 دقیقې, +1 hr,1 ساعت, +6 hrs,6 ساعته, +Patient Progress,د ناروغ پرمختګ, +Targetted,په نښه شوی, +Score Obtained,نمرې ترلاسه کړې, +Sessions,سیشنونه, +Average Score,سراسري سکور, +Select Assessment Template,د ارزونې ټیمپلیټ غوره کړئ, + out of ,بهر, +Select Assessment Parameter,د ارزونې پیرامیټر غوره کړئ, +Gender: ,جنسیت:, +Contact: ,اړیکه:, +Total Therapy Sessions: ,د علاج معالجه مکمل سیشنونه:, +Monthly Therapy Sessions: ,میاشتنۍ درملنې ناستې:, +Patient Profile,د ناروغ پروفایل, +Point Of Sale,د خرڅلاو ځای, +Email sent successfully.,بریښنالیک په بریالیتوب سره واستول شو., +Search by invoice id or customer name,د انوائس ID یا د پیرودونکي نوم لخوا لټون وکړئ, +Invoice Status,د انوائس حالت, +Filter by invoice status,د انوائس حالت پواسطه چاter کړئ, +Select item group,د توکي ګروپ غوره کړئ, +No items found. Scan barcode again.,هیڅ توکي ونه موندل شو. بارکوډ بیا سکین کړئ., +"Search by customer name, phone, email.",د پیرودونکي نوم ، تلیفون ، بریښنالیک لخوا لټون وکړئ., +Enter discount percentage.,د رعایت سلنه ولیکئ., +Discount cannot be greater than 100%,تخفیف له 100٪ څخه لوی نشي, +Enter customer's email,د پیرودونکي بریښنالیک دننه کړئ, +Enter customer's phone number,د پیرودونکي تلیفون شمیره دننه کړئ, +Customer contact updated successfully.,د پیرودونکي اړیکه په بریالیتوب سره تازه شوه., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,توکی به له مینځه ویستل کیږي ځکه چې هیڅ سیریل / بیچ ندي ټاکل شوي., +Discount (%),تخفیف (٪), +You cannot submit the order without payment.,تاسو پرته له تادیه کولو امر سپارلی شئ., +You cannot submit empty order.,تاسو نشئ کولی خالي سپارنه وړاندې کړئ., +To Be Paid,ورکول کیږي, +Create POS Opening Entry,د پوز خلاصولو ننوتنه جوړه کړئ, +Please add Mode of payments and opening balance details.,مهرباني وکړئ د تادیې حالت او د خلاصې بیلانس توضیحات اضافه کړئ., +Toggle Recent Orders,وروستي امرونه ٹوگل کړئ, +Save as Draft,د مسودې په څیر خوندي کړئ, +You must add atleast one item to save it as draft.,تاسو باید لږترلږه یو توکي اضافه کړئ ترڅو دا د مسودې په توګه خوندي کړئ., +There was an error saving the document.,د لاسوند په خوندي کولو کې یوه تېروتنه وه., +You must select a customer before adding an item.,تاسو باید د توکي اضافه کولو دمخه پیرودونکی وټاکئ., +Please Select a Company,مهرباني وکړئ یو شرکت غوره کړئ, +Active Leads,فعال مخکښونه, +Please Select a Company.,مهرباني وکړئ یو شرکت غوره کړئ., +BOM Operations Time,د BOM عملیاتو وخت, +BOM ID,د BOM ID, +BOM Item Code,د BOM توکی کوډ, +Time (In Mins),وخت (په ماینونو کې), +Sub-assembly BOM Count,د فرعي شورا BOM شمیره, +View Type,ډول وګوره, +Total Delivered Amount,د تحویل شوي مقدار, +Downtime Analysis,د لنډ وخت تحلیل, +Machine,ماشین, +Downtime (In Hours),وخت (په ساعتونو کې), +Employee Analytics,د کارمند تحلیلونه, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","له نیټې څخه" د "نیټې نیټې" سره لوی یا مساوي نه کیدی شي., +Exponential Smoothing Forecasting,د زړه راښکونکي وړاندوینې وړاندوینه, +First Response Time for Issues,د مسلو لپاره د لومړي غبرګون وخت, +First Response Time for Opportunity,د فرصت لپاره د لومړي غبرګون وخت, +Depreciatied Amount,تخفیف شوې اندازه, +Period Based On,موده پر اساس, +Date Based On,نیټه په ټاکل شوې, +{0} and {1} are mandatory,{0} او {1} لازمي دي, +Consider Accounting Dimensions,د محاسبې ابعاد په پام کې ونیسئ, +Income Tax Deductions,د عایداتو مالیه کمی, +Income Tax Component,د عاید مالیې برخه, +Income Tax Amount,د عاید مالیې اندازه, +Reserved Quantity for Production,د تولید لپاره خوندي مقدار, +Projected Quantity,وړاندوینه شوې مقدار, + Total Sales Amount,د پلور مجموعی مقدار, +Job Card Summary,د دندې کارت لنډیز, +Id,ID, +Time Required (In Mins),وخت اړین دی (په ماینونو کې), +From Posting Date,د پوسټ کولو نیټې څخه, +To Posting Date,نیټه ایښودلو ته, +No records found,هیڅ ریکارډ ونه موندل شو, +Customer/Lead Name,د پیرودونکي / مخکښ نوم, +Unmarked Days,بې نښه شوې ورځې, +Jan,جان, +Feb,فبروري, +Mar,مار, +Apr,اپريل, +Aug,اګست, +Sep,ستمبر, +Oct,اکتوبر, +Nov,نومبر, +Dec,دسمبر, +Summarized View,لنډ لید, +Production Planning Report,د تولید پلان کولو راپور, +Order Qty,د مقدار مقدار, +Raw Material Code,د موادو توکي, +Raw Material Name,د خامو موادو نوم, +Allotted Qty,ورکړل شوی مقدار, +Expected Arrival Date,تمه د رسیدو نیټه, +Arrival Quantity,د راتګ مقدار, +Raw Material Warehouse,د خامو موادو ګودام, +Order By,په غوښتنه د, +Include Sub-assembly Raw Materials,د فرعي مجلس خام توکي شامل کړئ, +Professional Tax Deductions,د مسلکي مالیې تخفیف, +Program wise Fee Collection,د پروګرام له مخې د فيس ټولګه, +Fees Collected,فیسونه راټول شوي, +Project Summary,د پروژې لنډیز, +Total Tasks,ټول ټاسکونه, +Tasks Completed,دندې بشپړې شوې, +Tasks Overdue,د دندې ډیرول, +Completion,بشپړول, +Provident Fund Deductions,د راتلونکي فنډ تخفیفونه, +Purchase Order Analysis,د پیرود امر تحلیل, +From and To Dates are required.,څخه او تر نیټې پورې اړین دي., +To Date cannot be before From Date.,تر نیټې نیټې له نیټې نه مخکې کیدی شي., +Qty to Bill,مقدار بیل ته, +Group by Purchase Order,د پیرود امر لخوا ډله, + Purchase Value,د پیرلو ارزښت, +Total Received Amount,ټوله ترلاسه شوې اندازه, +Quality Inspection Summary,د کیفیت تفتیش لنډیز, + Quoted Amount,ورکړل شوې مقدار, +Lead Time (Days),د مخکښ وخت (ورځې), +Include Expired,ختمیدل شامل کړئ, +Recruitment Analytics,د ګمارنې تحلیلونه, +Applicant name,د غوښتونکي نوم, +Job Offer status,د دندې وړاندیز وړاندیز, +On Date,په نیټه, +Requested Items to Order and Receive,د سپارلو او ترلاسه کولو لپاره غوښتنه شوي توکي, +Salary Payments Based On Payment Mode,د تادیې تادیې د تادیې وضعیت پراساس, +Salary Payments via ECS,د ECS له لارې د معاشونو تادیات, +Account No,د حساب شمیره, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,د پلور امر تحلیل, +Amount Delivered,ورکړل شوي مقدار, +Delay (in Days),ځنډ (په ورځو کې), +Group by Sales Order,ډله د پلور امر لخوا, + Sales Value,د پلور ارزښت, +Stock Qty vs Serial No Count,سټاک مقدار vs سیرل شمیره, +Serial No Count,سریال شمیره ندی, +Work Order Summary,د کار د لنډیز لنډیز, +Produce Qty,مقدار تولید کړئ, +Lead Time (in mins),د مخکښ وخت (دقیقو کې), +Charts Based On,پر بنسټ چارتونه, +YouTube Interactions,د یوټیوب متقابل عمل, +Published Date,د خپریدو نیټه, +Barnch,برنچ, +Select a Company,یو شرکت غوره کړئ, +Opportunity {0} created,فرصت {0} رامینځته شو, +Kindly select the company first,په مهربانۍ سره لومړی شرکت غوره کړئ, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,مهرباني وکړئ د JSON جوړولو لپاره نیټه او نیټې ته دننه شئ, +PF Account,PF ګ .ون, +PF Amount,د PF مقدار, +Additional PF,اضافي PF, +PF Loan,PF پور, +Download DATEV File,د DATEV فایل ډاونلوډ کړئ, +Numero has not set in the XML file,نیومرو د XML فایل کې نه دی تنظیم شوی, +Inward Supplies(liable to reverse charge),داخلي تحویلۍ (د چارج له اړولو څخه مسؤل), +This is based on the course schedules of this Instructor,دا د دې ښوونکي د کورس مهالویشونو پراساس دی, +Course and Assessment,کورس او ارزونه, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,کورس {0} په بریالیتوب سره ټولو ټاکل شوي برنامو کې اضافه شوی دی., +Programs updated,برنامې نوي شوي, +Program and Course,برنامه او کورس, +{0} or {1} is mandatory,{0} یا {1} لازمي دی, +Mandatory Fields,لازمي ساحې, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},زده کوونکی {0}: {1 د زده کونکي ګروپ belong 2 belong سره تړاو نه لري, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},د زده کونکي حاضرۍ ریکارډ {0} دمخه د زده کونکي په وړاندې شتون لري {1}, +Duplicate Entry,دوه ګونی ننوتل, +Course and Fee,کورس او فیس, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,د زیږیدنې نیټې سره سم پدې برنامه کې د داخلې وړ ندي, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,موضوع selected 0} په بریالیتوب سره ټولو ټاکل شوي کورسونو کې اضافه شوي., +Courses updated,کورسونه نوي شوي, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,selected 0} {1 successfully په بریالیتوب سره ټولو ټاکل شویو موضوعاتو ته ورګډ شو., +Topics updated,سرلیکونه نوي شوي, +Academic Term and Program,علمي موده او برنامه, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,د توکي {0} لپاره د سټاک وروستی لیږد په {1} کې و., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,د توکي Stock 0} لپاره سټاک لیږدونه د دې وخت دمخه نشر کیدی شي., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,مهرباني وکړئ دا توکي لرې کړئ او بیا هڅه وکړئ چې وسپارئ یا د پوسټ کولو وخت تازه کړئ., +Failed to Authenticate the API key.,د API کیلي باوري کول ناکام شول., +Invalid Credentials,ناباوره سندونه, +URL can only be a string,URL یوازې یو تار کیدی شي, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",دلته ستاسو د ویب هک راز دی ، دا به تاسو ته یوازې یو ځل وښودل شي., +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,د دې غړیتوب لپاره پیسې نه ورکول کیږي. د رسید تولید لپاره د تادیاتو توضیحات ډک کړئ, +An invoice is already linked to this document,یو بل انلاین لا دمخه په دې سند پورې تړلی دی, +No customer linked to member {},هیڅ پیرودونکي له غړیتوب سره ندي تړلي, +You need to set Debit Account in Membership Settings,تاسو اړتیا لرئ د غړیتوب ترتیبات کې دبیټ حساب تنظیم کړئ, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,تاسو اړتیا لرئ د غړیتوب ترتیبات کې د چلولو لپاره ډیفالټ شرکت تنظیم کړئ, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,تاسو اړتیا لرئ د غړیتوب ترتیبات کې د اعتراف بریښنالیک واستوئ, +Error creating membership entry for {0},د {0 for لپاره د غړیتوب ننوتلو کې تیروتنه, +A customer is already linked to this Member,یو پیرودونکی لا دمخه له دې غړیتوب سره تړاو لري, +End Date must not be lesser than Start Date,د پای نیټه باید د پیل نیټې څخه کم نه وي, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},کارمند} 0} دمخه فعاله شفټ {1} لري: {2}, + from {0},د {0} څخه, + to {0},ته {0}, +Please select Employee first.,مهرباني وکړئ لومړی کارمند وټاکئ., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},مهرباني وکړئ د کارمند یا څانګې لپاره {0 set وټاکئ: {1}, +To Date should be greater than From Date,نیټه باید له نیټې څخه لوی وي, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},د کارمندۍ روانه: {0 already دمخه د دندې غوښتونکي لپاره دی: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},دندې وړاندیز: {0 already دمخه د دندې غوښتونکي لپاره دی: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,یوازې د شفټ غوښتنه د وضعیت 'منل شوي' او 'رد شوي' سره وسپارل شي, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},د شفټ دنده: Emplo 0 Emplo د کارمند لپاره رامینځته شوی: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},تاسو نشئ کولی د خپل ډیفالټ شفټ لپاره غوښتنه وکړئ: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,یوازې اپروس کولی شي دا غوښتنه تصویب کړي., +Asset Value Analytics,د پانګو ارزښت ارزښتونه, +Category-wise Asset Value,د کټګورۍ مطابق ملکیت ارزښت, +Total Assets,ټوله پانګه, +New Assets (This Year),نوي شتمنۍ (سږکال), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,قطار # {}: د استهلاک پوسټ کولو نیټه باید د کارونې نیټې سره برابر نه وي., +Incorrect Date,ناسمه نیټه, +Invalid Gross Purchase Amount,د ناخالص ناخالص پیرود مقدار, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,د شتمنۍ پروړاندې فعال ساتنه یا ترمیم شتون لري. تاسو باید د شتمني لغوه کولو دمخه دا ټول بشپړ کړئ., +% Complete,٪ بشپړ, +Back to Course,بیرته کورس ته, +Finish Topic,سرلیک پای, +Mins,ماینونه, +by,د, +Back to,بېرته, +Enrolling...,نوم لیکنه ..., +You have successfully enrolled for the program ,تاسو د برنامو لپاره په بریالیتوب سره نوم لیکنه کړې, +Enrolled,نومول شوی, +Watch Intro,سریزه وګورئ, +We're here to help!,موږ د مرستې لپاره دلته یو!, +Frequently Read Articles,په مکرر ډول مقالې لوستل, +Please set a default company address,مهرباني وکړئ د شرکت د ډیفالټ آدرس تنظیم کړئ, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} د اعتبار وړ دولت ندی! ټایپوز چیک کړئ یا د خپل ریاست لپاره د ISO کوډ داخل کړئ., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,د حسابونو د چارت کولو پر مهال تېروتنه رامنځته شوه: مهرباني وکړئ ډاډ ترلاسه کړئ چې هیڅ دوه حسابونه ورته نوم نه لري, +Plaid invalid request error,د غوښتنې ناسمه تېروتنه, +Please check your Plaid client ID and secret values,مهرباني وکړئ خپل د پلیډ مؤکل ID او پټ ارزښتونه وګورئ, +Bank transaction creation error,د بانک د لیږد تیروتنه, +Unit of Measurement,د اندازه کولو واحد, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},قطار # {}: د توکي {for لپاره د پلور نرخ د هغې {} څخه ټیټ دی. د پلور نرخ باید لږترلږه {be, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,مالي کال {0} شتون نلري, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},قطار # {0}: بیرته راغلی توکی {1} په {2} {3 in کې شتون نلري, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,د ارزښت ډول چارجونه د ټول شموله په توګه نښه نشي کیدی, +You do not have permissions to {} items in a {}.,تاسو په {} توکي کې {} توکو ته اجازه نلرئ., +Insufficient Permissions,ناکافي اجازې, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,تاسو د flow} کاري فلو ټاکل شوي شرایطو سره سم تازه کولو ته اجازه نلرئ., +Expense Account Missing,د لګښت حساب ورکیدل, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,tem 0} د توکي {2} توکو {1} خاصیت لپاره معتبر ارزښت ندی., +Invalid Value,ناباوره ارزښت, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,ارزښت already 0} دمخه موجود توکي {1} ته ځانګړی شوی دی., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",د دې خاصیت ارزښت سمولو سره لاهم د پرمختګ لپاره ، د توکو متغیراتو ترتیبات کې {0 enable وړ کړئ., +Edit Not Allowed,اجازه نشته, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},قطار # {0}: توکي {1 already دمخه د پیرود په ترتیب fully 2 in کې بشپړ ترلاسه شوی, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},تاسو نشئ کولی چې د محاسبې بند وخت any 0} سره د محاسبې ننوتنې رامینځته یا فسخ کړئ., +POS Invoice should have {} field checked.,د پوز انوائس باید {} ساحه چک کړي., +Invalid Item,ناباوره توکی, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,قطار # {}: تاسو نشئ کولی د بیرته رسید انوائس کې مثبت مقدار اضافه کړئ. مهرباني وکړئ بیرته ستنولو لپاره توکي remove remove لرې کړئ., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,د ټاکل شوي بدلون حساب {Company د شرکت {belongs پورې اړه نلري., +Atleast one invoice has to be selected.,لږترلږه یو انوائس باید وټاکل شي., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,د تادیې میتودونه لازمي دي. مهرباني وکړئ لږترلږه د تادیې یو میتود اضافه کړئ., +Please select a default mode of payment,مهرباني وکړئ د تادیې اصلي حالت غوره کړئ, +You can only select one mode of payment as default,تاسو کولی شئ یوازې د تادیې یوه طریقه د ډیفالټ په توګه وټاکئ, +Missing Account,هیر شوی حساب, +Customers not selected.,پیرودونکي نه دي غوره شوي., +Statement of Accounts,د حسابونو بیانول, +Ageing Report Based On ,د زاړه راپور پر بنسټ, +Please enter distributed cost center,مهرباني وکړئ د توزیع شوي لګښت مرکز ته دننه شئ, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,د توزیع شوي لګښت مرکز لپاره ټول سلنه تخصیص باید د 100 سره مساوي وي, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,نشي کولی د لګښت مرکز لپاره د توزیع شوي لګښت مرکز فعال کړي چې دمخه په یو بل توزیع شوي لګښت مرکز کې تخصیص شوی, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,د پلور لګښت مرکز په توزیع شوي لګښت مرکز کې نشي اضافه کیدی, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,د توزیع شوي لګښت مرکز مرکز د توزیع شوي لګښت مرکز تخصیص جدول کې نشي اضافه کیدی., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,د لګښت ویشل شوي مرکز سره د لګښت ویشل شوي مرکز په ګروپ کې نشي بدلیدلی, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,د لګښت مرکز چې دمخه په توزیع شوي لګښت مرکز کې ټاکل شوی په ډله کې نشي بدلیدلی, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,د آزموینې دورې پیل نیټه د ګډون کولو پیل نیټې څخه وروسته نشي کیدی, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,د ګډون کولو پای نیټه باید د ګډون کولو پلان سره سم {0} وروسته وي, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,د ګډون پای پای نیټه لازمي ده چې د تقویم میاشت تعقیب کړئ, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},قطار # {}: د POS رسید {د پیرودونکي په مقابل کې ندي {, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,قطار # {}: د پوسټ انوائس {yet لاهم نه دی سپارل شوی, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},قطار # {}: د پوز انوائس {} been been شوی, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},د انتر شرکت معاملاتو لپاره هیڅ وړاندیز کونکی ونه موندل شو کوم چې د شرکت {0 represents استازیتوب کوي, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},هیڅ پیرودونکی د انټر شرکت شرکتونو لپاره ندي موندلی کوم چې د شرکت {0} استازیتوب کوي, +Invalid Period,ناباوره دوره, +Selected POS Opening Entry should be open.,د POS خلاصیدو ننوتل باید خلاص وي., +Invalid Opening Entry,ناباوره پرانیستل, +Please set a Company,مهرباني وکړئ یو شرکت وټاکئ, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",بښنه غواړو ، د کوپن کوډ اعتبار نه دی پیل شوی, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",بښنه غواړو ، د کوپن کوډ اعتبار اعتبار پای ته ورسید, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",بښنه غواړو ، د کوپن کوډ نور د اعتبار وړ نه دی, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,د "پر بل قانون پلي کول" د حالت لپاره ساحه {0} لازمي ده, +{1} Not in Stock,{1} په سټاک کې ندی, +Only {0} in Stock for item {1},د توکي {1 for لپاره په سټاک کې یوازې {0, +Please enter a coupon code,مهرباني وکړئ د کوپن کوډ دننه کړئ, +Please enter a valid coupon code,مهرباني وکړئ د کوپن باوري کوډ داخل کړئ, +Invalid Child Procedure,د ماشوم غلط پروسیژر, +Import Italian Supplier Invoice.,د ایټالیا چمتو کونکي انوائس وارد کړئ., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",د توکي Val 0} لپاره د ارزښت نرخ ، د {1} {2} لپاره د محاسبې ننوتلو ترسره کولو لپاره اړین دی., + Here are the options to proceed:,دلته د پرمخ وړلو اختیارونه دي:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",که توکي پدې داخل کې د صفر ارزښت نرخ توکي په توګه راکړه ورکړه وکړي ، نو مهرباني وکړئ د ero 0} توضیحي جدول کې 'د صفر ارزښت ارزښت اجازه ورکړئ' وړ کړئ., +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",که نه ، تاسو کولی شئ دا ننوتنه لغوه / وسپارئ, + performing either one below:,لاندې یو یو ترسره کول:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,د توکي لپاره د راتلونکي سټاک لیږد رامینځته کړئ., +Mention Valuation Rate in the Item master.,د توکي ماسټر کې د ارزښت نرخ یادونه وکړئ., +Valuation Rate Missing,د ارزښت کچه ورکه ده, +Serial Nos Required,سریال شمیرې ته اړتیا ده, +Quantity Mismatch,د مقدار سمون ندی, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",مهرباني وکړئ توکي بیا تنظیم کړئ او د جاري کولو لپاره د غوره لیست تازه کړئ. د بندولو لپاره ، د غوره لیست لغوه کړه., +Out of Stock,خرڅ شوي دي, +{0} units of Item {1} is not available.,د توکو {1 I واحدونو شتون نلري., +Item for row {0} does not match Material Request,د قطار {0} لپاره توکی د موادو غوښتنې سره سمون نه خوري, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,د قطار {0 for لپاره ګودام د موادو غوښتنې سره سمون نه خوري, +Accounting Entry for Service,د خدمت لپاره محاسبه کول, +All items have already been Invoiced/Returned,ټول توکي لا دمخه چلول شوي / بیرته ستانه شوي, +All these items have already been Invoiced/Returned,دا ټول توکي لا دمخه چلول شوي / بیرته راستانه شوي, +Stock Reconciliations,د سټاک پخلاینه, +Merge not allowed,د یوځای کیدو اجازه نشته, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,لاندې حذف شوي صفات په ویرانټو کې شتون لري مګر په ټیمپلیټ کې ندي. تاسو کولی شئ یا تغیرات حذف کړئ یا ځانګړتیاوې په نمونې کې وساتئ., +Variant Items,مختلف توکي, +Variant Attribute Error,د متغیر خاصیت تېروتنه, +The serial no {0} does not belong to item {1},سریال {0} له توکي {1} سره تړاو نه لري, +There is no batch found against the {0}: {1},د {0}: {1 against په مقابل کې هیڅ بیچ نشته, +Completed Operation,بشپړ شوی چلښت, +Work Order Analysis,د کار د تحلیل تحلیل, +Quality Inspection Analysis,د کیفیت تفتیش تحلیل, +Pending Work Order,د کار لپاره انتظار ایستل, +Last Month Downtime Analysis,تیره میاشت د ډاونټیم تحلیل, +Work Order Qty Analysis,د کار امر مقدار تحلیل, +Job Card Analysis,د دندې کارت تجزیه, +Monthly Total Work Orders,میاشتنۍ د کار حکمونه, +Monthly Completed Work Orders,میاشتني تکمیل شوي کاري سپارښتنې, +Ongoing Job Cards,د کار دوام کارتونه, +Monthly Quality Inspections,میاشتنی کیفیت معاینه, +(Forecast),(وړاندوینه), +Total Demand (Past Data),ټولې غوښتنې (تیرې ډاټا), +Total Forecast (Past Data),ټول وړاندوینه (تیر معلومات), +Total Forecast (Future Data),ټوله وړاندوینه (راتلونکې معلومات), +Based On Document,د سند پر بنسټ, +Based On Data ( in years ),د معلوماتو پر اساس (په کلونو کې), +Smoothing Constant,هوارول دوامداره, +Please fill the Sales Orders table,مهرباني وکړئ د پلور امرونو جدول ډک کړئ, +Sales Orders Required,د پلور امرونه اړین دي, +Please fill the Material Requests table,مهرباني وکړئ د موادو غوښتنو جدول ډک کړئ, +Material Requests Required,د موادو غوښتنې اړین دي, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,د تولید لپاره توکي اړین دي چې له دې سره تړلي خام توکي راوباسي., +Items Required,توکي اړین دي, +Operation {0} does not belong to the work order {1},عملیات {0} د کار له حکم سره تړاو نه لري {1}, +Print UOM after Quantity,د مقدار وروسته UOM چاپ کړئ, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,د غیر سټاک توکو لپاره د تلپاتې انوینټري لپاره ډیفالټ {0} حساب تنظیم کړئ, +Loan Security {0} added multiple times,د پور امنیت multiple 0} څو ځله اضافه کړ, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,د LTV مختلف تناسب سره د پور تضمین د یو پور په وړاندې ژمنه نشي کیدلی, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,مقدار یا مقدار د پور د امنیت لپاره لازمي دی!, +Only submittted unpledge requests can be approved,یوازې سپارل شوې غیر موافقې غوښتنې تصویب کیدی شي, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,د سود مقدار یا اصلي مقدار لازمي دی, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},ورکړل شوې پیسې له {0 than څخه لوی نشي., +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,قطار {0}: د پور امنیت {1 multiple څو ځله اضافه شو, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,قطار # {0}: د ماشوم توکي باید د محصول بنډل نه وي. مهرباني وکړئ توکي {1} لرې کړئ او خوندي کړئ, +Credit limit reached for customer {0},د پیرودونکي لپاره د اعتبار حد حد ته ورسید {0 {, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,د لاندې ورک شوي لازمي ساحې (ګانو) له امله پیرودونکي نشي جوړولی:, +Please create Customer from Lead {0}.,مهرباني وکړئ د مشر {0} څخه پیرودونکي جوړ کړئ., +Mandatory Missing,لازمي ورکیدل, +Please set Payroll based on in Payroll settings,مهرباني وکړئ د تادیې تنظیماتو کې پر بنسټ تادیه تنظیم کړئ, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},اضافي معاش: ry 0} دمخه د معاش اجزا لپاره شتون لري: {1 period د مودې لپاره {2} او {3}, +From Date can not be greater than To Date.,له نیټې څخه نیټې تر نیټې نه لوی کیدی شي., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,د تادیې نیټه د کارمندانو د شاملیدو نیټې څخه کم نشي., +From date can not be less than employee's joining date.,له نیټې څخه د کارمندانو د شاملیدو نیټې څخه کم نشي., +To date can not be greater than employee's relieving date.,تر نن نیټې د کارمند د راحتۍ نیټې څخه لوی نشي., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,د تادیې نیټه د کارمند د راحت کیدو نیټې څخه لوی نشي., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},قطار # {0}: مهرباني وکړئ د پایلو ارزښت د {1} لپاره دننه کړئ, +Mandatory Results,لازمي پایلې, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,د لیب ازموینې رامینځته کولو لپاره د پلور انوائس یا د ناروغ انقباض ته اړتیا ده, +Insufficient Data,ناکافي ډاټا, +Lab Test(s) {0} created successfully,د لیب ازموینې. 0 successfully په بریالیتوب جوړه شوې, +Test :,ازموینه:, +Sample Collection {0} has been created,د نمونې ټولګه {0} جوړه شوې ده, +Normal Range: ,نورمال حد:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,قطار # {0}: د چیک اپ نیټه وخت د نیټې د چیک چیک څخه کم نشي, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",د اړین توضیحاتو ورکیدل ، د داخل ناروغانو ریکارډ نه و جوړ کړی, +Unbilled Invoices,نه بیل شوي انوائسونه, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,د پلور معیاري نرخ باید له صفر څخه ډیر وي., +Conversion Factor is mandatory,د تبادلې فکټور لازمي دی, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,قطار # {0}: د تبادلې فکټور لازمي دی, +Sample Quantity cannot be negative or 0,د نمونې مقدار منفي یا 0 نشي کیدی, +Invalid Quantity,ناباوره مقدار, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",مهرباني وکړئ د پیرودونکي ګروپ ، حوزو او پلور نرخونو لیست په ترتیباتو کې تنظیم کړئ, +{0} on {1},{0} په {1}, +{0} with {1},{0} د {1} سره, +Appointment Confirmation Message Not Sent,د ګمارنې تایید پیغام لیږل شوی نه دی, +"SMS not sent, please check SMS Settings",SMS نه لیږل شوی ، مهرباني وکړئ د ایس ایم ایس ترتیبات وګورئ, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},د روغتیا پاملرنې خدماتو واحد څانګه دواړه {0} او {1 have نشي کولی, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},د روغتیا پاملرنې خدماتو واحد څانګه باید لږترلږه د {0} او {1 among تر مینځ یو ته اجازه ورکړي, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,د ځواب Time 0 row په صف {1} کې د لمړیتوب لپاره د ځواب وخت او حل وخت وټاکئ., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,په قطار کې {1} لومړیتوب لپاره د ځواب وخت د حل وخت څخه لوی نشي کیدی., +{0} is not enabled in {1},{0} په {1} کې ندی فعال شوی, +Group by Material Request,ډله د موادو په غوښتنه, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",قطار {0}: د چمتو کونکي لپاره {0} ، د بریښنالیک لیږلو لپاره د بریښنالیک آدرس اړین دی, +Email Sent to Supplier {0},عرضه کونکي ته بریښنالیک ولیږل شو {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",له پورټل څخه د غوښتنې غوښتنې ته لاسرسی نافعال شوی دی. د لاسرسي اجازه ورکولو لپاره ، دا په پورټال تنظیماتو کې فعال کړئ., +Supplier Quotation {0} Created,د چمتو کونکي نرخ {0} جوړ شو, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,تر نیټې پورې اعتبار نشي کولی د لیږد نیټې څخه مخکې نشي, diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv index 9f83a8dc6f..9e78091e42 100644 --- a/erpnext/translations/pt.csv +++ b/erpnext/translations/pt.csv @@ -93,11 +93,10 @@ Accumulated Monthly,Acumulada Mensalmente, Accumulated Values,Valores Acumulados, Accumulated Values in Group Company,Valores acumulados na empresa do grupo, Achieved ({}),Alcançado ({}), -Action,Açao, +Action,Ação, Action Initialised,Ação inicializada, Actions,Ações, Active,Ativo, -Active Leads / Customers,Potenciais Clientes / Clientes Ativos, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe um Custo de Atividade por Funcionário {0} para o Tipo de Atividade - {1}, Activity Cost per Employee,Custo de Atividade por Funcionário, Activity Type,Tipo de atividade, @@ -112,7 +111,7 @@ Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tipo de imposto efeti Add,Adicionar, Add / Edit Prices,Adicionar / Editar Preços, Add All Suppliers,Adicionar todos os fornecedores, -Add Comment,Adicionar comentário, +Add Comment,Adicionar Comentário, Add Customers,Adicionar clientes, Add Employees,Adicionar funcionários, Add Item,Adicionar Item, @@ -140,10 +139,10 @@ Added to details,Adicionado aos detalhes, Added {0} users,Adicionados {0} usuários, Additional Salary Component Exists.,Componente salarial adicional existente., Address,Endereço, -Address Line 2,endereço linha 2, +Address Line 2,Endereço Linha 2, Address Name,Nome endereço, Address Title,Título do Endereço, -Address Type,tipo de endereço, +Address Type,Tipo de Endereço, Administrative Expenses,Despesas administrativas, Administrative Officer,Funcionário Administrativo, Administrator,Administrador, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Todos os scorecards do fornecedor., All Territories,Todos os Territórios, All Warehouses,Todos os Armazéns, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Todas as comunicações, incluindo e acima, serão transferidas para o novo problema.", -All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados, All items have already been transferred for this Work Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta Ordem de Serviço., All other ITC,Todos os outros ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Todas as Tarefas obrigatórias para criação de funcionários ainda não foram concluídas., -All these items have already been invoiced,Todos estes itens já foram faturados, Allocate Payment Amount,Atribuir Valor do Pagamento, Allocated Amount,Montante alocado, Allocated Leaves,Folhas Alocadas, Allocating leaves...,Alocando as folhas ..., -Allow Delete,Permitir Eliminação, Already record exists for the item {0},Já existe registro para o item {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Já definiu o padrão no perfil pos {0} para o usuário {1}, desabilitado gentilmente por padrão", Alternate Item,Item alternativo, @@ -233,7 +229,7 @@ Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Foi efetuado outro Regi Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Já existe outro Vendedor {0} com a mesma id de Funcionário, Antibiotic,Antibiótico, Apparel & Accessories,Vestuário e Acessórios, -Applicable For,Aplicável para, +Applicable For,Aplicável Para, "Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Aplicável se a empresa for SpA, SApA ou SRL", Applicable if the company is a limited liability company,Aplicável se a empresa for uma sociedade de responsabilidade limitada, Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Aplicável se a empresa é um indivíduo ou uma propriedade, @@ -293,7 +289,7 @@ Asset {0} must be submitted,O ativo {0} deve ser enviado, Assets,Ativos, Assign,Atribuir, Assign Salary Structure,Atribuir estrutura salarial, -Assign To,Atribuir a, +Assign To,Atribuir A, Assign to Employees,Atribuir aos funcionários, Assigning Structures...,Atribuindo Estruturas ..., Associate,Sócio, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Anexo, Attachments,Anexos, Attendance,Assiduidade, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,É obrigatória a Presença Da Data À Data, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Existe um Registo de Assiduidade {0} no Estudante {1}, Attendance can not be marked for future dates,A presença não pode ser registada em datas futuras, Attendance date can not be less than employee's joining date,Data de presença não pode ser inferior á data de admissão do funcionário, Attendance for employee {0} is already marked,Já foi registada a presença do funcionário {0}, @@ -372,8 +367,8 @@ Banking and Payments,Atividade Bancária e Pagamentos, Barcode {0} already used in Item {1},O Código de Barras {0} já foi utilizado no Item {1}, Barcode {0} is not a valid {1} code,O código de barras {0} não é um código {1} válido, Base,Base, -Base URL,URL base, -Based On,Baseado em, +Base URL,URL Base, +Based On,Baseado Em, Based On Payment Terms,Baseado em termos de pagamento, Basic,Básico, Batch,Lote, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Certificação, Cess,Cess, Change Amount,Alterar Montante, Change Item Code,Alterar o código do item, -Change POS Profile,Alterar o perfil do POS, Change Release Date,Alterar data de liberação, Change Template Code,Código de modelo de mudança, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,A alteração do grupo de clientes para o cliente selecionado não é permitida., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Cheque, Cheque/Reference No,Nr. de Cheque/Referência, Cheques Required,Cheques necessários, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Os Cheques e Depósitos foram apagados incorretamente, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Um Subitem não deve ser um Pacote de Produtos. Por favor remova o item `{0}` e guarde-o, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Tarefa infantil existe para esta Tarefa. Você não pode excluir esta Tarefa., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Os Subgrupos só podem ser criados sob os ramos do tipo ""Grupo""", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Existe um armazém secundário para este armazém. Não pode eliminar este armazém., @@ -552,7 +545,7 @@ Clearance Date not mentioned,Data de Liquidação não mencionada, Clearance Date updated,Data de Liquidação atualizada, Client,Cliente, Client ID,ID do Cliente, -Client Secret,Segredo do Cliente, +Client Secret,Segredo do cliente, Clinical Procedure,Procedimento Clínico, Clinical Procedure Template,Modelo de Procedimento Clínico, Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Feche o Balanço e adicione Lucros ou Perdas, @@ -579,13 +572,12 @@ Community Forum,Fórum Comunitário, Company (not Customer or Supplier) master.,Definidor da Empresa (não Cliente ou Fornecedor)., Company Abbreviation,Abreviatura da Empresa, Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviação da empresa não pode ter mais de 5 caracteres, -Company Name,Nome da empresa, +Company Name,Nome da Empresa, Company Name cannot be Company,O Nome da Empresa não pode ser a Empresa, Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,As moedas da empresa de ambas as empresas devem corresponder às transações da empresa., Company is manadatory for company account,Empresa é manejável por conta da empresa, Company name not same,Nome da empresa não o mesmo, Company {0} does not exist,A Empresa {0} não existe, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Empresa, Conta de Pagamento, Data e Data é obrigatória", Compensatory Off,Descanso de Compensação, Compensatory leave request days not in valid holidays,Dias de solicitação de licença compensatória não em feriados válidos, Complaint,Queixa, @@ -615,7 +607,7 @@ Contact Number,Número de Contacto, Contact Us,Contate-Nos, Content,Conteúdo, Content Masters,Mestres de Conteúdo, -Content Type,Tipo de conteúdo, +Content Type,Tipo de Conteúdo, Continue Configuration,Continue a configuração, Contract,Contrato, Contract End Date must be greater than Date of Joining,A Data de Término do Contrato deve ser mais recente que a Data de Adesão, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Criar recibo, Create Invoices,Criar faturas, Create Job Card,Criar cartão de trabalho, Create Journal Entry,Criar entrada de diário, -Create Lab Test,Criar teste de laboratório, Create Lead,Criar lead, Create Leads,Criar Leads, Create Maintenance Visit,Criar visita de manutenção, @@ -700,11 +691,10 @@ Create User,Criar utilizador, Create Users,Criar utilizadores, Create Variant,Criar variante, Create Variants,Criar variantes, -Create a new Customer,Criar um novo cliente, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Criar e gerir resumos de email diários, semanais e mensais.", Create customer quotes,Criar cotações de clientes, Create rules to restrict transactions based on values.,Criar regras para restringir as transações com base em valores., -Created By,Criado por, +Created By,Criado Por, Created {0} scorecards for {1} between: ,Criou {0} scorecards para {1} entre:, Creating Company and Importing Chart of Accounts,Criando empresa e importando plano de contas, Creating Fees,Criando taxas, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Endereços e Contactos de Clientes, Customer Contact,Contato do cliente, Customer Database.,Base de dados do cliente., Customer Group,Grupo de clientes, -Customer Group is Required in POS Profile,Grupo de clientes é obrigatório no perfil POS, Customer LPO,LPO do cliente, Customer LPO No.,Cliente número LPO, Customer Name,nome do cliente, @@ -772,7 +761,7 @@ Daily Work Summary Group,Grupo de resumo do trabalho diário, Data Import and Export,Dados de Importação e Exportação, Data Import and Settings,Importação de dados e configurações, Database of potential customers.,Base de dados de potenciais clientes., -Date Format,Formato de data, +Date Format,Formato de Data, Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,A Data De Saída deve ser posterior à Data de Admissão, Date is repeated,A data está repetida, Date of Birth,Data de nascimento, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',A Un Default settings for buying transactions.,As definições padrão para as transações de compras., Default settings for selling transactions.,As definições padrão para as transações de vendas., Default tax templates for sales and purchase are created.,Os modelos de imposto padrão para vendas e compra são criados., -Default warehouse is required for selected item,É necessário colocar o armazém padrão para o item selecionado, Defaults,Padrões, Defense,Defesa, Define Project type.,Definir tipo de projeto., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definir vários tipos de empréstimo, Del,Del, Delay in payment (Days),Atraso no pagamento (dias), Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas as Transações desta Empresa, -Delete permanently?,Eliminar permanentemente?, Deletion is not permitted for country {0},A exclusão não está permitida para o país {0}, Delivered,Entregue, Delivered Amount,Montante Entregue, @@ -829,7 +816,7 @@ Delivery Note {0} is not submitted,A Guia de Remessa {0} não foi enviada, Delivery Note {0} must not be submitted,A Guia de Remessa {0} não deve ser enviada, Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Deverá cancelar as Guias de Remessa {0} antes de cancelar esta Ordem de Venda, Delivery Notes {0} updated,Notas de entrega {0} atualizadas, -Delivery Status,Status de entrega, +Delivery Status,Status de Entrega, Delivery Trip,Viagem de entrega, Delivery warehouse required for stock item {0},É necessário colocar o armazém de entrega para o item de stock {0}, Department,Departamento, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disco, Discharge,Descarga, Discount,Desconto, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,A Percentagem de Desconto pode ser aplicada numa Lista de Preços ou em todas as Listas de Preços., -Discount amount cannot be greater than 100%,O valor do desconto não pode ser superior a 100%, Discount must be less than 100,O Desconto deve ser inferior a 100, Diseases & Fertilizers,Doenças e Fertilizantes, Dispatch,Expedição, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Pesquisa do Documentos, Document Name,Nome do Documento, Document Status,Status do Documento, Document Type,tipo de documento, -Documentation,Documentação, Domain,Domínio, Domains,Domínios, Done,Feito, @@ -934,10 +919,9 @@ Email Address,Endereço de e-mail, "Email Address must be unique, already exists for {0}","O ID de Email deve ser único, já existe para {0}", Email Digest: ,Email de Resumo:, Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Lembretes de e-mail serão enviados a todas as partes com contatos de e-mail, -Email Sent,Email enviado, +Email Sent,Email Enviado, Email Template,Modelo de email, Email not found in default contact,E-mail não encontrado em contato padrão, -Email sent to supplier {0},Email enviado ao fornecedor {0}, Email sent to {0},E-mail enviado para {0}, Employee,Funcionário, Employee A/C Number,Número de funcionário A / C, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"O Funcionário dispensado em {0} Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"O status de funcionário não pode ser definido como "Esquerdo", pois os seguintes funcionários estão reportando a este funcionário:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},O funcionário {0} já enviou uma aplicação {1} para o período da folha de pagamento {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,O empregado {0} já aplicou {1} entre {2} e {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,O funcionário {0} já solicitou {1} em {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Empregado {0} não tem valor de benefício máximo, Employee {0} is not active or does not exist,O(A) Funcionário(a) {0} não está ativo(a) ou não existe, Employee {0} is on Leave on {1},Empregado {0} está em Sair em {1}, @@ -963,7 +946,7 @@ Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Empregado {0} da nota {1} Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} no Meio dia em {1}, Enable,permitir, Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas., -Enabled,ativado, +Enabled,Ativado, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ao ativar a ""Utilização para Carrinho de Compras"", o Carrinho de Compras ficará ativado e deverá haver pelo menos uma Regra de Impostos para o Carrinho de Compras", End Date,Data de Término, End Date can not be less than Start Date,Data de término não pode ser menor que a data de início, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Digite o número da garantia Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Digite o nome do beneficiário antes de enviar., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Digite o nome do banco ou instituição de empréstimo antes de enviar., Enter value betweeen {0} and {1},Digite o valor entre {0} e {1}, -Enter value must be positive,O valor introduzido deve ser positivo, Entertainment & Leisure,Entretenimento e Lazer, Entertainment Expenses,Despesas de Entretenimento, Equity,Equidade, Error Log,Log de erro, Error evaluating the criteria formula,Erro ao avaliar a fórmula de critérios, Error in formula or condition: {0},Erro na fórmula ou condição: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Erro ao processar contabilização diferida para {0}, Error: Not a valid id?,Erro: Não é uma ID válida?, Estimated Cost,Custo estimado, Evaluation,Avaliação, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Reivindicação de Despesa para o Registo de V Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,O Relatório de Despesas {0} já existe no Registo de Veículo, Expense Claims,Reembolsos de Despesas, Expense account is mandatory for item {0},É obrigatório ter uma conta de despesas para o item {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,É obrigatório ter uma conta de Despesas ou Diferenças para o Item {0} pois ele afeta o valor do stock em geral, Expenses,Despesas, Expenses Included In Asset Valuation,Despesas incluídas na avaliação de imobilizado, Expenses Included In Valuation,Despesas Incluídas na Estimativa, @@ -1052,7 +1032,7 @@ Fetch Data,Buscar dados, Fetch Subscription Updates,Buscar atualizações de assinatura, Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Trazer LDM expandida (incluindo os subconjuntos), Fetching records......,Buscando registros ......, -Field Name,Nome do campo, +Field Name,Nome do Campo, Fieldname,Nome de Campo, Fields,Campos, Fill the form and save it,Preencha o formulário e guarde-o, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,A da Fiscal Year {0} does not exist,O Ano Fiscal de {0} não existe, Fiscal Year {0} is required,O ano fiscal {0} é obrigatório, Fiscal Year {0} not found,O Ano Fiscal de {0} não foi encontrado, -Fiscal Year: {0} does not exists,O Ano Fiscal: {0} não existe, Fixed Asset,Ativos Imobilizados, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,O Item Ativo Imobilizado deve ser um item não inventariado., Fixed Assets,Ativos Imobilizados, @@ -1108,7 +1087,7 @@ Form View,Vista de formulário, Forum Activity,Atividade do Fórum, Free item code is not selected,Código de item livre não selecionado, Freight and Forwarding Charges,Custos de Transporte e Envio, -Frequency,Freqüência, +Frequency,Frequência, Friday,Sexta-feira, From,De, From Address 1,Do endereço 1, @@ -1141,7 +1120,7 @@ Fuel Price,Preço de Combustível, Fuel Qty,Qtd de Comb., Fulfillment,Cumprimento, Full,Cheio, -Full Name,Nome completo, +Full Name,Nome Completo, Full-time,Tempo Integral, Fully Depreciated,Totalmente Depreciados, Furnitures and Fixtures,Móveis e Utensílios, @@ -1216,7 +1195,7 @@ Guest,Convidado, HR Manager,Gestor de RH, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, -Half Day,Meio dia, +Half Day,Meio Dia, Half Day Date is mandatory,Meio Dia A data é obrigatória, Half Day Date should be between From Date and To Date,Metade Data Day deve estar entre De Data e To Date, Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,A data de meio dia deve estar entre o trabalho da data e a data de término do trabalho, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importar dados, Import Day Book Data,Importar dados do livro diário, Import Log,Importar Registo, Import Master Data,Importar dados mestre, -Import Successfull,Importação bem-sucedida, Import in Bulk,Importação em Massa, Import of goods,Importação de mercadorias, Import of services,Importação de serviços, @@ -1356,11 +1334,10 @@ Invoiced,Facturado, Invoiced Amount,Montante Faturado, Invoices,Faturas, Invoices for Costumers.,Faturas para clientes., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Suprimentos Internos (sujeito a reversão de carga, Inward supplies from ISD,Suprimentos internos da ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Suprimentos internos sujeitos a reversão de carga (exceto 1 e 2 acima), Is Active,É Ativa, -Is Default,É padrão, +Is Default,É Padrão, Is Existing Asset,É um ativo existente, Is Frozen,Está congelado, Is Group,É grupo, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Variantes do Item, Item Variants updated,Variantes de item atualizadas, Item has variants.,O Item tem variantes., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"O item deve ser adicionado utilizando o botão ""Obter Itens de Recibos de Compra""", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,O Item ou Armazém para a linha {0} não corresponde à Solicitação de Materiais, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,A taxa de valorização do item é recalculada considerando o montante do voucher do custo de entrega, Item variant {0} exists with same attributes,A variante do Item {0} já existe com mesmos atributos, Item {0} does not exist,O Item {0} não existe, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Relatórios principais, LMS Activity,Atividade LMS, Lab Test,Teste de laboratório, -Lab Test Prescriptions,Prescrições de teste de laboratório, Lab Test Report,Relatório de teste de laboratório, Lab Test Sample,Amostra de teste de laboratório, Lab Test Template,Modelo de teste de laboratório, @@ -1448,7 +1423,7 @@ Lab result datetime cannot be before testing datetime,O tempo da data do resulta Lab testing datetime cannot be before collection datetime,O tempo de exibição no laboratório não pode ser anterior à data de coleta, Label,Rótulo, Laboratory,Laboratório, -Language Name,Nome do idioma, +Language Name,Nome do Idioma, Large,Grande, Last Communication,Última comunicação, Last Communication Date,Data da última comunicação, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Da Loans (Liabilities),Empréstimos (Passivo), Loans and Advances (Assets),Empréstimos e Adiantamentos (Ativos), Local,Local, -"LocalStorage is full , did not save","O Armazenamento Local está cheio, não foi guardado", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage está cheio, não salvou", Log,Registo, Logs for maintaining sms delivery status,Registo para a manutenção do estado de entrega de sms, Lost,Perdido, @@ -1565,7 +1538,7 @@ Manufacturer Part Number,Número da Peça de Fabricante, Manufacturing,Fabrico, Manufacturing Quantity is mandatory,É obrigatório colocar a Quantidade de Fabrico, Mapping,Mapeamento, -Mapping Type,Tipo de Mapeamento, +Mapping Type,Tipo de mapeamento, Mark Absent,Marcar Ausência, Mark Attendance,Mark Attendance, Mark Half Day,Marcar Meio Dia, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Despesas de Marketing, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Erro do mercado, -"Master data syncing, it might take some time","Os dados do definidor estão a sincronizar, isto pode demorar algum tempo", Masters,Definidores, Match Payments with Invoices,Combinar Pagamentos com Faturas, Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar Faturas e Pagamentos não vinculados., @@ -1625,11 +1597,11 @@ Merge,Mesclar, Merge Account,Mesclar conta, Merge with Existing Account,Mesclar com conta existente, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A união só é possível caso as seguintes propriedades sejam iguais em ambos os registos. Estes são o Grupo, Tipo Principal, Empresa", -Message Examples,Exemplos de mensagens, +Message Examples,Exemplos de Mensagens, Message Sent,Mensagem enviada, Method,Método, Middle Income,Rendimento Médio, -Middle Name,Nome do meio, +Middle Name,Nome do Meio, Middle Name (Optional),Nome do meio (opcional), Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt não pode ser maior que Max Amt, Min Qty can not be greater than Max Qty,A Qtd Mín. não pode ser maior do que a Qtd Máx., @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Preços de Vários Artigos., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Programa de fidelidade múltipla encontrado para o cliente. Por favor selecione manualmente., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Existem Várias Regras de Preços com os mesmos critérios, por favor, resolva o conflito através da atribuição de prioridades. Regras de Preços: {0}", Multiple Variants,Variantes múltiplas, -Multiple default mode of payment is not allowed,O modo de pagamento padrão múltiplo não é permitido, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Existem diversos anos fiscais para a data {0}. Por favor, defina a empresa nesse Ano Fiscal", Music,Música, -My Account,Minha conta, +My Account,Minha Conta, Name error: {0},Nome de erro: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nome da nova conta. Nota: Por favor, não crie contas para clientes e fornecedores", Name or Email is mandatory,É obrigatório colocar o Nome ou Email, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Novo endereço, New BOM,Nova LDM, New Batch ID (Optional),Novo ID do lote (opcional), New Batch Qty,Nova quantidade de lote, -New Cart,New Cart, New Company,Nova empresa, -New Contact,Novo Contacto, New Cost Center Name,Novo Nome de Centro de Custos, New Customer Revenue,Novo Rendimento de Cliente, New Customers,novos clientes, @@ -1721,18 +1690,16 @@ Next Contact Date cannot be in the past,A Próxima Data de Contacto não pode oc Next Steps,Próximos passos, No Action,Nenhuma ação, No Customers yet!,Nenhum cliente ainda!, -No Data,Sem dados, +No Data,Sem Dados, No Delivery Note selected for Customer {},Nenhuma nota de entrega selecionada para o cliente {}, No Employee Found,Nenhum funcionário encontrado, No Item with Barcode {0},Nenhum item com código de barras {0}, No Item with Serial No {0},Nr. de Item com o Nr. de Série {0}, -No Items added to cart,Nenhum item adicionado ao carrinho, No Items available for transfer,Nenhum item disponível para transferência, No Items selected for transfer,Nenhum item selecionado para transferência, No Items to pack,Sem Itens para embalar, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Não há itens com Bill of Materials para Fabricação, No Items with Bill of Materials.,Nenhum item com lista de materiais., -No Lab Test created,Nenhum teste de laboratório criado, No Permission,Sem permissão, No Quote,Sem cotação, No Remarks,Sem Observações, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nenhum dado de reten No Work Orders created,Nenhuma ordem de serviço criada, No accounting entries for the following warehouses,Não foram encontrados registos contabilísticos para os seguintes armazéns, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o funcionário {0} ou para as datas indicadas, -No address added yet.,Ainda não foi adicionado nenhum endereço., -No contacts added yet.,Ainda não foi adicionado nenhum contacto., No contacts with email IDs found.,Nenhum contato com IDs de e-mail encontrados., No data for this period,Nenhum dado para este período, No description given,Não foi dada qualquer descrição, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Não permite definir item alt Not allowed to update stock transactions older than {0},Não é permitido atualizar transações com ações mais antigas que {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Não está autorizado a editar a Conta congelada {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Não está autorizado pois {0} excede os limites, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Não é elegível para a admissão neste programa conforme DBA, -Not items found,Não itens encontrados, Not permitted for {0},Não tem permissão para {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Não permitido, configure o Modelo de teste de laboratório conforme necessário", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Não é permitido. Por favor, desative o tipo de unidade de serviço", @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Alugar Escritório, On Hold,Em espera, On Net Total,No total líquido, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Um cliente pode fazer parte de um único programa de fidelidade., -Online,Online, Online Auctions,Leilões Online, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Apenas Deixar Aplicações com status de 'Aprovado' e 'Rejeitado' podem ser submetidos, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Apenas o Candidato Estudante com o status "Aprovado" será selecionado na tabela abaixo., Only users with {0} role can register on Marketplace,Somente usuários com função {0} podem se registrar no Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Somente {0} em estoque para item {1}, Open BOM {0},Abrir BOM {0}, Open Item {0},Abrir item {0}, Open Notifications,Notificações Abertas, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Dono, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,Pedido já criado para todos os itens da ordem do cliente, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Vencimento do Voucher de Fechamento POS existe para {0} entre a data {1} e {2}, POS Profile,Perfil POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Perfil de POS é necessário para usar o ponto de venda, POS Profile required to make POS Entry,É necessário colocar o Perfil POS para efetuar um Registo POS, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Portal de Pagamento, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Não foi criada uma Conta do Portal de Pagamento, por favor, crie uma manualmente.", Payment Gateway Name,Nome do Gateway de Pagamento, Payment Mode,O modo de pagamento, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","O Modo de Pagamento não está configurado. Por favor, verifique se conta foi definida no Modo de Pagamentos ou no Perfil POS.", Payment Receipt Note,Nota de Recibo de Pagamento, Payment Request,Solicitação de Pagamento, Payment Request for {0},Pedido de pagamento para {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Pagamentos, Payroll,Folha de pagamento, Payroll Number,Número da folha de pagamento, Payroll Payable,folha de pagamento Pagar, -Payroll date can not be less than employee's joining date,A data da folha de pagamento não pode ser inferior à data de ingresso do empregado, Payslip,Folha de Pagamento, Pending Activities,Atividades pendentes, Pending Amount,Montante Pendente, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmacêutico, Pharmaceuticals,Farmacêuticos, Physician,Médico, Piecework,Trabalho à Peça, -Pin Code,Código PIN, Pincode,Código PIN, Place Of Supply (State/UT),Lugar de fornecimento (estado / UT), Place Order,Efetuar Ordem, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, clique em 'Gerar Cronograma'", Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Por favor, clique em ""Gerar Cronograma"" para obter o Nr. de Série adicionado ao Item {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em 'Gerar Cronograma' para obter o cronograma", Please confirm once you have completed your training,Confirme uma vez que você tenha completado seu treinamento, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, contacte o utilizador com a função de Gestor Definidor de Vendas {0}", -Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente a partir dum Potencial Cliente {0}", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Por favor, crie recibo de compra ou fatura de compra para o item {0}", Please define grade for Threshold 0%,Por favor defina o grau para o Limiar 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Por favor habilite Aplicável na Reserva de Despesas Reais, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Por favor insira o Código Item para Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código do Item para obter o nr. de lote", Please enter Item first,"Por favor, insira o Item primeiro", Please enter Maintaince Details first,"Por favor, insira os Dados de Manutenção primeiro", -Please enter Material Requests in the above table,"Por favor, insira as Solicitações de Materiais na tabela acima", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, indique a Qtd Planeada para o Item {0} na linha {1}", Please enter Preferred Contact Email,"Por favor, indique contato preferencial Email", Please enter Production Item first,"Por favor, insira primeiro o Item de Produção", @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Por favor, insira o Documento de Recepção", Please enter Reference date,"Por favor, insira a Data de referência", Please enter Repayment Periods,"Por favor, indique períodos de reembolso", Please enter Reqd by Date,Digite Reqd by Date, -Please enter Sales Orders in the above table,Insira as Ordens de Venda na tabela acima, Please enter Woocommerce Server URL,"Por favor, indique o URL do servidor de Woocommerce", Please enter Write Off Account,"Por favor, insira a Conta de Liquidação", Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, insira pelo menos 1 fatura na tabela", @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,"Por favor, insira {0} primeiro", Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Por favor, preencha todos os detalhes para gerar o resultado da avaliação.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},Por favor identifique / crie uma conta (grupo) para o tipo - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Por favor identifique / crie uma conta (Ledger) para o tipo - {0}, -Please input all required Result Value(s),Insira todos os valores de resultado necessários, Please login as another user to register on Marketplace,"Por favor, faça login como outro usuário para se registrar no Marketplace", Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que realmente deseja apagar todas as transações para esta empresa. Os seus dados principais permanecerão como estão. Esta ação não pode ser anulada.", Please mention Basic and HRA component in Company,"Por favor, mencione o componente Básico e HRA na Empresa", @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione o Centro de Please mention no of visits required,"Por favor, mencione o nr. de visitas necessárias", Please mention the Lead Name in Lead {0},"Por favor, mencione o Nome do Líder no Lead {0}", Please pull items from Delivery Note,"Por favor, remova os itens da Guia de Remessa", -Please re-type company name to confirm,"Por favor, reescreva o nome da empresa para confirmar", Please register the SIREN number in the company information file,Registre o número SIREN no arquivo de informações da empresa, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Fatura {0} do Form-C {1}", Please save the patient first,Salve primeiro o paciente, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Selecione a Data de Conclusã Please select Course,Por favor selecione Curso, Please select Drug,Por favor selecione Drug, Please select Employee,Selecione Empregado, -Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione primeiro o Registo de Funcionário.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, seleccione uma Empresa Existente para a criação do Plano de Contas", Please select Healthcare Service,Por favor selecione Serviço de Saúde, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, selecione o item onde o ""O Stock de Item"" é ""Não"" e o ""Item de Vendas"" é ""Sim"" e se não há nenhum outro Pacote de Produtos", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,"Por favor, selecione uma Empresa", Please select a batch,Selecione um lote, Please select a csv file,"Por favor, selecione um ficheiro csv", -Please select a customer,Por favor selecione um cliente, Please select a field to edit from numpad,Selecione um campo para editar a partir do numpad, Please select a table,Selecione uma tabela, Please select a valid Date,Por favor selecione uma data válida, Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, selecione um valor para {0} a cotação_para {1}", Please select a warehouse,Selecione um armazém, -Please select an item in the cart,Selecione um item no carrinho, Please select at least one domain.,Selecione pelo menos um domínio., Please select correct account,"Por favor, selecione a conta correta", -Please select customer,"Por favor, selecione o cliente", Please select date,Por favor selecione a data, Please select item code,"Por favor, seleccione o código do item", Please select month and year,"Por favor, selecione o mês e o ano", Please select prefix first,"Por favor, seleccione o prefixo primeiro", Please select the Company,Selecione a Empresa, -Please select the Company first,Selecione a empresa primeiro, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Por favor, selecione o tipo de Programa de Múltiplas Classes para mais de uma regra de coleta.", Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Selecione o grupo de avaliação diferente de "Todos os grupos de avaliação", Please select the document type first,"Por favor, selecione primeiro o tipo de documento", @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,"Por favor, defina pelo menos uma linha na Tabela de Impostos e Taxas", Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Por favor defina o Dinheiro ou Conta Bancária padrão no Modo de Pagamento {0}, Please set default account in Salary Component {0},"Por favor, defina conta padrão no Componente Salarial {0}", -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Defina o grupo de clientes e o território padrão em Configurações de venda, Please set default customer in Restaurant Settings,Defina o cliente padrão em Configurações do restaurante, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Por favor, defina o modelo padrão para deixar a notificação de aprovação nas configurações de RH.", Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Por favor, defina o modelo padrão para Notificação de status de saída em Configurações de RH.", @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Não foi selecionada uma Moeda para a Lista de Price List Rate,PReço na Lista de Preços, Price List master.,Definidor de Lista de Preços., Price List must be applicable for Buying or Selling,A Lista de Preços deve ser aplicável a Comprar ou Vender, -Price List not found or disabled,Lista de preços não encontrada ou desativada, Price List {0} is disabled or does not exist,Preço de tabela {0} está desativado ou não existe, Price or product discount slabs are required,As lajes de desconto de preço ou produto são necessárias, Pricing,Fix. de Preços, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Regra de Fixação de Preços, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","A Regra de Fixação de Preços é efetuada para substituir a Lista de Preços / definir a percentagem de desconto, com base em alguns critérios.", Pricing Rule {0} is updated,A regra de precificação {0} é atualizada, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,As Regras de Fixação de Preços são filtradas adicionalmente com base na quantidade., -Primary,Principal, Primary Address Details,Detalhes principais do endereço, Primary Contact Details,Detalhes principais de contato, Principal Amount,Quantia principal, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Quantidade, Quantity for Item {0} must be less than {1},A Quantidade do Item {0} deve ser inferior a {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},A quantidade na linha {0} ( {1}) deve ser igual à quantidade fabricada em {2}, Quantity must be less than or equal to {0},A quantidade deve ser inferior ou igual a {0}, -Quantity must be positive,A quantidade deve ser positiva, Quantity must not be more than {0},A quantidade não deve ser superior a {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},A quantidade necessária para o item {0} na linha {1}, Quantity should be greater than 0,A quantidade deve ser superior a 0, @@ -2342,7 +2284,7 @@ Quantity to Make,Quantidade a fazer, Quantity to Manufacture must be greater than 0.,A Quantidade de Fabrico deve ser superior a 0., Quantity to Produce,Quantidade para produzir, Quantity to Produce can not be less than Zero,Quantidade para produzir não pode ser menor que zero, -Query Options,Opções de consulta, +Query Options,Opções de Consulta, Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Em fila para substituir a lista de materiais. Pode demorar alguns minutos., Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Em fila para atualizar o preço mais recente em todas as Marcas de materiais. Pode demorar alguns minutos., Quick Journal Entry,Lançamento Contabilístico Rápido, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Recibo, Receipt document must be submitted,Deve ser enviado o documento de entrega, Receivable,A receber, Receivable Account,Conta a Receber, -Receive at Warehouse Entry,Receber na entrada do depósito, Received,Recebido, Received On,Recebido em, Received Quantity,Quantidade recebida, @@ -2391,7 +2332,7 @@ Ref,Ref., Ref Date,Data de Ref., Reference,Referência, Reference #{0} dated {1},Referência #{0} datada de {1}, -Reference Date,Data de referencia, +Reference Date,Data de Referência, Reference Doctype must be one of {0},O Tipo de Documento de Referência deve ser um de {0}, Reference Document,Documento de referência, Reference Document Type,Referência Tipo de Documento, @@ -2401,7 +2342,7 @@ Reference No is mandatory if you entered Reference Date,É obrigatório colocar Reference No.,Referência No., Reference Number,Número de referência, Reference Owner,Dono de Referência, -Reference Type,Tipo de referência, +Reference Type,Tipo de Referência, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referência: {0}, código do item: {1} e cliente: {2}", References,Referências, Refresh Token,token de atualização, @@ -2429,15 +2370,13 @@ Replace BOM and update latest price in all BOMs,Substitua a Lista de BOM e atual Replied,Respondeu, Replies,Respostas, Report,Relatório, -Report Builder,Criador de relatórios, -Report Type,Tipo de relatório, +Report Builder,Criador de Relatórios, +Report Type,Tipo de Relatório, Report Type is mandatory,É obrigatório colocar o Tipo de Relatório, -Report an Issue,Relatar um Incidente, Reports,Relatórios, Reqd By Date,Req. Por Data, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Solicitação de Cotação, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","A Solicitação de Cotação é desativada para o acesso a partir do portal, para saber mais vá às definições do portal.", Request for Quotations,Solicitação de Cotações, Request for Raw Materials,Solicitação de Matérias Primas, Request for purchase.,Pedido de compra., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Reservado para venda, Reserved for sub contracting,Reservado para subcontratação, Resistant,Resistente, Resolve error and upload again.,Resolva o erro e faça o upload novamente., -Response,Resposta, Responsibilities,Responsabilidades, Rest Of The World,Resto do mundo, Restart Subscription,Reinicie a Assinatura, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Linha # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: O Nº de Lote deve ser igual a {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Linha # {0}: Não é possível devolver mais de {1} para o Item {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Linha # {0}: A taxa não pode ser maior que a taxa usada em {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Linha # {0}: O Item Devolvido {1} não existe em {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: É obrigatório colocar o Nr. de Série, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Linha # {0}: O Nr. de Série {1} não corresponde a {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Linha # {0} (Tabela de pagamento): o valor deve ser negativo, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Linha # {0}: Quantidade aumentada em 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha #{0}: A taxa deve ser a mesma que {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Linha # {0}: O tipo de documento de referência deve ser um pedido de despesa ou entrada de diário, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha {0}: O tipo de documento referênciado deve ser uma Ordem de Compra, uma Fatura de Compra ou um Lançamento Contabilístico", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O tipo de documento referênciado deve ser umas Ordem de Venda, uma Fatura de Venda ou um Lançamento Contabilístico", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Linha #{0}: A Qtd Rejeitada não pode ser inserida na Devolução de Compra, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha #{0}: É obrigatório colocar o Armazém Rejeitado no Item Rejeitado {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Linha # {0}: Reqd por data não pode ser antes da data da transação, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Linha {0}: Data de Início da Depre Row {0}: Enter location for the asset item {1},Linha {0}: inserir local para o item do ativo {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar a Taxa de Câmbio, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Linha {0}: o valor esperado após a vida útil deve ser menor que o valor da compra bruta, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Linha {0}: É necessário o Endereço de Email para o fornecedor {0} para poder enviar o email, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Linha {0}: É obrigatório colocar a Periodicidade., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Linha {0}: A Periodicidade de {1} está a sobrepor-se com {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Linha {0}: do tempo deve ser menor que a hora, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,sancionada, Sanctioned Amount,Quantidade Sancionada, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,O Montante Sancionado não pode ser maior do que o Montante de Reembolso na Fila {0}., Sand,Areia, -Saturday,sábado, +Saturday,Sábado, Saved,Salvo, Saving {0},Salvando {0}, Scan Barcode,Scan Barcode, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,A classificação deve ser menor ou igual Scorecards,Scorecards, Scrapped,Descartado, Search,Pesquisar, -Search Item,Pesquisar Item, -Search Item (Ctrl + i),Pesquisar item (Ctrl + i), Search Results,Procurar Resultados, Search Sub Assemblies,Pesquisar Subconjuntos, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pesquisa por código de item, número de série, número de lote ou código de barras", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Selecionar BOM, Select BOM and Qty for Production,Selecione BOM e Qtde de Produção, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Selecione BOM, Quantidade e Para Armazém", Select Batch,Selecione Lote, -Select Batch No,Selecione lote não, Select Batch Numbers,Selecione Números de Lote, Select Brand...,Selecione a Marca..., Select Company,Selecione Empresa, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Selecione Item (opcional), Select Items based on Delivery Date,Selecione itens com base na data de entrega, Select Items to Manufacture,Selecione os itens para Fabricação, Select Loyalty Program,Selecione o programa de fidelidade, -Select POS Profile,Selecione o perfil POS, Select Patient,Selecione Paciente, Select Possible Supplier,Selecione Fornecedor Possível, Select Property,Selecione a propriedade, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Selecione um funcionário para o Select at least one value from each of the attributes.,Selecione pelo menos um valor de cada um dos atributos., Select change amount account,Selecionar alterar montante de conta, Select company first,Selecione a empresa primeiro, -Select items to save the invoice,Selecione os itens para guardar a fatura, -Select or add new customer,Selecionar ou adicionar novo cliente, Select students manually for the Activity based Group,Selecionar os alunos manualmente para o grupo baseado em atividade, Select the customer or supplier.,Selecione o cliente ou fornecedor., Select the nature of your business.,Seleccione a natureza do seu negócio., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Valor de Vendas, Selling Price List,Lista de preços de venda, Selling Rate,Taxa de vendas, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","A venda deve ser verificada, se Aplicável Para for selecionado como {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},A taxa de venda do item {0} é menor que a {1}. A taxa de venda deve ser pelo menos {2}, Send Grant Review Email,Enviar o e-mail de revisão de concessão, Send Now,Enviar agora, Send SMS,Enviar SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},É Necessário colocar o Nr. de Sér Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Número de série: {0} já está referenciado na fatura de vendas: {1}, Serial Numbers,Números de série, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Os números de série na linha {0} não correspondem à nota de entrega, -Serial no item cannot be a fraction,O nr. de série do item não pode ser uma fração, Serial no {0} has been already returned,O número de série {0} já foi retornado, Serial number {0} entered more than once,O número de série {0} foi introduzido mais do que uma vez, Serialized Inventory,Inventário Serializado, @@ -2748,7 +2675,7 @@ Series Updated,Série atualizada, Series Updated Successfully,Série atualizada com sucesso, Series is mandatory,É obrigatório colocar a Série, Series {0} already used in {1},Série {0} já usado em {1}, -Service,Serviço, +Service,serviço, Service Expense,Despesa de Serviço, Service Level Agreement,Acordo de Nível de Serviço, Service Level Agreement.,Acordo de Nível de Serviço., @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Instellen als standaard, Set as Lost,Defenir como Perdido, Set as Open,Definir como aberto, Set default inventory account for perpetual inventory,Defina a conta de inventário padrão para o inventário perpétuo, -Set default mode of payment,Definir o modo de pagamento padrão, Set this if the customer is a Public Administration company.,Defina isto se o cliente for uma empresa da Administração Pública., Set {0} in asset category {1} or company {2},Defina {0} na categoria de recurso {1} ou na empresa {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","A Configurar Eventos para {0}, uma vez que o Funcionário vinculado ao Vendedor abaixo não possui uma ID de Utilizador {1}", @@ -2805,7 +2731,7 @@ Shipping rule only applicable for Selling,Regra de envio aplicável apenas para Shopify Supplier,Fornecedor Shopify, Shopping Cart,Carrinho de compras, Shopping Cart Settings,Definições de Carrinho, -Short Name,Nome curto, +Short Name,Nome Curto, Shortage Qty,Qtd de Escassez, Show Completed,Mostrar concluído, Show Cumulative Amount,Mostrar Montante Cumulativo, @@ -2842,7 +2768,7 @@ Some information is missing,Algumas informações está faltando, Something went wrong!,Ocorreu um problema!, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Desculpe, mas os Nrs. de Série não podem ser unidos", Source,Fonte, -Source Name,Nome da fonte, +Source Name,Nome da Fonte, Source Warehouse,Armazém Fonte, Source and Target Location cannot be same,A origem e o local de destino não podem ser iguais, Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fonte e armazém de destino não pode ser o mesmo para a linha {0}, @@ -2859,7 +2785,7 @@ Standard,Padrão, Standard Buying,Compra padrão, Standard Selling,Venda Padrão, Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termos do contrato padrão para Vendas ou Compra., -Start Date,Data de início, +Start Date,Data de Início, Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,A data de início do contrato não pode ser maior ou igual à data de término., Start Year,Ano de início, "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Datas de início e término não em um Período da folha de pagamento válido, não é possível calcular {0}", @@ -2902,7 +2828,7 @@ Stock cannot be updated against Delivery Note {0},O Stock não pode ser atualiza Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O Stock não pode ser atualizado no Recibo de Compra {0}, Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"O Stock não pode existir para o Item {0}, pois já possui variantes", Stock transactions before {0} are frozen,Estão congeladas as transações com stock antes de {0}, -Stop,Pare, +Stop,pare, Stopped,Parado, "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","A ordem de trabalho interrompida não pode ser cancelada, descompacte-a primeiro para cancelar", Stores,Lojas, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student E-mail ID, Student Group,Grupo Estudantil, Student Group Strength,Grupo de Estudantes Força, Student Group is already updated.,O grupo de alunos já está atualizado., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupo de Estudantes ou Programação do Curso é obrigatório, Student Group: ,Grupo de Estudantes:, Student ID,Identidade estudantil, Student ID: ,Identidade estudantil:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Enviar prova, Submit Salary Slip,Enviar Folha de Vencimento, Submit this Work Order for further processing.,Envie esta Ordem de Serviço para processamento adicional., Submit this to create the Employee record,Envie isto para criar o registro do funcionário, -Submitted orders can not be deleted,ordens enviadas não pode ser excluído, Submitting Salary Slips...,Enviando Slips Salariais ..., Subscription,Subscrição, Subscription Management,Gerenciamento de Assinaturas, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},A soma dos pontos para todo Summary,Resumo, Summary for this month and pending activities,Resumo para este mês e atividades pendentes, Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes, -Sunday,domingo, +Sunday,Domingo, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Nome suplier, Supplier,Fornecedor, Supplier Group,Grupo de fornecedores, Supplier Group master.,Mestre do Grupo de Fornecedores., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},O Nr. de Fatura do Fornecedor Supplier Name,Nome do Fornecedor, Supplier Part No,Peça de Fornecedor Nr., Supplier Quotation,Cotação do Fornecedor, -Supplier Quotation {0} created,Cotação de fornecedor {0} criada, Supplier Scorecard,Scorecard Fornecedor, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,É obrigatório colocar o Fornecedor de Armazém no Recibo de compra de subcontratados, Supplier database.,Banco de dados de fornecedores., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Definições de suporte, Support Tickets,Bilhetes de suporte, Support queries from customers.,Suporte a consultas de clientes., Susceptible,Susceptível, -Sync Master Data,Sincronização de Def. de Dados, -Sync Offline Invoices,Sincronização de Facturas Offline, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,A sincronização foi temporariamente desativada porque tentativas máximas foram excedidas, Syntax error in condition: {0},Erro de sintaxe na condição: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Erro de sintaxe na fórmula ou condição: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Abertura Temporária, Terms and Conditions,Termos e Condições, Terms and Conditions Template,Termos e Condições de Modelo, Territory,Território, -Territory is Required in POS Profile,Território é obrigatório no perfil POS, Test,Teste, Thank you,Obrigado, Thank you for your business!,Agradeço pelos seus serviços!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Total real, Total Allocated Leaves,Total de Folhas Alocadas, Total Amount,Valor total, Total Amount Credited,Quantidade Total Creditada, -Total Amount {0},Quantidade total {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total de encargos aplicáveis em Purchase mesa Itens recibo deve ser o mesmo que o total Tributos e Encargos, Total Budget,Orçamento total, Total Collected: {0},Total coletado: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Até, Unverified Webhook Data,Dados não-confirmados da Webhook, Update Account Name / Number,Atualizar nome / número da conta, Update Account Number / Name,Atualizar número da conta / nome, -Update Bank Transaction Dates,Atualizar as Datas de Transações Bancárias, Update Cost,Atualizar Custo, -Update Cost Center Number,Atualizar número do centro de custo, -Update Email Group,Atualização Email Grupo, Update Items,Atualizar itens, Update Print Format,Atualização do Formato de Impressão, Update Response,Atualizar resposta, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Rendimento Superior, Use Sandbox,Use Sandbox, Used Leaves,Folhas Usadas, User,Do utilizador, -User Forum,Fórum de Utilizadores, User ID,ID de Utiliz., User ID not set for Employee {0},Não está definido a ID do utilizador para o Funcionário {0}, User Remark,Observação de Utiliz., @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"O Posto d Wrapping up,Empacotando, Wrong Password,Senha incorreta, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,A data de início do ano ou data de término está em sobreposição com {0}. Para evitar isto defina a empresa, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Está em modo offline. Não poderá recarregar até ter rede., You are not authorized to add or update entries before {0},Não está autorizado a adicionar ou atualizar registos antes de {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Não está autorizado a aprovar licenças em Datas Bloqueadas, You are not authorized to set Frozen value,Não está autorizado a definir como valor Congelado, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,em, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} não está inscrito no Curso {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},O Orçamento {0} para a conta {1} em {2} {3} é de {4}. Ele irá exceder em {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Número {1} já usado na conta {2}, {0} Request for {1},{0} pedido para {1}, {0} Result submittted,{0} Resultado enviado, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,São necessários {0} Nrs. de Série para o Item {1}. Forneceu {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,em, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} não em qualquer ano fiscal ativa., {0} {1} status is {2},O estado de {0} {1} é {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: O tipo de conta ""Lucros e Perdas"" {2} não é permitido num Registo de Entrada", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: a conta {2} não pode ser um grupo, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: a conta {2} não pertence à empresa {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: a conta {2} está inativa, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: O Registo Contabilístico para {2} só pode ser efetuado na moeda: {3}, @@ -3577,32 +3488,43 @@ on,em, Chat,Conversar, Completed By,Completado por, Conditions,Condições, -County,município, +County,Município, Day of Week,Dia da semana, "Dear System Manager,","Caro Administrador de Sistema,", -Default Value,Valor padrão, +Default Value,Valor Padrão, Email Group,Grupo de Email, -Fieldtype,Tipo de campo, +Email Settings,Definições de Email, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),O Email não foi enviado para {0} (inscrição anulada / desativado), +Error Message,Mensagem de erro, +Fieldtype,Tipo de Campo, +Help Articles,artigo de ajuda, ID,ID, -Images,Imagens, +Images,imagens, Import,Importar, +Language,Linguagem, +Likes,Gostos, +Merge with existing,Unir com existente, Office,Escritório, +Orientation,Orientação, Passive,Passivo, -Percent,Por cento, +Percent,Por Cento, Permanent,Permanente, Personal,Pessoal, Plant,Planta, Post,Post, Postal,Postal, -Postal Code,Código postal, +Postal Code,Código Postal, +Previous,Anterior, Provider,Fornecedor, Read Only,Só de Leitura, Recipient,Destinatário, Reviews,Rever, Sender,Remetente, Shop,Loja, +Sign Up,Inscrever-se, Subsidiary,Subsidiário, There is some problem with the file url: {0},Há algum problema com a url do arquivo: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,"Ocorreram erros durante o envio de e-mail. Por favor, tente novamente.", Values Changed,Os valores alterados, or,ou, Ageing Range 4,Faixa de Envelhecimento 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Mudança, Show {0},Mostrar {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caracteres especiais, exceto "-", "#", ".", "/", "{" E "}" não permitidos na série de nomenclatura", Target Details,Detalhes do Alvo, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} já tem um procedimento pai {1}., API,API, Annual,Anual, Approved,Aprovado, Change,mudança, Contact Email,Email de Contacto, +Export Type,Tipo de exportação, From Date,Data De, Group By,Agrupar por, Importing {0} of {1},Importando {0} de {1}, +Invalid URL,URL inválida, +Landscape,Panorama, Last Sync On,Última sincronização em, Naming Series,Série de Atrib. de Nomes, No data to export,Nenhum dado para exportar, +Portrait,Retrato, Print Heading,Imprimir Cabeçalho, +Show Document,Mostrar documento, +Show Traceback,Mostrar Traceback, Video,Vídeo, +Webhook Secret,Segredo do Webhook, % Of Grand Total,% Do total geral, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' e 'timestamp' são obrigatórios., Company is a mandatory filter.,A empresa é um filtro obrigatório., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Resumo de chamadas salvo, Cancelled,Cancelado, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Não é possível calcular o horário de chegada, pois o endereço do driver está ausente.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Não é possível otimizar a rota, pois o endereço do driver está ausente.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Não é possível prometer, o valor da garantia do empréstimo é maior que o valor reembolsado", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Não é possível concluir a tarefa {0}, pois sua tarefa dependente {1} não está concluída / cancelada.", Cannot create loan until application is approved,Não é possível criar empréstimo até que o aplicativo seja aprovado, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não foi possível encontrar um item para esta pesquisa. Por favor, selecione outro valor para {0}.", "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Não é possível exceder o item {0} na linha {1} mais que {2}. Para permitir cobrança excessiva, defina a permissão nas Configurações de contas", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Não é possível cancelar mais do que {0} qty de {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erro de planejamento de capacidade, a hora de início planejada não pode ser igual à hora de término", Categories,Categorias, Changes in {0},Alterações em {0}, @@ -3783,7 +3709,7 @@ Daily,Diário, Date,Data, Date Range,Intervalo de datas, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,A data de nascimento não pode ser maior que a data de ingresso., -Dear,caro, +Dear,Caro, Default,Padrão, Define coupon codes.,Defina códigos de cupom., Delayed Days,Dias atrasados, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Designação, Difference Value,Valor da diferença, Dimension Filter,Filtro de dimensão, Disabled,Desativado, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,O valor desembolsado não pode ser maior que o valor do empréstimo, Disbursement and Repayment,Desembolso e reembolso, Distance cannot be greater than 4000 kms,Distância não pode ser maior que 4000 kms, Do you want to submit the material request,Você deseja enviar a solicitação de material, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Campo, File Manager,Gestor de Ficheiros, Filters,Filtros, Finding linked payments,Como encontrar pagamentos vinculados, -Finished Product,Produto final, -Finished Qty,Quantidade terminada, Fleet Management,Gestão de Frotas, Following fields are mandatory to create address:,Os campos a seguir são obrigatórios para criar um endereço:, For Month,Por mês, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),P For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Para a quantidade {0} não deve ser maior que a quantidade da ordem de serviço {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Item gratuito não definido na regra de preço {0}, From Date and To Date are Mandatory,A partir da data e até a data são obrigatórias, -From date can not be greater than than To date,A partir da data não pode ser maior que do que Até à data, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,É necessário do funcionário ao receber o Ativo {0} em um local de destino, Fuel Expense,Despesa de combustível, Future Payment Amount,Valor do pagamento futuro, @@ -3865,7 +3787,7 @@ Future Payment Ref,Referência de Pagamento Futuro, Future Payments,Pagamentos futuros, GST HSN Code does not exist for one or more items,O código GST HSN não existe para um ou mais itens, Generate E-Way Bill JSON,Gerar e-Way Bill JSON, -Get Items,Obter itens, +Get Items,Obter Itens, Get Outstanding Documents,Obter documentos pendentes, Goal,Objetivo, Greater Than Amount,Maior que quantidade, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importar dados de arquivos CSV / Excel., In Progress,Em progresso, Incoming call from {0},Chamada recebida de {0}, Incorrect Warehouse,Armazém incorreto, -Interest Amount is mandatory,O valor dos juros é obrigatório, Intermediate,Intermediário, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Código de barras inválido. Não há nenhum item anexado a este código de barras., Invalid credentials,Credenciais inválidas, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Lista de itens removidos, Item quantity can not be zero,Quantidade de item não pode ser zero, Item taxes updated,Impostos sobre itens atualizados, Item {0}: {1} qty produced. ,Item {0}: {1} quantidade produzida., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Os itens são necessários para puxar as matérias-primas que estão associadas a ele., Joining Date can not be greater than Leaving Date,A data de ingresso não pode ser maior que a data de saída, Lab Test Item {0} already exist,O item de teste de laboratório {0} já existe, Last Issue,Última edição, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Desembolso de Empréstimos, Loan Processes,Processos de Empréstimos, Loan Security,Segurança de Empréstimos, Loan Security Pledge,Garantia de Empréstimo, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,A Companhia de Garantia de Empréstimo e a Empresa de Empréstimo devem ser iguais, Loan Security Pledge Created : {0},Promessa de segurança do empréstimo criada: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Promessa de garantia de empréstimo já prometida contra empréstimo {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,A garantia de segurança do empréstimo é obrigatória para empréstimos garantidos, Loan Security Price,Preço da garantia do empréstimo, Loan Security Price overlapping with {0},Preço do título de empréstimo sobreposto com {0}, Loan Security Unpledge,Garantia de Empréstimo, @@ -3934,7 +3851,7 @@ Make Journal Entry,Crie Diário de entrada, Make Purchase Invoice,Maak inkoopfactuur, Manufactured,Fabricado, Mark Work From Home,Marcar Trabalho de Casa, -Master,mestre, +Master,Mestre, Max strength cannot be less than zero.,A força máxima não pode ser menor que zero., Maximum attempts for this quiz reached!,Máximo de tentativas para este teste alcançado!, Message,mensagem, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Não é permitido criar dimen Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Não é permitido. Desative o modelo de teste de laboratório, Note,Nota, Notes: ,Notas:, -Offline,Off-line, On Converting Opportunity,Sobre a conversão de oportunidades, On Purchase Order Submission,No envio do pedido, On Sales Order Submission,No envio da ordem do cliente, @@ -3999,7 +3915,7 @@ Pending,Pendente, Performance,atuação, Period based On,Período baseado em, Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Inventário perpétuo necessário para a empresa {0} exibir este relatório., -Phone,telefone, +Phone,Telefone, Pick List,Lista de escolhas, Plaid authentication error,Erro de autenticação da manta, Plaid public token error,Erro de token público de xadrez, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},"Por favor, digite GSTIN e informe o endereço da empresa {0}", Please enter Item Code to get item taxes,Digite o Código do item para obter os impostos do item, Please enter Warehouse and Date,Entre o armazém e a data, -Please enter coupon code !!,Digite o código do cupom !!, Please enter the designation,Por favor insira a designação, -Please enter valid coupon code !!,Digite o código de cupom válido !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Faça o login como um usuário do Marketplace para editar este item., Please login as a Marketplace User to report this item.,Faça o login como usuário do Marketplace para relatar este item., Please select Template Type to download template,Selecione Tipo de modelo para fazer o download do modelo, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Refrescante, Release date must be in the future,Data de lançamento deve estar no futuro, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,A Data de Alívio deve ser maior ou igual à Data de Ingresso, Rename,Alterar Nome, -Rename Not Allowed,Renomear não permitido, Repayment Method is mandatory for term loans,O método de reembolso é obrigatório para empréstimos a prazo, Repayment Start Date is mandatory for term loans,A data de início do reembolso é obrigatória para empréstimos a prazo, Report Item,Item de relatorio, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Redefinir, Reset Service Level Agreement,Redefinir Acordo de Nível de Serviço, Resetting Service Level Agreement.,Redefinindo o Acordo de Nível de Serviço., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,O tempo de resposta para {0} no índice {1} não pode ser maior que o tempo de resolução., Return amount cannot be greater unclaimed amount,O valor da devolução não pode ser maior que o valor não reclamado, Review,Reveja, Room,Quarto, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},O montante do Save,Salvar, Save Item,Salvar item, Saved Items,Itens salvos, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,As datas programadas e admitidas não podem ser menores do que hoje, Search Items ...,Pesquisar itens ..., Search for a payment,Procurar por um pagamento, Search for anything ...,Procurar por qualquer coisa ..., @@ -4147,15 +4058,13 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Número (s) de série requerido pa Series,Série, Server Error,erro de servidor, Service Level Agreement has been changed to {0}.,O Acordo de Nível de Serviço foi alterado para {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,O rastreamento do contrato de nível de serviço não está ativado., Service Level Agreement was reset.,O Contrato de Nível de Serviço foi redefinido., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,O Acordo de Nível de Serviço com o Tipo de Entidade {0} e a Entidade {1} já existe., -Set,Conjunto, +Set,conjunto, Set Meta Tags,Definir meta tags, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Defina Tempo de Resposta e Resolução para Prioridade {0} no índice {1}., Set {0} in company {1},Defina {0} na empresa {1}, Setup,Configurações, -Setup Wizard,Assistente de configuração, +Setup Wizard,Assistente de Configuração, Shift Management,Gerenciamento de turno, Show Future Payments,Mostrar pagamentos futuros, Show Linked Delivery Notes,Mostrar notas de entrega vinculadas, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Mostrar dados de estoque, Show Warehouse-wise Stock,Mostrar stock em armazém, Size,Tamanho, Something went wrong while evaluating the quiz.,Algo deu errado ao avaliar o quiz., -"Sorry,coupon code are exhausted","Desculpe, o código do cupom está esgotado", -"Sorry,coupon code validity has expired",A validade do código do cupom expirou, -"Sorry,coupon code validity has not started","Desculpe, a validade do código do cupom não foi iniciada", Sr,Sr, Start,begin, Start Date cannot be before the current date,Data de início não pode ser anterior à data atual, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,A pergunta não pode ser duplicada, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,A entrada de pagamento selecionada deve estar vinculada a uma transação bancária do credor, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,A entrada de pagamento selecionada deve estar vinculada a uma transação bancária devedora, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,O montante total alocado ({0}) é maior do que o valor pago ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,O valor {0} já está atribuído a um Item existente {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Não há vagas no plano de equipe {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Este Acordo de Nível de Serviço é específico para o Cliente {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Esta ação desvinculará esta conta de qualquer serviço externo que integre o ERPNext às suas contas bancárias. Não pode ser desfeito. Você está certo ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Utilizadores e Permissões, Vacancies cannot be lower than the current openings,As vagas não podem ser inferiores às aberturas atuais, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,O Valid From Time deve ser menor que o Valid Upto Time., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Taxa de avaliação necessária para o item {0} na linha {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Taxa de avaliação não encontrada para o item {0}, que é necessário para fazer entradas contábeis para {1} {2}. Se o item estiver transacionando como um item de taxa de avaliação zero no {1}, mencione isso na tabela de itens {1}. Caso contrário, crie uma transação de entrada de estoque para o item ou mencione a taxa de avaliação no registro Item e tente enviar / cancelar esta entrada.", Values Out Of Sync,Valores fora de sincronia, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,O tipo de veículo é obrigatório se o modo de transporte for rodoviário, Vendor Name,Nome do vendedor, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Você não está inscrito no programa {0}, You can Feature upto 8 items.,Você pode destacar até 8 itens., You can also copy-paste this link in your browser,Você também pode copiar e colar este link no seu navegador, You can publish upto 200 items.,Você pode publicar até 200 itens., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Você não pode criar lançamentos contábeis no período contábil encerrado {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Você precisa habilitar a reordenação automática nas Configurações de estoque para manter os níveis de reordenamento., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Você deve ser um fornecedor registrado para gerar e-Way Bill, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Você precisa fazer login como usuário do Marketplace antes de poder adicionar comentários., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Seus itens em destaque, Your Items,Seus itens, Your Profile,Seu perfil, Your rating:,Sua avaliação:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Quantidade zero de {0} comprometida com o empréstimo {0}, and,e, e-Way Bill already exists for this document,Bill e-Way já existe para este documento, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} não é um nó do grupo. Selecione um nó de grupo como centro de custo pai, {0} is not the default supplier for any items.,{0} não é o fornecedor padrão para nenhum item., {0} is required,{0} é necessário, -{0} units of {1} is not available.,{0} unidades de {1} não estão disponíveis., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} deve ser menor que {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} é um status de participação inválido., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} é necessário para gerar e-Way Bill JSON, @@ -4306,15 +4207,17 @@ Total Expense This Year,Despesa Total Este Ano, Total Income,Renda total, Total Income This Year,Renda Total Este Ano, Barcode,Código de barras, +Bold,Negrito, Center,Centro, Clear,Claro, Comment,Comente, Comments,Comentários, +DocType,DocType, Download,Baixar, Left,Esquerda, Link,Ligação, New,Novo, -Not Found,Não encontrado, +Not Found,Não Encontrado, Print,Impressão, Reference Name,nome de referencia, Refresh,Recarregar, @@ -4353,7 +4256,7 @@ End date can not be less than start date,A Data de Término não pode ser mais r For Default Supplier (Optional),Para fornecedor padrão (opcional), From date cannot be greater than To date,De data não pode ser maior que a data, Get items from,Obter itens de, -Group by,Agrupar por, +Group by,Agrupar Por, In stock,Em estoque, Item name,Nome do item, Loan amount is mandatory,Montante do empréstimo é obrigatório, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Impresso em, Projected qty,Qtd Projetada, Sales person,Vendedor, Serial No {0} Created,Nr. de Série {0} criado, -Set as default,Instellen als standaard, Source Location is required for the Asset {0},O local de origem é obrigatório para o ativo {0}, Tax Id,CPF, To Time,Para Tempo, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Valor ou Qtd, Variance ,Variação, Variant of,Variante de, Write off,Liquidar, -Write off Amount,Liquidar Quantidade, hours,horas, received from,Recebido de, to,para, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de clientes> Territó Supplier > Supplier Type,Fornecedor> Tipo de fornecedor, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Configure o sistema de nomeação de funcionários em Recursos humanos> Configurações de RH, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Configure séries de numeração para Presença em Configuração> Série de numeração, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},O valor de {0} difere entre Itens {1} e {2}, +Auto Fetch,Auto Fetch, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Buscar números de série com base em FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Fornecimentos tributáveis externos (diferente de zero, zero e isentos)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Para permitir taxas diferentes, desative a caixa de seleção {0} em {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},O valor atual do odômetro deve ser maior que o valor do último odômetro {0}, +No additional expenses has been added,Nenhuma despesa adicional foi adicionada, +Asset{} {assets_link} created for {},Recurso {} {assets_link} criado para {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Linha {}: a série de nomenclatura de ativos é obrigatória para a criação automática do item {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Recursos não criados para {0}. Você terá que criar o ativo manualmente., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} possui entradas contábeis na moeda {2} para a empresa {3}. Selecione uma conta a receber ou a pagar com a moeda {2}., +Invalid Account,Conta inválida, Purchase Order Required,Necessário Ordem de Compra, Purchase Receipt Required,É Obrigatório o Recibo de Compra, +Account Missing,Falta de conta, Requested,Solicitado, +Partially Paid,Parcialmente pago, +Invalid Account Currency,Moeda de conta inválida, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Linha {0}: O item {1}, a quantidade deve ser um número positivo", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Defina {0} para Item em lote {1}, que é usado para definir {2} ao Enviar.", +Expiry Date Mandatory,Data de expiração obrigatória, +Variant Item,Item variante, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} e BOM 2 {1} não devem ser iguais, +Note: Item {0} added multiple times,Nota: Item {0} adicionado várias vezes, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Data de publicação, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Configurações avançadas, Path,Caminho, Components,Componentes, Verified By,Verificado Por, +Invalid naming series (. missing) for {0},Série de nomenclatura inválida (. Ausente) para {0}, +Filter Based On,Filtro baseado em, +Reqd by date,Solicitado por data, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Número da peça do fabricante {0} é inválido, +Invalid Part Number,Número de peça inválido, +Select atleast one Social Media from Share on.,Selecione pelo menos uma mídia social em Compartilhar., +Invalid Scheduled Time,Hora programada inválida, +Length Must be less than 280.,O comprimento deve ser inferior a 280., +Error while POSTING {0},Erro ao POSTAR {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",Sessão inválida. Quer fazer o login?, +Session Active,Sessão ativa, +Session Not Active. Save doc to login.,Sessão não ativa. Salve o documento para fazer o login., +Error! Failed to get request token.,Erro! Falha ao obter o token de solicitação., +Invalid {0} or {1},{0} ou {1} inválido, +Error! Failed to get access token.,Erro! Falha ao obter token de acesso., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Chave do consumidor ou chave secreta do consumidor inválida, +Your Session will be expire in ,Sua sessão irá expirar em, + days.,dias., +Session is expired. Save doc to login.,A sessão expirou. Salve o documento para fazer o login., +Error While Uploading Image,Erro ao enviar imagem, +You Didn't have permission to access this API,Você não tinha permissão para acessar esta API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,A data de atualização válida não pode ser anterior à data de início de validade, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Válido desde a data não no ano fiscal {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Data válida até a data não no ano fiscal {0}, +Group Roll No,Grupo Roll No, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Manter a Mesma Taxa em Todo o Ciclo de Vendas, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Linha {1}: Quantidade ({0}) não pode ser uma fração. Para permitir isso, desative '{2}' no UOM {3}.", Must be Whole Number,Deve ser Número Inteiro, +Please setup Razorpay Plan ID,"Por favor, configure o ID do Plano Razorpay", +Contact Creation Failed,Falha na criação do contato, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} já existe para funcionário {1} e período {2}, +Leaves Allocated,Folhas Alocadas, +Leaves Expired,Folhas Expiradas, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Sair sem pagar não corresponde aos registros {} aprovados, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Placa de imposto de renda não definida na atribuição da estrutura salarial: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Slab de imposto de renda: {0} está desativado, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},A folha de imposto de renda deve entrar em vigor na ou antes da data de início do período da folha de pagamento: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nenhum registro de licença encontrado para o funcionário {0} em {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Linha {0}: {1} é necessária na tabela de despesas para registrar um relatório de despesas., +Set the default account for the {0} {1},Defina a conta padrão para o {0} {1}, +(Half Day),(Meio dia), +Income Tax Slab,Laje de imposto de renda, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Linha # {0}: Não é possível definir o valor ou fórmula para o componente de salário {1} com variável baseada no salário tributável, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Linha nº {}: {} de {} deve ser {}. Modifique a conta ou selecione uma conta diferente., +Row #{}: Please asign task to a member.,Linha # {}: Atribua tarefa a um membro., +Process Failed,Falha no processo, +Tally Migration Error,Erro de migração de Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Defina o armazém nas configurações de comércio do Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Linha {0}: Delivery Warehouse ({1}) e Customer Warehouse ({2}) não podem ser iguais, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Linha {0}: a data de vencimento na tabela Condições de pagamento não pode ser anterior à data de lançamento, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Não é possível encontrar {} para o item {}. Defina o mesmo no Item Master ou Configurações de estoque., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Linha nº {0}: O lote {1} já expirou., +Start Year and End Year are mandatory,Ano inicial e ano final são obrigatórios, GL Entry,Registo GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Não é possível alocar mais de {0} nas condições de pagamento {1}, +The root account {0} must be a group,A conta raiz {0} deve ser um grupo, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,A regra de envio não se aplica ao país {0} no endereço de entrega, +Get Payments from,Receba pagamentos de, +Set Shipping Address or Billing Address,Definir endereço de entrega ou endereço de cobrança, +Consultation Setup,Configuração de consulta, Fee Validity,Validade da tarifa, +Laboratory Setup,Configuração do Laboratório, Dosage Form,Formulário de dosagem, +Records and History,Registros e História, Patient Medical Record,Registro Médico do Paciente, +Rehabilitation,Reabilitação, +Exercise Type,Tipo de exercício, +Exercise Difficulty Level,Nível de dificuldade de exercício, +Therapy Type,Tipo de Terapia, +Therapy Plan,Plano de Terapia, +Therapy Session,Sessão de Terapia, +Motor Assessment Scale,Escala de Avaliação Motora, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Importante] [ERPNext] Erros de reordenamento automático, +"Regards,","Saudações,", +The following {0} were created: {1},Os seguintes {0} foram criados: {1}, +Work Orders,Ordens de trabalho, +The {0} {1} created sucessfully,O {0} {1} foi criado com sucesso, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},A Ordem de Serviço não pode ser criada pelo seguinte motivo:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Adicionar itens na tabela de localização de itens, +Update Current Stock,Atualizar estoque atual, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Retain Sample é baseado no lote, por favor, marque Has Batch No para reter a amostra do item", +Empty,Vazio, +Currently no stock available in any warehouse,Atualmente nenhum estoque disponível em qualquer armazém, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Registros de tempo são necessários para {0} {1}, Total Completed Qty,Total de Qtd Concluído, Qty to Manufacture,Qtd Para Fabrico, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Reembolso do salário pode ser selecionado apenas para empréstimos a prazo, +No valid Loan Security Price found for {0},Nenhum preço válido de garantia de empréstimo encontrado para {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,A conta de empréstimo e a conta de pagamento não podem ser iguais, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,A promessa de garantia de empréstimo só pode ser criada para empréstimos garantidos, +Social Media Campaigns,Campanhas de mídia social, +From Date can not be greater than To Date,A data inicial não pode ser maior que a data final, +Please set a Customer linked to the Patient,Defina um cliente vinculado ao paciente, +Customer Not Found,Cliente não encontrado, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Configure o item consumível de procedimento clínico em, +Missing Configuration,Configuração ausente, Out Patient Consulting Charge Item,Item de Cobrança de Consulta ao Paciente, Inpatient Visit Charge Item,Item de cobrança de visita a pacientes internados, OP Consulting Charge,OP Consulting Charge, Inpatient Visit Charge,Taxa de visita a pacientes internados, +Appointment Status,Status de Compromisso, +Test: ,Teste:, +Collection Details: ,Detalhes da coleção:, +{0} out of {1},{0} de {1}, +Select Therapy Type,Selecione o tipo de terapia, +{0} sessions completed,{0} sessões concluídas, +{0} session completed,{0} sessão concluída, + out of {0},de {0}, +Therapy Sessions,Sessões de terapia, +Add Exercise Step,Adicionar Etapa de Exercício, +Edit Exercise Step,Editar Etapa do Exercício, +Patient Appointments,Compromissos do paciente, +Item with Item Code {0} already exists,Item com código de item {0} já existe, +Registration Fee cannot be negative or zero,Taxa de registro não pode ser negativa ou zero, +Configure a service Item for {0},Configure um item de serviço para {0}, +Temperature: ,Temperatura:, +Pulse: ,Pulso:, +Respiratory Rate: ,Frequência respiratória:, +BP: ,BP:, +BMI: ,IMC:, +Note: ,Nota:, Check Availability,Verificar disponibilidade, +Please select Patient first,Selecione primeiro o paciente, +Please select a Mode of Payment first,Selecione um modo de pagamento primeiro, +Please set the Paid Amount first,Defina o valor pago primeiro, +Not Therapies Prescribed,Não são terapias prescritas, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Não há terapias prescritas para o paciente {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,A data da nomeação e o profissional de saúde são obrigatórios, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Nenhum procedimento prescrito encontrado para o paciente selecionado, +Please select a Patient first,Selecione um paciente primeiro, +There are no procedure prescribed for ,Não há procedimento prescrito para, +Prescribed Therapies,Terapias prescritas, +Appointment overlaps with ,Compromisso sobrepõe-se a, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} tem compromisso agendado para {1} às {2} tendo {3} minuto (s) de duração., +Appointments Overlapping,Compromissos sobrepostos, +Consulting Charges: {0},Taxas de consultoria: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Compromisso cancelado. Reveja e cancele a fatura {0}, +Appointment Cancelled.,Compromisso cancelado., +Fee Validity {0} updated.,Validade da taxa {0} atualizada., +Practitioner Schedule Not Found,Agenda do praticante não encontrada, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} está de licença de meio dia em {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} está de licença em {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} não tem uma agenda de profissional de saúde. Adicione em Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Unidades de serviço de saúde, +Complete and Consume,Completar e consumir, +Complete {0} and Consume Stock?,Concluir {0} e consumir estoque?, +Complete {0}?,Concluir {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Quantidade em estoque para iniciar o Procedimento não disponível no Armazém {0}. Você deseja registrar uma entrada de estoque?, +{0} as on {1},{0} como em {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Procedimento clínico ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Defina o cliente no paciente {0}, +Item {0} is not active,O item {0} não está ativo, +Therapy Plan {0} created successfully.,Plano de terapia {0} criado com sucesso., +Symptoms: ,Sintomas:, +No Symptoms,Sem Sintomas, +Diagnosis: ,Diagnóstico:, +No Diagnosis,Sem Diagnóstico, +Drug(s) Prescribed.,Medicamento (s) prescrito (s)., +Test(s) Prescribed.,Teste (s) prescrito (s)., +Procedure(s) Prescribed.,Procedimento (s) prescrito (s)., +Counts Completed: {0},Contagens concluídas: {0}, +Patient Assessment,Avaliação do paciente, +Assessments,Assessments, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Elementos (ou grupos) dos quais os Lançamentos Contabilísticos são feitas e os saldos são mantidos., Account Name,Nome da Conta, Inter Company Account,Conta Intercompanhia, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Taxa à qual este imposto é aplicado, Frozen,Suspenso, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se a conta está congelada, só são permitidos registos a utilizadores restritos.", Balance must be,O saldo deve ser, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Fonte Antiga, Include in gross,Incluir em bruto, Auditor,Auditor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Fazer o pagamento através do Lançamento Contabi Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvincular Pagamento no Cancelamento da Fatura, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Desvincular o pagamento antecipado ao cancelar o pedido, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Entrada de Depreciação de Ativos do Livro Automaticamente, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Permitir que o centro de custo na entrada da conta do balanço, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Adicionar automaticamente impostos e encargos do modelo de imposto do item, Automatically Fetch Payment Terms,Buscar automaticamente condições de pagamento, Show Inclusive Tax In Print,Mostrar imposto inclusivo na impressão, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Configurações do relatório, Use Custom Cash Flow Format,Use o formato de fluxo de caixa personalizado, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Selecione apenas se você configurou os documentos do Mapeador de fluxo de caixa, Allowed To Transact With,Permitido Transacionar Com, +SWIFT number,Número rápido, Branch Code,Código da Agência, Address and Contact,Endereço e Contacto, Address HTML,Endereço HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID de integração, Last Integration Date,Última data de integração, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Altere esta data manualmente para configurar a próxima data de início da sincronização, Mask,mascarar, +Bank Account Subtype,Subtipo de conta bancária, +Bank Account Type,Tipo de conta bancária, Bank Guarantee,Garantia bancária, Bank Guarantee Type,Tipo de garantia bancária, Receiving,Recebendo, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Nome do documento de referência, Validity in Days,Validade em Dias, Bank Account Info,Informações da conta bancária, Clauses and Conditions,Cláusulas e Condições, +Other Details,Outros detalhes, Bank Guarantee Number,Número de Garantia Bancária, Name of Beneficiary,Nome do beneficiário, Margin Money,Dinheiro Margem, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Transações reconciliadas, Bank Statement Transaction Invoice Item,Item de fatura de transação de extrato bancário, Payment Description,Descrição de pagamento, Invoice Date,Data da Fatura, +invoice,fatura, Bank Statement Transaction Payment Item,Item de pagamento de transação de extrato bancário, outstanding_amount,quantidade_exclusiva, Payment Reference,Referência de pagamento, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Custódia, Net Amount,Valor Líquido, Cashier Closing Payments,Pagamentos de Fechamento do Caixa, +Chart of Accounts Importer,Importador de plano de contas, Import Chart of Accounts from a csv file,Importar plano de contas de um arquivo csv, Attach custom Chart of Accounts file,Anexar arquivo de plano de contas personalizado, Chart Preview,Visualização de gráfico, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promocional, Gift Card,Cartão Presente, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"exclusivo, por exemplo, SAVE20 Para ser usado para obter desconto", Validity and Usage,Validade e Uso, +Valid From,Válido de, +Valid Upto,Válido até, Maximum Use,Uso Máximo, Used,Usava, Coupon Description,Descrição do cupom, Discounted Invoice,Fatura descontada, +Debit to,Débito para, Exchange Rate Revaluation,Reavaliação da taxa de câmbio, Get Entries,Receber Entradas, Exchange Rate Revaluation Account,Conta de Reavaliação da Taxa de Câmbio, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Empréstimo pago, Inter Company Journal Entry Reference,Referência de entrada de diário entre empresas, Write Off Based On,Liquidação Baseada Em, Get Outstanding Invoices,Obter Faturas Pendentes, +Write Off Amount,Valor da baixa, Printing Settings,Definições de Impressão, Pay To / Recd From,Pagar A / Recb De, Payment Order,Ordem de pagamento, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Secção de Subscrição, Journal Entry Account,Conta para Lançamento Contabilístico, Account Balance,Saldo da Conta, Party Balance,Saldo da Parte, +Accounting Dimensions,Dimensões contábeis, If Income or Expense,Se forem Rendimentos ou Despesas, Exchange Rate,Valor de Câmbio, Debit in Company Currency,Débito em Moeda da Empresa, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dia (s) após o final do mês da fatur Month(s) after the end of the invoice month,Mês (s) após o final do mês da factura, Credit Days,Dias de Crédito, Credit Months,Meses de Crédito, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Alocar o pagamento com base nas condições de pagamento, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Se esta caixa de seleção estiver marcada, o valor pago será dividido e alocado de acordo com os valores na programação de pagamento contra cada condição de pagamento", Payment Terms Template Detail,Detalhamento do modelo de termos de pagamento, Closing Fiscal Year,A Encerrar Ano Fiscal, Closing Account Head,A Fechar Título de Contas, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,Grupo de Itens POS, Company Address,Endereço da companhia, Update Stock,Actualizar Stock, Ignore Pricing Rule,Ignorar Regra de Fixação de Preços, -Allow user to edit Rate,Permitir que o utilizador altere o preço, -Allow user to edit Discount,Permitir ao usuário editar o desconto, -Allow Print Before Pay,Permitir impressão antes de pagar, -Display Items In Stock,Exibir itens em estoque, Applicable for Users,Aplicável para usuários, Sales Invoice Payment,Pagamento de Fatura de Vendas, Item Groups,Grupos de Itens, Only show Items from these Item Groups,Mostrar apenas itens desses grupos de itens, Customer Groups,Grupos de Clientes, Only show Customer of these Customer Groups,Mostrar apenas o cliente desses grupos de clientes, -Print Format for Online,Formato de impressão para on-line, -Offline POS Settings,Configurações de PDV off-line, Write Off Account,Liquidar Conta, Write Off Cost Center,Liquidar Centro de Custos, Account for Change Amount,Conta para a Mudança de Montante, Taxes and Charges,Impostos e Encargos, Apply Discount On,Aplicar Desconto Em, POS Profile User,Usuário do perfil POS, -Use POS in Offline Mode,Use POS no modo off-line, Apply On,Aplicar Em, Price or Product Discount,Preço ou desconto do produto, Apply Rule On Item Code,Aplicar regra no código do item, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Impostos e Encargos Totais, Additional Discount,Desconto Adicional, Apply Additional Discount On,Aplicar Desconto Adicional Em, Additional Discount Amount (Company Currency),Quantia de Desconto Adicional (Moeda da Empresa), +Additional Discount Percentage,Porcentagem de desconto adicional, +Additional Discount Amount,Valor de desconto adicional, Grand Total (Company Currency),Total Geral (Moeda da Empresa), Rounding Adjustment (Company Currency),Ajuste de arredondamento (Moeda da empresa), Rounded Total (Company Currency),Total Arredondado (Moeda da Empresa), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Esta Taxa está incluída na Taxa Básica?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se for selecionado, será considerado que o valor do imposto já está incluído na Taxa de Impressão / Quantidade de Impressão", Account Head,Título de Conta, Tax Amount After Discount Amount,Total de Impostos Depois do Montante do Desconto, +Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","O modelo de impostos padrão que pode ser aplicado a todas as Operações de Compra. Este modelo pode conter a lista de títulos de impostos e também outros títulos de despesas como ""Envio"", ""Seguro"", ""Manutenção"" etc. \n\n #### Nota \n\n A taxa de imposto que definir aqui será a taxa normal de impostos para todos os **Itens**. Se houver **Itens** que têm taxas diferentes, eles devem ser adicionados na tabela de **Imposto do Item** no definidor de **Item**.\n\n #### Descrição das Colunas \n\n 1. Tipo de Cálculo: \n - Isto pode ser em **Total Líquido** (que é a soma do montante de base).\n - **No Total / Montante da Linha Anterior** (para os impostos ou encargos cumulativos). Se você essa opção, o imposto será aplicado como uma percentagem da linha anterior (na tabela de impostos) ou montante total.\n - **Real** (como mencionado).\n 2. Título da Conta: O livro de contabilidade em que este imposto será escrito\n 3. Centro de Custo: Se o imposto / taxa é uma rendimento (como o envio) ou despesa precisa ser reservado num Centro de Custo.\n 4. Descrição: A descrição do imposto (que será impresso em faturas / cotações).\n 5. Classificação: Taxa de imposto.\n 6. Montante: Montante das taxas.\n 7. Total: Total acumulado até este ponto.\n 8. Inserir Linha: Se for baseado no ""Total da Linha Anterior"", pode selecionar o número da linha que será tomado como base para este cálculo (o padrão é a linha anterior).\n 9. Considerar Imposto ou Encargo para: Nesta seção, pode especificar se o imposto / encargo é apenas para avaliação (não uma parte do total) ou apenas para o total (não adiciona valor ao item) ou para ambos.\n 10. Adicionar ou Deduzir: Se quer adicionar ou deduzir o imposto.", Salary Component Account,Conta Componente Salarial, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"A conta Bancária / Dinheiro padrão será atualizada automaticamente no Registo de Lançamento Contabilístico, quando for selecionado este modo.", @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Conta de Ativo, (including),(incluindo), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,Endereços e Contactos, Contact List,Lista de contatos, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lista escondida mantendo a lista de contatos ligados ao Acionista, Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condições para calcular valor de envio, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Percentagem de Desconto Adicional, Additional DIscount Amount,Quantia de Desconto Adicional, Subscription Invoice,Fatura de Subscrição, Subscription Plan,Plano de Assinatura, -Price Determination,Determinação de Preço, -Fixed rate,Taxa fixa, -Based on price list,Baseado na lista de preços, Cost,Custo, Billing Interval,Intervalo de cobrança, Billing Interval Count,Contagem de intervalos de faturamento, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plano, Subscription Settings,Configurações de assinatura, Grace Period,Período de carência, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Número de dias após a data da fatura ter expirado antes de cancelar a assinatura ou marcar a assinatura como não remunerada, -Cancel Invoice After Grace Period,Cancelar fatura após período de carência, Prorate,Proporcionado, Tax Rule,Regra Fiscal, Tax Type,Tipo de imposto, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Clima, Agriculture Manager,Gerente de Agricultura, Agriculture User,Usuário da agricultura, Agriculture Task,Tarefa de agricultura, +Task Name,Nome da tarefa, Start Day,Dia de início, End Day,Dia final, Holiday Management,Gestão de férias, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frequência de Depreciação (Meses), Next Depreciation Date,Próxima Data de Depreciação, Depreciation Schedule,Cronograma de Depreciação, Depreciation Schedules,Cronogramas de Depreciação, +Insurance details,Detalhes do seguro, Policy number,Número da polícia, Insurer,Segurador, Insured value,Valor segurado, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Conta de Depreciação de Despesas, Capital Work In Progress Account,Conta de trabalho em andamento de capital, Asset Finance Book,Livro de finanças de ativos, Written Down Value,Valor baixado, -Depreciation Start Date,Data de início da depreciação, Expected Value After Useful Life,Valor Previsto Após Vida Útil, Rate of Depreciation,Taxa de Depreciação, In Percentage,Em porcentagem, -Select Serial No,Selecione o nº de série, Maintenance Team,Equipe de manutenção, Maintenance Manager Name,Nome do gerente de manutenção, Maintenance Tasks,Tarefas de manutenção, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Tipo de Manutenção, Maintenance Status,Estado de Manutenção, Planned,Planejado, +Has Certificate ,Tem certificado, +Certificate,Certificado, Actions performed,Ações realizadas, Asset Maintenance Task,Tarefa de manutenção de ativos, Maintenance Task,Tarefa de manutenção, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Manutenção preventiva, Calibration,Calibração, 2 Yearly,2 Anual, Certificate Required,Certificado necessário, +Assign to Name,Atribuir ao nome, Next Due Date,Próxima data de vencimento, Last Completion Date,Última Data de Conclusão, Asset Maintenance Team,Equipe de manutenção de ativos, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Excesso de transferência (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Porcentagem que você tem permissão para transferir mais em relação à quantidade solicitada. Por exemplo: Se você encomendou 100 unidades. e sua permissão for de 10%, você poderá transferir 110 unidades.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Obter Itens de Solicitações de Materiais Abertas, +Fetch items based on Default Supplier.,Obter itens com base no fornecedor padrão., Required By,Solicitado Por, Order Confirmation No,Confirmação do Pedido Não, Order Confirmation Date,Data de confirmação do pedido, Customer Mobile No,Nr. de Telemóvel de Cliente, Customer Contact Email,Email de Contacto de Cliente, Set Target Warehouse,Definir armazém alvo, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Define 'Warehouse' em cada linha da tabela de itens., Supply Raw Materials,Abastecimento de Matérias-Primas, Purchase Order Pricing Rule,Regra de Precificação de Pedidos de Compra, Set Reserve Warehouse,Definir armazém de reserva, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Por extenso será visível assim que guardar a Ordem de Compra., Advance Paid,Adiantamento Pago, +Tracking,Rastreamento, % Billed,% Faturado, % Received,% Recebida, Ref SQ,SQ de Ref, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Stock Atual, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Para cada fornecedor, Supplier Detail,Dados de Fornecedor, +Link to Material Requests,Link para solicitações de materiais, Message for Supplier,Mensagem para o Fornecedor, Request for Quotation Item,Solicitação de Item de Cotação, Required Date,Data Obrigatória, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Conta Bancária Padrão, Is Transporter,É transportador, Represents Company,Representa empresa, Supplier Type,Tipo de Fornecedor, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Permitir a criação de fatura de compra sem ordem de compra, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Permitir a criação de fatura de compra sem recibo de compra, Warn RFQs,Avisar PDOs, Warn POs,Avisar POs, Prevent RFQs,Prevenir PDOs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Critérios de pontuação do Scorecard do Fo Score,Ponto, Supplier Scorecard Scoring Standing,Scorecard do fornecedor pontuação permanente, Standing Name,Nome permanente, +Purple,Roxa, +Yellow,Amarelo, +Orange,laranja, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Avisar ordens de compra, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Registro de chamadas, Received By,Recebido por, Caller Information,Informações do chamador, Contact Name,Nome de Contacto, +Lead ,Conduzir, Lead Name,Nome de Potencial Cliente, Ringing,Toque, Missed,Perdido, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Configurações de sucesso, Success Redirect URL,URL de redirecionamento de sucesso, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Deixe em branco para casa. Isso é relativo ao URL do site. Por exemplo, "about" será redirecionado para "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Horários de agendamento, +Day Of Week,Dia da semana, From Time ,Hora De, Campaign Email Schedule,Agenda de e-mail da campanha, Send After (days),Enviar após (dias), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Nome da Campanha, Follow Up,Acompanhamento, Next Contact By,Próximo Contacto Por, Next Contact Date,Data do Próximo Contacto, +Ends On,Termina em, Address & Contact,Endereço e Contacto, Mobile No.,N.º de Telemóvel, Lead Type,Tipo Potencial Cliente, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Inquérito de Produto, Request for Information,Pedido de Informação, Suggestions,Sugestões, Blog Subscriber,Assinante do Blog, +LinkedIn Settings,Configurações do LinkedIn, +Company ID,ID da empresa, +OAuth Credentials,Credenciais OAuth, +Consumer Key,Chave do consumidor, +Consumer Secret,consumidor secreto, +User Details,Detalhes do usuario, +Person URN,Pessoa URN, +Session Status,Status da Sessão, Lost Reason Detail,Detalhe da Razão Perdida, Opportunity Lost Reason,Oportunidade Razão Perdida, Potential Sales Deal,Potenciais Negócios de Vendas, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Tipo de Oportunidade, Converted By,Convertido por, Sales Stage,Estágio de vendas, Lost Reason,Motivo de Perda, +Expected Closing Date,Data Prevista de Fechamento, To Discuss,Para Discutir, With Items,Com Itens, Probability (%),Probabilidade (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Data de Oportunidade, Opportunity Item,Item de Oportunidade, Basic Rate,Taxa Básica, Stage Name,Nome artístico, +Social Media Post,Postagem em mídia social, +Post Status,Status da postagem, +Posted,Postou, +Share On,Compartilhar no, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter Post Id, +LinkedIn Post Id,ID de postagem no LinkedIn, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Configurações do Twitter, +API Secret Key,Chave secreta API, Term Name,Nome do Termo, Term Start Date,Prazo Data de Início, Term End Date,Prazo de Data de Término, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Avalie, Maximum Assessment Score,Pontuação máxima Assessment, Assessment Plan Criteria,Critérios plano de avaliação, Maximum Score,Pontuação máxima, +Result,Resultado, Total Score,Pontuação total, Grade,Classe, Assessment Result Detail,Avaliação Resultado Detalhe, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validar curso matriculado "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Para o Grupo de Estudantes com Curso, o Curso será validado para cada Estudante dos Cursos Inscritos em Inscrição no Programa.", Make Academic Term Mandatory,Tornar o mandato acadêmico obrigatório, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Se ativado, o Termo Acadêmico do campo será obrigatório na Ferramenta de Inscrição do Programa.", +Skip User creation for new Student,Pular criação de usuário para novo aluno, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Por padrão, um novo usuário é criado para cada novo aluno. Se habilitado, nenhum novo usuário será criado quando um novo aluno for criado.", Instructor Records to be created by,Registros de instrutor a serem criados por, Employee Number,Número de Funcionário/a, -LMS Settings,Configurações LMS, -Enable LMS,Ativar LMS, -LMS Title,Título LMS, Fee Category,Categoria de Propina, Fee Component,Componente de Propina, Fees Category,Categoria de Propinas, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Irmãos, Exit,Sair, Date of Leaving,Data de saída, Leaving Certificate Number,Deixando Número do Certificado, +Reason For Leaving,Razão para deixar, Student Admission,Admissão de Estudante, -Application Form Route,Percurso de Formulário de Candidatura, Admission Start Date,Data de Início de Admissão, Admission End Date,Data de Término de Admissão, Publish on website,Publicar no website, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Estado da Candidatura, Application Date,Data de Candidatura, Student Attendance Tool,Ferramenta de Assiduidade dos Alunos, +Group Based On,Grupo baseado em, Students HTML,HTML de Estudantes, Group Based on,Grupo baseado em, Student Group Name,Nome do Grupo de Estudantes, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Pai, Student Language,Student Idioma, Student Leave Application,Solicitação de Licença de Estudante, Mark as Present,Mark como presente, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Irá mostrar ao aluno como Presente em Student Relatório de Frequência Mensal, Student Log,Log Student, Academic,Académico, Achievement,Realização, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Assistido pelos pais, Assessment Terms,Termos de Avaliação, Student Sibling,Irmão/Irmã do Estudante, Studying in Same Institute,Estudar no mesmo instituto, +NO,NÃO, +YES,Sim, Student Siblings,Irmãos do Estudante, Topic Content,Conteúdo do Tópico, Amazon MWS Settings,Configurações do Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID do vendedor, AWS Access Key ID,ID da chave de acesso da AWS, MWS Auth Token,Token de Autenticação do MWS, Market Place ID,ID do Market Place, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,DENTRO, JP,JP, IT,ISTO, +MX,MX, UK,Reino Unido, US,NOS, Customer Type,Tipo de Cliente, Market Place Account Group,Grupo de contas do Market Place, After Date,Depois da data, Amazon will synch data updated after this date,A Amazon sincronizará os dados atualizados após essa data, +Sync Taxes and Charges,Sincronizar impostos e taxas, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Obtenha a divisão financeira de impostos e encargos por dados da Amazon, +Sync Products,Produtos de sincronização, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sempre sincronize seus produtos do Amazon MWS antes de sincronizar os detalhes dos pedidos, +Sync Orders,Sincronizar pedidos, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Clique nesse botão para extrair os dados de sua ordem de venda do Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Habilitar sincronização programada, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Marque isto para habilitar uma rotina de sincronização diária programada via agendador, Max Retry Limit,Limite máximo de nova tentativa, Exotel Settings,Configurações do Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Configurações xadrez, Synchronize all accounts every hour,Sincronize todas as contas a cada hora, Plaid Client ID,ID do cliente da manta, Plaid Secret,Segredo da manta, -Plaid Public Key,Chave pública da manta, Plaid Environment,Ambiente xadrez, sandbox,caixa de areia, development,desenvolvimento, +production,Produção, QuickBooks Migrator,Migrator de QuickBooks, Application Settings,Configurações do aplicativo, Token Endpoint,Ponto final do token, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Detalhes, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Configurações do cliente, Default Customer,Cliente padrão, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Se o Shopify não contiver um cliente no Pedido, durante a sincronização de Pedidos, o sistema considerará o cliente padrão para pedido", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,O Grupo de clientes será definido para o grupo selecionado durante a sincronização dos clientes do Shopify, For Company,Para a Empresa, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Conta de caixa será usada para criação de fatura de vendas, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Detalhe Shopify Webhook, Webhook ID,ID da Webhook, Tally Migration,Migração Tally, Master Data,Dados mestre, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Dados exportados do Tally que consistem no plano de contas, clientes, fornecedores, endereços, itens e UOMs", Is Master Data Processed,Os dados mestre são processados, Is Master Data Imported,Os dados mestre são importados?, Tally Creditors Account,Conta de Credores Tally, +Creditors Account set in Tally,Conta de credores definida no Tally, Tally Debtors Account,Conta de Devedores Tally, +Debtors Account set in Tally,Conta de devedores definida no Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Nome da empresa conforme dados importados do Tally, +Default UOM,UOM padrão, +UOM in case unspecified in imported data,UOM em caso não especificado nos dados importados, ERPNext Company,Empresa ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Sua empresa configurada no ERPNext, Processed Files,Arquivos processados, Parties,Festas, UOMs,UNIDs, Vouchers,Vouchers, Round Off Account,Arredondar Conta, Day Book Data,Dados do livro de dia, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Dados do Day Book exportados do Tally que consistem em todas as transações históricas, Is Day Book Data Processed,Os dados do livro diário são processados, Is Day Book Data Imported,Os dados do livro diário são importados, Woocommerce Settings,Configurações do Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Nome do antibiótico, Healthcare Administrator,Administrador de cuidados de saúde, Laboratory User,Usuário de laboratório, Is Inpatient,É paciente internado, +Default Duration (In Minutes),Duração padrão (em minutos), +Body Part,Parte do corpo, +Body Part Link,Link da parte do corpo, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Modelo de procedimento, Procedure Prescription,Prescrição de Procedimento, Service Unit,Unidade de serviço, Consumables,Consumíveis, Consume Stock,Consumir estoque, +Invoice Consumables Separately,Fatura de consumíveis separadamente, +Consumption Invoiced,Consumo Faturado, +Consumable Total Amount,Quantidade total consumível, +Consumption Details,Detalhes de consumo, Nursing User,Usuário de enfermagem, Clinical Procedure Item,Item de Procedimento Clínico, Invoice Separately as Consumables,Fatura separadamente como consumíveis, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Qtd de transferência, Actual Qty (at source/target),Qtd Efetiva (na origem/destino), Is Billable,É faturável, Allow Stock Consumption,Permitir consumo de estoque, +Sample UOM,Amostra UOM, Collection Details,Detalhes da coleção, +Change In Item,Mudança no item, Codification Table,Tabela de codificação, Complaints,Reclamações, Dosage Strength,Força de dosagem, Strength,Força, Drug Prescription,Prescrição de drogas, +Drug Name / Description,Nome / descrição do medicamento, Dosage,Dosagem, Dosage by Time Interval,Dosagem por intervalo de tempo, Interval,Intervalo, Interval UOM,UOM Intervalo, Hour,Hora, Update Schedule,Programação de atualização, +Exercise,Exercício, +Difficulty Level,Nível de dificuldade, +Counts Target,Alvo de contagens, +Counts Completed,Contagens concluídas, +Assistance Level,Nível de Assistência, +Active Assist,Assistência ativa, +Exercise Name,Nome do exercício, +Body Parts,Partes do corpo, +Exercise Instructions,Instruções de exercício, +Exercise Video,Vídeo de exercícios, +Exercise Steps,Etapas do exercício, +Steps,Passos, +Steps Table,Tabela de Passos, +Exercise Type Step,Etapa de tipo de exercício, Max number of visit,Número máximo de visitas, Visited yet,Visitou ainda, +Reference Appointments,Consultas de referência, +Valid till,Válida até, +Fee Validity Reference,Referência de validade da taxa, +Basic Details,Detalhes Básicos, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Móvel, Phone (R),Telefone (R), Phone (Office),Telefone (Escritório), +Employee and User Details,Detalhes do funcionário e do usuário, Hospital,Hospital, Appointments,Compromissos, Practitioner Schedules,Horários do praticante, Charges,Cobranças, +Out Patient Consulting Charge,Cobrança de consultoria de paciente externo, Default Currency,Moeda Padrão, Healthcare Schedule Time Slot,Slot de Tempo do Cronograma de Assistência Médica, Parent Service Unit,Unidade de serviço dos pais, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Mudança no Item, Out Patient Settings,Configurações do paciente, Patient Name By,Nome do paciente por, Patient Name,Nome do paciente, +Link Customer to Patient,Ligar o cliente ao paciente, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Se marcado, um cliente será criado, mapeado para Paciente. As faturas do paciente serão criadas contra este Cliente. Você também pode selecionar o Cliente existente ao criar o Paciente.", Default Medical Code Standard,Padrão do Código Médico Padrão, Collect Fee for Patient Registration,Taxa de Recolha para Registro de Pacientes, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Marcar isto criará novos Pacientes com o status Desabilitado por padrão e só será habilitado após o faturamento da Taxa de Registro., Registration Fee,Taxa de registro, +Automate Appointment Invoicing,Automatizar faturamento de agendamento, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Gerenciar Compromisso Enviar fatura e cancelar automaticamente para Encontro do Paciente, +Enable Free Follow-ups,Habilitar acompanhamentos gratuitos, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Número de encontros com pacientes em dias válidos, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,O número de acompanhamentos gratuitos (encontros com pacientes em dias válidos) permitidos, Valid Number of Days,Número de dias válidos, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Período de tempo (número válido de dias) para consultas gratuitas, +Default Healthcare Service Items,Itens de serviço de saúde padrão, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Você pode configurar itens padrão para cobrança de despesas de consulta, itens de consumo de procedimento e visitas de pacientes", Clinical Procedure Consumable Item,Item consumível de procedimento clínico, +Default Accounts,Contas padrão, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Contas de renda padrão a serem usadas se não forem definidas no Healthcare Practitioner para reservar as despesas de Compromisso., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Contas a receber padrão a serem usadas para reservar despesas de compromissos., Out Patient SMS Alerts,Alertas de SMS para pacientes, Patient Registration,Registro de Paciente, Registration Message,Mensagem de registro, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Lembrete de compromisso, Reminder Message,Mensagem de Lembrete, Remind Before,Lembre-se antes, Laboratory Settings,Configurações de Laboratório, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Criar teste (s) de laboratório no envio de fatura de vendas, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Marcar isso criará teste (s) de laboratório especificado (s) na fatura de vendas no envio., +Create Sample Collection document for Lab Test,Criar documento de coleta de amostra para teste de laboratório, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Marcar isso criará um documento de coleta de amostra toda vez que você criar um teste de laboratório, Employee name and designation in print,Nome do empregado e designação em impressão, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Marque esta opção se desejar que o Nome e Designação do Funcionário associado ao Usuário que submete o documento sejam impressos no Relatório de Teste de Laboratório., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Não imprima ou envie por e-mail testes de laboratório sem aprovação, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Marcar isso restringirá a impressão e o envio de documentos de teste de laboratório por e-mail, a menos que tenham o status de aprovado.", Custom Signature in Print,Assinatura personalizada na impressão, Laboratory SMS Alerts,Alertas SMS laboratoriais, +Result Printed Message,Resultado da Mensagem Impressa, +Result Emailed Message,Mensagem enviada por email de resultado, Check In,Check-in, Check Out,Confira, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Data de agendamento de admissão, Admitted Datetime,Datetime Admitido, Expected Discharge,Descarga Esperada, Discharge Date,Data de quitação, -Discharge Note,Nota de Descarga, Lab Prescription,Prescrição de laboratório, +Lab Test Name,Nome do teste de laboratório, Test Created,Test criado, -LP-,LP-, Submitted Date,Data enviada, Approved Date,Data aprovada, Sample ID,Identificação da amostra, Lab Technician,Técnico de laboratório, -Technician Name,Nome do Técnico, Report Preference,Prevenção de relatório, Test Name,Nome do teste, Test Template,Modelo de teste, Test Group,Grupo de teste, Custom Result,Resultado personalizado, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Grupos de teste de laboratório, Add Test,Adicionar teste, -Add new line,Adicionar nova linha, Normal Range,Intervalo normal, Result Format,Formato de resultado, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Único para resultados que requerem apenas uma única entrada, resultado UOM e valor normal
Composto para resultados que exigem múltiplos campos de entrada com nomes de eventos correspondentes, resultados UOM e valores normais
Descritivo para testes que possuem múltiplos componentes de resultado e campos de entrada de resultados correspondentes.
Agrupados para modelos de teste que são um grupo de outros modelos de teste.
Nenhum resultado para testes sem resultados. Além disso, nenhum teste de laboratório é criado. por exemplo. Sub testes para resultados agrupados.", Single,Solteiro/a, Compound,Composto, Descriptive,Descritivo, Grouped,Agrupados, No Result,nenhum resultado, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Se não for selecionado, o item não aparecerá na Fatura de vendas, mas pode ser usado na criação de teste em grupo.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Esse valor é atualizado na Lista de Preços de Vendas Padrão., Lab Routine,Rotina de laboratório, -Special,Especial, -Normal Test Items,Itens de teste normais, Result Value,Valor de Resultado, Require Result Value,Exigir o valor do resultado, Normal Test Template,Modelo de teste normal, Patient Demographics,Demografia do paciente, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Nome do Meio (Opcional), Inpatient Status,Status de internação, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Se a opção "Vincular cliente ao paciente" estiver marcada nas configurações de saúde e um cliente existente não for selecionado, um cliente será criado para esse paciente para registrar transações no módulo Contas.", Personal and Social History,História pessoal e social, Marital Status,Estado Civil, Married,Casado/a, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Perigos ocupacionais e fatores am Other Risk Factors,Outros fatores de risco, Patient Details,Detalhes do paciente, Additional information regarding the patient,Informações adicionais sobre o paciente, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Idade do Paciente, +Get Prescribed Clinical Procedures,Obtenha procedimentos clínicos prescritos, +Therapy,Terapia, +Get Prescribed Therapies,Obtenha terapias prescritas, +Appointment Datetime,Data e Hora do Compromisso, +Duration (In Minutes),Duração (em minutos), +Reference Sales Invoice,Fatura de vendas de referência, More Info,Mais informações, Referring Practitioner,Referindo Praticante, Reminded,Lembrado, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Modelo de Avaliação, +Assessment Datetime,Data da Avaliação, +Assessment Description,Descrição da Avaliação, +Assessment Sheet,Folha de Avaliação, +Total Score Obtained,Pontuação total obtida, +Scale Min,Escala Min, +Scale Max,Escala máxima, +Patient Assessment Detail,Detalhe de avaliação do paciente, +Assessment Parameter,Parâmetro de Avaliação, +Patient Assessment Parameter,Parâmetro de Avaliação do Paciente, +Patient Assessment Sheet,Folha de avaliação do paciente, +Patient Assessment Template,Modelo de avaliação do paciente, +Assessment Parameters,Parâmetros de Avaliação, Parameters,Parâmetros, +Assessment Scale,Escala de Avaliação, +Scale Minimum,Escala mínima, +Scale Maximum,Escala Máxima, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Encontro Data, Encounter Time,Hora do Encontro, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,Sintomas, In print,Na impressão, Medical Coding,Codificação médica, Procedures,Procedimentos, +Therapies,Terapias, Review Details,Detalhes da revisão, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnóstico de encontro com paciente, +Patient Encounter Symptom,Sintoma de encontro com paciente, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Anexar prontuário médico, +Reference DocType,Reference DocType, Spouse,Cônjuge, Family,Família, +Schedule Details,Detalhes da programação, Schedule Name,Nome da programação, Time Slots,Intervalos de tempo, Practitioner Service Unit Schedule,Programa de Unidade de Serviço do Praticante, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Nomeação Reservada, Procedure Created,Procedimento criado, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Coletado por, -Collected Time,Tempo coletado, -No. of print,Número de impressão, -Sensitivity Test Items,Itens de teste de sensibilidade, -Special Test Items,Itens de teste especiais, Particulars,Informações, -Special Test Template,Modelo de teste especial, Result Component,Componente de Resultado, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Detalhes do plano de terapia, +Total Sessions,Total de Sessões, +Total Sessions Completed,Total de sessões concluídas, +Therapy Plan Detail,Detalhe do plano de terapia, +No of Sessions,Nº de sessões, +Sessions Completed,Sessões concluídas, +Tele,Tele, +Exercises,Exercícios, +Therapy For,Terapia para, +Add Exercises,Adicionar exercícios, Body Temperature,Temperatura corporal, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Presença de febre (temperatura> 38,5 ° C / 101,3 ° F ou temperatura sustentada> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Frequência cardíaca / pulso, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Atribuição de Licenças, Worked On Holiday,Trabalhou no feriado, Work From Date,Trabalho a partir da data, Work End Date,Data de término do trabalho, +Email Sent To,Email enviado para, Select Users,Selecione Usuários, Send Emails At,Enviar Emails Em, Reminder,Lembrete, Daily Work Summary Group User,Usuário do grupo Resumo do trabalho diário, +email,o email, Parent Department,Departamento dos pais, Leave Block List,Lista de Bloqueio de Licenças, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dias em que as Férias estão bloqueadas para este departamento., -Leave Approvers,Autorizadores de Baixa, Leave Approver,Aprovador de Licenças, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,O primeiro Aprovador de Saídas na lista será definido como o Aprovado de Saída padrão., -Expense Approvers,Aprovadores de despesas, Expense Approver,Aprovador de Despesas, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,O primeiro Aprovador de despesas na lista será definido como o Aprovador de despesas padrão., Department Approver,Aprovador do departamento, Approver,Aprovador, Required Skills,Habilidades necessárias, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Melhores Perspetivas, Health Concerns,Problemas Médicos, New Workplace,Novo Local de Trabalho, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Quantidade adiantada devida, Returned Amount,Valor devolvido, Claimed,Reivindicado, Advance Account,Conta antecipada, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Notificar usuários por email, Employee Onboarding Template,Modelo de integração de funcionários, Activities,actividades, Employee Onboarding Activity,Atividade de Onboarding dos Funcionários, +Employee Other Income,Outras receitas do empregado, Employee Promotion,Promoção de funcionários, Promotion Date,Data de Promoção, Employee Promotion Details,Detalhes da promoção do funcionário, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Montante Reclamado Total, Total Amount Reimbursed,Montante Total Reembolsado, Vehicle Log,Registo de Veículo, Employees Email Id,ID de Email de Funcionários, +More Details,Mais detalhes, Expense Claim Account,Conta de Reembolso de Despesas, Expense Claim Advance,Avance de reclamação de despesas, Unclaimed amount,Montante não reclamado, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Parar Lembretes de Aniversário, Don't send Employee Birthday Reminders,Não enviar Lembretes de Aniversário de Funcionários, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Aprovador de despesas obrigatório na declaração de despesas, Payroll Settings,Definições de Folha de Pagamento, +Leave,Sair, Max working hours against Timesheet,Máx. de horas de trabalho no Registo de Horas, Include holidays in Total no. of Working Days,Incluir férias no Nr. Total de Dias Úteis, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se for selecionado, o nr. Total de Dias de Úteis incluirá os feriados, e isto irá reduzir o valor do Salário Por Dia", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Se marcado, oculta e desativa o campo Arredondado total em boletins de salários", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,A fração do salário diário a ser paga por meio período de atendimento, Email Salary Slip to Employee,Enviar Email de Folha de Pagamento a um Funcionário, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Envia as folhas de vencimento por email com baxe no email preferido selecionado em Funcionário, Encrypt Salary Slips in Emails,Criptografar Slices Salariais em Emails, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Restringir aplicativo de licença retroativ Hiring Settings,Configurações de contratação, Check Vacancies On Job Offer Creation,Verifique as vagas na criação da oferta de emprego, Identification Document Type,Tipo de documento de identificação, +Effective from,Efetivo de, +Allow Tax Exemption,Permitir isenção de impostos, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Se ativada, a Declaração de Isenção de Imposto será considerada para o cálculo do imposto de renda.", Standard Tax Exemption Amount,Quantia padrão de isenção de imposto, Taxable Salary Slabs,Placas Salariais Tributáveis, +Taxes and Charges on Income Tax,Impostos e encargos sobre o imposto de renda, +Other Taxes and Charges,Outros impostos e taxas, +Income Tax Slab Other Charges,Laje de imposto de renda - outros encargos, +Min Taxable Income,Renda mínima tributável, +Max Taxable Income,Lucro tributável máximo, Applicant for a Job,Candidato a um Emprego, Accepted,Aceite, Job Opening,Oferta de Emprego, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abrev, Depends on Payment Days,Depende dos dias de pagamento, Is Tax Applicable,É tributável, Variable Based On Taxable Salary,Variável Baseada no Salário Tributável, +Exempted from Income Tax,Isento de Imposto de Renda, Round to the Nearest Integer,Arredondar para o número inteiro mais próximo, Statistical Component,Componente estatística, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Se selecionado, o valor especificado ou calculado neste componente não contribuirá para os ganhos ou deduções. No entanto, seu valor pode ser referenciado por outros componentes que podem ser adicionados ou deduzidos.", +Do Not Include in Total,Não inclua no total, Flexible Benefits,Benefícios flexíveis, Is Flexible Benefit,É Benefício Flexível, Max Benefit Amount (Yearly),Valor máximo de benefício (anual), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Montante Padrão, Additional Amount,Quantia adicional, Tax on flexible benefit,Imposto sobre benefício flexível, Tax on additional salary,Imposto sobre salário adicional, -Condition and Formula Help,Seção de Ajuda de Condições e Fórmulas, Salary Structure,Estrutura Salarial, Working Days,Dias Úteis, Salary Slip Timesheet,Folhas de Vencimento de Registo de Horas, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Conta Bancária Nr., Earning & Deduction,Remunerações e Deduções, Earnings,Remunerações, Deductions,Deduções, +Loan repayment,Pagamento de empréstimo, Employee Loan,Empréstimo a funcionário, Total Principal Amount,Valor total do capital, Total Interest Amount,Montante total de juros, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Promessas propostas, Maximum Loan Amount,Montante máximo do empréstimo, Repayment Info,Informações de reembolso, Total Payable Interest,Juros a Pagar total, +Against Loan ,Contra Empréstimo, Loan Interest Accrual,Provisão para Juros de Empréstimos, Amounts,Montantes, Pending Principal Amount,Montante principal pendente, Payable Principal Amount,Montante Principal a Pagar, +Paid Principal Amount,Valor principal pago, +Paid Interest Amount,Montante de juros pagos, Process Loan Interest Accrual,Processar provisão de juros de empréstimo, +Repayment Schedule Name,Nome do cronograma de reembolso, Regular Payment,Pagamento regular, Loan Closure,Fechamento de Empréstimos, Payment Details,Detalhes do pagamento, Interest Payable,Juros a pagar, Amount Paid,Montante Pago, Principal Amount Paid,Montante Principal Pago, +Repayment Details,Detalhes de Reembolso, +Loan Repayment Detail,Detalhe de reembolso de empréstimo, Loan Security Name,Nome da segurança do empréstimo, +Unit Of Measure,Unidade de medida, Loan Security Code,Código de Segurança do Empréstimo, Loan Security Type,Tipo de garantia de empréstimo, Haircut %,% De corte de cabelo, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Valor de segurança, Process Loan Security Shortfall,Déficit de segurança do empréstimo de processo, Loan To Value Ratio,Relação Empréstimo / Valor, Unpledge Time,Tempo de Promessa, -Unpledge Type,Unpledge Type, Loan Name,Nome do empréstimo, Rate of Interest (%) Yearly,Taxa de juro (%) Anual, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Taxa de juros de penalidade (%) por dia, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,A taxa de juros de penalidade é cobrada diariamente sobre o valor dos juros pendentes em caso de atraso no pagamento, Grace Period in Days,Período de carência em dias, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Número de dias a partir da data de vencimento até os quais a multa não será cobrada em caso de atraso no reembolso do empréstimo, Pledge,Juramento, Post Haircut Amount,Quantidade de corte de cabelo, +Process Type,Tipo de Processo, Update Time,Tempo de atualização, Proposed Pledge,Promessa proposta, Total Payment,Pagamento total, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Entrada de reembolso de empréstimo, Sanctioned Loan Amount,Montante do empréstimo sancionado, Sanctioned Amount Limit,Limite de quantidade sancionada, Unpledge,Prometer, -Against Pledge,Contra promessa, Haircut,Corte de cabelo, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Gerar Cronograma, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Dados do Cronograma de Manutenção, Scheduled Date,Data Prevista, Actual Date,Data Real, Maintenance Schedule Item,Item do Cronograma de Manutenção, +Random,Aleatória, No of Visits,Nº de Visitas, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Data de Manutenção, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Custo Total, Total Cost (Company Currency),Custo total (moeda da empresa), Materials Required (Exploded),Materiais Necessários (Expandidos), Exploded Items,Itens explodidos, +Show in Website,Mostrar no site, Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for diapositivo de imagens), Thumbnail,Miniatura, Website Specifications,Especificações do Website, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Preço Unitário (Moeda da Empresa), Scrap %,Sucata %, Original Item,Item Original, BOM Operation,Funcionamento da LDM, +Operation Time ,Tempo de operação, +In minutes,Em minutos, Batch Size,Tamanho do batch, Base Hour Rate(Company Currency),Preço Base por Hora (Moeda da Empresa), Operating Cost(Company Currency),Custo Operacional (Moeda da Empresa), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Detalhe da temporização, Time Logs,Tempo Logs, Total Time in Mins,Tempo total em minutos, +Operation ID,ID da operação, Transferred Qty,Qtd Transferida, Job Started,Job Started, Started Time,Hora de início, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Gerente de Avaliação, Email Notification Sent,Notificação por email enviada, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Data de expiração da associação, +Razorpay Details,Detalhes Razorpay, +Subscription ID,ID de Inscrição, +Customer ID,Identificação do Cliente, +Subscription Activated,Assinatura ativada, +Subscription Start ,Início da assinatura, +Subscription End,Fim da assinatura, Non Profit Member,Membro sem fins lucrativos, Membership Status,Status da associação, Member Since,Membro desde, +Payment ID,ID de pagamento, +Membership Settings,Configurações de associação, +Enable RazorPay For Memberships,Habilitar RazorPay para assinaturas, +RazorPay Settings,Configurações do RazorPay, +Billing Cycle,Ciclo de Faturamento, +Billing Frequency,Frequência de cobrança, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","O número de ciclos de faturamento pelos quais o cliente deve ser cobrado. Por exemplo, se um cliente está comprando uma associação de 1 ano que deve ser cobrada mensalmente, esse valor deve ser 12.", +Razorpay Plan ID,ID do plano Razorpay, Volunteer Name,Nome do voluntário, Volunteer Type,Tipo de Voluntário, Availability and Skills,Disponibilidade e Habilidades, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Slideshow da página inicial, "URL for ""All Products""","URL para ""Todos os Produtos""", Products to be shown on website homepage,Os produtos a serem mostrados na página inicial do website, Homepage Featured Product,Página Inicial do Produto Em Destaque, +route,rota, Section Based On,Seção Baseada Em, Section Cards,Seção Cartões, Number of Columns,Numero de colunas, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Campo de filtro do site, Activity Cost,Custo da Atividade, Billing Rate,Preço de faturação padrão, Costing Rate,Taxa de Cálculo dos Custos, +title,título, Projects User,Utilizador de Projetos, Default Costing Rate,Taxa de Custo Padrão, Default Billing Rate,Taxa de Faturação Padrão, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Do modelo, Project will be accessible on the website to these users,O projeto estará acessível no website para estes utilizadores, Copied From,Copiado de, Start and End Dates,Datas de início e Término, +Actual Time (in Hours),Tempo real (em horas), Costing and Billing,Custos e Faturação, Total Costing Amount (via Timesheets),Montante total de custeio (via timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),Reivindicação de Despesa Total (através de Reinvidicações de Despesas), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Primeiro email, Second Email,Segundo e-mail, Time to send,Hora de enviar, Day to Send,Dia para enviar, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,A mensagem será enviada aos usuários para obter seu status no Projeto, Projects Manager,Gerente de Projetos, Project Template,Modelo de Projeto, Project Template Task,Tarefa do modelo de projeto, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Data de Revisão, Closing Date,Data de Encerramento, Task Depends On,A Tarefa Depende De, Task Type,Tipo de Tarefa, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Dados do Funcionário, Billing Details,Dados de Faturação, Total Billable Hours,Total de Horas Trabalhadas, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Procedimento pai, Processes,Processos, Quality Procedure Process,Processo de Procedimento de Qualidade, Process Description,Descrição do processo, +Child Procedure,Procedimento Infantil, Link existing Quality Procedure.,Vincule o Procedimento de Qualidade existente., Additional Information,informação adicional, Quality Review Objective,Objetivo de revisão de qualidade, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Carregar faturas XML, Zip File,Arquivo Zip, Import Invoices,Faturas de importação, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Clique no botão Importar faturas quando o arquivo zip tiver sido anexado ao documento. Quaisquer erros relacionados ao processamento serão mostrados no log de erros., +Lower Deduction Certificate,Certificado de menor dedução, +Certificate Details,Detalhes do certificado, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Certificado nº, +Deductee Details,Detalhes do Deductee, +PAN No,PAN Não, +Validity Details,Detalhes de validade, +Rate Of TDS As Per Certificate,Taxa de TDS conforme certificado, +Certificate Limit,Limite de certificado, Invoice Series Prefix,Prefixo da série de fatura, Active Menu,Menu Ativo, Restaurant Menu,Menu do restaurante, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Conta bancária da empresa padrão, From Lead,Do Potencial Cliente, Account Manager,Gerente de contas, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Permitir a criação de faturas de vendas sem pedido de vendas, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Permitir a criação de faturas de vendas sem nota de entrega, Default Price List,Lista de Preços Padrão, Primary Address and Contact Detail,Endereço principal e detalhes de contato, "Select, to make the customer searchable with these fields","Selecione, para tornar o cliente pesquisável com esses campos", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Informações adicionais acerca d Sales Partner and Commission,Parceiro e Comissão de Vendas, Commission Rate,Taxa de Comissão, Sales Team Details,Dados de Equipa de Vendas, +Customer POS id,ID de PDV do cliente, Customer Credit Limit,Limite de crédito do cliente, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Controle do limite de crédito de bypass na ordem do cliente, Industry Type,Tipo de Setor, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Tempo de Instalação, Installation Note Item,Nota de Instalação de Item, Installed Qty,Qtd Instalada, Lead Source,Fonte de Potencial Cliente, -POS Closing Voucher,Voucher de Fechamento de PDV, Period Start Date,Data de Início do Período, Period End Date,Data de término do período, Cashier,Caixa, -Expense Details,Detalhes despesas, -Expense Amount,Quantia de Despesas, -Amount in Custody,Quantia em Custódia, -Total Collected Amount,Quantidade coletada total, Difference,Diferença, Modes of Payment,Modos de Pagamento, Linked Invoices,Faturas Vinculadas, -Sales Invoices Summary,Resumo de faturas de vendas, POS Closing Voucher Details,Detalhes do Voucher de Fechamento do PDV, Collected Amount,Montante Recolhido, Expected Amount,Quantidade esperada, POS Closing Voucher Invoices,Faturas de vouchers de fechamento de ponto de venda, Quantity of Items,Quantidade de itens, -POS Closing Voucher Taxes,Impostos de Voucher de Fechamento de PDV, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Agrega um grupo de **Itens** noutro **Item**. Isto é útil se estiver a agrupar certos **Itens** num pacote e manter o stock dos **Itens ** embalados e não o **Item** agregado.\n\nO pacote de **Item** terá ""Item em Stock"" como ""Não"" e ""É Item de Vendas"" como ""Sim"".\n\nPor exemplo: se está a vender Computadores e Mochilas separadamente e tem um preço especial se o cliente comprar ambos, então, o Computador + Mochila será um novo Item de Pacote de Produtos.\n\nObservação: LDM = Lista de Materiais", Parent Item,Item Principal, List items that form the package.,Lista de itens que fazem parte do pacote., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Território Padrão, Close Opportunity After Days,Fechar Oportunidade Depois Dias, Auto close Opportunity after 15 days,perto Opportunity Auto após 15 dias, Default Quotation Validity Days,Dias de validade de cotação padrão, -Sales Order Required,Ordem de Venda necessária, -Delivery Note Required,Guia de Remessa Necessária, Sales Update Frequency,Frequência de atualização de vendas, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Com que frequência o projeto e a empresa devem ser atualizados com base nas transações de vendas., Each Transaction,Cada transação, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Alterar Abreviação, Parent Company,Empresa-mãe, Default Values,Valores Padrão, Default Holiday List,Lista de Feriados Padrão, -Standard Working Hours,Horário de trabalho padrão, Default Selling Terms,Termos de venda padrão, Default Buying Terms,Termos de compra padrão, -Default warehouse for Sales Return,Depósito padrão para devolução de vendas, Create Chart Of Accounts Based On,Criar Plano de Contas Baseado Em, Standard Template,Modelo Padrão, +Existing Company,Empresa Existente, Chart Of Accounts Template,Modelo de Plano de Contas, Existing Company ,Companhia Existente, Date of Establishment,Data de Estabelecimento, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Pedidos de compra a receber, New Purchase Invoice,Nova fatura de compra, New Quotations,Novas Cotações, Open Quotations,Citações Abertas, +Open Issues,Questões em aberto, +Open Projects,Projetos Abertos, Purchase Orders Items Overdue,Itens de Pedidos de Compra em Atraso, +Upcoming Calendar Events,Próximos eventos de calendário, +Open To Do,Aberto para fazer, Add Quote,Adicionar Cotação, Global Defaults,Padrões Gerais, Default Company,Empresa Padrão, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Configurações de exibição, Show Public Attachments,Mostrar anexos públicos, Show Price,Mostrar preço, Show Stock Availability,Mostrar disponibilidade de estoque, -Show Configure Button,Mostrar botão Configurar, Show Contact Us Button,Mostrar entre em contato conosco, Show Stock Quantity,Mostrar a quantidade de estoque, Show Apply Coupon Code,Mostrar Aplicar Código de Cupom, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Definições de Saída, Enable Checkout,Ativar Check-out, Payment Success Url,URL de Sucesso de Pagamento, After payment completion redirect user to selected page.,"Após o pagamento ter sido efetuado, redireciona o utilizador para a página selecionada.", +Batch Details,Detalhes do lote, Batch ID,ID do Lote, +image,imagem, Parent Batch,Lote pai, Manufacturing Date,Data de fabricação, +Batch Quantity,Quantidade de lote, +Batch UOM,Lote UOM, Source Document Type,Tipo de documento de origem, Source Document Name,Nome do Documento de Origem, Batch Description,Descrição do Lote, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Deixe em branco para usar o Send with Attachment,Enviar com anexo, Delay between Delivery Stops,Atraso entre paradas de entrega, Delivery Stop,Parada de entrega, +Lock,Fechadura, Visited,Visitou, Order Information,Informação do Pedido, Contact Information,Informações de contato, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Em trânsito, Fulfillment User,Usuário de Cumprimento, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Um Produto ou Serviço que é comprado, vendido ou mantido em stock.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Variante de, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se o item for uma variante doutro item, então, a descrição, a imagem, os preços, as taxas, etc. serão definidos a partir do modelo, a menos que seja explicitamente especificado o contrário", Is Item from Hub,É Item do Hub, Default Unit of Measure,Unidade de Medida Padrão, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,LDM Padrão, Supply Raw Materials for Purchase,Abastecimento de Matérias-Primas para Compra, If subcontracted to a vendor,Se for subcontratado a um fornecedor, Customer Code,Código de Cliente, +Default Item Manufacturer,Fabricante do item padrão, +Default Manufacturer Part No,Número da peça do fabricante padrão, Show in Website (Variant),Show em site (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior peso serão mostrados em primeiro lugar, Show a slideshow at the top of the page,Ver uma apresentação de slides no topo da página, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,item Fabricante, Item Price,Preço de Item, Packing Unit,Unidade de embalagem, Quantity that must be bought or sold per UOM,Quantidade que deve ser comprada ou vendida por UOM, -Valid From ,Válido De, -Valid Upto ,Válido Até, Item Quality Inspection Parameter,Parâmetro de Inspeção de Qualidade do Item, Acceptance Criteria,Critérios de Aceitação, Item Reorder,Reencomenda do Item, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Ajuda do Custo de Entrega, Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados nos Itens, Limited to 12 characters,Limitado a 12 caracteres, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Definir Armazém, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Define 'For Warehouse' em cada linha da tabela de itens., Requested For,Solicitado Para, +Partially Ordered,Parcialmente ordenado, Transferred,Transferido, % Ordered,% Pedida, Terms and Conditions Content,Conteúdo de Termos e Condições, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Nota de entrega do fornecedor, Time at which materials were received,Momento em que os materiais foram recebidos, Return Against Purchase Receipt,Devolver No Recibo de Compra, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taxa à qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda principal do cliente, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Define 'Armazém Aceito' em cada linha da tabela de itens., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Define 'Rejeitado Armazém' em cada linha da tabela de itens., +Raw Materials Consumed,Matérias-primas consumidas, Get Current Stock,Obter Stock Atual, +Consumed Items,Itens Consumidos, Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Taxas, Auto Repeat Detail,Detalhe de Repetição Automática, Transporter Details,Dados da Transportadora, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Data de Veículo, Received and Accepted,Recebido e Aceite, Accepted Quantity,Quantidade Aceite, Rejected Quantity,Quantidade Rejeitada, +Accepted Qty as per Stock UOM,Qtd aceita conforme UOM de estoque, Sample Quantity,Quantidade da amostra, Rate and Amount,Taxa e Montante, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Entrada de estoque (GIT externo), Material Consumption for Manufacture,Consumo de material para manufatura, Repack,Reembalar, Send to Subcontractor,Enviar para subcontratado, -Send to Warehouse,Enviar para o armazém, -Receive at Warehouse,Receba no armazém, Delivery Note No,Nr. da Guia de Remessa, Sales Invoice No,Fatura de Vendas Nr, Purchase Receipt No,Nº de Recibo de Compra, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Definir Qtd em transações com Auto Material Request,Solitição de Material Automática, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levantar Solicitação de Material quando o stock atingir o nível de reencomenda, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificar por Email na criação de Solicitações de Material automáticas, +Inter Warehouse Transfer Settings,Configurações de transferência entre armazéns, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Permitir transferência de material da nota de entrega e fatura de venda, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Permitir transferência de material do recibo de compra e da fatura de compra, Freeze Stock Entries,Suspender Registos de Stock, Stock Frozen Upto,Stock Congelado Até, Freeze Stocks Older Than [Days],Suspender Stocks Mais Antigos Que [Dias], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Campo variante, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Armazém lógico no qual são efetuados registos de stock., Warehouse Detail,Detalhe Armazém, Warehouse Name,Nome dp Armazém, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Se em branco, a conta pai do armazém ou o padrão da empresa serão considerados", Warehouse Contact Info,Informações de Contacto do Armazém, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Levantado Por (Email), Issue Type,Tipo de problema, Issue Split From,Divisão do problema de, Service Level,Nível de serviço, Response By,Resposta por, Response By Variance,Resposta por variação, -Service Level Agreement Fulfilled,Contrato de Nível de Serviço Cumprido, Ongoing,em progresso, Resolution By,Resolução por, Resolution By Variance,Resolução por variação, Service Level Agreement Creation,Criação de Acordo de Nível de Serviço, -Mins to First Response,Minutos para a Primeira Resposta, First Responded On,Primeira Resposta Em, Resolution Details,Dados de Resolução, Opening Date,Data de Abertura, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Equipa de Apoio, Issue Priority,Emitir prioridade, Service Day,Dia do serviço, Workday,Dia De Trabalho, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Lista de feriados (ignorada durante o cálculo do SLA), Default Priority,Prioridade Padrão, -Response and Resoution Time,Tempo de Resposta e Resgate, Priorities,Prioridades, Support Hours,Horas de suporte, Support and Resolution,Suporte e Resolução, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entidade, Agreement Details,Detalhes do contrato, Response and Resolution Time,Resposta e Tempo de Resolução, Service Level Priority,Prioridade de Nível de Serviço, -Response Time,Tempo de resposta, -Response Time Period,Período de tempo de resposta, Resolution Time,Tempo de resolução, -Resolution Time Period,Período de resolução, Support Search Source,Fonte de pesquisa de suporte, Source Type,Tipo de Fonte, Query Route String,String de rota de consulta, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Relatório de item atrasado, Delayed Order Report,Relatório de pedidos atrasados, Delivered Items To Be Billed,Itens Entregues a Serem Cobrados, Delivery Note Trends,Tendências das Guias de Remessa, -Department Analytics,Análise do departamento, Electronic Invoice Register,Registro de fatura eletrônica, Employee Advance Summary,Resumo de Empregado, Employee Billing Summary,Resumo de cobrança de funcionários, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Balanço de itens (Simples), Item Price Stock,Preço do item Preço, Item Prices,Preços de Itens, Item Shortage Report,Comunicação de Falta de Item, -Project Quantity,Quantidade de Projeto, Item Variant Details,Item Variant Details, Item-wise Price List Rate,Taxa de Lista de Preço por Item, Item-wise Purchase History,Histórico de Compras por Item, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Items a Serem Solicitados, Reserved,Reservado, Itemwise Recommended Reorder Level,Nível de Reposição Recomendada por Item, Lead Details,Dados de Potencial Cliente, -Lead Id,ID de Potencial Cliente, Lead Owner Efficiency,Eficiência do proprietário principal, Loan Repayment and Closure,Reembolso e encerramento de empréstimos, Loan Security Status,Status de segurança do empréstimo, Lost Opportunity,Oportunidade perdida, Maintenance Schedules,Cronogramas de Manutenção, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,As Solicitações de Material cujas Cotações de Fornecedor não foram criadas, -Minutes to First Response for Issues,Minutos para a Primeira Resposta a Incidentes, -Minutes to First Response for Opportunity,Minutos para a Primeira Resposta a uma Oportunidade, Monthly Attendance Sheet,Folha de Assiduidade Mensal, Open Work Orders,Abrir ordens de serviço, -Ordered Items To Be Billed,Itens Pedidos A Serem Faturados, -Ordered Items To Be Delivered,Itens Pedidos A Serem Entregues, Qty to Deliver,Qtd a Entregar, -Amount to Deliver,Montante a Entregar, -Item Delivery Date,Data de entrega do item, -Delay Days,Delay Days, +Patient Appointment Analytics,Análise de consulta de paciente, Payment Period Based On Invoice Date,Período De Pagamento Baseado Na Data Da Fatura, Pending SO Items For Purchase Request,Itens Pendentes PV para Solicitação de Compra, Procurement Tracker,Procurement Tracker, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analytics produção, Profit and Loss Statement,Cálculo de Lucros e Perdas, Profitability Analysis,Análise de Lucro, Project Billing Summary,Resumo de cobrança do projeto, +Project wise Stock Tracking,Acompanhamento de estoque inteligente de projetos, Project wise Stock Tracking ,Controlo de Stock por Projeto, Prospects Engaged But Not Converted,"Perspectivas contratadas, mas não convertidas", Purchase Analytics,Análise de Compra, Purchase Invoice Trends,Tendências de Fatura de Compra, -Purchase Order Items To Be Billed,Itens da Ordem de Compra a faturar, -Purchase Order Items To Be Received,Artigos da Ordem de Compra a serem recebidos, Qty to Receive,Qtd a Receber, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Itens do pedido a serem recebidos ou faturados, -Base Amount,Valor base, Received Qty Amount,Quantidade de quantidade recebida, -Amount to Receive,Valor a Receber, -Amount To Be Billed,Valor a Faturar, Billed Qty,Quantidade faturada, -Qty To Be Billed,Quantidade a ser faturada, Purchase Order Trends,Tendências de Ordens de Compra, Purchase Receipt Trends,Tendências de Recibo de Compra, Purchase Register,Registo de Compra, Quotation Trends,Tendências de Cotação, Quoted Item Comparison,Comparação de Cotação de Item, Received Items To Be Billed,Itens Recebidos a Serem Faturados, -Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados para encomendar, Qty to Order,Qtd a Encomendar, Requested Items To Be Transferred,Itens Solicitados A Serem Transferidos, Qty to Transfer,Qtd a Transferir, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Resumo da comissão do parceiro de vendas, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Desvio-alvo do parceiro de vendas com base no grupo de itens, Sales Partner Transaction Summary,Resumo de transação do parceiro de vendas, Sales Partners Commission,Comissão de Parceiros de Vendas, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Valor faturado (imposto exclusivo), Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média, Sales Payment Summary,Resumo de pagamento de vendas, Sales Person Commission Summary,Resumo da Comissão de Vendas, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,De Despesas não remunerado, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse wise Item Equilíbrio Idade e Valor, Work Order Stock Report,Relatório de estoque de ordem de trabalho, Work Orders in Progress,Ordens de serviço em andamento, +Validation Error,erro de validação, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Processo automático de entrada contábil diferida, +Bank Clearance,Liquidação Bancária, +Bank Clearance Detail,Detalhe de liquidação de banco, +Update Cost Center Name / Number,Atualizar nome / número do centro de custo, +Journal Entry Template,Modelo de entrada de diário, +Template Title,Título do Modelo, +Journal Entry Type,Tipo de lançamento de diário, +Journal Entry Template Account,Conta de modelo de lançamento contábil, +Process Deferred Accounting,Processo de contabilidade diferida, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,A entrada manual não pode ser criada! Desative a entrada automática para contabilidade diferida nas configurações de contas e tente novamente, +End date cannot be before start date,A data de término não pode ser anterior à data de início, +Total Counts Targeted,Total de contagens almejadas, +Total Counts Completed,Total de contagens concluídas, +Counts Targeted: {0},Contagens direcionadas: {0}, +Payment Account is mandatory,A conta de pagamento é obrigatória, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Se marcada, o valor total será deduzido do lucro tributável antes do cálculo do imposto de renda, sem qualquer declaração ou apresentação de comprovante.", +Disbursement Details,Detalhes de Desembolso, +Material Request Warehouse,Armazém de solicitação de material, +Select warehouse for material requests,Selecione o armazém para pedidos de material, +Transfer Materials For Warehouse {0},Transferir materiais para armazém {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Armazém de solicitação de material do plano de produção, +Set From Warehouse,Conjunto do armazém, +Source Warehouse (Material Transfer),Armazém de origem (transferência de material), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Define 'Source Warehouse' em cada linha da tabela de itens., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Define 'Armazém de destino' em cada linha da tabela de itens., +Show Cancelled Entries,Mostrar entradas canceladas, +Backdated Stock Entry,Entrada de estoque retroativa, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Linha # {}: Moeda de {} - {} não corresponde à moeda da empresa., +{} Assets created for {},{} Ativos criados para {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Número {1} já é usado em {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Atualizar datas de liquidação de banco, +Healthcare Practitioner: ,Profissional de saúde:, +Lab Test Conducted: ,Teste de laboratório realizado:, +Lab Test Event: ,Evento de teste de laboratório:, +Lab Test Result: ,Resultado do teste de laboratório:, +Clinical Procedure conducted: ,Procedimento clínico conduzido:, +Therapy Session Charges: {0},Custos da sessão de terapia: {0}, +Therapy: ,Terapia:, +Therapy Plan: ,Plano de terapia:, +Total Counts Targeted: ,Total de contagens almejadas:, +Total Counts Completed: ,Total de contagens concluídas:, +Andaman and Nicobar Islands,Ilhas Andaman e Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra e Nagar Haveli, +Daman and Diu,Damão e Diu, +Delhi,Délhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu e Caxemira, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Ilhas Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Outro Território, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Bengala Ocidental, +Is Mandatory,É mandatório, +Published on,publicado em, +Service Received But Not Billed,"Serviço recebido, mas não cobrado", +Deferred Accounting Settings,Configurações de contabilidade diferida, +Book Deferred Entries Based On,Entradas diferidas do livro com base em, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Se "Meses" for selecionado, o valor fixo será contabilizado como receita ou despesa diferida para cada mês, independentemente do número de dias em um mês. Será rateado se a receita ou despesa diferida não for registrada para um mês inteiro.", +Days,Dias, +Months,Meses, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Livro de lançamentos diferidos via lançamento de diário, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Se esta opção estiver desmarcada, as entradas contábeis diretas serão criadas para reservar receita / despesa diferida", +Submit Journal Entries,Enviar entradas de diário, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Se esta opção estiver desmarcada, as entradas de diário serão salvas em um estado de rascunho e terão que ser enviadas manualmente", +Enable Distributed Cost Center,Habilitar Centro de Custo Distribuído, +Distributed Cost Center,Centro de custo distribuído, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Dias Vencidos, +Dunning Type,Tipo de cobrança, +Dunning Fee,Taxa de cobranca, +Dunning Amount,Quantia de cobrança, +Resolved,Resolvido, +Unresolved,Não resolvido, +Printing Setting,Configuração de impressão, +Body Text,Texto de corpo, +Closing Text,Texto de Fechamento, +Resolve,Resolver, +Dunning Letter Text,Texto para carta de cobrança, +Is Default Language,É o idioma padrão, +Letter or Email Body Text,Carta ou texto do corpo do email, +Letter or Email Closing Text,Texto de fechamento de carta ou e-mail, +Body and Closing Text Help,Ajuda do corpo e do texto de fechamento, +Overdue Interval,Intervalo Vencido, +Dunning Letter,Carta de cobrança, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Esta seção permite que o usuário defina o Corpo e o texto de fechamento da Carta de Cobrança para o Tipo de Cobrança com base no idioma, que pode ser usado na Impressão.", +Reference Detail No,Detalhe de referência nº, +Custom Remarks,Observações Personalizadas, +Please select a Company first.,Selecione uma empresa primeiro., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Linha # {0}: o tipo de documento de referência deve ser pedido de venda, fatura de venda, lançamento contábil manual ou cobrança", +POS Closing Entry,Entrada de fechamento de PDV, +POS Opening Entry,Entrada de abertura de PDV, +POS Transactions,Transações POS, +POS Closing Entry Detail,Detalhe de entrada de fechamento de PDV, +Opening Amount,Quantidade de Abertura, +Closing Amount,Valor de fechamento, +POS Closing Entry Taxes,Impostos de entrada de fechamento de PDV, +POS Invoice,Fatura POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Fatura de Vendas Consolidada, +Return Against POS Invoice,Retorno contra fatura de PDV, +Consolidated,Consolidado, +POS Invoice Item,Item de fatura de PDV, +POS Invoice Merge Log,Registro de fusão de faturas de PDV, +POS Invoices,Faturas POS, +Consolidated Credit Note,Nota de crédito consolidada, +POS Invoice Reference,Referência de fatura de PDV, +Set Posting Date,Definir data de postagem, +Opening Balance Details,Detalhes do saldo inicial, +POS Opening Entry Detail,Detalhe de entrada de abertura de PDV, +POS Payment Method,Método de pagamento POS, +Payment Methods,Métodos de Pagamento, +Process Statement Of Accounts,Extrato de contas do processo, +General Ledger Filters,Filtros de contabilidade geral, +Customers,clientes, +Select Customers By,Selecionar clientes por, +Fetch Customers,Buscar clientes, +Send To Primary Contact,Enviar para contato principal, +Print Preferences,Preferências de impressão, +Include Ageing Summary,Incluir Resumo de Envelhecimento, +Enable Auto Email,Habilitar Auto Email, +Filter Duration (Months),Duração do filtro (meses), +CC To,CC para, +Help Text,Texto de ajuda, +Emails Queued,Emails na fila, +Process Statement Of Accounts Customer,Declaração de processo de contas do cliente, +Billing Email,E-mail de cobrança, +Primary Contact Email,Email do contato principal, +PSOA Cost Center,Centro de Custo PSOA, +PSOA Project,Projeto PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Fornecedor GSTIN, +Place of Supply,Local de abastecimento, +Select Billing Address,selecione o endereço de faturamento, +GST Details,Detalhes GST, +GST Category,Categoria GST, +Registered Regular,Regular Registrado, +Registered Composition,Composição Registrada, +Unregistered,Não registrado, +SEZ,SEZ, +Overseas,No exterior, +UIN Holders,Detentores de UIN, +With Payment of Tax,Com Pagamento de Imposto, +Without Payment of Tax,Sem Pagamento de Imposto, +Invoice Copy,Cópia de fatura, +Original for Recipient,Original para Destinatário, +Duplicate for Transporter,Duplicado para transportador, +Duplicate for Supplier,Duplicado para fornecedor, +Triplicate for Supplier,Triplicado para fornecedor, +Reverse Charge,Carga reversa, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN, +Reason For Issuing document,Motivo de emissão do documento, +01-Sales Return,01-Retorno de Vendas, +02-Post Sale Discount,02-Desconto pós-venda, +03-Deficiency in services,03-Deficiência nos serviços, +04-Correction in Invoice,04-Correção na Nota Fiscal, +05-Change in POS,05-Mudança no POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalização da Avaliação Provisória, +07-Others,07-Outros, +Eligibility For ITC,Elegibilidade para ITC, +Input Service Distributor,Distribuidor de serviço de entrada, +Import Of Service,Importação de serviço, +Import Of Capital Goods,Importação de bens de capital, +Ineligible,Inelegível, +All Other ITC,Todos os outros ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Imposto integrado ITC disponível, +Availed ITC Central Tax,Imposto Central ITC disponível, +Availed ITC State/UT Tax,Imposto ITC / UT disponível, +Availed ITC Cess,Taxa ITC disponível, +Is Nil Rated or Exempted,É Nil Classificado ou Isento, +Is Non GST,Não é GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Está consolidado, +Billing Address GSTIN,Endereço de cobrança GSTIN, +Customer GSTIN,Cliente GSTIN, +GST Transporter ID,ID do transportador GST, +Distance (in km),Distância (em km), +Road,Estrada, +Air,Ar, +Rail,Rail, +Ship,Navio, +GST Vehicle Type,Tipo de veículo GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Carga Over Dimensional (ODC), +Consumer,Consumidor, +Deemed Export,Exportação considerada, +Port Code,Código Portuário, + Shipping Bill Number,Número da fatura de remessa, +Shipping Bill Date,Data da fatura de remessa, +Subscription End Date,Data Final da Assinatura, +Follow Calendar Months,Siga os meses do calendário, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Se esta opção estiver marcada, novas faturas subsequentes serão criadas nas datas de início do mês e do trimestre, independentemente da data de início da fatura atual", +Generate New Invoices Past Due Date,Gerar novas faturas vencidas, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Novas faturas serão geradas de acordo com o cronograma, mesmo se as faturas atuais não forem pagas ou vencidas", +Document Type ,tipo de documento, +Subscription Price Based On,Preço da assinatura com base em, +Fixed Rate,Taxa fixa, +Based On Price List,Com base na lista de preços, +Monthly Rate,Taxa Mensal, +Cancel Subscription After Grace Period,Cancelar assinatura após o período de carência, +Source State,Estado Fonte, +Is Inter State,É entre estados, +Purchase Details,Detalhes da compra, +Depreciation Posting Date,Data de lançamento de depreciação, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Pedido de compra necessário para fatura de compra e criação de recibo, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Recibo de compra necessário para criação de fatura de compra, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Por padrão, o nome do fornecedor é definido de acordo com o nome do fornecedor inserido. Se você deseja que os fornecedores sejam nomeados por um", + choose the 'Naming Series' option.,escolha a opção 'Naming Series'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configure a Lista de Preços padrão ao criar uma nova transação de Compra. Os preços dos itens serão obtidos desta lista de preços., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Se esta opção estiver configurada como 'Sim', o ERPNext impedirá que você crie uma fatura ou recibo de compra sem criar um pedido de compra primeiro. Esta configuração pode ser substituída por um fornecedor específico ativando a caixa de seleção 'Permitir criação de fatura de compra sem pedido de compra' no mestre de fornecedores.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Se esta opção estiver configurada como 'Sim', o ERPNext impedirá que você crie uma fatura de compra sem criar um recibo de compra primeiro. Esta configuração pode ser substituída por um fornecedor específico ativando a caixa de seleção 'Permitir criação de fatura de compra sem recibo de compra' no mestre de fornecedores.", +Quantity & Stock,Quantidade e Estoque, +Call Details,Detalhes da chamada, +Authorised By,Autorizado por, +Signee (Company),Signatário (Empresa), +Signed By (Company),Assinado por (Empresa), +First Response Time,Tempo de primeira resposta, +Request For Quotation,Pedido de cotação, +Opportunity Lost Reason Detail,Detalhe do motivo da oportunidade perdida, +Access Token Secret,Segredo do token de acesso, +Add to Topics,Adicionar aos Tópicos, +...Adding Article to Topics,... Adicionando Artigo aos Tópicos, +Add Article to Topics,Adicionar artigo aos tópicos, +This article is already added to the existing topics,Este artigo já foi adicionado aos tópicos existentes, +Add to Programs,Adicionar a programas, +Programs,Programas, +...Adding Course to Programs,... Adicionando Curso aos Programas, +Add Course to Programs,Adicionar curso a programas, +This course is already added to the existing programs,Este curso já está adicionado aos programas existentes, +Learning Management System Settings,Configurações do sistema de gerenciamento de aprendizagem, +Enable Learning Management System,Habilitar Sistema de Gestão de Aprendizagem, +Learning Management System Title,Título do Sistema de Gestão de Aprendizagem, +...Adding Quiz to Topics,... Adicionando questionário aos tópicos, +Add Quiz to Topics,Adicionar questionário a tópicos, +This quiz is already added to the existing topics,Este questionário já foi adicionado aos tópicos existentes, +Enable Admission Application,Habilitar Solicitação de Admissão, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Marcando presença, +Add Guardians to Email Group,Adicionar tutores ao grupo de e-mail, +Attendance Based On,Presença com base em, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Marque esta opção para marcar o aluno como presente caso o aluno não esteja frequentando o instituto para participar ou representar o instituto em qualquer evento., +Add to Courses,Adicionar aos Cursos, +...Adding Topic to Courses,... Adicionando Tópico aos Cursos, +Add Topic to Courses,Adicionar Tópico aos Cursos, +This topic is already added to the existing courses,Este tópico já foi adicionado aos cursos existentes, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Se o Shopify não tiver um cliente no pedido, enquanto sincroniza os pedidos, o sistema irá considerar o cliente padrão para o pedido", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"As contas são definidas pelo sistema automaticamente, mas confirmam esses padrões", +Default Round Off Account,Conta de arredondamento padrão, +Failed Import Log,Log de importação com falha, +Fixed Error Log,Log de erro corrigido, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,A empresa {0} já existe. Continuar substituirá a empresa e o plano de contas, +Meta Data,Meta Dados, +Unresolve,Não resolver, +Create Document,Criar Documento, +Mark as unresolved,Marcar como não resolvido, +TaxJar Settings,Configurações de TaxJar, +Sandbox Mode,modo caixa de areia, +Enable Tax Calculation,Habilitar cálculo de impostos, +Create TaxJar Transaction,Criar transação TaxJar, +Credentials,Credenciais, +Live API Key,Chave de API ativa, +Sandbox API Key,Sandbox API Key, +Configuration,Configuração, +Tax Account Head,Chefe da conta fiscal, +Shipping Account Head,Chefe da conta de envio, +Practitioner Name,Nome do praticante, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Insira um nome para o modelo de procedimento clínico, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Defina o código do item que será usado para cobrar o procedimento clínico., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Selecione um grupo de itens para o item de procedimento clínico., +Clinical Procedure Rate,Taxa de procedimento clínico, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Verifique se o Procedimento Clínico é faturável e defina também a taxa., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Verifique se o procedimento clínico utiliza consumíveis. Clique, + to know more,Para saber mais, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Você também pode definir o Departamento Médico para o modelo. Após salvar o documento, um Item será criado automaticamente para cobrança deste Procedimento Clínico. Você pode então usar este modelo ao criar procedimentos clínicos para pacientes. Os modelos evitam que você preencha dados redundantes todas as vezes. Você também pode criar modelos para outras operações, como testes de laboratório, sessões de terapia, etc.", +Descriptive Test Result,Resultado de teste descritivo, +Allow Blank,Permitir em branco, +Descriptive Test Template,Modelo de teste descritivo, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Se você deseja rastrear a folha de pagamento e outras operações de HRMS para um Practitoner, crie um Employee e vincule-o aqui.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Defina a programação do profissional que acabou de criar. Isso será usado durante a reserva de compromissos., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Crie um item de serviço para Consultoria Externa., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Se este profissional de saúde trabalhar para o departamento de pacientes internados, crie um item de serviço para visitas de pacientes internados.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Defina a Taxa de Consultoria Externa para este Médico., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Se este profissional de saúde também trabalhar para o departamento de pacientes internados, defina o custo da visita de internação para este médico.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Se marcado, um cliente será criado para cada paciente. As faturas do paciente serão criadas para este cliente. Você também pode selecionar um cliente existente ao criar um paciente. Este campo é marcado por padrão.", +Collect Registration Fee,Cobrar taxa de registro, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Se a sua unidade de saúde cobra os registros dos pacientes, você pode verificar isso e definir a taxa de registro no campo abaixo. Marcar isto criará novos Pacientes com o status Desabilitado por padrão e só será habilitado após o faturamento da Taxa de Registro.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Marcar isto irá criar automaticamente uma fatura de vendas sempre que um compromisso for agendado para um paciente., +Healthcare Service Items,Itens de serviços de saúde, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Você pode criar um item de serviço para Taxa de visita de paciente internado e configurá-lo aqui. Da mesma forma, você pode configurar outros itens de serviço de saúde para cobrança nesta seção. Clique", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Configurar contas padrão para o estabelecimento de saúde, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Se desejar substituir as configurações de contas padrão e configurar as contas de receita e a receber para saúde, você pode fazer isso aqui.", +Out Patient SMS alerts,Alertas de SMS de paciente externo, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Se você deseja enviar um alerta por SMS no Registro do Paciente, pode ativar esta opção. Da mesma forma, você pode configurar alertas SMS de paciente externo para outras funcionalidades nesta seção. Clique", +Admission Order Details,Detalhes do pedido de admissão, +Admission Ordered For,Admissão solicitada para, +Expected Length of Stay,Tempo Esperado de Estadia, +Admission Service Unit Type,Tipo de unidade de serviço de admissão, +Healthcare Practitioner (Primary),Médico de saúde (primário), +Healthcare Practitioner (Secondary),Profissional de saúde (secundário), +Admission Instruction,Instrução de Admissão, +Chief Complaint,Queixa principal, +Medications,Remédios, +Investigations,Investigações, +Discharge Detials,Detials de descarga, +Discharge Ordered Date,Data do pedido de alta, +Discharge Instructions,Instruções de alta, +Follow Up Date,Data de Acompanhamento, +Discharge Notes,Notas de descarga, +Processing Inpatient Discharge,Processando alta hospitalar, +Processing Patient Admission,Processando Admissão de Paciente, +Check-in time cannot be greater than the current time,O horário de check-in não pode ser maior que o horário atual, +Process Transfer,Transferência de Processo, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Data de Resultado Esperada, +Expected Result Time,Tempo de Resultado Esperado, +Printed on,Impresso em, +Requesting Practitioner,Médico Solicitante, +Requesting Department,Departamento solicitante, +Employee (Lab Technician),Funcionário (Técnico de Laboratório), +Lab Technician Name,Nome do técnico de laboratório, +Lab Technician Designation,Designação de Técnico de Laboratório, +Compound Test Result,Resultado do teste composto, +Organism Test Result,Resultado do teste de organismo, +Sensitivity Test Result,Resultado do teste de sensibilidade, +Worksheet Print,Impressão de planilha, +Worksheet Instructions,Instruções da planilha, +Result Legend Print,Impressão da legenda do resultado, +Print Position,Posição de impressão, +Bottom,Inferior, +Top,Topo, +Both,Ambos, +Result Legend,Legenda do Resultado, +Lab Tests,Testes de laboratório, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nenhum teste de laboratório encontrado para o paciente {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Não enviou SMS, falta o número do celular do paciente ou conteúdo da mensagem.", +No Lab Tests created,Nenhum teste de laboratório criado, +Creating Lab Tests...,Criando testes de laboratório ..., +Lab Test Group Template,Modelo de grupo de teste de laboratório, +Add New Line,Adicionar nova linha, +Secondary UOM,UOM secundário, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Único : Resultados que requerem apenas uma única entrada.
Composto : Resultados que requerem várias entradas de eventos.
Descritivo : testes que possuem vários componentes de resultado com entrada manual de resultados.
Agrupados : modelos de teste que são um grupo de outros modelos de teste.
Sem resultado : testes sem resultados podem ser solicitados e cobrados, mas nenhum teste de laboratório será criado. por exemplo. Subtestes para resultados agrupados", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Se desmarcado, o item não estará disponível em Faturas de Vendas para faturamento, mas pode ser usado na criação de teste de grupo.", +Description ,Descrição, +Descriptive Test,Teste Descritivo, +Group Tests,Testes de Grupo, +Instructions to be printed on the worksheet,Instruções a serem impressas na planilha, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",As informações para ajudar a interpretar facilmente o relatório do teste serão impressas como parte do resultado do teste de laboratório., +Normal Test Result,Resultado de teste normal, +Secondary UOM Result,Resultado UOM Secundário, +Italic,itálico, +Underline,Sublinhado, +Organism,Organismo, +Organism Test Item,Item de teste de organismo, +Colony Population,População da Colônia, +Colony UOM,Colônia UOM, +Tobacco Consumption (Past),Consumo de tabaco (passado), +Tobacco Consumption (Present),Consumo de tabaco (presente), +Alcohol Consumption (Past),Consumo de álcool (passado), +Alcohol Consumption (Present),Consumo de álcool (presente), +Billing Item,Item de cobrança, +Medical Codes,Códigos Médicos, +Clinical Procedures,Procedimentos Clínicos, +Order Admission,Admissão de pedido, +Scheduling Patient Admission,Agendamento de admissão de paciente, +Order Discharge,Descarga de pedido, +Sample Details,Detalhes da amostra, +Collected On,Recolhido em, +No. of prints,Nº de impressões, +Number of prints required for labelling the samples,Número de impressões necessárias para rotular as amostras, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Em tempo, +Out Time,Out Time, +Payroll Cost Center,Centro de custo de folha de pagamento, +Approvers,Aprovadores, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,O primeiro aprovador da lista será definido como o aprovador padrão., +Shift Request Approver,Aprovador de solicitação de turno, +PAN Number,Número PAN, +Provident Fund Account,Conta do fundo de previdência, +MICR Code,Código MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Reembolsar quantia não reclamada do salário, +Deduction from salary,Dedução do salário, +Expired Leaves,Folhas Vencidas, +Reference No,Nº de referência, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,A porcentagem de haircut é a diferença percentual entre o valor de mercado do Título de Empréstimo e o valor atribuído a esse Título de Empréstimo quando usado como garantia para aquele empréstimo., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,A relação entre o valor do empréstimo e o empréstimo expressa a relação entre o valor do empréstimo e o valor do título oferecido. Um déficit de garantia de empréstimo será acionado se cair abaixo do valor especificado para qualquer empréstimo, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Se esta opção não for marcada, o empréstimo, por padrão, será considerado um empréstimo à vista", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Esta conta é usada para registrar reembolsos de empréstimos do mutuário e também desembolsar empréstimos para o mutuário, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Esta conta é a conta de capital que é usada para alocar capital para a conta de desembolso do empréstimo, +This account will be used for booking loan interest accruals,Esta conta será usada para reservar acréscimos de juros de empréstimos, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Esta conta será usada para multas de reserva cobradas devido a atrasos nos pagamentos, +Variant BOM,BOM variante, +Template Item,Item de modelo, +Select template item,Selecione o item do modelo, +Select variant item code for the template item {0},Selecione o código do item variante para o item modelo {0}, +Downtime Entry,Entrada de tempo de inatividade, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Estação de trabalho / máquina, +Operator,Operador, +In Mins,Em Mins, +Downtime Reason,Motivo de inatividade, +Stop Reason,Razão de parada, +Excessive machine set up time,Tempo excessivo de configuração da máquina, +Unplanned machine maintenance,Manutenção não planejada da máquina, +On-machine press checks,Verificações de impressão na máquina, +Machine operator errors,Erros do operador da máquina, +Machine malfunction,Mau funcionamento da máquina, +Electricity down,Corte de eletricidade, +Operation Row Number,Número da linha de operação, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operação {0} adicionada várias vezes na ordem de serviço {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Se marcado, vários materiais podem ser usados para uma única Ordem de Serviço. Isso é útil se um ou mais produtos demorados estiverem sendo fabricados.", +Backflush Raw Materials,Matérias-primas de backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","A entrada de estoque do tipo 'Fabricação' é conhecida como backflush. A matéria-prima consumida na fabricação de produtos acabados é conhecida como backflushing.

Ao criar a entrada de produção, os itens de matéria-prima são backflushing com base na lista técnica do item de produção. Se você deseja que os itens de matéria-prima sejam submetidos a backflush com base na entrada de transferência de material feita para aquela ordem de serviço, então você pode defini-la neste campo.", +Work In Progress Warehouse,Armazém de trabalho em andamento, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Este armazém será atualizado automaticamente no campo Armazém de trabalho em andamento das ordens de serviço., +Finished Goods Warehouse,Armazém de Produtos Acabados, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Este armazém será atualizado automaticamente no campo Armazém de destino da Ordem de Serviço., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Se marcado, o custo de BOM será atualizado automaticamente com base na Taxa de avaliação / Taxa de lista de preços / última taxa de compra de matérias-primas.", +Source Warehouses (Optional),Armazéns de origem (opcional), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","O sistema coletará os materiais dos depósitos selecionados. Se não for especificado, o sistema criará uma solicitação de material para compra.", +Lead Time,Tempo de espera, +PAN Details,Detalhes do PAN, +Create Customer,Criar Cliente, +Invoicing,Faturamento, +Enable Auto Invoicing,Ativar faturamento automático, +Send Membership Acknowledgement,Enviar reconhecimento de sócio, +Send Invoice with Email,Enviar fatura com e-mail, +Membership Print Format,Formato de impressão de membros, +Invoice Print Format,Formato de impressão da fatura, +Revoke ,Revogar<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Você pode aprender mais sobre associações no manual., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Gerar segredo do Webhook novamente, +Generate Webhook Secret,Gerar segredo do webhook, +Copy Webhook URL,Copiar URL do webhook, +Linked Item,Item vinculado, +Is Recurring,É recorrente, +HRA Exemption,Isenção HRA, +Monthly House Rent,Aluguel mensal de casa, +Rented in Metro City,Alugado em Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA de acordo com a estrutura salarial, +Annual HRA Exemption,Isenção Anual HRA, +Monthly HRA Exemption,Isenção HRA Mensal, +House Rent Payment Amount,Valor do pagamento do aluguel da casa, +Rented From Date,Alugado a partir da data, +Rented To Date,Alugado até a data, +Monthly Eligible Amount,Quantia elegível mensal, +Total Eligible HRA Exemption,Isenção de HRA elegível total, +Validating Employee Attendance...,Validando a participação do funcionário ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Enviando comprovantes de salário e criando lançamentos contábeis ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Calcular os dias úteis da folha de pagamento com base em, +Consider Unmarked Attendance As,Considerar presença não marcada como, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Fração do salário diário por meio dia, +Component Type,Tipo de Componente, +Provident Fund,fundo de previdência, +Additional Provident Fund,Fundo de Previdência Adicional, +Provident Fund Loan,Empréstimo de fundo de previdência, +Professional Tax,Imposto Profissional, +Is Income Tax Component,É componente de imposto de renda, +Component properties and references ,Propriedades e referências do componente, +Additional Salary ,Salário Adicional, +Condtion and formula,Condição e fórmula, +Unmarked days,Dias não marcados, +Absent Days,Dias ausentes, +Conditions and Formula variable and example,Condições e variável de fórmula e exemplo, +Feedback By,Feedback de, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.AAAA .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Seção de Manufatura, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Pedido de venda necessário para criação de nota fiscal de vendas e entrega, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Nota de entrega necessária para a criação da fatura de vendas, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Por padrão, o Nome do cliente é definido de acordo com o Nome completo inserido. Se você deseja que os clientes sejam nomeados por um", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configure a Lista de preços padrão ao criar uma nova transação de vendas. Os preços dos itens serão obtidos desta lista de preços., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Se esta opção estiver configurada 'Sim', o ERPNext impedirá que você crie uma fatura de venda ou nota de entrega sem criar um pedido de venda primeiro. Essa configuração pode ser substituída para um determinado cliente, ativando a caixa de seleção 'Permitir criação de fatura de vendas sem pedido de venda' no mestre de clientes.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Se esta opção estiver configurada como 'Sim', o ERPNext impedirá que você crie uma fatura de venda sem criar uma nota de entrega primeiro. Esta configuração pode ser substituída para um determinado cliente, habilitando a caixa de seleção 'Permitir criação de fatura de vendas sem nota de entrega' no mestre do cliente.", +Default Warehouse for Sales Return,Armazém padrão para devolução de vendas, +Default In Transit Warehouse,Padrão no armazém de trânsito, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Habilitar estoque permanente para itens fora de estoque, +HRA Settings,Configurações HRA, +Basic Component,Componente Básico, +HRA Component,Componente HRA, +Arrear Component,Arrear Component, +Please enter the company name to confirm,Insira o nome da empresa para confirmar, +Quotation Lost Reason Detail,Detalhe do motivo da perda da cotação, +Enable Variants,Habilitar variantes, +Save Quotations as Draft,Salvar citações como rascunho, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Selecione um cliente, +Against Delivery Note Item,Contra Item de Nota de Entrega, +Is Non GST ,Não é GST, +Image Description,Descrição da imagem, +Transfer Status,Status de transferência, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Rastreie este recibo de compra em qualquer projeto, +Please Select a Supplier,Selecione um fornecedor, +Add to Transit,Adicionar ao trânsito, +Set Basic Rate Manually,Definir taxa básica manualmente, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Por padrão, o nome do item é definido de acordo com o código do item inserido. Se você deseja que os itens sejam nomeados por um", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Definir um depósito padrão para transações de estoque. Isso será obtido no depósito padrão no mestre de itens., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Isso permitirá que os itens de estoque sejam exibidos em valores negativos. O uso desta opção depende do seu caso de uso. Com esta opção desmarcada, o sistema avisa antes de obstruir uma transação que está causando estoque negativo.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Escolha entre os métodos de avaliação FIFO e média móvel. Clique, + to know more about them.,para saber mais sobre eles., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Mostre o campo 'Scan Barcode' acima de cada tabela filha para inserir itens com facilidade., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Os números de série para estoque serão definidos automaticamente com base nos itens inseridos com base no primeiro a entrar em primeiro a sair em transações como compras / faturas de vendas, notas de entrega, etc.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Se estiver em branco, a conta pai do armazém ou o padrão da empresa serão considerados nas transações", +Service Level Agreement Details,Detalhes do Acordo de Nível de Serviço, +Service Level Agreement Status,Status do Acordo de Nível de Serviço, +On Hold Since,Em espera desde, +Total Hold Time,Tempo de espera total, +Response Details,Detalhes da Resposta, +Average Response Time,Tempo Médio de Resposta, +User Resolution Time,Tempo de resolução do usuário, +SLA is on hold since {0},SLA está em espera desde {0}, +Pause SLA On Status,Pausar SLA no status, +Pause SLA On,Pausar SLA em, +Greetings Section,Seção de Saudações, +Greeting Title,Título de Saudação, +Greeting Subtitle,Subtítulo de saudação, +Youtube ID,ID do Youtube, +Youtube Statistics,Estatísticas do Youtube, +Views,Visualizações, +Dislikes,Não gosta, +Video Settings,Configurações de vídeo, +Enable YouTube Tracking,Ativar rastreamento do YouTube, +30 mins,30 minutos, +1 hr,1 hora, +6 hrs,6 horas, +Patient Progress,Progresso do Paciente, +Targetted,Direcionado, +Score Obtained,Pontuação obtida, +Sessions,Sessões, +Average Score,Pontuação Média, +Select Assessment Template,Selecione o modelo de avaliação, + out of ,fora de, +Select Assessment Parameter,Selecione o parâmetro de avaliação, +Gender: ,Gênero:, +Contact: ,Contato:, +Total Therapy Sessions: ,Sessões de terapia total:, +Monthly Therapy Sessions: ,Sessões mensais de terapia:, +Patient Profile,Perfil do Paciente, +Point Of Sale,Ponto de venda, +Email sent successfully.,E-mail enviado com sucesso., +Search by invoice id or customer name,Pesquise por identificação da fatura ou nome do cliente, +Invoice Status,Status da fatura, +Filter by invoice status,Filtrar por status de fatura, +Select item group,Selecione o grupo de itens, +No items found. Scan barcode again.,Nenhum item encontrado. Leia o código de barras novamente., +"Search by customer name, phone, email.","Pesquise por nome do cliente, telefone, e-mail.", +Enter discount percentage.,Insira a porcentagem de desconto., +Discount cannot be greater than 100%,O desconto não pode ser maior que 100%, +Enter customer's email,Insira o e-mail do cliente, +Enter customer's phone number,Insira o número de telefone do cliente, +Customer contact updated successfully.,Contato do cliente atualizado com sucesso., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,O item será removido uma vez que nenhuma série / lote não foi selecionado., +Discount (%),Desconto (%), +You cannot submit the order without payment.,Você não pode enviar o pedido sem pagamento., +You cannot submit empty order.,Você não pode enviar um pedido vazio., +To Be Paid,Ser pago, +Create POS Opening Entry,Criar entrada de abertura de PDV, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Adicione o modo de pagamento e os detalhes do saldo inicial., +Toggle Recent Orders,Alternar pedidos recentes, +Save as Draft,Salvar como rascunho, +You must add atleast one item to save it as draft.,Você deve adicionar pelo menos um item para salvá-lo como rascunho., +There was an error saving the document.,Ocorreu um erro ao salvar o documento., +You must select a customer before adding an item.,Você deve selecionar um cliente antes de adicionar um item., +Please Select a Company,Selecione uma empresa, +Active Leads,Leads ativos, +Please Select a Company.,Selecione uma empresa., +BOM Operations Time,Tempo de operações BOM, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,Código de item BOM, +Time (In Mins),Tempo (em minutos), +Sub-assembly BOM Count,Contagem de BOM de submontagem, +View Type,Tipo de vista, +Total Delivered Amount,Quantidade total entregue, +Downtime Analysis,Análise de tempo de inatividade, +Machine,Máquina, +Downtime (In Hours),Tempo de inatividade (em horas), +Employee Analytics,Análise de funcionários, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Desde a data" não pode ser maior ou igual a "Até a data", +Exponential Smoothing Forecasting,Previsão de suavização exponencial, +First Response Time for Issues,Primeiro tempo de resposta para problemas, +First Response Time for Opportunity,Primeiro tempo de resposta para a oportunidade, +Depreciatied Amount,Valor Depreciado, +Period Based On,Período baseado em, +Date Based On,Data com base em, +{0} and {1} are mandatory,{0} e {1} são obrigatórios, +Consider Accounting Dimensions,Considere as dimensões contábeis, +Income Tax Deductions,Deduções de imposto de renda, +Income Tax Component,Componente de imposto de renda, +Income Tax Amount,Valor do imposto de renda, +Reserved Quantity for Production,Quantidade Reservada para Produção, +Projected Quantity,Quantidade Projetada, + Total Sales Amount,Valor total de vendas, +Job Card Summary,Resumo do cartão de trabalho, +Id,Eu iria, +Time Required (In Mins),Tempo necessário (em minutos), +From Posting Date,Da data de postagem, +To Posting Date,Para data de postagem, +No records found,Nenhum registro foi encontrado, +Customer/Lead Name,Nome do cliente / lead, +Unmarked Days,Dias não marcados, +Jan,Jan, +Feb,Fev, +Mar,Mar, +Apr,Abr, +Aug,Agosto, +Sep,Set, +Oct,Out, +Nov,Nov, +Dec,Dez, +Summarized View,Visão Resumida, +Production Planning Report,Relatório de planejamento de produção, +Order Qty,Quantidade do pedido, +Raw Material Code,Código de matéria prima, +Raw Material Name,Nome da matéria prima, +Allotted Qty,Qtd atribuída, +Expected Arrival Date,Data Esperada de Chegada, +Arrival Quantity,Quantidade de Chegada, +Raw Material Warehouse,Armazém de matéria-prima, +Order By,Ordenar por, +Include Sub-assembly Raw Materials,Incluir Matérias-Primas de Submontagem, +Professional Tax Deductions,Deduções fiscais profissionais, +Program wise Fee Collection,Cobrança de taxas do programa inteligente, +Fees Collected,Taxas cobradas, +Project Summary,Resumo do projeto, +Total Tasks,Total de Tarefas, +Tasks Completed,Tarefas concluídas, +Tasks Overdue,Tarefas em atraso, +Completion,Conclusão, +Provident Fund Deductions,Deduções do fundo de previdência, +Purchase Order Analysis,Análise de pedido de compra, +From and To Dates are required.,As datas de início e fim são obrigatórias., +To Date cannot be before From Date.,A data de término não pode ser anterior à data de início., +Qty to Bill,Qtd para Bill, +Group by Purchase Order,Agrupar por ordem de compra, + Purchase Value,Valor de compra, +Total Received Amount,Valor total recebido, +Quality Inspection Summary,Resumo de inspeção de qualidade, + Quoted Amount,Quantia cotada, +Lead Time (Days),Prazo de entrega (dias), +Include Expired,Incluir Expirado, +Recruitment Analytics,Análise de recrutamento, +Applicant name,Nome do candidato, +Job Offer status,Status da oferta de emprego, +On Date,Na data, +Requested Items to Order and Receive,Itens solicitados para solicitar e receber, +Salary Payments Based On Payment Mode,Pagamentos de salários com base no modo de pagamento, +Salary Payments via ECS,Pagamentos de salários via ECS, +Account No,Não da conta, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Análise de Pedidos de Vendas, +Amount Delivered,Quantidade entregue, +Delay (in Days),Atraso (em dias), +Group by Sales Order,Agrupar por pedido de venda, + Sales Value,Valor de venda, +Stock Qty vs Serial No Count,Quantidade em estoque vs série sem contagem, +Serial No Count,Série sem contagem, +Work Order Summary,Resumo da ordem de serviço, +Produce Qty,Quantidade de produção, +Lead Time (in mins),Tempo de espera (em minutos), +Charts Based On,Gráficos baseados em, +YouTube Interactions,Interações no YouTube, +Published Date,Data de Publicação, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Selecione uma empresa, +Opportunity {0} created,Oportunidade {0} criada, +Kindly select the company first,Selecione primeiro a empresa, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Insira a data inicial e a data final para gerar JSON, +PF Account,Conta PF, +PF Amount,Quantidade PF, +Additional PF,PF adicional, +PF Loan,Empréstimo PF, +Download DATEV File,Baixar arquivo DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero não foi definido no arquivo XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Suprimentos internos (passíveis de cobrança reversa), +This is based on the course schedules of this Instructor,Isso é baseado nas programações do curso deste instrutor, +Course and Assessment,Curso e Avaliação, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,O curso {0} foi adicionado a todos os programas selecionados com sucesso., +Programs updated,Programas atualizados, +Program and Course,Programa e Curso, +{0} or {1} is mandatory,{0} ou {1} é obrigatório, +Mandatory Fields,Campos Obrigatórios, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Aluno {0}: {1} não pertence ao Grupo de Alunos {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},O registro de frequência do aluno {0} já existe para o aluno {1}, +Duplicate Entry,Entrada duplicada, +Course and Fee,Curso e Taxa, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Não elegível para a admissão neste programa de acordo com a data de nascimento, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,O tópico {0} foi adicionado a todos os cursos selecionados com sucesso., +Courses updated,Cursos atualizados, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} foi adicionado a todos os tópicos selecionados com sucesso., +Topics updated,Tópicos atualizados, +Academic Term and Program,Termo Acadêmico e Programa, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,A última transação de estoque para o item {0} foi em {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,As transações de estoque para o item {0} não podem ser postadas antes dessa hora., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Remova este item e tente enviar novamente ou atualizar o tempo de postagem., +Failed to Authenticate the API key.,Falha ao autenticar a chave API., +Invalid Credentials,Credenciais inválidas, +URL can only be a string,URL só pode ser uma string, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",Este é o seu segredo do webhook; ele será mostrado a você apenas uma vez., +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,O pagamento por esta adesão não é pago. Para gerar fatura preencha os dados de pagamento, +An invoice is already linked to this document,Uma fatura já está vinculada a este documento, +No customer linked to member {},Nenhum cliente vinculado ao membro {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Você precisa definir a conta de débito nas configurações de associação, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Você precisa definir a Empresa Padrão para faturamento nas Configurações de Associação, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Você precisa habilitar Enviar e-mail de reconhecimento nas configurações de associação, +Error creating membership entry for {0},Erro ao criar entrada de associação para {0}, +A customer is already linked to this Member,Um cliente já está vinculado a este membro, +End Date must not be lesser than Start Date,A data de término não deve ser inferior à data de início, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},O funcionário {0} já tem turno ativo {1}: {2}, + from {0},de {0}, + to {0},para {0}, +Please select Employee first.,Selecione Funcionário primeiro., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Defina {0} para Funcionário ou Departamento: {1}, +To Date should be greater than From Date,Até a data deve ser maior que a data inicial, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Integração de funcionário: {0} já é para Candidato a uma vaga: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Oferta de emprego: {0} já é para Candidato a emprego: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Somente a solicitação de turno com o status 'Aprovado' e 'Rejeitado' pode ser enviada, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Atribuição de turno: {0} criado para funcionário: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Você não pode solicitar seu turno padrão: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Somente os aprovadores podem aprovar esta solicitação., +Asset Value Analytics,Análise do valor do ativo, +Category-wise Asset Value,Valor do ativo por categoria, +Total Assets,Total de ativos, +New Assets (This Year),Novos ativos (este ano), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Linha # {}: a data de lançamento da depreciação não deve ser igual à data disponível para uso., +Incorrect Date,Data Incorreta, +Invalid Gross Purchase Amount,Valor bruto de compra inválido, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Há manutenção ou reparos ativos no ativo. Você deve concluir todos eles antes de cancelar o ativo., +% Complete,% Completo, +Back to Course,De volta ao curso, +Finish Topic,Terminar Tópico, +Mins,Mins, +by,por, +Back to,De volta a, +Enrolling...,Inscrevendo ..., +You have successfully enrolled for the program ,Você se inscreveu com sucesso no programa, +Enrolled,Inscrito, +Watch Intro,Assistir à introdução, +We're here to help!,Nós estamos aqui para ajudar!, +Frequently Read Articles,Leia artigos com frequência, +Please set a default company address,Defina um endereço padrão da empresa, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} não é um estado válido! Verifique se há erros de digitação ou insira o código ISO do seu estado., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Ocorreu um erro ao analisar o plano de contas: certifique-se de que não há duas contas com o mesmo nome, +Plaid invalid request error,Erro de solicitação inválida de xadrez, +Please check your Plaid client ID and secret values,Verifique o seu ID de cliente Plaid e os valores secretos, +Bank transaction creation error,Erro de criação de transação bancária, +Unit of Measurement,Unidade de medida, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Linha nº {}: A taxa de venda do item {} é menor do que {}. A taxa de venda deve ser pelo menos {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Ano Fiscal {0} Não Existe, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Linha # {0}: o item devolvido {1} não existe em {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Encargos de tipo de avaliação não podem ser marcados como inclusivos, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Você não tem permissão para {} itens em um {}., +Insufficient Permissions,Permissões insuficientes, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Você não tem permissão para atualizar de acordo com as condições definidas no {} Workflow., +Expense Account Missing,Conta de despesas ausente, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} não é um valor válido para o atributo {1} do item {2}., +Invalid Value,Valor inválido, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,O valor {0} já está atribuído a um item existente {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Para continuar editando este valor de atributo, habilite {0} em Configurações de variante de item.", +Edit Not Allowed,Editar não permitido, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Linha # {0}: o item {1} já foi totalmente recebido no pedido de compra {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Você não pode criar ou cancelar qualquer lançamento contábil no período contábil fechado {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,A fatura de PDV deve ter o campo {} marcado., +Invalid Item,Artigo Inválido, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Linha # {}: você não pode adicionar quantidades positivas em uma nota fiscal de devolução. Remova o item {} para concluir a devolução., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,A conta de alteração selecionada {} não pertence à Empresa {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Pelo menos uma fatura deve ser selecionada., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Os métodos de pagamento são obrigatórios. Adicione pelo menos um método de pagamento., +Please select a default mode of payment,Selecione um modo de pagamento padrão, +You can only select one mode of payment as default,Você só pode selecionar um modo de pagamento como padrão, +Missing Account,Conta em falta, +Customers not selected.,Clientes não selecionados., +Statement of Accounts,Extrato de Contas, +Ageing Report Based On ,Relatório de envelhecimento baseado em, +Please enter distributed cost center,Insira o centro de custo distribuído, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,A alocação percentual total para o centro de custo distribuído deve ser igual a 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Não é possível habilitar Centro de Custo Distribuído para um Centro de Custo já alocado em outro Centro de Custo Distribuído, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Centro de custo pai não pode ser adicionado ao centro de custo distribuído, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Um centro de custo distribuído não pode ser adicionado à tabela de alocação de centro de custo distribuído., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Centro de custo com centro de custo distribuído habilitado não pode ser convertido em grupo, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Centro de custo já alocado em um centro de custo distribuído não pode ser convertido em grupo, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,A data de início do período de teste não pode ser posterior à data de início da assinatura, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,A data de término da assinatura deve ser posterior a {0} de acordo com o plano de assinatura, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,A data de término da assinatura é obrigatória para seguir os meses do calendário, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Linha nº {}: Fatura de PDV {} não é contra o cliente {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Linha nº {}: Fatura de PDV {} ainda não foi enviada, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Linha nº {}: A fatura de PDV {} foi {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nenhum fornecedor encontrado para transações entre empresas que representam a empresa {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nenhum cliente encontrado para transações entre empresas que representam a empresa {0}, +Invalid Period,Período inválido, +Selected POS Opening Entry should be open.,A entrada de abertura de PDV selecionada deve estar aberta., +Invalid Opening Entry,Entrada de abertura inválida, +Please set a Company,Defina uma empresa, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",A validade deste código de cupom não começou, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",A validade deste código de cupom expirou, +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Desculpe, este código de cupom não é mais válido", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Para a condição 'Aplicar regra em outra', o campo {0} é obrigatório", +{1} Not in Stock,{1} Fora de estoque, +Only {0} in Stock for item {1},Apenas {0} em estoque para o item {1}, +Please enter a coupon code,Insira um código de cupom, +Please enter a valid coupon code,"Por favor, insira um código de cupom válido", +Invalid Child Procedure,Procedimento de criança inválido, +Import Italian Supplier Invoice.,Importar fatura de fornecedor italiano., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Taxa de avaliação para o item {0}, é necessária para fazer lançamentos contábeis para {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Aqui estão as opções para prosseguir:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Se o item estiver sendo negociado como um item de Taxa de avaliação zero nesta entrada, ative 'Permitir taxa de avaliação zero' na {0} tabela de itens.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Caso contrário, você pode cancelar / enviar esta entrada", + performing either one below:,realizando um dos seguintes:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Crie uma transação de estoque de entrada para o item., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Mencione a taxa de avaliação no cadastro de itens., +Valuation Rate Missing,Taxa de avaliação ausente, +Serial Nos Required,Números de série necessários, +Quantity Mismatch,Quantidade Incompatível, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Reabasteça os itens e atualize a lista de seleção para continuar. Para descontinuar, cancele a lista de seleção.", +Out of Stock,Fora de estoque, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} unidades do item {1} não está disponível., +Item for row {0} does not match Material Request,O item para a linha {0} não corresponde ao pedido de material, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,O armazém para a linha {0} não corresponde ao pedido de material, +Accounting Entry for Service,Lançamento contábil para serviço, +All items have already been Invoiced/Returned,Todos os itens já foram faturados / devolvidos, +All these items have already been Invoiced/Returned,Todos esses itens já foram faturados / devolvidos, +Stock Reconciliations,Reconciliações de estoque, +Merge not allowed,Mesclar não permitido, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Os seguintes atributos excluídos existem em variantes, mas não no modelo. Você pode excluir as variantes ou manter o (s) atributo (s) no modelo.", +Variant Items,Itens variantes, +Variant Attribute Error,Erro de atributo variante, +The serial no {0} does not belong to item {1},O número de série {0} não pertence ao item {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Nenhum lote encontrado em {0}: {1}, +Completed Operation,Operação Concluída, +Work Order Analysis,Análise de Ordem de Trabalho, +Quality Inspection Analysis,Análise de inspeção de qualidade, +Pending Work Order,Ordem de Serviço Pendente, +Last Month Downtime Analysis,Análise de tempo de inatividade no último mês, +Work Order Qty Analysis,Análise de quantidade de ordem de serviço, +Job Card Analysis,Análise de Carteira de Trabalho, +Monthly Total Work Orders,Total mensal de ordens de serviço, +Monthly Completed Work Orders,Ordens de serviço concluídas mensalmente, +Ongoing Job Cards,Cartões de trabalho contínuo, +Monthly Quality Inspections,Inspeções mensais de qualidade, +(Forecast),(Previsão), +Total Demand (Past Data),Demanda total (dados anteriores), +Total Forecast (Past Data),Previsão total (dados anteriores), +Total Forecast (Future Data),Previsão Total (Dados Futuros), +Based On Document,Com base no documento, +Based On Data ( in years ),Com base em dados (em anos), +Smoothing Constant,Constante de Suavização, +Please fill the Sales Orders table,"Por favor, preencha a tabela de Pedidos de Vendas", +Sales Orders Required,Pedidos de vendas necessários, +Please fill the Material Requests table,Preencha a tabela de Solicitações de Materiais, +Material Requests Required,Solicitações de materiais necessárias, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Os itens a fabricar são necessários para extrair as matérias-primas associadas a eles., +Items Required,Itens necessários, +Operation {0} does not belong to the work order {1},A operação {0} não pertence à ordem de serviço {1}, +Print UOM after Quantity,Imprimir UOM após a quantidade, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Definir conta {0} padrão para estoque permanente para itens fora de estoque, +Loan Security {0} added multiple times,Garantia de empréstimo {0} adicionada várias vezes, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Títulos de empréstimo com taxa de LTV diferente não podem ser garantidos por um empréstimo, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Qty or Amount é obrigatório para garantia de empréstimo!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Somente solicitações de cancelamento de garantia enviadas podem ser aprovadas, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,O valor dos juros ou o valor do principal são obrigatórios, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},O valor desembolsado não pode ser maior que {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Linha {0}: Garantia de empréstimo {1} adicionada várias vezes, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Linha # {0}: o item filho não deve ser um pacote de produtos. Remova o item {1} e salve, +Credit limit reached for customer {0},Limite de crédito atingido para o cliente {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Não foi possível criar automaticamente o cliente devido aos seguintes campos obrigatórios ausentes:, +Please create Customer from Lead {0}.,Crie um cliente a partir do lead {0}., +Mandatory Missing,Ausente obrigatória, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Defina a folha de pagamento com base nas configurações da folha de pagamento, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Salário adicional: {0} já existe para o componente salarial: {1} para o período {2} e {3}, +From Date can not be greater than To Date.,A data inicial não pode ser posterior à data final., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,A data da folha de pagamento não pode ser inferior à data de entrada do funcionário., +From date can not be less than employee's joining date.,A data inicial não pode ser inferior à data de entrada do funcionário., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Até o momento não pode ser posterior à data de dispensa do funcionário., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,A data da folha de pagamento não pode ser posterior à data de dispensa do funcionário., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Linha # {0}: Insira o valor do resultado para {1}, +Mandatory Results,Resultados obrigatórios, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,A fatura de vendas ou o encontro com o paciente são necessários para criar testes de laboratório, +Insufficient Data,Dados insuficientes, +Lab Test(s) {0} created successfully,Teste (s) de laboratório {0} criado com sucesso, +Test :,Teste :, +Sample Collection {0} has been created,A coleção de amostra {0} foi criada, +Normal Range: ,Intervalo normal:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Linha # {0}: A data e hora de check-out não pode ser menor que a data e hora de check-in, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Detalhes obrigatórios ausentes, registro de paciente não criado", +Unbilled Invoices,Faturas não faturadas, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,A taxa de venda padrão deve ser maior que zero., +Conversion Factor is mandatory,Fator de conversão é obrigatório, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Linha nº {0}: Fator de conversão é obrigatório, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Quantidade de amostra não pode ser negativa ou 0, +Invalid Quantity,Quantidade Inválida, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Defina os padrões para Grupo de clientes, Território e Lista de preços de venda nas configurações de venda", +{0} on {1},{0} em {1}, +{0} with {1},{0} com {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Mensagem de confirmação de compromisso não enviada, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS não enviado, verifique as configurações de SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Tipo de unidade de serviço de saúde não pode ter {0} e {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},O tipo de unidade de serviço de saúde deve permitir pelo menos um entre {0} e {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Defina o tempo de resposta e o tempo de resolução para a prioridade {0} na linha {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,O tempo de resposta para {0} prioridade na linha {1} não pode ser maior que o tempo de resolução., +{0} is not enabled in {1},{0} não está habilitado em {1}, +Group by Material Request,Agrupar por solicitação de material, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Linha {0}: Para o fornecedor {0}, o endereço de e-mail é obrigatório para enviar o e-mail", +Email Sent to Supplier {0},Email enviado ao fornecedor {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","O acesso à solicitação de cotação do portal está desabilitado. Para permitir o acesso, habilite-o nas configurações do portal.", +Supplier Quotation {0} Created,Cotação do fornecedor {0} criada, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Válido até a data não pode ser anterior à data da transação, diff --git a/erpnext/translations/pt_br.csv b/erpnext/translations/pt_br.csv index 97d12c8ff5..3054ec261e 100644 --- a/erpnext/translations/pt_br.csv +++ b/erpnext/translations/pt_br.csv @@ -52,7 +52,6 @@ Accounts Receivable Summary,Resumo do Contas a Receber, Accounts User,Usuário de Contas, Accounts table cannot be blank.,Tabela de Contas não pode estar vazia., Accumulated Depreciation Amount,Total de Depreciação Acumulada, -Active Leads / Customers,Leads Ativos / Clientes, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Já existe um custo da atividade para o colaborador {0} relacionado ao tipo de atividade - {1}, Activity Cost per Employee,Custo da Atividade por Colaborador, Actual Qty,Qtde Real, @@ -90,11 +89,9 @@ All Jobs,Todos as Tarefas, All Student Admissions,Todas Admissões de Alunos, All items have already been transferred for this Work Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta Ordem de Trabalho., All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Todas as Tarefas obrigatórias para criação de colaboradores ainda não foram concluídas., -All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados, Allocated Amount,Quantidade atribuída, Allocated Leaves,Licenças Alocadas, Allocating leaves...,Alocando licenças..., -Allow Delete,Permitir Excluir, Amended From,Corrigido a partir de, Amount,Total, Amount to Bill,Valor a ser Faturado, @@ -124,6 +121,7 @@ Asset Movement record {0} created,Registro de Movimentação de Ativos {0} criad "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activo {0} não pode ser descartado, uma vez que já é {1}", Asset {0} must be submitted,O Ativo {0} deve ser enviado, Assign Salary Structure,Atribuir Estrutura Salarial, +Assign To,Atribuir a, Assign to Employees,Atribuir a Colaboradores, Assigning Structures...,Atribuir Estruturas..., Associate,Associado, @@ -134,7 +132,6 @@ Attach Logo,Anexar Logo, Attachment,Anexos, Attendance,Comparecimento, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Data de Início do Comparecimento e Data Final de Comparecimento é obrigatória, -Attendance Record {0} exists against Student {1},O registro de presença {0} já existe relaciolado ao Aluno {1}, Attendance can not be marked for future dates,Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras, Attendance date can not be less than employee's joining date,Data de presença não pode ser inferior à data de admissão do colaborador, Attendance for employee {0} is already marked,Comparecimento para o colaborador {0} já está marcado, @@ -172,6 +169,7 @@ Bank account cannot be named as {0},A conta bancária não pode ser nomeada como Banking,Bancário, Banking and Payments,Bancos e Pagamentos, Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}, +Based On,Baseado em, Batch Inventory,Inventário por Lote, Batch No,Nº do Lote, Batch number is mandatory for Item {0},Número do lote é obrigatória para item {0}, @@ -250,7 +248,6 @@ Check all,Marcar todos, Checkout,Finalizar Compra, Chemical,Químico, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques e depósitos apagados incorretamente, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Criança item não deve ser um pacote de produtos. Por favor remover o item `` {0} e salvar, City/Town,Cidade / Município, Clear filters,Remover Filtros, Clearance Date,Data de Liberação, @@ -301,10 +298,10 @@ Create Salary Slip,Criar Folha de Pagamento, Create Student Groups,Criar Grupos de Alunos, Create User,Criar Usuário, Create Users,Criar Usuários, -Create a new Customer,Criar novo Cliente, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Cria e configura as regras de recebimento de emails, como diário, semanal ou mensal.", Create customer quotes,Criar orçamentos de clientes, Create rules to restrict transactions based on values.,Criar regras para restringir operações com base em valores., +Created By,Criado por, Creating {0} Invoice,Criando Fatura de {0}, Credit Balance,Saldo Credor, Credit Note Issued,Nota de Crédito Emitida, @@ -349,7 +346,6 @@ Define budget for a financial year.,Defina orçamento para um ano fiscal., Define various loan types,Defina vários tipos de empréstimos, Delay in payment (Days),Atraso no Pagamento (Dias), Delete all the Transactions for this Company,Apagar todas as transações para esta empresa, -Delete permanently?,Apagar de forma permanente?, Delivered Amount,Quantia entregue, Delivered Qty,Qtde Entregue, Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Guia de Remessa {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda, @@ -396,6 +392,7 @@ Either target qty or target amount is mandatory.,Meta de qtde ou valor da meta s Electrical,elétrico, Electronics,eletrônica, Email Digest: ,Resumo por Email:, +Email Sent,Email enviado, Employee,Colaborador, Employee Advances,Adiantamentos do Colaborador, Employee Benefits,Benefícios a Colaboradores, @@ -409,7 +406,6 @@ Employee cannot report to himself.,Colaborador não pode denunciar a si mesmo., Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Colaborador dispensado em {0} deve ser definido como 'Desligamento', Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},O colaborador {0} já enviou uma aplicação {1} para o período da folha de pagamento {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,O colaborador {0} já aplicou {1} entre {2} e {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,O colaborador {0} já solicitou {1} em {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Colaborador {0} não tem valor de benefício máximo, Employee {0} is not active or does not exist,Colaborador {0} não está ativo ou não existe, Employee {0} is on Leave on {1},Colaborador {0} está de licença em {1}, @@ -440,7 +436,6 @@ Expense Claim,Pedido de Reembolso de Despesas, Expense Claim for Vehicle Log {0},Reembolso de Despesa para o Log do Veículo {0}, Expense Claims,Relatórios de Despesas, Expense account is mandatory for item {0},Conta de despesa é obrigatória para item {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa ou Diferença conta é obrigatória para item {0} como ela afeta o valor das ações em geral, Expenses Included In Valuation,Despesas Incluídas na Avaliação, Expiry (In Days),Vencimento (em dias), Extra Large,Extra Grande, @@ -459,7 +454,6 @@ Fiscal Year,Exercício Fiscal, Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ano Fiscal Data de Início e Término do Exercício Social Data já estão definidos no ano fiscal de {0}, Fiscal Year {0} does not exist,Ano Fiscal {0} não existe, Fiscal Year {0} is required,Ano Fiscal {0} é necessário, -Fiscal Year: {0} does not exists,Ano Fiscal: {0} não existe, Fixed Asset,Ativo Imobilizado, Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,As seguintes Requisições de Material foram criadas automaticamente com base no nível de reposição do item, Food,Alimentos, @@ -577,7 +571,6 @@ Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe Item Variants,Variantes dos Itens, Item has variants.,Item tem variantes., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"O artigo deve ser adicionado usando ""Obter itens de recibos de compra 'botão", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazén na linha {0} não corresponde à Requisição de Material, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,A taxa de avaliação é recalculada considerando o valor do comprovante do custo total do item no destino (CIF), Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos, Item {0} does not exist,Item {0} não existe, @@ -672,7 +665,6 @@ Mark Attendance,Marcar Presença, Mark Half Day,Marcar Meio Período, Marketing,marketing, Marketing Expenses,Despesas com Marketing, -"Master data syncing, it might take some time","Os dados estão sendo sincronizados, isto pode demorar algum tempo", Masters,Cadastros, Match Payments with Invoices,Conciliação de Pagamentos, Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar Faturas e Pagamentos não relacionados., @@ -709,9 +701,7 @@ Net Change in Fixed Asset,Variação Líquida do Ativo Imobilizado, Net Pay,Pagamento Líquido, Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo, New Account Name,Nome da Nova Conta, -New Cart,Novo Carrinho, New Company,Criar Empresa, -New Contact,Novo Contato, New Cost Center Name,Novo Centro de Custo Nome, New Customer Revenue,Receita com novos clientes, New Customers,Clientes Novos, @@ -735,8 +725,6 @@ No Student Groups created.,Não foi criado nenhum grupo de alunos., No Work Orders created,Nenhuma ordem de trabalho criada, No accounting entries for the following warehouses,Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o colaborador {0} ou para as datas indicadas, -No address added yet.,Nenhum endereço adicionado ainda., -No contacts added yet.,Nenhum contato adicionado ainda., No description given,Nenhuma descrição informada, No employees for the mentioned criteria,Nenhum colaborador pelos critérios mencionados, No more updates,Nenhum update, @@ -838,7 +826,6 @@ Payment Terms,Termos de Pagamento, Payment Terms Template,Modelo de Termos de Pagamento, Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento relacionado {0} {1} não pode ser maior do que o saldo devedor {2}, Payroll Payable,Folha de pagamento a pagar, -Payroll date can not be less than employee's joining date,A data da folha de pagamento não pode ser inferior à data de admissão do colaborador, Payslip,Holerite, Pending Amount,Total pendente, Pending Leaves,Licenças pendentes, @@ -857,8 +844,6 @@ Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por fa Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, clique em ""Gerar Agenda""", Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Por favor, clique em ""Gerar Cronograma"" para buscar Serial Sem adição de item {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em ""Gerar Agenda"" para obter cronograma", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, entre em contato com um usuário que tem a função {0} Gerente de Cadastros de Vendas", -Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente a partir do Lead {0}", Please enable pop-ups,Por favor habilite os pop-ups, Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, digite ' é subcontratado ""como Sim ou Não", Please enter Approving Role or Approving User,"Por favor, indique Função Aprovadora ou Usuário Aprovador", @@ -868,13 +853,11 @@ Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa, Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código Item para obter lotes não", Please enter Item first,"Por favor, indique primeiro item", Please enter Maintaince Details first,"Por favor, indique Maintaince Detalhes primeiro", -Please enter Material Requests in the above table,Por favor insira as Requisições de Material na tabela acima, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, indique a qtde planejada para o item {0} na linha {1}", Please enter Production Item first,"Por favor, indique item Produção primeiro", Please enter Purchase Receipt first,Digite Recibo de compra primeiro, Please enter Receipt Document,Por favor insira o Documento de Recibo, Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência", -Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, indique os pedidos de venda na tabela acima", Please enter Write Off Account,"Por favor, indique a conta de abatimento", Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, indique pelo menos uma fatura na tabela", Please enter company first,Por favor insira primeira empresa, @@ -890,7 +873,6 @@ Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, mencione completam Conta Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione completam centro de custo na empresa", Please mention no of visits required,O número de visitas é obrigatório, Please pull items from Delivery Note,"Por favor, puxar itens de entrega Nota", -Please re-type company name to confirm,"Por favor, digite novamente o nome da empresa para confirmar", Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}", "Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira", Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Discount On", @@ -901,7 +883,6 @@ Please select Company,"Por favor, selecione Empresa", Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione a Empresa e Tipo de Parceiro primeiro", Please select Company first,"Por favor, selecione Empresa primeiro", Please select Employee,Selecione Colaborador, -Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione o registro do Colaborador primeiro.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, selecione empresa já existente para a criação de Plano de Contas", "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, selecione o item em que "é o estoque item" é "Não" e "é o item Vendas" é "Sim" e não há nenhum outro pacote de produtos", Please select Party Type first,"Por favor, selecione o Tipo de Parceiro primeiro", @@ -913,7 +894,6 @@ Please select a Company,"Por favor, selecione uma empresa", Please select a csv file,"Por favor, selecione um arquivo csv", Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor selecione um valor para {0} orçamento_para {1}, Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta", -Please select customer,Selecione o cliente, Please select item code,Por favor selecione o código do item, Please select month and year,Selecione mês e ano, Please select prefix first,Por favor selecione o prefixo primeiro, @@ -957,14 +937,12 @@ Price List Currency not selected,Lista de Preço Moeda não selecionado, Price List Rate,Preço na Lista de Preços, Price List master.,Cadastro da Lista de Preços., Price List must be applicable for Buying or Selling,Lista de Preço deve ser aplicável para comprar ou vender, -Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes, Price List {0} is disabled or does not exist,Lista de Preços {0} está desativada ou não existe, Pricing,Precificação, Pricing Rule,Regra de Preços, "Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regra de Preços é o primeiro selecionado com base em ""Aplicar On 'campo, que pode ser Item, item de grupo ou Marca.", "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regra de preços é feita para substituir Lista de Preços / define percentual de desconto, com base em alguns critérios.", Pricing Rules are further filtered based on quantity.,As regras de tarifação são ainda filtrados com base na quantidade., -Primary,Primário, Principal Amount,Valor Principal, Print Settings,Configurações de Impressão, Private Equity,Patrimônio Líquido, @@ -1080,7 +1058,6 @@ Root cannot have a parent cost center,Root não pode ter um centro de custos pai Round Off,Arredondamento, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: Nº do Lote deve ser o mesmo que {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Linha # {0}: Não é possível retornar mais de {1} para o item {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Linha # {0}: Item devolvido {1} não existe em {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: O número de série é obrigatório, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}, "Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Linha # {0}: Ativo {1} não pode ser enviado, já é {2}", @@ -1089,7 +1066,6 @@ Row #{0}: Please set reorder quantity,"Linha # {0}: Por favor, defina a quantida Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Linha # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha # {0}: O Valor deve ser o mesmo da {1}: {2} ({3} / {4}), "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Nota Fiscal de Compra ou um Lançamento Contábil", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Venda, uma Nota Fiscal de Venda ou um Lançamento Contábil", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Linha # {0}: Qtde rejeitada não pode ser lançada na devolução da compra, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha # {0}: Armazén Rejeitado é obrigatório para o item rejeitado {1}, Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}, @@ -1161,13 +1137,10 @@ Select Company...,Selecione a Empresa..., Select DocType,Selecione o DocType, Select Fiscal Year...,Selecione o Ano Fiscal ..., Select Items to Manufacture,Selecionar Itens para Produzir, -Select POS Profile,Selecione o perfil do PDV, Select Possible Supplier,Selecione Possível Fornecedor, Select Warehouse...,Selecione Armazém..., Select an employee to get the employee advance.,Selecione um funcionário para obter o adiantamento do colaborador., Select change amount account,Selecione a conta de troco, -Select items to save the invoice,Selecione os itens para salvar a nota, -Select or add new customer,Selecione ou adicione um novo cliente, Select the nature of your business.,Selecione a natureza do seu negócio., Selling Amount,Valor de Venda, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}", @@ -1289,14 +1262,12 @@ Successfully Reconciled,Reconciliados com sucesso, Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transações relacionadas a esta empresa foram excluídas com sucesso!, Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos deve inteirar 100. (valor atual: {0}), Suplier,Fornecedor, -Suplier Name,Nome do Fornecedor, Supplier Id,ID do Fornecedor, Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A data da nota fiscal do fornecedor não pode ser maior do que data do lançamento, Supplier Invoice No,Nº da nota fiscal de compra, Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nº da Nota Fiscal do Fornecedor já existe naFatura de Compra {0}, Supplier Part No,Nº da Peça no Fornecedor, Supplier Quotation,Orçamento de Fornecedor, -Supplier Quotation {0} created,Orçamento do fornecedor {0} criado, Supplier Scorecard,Scorecard do Fornecedor, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Fornecedor Armazém obrigatório para sub- contratados Recibo de compra, Supplier database.,Banco de dados do fornecedor., @@ -1304,8 +1275,6 @@ Support,Pós-Vendas, Support Analytics,Análise de Pós-Vendas, Support Settings,Configurações do Pós Vendas, Support queries from customers.,Suporte às perguntas de clientes., -Sync Master Data,Sincronizar com o Servidor, -Sync Offline Invoices,Sincronizar Faturas Offline, System Manager,Administrador do Sistema, Target,Meta, Target On,Meta em, @@ -1424,15 +1393,12 @@ Unsecured Loans,Empréstimos não Garantidos, Unsubscribe from this Email Digest,Cancelar a inscrição neste Resumo por Email, Unsubscribed,Inscrição Cancelada, Unverified Webhook Data,Dados não-confirmados do Webhook, -Update Bank Transaction Dates,Conciliação Bancária, Update Cost,Atualize o custo, -Update Email Group,Atualizar Grupo de Email, Update Print Format,Atualizar Formato de Impressão, Update bank payment dates with journals.,Atualizar datas de pagamento bancário com livro Diário., Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde)., Upper Income,Alta Renda, Used Leaves,Licenças Usadas, -User Forum,Fórum de Usuários, User ID,ID de Usuário, User ID not set for Employee {0},ID de usuário não definida para Colaborador {0}, User Remark,Observação do Usuário, @@ -1492,7 +1458,6 @@ Working,Trabalhando, Workstation,Estação de Trabalho, Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation é fechado nas seguintes datas, conforme lista do feriado: {0}", Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ano data de início ou data de término é a sobreposição com {0}. Para evitar defina empresa, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Você está em modo offline. Você não será capaz de recarregar até ter conexão., You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar licenças em datas bloqueadas, You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado para definir o valor congelado, @@ -1559,13 +1524,23 @@ old_parent,old_parent, Chat,Chat, Day of Week,Dia da Semana, "Dear System Manager,","Caro Administrador de Sistemas,", +Default Value,Valor padrão, Email Group,Grupo de Emails, +Email Settings,Configurações de Email, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email não enviado para {0} (inscrição cancelada / desativado), Fieldtype,FieldType, +Help Articles,Artigo de Ajuda, +Images,Imagens, +Language,Idioma, +Likes,Likes, +Merge with existing,Mesclar com existente, Passive,Sem movimento, +Percent,Por cento, Plant,Fábrica, Post,Postar, Postal Code,CEP, Read Only,Somente Leitura, +There were errors while sending email. Please try again.,"Ocorreram erros durante o envio de email. Por favor, tente novamente.", Values Changed,Valores Alterados, Change,Alteração, Contact Email,Email do Contato, @@ -1598,7 +1573,6 @@ Master,Cadastro, Missing Values Required,Faltando informações obrigatórias, Mobile No,Telefone Celular, Mobile Number,Telefone Celular, -Offline,Offline, Open,Aberto, Pause,pausar, Quarterly,Trimestralmente, @@ -1625,6 +1599,7 @@ View,Ver, Your rating:,Seu rating:, {0} Name,{0} Nome, Left,Saiu, +Not Found,Não encontrado, Refresh,Atualizar, In Stock,Em Estoque, Mode Of Payment,Forma de Pagamento, @@ -1639,6 +1614,7 @@ Customer database.,Banco de Dados de Clientes, Days Since Last order,Dias desde a última compra, End date can not be less than start date,Data final não pode ser inferior a data de início, From date cannot be greater than To date,A partir de data não pode ser maior que a Data, +Group by,Agrupar por, In stock,Em Estoque, No employee found,Nenhum colaborador encontrado, No students found,Nenhum Aluno Encontrado, @@ -1650,14 +1626,12 @@ Partially ordered,Parcialmente Comprados, Please select company first,"Por favor, selecione Empresa primeiro", Projected qty,Qtde Projetada, Serial No {0} Created,Nº de Série {0} criado, -Set as default,Definir como padrão, Tax Id,CPF/CNPJ, To Time,Até o Horário, To date cannot be before from date,Até o momento não pode ser antes a partir da data, Upcoming Calendar Events ,Próximos Eventos do Calendário, Value or Qty,Valor ou Qtde, Write off,Abatimento, -Write off Amount,Valor do abatimento, to,Para, Purchase Order Required,Pedido de Compra Obrigatório, Purchase Receipt Required,Recibo de Compra Obrigatório, @@ -1809,7 +1783,6 @@ POS Customer Group,Grupo de Cliente PDV, POS Item Group,Grupo de Itens PDV, Update Stock,Atualizar Estoque, Ignore Pricing Rule,Ignorar regra de preços, -Allow user to edit Rate,Permitir que o usuário altere o preço, Sales Invoice Payment,Pagamento da Fatura de Venda, Write Off Account,Conta de Abatimentos, Write Off Cost Center,Centro de custo do abatimento, @@ -2179,7 +2152,6 @@ Leave Allocation,Alocação de Licenças, Send Emails At,Enviar Emails em, Leave Block List,Lista de Bloqueio de Licença, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dias para que feriados são bloqueados para este departamento., -Leave Approvers,Aprovadores de Licença, Cellphone Number,Número do celular, Fleet Manager,Gerente de Frota, Employment Type,Tipo de Emprego, @@ -2603,7 +2575,6 @@ Installation Time,O tempo de Instalação, Installation Note Item,Item da Nota de Instalação, Installed Qty,Qtde Instalada, Lead Source,Origem do Lead, -Expense Details,Detalhes da despesa, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Grupo agregado de Itens ** ** em outro item ** **. Isso é útil se você está empacotando um certo Itens ** ** em um pacote e você manter o estoque dos itens embalados ** ** e não o agregado ** ** item. O pacote ** ** item terá "é Stock item" como "Não" e "é o item Vendas" como "Sim". Por exemplo: Se você está vendendo Laptops e Mochilas separadamente e têm um preço especial se o cliente compra ambos, então o Laptop Backpack + será um novo item Bundle produto. Nota: BOM = Bill of Materials", Parent Item,Item Pai, List items that form the package.,Lista de itens que compõem o pacote., @@ -2635,8 +2606,6 @@ Default Customer Group,Grupo de Clientes padrão, Default Territory,Território padrão, Close Opportunity After Days,Fechar Oportunidade Após Dias, Auto close Opportunity after 15 days,Fechar automaticamente a oportunidade após 15 dias, -Sales Order Required,Pedido de Venda Obrigatório, -Delivery Note Required,Guia de Remessa Obrigatória, Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir ao usuário editar Preço da Lista de Preços em transações, Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir vários Pedidos de Venda relacionados ao Pedido de Compra do Cliente, Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar Preço de Venda para o Item de acordo com o Valor de Compra ou Taxa de Avaliação, @@ -2852,8 +2821,6 @@ Default Buying Cost Center,Centro de Custo Padrão de Compra, Default Expense Account,Conta Padrão de Despesa, Default Selling Cost Center,Centro de Custo Padrão de Vendas, Item Price,Preço do Item, -Valid From ,Válido de, -Valid Upto ,Válido até, Item Reorder,Reposição de Item, Check in (group),Entrada (grupo), Request for,Solicitado para, @@ -2985,7 +2952,6 @@ Warehouse Detail,Detalhes do Armazén, Warehouse Name,Nome do Armazén, Warehouse Contact Info,Informações de Contato do Armazén, Raised By (Email),Levantadas por (Email), -Mins to First Response,Minutos para Primeira Resposta, First Responded On,Primeira Resposta em, Resolution Details,Detalhes da Solução, Opening Time,Horário de Abertura, @@ -3041,19 +3007,12 @@ Item-wise Sales Register,Registro de Vendas por Item, Items To Be Requested,Itens para Requisitar, Itemwise Recommended Reorder Level,Níves de Reposição Recomendados por Item, Lead Details,Detalhes do Lead, -Lead Id,ID do Lead, Lead Owner Efficiency,Eficiência do Administrador do Lead, Maintenance Schedules,Horários de Manutenção, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Itens Requisitados, mas não Cotados", -Minutes to First Response for Issues,Minutos para Primeira Resposta em Incidentes, -Minutes to First Response for Opportunity,Minutos para Primeira Resposta em Oportunidades, Monthly Attendance Sheet,Folha de Ponto Mensal, Open Work Orders,Abrir ordens de trabalho, -Ordered Items To Be Billed,"Itens Vendidos, mas não Faturados", -Ordered Items To Be Delivered,"Itens Vendidos, mas não Entregues", Qty to Deliver,Qtde para Entregar, -Amount to Deliver,Total à Entregar, -Delay Days,Dias de Atraso, Payment Period Based On Invoice Date,Prazo Médio de Pagamento Baseado na Emissão da Nota, Pending SO Items For Purchase Request,Itens Pendentes da Ordem de Venda por Solicitação de Compra, Production Analytics,Análise de Produção, @@ -3063,15 +3022,12 @@ Project wise Stock Tracking ,Rastreio de Estoque por Projeto, Prospects Engaged But Not Converted,"Clientes prospectados, mas não convertidos", Purchase Analytics,Analítico de Compras, Purchase Invoice Trends,Tendência de Faturas de Compra, -Purchase Order Items To Be Billed,"Itens Comprados, mas não Faturados", -Purchase Order Items To Be Received,"Itens Comprados, mas não Recebidos", Qty to Receive,Qtde para Receber, Purchase Order Trends,Tendência de Pedidos de Compra, Purchase Receipt Trends,Tendência de Recebimentos, Purchase Register,Registro de Compras, Quotation Trends,Tendência de Orçamentos, Received Items To Be Billed,"Itens Recebidos, mas não Faturados", -Requested Items To Be Ordered,"Itens Solicitados, mas não Comprados", Qty to Order,Qtde para Encomendar, Requested Items To Be Transferred,"Items Solicitados, mas não Transferidos", Qty to Transfer,Qtde para Transferir, diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv index 5c1301ee4b..21045a11c8 100644 --- a/erpnext/translations/ro.csv +++ b/erpnext/translations/ro.csv @@ -78,7 +78,7 @@ Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Intrarea contabi Accounting Ledger,Registru Jurnal, Accounting journal entries.,Inregistrari contabile de jurnal., Accounts,Conturi, -Accounts Manager,Manager de conturi, +Accounts Manager,Manager de Conturi, Accounts Payable,Conturi de plată, Accounts Payable Summary,Rezumat conturi pentru plăți, Accounts Receivable,Conturi de Incasare, @@ -95,9 +95,8 @@ Accumulated Values in Group Company,Valori acumulate în compania grupului, Achieved ({}),Realizat ({}), Action,Acțiune:, Action Initialised,Acțiune inițiată, -Actions,acţiuni, +Actions,Acțiuni, Active,Activ, -Active Leads / Customers,Piste Active / Clienți, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Există cost activitate pentru angajatul {0} comparativ tipului de activitate - {1}, Activity Cost per Employee,Cost activitate per angajat, Activity Type,Tip Activitate, @@ -109,10 +108,10 @@ Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Cant. reală {0} / Cant. în așteptare {1}, Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Cantitate Actuală: Cantitate disponibilă în depozit., Actual qty in stock,Cant. efectivă în stoc, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Taxa efectivă de tip nu poate fi inclusă în tariful articolului din rândul {0}, -Add,Adăuga, +Add,Adaugă, Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi, Add All Suppliers,Adăugați toți furnizorii, -Add Comment,Adauga comentariu, +Add Comment,Adăugă Comentariu, Add Customers,Adăugați clienți, Add Employees,Adăugă Angajați, Add Item,Adăugă Element, @@ -139,7 +138,7 @@ Added,Adăugat, Added to details,Adăugat la detalii, Added {0} users,{0} utilizatori adăugați, Additional Salary Component Exists.,Există o componentă suplimentară a salariului., -Address,Adresa, +Address,Adresă, Address Line 2,Adresă Linie 2, Address Name,Numele adresei, Address Title,Titlu adresă, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Toate cardurile de evaluare ale furnizorilor., All Territories,Toate Teritoriile, All Warehouses,toate Depozite, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Toate comunicările, inclusiv și deasupra acestora, vor fi mutate în noua ediție", -All items have already been invoiced,Toate articolele au fost deja facturate, All items have already been transferred for this Work Order.,Toate articolele au fost deja transferate pentru această comandă de lucru., All other ITC,Toate celelalte ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Toate sarcinile obligatorii pentru crearea de angajați nu au fost încă încheiate., -All these items have already been invoiced,Toate aceste articole au fost deja facturate, Allocate Payment Amount,Alocați suma de plată, Allocated Amount,Sumă alocată, Allocated Leaves,Frunzele alocate, Allocating leaves...,Alocarea frunzelor ..., -Allow Delete,Permiteți operaţii de ştergere, Already record exists for the item {0},Încă există înregistrare pentru articolul {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Deja a fost setat implicit în profilul pos {0} pentru utilizatorul {1}, dezactivat în mod prestabilit", Alternate Item,Articol alternativ, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Atașament, Attachments,Ataşamente, Attendance,prezență, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Prezenţa de la data și Prezența până la data sunt obligatorii, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Înregistrarea prezenței {0} există pentru elevul {1}, Attendance can not be marked for future dates,Prezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare, Attendance date can not be less than employee's joining date,Data de prezență nu poate fi anteriara datii angajarii salariatului, Attendance for employee {0} is already marked,Prezenţa pentru angajatul {0} este deja consemnată, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Certificare, Cess,CESS, Change Amount,Sumă schimbare, Change Item Code,Modificați codul elementului, -Change POS Profile,Schimbarea profilului POS, Change Release Date,Modificați data de lansare, Change Template Code,Schimbați codul de șablon, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Schimbarea Grupului de Clienți pentru Clientul selectat nu este permisă., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Cec, Cheque/Reference No,Cecul / de referință nr, Cheques Required,Verificări necesare, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cecuri și Depozite respingă incorect, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Postul copil nu ar trebui să fie un pachet de produse. Vă rugăm să eliminați elementul `{0}` și de a salva, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Sarcina pentru copii există pentru această sarcină. Nu puteți șterge această activitate., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,noduri pentru copii pot fi create numai în noduri de tip "grup", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Există depozit copil pentru acest depozit. Nu puteți șterge acest depozit., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Compania este managerială pentru contul companiei, Company name not same,Numele companiei nu este același, Company {0} does not exist,Firma {0} nu există, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Compania, contul de plată, de la data și până la data este obligatorie", Compensatory Off,Fara Masuri Compensatorii, Compensatory leave request days not in valid holidays,Plățile compensatorii pleacă în zilele de sărbători valabile, Complaint,Reclamație, @@ -613,7 +605,7 @@ Contact,Persoana de Contact, Contact Details,Detalii Persoana de Contact, Contact Number,Numar de contact, Contact Us,Contacteaza-ne, -Content,Conţinut, +Content,Continut, Content Masters,Maeștri de conținut, Content Type,Tip Conținut, Continue Configuration,Continuați configurarea, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Creați factură, Create Invoices,Creați facturi, Create Job Card,Creați carte de muncă, Create Journal Entry,Creați intrarea în jurnal, -Create Lab Test,Creați un test de laborator, Create Lead,Creați Lead, Create Leads,Creează Piste, Create Maintenance Visit,Creați vizită de întreținere, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Creaza utilizator, Create Users,Creați utilizatori, Create Variant,Creați varianta, Create Variants,Creați variante, -Create a new Customer,Creați un nou client, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creare și gestionare rezumate e-mail zilnice, săptămânale și lunare.", Create customer quotes,Creați citate client, Create rules to restrict transactions based on values.,Creare reguli pentru restricționare tranzacții bazate pe valori., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Adrese de clienți și Contacte, Customer Contact,Clientul A lua legatura, Customer Database.,Baza de Date Client., Customer Group,Grup Clienți, -Customer Group is Required in POS Profile,Grupul de clienți este solicitat în profilul POS, Customer LPO,Clientul LPO, Customer LPO No.,Client nr. LPO, Customer Name,Nume client, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit Default settings for buying transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiilor de achizitie., Default settings for selling transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiile de vânzare., Default tax templates for sales and purchase are created.,Se creează șabloane fiscale predefinite pentru vânzări și achiziții., -Default warehouse is required for selected item,Depozitul implicit este necesar pentru elementul selectat, Defaults,Implicite, Defense,Apărare, Define Project type.,Definiți tipul de proiect., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definirea diferitelor tipuri de împrumut, Del,del, Delay in payment (Days),Întârziere de plată (zile), Delete all the Transactions for this Company,Ștergeți toate tranzacțiile de acest companie, -Delete permanently?,Șterge definitiv?, Deletion is not permitted for country {0},Ștergerea nu este permisă pentru țara {0}, Delivered,Livrat, Delivered Amount,Suma Pronunțată, @@ -829,7 +816,7 @@ Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Livrare {0} nu este introdusa, Delivery Note {0} must not be submitted,Nota de Livrare {0} nu trebuie sa fie introdusa, Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Livrare {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări, Delivery Notes {0} updated,Notele de livrare {0} sunt actualizate, -Delivery Status,Starea de livrare, +Delivery Status,Starea de Livrare, Delivery Trip,Excursie la expediere, Delivery warehouse required for stock item {0},Depozit de livrare necesar pentru articol stoc {0}, Department,Departament, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disc, Discharge,descărcare, Discount,Reducere, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri., -Discount amount cannot be greater than 100%,Suma de reducere nu poate fi mai mare de 100%, Discount must be less than 100,Reducerea trebuie să fie mai mică de 100, Diseases & Fertilizers,Boli și îngrășăminte, Dispatch,Expediere, @@ -886,11 +872,10 @@ Doc Name,Denumire Doc, Doc Type,Tip Doc, Docs Search,Căutare în Docs, Document Name,Document Nume, -Document Status,Stare document, +Document Status,Stare Document, Document Type,Tip Document, -Documentation,Documentație, Domain,Domeniu, -Domains,domenii, +Domains,Domenii, Done,Făcut, Donor,Donator, Donor Type information.,Informații tip donator., @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Mementourile de Email Sent,E-mail trimis, Email Template,Șablon de e-mail, Email not found in default contact,E-mailul nu a fost găsit în contactul implicit, -Email sent to supplier {0},E-mail trimis la furnizorul {0}, Email sent to {0},E-mail trimis la {0}, Employee,Angajat, Employee A/C Number,Numărul A / C al angajaților, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Angajat eliberat din finctie pe { Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Statutul angajaților nu poate fi setat pe „Stânga”, deoarece următorii angajați raportează la acest angajat:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Angajatul {0} a trimis deja o aplicație {1} pentru perioada de plată {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Angajatul {0} a solicitat deja {1} între {2} și {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Angajatul {0} a solicitat deja {1} în {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Angajatul {0} nu are o valoare maximă a beneficiului, Employee {0} is not active or does not exist,Angajatul {0} nu este activ sau nu există, Employee {0} is on Leave on {1},Angajatul {0} este activat Lăsați pe {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Introduceți numărul de gar Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Introduceți numele Beneficiarului înainte de depunerea., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Introduceți numele băncii sau al instituției de credit înainte de depunere., Enter value betweeen {0} and {1},Introduceți valoarea dintre {0} și {1}, -Enter value must be positive,Introduceți valoarea trebuie să fie pozitiv, Entertainment & Leisure,Divertisment & Relaxare, Entertainment Expenses,Cheltuieli de Divertisment, Equity,echitate, Error Log,eroare Log, Error evaluating the criteria formula,Eroare la evaluarea formulei de criterii, Error in formula or condition: {0},Eroare în formulă sau o condiție: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Eroare la procesarea contabilității amânate pentru {0}, Error: Not a valid id?,Eroare: Nu a id valid?, Estimated Cost,Cost estimat, Evaluation,Evaluare, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Solicitare Cheltuială pentru Log Vehicul {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Solicitare Cheltuială {0} există deja pentru Log Vehicul, Expense Claims,Creanțe cheltuieli, Expense account is mandatory for item {0},Cont de cheltuieli este obligatoriu pentru articolul {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cheltuială sau Diferența cont este obligatorie pentru postul {0}, deoarece impactul valoare totală de stoc", Expenses,cheltuieli, Expenses Included In Asset Valuation,Cheltuieli incluse în evaluarea activelor, Expenses Included In Valuation,Cheltuieli incluse în evaluare, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Data Fiscal Year {0} does not exist,Anul fiscal {0} nu există, Fiscal Year {0} is required,Anul fiscal {0} este necesară, Fiscal Year {0} not found,Anul fiscal {0} nu a fost găsit, -Fiscal Year: {0} does not exists,Anul fiscal: {0} nu există, Fixed Asset,Activ Fix, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fix elementul de activ trebuie să fie un element de bază non-stoc., Fixed Assets,Active Fixe, @@ -1109,7 +1088,7 @@ Forum Activity,Activitatea Forumului, Free item code is not selected,Codul gratuit al articolului nu este selectat, Freight and Forwarding Charges,Incarcatura și Taxe de Expediere, Frequency,Frecvență, -Friday,vineri, +Friday,Vineri, From,De la, From Address 1,De la adresa 1, From Address 2,Din adresa 2, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importați date, Import Day Book Data,Importați datele cărții de zi, Import Log,Import Conectare, Import Master Data,Importați datele de bază, -Import Successfull,Importă succes, Import in Bulk,Importare în masă, Import of goods,Importul de bunuri, Import of services,Importul serviciilor, @@ -1356,11 +1334,10 @@ Invoiced,facturată, Invoiced Amount,Sumă facturată, Invoices,Facturi, Invoices for Costumers.,Facturi pentru clienți., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Consumabile interioare (susceptibile de încărcare inversă), Inward supplies from ISD,Consumabile interioare de la ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Livrări interne susceptibile de încărcare inversă (altele decât 1 și 2 de mai sus), Is Active,Este activ, -Is Default,Este implicit, +Is Default,Este Implicit, Is Existing Asset,Este activ existent, Is Frozen,Este inghetat, Is Group,Is Group, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Variante Postul, Item Variants updated,Variante de articol actualizate, Item has variants.,Element are variante., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Postul trebuie să fie adăugate folosind ""obține elemente din Cumpără Încasări"" buton", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Articolul sau Depozitul aferent inregistrariii {0} nu se potrivește cu Cererea de Material, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Rata de evaluare Articolul este recalculat în vedere aterizat sumă voucher de cost, Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute, Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Consiliul de Kanban, Key Reports,Rapoarte cheie, LMS Activity,Activitate LMS, Lab Test,Test de laborator, -Lab Test Prescriptions,Cerințe privind testarea la laborator, Lab Test Report,Raport de testare în laborator, Lab Test Sample,Test de laborator, Lab Test Template,Lab Test Template, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Da Loans (Liabilities),Imprumuturi (Raspunderi), Loans and Advances (Assets),Împrumuturi și avansuri (active), Local,Local, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage este plin, nu a salvat", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage este plin, nu a salvat", Log,Buturuga, Logs for maintaining sms delivery status,Busteni pentru menținerea statutului de livrare sms, Lost,Pierdut, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Cheltuieli de marketing, Marketplace,Piata de desfacere, Marketplace Error,Eroare de pe piață, -"Master data syncing, it might take some time","datele de bază de sincronizare, ar putea dura ceva timp", Masters,Masterat, Match Payments with Invoices,Plățile se potrivesc cu facturi, Match non-linked Invoices and Payments.,Potrivesc Facturi non-legate și plăți., @@ -1627,7 +1599,7 @@ Merge with Existing Account,Mergeți cu contul existent, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Fuziune este posibilă numai în cazul în care următoarele proprietăți sunt aceleași în ambele registre. Este Group, Root Type, Company", Message Examples,Exemple de mesaje, Message Sent,Mesajul a fost trimis, -Method,Metodă, +Method,Metoda, Middle Income,Venituri medii, Middle Name,Al doilea nume, Middle Name (Optional),Al Doilea Nume (Opțional), @@ -1645,11 +1617,11 @@ Mode of Transportation,Mijloc de transport, Mode of payment is required to make a payment,Modul de plată este necesară pentru a efectua o plată, Model,Model, Moderate Sensitivity,Sensibilitate moderată, -Monday,luni, +Monday,Luni, Monthly,Lunar, Monthly Distribution,Distributie lunar, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Rambursarea lunară Suma nu poate fi mai mare decât Suma creditului, -More,Mai Mult, +More,Mai mult, More Information,Mai multe informatii, More than one selection for {0} not allowed,Nu sunt permise mai multe selecții pentru {0}, More...,Mai Mult..., @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Mai multe prețuri element., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Programul de loialitate multiplă găsit pentru client. Selectați manual., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reguli de preturi multiple există cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve conflictul prin atribuirea de prioritate. Reguli de preț: {0}", Multiple Variants,Variante multiple, -Multiple default mode of payment is not allowed,Modul implicit de plată multiple nu este permis, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ani fiscali multiple exista in data de {0}. Vă rugăm să setați companie în anul fiscal, -Music,Muzică, -My Account,Contul meu, +Music,Muzica, +My Account,Contul Meu, Name error: {0},Numele de eroare: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Numele de cont nou. Notă: Vă rugăm să nu creați conturi pentru clienți și furnizori, Name or Email is mandatory,Nume sau E-mail este obligatorie, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Adresa noua, New BOM,Nou BOM, New Batch ID (Optional),ID-ul lotului nou (opțional), New Batch Qty,Numărul nou de loturi, -New Cart,Cos nou, New Company,Companie nouă, -New Contact,Contact nou, New Cost Center Name,Numele noului centru de cost, New Customer Revenue,Noi surse de venit pentru clienți, New Customers,clienti noi, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Nu este selectată nicio notificare de No Employee Found,Nu a fost găsit angajat, No Item with Barcode {0},Nici un articol cu coduri de bare {0}, No Item with Serial No {0},Nici un articol cu ordine {0}, -No Items added to cart,Nu sunt adăugate produse în coș, No Items available for transfer,Nu există elemente disponibile pentru transfer, No Items selected for transfer,Nu există elemente selectate pentru transfer, No Items to pack,Nu sunt produse în ambalaj, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nu există niciun articol cu Lista de materiale pentru fabricarea, No Items with Bill of Materials.,Nu există articole cu Bill of Materials., -No Lab Test created,Nu a fost creat niciun test Lab, No Permission,Nici o permisiune, No Quote,Nici o citare, No Remarks,Nu Observații, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nu au fost găsite da No Work Orders created,Nu au fost create comenzi de lucru, No accounting entries for the following warehouses,Nici o intrare contabile pentru următoarele depozite, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nr Structură activă sau Salariul implicit găsite pentru angajat al {0} pentru datele indicate, -No address added yet.,Nici o adresă adăugată încă., -No contacts added yet.,Nu contact adăugat încă., No contacts with email IDs found.,Nu au fost găsite contacte cu ID-urile de e-mail., No data for this period,Nu există date pentru această perioadă, No description given,Nici o descriere dat, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Nu permiteți setarea unui el Not allowed to update stock transactions older than {0},Nu este permis să actualizeze tranzacțiile bursiere mai vechi de {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Nu este autorizat pentru a edita Contul {0} blocat, Not authroized since {0} exceeds limits,Nu authroized din {0} depășește limitele, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nu este eligibil pentru admiterea în acest program ca pe DOB, -Not items found,Nu au fost găsite articole, Not permitted for {0},Nu este permisă {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nu este permisă, configurați Șablon de testare Lab așa cum este necesar", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nu sunt acceptate. Dezactivați tipul unității de serviciu, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Birou inchiriat, On Hold,In asteptare, On Net Total,Pe Net Total, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Un client poate face parte dintr-un singur program de loialitate., -Online,Pe net, Online Auctions,Licitatii online, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Lăsați numai aplicațiile cu statut „Aprobat“ și „Respins“ pot fi depuse, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",În tabelul de mai jos va fi selectat numai Solicitantul studenților cu statutul "Aprobat"., Only users with {0} role can register on Marketplace,Numai utilizatorii cu rolul {0} se pot înregistra pe Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Numai {0} în stoc pentru elementul {1}, Open BOM {0},Deschideți BOM {0}, Open Item {0},Deschis Postul {0}, Open Notifications,Notificări deschise, @@ -1851,7 +1812,7 @@ Opening Stock,deschidere stoc, Opening Stock Balance,Sold Stock, Opening Value,Valoarea de deschidere, Opening {0} Invoice created,Deschidere {0} Factură creată, -Operation,operație, +Operation,Operație, Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Funcționarea timp trebuie să fie mai mare decât 0 pentru funcționare {0}, "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operațiunea {0} mai mult decât orice ore de lucru disponibile în stație de lucru {1}, descompun operațiunea în mai multe operațiuni", Operations,Operatii, @@ -1865,7 +1826,7 @@ Opportunity Amount,Oportunitate Sumă, Optional Holiday List not set for leave period {0},Lista de vacanță opțională nu este setată pentru perioada de concediu {0}, "Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opțional. Setează implicit moneda companiei, în cazul în care nu este specificat.", Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opțional. Această setare va fi utilizat pentru a filtra în diverse tranzacții., -Options,Opțiuni, +Options,Optiuni, Order Count,Numărătoarea comenzilor, Order Entry,Intrare comandă, Order Value,Valoarea comenzii, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Proprietar, PAN,TIGAIE, PO already created for all sales order items,PO a fost deja creată pentru toate elementele comenzii de vânzări, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Clouou Voucher există pentru {0} între data {1} și {2}, POS Profile,POS Profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profilul POS este necesar pentru a utiliza Punctul de vânzare, POS Profile required to make POS Entry,POS Profil necesare pentru a face POS intrare, @@ -1924,7 +1884,7 @@ Party Type,Tip de partid, Party Type and Party is mandatory for {0} account,Tipul partidului și partidul este obligatoriu pentru contul {0}, Party Type is mandatory,Tipul de partid este obligatorie, Party is mandatory,Party este obligatorie, -Password,Parola, +Password,Parolă, Password policy for Salary Slips is not set,Politica de parolă pentru Salarii Slips nu este setată, Past Due Date,Data trecută, Patient,Rabdator, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Gateway de plată, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Plata Gateway Cont nu a fost creată, vă rugăm să creați manual unul.", Payment Gateway Name,Numele gateway-ului de plată, Payment Mode,Modul de plată, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modul de plată nu este configurat. Vă rugăm să verificați, dacă contul a fost setat pe modul de plăți sau la POS Profil.", Payment Receipt Note,Plată Primirea Note, Payment Request,Cerere de plata, Payment Request for {0},Solicitare de plată pentru {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Plăți, Payroll,stat de plată, Payroll Number,Număr de salarizare, Payroll Payable,Salarizare plateste, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Data de salarizare nu poate fi mai mică decât data de îmbarcare a angajatului, Payslip,fluturaș, Pending Activities,Activități în curs, Pending Amount,În așteptarea Suma, @@ -1983,7 +1941,7 @@ Pending activities for today,Activități în așteptare pentru ziua de azi, Pension Funds,Fondurile de pensii, Percentage Allocation should be equal to 100%,Alocarea procent ar trebui să fie egală cu 100%, Perception Analysis,Analiza percepției, -Period,Perioadă, +Period,Perioada, Period Closing Entry,Intrarea Perioada de închidere, Period Closing Voucher,Voucher perioadă de închidere, Periodicity,Periodicitate, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmaceutic, Pharmaceuticals,Produse farmaceutice, Physician,Medic, Piecework,muncă în acord, -Pin Code,Cod PIN, Pincode,Parola așa, Place Of Supply (State/UT),Locul livrării (stat / UT), Place Order,Locul de comandă, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate P Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"", pentru a aduce ordine adăugat pentru postul {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"", pentru a obține programul", Please confirm once you have completed your training,Vă rugăm să confirmați după ce ați terminat pregătirea, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vă rugăm să contactați pentru utilizatorul care au Sales Maestru de Management {0} rol, -Please create Customer from Lead {0},Vă rugăm să creați client de plumb {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Creați factura de cumpărare sau factura de achiziție pentru elementul {0}, Please define grade for Threshold 0%,Vă rugăm să definiți gradul pentru pragul 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Activați aplicabil pentru cheltuielile curente de rezervare, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Vă rugăm să introduceți codul de Please enter Item Code to get batch no,Va rugam sa introduceti codul articol pentru a obține lot nu, Please enter Item first,Va rugam sa introduceti Articol primul, Please enter Maintaince Details first,Va rugam sa introduceti maintaince detaliile prima, -Please enter Material Requests in the above table,Vă rugăm să introduceți Cererile materiale din tabelul de mai sus, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Va rugam sa introduceti planificate Cantitate pentru postul {0} la rândul {1}, Please enter Preferred Contact Email,Vă rugăm să introduceți preferate Contact E-mail, Please enter Production Item first,Va rugam sa introduceti de producție Articol întâi, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Vă rugăm să introduceți Document Primirea, Please enter Reference date,Vă rugăm să introduceți data de referință, Please enter Repayment Periods,Vă rugăm să introduceți perioada de rambursare, Please enter Reqd by Date,Introduceți Reqd după dată, -Please enter Sales Orders in the above table,Vă rugăm să introduceți comenzile de vânzări în tabelul de mai sus, Please enter Woocommerce Server URL,Introduceți adresa URL a serverului Woocommerce, Please enter Write Off Account,Va rugam sa introduceti Scrie Off cont, Please enter atleast 1 invoice in the table,Va rugam sa introduceti cel putin 1 factura în tabelul, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Va rugam sa introduceti {0} primul, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vă rugăm să completați toate detaliile pentru a genera rezultatul evaluării., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Vă rugăm să identificați / să creați un cont (grup) pentru tipul - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Vă rugăm să identificați / să creați un cont (contabil) pentru tipul - {0}, -Please input all required Result Value(s),Introduceți toate rezultatele valorii necesare, Please login as another user to register on Marketplace,Conectați-vă ca alt utilizator pentru a vă înregistra pe Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vă rugăm să asigurați-vă că într-adevăr să ștergeți toate tranzacțiile pentru această companie. Datele dvs. de bază vor rămâne așa cum este. Această acțiune nu poate fi anulată., Please mention Basic and HRA component in Company,Vă rugăm să menționați componentele de bază și HRA în cadrul companiei, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Vă rugăm să menționați rotu Please mention no of visits required,Vă rugăm să menționați nici de vizite necesare, Please mention the Lead Name in Lead {0},Menționați numele de plumb din plumb {0}, Please pull items from Delivery Note,Vă rugăm să trage elemente de livrare Nota, -Please re-type company name to confirm,Vă rugăm să re-tip numele companiei pentru a confirma, Please register the SIREN number in the company information file,Înregistrați numărul SIREN în fișierul cu informații despre companie, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vă rugăm să eliminați acest factură {0} de la C-Form {1}, Please save the patient first,Salvați mai întâi pacientul, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Selectați Data de finalizare Please select Course,Selectați cursul, Please select Drug,Selectați Droguri, Please select Employee,Selectați Angajat, -Please select Employee Record first.,Vă rugăm să selectați Angajat Înregistrare întâi., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vă rugăm să selectați Companie pentru crearea Existent Plan de conturi, Please select Healthcare Service,Selectați Serviciul de asistență medicală, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vă rugăm să selectați postul unde "Este Piesa" este "nu" și "Este punctul de vânzare" este "da" și nu este nici un alt produs Bundle, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Vă rugăm să selectați o companie, Please select a batch,Selectați un lot, Please select a csv file,Vă rugăm să selectați un fișier csv, -Please select a customer,Selectați un client, Please select a field to edit from numpad,Selectați un câmp de editat din numpad, Please select a table,Selectați un tabel, Please select a valid Date,Selectați o dată validă, Please select a value for {0} quotation_to {1},Vă rugăm să selectați o valoare de {0} {1} quotation_to, Please select a warehouse,Te rugăm să selectazi un depozit, -Please select an item in the cart,Selectați un element din coș, Please select at least one domain.,Selectați cel puțin un domeniu., Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect, -Please select customer,Vă rugăm să selectați Clienți, Please select date,Vă rugăm să selectați data, Please select item code,Vă rugăm să selectați codul de articol, Please select month and year,Vă rugăm selectați luna și anul, Please select prefix first,Vă rugăm să selectați prefix întâi, Please select the Company,Selectați compania, -Please select the Company first,Selectați mai întâi Compania, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Selectați tipul de program cu mai multe niveluri pentru mai multe reguli de colectare., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Selectați alt grup de evaluare decât "Toate grupurile de evaluare", Please select the document type first,Vă rugăm să selectați tipul de document primul, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Vă rugăm să setați cel puțin un rând în tabelul Impozite și taxe, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}, Please set default account in Salary Component {0},Vă rugăm să setați contul implicit în Salariu Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Vă rugăm să setați grupul de clienți și teritoriul implicit în Setări de vânzare, Please set default customer in Restaurant Settings,Alegeți clientul implicit în Setări restaurant, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stabiliți șablonul prestabilit pentru notificarea de aprobare de ieșire din setările HR., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stabiliți șablonul implicit pentru notificarea de stare la ieșire în setările HR., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Lista de pret Valuta nu selectat, Price List Rate,Lista de prețuri Rate, Price List master.,Maestru Lista de prețuri., Price List must be applicable for Buying or Selling,Lista de prețuri trebuie să fie aplicabilă pentru cumpărarea sau vânzarea de, -Price List not found or disabled,Lista de preturi nu a fost găsit sau cu handicap, Price List {0} is disabled or does not exist,Listă de prețuri {0} este dezactivat sau nu există, Price or product discount slabs are required,Este necesară plăci de reducere a prețului sau a produsului, Pricing,Stabilirea pretului, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Regulă de stabilire a prețurilor, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regula de stabilire a prețurilor se face pentru a suprascrie Pret / defini procent de reducere, pe baza unor criterii.", Pricing Rule {0} is updated,Regula prețurilor {0} este actualizată, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regulile de stabilire a prețurilor sunt filtrate în continuare în funcție de cantitate., -Primary,Principal:, Primary Address Details,Detalii despre adresa primară, Primary Contact Details,Detalii de contact primare, Principal Amount,Sumă principală, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Cantitate, Quantity for Item {0} must be less than {1},Cantitatea pentru postul {0} trebuie să fie mai mică de {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}", Quantity must be less than or equal to {0},Cantitatea trebuie sa fie mai mic sau egal cu {0}, -Quantity must be positive,Cantitatea trebuie să fie pozitivă, Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Cantitatea necesară pentru postul {0} în rândul {1}, Quantity should be greater than 0,Cantitatea trebuie sa fie mai mare decât 0, @@ -2376,20 +2318,19 @@ Receipt,Chitanţă, Receipt document must be submitted,Document primire trebuie să fie depuse, Receivable,De încasat, Receivable Account,Cont Încasări, -Receive at Warehouse Entry,Primiți la intrarea în Depozit, Received,Primit, Received On,Primit la, Received Quantity,Cantitate primită, Received Stock Entries,Înscrierile primite, Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista, -Recipients,destinatarii, +Recipients,Destinatarii, Reconcile,Reconcilierea, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Înregistrare a tuturor comunicărilor de tip e-mail, telefon, chat, vizita, etc.", Records,Înregistrări, Redirect URL,Redirecționare URL-ul, Ref,Re, Ref Date,Ref Data, -Reference,Referinţă, +Reference,Referință, Reference #{0} dated {1},Reference # {0} din {1}, Reference Date,Data de referință, Reference Doctype must be one of {0},Referința Doctype trebuie să fie una dintre {0}, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Raport, Report Builder,Constructor Raport, Report Type,Tip Raport, Report Type is mandatory,Tip Raport obligatoriu, -Report an Issue,Raportați o problemă, -Reports,rapoarte, +Reports,Rapoarte, Reqd By Date,Cerere livrare la data de, Reqd Qty,Reqd Cantitate, Request for Quotation,Cerere de ofertă, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Accesul din portal la Cererea de Oferta este dezactivat, verificați setările portalului.", Request for Quotations,Cerere de Oferte, Request for Raw Materials,Cerere pentru materii prime, Request for purchase.,Cerere de achizitie., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Rezervat pentru vânzare, Reserved for sub contracting,Rezervat pentru subcontractare, Resistant,Rezistent, Resolve error and upload again.,Rezolvați eroarea și încărcați din nou., -Response,Raspuns, Responsibilities,responsabilităţi, Rest Of The World,Restul lumii, Restart Subscription,Reporniți Abonament, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Rând # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Lot nr trebuie să fie aceeași ca și {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nu se pot întoarce mai mult {1} pentru postul {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rândul # {0}: Rata nu poate fi mai mare decât rata folosită în {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rândul # {0}: articolul returnat {1} nu există în {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Nu serial este obligatorie, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nu se potrivește cu {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rândul # {0} (tabelul de plată): Suma trebuie să fie negativă, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Rândul # {0}: cantitatea a crescut cu 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rata trebuie să fie aceeași ca și {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rândul # {0}: Tipul de document de referință trebuie să fie una dintre revendicările de cheltuieli sau intrări în jurnal, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rând # {0}: Tip document de referință trebuie să fie unul dintre comandă cumparare, factură sau Jurnal de intrare", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rând # {0}: Tip document de referință trebuie să fie una din comandă de vânzări, vânzări factură sau Jurnal de intrare", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Respins Cantitate nu pot fi introduse în Purchase Întoarcere, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Respins Warehouse este obligatorie împotriva postul respins {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rândul # {0}: Reqd by Date nu poate fi înainte de data tranzacției, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rând {0}: este necesară începere Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rând {0}: introduceți locația pentru elementul de activ {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Cursul de schimb este obligatoriu, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rând {0}: Valoarea așteptată după viața utilă trebuie să fie mai mică decât suma brută de achiziție, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rândul {0}: furnizor {0} Adresa de e-mail este necesară pentru a trimite e-mail, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rândul {0}: De la timp și de Ora este obligatorie., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rândul {0}: De la timp și Ora {1} se suprapune cu {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Rândul {0}: Din timp trebuie să fie mai mic decât în timp, @@ -2631,8 +2566,8 @@ Sanctioned,consacrat, Sanctioned Amount,Sancționate Suma, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sancționat Suma nu poate fi mai mare decât revendicarea Suma în rândul {0}., Sand,Nisip, -Saturday,sâmbătă, -Saved,salvat, +Saturday,Sâmbătă, +Saved,Salvat, Saving {0},Salvarea {0}, Scan Barcode,Scanează codul de bare, Schedule,Program, @@ -2640,7 +2575,7 @@ Schedule Admission,Programați admiterea, Schedule Course,Curs orar, Schedule Date,Program Data, Schedule Discharge,Programați descărcarea, -Scheduled,programat, +Scheduled,Programat, Scheduled Upto,Programată până, "Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Programări pentru suprapunerile {0}, doriți să continuați după ce ați sări peste sloturile suprapuse?", Score cannot be greater than Maximum Score,Scorul nu poate fi mai mare decât Scorul maxim, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Scorul trebuie să fie mai mică sau egal Scorecards,Scorecardurilor, Scrapped,dezmembrate, Search,Căutare, -Search Item,căutare articol, -Search Item (Ctrl + i),Elementul de căutare (Ctrl + i), Search Results,rezultatele cautarii, Search Sub Assemblies,Căutare subansambluri, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Căutați după codul de articol, numărul de serie, numărul lotului sau codul de bare", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Selectați BOM, Select BOM and Qty for Production,Selectați BOM și Cant pentru producție, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Selectați BOM, Qty și For Warehouse", Select Batch,Selectați lotul, -Select Batch No,Selectați numărul lotului, Select Batch Numbers,Selectați numerele lotului, Select Brand...,Selectați marca ..., Select Company,Selectați Companie, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Selectați elementul (opțional), Select Items based on Delivery Date,Selectați elementele bazate pe data livrării, Select Items to Manufacture,Selectați elementele de Fabricare, Select Loyalty Program,Selectați programul de loialitate, -Select POS Profile,Selectați POS Profile, Select Patient,Selectați pacientul, Select Possible Supplier,Selectați Posibil furnizor, Select Property,Selectați proprietatea, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Selectați un angajat pentru a a Select at least one value from each of the attributes.,Selectați cel puțin o valoare din fiecare dintre atribute., Select change amount account,cont Selectați suma schimbare, Select company first,Selectați mai întâi compania, -Select items to save the invoice,Selectați elemente pentru a salva factura, -Select or add new customer,Selectează sau adăugă client nou, Select students manually for the Activity based Group,Selectați manual elevii pentru grupul bazat pe activități, Select the customer or supplier.,Selectați clientul sau furnizorul., Select the nature of your business.,Selectați natura afacerii dumneavoastră., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Vanzarea Suma, Selling Price List,Listă Prețuri de Vânzare, Selling Rate,Rata de vanzare, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","De vânzare trebuie să fie verificate, dacă este cazul Pentru este selectat ca {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Rata de vânzare pentru articolul {0} este mai mică decât {1}. Rata de vânzare trebuie să fie atinsă {2}, Send Grant Review Email,Trimiteți e-mailul de examinare a granturilor, -Send Now,Trimite acum, +Send Now,Trimite Acum, Send SMS,Trimite SMS, Send Supplier Emails,Trimite email-uri Furnizor, Send mass SMS to your contacts,Trimite SMS-uri în masă a persoanelor de contact, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr necesare pentru postul ser Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numărul de serie: {0} este deja menționat în factura de vânzare: {1}, Serial Numbers,Numere de serie, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numerele de serie din rândul {0} nu se potrivesc cu Nota de livrare, -Serial no item cannot be a fraction,Serial nici un articol nu poate fi o fracție, Serial no {0} has been already returned,Numărul serial {0} nu a fost deja returnat, Serial number {0} entered more than once,Număr de serie {0} a intrat de mai multe ori, Serialized Inventory,Inventarul serializat, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Setat ca implicit, Set as Lost,Setați ca Lost, Set as Open,Setați ca Deschis, Set default inventory account for perpetual inventory,Setați contul inventarului implicit pentru inventarul perpetuu, -Set default mode of payment,Setați modul de plată implicit, Set this if the customer is a Public Administration company.,Setați acest lucru dacă clientul este o companie de administrare publică., Set {0} in asset category {1} or company {2},Setați {0} în categoria de active {1} sau în companie {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Setarea Evenimente la {0}, deoarece angajatul atașat la mai jos de vânzare Persoanele care nu are un ID de utilizator {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,ID-ul de student e-mail, Student Group,Grupul studențesc, Student Group Strength,Grupul Forței Studenților, Student Group is already updated.,Grupul de studenți este deja actualizat., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupul de studenți sau programul de cursuri este obligatoriu, Student Group: ,Grupul studenților:, Student ID,Carnet de student, Student ID: ,Carnet de student:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Trimiteți dovada, Submit Salary Slip,Prezenta Salariul Slip, Submit this Work Order for further processing.,Trimiteți acest ordin de lucru pentru o prelucrare ulterioară., Submit this to create the Employee record,Trimiteți acest lucru pentru a crea înregistrarea angajatului, -Submitted orders can not be deleted,Comenzile trimise nu pot fi șterse, Submitting Salary Slips...,Trimiterea buletinelor de salariu ..., Subscription,Abonament, Subscription Management,Managementul abonamentelor, @@ -2955,12 +2879,11 @@ Successfully created payment entries,Au fost create intrări de plată cu succes Successfully deleted all transactions related to this company!,Șters cu succes toate tranzacțiile legate de aceasta companie!, Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma Scorurile de criterii de evaluare trebuie să fie {0}., Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puncte pentru toate obiectivele ar trebui să fie 100. este {0}, -Summary,rezumat, +Summary,Rezumat, Summary for this month and pending activities,Rezumat pentru această lună și activități în așteptarea, Summary for this week and pending activities,Rezumat pentru această săptămână și a activităților în curs, -Sunday,duminică, +Sunday,Duminică, Suplier,furnizo, -Suplier Name,Nume furnizo, Supplier,Furnizor, Supplier Group,Grupul de furnizori, Supplier Group master.,Managerul grupului de furnizori., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizor Factura nr există Supplier Name,Furnizor Denumire, Supplier Part No,Furnizor de piesa, Supplier Quotation,Furnizor ofertă, -Supplier Quotation {0} created,Furnizor de oferta {0} creat, Supplier Scorecard,Scorul de performanță al furnizorului, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Furnizor Depozit obligatoriu pentru contractate sub-cumparare Primirea, Supplier database.,Baza de date furnizor., @@ -2987,15 +2909,13 @@ Support Settings,Setări de sprijin, Support Tickets,Bilete de sprijin, Support queries from customers.,Interogări de suport din partea clienților., Susceptible,Susceptibil, -Sync Master Data,Sincronizare Date, -Sync Offline Invoices,Sincronizare offline Facturile, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sincronizarea a fost temporar dezactivată, deoarece au fost depășite încercările maxime", Syntax error in condition: {0},Eroare de sintaxă în stare: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Eroare de sintaxă în formulă sau stare: {0}, System Manager,System Manager, TDS Rate %,Rata TDS%, Tap items to add them here,Atingeți elementele pentru a le adăuga aici, -Target,Ţintă, +Target,Țintă, Target ({}),Țintă ({}), Target On,Țintă pe, Target Warehouse,Depozit Țintă, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Deschiderea temporară, Terms and Conditions,Termeni si conditii, Terms and Conditions Template,Termeni și condiții Format, Territory,Teritoriu, -Territory is Required in POS Profile,Teritoriul este necesar în POS Profile, Test,Test, Thank you,Mulțumesc, Thank you for your business!,Vă mulțumesc pentru afacerea dvs!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Raport real, Total Allocated Leaves,Frunzele totale alocate, Total Amount,Suma totală, Total Amount Credited,Suma totală creditată, -Total Amount {0},Sumă totală {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Taxe totale aplicabile în tabelul de achiziție Chitanță Elementele trebuie să fie la fel ca total impozite și taxe, Total Budget,Buget total, Total Collected: {0},Totalul colectat: {0}, @@ -3219,7 +3137,7 @@ Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), Total(Amt),Total (Amt), Total(Qty),Total (Cantitate), Traceability,Trasabilitate, -Traceback,traceback, +Traceback,Traceback, Track Leads by Lead Source.,Urmărește Oportunități după Sursă Oportunitate, Training,Pregătire, Training Event,Eveniment de formare, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Până la, Unverified Webhook Data,Datele Webhook neconfirmate, Update Account Name / Number,Actualizați numele / numărul contului, Update Account Number / Name,Actualizați numărul / numele contului, -Update Bank Transaction Dates,Perioada tranzacție de actualizare Bank, Update Cost,Actualizare Cost, -Update Cost Center Number,Actualizați numărul centrului de costuri, -Update Email Group,Actualizare e-mail Group, Update Items,Actualizați elementele, Update Print Format,Actualizare Format Print, Update Response,Actualizați răspunsul, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Venituri de sus, Use Sandbox,utilizare Sandbox, Used Leaves,Frunze utilizate, User,Utilizator, -User Forum,Forum utilizator, User ID,ID-ul de utilizator, User ID not set for Employee {0},ID-ul de utilizator nu este setat pentru Angajat {0}, User Remark,Observație utilizator, @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site-ul Image {0} atașat Website Listing,Înregistrarea site-ului, Website Manager,Site-ul Manager de, Website Settings,Setarile site-ului, -Wednesday,miercuri, +Wednesday,Miercuri, Week,Săptămână, Weekdays,Zilele saptamanii, Weekly,Săptămânal, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Înfășurați-vă, Wrong Password,Parola gresita, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Anul Data de începere sau de încheiere este suprapunerea cu {0}. Pentru a evita vă rugăm să setați companie, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sunteți în modul offline. Tu nu va fi capabil să reîncărcați până când nu aveți de rețea., You are not authorized to add or update entries before {0},Nu ești autorizat să adăugi sau să actualizezi intrări înainte de {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tu nu sunt autorizate să aprobe frunze pe bloc Perioada, You are not authorized to set Frozen value,Nu esti autorizat pentru a configura valoarea Congelat, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Pornit, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nu este înscris la Cursul {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},Bugetul {0} pentru Contul {1} față de {2} {3} este {4}. Acesta este depășit cu {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numărul {1} deja utilizat în contul {2}, {0} Request for {1},{0} Cerere pentru {1}, {0} Result submittted,{0} Rezultat transmis, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} numere de serie necesare pentru postul {1}. Ați furnizat {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Pornit, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nu se gaseste in niciun an fiscal activ., {0} {1} status is {2},{0} {1} statusul este {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "profit și pierdere" cont de tip {2} nu este permisă în orificiul de intrare, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Cont {2} nu poate fi un grup, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cont {2} nu aparține Companiei {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Cont {2} este inactiv, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Intrarea contabila {2} poate fi făcută numai în moneda: {3}, @@ -3575,34 +3486,45 @@ on,Pornit, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nu a fost găsit în tabelul Detalii factură, {} of {},{} de {}, Chat,Chat, -Completed By,Completat de, +Completed By,Completat De, Conditions,Condiții, County,județ, Day of Week,Zi a săptămânii, "Dear System Manager,","Dragă System Manager,", Default Value,Valoare implicită, Email Group,E-mail grup, +Email Settings,Setări e-mail, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Nu e-mail trimis la {0} (nesubscrise / dezactivat), +Error Message,Mesaj de eroare, Fieldtype,Tip câmp, +Help Articles,Articole de ajutor, ID,ID-ul, Images,Imagini, Import,Importarea, +Language,Limba, +Likes,Au apreciat, +Merge with existing,Merge cu existente, Office,Birou, +Orientation,Orientare, Passive,Pasiv, Percent,La sută, Permanent,Permanent, Personal,Trader, Plant,Instalarea, Post,Publică, -Postal,Poştal, -Postal Code,cod postal, +Postal,Poștal, +Postal Code,Cod poștal, +Previous,Precedenta, Provider,Furnizor de, Read Only,Doar Citire, Recipient,Destinatar, Reviews,opinii, Sender,Expeditor, Shop,Magazin, +Sign Up,Inscrie-te, Subsidiary,Filială, There is some problem with the file url: {0},Există unele probleme cu URL-ul fișierului: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Au fost erori în timp ce trimiterea de e-mail. Încercaţi din nou., Values Changed,valori schimbată, or,sau, Ageing Range 4,Intervalul de îmbătrânire 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Schimb, Show {0},Afișați {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Caractere speciale, cu excepția "-", "#", ".", "/", "{" Și "}" nu sunt permise în numirea seriei", Target Details,Detalii despre țintă, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} are deja o procedură părinte {1}., API,API-ul, Annual,Anual, Approved,Aprobat, Change,Schimbă, Contact Email,Email Persoana de Contact, +Export Type,Tipul de export, From Date,Din data, Group By,A se grupa cu, Importing {0} of {1},Importarea {0} din {1}, +Invalid URL,URL invalid, +Landscape,Peisaj, Last Sync On,Ultima sincronizare activată, Naming Series,Naming Series, No data to export,Nu există date de exportat, +Portrait,Portret, Print Heading,Imprimare Titlu, +Show Document,Afișează documentul, +Show Traceback,Afișare Traceback, Video,Video, +Webhook Secret,Secret Webhook, % Of Grand Total,% Din totalul mare, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,„angajat_field_value” și „timestamp” sunt obligatorii., Company is a mandatory filter.,Compania este un filtru obligatoriu., @@ -3678,7 +3606,7 @@ Add/Edit Coupon Conditions,Adăugați / Editați Condițiile cuponului, Added to Featured Items,Adăugat la Elementele prezentate, Added {0} ({1}),Adăugat {0} ({1}), Address Line 1,Adresă Linie 1, -Addresses,adrese, +Addresses,Adrese, Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Data de încheiere a admisiei ar trebui să fie mai mare decât data de începere a admiterii., Against Loan,Contra împrumutului, Against Loan:,Împrumut contra, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Rezumat apel salvat, Cancelled,Anulat, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Nu se poate calcula ora de sosire deoarece adresa șoferului lipsește., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Nu se poate optimiza ruta deoarece adresa șoferului lipsește., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nu se poate deconecta, valoarea securității împrumutului este mai mare decât suma rambursată", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Nu se poate finaliza sarcina {0} ca sarcină dependentă {1} nu sunt completate / anulate., Cannot create loan until application is approved,Nu se poate crea împrumut până la aprobarea cererii, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nu pot găsi o potrivire articol. Vă rugăm să selectați o altă valoare pentru {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nu se poate depăși pentru articolul {0} din rândul {1} mai mult decât {2}. Pentru a permite supra-facturarea, vă rugăm să setați alocația în Setările conturilor", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Nu se poate deconecta mai mult de {0} cantitate de {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Eroare de planificare a capacității, ora de pornire planificată nu poate fi aceeași cu ora finală", Categories,Categorii, Changes in {0},Modificări în {0}, @@ -3763,7 +3689,7 @@ Contact Seller,Contacteaza vanzatorul, Continue,Continua, Cost Center: {0} does not exist,Centrul de costuri: {0} nu există, Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nu s-a putut stabili acordul de nivel de serviciu {0}., -Country,Țară, +Country,Ţară, Country Code in File does not match with country code set up in the system,Codul de țară din fișier nu se potrivește cu codul de țară configurat în sistem, Create New Contact,Creați un nou contact, Create New Lead,Creați noul plumb, @@ -3778,12 +3704,12 @@ Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter pentru a trimite, Currency,Valută, Current Status,Starea curentă a armatei, Customer PO,PO de client, -Customize,Personalizează, +Customize,Personalizeaza, Daily,Zilnic, -Date,Data, +Date,Dată, Date Range,Interval de date, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Data nașterii nu poate fi mai mare decât data de aderare., -Dear,dragă, +Dear,Dragă, Default,Implicit, Define coupon codes.,Definiți codurile cuponului., Delayed Days,Zile amânate, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Destinatie, Difference Value,Valoarea diferenței, Dimension Filter,Filtrul de dimensiuni, Disabled,Dezactivat, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Suma plătită nu poate fi mai mare decât suma împrumutului, Disbursement and Repayment,Plată și rambursare, Distance cannot be greater than 4000 kms,Distanța nu poate fi mai mare de 4000 km, Do you want to submit the material request,Doriți să trimiteți solicitarea materialului, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Camp, File Manager,Manager de fișiere, Filters,Filtre, Finding linked payments,Găsirea plăților legate, -Finished Product,Produs finit, -Finished Qty,Qty terminat, Fleet Management,Conducerea flotei, Following fields are mandatory to create address:,Următoarele câmpuri sunt obligatorii pentru a crea adresa:, For Month,Pentru luna, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),P For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Pentru cantitatea {0} nu trebuie să fie mai mare decât cantitatea de comandă de lucru {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Element gratuit care nu este setat în regula prețurilor {0}, From Date and To Date are Mandatory,De la data și până la data sunt obligatorii, -From date can not be greater than than To date,De la data nu poate fi mai mare decât până în prezent, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,De la angajat este necesar în timp ce primiți Active {0} către o locație țintă, Fuel Expense,Cheltuieli de combustibil, Future Payment Amount,Suma viitoare de plată, @@ -3870,7 +3792,7 @@ Get Outstanding Documents,Obțineți documente de excepție, Goal,Obiectiv, Greater Than Amount,Mai mare decât suma, Green,Verde, -Group,grup, +Group,Grup, Group By Customer,Grup după client, Group By Supplier,Grup după furnizor, Group Node,Nod Group, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importați date din fișiere CSV / Excel., In Progress,In progres, Incoming call from {0},Apel primit de la {0}, Incorrect Warehouse,Depozit incorect, -Interest Amount is mandatory,Suma dobânzii este obligatorie, Intermediate,Intermediar, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Cod de bare nevalid. Nu există niciun articol atașat acestui cod de bare., Invalid credentials,Credențe nevalide, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Elementul de articol a fost eliminat, Item quantity can not be zero,Cantitatea articolului nu poate fi zero, Item taxes updated,Impozitele pe articol au fost actualizate, Item {0}: {1} qty produced. ,Articol {0}: {1} cantitate produsă., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Articolele sunt obligate să extragă materiile prime care sunt asociate cu acesta., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Data de înscriere nu poate fi mai mare decât Data de plecare, Lab Test Item {0} already exist,Elementul testului de laborator {0} există deja, Last Issue,Ultima problemă, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Decontarea împrumutului, Loan Processes,Procese de împrumut, Loan Security,Securitatea împrumutului, Loan Security Pledge,Gaj de securitate pentru împrumuturi, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Compania de gaj pentru securitatea împrumutului și compania de împrumut trebuie să fie identice, Loan Security Pledge Created : {0},Creditul de securitate al împrumutului creat: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Garanția de securitate a împrumutului deja a promis împrumutul {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Garanția de securitate a împrumutului este obligatorie pentru împrumut garantat, Loan Security Price,Prețul securității împrumutului, Loan Security Price overlapping with {0},Prețul securității împrumutului care se suprapune cu {0}, Loan Security Unpledge,Unplingge de securitate a împrumutului, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Nu este permisă crearea unei Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nu sunt acceptate. Vă rugăm să dezactivați șablonul de testare, Note,Notă, Notes: ,Observații:, -Offline,Deconectat, On Converting Opportunity,La convertirea oportunității, On Purchase Order Submission,La trimiterea comenzii de cumpărare, On Sales Order Submission,La trimiterea comenzii de vânzare, @@ -3984,7 +3900,7 @@ Open Lead,Deschideți plumb, Opening and Closing,Deschiderea și închiderea, Operating Cost as per Work Order / BOM,Costul de operare conform ordinului de lucru / BOM, Order Amount,Cantitatea comenzii, -Page {0} of {1},Pagina {0} din {1}, +Page {0} of {1},Pagină {0} din {1}, Paid amount cannot be less than {0},Suma plătită nu poate fi mai mică de {0}, Parent Company must be a group company,Compania-mamă trebuie să fie o companie de grup, Passing Score value should be between 0 and 100,Valoarea punctajului de trecere ar trebui să fie între 0 și 100, @@ -3995,7 +3911,7 @@ Pay,Plăti, Payment Document Type,Tip de document de plată, Payment Name,Numele de plată, Penalty Amount,Suma pedepsei, -Pending,In asteptarea, +Pending,În așteptarea, Performance,Performanţă, Period based On,Perioada bazată pe, Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Inventar perpetuu necesar companiei {0} pentru a vedea acest raport., @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vă rugăm să introduceți GSTIN și să indicați adresa companiei {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Vă rugăm să introduceți Codul articolului pentru a obține impozite pe articol, Please enter Warehouse and Date,Vă rugăm să introduceți Depozitul și data, -Please enter coupon code !!,Vă rugăm să introduceți codul promoțional !!, Please enter the designation,Vă rugăm să introduceți desemnarea, -Please enter valid coupon code !!,Vă rugăm să introduceți un cod valabil pentru cupon !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Vă rugăm să vă autentificați ca utilizator de piață pentru a edita acest articol., Please login as a Marketplace User to report this item.,Vă rugăm să vă autentificați ca utilizator de piață pentru a raporta acest articol., Please select Template Type to download template,Vă rugăm să selectați Tip de șablon pentru a descărca șablonul, @@ -4040,7 +3954,7 @@ Please specify,Vă rugăm să specificați, Please specify a {0},Vă rugăm să specificați un {0},lead Pledge Status,Starea gajului, Pledge Time,Timp de gaj, -Printing,tipărire, +Printing,Tipărire, Priority,Prioritate, Priority has been changed to {0}.,Prioritatea a fost modificată la {0}., Priority {0} has been repeated.,Prioritatea {0} a fost repetată., @@ -4078,12 +3992,11 @@ Reconcile Entries,Reconciliați intrările, Reconcile this account,Reconciliați acest cont, Reconciled,reconciliat, Recruitment,Recrutare, -Red,roșu, +Red,Roșu, Refreshing,Împrospătare, Release date must be in the future,Data lansării trebuie să fie în viitor, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Data scutirii trebuie să fie mai mare sau egală cu data aderării, Rename,Redenumire, -Rename Not Allowed,Redenumirea nu este permisă, Repayment Method is mandatory for term loans,Metoda de rambursare este obligatorie pentru împrumuturile la termen, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Data de începere a rambursării este obligatorie pentru împrumuturile la termen, Report Item,Raport articol, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Resetează, Reset Service Level Agreement,Resetați Acordul privind nivelul serviciilor, Resetting Service Level Agreement.,Resetarea Acordului privind nivelul serviciilor., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Timpul de răspuns pentru {0} la index {1} nu poate fi mai mare decât timpul de rezoluție., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Suma returnată nu poate fi o sumă nereclamată mai mare, Review,Revizuire, Room,Cameră, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Suma de împru Save,Salvează, Save Item,Salvare articol, Saved Items,Articole salvate, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Datele programate și admise nu pot fi mai mici decât astăzi, Search Items ...,Caută articole ..., Search for a payment,Căutați o plată, Search for anything ...,Căutați orice ..., @@ -4139,7 +4050,7 @@ Select only one Priority as Default.,Selectați doar o prioritate ca implicită. Seller Information,Informatiile vanzatorului, Send,Trimiteți, Send a message,Trimite un mesaj, -Sending,trimitere, +Sending,Trimitere, Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Trimite e-mailuri pentru a conduce sau a contacta pe baza unui program de campanie, Serial Number Created,Număr de serie creat, Serial Numbers Created,Numere de serie create, @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Numărul (numerele) de serie neces Series,Serii, Server Error,Eroare de server, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Acordul privind nivelul serviciilor a fost modificat în {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Urmărirea contractului de nivel de serviciu nu este activată., Service Level Agreement was reset.,Acordul privind nivelul serviciilor a fost resetat., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Acordul privind nivelul serviciului cu tipul de entitate {0} și entitatea {1} există deja., Set,Setează, -Set Meta Tags,Setați etichete Meta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Setați timpul de răspuns și rezoluția pentru prioritate {0} la indexul {1}., +Set Meta Tags,Setați etichete meta, Set {0} in company {1},Setați {0} în companie {1}, Setup,Configurare, Setup Wizard,Vrăjitor Configurare, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Afișează date de îmbătrânire a stocurilor, Show Warehouse-wise Stock,Afișați stocul înțelept, Size,Dimensiune, Something went wrong while evaluating the quiz.,Ceva nu a mers în timp ce evaluați testul., -"Sorry,coupon code are exhausted","Ne pare rău, codul cuponului este epuizat", -"Sorry,coupon code validity has expired","Ne pare rău, validitatea codului cuponului a expirat", -"Sorry,coupon code validity has not started","Ne pare rău, validitatea codului cupon nu a început", Sr,sr, Start,Început(Pornire), Start Date cannot be before the current date,Data de început nu poate fi înainte de data curentă, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Întrebarea nu poate fi duplicată, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Intrarea de plată selectată trebuie să fie legată de o tranzacție bancară cu creditor, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Intrarea de plată selectată trebuie să fie legată de o tranzacție bancară cu debitori, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Suma totală alocată ({0}) este majorată decât suma plătită ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Valoarea {0} este deja atribuită unui articol de ieșire {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Nu există locuri vacante conform planului de personal {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Acest Acord de nivel de serviciu este specific Clientului {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Această acțiune va deconecta acest cont de orice serviciu extern care integrează ERPNext cu conturile dvs. bancare. Nu poate fi anulată. Esti sigur ?, @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Această tranzacție bancară This employee already has a log with the same timestamp.{0},Acest angajat are deja un jurnal cu aceeași oră de timp. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Această pagină ține evidența articolelor pe care doriți să le cumpărați de la vânzători., This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Această pagină ține evidența articolelor dvs. pentru care cumpărătorii au arătat interes., -Thursday,joi, +Thursday,Joi, Timing,Sincronizare, Title,Titlu, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Pentru a permite facturarea excesivă, actualizați „Indemnizație de facturare” în Setări conturi sau element.", @@ -4222,12 +4127,12 @@ Total Early Exits,Total Ieșiri anticipate, Total Late Entries,Total intrări târzii, Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Suma totală a solicitării de plată nu poate fi mai mare decât {0}, Total payments amount can't be greater than {},Valoarea totală a plăților nu poate fi mai mare de {}, -Totals,totaluri, +Totals,Totaluri, Training Event:,Eveniment de formare:, Transactions already retreived from the statement,Tranzacțiile au fost retrase din extras, Transfer Material to Supplier,Transfer de material la furnizor, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Numărul de recepție și data de transport nu sunt obligatorii pentru modul de transport ales, -Tuesday,marţi, +Tuesday,Marți, Type,Tip, Unable to find Salary Component {0},Imposibil de găsit componentul salariului {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nu se poate găsi intervalul orar în următoarele {0} zile pentru operația {1}., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Utilizatori și permisiuni, Vacancies cannot be lower than the current openings,Posturile vacante nu pot fi mai mici decât deschiderile actuale, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Valid From Time trebuie să fie mai mic decât Valid Upto Time., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Rata de evaluare necesară pentru articolul {0} la rândul {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Rata de evaluare nu a fost găsită pentru elementul {0}, care trebuie să facă înregistrări contabile pentru {1} {2}. Dacă articolul tranzacționează ca un element de rată de evaluare zero în {1}, vă rugăm să menționați acest lucru în tabelul {1}. În caz contrar, vă rugăm să creați o tranzacție de stocuri primite pentru articol sau să menționați rata de evaluare în înregistrarea articolului, apoi încercați să trimiteți / anulați această intrare.", Values Out Of Sync,Valori ieșite din sincronizare, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Tip de vehicul este necesar dacă modul de transport este rutier, Vendor Name,Numele vânzătorului, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Nu sunteți înscris în programul {0}, You can Feature upto 8 items.,Puteți prezenta până la 8 articole., You can also copy-paste this link in your browser,"De asemenea, puteți să copiați-paste această legătură în browser-ul dvs.", You can publish upto 200 items.,Puteți publica până la 200 de articole., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Nu puteți crea înregistrări contabile în perioada de contabilitate închisă {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Trebuie să activați re-comanda auto în Setări stoc pentru a menține nivelurile de re-comandă., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Pentru a genera Bill e-Way trebuie să fiți un furnizor înregistrat, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Trebuie să vă autentificați ca utilizator de piață înainte de a putea adăuga recenzii., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Articolele dvs. recomandate, Your Items,Articolele dvs., Your Profile,Profilul tau, Your rating:,Rating-ul tău:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Cantitatea zero de {0} a promis împrumutul {0}, and,și, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill există deja pentru acest document, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nu este un nod de grup. Vă rugăm să selectați un nod de grup ca centru de costuri parentale, {0} is not the default supplier for any items.,{0} nu este furnizorul prestabilit pentru niciun articol., {0} is required,{0} este necesar, -{0} units of {1} is not available.,{0} unități de {1} nu sunt disponibile., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} trebuie să fie mai mic decât {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} este o stare de prezență nevalidă., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} este necesar pentru a genera Bill JSON E-Way, @@ -4306,15 +4207,17 @@ Total Expense This Year,Cheltuieli totale în acest an, Total Income,Venit total, Total Income This Year,Venit total în acest an, Barcode,coduri de bare, +Bold,Îndrăzneţ, Center,Centru, Clear,clar, Comment,cometariu, Comments,Comentarii, +DocType,DocType, Download,Descarca, Left,Stânga, Link,Legătură, New,Nou, -Not Found,Nu a fost gasit, +Not Found,Nu a fost găsit, Print,Imprimare, Reference Name,nume de referinta, Refresh,Actualizare, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Tipărit pe, Projected qty,Numărul estimat, Sales person,Persoană de vânzări, Serial No {0} Created,Serial Nu {0} a creat, -Set as default,Setați ca implicit, Source Location is required for the Asset {0},Sursa Locația este necesară pentru elementul {0}, Tax Id,Cod de identificare fiscală, To Time,La timp, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Valoare sau cantitate, Variance ,variație, Variant of,Varianta de, Write off,Achita, -Write off Amount,Scrie Off Suma, hours,ore, received from,primit de la, to,Până la data, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Client> Grup de clienți> Teritoriul Supplier > Supplier Type,Furnizor> Tip furnizor, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vă rugăm să configurați sistemul de numire a angajaților în resurse umane> Setări HR, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vă rugăm să configurați seria de numerotare pentru prezență prin Setare> Numerotare, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Valoarea {0} diferă între elementele {1} și {2}, +Auto Fetch,Preluare automată, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Obțineți numerele de serie pe baza FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Consumabile impozabile (altele decât zero, zero și scutite)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Pentru a permite tarife diferite, dezactivați caseta de selectare {0} din {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Valoarea curentă a kilometrului ar trebui să fie mai mare decât ultima valoare a kilometrului {0}, +No additional expenses has been added,Nu s-au adăugat cheltuieli suplimentare, +Asset{} {assets_link} created for {},Element {} {assets_link} creat pentru {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rând {}: Seria de denumire a activelor este obligatorie pentru crearea automată a articolului {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Elemente care nu au fost create pentru {0}. Va trebui să creați manual activul., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} are înregistrări contabile în valută {2} pentru companie {3}. Vă rugăm să selectați un cont de primit sau de plătit cu moneda {2}., +Invalid Account,Cont invalid, Purchase Order Required,Comandă de aprovizionare necesare, Purchase Receipt Required,Cumpărare de primire Obligatoriu, +Account Missing,Cont lipsă, Requested,Solicitată, +Partially Paid,Parțial plătit, +Invalid Account Currency,Moneda contului este nevalidă, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rândul {0}: elementul {1}, cantitatea trebuie să fie un număr pozitiv", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Vă rugăm să setați {0} pentru articolul lot {1}, care este utilizat pentru a seta {2} la Trimitere.", +Expiry Date Mandatory,Data de expirare Obligatorie, +Variant Item,Variant Item, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} și BOM 2 {1} nu ar trebui să fie aceleași, +Note: Item {0} added multiple times,Notă: articolul {0} a fost adăugat de mai multe ori, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Data publicării, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Setari avansate, Path,cale, Components,Componente, Verified By,Verificate de, +Invalid naming series (. missing) for {0},Serii de denumiri nevalide (. Lipsesc) pentru {0}, +Filter Based On,Filtrare bazată pe, +Reqd by date,Reqd după dată, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Numărul de piesă al producătorului {0} este nevalid, +Invalid Part Number,Număr de piesă nevalid, +Select atleast one Social Media from Share on.,Selectați cel puțin o rețea socială din Partajare pe., +Invalid Scheduled Time,Ora programată nevalidă, +Length Must be less than 280.,Lungimea trebuie să fie mai mică de 280., +Error while POSTING {0},Eroare la POSTARE {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Sesiunea nu este validă, doriți să vă autentificați?", +Session Active,Sesiune activă, +Session Not Active. Save doc to login.,Sesiunea nu este activă. Salvați documentul pentru autentificare., +Error! Failed to get request token.,Eroare! Nu s-a obținut indicativul de solicitare, +Invalid {0} or {1},{0} sau {1} nevalid, +Error! Failed to get access token.,Eroare! Nu s-a obținut jetonul de acces., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Cheie consumator nevalidă sau cheie secretă consumator, +Your Session will be expire in ,Sesiunea dvs. va expira în, + days.,zile., +Session is expired. Save doc to login.,Sesiunea a expirat. Salvați documentul pentru autentificare., +Error While Uploading Image,Eroare la încărcarea imaginii, +You Didn't have permission to access this API,Nu ați avut permisiunea de a accesa acest API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Valid Upto date nu poate fi înainte de Valid From date, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Valabil de la data care nu se află în anul fiscal {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Data actualizată valabilă nu în anul fiscal {0}, +Group Roll No,Rola grupului nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Menține Aceeași Rată in Cursul Ciclului de Vânzări, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rândul {1}: Cantitatea ({0}) nu poate fi o fracțiune. Pentru a permite acest lucru, dezactivați „{2}” în UOM {3}.", Must be Whole Number,Trebuie să fie Număr întreg, +Please setup Razorpay Plan ID,Configurați ID-ul planului Razorpay, +Contact Creation Failed,Crearea contactului nu a reușit, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} există deja pentru angajat {1} și perioada {2}, +Leaves Allocated,Frunze alocate, +Leaves Expired,Frunzele au expirat, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Concediu fără plată nu se potrivește cu înregistrările {} aprobate, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Placa de impozit pe venit nu este setată în atribuirea structurii salariale: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Planșa impozitului pe venit: {0} este dezactivat, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Placa pentru impozitul pe venit trebuie să fie efectivă la data de începere a perioadei de salarizare sau înainte de aceasta: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nu s-a găsit nicio evidență de concediu pentru angajatul {0} pe {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rândul {0}: {1} este necesar în tabelul de cheltuieli pentru a rezerva o cerere de cheltuieli., +Set the default account for the {0} {1},Setați contul prestabilit pentru {0} {1}, +(Half Day),(Jumătate de zi), +Income Tax Slab,Placa impozitului pe venit, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rândul # {0}: Nu se poate stabili suma sau formula pentru componenta salariu {1} cu variabilă pe baza salariului impozabil, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rândul # {}: {} din {} ar trebui să fie {}. Vă rugăm să modificați contul sau să selectați un alt cont., +Row #{}: Please asign task to a member.,Rândul # {}: atribuiți sarcina unui membru., +Process Failed,Procesul nu a reușit, +Tally Migration Error,Eroare de migrare Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Vă rugăm să setați Depozitul în Setările Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rândul {0}: Depozitul de livrare ({1}) și Depozitul pentru clienți ({2}) nu pot fi identice, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rândul {0}: Data scadenței din tabelul Condiții de plată nu poate fi înainte de Data înregistrării, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Nu se poate găsi {} pentru articol {}. Vă rugăm să setați același lucru în Setări articol principal sau stoc, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rândul # {0}: lotul {1} a expirat deja., +Start Year and End Year are mandatory,Anul de început și anul de sfârșit sunt obligatorii, GL Entry,Intrari GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nu se pot aloca mai mult de {0} contra termenului de plată {1}, +The root account {0} must be a group,Contul rădăcină {0} trebuie să fie un grup, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Regula de expediere nu se aplică pentru țara {0} din adresa de expediere, +Get Payments from,Primiți plăți de la, +Set Shipping Address or Billing Address,Setați adresa de expediere sau adresa de facturare, +Consultation Setup,Configurarea consultării, Fee Validity,Valabilitate taxă, +Laboratory Setup,Configurarea laboratorului, Dosage Form,Formă de dozare, +Records and History,Înregistrări și istorie, Patient Medical Record,Dosarul medical al pacientului, +Rehabilitation,Reabilitare, +Exercise Type,Tipul de exercițiu, +Exercise Difficulty Level,Nivelul de dificultate al exercițiului, +Therapy Type,Tip de terapie, +Therapy Plan,Planul de terapie, +Therapy Session,Sesiune de terapie, +Motor Assessment Scale,Scara de evaluare motorie, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Important] [ERPNext] Erori de reordonare automată, +"Regards,","Salutari,", +The following {0} were created: {1},Au fost create următoarele {0}: {1}, +Work Orders,comenzi de lucru, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} a fost creat cu succes, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Ordinea de lucru nu poate fi creată din următorul motiv:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Adăugați elemente în tabelul Locații element, +Update Current Stock,Actualizați stocul curent, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Păstrarea eșantionului se bazează pe lot, vă rugăm să bifați Are Batch No pentru a păstra eșantionul articolului", +Empty,Gol, +Currently no stock available in any warehouse,În prezent nu există stoc disponibil în niciun depozit, +BOM Qty,Cantitatea BOM, +Time logs are required for {0} {1},Jurnalele de timp sunt necesare pentru {0} {1}, Total Completed Qty,Cantitatea totală completată, Qty to Manufacture,Cantitate pentru fabricare, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Rambursarea din salariu poate fi selectată numai pentru împrumuturile pe termen, +No valid Loan Security Price found for {0},Nu s-a găsit un preț valid de securitate a împrumutului pentru {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Contul de împrumut și Contul de plată nu pot fi aceleași, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Garanția de securitate a împrumutului poate fi creată numai pentru împrumuturile garantate, +Social Media Campaigns,Campanii de socializare, +From Date can not be greater than To Date,From Date nu poate fi mai mare decât To Date, +Please set a Customer linked to the Patient,Vă rugăm să setați un client legat de pacient, +Customer Not Found,Clientul nu a fost găsit, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Vă rugăm să configurați articolul consumabil pentru procedura clinică în, +Missing Configuration,Configurare lipsă, Out Patient Consulting Charge Item,Aflați articolul de taxare pentru consultanță pentru pacient, Inpatient Visit Charge Item,Taxă pentru vizitarea pacientului, OP Consulting Charge,OP Taxă de consultanță, Inpatient Visit Charge,Taxă pentru vizitarea bolnavului, +Appointment Status,Starea numirii, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Detalii colecție:, +{0} out of {1},{0} din {1}, +Select Therapy Type,Selectați Tip de terapie, +{0} sessions completed,{0} sesiuni finalizate, +{0} session completed,{0} sesiune finalizată, + out of {0},din {0}, +Therapy Sessions,Ședințe de terapie, +Add Exercise Step,Adăugați Pasul de exerciții, +Edit Exercise Step,Editați Pasul de exerciții, +Patient Appointments,Programări pentru pacienți, +Item with Item Code {0} already exists,Elementul cu codul articolului {0} există deja, +Registration Fee cannot be negative or zero,Taxa de înregistrare nu poate fi negativă sau zero, +Configure a service Item for {0},Configurați un articol de serviciu pentru {0}, +Temperature: ,Temperatura:, +Pulse: ,Puls:, +Respiratory Rate: ,Rata respiratorie:, +BP: ,BP:, +BMI: ,IMC:, +Note: ,Notă:, Check Availability,Verifică Disponibilitate, +Please select Patient first,Vă rugăm să selectați mai întâi Pacient, +Please select a Mode of Payment first,Vă rugăm să selectați mai întâi un mod de plată, +Please set the Paid Amount first,Vă rugăm să setați mai întâi suma plătită, +Not Therapies Prescribed,Nu terapii prescrise, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Nu există terapii prescrise pentru pacient {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Data numirii și medicul sunt obligatorii, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Nu s-au găsit proceduri prescrise pentru pacientul selectat, +Please select a Patient first,Vă rugăm să selectați mai întâi un pacient, +There are no procedure prescribed for ,Nu există o procedură prescrisă pentru, +Prescribed Therapies,Terapii prescrise, +Appointment overlaps with ,Programarea se suprapune cu, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} are programată o întâlnire cu {1} la {2} cu o durată de {3} minute., +Appointments Overlapping,Programări care se suprapun, +Consulting Charges: {0},Taxe de consultanță: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Programare anulată. Examinați și anulați factura {0}, +Appointment Cancelled.,Programare anulată., +Fee Validity {0} updated.,Valabilitatea taxei {0} actualizată., +Practitioner Schedule Not Found,Programul practicantului nu a fost găsit, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} este într-un concediu de jumătate de zi pe {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} este în concediu pe {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} nu are un program de asistență medicală. Adăugați-l în Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Unități de servicii medicale, +Complete and Consume,Completează și consumă, +Complete {0} and Consume Stock?,Completați {0} și consumați stoc?, +Complete {0}?,Completați {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Cantitatea de stoc pentru a începe procedura nu este disponibilă în depozit {0}. Doriți să înregistrați o înregistrare de stoc?, +{0} as on {1},{0} ca pe {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Procedură clinică ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Vă rugăm să setați Clientul în Pacient {0}, +Item {0} is not active,Elementul {0} nu este activ, +Therapy Plan {0} created successfully.,Planul de terapie {0} a fost creat cu succes., +Symptoms: ,Simptome:, +No Symptoms,Fără simptome, +Diagnosis: ,Diagnostic:, +No Diagnosis,Fără diagnostic, +Drug(s) Prescribed.,Medicament (e) prescris (e)., +Test(s) Prescribed.,Test (e) prescris (e)., +Procedure(s) Prescribed.,Procedură (proceduri) prescrise., +Counts Completed: {0},Număruri finalizate: {0}, +Patient Assessment,Evaluarea pacientului, +Assessments,Evaluări, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (sau grupuri) față de care înregistrările contabile sunt făcute și soldurile sunt menținute., Account Name,Numele Contului, Inter Company Account,Contul Companiei Inter, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Rata la care se aplică acest impozit, Frozen,Blocat, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","În cazul în care contul este blocat, intrările sunt permite utilizatorilor restricționati.", Balance must be,Bilanţul trebuie să fie, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Vechi mamă, Include in gross,Includeți în brut, Auditor,Auditor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Efectuați o plată prin Jurnalul de intrare, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Plata unlink privind anularea facturii, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Deconectați plata în avans la anularea comenzii, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Încărcarea automată a amortizării activelor din cont, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Permiteți Centrului de costuri la intrarea în contul bilanțului, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Adaugă automat impozite și taxe din șablonul de impozit pe articole, Automatically Fetch Payment Terms,Obțineți automat Termenii de plată, Show Inclusive Tax In Print,Afișați impozitul inclus în imprimare, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Setările raportului, Use Custom Cash Flow Format,Utilizați formatul fluxului de numerar personalizat, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Selectați numai dacă aveți setarea documentelor Mapper Flow Flow, Allowed To Transact With,Permis pentru a tranzacționa cu, +SWIFT number,Număr rapid, Branch Code,Codul filialei, Address and Contact,Adresa și Contact, Address HTML,Adresă HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID de integrare, Last Integration Date,Ultima dată de integrare, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Modificați această dată manual pentru a configura următoarea dată de început a sincronizării, Mask,Masca, +Bank Account Subtype,Subtipul contului bancar, +Bank Account Type,Tipul contului bancar, Bank Guarantee,Garantie bancara, Bank Guarantee Type,Tip de garanție bancară, Receiving,primire, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Numele documentului de referință, Validity in Days,Valabilitate în Zile, Bank Account Info,Informații despre contul bancar, Clauses and Conditions,Clauze și Condiții, +Other Details,Alte detalii, Bank Guarantee Number,Numărul de garanție bancară, Name of Beneficiary,Numele beneficiarului, Margin Money,Marja de bani, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Tranzacții Reconciliate, Bank Statement Transaction Invoice Item,Tranzacție de poziție bancară, Payment Description,Descrierea plății, Invoice Date,Data facturii, +invoice,factura fiscala, Bank Statement Transaction Payment Item,Tranzacție de plată a tranzacției, outstanding_amount,suma restanta, Payment Reference,Referință de plată, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Custodie, Net Amount,Cantitate netă, Cashier Closing Payments,Plățile de închidere a caselor, +Chart of Accounts Importer,Importatorul planului de conturi, Import Chart of Accounts from a csv file,Importați Graficul de conturi dintr-un fișier csv, Attach custom Chart of Accounts file,Atașați fișierul personalizat al graficului conturilor, Chart Preview,Previzualizare grafic, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,promoționale, Gift Card,Card cadou, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"unic, de exemplu, SAVE20 Pentru a fi utilizat pentru a obține reducere", Validity and Usage,Valabilitate și utilizare, +Valid From,Valabil din, +Valid Upto,Valid pana la, Maximum Use,Utilizare maximă, Used,Folosit, Coupon Description,Descrierea cuponului, Discounted Invoice,Factură redusă, +Debit to,Debit la, Exchange Rate Revaluation,Reevaluarea cursului de schimb, Get Entries,Obțineți intrări, Exchange Rate Revaluation Account,Contul de reevaluare a cursului de schimb, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Imprumut platit, Inter Company Journal Entry Reference,Întreprindere de referință pentru intrarea în jurnal, Write Off Based On,Scrie Off bazat pe, Get Outstanding Invoices,Obtine Facturi Neachitate, +Write Off Amount,Anulați suma, Printing Settings,Setări de imprimare, Pay To / Recd From,Pentru a plăti / Recd de la, Payment Order,Ordin de plată, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Secțiunea de abonamente, Journal Entry Account,Jurnal de cont intrare, Account Balance,Soldul contului, Party Balance,Balanța Party, +Accounting Dimensions,Dimensiuni contabile, If Income or Expense,In cazul Veniturilor sau Cheltuielilor, Exchange Rate,Rata de schimb, Debit in Company Currency,Debit în Monedă Companie, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Ziua (zilele) de la sfârșitul lunii Month(s) after the end of the invoice month,Luna (luni) după sfârșitul lunii facturii, Credit Days,Zile de Credit, Credit Months,Lunile de credit, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Alocați plata în funcție de condițiile de plată, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Dacă această casetă de selectare este bifată, suma plătită va fi împărțită și alocată conform sumelor din programul de plată pentru fiecare termen de plată", Payment Terms Template Detail,Plata detaliilor privind termenii de plată, Closing Fiscal Year,Închiderea Anului Fiscal, Closing Account Head,Închidere Cont Principal, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Articol Grupa, Company Address,Adresă Companie, Update Stock,Actualizare stock, Ignore Pricing Rule,Ignora Regula Preturi, -Allow user to edit Rate,Permite utilizatorului să editeze Tarif, -Allow user to edit Discount,Permiteți utilizatorului să editeze Discount, -Allow Print Before Pay,Permiteți tipărirea înainte de a plăti, -Display Items In Stock,Afișați articolele în stoc, Applicable for Users,Aplicabil pentru utilizatori, Sales Invoice Payment,Vânzări factură de plată, Item Groups,Grupuri articol, Only show Items from these Item Groups,Afișați numai articole din aceste grupuri de articole, Customer Groups,Grupuri de clienți, Only show Customer of these Customer Groups,Afișați numai Clientul acestor grupuri de clienți, -Print Format for Online,Imprimare pentru online, -Offline POS Settings,Setări POS offline, Write Off Account,Scrie Off cont, Write Off Cost Center,Scrie Off cost Center, Account for Change Amount,Contul pentru Schimbare Sumă, Taxes and Charges,Impozite și Taxe, Apply Discount On,Aplicați Discount pentru, POS Profile User,Utilizator de profil POS, -Use POS in Offline Mode,Utilizați POS în modul offline, Apply On,Se aplică pe, Price or Product Discount,Preț sau reducere produs, Apply Rule On Item Code,Aplicați regula pe codul articolului, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Total Impozite și Taxe, Additional Discount,Discount suplimentar, Apply Additional Discount On,Aplicați Discount suplimentare La, Additional Discount Amount (Company Currency),Discount suplimentar Suma (companie de valuta), +Additional Discount Percentage,Procent de reducere suplimentară, +Additional Discount Amount,Suma de reducere suplimentară, Grand Total (Company Currency),Total general (Valuta Companie), Rounding Adjustment (Company Currency),Rotunjire ajustare (moneda companiei), Rounded Total (Company Currency),Rotunjite total (Compania de valuta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Este acest fiscală inclusă în rata de baz "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","In cazul in care se bifeaza, suma taxelor va fi considerată ca fiind deja inclusa în Rata de Imprimare / Suma de Imprimare", Account Head,Titularul Contului, Tax Amount After Discount Amount,Suma taxa După Discount Suma, +Item Wise Tax Detail ,Articolul Detaliu fiscal înțelept, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Șablon de impozitare standard care pot fi aplicate la toate tranzacțiile de cumpărare. Acest model poate conține lista de capete fiscale și, de asemenea, mai multe capete de cheltuieli, cum ar fi ""de transport"", ""asigurare"", ""manipulare"" etc. \n\n #### Notă \n\n Rata de impozitare pe care o definiți aici va fi rata de impozitare standard pentru toate Articole ** **. Dacă există articole ** **, care au preturi diferite, acestea trebuie să fie adăugate în ** Impozitul Postul ** masă în ** ** postul comandantului.\n\n #### Descrierea de coloane \n\n 1. Calcul Tip: \n - Acest lucru poate fi pe ** net total ** (care este suma cuantum de bază).\n - ** La rândul precedent Raport / Suma ** (pentru impozite sau taxe cumulative). Dacă selectați această opțiune, impozitul va fi aplicat ca procent din rândul anterior (în tabelul de impozitare) suma totală sau.\n - ** ** Real (după cum sa menționat).\n 2. Șeful cont: Registrul cont în care acest impozit va fi rezervat \n 3. Cost Center: În cazul în care taxa / taxa este un venit (cum ar fi de transport maritim) sau cheltuieli trebuie să se rezervat împotriva unui centru de cost.\n 4. Descriere: Descriere a taxei (care vor fi tipărite în facturi / citate).\n 5. Notă: Rata de Profit Brut.\n 6. Suma: suma taxei.\n 7. Total: total cumulat la acest punct.\n 8. Introduceți Row: Dacă bazat pe ""Înapoi Row Total"", puteți selecta numărul rând care vor fi luate ca bază pentru acest calcul (implicit este rândul precedent).\n 9. Luați în considerare Brut sau Taxa pentru: În această secțiune puteți specifica dacă taxa / taxa este doar pentru evaluare (nu o parte din total) sau numai pe total (nu adaugă valoare elementul) sau pentru ambele.\n 10. Adăugați sau deduce: Fie că doriți să adăugați sau deduce taxa.", Salary Component Account,Contul de salariu Componentă, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default cont bancar / numerar vor fi actualizate automat în Jurnalul de intrare a salariului când este selectat acest mod., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Cont de active, (including),(inclusiv), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio nr., +Address and Contacts,Adresa și Contacte, Contact List,Listă de contacte, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lista ascunsă menținând lista contactelor legate de acționar, Specify conditions to calculate shipping amount,Precizați condițiile de calcul cantitate de transport maritim, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Procent Discount Suplimentar, Additional DIscount Amount,Valoare discount-ului suplimentar, Subscription Invoice,Factura de abonament, Subscription Plan,Planul de abonament, -Price Determination,Determinarea prețurilor, -Fixed rate,Rata fixa, -Based on price list,Bazat pe lista de prețuri, Cost,Cost, Billing Interval,Intervalul de facturare, Billing Interval Count,Intervalul de facturare, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plan, Subscription Settings,Setările pentru abonament, Grace Period,Perioadă de grație, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Numărul de zile după expirarea datei facturii înainte de a anula abonamentul sau marcarea abonamentului ca neplătit, -Cancel Invoice After Grace Period,Anulați factura după perioada de grație, Prorate,Prorate, Tax Rule,Regula de impozitare, Tax Type,Tipul de impozitare, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Vreme, Agriculture Manager,Directorul Agriculturii, Agriculture User,Utilizator agricol, Agriculture Task,Agricultura, +Task Name,Sarcina Nume, Start Day,Ziua de început, End Day,Sfârșitul zilei, Holiday Management,Gestionarea concediului, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frecventa de amortizare (Luni), Next Depreciation Date,Data următoarei amortizări, Depreciation Schedule,Program de amortizare, Depreciation Schedules,Orarele de amortizare, +Insurance details,Detalii de asigurare, Policy number,Numărul politicii, Insurer,Asiguratorul, Insured value,Valoarea asigurată, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Contul de amortizare de cheltuieli, Capital Work In Progress Account,Activitatea de capital în curs de desfășurare, Asset Finance Book,Cartea de finanțare a activelor, Written Down Value,Valoarea scrise în jos, -Depreciation Start Date,Data de începere a amortizării, Expected Value After Useful Life,Valoarea așteptată după viață utilă, Rate of Depreciation,Rata de depreciere, In Percentage,În procent, -Select Serial No,Selectați numărul serial, Maintenance Team,Echipă de Mentenanță, Maintenance Manager Name,Nume Manager Mentenanță, Maintenance Tasks,Sarcini de Mentenanță, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-CSB-.YYYY.-, Maintenance Type,Tip Mentenanta, Maintenance Status,Stare Mentenanta, Planned,Planificat, +Has Certificate ,Are certificat, +Certificate,Certificat, Actions performed,Acțiuni efectuate, Asset Maintenance Task,Activitatea de întreținere a activelor, Maintenance Task,Activitate Mentenanță, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Mentenanță preventivă, Calibration,Calibrare, 2 Yearly,2 Anual, Certificate Required,Certificat necesar, +Assign to Name,Atribuiți la Nume, Next Due Date,Data următoare, Last Completion Date,Ultima dată de finalizare, Asset Maintenance Team,Echipa de întreținere a activelor, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Indemnizație de transfer peste (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Procentaj pe care vi se permite să transferați mai mult în raport cu cantitatea comandată. De exemplu: Dacă ați comandat 100 de unități. iar alocația dvs. este de 10%, atunci vi se permite să transferați 110 unități.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Obține elemente din materiale Cereri deschide, +Fetch items based on Default Supplier.,Obțineți articole pe baza furnizorului implicit., Required By,Cerute de, Order Confirmation No,Confirmarea nr, Order Confirmation Date,Data de confirmare a comenzii, Customer Mobile No,Client Mobile Nu, Customer Contact Email,Contact Email client, Set Target Warehouse,Stabilește Depozitul țintă, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Setează „Depozit” în fiecare rând al tabelului Elemente., Supply Raw Materials,Aprovizionarea cu materii prime, Purchase Order Pricing Rule,Regula de preț a comenzii de achiziție, Set Reserve Warehouse,Set Rezerva Depozit, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva Ordinul de cumparare., Advance Paid,Avans plătit, +Tracking,Urmărirea, % Billed,% Facurat, % Received,% Primit, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Stoc curent, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Pentru furnizor individual, Supplier Detail,Detalii furnizor, +Link to Material Requests,Link către cereri de materiale, Message for Supplier,Mesaj pentru Furnizor, Request for Quotation Item,Articol Cerere de Oferta, Required Date,Data de livrare ceruta, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Cont Bancar Implicit, Is Transporter,Este Transporter, Represents Company,Reprezintă Compania, Supplier Type,Furnizor Tip, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Permiteți crearea facturii de cumpărare fără comandă de achiziție, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Permiteți crearea facturii de cumpărare fără chitanță de cumpărare, Warn RFQs,Aflați RFQ-urile, Warn POs,Avertizează PO-urile, Prevent RFQs,Preveniți RFQ-urile, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Criteriile de evaluare a Scorecard-ului furn Score,Scor, Supplier Scorecard Scoring Standing,Scorecard pentru Scorecard furnizor, Standing Name,Numele permanent, +Purple,Violet, +Yellow,Galben, +Orange,portocale, Min Grade,Gradul minim, Max Grade,Max Grad, Warn Purchase Orders,Avertizați comenzile de cumpărare, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Jurnal de Apel, Received By,Primit de, Caller Information,Informații despre apelant, Contact Name,Nume Persoana de Contact, +Lead ,Conduce, Lead Name,Nume Pistă, Ringing,țiuit, Missed,Pierdute, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Setări de succes, Success Redirect URL,Adresa URL de redirecționare, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Lăsați gol pentru casă. Aceasta este relativă la adresa URL a site-ului, de exemplu „despre” se va redirecționa la „https://yoursitename.com/about”", Appointment Booking Slots,Rezervare pentru sloturi de rezervare, +Day Of Week,Zi a Săptămânii, From Time ,Din Time, Campaign Email Schedule,Program de e-mail al campaniei, Send After (days),Trimite După (zile), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Denumire campanie, Follow Up,Urmare, Next Contact By,Următor Contact Prin, Next Contact Date,Următor Contact Data, +Ends On,Se termină pe, Address & Contact,Adresă și contact, Mobile No.,Numar de mobil, Lead Type,Tip Pistă, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Intrebare produs, Request for Information,Cerere de informații, Suggestions,Sugestii, Blog Subscriber,Abonat blog, +LinkedIn Settings,Setări LinkedIn, +Company ID,ID-ul companiei, +OAuth Credentials,Acreditări OAuth, +Consumer Key,Cheia consumatorului, +Consumer Secret,Secretul consumatorului, +User Details,Detalii utilizator, +Person URN,Persoana URN, +Session Status,Starea sesiunii, Lost Reason Detail,Detaliu ratiune pierduta, Opportunity Lost Reason,Motivul pierdut din oportunitate, Potential Sales Deal,Oferta potențiale Vânzări, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Tip de oportunitate, Converted By,Convertit de, Sales Stage,Stadiu Vânzări, Lost Reason,Motiv Pierdere, +Expected Closing Date,Data de închidere preconizată, To Discuss,Pentru a discuta, With Items,Cu articole, Probability (%),Probabilitate (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Oportunitate Data, Opportunity Item,Oportunitate Articol, Basic Rate,Rată elementară, Stage Name,Nume de Scenă, +Social Media Post,Postare pe rețelele sociale, +Post Status,Stare postare, +Posted,Postat, +Share On,Distribuie pe, +Twitter,Stare de nervozitate, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Codul postării pe Twitter, +LinkedIn Post Id,Cod postare LinkedIn, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Setări Twitter, +API Secret Key,Cheia secretă API, Term Name,Nume termen, Term Start Date,Termenul Data de începere, Term End Date,Termenul Data de încheiere, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,A evalua, Maximum Assessment Score,Scor maxim de evaluare, Assessment Plan Criteria,Criterii Plan de evaluare, Maximum Score,Scor maxim, +Result,Rezultat, Total Score,Scorul total, Grade,calitate, Assessment Result Detail,Detalii rezultat evaluare, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validați cursul înscris "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Pentru grupul de studenți bazat pe cursuri, cursul va fi validat pentru fiecare student din cursurile înscrise în înscrierea în program.", Make Academic Term Mandatory,Asigurați-obligatoriu termenul academic, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Dacă este activată, domeniul Academic Term va fi obligatoriu în Instrumentul de înscriere în program.", +Skip User creation for new Student,Omiteți crearea utilizatorului pentru noul student, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","În mod implicit, este creat un nou utilizator pentru fiecare student nou. Dacă este activat, nu va fi creat niciun utilizator nou atunci când este creat un nou student.", Instructor Records to be created by,Instructor de înregistrări care urmează să fie create de către, Employee Number,Numar angajat, -LMS Settings,Setări LMS, -Enable LMS,Activați LMS, -LMS Title,Titlu LMS, Fee Category,Taxă Categorie, Fee Component,Taxa de Component, Fees Category,Taxele de Categoria, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,siblings, Exit,Iesire, Date of Leaving,Data Părăsirii, Leaving Certificate Number,Părăsirea Număr certificat, +Reason For Leaving,Motivul plecării, Student Admission,Admiterea studenților, -Application Form Route,Forma de aplicare Calea, Admission Start Date,Data de începere a Admiterii, Admission End Date,Data de încheiere Admiterii, Publish on website,Publica pe site-ul, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Starea aplicației, Application Date,Data aplicării, Student Attendance Tool,Instrumentul de student Participarea, +Group Based On,Grup pe baza, Students HTML,HTML studenții, Group Based on,Grup bazat pe, Student Group Name,Numele grupului studențesc, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,tată, Student Language,Limba Student, Student Leave Application,Aplicație elev Concediul, Mark as Present,Marcați ca prezent, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Va arăta studentului așa cum sunt prezente Student Raport lunar de prezență, Student Log,Jurnal de student, Academic,Academic, Achievement,Realizare, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Participat de părinți, Assessment Terms,Termeni de evaluare, Student Sibling,elev Sibling, Studying in Same Institute,Studiind în același Institut, +NO,NU, +YES,Da, Student Siblings,Siblings Student, Topic Content,Conținut subiect, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID-ul vânzătorului, AWS Access Key ID,Codul AWS Access Key, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,ID-ul pieței, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,ÎN, JP,JP, IT,ACEASTA, +MX,MX, UK,Regatul Unit, US,S.U.A., Customer Type,tip de client, Market Place Account Group,Grupul de cont de pe piață, After Date,După data, Amazon will synch data updated after this date,Amazon va sincroniza datele actualizate după această dată, +Sync Taxes and Charges,Sincronizați taxele și taxele, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Obțineți despărțirea financiară a datelor fiscale și taxe de către Amazon, +Sync Products,Produse de sincronizare, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sincronizați întotdeauna produsele dvs. de la Amazon MWS înainte de a sincroniza detaliile comenzilor, +Sync Orders,Sincronizați comenzile, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Faceți clic pe acest buton pentru a vă trage datele de comandă de vânzări de la Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Activați sincronizarea programată, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Verificați acest lucru pentru a activa o rutină zilnică de sincronizare programată prin programator, Max Retry Limit,Max Retry Limit, Exotel Settings,Setări Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Setări Plaid, Synchronize all accounts every hour,Sincronizați toate conturile în fiecare oră, Plaid Client ID,Cod client Plaid, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Cheie publică Plaid, Plaid Environment,Mediu plaid, sandbox,Sandbox, development,dezvoltare, +production,producție, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Setările aplicației, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Detaliile Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Setările clientului, Default Customer,Client Implicit, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Dacă Shopify nu conține un client în comandă, atunci când sincronizați Comenzi, sistemul va lua în considerare clientul implicit pentru comandă", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Grupul de clienți va seta grupul selectat în timp ce va sincroniza clienții din Shopify, For Company,Pentru Companie, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Contul de numerar va fi utilizat pentru crearea facturii de vânzări, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Bucurați-vă de detaliile Webhook, Webhook ID,ID-ul Webhook, Tally Migration,Migrația de tip Tally, Master Data,Date Master, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Date exportate de la Tally care constă din Planul de conturi, clienți, furnizori, adrese, articole și UOM-uri", Is Master Data Processed,Sunt prelucrate datele master, Is Master Data Imported,Sunt importate datele de master, Tally Creditors Account,Contul creditorilor Tally, +Creditors Account set in Tally,Contul creditorilor stabilit în Tally, Tally Debtors Account,Contul debitorilor, +Debtors Account set in Tally,Contul debitorilor stabilit în Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Numele companiei conform datelor importate Tally, +Default UOM,UOM implicit, +UOM in case unspecified in imported data,UOM în cazul nespecificat în datele importate, ERPNext Company,Compania ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Compania dvs. a fost setată în ERPNext, Processed Files,Fișiere procesate, Parties,Petreceri, UOMs,UOMs, Vouchers,Bonuri, Round Off Account,Rotunji cont, Day Book Data,Date despre cartea de zi, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Date din agenda de zi exportate din Tally, care constă în toate tranzacțiile istorice", Is Day Book Data Processed,Sunt prelucrate datele despre cartea de zi, Is Day Book Data Imported,Sunt importate datele despre cartea de zi, Woocommerce Settings,Setări Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Numele antibioticului, Healthcare Administrator,Administrator de asistență medicală, Laboratory User,Utilizator de laborator, Is Inpatient,Este internat, +Default Duration (In Minutes),Durata implicită (în minute), +Body Part,Parte a corpului, +Body Part Link,Legătura părții corpului, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Șablon de procedură, Procedure Prescription,Procedura de prescriere, Service Unit,Unitate de service, Consumables,Consumabile, Consume Stock,Consumați stocul, +Invoice Consumables Separately,Consumabile facturate separat, +Consumption Invoiced,Consum facturat, +Consumable Total Amount,Suma totală consumabilă, +Consumption Details,Detalii despre consum, Nursing User,Utilizator Nursing, Clinical Procedure Item,Articol de procedură clinică, Invoice Separately as Consumables,Factureaza distinct ca si consumabile, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Cantitate transfer, Actual Qty (at source/target),Cant. efectivă (la sursă/destinaţie), Is Billable,Este facturabil, Allow Stock Consumption,Permiteți consumul de stoc, +Sample UOM,Exemplu UOM, Collection Details,Detaliile colecției, +Change In Item,Modificare element, Codification Table,Tabelul de codificare, Complaints,Reclamații, Dosage Strength,Dozabilitate, Strength,Putere, Drug Prescription,Droguri de prescripție, +Drug Name / Description,Denumirea / descrierea medicamentului, Dosage,Dozare, Dosage by Time Interval,Dozaj după intervalul de timp, Interval,Interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Oră, Update Schedule,Actualizați programul, +Exercise,Exercițiu, +Difficulty Level,Nivel de dificultate, +Counts Target,Numără ținta, +Counts Completed,Număruri finalizate, +Assistance Level,Nivelul de asistență, +Active Assist,Asistență activă, +Exercise Name,Numele exercițiului, +Body Parts,Parti ale corpului, +Exercise Instructions,Instrucțiuni de exerciții, +Exercise Video,Video de exerciții, +Exercise Steps,Pași de exerciții, +Steps,Pași, +Steps Table,Tabelul Pașilor, +Exercise Type Step,Tipul exercițiului Pas, Max number of visit,Numărul maxim de vizite, Visited yet,Vizitată încă, +Reference Appointments,Programări de referință, +Valid till,Valabil până la, +Fee Validity Reference,Referința valabilității taxei, +Basic Details,Detalii de bază, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobil, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (Office), +Employee and User Details,Detalii despre angajat și utilizator, Hospital,Spital, Appointments,Programari, Practitioner Schedules,Practitioner Schedules, Charges,Taxe, +Out Patient Consulting Charge,Taxă de consultanță pentru pacienți, Default Currency,Monedă Implicită, Healthcare Schedule Time Slot,Programul de îngrijire a sănătății Time Slot, Parent Service Unit,Serviciul pentru părinți, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Modificați articolul, Out Patient Settings,Setări pentru pacient, Patient Name By,Nume pacient, Patient Name,Numele pacientului, +Link Customer to Patient,Conectați clientul la pacient, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Dacă este bifată, va fi creat un client, cartografiat pacientului. Facturile de pacienți vor fi create împotriva acestui Client. De asemenea, puteți selecta Clientul existent în timp ce creați pacientul.", Default Medical Code Standard,Standardul medical standard standard, Collect Fee for Patient Registration,Colectați taxa pentru înregistrarea pacientului, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Verificând acest lucru se vor crea noi pacienți cu starea Dezactivat în mod implicit și vor fi activate numai după facturarea Taxei de înregistrare., Registration Fee,Taxă de Înregistrare, +Automate Appointment Invoicing,Automatizați facturarea programării, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Gestionați trimiterea și anularea facturii de întâlnire în mod automat pentru întâlnirea cu pacienții, +Enable Free Follow-ups,Activați urmăriri gratuite, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Numărul de întâlniri cu pacienți în zilele valabile, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Numărul de urmăriri gratuite (întâlniri cu pacienții în zile valide) permis, Valid Number of Days,Număr valid de zile, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Perioada de timp (număr valid de zile) pentru consultări gratuite, +Default Healthcare Service Items,Articole prestabilite pentru serviciile medicale, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Puteți configura articole implicite pentru facturarea taxelor de consultare, a articolelor de consum procedură și a vizitelor internate", Clinical Procedure Consumable Item,Procedura clinică Consumabile, +Default Accounts,Conturi implicite, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Conturile de venit implicite care trebuie utilizate dacă nu sunt stabilite în practicienii din domeniul sănătății pentru a rezerva taxele de numire., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Conturi de creanță implicite care urmează să fie utilizate pentru rezervarea cheltuielilor pentru programare., Out Patient SMS Alerts,Alerte SMS ale pacientului, Patient Registration,Inregistrarea pacientului, Registration Message,Mesaj de înregistrare, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Memento pentru numire, Reminder Message,Mesaj Memento, Remind Before,Memento Înainte, Laboratory Settings,Setări de laborator, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Creați teste de laborator la trimiterea facturilor de vânzări, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Verificând acest lucru se vor crea teste de laborator specificate în factura de vânzare la trimitere., +Create Sample Collection document for Lab Test,Creați un document de colectare a probelor pentru testul de laborator, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Verificând acest lucru, veți crea un document de colectare a probelor de fiecare dată când creați un test de laborator", Employee name and designation in print,Numele și denumirea angajatului în imprimat, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Bifați acest lucru dacă doriți ca numele și denumirea angajatului asociate cu utilizatorul care trimite documentul să fie tipărite în raportul de testare de laborator., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Nu imprimați sau trimiteți prin e-mail testele de laborator fără aprobare, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Verificarea acestui lucru va restricționa imprimarea și trimiterea prin e-mail a documentelor de test de laborator, cu excepția cazului în care acestea au statutul de Aprobat.", Custom Signature in Print,Semnătură personalizată în imprimare, Laboratory SMS Alerts,Alerte SMS de laborator, +Result Printed Message,Rezultat Mesaj tipărit, +Result Emailed Message,Rezultat Mesaj prin e-mail, Check In,Verifica, Check Out,Verifică, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Data calendarului de admitere, Admitted Datetime,Timpul admis, Expected Discharge,Descărcarea anticipată, Discharge Date,Data descărcării, -Discharge Note,Notă privind descărcarea, Lab Prescription,Lab prescription, +Lab Test Name,Numele testului de laborator, Test Created,Testul a fost creat, -LP-,LP-, Submitted Date,Data transmisă, Approved Date,Data aprobarii, Sample ID,ID-ul probelor, Lab Technician,Tehnician de laborator, -Technician Name,Numele tehnicianului, Report Preference,Raportați raportul, Test Name,Numele testului, Test Template,Șablon de testare, Test Group,Grupul de testare, Custom Result,Rezultate personalizate, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Grupuri de testare în laborator, Add Test,Adăugați test, -Add new line,Adăugați o linie nouă, Normal Range,Interval normal, Result Format,Formatul rezultatelor, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Singur pentru rezultate care necesită doar o singură intrare, rezultă UOM și valoarea normală
Compus pentru rezultate care necesită câmpuri multiple de intrare cu nume de eveniment corespunzătoare, rezultate UOM și valori normale
Descriptivă pentru teste care au mai multe componente ale rezultatelor și câmpurile corespunzătoare pentru introducerea rezultatelor.
Grupate pentru șabloane de testare care reprezintă un grup de alte șabloane de testare.
Nu este rezultatul testelor fără rezultate. De asemenea, nu este creat niciun test Lab. de exemplu. Subtestări pentru rezultate grupate.", Single,Celibatar, Compound,Compus, Descriptive,Descriptiv, Grouped,grupate, No Result,Nici un rezultat, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Dacă nu este bifată, elementul nu va fi afișat în factura de vânzări, dar poate fi utilizat pentru crearea unui test de grup.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Această valoare este actualizată în lista prestabilită a prețurilor de vânzare., Lab Routine,Laboratorul de rutină, -Special,Special, -Normal Test Items,Elemente de test normale, Result Value,Valoare Rezultat, Require Result Value,Necesita valoarea rezultatului, Normal Test Template,Șablonul de test normal, Patient Demographics,Demografia pacientului, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Prenume (opțional), Inpatient Status,Starea staționarului, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Dacă „Link Client to Pacient” este bifat în Setările asistenței medicale și un Client existent nu este selectat, atunci va fi creat un Client pentru acest Pacient pentru înregistrarea tranzacțiilor în modulul Conturi.", Personal and Social History,Istoria personală și socială, Marital Status,Stare civilă, Married,Căsătorit, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Riscuri Ocupaționale și Factori Other Risk Factors,Alți factori de risc, Patient Details,Detalii pacient, Additional information regarding the patient,Informații suplimentare privind pacientul, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Vârsta pacientului, +Get Prescribed Clinical Procedures,Obțineți proceduri clinice prescrise, +Therapy,Terapie, +Get Prescribed Therapies,Obțineți terapii prescrise, +Appointment Datetime,Data programării, +Duration (In Minutes),Durata (în minute), +Reference Sales Invoice,Factură de vânzare de referință, More Info,Mai multe informatii, Referring Practitioner,Practicant referitor, Reminded,Reamintit, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Șablon de evaluare, +Assessment Datetime,Evaluare Datetime, +Assessment Description,Evaluare Descriere, +Assessment Sheet,Fișa de evaluare, +Total Score Obtained,Scorul total obținut, +Scale Min,Scală Min, +Scale Max,Scală Max, +Patient Assessment Detail,Detaliu evaluare pacient, +Assessment Parameter,Parametru de evaluare, +Patient Assessment Parameter,Parametrul de evaluare a pacientului, +Patient Assessment Sheet,Fișa de evaluare a pacientului, +Patient Assessment Template,Șablon de evaluare a pacientului, +Assessment Parameters,Parametrii de evaluare, Parameters,Parametrii, +Assessment Scale,Scara de evaluare, +Scale Minimum,Scala minimă, +Scale Maximum,Scală maximă, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Data întâlnirii, Encounter Time,Întâlniți timpul, Encounter Impression,Întâlniți impresiile, +Symptoms,Simptome, In print,În imprimare, Medical Coding,Codificarea medicală, Procedures,Proceduri, +Therapies,Terapii, Review Details,Detalii de examinare, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnosticul întâlnirii pacientului, +Patient Encounter Symptom,Simptomul întâlnirii pacientului, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Atașați fișa medicală, +Reference DocType,DocType de referință, Spouse,soț, Family,Familie, +Schedule Details,Detalii program, Schedule Name,Numele programului, Time Slots,Intervale de timp, Practitioner Service Unit Schedule,Unitatea Serviciului de Practician, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Numirea rezervată, Procedure Created,Procedura creată, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Colectată de, -Collected Time,Timpul colectat, -No. of print,Nr. De imprimare, -Sensitivity Test Items,Elemente de testare a senzitivității, -Special Test Items,Elemente speciale de testare, Particulars,Particularități, -Special Test Template,Șablon de testare special, Result Component,Componenta Rezultat, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Detalii despre planul de terapie, +Total Sessions,Total sesiuni, +Total Sessions Completed,Total sesiuni finalizate, +Therapy Plan Detail,Detaliu plan de terapie, +No of Sessions,Nr de sesiuni, +Sessions Completed,Sesiuni finalizate, +Tele,Tele, +Exercises,Exerciții, +Therapy For,Terapie pt, +Add Exercises,Adăugați exerciții, Body Temperature,Temperatura corpului, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Prezența febrei (temperatură> 38,5 ° C sau temperatură susținută> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Ritm cardiac / puls, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Alocare Concediu, Worked On Holiday,Lucrat în vacanță, Work From Date,Lucrul de la data, Work End Date,Data terminării lucrării, +Email Sent To,Email trimis catre, Select Users,Selectați Utilizatori, Send Emails At,Trimite email-uri La, Reminder,Memento, Daily Work Summary Group User,Utilizatorul grupului zilnic de lucru sumar, +email,e-mail, Parent Department,Departamentul părinților, Leave Block List,Lista Concedii Blocate, Days for which Holidays are blocked for this department.,Zile pentru care Sărbătorile sunt blocate pentru acest departament., -Leave Approvers,Aprobatori Concediu, Leave Approver,Aprobator Concediu, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Primul Aprobator de plecare din listă va fi setat ca implicit Permis de plecare., -Expense Approvers,Aprobatori Cheltuieli, Expense Approver,Aprobator Cheltuieli, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Primul Aprobator de Cheltuieli din listă va fi setat ca Aprobator Cheltuieli implicit., Department Approver,Departamentul Aprobare, Approver,Aprobator, Required Skills,Aptitudini necesare, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Perspective îmbunătăţite, Health Concerns,Probleme de Sanatate, New Workplace,Nou loc de muncă, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Suma datorată în avans, Returned Amount,Suma restituită, Claimed,Revendicat, Advance Account,Advance Account, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Notifica utilizatorii prin e-mail, Employee Onboarding Template,Formularul de angajare a angajatului, Activities,Activități, Employee Onboarding Activity,Activitatea de angajare a angajaților, +Employee Other Income,Alte venituri ale angajaților, Employee Promotion,Promovarea angajaților, Promotion Date,Data promoției, Employee Promotion Details,Detaliile de promovare a angajaților, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Total suma pretinsă, Total Amount Reimbursed,Total suma rambursată, Vehicle Log,vehicul Log, Employees Email Id,Id Email Angajat, +More Details,Mai multe detalii, Expense Claim Account,Cont Solicitare Cheltuială, Expense Claim Advance,Avans Solicitare Cheltuială, Unclaimed amount,Sumă nerevendicată, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,De oprire de naștere Memento, Don't send Employee Birthday Reminders,Nu trimiteți Memento pentru Zi de Nastere Angajat, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Aprobator Cheltuieli Obligatoriu în Solicitare Cheltuială, Payroll Settings,Setări de salarizare, +Leave,Părăsi, Max working hours against Timesheet,Max ore de lucru împotriva Pontaj, Include holidays in Total no. of Working Days,Includ vacanțe în total nr. de zile lucrătoare, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","In cazul in care se bifeaza, nr. total de zile lucratoare va include si sarbatorile, iar acest lucru va reduce valoarea Salariul pe Zi", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Dacă este bifat, ascunde și dezactivează câmpul total rotunjit din Slips-uri de salariu", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Fracțiunea salariilor zilnice care trebuie plătită pentru participarea la jumătate de zi, Email Salary Slip to Employee,E-mail Salariu Slip angajatului, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,alunecare email-uri salariul angajatului în funcție de e-mail preferat selectat în Angajat, Encrypt Salary Slips in Emails,Criptați diapozitive de salariu în e-mailuri, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Restricți cererea de concediu retardat, Hiring Settings,Setări de angajare, Check Vacancies On Job Offer Creation,Verificați posturile vacante pentru crearea ofertei de locuri de muncă, Identification Document Type,Tipul documentului de identificare, +Effective from,Efectiv de la, +Allow Tax Exemption,Permiteți scutirea de taxe, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Dacă este activată, Declarația de scutire de impozit va fi luată în considerare pentru calcularea impozitului pe venit.", Standard Tax Exemption Amount,Suma standard de scutire de impozit, Taxable Salary Slabs,Taxe salariale, +Taxes and Charges on Income Tax,Impozite și taxe pe impozitul pe venit, +Other Taxes and Charges,Alte impozite și taxe, +Income Tax Slab Other Charges,Impozitul pe venit Slab Alte taxe, +Min Taxable Income,Venit minim impozabil, +Max Taxable Income,Venitul maxim impozabil, Applicant for a Job,Solicitant pentru un loc de muncă, Accepted,Acceptat, Job Opening,Loc de munca disponibil, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Presc, Depends on Payment Days,Depinde de Zilele de plată, Is Tax Applicable,Taxa este aplicabilă, Variable Based On Taxable Salary,Variabilă pe salariu impozabil, +Exempted from Income Tax,Scutit de impozitul pe venit, Round to the Nearest Integer,Rotund la cel mai apropiat număr întreg, Statistical Component,Componenta statistică, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Dacă este selectată, valoarea specificată sau calculată în această componentă nu va contribui la câștigurile sau deducerile. Cu toate acestea, valoarea sa poate fi menționată de alte componente care pot fi adăugate sau deduse.", +Do Not Include in Total,Nu includeți în total, Flexible Benefits,Beneficii flexibile, Is Flexible Benefit,Este benefică flexibilă, Max Benefit Amount (Yearly),Sumă maximă pentru beneficiu (anual), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Sumă Implicită, Additional Amount,Suma suplimentară, Tax on flexible benefit,Impozitul pe beneficii flexibile, Tax on additional salary,Impozit pe salariu suplimentar, -Condition and Formula Help,Stare și Formula Ajutor, Salary Structure,Structura salariu, Working Days,Zile lucratoare, Salary Slip Timesheet,Salariu alunecare Pontaj, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Cont bancar nr., Earning & Deduction,Câștig Salarial si Deducere, Earnings,Câștiguri, Deductions,Deduceri, +Loan repayment,Rambursare a creditului, Employee Loan,angajat de împrumut, Total Principal Amount,Sumă totală principală, Total Interest Amount,Suma totală a dobânzii, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Promisiuni propuse, Maximum Loan Amount,Suma maximă a împrumutului, Repayment Info,Info rambursarea, Total Payable Interest,Dobânda totală de plată, +Against Loan ,Împotriva împrumutului, Loan Interest Accrual,Dobândirea dobânzii împrumutului, Amounts,sume, Pending Principal Amount,Suma pendintei principale, Payable Principal Amount,Suma principală plătibilă, +Paid Principal Amount,Suma principală plătită, +Paid Interest Amount,Suma dobânzii plătite, Process Loan Interest Accrual,Procesul de dobândă de împrumut, +Repayment Schedule Name,Numele programului de rambursare, Regular Payment,Plată regulată, Loan Closure,Închiderea împrumutului, Payment Details,Detalii de plata, Interest Payable,Dobândi de plătit, Amount Paid,Sumă plătită, Principal Amount Paid,Suma principală plătită, +Repayment Details,Detalii de rambursare, +Loan Repayment Detail,Detaliu rambursare împrumut, Loan Security Name,Numele securității împrumutului, +Unit Of Measure,Unitate de măsură, Loan Security Code,Codul de securitate al împrumutului, Loan Security Type,Tip de securitate împrumut, Haircut %,Tunsori%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Valoarea de securitate, Process Loan Security Shortfall,Deficitul de securitate a împrumutului de proces, Loan To Value Ratio,Raportul împrumut / valoare, Unpledge Time,Timp de neîncărcare, -Unpledge Type,Tipul de deconectare, Loan Name,Nume de împrumut, Rate of Interest (%) Yearly,Rata Dobânzii (%) Anual, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Rata dobânzii de penalizare (%) pe zi, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Rata dobânzii pentru penalități este percepută zilnic pe valoarea dobânzii în curs de rambursare întârziată, Grace Period in Days,Perioada de har în zile, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Numărul de zile de la data scadenței până la care nu se va percepe penalitatea în cazul întârzierii rambursării împrumutului, Pledge,Angajament, Post Haircut Amount,Postează cantitatea de tuns, +Process Type,Tipul procesului, Update Time,Timpul de actualizare, Proposed Pledge,Gajă propusă, Total Payment,Plată totală, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Intrarea rambursării împrumutului, Sanctioned Loan Amount,Suma de împrumut sancționată, Sanctioned Amount Limit,Limita sumei sancționate, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Împotriva gajului, Haircut,Tunsoare, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Generează orar, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Detalii Program Mentenanta, Scheduled Date,Data programată, Actual Date,Data efectiva, Maintenance Schedule Item,Articol Program Mentenanță, +Random,aleatoriu, No of Visits,Nu de vizite, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Dată Mentenanță, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Cost total, Total Cost (Company Currency),Cost total (moneda companiei), Materials Required (Exploded),Materiale necesare (explodat), Exploded Items,Articole explozibile, +Show in Website,Afișați pe site, Item Image (if not slideshow),Imagine Articol (dacă nu exista prezentare), Thumbnail,Miniatură, Website Specifications,Site-ul Specificații, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Rată elementară (moneda companiei), Scrap %,Resturi%, Original Item,Articolul original, BOM Operation,Operațiune BOM, +Operation Time ,Timpul de funcționare, +In minutes,În câteva minute, Batch Size,Mărimea lotului, Base Hour Rate(Company Currency),Rata de bază ore (companie Moneda), Operating Cost(Company Currency),Costul de operare (Companie Moneda), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Detalii detaliate, Time Logs,Timp Busteni, Total Time in Mins,Timp total în mină, +Operation ID,ID operațiune, Transferred Qty,Transferat Cantitate, Job Started,Job a început, Started Time,Timpul început, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Manager de evaluare, Email Notification Sent,Trimiterea notificării prin e-mail, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Data expirării membrilor, +Razorpay Details,Detalii Razorpay, +Subscription ID,ID-ul abonamentului, +Customer ID,Număr de înregistrare client, +Subscription Activated,Abonament activat, +Subscription Start ,Începere abonament, +Subscription End,Încheierea abonamentului, Non Profit Member,Membru non-profit, Membership Status,Statutul de membru, Member Since,Membru din, +Payment ID,ID de plată, +Membership Settings,Setări de membru, +Enable RazorPay For Memberships,Activați RazorPay pentru calitatea de membru, +RazorPay Settings,Setări RazorPay, +Billing Cycle,Ciclu de facturare, +Billing Frequency,Frecvența de facturare, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Numărul de cicluri de facturare pentru care ar trebui să fie taxat clientul. De exemplu, dacă un client cumpără un abonament de 1 an care ar trebui să fie facturat lunar, această valoare ar trebui să fie 12.", +Razorpay Plan ID,ID-ul planului Razorpay, Volunteer Name,Nume de voluntar, Volunteer Type,Tipul de voluntari, Availability and Skills,Disponibilitate și abilități, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Prezentare Slideshow a paginii de start, "URL for ""All Products""",URL-ul pentru "Toate produsele", Products to be shown on website homepage,Produsele care urmează să fie afișate pe pagina de pornire site, Homepage Featured Product,Pagina de intrare de produse recomandate, +route,traseu, Section Based On,Secțiune bazată pe, Section Cards,Cărți de secțiune, Number of Columns,Numar de coloane, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Câmpul de filtrare a site-ului web, Activity Cost,Cost activitate, Billing Rate,Tarif de facturare, Costing Rate,Costing Rate, +title,titlu, Projects User,Utilizator Proiecte, Default Costing Rate,Rată Cost Implicit, Default Billing Rate,Tarif de Facturare Implicit, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Din șablon, Project will be accessible on the website to these users,Proiectul va fi accesibil pe site-ul acestor utilizatori, Copied From,Copiat de la, Start and End Dates,Începere și de încheiere Date, +Actual Time (in Hours),Ora reală (în ore), Costing and Billing,Calculație a cheltuielilor și veniturilor, Total Costing Amount (via Timesheets),Suma totală a costurilor (prin intermediul foilor de pontaj), Total Expense Claim (via Expense Claims),Revendicarea Total cheltuieli (prin formularele de decont), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Primul e-mail, Second Email,Al doilea e-mail, Time to send,Este timpul să trimiteți, Day to Send,Zi de Trimis, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Mesajul va fi trimis utilizatorilor pentru a obține starea lor în Proiect, Projects Manager,Manager Proiecte, Project Template,Model de proiect, Project Template Task,Sarcina șablonului de proiect, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Data Comentariului, Closing Date,Data de Inchidere, Task Depends On,Sarcina Depinde, Task Type,Tipul sarcinii, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Detaliu angajat, Billing Details,Detalii de facturare, Total Billable Hours,Numărul total de ore facturabile, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Procedura părinților, Processes,procese, Quality Procedure Process,Procesul procedurii de calitate, Process Description,Descrierea procesului, +Child Procedure,Procedura copilului, Link existing Quality Procedure.,Conectați procedura de calitate existentă., Additional Information,informatii suplimentare, Quality Review Objective,Obiectivul revizuirii calității, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Încărcați facturile XML, Zip File,Fișier Zip, Import Invoices,Importul facturilor, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Faceți clic pe butonul Import facturi după ce fișierul zip a fost atașat la document. Orice erori legate de procesare vor fi afișate în Jurnalul de erori., +Lower Deduction Certificate,Certificat de deducere inferior, +Certificate Details,Detalii certificat, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,număr de certificat, +Deductee Details,Detalii despre deducere, +PAN No,PAN nr, +Validity Details,Detalii de valabilitate, +Rate Of TDS As Per Certificate,Rata TDS conform certificatului, +Certificate Limit,Limita certificatului, Invoice Series Prefix,Prefixul seriei de facturi, Active Menu,Meniul activ, Restaurant Menu,Meniu Restaurant, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Cont bancar al companiei implicite, From Lead,Din Pistă, Account Manager,Manager Conturi, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Permiteți crearea facturilor de vânzare fără comandă de vânzare, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Permiteți crearea facturilor de vânzare fără notă de livrare, Default Price List,Lista de Prețuri Implicita, Primary Address and Contact Detail,Adresa principală și detaliile de contact, "Select, to make the customer searchable with these fields","Selectați, pentru a face ca clientul să poată fi căutat în aceste câmpuri", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Informații suplimentare cu privi Sales Partner and Commission,Partener de vânzări și a Comisiei, Commission Rate,Rata de Comision, Sales Team Details,Detalii de vânzări Echipa, +Customer POS id,ID POS client, Customer Credit Limit,Limita de creditare a clienților, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Treceți la verificarea limită de credit la Comandă de vânzări, Industry Type,Industrie Tip, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Timp de instalare, Installation Note Item,Instalare Notă Postul, Installed Qty,Instalat Cantitate, Lead Source,Sursa de plumb, -POS Closing Voucher,POS Voucher de închidere, Period Start Date,Data de începere a perioadei, Period End Date,Perioada de sfârșit a perioadei, Cashier,Casier, -Expense Details,Detalii de cheltuieli, -Expense Amount,Suma cheltuielilor, -Amount in Custody,Suma în custodie, -Total Collected Amount,Suma totală colectată, Difference,Diferență, Modes of Payment,Moduri de plată, Linked Invoices,Linked Factures, -Sales Invoices Summary,Sumarul facturilor de vânzări, POS Closing Voucher Details,Detalii Voucher de închidere POS, Collected Amount,Suma colectată, Expected Amount,Suma așteptată, POS Closing Voucher Invoices,Facturi pentru voucherele de închidere de la POS, Quantity of Items,Cantitatea de articole, -POS Closing Voucher Taxes,Taxe pentru voucherele de închidere de la POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Grup agregat de articole ** ** în alt articol ** **. Acest lucru este util dacă gruparea de anumite elemente ** ** într-un pachet și să mențină un bilanț al ambalate ** ** Elemente și nu agregate ** Postul **. Pachetul ** Postul ** va avea "Este Piesa" ca "No" și "Este punctul de vânzare", ca "Da". De exemplu: dacă sunteți de vânzare Laptop-uri și Rucsacuri separat și au un preț special dacă clientul cumpără atât, atunci laptop + rucsac va fi un nou Bundle produs Postul. Notă: BOM = Bill de materiale", Parent Item,Părinte Articol, List items that form the package.,Listeaza articole care formează pachetul., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Teritoriu Implicit, Close Opportunity After Days,Închide oportunitate După zile, Auto close Opportunity after 15 days,Închidere automata Oportunitate după 15 zile, Default Quotation Validity Days,Valabilitatea zilnică a cotațiilor, -Sales Order Required,Comandă de Vânzări Obligatorie, -Delivery Note Required,Nota de Livrare Necesara, Sales Update Frequency,Frecventa actualizarii vanzarilor, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Cât de des ar trebui să se actualizeze proiectul și compania pe baza tranzacțiilor de vânzare., Each Transaction,Fiecare tranzacție, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Schimbă Abreviere, Parent Company,Compania mamă, Default Values,Valori implicite, Default Holiday List,Implicit Listă de vacanță, -Standard Working Hours,Ore de lucru standard, Default Selling Terms,Condiții de vânzare implicite, Default Buying Terms,Condiții de cumpărare implicite, -Default warehouse for Sales Return,Depozit implicit pentru returnarea vânzărilor, Create Chart Of Accounts Based On,"Creează Diagramă de Conturi, Bazată pe", Standard Template,Format standard, +Existing Company,Companie existentă, Chart Of Accounts Template,Diagramă de Șablon Conturi, Existing Company ,companie existentă, Date of Establishment,Data Înființării, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Comenzi de cumpărare pentru a primi, New Purchase Invoice,Factură de achiziție nouă, New Quotations,Noi Oferte, Open Quotations,Oferte deschise, +Open Issues,Probleme deschise, +Open Projects,Proiecte deschise, Purchase Orders Items Overdue,Elementele comenzilor de cumpărare sunt restante, +Upcoming Calendar Events,Evenimente calendaristice viitoare, +Open To Do,Deschis de făcut, Add Quote,Adaugă Citat, Global Defaults,Valori Implicite Globale, Default Company,Companie Implicită, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Display Settings, Show Public Attachments,Afișați atașamentele publice, Show Price,Afișați prețul, Show Stock Availability,Afișați disponibilitatea stocului, -Show Configure Button,Afișați butonul Configurare, Show Contact Us Button,Afișați butonul de contactare, Show Stock Quantity,Afișați cantitatea stocului, Show Apply Coupon Code,Afișați Aplicați codul de cupon, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,setările checkout pentru, Enable Checkout,activaţi Checkout, Payment Success Url,Plată de succes URL, After payment completion redirect user to selected page.,După finalizarea plății redirecționați utilizatorul la pagina selectată., +Batch Details,Detalii lot, Batch ID,ID-ul lotului, +image,imagine, Parent Batch,Lotul părinte, Manufacturing Date,Data Fabricației, +Batch Quantity,Cantitatea lotului, +Batch UOM,Lot UOM, Source Document Type,Tipul documentului sursă, Source Document Name,Numele sursei de document, Batch Description,Descriere lot, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Lăsați necompletat pentru Send with Attachment,Trimiteți cu atașament, Delay between Delivery Stops,Întârziere între opririle de livrare, Delivery Stop,Livrare Stop, +Lock,Lacăt, Visited,Vizitat, Order Information,Informații despre comandă, Contact Information,Informatii de contact, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,În trecere, Fulfillment User,Utilizator de încredere, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un produs sau un serviciu care este cumpărat, vândut sau păstrat în stoc.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ELEMENT-.YYYY.-, +Variant Of,Varianta de, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Dacă elementul este o variantă de un alt element atunci descriere, imagine, de stabilire a prețurilor, impozite etc vor fi stabilite de șablon dacă nu se specifică în mod explicit", Is Item from Hub,Este element din Hub, Default Unit of Measure,Unitatea de Măsură Implicita, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,FDM Implicit, Supply Raw Materials for Purchase,Materii prime de alimentare pentru cumparare, If subcontracted to a vendor,Dacă subcontractat la un furnizor, Customer Code,Cod client, +Default Item Manufacturer,Producător de articole implicit, +Default Manufacturer Part No,Cod producător implicit, Show in Website (Variant),Afișați în site-ul (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Articole cu weightage mare va fi afișat mai mare, Show a slideshow at the top of the page,Arata un slideshow din partea de sus a paginii, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Postul Producator, Item Price,Preț Articol, Packing Unit,Unitate de ambalare, Quantity that must be bought or sold per UOM,Cantitatea care trebuie cumpărată sau vândută pe UOM, -Valid From ,Valabil de la, -Valid Upto ,Valid Până la, Item Quality Inspection Parameter,Parametru Inspecție de Calitate Articol, Acceptance Criteria,Criteriile de receptie, Item Reorder,Reordonare Articol, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Costul Ajutor Landed, Manufacturers used in Items,Producători utilizați în Articole, Limited to 12 characters,Limitată la 12 de caractere, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Set Warehouse, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Setează „Pentru depozit” în fiecare rând al tabelului Elemente., Requested For,Solicitat/ă pentru, +Partially Ordered,Parțial comandat, Transferred,transferat, % Ordered,% Comandat, Terms and Conditions Content,Termeni și condiții de conținut, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Nota de livrare a furnizorului, Time at which materials were received,Timp în care s-au primit materiale, Return Against Purchase Receipt,Reveni cu confirmare de primire cumparare, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda furnizorului este convertit în moneda de bază a companiei, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Setează „Depozit acceptat” în fiecare rând al tabelului cu articole., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Setează „Depozit respins” în fiecare rând al tabelului cu articole., +Raw Materials Consumed,Materii prime consumate, Get Current Stock,Obține stocul curent, +Consumed Items,Articole consumate, Add / Edit Taxes and Charges,Adaugaţi / editaţi taxe și cheltuieli, Auto Repeat Detail,Repeatarea detaliilor automate, Transporter Details,Detalii Transporter, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Vehicul Data, Received and Accepted,Primit și Acceptat, Accepted Quantity,Cantitatea Acceptata, Rejected Quantity,Cantitate Respinsă, +Accepted Qty as per Stock UOM,Cantitate acceptată conform stocului UOM, Sample Quantity,Cantitate de probă, Rate and Amount,Rata și volumul, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Intrare pe stoc (GIT exterior), Material Consumption for Manufacture,Consumul de materiale pentru fabricare, Repack,Reambalați, Send to Subcontractor,Trimiteți către subcontractant, -Send to Warehouse,Trimiteți la depozit, -Receive at Warehouse,Primiți la Depozit, Delivery Note No,Nr. Nota de Livrare, Sales Invoice No,Nr. Factură de Vânzări, Purchase Receipt No,Primirea de cumpărare Nu, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Setați cantitatea din tranzac Auto Material Request,Cerere automată de material, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Creaza Cerere Material atunci când stocul ajunge la nivelul re-comandă, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica prin e-mail la crearea de cerere automată Material, +Inter Warehouse Transfer Settings,Setări de transfer între depozite, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Permiteți transferul de materiale din nota de livrare și factura de vânzare, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Permiteți transferul de materiale de la chitanța de cumpărare și factura de cumpărare, Freeze Stock Entries,Blocheaza Intrarile in Stoc, Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la, Freeze Stocks Older Than [Days],Blocheaza Stocurile Mai Vechi De [zile], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Varianta câmpului, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un depozit logic față de care se efectuează înregistrări de stoc., Warehouse Detail,Detaliu Depozit, Warehouse Name,Denumire Depozit, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Dacă este necompletat, va fi luat în considerare contul de depozit părinte sau implicit al companiei", Warehouse Contact Info,Date de contact depozit, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Ridicat de (E-mail), Issue Type,Tipul problemei, Issue Split From,Problemă Split From, Service Level,Nivel de servicii, Response By,Răspuns de, Response By Variance,Răspuns după variație, -Service Level Agreement Fulfilled,Acordul privind nivelul serviciilor îndeplinit, Ongoing,În curs de desfășurare, Resolution By,Rezolvare de, Resolution By Variance,Rezolutie prin variatie, Service Level Agreement Creation,Crearea contractului de nivel de serviciu, -Mins to First Response,Mins la First Response, First Responded On,Primul Răspuns la, Resolution Details,Detalii Rezoluție, Opening Date,Data deschiderii, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Echipa de Suport, Issue Priority,Prioritate de emisiune, Service Day,Ziua serviciului, Workday,Zi de lucru, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Lista de vacanță (ignorată în timpul calculului SLA), Default Priority,Prioritate implicită, -Response and Resoution Time,Timpul de Răspuns și Resursiune, Priorities,priorităţi, Support Hours,Ore de sprijin, Support and Resolution,Suport și rezoluție, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entitate, Agreement Details,Detalii despre acord, Response and Resolution Time,Timp de răspuns și rezolvare, Service Level Priority,Prioritate la nivel de serviciu, -Response Time,Timp de raspuns, -Response Time Period,Perioada de timp de răspuns, Resolution Time,Timp de rezoluție, -Resolution Time Period,Perioada de rezoluție, Support Search Source,Sprijiniți sursa de căutare, Source Type,Tipul sursei, Query Route String,Query String Rout, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Raportul întârziat al articolului, Delayed Order Report,Raportul de comandă întârziat, Delivered Items To Be Billed,Produse Livrate Pentru a fi Facturate, Delivery Note Trends,Tendințe Nota de Livrare, -Department Analytics,Departamentul Analytics, Electronic Invoice Register,Registrul electronic al facturilor, Employee Advance Summary,Sumarul avansului pentru angajați, Employee Billing Summary,Rezumatul facturării angajaților, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Balanța postului (simplă), Item Price Stock,Preț Stoc Articol, Item Prices,Preturi Articol, Item Shortage Report,Raport Articole Lipsa, -Project Quantity,proiectul Cantitatea, Item Variant Details,Element Variant Details, Item-wise Price List Rate,Rata Lista de Pret Articol-Avizat, Item-wise Purchase History,Istoric Achizitii Articol-Avizat, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Articole care vor fi solicitate, Reserved,Rezervat, Itemwise Recommended Reorder Level,Nivel de Reordonare Recomandat al Articolului-Awesome, Lead Details,Detalii Pistă, -Lead Id,Id Pistă, Lead Owner Efficiency,Lead Efficiency Owner, Loan Repayment and Closure,Rambursarea împrumutului și închiderea, Loan Security Status,Starea de securitate a împrumutului, Lost Opportunity,Oportunitate pierdută, Maintenance Schedules,Program de Mentenanta, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Cererile de materiale pentru care nu sunt create Cotațiile Furnizor, -Minutes to First Response for Issues,Minute la First Response pentru Probleme, -Minutes to First Response for Opportunity,Minute la First Response pentru oportunitate, Monthly Attendance Sheet,Lunar foaia de prezență, Open Work Orders,Deschideți comenzile de lucru, -Ordered Items To Be Billed,Articole Comandate de Pentru a fi facturate, -Ordered Items To Be Delivered,Comandat de elemente pentru a fi livrate, Qty to Deliver,Cantitate pentru a oferi, -Amount to Deliver,Cntitate de livrat, -Item Delivery Date,Data livrării articolului, -Delay Days,Zilele întârziate, +Patient Appointment Analytics,Analiza programării pacientului, Payment Period Based On Invoice Date,Perioada de plată Bazat pe Data facturii, Pending SO Items For Purchase Request,Până la SO articole pentru cerere de oferta, Procurement Tracker,Urmărirea achizițiilor, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Google Analytics de producție, Profit and Loss Statement,Profit și pierdere, Profitability Analysis,Analiza profitabilității, Project Billing Summary,Rezumatul facturării proiectului, +Project wise Stock Tracking,Urmărirea proiectului în funcție de stoc, Project wise Stock Tracking ,Proiect înțelept Tracking Stock, Prospects Engaged But Not Converted,Perspective implicate dar nu convertite, Purchase Analytics,Analytics de cumpărare, Purchase Invoice Trends,Cumpărare Tendințe factură, -Purchase Order Items To Be Billed,Cumparare Ordine Articole Pentru a fi facturat, -Purchase Order Items To Be Received,Achiziția comandă elementele de încasat, Qty to Receive,Cantitate de a primi, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Cumpărați obiecte de comandă care trebuie primite sau plătite, -Base Amount,Suma de bază, Received Qty Amount,Suma de cantitate primită, -Amount to Receive,Suma de primit, -Amount To Be Billed,Suma care trebuie plătită, Billed Qty,Qty facturat, -Qty To Be Billed,Cantitate de a fi plătită, Purchase Order Trends,Comandă de aprovizionare Tendințe, Purchase Receipt Trends,Tendințe Primirea de cumpărare, Purchase Register,Cumpărare Inregistrare, Quotation Trends,Cotație Tendințe, Quoted Item Comparison,Compararea Articol citat, Received Items To Be Billed,Articole primite Pentru a fi facturat, -Requested Items To Be Ordered,Articole solicitate de comandat, Qty to Order,Cantitate pentru comandă, Requested Items To Be Transferred,Articole solicitate de transferat, Qty to Transfer,Cantitate de a transfera, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Rezumatul Comisiei partenere de vânzări, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Varianța de țintă a partenerilor de vânzări bazată pe grupul de articole, Sales Partner Transaction Summary,Rezumat tranzacție partener vânzări, Sales Partners Commission,Comision Agenţi Vânzări, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Suma facturată (taxă exclusivă), Average Commission Rate,Rată de comision medie, Sales Payment Summary,Rezumatul plăților pentru vânzări, Sales Person Commission Summary,Persoana de vânzări Rezumat al Comisiei, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Solicitare Cheltuială Neachitată, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse wise Item Balance Age și Value, Work Order Stock Report,Raport de stoc pentru comanda de lucru, Work Orders in Progress,Ordine de lucru în curs, +Validation Error,eroare de validatie, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Procesați automat intrarea contabilă amânată, +Bank Clearance,Clearance bancar, +Bank Clearance Detail,Detaliu de lichidare bancară, +Update Cost Center Name / Number,Actualizați numele / numărul centrului de costuri, +Journal Entry Template,Șablon de intrare în jurnal, +Template Title,Titlul șablonului, +Journal Entry Type,Tipul intrării în jurnal, +Journal Entry Template Account,Cont șablon de intrare în jurnal, +Process Deferred Accounting,Procesul de contabilitate amânată, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Intrarea manuală nu poate fi creată! Dezactivați intrarea automată pentru contabilitatea amânată în setările conturilor și încercați din nou, +End date cannot be before start date,Data de încheiere nu poate fi înainte de data de începere, +Total Counts Targeted,Numărul total vizat, +Total Counts Completed,Numărul total finalizat, +Counts Targeted: {0},Număruri vizate: {0}, +Payment Account is mandatory,Contul de plată este obligatoriu, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Dacă este bifat, suma totală va fi dedusă din venitul impozabil înainte de calcularea impozitului pe venit fără nicio declarație sau depunere de dovadă.", +Disbursement Details,Detalii despre debursare, +Material Request Warehouse,Depozit cerere material, +Select warehouse for material requests,Selectați depozitul pentru solicitări de materiale, +Transfer Materials For Warehouse {0},Transfer de materiale pentru depozit {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Plan de producție Cerere de materiale Depozit, +Set From Warehouse,Set From Warehouse, +Source Warehouse (Material Transfer),Depozit sursă (transfer material), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Setează „Depozit sursă” în fiecare rând al tabelului cu articole., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Setează „Depozit țintă” în fiecare rând al tabelului cu articole., +Show Cancelled Entries,Afișați intrările anulate, +Backdated Stock Entry,Intrare de stoc actualizată, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rândul # {}: moneda {} - {} nu se potrivește cu moneda companiei., +{} Assets created for {},{} Active create pentru {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Numărul {1} este deja utilizat în {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Actualizați datele de compensare bancară, +Healthcare Practitioner: ,Practician medical:, +Lab Test Conducted: ,Test de laborator efectuat:, +Lab Test Event: ,Eveniment de test de laborator:, +Lab Test Result: ,Rezultatul testului de laborator:, +Clinical Procedure conducted: ,Procedura clinică efectuată:, +Therapy Session Charges: {0},Taxe pentru sesiunea de terapie: {0}, +Therapy: ,Terapie:, +Therapy Plan: ,Planul de terapie:, +Total Counts Targeted: ,Număruri totale vizate:, +Total Counts Completed: ,Numărul total finalizat:, +Andaman and Nicobar Islands,Insulele Andaman și Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra și Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman și Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu și Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Insulele Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Alt teritoriu, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Bengalul de Vest, +Is Mandatory,Este obligatoriu, +Published on,publicat pe, +Service Received But Not Billed,"Serviciu primit, dar nu facturat", +Deferred Accounting Settings,Setări de contabilitate amânate, +Book Deferred Entries Based On,Rezervați intrări amânate pe baza, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Dacă se selectează „Luni”, suma fixă va fi înregistrată ca venit sau cheltuială amânată pentru fiecare lună, indiferent de numărul de zile dintr-o lună. Va fi proporțional în cazul în care veniturile sau cheltuielile amânate nu sunt înregistrate pentru o lună întreagă.", +Days,Zile, +Months,Luni, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezervați intrări amânate prin intrarea în jurnal, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Dacă acest lucru nu este bifat, vor fi create intrări GL directe pentru a rezerva venituri / cheltuieli amânate", +Submit Journal Entries,Trimiteți intrări în jurnal, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Dacă aceasta nu este bifată, jurnalele vor fi salvate într-o stare de schiță și vor trebui trimise manual", +Enable Distributed Cost Center,Activați Centrul de cost distribuit, +Distributed Cost Center,Centrul de cost distribuit, +Dunning,Poftă, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Zile restante, +Dunning Type,Tipul Dunning, +Dunning Fee,Taxă Dunning, +Dunning Amount,Suma Dunning, +Resolved,S-a rezolvat, +Unresolved,Nerezolvat, +Printing Setting,Setare imprimare, +Body Text,Corpul textului, +Closing Text,Text de închidere, +Resolve,Rezolva, +Dunning Letter Text,Text scrisoare Dunning, +Is Default Language,Este limba implicită, +Letter or Email Body Text,Text pentru corp scrisoare sau e-mail, +Letter or Email Closing Text,Text de închidere prin scrisoare sau e-mail, +Body and Closing Text Help,Ajutor pentru corp și text de închidere, +Overdue Interval,Interval întârziat, +Dunning Letter,Scrisoare Dunning, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Această secțiune permite utilizatorului să seteze corpul și textul de închidere al Scrisorii Dunning pentru tipul Dunning în funcție de limbă, care poate fi utilizat în Tipărire.", +Reference Detail No,Nr. Detalii referință, +Custom Remarks,Observații personalizate, +Please select a Company first.,Vă rugăm să selectați mai întâi o companie., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rândul # {0}: tipul documentului de referință trebuie să fie unul dintre Comanda de vânzări, Factura de vânzări, Înregistrarea jurnalului sau Sarcina", +POS Closing Entry,Intrare de închidere POS, +POS Opening Entry,Intrare de deschidere POS, +POS Transactions,Tranzacții POS, +POS Closing Entry Detail,Detaliu intrare închidere POS, +Opening Amount,Suma de deschidere, +Closing Amount,Suma de închidere, +POS Closing Entry Taxes,Taxe de intrare POS închidere, +POS Invoice,Factură POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Factură de vânzări consolidată, +Return Against POS Invoice,Reveniți împotriva facturii POS, +Consolidated,Consolidat, +POS Invoice Item,Articol factură POS, +POS Invoice Merge Log,Jurnal de îmbinare a facturilor POS, +POS Invoices,Facturi POS, +Consolidated Credit Note,Nota de credit consolidată, +POS Invoice Reference,Referință factură POS, +Set Posting Date,Setați data de înregistrare, +Opening Balance Details,Detalii sold deschidere, +POS Opening Entry Detail,Detaliu intrare deschidere POS, +POS Payment Method,Metoda de plată POS, +Payment Methods,Metode de plata, +Process Statement Of Accounts,Procesul de situație a conturilor, +General Ledger Filters,Filtre majore, +Customers,Clienți, +Select Customers By,Selectați Clienți după, +Fetch Customers,Aduceți clienții, +Send To Primary Contact,Trimiteți la contactul principal, +Print Preferences,Preferințe de imprimare, +Include Ageing Summary,Includeți rezumatul îmbătrânirii, +Enable Auto Email,Activați e-mailul automat, +Filter Duration (Months),Durata filtrului (luni), +CC To,CC To, +Help Text,Text de ajutor, +Emails Queued,E-mailuri la coadă, +Process Statement Of Accounts Customer,Procesul extras de cont client, +Billing Email,E-mail de facturare, +Primary Contact Email,E-mail de contact principal, +PSOA Cost Center,Centrul de cost PSOA, +PSOA Project,Proiectul PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Furnizor GSTIN, +Place of Supply,Locul aprovizionării, +Select Billing Address,Selectați Adresa de facturare, +GST Details,Detalii GST, +GST Category,Categoria GST, +Registered Regular,Înregistrat regulat, +Registered Composition,Compoziție înregistrată, +Unregistered,Neînregistrat, +SEZ,SEZ, +Overseas,De peste mări, +UIN Holders,Titulari UIN, +With Payment of Tax,Cu plata impozitului, +Without Payment of Tax,Fără plata impozitului, +Invoice Copy,Copie factură, +Original for Recipient,Original pentru Destinatar, +Duplicate for Transporter,Duplicat pentru Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplicat pentru furnizor, +Triplicate for Supplier,Triplicat pentru furnizor, +Reverse Charge,Taxare inversă, +Y,Da, +N,N, +E-commerce GSTIN,Comerț electronic GSTIN, +Reason For Issuing document,Motivul eliberării documentului, +01-Sales Return,01-Returnarea vânzărilor, +02-Post Sale Discount,02-Reducere după vânzare, +03-Deficiency in services,03-Deficiența serviciilor, +04-Correction in Invoice,04-Corecție în factură, +05-Change in POS,05-Modificare POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalizarea evaluării provizorii, +07-Others,07-Altele, +Eligibility For ITC,Eligibilitate pentru ITC, +Input Service Distributor,Distribuitor de servicii de intrare, +Import Of Service,Importul serviciului, +Import Of Capital Goods,Importul de bunuri de capital, +Ineligible,Neeligibil, +All Other ITC,Toate celelalte ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Taxă integrată ITC disponibilă, +Availed ITC Central Tax,Taxă centrală ITC disponibilă, +Availed ITC State/UT Tax,Impozit ITC de stat / UT disponibil, +Availed ITC Cess,Cess ITC disponibil, +Is Nil Rated or Exempted,Este evaluat zero sau scutit, +Is Non GST,Nu este GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill nr., +Is Consolidated,Este consolidat, +Billing Address GSTIN,Adresa de facturare GSTIN, +Customer GSTIN,Client GSTIN, +GST Transporter ID,ID GST Transporter, +Distance (in km),Distanță (în km), +Road,drum, +Air,Aer, +Rail,Feroviar, +Ship,Navă, +GST Vehicle Type,Tipul vehiculului GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Marfă supradimensională (ODC), +Consumer,Consumator, +Deemed Export,Export estimat, +Port Code,Cod port, + Shipping Bill Number,Numărul facturii de expediere, +Shipping Bill Date,Data facturii de expediere, +Subscription End Date,Data de încheiere a abonamentului, +Follow Calendar Months,Urmăriți lunile calendaristice, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Dacă se verifică acest lucru, vor fi create noi facturi ulterioare în lunile calendaristice și în datele de începere a trimestrului, indiferent de data curentă de începere a facturii", +Generate New Invoices Past Due Date,Generați facturi noi la scadență, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Facturile noi vor fi generate conform programului, chiar dacă facturile curente sunt neplătite sau sunt scadente", +Document Type ,Tipul documentului, +Subscription Price Based On,Prețul abonamentului pe baza, +Fixed Rate,Rata fixa, +Based On Price List,Pe baza listei de prețuri, +Monthly Rate,Rată lunară, +Cancel Subscription After Grace Period,Anulați abonamentul după perioada de grație, +Source State,Statul sursă, +Is Inter State,Este statul Inter, +Purchase Details,Detalii achiziție, +Depreciation Posting Date,Data înregistrării amortizării, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Comanda de cumpărare este necesară pentru crearea facturii de achiziție și a chitanței, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Chitanță de cumpărare necesară pentru crearea facturii de cumpărare, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","În mod implicit, numele furnizorului este setat conform numelui furnizorului introdus. Dacă doriți ca Furnizorii să fie numiți de către un", + choose the 'Naming Series' option.,alegeți opțiunea „Denumirea seriei”., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurați lista de prețuri implicită atunci când creați o nouă tranzacție de cumpărare. Prețurile articolelor vor fi preluate din această listă de prețuri., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Dacă această opțiune este configurată „Da”, ERPNext vă va împiedica să creați o factură de achiziție sau o chitanță fără a crea mai întâi o comandă de cumpărare. Această configurație poate fi anulată pentru un anumit furnizor activând caseta de selectare „Permite crearea facturii de cumpărare fără comandă de cumpărare” din masterul furnizorului.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Dacă această opțiune este configurată „Da”, ERPNext vă va împiedica să creați o factură de cumpărare fără a crea mai întâi o chitanță de cumpărare. Această configurație poate fi suprascrisă pentru un anumit furnizor activând caseta de selectare „Permite crearea facturii de cumpărare fără chitanță de cumpărare” din masterul furnizorului.", +Quantity & Stock,Cantitate și stoc, +Call Details,Detalii apel, +Authorised By,Autorizat de, +Signee (Company),Destinatar (companie), +Signed By (Company),Semnat de (Companie), +First Response Time,Timpul primului răspuns, +Request For Quotation,Cerere de ofertă, +Opportunity Lost Reason Detail,Detaliu despre motivul pierdut al oportunității, +Access Token Secret,Accesează Token Secret, +Add to Topics,Adăugați la subiecte, +...Adding Article to Topics,... Adăugarea articolului la subiecte, +Add Article to Topics,Adăugați un articol la subiecte, +This article is already added to the existing topics,Acest articol este deja adăugat la subiectele existente, +Add to Programs,Adăugați la Programe, +Programs,Programe, +...Adding Course to Programs,... Adăugarea cursului la programe, +Add Course to Programs,Adăugați cursul la programe, +This course is already added to the existing programs,Acest curs este deja adăugat la programele existente, +Learning Management System Settings,Setările sistemului de management al învățării, +Enable Learning Management System,Activați sistemul de gestionare a învățării, +Learning Management System Title,Titlul sistemului de management al învățării, +...Adding Quiz to Topics,... Adăugarea testului la subiecte, +Add Quiz to Topics,Adăugați test la subiecte, +This quiz is already added to the existing topics,Acest test este deja adăugat la subiectele existente, +Enable Admission Application,Activați cererea de admitere, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Marcarea prezenței, +Add Guardians to Email Group,Adăugați Gardieni în grupul de e-mail, +Attendance Based On,Prezență bazată pe, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Bifați acest lucru pentru a marca studentul ca prezent în cazul în care studentul nu participă la institut pentru a participa sau pentru a reprezenta institutul în orice caz., +Add to Courses,Adăugați la Cursuri, +...Adding Topic to Courses,... Adăugarea subiectului la cursuri, +Add Topic to Courses,Adăugați subiect la cursuri, +This topic is already added to the existing courses,Acest subiect este deja adăugat la cursurile existente, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Dacă Shopify nu are un client în comandă, atunci în timp ce sincronizează comenzile, sistemul va lua în considerare clientul implicit pentru comandă", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Conturile sunt setate automat de sistem, dar confirmă aceste valori implicite", +Default Round Off Account,Cont implicit rotunjit, +Failed Import Log,Jurnal de importare eșuat, +Fixed Error Log,S-a remediat jurnalul de erori, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Compania {0} există deja. Continuarea va suprascrie compania și planul de conturi, +Meta Data,Meta Date, +Unresolve,Nerezolvat, +Create Document,Creați document, +Mark as unresolved,Marcați ca nerezolvat, +TaxJar Settings,Setări TaxJar, +Sandbox Mode,Mod Sandbox, +Enable Tax Calculation,Activați calculul impozitului, +Create TaxJar Transaction,Creați tranzacția TaxJar, +Credentials,Acreditări, +Live API Key,Cheie API live, +Sandbox API Key,Cheia API Sandbox, +Configuration,Configurare, +Tax Account Head,Șef cont fiscal, +Shipping Account Head,Șef cont de expediere, +Practitioner Name,Numele practicianului, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Introduceți un nume pentru șablonul de procedură clinică, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Setați codul articolului care va fi utilizat pentru facturarea procedurii clinice., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Selectați un grup de articole pentru articolul de procedură clinică., +Clinical Procedure Rate,Rata procedurii clinice, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Verificați acest lucru dacă procedura clinică este facturabilă și, de asemenea, setați rata.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Verificați acest lucru dacă procedura clinică utilizează consumabile. Clic, + to know more,să afle mai multe, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","De asemenea, puteți seta Departamentul medical pentru șablon. După salvarea documentului, un articol va fi creat automat pentru facturarea acestei proceduri clinice. Puteți utiliza apoi acest șablon în timp ce creați proceduri clinice pentru pacienți. Șabloanele vă scutesc de la completarea datelor redundante de fiecare dată. De asemenea, puteți crea șabloane pentru alte operații precum teste de laborator, sesiuni de terapie etc.", +Descriptive Test Result,Rezultatul testului descriptiv, +Allow Blank,Permiteți golul, +Descriptive Test Template,Șablon de test descriptiv, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Dacă doriți să urmăriți salarizarea și alte operațiuni HRMS pentru un practician, creați un angajat și conectați-l aici.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Setați programul de practicanți pe care tocmai l-ați creat. Aceasta va fi utilizată la rezervarea programărilor., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Creați un element de serviciu pentru consultarea externă a pacienților., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Dacă acest profesionist din domeniul sănătății lucrează pentru departamentul internat, creați un articol de servicii pentru vizitele internate.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Stabiliți taxa pentru consultarea pacientului pentru acest practicant., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","În cazul în care acest profesionist din domeniul sănătății lucrează și pentru secția de internare, stabiliți taxa de vizitare pentru acest practician.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Dacă este bifat, va fi creat un client pentru fiecare pacient. Facturile pacientului vor fi create împotriva acestui client. De asemenea, puteți selecta clientul existent în timp ce creați un pacient. Acest câmp este bifat implicit.", +Collect Registration Fee,Încasează taxa de înregistrare, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Dacă unitatea medicală facturează înregistrările pacienților, puteți verifica acest lucru și puteți stabili taxa de înregistrare în câmpul de mai jos. Verificând acest lucru se vor crea noi pacienți cu starea Dezactivat în mod implicit și vor fi activate numai după facturarea Taxei de înregistrare.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Verificarea acestui lucru va crea automat o factură de vânzare ori de câte ori este rezervată o întâlnire pentru un pacient., +Healthcare Service Items,Produse pentru servicii medicale, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Puteți crea un articol de serviciu pentru taxa de vizită internată și setați-l aici. În mod similar, puteți configura alte elemente de servicii medicale pentru facturare în această secțiune. Clic", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Configurați conturi implicite pentru unitatea medicală, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Dacă doriți să înlocuiți setările implicite ale conturilor și să configurați conturile de venituri și creanțe pentru asistență medicală, puteți face acest lucru aici.", +Out Patient SMS alerts,Alerte SMS pentru pacienți, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Dacă doriți să trimiteți alertă SMS la înregistrarea pacientului, puteți activa această opțiune. În mod similar, puteți configura alerte SMS pentru pacient pentru alte funcționalități în această secțiune. Clic", +Admission Order Details,Detalii comandă de admitere, +Admission Ordered For,Admiterea comandată pentru, +Expected Length of Stay,Durata de ședere preconizată, +Admission Service Unit Type,Tipul unității de servicii de admitere, +Healthcare Practitioner (Primary),Practician medical (primar), +Healthcare Practitioner (Secondary),Practician medical (secundar), +Admission Instruction,Instrucțiuni de admitere, +Chief Complaint,Plângere șefă, +Medications,Medicamente, +Investigations,Investigații, +Discharge Detials,Detalii de descărcare, +Discharge Ordered Date,Data comandării descărcării, +Discharge Instructions,Instrucțiuni de descărcare de gestiune, +Follow Up Date,Data de urmărire, +Discharge Notes,Note de descărcare de gestiune, +Processing Inpatient Discharge,Procesarea externării internate, +Processing Patient Admission,Procesarea admiterii pacientului, +Check-in time cannot be greater than the current time,Ora de check-in nu poate fi mai mare decât ora curentă, +Process Transfer,Transfer de proces, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Data rezultatului așteptat, +Expected Result Time,Timp de rezultat așteptat, +Printed on,Tipărit pe, +Requesting Practitioner,Practician solicitant, +Requesting Department,Departamentul solicitant, +Employee (Lab Technician),Angajat (tehnician de laborator), +Lab Technician Name,Numele tehnicianului de laborator, +Lab Technician Designation,Desemnarea tehnicianului de laborator, +Compound Test Result,Rezultatul testului compus, +Organism Test Result,Rezultatul testului de organism, +Sensitivity Test Result,Rezultatul testului de sensibilitate, +Worksheet Print,Imprimare foaie de lucru, +Worksheet Instructions,Instrucțiuni pentru foaia de lucru, +Result Legend Print,Imprimare legendă rezultat, +Print Position,Poziția de imprimare, +Bottom,Partea de jos, +Top,Top, +Both,Ambii, +Result Legend,Legenda rezultatului, +Lab Tests,Teste de laborator, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nu s-au găsit teste de laborator pentru pacient {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Nu am trimis SMS-uri, lipsă numărul de mobil al pacientului sau conținutul mesajului.", +No Lab Tests created,Nu au fost create teste de laborator, +Creating Lab Tests...,Se creează teste de laborator ..., +Lab Test Group Template,Șablon de grup de test de laborator, +Add New Line,Adăugați o linie nouă, +Secondary UOM,UOM secundar, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Single : Rezultate care necesită o singură intrare.
Compus : Rezultate care necesită mai multe intrări de evenimente.
Descriptiv : teste care au mai multe componente ale rezultatelor cu introducerea manuală a rezultatelor.
Grupate : șabloane de testare care sunt un grup de alte șabloane de testare.
Niciun rezultat : testele fără rezultate, pot fi comandate și facturate, dar nu va fi creat niciun test de laborator. de exemplu. Subteste pentru rezultate grupate", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Dacă nu este bifat, articolul nu va fi disponibil în facturile de vânzare pentru facturare, dar poate fi utilizat la crearea testului de grup.", +Description ,Descriere, +Descriptive Test,Test descriptiv, +Group Tests,Teste de grup, +Instructions to be printed on the worksheet,Instrucțiuni care trebuie tipărite pe foaia de lucru, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informațiile care vor ajuta la interpretarea cu ușurință a raportului de testare vor fi tipărite ca parte a rezultatului testului de laborator., +Normal Test Result,Rezultat normal al testului, +Secondary UOM Result,Rezultatul UOM secundar, +Italic,Cursiv, +Underline,Subliniați, +Organism,Organism, +Organism Test Item,Element de testare a organismului, +Colony Population,Populația coloniei, +Colony UOM,Colonia UOM, +Tobacco Consumption (Past),Consumul de tutun (trecut), +Tobacco Consumption (Present),Consumul de tutun (Prezent), +Alcohol Consumption (Past),Consumul de alcool (trecut), +Alcohol Consumption (Present),Consumul de alcool (prezent), +Billing Item,Articol de facturare, +Medical Codes,Coduri medicale, +Clinical Procedures,Proceduri clinice, +Order Admission,Admiterea comenzii, +Scheduling Patient Admission,Programarea admiterii pacientului, +Order Discharge,Descărcare comandă, +Sample Details,Detalii mostre, +Collected On,Colectat pe, +No. of prints,Nr. De amprente, +Number of prints required for labelling the samples,Numărul de tipăriri necesare pentru etichetarea probelor, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,La timp, +Out Time,Timp liber, +Payroll Cost Center,Centru de salarizare, +Approvers,Aprobatori, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Primul aprobator din listă va fi setat ca aprobator implicit., +Shift Request Approver,Aprobarea cererii de schimbare, +PAN Number,Număr PAN, +Provident Fund Account,Contul Fondului Provident, +MICR Code,Cod MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Rambursați suma nepreluată din salariu, +Deduction from salary,Deducerea din salariu, +Expired Leaves,Frunze expirate, +Reference No,Nr. De referință, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Procentul de tunsoare este diferența procentuală dintre valoarea de piață a titlului de împrumut și valoarea atribuită respectivului titlu de împrumut atunci când este utilizat ca garanție pentru împrumutul respectiv., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Raportul împrumut la valoare exprimă raportul dintre suma împrumutului și valoarea garanției gajate. O deficiență a garanției împrumutului va fi declanșată dacă aceasta scade sub valoarea specificată pentru orice împrumut, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Dacă acest lucru nu este verificat, împrumutul implicit va fi considerat un împrumut la cerere", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,"Acest cont este utilizat pentru rezervarea rambursărilor de împrumut de la împrumutat și, de asemenea, pentru a plăti împrumuturi către împrumutat", +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Acest cont este un cont de capital care este utilizat pentru alocarea de capital pentru contul de debursare a împrumutului, +This account will be used for booking loan interest accruals,Acest cont va fi utilizat pentru rezervarea dobânzilor la dobândă de împrumut, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Acest cont va fi utilizat pentru rezervarea penalităților percepute din cauza rambursărilor întârziate, +Variant BOM,Varianta DOM, +Template Item,Articol șablon, +Select template item,Selectați elementul șablon, +Select variant item code for the template item {0},Selectați varianta codului articolului pentru elementul șablon {0}, +Downtime Entry,Intrare în timp de inactivitate, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Stație de lucru / Mașină, +Operator,Operator, +In Mins,În minele, +Downtime Reason,Motivul opririi, +Stop Reason,Stop Reason, +Excessive machine set up time,Timp excesiv de configurare a mașinii, +Unplanned machine maintenance,Întreținerea neplanificată a mașinii, +On-machine press checks,Verificări de presă la mașină, +Machine operator errors,Erori operator operator, +Machine malfunction,Funcționarea defectuoasă a mașinii, +Electricity down,Electricitate scăzută, +Operation Row Number,Număr rând operațiune, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operația {0} adăugată de mai multe ori în ordinea de lucru {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Dacă este bifat, mai multe materiale pot fi utilizate pentru o singură comandă de lucru. Acest lucru este util dacă sunt fabricate unul sau mai multe produse consumatoare de timp.", +Backflush Raw Materials,Materii prime Backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Intrarea în stoc a tipului „Fabricare” este cunoscută sub numele de backflush. Materiile prime consumate pentru fabricarea produselor finite sunt cunoscute sub numele de backflushing.

La crearea intrării în fabricație, articolele din materie primă sunt revocate pe baza BOM a articolului de producție. Dacă doriți ca elementele din materie primă să fie revocate în funcție de intrarea de transfer de materiale efectuată împotriva respectivei comenzi de lucru, atunci o puteți seta în acest câmp.", +Work In Progress Warehouse,Depozit Work In Progress, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Acest depozit va fi actualizat automat în câmpul Depozit de lucru în curs al comenzilor de lucru., +Finished Goods Warehouse,Depozit de produse finite, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Acest depozit va fi actualizat automat în câmpul Depozit țintă din Ordinul de lucru., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Dacă este bifat, costul BOM va fi actualizat automat în funcție de rata de evaluare / rata de listă de prețuri / ultima rată de achiziție a materiilor prime.", +Source Warehouses (Optional),Depozite sursă (opțional), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistemul va prelua materialele din depozitele selectate. Dacă nu este specificat, sistemul va crea o cerere materială pentru cumpărare.", +Lead Time,Perioada de grație, +PAN Details,Detalii PAN, +Create Customer,Creați client, +Invoicing,Facturare, +Enable Auto Invoicing,Activați facturarea automată, +Send Membership Acknowledgement,Trimiteți confirmarea de membru, +Send Invoice with Email,Trimiteți factura prin e-mail, +Membership Print Format,Formatul de tipărire a calității de membru, +Invoice Print Format,Format de imprimare factură, +Revoke ,Revoca<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Puteți afla mai multe despre abonamente în manual., +ERPNext Docs,Documente ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,Regenerați secretul Webhook, +Generate Webhook Secret,Generați Webhook Secret, +Copy Webhook URL,Copiați adresa URL Webhook, +Linked Item,Element conectat, +Is Recurring,Este recurent, +HRA Exemption,Scutire HRA, +Monthly House Rent,Închirierea lunară a casei, +Rented in Metro City,Închiriat în Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA conform structurii salariale, +Annual HRA Exemption,Scutire anuală HRA, +Monthly HRA Exemption,Scutire HRA lunară, +House Rent Payment Amount,Suma plății chiriei casei, +Rented From Date,Închiriat de la Data, +Rented To Date,Închiriat până în prezent, +Monthly Eligible Amount,Suma eligibilă lunară, +Total Eligible HRA Exemption,Scutire HRA eligibilă totală, +Validating Employee Attendance...,Validarea prezenței angajaților ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Trimiterea fișelor salariale și crearea intrării în jurnal ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Calculați zilele lucrătoare de salarizare pe baza, +Consider Unmarked Attendance As,Luați în considerare participarea nemarcată ca, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Fracțiunea salariului zilnic pentru jumătate de zi, +Component Type,Tipul componentei, +Provident Fund,Fondul Provident, +Additional Provident Fund,Fondul Provident suplimentar, +Provident Fund Loan,Împrumut pentru Fondul Provident, +Professional Tax,Impozit profesional, +Is Income Tax Component,Este componenta impozitului pe venit, +Component properties and references ,Proprietăți și referințe ale componentelor, +Additional Salary ,Salariu suplimentar, +Condtion and formula,Condiție și formulă, +Unmarked days,Zile nemarcate, +Absent Days,Zile absente, +Conditions and Formula variable and example,Condiții și variabilă Formula și exemplu, +Feedback By,Feedback de, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Secțiunea de fabricație, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Comandă de vânzare necesară pentru crearea facturii de vânzare și a notei de livrare, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Notă de livrare necesară pentru crearea facturii de vânzare, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","În mod implicit, Numele clientului este setat conform Numelui complet introdus. Dacă doriți ca clienții să fie numiți de un", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Configurați lista de prețuri implicită atunci când creați o nouă tranzacție de vânzări. Prețurile articolelor vor fi preluate din această listă de prețuri., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Dacă această opțiune este configurată „Da”, ERPNext vă va împiedica să creați o factură de vânzare sau o notă de livrare fără a crea mai întâi o comandă de vânzare. Această configurație poate fi anulată pentru un anumit Client activând caseta de selectare „Permite crearea facturii de vânzare fără comandă de vânzare” din masterul Clientului.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Dacă această opțiune este configurată „Da”, ERPNext vă va împiedica să creați o factură de vânzare fără a crea mai întâi o notă de livrare. Această configurație poate fi suprascrisă pentru un anumit Client activând caseta de selectare „Permite crearea facturilor de vânzare fără notă de livrare” din masterul Clientului.", +Default Warehouse for Sales Return,Depozit implicit pentru returnarea vânzărilor, +Default In Transit Warehouse,Implicit în Depozitul de tranzit, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Activați inventarul perpetuu pentru articolele fără stoc, +HRA Settings,Setări HRA, +Basic Component,Componenta de bază, +HRA Component,Componenta HRA, +Arrear Component,Componenta Arrear, +Please enter the company name to confirm,Vă rugăm să introduceți numele companiei pentru a confirma, +Quotation Lost Reason Detail,Citat Detaliu motiv pierdut, +Enable Variants,Activați variantele, +Save Quotations as Draft,Salvați ofertele ca schiță, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Vă rugăm să selectați un client, +Against Delivery Note Item,Împotriva articolului Note de livrare, +Is Non GST ,Nu este GST, +Image Description,Descrierea imaginii, +Transfer Status,Stare transfer, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Urmăriți această chitanță de cumpărare împotriva oricărui proiect, +Please Select a Supplier,Vă rugăm să selectați un furnizor, +Add to Transit,Adăugați la tranzit, +Set Basic Rate Manually,Setați manual rata de bază, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","În mod implicit, numele articolului este setat conform codului articolului introdus. Dacă doriți ca elementele să fie denumite de un", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Setați un depozit implicit pentru tranzacțiile de inventar. Acest lucru va fi preluat în Depozitul implicit din elementul master., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Acest lucru va permite afișarea articolelor stoc în valori negative. Utilizarea acestei opțiuni depinde de cazul dvs. de utilizare. Cu această opțiune bifată, sistemul avertizează înainte de a obstrucționa o tranzacție care cauzează stoc negativ.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Alegeți între FIFO și metodele de evaluare medie mobile. Clic, + to know more about them.,să afle mai multe despre ele., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Afișați câmpul „Scanare cod de bare” deasupra fiecărui tabel copil pentru a insera articole cu ușurință., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Numerele de serie pentru stoc vor fi setate automat pe baza articolelor introduse pe baza primelor în primele ieșiri din tranzacții precum facturi de cumpărare / vânzare, note de livrare etc.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Dacă este necompletat, contul de depozit părinte sau prestabilitatea companiei vor fi luate în considerare în tranzacții", +Service Level Agreement Details,Detalii acord nivel de serviciu, +Service Level Agreement Status,Starea Acordului la nivel de serviciu, +On Hold Since,În așteptare de când, +Total Hold Time,Timp total de așteptare, +Response Details,Detalii de răspuns, +Average Response Time,Timpul mediu de răspuns, +User Resolution Time,Ora de rezoluție a utilizatorului, +SLA is on hold since {0},SLA este în așteptare de la {0}, +Pause SLA On Status,Întrerupeți SLA On Status, +Pause SLA On,Întrerupeți SLA Activat, +Greetings Section,Secțiunea Salutări, +Greeting Title,Titlu de salut, +Greeting Subtitle,Subtitrare de salut, +Youtube ID,ID YouTube, +Youtube Statistics,Statistici Youtube, +Views,Vizualizări, +Dislikes,Nu-mi place, +Video Settings,Setari video, +Enable YouTube Tracking,Activați urmărirea YouTube, +30 mins,30 de minute, +1 hr,1 oră, +6 hrs,6 ore, +Patient Progress,Progresul pacientului, +Targetted,Țintit, +Score Obtained,Scor obținut, +Sessions,Sesiuni, +Average Score,Scor mediu, +Select Assessment Template,Selectați Șablon de evaluare, + out of ,din, +Select Assessment Parameter,Selectați Parametru de evaluare, +Gender: ,Gen:, +Contact: ,A lua legatura:, +Total Therapy Sessions: ,Total sesiuni de terapie:, +Monthly Therapy Sessions: ,Sesiuni lunare de terapie:, +Patient Profile,Profilul pacientului, +Point Of Sale,Punct de vânzare, +Email sent successfully.,Email-ul a fost trimis cu succes., +Search by invoice id or customer name,Căutați după ID-ul facturii sau numele clientului, +Invoice Status,Starea facturii, +Filter by invoice status,Filtrează după starea facturii, +Select item group,Selectați grupul de articole, +No items found. Scan barcode again.,Nu au fost gasite articolele. Scanați din nou codul de bare., +"Search by customer name, phone, email.","Căutare după numele clientului, telefon, e-mail.", +Enter discount percentage.,Introduceți procentul de reducere., +Discount cannot be greater than 100%,Reducerea nu poate fi mai mare de 100%, +Enter customer's email,Introduceți adresa de e-mail a clientului, +Enter customer's phone number,Introduceți numărul de telefon al clientului, +Customer contact updated successfully.,Contactul clientului a fost actualizat cu succes., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Elementul va fi eliminat deoarece nu este selectat niciun serial / lot., +Discount (%),Reducere (%), +You cannot submit the order without payment.,Nu puteți trimite comanda fără plată., +You cannot submit empty order.,Nu puteți trimite o comandă goală., +To Be Paid,A fi platit, +Create POS Opening Entry,Creați o intrare de deschidere POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Vă rugăm să adăugați detalii despre modul de plată și soldul de deschidere., +Toggle Recent Orders,Comutați comenzile recente, +Save as Draft,Salvează ca ciornă, +You must add atleast one item to save it as draft.,Trebuie să adăugați cel puțin un articol pentru al salva ca schiță., +There was an error saving the document.,A apărut o eroare la salvarea documentului., +You must select a customer before adding an item.,Trebuie să selectați un client înainte de a adăuga un articol., +Please Select a Company,Vă rugăm să selectați o companie, +Active Leads,Oportunități active, +Please Select a Company.,Vă rugăm să selectați o companie., +BOM Operations Time,Timp operații BOM, +BOM ID,ID-ul BOM, +BOM Item Code,Cod articol BOM, +Time (In Mins),Timp (în minute), +Sub-assembly BOM Count,Numărul BOM al subansamblului, +View Type,Tipul de vizualizare, +Total Delivered Amount,Suma totală livrată, +Downtime Analysis,Analiza timpului de oprire, +Machine,Mașinărie, +Downtime (In Hours),Timp de inactivitate (în ore), +Employee Analytics,Analiza angajaților, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„De la dată” nu poate fi mai mare sau egal cu „Până în prezent”, +Exponential Smoothing Forecasting,Previziune de netezire exponențială, +First Response Time for Issues,Primul timp de răspuns pentru probleme, +First Response Time for Opportunity,Primul timp de răspuns pentru oportunitate, +Depreciatied Amount,Suma depreciată, +Period Based On,Perioada bazată pe, +Date Based On,Data bazată pe, +{0} and {1} are mandatory,{0} și {1} sunt obligatorii, +Consider Accounting Dimensions,Luați în considerare dimensiunile contabile, +Income Tax Deductions,Deduceri de impozit pe venit, +Income Tax Component,Componenta impozitului pe venit, +Income Tax Amount,Suma impozitului pe venit, +Reserved Quantity for Production,Cantitate rezervată pentru producție, +Projected Quantity,Cantitatea proiectată, + Total Sales Amount,Suma totală a vânzărilor, +Job Card Summary,Rezumatul fișei de muncă, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Timp necesar (în minute), +From Posting Date,De la data înregistrării, +To Posting Date,Până la data de înregistrare, +No records found,Nu au fost găsite, +Customer/Lead Name,Numele clientului / clientului, +Unmarked Days,Zile nemarcate, +Jan,Ian, +Feb,Februarie, +Mar,Mar, +Apr,Aprilie, +Aug,Aug, +Sep,Sept, +Oct,Oct, +Nov,Noiembrie, +Dec,Dec, +Summarized View,Vizualizare rezumată, +Production Planning Report,Raport de planificare a producției, +Order Qty,Comandați cantitatea, +Raw Material Code,Codul materiei prime, +Raw Material Name,Numele materiei prime, +Allotted Qty,Cantitate alocată, +Expected Arrival Date,Data de sosire preconizată, +Arrival Quantity,Cantitatea de sosire, +Raw Material Warehouse,Depozit de materii prime, +Order By,Comandați după, +Include Sub-assembly Raw Materials,Includeți subansamblarea materiilor prime, +Professional Tax Deductions,Deduceri fiscale profesionale, +Program wise Fee Collection,Colectarea taxelor în funcție de program, +Fees Collected,Taxe colectate, +Project Summary,Sumarul proiectului, +Total Tasks,Total sarcini, +Tasks Completed,Sarcini finalizate, +Tasks Overdue,Sarcini restante, +Completion,Completare, +Provident Fund Deductions,Deduceri din fondul Provident, +Purchase Order Analysis,Analiza comenzii de cumpărare, +From and To Dates are required.,De la și până la date sunt necesare., +To Date cannot be before From Date.,To Date nu poate fi înainte de From Date., +Qty to Bill,Cantitate pentru Bill, +Group by Purchase Order,Grupați după ordinul de cumpărare, + Purchase Value,Valoare de cumpărare, +Total Received Amount,Suma totală primită, +Quality Inspection Summary,Rezumatul inspecției calității, + Quoted Amount,Suma citată, +Lead Time (Days),Timp de plumb (zile), +Include Expired,Includeți Expirat, +Recruitment Analytics,Analize de recrutare, +Applicant name,Numele solicitantului, +Job Offer status,Starea ofertei de muncă, +On Date,La întălnire, +Requested Items to Order and Receive,Articolele solicitate la comandă și primire, +Salary Payments Based On Payment Mode,Plăți salariale bazate pe modul de plată, +Salary Payments via ECS,Plăți salariale prin ECS, +Account No,Cont nr, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analiza comenzilor de vânzare, +Amount Delivered,Suma livrată, +Delay (in Days),Întârziere (în zile), +Group by Sales Order,Grupați după comanda de vânzare, + Sales Value,Valoarea vânzărilor, +Stock Qty vs Serial No Count,Cantitate stoc vs număr fără serie, +Serial No Count,Număr de serie, +Work Order Summary,Rezumatul comenzii de lucru, +Produce Qty,Produceți cantitatea, +Lead Time (in mins),Durata de livrare (în minute), +Charts Based On,Diagramele bazate pe, +YouTube Interactions,Interacțiuni YouTube, +Published Date,Data publicării, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Selectați o companie, +Opportunity {0} created,Oportunitate {0} creată, +Kindly select the company first,Vă rugăm să selectați mai întâi compania, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Vă rugăm să introduceți De la dată și până la data pentru a genera JSON, +PF Account,Cont PF, +PF Amount,Suma PF, +Additional PF,PF suplimentar, +PF Loan,Împrumut PF, +Download DATEV File,Descărcați fișierul DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero nu a fost setat în fișierul XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Consumabile interne (susceptibile de a inversa taxa), +This is based on the course schedules of this Instructor,Aceasta se bazează pe programele de curs ale acestui instructor, +Course and Assessment,Curs și evaluare, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Cursul {0} a fost adăugat cu succes la toate programele selectate., +Programs updated,Programe actualizate, +Program and Course,Program și curs, +{0} or {1} is mandatory,{0} sau {1} este obligatoriu, +Mandatory Fields,Câmpuri obligatorii, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nu aparține grupului de studenți {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Înregistrarea prezenței studenților {0} există deja împotriva studentului {1}, +Duplicate Entry,Intrare duplicat, +Course and Fee,Curs și Taxă, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nu este eligibil pentru admiterea în acest program conform datei nașterii, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Subiectul {0} a fost adăugat cu succes la toate cursurile selectate., +Courses updated,Cursuri actualizate, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} a fost adăugat cu succes la toate subiectele selectate., +Topics updated,Subiecte actualizate, +Academic Term and Program,Termen academic și program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Ultima tranzacție de stoc pentru articolul {0} a fost pe {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Tranzacțiile bursiere pentru articolul {0} nu pot fi postate înainte de această dată., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Eliminați acest articol și încercați să trimiteți din nou sau să actualizați ora de postare., +Failed to Authenticate the API key.,Autentificarea cheii API nu a reușit., +Invalid Credentials,Acreditări nevalide, +URL can only be a string,Adresa URL poate fi doar un șir, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Iată secretul tău webhook, acesta îți va fi afișat o singură dată.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Plata pentru acest membru nu este plătită. Pentru a genera factura completați detaliile de plată, +An invoice is already linked to this document,O factură este deja legată de acest document, +No customer linked to member {},Niciun client legat de membru {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Trebuie să setați Cont de debit în Setări de membru, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Trebuie să setați Compania implicită pentru facturare în Setări de membru, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Trebuie să activați Trimitere e-mail de confirmare în setările de membru, +Error creating membership entry for {0},Eroare la crearea intrării de membru pentru {0}, +A customer is already linked to this Member,Un client este deja legat de acest membru, +End Date must not be lesser than Start Date,Data de încheiere nu trebuie să fie mai mică decât Data de începere, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Angajatul {0} are deja Active Shift {1}: {2}, + from {0},de la {0}, + to {0},către {0}, +Please select Employee first.,Vă rugăm să selectați mai întâi Angajat., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Vă rugăm să setați {0} pentru angajat sau pentru departament: {1}, +To Date should be greater than From Date,To Date ar trebui să fie mai mare decât From Date, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Integrarea angajaților: {0} este deja pentru solicitantul de post: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Ofertă de locuri de muncă: {0} este deja pentru solicitantul de post: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Numai cererea Shift cu starea „Aprobat” și „Respins” poate fi trimisă, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Atribuire schimbare: {0} creată pentru angajat: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Nu puteți solicita schimbarea implicită: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Numai aprobatorii pot aproba această solicitare., +Asset Value Analytics,Analiza valorii activelor, +Category-wise Asset Value,Valoarea activelor în funcție de categorie, +Total Assets,Total active, +New Assets (This Year),Active noi (anul acesta), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rândul {{}: Data de înregistrare a amortizării nu trebuie să fie egală cu Disponibil pentru data de utilizare., +Incorrect Date,Data incorectă, +Invalid Gross Purchase Amount,Suma brută de achiziție nevalidă, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Există activități de întreținere sau reparații active asupra activului. Trebuie să le completați pe toate înainte de a anula activul., +% Complete,% Complet, +Back to Course,Înapoi la curs, +Finish Topic,Finalizați subiectul, +Mins,Min, +by,de, +Back to,Înapoi la, +Enrolling...,Se înscrie ..., +You have successfully enrolled for the program ,V-ați înscris cu succes la program, +Enrolled,Înscris, +Watch Intro,Urmăriți Introducere, +We're here to help!,Suntem aici pentru a vă ajuta!, +Frequently Read Articles,Citiți frecvent articole, +Please set a default company address,Vă rugăm să setați o adresă implicită a companiei, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} nu este o stare validă! Verificați dacă există greșeli sau introduceți codul ISO pentru starea dvs., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,A apărut o eroare la analizarea planului de conturi: asigurați-vă că niciun cont nu are același nume, +Plaid invalid request error,Eroare solicitare invalidă în carouri, +Please check your Plaid client ID and secret values,Vă rugăm să verificați ID-ul dvs. de client Plaid și valorile secrete, +Bank transaction creation error,Eroare la crearea tranzacțiilor bancare, +Unit of Measurement,Unitate de măsură, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rândul # {}: rata de vânzare a articolului {} este mai mică decât {}. Rata de vânzare ar trebui să fie cel puțin {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Anul fiscal {0} nu există, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rândul # {0}: articolul returnat {1} nu există în {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Taxele de tip de evaluare nu pot fi marcate ca Incluse, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Nu aveți permisiuni pentru {} articole dintr-un {}., +Insufficient Permissions,Permisiuni insuficiente, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Nu aveți permisiunea de a actualiza conform condițiilor stabilite în {} Workflow., +Expense Account Missing,Cont de cheltuieli lipsește, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} nu este o valoare validă pentru atributul {1} al articolului {2}., +Invalid Value,Valoare invalida, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Valoarea {0} este deja alocată unui articol existent {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Pentru a continua să editați această valoare a atributului, activați {0} în Setări pentru varianta articolului.", +Edit Not Allowed,Editarea nu este permisă, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rândul nr. {0}: Articolul {1} este deja complet primit în Comanda de cumpărare {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Nu puteți crea sau anula nicio înregistrare contabilă în perioada de contabilitate închisă {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Factura POS ar trebui să aibă selectat câmpul {}., +Invalid Item,Element nevalid, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rândul # {}: nu puteți adăuga cantități postive într-o factură de returnare. Eliminați articolul {} pentru a finaliza returnarea., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Contul de modificare selectat {} nu aparține companiei {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Trebuie selectată cel puțin o factură., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Metodele de plată sunt obligatorii. Vă rugăm să adăugați cel puțin o metodă de plată., +Please select a default mode of payment,Vă rugăm să selectați un mod de plată implicit, +You can only select one mode of payment as default,Puteți selecta doar un mod de plată ca prestabilit, +Missing Account,Cont lipsă, +Customers not selected.,Clienții nu sunt selectați., +Statement of Accounts,Declarație de conturi, +Ageing Report Based On ,Raport de îmbătrânire bazat pe, +Please enter distributed cost center,Vă rugăm să introduceți centrul de cost distribuit, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Alocarea procentuală totală pentru centrul de cost distribuit ar trebui să fie egală cu 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nu se poate activa Centrul de costuri distribuite pentru un centru de costuri deja alocat într-un alt centru de costuri distribuite, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Centrul de costuri părinte nu poate fi adăugat în Centrul de costuri distribuite, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Un centru de costuri distribuite nu poate fi adăugat în tabelul de alocare a centrului de costuri distribuite., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Centrul de costuri cu centrul de costuri distribuite activat nu poate fi convertit în grup, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Centrul de cost deja alocat într-un centru de cost distribuit nu poate fi convertit în grup, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Perioada de încercare Data de începere nu poate fi ulterioară datei de începere a abonamentului, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Data de încheiere a abonamentului trebuie să fie după {0} conform planului de abonament, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Data de încheiere a abonamentului este obligatorie pentru a urma lunile calendaristice, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rândul # {}: factura POS {} nu este împotriva clientului {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rândul # {}: factura POS {} nu a fost încă trimisă, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rândul # {}: factura POS {} a fost {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nu a fost găsit niciun furnizor pentru tranzacțiile între companii care să reprezinte compania {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nu a fost găsit niciun client pentru tranzacțiile între companii care reprezintă compania {0}, +Invalid Period,Perioadă nevalidă, +Selected POS Opening Entry should be open.,Intrarea selectată de deschidere POS ar trebui să fie deschisă., +Invalid Opening Entry,Intrare de deschidere nevalidă, +Please set a Company,Vă rugăm să setați o companie, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Ne pare rău, valabilitatea acestui cod cupon nu a început", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Ne pare rău, valabilitatea acestui cod de cupon a expirat", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Ne pare rău, acest cod de cupon nu mai este valid", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Pentru condiția „Aplică regula la altele”, câmpul {0} este obligatoriu", +{1} Not in Stock,{1} Nu este în stoc, +Only {0} in Stock for item {1},Numai {0} în stoc pentru articolul {1}, +Please enter a coupon code,Vă rugăm să introduceți un cod de cupon, +Please enter a valid coupon code,Vă rugăm să introduceți un cod de cupon valid, +Invalid Child Procedure,Procedură copil nevalidă, +Import Italian Supplier Invoice.,Importați factura furnizorului italian., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Rata de evaluare pentru articolul {0}, este necesară pentru a face înregistrări contabile pentru {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Iată opțiunile pentru a continua:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Dacă articolul tranzacționează ca articol cu o rată de evaluare zero în această intrare, activați „Permiteți o rată de evaluare zero” în tabelul {0} Articol.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Dacă nu, puteți anula / trimite această intrare", + performing either one below:,efectuând una dintre cele de mai jos:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Creați o tranzacție de stoc primită pentru articol., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Menționați rata de evaluare în elementul master., +Valuation Rate Missing,Rata de evaluare lipsește, +Serial Nos Required,Numere de serie necesare, +Quantity Mismatch,Cantitate necorespunzătoare, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Vă rugăm să reporniți articolele și să actualizați lista de alegeri pentru a continua. Pentru a întrerupe, anulați lista de alegeri.", +Out of Stock,Stoc epuizat, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} unități de articol {1} nu sunt disponibile., +Item for row {0} does not match Material Request,Elementul pentru rândul {0} nu se potrivește cu Cererea de material, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Depozitul pentru rândul {0} nu se potrivește cu Cererea de material, +Accounting Entry for Service,Intrare contabilă pentru service, +All items have already been Invoiced/Returned,Toate articolele au fost deja facturate / returnate, +All these items have already been Invoiced/Returned,Toate aceste articole au fost deja facturate / returnate, +Stock Reconciliations,Reconcilieri stocuri, +Merge not allowed,Îmbinarea nu este permisă, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Următoarele atribute șterse există în variante, dar nu în șablon. Puteți șterge variantele sau puteți păstra atributele în șablon.", +Variant Items,Elemente variante, +Variant Attribute Error,Eroare a atributului variantei, +The serial no {0} does not belong to item {1},Numărul de serie {0} nu aparține articolului {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Nu există niciun lot găsit împotriva {0}: {1}, +Completed Operation,Operațiune finalizată, +Work Order Analysis,Analiza comenzii de lucru, +Quality Inspection Analysis,Analiza inspecției calității, +Pending Work Order,Ordin de lucru în așteptare, +Last Month Downtime Analysis,Analiza timpului de nefuncționare de luna trecută, +Work Order Qty Analysis,Analiza cantității comenzii de lucru, +Job Card Analysis,Analiza fișei de muncă, +Monthly Total Work Orders,Comenzi lunare totale de lucru, +Monthly Completed Work Orders,Comenzi de lucru finalizate lunar, +Ongoing Job Cards,Carduri de muncă în curs, +Monthly Quality Inspections,Inspecții lunare de calitate, +(Forecast),(Prognoza), +Total Demand (Past Data),Cerere totală (date anterioare), +Total Forecast (Past Data),Prognoză totală (date anterioare), +Total Forecast (Future Data),Prognoză totală (date viitoare), +Based On Document,Pe baza documentului, +Based On Data ( in years ),Pe baza datelor (în ani), +Smoothing Constant,Netezire constantă, +Please fill the Sales Orders table,Vă rugăm să completați tabelul Comenzi de vânzare, +Sales Orders Required,Sunt necesare comenzi de vânzare, +Please fill the Material Requests table,Vă rugăm să completați tabelul Cereri de materiale, +Material Requests Required,Cereri materiale necesare, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Articolele de fabricație sunt necesare pentru a extrage materiile prime asociate acestuia., +Items Required,Elemente necesare, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operația {0} nu aparține comenzii de lucru {1}, +Print UOM after Quantity,Imprimați UOM după Cantitate, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Setați contul {0} implicit pentru inventarul perpetuu pentru articolele care nu sunt în stoc, +Loan Security {0} added multiple times,Securitatea împrumutului {0} adăugată de mai multe ori, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Titlurile de împrumut cu un raport LTV diferit nu pot fi gajate împotriva unui singur împrumut, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Cantitatea sau suma este obligatorie pentru securitatea împrumutului!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Numai cererile unpledge trimise pot fi aprobate, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Suma dobânzii sau suma principală este obligatorie, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Suma plătită nu poate fi mai mare de {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rândul {0}: Securitatea împrumutului {1} adăugat de mai multe ori, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rândul # {0}: articolul secundar nu trebuie să fie un pachet de produse. Eliminați articolul {1} și Salvați, +Credit limit reached for customer {0},Limita de credit atinsă pentru clientul {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nu s-a putut crea automat Clientul din cauza următoarelor câmpuri obligatorii lipsă:, +Please create Customer from Lead {0}.,Vă rugăm să creați Client din Lead {0}., +Mandatory Missing,Obligatoriu Lipsește, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Vă rugăm să setați salarizarea pe baza setărilor de salarizare, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Salariu suplimentar: {0} există deja pentru componenta salariu: {1} pentru perioada {2} și {3}, +From Date can not be greater than To Date.,From Date nu poate fi mai mare decât To Date., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Data salarizării nu poate fi mai mică decât data aderării angajatului., +From date can not be less than employee's joining date.,De la data nu poate fi mai mică decât data aderării angajatului., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Până în prezent nu poate fi mai mare decât data de eliberare a angajatului., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Data salarizării nu poate fi mai mare decât data de scutire a angajatului., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rândul # {0}: introduceți valoarea rezultatului pentru {1}, +Mandatory Results,Rezultate obligatorii, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Factura de vânzare sau întâlnirea pacientului sunt necesare pentru a crea teste de laborator, +Insufficient Data,Date insuficiente, +Lab Test(s) {0} created successfully,Testele de laborator {0} au fost create cu succes, +Test :,Test :, +Sample Collection {0} has been created,A fost creată colecția de probe {0}, +Normal Range: ,Gama normală:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rândul # {0}: data de check out nu poate fi mai mică decât data de check in, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Lipsesc detaliile solicitate, nu s-a creat înregistrarea internată", +Unbilled Invoices,Facturi nefacturate, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Rata de vânzare standard ar trebui să fie mai mare decât zero., +Conversion Factor is mandatory,Factorul de conversie este obligatoriu, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rândul # {0}: factorul de conversie este obligatoriu, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Cantitatea eșantionului nu poate fi negativă sau 0, +Invalid Quantity,Cantitate nevalidă, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Vă rugăm să setați valorile implicite pentru grupul de clienți, teritoriu și lista de prețuri de vânzare din setările de vânzare", +{0} on {1},{0} pe {1}, +{0} with {1},{0} cu {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Mesajul de confirmare a programării nu a fost trimis, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS-ul nu a fost trimis, verificați Setările SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},"Tipul unității de servicii medicale nu poate avea atât {0}, cât și {1}", +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Tipul unității de servicii medicale trebuie să permită cel puțin unul dintre {0} și {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Setați timpul de răspuns și timpul de rezoluție pentru prioritatea {0} în rândul {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Timpul de răspuns pentru {0} prioritatea în rândul {1} nu poate fi mai mare decât timpul de rezoluție., +{0} is not enabled in {1},{0} nu este activat în {1}, +Group by Material Request,Grupați după cerere de material, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Rândul {0}: pentru furnizor {0}, adresa de e-mail este necesară pentru a trimite e-mail", +Email Sent to Supplier {0},E-mail trimis către furnizor {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Accesul la cererea de ofertă de la portal este dezactivat. Pentru a permite accesul, activați-l în Setări portal.", +Supplier Quotation {0} Created,Ofertă furnizor {0} creată, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Valabil până la data nu poate fi înainte de data tranzacției, diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv index 186ce7e395..f007ec487e 100644 --- a/erpnext/translations/ru.csv +++ b/erpnext/translations/ru.csv @@ -93,11 +93,10 @@ Accumulated Monthly,Накопленный в месяц, Accumulated Values,Накопленные значения, Accumulated Values in Group Company,Накопленные ценности в группе компаний, Achieved ({}),Выполнено ({}), -Action,действие, +Action,Действие, Action Initialised,Действие инициализировано, -Actions,действия, +Actions,Действия, Active,Активен, -Active Leads / Customers,Активные Обращения / Клиенты, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Стоимость деятельности существует для сотрудника {0} но указанный тип деятельности - {1}, Activity Cost per Employee,Деятельность Стоимость одного работника, Activity Type,Тип активности, @@ -143,7 +142,7 @@ Address,Адрес, Address Line 2,Адрес (2-я строка), Address Name,Адрес, Address Title,Название адреса, -Address Type,тип адреса, +Address Type,Тип адреса, Administrative Expenses,Административные затраты, Administrative Officer,Администратор, Administrator,администратор, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Все оценочные карточки постав All Territories,Все Территории, All Warehouses,Все склады, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Все коммуникации, включая и вышеупомянутое, должны быть перенесены в новый Выпуск", -All items have already been invoiced,На все продукты уже выписаны счета, All items have already been transferred for this Work Order.,Все продукты уже переведены для этого Заказа., All other ITC,Все другие ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Все обязательные задания для создания сотрудников еще не завершены., -All these items have already been invoiced,На все эти продукты уже выписаны счета, Allocate Payment Amount,Выделяют Сумма платежа, Allocated Amount,Выделенная сумма, Allocated Leaves,Выделенные листы, Allocating leaves...,Выделенные разрешения, -Allow Delete,Разрешить Удалить, Already record exists for the item {0},Уже существует запись для элемента {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Уже задан по умолчанию в pos-профиле {0} для пользователя {1}, любезно отключен по умолчанию", Alternate Item,Альтернативный товар, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Вложение, Attachments,Приложения, Attendance,посещаемость, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Начало учетного периода"" и ""Конец учетного периода"" обязательны к заполнению", -Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордное {0} существует против Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Посещаемость не могут быть отмечены для будущих дат, Attendance date can not be less than employee's joining date,"Дата Посещаемость не может быть меньше, чем присоединение даты работника", Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен, @@ -427,7 +422,7 @@ Buildings,здания, Bundle items at time of sale.,Собирать продукты в момент продажи., Business Development Manager,Менеджер по развитию бизнеса, Buy,купить, -Buying,покупка, +Buying,Покупки, Buying Amount,Сумма покупки, Buying Price List,Ценовой список покупок, Buying Rate,Частота покупки, @@ -509,7 +504,7 @@ Cash In Hand,Наличность кассы, Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей, Cashier Closing,Закрытие кассы, Casual Leave,Повседневная Оставить, -Category,категория, +Category,Категория, Category Name,Название категории, Caution,предосторожность, Central Tax,Центральный налог, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,сертификация, Cess,налог, Change Amount,Изменение Сумма, Change Item Code,Изменить код товара, -Change POS Profile,Изменить профиль POS, Change Release Date,Изменить дату выпуска, Change Template Code,Изменить шаблонный код, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Изменение группы клиентов для выбранного Клиента запрещено., @@ -536,12 +530,11 @@ Cheque,Чек, Cheque/Reference No,Чеками / ссылка №, Cheques Required,Требуется проверка, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чеки и депозиты неправильно очищена, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Ребенок Пункт не должен быть Bundle продукта. Пожалуйста, удалите пункт `{0}` и сохранить", Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Для этой задачи существует дочерняя задача. Вы не можете удалить эту задачу., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дочерние узлы могут быть созданы только в узлах типа "Группа", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Детский склад существует для этого склада. Вы не можете удалить этот склад., Circular Reference Error,Циклическая ссылка Ошибка, -City,город, +City,Город, City/Town,Город / поселок, Claimed Amount,Заявленная сумма, Clay,глина, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Компания является manadatory для учетной записи компании, Company name not same,Название компании не одинаково, Company {0} does not exist,Компания {0} не существует, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Компания, платежный счет, с даты и по времени является обязательной", Compensatory Off,Компенсационные Выкл, Compensatory leave request days not in valid holidays,Дни запроса на получение компенсационных отчислений не действительны, Complaint,жалоба, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Создать счет, Create Invoices,Создать счета, Create Job Card,Создать вакансию, Create Journal Entry,Создать запись в журнале, -Create Lab Test,Создать лабораторный тест, Create Lead,Создать лидерство, Create Leads,Создать Обращения, Create Maintenance Visit,Создать техническое посещение, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Создать пользователя, Create Users,Создание пользователей, Create Variant,Создать вариант, Create Variants,Создать варианты, -Create a new Customer,Создать нового клиента, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создавайте ежедневные, еженедельные и ежемесячные электронные письма.", Create customer quotes,Создание котировки клиентов, Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Адреса клиентов и Контакт Customer Contact,Контакты с клиентами, Customer Database.,База данных клиентов., Customer Group,Группа Клиентов, -Customer Group is Required in POS Profile,Группа клиентов требуется в профиле POS, Customer LPO,Клиент LPO, Customer LPO No.,Номер клиента LPO, Customer Name,Имя клиента, @@ -807,8 +796,7 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"П Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок., Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок., Default tax templates for sales and purchase are created.,Создаются шаблоны налогов по умолчанию для продаж и покупки., -Default warehouse is required for selected item,Требуется основной склад для выбранного продукта, -Defaults,Значения по умолчанию, +Defaults,Значения по Умолчанию, Defense,Оборона, Define Project type.,Установите тип проекта., Define budget for a financial year.,Определить бюджет на финансовый год., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Определение различных видов Del,Del, Delay in payment (Days),Задержка в оплате (дни), Delete all the Transactions for this Company,Удалить все транзакции этой компании, -Delete permanently?,Удалить навсегда?, Deletion is not permitted for country {0},Для страны не разрешено удаление {0}, Delivered,Доставлено, Delivered Amount,Поставляется Сумма, @@ -832,7 +819,7 @@ Delivery Notes {0} updated,Примечания к доставке {0} обно Delivery Status,Статус доставки, Delivery Trip,Доставка поездки, Delivery warehouse required for stock item {0},Склад Доставка требуется для фондового пункта {0}, -Department,отдел, +Department,Отдел, Department Stores,Универмаги, Depreciation,Амортизация, Depreciation Amount,Амортизация основных средств Сумма, @@ -847,7 +834,7 @@ Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Строка амортизации {0}: следующая дата амортизации не может быть до даты покупки, Designer,дизайнер, Detailed Reason,Подробная причина, -Details,подробности, +Details,Подробности, Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Сведения о расходных материалах и расходных материалах, подлежащих возврату", Details of the operations carried out.,Информация о выполненных операциях., Diagnosis,диагностика, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,диск, Discharge,разрядка, Discount,скидка, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"Процент скидки может применяться либо к Прайс-листу, либо ко всем Прайс-листам.", -Discount amount cannot be greater than 100%,Размер скидки не может превышать 100%, Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100, Diseases & Fertilizers,Болезни и удобрения, Dispatch,отправка, @@ -888,9 +874,8 @@ Docs Search,Поиск документов, Document Name,название документа, Document Status,Статус документа, Document Type,тип документа, -Documentation,Документация, Domain,Домен, -Domains,Домены, +Domains,Направление деятельности, Done,Сделать, Donor,даритель, Donor Type information.,Информация о доноре., @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Напомина Email Sent,Письмо отправлено, Email Template,Шаблон электронной почты, Email not found in default contact,Адрес электронной почты не найден в контакте по умолчанию, -Email sent to supplier {0},Электронная почта отправлена поставщику {0}, Email sent to {0},Письмо отправлено на адрес {0}, Employee,Сотрудник, Employee A/C Number,Номер A / C сотрудника, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобо Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Статус сотрудника не может быть установлен на «Слева», так как следующие сотрудники в настоящее время отчитываются перед этим сотрудником:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Сотрудник {0} уже отправил заявку {1} для периода расчета {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Сотрудник {0} уже подал заявку на {1} между {2} и {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Сотрудник {0} уже применил {1} к {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Сотрудник {0} не имеет максимальной суммы пособия, Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует, Employee {0} is on Leave on {1},Сотрудник {0} отправляется в {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Перед отправко Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Введите имя Получателя перед отправкой., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Введите имя банка или кредитной организации перед отправкой., Enter value betweeen {0} and {1},Введите значение между {0} и {1}, -Enter value must be positive,Введите значение должно быть положительным, Entertainment & Leisure,Развлечения и досуг, Entertainment Expenses,Представительские расходы, Equity,Ценные бумаги, Error Log,Журнал ошибок, Error evaluating the criteria formula,Ошибка оценки формулы критериев, Error in formula or condition: {0},Ошибка в формуле или условие: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Ошибка при обработке отложенного учета {0}, Error: Not a valid id?,Ошибка: Не действует ID?, Estimated Cost,Ориентировочная стоимость, Evaluation,оценка, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Авансовый Отчет для для ж Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Авансовый Отчет {0} уже существует для журнала автомобиля, Expense Claims,Авансовые Отчеты, Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходов или Разница счета является обязательным для п. {0}, поскольку это влияет общая стоимость акции", Expenses,Расходы, Expenses Included In Asset Valuation,"Расходы, включенные в оценку активов", Expenses Included In Valuation,"Затрат, включаемых в оценке", @@ -1039,7 +1019,7 @@ Failed to login,Не удалось войти, Failed to setup company,Не удалось настроить компанию, Failed to setup defaults,Не удалось установить значения по умолчанию, Failed to setup post company fixtures,Не удалось настроить оборудование для компании, -Fax,факс, +Fax,Факс, Fee,плата, Fee Created,Плата создана, Fee Creation Failed,Не удалось создать сбор, @@ -1047,14 +1027,14 @@ Fee Creation Pending,Платежное создание ожидается, Fee Records Created - {0},Создано записей платы - {0}, Feedback,Обратная связь, Fees,Оплаты, -Female,женский, +Female,Женский, Fetch Data,Получение данных, Fetch Subscription Updates,Получение обновлений подписки, Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch разобранном BOM (в том числе узлов), Fetching records......,Получение записей ......, Field Name,Имя поля, Fieldname,Имя поля, -Fields,поля, +Fields,Поля, Fill the form and save it,Заполните и сохранить форму, Filter Employees By (Optional),Фильтровать сотрудников по (необязательно), "Filter Fields Row #{0}: Fieldname {1} must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Поля фильтра Строка # {0}: имя поля {1} должно иметь тип "Link" или "Table MultiSelect", @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Да Fiscal Year {0} does not exist,Финансовый год {0} не существует, Fiscal Year {0} is required,Финансовый год {0} требуется, Fiscal Year {0} not found,Финансовый год {0} не найден, -Fiscal Year: {0} does not exists,Финансовый год: {0} не существует, Fixed Asset,Основное средство, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Элемент основных средств не может быть элементом запасов., Fixed Assets,Основные средства, @@ -1109,7 +1088,7 @@ Forum Activity,Активность в форуме, Free item code is not selected,Бесплатный код товара не выбран, Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы, Frequency,частота, -Friday,пятница, +Friday,Пятница, From,От, From Address 1,Из адреса 1, From Address 2,Из адреса 2, @@ -1212,7 +1191,7 @@ Guardian1 Name,Имя Guardian1, Guardian2 Email ID,Идентификатор электронной почты Guardian2, Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Нет, Guardian2 Name,Имя Guardian2, -Guest,гость, +Guest,Гость, HR Manager,Менеджер отдела кадров, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Импорт данных, Import Day Book Data,Импорт данных дневника, Import Log,Лог импорта, Import Master Data,Импорт основных данных, -Import Successfull,Импорт успешен, Import in Bulk,Импорт наливом, Import of goods,Импорт товаров, Import of services,Импорт услуг, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Фактурная, Invoiced Amount,Сумма по счетам, Invoices,Счета, Invoices for Costumers.,Счета для клиентов., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Внутренние поставки (возможна обратная зарядка, Inward supplies from ISD,Входящие поставки от ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Расходные материалы, подлежащие возврату (кроме 1 и 2 выше)", Is Active,Активен, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Варианты продукта, Item Variants updated,Обновлены варианты предметов, Item has variants.,Продукт имеет модификации, Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Продукт должен быть добавлен с помощью кнопки ""Получить продукты из покупки '", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Продукт или склад для строки {0} не соответствует запросу на материалы, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Коэффициент оценки стоимости пересчитывается с учетом суммы талонов с затратами, Item variant {0} exists with same attributes,Модификация продукта {0} с этими атрибутами существует, Item {0} does not exist,Продукт {0} не существует, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Канбан-доска, Key Reports,Ключевые отчеты, LMS Activity,Деятельность LMS, Lab Test,Лабораторный тест, -Lab Test Prescriptions,Лабораторные тесты, Lab Test Report,Отчет лабораторного теста, Lab Test Sample,Лабораторный пробный образец, Lab Test Template,Шаблон лабораторных тестов, @@ -1492,9 +1467,9 @@ Leaves per Year,Листья в год, Ledger,Регистр, Legal,легальный, Legal Expenses,Судебные издержки, -Letter Head,Письмо, +Letter Head,Печатный бланк, Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати., -Level,уровень, +Level,Уровень, Liability,Ответственность сторон, License,Лицензия, Lifecycle,Жизненный цикл, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Д Loans (Liabilities),Кредиты (обязательства), Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы (активы), Local,Локальные, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage полон, не спасло", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage полна, не спасло", Log,Запись в журнале, Logs for maintaining sms delivery status,Журналы для просмотра статуса доставки СМС, Lost,Поражений, @@ -1572,9 +1545,8 @@ Mark Half Day,Отметить Полдня, Mark Present,Марк Присутствует, Marketing,маркетинг, Marketing Expenses,Маркетинговые расходы, -Marketplace,базарная площадь, +Marketplace,Торговая площадка, Marketplace Error,Ошибка рынка, -"Master data syncing, it might take some time","Мастер синхронизации данных, это может занять некоторое время", Masters,Мастеры, Match Payments with Invoices,Соответствие Платежи с счетов-фактур, Match non-linked Invoices and Payments.,"Подходим, не связанных Счета и платежи.", @@ -1627,7 +1599,7 @@ Merge with Existing Account,Слияние с существующей учет "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Объединение возможно только, если следующие свойства такие же, как в отчетах. Есть группа, корневого типа, компания", Message Examples,Пример сообщения, Message Sent,Сообщение отправлено, -Method,метод, +Method,Метод, Middle Income,Средний уровень дохода, Middle Name,Второе имя, Middle Name (Optional),Отчество (необязательно), @@ -1645,8 +1617,8 @@ Mode of Transportation,Способ транспортировки, Mode of payment is required to make a payment,Способ оплаты требуется произвести оплату, Model,модель, Moderate Sensitivity,Умеренная Чувствительность, -Monday,понедельник, -Monthly,ежемесячно, +Monday,Понедельник, +Monthly,Ежемесячно, Monthly Distribution,Ежемесячно дистрибуция, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Ежемесячное погашение Сумма не может быть больше, чем сумма займа", More,Далее, @@ -1661,9 +1633,8 @@ Multiple Item prices.,Гибкая цена продукта, Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Программа множественной лояльности найдена для Клиента. Выберите вручную., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Несколько Цена Правила существует с теми же критериями, пожалуйста разрешить конфликт путем присвоения приоритета. Цена Правила: {0}", Multiple Variants,Несколько вариантов, -Multiple default mode of payment is not allowed,Множественный режим оплаты по умолчанию не разрешен, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Несколько финансовых лет существуют на дату {0}. Пожалуйста, установите компанию в финансовый год", -Music,Музыка, +Music,музыка, My Account,Мой аккаунт, Name error: {0},Ошибка Имя: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Название нового счёта. Примечание: Пожалуйста, не создавайте счета для клиентов и поставщиков", @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Новый адрес, New BOM,Новая ВМ, New Batch ID (Optional),Новый идентификатор партии (необязательно), New Batch Qty,Новое количество партий, -New Cart,Новая корзина, New Company,Новая Компания, -New Contact,Новый контакт, New Cost Center Name,Новый Центр Стоимость Имя, New Customer Revenue,Новый Выручка клиентов, New Customers,новые клиенты, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Нет примечания о дос No Employee Found,Сотрудник не найден, No Item with Barcode {0},Нет продукта со штрих-кодом {0}, No Item with Serial No {0},Нет продукта с серийным № {0}, -No Items added to cart,Нет товаров добавлено в корзину, No Items available for transfer,Нет доступных продуктов для перемещения, No Items selected for transfer,Не выбраны продукты для перемещения, No Items to pack,Нет продуктов для упаковки, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нет предметов с Биллом материалов не Manufacture, No Items with Bill of Materials.,Нет предметов с ведомостью материалов., -No Lab Test created,Лабораторный тест не создан, No Permission,Нет разрешения, No Quote,Нет цитаты, No Remarks,Нет Замечания, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Данные по у No Work Orders created,Нет рабочих заказов, No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нет активной или по умолчанию Зарплата Структура найдено для сотрудника {0} для указанных дат, -No address added yet.,Адресов пока нет., -No contacts added yet.,Нет контактов Пока еще не добавлено., No contacts with email IDs found.,Не найдено контактов с идентификаторами электронной почты., No data for this period,Нет данных за этот период, No description given,Не введено описание, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Не разрешить ус Not allowed to update stock transactions older than {0},"Не допускается обновление операций перемещений по складу, старше чем {0}", Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Не допускается вход в эту программу в соответствии с DOB, -Not items found,Продукты не найдены, Not permitted for {0},Не допускается для {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Не разрешено, настройте шаблон лабораторного тестирования по мере необходимости.", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Не разрешено. Отключите тип устройства обслуживания, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Аренда площади для офиса, On Hold,На удерживании, On Net Total,On Net Всего, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Один клиент может быть частью единой программы лояльности., -Online,В сети, Online Auctions,Аукционы в Интернете, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Только оставьте приложения со статусом «Одобрено» и «Отклонено» могут быть представлены, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",В таблице ниже будет выбран только кандидат-студент со статусом «Approved»., Only users with {0} role can register on Marketplace,Только пользователи с ролью {0} могут зарегистрироваться на Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Только {0} для продукта {1} в наличии, Open BOM {0},Открыть ВОМ {0}, Open Item {0},Открыть продукт {0}, Open Notifications,Открытые уведомления, @@ -1842,7 +1803,7 @@ Opening Balance Equity,Начальная Балансовая стоимост Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Дата открытия и Дата закрытия должны быть внутри одного финансового года, Opening Date should be before Closing Date,Дата открытия должна быть ранее Даты закрытия, Opening Entry Journal,Журнал открытия журнала, -Opening Invoice Creation Tool,Открытие инструмента создания счета-фактуры, +Opening Invoice Creation Tool,Инструмент для открытия счета, Opening Invoice Item,Открытие счета-фактуры, Opening Invoices,Открытие счетов-фактур, Opening Invoices Summary,Открытие счета-фактуры, @@ -1851,14 +1812,14 @@ Opening Stock,Начальный запас, Opening Stock Balance,Открытие баланса запасов, Opening Value,Начальное значение, Opening {0} Invoice created,Открытие {0} счет-фактуры, -Operation,операция, +Operation,Операция, Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Время работы должно быть больше, чем 0 для операции {0}", "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операция {0} больше, чем каких-либо имеющихся рабочих часов в рабочей станции {1}, сломать операции в несколько операций", Operations,Эксплуатация, Operations cannot be left blank,"Операции, не может быть оставлено пустым", Opp Count,Счетчик Opp, Opp/Lead %,"Выявления/Обращения, %", -Opportunities,Выявления, +Opportunities,Возможности, Opportunities by lead source,Выявления из источника обращения, Opportunity,Выявление, Opportunity Amount,Количество Выявления, @@ -1895,11 +1856,10 @@ Outward taxable supplies(zero rated),Исходящие облагаемые н Overdue,просроченный, Overlap in scoring between {0} and {1},Перекрытие при подсчете между {0} и {1}, Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между:, -Owner,владелец, +Owner,Владелец, PAN,Постоянный номер счета, PO already created for all sales order items,Заказы на закупку уже созданы для всех позиций сделки, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},В течение {0} между датой {1} и {2} существует закрытый ваучер POS, POS Profile,POS-профиля, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Профиль POS необходим для использования Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,"POS-профиля требуется, чтобы сделать запись POS", @@ -1912,19 +1872,19 @@ Paid Amount,Оплаченная сумма, Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Уплаченная сумма не может быть больше суммарного отрицательного непогашенной {0}, Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Оплаченная сумма + сумма списания не могут быть больше общего итога, Paid and Not Delivered,Оплаченные и не доставленные, -Parameter,параметр, +Parameter,Параметр, Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитель товара {0} не должны быть со пункт, Parents Teacher Meeting Attendance,Посещение собрания учителей родителей, Part-time,Неполная занятость, Partially Depreciated,Частично амортизируется, Partially Received,Частично получено, Party,Партия, -Party Name,Название партии, +Party Name,Название группы, Party Type,Тип Группы, Party Type and Party is mandatory for {0} account,Тип и сторона партии обязательны для учетной записи {0}, Party Type is mandatory,Тип партии является обязательным, Party is mandatory,Партия является обязательным, -Password,пароль, +Password,Пароль, Password policy for Salary Slips is not set,Политика паролей для Salary Slips не установлена, Past Due Date,Прошлая дата погашения, Patient,Пациент, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Платежный шлюз, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway Account не создан, создайте его вручную.", Payment Gateway Name,Имя платежного шлюза, Payment Mode,Режим платежа, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплаты не настроен. Пожалуйста, проверьте, имеет ли учетная запись была установлена на режим платежей или на POS Profile.", Payment Receipt Note,Оплата Получение Примечание, Payment Request,Платежная заявка, Payment Request for {0},Платежная заявка для {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Оплата, Payroll,Начисление заработной платы, Payroll Number,Номер платежной ведомости, Payroll Payable,Расчет заработной платы оплачивается, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Дата начисления заработной платы не может быть меньше даты вступления в должность сотрудника, Payslip,листка, Pending Activities,В ожидании Деятельность, Pending Amount,В ожидании Сумма, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Фармацевтический, Pharmaceuticals,Фармацевтика, Physician,врач, Piecework,Сдельная работа, -Pin Code,Пин-код, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),Место поставки (штат / UT), Place Order,Разместить заказ, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Generate Расписание"", чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Generate Расписание"", чтобы получить график", Please confirm once you have completed your training,"Пожалуйста, подтвердите, как только вы закончили обучение", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Свяжитесь с нами для пользователя, который имеет в продаже Master Менеджер {0} роль", -Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента из Обращения {0}", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Создайте квитанцию о покупке или фактуру покупки для товара {0}, Please define grade for Threshold 0%,"Пожалуйста, определите оценку для Threshold 0%", Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Пожалуйста, включите Применимо при бронировании Фактические расходы", @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,"Пожалуйста, введите Please enter Item Code to get batch no,"Пожалуйста, введите Код товара, чтобы получить партию не", Please enter Item first,"Пожалуйста, введите сначала продукт", Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности", -Please enter Material Requests in the above table,"Пожалуйста, введите Материал запросов в приведенной выше таблице", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}", Please enter Preferred Contact Email,"Пожалуйста, введите предпочитаемый адрес электронной почты Контакта", Please enter Production Item first,"Пожалуйста, сначала введите производство продукта", @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Пожалуйста, введите Квитан Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка", Please enter Repayment Periods,"Пожалуйста, введите сроки погашения", Please enter Reqd by Date,"Пожалуйста, введите Reqd by Date", -Please enter Sales Orders in the above table,"Пожалуйста, введите Сделки в таблице выше", Please enter Woocommerce Server URL,Введите URL-адрес сервера Woocommerce, Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет", Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1-фактуру в таблице", @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,"Пожалуйста, введите {0} в первую Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Пожалуйста, заполните все детали, чтобы получить результат оценки.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},Укажите / создайте учетную запись (группу) для типа - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Укажите / создайте учетную запись (книгу) для типа - {0}, -Please input all required Result Value(s),Введите все необходимые значения результата (ов), Please login as another user to register on Marketplace,"Войдите в систему как другой пользователь, чтобы зарегистрироваться на Marketplace", Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Пожалуйста, убедитесь, что вы действительно хотите удалить все транзакции для компании. Ваши основные данные останется, как есть. Это действие не может быть отменено.", Please mention Basic and HRA component in Company,"Пожалуйста, укажите основной и HRA компонент в компании", @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,"Пожалуйста, укаж Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений, необходимых", Please mention the Lead Name in Lead {0},"Пожалуйста, укажите Имя в Обращении {0}", Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните продукты из транспортной накладной, -Please re-type company name to confirm,"Пожалуйста, повторите ввод название компании, чтобы подтвердить", Please register the SIREN number in the company information file,"Пожалуйста, зарегистрируйте номер SIREN в файле информации о компании", Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Пожалуйста, удалите этот счет {0} из C-Form {1}", Please save the patient first,Сначала сохраните пациента, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,"Пожалуйста, выб Please select Course,Выберите курс, Please select Drug,Выберите лекарство, Please select Employee,Выберите Сотрудник, -Please select Employee Record first.,"Пожалуйста, выберите Employee Record первым.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Пожалуйста, выберите Существующую компанию для создания плана счетов", Please select Healthcare Service,Выберите Healthcare Service, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Пожалуйста, выберите продукт со значениями ""Складируемый продукт"" - ""Нет"", ""Продаваемый продукт"" - ""Да"" и без связи с продуктовым набором.", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,"Пожалуйста, выберите компанию", Please select a batch,Выберите пакет, Please select a csv file,Выберите файл CSV, -Please select a customer,"Пожалуйста, выберите клиента", Please select a field to edit from numpad,Выберите поле для редактирования из numpad, Please select a table,Выберите таблицу, Please select a valid Date,Пожалуйста выберите правильную дату, Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} предложение_для {1}", Please select a warehouse,Выберите склад, -Please select an item in the cart,"Пожалуйста, выберите продукт в продуктовой корзине", Please select at least one domain.,Выберите хотя бы один домен., Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет", -Please select customer,"Пожалуйста, выберите клиента", Please select date,"Пожалуйста, выберите даты", Please select item code,"Пожалуйста, выберите код продукта", Please select month and year,"Пожалуйста, выберите месяц и год", Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым", Please select the Company,Выберите компанию, -Please select the Company first,Сначала выберите компанию, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Выберите несколько типов программ для нескольких правил сбора., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Выберите группу оценки, отличную от «Все группы оценки»,", Please select the document type first,"Пожалуйста, выберите тип документа сначала", @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,"Пожалуйста, укажите хотя бы одну строку в таблице налогов и сборов", Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}", Please set default account in Salary Component {0},"Пожалуйста, установите учетную запись по умолчанию в компоненте Зарплатный {0}", -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Укажите группу и территорию клиента по умолчанию в разделе «Настройки продаж», Please set default customer in Restaurant Settings,Укажите клиента по умолчанию в настройках ресторана, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Пожалуйста, установите шаблон по умолчанию для уведомления об утверждении по уходу в настройках HR.", Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Пожалуйста, установите шаблон по умолчанию для уведомления о статусе отпуска в настройках HR.", @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбра Price List Rate,Прайс-лист Оценить, Price List master.,Мастер Прайс-лист., Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи, -Price List not found or disabled,Прайс-лист не найден или отключен, Price List {0} is disabled or does not exist,Прайс-лист {0} отключен или не существует, Price or product discount slabs are required,Требуется цена или скидка на продукцию, Pricing,ценообразование, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Цены Правило, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правило ценообразования делается для того, чтобы изменить Прайс-лист / определить процент скидки, основанный на некоторых критериях.", Pricing Rule {0} is updated,Правило ценообразования {0} обновлено, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Правила ценообразования далее фильтруются в зависимости от количества., -Primary,Основной, Primary Address Details,Основная информация о адресе, Primary Contact Details,Основные контактные данные, Principal Amount,Основная сумма, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Количество, Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ({1}) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}", Quantity must be less than or equal to {0},Количество должно быть меньше или равно {0}, -Quantity must be positive,Количество должно быть положительным, Quantity must not be more than {0},Количество должно быть не более {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}, Quantity should be greater than 0,"Количество должно быть больше, чем 0", @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Квитанция, Receipt document must be submitted,Документ о получении должен быть проведен, Receivable,Дебиторская задолженность, Receivable Account,Счет Дебиторской задолженности, -Receive at Warehouse Entry,Получить на складе, Received,Получено, Received On,Поступило на, Received Quantity,Полученное количество, @@ -2428,16 +2369,14 @@ Repeat Customers,Постоянных клиентов, Replace BOM and update latest price in all BOMs,Заменить спецификацию и обновить последнюю цену во всех спецификациях, Replied,С ответом, Replies,Ответы, -Report,отчет, +Report,Отчет, Report Builder,Конструктор отчетов, Report Type,Тип отчета, Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным, -Report an Issue,Отправить вопрос, Reports,Отчеты, Reqd By Date,Логика включения по дате, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Запрос на Предложение, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запрос на Предложение - отключен доступ с сайта, подробнее в настройках сайта.", Request for Quotations,Запрос на Предложения, Request for Raw Materials,Запрос на сырье, Request for purchase.,Заявка на закупку., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Зарезервировано для продажи, Reserved for sub contracting,Зарезервировано для субподряда, Resistant,резистентный, Resolve error and upload again.,Устраните ошибку и загрузите снова., -Response,ответ, Responsibilities,обязанности, Rest Of The World,Остальной мир, Restart Subscription,Перезапустить подписку, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Ряд # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Пакетное Нет должно быть таким же, как {1} {2}", Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ряд # {0}: Невозможно вернуть более {1} для п {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Строка # {0}: ставка не может быть больше ставки, используемой в {1} {2}", -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ряд # {0}: возвращенный деталь {1} не существует в {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серийный номер является обязательным, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серийный номер {1}, не соответствует {2} {3}", Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Строка # {0} (таблица платежей): сумма должна быть отрицательной, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Ряд № {0}: кол-во увеличено на Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: цена должна быть такой же, как {1}: {2} ({3} / {4})", Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Строка # {0}: Тип ссылочного документа должен быть одним из заголовка расхода или записи журнала, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Строка # {0}: Ссылка Тип документа должен быть одним из заказа на поставку, счета-фактуры Покупка или журнал запись", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Строка # {0}: тип ссылочного документа должен быть Сделкой, Счетом или Перемещением", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Отклонено Кол-во не может быть введен в приобретении Вернуться, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Отклонено Склад является обязательным в отношении отклонил Пункт {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Строка # {0}: Reqd by Date не может быть до даты транзакции, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Строка {0}: требуетс Row {0}: Enter location for the asset item {1},Строка {0}: введите местоположение для объекта актива {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс является обязательным, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ряд {0}: ожидаемое значение после полезной жизни должно быть меньше валовой суммы покупки, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Строка {0}: Для поставщика {0} необходим Адрес электронной почты для отправки электронной почты, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Строка {0}: От времени и времени является обязательным., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Строка {0}: От времени и времени {1} перекрывается с {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Строка {0}: время должно быть меньше времени, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,санкционированные, Sanctioned Amount,Санкционированный Количество, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Санкционированный сумма не может быть больше, чем претензии Сумма в строке {0}.", Sand,песок, -Saturday,суббота, +Saturday,Суббота, Saved,Сохраненные, Saving {0},Сохранение {0}, Scan Barcode,Сканирование штрих-кода, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Оценка должна быть мен Scorecards,Scorecards, Scrapped,Уничтоженный, Search,Поиск, -Search Item,Поиск продукта, -Search Item (Ctrl + i),Пункт поиска (Ctrl + i), Search Results,результаты поиска, Search Sub Assemblies,Поиск Sub сборки, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Поиск по коду товара, серийному номеру, номеру партии или штрих-коду", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Выберите BOM, Select BOM and Qty for Production,Выберите BOM и Кол-во для производства, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Выберите спецификацию, кол-во и для склада", Select Batch,Выбрать пакет, -Select Batch No,Выберите номер партии, Select Batch Numbers,Выберите пакетные номера, Select Brand...,Выберите бренд ..., Select Company,Выберите компанию, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Выберите продукт (необязательн Select Items based on Delivery Date,Выбрать продукты по дате поставки, Select Items to Manufacture,Выберите продукты для производства, Select Loyalty Program,Выберите программу лояльности, -Select POS Profile,Выберите профиль POS, Select Patient,Выберите пациента, Select Possible Supplier,Выбор возможного поставщика, Select Property,Выберите свойство, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Выберите сотрудн Select at least one value from each of the attributes.,Выберите по крайней мере одно значение из каждого из атрибутов., Select change amount account,Сумма счета Выберите изменения, Select company first,Выберите компанию сначала, -Select items to save the invoice,Выберите продукты для сохранения счёта, -Select or add new customer,Выберите или добавить новый клиент, Select students manually for the Activity based Group,Выберите учащихся вручную для группы на основе действий, Select the customer or supplier.,Выберите клиента или поставщика., Select the nature of your business.,Выберите характер вашего бизнеса., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Продажа Сумма, Selling Price List,Продажа прайс-листа, Selling Rate,Стоимость продажи, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажа должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продажная ставка для продукта {0} ниже его {1}. Продажная ставка должна быть не менее {2}, Send Grant Review Email,Отправить отзыв по электронной почте, -Send Now,Отправить сейчас, +Send Now,Отправить Сейчас, Send SMS,Отправить смс, Send Supplier Emails,Отправить электронную почту поставщика, Send mass SMS to your contacts,Отправить массовое СМС по списку контактов, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Требуются серийные Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серийный номер: {0} уже указан в счете продаж: {1}, Serial Numbers,Серийные номера, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серийные номера в строке {0} не совпадают с полем «Поставка», -Serial no item cannot be a fraction,Серийный номер продукта не может быть дробным, Serial no {0} has been already returned,Серийный номер {0} уже возвращен, Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза, Serialized Inventory,Учет сериями, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Установить по умолчанию, Set as Lost,Установить как Остаться в живых, Set as Open,Установить как Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Установить учетную запись по умолчанию для вечной инвентаризации, -Set default mode of payment,Установка режима оплаты по умолчанию, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Установите это, если клиент является компанией государственного управления.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Установите {0} в категории активов {1} или компании {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Настройка событий для {0}, так как работник прилагается к ниже продавцы не имеют идентификатор пользователя {1}", @@ -2805,7 +2731,7 @@ Shipping rule only applicable for Selling,Правило доставки при Shopify Supplier,Покупатель, Shopping Cart,Корзина, Shopping Cart Settings,Корзина Настройки, -Short Name,Короткое имя, +Short Name,Короткое Имя, Shortage Qty,Нехватка Кол-во, Show Completed,Показать выполнено, Show Cumulative Amount,Показать суммарную сумму, @@ -2859,7 +2785,7 @@ Standard,Стандартный, Standard Buying,Стандартный Покупка, Standard Selling,Стандартный Продажа, Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки., -Start Date,Дата начала, +Start Date,Дата Начала, Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Дата начала соглашения не может быть больше или равна дате окончания., Start Year,Год начала, "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Даты начала и окончания не в допустимом Периоде платежной ведомости, не может вычислить {0}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Идентификация студента по электро Student Group,Учебная группа, Student Group Strength,Сила студенческой группы, Student Group is already updated.,Студенческая группа уже обновлена., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Студенческая группа или расписание курсов обязательно, Student Group: ,Студенческая группа:, Student ID,Студенческий билет, Student ID: ,Студенческий билет:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Подтвердить, Submit Salary Slip,Провести Зарплатную ведомость, Submit this Work Order for further processing.,Отправьте этот рабочий заказ для дальнейшей обработки., Submit this to create the Employee record,"Отправьте это, чтобы создать запись сотрудника", -Submitted orders can not be deleted,Отправил заказы не могут быть удалены, Submitting Salary Slips...,Отправка зарплатных листов ..., Subscription,Подписка, Subscription Management,Управление подпиской, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Резюме для этого м Summary for this week and pending activities,Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности, Sunday,Воскресенье, Suplier,Поставщик, -Suplier Name,Название поставщика, Supplier,Поставщик, Supplier Group,Группа поставщиков, Supplier Group master.,Мастер группы поставщиков., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Поставщик Счет- Supplier Name,наименование поставщика, Supplier Part No,Деталь поставщика №, Supplier Quotation,Предложение поставщика, -Supplier Quotation {0} created,Предложение поставщика {0} создано, Supplier Scorecard,Поставщик Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК, Supplier database.,База данных поставщиков., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Настройки поддержки, Support Tickets,Билеты на поддержку, Support queries from customers.,Поддержка запросов от клиентов., Susceptible,восприимчивый, -Sync Master Data,Синхронизация Master Data, -Sync Offline Invoices,Синхронизация Offline счетов-фактур, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Синхронизация временно отключена, поскольку превышены максимальные повторные попытки", Syntax error in condition: {0},Синтаксическая ошибка в состоянии: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксическая ошибка в формуле или условие: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Временное открытие, Terms and Conditions,Правила и условия, Terms and Conditions Template,Условия шаблона, Territory,Территория, -Territory is Required in POS Profile,Территория требуется в профиле POS, Test,Тест, Thank you,Спасибо, Thank you for your business!,Благодарим Вас за сотрудничество!, @@ -3160,7 +3079,7 @@ To {0},Для {0}, To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}, Toggle Filters,Toggle Filters, Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Слишком много столбцов. Экспортируйте отчет и распечатайте его с помощью приложения для электронных таблиц., -Tools,инструменты, +Tools,Инструменты, Total (Credit),Итого (кредит), Total (Without Tax),Всего (без налога), Total Absent,Всего Отсутствует, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Общий фактический, Total Allocated Leaves,Всего выделенных листов, Total Amount,Общая сумма, Total Amount Credited,Общая сумма кредита, -Total Amount {0},Общая сумма {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Всего Применимые сборы в таблице Purchase квитанций Элементов должны быть такими же, как все налоги и сборы", Total Budget,Общий бюджет, Total Collected: {0},Всего собранных: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,До, Unverified Webhook Data,Непроверенные данные Webhook, Update Account Name / Number,Обновить имя учетной записи / номер, Update Account Number / Name,Обновить номер / имя учетной записи, -Update Bank Transaction Dates,Обновление банка транзакций Даты, Update Cost,Обновление Стоимость, -Update Cost Center Number,Обновить номер центра затрат, -Update Email Group,Обновить группу электронной почты, Update Items,Обновить элементы, Update Print Format,Обновление Формат печати, Update Response,Обновить ответ, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Высокий уровень дохода, Use Sandbox,Использовать «песочницу», Used Leaves,Используемые листы, User,пользователь, -User Forum,Форум пользователей, User ID,ID пользователя, User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен для сотрудника {0}, User Remark,Примечание Пользователь, @@ -3392,10 +3306,10 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Изображение { Website Listing,Список сайтов, Website Manager,Менеджер сайта, Website Settings,Настройки сайта, -Wednesday,среда, +Wednesday,Среда, Week,Неделя, Weekdays,Будни, -Weekly,еженедельно, +Weekly,Еженедельно, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком", Welcome email sent,Письмо с приглашением в систему отправлено, Welcome to ERPNext,Добро пожаловать в ERPNext, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Рабоч Wrapping up,Завершение, Wrong Password,Неправильный пароль, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Год дата начала или дата окончания перекрывается с {0}. Чтобы избежать, пожалуйста, установите компанию", -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вы находитесь в автономном режиме. Вы не сможете обновить без подключения к сети., You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы, чтобы добавлять или обновлять записи ранее {0}", You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вы не уполномочен утверждать листья на Блок Сроки, You are not authorized to set Frozen value,Ваши настройки доступа не позволяют замораживать значения, @@ -3469,7 +3382,7 @@ disabled user,отключенный пользователь, "e.g. ""Build tools for builders""","например ""Построить инструменты для строителей """, "e.g. ""Primary School"" or ""University""","например, "Начальная школа" или "Университет"", "e.g. Bank, Cash, Credit Card","например банк, наличные, кредитная карта", -hidden,скрытый, +hidden,Скрытый, modified,модифицированный, old_parent,old_parent, on,Вкл, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Вкл, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} — {1} не зачислен в курс {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет по Счету {1} для {2} {3} составляет {4}. Он будет израсходован к {5}, {0} Digest,{0} Дайджест, -{0} Number {1} already used in account {2},"{0} Номер {1}, уже использованный в аккаунте {2}", {0} Request for {1},{0} Запрос на {1}, {0} Result submittted,{0} Результат отправлен, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Серийные номера необходимы для продукта {1}. Вы предоставили {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Вкл, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не в каком-либо активном финансовом годе., {0} {1} status is {2},{0} {1} статус — {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: тип счета {2} ""Прибыли и убытки"" не допускается в качестве начальной проводки", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Счет {2} не может быть группой, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Счет {2} не принадлежит Компании {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Счет {2} неактивен, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Бухгалтерская запись для {2} может быть сделана только в валюте: {3}, @@ -3574,7 +3485,7 @@ on,Вкл, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} не существует, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} не найден в таблице детализации счета, {} of {},{} из {}, -Chat,чат, +Chat,Чат, Completed By,Завершено, Conditions,условия, County,округ, @@ -3582,27 +3493,38 @@ Day of Week,День недели, "Dear System Manager,","Уважаемый Менеджер системы,", Default Value,Значение по умолчанию, Email Group,Группа электронной почты, +Email Settings,Настройки Электронной Почты, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Письмо не отправлено {0} (отписан / отключено), +Error Message,Сообщение об ошибке, Fieldtype,Тип поля, +Help Articles,Статьи помощи, ID,ID, Images,Изображении, Import,Импорт, -Office,офис, -Passive,пассивный, +Language,язык, +Likes,Понравившееся, +Merge with existing,Слияние с существующими, +Office,Офис, +Orientation,ориентация, +Passive,Пассивный, Percent,Процент, Permanent,Постоянный, Personal,Личное, Plant,Завод, Post,Опубликовать, -Postal,почтовый, +Postal,Почтовый, Postal Code,Почтовый индекс, +Previous,Предыдущая, Provider,поставщик, Read Only,Только чтения, Recipient,Сторона-реципиент, Reviews,Отзывы, -Sender,отправитель, +Sender,Отправитель, Shop,Магазин, +Sign Up,Подписаться, Subsidiary,Филиал, There is some problem with the file url: {0},Существует некоторая проблема с файловой URL: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,"При отправке электронной почты возникли ошибки. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.", Values Changed,Значения Изменено, or,или, Ageing Range 4,Диапазон старения 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,сдвиг, Show {0},Показать {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Специальные символы, кроме "-", "#", ".", "/", "{" И "}", не допускаются в именных сериях", Target Details,Детали цели, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} уже имеет родительскую процедуру {1}., API,API, Annual,За год, Approved,Утверждено, Change,Изменение, Contact Email,Эл.почта для связи, +Export Type,Тип экспорта, From Date,С, Group By,Группа по, Importing {0} of {1},Импорт {0} из {1}, +Invalid URL,неправильный адрес, +Landscape,Пейзаж, Last Sync On,Последняя синхронизация, Naming Series,Идентификация по Имени, No data to export,Нет данных для экспорта, +Portrait,Портрет, Print Heading,Распечатать Заголовок, +Show Document,Показать документ, +Show Traceback,Показать трассировку, Video,видео, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% От общего итога, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' и 'timestamp' являются обязательными., Company is a mandatory filter.,Компания является обязательным фильтром., @@ -3722,7 +3650,7 @@ Bank accounts added,Добавлены банковские счета, Batch no is required for batched item {0},Для партии {0} не требуется номер партии, Billing Date,Дата оплаты, Billing Interval Count cannot be less than 1,Счетчик интервалов оплаты не может быть меньше 1, -Blue,синий, +Blue,Синий, Book,Книга, Book Appointment,Назначение книги, Brand,Бренд, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Сводка вызовов сохранена, Cancelled,отменен, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Невозможно рассчитать время прибытия, так как отсутствует адрес водителя.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Не удается оптимизировать маршрут, так как отсутствует адрес драйвера.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Невозможно отменить залог, стоимость обеспечения кредита превышает сумму погашения", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Невозможно выполнить задачу {0}, поскольку ее зависимая задача {1} не завершена / не отменена.", Cannot create loan until application is approved,"Невозможно создать кредит, пока заявка не будет утверждена", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Нет столько продуктов. Пожалуйста, выберите другое количество для {0}.", "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Невозможно переплатить за элемент {0} в строке {1} более чем {2}. Чтобы разрешить перерасчет, пожалуйста, установите скидку в настройках аккаунта", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Невозможно разблокировать более {0} кол-во {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Ошибка планирования мощности, запланированное время начала не может совпадать с временем окончания", Categories,категории, Changes in {0},Изменения в {0}, @@ -3775,7 +3701,7 @@ Creating {0},Создание {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитный лимит уже определен для Компании {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter для отправки, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter для отправки, -Currency,валюта, +Currency,Валюта, Current Status,Текущее состояние, Customer PO,Заказчик ПО, Customize,Настроить, @@ -3796,14 +3722,13 @@ Designation,Назначение, Difference Value,Значение разницы, Dimension Filter,Размерный фильтр, Disabled,Отключено, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Выплаченная сумма не может быть больше суммы кредита, Disbursement and Repayment,Выплата и погашение, Distance cannot be greater than 4000 kms,Расстояние не может быть больше 4000 км, Do you want to submit the material request,Вы хотите отправить материальный запрос, Doctype,Doctype, Document {0} successfully uncleared,Документ {0} успешно очищен, Download Template,Скачать шаблон, -Dr,доктор, +Dr,Доктор, Due Date,Дата выполнения, Duplicate,Дублировать, Duplicate Project with Tasks,Дублирующий проект с задачами, @@ -3830,7 +3755,7 @@ Enter API key in Google Settings.,Введите ключ API в настрой Enter Supplier,Введите поставщика, Enter Value,Введите значение, Entity Type,Тип объекта, -Error,ошибка, +Error,Ошибка, Error in Exotel incoming call,Ошибка в входящем звонке Exotel, Error: {0} is mandatory field,Ошибка: {0} является обязательным полем, Event Link,Ссылка на событие, @@ -3838,17 +3763,15 @@ Exception occurred while reconciling {0},Исключительная ситуа Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Ожидаемые и даты выписки не могут быть меньше даты приема, Expire Allocation,Expire Allocation, Expired,Истек срок действия, -Export,экспорт, +Export,Экспорт, Export not allowed. You need {0} role to export.,Экспорт не допускается. Вам нужно {0} роль для экспорта., Failed to add Domain,Не удалось добавить домен, Fetch Items from Warehouse,Получить товары со склада, Fetching...,Fetching ..., Field,поле, File Manager,Файловый менеджер, -Filters,фильтры, +Filters,Фильтры, Finding linked payments,Поиск связанных платежей, -Finished Product,Готовый продукт, -Finished Qty,Законченное кол-во, Fleet Management,Управление флотом, Following fields are mandatory to create address:,Следующие поля обязательны для создания адреса:, For Month,На месяц, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Для количества {0} не должно быть больше количества рабочего задания {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Бесплатный товар не указан в правиле ценообразования {0}, From Date and To Date are Mandatory,С даты и до даты являются обязательными, -From date can not be greater than than To date,"С даты не может быть больше, чем на дату", From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,От сотрудника требуется при получении актива {0} в целевое местоположение, Fuel Expense,Расход топлива, Future Payment Amount,Сумма будущего платежа, @@ -3869,7 +3791,7 @@ Get Items,Получить продукты, Get Outstanding Documents,Получить выдающиеся документы, Goal,Цель, Greater Than Amount,"Больше, чем сумма", -Green,зеленый, +Green,Зеленый, Group,группа, Group By Customer,Группировать по клиенту, Group By Supplier,Группа по поставщикам, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Импорт данных из файлов In Progress,Выполняется, Incoming call from {0},Входящий звонок от {0}, Incorrect Warehouse,Неправильный склад, -Interest Amount is mandatory,Сумма процентов является обязательной, Intermediate,промежуточный, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Неверный штрих-код. К этому штрих-коду не прикреплено ни одного предмета., Invalid credentials,Неверные учетные данные, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Список товаров удален, Item quantity can not be zero,Количество товара не может быть нулевым, Item taxes updated,Товарные налоги обновлены, Item {0}: {1} qty produced. ,Элемент {0}: произведено {1} кол-во., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Предметы требуются, чтобы вытащить сырье, которое с ним связано.", Joining Date can not be greater than Leaving Date,"Дата вступления не может быть больше, чем Дата отъезда", Lab Test Item {0} already exist,Элемент лабораторного теста {0} уже существует, Last Issue,Последний выпуск, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Выдача кредита, Loan Processes,Кредитные процессы, Loan Security,Кредитная безопасность, Loan Security Pledge,Залог безопасности займа, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Кредитная залоговая компания и Кредитная компания должны быть одинаковыми, Loan Security Pledge Created : {0},Создано залоговое обеспечение займа: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Залог по кредиту уже передан в залог {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Залоговый залог является обязательным для обеспеченного кредита, Loan Security Price,Цена займа, Loan Security Price overlapping with {0},Цена залогового кредита перекрывается с {0}, Loan Security Unpledge,Залог по кредиту, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Не разрешено со Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Не разрешено Пожалуйста, отключите шаблон лабораторного теста", Note,Заметки, Notes: ,Заметки:, -Offline,Не в сети, On Converting Opportunity,О возможности конвертации, On Purchase Order Submission,При подаче заказа на поставку, On Sales Order Submission,На подаче заказа клиента, @@ -3990,7 +3906,7 @@ Parent Company must be a group company,Материнская компания Passing Score value should be between 0 and 100,Проходной балл должен быть от 0 до 100, Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Политика паролей не может содержать пробелов или дефисов одновременно. Формат будет реструктурирован автоматически, Patient History,История пациента, -Pause,Пауза, +Pause,пауза, Pay,Платить, Payment Document Type,Тип платежного документа, Payment Name,Название платежа, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},"Пожалуйста, введите GSTIN и укажите адрес компании {0}", Please enter Item Code to get item taxes,"Пожалуйста, введите код товара, чтобы получить налоги", Please enter Warehouse and Date,"Пожалуйста, введите Склад и Дата", -Please enter coupon code !!,"Пожалуйста, введите код купона!", Please enter the designation,"Пожалуйста, введите обозначение", -Please enter valid coupon code !!,"Пожалуйста, введите действительный код купона!", Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Пожалуйста, войдите как пользователь Marketplace, чтобы редактировать этот элемент.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Пожалуйста, войдите как пользователь Marketplace, чтобы сообщить об этом товаре.", Please select Template Type to download template,"Пожалуйста, выберите Тип шаблона, чтобы скачать шаблон", @@ -4040,8 +3954,8 @@ Please specify,"Пожалуйста, сформулируйте", Please specify a {0},"Пожалуйста, укажите {0}",lead Pledge Status,Статус залога, Pledge Time,Время залога, -Printing,печать, -Priority,приоритет, +Printing,Печать, +Priority,Приоритет, Priority has been changed to {0}.,Приоритет был изменен на {0}., Priority {0} has been repeated.,Приоритет {0} был повторен., Processing XML Files,Обработка файлов XML, @@ -4073,17 +3987,16 @@ Quick Entry,Быстрый доступ, Quiz {0} does not exist,Викторина {0} не существует, Quotation Amount,Сумма котировки, Rate or Discount is required for the price discount.,Тариф или скидка требуется для цены скидки., -Reason,причина, +Reason,Причина, Reconcile Entries,Согласовать записи, Reconcile this account,Примирить этот аккаунт, Reconciled,Примирение, Recruitment,Набор персонала, -Red,красный, +Red,Красный, Refreshing,освежение, Release date must be in the future,Дата релиза должна быть в будущем, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Дата освобождения должна быть больше или равна дате присоединения, Rename,Переименовать, -Rename Not Allowed,Переименовать не разрешено, Repayment Method is mandatory for term loans,Метод погашения обязателен для срочных кредитов, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Дата начала погашения обязательна для срочных кредитов, Report Item,Элемент отчета, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Сброс, Reset Service Level Agreement,Сбросить соглашение об уровне обслуживания, Resetting Service Level Agreement.,Сброс соглашения об уровне обслуживания., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,"Время ответа для {0} в индексе {1} не может быть больше, чем время разрешения.", Return amount cannot be greater unclaimed amount,Возврат суммы не может быть больше невостребованной суммы, Review,Обзор, Room,Комната, @@ -4124,12 +4036,11 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Сумма с Save,Сохранить, Save Item,Сохранить элемент, Saved Items,Сохраненные предметы, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,"Запланированные и принятые даты не могут быть меньше, чем сегодня", Search Items ...,Поиск предметов ..., Search for a payment,Поиск платежа, Search for anything ...,Ищите что-нибудь ..., Search results for,Результаты поиска, -Select All,Выбрать все, +Select All,Выбрать Все, Select Difference Account,Выберите учетную запись разницы, Select a Default Priority.,Выберите приоритет по умолчанию., Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Выберите поставщика из списка поставщиков по умолчанию из пунктов ниже., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Серийный номер (а) Series,Идентификатор документа, Server Error,Ошибка сервера, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Соглашение об уровне обслуживания изменено на {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Отслеживание соглашения об уровне обслуживания не включено., Service Level Agreement was reset.,Соглашение об уровне обслуживания было сброшено., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Соглашение об уровне обслуживания с типом объекта {0} и объектом {1} уже существует., Set,Задать, Set Meta Tags,Установить метатеги, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Установите время отклика и разрешение для приоритета {0} в индексе {1}., Set {0} in company {1},Установить {0} в компании {1}, Setup,Настройки, Setup Wizard,Мастер установки, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Показать данные о старении зап Show Warehouse-wise Stock,Показать складской запас, Size,Размер, Something went wrong while evaluating the quiz.,Что-то пошло не так при оценке теста., -"Sorry,coupon code are exhausted","Извините, код купона исчерпан", -"Sorry,coupon code validity has expired","Извините, срок действия кода купона истек", -"Sorry,coupon code validity has not started","Извините, срок действия кода купона еще не начался", Sr,Sr, Start,Начать, Start Date cannot be before the current date,Дата начала не может быть раньше текущей даты, @@ -4191,7 +4097,7 @@ Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Дата окончан Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Дата начала задачи {0} не может быть позже даты окончания проекта., Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Налоговый счет не указан для налога на покупку {0}, Tax Total,Всего налогов, -Template,шаблон, +Template,Шаблон, The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Кампания '{0}' уже существует для {1} '{2}', The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Разница между временем и временем должна быть кратна назначению, The field Asset Account cannot be blank,Поле Учетная запись актива не может быть пустым, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Вопрос не может быть повт The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Выбранная запись платежа должна быть связана с банковской транзакцией кредитора, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Выбранная платежная запись должна быть связана с банковской транзакцией должника, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Общая выделенная сумма ({0}) выше заплаченной суммы ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Значение {0} уже назначено существующему элементу {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},В рамках штатного расписания нет вакансий {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Настоящее Соглашение об уровне обслуживания относится только к Клиенту {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Это действие приведет к удалению этой учетной записи из любой внешней службы, интегрирующей ERPNext с вашими банковскими счетами. Это не может быть отменено. Ты уверен ?", @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Учебное мероприятие:, Transactions already retreived from the statement,Транзакции уже получены из заявления, Transfer Material to Supplier,Перевести Материал Поставщику, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Транспортная квитанция № и дата обязательны для выбранного вами вида транспорта, -Tuesday,вторник, +Tuesday,Вторник, Type,Тип, Unable to find Salary Component {0},Невозможно найти компонент зарплаты {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Невозможно найти временной интервал в следующие {0} дней для операции {1}., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Пользователи и Права, Vacancies cannot be lower than the current openings,Вакансии не могут быть ниже текущих вакансий, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,"Действителен со времени должен быть меньше, чем действительный до времени.", Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Коэффициент оценки требуется для позиции {0} в строке {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Норма оценки не найдена для позиции {0}, которая требуется для ведения учетных записей для {1} {2}. Если элемент обрабатывается как элемент с нулевой оценкой в {1}, укажите это в таблице {1} Элемент. В противном случае создайте входящую биржевую транзакцию для товара или укажите коэффициент оценки в записи товара, а затем попробуйте отправить / отменить эту запись.", Values Out Of Sync,Значения не синхронизированы, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Тип транспортного средства требуется, если вид транспорта - дорога", Vendor Name,Имя продавца, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Вы не зарегистрированы You can Feature upto 8 items.,Вы можете добавить до 8 предметов., You can also copy-paste this link in your browser,Ещё можно скопировать эту ссылку в браузер, You can publish upto 200 items.,Вы можете опубликовать до 200 пунктов., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Вы не можете создавать учетные записи в закрытом отчетном периоде {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Вы должны включить автоматический повторный заказ в настройках запаса, чтобы поддерживать уровни повторного заказа.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Вы должны быть зарегистрированным поставщиком для создания электронного билля, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Вам необходимо войти в систему как пользователь Marketplace, чтобы добавить какие-либо отзывы.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Ваши избранные товары, Your Items,Ваши товары, Your Profile,Твой профиль, Your rating:,Ваш рейтинг:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},"Нулевое количество {0}, заложенное по кредиту {0}", and,и, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill уже существует для этого документа, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,"{0} не является групповым узлом. Пожалуйста, выберите узел группы в качестве родительского МВЗ", {0} is not the default supplier for any items.,{0} не является поставщиком по умолчанию для любых товаров., {0} is required,{0} требуется, -{0} units of {1} is not available.,{0} единиц {1} недоступно., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} должно быть меньше {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} является недействительным статусом посещаемости., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} требуется для генерации E-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Всего расходов в этом году, Total Income,Суммарный доход, Total Income This Year,Общий доход в этом году, Barcode,Штрих-код, +Bold,Жирный, Center,Центр, Clear,ясно, Comment,Комментарий, Comments,Комментарии, +DocType,DocType, Download,Скачать, Left,Слева, Link,Ссылка на сайт, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Напечатано на, Projected qty,Прогнозируемое кол-во, Sales person,Продавец, Serial No {0} Created,Серийный номер {0} создан, -Set as default,Установить по умолчанию, Source Location is required for the Asset {0},Местоположение источника требуется для актива {0}, Tax Id,Налоговый идентификатор, To Time,До, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Значение или кол-во, Variance ,отклонение, Variant of,Вариант, Write off,Списать, -Write off Amount,Списание Количество, hours,часов, received from,получено от, to,для, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Группа клиент Supplier > Supplier Type,Поставщик> Тип поставщика, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Пожалуйста, настройте систему имен сотрудников в разделе «Управление персоналом»> «Настройки HR»", Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Настройте серию нумерации для Посещаемости через Настройка> Серия нумерации, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Значение {0} различается между элементами {1} и {2}., +Auto Fetch,Автозагрузка, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Получение серийных номеров на основе FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Внешние налогооблагаемые поставки (кроме нулевой ставки, нулевой ставки и освобожденной от налога)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Чтобы разрешить разные ставки, снимите флажок {0} в {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},"Текущее значение пробега должно быть больше, чем последнее значение пробега {0}", +No additional expenses has been added,Никаких дополнительных расходов не добавлено, +Asset{} {assets_link} created for {},Объект {} {assets_link} создан для {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Строка {}: Серия именования активов обязательна для автоматического создания элемента {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Активы не созданы для {0}. Вам придется создать актив вручную., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} имеет бухгалтерские записи в валюте {2} для компании {3}. Выберите счет дебиторской или кредиторской задолженности с валютой {2}., +Invalid Account,Неверный аккаунт, Purchase Order Required,"Покупка порядке, предусмотренном", Purchase Receipt Required,Покупка Получение необходимое, +Account Missing,Аккаунт отсутствует, Requested,Запрошено, +Partially Paid,Частично оплачено, +Invalid Account Currency,Неверная валюта счета, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Строка {0}: товар {1}, количество должно быть положительным числом.", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Установите {0} для пакетного элемента {1}, который используется для установки {2} при отправке.", +Expiry Date Mandatory,Срок годности Обязательно, +Variant Item,Вариант товара, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Спецификация 1 {0} и спецификация 2 {1} не должны совпадать, +Note: Item {0} added multiple times,Примечание: элемент {0} добавлен несколько раз, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Дата публикации, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Расширенные настройки, Path,Дорожка, Components,Компоненты, Verified By,Утверждено, +Invalid naming series (. missing) for {0},Недопустимая серия имен (. Отсутствует) для {0}, +Filter Based On,Фильтр на основе, +Reqd by date,Требуется по дате, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Номер детали производителя {0} недействителен, +Invalid Part Number,Неверный номер детали, +Select atleast one Social Media from Share on.,Выберите хотя бы одну социальную сеть в разделе «Поделиться»., +Invalid Scheduled Time,Недействительное время по расписанию, +Length Must be less than 280.,Длина должна быть меньше 280., +Error while POSTING {0},Ошибка при РАЗМЕЩЕНИИ {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Сессия недействительна, вы хотите войти?", +Session Active,Сессия активна, +Session Not Active. Save doc to login.,Сессия не активна. Сохраните документ для входа в систему., +Error! Failed to get request token.,Ошибка! Не удалось получить токен запроса., +Invalid {0} or {1},Недействительный {0} или {1}, +Error! Failed to get access token.,Ошибка! Не удалось получить токен доступа., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Недействительный ключ потребителя или секретный ключ потребителя, +Your Session will be expire in ,Ваша сессия истечет через, + days.,дней., +Session is expired. Save doc to login.,Сессия истекла. Сохраните документ для входа в систему., +Error While Uploading Image,Ошибка при загрузке изображения, +You Didn't have permission to access this API,У вас не было разрешения на доступ к этому API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Дата начала действия не может быть раньше даты начала действия, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Дата начала действия не в финансовом году {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Действительно до даты не в финансовом году {0}, +Group Roll No,Групповой опрос №, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Поддержание же скоростью протяжении цикла продаж, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Строка {1}: количество ({0}) не может быть дробью. Чтобы разрешить это, отключите '{2}' в единицах измерения {3}.", Must be Whole Number,Должно быть целое число, +Please setup Razorpay Plan ID,Настройте идентификатор плана Razorpay, +Contact Creation Failed,Не удалось создать контакт, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} уже существует для сотрудника {1} и периода {2}, +Leaves Allocated,Распределенные листья, +Leaves Expired,Листья просрочены, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,"Leave Without Pay" не совпадает с утвержденными записями: {}, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плита подоходного налога не указана в назначении структуры заработной платы: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Плита подоходного налога: {0} отключена, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Таблица подоходного налога должна вступить в силу не позднее даты начала периода расчета зарплаты: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Для сотрудника {0} {1} не найдена запись об отпуске, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Строка {0}: {1} требуется в таблице расходов для регистрации претензии по расходам., +Set the default account for the {0} {1},Установите учетную запись по умолчанию для {0} {1}, +(Half Day),(Полдня), +Income Tax Slab,Плита подоходного налога, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Строка № {0}: невозможно установить сумму или формулу для компонента заработной платы {1} с переменной на основе налогооблагаемой заработной платы., +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Строка № {}: {} из {} должно быть {}. Измените учетную запись или выберите другую учетную запись., +Row #{}: Please asign task to a member.,Строка № {}: назначьте задачу участнику., +Process Failed,Ошибка процесса, +Tally Migration Error,Ошибка миграции Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,"Пожалуйста, установите склад в настройках Woocommerce", +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Строка {0}: Delivery Warehouse ({1}) и Customer Warehouse ({2}) не могут совпадать., +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Строка {0}: Дата платежа в таблице условий оплаты не может быть раньше даты публикации., +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Не удается найти {} для элемента {}. Установите то же самое в Мастер предметов или Настройки запасов., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Строка № {0}: срок действия пакета {1} уже истек., +Start Year and End Year are mandatory,Год начала и год окончания являются обязательными, GL Entry,GL Вступление, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Невозможно выделить более {0} на срок платежа {1}, +The root account {0} must be a group,Корневая учетная запись {0} должна быть группой, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правило доставки неприменимо для страны {0} в адресе доставки, +Get Payments from,Получать платежи от, +Set Shipping Address or Billing Address,Установить адрес доставки или платежный адрес, +Consultation Setup,Настройка консультации, Fee Validity,Вознаграждение за действительность, +Laboratory Setup,Лабораторная установка, Dosage Form,Лекарственная форма, +Records and History,Записи и история, Patient Medical Record,Медицинская запись пациента, +Rehabilitation,Реабилитация, +Exercise Type,Тип упражнения, +Exercise Difficulty Level,Уровень сложности упражнения, +Therapy Type,Тип терапии, +Therapy Plan,План терапии, +Therapy Session,Сеанс терапии, +Motor Assessment Scale,Шкала оценки моторики, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важно] [ERPNext] Ошибки автоматического изменения порядка, +"Regards,","С Уважением,", +The following {0} were created: {1},Были созданы следующие {0}: {1}, +Work Orders,Заказы на работу, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} успешно создан, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Заказ на работу не может быть создан по следующей причине:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Добавить элементы в таблицу местоположений предметов, +Update Current Stock,Обновить текущий запас, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Сохранить образец основан на партии. Установите флажок "Имеет номер партии", чтобы сохранить образец товара.", +Empty,Пустой, +Currently no stock available in any warehouse,В настоящее время нет в наличии ни на одном складе, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Журналы времени необходимы для {0} {1}, Total Completed Qty,Всего завершено кол-во, Qty to Manufacture,Кол-во для производства, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Погашение из зарплаты можно выбрать только для срочных кредитов, +No valid Loan Security Price found for {0},Не найдена действительная цена обеспечения кредита для {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Ссудный счет и платежный счет не могут совпадать, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Залог обеспечения кредита может быть создан только для обеспеченных кредитов, +Social Media Campaigns,Кампании в социальных сетях, +From Date can not be greater than To Date,From Date не может быть больше чем To Date, +Please set a Customer linked to the Patient,"Укажите клиента, связанного с пациентом.", +Customer Not Found,Клиент не найден, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Настройте расходные материалы для клинической процедуры в, +Missing Configuration,Отсутствует конфигурация, Out Patient Consulting Charge Item,Комиссионные, Inpatient Visit Charge Item,Ставка на стационарный визит, OP Consulting Charge,OP Consulting Charge, Inpatient Visit Charge,Стационарное посещение, +Appointment Status,Статус встречи, +Test: ,Контрольная работа:, +Collection Details: ,Детали коллекции:, +{0} out of {1},{0} из {1}, +Select Therapy Type,Выберите тип терапии, +{0} sessions completed,{0} сеансов завершено, +{0} session completed,{0} сеанс завершен, + out of {0},из {0}, +Therapy Sessions,Сеансы терапии, +Add Exercise Step,Добавить шаг упражнения, +Edit Exercise Step,Изменить шаг упражнения, +Patient Appointments,Запись на прием к пациенту, +Item with Item Code {0} already exists,Товар с кодом товара {0} уже существует, +Registration Fee cannot be negative or zero,Регистрационный взнос не может быть отрицательным или нулевым., +Configure a service Item for {0},Настроить сервисный элемент для {0}, +Temperature: ,Температура:, +Pulse: ,Пульс:, +Respiratory Rate: ,Частота дыхания:, +BP: ,АД:, +BMI: ,ИМТ:, +Note: ,Примечание:, Check Availability,Проверить наличие свободных мест, +Please select Patient first,"Пожалуйста, сначала выберите пациента", +Please select a Mode of Payment first,"Пожалуйста, сначала выберите способ оплаты", +Please set the Paid Amount first,"Пожалуйста, сначала установите оплаченную сумму", +Not Therapies Prescribed,Не назначенные методы лечения, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Пациенту {0} не прописаны никакие методы лечения, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Дата назначения и практикующий врач являются обязательными, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Для выбранного пациента не найдено предписанных процедур, +Please select a Patient first,"Пожалуйста, сначала выберите пациента", +There are no procedure prescribed for ,Для, +Prescribed Therapies,Назначенные методы лечения, +Appointment overlaps with ,Назначение совпадает с, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,У {0} назначена встреча с {1} на {2} длительностью {3} мин., +Appointments Overlapping,Встречи совпадают, +Consulting Charges: {0},Расходы на консультационные услуги: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Встреча отменена. Просмотрите и отмените счет {0}, +Appointment Cancelled.,Встреча отменена., +Fee Validity {0} updated.,Срок действия комиссии {0} обновлен., +Practitioner Schedule Not Found,Расписание практикующего не найдено, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} находится в отпуске на полдня {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} находится в отпуске {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} не имеет расписания практикующего врача. Добавьте его в "Практикующий врач", +Healthcare Service Units,Подразделения медицинского обслуживания, +Complete and Consume,Завершить и потребить, +Complete {0} and Consume Stock?,Завершить {0} и использовать запас?, +Complete {0}?,Завершить {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Количество запаса для запуска процедуры недоступно на складе {0}. Вы хотите сделать запись о размещении акций?, +{0} as on {1},{0} как на {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Клиническая процедура ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Установите клиента в пациенте {0}, +Item {0} is not active,Пункт {0} не активен, +Therapy Plan {0} created successfully.,План терапии {0} успешно создан., +Symptoms: ,Симптомы:, +No Symptoms,Нет симптомов, +Diagnosis: ,Диагноз:, +No Diagnosis,Нет диагноза, +Drug(s) Prescribed.,Выписанные лекарства., +Test(s) Prescribed.,Предписанные испытания., +Procedure(s) Prescribed.,Предписанная процедура (и)., +Counts Completed: {0},Завершено подсчетов: {0}, +Patient Assessment,Оценка пациента, +Assessments,Оценки, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (или группы), против которого бухгалтерских проводок производится и остатки сохраняются.", Account Name,Имя Учетной Записи, Inter Company Account,Интер-учетная запись компании, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Курс по которому этот нал Frozen,замороженные, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Если счет замораживается, записи разрешается ограниченных пользователей.", Balance must be,Баланс должен быть, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Старый родительский, Include in gross,Включить в брутто, Auditor,Аудитор, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Платежи через журнал Вход, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Оплата об аннулировании счета-фактуры, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Отмена авансового платежа при отмене заказа, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Автоматическое внесение амортизации в книгу, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Разрешить МВЗ при вводе балансовой учетной записи, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Автоматически добавлять налоги и сборы из шаблона налога на товар, Automatically Fetch Payment Terms,Автоматически получать условия оплаты, Show Inclusive Tax In Print,Показать Включенный налог в печать, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Настройки отчета, Use Custom Cash Flow Format,Использовать формат пользовательского денежного потока, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Выбирайте только, если у вас есть настройки документов Cash Flow Mapper", Allowed To Transact With,Разрешено спрятать, +SWIFT number,SWIFT номер, Branch Code,Код филиала, Address and Contact,Адрес и контакт, Address HTML,Адрес HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID интеграции, Last Integration Date,Дата последней интеграции, Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Измените эту дату вручную, чтобы установить следующую дату начала синхронизации", Mask,маскировать, +Bank Account Subtype,Подтип банковского счета, +Bank Account Type,Тип банковского счета, Bank Guarantee,Банковская гарантия, Bank Guarantee Type,Тип банковской гарантии, Receiving,получающий, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Название ссылочного документа Validity in Days,Срок действия в днях, Bank Account Info,Информация о банковском счете, Clauses and Conditions,Положения и условия, +Other Details,Другие детали, Bank Guarantee Number,Номер банковской гарантии, Name of Beneficiary,Имя получателя, Margin Money,Маржинальные деньги, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Согласованные транзакции, Bank Statement Transaction Invoice Item,Элемент счета транзакции банковского выписки, Payment Description,Описание платежа, Invoice Date,Дата Счета, +invoice,счет-фактура, Bank Statement Transaction Payment Item,Элемент оплаты транзакции по банковскому счету, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,Ссылка на платеж, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-ClO-, Custody,Опека, Net Amount,Чистая сумма, Cashier Closing Payments,Кассовые платежи, +Chart of Accounts Importer,План счетов импортера, Import Chart of Accounts from a csv file,Импортировать план счетов из CSV-файла, Attach custom Chart of Accounts file,Прикрепить пользовательский файл плана счетов, Chart Preview,Предварительный просмотр диаграммы, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,рекламный, Gift Card,Подарочная карта, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"уникальный, например, SAVE20 для получения скидки", Validity and Usage,Срок действия и использование, +Valid From,Действителен с, +Valid Upto,Действителен до, Maximum Use,Максимальное использование, Used,Используемый, Coupon Description,Описание купона, Discounted Invoice,Счет со скидкой, +Debit to,Списание на, Exchange Rate Revaluation,Переоценка валютного курса, Get Entries,Получить записи, Exchange Rate Revaluation Account,Счет переоценки валютных курсов, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Платный кредит, Inter Company Journal Entry Reference,Ссылка на журнал Inter Company Journal, Write Off Based On,Списание на основе, Get Outstanding Invoices,Получить неоплаченных счетов-фактур, +Write Off Amount,Сумма списания, Printing Settings,Настройки печати, Pay To / Recd From,Оплачено кем/получено от, Payment Order,Платежное поручение, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Раздел подписки, Journal Entry Account,Запись в журнале аккаунт, Account Balance,Остаток на счете, Party Balance,Баланс партия, +Accounting Dimensions,Параметры учета, If Income or Expense,Если доходов или расходов, Exchange Rate,Курс обмена, Debit in Company Currency,Дебет в валюте компании, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,День (ы) после оконча Month(s) after the end of the invoice month,Месяц (ы) после окончания месяца счета-фактуры, Credit Days,Кредитных дней, Credit Months,Кредитные месяцы, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Распределить платеж на основе условий платежа, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Если этот флажок установлен, оплаченная сумма будет разделена и распределена в соответствии с суммами в графике платежей для каждого срока платежа.", Payment Terms Template Detail,Условия оплаты, Closing Fiscal Year,Закрытие финансового года, Closing Account Head,Закрытие счета руководитель, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Item Group, Company Address,Адрес компании, Update Stock,Обновить склад, Ignore Pricing Rule,Игнорировать правило ценообразования, -Allow user to edit Rate,Разрешить пользователю редактировать Оценить, -Allow user to edit Discount,Разрешить пользователю редактировать скидку, -Allow Print Before Pay,Разрешить печать перед оплатой, -Display Items In Stock,Показать элементы на складе, Applicable for Users,Применимо для пользователей, Sales Invoice Payment,Накладная Оплата, Item Groups,Продуктовые группы, Only show Items from these Item Groups,Показывать только предметы из этих групп товаров, Customer Groups,Группы клиентов, Only show Customer of these Customer Groups,Показывать только клиентов из этих групп клиентов, -Print Format for Online,Формат печати для Интернета, -Offline POS Settings,Настройки POS офлайн, Write Off Account,Списание счет, Write Off Cost Center,Списание МВЗ, Account for Change Amount,Счет для изменения высоты, Taxes and Charges,Налоги и сборы, Apply Discount On,Применить скидки на, POS Profile User,Пользователь профиля POS, -Use POS in Offline Mode,Использовать POS в автономном режиме, Apply On,Применить на, Price or Product Discount,Цена или скидка на продукт, Apply Rule On Item Code,Применить правило на код товара, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Общие налоги и сборы, Additional Discount,Дополнительная скидка, Apply Additional Discount On,Применить Дополнительную Скидку на, Additional Discount Amount (Company Currency),Дополнительная скидка Сумма (валюта компании), +Additional Discount Percentage,Дополнительная скидка в процентах, +Additional Discount Amount,Сумма дополнительной скидки, Grand Total (Company Currency),Общий итог (Компания Валюта), Rounding Adjustment (Company Currency),Коррекция округления (валюта компании), Rounded Total (Company Currency),Округлые Всего (Компания Валюта), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Этот налог Входит ли в б "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Если флажок установлен, сумма налога будет считаться уже включены в Печать Оценить / Количество печати", Account Head,Основной счет, Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма, +Item Wise Tax Detail ,Пункт Мудрые налоговые данные, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандартный шаблон налог, который может быть применен ко всем операциям купли-. Этот шаблон может содержать перечень налоговых руководителей, а также других расходов руководителей как ""Shipping"", ""Insurance"", ""Обращение"" и т.д. \n\n #### Примечание \n\n ставка налога на которые вы указали здесь будет стандартная ставка налога на прибыль для всех ** деталей **. Если есть ** товары **, которые имеют различные цены, они должны быть добавлены в ** деталь налога ** стол в ** деталь ** мастера.\n\n #### Описание колонок \n\n 1. Расчет Тип: \n - Это может быть ** Чистый Всего ** (то есть сумма основной суммы).\n - ** На предыдущей строке Total / сумма ** (по совокупности налогов и сборов). Если вы выбираете эту опцию, налог будет применяться в процентах от предыдущего ряда (в налоговом таблицы) суммы или объема.\n - ** ** Фактический (как уже упоминалось).\n 2. Счет Руководитель: лицевому счету, при которых этот налог будут забронированы \n 3. Центр Стоимость: Если налог / налог на заряд доход (как перевозка груза) или расходов это должен быть забронирован на МВЗ.\n 4. Описание: Описание налога (которые будут напечатаны в счетах-фактурах / кавычек).\n 5. Оценить: Налоговая ставка.\n 6. Количество: Сумма налога.\n 7. Всего: Суммарное к этой точке.\n 8. Введите Row: Если на базе ""Предыдущая сумма по строке"" вы можете выбрать номер строки которой будет приниматься в качестве основы для такого расчета (по умолчанию предыдущего ряда).\n 9. Рассмотрим налог или сбор для: В этом разделе вы можете указать, будет ли налог / налог на сбор только для оценки (не часть от общей суммы) или только для общей (не добавляет ценности объект) или для обоих.\n 10. Добавить или вычесть: Если вы хотите, чтобы добавить или вычесть налог.", Salary Component Account,Зарплатный Компонент, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"По умолчанию банк / Наличный счет будет автоматически обновляться в Зарплатный Запись в журнале, когда выбран этот режим.", @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Аккаунт активов, (including),(в том числе), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,Адрес и контакты, Contact List,Список контактов, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Скрытый список, поддерживающий список контактов, связанных с Акционером", Specify conditions to calculate shipping amount,Укажите условия для расчета суммы доставки, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Процент Дополнительной Ск Additional DIscount Amount,Сумма Дополнительной Скидки, Subscription Invoice,Счет-фактура, Subscription Plan,План подписки, -Price Determination,Определение цены, -Fixed rate,Фиксированная ставка, -Based on price list,На основе прайс листа, Cost,Стоимость, Billing Interval,Интервал выставления счетов, Billing Interval Count,Счет интервала фактурирования, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,План, Subscription Settings,Настройки подписки, Grace Period,Льготный период, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Количество дней после истечения срока выставления счета перед отменой подписки или подпиской по подписке как неоплаченной, -Cancel Invoice After Grace Period,Отменить счет после льготного периода, Prorate,пропорциональная доля, Tax Rule,Налоговое положение, Tax Type,Налоги Тип, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Погода, Agriculture Manager,Менеджер по развитию, Agriculture User,Пользователь сельского хозяйства, Agriculture Task,Сельхоз-задача, +Task Name,Название задачи, Start Day,Начало дня, End Day,Конец дня, Holiday Management,Праздничное управление, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Частота амортизации (мес Next Depreciation Date,Следующий Износ Дата, Depreciation Schedule,Амортизация Расписание, Depreciation Schedules,Амортизационные Расписания, +Insurance details,Детали страхования, Policy number,Номер полиса, Insurer,страхователь, Insured value,Страховое значение, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Износ счет расходов, Capital Work In Progress Account,Счет капитальной работы, Asset Finance Book,Финансовая книга по активам, Written Down Value,Списанная стоимость, -Depreciation Start Date,Дата начала амортизации, Expected Value After Useful Life,Ожидаемое значение после срока полезного использования, Rate of Depreciation,Норма амортизации, In Percentage,В процентах, -Select Serial No,Выберите серийный номер, Maintenance Team,Группа поддержки, Maintenance Manager Name,Имя менеджера обслуживания, Maintenance Tasks,Задачи обслуживания, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Тип технического обслуживания, Maintenance Status,Техническое обслуживание Статус, Planned,планируемый, +Has Certificate ,Имеет сертификат, +Certificate,Сертификат, Actions performed,Выполненные действия, Asset Maintenance Task,Задача по обслуживанию активов, Maintenance Task,Задача обслуживания, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Профилактика, Calibration,калибровка, 2 Yearly,2 года, Certificate Required,Требуется сертификат, +Assign to Name,Назначить имя, Next Due Date,Следующая дата выполнения, Last Completion Date,Последняя дата завершения, Asset Maintenance Team,Группа поддержки активов, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Превышение Пособия (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"В процентах вам разрешено переводить больше по сравнению с заказанным количеством. Например: если вы заказали 100 единиц. и ваше пособие составляет 10%, тогда вам разрешено передавать 110 единиц.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Получить товары из Открыть Запросов Материала, +Fetch items based on Default Supplier.,Получать элементы на основе поставщика по умолчанию., Required By,Требуется По, Order Confirmation No,Подтверждение заказа Нет, Order Confirmation Date,Дата подтверждения заказа, Customer Mobile No,Заказчик Мобильная Нет, Customer Contact Email,Контактный адрес электронной почты Клиента, Set Target Warehouse,Установить целевой склад, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Устанавливает «Склад» в каждой строке таблицы «Предметы»., Supply Raw Materials,Поставка сырья, Purchase Order Pricing Rule,Правило ценообразования заказа на покупку, Set Reserve Warehouse,Установить резервный склад, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,По словам будет виден только вы сохраните заказ на поставку., Advance Paid,Авансовая выплата, +Tracking,Отслеживание, % Billed,% Выставлено, % Received,% Получено, Ref SQ,Ссылка SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Наличие на складе, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-предложения-.YYYY.-, For individual supplier,Для индивидуального поставщика, Supplier Detail,Подробнее о поставщике, +Link to Material Requests,Ссылка на запросы материалов, Message for Supplier,Сообщение для Поставщика, Request for Quotation Item,Запрос на предложение продукта, Required Date,Требуемая дата, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,По умолчанию Банковский счет, Is Transporter,Является Transporter, Represents Company,Представляет компанию, Supplier Type,Тип поставщика, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Разрешить создание счета-фактуры без заказа на покупку, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Разрешить создание счета-фактуры без квитанции о покупке, Warn RFQs,Предупреждать о RFQ, Warn POs,Предупредить ПО, Prevent RFQs,Предотвращение запросов, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критерии оценки поставщ Score,Балл, Supplier Scorecard Scoring Standing,Поставщик Scorecard Scoring Standing, Standing Name,Постоянное имя, +Purple,Пурпурный, +Yellow,жёлтый, +Orange,оранжевый, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Макс. Класс, Warn Purchase Orders,Предупреждать заказы на поставку, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Журнал вызовов, Received By,Получено, Caller Information,Информация о звонящем, Contact Name,Имя Контакта, +Lead ,вести, Lead Name,Имя, Ringing,звонкий, Missed,Пропущенный, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Настройки успеха, Success Redirect URL,URL-адрес успешного перенаправления, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставьте пустым для дома. Это относительно URL сайта, например, «about» будет перенаправлен на «https://yoursitename.com/about»", Appointment Booking Slots,Назначение Бронирование Слоты, +Day Of Week,День недели, From Time ,С, Campaign Email Schedule,Расписание рассылки кампании, Send After (days),Отправить после (дней), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Название кампании, Follow Up,Следовать за, Next Contact By,Следующий контакт назначен, Next Contact Date,Дата следующего контакта, +Ends On,Заканчивается, Address & Contact,Адрес и контакт, Mobile No.,Мобильный, Lead Type,Тип Обращения, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Запрос на продукт, Request for Information,Запрос на информацию, Suggestions,Предложения, Blog Subscriber,Подписчик блога, +LinkedIn Settings,Настройки LinkedIn, +Company ID,Идентификатор компании, +OAuth Credentials,Учетные данные OAuth, +Consumer Key,Потребительский ключ, +Consumer Secret,Потребительский секрет, +User Details,Детали пользователя, +Person URN,Человек URN, +Session Status,Статус сеанса, Lost Reason Detail,Потерянная причина подробно, Opportunity Lost Reason,Возможность потерянной причины, Potential Sales Deal,Сделка потенциальных продаж, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Тип Выявления, Converted By,Преобразовано, Sales Stage,Этап продажи, Lost Reason,Забыли Причина, +Expected Closing Date,Ожидаемая дата закрытия, To Discuss,Для обсуждения, With Items,С продуктами, Probability (%),Вероятность (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Дата Выявления, Opportunity Item,Продукт Выявления, Basic Rate,Основная ставка, Stage Name,Сценический псевдоним, +Social Media Post,Сообщение в социальных сетях, +Post Status,Статус сообщения, +Posted,Опубликовано, +Share On,Поделись, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Идентификатор сообщения Twitter, +LinkedIn Post Id,Идентификатор сообщения в LinkedIn, +Tweet,Твитнуть, +Twitter Settings,Настройки Twitter, +API Secret Key,Секретный ключ API, Term Name,Обозначение семестра, Term Start Date,Дата начала семестра, Term End Date,Дата окончания семестра, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,оценивать, Maximum Assessment Score,Максимальный балл оценки, Assessment Plan Criteria,Критерии оценки плана, Maximum Score,Максимальный балл, +Result,Результат, Total Score,Общий счет, Grade,Класс, Assessment Result Detail,Оценка результата Detail, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Подтвердить з "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Для студенческой группы, основанной на курсах, курс будет подтвержден для каждого студента с зачисленных курсов по зачислению в программу.", Make Academic Term Mandatory,Сделать академический срок обязательным, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Если включено, поле «Академический срок» будет обязательным в Инструменте регистрации программы.", +Skip User creation for new Student,Пропустить создание пользователя для нового студента, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","По умолчанию для каждого нового Студента создается новый Пользователь. Если этот параметр включен, при создании нового Студента новый Пользователь не создается.", Instructor Records to be created by,Записи инструкторов должны быть созданы, Employee Number,Общее число сотрудников, -LMS Settings,Настройки LMS, -Enable LMS,Включить LMS, -LMS Title,Название LMS, Fee Category,Категория платы, Fee Component,Компонент платы, Fees Category,Категория плат, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Братья и сестры, Exit,Выход, Date of Leaving,Дата Покидая, Leaving Certificate Number,Оставив номер сертификата, +Reason For Leaving,Причина ухода, Student Admission,приёму студентов, -Application Form Route,Заявка на маршрут, Admission Start Date,Дата начала приёма, Admission End Date,Дата окончания приёма, Publish on website,Публикация на сайте, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Статус приложения, Application Date,Дата подачи документов, Student Attendance Tool,Student Участники Инструмент, +Group Based On,Группа на основе, Students HTML,Студенты HTML, Group Based on,Группа основана на, Student Group Name,Название студенческой группы, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Отец, Student Language,Student Язык, Student Leave Application,Заявление на отпуск обучаемого, Mark as Present,Отметить как “Присутствует”, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Студент будет отмечен как “Присутствует” в ежемесячном отчете о посещаемости студентов, Student Log,Журнал студента, Academic,Образование, Achievement,Достижение, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Присутствуют родители, Assessment Terms,Условия оценки, Student Sibling,Студент Sibling, Studying in Same Institute,Обучение в том же институте, +NO,Нет, +YES,Да, Student Siblings,"Студенческие Братья, сестры", Topic Content,Содержание темы, Amazon MWS Settings,Настройки Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID продавца, AWS Access Key ID,Идентификатор ключа доступа AWS, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Идентификатор рынка, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,Калифорния, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,Делавэр, ES,ES, FR,FR, +IN,В, JP,JP, IT,ЭТО, +MX,MX, UK,Великобритания, US,НАС, Customer Type,Тип клиента, Market Place Account Group,Группа учета рынка, After Date,После даты, Amazon will synch data updated after this date,"Amazon будет синхронизировать данные, обновленные после этой даты", +Sync Taxes and Charges,Синхронизация налогов и сборов, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Получите финансовую разбивку данных по налогам и сборам Amazon, +Sync Products,Синхронизация продуктов, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Всегда синхронизируйте свои продукты с Amazon MWS перед синхронизацией деталей заказов, +Sync Orders,Синхронизация заказов, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Нажмите эту кнопку, чтобы получить данные вашей Сделки из Amazon MWS.", +Enable Scheduled Sync,Включить синхронизацию по расписанию, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Проверьте это, чтобы включить запланированную ежедневную процедуру синхронизации через планировщик", Max Retry Limit,Максимальный лимит регрессии, Exotel Settings,Настройки Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Настройки пледа, Synchronize all accounts every hour,Синхронизировать все учетные записи каждый час, Plaid Client ID,Идентификатор клиента, Plaid Secret,Плед секрет, -Plaid Public Key,Плед Открытый ключ, Plaid Environment,Плед среды, sandbox,песочница, development,развитие, +production,производство, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Настройки приложения, Token Endpoint,Конечная точка маркера, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Информация о веб-узлах, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Настройки клиента, Default Customer,Клиент по умолчанию, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Если Shopify не содержит клиента в заказе, то при синхронизации Заказов система будет рассматривать клиента по умолчанию для заказа", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Группа клиентов настроится на выбранную группу, синхронизируя клиентов с Shopify", For Company,Для Компании, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Денежный счет будет использоваться для создания счета-фактуры, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Узнайте подробности веб-камеры Webhook ID,Идентификатор Webhook, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Основные данные, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Данные, экспортированные из Tally, которые состоят из плана счетов, клиентов, поставщиков, адресов, позиций и единиц измерения", Is Master Data Processed,Обработка основных данных, Is Master Data Imported,Импортированы ли основные данные, Tally Creditors Account,Счет Tally Creditors, +Creditors Account set in Tally,Счет кредиторов установлен в Tally, Tally Debtors Account,Счет Tally должников, +Debtors Account set in Tally,Счет дебитора установлен в Tally, Tally Company,Талли Компания, +Company Name as per Imported Tally Data,Название компании согласно импортированным данным подсчета, +Default UOM,Единица измерения по умолчанию, +UOM in case unspecified in imported data,"Единицы измерения, если они не указаны в импортированных данных", ERPNext Company,Компания ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Ваша компания установлена в ERPNext, Processed Files,Обработанные файлы, Parties,Стороны, UOMs,Единицы измерения, Vouchers,Ваучеры, Round Off Account,Округление аккаунт, Day Book Data,Данные Дневной Книги, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Данные дневной книги, экспортированные из Tally, которые включают все исторические транзакции", Is Day Book Data Processed,Обработаны ли данные дневника, Is Day Book Data Imported,Импортированы ли данные дневника, Woocommerce Settings,Настройки Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Название антибиотика, Healthcare Administrator,Администратор здравоохранения, Laboratory User,Пользователь лаборатории, Is Inpatient,Является стационарным, +Default Duration (In Minutes),Продолжительность по умолчанию (в минутах), +Body Part,Часть тела, +Body Part Link,Ссылка на часть тела, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Шаблон процедуры, Procedure Prescription,Процедура рецепта, Service Unit,Сервисный блок, Consumables,расходные материалы, Consume Stock,Потребляемый запас, +Invoice Consumables Separately,Отдельно выставляйте счета на расходные материалы, +Consumption Invoiced,Счет за потребление, +Consumable Total Amount,Общая сумма расходных материалов, +Consumption Details,Детали потребления, Nursing User,Уход за больным, Clinical Procedure Item,Пункт клинической процедуры, Invoice Separately as Consumables,Выставление счета отдельно в качестве расходных материалов, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Количество переводов, Actual Qty (at source/target),Факт. кол-во (в источнике / цели), Is Billable,Является платным, Allow Stock Consumption,Разрешить потребление запаса, +Sample UOM,Образец единицы измерения, Collection Details,Сведения о собрании, +Change In Item,Изменить элемент, Codification Table,Таблица кодирования, Complaints,жалобы, Dosage Strength,Дозировка, Strength,Прочность, Drug Prescription,Рецепт лекарств, +Drug Name / Description,Название / описание препарата, Dosage,дозировка, Dosage by Time Interval,Дозировка по временному интервалу, Interval,интервал, Interval UOM,Интервал UOM, Hour,Час, Update Schedule,Расписание обновлений, +Exercise,Упражнение, +Difficulty Level,Сложный уровень, +Counts Target,Считает цель, +Counts Completed,Подсчет завершен, +Assistance Level,Уровень помощи, +Active Assist,Активная помощь, +Exercise Name,Название упражнения, +Body Parts,Части тела, +Exercise Instructions,Инструкции по упражнениям, +Exercise Video,Видео с упражнениями, +Exercise Steps,Шаги упражнений, +Steps,Шаги, +Steps Table,Таблица шагов, +Exercise Type Step,Тип упражнения Шаг, Max number of visit,Максимальное количество посещений, Visited yet,Посетил еще, +Reference Appointments,Справочные встречи, +Valid till,Действителен до, +Fee Validity Reference,Справка о сроках действия комиссии, +Basic Details,Основные детали, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Мобильный, Phone (R),Телефон (R), Phone (Office),Телефон(офисный), +Employee and User Details,Сведения о сотруднике и пользователе, Hospital,больница, Appointments,Назначения, Practitioner Schedules,Расписание практикующих, Charges,расходы, +Out Patient Consulting Charge,Плата за консультацию пациента, Default Currency,Базовая валюта, Healthcare Schedule Time Slot,Расписание занятий, Parent Service Unit,Группа родительского обслуживания, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Изменение продукта, Out Patient Settings,Настройки пациента, Patient Name By,Имя пациента, Patient Name,Имя пациента, +Link Customer to Patient,Свяжите клиента с пациентом, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Если этот флажок установлен, клиент будет создан, привязанный к пациенту. С этого клиента будет создан счет-фактура пациента. Вы также можете выбрать существующего клиента при создании Пациента.", Default Medical Code Standard,Стандарт медицинского стандарта по умолчанию, Collect Fee for Patient Registration,Сбор платы за регистрацию пациентов, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"При установке этого флажка по умолчанию будут созданы новые пациенты со статусом «Отключено», и они будут включены только после выставления счета за регистрацию.", Registration Fee,Регистрационный взнос, +Automate Appointment Invoicing,Автоматизация выставления счетов на прием, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управление счетом-заявкой автоматически отправляется и отменяется для встречи с пациентом, +Enable Free Follow-ups,Включить бесплатные последующие действия, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Количество встреч с пациентами в действительные дни, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Разрешенное количество бесплатных повторных осмотров (встреч с пациентами в действительные дни), Valid Number of Days,Действительное количество дней, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Срок (Действительное количество дней) для бесплатных консультаций, +Default Healthcare Service Items,Предметы медицинского обслуживания по умолчанию, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Вы можете настроить элементы по умолчанию для выставления счетов за консультации, элементы потребления процедур и посещения стационара.", Clinical Procedure Consumable Item,Расходный материал для клинической процедуры, +Default Accounts,Учетные записи по умолчанию, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Учетные записи будут использоваться по умолчанию, если они не установлены в Практикуме здравоохранения, чтобы забронировать плату за назначение.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Счета дебиторской задолженности по умолчанию, которые будут использоваться для учета расходов на встречу.", Out Patient SMS Alerts,Оповещения SMS для пациентов, Patient Registration,Регистрация пациентов, Registration Message,Регистрация сообщения, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Напоминание о назначении, Reminder Message,Сообщение напоминания, Remind Before,Напомнить, Laboratory Settings,Настройки лаборатории, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Создание лабораторных тестов для отправки счета-фактуры, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"При установке этого флажка будут созданы лабораторные тесты, указанные в счете-фактуре продажи при отправке.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Создать образец документа для лабораторного тестирования, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"При проверке этого будет создаваться документ Sample Collection каждый раз, когда вы создаете лабораторный тест.", Employee name and designation in print,Имя и обозначение сотрудника в печати, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Установите этот флажок, если хотите, чтобы имя и наименование сотрудника, связанного с пользователем, отправившим документ, были напечатаны в отчете лабораторного тестирования.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Не печатайте и не отправляйте по электронной почте лабораторные тесты без одобрения, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Установка этого флажка ограничит печать и отправку документов лабораторных тестов по электронной почте, если они не имеют статуса «Утверждено».", Custom Signature in Print,Пользовательская подпись в печати, Laboratory SMS Alerts,Лабораторные SMS-оповещения, +Result Printed Message,Результат напечатанное сообщение, +Result Emailed Message,"Сообщение, отправленное по электронной почте", Check In,Регистрация, Check Out,Проверка, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Дата приема, Admitted Datetime,Допустимое значение Datetime, Expected Discharge,Ожидаемый выпуск, Discharge Date,Дата выписки, -Discharge Note,Комментарии к выписке, Lab Prescription,Лабораторный рецепт, +Lab Test Name,Название лабораторного теста, Test Created,Тест создан, -LP-,ЛВ, Submitted Date,Дата отправки, Approved Date,Утвержденная дата, Sample ID,Образец, Lab Technician,Лаборант, -Technician Name,Имя техника, Report Preference,Предпочтение отчета, Test Name,Имя теста, Test Template,Шаблон тестирования, Test Group,Группа испытаний, Custom Result,Пользовательский результат, LabTest Approver,Подтверждение LabTest, -Lab Test Groups,Лабораторные тестовые группы, Add Test,Добавить тест, -Add new line,Добавить строку, Normal Range,Нормальный диапазон, Result Format,Формат результата, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single для результатов, для которых требуется только один вход, результат UOM и нормальное значение
Соединение для результатов, которые требуют нескольких полей ввода с соответствующими именами событий, результатом являются UOM и нормальные значения
Описательный для тестов, которые имеют несколько компонентов результата и соответствующие поля ввода результата.
Сгруппированы для тестовых шаблонов, которые представляют собой группу других тестовых шаблонов.
Нет результатов для тестов без каких-либо результатов. Кроме того, не создается лабораторный тест. например. Суб-тесты для групповых результатов.", Single,Единственный, Compound,Соединение, Descriptive,Описательный, Grouped,Сгруппировано, No Result,Безрезультатно, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Если этот флажок не установлен, элемент не будет отображаться в счете продаж, но может использоваться при создании групповых тестов.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Это значение обновляется в прейскуранте продаж по умолчанию., Lab Routine,Лабораторная работа, -Special,Особый, -Normal Test Items,Обычные тестовые продукты, Result Value,Значение результата, Require Result Value,Требовать значение результата, Normal Test Template,Шаблон нормального теста, Patient Demographics,Демографические данные пациентов, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Отчество (необязательно), Inpatient Status,Состояние стационара, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Если в настройках здравоохранения установлен флажок «Связать клиента с пациентом», а существующий клиент не выбран, то для этого пациента будет создан клиент для записи транзакций в модуле «Учетные записи».", Personal and Social History,Личная и социальная история, Marital Status,Семейное положение, Married,Замужем, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Профессиональные Other Risk Factors,Другие факторы риска, Patient Details,Сведения о пациенте, Additional information regarding the patient,Дополнительная информация о пациенте, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Возраст пациента, +Get Prescribed Clinical Procedures,Получите предписанные клинические процедуры, +Therapy,Терапия, +Get Prescribed Therapies,Получите прописанную терапию, +Appointment Datetime,Дата и время встречи, +Duration (In Minutes),Продолжительность (в минутах), +Reference Sales Invoice,Ссылка на счет-фактуру, More Info,Подробнее, Referring Practitioner,Справляющий практик, Reminded,напомнил, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Шаблон оценки, +Assessment Datetime,Дата и время оценки, +Assessment Description,Описание оценки, +Assessment Sheet,Лист оценки, +Total Score Obtained,Общий балл получен, +Scale Min,Масштаб Мин., +Scale Max,Масштаб Макс., +Patient Assessment Detail,Сведения об оценке пациента, +Assessment Parameter,Параметр оценки, +Patient Assessment Parameter,Параметр оценки пациента, +Patient Assessment Sheet,Лист оценки пациента, +Patient Assessment Template,Шаблон оценки пациента, +Assessment Parameters,Параметры оценки, Parameters,параметры, +Assessment Scale,Шкала оценки, +Scale Minimum,Минимальный масштаб, +Scale Maximum,Максимальный масштаб, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Дата встречи, Encounter Time,Время встречи, Encounter Impression,Впечатление от Encounter, +Symptoms,Симптомы, In print,В печати, Medical Coding,Медицинское кодирование, Procedures,процедуры, +Therapies,Терапии, Review Details,Обзорная информация, +Patient Encounter Diagnosis,Диагностика встречи с пациентом, +Patient Encounter Symptom,Симптом встречи с пациентом, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Прикрепите медицинскую карту, +Reference DocType,Ссылка DocType, Spouse,супруга, Family,семья, +Schedule Details,Детали расписания, Schedule Name,Название расписания, Time Slots,Временные интервалы, Practitioner Service Unit Schedule,График обслуживания практикующих, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Записаться, Procedure Created,Процедура создана, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Собрано, -Collected Time,Время сбора, -No. of print,Номер печати, -Sensitivity Test Items,Элементы проверки чувствительности, -Special Test Items,Специальные тестовые элементы, Particulars,Частности, -Special Test Template,Специальный тестовый шаблон, Result Component,Компонент результата, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Детали плана терапии, +Total Sessions,Всего сеансов, +Total Sessions Completed,Всего завершено сеансов, +Therapy Plan Detail,Подробный план терапии, +No of Sessions,Количество сессий, +Sessions Completed,Сессии завершены, +Tele,Tele, +Exercises,Упражнения, +Therapy For,Терапия для, +Add Exercises,Добавить упражнения, Body Temperature,Температура тела, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Наличие лихорадки (темп> 38,5 ° C / 101,3 ° F или постоянная температура> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Частота сердечных сокращений / пульс, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Распределение отпусков, Worked On Holiday,Работал на отдыхе, Work From Date,Работа с даты, Work End Date,Дата окончания работы, +Email Sent To,Е-мейл отправлен, Select Users,Выберите пользователей, Send Emails At,Отправить электронные письма на, Reminder,напоминание, Daily Work Summary Group User,Ежедневная рабочая группа, +email,Эл. адрес, Parent Department,Родительский отдел, Leave Block List,Оставьте список есть, Days for which Holidays are blocked for this department.,"Дни, для которых Праздники заблокированные для этого отдела.", -Leave Approvers,Оставьте Утверждающие, Leave Approver,Подтверждение отпусков, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Первый одобритель вылета в списке будет установлен как «Утверждающий по умолчанию»., -Expense Approvers,Утвердители расходов, Expense Approver,Подтверждающий расходы, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Первый Подтвердитель расходов в списке будет установлен в качестве Утвердителя расходов по умолчанию., Department Approver,Подтверждение департамента, Approver,Утверждаю, Required Skills,Требуемые навыки, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Потенциальные покупатели, Health Concerns,Проблемы здоровья, New Workplace,Новый рабочий участок, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Сумма авансового платежа, Returned Amount,Возвращенная сумма, Claimed,Заявленное, Advance Account,Предварительный счет, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Уведомить пользователей по эле Employee Onboarding Template,Шаблон рабочего стола, Activities,мероприятия, Employee Onboarding Activity,Деятельность бортового персонала, +Employee Other Income,Другой доход сотрудника, Employee Promotion,Продвижение сотрудников, Promotion Date,Дата акции, Employee Promotion Details,Сведения о содействии сотрудникам, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Всего заявленной суммы, Total Amount Reimbursed,Общая сумма возмещаются, Vehicle Log,Автомобиль Вход, Employees Email Id,Идентификаторы Электронных почт сотрудников, +More Details,Подробнее, Expense Claim Account,Счет Авансового Отчета, Expense Claim Advance,Претензия на увеличение расходов, Unclaimed amount,Невостребованная сумма, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Стоп День рождения Напоминани Don't send Employee Birthday Reminders,Не отправляйте Employee рождения Напоминания, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,"Утверждение о расходах, обязательный для покрытия расходов", Payroll Settings,Настройки по заработной плате, +Leave,Покидать, Max working hours against Timesheet,Максимальное рабочее время против Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Включите праздники в общей сложности не. рабочих дней, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Если флажок установлен, все время не. рабочих дней будет включать в себя праздники, и это приведет к снижению стоимости Зарплата в день", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Если установлен этот флажок, скрывает и отключает поле «Округленная сумма» в закладках зарплаты.", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Доля дневной заработной платы за неполный рабочий день, Email Salary Slip to Employee,Отправить зарплатную ведомость сотруднику, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Отправляет сотруднику уведомление о зарплате на основании предпочтительного адреса электронной почты, выбранного в Сотруднике", Encrypt Salary Slips in Emails,Зашифровать листы зарплаты в электронных письмах, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Ограничить задним числ Hiring Settings,Настройки найма, Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверьте вакансии на создание предложения о работе, Identification Document Type,Тип идентификационного документа, +Effective from,Действительно с, +Allow Tax Exemption,Разрешить освобождение от налогов, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Если этот параметр включен, декларация об освобождении от налогов будет учитываться при расчете подоходного налога.", Standard Tax Exemption Amount,Стандартная сумма освобождения от налогов, Taxable Salary Slabs,Налоговые слябы, +Taxes and Charges on Income Tax,Налоги и сборы по подоходному налогу, +Other Taxes and Charges,Прочие налоги и сборы, +Income Tax Slab Other Charges,Подоходный налог Прочие сборы, +Min Taxable Income,Минимальный налогооблагаемый доход, +Max Taxable Income,Максимальный налогооблагаемый доход, Applicant for a Job,Заявитель на вакансию, Accepted,Принято, Job Opening,Работа Открытие, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Аббревиатура, Depends on Payment Days,Зависит от дней оплаты, Is Tax Applicable,Применяется налог, Variable Based On Taxable Salary,"Переменная, основанная на налогооблагаемой зарплате", +Exempted from Income Tax,Освобожден от подоходного налога, Round to the Nearest Integer,Округление до ближайшего целого, Statistical Component,Статистический компонент, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Если выбрано, значение, указанное или рассчитанное в этом компоненте, не будет вносить свой вклад в доходы или вычеты. Однако на его ценность могут ссылаться другие компоненты, которые могут быть добавлены или вычтены.", +Do Not Include in Total,Не включать в итого, Flexible Benefits,Гибкие преимущества, Is Flexible Benefit,Гибкая выгода, Max Benefit Amount (Yearly),Максимальная сумма пособия (ежегодно), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,По умолчанию количество, Additional Amount,Дополнительная сумма, Tax on flexible benefit,Налог на гибкую выгоду, Tax on additional salary,Налог на дополнительную зарплату, -Condition and Formula Help,Состояние и формула Помощь, Salary Structure,Зарплата Структура, Working Days,В рабочие дни, Salary Slip Timesheet,Зарплата скольжению Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Счет №, Earning & Deduction,Заработок & Вычет, Earnings,Прибыль, Deductions,Отчисления, +Loan repayment,Погашение кредита, Employee Loan,Сотрудник займа, Total Principal Amount,Общая сумма, Total Interest Amount,Общая сумма процентов, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Предлагаемые обязательства, Maximum Loan Amount,Максимальная сумма кредита, Repayment Info,Погашение информация, Total Payable Interest,Общая задолженность по процентам, +Against Loan ,Против ссуды, Loan Interest Accrual,Начисление процентов по кредитам, Amounts,суммы, Pending Principal Amount,Ожидающая основная сумма, Payable Principal Amount,Основная сумма к оплате, +Paid Principal Amount,Выплаченная основная сумма, +Paid Interest Amount,Выплаченная сумма процентов, Process Loan Interest Accrual,Процесс начисления процентов по кредитам, +Repayment Schedule Name,Название графика погашения, Regular Payment,Регулярный платеж, Loan Closure,Закрытие кредита, Payment Details,Детали оплаты, Interest Payable,Проценты к выплате, Amount Paid,Выплачиваемая сумма, Principal Amount Paid,Выплаченная основная сумма, +Repayment Details,Детали погашения, +Loan Repayment Detail,Детали погашения кредита, Loan Security Name,Название обеспечительного займа, +Unit Of Measure,Единица измерения, Loan Security Code,Кредитный код безопасности, Loan Security Type,Тип безопасности ссуды, Haircut %,Стрижка волос %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Значение безопасности, Process Loan Security Shortfall,Недостаток безопасности процесса займа, Loan To Value Ratio,Соотношение займа к стоимости, Unpledge Time,Время невыплаты, -Unpledge Type,Тип залога, Loan Name,Кредит Имя, Rate of Interest (%) Yearly,Процентная ставка (%) Годовой, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Процентная ставка штрафа (%) в день, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Штрафная процентная ставка взимается на сумму отложенного процента на ежедневной основе в случае задержки выплаты, Grace Period in Days,Льготный период в днях, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Кол-во дней с даты платежа, до которого не будет взиматься штраф в случае просрочки возврата кредита", Pledge,Залог, Post Haircut Amount,Сумма после стрижки, +Process Type,Тип процесса, Update Time,Время обновления, Proposed Pledge,Предлагаемый залог, Total Payment,Всего к оплате, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Запись о погашении кредита, Sanctioned Loan Amount,Санкционированная сумма кредита, Sanctioned Amount Limit,Утвержденный лимит суммы, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Против залога, Haircut,Стрижка волос, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Создать расписание, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,График технического обслужи Scheduled Date,Запланированная дата, Actual Date,Фактическая дата, Maintenance Schedule Item,График обслуживания продукта, +Random,Случайный, No of Visits,Кол-во посещений, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Дата технического обслуживания, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Общая стоимость, Total Cost (Company Currency),Общая стоимость (валюта компании), Materials Required (Exploded),Необходимые материалы (в разобранном), Exploded Items,Взорванные предметы, +Show in Website,Показать на веб-сайте, Item Image (if not slideshow),Изображение продукта (не для слайд-шоу), Thumbnail,Миниатюра, Website Specifications,Сайт характеристики, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Основная ставка (валюта ком Scrap %,Лом%, Original Item,Оригинальный товар, BOM Operation,ВМ Операция, +Operation Time ,Время операции, +In minutes,В считанные минуты, Batch Size,Размер партии, Base Hour Rate(Company Currency),Базовый час Rate (Компания Валюта), Operating Cost(Company Currency),Эксплуатационные расходы (Компания Валюта), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,ПО-РАБОТА. #####, Timing Detail,Сроки, Time Logs,Журналы Время, Total Time in Mins,Общее время в минутах, +Operation ID,ID операции, Transferred Qty,Передано кол-во, Job Started,Работа началась, Started Time,Время начала, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Менеджер по оценке, Email Notification Sent,Уведомление отправлено по электронной почте, NPO-MEM-.YYYY.-,НПО-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Дата истечения срока членства, +Razorpay Details,Детали Razorpay, +Subscription ID,ID подписки, +Customer ID,Пользовательский ИД, +Subscription Activated,Подписка активирована, +Subscription Start ,Подписка Старт, +Subscription End,Конец подписки, Non Profit Member,Некоммерческий член, Membership Status,Статус членства, Member Since,Участник с, +Payment ID,Идентификатор платежа, +Membership Settings,Настройки членства, +Enable RazorPay For Memberships,Включить RazorPay для членства, +RazorPay Settings,Настройки RazorPay, +Billing Cycle,Платежный цикл, +Billing Frequency,Частота выставления счетов, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Количество платежных циклов, за которые клиент должен платить. Например, если клиент покупает членство на 1 год, счет за которое должен оплачиваться ежемесячно, это значение должно быть 12.", +Razorpay Plan ID,Идентификатор плана Razorpay, Volunteer Name,Имя волонтера, Volunteer Type,Тип волонтера, Availability and Skills,Доступность и навыки, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Домашняя страница Слайдшоу, "URL for ""All Products""",URL для "Все продукты", Products to be shown on website homepage,Продукты будут показаны на главной страницы сайта, Homepage Featured Product,Главная рекомендуемых продуктов, +route,маршрут, Section Based On,Раздел на основе, Section Cards,Раздел Карты, Number of Columns,Число столбцов, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Поле фильтра веб-сайта, Activity Cost,Стоимость деятельности, Billing Rate,Платежная Оценить, Costing Rate,Калькуляция Оценить, +title,заглавие, Projects User,Исполнитель проектов, Default Costing Rate,По умолчанию Калькуляция Оценить, Default Billing Rate,По умолчанию Платежная Оценить, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Из шаблона, Project will be accessible on the website to these users,Проект будет доступен на веб-сайте для этих пользователей, Copied From,Скопировано из, Start and End Dates,Даты начала и окончания, +Actual Time (in Hours),Фактическое время (в часах), Costing and Billing,Калькуляция и биллинг, Total Costing Amount (via Timesheets),Общая сумма калькуляции (через расписания), Total Expense Claim (via Expense Claims),Итоговая сумма аванса (через Авансовые Отчеты), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Первое электронное письмо, Second Email,Второй адрес электронной почты, Time to send,Время отправки, Day to Send,День отправки, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Сообщение будет отправлено пользователям, чтобы узнать их статус в проекте.", Projects Manager,Менеджер проектов, Project Template,Шаблон проекта, Project Template Task,Задача шаблона проекта, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Дата пересмотра, Closing Date,Дата закрытия, Task Depends On,Задача зависит от, Task Type,Тип задачи, +TS-.YYYY.-,ТС-.ГГГГ.-, Employee Detail,Сотрудник Деталь, Billing Details,Платежные реквизиты, Total Billable Hours,Всего человеко-часов, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Родительская процедура, Processes,Процессы, Quality Procedure Process,Процесс качественного процесса, Process Description,Описание процесса, +Child Procedure,Дочерняя процедура, Link existing Quality Procedure.,Ссылка существующей процедуры качества., Additional Information,Дополнительная информация, Quality Review Objective,Цель проверки качества, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Загрузить XML-счета, Zip File,Zip-файл, Import Invoices,Импорт счетов, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Нажмите кнопку «Импортировать счета-фактуры», когда файл zip прикреплен к документу. Любые ошибки, связанные с обработкой, будут отображаться в журнале ошибок.", +Lower Deduction Certificate,Свидетельство о нижнем удержании, +Certificate Details,Детали сертификата, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Сертификат номер, +Deductee Details,Детали франшизы, +PAN No,PAN Нет, +Validity Details,Сведения о сроке действия, +Rate Of TDS As Per Certificate,Ставка TDS согласно сертификату, +Certificate Limit,Лимит сертификата, Invoice Series Prefix,Префикс Идентификаторов Счетов, Active Menu,Активное меню, Restaurant Menu,Меню ресторана, @@ -7412,7 +7686,7 @@ Current Order,Текущий заказ, Restaurant Order Entry Item,Номер заказа заказа ресторана, Served,Подается, Restaurant Reservation,Бронирование ресторанов, -Waitlisted,лист ожидания, +Waitlisted,Лист ожидания, No Show,Нет шоу, No of People,Нет людей, Reservation Time,Время резервирования, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,КЛИЕНТ-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Стандартный банковский счет компании, From Lead,Из Обращения, Account Manager,Менеджер по работе с клиентами, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Разрешить создание счета-фактуры без заказа на продажу, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Разрешить создание счета-фактуры без накладной, Default Price List,По умолчанию Прайс-лист, Primary Address and Contact Detail,Первичный адрес и контактная информация, "Select, to make the customer searchable with these fields","Выберите, чтобы сделать поиск клиента с этими полями", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,"Дополнительная и Sales Partner and Commission,Партнеры по продажам и комиссия, Commission Rate,Комиссия, Sales Team Details,Описание отдела продаж, +Customer POS id,Идентификатор POS клиента, Customer Credit Limit,Кредитный лимит клиента, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Обход проверки кредитного лимита по Сделке, Industry Type,Тип индустрии, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Время установки, Installation Note Item,Установка Примечание Пункт, Installed Qty,Установленное количество, Lead Source,Источник Обращения, -POS Closing Voucher,Закрытый ваучер на POS, Period Start Date,Дата начала периода, Period End Date,Дата окончания периода, Cashier,Касса, -Expense Details,Детали расходов Детали, -Expense Amount,Сумма расходов, -Amount in Custody,Сумма депозита, -Total Collected Amount,Общая собранная сумма, Difference,разница, Modes of Payment,Способы оплаты, Linked Invoices,Связанные счета-фактуры, -Sales Invoices Summary,Сводка счетов-фактур, POS Closing Voucher Details,Информация о закрытии ваучера POS, Collected Amount,Собранная сумма, Expected Amount,Ожидаемая сумма, POS Closing Voucher Invoices,Счета-фактуры закрытых ваучеров, Quantity of Items,Количество позиций, -POS Closing Voucher Taxes,Налоги на ваучер на POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Собрать группу продуктов в третий продукт. Это полезно когда Вы комплектуете определённые продукты в упаковку и ведёте учёт не упаковок, а самих продуктов. Пакетному продукту указывают «Складируемый продукт» — «Нет» и «Продаваемый продукт» — «Да». Для примера: если вы продаете ноутбуки и рюкзаки отдельно, но они имеют специальную цену когда клиент покупает их вместе, тогда «ноутбук+рюкзак» будет пакетным продуктом. Примечание: ВМ = Ведомость материалов (спецификация)", Parent Item,Родительский продукт, List items that form the package.,"Список продуктов, которые формируют пакет", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,По умолчанию Территория, Close Opportunity After Days,"Закрыть Выявление Через, дней", Auto close Opportunity after 15 days,Автоматически закрыть Выявление через 15 дней, Default Quotation Validity Days,"Число дней по умолчанию, в течение которых Предложение действительно", -Sales Order Required,Требования Сделки, -Delivery Note Required,Необходим Документы Отгрузки, Sales Update Frequency,Частота обновления продаж, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Как часто необходимо обновлять проект и компанию на основе транзакций продаж., Each Transaction,Каждая транзакция, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Изменить Аббревиатура, Parent Company,Родительская компания, Default Values,Значения По Умолчанию, Default Holiday List,По умолчанию Список праздников, -Standard Working Hours,Стандартные рабочие часы, Default Selling Terms,Условия продажи по умолчанию, Default Buying Terms,Условия покупки по умолчанию, -Default warehouse for Sales Return,Склад по умолчанию для возврата товара, Create Chart Of Accounts Based On,"Создание плана счетов бухгалтерского учета, основанные на", Standard Template,Стандартный шаблон, +Existing Company,Существующая компания, Chart Of Accounts Template,План счетов бухгалтерского учета шаблона, Existing Company ,Существующие компании, Date of Establishment,Дата создания, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Заказы на поставку для получ New Purchase Invoice,Новый счет на покупку, New Quotations,Новые Предложения, Open Quotations,Созданные Предложения, +Open Issues,Открытые вопросы, +Open Projects,Открытые проекты, Purchase Orders Items Overdue,Элементы заказа на поставку просрочены, +Upcoming Calendar Events,Предстоящие события календаря, +Open To Do,Открыто делать, Add Quote,Добавить Цитата, Global Defaults,Глобальные вводные по умолчанию, Default Company,Компания по умолчанию, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Настройки отображения, Show Public Attachments,Показать общедоступные приложения, Show Price,Показать цену, Show Stock Availability,Доступность, -Show Configure Button,Показать кнопку настройки, Show Contact Us Button,Кнопка «Связаться с нами», Show Stock Quantity,Показывать количество запаса, Show Apply Coupon Code,Показать Применить код купона, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Checkout Настройки, Enable Checkout,Включить Checkout, Payment Success Url,Успех Оплата URL, After payment completion redirect user to selected page.,После завершения оплаты перенаправить пользователя на выбранную страницу., +Batch Details,Детали партии, Batch ID,ID партии, +image,образ, Parent Batch,Родительская партия, Manufacturing Date,Дата производства, +Batch Quantity,Количество партии, +Batch UOM,Пакетная единица измерения, Source Document Type,Тип исходного документа, Source Document Name,Имя исходного документа, Batch Description,Описание партии, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Оставьте пусты Send with Attachment,Отправить с прикрепленным файлом, Delay between Delivery Stops,Задержка между поставками, Delivery Stop,Остановить доставку, +Lock,Замок, Visited,Посещен, Order Information,запросить информацию, Contact Information,Контакты, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Доставляется, Fulfillment User,Пользователь выполнения, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт или услуга, которая покупается, продается, или хранится на складе.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Вариант, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Если продукт — вариант другого продукта, то описание, изображение, цена, налоги и т. д., будут установлены из шаблона, если не указано другое", Is Item from Hub,Продукт из концентратора, Default Unit of Measure,Единица измерения по умолчанию, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,По умолчанию BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Поставка сырья для покупки, If subcontracted to a vendor,Если по субподряду поставщика, Customer Code,Код клиента, +Default Item Manufacturer,Производитель товара по умолчанию, +Default Manufacturer Part No,Номер детали производителя по умолчанию, Show in Website (Variant),Показать в веб-сайт (вариант), Items with higher weightage will be shown higher,Продукты с более высоким весом будут показаны выше, Show a slideshow at the top of the page,Показывать слайд-шоу в верхней части страницы, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Пункт Производитель, Item Price,Цена продукта, Packing Unit,Упаковочный блок, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Количество, которое необходимо купить или продать за UOM", -Valid From ,Действительно с, -Valid Upto ,Действительно До, Item Quality Inspection Parameter,Параметр контроля качества продукта, Acceptance Criteria,Критерий приемлемости, Item Reorder,Повторный заказ продукта, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Земельные Стоимость Помощь, Manufacturers used in Items,Производители использовали в пунктах, Limited to 12 characters,Ограничено до 12 символов, MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Установить склад, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Устанавливает «На склад» в каждой строке таблицы «Предметы»., Requested For,Запрошено для, +Partially Ordered,Частично заказано, Transferred,Переданы, % Ordered,% заказано, Terms and Conditions Content,Условия Содержимое, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Доставочный лист, Time at which materials were received,Время получения материалов, Return Against Purchase Receipt,Вернуться Против покупки получении, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Курс конвертирования валюты поставщика в базовую валюту компании, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Устанавливает «Принятый склад» в каждой строке таблицы товаров., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Устанавливает «Отклоненный склад» в каждой строке таблицы товаров., +Raw Materials Consumed,Потребленное сырье, Get Current Stock,Получить текущий запас, +Consumed Items,Потребленные товары, Add / Edit Taxes and Charges,Добавить или изменить налоги и сборы, Auto Repeat Detail,Авторежим, Transporter Details,Детали транспорта, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Дата транспортного средства, Received and Accepted,Получил и принял, Accepted Quantity,Принято Количество, Rejected Quantity,Отклонен Количество, +Accepted Qty as per Stock UOM,Принятое количество в соответствии с единицами измерения запаса, Sample Quantity,Количество образцов, Rate and Amount,Ставку и сумму, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Вход в акции (внешний GIT), Material Consumption for Manufacture,Потребление материала для производства, Repack,Перепаковать, Send to Subcontractor,Отправить субподрядчику, -Send to Warehouse,Отправить на склад, -Receive at Warehouse,Получить на складе, Delivery Note No,Документ Отгрузки №, Sales Invoice No,№ Счета на продажу, Purchase Receipt No,Покупка Получение Нет, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Установить колич Auto Material Request,Автоматический запрос материалов, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Создавать запрос на материалы когда запасы достигают минимального заданного уровня, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Уведомлять по электронной почте о создании автоматического запроса материала, +Inter Warehouse Transfer Settings,Настройки передачи между складами, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Разрешить перенос материала из накладной и накладной продажи, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Разрешить перенос материала из квитанции о покупке и счета-фактуры покупки, Freeze Stock Entries,Замораживание поступления запасов, Stock Frozen Upto,Фото Замороженные До, Freeze Stocks Older Than [Days],"Замороженные запасы старше, чем [Дни]", @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Поле вариантов, A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логический Склад, по которому сделаны складские записи", Warehouse Detail,Подробности склада, Warehouse Name,Название склада, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Если поле пусто, будет учтена родительская учетная запись склада или компания по умолчанию", Warehouse Contact Info,Контактная информация склада, PIN,ШТЫРЬ, +ISS-.YYYY.-,МКС-.ГГГГ.-, Raised By (Email),Создал (Email), Issue Type,Тип вопроса, Issue Split From,Выпуск Сплит От, Service Level,Уровень обслуживания, Response By,Ответ от, Response By Variance,Ответ по отклонениям, -Service Level Agreement Fulfilled,Соглашение об уровне обслуживания выполнено, Ongoing,постоянный, Resolution By,Разрешение по, Resolution By Variance,Разрешение по отклонениям, Service Level Agreement Creation,Создание соглашения об уровне обслуживания, -Mins to First Response,Минут до первого ответа, First Responded On,Впервые ответил, Resolution Details,Разрешение Подробнее, Opening Date,Дата открытия, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Отдел тех. поддержки, Issue Priority,Приоритет вопроса, Service Day,День обслуживания, Workday,Рабочий день, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Список праздников (игнорируется при расчете SLA), Default Priority,Приоритет по умолчанию, -Response and Resoution Time,Время отклика и восстановления, Priorities,приоритеты, Support Hours,Часы поддержки, Support and Resolution,Поддержка и разрешение, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,сущность, Agreement Details,Детали соглашения, Response and Resolution Time,Время отклика и разрешения, Service Level Priority,Приоритет уровня обслуживания, -Response Time,Время отклика, -Response Time Period,Время отклика, Resolution Time,Время разрешения, -Resolution Time Period,Время разрешения, Support Search Source,Поддержка источника поиска, Source Type,Тип источника, Query Route String,Строка маршрута запроса, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Отчет по отложенному пункту, Delayed Order Report,Отчет по отложенному заказу, Delivered Items To Be Billed,"Поставленные товары, на которые нужно выписать счет", Delivery Note Trends,Динамика Накладных, -Department Analytics,Аналитика отделов, Electronic Invoice Register,Электронный реестр счетов, Employee Advance Summary,Сводная информация о сотрудниках, Employee Billing Summary,Сводка счетов сотрудников, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Остаток продукта (простой), Item Price Stock,Цена товара, Item Prices,Цены продукта, Item Shortage Report,Отчет о нехватке продуктов, -Project Quantity,Проект Количество, Item Variant Details,Подробности модификации продукта, Item-wise Price List Rate,Цена продукта в прайс-листе, Item-wise Purchase History,Пункт мудрый История покупок, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Запрашиваемые продукты, Reserved,Зарезервировано, Itemwise Recommended Reorder Level,Рекомендация пополнения уровня продукта, Lead Details,Подробнее об Обращении, -Lead Id,Идентификатор Обращения, Lead Owner Efficiency,Эффективность Ответственного за Обращения, Loan Repayment and Closure,Погашение и закрытие кредита, Loan Security Status,Состояние безопасности ссуды, Lost Opportunity,Потерянная возможность, Maintenance Schedules,Графики технического обслуживания, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Запросы на Материалы, для которых не создаются Предложения Поставщика", -Minutes to First Response for Issues,Протокол к First Response по делам, -Minutes to First Response for Opportunity,"Время первого ответа для Выявления, минут", Monthly Attendance Sheet,Ежемесячная посещаемость Лист, Open Work Orders,Открытые рабочие задания, -Ordered Items To Be Billed,"Заказал пунктов, которые будут Объявленный", -Ordered Items To Be Delivered,Заказанные позиции к отгрузке, Qty to Deliver,Кол-во для доставки, -Amount to Deliver,Сумма доставки, -Item Delivery Date,Дата доставки, -Delay Days,Дни задержки, +Patient Appointment Analytics,Аналитика записи пациентов, Payment Period Based On Invoice Date,Оплата период на основе Накладная Дата, Pending SO Items For Purchase Request,Ожидаемые к Поставке Продукты Заказов, Procurement Tracker,Отслеживание закупок, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Производственная аналитика, Profit and Loss Statement,Счет прибыль/убытки, Profitability Analysis,Анализ рентабельности, Project Billing Summary,Сводка платежных данных по проекту, +Project wise Stock Tracking,Отслеживание запасов по проекту, Project wise Stock Tracking ,Отслеживание затрат по проектам, Prospects Engaged But Not Converted,"Перспективные, но не работающие", Purchase Analytics,Аналитика поставок, Purchase Invoice Trends,Счета-фактуры Тенденции, -Purchase Order Items To Be Billed,Покупка Заказ позиции быть выставлен счет, -Purchase Order Items To Be Received,Поставленные заказанные позиции к поставке, Qty to Receive,Кол-во на получение, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Пункты заказа на покупку, которые будут получены или выставлены", -Base Amount,Базовая сумма, Received Qty Amount,Полученная Кол-во Сумма, -Amount to Receive,Сумма для получения, -Amount To Be Billed,Сумма к оплате, Billed Qty,Кол-во, -Qty To Be Billed,Кол-во будет выставлено, Purchase Order Trends,Заказ на покупку Тенденции, Purchase Receipt Trends,Динамика Получения Поставок, Purchase Register,Покупка Становиться на учет, Quotation Trends,Динамика предложений, Quoted Item Comparison,Цитируется Сравнение товара, Received Items To Be Billed,"Полученные товары, на которые нужно выписать счет", -Requested Items To Be Ordered,Запрошенные продукты заказаны, Qty to Order,Кол-во в заказ, Requested Items To Be Transferred,Запрашиваемые продукты к доставке, Qty to Transfer,Кол-во для передачи, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Сводка комиссий партнеро Sales Partner Target Variance based on Item Group,Целевое отклонение партнера по продажам на основе группы товаров, Sales Partner Transaction Summary,Сводка по сделкам с партнерами по продажам, Sales Partners Commission,Комиссионные Партнеров по продажам, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Сумма счета (без учета налога), Average Commission Rate,Средний Уровень Комиссии, Sales Payment Summary,Сводка по продажам, Sales Person Commission Summary,Резюме комиссии по продажам, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Неоплаченные Авансовые Отчеты, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Складские товары Элемент Баланс Возраст и стоимость, Work Order Stock Report,Отчет о работе заказа, Work Orders in Progress,Незавершенные заказы, +Validation Error,Ошибка проверки, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Автоматическая обработка отложенной бухгалтерской записи, +Bank Clearance,Банковское оформление, +Bank Clearance Detail,Реквизиты банка, +Update Cost Center Name / Number,Обновить название / номер центра затрат, +Journal Entry Template,Шаблон записи журнала, +Template Title,Заголовок шаблона, +Journal Entry Type,Тип записи журнала, +Journal Entry Template Account,Учетная запись шаблона записи журнала, +Process Deferred Accounting,Обработка отложенного учета, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Ручной ввод не может быть создан! Отключите автоматический ввод для отложенного учета в настройках аккаунтов и попробуйте еще раз, +End date cannot be before start date,Дата окончания не может быть раньше даты начала, +Total Counts Targeted,Общее количество целевых, +Total Counts Completed,Всего завершено подсчетов, +Counts Targeted: {0},Количество целевых: {0}, +Payment Account is mandatory,Платежный счет является обязательным, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Если этот флажок установлен, полная сумма будет вычтена из налогооблагаемого дохода до расчета подоходного налога без какой-либо декларации или представления доказательств.", +Disbursement Details,Подробная информация о выплате, +Material Request Warehouse,Склад запросов на материалы, +Select warehouse for material requests,Выберите склад для запросов материалов, +Transfer Materials For Warehouse {0},Передача материалов на склад {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Склад запроса материалов производственного плана, +Set From Warehouse,Набор со склада, +Source Warehouse (Material Transfer),Исходный склад (передача материалов), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Устанавливает «Исходный склад» в каждой строке таблицы элементов., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Устанавливает «Целевой склад» в каждой строке таблицы товаров., +Show Cancelled Entries,Показать отмененные записи, +Backdated Stock Entry,Дата выхода акций, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Строка № {}: валюта {} - {} не соответствует валюте компании., +{} Assets created for {},"{} Активы, созданные для {}", +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Номер {1} уже используется в {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Обновить даты оформления банка, +Healthcare Practitioner: ,Практикующий врач:, +Lab Test Conducted: ,Проведены лабораторные испытания:, +Lab Test Event: ,Событие лабораторных испытаний:, +Lab Test Result: ,Результат лабораторного тестирования:, +Clinical Procedure conducted: ,Проведенная клиническая процедура:, +Therapy Session Charges: {0},Стоимость сеанса терапии: {0}, +Therapy: ,Терапия:, +Therapy Plan: ,План терапии:, +Total Counts Targeted: ,Общее количество целевых:, +Total Counts Completed: ,Всего завершено подсчетов:, +Andaman and Nicobar Islands,Андаманские и Никобарские острова, +Andhra Pradesh,Андхра-Прадеш, +Arunachal Pradesh,Аруначал-Прадеш, +Assam,Ассам, +Bihar,Бихар, +Chandigarh,Чандигарх, +Chhattisgarh,Чхаттисгарх, +Dadra and Nagar Haveli,Дадра и Нагар Хавели, +Daman and Diu,Даман и Диу, +Delhi,Дели, +Goa,Гоа, +Gujarat,Гуджарат, +Haryana,Харьяна, +Himachal Pradesh,Химачал-Прадеш, +Jammu and Kashmir,Джамму и Кашмир, +Jharkhand,Джаркханд, +Karnataka,Карнатака, +Kerala,Керала, +Lakshadweep Islands,Острова Лакшадвип, +Madhya Pradesh,Мадхья-Прадеш, +Maharashtra,Махараштра, +Manipur,Манипур, +Meghalaya,Мегхалая, +Mizoram,Мизорам, +Nagaland,Нагаленд, +Odisha,Одиша, +Other Territory,Другая территория, +Pondicherry,Пондичерри, +Punjab,Пенджаб, +Rajasthan,Раджастхан, +Sikkim,Сикким, +Tamil Nadu,Тамил Наду, +Telangana,Телангана, +Tripura,Трипура, +Uttar Pradesh,Уттар-Прадеш, +Uttarakhand,Уттаракханд, +West Bengal,Западная Бенгалия, +Is Mandatory,Является обязательным, +Published on,Опубликован в, +Service Received But Not Billed,"Услуга получена, но счет не выставлен", +Deferred Accounting Settings,Настройки отложенного учета, +Book Deferred Entries Based On,Забронируйте отложенные заявки на основе, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Если выбрано «Месяцы», то фиксированная сумма будет регистрироваться как отсроченный доход или расход за каждый месяц независимо от количества дней в месяце. Будет распределяться пропорционально, если отсроченный доход или расход не зарегистрированы в течение всего месяца.", +Days,Дней, +Months,Месяцы, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Книга отложенных записей через запись в журнале, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Если этот флажок не установлен, будут созданы прямые записи в GL для резервирования доходов / расходов будущих периодов.", +Submit Journal Entries,Отправить записи журнала, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Если этот флажок не установлен, записи журнала будут сохранены в состоянии черновик, и их придется отправлять вручную.", +Enable Distributed Cost Center,Включить центр распределенных затрат, +Distributed Cost Center,Центр распределенных затрат, +Dunning,Даннинг, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Просроченные дни, +Dunning Type,Тип напоминания, +Dunning Fee,Плата за напоминание, +Dunning Amount,Сумма напоминаний, +Resolved,Решено, +Unresolved,Нерешенный, +Printing Setting,Настройка печати, +Body Text,Основной текст, +Closing Text,Заключительный текст, +Resolve,Разрешить, +Dunning Letter Text,Текст письма Даннинга, +Is Default Language,Язык по умолчанию, +Letter or Email Body Text,Письмо или текст сообщения электронной почты, +Letter or Email Closing Text,Письмо или заключительный текст электронного письма, +Body and Closing Text Help,Справка в теле и заключительном тексте, +Overdue Interval,Просроченный интервал, +Dunning Letter,Письмо с требованием уплаты долга, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Этот раздел позволяет пользователю установить основной и заключительный текст письма напоминания для типа напоминания в зависимости от языка, который может использоваться в печати.", +Reference Detail No,Ссылка Деталь №, +Custom Remarks,Пользовательские примечания, +Please select a Company first.,"Пожалуйста, сначала выберите компанию.", +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Строка № {0}: Тип ссылочного документа должен быть одним из следующих: Заказ на продажу, Счет-фактура, Запись в журнале или Напоминание.", +POS Closing Entry,POS Закрытие входа, +POS Opening Entry,POS открытие входа, +POS Transactions,POS-транзакции, +POS Closing Entry Detail,Информация о закрытии входа в кассу, +Opening Amount,Начальная сумма, +Closing Amount,Заключительная сумма, +POS Closing Entry Taxes,Налоги на вход при закрытии торговых точек, +POS Invoice,Счет-фактура POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Консолидированный счет-фактура продажи, +Return Against POS Invoice,Возврат по счету POS, +Consolidated,Консолидированный, +POS Invoice Item,Позиция счета-фактуры POS, +POS Invoice Merge Log,Журнал слияния счетов POS, +POS Invoices,Счета POS, +Consolidated Credit Note,Консолидированная кредитная нота, +POS Invoice Reference,Справка по счету POS, +Set Posting Date,Установить дату публикации, +Opening Balance Details,Детали начального баланса, +POS Opening Entry Detail,Детали входа открытия POS, +POS Payment Method,Способ оплаты POS, +Payment Methods,Способы оплаты, +Process Statement Of Accounts,Выписка по счетам, +General Ledger Filters,Фильтры Главной книги, +Customers,Клиенты, +Select Customers By,Выбрать клиентов по, +Fetch Customers,Привлечь клиентов, +Send To Primary Contact,Отправить основному контакту, +Print Preferences,Настройки печати, +Include Ageing Summary,Включить сводку по старению, +Enable Auto Email,Включить автоматическую электронную почту, +Filter Duration (Months),Продолжительность фильтра (мес.), +CC To,CC To, +Help Text,Текст справки, +Emails Queued,Электронные письма в очереди, +Process Statement Of Accounts Customer,Выписка по счетам клиента, +Billing Email,Электронная почта для выставления счетов, +Primary Contact Email,Основной контактный адрес электронной почты, +PSOA Cost Center,Центр затрат PSOA, +PSOA Project,Проект PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Поставщик GSTIN, +Place of Supply,Место поставки, +Select Billing Address,Выберите адрес для выставления счета, +GST Details,Детали GST, +GST Category,Категория GST, +Registered Regular,Зарегистрированный Обычный, +Registered Composition,Зарегистрированный состав, +Unregistered,Незарегистрированный, +SEZ,ОЭЗ, +Overseas,За границей, +UIN Holders,Держатели UIN, +With Payment of Tax,С уплатой налога, +Without Payment of Tax,Без уплаты налога, +Invoice Copy,Копия счета, +Original for Recipient,Оригинал для получателя, +Duplicate for Transporter,Дубликат для Transporter, +Duplicate for Supplier,Дубликат для поставщика, +Triplicate for Supplier,Тройной экземпляр для поставщика, +Reverse Charge,Разрядка, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,Электронная коммерция GSTIN, +Reason For Issuing document,Причина выдачи документа, +01-Sales Return,01-Возврат продажи, +02-Post Sale Discount,02-Скидка после продажи, +03-Deficiency in services,03-Дефицит услуг, +04-Correction in Invoice,04-Исправление в счете-фактуре, +05-Change in POS,05-Изменение в POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Завершение предварительной оценки, +07-Others,07-другие, +Eligibility For ITC,Право на участие в ИТЦ, +Input Service Distributor,Дистрибьютор входных услуг, +Import Of Service,Импорт услуги, +Import Of Capital Goods,Импорт капитальных товаров, +Ineligible,Неприемлемо, +All Other ITC,Все прочие ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Получил интегрированное налогообложение ИТЦ, +Availed ITC Central Tax,Получил центральное налогообложение ИТЦ, +Availed ITC State/UT Tax,Получил налог штата ITC / UT, +Availed ITC Cess,Получил ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Имеет нулевую оценку или освобожден от уплаты налогов, +Is Non GST,Без НДС, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Консолидируется, +Billing Address GSTIN,Платежный адрес GSTIN, +Customer GSTIN,Клиент GSTIN, +GST Transporter ID,GST Transporter ID, +Distance (in km),Расстояние (в км), +Road,дорога, +Air,Воздух, +Rail,Железнодорожный, +Ship,Корабль, +GST Vehicle Type,Тип транспортного средства GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Негабаритный груз (ODC), +Consumer,Потребитель, +Deemed Export,Предполагаемый экспорт, +Port Code,Код порта, + Shipping Bill Number,Номер накладной, +Shipping Bill Date,Дата доставки счета, +Subscription End Date,Дата окончания подписки, +Follow Calendar Months,Следите за календарными месяцами, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Если этот флажок установлен, последующие новые счета будут создаваться в даты начала календарного месяца и квартала независимо от даты начала текущего счета.", +Generate New Invoices Past Due Date,Создание просроченных новых счетов-фактур, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Новые счета будут генерироваться в соответствии с графиком, даже если текущие счета не оплачены или просрочены.", +Document Type ,тип документа, +Subscription Price Based On,Цена подписки на основе, +Fixed Rate,Фиксированная ставка, +Based On Price List,На основании прайс-листа, +Monthly Rate,Ежемесячная ставка, +Cancel Subscription After Grace Period,Отмена подписки по истечении льготного периода, +Source State,Исходное состояние, +Is Inter State,Межгосударственный, +Purchase Details,Детали покупки, +Depreciation Posting Date,Дата проводки амортизации, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Заказ на закупку необходим для создания счета-фактуры и квитанции, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Для создания счета-фактуры требуется квитанция о покупке, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","По умолчанию имя поставщика устанавливается в соответствии с введенным именем поставщика. Если вы хотите, чтобы поставщики назывались", + choose the 'Naming Series' option.,выберите вариант «Именование серий»., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Настройте прайс-лист по умолчанию при создании новой транзакции покупки. Цены на товары будут взяты из этого прейскуранта., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Если для этого параметра установлено «Да», ERPNext не позволит вам создать счет-фактуру или квитанцию на покупку без предварительного создания заказа на покупку. Эту конфигурацию можно изменить для конкретного поставщика, установив флажок «Разрешить создание счета-фактуры без заказа на покупку» в основной записи «Поставщик».", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Если для этого параметра установлено «Да», ERPNext не позволит вам создать счет-фактуру без предварительного создания квитанции о покупке. Эта конфигурация может быть изменена для конкретного поставщика, установив флажок «Разрешить создание счета-фактуры без квитанции о покупке» в основной записи поставщика.", +Quantity & Stock,Количество и наличие, +Call Details,Детали звонка, +Authorised By,Уполномоченный, +Signee (Company),Подпись (Компания), +Signed By (Company),Подписано (компанией), +First Response Time,Время первого отклика, +Request For Quotation,Запрос коммерческого предложения, +Opportunity Lost Reason Detail,Подробная информация о причине потери возможности, +Access Token Secret,Секрет токена доступа, +Add to Topics,Добавить в темы, +...Adding Article to Topics,... Добавление статьи в темы, +Add Article to Topics,Добавить статью в темы, +This article is already added to the existing topics,Эта статья уже добавлена в существующие темы, +Add to Programs,Добавить в программы, +Programs,Программ, +...Adding Course to Programs,... Добавление курса в программы, +Add Course to Programs,Добавить курс в программы, +This course is already added to the existing programs,Этот курс уже добавлен в существующие программы, +Learning Management System Settings,Настройки системы управления обучением, +Enable Learning Management System,Включить систему управления обучением, +Learning Management System Title,Название системы управления обучением, +...Adding Quiz to Topics,... Добавление викторины к темам, +Add Quiz to Topics,Добавить тест к темам, +This quiz is already added to the existing topics,Этот тест уже добавлен в существующие темы, +Enable Admission Application,Включить заявку на поступление, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Отметка посещаемости, +Add Guardians to Email Group,Добавить опекунов в группу электронной почты, +Attendance Based On,Посещаемость на основе, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Установите этот флажок, чтобы отметить студента как присутствующего на случай, если он не посещает институт для участия или представления института в любом случае.", +Add to Courses,Добавить в курсы, +...Adding Topic to Courses,... Добавление темы в курсы, +Add Topic to Courses,Добавить тему в курсы, +This topic is already added to the existing courses,Эта тема уже добавлена в существующие курсы, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Если Shopify не имеет клиента в заказе, то при синхронизации заказов система будет рассматривать клиента по умолчанию для заказа.", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Учетные записи устанавливаются системой автоматически, но подтвердите эти значения по умолчанию.", +Default Round Off Account,Счет округления по умолчанию, +Failed Import Log,Журнал неудачного импорта, +Fixed Error Log,Журнал фиксированных ошибок, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,"Компания {0} уже существует. Если продолжить, компания и План счетов будут перезаписаны.", +Meta Data,Метаданные, +Unresolve,Не разрешить, +Create Document,Создать документ, +Mark as unresolved,Отметить как неразрешенное, +TaxJar Settings,Настройки TaxJar, +Sandbox Mode,Режим песочницы, +Enable Tax Calculation,Включить налоговый расчет, +Create TaxJar Transaction,Создать транзакцию TaxJar, +Credentials,Полномочия, +Live API Key,Ключ Live API, +Sandbox API Key,Ключ API песочницы, +Configuration,Конфигурация, +Tax Account Head,Заведующий налоговым счетом, +Shipping Account Head,Руководитель отдела доставки, +Practitioner Name,Имя практикующего, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Введите имя для шаблона клинической процедуры, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Установите код товара, который будет использоваться для выставления счета за клиническую процедуру.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Выберите группу элементов для элемента клинической процедуры., +Clinical Procedure Rate,Скорость клинической процедуры, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Отметьте это, если клиническая процедура оплачивается, а также установите ставку.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Проверьте это, если в клинической процедуре используются расходные материалы. Нажмите", + to know more,знать больше, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Вы также можете указать для шаблона Медицинский отдел. После сохранения документа будет автоматически создана Позиция для выставления счета за эту Клиническую процедуру. Затем вы можете использовать этот шаблон при создании клинических процедур для пациентов. Шаблоны избавляют вас от постоянного заполнения избыточными данными. Вы также можете создавать шаблоны для других операций, таких как лабораторные тесты, сеансы терапии и т. Д.", +Descriptive Test Result,Описательный результат теста, +Allow Blank,Разрешить пустой, +Descriptive Test Template,Шаблон описательного теста, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Если вы хотите отслеживать заработную плату и другие операции HRMS для практикующего, создайте сотрудника и свяжите его здесь.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,"Установите расписание для практикующего, которое вы только что создали. Это будет использоваться при бронировании встреч.", +Create a service item for Out Patient Consulting.,Создайте элемент услуги для консультации с амбулаторным пациентом., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Если этот практикующий врач работает в стационаре, создайте услугу для посещения стационара.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Установите для этого практикующего врача стоимость амбулаторной консультации., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Если этот практикующий врач также работает в стационаре, установите плату за посещение стационара для этого практикующего врача.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Если этот флажок установлен, для каждого пациента будет создан клиент. Для этого Клиента будут созданы счета-фактуры пациентов. Вы также можете выбрать существующего клиента при создании пациента. По умолчанию это поле отмечено флажком.", +Collect Registration Fee,Получите регистрационный сбор, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Если ваше медицинское учреждение выставляет счета за регистрацию пациентов, вы можете проверить это и установить регистрационный сбор в поле ниже. При выборе этого параметра по умолчанию будут созданы новые пациенты со статусом «Отключено», и они будут включены только после выставления счета за регистрацию.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"При выборе этого параметра автоматически создается счет-фактура продажи всякий раз, когда пациенту назначается прием.", +Healthcare Service Items,Предметы медицинского обслуживания, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Вы можете создать элемент услуги для платы за посещение стационара и установить его здесь. Точно так же в этом разделе вы можете настроить другие предметы медицинского обслуживания для выставления счетов. Нажмите, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Настройка учетных записей по умолчанию для медицинского учреждения, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Если вы хотите переопределить настройки учетных записей по умолчанию и настроить учетные записи доходов и получения для здравоохранения, вы можете сделать это здесь.", +Out Patient SMS alerts,SMS-оповещения о пациентах, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Если вы хотите отправлять SMS-оповещения о регистрации пациента, вы можете включить эту опцию. Точно так же вы можете настроить SMS-оповещения амбулаторного пациента для других функций в этом разделе. Нажмите", +Admission Order Details,Подробная информация о допуске, +Admission Ordered For,Прием оформлен на, +Expected Length of Stay,Ожидаемая продолжительность пребывания, +Admission Service Unit Type,Тип подразделения допуска, +Healthcare Practitioner (Primary),Практикующий врач (начальная школа), +Healthcare Practitioner (Secondary),Практикующий врач (среднее образование), +Admission Instruction,Инструкция по приему, +Chief Complaint,Главный Жалоба, +Medications,Лекарства, +Investigations,Расследования, +Discharge Detials,Выписка, +Discharge Ordered Date,Дата заказа на выписку, +Discharge Instructions,Инструкции по выписке, +Follow Up Date,Дата последующего наблюдения, +Discharge Notes,Примечания к выписке, +Processing Inpatient Discharge,Обработка выписки из стационара, +Processing Patient Admission,Обработка поступления пациента, +Check-in time cannot be greater than the current time,Время заезда не может быть больше текущего времени., +Process Transfer,Передача процесса, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Ожидаемая дата результата, +Expected Result Time,Ожидаемое время результата, +Printed on,Напечатано на, +Requesting Practitioner,Запрашивающий практикующий врач, +Requesting Department,Запрашивающий отдел, +Employee (Lab Technician),Сотрудник (лаборант), +Lab Technician Name,Имя лаборанта, +Lab Technician Designation,Обозначение лаборанта, +Compound Test Result,Результат теста соединения, +Organism Test Result,Результат теста на организм, +Sensitivity Test Result,Результат теста на чувствительность, +Worksheet Print,Печать рабочего листа, +Worksheet Instructions,Инструкции по рабочему листу, +Result Legend Print,Печать легенды результатов, +Print Position,Позиция печати, +Bottom,Дно, +Top,верхний, +Both,Обе, +Result Legend,Легенда результата, +Lab Tests,Лабораторные тесты, +No Lab Tests found for the Patient {0},Для пациента не найдено лабораторных тестов {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Не отправлено SMS, отсутствует номер мобильного телефона пациента или содержание сообщения.", +No Lab Tests created,Лабораторные тесты не созданы, +Creating Lab Tests...,Создание лабораторных тестов ..., +Lab Test Group Template,Шаблон группы лабораторных тестов, +Add New Line,Добавить новую строку, +Secondary UOM,Вторичная единица измерения, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Одиночный : результаты, требующие только одного ввода.
Составные : результаты, требующие ввода нескольких событий.
Описательный : тесты с несколькими компонентами результатов с вводом результатов вручную.
Сгруппированы : тестовые шаблоны, которые представляют собой группу других тестовых шаблонов.
Нет результата : тесты, не получившие результатов, можно заказать и выставить счет, но лабораторный тест не будет создан. например. Подтесты для сгруппированных результатов", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Если этот флажок не установлен, элемент не будет доступен в счетах-фактурах для выставления счетов, но его можно будет использовать при создании группового теста.", +Description ,Описание, +Descriptive Test,Описательный тест, +Group Tests,Групповые тесты, +Instructions to be printed on the worksheet,Инструкции для печати на рабочем листе, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Информация, которая поможет легко интерпретировать отчет об испытании, будет распечатана как часть результата лабораторного испытания.", +Normal Test Result,Нормальный результат теста, +Secondary UOM Result,Результат вторичной единицы измерения, +Italic,Курсив, +Underline,Подчеркивание, +Organism,Организм, +Organism Test Item,Предмет испытания на организм, +Colony Population,Население колонии, +Colony UOM,Колония UOM, +Tobacco Consumption (Past),Потребление табака (в прошлом), +Tobacco Consumption (Present),Потребление табака (настоящее время), +Alcohol Consumption (Past),Потребление алкоголя (в прошлом), +Alcohol Consumption (Present),Потребление алкоголя (настоящее время), +Billing Item,Элемент счета, +Medical Codes,Медицинские коды, +Clinical Procedures,Клинические процедуры, +Order Admission,Заказать прием, +Scheduling Patient Admission,Планирование приема пациента, +Order Discharge,Выполнение заказа, +Sample Details,Детали образца, +Collected On,Собран, +No. of prints,Кол-во отпечатков, +Number of prints required for labelling the samples,"Количество отпечатков, необходимое для маркировки образцов", +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Во время, +Out Time,Время выхода, +Payroll Cost Center,Расчетный центр, +Approvers,Утверждающие, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Первый утверждающий в списке будет установлен как утверждающий по умолчанию., +Shift Request Approver,Утверждающий запрос смены, +PAN Number,Номер PAN, +Provident Fund Account,Счет фонда обеспечения персонала, +MICR Code,Код MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Вернуть невостребованную сумму из заработной платы, +Deduction from salary,Удержание из заработной платы, +Expired Leaves,Просроченные листья, +Reference No,Номер ссылки, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Процент скидки - это процентная разница между рыночной стоимостью Обеспечения ссуды и стоимостью, приписываемой этому Обеспечению ссуды, когда она используется в качестве обеспечения для этой ссуды.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Коэффициент ссуды к стоимости выражает отношение суммы ссуды к стоимости заложенного обеспечения. Дефицит обеспечения кредита будет вызван, если оно упадет ниже указанного значения для любого кредита", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Если этот флажок не установлен, ссуда по умолчанию будет считаться ссудой до востребования.", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,"Этот счет используется для регистрации платежей по ссуде от заемщика, а также для выдачи ссуд заемщику.", +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Этот счет является счетом движения капитала, который используется для распределения капитала на счет выдачи кредита.", +This account will be used for booking loan interest accruals,Этот аккаунт будет использоваться для бронирования начисления процентов по кредиту., +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Этот аккаунт будет использоваться для штрафов за бронирование, взимаемых из-за просроченных платежей.", +Variant BOM,Вариант спецификации, +Template Item,Элемент шаблона, +Select template item,Выберите элемент шаблона, +Select variant item code for the template item {0},Выберите вариант кода товара для шаблона товара {0}, +Downtime Entry,Запись о простоях, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Рабочая станция / машина, +Operator,Оператор, +In Mins,В минутах, +Downtime Reason,Причина простоя, +Stop Reason,Остановить причину, +Excessive machine set up time,Чрезмерное время настройки машины, +Unplanned machine maintenance,Незапланированное обслуживание машины, +On-machine press checks,Проверка пресса на машине, +Machine operator errors,Ошибки оператора станка, +Machine malfunction,Неисправность машины, +Electricity down,Электричество отключено, +Operation Row Number,Номер строки операции, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операция {0} добавлена несколько раз в рабочее задание {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Если этот флажок установлен, для одного рабочего задания можно использовать несколько материалов. Это полезно, если производится один или несколько продуктов, отнимающих много времени.", +Backflush Raw Materials,Сырье для обратной промывки, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Запись о запасах типа "Производство" называется подтверждением. Сырье, используемое для производства готовой продукции, называется обратной промывкой.

При создании производственной записи позиции сырья подтверждаются на основе спецификации производственной позиции. Если вы хотите, чтобы позиции сырья были подтверждены задним числом на основе записи о перемещении материала, сделанной для этого рабочего задания, вы можете установить ее в этом поле.", +Work In Progress Warehouse,Склад незавершенных работ, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Этот склад будет автоматически обновляться в поле «Склад незавершенных работ» в рабочих заданиях., +Finished Goods Warehouse,Склад готовой продукции, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Этот склад будет автоматически обновлен в поле Целевой склад рабочего задания., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Если этот флажок установлен, стоимость спецификации будет автоматически обновляться на основе курса оценки / курса прайс-листа / курса последней закупки сырья.", +Source Warehouses (Optional),Исходные склады (необязательно), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Система заберет материалы с выбранных складов. Если не указано иное, система создаст запрос материала на закупку.", +Lead Time,Время выполнения заказа, +PAN Details,Детали PAN, +Create Customer,Создать клиента, +Invoicing,Выставление счетов, +Enable Auto Invoicing,Включить автоматическое выставление счетов, +Send Membership Acknowledgement,Отправить подтверждение членства, +Send Invoice with Email,Отправить счет по электронной почте, +Membership Print Format,Формат печати членства, +Invoice Print Format,Формат печати счета, +Revoke ,Отозвать<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Вы можете узнать больше о членстве в руководстве., +ERPNext Docs,ERPСледующие документы, +Regenerate Webhook Secret,Восстановить секрет веб-перехватчика, +Generate Webhook Secret,Создать секрет веб-перехватчика, +Copy Webhook URL,Скопировать URL-адрес веб-перехватчика, +Linked Item,Связанный элемент, +Is Recurring,Повторяется, +HRA Exemption,Освобождение от HRA, +Monthly House Rent,Ежемесячная аренда дома, +Rented in Metro City,Сдано в Метро Сити, +HRA as per Salary Structure,HRA в соответствии со структурой заработной платы, +Annual HRA Exemption,Ежегодное освобождение от налогов HRA, +Monthly HRA Exemption,Ежемесячное освобождение от HRA, +House Rent Payment Amount,Сумма арендной платы за дом, +Rented From Date,Сдано в аренду с даты, +Rented To Date,Сдано на дату, +Monthly Eligible Amount,Ежемесячная приемлемая сумма, +Total Eligible HRA Exemption,Полное соответствие требованиям HRA, +Validating Employee Attendance...,Проверка явки сотрудников ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Отправка ведомостей о заработной плате и создание записи в журнале ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Расчет рабочих дней для расчета заработной платы на основе, +Consider Unmarked Attendance As,Считайте неотмеченную посещаемость как, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Доля дневной заработной платы за полдня, +Component Type,Тип компонента, +Provident Fund,резервный фонд, +Additional Provident Fund,Дополнительный резервный фонд, +Provident Fund Loan,Ссуда из фонда обеспечения персонала, +Professional Tax,Профессиональный налог, +Is Income Tax Component,Компонент подоходного налога, +Component properties and references ,Свойства компонентов и ссылки, +Additional Salary ,Дополнительная зарплата, +Condtion and formula,Условия и формула, +Unmarked days,Неотмеченные дни, +Absent Days,Отсутствующие дни, +Conditions and Formula variable and example,"Условия и формула, переменная и пример", +Feedback By,Отзыв Автор, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,МТНГ-.ГГГГ .-. ММ .-. ДД.-, +Manufacturing Section,Производственный отдел, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,"Заказ на продажу, необходимый для создания счета-фактуры и накладной", +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,"Отгрузочная накладная, необходимая для создания счета-фактуры продажи", +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","По умолчанию имя клиента устанавливается в соответствии с введенным полным именем. Если вы хотите, чтобы имена клиентов", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Настройте прайс-лист по умолчанию при создании новой транзакции продаж. Цены на товары будут взяты из этого прейскуранта., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Если для этого параметра установлено значение «Да», ERPNext не позволит вам создать счет-фактуру или накладную доставки без предварительного создания заказа на продажу. Эту конфигурацию можно изменить для конкретного клиента, установив флажок «Разрешить создание счета-фактуры без заказа на продажу» в основной записи клиентов.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Если для этого параметра установлено «Да», ERPNext не позволит вам создать счет-фактуру без предварительного создания накладной. Эту конфигурацию можно изменить для конкретного клиента, установив флажок «Разрешить создание счета-фактуры без накладной» в основной записи клиентов.", +Default Warehouse for Sales Return,Склад по умолчанию для возврата продаж, +Default In Transit Warehouse,По умолчанию на транзитном складе, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,"Включить постоянный инвентарь для товаров, не имеющихся в наличии", +HRA Settings,Настройки HRA, +Basic Component,Базовый компонент, +HRA Component,Компонент HRA, +Arrear Component,Компонент просроченной задолженности, +Please enter the company name to confirm,"Пожалуйста, введите название компании для подтверждения", +Quotation Lost Reason Detail,Расценки на потерю причины, +Enable Variants,Включить варианты, +Save Quotations as Draft,Сохранить предложения как черновик, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,МАТ-ДН-РЕТ-.ГГГГ.-, +Please Select a Customer,"Пожалуйста, выберите клиента", +Against Delivery Note Item,Против позиции накладной, +Is Non GST ,Без НДС, +Image Description,Описание изображения, +Transfer Status,Статус передачи, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,МАТ-ПР-РЕТ-.ГГГГ.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Отслеживайте эту квитанцию о покупке для любого проекта, +Please Select a Supplier,"Пожалуйста, выберите поставщика", +Add to Transit,Добавить в общественный транспорт, +Set Basic Rate Manually,Установить базовую скорость вручную, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","По умолчанию имя элемента устанавливается в соответствии с введенным кодом элемента. Если вы хотите, чтобы элементы назывались", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Установите склад по умолчанию для складских операций. Он будет загружен в Хранилище по умолчанию в мастере предметов., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Это позволит отображать товары на складе с отрицательными значениями. Использование этой опции зависит от вашего варианта использования. Если этот параметр не отмечен, система предупреждает, прежде чем препятствовать транзакции, вызывающей отрицательный запас.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Выберите между методами оценки FIFO и скользящей средней. Нажмите, + to know more about them.,чтобы узнать о них больше., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Показывайте поле «Сканировать штрих-код» над каждой дочерней таблицей, чтобы легко вставлять элементы.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Серийные номера для запасов будут устанавливаться автоматически на основе введенных позиций на основе принципа «первым пришел - первым ушел» в таких транзакциях, как счета-фактуры покупки / продажи, накладные и т.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Если поле пусто, в транзакциях будет учитываться родительская учетная запись склада или компания по умолчанию.", +Service Level Agreement Details,Детали соглашения об уровне обслуживания, +Service Level Agreement Status,Статус соглашения об уровне обслуживания, +On Hold Since,В ожидании с, +Total Hold Time,Общее время удержания, +Response Details,Подробности ответа, +Average Response Time,Среднее время отклика, +User Resolution Time,Время разрешения пользователя, +SLA is on hold since {0},SLA приостановлено с {0}, +Pause SLA On Status,Приостановить SLA при статусе, +Pause SLA On,Приостановить SLA на, +Greetings Section,Раздел приветствия, +Greeting Title,Заголовок приветствия, +Greeting Subtitle,Подзаголовок приветствия, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Статистика Youtube, +Views,Просмотры, +Dislikes,Не нравится, +Video Settings,Настройки видео, +Enable YouTube Tracking,Включить отслеживание YouTube, +30 mins,30 минут, +1 hr,1 час, +6 hrs,6 часов, +Patient Progress,Прогресс пациента, +Targetted,Нацелено, +Score Obtained,Получен балл, +Sessions,Сессии, +Average Score,Средний балл, +Select Assessment Template,Выберите шаблон экзамена, + out of ,снаружи, +Select Assessment Parameter,Выберите параметр оценки, +Gender: ,Пол:, +Contact: ,Контакты:, +Total Therapy Sessions: ,Всего сеансов терапии:, +Monthly Therapy Sessions: ,Ежемесячные сеансы терапии:, +Patient Profile,Профиль пациента, +Point Of Sale,Торговая точка, +Email sent successfully.,Письмо успешно отправлено., +Search by invoice id or customer name,Поиск по идентификатору счета или имени клиента, +Invoice Status,Статус счета, +Filter by invoice status,Фильтр по статусу счета, +Select item group,Выбрать группу товаров, +No items found. Scan barcode again.,Ничего не найдено. Еще раз просканируйте штрих-код., +"Search by customer name, phone, email.","Поиск по имени клиента, телефону, электронной почте.", +Enter discount percentage.,Введите процент скидки., +Discount cannot be greater than 100%,Скидка не может быть больше 100%., +Enter customer's email,Введите адрес электронной почты клиента, +Enter customer's phone number,Введите номер телефона клиента, +Customer contact updated successfully.,Контактная информация клиента успешно обновлена., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Товар будет удален, поскольку не выбран ни один серийный номер / партия.", +Discount (%),Скидка (%), +You cannot submit the order without payment.,Вы не можете отправить заказ без оплаты., +You cannot submit empty order.,Вы не можете отправить пустой заказ., +To Be Paid,Быть оплаченным, +Create POS Opening Entry,Создать запись об открытии торговой точки, +Please add Mode of payments and opening balance details.,"Пожалуйста, добавьте способ платежей и детали начального баланса.", +Toggle Recent Orders,Переключить последние заказы, +Save as Draft,Сохранить как черновик, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Вы должны добавить хотя бы один элемент, чтобы сохранить его как черновик.", +There was an error saving the document.,При сохранении документа произошла ошибка., +You must select a customer before adding an item.,Перед добавлением товара необходимо выбрать клиента., +Please Select a Company,"Пожалуйста, выберите компанию", +Active Leads,Активные лиды, +Please Select a Company.,"Пожалуйста, выберите компанию.", +BOM Operations Time,Время операций по спецификации, +BOM ID,Идентификатор спецификации, +BOM Item Code,Код позиции спецификации, +Time (In Mins),Время (в минутах), +Sub-assembly BOM Count,Счетчик спецификации подсборки, +View Type,Тип просмотра, +Total Delivered Amount,Общая доставленная сумма, +Downtime Analysis,Анализ простоев, +Machine,Машина, +Downtime (In Hours),Время простоя (в часах), +Employee Analytics,Аналитика сотрудников, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",«С даты» не может быть больше или равно «На сегодняшний день»., +Exponential Smoothing Forecasting,Прогнозирование экспоненциального сглаживания, +First Response Time for Issues,Время первого ответа на вопросы, +First Response Time for Opportunity,Время первого отклика для возможности, +Depreciatied Amount,Амортизированная сумма, +Period Based On,Период на основе, +Date Based On,Дата на основе, +{0} and {1} are mandatory,{0} и {1} являются обязательными, +Consider Accounting Dimensions,Учитывайте параметры учета, +Income Tax Deductions,Вычеты по подоходному налогу, +Income Tax Component,Компонент налога на прибыль, +Income Tax Amount,Сумма подоходного налога, +Reserved Quantity for Production,Зарезервированное количество для производства, +Projected Quantity,Прогнозируемое количество, + Total Sales Amount,Общая сумма продаж, +Job Card Summary,Сводка карточки вакансии, +Id,Я бы, +Time Required (In Mins),Требуемое время (в минутах), +From Posting Date,С даты публикации, +To Posting Date,До даты публикации, +No records found,записей не найдено, +Customer/Lead Name,Имя клиента / лида, +Unmarked Days,Дни без отметок, +Jan,Янв, +Feb,Фев, +Mar,Мар, +Apr,Апр, +Aug,Авг, +Sep,Сен, +Oct,Октябрь, +Nov,Ноя, +Dec,Декабрь, +Summarized View,Обобщенный вид, +Production Planning Report,Отчет о производственном планировании, +Order Qty,Кол-во заказа, +Raw Material Code,Код сырья, +Raw Material Name,Название сырья, +Allotted Qty,Выделено Кол-во, +Expected Arrival Date,Ожидаемая дата прибытия, +Arrival Quantity,Количество прибытия, +Raw Material Warehouse,Склад сырья, +Order By,Сортировать по, +Include Sub-assembly Raw Materials,Включить сырье для сборки, +Professional Tax Deductions,Профессиональные налоговые вычеты, +Program wise Fee Collection,Программа сбора платежей, +Fees Collected,Сборы собраны, +Project Summary,Резюме проекта, +Total Tasks,Всего задач, +Tasks Completed,Задачи выполнены, +Tasks Overdue,Просроченные задачи, +Completion,Завершение, +Provident Fund Deductions,Отчисления в резервный фонд, +Purchase Order Analysis,Анализ заказа на закупку, +From and To Dates are required.,Укажите даты от и до., +To Date cannot be before From Date.,Дата не может быть раньше даты начала., +Qty to Bill,Кол-во к счету, +Group by Purchase Order,Группировать по заказу на покупку, + Purchase Value,Стоимость покупки, +Total Received Amount,Общая полученная сумма, +Quality Inspection Summary,Резюме проверки качества, + Quoted Amount,Заявленная сумма, +Lead Time (Days),Время выполнения (дни), +Include Expired,Включить срок действия истек, +Recruitment Analytics,Аналитика набора персонала, +Applicant name,Имя заявителя, +Job Offer status,Статус предложения работы, +On Date,В назначенную дату, +Requested Items to Order and Receive,Запрошенные товары для заказа и получения, +Salary Payments Based On Payment Mode,Выплата заработной платы в зависимости от способа оплаты, +Salary Payments via ECS,Выплата заработной платы через ECS, +Account No,Номер счета, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Анализ заказов на продажу, +Amount Delivered,Сумма доставки, +Delay (in Days),Задержка (в днях), +Group by Sales Order,Группировать по заказу на продажу, + Sales Value,Объем продаж, +Stock Qty vs Serial No Count,Кол-во на складе по сравнению с серийным номером, +Serial No Count,Серийный номер, +Work Order Summary,Сводка заказа на работу, +Produce Qty,Кол-во продукции, +Lead Time (in mins),Время выполнения (в минутах), +Charts Based On,Графики на основе, +YouTube Interactions,YouTube взаимодействия, +Published Date,Дата публикации, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Выберите компанию, +Opportunity {0} created,Возможность {0} создана, +Kindly select the company first,"Пожалуйста, сначала выберите компанию", +Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Введите дату начала и дату, чтобы сгенерировать JSON", +PF Account,Счет ПФ, +PF Amount,Сумма ПФ, +Additional PF,Дополнительный ПФ, +PF Loan,Кредит ПФ, +Download DATEV File,Скачать файл DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero не указан в файле XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Входящие поставки (подлежат возмещению), +This is based on the course schedules of this Instructor,Это основано на расписании курсов этого инструктора., +Course and Assessment,Курс и оценка, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курс {0} был успешно добавлен во все выбранные программы., +Programs updated,Программы обновлены, +Program and Course,Программа и курс, +{0} or {1} is mandatory,{0} или {1} является обязательным, +Mandatory Fields,"Поля, обязательные для заполнения", +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Учащийся {0}: {1} не принадлежит к студенческой группе {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Запись о посещаемости учащегося {0} уже существует для учащегося {1}, +Duplicate Entry,Повторяющаяся запись, +Course and Fee,Курс и гонорар, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не имеет права на зачисление в эту программу по дате рождения, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Тема {0} была успешно добавлена ко всем выбранным курсам., +Courses updated,Курсы обновлены, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} был успешно добавлен ко всем выбранным темам., +Topics updated,Темы обновлены, +Academic Term and Program,Академический семестр и программа, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последняя транзакция с акциями для элемента {0} была {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Операции с запасами для позиции {0} не могут быть разнесены до этого времени., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Удалите этот элемент и попробуйте отправить еще раз или обновите время публикации., +Failed to Authenticate the API key.,Не удалось аутентифицировать ключ API., +Invalid Credentials,Неверные учетные данные, +URL can only be a string,URL может быть только строкой, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Вот ваш секрет веб-перехватчика, он будет показан вам только один раз.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Плата за это членство не взимается. Для создания счета заполните платежные реквизиты, +An invoice is already linked to this document,Счет-фактура уже привязана к этому документу, +No customer linked to member {},Ни один клиент не связан с участником {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Вам необходимо установить дебетовую учетную запись в настройках членства, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Вам необходимо указать компанию по умолчанию для выставления счетов в настройках членства., +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Вам необходимо включить Отправить письмо с подтверждением в настройках членства, +Error creating membership entry for {0},Ошибка создания записи о членстве для {0}, +A customer is already linked to this Member,Клиент уже привязан к этому участнику, +End Date must not be lesser than Start Date,Дата окончания не должна быть меньше даты начала., +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Сотрудник {0} уже имеет активную смену {1}: {2}, + from {0},от {0}, + to {0},в {0}, +Please select Employee first.,"Пожалуйста, сначала выберите Сотрудник.", +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Установите {0} для сотрудника или отдела: {1}, +To Date should be greater than From Date,"Дата до должна быть больше, чем Дата", +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Прием на работу сотрудника: {0} уже для соискателя: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Предложение о работе: {0} уже для соискателя: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Можно отправить только запрос на смену со статусом "Утверждено" и "Отклонено"., +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Сменное назначение: {0} создано для сотрудника: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Вы не можете запросить смену по умолчанию: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Только утверждающие могут одобрить этот запрос., +Asset Value Analytics,Аналитика стоимости активов, +Category-wise Asset Value,Стоимость актива по категориям, +Total Assets,Итого активы, +New Assets (This Year),Новые активы (в этом году), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Строка № {}: Дата проводки амортизации не должна совпадать с датой доступности для использования., +Incorrect Date,Неправильная дата, +Invalid Gross Purchase Amount,Неверная сумма покупки брутто, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Активно проводится техническое обслуживание или ремонт актива. Вы должны выполнить их все, прежде чем аннулировать актив.", +% Complete,% Завершено, +Back to Course,Вернуться к курсу, +Finish Topic,Завершить тему, +Mins,Мин, +by,по, +Back to,Вернуться к, +Enrolling...,Регистрация ..., +You have successfully enrolled for the program ,Вы успешно записались на программу, +Enrolled,Зарегистрирован, +Watch Intro,Смотреть вступление, +We're here to help!,"Мы здесь, чтобы помочь!", +Frequently Read Articles,Часто читаемые статьи, +Please set a default company address,"Пожалуйста, установите адрес компании по умолчанию", +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} не является допустимым состоянием! Проверьте наличие опечаток или введите код ISO для вашего штата., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Произошла ошибка при анализе плана счетов: убедитесь, что нет двух аккаунтов с одинаковыми именами.", +Plaid invalid request error,Ошибка неверного запроса пледа, +Please check your Plaid client ID and secret values,"Пожалуйста, проверьте свой идентификатор клиента Plaid и секретные значения", +Bank transaction creation error,Ошибка создания банковской транзакции, +Unit of Measurement,Единица измерения, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"Строка № {}: уровень продажи товара {} ниже, чем его {}. Уровень продаж должен быть как минимум {}", +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Финансовый год {0} не существует, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Строка № {0}: возвращенный товар {1} не существует в {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Плата за тип оценки не может быть помечена как «Включая», +You do not have permissions to {} items in a {}.,У вас нет разрешений на {} элементов в {}., +Insufficient Permissions,Недостаточно разрешений, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,"Вам не разрешено обновлять в соответствии с условиями, установленными в рабочем процессе {}.", +Expense Account Missing,Счет расходов отсутствует, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} не является допустимым значением для атрибута {1} элемента {2}., +Invalid Value,Неверное значение, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Значение {0} уже присвоено существующему элементу {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Чтобы продолжить редактирование этого значения атрибута, включите {0} в настройках варианта элемента.", +Edit Not Allowed,Редактировать запрещено, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Строка № {0}: товар {1} уже полностью получен в заказе на покупку {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Вы не можете создавать или отменять какие-либо бухгалтерские записи в закрытом отчетном периоде {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,В счете POS должно быть проверено поле {}., +Invalid Item,Недействительный товар, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Строка № {}: нельзя добавлять положительные количества в счет-фактуру на возврат. Удалите товар {}, чтобы завершить возврат.", +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Выбранный аккаунт изменения {} не принадлежит Компании {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Необходимо выбрать хотя бы один счет-фактуру., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,"Способы оплаты обязательны. Пожалуйста, добавьте хотя бы один способ оплаты.", +Please select a default mode of payment,"Пожалуйста, выберите способ оплаты по умолчанию", +You can only select one mode of payment as default,По умолчанию вы можете выбрать только один способ оплаты., +Missing Account,Отсутствует аккаунт, +Customers not selected.,Клиенты не выбраны., +Statement of Accounts,Выписка со счетов, +Ageing Report Based On ,Отчет о старении на основе, +Please enter distributed cost center,"Пожалуйста, введите распределенное МВЗ", +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Общее процентное распределение для распределенного МВЗ должно быть равно 100., +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Невозможно включить центр распределенных затрат для центра затрат, уже выделенного в другом центре распределенных затрат", +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Родительский МВЗ нельзя добавить в Распределенный МВЗ, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Центр распределенных затрат не может быть добавлен в таблицу распределения центра распределенных затрат., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Центр затрат с включенным распределенным центром затрат не может быть преобразован в группу, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"МВЗ, уже выделенное в распределенном МВЗ, не может быть преобразовано в группу", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Дата начала пробного периода не может быть позже даты начала подписки, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Дата окончания подписки должна быть позже {0} в соответствии с планом подписки., +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Дата окончания подписки обязательна после календарных месяцев., +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Строка № {}: счет-фактура торговой точки {} не выставлен клиенту {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Строка № {}: Счет POS {} еще не отправлен, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Строка № {}: Счет POS {} был {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Для транзакций между компаниями не найден поставщик, представляющий компанию {0}", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Не найден клиент для межкорпоративных транзакций, представляющий компанию {0}", +Invalid Period,Недействительный период, +Selected POS Opening Entry should be open.,Выбранная запись об открытии POS должна быть открытой., +Invalid Opening Entry,Недействительная вступительная запись, +Please set a Company,Укажите компанию, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Извините, этот код купона еще не начал действовать", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Извините, срок действия этого кода купона истек", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Извините, этот код купона больше не действителен", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Для условия "Применить правило к другому" поле {0} является обязательным., +{1} Not in Stock,{1} нет в наличии, +Only {0} in Stock for item {1},Только {0} в наличии для товара {1}, +Please enter a coupon code,"Пожалуйста, введите код купона", +Please enter a valid coupon code,"Пожалуйста, введите действительный код купона", +Invalid Child Procedure,Недействительная детская процедура, +Import Italian Supplier Invoice.,Импортировать счет-фактуру итальянского поставщика., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Курс оценки для Предмета {0}, необходим для ведения бухгалтерских записей для {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,"Вот варианты, чтобы продолжить:", +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Если в этой записи предмет используется как предмет с нулевой оценкой, включите параметр «Разрешить нулевую ставку оценки» в таблице предметов {0}.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Если нет, вы можете отменить / отправить эту запись", + performing either one below:,выполнение одного из следующих:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Создайте проводку входящего запаса для Товара., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Упомяните коэффициент оценки в мастере предметов., +Valuation Rate Missing,Отсутствует курс оценки, +Serial Nos Required,Требуются серийные номера, +Quantity Mismatch,Несоответствие количества, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Пожалуйста, пополните запасы предметов и обновите список выбора, чтобы продолжить. Чтобы прекратить работу, отмените список выбора.", +Out of Stock,Распродано, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} единиц товара {1} недоступно., +Item for row {0} does not match Material Request,Элемент для строки {0} не соответствует запросу материала, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Склад для строки {0} не соответствует запросу материала, +Accounting Entry for Service,Бухгалтерская запись для обслуживания, +All items have already been Invoiced/Returned,На все товары уже выставлен счет / возврат, +All these items have already been Invoiced/Returned,На все эти товары уже выставлен счет / возврат, +Stock Reconciliations,Сверка запасов, +Merge not allowed,Слияние запрещено, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Следующие удаленные атрибуты существуют в вариантах, но не в шаблоне. Вы можете удалить варианты или оставить атрибут (ы) в шаблоне.", +Variant Items,Варианты предметов, +Variant Attribute Error,Ошибка атрибута варианта, +The serial no {0} does not belong to item {1},Серийный номер {0} не принадлежит элементу {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Не найдено ни одной партии для {0}: {1}, +Completed Operation,Завершенная операция, +Work Order Analysis,Анализ рабочего задания, +Quality Inspection Analysis,Анализ контроля качества, +Pending Work Order,Незавершенный рабочий заказ, +Last Month Downtime Analysis,Анализ простоев за последний месяц, +Work Order Qty Analysis,Анализ количества заказов на работу, +Job Card Analysis,Анализ карточки вакансии, +Monthly Total Work Orders,Общее количество заказов за месяц, +Monthly Completed Work Orders,Ежемесячно выполненные заказы на работу, +Ongoing Job Cards,Текущие рабочие карты, +Monthly Quality Inspections,Ежемесячный контроль качества, +(Forecast),(Прогноз), +Total Demand (Past Data),Общий спрос (прошлые данные), +Total Forecast (Past Data),Общий прогноз (прошлые данные), +Total Forecast (Future Data),Общий прогноз (будущие данные), +Based On Document,На основе документа, +Based On Data ( in years ),На основе данных (в годах), +Smoothing Constant,Постоянная сглаживания, +Please fill the Sales Orders table,"Пожалуйста, заполните таблицу заказов на продажу", +Sales Orders Required,Требуются заказы на продажу, +Please fill the Material Requests table,Заполните таблицу запросов на материалы, +Material Requests Required,Требуются материальные запросы, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Предметы для производства необходимы для получения связанного с ними сырья., +Items Required,Необходимые предметы, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Операция {0} не относится к рабочему заданию {1}, +Print UOM after Quantity,Печать единиц измерения после количества, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,"Установить учетную запись {0} по умолчанию для постоянного хранения товаров, отсутствующих на складе", +Loan Security {0} added multiple times,Обеспечение ссуды {0} добавлено несколько раз, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Заем Ценные бумаги с различным коэффициентом LTV не могут быть переданы в залог под одну ссуду, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Количество или сумма обязательны для обеспечения кредита!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Могут быть одобрены только отправленные запросы на необеспечение залога, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Сумма процентов или основная сумма обязательна, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Выплаченная сумма не может быть больше {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Строка {0}: Обеспечение ссуды {1} добавлено несколько раз., +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Строка № {0}: дочерний элемент не должен быть набором продукта. Удалите элемент {1} и сохраните, +Credit limit reached for customer {0},Достигнут кредитный лимит для клиента {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Не удалось автоматически создать клиента из-за отсутствия следующих обязательных полей:, +Please create Customer from Lead {0}.,Создайте клиента из лида {0}., +Mandatory Missing,Обязательно отсутствует, +Please set Payroll based on in Payroll settings,"Пожалуйста, установите Расчет заработной платы на основе в настройках Заработной платы", +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Дополнительная зарплата: {0} уже существует для компонента зарплаты: {1} за период {2} и {3}, +From Date can not be greater than To Date.,From Date не может быть больше чем To Date., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Дата расчета не может быть меньше даты приема на работу сотрудника., +From date can not be less than employee's joining date.,Дата начала не может быть меньше даты присоединения сотрудника., +To date can not be greater than employee's relieving date.,На сегодняшний день не может быть больше срока увольнения сотрудника., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Дата расчета не может быть больше даты увольнения сотрудника., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Строка № {0}: введите значение результата для {1}, +Mandatory Results,Обязательные результаты, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Счет-фактура продажи или встреча с пациентом необходимы для создания лабораторных тестов, +Insufficient Data,Недостаточные данные, +Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторные тесты {0} успешно созданы, +Test :,Контрольная работа :, +Sample Collection {0} has been created,Коллекция образцов {0} создана, +Normal Range: ,Нормальный диапазон:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Строка № {0}: Дата и время выезда не может быть меньше даты и времени выезда., +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Отсутствуют необходимые данные, не создается запись в стационаре", +Unbilled Invoices,Не выставленные счета, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандартная ставка продажи должна быть больше нуля., +Conversion Factor is mandatory,Коэффициент преобразования является обязательным, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Строка № {0}: коэффициент преобразования является обязательным., +Sample Quantity cannot be negative or 0,Количество пробы не может быть отрицательным или 0, +Invalid Quantity,Неверное количество, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Установите значения по умолчанию для группы клиентов, территории и прейскуранта продаж в настройках продаж.", +{0} on {1},{0} в {1}, +{0} with {1},{0} с {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Сообщение с подтверждением встречи не отправлено, +"SMS not sent, please check SMS Settings","СМС не отправлено, проверьте настройки СМС", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Тип единицы медицинского обслуживания не может содержать одновременно {0} и {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Тип единицы медицинского обслуживания должен допускать хотя бы одно из {0} и {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Задайте время ответа и время разрешения для приоритета {0} в строке {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Время отклика для приоритета {0} в строке {1} не может быть больше времени разрешения., +{0} is not enabled in {1},{0} не включен в {1}, +Group by Material Request,Группировать по запросу материала, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Строка {0}: для поставщика {0} адрес электронной почты необходим для отправки электронной почты., +Email Sent to Supplier {0},Электронное письмо отправлено поставщику {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Доступ к запросу коммерческого предложения с портала отключен. Чтобы разрешить доступ, включите его в настройках портала.", +Supplier Quotation {0} Created,Предложение поставщика {0} создано, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Действителен до Дата не может быть раньше Даты транзакции, diff --git a/erpnext/translations/rw.csv b/erpnext/translations/rw.csv index b202bc9941..dea691e619 100644 --- a/erpnext/translations/rw.csv +++ b/erpnext/translations/rw.csv @@ -1,6 +1,6492 @@ +"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Ikintu cyatanzwe nabakiriya" ntigishobora no kugura Ikintu, +"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Ikintu cyatanzwe nabakiriya" ntigishobora kugira igipimo cyagaciro, +"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ese Umutungo Uhamye" ntushobora kugenzurwa, kuko inyandiko yumutungo ibaho kubintu", +'Based On' and 'Group By' can not be same,'Bishingiye kuri' na 'Itsinda By' ntibishobora kuba bimwe, +'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Iminsi Kuva Iteka Ryanyuma' igomba kuba irenze cyangwa ingana na zeru, +'Entries' cannot be empty,'Ibyinjira' ntibishobora kuba ubusa, +'From Date' is required,'Kuva Itariki' birasabwa, +'From Date' must be after 'To Date','Kuva Itariki' igomba kuba nyuma y '' Itariki ', +'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ifite Serial Oya' ntishobora kuba 'Yego' kubintu bitari imigabane, +'Opening','Gufungura', +'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Kuburanisha.' ntishobora kuba munsi ya 'Kuva murubanza No.', +'To Date' is required,'Kurambagiza' birakenewe, 'Total','Byose', +'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Kuvugurura ububiko' ntibishobora kugenzurwa kuko ibintu bitatanzwe hakoreshejwe {0}, +'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Kuvugurura ububiko' ntibishobora kugenzurwa kugurisha umutungo utimukanwa, +) for {0},) kuri {0}, +1 exact match.,Umukino 1., +90-Above,90-Hejuru, +A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Itsinda ryabakiriya ribaho nizina rimwe nyamuneka uhindure izina ryabakiriya cyangwa uhindure izina ryitsinda ryabakiriya, +A Default Service Level Agreement already exists.,Amasezerano ya Serivisi asanzwe arahari., +A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ubuyobozi busaba izina ryumuntu cyangwa izina ryumuryango, +A customer with the same name already exists,Umukiriya ufite izina rimwe asanzweho, +A question must have more than one options,Ikibazo kigomba kugira amahitamo arenze imwe, +A qustion must have at least one correct options,Qustion igomba kuba ifite byibura inzira imwe yukuri, +A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} ibaho hagati ya {1} na {2} (, +A4,A4, +API Endpoint,API Iherezo, +API Key,Urufunguzo rwa API, +Abbr can not be blank or space,Abbr ntishobora kuba ubusa cyangwa umwanya, +Abbreviation already used for another company,Amagambo ahinnye yakoreshejwe kubindi bigo, +Abbreviation cannot have more than 5 characters,Amagambo ahinnye ntashobora kugira inyuguti zirenga 5, +Abbreviation is mandatory,Amagambo ahinnye ni itegeko, +About the Company,Ibyerekeye Isosiyete, +About your company,Ibyerekeye sosiyete yawe, +Above,Hejuru, +Absent,Ntahari, +Academic Term,Igihe cy'amasomo, +Academic Term: ,Igihe cy'amasomo:, +Academic Year,Umwaka w'Amashuri, +Academic Year: ,Umwaka w'Amashuri:, +Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Yemerewe + Yanze Qty igomba kuba ingana numubare wakiriwe kubintu {0}, +Access Token,Kwinjira, +Accessable Value,Agaciro kagerwaho, +Account,Konti, +Account Number,Inomero ya Konti, +Account Number {0} already used in account {1},Numero ya Konti {0} isanzwe ikoreshwa kuri konti {1}, +Account Pay Only,Kwishura Konti Yonyine, +Account Type,Ubwoko bwa Konti, +Account Type for {0} must be {1},Ubwoko bwa Konti kuri {0} bugomba kuba {1}, +"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Amafaranga asigaye kuri Konti, ntiwemerewe gushyiraho 'Impirimbanyi igomba kuba' nka 'Amadeni'", +"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Amafaranga asigaye kuri konte, ntiwemerewe gushyiraho 'Impirimbanyi igomba kuba' nka 'Inguzanyo'", +Account number for account {0} is not available.
Please setup your Chart of Accounts correctly.,Inomero ya konti kuri konti {0} ntabwo iboneka.
Nyamuneka shiraho imbonerahamwe ya Konti neza., +Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konti ifite imitwe yumwana ntishobora guhindurwa mubitabo, +Account with child nodes cannot be set as ledger,Konti hamwe nu mwana ntishobora gushyirwaho nkigitabo, +Account with existing transaction can not be converted to group.,Konti hamwe nigikorwa gisanzwe ntishobora guhindurwa mumatsinda., +Account with existing transaction can not be deleted,Konti hamwe nigikorwa gisanzwe ntishobora gusibwa, +Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konti hamwe nigikorwa gisanzwe ntishobora guhindurwa mubitabo, +Account {0} does not belong to company: {1},Konti {0} ntabwo ari iy'isosiyete: {1}, +Account {0} does not belongs to company {1},Konti {0} ntabwo ari iy'isosiyete {1}, +Account {0} does not exist,Konti {0} ntabwo ibaho, +Account {0} does not exists,Konti {0} ntabwo ibaho, +Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konti {0} ntabwo ihuye na Sosiyete {1} muburyo bwa Konti: {2}, +Account {0} has been entered multiple times,Konti {0} yinjiye inshuro nyinshi, +Account {0} is added in the child company {1},Konti {0} yongewe muri sosiyete y'abana {1}, +Account {0} is frozen,Konti {0} yarahagaritswe, +Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konti {0} nta gaciro ifite. Ifaranga rya Konti rigomba kuba {1}, +Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konti {0}: Konti y'ababyeyi {1} ntishobora kuba igitabo, +Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konti {0}: Konti y'ababyeyi {1} ntabwo ari iy'isosiyete: {2}, +Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konti {0}: Konti y'ababyeyi {1} ntabwo ibaho, +Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konti {0}: Ntushobora kwishyiriraho konti yababyeyi, +Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konti: {0} irashobora kuvugururwa gusa binyuze mubikorwa byimigabane, +Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konti: {0} hamwe nifaranga: {1} ntishobora gutoranywa, +Accountant,Umucungamari, +Accounting,Ibaruramari, +Accounting Entry for Asset,Ibaruramari ryinjira kumitungo, +Accounting Entry for Stock,Ibaruramari ryinjira mububiko, +Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Ibaruramari ryinjira kuri {0}: {1} rishobora gukorwa gusa mu ifaranga: {2}, +Accounting Ledger,Ibaruramari, +Accounting journal entries.,Ibaruramari ryandika., +Accounts,Konti, +Accounts Manager,Umuyobozi wa Konti, +Accounts Payable,Konti Yishyuwe, +Accounts Payable Summary,Konti Yishyurwa Incamake, +Accounts Receivable,Konti zishobora kwakirwa, +Accounts Receivable Summary,Konti Zakirwa Incamake, +Accounts User,Umukoresha Konti, +Accounts table cannot be blank.,Imbonerahamwe ya konti ntishobora kuba ubusa., +Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Ikinyamakuru Cyuzuye Kwinjira kumishahara kuva {0} kugeza {1}, +Accumulated Depreciation,Gutakaza agaciro, +Accumulated Depreciation Amount,Amafaranga yataye agaciro, +Accumulated Depreciation as on,Guta agaciro guta agaciro nkuko biri, +Accumulated Monthly,Ukwezi Kwezi, +Accumulated Values,Indangagaciro, +Accumulated Values in Group Company,Indangagaciro zegeranijwe muri Sosiyete, +Achieved ({}),Byagezweho ({}), +Action,Igikorwa, +Action Initialised,Igikorwa cyatangijwe, +Actions,Ibikorwa, +Active,Bikora, +Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Igiciro cyibikorwa kibaho kumukozi {0} kurwanya ubwoko bwibikorwa - {1}, +Activity Cost per Employee,Igiciro cyibikorwa kumukozi, +Activity Type,Ubwoko bwibikorwa, +Actual Cost,Igiciro nyacyo, +Actual Delivery Date,Itariki yo Gutanga, +Actual Qty,Qty, +Actual Qty is mandatory,Qty nyayo ni itegeko, +Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qty nyayo {0} / Gutegereza Qty {1}, +Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Qty nyayo: Umubare uboneka mububiko., +Actual qty in stock,Qty mubyukuri, +Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Umusoro wubwoko nyabwo ntushobora gushyirwa mubiciro byikintu kumurongo {0}, +Add,Ongeraho, +Add / Edit Prices,Ongeraho / Hindura Ibiciro, +Add All Suppliers,Ongeraho Abaguzi bose, +Add Comment,Ongeraho Igitekerezo, +Add Customers,Ongeraho Abakiriya, +Add Employees,Ongeraho Abakozi, +Add Item,Ongeraho Ikintu, +Add Items,Ongeramo Ibintu, +Add Leads,Ongeramo Ubuyobozi, +Add Multiple Tasks,Ongeraho Imirimo myinshi, +Add Row,Ongeraho umurongo, +Add Sales Partners,Ongeraho Abafatanyabikorwa, +Add Serial No,Ongeraho Serial No., +Add Students,Ongeramo Abanyeshuri, +Add Suppliers,Ongeraho Abaguzi, +Add Time Slots,Ongeraho umwanya, +Add Timesheets,Ongeraho Urupapuro, +Add Timeslots,Ongeraho Ibihe, +Add Users to Marketplace,Ongera Abakoresha Kumasoko, +Add a new address,Ongeraho aderesi nshya, +Add cards or custom sections on homepage,Ongeramo amakarita cyangwa ibice byabigenewe kurupapuro, +Add more items or open full form,Ongeramo ibintu byinshi cyangwa fungura urupapuro rwuzuye, +Add notes,Ongeraho inyandiko, +Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Ongeraho umuryango wawe usigaye nkabakoresha. Urashobora kandi kongeramo gutumira abakiriya kurubuga rwawe ubyongeyeho kuva kuri Contacts, +Add to Details,Ongeraho Ibisobanuro, +Add/Remove Recipients,Ongeraho / Kuraho Abakiriye, +Added,Yongeyeho, +Added to details,Wongeyeho ibisobanuro birambuye, +Added {0} users,Wongeyeho {0} abakoresha, +Additional Salary Component Exists.,Ibindi Byongerewe Umushahara Birahari., +Address,Aderesi, +Address Line 2,Umurongo wa aderesi 2, +Address Name,Izina rya aderesi, +Address Title,Umutwe wa Aderesi, +Address Type,Ubwoko bwa Aderesi, +Administrative Expenses,Amafaranga akoreshwa mubuyobozi, +Administrative Officer,Ushinzwe Ubutegetsi, +Administrator,Umuyobozi, +Admission,Kwinjira, +Admission and Enrollment,Kwinjira no Kwiyandikisha, +Admissions for {0},Kwinjira kuri {0}, +Admit,Emera, +Admitted,Byemewe, +Advance Amount,Umubare w'amafaranga, +Advance Payments,Kwishyurwa mbere, +Advance account currency should be same as company currency {0},Ifaranga rya konte ya avance igomba kuba imwe nifaranga ryisosiyete {0}, +Advance amount cannot be greater than {0} {1},Amafaranga avansi ntashobora kurenza {0} {1}, +Advertising,Kwamamaza, +Aerospace,Ikirere, +Against,Kurwanya, +Against Account,Kurwanya Konti, +Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Kurwanya Kwinjira Ikinyamakuru {0} ntabwo bifite aho bihuriye {1} ibyinjira, +Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Kurwanya Ikinyamakuru Kwinjira {0} bimaze guhindurwa kubindi byemezo, +Against Supplier Invoice {0} dated {1},Kurwanya Inyemezabuguzi {0} itariki {1}, +Against Voucher,Kurwanya Voucher, +Against Voucher Type,Kurwanya Ubwoko bwa Voucher, +Age,Imyaka, +Age (Days),Imyaka (Iminsi), +Ageing Based On,Gusaza Bishingiye, +Ageing Range 1,Urwego rwo gusaza 1, +Ageing Range 2,Urwego rwo gusaza 2, +Ageing Range 3,Urwego rwo gusaza 3, +Agriculture,Ubuhinzi, +Agriculture (beta),Ubuhinzi (beta), +Airline,Indege, +All Accounts,Konti zose, +All Addresses.,Aderesi zose., +All Assessment Groups,Amatsinda Yisuzuma Yose, +All BOMs,BOM zose, +All Contacts.,Ihuza ryose., +All Customer Groups,Amatsinda Yabakiriya Yose, +All Day,Umunsi wose, +All Departments,Amashami yose, +All Healthcare Service Units,Inzego zose zita ku buzima, +All Item Groups,Amatsinda Yibintu Byose, +All Jobs,Akazi kose, +All Products,Ibicuruzwa byose, +All Products or Services.,Ibicuruzwa byose cyangwa serivisi., +All Student Admissions,Kwinjira kwabanyeshuri bose, +All Supplier Groups,Amatsinda Yabatanga Byose, +All Supplier scorecards.,Abatanga amanota bose., +All Territories,Intara zose, +All Warehouses,Ububiko bwose, +All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Itumanaho ryose harimo no hejuru yibi bizimurwa mubibazo bishya, +All items have already been transferred for this Work Order.,Ibintu byose bimaze kwimurwa kubwiri teka ryakazi., +All other ITC,Ibindi byose ITC, +All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Inshingano zose ziteganijwe zo guhanga abakozi ntizikorwa., +Allocate Payment Amount,Kugenera Amafaranga yo Kwishura, +Allocated Amount,Amafaranga yagabanijwe, +Allocated Leaves,Amababi yatanzwe, +Allocating leaves...,Kugabura amababi ..., +Already record exists for the item {0},Ubusanzwe inyandiko ibaho kubintu {0}, +"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Umaze gushiraho umwirondoro muri pos profile {0} kubakoresha {1}, ineza yahagaritswe", +Alternate Item,Ubundi Ikintu, +Alternative item must not be same as item code,Ibindi bintu ntibigomba kumera nkibintu kode, +Amended From,Yahinduwe Kuva, +Amount,Umubare, +Amount After Depreciation,Umubare Nyuma yo guta agaciro, +Amount of Integrated Tax,Umubare wimisoro ihuriweho, +Amount of TDS Deducted,Umubare wa TDS Yakuweho, +Amount should not be less than zero.,Umubare ntugomba kuba munsi ya zeru., +Amount to Bill,Amafaranga kuri Bill, +Amount {0} {1} against {2} {3},Amafaranga {0} {1} kurwanya {2} {3}, +Amount {0} {1} deducted against {2},Amafaranga {0} {1} yakuweho {2}, +Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Amafaranga {0} {1} yimuwe kuva {2} kugeza {3}, +Amount {0} {1} {2} {3},Amafaranga {0} {1} {2} {3}, +Amt,Amt, +"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Itsinda ryikintu kibaho hamwe nizina rimwe, nyamuneka uhindure izina ryikintu cyangwa uhindure izina itsinda", +An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Ijambo ryamasomo hamwe nuyu 'mwaka wamasomo' {0} na 'Izina ryigihe' {1} rimaze kubaho. Nyamuneka hindura ibyo wanditse hanyuma ugerageze., +An error occurred during the update process,Ikosa ryabaye mugihe cyo kuvugurura, +"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ikintu kibaho gifite izina rimwe ({0}), nyamuneka uhindure izina ryitsinda cyangwa uhindure izina", +Analyst,Isesengura, +Analytics,Isesengura, +Annual Billing: {0},Kwishyuza buri mwaka: {0}, +Annual Salary,Umushahara wumwaka, +Anonymous,Anonymous, +Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Indi ngengo yimari '{0}' isanzwe ibaho kurwanya {1} '{2}' na konti '{3}' y'umwaka w'ingengo y'imari {4}, +Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Ikindi gihe cyo gusoza ibyinjira {0} byakozwe nyuma ya {1}, +Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Undi muntu ugurisha {0} abaho hamwe id id Umukozi umwe, +Antibiotic,Antibiyotike, +Apparel & Accessories,Imyambarire & Ibikoresho, +Applicable For,Bikenewe Kuri, +"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Bikurikizwa niba isosiyete ari SpA, SApA cyangwa SRL", +Applicable if the company is a limited liability company,Bikurikizwa niba isosiyete ari isosiyete idafite inshingano, +Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Bikurikizwa niba isosiyete ari Umuntu ku giti cye cyangwa nyirubwite, +Applicant,Usaba, +Applicant Type,Ubwoko bw'abasaba, +Application of Funds (Assets),Gukoresha Amafaranga (Umutungo), +Application period cannot be across two allocation records,Igihe cyo gusaba ntigishobora kurenga inyandiko ebyiri zagenewe, +Application period cannot be outside leave allocation period,Igihe cyo gusaba ntigishobora kuba hanze igihe cyo gutanga ikiruhuko, +Applied,Bikoreshwa, +Apply Now,Saba nonaha, +Appointment Confirmation,Kwemeza Ishyirwaho, +Appointment Duration (mins),Igihe cyagenwe (mins), +Appointment Type,Ubwoko bw'Abashyizweho, +Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Ishyirwaho {0} na fagitire yo kugurisha {1} yahagaritswe, +Appointments and Encounters,Gushyirwaho no Guhura, +Appointments and Patient Encounters,Gushyirwaho no Guhura kw'abarwayi, +Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Isuzumabumenyi {0} ryakozwe ku Mukozi {1} mu gihe cyagenwe, +Apprentice,Abitoza, +Approval Status,Imiterere yo Kwemererwa, +Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Imiterere yemewe igomba kuba 'Yemerewe' cyangwa 'Yanze'., +Approve,Emeza, +Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kwemeza Uruhare ntibishobora kuba nkinshingano amategeko akurikizwa Kuri, +Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kwemeza Umukoresha ntibishobora kumera nkumukoresha itegeko rirakoreshwa Kuri, +"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Porogaramu ukoresheje urufunguzo rugezweho ntizishobora kuboneka, urabizi?", +Are you sure you want to cancel this appointment?,Uzi neza ko ushaka guhagarika iyi gahunda?, +Arrear,Ibirarane, +As Examiner,Nkumusuzuma, +As On Date,Nku Itariki, +As Supervisor,Nkumuyobozi, +As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Nkuko amategeko 42 & 43 y amategeko ya CGST, +As per section 17(5),Nkuko ingingo ya 17 (5), +As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Nkurikije uko umushahara wagenwe ntushobora gusaba inyungu, +Assessment,Isuzuma, +Assessment Criteria,Ibipimo by'isuzuma, +Assessment Group,Itsinda ry'isuzuma, +Assessment Group: ,Itsinda ry'isuzuma:, +Assessment Plan,Gahunda yo gusuzuma, +Assessment Plan Name,Izina rya gahunda yo gusuzuma, +Assessment Report,Raporo y'Isuzuma, +Assessment Reports,Raporo y'Isuzuma, +Assessment Result,Ibisubizo by'isuzuma, +Assessment Result record {0} already exists.,Isuzuma Ibisubizo byanditse {0} bimaze kubaho., +Asset,Umutungo, +Asset Category,Icyiciro cy'umutungo, +Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Icyiciro cy'umutungo ni itegeko kubintu bifatika, +Asset Maintenance,Kubungabunga Umutungo, +Asset Movement,Kwimuka k'umutungo, +Asset Movement record {0} created,Kwimuka k'umutungo inyandiko {0} yaremye, +Asset Name,Izina ry'umutungo, +Asset Received But Not Billed,Umutungo wakiriwe ariko ntiwishyurwa, +Asset Value Adjustment,Guhindura Agaciro Agaciro, +"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Umutungo ntushobora guhagarikwa, kuko usanzwe {0}", +Asset scrapped via Journal Entry {0},Umutungo washeshwe ukoresheje Ikinyamakuru {0}, +"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Umutungo {0} ntushobora gukurwaho, kuko usanzwe {1}", +Asset {0} does not belong to company {1},Umutungo {0} ntabwo ari uw'isosiyete {1}, +Asset {0} must be submitted,Umutungo {0} ugomba gutangwa, +Assets,Umutungo, +Assign,Shinga, +Assign Salary Structure,Kugena Imiterere Umushahara, +Assign To,Kugenera Kuri, +Assign to Employees,Shinga Abakozi, +Assigning Structures...,Kugena Inzego ..., +Associate,Ihuriro, +At least one mode of payment is required for POS invoice.,Nibura uburyo bumwe bwo kwishyura busabwa kuri fagitire ya POS., +Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Nibura ikintu kimwe kigomba kwinjizwa numubare mubi mubisubizo byinyandiko, +Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Nibura kimwe mubigurisha cyangwa Kugura bigomba guhitamo, +Atleast one warehouse is mandatory,Nibura ububiko bumwe ni itegeko, +Attach Logo,Ongeraho Ikirangantego, +Attachment,Umugereka, +Attachments,Umugereka, +Attendance,Kwitabira, +Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kwitabira Kuva Itariki no Kwitabira Kugeza ni itegeko, +Attendance can not be marked for future dates,Kwitabira ntibishobora gushyirwaho amatariki azaza, +Attendance date can not be less than employee's joining date,Itariki yo kwitabira ntishobora kuba munsi yitariki yumukozi, +Attendance for employee {0} is already marked,Kwitabira abakozi {0} bimaze kugaragara, +Attendance for employee {0} is already marked for this day,Kwitabira abakozi {0} bimaze kugaragara kuri uyumunsi, +Attendance has been marked successfully.,Kwitabira byagaragaye neza., +Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Kwitabira ntabwo byatanzwe kuri {0} kuko ari Ikiruhuko., +Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Kwitabira ntabwo byatanzwe kuri {0} nka {1} mu kiruhuko., +Attribute table is mandatory,Imbonerahamwe ya kiranga ni itegeko, +Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Ikiranga {0} cyatoranijwe inshuro nyinshi mubiranga Imbonerahamwe, +Author,Umwanditsi, +Authorized Signatory,Byemewe, +Auto Material Requests Generated,Gusaba Ibikoresho Byimodoka Byakozwe, +Auto Repeat,Gusubiramo Imodoka, +Auto repeat document updated,Ongera usubiremo inyandiko ivugururwa, +Automotive,Imodoka, +Available,Birashoboka, +Available Leaves,Amababi aboneka, +Available Qty,Kuboneka Qty, +Available Selling,Kugurisha Kuboneka, +Available for use date is required,Kuboneka kumatariki yo gukoresha birakenewe, +Available slots,Ahantu haboneka, +Available {0},Bihari {0}, +Available-for-use Date should be after purchase date,Kuboneka-gukoreshwa-Itariki igomba kuba nyuma yitariki yo kugura, +Average Age,Impuzandengo, +Average Rate,Ikigereranyo cyo hagati, +Avg Daily Outgoing,Avg Gusohoka Buri munsi, +Avg. Buying Price List Rate,Avg. Kugura Igiciro Urutonde, +Avg. Selling Price List Rate,Avg. Kugurisha Ibiciro Urutonde, +Avg. Selling Rate,Avg. Igiciro cyo kugurisha, +BOM,BOM, +BOM Browser,Mucukumbuzi ya BOM, +BOM No,BOM Oya, +BOM Rate,Igipimo cya BOM, +BOM Stock Report,Raporo yimigabane ya BOM, +BOM and Manufacturing Quantity are required,Umubare wa BOM hamwe ninganda zirakenewe, +BOM does not contain any stock item,BOM ntabwo irimo ikintu icyo aricyo cyose, +BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ntabwo ari Ikintu {1}, +BOM {0} must be active,BOM {0} igomba kuba ikora, +BOM {0} must be submitted,BOM {0} igomba gutangwa, +Balance,Kuringaniza, +Balance (Dr - Cr),Kuringaniza (Dr - Cr), +Balance ({0}),Kuringaniza ({0}), +Balance Qty,Kuringaniza Qty, +Balance Sheet,Urupapuro ruringaniza, +Balance Value,Indangagaciro, +Balance for Account {0} must always be {1},Amafaranga asigaye kuri konti {0} agomba guhora ari {1}, +Bank,Banki, +Bank Account,Konti ya Banki, +Bank Accounts,Konti za Banki, +Bank Draft,Inyandiko ya Banki, +Bank Entries,Ibyinjira muri banki, +Bank Name,Izina rya Banki, +Bank Overdraft Account,Konti y'inyongera ya banki, +Bank Reconciliation,Ubwiyunge bwa Banki, +Bank Reconciliation Statement,Itangazo ry'ubwiyunge bwa banki, +Bank Statement,Itangazo rya Banki, +Bank Statement Settings,Igenamiterere rya Banki, +Bank Statement balance as per General Ledger,Amafaranga asigaye muri banki nkuko bisanzwe muri Ledger rusange, +Bank account cannot be named as {0},Konti ya banki ntishobora kwitwa {0}, +Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Amabanki / Amafaranga yerekeye ishyaka cyangwa kwimura imbere, +Banking,Amabanki, +Banking and Payments,Amabanki no Kwishura, +Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} isanzwe ikoreshwa mu ngingo {1}, +Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} ntabwo yemewe {1} code, +Base,Shingiro, +Base URL,URL shingiro, +Based On,Bishingiye, +Based On Payment Terms,Bishingiye ku Masezerano yo Kwishura, +Basic,Shingiro, +Batch,Batch, +Batch Entries,Ibyinjira, +Batch ID is mandatory,Indangamuntu y'icyiciro ni itegeko, +Batch Inventory,Ibarura, +Batch Name,Izina ry'itsinda, +Batch No,Batch No., +Batch number is mandatory for Item {0},Umubare wuzuye ni itegeko kubintu {0}, +Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yikintu {1} cyararangiye., +Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} yikintu {1} irahagarikwa., +Batch: ,Icyiciro:, +Batches,Amatsinda, +Become a Seller,Ba umugurisha, +Beginner,Intangiriro, +Bill,Bill, +Bill Date,Itariki, +Bill No,Umushinga w'itegeko No., +Bill of Materials,Umushinga wibikoresho, +Bill of Materials (BOM),Umushinga w'ibikoresho (BOM), +Billable Hours,Amasaha yemewe, +Billed,Yishyurwa, +Billed Amount,Amafaranga yishyuwe, +Billing,Kwishyuza, +Billing Address,Aderesi ya fagitire, +Billing Address is same as Shipping Address,Aderesi ya fagitire ni kimwe na Aderesi yoherejwe, +Billing Amount,Amafaranga yo kwishyuza, +Billing Status,Imiterere yo kwishyuza, +Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Amafaranga yo kwishyuza agomba kuba angana nifaranga ryisosiyete isanzwe cyangwa ifaranga rya konti yishyaka, +Bills raised by Suppliers.,Inyemezabuguzi yazamuwe nabatanga isoko., +Bills raised to Customers.,Inyemezabuguzi yazamuye abakiriya., +Biotechnology,Ibinyabuzima, +Birthday Reminder,Kwibutsa Isabukuru, +Black,Umukara, +Blanket Orders from Costumers.,Amabwiriza ya Blanket aturuka kumyambarire., +Block Invoice,Fagitire, +Boms,Boms, +Bonus Payment Date cannot be a past date,Itariki yo Kwishura Bonus ntishobora kuba itariki yashize, +Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Igihe cyikigereranyo cyombi Itariki yo Gutangiriraho nigihe cyo Kugerageza Itariki igomba kurangira, +Both Warehouse must belong to same Company,Ububiko bwombi bugomba kuba muri Sosiyete imwe, +Branch,Ishami, +Broadcasting,Kwamamaza, +Brokerage,Brokerage, +Browse BOM,Shakisha BOM, +Budget Against,Ingengo yimari, +Budget List,Urutonde rwingengo yimari, +Budget Variance Report,Raporo y'ingengo y'imari, +Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ingengo yimari ntishobora gutangwa kuri konti yitsinda {0}, +"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ingengo yimari ntishobora gutangwa kuri {0}, kuko ntabwo ari konti yinjira cyangwa ikoreshwa", +Buildings,Inyubako, +Bundle items at time of sale.,Bundle ibintu mugihe cyo kugurisha., +Business Development Manager,Umuyobozi ushinzwe iterambere ry'ubucuruzi, +Buy,Gura, +Buying,Kugura, +Buying Amount,Kugura Amafaranga, +Buying Price List,Kugura Urutonde, +Buying Rate,Kugura Igiciro, +"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kugura bigomba kugenzurwa, niba Bikenewe Kuri byatoranijwe nka {0}", +By {0},Kuri {0}, +Bypass credit check at Sales Order ,Kugenzura inguzanyo ku bicuruzwa, +C-Form records,C-Inyandiko, +C-form is not applicable for Invoice: {0},C-ifishi ntabwo ikoreshwa kuri fagitire: {0}, +CEO,Umuyobozi mukuru, +CESS Amount,Umubare w'amafaranga, +CGST Amount,Amafaranga ya CGST, +CRM,CRM, +CWIP Account,Konti ya CWIP, +Calculated Bank Statement balance,Kubara Amafaranga asigaye muri Banki, +Calls,Hamagara, +Campaign,Ubukangurambaga, +Can be approved by {0},Urashobora kwemezwa na {0}, +"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ntushobora gushungura ukurikije Konti, niba ihuriweho na Konti", +"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ntushobora gushungura ukurikije Voucher Oya, niba byashyizwe hamwe na Voucher", +"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Ntushobora gushyira akamenyetso k'abarwayi basohotse, hari inyemezabuguzi zituzuye {0}", +Can only make payment against unbilled {0},Urashobora kwishyura gusa kutishyurwa {0}, +Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Urashobora kohereza umurongo gusa mugihe ubwoko bwishyu ari 'Kumurongo wambere wambere' cyangwa 'Umurongo wambere', +"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Ntushobora guhindura uburyo bwo kugereranya, kuko hariho ibikorwa byo kurwanya ibintu bimwe na bimwe bidafite uburyo bwihariye bwo gusuzuma", +Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Ntushobora gukora ibipimo bisanzwe. Nyamuneka hindura izina, +Cancel,Kureka, +Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Hagarika Gusura Ibikoresho {0} mbere yo guhagarika iki kirego cya garanti, +Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hagarika Gusura Ibikoresho {0} mbere yo guhagarika Uru ruzinduko, +Cancel Subscription,Kureka Kwiyandikisha, +Cancel the journal entry {0} first,Hagarika ikinyamakuru cyinjira {0} mbere, +Canceled,Yahagaritswe, +"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ntushobora Kohereza, Abakozi basigaye kugirango berekane ko bazitabira", +Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Ntushobora kuba ikintu cyimitungo ihamye nkuko Stock Ledger yaremye., +Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Ntushobora guhagarika kuko ibyinjijwe byinjira {0} birahari, +Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ntushobora guhagarika ibikorwa byurutonde rwakazi rwuzuye., +Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Ntushobora guhagarika {0} {1} kuko Serial No {2} ntabwo ari mububiko {3}, +Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Ntushobora guhindura Ibiranga nyuma yo kugurisha imigabane. Kora Ikintu gishya no kohereza ububiko kubintu bishya, +Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ntushobora guhindura Umwaka w'Imari Itariki yo gutangiriraho n'umwaka w'ingengo y'imari urangiye umwaka w'ingengo y'imari wabitswe., +Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Ntushobora guhindura Itariki yo Guhagarika Itariki kubintu kumurongo {0}, +Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ntushobora guhindura imitungo itandukanye nyuma yo kugurisha imigabane. Uzagomba gukora Ikintu gishya kugirango ukore ibi., +"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ntushobora guhindura ifaranga risanzwe ryisosiyete, kuko hariho ibikorwa bihari. Ibicuruzwa bigomba guhagarikwa kugirango uhindure ifaranga risanzwe.", +Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Ntushobora guhindura imiterere nkumunyeshuri {0} ihujwe no gusaba abanyeshuri {1}, +Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Ntushobora guhindura Ikiguzi Centre kuri lisiti kuko ifite imitwe yumwana, +Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Ntushobora kwihisha mumatsinda kuko Ubwoko bwa Konti bwatoranijwe., +Cannot create Retention Bonus for left Employees,Ntushobora gukora Bonus yo kugumana kubakozi basigaye, +Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Ntushobora gukora Urugendo rwo Gutanga kuva Inyandiko., +Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ntushobora guhagarika cyangwa guhagarika BOM nkuko ihujwe nizindi BOM, +"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ntushobora gutangaza ko yazimiye, kuko Quotation yakozwe.", +Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Ntushobora kugabanya igihe icyiciro ari 'Agaciro' cyangwa 'Agaciro na Byose', +Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Ntushobora kugabanya igihe icyiciro ari 'Agaciro' cyangwa 'Igiciro na Byose', +"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ntushobora gusiba Serial No {0}, nkuko ikoreshwa mubikorwa byimigabane", +Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ntushobora kwiyandikisha kurenza {0} kubanyeshuri b'iri tsinda., +Cannot find Item with this barcode,Ntushobora kubona Ikintu hamwe niyi barcode, +Cannot find active Leave Period,Ntushobora kubona Ikiruhuko gikora, +Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ntushobora kubyara Ikintu {0} kuruta kugurisha ibicuruzwa {1}, +Cannot promote Employee with status Left,Ntushobora kuzamura Umukozi ufite status Ibumoso, +Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ntushobora kohereza umubare wumubare urenze cyangwa uhwanye numurongo wubu kuri ubu bwoko bwo Kwishyuza, +Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ntushobora guhitamo ubwoko bwubwishyu nka 'Kumurongo Wambere Umubare' cyangwa 'Kumurongo Wambere Byose' kumurongo wambere, +Cannot set a received RFQ to No Quote,Ntushobora gushyiraho RFQ yakiriwe kuri No Quote, +Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ntushobora gushiraho nkuko byatakaye nkuko byagurishijwe., +Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ntushobora gushyiraho uruhushya rushingiye kugabanywa kuri {0}, +Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ntushobora gushyiraho ibintu byinshi bisanzwe kubisosiyete., +Cannot set quantity less than delivered quantity,Ntushobora gushyiraho umubare uri munsi yubwinshi bwatanzwe, +Cannot set quantity less than received quantity,Ntushobora gushyiraho umubare uri munsi yumubare wakiriwe, +Cannot set the field {0} for copying in variants,Ntushobora gushyiraho umurima {0} wo gukoporora muburyo butandukanye, +Cannot transfer Employee with status Left,Ntushobora kwimura Umukozi ufite status Ibumoso, +Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ntushobora {0} {1} {2} nta fagitire idasanzwe, +Capital Equipments,Ibikoresho by'imari shingiro, +Capital Stock,Imari shingiro, +Capital Work in Progress,Imirimo shingiro iratera imbere, +Cart,Igare, +Cart is Empty,Igare ni ubusa, +Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Urubanza Oya (s) rumaze gukoreshwa. Gerageza kuva Urubanza No {0}, +Cash,Amafaranga, +Cash Flow Statement,Amafaranga yatanzwe, +Cash Flow from Financing,Amafaranga aturuka mumafaranga, +Cash Flow from Investing,Amafaranga aturuka mu gushora imari, +Cash Flow from Operations,Amafaranga aturuka mubikorwa, +Cash In Hand,Amafaranga mu ntoki, +Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Konti y'amafaranga cyangwa Banki ni itegeko mugukora ibyinjira, +Cashier Closing,Gufunga Cashier, +Casual Leave,Kuruhuka bisanzwe, +Category,Icyiciro, +Category Name,Izina ry'icyiciro, +Caution,Icyitonderwa, +Central Tax,Umusoro wo hagati, +Certification,Icyemezo, +Cess,Kureka, +Change Amount,Hindura umubare, +Change Item Code,Hindura Kode y'Ikintu, +Change Release Date,Hindura Itariki yo Gusohora, +Change Template Code,Hindura Inyandikorugero, +Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Guhindura itsinda ryabakiriya byatoranijwe kubakiriya ntibyemewe., +Chapter,Umutwe, +Chapter information.,Umutwe amakuru., +Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Amafaranga yubwoko 'Mubyukuri' kumurongo {0} ntashobora gushyirwa mubiciro byikintu, +Chargeble,Kwishyurwa, +Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Amafaranga yishyurwa mugihe cyo kugura ibicuruzwa kuri buri kintu, +"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Amafaranga azagabanywa ukurikije ibintu qty cyangwa umubare, nkuko wahisemo", +Chart Of Accounts,Imbonerahamwe ya Konti, +Chart of Cost Centers,Imbonerahamwe y'Ibiciro, +Check all,Reba byose, +Checkout,Kugenzura, +Chemical,Imiti, +Cheque,Reba, +Cheque/Reference No,Reba / Reba Oya, +Cheques Required,Kugenzura Birakenewe, +Cheques and Deposits incorrectly cleared,Kugenzura no kubitsa byahanaguwe nabi, +Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Igikorwa c'abana kibaho kuriyi nshingano. Ntushobora gusiba iki gikorwa., +Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ipfundo ryabana rishobora kuremwa gusa munsi yubwoko bwitsinda, +Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Ububiko bwabana burahari kububiko. Ntushobora gusiba ububiko., +Circular Reference Error,Ikosa ryerekana uruziga, +City,Umujyi, +City/Town,Umujyi / Umujyi, +Claimed Amount,Amafaranga asabwa, +Clay,Ibumba, +Clear filters,Kuramo muyunguruzi, +Clear values,Sobanura indangagaciro, +Clearance Date,Itariki yo gukuraho, +Clearance Date not mentioned,Itariki yo gukuraho itavuzwe, +Clearance Date updated,Itariki yo gukuraho ivugururwa, +Client,Umukiriya, +Client ID,Indangamuntu y'abakiriya, +Client Secret,Ibanga ry'abakiriya, +Clinical Procedure,Uburyo bwo kuvura, +Clinical Procedure Template,Inyandikorugero yuburyo bwa Clinical, +Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Funga Impapuro ziringaniye kandi wandike Inyungu cyangwa Igihombo., +Close Loan,Gufunga Inguzanyo, +Close the POS,Funga POS, +Closed,Gufunga, +Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Icyemezo gifunze ntigishobora guhagarikwa. Kureka guhagarika., +Closing (Cr),Gufunga (Cr), +Closing (Dr),Gufunga (Dr), +Closing (Opening + Total),Gufunga (Gufungura + Byose), +Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Gufunga Konti {0} igomba kuba yubwoko Inshingano / Kuringaniza, +Closing Balance,Gufunga Impirimbanyi, +Code,Kode, +Collapse All,Gusenya Byose, +Color,Ibara, +Colour,Ibara, +Combined invoice portion must equal 100%,Igice cya fagitire ihuriweho igomba kunganya 100%, +Commercial,Ubucuruzi, +Commission,Komisiyo, +Commission Rate %,Igipimo cya Komisiyo%, +Commission on Sales,Komisiyo ishinzwe kugurisha, +Commission rate cannot be greater than 100,Igipimo cya komisiyo ntigishobora kurenga 100, +Community Forum,Ihuriro ryabaturage, +Company (not Customer or Supplier) master.,Isosiyete (ntabwo ari Umukiriya cyangwa Utanga isoko) shobuja., +Company Abbreviation,Amagambo ahinnye yisosiyete, +Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Isosiyete ahinnye ntishobora kugira inyuguti zirenga 5, +Company Name,Izina ryisosiyete, +Company Name cannot be Company,Izina ryisosiyete ntishobora kuba Isosiyete, +Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Amafaranga y'isosiyete y'ibigo byombi agomba guhuza na Interineti ya Transaction., +Company is manadatory for company account,Isosiyete iyobora konti ya sosiyete, +Company name not same,Izina ryisosiyete ntabwo ari rimwe, +Company {0} does not exist,Isosiyete {0} ntabwo ibaho, +Compensatory Off,Indishyi, +Compensatory leave request days not in valid holidays,Ikiruhuko cyindishyi zisaba iminsi ntabwo muminsi mikuru yemewe, +Complaint,Ikirego, +Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty yuzuye ntishobora kuba irenze 'Qty to Manufacture', +Completion Date,Itariki yo kurangiriraho, +Computer,Mudasobwa, +Condition,Imiterere, +Configure,Hindura, +Configure {0},Kugena {0}, +Confirmed orders from Customers.,Ibyemezo byemejwe nabakiriya., +Connect Amazon with ERPNext,Huza Amazone na ERPNext, +Connect Shopify with ERPNext,Huza Guhindura hamwe na ERPNext, +Connect to Quickbooks,Ihuze kubitabo byihuse, +Connected to QuickBooks,Ihuza na Byihuta, +Connecting to QuickBooks,Kwihuza na Byihuta, +Consultation,Kugisha inama, +Consultations,Impanuro, +Consulting,Kugisha inama, +Consumable,Birakoreshwa, +Consumed,Kumara, +Consumed Amount,Amafaranga yakoreshejwe, +Consumed Qty,Kumara Qty, +Consumer Products,Ibicuruzwa byabaguzi, +Contact,Twandikire, +Contact Details,Menyesha Ibisobanuro, +Contact Number,Numero y'itumanaho, +Contact Us,Twandikire, +Content,Ibirimo, +Content Masters,Abashinzwe Ibirimo, +Content Type,Ubwoko bwibirimo, +Continue Configuration,Komeza Iboneza, +Contract,Amasezerano, +Contract End Date must be greater than Date of Joining,Itariki yo kurangiriraho amasezerano igomba kuba irenze Itariki yo Kwinjira, +Contribution %,Umusanzu%, +Contribution Amount,Amafaranga yatanzwe, +Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Impinduka zifatika kubisanzwe Igipimo kigomba kuba 1 kumurongo {0}, +Conversion rate cannot be 0 or 1,Igipimo cyo guhindura ntigishobora kuba 0 cyangwa 1, +Convert to Group,Hindura mu itsinda, +Convert to Non-Group,Hindura Kubatari Itsinda, +Cosmetics,Amavuta yo kwisiga, +Cost Center,Ikiguzi, +Cost Center Number,Inomero yikiguzi, +Cost Center and Budgeting,Ikigo cyigiciro hamwe ningengo yimari, +Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Ikigo cyibiciro gisabwa kumurongo {0} mumeza yimisoro kubwoko {1}, +Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Ikiguzi hamwe nibikorwa bihari ntibishobora guhinduka mumatsinda, +Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Ikiguzi Centre hamwe nibikorwa bihari ntibishobora guhinduka mubitabo, +Cost Centers,Ibiciro, +Cost Updated,Igiciro cyavuguruwe, +Cost as on,Igiciro nkuko biri, +Cost of Delivered Items,Igiciro cyibintu byatanzwe, +Cost of Goods Sold,Igiciro cyibicuruzwa, +Cost of Issued Items,Igiciro cyibintu byatanzwe, +Cost of New Purchase,Igiciro cyubuguzi bushya, +Cost of Purchased Items,Igiciro cyibintu byaguzwe, +Cost of Scrapped Asset,Igiciro cyumutungo washeshe, +Cost of Sold Asset,Igiciro cyumutungo wagurishijwe, +Cost of various activities,Igiciro cyibikorwa bitandukanye, +"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Ntushobora gukora Icyitonderwa cyinguzanyo mu buryo bwikora, nyamuneka reba 'Tanga inguzanyo' hanyuma wongere utange", +Could not generate Secret,Ntushobora kubyara Ibanga, +Could not retrieve information for {0}.,Ntushobora kubona amakuru ya {0}., +Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Ntushobora gukemura ibipimo byerekana amanota ya {0}. Menya neza ko amata yemewe., +Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Ntushobora gukemura imikorere iremereye imikorere. Menya neza ko amata yemewe., +Could not submit some Salary Slips,Ntushobora gutanga Impapuro z'umushahara, +"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ntushobora kuvugurura ububiko, inyemezabuguzi irimo ibintu byoherejwe.", +Country wise default Address Templates,Igihugu cyubwenge busanzwe Aderesi Inyandikorugero, +Course,Amasomo, +Course Code: ,Kode y'amasomo:, +Course Enrollment {0} does not exists,Kwiyandikisha mu masomo {0} ntabwo bihari, +Course Schedule,Gahunda yamasomo, +Course: ,Amasomo:, +Cr,Cr, +Create,Kurema, +Create BOM,Kurema BOM, +Create Delivery Trip,Kora Urugendo rwo Gutanga, +Create Disbursement Entry,Kurema ibyinjira, +Create Employee,Kurema Umukozi, +Create Employee Records,Kora inyandiko z'abakozi, +"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kora inyandiko zumukozi gucunga amababi, amafaranga asabwa nu mushahara", +Create Fee Schedule,Kora Gahunda Yamafaranga, +Create Fees,Kora Amafaranga, +Create Inter Company Journal Entry,Kora Inter Company Ikinyamakuru Kwinjira, +Create Invoice,Kora inyemezabuguzi, +Create Invoices,Kora inyemezabuguzi, +Create Job Card,Kora Ikarita y'akazi, +Create Journal Entry,Kurema Ikinyamakuru, +Create Lead,Shiraho Ubuyobozi, +Create Leads,Kurema, +Create Maintenance Visit,Shiraho Gusura, +Create Material Request,Kora ibisabwa, +Create Multiple,Kurema Benshi, +Create Opening Sales and Purchase Invoices,Kora ibicuruzwa byo gufungura no kugura inyemezabuguzi, +Create Payment Entries,Kora ibyinjira, +Create Payment Entry,Kora ibyinjira, +Create Print Format,Kora Icapiro, +Create Purchase Order,Shiraho gahunda yo kugura, +Create Purchase Orders,Kora amabwiriza yo kugura, +Create Quotation,Kora Quotation, +Create Salary Slip,Kora umushahara, +Create Salary Slips,Kora Impapuro z'umushahara, +Create Sales Invoice,Kora inyemezabuguzi yo kugurisha, +Create Sales Order,Kora gahunda yo kugurisha, +Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Kora amabwiriza yo kugurisha kugirango agufashe gutegura akazi kawe no gutanga ku gihe, +Create Sample Retention Stock Entry,Kora Icyitegererezo cyo Kubika Ibyinjira, +Create Student,Kurema Umunyeshuri, +Create Student Batch,Kora itsinda ryabanyeshuri, +Create Student Groups,Kurema Amatsinda y'Abanyeshuri, +Create Supplier Quotation,Kora Quotation, +Create Tax Template,Kora Inyandikorugero, +Create Timesheet,Kora Urupapuro, +Create User,Kurema Umukoresha, +Create Users,Kurema Abakoresha, +Create Variant,Kurema Ibitandukanye, +Create Variants,Kurema Ibihinduka, +"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Kurema no gucunga buri munsi, buri cyumweru na buri kwezi imeri.", +Create customer quotes,Kora amagambo yatanzwe nabakiriya, +Create rules to restrict transactions based on values.,Shiraho amategeko yo kugabanya ibikorwa bishingiye ku ndangagaciro., +Created By,Byaremwe na, +Created {0} scorecards for {1} between: ,Hakozwe {0} amanota ya {1} hagati:, +Creating Company and Importing Chart of Accounts,Gushiraho Isosiyete no Gutumiza Imbonerahamwe ya Konti, +Creating Fees,Gushiraho Amafaranga, +Creating Payment Entries......,Gukora ibyinjira byishyurwa ......, +Creating Salary Slips...,Gukora Impapuro z'umushahara ..., +Creating student groups,Gushiraho amatsinda y'abanyeshuri, +Creating {0} Invoice,Gukora {0} Inyemezabuguzi, +Credit,Inguzanyo, +Credit ({0}),Inguzanyo ({0}), +Credit Account,Konti y'inguzanyo, +Credit Balance,Amafaranga asigaye, +Credit Card,Ikarita y'inguzanyo, +Credit Days cannot be a negative number,Iminsi y'inguzanyo ntishobora kuba umubare mubi, +Credit Limit,Inguzanyo ntarengwa, +Credit Note,Icyitonderwa cy'inguzanyo, +Credit Note Amount,Umubare w'inguzanyo Umubare, +Credit Note Issued,Inyandiko y'inguzanyo Yatanzwe, +Credit Note {0} has been created automatically,Icyitonderwa cy'inguzanyo {0} cyakozwe mu buryo bwikora, +Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Ingano y'inguzanyo yarenze kubakiriya {0} ({1} / {2}), +Creditors,Abahawe inguzanyo, +Criteria weights must add up to 100%,Ibipimo by'ibipimo bigomba kwiyongera kugeza 100%, +Crop Cycle,Ibihingwa, +Crops & Lands,Ibihingwa & Ubutaka, +Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Ivunjisha rigomba gukoreshwa mu Kugura cyangwa Kugurisha., +Currency can not be changed after making entries using some other currency,Ifaranga ntirishobora guhinduka nyuma yo gukora ibyanditswe ukoresheje andi mafranga, +Currency exchange rate master.,Igipimo cy'ivunjisha., +Currency for {0} must be {1},Ifaranga rya {0} rigomba kuba {1}, +Currency is required for Price List {0},Ifaranga rirakenewe kurutonde rwibiciro {0}, +Currency of the Closing Account must be {0},Ifaranga rya Konti Ifunga igomba kuba {0}, +Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Ifaranga ryurutonde rwibiciro {0} rigomba kuba {1} cyangwa {2}, +Currency should be same as Price List Currency: {0},Ifaranga rigomba kumera nkurutonde rwibiciro Ifaranga: {0}, +Current,Ibiriho, +Current Assets,Umutungo uriho, +Current BOM and New BOM can not be same,BOM y'ubu na BOM nshya ntishobora kuba imwe, +Current Job Openings,Gufungura Akazi, +Current Liabilities,Inshingano Zubu, +Current Qty,Qty y'ubu, +Current invoice {0} is missing,Inyemezabuguzi iriho {0} irabuze, +Custom HTML,Koresha HTML, +Custom?,Custom?, +Customer,Umukiriya, +Customer Addresses And Contacts,Aderesi zabakiriya na Contacts, +Customer Contact,Guhuza abakiriya, +Customer Database.,Ububikoshingiro bwabakiriya., +Customer Group,Itsinda ry'abakiriya, +Customer LPO,Umukiriya LPO, +Customer LPO No.,Umukiriya LPO Oya., +Customer Name,Izina ryabakiriya, +Customer POS Id,Umukiriya POS Id, +Customer Service,Serivise y'abakiriya, +Customer and Supplier,Umukiriya nuwitanga, +Customer is required,Umukiriya arasabwa, +Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Umukiriya ntabwo yanditswe muri Gahunda Yubudahemuka, +Customer required for 'Customerwise Discount',Umukiriya asabwa kuri 'Customerwise Discount', +Customer {0} does not belong to project {1},Umukiriya {0} ntabwo ari umushinga {1}, +Customer {0} is created.,Umukiriya {0} yaremewe., +Customers in Queue,Abakiriya kumurongo, +Customize Homepage Sections,Hindura Urupapuro rwibanze, +Customizing Forms,Guhitamo Impapuro, +Daily Project Summary for {0},Incamake yumushinga wa buri munsi kuri {0}, +Daily Reminders,Kwibutsa buri munsi, +Daily Work Summary,Incamake y'akazi ka buri munsi, +Daily Work Summary Group,Itsinda ry'incamake y'akazi ka buri munsi, +Data Import and Export,Kuzana amakuru no kohereza hanze, +Data Import and Settings,Kwinjiza Ibyatanzwe na Igenamiterere, +Database of potential customers.,Ububikoshingiro bwabakiriya., +Date Format,Itariki Imiterere, +Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Itariki Yizabukuru igomba kuba irenze Itariki yo Kwinjira, +Date is repeated,Itariki isubirwamo, +Date of Birth,Itariki y'amavuko, +Date of Birth cannot be greater than today.,Itariki y'amavuko ntishobora kurenza uyu munsi., +Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Itariki yo gutangiriraho igomba kuba irenze Itariki yo Kwishyiriraho, +Date of Joining,Itariki yo Kwinjira, +Date of Joining must be greater than Date of Birth,Itariki yo Kwinjira igomba kuba irenze Itariki Yavutse, +Date of Transaction,Itariki yo gucuruza, +Datetime,Igihe cyagenwe, +Day,Umunsi, +Debit,Amadeni, +Debit ({0}),Amadeni ({0}), +Debit A/C Number,Gutanga A / C Umubare, +Debit Account,Konti yo kubitsa, +Debit Note,Icyitonderwa cyo kubitsa, +Debit Note Amount,Amafaranga yo kubitsa, +Debit Note Issued,Icyitonderwa cyo kubitsa cyatanzwe, +Debit To is required,Amadeni Kuri arasabwa, +Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Amadeni n'inguzanyo ntabwo angana kuri {0} # {1}. Itandukaniro ni {2}., +Debtors,Ababerewemo imyenda, +Debtors ({0}),Ababerewemo imyenda ({0}), +Declare Lost,Menyesha ko yazimiye, +Deduction,Kugabanuka, +Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Igikorwa gisanzwe Igikorwa kibaho kubwoko bwibikorwa - {0}, +Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mburabuzi BOM ({0}) igomba kuba ikora kuri iki kintu cyangwa inyandikorugero, +Default BOM for {0} not found,Mburabuzi BOM kuri {0} ntabwo yabonetse, +Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Mburabuzi BOM itabonetse kubintu {0} n'umushinga {1}, +Default Letter Head,Ibaruwa isanzwe Umutwe, +Default Tax Template,Inyandikorugero yimisoro, +Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Igice gisanzwe cyo gupima kubintu {0} ntigishobora guhinduka muburyo butaziguye kuko umaze gukora transaction (s) hamwe nindi UOM. Uzakenera gukora Ikintu gishya kugirango ukoreshe Default UOM., +Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Igice gisanzwe cyo gupima kubitandukanye '{0}' bigomba kuba nkibiri mu gishushanyo '{1}', +Default settings for buying transactions.,Igenamiterere risanzwe ryo kugura ibikorwa., +Default settings for selling transactions.,Igenamiterere risanzwe ryo kugurisha ibikorwa., +Default tax templates for sales and purchase are created.,Inyandikorugero yimisoro yo kugurisha no kugura iraremwa., +Defaults,Mburabuzi, +Defense,Ubwunganizi, +Define Project type.,Sobanura ubwoko bwumushinga., +Define budget for a financial year.,Sobanura ingengo yumwaka wingengo yimari., +Define various loan types,Sobanura ubwoko butandukanye bwinguzanyo, +Del,Del, +Delay in payment (Days),Gutinda kwishyura (Iminsi), +Delete all the Transactions for this Company,Siba Ibikorwa byose kuriyi Sosiyete, +Deletion is not permitted for country {0},Gusiba ntabwo byemewe mugihugu {0}, +Delivered,Yatanzwe, +Delivered Amount,Amafaranga yatanzwe, +Delivered Qty,Yatanzwe Qty, +Delivered: {0},Yatanzwe: {0}, +Delivery,Gutanga, +Delivery Date,Itariki yo gutanga, +Delivery Note,Icyitonderwa, +Delivery Note {0} is not submitted,Icyitonderwa cyo gutanga {0} ntabwo cyatanzwe, +Delivery Note {0} must not be submitted,Icyitonderwa cyo gutanga {0} ntigomba gutangwa, +Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Inyandiko zo gutanga {0} zigomba guhagarikwa mbere yo guhagarika iri teka ryo kugurisha, +Delivery Notes {0} updated,Inyandiko zo Gutanga {0} zavuguruwe, +Delivery Status,Imiterere yo Gutanga, +Delivery Trip,Urugendo rwo gutanga, +Delivery warehouse required for stock item {0},Ububiko bwogutanga bukenewe kubintu byimigabane {0}, +Department,Ishami, +Department Stores,Amaduka yishami, +Depreciation,Guta agaciro, +Depreciation Amount,Amafaranga yo guta agaciro, +Depreciation Amount during the period,Amafaranga yo guta agaciro mugihe cyagenwe, +Depreciation Date,Itariki yo guta agaciro, +Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Guta agaciro Byakuweho kubera guta umutungo, +Depreciation Entry,Kwinjira guta agaciro, +Depreciation Method,Uburyo bwo guta agaciro, +Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Umurongo wo guta agaciro {0}: Itariki yo gutangira guta agaciro yinjijwe nkitariki yashize, +Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Guta agaciro Row {0}: Agaciro kateganijwe nyuma yubuzima bwingirakamaro bugomba kuba burenze cyangwa bungana na {1}, +Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Umurongo wo guta agaciro {0}: Itariki yo guta agaciro ntishobora kuba mbere yo kuboneka-gukoreshwa-Itariki, +Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Umurongo wo guta agaciro {0}: Itariki yo guta agaciro ntishobora kuba mbere yitariki yo kugura, +Designer,Ibishushanyo, +Detailed Reason,Impamvu irambuye, +Details,Ibisobanuro, +Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Ibisobanuro birambuye byoherejwe hanze nibikoresho byimbere bigomba kwishyurwa, +Details of the operations carried out.,Ibisobanuro birambuye kubikorwa byakozwe., +Diagnosis,Gusuzuma, +Did not find any item called {0},Ntabwo wabonye ikintu cyitwa {0}, +Diff Qty,Diff Qty, +Difference Account,Konti Itandukaniro, +"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Konti itandukanye igomba kuba konte yubwoko bwumutungo / Inshingano, kuva iyi Ubwiyunge bwimigabane niyinjira rifungura", +Difference Amount,Amafaranga atandukanye, +Difference Amount must be zero,Amafaranga atandukanye agomba kuba zeru, +Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM itandukanye kubintu bizaganisha kubintu bitari byo (Byose) Net Weight value. Menya neza ko Uburemere bwa Net buri kintu kiri muri UOM imwe., +Direct Expenses,Amafaranga ataziguye, +Direct Income,Amafaranga yinjira, +Disable,Hagarika, +Disabled template must not be default template,Inyandikorugero yahagaritswe ntigomba kuba icyitegererezo, +Disburse Loan,Gutanga Inguzanyo, +Disbursed,Yatanzwe, +Disc,Disiki, +Discharge,Gusezererwa, +Discount,Kugabanuka, +Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kugabanuka kw'ijanisha birashobora gukoreshwa haba kurutonde rwibiciro cyangwa kurutonde rwibiciro byose., +Discount must be less than 100,Kugabanuka bigomba kuba munsi ya 100, +Diseases & Fertilizers,Indwara & Ifumbire, +Dispatch,Kohereza, +Dispatch Notification,Kohereza, +Dispatch State,Kohereza Leta, +Distance,Intera, +Distribution,Ikwirakwizwa, +Distributor,Ikwirakwiza, +Dividends Paid,Inyungu Yishyuwe, +Do you really want to restore this scrapped asset?,Urashaka rwose kugarura uyu mutungo washeshe?, +Do you really want to scrap this asset?,Urashaka rwose gusiba uyu mutungo?, +Do you want to notify all the customers by email?,Urashaka kumenyesha abakiriya bose ukoresheje imeri?, +Doc Date,Itariki ya Doc, +Doc Name,Izina rya Doc, +Doc Type,Ubwoko bwa Doc, +Docs Search,Gushakisha Inyandiko, +Document Name,Izina ry'inyandiko, +Document Status,Imiterere yinyandiko, +Document Type,Ubwoko bw'inyandiko, +Domain,Indanganturo, +Domains,Indangarugero, +Done,Byakozwe, +Donor,Abaterankunga, +Donor Type information.,Ubwoko bw'abaterankunga., +Donor information.,Amakuru y'abaterankunga., +Download JSON,Kuramo JSON, +Draft,Inyandiko, +Drop Ship,Kureka Ubwato, +Drug,Ibiyobyabwenge, +Due / Reference Date cannot be after {0},Itariki / Itariki Itariki ntishobora kuba nyuma ya {0}, +Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Itariki ntarengwa ntishobora kuba mbere yo kohereza / Inyemezabuguzi yatanzwe, +Due Date is mandatory,Itariki ntarengwa ni itegeko, +Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Kwigana. Nyamuneka reba Itegeko ryemerera {0}, +Duplicate Serial No entered for Item {0},Gukoporora Serial Oya byinjijwe kubintu {0}, +Duplicate customer group found in the cutomer group table,Kwigana itsinda ryabakiriya ryabonetse mumeza ya matsinda, +Duplicate entry,Kwigana inshuro ebyiri, +Duplicate item group found in the item group table,Kwigana ibintu byitsinda biboneka mumeza yibintu, +Duplicate roll number for student {0},Kwigana inomero yumubare wabanyeshuri {0}, +Duplicate row {0} with same {1},Kwigana umurongo {0} hamwe na {1}, +Duplicate {0} found in the table,Kwigana {0} iboneka mu mbonerahamwe, +Duration in Days,Ikiringo mu minsi, +Duties and Taxes,Inshingano n'imisoro, +E-Invoicing Information Missing,E-Inyemezabuguzi Amakuru Yabuze, +ERPNext Demo,ERPNext Demo, +ERPNext Settings,Igenamiterere rya ERPN, +Earliest,Kera cyane, +Earnest Money,Amafaranga Yinjiza, +Earning,Kwinjiza, +Edit,Hindura, +Edit Publishing Details,Hindura Ibisobanuro birambuye, +"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Hindura kurupapuro rwuzuye kugirango uhitemo byinshi nkumutungo, urutonde nos, ibyiciro nibindi.", +Education,Uburezi, +Either location or employee must be required,Haba ahantu cyangwa umukozi agomba gusabwa, +Either target qty or target amount is mandatory,Intego qty cyangwa umubare wintego ni itegeko, +Either target qty or target amount is mandatory.,Intego qty cyangwa umubare wintego ni itegeko., +Electrical,Amashanyarazi, +Electronic Equipments,Ibikoresho bya elegitoroniki, +Electronics,Ibyuma bya elegitoroniki, +Eligible ITC,ITC yujuje ibisabwa, +Email Account,Konti imeri, +Email Address,Aderesi ya imeri, +"Email Address must be unique, already exists for {0}","Imeri imeri igomba kuba idasanzwe, isanzwe ibaho kuri {0}", +Email Digest: ,Imiyoboro ya imeri:, +Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Kwibutsa imeri byoherezwa mumashyaka yose hamwe na imeri, +Email Sent,Imeri yoherejwe, +Email Template,Inyandiko ya imeri, +Email not found in default contact,Imeri ntabwo iboneka muburyo busanzwe, +Email sent to {0},Imeri yoherejwe kuri {0}, +Employee,Umukozi, +Employee A/C Number,Umubare A / C Umubare w'abakozi, +Employee Advances,Iterambere ry'abakozi, +Employee Benefits,Inyungu z'abakozi, +Employee Grade,Icyiciro cy'abakozi, +Employee ID,Indangamuntu y'abakozi, +Employee Lifecycle,Ubuzima bw'abakozi, +Employee Name,Izina ry'abakozi, +Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Kuzamura abakozi ntibishobora gutangwa mbere yitariki yo kuzamurwa, +Employee Referral,Kohereza abakozi, +Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Kwimura abakozi ntibishobora gutangwa mbere yitariki yo kwimurwa, +Employee cannot report to himself.,Umukozi ntashobora kwimenyekanisha wenyine., +Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Umukozi worohewe kuri {0} agomba gushyirwaho nka 'Ibumoso', +Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Imiterere yumukozi ntishobora gushyirwaho 'Ibumoso' nkuko abakozi bakurikira barimo gutanga raporo kuri uyu mukozi:, +Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Umukozi {0} yamaze gutanga gusaba {1} mugihe cyo guhembwa {2}, +Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Umukozi {0} yamaze gusaba {1} hagati ya {2} na {3}:, +Employee {0} has no maximum benefit amount,Umukozi {0} nta nyungu ntarengwa afite, +Employee {0} is not active or does not exist,Umukozi {0} ntabwo akora cyangwa ntabaho, +Employee {0} is on Leave on {1},Umukozi {0} ari muri konji kuri {1}, +Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Umukozi {0} wurwego {1} nta politiki yikiruhuko isanzwe, +Employee {0} on Half day on {1},Umukozi {0} kumunsi wigice kuri {1}, +Enable,Gushoboza, +Enable / disable currencies.,Gushoboza / guhagarika amafaranga., +Enabled,Gushoboza, +"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Gushoboza 'Koresha Ikarita yo Guhaha', nkuko Ikarita yo Guhaha ishoboye kandi hagomba kubaho byibuze itegeko rimwe ryimisoro yo kugura", +End Date,Itariki yo kurangiriraho, +End Date can not be less than Start Date,Itariki yo kurangiriraho ntishobora kuba munsi yitariki yo gutangiriraho, +End Date cannot be before Start Date.,Itariki yo kurangiriraho ntishobora kuba mbere yitariki yo gutangiriraho., +End Year,Umwaka wanyuma, +End Year cannot be before Start Year,Umwaka wanyuma ntushobora kuba mbere yumwaka wo gutangira, +End on,Kurangiza, +End time cannot be before start time,Igihe cyanyuma ntigishobora kuba mbere yigihe cyo gutangira, +Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Iherezo Ku italiki ntishobora kuba mbere yitariki yo gukurikiraho., +Energy,Ingufu, +Engineer,Injeniyeri, +Enough Parts to Build,Ibice bihagije byo kubaka, +Enroll,Iyandikishe, +Enrolling student,Kwiyandikisha, +Enrolling students,Kwandikisha abanyeshuri, +Enter depreciation details,Injira ibisobanuro birambuye, +Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Injiza inomero ya garanti ya banki mbere yo gutanga., +Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Injiza izina rya Mugenerwabikorwa mbere yo gutanga., +Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Andika izina rya banki cyangwa ikigo gitanga inguzanyo mbere yo gutanga., +Enter value betweeen {0} and {1},Injiza agaciro betweeen {0} na {1}, +Entertainment & Leisure,Imyidagaduro & Imyidagaduro, +Entertainment Expenses,Amafaranga yo kwidagadura, +Equity,Kuringaniza, +Error Log,Ikosa, +Error evaluating the criteria formula,Ikosa ryo gusuzuma ibipimo ngenderwaho, +Error in formula or condition: {0},Ikosa muri formula cyangwa imiterere: {0}, +Error: Not a valid id?,Ikosa: Ntabwo id yemewe?, +Estimated Cost,Ikigereranyo, +Evaluation,Isuzuma, +"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Nubwo haba hari amategeko menshi yo kugena ibiciro byihutirwa, noneho gukurikiza ibyihutirwa byimbere bikurikizwa:", +Event,Icyabaye, +Event Location,Aho byabereye, +Event Name,Izina ryibyabaye, +Exchange Gain/Loss,Kungurana inyungu / Gutakaza, +Exchange Rate Revaluation master.,Igiciro cyo Kuvugurura Igiciro., +Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Igipimo cyo kuvunja kigomba kuba kimwe na {0} {1} ({2}), +Excise Invoice,Inyemezabuguzi, +Execution,Kwicwa, +Executive Search,Gushakisha Ubuyobozi, +Expand All,Kwagura Byose, +Expected Delivery Date,Itariki yo Gutanga, +Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Itariki yo Gutanga Itariki igomba kuba nyuma yitariki yo kugurisha, +Expected End Date,Biteganijwe Itariki Yanyuma, +Expected Hrs,Biteganijwe Hrs, +Expected Start Date,Biteganijwe Itariki yo Gutangiriraho, +Expense,Amafaranga, +Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Ikoreshwa / Konti itandukanye ({0}) igomba kuba 'Inyungu cyangwa Igihombo', +Expense Account,Konti ikoreshwa, +Expense Claim,Ikirego, +Expense Claim for Vehicle Log {0},Ikirego gisaba amafaranga y'ibinyabiziga {0}, +Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Amafaranga asabwa {0} asanzweho kubinyabiziga byinjira, +Expense Claims,Amafaranga asabwa, +Expense account is mandatory for item {0},Konti yakoreshejwe ni itegeko kubintu {0}, +Expenses,Amafaranga yakoreshejwe, +Expenses Included In Asset Valuation,Amafaranga akubiye mu Guha agaciro Umutungo, +Expenses Included In Valuation,Amafaranga akoreshwa muguha agaciro, +Expired Batches,Ibyiciro byarangiye, +Expires On,Byarangiye, +Expiring On,Kurangirira, +Expiry (In Days),Ikirangira (Mu minsi), +Explore,Shakisha, +Export E-Invoices,Kohereza E-Inyemezabuguzi, +Extra Large,Kinini, +Extra Small,Ntoya, +Fail,Kunanirwa, +Failed,Kunanirwa, +Failed to create website,Kunanirwa gukora urubuga, +Failed to install presets,Kunanirwa kwishyiriraho ibiciro, +Failed to login,Kunanirwa kwinjira, +Failed to setup company,Kunanirwa gushinga sosiyete, +Failed to setup defaults,Kunanirwa gushiraho Mburabuzi, +Failed to setup post company fixtures,Kunanirwa gushiraho ibigo byiposita, +Fax,Fax, +Fee,Amafaranga, +Fee Created,Amafaranga Yashyizweho, +Fee Creation Failed,Kurema Amafaranga byarananiranye, +Fee Creation Pending,Kurema Amafaranga ategereje, +Fee Records Created - {0},Amafaranga yishyuwe yakozwe - {0}, +Feedback,Igitekerezo, +Fees,Amafaranga, +Female,Umugore, +Fetch Data,Shakisha Amakuru, +Fetch Subscription Updates,Fata Kwiyandikisha, +Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch yaturikiye BOM (harimo na sub-inteko), +Fetching records......,Gushakisha inyandiko ......, +Field Name,Izina ryumurima, +Fieldname,Izina ryumurima, +Fields,Imirima, +Fill the form and save it,Uzuza urupapuro hanyuma ubike, +Filter Employees By (Optional),Akayunguruzo Abakozi Na (Bihitamo), +"Filter Fields Row #{0}: Fieldname {1} must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Akayunguruzo Imirima Umurongo # {0}: Izina ryumwanya {1} rigomba kuba ryubwoko "Ihuza" cyangwa "Imbonerahamwe MultiSelect", +Filter Total Zero Qty,Muyunguruzi Zero Qty, +Finance Book,Igitabo cy'Imari, +Financial / accounting year.,Umwaka w'Imari / Ibaruramari., +Financial Services,Serivisi ishinzwe imari, +Financial Statements,Imikoreshereze y’imari, +Financial Year,Umwaka w'Imari, +Finish,Kurangiza, +Finished Good,Byarangiye Byiza, +Finished Good Item Code,Kurangiza Ikintu Cyiza Kode, +Finished Goods,Ibicuruzwa byarangiye, +Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ikintu cyarangiye {0} kigomba kwinjizwa muburyo bwo gukora, +Finished product quantity {0} and For Quantity {1} cannot be different,Ibicuruzwa byarangiye {0} na Kubunini {1} ntibishobora gutandukana, +First Name,Izina, +"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Ingengo yimari ni itegeko, ineza ushyireho ingengo yimari muri sosiyete {0}", +Fiscal Year,Umwaka w'Imari, +Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Itariki yumwaka w'ingengo yimari igomba kuba umwaka umwe nyuma yumwaka wingengo yimari, +Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Umwaka w'Imari Itangira Itariki n'Ingengo y'Imari Irangira Byashyizweho mu mwaka w'Imari {0}, +Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Itariki yumwaka wingengo yimari igomba kuba umwaka umwe mbere yumwaka urangiye, +Fiscal Year {0} does not exist,Umwaka w'Imari {0} ntabaho, +Fiscal Year {0} is required,Umwaka w'Imari {0} urakenewe, +Fiscal Year {0} not found,Umwaka w'Imari {0} ntabwo wabonetse, +Fixed Asset,Umutungo utimukanwa, +Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ikintu cyumutungo utimukanwa kigomba kuba ikintu kitari ububiko., +Fixed Assets,Umutungo utimukanwa, +Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Ibikurikira Ibisabwa Byakusanyirijwe mu buryo bwikora hashingiwe ku cyiciro cyo kongera gutumiza, +Following accounts might be selected in GST Settings:,Konti zikurikira zishobora gutoranywa muri GST Igenamiterere:, +Following course schedules were created,Gahunda yamasomo ikurikira yarakozwe, +Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Ingingo ikurikira {0} ntabwo irangwa nk {1} ikintu. Urashobora kubashoboza nka {1} ikintu kiva mubintu byacyo, +Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Ibikurikira {0} ntabwo byashyizweho ikimenyetso {1} ikintu. Urashobora kubashoboza nka {1} ikintu kiva mubintu byacyo, +Food,Ibiryo, +"Food, Beverage & Tobacco","Ibiryo, Ibinyobwa & Itabi", +For,Kuri, +"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Kubintu 'Ibicuruzwa Bundle', Ububiko, Serial Oya na Batch Oya bizasuzumwa kuva kumeza 'Gupakira'. Niba ububiko na Batch Oya bisa kubintu byose bipakira kubintu byose 'Ibicuruzwa Bundle', izo ndangagaciro zishobora kwinjizwa mumeza nyamukuru y'Ibintu, indangagaciro zizimurwa kumeza 'Gupakira Urutonde'.", +For Employee,Ku Mukozi, +For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Kubwinshi (Byakozwe Qty) ni itegeko, +For Supplier,Kubitanga, +For Warehouse,Kububiko, +For Warehouse is required before Submit,Kububiko burasabwa mbere yo gutanga, +"For an item {0}, quantity must be negative number","Ku kintu {0}, ingano igomba kuba umubare mubi", +"For an item {0}, quantity must be positive number","Ku kintu {0}, ingano igomba kuba umubare mwiza", +"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Ku ikarita y'akazi {0}, urashobora gukora gusa 'Ibikoresho byohereza mu nganda' ubwoko bwimigabane", +"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ku murongo {0} muri {1}. Gushyiramo {2} mu gipimo cyikintu, umurongo {3} ugomba no kubamo", +For row {0}: Enter Planned Qty,Ku murongo {0}: Injira Qty Yateganijwe, +"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Kuri {0}, amakonte yinguzanyo yonyine arashobora guhuzwa nibindi byinjira", +"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Kuri {0}, konti zo kubikuza gusa zishobora guhuzwa nizindi nguzanyo", +Form View,Ifishi Reba, +Forum Activity,Ibikorwa bya Forumu, +Free item code is not selected,Kode yubuntu ntabwo yatoranijwe, +Freight and Forwarding Charges,Amafaranga yo gutwara no kohereza, +Frequency,Inshuro, +Friday,Ku wa gatanu, +From,Kuva, +From Address 1,Kuva kuri Aderesi 1, +From Address 2,Kuva kuri Aderesi 2, +From Currency and To Currency cannot be same,Kuva ku Ifaranga no Ku Ifaranga ntibishobora kuba bimwe, +From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Kuva Itariki na Itariki Kubeshya mu mwaka wingengo yimari, +From Date cannot be greater than To Date,Kuva Itariki ntishobora kuba irenze Itariki, +From Date must be before To Date,Kuva Itariki igomba kuba mbere yitariki, +From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Kuva Itariki igomba kuba mu mwaka wingengo yimari. Dufate Kuva Itariki = {0}, +From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Kuva Itariki {0} ntishobora kuba nyuma yumunsi wo korohereza abakozi {1}, +From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Kuva Itariki {0} ntishobora kuba mbere yuko abakozi binjira Itariki {1}, +From Datetime,Kuva Igihe, +From Delivery Note,Kuva Icyitonderwa, +From Fiscal Year,Kuva mu mwaka w'ingengo y'imari, +From GSTIN,Kuva muri GSTIN, +From Party Name,Kuva Izina ry'Ishyaka, +From Pin Code,Kuva Kode ya Pin, +From Place,Kuva ahantu, +From Range has to be less than To Range,Kuva kuri Range igomba kuba munsi ya Range, +From State,Kuva muri Leta, +From Time,Kuva Igihe, +From Time Should Be Less Than To Time,Kuva Igihe Bikwiye Kuba Bito Kurigihe, +From Time cannot be greater than To Time.,Kuva Igihe ntigishobora kuba kinini kurenza Igihe., +"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Uhereye kubitanga muri gahunda yo guhimba, Usonewe na Nil yagenwe", +From and To dates required,Kuva na Kuri Amatariki asabwa, +From date can not be less than employee's joining date,Guhera kumatariki ntishobora kuba munsi yumunsi wo kwinjiza abakozi, +From value must be less than to value in row {0},Kuva ku gaciro bigomba kuba munsi y agaciro kumurongo {0}, +From {0} | {1} {2},Kuva {0} | {1} {2}, +Fuel Price,Igiciro cya lisansi, +Fuel Qty,Ibicanwa, +Fulfillment,Kurangiza, +Full,Byuzuye, +Full Name,Izina ryuzuye, +Full-time,Igihe cyose, +Fully Depreciated,Yataye agaciro rwose, +Furnitures and Fixtures,Ibikoresho n'ibikoresho, +"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Izindi konti zirashobora gukorwa munsi yitsinda, ariko ibyanditswe birashobora gukorwa kubitari Amatsinda", +Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ibindi bigo byigiciro birashobora gukorwa munsi yitsinda ariko ibyanditswe birashobora gukorwa kubitari Amatsinda, +Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Iyindi myanya irashobora gushirwaho gusa munsi yubwoko bwitsinda, +Future dates not allowed,Amatariki yigihe kizaza ntiyemewe, +GSTIN,GSTIN, +GSTR3B-Form,Ifishi ya GSTR3B, +Gain/Loss on Asset Disposal,Kunguka / Gutakaza Kujugunya Umutungo, +Gantt Chart,Imbonerahamwe ya Gantt, +Gantt chart of all tasks.,Imbonerahamwe y'imirimo yose., +Gender,Uburinganire, +General,Jenerali, +General Ledger,Igitabo rusange, +Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Kubyara Ibisabwa (MRP) hamwe namabwiriza yakazi., +Generate Secret,Kora Ibanga, +Get Details From Declaration,Shaka Ibisobanuro Biturutse Kumatangazo, +Get Employees,Shaka Abakozi, +Get Invocies,Shaka Ubutumire, +Get Invoices,Kubona Inyemezabuguzi, +Get Invoices based on Filters,Kubona Inyemezabuguzi zishingiye ku Muyunguruzi, +Get Items from BOM,Kubona Ibintu muri BOM, +Get Items from Healthcare Services,Kubona Ibintu muri Serivise Yubuzima, +Get Items from Prescriptions,Shakisha Ibintu bivuye mu nyandiko, +Get Items from Product Bundle,Kubona Ibintu Mubicuruzwa Bundle, +Get Suppliers,Shaka Abaguzi, +Get Suppliers By,Kubona Abaguzi By, +Get Updates,Kubona Amakuru, +Get customers from,Shaka abakiriya, +Get from Patient Encounter,Kubona Guhura kw'Abarwayi, +Getting Started,Gutangira, +GitHub Sync ID,Indangamuntu ya GitHub, +Global settings for all manufacturing processes.,Igenamiterere ryisi yose mubikorwa byose byo gukora., +Go to the Desktop and start using ERPNext,Jya kuri desktop hanyuma utangire ukoreshe ERPNext, +GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Manda, +GoCardless payment gateway settings,Igenamigambi rya GoCardless yishyurwa, +Goal and Procedure,Intego n'inzira, +Goals cannot be empty,Intego ntizishobora kuba ubusa, +Goods In Transit,Ibicuruzwa muri Transit, +Goods Transferred,Ibicuruzwa byimuwe, +Goods and Services Tax (GST India),Umusoro ku bicuruzwa na serivisi (GST Ubuhinde), +Goods are already received against the outward entry {0},Ibicuruzwa bimaze kwakirwa byinjira hanze {0}, +Government,Guverinoma, +Grand Total,Igiteranyo Cyinshi, +Grant,Tanga, +Grant Application,Tanga gusaba, +Grant Leaves,Tanga amababi, +Grant information.,Tanga amakuru., +Grocery,Ibiribwa, +Gross Pay,Amafaranga yishyuwe, +Gross Profit,Inyungu rusange, +Gross Profit %,Inyungu rusange, +Gross Profit / Loss,Inyungu rusange / Igihombo, +Gross Purchase Amount,Amafaranga yaguzwe yose, +Gross Purchase Amount is mandatory,Amafaranga yaguzwe yose ni itegeko, +Group by Account,Itsinda kuri Konti, +Group by Party,Itsinda ku Ishyaka, +Group by Voucher,Itsinda na Voucher, +Group by Voucher (Consolidated),Itsinda na Voucher (Byahujwe), +Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Itsinda ryububiko bwamatsinda ntabwo ryemewe guhitamo ibikorwa, +Group to Non-Group,Itsinda Kuri Atari Itsinda, +Group your students in batches,Shyira abanyeshuri bawe mubice, +Groups,Amatsinda, +Guardian1 Email ID,Umurinzi1 ID ID, +Guardian1 Mobile No,Murinzi1 Igendanwa No., +Guardian1 Name,Umurinzi1 Izina, +Guardian2 Email ID,Umurinzi2 Imeri, +Guardian2 Mobile No,Murinzi2 Igendanwa No., +Guardian2 Name,Umurinzi2 Izina, +Guest,Umushyitsi, +HR Manager,Umuyobozi wa HR, +HSN,HSN, +HSN/SAC,HSN / SAC, +Half Day,Umunsi wa kabiri, +Half Day Date is mandatory,Umunsi w'igice cy'umunsi ni itegeko, +Half Day Date should be between From Date and To Date,Igice cyumunsi Itariki igomba kuba hagati Kuva Itariki na Itariki, +Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Igice cyumunsi Itariki igomba kuba hagati yakazi Kuva Itariki nakazi Kurangiriraho, +Half Yearly,Igice c'umwaka, +Half day date should be in between from date and to date,Itariki yumunsi igomba kuba hagati yitariki nitariki, +Half-Yearly,Igice c'umwaka, +Hardware,Ibyuma, +Head of Marketing and Sales,Umuyobozi ushinzwe kwamamaza no kugurisha, +Health Care,Ubuvuzi, +Healthcare,Ubuvuzi, +Healthcare (beta),Ubuvuzi (beta), +Healthcare Practitioner,Umuganga wubuzima, +Healthcare Practitioner not available on {0},Umuganga wubuzima ntaboneka kuri {0}, +Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Umuganga wubuzima {0} ntabwo aboneka kuri {1}, +Healthcare Service Unit,Ishami rishinzwe ubuzima, +Healthcare Service Unit Tree,Serivisi ishinzwe ubuzima Igiti, +Healthcare Service Unit Type,Ubwoko bwa serivisi ishinzwe ubuzima, +Healthcare Services,Serivisi z'ubuzima, +Healthcare Settings,Igenamiterere ry'ubuzima, +Hello,Mwaramutse, +Help Results for,Gufasha Ibisubizo Kuri, +High,Hejuru, +High Sensitivity,Kumva neza, +Hold,Komeza, +Hold Invoice,Fata Inyemezabuguzi, +Holiday,Ikiruhuko, +Holiday List,Urutonde rw'ibiruhuko, +Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Ibyumba bya Hotel byubwoko {0} ntibishoboka kuri {1}, +Hotels,Amahoteri, +Hourly,Isaha, +Hours,Amasaha, +House rent paid days overlapping with {0},Ubukode bwinzu iminsi yishyuwe hamwe na {0}, +House rented dates required for exemption calculation,Amatariki yakodeshaga inzu asabwa kubara ubusonerwe, +House rented dates should be atleast 15 days apart,Amatariki akodeshwa munzu agomba kuba byibuze iminsi 15 itandukanye, +How Pricing Rule is applied?,Nigute Amategeko agenga ibiciro akoreshwa?, +Hub Category,Icyiciro cya Hub, +Hub Sync ID,Indangamuntu ya Hub, +Human Resource,Abakozi, +Human Resources,Abakozi, +IFSC Code,Kode ya IFSC, +IGST Amount,Amafaranga IGST, +IP Address,Aderesi ya IP, +ITC Available (whether in full op part),ITC Iraboneka (haba mubice byuzuye op), +ITC Reversed,ITC Yahindutse, +Identifying Decision Makers,Kumenya abafata ibyemezo, +"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Niba Auto Opt In igenzuwe, noneho abakiriya bazahita bahuza na Porogaramu Yubudahemuka bireba (kuri save)", +"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Niba amategeko menshi yo kugiciro akomeje kuganza, abakoresha basabwe gushyiraho intoki intoki kugirango bakemure amakimbirane.", +"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Niba byatoranijwe Amategeko agenga ibiciro byakozwe kuri 'Igipimo', bizandika hejuru Urutonde. Igipimo cyibiciro nigipimo cyanyuma, ntakindi kigabanijwe rero kigomba gukoreshwa. Kubwibyo, mubikorwa nko kugurisha ibicuruzwa, gutumiza kugura nibindi, bizazanwa mumurima wa 'Rate', aho kuba 'Urutonde rwibiciro'.", +"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Niba amategeko abiri cyangwa menshi yo kugiciro abonetse ashingiye kubintu byavuzwe haruguru, Ibyingenzi birakoreshwa. Icyambere numubare uri hagati ya 0 kugeza 20 mugihe agaciro gasanzwe ari zeru (ubusa). Umubare munini bivuze ko bizafata iyambere niba hari amategeko menshi yo kugena ibintu hamwe nibisabwa.", +"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Niba igihe ntarengwa kigarukira ku ngingo zubudahemuka, komeza igihe kirangirire ubusa cyangwa 0.", +"If you have any questions, please get back to us.","Niba ufite ikibazo, nyamuneka utugarukire.", +Ignore Existing Ordered Qty,Kwirengagiza Ibiriho Byateganijwe Qty, +Image,Ishusho, +Image View,Ishusho Reba, +Import Data,Kuzana amakuru, +Import Day Book Data,Kuzana amakuru yigitabo cyumunsi, +Import Log,Kuzana Logi, +Import Master Data,Kuzana Ibyatanzwe Byibanze, +Import in Bulk,Kuzana byinshi, +Import of goods,Kuzana ibicuruzwa, +Import of services,Kuzana serivisi, +Importing Items and UOMs,Kuzana Ibintu na UOM, +Importing Parties and Addresses,Kuzana Amashyaka na Aderesi, +In Maintenance,Kubungabunga, +In Production,Mu musaruro, +In Qty,Muri Qty, +In Stock Qty,Mububiko Qty, +In Stock: ,Mububiko:, +In Value,Agaciro, +"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Kubijyanye na gahunda yo mu byiciro byinshi, Abakiriya bazahabwa imodoka bashinzwe urwego bireba nkuko bakoresheje", +Inactive,Kudakora, +Incentives,Inkunga, +Include Default Book Entries,Shyiramo Ibisanzwe Byanditswe, +Include Exploded Items,Shyiramo Ibintu Biturika, +Include POS Transactions,Shyiramo ibikorwa bya POS, +Include UOM,Shyiramo UOM, +Included in Gross Profit,Bikubiye mu nyungu rusange, +Income,Amafaranga yinjira, +Income Account,Konti yinjira, +Income Tax,Umusoro, +Incoming,Kwinjira, +Incoming Rate,Igipimo cyinjira, +Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Umubare utari wo wanditse muri rusange Ledger Yabonetse. Urashobora guhitamo Konti itari yo mubikorwa., +Increment cannot be 0,Kwiyongera ntibishobora kuba 0, +Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kwiyongera kubiranga {0} ntibishobora kuba 0, +Indirect Expenses,Amafaranga ataziguye, +Indirect Income,Amafaranga ataziguye, +Individual,Umuntu ku giti cye, +Ineligible ITC,ITC itemewe, +Initiated,Yatangijwe, +Inpatient Record,Inyandiko y'abarwayi, +Insert,Shyiramo, +Installation Note,Icyitonderwa, +Installation Note {0} has already been submitted,Icyitonderwa cyo kwishyiriraho {0} kimaze gutangwa, +Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Itariki yo kwishyiriraho ntishobora kuba mbere yitariki yo gutanga kubintu {0}, +Installing presets,Gushiraho, +Institute Abbreviation,Incamake y'Ikigo, +Institute Name,Izina ry'Ikigo, +Instructor,Umwigisha, +Insufficient Stock,Ububiko budahagije, +Insurance Start date should be less than Insurance End date,Itariki yo Gutangiriraho Ubwishingizi igomba kuba munsi yumunsi wubwishingizi, +Integrated Tax,Umusoro uhuriweho, +Inter-State Supplies,Ibikoresho hagati ya Leta, +Interest Amount,Umubare w'inyungu, +Interests,Inyungu, +Intern,Umunyeshuri wimenyereza umwuga, +Internet Publishing,Gutangaza kuri interineti, +Intra-State Supplies,Ibikoresho byo mu Gihugu, +Introduction,Intangiriro, +Invalid Attribute,Ikiranga kitemewe, +Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ibicuruzwa bitemewe byemewe kubakiriya batoranijwe, +Invalid Company for Inter Company Transaction.,Isosiyete itemewe kubikorwa bya Interineti., +Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN itemewe! GSTIN igomba kugira inyuguti 15., +Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN itemewe! Imibare 2 yambere ya GSTIN igomba guhuza numero ya Leta {0}., +Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN itemewe! Iyinjiza winjiye ntabwo ihuye nimiterere ya GSTIN., +Invalid Posting Time,Igihe cyo kohereza kitemewe, +Invalid attribute {0} {1},Ikiranga kitemewe {0} {1}, +Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ingano itemewe yagenwe kubintu {0}. Umubare ugomba kuba urenze 0., +Invalid reference {0} {1},Ibitekerezo bitemewe {0} {1}, +Invalid {0},Bitemewe {0}, +Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Bitemewe {0} kubikorwa bya Interineti., +Invalid {0}: {1},Bitemewe {0}: {1}, +Inventory,Ibarura, +Investment Banking,Ishoramari, +Investments,Ishoramari, +Invoice,Inyemezabuguzi, +Invoice Created,Inyemezabuguzi yakozwe, +Invoice Discounting,Inyemezabuguzi, +Invoice Patient Registration,Inyemezabuguzi yo kwandikisha abarwayi, +Invoice Posting Date,Inyemezabuguzi yoherejwe, +Invoice Type,Ubwoko bw'inyemezabuguzi, +Invoice already created for all billing hours,Inyemezabuguzi yamaze gukora amasaha yose yo kwishyuza, +Invoice can't be made for zero billing hour,Inyemezabuguzi ntishobora gukorwa ku isaha yo kwishyuza, +Invoice {0} no longer exists,Inyemezabuguzi {0} ntikiriho, +Invoiced,Inyemezabuguzi, +Invoiced Amount,Amafaranga yatanzwe, +Invoices,Inyemezabuguzi, +Invoices for Costumers.,Inyemezabuguzi zabakiriya., +Inward supplies from ISD,Ibikoresho by'imbere biva muri ISD, +Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Ibikoresho by'imbere bishobora gusubiza amafaranga (usibye 1 & 2 hejuru), +Is Active,Nibikorwa, +Is Default,Nibisanzwe, +Is Existing Asset,Ni Umutungo uriho, +Is Frozen,Yarakonje, +Is Group,Ni Itsinda, +Issue,Ikibazo, +Issue Material,Ikibazo, +Issued,Yatanzwe, +Issues,Ibibazo, +It is needed to fetch Item Details.,Birakenewe kuzana Ibisobanuro birambuye., +Item,Ingingo, +Item 1,Ingingo ya 1, +Item 2,Ingingo ya 2, +Item 3,Ingingo ya 3, +Item 4,Ingingo ya 4, +Item 5,Ingingo ya 5, +Item Cart,Ikarita yikintu, +Item Code,Kode y'Ikintu, +Item Code cannot be changed for Serial No.,Kode y'Ikintu ntishobora guhinduka kuri Serial No., +Item Code required at Row No {0},Kode yikintu isabwa kumurongo No {0}, +Item Description,Ikintu Ibisobanuro, +Item Group,Itsinda ryikintu, +Item Group Tree,Ikintu Cyitsinda Igiti, +Item Group not mentioned in item master for item {0},Itsinda ryibintu bitavuzwe mubintu byingenzi kubintu {0}, +Item Name,Izina ryikintu, +Item Price added for {0} in Price List {1},Ikintu cyongeweho kuri {0} murutonde rwibiciro {1}, +"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Igiciro cyibintu kigaragara inshuro nyinshi ukurikije Urutonde rwibiciro, Utanga / Umukiriya, Ifaranga, Ikintu, UOM, Qty n'amatariki.", +Item Price updated for {0} in Price List {1},Igiciro cyikintu cyavuguruwe kuri {0} murutonde rwibiciro {1}, +Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ikintu Row {0}: {1} {2} ntikibaho hejuru yimeza '{1}', +Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ikintu cyimisoro yumurongo {0} igomba kuba ifite konti yubwoko bwimisoro cyangwa ibyinjira cyangwa amafaranga yakoreshejwe cyangwa yishyurwa, +Item Template,Icyitegererezo, +Item Variant Settings,Ikintu gitandukanye Igenamiterere, +Item Variant {0} already exists with same attributes,Ibintu Bitandukanye {0} bimaze kubaho hamwe nibiranga, +Item Variants,Ibintu Bitandukanye, +Item Variants updated,Ibintu Byahinduwe, +Item has variants.,Ikintu gifite impinduka., +Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ikintu kigomba kongerwaho ukoresheje 'Kubona Ibintu Mubiguzi Byakiriwe', +Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Igipimo cyo kugereranya ibintu cyongeye kubarwa urebye amafaranga yatanzweho inyemezabuguzi, +Item variant {0} exists with same attributes,Ikintu gihinduka {0} kibaho hamwe nibiranga bimwe, +Item {0} does not exist,Ikintu {0} ntikibaho, +Item {0} does not exist in the system or has expired,Ikintu {0} ntikibaho muri sisitemu cyangwa cyararangiye, +Item {0} has already been returned,Ingingo {0} yamaze gusubizwa, +Item {0} has been disabled,Ingingo {0} yarahagaritswe, +Item {0} has reached its end of life on {1},Ingingo {0} igeze ku ndunduro yubuzima kuri {1}, +Item {0} ignored since it is not a stock item,Ingingo {0} yirengagijwe kuva ntabwo ari ikintu cyimigabane, +"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ingingo {0} ni inyandikorugero, nyamuneka hitamo imwe mubitandukanye", +Item {0} is cancelled,Ingingo {0} irahagaritswe, +Item {0} is disabled,Ingingo {0} irahagarikwa, +Item {0} is not a serialized Item,Ikintu {0} ntabwo ari Ikintu gikurikirana, +Item {0} is not a stock Item,Ikintu {0} ntabwo ari Ikigega, +Item {0} is not active or end of life has been reached,Ingingo {0} ntabwo ikora cyangwa iherezo ryubuzima ryageze, +Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Ingingo {0} ntabwo yashyizweho kuri Serial Nomero Kugenzura Ikintu shobuja, +Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Ingingo {0} ntabwo yashyizweho kuri Serial Nomero Inkingi igomba kuba irimo ubusa, +Item {0} must be a Fixed Asset Item,Ingingo {0} igomba kuba Ikintu cyimitungo ihamye, +Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ingingo {0} igomba kuba Ikintu cyasezeranijwe, +Item {0} must be a non-stock item,Ingingo {0} igomba kuba ikintu kitari ububiko, +Item {0} must be a stock Item,Ingingo {0} igomba kuba Ikigega, +Item {0} not found,Ingingo {0} ntabwo yabonetse, +Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ingingo {0} ntabwo iboneka mu mbonerahamwe 'Ibikoresho bitangwa' muburyo bwo kugura {1}, +Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ingingo {0}: Yategetse qty {1} ntishobora kuba munsi yumutungo muto qty {2} (bisobanurwa mubintu)., +Item: {0} does not exist in the system,Ingingo: {0} ntabwo ibaho muri sisitemu, +Items,Ibintu, +Items Filter,Ibintu Muyunguruzi, +Items and Pricing,Ibintu n'ibiciro, +Items for Raw Material Request,Ibintu byo gusaba ibikoresho, +Job Card,Ikarita y'akazi, +Job Description,Ibisobanuro by'akazi, +Job Offer,Gutanga akazi, +Job card {0} created,Ikarita y'akazi {0} yaremye, +Jobs,Akazi, +Join,Injira, +Journal Entries {0} are un-linked,Ibinyamakuru byinjira {0} ntaho bihuriye, +Journal Entry,Kwinjira mu Kinyamakuru, +Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kwinjira mu kinyamakuru {0} ntabwo ifite konti {1} cyangwa yamaze guhura nizindi mpapuro, +Kanban Board,Ubuyobozi bwa Kanban, +Key Reports,Raporo z'ingenzi, +LMS Activity,Igikorwa cya LMS, +Lab Test,Ikizamini cya Laboratoire, +Lab Test Report,Raporo y'Ikizamini cya Laboratoire, +Lab Test Sample,Icyitegererezo cya Laboratoire, +Lab Test Template,Icyitegererezo cya Laboratoire, +Lab Test UOM,Ikizamini cya Laboratwari UOM, +Lab Tests and Vital Signs,Ibizamini bya Laboratwari nibimenyetso byingenzi, +Lab result datetime cannot be before testing datetime,Ibisubizo bya laboratoire ntibishobora kuba mbere yo kugerageza igihe, +Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Ibizamini bya laboratoire ntibishobora kuba mbere yo gukusanya igihe, +Label,Ikirango, +Laboratory,Laboratoire, +Language Name,Izina ry'ururimi, +Large,Kinini, +Last Communication,Itumanaho rya nyuma, +Last Communication Date,Itariki Yitumanaho Ryanyuma, +Last Name,Izina ryanyuma, +Last Order Amount,Umubare wanyuma, +Last Order Date,Itariki yanyuma, +Last Purchase Price,Igiciro Cyanyuma, +Last Purchase Rate,Igiciro cyanyuma, +Latest,Ibishya, +Latest price updated in all BOMs,Igiciro giheruka kuvugururwa muri BOM zose, +Lead,Kuyobora, +Lead Count,Kubara, +Lead Owner,Nyiricyubahiro, +Lead Owner cannot be same as the Lead,Nyiricyubahiro ntashobora kuba nkuyobora, +Lead Time Days,Kuyobora iminsi, +Lead to Quotation,Kuganisha kuri Quotation, +"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Kuyobora bigufasha kubona ubucuruzi, ongeraho ibyo uhuza byose nibindi nkuyobora", +Learn,Iga, +Leave Approval Notification,Kureka Kumenyesha, +Leave Blocked,Kureka, +Leave Encashment,Kureka Encashment, +Leave Management,Kureka Ubuyobozi, +Leave Status Notification,Kureka Kumenyesha Imiterere, +Leave Type,Kureka Ubwoko, +Leave Type is madatory,Kureka Ubwoko birasaze, +Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Kureka Ubwoko {0} ntibishobora gutangwa kuva ari ikiruhuko nta mushahara, +Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Kureka Ubwoko {0} ntibishobora gutwarwa-imbere, +Leave Type {0} is not encashable,Kureka Ubwoko {0} ntabwo bushobora kuboneka, +Leave Without Pay,Genda utishyuye, +Leave and Attendance,Genda kandi witabe, +Leave application {0} already exists against the student {1},Kureka gusaba {0} bimaze kubaho kurwanya umunyeshuri {1}, +"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ikiruhuko ntigishobora gutangwa mbere ya {0}, kubera ko ikiruhuko cy’ikiruhuko kimaze gutwarwa-imbere mu gihe kizaza cyo gutanga ikiruhuko {1}", +"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ikiruhuko ntigishobora gukoreshwa / guhagarikwa mbere ya {0}, kuko ikiruhuko cy’ikiruhuko kimaze gutwarwa-imbere mu gihe kizaza cyo gutanga ikiruhuko {1}", +Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ikiruhuko cyubwoko {0} ntigishobora kurenza {1}, +Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Kureka umurima ubusa kugirango utange ibicuruzwa kubaguzi bose, +Leaves,Amababi, +Leaves Allocated Successfully for {0},Amababi Yagabanijwe neza kuri {0}, +Leaves has been granted sucessfully,Amababi yatanzwe neza, +Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Amababi agomba gutangwa muburyo bwa 0.5, +Leaves per Year,Amababi ku mwaka, +Ledger,Igitabo, +Legal,Byemewe n'amategeko, +Legal Expenses,Amafaranga yemewe, +Letter Head,Ibaruwa Umutwe, +Letter Heads for print templates.,Inyuguti Imitwe yo gucapa inyandikorugero., +Level,Urwego, +Liability,Inshingano, +License,Uruhushya, +Lifecycle,Ubuzima, +Limit,Imipaka, +Limit Crossed,Imipaka ntarengwa, +Link to Material Request,Ihuza Kubisabwa, +List of all share transactions,Urutonde rwibicuruzwa byose, +List of available Shareholders with folio numbers,Urutonde rwabanyamigabane baboneka bafite numero ya folio, +Loading Payment System,Sisitemu yo Kwishura Sisitemu, +Loan,Inguzanyo, +Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Umubare w'inguzanyo ntushobora kurenza umubare ntarengwa w'inguzanyo {0}, +Loan Application,Gusaba Inguzanyo, +Loan Management,Gucunga inguzanyo, +Loan Repayment,Kwishura Inguzanyo, +Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Itariki yo Gutangiriraho Inguzanyo nigihe cyinguzanyo ni itegeko kugirango uzigame inyemezabuguzi, +Loans (Liabilities),Inguzanyo (Inshingano), +Loans and Advances (Assets),Inguzanyo n'Iterambere (Umutungo), +Local,Byaho, +Log,Injira, +Logs for maintaining sms delivery status,Ibiti byo kubungabunga imiterere ya sms, +Lost,Yatakaye, +Lost Reasons,Impamvu Zatakaye, +Low,Hasi, +Low Sensitivity,Ubushishozi buke, +Lower Income,Amafaranga yinjira, +Loyalty Amount,Umubare w'indahemuka, +Loyalty Point Entry,Ingingo yo Kudahemukira, +Loyalty Points,Ingingo Zubudahemuka, +"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Ingingo zubudahemuka zizabarwa uhereye kumafaranga yakoreshejwe (ukoresheje fagitire yo kugurisha), hashingiwe kubintu byakusanyirijwe hamwe.", +Loyalty Points: {0},Ingingo z'ubudahemuka: {0}, +Loyalty Program,Gahunda yo Kudahemukira, +Main,Main, +Maintenance,Kubungabunga, +Maintenance Log,Ibikoresho byo gufata neza, +Maintenance Manager,Umuyobozi ushinzwe gufata neza, +Maintenance Schedule,Gahunda yo Kubungabunga, +Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Gahunda yo Kubungabunga ntabwo yakozwe kubintu byose. Nyamuneka kanda kuri 'Kubyara Gahunda', +Maintenance Schedule {0} exists against {1},Gahunda yo Kubungabunga {0} ibaho kurwanya {1}, +Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gahunda yo Kubungabunga {0} igomba guhagarikwa mbere yo guhagarika iri teka ryo kugurisha, +Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Imiterere yo gufata neza igomba guhagarikwa cyangwa kuzuzwa kugirango itange, +Maintenance User,Umukoresha Kubungabunga, +Maintenance Visit,Gusura, +Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gufata neza Gusura {0} bigomba guhagarikwa mbere yo guhagarika iri teka ryo kugurisha, +Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Itariki yo gufata neza ntishobora kuba mbere yitariki yo gutanga kuri Serial No {0}, +Make,Kora, +Make Payment,Kwishura, +Make project from a template.,Kora umushinga uhereye ku gishushanyo., +Making Stock Entries,Gukora Ibyinjira, +Male,Umugabo, +Manage Customer Group Tree.,Gucunga itsinda ryabakiriya., +Manage Sales Partners.,Gucunga Abafatanyabikorwa., +Manage Sales Person Tree.,Gucunga Igiti cyumuntu., +Manage Territory Tree.,Gucunga Igiti., +Manage your orders,Gucunga ibyo wategetse, +Management,Ubuyobozi, +Manager,Umuyobozi, +Managing Projects,Gucunga imishinga, +Managing Subcontracting,Gucunga Amasezerano, +Mandatory,Ni itegeko, +Mandatory field - Academic Year,Umwanya uteganijwe - Umwaka w'Amashuri, +Mandatory field - Get Students From,Umwanya uteganijwe - Shaka Abanyeshuri Kuva, +Mandatory field - Program,Umwanya uteganijwe - Gahunda, +Manufacture,Inganda, +Manufacturer,Uruganda, +Manufacturer Part Number,Inganda Igice Umubare, +Manufacturing,Gukora, +Manufacturing Quantity is mandatory,Umubare w'inganda ni itegeko, +Mapping,Ikarita, +Mapping Type,Ubwoko bw'ikarita, +Mark Absent,Shyira ahagaragara, +Mark Attendance,Shyira ahagaragara, +Mark Half Day,Shyira kumunsi wumunsi, +Mark Present,Ikimenyetso, +Marketing,Kwamamaza, +Marketing Expenses,Amafaranga yo Kwamamaza, +Marketplace,Isoko, +Marketplace Error,Ikosa ryo ku isoko, +Masters,Abigisha, +Match Payments with Invoices,Huza ubwishyu na fagitire, +Match non-linked Invoices and Payments.,Huza Inyemezabuguzi zidahujwe no Kwishura., +Material,Ibikoresho, +Material Consumption,Gukoresha Ibikoresho, +Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Imikoreshereze yibikoresho ntabwo yashyizwe mubikorwa byo gukora., +Material Receipt,Inyemezabwishyu y'ibikoresho, +Material Request,Gusaba Ibikoresho, +Material Request Date,Itariki yo Gusaba Ibikoresho, +Material Request No,Gusaba Ibikoresho Oya, +"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Gusaba Ibikoresho ntabwo byakozwe, nkubunini bwibikoresho bito bimaze kuboneka.", +Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Gusaba Ibikoresho ntarengwa {0} birashobora gukorwa kubintu {1} binyuranyije nicyemezo cyo kugurisha {2}, +Material Request to Purchase Order,Gusaba Ibikoresho Kugura Ibicuruzwa, +Material Request {0} is cancelled or stopped,Gusaba Ibikoresho {0} birahagarikwa cyangwa bigahagarikwa, +Material Request {0} submitted.,Gusaba Ibikoresho {0} byatanzwe., +Material Transfer,Ihererekanyabubasha, +Material Transferred,Ibikoresho byimuwe, +Material to Supplier,Ibikoresho kubitanga, +Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Amafaranga yo gusonerwa ntarengwa ntashobora kuba arenze amafaranga ntarengwa yo gusonerwa {0} y'icyiciro cyo gusonerwa Icyiciro {1}, +Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Inyungu nini igomba kuba irenze zeru kugirango itange inyungu, +Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Igabanywa ryinshi ryemewe kubintu: {0} ni {1}%, +Max: {0},Icyiciro: {0}, +Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Ingero ntarengwa - {0} irashobora kugumana kuri Batch {1} n ingingo {2}., +Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Ingero ntarengwa - {0} zimaze kubikwa kuri Batch {1} n ingingo {2} muri Batch {3}., +Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Umubare ntarengwa wemerewe ibice {0} urenga {1}, +Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Inyungu ntarengwa yibigize {0} irenga {1}, +Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Umubare ntarengwa w'abakozi {0} urenga {1}, +Maximum discount for Item {0} is {1}%,Igabanywa ntarengwa kubintu {0} ni {1}%, +Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Ikiruhuko ntarengwa cyemewe muburyo bwikiruhuko {0} ni {1}, +Medical,Ubuvuzi, +Medical Code,Igitabo cyubuvuzi, +Medical Code Standard,Amategeko agenga ubuvuzi, +Medical Department,Ishami ry'ubuvuzi, +Medical Record,Ubuvuzi, +Medium,Hagati, +Meeting,Inama, +Member Activity,Igikorwa cyabanyamuryango, +Member ID,Indangamuntu, +Member Name,Izina ry'abanyamuryango, +Member information.,Amakuru y'abanyamuryango., +Membership,Kuba umunyamuryango, +Membership Details,Ibisobanuro by'Abanyamuryango, +Membership ID,Indangamuntu, +Membership Type,Ubwoko bwabanyamuryango, +Memebership Details,Memebership Ibisobanuro, +Memebership Type Details,Ubwoko bwa Memebership Ibisobanuro, +Merge,Gukomatanya, +Merge Account,Guhuza Konti, +Merge with Existing Account,Kwihuza na Konti iriho, +"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Guhuza birashoboka gusa niba imitungo ikurikira ari imwe muri izo nyandiko zombi. Ni Itsinda, Ubwoko Imizi, Isosiyete", +Message Examples,Ingero z'ubutumwa, +Message Sent,Ubutumwa bwoherejwe, +Method,Uburyo, +Middle Income,Amafaranga yinjira, +Middle Name,Izina ryo hagati, +Middle Name (Optional),Izina ryo hagati (Bihitamo), +Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ntishobora kurenza Max Amt, +Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ntishobora kurenza Max Qty, +Minimum Lead Age (Days),Imyaka ntarengwa yo kuyobora (Iminsi), +Miscellaneous Expenses,Amafaranga atandukanye, +Missing Currency Exchange Rates for {0},Kubura igiciro cyo kuvunja amafaranga {0, +Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Kubura imeri yerekana imeri yoherejwe. Nyamuneka shyira imwe mugutanga., +"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Kubura agaciro kubanga ryibanga, Urufunguzo rwa API cyangwa Guhindura URL", +Mode of Payment,Uburyo bwo Kwishura, +Mode of Payments,Uburyo bwo Kwishura, +Mode of Transport,Uburyo bwo gutwara abantu, +Mode of Transportation,Uburyo bwo gutwara abantu, +Mode of payment is required to make a payment,Uburyo bwo kwishyura burasabwa kwishyura, +Model,Icyitegererezo, +Moderate Sensitivity,Ugereranije, +Monday,Ku wa mbere, +Monthly,Buri kwezi, +Monthly Distribution,Ikwirakwizwa rya buri kwezi, +Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Amafaranga yo kwishyura buri kwezi ntashobora kurenza Amafaranga y'inguzanyo, +More,Ibindi, +More Information,Ibisobanuro byinshi, +More than one selection for {0} not allowed,Birenzeho guhitamo kuri {0} ntibyemewe, +More...,Ibindi ..., +Motion Picture & Video,Ishusho Yerekana & Video, +Move,Himura, +Move Item,Himura Ikintu, +Multi Currency,Amafaranga menshi, +Multiple Item prices.,Ibiciro byinshi byikintu., +Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Gahunda Yubudahemuka myinshi iboneka kubakiriya. Nyamuneka hitamo intoki., +"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Amategeko menshi y'Ibiciro abaho hamwe n'ibipimo bimwe, nyamuneka gukemura amakimbirane ugenera icyambere. Amategeko y'Ibiciro: {0}", +Multiple Variants,Ibice byinshi, +Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Imyaka myinshi yingengo yimari ibaho kumunsi {0}. Nyamuneka shiraho isosiyete mu mwaka w'ingengo y'imari, +Music,Umuziki, +My Account,Konti yanjye, +Name error: {0},Ikosa ryizina: {0}, +Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Izina rya Konti nshya. Icyitonderwa: Nyamuneka ntugashire konti kubakiriya nabatanga isoko, +Name or Email is mandatory,Izina cyangwa imeri ni itegeko, +Nature Of Supplies,Kamere y'ibikoresho, +Navigating,Kugenda, +Needs Analysis,Ukeneye Isesengura, +Negative Quantity is not allowed,Umubare mubi ntiwemewe, +Negative Valuation Rate is not allowed,Igipimo kibi cyo kugereranya nticyemewe, +Negotiation/Review,Ibiganiro / Gusubiramo, +Net Asset value as on,Agaciro k'umutungo nku kuri, +Net Cash from Financing,Amafaranga yaturutse mu gutera inkunga, +Net Cash from Investing,Amafaranga yaturutse mu gushora imari, +Net Cash from Operations,Amafaranga yaturutse mubikorwa, +Net Change in Accounts Payable,Guhindura Net muri Konti Yishyuwe, +Net Change in Accounts Receivable,Guhindura Net muri Konti Yakira, +Net Change in Cash,Guhindura amafaranga, +Net Change in Equity,Impinduka nziza muburinganire, +Net Change in Fixed Asset,Guhindura Net mumitungo ihamye, +Net Change in Inventory,Guhindura Net Mubarura, +Net ITC Available(A) - (B),Net ITC Iraboneka (A) - (B), +Net Pay,Umushahara mwiza, +Net Pay cannot be less than 0,Net Pay ntishobora kuba munsi ya 0, +Net Profit,Inyungu, +Net Salary Amount,Amafaranga ahembwa neza, +Net Total,Igiteranyo Cyuzuye, +Net pay cannot be negative,Umushahara mwiza ntushobora kuba mubi, +New Account Name,Izina Rishya rya Konti, +New Address,Aderesi nshya, +New BOM,BOM Nshya, +New Batch ID (Optional),Indangamuntu Nshya (Bihitamo), +New Batch Qty,Igice gishya Qty, +New Company,Isosiyete nshya, +New Cost Center Name,Izina Rishya Ryigiciro, +New Customer Revenue,Amafaranga yinjira mu bakiriya, +New Customers,Abakiriya bashya, +New Department,Ishami rishya, +New Employee,Umukozi mushya, +New Location,Ahantu hashya, +New Quality Procedure,Uburyo bushya bwiza, +New Sales Invoice,Inyemezabuguzi nshya, +New Sales Person Name,Izina Rishya ryumuntu, +New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Serial Nshya Oya ntishobora kugira ububiko. Ububiko bugomba gushyirwaho nububiko bwinjira cyangwa inyemezabuguzi, +New Warehouse Name,Izina Rishya ryububiko, +New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Umubare ntarengwa w'inguzanyo uri munsi y'amafaranga asigaye ku bakiriya. Inguzanyo ntarengwa igomba kuba byibuze {0}, +New task,Igikorwa gishya, +New {0} pricing rules are created,Amategeko mashya {0} yashizweho, +Newsletters,Akanyamakuru, +Newspaper Publishers,Abanditsi b'ikinyamakuru, +Next,Ibikurikira, +Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Ibikurikira Twandikire Ntushobora kumera nka Aderesi imeyiri, +Next Contact Date cannot be in the past,Itariki yo gukurikiraho ntishobora kuba kera, +Next Steps,Intambwe Zikurikira, +No Action,Nta gikorwa, +No Customers yet!,Nta bakiriya kugeza ubu!, +No Data,Nta makuru, +No Delivery Note selected for Customer {},Nta nyandiko yo gutanga yatoranijwe kubakiriya {}, +No Employee Found,Nta mukozi wabonetse, +No Item with Barcode {0},Nta kintu na Barcode {0}, +No Item with Serial No {0},Nta kintu na Serial No {0}, +No Items available for transfer,Nta bintu biboneka byo kwimurwa, +No Items selected for transfer,Nta bintu byatoranijwe kwimurwa, +No Items to pack,Nta bintu byo gupakira, +No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ntakintu gifite umushinga wibikoresho byo gukora, +No Items with Bill of Materials.,Ntakintu gifite Umushinga wibikoresho., +No Permission,Nta ruhushya, +No Quote,Nta magambo, +No Remarks,Nta magambo, +No Result to submit,Nta gisubizo cyo gutanga, +No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nta mushahara uhembwa wagenewe Umukozi {0} ku munsi watanzwe {1}, +No Staffing Plans found for this Designation,Nta Gahunda y'abakozi yabonetse kuri iri Tangazo, +No Student Groups created.,Nta matsinda y'abanyeshuri yashizweho., +No Students in,Nta Banyeshuri, +No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nta makuru yo gufatira imisoro yabonetse mu mwaka w'ingengo y'imari., +No Work Orders created,Nta Tegeko ry'akazi ryashyizweho, +No accounting entries for the following warehouses,Ntabwo ibaruramari ryububiko bukurikira, +No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nta mikorere ikora cyangwa isanzwe Imiterere yumushahara yabonetse kubakozi {0} kumatariki yatanzwe, +No contacts with email IDs found.,Ntaho uhurira nindangamuntu ya imeri yabonetse., +No data for this period,Nta makuru yiki gihe, +No description given,Nta bisobanuro byatanzwe, +No employees for the mentioned criteria,Nta bakozi ku bipimo byavuzwe, +No gain or loss in the exchange rate,Nta nyungu cyangwa igihombo ku gipimo cy'ivunjisha, +No items listed,Nta kintu cyashyizwe ku rutonde, +No items to be received are overdue,Nta bintu byakirwa byarengeje igihe, +No material request created,Nta cyifuzo gifatika cyakozwe, +No more updates,Nta yandi makuru mashya, +No of Interactions,Oya, +No of Shares,Oya, +No pending Material Requests found to link for the given items.,Nta Byifuzo Byateganijwe Byabonetse Guhuza Ibintu Byatanzwe., +No products found,Nta bicuruzwa byabonetse, +No products found.,Nta bicuruzwa byabonetse., +No record found,Nta nyandiko yabonetse, +No records found in the Invoice table,Nta nyandiko ziboneka kumeza ya fagitire, +No records found in the Payment table,Nta nyandiko ziboneka mu mbonerahamwe yo Kwishura, +No replies from,Nta gisubizo cyaturutse, +No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Nta mpapuro z'umushahara zabonetse gutanga ibisabwa byavuzwe haruguru CYANGWA urupapuro rw'umushahara rumaze gutangwa, +No tasks,Nta mirimo, +No time sheets,Nta mpapuro zigihe, +No values,Nta ndangagaciro, +No {0} found for Inter Company Transactions.,Oya {0} yabonetse kubikorwa bya Interineti., +Non GST Inward Supplies,Non GST Imbere, +Non Profit,Kudaharanira inyungu, +Non Profit (beta),Kudaharanira inyungu (beta), +Non-GST outward supplies,Ibikoresho bitari GST byo hanze, +Non-Group to Group,Ntabwo ari Itsinda, +None,Nta na kimwe, +None of the items have any change in quantity or value.,Nta kintu na kimwe mubintu bifite impinduka mubwinshi cyangwa agaciro., +Nos,Nomero, +Not Available,Ntiboneka, +Not Marked,Ntabwo byashyizweho ikimenyetso, +Not Paid and Not Delivered,Ntabwo yishyuwe kandi ntabwo yatanzwe, +Not Permitted,Ntibyemewe, +Not Started,Ntabwo Yatangiye, +Not active,Ntabwo ukora, +Not allow to set alternative item for the item {0},Ntukemere gushiraho ikindi kintu kubintu {0}, +Not allowed to update stock transactions older than {0},Ntabwo byemewe kuvugurura ibikorwa byimigabane irenga {0}, +Not authorized to edit frozen Account {0},Ntabwo yemerewe guhindura Konti yahagaritswe {0}, +Not authroized since {0} exceeds limits,Ntabwo byemewe kuva {0} birenze imipaka, +Not permitted for {0},Ntabwo byemewe kuri {0}, +"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ntabwo byemewe, shiraho Laboratoire y'Ikigereranyo nkuko bisabwa", +Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ntabwo byemewe. Nyamuneka uhagarike ubwoko bwa serivisi, +Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Icyitonderwa: Itariki / Igenekerezo ryarenze iminsi yemewe yinguzanyo kubakiriya na {0} umunsi (s), +Note: Item {0} entered multiple times,Icyitonderwa: Ingingo {0} yinjiye inshuro nyinshi, +Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Icyitonderwa: Kwinjira ntabwo bizashyirwaho kuva 'Amafaranga cyangwa Konti ya Banki' bitagaragaye, +Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Icyitonderwa: Sisitemu ntizagenzura kurenza-gutanga no gutondekanya hejuru yikintu {0} kuko ingano cyangwa umubare ari 0, +Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Icyitonderwa: Nta buruhukiro buhagije bwo kuruhuka Ubwoko {0}, +Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Icyitonderwa: Iki kiguzi ni Itsinda. Ntushobora gukora ibaruramari ryerekeye amatsinda., +Note: {0},Icyitonderwa: {0}, +Notes,Inyandiko, +Nothing is included in gross,Ntakintu kirimo muri rusange, +Nothing more to show.,Ntakindi kintu cyerekana., +Nothing to change,Nta kintu cyo guhindura, +Notice Period,Menyesha Ikiringo, +Notify Customers via Email,Menyesha abakiriya ukoresheje imeri, +Number,Umubare, +Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Umubare wo guta agaciro Byanditswe ntibishobora kurenza Umubare wuzuye wo guta agaciro, +Number of Interaction,Umubare wimikoranire, +Number of Order,Umubare w'urutonde, +"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Umubare wa Konti nshya, izashyirwa mwizina rya konte nkibisobanuro", +"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Umubare wibiciro bishya byikigo, bizashyirwa mumazina yikiguzi nkibisobanuro", +Number of root accounts cannot be less than 4,Umubare wa konti yumuzi ntushobora kuba munsi ya 4, +Odometer,Odometer, +Office Equipments,Ibikoresho byo mu biro, +Office Maintenance Expenses,Amafaranga yo gufata neza ibiro, +Office Rent,Gukodesha Ibiro, +On Hold,Hagarara, +On Net Total,Kuri Net Total, +One customer can be part of only single Loyalty Program.,Umukiriya umwe arashobora kuba muri gahunda imwe gusa yo Kudahemuka., +Online Auctions,Cyamunara kumurongo, +Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Gusa Kureka Porogaramu ifite status 'Yemerewe' na 'Yanze' irashobora gutangwa, +"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Gusa Abanyeshuri basaba bafite status "Yemerewe" bazatoranywa mumbonerahamwe ikurikira., +Only users with {0} role can register on Marketplace,Gusa abakoresha bafite {0} uruhare barashobora kwiyandikisha kumasoko, +Open BOM {0},Fungura BOM {0}, +Open Item {0},Fungura Ikintu {0}, +Open Notifications,Fungura imenyesha, +Open Orders,Fungura amabwiriza, +Open a new ticket,Fungura itike nshya, +Opening,Gufungura, +Opening (Cr),Gufungura (Cr), +Opening (Dr),Gufungura (Dr), +Opening Accounting Balance,Gufungura Ibaruramari, +Opening Accumulated Depreciation,Gufungura guta agaciro, +Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Gufungura guta agaciro kwinshi bigomba kuba munsi yingana na {0}, +Opening Balance,Gufungura uburimbane, +Opening Balance Equity,Gufungura uburinganire buringaniye, +Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Itariki yo gufungura nitariki yo gusoza igomba kuba mumwaka umwe wingengo yimari, +Opening Date should be before Closing Date,Itariki yo gufungura igomba kuba mbere yitariki yo gusoza, +Opening Entry Journal,Gufungura Ikinyamakuru, +Opening Invoice Creation Tool,Gufungura igikoresho cyo gukora inyemezabuguzi, +Opening Invoice Item,Gufungura inyemezabuguzi, +Opening Invoices,Gufungura inyemezabuguzi, +Opening Invoices Summary,Gufungura Inyemezabuguzi Incamake, +Opening Qty,Gufungura Qty, +Opening Stock,Gufungura ububiko, +Opening Stock Balance,Gufungura amafaranga asigaye, +Opening Value,Gufungura Agaciro, +Opening {0} Invoice created,Gufungura {0} Inyemezabuguzi yakozwe, +Operation,Igikorwa, +Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Igihe cyo gukora kigomba kuba kirenze 0 kuri Operation {0}, +"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Igikorwa {0} kirekire kuruta amasaha yose yaboneka mukazi kakazi {1}, gabanya ibikorwa mubikorwa byinshi", +Operations,Ibikorwa, +Operations cannot be left blank,Ibikorwa ntibishobora gusigara ari ubusa, +Opp Count,Kubara, +Opp/Lead %,Kurwanya / Kuyobora%, +Opportunities,Amahirwe, +Opportunities by lead source,Amahirwe ukoresheje isoko, +Opportunity,Amahirwe, +Opportunity Amount,Umubare w'amahirwe, +Optional Holiday List not set for leave period {0},Urutonde rwibiruhuko rudasanzwe ntirushirwaho mugihe cyibiruhuko {0}, +"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bihitamo. Shiraho amafaranga asanzwe yisosiyete, niba adasobanutse.", +Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bihitamo. Igenamiterere rizakoreshwa mu kuyungurura mubikorwa bitandukanye., +Options,Amahitamo, +Order Count,Kubara, +Order Entry,Tegeka ibyinjira, +Order Value,Tegeka Agaciro, +Order rescheduled for sync,Tegeka byimuwe kugirango bihuze, +Order/Quot %,Tegeka / Quot%, +Ordered,Rutegetse, +Ordered Qty,Yategetse Qty, +"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Tegeka Qty: Umubare watumijwe kugura, ariko ntiwakiriwe.", +Orders,Amabwiriza, +Orders released for production.,Amabwiriza yarekuwe kugirango akorwe., +Organization,Ishirahamwe, +Organization Name,Izina ryumuryango, +Other,Ibindi, +Other Reports,Izindi Raporo, +"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Ibindi bikoresho byo hanze (Nil rated, Usonewe)", +Others,Abandi, +Out Qty,Hanze Qty, +Out Value,Agaciro, +Out of Order,Bitemewe, +Outgoing,Gusohoka, +Outstanding,Indashyikirwa, +Outstanding Amount,Amafaranga adasanzwe, +Outstanding Amt,Amt, +Outstanding Cheques and Deposits to clear,Igenzura ridasanzwe hamwe no kubitsa kugirango bisibe, +Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Indashyikirwa kuri {0} ntishobora kuba munsi ya zeru ({1}), +Outward taxable supplies(zero rated),Ibikoresho bisoreshwa hanze (zeru zeru), +Overdue,Igihe kirenze, +Overlap in scoring between {0} and {1},Guteranya mu gutanga amanota hagati ya {0} na {1}, +Overlapping conditions found between:,Ibintu byuzuzanya biboneka hagati:, +Owner,Nyirubwite, +PAN,PAN, +PO already created for all sales order items,PO yamaze gukora kubintu byose byo kugurisha, +POS,POS, +POS Profile,Umwirondoro wa POS, +POS Profile is required to use Point-of-Sale,Umwirondoro wa POS urasabwa gukoresha Ingingo-yo kugurisha, +POS Profile required to make POS Entry,Umwirondoro wa POS usabwa gukora POS yinjira, +POS Settings,Igenamiterere rya POS, +Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Ingano yapakiwe igomba kuba ingana kubintu {0} kumurongo {1}, +Packing Slip,Gupakira, +Packing Slip(s) cancelled,Gupakira Slip (s) byahagaritswe, +Paid,Yishyuwe, +Paid Amount,Amafaranga yishyuwe, +Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Amafaranga yishyuwe ntashobora kuba arenze umubare wuzuye utemewe {0}, +Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Amafaranga yishyuwe + Andika Amafaranga ntashobora kuba arenze Igiteranyo Cyinshi, +Paid and Not Delivered,Yishyuwe kandi ntabwo yatanzwe, +Parameter,Parameter, +Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ikintu cyababyeyi {0} ntigomba kuba Ikintu cyimigabane, +Parents Teacher Meeting Attendance,Ababyeyi Kwitabira inama y'abarimu, +Part-time,Igihe gito, +Partially Depreciated,Gutesha agaciro igice, +Partially Received,Yakiriwe igice, +Party,Ibirori, +Party Name,Izina ry'Ishyaka, +Party Type,Ubwoko bw'Ishyaka, +Party Type and Party is mandatory for {0} account,Ubwoko bw'Ishyaka n'Ishyaka ni itegeko kuri konte {0}, +Party Type is mandatory,Ubwoko bw'Ishyaka ni itegeko, +Party is mandatory,Ishyaka ni itegeko, +Password,Ijambobanga, +Password policy for Salary Slips is not set,Politiki yijambobanga kumishahara yimishahara ntabwo yashyizweho, +Past Due Date,Itariki Yashize, +Patient,Mwihangane, +Patient Appointment,Ishyirwaho ry'abarwayi, +Patient Encounter,Guhura kw'abarwayi, +Patient not found,Umurwayi ntiyabonetse, +Pay Remaining,Kwishura Ibisigaye, +Pay {0} {1},Kwishura {0} {1}, +Payable,Yishyuwe, +Payable Account,Konti yishyuwe, +Payable Amount,Amafaranga yishyuwe, +Payment,Kwishura, +Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Ubwishyu bwahagaritswe. Nyamuneka reba Konti yawe ya GoCardless kugirango ubone ibisobanuro birambuye, +Payment Confirmation,Kwemeza Kwishura, +Payment Date,Itariki yo Kwishura, +Payment Days,Iminsi yo Kwishura, +Payment Document,Inyandiko yo Kwishura, +Payment Due Date,Itariki yo Kwishura, +Payment Entries {0} are un-linked,Ibyinjira byishyurwa {0} ntaho bihuriye, +Payment Entry,Kwinjira, +Payment Entry already exists,Kwinjira byishyurwa birahari, +Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Kwinjira Kwishura byahinduwe nyuma yo kubikurura. Nyamuneka ongera ukurure., +Payment Entry is already created,Kwinjira byishyurwa bimaze gukorwa, +Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Kwishura byarananiranye. Nyamuneka reba Konti yawe ya GoCardless kugirango ubone ibisobanuro birambuye, +Payment Gateway,Irembo ryo Kwishura, +"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Konti yo Kwishura Irembo ntabwo ryakozwe, nyamuneka kora intoki.", +Payment Gateway Name,Izina rya Gateway, +Payment Mode,Uburyo bwo Kwishura, +Payment Receipt Note,Icyitonderwa cyo Kwishura, +Payment Request,Gusaba Kwishura, +Payment Request for {0},Gusaba kwishyura {0}, +Payment Tems,Amafaranga yo Kwishura, +Payment Term,Igihe cyo kwishyura, +Payment Terms,Amasezerano yo Kwishura, +Payment Terms Template,Inyandiko yo Kwishura Inyandikorugero, +Payment Terms based on conditions,Amasezerano yo kwishyura ashingiye kubisabwa, +Payment Type,Ubwoko bwo Kwishura, +"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Ubwoko bwo Kwishura bugomba kuba bumwe bwo Kwakira, Kwishura no Kwimura Imbere", +Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Kwishura kuri {0} {1} ntibishobora kuba birenze Amafaranga adasanzwe {2}, +Payment of {0} from {1} to {2},Kwishura {0} kuva {1} kugeza {2}, +Payment request {0} created,Gusaba kwishyura {0} byakozwe, +Payments,Kwishura, +Payroll,Umushahara, +Payroll Number,Umubare w'imishahara, +Payroll Payable,Umushahara Wishyuwe, +Payslip,Payslip, +Pending Activities,Gutegereza Ibikorwa, +Pending Amount,Amafaranga ategereje, +Pending Leaves,Amababi ategereje, +Pending Qty,Gutegereza Qty, +Pending Quantity,Umubare utegereje, +Pending Review,Gutegereza Isubiramo, +Pending activities for today,Gutegereza ibikorwa byuyu munsi, +Pension Funds,Amafaranga ya Pansiyo, +Percentage Allocation should be equal to 100%,Kugabana Ijanisha bigomba kuba bingana na 100%, +Perception Analysis,Isesengura ry'imyumvire, +Period,Ikiringo, +Period Closing Entry,Igihe cyo Gusoza Igihe, +Period Closing Voucher,Igihe cyo gusoza Voucher, +Periodicity,Ikiringo, +Personal Details,Ibisobanuro byawe bwite, +Pharmaceutical,Imiti, +Pharmaceuticals,Imiti, +Physician,Umuganga, +Piecework,Umukoro, +Pincode,Pincode, +Place Of Supply (State/UT),Ahantu ho gutanga (Leta / UT), +Place Order,Urutonde, +Plan Name,Izina rya gahunda, +Plan for maintenance visits.,Tegura gahunda yo gusura., +Planned Qty,Biteganijwe Qty, +"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Biteganijwe Qty: Umubare, kubyo, Urutonde rwakazi rwazamuwe, ariko rutegereje gukorwa.", +Planning,Igenamigambi, +Plants and Machineries,Ibimera n'imashini, +Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Nyamuneka Shyira Itsinda ryabatanga mugura Igenamiterere., +Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Nyamuneka ongeraho konti yo gufungura by'agateganyo mu mbonerahamwe ya Konti, +Please add the account to root level Company - ,Nyamuneka ongeraho konte kurwego rwumuzi -, +Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Nyamuneka ongeraho inyungu zisigaye {0} kubintu byose biriho, +Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Nyamuneka reba Multi Ifaranga ryemerera konte hamwe nandi mafranga, +Please click on 'Generate Schedule',Nyamuneka kanda kuri 'Kubyara Gahunda', +Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Nyamuneka kanda kuri 'Kubyara Gahunda' kugirango uzane Serial Oya wongeyeho kubintu {0}, +Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Nyamuneka kanda kuri 'Kubyara Gahunda' kugirango ubone gahunda, +Please confirm once you have completed your training,Nyamuneka wemeze urangije amahugurwa yawe, +Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Nyamuneka kora inyemezabuguzi cyangwa inyemezabuguzi yo kugura ikintu {0}, +Please define grade for Threshold 0%,Nyamuneka sobanura amanota kuri Threshold 0%, +Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Nyamuneka ushoboze Gukoreshwa Kubitabo Byakoreshejwe, +Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Nyamuneka ushoboze Gukurikizwa kurutonde rwubuguzi kandi Bikurikizwa Kubitabo Byakoreshejwe, +Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Nyamuneka ushoboze konte yinjira mbere yo gukora Itsinda ry'incamake y'akazi, +Please enable pop-ups,Nyamuneka ushoboze pop-up, +Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Nyamuneka andika 'Ni Amasezerano' nka Yego cyangwa Oya, +Please enter API Consumer Key,Nyamuneka andika urufunguzo rwa API, +Please enter API Consumer Secret,Nyamuneka andika ibanga ry'abaguzi API, +Please enter Account for Change Amount,Nyamuneka andika Konti yo Guhindura Amafaranga, +Please enter Approving Role or Approving User,Nyamuneka andika Uruhare rwo Kwemeza cyangwa Kwemeza Umukoresha, +Please enter Cost Center,Nyamuneka andika ikiguzi, +Please enter Delivery Date,Nyamuneka andika Itariki yo Gutanga, +Please enter Employee Id of this sales person,Nyamuneka andika Id Idosiye y'uyu muntu, +Please enter Expense Account,Nyamuneka andika Konti, +Please enter Item Code to get Batch Number,Nyamuneka andika Ikintu Kode kugirango ubone Batch Number, +Please enter Item Code to get batch no,Nyamuneka andika Ikintu kode kugirango ubone icyiciro oya, +Please enter Item first,Nyamuneka andika Ikintu, +Please enter Maintaince Details first,Nyamuneka andika Maintaince Ibisobanuro mbere, +Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Nyamuneka andika Qty Yateganijwe kubintu {0} kumurongo {1}, +Please enter Preferred Contact Email,Nyamuneka andika imeri yemewe, +Please enter Production Item first,Nyamuneka andika Ikintu cyambere, +Please enter Purchase Receipt first,Nyamuneka andika inyemezabuguzi, +Please enter Receipt Document,Nyamuneka andika Inyandiko, +Please enter Reference date,Nyamuneka andika itariki, +Please enter Repayment Periods,Nyamuneka andika ibihe byo kwishyura, +Please enter Reqd by Date,Nyamuneka andika Reqd kumunsi, +Please enter Woocommerce Server URL,Nyamuneka andika URL ya Woocommerce, +Please enter Write Off Account,Nyamuneka andika Kwandika Konti, +Please enter atleast 1 invoice in the table,Nyamuneka andika inyemezabuguzi 1 kumeza, +Please enter company first,Nyamuneka banza winjire muri sosiyete, +Please enter company name first,Nyamuneka andika izina ryisosiyete, +Please enter default currency in Company Master,Nyamuneka andika amafaranga asanzwe muri Master Master, +Please enter message before sending,Nyamuneka andika ubutumwa mbere yo kohereza, +Please enter parent cost center,Nyamuneka andika ikigo cyababyeyi, +Please enter quantity for Item {0},Nyamuneka andika ingano yikintu {0}, +Please enter relieving date.,Nyamuneka andika itariki yo kugabanya., +Please enter repayment Amount,Nyamuneka andika amafaranga yo kwishyura, +Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Nyamuneka andika umwaka wemewe w'Imari Itangira n'iherezo, +Please enter valid email address,Nyamuneka andika imeri yemewe, +Please enter {0} first,Nyamuneka andika {0} mbere, +Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Nyamuneka wuzuze ibisobanuro byose kugirango ubone ibisubizo by'isuzuma., +Please identify/create Account (Group) for type - {0},Nyamuneka umenye / gukora Konti (Itsinda) kubwoko - {0}, +Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Nyamuneka menya / ukore Konti (Ledger) kubwoko - {0}, +Please login as another user to register on Marketplace,Nyamuneka injira nkundi mukoresha kwiyandikisha kumasoko, +Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Nyamuneka reba neza ko ushaka gusiba ibyakozwe byose muri iyi sosiyete. Ibyibanze byawe bizaguma uko biri. Iki gikorwa ntigishobora gusubirwaho., +Please mention Basic and HRA component in Company,Nyamuneka vuga Ibanze na HRA muri Sosiyete, +Please mention Round Off Account in Company,Nyamuneka vuga Round Off Konti muri Sosiyete, +Please mention Round Off Cost Center in Company,Nyamuneka vuga Round Off Cost Centre muri Sosiyete, +Please mention no of visits required,Nyamuneka vuga ko nta gusurwa bisabwa, +Please mention the Lead Name in Lead {0},Nyamuneka vuga Izina Ryambere Kurongora {0}, +Please pull items from Delivery Note,Nyamuneka kurura ibintu mubisobanuro byatanzwe, +Please register the SIREN number in the company information file,Nyamuneka andika nomero ya SIREN muri dosiye yamakuru yikigo, +Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Nyamuneka kura iyi fagitire {0} kuri C-Ifishi {1}, +Please save the patient first,Nyamuneka banza ukize umurwayi, +Please save the report again to rebuild or update,Nyamuneka nyamuneka uzigame raporo kugirango wubake cyangwa uvugurure, +"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Nyamuneka hitamo umubare wagabanijwe, Ubwoko bwa fagitire na numero ya fagitire byibuze umurongo umwe", +Please select Apply Discount On,Nyamuneka hitamo Gusaba Kugabanuka Kuri, +Please select BOM against item {0},Nyamuneka hitamo BOM kurwanya ingingo {0}, +Please select BOM for Item in Row {0},Nyamuneka hitamo BOM kubintu biri kumurongo {0}, +Please select BOM in BOM field for Item {0},Nyamuneka hitamo BOM mumurima wa BOM kubintu {0}, +Please select Category first,Nyamuneka hitamo Icyiciro, +Please select Charge Type first,Nyamuneka hitamo Ubwoko bwa Charge, +Please select Company,Nyamuneka hitamo Isosiyete, +Please select Company and Designation,Nyamuneka hitamo Isosiyete no Kugenwa, +Please select Company and Party Type first,Nyamuneka hitamo Isosiyete nubwoko bwIshyaka mbere, +Please select Company and Posting Date to getting entries,Nyamuneka hitamo Isosiyete no kohereza Itariki kugirango ubone ibyinjira, +Please select Company first,Nyamuneka hitamo Isosiyete, +Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Nyamuneka hitamo Itariki Yuzuye yo Kuzuza Umutungo wuzuye, +Please select Completion Date for Completed Repair,Nyamuneka hitamo Itariki Yuzuye yo Gusana Byuzuye, +Please select Course,Nyamuneka hitamo Amasomo, +Please select Drug,Nyamuneka hitamo ibiyobyabwenge, +Please select Employee,Nyamuneka hitamo Umukozi, +Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Nyamuneka hitamo Isosiyete iriho yo gukora Imbonerahamwe ya Konti, +Please select Healthcare Service,Nyamuneka hitamo serivisi yubuzima, +"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Nyamuneka hitamo Ikintu aho "Ni Ikintu Cyimigabane" ni "Oya" na "Ikintu cyo kugurisha" ni "Yego" kandi ntayindi Bundle yibicuruzwa, +Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Nyamuneka hitamo Ibikorwa byo Kubungabunga nkuko Byarangiye cyangwa ukureho Itariki Yuzuye, +Please select Party Type first,Nyamuneka hitamo Ubwoko bw'Ishyaka mbere, +Please select Patient,Nyamuneka hitamo umurwayi, +Please select Patient to get Lab Tests,Nyamuneka hitamo Patient kugirango ubone ibizamini bya Laboratoire, +Please select Posting Date before selecting Party,Nyamuneka hitamo Itariki yo kohereza mbere yo guhitamo Ishyaka, +Please select Posting Date first,Nyamuneka hitamo mbere yo kohereza, +Please select Price List,Nyamuneka hitamo Urutonde, +Please select Program,Nyamuneka hitamo Porogaramu, +Please select Qty against item {0},Nyamuneka hitamo Qty kurwanya ingingo {0}, +Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Nyamuneka hitamo icyitegererezo cyo kubika mububiko bwa mbere, +Please select Start Date and End Date for Item {0},Nyamuneka hitamo Itariki yo gutangiriraho n'itariki yo kurangiriraho kubintu {0}, +Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Nyamuneka hitamo Kwinjira byabanyeshuri ni itegeko kubanyeshuri bahembwa, +Please select a BOM,Nyamuneka hitamo BOM, +Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Nyamuneka hitamo Batch kubintu {0}. Ntushobora kubona icyiciro kimwe cyujuje iki gisabwa, +Please select a Company,Nyamuneka hitamo Isosiyete, +Please select a batch,Nyamuneka hitamo icyiciro, +Please select a csv file,Nyamuneka hitamo dosiye ya csv, +Please select a field to edit from numpad,Nyamuneka hitamo umurima wo guhindura uhereye kuri numpad, +Please select a table,Nyamuneka hitamo imbonerahamwe, +Please select a valid Date,Nyamuneka hitamo Itariki yemewe, +Please select a value for {0} quotation_to {1},Nyamuneka hitamo agaciro kuri {0} cote_to {1}, +Please select a warehouse,Nyamuneka hitamo ububiko, +Please select at least one domain.,Nyamuneka hitamo byibuze indangarubuga imwe., +Please select correct account,Nyamuneka hitamo konti ikwiye, +Please select date,Nyamuneka hitamo itariki, +Please select item code,Nyamuneka hitamo kode y'ibintu, +Please select month and year,Nyamuneka hitamo ukwezi n'umwaka, +Please select prefix first,Nyamuneka hitamo mbere, +Please select the Company,Nyamuneka hitamo Isosiyete, +Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Nyamuneka hitamo ubwoko bwinshi bwa gahunda ya progaramu kumategeko arenze imwe., +Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Nyamuneka hitamo itsinda ryisuzuma ritari 'Amatsinda yose yo gusuzuma', +Please select the document type first,Nyamuneka hitamo ubwoko bwinyandiko, +Please select weekly off day,Nyamuneka hitamo icyumweru cyo kuruhuka, +Please select {0},Nyamuneka hitamo {0}, +Please select {0} first,Nyamuneka hitamo {0} mbere, +Please set 'Apply Additional Discount On',Nyamuneka shiraho 'Shyira hejuru yinyongera kuri', +Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Nyamuneka shiraho 'Umutungo wo guta agaciro k'ikigo' muri sosiyete {0}, +Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Nyamuneka shiraho 'Kunguka / Gutakaza Konti Kujugunya Umutungo' muri Sosiyete {0}, +Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Nyamuneka shyira Konti mububiko {0} cyangwa Ibaruramari risanzwe muri sosiyete {1}, +Please set B2C Limit in GST Settings.,Nyamuneka shiraho B2C Imipaka muri GST Igenamiterere., +Please set Company,Nyamuneka shiraho Isosiyete, +Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Nyamuneka shyira isosiyete iyungurura ubusa niba Itsinda By ari 'Isosiyete', +Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Nyamuneka shyira Konti Yishyuwe Yishyuwe Muri Sosiyete {0}, +Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Nyamuneka shyira Konti zijyanye no guta agaciro mubyiciro byumutungo {0} cyangwa Isosiyete {1}, +Please set Email Address,Nyamuneka shiraho aderesi imeri, +Please set GST Accounts in GST Settings,Nyamuneka shyira Konti ya GST muri GST Igenamiterere, +Please set Hotel Room Rate on {},Nyamuneka shyira igiciro cya Hotel kuri {}, +Please set Number of Depreciations Booked,Nyamuneka shyira Umubare Wabataye agaciro, +Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Nyamuneka shyira Konti Yudasanzwe Yunguka / Gutakaza Konti muri Sosiyete {0}, +Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Nyamuneka shyira umukoresha indangamuntu mumurongo wumukozi kugirango ushireho uruhare rwabakozi, +Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Nyamuneka shiraho urutonde rwibiruhuko bidasanzwe kubakozi {0} cyangwa Isosiyete {1}, +Please set account in Warehouse {0},Nyamuneka shyira konti mububiko {0}, +Please set an active menu for Restaurant {0},Nyamuneka shiraho menu ikora kuri Restaurant {0}, +Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Nyamuneka shyira konti ijyanye nicyiciro cyo gufatira imisoro {0} kurwanya Isosiyete {1}, +Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Nyamuneka shyira byibuze umurongo umwe mumisoro n'amahoro, +Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Nyamuneka shyira konte ya Cash cyangwa Banki muburyo bwo kwishyura {0}, +Please set default account in Salary Component {0},Nyamuneka shyira konte isanzwe mubice bigize umushahara {0}, +Please set default customer in Restaurant Settings,Nyamuneka shyira umukiriya usanzwe muri Igenamiterere rya Restaurant, +Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Nyamuneka shiraho icyitegererezo cyo Kureka Kwemeza Kumenyesha muri HR Igenamiterere., +Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Nyamuneka shiraho icyitegererezo cyo Kureka Kumenyesha Imiterere muri HR Igenamiterere., +Please set default {0} in Company {1},Nyamuneka shyiramo {0} muri Sosiyete {1}, +Please set filter based on Item or Warehouse,Nyamuneka shiraho akayunguruzo gashingiye ku kintu cyangwa ububiko, +Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Nyamuneka shiraho politiki yikiruhuko kubakozi {0} mubakozi / amanota, +Please set recurring after saving,Nyamuneka shyiramo inshuro nyinshi nyuma yo kuzigama, +Please set the Company,Nyamuneka shiraho Isosiyete, +Please set the Customer Address,Nyamuneka shiraho Aderesi y'abakiriya, +Please set the Date Of Joining for employee {0},Nyamuneka shiraho Itariki yo Kwinjira kubakozi {0}, +Please set the Default Cost Center in {0} company.,Nyamuneka shyira ibiciro bisanzwe muri sosiyete {0}., +Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Nyamuneka shiraho imeri ya imeri kugirango Umunyeshuri yohereze Icyifuzo cyo Kwishura, +Please set the Item Code first,Nyamuneka shyira mbere kode yikintu, +Please set the Payment Schedule,Nyamuneka shiraho Gahunda yo Kwishura, +Please set the series to be used.,Nyamuneka shiraho urukurikirane ruzakoreshwa., +Please set {0} for address {1},Nyamuneka shyira {0} kuri aderesi {1}, +Please setup Students under Student Groups,Nyamuneka shiraho Abanyeshuri munsi yitsinda ryabanyeshuri, +Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Nyamuneka sangira ibitekerezo byawe mumahugurwa ukanze kuri 'Amahugurwa yatanzwe' hanyuma 'Gishya', +Please specify Company,Nyamuneka sobanura Isosiyete, +Please specify Company to proceed,Nyamuneka sobanura Isosiyete ikomeze, +Please specify a valid 'From Case No.',Nyamuneka sobanura neza 'Kuva mu rubanza.', +Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Nyamuneka sobanura ID ID yemewe kumurongo {0} mumeza {1}, +Please specify at least one attribute in the Attributes table,Nyamuneka sobanura byibuze ikiranga kimwe mumiterere yibiranga, +Please specify currency in Company,Nyamuneka sobanura ifaranga muri Sosiyete, +Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Nyamuneka sobanura umubare cyangwa igipimo cyagaciro cyangwa byombi, +Please specify from/to range,Nyamuneka sobanura kuva / kugeza kurwego, +Please supply the specified items at the best possible rates,Nyamuneka tanga ibintu byerekanwe kubiciro byiza bishoboka, +Please update your status for this training event,Nyamuneka vugurura status yawe kuriyi myitozo, +Please wait 3 days before resending the reminder.,Nyamuneka tegereza iminsi 3 mbere yo kohereza kwibutsa., +Point of Sale,Ingingo yo kugurisha, +Point-of-Sale,Ingingo-yo kugurisha, +Point-of-Sale Profile,Ingingo-yo-Kugurisha Umwirondoro, +Portal,Urubuga, +Portal Settings,Igenamiterere rya portal, +Possible Supplier,Birashoboka, +Postal Expenses,Amafaranga y'iposita, +Posting Date,Itariki yoherejwe, +Posting Date cannot be future date,Itariki yo kohereza ntishobora kuba itariki izaza, +Posting Time,Igihe cyo kohereza, +Posting date and posting time is mandatory,Itariki yohereza no kohereza igihe ni itegeko, +Posting timestamp must be after {0},Kohereza ingengabihe igomba kuba nyuma ya {0}, +Potential opportunities for selling.,Amahirwe yo kugurisha., +Practitioner Schedule,Gahunda y'abakora imyitozo, +Pre Sales,Mbere yo kugurisha, +Preference,Ibyifuzo, +Prescribed Procedures,Uburyo bwateganijwe, +Prescription,Urwandiko, +Prescription Dosage,Igipimo cyandikirwa, +Prescription Duration,Igihe cyandikirwa, +Prescriptions,Ibicuruzwa, +Present,Kugeza ubu, +Prev,Ibanza, +Preview,Imbere, +Preview Salary Slip,Reba Imishahara Yumushahara, +Previous Financial Year is not closed,Umwaka w'Imari ubanza ntusozwa, +Price,Igiciro, +Price List,Urutonde rwibiciro, +Price List Currency not selected,Urutonde rwibiciro Ifaranga ntabwo ryatoranijwe, +Price List Rate,Igipimo cyibiciro, +Price List master.,Urutonde rwibiciro., +Price List must be applicable for Buying or Selling,Urutonde rwibiciro rugomba gukoreshwa mu Kugura cyangwa Kugurisha, +Price List {0} is disabled or does not exist,Urutonde rwibiciro {0} rwahagaritswe cyangwa ntirubaho, +Price or product discount slabs are required,Igiciro cyangwa ibicuruzwa byo kugabanya ibicuruzwa birakenewe, +Pricing,Igiciro, +Pricing Rule,Amategeko agenga ibiciro, +"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Amategeko agenga ibiciro yatoranijwe bwa mbere ashingiye kumurima 'Shyira kumurongo', ushobora kuba Ikintu, Itsinda ryitsinda cyangwa Ikirango.", +"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Amategeko agenga ibiciro yakozwe kugirango yandike Urutonde rwibiciro / asobanura ijanisha ryo kugabanywa, ukurikije bimwe mubipimo.", +Pricing Rule {0} is updated,Amategeko agenga ibiciro {0} aravugururwa, +Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Amategeko agenga ibiciro arayungurura akurikije ubwinshi., +Primary Address Details,Aderesi Yibanze Ibisobanuro, +Primary Contact Details,Ibisobanuro Byibanze Byamakuru, +Principal Amount,Umubare w'ingenzi, +Print Format,Shira Imiterere, +Print IRS 1099 Forms,Shira impapuro za IRS 1099, +Print Report Card,Shira Ikarita Raporo, +Print Settings,Shira Igenamiterere, +Print and Stationery,Gucapa no Guhagarika, +Print settings updated in respective print format,Gucapura igenamiterere ryavuguruwe muburyo bwo gucapa, +Print taxes with zero amount,Shira imisoro hamwe na zeru, +Printing and Branding,Gucapa no Kwamamaza, +Private Equity,Uburinganire bwite, +Privilege Leave,Ikiruhuko, +Probation,Ikibazo, +Probationary Period,Ikiringo, +Procedure,Inzira, +Process Day Book Data,Gutunganya Umunsi Wibitabo, +Process Master Data,Gutunganya Ibyatanzwe Byibanze, +Processing Chart of Accounts and Parties,Imbonerahamwe yo Konti ya Konti n’Amashyaka, +Processing Items and UOMs,Gutunganya Ibintu na UOM, +Processing Party Addresses,Gutunganya Aderesi y'Ishyaka, +Processing Vouchers,Gutunganya inyemezabuguzi, +Procurement,Amasoko, +Produced Qty,Yakozwe Qty, +Product,Ibicuruzwa, +Product Bundle,Bundle, +Product Search,Gushakisha ibicuruzwa, +Production,Umusaruro, +Production Item,Ikintu cy'umusaruro, +Products,Ibicuruzwa, +Profit and Loss,Inyungu nigihombo, +Profit for the year,Inyungu y'umwaka, +Program,Gahunda, +Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Porogaramu muburyo bw'amafaranga hamwe nitsinda ryabanyeshuri {0} biratandukanye., +Program {0} does not exist.,Porogaramu {0} ntabwo ibaho., +Program: ,Gahunda:, +Progress % for a task cannot be more than 100.,Iterambere% kubikorwa ntibishobora kurenga 100., +Project Collaboration Invitation,Ubutumire bw'Ubufatanye, +Project Id,Umushinga Id, +Project Manager,Umuyobozi wumushinga, +Project Name,Izina ry'umushinga, +Project Start Date,Itariki yo Gutangiriraho, +Project Status,Imiterere yumushinga, +Project Summary for {0},Incamake yumushinga kuri {0}, +Project Update.,Kuvugurura umushinga., +Project Value,Agaciro k'umushinga, +Project activity / task.,Igikorwa cyumushinga / umurimo., +Project master.,Umuyobozi wumushinga., +Project-wise data is not available for Quotation,Umushinga-wuzuye amakuru ntabwo aboneka kuri Quotation, +Projected,Biteganijwe, +Projected Qty,Biteganijwe Qty, +Projected Quantity Formula,Umubare uteganijwe, +Projects,Imishinga, +Property,Umutungo, +Property already added,Umutungo umaze kongerwaho, +Proposal Writing,Kwandika, +Proposal/Price Quote,Icyifuzo / Igiciro, +Prospecting,Gutegereza, +Provisional Profit / Loss (Credit),Inyungu y'agateganyo / Gutakaza (Inguzanyo), +Publications,Ibisohokayandikiro, +Publish Items on Website,Tangaza Ibintu kurubuga, +Published,Byatangajwe, +Publishing,Gutangaza, +Purchase,Kugura, +Purchase Amount,Kugura Amafaranga, +Purchase Date,Itariki yo Kugura, +Purchase Invoice,Inyemezabuguzi, +Purchase Invoice {0} is already submitted,Inyemezabuguzi yo kugura {0} yamaze gutangwa, +Purchase Manager,Umuyobozi ushinzwe kugura, +Purchase Master Manager,Kugura Umuyobozi Mukuru, +Purchase Order,Kugura, +Purchase Order Amount,Kugura Amafaranga, +Purchase Order Amount(Company Currency),Kugura Amafaranga Amafaranga (Ifaranga rya Sosiyete), +Purchase Order Date,Itariki yo kugura, +Purchase Order Items not received on time,Kugura Ibicuruzwa Ibintu bitakiriwe mugihe, +Purchase Order number required for Item {0},Kugura inomero yumubare usabwa kubintu {0}, +Purchase Order to Payment,Kugura Icyemezo cyo Kwishura, +Purchase Order {0} is not submitted,Kugura itegeko {0} ntabwo byatanzwe, +Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Amabwiriza yo kugura ntabwo yemerewe kuri {0} kubera amanota ahagaze {1}., +Purchase Orders given to Suppliers.,Kugura Amabwiriza yahawe Abaguzi., +Purchase Price List,Kugura Urutonde, +Purchase Receipt,Inyemezabwishyu, +Purchase Receipt {0} is not submitted,Inyemezabuguzi yo kugura {0} ntabwo yatanzwe, +Purchase Tax Template,Kugura Inyandikorugero yimisoro, +Purchase User,Kugura Umukoresha, +Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Kugura ibicuruzwa bigufasha gutegura no gukurikirana ibyo waguze, +Purchasing,Kugura, +Purpose must be one of {0},Intego igomba kuba imwe muri {0}, +Qty,Qty, +Qty To Manufacture,Qty Gukora, +Qty Total,Qty Yose, +Qty for {0},Qty kuri {0}, +Qualification,Impamyabumenyi, +Quality,Ubwiza, +Quality Action,Igikorwa cyiza, +Quality Goal.,Intego nziza., +Quality Inspection,Kugenzura Ubuziranenge, +Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Ubugenzuzi Bwiza: {0} ntabwo bwatanzwe kubintu: {1} kumurongo {2}, +Quality Management,Gucunga ubuziranenge, +Quality Meeting,Inama nziza, +Quality Procedure,Uburyo bwiza, +Quality Procedure.,Uburyo bwiza., +Quality Review,Isubiramo ryiza, +Quantity,Umubare, +Quantity for Item {0} must be less than {1},Umubare w'ikintu {0} ugomba kuba munsi ya {1}, +Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Umubare kumurongo {0} ({1}) ugomba kuba umeze nkuwakozwe {2}, +Quantity must be less than or equal to {0},Umubare ugomba kuba munsi cyangwa ungana na {0}, +Quantity must not be more than {0},Umubare ntugomba kurenza {0}, +Quantity required for Item {0} in row {1},Umubare ukenewe kubintu {0} kumurongo {1}, +Quantity should be greater than 0,Umubare ugomba kuba urenze 0, +Quantity to Make,Umubare wo gukora, +Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Umubare wibyakozwe ugomba kuba urenze 0., +Quantity to Produce,Umubare wo kubyara, +Quantity to Produce can not be less than Zero,Umubare wo kubyara ntushobora kuba munsi ya Zeru, +Query Options,Amahitamo y'ibibazo, +Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Umurongo wo gusimbuza BOM. Birashobora gufata iminota mike., +Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Umurongo wo kuvugurura igiciro giheruka mumushinga wibikoresho byose. Birashobora gufata iminota mike., +Quick Journal Entry,Kwandika Ikinyamakuru Byihuse, +Quot Count,Kubara, +Quot/Lead %,Quot / Kuyobora%, +Quotation,Amagambo, +Quotation {0} is cancelled,Amagambo {0} yahagaritswe, +Quotation {0} not of type {1},Amagambo {0} ntabwo ari ubwoko {1}, +Quotations,Amagambo, +"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Amagambo yatanzwe, ibyifuzo wohereje kubakiriya bawe", +Quotations received from Suppliers.,Amagambo yakiriwe nabatanga isoko., +Quotations: ,Amagambo:, +Quotes to Leads or Customers.,Amagambo yo kuyobora cyangwa abakiriya., +RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ ntabwo yemerewe kuri {0} kubera amanota ahagarara {1}, +Range,Urwego, +Rate,Igipimo, +Rate:,Igipimo:, +Rating,Urutonde, +Raw Material,Ibikoresho bito, +Raw Materials,Ibikoresho bito, +Raw Materials cannot be blank.,Ibikoresho bibisi ntibishobora kuba ubusa., +Re-open,Ongera ufungure, +Read blog,Soma blog, +Read the ERPNext Manual,Soma Igitabo cya ERPN, +Reading Uploaded File,Gusoma Idosiye Yashyizweho, +Real Estate,Umutungo utimukanwa, +Reason For Putting On Hold,Impamvu yo Guhagarika, +Reason for Hold,Impamvu yo gufata, +Reason for hold: ,Impamvu yo gufata:, +Receipt,Inyemezabwishyu, +Receipt document must be submitted,Inyandiko yakiriwe igomba gutangwa, +Receivable,Kwakirwa, +Receivable Account,Konti yakirwa, +Received,Yakiriwe, +Received On,Yakiriwe, +Received Quantity,Yakiriye Umubare, +Received Stock Entries,Yakiriwe Ibyinjira, +Receiver List is empty. Please create Receiver List,Urutonde rwabakiriye ni ubusa. Nyamuneka kora urutonde rwabakira, +Recipients,Abagenerwabikorwa, +Reconcile,Kwiyunga, +"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Andika itumanaho ryose ryubwoko bwa imeri, terefone, kuganira, gusura, nibindi.", +Records,Inyandiko, +Redirect URL,Ohereza URL, +Ref,Réf, +Ref Date,Itariki, +Reference,Reba, +Reference #{0} dated {1},Reba # {0} itariki {1}, +Reference Date,Itariki Yerekana, +Reference Doctype must be one of {0},Inyandiko Inyandiko igomba kuba imwe muri {0}, +Reference Document,Inyandiko, +Reference Document Type,Ubwoko bw'inyandiko, +Reference No & Reference Date is required for {0},Reba Oya & Itariki Itariki irakenewe kuri {0}, +Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Itariki Oya na Itariki Yateganijwe ni itegeko kubikorwa bya Banki, +Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reba Oya ni itegeko niba winjiye Itariki, +Reference No.,Reba No., +Reference Number,Inomero, +Reference Owner,Nyirubwite, +Reference Type,Ubwoko bwa Reba, +"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Reba: {0}, Kode y'Ikintu: {1} n'umukiriya: {2}", +References,Reba, +Refresh Token,Fungura Token, +Region,Intara, +Register,Iyandikishe, +Reject,Wange, +Rejected,Yanze, +Related,Bifitanye isano, +Relation with Guardian1,Isano na Murinzi1, +Relation with Guardian2,Isano na Murinzi2, +Release Date,Itariki yo Gusohora, +Reload Linked Analysis,Ongera usubiremo Isesengura rihujwe, +Remaining,Ibisigaye, +Remaining Balance,Kuringaniza, +Remarks,Ijambo, +Reminder to update GSTIN Sent,Kwibutsa kuvugurura GSTIN Yoherejwe, +Remove item if charges is not applicable to that item,Kuraho ikintu niba amafaranga adakoreshwa kuri kiriya kintu, +Removed items with no change in quantity or value.,Ibintu byakuweho nta gihinduka mubwinshi cyangwa agaciro., +Reopen,Fungura, +Reorder Level,Urwego, +Reorder Qty,Kwandika Qty, +Repeat Customer Revenue,Subiramo amafaranga yumukiriya, +Repeat Customers,Subiramo abakiriya, +Replace BOM and update latest price in all BOMs,Simbuza BOM hanyuma uvugurure igiciro giheruka muri BOM zose, +Replied,Yasubijwe, +Replies,Ibisubizo, +Report,Raporo, +Report Builder,Raporo Yubaka, +Report Type,Ubwoko bwa Raporo, +Report Type is mandatory,Ubwoko bwa Raporo ni itegeko, +Reports,Raporo, +Reqd By Date,Reqd Itariki, +Reqd Qty,Reqd Qty, +Request for Quotation,Gusaba Amagambo, +Request for Quotations,Gusaba Amagambo, +Request for Raw Materials,Gusaba Ibikoresho Byibanze, +Request for purchase.,Gusaba kugura., +Request for quotation.,Gusaba amagambo yatanzwe., +Requested Qty,Gusabwa Qty, +"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Ibisabwa Qty: Umubare wasabwe kugura, ariko ntabwo wategetse.", +Requesting Site,Gusaba Urubuga, +Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Gusaba kwishyura kuri {0} {1} kumafaranga {2}, +Requestor,Usaba, +Required On,Ibisabwa Kuri, +Required Qty,Ibisabwa Qty, +Required Quantity,Umubare usabwa, +Reschedule,Hindura gahunda, +Research,Ubushakashatsi, +Research & Development,Ubushakashatsi & Iterambere, +Researcher,Umushakashatsi, +Resend Payment Email,Ohereza imeri yo kwishyura, +Reserve Warehouse,Ububiko, +Reserved Qty,Kubikwa Qty, +Reserved Qty for Production,Yabitswe Qty yo gukora, +Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qty Yabitswe Kubyara umusaruro: Ibikoresho bito byo gukora ibintu byo gukora., +"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Byabitswe Qty: Umubare wateganijwe kugurishwa, ariko ntutangwa.", +Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Ububiko bwabitswe ni itegeko kubintu {0} mubikoresho bitangwa, +Reserved for manufacturing,Yagenewe gukora, +Reserved for sale,Yagenewe kugurishwa, +Reserved for sub contracting,Yateganyirijwe amasezerano, +Resistant,Kurwanya, +Resolve error and upload again.,Gukemura amakosa hanyuma wongere wohereze., +Responsibilities,Inshingano, +Rest Of The World,Kuruhuka kwisi, +Restart Subscription,Ongera utangire kwiyandikisha, +Restaurant,Restaurant, +Result Date,Itariki Ibisubizo, +Result already Submitted,Ibisubizo bimaze gutangwa, +Resume,Komeza, +Retail,Gucuruza, +Retail & Wholesale,Gucuruza & byinshi, +Retail Operations,Ibikorwa byo gucuruza, +Retained Earnings,Amafaranga yagumanye, +Retention Stock Entry,Kubika Ibyinjira, +Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Kubika ububiko bwinjira bimaze gukorwa cyangwa Ingero ntangarugero zitatanzwe, +Return,Garuka, +Return / Credit Note,Garuka / Icyitonderwa cy'inguzanyo, +Return / Debit Note,Garuka / Icyitonderwa, +Returns,Garuka, +Reverse Journal Entry,Hindura Ikinyamakuru, +Review Invitation Sent,Isubiramo Ubutumire bwoherejwe, +Review and Action,Isubiramo n'ibikorwa, +Role,Uruhare, +Rooms Booked,Ibyumba byanditseho, +Root Company,Isosiyete, +Root Type,Ubwoko bw'imizi, +Root Type is mandatory,Ubwoko bw'imizi ni itegeko, +Root cannot be edited.,Imizi ntishobora guhindurwa., +Root cannot have a parent cost center,Imizi ntishobora kugira ikigo cyababyeyi, +Round Off,Round Off, +Rounded Total,Bose hamwe, +Route,Inzira, +Row # {0}: ,Umurongo # {0}:, +Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Umurongo # {0}: Batch Oya igomba kuba imwe na {1} {2}, +Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Umurongo # {0}: Ntushobora gusubiza ibirenze {1} kubintu {2}, +Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Umurongo # {0}: Igipimo ntigishobora kurenza igipimo cyakoreshejwe muri {1} {2}, +Row # {0}: Serial No is mandatory,Umurongo # {0}: Serial Oya ni itegeko, +Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Umurongo # {0}: Serial No {1} ntabwo ihuye na {2} {3}, +Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Umurongo # {0} (Imbonerahamwe yo Kwishura): Amafaranga agomba kuba mabi, +Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Umurongo # {0} (Imbonerahamwe yo Kwishura): Amafaranga agomba kuba meza, +Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Umurongo # {0}: Konti {1} ntabwo ari iy'isosiyete {2}, +Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Umurongo # {0}: Amafaranga yagabanijwe ntashobora kuba arenze umubare udasanzwe., +"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Umurongo # {0}: Umutungo {1} ntushobora gutangwa, biramaze {2}", +Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Umurongo # {0}: Ntushobora gushyiraho Igipimo niba umubare urenze amafaranga yishyuwe kubintu {1}., +Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Umurongo # {0}: Itariki yo gukuraho {1} ntishobora kuba mbere yitariki yo kugenzura {2}, +Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Umurongo # {0}: Kwigana inshuro ebyiri muri References {1} {2}, +Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Umurongo # {0}: Itariki yo Gutanga Itangwa ntishobora kuba mbere yitariki yo kugura, +Row #{0}: Item added,Umurongo # {0}: Ikintu cyongeyeho, +Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Umurongo # {0}: Kwinjira mu kinyamakuru {1} ntabwo bifite konti {2} cyangwa bimaze guhuzwa n'indi mpapuro, +Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Umurongo # {0}: Ntabwo yemerewe guhindura Utanga isoko nkuko itegeko ryo kugura rimaze kubaho, +Row #{0}: Please set reorder quantity,Umurongo # {0}: Nyamuneka shiraho ingano ya reorder, +Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Umurongo # {0}: Nyamuneka sobanura Serial Oya kubintu {1}, +Row #{0}: Qty increased by 1,Umurongo # {0}: Qty yiyongereyeho 1, +Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Umurongo # {0}: Igipimo kigomba kuba kimwe na {1}: {2} ({3} / {4}), +Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Umurongo # {0}: Ubwoko bw'inyandiko zigomba kuba imwe mubisabwa cyangwa ikinyamakuru cyinjira, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Umurongo # {0}: Ubwoko bw'inyandiko zigomba kuba imwe muburyo bwo kugura, inyemezabuguzi yo kugura cyangwa ibyinjira mu kinyamakuru", +Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Umurongo # {0}: Qty yanze ntishobora kwinjizwa mubugure, +Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Umurongo # {0}: Ububiko bwanze ni itegeko ku kintu cyanze {1}, +Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Umurongo # {0}: Reqd kumatariki ntishobora kuba mbere yitariki yo kugurisha, +Row #{0}: Set Supplier for item {1},Umurongo # {0}: Shiraho Utanga ibintu {1}, +Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Umurongo # {0}: Imiterere igomba kuba {1} yo kugabanya inyemezabuguzi {2}, +"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Umurongo # {0}: Icyiciro {1} gifite {2} qty gusa. Nyamuneka hitamo ikindi cyiciro gifite {3} qty kiboneka cyangwa ugabanye umurongo mumirongo myinshi, kugirango utange / ikibazo uhereye mubice byinshi", +Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Umurongo # {0}: Ibihe bivuguruzanya n'umurongo {1}, +Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Umurongo # {0}: {1} ntushobora kuba mubi kubintu {2}, +Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Umurongo Oya {0}: Umubare ntushobora kuba urenze Amafaranga ategereje kurega Ikirego {1}. Amafaranga ategereje ni {2}, +Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Umurongo {0}: Igikorwa kirakenewe kurwanya ibikoresho fatizo {1}, +Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Umurongo {0} # Amafaranga yagabanijwe {1} ntashobora kurenza amafaranga atasabwe {2}, +Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Umurongo {0} # Ingingo {1} ntishobora kwimurwa kurenza {2} kurwanya itegeko ryo kugura {3}, +Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Umurongo {0} # Amafaranga yishyuwe ntashobora kurenza amafaranga asabwa mbere, +Row {0}: Activity Type is mandatory.,Umurongo {0}: Ubwoko bwibikorwa ni itegeko., +Row {0}: Advance against Customer must be credit,Umurongo {0}: Kwiteza imbere kubakiriya bigomba kuba inguzanyo, +Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Umurongo {0}: Iterambere rirwanya Utanga isoko rigomba kubikwa, +Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Umurongo {0}: Amafaranga yagabanijwe {1} agomba kuba munsi cyangwa angana n'amafaranga yinjira {2}, +Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Umurongo {0}: Amafaranga yagabanijwe {1} agomba kuba munsi cyangwa angana na fagitire amafaranga adasanzwe {2}, +Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Umurongo {0}: Kwinjira byongeye kuboneka kuriyi bubiko {1}, +Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Umurongo {0}: Umushinga wibikoresho utabonetse kubintu {1}, +Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Umurongo {0}: Guhindura Ibintu ni itegeko, +Row {0}: Cost center is required for an item {1},Umurongo {0}: Ikigo cyigiciro kirakenewe kubintu {1}, +Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Umurongo {0}: Kwinjira mu nguzanyo ntibishobora guhuzwa na {1}, +Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Umurongo {0}: Ifaranga rya BOM # {1} rigomba kungana n'ifaranga ryatoranijwe {2}, +Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Umurongo {0}: Kwinjira mu ideni ntibishobora guhuzwa na {1}, +Row {0}: Depreciation Start Date is required,Umurongo {0}: Itariki yo gutangira guta agaciro irakenewe, +Row {0}: Enter location for the asset item {1},Umurongo {0}: Injira ahantu kubintu byumutungo {1}, +Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Umurongo {0}: Igipimo cyo kuvunja ni itegeko, +Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Umurongo {0}: Agaciro kateganijwe nyuma yubuzima bwingirakamaro bugomba kuba munsi yumubare wuzuye wubuguzi, +Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Umurongo {0}: Kuva Igihe na Igihe ni itegeko., +Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Umurongo {0}: Kuva Igihe na Igihe cya {1} iruzuzanya na {2}, +Row {0}: From time must be less than to time,Umurongo {0}: Kuva igihe kigomba kuba munsi yigihe, +Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Umurongo {0}: Amasaha agaciro agomba kuba arenze zeru., +Row {0}: Invalid reference {1},Umurongo {0}: Ibitekerezo bitemewe {1}, +Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Umurongo {0}: Ibirori / Konti ntabwo bihuye na {1} / {2} muri {3} {4}, +Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Umurongo {0}: Ubwoko bw'Ishyaka n'Ishyaka birakenewe kuri konti yakirwa / Yishyuwe konti {1}, +Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Umurongo {0}: Kwishura kugurisha / Gutumiza kugura bigomba guhora byerekanwe nka avansi, +Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Umurongo {0}: Nyamuneka reba 'Ni Avance' kuri Konti {1} niba iyi ari iyinjira mbere., +Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Umurongo {0}: Nyamuneka shyira kumpamvu yo gusonerwa imisoro mumisoro yagurishijwe, +Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Umurongo {0}: Nyamuneka shiraho uburyo bwo Kwishura muri Gahunda yo Kwishura, +Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Umurongo {0}: Nyamuneka shyira kode yukuri kuri Mode yo Kwishura {1}, +Row {0}: Qty is mandatory,Umurongo {0}: Qty ni itegeko, +Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Umurongo {0}: Igenzura ryiza ryanze kubintu {1}, +Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Umurongo {0}: Ikintu cya UOM Guhindura ni itegeko, +Row {0}: select the workstation against the operation {1},Umurongo {0}: hitamo ahakorerwa kurwanya ibikorwa {1}, +Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Umurongo {0}: {1 numbers Imibare ikurikirana ikenewe ku ngingo {2}. Watanze {3}., +Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Umurongo {0}: {1} urasabwa gukora Inyemezabuguzi {2} Inyemezabuguzi, +Row {0}: {1} must be greater than 0,Umurongo {0}: {1} ugomba kuba urenze 0, +Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Umurongo {0}: {1} {2} ntabwo uhuye na {3}, +Row {0}:Start Date must be before End Date,Umurongo {0}: Itariki yo gutangiriraho igomba kuba mbere yitariki yo kurangiriraho, +Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Imirongo ifite amatariki yigana mugihe cyindi mirongo yabonetse: {0}, +Rules for adding shipping costs.,Amategeko yo kongera amafaranga yo kohereza., +Rules for applying pricing and discount.,Amategeko yo gukoresha ibiciro no kugabanyirizwa., +S.O. No.,OYA., +SGST Amount,Amafaranga ya SGST, +SO Qty,CYANE, +Safety Stock,Ububiko bwumutekano, +Salary,Umushahara, +Salary Slip ID,Indangamuntu, +Salary Slip of employee {0} already created for this period,Umushahara w'umushahara w'abakozi {0} umaze kurema muri iki gihe, +Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Umushahara Umushahara wumukozi {0} umaze gukora kurupapuro rwigihe {1}, +Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Umushahara Slip watanzwe mugihe kuva {0} kugeza {1}, +Salary Structure Assignment for Employee already exists,Inshingano yimishahara Umukoro asanzweho, +Salary Structure Missing,Imiterere y'imishahara yabuze, +Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Imiterere yimishahara igomba gutangwa mbere yo gutanga imenyekanisha ryimisoro, +Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Imiterere yimishahara ntabwo iboneka kubakozi {0} nitariki {1}, +Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Imiterere yimishahara igomba kugira inyungu zoroshye kugirango zitange inyungu, +"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Umushahara umaze gutunganywa mugihe kiri hagati ya {0} na {1}, Kureka igihe cyo gusaba ntigishobora kuba hagati yiyi tariki.", +Sales,Kugurisha, +Sales Account,Konti yo kugurisha, +Sales Expenses,Amafaranga yo kugurisha, +Sales Funnel,Umuyoboro wo kugurisha, +Sales Invoice,Inyemezabuguzi yo kugurisha, +Sales Invoice {0} has already been submitted,Inyemezabuguzi yo kugurisha {0} yamaze gutangwa, +Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Inyemezabuguzi yo kugurisha {0} igomba guhagarikwa mbere yo guhagarika iri teka ryo kugurisha, +Sales Manager,Umuyobozi ushinzwe kugurisha, +Sales Master Manager,Umuyobozi ushinzwe kugurisha, +Sales Order,Urutonde rwo kugurisha, +Sales Order Item,Ikintu cyo kugurisha, +Sales Order required for Item {0},Ibicuruzwa byo kugurisha bisabwa kubintu {0}, +Sales Order to Payment,Icyemezo cyo kugurisha kwishura, +Sales Order {0} is not submitted,Icyemezo cyo kugurisha {0} ntabwo cyatanzwe, +Sales Order {0} is not valid,Ibicuruzwa byo kugurisha {0} ntabwo byemewe, +Sales Order {0} is {1},Ibicuruzwa byo kugurisha {0} ni {1}, +Sales Orders,Amabwiriza yo kugurisha, +Sales Partner,Umufatanyabikorwa wo kugurisha, +Sales Pipeline,Umuyoboro wo kugurisha, +Sales Price List,Urutonde rwibiciro byo kugurisha, +Sales Return,Kugaruka kugurisha, +Sales Summary,Incamake yo kugurisha, +Sales Tax Template,Inyandiko yo kugurisha, +Sales Team,Itsinda ryo kugurisha, +Sales User,Umukoresha, +Sales and Returns,Kugurisha no kugaruka, +Sales campaigns.,Ubukangurambaga bwo kugurisha., +Sales orders are not available for production,Ibicuruzwa byo kugurisha ntibishoboka kubyara umusaruro, +Salutation,Indamutso, +Same Company is entered more than once,Isosiyete imwe yinjiye inshuro zirenze imwe, +Same item cannot be entered multiple times.,Ikintu kimwe ntigishobora kwinjizwa inshuro nyinshi., +Same supplier has been entered multiple times,Utanga isoko rimwe yinjiye inshuro nyinshi, +Sample,Icyitegererezo, +Sample Collection,Icyegeranyo cy'icyitegererezo, +Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Ingano ntangarugero {0} ntishobora kurenza umubare wakiriwe {1}, +Sanctioned,Yemerewe, +Sanctioned Amount,Amafaranga yemejwe, +Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Amafaranga yemejwe ntashobora kuba arenze Amafaranga yo gusaba kumurongo {0}., +Sand,Umusenyi, +Saturday,Ku wa gatandatu, +Saved,Yakijijwe, +Saving {0},Kuzigama {0}, +Scan Barcode,Suzuma Barcode, +Schedule,Gahunda, +Schedule Admission,Gahunda yo Kwinjira, +Schedule Course,Gahunda y'amasomo, +Schedule Date,Itariki Yateganijwe, +Schedule Discharge,Gahunda yo Gusohora, +Scheduled,Gahunda, +Scheduled Upto,Biteganijwe Upto, +"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Imikorere ya {0} guhuzagurika, urashaka gukomeza nyuma yo gusimbuka ahantu hahanamye?", +Score cannot be greater than Maximum Score,Amanota ntashobora kuba arenze amanota ntarengwa, +Score must be less than or equal to 5,Amanota agomba kuba munsi cyangwa angana na 5, +Scorecards,Amanota, +Scrapped,Byakuweho, +Search,Shakisha, +Search Results,Shakisha Ibisubizo, +Search Sub Assemblies,Shakisha Inteko, +"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Shakisha ukoresheje code code, numero yuruhererekane, bat oya cyangwa barcode", +"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Igihe cyogushiraho bije, intego nibindi", +Secret Key,Urufunguzo rwibanga, +Secretary,Umunyamabanga, +Section Code,Igice kode, +Secured Loans,Inguzanyo zishingiye, +Securities & Commodity Exchanges,Kugurana ibicuruzwa & Ibicuruzwa, +Securities and Deposits,Impapuro zo kubitsa no kubitsa, +See All Articles,Reba Ingingo zose, +See all open tickets,Reba amatike yose afunguye, +See past orders,Reba ibyateganijwe kera, +See past quotations,Reba amagambo yavuzwe kera, +Select,Hitamo, +Select Alternate Item,Hitamo Ikindi kintu, +Select Attribute Values,Hitamo Ikiranga Indangagaciro, +Select BOM,Hitamo BOM, +Select BOM and Qty for Production,Hitamo BOM na Qty kubyara umusaruro, +"Select BOM, Qty and For Warehouse","Hitamo BOM, Qty na Kububiko", +Select Batch,Hitamo Batch, +Select Batch Numbers,Hitamo Umubare, +Select Brand...,Hitamo Ikirango ..., +Select Company,Hitamo Isosiyete, +Select Company...,Hitamo Isosiyete ..., +Select Customer,Hitamo Umukiriya, +Select Days,Hitamo Iminsi, +Select Default Supplier,Hitamo uwatanze isoko, +Select DocType,Hitamo Inyandiko, +Select Fiscal Year...,Hitamo Umwaka w'Imari ..., +Select Item (optional),Hitamo Ikintu (bidashoboka), +Select Items based on Delivery Date,Hitamo Ibintu bishingiye ku Itariki yo Gutanga, +Select Items to Manufacture,Hitamo Ibintu byo Gukora, +Select Loyalty Program,Hitamo Gahunda Yubudahemuka, +Select Patient,Hitamo umurwayi, +Select Possible Supplier,Hitamo Ibishoboka, +Select Property,Hitamo Umutungo, +Select Quantity,Hitamo Umubare, +Select Serial Numbers,Hitamo Imibare ikurikirana, +Select Target Warehouse,Hitamo ububiko bwububiko, +Select Warehouse...,Hitamo ububiko ..., +Select an account to print in account currency,Hitamo konte yo gucapa mumafaranga ya konte, +Select an employee to get the employee advance.,Hitamo umukozi kugirango umukozi atere imbere., +Select at least one value from each of the attributes.,Hitamo byibuze agaciro kamwe muri buri kiranga., +Select change amount account,Hitamo konti y'amafaranga, +Select company first,Hitamo sosiyete mbere, +Select students manually for the Activity based Group,Hitamo abanyeshuri intoki kubikorwa bishingiye kumatsinda, +Select the customer or supplier.,Hitamo umukiriya cyangwa utanga isoko., +Select the nature of your business.,Hitamo imiterere yubucuruzi bwawe., +Select the program first,Hitamo gahunda mbere, +Select to add Serial Number.,Hitamo kongeramo inomero., +Select your Domains,Hitamo Imiterere yawe, +Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Urutonde rwibiciro byatoranijwe bigomba kugira kugura no kugurisha imirima yagenzuwe., +Sell,Kugurisha, +Selling,Kugurisha, +Selling Amount,Kugurisha Amafaranga, +Selling Price List,Kugurisha Ibiciro Urutonde, +Selling Rate,Igiciro cyo kugurisha, +"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kugurisha bigomba kugenzurwa, niba Bikenewe Kuri byatoranijwe nka {0}", +Send Grant Review Email,Kohereza Impano Isubiramo Imeri, +Send Now,Ohereza nonaha, +Send SMS,Kohereza SMS, +Send Supplier Emails,Kohereza imeri zitanga imeri, +Send mass SMS to your contacts,Ohereza ubutumwa bugufi kuri konti yawe, +Sensitivity,Ibyiyumvo, +Sent,Yoherejwe, +Serial #,Serial #, +Serial No and Batch,Serial Oya na Batch, +Serial No is mandatory for Item {0},Serial Oya ni itegeko kubintu {0}, +Serial No {0} does not belong to Batch {1},Serial No {0} ntabwo ari iya Batch {1}, +Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ntabwo ari iyitangwa rya {1}, +Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ntabwo ari Ikintu {1}, +Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ntabwo ari mububiko {1}, +Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ntabwo ari mububiko ubwo aribwo bwose, +Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ntabwo ibaho, +Serial No {0} has already been received,Serial No {0} yamaze kwakirwa, +Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} iri mumasezerano yo kubungabunga kugeza {1}, +Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} iri muri garanti kugeza {1}, +Serial No {0} not found,Serial No {0} ntabwo yabonetse, +Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ntabwo iri mububiko, +Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} ingano {1} ntishobora kuba agace, +Serial Nos Required for Serialized Item {0},Urutonde Nomero rusabwa kubintu bikurikirana {0}, +Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Inomero yuruhererekane: {0} yamaze kuvugwa muri fagitire yo kugurisha: {1}, +Serial Numbers,Imibare ikurikirana, +Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Imibare ikurikirana kumurongo {0} ntabwo ihuye nicyitonderwa, +Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} yamaze gusubizwa, +Serial number {0} entered more than once,Inomero y'urutonde {0} yinjiye inshuro zirenze imwe, +Serialized Inventory,Ibarura ryuruhererekane, +Series Updated,Urukurikirane ruvugururwa, +Series Updated Successfully,Urukurikirane ruvugururwa neza, +Series is mandatory,Urukurikirane ni itegeko, +Series {0} already used in {1},Urukurikirane {0} rumaze gukoreshwa muri {1}, +Service,Serivisi, +Service Expense,Amafaranga akoreshwa muri serivisi, +Service Level Agreement,Amasezerano yo murwego rwa serivisi, +Service Level Agreement.,Amasezerano yo murwego rwa serivisi., +Service Level.,Urwego rwa serivisi., +Service Stop Date cannot be after Service End Date,Itariki yo Guhagarika Serivisi ntishobora kuba nyuma yumunsi wo kurangiriraho, +Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Itariki yo Guhagarika Serivisi ntishobora kuba mbere yitariki yo Gutangiriraho, +Services,Serivisi, +"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Shiraho Indangagaciro Zisanzwe nka Sosiyete, Ifaranga, Umwaka w'Imari, n'ibindi.", +Set Details,Shiraho Ibisobanuro, +Set New Release Date,Shiraho Itariki yo Gusohora, +Set Project and all Tasks to status {0}?,Shiraho Umushinga hamwe ninshingano zose kumiterere {0}?, +Set Status,Shiraho Imiterere, +Set Tax Rule for shopping cart,Shiraho amategeko yimisoro yo kugura, +Set as Closed,Shiraho nkuko bifunze, +Set as Completed,Shiraho Byuzuye, +Set as Default,Shiraho nkibisanzwe, +Set as Lost,Shiraho nk'uwazimiye, +Set as Open,Shiraho Gufungura, +Set default inventory account for perpetual inventory,Shiraho konte idasanzwe yo kubara kubarura ibihe byose, +Set this if the customer is a Public Administration company.,Shiraho ibi niba umukiriya ari sosiyete yubuyobozi rusange., +Set {0} in asset category {1} or company {2},Shyira {0} mu cyiciro cy'umutungo {1} cyangwa sosiyete {2}, +"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Gushiraho ibyabaye kuri {0}, kubera ko Umukozi yometse kumurongo ugurisha abantu badafite ID ID {1}", +Setting defaults,Gushiraho Mburabuzi, +Setting up Email,Gushiraho imeri, +Setting up Email Account,Gushiraho Konti imeri, +Setting up Employees,Gushiraho Abakozi, +Setting up Taxes,Gushiraho Imisoro, +Setting up company,Gushiraho sosiyete, +Settings,Igenamiterere, +"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Igenamiterere ryikarita yo kugura kumurongo nkamategeko yo kohereza, urutonde rwibiciro nibindi.", +Settings for website homepage,Igenamiterere ryurubuga rwibanze, +Settings for website product listing,Igenamiterere ryurubuga rwibicuruzwa, +Settled,Byakemuwe, +Setup Gateway accounts.,Gushiraho konti ya Gateway., +Setup SMS gateway settings,Shiraho SMS igenamiterere, +Setup cheque dimensions for printing,Gushiraho ibipimo byo gucapa, +Setup default values for POS Invoices,Shiraho indangagaciro zisanzwe kuri fagitire za POS, +Setup mode of POS (Online / Offline),Gushiraho uburyo bwa POS (Kumurongo / Offline), +Setup your Institute in ERPNext,Shiraho Ikigo cyawe muri ERPNext, +Share Balance,Sangira Impirimbanyi, +Share Ledger,Sangira Igitabo, +Share Management,Gucunga imigabane, +Share Transfer,Kugabana Iyimurwa, +Share Type,Kugabana Ubwoko, +Shareholder,Umunyamigabane, +Ship To State,Ubwato Kuri Leta, +Shipments,Kohereza, +Shipping,Kohereza, +Shipping Address,Aderesi yoherejwe, +"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Aderesi yoherejwe ntabwo ifite igihugu, gisabwa kuri iri tegeko ryo kohereza", +Shipping rule only applicable for Buying,Amategeko yo kohereza akurikizwa gusa Kugura, +Shipping rule only applicable for Selling,Amategeko yo kohereza akurikizwa gusa kugurisha, +Shopify Supplier,Guha isoko, +Shopping Cart,Ikarita, +Shopping Cart Settings,Igenamiterere ry'ikarita, +Short Name,Izina Rito, +Shortage Qty,Ubuke Qty, +Show Completed,Erekana Byuzuye, +Show Cumulative Amount,Erekana umubare wuzuye, +Show Employee,Erekana Umukozi, +Show Open,Erekana Gufungura, +Show Opening Entries,Erekana Gufungura Ibyinjira, +Show Payment Details,Erekana Ibisobanuro birambuye, +Show Return Entries,Erekana Garuka Ibyanditswe, +Show Salary Slip,Erekana Impapuro z'umushahara, +Show Variant Attributes,Erekana Ibiranga Ibiranga, +Show Variants,Erekana Ibihinduka, +Show closed,Erekana gufunga, +Show exploded view,Erekana ibintu biturika, +Show only POS,Erekana POS gusa, +Show unclosed fiscal year's P&L balances,Erekana impuzandengo yumwaka wingengo yimari ya P&L, +Show zero values,Erekana indangagaciro zeru, +Sick Leave,Ikiruhuko cy'uburwayi, +Silt,Amashanyarazi, +Single Variant,Impinduka imwe, +Single unit of an Item.,Igice kimwe cyikintu., +"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Kureka Ikiruhuko cyagenewe abakozi bakurikira, nkuko inyandiko yo Kureka Igabana isanzwe ibaho kubarwanya. {0}", +"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Gusiba Inshingano Yumushahara Umukoro kubakozi bakurikira, nkuko Imishahara yimiterere yimishahara inyandiko zisanzwe zibaho kubarwanya. {0}", +Slideshow,Igicapo, +Slots for {0} are not added to the schedule,Ibibanza bya {0} ntabwo byongewe kuri gahunda, +Small,Ntoya, +Soap & Detergent,Isabune & Detergent, +Software,Porogaramu, +Software Developer,Umushinga wa software, +Softwares,Porogaramu, +Soil compositions do not add up to 100,Ubutaka bwubutaka ntabwo bwiyongera kuri 100, +Sold,Igurishwa, +Some emails are invalid,Imeri zimwe ntizemewe, +Some information is missing,Amakuru amwe arabuze, +Something went wrong!,Ikintu kitagenze neza!, +"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Ihangane, Serial Nos ntishobora guhuzwa", +Source,Inkomoko, +Source Name,Izina ryinkomoko, +Source Warehouse,Ububiko bw'isoko, +Source and Target Location cannot be same,Inkomoko nintego Ikibanza ntigishobora kuba kimwe, +Source and target warehouse cannot be same for row {0},Inkomoko hamwe nububiko bwintego ntibishobora kuba kumurongo {0}, +Source and target warehouse must be different,Inkomoko hamwe nububiko bugenewe bigomba kuba bitandukanye, +Source of Funds (Liabilities),Inkomoko y'amafaranga (Inshingano), +Source warehouse is mandatory for row {0},Ububiko bw'inkomoko ni itegeko kumurongo {0}, +Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM isobanutse} 0} ntabwo ibaho kubintu {1}, +Split,Gutandukanya, +Split Batch,Gutandukanya, +Split Issue,Gutandukanya Ikibazo, +Sports,Imikino, +Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Gahunda y'abakozi {0} isanzwe ibaho kugenwa {1}, +Standard,Bisanzwe, +Standard Buying,Kugura bisanzwe, +Standard Selling,Kugurisha bisanzwe, +Standard contract terms for Sales or Purchase.,Amasezerano asanzwe yo kugurisha cyangwa kugura., +Start Date,Itariki yo gutangiriraho, +Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Itariki yo Gutangiriraho Amasezerano ntishobora kuba irenze cyangwa ingana Itariki Yanyuma., +Start Year,Umwaka wo gutangira, +"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Amatariki yo gutangiriraho no kurangiza ntabwo ari mugihe cyimishahara yemewe, ntashobora kubara {0}", +"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Amatariki yo gutangira no kurangiza ntabwo ari mugihe cyimishahara yemewe, ntashobora kubara {0}.", +Start date should be less than end date for Item {0},Itariki yo gutangiriraho igomba kuba munsi yitariki yo kurangiriraho Ikintu {0}, +Start date should be less than end date for task {0},Itariki yo gutangiriraho igomba kuba munsi yitariki yo kurangiriraho imirimo {0}, +Start day is greater than end day in task '{0}',Umunsi wo gutangira uruta umunsi wanyuma mubikorwa '{0}', +Start on,Tangira, +State,Leta, +State/UT Tax,Umusoro wa Leta / UT, +Statement of Account,Itangazo rya Konti, +Status must be one of {0},Imiterere igomba kuba imwe muri {0}, +Stock,Ububiko, +Stock Adjustment,Guhindura imigabane, +Stock Analytics,Isesengura ryimigabane, +Stock Assets,Umutungo wimigabane, +Stock Available,Ububiko buraboneka, +Stock Balance,Amafaranga asigaye, +Stock Entries already created for Work Order ,Ibyinjira byimigabane bimaze gukorwa kubikorwa byakazi, +Stock Entry,Kwinjira mu bubiko, +Stock Entry {0} created,Kwinjira mububiko {0} byakozwe, +Stock Entry {0} is not submitted,Kwinjira mububiko {0} ntabwo byatanzwe, +Stock Expenses,Amafaranga yakoreshejwe, +Stock In Hand,Ububiko, +Stock Items,Ibintu byabitswe, +Stock Ledger,Igitabo cyimigabane, +Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Ibitabo byabitswe hamwe na GL byongeye gushyirwaho kubyo byatoranijwe kugura, +Stock Levels,Urwego rwimigabane, +Stock Liabilities,Inshingano Zimigabane, +Stock Options,Amahitamo yimigabane, +Stock Qty,Ububiko Qty, +Stock Received But Not Billed,Ububiko bwakiriwe ariko ntibwishyurwa, +Stock Reports,Raporo yimigabane, +Stock Summary,Incamake yimigabane, +Stock Transactions,Ibicuruzwa byimigabane, +Stock UOM,Ubike UOM, +Stock Value,Agaciro k'imigabane, +Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Amafaranga asigaye muri Batch {0} azahinduka nabi {1} kubintu {2} kububiko {3}, +Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Ububiko ntibushobora kuvugururwa kurwanya Icyitonderwa cyo gutanga {0}, +Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Ububiko ntibushobora kuvugururwa kurwanya inyemezabuguzi {0}, +Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Ububiko ntibushobora kubaho kubintu {0} kuva bifite variants, +Stock transactions before {0} are frozen,Ibicuruzwa byimigabane mbere {0} byahagaritswe, +Stop,Hagarara, +Stopped,Yahagaritswe, +"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ihagarikwa ryakazi ryahagaritswe ntirishobora guhagarikwa, Hagarika kubanza guhagarika", +Stores,Amaduka, +Structures have been assigned successfully,Inzego zashizweho neza, +Student,Umunyeshuri, +Student Activity,Igikorwa c'Abanyeshuri, +Student Address,Aderesi yabanyeshuri, +Student Admissions,Kwinjira kw'abanyeshuri, +Student Attendance,Kwitabira Abanyeshuri, +"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Amatsinda y'abanyeshuri agufasha gukurikirana abitabira, isuzuma n'amafaranga kubanyeshuri", +Student Email Address,Aderesi ya imeri yabanyeshuri, +Student Email ID,Indangamuntu ya imeri y'abanyeshuri, +Student Group,Itsinda ryabanyeshuri, +Student Group Strength,Imbaraga z'itsinda ry'abanyeshuri, +Student Group is already updated.,Itsinda ryabanyeshuri rimaze kuvugururwa., +Student Group: ,Itsinda ry'abanyeshuri:, +Student ID,Indangamuntu y'abanyeshuri, +Student ID: ,Indangamuntu y'abanyeshuri:, +Student LMS Activity,Igikorwa cya LMS, +Student Mobile No.,Igendanwa ryabanyeshuri No., +Student Name,Izina ryabanyeshuri, +Student Name: ,Izina ry'abanyeshuri:, +Student Report Card,Ikarita y'Abanyeshuri, +Student is already enrolled.,Umunyeshuri yamaze kwiyandikisha., +Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Umunyeshuri {0} - {1} agaragara inshuro nyinshi kumurongo {2} & {3}, +Student {0} does not belong to group {1},Umunyeshuri {0} ntabwo ari mu itsinda {1}, +Student {0} exist against student applicant {1},Umunyeshuri {0} abaho kubanyeshuri basaba {1}, +"Students are at the heart of the system, add all your students","Abanyeshuri bari mumutima wa sisitemu, ongeraho abanyeshuri bawe bose", +Sub Assemblies,Inteko, +Sub Type,Ubwoko, +Sub-contracting,Gusezerana, +Subcontract,Amasezerano, +Subject,Ingingo, +Submit,Tanga, +Submit Proof,Tanga Icyemezo, +Submit Salary Slip,Tanga urupapuro rw'umushahara, +Submit this Work Order for further processing.,Tanga iri teka ryakazi kugirango rirusheho gutunganywa., +Submit this to create the Employee record,Tanga ibi kugirango ukore inyandiko yumukozi, +Submitting Salary Slips...,Gutanga Impapuro z'umushahara ..., +Subscription,Kwiyandikisha, +Subscription Management,Gucunga abiyandikisha, +Subscriptions,Kwiyandikisha, +Subtotal,Subtotal, +Successful,Intsinzi, +Successfully Reconciled,Byiyunze, +Successfully Set Supplier,Gushiraho neza, +Successfully created payment entries,Byakozwe neza muburyo bwo kwishyura, +Successfully deleted all transactions related to this company!,Utsinze neza ibikorwa byose bijyanye niyi sosiyete!, +Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Umubare w'amanota y'ibipimo ngenderwaho bigomba kuba {0}., +Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Umubare w'amanota ku ntego zose ugomba kuba 100. Ni {0}, +Summary,Incamake, +Summary for this month and pending activities,Incamake y'uku kwezi n'ibikorwa bitegereje, +Summary for this week and pending activities,Incamake y'iki cyumweru n'ibikorwa bitegereje, +Sunday,Ku cyumweru, +Suplier,Isoko, +Supplier,Utanga isoko, +Supplier Group,Itsinda ry'abatanga isoko, +Supplier Group master.,Umuyobozi w'itsinda., +Supplier Id,Utanga Id, +Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Itariki yo gutanga inyemezabuguzi ntishobora kurenza itariki yoherejwe, +Supplier Invoice No,Inyemezabuguzi y'abatanga No., +Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Inyemezabuguzi y'abatanga Oya ibaho muri fagitire yo kugura {0}, +Supplier Name,Izina ryabatanga, +Supplier Part No,Abatanga Igice No., +Supplier Quotation,Abatanga isoko, +Supplier Scorecard,Utanga amanota, +Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Ububiko bwogutanga isoko buteganijwe kubakirwa amasezerano yo kugura, +Supplier database.,Ububikoshingiro., +Supplier {0} not found in {1},Utanga isoko {0} ntabwo aboneka muri {1}, +Supplier(s),Utanga isoko, +Supplies made to UIN holders,Ibikoresho byakozwe kubafite UIN, +Supplies made to Unregistered Persons,Ibikoresho byakozwe kubantu batiyandikishije, +Suppliies made to Composition Taxable Persons,Ibikoresho byatanzwe muguhimba abantu basoreshwa, +Supply Type,Ubwoko bwo gutanga, +Support,Inkunga, +Support Analytics,Shyigikira Isesengura, +Support Settings,Gushigikira Igenamiterere, +Support Tickets,Amatike yo Gushyigikira, +Support queries from customers.,Shigikira ibibazo byabakiriya., +Susceptible,Birashoboka, +Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sync yahagaritswe by'agateganyo kubera ko gusubiramo byinshi byarenze, +Syntax error in condition: {0},Ikosa rya syntax mumiterere: {0}, +Syntax error in formula or condition: {0},Ikosa rya syntax muburyo cyangwa imiterere: {0}, +System Manager,Umuyobozi wa sisitemu, +TDS Rate %,Igipimo cya TDS%, +Tap items to add them here,Kanda ibintu kugirango ubyongere hano, +Target,Intego, +Target ({}),Intego ({}), +Target On,Intego Kuri, +Target Warehouse,Ububiko, +Target warehouse is mandatory for row {0},Ububiko bwintego ni itegeko kumurongo {0}, +Task,Inshingano, +Tasks,Inshingano, +Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Hashyizweho imirimo yo kurwanya indwara {0} (kumurongo {1}), +Tax,Umusoro, +Tax Assets,Umutungo w'Imisoro, +Tax Category,Icyiciro cy'Imisoro, +Tax Category for overriding tax rates.,Icyiciro cy'Imisoro yo kurenga igipimo cy'umusoro., +"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Icyiciro cy'Imisoro cyahinduwe kuri "Igiteranyo" kubera ko Ibintu byose ari ibintu bitari ububiko, +Tax ID,Indangamuntu, +Tax Id: ,Indangamuntu:, +Tax Rate,Igipimo cy'Imisoro, +Tax Rule Conflicts with {0},Amategeko agenga imisoro avuguruzanya na {0}, +Tax Rule for transactions.,Amategeko yimisoro kubikorwa., +Tax Template is mandatory.,Inyandiko yimisoro ni itegeko., +Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Igipimo cyo gufata imisoro igomba gukoreshwa mubikorwa., +Tax template for buying transactions.,Inyandikorugero yimisoro yo kugura ibikorwa., +Tax template for item tax rates.,Inyandikorugero yimisoro kubiciro byimisoro., +Tax template for selling transactions.,Inyandikorugero yimisoro yo kugurisha ibikorwa., +Taxable Amount,Amafaranga asoreshwa, +Taxes,Imisoro, +Team Updates,Amakuru agezweho, +Technology,Ikoranabuhanga, +Telecommunications,Itumanaho, +Telephone Expenses,Amafaranga akoreshwa kuri terefone, +Television,Televiziyo, +Template Name,Izina ry'icyitegererezo, +Template of terms or contract.,Inyandiko y'amasezerano cyangwa amasezerano., +Templates of supplier scorecard criteria.,Inyandikorugero zabatanga amanota., +Templates of supplier scorecard variables.,Inyandikorugero zabatanga amanota ahinduka., +Templates of supplier standings.,Inyandikorugero yabatanga isoko., +Temporarily on Hold,Gufata by'agateganyo, +Temporary,By'agateganyo, +Temporary Accounts,Konti z'agateganyo, +Temporary Opening,Gufungura by'agateganyo, +Terms and Conditions,Amategeko n'amabwiriza, +Terms and Conditions Template,Inyandikorugero, +Territory,Ifasi, +Test,Ikizamini, +Thank you,Murakoze, +Thank you for your business!,Urakoze kubucuruzi bwawe!, +The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'Kuva Mubipapuro Oya.' umurima ntugomba kuba ubusa cyangwa agaciro kari munsi ya 1., +The Brand,Ikirango, +The Item {0} cannot have Batch,Ikintu {0} ntigishobora kugira Batch, +The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Gahunda y'Ubudahemuka ntabwo yemewe kuri sosiyete yatoranijwe, +The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Igihe cyo Kwishura kumurongo {0} birashoboka ko ari duplicate., +The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Itariki yo kurangiriraho ntishobora kuba kare kurenza igihe cyo gutangira. Nyamuneka kosora amatariki hanyuma ugerageze., +The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Itariki yo kurangiriraho ntishobora kurenza umwaka urangira Itariki yumwaka w'Amashuri aho ijambo rihuzwa (Umwaka w'amasomo {}). Nyamuneka kosora amatariki hanyuma ugerageze., +The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Igihe cyo Gutangiriraho Itariki ntishobora kuba kare kurenza Umwaka Itangira Itariki Yumwaka w'Amashuri aho ijambo rihujwe (Umwaka w'amasomo {}). Nyamuneka kosora amatariki hanyuma ugerageze., +The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Itariki yo kurangiriraho umwaka ntishobora kuba mbere yumwaka wo gutangira. Nyamuneka kosora amatariki hanyuma ugerageze., +The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Amafaranga {0} yashyizwe muri iki cyifuzo cyo kwishyura aratandukanye numubare wabazwe wa gahunda zose zo kwishyura: {1}. Menya neza ko aribyo mbere yo gutanga inyandiko., +The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Umunsi (s) usaba ikiruhuko ni ibiruhuko. Ntugomba gusaba ikiruhuko., +The field From Shareholder cannot be blank,Umwanya Uhereye kubanyamigabane ntushobora kuba ubusa, +The field To Shareholder cannot be blank,Umwanya Kuri Mugabane ntushobora kuba ubusa, +The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Imirima Kuva Mubanyamigabane no Kubanyamigabane ntishobora kuba ubusa, +The folio numbers are not matching,Imibare ya folio ntabwo ihuye, +The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ikiruhuko kuri {0} ntabwo kiri hagati yitariki na Itariki, +The name of the institute for which you are setting up this system.,Izina ryikigo urimo gushiraho iyi sisitemu., +The name of your company for which you are setting up this system.,Izina rya sosiyete yawe urimo gushiraho iyi sisitemu., +The number of shares and the share numbers are inconsistent,Umubare wimigabane numubare wimigabane ntaho uhuriye, +The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Konti yo kwishura yishyurwa muri gahunda {0} itandukanye na konte yo kwishura muri iki cyifuzo cyo kwishyura, +The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Icyifuzo cyo gusubiramo gishobora kugerwaho ukanze kumurongo ukurikira, +The selected BOMs are not for the same item,BOM zatoranijwe ntabwo arikintu kimwe, +The selected item cannot have Batch,Ikintu cyatoranijwe ntigishobora kugira Batch, +The seller and the buyer cannot be the same,Umugurisha nuwaguze ntibashobora kuba bamwe, +The shareholder does not belong to this company,Umunyamigabane ntabwo ari uw'iyi sosiyete, +The shares already exist,Umugabane umaze kubaho, +The shares don't exist with the {0},Umugabane ntubaho hamwe na {0}, +"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Igikorwa cyashizwe kumurongo nkakazi kambere. Mugihe hari ikibazo kijyanye no gutunganyirizwa inyuma, sisitemu izongeramo igitekerezo kubyerekeye ikosa kuriyi Ubwiyunge bwimigabane hanyuma isubire kumushinga.", +"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Noneho Amategeko agenga ibiciro arayungurura ashingiye kubakiriya, itsinda ryabakiriya, ifasi, utanga isoko, ubwoko bwabatanga, ubukangurambaga, umufatanyabikorwa wo kugurisha nibindi.", +"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Hariho itandukaniro hagati yikigereranyo, nta migabane namafaranga yabazwe", +There are more holidays than working days this month.,Hariho ibiruhuko byinshi kuruta iminsi y'akazi muri uku kwezi., +There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Hashobora kubaho ibyiciro byinshi byo gukusanya ukurikije igiteranyo cyakoreshejwe. Ariko ibintu byo guhindura byo gucungurwa bizahora ari bimwe murwego rwose., +There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Hashobora kubaho Konti 1 gusa kuri Sosiyete muri {0} {1}, +"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Hashobora kubaho gusa amategeko yo kohereza ibintu hamwe na 0 cyangwa agaciro keza kuri "Guha Agaciro", +There is no leave period in between {0} and {1},Nta kiruhuko kiri hagati ya {0} na {1}, +There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nta buruhukiro buhagije bwo kuruhuka Ubwoko {0}, +There is nothing to edit.,Nta kintu cyo guhindura., +There isn't any item variant for the selected item,Nta kintu na kimwe gihinduka kubintu byatoranijwe, +"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Birasa nkaho hari ikibazo hamwe na seriveri ya GoCardless iboneza. Ntugire ikibazo, mugihe binaniwe, amafaranga azasubizwa kuri konte yawe.", +There were errors creating Course Schedule,Hariho amakosa yo gukora Gahunda yamasomo, +There were errors.,Hariho amakosa., +This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Iki kintu nicyitegererezo kandi ntigishobora gukoreshwa mubikorwa. Ibintu biranga bizakopororwa muburyo butandukanye keretse 'Nta kopi' yashizweho, +This Item is a Variant of {0} (Template).,Ikintu nikintu cya {0} (Inyandikorugero)., +This Month's Summary,Incamake y'uku kwezi, +This Week's Summary,Incamake y'iki cyumweru, +This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Iki gikorwa kizahagarika fagitire zizaza. Uzi neza ko ushaka guhagarika iyi nyandiko?, +This covers all scorecards tied to this Setup,Ibi bikubiyemo amanota yose ahujwe niyi Setup, +This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Iyi nyandiko irenze imipaka {0} {1} kubintu {4}. Urimo gukora indi {3} kurwanya kimwe {2}?, +This is a root account and cannot be edited.,Iyi ni konte yumuzi kandi ntishobora guhindurwa., +This is a root customer group and cannot be edited.,Iri ni umuzi wabakiriya kandi ntushobora guhindurwa., +This is a root department and cannot be edited.,Iri ni ishami ryumuzi kandi ntirishobora guhindurwa., +This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Iki nigikorwa cyubuvuzi cyumuzi kandi ntigishobora guhindurwa., +This is a root item group and cannot be edited.,Iri ni umuzi wibintu kandi ntibishobora guhindurwa., +This is a root sales person and cannot be edited.,Numuntu ugurisha imizi kandi ntashobora guhindurwa., +This is a root supplier group and cannot be edited.,Iri ni itsinda ritanga imizi kandi ntirishobora guhindurwa., +This is a root territory and cannot be edited.,Nubutaka bwumuzi kandi ntibushobora guhindurwa., +This is an example website auto-generated from ERPNext,Uru nurugero rwurubuga rwimodoka rwakozwe na ERPNext, +This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ibi bishingiye ku biti birwanya iyi modoka. Reba ingengabihe ikurikira kugirango ubone ibisobanuro, +This is based on stock movement. See {0} for details,Ibi bishingiye kubikorwa byimigabane. Reba {0} kugirango ubone ibisobanuro birambuye, +This is based on the Time Sheets created against this project,Ibi bishingiye kumpapuro zashizweho zirwanya uyu mushinga, +This is based on the attendance of this Employee,Ibi bishingiye ku kwitabira uyu Mukozi, +This is based on the attendance of this Student,Ibi bishingiye kubitabira uyu munyeshuri, +This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ibi bishingiye kubikorwa byo kurwanya uyu mukiriya. Reba ingengabihe ikurikira kugirango ubone ibisobanuro, +This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ibi bishingiye kubikorwa birwanya uyu Muganga wubuzima., +This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ibi bishingiye kubikorwa byo kurwanya uyu Murwayi. Reba ingengabihe ikurikira kugirango ubone ibisobanuro, +This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ibi bishingiye kubikorwa byakozwe nuyu muntu ugurisha. Reba ingengabihe ikurikira kugirango ubone ibisobanuro, +This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ibi bishingiye kubikorwa birwanya iyi Soko. Reba ingengabihe ikurikira kugirango ubone ibisobanuro, +This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ibi bizatanga imishahara yimishahara kandi ikore ibinyamakuru byinjira. Urashaka gukomeza?, +This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ibi {0} bivuguruzanya na {1} kuri {2} {3}, +Time Sheet for manufacturing.,Urupapuro rwigihe cyo gukora., +Time Tracking,Gukurikirana Igihe, +"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Umwanya wasimbutse, umwanya {0} kugeza {1} guhuzagurika gusohoka {2} kugeza {3}", +Time slots added,Umwanya wongeyeho, +Time(in mins),Igihe (mu minota), +Timer,Igihe, +Timer exceeded the given hours.,Igihe cyarenze amasaha yatanzwe., +Timesheet,Urupapuro rw'ibihe, +Timesheet for tasks.,Urupapuro rwimirimo., +Timesheet {0} is already completed or cancelled,Urupapuro rwibihe {0} rumaze kurangira cyangwa guhagarikwa, +Timesheets,Urupapuro rw'ibihe, +"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ifasha gukurikirana igihe, ikiguzi no kwishura ibikorwa byakozwe nitsinda ryanyu", +Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Amazina yo gucapa inyandikorugero urugero Inyemezabuguzi ya Proforma., +To,Kuri, +To Address 1,Kuri Aderesi 1, +To Address 2,Kuri Aderesi 2, +To Bill,Kuri Bill, +To Date,Itariki, +To Date cannot be before From Date,Itariki ntishobora kuba mbere Kuva Itariki, +To Date cannot be less than From Date,Kuri Itariki ntishobora kuba munsi Kuva Itariki, +To Date must be greater than From Date,Itariki igomba kuba irenze Kuva Itariki, +To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Itariki igomba kuba mu mwaka wingengo yimari. Dufate ko Itariki = {0}, +To Datetime,Kuri Igihe, +To Deliver,Gutanga, +To Deliver and Bill,Gutanga na Bill, +To Fiscal Year,Umwaka w'Imari, +To GSTIN,Kuri GSTIN, +To Party Name,Ku Izina ry'Ishyaka, +To Pin Code,Kuri Kode, +To Place,Gushyira, +To Receive,Kwakira, +To Receive and Bill,Kwakira na Bill, +To State,Kuri Leta, +To Warehouse,Kububiko, +To create a Payment Request reference document is required,Kugirango ukore inyandiko isaba kwishura, +To date can not be equal or less than from date,Kugeza ubu ntibishobora kunganya cyangwa munsi yitariki, +To date can not be less than from date,Kugeza ubu ntibishobora kuba munsi yitariki, +To date can not greater than employee's relieving date,Kugeza ubu ntishobora kurenza itariki yorohereza abakozi, +"To filter based on Party, select Party Type first","Gushungura ukurikije Ishyaka, hitamo Ubwoko bwIshyaka mbere", +"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Kugirango ubone ibyiza muri ERPNext, turagusaba ko wafata umwanya ukareba amashusho yubufasha.", +"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Gushyiramo umusoro kumurongo {0} mugipimo cyibintu, imisoro kumurongo {1} nayo igomba kubamo", +To make Customer based incentive schemes.,Gukora gahunda zishingiye kubakiriya., +"To merge, following properties must be same for both items","Guhuza, imitungo ikurikira igomba kuba imwe kubintu byombi", +"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Kudakurikiza amategeko agenga ibiciro mubikorwa runaka, amategeko yose agenga ibiciro agomba guhagarikwa.", +"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Gushiraho uyu mwaka wingengo yimari nkibisanzwe, kanda kuri 'Shiraho nkibisanzwe'", +To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Kureba ibiti byubudahemuka byahawe umukiriya., +To {0},Kuri {0}, +To {0} | {1} {2},Kuri {0} | {1} {2}, +Toggle Filters,Kuzungurura, +Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Inkingi nyinshi. Kohereza raporo hanyuma uyisohore ukoresheje urupapuro rusaba., +Tools,Ibikoresho, +Total (Credit),Igiteranyo (Inguzanyo), +Total (Without Tax),Igiteranyo (Nta musoro), +Total Absent,Ntahari, +Total Achieved,Byose Byagezweho, +Total Actual,Igiteranyo Cyuzuye, +Total Allocated Leaves,Amababi yose yatanzwe, +Total Amount,Umubare wose, +Total Amount Credited,Amafaranga yose yatanzwe, +Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Amafaranga yose akoreshwa muburyo bwo kugura ibicuruzwa byakiriwe bigomba kumera nkimisoro yose hamwe, +Total Budget,Ingengo yimari yose, +Total Collected: {0},Byose Byegeranijwe: {0}, +Total Commission,Komisiyo yose, +Total Contribution Amount: {0},Umusanzu wose Amafaranga: {0}, +Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Umubare w'inguzanyo / Amafaranga yatanzwe agomba kuba ameze nkayinjiye mu kinyamakuru, +Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Amadeni yose agomba kuba angana ninguzanyo zose. Itandukaniro ni {0}, +Total Deduction,Igabanywa ryose, +Total Invoiced Amount,Amafaranga yatanzwe yose, +Total Leaves,Amababi yose, +Total Order Considered,Urutonde rwose, +Total Order Value,Igiciro cyose, +Total Outgoing,Ibisohoka byose, +Total Outstanding,Indashyikirwa, +Total Outstanding Amount,Umubare wuzuye, +Total Outstanding: {0},Indashyikirwa zose: {0}, +Total Paid Amount,Amafaranga yose yishyuwe, +Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Umubare w'amafaranga yishyuwe muri gahunda yo kwishyura ugomba kuba angana na Grand / Rounded Total, +Total Payments,Amafaranga yose yishyuwe, +Total Present,Kugeza ubu, +Total Qty,Qty yose, +Total Quantity,Umubare wuzuye, +Total Revenue,Amafaranga yose yinjiza, +Total Student,Abanyeshuri bose, +Total Target,Intego rusange, +Total Tax,Umusoro wose, +Total Taxable Amount,Amafaranga yose asoreshwa, +Total Taxable Value,Agaciro gasoreshwa, +Total Unpaid: {0},Amafaranga yose atishyuwe: {0}, +Total Variance,Ibitandukanye byose, +Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Uburemere bwuzuye mubipimo byose byo gusuzuma bigomba kuba 100%, +Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance yose ({0}) irwanya Iteka {1} ntishobora kurenza Igiteranyo kinini ({2}), +Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Amafaranga avansi yose ntashobora kurenza amafaranga asabwa yose, +Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Amafaranga avansi yose ntashobora kurenza umubare wemewe, +Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Amababi yatanzwe yose ni iminsi irenze itangwa rya {0} ubwoko bwikiruhuko kubakozi {1} mugihe, +Total allocated leaves are more than days in the period,Amababi yatanzwe yose arenze iminsi mugihe, +Total allocated percentage for sales team should be 100,Ijanisha ryateganijwe kumatsinda yo kugurisha rigomba kuba 100, +Total cannot be zero,Igiteranyo ntigishobora kuba zeru, +Total contribution percentage should be equal to 100,Ijanisha ryintererano yose igomba kuba ingana na 100, +Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Igiteranyo cyinyungu zingirakamaro zingana {0} ntigomba kuba munsi yinyungu nini {1}, +Total hours: {0},Amasaha yose: {0}, +Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Amababi yose yatanzwe ni itegeko kuburuhuka Ubwoko {0}, +Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ibiro byose byahawe bigomba kuba 100%. Ni {0}, +Total working hours should not be greater than max working hours {0},Amasaha yose yakazi ntagomba kurenza amasaha yakazi {0}, +Total {0} ({1}),Igiteranyo {0} ({1}), +"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Igiteranyo {0} kubintu byose ni zeru, birashoboka ko ugomba guhindura 'Gukwirakwiza amafaranga ashingiye kuri'", +Total(Amt),Yose (Amt), +Total(Qty),Igiteranyo (Qty), +Traceability,Gukurikirana, +Traceback,Inzira, +Track Leads by Lead Source.,Gukurikirana Biyobowe nisoko ryambere., +Training,Amahugurwa, +Training Event,Amahugurwa, +Training Events,Amahugurwa, +Training Feedback,Ibitekerezo byo guhugura, +Training Result,Igisubizo cyamahugurwa, +Transaction,Gucuruza, +Transaction Date,Itariki yo gucuruza, +Transaction Type,Ubwoko bw'Ubucuruzi, +Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Ifaranga ryigicuruzwa rigomba kuba kimwe nifaranga ryo Kwishura, +Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Igicuruzwa nticyemewe kurwanya Iteka ryakazi ryahagaritswe {0}, +Transaction reference no {0} dated {1},Ibikorwa byo kugurisha no {0} itariki {1}, +Transactions,Gucuruza, +Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Ibicuruzwa birashobora gusibwa gusa nuwashizeho Isosiyete, +Transfer,Kwimura, +Transfer Material,Kwimura Ibikoresho, +Transfer Type,Ubwoko bwimurwa, +Transfer an asset from one warehouse to another,Hindura umutungo uva mububiko ujya mubindi, +Transfered,Yimuriwe, +Transferred Quantity,Umubare wimuwe, +Transport Receipt Date,Itariki yo Kwakira, +Transport Receipt No,Inyemezabwishyu yo gutwara abantu No., +Transportation,Ubwikorezi, +Transporter ID,Indangamuntu, +Transporter Name,Izina ry'abatwara, +Travel,Urugendo, +Travel Expenses,Amafaranga akoreshwa mu ngendo, +Tree Type,Ubwoko bw'igiti, +Tree of Bill of Materials,Igiti cy'umushinga w'ibikoresho, +Tree of Item Groups.,Igiti cyitsinda ryamatsinda., +Tree of Procedures,Igiti, +Tree of Quality Procedures.,Igiti cyuburyo bwiza., +Tree of financial Cost Centers.,Igiti cyibiciro byimari., +Tree of financial accounts.,Igiti cya konti yimari., +Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% igaragara inshuro zirenze imwe, +Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Igihe cyikigereranyo cyo kurangiriraho Ntishobora kuba mbere yigihe cyikigereranyo cyo gutangira, +Trialling,Trialling, +Type of Business,Ubwoko bwubucuruzi, +Types of activities for Time Logs,Ubwoko bwibikorwa kumwanya wigihe, +UOM,UOM, +UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Guhindura ibintu bisabwa kumurongo {0}, +UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ikintu cyo gutwikira UOM gikenewe kuri UOM: {0} mu ngingo: {1}, +URL,URL, +Unable to find DocType {0},Ntushobora kubona DocType {0}, +Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Ntushobora kubona igipimo cyivunjisha kuri {0} kugeza {1} kumunsi wingenzi {2}. Nyamuneka kora inyandiko yo kuvunja intoki, +Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ntushobora kubona amanota guhera kuri {0}. Ugomba kugira amanota ahagaze akubiyemo 0 kugeza 100, +Unable to find variable: ,Ntibishobora kubona impinduka:, +Unblock Invoice,Kuramo inyemezabuguzi, +Uncheck all,Kuramo byose, +Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Umwaka w'Imari Udafunze Inyungu / Gutakaza (Inguzanyo), +Unit,Igice, +Unit of Measure,Igice cyo gupima, +Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Igice cyo gupima {0} cyinjijwe inshuro zirenze imwe mu mbonerahamwe ihindura ibintu, +Unknown,Ntazwi, +Unpaid,Yishyuwe, +Unsecured Loans,Inguzanyo zidafite ingwate, +Unsubscribe from this Email Digest,Kwiyandikisha kuriyi imeri Digest, +Unsubscribed,Kwiyandikisha, +Until,Kugeza, +Unverified Webhook Data,Amakuru Yurubuga, +Update Account Name / Number,Kuvugurura Konti Izina / Umubare, +Update Account Number / Name,Kuvugurura Konti Umubare / Izina, +Update Cost,Kuvugurura Igiciro, +Update Items,Kuvugurura Ibintu, +Update Print Format,Kuvugurura imiterere yo gucapa, +Update Response,Kuvugurura Igisubizo, +Update bank payment dates with journals.,Kuvugurura amatariki yo kwishyura muri banki hamwe nibinyamakuru., +Update in progress. It might take a while.,Kuvugurura biri gukorwa. Bishobora gufata igihe., +Update rate as per last purchase,Kuvugurura igipimo nkuko waguze ubushize, +Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Kuvugurura ububiko bigomba gushobozwa inyemezabuguzi yo kugura {0}, +Updating Variants...,Kuvugurura Ibihinduka ..., +Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Kuramo ibaruwa yawe umutwe hamwe nikirangantego. (urashobora kubihindura nyuma)., +Upper Income,Amafaranga yinjira, +Use Sandbox,Koresha Sandbox, +Used Leaves,Amababi yakoreshejwe, +User,Umukoresha, +User ID,Indangamuntu, +User ID not set for Employee {0},Indangamuntu yumukoresha ntabwo yashyizweho kubakozi {0}, +User Remark,Umukoresha, +User has not applied rule on the invoice {0},Umukoresha ntabwo yakoresheje amategeko kuri fagitire {0}, +User {0} already exists,Umukoresha {0} asanzweho, +User {0} created,Umukoresha {0} yaremye, +User {0} does not exist,Umukoresha {0} ntabwo abaho, +User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Umukoresha {0} ntabwo afite umwirondoro wa POS. Reba Default kuri Row {1} kuri uyumukoresha., +User {0} is already assigned to Employee {1},Umukoresha {0} yamaze guhabwa Umukozi {1}, +User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Umukoresha {0} asanzwe ahabwa ubuvuzi {1}, +Users,Abakoresha, +Utility Expenses,Amafaranga akoreshwa, +Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Byemewe Kuva Itariki bigomba kuba bito kurenza Itariki Yemewe., +Valid Till,Kugeza, +Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Byemewe kuva kandi byemewe kugeza kumirima ni itegeko kubiteranya, +Valid from date must be less than valid upto date,Byemewe kuva kumunsi bigomba kuba munsi yitariki yemewe kugeza kumunsi, +Valid till date cannot be before transaction date,Byemewe kugeza kumunsi ntibishobora kuba mbere yitariki yubucuruzi, +Validity,Agaciro, +Validity period of this quotation has ended.,Igihe cyemewe cyaya magambo cyarangiye., +Valuation Rate,Igipimo cy'Agaciro, +Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Igipimo cyo Guha agaciro ni itegeko niba Gufungura imigabane byinjiye, +Valuation type charges can not marked as Inclusive,Ubwoko bw'igiciro bwo kwishyurwa ntibushobora gushyirwaho nkibirimo, +Value Or Qty,Agaciro Cyangwa Qty, +Value Proposition,Agaciro, +Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Agaciro kubiranga {0} bigomba kuba biri murwego rwa {1} kugeza {2} mubyongeweho {3} kubintu {4}, +Value missing,Agaciro kabuze, +Value must be between {0} and {1},Agaciro kagomba kuba hagati ya {0} na {1}, +"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Indangagaciro zisonewe, nil zapimwe kandi zitari GST imbere", +Variable,Birahinduka, +Variance,Ibinyuranye, +Variance ({}),Ibinyuranye ({}), +Variant,Ibitandukanye, +Variant Attributes,Ibiranga Ibiranga, +Variant Based On cannot be changed,Ibihinduka Bishingiye Kuri ntibishobora guhinduka, +Variant Details Report,Raporo Ibisobanuro birambuye, +Variant creation has been queued.,Ibyaremwe bitandukanye byatonze umurongo., +Vehicle Expenses,Amafaranga yakoreshejwe, +Vehicle No,Ikinyabiziga No., +Vehicle Type,Ubwoko bw'imodoka, +Vehicle/Bus Number,Imodoka / Numero ya bisi, +Venture Capital,Igishoro, +View Chart of Accounts,Reba Imbonerahamwe ya Konti, +View Fees Records,Reba Amafaranga Yanditse, +View Form,Reba Ifishi, +View Lab Tests,Reba ibizamini bya laboratoire, +View Leads,Reba Ubuyobozi, +View Ledger,Reba Igitabo, +View Now,Reba Noneho, +View a list of all the help videos,Reba urutonde rwa videwo zose zifasha, +View in Cart,Reba mu Ikarita, +Visit report for maintenance call.,Sura raporo yo guhamagara., +Visit the forums,Sura amahuriro, +Vital Signs,Ibimenyetso by'ingenzi, +Volunteer,Abakorerabushake, +Volunteer Type information.,Ubwoko bw'abakorerabushake., +Volunteer information.,Amakuru y'abakorerabushake., +Voucher #,Voucher #, +Voucher No,Voucher No., +Voucher Type,Ubwoko bwa Voucher, +WIP Warehouse,Ububiko bwa WIP, +Walk In,Injira, +Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Ububiko ntibushobora gusibwa nkuko byanditswemo ububiko bwabayeho kuri ubu bubiko., +Warehouse cannot be changed for Serial No.,Ububiko ntibushobora guhinduka kuri Serial No., +Warehouse is mandatory,Ububiko ni itegeko, +Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ububiko ni itegeko kububiko Ikintu {0} kumurongo {1}, +Warehouse not found in the system,Ububiko ntibuboneka muri sisitemu, +"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Ububiko busabwa kuri Row No {0}, nyamuneka shiraho ububiko busanzwe kubintu {1} kubisosiyete {2}", +Warehouse required for stock Item {0},Ububiko bukenewe kububiko Ikintu {0}, +Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Ububiko {0} ntibushobora gusibwa kuko ingano ibaho kubintu {1}, +Warehouse {0} does not belong to company {1},Ububiko {0} ntabwo ari ubwa sosiyete {1}, +Warehouse {0} does not exist,Ububiko {0} ntibubaho, +"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Ububiko {0} ntabwo buhujwe na konti iyo ari yo yose, nyamuneka vuga konti mu bubiko cyangwa ushireho konti y'ibaruramari isanzwe muri sosiyete {1}.", +Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ububiko bufite imitwe yumwana ntibushobora guhinduka mubitabo, +Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Ububiko hamwe nubucuruzi buriho ntibushobora guhinduka mumatsinda., +Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Ububiko hamwe nubucuruzi buriho ntibushobora guhindurwa mubitabo., +Warning,Iburira, +Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Icyitonderwa: Indi {0} # {1} ibaho irwanya ibicuruzwa {2}, +Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Icyitonderwa: Icyemezo cya SSL kitemewe kumugereka {0}, +Warning: Invalid attachment {0},Icyitonderwa: Umugereka utemewe {0}, +Warning: Leave application contains following block dates,Icyitonderwa: Kureka gusaba bikubiyemo amatariki yo guhagarika, +Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Icyitonderwa: Ibikoresho bisabwa Qty ntabwo biri munsi yumutungo muto Qty, +Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Icyitonderwa: Iteka ryo kugurisha {0} risanzweho rirwanya itegeko ryo kugura abakiriya {1}, +Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Icyitonderwa: Sisitemu ntizagenzura amafaranga arenze kuko amafaranga yikintu {0} muri {1} ari zeru, +Warranty,Garanti, +Warranty Claim,Ikirego cya garanti, +Warranty Claim against Serial No.,Ikirego cya garanti kirega Serial No., +Website,Urubuga, +Website Image should be a public file or website URL,Ishusho Yurubuga igomba kuba dosiye rusange cyangwa URL y'urubuga, +Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Urubuga Ishusho {0} yometse ku ngingo {1} ntishobora kuboneka, +Website Listing,Urutonde, +Website Manager,Umuyobozi w'urubuga, +Website Settings,Igenamiterere ryurubuga, +Wednesday,Ku wa gatatu, +Week,Icyumweru, +Weekdays,Iminsi y'icyumweru, +Weekly,Buri cyumweru, +"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ibiro byavuzwe, \ n Nyamuneka vuga "Uburemere UOM"", +Welcome email sent,Ikaze imeri yoherejwe, +Welcome to ERPNext,Murakaza neza kuri ERPNext, +What do you need help with?,Niki ukeneye ubufasha?, +What does it do?,Ikora iki?, +Where manufacturing operations are carried.,Aho ibikorwa byo gukora bikorerwa., +"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Mugihe cyo gukora konti yumuryango Company 0}, konti yababyeyi {1} ntabwo yabonetse. Nyamuneka kora konti yababyeyi muri COA ihuye", +White,Cyera, +Wire Transfer,Kwimura insinga, +WooCommerce Products,WooCommerce Products, +Work In Progress,Imirimo Iratera imbere, +Work Order,Urutonde rw'akazi, +Work Order already created for all items with BOM,Urutonde rwakazi rumaze kuremwa kubintu byose hamwe na BOM, +Work Order cannot be raised against a Item Template,Urutonde rwakazi ntirushobora kuzamurwa kurwego rwicyitegererezo, +Work Order has been {0},Urutonde rwakazi rwabaye {0}, +Work Order not created,Urutonde rwakazi ntirwashizweho, +Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Iteka ry'akazi {0} rigomba guhagarikwa mbere yo guhagarika iri teka ryo kugurisha, +Work Order {0} must be submitted,Iteka ry'akazi {0} rigomba gutangwa, +Work Orders Created: {0},Amabwiriza y'akazi Yashyizweho: {0}, +Work Summary for {0},Incamake y'akazi kuri {0}, +Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Ububiko-Imirimo-Iterambere Ububiko burasabwa mbere yo Kohereza, +Workflow,Urupapuro rw'akazi, +Working,Gukora, +Working Hours,Amasaha y'akazi, +Workstation,Akazi, +Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ifunzwe kumatariki akurikira kurutonde rwibiruhuko: {0}, +Wrapping up,Gupfunyika, +Wrong Password,Ijambobanga ritari ryo, +Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Umwaka wo gutangiriraho cyangwa itariki yo kurangiriraho ni {0}. Kwirinda nyamuneka shiraho sosiyete, +You are not authorized to add or update entries before {0},Ntabwo wemerewe kongera cyangwa kuvugurura ibyanditswe mbere {0}, +You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ntabwo wemerewe kwemeza amababi kumatariki yo guhagarika, +You are not authorized to set Frozen value,Ntabwo wemerewe gushiraho agaciro gakonje, +You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Ntabwo uhari umunsi wose (s) hagati yiminsi y'ikiruhuko cyo gusaba, +You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ntushobora guhindura igipimo niba BOM yavuze agianst ikintu icyo aricyo cyose, +You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ntushobora kwinjiza inyemezabuguzi iri muri 'Kurwanya Ikinyamakuru Kwinjira', +You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Urashobora kugira Gahunda gusa hamwe na fagitire imwe yo kwiyandikisha, +You can only redeem max {0} points in this order.,Urashobora gucungura gusa max {0} amanota muriki cyiciro., +You can only renew if your membership expires within 30 days,Urashobora kuvugurura gusa niba abanyamuryango bawe barangiye muminsi 30, +You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Urashobora guhitamo gusa ntarengwa ryamahitamo kuva kurutonde rwibisanduku., +You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Urashobora gutanga gusa Leave Encashment kumafaranga yemewe, +You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Ntushobora gucungura amanota yubudahemuka afite agaciro karenze Igiteranyo Cyinshi., +You cannot credit and debit same account at the same time,Ntushobora kuguriza no gukuramo konti imwe icyarimwe, +You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ntushobora gusiba umwaka wingengo yimari {0}. Umwaka w'Imari {0} washyizweho nkibisanzwe muri Igenamiterere ryisi, +You cannot delete Project Type 'External',Ntushobora gusiba Ubwoko bwumushinga 'Hanze', +You cannot edit root node.,Ntushobora guhindura imizi., +You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Ntushobora gutangira Kwiyandikisha bidahagaritswe., +You don't have enought Loyalty Points to redeem,Ntabwo ufite amanota ahagije yo gucungura, +You have already assessed for the assessment criteria {}.,Mumaze gusuzuma ibipimo ngenderwaho {}., +You have already selected items from {0} {1},Mumaze guhitamo ibintu kuva {0} {1}, +You have been invited to collaborate on the project: {0},Watumiwe gufatanya kumushinga: {0}, +You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Winjije ibintu byigana. Nyamuneka ukosore kandi ugerageze., +You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Ugomba kuba umukoresha usibye Umuyobozi hamwe na sisitemu ya sisitemu hamwe ninshingano zumuyobozi kugirango wiyandikishe kumasoko., +You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Ugomba kuba umukoresha ufite sisitemu ya sisitemu hamwe ninshingano zumuyobozi kugirango wongere abakoresha kumasoko., +You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Ugomba kuba umukoresha hamwe na sisitemu ya sisitemu hamwe ninshingano zumuyobozi kugirango wiyandikishe kumasoko., +You need to be logged in to access this page,Ugomba kwinjira kugirango ugere kuriyi page, +You need to enable Shopping Cart,Ugomba gukora Ikarita yo Guhaha, +You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Uzatakaza inyandiko za fagitire zakozwe mbere. Uzi neza ko ushaka kongera kwiyandikisha?, +Your Organization,Ishirahamwe ryanyu, +Your cart is Empty,Igare ryawe ni ubusa, +Your email address...,Aderesi imeri ..., +Your order is out for delivery!,Ibicuruzwa byawe birasohoka!, +Your tickets,Amatike yawe, +ZIP Code,Kode ya ZIP, +[Error],[Ikosa], +[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Ifishi / Ikintu / {0}) ntikibitse, +`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Guhagarika Ububiko Bukuru Kuruta` bugomba kuba buto kurenza iminsi d., +based_on,ishingiye_on, +cannot be greater than 100,ntishobora kurenza 100, +disabled user,ukoresha ubumuga, +"e.g. ""Build tools for builders""",urugero "Kubaka ibikoresho kububaka", +"e.g. ""Primary School"" or ""University""",urugero "Amashuri Abanza" cyangwa "Kaminuza", +"e.g. Bank, Cash, Credit Card","urugero Banki, Amafaranga, Ikarita y'inguzanyo", +hidden,byihishe, +modified,Byahinduwe, +old_parent,Umusaza, +on,ku, +{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' irahagarikwa, +{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ntabwo ari mu mwaka w'ingengo y'imari {2}, +{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ntishobora kurenza ubwinshi bwateganijwe ({2}) murutonde rwakazi {3}, +{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ni umunyeshuri udakora, +{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ntabwo yanditswe muri Batch {2}, +{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ntabwo yanditswe mu masomo {2}, +{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Ingengo yimari ya konti {1} kurwanya {2} {3} ni {4}. Bizarenga {5}, +{0} Digest,{0} Kurya, +{0} Request for {1},{0} Gusaba {1}, +{0} Result submittted,{0} Ibisubizo byatanzwe, +{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,. Watanze {2}., +{0} Student Groups created.,{0} Amatsinda yabanyeshuri yashizweho., +{0} Students have been enrolled,{0} Abanyeshuri bariyandikishije, +{0} against Bill {1} dated {2},{0} kurwanya Bill {1} itariki {2}, +{0} against Purchase Order {1},{0} kurwanya itegeko ryo kugura {1}, +{0} against Sales Invoice {1},{0} kurwanya inyemezabuguzi yo kugurisha {1}, +{0} against Sales Order {1},{0} kurwanya itegeko ryo kugurisha {1}, +{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} yamaze kugenerwa Umukozi {1} mugihe {2} kugeza {3}, +{0} applicable after {1} working days,{0} ikoreshwa nyuma ya {1 days iminsi yakazi, +{0} asset cannot be transferred,{0} umutungo ntushobora kwimurwa, +{0} can not be negative,{0} ntishobora kuba mbi, +{0} created,{0} yaremye, +"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",., +"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",., +{0} does not belong to Company {1},{0} ntabwo ari iy'isosiyete {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} ntabwo ifite gahunda yubuvuzi. Ongeraho muri Healthcare Practitioner master, +{0} entered twice in Item Tax,{0} yinjiye kabiri mumisoro yikintu, +{0} for {1},{0} kuri {1}, +{0} has been submitted successfully,{0} yatanzwe neza, +{0} has fee validity till {1},{0} ifite agaciro kugeza {1}, +{0} hours,{0} amasaha, +{0} in row {1},{0} kumurongo {1}, +{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} irahagaritswe kugirango ubu bucuruzi ntibushobora gukomeza, {0} is mandatory,{0} ningombwa, +{0} is mandatory for Item {1},{0} ni itegeko ku ngingo {1}, +{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ni itegeko. Ahari inyandiko yo kuvunja ntabwo yakozwe kuri {1} kugeza {2}., +{0} is not a stock Item,{0} ntabwo ari ikintu cyimigabane, +{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ntabwo ari Batch yemewe yemewe kubintu {1}, +{0} is not added in the table,{0} ntabwo yongewe kumeza, +{0} is not in Optional Holiday List,{0} ntabwo iri murutonde rwibiruhuko, +{0} is not in a valid Payroll Period,{0} ntabwo iri mugihe cyimishahara cyemewe, +{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ubu ni umwaka w’ingengo yimari. Nyamuneka reba mushakisha yawe kugirango impinduka zitangire gukurikizwa., +{0} is on hold till {1},{0} irahagarara kugeza {1}, +{0} item found.,{0} ikintu cyabonetse., +{0} items found.,{0} ibintu byabonetse., +{0} items in progress,{0} ibintu biri gukorwa, +{0} items produced,{0} ibintu byakozwe, +{0} must appear only once,{0} igomba kugaragara rimwe gusa, +{0} must be negative in return document,{0} bigomba kuba bibi mubyangombwa bisubizwa, +{0} must be submitted,{0} igomba gutangwa, +{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} ntabwo yemerewe gukorana na {1}. Nyamuneka hindura Isosiyete., +{0} not found for item {1},{0} ntabwo yabonetse kubintu {1}, +{0} parameter is invalid,{0} ibipimo bitemewe, +{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ibyinjira byishyurwa ntibishobora gushungura na {1}, +{0} should be a value between 0 and 100,{0} igomba kuba agaciro hagati ya 0 na 100, +{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ibice bya [{1}] (# Ifishi / Ikintu / {1}) iboneka muri [{2}] (# Ifishi / Ububiko / {2}), +{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ibice bya {1} bikenewe muri {2} kuri {3} {4} kuri {5} kugirango urangize iki gikorwa., +{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ibice bya {1} bikenewe muri {2} kugirango urangize iki gikorwa., +{0} valid serial nos for Item {1},{0} serial nos yemewe kubintu {1}, +{0} variants created.,{0} impinduka zakozwe., +{0} {1} created,{0} {1} yaremye, +{0} {1} does not exist,{0} {1} ntabwo ibaho, +{0} {1} does not exist.,{0} {1} ntabwo ibaho., +{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} yarahinduwe. Nyamuneka humura., +{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} ntabwo yatanzwe kugirango igikorwa kidashobora kurangira, +"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ifitanye isano na {2}, ariko Konti y'Ishyaka ni {3}", +{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} irahagarikwa cyangwa ifunze, +{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} irahagarikwa cyangwa ihagaritswe, +{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} irahagaritswe kugirango ibikorwa ntibishobora kurangira, +{0} {1} is closed,{0} {1} ifunze, +{0} {1} is disabled,{0} {1} irahagarikwa, +{0} {1} is frozen,{0} {1} yarahagaritswe, +{0} {1} is fully billed,{0} {1} yishyuwe byuzuye, +{0} {1} is not active,{0} {1} ntabwo ikora, +{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ntabwo ifitanye isano na {2} {3}, +{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ntabwo ihari mubigo byababyeyi, {0} {1} is not submitted,{0} {1} Ntiremezwa, +{0} {1} is {2},{0} {1} ni {2}, {0} {1} must be submitted,{0} {1} Isabwe Kwemezwa, +{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ntabwo mu mwaka wimari ukora., +{0} {1} status is {2},{0} {1} imiterere ni {2}, +{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Inyungu nigihombo' ubwoko bwa konte {2} ntibyemewe mugukingura ibyinjira, +{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konti {2} ntabwo ari Sosiyete {3}, +{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konti {2} idakora, +{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Ibaruramari rya {2} rishobora gukorwa gusa mu ifaranga: {3}, +{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Ikigo cyigiciro ni itegeko kubintu {2}, +{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Ikigo cyibiciro kirakenewe kuri konti 'Inyungu nigihombo' {2}. Nyamuneka shiraho ibiciro bisanzwe byikigo., +{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Ikigo Cyigiciro {2} ntabwo ari Isosiyete {3}, +{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Umukiriya asabwa kurwanya konti yakirwa {2}, +{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Haba amafaranga yo kubikuza cyangwa inguzanyo asabwa kuri {2}, +{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Utanga isoko asabwa kuri konti yishyuwe {2}, +{0}% Billed,{0}% Yishyuwe, +{0}% Delivered,{0}% Yatanzwe, +"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Imeri yumukozi ntabwo yabonetse, niyo mpamvu imeri itoherejwe", +{0}: From {0} of type {1},{0}: Kuva {0} y'ubwoko {1}, +{0}: From {1},{0}: Kuva {1}, +{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ntabwo ibaho, +{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ntabwo iboneka mu mbonerahamwe irambuye, +{} of {},{} ya {}, +Chat,Kuganira, +Completed By,Byarangiye Na, +Conditions,Ibisabwa, +County,Intara, +Day of Week,Umunsi w'icyumweru, +"Dear System Manager,","Nshuti Umuyobozi wa Sisitemu,", +Default Value,Agaciro gasanzwe, +Email Group,Itsinda rya imeri, +Email Settings,Igenamiterere rya imeri, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Imeri ntabwo yoherejwe kuri {0} (utiyandikishije / wamugaye), +Error Message,Ubutumwa bw'ikosa, +Fieldtype,Ubwoko, +Help Articles,Fasha Ingingo, +ID,Indangamuntu, +Images,Amashusho, +Import,Kuzana ibicuruzwa, +Language,Ururimi, +Likes,Gukunda, +Merge with existing,Ihuze nibihari, +Office,Ibiro, +Orientation,Icyerekezo, +Passive,Passive, +Percent,Ijanisha, +Permanent,Iteka, +Personal,Umuntu ku giti cye, +Plant,Gutera, +Post,Kohereza, +Postal,Amaposita, +Postal Code,Kode y'iposita, +Previous,Mbere, +Provider,Utanga, +Read Only,Soma gusa, +Recipient,Uwakiriye, +Reviews,Isubiramo, +Sender,Kohereza, +Shop,Amaduka, +Sign Up,Iyandikishe, +Subsidiary,Inkunga, +There is some problem with the file url: {0},Hano hari ikibazo na dosiye url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Habayeho amakosa mugihe wohereje imeri. Nyamuneka gerageza., +Values Changed,Indangagaciro, +or,cyangwa, +Ageing Range 4,Urwego rwo gusaza 4, +Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Amafaranga yagabanijwe ntashobora kuba arenze umubare utagenwe, +Allocated amount cannot be negative,Amafaranga yagabanijwe ntashobora kuba mabi, +"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Konti Itandukanyirizo igomba kuba konte yubwoko bwumutungo / Inshingano, kubera ko iyi Stock yinjiye ari Gufungura", +Error in some rows,Ikosa mu mirongo imwe n'imwe, +Import Successful,Kuzana neza, +Please save first,Nyamuneka banza ubike, +Price not found for item {0} in price list {1},Igiciro ntikiboneka kubintu {0} kurutonde rwibiciro {1}, +Warehouse Type,Ubwoko bwububiko, +'Date' is required,'Itariki' irakenewe, +Benefit,Inyungu, +Budgets,Ingengo yimari, +Bundle Qty,Bundle Qty, +Company GSTIN,Isosiyete GSTIN, +Company field is required,Umwanya w'ikigo urakenewe, +Creating Dimensions...,Gukora Ibipimo ..., +Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Kwigana ibyanditswe birwanya kode {0} nuwabikoze {1}, +Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Kuzana Imbonerahamwe ya Konti kuva muri dosiye ya CSV / Excel, +Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN itemewe! Iyinjiza winjiye ntabwo ihuye nimiterere ya GSTIN kubafite UIN cyangwa abatanga serivisi ya OIDAR idatuye, +Invoice Grand Total,Inyemezabuguzi Yuzuye, +Last carbon check date cannot be a future date,Itariki yanyuma yo kugenzura karubone ntishobora kuba itariki izaza, +Make Stock Entry,Kora Ibyinjira, +Quality Feedback,Ibitekerezo byiza, +Quality Feedback Template,Inyandikorugero nziza, +Rules for applying different promotional schemes.,Amategeko yo gukoresha gahunda zitandukanye zo kwamamaza., +Shift,Shift, +Show {0},Erekana {0}, +"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Inyuguti zidasanzwe usibye "-", "#", ".", "/", "{" Na "}" ntibyemewe mu ruhererekane rwo kwita izina", +Target Details,Intego Ibisobanuro, +API,API, +Annual,Buri mwaka, +Approved,Byemejwe, +Change,Hindura, +Contact Email,Menyesha imeri, +Export Type,Ubwoko bwo kohereza hanze, +From Date,Kuva Itariki, +Group By,Itsinda Na, +Importing {0} of {1},Kuzana {0} ya {1}, +Invalid URL,URL itemewe, +Landscape,Ahantu nyaburanga, +Last Sync On,Ihuza rya nyuma, +Naming Series,Urukurikirane rw'izina, +No data to export,Nta makuru yo kohereza hanze, +Portrait,Igishushanyo, +Print Heading,Shira Umutwe, +Show Document,Erekana Inyandiko, +Show Traceback,Erekana inzira, +Video,Video, +Webhook Secret,Urubuga rwibanga, +% Of Grand Total,% Bya Byose, +'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'umukozi_ikibanza_gaciro' na 'timestamp' birakenewe., +Company is a mandatory filter.,Isosiyete ni filteri iteganijwe., +From Date is a mandatory filter.,Kuva Itariki ni itegeko riteganijwe., +From Time cannot be later than To Time for {0},Kuva Igihe ntigishobora gutinda kurenza Igihe {0}, +To Date is a mandatory filter.,Itariki ni itegeko riteganijwe., +A new appointment has been created for you with {0},Gahunda nshya yashizweho kuri wewe hamwe na {0}, +Account Value,Agaciro Konti, +Account is mandatory to get payment entries,Konti ni itegeko kugirango ubone ibyinjira, +Account is not set for the dashboard chart {0},Konti ntabwo yashyizweho kubishushanyo mbonera {0}, +Account {0} does not belong to company {1},Konti {0} ntabwo ari iy'isosiyete {1}, +Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konti {0} ntabwo ibaho mubishushanyo mbonera {1}, +Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konti: {0} nigishoro Imirimo ikomeje kandi ntishobora kuvugururwa nibinyamakuru byinjira, +Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konti: {0} ntabwo byemewe munsi yo Kwishura, +Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Igipimo cya Konti {0} irakenewe kuri 'Impapuro ziringaniye' konte {1}., +Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Ibaruramari Ibipimo {0} birakenewe kuri konti 'Inyungu nigihombo' {1}., +Accounting Masters,Abashinzwe Ibaruramari, +Accounting Period overlaps with {0},Igihe cyibaruramari cyuzuye {0}, +Activity,Igikorwa, +Add / Manage Email Accounts.,Ongeraho / Gucunga Konti imeri., +Add Child,Ongeraho Umwana, +Add Loan Security,Ongeraho Inguzanyo, +Add Multiple,Ongera Kugwiza, +Add Participants,Ongeramo Abitabiriye, +Add to Featured Item,Ongeraho Ikintu cyihariye, +Add your review,Ongeraho isubiramo, +Add/Edit Coupon Conditions,Ongeraho / Hindura Imiterere ya Coupon, +Added to Featured Items,Yongewe kubintu byihariye, +Added {0} ({1}),Wongeyeho {0} ({1}), +Address Line 1,Umurongo wa aderesi 1, +Addresses,Aderesi, +Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Itariki yo kurangiriraho igomba kuba irenze itariki yo gutangiriraho., +Against Loan,Kurwanya Inguzanyo, +Against Loan:,Kurwanya Inguzanyo:, +All,Byose, +All bank transactions have been created,Ibikorwa byose bya banki byarakozwe, +All the depreciations has been booked,Guta agaciro kwose byanditswe, +Allocation Expired!,Isaranganya ryararangiye!, +Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Emera Kugarura Serivise Urwego Rurwego rwo Gushigikira Igenamiterere., +Amount of {0} is required for Loan closure,Umubare wa {0} urakenewe kugirango inguzanyo irangire, +Amount paid cannot be zero,Amafaranga yishyuwe ntashobora kuba zeru, +Applied Coupon Code,Ikoreshwa rya Coupon Code, +Apply Coupon Code,Koresha Kode ya Coupon, +Appointment Booking,Kwiyandikisha, +"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Nkuko hari ibikorwa bihari birwanya ingingo {0}, ntushobora guhindura agaciro ka {1}", +Asset Id,Umutungo Id, +Asset Value,Agaciro k'umutungo, +Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date {0}.,Guhindura Agaciro Kumutungo ntibishobora kumanikwa mbere yitariki yo kugura umutungo {0} ., +Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Umutungo {0} ntabwo ari uwashinzwe {1}, +Asset {0} does not belongs to the location {1},Umutungo {0} ntabwo ari uw'ahantu {1}, +At least one of the Applicable Modules should be selected,Nibura imwe muri Module ikoreshwa igomba guhitamo, +Atleast one asset has to be selected.,Nibura umutungo umwe ugomba guhitamo., +Attendance Marked,Abitabiriye Ikimenyetso, +Attendance has been marked as per employee check-ins,Kwitabira byagaragaye nkukugenzura abakozi, +Authentication Failed,Kwemeza byarananiranye, +Automatic Reconciliation,Ubwiyunge bwikora, +Available For Use Date,Birashoboka Kubikoresha Itariki, +Available Stock,Kuboneka, +"Available quantity is {0}, you need {1}","Umubare uboneka ni {0}, ukeneye {1}", +BOM 1,BOM 1, +BOM 2,BOM 2, +BOM Comparison Tool,Igikoresho cyo Kugereranya BOM, +BOM recursion: {0} cannot be child of {1},BOM isubiramo: {0} ntishobora kuba umwana wa {1}, +BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM isubiramo: {0} ntishobora kuba umubyeyi cyangwa umwana wa {1}, +Back to Home,Subira Murugo, +Back to Messages,Subira ku butumwa, +Bank Data mapper doesn't exist,Ikarita ya Data Data ntabwo ibaho, +Bank Details,Ibisobanuro bya Banki, +Bank account '{0}' has been synchronized,Konti ya banki '{0}' yahujwe, +Bank account {0} already exists and could not be created again,Konti ya banki {0} isanzweho kandi ntishobora kongera gushingwa, +Bank accounts added,Konti ya banki yongeyeho, +Batch no is required for batched item {0},Batch oya isabwa kubintu byateguwe {0}, +Billing Date,Itariki yo kwishyuriraho, +Billing Interval Count cannot be less than 1,Kubara Intera Intera ntishobora kuba munsi ya 1, +Blue,Ubururu, +Book,Igitabo, +Book Appointment,Ishyirwaho ry'ibitabo, +Brand,Ikirango, +Browse,Gushakisha, +Call Connected,Hamagara, +Call Disconnected,Hamagara, +Call Missed,Hamagara wabuze, +Call Summary,Hamagara Incamake, +Call Summary Saved,Hamagara Incamake Yakijijwe, +Cancelled,Yahagaritswe, +Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Ntushobora Kubara Igihe cyo Kugera nkuko Umushoferi Aderesi yabuze., +Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Ntushobora Guhindura Inzira nkuko Aderesi Yumushoferi Yabuze., +Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Ntushobora kurangiza umurimo {0} nkigikorwa cyacyo {1} ntabwo cyarangiye / gihagaritswe., +Cannot create loan until application is approved,Ntushobora gutanga inguzanyo kugeza igihe byemewe, +Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ntushobora kubona Ikintu gihuye. Nyamuneka hitamo izindi gaciro kuri {0}., +"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Ntushobora kurenga kubintu {0} kumurongo {1} kurenza {2}. Kwemerera kwishura-fagitire, nyamuneka shiraho amafaranga muri Igenamiterere rya Konti", +"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Ubushobozi bwo Gutegura Ubushobozi, igihe cyateganijwe cyo gutangira ntigishobora kumera nkigihe cyanyuma", +Categories,Ibyiciro, +Changes in {0},Impinduka muri {0}, +Chart,Imbonerahamwe, +Choose a corresponding payment,Hitamo ubwishyu bujyanye, +Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Kanda kumurongo uri munsi kugirango umenye imeri yawe hanyuma wemeze gahunda, +Close,Funga, +Communication,Itumanaho, +Compact Item Print,Icapa Ikintu Cyuzuye, +Company,Isosiyete, +Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Isosiyete yumutungo {0} no kugura inyandiko {1} ntabwo ihuye., +Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Gereranya na BOM kugirango uhindure ibikoresho bito n'ibikorwa, +Compare List function takes on list arguments,Gereranya Urutonde imikorere ifata urutonde rwimpaka, +Complete,Byuzuye, +Completed,Byarangiye, +Completed Quantity,Umubare wuzuye, +Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Huza Konti yawe ya Exotel kuri ERPNext hanyuma ukurikirane ibiti byo guhamagara, +Connect your bank accounts to ERPNext,Huza konti zawe muri ERPNext, +Contact Seller,Menyesha ugurisha, +Continue,Komeza, +Cost Center: {0} does not exist,Ikiguzi: {0} ntikibaho, +Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Ntushobora Gushiraho Amasezerano Yurwego rwa Service {0}., +Country,Igihugu, +Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kode yigihugu muri dosiye ntabwo ihuye na code yigihugu yashyizweho muri sisitemu, +Create New Contact,Kora Ihuriro Rishya, +Create New Lead,Shiraho Ubuyobozi bushya, +Create Pick List,Kora urutonde, +Create Quality Inspection for Item {0},Kora igenzura ryiza kubintu {0}, +Creating Accounts...,Gukora Konti ..., +Creating bank entries...,Gukora ibyinjira muri banki ..., +Creating {0},Kurema {0}, +Credit limit is already defined for the Company {0},Umubare w'inguzanyo umaze gusobanurwa kuri Sosiyete {0}, +Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Injira gutanga, +Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Injira gutanga, +Currency,Ifaranga, +Current Status,Imiterere y'ubu, +Customer PO,Umukiriya PO, +Customize,Hindura, +Daily,Buri munsi, +Date,Itariki, +Date Range,Itariki Itariki, +Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Itariki y'amavuko ntishobora kuba iruta Kwinjira., +Dear,Nshuti, +Default,Mburabuzi, +Define coupon codes.,Sobanura kode ya kode., +Delayed Days,Iminsi yatinze, +Delete,Siba, +Delivered Quantity,Umubare watanzwe, +Delivery Notes,Inyandiko zo Gutanga, +Depreciated Amount,Amafaranga yataye agaciro, +Description,Ibisobanuro, +Designation,Kugenwa, +Difference Value,Agaciro Itandukaniro, +Dimension Filter,Ikigereranyo, +Disabled,Abamugaye, +Disbursement and Repayment,Gutanga no Kwishura, +Distance cannot be greater than 4000 kms,Intera ntishobora kurenza km 4000, +Do you want to submit the material request,Urashaka gutanga ibyifuzo bifatika, +Doctype,Inyandiko, +Document {0} successfully uncleared,Inyandiko {0} idasobanutse neza, +Download Template,Kuramo Inyandikorugero, +Dr,Dr., +Due Date,Itariki ntarengwa, +Duplicate,Kwigana, +Duplicate Project with Tasks,Kwigana Umushinga hamwe ninshingano, +Duplicate project has been created,Umushinga wo kwigana washyizweho, +E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON irashobora kubyara gusa inyandiko yatanzwe, +E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON irashobora kubyara gusa inyandiko yatanzwe, +E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON ntishobora kubyara kugurisha kugaruka nkuko bimeze ubu, +ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext ntishobora kubona ibyinjira byinjira, +Earliest Age,Imyaka Yambere, +Edit Details,Hindura Ibisobanuro, +Edit Profile,Hindura ibikuranga, +Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Haba indangamuntu ya GST cyangwa Ikinyabiziga Oya ntibisabwa niba uburyo bwo gutwara abantu ari Umuhanda, +Email,Imeri, +Email Campaigns,Kwamamaza imeri, +Employee ID is linked with another instructor,Indangamuntu y'abakozi ihujwe nundi mwigisha, +Employee Tax and Benefits,Umusoro w'abakozi n'inyungu, +Employee is required while issuing Asset {0},Umukozi asabwa mugihe atanga Umutungo {0}, +Employee {0} does not belongs to the company {1},Umukozi {0} ntabwo ari muri sosiyete {1}, +Enable Auto Re-Order,Gushoboza Imodoka Kongera gutumiza, +End Date of Agreement can't be less than today.,Itariki yo kurangiriraho ntishobora kuba munsi yuyu munsi., +End Time,Igihe cyanyuma, +Energy Point Leaderboard,Ikibanza c'ingufu, +Enter API key in Google Settings.,Injira urufunguzo rwa API muri Igenamiterere rya Google., +Enter Supplier,Injira Utanga isoko, +Enter Value,Injira Agaciro, +Entity Type,Ubwoko bwibintu, +Error,Ikosa, +Error in Exotel incoming call,Ikosa muri Exotel ihamagarwa, +Error: {0} is mandatory field,Ikosa: {0} ni itegeko, +Event Link,Ihuza ry'ibyabaye, +Exception occurred while reconciling {0},Ibidasanzwe byabaye mugihe cyo kwiyunga {0}, +Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Amatariki ateganijwe no gusezererwa ntashobora kuba munsi yitariki yo Kwinjira, +Expire Allocation,Kurangira, +Expired,Byarangiye, +Export,Kohereza hanze, +Export not allowed. You need {0} role to export.,Kwohereza ibicuruzwa hanze ntibyemewe. Ukeneye {0} uruhare rwo kohereza hanze., +Failed to add Domain,Kunanirwa kongeramo Domisiyo, +Fetch Items from Warehouse,Fata Ibintu biva mububiko, +Fetching...,Kubona ..., +Field,Umurima, +File Manager,Umuyobozi wa dosiye, +Filters,Muyunguruzi, +Finding linked payments,Kubona ubwishyu buhujwe, +Fleet Management,Gucunga amato, +Following fields are mandatory to create address:,Ibice bikurikira ni itegeko gukora adresse:, +For Month,Ukwezi, +"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Kubintu {0} kumurongo {1}, kubara nimero yuruhererekane ntabwo bihuye numubare watoranijwe", +For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Kubikorwa {0}: Umubare ({1}) ntushobora kuba mwiza kuruta umubare utegereje ({2}), +For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Kubwinshi {0} ntibigomba kuba binini kurenza umubare wakazi {1}, +Free item not set in the pricing rule {0},Ikintu cyubuntu kidashyizwe mumategeko agenga ibiciro {0}, +From Date and To Date are Mandatory,Kuva Itariki na Itariki ni itegeko, +From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Kuva ku mukozi arasabwa mugihe yakiriye Umutungo {0} ahantu runaka, +Fuel Expense,Amafaranga yakoreshejwe, +Future Payment Amount,Amafaranga yo Kwishyura Kazoza, +Future Payment Ref,Igihe kizaza cyo kwishyura, +Future Payments,Amafaranga azaza, +GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN Code ntabwo ibaho kubintu kimwe cyangwa byinshi, +Generate E-Way Bill JSON,Kubyara E-Way Bill JSON, +Get Items,Kubona Ibintu, +Get Outstanding Documents,Kubona Inyandiko Zidasanzwe, +Goal,Intego, +Greater Than Amount,Kurenza Umubare, +Green,Icyatsi, +Group,Itsinda, +Group By Customer,Itsinda Numukiriya, +Group By Supplier,Itsinda Kubitanga, +Group Node,Itsinda Node, +Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Ububiko bwitsinda ntibushobora gukoreshwa mubikorwa. Nyamuneka hindura agaciro ka {0}, +Help,Ubufasha, +Help Article,Gufasha Ingingo, +"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Iragufasha gukurikirana inzira zamasezerano zishingiye kubitanga, umukiriya numukozi", +Helps you manage appointments with your leads,Igufasha gucunga gahunda hamwe nuyobora, +Home,Murugo, +IBAN is not valid,IBAN ntabwo yemewe, +Import Data from CSV / Excel files.,Kuzana amakuru muri dosiye ya CSV / Excel., +In Progress,Iterambere, +Incoming call from {0},Ihamagarwa ryinjira kuva {0}, +Incorrect Warehouse,Ububiko butari bwo, +Intermediate,Hagati, +Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barcode itemewe. Nta kintu gifatanye niyi barcode., +Invalid credentials,Ibyangombwa bitemewe, +Invite as User,Tumira nkumukoresha, +Issue Priority.,Tanga Icyambere., +Issue Type.,Ubwoko bw'Ibibazo., +"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Birasa nkaho hari ikibazo hamwe na seriveri iboneza. Mugihe byananiranye, amafaranga azasubizwa kuri konte yawe.", +Item Reported,Ingingo Yatanzwe, +Item listing removed,Urutonde rwibintu rwakuweho, +Item quantity can not be zero,Ingano yikintu ntishobora kuba zeru, +Item taxes updated,Imisoro yikintu ivugururwa, +Item {0}: {1} qty produced. ,Ingingo {0}: {1} qty yakozwe., +Joining Date can not be greater than Leaving Date,Kwinjira Itariki ntishobora kurenza Kureka Itariki, +Lab Test Item {0} already exist,Ikizamini cya Laboratwari {0} kimaze kubaho, +Last Issue,Ikibazo Cyanyuma, +Latest Age,Imyaka yashize, +Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Kureka gusaba bihujwe no gutanga ibiruhuko {0}. Kureka gusaba ntibishobora gushyirwaho nkikiruhuko nta mushahara, +Leaves Taken,Amababi yafashwe, +Less Than Amount,Ntarengwa Umubare, +Liabilities,Inshingano, +Loading...,Kuremera ..., +Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Amafaranga y'inguzanyo arenze umubare ntarengwa w'inguzanyo {0} nkuko byateganijwe, +Loan Applications from customers and employees.,Inguzanyo zisaba abakiriya n'abakozi., +Loan Disbursement,Gutanga Inguzanyo, +Loan Processes,Inzira y'inguzanyo, +Loan Security,Inguzanyo y'inguzanyo, +Loan Security Pledge,Inguzanyo y'umutekano, +Loan Security Pledge Created : {0},Ingwate Yumutekano Yinguzanyo Yashyizweho: {0}, +Loan Security Price,Inguzanyo yumutekano, +Loan Security Price overlapping with {0},Inguzanyo Umutekano Igiciro cyuzuye {0}, +Loan Security Unpledge,Inguzanyo z'umutekano, +Loan Security Value,Inguzanyo Yumutekano, +Loan Type for interest and penalty rates,Ubwoko bw'inguzanyo ku nyungu n'ibiciro by'ibihano, +Loan amount cannot be greater than {0},Umubare w'inguzanyo ntushobora kurenza {0}, +Loan is mandatory,Inguzanyo ni itegeko, +Loans,Inguzanyo, +Loans provided to customers and employees.,Inguzanyo ihabwa abakiriya n'abakozi., +Location,Aho biherereye, +Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Ubwoko bwa Logi burakenewe kugirango cheque-ins igwa muri shift: {0}., +Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Birasa nkumuntu wohereje kuri URL ituzuye. Nyamuneka ubasabe kubireba., +Make Journal Entry,Kora Ikinyamakuru, +Make Purchase Invoice,Kora inyemezabuguzi, +Manufactured,Yakozwe, +Mark Work From Home,Shyira Akazi Kuva Murugo, +Master,Umwigisha, +Max strength cannot be less than zero.,Imbaraga nini ntishobora kuba munsi ya zeru., +Maximum attempts for this quiz reached!,Kugerageza ntarengwa kuri iki kibazo cyageze!, +Message,Ubutumwa, +Missing Values Required,Kubura Indangagaciro Zisabwa, +Mobile No,Terefone Oya, +Mobile Number,Inomero ya Terefone, +Month,Ukwezi, +Name,Izina, +Near you,Hafi yawe, +Net Profit/Loss,Inyungu / Gutakaza, +New Expense,Amafaranga mashya, +New Invoice,Inyemezabuguzi nshya, +New Payment,Ubwishyu bushya, +New release date should be in the future,Itariki nshya yo gusohora igomba kuba mugihe kizaza, +Newsletter,Akanyamakuru, +No Account matched these filters: {},Nta Konti ihuye n'iyungurura: {}, +No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Ntamukozi wabonetse kumurima wahawe abakozi. '{}': {}, +No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Nta bibabi byahawe umukozi: {0} kubiruhuko: {1}, +No communication found.,Nta tumanaho ryabonetse., +No correct answer is set for {0},Nta gisubizo nyacyo cyashyizweho kuri {0}, +No description,Nta bisobanuro, +No issue has been raised by the caller.,Nta kibazo cyabajijwe n'umuhamagaye., +No items to publish,Nta kintu cyo gutangaza, +No outstanding invoices found,Nta fagitire zidasanzwe zabonetse, +No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Nta fagitire zidasanzwe zabonetse kuri {0} {1} zujuje ibisabwa muyungurura., +No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nta fagitire zidasanzwe zisaba kuvugurura igipimo cy'ivunjisha, +No reviews yet,Nta bisubirwamo, +No views yet,Nta bitekerezo, +Non stock items,Ibintu bitari ububiko, +Not Allowed,Ntibyemewe, +Not allowed to create accounting dimension for {0},Ntabwo byemewe gukora ibipimo bya comptabilite kuri {0}, +Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Ntabwo byemewe. Nyamuneka uhagarike icyitegererezo cya Laboratoire, +Note,Icyitonderwa, +Notes: ,Inyandiko:, +On Converting Opportunity,Ku Guhindura Amahirwe, +On Purchase Order Submission,Kubitumiza Kugura, +On Sales Order Submission,Ku bicuruzwa byatanzwe, +On Task Completion,Kurangiza Inshingano, +On {0} Creation,Kuri {0} Kurema, +Only .csv and .xlsx files are supported currently,Gusa .csv na .xlsx dosiye zishyigikiwe kurubu, +Only expired allocation can be cancelled,Gusa amafaranga yatanzwe yarangiye arashobora guhagarikwa, +Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Gusa abakoresha bafite uruhare rwa {0} barashobora gukora ibiruhuko byashize, +Open,Fungura, +Open Contact,Fungura, +Open Lead,Fungura kuyobora, +Opening and Closing,Gufungura no gufunga, +Operating Cost as per Work Order / BOM,Igiciro cyo Gukora nkuko Iteka ryakazi / BOM, +Order Amount,Amafaranga yatumijwe, +Page {0} of {1},Urupapuro {0} rwa {1}, +Paid amount cannot be less than {0},Amafaranga yishyuwe ntashobora kuba munsi ya {0}, +Parent Company must be a group company,Isosiyete y'ababyeyi igomba kuba isosiyete yitsinda, +Passing Score value should be between 0 and 100,Gutsindira amanota agomba kuba hagati ya 0 na 100, +Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Politiki y'ibanga ntishobora kubamo umwanya cyangwa icyarimwe icyarimwe. Imiterere izavugururwa mu buryo bwikora, +Patient History,Amateka y'abarwayi, +Pause,Kuruhuka, +Pay,Kwishura, +Payment Document Type,Ubwoko bw'inyandiko yo kwishyura, +Payment Name,Izina ryo Kwishura, +Penalty Amount,Amafaranga y'ibihano, +Pending,Bitegereje, +Performance,Imikorere, +Period based On,Ikiringo gishingiye, +Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Ibarura rihoraho risabwa kugirango sosiyete {0} ibone iyi raporo., +Phone,Terefone, +Pick List,Tora Urutonde, +Plaid authentication error,Ikosa ryo kwemeza ikosa, +Plaid public token error,Shyira ahagaragara ikosa rusange, +Plaid transactions sync error,Kwishura ibikorwa byo guhuza ikosa, +Please check the error log for details about the import errors,Nyamuneka reba amakosa yibisobanuro birambuye kubyerekeye amakosa yatumijwe, +Please click on the following link to set your new password,Nyamuneka kanda kumurongo ukurikira kugirango ushireho ijambo ryibanga rishya, +Please create DATEV Settings for Company {}.,Nyamuneka kora DATEV Igenamiterere rya Sosiyete {} ., +Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Nyamuneka kora ibinyamakuru byinjira kumafaranga {0}, +Please do not create more than 500 items at a time,Nyamuneka ntukareme ibintu birenga 500 icyarimwe, +Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0},Nyamuneka andika Konti Itandukanye cyangwa ushireho konti idasanzwe yo kugenzura imigabane ya sosiyete {0}, +Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Nyamuneka andika GSTIN hanyuma uvuge kuri Aderesi ya Sosiyete {0}, +Please enter Item Code to get item taxes,Nyamuneka andika Code Code kugirango ubone imisoro yibintu, +Please enter Warehouse and Date,Nyamuneka andika ububiko n'itariki, +Please enter the designation,Nyamuneka andika izina, +Please login as a Marketplace User to edit this item.,Nyamuneka injira nkumukoresha wamasoko kugirango uhindure iki kintu., +Please login as a Marketplace User to report this item.,Nyamuneka injira nkumukoresha wamasoko kugirango utangaze iki kintu., +Please select Template Type to download template,Nyamuneka hitamo Ubwoko bw'icyitegererezo kugirango ukuremo inyandikorugero, +Please select Applicant Type first,Nyamuneka hitamo Ubwoko bw'abasaba mbere, +Please select Customer first,Nyamuneka hitamo umukiriya mbere, +Please select Item Code first,Nyamuneka banza uhitemo kode yikintu, +Please select Loan Type for company {0},Nyamuneka hitamo Ubwoko bw'inguzanyo kuri sosiyete {0}, +Please select a Delivery Note,Nyamuneka hitamo Icyitonderwa, +Please select a Sales Person for item: {0},Nyamuneka hitamo Umuntu ugurisha kubintu: {0}, +Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Nyamuneka hitamo ubundi buryo bwo kwishyura. Stripe ntabwo ishigikira ibikorwa byamafaranga '{0}', +Please select the customer.,Nyamuneka hitamo umukiriya., +Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Nyamuneka shiraho utanga ibintu birwanya ibintu bigomba kwitabwaho muburyo bwo kugura., +Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Nyamuneka shyira imitwe ya konte muri GST Igenamiterere rya Compnay {0}, +Please set an email id for the Lead {0},Nyamuneka shiraho imeri id yayobora {0}, +Please set default UOM in Stock Settings,Nyamuneka shiraho UOM isanzwe mugenamiterere ryimigabane, +Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Nyamuneka shiraho akayunguruzo gashingiye ku kintu cyangwa ububiko kubera ubwinshi bwinjira., +Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Nyamuneka shiraho gahunda yo kwiyamamaza muri kwiyamamaza {0}, +Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Nyamuneka shyira GSTIN yemewe muri Aderesi ya sosiyete {0}, +Please set {0},Nyamuneka shyira {0},customer +Please setup a default bank account for company {0},Nyamuneka shiraho konti ya banki isanzwe ya sosiyete {0}, +Please specify,Nyamuneka sobanura, +Please specify a {0},Nyamuneka sobanura {0},lead +Pledge Status,Imiterere y'imihigo, +Pledge Time,Igihe cy'Imihigo, +Printing,Gucapa, +Priority,Ibyingenzi, +Priority has been changed to {0}.,Ibyingenzi byahinduwe kuri {0}., +Priority {0} has been repeated.,Ibyingenzi {0} byasubiwemo., +Processing XML Files,Gutunganya dosiye ya XML, +Profitability,Inyungu, +Project,Umushinga, +Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Imihigo isabwa ni itegeko ku nguzanyo zishingiye, +Provide the academic year and set the starting and ending date.,Tanga umwaka w'amashuri hanyuma ushireho itariki yo gutangiriraho no kurangiriraho., +Public token is missing for this bank,Ikimenyetso rusange kibuze iyi banki, +Publish,Tangaza, +Publish 1 Item,Tangaza Ingingo 1, +Publish Items,Tangaza Ibintu, +Publish More Items,Tangaza Ibindi Byinshi, +Publish Your First Items,Tangaza Ibintu byawe Byambere, +Publish {0} Items,Tangaza {0} Ibintu, +Published Items,Ibintu Byatangajwe, +Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Inyemezabuguzi yo kugura ntishobora gukorwa kurwanya umutungo uriho {0}, +Purchase Invoices,Kugura inyemezabuguzi, +Purchase Orders,Kugura Amabwiriza, +Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Inyemezabuguzi yo kugura ntabwo ifite Ikintu icyo aricyo cyose cyo kugumana urugero., +Purchase Return,Kugura, +Qty of Finished Goods Item,Qty Ibicuruzwa Byarangiye Ikintu, +Qty or Amount is mandatroy for loan security,Qty cyangwa Amafaranga ni mandatroy kubwishingizi bwinguzanyo, +Quality Inspection required for Item {0} to submit,Ubugenzuzi Bwiza busabwa Ingingo {0} gutanga, +Quantity to Manufacture,Umubare wo gukora, +Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Umubare wo gukora ntushobora kuba zeru kubikorwa {0}, +Quarterly,Igihembwe, +Queued,Umurongo, +Quick Entry,Kwinjira vuba, +Quiz {0} does not exist,Ikibazo {0} ntikibaho, +Quotation Amount,Amafaranga yatanzwe, +Rate or Discount is required for the price discount.,Igipimo cyangwa Igabanywa rirakenewe kugirango igiciro kigabanuke., +Reason,Impamvu, +Reconcile Entries,Kwiyunga Ibyanditswe, +Reconcile this account,Ongera uhuze iyi konti, +Reconciled,Kwiyunga, +Recruitment,Gushaka abakozi, +Red,Umutuku, +Refreshing,Kuruhura, +Release date must be in the future,Itariki yo gusohora igomba kuba mugihe kizaza, +Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Itariki Yoroheje igomba kuba irenze cyangwa ingana nitariki yo Kwinjira, +Rename,Hindura izina, +Repayment Method is mandatory for term loans,Uburyo bwo kwishyura ni itegeko ku nguzanyo zigihe gito, +Repayment Start Date is mandatory for term loans,Itariki yo Gutangiriraho ni itegeko ku nguzanyo zigihe, +Report Item,Raporo Ingingo, +Report this Item,Menyesha iyi ngingo, +Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Yabitswe Qty kubikorwa byamasezerano: Ibikoresho bito byo gukora ibintu byasezeranijwe., +Reset,Gusubiramo, +Reset Service Level Agreement,Ongera usubize amasezerano y'urwego rwa serivisi, +Resetting Service Level Agreement.,Kugarura amasezerano y'urwego rwa serivisi., +Return amount cannot be greater unclaimed amount,Amafaranga yo kugaruka ntashobora kuba menshi atasabwe, +Review,Isubiramo, +Room,Icyumba, +Room Type,Ubwoko bw'icyumba, +Row # ,Umurongo #, +Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Umurongo # {0}: Ububiko bwemewe nububiko bwabatanga ntibushobora kuba bumwe, +Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Umurongo # {0}: Ntushobora gusiba ikintu {1} kimaze kwishyurwa., +Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Umurongo # {0}: Ntushobora gusiba ikintu {1} kimaze gutangwa, +Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Umurongo # {0}: Ntushobora gusiba ikintu {1} kimaze kwakirwa, +Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Umurongo # {0}: Ntushobora gusiba ikintu {1} gifite gahunda yakazi yahawe., +Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Umurongo # {0}: Ntushobora gusiba ikintu {1} cyahawe gahunda yo kugura abakiriya., +Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Umurongo # {0}: Ntushobora guhitamo ububiko bwabatanga mugihe utanga ibikoresho fatizo kubashoramari, +Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Umurongo # {0}: Ikigo Centre {1} ntabwo ari icya sosiyete {2}, +Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Umurongo # {0}: Igikorwa {1} nticyarangiye kuri {2} qty yibicuruzwa byarangiye murutonde rwakazi {3}. Nyamuneka vugurura imikorere ukoresheje ikarita y'akazi {4}., +Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Umurongo # {0}: Inyandiko yo kwishyura irasabwa kurangiza ibikorwa, +Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Umurongo # {0}: Serial No {1} ntabwo ari iya Batch {2}, +Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Umurongo # {0}: Itariki yo kurangiriraho ya serivisi ntishobora kuba mbere yitariki yo kohereza, +Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Umurongo # {0}: Itariki yo Gutangiriraho Serivisi ntishobora kuba irenze Itariki yo kurangiriraho, +Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Umurongo # {0}: Itariki ya serivisi yo gutangiriraho no kurangiriraho irakenewe kubaruramari ryatinze, +Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Umurongo {0}: Inyandiko yimisoro itemewe kubintu {1}, +Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Umurongo {0}: Umubare ntushobora kuboneka kuri {4} mububiko {1} mugihe cyo kohereza ({2} {3}), +Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Umurongo {0}: umukoresha ntabwo yashyize mu bikorwa itegeko {1} ku kintu {2}, +Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Umurongo {0}: Itariki yo kuvuka ntishobora kuvuka kurenza uyumunsi., +Row({0}): {1} is already discounted in {2},Umurongo ({0}): {1} yamaze kugabanywa muri {2}, +Rows Added in {0},Imirongo Yongeweho muri {0}, +Rows Removed in {0},Imirongo Yakuweho muri {0}, +Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Amafaranga yemejwe ntarengwa yarenze {0} {1}, +Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Amafaranga y'inguzanyo yemerewe asanzweho kuri {0} kurwanya sosiyete {1}, +Save,Bika, +Save Item,Bika Ikintu, +Saved Items,Ibintu Byabitswe, +Search Items ...,Shakisha Ibintu ..., +Search for a payment,Shakisha ubwishyu, +Search for anything ...,Shakisha ikintu icyo ari cyo cyose ..., +Search results for,Shakisha ibisubizo kuri, +Select All,Hitamo byose, +Select Difference Account,Hitamo Konti Itandukanye, +Select a Default Priority.,Hitamo Icyambere., +Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Hitamo Utanga isoko kuva Mubisanzwe Utanga Urutonde rwibintu bikurikira., +Select a company,Hitamo isosiyete, +Select finance book for the item {0} at row {1},Hitamo igitabo cyimari kubintu {0} kumurongo {1}, +Select only one Priority as Default.,Hitamo Icyambere kimwe gusa nkibisanzwe., +Seller Information,Amakuru yumugurisha, +Send,Ohereza, +Send a message,Ohereza ubutumwa, +Sending,Kohereza, +Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Kohereza Amabaruwa kuyobora cyangwa kuvugana ukurikije gahunda yo kwiyamamaza, +Serial Number Created,Inomero y'Urutonde Yakozwe, +Serial Numbers Created,Imibare ikurikirana, +Serial no(s) required for serialized item {0},Serial no (s) isabwa kubintu bikurikirana {0}, +Series,Urukurikirane, +Server Error,Seriveri Ikosa, +Service Level Agreement has been changed to {0}.,Amasezerano yo murwego rwa serivisi yahinduwe kuri {0}., +Service Level Agreement was reset.,Amasezerano yo murwego rwa serivisi yarasubitswe., +Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Urwego rwa Serivisi Amasezerano Ubwoko {0} hamwe na {1} birahari., +Set,Shiraho, +Set Meta Tags,Shiraho Meta Tagi, +Set {0} in company {1},Shyira {0} muri sosiyete {1}, +Setup,Gushiraho, +Setup Wizard,Gushiraho Wizard, +Shift Management,Ubuyobozi bwa Shift, +Show Future Payments,Erekana ubwishyu bw'ejo hazaza, +Show Linked Delivery Notes,Erekana Inyandiko Zitangwa, +Show Sales Person,Erekana Umuntu ugurisha, +Show Stock Ageing Data,Erekana Ubusaza Amakuru, +Show Warehouse-wise Stock,Erekana ububiko-bwuzuye ububiko, +Size,Ingano, +Something went wrong while evaluating the quiz.,Ikintu kitagenze neza mugihe cyo gusuzuma ikibazo., +Sr,Sr., +Start,Tangira, +Start Date cannot be before the current date,Itariki yo gutangiriraho ntishobora kuba mbere yitariki yubu, +Start Time,Igihe cyo Gutangira, +Status,Imiterere, +Status must be Cancelled or Completed,Imiterere igomba guhagarikwa cyangwa kuzuzwa, +Stock Balance Report,Raporo yimigabane, +Stock Entry has been already created against this Pick List,Kwinjira mububiko bimaze gukorwa kurwanya uru rutonde, +Stock Ledger ID,Indangamuntu, +Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Agaciro k'imigabane ({0}) hamwe na Kuringaniza Konti ({1}) ntibishobora guhuza konti {2} kandi ihujwe nububiko., +Stores - {0},Amaduka - {0}, +Student with email {0} does not exist,Umunyeshuri ufite imeri {0} ntabwo abaho, +Submit Review,Tanga Isubiramo, +Submitted,Yatanzwe, +Supplier Addresses And Contacts,Utanga aderesi hamwe na konti, +Synchronize this account,Guhuza iyi konti, +Tag,Tag, +Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Ahantu Intego irakenewe mugihe wakiriye Umutungo {0} kumukozi, +Target Location is required while transferring Asset {0},Ahantu Intego irakenewe mugihe wohereza Umutungo {0}, +Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Intego yaho cyangwa Kumukozi birasabwa mugihe wakiriye Umutungo {0}, +Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Igikorwa {0} Itariki yo kurangiriraho ntishobora kuba nyuma yumushinga wanyuma., +Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Igikorwa {0} Itariki yo gutangiriraho ntishobora kuba nyuma yumunsi wo kurangiriraho., +Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Konti yimisoro idasobanuwe muguhindura umusoro {0}, +Tax Total,Umusoro wose, +Template,Inyandikorugero, +The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Ubukangurambaga '{0}' bumaze kubaho kuri {1} '{2}', +The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Itandukaniro hagati yigihe nigihe Kuri bigomba kuba byinshi byo Gushirwaho, +The field Asset Account cannot be blank,Umwanya Konti yumutungo ntishobora kuba ubusa, +The field Equity/Liability Account cannot be blank,Umwanya Equity / Inshingano Konti ntishobora kuba ubusa, +The following serial numbers were created:

{0},Imibare ikurikirana ikurikira:

{0}, +The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Konti yababyeyi {0} ntabwo ibaho mubishusho byashizweho, +The question cannot be duplicate,Ikibazo ntigishobora kwigana, +The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Ibyatoranijwe byishyurwa bigomba guhuzwa no kugurisha banki, +The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Ibyatoranijwe byishyurwa bigomba guhuzwa no kugurisha banki, +The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Amafaranga yatanzwe yose ({0}) aruta ayo yishyuwe ({1})., +There are no vacancies under staffing plan {0},Nta myanya iri muri gahunda y'abakozi {0}, +This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Aya masezerano yo murwego rwa serivisi yihariye kubakiriya {0}, +This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Iki gikorwa kizafungura iyi konte muri serivisi iyo ari yo yose yo hanze ihuza ERPNext na konti zawe. Ntishobora gusubirwaho. Urabyizeye?, +This bank account is already synchronized,Konti ya banki yamaze guhuzwa, +This bank transaction is already fully reconciled,Ubu bucuruzi bwa banki bumaze kwiyunga byuzuye, +This employee already has a log with the same timestamp.{0},Uyu mukozi asanzwe afite igiti gifite igihe kimwe. {0}, +This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Uru rupapuro rukurikirana ibintu ushaka kugura kubagurisha., +This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Uru rupapuro rukurikirana ibintu byawe abaguzi bagaragaje ko bashimishijwe., +Thursday,Ku wa kane, +Timing,Igihe, +Title,Umutwe, +"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Kugira ngo wemererwe kwishyuza, vugurura "Kurenza Amafaranga yo Kwishyuza" mu Igenamiterere rya Konti cyangwa Ikintu.", +"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Kwemerera kwakirwa / gutanga, kuvugurura "Kurenza Inyemezabwishyu / Amafaranga yo Gutanga" mumiterere yimigabane cyangwa Ikintu.", +To date needs to be before from date,Kugeza ubu bigomba kuba mbere yitariki, +Total,Igiteranyo, +Total Early Exits,Gusohoka Byose Byambere, +Total Late Entries,Byose Byatinze Kwinjira, +Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Amafaranga yo gusaba yose yishyurwa ntashobora kurenza {0} umubare, +Total payments amount can't be greater than {},Amafaranga yishyuwe yose ntashobora kurenza {}, +Totals,Umubare, +Training Event:,Ibirori byo guhugura:, +Transactions already retreived from the statement,Ibicuruzwa bimaze kugaruka mumatangazo, +Transfer Material to Supplier,Kohereza ibikoresho kubitanga, +Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Inyemezabwishyu yubwikorezi Oya nitariki ni itegeko kuburyo wahisemo bwo gutwara, +Tuesday,Ku wa kabiri, +Type,Andika, +Unable to find Salary Component {0},Ntushobora kubona Umushahara {0}, +Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Ntushobora kubona umwanya wigihe muminsi ikurikira {0} yo gukora {1}., +Unable to update remote activity,Ntibishobora kuvugurura ibikorwa bya kure, +Unknown Caller,Umuhamagaro utazwi, +Unlink external integrations,Kuramo ibice byo hanze, +Unmarked Attendance for days,Kwitabira Kutamenyekana Kuminsi, +Unpublish Item,Kurekura Ikintu, +Unreconciled,Ntabwo byemewe, +Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Icyiciro cya GST kidashyigikiwe na E-Way Bill JSON ibisekuruza, +Update,Kuvugurura, +Update Details,Kuvugurura Ibisobanuro, +Update Taxes for Items,Kuvugurura imisoro kubintu, +"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Kuramo inyandiko ya banki, uhuze cyangwa uhuze konti ya banki", +Upload a statement,Kuramo itangazo, +Use a name that is different from previous project name,Koresha izina ritandukanye nizina ryumushinga wabanjirije, +User {0} is disabled,Umukoresha {0} arahagaritswe, +Users and Permissions,Abakoresha nimpushya, +Vacancies cannot be lower than the current openings,Imyanya ntishobora kuba munsi yifungura ryubu, +Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Byemewe Kuva Igihe bigomba kuba bito kurenza Byemewe Igihe., +Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Igipimo cyagaciro gisabwa kubintu {0} kumurongo {1}, +Values Out Of Sync,Indangagaciro Zihuza, +Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ubwoko bwibinyabiziga burakenewe niba uburyo bwo gutwara abantu ari Umuhanda, +Vendor Name,Izina ry'abacuruzi, +Verify Email,Kugenzura imeri, +View,Reba, +View all issues from {0},Reba ibibazo byose kuva {0}, +View call log,Reba urupapuro rwo guhamagara, +Warehouse,Ububiko, +Warehouse not found against the account {0},Ububiko butabonetse kuri konti {0}, +Welcome to {0},Murakaza neza kuri {0}, +Why do think this Item should be removed?,Kuki utekereza ko iki kintu kigomba kuvaho?, +Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Iteka ry'akazi {0}: Ikarita y'akazi ntabwo yabonetse kubikorwa {1}, +Workday {0} has been repeated.,Umunsi w'akazi {0} wasubiwemo., +XML Files Processed,XML Idosiye Yatunganijwe, +Year,Umwaka, +Yearly,Buri mwaka, +You,Wowe, +You are not allowed to enroll for this course,Ntiwemerewe kwiyandikisha muri aya masomo, +You are not enrolled in program {0},Ntabwo wiyandikishije muri gahunda {0}, +You can Feature upto 8 items.,Urashobora Kugaragaza Ibintu 8., +You can also copy-paste this link in your browser,Urashobora kandi gukoporora-komatanya iyi link muri mushakisha yawe, +You can publish upto 200 items.,Urashobora gutangaza ibintu bigera kuri 200., +You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Ugomba gukora auto re-order muri Igenamiterere kugirango ukomeze urwego., +You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Ugomba kuba utanga isoko kugirango ubyare e-Way Bill, +You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Ugomba kwinjira nkumukoresha wamasoko mbere yuko ushobora kongeramo ibitekerezo., +Your Featured Items,Ibintu Byaranze, +Your Items,Ibintu byawe, +Your Profile,Umwirondoro wawe, +Your rating:,Urutonde rwawe:, +and,na, +e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill isanzwe ibaho kuriyi nyandiko, +woocommerce - {0},woocommerce - {0}, +{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Coupon yakoreshejwe ni {1}. Umubare wemewe urarangiye, +{0} Name,{0} Izina, +{0} Operations: {1},{0} Ibikorwa: {1}, +{0} bank transaction(s) created,{0 action ibikorwa bya banki byakozwe, +{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0 transaction ibikorwa bya banki byakozwe na {1} amakosa, +{0} can not be greater than {1},{0} ntishobora kurenza {1}, +{0} conversations,{0} ibiganiro, +{0} is not a company bank account,{0} ntabwo ari konti ya banki, +{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ntabwo ari itsinda. Nyamuneka hitamo itsinda ryibanze nkigiciro cyababyeyi, +{0} is not the default supplier for any items.,{0} ntabwo aribisanzwe bitanga kubintu byose., {0} is required,{0} ningombwa, +{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} igomba kuba munsi ya {2}, +{} is an invalid Attendance Status.,{} ni Imimerere yo Kwitabira., +{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} asabwa kubyara E-Way Bill JSON, +"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Impamvu yatakaye itemewe {0}, nyamuneka kora impamvu nshya yatakaye", +Profit This Year,Inyungu Uyu mwaka, +Total Expense,Amafaranga yose yakoreshejwe, +Total Expense This Year,Amafaranga yose yakoreshejwe muri uyu mwaka, +Total Income,Amafaranga yose yinjiza, +Total Income This Year,Amafaranga yinjiza muri uyu mwaka, +Barcode,Barcode, +Bold,Ubutinyutsi, +Center,Ikigo, +Clear,Biragaragara, +Comment,Igitekerezo, +Comments,Ibitekerezo, +DocType,Inyandiko, +Download,Kuramo, +Left,Ibumoso, +Link,Ihuza, +New,Gishya, +Not Found,Ntibabonetse, +Print,Icapa, +Reference Name,Izina, +Refresh,Ongera, +Success,Intsinzi, +Time,Igihe, +Value,Agaciro, +Actual,Mubyukuri, +Add to Cart,Ongera ku Ikarita, +Days Since Last Order,Iminsi Kuva Urutonde Rwanyuma, +In Stock,Mububiko, +Loan Amount is mandatory,Amafaranga y'inguzanyo ni itegeko, +Mode Of Payment,Uburyo bwo Kwishura, +No students Found,Nta banyeshuri babonetse, +Not in Stock,Ntabwo ari mububiko, +Please select a Customer,Nyamuneka hitamo Umukiriya, +Printed On,Byacapwe, +Received From,Yakiriwe Kuva, +Sales Person,Umuntu ugurisha, +To date cannot be before From date,Kugeza ubu ntibishobora kuba mbere Kuva, +Write Off,Andika, +{0} Created,{0} Byaremwe, +Email Id,Imeri Id, +No,Oya, +Reference Doctype,Reba Inyandiko, +User Id,Umukoresha Id, +Yes,Yego, +Actual ,Mubyukuri, +Add to cart,Ongera ku igare, +Budget,Bije, +Chart Of Accounts Importer,Imbonerahamwe ya Konti Yinjiza, +Chart of Accounts,Imbonerahamwe ya Konti, +Customer database.,Ububikoshingiro bwabakiriya., +Days Since Last order,Iminsi Kuva Urutonde Rwanyuma, +Download as JSON,Kuramo nka JSON, +End date can not be less than start date,Itariki yo kurangiriraho ntishobora kuba munsi yitariki yo gutangiriraho, +For Default Supplier (Optional),Kubisanzwe Bitanga (Bihitamo), +From date cannot be greater than To date,Kuva ku italiki ntishobora kurenza Kumunsi, +Get items from,Shaka ibintu, +Group by,Itsinda by, +In stock,Mububiko, +Item name,Izina ryikintu, +Loan amount is mandatory,Amafaranga y'inguzanyo ni itegeko, +Minimum Qty,Ntarengwa Qty, +More details,Ibisobanuro birambuye, +Nature of Supplies,Kamere y'ibikoresho, +No Items found.,Nta bintu byabonetse., +No employee found,Nta mukozi wabonetse, +No students found,Nta banyeshuri babonetse, +Not in stock,Ntabwo ari mububiko, +Not permitted,Ntabwo byemewe, +Open Issues ,Fungura ibibazo, +Open Projects ,Fungura imishinga, +Open To Do ,Fungura gukora, +Operation Id,Igikorwa Id, +Partially ordered,Byateganijwe, +Please select company first,Nyamuneka banza uhitemo isosiyete, +Please select patient,Nyamuneka hitamo umurwayi, +Printed On ,Byacapwe, +Projected qty,Biteganijwe qty, +Sales person,Umuntu ugurisha, +Serial No {0} Created,Serial No {0} Yakozwe, +Source Location is required for the Asset {0},Inkomoko yaho irakenewe kumitungo {0}, +Tax Id,Id, +To Time,Kuri Igihe, +To date cannot be before from date,Kugeza ubu ntibishobora kuba mbere yitariki, +Total Taxable value,Igiciro cyose gisoreshwa, +Upcoming Calendar Events ,Ibirori bya Kalendari, +Value or Qty,Agaciro cyangwa Qty, +Variance ,Ibinyuranye, +Variant of,Ibinyuranye, +Write off,Andika, +hours,amasaha, +received from,yakiriwe kuva, +to,Kuri, +Cards,Ikarita, +Percentage,Ijanisha, +Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Kunanirwa gushiraho ibisanzwe mugihugu {0}. Nyamuneka saba inkunga@erpnext.com, +Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Umurongo # {0}: Ikintu {1} ntabwo ari Urutonde / Ikintu Cyuzuye. Ntishobora kugira Serial No / Batch Oya kubirwanya., +Please set {0},Nyamuneka shyira {0}, +Please set {0},Nyamuneka shyira {0},supplier +Draft,Inyandiko,"docstatus,=,0" +Cancelled,Yahagaritswe,"docstatus,=,2" +Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Nyamuneka ushyireho Sisitemu yo Kwita Izina Umwigisha> Igenamiterere ry'uburezi, +Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nyamuneka shyira Amazina kuri {0} ukoresheje Setup> Igenamiterere> Urukurikirane rw'izina, +UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Impinduka za UOM ({0} -> {1}) zitabonetse kubintu: {2}, +Item Code > Item Group > Brand,Kode y'Ikintu> Itsinda ry'Ikintu> Ikirango, +Customer > Customer Group > Territory,Umukiriya> Itsinda ryabakiriya> Ifasi, +Supplier > Supplier Type,Utanga isoko> Ubwoko bwabatanga, +Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Nyamuneka shiraho uburyo bwo kwita izina abakozi mubakozi> Igenamiterere rya HR, +Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nyamuneka ushyireho urutonde rwumubare wo Kwitabira ukoresheje Setup> Urutonde, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Agaciro ka {0} gatandukanya Ibintu {1} na {2}, +Auto Fetch,Fetch, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Shakisha Imibare Yuruhererekane ishingiye kuri FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Ibikoresho bisoreshwa hanze (usibye zeru zipimwe, nil zapimwe kandi zisonewe)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Kwemerera ibiciro bitandukanye, hagarika agasanduku ka {0} muri {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Agaciro ka Odometer kagomba kuba karuta Agaciro ka Odometero Yanyuma {0}, +No additional expenses has been added,Nta yandi mafaranga yongeyeho, +Asset{} {assets_link} created for {},Umutungo {} {umutungo_huza} waremewe kuri {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Umurongo {}: Urukurikirane rw'izina ry'umutungo ni itegeko kubikorwa byo gukora imodoka kubintu}}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Umutungo utaremewe kuri {0}. Uzagomba gukora umutungo wintoki., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ifite ibaruramari mu ifaranga {2} kuri sosiyete {3}. Nyamuneka hitamo konti yakirwa cyangwa yishyurwa hamwe nifaranga {2}., +Invalid Account,Konti itemewe, +Purchase Order Required,Kugura Ibisabwa, +Purchase Receipt Required,Inyemezabuguzi yo kugura irakenewe, +Account Missing,Kubura Konti, +Requested,Basabwe, +Partially Paid,Yishyuwe igice, +Invalid Account Currency,Ifaranga rya Konti ritemewe, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Umurongo {0}: Ikintu {1}, ingano igomba kuba umubare mwiza", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Nyamuneka shyira {0} kubintu byateganijwe {1}, bikoreshwa mugushiraho {2} kuri Kohereza.", +Expiry Date Mandatory,Itariki izarangiriraho, +Variant Item,Ikintu gitandukanye, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} na BOM 2 {1} ntibigomba kuba bimwe, +Note: Item {0} added multiple times,Icyitonderwa: Ingingo {0} yongeyeho inshuro nyinshi, +YouTube,YouTube, +Vimeo,Vimeo, +Publish Date,Itariki yo gutangaza, +Duration,Ikiringo, +Advanced Settings,Igenamiterere, +Path,Inzira, +Components,Ibigize, +Verified By,Byagenzuwe na, +Invalid naming series (. missing) for {0},Urukurikirane rwo kwita amazina (, +Filter Based On,Akayunguruzo gashingiye, +Reqd by date,Reqd kumatariki, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Inganda Igice Umubare {0} nticyemewe, +Invalid Part Number,Umubare utemewe, +Select atleast one Social Media from Share on.,Hitamo byibuze imbuga nkoranyambaga kuva Gusangira kuri., +Invalid Scheduled Time,Igihe cyateganijwe kitemewe, +Length Must be less than 280.,Uburebure bugomba kuba munsi ya 280., +Error while POSTING {0},Ikosa mugihe POSTING {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Isomo ntiremewe, Urashaka kwinjira?", +Session Active,Isomo rirakora, +Session Not Active. Save doc to login.,Isomo ntirikora. Bika doc kugirango winjire., +Error! Failed to get request token.,Ikosa! Kunanirwa kubona icyifuzo cyo gusaba., +Invalid {0} or {1},Bitemewe {0} cyangwa {1}, +Error! Failed to get access token.,Ikosa! Kunanirwa kubona ikimenyetso., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Urufunguzo rwumuguzi rutemewe cyangwa urufunguzo rwibanga rwumuguzi, +Your Session will be expire in ,Isomo ryanyu rizarangira, + days.,iminsi., +Session is expired. Save doc to login.,Isomo rirarangiye. Bika doc kugirango winjire., +Error While Uploading Image,Ikosa Mugihe Ukuramo Ishusho, +You Didn't have permission to access this API,Ntabwo wari ufite uburenganzira bwo kugera kuriyi API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Itariki yemewe Upto ntishobora kuba mbere Yemewe Kuva Itariki, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Byemewe Kuva Itariki Atari Mumwaka w'Imari {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Itariki yemewe Upto itari mumwaka wingengo yimari {0}, +Group Roll No,Itsinda Ritsinda No., +Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Komeza igipimo kimwe mugihe cyo kugurisha, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Umurongo {1}: Umubare ({0}) ntushobora kuba agace. Kwemerera ibi, guhagarika '{2}' muri UOM {3}.", +Must be Whole Number,Ugomba kuba Umubare wuzuye, +Please setup Razorpay Plan ID,Nyamuneka shiraho indangamuntu ya Razorpay, +Contact Creation Failed,Twandikire Kurema Byatsinzwe, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} isanzwe ibaho kubakozi {1} nigihe {2}, +Leaves Allocated,Amababi Yagabanijwe, +Leaves Expired,Amababi yararangiye, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Kureka udahembwa ntabwo bihuye nibyanditswe byemewe}, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Umusoro winjiza udashyizwe mubikorwa byimishahara Umukoro: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Umusoro ku nyungu: {0} irahagarikwa, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Umusoro ku nyungu ugomba kuba mwiza cyangwa mbere yigihe cyo gutangira: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nta kiruhuko cyabonetse kubakozi {0} kuri {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Umurongo {0}: {1} urasabwa mumeza yo gukoresha kugirango usabe amafaranga., +Set the default account for the {0} {1},Shiraho konti isanzwe ya {0} {1}, +(Half Day),(Umunsi w'igice), +Income Tax Slab,Umusoro ku nyungu, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Umurongo # {0}: Ntushobora gushyiraho umubare cyangwa formulaire yumushahara {1} hamwe nimpinduka zishingiye kumushahara usoreshwa, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Umurongo # {}: {} ya {} ugomba kuba {}. Nyamuneka hindura konti cyangwa uhitemo konti itandukanye., +Row #{}: Please asign task to a member.,Umurongo # {}: Nyamuneka shyira umunyamuryango akazi., +Process Failed,Inzira Yatsinzwe, +Tally Migration Error,Ikosa ryimuka rya Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Nyamuneka shyira ububiko muri Igenamiterere rya Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Umurongo {0}: Ububiko bwo Gutanga ({1}) hamwe nububiko bwabakiriya ({2}) ntibushobora kuba bumwe, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Umurongo {0}: Itariki Yateganijwe mu mbonerahamwe yo Kwishura ntishobora kuba mbere yo kohereza, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Ntushobora kubona {} kubintu {}. Nyamuneka shyira kimwe mubintu byingenzi cyangwa Igenamiterere., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Umurongo # {0}: Icyiciro {1} cyararangiye., +Start Year and End Year are mandatory,Umwaka wo gutangira n'umwaka urangiye ni itegeko, +GL Entry,GL Kwinjira, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Ntushobora gutanga ibirenze {0} ukoresheje igihe cyo kwishyura {1}, +The root account {0} must be a group,Konti yumuzi {0} igomba kuba itsinda, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Amategeko yo kohereza ntabwo akoreshwa mugihugu {0} muri aderesi yoherejwe, +Get Payments from,Kubona Ubwishyu, +Set Shipping Address or Billing Address,Shiraho Aderesi yoherejwe cyangwa Aderesi yo kwishura, +Consultation Setup,Gushiraho, +Fee Validity,Amafaranga yemewe, +Laboratory Setup,Gushiraho Laboratoire, +Dosage Form,Ifishi ya dosiye, +Records and History,Inyandiko n'amateka, +Patient Medical Record,Ubuvuzi bw'abarwayi, +Rehabilitation,Gusubiza mu buzima busanzwe, +Exercise Type,Ubwoko bw'imyitozo, +Exercise Difficulty Level,Kora Urwego Rugoye, +Therapy Type,Ubwoko bwo kuvura, +Therapy Plan,Gahunda yo kuvura, +Therapy Session,Isomo ryo kuvura, +Motor Assessment Scale,Igipimo cyo gusuzuma moteri, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Icyangombwa] [ERPNext] Amakosa Yumudugudu, +"Regards,","Kubaha,", +The following {0} were created: {1},Ibikurikira {0} byakozwe: {1}, +Work Orders,Amabwiriza y'akazi, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} yaremye neza, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Urutonde rwakazi ntirushobora gushirwaho kubwimpamvu zikurikira:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Ongeramo ibintu mumeza yikibanza, +Update Current Stock,Kuvugurura ububiko bwubu, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Gumana Icyitegererezo gishingiye ku cyiciro, nyamuneka reba Ifite Oya Oya kugirango ugumane icyitegererezo cyibintu", +Empty,Ubusa, +Currently no stock available in any warehouse,Kugeza ubu nta bubiko buboneka mu bubiko ubwo aribwo bwose, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Ibihe byigihe birakenewe kuri {0} {1}, +Total Completed Qty,Byuzuye Byuzuye Qty, +Qty to Manufacture,Qty to Manufacture, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Kwishura Kuva kumishahara birashobora gutoranywa gusa mugihe cyinguzanyo, +No valid Loan Security Price found for {0},Nta giciro cyemewe cyinguzanyo cyabonetse kuri {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Konti y'inguzanyo na Konti yo Kwishura ntibishobora kuba bimwe, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Ingwate y’inguzanyo irashobora gushirwaho gusa ku nguzanyo zishingiye, +Social Media Campaigns,Kwamamaza imbuga nkoranyambaga, +From Date can not be greater than To Date,Kuva Itariki ntishobora kuba irenze Itariki, +Please set a Customer linked to the Patient,Nyamuneka shiraho Umukiriya uhujwe nUmurwayi, +Customer Not Found,Umukiriya Ntabonetse, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Nyamuneka Hindura uburyo bwa Clinical Procedure Ikintu gikoreshwa muri, +Missing Configuration,Kubura Iboneza, +Out Patient Consulting Charge Item,Hanze Ikibazo Cyabarwayi, +Inpatient Visit Charge Item,Abarwayi basuye Ikintu cyo Kwishyuza, +OP Consulting Charge,Amafaranga yo kugisha inama OP, +Inpatient Visit Charge,Gusura abarwayi, +Appointment Status,Imiterere, +Test: ,Ikizamini:, +Collection Details: ,Ibisobanuro birambuye:, +{0} out of {1},{0} kuri {1}, +Select Therapy Type,Hitamo Ubwoko bwo kuvura, +{0} sessions completed,{0} amasomo yarangiye, +{0} session completed,{0} isomo ryarangiye, + out of {0},hanze ya {0}, +Therapy Sessions,Amasomo yo kuvura, +Add Exercise Step,Ongeraho Imyitozo, +Edit Exercise Step,Hindura Intambwe Imyitozo, +Patient Appointments,Ishyirwaho ry'abarwayi, +Item with Item Code {0} already exists,Ikintu hamwe na Code Code {0} kimaze kubaho, +Registration Fee cannot be negative or zero,Amafaranga yo kwiyandikisha ntashobora kuba mabi cyangwa zeru, +Configure a service Item for {0},Shyiramo Ikintu cya serivisi {0}, +Temperature: ,Ubushyuhe:, +Pulse: ,Indwara:, +Respiratory Rate: ,Igipimo cy'ubuhumekero:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Icyitonderwa:, +Check Availability,Reba Kuboneka, +Please select Patient first,Nyamuneka hitamo mbere, +Please select a Mode of Payment first,Nyamuneka hitamo uburyo bwo kwishyura mbere, +Please set the Paid Amount first,Nyamuneka shiraho amafaranga yishyuwe mbere, +Not Therapies Prescribed,Ntabwo Ubuvuzi Bwateganijwe, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Nta buvuzi bwateganijwe ku barwayi {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Itariki yo kugenwa hamwe nabashinzwe ubuvuzi ni itegeko, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Nta buryo buteganijwe bwabonetse kubarwayi batoranijwe, +Please select a Patient first,Nyamuneka hitamo umurwayi, +There are no procedure prescribed for ,Nta buryo bwateganijwe kuri, +Prescribed Therapies,Ubuvuzi bwateganijwe, +Appointment overlaps with ,Ishyirwaho ryuzuzanya, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} yashyizeho gahunda iteganijwe na {1} kuri {2} ifite {3} umunota (s) igihe., +Appointments Overlapping,Ishyirwaho, +Consulting Charges: {0},Amafaranga yo kugisha inama: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Ishyirwaho ryahagaritswe. Nyamuneka suzuma kandi uhagarike inyemezabuguzi {0}, +Appointment Cancelled.,Ishyirwaho ryahagaritswe., +Fee Validity {0} updated.,Amafaranga Agaciro {0} agezweho., +Practitioner Schedule Not Found,Gahunda y'imyitozo ntabwo yabonetse, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ni kumunsi wigice Kuruhuka kuri {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} iri muri konji kuri {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} ntabwo ifite gahunda yubuvuzi. Ongeraho mubuvuzi, +Healthcare Service Units,Inzego zita ku buzima, +Complete and Consume,Uzuza kandi Ukoreshe, +Complete {0} and Consume Stock?,Byuzuye {0} no Koresha ububiko?, +Complete {0}?,Byuzuye {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Umubare wimigabane kugirango utangire Gahunda ntushobora kuboneka mububiko {0}. Urashaka gufata amajwi yinjira?, +{0} as on {1},{0} nko kuri {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Uburyo bwo kuvura ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Nyamuneka shyira umukiriya mu barwayi {0}, +Item {0} is not active,Ingingo {0} ntabwo ikora, +Therapy Plan {0} created successfully.,Gahunda yo kuvura {0} yaremye neza., +Symptoms: ,Ibimenyetso:, +No Symptoms,Nta bimenyetso, +Diagnosis: ,Gusuzuma:, +No Diagnosis,Nta Gusuzuma, +Drug(s) Prescribed.,Ibiyobyabwenge., +Test(s) Prescribed.,Ikizamini., +Procedure(s) Prescribed.,Inzira zateganijwe., +Counts Completed: {0},Ibicuruzwa byarangiye: {0}, +Patient Assessment,Isuzuma ry'abarwayi, +Assessments,Isuzuma, +Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Imitwe (cyangwa amatsinda) irwanya Ibaruramari ryakozwe kandi iringaniza., +Account Name,Izina rya Konti, +Inter Company Account,Konti ya Sosiyete, +Parent Account,Konti y'ababyeyi, +Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Gushiraho Ubwoko bwa Konti bifasha muguhitamo iyi Konti mubikorwa., +Chargeable,Kwishyurwa, +Rate at which this tax is applied,Igipimo iyi misoro ikoreshwa, +Frozen,Ubukonje, +"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Niba konte yarahagaritswe, ibyanditswe biremewe kubakoresha babujijwe.", +Balance must be,Kuringaniza bigomba, +Lft,Ibumoso, +Rgt,Rgt, +Old Parent,Umubyeyi ushaje, +Include in gross,Shyiramo muri rusange, +Auditor,Umugenzuzi w'imari, +Accounting Dimension,Igipimo cya Konti, +Dimension Name,Izina ry'igipimo, +Dimension Defaults,Igipimo gisanzwe, +Accounting Dimension Detail,Ibaruramari Ibipimo birambuye, +Default Dimension,Igipimo gisanzwe, +Mandatory For Balance Sheet,Ni itegeko ku mpapuro ziringaniye, +Mandatory For Profit and Loss Account,Ni itegeko Kubyunguka no Gutakaza Konti, +Accounting Period,Ikiringo, +Period Name,Izina ry'igihe, +Closed Documents,Inyandiko zifunze, +Accounts Settings,Igenamiterere rya Konti, +Settings for Accounts,Igenamiterere rya Konti, +Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Kora Ibaruramari Kwinjira Kuri buri Kwimuka, +"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nibishoboka, sisitemu izashyiraho ibaruramari ryibarura ryikora.", +Accounts Frozen Upto,Konti Yahagaritswe Upto, +"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Ibaruramari ryinjira ryahagaritswe kugeza kuriyi tariki, ntamuntu numwe ushobora / guhindura ibyinjira usibye uruhare rwerekanwe hepfo.", +Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Uruhare Rwemerewe Gushiraho Konti Zikonje & Guhindura Ibyanditswe Byakonje, +Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Abakoresha bafite uru ruhare bemerewe gushiraho konti zahagaritswe no gukora / guhindura ibyinjira mubaruramari kuri konti zahagaritswe, +Determine Address Tax Category From,Kugena Icyiciro cy'Imisoro Icyiciro Kuva, +Address used to determine Tax Category in transactions.,Aderesi ikoreshwa muguhitamo Icyiciro cyimisoro mubikorwa., +Over Billing Allowance (%),Kurenza Amafaranga Yishyurwa (%), +Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,Ijanisha wemerewe kwishyuza byinshi ugereranije namafaranga yatumijwe. Kurugero: Niba igiciro cyateganijwe ari $ 100 kubintu kandi kwihanganira gushyirwaho nka 10% noneho wemerewe kwishura amadorari 110., +Credit Controller,Umugenzuzi w'inguzanyo, +Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uruhare rwemerewe gutanga ibicuruzwa birenze imipaka yashyizweho., +Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Reba inyemezabuguzi itanga inomero yihariye, +Make Payment via Journal Entry,Kwishura ukoresheje Ikinyamakuru, +Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Kuramo ubwishyu ku iseswa rya fagitire, +Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Kuramo amafaranga yo kwishyura mbere yo guhagarika itegeko, +Book Asset Depreciation Entry Automatically,Igitabo Umutungo wo guta agaciro Kwinjira mu buryo bwikora, +Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Mu buryo bwikora Ongeraho Imisoro n'amahoro biva mubintu by'imisoro, +Automatically Fetch Payment Terms,Mu buryo bwikora Shakisha Amasezerano yo Kwishura, +Show Inclusive Tax In Print,Erekana Umusoro Harimo Muri Icapa, +Show Payment Schedule in Print,Erekana Gahunda yo Kwishura Mucapyi, +Currency Exchange Settings,Igenamiterere ry'ivunjisha, +Allow Stale Exchange Rates,Emerera ibiciro byo guhanahana amakuru, +Stale Days,Iminsi Yumunsi, +Report Settings,Raporo Igenamiterere, +Use Custom Cash Flow Format,Koresha Imiterere ya Cash Flow Format, +Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Gusa hitamo niba washyizeho Cash Flow Mapper inyandiko, +Allowed To Transact With,Yemerewe Gucuruza Na, +SWIFT number,Inomero ya SWIFT, +Branch Code,Kode y'ishami, +Address and Contact,Aderesi na Twandikire, +Address HTML,Aderesi ya HTML, +Contact HTML,Menyesha HTML, +Data Import Configuration,Ibicuruzwa bitumizwa mu mahanga, +Bank Transaction Mapping,Ikarita yo gucuruza Banki, +Plaid Access Token,Gusaba Kwinjira, +Company Account,Konti y'Ikigo, +Account Subtype,Ubwoko bwa Konti, +Is Default Account,Nibisanzwe Konti, +Is Company Account,Ni Konti y'Ikigo, +Party Details,Ibisobanuro by'Ishyaka, +Account Details,Ibisobanuro bya Konti, +IBAN,IBAN, +Bank Account No,Konti ya Banki No., +Integration Details,Ibisobanuro birambuye, +Integration ID,Indangamuntu, +Last Integration Date,Itariki yo Kwishyira hamwe, +Change this date manually to setup the next synchronization start date,Hindura iyi tariki intoki kugirango ushyireho itariki yo gutangira, +Mask,Mask, +Bank Account Subtype,Ubwoko bwa Konti ya Banki, +Bank Account Type,Ubwoko bwa Konti ya Banki, +Bank Guarantee,Ingwate ya Banki, +Bank Guarantee Type,Ubwoko bw'ingwate ya Banki, +Receiving,Kwakira, +Providing,Gutanga, +Reference Document Name,Izina ry'inyandiko, +Validity in Days,Agaciro muminsi, +Bank Account Info,Amakuru ya Konti ya Banki, +Clauses and Conditions,Ingingo, +Other Details,Ibindi bisobanuro, +Bank Guarantee Number,Umubare w'ingwate ya Banki, +Name of Beneficiary,Izina ry'Umugenerwabikorwa, +Margin Money,Amafaranga y'amafaranga, +Charges Incurred,Amafaranga yatanzwe, +Fixed Deposit Number,Umubare wabitswe neza, +Account Currency,Ifaranga rya Konti, +Select the Bank Account to reconcile.,Hitamo Konti ya Banki kugirango wiyunge., +Include Reconciled Entries,Shyiramo Ibyanditswe Byiyunze, +Get Payment Entries,Kubona Ibyinjira, +Payment Entries,Ibyinjira, +Update Clearance Date,Kuvugurura Itariki yo Kwemeza, +Bank Reconciliation Detail,Ubwiyunge bwa Banki, +Cheque Number,Reba Umubare, +Cheque Date,Kugenzura Itariki, +Statement Header Mapping,Ikarita Umutwe Ikarita, +Statement Headers,Imitwe, +Transaction Data Mapping,Ikarita yo Gucuruza, +Mapped Items,Ikarita Ikarita, +Bank Statement Settings Item,Igenamiterere rya Banki, +Mapped Header,Ikarita Umutwe, +Bank Header,Umuyobozi wa Banki, +Bank Statement Transaction Entry,Kwinjira muri banki, +Bank Transaction Entries,Ibicuruzwa byinjira muri banki, +New Transactions,Ibikorwa bishya, +Match Transaction to Invoices,Guhuza Igicuruzwa kuri Fagitire, +Create New Payment/Journal Entry,Kora ubwishyu bushya / Kwinjira mu kinyamakuru, +Submit/Reconcile Payments,Tanga / Kwiyunga Kwishura, +Matching Invoices,Inyemezabuguzi, +Payment Invoice Items,Inyemezabuguzi yo Kwishura, +Reconciled Transactions,Ibikorwa byiyunze, +Bank Statement Transaction Invoice Item,Inyemezabuguzi ya Banki, +Payment Description,Ibisobanuro byo Kwishura, +Invoice Date,Itariki yo kwishyuza, +invoice,inyemezabuguzi, +Bank Statement Transaction Payment Item,Ingingo yo Kwishura Amabanki, +outstanding_amount,Umubare wihariye, +Payment Reference,Ibyerekeye Kwishura, +Bank Statement Transaction Settings Item,Ingingo ya Banki Igenamiterere Igenamiterere, +Bank Data,Amakuru ya Banki, +Mapped Data Type,Ikarita Ikarita Ubwoko, +Mapped Data,Ikarita Ikarita, +Bank Transaction,Igicuruzwa cya Banki, +ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-, +Transaction ID,Indangamuntu, +Unallocated Amount,Amafaranga atagabanijwe, +Field in Bank Transaction,Umwanya wo gucuruza Banki, +Column in Bank File,Inkingi muri dosiye ya banki, +Bank Transaction Payments,Amafaranga yishyurwa muri banki, +Control Action,Igikorwa cyo kugenzura, +Applicable on Material Request,Bikurikizwa kubisabwa, +Action if Annual Budget Exceeded on MR,Igikorwa niba Ingengo Yumwaka Yarenze kuri MR, +Warn,Iburira, +Ignore,Ntiwirengagize, +Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Igikorwa niba Ingengo yimari Yukwezi Yarengeje MR, +Applicable on Purchase Order,Bikurikizwa kubitumiza, +Action if Annual Budget Exceeded on PO,Igikorwa niba Ingengo Yumwaka Yarenze kuri PO, +Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Igikorwa niba Ingengo yimari Yukwezi Yarengeje PO, +Applicable on booking actual expenses,Bikurikizwa mugutanga amafaranga yakoreshejwe, +Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Igikorwa niba Ingengo Yumwaka Yarenze Kukuri, +Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Igikorwa niba Ingengo yimari ya buri kwezi Yarenze Kukuri, +Budget Accounts,Konti Yingengo yimari, +Budget Account,Konti yingengo yimari, +Budget Amount,Umubare w'ingengo y'imari, +C-Form,C-Ifishi, +ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-, +C-Form No,C-Ifishi No., +Received Date,Itariki yakiriwe, +Quarter,Igihembwe, +I,I., +II,II, +III,III, +IV,IV, +C-Form Invoice Detail,C-Ifishi yerekana inyemezabuguzi, +Invoice No,Inyemezabuguzi No., +Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper, +Section Name,Izina ry'igice, +Section Header,Igice Umutwe, +Section Leader,Umuyobozi w'icyiciro, +e.g Adjustments for:,urugero Ibyahinduwe kuri:, +Section Subtotal,Icyiciro Subtotal, +Section Footer,Igice Umutwe, +Position,Umwanya, +Cash Flow Mapping,Ikarita y'amafaranga, +Select Maximum Of 1,Hitamo Ntarengwa Ya 1, +Is Finance Cost,Nibiciro byimari, +Is Working Capital,Ni Igishoro Cyakazi, +Is Finance Cost Adjustment,Ese Guhindura Amafaranga, +Is Income Tax Liability,Ni Umusoro ku nyungu, +Is Income Tax Expense,Numusoro winjiza, +Cash Flow Mapping Accounts,Konti Yerekana Ikarita, +account,konte, +Cash Flow Mapping Template,Ikarita yerekana ikarita yerekana ikarita, +Cash Flow Mapping Template Details,Amafaranga yerekana ikarita yerekana ikarita irambuye, +POS-CLO-,POS-CLO-, +Custody,Umucungamutungo, +Net Amount,Umubare wuzuye, +Cashier Closing Payments,Amafaranga yo gufunga amafaranga, +Chart of Accounts Importer,Imbonerahamwe ya Konti Yinjiza, +Import Chart of Accounts from a csv file,Kuzana Imbonerahamwe ya Konti kuva muri dosiye ya csv, +Attach custom Chart of Accounts file,Ongeraho Imbonerahamwe yihariye ya dosiye, +Chart Preview,Imbonerahamwe Yerekana, +Chart Tree,Imbonerahamwe Igiti, +Cheque Print Template,Reba Icapa Inyandiko, +Has Print Format,Ifite Imiterere, +Primary Settings,Igenamiterere ryibanze, +Cheque Size,Reba Ingano, +Regular,Ibisanzwe, +Starting position from top edge,Gutangirira kumwanya uhereye hejuru, +Cheque Width,Reba Ubugari, +Cheque Height,Reba Uburebure, +Scanned Cheque,Kugenzura, +Is Account Payable,Ese Konti Yishyuwe, +Distance from top edge,Intera kuva hejuru, +Distance from left edge,Intera kuva ibumoso, +Message to show,Ubutumwa bwo kwerekana, +Date Settings,Itariki Igenamiterere, +Starting location from left edge,Gutangirira ahantu uhereye ibumoso, +Payer Settings,Igenamiterere ry'abishyura, +Width of amount in word,Ubugari bw'amafaranga mu ijambo, +Line spacing for amount in words,Umwanya utandukanijwe kubwinshi mumagambo, +Amount In Figure,Umubare Mu gishushanyo, +Signatory Position,Umwanya wasinye, +Closed Document,Inyandiko ifunze, +Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Kurikirana Amafaranga yinjira nogusohora ibicuruzwa bihagaritse cyangwa ibice., +Cost Center Name,Izina ryikigo, +Parent Cost Center,Ikigo c'Ababyeyi, +lft,lft, +rgt,rgt, +Coupon Code,Kode ya Coupon, +Coupon Name,Izina rya Coupon, +"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",urugero "Ikiruhuko cy'impeshyi 2019 Tanga 20", +Coupon Type,Ubwoko bwa Coupon, +Promotional,Kwamamaza, +Gift Card,Ikarita y'Impano, +unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,idasanzwe eg SAVE20 Gukoreshwa kugirango ubone kugabanuka, +Validity and Usage,Agaciro n'ikoreshwa, +Valid From,Byemewe Kuva, +Valid Upto,Byemewe Upto, +Maximum Use,Gukoresha Ntarengwa, +Used,Byakoreshejwe, +Coupon Description,Ibisobanuro bya Coupon, +Discounted Invoice,Inyemezabuguzi yagabanijwe, +Debit to,Kureka, +Exchange Rate Revaluation,Kuvugurura igipimo cy'ivunjisha, +Get Entries,Kubona Ibyanditswe, +Exchange Rate Revaluation Account,Konti yo Kuvunjisha Konti, +Total Gain/Loss,Inyungu zose / Igihombo, +Balance In Account Currency,Impirimbanyi Mu Ifaranga rya Konti, +Current Exchange Rate,Igipimo cyivunjisha, +Balance In Base Currency,Kuringaniza Mu Ifaranga Rishingiye, +New Exchange Rate,Igipimo gishya cyo kuvunja, +New Balance In Base Currency,Impirimbanyi nshya mu Ifaranga Rishingiye, +Gain/Loss,Kunguka / Gutakaza, +**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Umwaka w'Imari ** ugereranya Umwaka w'Imari. Ibaruramari ryose nibindi bikorwa byingenzi bikurikiranwa na ** Umwaka wingengo yimari **., +Year Name,Izina ry'umwaka, +"For e.g. 2012, 2012-13","Kurugero 2012, 2012-13", +Year Start Date,Itariki yo Gutangiriraho, +Year End Date,Itariki yo kurangiriraho, +Companies,Ibigo, +Auto Created,Imodoka yaremye, +Stock User,Umukoresha, +Fiscal Year Company,Isosiyete y'umwaka w'ingengo y'imari, +Debit Amount,Amafaranga yo kubitsa, +Credit Amount,Umubare w'inguzanyo, +Debit Amount in Account Currency,Amafaranga yo kubitsa mumafaranga ya konte, +Credit Amount in Account Currency,Umubare w'inguzanyo mu Ifaranga rya Konti, +Voucher Detail No,Voucher Ibisobanuro birambuye No., +Is Opening,Ifungura, +Is Advance,Ni Iterambere, +To Rename,Guhindura izina, +GST Account,Konti ya GST, +CGST Account,Konti ya CGST, +SGST Account,Konti ya SGST, +IGST Account,Konti ya IGST, +CESS Account,Konti ya CESS, +Loan Start Date,Itariki yo Gutangiriraho Inguzanyo, +Loan Period (Days),Igihe cy'inguzanyo (Iminsi), +Loan End Date,Itariki y'inguzanyo, +Bank Charges,Amafaranga ya Banki, +Short Term Loan Account,Konti y'inguzanyo y'igihe gito, +Bank Charges Account,Konti yishyuza konti, +Accounts Receivable Credit Account,Konti Yakira Konti Yinguzanyo, +Accounts Receivable Discounted Account,Konti Yakira Konti Yagabanijwe, +Accounts Receivable Unpaid Account,Konti yakirwa Konti itishyuwe, +Item Tax Template,Inyandiko yimisoro, +Tax Rates,Igipimo cy'Imisoro, +Item Tax Template Detail,Ikintu cy'Imisoro Inyandiko irambuye, +Entry Type,Ubwoko bwinjira, +Inter Company Journal Entry,Inter Company Ikinyamakuru Kwinjira, +Bank Entry,Kwinjira muri Banki, +Cash Entry,Amafaranga yinjira, +Credit Card Entry,Kwinjira mu ikarita y'inguzanyo, +Contra Entry,Kwinjira, +Excise Entry,Kwinjira mu bicuruzwa, +Write Off Entry,Andika ibyinjira, +Opening Entry,Gufungura ibyinjira, +ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-, +Accounting Entries,Ibaruramari, +Total Debit,Amadeni yose, +Total Credit,Inguzanyo yose, +Difference (Dr - Cr),Itandukaniro (Dr - Cr), +Make Difference Entry,Kora itandukaniro, +Total Amount Currency,Amafaranga yose hamwe, +Total Amount in Words,Umubare wuzuye mumagambo, +Remark,Wibuke, +Paid Loan,Inguzanyo yishyuwe, +Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Ikinyamakuru Kwinjira, +Write Off Based On,Andika Bishingiye, +Get Outstanding Invoices,Kubona Inyemezabuguzi Zidasanzwe, +Write Off Amount,Andika umubare, +Printing Settings,Igenamiterere, +Pay To / Recd From,Kwishura Kuri / Gusubiramo Kuva, +Payment Order,Icyemezo cyo kwishyura, +Subscription Section,Igice cyo Kwiyandikisha, +Journal Entry Account,Konti yinjira, +Account Balance,Amafaranga asigaye, +Party Balance,Impirimbanyi z'ishyaka, +Accounting Dimensions,Ibipimo bya Konti, +If Income or Expense,Niba amafaranga yinjira cyangwa amafaranga, +Exchange Rate,Igipimo cy'ivunjisha, +Debit in Company Currency,Gutanga amafaranga mu Isosiyete, +Credit in Company Currency,Inguzanyo mu Ifaranga rya Sosiyete, +Payroll Entry,Kwinjira, +Employee Advance,Guteza imbere abakozi, +Reference Due Date,Itariki Yateganijwe, +Loyalty Program Tier,Gahunda Yubudahemuka, +Redeem Against,Gucungura, +Expiry Date,Itariki izarangiriraho, +Loyalty Point Entry Redemption,Ingingo Yubudahemuka Kwinjira Gucungurwa, +Redemption Date,Itariki yo gucungurwa, +Redeemed Points,Ingingo zacunguwe, +Loyalty Program Name,Izina rya Porogaramu, +Loyalty Program Type,Ubwoko bwa Porogaramu, +Single Tier Program,Gahunda imwe, +Multiple Tier Program,Gahunda nyinshi, +Customer Territory,Ifasi y'abakiriya, +Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (Kubakiriya bose), +Collection Tier,Urwego rwo gukusanya, +Collection Rules,Amategeko yo gukusanya, +Redemption,Gucungurwa, +Conversion Factor,Impinduka, +1 Loyalty Points = How much base currency?,Ingingo 1 Zubudahemuka = Ifaranga ryibanze bangahe?, +Expiry Duration (in days),Igihe kirangirire (muminsi), +Help Section,Igice gifasha, +Loyalty Program Help,Gahunda Yubudahemuka Ifasha, +Loyalty Program Collection,Icyegeranyo cya Porogaramu, +Tier Name,Izina ryicyiciro, +Minimum Total Spent,Amafaranga yakoreshejwe yose, +Collection Factor (=1 LP),Ikintu cyo gukusanya (= 1 LP), +For how much spent = 1 Loyalty Point,Kubangahe yakoresheje = 1 Ingingo Yubudahemuka, +Mode of Payment Account,Uburyo bwa Konti yo Kwishura, +Default Account,Konti isanzwe, +Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Konti isanzwe izahita ivugururwa muri fagitire ya POS mugihe ubu buryo bwatoranijwe., +**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Isaranganya rya buri kwezi ** rigufasha gukwirakwiza Bije / Intego mumezi niba ufite ibihe byubucuruzi bwawe., +Distribution Name,Izina ry'isaranganya, +Name of the Monthly Distribution,Izina ryikwirakwizwa rya buri kwezi, +Monthly Distribution Percentages,Ikwirakwizwa rya buri kwezi Ijanisha, +Monthly Distribution Percentage,Ikwirakwizwa rya buri kwezi Ijanisha, +Percentage Allocation,Kugabana Ijanisha, +Create Missing Party,Shiraho ibirori byabuze, +Create missing customer or supplier.,Kurema umukiriya cyangwa utanga isoko., +Opening Invoice Creation Tool Item,Gufungura inyemezabuguzi yo gukora igikoresho, +Temporary Opening Account,Konti yo gufungura by'agateganyo, +Party Account,Konti y'Ishyaka, +Type of Payment,Ubwoko bwo Kwishura, +ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-YISHYURA-.YYYY.-, +Receive,Akira, +Internal Transfer,Kwimura imbere, +Payment Order Status,Imiterere yo kwishyura, +Payment Ordered,Biteganijwe ko Kwishura, +Payment From / To,Kwishura Kuva / Kuri, +Company Bank Account,Konti ya Banki, +Party Bank Account,Konti ya Banki y'Ishyaka, +Account Paid From,Konti Yishyuwe Kuva, +Account Paid To,Konti Yishyuwe Kuri, +Paid Amount (Company Currency),Amafaranga yishyuwe (Ifaranga rya sosiyete), +Received Amount,Yakiriye Amafaranga, +Received Amount (Company Currency),Amafaranga yakiriwe (Ifaranga rya Sosiyete), +Get Outstanding Invoice,Kubona Inyemezabuguzi Zidasanzwe, +Payment References,Ibyerekeye Kwishura, +Writeoff,Kwandika, +Total Allocated Amount,Amafaranga yatanzwe yose, +Total Allocated Amount (Company Currency),Amafaranga yatanzwe yose (Ifaranga rya sosiyete), +Set Exchange Gain / Loss,Shiraho Guhana Kunguka / Gutakaza, +Difference Amount (Company Currency),Amafaranga atandukanye (Ifaranga rya sosiyete), +Write Off Difference Amount,Andika Amafaranga atandukanye, +Deductions or Loss,Gukuramo cyangwa Gutakaza, +Payment Deductions or Loss,Gukuramo amafaranga cyangwa igihombo, +Cheque/Reference Date,Kugenzura / Itariki Itariki, +Payment Entry Deduction,Kugabanuka Kwinjira, +Payment Entry Reference,Ibyinjira byinjira, +Allocated,Yagabanijwe, +Payment Gateway Account,Konti yo Kwishura, +Payment Account,Konti yo Kwishura, +Default Payment Request Message,Ubusanzwe Gusaba Kwishura Ubutumwa, +PMO-,PMO-, +Payment Order Type,Ubwoko bwo gutumiza ubwishyu, +Payment Order Reference,Icyemezo cyo kwishyura, +Bank Account Details,Ibisobanuro bya Konti ya Banki, +Payment Reconciliation,Ubwiyunge bwo Kwishura, +Receivable / Payable Account,Kwakirwa / Konti Yishyuwe, +Bank / Cash Account,Konti ya Banki / Amafaranga, +From Invoice Date,Kuva kuri fagitire, +To Invoice Date,Inyemezabuguzi, +Minimum Invoice Amount,Inyemezabuguzi ntarengwa, +Maximum Invoice Amount,Umubare w'inyemezabuguzi ntarengwa, +System will fetch all the entries if limit value is zero.,Sisitemu izazana ibyanditswe byose niba imipaka ntarengwa ari zeru., +Get Unreconciled Entries,Kubona Ibyanditswe Bidasobanutse, +Unreconciled Payment Details,Ibisobanuro birambuye byo Kwishura, +Invoice/Journal Entry Details,Inyemezabuguzi / Ikinyamakuru cyinjira Ibisobanuro, +Payment Reconciliation Invoice,Inyemezabuguzi yo Kwishura, +Invoice Number,Inyemezabuguzi, +Payment Reconciliation Payment,Kwishura Ubwiyunge, +Reference Row,Umurongo, +Allocated amount,Amafaranga yatanzwe, +Payment Request Type,Ubwoko bwo Gusaba Ubwoko, +Outward,Inyuma, +Inward,Imbere, +ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-, +Transaction Details,Ibisobanuro birambuye, +Amount in customer's currency,Umubare w'amafaranga y'abakiriya, +Is a Subscription,Nukwiyandikisha, +Transaction Currency,Ifaranga ry'Ubucuruzi, +Subscription Plans,Gahunda yo Kwiyandikisha, +SWIFT Number,Umubare wa SWIFT, +Recipient Message And Payment Details,Ubutumwa bwakiriwe hamwe nuburyo burambuye bwo kwishyura, +Make Sales Invoice,Kora fagitire yo kugurisha, +Mute Email,Mute imeri, +payment_url,kwishura_url, +Payment Gateway Details,Irembo ryo Kwishura Ibisobanuro, +Payment Schedule,Gahunda yo Kwishura, +Invoice Portion,Inyemezabuguzi, +Payment Amount,Amafaranga yo kwishyura, +Payment Term Name,Izina ry'igihe cyo kwishyura, +Due Date Based On,Itariki Yateganijwe, +Day(s) after invoice date,Umunsi (s) nyuma yitariki ya fagitire, +Day(s) after the end of the invoice month,Umunsi (s) nyuma yukwezi kwa fagitire, +Month(s) after the end of the invoice month,Ukwezi (s) nyuma yukwezi kwa fagitire, +Credit Days,Iminsi y'inguzanyo, +Credit Months,Amezi y'inguzanyo, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Tanga ubwishyu bushingiye kumasezerano yo kwishyura, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Niba iyi sanduku yagenzuwe, amafaranga yishyuwe azagabanywa kandi atangwe ukurikije amafaranga ari muri gahunda yo kwishyura kuri buri gihembwe cyo kwishyura", +Payment Terms Template Detail,Amabwiriza yo Kwishura Inyandikorugero irambuye, +Closing Fiscal Year,Gusoza Umwaka w'Imari, +Closing Account Head,Gufunga Umukuru wa Konti, +"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Umutwe wa konti munsi yuburyozwe cyangwa uburinganire, aho inyungu / Igihombo kizandikwa", +POS Customer Group,Itsinda ry'abakiriya POS, +POS Field,Umwanya wa POS, +POS Item Group,Itsinda rya POS, [Select],[Hitamo], +Company Address,Aderesi ya sosiyete, +Update Stock,Kuvugurura ububiko, +Ignore Pricing Rule,Kwirengagiza amategeko agenga ibiciro, +Applicable for Users,Birakoreshwa kubakoresha, +Sales Invoice Payment,Inyemezabuguzi yo kugurisha, +Item Groups,Amatsinda y'Ibintu, +Only show Items from these Item Groups,Gusa werekane Ibintu biva muri aya matsinda, +Customer Groups,Amatsinda y'abakiriya, +Only show Customer of these Customer Groups,Gusa werekane Umukiriya w'aya matsinda y'abakiriya, +Write Off Account,Andika Konti, +Write Off Cost Center,Andika Ikiguzi, +Account for Change Amount,Konti yo Guhindura Amafaranga, +Taxes and Charges,Imisoro n'amahoro, +Apply Discount On,Koresha Kugabanuka Kuri, +POS Profile User,Umukoresha Umwirondoro, +Apply On,Koresha, +Price or Product Discount,Igiciro cyangwa Igabanywa ryibicuruzwa, +Apply Rule On Item Code,Koresha Amategeko Kubintu Kode, +Apply Rule On Item Group,Koresha Amategeko Kumatsinda Yitsinda, +Apply Rule On Brand,Koresha Amategeko Kubirango, +Mixed Conditions,Ibintu bivanze, +Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Ibisabwa bizashyirwa mubikorwa byatoranijwe byose hamwe., +Is Cumulative,Ni Cumulative, +Coupon Code Based,Coupon Code ishingiye, +Discount on Other Item,Kugabanuka Kubindi Bintu, +Apply Rule On Other,Koresha Amategeko Kubindi, +Party Information,Amakuru y'Ishyaka, +Quantity and Amount,Umubare n'amafaranga, +Min Qty,Min Qty, +Max Qty,Max Qty, +Min Amt,Min Amt, +Max Amt,Max Amt, +Period Settings,Igenamiterere ry'igihe, +Margin,Margin, +Margin Type,Ubwoko bwa Margin, +Margin Rate or Amount,Ikigereranyo cy'amafaranga cyangwa umubare, +Price Discount Scheme,Gahunda yo Kugabanura Ibiciro, +Rate or Discount,Igipimo cyangwa Kugabanuka, +Discount Percentage,Kugabanuka kw'ijana, +Discount Amount,Amafaranga yagabanutse, +For Price List,Urutonde rwibiciro, +Product Discount Scheme,Gahunda yo Kugabanya Ibicuruzwa, +Same Item,Ikintu kimwe, +Free Item,Ikintu cy'ubuntu, +Threshold for Suggestion,Imipaka ntarengwa yo gutanga ibitekerezo, +System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Sisitemu izamenyesha kongera cyangwa kugabanya ingano cyangwa umubare, +"Higher the number, higher the priority","Umubare munini, urwego rwibanze", +Apply Multiple Pricing Rules,Koresha amategeko menshi yo kugena ibiciro, +Apply Discount on Rate,Koresha Kugabanuka Kubiciro, +Validate Applied Rule,Kwemeza Amategeko akoreshwa, +Rule Description,Ibisobanuro, +Pricing Rule Help,Amategeko agenga ibiciro, +Promotional Scheme Id,Gahunda yo Kwamamaza Id, +Promotional Scheme,Gahunda yo Kwamamaza, +Pricing Rule Brand,Ibiciro by'amategeko agenga ibiciro, +Pricing Rule Detail,Amategeko agenga ibiciro, +Child Docname,Izina ry'umwana, +Rule Applied,Amategeko akurikizwa, +Pricing Rule Item Code,Ibiciro by'amategeko agenga ibiciro, +Pricing Rule Item Group,Ibiciro by'Itegeko Itsinda, +Price Discount Slabs,Igiciro cyo kugabanura ibiciro, +Promotional Scheme Price Discount,Gahunda yo Kwamamaza Igiciro Kugabanuka, +Product Discount Slabs,Ibicuruzwa bigabanijwe, +Promotional Scheme Product Discount,Gahunda yo Kwamamaza Ibicuruzwa Kugabanuka, +Min Amount,Umubare muto, +Max Amount,Umubare ntarengwa, +Discount Type,Ubwoko bwo Kugabanuka, +ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-, +Tax Withholding Category,Icyiciro cyo gufatira imisoro, +Edit Posting Date and Time,Hindura Itariki yoherejweho nigihe, +Is Paid,Yishyuwe, +Is Return (Debit Note),Nugaruka (Icyitonderwa cyo kubitsa), +Apply Tax Withholding Amount,Koresha Amafaranga Yafashwe, +Accounting Dimensions ,Ibipimo bya Konti, +Supplier Invoice Details,Inyemezabuguzi yatanzwe, +Supplier Invoice Date,Itariki yo gutanga inyemezabuguzi, +Return Against Purchase Invoice,Garuka Kurwanya Inyemezabuguzi, +Select Supplier Address,Hitamo Aderesi, +Contact Person,Menyesha Umuntu, +Select Shipping Address,Hitamo Aderesi yoherejwe, +Currency and Price List,Urutonde rw'ifaranga n'ibiciro, +Price List Currency,Urutonde rw'ibiciro Ifaranga, +Price List Exchange Rate,Urutonde rwibiciro Igiciro, +Set Accepted Warehouse,Shiraho ububiko bwemewe, +Rejected Warehouse,Ububiko bwanze, +Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Ububiko aho ubika ububiko bwibintu byanze, +Raw Materials Supplied,Ibikoresho bitangwa, +Supplier Warehouse,Ububiko, +Pricing Rules,Amategeko agenga ibiciro, +Supplied Items,Ibintu byatanzwe, +Total (Company Currency),Igiteranyo (Ifaranga rya Sosiyete), +Net Total (Company Currency),Igiteranyo Cyuzuye (Ifaranga rya Sosiyete), +Total Net Weight,Uburemere bwuzuye, +Shipping Rule,Amategeko yo kohereza, +Purchase Taxes and Charges Template,Kugura Imisoro n'Icyitegererezo, +Purchase Taxes and Charges,Kugura Imisoro n'amahoro, +Tax Breakup,Igabanywa ry'Imisoro, +Taxes and Charges Calculation,Kubara Imisoro n'amahoro, +Taxes and Charges Added (Company Currency),Imisoro n'amahoro byongeweho (Ifaranga rya sosiyete), +Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Imisoro n'amahoro yakuweho (Ifaranga ry'isosiyete), +Total Taxes and Charges (Company Currency),Imisoro n'amahoro yose (Ifaranga ry'isosiyete), +Taxes and Charges Added,Imisoro n'amahoro byongeweho, +Taxes and Charges Deducted,Imisoro n'amahoro yakuweho, +Total Taxes and Charges,Imisoro n'amahoro yose, +Additional Discount,Kugabanuka kwinyongera, +Apply Additional Discount On,Koresha Inyongera Yongeyeho, +Additional Discount Amount (Company Currency),Amafaranga yinyongera yagabanutse (Ifaranga ryisosiyete), +Additional Discount Percentage,Ijanisha ry'inyongera, +Additional Discount Amount,Amafaranga yinyongera yagabanutse, +Grand Total (Company Currency),Igiteranyo Cyinshi (Ifaranga rya Sosiyete), +Rounding Adjustment (Company Currency),Guhinduranya (Ifaranga rya Sosiyete), +Rounded Total (Company Currency),Bose hamwe (Ifaranga rya Sosiyete), +In Words (Company Currency),Mu magambo (Ifaranga rya sosiyete), +Rounding Adjustment,Guhindura, +In Words,Mu magambo, +Total Advance,Amajyambere yose, +Disable Rounded Total,Hagarika Igiteranyo Cyuzuye, +Cash/Bank Account,Amafaranga / Konti ya Banki, +Write Off Amount (Company Currency),Andika Amafaranga (Ifaranga rya Sosiyete), +Set Advances and Allocate (FIFO),Shiraho Iterambere kandi Utange (FIFO), +Get Advances Paid,Kubona Avansi Yishyuwe, +Advances,Iterambere, +Terms,Amagambo, +Terms and Conditions1,Amategeko n'amabwiriza1, +Group same items,Itsinda ibintu bimwe, +Print Language,Icapa Ururimi, +"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Bimaze gushyirwaho, inyemezabuguzi izahagarara kugeza umunsi wagenwe", +Credit To,Inguzanyo Kuri, +Party Account Currency,Ifaranga rya Konti y'Ishyaka, +Against Expense Account,Kurwanya Konti, +Inter Company Invoice Reference,Inyemezabuguzi ya Interineti, +Is Internal Supplier,Nugutanga Imbere, +Start date of current invoice's period,Itariki yo gutangiriraho igihe cya fagitire, +End date of current invoice's period,Itariki yo kurangiriraho igihe cya fagitire, +Update Auto Repeat Reference,Kuvugurura Imodoka Gusubiramo, +Purchase Invoice Advance,Kugura Inyemezabuguzi, +Purchase Invoice Item,Kugura Ikintu cya Fagitire, +Quantity and Rate,Umubare n'ikigereranyo, +Received Qty,Yakiriwe Qty, +Accepted Qty,Byemewe Qty, +Rejected Qty,Yanze Qty, +UOM Conversion Factor,Ikintu cya UOM, +Discount on Price List Rate (%),Kugabanuka kurutonde rwibiciro (%), +Price List Rate (Company Currency),Igipimo cyibiciro (Ifaranga ryisosiyete), +Rate ,Igipimo, +Rate (Company Currency),Igipimo (Ifaranga rya Sosiyete), +Amount (Company Currency),Umubare (Ifaranga rya Sosiyete), +Is Free Item,Ni Ikintu Cyubusa, +Net Rate,Igipimo cyiza, +Net Rate (Company Currency),Igipimo cyiza (Ifaranga rya sosiyete), +Net Amount (Company Currency),Umubare wuzuye (Ifaranga rya sosiyete), +Item Tax Amount Included in Value,Amafaranga yimisoro yikintu arimo agaciro, +Landed Cost Voucher Amount,Igiciro cya Voucher Amafaranga, +Raw Materials Supplied Cost,Ibikoresho bito byatanzwe, +Accepted Warehouse,Ububiko bwemewe, +Serial No,Urutonde No., +Rejected Serial No,Yanze Urutonde No., +Expense Head,Umutwe, +Is Fixed Asset,Ni Umutungo Uhamye, +Asset Location,Ahantu Umutungo, +Deferred Expense,Amafaranga yatinze, +Deferred Expense Account,Konti Yatinze, +Service Stop Date,Itariki yo guhagarika serivisi, +Enable Deferred Expense,Gushoboza Amafaranga Yatinze, +Service Start Date,Itariki yo gutangiriraho serivisi, +Service End Date,Itariki yo kurangiriraho, +Allow Zero Valuation Rate,Emerera igipimo cya Zeru, +Item Tax Rate,Igipimo cy'Imisoro, +Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Imbonerahamwe yimisoro yakuwe mubintu byingenzi nkumugozi kandi bibitswe muriki gice. Ikoreshwa mu misoro n'amahoro, +Purchase Order Item,Kugura Ikintu, +Purchase Receipt Detail,Kugura Inyemezabwishyu, +Item Weight Details,Ikintu kiremereye, +Weight Per Unit,Uburemere kuri buri gice, +Total Weight,Uburemere bwose, +Weight UOM,Uburemere UOM, +Page Break,Urupapuro, +Consider Tax or Charge for,Reba Umusoro cyangwa Amafaranga, +Valuation and Total,Agaciro na Byose, +Valuation,Agaciro, +Add or Deduct,Ongeraho cyangwa Gukuramo, +Deduct,Gukuramo, +On Previous Row Amount,Ku murongo wambere, +On Previous Row Total,Ku murongo ubanza, +On Item Quantity,Ku mubare w'ingingo, +Reference Row #,Reba umurongo #, +Is this Tax included in Basic Rate?,Uyu musoro urimo igipimo cyibanze?, +"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Iyo bigenzuwe, umubare wimisoro uzafatwa nkuwashyizwe mubikorwa byo gucapa / Amafaranga yo gucapa", +Account Head,Umuyobozi wa Konti, +Tax Amount After Discount Amount,Umubare w'Imisoro Nyuma yo Kugabanuka, +Item Wise Tax Detail ,Ikintu Cyiza Cyimisoro, +"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Inyandikorugero yimisoro ishobora gukoreshwa mubikorwa byose byubuguzi. Iyi nyandikorugero irashobora kuba ikubiyemo urutonde rwimisoro hamwe nindi mitwe yimikoreshereze nka "Kohereza", "Ubwishingizi", "Gukemura" nibindi #### Icyitonderwa Igipimo cyimisoro usobanura hano kizaba igipimo gisanzwe cyimisoro kubintu byose ** Ibintu * *. Niba hari ** Ibintu ** bifite ibiciro bitandukanye, bigomba kongerwaho mumeza ** Umusoro wibintu ** mumasomo ya ** Ikintu **. #### Ibisobanuro byinkingi 1. Ubwoko bwo Kubara: - Ibi birashobora kuba kuri ** Igiteranyo Cyuzuye ** (nicyo giteranyo cyamafaranga yibanze). - ** Ku murongo ubanza Igiteranyo / Umubare ** (ku misoro cyangwa imisoro). Niba uhisemo ubu buryo, umusoro uzakoreshwa nkijanisha ryumurongo ubanza (kumeza yimisoro) umubare cyangwa byose. - ** Mubyukuri ** (nkuko byavuzwe). 2. Umuyobozi wa Konti: Igitabo cya konti iyi misoro izashyirwamo 3. Ikigo cyigiciro: Niba umusoro / umusoro winjiza (nko kohereza) cyangwa ikiguzi ugomba kwandikwa kubiciro byikigo. 4. Ibisobanuro: Ibisobanuro by'umusoro (bizacapwa muri fagitire / cote). 5. Igipimo: Igipimo cy'umusoro. 6. Umubare: Umubare w'imisoro. 7. Igiteranyo: Igiteranyo cyuzuye kugeza iyi ngingo. 8. Injira umurongo: Niba ushingiye kuri "Imirongo Yambere Yuzuye" urashobora guhitamo umubare wumurongo uzafatwa nkibanze kuriyi mibare (isanzwe ni umurongo ubanza). 9. Reba Umusoro cyangwa Amafaranga kuri: Muri iki gice urashobora kwerekana niba umusoro / amafaranga yishyurwa gusa (ntabwo ari igice cya rusange) cyangwa gusa kuri rusange (ntabwo yongerera agaciro ikintu) cyangwa kuri byombi. 10. Ongeraho cyangwa Gukuramo: Waba ushaka kongera cyangwa kugabanya umusoro.", +Salary Component Account,Konti yibigize umushahara, +Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Konti isanzwe ya banki / amafaranga azahita avugururwa mumishahara yikinyamakuru cyinjira mugihe ubu buryo bwatoranijwe., +ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-, +Include Payment (POS),Shyiramo Kwishura (POS), +Offline POS Name,Offline POS Izina, +Is Return (Credit Note),Nugaruka (Icyitonderwa cy'inguzanyo), +Return Against Sales Invoice,Garuka Kurwanya Inyemezabuguzi, +Update Billed Amount in Sales Order,Kuvugurura Amafaranga yishyuwe muburyo bwo kugurisha, +Customer PO Details,Umukiriya PO Ibisobanuro, +Customer's Purchase Order,Icyemezo cyo kugura abakiriya, +Customer's Purchase Order Date,Itariki yo kugura abakiriya, +Customer Address,Aderesi y'abakiriya, +Shipping Address Name,Izina rya Aderesi Izina, +Company Address Name,Izina rya aderesi ya sosiyete, +Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Igipimo aho Ifaranga ryabakiriya rihindurwa kumafaranga shingiro yabakiriya, +Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Gereranya aho ibiciro byurutonde byahinduwe kumafaranga shingiro ryabakiriya, +Set Source Warehouse,Shiraho ububiko bwububiko, +Packing List,Urutonde, +Packed Items,Ibintu bipakiye, +Product Bundle Help,Ubufasha Bundle, +Time Sheet List,Urupapuro rwigihe, +Time Sheets,Urupapuro rwigihe, +Total Billing Amount,Amafaranga yishyurwa yose, +Sales Taxes and Charges Template,Imisoro yo kugurisha hamwe nicyitegererezo, +Sales Taxes and Charges,Imisoro yo kugurisha n'amahoro, +Loyalty Points Redemption,Ingingo Zubudahemuka Gucungurwa, +Redeem Loyalty Points,Gucungura ingingo zubudahemuka, +Redemption Account,Konti yo gucungurwa, +Redemption Cost Center,Ikiguzi cyo gucungura, +In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Mumajambo azagaragara mugihe uzigama fagitire yo kugurisha., +Allocate Advances Automatically (FIFO),Tanga amajyambere mu buryo bwikora (FIFO), +Get Advances Received,Kubona Amajyambere, +Base Change Amount (Company Currency),Umubare w'amafaranga ahinduka (Ifaranga rya sosiyete), +Write Off Outstanding Amount,Andika Amafaranga adasanzwe, +Terms and Conditions Details,Amabwiriza arambuye, +Is Internal Customer,Numukiriya w'imbere, +Is Discounted,Yagabanijwe, +Unpaid and Discounted,Yishyuwe kandi yagabanijwe, +Overdue and Discounted,Igihe cyarenze kandi kigabanijwe, +Accounting Details,Ibaruramari, +Debit To,Kuzigama Kuri, +Is Opening Entry,Ni Gufungura Ibyinjira, +C-Form Applicable,C-Ifishi ikoreshwa, +Commission Rate (%),Igipimo cya Komisiyo (%), +Sales Team1,Itsinda ryo kugurisha1, +Against Income Account,Kurwanya Konti Yinjiza, +Sales Invoice Advance,Inyemezabuguzi yo kugurisha, +Advance amount,Amafaranga avansi, +Sales Invoice Item,Inyemezabuguzi yo kugurisha, +Customer's Item Code,Kode yikintu cyabakiriya, +Brand Name,Izina ry'ikirango, +Qty as per Stock UOM,Qty nkuko biri muri Stock UOM, +Discount and Margin,Kugabanuka no Kuringaniza, +Rate With Margin,Gereranya na Margin, +Discount (%) on Price List Rate with Margin,Kugabanuka (%) kurutonde rwibiciro Igipimo hamwe na Margin, +Rate With Margin (Company Currency),Igipimo Na Margin (Ifaranga rya Sosiyete), +Delivered By Supplier,Yatanzwe nuwabitanze, +Deferred Revenue,Amafaranga yatinze, +Deferred Revenue Account,Konti yimisoro yatinze, +Enable Deferred Revenue,Gushoboza kwinjiza amafaranga yatinze, +Stock Details,Ibisobanuro birambuye, +Customer Warehouse (Optional),Ububiko bw'abakiriya (Bihitamo), +Available Batch Qty at Warehouse,Bihari Batch Qty mububiko, +Available Qty at Warehouse,Kuboneka Qty Kububiko, +Delivery Note Item,Ingingo yo Gutanga, +Base Amount (Company Currency),Umubare fatizo (Ifaranga rya Sosiyete), +Sales Invoice Timesheet,Inyemezabuguzi yo kugurisha, +Time Sheet,Urupapuro rwigihe, +Billing Hours,Amasaha yo kwishyuza, +Timesheet Detail,Urupapuro rw'ibihe, +Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Umubare w'Imisoro Nyuma yo Kugabanuka Amafaranga (Ifaranga rya Sosiyete), +Item Wise Tax Detail,Ikintu Cyiza Cyimisoro, +Parenttype,Ubwoko bw'ababyeyi, +"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Inyandikorugero yimisoro ishobora gukoreshwa mubikorwa byose byo kugurisha. Iyi nyandikorugero irashobora kuba ikubiyemo urutonde rwimisoro hamwe nandi mafaranga asohoka / imitwe yinjiza nka "Kohereza", "Ubwishingizi", "Gukemura" nibindi #### Icyitonderwa Igipimo cyimisoro usobanura hano kizaba igipimo cyimisoro isanzwe kuri bose ** Ibintu **. Niba hari ** Ibintu ** bifite ibiciro bitandukanye, bigomba kongerwaho mumeza ** Umusoro wibintu ** mumasomo ya ** Ikintu **. #### Ibisobanuro byinkingi 1. Ubwoko bwo Kubara: - Ibi birashobora kuba kuri ** Igiteranyo Cyuzuye ** (nicyo giteranyo cyamafaranga yibanze). - ** Ku murongo ubanza Igiteranyo / Umubare ** (ku misoro cyangwa imisoro). Niba uhisemo ubu buryo, umusoro uzakoreshwa nkijanisha ryumurongo ubanza (kumeza yimisoro) umubare cyangwa byose. - ** Mubyukuri ** (nkuko byavuzwe). 2. Umuyobozi wa Konti: Igitabo cya konti iyi misoro izashyirwamo 3. Ikigo cyigiciro: Niba umusoro / umusoro winjiza (nko kohereza) cyangwa ikiguzi ugomba kwandikwa kubiciro byikigo. 4. Ibisobanuro: Ibisobanuro by'umusoro (bizacapwa muri fagitire / cote). 5. Igipimo: Igipimo cy'umusoro. 6. Umubare: Umubare w'imisoro. 7. Igiteranyo: Igiteranyo cyuzuye kugeza iyi ngingo. 8. Injira umurongo: Niba ushingiye kuri "Imirongo Yambere Yuzuye" urashobora guhitamo umubare wumurongo uzafatwa nkibanze kuriyi mibare (isanzwe ni umurongo ubanza). 9. Uyu musoro urimo urutonde rwibanze?: Niba ugenzuye ibi, bivuze ko uyu musoro utazerekanwa munsi yimeza yibintu, ahubwo uzashyirwa mubiciro fatizo mumeza yibintu byingenzi. Ibi ni ingirakamaro aho ushaka gutanga igiciro cyiza (harimo imisoro yose) igiciro kubakiriya.", +* Will be calculated in the transaction.,* Bizabarwa mubikorwa., +From No,Kuva Oya, +To No,Kuri Oya, +Is Company,Ni Isosiyete, +Current State,Imiterere y'ubu, +Purchased,Yaguzwe, +From Shareholder,Kuva ku Banyamigabane, +From Folio No,Kuva kuri Folio No., +To Shareholder,Ku Banyamigabane, +To Folio No,Kuri Folio Oya, +Equity/Liability Account,Konti yinguzanyo, +Asset Account,Konti y'umutungo, +(including),(harimo), +ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, +Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,Aderesi hamwe, +Contact List,Urutonde, +Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Urutonde rwihishe rukomeza urutonde rwitumanaho ruhujwe nabanyamigabane, +Specify conditions to calculate shipping amount,Kugaragaza ibisabwa kugirango ubare amafaranga yoherejwe, +Shipping Rule Label,Ikirango cyo kohereza, +example: Next Day Shipping,urugero: Kohereza umunsi ukurikira, +Shipping Rule Type,Ubwoko bw'amategeko yo kohereza, +Shipping Account,Konti yo kohereza, +Calculate Based On,Kubara Bishingiye, +Fixed,Bimaze gukosorwa, +Net Weight,Uburemere, +Shipping Amount,Amafaranga yoherejwe, +Shipping Rule Conditions,Amategeko yo kohereza, +Restrict to Countries,Kugarukira mu bihugu, +Valid for Countries,Byemewe kubihugu, +Shipping Rule Condition,Amategeko yo kohereza, +A condition for a Shipping Rule,Ibisabwa kugirango amategeko yo kohereza, +From Value,Kuva Agaciro, +To Value,Guha Agaciro, +Shipping Rule Country,Gutwara Igihugu, +Subscription Period,Igihe cyo kwiyandikisha, +Subscription Start Date,Kwiyandikisha Itariki, +Cancelation Date,Itariki yo guhagarika, +Trial Period Start Date,Igihe cyo Kugerageza Itariki, +Trial Period End Date,Igihe cyikigereranyo cyo kurangiriraho, +Current Invoice Start Date,Inyemezabuguzi ya none, +Current Invoice End Date,Inyemezabuguzi ya none, +Days Until Due,Iminsi Kugeza, +Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Umubare wiminsi abiyandikisha bagomba kwishyura inyemezabuguzi zakozwe niyi abiyandikisha, +Cancel At End Of Period,Kureka Igihe kirangiye, +Generate Invoice At Beginning Of Period,Kora fagitire mugitangira cyigihe, +Plans,Gahunda, +Discounts,Kugabanuka, +Additional DIscount Percentage,Ijanisha rya DIscount Ijanisha, +Additional DIscount Amount,Amafaranga yinyongera ya DIscount, +Subscription Invoice,Inyemezabuguzi, +Subscription Plan,Gahunda yo Kwiyandikisha, +Cost,Igiciro, +Billing Interval,Intera yo kwishyuza, +Billing Interval Count,Kubara intera intera, +"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Umubare wintera kumwanya wintangarugero urugero niba Intera ari 'Iminsi' naho Kwishyura Intera Kubara ni 3, inyemezabuguzi zizajya zikorwa buri minsi 3", +Payment Plan,Gahunda yo Kwishura, +Subscription Plan Detail,Gahunda yo Kwiyandikisha Ibisobanuro birambuye, +Plan,Tegura, +Subscription Settings,Igenamiterere, +Grace Period,Igihe cyubuntu, +Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Umubare wiminsi nyuma yitariki ya fagitire yarangiye mbere yo guhagarika abiyandikishije cyangwa gushiraho abiyandikishije nkutishyuwe, +Prorate,Prorate, +Tax Rule,Amategeko agenga imisoro, +Tax Type,Ubwoko bw'Imisoro, +Use for Shopping Cart,Koresha Ikarita yo Guhaha, +Billing City,Umujyi, +Billing County,Billing County, +Billing State,Leta yishyuza, +Billing Zipcode,Zipcode, +Billing Country,Igihugu, +Shipping City,Umujyi wohereza ibicuruzwa, +Shipping County,Intara, +Shipping State,Leta yoherejwe, +Shipping Zipcode,Kohereza Zipcode, +Shipping Country,Igihugu cyohereza ibicuruzwa, +Tax Withholding Account,Konti ifatirwa imisoro, +Tax Withholding Rates,Igipimo cyo gufatira imisoro, +Rates,Ibiciro, +Tax Withholding Rate,Igipimo cyo gufatira imisoro, +Single Transaction Threshold,Imipaka imwe yo kugurisha, +Cumulative Transaction Threshold,Umubare wimikorere ntarengwa, +Agriculture Analysis Criteria,Ibipimo by'isesengura ry'ubuhinzi, +Linked Doctype,Inyandiko ihujwe, +Water Analysis,Isesengura ry'amazi, +Soil Analysis,Isesengura ry'ubutaka, +Plant Analysis,Isesengura ry'ibihingwa, +Fertilizer,Ifumbire, +Soil Texture,Imiterere y'ubutaka, +Weather,Ikirere, +Agriculture Manager,Umuyobozi ushinzwe ubuhinzi, +Agriculture User,Umukoresha, +Agriculture Task,Inshingano y'Ubuhinzi, +Task Name,Izina ry'inshingano, +Start Day,Umunsi wo gutangira, +End Day,Umunsi wanyuma, +Holiday Management,Gucunga ibiruhuko, +Ignore holidays,Ntiwirengagize iminsi mikuru, +Previous Business Day,Umunsi wubucuruzi, +Next Business Day,Umunsi w'Ubutaha, +Urgent,Byihutirwa, +Crop,Igihingwa, +Crop Name,Izina ry'ibihingwa, +Scientific Name,Izina ry'ubumenyi, +"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Urashobora gusobanura imirimo yose ikeneye gukorwa kuri iki gihingwa hano. Umwanya wumunsi ukoreshwa mukuvuga umunsi umurimo ugomba gukorerwa, 1 ukaba umunsi wa 1, nibindi ..", +Crop Spacing,Umwanya wo guhinga, +Crop Spacing UOM,Umwanya Uhinga UOM, +Row Spacing,Umwanya, +Row Spacing UOM,Umwanya UOM, +Perennial,Ibihe byinshi, +Biennial,Imyaka ibiri, +Planting UOM,Gutera UOM, +Planting Area,Ahantu ho gutera, +Yield UOM,Tanga UOM, +Materials Required,Ibikoresho Birakenewe, +Produced Items,Ibintu byakozwe, +Produce,Tanga umusaruro, +Byproducts,Ibicuruzwa, +Linked Location,Aho uhurira, +A link to all the Locations in which the Crop is growing,Ihuza ryahantu hose Igihingwa gikura, +This will be day 1 of the crop cycle,Uyu uzaba umunsi wa 1 wigihe cyibihingwa, +ISO 8601 standard,ISO 8601 bisanzwe, +Cycle Type,Ubwoko bw'Uruziga, +Less than a year,Mugihe kitarenze umwaka, +The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Uburebure ntarengwa hagati ya buri gihingwa mu murima kugirango gikure neza, +The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Intera ntarengwa hagati yumurongo wibimera kugirango ikure neza, +Detected Diseases,Indwara Zamenyekanye, +List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Urutonde rwindwara zagaragaye kumurima. Iyo byatoranijwe bizahita byongera urutonde rwimirimo yo guhangana nindwara, +Detected Disease,Indwara Yamenyekanye, +LInked Analysis,Isesengura, +Disease,Indwara, +Tasks Created,Inshingano zashyizweho, +Common Name,Izina Rusange, +Treatment Task,Igikorwa cyo kuvura, +Treatment Period,Igihe cyo kuvura, +Fertilizer Name,Izina ry'ifumbire, +Density (if liquid),Ubucucike (niba ari amazi), +Fertilizer Contents,Ibirimo Ifumbire, +Fertilizer Content,Ibirimo Ifumbire, +Linked Plant Analysis,Isesengura ry'ibihingwa bihujwe, +Linked Soil Analysis,Isesengura ry'ubutaka, +Linked Soil Texture,Ihuza ry'ubutaka, +Collection Datetime,Igihe cyo gukusanya, +Laboratory Testing Datetime,Ibizamini bya Laboratoire, +Result Datetime,Igisubizo Igihe cyigihe, +Plant Analysis Criterias,Ibipimo byo Gusesengura Ibimera, +Plant Analysis Criteria,Ibipimo byo Gusesengura Ibimera, +Minimum Permissible Value,Agaciro ntarengwa, +Maximum Permissible Value,Agaciro ntarengwa, +Ca/K,Ca / K., +Ca/Mg,Ca / Mg, +Mg/K,Mg / K., +(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K., +Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg), +Soil Analysis Criterias,Ibipimo by'isesengura ry'ubutaka, +Soil Analysis Criteria,Ibipimo by'isesengura ry'ubutaka, +Soil Type,Ubwoko bwubutaka, +Loamy Sand,Umusenyi wuzuye, +Sandy Loam,Sandy Loam, +Loam,Inguzanyo, +Silt Loam,Ikariso, +Sandy Clay Loam,Umucanga wibumba, +Clay Loam,Ibumba ryibumba, +Silty Clay Loam,Ibumba ryibumba, +Sandy Clay,Ibumba rya Sandy, +Silty Clay,Ibumba ryubusa, +Clay Composition (%),Ibumba ryibumba (%), +Sand Composition (%),Ibigize umucanga (%), +Silt Composition (%),Ibigize Sili (%), +Ternary Plot,Ikibanza cya Ternary, +Soil Texture Criteria,Ibipimo byubutaka, +Type of Sample,Ubwoko bw'icyitegererezo, +Container,Ibikoresho, +Origin,Inkomoko, +Collection Temperature ,Ubushyuhe bwo gukusanya, +Storage Temperature,Ubushyuhe Ububiko, +Appearance,Kugaragara, +Person Responsible,Umuntu Ushinzwe, +Water Analysis Criteria,Ibipimo byo Gusesengura Amazi, +Weather Parameter,Ikirere, +ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-, +Asset Owner,Nyir'umutungo, +Asset Owner Company,Isosiyete nyir'umutungo, +Custodian,Umukiriya, +Disposal Date,Itariki yo kujugunya, +Journal Entry for Scrap,Ikinyamakuru Kwinjira Kubisakara, +Available-for-use Date,Kuboneka-Kuri-Gukoresha Itariki, +Calculate Depreciation,Kubara guta agaciro, +Allow Monthly Depreciation,Emera guta agaciro buri kwezi, +Number of Depreciations Booked,Umubare wo guta agaciro wanditse, +Finance Books,Ibitabo by'imari, +Straight Line,Umurongo ugororotse, +Double Declining Balance,Kugabanuka Kabiri, +Manual,Igitabo, +Value After Depreciation,Agaciro Nyuma yo guta agaciro, +Total Number of Depreciations,Umubare wuzuye wo guta agaciro, +Frequency of Depreciation (Months),Inshuro yo guta agaciro (Ukwezi), +Next Depreciation Date,Itariki yo guta agaciro, +Depreciation Schedule,Gahunda yo guta agaciro, +Depreciation Schedules,Gahunda yo guta agaciro, +Insurance details,Ibisobanuro byubwishingizi, +Policy number,Inomero ya politiki, +Insurer,Umwishingizi, +Insured value,Agaciro k'ubwishingizi, +Insurance Start Date,Itariki yo Gutangiriraho Ubwishingizi, +Insurance End Date,Itariki yo kurangiriraho, +Comprehensive Insurance,Ubwishingizi bwuzuye, +Maintenance Required,Kubungabunga, +Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Reba niba Umutungo usaba Kubungabunga cyangwa Kwirinda, +Booked Fixed Asset,Umutungo utimukanwa, +Purchase Receipt Amount,Amafaranga yo kugura amafaranga, +Default Finance Book,Igitabo cyimari gisanzwe, +Quality Manager,Umuyobozi ushinzwe ubuziranenge, +Asset Category Name,Icyiciro cy'umutungo, +Depreciation Options,Amahitamo yo guta agaciro, +Enable Capital Work in Progress Accounting,Emera Igishoro Cyakazi Mubikorwa Byibaruramari, +Finance Book Detail,Igitabo cy'Imari Ibisobanuro birambuye, +Asset Category Account,Konti yo mu cyiciro cy'umutungo, +Fixed Asset Account,Konti y'umutungo utimukanwa, +Accumulated Depreciation Account,Konti yo guta agaciro, +Depreciation Expense Account,Konti yo guta agaciro, +Capital Work In Progress Account,Igikorwa Cyimari Muri Konti, +Asset Finance Book,Igitabo cy'Imari, +Written Down Value,Byanditswe Hasi Agaciro, +Expected Value After Useful Life,Agaciro Kateganijwe Nyuma Yubuzima Bwingirakamaro, +Rate of Depreciation,Igipimo cyo guta agaciro, +In Percentage,Ku ijanisha, +Maintenance Team,Itsinda ryo Kubungabunga, +Maintenance Manager Name,Gucunga neza Izina, +Maintenance Tasks,Inshingano zo Kubungabunga, +Manufacturing User,Umukoresha, +Asset Maintenance Log,Ibikoresho byo gufata neza umutungo, +ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, +Maintenance Type,Ubwoko bwo Kubungabunga, +Maintenance Status,Imiterere yo Kubungabunga, +Planned,Biteganijwe, +Has Certificate ,Afite Icyemezo, +Certificate,Icyemezo, +Actions performed,Ibikorwa byakozwe, +Asset Maintenance Task,Igikorwa cyo Kubungabunga Umutungo, +Maintenance Task,Igikorwa cyo Kubungabunga, +Preventive Maintenance,Kubungabunga, +Calibration,Calibration, +2 Yearly,2 Buri mwaka, +Certificate Required,Icyemezo gisabwa, +Assign to Name,Shyira Izina, +Next Due Date,Itariki Yateganijwe, +Last Completion Date,Itariki Yuzuye, +Asset Maintenance Team,Itsinda ryo Kubungabunga Umutungo, +Maintenance Team Name,Kubungabunga Izina ryitsinda, +Maintenance Team Members,Abagize Itsinda ryo Kubungabunga, +Purpose,Intego, +Stock Manager,Umuyobozi wimigabane, +Asset Movement Item,Ikintu cyimuka cyumutungo, +Source Location,Inkomoko, +From Employee,Kuva ku Mukozi, +Target Location,Aho uherereye, +To Employee,Ku Mukozi, +Asset Repair,Gusana Umutungo, +ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-, +Failure Date,Itariki yo gutsindwa, +Assign To Name,Shyira Izina, +Repair Status,Gusana Imiterere, +Error Description,Ibisobanuro, +Downtime,Isaha, +Repair Cost,Igiciro cyo gusana, +Manufacturing Manager,Umuyobozi ushinzwe inganda, +Current Asset Value,Agaciro k'umutungo ugezweho, +New Asset Value,Agaciro gashya k'umutungo, +Make Depreciation Entry,Kora Kwinjira, +Finance Book Id,Igitabo cy'Imari Id, +Location Name,Izina ryaho, +Parent Location,Ahantu Ababyeyi, +Is Container,Nibirimo, +Check if it is a hydroponic unit,Reba niba ari hydroponique, +Location Details,Ibisobanuro birambuye, +Latitude,Ubunini, +Longitude,Uburebure, +Area,Agace, +Area UOM,Agace UOM, +Tree Details,Igiti Ibisobanuro, +Maintenance Team Member,Abagize Itsinda ryo Kubungabunga, +Team Member,Umunyamuryango w'itsinda, +Maintenance Role,Uruhare rwo Kubungabunga, +Buying Settings,Kugura Igenamiterere, +Settings for Buying Module,Igenamiterere ryo Kugura Module, +Supplier Naming By,Utanga Amazina Na, +Default Supplier Group,Itsinda risanzwe ritanga isoko, +Default Buying Price List,Kugura Kugura Ibiciro Urutonde, +Maintain same rate throughout purchase cycle,Komeza igipimo kimwe mugihe cyo kugura, +Allow Item to be added multiple times in a transaction,Emerera Ikintu kongerwaho inshuro nyinshi mubikorwa, +Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Gusubira inyuma Ibikoresho Byibanze bya Subcontract Bishingiye, +Material Transferred for Subcontract,Ibikoresho byimuriwe kumasezerano, +Over Transfer Allowance (%),Kurenza Amafaranga Yimurwa (%), +Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Ijanisha wemerewe kwimura byinshi ugereranije numubare watumijwe. Kurugero: Niba watumije ibice 100. na Allowance yawe ni 10% noneho wemerewe kwimura ibice 110., +PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ITEGEKO-.YYYY.-, +Get Items from Open Material Requests,Kubona Ibintu bivuye Gufungura Ibikoresho, +Fetch items based on Default Supplier.,Shakisha ibintu bishingiye kubisanzwe bitanga isoko., +Required By,Bisabwa na, +Order Confirmation No,Tegeka Icyemezo Oya, +Order Confirmation Date,Itariki yo Kwemeza, +Customer Mobile No,Umukiriya wa mobile Oya, +Customer Contact Email,Imeri y'abakiriya, +Set Target Warehouse,Shiraho ububiko bwububiko, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Gushiraho 'Ububiko' muri buri murongo wibintu., +Supply Raw Materials,Tanga ibikoresho bibisi, +Purchase Order Pricing Rule,Kugura Itegeko ryo Kugena Ibiciro, +Set Reserve Warehouse,Shiraho ububiko, +In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Mumagambo azagaragara mugihe uzigamye gahunda yo kugura., +Advance Paid,Amafaranga yishyuwe, +Tracking,Gukurikirana, +% Billed,% Yishyuwe, +% Received,% Yakiriwe, +Ref SQ,Ref SQ, +Inter Company Order Reference,Isosiyete Itumiza Ibicuruzwa, +Supplier Part Number,Umubare w'abatanga umubare, +Billed Amt,Amata Amt, +Warehouse and Reference,Ububiko, +To be delivered to customer,Kugezwa kubakiriya, +Material Request Item,Ikintu gisaba ibikoresho, +Supplier Quotation Item,Ikintu cyatanzwe, +Against Blanket Order,Kurwanya Urutonde, +Blanket Order,Urutonde, +Blanket Order Rate,Igipimo cya Blanket, +Returned Qty,Yagarutse Qty, +Purchase Order Item Supplied,Kugura Ibintu Byatanzwe, +BOM Detail No,BOM Ibisobanuro Oya, +Stock Uom,Ububiko, +Raw Material Item Code,Kode y'Ibikoresho Byibanze, +Supplied Qty,Yatanzwe Qty, +Purchase Receipt Item Supplied,Kugura Inyemezabwishyu Ikintu cyatanzwe, +Current Stock,Ububiko, +PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, +For individual supplier,Kubatanga kugiti cyabo, +Supplier Detail,Ibisobanuro birambuye, +Link to Material Requests,Ihuza Kubisabwa Ibikoresho, +Message for Supplier,Ubutumwa kubatanga isoko, +Request for Quotation Item,Gusaba Ikintu Cyatanzwe, +Required Date,Itariki isabwa, +Request for Quotation Supplier,Gusaba uwatanze isoko, +Send Email,Ohereza imeri, +Quote Status,Imvugo, +Download PDF,Kuramo PDF, +Supplier of Goods or Services.,Utanga ibicuruzwa cyangwa serivisi., +Name and Type,Izina n'ubwoko, +SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-, +Default Bank Account,Konti isanzwe ya banki, +Is Transporter,Ni Umutwara, +Represents Company,Uhagarariye Isosiyete, +Supplier Type,Ubwoko bw'abatanga isoko, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Emera kugura inyemezabuguzi yo gukora nta gahunda yo kugura, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Emera kugura inyemezabuguzi yo gukora nta nyemezabuguzi yo kugura, +Warn RFQs,Kuburira RFQs, +Warn POs,Kuburira PO, +Prevent RFQs,Irinde RFQs, +Prevent POs,Irinde PO, +Billing Currency,Amafaranga yo kwishura, +Default Payment Terms Template,Mburabuzi Amasezerano yo Kwishura Inyandikorugero, +Block Supplier,Guhagarika isoko, +Hold Type,Fata Ubwoko, +Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Kureka ubusa niba Utanga isoko yahagaritswe igihe kitazwi, +Default Payable Accounts,Mburabuzi Konti Yishyuwe, +Mention if non-standard payable account,Vuga niba konti idasanzwe yishyurwa, +Default Tax Withholding Config,Mburabuzi Umusoro ufata, +Supplier Details,Ibisobanuro birambuye, +Statutory info and other general information about your Supplier,Amakuru yemewe nandi makuru rusange yerekeye uwaguhaye isoko, +PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-, +Supplier Address,Aderesi yabatanga, +Link to material requests,Ihuza kubisabwa, +Rounding Adjustment (Company Currency,Guhinduranya (Ifaranga rya Sosiyete, +Auto Repeat Section,Igice gisubiramo, +Is Subcontracted,Ni Amasezerano, +Lead Time in days,Kuyobora Igihe mu minsi, +Supplier Score,Amanota y'abatanga, +Indicator Color,Ibara ryerekana, +Evaluation Period,Igihe cyo gusuzuma, +Per Week,Buri cyumweru, +Per Month,Ukwezi, +Per Year,Ku mwaka, +Scoring Setup,Gushiraho amanota, +Weighting Function,Imikorere yo gupima, +"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Impinduka za Scorecard zirashobora gukoreshwa, kimwe na: {total_score} (amanota yose kuva icyo gihe), {igihe_umubare} (umubare wibihe kugeza uyu munsi)", +Scoring Standings,Urutonde, +Criteria Setup,Ibipimo, +Load All Criteria,Fata Ibipimo Byose, +Scoring Criteria,Ibipimo byo gutanga amanota, +Scorecard Actions,Ibikorwa bya Scorecard, +Warn for new Request for Quotations,Iburira kubisabwa bishya kubisobanuro, +Warn for new Purchase Orders,Kuburira amabwiriza mashya yo kugura, +Notify Supplier,Menyesha utanga isoko, +Notify Employee,Menyesha Umukozi, +Supplier Scorecard Criteria,Ibipimo byerekana amanota, +Criteria Name,Izina ry'ibipimo, +Max Score,Amanota menshi, +Criteria Formula,Ibipimo ngenderwaho, +Criteria Weight,Ibipimo, +Supplier Scorecard Period,Igihe cyo gutanga amanota, +PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-, +Period Score,Amanota yigihe, +Calculations,Kubara, +Criteria,Ibipimo, +Variables,Ibihinduka, +Supplier Scorecard Setup,Gutanga amanota, +Supplier Scorecard Scoring Criteria,Ibipimo byo gutanga amanota, +Score,Amanota, +Supplier Scorecard Scoring Standing,Utanga amanota yo gutanga amanota, +Standing Name,Izina rihagaze, +Purple,Umutuku, +Yellow,Umuhondo, +Orange,Icunga, +Min Grade,Icyiciro cya Min, +Max Grade,Impamyabumenyi, +Warn Purchase Orders,Kuburira Amabwiriza yo Kugura, +Prevent Purchase Orders,Irinde amabwiriza yo kugura, +Employee ,Umukozi, +Supplier Scorecard Scoring Variable,Utanga amanota yo gutanga amanota arahinduka, +Variable Name,Izina Ryahinduwe, +Parameter Name,Izina Parameter, +Supplier Scorecard Standing,Abatanga amanota bahagaze, +Notify Other,Menyesha Abandi, +Supplier Scorecard Variable,Utanga amanota atandukanye, +Call Log,Hamagara Log, +Received By,Yakiriwe na, +Caller Information,Abahamagara Amakuru, +Contact Name,Izina ry'umuntu, +Lead ,Kuyobora, +Lead Name,Izina Ryambere, +Ringing,Impeta, +Missed,Yabuze, +Call Duration in seconds,Hamagara Igihe mumasegonda, +Recording URL,Kwandika URL, +Communication Medium,Hagati y'itumanaho, +Communication Medium Type,Ubwoko bw'itumanaho Hagati, +Voice,Ijwi, +Catch All,Fata Byose, +"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Niba nta gihe cyagenwe cyagenwe, noneho itumanaho rizakorwa niri tsinda", +Timeslots,Ibihe, +Communication Medium Timeslot,Itumanaho Hagati ya Timeslot, +Employee Group,Itsinda ry'abakozi, +Appointment,Ishyirwaho, +Scheduled Time,Igihe cyateganijwe, +Unverified,Kutagenzurwa, +Customer Details,Ibisobanuro by'abakiriya, +Phone Number,Numero ya terefone, +Skype ID,Indangamuntu ya Skype, +Linked Documents,Guhuza Inyandiko, +Appointment With,Gushyirwaho Na, +Calendar Event,Ikirangaminsi, +Appointment Booking Settings,Igenamiterere ryo gutondekanya, +Enable Appointment Scheduling,Gushoboza Gahunda yo Gushiraho, +Agent Details,Ibisobanuro birambuye by'abakozi, +Availability Of Slots,Kuboneka Kumwanya, +Number of Concurrent Appointments,Umubare Wabashyizweho, +Agents,Intumwa, +Appointment Details,Ibisobanuro birambuye, +Appointment Duration (In Minutes),Igihe cyo Gushyirwaho (Mu minota), +Notify Via Email,Menyesha ukoresheje imeri, +Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Menyesha abakiriya na agent ukoresheje imeri kumunsi wabonanye., +Number of days appointments can be booked in advance,Umubare w'iminsi washyizweho ushobora kubikwa mbere, +Success Settings,Igenamiterere, +Success Redirect URL,Intsinzi yohereze URL, +"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Siga ubusa murugo. Ibi bijyanye na URL y'urubuga, kurugero "kubyerekeye" bizohereza kuri "https://yoursitename.com/about"", +Appointment Booking Slots,Ahantu ho gutondekanya, +Day Of Week,Umunsi w'icyumweru, +From Time ,Kuva Igihe, +Campaign Email Schedule,Gahunda yo Kwamamaza Imeri, +Send After (days),Kohereza Nyuma (iminsi), +Signed,Yasinywe, +Party User,Umukoresha w'Ishyaka, +Unsigned,Umukono, +Fulfilment Status,Imiterere, +N/A,N / A., +Unfulfilled,Ntibyuzuye, +Partially Fulfilled,Byuzuye, +Fulfilled,Yujujwe, +Lapsed,Yashize, +Contract Period,Igihe cyamasezerano, +Signee Details,Umukono Ibisobanuro, +Signee,Umukono, +Signed On,Byashyizweho umukono, +Contract Details,Ibisobanuro birambuye, +Contract Template,Inyandiko y'amasezerano, +Contract Terms,Amasezerano, +Fulfilment Details,Ibisobanuro birambuye, +Requires Fulfilment,Irasaba kuzuzwa, +Fulfilment Deadline,Igihe ntarengwa cyo kuzuza, +Fulfilment Terms,Amabwiriza Yuzuzwa, +Contract Fulfilment Checklist,Urutonde rwuzuzwa rwamasezerano, +Requirement,Ibisabwa, +Contract Terms and Conditions,Amasezerano n'amasezerano, +Fulfilment Terms and Conditions,Amategeko n'amabwiriza, +Contract Template Fulfilment Terms,Amasezerano yerekana amasezerano yo kuzuza, +Email Campaign,Kwamamaza imeri, +Email Campaign For ,Kwamamaza imeri kuri, +Lead is an Organization,Kuyobora ni Ishirahamwe, +CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-Kiyobora-.YYYY.-, +Person Name,Izina ry'umuntu, +Lost Quotation,Amagambo Yatakaye, +Interested,Ushimishijwe, +Converted,Byahinduwe, +Do Not Contact,Ntukavugane, +From Customer,Kuva kubakiriya, +Campaign Name,Izina ry'ubukangurambaga, +Follow Up,Kurikirana, +Next Contact By,Ubutaha Twandikire Na, +Next Contact Date,Itariki yo Guhuza, +Ends On,Birangirira, +Address & Contact,Aderesi & Twandikire, +Mobile No.,Igendanwa No., +Lead Type,Ubwoko Bwambere, +Channel Partner,Umufatanyabikorwa, +Consultant,Umujyanama, +Market Segment,Igice cy'isoko, +Industry,Inganda, +Request Type,Ubwoko bwo gusaba, +Product Enquiry,Kubaza ibicuruzwa, +Request for Information,Gusaba amakuru, +Suggestions,Ibyifuzo, +Blog Subscriber,Abiyandikisha, +LinkedIn Settings,Igenamiterere rya LinkedIn, +Company ID,Indangamuntu, +OAuth Credentials,Impamyabumenyi ya OAuth, +Consumer Key,Urufunguzo rw'umuguzi, +Consumer Secret,Ibanga ry'umuguzi, +User Details,Umukoresha Ibisobanuro, +Person URN,Umuntu URN, +Session Status,Imiterere y'Isomo, +Lost Reason Detail,Impamvu Yatakaye, +Opportunity Lost Reason,Amahirwe Yatakaye Impamvu, +Potential Sales Deal,Ibishobora kugurishwa, +CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-, +Opportunity From,Amahirwe Kuva, +Customer / Lead Name,Umukiriya / Izina Ryambere, +Opportunity Type,Ubwoko bw'amahirwe, +Converted By,Byahinduwe na, +Sales Stage,Icyiciro cyo kugurisha, +Lost Reason,Impamvu Yatakaye, +Expected Closing Date,Biteganijwe Itariki yo gusoza, +To Discuss,Kuganira, +With Items,Nibintu, +Probability (%),Ibishoboka (%), +Contact Info,Menyesha Amakuru, +Customer / Lead Address,Umukiriya / Aderesi ya Aderesi, +Contact Mobile No,Menyesha mobile No, +Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Injiza izina ryiyamamaza niba isoko yiperereza ari ubukangurambaga, +Opportunity Date,Itariki, +Opportunity Item,Ikintu Cyamahirwe, +Basic Rate,Igipimo fatizo, +Stage Name,Izina ryicyiciro, +Social Media Post,Imbuga nkoranyambaga, +Post Status,Kohereza Imiterere, +Posted,Byoherejwe, +Share On,Sangira, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter Yandika Id, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Yandika Id, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Igenamiterere rya Twitter, +API Secret Key,API Urufunguzo rwibanga, +Term Name,Izina ryigihe, +Term Start Date,Itariki yo gutangiriraho, +Term End Date,Itariki yo kurangiriraho, +Academics User,Umukoresha, +Academic Year Name,Izina ryumwaka w'Amashuri, +Article,Ingingo, +LMS User,Umukoresha wa LMS, +Assessment Criteria Group,Itsinda ry'ibipimo by'isuzuma, +Assessment Group Name,Izina ryitsinda ryitsinda, +Parent Assessment Group,Itsinda Risuzuma Ababyeyi, +Assessment Name,Izina ry'isuzuma, +Grading Scale,Igipimo cyo gutanga amanota, +Examiner,Isuzuma, +Examiner Name,Izina ry'abasuzuma, +Supervisor,Umugenzuzi, +Supervisor Name,Izina ry'Umugenzuzi, +Evaluate,Suzuma, +Maximum Assessment Score,Amanota ntarengwa yo gusuzuma, +Assessment Plan Criteria,Ibipimo bya gahunda yo gusuzuma, +Maximum Score,Amanota ntarengwa, +Result,Igisubizo, +Total Score,Amanota yose, +Grade,Icyiciro, +Assessment Result Detail,Isuzuma Ibisubizo birambuye, +Assessment Result Tool,Igikoresho cyo gusuzuma, +Result HTML,Ibisubizo HTML, +Content Activity,Igikorwa, +Last Activity ,Igikorwa cya nyuma, +Content Question,Ikibazo, +Question Link,Ihuza ry'ibibazo, +Course Name,Izina ryamasomo, +Topics,Ingingo, +Hero Image,Ishusho Intwari, +Default Grading Scale,Igipimo cyerekana amanota, +Education Manager,Umuyobozi ushinzwe uburezi, +Course Activity,Igikorwa c'amasomo, +Course Enrollment,Kwiyandikisha, +Activity Date,Itariki y'ibikorwa, +Course Assessment Criteria,Ibipimo byo gusuzuma amasomo, +Weightage,Uburemere, +Course Content,Ibirimo, +Quiz,Ikibazo, +Program Enrollment,Kwiyandikisha muri gahunda, +Enrollment Date,Itariki yo kwiyandikisha, +Instructor Name,Izina ry'umwigisha, +EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-, +Course Scheduling Tool,Igikoresho cyo Gutegura Amasomo, +Course Start Date,Itariki yo Gutangiriraho, +To TIme,Kuri TIme, +Course End Date,Itariki yo kurangiriraho, +Course Topic,Ingingo y'amasomo, +Topic,Ingingo, +Topic Name,Izina ry'insanganyamatsiko, +Education Settings,Igenamiterere ry'uburezi, +Current Academic Year,Umwaka w'Amashuri, +Current Academic Term,Igihe cyamasomo, +Attendance Freeze Date,Itariki yo gukonjesha, +Validate Batch for Students in Student Group,Kwemeza Icyiciro kubanyeshuri mumatsinda yabanyeshuri, +"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Kubitsinda ryitsinda ryabanyeshuri, itsinda ryabanyeshuri rizemezwa kuri buri munyeshuri kuva muri gahunda yo kwiyandikisha.", +Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Kwemeza amasomo yanditswe kubanyeshuri mumatsinda yabanyeshuri, +"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kubwamasomo ashingiye kubitsinda ryabanyeshuri, amasomo azemezwa kuri buri munyeshuri kuva mumasomo yiyandikishije muri gahunda yo Kwiyandikisha.", +Make Academic Term Mandatory,Kora Igihe Cyamasomo, +"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Nibishoboka, umurima wamasomo uzaba itegeko mubikoresho byo kwiyandikisha.", +Skip User creation for new Student,Simbuka Umukoresha kurema kubanyeshuri bashya, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Mburabuzi, Umukoresha mushya yaremewe kuri buri munyeshuri mushya. Niba bishoboka, ntamukoresha mushya uzashirwaho mugihe hashyizweho Umunyeshuri mushya.", +Instructor Records to be created by,Umwigisha Inyandiko zigomba gukorwa na, +Employee Number,Umubare w'abakozi, +Fee Category,Icyiciro cy'amafaranga, +Fee Component,Ibigize Amafaranga, +Fees Category,Icyiciro cy'amafaranga, +Fee Schedule,Gahunda y'amafaranga, +Fee Structure,Imiterere y'amafaranga, +EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-, +Fee Creation Status,Imiterere yo Kurema Amafaranga, +In Process,Mubikorwa, +Send Payment Request Email,Kohereza imeri isaba imeri, +Student Category,Icyiciro cyabanyeshuri, +Fee Breakup for each student,Amafaranga yo gutandukana kuri buri munyeshuri, +Total Amount per Student,Umubare wuzuye kuri buri munyeshuri, +Institution,Ikigo, +Fee Schedule Program,Gahunda y'amafaranga, +Student Batch,Itsinda ryabanyeshuri, +Total Students,Abanyeshuri bose, +Fee Schedule Student Group,Gahunda y'amafaranga Itsinda ryabanyeshuri, +EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-, +EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-KUBUNTU-.YYYY.-, +Include Payment,Shyiramo Kwishura, +Send Payment Request,Kohereza Icyifuzo cyo Kwishura, +Student Details,Ibisobanuro byabanyeshuri, +Student Email,Imeri y'abanyeshuri, +Grading Scale Name,Gutanga Izina Rito, +Grading Scale Intervals,Gutanga intera intera, +Intervals,Intera, +Grading Scale Interval,Gutanga intera intera, +Grade Code,Kode y'amanota, +Threshold,Imipaka, +Grade Description,Ibisobanuro, +Guardian,Umurinzi, +Guardian Name,Izina ry'umurinzi, +Alternate Number,Ubundi Umubare, +Occupation,Umwuga, +Work Address,Aderesi y'akazi, +Guardian Of ,Umurinzi wa, +Students,Abanyeshuri, +Guardian Interests,Inyungu zo Kurinda, +Guardian Interest,Inyungu zo Kurinda, +Interest,Inyungu, +Guardian Student,Umunyeshuri Murinzi, +EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-, +Instructor Log,Logika y'abigisha, +Other details,Ibindi bisobanuro, +Option,Ihitamo, +Is Correct,Nukuri, +Program Name,Izina rya Porogaramu, +Program Abbreviation,Amagambo ahinnye, +Courses,Amasomo, +Is Published,Byatangajwe, +Allow Self Enroll,Emera kwiyandikisha, +Is Featured,Biragaragara, +Intro Video,Intro Video, +Program Course,Amasomo ya Gahunda, +School House,Inzu y'Ishuri, +Boarding Student,Umunyeshuri, +Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Reba ibi niba Umunyeshuri atuye muri Hoteri y'Ikigo., +Walking,Kugenda, +Institute's Bus,Bus ya Institute, +Public Transport,Ubwikorezi rusange, +Self-Driving Vehicle,Ikinyabiziga Cyigenga, +Pick/Drop by Guardian,Tora / Kureka na Murinzi, +Enrolled courses,Kwiyandikisha, +Program Enrollment Course,Gahunda yo Kwiyandikisha Gahunda, +Program Enrollment Fee,Amafaranga yo Kwiyandikisha, +Program Enrollment Tool,Igikoresho cyo Kwiyandikisha, +Get Students From,Shaka Abanyeshuri, +Student Applicant,Usaba Umunyeshuri, +Get Students,Shaka Abanyeshuri, +Enrollment Details,Ibisobanuro birambuye, +New Program,Gahunda nshya, +New Student Batch,Itsinda Rishya ryabanyeshuri, +Enroll Students,Andika Abanyeshuri, +New Academic Year,Umwaka mushya w'Amashuri, +New Academic Term,Igihe gishya cy'amasomo, +Program Enrollment Tool Student,Gahunda yo Kwiyandikisha Igikoresho Umunyeshuri, +Student Batch Name,Izina ryabanyeshuri, +Program Fee,Amafaranga ya Porogaramu, +Question,Ikibazo, +Single Correct Answer,Igisubizo Cyukuri, +Multiple Correct Answer,Igisubizo Cyinshi Cyukuri, +Quiz Configuration,Iboneza, +Passing Score,Gutsindira amanota, +Score out of 100,Amanota kuri 100, +Max Attempts,Kugerageza Byinshi, +Enter 0 to waive limit,Injira 0 kugirango ukureho imipaka, +Grading Basis,Urufatiro, +Latest Highest Score,Amanota Yisumbuyeho, +Latest Attempt,Kugerageza, +Quiz Activity,Igikorwa, +Enrollment,Kwiyandikisha, +Pass,Pass, +Quiz Question,Ikibazo, +Quiz Result,Igisubizo, +Selected Option,Ihitamo, +Correct,Ikosore, +Wrong,Ntibikwiye, +Room Name,Izina ry'icyumba, +Room Number,Inomero y'icyumba, +Seating Capacity,Ubushobozi bwo Kwicara, +House Name,Izina ryinzu, +EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-, +Student Mobile Number,Inomero ya Terefone y'abanyeshuri, +Joining Date,Itariki yo Kwinjira, +Blood Group,Itsinda ryamaraso, +A+,A +, +A-,A-, +B+,B +, +B-,B-, +O+,O +, +O-,O-, +AB+,AB +, +AB-,AB-, +Nationality,Ubwenegihugu, +Home Address,Aderesi y'urugo, +Guardian Details,Ibisobanuro birambuye, +Guardians,Abarinzi, +Sibling Details,Umuvandimwe Ibisobanuro, +Siblings,Abavandimwe, +Exit,Sohoka, +Date of Leaving,Itariki yo kugenda, +Leaving Certificate Number,Kureka Inomero Yicyemezo, +Reason For Leaving,Impamvu yo kugenda, +Student Admission,Kwinjira kw'abanyeshuri, +Admission Start Date,Itariki yo gutangiriraho, +Admission End Date,Itariki yo Kwinjira, +Publish on website,Tangaza kurubuga, +Eligibility and Details,Kuzuza ibisabwa, +Student Admission Program,Gahunda yo Kwakira Abanyeshuri, +Minimum Age,Imyaka ntarengwa, +Maximum Age,Imyaka ntarengwa, +Application Fee,Amafaranga yo gusaba, +Naming Series (for Student Applicant),Gukurikirana Amazina (kubanyeshuri basaba), +LMS Only,LMS Yonyine, +EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, +Application Status,Imiterere yo gusaba, +Application Date,Itariki yo gusaba, +Student Attendance Tool,Igikoresho cyo Kwitabira Abanyeshuri, +Group Based On,Itsinda Rishingiye, +Students HTML,Abanyeshuri HTML, +Group Based on,Itsinda Rishingiye, +Student Group Name,Izina ryitsinda ryabanyeshuri, +Max Strength,Imbaraga, +Set 0 for no limit,Shiraho 0 ntarengwa, +Instructors,Abigisha, +Student Group Creation Tool,Igikoresho cyo Kurema Itsinda ryabanyeshuri, +Leave blank if you make students groups per year,Kureka ubusa niba ukora amatsinda yabanyeshuri kumwaka, +Get Courses,Shaka amasomo, +Separate course based Group for every Batch,Gutandukanya amasomo ashingiye kumatsinda kuri buri Batch, +Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Kureka kugenzura niba udashaka gutekereza ku cyiciro mugihe ukora amatsinda ashingiye kumasomo., +Student Group Creation Tool Course,Amasomo yo Kurema Amatsinda Yabanyeshuri, +Course Code,Amategeko agenga amasomo, +Student Group Instructor,Umwigisha w'itsinda ry'abanyeshuri, +Student Group Student,Umunyeshuri Witsinda, +Group Roll Number,Umubare w'itsinda, +Student Guardian,Umurinzi wabanyeshuri, +Relation,Isano, +Mother,Mama, +Father,Data, +Student Language,Ururimi rwabanyeshuri, +Student Leave Application,Gusaba Abanyeshuri, +Mark as Present,Shyira akamenyetso, +Student Log,Log Log y'abanyeshuri, +Academic,Amasomo, +Achievement,Ibyagezweho, +Student Report Generation Tool,Igikoresho cyo Gutanga Raporo Yabanyeshuri, +Include All Assessment Group,Shyiramo Itsinda Risuzuma, +Show Marks,Erekana ibimenyetso, +Add letterhead,Ongeraho inyuguti, +Print Section,Igice cyo gucapa, +Total Parents Teacher Meeting,Inama y'ababyeyi bose, +Attended by Parents,Yitabiriwe n'ababyeyi, +Assessment Terms,Amagambo yo gusuzuma, +Student Sibling,Umuvandimwe, +Studying in Same Institute,Kwiga mu kigo kimwe, +NO,OYA, +YES,Yego, +Student Siblings,Abavandimwe Banyeshuri, +Topic Content,Ibirimo, +Amazon MWS Settings,Igenamiterere rya Amazone MWS, +ERPNext Integrations,Kwishyira hamwe kwa ERPN, +Enable Amazon,Gushoboza Amazone, +MWS Credentials,Ibyangombwa bya MWS, +Seller ID,Indangamuntu, +AWS Access Key ID,AWS Kugera ID ID, +MWS Auth Token,MWS Auth Token, +Market Place ID,Indangamuntu y'Isoko, +AE,AE, +AU,AU, +BR,BR, +CA,CA., +CN,CN, +DE,DE, +ES,ES, +FR,FR, +IN,IN, +JP,JP, +IT,IT, +MX,MX, +UK,Ubwongereza, +US,Amerika, +Customer Type,Ubwoko bw'abakiriya, +Market Place Account Group,Itsinda rya Konti Yumwanya, +After Date,Nyuma yitariki, +Amazon will synch data updated after this date,Amazon izahuza amakuru agezweho nyuma yiyi tariki, +Sync Taxes and Charges,Guhuza imisoro n'amahoro, +Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Shakisha amafaranga yimisoro kandi yishyure amakuru na Amazon, +Sync Products,Guhuza ibicuruzwa, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Buri gihe uhuze ibicuruzwa byawe muri Amazon MWS mbere yo guhuza amakuru arambuye, +Sync Orders,Guhuza amabwiriza, +Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Kanda iyi buto kugirango ukure amakuru yawe yo kugurisha muri Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Gushoboza Guhuza Gahunda, +Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Reba ibi kugirango ushoboze gahunda yo guhuza buri munsi gahunda ukoresheje gahunda, +Max Retry Limit,Kugarura ntarengwa, +Exotel Settings,Igenamiterere rya Exotel, +Account SID,Konti SID, +API Token,API Token, +GoCardless Mandate,Manda ya GoCardless, +Mandate,Manda, +GoCardless Customer,Umukiriya wa GoCardless, +GoCardless Settings,Igenamiterere rya GoCardless, +Webhooks Secret,Urubuga rwibanga, +Plaid Settings,Igenamiterere, +Synchronize all accounts every hour,Guhuza konti zose buri saha, +Plaid Client ID,Indangamuntu y'abakiriya, +Plaid Secret,Ibanga, +Plaid Environment,Ibidukikije, +sandbox,sandbox, +development,iterambere, +production,umusaruro, +QuickBooks Migrator,Kwimuka vuba, +Application Settings,Igenamiterere, +Token Endpoint,Impera yanyuma, +Scope,Umwanya, +Authorization Settings,Igenamiterere, +Authorization Endpoint,Uruhushya rwo kurangiza, +Authorization URL,URL yemewe, +Quickbooks Company ID,Indangamuntu ya sosiyete yihuta, +Company Settings,Igenamiterere rya sosiyete, +Default Shipping Account,Konti yoherejwe mbere, +Default Warehouse,Ububiko busanzwe, +Default Cost Center,Ibiciro bisanzwe, +Undeposited Funds Account,Konti y'amafaranga atabitswe, +Shopify Log,Guhindura Logi, +Request Data,Saba amakuru, +Shopify Settings,Guhindura Igenamiterere, +status html,imiterere html, +Enable Shopify,Gushoboza Guhindura, +App Type,Ubwoko bwa Porogaramu, +Last Sync Datetime,Igihe cyanyuma, +Shop URL,Gura URL, +eg: frappe.myshopify.com,urugero: frappe.myshopify.com, +Shared secret,Ibanga risangiwe, +Webhooks Details,Urubuga Rurambuye, +Webhooks,Urubuga, +Customer Settings,Igenamiterere ry'abakiriya, +Default Customer,Umukiriya usanzwe, +Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Itsinda ryabakiriya rizashyira mumatsinda yatoranijwe mugihe uhuza abakiriya kuva Guhindura, +For Company,Kuri Sosiyete, +Cash Account will used for Sales Invoice creation,Konti y'amafaranga izakoreshwa mugushiraho inyemezabuguzi, +Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Kuvugurura Igiciro Kuva Guhindura Kuri ERPNIbiciro Urutonde, +Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Ububiko busanzwe bwo gukora ibicuruzwa byo kugurisha no gutanga inyandiko, +Sales Order Series,Urutonde rwo kugurisha, +Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Kuzana Inyandiko zitangwa kuva Guhindura kubyoherejwe, +Delivery Note Series,Icyitonderwa cyo gutanga, +Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Inyemezabuguzi yo kugurisha ivuye muri Guhindura niba ubwishyu bwaranzwe, +Sales Invoice Series,Inyemezabuguzi yo kugurisha, +Shopify Tax Account,Gura Konti yimisoro, +Shopify Tax/Shipping Title,Gura umusoro / Umutwe wo kohereza, +ERPNext Account,Konti ya ERPN, +Shopify Webhook Detail,Gura Urubuga Rurambuye, +Webhook ID,Indangamuntu ya Webhook, +Tally Migration,Kwimuka, +Master Data,Amakuru Yibanze, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Amakuru yoherejwe muri Tally agizwe nimbonerahamwe ya Konti, Abakiriya, Abatanga, Aderesi, Ibintu na UOM", +Is Master Data Processed,Nibikorwa Byibanze Byatunganijwe, +Is Master Data Imported,Ni Ibyatanzwe Byatumijwe mu mahanga, +Tally Creditors Account,Konti y'abatanga inguzanyo, +Creditors Account set in Tally,Konti y'abahawe inguzanyo yashyizwe muri Tally, +Tally Debtors Account,Konti y'ababerewemo imyenda, +Debtors Account set in Tally,Konti y'ababerewemo imyenda yashyizwe muri Tally, +Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Izina ryisosiyete nkuko byatumijwe mu mahanga, +Default UOM,Mburabuzi UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM mugihe bidasobanutse neza mumibare yatumijwe hanze, +ERPNext Company,Isosiyete ya ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Isosiyete yawe yashizwe muri ERPNext, +Processed Files,Amadosiye yatunganijwe, +Parties,Amashyaka, +UOMs,UOM, +Vouchers,Vouchers, +Round Off Account,Kuraho Konti, +Day Book Data,Igitabo cyumunsi, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Umunsi w'igitabo Data yoherejwe muri Tally igizwe nibikorwa byose byamateka, +Is Day Book Data Processed,Ese Igitabo Cyumunsi Amakuru Yatunganijwe, +Is Day Book Data Imported,Numunsi Igitabo cyamakuru cyatumijwe hanze, +Woocommerce Settings,Igenamiterere rya Woocommerce, +Enable Sync,Gushoboza Sync, +Woocommerce Server URL,Urubuga rwa seriveri, +Secret,Ibanga, +API consumer key,Urufunguzo rwumuguzi wa API, +API consumer secret,API ibanga ryabaguzi, +Tax Account,Konti y'imisoro, +Freight and Forwarding Account,Konti yo gutwara no kohereza, +Creation User,Umukoresha Kurema, +"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Umukoresha uzakoreshwa mugukora abakiriya, Ibintu no kugurisha ibicuruzwa. Uyu ukoresha agomba kugira ibyemezo bijyanye.", +"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ububiko buzakoreshwa mugukora ibicuruzwa byo kugurisha. Ububiko bwo gusubira inyuma ni "Ububiko"., +"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Urukurikirane rwo gusubira inyuma ni "SO-WOO-"., +This company will be used to create Sales Orders.,Iyi sosiyete izakoreshwa mugukora ibicuruzwa byo kugurisha., +Delivery After (Days),Gutanga Nyuma (Iminsi), +This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Nibisanzwe bitemewe (iminsi) kumunsi wo gutanga mugihe cyo kugurisha. Gusubira inyuma ni iminsi 7 uhereye igihe cyo gutumiza., +"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Nibisanzwe UOM ikoreshwa kubintu no kugurisha ibicuruzwa. Gusubira inyuma UOM ni "Nos"., +Endpoints,Impera, +Endpoint,Impera, +Antibiotic Name,Izina rya Antibiyotike, +Healthcare Administrator,Umuyobozi ushinzwe ubuzima, +Laboratory User,Umukoresha wa Laboratoire, +Is Inpatient,Ni Umurwayi, +Default Duration (In Minutes),Igihe gisanzwe (Mu minota), +Body Part,Igice c'umubiri, +Body Part Link,Igice cyumubiri, +HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, +Procedure Template,Inyandikorugero, +Procedure Prescription,Uburyo bukoreshwa, +Service Unit,Igice cya serivisi, +Consumables,Ibikoreshwa, +Consume Stock,Koresha ububiko, +Invoice Consumables Separately,Inyemezabuguzi zikoreshwa mu buryo butandukanye, +Consumption Invoiced,Inyemezabuguzi, +Consumable Total Amount,Amafaranga yose yakoreshejwe, +Consumption Details,Ibisobanuro birambuye, +Nursing User,Umukoresha w'abaforomo, +Clinical Procedure Item,Ingingo yubuvuzi, +Invoice Separately as Consumables,Inyemezabuguzi zitandukanye nk'ibikoreshwa, +Transfer Qty,Kwimura Qty, +Actual Qty (at source/target),Qty nyayo (ku isoko / intego), +Is Billable,Birashoboka, +Allow Stock Consumption,Emera ikoreshwa ryimigabane, +Sample UOM,Icyitegererezo UOM, +Collection Details,Ikusanyamakuru, +Change In Item,Guhindura Ikintu, +Codification Table,Imbonerahamwe, +Complaints,Ibirego, +Dosage Strength,Imbaraga, +Strength,Imbaraga, +Drug Prescription,Ibiyobyabwenge, +Drug Name / Description,Izina ry'ibiyobyabwenge / Ibisobanuro, +Dosage,Umubare, +Dosage by Time Interval,Ikoreshwa ryigihe, +Interval,Intera, +Interval UOM,Intera UOM, +Hour,Isaha, +Update Schedule,Kuvugurura Gahunda, +Exercise,Imyitozo ngororamubiri, +Difficulty Level,Urwego rutoroshye, +Counts Target,Intego, +Counts Completed,Ibarura ryarangiye, +Assistance Level,Urwego rwo gufasha, +Active Assist,Gufasha, +Exercise Name,Koresha Izina, +Body Parts,Ibice by'umubiri, +Exercise Instructions,Imyitozo, +Exercise Video,Kora Video, +Exercise Steps,Imyitozo, +Steps,Intambwe, +Steps Table,Imbonerahamwe Intambwe, +Exercise Type Step,Imyitozo Ubwoko Intambwe, +Max number of visit,Umubare munini wo gusurwa, +Visited yet,Yasuwe, +Reference Appointments,Ishyirwaho, +Valid till,Byemewe kugeza, +Fee Validity Reference,Amafaranga yemewe, +Basic Details,Ibisobanuro Byibanze, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, +Mobile,Igendanwa, +Phone (R),Terefone (R), +Phone (Office),Terefone (Ibiro), +Employee and User Details,Umukozi n'Umukoresha Ibisobanuro, +Hospital,Ibitaro, +Appointments,Ishyirwaho, +Practitioner Schedules,Imikorere y'abakora imyitozo, +Charges,Amafaranga, +Out Patient Consulting Charge,Amafaranga yo kugisha inama abarwayi, +Default Currency,Ifaranga risanzwe, +Healthcare Schedule Time Slot,Gahunda yubuzima Gahunda yigihe, +Parent Service Unit,Ishami rishinzwe serivisi z'ababyeyi, +Service Unit Type,Ubwoko bwa serivisi, +Allow Appointments,Emera Ishyirwaho, +Allow Overlap,Emera guhuzagurika, +Inpatient Occupancy,Umurimo w'abarwayi, +Occupancy Status,Imiterere y'akazi, +Vacant,Umwanya, +Occupied,Yigaruriwe, +Item Details,Ingingo irambuye, +UOM Conversion in Hours,Guhindura UOM mu masaha, +Rate / UOM,Igipimo / UOM, +Change in Item,Guhindura Ikintu, +Out Patient Settings,Igenamiterere ry'abarwayi, +Patient Name By,Izina ry'abarwayi Na, +Patient Name,Izina ry'abarwayi, +Link Customer to Patient,Huza umukiriya n'umurwayi, +"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Nibigenzurwa, hazashyirwaho umukiriya, ushushanyije kuri Patient. Inyemezabuguzi z'abarwayi zizashyirwaho kurwanya uyu mukiriya. Urashobora kandi guhitamo Umukiriya uriho mugihe urema Patient.", +Default Medical Code Standard,Ibisanzwe Kode yubuvuzi, +Collect Fee for Patient Registration,Kusanya Amafaranga yo Kwiyandikisha kw'abarwayi, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Kugenzura ibi bizashiraho abarwayi bashya bafite ubumuga bwa status kandi ntibishoboka gusa nyuma yo kwishyuza amafaranga yo kwiyandikisha., +Registration Fee,Amafaranga yo kwiyandikisha, +Automate Appointment Invoicing,Inyemezabuguzi yo gushiraho, +Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Gucunga inyemezabuguzi yohereza no guhagarika mu buryo bwikora kubarwayi bahuye, +Enable Free Follow-ups,Gushoboza gukurikirana kubuntu, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Umubare w'abarwayi bahura muminsi yemewe, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Umubare wubusa ukurikiranwa (Guhura nabarwayi muminsi yemewe) biremewe, +Valid Number of Days,Umubare Wumunsi, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Igihe cyagenwe (Umubare wiminsi yiminsi) yo kugisha inama kubuntu, +Default Healthcare Service Items,Ibintu bisanzwe byubuzima, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Urashobora gushiraho Ibintu bidasubirwaho byo kwishura fagitire, ibintu byakoreshejwe hamwe no gusura abarwayi", +Clinical Procedure Consumable Item,Uburyo bwa Clinical Uburyo bukoreshwa, +Default Accounts,Konti isanzwe, +Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Konti isanzwe yinjiza igomba gukoreshwa niba idashyizwe mubikorwa byubuzima kugirango yandike amafaranga yo kugenwa., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Konti isanzwe yakirwa kugirango ikoreshwe mugutanga amafaranga yo kugenwa., +Out Patient SMS Alerts,Hanze SMS Yabarwayi, +Patient Registration,Kwiyandikisha kw'abarwayi, +Registration Message,Ubutumwa bwo kwiyandikisha, +Confirmation Message,Ubutumwa bwo Kwemeza, +Avoid Confirmation,Irinde Kwemeza, +Do not confirm if appointment is created for the same day,Ntukemeze niba gahunda yashizweho kumunsi umwe, +Appointment Reminder,Kwibutsa Ishyirwaho, +Reminder Message,Ubutumwa bwo Kwibutsa, +Remind Before,Ibutsa Mbere, +Laboratory Settings,Igenamiterere rya Laboratoire, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Kora Ikizamini cya Laboratwari ku Inyemezabuguzi yo kugurisha, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Kugenzura ibi bizakora Ikizamini cya Laboratwari cyerekanwe muri fagitire yo kugurisha., +Create Sample Collection document for Lab Test,Kora Icyitegererezo cyo gukusanya inyandiko ya Laboratoire, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Kugenzura ibi bizakora Icyitegererezo cyo gukusanya igihe cyose ukoze Ikizamini cya Laboratwari, +Employee name and designation in print,Izina ry'abakozi no kumenyekana mu icapiro, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Reba ibi niba ushaka Izina n'Izina ry'Umukozi bifitanye isano n'Umukoresha utanga inyandiko kugirango icapwe muri Raporo y'Ikizamini cya Laboratwari., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Ntugacapure cyangwa imeri Ibizamini bya Laboratoire utabiherewe uburenganzira, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,Kugenzura ibi bizagabanya gucapa no kohereza imeri kubizamini bya Laboratwari keretse bafite status nkuko byemejwe., +Custom Signature in Print,Umukono wumukiriya mu icapiro, +Laboratory SMS Alerts,Laboratoire ya SMS, +Result Printed Message,Ibisubizo Byacapwe Ubutumwa, +Result Emailed Message,Ibisubizo Ubutumwa bwoherejwe, +Check In,Reba, +Check Out,Reba hanze, +HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, +A Positive,Icyiza, +A Negative,Ikibi, +AB Positive,AB Ibyiza, +AB Negative,AB Ibibi, +B Positive,B Ibyiza, +B Negative,B Ibibi, +O Positive,O Ibyiza, +O Negative,O Ibibi, +Date of birth,Itariki y'amavuko, +Admission Scheduled,Gahunda yo Kwinjira, +Discharge Scheduled,Gusezererwa Biteganijwe, +Discharged,Yoherejwe, +Admission Schedule Date,Itariki yo Kwinjira, +Admitted Datetime,Byemewe Igihe, +Expected Discharge,Biteganijwe koherezwa, +Discharge Date,Itariki yo gusezerera, +Lab Prescription,Ibitabo bya laboratoire, +Lab Test Name,Izina ryikizamini cya laboratoire, +Test Created,Ikizamini Cyakozwe, +Submitted Date,Itariki yoherejwe, +Approved Date,Itariki Yemejwe, +Sample ID,Icyitegererezo, +Lab Technician,Umutekinisiye wa Laboratoire, +Report Preference,Raporo Ibyifuzo, +Test Name,Izina ryikizamini, +Test Template,Icyitegererezo, +Test Group,Itsinda ry'Ikizamini, +Custom Result,Igisubizo cyumukiriya, +LabTest Approver,Ikizamini cya LabTest, +Add Test,Ongeraho Ikizamini, +Normal Range,Urwego rusanzwe, +Result Format,Imiterere y'ibisubizo, +Single,Ingaragu, +Compound,Guteranya, +Descriptive,Ibisobanuro, +Grouped,Itsinda, +No Result,Nta gisubizo, +This value is updated in the Default Sales Price List.,Agaciro kavuguruwe murutonde rusanzwe rwo kugurisha., +Lab Routine,Gahunda ya Laboratoire, +Result Value,Agaciro, +Require Result Value,Saba Agaciro Ibisubizo, +Normal Test Template,Inyandikorugero isanzwe, +Patient Demographics,Imibare y'abarwayi, +HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Izina ryo hagati (bidashoboka), +Inpatient Status,Imiterere y'abarwayi, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Niba "Guhuza Umukiriya nUmurwayi" bigenzuwe muri Igenamiterere ryubuzima kandi Umukiriya uriho ntatoranijwe noneho, Umukiriya azashyirwaho kuri uyu Murwayi kugirango yandike ibikorwa muri module ya Konti.", +Personal and Social History,Amateka bwite n'imibereho, +Marital Status,Irangamimerere, +Married,Arubatse, +Divorced,Gutandukana, +Widow,Umupfakazi, +Patient Relation,Isano ry'abarwayi, +"Allergies, Medical and Surgical History","Allergie, Amateka yubuvuzi nububaga", +Allergies,Allergie, +Medication,Imiti, +Medical History,Amateka y'Ubuvuzi, +Surgical History,Amateka yo kubaga, +Risk Factors,Ibintu bishobora guteza ingaruka, +Occupational Hazards and Environmental Factors,Ingaruka z'akazi hamwe n'ibidukikije, +Other Risk Factors,Ibindi bintu bishobora guteza ingaruka, +Patient Details,Ibisobanuro birambuye by'abarwayi, +Additional information regarding the patient,Andi makuru yerekeye umurwayi, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, +Patient Age,Imyaka y'abarwayi, +Get Prescribed Clinical Procedures,Kubona uburyo bwo Kwivuza, +Therapy,Ubuvuzi, +Get Prescribed Therapies,Kubona Ubuvuzi Bwateganijwe, +Appointment Datetime,Igihe cyagenwe, +Duration (In Minutes),Ikiringo (Mu minota), +Reference Sales Invoice,Inyemezabuguzi yo kugurisha, +More Info,Andi Makuru, +Referring Practitioner,Kwerekeza ku bakora imyitozo, +Reminded,Kwibutswa, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Inyandikorugero, +Assessment Datetime,Isuzuma ryigihe, +Assessment Description,Isuzuma Ibisobanuro, +Assessment Sheet,Urupapuro rw'isuzuma, +Total Score Obtained,Amanota Yose Yabonye, +Scale Min,Umunota muto, +Scale Max,Igipimo kinini, +Patient Assessment Detail,Isuzuma ry'abarwayi birambuye, +Assessment Parameter,Isuzuma Parameter, +Patient Assessment Parameter,Isuzuma ry'abarwayi, +Patient Assessment Sheet,Urupapuro rwo gusuzuma abarwayi, +Patient Assessment Template,Isuzuma ry'abarwayi, +Assessment Parameters,Ibipimo by'isuzuma, +Parameters,Ibipimo, +Assessment Scale,Igipimo cyo gusuzuma, +Scale Minimum,Umunzani ntarengwa, +Scale Maximum,Igipimo ntarengwa, +HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, +Encounter Date,Itariki yo Guhura, +Encounter Time,Igihe cyo Guhura, +Encounter Impression,Guhura Kwerekana, +Symptoms,Ibimenyetso, +In print,Mu icapiro, +Medical Coding,Ubuvuzi bwa Kode, +Procedures,Inzira, +Therapies,Ubuvuzi, +Review Details,Subiramo Ibisobanuro, +Patient Encounter Diagnosis,Gusuzuma abarwayi, +Patient Encounter Symptom,Ikimenyetso cyo Guhura kw'abarwayi, +HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Ongeraho inyandiko yubuvuzi, +Reference DocType,Reba Inyandiko, +Spouse,Uwo mwashakanye, +Family,Umuryango, +Schedule Details,Gahunda irambuye, +Schedule Name,Izina rya Gahunda, +Time Slots,Umwanya, +Practitioner Service Unit Schedule,Gahunda ya Serivisi ishinzwe imyitozo, +Procedure Name,Izina ryuburyo, +Appointment Booked,Ishyirwaho ryanditse, +Procedure Created,Inzira yashyizweho, +HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, +Collected By,Byegeranijwe na, +Particulars,By'umwihariko, +Result Component,Igisubizo, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Gahunda yo Kuvura Ibisobanuro, +Total Sessions,Amasomo yose, +Total Sessions Completed,Amasomo yose yarangiye, +Therapy Plan Detail,Gahunda yo kuvura birambuye, +No of Sessions,Oya, +Sessions Completed,Amasomo Yarangiye, +Tele,Tele, +Exercises,Imyitozo, +Therapy For,Ubuvuzi bwa, +Add Exercises,Ongeraho Imyitozo, +Body Temperature,Ubushyuhe bw'umubiri, +Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Kuba hari umuriro (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F cyangwa ubushyuhe bukabije> 38 ° C / 100.4 ° F), +Heart Rate / Pulse,Igipimo cy'umutima / Indwara, +Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Igipimo cyabakuze kiri ahantu hose hagati ya 50 na 80 kumunota., +Respiratory rate,Igipimo cy'ubuhumekero, +Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Urutonde rusanzwe kubantu bakuze ni 16-20 guhumeka / umunota (RCP 2012), +Tongue,Ururimi, +Coated,Yashizweho, +Very Coated,Bikabije, +Normal,Bisanzwe, +Furry,Furry, +Cuts,Gukata, +Abdomen,Inda, +Bloated,Amaraso, +Fluid,Amazi, +Constipated,Kuribwa mu nda, +Reflexes,Impinduka, +Hyper,Hyper, +Very Hyper,Hyper cyane, +One Sided,Uruhande rumwe, +Blood Pressure (systolic),Umuvuduko w'amaraso (systolique), +Blood Pressure (diastolic),Umuvuduko w'amaraso (diastolique), +Blood Pressure,Umuvuduko w'amaraso, +"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Ubusanzwe kuruhuka umuvuduko wamaraso kumuntu mukuru ni sisitemu ya mmHg 120, na diastolique 80 mmHg, mu magambo ahinnye "120/80 mmHg"", +Nutrition Values,Indangagaciro, +Height (In Meter),Uburebure (Muri metero), +Weight (In Kilogram),Uburemere (Muri Kilogramu), +BMI,BMI, +Hotel Room,Icyumba cya Hotel, +Hotel Room Type,Ubwoko bw'icyumba cya Hotel, +Capacity,Ubushobozi, +Extra Bed Capacity,Ubushobozi bwo kuryama, +Hotel Manager,Umuyobozi wa Hotel, +Hotel Room Amenity,Icyumba cya Hotel Ibyiza, +Billable,Billable, +Hotel Room Package,Ibikoresho bya Hotel, +Amenities,Ibyiza, +Hotel Room Pricing,Igiciro cya Hotel, +email,imeri, +Subtitle,Umutwe, +Global Defaults,Mburabuzi, +Prefix,Ijambo ryibanze, +Validation Error,Ikosa ryo Kwemeza, +Andaman and Nicobar Islands,Ibirwa bya Andaman na Nikobari, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra na Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman na Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu and Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Ibirwa bya Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,U Rwanda, +Other Territory,Utundi turere, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Iburengerazuba, +Is Mandatory,Ni itegeko, +Published on,Byatangajwe kuri, diff --git a/erpnext/translations/si.csv b/erpnext/translations/si.csv index f34c714df1..2fc5b32499 100644 --- a/erpnext/translations/si.csv +++ b/erpnext/translations/si.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,කටයුතු, Action Initialised,ක්‍රියාව ආරම්භ කර ඇත, Actions,ක්රියා, Active,ක්රියාකාරී, -Active Leads / Customers,ක්රියාකාරී ඇද්ද / ගනුදෙනුකරුවන්, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},{1} - ලද වියදම ක්රියාකාරකම් වර්ගය එරෙහිව සේවක {0} සඳහා පවතී, Activity Cost per Employee,සේවක අනුව ලද වියදම, Activity Type,ක්රියාකාරකම් වර්ගය, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,සියලු සැපයුම්කරුවන් All Territories,සියලු ප්රදේශ, All Warehouses,සියලු බඞු ගබඞාව, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,මේ සියල්ල ඇතුළුව සහ ඊට ඉහළින් සියලු සන්නිවේදනයන් නව නිකුතුවකට මාරු කරනු ලැබේ, -All items have already been invoiced,සියලු අයිතම දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත, All items have already been transferred for this Work Order.,මෙම වැඩ පිළිවෙල සඳහා සියලුම අයිතම මේ වන විටත් මාරු කර ඇත., All other ITC,අනෙකුත් සියලුම අයිටීසී, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,සේවක නිර්මාණ සඳහා ඇති අනිවාර්ය කාර්යය තවමත් සිදු කර නොමැත., -All these items have already been invoiced,මේ සියලු විෂයන් දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත, Allocate Payment Amount,ගෙවීම් ප්රමාණය වෙන්, Allocated Amount,වෙන් කල මුදල, Allocated Leaves,වෙන් කළ කොළ, Allocating leaves...,කොළ වෙන් කිරීම ..., -Allow Delete,මකන්න ඉඩ දෙන්න, Already record exists for the item {0},අයිතමයට {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","පරිශීලකයා {1} සඳහා පරිශීලක පැතිකඩ {0} සඳහා සුපුරුදු ලෙස සකසා ඇත, කරුණාකර කාරුණිකව අබල කරන පෙරනිමිය", Alternate Item,විකල්ප අයිතම, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,ඇමුණුම්, Attachments,ඇමුණුම්, Attendance,පැමිණීම, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,දිනය සඳහා දිනය හා පැමිණීමේ සිට පැමිණීම අනිවාර්ය වේ, -Attendance Record {0} exists against Student {1},පැමිණීම වාර්තා {0} ශිෂ්ය {1} එරෙහිව පවතී, Attendance can not be marked for future dates,පැමිණීම අනාගත දිනයන් සඳහා සලකුණු කල නොහැක, Attendance date can not be less than employee's joining date,පැමිණීම දිනය සේවක එක්වීමට දිනය ට වඩා අඩු විය නොහැක, Attendance for employee {0} is already marked,සේවක {0} සඳහා සහභාගි වන විටත් ලකුණු කර ඇත, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,සහතික කිරීම, Cess,සෙස්, Change Amount,මුදල වෙනස්, Change Item Code,අයිතමයේ කේතය වෙනස් කරන්න, -Change POS Profile,POS පැතිකඩ බලන්න, Change Release Date,නිකුත් කරන දිනය වෙනස් කරන්න, Change Template Code,කේතය වෙනස් කරන්න, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,තෝරාගත් ගනුදෙනුකරු සඳහා පාරිභෝගික කණ්ඩායම් වෙනස් කිරීම තහනම් කර ඇත., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,චෙක් පත, Cheque/Reference No,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් / ෙයොමු අංකය", Cheques Required,අවශ්ය චෙක්පත්, Cheques and Deposits incorrectly cleared,වැරදි ලෙස එළි පෙහෙළි චෙක්පත් සහ තැන්පතු, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ළමා අයිතමය නිෂ්පාදනයක් පැකේජය විය යුතු නොවේ. අයිතමය ඉවත් කරන්න '{0}' හා බේරා, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,මෙම කාර්යය සඳහා ළමා කාර්යය පවතියි. මෙම කාර්යය මකා දැමිය නොහැක., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ළමා මංසල පමණි 'සමූහය වර්ගය මංසල යටතේ නිර්මාණය කිරීම ද කළ හැක, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ළමා ගබඩා සංකීර්ණය මෙම ගබඩා සංකීර්ණය සඳහා පවතී. ඔබ මෙම ගබඩා සංකීර්ණය මකා දැමිය නොහැකි., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,සමාගම් ගිණුම සඳහා මනෝරාජික වේ, Company name not same,සමාගම් නාමය නොවේ, Company {0} does not exist,සමාගම {0} නොපවතියි, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","සමාගම, ගෙවීම් ගිණුම, දිනය හා දිනය දක්වා අවශ්ය වේ", Compensatory Off,Off වන්දි, Compensatory leave request days not in valid holidays,වලංගු නිවාඩු නිවාඩු නොලැබේ, Complaint,පැමිණිල්ලක්, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,ඉන්වොයිසිය සාදන්න, Create Invoices,ඉන්වොයිසි සාදන්න, Create Job Card,රැකියා කාඩ්පතක් සාදන්න, Create Journal Entry,ජර්නල් ප්‍රවේශය සාදන්න, -Create Lab Test,ලේසර් ටෙස්ට් නිර්මාණය කරන්න, Create Lead,ඊයම් සාදන්න, Create Leads,ආදර්ශ නිර්මාණය, Create Maintenance Visit,නඩත්තු චාරිකාවක් සාදන්න, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,පරිශීලක නිර්මාණය, Create Users,පරිශීලකයන් නිර්මාණය, Create Variant,නිර්මාණය කරන්න, Create Variants,ප්‍රභේද සාදන්න, -Create a new Customer,නව පාරිභෝගික නිර්මාණය, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","නිර්මාණය හා දෛනික, කළමනාකරණය කිරීම, සතිපතා හා මාසික ඊ-තැපැල් digests.", Create customer quotes,පාරිභෝගික මිල කැඳවීම් නිර්මාණය, Create rules to restrict transactions based on values.,අගය පාදක කර ගනුදෙනු සීමා කිරීමට නීති රීති නිර්මාණය කරන්න., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,පාරිභෝගික ලිපින හ Customer Contact,පාරිභෝගික ඇමතුම්, Customer Database.,ගනුදෙනුකාර දත්ත පදනම්., Customer Group,කස්ටමර් සමූහයේ, -Customer Group is Required in POS Profile,POS පැතිකඩ තුළ පාරිභෝගික කණ්ඩායම අවශ්ය වේ, Customer LPO,ගණුදෙනුකරු LPO, Customer LPO No.,ගණුදෙනුකරු LPO අංක, Customer Name,පාරිභෝගිකයාගේ නම, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ප Default settings for buying transactions.,ගනුදෙනු මිලට ගැනීම සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්., Default settings for selling transactions.,ගනුදෙනු විකිණීම සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්., Default tax templates for sales and purchase are created.,විකිණුම් සහ මිලදී ගැනීම සඳහා පෙරනිමි බදු ආකෘති නිර්මාණය කර ඇත., -Default warehouse is required for selected item,පෙරනිමි ගබඩා සංකීර්ණය තෝරාගත් අයිතමය සඳහා අවශ්ය වේ, Defaults,පෙරනිමි, Defense,ආරක්ෂක, Define Project type.,ව ාපෘති වර්ගය නිර්වචනය කරන්න., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,විවිධ ණය වර්ග නිර්වච Del,ඩෙල්, Delay in payment (Days),ෙගවීම පමාද (දින), Delete all the Transactions for this Company,මෙම සමාගම වෙනුවෙන් සියලු ගනුදෙනු Delete, -Delete permanently?,ස්ථිර මකන්නද?, Deletion is not permitted for country {0},රටකට මකාදැමීම රටට අවසර නැත {0}, Delivered,පාවා, Delivered Amount,භාර මුදල, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,තැටි, Discharge,විසර්ජනය, Discount,වට්ටමක්, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,වට්ටමක් ප්රතිශතය ඉතා මිල ලැයිස්තුව එරෙහිව හෝ සියලුම මිල ලැයිස්තුව සඳහා එක්කෝ ඉල්ලුම් කළ හැක., -Discount amount cannot be greater than 100%,වට්ටම් මුදල 100% ට වඩා වැඩි විය නොහැක., Discount must be less than 100,වට්ටමක් 100 කට වඩා අඩු විය යුතු, Diseases & Fertilizers,රෝග හා පොහොර, Dispatch,සරයක, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Docs සෙවීම, Document Name,ලේඛන නම, Document Status,ලේඛන තත්ත්වය, Document Type,ලේඛන වර්ගය, -Documentation,ලේඛගතකිරීම, Domain,වසම්, Domains,වසම්, Done,හරි, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ඊ-තැපැ Email Sent,ඊ-තැපැල් යවනු, Email Template,ඊමේල් සැකිල්ල, Email not found in default contact,පෙරනිමි සබඳතාවයේ ඊමේල් හමු නොවිනි, -Email sent to supplier {0},සැපයුම්කරු {0} වෙත යවන විද්යුත්, Email sent to {0},විද්යුත් තැපෑල {0}, Employee,සේවක, Employee A/C Number,සේවක A / C අංකය, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} 'වමේ' ලෙස Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,පහත සඳහන් සේවකයින් දැනට මෙම සේවකයාට වාර්තා කරන බැවින් සේවක තත්ත්වය 'වමට' සැකසිය නොහැක., Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},සේවක {0} දැනටමත් පඩි නඩි කාලය සඳහා අයදුම් කිරීම {1} {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,සේවකයා {0} දැනටමත් {2} සහ {3} අතර {1} සඳහා අයදුම් කර ඇත:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,සේවක {0 already දැනටමත් {2} හි {1 for සඳහා ඉල්ලුම් කර ඇත:, Employee {0} has no maximum benefit amount,සේවක {0} උපරිම ප්රතිලාභයක් නොමැත, Employee {0} is not active or does not exist,සේවක {0} සක්රීය නොවන නැත්නම් ස්ථානීකව නොපවතියි, Employee {0} is on Leave on {1},සේවකයා {0} මත {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,ඉදිරිපත් ක Enter the name of the Beneficiary before submittting.,උපුටා ගැනීමට පෙර ප්රතිලාභියාගේ නම ඇතුළත් කරන්න., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,ඉදිරිපත් කිරීමට පෙර බැංකුව හෝ ණය දෙන ආයතනයෙහි නම ඇතුළත් කරන්න., Enter value betweeen {0} and {1},{0} සහ {1}, -Enter value must be positive,අගය ධනාත්මක විය යුතුය ඇතුලත් කරන්න, Entertainment & Leisure,විනෝදාස්වාදය සහ විනෝද, Entertainment Expenses,විනෝදාස්වාදය වියදම්, Equity,කොටස්, Error Log,දෝෂ ලොග්, Error evaluating the criteria formula,නිර්ණායක සූත්රය තක්සේරු කිරීමේ දෝෂයකි, Error in formula or condition: {0},සූත්රය හෝ තත්ත්වය දෝෂය: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},කල් පසු කරන ලද ගිණුම්කරණයක් තුළදී {0}, Error: Not a valid id?,දෝෂය: වලංගු id නොවේ ද?, Estimated Cost,තක්සේරු කළ පිරිවැය, Evaluation,ඇගයීම, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},වාහන ඇතුළුවන්න {0} Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,වියදම් හිමිකම් {0} දැනටමත් වාහන ඇතුළුවන්න සඳහා පවතී, Expense Claims,වියදම් හිමිකම්, Expense account is mandatory for item {0},වියදම් ගිණුම අයිතමය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,වියදම් හෝ වෙනසක් ගිණුමක් අයිතමය {0} එය බලපෑම් ලෙස සමස්ත කොටස් අගය සඳහා අනිවාර්ය වේ, Expenses,වියදම්, Expenses Included In Asset Valuation,වත්කම් තක්සේරු කිරීමේ වියදම් ඇතුළත් විය, Expenses Included In Valuation,ඇතුලත් තක්සේරු දී වියදම්, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,ම Fiscal Year {0} does not exist,මුදල් වර්ෂය {0} නොපවතියි, Fiscal Year {0} is required,මුදල් වර්ෂය {0} අවශ්ය වේ, Fiscal Year {0} not found,මුදල් වර්ෂය {0} සොයාගත නොහැකි, -Fiscal Year: {0} does not exists,රාජ්ය මූල්ය වර්ෂය: {0} පවතී නැත, Fixed Asset,ඉස්තාවර වත්කම්, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ස්ථාවර වත්කම් අයිතමය නොවන කොටස් අයිතමය විය යුතුය., Fixed Assets,ස්ථාවර වත්කම්, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,ආනයන දත්ත, Import Day Book Data,දින පොත් දත්ත ආයාත කරන්න, Import Log,ආනයන ලොග්, Import Master Data,ප්‍රධාන දත්ත ආයාත කරන්න, -Import Successfull,ආනයනය සාර්ථකයි, Import in Bulk,තොග ආනයන, Import of goods,භාණ්ඩ ආනයනය, Import of services,සේවා ආනයනය, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,ඉන්වොයිස්, Invoiced Amount,ඉන්වොයිස් මුදල, Invoices,ඉන්වොයිසි, Invoices for Costumers.,ඇදුම්කරුවන් සඳහා ඉන්වොයිසි., -Inward Supplies(liable to reverse charge,අභ්‍යන්තර සැපයුම් (ආපසු හැරවීමේ ගාස්තුවට යටත් වේ, Inward supplies from ISD,ISD වෙතින් අභ්යන්තර සැපයුම්, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),ප්‍රතිලෝම ආරෝපණයට බැඳී ඇති අභ්‍යන්තර සැපයුම් (ඉහත 1 සහ 2 හැර), Is Active,ක්රියාකාරී වේ, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,අයිතමය ප්රභේද, Item Variants updated,අයිතම ප්‍රභේද යාවත්කාලීන කරන ලදි, Item has variants.,අයිතමය ප්රභේද ඇත., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,අයිතමය බොත්තම 'මිලදී ගැනීම ලැබීම් සිට අයිතම ලබා ගන්න' භාවිතා එකතු කල යුතුය, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,විරසකයන් අයිතමය හෝ ගබඩා {0} ද්රව්ය ඉල්ලීම් නොගැලපේ, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,අයිතමය තක්සේරු අනුපාතය ගොඩ බස්වන ලදී පිරිවැය වවුචරය ප්රමාණය සලකා දැන් සිදු වේ, Item variant {0} exists with same attributes,අයිතමය ප්රභේද්යයක් {0} එම ලක්ෂණ සහිත පවතී, Item {0} does not exist,අයිතමය {0} නොපවතියි, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban මණ්ඩලය, Key Reports,ප්රධාන වාර්තා, LMS Activity,LMS ක්‍රියාකාරකම්, Lab Test,පරීක්ෂණය, -Lab Test Prescriptions,පරීක්ෂණ පරීක්ෂණ නිර්දේශ කිරීම, Lab Test Report,පරීක්ෂණ පරීක්ෂණ වාර්තාව, Lab Test Sample,පරීක්ෂණ පරීක්ෂණ නියැදිය, Lab Test Template,පරීක්ෂණ පරීක්ෂණ ආකෘතිය, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),ණය (වගකීම්), Loans and Advances (Assets),"ණය හා අත්තිකාරම්, (වත්කම්)", Local,දේශීය, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage පිරී ඇත, ඉතිරි වුණේ නැහැ", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage පිරී ඇත, ඉතිරි වුණේ නැහැ", Log,ලඝු, Logs for maintaining sms delivery status,කෙටි පණිවිඩ බෙදා හැරීමේ තත්වය පවත්වා ගෙන යාම සඳහා ලඝු-සටහන්, Lost,අහිමි, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,අලෙවි, Marketing Expenses,අලෙවි වියදම්, Marketplace,වෙළඳපල, Marketplace Error,වෙළඳපල වැරැද්ද, -"Master data syncing, it might take some time","මාස්ටර් දත්ත සමමුහුර්ත, එය යම් කාලයක් ගත විය හැකියි", Masters,ශාස්ත්රපති, Match Payments with Invoices,ඉන්වොයිසි සමග සසදන්න ගෙවීම්, Match non-linked Invoices and Payments.,නොවන සම්බන්ධ ඉන්වොයිසි හා ගෙවීම් නොගැලපේ., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,බහු විෂය මිල., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,පාරිභෝගිකයා සඳහා වූ තවත් ලැදියා වැඩසටහනක්. කරුණාකර අතින් තෝරා ගන්න., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","බහු මිල රීති එම නිර්ණායක සමග පවතී, ප්රමුඛත්වය යොමු කිරීම මගින් ගැටුම විසඳීමට කරන්න. මිල රීති: {0}", Multiple Variants,බහු ප්රභේද, -Multiple default mode of payment is not allowed,ගෙවීමේදී බහුතරයේ පෙරනිමි ආකාරයේ ගෙවීම් කිරීමට අවසර නැත, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,දිනය {0} සඳහා බහු පිස්කල් අවුරුදු පවතී. රාජ්ය මූල්ය වර්ෂය තුළ දී සමාගමේ සකස් කරන්න, Music,සංගීත, My Account,මගේ ගිණුම, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,නව ලිපිනය, New BOM,නව ද්රව්ය ලේඛණය, New Batch ID (Optional),නව කණ්ඩායම හැඳුනුම්පත (විකල්ප), New Batch Qty,නව කණ්ඩායම යවන ලද, -New Cart,නව කරත්ත, New Company,නව සමාගම, -New Contact,නව අමතන්න, New Cost Center Name,නව පිරිවැය මධ්යස්ථානය නම, New Customer Revenue,නව පාරිභෝගික ආදායම්, New Customers,නව ගනුදෙනුකරුවන්, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},ගනුදෙනුකරු සඳ No Employee Found,සේවකයකු සොයාගත නොහැකි විය, No Item with Barcode {0},Barcode {0} සමග කිසිදු විෂය, No Item with Serial No {0},අනු අංකය {0} සමග කිසිදු විෂය, -No Items added to cart,කරත්ත වලට එකතු කර නැත, No Items available for transfer,ස්ථාන මාරු සඳහා අයිතම නොමැත, No Items selected for transfer,ස්ථාන මාරු සඳහා තෝරා නොගත් අයිතම, No Items to pack,පැක් කරගන්න අයිතම කිසිදු, No Items with Bill of Materials to Manufacture,නිෂ්පාදනය කිරීමට ද්රව්ය පනත් ෙකටුම්පත අයිතම කිසිදු, No Items with Bill of Materials.,ද්‍රව්‍ය බිල් සමඟ අයිතම නොමැත., -No Lab Test created,කිසිඳු පරීක්ෂණයක් නොලැබුණි, No Permission,කිසිදු අවසරය, No Quote,නැත, No Remarks,කිසිදු සටහන්, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,වත්මන් No Work Orders created,රැකියා ඇණවුම් නිර්මාණය කළේ නැත, No accounting entries for the following warehouses,පහත සඳහන් ගබඩා වෙනුවෙන් කිසිදු වගකීමක් සටහන් ඇතුළත් කිරීම්, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ලබා දී දින සඳහා සේවක {0} සඳහා සොයා ගත නොහැකි විය සකිය ෙහෝ පෙරනිමි වැටුප් ව්යුහය, -No address added yet.,කිසිදු ලිපිනය තවමත් වැඩිදුරටත් සඳහන් කළේය., -No contacts added yet.,කිසිදු සබඳතා තවමත් වැඩිදුරටත් සඳහන් කළේය., No contacts with email IDs found.,ඊමේල් හැඳුනුම් පත් සමඟ සම්බන්ධතා නොමැත., No data for this period,මෙම කාලය සඳහා දත්ත නොමැත, No description given,විස්තර ලබා නැත, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},අයිතමය සඳහ Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} කට වඩා පැරණි කොටස් ගනුදෙනු යාවත්කාලීන කිරීමට අවසර නැත, Not authorized to edit frozen Account {0},ශීත කළ ගිණුම් {0} සංස්කරණය කිරීමට අවසර නැත, Not authroized since {0} exceeds limits,authroized නොහැකි නිසා {0} සීමාවන් ඉක්මවා, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB අනුව අනුව මෙම වැඩසටහනට ඇතුළත්වීම සුදුසු නැත, -Not items found,හමු වූ භාණ්ඩ නොවේ, Not permitted for {0},{0} සඳහා අවසර නැත, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","අවසර නොලැබූ විට, අවශ්ය පරිදි ලේසර් ටෙස්ට් සැකසුම වින්යාස කරන්න", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,අවසර නොදේ. කරුණාකර සේවා ඒකක වර්ගය අක්රීය කරන්න, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,කාර්යාලය කුලියට, On Hold,රඳවා ගත්, On Net Total,ශුද්ධ මුළු මත, One customer can be part of only single Loyalty Program.,එක් පාරිභෝගිකයෙකුට තනි පක්ෂපාතී වැඩසටහනේ කොටසකි., -Online,සමඟ අමුත්තන්, Online Auctions,ඔන්ලයින් තේ වෙන්දේසියේදී, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,'අනුමත' සහ 'ප්රතික්ෂේප' ඉදිරිපත් කළ හැකි එකම තත්ත්වය සහිත යෙදුම් තබන්න, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",පහත දැක්වෙන වගුවේ "අනුමත" තත්වය සහිත ශිෂ්ය අයදුම්කරු පමණක් තෝරා ගනු ලැබේ., Only users with {0} role can register on Marketplace,{0} භූමිකාව සහිත පරිශීලකයින්ට Marketplace හි ලියාපදිංචි විය හැකිය, -Only {0} in stock for item {1},අයිතමය සඳහා කොටස් {1} පමණක් {0}, Open BOM {0},විවෘත ද්රව්ය ලේඛණය {0}, Open Item {0},විවෘත අයිතමය {0}, Open Notifications,විවෘත නිවේදන, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,හිමිකරු, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,සෑම අලෙවිකරණ ඇණවුම් අයිතම සඳහාම PO නිර්මාණය කර ඇත, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS අවසන් කිරීමේ වවුචරය alreday පවතී {0} අතර දිනය {1} සහ {2}, POS Profile,POS නරඹන්න, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS නිපැයුමක් භාවිතා කිරීම සඳහා භාවිතා කිරීම අවශ්ය වේ, POS Profile required to make POS Entry,POS සටහන් කිරීමට අවශ්ය POS නරඹන්න, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,ගෙවීම් ගේට්වේ, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","තනා නැති ගෙවීම් ගේට්වේ ගිණුම, අතින් එකක් නිර්මාණය කරන්න.", Payment Gateway Name,ගෙවීම් මාර්ගයේ නම, Payment Mode,ගෙවීමේ ක්රමය, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ගෙවීම් ක්රමය වින්යාස කර නොමැත. ගිණුමක් ගෙවීම් වන ආකාරය මත හෝ POS නරඹන්න තබා තිබේද, කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න.", Payment Receipt Note,ගෙවීම් ලදුපත සටහන, Payment Request,ගෙවීම් ඉල්ලීම, Payment Request for {0},{0} සඳහා ගෙවීම් ඉල්ලීම්, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,ගෙවීම, Payroll,වැටුප්, Payroll Number,වැටුප් අංකය, Payroll Payable,පඩි නඩි ගෙවිය යුතු, -Payroll date can not be less than employee's joining date,සේවකයාගේ පැමිණීමේ දිනට වඩා වැටුප් ගෙවීමේ දිනය සේවකයන්ට වඩා අඩු විය නොහැකිය, Payslip,Payslip, Pending Activities,විභාග කටයුතු, Pending Amount,විභාග මුදල, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,ඖෂධ, Pharmaceuticals,ඖෂධ, Physician,වෛද්යවරයෙක්, Piecework,Piecework, -Pin Code,පින් කේතය, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),සැපයුම් ස්ථානය (රාජ්‍ය / යූටී), Place Order,ඇනවුම කරන්න, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','උත්පාදනය උපෙල Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},අනු අංකය බැරිතැන 'උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්' මත ක්ලික් කරන්න අයිතමය {0} වෙනුවෙන් එකතු, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,කාලසටහන ලබා ගැනීම සඳහා 'උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්' මත ක්ලික් කරන්න, Please confirm once you have completed your training,ඔබ ඔබේ පුහුණුව අවසන් කළ පසු තහවුරු කරන්න, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,විකුණුම් මාස්ටර් කළමනාකරු {0} කාර්යභාරයක් ඇති කරන පරිශීලකයා වෙත සම්බන්ධ වන්න, -Please create Customer from Lead {0},ඊයම් සිට පාරිභෝගික {0} නිර්මාණය කරන්න, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},කරුණාකර අයිතමය {0} අයිතමය සඳහා මිල දී ගැනීමේ ලදුපතක් හෝ ඉන්ෙවොයිසියක් මිලදී ගන්න., Please define grade for Threshold 0%,සීමකය 0% සඳහා ශ්රේණියේ නිර්වචනය කරන්න, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,කරුණාකර සත්ය වියදම සඳහා ඉල්ලුම් කළ හැකි ය, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,කණ්ඩායම අංකය Please enter Item Code to get batch no,කිසිදු කණ්ඩායම ලබා ගැනීමට අයිතමය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න, Please enter Item first,පළමු අයිතමය ඇතුලත් කරන්න, Please enter Maintaince Details first,Maintaince විස්තර පළමු ඇතුලත් කරන්න, -Please enter Material Requests in the above table,ඉහත වගුවේ ද්රව්ය ඉල්ලීම් ඇතුලත් කරන්න, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},පේළියේ දී අයිතමය {0} සඳහා සැලසුම් යවන ලද ඇතුලත් කරන්න {1}, Please enter Preferred Contact Email,කැමති අමතන්න විද්යුත් ඇතුලත් කරන්න, Please enter Production Item first,නිෂ්පාදන අයිතමය පළමු ඇතුලත් කරන්න, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,රිසිට්පත ලේඛන ඇතුල Please enter Reference date,විමර්ශන දිනය ඇතුලත් කරන්න, Please enter Repayment Periods,ණය ආපසු ගෙවීමේ කාල සීමාවක් ඇතුල් කරන්න, Please enter Reqd by Date,කරුණාකර Date by Reqd ඇතුලත් කරන්න, -Please enter Sales Orders in the above table,ඉහත වගුවේ විකුණුම් නියෝග ඇතුලත් කරන්න, Please enter Woocommerce Server URL,කරුණාකර Woocommerce සේවාදායකයේ URL එක ඇතුලත් කරන්න, Please enter Write Off Account,ගිණුම අක්රිය ලියන්න ඇතුලත් කරන්න, Please enter atleast 1 invoice in the table,වගුවේ බෙ 1 ඉන්වොයිස් ඇතුලත් කරන්න, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,{0} ඇතුලත් කරන්න පළමු, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,තක්සේරු ප්‍රති .ල ජනනය කිරීම සඳහා කරුණාකර සියලු විස්තර පුරවන්න., Please identify/create Account (Group) for type - {0},කරුණාකර වර්ගය ({Group}) හඳුනාගැනීමට / නිර්මාණය කරන්න - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},කරුණාකර ටයිප් කිරීම සඳහා කරුණාකර ගිණුම (ලෙජරය) හඳුනා ගන්න. {0}, -Please input all required Result Value(s),කරුණාකර අවශ්ය ප්රතිඵශ වටිනාකම (s), Please login as another user to register on Marketplace,වෙළඳපලේ ලියාපදිංචි වන්නට වෙනත් පරිශීලකයෙකු ලෙස පුරනය වන්න, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ඔබට නිසැකවම මෙම සමාගම සඳහා වන සියළුම ගනුදෙනු මැකීමට අවශ්ය බවට තහවුරු කරගන්න. එය ඔබගේ ස්වාමියා දත්ත පවතිනු ඇත. මෙම ක්රියාව නැති කළ නොහැක., Please mention Basic and HRA component in Company,කරුණාකර සමාගමේ මූලික සහ HRA සංරචකය සඳහන් කරන්න, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,සමාගම වටය Off Please mention no of visits required,අවශ්ය සංචාර ගැන කිසිදු සඳහනක් කරන්න, Please mention the Lead Name in Lead {0},Lead Lead හි ප්රධාන නාමය සඳහන් කරන්න. {0}, Please pull items from Delivery Note,සැපයුම් සටහන භාණ්ඩ අදින්න කරුණාකර, -Please re-type company name to confirm,තහවුරු කිරීමට සමාගමේ නම වර්ගයේ නැවත කරුණාකර, Please register the SIREN number in the company information file,සමාගම් තොරතුරු ලිපිගොනුවෙහි SIREN අංකය ලියාපදිංචි කරන්න, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-ආකෘතිය {1} සිට මෙම ඉන්වොයිසිය {0} ඉවත් කරන්න, Please save the patient first,කරුණාකර රෝගියා පළමුව බේරා ගන්න, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,සම්පූර්ණ ක Please select Course,තෝරා පාඨමාලාව කරුණාකර, Please select Drug,කරුණාකර ඖෂධය තෝරන්න, Please select Employee,කරුණාකර සේවකයා තෝරන්න, -Please select Employee Record first.,කරුණාකර සේවක වාර්තා පළමු තෝරන්න., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,කරුණාකර ගිණුම් සටහන නිර්මාණය කිරීම සඳහා පවතින සමාගම තෝරා, Please select Healthcare Service,කරුණාකර සෞඛ්ය සේවා, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",කරුණාකර "කොටස් අයිතමය ද" අයිතමය තෝරා ඇත "නෑ" හා "විකුණුම් අයිතමය ද" "ඔව්" වන අතර වෙනත් කිසිදු නිෂ්පාදන පැකේජය පවතී, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,කරුණාකර සමාගම තෝරා, Please select a batch,කරුණාකර කණ්ඩායම තෝරා, Please select a csv file,කරුණාකර CSV ගොනුවක් තෝරා, -Please select a customer,කරුණාකර පාරිභෝගිකයා තෝරා ගන්න, Please select a field to edit from numpad,කරුණාකර numpad වෙතින් සංස්කරණය කිරීමට ක්ෂේත්රයක් තෝරන්න, Please select a table,කරුණාකර වගුවක් තෝරන්න, Please select a valid Date,කරුණාකර වලංගු දිනය තෝරන්න, Please select a value for {0} quotation_to {1},කරුණාකර {0} සඳහා අගය තෝරා quotation_to {1}, Please select a warehouse,කරුණාකර ගබඩා තෝරා, -Please select an item in the cart,කරත්තයේ අයිතමයක් තෝරන්න, Please select at least one domain.,කරුණාකර අවම වසයෙන් එක් වසමක් තෝරන්න., Please select correct account,කරුණාකර නිවැරදි ගිණුම තෝරා, -Please select customer,කරුණාකර පාරිභෝගික තෝරා, Please select date,කරුණාකර දිනය තෝරන්න, Please select item code,කරුණාකර අයිතමය කේතය තෝරා, Please select month and year,කරුණාකර වසර සහ මාසය තෝරා, Please select prefix first,කරුණාකර පළමු උපසර්ගය තෝරා, Please select the Company,කරුණාකර සමාගම තෝරා ගන්න, -Please select the Company first,කරුණාකර මුලින්ම සමාගම තෝරා ගන්න, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,එකතු කිරීමේ නීති වලට වඩා වැඩි ගණනක් සඳහා කරුණාකර බහු ස්ථරයේ වැඩසටහන් වර්ගය තෝරන්න., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',කරුණාකර 'සියලුම තක්සේරු කණ්ඩායම්' හැර වෙනත් තක්සේරු කණ්ඩායම තෝරන්න, Please select the document type first,කරුණාකර පළමු ලිපි වර්ගය තෝරා, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,කරුණාකර බදු සහ ගාස්තු වගුවේ අවම වශයෙන් එක් පේළියක්වත් සකසන්න, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ගෙවීම් ප්රකාරය {0} පැහැර මුදල් හෝ බැංකු ගිණුම් සකස් කරන්න, Please set default account in Salary Component {0},වැටුප සංරචක {0} පැහැර ගිණුමක් සකස් කරන්න, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,කරුණාකර විකුණුම් සැකසුම් තුළ ප්රකෘති පාරිභෝගික කණ්ඩායම සහ ප්රදේශය සැකසීම කරන්න, Please set default customer in Restaurant Settings,රෙස්ටුරන්ට් සැකසීම් තුළ ප්රකෘති පාරිභෝගිකයා සකසන්න, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,කරුණාකර HR සැකසීම් වල අවසර පත්ර අනුමත කිරීම සඳහා කරුණාකර පෙරනිමි සැකිල්ල සකස් කරන්න., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"කරුණාකර HR සැකසීම් තුළ, Leave Status Notification සඳහා ප්රකෘති ආකෘතිය සකසන්න.", @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,මිල ලැයිස්තුව ව්ය Price List Rate,මිල ලැයිස්තුව අනුපාතිකය, Price List master.,මිල ලැයිස්තුව ස්වාමියා., Price List must be applicable for Buying or Selling,මිල ලැයිස්තුව මිලදී ගැනීම හෝ විකිණීම සඳහා අදාළ විය යුතුය, -Price List not found or disabled,මිල ලැයිස්තුව සොයා හෝ ආබාධිත නොවන, Price List {0} is disabled or does not exist,මිල ලැයිස්තුව {0} අක්රීය කර ඇත නැත්නම් ස්ථානීකව නොපවතියි, Price or product discount slabs are required,මිල හෝ නිෂ්පාදන වට්ටම් ස්ලැබ් අවශ්‍ය වේ, Pricing,මිල ගණන්, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,මිල ගණන් පාලනය, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","මිල ගණන් පාලනය සමහර නිර්ණායක මත පදනම් වූ, මිල ලැයිස්තු මඟින් නැවත ලියවෙනු / වට්ටම් ප්රතිශතය නිර්වචනය කිරීමට සිදු වේ.", Pricing Rule {0} is updated,මිලකරණ නීතිය {0} යාවත්කාලීන වේ, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ප්රමාණය මත පදනම් මිල ගණන් රීති තවදුරටත් පෙරනු ලබයි., -Primary,ප්රාථමික, Primary Address Details,ප්රාථමික ලිපිනයන් විස්තර, Primary Contact Details,ප්රාථමික ඇමතුම් විස්තර, Principal Amount,විදුහල්පති මුදල, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,ප්රමාණය, Quantity for Item {0} must be less than {1},විෂය {0} සඳහා ප්රමාණ {1} වඩා අඩු විය යුතුය, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},පේළියේ ප්රමාණය {0} ({1}) නිෂ්පාදනය ප්රමාණය {2} ලෙස සමාන විය යුතුයි, Quantity must be less than or equal to {0},ප්රමාණය අඩු හෝ {0} වෙත සමාන විය යුතුයි, -Quantity must be positive,ප්රමාණය ධනාත්මක විය යුතුය, Quantity must not be more than {0},ප්රමාණ {0} වඩා වැඩි නොවිය යුතුය, Quantity required for Item {0} in row {1},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය ප්රමාණය පේළියේ {1}, Quantity should be greater than 0,"ප්රමාණය, 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය", @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,රිසිට්පත, Receipt document must be submitted,රිසිට්පත ලියවිලි ඉදිරිපත් කළ යුතුය, Receivable,ලැබිය යුතු, Receivable Account,ලැබිය යුතු ගිණුම්, -Receive at Warehouse Entry,ගබඩාවට ඇතුල් වන්න, Received,ලැබී, Received On,දා ලැබී, Received Quantity,ප්‍රමාණය ලැබුණි, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,වාර්තාව, Report Builder,වාර්තාව Builder, Report Type,වර්ගය වාර්තාව, Report Type is mandatory,වර්ගය වාර්තාව අනිවාර්ය වේ, -Report an Issue,ක නිකුත් වාර්තා, Reports,වාර්තා, Reqd By Date,දිනය වන විට Reqd, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලුම්, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලුම් තවත් කිව බිහිදොර සැකසුම් සඳහා, බිහිදොර සිට ප්රවේශ අක්රීය කර ඇත.", Request for Quotations,මිල කැඳවීම ඉල්ලීම, Request for Raw Materials,අමුද්‍රව්‍ය සඳහා ඉල්ලීම, Request for purchase.,මිලදී ගැනීම සඳහා ඉල්ලීම., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,විකිණීමට සඳහා දැන්වීම් Reserved for sub contracting,උප කොන්ත්රාත් සඳහා වෙන් කර ඇත, Resistant,ප්රතිරෝධය, Resolve error and upload again.,දෝෂය විසඳා නැවත උඩුගත කරන්න., -Response,ප්රතිචාරය, Responsibilities,වගකීම්, Rest Of The World,ලෝකයේ සෙසු, Restart Subscription,නැවත ආරම්භ කිරීම, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,ෙරෝ # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ෙරෝ # {0}: කණ්ඩායම කිසිදු {1} {2} ලෙස සමාන විය යුතුයි, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ෙරෝ # {0}: {1} අයිතමය සඳහා {2} වඩා වැඩි ආපසු නොහැක, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},පේළියේ # {0}: අනුපාත {1} {2} භාවිතා අනුපාතය ට වඩා වැඩි විය නොහැක, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ෙරෝ # {0}: හැරී ආපසු පැමිණි අයිතමය {1} {2} {3} පවතින නැත, Row # {0}: Serial No is mandatory,ෙරෝ # {0}: අනු අංකය අනිවාර්ය වේ, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ෙරෝ # {0}: අනු අංකය {1} {2} {3} සමග නොගැලපේ, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,පේළිය # {0} (ගෙවීම් වගුව): ප්රමාණය ඍණ විය යුතුය, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,පේළිය # {0}: Qty 1 කින් වැඩ Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ෙරෝ # {0}: {2} ({3} / {4}): අනුපාත {1} ලෙස සමාන විය යුතුයි, Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,පේළිය # {0}: ආශ්රේය ලේඛන වර්ගය Expense Claim හෝ Journal Entry වලින් එකක් විය යුතුය, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ෙරෝ # {0}: විමර්ශන ලේඛන වර්ගය මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක්, මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය හෝ ජර්නල් Entry එකක් විය යුතුය", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ෙරෝ # {0}: විමර්ශන ලේඛන වර්ගය විකුණුම් සාමය, විකුණුම් ඉන්වොයිසිය හෝ ජර්නල් Entry එකක් විය යුතුය", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ෙරෝ # {0}: ප්රතික්ෂේප යවන ලද මිලදී ගැනීම ප්රතිලාභ ඇතුළත් කළ නොහැකි, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ෙරෝ # {0}: ප්රතික්ෂේප ගබඩාව ප්රතික්ෂේප අයිතමය {1} එරෙහිව අනිවාර්ය වේ, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,පේළිය # {0}: දිනය අනුව නැවත ලබා ගත හැක, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,පේළිය {0}: ක්ෂය Row {0}: Enter location for the asset item {1},පේළිය {0}: වත්කම් අයිතමය සඳහා ස්ථානය ඇතුලත් කරන්න {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ෙරෝ {0}: විනිමය අනුපාතය අනිවාර්ය වේ, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,පේළිය {0}: අපේක්ෂිත වටිනාකමින් පසු ප්රයෝජනවත් ආයු කාලය පසු දළ වශයෙන් මිලදී ගැනීමේ ප්රමාණයට වඩා අඩු විය යුතුය, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,පේළියේ {0}: සැපයුම්කරු සඳහා {0} විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ඊ-තැපැල් යැවීමට අවශ්ය වේ, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ෙරෝ {0}: කාලය හා කලට අනිවාර්ය වේ., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ෙරෝ {0}: කාලය හා සිට දක්වා {1} ගතවන කාලය {2} සමග අතිච්ඡාදනය වේ, Row {0}: From time must be less than to time,පේළිය {0}: වරින් වර අඩු විය යුතුය, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,ලකුණු අඩු හෝ 5 දක Scorecards,කාඩ්පත්, Scrapped,කටුගා දමා, Search,සෙවීම, -Search Item,සොයන්න අයිතමය, -Search Item (Ctrl + i),සොයන්න අයිතමය (Ctrl + i), Search Results,ප්රතිඵල සොයන්න, Search Sub Assemblies,සොයන්න උප එක්රැස්වීම්, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","අයිතම කේතය, අනුක්රමික අංකය, කාණ්ඩය හෝ තීරු කේතය මගින් සෙවීම", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,ද්රව්ය ලේඛණය තෝරන්න, Select BOM and Qty for Production,නිෂ්පාදන සඳහා ද ෙව් හා යවන ලද තෝරන්න, "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty සහ ගබඩාව තෝරන්න", Select Batch,කණ්ඩායම තේරීම්, -Select Batch No,කණ්ඩායම තේරීම් නොමැත, Select Batch Numbers,තේරීම් කණ්ඩායම අංක, Select Brand...,වෙළඳ නාමය තෝරන්න ..., Select Company,සමාගම තෝරන්න, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),අයිතමය තෝරන්න (විකල්ප Select Items based on Delivery Date,Delivery Date මත පදනම් අයිතම තෝරන්න, Select Items to Manufacture,නිෂ්පාදනය කිරීමට අයිතම තෝරන්න, Select Loyalty Program,ලෝයල්ටි වැඩසටහන තෝරන්න, -Select POS Profile,POS පැතිකඩ තෝරන්න, Select Patient,Patient තෝරන්න, Select Possible Supplier,හැකි සැපයුම්කරු තෝරා, Select Property,දේපල තෝරන්න, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,සේවකයා ලබා ග Select at least one value from each of the attributes.,එක් එක් ගුණාංගයෙන් අවම වශයෙන් එක් වටිනාකමක් තෝරන්න., Select change amount account,වෙනස් මුදල ගිණුම තෝරන්න, Select company first,මුලින්ම සමාගම තෝරන්න, -Select items to save the invoice,ඉන්වොයිස් බේරා ගැනීමට භාණ්ඩ තෝරන්න, -Select or add new customer,නව පාරිභෝගික තෝරා ගැනීමට හෝ එකතු, Select students manually for the Activity based Group,සිසුන් ක්රියාකාරකම් පදනම් කණ්ඩායම සඳහා තෝරා, Select the customer or supplier.,පාරිභෝගිකයා හෝ සැපයුම්කරු තෝරන්න., Select the nature of your business.,ඔබේ ව්යාපාරයේ ස්වභාවය තෝරන්න., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,මුදල විකිණීම, Selling Price List,විකුණුම් මිල ලැයිස්තුව, Selling Rate,විකුණුම් අනුපාතිකය, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","සඳහා අදාළ {0} ලෙස තෝරා ගන්නේ නම් විකිණීම, පරීක්ෂා කළ යුතු", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},අයිතමය {0} සඳහා අනුපාතය අලෙවි එහි {1} වඩා අඩු ය. අලෙවි අනුපාතය කටවත් {2} විය යුතු, Send Grant Review Email,Grant Review Email, Send Now,දැන් යවන්න, Send SMS,කෙටි පණිවුඩ යවන්න, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serialized අයිතමය {0} Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},අනුක්රමික අංකය: {0} දැනටමත් විකුණුම් ඉන්වොයිසිය දී නමෙන්ම ඇත: {1}, Serial Numbers,අනුක්‍රමික අංක, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,පිට පිට අනු ගණන් {0} සැපයුම් සටහන සමග නොගැලපේ, -Serial no item cannot be a fraction,අනු කිසිදු අයිතමය අල්පයක් විය නොහැකි, Serial no {0} has been already returned,අනුක්රමික අංකය {0} දැනටමත් ආපසු ලබාදී ඇත, Serial number {0} entered more than once,අනුක්රමික අංකය {0} වරකට වඩා ඇතුල්, Serialized Inventory,Serialized බඩු තොග, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,පෙරනිමි ලෙස සකසන්න, Set as Lost,ලොස්ට් ලෙස සකසන්න, Set as Open,විවෘත ලෙස සකසන්න, Set default inventory account for perpetual inventory,භාණ්ඩ තොගය සඳහා සකසන්න පෙරනිමි බඩු තොග ගිණුමක්, -Set default mode of payment,ගෙවීමේ පෙරනිමි ආකාරය සකසන්න, Set this if the customer is a Public Administration company.,පාරිභෝගිකයා රාජ්ය පරිපාලන සමාගමක් නම් මෙය සකසන්න., Set {0} in asset category {1} or company {2},Asset 0 වත්කම් කාණ්ඩයේ {0 Set හෝ සමාගම {2 Set ලෙස සකසන්න, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",", {0} වෙත සිදුවීම් කිරීම විකුණුම් පුද්ගලයන් පහත අනුයුක්ත සේවක වූ පරිශීලක අනන්යාංකය {1} සිදු නොවන බැවිනි", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,ශිෂ්ය විද්යුත් හැඳුනුම Student Group,ශිෂ්ය සමූහය, Student Group Strength,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් ශක්තිය, Student Group is already updated.,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් මේ වන විටත් යාවත්කාලීන කෙරේ., -Student Group or Course Schedule is mandatory,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් හෝ පාඨමාලාව උපෙල්ඛනෙය් අනිවාර්ය වේ, Student Group: ,ශිෂ්ය කණ්ඩායම:, Student ID,ශිෂ්ය හැඳුනුම්පතක්, Student ID: ,ශිෂ්ය හැඳුනුම්පත:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,සාධනය ඉදිරිපත් කරන්න, Submit Salary Slip,වැටුප පුරවා ඉදිරිපත්, Submit this Work Order for further processing.,තවදුරටත් වැඩ කිරීම සඳහා මෙම වැඩ පිළිවෙළ ඉදිරිපත් කරන්න., Submit this to create the Employee record,සේවක වාර්තාව සෑදීමට මෙය ඉදිරිපත් කරන්න, -Submitted orders can not be deleted,ඉදිරිපත් නියෝග ඉවත් කල නොහැක, Submitting Salary Slips...,වැටුප් ඉල්ලීම් ඉදිරිපත් කිරීම ..., Subscription,දායකත්වය, Subscription Management,දායකත්ව කළමනාකරණය, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,මේ මාසය සඳහා Summary for this week and pending activities,මේ සතියේ හා ෙ කටයුතු සඳහා සාරාංශය, Sunday,ඉරිදා, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier නම, Supplier,සැපයුම්කරු, Supplier Group,සැපයුම්කාර සමූහය, Supplier Group master.,සැපයුම්කරුවන් සමූහයේ ප්රධානියා., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},සැපයුම්කර Supplier Name,සපයන්නාගේ නම, Supplier Part No,සැපයුම්කරු අඩ නොමැත, Supplier Quotation,සැපයුම්කරු උද්ධෘත, -Supplier Quotation {0} created,සැපයුම්කරු උද්ධෘත {0} නිර්මාණය, Supplier Scorecard,සැපයුම්කරුවන්ගේ ලකුණු පුවරුව, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,උප කොන්ත්රාත් මිලදී ගැනීම රිසිට්පත අනිවාර්ය සැපයුම්කරු ගබඩාව, Supplier database.,සැපයුම්කරු දත්ත සමුදාය., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,සහාය සැකසුම්, Support Tickets,ටිකට් පත්, Support queries from customers.,ගනුදෙනුකරුවන්ගෙන් විමසුම් සහයෝගය දෙන්න., Susceptible,සංවේදීයි, -Sync Master Data,සමමුහුර්ත කරන්න මාස්ටර් දත්ත, -Sync Offline Invoices,සමමුහුර්ත කරන්න Offline දින ඉන්වොයිසි, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,උපරිම උත්සහයන් ඉක්මවා ඇති බැවින් සමමුහුර්ත තාවකාලිකව අක්රිය කර ඇත, Syntax error in condition: {0},තත්වය තුළදී සින්ටැක්ස් දෝෂය: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},සූත්රයක් හෝ තත්ත්වය කාරක රීති දෝෂය: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,තාවකාලික විවෘත, Terms and Conditions,නියම සහ කොන්දේසි, Terms and Conditions Template,නියමයන් හා කොන්දේසි සැකිල්ල, Territory,භූමි ප්රදේශය, -Territory is Required in POS Profile,POS පැතිකඩ තුළ අවශ්ය ප්රදේශය අවශ්ය වේ, Test,ටෙස්ට්, Thank you,ඔබට ස්තුතියි, Thank you for your business!,ඔබේ ව්යාපාරය සඳහා ඔබට ස්තුතියි!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,මුළු තත, Total Allocated Leaves,සමස්ථ වෙන් කළ කොළ, Total Amount,මුලු වටිනාකම, Total Amount Credited,මුළු මුදල අයකෙරේ, -Total Amount {0},මුළු මුදල {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත අයිතම වගුවේ මුළු අදාළ ගාස්තු මුළු බදු හා ගාස්තු ලෙස එම විය යුතුය, Total Budget,මුළු අයවැය, Total Collected: {0},එකතුව: {0}, @@ -3219,7 +3137,7 @@ Total {0} ({1}),මුළු {0} ({1}), Total(Amt),එකතුව (ඒඑම්ටී), Total(Qty),එකතුව (යවන ලද), Traceability,පාලනයන් යනාදී, -Traceback,Traceback, +Traceback,traceback, Track Leads by Lead Source.,මූලාශ්ර ප්රභවයෙන් මඟ පෙන්වීම, Training,පුහුණුව, Training Event,පුහුණු EVENT, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,තුරු, Unverified Webhook Data,සත්යාපිත වෙබ් දත්ත තොරතුරු, Update Account Name / Number,ගිණුමේ නම / අංකය යාවත්කාලීන කරන්න, Update Account Number / Name,ගිණුම් අංකය / නම යාවත්කාල කරන්න, -Update Bank Transaction Dates,යාවත්කාලීන බැංකුවේ ගනුදෙනු දිනයන්, Update Cost,යාවත්කාලීන වියදම, -Update Cost Center Number,වියදම මධ්යස්ථාන අංකය යාවත්කාලීන කරන්න, -Update Email Group,යාවත්කාලීන විද්යුත් සමූහ, Update Items,යාවත්කාලීන අයිතම, Update Print Format,යාවත්කාලීන මුද්රණය ආකෘතිය, Update Response,ප්රතිචාර යාවත්කාලීන කරන්න, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,ඉහළ ආදායම්, Use Sandbox,වැලිපිල්ල භාවිතා, Used Leaves,පාවිච්චි කළ කොළ, User,පරිශීලක, -User Forum,පරිශීලක සංසදය, User ID,පරිශීලක ID, User ID not set for Employee {0},සේවක {0} සඳහා පරිශීලක අනන්යාංකය පිහිටුවා නැත, User Remark,පරිශීලක අදහස් දැක්වීම්, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},සේව Wrapping up,ආවරණය කිරීම, Wrong Password,වැරදි මුරපදය, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,වසරේ ආරම්භක දිනය හෝ අවසන් දිනය {0} සමග අතිච්ඡාදනය වේ. වැළකී සමාගම පිහිටුවා කරුණාකර, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ඔබ නොබැඳිව වේ. ඔබ ජාලයක් තියෙනවා තෙක් ඔබට රීලෝඩ් කිරීමට නොහැකි වනු ඇත., You are not authorized to add or update entries before {0},ඔබ {0} පෙර සටහන් ඇතුළත් කිරීම් එකතු කිරීම හෝ යාවත්කාලීන කිරීම කිරීමට තමන්ට අවසර නොමැති, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ඔබ කලාප දිනයන් මත කොළ අනුමත කිරීමට අවසර නැත, You are not authorized to set Frozen value,ඔබ ශීත කළ අගය නියම කිරීමට අවසර නැත, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,මත, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} පාඨමාලා {2} ලියාපදිංචි වී නොමැති, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ගිණුම සඳහා වූ අයවැය {1} {2} {3} එරෙහිව {4} වේ. එය {5} විසින් ඉක්මවා ඇත, {0} Digest,{0} සටහන, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} අංක {1} අංකය දැනටමත් භාවිතා කර ඇත {2}, {0} Request for {1},{0} {1}, {0} Result submittted,{0} ප්රතිඵල යවා ඇත, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} අයිතමය {1} සඳහා අවශ්ය අනු ගණන්. ඔබ {2} විසින් ජනතාවට ලබා දී ඇත., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,මත, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ඕනෑම ක්රියාශීලී මුදල් වර්ෂය තුළ නැත., {0} {1} status is {2},{0} {1} තත්ත්වය {2} වේ, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'ලාභ සහ අලාභ "ආකාරයක ගිණුමක් {2} සටහන් විවෘත කිරීමට ඉඩ නොදෙන, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ගිණුම් {2} සහිත සමූහය විය නොහැකි, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ගිණුම් {2} සමාගම {3} අයත් නොවේ, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ගිණුම් {2} අක්රීය, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: {2} පමණක් මුදල් කළ හැකි සඳහා මුල්ය සටහන්, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,සතියේ දින, "Dear System Manager,","හිතවත් පද්ධතිය කළමනාකරු,", Default Value,පෙරනිමි අගය, Email Group,විද්යුත් සමූහ, +Email Settings,ඊ-තැපැල් සැකසුම්, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),විද්යුත් {0} (කෙරෙනු / ආබාධිත) යවා නැත, +Error Message,දෝෂ පණිවිඩය, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,උදවු ලිපි, ID,හැඳුනුම්පත, Images,රූප, Import,ආනයන, +Language,භාෂාව, +Likes,වැන්නන්, +Merge with existing,දැනට පවතින සමඟ ඒකාබද්ධ වීමේ, Office,කාර්යාල, +Orientation,දිශානතිය, Passive,උදාසීන, Percent,සියයට, Permanent,ස්ථිර, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,ශාක, Post,තැපැල්, Postal,තැපැල්, Postal Code,තැපැල් කේතය, +Previous,කලින්, Provider,සපයන්නා, Read Only,පමණක් කියවන්න, Recipient,පලමු වරට පිරිනැමු, Reviews,සමාලෝචන, Sender,යවන්නාගේ, Shop,වෙළඳසැල්, +Sign Up,ලියාපදිංචි වන්න, Subsidiary,අනුබද්ධිත සමාගමක්, There is some problem with the file url: {0},ගොනුව url එක සමග යම් ගැටළුවක් වේ: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ඊ-තැපැල් යැවීම අතර දෝෂ ඇතිවිය. කරුණාකර නැවත උත්සාහ කරන්න., Values Changed,වෙනස් අගයන්, or,හෝ, Ageing Range 4,වයස්ගත පරාසය 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,මාරුව, Show {0},{0 Show පෙන්වන්න, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" සහ "}" හැර විශේෂ අක්ෂර නම් කිරීමේ ශ්‍රේණියේ අවසර නැත", Target Details,ඉලක්ක විස්තර, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} දැනටමත් දෙමාපිය ක්‍රියා පටිපාටියක් ඇත {1}., API,API, Annual,වාර්ෂික, Approved,අනුමත, Change,වෙනස්, Contact Email,අප අමතන්න විද්යුත්, +Export Type,අපනයන වර්ගය, From Date,දින සිට, Group By,කණ්ඩායම විසින්, Importing {0} of {1},{1} හි {0 import ආයාත කිරීම, +Invalid URL,වලංගු නැති URL, +Landscape,භූ දර්ශනය, Last Sync On,අවසාන සමමුහුර්ත කිරීම, Naming Series,ශ්රේණි අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම, No data to export,අපනයනය කිරීමට දත්ත නොමැත, +Portrait,ආලේඛ්‍ය චිත්‍රය, Print Heading,මුද්රණය ශීර්ෂය, +Show Document,ලේඛනය පෙන්වන්න, +Show Traceback,ලුහුබැඳීම පෙන්වන්න, Video,වීඩියෝ, +Webhook Secret,වෙබ්හුක් රහස, % Of Grand Total,මුළු එකතුවෙන්%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'සේවක_ ක්ෂේත්‍ර_ අගය' සහ 'කාලරාමුව' අවශ්‍ය වේ., Company is a mandatory filter.,සමාගම අනිවාර්ය පෙරණයකි., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,ඇමතුම් සාරාංශය සුරකින Cancelled,අවලංගු කළා, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,රියදුරු ලිපිනය අස්ථානගත වී ඇති බැවින් පැමිණීමේ වේලාව ගණනය කළ නොහැක., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,රියදුරු ලිපිනය අස්ථානගත වී ඇති බැවින් මාර්ගය ප්‍රශස්තිකරණය කළ නොහැක., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","ඉවත් කළ නොහැක, ණය ආරක්ෂණ වටිනාකම ආපසු ගෙවූ මුදලට වඩා වැඩිය", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,රඳා පවතින කාර්යය {1 c සම්පුර්ණ කළ නොහැක / අවලංගු කර නැත., Cannot create loan until application is approved,අයදුම්පත අනුමත වන තුරු ණය නිර්මාණය කළ නොහැක, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ගැලපෙන විෂය සොයා ගැනීමට නොහැක. කරුණාකර {0} සඳහා තවත් අගය තෝරන්න., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","{1 row පේළියේ {0} {2} ට වඩා වැඩි අයිතමයක් සඳහා අධික ලෙස ගෙවිය නොහැක. වැඩිපුර බිල් කිරීමට ඉඩ දීම සඳහා, කරුණාකර ගිණුම් සැකසුම් තුළ දීමනාව සකසන්න", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0 of හි {0} qty ට වඩා ඉවත් කළ නොහැක, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","ධාරිතා සැලසුම් කිරීමේ දෝෂය, සැලසුම් කළ ආරම්භක වේලාව අවසන් කාලය හා සමාන විය නොහැක", Categories,ප්රවර්ග, Changes in {0},{0 in හි වෙනස්කම්, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,තනතුර, Difference Value,වෙනස අගය, Dimension Filter,මාන පෙරණය, Disabled,ආබාධිත, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,බෙදා හරින ලද මුදල ණය ප්‍රමාණයට වඩා වැඩි විය නොහැක, Disbursement and Repayment,මුදල් ගෙවීම සහ ආපසු ගෙවීම, Distance cannot be greater than 4000 kms,දුර කිලෝමීටර 4000 ට වඩා වැඩි විය නොහැක, Do you want to submit the material request,ද්‍රව්‍යමය ඉල්ලීම ඉදිරිපත් කිරීමට ඔබට අවශ්‍යද?, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,ක්ෂේත්ර, File Manager,ගොනුව කළමනාකරු, Filters,පෙරහන්, Finding linked payments,සම්බන්ධිත ගෙවීම් සොයා ගැනීම, -Finished Product,නිමි භාණ්ඩය, -Finished Qty,Qty අවසන්, Fleet Management,රථ වාහන කළමනාකරණය, Following fields are mandatory to create address:,ලිපිනය සෑදීම සඳහා පහත සඳහන් ක්ෂේත්‍ර අනිවාර්ය වේ:, For Month,මාසය සඳහා, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},ප්‍රමාණය සඳහා {0 work වැඩ ඇණවුම් ප්‍රමාණයට වඩා වැඩි නොවිය යුතුය {1}, Free item not set in the pricing rule {0},අයිතමය price 0 price මිල නියම කර නොමැත, From Date and To Date are Mandatory,දිනය හා දිනය අනිවාර්ය වේ, -From date can not be greater than than To date,දිනය සිට අදට වඩා වැඩි විය නොහැක, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,ඉලක්කගත ස්ථානයකට Ass 0 Ass වත්කම් ලැබීමේදී සේවකයාගෙන් අවශ්‍ය වේ, Fuel Expense,ඉන්ධන වියදම, Future Payment Amount,අනාගත ගෙවීම් මුදල, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / Excel ගොනුවෙන් ආන In Progress,ප්රගතියේ, Incoming call from {0},Call 0 from වෙතින් එන ඇමතුම, Incorrect Warehouse,වැරදි ගබඩාව, -Interest Amount is mandatory,පොලී මුදල අනිවාර්ය වේ, Intermediate,මධ්යම, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,වලංගු නොවන තීරු කේතය. මෙම තීරු කේතයට කිසිදු අයිතමයක් අමුණා නැත., Invalid credentials,අවලංගු අක්තපත්‍ර, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,අයිතම ලැයිස්තුගත කිරී Item quantity can not be zero,අයිතමයේ ප්‍රමාණය ශුන්‍ය විය නොහැක, Item taxes updated,අයිතම බදු යාවත්කාලීන කරන ලදි, Item {0}: {1} qty produced. ,අයිතමය {0}: {1} qty නිෂ්පාදනය., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,ඒ හා සම්බන්ධ අමුද්‍රව්‍ය අදින්න අයිතම අවශ්‍ය වේ., Joining Date can not be greater than Leaving Date,සම්බන්ධ වන දිනය නිවාඩු දිනයට වඩා වැඩි විය නොහැක, Lab Test Item {0} already exist,පරීක්ෂණාගාර පරීක්ෂණ අයිතමය {0} දැනටමත් පවතී, Last Issue,අවසාන නිකුතුව, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,ණය බෙදා හැරීම, Loan Processes,ණය ක්‍රියාවලි, Loan Security,ණය ආරක්ෂාව, Loan Security Pledge,ණය ආරක්ෂක පොරොන්දුව, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,ණය ආරක්ෂක ප්‍රති ledge ා සමාගම සහ ණය සමාගම සමාන විය යුතුය, Loan Security Pledge Created : {0},ණය ආරක්ෂණ ප්‍රති ledge ාව නිර්මාණය කරන ලදි: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Loan 0 loan ණයට එරෙහිව දැනටමත් ණය ප්‍රති ledge ා දී ඇත, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,සුරක්ෂිත ණය සඳහා ණය ආරක්ෂණ ප්‍රති ledge ාව අනිවාර්ය වේ, Loan Security Price,ණය ආරක්ෂණ මිල, Loan Security Price overlapping with {0},Security 0 with සමඟ ණය ආරක්ෂණ මිල අතිච්ඡාදනය වේ, Loan Security Unpledge,ණය ආරක්ෂණ අසම්පූර්ණයි, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0 for සඳහා ගිණ Not permitted. Please disable the Lab Test Template,අවසර නැත. කරුණාකර විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ ආකෘතිය අක්‍රීය කරන්න, Note,සටහන, Notes: ,සටහන්:, -Offline,නොබැඳි, On Converting Opportunity,අවස්ථාව පරිවර්තනය කිරීමේ දී, On Purchase Order Submission,මිලදී ගැනීමේ ඇණවුම් ඉදිරිපත් කිරීමේදී, On Sales Order Submission,විකුණුම් ඇණවුම් ඉදිරිපත් කිරීමේදී, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},කරුණාකර GSTIN ඇතුලත් කර සමාගමේ ලිපිනය {0 සඳහා සඳහන් කරන්න, Please enter Item Code to get item taxes,අයිතම බදු ලබා ගැනීමට කරුණාකර අයිතම කේතය ඇතුළත් කරන්න, Please enter Warehouse and Date,කරුණාකර ගබඩාව සහ දිනය ඇතුළත් කරන්න, -Please enter coupon code !!,කරුණාකර කූපන් කේතය ඇතුළත් කරන්න !!, Please enter the designation,කරුණාකර තනතුර ඇතුළත් කරන්න, -Please enter valid coupon code !!,කරුණාකර වලංගු කූපන් කේතය ඇතුළත් කරන්න !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,මෙම අයිතමය සංස්කරණය කිරීමට කරුණාකර වෙළඳපල පරිශීලකයෙකු ලෙස පිවිසෙන්න., Please login as a Marketplace User to report this item.,මෙම අයිතමය වාර්තා කිරීම සඳහා කරුණාකර වෙළඳපල පරිශීලකයෙකු ලෙස පුරනය වන්න., Please select Template Type to download template,අච්චුව බාගත කිරීම සඳහා කරුණාකර අච්චු වර්ගය තෝරන්න, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,ප්රබෝධමත්, Release date must be in the future,මුදා හැරීමේ දිනය අනාගතයේදී විය යුතුය, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,සහන දිනය එක්වන දිනයට වඩා වැඩි හෝ සමාන විය යුතුය, Rename,නැවත නම් කරන්න, -Rename Not Allowed,නැවත නම් කිරීමට අවසර නැත, Repayment Method is mandatory for term loans,කාලීන ණය සඳහා ආපසු ගෙවීමේ ක්‍රමය අනිවාර්ය වේ, Repayment Start Date is mandatory for term loans,කාලීන ණය සඳහා ආපසු ගෙවීමේ ආරම්භක දිනය අනිවාර්ය වේ, Report Item,අයිතමය වාර්තා කරන්න, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,නැවත සකසන්න, Reset Service Level Agreement,සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම යළි පිහිටුවන්න, Resetting Service Level Agreement.,සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම නැවත සකස් කිරීම., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Index 0 index දර්ශකයේ {0 for සඳහා ප්‍රතිචාර කාලය විභේදන වේලාවට වඩා වැඩි විය නොහැක., Return amount cannot be greater unclaimed amount,ප්‍රතිලාභ මුදල වැඩි ඉල්ලුම් නොකළ මුදලක් විය නොහැක, Review,සමාලෝචනය, Room,කාමරය, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},{1 company ස Save,සුරකින්න, Save Item,අයිතමය සුරකින්න, Saved Items,සුරකින ලද අයිතම, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,උපලේඛනගත හා ඇතුළත් කළ දිනයන් අදට වඩා අඩු විය නොහැක, Search Items ...,අයිතම සොයන්න ..., Search for a payment,ගෙවීමක් සොයන්න, Search for anything ...,ඕනෑම දෙයක් සොයන්න ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},අනුක්‍රමික අ Series,මාලාවක්, Server Error,සේවාදායක දෝෂය, Service Level Agreement has been changed to {0}.,සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම {0 to දක්වා වෙනස් කර ඇත., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම් ලුහුබැඳීම සක්‍රීය කර නැත., Service Level Agreement was reset.,සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම යළි පිහිටුවන ලදි., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,ආයතන වර්ගය {0} සහ ආයතන {1 with සමඟ සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම දැනටමත් පවතී., Set,set, Set Meta Tags,මෙටා ටැග් සකසන්න, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,ප්‍රමුඛතා for 0 for සඳහා ප්‍රතිචාර කාලය සහ විභේදනය index 1 index දර්ශකයේ සකසන්න., Set {0} in company {1},සමාගම තුළ {0 Set සකසන්න {1}, Setup,පිහිටුවීම, Setup Wizard,පිහිටුවීමේ කාර්ය්ය, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,කොටස් වයස්ගත දත්ත පෙන Show Warehouse-wise Stock,ගබඩාව නැණවත් තොගය පෙන්වන්න, Size,තරම, Something went wrong while evaluating the quiz.,ප්‍රශ්නාවලිය ඇගයීමේදී යමක් වැරදී ඇත., -"Sorry,coupon code are exhausted","කණගාටුයි, කූපන් කේතය අවසන් වී ඇත", -"Sorry,coupon code validity has expired","කණගාටුයි, කූපන් කේත වලංගුභාවය කල් ඉකුත් වී ඇත", -"Sorry,coupon code validity has not started","කණගාටුයි, කූපන් කේත වලංගු භාවය ආරම්භ වී නොමැත", Sr,එස්ආර්, Start,ආරම්භය, Start Date cannot be before the current date,ආරම්භක දිනය වත්මන් දිනයට පෙර විය නොහැක, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,ප්‍රශ්නය අනුපිටප The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,තෝරාගත් ගෙවීම් ප්‍රවේශය ණය හිමියාගේ බැංකු ගනුදෙනුවක් සමඟ සම්බන්ධ කළ යුතුය, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,තෝරාගත් ගෙවීම් ප්‍රවේශය ණය ගැතියෙකුගේ බැංකු ගනුදෙනුවක් සමඟ සම්බන්ධ කළ යුතුය, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,මුළු වෙන් කළ මුදල ({0}) ගෙවන ලද මුදලට ({1}) වඩා විශාල වේ., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0} හි අගය දැනටමත් ex 2 ex යන අයිතමයකට පවරා ඇත., There are no vacancies under staffing plan {0},Staff 0 staff කාර්ය මණ්ඩල සැලැස්ම යටතේ පුරප්පාඩු නොමැත, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},මෙම සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම පාරිභෝගිකයාට විශේෂිත වේ {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,මෙම ක්‍රියාව ඔබගේ බැංකු ගිණුම් සමඟ ERPNext ඒකාබද්ධ කරන ඕනෑම බාහිර සේවාවකින් මෙම ගිණුම ඉවත් කරයි. එය අහෝසි කළ නොහැක. ඔබට විශ්වාසද?, @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,මෙම බැංකු ග This employee already has a log with the same timestamp.{0},මෙම සේවකයාට දැනටමත් එකම කාලරාමුව සහිත ලොගයක් ඇත. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,මෙම පිටුව ඔබට විකුණුම්කරුවන්ගෙන් මිලදී ගැනීමට අවශ්‍ය අයිතම පිළිබඳ තොරතුරු තබා ගනී., This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,ගැනුම්කරුවන් යම් උනන්දුවක් දැක්වූ ඔබගේ අයිතම මෙම පිටුව නිරීක්ෂණය කරයි., -Thursday,බ්‍රහස්පතින්දා, +Thursday,බ්රහස්පතින්දා, Timing,වේලාව, Title,ශීර්ෂය, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","බිල්පත් ඉක්මවා යාමට ඉඩ දීම සඳහා, ගිණුම් සැකසීම්වල හෝ අයිතමයේ “අධික බිල්පත් දීමනාව” යාවත්කාලීන කරන්න.", @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,පරිශීලකයන් හා අවසර, Vacancies cannot be lower than the current openings,පුරප්පාඩු වත්මන් විවෘත කිරීම් වලට වඩා අඩු විය නොහැක, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,වලංගු කාලය කාලයට වඩා වලංගු විය යුතුය., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{1 row පේළියේ {0 item අයිතමය සඳහා තක්සේරු අනුපාතය අවශ්‍ය වේ, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Rate 1} {2 for සඳහා ගිණුම් ඇතුළත් කිරීම් කිරීමට අවශ්‍ය වන {0} අයිතමය සඳහා තක්සේරු අනුපාතය හමු නොවීය. අයිතමය {1 in හි ශුන්‍ය තක්සේරු අනුපාත අයිතමයක් ලෙස ගනුදෙනු කරන්නේ නම්, කරුණාකර {1} අයිතම වගුවේ සඳහන් කරන්න. එසේ නොමැතිනම්, කරුණාකර අයිතමය සඳහා පැමිණෙන කොටස් ගනුදෙනුවක් සාදන්න හෝ අයිතම වාර්තාවේ තක්සේරු අනුපාතය සඳහන් කරන්න, ඉන්පසු මෙම ප්‍රවේශය ඉදිරිපත් කිරීමට / අවලංගු කිරීමට උත්සාහ කරන්න.", Values Out Of Sync,සමමුහුර්තතාවයෙන් පිටත වටිනාකම්, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,ප්‍රවාහන ක්‍රමය මාර්ගයක් නම් වාහන වර්ගය අවශ්‍ය වේ, Vendor Name,විකුණුම්කරුගේ නම, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},ඔබ program 0 program වැඩසටහ You can Feature upto 8 items.,ඔබට අයිතම 8 ක් දක්වා විශේෂාංග කළ හැකිය., You can also copy-paste this link in your browser,ඔබ ද පිටපත්-ඇලවිය හැකි ඔබගේ බ්රවුසරයෙහි පහත සබැඳිය, You can publish upto 200 items.,ඔබට අයිතම 200 ක් දක්වා ප්‍රකාශයට පත් කළ හැකිය., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},සංවෘත ගිණුම්කරණ කාල සීමාව තුළ ඔබට ගිණුම් ඇතුළත් කිරීම් සෑදිය නොහැක {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,නැවත ඇණවුම් මට්ටම් පවත්වා ගැනීම සඳහා කොටස් සැකසුම් තුළ ස්වයංක්‍රීයව නැවත ඇණවුම් කිරීම සක්‍රීය කළ යුතුය., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,විද්‍යුත් මාර්ග බිල්පතක් ජනනය කිරීම සඳහා ඔබ ලියාපදිංචි සැපයුම්කරුවෙකු විය යුතුය, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,ඔබට සමාලෝචන එකතු කිරීමට පෙර වෙළඳපල පරිශීලකයෙකු ලෙස ප්‍රවේශ විය යුතුය., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,ඔබගේ විශේෂිත අයිතම, Your Items,ඔබේ අයිතම, Your Profile,ඔබේ පැතිකඩ, Your rating:,ඔබගේ ඇගයීම:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0 of හි ශුන්‍ය qty loan 0 loan ණයට පොරොන්දු විය, and,සහ, e-Way Bill already exists for this document,මෙම ලේඛනය සඳහා ඊ-වේ බිල්පත දැනටමත් පවතී, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4294,8 +4196,7 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a company bank account,Bank 0 an යනු සමාගම් බැංකු ගිණුමක් නොවේ, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0 a කණ්ඩායම් නෝඩයක් නොවේ. කරුණාකර මව් පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය ලෙස කණ්ඩායම් නෝඩයක් තෝරන්න, {0} is not the default supplier for any items.,Items 0 any ඕනෑම අයිතම සඳහා පෙරනිමි සැපයුම්කරු නොවේ., -{0} is required,{0} අවශ්‍ය වේ, -{0} units of {1} is not available.,{1 of හි ඒකක 0} ලබා ගත නොහැක., +{0} is required,{0} අවශ්ය වේ, {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} {2 than ට වඩා අඩු විය යුතුය, {} is an invalid Attendance Status.,{} යනු අවලංගු පැමිණීමේ තත්වයකි., {} is required to generate E-Way Bill JSON,ඊ-වේ බිල් JSON ජනනය කිරීමට {} අවශ්‍ය වේ, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,මේ වසරේ මුළු වියදම, Total Income,මුළු ආදායම, Total Income This Year,මේ වසරේ මුළු ආදායම, Barcode,තීරු කේතය, +Bold,නිර්භීත, Center,මධ්යස්ථානය, Clear,පැහැදිලිව, Comment,අදහස් දක්වන්න, Comments,අදහස්, +DocType,DocType, Download,බාගත, Left,වම්, Link,සබැඳිය, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,මුද්‍රණය කර ඇත, Projected qty,ප්රක්ෂේපිත Q., Sales person,විකුණුම් පුද්ගලයෙක්, Serial No {0} Created,අනු අංකය {0} නිර්මාණය, -Set as default,පෙරනිමි ලෙස සකසන්න, Source Location is required for the Asset {0},වත්කම සඳහා මූල පිහිටීම {0}, Tax Id,බදු අංකය, To Time,වේලාව, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,හෝ වටිනාකම යවන ලද, Variance ,විචලතාව, Variant of,අතරින් ප්රභේද්යයක්, Write off,ලියා හරින්න, -Write off Amount,මුදල කපා, hours,පැය, received from,ලැබුනේ, to,වෙත, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,පාරිභෝගික> පාර Supplier > Supplier Type,සැපයුම්කරු> සැපයුම්කරු වර්ගය, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,කරුණාකර සේවක නම් කිරීමේ පද්ධතිය මානව සම්පත්> මානව සම්පත් සැකසුම් තුළ සකසන්න, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,කරුණාකර පැමිණීම සඳහා අංකනය කිරීමේ ශ්‍රේණිය සැකසුම> අංකනය මාලාව හරහා සකසන්න, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0} හි අගය {1} සහ {2 between අතර වෙනස් වේ, +Auto Fetch,ස්වයංක්‍රීයව ලබා ගැනීම, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO මත පදනම්ව අනුක්‍රමික අංක ලබා ගන්න, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","බාහිර බදු අය කළ හැකි සැපයුම් (ශුන්‍ය ශ්‍රේණිගත කිරීම, ශ්‍රේණිගත කිරීම සහ නිදහස් කිරීම හැර)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","විවිධ ගාස්තු වලට ඉඩ දීමට, {1 in හි {0} පිරික්සුම් කොටුව අක්‍රීය කරන්න.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},වත්මන් ඕඩෝමීටර අගය අවසාන ඕඩෝමීටර අගයට වඩා වැඩි විය යුතුය {0}, +No additional expenses has been added,අමතර වියදම් කිසිවක් එකතු කර නැත, +Asset{} {assets_link} created for {},{} සඳහා වත්කම් {} {වත්කම්_ ලින්ක්} නිර්මාණය කර ඇත, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},පේළිය}}: item item අයිතමය සඳහා ස්වයංක්‍රීයව නිර්මාණය කිරීම සඳහා වත්කම් නම් කිරීමේ ශ්‍රේණිය අනිවාර්ය වේ, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets 0 for සඳහා වත්කම් නිර්මාණය වී නොමැත. ඔබට අතින් වත්කම් නිර්මාණය කිරීමට සිදුවනු ඇත., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1 company සඳහා company 3 company සඳහා ඩොලර් 2 account හි ගිණුම් ඇතුළත් කිරීම් ඇත. කරුණාකර මුදල් with 2 with සමඟ ලැබිය යුතු හෝ ගෙවිය යුතු ගිණුමක් තෝරන්න., +Invalid Account,අවලංගු ගිණුමක්, Purchase Order Required,මිලදී අවශ්ය න්යාය, Purchase Receipt Required,මිලදී ගැනීම කුවිතාන්සිය අවශ්ය, +Account Missing,ගිණුම අස්ථානගත වී ඇත, Requested,ඉල්ලා, +Partially Paid,අර්ධ වශයෙන් ගෙවනු ලැබේ, +Invalid Account Currency,අවලංගු ගිණුම් මුදල්, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","පේළිය {0}: අයිතමය {1}, ප්‍රමාණය ධනාත්මක සංඛ්‍යාවක් විය යුතුය", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","ඉදිරිපත් කළ අයිතමය {1 for සඳහා කරුණාකර {0 set සකසන්න, එය ඉදිරිපත් කිරීමේදී {2 set සැකසීමට භාවිතා කරයි.", +Expiry Date Mandatory,කල් ඉකුත් වීමේ දිනය අනිවාර්ය වේ, +Variant Item,ප්‍රභේදන අයිතමය, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} සහ BOM 2 {1 be සමාන නොවිය යුතුය, +Note: Item {0} added multiple times,සටහන: අයිතමය {0 multiple කිහිප වතාවක් එකතු කරන ලදි, YouTube,යූ ටියුබ්, Vimeo,විමියෝ, Publish Date,දිනය ප්‍රකාශයට පත් කරන්න, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,උසස් සැකසුම්, Path,මාර්ගය, Components,සංරචක, Verified By,වන විට තහවුරු කර, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0 for සඳහා අවලංගු නම් කිරීමේ ශ්‍රේණියක් (. අස්ථානගත වී ඇත), +Filter Based On,පෙරණය මත පදනම්ව, +Reqd by date,දිනය අනුව සටහන් කරන්න, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,නිෂ්පාදකයාගේ කොටස අංකය {0 අවලංගුය, +Invalid Part Number,අවලංගු කොටස් අංකය, +Select atleast one Social Media from Share on.,බෙදාගැනීමෙන් අවම වශයෙන් එක් සමාජ මාධ්‍යයක් තෝරන්න., +Invalid Scheduled Time,අවලංගු උපලේඛනගත කාලය, +Length Must be less than 280.,දිග 280 ට වඩා අඩු විය යුතුය., +Error while POSTING {0},{0 POST කිරීමේදී දෝෂයකි, +"Session not valid, Do you want to login?","සැසිය වලංගු නොවේ, ඔබට පුරනය වීමට අවශ්‍යද?", +Session Active,සැසිය සක්‍රීයයි, +Session Not Active. Save doc to login.,සැසිය සක්‍රිය නොවේ. පුරනය වීමට doc සුරකින්න., +Error! Failed to get request token.,දෝෂයකි! ඉල්ලීම් ටෝකනය ලබා ගැනීමට අපොහොසත් විය., +Invalid {0} or {1},අවලංගු {0} හෝ {1}, +Error! Failed to get access token.,දෝෂයකි! ප්‍රවේශ ටෝකනය ලබා ගැනීමට අපොහොසත් විය., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,අවලංගු පාරිභෝගික යතුර හෝ පාරිභෝගික රහස් යතුර, +Your Session will be expire in ,ඔබගේ සැසිය කල් ඉකුත් වේ, + days.,දින., +Session is expired. Save doc to login.,සැසිය කල් ඉකුත්වී ඇත. පුරනය වීමට doc සුරකින්න., +Error While Uploading Image,රූපය උඩුගත කිරීමේදී දෝෂයකි, +You Didn't have permission to access this API,මෙම API වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඔබට අවසරයක් නොතිබුණි, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,වලංගු දිනට පෙර වලංගු විය නොහැක, +Valid From date not in Fiscal Year {0},වලංගු වන්නේ මුදල් වර්ෂයේ නොවන දින සිට {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},වලංගු වන්නේ යාවත්කාලීන මුදල් වර්ෂය තුළ නොවේ {0}, +Group Roll No,කණ්ඩායම් රෝල් අංකය, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,විකුණුම් පාපැදි පුරාම එකම අනුපාත පවත්වා, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","පේළිය {1}: ප්‍රමාණය ({0}) භාගයක් විය නොහැක. මෙයට ඉඩ දීම සඳහා, UOM {3 in හි '{2}' අක්‍රීය කරන්න.", Must be Whole Number,මුළු අංකය විය යුතුය, +Please setup Razorpay Plan ID,කරුණාකර රේසර්පේ සැලසුම් හැඳුනුම්පත සකසන්න, +Contact Creation Failed,සම්බන්ධතා නිර්මාණය අසාර්ථක විය, +{0} already exists for employee {1} and period {2},සේවක {1} සහ period 2 period සඳහා {0} දැනටමත් පවතී, +Leaves Allocated,කොළ වෙන් කර ඇත, +Leaves Expired,කොළ කල් ඉකුත් විය, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,ගෙවීමකින් තොරව නිවාඩු අනුමත}. වාර්තා සමඟ නොගැලපේ, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},ආදායම් බදු ස්ලැබ් වැටුප් ව්‍යුහ පැවරුමේ සකසා නොමැත: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,ආදායම් බදු ස්ලැබ්: {0 අක්‍රීය කර ඇත, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},ආදායම් බදු ස්ලැබ් වැටුප් කාල සීමාව ආරම්භක දිනයට හෝ ඊට පෙර ක්‍රියාත්මක විය යුතුය: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},{1 සේවකයා {0 for සඳහා නිවාඩු වාර්තාවක් හමු නොවීය, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,පේළිය {0}: වියදම් හිමිකම් වෙන්කරවා ගැනීම සඳහා වියදම් වගුවේ {1} අවශ්‍ය වේ., +Set the default account for the {0} {1},Default 0} {1 for සඳහා පෙරනිමි ගිණුම සකසන්න, +(Half Day),(අර්ධ දිනය), +Income Tax Slab,ආදායම් බදු ස්ලැබ්, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,පේළිය # {0}: බදු ගෙවිය හැකි වැටුප මත පදනම්ව විචල්‍යය සමඟ වැටුප් සංරචකය {1 for සඳහා ප්‍රමාණය හෝ සූත්‍රය සැකසිය නොහැක., +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,පේළිය # {}: {} හි {} විය යුතුය. කරුණාකර ගිණුම වෙනස් කරන්න හෝ වෙනත් ගිණුමක් තෝරන්න., +Row #{}: Please asign task to a member.,පේළිය # {}: කරුණාකර කාර්යය සාමාජිකයෙකුට පවරන්න., +Process Failed,ක්‍රියාවලිය අසාර්ථක විය, +Tally Migration Error,සමස්ථ සංක්‍රමණ දෝෂයකි, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,කරුණාකර Woocommerce සැකසුම් තුළ ගබඩාව සකසන්න, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,පේළිය {0}: බෙදාහැරීමේ ගබඩාව ({1}) සහ පාරිභෝගික ගබඩාව ({2}) සමාන විය නොහැක, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,පේළිය {0}: ගෙවීම් නියමයන් වගුවේ නියමිත දිනය තැපැල් කිරීමට පෙර විය නොහැක, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Item item අයිතමය සඳහා {find සොයාගත නොහැක. කරුණාකර එය අයිතම මාස්ටර් හෝ කොටස් සැකසුම් තුළ සකසන්න., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,පේළිය # {0}: කණ්ඩායම {1 already දැනටමත් කල් ඉකුත් වී ඇත., +Start Year and End Year are mandatory,ආරම්භක වර්ෂය සහ අවසන් වර්ෂය අනිවාර්ය වේ, GL Entry,ජී.එල් සටහන්, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Payment 1 payment ගෙවීමේ කාලයට එරෙහිව {0 than ට වඩා වෙන් කළ නොහැක, +The root account {0} must be a group,ගිණුම {0 a කණ්ඩායමක් විය යුතුය, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,නැව්ගත කිරීමේ නීතිය රට {0 for සඳහා අදාළ නොවේ, +Get Payments from,වෙතින් ගෙවීම් ලබා ගන්න, +Set Shipping Address or Billing Address,නැව්ගත කිරීමේ ලිපිනය හෝ බිල්පත් ලිපිනය සකසන්න, +Consultation Setup,උපදේශන සැකසුම, Fee Validity,ගාස්තු වලංගු, +Laboratory Setup,රසායනාගාර සැකසුම, Dosage Form,ආසාදන ආකෘතිය, +Records and History,වාර්තා සහ ඉතිහාසය, Patient Medical Record,රෝගියා වෛද්ය වාර්තාව, +Rehabilitation,පුනරුත්ථාපන, +Exercise Type,ව්‍යායාම වර්ගය, +Exercise Difficulty Level,ව්‍යායාම දුෂ්කරතා මට්ටම, +Therapy Type,චිකිත්සක වර්ගය, +Therapy Plan,චිකිත්සක සැලැස්ම, +Therapy Session,චිකිත්සක සැසිය, +Motor Assessment Scale,මෝටර් තක්සේරු පරිමාණය, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[වැදගත්] [ERPNext] ස්වයංක්‍රීයව නැවත සකස් කිරීමේ දෝෂ, +"Regards,","සුභ පැතුම්,", +The following {0} were created: {1},පහත {0} නිර්මාණය කරන ලදි: {1}, +Work Orders,වැඩ ඇණවුම්, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} සාර්ථකව නිර්මාණය විය, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},පහත දැක්වෙන හේතුව නිසා වැඩ ඇණවුම නිර්මාණය කළ නොහැක:
{0}, +Add items in the Item Locations table,අයිතම ස්ථාන වගුවේ අයිතම එකතු කරන්න, +Update Current Stock,වත්මන් තොගය යාවත්කාලීන කරන්න, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} රඳවා ගැනීමේ නියැදිය කණ්ඩායම මත පදනම් වේ, කරුණාකර අයිතමයේ නියැදිය රඳවා තබා ගැනීමට හැස් බැච් අංකය පරීක්ෂා කරන්න", +Empty,හිස්, +Currently no stock available in any warehouse,දැනට කිසිදු ගබඩාවක තොගයක් නොමැත, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Log 0} {1 for සඳහා කාල සටහන් අවශ්‍ය වේ, Total Completed Qty,සම්පුර්ණ කරන ලද Qty, Qty to Manufacture,යවන ලද නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා, +Repay From Salary can be selected only for term loans,වැටුපෙන් ආපසු ගෙවීම තෝරා ගත හැක්කේ කාලීන ණය සඳහා පමණි, +No valid Loan Security Price found for {0},Valid 0 for සඳහා වලංගු ණය ආරක්ෂණ මිලක් හමු නොවීය, +Loan Account and Payment Account cannot be same,ණය ගිණුම සහ ගෙවීම් ගිණුම සමාන විය නොහැක, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,ණය ආරක්ෂක ප්‍රති ledge ාව නිර්මාණය කළ හැක්කේ සුරක්ෂිත ණය සඳහා පමණි, +Social Media Campaigns,සමාජ මාධ්‍ය ව්‍යාපාර, +From Date can not be greater than To Date,දිනය සිට දිනට වඩා වැඩි විය නොහැක, +Please set a Customer linked to the Patient,කරුණාකර රෝගියාට සම්බන්ධ පාරිභෝගිකයෙකු සකසන්න, +Customer Not Found,පාරිභෝගිකයා හමු නොවීය, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,කරුණාකර සායනික ක්‍රියා පටිපාටිය පරිභෝජනය කළ හැකි අයිතමය වින්‍යාස කරන්න, +Missing Configuration,වින්‍යාසය අස්ථානගත වී ඇත, Out Patient Consulting Charge Item,රෝගී උපදේශක ගාස්තු අයිතමයෙන්, Inpatient Visit Charge Item,නේවාසික පැමිණීමේ ගාස්තු අයිතමය, OP Consulting Charge,OP උපදේශන ගාස්තු, Inpatient Visit Charge,නේවාසික පැමිණිමේ ගාස්තු, +Appointment Status,පත්වීම් තත්ත්වය, +Test: ,පරීක්ෂණය:, +Collection Details: ,එකතු කිරීමේ විස්තර:, +{0} out of {1},{1} න් {0}, +Select Therapy Type,චිකිත්සක වර්ගය තෝරන්න, +{0} sessions completed,{0} සැසි අවසන්, +{0} session completed,{0} සැසිය අවසන්, + out of {0},{0 of වලින්, +Therapy Sessions,චිකිත්සක සැසි, +Add Exercise Step,ව්යායාම පියවර එකතු කරන්න, +Edit Exercise Step,ව්යායාම පියවර සංස්කරණය කරන්න, +Patient Appointments,රෝගී පත්වීම්, +Item with Item Code {0} already exists,කේතය {0 with සමඟ අයිතමය දැනටමත් පවතී, +Registration Fee cannot be negative or zero,ලියාපදිංචි කිරීමේ ගාස්තුව negative ණ හෝ ශුන්‍ය විය නොහැක, +Configure a service Item for {0},Item 0 for සඳහා සේවා අයිතමයක් වින්‍යාස කරන්න, +Temperature: ,උෂ්ණත්වය:, +Pulse: ,ස්පන්දනය:, +Respiratory Rate: ,ශ්වසන වේගය:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,සටහන:, Check Availability,ලබා ගන්න, +Please select Patient first,කරුණාකර පළමුව රෝගියා තෝරන්න, +Please select a Mode of Payment first,කරුණාකර පළමුව ගෙවීම් ක්‍රමයක් තෝරන්න, +Please set the Paid Amount first,කරුණාකර ගෙවන මුදල පළමුව සකසන්න, +Not Therapies Prescribed,චිකිත්සාව නියම කර නැත, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},රෝගියා {0 for සඳහා නියම කර ඇති ප්‍රතිකාර ක්‍රම නොමැත, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,පත්වීම් දිනය සහ සෞඛ්‍ය සේවා වෘත්තිකයා අනිවාර්ය වේ, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,තෝරාගත් රෝගියා සඳහා නියමිත ක්‍රියා පටිපාටි නොමැත, +Please select a Patient first,කරුණාකර පළමුව රෝගියෙකු තෝරන්න, +There are no procedure prescribed for ,ඒ සඳහා කිසිදු ක්‍රියා පටිපාටියක් නියම කර නොමැත, +Prescribed Therapies,නියම කරන ලද චිකිත්සාව, +Appointment overlaps with ,පත්වීම අතිච්ඡාදනය වේ, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} හමුවීම {1 with සමඟ {2} ට මිනිත්තු 3} ක කාලයක් සහිතව සැලසුම් කර ඇත., +Appointments Overlapping,හමුවීම් අතිච්ඡාදනය, +Consulting Charges: {0},උපදේශන ගාස්තු: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},පත්වීම අවලංගු කරන ලදි. කරුණාකර ඉන්වොයිසිය සමාලෝචනය කර අවලංගු කරන්න {0}, +Appointment Cancelled.,පත්වීම අවලංගු කරන ලදි., +Fee Validity {0} updated.,ගාස්තු වලංගුභාවය {0} යාවත්කාලීන කරන ලදි., +Practitioner Schedule Not Found,වෘත්තිකයන්ගේ උපලේඛනය හමු නොවීය, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} අර්ධ දින නිවාඩු {1 on වේ, +{0} is on Leave on {1},{0 Le නිවාඩු on 1 on වේ, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} හි සෞඛ්‍ය වෛද්‍ය වෘත්තිකයින්ගේ කාලසටහනක් නොමැත. එය හෙල්ත්කෙයාර් ප්‍රැක්ටිකල් හි එක් කරන්න, +Healthcare Service Units,සෞඛ්‍ය සේවා ඒකක, +Complete and Consume,සම්පූර්ණ කර පරිභෝජනය කරන්න, +Complete {0} and Consume Stock?,{0 complete සම්පූර්ණ කර තොගය පරිභෝජනය කරන්න?, +Complete {0}?,සම්පූර්ණ {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,ක්‍රියාපටිපාටිය ආරම්භ කිරීම සඳහා තොග ප්‍රමාණය ගබඩාව {0 in හි නොමැත. ඔබට කොටස් ප්‍රවේශයක් පටිගත කිරීමට අවශ්‍යද?, +{0} as on {1},{1 on වන විට {0}, +Clinical Procedure ({0}):,සායනික ක්‍රියා පටිපාටිය ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},කරුණාකර ගණුදෙනුකරු රෝගියා {0 set ලෙස සකසන්න, +Item {0} is not active,අයිතමය {0 active ක්‍රියාකාරී නොවේ, +Therapy Plan {0} created successfully.,චිකිත්සක සැලැස්ම {0} සාර්ථකව නිර්මාණය කරන ලදි., +Symptoms: ,රෝග ලක්ෂණ:, +No Symptoms,රෝග ලක්ෂණ නොමැත, +Diagnosis: ,රෝග විනිශ්චය:, +No Diagnosis,රෝග විනිශ්චය නැත, +Drug(s) Prescribed.,(ෂධ) නියම කර ඇත., +Test(s) Prescribed.,පරීක්ෂණය (ය) නියම කර ඇත., +Procedure(s) Prescribed.,ක්‍රියාපටිපාටිය (ය) නියම කර ඇත., +Counts Completed: {0},ගණන් කිරීම සම්පූර්ණයි: {0}, +Patient Assessment,රෝගියා තක්සේරු කිරීම, +Assessments,වරිපනම්, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ප්රධානීන් (හෝ කණ්ඩායම්) ගිණුම්කරණය අයැදුම්පත් ඉදිරිපත් කර ඇති අතර තුලනය නඩත්තු කරගෙන යනු ලබන එරෙහිව., Account Name,ගිණුමේ නම, Inter Company Account,අන්තර් සමාගම් ගිණුම, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,මෙම බදු අයදුම් වන Frozen,ශීත කළ, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","ගිණුම කැටි නම්, ඇතුළත් කිරීම් සීමා පරිශීලකයන්ට ඉඩ දෙනු ලැබේ.", Balance must be,ශේෂ විය යුතුය, +Lft,අඩි, +Rgt,Rgt, Old Parent,පරණ මාපිය, Include in gross,දළ වශයෙන් ඇතුළත් කරන්න, Auditor,විගණකාධිපති, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,ජර්නල් සටහන් හරහා Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ඉන්වොයිසිය අවලංගු මත ගෙවීම් විසන්ධි කරන්න, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ඇණවුම අවලංගු කිරීම සඳහා අත්තිකාරම් ගෙවීම ඉවත් කරන්න, Book Asset Depreciation Entry Automatically,ස්වයංක්රීයව පොත වත්කම් ක්ෂය වීම සටහන්, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,ශේෂ පත්රය සඳහා ශේෂ පත්රය ලබා දීම, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,අයිතම බදු ආකෘතියෙන් බදු සහ ගාස්තු ස්වයංක්‍රීයව එක් කරන්න, Automatically Fetch Payment Terms,ගෙවීම් නියමයන් ස්වයංක්‍රීයව ලබා ගන්න, Show Inclusive Tax In Print,මුද්රිතයේ ඇතුළත් කර ඇති බදු පෙන්වන්න, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,සැකසීම් වාර්තා කරන්න, Use Custom Cash Flow Format,අභිමත මුදල් ප්රවාහ ආකෘතිය භාවිතා කරන්න, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,ඔබ විසින් සැකසූ මුදල් ප්රවාහ සිතියම් ලේඛන සකසා ඇත්නම් පමණක් තෝරා ගන්න, Allowed To Transact With,සමඟ හුවමාරු කිරීමට ඉඩ ලබා දේ, +SWIFT number,SWIFT අංකය, Branch Code,ශාඛා සංග්රහය, Address and Contact,ලිපිනය සහ ඇමතුම්, Address HTML,ලිපිනය HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ඒකාබද්ධ කිරීමේ හැඳුනුම් Last Integration Date,අවසන් ඒකාබද්ධ කිරීමේ දිනය, Change this date manually to setup the next synchronization start date,ඊළඟ සමමුහුර්ත කිරීමේ ආරම්භක දිනය සැකසීමට මෙම දිනය අතින් වෙනස් කරන්න, Mask,මාස්ක්, +Bank Account Subtype,බැංකු ගිණුම් උප වර්ගය, +Bank Account Type,බැංකු ගිණුම් වර්ගය, Bank Guarantee,බැංකු ඇපකරයක්, Bank Guarantee Type,බැංකු ඇපකරය වර්ගය, Receiving,ලැබීම, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,විමර්ශන ලේඛන නම, Validity in Days,දින තුළ වලංගු, Bank Account Info,බැංකු ගිණුම් තොරතුරු, Clauses and Conditions,වගන්ති සහ කොන්දේසි, +Other Details,වෙනත් විස්තර, Bank Guarantee Number,බැංකු ඇපකරයක් අංකය, Name of Beneficiary,ප්රතිලාභියාගේ නම, Margin Money,පේළි මුදල්, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,ගනුදෙනුවල ප්රතිඵලයක Bank Statement Transaction Invoice Item,බැංකු ප්රකාශය ගණුදෙනු ඉන්වොයිස්තුව අයිතමය, Payment Description,ගෙවීම් විස්තරය, Invoice Date,ඉන්වොයිසිය දිනය, +invoice,ඉන්වොයිසිය, Bank Statement Transaction Payment Item,බැංකු ප්රකාශය ගණුදෙනු ගෙවීම් අයිතමය, outstanding_amount,කැපී පෙනේ, Payment Reference,ගෙවීම් සඳහනක්, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,භාරකාරත්වය, Net Amount,ශුද්ධ මුදල, Cashier Closing Payments,මුදල් ගෙවීම් අවසන් කිරීම, +Chart of Accounts Importer,ගිණුම් ආනයනකරුගේ සටහන, Import Chart of Accounts from a csv file,Csv ගොනුවකින් ගිණුම් වගුව ආයාත කරන්න, Attach custom Chart of Accounts file,අභිරුචි ගිණුම් ගොනුව අමුණන්න, Chart Preview,වගු පෙරදසුන, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,ප්‍රවර්ධන, Gift Card,තෑගි කාඩ්පත, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,අද්විතීය උදා: SAVE20 වට්ටම් ලබා ගැනීම සඳහා භාවිතා කිරීම, Validity and Usage,වලංගුභාවය සහ භාවිතය, +Valid From,සිට වලංගු වේ, +Valid Upto,දක්වා වලංගු වේ, Maximum Use,උපරිම භාවිතය, Used,භාවිතා කර ඇත, Coupon Description,කූපන් විස්තරය, Discounted Invoice,වට්ටම් ඉන්වොයිසිය, +Debit to,හර, Exchange Rate Revaluation,විනිමය අනුපාතික ප්රතිප්රමාණනය, Get Entries,ප්රවේශය ලබා ගන්න, Exchange Rate Revaluation Account,විනිමය අනුපාතික ප්රතිශෝධන ගිණුම, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,ගෙවුම් ණය, Inter Company Journal Entry Reference,අන්තර් සමාගම් ජර්නල් සටහන් පරිශීලනය, Write Off Based On,පදනම් කරගත් දින Off ලියන්න, Get Outstanding Invoices,විශිෂ්ට ඉන්වොයිසි ලබා ගන්න, +Write Off Amount,මුදල කපා දමන්න, Printing Settings,මුද්රණ සැකසුම්, Pay To / Recd From,සිට / Recd වැටුප්, Payment Order,ගෙවීම් නියෝගය, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,දායකත්ව අංශය, Journal Entry Account,ජර්නල් සටහන් ගිණුම, Account Balance,ගිණුම් ශේෂය, Party Balance,පක්ෂය ශේෂ, +Accounting Dimensions,ගිණුම්කරණ මානයන්, If Income or Expense,ආදායම් හෝ වියදම් නම්, Exchange Rate,විනිමය අනුපාතය, Debit in Company Currency,සමාගම ව්යවහාර මුදල් ඩෙබිට්, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,ඉන්වොයිස් මාස Month(s) after the end of the invoice month,ඉන්වොයිස් මාසය අවසන් වීමෙන් පසු මාස, Credit Days,ක්රෙඩිට් දින, Credit Months,ණය මාසය, +Allocate Payment Based On Payment Terms,ගෙවීම් නියමයන් මත පදනම්ව ගෙවීම් වෙන් කරන්න, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","මෙම පිරික්සුම් කොටුව සලකුණු කර ඇත්නම්, එක් එක් ගෙවීම් කාලයට සාපේක්ෂව ගෙවීම් කාලසටහනේ ඇති මුදල් අනුව ගෙවන ලද මුදල බෙදී වෙන් කරනු ලැබේ", Payment Terms Template Detail,ගෙවීම් නියමයන් සැකිල්ල විස්තරය, Closing Fiscal Year,වසා මුදල් වර්ෂය, Closing Account Head,වසා ගිණුම ප්රධානී, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS අයිතමය සමූහ, Company Address,සමාගම ලිපිනය, Update Stock,කොටස් යාවත්කාලීන, Ignore Pricing Rule,මිල නියම කිරීම පාලනය නොසලකා, -Allow user to edit Rate,පරිශීලක අනුපාත සංස්කරණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න, -Allow user to edit Discount,වට්ටම් වෙනස් කිරීමට පරිශීලකයාට ඉඩ දෙන්න, -Allow Print Before Pay,ගෙවීමට පෙර මුද්රණයට ඉඩ දෙන්න, -Display Items In Stock,ප්රදර්ශන අයිතම තොගයෙහි ඇත, Applicable for Users,පරිශීලකයින් සඳහා අදාළ වේ, Sales Invoice Payment,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය ගෙවීම්, Item Groups,අයිතමය කණ්ඩායම්, Only show Items from these Item Groups,මෙම අයිතම කණ්ඩායම් වලින් අයිතම පමණක් පෙන්වන්න, Customer Groups,පාරිභෝගික කණ්ඩායම්, Only show Customer of these Customer Groups,මෙම පාරිභෝගික කණ්ඩායම්වල පාරිභෝගිකයාට පමණක් පෙන්වන්න, -Print Format for Online,අන්තර්ජාලය සඳහා මුද්රණ ආකෘතිය, -Offline POS Settings,නොබැඳි POS සැකසුම්, Write Off Account,ගිණුම අක්රිය ලියන්න, Write Off Cost Center,පිරිවැය මධ්යස්ථානය Off ලියන්න, Account for Change Amount,වෙනස් මුදල ගිණුම්, Taxes and Charges,බදු හා බදු ගාස්තු, Apply Discount On,වට්ටම් මත අදාළ, POS Profile User,POS පැතිකඩ පරිශීලක, -Use POS in Offline Mode,නොබැඳි ආකාරයේ POS භාවිතා කරන්න, Apply On,දා යොමු කරන්න, Price or Product Discount,මිල හෝ නිෂ්පාදන වට්ටම්, Apply Rule On Item Code,අයිතම කේතය මත රීතිය යොදන්න, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,මුළු බදු හා ගාස්තු, Additional Discount,අතිරේක වට්ටම්, Apply Additional Discount On,අදාළ අතිරේක වට්ටම් මත, Additional Discount Amount (Company Currency),අතිරේක වට්ටම් මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්), +Additional Discount Percentage,අතිරේක වට්ටම් ප්‍රතිශතය, +Additional Discount Amount,අමතර වට්ටම් මුදල, Grand Total (Company Currency),මුළු එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්), Rounding Adjustment (Company Currency),වටය ගැලපුම්කරණය (සමාගම් ව්යවහාර මුදල්), Rounded Total (Company Currency),වටකුරු එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,මූලික අනුපාත ඇතු "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","පරීක්ෂා නම්, මේ වන විටත් මුද්රණය අනුපාතිකය / මුද්රණය මුදල ඇතුළත් ලෙස බදු මුදල සලකා බලනු ලැබේ", Account Head,ගිණුම් අංශයේ ප්රධානී, Tax Amount After Discount Amount,බදු මුදල වට්ටම් මුදල පසු, +Item Wise Tax Detail ,අයිතමය නැණවත් බදු විස්තර, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","සියලු මිලදී ගැනීම ගනුදෙනු සඳහා ඉල්ලුම් කළ හැකි බව සම්මත බදු ආකෘතියකි. මෙම සැකිල්ල, බදු ප්රධානීන් ලැයිස්තුව අඩංගු වන අතර "නැව්", "රක්ෂණ", "හැසිරවීම සම්බන්ධ" ආදිය #### වැනි අනෙකුත් වියදම් ප්රධානීන් ඔබ මෙහි අර්ථ බදු අනුපාතය සියලු ** අයිතම සඳහා සම්මත බදු අනුපාතය වනු ඇත සටහන හැක * . * ගාස්තු වෙනස් ඇති බව ** අයිතම ** තිබේ නම්, ඔවුන් ** අයිතමය බදු එකතු කළ යුතු ** වගුව ** අයිතමය ** ස්වාමියා. (එම මූලික මුදල එකතුව වෙයි) මෙම ** ශුද්ධ එකතුව ** මත විය හැකිය -: #### තීර 1. ගණනය වර්ගය විස්තරය. - ** පසුගිය ෙරෝ දා මුළු / ප්රමාණය ** (සමුච්චිත බදු හෝ චෝදනා සඳහා). ඔබ මෙම විකල්පය තෝරාගන්නේ නම්, බදු පෙර පේළිය (බදු වගුවේ) මුදල හෝ මුළු ප්රතිශතයක් ලෙස යොදවනු ඇත. - ** (සඳහන් කර ඇති පරිදි) සත **. 2. ගිණුම් අංශ ප්රධානියා: ගිණුම් ලෙජරය යටතේ මෙම බදු වෙන් කරවා ගත වනු ඇත 3. වියදම මධ්යස්ථානය: බදු / ගාස්තු (නාවික වැනි) ආදායමක් හෝ එය පිරිවැය මධ්යස්ථානය එරෙහිව වෙන් කිරීමට නියමිතය අවශ්ය වියදම් ගලා නම්. 4. විස්තරය: (ඉන්වොයිස් පත්ර / මිල කැඳවීම් මුද්රණය කරන බව) බදු විස්තරය. 5. අනුපාතය: බදු අනුපාතය. 6. ප්රමාණය: බදු ප්රමාණය. 7. මුළු: මේ දක්වා සමුච්චිත මුළු. 8. ෙරෝ ඇතුළත් කරන්න: "පසුගිය ෙරෝ මුළු" මත පදනම් වී ඇත්නම්, මෙම ගණනය කිරීම සඳහා පදනමක් ලෙස කටයුතු කරන පේළිය අංකය (පෙරනිමි පෙර පේළිය) තෝරා ගත හැකිය. 9. සඳහා බදු හෝ භාර සලකා බලන්න: මෙම කොටසේදී බදු / ගාස්තු තක්සේරු (සමස්ත කොටසක් නොවේ අ) හෝ මුළු සඳහා පමණක් (අයිතමය සඳහා අගය එකතු කිරීමට නොවේ) හෝ දෙකම සඳහා එකම නම් සඳහන් කළ හැකිය. 10. එක් කරන්න හෝ අඩු: ඔබ බදු එකතු කිරීම හෝ අඩු කර ගැනීමට අවශ්ය වග.", Salary Component Account,වැටුප් සංරචක ගිණුම, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,මෙම ප්රකාරයේදී තෝරාගත් විට ප්රකෘති බැංකුව / මුදල් ගිණුම ස්වංක්රීයව වැටුප ජර්නල් සටහන් දී යාවත්කාලීන වේ., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,වත්කම් ගිණුම, (including),(ඇතුලුව), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,ෙෆෝෙටෝ අංක, +Address and Contacts,ලිපිනය සහ සම්බන්ධතා, Contact List,සම්බන්ධතා ලැයිස්තුව, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,කොටස් කරුවන්ට සම්බන්ධ වූ සම්බන්ධතා ලැයිස්තුවක් පවත්වා ගෙන යාම, Specify conditions to calculate shipping amount,නාවික මුදල ගණනය කිරීමට කොන්දේසි නියම, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,අතිරේක වට්ටම් ප්ර Additional DIscount Amount,අතිරේක වට්ටම් මුදල, Subscription Invoice,දායකත්ව ඉන්වොයිසිය, Subscription Plan,දායක සැලැස්ම, -Price Determination,මිල තීරණය, -Fixed rate,ස්ථාවර අනුපාතය, -Based on price list,මිල ලැයිස්තුව මත පදනම්ව, Cost,පිරිවැය, Billing Interval,බිල්ගත කිරීමේ කාලය, Billing Interval Count,බිල්ගත කිරීමේ කාල ගණනය කිරීම, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,සැලැස්ම, Subscription Settings,ග්රාහක සැකසුම්, Grace Period,සහන කාලය, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,දායක මුදල් අහෝසි කිරීම හෝ නොගෙවන ලද පරිදි දායක මුදල අවලංගු කිරීමට පෙර ඉන්වොයිස් දිනට පසු දින ගණනක් ගත වී ඇත, -Cancel Invoice After Grace Period,කාල පරිච්ඡේදයෙන් පසු ඉන්වොයිසිය අහෝසි කරන්න, Prorate,නොපෙනී, Tax Rule,බදු පාලනය, Tax Type,බදු වර්ගය, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,කාලගුණය, Agriculture Manager,කෘෂිකර්ම කළමනාකරු, Agriculture User,කෘෂිකර්ම පරිශීලක, Agriculture Task,කෘෂිකාර්මික කාර්යය, +Task Name,කාර්ය සාධක නම, Start Day,ආරම්භක දිනය, End Day,අවසන් දිනය, Holiday Management,නිවාඩු කළමනාකරණය, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),ක්ෂය වාර ගණන (මාස), Next Depreciation Date,ඊළඟ ක්ෂය දිනය, Depreciation Schedule,ක්ෂය උපෙල්ඛනෙය්, Depreciation Schedules,ක්ෂය කාලසටහන, +Insurance details,රක්ෂණ විස්තර, Policy number,ප්රතිපත්ති අංකය, Insurer,රක්ෂණකරු, Insured value,රක්ෂිත වටිනාකම, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,ක්ෂය ගෙවීමේ ගිණුම්, Capital Work In Progress Account,ප්රාග්ධන කාර්යයන් සඳහා ප්රගති වාර්තාව, Asset Finance Book,වත්කම් මූල්ය පොත, Written Down Value,ලිඛිත වටිනාකම, -Depreciation Start Date,ක්ෂයවීම් ආරම්භක දිනය, Expected Value After Useful Life,ප්රයෝජනවත් ලයිෆ් පසු අපේක්ෂිත අගය, Rate of Depreciation,ක්ෂය වීමේ අනුපාතය, In Percentage,ප්‍රතිශතයකින්, -Select Serial No,අනුක්රමික අංකය තෝරන්න, Maintenance Team,නඩත්තු කණ්ඩායම, Maintenance Manager Name,නඩත්තු කළමණාකරු නම, Maintenance Tasks,නඩත්තු කාර්යයන්, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,නඩත්තු වර්ගය, Maintenance Status,නඩත්තු කිරීම තත්වය, Planned,සැලසුම් කර ඇත, +Has Certificate ,සහතිකයක් ඇත, +Certificate,සහතිකය, Actions performed,ක්රියාත්මක කළ ක්රියාවන්, Asset Maintenance Task,වත්කම් නඩත්තු කාර්යය, Maintenance Task,නඩත්තු කාර්යය, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,නිවාරණ නඩත්තු කිරීම, Calibration,ක්රමාංකනය, 2 Yearly,2 වාර්ෂිකව, Certificate Required,සහතිකය අවශ්ය වේ, +Assign to Name,නමට පවරන්න, Next Due Date,ඊළග නියමිත දිනය, Last Completion Date,අවසන් අවසන් දිනය, Asset Maintenance Team,වත්කම් නඩත්තු කණ්ඩායම, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),මාරුවීම් දීමනාව (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,ඇණවුම් කළ ප්‍රමාණයට වඩා වැඩි ප්‍රමාණයක් මාරු කිරීමට ඔබට අවසර දී ඇති ප්‍රතිශතය. උදාහරණයක් ලෙස: ඔබ ඒකක 100 ක් ඇණවුම් කර ඇත්නම්. ඔබේ දීමනාව 10% ක් වන අතර එවිට ඔබට ඒකක 110 ක් මාරු කිරීමට අවසර ලැබේ., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,විවෘත ද්රව්ය ඉල්ලීම් සිට අයිතම ලබා ගන්න, +Fetch items based on Default Supplier.,පෙරනිමි සැපයුම්කරු මත පදනම්ව අයිතම ලබා ගන්න., Required By,වන විට අවශ්ය, Order Confirmation No,ඇනවුම් අංක, Order Confirmation Date,ඇණවුම් කිරීමේ දිනය, Customer Mobile No,පාරිභෝගික ජංගම නොමැත, Customer Contact Email,පාරිභෝගික ඇමතුම් විද්යුත්, Set Target Warehouse,ඉලක්කගත ගබඩාව සකසන්න, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'ගබඩාව' සකසයි., Supply Raw Materials,"සම්පාදන, අමු ද්රව්ය", Purchase Order Pricing Rule,මිලදී ගැනීමේ ඇණවුම් මිල නියම කිරීම, Set Reserve Warehouse,සංචිත ගබඩාව සකසන්න, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ඔබ මිලදී ගැනීමේ නියෝගය බේරා වරක් වචන දෘශ්යමාන වනු ඇත., Advance Paid,උසස් ගෙවුම්, +Tracking,ලුහුබැඳීම, % Billed,% අසූහත, % Received,% ලැබී, Ref SQ,ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,වත්මන් කොටස්, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,තනි තනි සැපයුම්කරු සඳහා, Supplier Detail,සැපයුම්කරු විස්තර, +Link to Material Requests,ද්‍රව්‍ය ඉල්ලීම් වෙත සබැඳිය, Message for Supplier,සැපයුම්කරු පණිවුඩය, Request for Quotation Item,උද්ධෘත අයිතමය සඳහා ඉල්ලුම්, Required Date,අවශ්ය දිනය, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,පෙරනිමි බැංකු ගිණුම්, Is Transporter,ප්රවාහකයෙකි, Represents Company,සමාගම නියෝජනය කරයි, Supplier Type,සැපයුම්කරු වර්ගය, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,මිලදී ගැනීමේ ඇණවුමකින් තොරව මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය නිර්මාණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,මිලදී ගැනීමේ කුවිතාන්සියක් නොමැතිව මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසියක් නිර්මාණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න, Warn RFQs,RFQs අනතුරු ඇඟවීම, Warn POs,අනතුරු ඇඟවීම් කරන්න, Prevent RFQs,RFQs වැළැක්වීම, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,සැපයුම්කරුවන් ල Score,ලකුණු, Supplier Scorecard Scoring Standing,සැපයුම්කරුවන් ලකුණු ලකුණු ස්ථාවර කිරීම, Standing Name,ස්ථාවර නම, +Purple,දම් පාට, +Yellow,කහ, +Orange,තැඹිලි, Min Grade,අවම ශ්රේණිය, Max Grade,මැක්ස් ශ්රේණියේ, Warn Purchase Orders,අනතුරු ඇඟවීම් මිලදී ගැනීමේ ඇණවුම්, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,ඇමතුම් ලැයිස්තුව, Received By,ලැබුනේ, Caller Information,අමතන්නාගේ තොරතුරු, Contact Name,අප අමතන්න නම, +Lead ,ඊයම්, Lead Name,ඊයම් නම, Ringing,නාද වේ, Missed,මඟ හැරුණි, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,සාර්ථක සැකසුම්, Success Redirect URL,සාර්ථක යළි-යොමුවීම් URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","නිවස සඳහා හිස්ව තබන්න. මෙය අඩවි URL ට සාපේක්ෂ වේ, උදාහරණයක් ලෙස "ගැන" "https://yoursitename.com/about" වෙත හරවා යවනු ලැබේ.", Appointment Booking Slots,පත්වීම් වෙන්කරවා ගැනීමේ ස්ථාන, +Day Of Week,සතියේ දිනය, From Time ,වේලාව සිට, Campaign Email Schedule,ප්‍රචාරක විද්‍යුත් තැපැල් කාලසටහන, Send After (days),පසු දින (දින) යවන්න, @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,ව්යාපාරය නම, Follow Up,පසු විපරම, Next Contact By,ඊළඟට අප අමතන්න කිරීම, Next Contact Date,ඊළඟට අප අමතන්න දිනය, +Ends On,අවසන් වේ, Address & Contact,ලිපිනය සහ ඇමතුම්, Mobile No.,ජංගම අංක, Lead Type,ඊයම් වර්ගය, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,නිෂ්පාදන විමසීම්, Request for Information,තොරතුරු සඳහා වන ඉල්ලීම, Suggestions,යෝජනා, Blog Subscriber,බ්ලොග් ග්රාහකයා, +LinkedIn Settings,LinkedIn සැකසුම්, +Company ID,සමාගම් හැඳුනුම්පත, +OAuth Credentials,OAuth අක්තපත්‍ර, +Consumer Key,පාරිභෝගික යතුර, +Consumer Secret,පාරිභෝගික රහස, +User Details,පරිශීලක විස්තර, +Person URN,පුද්ගලයා යූ.ආර්.එන්, +Session Status,සැසි තත්ත්වය, Lost Reason Detail,නැතිවූ හේතුව විස්තර, Opportunity Lost Reason,අවස්ථාව අහිමි වීමට හේතුව, Potential Sales Deal,අනාගත විකුණුම් ගනුදෙනුව, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,අවස්ථාව වර්ගය, Converted By,විසින් පරිවර්තනය කරන ලදි, Sales Stage,විකුණුම් අදියර, Lost Reason,අහිමි හේතුව, +Expected Closing Date,අපේක්ෂිත අවසන් දිනය, To Discuss,සාකච්චා කිරීමට, With Items,අයිතම සමග, Probability (%),සම්භාවිතාව (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,අවස්ථාව දිනය, Opportunity Item,අවස්ථාව අයිතමය, Basic Rate,මූලික අනුපාත, Stage Name,ස්ථානයේ නම, +Social Media Post,සමාජ මාධ්‍ය පෝස්ට්, +Post Status,පශ්චාත් තත්වය, +Posted,පළ කරන ලදි, +Share On,බෙදාගන්න, +Twitter,ට්විටර්, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,ට්විටර් පෝස්ට් හැඳුනුම්පත, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,ට්වීට් කරන්න, +Twitter Settings,ට්විටර් සැකසුම්, +API Secret Key,API රහස් යතුර, Term Name,කාලීන නම, Term Start Date,කාලීන ඇරඹුම් දිනය, Term End Date,කාලීන අවසානය දිනය, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,ඇගයීමට ලක්, Maximum Assessment Score,උපරිම තක්සේරු ලකුණු, Assessment Plan Criteria,තක්සේරු සැලැස්ම නිර්ණායක, Maximum Score,උපරිම ලකුණු, +Result,ප්රතිඵල, Total Score,මුළු ලකුණු, Grade,ශ්රේණියේ, Assessment Result Detail,තක්සේරු ප්රතිඵල විස්තර, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,ශිෂ්ය සමූ "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","පාඨමාලාව සඳහා පදනම් ශිෂ්ය සමූහය, පාඨමාලා වැඩසටහන ඇතුලත් දී ලියාපදිංචි පාඨමාලා සෑම ශිෂ්ය සඳහා වලංගු වනු ඇත.", Make Academic Term Mandatory,අධ්යයන වාරය අනිවාර්ය කිරීම, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","සක්රීය නම්, වැඩසටහන් බඳවා ගැනීමේ මෙවලමෙහි ඇති ක්ෂේත්ර අධ්යයන වාරය අනිවාර්ය වේ.", +Skip User creation for new Student,නව ශිෂ්‍යයා සඳහා පරිශීලක නිර්මාණය මඟ හරින්න, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","පෙරනිමියෙන්, සෑම නව ශිෂ්‍යයෙකුටම නව පරිශීලකයෙකු නිර්මාණය වේ. සක්‍රිය කර ඇත්නම්, නව ශිෂ්‍යයෙකු නිර්මාණය කරන විට නව පරිශීලකයෙකු නිර්මාණය නොවේ.", Instructor Records to be created by,විසින් නිර්මාණය කළ උපදේශක වාර්තා, Employee Number,සේවක සංඛ්යාව, -LMS Settings,LMS සැකසුම්, -Enable LMS,LMS සක්‍රීය කරන්න, -LMS Title,LMS මාතෘකාව, Fee Category,ගාස්තු ප්රවර්ගය, Fee Component,ගාස්තු සංරචක, Fees Category,ගාස්තු ප්රවර්ගය, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,සහෝදර සහෝදරියන්, Exit,පිටවීම, Date of Leaving,බැහැරවීම දිනය, Leaving Certificate Number,සහතික අංකය පිටත්, +Reason For Leaving,ඉවත්වීමට හේතුව, Student Admission,ශිෂ්ය ඇතුළත් කිරීම, -Application Form Route,ඉල්ලූම්පත් ආකෘතිය මාර්ගය, Admission Start Date,ඇතුල් වීමේ ආරම්භය දිනය, Admission End Date,ඇතුළත් කර අවසානය දිනය, Publish on website,වෙබ් අඩවිය ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,අයැදුම්පතක තත්ත්වය විමසා, Application Date,අයදුම් දිනය, Student Attendance Tool,ශිෂ්ය පැමිණීම මෙවලම, +Group Based On,කණ්ඩායම් පදනම් කරගෙන, Students HTML,සිසුන් සඳහා HTML, Group Based on,සමූහ පදනම් මත, Student Group Name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නම, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,පියා, Student Language,ශිෂ්ය භාෂා, Student Leave Application,ශිෂ්ය නිවාඩු ඉල්ලුම්, Mark as Present,වර්තමාන ලෙස ලකුණ, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ශිෂ්ය මාසික පැමිණීම වාර්තා තුළ වර්තමාන ලෙස ශිෂ්ය පෙන්වයි, Student Log,ශිෂ්ය ලොග්, Academic,අධ්යයන, Achievement,ජයග්රහණයක්, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,දෙමව්පියන් සහභාගී විය, Assessment Terms,තක්සේරු කොන්දේසි, Student Sibling,ශිෂ්ය සහෝදර, Studying in Same Institute,එකම ආයතනය අධ්යාපනය ලැබීම, +NO,නැත, +YES,ඔව්, Student Siblings,ශිෂ්ය සහෝදර සහෝදරියන්, Topic Content,මාතෘකාව අන්තර්ගතය, Amazon MWS Settings,ඇමේසන් MWS සැකසුම්, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,විකුණුම් හැඳුනුම්පත, AWS Access Key ID,AWS ප්රවේශ යතුරු අංකය, MWS Auth Token,MWS ඔට් ටෙක්න්, Market Place ID,වෙළඳපල පෙට්ටියේ ID, +AE,ඒ.ඊ., AU,ඒ, BR,BR, CA,සීඒ, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,ද, ES,ES, FR,FR, +IN,තුල, JP,පී, IT,එය, +MX,MX, UK,එක්සත් රාජධානිය, US,එක්සත් ජනපදය, Customer Type,පාරිභෝගික වර්ගය, Market Place Account Group,වෙළඳපොළ ස්ථානය ගිණුම් සමූහය, After Date,දිනය පසුව, Amazon will synch data updated after this date,මෙම දිනයෙන් පසු Amazon විසින් දත්ත යාවත්කාලීන කරනු ලැබේ, +Sync Taxes and Charges,බදු සහ ගාස්තු සමමුහුර්ත කරන්න, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,ඇමසන් විසින් බදු සහ ගාස්තු ගාස්තු මූල්ය බිඳවැටීම ලබා ගන්න, +Sync Products,නිෂ්පාදන සමමුහුර්ත කරන්න, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,ඇණවුම් විස්තර සමමුහුර්ත කිරීමට පෙර සෑම විටම ඔබේ නිෂ්පාදන ඇමේසන් එම්ඩබ්ලිව්එස් වෙතින් සමමුහුර්ත කරන්න, +Sync Orders,සමමුහුර්ත නියෝග, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,ඔබේ විකුණුම් නියෝගය Amazon MWS වෙතින් ලබා ගැනීම සඳහා මෙම බොත්තම ක්ලික් කරන්න., +Enable Scheduled Sync,උපලේඛනගත සමමුහුර්තකරණය සක්‍රීය කරන්න, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Scheduler හරහා නියමිත දින ෛදනික සමමුහුර්ත කිරීමේ ක්රියාවලිය සක්රීය කිරීමට මෙය පරික්ෂා කරන්න, Max Retry Limit,මැක්ස් යළි සැකසීම, Exotel Settings,එක්සොටෙල් සැකසුම්, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,සරල සැකසුම්, Synchronize all accounts every hour,සෑම පැයකටම සියලුම ගිණුම් සමමුහුර්ත කරන්න, Plaid Client ID,සේවාලාභී සේවාදායක හැඳුනුම්පත, Plaid Secret,රහසිගත රහස, -Plaid Public Key,පොදු යතුර, Plaid Environment,ප්ලයිඩ් පරිසරය, sandbox,වැලිපිල්ල, development,වර්ධනය, +production,නිෂ්පාදනය, QuickBooks Migrator,ඉක්මන් පොත් Migrator, Application Settings,යෙදුම් සැකසීම්, Token Endpoint,ටෝකන් අවසානය, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,වෙබ් කකුල් විස්තර, Webhooks,වෙබ් කෙක්ස්, Customer Settings,පාරිභෝගික සැකසුම්, Default Customer,පාරිබෝගිකයා, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","සාප්පු සවාරියේ ගනුදෙනුකරුවෙකු අඩංගු නොවේ නම්, ඇණවුම් සමීක්ෂණය කිරීමේදී, පද්ධතිය මඟින් සාමාන්යයෙන් ගණුදෙනු කරුවෙකු සඳහා ඇණවුම් කරනු ඇත", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,ගනුදෙනුකරුවන් සමූහය Shopify වෙතින් ගනුදෙනුකරුවන් සමමුහුර්ත කරන අතරම තෝරාගත් කණ්ඩායමකට ගනුදෙනුකරුවන් කණ්ඩායම තෝරා ගැනේ, For Company,සමාගම වෙනුවෙන්, Cash Account will used for Sales Invoice creation,විකුණුම් ඉන්වොයිස් නිර්මාණය සඳහා මුදල් ගිණුම භාවිතා කරනු ඇත, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,වෙබ්ක්රොපොවේ විස්තර Webhook ID,වෙබ් කෝක් හැඳුනුම්පත, Tally Migration,ටැලි සංක්‍රමණය, Master Data,ප්‍රධාන දත්ත, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","ගිණුම් ප්‍රස්ථාරය, ගනුදෙනුකරුවන්, සැපයුම්කරුවන්, ලිපිනයන්, අයිතම සහ යූඕඑම් වලින් සමන්විත දත්ත වලින් අපනයනය කළ දත්ත", Is Master Data Processed,ප්‍රධාන දත්ත සැකසුම් කර ඇත, Is Master Data Imported,ප්‍රධාන දත්ත ආනයනය කර ඇත, Tally Creditors Account,ටැලි ණය හිමියන්ගේ ගිණුම, +Creditors Account set in Tally,ණය හිමියන්ගේ ගිණුම තාලියේ තබා ඇත, Tally Debtors Account,ණය ගැතියන්ගේ ගිණුම, +Debtors Account set in Tally,ණය ගැතියන්ගේ ගිණුම තාලි හි පිහිටුවා ඇත, Tally Company,ටැලි සමාගම, +Company Name as per Imported Tally Data,ආනයනය කරන ලද දත්ත වලට අනුව සමාගමේ නම, +Default UOM,පෙරනිමි UOM, +UOM in case unspecified in imported data,ආනයනික දත්තවල නිශ්චිතව දක්වා නොමැති අවස්ථාවක UOM, ERPNext Company,ERPNext සමාගම, +Your Company set in ERPNext,ඔබේ සමාගම ERPNext වලින් සකසා ඇත, Processed Files,සැකසූ ලිපිගොනු, Parties,පාර්ශවයන්, UOMs,UOMs, Vouchers,වවුචර්, Round Off Account,වටයේ ගිණුම අක්රිය, Day Book Data,දින පොත් දත්ත, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,සියලුම histor තිහාසික ගනුදෙනු වලින් සමන්විත ටැලි වෙතින් අපනයනය කරන ලද දින පොත් දත්ත, Is Day Book Data Processed,දින පොත් දත්ත සැකසීම, Is Day Book Data Imported,දින පොත් දත්ත ආනයනය කර ඇත, Woocommerce Settings,Woocommerce සැකසුම්, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,ප්රතිජීවක නාමය, Healthcare Administrator,සෞඛ්ය ආරක්ෂණ පරිපාලක, Laboratory User,රසායනාගාර පරිශීලක, Is Inpatient,රෝගී, +Default Duration (In Minutes),පෙරනිමි කාලය (මිනිත්තු වලින්), +Body Part,ශරීර කොටස, +Body Part Link,ශරීර කොටස් සබැඳිය, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYY-, Procedure Template,ක්රියා පටිපාටිය, Procedure Prescription,ක්රියා පටිපාටිය, Service Unit,සේවා ඒකකය, Consumables,පාරිභෝජනය, Consume Stock,පරිභෝජනය තොගය, +Invoice Consumables Separately,ඉන්වොයිස් පරිභෝජන භාණ්ඩ වෙන වෙනම, +Consumption Invoiced,පරිභෝජනය ඉන්වොයිස්, +Consumable Total Amount,පරිභෝජනය කළ හැකි මුළු මුදල, +Consumption Details,පරිභෝජන විස්තර, Nursing User,හෙද පරිශීලකයා, Clinical Procedure Item,සායනික පටිපාටිය, Invoice Separately as Consumables,ඉන්වොයිසි අනුපිලිවෙලට පාරිභොගික වශයෙන්, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,මාරු කිරීම Qty, Actual Qty (at source/target),සැබෑ යවන ලද (මූල / ඉලක්ක දී), Is Billable,බිලිය හැකිද?, Allow Stock Consumption,කොටස් තොගයට ඉඩ දෙන්න, +Sample UOM,සාම්පල UOM, Collection Details,එකතුව තොරතුරු, +Change In Item,අයිතමය වෙනස් කිරීම, Codification Table,සංගහ වගුව, Complaints,පැමිණිලි, Dosage Strength,ඖෂධීය ශක්තිය, Strength,ශක්තිය, Drug Prescription,ඖෂධ නියම කිරීම, +Drug Name / Description,Name ෂධයේ නම / විස්තරය, Dosage,ආහාරය, Dosage by Time Interval,කාල පරිච්ඡේදය මගින්, Interval,කාලය, Interval UOM,UOM හි වේගය, Hour,පැය, Update Schedule,යාවත්කාල උපලේඛනය, +Exercise,ව්යායාම කරන්න, +Difficulty Level,දුෂ්කරතා මට්ටම, +Counts Target,ඉලක්කය ගණන් කරයි, +Counts Completed,ගණන් කිරීම සම්පූර්ණයි, +Assistance Level,ආධාර මට්ටම, +Active Assist,ක්‍රියාකාරී සහාය, +Exercise Name,අභ්‍යාස නම, +Body Parts,ශරීර කොටස්, +Exercise Instructions,ව්‍යායාම උපදෙස්, +Exercise Video,ව්‍යායාම වීඩියෝ, +Exercise Steps,ව්යායාම පියවර, +Steps,පියවර, +Steps Table,පියවර වගුව, +Exercise Type Step,ව්‍යායාම වර්ගය පියවර, Max number of visit,සංචාරය කරන ලද උපරිම සංඛ්යාව, Visited yet,තවම බලන්න, +Reference Appointments,යොමු පත්වීම්, +Valid till,තෙක් වලංගු වේ, +Fee Validity Reference,ගාස්තු වලංගු යොමුව, +Basic Details,මූලික විස්තර, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYY.-, Mobile,ජංගම, Phone (R),දුරකථන (R), Phone (Office),දුරකථන (කාර්යාල), +Employee and User Details,සේවක සහ පරිශීලක විස්තර, Hospital,රෝහල, Appointments,පත්වීම්, Practitioner Schedules,වෘත්තිකයන් කාලසටහන්, Charges,ගාස්තු, +Out Patient Consulting Charge,බාහිර රෝගී උපදේශන ගාස්තු, Default Currency,පෙරනිමි ව්යවහාර මුදල්, Healthcare Schedule Time Slot,සෞඛ්ය ආරක්ෂණ කාලසටහන කාල පරාසය, Parent Service Unit,ෙදමාපිය ෙසේවා ඒකකය, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,අයිතමයේ වෙනස් කිරීම, Out Patient Settings,රෝගියාගේ සැකැස්ම, Patient Name By,රෝගියාගේ නම, Patient Name,රෝගියාගේ නම, +Link Customer to Patient,පාරිභෝගිකයා රෝගියා සමඟ සම්බන්ධ කරන්න, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","පරික්ෂා කර ඇත්නම්, පාරිභෝගිකයා නිර්මාණය කරනු ලබන අතර, රෝගියා වෙත සිතියම්කරණය කර ඇත. මෙම ගණුදෙනුකරුට රෝගියාගේ ඉන්වොයිස මතුවනු ඇත. Patient නිර්මාණය කිරීමේදී ඔබට පවතින පාරිභෝගිකයා තෝරා ගත හැකිය.", Default Medical Code Standard,සම්මත වෛද්ය කේත ප්රමිතිය, Collect Fee for Patient Registration,රෝගියා ලියාපදිංචි කිරීමේ ගාස්තුව අයකර ගැනීම, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,මෙය පරික්ෂා කිරීමෙන් පෙරනිමියෙන් ආබාධිත තත්ත්වයක් ඇති නව රෝගීන් බිහි වන අතර එය සක්‍රීය වන්නේ ලියාපදිංචි ගාස්තුව ඉන්වොයිස් කිරීමෙන් පසුව පමණි., Registration Fee,ලියාපදිංචි ගාස්තු, +Automate Appointment Invoicing,පත්වීම් ඉන්වොයිසිය ස්වයංක්‍රීය කරන්න, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,පත්වීම් කළමනාකරණය ඉන්වොයිසිය ස්වයංවාරණයක් සඳහා ඉදිරිපත් කිරීම සහ අවලංගු කිරීම, +Enable Free Follow-ups,නොමිලේ පසු විපරම් සක්‍රීය කරන්න, +Number of Patient Encounters in Valid Days,වලංගු දිනවලදී රෝගීන් හමුවීමේ සංඛ්‍යාව, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,නොමිලේ පසු විපරම් ගණන (වලංගු දිනවල රෝගීන් හමුවීම) අවසර දී ඇත, Valid Number of Days,වලංගු දින ගණන, +Time period (Valid number of days) for free consultations,නොමිලේ උපදේශන සඳහා කාල සීමාව (වලංගු දින ගණන), +Default Healthcare Service Items,පෙරනිමි සෞඛ්‍ය සේවා අයිතම, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","බිල්පත් උපදේශන ගාස්තු, ක්‍රියා පටිපාටි පරිභෝජන අයිතම සහ නේවාසික රෝගීන් බැලීමට ඔබට පෙරනිමි අයිතම වින්‍යාසගත කළ හැකිය", Clinical Procedure Consumable Item,සායනික ක්රියාපිළිවෙත් අවශ්ය අයිතමය, +Default Accounts,පෙරනිමි ගිණුම්, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,පත්වීම් ගාස්තු වෙන්කර ගැනීම සඳහා සෞඛ්ය රක්ෂක වෛද්යවරයෙකු තුළ නොසිටින නම් නොකෙරේ., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,පත්වීම් ගාස්තු වෙන්කරවා ගැනීම සඳහා පෙරනිමි ලැබිය යුතු ගිණුම්., Out Patient SMS Alerts,Patient SMS Alerts වෙතින්, Patient Registration,රෝගියා ලියාපදිංචිය, Registration Message,ලියාපදිංචි වීමේ පණිවිඩය, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,හමුවීම සිහිගැන්වීම, Reminder Message,සිහි කැඳවුම් පණිවිඩය, Remind Before,කලින් මතක් කරන්න, Laboratory Settings,රසායනාගාර සැකසුම්, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,විකුණුම් ඉන්වොයිසි ඉදිරිපත් කිරීම පිළිබඳ විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ (ය) සාදන්න, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,මෙය පරික්ෂා කිරීමෙන් ඉදිරිපත් කිරීමේදී විකුණුම් ඉන්වොයිසියෙහි දක්වා ඇති විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ (ය) නිර්මාණය වේ., +Create Sample Collection document for Lab Test,විද්‍යාගාර පරීක්ෂණය සඳහා නියැදි එකතු කිරීමේ ලේඛනයක් සාදන්න, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,මෙය පරික්ෂා කිරීමෙන් ඔබ විද්‍යාගාර පරීක්ෂණයක් නිර්මාණය කරන සෑම අවස්ථාවකම නියැදි එකතු කිරීමේ ලේඛනයක් සාදනු ඇත, Employee name and designation in print,සේවක නම සහ තනතුර මුද්රණය කර ඇත, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,රසායනාගාර පරීක්ෂණ වාර්තාවේ ලේඛනය ඉදිරිපත් කරන පරිශීලකයා හා සම්බන්ධ සේවකයාගේ නම සහ තනතුර ඔබට අවශ්‍ය නම් මෙය පරීක්ෂා කරන්න., +Do not print or email Lab Tests without Approval,අනුමැතියකින් තොරව විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ මුද්‍රණය කිරීම හෝ විද්‍යුත් තැපැල් කිරීම නොකරන්න, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,මෙය පරීක්ෂා කිරීමෙන් විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ ලේඛන අනුමත කර ඇති තත්වයක් නොමැති නම් ඒවා මුද්‍රණය කිරීම සහ විද්‍යුත් තැපැල් කිරීම සීමා කරනු ඇත., Custom Signature in Print,මුද්රිත චරිත අත්සන්, Laboratory SMS Alerts,රසායනාගාර SMS ඇලර්ට්, +Result Printed Message,ප්‍රති මුද්‍රිත පණිවිඩය, +Result Emailed Message,ප්‍රති Email ලය ඊමේල් පණිවිඩය, Check In,ඇතුල් වීම, Check Out,පරීක්ෂාකාරී වන්න, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,ඇතුළත් වීමේ උපලේඛන ද Admitted Datetime,පිළිගත් දත්ත ගොනු, Expected Discharge,අපේක්ෂිත විසර්ජනය, Discharge Date,විසර්ජන දිනය, -Discharge Note,විසර්ජන සටහන, Lab Prescription,වෛද්ය නිර්දේශය, +Lab Test Name,විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ නම, Test Created,ටෙස්ට් නිර්මාණය, -LP-,LP-, Submitted Date,ඉදිරිපත් කළ දිනය, Approved Date,අනුමත දිනය, Sample ID,සාම්පල අංකය, Lab Technician,විද්යාගාරය, -Technician Name,කාර්මික ශිල්පී නම, Report Preference,වාර්තා අභිමතය, Test Name,පරීක්ෂණ නම, Test Template,ටෙස්ටින් සැකිල්ල, Test Group,ටෙස්ට් සමූහය, Custom Result,අභිරුචි ප්රතිඵල, LabTest Approver,LabTest අනුමැතිය, -Lab Test Groups,පරීක්ෂණ පරීක්ෂණ කණ්ඩායම්, Add Test,ටෙස්ට් එකතු කරන්න, -Add new line,නව රේඛාවක් එකතු කරන්න, Normal Range,සාමාන්ය පරාසය, Result Format,ප්රතිඵල ආකෘතිය, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","තනි ආදානය සඳහා අවශ්ය වන ප්රතිඵල සඳහා තනි, ප්රතිඵලය UOM සහ සාමාන්ය අගයයි
අනුරූපී සිදුවීම් නාමයන්, බහුමාධ්ය හා සාමාන්ය අගයන් සහිත බහු ආදාන ක්ෙෂේත අවශ්ය වන සංෙයෝග
බහු ප්රතිඵල ප්රතිඵල අන්තර්ගත සහ අදාල ප්රතිඵල ඇතුළත් කිරීමේ ක්ෂේත්රයේ ඇති පරීක්ෂණ සඳහා විස්තරාත්මක වන.
වෙනත් පරීක්ෂණ සැකිලි සමූහයක් වන පරීක්ෂක සැකිලි සමූහගත කර ඇත.
ප්රතිඵල නොමැති ප්රතිඵල සඳහා ප්රතිඵලය නොමැත. තවද, පරීක්ෂණාගාරයක් නිර්මාණය කර නැත. උදා. කණ්ඩායම් ප්රතිඵල සඳහා උප පරීක්ෂණය", Single,තනි, Compound,සංයුක්තය, Descriptive,විස්තරාත්මක, Grouped,සමූහගත කර ඇත, No Result,කිසිදු ප්රතිඵල, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","පොකුරු නොකලේනම්, අයිතමය විකුණුම් ඉන්වොයිසියෙහි පෙනී නොසිට, කණ්ඩායම් පරීක්ෂණ නිර්මාණයක් සඳහා භාවිතා කළ හැක.", This value is updated in the Default Sales Price List.,මෙම අගය පෙරනිමි විකුණුම් මිල ලැයිස්තුවෙහි යාවත්කාලීන වේ., Lab Routine,Lab Routine, -Special,විශේෂ, -Normal Test Items,සාමාන්ය පරීක්ෂණ අයිතම, Result Value,ප්රතිඵල වටිනාකම, Require Result Value,ප්රතිඵල වටිනාකම, Normal Test Template,සාමාන්ය ටෙම්ප්ලේටරයක්, Patient Demographics,රෝගීන්ගේ ජන විකසනය, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),මැද නම (අත්‍යවශ්‍ය නොවේ), Inpatient Status,රෝගියාගේ තත්වය, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","සෞඛ්‍ය සේවා සැකසුම් තුළ "ගනුදෙනුකරුට සම්බන්ධ කරන්න" පරීක්ෂා කර දැනට සිටින ගනුදෙනුකරුවෙකු තෝරා නොගන්නේ නම්, ගිණුම් මොඩියුලයේ ගනුදෙනු සටහන් කිරීම සඳහා මෙම රෝගියා සඳහා ගනුදෙනුකරුවෙකු නිර්මාණය වේ.", Personal and Social History,පෞද්ගලික සහ සමාජ ඉතිහාසය, Marital Status,විවාහක අවිවාහක බව, Married,විවාහක, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,වෘත්තීයමය හ Other Risk Factors,වෙනත් අවදානම් සාධක, Patient Details,රෝගීන් විස්තර, Additional information regarding the patient,රෝගියා පිළිබඳව අමතර තොරතුරු, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,රෝගීන්ගේ වයස, +Get Prescribed Clinical Procedures,නියමිත සායනික ක්‍රියා පටිපාටි ලබා ගන්න, +Therapy,චිකිත්සාව, +Get Prescribed Therapies,නියමිත ප්‍රතිකාර ලබා ගන්න, +Appointment Datetime,පත්වීම් දිනය, +Duration (In Minutes),කාලය (මිනිත්තු වලින්), +Reference Sales Invoice,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය, More Info,තවත් තොරතුරු, Referring Practitioner,වෛද්යවරයෙක්, Reminded,සිහිපත් කරන්න, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,වරිපනම් ආකෘතිය, +Assessment Datetime,තක්සේරු දිනය, +Assessment Description,තක්සේරු විස්තරය, +Assessment Sheet,තක්සේරු පත්‍රය, +Total Score Obtained,ලබාගත් මුළු ලකුණු, +Scale Min,පරිමාණය අවම, +Scale Max,පරිමාණය උපරිම, +Patient Assessment Detail,රෝගියා තක්සේරු කිරීමේ විස්තරය, +Assessment Parameter,තක්සේරු පරාමිතිය, +Patient Assessment Parameter,රෝගියා තක්සේරු කිරීමේ පරාමිතිය, +Patient Assessment Sheet,රෝගියාගේ තක්සේරු පත්‍රය, +Patient Assessment Template,රෝගියා තක්සේරු කිරීමේ ආකෘතිය, +Assessment Parameters,තක්සේරු පරාමිතීන්, Parameters,පරාමිතීන්, +Assessment Scale,තක්සේරු පරිමාණය, +Scale Minimum,පරිමාණය අවම, +Scale Maximum,පරිමාණය උපරිම, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,රැස්වීම් දිනය, Encounter Time,Encounter Time, Encounter Impression,පෙනෙන්නට ඇත, +Symptoms,රෝග ලක්ෂණ, In print,මුද්රණය දී, Medical Coding,වෛද්ය කේඩිං, Procedures,පරිපාටිය, +Therapies,චිකිත්සාව, Review Details,සමාලෝචනය, +Patient Encounter Diagnosis,රෝගියා හමුවීම රෝග විනිශ්චය, +Patient Encounter Symptom,රෝගියා හමුවීමේ රෝග ලක්ෂණය, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,වෛද්‍ය වාර්තාව අමුණන්න, +Reference DocType,යොමු ලේඛනය, Spouse,කලත්රයා, Family,පවුලක්, +Schedule Details,උපලේඛන විස්තර, Schedule Name,උපලේඛනයේ නම, Time Slots,කාල අවකාශය, Practitioner Service Unit Schedule,වෘත්තිකයින්ගේ සේවා කාලසටහන, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,පත්කිරීම, Procedure Created,ක්රියාවලිය නිර්මාණය කරයි, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYY-, Collected By,එකතු කරනු ලැබේ, -Collected Time,එකතු කළ කාලය, -No. of print,මුද්රිත ගණන, -Sensitivity Test Items,සංවේදීතා පරීක්ෂණ අයිතම, -Special Test Items,විශේෂ පරීක්ෂණ අයිතම, Particulars,විස්තර, -Special Test Template,විශේෂ ටෙස්ට් ආකෘතිය, Result Component,ප්රතිඵල අන්තර්ගතය, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,චිකිත්සක සැලසුම් විස්තර, +Total Sessions,මුළු සැසි, +Total Sessions Completed,සම්පූර්ණ සැසි සම්පූර්ණයි, +Therapy Plan Detail,චිකිත්සක සැලැස්ම විස්තර, +No of Sessions,සැසි වාර ගණනක් නැත, +Sessions Completed,සැසි අවසන්, +Tele,ටෙලි, +Exercises,ව්යායාම, +Therapy For,චිකිත්සාව සඳහා, +Add Exercises,අභ්යාස එකතු කරන්න, Body Temperature,ශරීරය උෂ්ණත්වය, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),උණ (තාප> 38.5 ° C / 101.3 ° F හෝ අඛණ්ඩ තාපය> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,හෘද ස්පන්දනය / ස්පන්දනය, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,වෙන් කිරීම Leave, Worked On Holiday,නිවාඩු දින වැඩ කළා, Work From Date,දිනය සිට වැඩ කිරීම, Work End Date,වැඩ අවසන් දිනය, +Email Sent To,විද්‍යුත් තැපෑල යවා ඇත, Select Users,පරිශීලකයන් තෝරන්න, Send Emails At,දී විද්යුත් තැපැල් පණිවුඩ යවන්න, Reminder,මතක්, Daily Work Summary Group User,දෛනික වැඩ සාරාංශ සමූහ පරිශීලක, +email,විද්යුත් තැපෑල, Parent Department,ෙදමාපිය ෙදපාර්තෙම්න්තුව, Leave Block List,වාරණ ලැයිස්තුව තබන්න, Days for which Holidays are blocked for this department.,නිවාඩු මෙම දෙපාර්තමේන්තුව සඳහා අවහිර කර ඇත ඒ සඳහා දින., -Leave Approvers,Approvers තබන්න, Leave Approver,Approver තබන්න, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,ලැයිස්තුවෙහි පළමු අවසර පත්ර අනුමැතිය ලැබෙන්නේ පෙරනිමි නිවාඩු අනුමත කිරීම වශයෙනි., -Expense Approvers,වියදම් අනුමැති, Expense Approver,වියදම් Approver, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,ලැයිස්තුවේ පළමු වියදම් සහතිකය පෙරනිමි වියදම් සහතිකය ලෙස නියම කරනු ලැබේ., Department Approver,දෙපාර්තමේන්තු අනුමැතිය, Approver,Approver, Required Skills,අවශ්‍ය නිපුණතා, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,වඩා හොඳ අපේක්ෂා, Health Concerns,සෞඛ්ය කනස්සල්ල, New Workplace,නව සේවා ස්ථාන, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYY-, -Due Advance Amount,නියමිත අත්තිකාරම් මුදල, Returned Amount,ආපසු ලබා දුන් මුදල, Claimed,හිමිකම් කියන ලදී, Advance Account,අත්තිකාරම් ගිණුම, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,විද්‍යුත් තැපෑලෙන් ප Employee Onboarding Template,සේවක යාත්රා කිරීමේ ආකෘතිය, Activities,කටයුතු, Employee Onboarding Activity,සේවයේ යෙදීම, +Employee Other Income,සේවක වෙනත් ආදායම්, Employee Promotion,සේවක ප්රවර්ධන, Promotion Date,ප්රවර්ධන දිනය, Employee Promotion Details,සේවක ප්රවර්ධන විස්තරය, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,මුළු හිමිකම් කියන අය ම Total Amount Reimbursed,මුළු මුදල පතිපූරණය, Vehicle Log,වාහන ලොග්, Employees Email Id,සේවක විද්යුත් අංකය, +More Details,වැඩිපුර විස්තර, Expense Claim Account,වියදම් හිමිකම් ගිණුම, Expense Claim Advance,වියදම් හිමිකම් අත්තිකාරම්, Unclaimed amount,නොකෙරුණු මුදල, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,උපන්දින මතක් නතර, Don't send Employee Birthday Reminders,සේවක උපන්දින මතක් යවන්න එපා, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Claims, Payroll Settings,වැටුප් සැකසුම්, +Leave,නිවාඩු, Max working hours against Timesheet,Timesheet එරෙහිව උපරිම වැඩ කරන පැය, Include holidays in Total no. of Working Days,කිසිදු මුළු නිවාඩු දින ඇතුලත් වේ. වැඩ කරන දින වල, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","පරීක්ෂා, සමස්ත කිසිදු නම්. වැඩ කරන දින වල නිවාඩු දින ඇතුලත් වනු ඇත, සහ මෙම වැටුප එක් දිනය අගය අඩු වනු ඇත", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","පරීක්ෂා කර ඇත්නම්, වැටුප් ස්ලිප් වල වටකුරු මුළු ක්ෂේත්‍රය සඟවා අක්‍රීය කරයි", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,අර්ධ දින පැමිණීම සඳහා ගෙවිය යුතු දෛනික වැටුපෙන් භාගයක්, Email Salary Slip to Employee,සේවකයෙකුට ලබා විද්යුත් වැටුප කුවිතාන්සියක්, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,සේවක තෝරාගත් කැමති ඊ-තැපැල් මත පදනම් සේවකයාට විද්යුත් තැපැල් පණිවුඩ වැටුප් ස්ලිප්, Encrypt Salary Slips in Emails,වැටුප් ස්ලිප් ඊමේල් වල සංකේතනය කරන්න, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,පසුගාමී නිවාඩු Hiring Settings,සැකසුම් කුලියට ගැනීම, Check Vacancies On Job Offer Creation,රැකියා දීමනා නිර්මාණය කිරීමේදී පුරප්පාඩු පරීක්ෂා කරන්න, Identification Document Type,හඳුනාගැනීමේ ලේඛනය වර්ගය, +Effective from,සිට ක්‍රියාත්මක වේ, +Allow Tax Exemption,බදු නිදහස් කිරීමට ඉඩ දෙන්න, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","සක්‍රීය කර ඇත්නම්, ආදායම් බදු ගණනය කිරීම සඳහා බදු නිදහස් කිරීමේ ප්‍රකාශය සලකා බලනු ලැබේ.", Standard Tax Exemption Amount,සම්මත බදු නිදහස් කිරීමේ මුදල, Taxable Salary Slabs,බදු ගත හැකි පඩිනඩි, +Taxes and Charges on Income Tax,ආදායම් බදු සඳහා බදු සහ ගාස්තු, +Other Taxes and Charges,වෙනත් බදු සහ ගාස්තු, +Income Tax Slab Other Charges,ආදායම් බදු ස්ලැබ් වෙනත් ගාස්තු, +Min Taxable Income,අවම බදු අය කළ හැකි ආදායම, +Max Taxable Income,උපරිම බදු අය කළ හැකි ආදායම, Applicant for a Job,රැකියාවක් සඳහා අයදුම්කරු, Accepted,පිළිගත්තා, Job Opening,රැකියා විවෘත, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,ගෙවීම් දින මත රඳා පවතී, Is Tax Applicable,බදු අදාළ වේ, Variable Based On Taxable Salary,ආදායම් මත පදනම් විචල්ය මත පදනම් වේ, +Exempted from Income Tax,ආදායම් බද්දෙන් නිදහස් කර ඇත, Round to the Nearest Integer,ආසන්නතම පූර්ණ සංඛ්‍යාවට වටය, Statistical Component,සංඛ්යාන සංරචක, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","තෝරා ගත්තේ නම්, මෙම සංරචකය හි නිශ්චිතව දක්වා හෝ ගණනය වටිනාකම ආදායම අඩු හෝ දායක නැහැ. කෙසේ වෙතත්, එය අගය එකතු හෝ අඩු කළ හැකිය ෙවනත් සංරචක විසින් විමසිය හැකි ය.", +Do Not Include in Total,සම්පුර්ණයෙන්ම ඇතුළත් නොකරන්න, Flexible Benefits,පරිපූර්ණ වාසි, Is Flexible Benefit,නම්යශීලී ප්රතිලාභයක්, Max Benefit Amount (Yearly),මැක්ස් ප්රතිලාභය (වාර්ෂිකව), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,පෙරනිමි මුදල, Additional Amount,අමතර මුදල, Tax on flexible benefit,නම්යශීලී ප්රතිලාභ මත බදු, Tax on additional salary,අතිරේක වැටුප මත බදු, -Condition and Formula Help,තත්වය සහ ෆෝමියුලා උදවු, Salary Structure,වැටුප් ව්යුහය, Working Days,වැඩ කරන දවස්, Salary Slip Timesheet,වැටුප් පුරවා Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,බැංකු ගිණුම් අංක, Earning & Deduction,උපයන සහ අඩු කිරීම්, Earnings,ඉපැයීම්, Deductions,අඩු කිරීම්, +Loan repayment,ණය ආපසු ගෙවීම, Employee Loan,සේවක ණය, Total Principal Amount,මුලික මුදල, Total Interest Amount,මුළු පොළී ප්රමාණය, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,යෝජිත පොරොන්දු, Maximum Loan Amount,උපරිම ණය මුදල, Repayment Info,ණය ආපසු ගෙවීමේ තොරතුරු, Total Payable Interest,මුළු ගෙවිය යුතු පොලී, +Against Loan ,ණයට එරෙහිව, Loan Interest Accrual,ණය පොලී උපචිතය, Amounts,මුදල්, Pending Principal Amount,ප්‍රධාන මුදල ඉතිරිව තිබේ, Payable Principal Amount,ගෙවිය යුතු ප්‍රධාන මුදල, +Paid Principal Amount,ගෙවන ලද ප්‍රධාන මුදල, +Paid Interest Amount,ගෙවූ පොලී මුදල, Process Loan Interest Accrual,ණය පොලී උපචිත ක්‍රියාවලිය, +Repayment Schedule Name,ආපසු ගෙවීමේ උපලේඛනයේ නම, Regular Payment,නිතිපතා ගෙවීම, Loan Closure,ණය වසා දැමීම, Payment Details,ගෙවීම් තොරතුරු, Interest Payable,පොලී ගෙවිය යුතු, Amount Paid,ු ර්, Principal Amount Paid,ගෙවන ලද ප්‍රධාන මුදල, +Repayment Details,ආපසු ගෙවීමේ විස්තර, +Loan Repayment Detail,ණය ආපසු ගෙවීමේ විස්තරය, Loan Security Name,ණය ආරක්ෂණ නම, +Unit Of Measure,මිනුම් ඒකකය, Loan Security Code,ණය ආරක්ෂක කේතය, Loan Security Type,ණය ආරක්ෂණ වර්ගය, Haircut %,කප්පාදුව%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,ආරක්ෂක වටිනාකම, Process Loan Security Shortfall,ක්‍රියාවලි ණය ආරක්ෂණ හිඟය, Loan To Value Ratio,අගය අනුපාතයට ණය, Unpledge Time,කාලය ඉවත් කරන්න, -Unpledge Type,Unpledge වර්ගය, Loan Name,ණය නම, Rate of Interest (%) Yearly,පොලී අනුපාතය (%) වාර්ෂික, Penalty Interest Rate (%) Per Day,දඩ පොලී අනුපාතය (%) දිනකට, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,ආපසු ගෙවීම ප්‍රමාද වුවහොත් දිනපතා අපේක්ෂිත පොලී මුදල මත දඩ පොලී අනුපාතය අය කෙරේ, Grace Period in Days,දින තුළ ග්‍රේස් කාලය, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,ණය ආපසු ගෙවීම ප්‍රමාද වුවහොත් දඩ මුදලක් අය නොකෙරෙන දින සිට නියමිත දින දක්වා, Pledge,ප්‍රති ledge ාව, Post Haircut Amount,කප්පාදුවේ මුදල, +Process Type,ක්‍රියාවලි වර්ගය, Update Time,යාවත්කාලීන කාලය, Proposed Pledge,යෝජිත පොරොන්දුව, Total Payment,මුළු ගෙවීම්, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,ණය ආපසු ගෙවීමේ ප්‍රවේ Sanctioned Loan Amount,අනුමත ණය මුදල, Sanctioned Amount Limit,අනුමත කළ සීමාව, Unpledge,ඉවත් කරන්න, -Against Pledge,ප්‍රති ledge ාවට එරෙහිව, Haircut,කප්පාදුව, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY-, Generate Schedule,උපෙල්ඛනෙය් උත්පාදනය, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් Scheduled Date,නියමිත දිනය, Actual Date,සැබෑ දිනය, Maintenance Schedule Item,නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් විෂය, +Random,අහඹුයි, No of Visits,සංචාර අංක, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,නඩත්තු දිනය, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,මුළු වියදම, Total Cost (Company Currency),මුළු පිරිවැය (සමාගම් මුදල්), Materials Required (Exploded),අවශ්ය ද්රව්ය (පුපුරා), Exploded Items,පුපුරා ගිය අයිතම, +Show in Website,වෙබ් අඩවියේ පෙන්වන්න, Item Image (if not slideshow),අයිතමය අනුරුව (Slideshow නොවේ නම්), Thumbnail,සිඟිති-රූපය, Website Specifications,වෙබ් අඩවිය පිරිවිතර, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),මූලික අනුපාතිකය (ස Scrap %,පරණ%, Original Item,මුල්ම අයිතමය, BOM Operation,ද්රව්ය ලේඛණය මෙහෙයුම, +Operation Time ,මෙහෙයුම් කාලය, +In minutes,මිනිත්තු කිහිපයකින්, Batch Size,කණ්ඩායම් ප්‍රමාණය, Base Hour Rate(Company Currency),මූලික හෝරාව අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්), Operating Cost(Company Currency),මෙහෙයුම් වියදම (සමාගම ව්යවහාර මුදල්), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,කාල නියමයන්, Time Logs,කාල සටහන්, Total Time in Mins,මිනිත්තු ගණන, +Operation ID,මෙහෙයුම් හැඳුනුම්පත, Transferred Qty,මාරු යවන ලද, Job Started,රැකියාව ආරම්භ විය, Started Time,ආරම්භක වේලාව, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,තක්සේරු කළමනාකරු, Email Notification Sent,ඊමේල් දැනුම්දීම යැවූ, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,සාමාජිකත්ව කාලය කල් ඉකුත්වීම, +Razorpay Details,රේසර්පේ විස්තර, +Subscription ID,දායක හැඳුනුම්පත, +Customer ID,පාරිභෝගික හැඳුනුම් පත, +Subscription Activated,දායකත්වය සක්‍රිය කර ඇත, +Subscription Start ,දායකත්වය ආරම්භය, +Subscription End,දායකත්ව අවසානය, Non Profit Member,ලාභ නොලත් සාමාජිකයෙකි, Membership Status,සාමාජිකත්ව තත්වය, Member Since,සාමාජිකයෙක්, +Payment ID,ගෙවීම් හැඳුනුම්පත, +Membership Settings,සාමාජික සැකසුම්, +Enable RazorPay For Memberships,සාමාජිකත්වය සඳහා රේසර්පේ සක්‍රීය කරන්න, +RazorPay Settings,රේසර්පේ සැකසුම්, +Billing Cycle,බිල්කරණ චක්‍රය, +Billing Frequency,බිල් කිරීමේ වාර ගණන, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","පාරිභෝගිකයාගෙන් අය කළ යුතු බිල්කරණ චක්‍ර ගණන. උදාහරණයක් ලෙස, ගනුදෙනුකරුවෙකු මාසිකව බිල් කළ යුතු අවුරුදු 1 ක සාමාජිකත්වයක් මිලට ගන්නේ නම්, මෙම අගය 12 ක් විය යුතුය.", +Razorpay Plan ID,රේසර්පේ සැලසුම් හැඳුනුම්පත, Volunteer Name,ස්වේච්ඡා නම, Volunteer Type,ස්වේච්ඡා වර්ගය, Availability and Skills,උපයෝජ්යතාවය සහ කුසලතා, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,මුල් පිටුව විනිවිදක දර "URL for ""All Products""","සියලු නිෂ්පාදන" සඳහා URL එක, Products to be shown on website homepage,නිෂ්පාදන වෙබ් අඩවිය මුල්පිටුව පෙන්වා කිරීමට, Homepage Featured Product,මුල් පිටුව Featured නිෂ්පාදන, +route,මාර්ගය, Section Based On,කොටස පදනම් කරගෙන, Section Cards,අංශ කාඩ්පත්, Number of Columns,තීරු ගණන, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,වෙබ් අඩවි පෙරහන් ක්ෂේ Activity Cost,ලද වියදම, Billing Rate,බිල්පත් අනුපාතය, Costing Rate,ක වියදමින් අනුපාතිකය, +title,ශීර්ෂය, Projects User,ව්යාපෘති පරිශීලක, Default Costing Rate,පෙරනිමි සැඳුම්ලත් අනුපාතිකය, Default Billing Rate,පෙරනිමි බිල් අනුපාත, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,අච්චුවෙන්, Project will be accessible on the website to these users,ව්යාපෘති මේ පරිශීලකයන්ට එම වෙබ් අඩවිය පිවිසිය හැකි වනු ඇත, Copied From,සිට පිටපත්, Start and End Dates,ආරම්භ කිරීම හා අවසන් දිනයන්, +Actual Time (in Hours),තථ්‍ය කාලය (පැය වලින්), Costing and Billing,පිරිවැය හා බිල්පත්, Total Costing Amount (via Timesheets),මුළු පිරිවැය ප්රමාණය (පත්රිකා මගින්), Total Expense Claim (via Expense Claims),(වියදම් හිමිකම් හරහා) මුළු වියදම් හිමිකම්, @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,පළමු විද්යුත් තැපෑල, Second Email,දෙවන විද්යුත් තැපෑල, Time to send,යැවීමට ගතවන කාලය, Day to Send,දිනය යවන්න, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,ව්‍යාපෘතියේ තත්වය ලබා ගැනීම සඳහා පරිශීලකයින්ට පණිවිඩ යවනු ලැබේ, Projects Manager,ව්යාපෘති කළමනාකරු, Project Template,ව්‍යාපෘති ආකෘතිය, Project Template Task,ව්‍යාපෘති ආකෘති කාර්යය, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,සමාලෝචන දිනය, Closing Date,අවසන් දිනය, Task Depends On,කාර්ය සාධක මත රඳා පවතී, Task Type,කාර්ය වර්ගය, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,සේවක විස්තර, Billing Details,බිල්ගත විස්තර, Total Billable Hours,මුළු බිල්ගත කළ හැකි පැය, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,දෙමාපිය ක්‍රියා පටිපාට Processes,ක්‍රියාවලි, Quality Procedure Process,තත්ත්ව පටිපාටි ක්‍රියාවලිය, Process Description,ක්‍රියාවලි විස්තරය, +Child Procedure,ළමා පටිපාටිය, Link existing Quality Procedure.,පවතින තත්ත්ව ක්‍රියා පටිපාටිය සම්බන්ධ කරන්න., Additional Information,අමතර තොරතුරු, Quality Review Objective,තත්ත්ව සමාලෝචන පරමාර්ථය, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML ඉන්වොයිසි උඩුගත කරන් Zip File,Zip ගොනුව, Import Invoices,ඉන්වොයිසි ආනයනය කරන්න, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,සිප් ගොනුව ලේඛනයට අමුණා ඇති පසු ආයාත ඉන්වොයිස් බොත්තම ක්ලික් කරන්න. සැකසීමට අදාළ ඕනෑම දෝෂයක් දෝෂ ලොගයෙහි පෙන්වනු ඇත., +Lower Deduction Certificate,අඩු කිරීමේ සහතිකය, +Certificate Details,සහතික විස්තර, +194A,194 ඒ, +194C,194 සී, +194D,194 ඩී, +194H,194 එච්, +194I,194 අයි, +194J,194 ජේ, +194LA,194 එල්, +194LBB,194 එල් බී බී, +194LBC,194 එල්බීසී, +Certificate No,සහතික අංකය, +Deductee Details,අඩුකිරීමේ විස්තර, +PAN No,පෑන් අංකය, +Validity Details,වලංගු තොරතුරු, +Rate Of TDS As Per Certificate,සහතිකය අනුව TDS අනුපාතය, +Certificate Limit,සහතික සීමාව, Invoice Series Prefix,ඉන්වොයිසි ශ්රේණියේ Prefix, Active Menu,ක්රියාකාරී මෙනුව, Restaurant Menu,ආපන ශාලා මෙනුව, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,පෙරනිමි සමාගම් බැංකු ගිණුම, From Lead,ඊයම් සිට, Account Manager,ගිණුම් කළමනාකරු, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,විකුණුම් ඇණවුමක් නොමැතිව විකුණුම් ඉන්වොයිසිය නිර්මාණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,බෙදා හැරීමේ සටහනක් නොමැතිව විකුණුම් ඉන්වොයිසිය නිර්මාණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න, Default Price List,පෙරනිමි මිල ලැයිස්තුව, Primary Address and Contact Detail,ප්රාථමික ලිපිනය සහ සම්බන්ධතා විස්තරය, "Select, to make the customer searchable with these fields",මෙම ක්ෂේත්රයන් සමඟ පාරිභෝගිකයා සොයා ගත හැකි පරිදි තෝරා ගන්න, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,පාරිභෝගික ස Sales Partner and Commission,විකුණුම් සහකරු හා කොමිෂන් සභාව, Commission Rate,කොමිසම අනුපාතිකය, Sales Team Details,විකුණුම් කණ්ඩායම විස්තර, +Customer POS id,පාරිභෝගික POS හැඳුනුම්පත, Customer Credit Limit,පාරිභෝගික ණය සීමාව, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,විකුණුම් නියෝගයේ මගී ණය සීමාව පරීක්ෂා කරන්න, Industry Type,කර්මාන්ත වර්ගය, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,ස්ථාපන කාල, Installation Note Item,ස්ථාපන සටහන අයිතමය, Installed Qty,ස්ථාපනය යවන ලද, Lead Source,ඊයම් ප්රභවය, -POS Closing Voucher,POS අවසාන වවුචරය, Period Start Date,කාලය ආරම්භක දිනය, Period End Date,කාලය අවසන් වන දිනය, Cashier,කෑෂ්, -Expense Details,වියදම් විස්තර, -Expense Amount,වියදම් මුදල, -Amount in Custody,භාරයේ ඇති මුදල, -Total Collected Amount,එකතු කළ මුළු මුදල, Difference,වෙනස, Modes of Payment,ගෙවන ආකාරය, Linked Invoices,සම්බන්ධිත ඉන්වොයිසි, -Sales Invoices Summary,විකුණුම් ඉන්වොයිසි සාරාංශය, POS Closing Voucher Details,POS අවසාන වවුචර් විස්තර, Collected Amount,එකතු කළ මුදල, Expected Amount,අපේක්ෂිත මුදල, POS Closing Voucher Invoices,POS අවසාන වවුචර් ඉන්වොයිසි, Quantity of Items,අයිතම ගණන, -POS Closing Voucher Taxes,POS අවසාන වවුචර් බදු, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","තවත් ** අයිතමය බවට ** අයිතම ක සමස්ත පිරිසක් ** **. ඔබ පැකේජයක් බවට ** යම් ** අයිතම ආනයනික භාණ්ඩ වන අතර ** ඔබ ඇසුරුම් ** අයිතම ** නොව සමස්ත තොග ** අයිතමය පවත්වා නම් මෙම ප්රයෝජනවත් වේ. මෙම පැකේජය ** අයිතමය ** "නැහැ" ලෙස "කොටස් අයිතමය ද" සහ "ඔව්" ලෙස "විකුණුම් අයිතමය ද" වනු ඇත. උදාහරණයක් ලෙස: ඔබට, ෙවන් ෙවන් වශෙයන් ලැප්ටොප් සහ බැක්පැක් අලෙවි සහ පාරිභෝගික දෙකම මිලදී ගන්නේ නම් විශේෂ මිළ කරන්නේ නම්, එවිට Laptop + ගමන් මල්ල නව නිෂ්පාදන පැකේජය අයිතමය වනු ඇත. සටහන: ලේඛණය = ද්රව්ය පනත", Parent Item,මව් අයිතමය, List items that form the package.,මෙම පැකේජය පිහිටුවීමට බව අයිතම ලැයිස්තුගත කරන්න., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,පෙරනිමි දේශසීමාවේ, Close Opportunity After Days,අවස්ථා දින පසු සමීප, Auto close Opportunity after 15 days,දින 15 කට පසු වාහන සමීප අවස්ථා, Default Quotation Validity Days,පෙරනිමි නිශ්කාෂණ වලංගු කාලය, -Sales Order Required,විකුණුම් සාමය අවශ්ය, -Delivery Note Required,සැපයුම් සටහන අවශ්ය, Sales Update Frequency,විකුණුම් යාවත්කාලීන සංඛ්යාතය, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,විකුණුම් ගනුදෙනු මත පදනම් ව ාපෘතියක් සහ සමාගමක් යාවත්කාලීන කළ යුතුද යන්න කොපමණ වේද?, Each Transaction,සෑම ගනුදෙනුවක්ම, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,කෙටි යෙදුම් වෙනස්, Parent Company,මව් සමාගම, Default Values,පෙරනිමි අගයන්, Default Holiday List,පෙරනිමි නිවාඩු ලැයිස්තුව, -Standard Working Hours,සම්මත වැඩ කරන වේලාවන්, Default Selling Terms,පෙරනිමි විකුණුම් නියමයන්, Default Buying Terms,පෙරනිමි මිලදී ගැනීමේ නියමයන්, -Default warehouse for Sales Return,විකුණුම් ප්‍රතිලාභ සඳහා පෙරනිමි ගබඩාව, Create Chart Of Accounts Based On,ගිණුම් පදනම් කරගත් මත සටහන නිර්මාණය, Standard Template,සම්මත සැකිල්ල, +Existing Company,පවතින සමාගම, Chart Of Accounts Template,ගිණුම් සැකිල්ල සටහන, Existing Company ,දැනට පවතින සමාගම, Date of Establishment,ආයතන පිහිටුවීමේ දිනය, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,ලැබීමට මිලදී ගැනීමේ New Purchase Invoice,නව මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය, New Quotations,නව මිල ගණන්, Open Quotations,විවෘත කිරීම්, +Open Issues,විවෘත ගැටළු, +Open Projects,ව්‍යාපෘති විවෘත කරන්න, Purchase Orders Items Overdue,භාණ්ඩ මිලදී ගැනීම් නියෝග කල් ඉකුත් වේ, +Upcoming Calendar Events,ඉදිරියට එන දින දර්ශන සිදුවීම්, +Open To Do,කිරීමට විවෘතයි, Add Quote,Quote එකතු කරන්න, Global Defaults,ගෝලීය Defaults, Default Company,පෙරනිමි සමාගම, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,දර්ශණ සැකසීම්, Show Public Attachments,රාජ්ය ඇමුණුම් පෙන්වන්න, Show Price,මිල පෙන්වන්න, Show Stock Availability,කොටස් මිළ ලබාගන්න, -Show Configure Button,වින්‍යාස බොත්තම පෙන්වන්න, Show Contact Us Button,අප අමතන්න බොත්තම පෙන්වන්න, Show Stock Quantity,තොග ප්රමාණය පෙන්වන්න, Show Apply Coupon Code,අයදුම් කරන්න කූපන් කේතය පෙන්වන්න, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,ලොව පුරාවටම සැකසුම්, Enable Checkout,Checkout සබල කරන්න, Payment Success Url,ගෙවීම් සාර්ථකත්වය URL එක, After payment completion redirect user to selected page.,ගෙවීම් අවසන් කිරීමෙන් පසු තෝරාගත් පිටුවට පරිශීලක වි., +Batch Details,කණ්ඩායම් විස්තර, Batch ID,කණ්ඩායම හැඳුනුම්පත, +image,රූප, Parent Batch,මව් කණ්ඩායම, Manufacturing Date,නිෂ්පාදන දිනය, +Batch Quantity,කාණ්ඩ ප්‍රමාණය, +Batch UOM,කණ්ඩායම UOM, Source Document Type,මූලාශ්රය ලේඛන වර්ගය, Source Document Name,මූලාශ්රය ලේඛන නම, Batch Description,කණ්ඩායම විස්තරය, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,සම්මත සැප Send with Attachment,ඇමුණුම් සමඟ යවන්න, Delay between Delivery Stops,Delivery Stops අතර ප්රමාද වීම, Delivery Stop,බෙදාහැරීමේ නැවතුම්, +Lock,අගුලු දමන්න, Visited,නැරඹුවා, Order Information,ඇණවුම් තොරතුරු, Contact Information,සබඳතා තොරතුරු, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,ප්රවාහනයේ, Fulfillment User,ඉටු කිරීම, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",භාණ්ඩයක් හෝ කොටස් මිලදී ගෙන විකුණා හෝ තබා ඇති සේවය., STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,ප්‍රභේදය, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","නිශ්චිත ලෙස නම් අයිතමය තවත් අයිතමය ක ප්රභේද්යයක් කරනවා නම් විස්තර, ප්රතිරූපය, මිල ගණන්, බදු ආදිය සැකිල්ල සිට ස්ථාපනය කරනු ලබන", Is Item from Hub,අයිතමයේ සිට අයිතමය දක්වා ඇත, Default Unit of Measure,නු පෙරනිමි ඒකකය, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,පෙරනිමි ද්රව්ය ලේඛණය, Supply Raw Materials for Purchase,"මිලදී ගැනීම සඳහා සම්පාදන, අමු ද්රව්ය", If subcontracted to a vendor,එය ඔබම කිරීමට උප කොන්ත්රාත්තු නම්, Customer Code,පාරිභෝගික සංග්රහයේ, +Default Item Manufacturer,පෙරනිමි අයිතම නිෂ්පාදකයා, +Default Manufacturer Part No,පෙරනිමි නිෂ්පාදකයා කොටස අංක, Show in Website (Variant),වෙබ් අඩවිය තුල පෙන්වන්න (ප්රභේද්යයක්), Items with higher weightage will be shown higher,අයිතම ඉහළ weightage සමග ඉහළ පෙන්වනු ලැබේ, Show a slideshow at the top of the page,පිටුවේ ඉහළ ඇති වූ අතිබහුතරයකගේ පෙන්වන්න, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,අයිතමය නිෂ්පාදකයා, Item Price,අයිතමය මිල, Packing Unit,ඇසුරුම් ඒකකය, Quantity that must be bought or sold per UOM,UOM මිල දී ගැනීමට හෝ විකිණිය යුතු ප්රමාණය, -Valid From ,සිට වලංගු, -Valid Upto ,වලංගු වන තුරුත්, Item Quality Inspection Parameter,අයිතමය තත්ත්ව පරීක්ෂක පරාමිති, Acceptance Criteria,පිළිගැනීම නිර්ණායක, Item Reorder,අයිතමය සීරුමාරු කිරීමේ, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,වියදම උදවු ගොඩ බස්වන ලද Manufacturers used in Items,අයිතම භාවිතා නිෂ්පාදකයන්, Limited to 12 characters,අක්ෂර 12 කට සීමා, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYY-, +Set Warehouse,ගබඩාව සකසන්න, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'ගබඩාව සඳහා' සකසයි., Requested For,සඳහා ඉල්ලා, +Partially Ordered,අර්ධ වශයෙන් ඇණවුම් කර ඇත, Transferred,මාරු, % Ordered,% අනුපිළිවලින්, Terms and Conditions Content,නියමයන් හා කොන්දේසි අන්තර්ගත, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,සැපයුම් සැපයුම් සටහන, Time at which materials were received,කවෙර්ද ද්රව්ය ලැබුණු කාලය, Return Against Purchase Receipt,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත එරෙහි නැවත, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,සැපයුම්කරුගේ මුදල් සමාගමේ පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'පිළිගත් ගබඩාව' සකසයි., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'ප්‍රතික්ෂේප කළ ගබඩාව' සකසයි., +Raw Materials Consumed,අමුද්‍රව්‍ය පරිභෝජනය කරයි, Get Current Stock,වත්මන් කොටස් ලබා ගන්න, +Consumed Items,පරිභෝජන අයිතම, Add / Edit Taxes and Charges,/ සංස්කරණය කරන්න බදු හා ගාස්තු එකතු කරන්න, Auto Repeat Detail,ස්වයං නැවත නැවත විස්තර කරන්න, Transporter Details,ප්රවාහනය විස්තර, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,වාහන දිනය, Received and Accepted,ලැබුණු හා පිළිගත්, Accepted Quantity,පිළිගත් ප්රමාණ, Rejected Quantity,ප්රතික්ෂේප ප්රමාණ, +Accepted Qty as per Stock UOM,කොටස් UOM අනුව Qty භාර ගන්නා ලදි, Sample Quantity,සාම්පල ප්රමාණය, Rate and Amount,වේගය හා ප්රමාණය, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),කොටස් ප්‍රවේශය (බාහි Material Consumption for Manufacture,නිෂ්පාදනය සඳහා ද්රව්යමය පරිභෝජනය, Repack,අනූපම, Send to Subcontractor,උප කොන්ත්‍රාත්කරු වෙත යවන්න, -Send to Warehouse,ගබඩාවට යවන්න, -Receive at Warehouse,ගබඩාවේදී ලබා ගන්න, Delivery Note No,සැපයුම් සටහන නොමැත, Sales Invoice No,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය නොමැත, Purchase Receipt No,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත නොමැත, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,අනුක්රමික අ Auto Material Request,වාහන ද්රව්ය ඉල්ලීම්, Raise Material Request when stock reaches re-order level,කොටස් නැවත පිණිස මට්ටමේ වූ විට ද්රව්ය ඉල්ලීම් මතු, Notify by Email on creation of automatic Material Request,ස්වයංක්රීය ද්රව්ය ඉල්ලීම් නිර්මානය කිරීම මත ඊ-මේල් මගින් දැනුම් දෙන්න, +Inter Warehouse Transfer Settings,අන්තර් ගබඩාව මාරු කිරීමේ සැකසුම්, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,බෙදා හැරීමේ සටහනෙන් සහ විකුණුම් ඉන්වොයිසියෙන් ද්‍රව්‍ය මාරු කිරීමට ඉඩ දෙන්න, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,මිලදී ගැනීමේ කුවිතාන්සියෙන් සහ මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසියෙන් ද්‍රව්‍ය මාරු කිරීමට ඉඩ දෙන්න, Freeze Stock Entries,කැටි කොටස් අයැදුම්පත්, Stock Frozen Upto,කොටස් ශීත කළ තුරුත්, Freeze Stocks Older Than [Days],[දින] වඩා පැරණි කොටස් කැටි, @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,විකල්ප ක්ෂේත්රය, A logical Warehouse against which stock entries are made.,කොටස් ඇතුළත් කිරීම් සිදු කරනු ලබන එරෙහිව තාර්කික ගබඩාව., Warehouse Detail,පොත් ගබඩාව විස්තර, Warehouse Name,පොත් ගබඩාව නම, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","හිස් නම්, මව් ගබඩාව හෝ සමාගමේ පැහැර හැරීම සලකා බලනු ලැබේ", Warehouse Contact Info,පොත් ගබඩාව සම්බන්ධ වීම, PIN,PIN අංකය, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),(විද්යුත්) වන විට මතු, Issue Type,නිකුත් වර්ගය, Issue Split From,සිට බෙදීම නිකුත් කරන්න, Service Level,සේවා මට්ටම, Response By,ප්‍රතිචාරය, Response By Variance,විචලනය මගින් ප්‍රතිචාර දැක්වීම, -Service Level Agreement Fulfilled,සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම ඉටු විය, Ongoing,දැනට ක්‍රියාත්මකයි, Resolution By,විසර්ජනය, Resolution By Variance,විචලනය අනුව යෝජනාව, Service Level Agreement Creation,සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම් නිර්මාණය, -Mins to First Response,පළමු ප්රතිචාර සඳහා මිනිත්තු, First Responded On,පළමු වන දින ලෙස ප්රතිචාර දක්වන, Resolution Details,යෝජනාව විස්තර, Opening Date,විවෘත දිනය, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,සහාය කණ්ඩායම, Issue Priority,ප්‍රමුඛතාවය නිකුත් කරන්න, Service Day,සේවා දිනය, Workday,වැඩ කරන දිනය, -Holiday List (ignored during SLA calculation),නිවාඩු ලැයිස්තුව (SLA ගණනය කිරීමේදී නොසලකා හරිනු ලැබේ), Default Priority,පෙරනිමි ප්‍රමුඛතාවය, -Response and Resoution Time,ප්‍රතිචාර සහ විවේක කාලය, Priorities,ප්‍රමුඛතා, Support Hours,සහාය පැය, Support and Resolution,සහාය සහ විසර්ජනය, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,ආයතනය, Agreement Details,ගිවිසුම් විස්තර, Response and Resolution Time,ප්‍රතිචාර සහ විසර්ජන කාලය, Service Level Priority,සේවා මට්ටමේ ප්‍රමුඛතාවය, -Response Time,ප්රතිචාර කාලය, -Response Time Period,ප්‍රතිචාර කාලය, Resolution Time,විභේදන කාලය, -Resolution Time Period,විභේදන කාල සීමාව, Support Search Source,සෙවුම් මූලාශ්රය සහාය, Source Type,ප්රභවය වර්ගය, Query Route String,Query Route String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,ප්‍රමාද වූ අයිතම වාර්ත Delayed Order Report,ප්‍රමාද වූ ඇණවුම් වාර්තාව, Delivered Items To Be Billed,භාර අයිතම බිල්පතක්, Delivery Note Trends,සැපයුම් සටහන ප්රවණතා, -Department Analytics,දෙපාර්තමේන්තු විශ්ලේෂණ, Electronic Invoice Register,විද්‍යුත් ඉන්වොයිසි ලේඛනය, Employee Advance Summary,සේවක අත්තිකාරම් සාරාංශය, Employee Billing Summary,සේවක බිල්පත් සාරාංශය, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),අයිතමය ශේෂය (සරල), Item Price Stock,අයිතම මිල දර්ශකය, Item Prices,අයිතමය මිල ගණන්, Item Shortage Report,අයිතමය හිඟය වාර්තාව, -Project Quantity,ව්යාපෘති ප්රමාණය, Item Variant Details,අයිතම ප්රභේද විස්තරය, Item-wise Price List Rate,අයිතමය ප්රඥාවන්ත මිල ලැයිස්තුව අනුපාතිකය, Item-wise Purchase History,අයිතමය ප්රඥාවන්ත මිලදී ගැනීම ඉතිහාසය, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,අයිතම ඉල්ලන කිරීමට, Reserved,ඇවිරිණි, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise සීරුමාරු කිරීමේ පෙළ නිර්දේශිත, Lead Details,ඊයම් විස්තර, -Lead Id,ඊයම් අංකය, Lead Owner Efficiency,ඊයම් හිමිකරු කාර්යක්ෂමතා, Loan Repayment and Closure,ණය ආපසු ගෙවීම සහ වසා දැමීම, Loan Security Status,ණය ආරක්ෂණ තත්ත්වය, Lost Opportunity,අවස්ථාව අහිමි විය, Maintenance Schedules,නඩත්තු කාලසටහන, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,සැපයුම්කරු මිල ගණන් නිර්මාණය නොවන සඳහා ද්රව්ය ඉල්ලීම්, -Minutes to First Response for Issues,ගැටළු සඳහා පළමු ප්රතිචාර සඳහා විනාඩි, -Minutes to First Response for Opportunity,අවස්ථා සඳහා පළමු ප්රතිචාර සඳහා විනාඩි, Monthly Attendance Sheet,මාසික පැමිණීම පත්රය, Open Work Orders,විවෘත සේවා ඇණවුම්, -Ordered Items To Be Billed,නියෝග අයිතම බිල්පතක්, -Ordered Items To Be Delivered,නියෝග අයිතම බාර දීමට, Qty to Deliver,ගලවාගනියි යවන ලද, -Amount to Deliver,බේරාගන්න මුදල, -Item Delivery Date,අයිතම සැපයුම් දිනය, -Delay Days,ප්රමාද වූ දින, +Patient Appointment Analytics,රෝගී පත්වීම් විශ්ලේෂණ, Payment Period Based On Invoice Date,ගෙවීම් කාලය ඉන්වොයිසිය දිනය පදනම්, Pending SO Items For Purchase Request,විභාග SO අයිතම මිලදී ගැනීම ඉල්ලීම් සඳහා, Procurement Tracker,ප්‍රසම්පාදන ට්‍රැකර්, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,නිෂ්පාදනය විශ්ලේෂණ, Profit and Loss Statement,ලාභ අලාභ ප්රකාශය, Profitability Analysis,ලාභදායීතාවය විශ්ලේෂණය, Project Billing Summary,ව්‍යාපෘති බිල් කිරීමේ සාරාංශය, +Project wise Stock Tracking,ව්‍යාපෘති අනුව කොටස් ලුහුබැඳීම, Project wise Stock Tracking ,ව්යාපෘති ප්රඥාවන්ත කොටස් ට්රැකින්, Prospects Engaged But Not Converted,බලාපොරොත්තු නියැලෙන එහෙත් පරිවර්තනය නොවේ, Purchase Analytics,මිලදී ගැනීම විශ්ලේෂණ, Purchase Invoice Trends,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය ප්රවණතා, -Purchase Order Items To Be Billed,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතම බිල්පතක්, -Purchase Order Items To Be Received,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතම ලැබිය යුතු, Qty to Receive,ලබා ගැනීමට යවන ලද, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,ලැබිය යුතු හෝ බිල් කළ යුතු ඇණවුම් අයිතම මිලදී ගන්න, -Base Amount,මූලික මුදල, Received Qty Amount,Qty මුදල ලැබුණි, -Amount to Receive,ලැබිය යුතු මුදල, -Amount To Be Billed,බිල් කළ යුතු මුදල, Billed Qty,බිල් කළ Qty, -Qty To Be Billed,බිල් කිරීමට Qty, Purchase Order Trends,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් ප්රවණතා, Purchase Receipt Trends,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත ප්රවණතා, Purchase Register,මිලදී රෙජිස්ටර්, Quotation Trends,උද්ධෘත ප්රවණතා, Quoted Item Comparison,උපුටා අයිතමය සංසන්දනය, Received Items To Be Billed,ලැබී අයිතම බිල්පතක්, -Requested Items To Be Ordered,ඉල්ලන අයිතම ඇණවුම් කළ යුතු, Qty to Order,ඇණවුම් යවන ලද, Requested Items To Be Transferred,ඉල්ලන අයිතම මාරු කර, Qty to Transfer,ස්ථාන මාරු කිරීමට යවන ලද, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,විකුණුම් සහකරු කො Sales Partner Target Variance based on Item Group,අයිතම සමූහය මත පදනම් වූ විකුණුම් සහකරු ඉලක්ක විචලනය, Sales Partner Transaction Summary,විකුණුම් සහකරු ගනුදෙනු සාරාංශය, Sales Partners Commission,විකුණුම් හවුල්කරුවන් කොමිසම, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),ඉන්වොයිස් කළ මුදල (විශේෂ බදු), Average Commission Rate,සාමාන්ය කොමිසම අනුපාතිකය, Sales Payment Summary,විකුණුම් ගෙවීම් සාරාංශය, Sales Person Commission Summary,විකුණුම් පුද්ගල කොමිසමේ සාරාංශය, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,නොගෙවූ වියදම් හිමිකම් Warehouse wise Item Balance Age and Value,ගබඩා අස්වැන්න නිශ්චල ෙශේෂය සහ වටිනාකම, Work Order Stock Report,වැඩ පිළිවෙළේ වාර්තාව, Work Orders in Progress,ප්රගතියේ වැඩ කිරීම, +Validation Error,වලංගු කිරීමේ දෝෂයකි, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,විලම්බිත ගිණුම්කරණ ප්‍රවේශය ස්වයංක්‍රීයව සැකසීම, +Bank Clearance,බැංකු නිෂ්කාශනය, +Bank Clearance Detail,බැංකු නිෂ්කාශන විස්තර, +Update Cost Center Name / Number,පිරිවැය මධ්‍යස්ථානයේ නම / අංකය යාවත්කාලීන කරන්න, +Journal Entry Template,ජර්නල් ඇතුළත් කිරීමේ ආකෘතිය, +Template Title,ආකෘති මාතෘකාව, +Journal Entry Type,ජර්නල් ප්‍රවේශ වර්ගය, +Journal Entry Template Account,ජර්නල් සටහන් ආකෘති ගිණුම, +Process Deferred Accounting,විලම්බිත ගිණුම්කරණය ක්‍රියාවලිය, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,අතින් ඇතුලත් කිරීම නිර්මාණය කළ නොහැක! ගිණුම් සැකසීම් වල විලම්බිත ගිණුම්කරණය සඳහා ස්වයංක්‍රීය ප්‍රවේශය අක්‍රීය කර නැවත උත්සාහ කරන්න, +End date cannot be before start date,අවසන් දිනය ආරම්භක දිනයට පෙර විය නොහැක, +Total Counts Targeted,ඉලක්කගත මුළු ගණන, +Total Counts Completed,මුළු ගණන් සම්පූර්ණයි, +Counts Targeted: {0},ඉලක්ක කළ ගණන්: {0}, +Payment Account is mandatory,ගෙවීම් ගිණුම අනිවාර්ය වේ, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","පරික්ෂා කර බැලුවහොත්, කිසිදු ප්‍රකාශයක් හෝ සාක්ෂි ඉදිරිපත් කිරීමකින් තොරව ආදායම් බදු ගණනය කිරීමට පෙර සම්පූර්ණ මුදල බදු අය කළ හැකි ආදායමෙන් අඩු කරනු ලැබේ.", +Disbursement Details,බෙදා හැරීමේ විස්තර, +Material Request Warehouse,ද්‍රව්‍ය ඉල්ලීම් ගබඩාව, +Select warehouse for material requests,ද්‍රව්‍යමය ඉල්ලීම් සඳහා ගබඩාව තෝරන්න, +Transfer Materials For Warehouse {0},ගබඩාව සඳහා ද්‍රව්‍ය මාරු කිරීම {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,නිෂ්පාදන සැලැස්ම ද්‍රව්‍ය ඉල්ලීම් ගබඩාව, +Set From Warehouse,ගබඩාවෙන් සකසන්න, +Source Warehouse (Material Transfer),ප්‍රභව ගබඩාව (ද්‍රව්‍ය හුවමාරුව), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'ප්‍රභව ගබඩාව' සකසයි., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,අයිතම වගුවේ එක් එක් පේළියේ 'ඉලක්කගත ගබඩාව' සකසයි., +Show Cancelled Entries,අවලංගු කළ සටහන් පෙන්වන්න, +Backdated Stock Entry,පසුගාමී කොටස් ප්‍රවේශය, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,පේළිය # {}: {} - {of හි මුදල් සමාගම් මුදල් සමඟ නොගැලපේ., +{} Assets created for {},{For සඳහා වත්කම් නිර්මාණය කර ඇත, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} අංකය {1 already දැනටමත් {2} {3 in හි භාවිතා වේ, +Update Bank Clearance Dates,බැංකු නිෂ්කාශන දිනයන් යාවත්කාලීන කරන්න, +Healthcare Practitioner: ,සෞඛ්‍ය සේවා වෘත්තිකයා:, +Lab Test Conducted: ,විද්‍යාගාර පරීක්ෂණය සිදු කරන ලදි:, +Lab Test Event: ,විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ අවස්ථාව:, +Lab Test Result: ,පරීක්ෂණාගාර පරීක්ෂණ ප්‍රති ult ල:, +Clinical Procedure conducted: ,සායනික ක්‍රියා පටිපාටිය:, +Therapy Session Charges: {0},චිකිත්සක සැසි ගාස්තු: {0}, +Therapy: ,චිකිත්සාව:, +Therapy Plan: ,චිකිත්සක සැලැස්ම:, +Total Counts Targeted: ,ඉලක්කගත මුළු ගණන්:, +Total Counts Completed: ,සම්පුර්ණ කළ ගණන්:, +Andaman and Nicobar Islands,අන්දමන් සහ නිකොබාර් දූපත්, +Andhra Pradesh,අන්ද්‍රා ප්‍රදේශ්, +Arunachal Pradesh,අරුණාචාල් ප්‍රදේශ්, +Assam,ඇසෑම්, +Bihar,බිහාර්, +Chandigarh,චන්දිගාර්, +Chhattisgarh,චට්ටිස්ගාර්, +Dadra and Nagar Haveli,දද්‍රා සහ නගර් හවේලි, +Daman and Diu,ඩමන් සහ ඩියූ, +Delhi,දිල්ලිය, +Goa,ගෝවා, +Gujarat,ගුජරාට්, +Haryana,හර්යානා, +Himachal Pradesh,හිමාචල් ප්‍රදේශ්, +Jammu and Kashmir,ජම්මු හා කාශ්මීරය, +Jharkhand,ජාර්කන්ඩ්, +Karnataka,කර්ණාටක, +Kerala,කේරළය, +Lakshadweep Islands,ලක්ෂ්වීප් දූපත්, +Madhya Pradesh,මධ්‍ය ප්‍රදේශ්, +Maharashtra,මහාරාෂ්ට්‍ර, +Manipur,මනිපූර්, +Meghalaya,මේ Meg ලය, +Mizoram,මිසෝරාම්, +Nagaland,නාගලන්ඩ්, +Odisha,ඔඩීෂා, +Other Territory,වෙනත් ප්‍රදේශ, +Pondicherry,පොන්ඩිචෙරි, +Punjab,පන්ජාබ්, +Rajasthan,රාජස්ථාන්, +Sikkim,සිකිම්, +Tamil Nadu,තමිල්නාඩුව, +Telangana,තෙලන්ගානා, +Tripura,ත්‍රිපුර, +Uttar Pradesh,උත්තර් ප්‍රදේශ්, +Uttarakhand,උත්තරාකන්ඩ්, +West Bengal,බටහිර බෙංගාලය, +Is Mandatory,අනිවාර්යයි, +Published on,ප්‍රකාශයට පත් කරන ලදි, +Service Received But Not Billed,සේවාව ලැබුන නමුත් බිල් කර නැත, +Deferred Accounting Settings,විලම්බිත ගිණුම්කරණ සැකසුම්, +Book Deferred Entries Based On,පදනම් කරගත් පොත් විලම්බිත සටහන්, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""මාස" තෝරාගනු ලැබුවහොත්, මාසයක දින ගණන නොසලකා ස්ථාවර මුදල එක් එක් මාසය සඳහා විලම්බිත ආදායම හෝ වියදම ලෙස වෙන් කරනු ලැබේ. විලම්බිත ආදායම හෝ වියදම මුළු මාසයක් සඳහා වෙන් කර නොගන්නේ නම් එය අනුමත කෙරේ.", +Days,දින, +Months,මාස, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,ජර්නල් ප්‍රවේශය හරහා පොත් විලම්බිත සටහන්, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,මෙය පරීක්ෂා නොකළහොත් විලම්බිත ආදායම / වියදම් වෙන්කරවා ගැනීම සඳහා සෘජු ජීඑල් සටහන් නිර්මාණය කෙරේ, +Submit Journal Entries,ජර්නල් සටහන් ඉදිරිපත් කරන්න, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,මෙය සලකුණු නොකළහොත් ජර්නල් සටහන් කෙටුම්පත් තත්වයක සුරකිනු ඇති අතර එය අතින් ඉදිරිපත් කළ යුතුය, +Enable Distributed Cost Center,බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය සක්‍රීය කරන්න, +Distributed Cost Center,බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය, +Dunning,ඩනිං, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,කල් ඉකුත් වූ දින, +Dunning Type,ඩනිං වර්ගය, +Dunning Fee,ඩනිං ගාස්තු, +Dunning Amount,ඩනිං මුදල, +Resolved,විසඳා ඇත, +Unresolved,නොවිසඳුනු, +Printing Setting,මුද්‍රණ සැකසුම, +Body Text,ශරීර පෙළ, +Closing Text,පෙළ අවසන් කිරීම, +Resolve,විසඳන්න, +Dunning Letter Text,අකුරු ලිපි පෙළ, +Is Default Language,පෙරනිමි භාෂාව වේ, +Letter or Email Body Text,ශරීර පෙළ, +Letter or Email Closing Text,ලිපිය හෝ විද්‍යුත් තැපැල් අවසන් කිරීමේ පෙළ, +Body and Closing Text Help,ශරීර සහ සංවෘත පෙළ උදව්, +Overdue Interval,කල් ඉකුත් වූ පරතරය, +Dunning Letter,ඩනිං ලිපිය, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","මෙම කොටස මඟින් පරිශීලකයාට භාෂාව මත පදනම්ව ඩනිං වර්ගය සඳහා ඩනිං ලිපියේ සිරුර සහ සංවෘත පෙළ සැකසීමට ඉඩ සලසයි, එය මුද්‍රණයේ භාවිතා කළ හැකිය.", +Reference Detail No,යොමු විස්තර අංකය, +Custom Remarks,අභිරුචි සටහන්, +Please select a Company first.,කරුණාකර පළමුව සමාගමක් තෝරන්න., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","පේළිය # {0}: යොමු ලේඛන වර්ගය විකුණුම් ඇණවුම, විකුණුම් ඉන්වොයිසිය, ජර්නල් ප්‍රවේශය හෝ ඩනිං වලින් එකක් විය යුතුය", +POS Closing Entry,POS වසා දැමීමේ ප්‍රවේශය, +POS Opening Entry,POS විවෘත කිරීමේ ප්‍රවේශය, +POS Transactions,POS ගනුදෙනු, +POS Closing Entry Detail,POS වසා දැමීමේ ප්‍රවේශ විස්තරය, +Opening Amount,විවෘත මුදල, +Closing Amount,අවසන් මුදල, +POS Closing Entry Taxes,POS වසා දැමීමේ ප්‍රවේශ බදු, +POS Invoice,POS ඉන්වොයිසිය, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYY.-, +Consolidated Sales Invoice,ඒකාබද්ධ විකුණුම් ඉන්වොයිසිය, +Return Against POS Invoice,POS ඉන්වොයිසියට එරෙහිව ආපසු යන්න, +Consolidated,ඒකාබද්ධ, +POS Invoice Item,POS ඉන්වොයිසි අයිතමය, +POS Invoice Merge Log,POS ඉන්වොයිසිය ඒකාබද්ධ කිරීමේ ලොගය, +POS Invoices,POS ඉන්වොයිසි, +Consolidated Credit Note,ඒකාබද්ධ ණය සටහන, +POS Invoice Reference,POS ඉන්වොයිසි යොමුව, +Set Posting Date,තැපැල් කිරීමේ දිනය සකසන්න, +Opening Balance Details,ශේෂ විස්තර විවෘත කිරීම, +POS Opening Entry Detail,POS විවෘත කිරීමේ විස්තරය, +POS Payment Method,POS ගෙවීමේ ක්‍රමය, +Payment Methods,ගෙවීමේ ක්රමවේද, +Process Statement Of Accounts,ගිණුම් ක්‍රියාවලි ප්‍රකාශනය, +General Ledger Filters,සාමාන්‍ය ලෙජර් පෙරහන්, +Customers,පාරිභෝගිකයන්, +Select Customers By,විසින් පාරිභෝගිකයින් තෝරන්න, +Fetch Customers,ගනුදෙනුකරුවන් ගෙන්වා ගන්න, +Send To Primary Contact,ප්‍රාථමික සම්බන්ධතා වෙත යවන්න, +Print Preferences,මුද්‍රණ මනාප, +Include Ageing Summary,වයස්ගත සාරාංශය ඇතුළත් කරන්න, +Enable Auto Email,ස්වයංක්‍රීය විද්‍යුත් තැපැල් සක්‍රීය කරන්න, +Filter Duration (Months),පෙරහන් කාලය (මාස), +CC To,CC ට, +Help Text,උදවු පෙළ, +Emails Queued,ඊමේල් පෝලිම්, +Process Statement Of Accounts Customer,ගිණුම් ක්‍රියාවලි ප්‍රකාශය පාරිභෝගිකයා, +Billing Email,බිල්පත් ඊමේල්, +Primary Contact Email,ප්‍රාථමික සම්බන්ධතා විද්‍යුත් තැපෑල, +PSOA Cost Center,PSOA පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය, +PSOA Project,PSOA ව්‍යාපෘතිය, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYY.-, +Supplier GSTIN,සැපයුම්කරු GSTIN, +Place of Supply,සැපයුම් ස්ථානය, +Select Billing Address,බිල්පත් ලිපිනය තෝරන්න, +GST Details,GST විස්තර, +GST Category,GST කාණ්ඩය, +Registered Regular,ලියාපදිංචි නිතිපතා, +Registered Composition,ලියාපදිංචි සංයුතිය, +Unregistered,ලියාපදිංචි නොකළ, +SEZ,SEZ, +Overseas,විදේශිය, +UIN Holders,UIN දරන්නන්, +With Payment of Tax,බදු ගෙවීමත් සමඟ, +Without Payment of Tax,බදු ගෙවීමකින් තොරව, +Invoice Copy,ඉන්වොයිස් පිටපත, +Original for Recipient,ලබන්නා සඳහා මුල් පිටපත, +Duplicate for Transporter,ට්‍රාන්ස්පෝටර් සඳහා අනුපිටපත, +Duplicate for Supplier,සැපයුම්කරු සඳහා අනුපිටපත, +Triplicate for Supplier,සැපයුම්කරු සඳහා ත්‍රිත්ව, +Reverse Charge,ආපසු හැරවීමේ ගාස්තුව, +Y,වයි, +N,එන්, +E-commerce GSTIN,ඊ-වාණිජ්‍යය GSTIN, +Reason For Issuing document,ලේඛනය නිකුත් කිරීමට හේතුව, +01-Sales Return,01-විකුණුම් ප්‍රතිලාභ, +02-Post Sale Discount,02-පසු විකුණුම් වට්ටම්, +03-Deficiency in services,03-සේවාවන්හි iency නතාවය, +04-Correction in Invoice,04-ඉන්වොයිසියෙහි නිවැරදි කිරීම, +05-Change in POS,05-තැ.කා.සි. වෙනස් කිරීම, +06-Finalization of Provisional assessment,06-තාවකාලික තක්සේරුව අවසන් කිරීම, +07-Others,07-වෙනත්, +Eligibility For ITC,අයිටීසී සඳහා සුදුසුකම්, +Input Service Distributor,ආදාන සේවා බෙදාහරින්නා, +Import Of Service,සේවා ආනයනය, +Import Of Capital Goods,ප්‍රාග්ධන භාණ්ඩ ආනයනය, +Ineligible,නුසුදුසු, +All Other ITC,අනෙකුත් සියලුම අයිටීසී, +Availed ITC Integrated Tax,අයිටීසී ඒකාබද්ධ බද්ද අය කර ගත්තේය, +Availed ITC Central Tax,අයිටීසී මධ්‍යම බද්ද අය කර ගත්තේය, +Availed ITC State/UT Tax,අයිටීසී රාජ්ය / යූටී බද්ද අය කර ගත්තේය, +Availed ITC Cess,අයිටීසී සෙස් ලබා ගත්තේය, +Is Nil Rated or Exempted,නිල් ශ්‍රේණිගත කර හෝ නිදහස් කර ඇත, +Is Non GST,ජීඑස්ටී නොවන වේ, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,විද්‍යුත් මාර්ග පනත් කෙටුම්පත, +Is Consolidated,ඒකාබද්ධ වේ, +Billing Address GSTIN,බිල්පත් ලිපිනය GSTIN, +Customer GSTIN,පාරිභෝගික GSTIN, +GST Transporter ID,ජීඑස්ටී ට්‍රාන්ස්පෝටර් හැඳුනුම්පත, +Distance (in km),දුර (කි.මී.), +Road,මාර්ගය, +Air,වායු, +Rail,දුම්රිය, +Ship,නැව, +GST Vehicle Type,ජීඑස්ටී වාහන වර්ගය, +Over Dimensional Cargo (ODC),ඕවර් ඩිමෙන්ෂන් බඩු (ODC), +Consumer,පාරිභෝගික, +Deemed Export,අපනයනය ලෙස සලකනු ලැබේ, +Port Code,වරාය කේතය, + Shipping Bill Number,නැව්ගත කිරීමේ බිල් අංකය, +Shipping Bill Date,නැව්ගත කිරීමේ බිල් දිනය, +Subscription End Date,දායකත්ව අවසන් දිනය, +Follow Calendar Months,දින දර්ශන මාස අනුගමනය කරන්න, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,මෙය පරික්ෂා කළ හොත් වර්තමාන ඉන්වොයිසි ආරම්භක දිනය නොසලකා දින දර්ශන මාසය සහ කාර්තුව ආරම්භක දිනයන්හි නව ඉන්වොයිසි නිර්මාණය වේ., +Generate New Invoices Past Due Date,නව ඉන්වොයිසි ජනනය කරන්න පසුගිය නියමිත දිනය, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,වත්මන් ඉන්වොයිසි නොගෙවා හෝ නියමිත දිනට පසුව වුවද කාලසටහනට අනුව නව ඉන්වොයිසි ජනනය කෙරේ, +Document Type ,ලේඛන වර්ගය, +Subscription Price Based On,දායක මුදල මත පදනම්ව, +Fixed Rate,ස්ථාවර අනුපාතය, +Based On Price List,මිල ලැයිස්තුව මත පදනම්ව, +Monthly Rate,මාසික අනුපාතය, +Cancel Subscription After Grace Period,ග්‍රේස් කාලයෙන් පසු දායකත්වය අවලංගු කරන්න, +Source State,ප්‍රභව තත්වය, +Is Inter State,අන්තර් රාජ්‍යය වේ, +Purchase Details,මිලදී ගැනීමේ විස්තර, +Depreciation Posting Date,ක්ෂයවීම් පළ කරන දිනය, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය සහ කුවිතාන්සිය නිර්මාණය කිරීම සඳහා මිලදී ගැනීමේ ඇණවුම අවශ්‍ය වේ, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය නිර්මාණය කිරීම සඳහා මිලදී ගැනීමේ කුවිතාන්සිය අවශ්‍ය වේ, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","පෙරනිමියෙන්, සැපයුම්කරුගේ නම අනුව සැපයුම්කරුගේ නම සකසා ඇත. ඔබට සැපයුම්කරුවන් නම් කිරීමට අවශ්‍ය නම් a", + choose the 'Naming Series' option.,'නම් කිරීමේ ශ්‍රේණිය' විකල්පය තෝරන්න., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,නව මිලදී ගැනීමේ ගනුදෙනුවක් නිර්මාණය කිරීමේදී පෙරනිමි මිල ලැයිස්තුව වින්‍යාස කරන්න. අයිතමයේ මිල මෙම මිල ලැයිස්තුවෙන් ලබා ගනී., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","මෙම විකල්පය 'ඔව්' ලෙස වින්‍යාස කර තිබේ නම්, පළමුව මිලදී ගැනීමේ ඇණවුමක් නිර්මාණය නොකර මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසියක් හෝ රිසිට්පතක් නිර්මාණය කිරීමෙන් ERPNext ඔබව වළක්වයි. සැපයුම්කරුගේ මාස්ටර් තුළ ඇති 'මිලදී ගැනීමේ ඇණවුමකින් තොරව මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසියක් නිර්මාණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න' පිරික්සුම් කොටුව සක්‍රීය කිරීමෙන් මෙම වින්‍යාසය විශේෂිත සැපයුම්කරුවෙකු සඳහා අභිබවා යා හැකිය.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","මෙම විකල්පය 'ඔව්' ලෙස වින්‍යාස කර තිබේ නම්, පළමුව මිලදී ගැනීමේ කුවිතාන්සියක් නිර්මාණය නොකර මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසියක් නිර්මාණය කිරීමෙන් ERPNext ඔබව වළක්වනු ඇත. සැපයුම්කරුගේ මාස්ටර් තුළ ඇති 'මිලදී ගැනීමේ කුවිතාන්සියක් නොමැතිව මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසියක් නිර්මාණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න' පිරික්සුම් කොටුව සක්‍රීය කිරීමෙන් මෙම වින්‍යාසය විශේෂිත සැපයුම්කරුවෙකු සඳහා අභිබවා යා හැකිය.", +Quantity & Stock,ප්‍රමාණය සහ තොගය, +Call Details,ඇමතුම් විස්තර, +Authorised By,අවසර දී ඇත්තේ, +Signee (Company),අත්සන් කරන්නා (සමාගම), +Signed By (Company),අත්සන් කළේ (සමාගම), +First Response Time,පළමු ප්‍රතිචාර කාලය, +Request For Quotation,මිල කැඳවීම සඳහා ඉල්ලීම, +Opportunity Lost Reason Detail,අවස්ථාව අහිමි වූ හේතුව විස්තර, +Access Token Secret,ටෝකන් රහස වෙත පිවිසෙන්න, +Add to Topics,මාතෘකා වලට එකතු කරන්න, +...Adding Article to Topics,... මාතෘකා වලට ලිපිය එකතු කිරීම, +Add Article to Topics,මාතෘකා වලට ලිපිය එක් කරන්න, +This article is already added to the existing topics,මෙම ලිපිය දැනටමත් පවතින මාතෘකා වලට එකතු කර ඇත, +Add to Programs,වැඩසටහන් වලට එකතු කරන්න, +Programs,වැඩසටහන්, +...Adding Course to Programs,... වැඩසටහන් සඳහා පා se මාලාව එකතු කිරීම, +Add Course to Programs,වැඩසටහන් වලට පා se මාලාව එක් කරන්න, +This course is already added to the existing programs,මෙම පා course මාලාව දැනටමත් පවතින වැඩසටහන් වලට එකතු කර ඇත, +Learning Management System Settings,ඉගෙනුම් කළමනාකරණ පද්ධති සැකසුම්, +Enable Learning Management System,ඉගෙනුම් කළමනාකරණ පද්ධතිය සක්‍රීය කරන්න, +Learning Management System Title,ඉගෙනුම් කළමනාකරණ පද්ධති මාතෘකාව, +...Adding Quiz to Topics,... මාතෘකා වලට ප්‍රශ්නාවලිය එකතු කිරීම, +Add Quiz to Topics,මාතෘකා වලට ප්‍රශ්නාවලිය එක් කරන්න, +This quiz is already added to the existing topics,මෙම ප්‍රශ්නාවලිය දැනටමත් පවතින මාතෘකා වලට එකතු කර ඇත, +Enable Admission Application,ඇතුළත් කිරීමේ අයදුම්පත සක්‍රීය කරන්න, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYY.-, +Marking attendance,පැමිණීම සලකුණු කිරීම, +Add Guardians to Email Group,ඊමේල් කණ්ඩායමට ආරක්ෂකයින් එක් කරන්න, +Attendance Based On,පැමිණීම මත පදනම්ව, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,කිසියම් සිදුවීමකට ආයතනයට සහභාගී වීමට හෝ නියෝජනය කිරීමට ශිෂ්‍යයා ආයතනයට නොපැමිණෙන්නේ නම් ශිෂ්‍යයා පැමිණ සිටින බව සලකුණු කිරීමට මෙය පරීක්ෂා කරන්න., +Add to Courses,පා ses මාලා වලට එකතු කරන්න, +...Adding Topic to Courses,... පා ses මාලා සඳහා මාතෘකාව එකතු කිරීම, +Add Topic to Courses,පා .මාලාවලට මාතෘකාව එක් කරන්න, +This topic is already added to the existing courses,මෙම මාතෘකාව දැනටමත් පවතින පා .මාලා සඳහා එකතු කර ඇත, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Shopify ඇණවුමේ ගනුදෙනුකරුවෙකු නොමැති නම්, ඇණවුම් සමමුහුර්ත කරන අතරතුර, පද්ධතිය ඇණවුම සඳහා පෙරනිමි පාරිභෝගිකයා සලකා බලයි", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,ගිණුම ස්වයංක්‍රීයව පද්ධතිය විසින් සකසා ඇති නමුත් මෙම පෙරනිමි තහවුරු කරයි, +Default Round Off Account,පෙරනිමි රවුන්ඩ් ඕෆ් ගිණුම, +Failed Import Log,ආයාත ලොගය අසමත් විය, +Fixed Error Log,ස්ථාවර දෝෂ ලොගය, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,{0 Company සමාගම දැනටමත් පවතී. දිගටම කරගෙන යාම සමාගම සහ ගිණුම් සටහන නැවත ලියයි, +Meta Data,මෙටා දත්ත, +Unresolve,නොවිසඳුනු, +Create Document,ලේඛනය සාදන්න, +Mark as unresolved,නොවිසඳුණු ලෙස සලකුණු කරන්න, +TaxJar Settings,බදු ජාර් සැකසුම්, +Sandbox Mode,සෑන්ඩ්බොක්ස් ප්‍රකාරය, +Enable Tax Calculation,බදු ගණනය කිරීම සක්‍රීය කරන්න, +Create TaxJar Transaction,බදු ජාර් ගනුදෙනුවක් සාදන්න, +Credentials,අක්තපත්‍ර, +Live API Key,සජීවී API යතුර, +Sandbox API Key,සෑන්ඩ්බොක්ස් API යතුර, +Configuration,වින්‍යාසය, +Tax Account Head,බදු ගිණුම් ප්‍රධානියා, +Shipping Account Head,නැව් ගිණුම් ප්‍රධානියා, +Practitioner Name,වෘත්තිකයාගේ නම, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,සායනික ක්‍රියා පටිපාටිය සඳහා නමක් ඇතුළත් කරන්න, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,සායනික ක්‍රියා පටිපාටිය බිල් කිරීම සඳහා භාවිතා කරන අයිතම කේතය සකසන්න., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,සායනික ක්‍රියා පටිපාටිය සඳහා අයිතම කණ්ඩායමක් තෝරන්න., +Clinical Procedure Rate,සායනික ක්‍රියා පටිපාටිය අනුපාතය, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,සායනික ක්‍රියා පටිපාටිය බිල් කළ හැකිදැයි පරීක්ෂා කර අනුපාතය නියම කරන්න., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,සායනික ක්‍රියා පටිපාටිය පරිභෝජන ද්‍රව්‍ය භාවිතා කරන්නේ දැයි පරීක්ෂා කරන්න. ක්ලික් කරන්න, + to know more,වැඩි විස්තර දැනගැනීමට, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","ඔබට අච්චුව සඳහා වෛද්‍ය දෙපාර්තමේන්තුව ද සැකසිය හැකිය. ලේඛනය සුරැකීමෙන් පසු, මෙම සායනික ක්‍රියා පටිපාටිය බිල් කිරීම සඳහා අයිතමයක් ස්වයංක්‍රීයව නිර්මාණය වේ. රෝගීන් සඳහා සායනික ක්‍රියා පටිපාටි නිර්මාණය කරන අතරතුර ඔබට මෙම අච්චුව භාවිතා කළ හැකිය. සෑම විටම අතිරික්ත දත්ත පිරවීමෙන් සැකිලි ඔබව බේරා ගනී. විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ, චිකිත්සක සැසි වැනි වෙනත් මෙහෙයුම් සඳහා ඔබට සැකිලි නිර්මාණය කළ හැකිය.", +Descriptive Test Result,විස්තරාත්මක පරීක්ෂණ ප්‍රති .ල, +Allow Blank,හිස් වීමට ඉඩ දෙන්න, +Descriptive Test Template,විස්තරාත්මක පරීක්ෂණ ආකෘතිය, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","ප්‍රැක්ටිටෝනර් සඳහා වැටුප් ලේඛනය සහ වෙනත් එච්ආර්එම්එස් මෙහෙයුම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඔබට අවශ්‍ය නම්, සේවකයෙකු නිර්මාණය කර එය මෙහි සම්බන්ධ කරන්න.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,ඔබ දැන් නිර්මාණය කළ වෘත්තිකයින්ගේ උපලේඛනය සකසන්න. හමුවීම් වෙන්කරවා ගැනීමේදී මෙය භාවිතා වේ., +Create a service item for Out Patient Consulting.,බාහිර රෝගී උපදේශනය සඳහා සේවා අයිතමයක් සාදන්න., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","මෙම සෞඛ්‍ය සේවා වෘත්තිකයා නේවාසික රෝගී දෙපාර්තමේන්තුව සඳහා වැඩ කරන්නේ නම්, නේවාසික රෝගීන් සඳහා සේවා අයිතමයක් සාදන්න.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,මෙම වෘත්තිකයා සඳහා බාහිර රෝගී උපදේශන ගාස්තුව සකසන්න., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","මෙම සෞඛ්‍ය සේවා වෘත්තිකයා ද රෝගියාගේ දෙපාර්තමේන්තුව සඳහා වැඩ කරන්නේ නම්, මෙම වෛද්‍යවරයා සඳහා නේවාසික රෝගීන් බැලීමේ ගාස්තුව නියම කරන්න.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","පරීක්ෂා කළහොත්, සෑම රෝගියෙකු සඳහාම ගනුදෙනුකරුවෙකු නිර්මාණය වේ. මෙම පාරිභෝගිකයාට එරෙහිව රෝගියාගේ ඉන්වොයිසි නිර්මාණය වේ. රෝගියෙකු නිර්මාණය කිරීමේදී ඔබට දැනට සිටින පාරිභෝගිකයා තෝරා ගත හැකිය. මෙම ක්ෂේත්‍රය පෙරනිමියෙන් පරීක්ෂා කරනු ලැබේ.", +Collect Registration Fee,ලියාපදිංචි ගාස්තු එකතු කරන්න, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","ඔබේ සෞඛ්‍ය සේවා පහසුකම මගින් රෝගීන් ලියාපදිංචි කිරීම සඳහා බිල්පත් ගෙවන්නේ නම්, ඔබට මෙය පරීක්ෂා කර පහත ක්ෂේත්‍රයේ ලියාපදිංචි ගාස්තු නියම කළ හැකිය. මෙය පරික්ෂා කිරීමෙන් පෙරනිමියෙන් ආබාධිත තත්ත්වයක් ඇති නව රෝගීන් බිහි වන අතර එය සක්‍රීය වන්නේ ලියාපදිංචි ගාස්තුව ඉන්වොයිස් කිරීමෙන් පසුව පමණි.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,මෙය පරීක්ෂා කිරීමෙන් රෝගියෙකු සඳහා හමුවීමක් වෙන්කර ගන්නා සෑම විටම ස්වයංක්‍රීයව විකුණුම් ඉන්වොයිසියක් නිර්මාණය වේ., +Healthcare Service Items,සෞඛ්‍ය සේවා අයිතම, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","ඔබට නේවාසික රෝගීන්ගේ ගාස්තු සඳහා සේවා අයිතමයක් සාදා එය මෙහි සැකසිය හැකිය. ඒ හා සමානව, ඔබට මෙම කොටසේ බිල්පත් ගෙවීම සඳහා වෙනත් සෞඛ්‍ය සේවා අයිතම සැකසිය හැකිය. ක්ලික් කරන්න", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,සෞඛ්‍ය පහසුකම් සඳහා පෙරනිමි ගිණුම් සකස් කරන්න, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","පෙරනිමි ගිණුම් සැකසීම් අභිබවා ගොස් සෞඛ්‍ය සේවා සඳහා ආදායම් සහ ලැබිය යුතු ගිණුම් වින්‍යාස කිරීමට ඔබට අවශ්‍ය නම්, ඔබට එය මෙතැනින් කළ හැකිය.", +Out Patient SMS alerts,බාහිර රෝගී කෙටි පණිවුඩ අනතුරු ඇඟවීම්, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","ඔබට රෝගීන් ලියාපදිංචි කිරීම පිළිබඳ කෙටි පණිවුඩයක් යැවීමට අවශ්‍ය නම්, ඔබට මෙම විකල්පය සක්‍රීය කළ හැකිය. සමානව, ඔබට මෙම කොටසේ වෙනත් ක්‍රියාකාරකම් සඳහා රෝගියාගේ කෙටි පණිවුඩ අනතුරු ඇඟවීම් සකස් කළ හැකිය. ක්ලික් කරන්න", +Admission Order Details,ඇතුළත් කිරීමේ ඇණවුම් විස්තර, +Admission Ordered For,ඇතුළත් වීමට නියෝග කර ඇත, +Expected Length of Stay,රැඳී සිටීමට අපේක්ෂිත දිග, +Admission Service Unit Type,ඇතුළත් වීමේ සේවා ඒකක වර්ගය, +Healthcare Practitioner (Primary),සෞඛ්‍ය සේවා වෘත්තිකයා (ප්‍රාථමික), +Healthcare Practitioner (Secondary),සෞඛ්‍ය සේවා වෘත්තිකයා (ද්විතීයික), +Admission Instruction,ඇතුළත් වීමේ උපදෙස්, +Chief Complaint,ප්‍රධාන පැමිණිල්ල, +Medications,බෙහෙත්, +Investigations,විමර්ශන, +Discharge Detials,විසර්ජන විස්තර, +Discharge Ordered Date,විසර්ජන ඇණවුම් කළ දිනය, +Discharge Instructions,විසර්ජන උපදෙස්, +Follow Up Date,පසු විපරම් දිනය, +Discharge Notes,විසර්ජන සටහන්, +Processing Inpatient Discharge,නේවාසික රෝගීන් බැහැර කිරීම සැකසීම, +Processing Patient Admission,රෝගීන් ඇතුළත් කිරීම සැකසීම, +Check-in time cannot be greater than the current time,පරීක්ෂා කිරීමේ කාලය වත්මන් කාලයට වඩා වැඩි විය නොහැක, +Process Transfer,ක්‍රියාවලි මාරු කිරීම, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYY.-, +Expected Result Date,අපේක්ෂිත ප්‍රති ult ල දිනය, +Expected Result Time,අපේක්ෂිත ප්‍රති ult ල කාලය, +Printed on,මුද්‍රණය කර ඇත, +Requesting Practitioner,වෘත්තිකයා ඉල්ලා සිටීම, +Requesting Department,දෙපාර්තමේන්තුව ඉල්ලා සිටීම, +Employee (Lab Technician),සේවක (විද්‍යාගාර කාර්මික), +Lab Technician Name,විද්‍යාගාර කාර්මිකයාගේ නම, +Lab Technician Designation,විද්‍යාගාර කාර්මික තනතුර, +Compound Test Result,සංයුක්ත පරීක්ෂණ ප්‍රති .ල, +Organism Test Result,ජීව පරීක්ෂණ පරීක්ෂණ ප්‍රති ult ලය, +Sensitivity Test Result,සංවේදීතා පරීක්ෂණ ප්‍රති .ල, +Worksheet Print,වැඩ පත්‍රිකා මුද්‍රණය, +Worksheet Instructions,වැඩ පත්‍රිකා උපදෙස්, +Result Legend Print,ප්‍රති Le ල පුරාවෘත්ත මුද්‍රණය, +Print Position,මුද්‍රණ ස්ථානය, +Bottom,පහළ, +Top,ඉහළට, +Both,දෙකම, +Result Legend,ප්‍රති Le ල පුරාවෘත්තය, +Lab Tests,විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ, +No Lab Tests found for the Patient {0},රෝගියා සඳහා විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ කිසිවක් හමු නොවීය {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","කෙටි පණිවුඩ යවා නැත, රෝගියාගේ ජංගම දුරකථන අංකය හෝ පණිවිඩ අන්තර්ගතය අස්ථානගත වී ඇත.", +No Lab Tests created,විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ කිසිවක් නිර්මාණය කර නැත, +Creating Lab Tests...,විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ නිර්මාණය කිරීම ..., +Lab Test Group Template,විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ කණ්ඩායම් ආකෘතිය, +Add New Line,නව රේඛාවක් එක් කරන්න, +Secondary UOM,ද්විතියික UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",තනි : එක් ආදානයක් පමණක් අවශ්‍ය වන ප්‍රති Results ල.
සංයෝගය : බහු සිදුවීම් යෙදවුම් අවශ්‍ය වන ප්‍රති Results ල.
විස්තරාත්මක : අතින් ප්‍රති result ල ඇතුළත් කිරීම සමඟ බහු ප්‍රති result ල සංරචක ඇති පරීක්ෂණ.
කාණ්ඩගත : වෙනත් පරීක්ෂණ සැකිලි සමූහයක් වන පරීක්ෂණ සැකිලි.
ප්‍රති ult ලයක් නැත : ප්‍රති results ල නොමැති පරීක්ෂණ ඇණවුම් කර බිල් කළ හැකි නමුත් විද්‍යාගාර පරීක්ෂණයක් නිර්මාණය නොවේ. උදා. කණ්ඩායම්ගත ප්‍රති .ල සඳහා උප පරීක්ෂණ, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","පරීක්ෂා නොකළහොත්, අයිතමය බිල්පත් සඳහා විකුණුම් ඉන්වොයිසිවල නොතිබෙනු ඇති නමුත් කණ්ඩායම් පරීක්ෂණ නිර්මාණය සඳහා භාවිතා කළ හැකිය.", +Description ,විස්තර, +Descriptive Test,විස්තරාත්මක පරීක්ෂණය, +Group Tests,කණ්ඩායම් පරීක්ෂණ, +Instructions to be printed on the worksheet,වැඩ පත්‍රිකාවේ මුද්‍රණය කළ යුතු උපදෙස්, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",පරීක්ෂණ වාර්තාව පහසුවෙන් අර්ථ නිරූපණය කිරීමට උපකාරී වන තොරතුරු විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ ප්‍රති .ලයේ කොටසක් ලෙස මුද්‍රණය කෙරේ., +Normal Test Result,සාමාන්‍ය පරීක්ෂණ ප්‍රති .ල, +Secondary UOM Result,ද්විතියික UOM ප්‍රති ult ලය, +Italic,ඇල අකුරු, +Underline,යටි ඉරි, +Organism,ජීවියා, +Organism Test Item,ජීවියා පරීක්ෂණ අයිතමය, +Colony Population,ජනපද ජනගහනය, +Colony UOM,ජනපදය UOM, +Tobacco Consumption (Past),දුම්කොළ පරිභෝජනය (අතීත), +Tobacco Consumption (Present),දුම්කොළ පරිභෝජනය (වර්තමානය), +Alcohol Consumption (Past),මත්පැන් පානය (අතීත), +Alcohol Consumption (Present),මධ්‍යසාර පරිභෝජනය (වර්තමානය), +Billing Item,බිල් කිරීමේ අයිතමය, +Medical Codes,වෛද්‍ය කේත, +Clinical Procedures,සායනික ක්‍රියා පටිපාටි, +Order Admission,ඇතුලත් කිරීම ඇණවුම් කරන්න, +Scheduling Patient Admission,රෝගීන් ඇතුළත් කිරීම උපලේඛනගත කිරීම, +Order Discharge,ඇණවුම් විසර්ජනය, +Sample Details,නියැදි විස්තර, +Collected On,එකතු කර ඇත, +No. of prints,මුද්‍රණ ගණන, +Number of prints required for labelling the samples,සාම්පල ලේබල් කිරීම සඳහා අවශ්‍ය මුද්‍රණ ගණන, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,වෙලාවට, +Out Time,කාලය අවසන්, +Payroll Cost Center,වැටුප් පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය, +Approvers,අනුමත කරන්නන්, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,ලැයිස්තුවේ පළමු අනුමත කරන්නා පෙරනිමි අනුමත කරන්නා ලෙස සකසනු ඇත., +Shift Request Approver,මාරුව ඉල්ලීම් අනුමත කරන්නා, +PAN Number,පෑන් අංකය, +Provident Fund Account,අර්ථසාධක අරමුදල් ගිණුම, +MICR Code,MICR කේතය, +Repay unclaimed amount from salary,ඉල්ලුම් නොකළ මුදල වැටුපෙන් ආපසු ගෙවන්න, +Deduction from salary,වැටුපෙන් අඩු කිරීම, +Expired Leaves,කල් ඉකුත් වූ කොළ, +Reference No,යොමු අංකය, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,කප්පාදුවේ ප්‍රතිශතය යනු ණය සුරක්‍ෂිතතාවයේ වෙළඳපල වටිනාකම සහ එම ණය සඳහා ඇපකරයක් ලෙස භාවිතා කරන විට එම ණය සුරක්‍ෂිතතාවයට නියම කර ඇති වටිනාකම අතර ප්‍රතිශත වෙනසයි., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,ණය සඳහා වටිනාකම් අනුපාතය මඟින් පොරොන්දු වූ සුරක්‍ෂිතතාවයේ වටිනාකමට ණය මුදල අනුපාතය ප්‍රකාශ කරයි. කිසියම් ණයක් සඳහා නිශ්චිත වටිනාකමට වඩා පහත වැටුණහොත් ණය ආරක්ෂණ හිඟයක් ඇති වේ, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,මෙය පරීක්‍ෂා නොකළ හොත් ණය පෙරනිමියෙන් ඉල්ලුම් ණය ලෙස සැලකේ, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,මෙම ගිණුම ණය ගැනුම්කරුගෙන් ණය ආපසු ගෙවීම් වෙන්කරවා ගැනීම සඳහා සහ ණය ගැනුම්කරුට ණය ලබා දීම සඳහා යොදා ගනී, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,මෙම ගිණුම ණය බෙදා හැරීමේ ගිණුම සඳහා ප්‍රාග්ධනය වෙන් කිරීම සඳහා භාවිතා කරන ප්‍රාග්ධන ගිණුමකි, +This account will be used for booking loan interest accruals,ණය පොලී උපචිත වෙන්කරවා ගැනීම සඳහා මෙම ගිණුම භාවිතා කරනු ඇත, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,ප්‍රමාද වූ ආපසු ගෙවීම් හේතුවෙන් අය කෙරෙන දඩ මුදල් වෙන් කිරීම සඳහා මෙම ගිණුම භාවිතා කරනු ඇත, +Variant BOM,ප්‍රභේද BOM, +Template Item,ආකෘති අයිතමය, +Select template item,අච්චු අයිතමය තෝරන්න, +Select variant item code for the template item {0},Template 0 template අච්චු අයිතමය සඳහා ප්‍රභේද අයිතම කේතය තෝරන්න, +Downtime Entry,අක්‍රීය ප්‍රවේශය, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,වැඩපොළ / යන්ත්‍රය, +Operator,ක්රියාකරු, +In Mins,මින්ස් හි, +Downtime Reason,අක්‍රීය හේතුව, +Stop Reason,හේතුව නවත්වන්න, +Excessive machine set up time,අතිරික්ත යන්ත්රය සැකසීමේ කාලය, +Unplanned machine maintenance,සැලසුම් නොකළ යන්ත්‍ර නඩත්තුව, +On-machine press checks,යන්ත්‍රයේ මුද්‍රණ චෙක්පත්, +Machine operator errors,යන්ත්‍ර ක්‍රියාකරු දෝෂ, +Machine malfunction,යන්ත්‍ර ක්‍රියා විරහිත වීම, +Electricity down,විදුලිය අඩුයි, +Operation Row Number,මෙහෙයුම් පේළි අංකය, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Order 0 the මෙහෙයුම work 1 order වැඩ පිළිවෙලට කිහිප වතාවක් එකතු කරන ලදි, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","ටික් කර ඇත්නම්, එක් වැඩ ඇණවුමක් සඳහා බහු ද්‍රව්‍ය භාවිතා කළ හැකිය. එක් හෝ වැඩි කාලයක් ගතවන නිෂ්පාදන නිෂ්පාදනය කරන්නේ නම් මෙය ප්‍රයෝජනවත් වේ.", +Backflush Raw Materials,බැක්ෆ්ලෂ් අමුද්‍රව්‍ය, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","'නිෂ්පාදනය' වර්ගයේ කොටස් ප්‍රවේශය බැක්ෆ්ලෂ් ලෙස හැඳින්වේ. නිමි භාණ්ඩ නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා භාවිතා කරන අමුද්‍රව්‍ය බැක්ෆ්ලෂිං ලෙස හැඳින්වේ.

නිෂ්පාදන ප්‍රවේශය නිර්මාණය කිරීමේදී, නිෂ්පාදන අයිතමයේ BOM මත පදනම්ව අමුද්‍රව්‍ය නැවත සකස් කරනු ලැබේ. ඒ වෙනුවට එම වැඩ ඇණවුමට එරෙහිව කරන ලද ද්‍රව්‍ය හුවමාරු ප්‍රවේශය මත පදනම්ව අමුද්‍රව්‍ය නැවත පිරවීම අවශ්‍ය නම්, ඔබට එය මෙම ක්ෂේත්‍රය යටතේ සැකසිය හැකිය.", +Work In Progress Warehouse,ප්‍රගති ගබඩාවේ වැඩ කිරීම, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,මෙම ගබඩාව වැඩ කිරීමේ ප්‍රගති ගබඩාවේ වැඩ ඇණවුම් ක්ෂේත්‍රය තුළ ස්වයංක්‍රීයව යාවත්කාලීන වේ., +Finished Goods Warehouse,නිමි භාණ්ඩ ගබඩාව, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,මෙම ගබඩාව වැඩ ඇණවුමේ ඉලක්කගත ගබඩාව තුළ ස්වයංක්‍රීයව යාවත්කාලීන වේ., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",තක්සේරු කිරීමේ අනුපාතය / මිල ලැයිස්තු අනුපාතය / අමුද්‍රව්‍ය මිලදී ගැනීමේ අවසන් අනුපාතය මත පදනම්ව BOM පිරිවැය ස්වයංක්‍රීයව යාවත්කාලීන වේ., +Source Warehouses (Optional),ප්‍රභව ගබඩාවන් (විකල්ප), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","පද්ධතිය විසින් තෝරාගත් ගබඩාවලින් ද්‍රව්‍ය ලබා ගනී. නිශ්චිතව දක්වා නොමැති නම්, පද්ධතිය මිලදී ගැනීම සඳහා ද්‍රව්‍යමය ඉල්ලීමක් නිර්මාණය කරයි.", +Lead Time,පූරක කාලය, +PAN Details,පෑන් විස්තර, +Create Customer,පාරිභෝගිකයා සාදන්න, +Invoicing,ඉන්වොයිසිය, +Enable Auto Invoicing,ස්වයංක්‍රීය ඉන්වොයිසිං සක්‍රීය කරන්න, +Send Membership Acknowledgement,සාමාජිකත්ව පිළිගැනීමක් යවන්න, +Send Invoice with Email,විද්‍යුත් තැපෑලෙන් ඉන්වොයිසිය යවන්න, +Membership Print Format,සාමාජික මුද්‍රණ ආකෘතිය, +Invoice Print Format,ඉන්වොයිස් මුද්‍රණ ආකෘතිය, +Revoke ,අවලංගු කරන්න<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,අත්පොතේ සාමාජිකත්වය පිළිබඳව ඔබට වැඩිදුර ඉගෙන ගත හැකිය., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,වෙබ්හුක් රහස නැවත ප්‍රතිනිර්මාණය කරන්න, +Generate Webhook Secret,වෙබ්හුක් රහස ජනනය කරන්න, +Copy Webhook URL,වෙබ්හුක් URL පිටපත් කරන්න, +Linked Item,සම්බන්ධිත අයිතමය, +Is Recurring,පුනරාවර්තනය වේ, +HRA Exemption,HRA නිදහස් කිරීම, +Monthly House Rent,මාසික නිවාස කුලිය, +Rented in Metro City,මෙට්‍රෝ නගරයේ කුලියට ගත්තා, +HRA as per Salary Structure,වැටුප් ව්‍යුහයට අනුව HRA, +Annual HRA Exemption,වාර්ෂික HRA නිදහස් කිරීම, +Monthly HRA Exemption,මාසික HRA නිදහස් කිරීම, +House Rent Payment Amount,නිවාස කුලී ගෙවීමේ මුදල, +Rented From Date,දිනයෙන් කුලියට, +Rented To Date,දිනය දක්වා කුලියට, +Monthly Eligible Amount,මාසික සුදුසුකම් මුදල, +Total Eligible HRA Exemption,සම්පූර්ණ සුදුසුකම් සහිත HRA නිදහස් කිරීම, +Validating Employee Attendance...,සේවක පැමිණීම වලංගු කිරීම ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,වැටුප් පත්‍රිකා ඉදිරිපත් කිරීම සහ ජර්නල් සටහන් නිර්මාණය කිරීම ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,පදනම් කර ගෙන වැටුප් වැඩකරන දින ගණනය කරන්න, +Consider Unmarked Attendance As,සලකුණු නොකළ පැමිණීම ලෙස සලකන්න, +Fraction of Daily Salary for Half Day,අර්ධ දින සඳහා දෛනික වැටුපෙන් භාගය, +Component Type,සංරචක වර්ගය, +Provident Fund,සකසුරුවම් අරමුදල, +Additional Provident Fund,අතිරේක අර්ථසාධක අරමුදල, +Provident Fund Loan,අර්ථසාධක අරමුදල් ණය, +Professional Tax,වෘත්තීය බද්ද, +Is Income Tax Component,ආදායම් බදු සංරචකය වේ, +Component properties and references ,සංරචක ගුණාංග සහ යොමු කිරීම්, +Additional Salary ,අමතර වැටුප, +Condtion and formula,තත්වය සහ සූත්‍රය, +Unmarked days,සලකුණු නොකළ දින, +Absent Days,නොපැමිණෙන දින, +Conditions and Formula variable and example,කොන්දේසි සහ සූත්‍ර විචල්‍යය සහ උදාහරණය, +Feedback By,ප්‍රතිපෝෂණය, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,නිෂ්පාදන අංශය, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය සහ බෙදා හැරීමේ සටහන් නිර්මාණය සඳහා අවශ්‍ය විකුණුම් ඇණවුම, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,විකුණුම් ඉන්වොයිසි නිර්මාණය සඳහා බෙදා හැරීමේ සටහන අවශ්‍ය වේ, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","පෙරනිමියෙන්, ඇතුළත් කළ සම්පූර්ණ නමට අනුව පාරිභෝගිකයාගේ නම සකසා ඇත. ඔබට ගනුදෙනුකරුවන් නම් කිරීමට අවශ්‍ය නම් a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,නව විකුණුම් ගනුදෙනුවක් නිර්මාණය කිරීමේදී පෙරනිමි මිල ලැයිස්තුව වින්‍යාස කරන්න. අයිතමයේ මිල මෙම මිල ලැයිස්තුවෙන් ලබා ගනී., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","මෙම විකල්පය 'ඔව්' ලෙස වින්‍යාසගත කර ඇත්නම්, පළමුවෙන්ම විකුණුම් ඇණවුමක් නිර්මාණය නොකර විකුණුම් ඉන්වොයිසියක් හෝ බෙදා හැරීමේ සටහනක් නිර්මාණය කිරීමෙන් ERPNext ඔබව වළක්වනු ඇත. පාරිභෝගික මාස්ටර් තුළ ඇති 'විකුණුම් ඇණවුමකින් තොරව විකුණුම් ඉන්වොයිසියක් නිර්මාණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න' පිරික්සුම් කොටුව සක්‍රීය කිරීමෙන් මෙම වින්‍යාසය විශේෂිත පාරිභෝගිකයෙකුට අභිබවා යා හැකිය.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","මෙම විකල්පය 'ඔව්' ලෙස වින්‍යාස කර තිබේ නම්, පළමුවෙන්ම බෙදා හැරීමේ සටහනක් නිර්මාණය නොකර විකුණුම් ඉන්වොයිසියක් නිර්මාණය කිරීමෙන් ERPNext ඔබව වළක්වනු ඇත. පාරිභෝගික මාස්ටර් තුළ ඇති 'බෙදා හැරීමේ සටහනක් නොමැතිව විකුණුම් ඉන්වොයිසියක් නිර්මාණය කිරීමට ඉඩ දෙන්න' පිරික්සුම් කොටුව සක්‍රීය කිරීමෙන් විශේෂිත පාරිභෝගිකයෙකුට මෙම වින්‍යාසය අභිබවා යා හැකිය.", +Default Warehouse for Sales Return,විකුණුම් ප්‍රතිලාභ සඳහා පෙරනිමි ගබඩාව, +Default In Transit Warehouse,සංක්‍රමණ ගබඩාවේ පෙරනිමිය, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,කොටස් නොවන අයිතම සඳහා නිරන්තර ඉන්වෙන්ටරි සක්‍රීය කරන්න, +HRA Settings,HRA සැකසුම්, +Basic Component,මූලික සංරචකය, +HRA Component,HRA සංරචකය, +Arrear Component,හිඟ සංරචකය, +Please enter the company name to confirm,තහවුරු කිරීමට කරුණාකර සමාගමේ නම ඇතුළත් කරන්න, +Quotation Lost Reason Detail,උපුටා දැක්වීම නැතිවූ හේතුව විස්තරය, +Enable Variants,ප්‍රභේද සක්‍රීය කරන්න, +Save Quotations as Draft,මිල ගණන් කෙටුම්පතක් ලෙස සුරකින්න, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYY.-, +Please Select a Customer,කරුණාකර ගනුදෙනුකරුවෙකු තෝරන්න, +Against Delivery Note Item,බෙදා හැරීමේ සටහන් අයිතමයට එරෙහිව, +Is Non GST ,ජීඑස්ටී නොවන වේ, +Image Description,රූප විස්තරය, +Transfer Status,මාරු කිරීමේ තත්වය, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,ඕනෑම ව්‍යාපෘතියකට එරෙහිව මෙම මිලදී ගැනීමේ කුවිතාන්සිය සොයා ගන්න, +Please Select a Supplier,කරුණාකර සැපයුම්කරුවෙකු තෝරන්න, +Add to Transit,සංක්‍රාන්තියට එක් කරන්න, +Set Basic Rate Manually,මූලික අනුපාතය අතින් සකසන්න, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","පෙරනිමියෙන්, ඇතුළත් කළ අයිතම කේතය අනුව අයිතමයේ නම සකසා ඇත. ඔබට අයිතම නම් කිරීමට අවශ්‍ය නම් a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,ඉන්වෙන්ටරි ගනුදෙනු සඳහා පෙරනිමි ගබඩාවක් සකසන්න. අයිතම මාස්ටර් හි පෙරනිමි ගබඩාවට මෙය ලබා දෙනු ඇත., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","මෙමඟින් කොටස් අයිතම negative ණ අගයන්ගෙන් පෙන්වීමට ඉඩ දෙනු ඇත. මෙම විකල්පය භාවිතා කිරීම ඔබගේ භාවිත අවස්ථාව මත රඳා පවතී. මෙම විකල්පය තෝරා නොගෙන, negative ණ කොටස් ඇති කරන ගනුදෙනුවකට බාධා කිරීමට පෙර පද්ධතිය අනතුරු අඟවයි.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO සහ චලනය වන සාමාන්‍ය තක්සේරු ක්‍රම අතර තෝරන්න. ක්ලික් කරන්න, + to know more about them.,ඔවුන් ගැන වැඩි විස්තර දැන ගැනීමට., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,අයිතම පහසුවෙන් ඇතුළු කිරීමට සෑම ළමා වගුවකටම ඉහළින් 'ස්කෑන් බාර්කෝඩ්' ක්ෂේත්‍රය පෙන්වන්න., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","මිලදී ගැනීම් / විකුණුම් ඉන්වොයිසි, බෙදා හැරීමේ සටහන් යනාදිය වැනි ගනුදෙනු වලදී පළමුවැන්න මත පදනම්ව කොටස් සඳහා අනුක්‍රමික අංක ස්වයංක්‍රීයව සකසනු ලැබේ.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","හිස් නම්, ගනුදෙනු වලදී මව් ගබඩාව හෝ සමාගමේ පැහැර හැරීම සලකා බලනු ලැබේ", +Service Level Agreement Details,සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම් විස්තර, +Service Level Agreement Status,සේවා මට්ටමේ ගිවිසුම් තත්ත්වය, +On Hold Since,සිට රඳවා තබා ගන්න, +Total Hold Time,මුළු රඳවා ගැනීමේ කාලය, +Response Details,ප්‍රතිචාර විස්තර, +Average Response Time,සාමාන්‍ය ප්‍රතිචාර කාලය, +User Resolution Time,පරිශීලක විභේදන කාලය, +SLA is on hold since {0},LA 0 සිට SLA අත්හිටුවා ඇත, +Pause SLA On Status,SLA තත්ත්වය මත විරාමයක් තබන්න, +Pause SLA On,SLA සක්‍රීය කරන්න, +Greetings Section,සුබ පැතුම් අංශය, +Greeting Title,සුබ පැතුම් මාතෘකාව, +Greeting Subtitle,සුබපැතුම් උපසිරැසි, +Youtube ID,යූ ටියුබ් හැඳුනුම්පත, +Youtube Statistics,යූටියුබ් සංඛ්‍යාලේඛන, +Views,දසුන්, +Dislikes,අකමැති, +Video Settings,වීඩියෝ සැකසුම්, +Enable YouTube Tracking,යූ ටියුබ් ලුහුබැඳීම සක්‍රීය කරන්න, +30 mins,මිනිත්තු 30 යි, +1 hr,පැය 1 යි, +6 hrs,පැය 6 යි, +Patient Progress,රෝගියාගේ ප්‍රගතිය, +Targetted,ඉලක්ක කර ඇත, +Score Obtained,ලබා ගත් ලකුණු, +Sessions,සැසිවාර, +Average Score,සාමාන්ය ලකුණු, +Select Assessment Template,වරිපනම් ආකෘතිය තෝරන්න, + out of ,පිටත, +Select Assessment Parameter,වරිපනම් පරාමිතිය තෝරන්න, +Gender: ,ස්ත්රී පුරුෂ භාවය:, +Contact: ,අමතන්න:, +Total Therapy Sessions: ,සම්පූර්ණ චිකිත්සක සැසි:, +Monthly Therapy Sessions: ,මාසික චිකිත්සක සැසි:, +Patient Profile,රෝගියාගේ පැතිකඩ, +Point Of Sale,පොයින්ට් ඔෆ් සේල්, +Email sent successfully.,විද්‍යුත් තැපෑල සාර්ථකව යවන ලදි., +Search by invoice id or customer name,ඉන්වොයිස් හැඳුනුම්පත හෝ පාරිභෝගික නාමයෙන් සොයන්න, +Invoice Status,ඉන්වොයිස් තත්ත්වය, +Filter by invoice status,ඉන්වොයිස් තත්ත්වය අනුව පෙරහන් කරන්න, +Select item group,අයිතම කණ්ඩායම තෝරන්න, +No items found. Scan barcode again.,අයිතම කිසිවක් හමු නොවීය. තීරු කේතය නැවත පරිලෝකනය කරන්න., +"Search by customer name, phone, email.","පාරිභෝගිකයාගේ නම, දුරකථනය, විද්‍යුත් තැපෑල අනුව සොයන්න.", +Enter discount percentage.,වට්ටම් ප්‍රතිශතය ඇතුළත් කරන්න., +Discount cannot be greater than 100%,වට්ටම් 100% ට වඩා වැඩි විය නොහැක, +Enter customer's email,පාරිභෝගිකයාගේ විද්‍යුත් ලිපිනය ඇතුළත් කරන්න, +Enter customer's phone number,පාරිභෝගිකයාගේ දුරකථන අංකය ඇතුළත් කරන්න, +Customer contact updated successfully.,පාරිභෝගික සම්බන්ධතා සාර්ථකව යාවත්කාලීන කරන ලදි., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,අනුක්‍රමික / කණ්ඩායමක් තෝරා නොගත් බැවින් අයිතමය ඉවත් කෙරේ., +Discount (%),වට්ටම් (%), +You cannot submit the order without payment.,ගෙවීමකින් තොරව ඔබට ඇණවුම ඉදිරිපත් කළ නොහැක., +You cannot submit empty order.,ඔබට හිස් ඇණවුමක් ඉදිරිපත් කළ නොහැක., +To Be Paid,කල යුතු ගෙවීම, +Create POS Opening Entry,POS විවෘත කිරීමේ සටහනක් සාදන්න, +Please add Mode of payments and opening balance details.,කරුණාකර ගෙවීම් ක්‍රමය සහ ආරම්භක ශේෂ විස්තර එකතු කරන්න., +Toggle Recent Orders,මෑත ඇණවුම් ටොගල කරන්න, +Save as Draft,කෙටුම්පතක් ලෙස සුරකින්න, +You must add atleast one item to save it as draft.,කෙටුම්පතක් ලෙස සුරැකීමට ඔබ අවම වශයෙන් එක් අයිතමයක් එකතු කළ යුතුය., +There was an error saving the document.,ලේඛනය සුරැකීමේ දෝෂයක් ඇතිවිය., +You must select a customer before adding an item.,අයිතමයක් එකතු කිරීමට පෙර ඔබ ගනුදෙනුකරුවෙකු තෝරා ගත යුතුය., +Please Select a Company,කරුණාකර සමාගමක් තෝරන්න, +Active Leads,ක්‍රියාකාරී නායකත්වය, +Please Select a Company.,කරුණාකර සමාගමක් තෝරන්න., +BOM Operations Time,BOM මෙහෙයුම් කාලය, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM අයිතම කේතය, +Time (In Mins),කාලය (මිනිත්තු වලින්), +Sub-assembly BOM Count,උප-එකලස් කිරීමේ BOM ගණන, +View Type,වර්ගය බලන්න, +Total Delivered Amount,ලබා දුන් මුළු මුදල, +Downtime Analysis,අක්‍රීය විශ්ලේෂණය, +Machine,යන්ත්‍රය, +Downtime (In Hours),අක්‍රීය කාලය (පැය වලින්), +Employee Analytics,සේවක විශ්ලේෂණ, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","අද සිට" "අද දක්වා" වඩා විශාල හෝ සමාන විය නොහැක, +Exponential Smoothing Forecasting,On ාතීය සුමට අනාවැකි, +First Response Time for Issues,ගැටළු සඳහා පළමු ප්‍රතිචාර කාලය, +First Response Time for Opportunity,අවස්ථාව සඳහා පළමු ප්‍රතිචාර කාලය, +Depreciatied Amount,ක්ෂය කළ මුදල, +Period Based On,කාල සීමාව මත පදනම්ව, +Date Based On,දිනය පදනම් කරගෙන, +{0} and {1} are mandatory,{0} සහ {1 අනිවාර්ය වේ, +Consider Accounting Dimensions,ගිණුම්කරණ මානයන් සලකා බලන්න, +Income Tax Deductions,ආදායම් බදු අඩු කිරීම්, +Income Tax Component,ආදායම් බදු සංරචකය, +Income Tax Amount,ආදායම් බදු මුදල, +Reserved Quantity for Production,නිෂ්පාදනය සඳහා වෙන් කළ ප්‍රමාණය, +Projected Quantity,ප්‍රක්ෂේපිත ප්‍රමාණය, + Total Sales Amount,මුළු විකුණුම් මුදල, +Job Card Summary,රැකියා කාඩ්පත් සාරාංශය, +Id,අයි.ඩී., +Time Required (In Mins),අවශ්‍ය කාලය (මිනිත්තු වලින්), +From Posting Date,පළ කළ දිනයේ සිට, +To Posting Date,තැපැල් කරන දිනට, +No records found,වාර්තා හමුවී නැත, +Customer/Lead Name,පාරිභෝගික / ඊයම් නම, +Unmarked Days,සලකුණු නොකළ දින, +Jan,ජන, +Feb,පෙබරවාරි, +Mar,මාර්තු, +Apr,අප්‍රේල්, +Aug,අගෝස්තු, +Sep,සැප්තැම්බර්, +Oct,ඔක්, +Nov,නොවැම්බර්, +Dec,දෙසැ, +Summarized View,සාරාංශගත දසුන, +Production Planning Report,නිෂ්පාදන සැලසුම් වාර්තාව, +Order Qty,Qty ඇණවුම් කරන්න, +Raw Material Code,අමුද්‍රව්‍ය කේතය, +Raw Material Name,අමුද්‍රව්‍යයේ නම, +Allotted Qty,වෙන් කළ Qty, +Expected Arrival Date,අපේක්ෂිත පැමිණීමේ දිනය, +Arrival Quantity,පැමිණීමේ ප්‍රමාණය, +Raw Material Warehouse,අමුද්‍රව්‍ය ගබඩාව, +Order By,ඇණවුම් කරන්න, +Include Sub-assembly Raw Materials,උප-එකලස් අමුද්‍රව්‍ය ඇතුළත් කරන්න, +Professional Tax Deductions,වෘත්තීය බදු අඩු කිරීම්, +Program wise Fee Collection,වැඩසටහන් අනුව ගාස්තු එකතු කිරීම, +Fees Collected,ගාස්තු එකතු කරනු ලැබේ, +Project Summary,ව්යාපෘති සාරාංශය, +Total Tasks,මුළු කාර්යයන්, +Tasks Completed,කාර්යයන් සම්පූර්ණයි, +Tasks Overdue,කාර්යයන් කල් ඉකුත් වී ඇත, +Completion,සම්පුර්ණ කිරීම, +Provident Fund Deductions,අර්ථසාධක අරමුදල් අඩු කිරීම්, +Purchase Order Analysis,මිලදී ගැනීමේ ඇණවුම් විශ්ලේෂණය, +From and To Dates are required.,සිට දින දක්වා අවශ්‍ය වේ., +To Date cannot be before From Date.,දිනය සිට දිනට පෙර විය නොහැක., +Qty to Bill,බිල් සිට Qty, +Group by Purchase Order,මිලදී ගැනීමේ ඇණවුම අනුව සමූහය, + Purchase Value,මිලදී ගැනීමේ වටිනාකම, +Total Received Amount,ලැබුණු මුළු මුදල, +Quality Inspection Summary,තත්ත්ව පරීක්ෂණ සාරාංශය, + Quoted Amount,උපුටා ගත් මුදල, +Lead Time (Days),ඊයම් කාලය (දින), +Include Expired,කල් ඉකුත් වූ දේ ඇතුළත් කරන්න, +Recruitment Analytics,බඳවා ගැනීමේ විශ්ලේෂණ, +Applicant name,අයදුම්කරුගේ නම, +Job Offer status,රැකියා පිරිනැමීමේ තත්වය, +On Date,දිනය, +Requested Items to Order and Receive,ඇණවුම් කිරීමට සහ ලැබීමට ඉල්ලූ අයිතම, +Salary Payments Based On Payment Mode,ගෙවීම් ක්‍රමය මත පදනම්ව වැටුප් ගෙවීම්, +Salary Payments via ECS,ECS හරහා වැටුප් ගෙවීම්, +Account No,ගිණුම් අංකය, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,විකුණුම් ඇණවුම් විශ්ලේෂණය, +Amount Delivered,ලබා දුන් මුදල, +Delay (in Days),ප්‍රමාදය (දිනවලදී), +Group by Sales Order,විකුණුම් ඇණවුම අනුව සමූහය, + Sales Value,විකුණුම් වටිනාකම, +Stock Qty vs Serial No Count,කොටස් Qty එදිරිව අනුක්‍රමික අංක ගණන් නැත, +Serial No Count,අනුක්‍රමික ගණනක් නැත, +Work Order Summary,වැඩ ඇණවුම් සාරාංශය, +Produce Qty,Qty නිෂ්පාදනය කරන්න, +Lead Time (in mins),ඊයම් වේලාව (මිනිත්තු වලින්), +Charts Based On,ප්‍රස්ථාර මත පදනම්ව, +YouTube Interactions,යූ ටියුබ් අන්තර්ක්‍රියා, +Published Date,ප්‍රකාශිත දිනය, +Barnch,බාර්න්ච්, +Select a Company,සමාගමක් තෝරන්න, +Opportunity {0} created,අවස්ථාව {0} නිර්මාණය කරන ලදි, +Kindly select the company first,කරුණාකර පළමුව සමාගම තෝරන්න, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON උත්පාදනය කිරීමට කරුණාකර දිනය හා දිනය ඇතුලත් කරන්න, +PF Account,PF ගිණුම, +PF Amount,පීඑෆ් මුදල, +Additional PF,අතිරේක පීඑෆ්, +PF Loan,පීඑෆ් ණය, +Download DATEV File,DATEV ගොනුව බාගන්න, +Numero has not set in the XML file,Numero XML ගොනුවේ සකසා නොමැත, +Inward Supplies(liable to reverse charge),අභ්‍යන්තර සැපයුම් (ආපසු හැරවීමේ ගාස්තුවට යටත් වේ), +This is based on the course schedules of this Instructor,මෙය පදනම් වන්නේ මෙම උපදේශකයාගේ පා course මාලා කාලසටහන් මත ය, +Course and Assessment,පා se මාලාව සහ ඇගයීම, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,තෝරාගත් සියලුම වැඩසටහන් සඳහා {0 the පා se මාලාව සාර්ථකව එකතු කර ඇත., +Programs updated,වැඩසටහන් යාවත්කාලීන කරන ලදි, +Program and Course,වැඩසටහන සහ පා se මාලාව, +{0} or {1} is mandatory,{0} හෝ {1 අනිවාර්ය වේ, +Mandatory Fields,අනිවාර්ය ක්ෂේත්‍ර, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ශිෂ්‍ය {0}: {1 Student ශිෂ්‍ය කණ්ඩායමට අයත් නොවේ {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},ශිෂ්‍ය පැමිණීමේ වාර්තාව {0} ශිෂ්‍යයාට එරෙහිව දැනටමත් පවතී {1}, +Duplicate Entry,අනුපිටපත්, +Course and Fee,පා se මාලාව සහ ගාස්තු, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,උපන්දිනය අනුව මෙම වැඩසටහනට ඇතුළත් වීමට සුදුසුකම් නොමැත, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,තෝරාගත් සියලුම පා courses මාලා සඳහා මාතෘකාව {0 added සාර්ථකව එකතු කර ඇත., +Courses updated,පා ses මාලා යාවත්කාලීන කරන ලදි, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,තෝරාගත් සියලුම මාතෘකා වලට {0} {1} සාර්ථකව එකතු කර ඇත., +Topics updated,මාතෘකා යාවත්කාලීන කරන ලදි, +Academic Term and Program,අධ්‍යයන වාරය සහ වැඩසටහන, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Item 0 item අයිතමය සඳහා අවසන් කොටස් ගනුදෙනුව {1 on මත විය., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,{0 item අයිතමය සඳහා කොටස් ගනුදෙනු මෙම කාලයට පෙර පළ කළ නොහැක., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,කරුණාකර මෙම අයිතමය ඉවත් කර නැවත ඉදිරිපත් කිරීමට හෝ පළ කිරීමේ වේලාව යාවත්කාලීන කිරීමට උත්සාහ කරන්න., +Failed to Authenticate the API key.,API යතුර සත්‍යාපනය කිරීමට අපොහොසත් විය., +Invalid Credentials,අවලංගු අක්තපත්‍ර, +URL can only be a string,URL එක විය හැක්කේ නූලක් පමණි, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","මෙන්න ඔබේ වෙබ්හුක් රහස, මෙය ඔබට පෙන්වනු ලබන්නේ එක් වරක් පමණි.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,මෙම සාමාජිකත්වය සඳහා ගෙවීම ගෙවනු නොලැබේ. ඉන්වොයිසිය ජනනය කිරීම සඳහා ගෙවීම් විස්තර පුරවන්න, +An invoice is already linked to this document,ඉන්වොයිසියක් දැනටමත් මෙම ලේඛනයට සම්බන්ධ කර ඇත, +No customer linked to member {},සාමාජිකයෙකුට සම්බන්ධ වූ ගනුදෙනුකරුවෙකු නොමැත {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,සාමාජිකත්ව සැකසුම් තුළ ඔබ හර ගිණුම සැකසිය යුතුය, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,සාමාජිකත්ව සැකසුම් තුළ ඉන්වොයිසි කිරීම සඳහා ඔබ පෙරනිමි සමාගම සැකසිය යුතුය, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,සාමාජිකත්ව සැකසුම් තුළ විද්‍යුත් තැපෑල යැවීම සක්‍රීය කිරීමට ඔබට අවශ්‍යය, +Error creating membership entry for {0},Entry 0 for සඳහා සාමාජික ප්‍රවේශය නිර්මාණය කිරීමේදී දෝෂයකි, +A customer is already linked to this Member,ගනුදෙනුකරුවෙකු දැනටමත් මෙම සාමාජිකයා සමඟ සම්බන්ධ වී ඇත, +End Date must not be lesser than Start Date,අවසන් දිනය ආරම්භක දිනයට වඩා අඩු නොවිය යුතුය, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},සේවකයා {0} හි දැනටමත් සක්‍රීය මාරුව {1 has ඇත: {2}, + from {0},{0 from සිට, + to {0},{0 to දක්වා, +Please select Employee first.,කරුණාකර පළමුව සේවකයා තෝරන්න., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},කරුණාකර සේවකයා හෝ දෙපාර්තමේන්තුව සඳහා {0 set සකසන්න: {1}, +To Date should be greater than From Date,දිනය සිට දිනට වඩා වැඩි විය යුතුය, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},සේවක යතුරු පුවරුව: අයදුම්කරු සඳහා {0 already දැනටමත් ඇත: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},රැකියා දීමනාව: App 0} දැනටමත් රැකියා අයදුම්කරු සඳහා වේ: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ඉදිරිපත් කළ හැක්කේ 'අනුමත' සහ 'ප්‍රතික්ෂේප කළ' තත්ත්වය සහිත මාරුව ඉල්ලීම පමණි, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},මාරුව පැවරුම: සේවකයා සඳහා {0 created නිර්මාණය කරන ලදි: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},ඔබගේ පෙරනිමි මාරුව සඳහා ඔබට ඉල්ලිය නොහැක: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,මෙම ඉල්ලීම අනුමත කළ හැක්කේ අනුමත කරන්නන්ට පමණි., +Asset Value Analytics,වත්කම් අගය විශ්ලේෂණ, +Category-wise Asset Value,කාණ්ඩය අනුව වත්කම් වටිනාකම, +Total Assets,මුළු වත්කම්, +New Assets (This Year),නව වත්කම් (මේ වසරේ), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,පේළිය # {}: ක්ෂය කිරීම් පළ කරන දිනය භාවිතයට ගත හැකි දිනට සමාන නොවිය යුතුය., +Incorrect Date,වැරදි දිනය, +Invalid Gross Purchase Amount,අවලංගු දළ මිලදී ගැනීමේ මුදල, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,වත්කමට එරෙහිව ක්‍රියාකාරී නඩත්තු හෝ අළුත්වැඩියා කිරීම් තිබේ. වත්කම අවලංගු කිරීමට පෙර ඔබ ඒවා සියල්ලම සම්පූර්ණ කළ යුතුය., +% Complete,% සම්පූර්ණයි, +Back to Course,නැවත පා se මාලාවට, +Finish Topic,මාතෘකාව අවසන් කරන්න, +Mins,මිනිත්තු, +by,විසින්, +Back to,නැවතත්, +Enrolling...,ලියාපදිංචි වෙමින් ..., +You have successfully enrolled for the program ,ඔබ සාර්ථකව වැඩසටහන සඳහා ලියාපදිංචි වී ඇත, +Enrolled,ලියාපදිංචි විය, +Watch Intro,හැඳින්වීම නරඹන්න, +We're here to help!,අපි ආවේ උදව් කරන්න!, +Frequently Read Articles,නිතර නිතර ලිපි කියවන්න, +Please set a default company address,කරුණාකර සුපුරුදු සමාගම් ලිපිනයක් සකසන්න, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0 a වලංගු තත්වයක් නොවේ! යතුරු ලියනය සඳහා පරීක්ෂා කරන්න හෝ ඔබේ තත්වය සඳහා ISO කේතය ඇතුළත් කරන්න., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,ගිණුම් සටහන විග්‍රහ කිරීමේදී දෝෂයක් ඇතිවිය: කරුණාකර ගිණුම් දෙකකට එකම නමක් නොමැති බවට වග බලා ගන්න, +Plaid invalid request error,අවලංගු ඉල්ලීම් දෝෂයකි, +Please check your Plaid client ID and secret values,කරුණාකර ඔබේ ප්ලේඩ් ග්‍රාහක හැඳුනුම්පත සහ රහස් අගයන් පරීක්ෂා කරන්න, +Bank transaction creation error,බැංකු ගනුදෙනු නිර්මාණය කිරීමේ දෝෂයකි, +Unit of Measurement,මිනුම් ඒකකය, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},පේළිය # {}: item item අයිතමය සඳහා විකුණුම් අනුපාතය එහි {than ට වඩා අඩුය. විකුණුම් අනුපාතය අවම වශයෙන් විය යුතුය}}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,මූල්‍ය වර්ෂය {0 Ex නොපවතී, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},පේළිය # {0}: ආපසු ලබා දුන් අයිතමය {1} {2} {3 in හි නොපවතී, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,තක්සේරු වර්ගයේ ගාස්තු ඇතුළත් බව සලකුණු කළ නොහැක, +You do not have permissions to {} items in a {}.,{} හි {} අයිතම සඳහා ඔබට අවසර නොමැත., +Insufficient Permissions,ප්‍රමාණවත් අවසර නොමැත, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Flow} කාර්ය ප්‍රවාහයේ දක්වා ඇති කොන්දේසි අනුව යාවත්කාලීන කිරීමට ඔබට අවසර නැත., +Expense Account Missing,වියදම් ගිණුම අස්ථානගත වී ඇත, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0 Item {2} අයිතමයේ {1 Att ගුණාංගය සඳහා වලංගු අගයක් නොවේ., +Invalid Value,වලංගු නොවන අගය, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0} අගය දැනටමත් පවතින අයිතමයකට පවරා ඇත {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","මෙම ගුණාංග අගය සංස්කරණය කිරීම සමඟ ඉදිරියට යාමට, අයිතම විචල්‍ය සැකසුම් තුළ {0 enable සක්‍රීය කරන්න.", +Edit Not Allowed,සංස්කරණයට අවසර නැත, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},පේළිය # {0}: {1 item අයිතමය දැනටමත් Purchase 2 Pur මිලදී ගැනීමේ ඇණවුමෙන් ලැබුණි., +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},සංවෘත ගිණුම්කරණ කාල සීමාව {0 with සමඟ ඔබට කිසිදු ගිණුම් ඇතුළත් කිරීමක් නිර්මාණය කිරීමට හෝ අවලංගු කිරීමට නොහැකිය., +POS Invoice should have {} field checked.,POS ඉන්වොයිසිය තුළ {} ක්ෂේත්‍රය පරීක්ෂා කර තිබිය යුතුය., +Invalid Item,අවලංගු අයිතමය, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,පේළිය # {}: ඔබට ආපසු ඉන්වොයිසියක ධනාත්මක ප්‍රමාණ එකතු කළ නොහැක. ආපසු පැමිණීම සම්පූර්ණ කිරීමට item item අයිතමය ඉවත් කරන්න., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,තෝරාගත් වෙනස් කිරීමේ ගිණුම Company Company සමාගමට අයත් නොවේ}}., +Atleast one invoice has to be selected.,අවම වශයෙන් එක් ඉන්වොයිසියක් තෝරා ගත යුතුය., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,ගෙවීම් ක්‍රම අනිවාර්ය වේ. කරුණාකර අවම වශයෙන් එක් ගෙවීම් ක්‍රමයක් වත් එක් කරන්න., +Please select a default mode of payment,කරුණාකර පෙරනිමි ගෙවීම් ක්‍රමයක් තෝරන්න, +You can only select one mode of payment as default,ඔබට පෙරනිමියෙන් එක් ගෙවීම් ක්‍රමයක් පමණක් තෝරා ගත හැකිය, +Missing Account,ගිණුම අස්ථානගත වී ඇත, +Customers not selected.,පාරිභෝගිකයින් තෝරාගෙන නොමැත., +Statement of Accounts,ගිණුම් ප්රකාශය, +Ageing Report Based On ,වයස්ගත වාර්තාව පදනම් කරගෙන, +Please enter distributed cost center,කරුණාකර බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය ඇතුළත් කරන්න, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය සඳහා මුළු ප්‍රතිශත වෙන් කිරීම 100 ට සමාන විය යුතුය, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,වෙනත් බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානයක දැනටමත් වෙන් කර ඇති පිරිවැය මධ්‍යස්ථානයක් සඳහා බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය සක්‍රීය කළ නොහැක, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානයේ දෙමාපිය පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය එකතු කළ නොහැක, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථාන වෙන් කිරීමේ වගුවේ බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානයක් එක් කළ නොහැක., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,සක්‍රීය බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානයක් සහිත පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය සමූහයක් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැක, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,පිරිවැය මධ්‍යස්ථානය දැනටමත් බෙදා හරින ලද පිරිවැය මධ්‍යස්ථානයක වෙන් කර ඇති අතර ඒවා සමූහයක් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැක, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,අත්හදා බැලීමේ කාල සීමාව ආරම්භක දිනය දායකත්ව ආරම්භක දිනයට පසුව විය නොහැක, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,දායකත්ව සැලැස්ම අනුව දායකත්ව අවසන් දිනය {0 after ට පසුව විය යුතුය, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,දින දර්ශන මාස අනුගමනය කිරීම සඳහා දායකත්ව අවසන් දිනය අනිවාර්ය වේ, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},පේළිය # {}: POS ඉන්වොයිසිය {customer පාරිභෝගිකයාට විරුද්ධ නොවේ {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,පේළිය # {}: POS ඉන්වොයිසිය {yet තවම ඉදිරිපත් කර නැත, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},පේළිය # {}: POS ඉන්වොයිසිය {} විය {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Company 0 company සමාගම නියෝජනය කරන අන්තර් සමාගම් ගනුදෙනු සඳහා සැපයුම්කරුවෙකු හමු නොවීය., +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Company 0 company සමාගම නියෝජනය කරන අන්තර් සමාගම් ගනුදෙනු සඳහා ගනුදෙනුකරුවෙකු හමු නොවීය, +Invalid Period,අවලංගු කාල සීමාව, +Selected POS Opening Entry should be open.,තෝරාගත් POS විවෘත කිරීමේ ප්‍රවේශය විවෘත විය යුතුය., +Invalid Opening Entry,අවලංගු විවෘත කිරීමේ ප්‍රවේශය, +Please set a Company,කරුණාකර සමාගමක් පිහිටුවන්න, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","කණගාටුයි, මෙම කූපන් කේතයේ වලංගු භාවය ආරම්භ වී නොමැත", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","කණගාටුයි, මෙම කූපන් කේතයේ වලංගුභාවය කල් ඉකුත් වී ඇත", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","කණගාටුයි, මෙම කූපන් කේතය තවදුරටත් වලංගු නොවේ", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'වෙනත් අය සඳහා රීතිය යොදන්න' කොන්දේසිය සඳහා {0 field ක්ෂේත්‍රය අනිවාර්ය වේ, +{1} Not in Stock,{1 Stock තොගයේ නැත, +Only {0} in Stock for item {1},{1 item අයිතමය සඳහා තොගයේ {0 only පමණි, +Please enter a coupon code,කරුණාකර කූපන් කේතයක් ඇතුළත් කරන්න, +Please enter a valid coupon code,කරුණාකර වලංගු කූපන් කේතයක් ඇතුළත් කරන්න, +Invalid Child Procedure,වලංගු නොවන ළමා ක්‍රියා පටිපාටිය, +Import Italian Supplier Invoice.,ඉතාලි සැපයුම් ඉන්වොයිසිය ආයාත කරන්න., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","{0} අයිතමය සඳහා තක්සේරු අනුපාතය, {1} {2 for සඳහා ගිණුම් සටහන් කිරීම අවශ්‍ය වේ.", + Here are the options to proceed:,ඉදිරියට යා හැකි විකල්ප මෙන්න:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","මෙම සටහනේ අයිතමය ශුන්‍ය තක්සේරු අනුපාත අයිතමයක් ලෙස ගනුදෙනු කරන්නේ නම්, කරුණාකර {0} අයිතම වගුවේ 'ශුන්‍ය තක්සේරු අනුපාතයට ඉඩ දෙන්න' සක්‍රීය කරන්න.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","එසේ නොවේ නම්, ඔබට මෙම ප්‍රවේශය අවලංගු කිරීමට / ඉදිරිපත් කිරීමට හැකිය", + performing either one below:,පහත දැක්වෙන එකක් සිදු කරයි:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,අයිතමය සඳහා පැමිණෙන කොටස් ගනුදෙනුවක් සාදන්න., +Mention Valuation Rate in the Item master.,අයිතම මාස්ටර් තුළ තක්සේරු අනුපාතය සඳහන් කරන්න., +Valuation Rate Missing,තක්සේරු අනුපාතය අස්ථානගත වී ඇත, +Serial Nos Required,අනුක්‍රමික අංක අවශ්‍යයි, +Quantity Mismatch,ප්‍රමාණ නොගැලපීම, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","ඉදිරියට යාමට කරුණාකර අයිතම නැවත අරඹන්න සහ තේරීම් ලැයිස්තුව යාවත්කාලීන කරන්න. අත්හිටුවීමට, තේරීම් ලැයිස්තුව අවලංගු කරන්න.", +Out of Stock,තොග අවසන්, +{0} units of Item {1} is not available.,{0 Item අයිතමයේ ඒකක 0} ලබා ගත නොහැක., +Item for row {0} does not match Material Request,Row 0 row පේළිය සඳහා අයිතමය ද්‍රව්‍ය ඉල්ලීමට නොගැලපේ, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0 row පේළිය සඳහා ගබඩාව ද්‍රව්‍ය ඉල්ලීමට නොගැලපේ, +Accounting Entry for Service,සේවාව සඳහා ගිණුම්කරණ ප්‍රවේශය, +All items have already been Invoiced/Returned,සියලුම අයිතම දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත / ආපසු ලබා දී ඇත, +All these items have already been Invoiced/Returned,මෙම සියලු අයිතම දැනටමත් ඉන්වොයිස් / ආපසු ලබා දී ඇත, +Stock Reconciliations,කොටස් ප්‍රතිසන්ධාන, +Merge not allowed,ඒකාබද්ධ කිරීමට අවසර නැත, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"පහත මකාදැමූ ගුණාංග ප්‍රභේදවල පවතින නමුත් අච්චුවේ නොමැත. ඔබට ප්‍රභේද මකා දැමිය හැකිය, නැතහොත් ගුණාංග (ය) අච්චුවේ තබා ගත හැකිය.", +Variant Items,ප්‍රභේදන අයිතම, +Variant Attribute Error,ප්‍රභේදන ගුණාංග දෝෂයකි, +The serial no {0} does not belong to item {1},{0 ser අනුක්‍රමය item 1 item අයිතමයට අයත් නොවේ, +There is no batch found against the {0}: {1},{0}: {1 against ට එරෙහිව කිසිදු කණ්ඩායමක් හමු නොවේ, +Completed Operation,සම්පූර්ණ මෙහෙයුම, +Work Order Analysis,වැඩ ඇණවුම් විශ්ලේෂණය, +Quality Inspection Analysis,තත්ත්ව පරීක්ෂණ විශ්ලේෂණය, +Pending Work Order,වැඩ ඇණවුම අපේක්ෂිතය, +Last Month Downtime Analysis,පසුගිය මාසයේ අක්‍රීය විශ්ලේෂණය, +Work Order Qty Analysis,වැඩ ඇණවුම Qty විශ්ලේෂණය, +Job Card Analysis,රැකියා කාඩ්පත් විශ්ලේෂණය, +Monthly Total Work Orders,මාසික මුළු වැඩ ඇණවුම්, +Monthly Completed Work Orders,මාසිකව සම්පූර්ණ කරන ලද වැඩ ඇණවුම්, +Ongoing Job Cards,දැනට පවතින රැකියා කාඩ්පත්, +Monthly Quality Inspections,මාසික තත්ත්ව පරීක්ෂණ, +(Forecast),(අනාවැකිය), +Total Demand (Past Data),මුළු ඉල්ලුම (අතීත දත්ත), +Total Forecast (Past Data),සම්පූර්ණ පුරෝකථනය (අතීත දත්ත), +Total Forecast (Future Data),සම්පූර්ණ පුරෝකථනය (අනාගත දත්ත), +Based On Document,ලේඛනය මත පදනම්ව, +Based On Data ( in years ),දත්ත මත පදනම්ව (වසර වලින්), +Smoothing Constant,නිරන්තර සුමටනය, +Please fill the Sales Orders table,කරුණාකර විකුණුම් ඇණවුම් වගුව පුරවන්න, +Sales Orders Required,විකුණුම් ඇණවුම් අවශ්‍යයි, +Please fill the Material Requests table,කරුණාකර ද්‍රව්‍ය ඉල්ලීම් වගුව පුරවන්න, +Material Requests Required,ද්‍රව්‍යමය ඉල්ලීම් අවශ්‍යයි, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,නිෂ්පාදනයට අවශ්‍ය දෑ ඒ හා සම්බන්ධ අමුද්‍රව්‍ය අදින්න., +Items Required,අවශ්‍ය අයිතම, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Order 0 the මෙහෙයුම order 1 order වැඩ ඇණවුමට අයත් නොවේ, +Print UOM after Quantity,ප්‍රමාණයෙන් පසු UOM මුද්‍රණය කරන්න, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,කොටස් නොවන අයිතම සඳහා නිරන්තර ඉන්වෙන්ටරි සඳහා පෙරනිමි {0} ගිණුම සකසන්න, +Loan Security {0} added multiple times,ණය ආරක්ෂාව {0 multiple කිහිප වතාවක් එකතු කරන ලදි, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,විවිධ LTV අනුපාතයක් සහිත ණය සුරැකුම්පත් එක් ණයක් සඳහා පොරොන්දු විය නොහැක, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,ණය සුරක්‍ෂිතතාව සඳහා ප්‍රමාණය හෝ මුදල අනිවාර්ය වේ!, +Only submittted unpledge requests can be approved,අනුමත කළ හැක්කේ ඉදිරිපත් නොකළ ඉල්ලීම් පමණි, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,පොලී මුදල හෝ ප්‍රධාන මුදල අනිවාර්ය වේ, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},බෙදා හරින ලද මුදල {0 than ට වඩා වැඩි විය නොහැක, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,පේළිය {0}: ණය ආරක්ෂාව {1 multiple කිහිප වතාවක් එකතු කරන ලදි, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,පේළිය # {0}: ළමා අයිතමය නිෂ්පාදන මිටියක් නොවිය යුතුය. කරුණාකර අයිතමය {1 ඉවත් කර සුරකින්න, +Credit limit reached for customer {0},පාරිභෝගික සීමාව සඳහා ණය සීමාව ළඟා විය {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,පහත දැක්වෙන අනිවාර්ය ක්ෂේත්‍ර (ය) හේතුවෙන් පාරිභෝගිකයා ස්වයංක්‍රීයව නිර්මාණය කිරීමට නොහැකි විය:, +Please create Customer from Lead {0}.,කරුණාකර ඊයම් {0 from වෙතින් පාරිභෝගිකයා සාදන්න., +Mandatory Missing,අනිවාර්ය අතුරුදහන්, +Please set Payroll based on in Payroll settings,කරුණාකර වැටුප් සැකසුම් මත පදනම්ව වැටුප් ලේඛනය සකසන්න, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},අමතර වැටුප: Comp 0} දැනටමත් වැටුප් සංරචකය සඳහා පවතී: period 1 period කාල පරිච්ඡේදය සඳහා {1} සහ {3}, +From Date can not be greater than To Date.,දිනය සිට දිනට වඩා වැඩි විය නොහැක., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,වැටුප් ගෙවීමේ දිනය සේවකයා සම්බන්ධ වන දිනයට වඩා අඩු විය නොහැක., +From date can not be less than employee's joining date.,දිනය සිට සේවකයා සම්බන්ධ වන දිනයට වඩා අඩු විය නොහැක., +To date can not be greater than employee's relieving date.,මේ දක්වා සේවකයාගේ සහන දිනයට වඩා වැඩි විය නොහැක., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,සේවක සහන දිනයට වඩා වැටුප් දිනය වැඩි විය නොහැක., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},පේළිය # {0}: කරුණාකර result 1 for සඳහා ප්‍රති result ල අගය ඇතුළත් කරන්න, +Mandatory Results,අනිවාර්ය ප්‍රති .ල, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,විද්‍යාගාර පරීක්ෂණ නිර්මාණය කිරීම සඳහා විකුණුම් ඉන්වොයිසිය හෝ රෝගියාගේ හමුවීම අවශ්‍ය වේ, +Insufficient Data,ප්‍රමාණවත් දත්ත නොමැත, +Lab Test(s) {0} created successfully,පරීක්ෂණාගාර පරීක්ෂණ (0) {0 සාර්ථකව නිර්මාණය කරන ලදි, +Test :,පරීක්ෂණය:, +Sample Collection {0} has been created,නියැදි එකතුව {0 created නිර්මාණය කර ඇත, +Normal Range: ,සාමාන්‍ය පරාසය:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,පේළිය # {0}: පරීක්ෂා කරන්න දිවා කාලය චෙක් ඉන් දිවා කාලයට වඩා අඩු විය නොහැක, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","අවශ්‍ය තොරතුරු නැතිවීම, නේවාසික රෝගීන්ගේ වාර්තාවක් නිර්මාණය කළේ නැත", +Unbilled Invoices,නොගෙවූ ඉන්වොයිසි, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,සම්මත විකුණුම් අනුපාතය බිංදුවට වඩා වැඩි විය යුතුය., +Conversion Factor is mandatory,පරිවර්තන සාධකය අනිවාර්ය වේ, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,පේළිය # {0}: පරිවර්තන සාධකය අනිවාර්ය වේ, +Sample Quantity cannot be negative or 0,නියැදි ප්‍රමාණය negative ණ හෝ 0 විය නොහැක, +Invalid Quantity,වලංගු නොවන ප්‍රමාණය, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","විකුණුම් සැකසුම් තුළ කරුණාකර පාරිභෝගික සමූහය, ප්‍රදේශය සහ විකුණුම් මිල ලැයිස්තුව සඳහා පෙරනිමි සකසන්න", +{0} on {1},{1} මත {0}, +{0} with {1},{0} සමඟ {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,පත්වීම් තහවුරු කිරීමේ පණිවිඩය යවා නැත, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS යවා නැත, කරුණාකර SMS සැකසුම් පරීක්ෂා කරන්න", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},සෞඛ්‍ය සේවා ඒකක වර්ගයට {0} සහ {1 both යන දෙකම තිබිය නොහැක, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},සෞඛ්‍ය සේවා ඒකක වර්ගය අවම වශයෙන් one 0} සහ {1 between අතර ඉඩ දිය යුතුය, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1 row පේළියේ {0} ප්‍රමුඛතාවය සඳහා ප්‍රතිචාර කාලය සහ විභේදන වේලාව සකසන්න., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1 row පේළියේ {0} ප්‍රමුඛතා සඳහා ප්‍රතිචාර කාලය විභේදන වේලාවට වඩා වැඩි විය නොහැක., +{0} is not enabled in {1},{0 in {1 in හි සක්‍රීය කර නැත, +Group by Material Request,ද්‍රව්‍යමය ඉල්ලීම අනුව සමූහය, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","පේළිය {0}: සැපයුම්කරු {0 For සඳහා, විද්‍යුත් තැපෑල යැවීමට ඊමේල් ලිපිනය අවශ්‍ය වේ", +Email Sent to Supplier {0},සැපයුම්කරු වෙත විද්‍යුත් තැපෑල යවන ලදි {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","ද්වාරය වෙතින් මිල කැඳවීම සඳහා වන ප්‍රවේශය අක්‍රීය කර ඇත. ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දීමට, ද්වාර සැකසුම් තුළ එය සක්‍රීය කරන්න.", +Supplier Quotation {0} Created,සැපයුම්කරු මිල ගණන් {0} නිර්මාණය කරන ලදි, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,ගනුදෙනු දිනයට පෙර දිනය වලංගු නොවේ, diff --git a/erpnext/translations/sk.csv b/erpnext/translations/sk.csv index f48027b37d..d299a75b68 100644 --- a/erpnext/translations/sk.csv +++ b/erpnext/translations/sk.csv @@ -25,7 +25,7 @@ A qustion must have at least one correct options,Spálenie musí mať aspoň jed A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} existuje medzi {1} a {2} (, A4,A4, API Endpoint,Koncový bod rozhrania API, -API Key,Kľúč API, +API Key,kľúč API, Abbr can not be blank or space,Skrátená nemôže byť prázdne alebo priestor, Abbreviation already used for another company,Skratka už použitý pre inú spoločnosť, Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skratka nesmie mať viac ako 5 znakov, @@ -39,7 +39,7 @@ Academic Term: ,Akademický termín:, Academic Year,Akademický rok, Academic Year: ,Akademický rok:, Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamietnuté množstvo sa musí rovnať Prijatému množstvu pre položku {0}, -Access Token,Prístupový token, +Access Token,Přístupový Token, Accessable Value,Prístupná hodnota, Account,účet, Account Number,Číslo účtu, @@ -96,8 +96,7 @@ Achieved ({}),Dosiahnuté ({}), Action,Akce, Action Initialised,Iniciovaná akcia, Actions,Akcie, -Active,aktívny, -Active Leads / Customers,Aktívne Iniciatívy / Zákazníci, +Active,Aktívny, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existuje Náklady aktivity pre zamestnancov {0} proti Typ aktivity - {1}, Activity Cost per Employee,Náklady na činnosť na jedného zamestnanca, Activity Type,Druh činnosti, @@ -109,7 +108,7 @@ Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Aktuálny počet {0} / Čakajúci počet {1}, Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Skutečné množ.: Množství k dispozici ve skladu., Actual qty in stock,Aktuálne množstvo na sklade, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuálny typ daň nemôže byť zahrnutý v cene Položka v riadku {0}, -Add,pridať, +Add,Pridať, Add / Edit Prices,Pridať / upraviť ceny, Add All Suppliers,Pridať všetkých dodávateľov, Add Comment,Pridať komentár, @@ -139,11 +138,11 @@ Added,Pridané, Added to details,Pridané k podrobnostiam, Added {0} users,Pridali sme {0} používateľov, Additional Salary Component Exists.,Existuje ďalšia zložka platu., -Address,adresa, +Address,Adresa, Address Line 2,Riadok adresy 2, Address Name,Meno adresy, Address Title,Označenie adresy, -Address Type,typ adresy, +Address Type,Typ adresy, Administrative Expenses,Administrativní náklady, Administrative Officer,Správní ředitel, Administrator,Správce, @@ -180,7 +179,7 @@ All Assessment Groups,Všetky skupiny Assessment, All BOMs,Všetky kusovníky, All Contacts.,Všechny kontakty., All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků, -All Day,Celý deň, +All Day,Celý den, All Departments,Všetky oddelenia, All Healthcare Service Units,Všetky jednotky zdravotnej starostlivosti, All Item Groups,Všechny skupiny položek, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Všetky hodnotiace karty dodávateľa., All Territories,Všetky územia, All Warehouses,Všetky sklady, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Všetky komunikácie vrátane a nad nimi sa presunú do nového čísla, -All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány, All items have already been transferred for this Work Order.,Všetky položky už boli prevedené na túto pracovnú objednávku., All other ITC,Všetky ostatné ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Všetky povinné úlohy na tvorbu zamestnancov ešte neboli vykonané., -All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány, Allocate Payment Amount,Vyčleniť sumu platby, Allocated Amount,Přidělené sumy, Allocated Leaves,Pridelené listy, Allocating leaves...,Prideľovanie listov ..., -Allow Delete,Povolit mazání, Already record exists for the item {0},Už existuje záznam pre položku {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",Už bolo nastavené predvolené nastavenie profilu {0} pre používateľa {1}, Alternate Item,Alternatívna položka, @@ -303,10 +299,9 @@ Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje neb Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný, Attach Logo,Pripojiť logo, Attachment,Príloha, -Attachments,prílohy, +Attachments,Přílohy, Attendance,Účast, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Účasť Record {0} existuje proti Študent {1}, Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data, Attendance date can not be less than employee's joining date,Dátum návštevnosť nemôže byť nižšia ako spojovacie dáta zamestnanca, Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen, @@ -397,7 +392,7 @@ Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM), Billable Hours,Fakturovateľné hodiny, Billed,Fakturované, Billed Amount,Fakturovaná čiastka, -Billing,fakturácia, +Billing,Fakturácia, Billing Address,Fakturačná adresa, Billing Address is same as Shipping Address,Fakturačná adresa je rovnaká ako dodacia adresa, Billing Amount,Fakturovaná čiastka, @@ -452,7 +447,7 @@ Can only make payment against unbilled {0},Možno vykonať len platbu proti nevy Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je ""On předchozí řady Částka"" nebo ""předchozí řady Total""", "Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Metódu oceňovania nemožno zmeniť, pretože existujú transakcie proti niektorým položkám, ktoré nemajú vlastnú metódu oceňovania", Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Štandardné kritériá sa nedajú vytvoriť. Premenujte kritériá, -Cancel,Zrušiť, +Cancel,Zrušit, Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit, Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby, Cancel Subscription,Zrušiť odber, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,osvedčenie, Cess,Cess, Change Amount,zmena Suma, Change Item Code,Zmeniť kód položky, -Change POS Profile,Zmeniť profil POS, Change Release Date,Zmeniť dátum vydania, Change Template Code,Zmena kódu šablóny, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Zmena zákazníckej skupiny pre vybraného zákazníka nie je povolená., @@ -536,13 +530,12 @@ Cheque,Šek, Cheque/Reference No,Šek / Referenčné číslo, Cheques Required,Potrebné kontroly, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávne vymazané, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dieťa Položka by nemala byť produkt Bundle. Odstráňte položku `{0}` a uložiť, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Detská úloha existuje pre túto úlohu. Túto úlohu nemôžete odstrániť., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Podriadené uzly môžu byť vytvorené len na základe typu uzly "skupina", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Dieťa sklad existuje pre tento sklad. Nemôžete odstrániť tento sklad., Circular Reference Error,Kruhové Referenčné Chyba, City,Mesto, -City/Town,Mesto / obec, +City/Town,Mesto / Obec, Claimed Amount,Požadovaná suma, Clay,hlina, Clear filters,Vymazať filtre, @@ -565,9 +558,9 @@ Closing (Dr),Uzavření (Dr), Closing (Opening + Total),Uzávierka (otvorenie + celkom), Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Záverečný účet {0} musí byť typu zodpovednosti / Equity, Closing Balance,Konečný zostatok, -Code,kód, -Collapse All,Zbaliť všetko, -Color,farba, +Code,Kód, +Collapse All,zbaliť všetko, +Color,Farba, Colour,farba, Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovaná časť faktúry sa musí rovnať 100%, Commercial,Obchodné, @@ -585,14 +578,13 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Spoločnosť je vedúca pre firemný účet, Company name not same,Názov spoločnosti nie je rovnaký, Company {0} does not exist,Spoločnosť {0} neexistuje, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Spoločnosť, platobný účet, dátum a dátum je povinný", Compensatory Off,Náhradné voľno, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompenzačné dni žiadosti o dovolenku nie sú v platných sviatkoch, Complaint,sťažnosť, Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby""", Completion Date,Dokončení Datum, Computer,Počítač, -Condition,podmienka, +Condition,Podmienka, Configure,konfigurácia, Configure {0},Konfigurovať {0}, Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků., @@ -613,7 +605,7 @@ Contact,Kontakt, Contact Details,Kontaktné údaje, Contact Number,Kontaktné číslo, Contact Us,Kontaktuj nás, -Content,obsah, +Content,Obsah, Content Masters,Obsahové mastery, Content Type,Typ obsahu, Continue Configuration,Pokračovať v konfigurácii, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Vytvoriť faktúru, Create Invoices,Vytváranie faktúr, Create Job Card,Vytvorte kartu práce, Create Journal Entry,Vytvoriť zápis do denníka, -Create Lab Test,Vytvoriť laboratórny test, Create Lead,Vytvoriť potenciálneho zákazníka, Create Leads,Vytvoriť iniciatívu, Create Maintenance Visit,Vytvorte návštevu údržby, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Vytvoriť používateľa, Create Users,Vytvoriť používateľov, Create Variant,Vytvoriť variant, Create Variants,Vytvorenie variantov, -Create a new Customer,Vytvoriť nového zákazníka, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tvorba a správa denných, týždenných a mesačných emailových spravodajcov", Create customer quotes,Vytvoriť zákaznícke ponuky, Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníkov a kontakty, Customer Contact,Zákaznícky kontakt, Customer Database.,Databáza zákazníkov, Customer Group,Zákaznícka skupina, -Customer Group is Required in POS Profile,Zákaznícka skupina je povinná v POS profile, Customer LPO,Zákazník LPO, Customer LPO No.,Číslo zákazníka LPO, Customer Name,Meno zákazníka, @@ -782,7 +771,7 @@ Date of Joining,Datum přistoupení, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození, Date of Transaction,Dátum transakcie, Datetime,Datum a čas, -Day,deň, +Day,Deň, Debit,Debet, Debit ({0}),Debet ({0}), Debit A/C Number,Číslo debetnej platby, @@ -807,8 +796,7 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výc Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákup transakcí., Default settings for selling transactions.,Výchozí nastavení pro prodejní transakce., Default tax templates for sales and purchase are created.,Predvolené daňové šablóny pre predaj a nákup sú vytvorené., -Default warehouse is required for selected item,Predvolené sklad je vyžadované pre vybraná položka, -Defaults,predvolené, +Defaults,Predvolené, Defense,obrana, Define Project type.,Definujte typ projektu., Define budget for a financial year.,Definovať rozpočet pre finančný rok., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definovať rôzne typy úverov, Del,del, Delay in payment (Days),Oneskorenie s platbou (dni), Delete all the Transactions for this Company,Odstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť, -Delete permanently?,Zmazať trvalo?, Deletion is not permitted for country {0},Vymazanie nie je povolené pre krajinu {0}, Delivered,Dodané, Delivered Amount,Dodaná čiastka, @@ -832,7 +819,7 @@ Delivery Notes {0} updated,Poznámky o doručení {0} boli aktualizované, Delivery Status,Stav dodania, Delivery Trip,Rozvoz tovaru, Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}, -Department,oddelenie, +Department,Oddelenie, Department Stores,Obchodní domy, Depreciation,Odpisovanie, Depreciation Amount,Suma odpisov, @@ -847,7 +834,7 @@ Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Odpisový riadok {0}: Nasledujúci Dátum odpisovania nemôže byť pred dátumom nákupu, Designer,návrhár, Detailed Reason,Podrobný dôvod, -Details,podrobnosti, +Details,Podrobnosti, Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Podrobnosti o vonkajších dodávkach a vnútorných dodávkach podliehajúcich preneseniu daňovej povinnosti, Details of the operations carried out.,Podrobnosti o prováděných operací., Diagnosis,diagnóza, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,kotúč, Discharge,výtok, Discount,zľava, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku., -Discount amount cannot be greater than 100%,Suma zľavy nemôže byť vyššia ako 100%, Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100, Diseases & Fertilizers,Choroby a hnojivá, Dispatch,Odeslání, @@ -888,9 +874,8 @@ Docs Search,Vyhľadávanie dokumentov, Document Name,Názov dokumentu, Document Status,Stav dokumentu, Document Type,typ dokumentu, -Documentation,dokumentácia, -Domain,doména, -Domains,domény, +Domain,Doména, +Domains,Domény, Done,hotový, Donor,darcu, Donor Type information.,Informácie o dárcovom type., @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Pripomienky e-ma Email Sent,Email odoslaný, Email Template,Šablóna e-mailu, Email not found in default contact,E-mail sa v predvolenom kontakte nenachádza, -Email sent to supplier {0},E-mail zaslaný na dodávateľa {0}, Email sent to {0},Email odoslaný na {0}, Employee,zamestnanec, Employee A/C Number,Číslo zamestnanca, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zamestnanec uvoľnený na {0} mu Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Stav zamestnanca nie je možné nastaviť na „Zľava“, pretože tento zamestnanec v súčasnosti podáva správy tomuto zamestnancovi:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zamestnanec {0} už predložil žiadosť {1} pre mzdové obdobie {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zamestnanec {0} už požiadal {1} medzi {2} a {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zamestnanec {0} už požiadal o {1} dňa {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Zamestnanec {0} nemá maximálnu výšku dávok, Employee {0} is not active or does not exist,Zamestnanec {0} nie je aktívny alebo neexistuje, Employee {0} is on Leave on {1},Zamestnanec {0} je zapnutý Opustiť dňa {1}, @@ -984,19 +967,17 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Pred odoslaním zadajte čí Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Pred odoslaním zadajte meno príjemcu., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pred odoslaním zadajte názov banky alebo inštitúcie poskytujúcej pôžičku., Enter value betweeen {0} and {1},Zadajte hodnotu medzi {0} a {1}, -Enter value must be positive,Zadajte hodnota musí byť kladná, Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure, Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci, Equity,Hodnota majetku, Error Log,error Log, Error evaluating the criteria formula,Chyba pri hodnotení kritéria kritérií, Error in formula or condition: {0},Chyba vo vzorci alebo stave: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Chyba pri spracovaní odloženého účtovania pre {0}, Error: Not a valid id?,Chyba: Nie je platný id?, Estimated Cost,Odhadované náklady, Evaluation,ohodnotenie, "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:", -Event,udalosť, +Event,Událost, Event Location,Umiestnenie udalosti, Event Name,Názov udalosti, Exchange Gain/Loss,Exchange zisk / strata, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Náklady Nárok na Vehicle Log {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Náklady na poistné {0} už existuje pre jázd, Expense Claims,Nákladové Pohľadávky, Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob, Expenses,Výdaje, Expenses Included In Asset Valuation,Náklady zahrnuté do ocenenia majetku, Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování, @@ -1039,7 +1019,7 @@ Failed to login,Nepodarilo sa prihlásiť, Failed to setup company,Nepodarilo sa nastaviť spoločnosť, Failed to setup defaults,Nepodarilo sa nastaviť predvolené hodnoty, Failed to setup post company fixtures,Nepodarilo sa nastaviť doplnky firmy, -Fax,fax, +Fax,Fax, Fee,poplatok, Fee Created,Poplatok vytvorený, Fee Creation Failed,Vytvorenie poplatku zlyhalo, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dát Fiscal Year {0} does not exist,Fiškálny rok {0} neexistuje, Fiscal Year {0} is required,Fiškálny rok {0} je vyžadovaná, Fiscal Year {0} not found,Fiškálny rok {0} nebol nájdený, -Fiscal Year: {0} does not exists,Fiškálny rok: {0} neexistuje, Fixed Asset,Základní Jmění, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset položky musia byť non-skladová položka., Fixed Assets,Dlhodobý majetok, @@ -1212,7 +1191,7 @@ Guardian1 Name,Meno Guardian1, Guardian2 Email ID,ID e-mailu Guardian2, Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Žiadne, Guardian2 Name,Meno Guardian2, -Guest,Hosť, +Guest,Host, HR Manager,HR Manager, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importovať údaje, Import Day Book Data,Importovať údaje dennej knihy, Import Log,Záznam importu, Import Master Data,Import kmeňových dát, -Import Successfull,Import bol úspešný, Import in Bulk,Dovoz hromadnú, Import of goods,Dovoz tovaru, Import of services,Dovoz služieb, @@ -1326,7 +1304,7 @@ Interests,záujmy, Intern,internovať, Internet Publishing,Internet Publishing, Intra-State Supplies,Vnútroštátne dodávky, -Introduction,úvod, +Introduction,Úvod, Invalid Attribute,Neplatný atribút, Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Neplatná objednávka prázdnej objednávky pre vybraného zákazníka a položku, Invalid Company for Inter Company Transaction.,Neplatná spoločnosť pre medzipodnikové transakcie., @@ -1356,10 +1334,9 @@ Invoiced,fakturovaná, Invoiced Amount,Fakturovaná čiastka, Invoices,faktúry, Invoices for Costumers.,Faktúry pre zákazníkov., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Dočasné dodávky (podliehajú spätnému účtovaniu, Inward supplies from ISD,Dovozné zásielky z ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Dovozné zásielky podliehajúce preneseniu daňovej povinnosti (iné ako vyššie uvedené položky 1 a 2), -Is Active,Je aktívny, +Is Active,Je Aktívny, Is Default,Je Výchozí, Is Existing Asset,Je existujúcemu aktívu, Is Frozen,Je Frozen, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Varianty položky, Item Variants updated,Varianty položiek boli aktualizované, Item has variants.,Položka má varianty., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidány pomocí ""získat předměty z kupní příjmy"" tlačítkem", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Bod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu, Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami, Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Stena, Key Reports,Kľúčové správy, LMS Activity,Aktivita LMS, Lab Test,Laboratórny test, -Lab Test Prescriptions,Predpisy pre laboratórne testy, Lab Test Report,Lab Test Report, Lab Test Sample,Laboratórna vzorka, Lab Test Template,Šablóna testu laboratória, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,D Loans (Liabilities),Úvěry (závazky), Loans and Advances (Assets),Úvěrů a půjček (aktiva), Local,Místní, -"LocalStorage is full , did not save","Miestne úložisko je plná, nezachránil", -"LocalStorage is full, did not save","Miestne úložisko je plné, nezachránil", Log,log, Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pre udržanie stavu doručenia sms, Lost,Ztracený, @@ -1555,7 +1528,7 @@ Management,Manažment, Manager,manažér, Managing Projects,Správa projektov, Managing Subcontracting,Správa Subdodávky, -Mandatory,povinné, +Mandatory,Povinné, Mandatory field - Academic Year,Povinná oblasť - akademický rok, Mandatory field - Get Students From,Povinné pole - Získajte študentov z, Mandatory field - Program,Povinné pole - Program, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,marketing, Marketing Expenses,Marketingové náklady, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Chyba trhu, -"Master data syncing, it might take some time","Kmeňové dáta synchronizácia, môže to trvať nejaký čas", Masters,masters, Match Payments with Invoices,Spárovať úhrady s faktúrami, Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách., @@ -1627,7 +1599,7 @@ Merge with Existing Account,Zlúčiť so existujúcim účtom, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojenie je možné len vtedy, ak tieto vlastnosti sú rovnaké v oboch záznamoch. Je Group, Root Type, Company", Message Examples,Příklady Zpráv, Message Sent,Správa bola odoslaná, -Method,metóda, +Method,Metoda, Middle Income,Středními příjmy, Middle Name,Stredné meno, Middle Name (Optional),Druhé meno (voliteľné), @@ -1649,7 +1621,7 @@ Monday,Pondělí, Monthly,Měsíčně, Monthly Distribution,Měsíční Distribution, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mesačné splátky suma nemôže byť vyššia ako suma úveru, -More,viac, +More,Viac, More Information,Viac informácií, More than one selection for {0} not allowed,Nie je povolený viac ako jeden výber pre {0}, More...,Viac ..., @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Více ceny položku., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Viacnásobný vernostný program bol nájdený pre zákazníka. Vyberte prosím ručne., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Viac Cena pravidlá existuje u rovnakých kritérií, prosím vyriešiť konflikt tým, že priradí prioritu. Cena Pravidlá: {0}", Multiple Variants,Viac variantov, -Multiple default mode of payment is not allowed,Nie je povolený viacnásobný predvolený spôsob platby, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Niekoľko fiškálnych rokov existujú pre dáta {0}. Prosím nastavte spoločnosť vo fiškálnom roku, -Music,hudba, -My Account,Môj účet, +Music,Hudba, +My Account,Môj Účet, Name error: {0},Názov chyba: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Názov nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvárať účty pre zákazníkov a dodávateľmi", Name or Email is mandatory,Meno alebo e-mail je povinné, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Nová adresa, New BOM,New BOM, New Batch ID (Optional),Nové číslo dávky (voliteľné), New Batch Qty,Nová dávková dávka, -New Cart,new košík, New Company,Nová spoločnosť, -New Contact,Nový kontakt, New Cost Center Name,Názov nového nákladového strediska, New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy, New Customers,noví zákazníci, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Pre zákazníka nie je vybratá žiadn No Employee Found,Nenašiel sa žiadny zamestnanec, No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}, No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}, -No Items added to cart,Do košíka nie sú pridané žiadne položky, No Items available for transfer,Pre prenos nie sú k dispozícii žiadne položky, No Items selected for transfer,Nie sú vybraté žiadne položky na prenos, No Items to pack,Žádné položky k balení, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žiadne položky s Bill of Materials Výroba, No Items with Bill of Materials.,Žiadne položky s kusovníkom., -No Lab Test created,Nebol vytvorený žiadny laboratórny test, No Permission,Nemáte oprávnenie, No Quote,Žiadna citácia, No Remarks,Žiadne poznámky, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Pre súčasný fišk No Work Orders created,Žiadne pracovné príkazy neboli vytvorené, No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žiadny aktívny alebo implicitné Plat Štruktúra nájdených pre zamestnancov {0} pre dané termíny, -No address added yet.,Žádná adresa přidán dosud., -No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud., No contacts with email IDs found.,Neboli nájdené žiadne kontakty s e-mailovými ID., No data for this period,Žiadne údaje za toto obdobie, No description given,Bez popisu, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Nepovoliť nastavenie alterna Not allowed to update stock transactions older than {0},Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie je oprávnený na prijatie do tohto programu podľa DOB, -Not items found,nenájdený položiek, Not permitted for {0},Nepovolené pre {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ak nie je povolené, nakonfigurujte podľa potreby šablónu Lab Test", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nepovolené. Zakážte typ servisnej jednotky, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Pronájem kanceláře, On Hold,Podržanie, On Net Total,On Net Celkem, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Jeden zákazník môže byť súčasťou len jedného vernostného programu., -Online,online, Online Auctions,Aukce online, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nechajte len aplikácie, ktoré majú status, schválené 'i, Zamietnuté' môžu byť predložené", "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Do nasledujúcej tabuľky bude vybraný iba žiadateľ o štúdium so stavom "Schválený"., Only users with {0} role can register on Marketplace,V službe Marketplace sa môžu zaregistrovať iba používatelia s rolou {0}, -Only {0} in stock for item {1},Iba {0} na sklade pre položku {1}, Open BOM {0},Otvorená BOM {0}, Open Item {0},Otvorená Položka {0}, Open Notifications,Otvorené Oznámenie, @@ -1865,7 +1826,7 @@ Opportunity Amount,Príležitostná suma, Optional Holiday List not set for leave period {0},Voliteľný prázdninový zoznam nie je nastavený na obdobie dovolenky {0}, "Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Voliteľné. Nastaví východiskovej mene spoločnosti, ak nie je uvedené.", Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí., -Options,možnosti, +Options,Možnosti, Order Count,Počet objednávok, Order Entry,Zadanie objednávky, Order Value,Hodnota objednávky, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Majitel, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO už vytvorené pre všetky položky predajnej objednávky, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Potvrdenie o konečnej platbe POS už existuje pre {0} od dátumu {1} do {2}, POS Profile,POS Profile, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je potrebný na použitie predajného miesta, POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadované, aby POS Vstup", @@ -1924,7 +1884,7 @@ Party Type,Typ Party, Party Type and Party is mandatory for {0} account,Typ strany a strana je povinný pre účet {0}, Party Type is mandatory,Typ strana je povinná, Party is mandatory,Party je povinná, -Password,heslo, +Password,Heslo, Password policy for Salary Slips is not set,Nie je nastavená politika hesiel pre platové pásky, Past Due Date,Dátum splatnosti, Patient,trpezlivý, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Platobná brána, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platobná brána účet nevytvorili, prosím, vytvorte ručne.", Payment Gateway Name,Názov platobnej brány, Payment Mode,Způsob platby, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba nie je nakonfigurovaný. Prosím skontrolujte, či je účet bol nastavený na režim platieb alebo na POS Profilu.", Payment Receipt Note,Doklad o zaplatení Note, Payment Request,Platba Dopyt, Payment Request for {0},Žiadosť o platbu za {0}, @@ -1967,11 +1926,10 @@ Payment Type,Typ platby, Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}, Payment of {0} from {1} to {2},Platba {0} od {1} do {2}, Payment request {0} created,Žiadosť o platbu {0} bola vytvorená, -Payments,platby, +Payments,Platby, Payroll,Mzda, Payroll Number,Mzdové číslo, Payroll Payable,mzdové Splatné, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Dátum výplaty nemôže byť nižší ako dátum pripojenia zamestnanca, Payslip,výplatná páska, Pending Activities,Nevybavené Aktivity, Pending Amount,Čeká Částka, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,farmaceutické, Pharmaceuticals,Farmaceutické, Physician,lekár, Piecework,Úkolová práce, -Pin Code,PIN kód, Pincode,Pinkód, Place Of Supply (State/UT),Miesto dodania (štát / UT), Place Order,Objednať, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule" Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán", Please confirm once you have completed your training,"Potvrďte, prosím, po dokončení školenia", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli", -Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Vytvorte doklad o kúpe alebo nákupnú faktúru pre položku {0}, Please define grade for Threshold 0%,Definujte stupeň pre prah 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Ak chcete použiť skutočné výdavky na rezerváciu, zapnite ho", @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,"Prosím, zadajte kód položky sa do Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no", Please enter Item first,"Prosím, najprv zadajte položku", Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti", -Please enter Material Requests in the above table,"Prosím, zadajte Žiadosti materiál vo vyššie uvedenej tabuľke", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}", Please enter Preferred Contact Email,"Prosím, zadajte Preferred Kontaktný e-mail", Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku", @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Prosím, zadajte prevzatia dokumentu", Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den", Please enter Repayment Periods,"Prosím, zadajte dobu splácania", Please enter Reqd by Date,Zadajte Reqd podľa dátumu, -Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadajte Predajné objednávky v tabuľke vyššie", Please enter Woocommerce Server URL,Zadajte URL servera Woocommerce, Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet", Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,"Prosím, najprv zadajte {0}", Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Vyplňte všetky podrobnosti, aby ste vygenerovali výsledok hodnotenia.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},Určte / vytvorte účet (skupinu) pre typ - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifikujte / vytvorte účet (kniha) pre typ - {0}, -Please input all required Result Value(s),Zadajte všetky požadované hodnoty výsledkov, Please login as another user to register on Marketplace,Prihláste sa ako iný používateľ na registráciu v službe Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Uistite sa, že naozaj chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú, ako to je. Túto akciu nie je možné vrátiť späť.", Please mention Basic and HRA component in Company,"Uveďte, prosím, komponent Basic a HRA v spoločnosti", @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrúhliť n Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv", Please mention the Lead Name in Lead {0},Označte vedúci názov vo vedúcej {0}, Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list", -Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ názov spoločnosti na potvrdenie, Please register the SIREN number in the company information file,Prihláste prosím číslo SIREN do informačného súboru spoločnosti, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}, Please save the patient first,Najprv si pacienta uložte, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Vyberte dátum dokončenia do Please select Course,Vyberte možnosť Kurz, Please select Drug,Vyberte Drug, Please select Employee,Vyberte zamestnanca, -Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zamestnanca záznam prvý.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existujúci spoločnosti pre vytváranie účtový rozvrh, Please select Healthcare Service,Vyberte prosím službu zdravotnej starostlivosti, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde "Je skladom," je "Nie" a "je Sales Item" "Áno" a nie je tam žiadny iný produkt Bundle", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Vyberte spoločnosť, Please select a batch,Vyberte dávku, Please select a csv file,Vyberte soubor csv, -Please select a customer,Vyberte zákazníka, Please select a field to edit from numpad,"Vyberte pole, ktoré chcete upraviť z čísla", Please select a table,Vyberte tabuľku, Please select a valid Date,Vyberte platný dátum, Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Vyberte si sklad, -Please select an item in the cart,Vyberte prosím položku v košíku, Please select at least one domain.,Vyberte aspoň jednu doménu., Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet", -Please select customer,Vyberte zákazníka, Please select date,"Prosím, vyberte dátum", Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód", Please select month and year,Vyberte měsíc a rok, Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix", Please select the Company,Vyberte spoločnosť, -Please select the Company first,Najskôr vyberte spoločnosť, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vyberte typ viacvrstvového programu pre viac ako jednu pravidlá kolekcie., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vyberte inú hodnotiacu skupinu ako "Všetky hodnotiace skupiny", Please select the document type first,Najprv vyberte typ dokumentu, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,V tabuľke daní a poplatkov nastavte aspoň jeden riadok, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}, Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastaviť predvolený účet platu Component {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Nastavte predvolenú skupinu zákazníkov a územie v nastaveniach predaja, Please set default customer in Restaurant Settings,Nastavte štandardný zákazník v nastaveniach reštaurácie, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Nastavte predvolenú šablónu pre upozornenie na povolenie na odchýlku v nastaveniach ľudských zdrojov., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Nastavte predvolenú šablónu pre možnosť Ohlásiť stav upozornenia v nastaveniach ľudských zdrojov., @@ -2188,7 +2133,7 @@ Please wait 3 days before resending the reminder.,"Počkajte, prosím, 3 dni pre Point of Sale,Miesto predaja, Point-of-Sale,Mieste predaja, Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil, -Portal,portál, +Portal,Portál, Portal Settings,Nastavenie portálu, Possible Supplier,možné Dodávateľ, Postal Expenses,Poštovní náklady, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Mena pre cenník nie je vybratá, Price List Rate,Cenníková cena, Price List master.,Ceník master., Price List must be applicable for Buying or Selling,Ceník musí být použitelný pro nákup nebo prodej, -Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán, Price List {0} is disabled or does not exist,Cenníková cena {0} je zakázaná alebo neexistuje, Price or product discount slabs are required,Vyžadujú sa dosky na zníženie ceny alebo produktu, Pricing,stanovenie ceny, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Cenové pravidlo, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.", Pricing Rule {0} is updated,Pravidlo tvorby cien {0} je aktualizované, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství., -Primary,Primární, Primary Address Details,Údaje o primárnej adrese, Primary Contact Details,Priame kontaktné údaje, Principal Amount,istina, @@ -2280,7 +2223,7 @@ Projected,Plánovaná, Projected Qty,Premietané množstvo, Projected Quantity Formula,Vzorec predpokladaného množstva, Projects,projekty, -Property,vlastnosť, +Property,Vlastnosť, Property already added,Vlastnosti už boli pridané, Proposal Writing,Návrh Psaní, Proposal/Price Quote,Návrh / cenová ponuka, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,množstvo, Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství k bodu {0} musí být menší než {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}", Quantity must be less than or equal to {0},Množstvo musí byť menší ako alebo rovný {0}, -Quantity must be positive,Množstvo musí byť pozitívne, Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}, Quantity should be greater than 0,Množstvo by mala byť väčšia ako 0, @@ -2376,13 +2318,12 @@ Receipt,Potvrdenka, Receipt document must be submitted,Príjem a musí byť predložený, Receivable,Pohľadávky, Receivable Account,Účet pohľadávok, -Receive at Warehouse Entry,Prijať pri vstupe do skladu, Received,Prijaté, Received On,Prijaté dňa, Received Quantity,Prijaté množstvo, Received Stock Entries,Prijaté položky zásob, Receiver List is empty. Please create Receiver List,Zoznam príjemcov je prázdny. Prosím vytvorte zoznam príjemcov., -Recipients,príjemcovia, +Recipients,Príjemcovia, Reconcile,Zosúladiť, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všetkých oznámení typu e-mail, telefón, chát, návštevy, atď", Records,záznamy, @@ -2393,7 +2334,7 @@ Reference,Referencia, Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} zo dňa {1}, Reference Date,Referenčný dátum, Reference Doctype must be one of {0},Referenčná DOCTYPE musí byť jedným z {0}, -Reference Document,Referenčný dokument, +Reference Document,referenčný dokument, Reference Document Type,Referenčná Typ dokumentu, Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenčné číslo a referenčný dátum je povinný pre bankové transakcie, @@ -2404,8 +2345,8 @@ Reference Owner,referenčnej Vlastník, Reference Type,Typ reference, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odkaz: {0}, Kód položky: {1} a zákazník: {2}", References,Referencie, -Refresh Token,Obnoviť Token, -Region,kraj, +Refresh Token,obnoviť Token, +Region,Kraj, Register,Registrovať, Reject,Odmietnuť, Rejected,Zamítnuto, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Report, Report Builder,Konfigurátor Reportu, Report Type,Typ výpisu, Report Type is mandatory,Report Type je povinné, -Report an Issue,Nahlásiť problém, Reports,správy, Reqd By Date,Pr p Podľa dátumu, Reqd Qty,Požad, Request for Quotation,Žiadosť o cenovú ponuku, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žiadosť o cenovú ponuku je zakázaný prístup z portálu pre viac Skontrolujte nastavenie portálu., Request for Quotations,Žiadosť o citátov, Request for Raw Materials,Žiadosť o suroviny, Request for purchase.,Žádost o koupi., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Vyhradené pre predaj, Reserved for sub contracting,Vyhradené pre subkontraktovanie, Resistant,odolný, Resolve error and upload again.,Vyriešte chybu a odovzdajte znova., -Response,odpoveď, Responsibilities,zodpovednosť, Rest Of The World,Zbytek světa, Restart Subscription,Reštartujte odber, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Řádek # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí byť rovnaké, ako {1} {2}", Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Riadok # {0}: Nemožno vrátiť viac ako {1} pre bodu {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Riadok # {0}: Sadzba nesmie byť vyššia ako sadzba použitá v {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Riadok # {0}: vrátenej položky {1} neexistuje v {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Riadok # {0}: Výrobné číslo je povinné, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Riadok # {0}: Výrobné číslo {1} nezodpovedá {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Riadok # {0} (Platobný stôl): Suma musí byť záporná, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Riadok # {0}: Množstvo sa zvýšilo o 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})", Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Riadok # {0}: Typ referenčného dokumentu musí byť jeden z nárokov na výdaj alebo denníka, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Reference Document Type musí byť jedným z objednávky, faktúry alebo Journal Entry", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Reference Document Type musí byť jedným zo zákazky odberateľa, predajné faktúry alebo Journal Entry", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Riadok # {0}: zamietnutie Množstvo nemôže byť zapísaný do kúpnej Návrat, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Riadok # {0}: zamietnutie Warehouse je povinná proti zamietnutej bodu {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Riadok # {0}: Reqd by Date nemôže byť pred dátumom transakcie, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Riadok {0}: Vyžaduje sa dátum za Row {0}: Enter location for the asset item {1},Riadok {0}: Zadajte umiestnenie položky majetku {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Exchange Rate je povinné, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Riadok {0}: Očakávaná hodnota po skončení životnosti musí byť nižšia ako čiastka hrubého nákupu, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Riadok {0}: Pre dodávateľov je potrebná {0} E-mailová adresa pre odoslanie e-mailu, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Riadok {0}: From Time a na čas je povinná., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Riadok {0}: čas od času aj na čas z {1} sa prekrýva s {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Riadok {0}: Čas od času musí byť kratší ako čas, @@ -2624,14 +2559,14 @@ Salutation,Oslovenie, Same Company is entered more than once,Rovnaký Spoločnosť je zapísaná viac ako raz, Same item cannot be entered multiple times.,Rovnakú položku nemožno zadávať viackrát., Same supplier has been entered multiple times,Rovnaký dodávateľ bol zadaný viackrát, -Sample,vzorka, +Sample,Vzorka, Sample Collection,Zbierka vzoriek, Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Množstvo vzorky {0} nemôže byť väčšie ako prijaté množstvo {1}, Sanctioned,Sankcionované, Sanctioned Amount,Sankcionovaná čiastka, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionovaná Čiastka nemôže byť väčšia ako reklamácia Suma v riadku {0}., Sand,piesok, -Saturday,sobota, +Saturday,Sobota, Saved,Uložené, Saving {0},Uloženie {0}, Scan Barcode,Naskenujte čiarový kód, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna Scorecards,scorecards, Scrapped,zošrotovaný, Search,Hľadať, -Search Item,hľadanie položky, -Search Item (Ctrl + i),Vyhľadávacia položka (Ctrl + i), Search Results,Výsledky vyhľadávania, Search Sub Assemblies,Vyhľadávanie Sub Assemblies, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Vyhľadajte podľa kódu položky, sériového čísla, šarže alebo čiarového kódu", @@ -2664,14 +2597,13 @@ See All Articles,Pozrite si všetky články, See all open tickets,Pozrite si všetky otvorené lístky, See past orders,Zobraziť minulé objednávky, See past quotations,Zobraziť minulé ponuky, -Select,vybrať, +Select,Vybrať, Select Alternate Item,Vyberte alternatívnu položku, Select Attribute Values,Vyberte hodnoty atribútov, Select BOM,select BOM, Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množstvo na výrobu, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Vyberte kusovník, množstvo a sklad", Select Batch,Vyberte možnosť Dávka, -Select Batch No,Vyberte položku šarže, Select Batch Numbers,Vyberte dávkové čísla, Select Brand...,Zvoľte značku ..., Select Company,Vyberte spoločnosť, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Vyberte položku (voliteľné), Select Items based on Delivery Date,Vyberte položku podľa dátumu doručenia, Select Items to Manufacture,Vyberte položky do výroby, Select Loyalty Program,Vyberte Vernostný program, -Select POS Profile,Zvoľte POS profil, Select Patient,Vyberte pacienta, Select Possible Supplier,Zvoľte Možné dodávateľa, Select Property,Vyberte položku Vlastníctvo, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Vyberte zamestnanca, aby ste za Select at least one value from each of the attributes.,Vyberte aspoň jednu hodnotu z každého atribútu., Select change amount account,Vybrať zmena výšky účet, Select company first,Najprv vyberte spoločnosť, -Select items to save the invoice,"Vyberte položky, ktoré chcete uložiť faktúru", -Select or add new customer,Vyberte alebo pridajte nového zákazníka, Select students manually for the Activity based Group,Vyberte manuálne študentov pre skupinu založenú na aktivitách, Select the customer or supplier.,Vyberte zákazníka alebo dodávateľa., Select the nature of your business.,Vyberte podstatu svojho podnikania., @@ -2713,14 +2642,13 @@ Selling Amount,Predajná čiastka, Selling Price List,Cenník predaja, Selling Rate,Predajná sadzba, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Miera predaja pre položku {0} je nižšia ako {1}. Miera predaja by mala byť najmenej {2}, Send Grant Review Email,Odošlite e-mail na posúdenie grantu, Send Now,Odoslať teraz, Send SMS,Poslať SMS, Send Supplier Emails,Poslať Dodávateľ e-maily, Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům, Sensitivity,citlivosť, -Sent,odoslané, +Sent,Odoslané, Serial #,Serial #, Serial No and Batch,Sériové číslo a Dávka, Serial No is mandatory for Item {0},Pořadové číslo je povinná k bodu {0}, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializ Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sériové číslo: {0} už je uvedené vo faktúre predaja: {1}, Serial Numbers,Sériové čísla, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sériové čísla v riadku {0} sa nezhodujú s dodacím listom, -Serial no item cannot be a fraction,Sériovej žiadna položka nemôže byť zlomkom, Serial no {0} has been already returned,Sériové číslo {0} už bolo vrátené, Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou, Serialized Inventory,Serialized Zásoby, @@ -2748,7 +2675,7 @@ Series Updated,Řada Aktualizováno, Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně, Series is mandatory,Série je povinné, Series {0} already used in {1},Série {0} jsou již použity v {1}, -Service,služba, +Service,Služba, Service Expense,service Expense, Service Level Agreement,Dohoda o úrovni služieb, Service Level Agreement.,Dohoda o úrovni služieb., @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Nastavit jako výchozí, Set as Lost,Nastaviť ako Nezískané, Set as Open,Nastaviť ako Otvorené, Set default inventory account for perpetual inventory,Nastavte predvolený inventárny účet pre trvalý inventár, -Set default mode of payment,Nastavte predvolený spôsob platby, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Nastavte, ak je zákazníkom spoločnosť verejnej správy.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Nastavte {0} v kategórii majetku {1} alebo v spoločnosti {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavenie udalostí do {0}, pretože zamestnanec pripojená k nižšie predajcom nemá ID užívateľa {1}", @@ -2841,7 +2767,7 @@ Some emails are invalid,Niektoré e-maily sú neplatné, Some information is missing,Niektoré informácie chýbajú, Something went wrong!,Niečo sa pokazilo!, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit", -Source,zdroj, +Source,Zdroj, Source Name,Názov zdroja, Source Warehouse,Zdroj Warehouse, Source and Target Location cannot be same,Zdroj a cieľové umiestnenie nemôžu byť rovnaké, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Študent ID e-mailu, Student Group,študent Group, Student Group Strength,Sila študentskej skupiny, Student Group is already updated.,Skupina študentov je už aktualizovaná., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Plán študentskej skupiny alebo kurzu je povinný, Student Group: ,Skupina študentov:, Student ID,Študentská karta, Student ID: ,Študentská karta:, @@ -2936,13 +2861,12 @@ Sub Assemblies,Podsestavy, Sub Type,Sub typ, Sub-contracting,subdodávky, Subcontract,subdodávka, -Subject,predmet, +Subject,Predmet, Submit,Potvrdiť, Submit Proof,Odoslať dôkaz, Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce, Submit this Work Order for further processing.,Odošlite túto objednávku na ďalšie spracovanie., Submit this to create the Employee record,"Odošlite toto, aby ste vytvorili záznam zamestnanca", -Submitted orders can not be deleted,Predložené objednávky nemožno zmazať, Submitting Salary Slips...,Odoslanie platových kariet ..., Subscription,predplatné, Subscription Management,Správa predplatného, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Súčet bodov za všetkých Summary,zhrnutie, Summary for this month and pending activities,Zhrnutie pre tento mesiac a prebiehajúcim činnostiam, Summary for this week and pending activities,Zhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam, -Sunday,nedeľa, +Sunday,Nedeľa, Suplier,Dodávateľ, -Suplier Name,Meno suplier, Supplier,dodávateľ, Supplier Group,Skupina dodávateľov, Supplier Group master.,Predajca skupiny dodávateľov., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodávateľské faktúry No e Supplier Name,Názov dodávateľa, Supplier Part No,Žiadny dodávateľ Part, Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka, -Supplier Quotation {0} created,Dodávateľ Cien {0} vytvoril, Supplier Scorecard,Hodnotiaca tabuľka dodávateľa, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení, Supplier database.,Databáze dodavatelů., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,nastavenie podporných, Support Tickets,Podporné vstupenky, Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků., Susceptible,vnímavý, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktúry, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synchronizácia bola dočasne zakázaná, pretože boli prekročené maximálne počet opakovaní", Syntax error in condition: {0},Chyba syntaxe v stave: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba vo vzorci alebo stave: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Dočasné otvorenie, Terms and Conditions,Podmínky, Terms and Conditions Template,Podmínky Template, Territory,Území, -Territory is Required in POS Profile,Územie je vyžadované v POS profile, Test,Test, Thank you,Děkujeme Vám, Thank you for your business!,Ďakujeme vám za vašu firmu!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Celkem Aktuální, Total Allocated Leaves,Celkové pridelené listy, Total Amount,Celková částka, Total Amount Credited,Celková čiastka bola pripísaná, -Total Amount {0},Celková čiastka {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Celkom Použiteľné Poplatky v doklade o kúpe tovaru, ktorý tabuľky musí byť rovnaká ako celkom daní a poplatkov", Total Budget,Celkový rozpočet, Total Collected: {0},Celkom zhromaždené: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Dokud, Unverified Webhook Data,Neoverené údaje Webhook, Update Account Name / Number,Aktualizovať názov / číslo účtu, Update Account Number / Name,Aktualizovať číslo účtu / meno, -Update Bank Transaction Dates,Transakčné Data aktualizácie Bank, Update Cost,Aktualizace Cost, -Update Cost Center Number,Aktualizovať číslo Centra nákladov, -Update Email Group,Aktualizácia e-Group, Update Items,Aktualizovať položky, Update Print Format,Aktualizácia Print Format, Update Response,Aktualizácia odpovede, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Horní příjmů, Use Sandbox,použitie Sandbox, Used Leaves,Použité listy, User,užívateľ, -User Forum,user Forum, User ID,User ID, User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}, User Remark,Uživatel Poznámka, @@ -3317,7 +3231,7 @@ Valid Till,Platný do, Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Pre kumulatívne sú povinné a platné až polia, Valid from date must be less than valid upto date,Platné od dátumu musí byť kratšie ako platné do dátumu, Valid till date cannot be before transaction date,Platné do dátumu nemôže byť pred dátumom transakcie, -Validity,platnosť, +Validity,Platnosť, Validity period of this quotation has ended.,Platnosť tejto ponuky sa skončila., Valuation Rate,Ocenění Rate, Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Ocenenie Rate je povinné, ak zadaná počiatočným stavom zásob", @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0 Website Listing,Výpis webových stránok, Website Manager,Správce webu, Website Settings,Nastavení www stránky, -Wednesday,streda, +Wednesday,Středa, Week,týždeň, Weekdays,Dni v týždni, Weekly,Týdenní, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Zahaliť, Wrong Password,Zlé heslo, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Rok dátum začatia alebo ukončenia sa prekrýva s {0}. Aby sa zabránilo nastavte firmu, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v režime offline. Nebudete môcť znovu, kým nebudete mať sieť.", You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie ste oprávnení schvaľovať lístie na bloku Termíny, You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Kdy, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nie je zapísaný do kurzu {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. To bude presahovať o {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Číslo {1} už použité v účte {2}, {0} Request for {1},{0} Žiadosť o {1}, {0} Result submittted,{0} Výsledok bol odoslaný, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériové čísla požadované pre položku {1}. Poskytli ste {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Kdy, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} žiadnym aktívnym fiškálny rok., {0} {1} status is {2},{0} {1} stav je {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "výkaz ziskov a strát" typ účtu {2} nie je povolený vstup do Otváracia Entry, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemôže byť skupina, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatrí do spoločnosti {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktívny, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účtovné Vstup pre {2} môžu vykonávať len v mene: {3}, @@ -3582,27 +3493,38 @@ Day of Week,Deň v týždni, "Dear System Manager,","Vážený System Manager,", Default Value,Výchozí hodnota, Email Group,email Group, +Email Settings,Nastavenia emailu, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email nie je poslaný do {0} (odhlásili / vypnuté), +Error Message,Chybná správa, Fieldtype,Typ pole, +Help Articles,články pomocníka, ID,ID, Images,snímky, Import,Importovat, +Language,Jazyk, +Likes,Záľuby, +Merge with existing,Zlúčiť s existujúcim, Office,Kancelář, -Passive,pasívny, -Percent,percento, +Orientation,orientácia, +Passive,Pasívny, +Percent,Percento, Permanent,stály, -Personal,osobné, +Personal,Osobné, Plant,Rostlina, Post,Príspevok, Postal,Poštovní, Postal Code,poštové smerovacie číslo, +Previous,Predchádzajúci, Provider,poskytovateľ, Read Only,Len na čítanie, Recipient,Príjemca, Reviews,recenzia, -Sender,odosielateľ, +Sender,Odosielateľ, Shop,Obchod, +Sign Up,Prihlásiť Se, Subsidiary,Dceřiný, There is some problem with the file url: {0},Tam je nejaký problém s URL súboru: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Narazili jsme na problémy při odesílání emailu. Prosím zkuste to znovu., Values Changed,hodnoty Zmenil, or,alebo, Ageing Range 4,Rozsah starnutia 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,smena, Show {0},Zobraziť {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Špeciálne znaky s výnimkou „-“, „#“, „.“, „/“, „{“ A „}“ nie sú v názvových sériách povolené.", Target Details,Podrobnosti o cieli, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} už má rodičovský postup {1}., API,API, Annual,Roční, -Approved,schválený, -Change,zmena, +Approved,Schválený, +Change,Zmena, Contact Email,Kontaktný e-mail, +Export Type,Typ exportu, From Date,Od data, Group By,Zoskupiť podľa, Importing {0} of {1},Importuje sa {0} z {1}, +Invalid URL,neplatná URL adresa, +Landscape,krajina, Last Sync On,Posledná synchronizácia zapnutá, Naming Series,Číselné rady, No data to export,Žiadne údaje na export, +Portrait,portrét, Print Heading,Hlavička tlače, +Show Document,Zobraziť dokument, +Show Traceback,Zobraziť Traceback, Video,video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Z celkového súčtu, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Vyžadujú sa 'customer_field_value' a 'timestamp'., Company is a mandatory filter.,Spoločnosť je povinný filter., @@ -3666,7 +3594,7 @@ Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Ú Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Účtovná dimenzia {0} sa vyžaduje pre účet „Zisk a strata“ {1}., Accounting Masters,Masters účtovníctva, Accounting Period overlaps with {0},Účtovné obdobie sa prekrýva s {0}, -Activity,aktivita, +Activity,Aktivita, Add / Manage Email Accounts.,Pridanie / Správa e-mailových účtov., Add Child,Pridať potomka, Add Loan Security,Pridajte zabezpečenie úveru, @@ -3735,22 +3663,20 @@ Call Summary Saved,Súhrn hovorov bol uložený, Cancelled,ZRUŠENÉ, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Nie je možné vypočítať čas príchodu, pretože chýba adresa vodiča.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Nie je možné optimalizovať trasu, pretože chýba adresa vodiča.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nedá sa viazať, hodnota zabezpečenia úveru je vyššia ako splatená suma", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Nie je možné dokončiť úlohu {0}, pretože jej závislá úloha {1} nie je dokončená / zrušená.", Cannot create loan until application is approved,"Úver nie je možné vytvoriť, kým nebude žiadosť schválená", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nemožno nájsť zodpovedajúce položku. Vyberte nejakú inú hodnotu pre {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nie je možné preplatiť položku {0} v riadku {1} viac ako {2}. Ak chcete povoliť nadmernú fakturáciu, nastavte príspevok v nastaveniach účtov", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Nie je možné odpojiť viac ako {0} množstvo z {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Chyba plánovania kapacity, plánovaný čas začiatku nemôže byť rovnaký ako čas ukončenia", Categories,Kategórie, Changes in {0},Zmeny v {0}, -Chart,graf, +Chart,Graf, Choose a corresponding payment,Vyberte zodpovedajúcu platbu, Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Kliknutím na odkaz nižšie overte svoj e-mail a potvrďte schôdzku, Close,Zavrieť, -Communication,komunikácia, +Communication,Komunikácia, Compact Item Print,Tlačiť položku kompaktne, -Company,spoločnosť, +Company,Spoločnosť, Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Spoločnosť s majetkom {0} a nákupný doklad {1} sa nezhodujú., Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Porovnajte kusovníky pre zmeny v surovinách a operáciách, Compare List function takes on list arguments,Funkcia Porovnanie zoznamu preberie argumenty zoznamu, @@ -3775,7 +3701,7 @@ Creating {0},Vytváranie {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Úverový limit je už pre spoločnosť definovaný {0}, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter na odoslanie, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter na odoslanie, -Currency,mena, +Currency,Mena, Current Status,Aktuální stav, Customer PO,Zákazník PO, Customize,Prispôsobiť, @@ -3796,16 +3722,15 @@ Designation,Označení, Difference Value,Hodnota rozdielu, Dimension Filter,Dimenzačný filter, Disabled,Vypnuté, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Vyplatená suma nemôže byť vyššia ako výška úveru, Disbursement and Repayment,Vyplatenie a splatenie, Distance cannot be greater than 4000 kms,Vzdialenosť nesmie byť väčšia ako 4000 km, Do you want to submit the material request,Chcete odoslať žiadosť o materiál, -Doctype,DOCTYPE, +Doctype,DocType, Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} bol úspešne nejasný, Download Template,Stiahnuť šablónu, -Dr,DR, +Dr,Dr, Due Date,Datum splatnosti, -Duplicate,duplikát, +Duplicate,Duplikát, Duplicate Project with Tasks,Duplikát projektu s úlohami, Duplicate project has been created,Bol vytvorený duplikát projektu, E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON môže byť generovaný iba z predloženého dokumentu, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Pole, File Manager,Správca súborov, Filters,Filtry, Finding linked payments,Hľadanie prepojených platieb, -Finished Product,Hotový výrobok, -Finished Qty,Dokončené Množstvo, Fleet Management,fleet management, Following fields are mandatory to create address:,Na vytvorenie adresy sú povinné nasledujúce polia:, For Month,Za mesiac, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),P For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Pre množstvo {0} by nemalo byť väčšie ako množstvo pre pracovný príkaz {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Bezplatná položka nie je stanovená v cenovom pravidle {0}, From Date and To Date are Mandatory,Od dátumu do dátumu sú povinné, -From date can not be greater than than To date,Od dátumu nemôže byť väčšie ako do dátumu, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od príjemcu sa vyžaduje pri prijímaní aktíva {0} na cieľové miesto, Fuel Expense,Náklady na palivo, Future Payment Amount,Čiastka budúcej platby, @@ -3869,8 +3791,8 @@ Get Items,Získat položky, Get Outstanding Documents,Získajte vynikajúce dokumenty, Goal,Cieľ, Greater Than Amount,Väčšie ako množstvo, -Green,zelená, -Group,skupina, +Green,Zelená, +Group,Skupina, Group By Customer,Zoskupiť podľa zákazníka, Group By Supplier,Skupina podľa dodávateľa, Group Node,Group Node, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importovanie údajov z súborov CSV / Excel. In Progress,Pokrok, Incoming call from {0},Prichádzajúci hovor od {0}, Incorrect Warehouse,Nesprávny sklad, -Interest Amount is mandatory,Suma úroku je povinná, Intermediate,prechodný, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Neplatný čiarový kód. K tomuto čiarovému kódu nie je pripojená žiadna položka., Invalid credentials,Neplatné poverenia, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Zoznam položiek bol odstránený, Item quantity can not be zero,Množstvo položky nemôže byť nula, Item taxes updated,Dane z tovaru boli aktualizované, Item {0}: {1} qty produced. ,Položka {0}: {1} vyprodukované množstvo., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Položky sú potrebné na ťahanie surovín, ktoré sú s ňou spojené.", Joining Date can not be greater than Leaving Date,Dátum vstupu nemôže byť väčší ako dátum odchodu, Lab Test Item {0} already exist,Testovacia položka laboratória {0} už existuje, Last Issue,Posledné vydanie, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Vyplatenie úveru, Loan Processes,Úverové procesy, Loan Security,Zabezpečenie pôžičky, Loan Security Pledge,Pôžička za zabezpečenie úveru, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Úverová spoločnosť zabezpečujúca pôžičku a úverová spoločnosť musia byť rovnaké, Loan Security Pledge Created : {0},Vytvorené záložné právo na pôžičku: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Pôžička na zabezpečenie úveru sa už zaviazala proti pôžičke {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Pôžička na zabezpečenie úveru je povinná pre zabezpečený úver, Loan Security Price,Cena zabezpečenia úveru, Loan Security Price overlapping with {0},Cena za pôžičku sa prekrýva s {0}, Loan Security Unpledge,Zabezpečenie pôžičky nie je viazané, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Nie je povolené vytvárať Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nepovolené. Zakážte šablónu testu laboratória, Note,Poznámka, Notes: ,Poznámky:, -Offline,offline, On Converting Opportunity,O konverzii príležitosti, On Purchase Order Submission,Pri zadávaní objednávky, On Sales Order Submission,O zadaní zákazky odberateľa, @@ -3999,7 +3915,7 @@ Pending,Čakajúce, Performance,výkon, Period based On,Obdobie založené na, Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Na zobrazenie tejto správy je potrebná trvalá inventarizácia spoločnosti {0}., -Phone,telefón, +Phone,Telefón, Pick List,Vyberte zoznam, Plaid authentication error,Chyba overeného overenia, Plaid public token error,Plaid public token error, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Zadajte GSTIN a uveďte adresu spoločnosti {0}, Please enter Item Code to get item taxes,"Ak chcete získať dane z tovaru, zadajte kód položky", Please enter Warehouse and Date,Zadajte sklad a dátum, -Please enter coupon code !!,Zadajte kód kupónu !!, Please enter the designation,Zadajte označenie, -Please enter valid coupon code !!,Zadajte platný kupónový kód !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Ak chcete upraviť túto položku, prihláste sa ako používateľ služby Marketplace.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Ak chcete nahlásiť túto položku, prihláste sa ako používateľ Marketplace.", Please select Template Type to download template,Vyberte šablónu pre stiahnutie šablóny, @@ -4041,12 +3955,12 @@ Please specify a {0},Zadajte {0},lead Pledge Status,Stav záložného práva, Pledge Time,Pledge Time, Printing,Tlačenie, -Priority,priorita, +Priority,Priorita, Priority has been changed to {0}.,Priorita sa zmenila na {0}., Priority {0} has been repeated.,Priorita {0} bola opakovaná., Processing XML Files,Spracovanie súborov XML, Profitability,Ziskovosť, -Project,projekt, +Project,Projekt, Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Navrhované záložné práva sú povinné pre zabezpečené pôžičky, Provide the academic year and set the starting and ending date.,Uveďte akademický rok a stanovte počiatočný a konečný dátum., Public token is missing for this bank,V tejto banke chýba verejný token, @@ -4068,7 +3982,7 @@ Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Vyžaduje sa kontrola kvalit Quantity to Manufacture,Množstvo na výrobu, Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Množstvo na výrobu nemôže byť pre operáciu nulové {0}, Quarterly,Čtvrtletně, -Queued,vo fronte, +Queued,Vo fronte, Quick Entry,Rýchly vstup, Quiz {0} does not exist,Kvíz {0} neexistuje, Quotation Amount,Suma ponuky, @@ -4078,12 +3992,11 @@ Reconcile Entries,Zmieriť položky, Reconcile this account,Zosúladiť tento účet, Reconciled,zmierený, Recruitment,nábor, -Red,červená, +Red,Červená, Refreshing,Obnovovanie, Release date must be in the future,Dátum vydania musí byť v budúcnosti, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dátum vydania musí byť väčší alebo rovný dátumu pripojenia, Rename,Premenovať, -Rename Not Allowed,Premenovať nie je povolené, Repayment Method is mandatory for term loans,Spôsob splácania je povinný pre termínované pôžičky, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Dátum začiatku splácania je povinný pre termínované pôžičky, Report Item,Položka správy, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Reštartovať, Reset Service Level Agreement,Obnoviť dohodu o úrovni služieb, Resetting Service Level Agreement.,Obnovenie dohody o úrovni služieb., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Čas odozvy pre {0} pri indexe {1} nemôže byť dlhší ako čas riešenia., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Čiastka vrátenia nemôže byť väčšia nevyžiadaná suma, Review,Preskúmanie, Room,izbu, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Čiastka schv Save,Uložiť, Save Item,Uložiť položku, Saved Items,Uložené položky, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Plánované a prijaté dátumy nemôžu byť nižšie ako dnes, Search Items ...,Hľadať položky ..., Search for a payment,Vyhľadajte platbu, Search for anything ...,Vyhľadajte čokoľvek ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Sériové číslo (-a) požadovan Series,Série, Server Error,Chyba servera, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Dohoda o úrovni služieb sa zmenila na {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Sledovanie dohody o úrovni služieb nie je povolené., Service Level Agreement was reset.,Dohoda o úrovni služieb bola obnovená., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Dohoda o úrovni služieb s typom entity {0} a entitou {1} už existuje., Set,Nastaviť, Set Meta Tags,Nastavte značky meta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nastavte čas odozvy a rozlíšenie podľa priority {0} na index {1}., Set {0} in company {1},Set {0} v spoločnosti {1}, Setup,Nastavenie, Setup Wizard,Sprievodca nastavením, @@ -4162,13 +4071,10 @@ Show Linked Delivery Notes,Zobraziť prepojené dodacie listy, Show Sales Person,Zobraziť predajnú osobu, Show Stock Ageing Data,Zobraziť údaje o starnutí zásob, Show Warehouse-wise Stock,Zobraziť skladové zásoby, -Size,veľkosť, +Size,Veľkosť, Something went wrong while evaluating the quiz.,Pri vyhodnocovaní testu sa niečo pokazilo., -"Sorry,coupon code are exhausted","Ľutujeme, kód kupónu je vyčerpaný", -"Sorry,coupon code validity has expired","Ľutujeme, platnosť kódu kupónu vypršala", -"Sorry,coupon code validity has not started","Ľutujeme, platnosť kódu kupónu sa nezačala", Sr,staršie, -Start,štart, +Start,Štart, Start Date cannot be before the current date,Dátum začiatku nemôže byť pred aktuálnym dátumom, Start Time,Start Time, Status,Stav, @@ -4191,7 +4097,7 @@ Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Dátum ukončenia úlohy Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,{0} Dátum začatia úlohy nemôže byť po dátume ukončenia projektu., Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Daňový účet nie je uvedený pre daň z obchodov {0}, Tax Total,Daň celkom, -Template,šablóna, +Template,Šablona, The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampaň '{0}' už existuje pre {1} '{2}', The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Rozdiel medzi časom a časom musí byť násobkom stretnutia, The field Asset Account cannot be blank,Pole Majetkový účet nemôže byť prázdne, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Otázka nemôže byť duplikovaná, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Vybraný platobný záznam by mal byť prepojený s veriteľskou bankovou transakciou, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Vybraný platobný záznam by mal byť spojený s bankovou transakciou dlžníka, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Celková alokovaná čiastka ({0}) je označená ako zaplatená suma ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Hodnota {0} je už priradená k existujúcej položke {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Podľa personálneho plánu nie sú žiadne voľné miesta {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Táto dohoda o úrovni služieb je špecifická pre zákazníka {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Táto akcia zruší prepojenie tohto účtu s akoukoľvek externou službou integrujúcou ERPNext s vašimi bankovými účtami. Nedá sa vrátiť späť. Ste si istí?, @@ -4222,13 +4127,13 @@ Total Early Exits,Celkový počet predčasných odchodov, Total Late Entries,Celkový počet oneskorených zápisov, Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Celková suma žiadosti o platbu nemôže byť vyššia ako {0} suma, Total payments amount can't be greater than {},Celková suma platieb nemôže byť vyššia ako {}, -Totals,súčty, +Totals,Súčty, Training Event:,Školenie:, Transactions already retreived from the statement,"Transakcie, ktoré už boli z výkazu prevzaté", Transfer Material to Supplier,Preneste materiál Dodávateľovi, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Pre zvolený spôsob dopravy sú povinné číslo a dátum prepravy, Tuesday,Úterý, -Type,typ, +Type,Typ, Unable to find Salary Component {0},Nedá sa nájsť zložka platu {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,V nasledujúcich {0} dňoch nie je možné nájsť časový interval operácie {1}., Unable to update remote activity,Nemožno aktualizovať vzdialenú aktivitu, @@ -4238,7 +4143,7 @@ Unmarked Attendance for days,Neoznačená účasť na dňoch, Unpublish Item,Zverejniť položku, Unreconciled,nezmierilo, Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nepodporovaná kategória GST pre generáciu E-Way Bill JSON, -Update,aktualizovať, +Update,Aktualizovat, Update Details,Aktualizujte podrobnosti, Update Taxes for Items,Aktualizujte dane pre položky, "Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Odovzdajte bankový výpis, prepojte bankový účet alebo ho zladte", @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění, Vacancies cannot be lower than the current openings,Počet voľných pracovných miest nemôže byť nižší ako súčasné, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Platný od času musí byť kratší ako platný až do času., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Sadzba ocenenia požadovaná pre položku {0} v riadku {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Miera ocenenia nenájdená pre položku {0}, ktorá je potrebná na vykonanie účtovných zápisov pre {1} {2}. Ak položka obchoduje ako položka s nulovým hodnotením v {1}, uveďte to v tabuľke {1}. V opačnom prípade vytvorte prichádzajúcu transakciu zásob pre položku alebo uveďte hodnotu ocenenia v zázname o položke a potom skúste zadať / zrušiť túto položku.", Values Out Of Sync,Hodnoty nie sú synchronizované, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Ak je spôsob dopravy cestný, vyžaduje sa typ vozidla", Vendor Name,Meno predajcu, @@ -4264,15 +4168,14 @@ Why do think this Item should be removed?,"Prečo si myslíte, že by sa táto p Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Pracovný príkaz {0}: karta úlohy nebola pre operáciu nájdená {1}, Workday {0} has been repeated.,Pracovný deň {0} sa opakoval., XML Files Processed,Spracované súbory XML, -Year,rok, -Yearly,ročne, -You,vy, +Year,Rok, +Yearly,Ročne, +You,Vy, You are not allowed to enroll for this course,Nemáte povolenie sa prihlásiť na tento kurz, You are not enrolled in program {0},Nie ste prihlásení do programu {0}, You can Feature upto 8 items.,Môžete obsahovať až 8 položiek., You can also copy-paste this link in your browser,Můžete také kopírovat - vložit tento odkaz do Vašeho prohlížeče, You can publish upto 200 items.,Môžete publikovať až 200 položiek., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},V uzavretom účtovnom období nemôžete vytvoriť účtovné záznamy {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Ak chcete zachovať úrovne opätovného poradia, musíte povoliť automatické opätovné objednávanie v nastaveniach zásob.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Ak chcete generovať faktúru za e-Way, musíte byť registrovaným dodávateľom", You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Pred pridaním akýchkoľvek recenzií sa musíte prihlásiť ako používateľ Marketplace., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Vaše odporúčané položky, Your Items,Vaše položky, Your Profile,Tvoj profil, Your rating:,Vaše hodnotenie:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nulová hodnota z {0} prisľúbená proti pôžičke {0}, and,a, e-Way Bill already exists for this document,Elektronický účet už pre tento dokument existuje, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nie je skupinový uzol. Vyberte skupinový uzol ako materské nákladové stredisko, {0} is not the default supplier for any items.,{0} nie je predvoleným dodávateľom žiadnych položiek., {0} is required,{0} je potrebné, -{0} units of {1} is not available.,{0} jednotiek z {1} nie je k dispozícii., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} musí byť menej ako {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} je neplatný stav účasti., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} je potrebný na vygenerovanie E-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Celkové náklady v tomto roku, Total Income,Celkový príjem, Total Income This Year,Celkový príjem v tomto roku, Barcode,čiarový kód, +Bold,smelý, Center,Stred, Clear,jasný, Comment,komentár, Comments,Komentáre, +DocType,DOCTYPE, Download,Stiahnuť ▼, Left,Vľavo, Link,odkaz, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Vytlačené dňa, Projected qty,Premietané množstvo, Sales person,Predajca, Serial No {0} Created,Pořadové číslo {0} vytvořil, -Set as default,Nastavit jako výchozí, Source Location is required for the Asset {0},Umiestnenie zdroja sa vyžaduje pre majetok {0}, Tax Id,DIČ, To Time,Chcete-li čas, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Hodnota nebo Množství, Variance ,odchýlka, Variant of,Varianta, Write off,Odpísať, -Write off Amount,Odepsat Částka, hours,hodiny, received from,prijaté od, to,na, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Skupina zákazníkov> Ú Supplier > Supplier Type,Dodávateľ> Typ dodávateľa, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Nastavte systém pomenovávania zamestnancov v časti Ľudské zdroje> Nastavenia ľudských zdrojov, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavte číslovacie série pre Účasť cez Nastavenie> Číslovacie série, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Hodnota {0} sa líši medzi položkami {1} a {2}, +Auto Fetch,Auto Fetch, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Načítajte sériové čísla na základe FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Vonkajšie zdaniteľné dodávky (iné ako nulové, nulové a oslobodené od dane)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Ak chcete povoliť rôzne sadzby, deaktivujte {0} začiarkavacie políčko v {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Aktuálna hodnota počítadla kilometrov by mala byť vyššia ako hodnota posledného počítadla kilometrov {0}, +No additional expenses has been added,Neboli pridané žiadne ďalšie výdavky, +Asset{} {assets_link} created for {},Dielo {} {assets_link} vytvorené pre {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Riadok {}: Série s názvami položiek sú povinné pre automatické vytváranie položky {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,"Diela, ktoré neboli vytvorené pre {0}. Budete musieť vytvoriť dielo manuálne.", +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} má účtovné záznamy v mene {2} pre spoločnosť {3}. Vyberte pohľadávku alebo záväzok s menou {2}., +Invalid Account,Nesprávny účet, Purchase Order Required,Vydaná objednávka je vyžadována, Purchase Receipt Required,Příjmka je vyžadována, +Account Missing,Účet chýba, Requested,Požadované, +Partially Paid,Čiastočne zaplatené, +Invalid Account Currency,Neplatná mena účtu, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Riadok {0}: Položka {1}, množstvo musí byť kladné číslo", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Nastavte {0} pre dávkovú položku {1}, ktorá sa používa na nastavenie {2} pri odoslaní.", +Expiry Date Mandatory,Dátum exspirácie je povinný, +Variant Item,Položka variantu, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Kusovník 1 {0} a kusovník 2 {1} by nemali byť rovnaké, +Note: Item {0} added multiple times,Poznámka: Položka {0} bola pridaná viackrát, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Dátum vydania, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Pokročilé nastavenia, Path,cesta, Components,komponenty, Verified By,Verified By, +Invalid naming series (. missing) for {0},Neplatný rad pomenovaní (. Chýba) pre {0}, +Filter Based On,Filtrovať na základe, +Reqd by date,Požadované podľa dátumu, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Číslo výrobcu {0} je neplatné, +Invalid Part Number,Neplatné číslo dielu, +Select atleast one Social Media from Share on.,Vyberte aspoň jedno sociálne médium v časti Zdieľať., +Invalid Scheduled Time,Neplatný naplánovaný čas, +Length Must be less than 280.,Dĺžka musí byť menšia ako 280., +Error while POSTING {0},Chyba pri ODOSIELANÍ {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Relácia nie je platná, chcete sa prihlásiť?", +Session Active,Relácia aktívna, +Session Not Active. Save doc to login.,Relácia nie je aktívna. Uložiť dokument na prihlásenie., +Error! Failed to get request token.,Chyba! Získať token žiadosti sa nepodarilo., +Invalid {0} or {1},Neplatné {0} alebo {1}, +Error! Failed to get access token.,Chyba! Nepodarilo sa získať prístupový token., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Neplatný kľúč zákazníka alebo tajný kľúč zákazníka, +Your Session will be expire in ,Vaša relácia vyprší o, + days.,dni., +Session is expired. Save doc to login.,Relácia vypršala. Uložiť dokument na prihlásenie., +Error While Uploading Image,Chyba pri nahrávaní obrázka, +You Didn't have permission to access this API,Nemali ste povolenie na prístup k tomuto API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Platná do dátumu nemôže byť skôr ako platná od dátumu, +Valid From date not in Fiscal Year {0},"Platné od dátumu, ktorý nie je vo fiškálnom roku {0}", +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},"Platné do dnešného dňa, nie vo fiškálnom roku {0}", +Group Roll No,Skupina Roll č, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Riadok {1}: Množstvo ({0}) nemôže byť zlomok. Ak to chcete povoliť, deaktivujte „{2}“ v MOM {3}.", Must be Whole Number,Musí být celé číslo, +Please setup Razorpay Plan ID,Nastavte ID plánu Razorpay, +Contact Creation Failed,Vytvorenie kontaktu zlyhalo, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} už pre zamestnanca {1} a obdobie {2} existuje, +Leaves Allocated,Listy pridelené, +Leaves Expired,Listy vypršali, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Without Pay sa nezhoduje so schválenými {} záznamami, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},V priradení štruktúry platu nie je nastavená doska dane z príjmu: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Doska dane z príjmu: {0} je deaktivovaná, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Doska dane z príjmu musí byť účinná k dátumu začatia obdobia výplaty: {0} alebo skôr., +No leave record found for employee {0} on {1},Pre zamestnanca {0} dňa {1} sa nenašiel žiadny záznam o dovolenke, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Riadok {0}: {1} sa vyžaduje v tabuľke výdavkov na rezerváciu reklamácie., +Set the default account for the {0} {1},Nastaviť predvolený účet pre {0} {1}, +(Half Day),(Pol dňa), +Income Tax Slab,Doska dane z príjmu, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Riadok č. {0}: Nie je možné nastaviť sumu alebo vzorec pre komponent mzdy {1} s premennou založenou na zdaniteľnom plate, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Riadok č. {}: {} Z {} by mal byť {}. Upravte účet alebo vyberte iný účet., +Row #{}: Please asign task to a member.,Riadok # {}: Priraďte úlohu členovi., +Process Failed,Proces zlyhal, +Tally Migration Error,Chyba migrácie záznamu, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Nastavte Sklad v Nastaveniach Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Riadok {0}: Dodací sklad ({1}) a Zákaznícky sklad ({2}) nemôžu byť rovnaké, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Riadok {0}: Dátum splatnosti v tabuľke Platobné podmienky nemôže byť skôr ako Dátum zaúčtovania, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Nie je možné nájsť položku {} pre položku {}. Rovnaké nastavte v nastaveniach predlohy alebo skladu., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Riadok č. {0}: Dávke {1} už uplynula platnosť., +Start Year and End Year are mandatory,Začiatočný a Koncový rok sú povinné, GL Entry,Vstup GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nie je možné prideliť viac ako {0} oproti platobnému termínu {1}, +The root account {0} must be a group,Koreňový účet {0} musí byť skupina, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Pravidlo dodania sa nevzťahuje na krajinu {0} v časti Adresa dodania, +Get Payments from,Získajte platby od, +Set Shipping Address or Billing Address,Nastavte dodaciu adresu alebo fakturačnú adresu, +Consultation Setup,Nastavenie konzultácie, Fee Validity,Platnosť poplatku, +Laboratory Setup,Laboratórne usporiadanie, Dosage Form,Dávkovací formulár, +Records and History,Záznamy a história, Patient Medical Record,Záznam pacienta, +Rehabilitation,Rehabilitácia, +Exercise Type,Typ cvičenia, +Exercise Difficulty Level,Úroveň obtiažnosti cvičenia, +Therapy Type,Typ terapie, +Therapy Plan,Terapeutický plán, +Therapy Session,Terapeutické sedenie, +Motor Assessment Scale,Motorická hodnotiaca stupnica, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Dôležité] [ERPNext] Chyby automatického poradia, +"Regards,","S pozdravom,", +The following {0} were created: {1},Boli vytvorené nasledujúce položky ({0}): {1}, +Work Orders,Pracovné príkazy, +The {0} {1} created sucessfully,Aplikácia {0} {1} bola úspešne vytvorená, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Pracovnú objednávku nie je možné vytvoriť z nasledujúceho dôvodu:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Pridajte položky do tabuľky Umiestnenia položiek, +Update Current Stock,Aktualizujte aktuálnu skladovú zásobu, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Ponechať vzorku je založené na dávke. Ak chcete uchovať vzorku položky, začiarknite políčko Má dávku č", +Empty,Prázdny, +Currently no stock available in any warehouse,Momentálne nie sú na sklade k dispozícii žiadne skladové zásoby, +BOM Qty,Kusovník kusov, +Time logs are required for {0} {1},Pre {0} {1} sú povinné časové záznamy, Total Completed Qty,Celkom dokončené množstvo, Qty to Manufacture,Množství K výrobě, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Výplatu zo mzdy je možné zvoliť iba pri termínovaných pôžičkách, +No valid Loan Security Price found for {0},Pre {0} sa nenašla platná cena zabezpečenia pôžičky., +Loan Account and Payment Account cannot be same,Pôžičkový účet a platobný účet nemôžu byť rovnaké, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Sľub zabezpečenia úveru je možné vytvoriť iba pre zabezpečené pôžičky, +Social Media Campaigns,Kampane na sociálnych sieťach, +From Date can not be greater than To Date,Od dátumu nemôže byť väčšie ako Od dátumu, +Please set a Customer linked to the Patient,Nastavte zákazníka prepojeného s pacientom, +Customer Not Found,Zákazník sa nenašiel, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Nakonfigurujte spotrebnú položku klinického postupu v systéme Windows, +Missing Configuration,Chýba konfigurácia, Out Patient Consulting Charge Item,Zariadenie pre poplatok za konzultáciu pacienta, Inpatient Visit Charge Item,Položka poplatku za hospitalizáciu, OP Consulting Charge,OP Poradenstvo Charge, Inpatient Visit Charge,Poplatok za návštevu v nemocnici, +Appointment Status,Stav schôdzky, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Podrobnosti zbierky:, +{0} out of {1},{0} z {1}, +Select Therapy Type,Vyberte typ terapie, +{0} sessions completed,Dokončené relácie: {0}, +{0} session completed,Relácia {0} je dokončená, + out of {0},z {0}, +Therapy Sessions,Terapeutické sedenia, +Add Exercise Step,Pridajte cvičebný krok, +Edit Exercise Step,Upravte krok cvičenia, +Patient Appointments,Termíny pacientov, +Item with Item Code {0} already exists,Položka s kódom položky {0} už existuje, +Registration Fee cannot be negative or zero,Registračný poplatok nemôže byť záporný ani nulový, +Configure a service Item for {0},Konfigurácia servisnej položky pre {0}, +Temperature: ,Teplota:, +Pulse: ,Impulz:, +Respiratory Rate: ,Dychová frekvencia:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Poznámka:, Check Availability,Skontrolovať dostupnosť, +Please select Patient first,Najskôr vyberte pacienta, +Please select a Mode of Payment first,Najskôr vyberte spôsob platby, +Please set the Paid Amount first,Najskôr nastavte zaplatenú sumu, +Not Therapies Prescribed,Nie sú predpísané terapie, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Pre pacienta {0} nie sú predpísané žiadne terapie., +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Dátum menovania a pracovník zdravotnej starostlivosti sú povinné, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Pre vybraného pacienta sa nenašli žiadne predpísané procedúry, +Please select a Patient first,Najskôr vyberte pacienta, +There are no procedure prescribed for ,Nie je predpísaný žiadny postup, +Prescribed Therapies,Predpísané terapie, +Appointment overlaps with ,Vymenovanie sa prekrýva s, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} má naplánovaný schôdzku s {1} na {2} s trvaním {3} minút., +Appointments Overlapping,Prekrývajúce sa schôdzky, +Consulting Charges: {0},Poplatky za konzultáciu: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Vymenovanie bolo zrušené. Skontrolujte a zrušte faktúru {0}, +Appointment Cancelled.,Vymenovanie bolo zrušené., +Fee Validity {0} updated.,Platnosť poplatku {0} aktualizovaná., +Practitioner Schedule Not Found,Rozvrh lekára sa nenašiel, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} má poldennú dovolenku od {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} je ponechané na dovolenku {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} nemá plán zdravotníka. Pridajte to do sekcie Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Jednotky zdravotnej starostlivosti, +Complete and Consume,Vyplňte a spotrebujte, +Complete {0} and Consume Stock?,Dokončiť {0} a spotrebovať zásoby?, +Complete {0}?,Dokončiť {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Množstvo skladu na začatie postupu nie je k dispozícii v sklade {0}. Chcete zaznamenať skladovú položku?, +{0} as on {1},{0} ako dňa {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinický postup ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Nastavte zákazníka na pacienta {0}, +Item {0} is not active,Položka {0} nie je aktívna, +Therapy Plan {0} created successfully.,Terapeutický plán {0} bol úspešne vytvorený., +Symptoms: ,Príznaky:, +No Symptoms,Žiadne príznaky, +Diagnosis: ,Diagnóza:, +No Diagnosis,Žiadna diagnóza, +Drug(s) Prescribed.,Predpísané lieky., +Test(s) Prescribed.,Predpísané testy., +Procedure(s) Prescribed.,Predpísaný postup., +Counts Completed: {0},Počet dokončených: {0}, +Patient Assessment,Hodnotenie pacienta, +Assessments,Hodnotenia, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.", Account Name,Názov účtu, Inter Company Account,Inter firemný účet, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"Sadzba, pri ktorej sa použije táto daň", Frozen,Zmražený, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.", Balance must be,Zostatok musí byť, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Staré nadřazené, Include in gross,Zahrnúť do brutto, Auditor,Auditor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Vykonať platbu cez Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojiť Platba o zrušení faktúry, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Odpojte zálohovú platbu pri zrušení objednávky, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatické odpisovanie majetku v účtovnej závierke, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Povoliť nákladové stredisko pri zápise účtov bilancie, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automaticky pridávať dane a poplatky zo šablóny dane z položiek, Automatically Fetch Payment Terms,Automaticky načítať platobné podmienky, Show Inclusive Tax In Print,Zobraziť inkluzívnu daň v tlači, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Nastavenia prehľadov, Use Custom Cash Flow Format,Použiť formát vlastného toku peňazí, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Vyberte len, ak máte nastavené dokumenty Mapper Cash Flow", Allowed To Transact With,Povolené na transakciu s, +SWIFT number,Číslo SWIFT, Branch Code,Kód pobočky, Address and Contact,Adresa a Kontakt, Address HTML,Adresa HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integračné ID, Last Integration Date,Dátum poslednej integrácie, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Tento dátum zmeňte manuálne a nastavte nasledujúci dátum začatia synchronizácie, Mask,maskovať, +Bank Account Subtype,Podtyp bankového účtu, +Bank Account Type,Typ bankového účtu, Bank Guarantee,Banková záruka, Bank Guarantee Type,Typ bankovej záruky, Receiving,Príjem, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Názov referenčného dokumentu, Validity in Days,Platnosť v dňoch, Bank Account Info,Informácie o bankovom účte, Clauses and Conditions,Doložky a podmienky, +Other Details,Ostatné detaily, Bank Guarantee Number,Číslo bankovej záruky, Name of Beneficiary,Názov príjemcu, Margin Money,Margin Money, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Zosúladené transakcie, Bank Statement Transaction Invoice Item,Položka faktúry transakcie na bankový účet, Payment Description,Popis platby, Invoice Date,Dátum fakturácie, +invoice,faktúra, Bank Statement Transaction Payment Item,Platobná položka transakcie v banke, outstanding_amount,nesplatená suma, Payment Reference,Označenie platby, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,starostlivosť, Net Amount,Čistá suma, Cashier Closing Payments,Pokladničné platby, +Chart of Accounts Importer,Graf účtov dovozcov, Import Chart of Accounts from a csv file,Importujte účtovnú schému zo súboru CSV, Attach custom Chart of Accounts file,Pripojte vlastný súbor účtovných osnov, Chart Preview,Ukážka grafu, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,propagačné, Gift Card,Darčeková karta, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"jedinečný, napr. SAVE20 Používa sa na získanie zľavy", Validity and Usage,Platnosť a použitie, +Valid From,Platnosť od, +Valid Upto,Platné do, Maximum Use,Maximálne použitie, Used,použité, Coupon Description,Popis kupónu, Discounted Invoice,Zľavnená faktúra, +Debit to,Debet na, Exchange Rate Revaluation,Prehodnotenie výmenného kurzu, Get Entries,Získajte záznamy, Exchange Rate Revaluation Account,Účet z precenenia výmenného kurzu, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Platené pôžičky, Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Entry Reference, Write Off Based On,Odepsat založené na, Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur, +Write Off Amount,Odpísať čiastku, Printing Settings,Nastavenie tlače, Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z, Payment Order,Platobný príkaz, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Sekcia odberu, Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet, Account Balance,Zůstatek na účtu, Party Balance,Balance Party, +Accounting Dimensions,Účtovné dimenzie, If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad, Exchange Rate,Výmenný kurz, Debit in Company Currency,Debetnej v spoločnosti Mena, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Deň (dni) po skončení fakturačnéh Month(s) after the end of the invoice month,Mesiac (mesiace) po skončení mesiaca faktúry, Credit Days,Úverové dni, Credit Months,Kreditné mesiace, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Prideľte platbu na základe platobných podmienok, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ak je toto začiarkavacie políčko začiarknuté, vyplatená suma sa rozdelí a pridelí podľa čiastok v rozvrhu platieb voči každému platobnému termínu", Payment Terms Template Detail,Podrobné informácie o podmienkach platieb, Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku, Closing Account Head,Závěrečný účet hlava, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS položky Group, Company Address,Adresa spoločnosti, Update Stock,Aktualizace skladem, Ignore Pricing Rule,Ignorovat Ceny pravidlo, -Allow user to edit Rate,Umožňujú užívateľovi upravovať Cena, -Allow user to edit Discount,Povoliť používateľovi upraviť zľavu, -Allow Print Before Pay,Povoliť tlač pred zaplatením, -Display Items In Stock,Zobraziť položky na sklade, Applicable for Users,Platí pre používateľov, Sales Invoice Payment,Platba na odoslanú faktúru, Item Groups,Skupiny položiek, Only show Items from these Item Groups,Zobrazovať iba položky z týchto skupín položiek, Customer Groups,skupiny zákazníkov, Only show Customer of these Customer Groups,Zobraziť iba zákazníka z týchto skupín zákazníkov, -Print Format for Online,Formát tlače pre online, -Offline POS Settings,Nastavenia POS offline, Write Off Account,Odepsat účet, Write Off Cost Center,Odepsat nákladové středisko, Account for Change Amount,Účet pre zmenu Suma, Taxes and Charges,Daně a poplatky, Apply Discount On,Použiť Zľava na, POS Profile User,Používateľ profilu POS, -Use POS in Offline Mode,Používajte POS v režime offline, Apply On,Aplikujte na, Price or Product Discount,Cena alebo zľava produktu, Apply Rule On Item Code,Použiť pravidlo pre kód položky, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Celkem Daně a poplatky, Additional Discount,Ďalšie zľavy, Apply Additional Discount On,Použiť dodatočné Zľava na, Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatočná zľava Suma (Mena Company), +Additional Discount Percentage,Dodatočné percento zľavy, +Additional Discount Amount,Dodatočná suma zľavy, Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti), Rounding Adjustment (Company Currency),Úprava zaokrúhľovania (mena spoločnosti), Rounded Total (Company Currency),Zaoblený Total (Company Měna), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka", Account Head,Účet Head, Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka, +Item Wise Tax Detail ,Položka Múdra daň - podrobnosti, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako ""doprava"", ""pojištění"", ""manipulace"" atd. \n\n #### Poznámka: \n\n daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra.\n\n #### Popis sloupců \n\n 1. Výpočet Type: \n - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky).\n - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem.\n - ** Aktuální ** (jak je uvedeno).\n 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat \n 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko.\n 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek).\n 5. Rate: Sazba daně.\n 6. Částka: Částka daně.\n 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu.\n 8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek).\n 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí.\n 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.", Salary Component Account,Účet plat Component, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Východisková banka / Peňažný účet budú automaticky aktualizované v plat položka denníku ak je zvolený tento režim., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Asset Account, (including),(počítajúc do toho), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio č., +Address and Contacts,Adresa a kontakty, Contact List,Zoznam kontaktov, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Skrytý zoznam vedúci zoznam kontaktov prepojených s akcionárom, Specify conditions to calculate shipping amount,Stanovte podmienky na výpočet výšky prepravných nákladov, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Ďalšie zľavy Percento, Additional DIscount Amount,Dodatočná zľava Suma, Subscription Invoice,Faktúra odberu, Subscription Plan,Plán predplatného, -Price Determination,Stanovenie ceny, -Fixed rate,Fixna sadzba, -Based on price list,Na základe cenníka, Cost,Náklady, Billing Interval,Fakturačný interval, Billing Interval Count,Počet fakturačných intervalov, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,plán, Subscription Settings,Nastavenia odberu, Grace Period,Doba odkladu, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Počet dní po uplynutí dátumu faktúry pred zrušením predplatného alebo označením predplatného ako nezaplateného, -Cancel Invoice After Grace Period,Zrušiť faktúru po období odkladu, Prorate,kľúčovanie, Tax Rule,Daňové Pravidlo, Tax Type,Typ dane, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,počasie, Agriculture Manager,Poľnohospodársky manažér, Agriculture User,Poľnohospodársky užívateľ, Agriculture Task,Úloha poľnohospodárstva, +Task Name,Meno Task, Start Day,Deň začiatku, End Day,Koniec dňa, Holiday Management,Správa prázdnin, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frekvencia odpisy (mesiace), Next Depreciation Date,Vedľa Odpisy Dátum, Depreciation Schedule,plán odpisy, Depreciation Schedules,odpisy Plány, +Insurance details,Podrobnosti o poistení, Policy number,Číslo politiky, Insurer,poisťovateľ, Insured value,Poistná hodnota, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Odpisy Náklady účtu, Capital Work In Progress Account,Účet Kapitálu Rozrobenosti, Asset Finance Book,Asset Finance Book, Written Down Value,Písomná hodnota, -Depreciation Start Date,Dátum začiatku odpisovania, Expected Value After Useful Life,Očakávaná hodnota po celú dobu životnosti, Rate of Depreciation,Miera odpisovania, In Percentage,V percentách, -Select Serial No,Vyberte položku Sériové číslo, Maintenance Team,Tím údržby, Maintenance Manager Name,Meno správcu údržby, Maintenance Tasks,Úlohy údržby, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Typ Maintenance, Maintenance Status,Status Maintenance, Planned,plánovaná, +Has Certificate ,Má certifikát, +Certificate,Osvedčenie, Actions performed,Vykonané akcie, Asset Maintenance Task,Úloha údržby majetku, Maintenance Task,Úloha údržby, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Preventívna údržba, Calibration,Kalibrácia, 2 Yearly,2 ročne, Certificate Required,Potrebný certifikát, +Assign to Name,Priradiť k menu, Next Due Date,Ďalší dátum splatnosti, Last Completion Date,Posledný dátum dokončenia, Asset Maintenance Team,Tím na údržbu aktív, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Preplatok za prevod (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Percentuálny podiel, ktorý môžete previesť viac oproti objednanému množstvu. Napríklad: Ak ste si objednali 100 kusov. a váš príspevok je 10%, potom môžete previesť 110 jednotiek.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Získať predmety z žiadostí Otvoriť Materiál, +Fetch items based on Default Supplier.,Načítajte položky na základe predvoleného dodávateľa., Required By,Vyžadováno, Order Confirmation No,Potvrdenie objednávky č, Order Confirmation Date,Dátum potvrdenia objednávky, Customer Mobile No,Zákazník Mobile Žiadne, Customer Contact Email,Kontaktný e-mail zákazníka, Set Target Warehouse,Nastaviť cieľový sklad, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavuje „Sklad“ v každom riadku tabuľky Položky., Supply Raw Materials,Dodávok surovín, Purchase Order Pricing Rule,Pravidlo stanovenia ceny objednávky, Set Reserve Warehouse,Nastaviť rezervný sklad, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce.", Advance Paid,Vyplacené zálohy, +Tracking,Sledovanie, % Billed,% Fakturovaných, % Received,% Prijaté, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Current skladem, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Pre jednotlivé dodávateľa, Supplier Detail,Detail dodávateľa, +Link to Material Requests,Odkaz na materiálové požiadavky, Message for Supplier,Správa pre dodávateľov, Request for Quotation Item,Žiadosť o cenovú ponuku výtlačku, Required Date,Požadovaná data, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Prednastavený Bankový účet, Is Transporter,Je Transporter, Represents Company,Reprezentuje spoločnosť, Supplier Type,Dodavatel Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Povoliť vytváranie nákupných faktúr bez objednávky, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Povoliť vytváranie nákupných faktúr bez dokladu o kúpe, Warn RFQs,Upozornenie na RFQ, Warn POs,Upozorňujte organizácie výrobcov, Prevent RFQs,Zabráňte RFQ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Hodnotiace kritériá pre dodávateľa Score Score,skóre, Supplier Scorecard Scoring Standing,Hodnotenie skóre dodávateľa, Standing Name,Stály názov, +Purple,Fialová, +Yellow,žltá, +Orange,Oranžová, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max stupeň, Warn Purchase Orders,Upozornenie na nákupné objednávky, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Výpis hovorov, Received By,Prijaté od, Caller Information,Informácie o volajúcom, Contact Name,Meno kontaktu, +Lead ,Viesť, Lead Name,Meno Obchodnej iniciatívy, Ringing,zvoniaci, Missed,vynechal, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Nastavenia úspechu, Success Redirect URL,Adresa URL presmerovania úspechu, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Nechajte doma prázdne. Ide o relatívnu adresu URL stránky, napríklad „about“ presmeruje na „https://yoursitename.com/about“", Appointment Booking Slots,Výherné automaty na schôdzky, +Day Of Week,Deň v týždni, From Time ,Času od, Campaign Email Schedule,Časový plán e-mailu kampane, Send After (days),Odoslať po (dni), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Názov kampane, Follow Up,Nasleduj, Next Contact By,Další Kontakt By, Next Contact Date,Další Kontakt Datum, +Ends On,Končí sa, Address & Contact,Adresa a kontakt, Mobile No.,Mobile No., Lead Type,Typ Iniciatívy, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Dotaz Product, Request for Information,Žádost o informace, Suggestions,Návrhy, Blog Subscriber,Blog Subscriber, +LinkedIn Settings,Nastavenia LinkedIn, +Company ID,IČO, +OAuth Credentials,Poverenia OAuth, +Consumer Key,Spotrebiteľský kľúč, +Consumer Secret,Spotrebiteľské tajomstvo, +User Details,Detaily používateľa, +Person URN,Osoba URN, +Session Status,Stav relácie, Lost Reason Detail,Podrobnosti strateného dôvodu, Opportunity Lost Reason,Príležitosť stratila dôvod, Potential Sales Deal,Potenciální prodej, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Typ Příležitosti, Converted By,Prevedené, Sales Stage,Predajná fáza, Lost Reason,Ztracené Důvod, +Expected Closing Date,Očakávaný dátum uzávierky, To Discuss,K projednání, With Items,S položkami, Probability (%),Pravdepodobnosť (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Příležitost Datum, Opportunity Item,Položka Příležitosti, Basic Rate,Základná sadzba, Stage Name,Pseudonym, +Social Media Post,Príspevok na sociálnych sieťach, +Post Status,Stav príspevku, +Posted,Zverejnené, +Share On,Zdieľať ďalej, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,ID príspevku na Twitteri, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Nastavenia Twitteru, +API Secret Key,Tajný kľúč API, Term Name,termín Name, Term Start Date,Termín Dátum začatia, Term End Date,Termín Dátum ukončenia, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Ohodnotiť, Maximum Assessment Score,Maximálne skóre Assessment, Assessment Plan Criteria,Plan Assessment Criteria, Maximum Score,maximálny počet bodov, +Result,Výsledok, Total Score,Konečné skóre, Grade,stupeň, Assessment Result Detail,Posúdenie Detail Výsledok, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Overiť zapísaný kurz p "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",V prípade kurzov študentskej skupiny bude kurz potvrdený pre každého študenta z prihlásených kurzov pri zaradení do programu., Make Academic Term Mandatory,Akademický termín je povinný, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ak je povolené, pole Akademický termín bude povinné v programe Program registrácie.", +Skip User creation for new Student,Preskočiť vytváranie používateľov pre nového študenta, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","V predvolenom nastavení je nový používateľ vytvorený pre každého nového študenta. Ak je táto možnosť povolená, pri vytváraní nového študenta sa nevytvorí žiadny nový používateľ.", Instructor Records to be created by,"Záznamy inštruktorov, ktoré vytvorí", Employee Number,Počet zaměstnanců, -LMS Settings,Nastavenia LMS, -Enable LMS,Povoliť LMS, -LMS Title,Názov LMS, Fee Category,poplatok Kategórie, Fee Component,poplatok Component, Fees Category,kategórie poplatky, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,súrodenci, Exit,Východ, Date of Leaving,Dátum odchodu, Leaving Certificate Number,maturita číslo, +Reason For Leaving,Dôvod na odchod, Student Admission,študent Vstupné, -Application Form Route,prihláška Trasa, Admission Start Date,Vstupné Dátum začatia, Admission End Date,Vstupné Dátum ukončenia, Publish on website,Publikovať na webových stránkach, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,stav aplikácie, Application Date,aplikácie Dátum, Student Attendance Tool,Študent Účasť Tool, +Group Based On,Skupina založená na, Students HTML,študenti HTML, Group Based on,Skupina založená na, Student Group Name,Meno Študent Group, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,otec, Student Language,študent Language, Student Leave Application,Študent nechať aplikáciu, Mark as Present,Označiť ako prítomný, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ukáže na študenta bol prítomný v Student mesačnú návštevnosť Správa, Student Log,študent Log, Academic,akademický, Achievement,úspech, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Zúčastnili sa rodičia, Assessment Terms,Hodnotiace podmienky, Student Sibling,študent Súrodenec, Studying in Same Institute,Štúdium v Same ústave, +NO,Č, +YES,Ano, Student Siblings,študentské Súrodenci, Topic Content,Obsah témy, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID predávajúceho, AWS Access Key ID,Identifikátor prístupového kľúča AWS, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,ID miesta na trhu, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,V, JP,JP, IT,IT, +MX,MX, UK,Spojené kráľovstvo, US,US, Customer Type,Typ zákazníka, Market Place Account Group,Skupina účtov na trhu, After Date,Po dátume, Amazon will synch data updated after this date,Spoločnosť Amazon bude synchronizovať údaje aktualizované po tomto dátume, +Sync Taxes and Charges,Synchronizujte dane a poplatky, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Získajte finančné rozdelenie údajov o daniach a poplatkoch od spoločnosti Amazon, +Sync Products,Synchronizovať produkty, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Pred synchronizáciou podrobností objednávky vždy synchronizujte svoje produkty z Amazonu MWS, +Sync Orders,Synchronizovať objednávky, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Kliknutím na toto tlačidlo vyberiete údaje o predajnej objednávke od spoločnosti Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Povoliť naplánovanú synchronizáciu, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Začiarknite toto, ak chcete povoliť plánovanú dennú synchronizáciu prostredníctvom plánovača", Max Retry Limit,Maximálny limit opakovania, Exotel Settings,Nastavenia exotelu, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plaid Settings, Synchronize all accounts every hour,Synchronizujte všetky účty každú hodinu, Plaid Client ID,ID platného klienta, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,Plaid Environment, sandbox,pieskovisko, development,vývoj, +production,výroba, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Nastavenia aplikácie, Token Endpoint,Koncový bod tokenu, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Details, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Nastavenia zákazníka, Default Customer,Predvolený zákazník, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ak služba Shopify neobsahuje zákazníka v objednávke, pri synchronizácii objednávok systém zváži objednávku predvoleného zákazníka", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Zákaznícka skupina nastaví vybranú skupinu pri synchronizácii zákazníkov so službou Shopify, For Company,Pre spoločnosť, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Pokladničný účet sa použije na vytvorenie faktúry za predaj, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Nakupujte podrobnosti Webhook, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Hlavné dáta, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Údaje exportované z Tally, ktoré tvoria účtovná osnova, zákazníci, dodávatelia, adresy, položky a MJ", Is Master Data Processed,Spracovávajú sa kmeňové údaje, Is Master Data Imported,Importujú sa kmeňové údaje, Tally Creditors Account,Účet veriteľov, +Creditors Account set in Tally,Účet veriteľov nastavený v Tally, Tally Debtors Account,Účet Tally dlžníkov, +Debtors Account set in Tally,Účet dlžníkov nastavený v Tally, Tally Company,Spoločnosť Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,Názov spoločnosti podľa importovaných záznamových údajov, +Default UOM,Predvolená UOM, +UOM in case unspecified in imported data,"MJ v prípade, že v importovaných údajoch nie je uvedený inak", ERPNext Company,ERPĎalšia spoločnosť, +Your Company set in ERPNext,Vaša spoločnosť nastavená v ERPNext, Processed Files,Spracované súbory, Parties,strany, UOMs,Merné Jednotky, Vouchers,poukážky, Round Off Account,Zaokrúhliť účet, Day Book Data,Údaje o dennej knihe, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Denná kniha Údaje exportované z Tally, ktoré pozostávajú zo všetkých historických transakcií", Is Day Book Data Processed,Spracovávajú sa údaje dennej knihy, Is Day Book Data Imported,Importujú sa údaje dennej knihy, Woocommerce Settings,Woocommerce Settings, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Názov antibiotika, Healthcare Administrator,Administrátor zdravotnej starostlivosti, Laboratory User,Laboratórny používateľ, Is Inpatient,Je hospitalizovaný, +Default Duration (In Minutes),Predvolené trvanie (v minútach), +Body Part,Časť tela, +Body Part Link,Odkaz na časť tela, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Šablóna postupu, Procedure Prescription,Predpísaný postup, Service Unit,Servisná jednotka, Consumables,Spotrebný, Consume Stock,Spotreba akcií, +Invoice Consumables Separately,Spotrebný materiál na faktúru osobitne, +Consumption Invoiced,Spotreba fakturovaná, +Consumable Total Amount,Celková spotrebná čiastka, +Consumption Details,Údaje o spotrebe, Nursing User,Ošetrujúci používateľ, Clinical Procedure Item,Položka klinickej procedúry, Invoice Separately as Consumables,Faktúra samostatne ako spotrebný materiál, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Množstvo prenosu, Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje/cíle), Is Billable,Je fakturovaná, Allow Stock Consumption,Povoliť skladovú zásobu, +Sample UOM,Ukážka UOM, Collection Details,Podrobnosti zbierky, +Change In Item,Zmena v položke, Codification Table,Kodifikačná tabuľka, Complaints,Sťažnosti, Dosage Strength,Pevnosť dávkovania, Strength,pevnosť, Drug Prescription,Predpísaný liek, +Drug Name / Description,Názov / popis lieku, Dosage,dávkovanie, Dosage by Time Interval,Dávkovanie podľa časového intervalu, Interval,interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Hodina, Update Schedule,Aktualizovať plán, +Exercise,Cvičenie, +Difficulty Level,Obtiažnosť, +Counts Target,Počíta cieľ, +Counts Completed,Počty boli dokončené, +Assistance Level,Úroveň pomoci, +Active Assist,Active Assist, +Exercise Name,Názov cvičenia, +Body Parts,Časti tela, +Exercise Instructions,Pokyny na cvičenie, +Exercise Video,Cvičebné video, +Exercise Steps,Kroky na cvičenie, +Steps,Kroky, +Steps Table,Tabuľka krokov, +Exercise Type Step,Typ cvičenia Krok, Max number of visit,Maximálny počet návštev, Visited yet,Navštívené, +Reference Appointments,Referenčné stretnutia, +Valid till,Platný do, +Fee Validity Reference,Referencia platnosti poplatkov, +Basic Details,Základné podrobnosti, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.RRRR.-, Mobile,Mobilné, Phone (R),Telefón (R), Phone (Office),Telefón (Office), +Employee and User Details,Podrobnosti o zamestnancovi a používateľovi, Hospital,Nemocnica, Appointments,schôdzky, Practitioner Schedules,Pracovník plánuje, Charges,Poplatky, +Out Patient Consulting Charge,Poplatok za konzultáciu s pacientom, Default Currency,Predvolená mena, Healthcare Schedule Time Slot,Časový rozvrh časového harmonogramu zdravotnej starostlivosti, Parent Service Unit,Rodičovská služba, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Zmeniť položku, Out Patient Settings,Nastavenia pre pacienta, Patient Name By,Názov pacienta, Patient Name,Názov pacienta, +Link Customer to Patient,Prepojte zákazníka s pacientom, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ak je začiarknuté, vytvorí sa zákazník, zmapovaný na pacienta. Faktúry pacienta budú vytvorené voči tomuto zákazníkovi. Môžete tiež vybrať existujúceho zákazníka pri vytváraní pacienta.", Default Medical Code Standard,Predvolený štandard medicínskeho kódu, Collect Fee for Patient Registration,Získať poplatok za registráciu pacienta, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Začiarknutím tohto políčka sa v predvolenom nastavení vytvoria noví pacienti so zdravotným stavom a budú povolení až po fakturácii registračného poplatku., Registration Fee,Registračný poplatok, +Automate Appointment Invoicing,Automatizujte fakturáciu udalostí, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Spravujte faktúru odstupňovania a automaticky zrušte za stretnutie pacienta, +Enable Free Follow-ups,Povoliť bezplatné následné kroky, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Počet stretnutí pacientov v platných dňoch, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Počet povolených bezplatných následných kontrol (stretnutia pacientov v platných dňoch), Valid Number of Days,Platný počet dní, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Časové obdobie (platný počet dní) pre bezplatné konzultácie, +Default Healthcare Service Items,Predvolené položky zdravotnej starostlivosti, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Môžete nakonfigurovať predvolené položky pre fakturačné poplatky za konzultácie, položky spotreby procedúr a návštevy hospitalizovaných pacientov", Clinical Procedure Consumable Item,Klinický postup Spotrebný bod, +Default Accounts,Predvolené účty, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Predpokladané výnosové účty, ktoré sa použijú, ak nie sú stanovené v zdravotníckom praktickom lekári na vyúčtovanie poplatkov za schôdzku.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Predvolené účty pohľadávok, ktoré sa majú použiť na zaúčtovanie poplatkov za schôdzku.", Out Patient SMS Alerts,SMS upozorňovanie na pacientov, Patient Registration,Registrácia pacienta, Registration Message,Registrácia Správa, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Pripomienka na menovanie, Reminder Message,Pripomenutie správy, Remind Before,Pripomenúť predtým, Laboratory Settings,Laboratórne nastavenia, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Vytvorte laboratórne testy pri odoslaní predajnej faktúry, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Začiarknutím tohto políčka sa pri odoslaní vytvoria laboratórne testy uvedené v predajnej faktúre., +Create Sample Collection document for Lab Test,Vytvorte dokument Zbierka vzoriek pre laboratórny test, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Začiarknutím tohto políčka sa vytvorí dokument Sample Collection pri každom vytvorení laboratórneho testu, Employee name and designation in print,Meno a označenie zamestnanca v tlači, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Toto začiarknite, ak chcete, aby sa meno a označenie zamestnanca spojeného s používateľom, ktorý predkladá dokument, vytlačil v protokole o laboratórnom teste.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Bez schválenia netlačte ani neposielajte laboratórne testy e-mailom, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Toto začiarknutie obmedzí tlač a odosielanie e-mailových dokumentov laboratórnych testov, pokiaľ nebudú mať stav Schválené.", Custom Signature in Print,Vlastný podpis v tlači, Laboratory SMS Alerts,Laboratórne SMS upozornenia, +Result Printed Message,Výsledok Vytlačená správa, +Result Emailed Message,Výsledná e-mailová správa, Check In,Prihlásiť sa, Check Out,Odhlásiť sa, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Dátum schôdze prijatia, Admitted Datetime,Pripravený dátum, Expected Discharge,Očakávané vybitie, Discharge Date,Dátum vykládky, -Discharge Note,Poznámka o vyčerpaní, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,Názov laboratórneho testu, Test Created,Test bol vytvorený, -LP-,LP-, Submitted Date,Dátum odoslania, Approved Date,Schválený dátum, Sample ID,ID vzorky, Lab Technician,Laboratórny technik, -Technician Name,Názov technikov, Report Preference,Preferencia prehľadu, Test Name,Názov testu, Test Template,Šablóna testu, Test Group,Testovacia skupina, Custom Result,Vlastný výsledok, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Laboratórne testovacie skupiny, Add Test,Pridať test, -Add new line,Pridať nový riadok, Normal Range,Normálny rozsah, Result Format,Formát výsledkov, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single pre výsledky, ktoré vyžadujú iba jeden vstup, výsledok UOM a normálnu hodnotu
Zlúčenina pre výsledky, ktoré vyžadujú viac vstupných polí so zodpovedajúcimi názvami udalostí, výsledok UOM a normálne hodnoty
Popisné pre testy, ktoré majú viaceré komponenty výsledkov a zodpovedajúce polia zadávania výsledkov.
Zoskupené pre testovacie šablóny, ktoré sú skupinou iných testovacích šablón.
Žiadny výsledok pre testy bez výsledkov. Taktiež nie je vytvorený žiadny test Lab. eg. Podskupiny pre zoskupené výsledky.", Single,Slobodný/á, Compound,zlúčenina, Descriptive,opisný, Grouped,zoskupené, No Result,žiadny výsledok, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ak nie je začiarknuté, položka sa nezobrazí v faktúre predaja, ale môže sa použiť pri vytváraní testov skupiny.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Táto hodnota sa aktualizuje v Predvolenom zozname cien predaja., Lab Routine,Lab Rutine, -Special,špeciálna, -Normal Test Items,Normálne testované položky, Result Value,Výsledná hodnota, Require Result Value,Vyžadovať výslednú hodnotu, Normal Test Template,Normálna šablóna testu, Patient Demographics,Demografia pacienta, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Prostredné meno (voliteľné), Inpatient Status,Stav lôžka, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ak je v nastaveniach zdravotnej starostlivosti začiarknuté políčko „Prepojiť zákazníka s pacientom“ a nevyberiete existujúceho zákazníka, pre tohto pacienta sa vytvorí zákazník na zaznamenávanie transakcií v module Účty.", Personal and Social History,Osobná a sociálna história, Marital Status,Rodinný stav, Married,Ženatý, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Pracovné nebezpečenstvo a envir Other Risk Factors,Ďalšie rizikové faktory, Patient Details,Podrobnosti o pacientoch, Additional information regarding the patient,Ďalšie informácie týkajúce sa pacienta, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.RRRR.-, Patient Age,Vek pacienta, +Get Prescribed Clinical Procedures,Získajte predpísané klinické postupy, +Therapy,Terapia, +Get Prescribed Therapies,Získajte predpísané terapie, +Appointment Datetime,Dátum schôdzky, +Duration (In Minutes),Trvanie (v minútach), +Reference Sales Invoice,Referenčná predajná faktúra, More Info,Více informací, Referring Practitioner,Odporúčajúci lekár, Reminded,pripomenul, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.RRRR.-, +Assessment Template,Šablóna na hodnotenie, +Assessment Datetime,Hodnotiaci dátum a čas, +Assessment Description,Popis posúdenia, +Assessment Sheet,Hodnotiaci list, +Total Score Obtained,Celkové dosiahnuté skóre, +Scale Min,Stupnica min, +Scale Max,Stupnica Max, +Patient Assessment Detail,Podrobnosti o hodnotení pacienta, +Assessment Parameter,Parameter hodnotenia, +Patient Assessment Parameter,Parameter hodnotenia pacienta, +Patient Assessment Sheet,Hárok s hodnotením pacienta, +Patient Assessment Template,Šablóna na hodnotenie pacienta, +Assessment Parameters,Parametre hodnotenia, Parameters,parametre, +Assessment Scale,Hodnotiaca škála, +Scale Minimum,Stupnica minimálna, +Scale Maximum,Maximálna mierka, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Dátum stretnutia, Encounter Time,Stretnutie s časom, Encounter Impression,Zaznamenajte zobrazenie, +Symptoms,Príznaky, In print,V tlači, Medical Coding,Lekárske kódovanie, Procedures,postupy, +Therapies,Terapie, Review Details,Prehľad podrobností, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnóza stretnutia pacienta, +Patient Encounter Symptom,Príznak stretnutia pacienta, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Priložte lekársky záznam, +Reference DocType,Referenčný DocType, Spouse,manželka, Family,Rodina, +Schedule Details,Podrobnosti rozvrhu, Schedule Name,Názov plánu, Time Slots,Časové úseky, Practitioner Service Unit Schedule,Časový plán služby pre praktizujúcich, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Schôdza rezervovaná, Procedure Created,Postup bol vytvorený, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Zhromaždené podľa, -Collected Time,Zhromaždený čas, -No. of print,Počet potlače, -Sensitivity Test Items,Položky testu citlivosti, -Special Test Items,Špeciálne testovacie položky, Particulars,podrobnosti, -Special Test Template,Špeciálna šablóna testu, Result Component,Zložka výsledkov, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.RRRR.-, +Therapy Plan Details,Podrobnosti o terapeutickom pláne, +Total Sessions,Celkový počet relácií, +Total Sessions Completed,Celkový počet dokončených relácií, +Therapy Plan Detail,Detail terapeutického plánu, +No of Sessions,Počet relácií, +Sessions Completed,Relácie boli dokončené, +Tele,Tele, +Exercises,Cvičenia, +Therapy For,Terapia pre, +Add Exercises,Pridajte cvičenia, Body Temperature,Teplota tela, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Prítomnosť horúčky (teplota> 38,5 ° C alebo udržiavaná teplota> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Srdcová frekvencia / pulz, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Nechte Allocation, Worked On Holiday,Pracoval na dovolenke, Work From Date,Práca od dátumu, Work End Date,Dátum ukončenia práce, +Email Sent To,E-mail bol odoslaný, Select Users,Vyberte používateľov, Send Emails At,Posielať e-maily At, Reminder,pripomienka, Daily Work Summary Group User,Používateľ skupiny pre denné zhrnutie práce, +email,e-mail, Parent Department,Rodičovské oddelenie, Leave Block List,Nechte Block List, Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení.", -Leave Approvers,Schvaľovatelia priepustiek, Leave Approver,Schvaľovateľ voľna, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Prvý prideľovač odchýlok v zozname bude nastavený ako predvolený neprístupný., -Expense Approvers,Sprostredkovatelia výdavkov, Expense Approver,Schvalovatel výdajů, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Prvý odhadovač výdavkov v zozname bude nastavený ako predvolený odhadovač nákladov., Department Approver,Schôdza oddelenia, Approver,Schvalovatel, Required Skills,Požadované zručnosti, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Lepší vyhlídky, Health Concerns,Zdravotní Obavy, New Workplace,Nové pracovisko, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Splatná výška zálohy, Returned Amount,Vrátená suma, Claimed,vyhlasoval, Advance Account,Advance účet, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Upozorniť používateľov e-mailom, Employee Onboarding Template,Šablóna zamestnancov na palube, Activities,aktivity, Employee Onboarding Activity,Činnosť zamestnancov na palube, +Employee Other Income,Ostatné príjmy zamestnancov, Employee Promotion,Podpora zamestnancov, Promotion Date,Dátum propagácie, Employee Promotion Details,Podrobnosti o podpore zamestnancov, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Celkem žalované částky, Total Amount Reimbursed,Celkovej sumy vyplatenej, Vehicle Log,jázd, Employees Email Id,Email ID zamestnanca, +More Details,Viac informácií, Expense Claim Account,Náklady na poistné Account, Expense Claim Advance,Nároky na nárok na výdavky, Unclaimed amount,Nevyžiadaná suma, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Zastaviť pripomenutie narodenín, Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Povinnosť priraďovania nákladov v nárokoch na výdavky, Payroll Settings,Nastavení Mzdové, +Leave,Odísť, Max working hours against Timesheet,Maximálna pracovná doba proti časového rozvrhu, Include holidays in Total no. of Working Days,Zahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Pokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ak je toto políčko začiarknuté, skryje a zakáže pole Zaokrúhlený celkový počet v mzdových listoch", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Zlomok dennej mzdy, ktorá sa má platiť za poldennú dochádzku", Email Salary Slip to Employee,Email výplatnej páske pre zamestnancov, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-maily výplatnej páske, aby zamestnanci na základe prednostného e-mailu vybraného v zamestnaneckých", Encrypt Salary Slips in Emails,Zašifrujte výplatné pásky v e-mailoch, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Obmedzte aplikáciu neaktuálnej dovolenky, Hiring Settings,Nastavenia prijímania, Check Vacancies On Job Offer Creation,Skontrolujte voľné pracovné miesta pri vytváraní pracovných ponúk, Identification Document Type,Identifikačný typ dokumentu, +Effective from,Účinné od, +Allow Tax Exemption,Povoliť oslobodenie od dane, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ak je povolené, pri výpočte dane z príjmu sa bude brať do úvahy vyhlásenie o oslobodení od dane.", Standard Tax Exemption Amount,Suma štandardného oslobodenia od dane, Taxable Salary Slabs,Zdaniteľné platové platne, +Taxes and Charges on Income Tax,Dane a odvody z dane z príjmu, +Other Taxes and Charges,Ostatné dane a poplatky, +Income Tax Slab Other Charges,Doska s daňou z príjmu Ostatné poplatky, +Min Taxable Income,Minimálny zdaniteľný príjem, +Max Taxable Income,Max. Zdaniteľný príjem, Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání, Accepted,Přijato, Job Opening,Job Zahájení, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Zkr, Depends on Payment Days,Závisí od platobných dní, Is Tax Applicable,Je možné uplatniť daň, Variable Based On Taxable Salary,Premenná založená na zdaniteľnom platu, +Exempted from Income Tax,Oslobodené od dane z príjmu, Round to the Nearest Integer,Zaokrúhlite na najbližšie celé číslo, Statistical Component,Štatistická zložka, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ak je vybratá, hodnota špecifikovaná alebo vypočítaná v tejto zložke neprispieva k výnosom alebo odpočtom. Avšak, jeho hodnota môže byť odkazovaná na iné komponenty, ktoré môžu byť pridané alebo odpočítané.", +Do Not Include in Total,Nezahŕňať celkom, Flexible Benefits,Flexibilné výhody, Is Flexible Benefit,Je flexibilný prínos, Max Benefit Amount (Yearly),Maximálna výška dávky (ročná), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Výchozí částka, Additional Amount,Dodatočná suma, Tax on flexible benefit,Daň z flexibilného prínosu, Tax on additional salary,Daň z dodatočného platu, -Condition and Formula Help,Nápoveda pre podmienky a vzorce, Salary Structure,Štruktúra platu, Working Days,Pracovní dny, Salary Slip Timesheet,Plat Slip časový rozvrh, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Číslo bankového účtu, Earning & Deduction,Príjem a odpočty, Earnings,Príjmy, Deductions,Odpočty, +Loan repayment,Splácanie úveru, Employee Loan,Pôžička zamestnanca, Total Principal Amount,Celková hlavná čiastka, Total Interest Amount,Celková výška úroku, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Navrhované sľuby, Maximum Loan Amount,Maximálna výška úveru, Repayment Info,splácanie Info, Total Payable Interest,Celková splatný úrok, +Against Loan ,Proti pôžičke, Loan Interest Accrual,Prírastok úrokov z úveru, Amounts,množstvo, Pending Principal Amount,Čakajúca hlavná suma, Payable Principal Amount,Splatná istina, +Paid Principal Amount,Vyplatená istina, +Paid Interest Amount,Výška zaplateného úroku, Process Loan Interest Accrual,Časové rozlíšenie úrokov z úveru na spracovanie, +Repayment Schedule Name,Názov splátkového kalendára, Regular Payment,Pravidelná platba, Loan Closure,Uzavretie úveru, Payment Details,Platobné údaje, Interest Payable,Splatný úrok, Amount Paid,Zaplacené částky, Principal Amount Paid,Vyplatená istina, +Repayment Details,Podrobnosti o splácaní, +Loan Repayment Detail,Podrobnosti o splácaní pôžičky, Loan Security Name,Názov zabezpečenia úveru, +Unit Of Measure,Merná jednotka, Loan Security Code,Bezpečnostný kód úveru, Loan Security Type,Druh zabezpečenia pôžičky, Haircut %,Zrážka%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Hodnota zabezpečenia, Process Loan Security Shortfall,Nedostatok zabezpečenia procesných úverov, Loan To Value Ratio,Pomer pôžičky k hodnote, Unpledge Time,Čas uvoľnenia, -Unpledge Type,Unpledge Type, Loan Name,pôžička Name, Rate of Interest (%) Yearly,Úroková sadzba (%) Ročné, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Trestná úroková sadzba (%) za deň, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,V prípade omeškania splácania sa každý deň vyberá sankčná úroková sadzba z omeškanej úrokovej sadzby, Grace Period in Days,Milosť v dňoch, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Počet dní od dátumu splatnosti, do ktorých vám nebude účtovaná pokuta v prípade oneskorenia so splácaním úveru", Pledge,zástava, Post Haircut Amount,Suma po zrážke, +Process Type,Typ procesu, Update Time,Aktualizovať čas, Proposed Pledge,Navrhovaný prísľub, Total Payment,celkové platby, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Zadanie splátky úveru, Sanctioned Loan Amount,Suma schváleného úveru, Sanctioned Amount Limit,Sankčný limit sumy, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Proti prísľube, Haircut,strih, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Generování plán, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Plán údržby Detail, Scheduled Date,Plánované datum, Actual Date,Skutečné datum, Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item, +Random,Náhodný, No of Visits,Počet návštěv, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Datum údržby, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Celkové náklady, Total Cost (Company Currency),Celkové náklady (mena spoločnosti), Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený), Exploded Items,Rozložené položky, +Show in Website,Zobraziť na webe, Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Webových stránek Specifikace, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny), Scrap %,Scrap%, Original Item,Pôvodná položka, BOM Operation,BOM Operation, +Operation Time ,Čas prevádzky, +In minutes,O pár minút, Batch Size,Veľkosť šarže, Base Hour Rate(Company Currency),Základňa hodinová sadzba (Company meny), Operating Cost(Company Currency),Prevádzkové náklady (Company mena), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Časový detail, Time Logs,Čas Záznamy, Total Time in Mins,Celkový čas v minútach, +Operation ID,ID operácie, Transferred Qty,Přenesená Množství, Job Started,Úloha sa začala, Started Time,Čas začiatku, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Manažér pre hodnotenie, Email Notification Sent,E-mailové upozornenie bolo odoslané, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Dátum ukončenia členstva, +Razorpay Details,Razorpay podrobnosti, +Subscription ID,ID predplatného, +Customer ID,ID zákazníka, +Subscription Activated,Predplatné aktivované, +Subscription Start ,Spustenie predplatného, +Subscription End,Koniec predplatného, Non Profit Member,Neziskový člen, Membership Status,Stav členstva, Member Since,Členom od, +Payment ID,ID platby, +Membership Settings,Nastavenia členstva, +Enable RazorPay For Memberships,Povoliť RazorPay pre členstvá, +RazorPay Settings,Nastavenia RazorPay, +Billing Cycle,Fakturačný cyklus, +Billing Frequency,Frekvencia fakturácie, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Počet fakturačných cyklov, za ktoré by sa zákazníkovi mali účtovať poplatky. Napríklad ak si zákazník kupuje ročné členstvo, ktoré by sa malo fakturovať mesačne, mala by byť táto hodnota 12.", +Razorpay Plan ID,Razorpay plán ID, Volunteer Name,Názov dobrovoľníka, Volunteer Type,Typ dobrovoľníka, Availability and Skills,Dostupnosť a zručnosti, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Domovská stránka Slideshow, "URL for ""All Products""",URL pre "všetky produkty", Products to be shown on website homepage,"Produkty, ktoré majú byť uvedené na internetových stránkach domovskej", Homepage Featured Product,Úvodná Odporúčané tovar, +route,trasa, Section Based On,Časť založená na, Section Cards,Karty sekcií, Number of Columns,Počet stĺpcov, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Pole filtra webových stránok, Activity Cost,Náklady Aktivita, Billing Rate,Fakturačná cena, Costing Rate,Sadzba kalkulácie nákladov, +title,titul, Projects User,Projekty uživatele, Default Costing Rate,Predvolená sadzba kalkulácie nákladov, Default Billing Rate,Predvolené fakturácia Rate, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Zo šablóny, Project will be accessible on the website to these users,Projekt bude k dispozícii na webových stránkach k týmto užívateľom, Copied From,Skopírované z, Start and End Dates,Dátum začatia a ukončenia, +Actual Time (in Hours),Skutočný čas (v hodinách), Costing and Billing,Kalkulácia a fakturácia, Total Costing Amount (via Timesheets),Celková výška sumy (prostredníctvom časových rozpisov), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via Expense nárokov), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Prvý e-mail, Second Email,Druhý e-mail, Time to send,Čas odoslania, Day to Send,Deň na odoslanie, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Užívateľom sa odošle správa s cieľom zistiť ich stav v projekte, Projects Manager,Správce projektů, Project Template,Šablóna projektu, Project Template Task,Úloha šablóny projektu, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Review Datum, Closing Date,Uzávěrka Datum, Task Depends On,Úloha je závislá na, Task Type,Typ úlohy, +TS-.YYYY.-,TS-.RRRR.-, Employee Detail,Detail zamestnanca, Billing Details,fakturačné údaje, Total Billable Hours,Celkovo zúčtované hodiny, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Rodičovský postup, Processes,Procesy, Quality Procedure Process,Proces kvality, Process Description,Popis procesu, +Child Procedure,Postup dieťaťa, Link existing Quality Procedure.,Prepojiť existujúci postup kvality., Additional Information,Ďalšie informácie, Quality Review Objective,Cieľ preskúmania kvality, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Odovzdajte faktúry XML, Zip File,Súbor ZIP, Import Invoices,Importovať faktúry, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Po pripojení súboru zip k dokumentu kliknite na tlačidlo Importovať faktúry. Všetky chyby týkajúce sa spracovania sa zobrazia v protokole chýb., +Lower Deduction Certificate,Osvedčenie o znížení odpočtu, +Certificate Details,Podrobnosti o certifikáte, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Osvedčenie č, +Deductee Details,Podrobnosti odvedeného, +PAN No,PAN č, +Validity Details,Platnosť, +Rate Of TDS As Per Certificate,Sadzba TDS podľa certifikátu, +Certificate Limit,Limit certifikátu, Invoice Series Prefix,Prefix radu faktúr, Active Menu,Aktívna ponuka, Restaurant Menu,Reštaurácia, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Predvolený firemný bankový účet, From Lead,Od Obchodnej iniciatívy, Account Manager,Account Manager, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Povoliť vytváranie predajných faktúr bez zákazky odberateľa, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Povoliť vytváranie predajných faktúr bez dodacieho listu, Default Price List,Predvolený cenník, Primary Address and Contact Detail,Primárna adresa a podrobnosti kontaktu, "Select, to make the customer searchable with these fields","Vyberte, ak chcete, aby sa zákazník stal pomocou týchto polí", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Ďalšie informácie týkajúce s Sales Partner and Commission,Partner predaja a provízia, Commission Rate,Výška provízie, Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým, +Customer POS id,ID zákazníka, Customer Credit Limit,Kreditný limit zákazníka, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Zablokujte kontrolu kreditného limitu na objednávke, Industry Type,Typ Průmyslu, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Instalace Time, Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod, Installed Qty,Instalované množství, Lead Source,Zdroj Iniciatívy, -POS Closing Voucher,Uzávierka POS uzávierky, Period Start Date,Dátum začiatku obdobia, Period End Date,Dátum ukončenia obdobia, Cashier,Pokladník, -Expense Details,Podrobnosti výdaje, -Expense Amount,Suma výdavkov, -Amount in Custody,Suma vo väzbe, -Total Collected Amount,Celková vyzbieraná suma, Difference,Rozdiel, Modes of Payment,Spôsoby platby, Linked Invoices,Prepojené faktúry, -Sales Invoices Summary,Prehľad faktúr predaja, POS Closing Voucher Details,Podrobnosti o uzatvorení dokladu POS, Collected Amount,Zozbieraná suma, Expected Amount,Očakávaná suma, POS Closing Voucher Invoices,Faktúry POS uzatváracieho dokladu, Quantity of Items,Množstvo položiek, -POS Closing Voucher Taxes,Dane z kupónového uzávierky POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Súhrnný skupina ** položiek ** do iného ** Položka **. To je užitočné, ak sa zväzovanie niektoré položky ** ** do balíka a budete udržiavať zásoby balených ** Položky ** a nie agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mať "Je skladom," ako "Nie" a "Je predaja Item" ako "Yes". Napríklad: Ak predávate notebooky a batohy oddelene a majú špeciálnu cenu, ak zákazník kúpi obidva, potom Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Nomenklatúra", Parent Item,Nadřazená položka, List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček.", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Výchozí Territory, Close Opportunity After Days,Close Opportunity po niekoľkých dňoch, Auto close Opportunity after 15 days,Auto zavrieť Opportunity po 15 dňoch, Default Quotation Validity Days,Predvolené dni platnosti cenovej ponuky, -Sales Order Required,Je potrebná predajná objednávka, -Delivery Note Required,Dodací list povinný, Sales Update Frequency,Frekvencia aktualizácie predaja, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Ako často by sa projekt a spoločnosť mali aktualizovať na základe predajných transakcií., Each Transaction,Každá Transakcia, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Zmeniť skratku, Parent Company,Materská spoločnosť, Default Values,Predvolené hodnoty, Default Holiday List,Východzí zoznam sviatkov, -Standard Working Hours,Štandardná pracovná doba, Default Selling Terms,Predvolené podmienky predaja, Default Buying Terms,Predvolené nákupné podmienky, -Default warehouse for Sales Return,Predvolený sklad pre vrátenie predaja, Create Chart Of Accounts Based On,Vytvorte účtový rozvrh založený na, Standard Template,štandardná šablóna, +Existing Company,Existujúca spoločnosť, Chart Of Accounts Template,Šablóna účtovného rozvrhu, Existing Company ,existujúce Company, Date of Establishment,Dátum založenia, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Nákupné príkazy na príjem, New Purchase Invoice,Nová nákupná faktúra, New Quotations,Nové Citace, Open Quotations,Otvorené citácie, +Open Issues,Otvorené problémy, +Open Projects,Otvorené projekty, Purchase Orders Items Overdue,Položky nákupných objednávok Po splatnosti, +Upcoming Calendar Events,Nadchádzajúce udalosti kalendára, +Open To Do,Otvoriť úlohu, Add Quote,Pridať ponuku, Global Defaults,Globální Výchozí, Default Company,Predvolená spoločnosť, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Nastavenia zobrazení, Show Public Attachments,Zobraziť verejné prílohy, Show Price,Zobraziť cenu, Show Stock Availability,Zobraziť dostupnosť zásob, -Show Configure Button,Zobraziť tlačidlo Konfigurovať, Show Contact Us Button,Zobraziť tlačidlo Kontaktujte nás, Show Stock Quantity,Zobraziť množstvo zásob, Show Apply Coupon Code,Zobraziť Použiť kód kupónu, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Nastavenia checkout, Enable Checkout,aktivovať Checkout, Payment Success Url,Platba Úspech URL, After payment completion redirect user to selected page.,Po dokončení platby presmerovať užívateľa na vybrané stránky., +Batch Details,Podrobnosti o dávke, Batch ID,Šarže ID, +image,obrázok, Parent Batch,Rodičovská dávka, Manufacturing Date,Dátum výroby, +Batch Quantity,Množstvo dávky, +Batch UOM,MNO šarže, Source Document Type,Zdrojový typ dokumentu, Source Document Name,Názov zdrojového dokumentu, Batch Description,Popis Šarže, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Nechajte prázdne, ak chce Send with Attachment,Odoslať s prílohou, Delay between Delivery Stops,Oneskorenie medzi doručením, Delivery Stop,Zastavenie doručenia, +Lock,Zamknúť, Visited,navštívil, Order Information,informacie o objednavke, Contact Information,Kontaktné informácie, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,V preprave, Fulfillment User,Užívateľ splnenia, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Variant z, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Je-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno", Is Item from Hub,Je položka z Hubu, Default Unit of Measure,Predvolená merná jednotka, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Východzí BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pre nákup, If subcontracted to a vendor,Ak sa subdodávky na dodávateľa, Customer Code,Code zákazníků, +Default Item Manufacturer,Predvolený výrobca položky, +Default Manufacturer Part No,Predvolené číslo dielu výrobcu, Show in Website (Variant),Zobraziť na webstránke (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budú zobrazené vyššie, Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,položka Výrobca, Item Price,Položka Cena, Packing Unit,Balenie, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Množstvo, ktoré je potrebné zakúpiť alebo predať podľa UOM", -Valid From ,Platnost od, -Valid Upto ,Valid aľ, Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr, Acceptance Criteria,Kritéria přijetí, Item Reorder,Položka Reorder, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help, Manufacturers used in Items,Výrobcovia používané v bodoch, Limited to 12 characters,Obmedzené na 12 znakov, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Nastaviť sklad, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavuje možnosť „Na sklad“ v každom riadku tabuľky Položky., Requested For,Požadovaných pro, +Partially Ordered,Čiastočne objednané, Transferred,prevedená, % Ordered,% Objednané, Terms and Conditions Content,Podmínky Content, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Dodacie oznámenie dodávateľa, Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály", Return Against Purchase Receipt,Návrat Proti doklad o kúpe, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Nastavuje „Prijatý sklad“ v každom riadku tabuľky položiek., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Nastavuje „Odmietnutý sklad“ v každom riadku tabuľky s položkami., +Raw Materials Consumed,Spotrebované suroviny, Get Current Stock,Získať aktuálny stav, +Consumed Items,Spotrebované položky, Add / Edit Taxes and Charges,Pridať / Upraviť dane a poplatky, Auto Repeat Detail,Podrobnosti o automatickom opakovaní, Transporter Details,Transporter Podrobnosti, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Dátum Vehicle, Received and Accepted,Prijaté a akceptované, Accepted Quantity,Schválené Množstvo, Rejected Quantity,Zamítnuto Množství, +Accepted Qty as per Stock UOM,Prijaté množstvo podľa MJ na sklade, Sample Quantity,Množstvo vzoriek, Rate and Amount,Sadzba a množstvo, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Zásoby (Outward GIT), Material Consumption for Manufacture,Spotreba materiálu na výrobu, Repack,Přebalit, Send to Subcontractor,Odoslať subdodávateľovi, -Send to Warehouse,Odoslať do skladu, -Receive at Warehouse,Prijať do skladu, Delivery Note No,Číslo dodacieho listu, Sales Invoice No,Číslo odoslanej faktúry, Purchase Receipt No,Číslo příjmky, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Voliť množstvo v transakciác Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka, +Inter Warehouse Transfer Settings,Nastavenia prevodu medziskladu, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Povoliť prenos materiálu z dodacieho listu a predajnej faktúry, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Povoliť prenos materiálu z dokladu o kúpe a faktúry za nákup, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky, Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variantné pole, A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.", Warehouse Detail,Sklad Detail, Warehouse Name,Názov skladu, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ak je prázdny, bude sa brať do úvahy predvolený účet rodičovského skladu alebo spoločnosť", Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.RRRR.-, Raised By (Email),Vznesené (e-mail), Issue Type,Typ vydania, Issue Split From,Vydanie rozdelené z, Service Level,Úroveň služieb, Response By,Odpoveď používateľom, Response By Variance,Odpoveď podľa odchýlky, -Service Level Agreement Fulfilled,Splnená dohoda o úrovni služieb, Ongoing,pokračujúce, Resolution By,Rozlíšenie podľa, Resolution By Variance,Rozlíšenie podľa odchýlky, Service Level Agreement Creation,Vytvorenie dohody o úrovni služieb, -Mins to First Response,Min First Response, First Responded On,Prvně odpovězeno dne, Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti, Opening Date,Otvárací dátum, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Tým podpory, Issue Priority,Priorita vydania, Service Day,Servisný deň, Workday,pracovný deň, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Zoznam sviatkov (ignorovaný počas výpočtu SLA), Default Priority,Predvolená priorita, -Response and Resoution Time,Čas odozvy a resoúcie, Priorities,priority, Support Hours,Čas podpory, Support and Resolution,Podpora a rozlíšenie, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,bytosť, Agreement Details,Podrobnosti dohody, Response and Resolution Time,Čas odozvy a riešenia problémov, Service Level Priority,Priorita na úrovni služby, -Response Time,Doba odozvy, -Response Time Period,Časová lehota odozvy, Resolution Time,Čas riešenia, -Resolution Time Period,Časové rozlíšenie riešenia, Support Search Source,Zdroj vyhľadávania podpory, Source Type,typ zdroja, Query Route String,Dotaz reťazca trasy, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Prehľad oneskorených položiek, Delayed Order Report,Správa o oneskorení objednávky, Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných, Delivery Note Trends,Dodací list Trendy, -Department Analytics,Analýza oddelenia, Electronic Invoice Register,Elektronický register faktúr, Employee Advance Summary,Súhrnný prehľad zamestnancov, Employee Billing Summary,Súhrn fakturácie zamestnancov, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Zostatok položky (jednoduché), Item Price Stock,Položka Cena Sklad, Item Prices,Ceny Položek, Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report, -Project Quantity,projekt Množstvo, Item Variant Details,Podrobnosti o variantoch položky, Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate, Item-wise Purchase History,Item-moudrý Historie nákupů, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat, Reserved,Rezervováno, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučené Změna pořadí Level, Lead Details,Podrobnosti Obchodnej iniciatívy, -Lead Id,Id Obchodnej iniciatívy, Lead Owner Efficiency,Efektívnosť vlastníka iniciatívy, Loan Repayment and Closure,Splácanie a ukončenie pôžičky, Loan Security Status,Stav zabezpečenia úveru, Lost Opportunity,Stratená príležitosť, Maintenance Schedules,Plány údržby, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny, -Minutes to First Response for Issues,Zápisy do prvej reakcie na otázky, -Minutes to First Response for Opportunity,Zápisy do prvej reakcie na príležitosť, Monthly Attendance Sheet,Měsíční Účast Sheet, Open Work Orders,Otvorte pracovné príkazy, -Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných, -Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány", Qty to Deliver,Množství k dodání, -Amount to Deliver,"Suma, ktorá má dodávať", -Item Delivery Date,Dátum dodania položky, -Delay Days,Oneskorené dni, +Patient Appointment Analytics,Analýza vymenovania pacienta, Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury, Pending SO Items For Purchase Request,"Do doby, než SO položky k nákupu Poptávka", Procurement Tracker,Sledovanie obstarávania, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analýza výroby, Profit and Loss Statement,Výkaz ziskov a strát, Profitability Analysis,Analýza ziskovosti, Project Billing Summary,Súhrn fakturácie projektu, +Project wise Stock Tracking,Sledovanie stavu zásob podľa projektu, Project wise Stock Tracking ,Sledování zboží dle projektu, Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektívy zapojené, ale nekonvertované", Purchase Analytics,Analýza nákupu, Purchase Invoice Trends,Trendy přijatách faktur, -Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci, -Purchase Order Items To Be Received,Neprijaté položky odoslanej objednávky, Qty to Receive,Množství pro příjem, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Položky objednávok, ktoré majú byť prijaté alebo fakturované", -Base Amount,Základná čiastka, Received Qty Amount,Prijatá suma Množstvo, -Amount to Receive,Suma na príjem, -Amount To Be Billed,"Suma, ktorá sa má fakturovať", Billed Qty,Účtované množstvo, -Qty To Be Billed,Množstvo na vyúčtovanie, Purchase Order Trends,Nákupní objednávka trendy, Purchase Receipt Trends,Doklad o koupi Trendy, Purchase Register,Nákup Register, Quotation Trends,Vývoje ponúk, Quoted Item Comparison,Citoval Položka Porovnanie, Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány", -Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat, Qty to Order,Množství k objednávce, Requested Items To Be Transferred,Požadované položky mají být převedeny, Qty to Transfer,Množství pro přenos, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Zhrnutie provízie obchodného partnera, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Cieľová odchýlka odbytového partnera na základe skupiny položiek, Sales Partner Transaction Summary,Zhrnutie transakcií obchodného partnera, Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Fakturovaná suma (bez dane), Average Commission Rate,Průměrná cena Komise, Sales Payment Summary,Prehľad platieb z predaja, Sales Person Commission Summary,Súhrnný prehľad komisie pre predajcov, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Neplatené Náklady nárok, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Skladové číslo Položka Stav veku a hodnoty, Work Order Stock Report,Správa o stave pracovnej objednávky, Work Orders in Progress,Pracovné príkazy v procese, +Validation Error,Chyba overenia, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Automaticky spracovať odložený záznam účtovníctva, +Bank Clearance,Bankové spojenie, +Bank Clearance Detail,Detail bankového zúčtovania, +Update Cost Center Name / Number,Aktualizujte názov / číslo nákladového strediska, +Journal Entry Template,Šablóna denníka, +Template Title,Názov šablóny, +Journal Entry Type,Typ denníka, +Journal Entry Template Account,Účet šablóny denníka, +Process Deferred Accounting,Spracovať odložené účtovníctvo, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Ručné zadanie nie je možné vytvoriť! V nastaveniach účtov zakážte automatické zadávanie pre odložené účtovníctvo a skúste to znova, +End date cannot be before start date,Dátum ukončenia nemôže byť skôr ako dátum začatia, +Total Counts Targeted,Celkový počet zameraných, +Total Counts Completed,Celkový počet dokončených, +Counts Targeted: {0},Zacielené počty: {0}, +Payment Account is mandatory,Platobný účet je povinný, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ak je to začiarknuté, pred výpočtom dane z príjmu sa bez zdanenia a odpočítania dane odpočíta celá suma od zdaniteľného príjmu.", +Disbursement Details,Podrobnosti o platbe, +Material Request Warehouse,Sklad žiadosti o materiál, +Select warehouse for material requests,Vyberte sklad pre požiadavky na materiál, +Transfer Materials For Warehouse {0},Prenos materiálov do skladu {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Sklad požiadaviek na materiál výrobného plánu, +Set From Warehouse,Nastavené zo skladu, +Source Warehouse (Material Transfer),Zdrojový sklad (prenos materiálu), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Nastavuje „Zdrojový sklad“ v každom riadku tabuľky položiek., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Nastavuje „Cieľový sklad“ v každom riadku tabuľky položiek., +Show Cancelled Entries,Zobraziť zrušené záznamy, +Backdated Stock Entry,Spätný zápis položky, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Riadok č. {}: Mena {} - {} sa nezhoduje s menou spoločnosti., +{} Assets created for {},{} Diela vytvorené pre {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Číslo {1} sa už používa v jazyku {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Aktualizujte dátumy bankového zúčtovania, +Healthcare Practitioner: ,Zdravotník:, +Lab Test Conducted: ,Vykonaný laboratórny test:, +Lab Test Event: ,Laboratórna testovacia udalosť:, +Lab Test Result: ,Výsledok laboratórneho testu:, +Clinical Procedure conducted: ,Vykonaný klinický postup:, +Therapy Session Charges: {0},Poplatky za terapeutické sedenie: {0}, +Therapy: ,Terapia:, +Therapy Plan: ,Terapeutický plán:, +Total Counts Targeted: ,Celkový počet zameraných:, +Total Counts Completed: ,Celkový počet dokončených:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamanské a Nikobarské ostrovy, +Andhra Pradesh,Ándhrapradéš, +Arunachal Pradesh,Arunáčalpradéš, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra a Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman a Diu, +Delhi,Dillí, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himáčalpradéš, +Jammu and Kashmir,Džammú a Kašmír, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Ostrovy Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Urísa, +Other Territory,Iné územie, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Paňdžáb, +Rajasthan,Rádžasthán, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttarpradéš, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Západné Bengálsko, +Is Mandatory,Je povinné, +Published on,Publikované dňa, +Service Received But Not Billed,"Služba prijatá, ale neúčtovaná", +Deferred Accounting Settings,Nastavenia odloženého účtovníctva, +Book Deferred Entries Based On,Rezervovať odložené príspevky na základe, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ak vyberiete možnosť „Mesiace“, potom sa pevná suma zaúčtuje ako odložený príjem alebo výdaj za každý mesiac bez ohľadu na počet dní v mesiaci. Ak nebudú odložené príjmy alebo výdavky rezervované na celý mesiac, budú pomerné časti rozdelené.", +Days,Dni, +Months,Mesiace, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Rezervácia odložených záznamov prostredníctvom denníka, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ak to nie je začiarknuté, vytvoria sa priame záznamy GL na zaúčtovanie odložených výnosov / výdavkov", +Submit Journal Entries,Odoslať záznamy v denníku, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ak nie je začiarknuté, položky denníka sa uložia v stave konceptu a budú sa musieť odoslať ručne", +Enable Distributed Cost Center,Povoliť distribuované nákladové stredisko, +Distributed Cost Center,Distribuované nákladové stredisko, +Dunning,Vymáhanie, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Dni po splatnosti, +Dunning Type,Typ upomínania, +Dunning Fee,Poplatok za upomínanie, +Dunning Amount,Suma upomínania, +Resolved,Vyriešené, +Unresolved,Nevyriešené, +Printing Setting,Nastavenie tlače, +Body Text,Hlavný text, +Closing Text,Záverečný text, +Resolve,Vyriešiť, +Dunning Letter Text,Text upomienky, +Is Default Language,Je predvolený jazyk, +Letter or Email Body Text,Hlavný text listu alebo e-mailu, +Letter or Email Closing Text,Záverečný text listu alebo e-mailu, +Body and Closing Text Help,Telo a záverečný text Pomoc, +Overdue Interval,Interval po lehote splatnosti, +Dunning Letter,Upomienkový list, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Táto časť umožňuje používateľovi nastaviť text tela a záverečný text upomienkového listu pre typ upomínania na základe jazyka, ktorý je možné použiť v tlači.", +Reference Detail No,Referenčné číslo detailu, +Custom Remarks,Vlastné poznámky, +Please select a Company first.,Najskôr vyberte spoločnosť., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Riadok č. {0}: Typ referenčného dokumentu musí byť jeden z objednávok odberateľa, predajnej faktúry, záznamu do denníka alebo upomienky", +POS Closing Entry,Uzávierka vstupu POS, +POS Opening Entry,Vstupný otvorenie POS, +POS Transactions,POS transakcie, +POS Closing Entry Detail,Detail uzávierky vstupu POS, +Opening Amount,Počiatočná suma, +Closing Amount,Konečná suma, +POS Closing Entry Taxes,Uzávierka vstupných daní POS, +POS Invoice,POS faktúra, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.RRRR.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolidovaná predajná faktúra, +Return Against POS Invoice,Vrátiť sa proti POS faktúre, +Consolidated,Konsolidované, +POS Invoice Item,Položka faktúry POS, +POS Invoice Merge Log,Denník zlúčenia faktúry POS, +POS Invoices,POS faktúry, +Consolidated Credit Note,Konsolidovaný dobropis, +POS Invoice Reference,Referenčné číslo faktúry POS, +Set Posting Date,Nastavte dátum zverejnenia, +Opening Balance Details,Počiatočný zostatok, +POS Opening Entry Detail,POS otváranie vstupných detailov, +POS Payment Method,Spôsob platby POS, +Payment Methods,spôsob platby, +Process Statement Of Accounts,Spracovať výpis z účtov, +General Ledger Filters,Filtre hlavnej knihy, +Customers,Zákazníci, +Select Customers By,Vyberte Zákazníci podľa, +Fetch Customers,Načítajte zákazníkov, +Send To Primary Contact,Poslať primárnemu kontaktu, +Print Preferences,Predvoľby tlače, +Include Ageing Summary,Zahrnúť zhrnutie starnutia, +Enable Auto Email,Povoliť automatický e-mail, +Filter Duration (Months),Trvanie filtra (mesiace), +CC To,CC To, +Help Text,Text pomocníka, +Emails Queued,E-maily boli zaradené do poradia, +Process Statement Of Accounts Customer,Spracovať výpis z účtu zákazníka, +Billing Email,Fakturačný e-mail, +Primary Contact Email,Primárny kontaktný e-mail, +PSOA Cost Center,Nákladové stredisko PSOA, +PSOA Project,Projekt PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.RRRR.-, +Supplier GSTIN,Dodávateľ GSTIN, +Place of Supply,Miesto dodávky, +Select Billing Address,Vyberte fakturačnú adresu, +GST Details,GST podrobnosti, +GST Category,Kategória GST, +Registered Regular,Registrovaný pravidelne, +Registered Composition,Registrované zloženie, +Unregistered,Neregistrovaný, +SEZ,SEZ, +Overseas,V zámorí, +UIN Holders,Držitelia UIN, +With Payment of Tax,S platením dane, +Without Payment of Tax,Bez platenia dane, +Invoice Copy,Kópia faktúry, +Original for Recipient,Originál pre príjemcu, +Duplicate for Transporter,Duplikát pre Transporter, +Duplicate for Supplier,Duplikát pre dodávateľa, +Triplicate for Supplier,Triplikát pre dodávateľa, +Reverse Charge,Reverzný náboj, +Y,Y., +N,N, +E-commerce GSTIN,Elektronický obchod GSTIN, +Reason For Issuing document,Dôvod vystavenia dokladu, +01-Sales Return,01-Návratnosť predaja, +02-Post Sale Discount,Zľava po predaji 02, +03-Deficiency in services,03-Nedostatok služieb, +04-Correction in Invoice,04 - Oprava vo faktúre, +05-Change in POS,05-Zmena v POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Dokončenie predbežného posúdenia, +07-Others,07-Ostatné, +Eligibility For ITC,Oprávnenosť pre ITC, +Input Service Distributor,Distribútor vstupných služieb, +Import Of Service,Import služieb, +Import Of Capital Goods,Dovoz investičného majetku, +Ineligible,Neoprávnené, +All Other ITC,Všetky ostatné ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Využila integrovanú daň ITC, +Availed ITC Central Tax,Využila sa centrálna daň ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Využitý štát ITC / daň UT, +Availed ITC Cess,Využil ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Nie je nijako hodnotený alebo vyňatý, +Is Non GST,Nie je GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill č., +Is Consolidated,Je konsolidovaná, +Billing Address GSTIN,Fakturačná adresa GSTIN, +Customer GSTIN,Zákazník GSTIN, +GST Transporter ID,GST ID transportéra, +Distance (in km),Vzdialenosť (v km), +Road,Cesta, +Air,Vzduch, +Rail,Železnica, +Ship,Loď, +GST Vehicle Type,GST Typ vozidla, +Over Dimensional Cargo (ODC),Nadmerný náklad (ODC), +Consumer,Spotrebiteľ, +Deemed Export,Predpokladaný vývoz, +Port Code,Kód prístavu, + Shipping Bill Number,Číslo faktúry za prepravu, +Shipping Bill Date,Dátum vystavenia faktúry, +Subscription End Date,Dátum ukončenia predplatného, +Follow Calendar Months,Sledujte kalendárne mesiace, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ak je toto začiarknuté, budú sa v termínoch začatia kalendárneho mesiaca a štvrťroka vytvárať nové nové faktúry bez ohľadu na aktuálny dátum začatia fakturácie", +Generate New Invoices Past Due Date,Generujte nové faktúry po dátume splatnosti, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Nové faktúry sa budú generovať podľa harmonogramu, aj keď sú súčasné faktúry neuhradené alebo sú po termíne splatnosti", +Document Type ,typ dokumentu, +Subscription Price Based On,Cena predplatného založená na, +Fixed Rate,Pevne stanovena sadzba, +Based On Price List,Na základe cenníka, +Monthly Rate,Mesačná sadzba, +Cancel Subscription After Grace Period,Zrušiť predplatné po uplynutí odkladnej lehoty, +Source State,Štát zdroja, +Is Inter State,Je medzištátny, +Purchase Details,Podrobnosti o nákupe, +Depreciation Posting Date,Dátum zaúčtovania odpisov, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Objednávka požadovaná pre nákupnú faktúru a vytvorenie dokladu, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Na vytvorenie faktúry za nákup sa vyžaduje doklad o kúpe, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Názov dodávateľa je predvolene nastavený podľa zadaného názvu dodávateľa. Ak chcete, aby dodávateľov menoval a", + choose the 'Naming Series' option.,zvoľte možnosť „Pomenovanie série“., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Pri vytváraní novej transakcie nákupu nakonfigurujte predvolený cenník. Ceny položiek sa načítajú z tohto cenníka., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ak je táto možnosť nakonfigurovaná na hodnotu „Áno“, program ERPNext vám zabráni vo vytvorení nákupnej faktúry alebo príjmového dokladu bez vytvorenia nákupnej objednávky. Túto konfiguráciu je možné pre konkrétneho dodávateľa prepísať začiarknutím políčka „Povoliť vytváranie nákupných faktúr bez objednávky“ v hlavnom okne dodávateľa.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ak je táto možnosť nakonfigurovaná na hodnotu „Áno“, program ERPNext vám zabráni vo vytvorení nákupnej faktúry bez vytvorenia dokladu o kúpe. Túto konfiguráciu je možné pre konkrétneho dodávateľa prepísať začiarknutím políčka „Povoliť vytváranie faktúr za nákup bez dokladu o kúpe“ v hlavnom okne dodávateľa.", +Quantity & Stock,Množstvo a sklad, +Call Details,Detaily hovoru, +Authorised By,Autorizovaný, +Signee (Company),Signee (spoločnosť), +Signed By (Company),Podpísaný (spoločnosť), +First Response Time,Čas prvej odpovede, +Request For Quotation,Žiadosť o cenovú ponuku, +Opportunity Lost Reason Detail,Príčina Stratená príčina - dôvod, +Access Token Secret,Tajomstvo prístupového tokenu, +Add to Topics,Pridať do tém, +...Adding Article to Topics,... Pridávanie článku k témam, +Add Article to Topics,Pridajte článok k témam, +This article is already added to the existing topics,Tento článok je už pridaný k existujúcim témam, +Add to Programs,Pridať do programov, +Programs,Programov, +...Adding Course to Programs,... Pridanie kurzu k programom, +Add Course to Programs,Pridajte kurz k programom, +This course is already added to the existing programs,Tento kurz je už pridaný k existujúcim programom, +Learning Management System Settings,Nastavenia systému riadenia výučby, +Enable Learning Management System,Povoliť systém riadenia výučby, +Learning Management System Title,Názov systému riadenia výučby, +...Adding Quiz to Topics,... Pridávanie kvízu k témam, +Add Quiz to Topics,Pridajte kvíz do tém, +This quiz is already added to the existing topics,Tento kvíz je už pridaný k existujúcim témam, +Enable Admission Application,Povoliť žiadosť o prijatie, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.RRRR.-, +Marking attendance,Značenie dochádzky, +Add Guardians to Email Group,Pridajte si strážcov do e-mailovej skupiny, +Attendance Based On,Dochádzka založená na, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Začiarknutím tohto políčka označíte študenta za prítomného v prípade, že študent nenavštevuje ústav, aby sa ho v žiadnom prípade zúčastnil alebo zastupoval.", +Add to Courses,Pridať do kurzov, +...Adding Topic to Courses,... Pridávanie témy do kurzov, +Add Topic to Courses,Pridajte tému do kurzov, +This topic is already added to the existing courses,Táto téma je už pridaná k existujúcim kurzom, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ak Shopify nemá zákazníka v objednávke, potom bude systém pri synchronizácii objednávok brať ohľad na predvoleného zákazníka pre objednávku", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Účty nastavuje systém automaticky, tieto predvolené hodnoty však potvrdzujú", +Default Round Off Account,Predvolený zaokrúhlený účet, +Failed Import Log,Zlyhal import protokolu, +Fixed Error Log,Opravený protokol chýb, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Spoločnosť {0} už existuje. Pokračovanie prepíše spoločnosť a účtovnú osnovu, +Meta Data,Meta dáta, +Unresolve,Neriešiť, +Create Document,Vytvoriť dokument, +Mark as unresolved,Označiť ako nevyriešené, +TaxJar Settings,Nastavenia TaxJar, +Sandbox Mode,Režim karantény, +Enable Tax Calculation,Povoliť výpočet dane, +Create TaxJar Transaction,Vytvorte transakciu TaxJar, +Credentials,Poverovacie listiny, +Live API Key,Kľúč Live API, +Sandbox API Key,Kľúč Sandbox API, +Configuration,Konfigurácia, +Tax Account Head,Vedúci daňového účtu, +Shipping Account Head,Vedúci prepravného účtu, +Practitioner Name,Meno praktizujúceho, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Zadajte názov šablóny klinického postupu, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Nastavte kód položky, ktorý sa použije na fakturáciu klinického postupu.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Vyberte skupinu položiek pre položku klinického postupu., +Clinical Procedure Rate,Miera klinického postupu, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Začiarknite toto, ak je klinický postup fakturovateľný, a tiež nastavte mieru.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Toto skontrolujte, ak sa v klinickom postupe spotrebný materiál. Kliknite", + to know more,vedieť viac, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Pre šablónu môžete tiež nastaviť lekárske oddelenie. Po uložení dokumentu sa automaticky vytvorí položka na fakturáciu tohto klinického postupu. Túto šablónu potom môžete použiť pri vytváraní Klinických postupov pre pacientov. Šablóny vám ušetria vyplnenie nadbytočných údajov zakaždým. Môžete tiež vytvoriť šablóny pre ďalšie operácie, ako sú laboratórne testy, terapeutické sedenia atď.", +Descriptive Test Result,Výsledok popisného testu, +Allow Blank,Povoliť prázdne, +Descriptive Test Template,Popisná testovacia šablóna, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ak chcete sledovať mzdy a ďalšie operácie HRMS pre praktického lekára, vytvorte zamestnanca a prepojte ho tu.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,"Nastavte si plán praktického lekára, ktorý ste práve vytvorili. Použije sa to pri rezervácii termínov.", +Create a service item for Out Patient Consulting.,Vytvorte položku služby pre Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ak tento zdravotnícky pracovník pracuje pre lôžkové oddelenie, vytvorte položku služby pre hospitalizované návštevy.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Stanovte poplatok za konzultáciu s pacientom pre tohto lekára., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ak tento zdravotnícky pracovník pracuje aj pre lôžkové oddelenie, nastavte pre tohto lekára poplatok za návštevu stacionára.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ak je začiarknuté, pre každého pacienta sa vytvorí zákazník. Proti tomuto zákazníkovi sa vytvoria pacientove faktúry. Pri vytváraní pacienta môžete tiež vybrať existujúceho zákazníka. Toto pole je predvolene začiarknuté.", +Collect Registration Fee,Vyberajte registračný poplatok, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ak vaše zdravotnícke zariadenie fakturuje registrácie pacientov, môžete to skontrolovať a nastaviť registračný poplatok v poli nižšie. Začiarknutím tohto políčka sa v predvolenom nastavení vytvoria noví pacienti so zdravotným stavom a budú povolení až po fakturácii registračného poplatku.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Začiarknutím tohto políčka sa automaticky vytvorí predajná faktúra vždy, keď je pacientovi rezervovaná schôdzka.", +Healthcare Service Items,Položky zdravotnej starostlivosti, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Môžete vytvoriť položku služby pre poplatok za hospitalizáciu a nastaviť ju tu. Podobne môžete v tejto časti nastaviť ďalšie položky zdravotnej starostlivosti pre fakturáciu. Kliknite, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Nastavte predvolené účty pre zdravotnícke zariadenie, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ak chcete prepísať predvolené nastavenia účtov a nakonfigurovať účty výnosov a pohľadávok pre zdravotníctvo, môžete to urobiť tu.", +Out Patient SMS alerts,Upozornenia SMS mimo pacienta, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ak chcete odoslať upozornenie SMS na registráciu pacienta, môžete povoliť túto možnosť. Podobne môžete v tejto časti nastaviť výstrahy SMS pre pacienta pre ďalšie funkcie. Kliknite", +Admission Order Details,Podrobnosti o objednávke, +Admission Ordered For,Vstupné objednané na, +Expected Length of Stay,Očakávaná dĺžka pobytu, +Admission Service Unit Type,Typ jednotky prijímacej služby, +Healthcare Practitioner (Primary),Praktický lekár (primárny), +Healthcare Practitioner (Secondary),Praktický lekár (stredný), +Admission Instruction,Pokyny na prijatie, +Chief Complaint,Hlavná sťažnosť, +Medications,Lieky, +Investigations,Vyšetrovania, +Discharge Detials,Detekčné výboje, +Discharge Ordered Date,Dátum objednania absolutória, +Discharge Instructions,Pokyny na vybíjanie, +Follow Up Date,Nadväzujúci dátum, +Discharge Notes,Poznámky k absolutóriu, +Processing Inpatient Discharge,Spracovanie ústavného prepustenia, +Processing Patient Admission,Spracovanie prijatia pacienta, +Check-in time cannot be greater than the current time,Čas registrácie nemôže byť väčší ako aktuálny čas, +Process Transfer,Prenos procesu, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.RRRR.-, +Expected Result Date,Očakávaný dátum výsledku, +Expected Result Time,Očakávaný čas výsledku, +Printed on,Vytlačené na, +Requesting Practitioner,Žiadajúci odborník, +Requesting Department,Žiadajúce oddelenie, +Employee (Lab Technician),Zamestnanec (laborant), +Lab Technician Name,Meno laboranta, +Lab Technician Designation,Označenie laboranta, +Compound Test Result,Výsledok zloženej skúšky, +Organism Test Result,Výsledok testu na organizmus, +Sensitivity Test Result,Výsledok testu citlivosti, +Worksheet Print,Tlač listu, +Worksheet Instructions,Pokyny k pracovnému listu, +Result Legend Print,Výsledok Tlač legendy, +Print Position,Poloha tlače, +Bottom,Dole, +Top,Top, +Both,Oboje, +Result Legend,Výsledková legenda, +Lab Tests,Laboratórne testy, +No Lab Tests found for the Patient {0},Pre pacienta {0} sa nenašli žiadne laboratórne testy., +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Neodoslal som SMS, chýbalo mobilné číslo pacienta alebo obsah správy.", +No Lab Tests created,Nie sú vytvorené žiadne laboratórne testy, +Creating Lab Tests...,Vytváranie laboratórnych testov ..., +Lab Test Group Template,Šablóna laboratórnej testovacej skupiny, +Add New Line,Pridať nový riadok, +Secondary UOM,Sekundárne UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Single : Výsledky, ktoré vyžadujú iba jeden vstup.
Zlúčenina : Výsledky, ktoré vyžadujú viac vstupov udalostí.
Popisné : Testy, ktoré obsahujú viac zložiek výsledku s manuálnym zadaním výsledku.
Zoskupené : Testovacie šablóny, ktoré sú skupinou ďalších testovacích šablón.
Žiadny výsledok : Testy bez výsledkov, je možné ich objednať a vyúčtovať, ale laboratórny test sa nevytvorí. napr. Čiastkové testy na zoskupené výsledky", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ak nie je začiarknuté, položka nebude k dispozícii v predajných faktúrach na fakturáciu, ale dá sa použiť pri vytváraní skupinových testov.", +Description ,Popis, +Descriptive Test,Popisný test, +Group Tests,Skupinové testy, +Instructions to be printed on the worksheet,"Pokyny, ktoré sa majú vytlačiť na pracovnom liste", +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Informácie, ktoré uľahčia interpretáciu protokolu o teste, sa vytlačia ako súčasť výsledku laboratórneho testu.", +Normal Test Result,Normálny výsledok testu, +Secondary UOM Result,Výsledok sekundárneho UOM, +Italic,Kurzíva, +Underline,Zdôrazniť, +Organism,Organizmus, +Organism Test Item,Skúšobná položka pre organizmus, +Colony Population,Obyvateľstvo kolónií, +Colony UOM,Kolónia MOM, +Tobacco Consumption (Past),Spotreba tabaku (minulé), +Tobacco Consumption (Present),Spotreba tabaku (súčasnosť), +Alcohol Consumption (Past),Spotreba alkoholu (minulá), +Alcohol Consumption (Present),Spotreba alkoholu (súčasnosť), +Billing Item,Fakturačná položka, +Medical Codes,Lekárske kódy, +Clinical Procedures,Klinické postupy, +Order Admission,Objednávka Vstupné, +Scheduling Patient Admission,Plánovanie prijatia pacienta, +Order Discharge,Vybitie objednávky, +Sample Details,Ukážkové podrobnosti, +Collected On,Zhromaždené dňa, +No. of prints,Počet výtlačkov, +Number of prints required for labelling the samples,Počet výtlačkov potrebných na označenie vzoriek, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.RRRR.-, +In Time,Na čas, +Out Time,Čas mimo, +Payroll Cost Center,Mzdové náklady, +Approvers,Schvaľovatelia, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Prvý schvaľovateľ v zozname bude nastavený ako predvolený schvaľovateľ., +Shift Request Approver,Schvaľovateľ žiadosti o zmenu, +PAN Number,Číslo PAN, +Provident Fund Account,Účet podielového fondu, +MICR Code,Kód MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Vrátiť nevyzdvihnutú sumu z platu, +Deduction from salary,Odpočet z platu, +Expired Leaves,Vypršala platnosť, +Reference No,Referenčné č, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Percento zrážky je percentuálny rozdiel medzi trhovou hodnotou Zabezpečenia pôžičky a hodnotou pripísanou tomuto Zabezpečeniu pôžičky, ak sa použije ako zábezpeka pre tento úver.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Pomer pôžičky k hodnote vyjadruje pomer výšky úveru k hodnote založeného cenného papiera. Nedostatok zabezpečenia pôžičky sa spustí, ak poklesne pod stanovenú hodnotu pre akýkoľvek úver", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Pokiaľ to nie je zaškrtnuté, pôžička sa štandardne bude považovať za pôžičku na požiadanie", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Tento účet sa používa na rezerváciu splátok pôžičky od dlžníka a tiež na vyplácanie pôžičiek dlžníkovi, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Tento účet je kapitálovým účtom, ktorý sa používa na pridelenie kapitálu pre účet vyplácania pôžičiek", +This account will be used for booking loan interest accruals,Tento účet sa použije na rezerváciu časového rozlíšenia úrokov z pôžičky, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Tento účet sa použije na rezerváciu pokút vyrubených z dôvodu oneskorených splátok, +Variant BOM,Kusovník variantov, +Template Item,Položka šablóny, +Select template item,Vyberte položku šablóny, +Select variant item code for the template item {0},Vyberte variantný kód položky pre položku šablóny {0}, +Downtime Entry,Zadanie odstávky, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Pracovná stanica / stroj, +Operator,Prevádzkovateľ, +In Mins,In Mins, +Downtime Reason,Dôvod výpadku, +Stop Reason,Prestaň s rozumom, +Excessive machine set up time,Nadmerný čas na nastavenie stroja, +Unplanned machine maintenance,Neplánovaná údržba stroja, +On-machine press checks,Kontroly lisu na stroji, +Machine operator errors,Chyby obsluhy stroja, +Machine malfunction,Porucha stroja, +Electricity down,Elektrina vypnutá, +Operation Row Number,Číslo riadku operácie, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operácia {0} bola v pracovnom poradí pridaná viackrát {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ak je začiarknuté, pre jednu pracovnú objednávku je možné použiť viac materiálov. To je užitočné, ak sa vyrába jeden alebo viac časovo náročných výrobkov.", +Backflush Raw Materials,Suroviny na spätné preplachovanie, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Skladová položka typu „Výroba“ je známa ako backflush. Suroviny, ktoré sa spotrebúvajú na výrobu hotových výrobkov, sú známe ako spätné preplachovanie.

Pri vytváraní položky výroby sa položky surovín vrátia späť na základe kusovníka položky výroby. Ak chcete, aby boli položky surovín spätne vyplnené na základe zadania prevodu materiálu, ktoré bolo urobené proti tejto pracovnej objednávke, môžete ju nastaviť v tomto poli.", +Work In Progress Warehouse,Work In Progress Warehouse, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Tento sklad sa automaticky aktualizuje v poli Work In Progress Warehouse v časti Pracovné objednávky., +Finished Goods Warehouse,Sklad hotových výrobkov, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Tento sklad sa automaticky aktualizuje v poli Cieľový sklad v Pracovnej objednávke., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ak je začiarknuté, náklady na kusovník sa automaticky aktualizujú na základe hodnoty ocenenia / sadzby cenníka / sadzby posledného nákupu surovín.", +Source Warehouses (Optional),Zdrojové sklady (voliteľné), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Systém vyzdvihne materiály z vybraných skladov. Ak nie je uvedené, systém vytvorí materiálnu požiadavku na nákup.", +Lead Time,Dodacia lehota, +PAN Details,Detaily PAN, +Create Customer,Vytvorte zákazníka, +Invoicing,Fakturácia, +Enable Auto Invoicing,Povoliť automatickú fakturáciu, +Send Membership Acknowledgement,Pošlite potvrdenie členstva, +Send Invoice with Email,Pošlite faktúru e-mailom, +Membership Print Format,Členský tlačový formát, +Invoice Print Format,Formát tlače faktúr, +Revoke ,Odvolať<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Viac informácií o členstvách sa dozviete v príručke., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Obnovte tajomstvo Webhook, +Generate Webhook Secret,Vytvorte tajomstvo Webhook, +Copy Webhook URL,Skopírujte webovú adresu Webhook, +Linked Item,Prepojená položka, +Is Recurring,Opakuje sa, +HRA Exemption,Výnimka HRA, +Monthly House Rent,Mesačný nájom domu, +Rented in Metro City,Prenájom v Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA podľa štruktúry platov, +Annual HRA Exemption,Ročná výnimka HRA, +Monthly HRA Exemption,Mesačná výnimka HRA, +House Rent Payment Amount,Výška platby za prenájom domu, +Rented From Date,Prenajaté od dátumu, +Rented To Date,Prenajaté do dnešného dňa, +Monthly Eligible Amount,Mesačná oprávnená suma, +Total Eligible HRA Exemption,Celková oprávnená výnimka HRA, +Validating Employee Attendance...,Potvrdzuje sa dochádzka zamestnancov ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Odosielanie výplatných listov a vytváranie zápisov do denníka ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Na základe vypočítajte mzdové pracovné dni, +Consider Unmarked Attendance As,Zvážte neoznačenú účasť ako, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Zlomok denného platu za pol dňa, +Component Type,Typ súčasti, +Provident Fund,Podporný fond, +Additional Provident Fund,Dodatočný zabezpečovací fond, +Provident Fund Loan,Pôžička od poskytovateľa, +Professional Tax,Profesionálna daň, +Is Income Tax Component,Je zložkou dane z príjmu, +Component properties and references ,Vlastnosti komponentov a odkazy, +Additional Salary ,Dodatočný plat, +Condtion and formula,Podmienka a vzorec, +Unmarked days,Neoznačené dni, +Absent Days,Neprítomné dni, +Conditions and Formula variable and example,Premenná podmienok a príkladu a vzorec, +Feedback By,Spätná väzba od, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.RRRR .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Výrobná sekcia, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Zákaznícka objednávka požadovaná pre vytvorenie predajnej faktúry a dodacieho listu, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Pri vytváraní predajnej faktúry sa vyžaduje dodací list, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Predvolene je meno zákazníka nastavené podľa zadaného celého mena. Ak chcete, aby boli zákazníci pomenovaní a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Pri vytváraní novej predajnej transakcie nakonfigurujte predvolený cenník. Ceny položiek sa načítajú z tohto cenníka., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ak je táto možnosť nakonfigurovaná na hodnotu „Áno“, ERPNext vám zabráni vo vytvorení predajnej faktúry alebo dodacieho listu bez toho, aby ste najskôr vytvorili zákazku odberateľa. Túto konfiguráciu je možné pre konkrétneho zákazníka prepísať začiarknutím políčka „Povoliť vytvorenie predajnej faktúry bez zákazky odberateľa“ v hlavnom serveri zákazníka.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ak je táto možnosť nakonfigurovaná na hodnotu „Áno“, ERPNext vám zabráni vo vytvorení predajnej faktúry bez vytvorenia dodacieho listu. Túto konfiguráciu je možné pre konkrétneho zákazníka prepísať začiarknutím políčka „Povoliť vytvorenie predajnej faktúry bez dodacieho listu“ v hlavnom okne zákazníka.", +Default Warehouse for Sales Return,Predvolený sklad pre vrátenie predaja, +Default In Transit Warehouse,Predvolené v dopravnom sklade, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,"Povoliť priebežnú inventúru položiek, ktoré nie sú na sklade", +HRA Settings,Nastavenia HRA, +Basic Component,Základná súčasť, +HRA Component,Komponent HRA, +Arrear Component,Arrear Component, +Please enter the company name to confirm,Zadajte názov spoločnosti na potvrdenie, +Quotation Lost Reason Detail,Ponuka - detail dôvodu straty, +Enable Variants,Povoliť varianty, +Save Quotations as Draft,Uložiť ponuky ako koncept, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.RRRR.-, +Please Select a Customer,Vyberte zákazníka, +Against Delivery Note Item,Proti položke poznámky k dodaniu, +Is Non GST ,Nie je GST, +Image Description,Popis obrázku, +Transfer Status,Stav prenosu, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.RRRR.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Sledujte tento doklad o kúpe oproti ľubovoľnému projektu, +Please Select a Supplier,Vyberte dodávateľa, +Add to Transit,Pridať do verejnej dopravy, +Set Basic Rate Manually,Nastaviť základnú sadzbu ručne, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Predvolene je názov položky nastavený podľa zadaného kódu položky. Ak chcete, aby boli položky pomenované a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Nastavte predvolený sklad pre transakcie zásob. Toto sa načíta do Predvoleného skladu v predlohe položky., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Toto umožní, aby sa skladové položky zobrazovali v záporných hodnotách. Použitie tejto možnosti závisí od vášho prípadu použitia. Ak táto možnosť nie je začiarknutá, systém varuje pred blokovaním transakcie, ktorá spôsobuje záporné zásoby.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Vyberte si medzi metódami oceňovania FIFO a kĺzavým priemerom. Kliknite, + to know more about them.,vedieť o nich viac., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Položky „Skenovať čiarový kód“ zobrazte nad každou podradenou tabuľkou, aby ste mohli položky vkladať ľahko.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Sériové čísla pre sklad sa nastavia automaticky na základe zadaných položiek na základe prvého do prvého v transakciách, ako sú nákupné / predajné faktúry, dodacie listy atď.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ak je pole prázdne, pri transakciách sa bude brať do úvahy materský účet skladu alebo predvolené nastavenie spoločnosti", +Service Level Agreement Details,Podrobnosti dohody o úrovni služieb, +Service Level Agreement Status,Stav dohody o úrovni služby, +On Hold Since,Pozastavené od, +Total Hold Time,Celkový čas zadržania, +Response Details,Podrobnosti odpovede, +Average Response Time,Priemerný čas odozvy, +User Resolution Time,Čas rozlíšenia používateľa, +SLA is on hold since {0},SLA je pozastavená od {0}, +Pause SLA On Status,Pozastaviť SLA v stave, +Pause SLA On,Pozastaviť SLA zapnutú, +Greetings Section,Sekcia pozdravov, +Greeting Title,Pozdravujem titul, +Greeting Subtitle,Pozdrav titulky, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,Štatistika Youtube, +Views,Názory, +Dislikes,Nemá rád, +Video Settings,Nastavenia videa, +Enable YouTube Tracking,Povoliť sledovanie YouTube, +30 mins,30 minút, +1 hr,1 hod, +6 hrs,6 hod, +Patient Progress,Pokrok pacienta, +Targetted,Cielené, +Score Obtained,Získané skóre, +Sessions,Relácie, +Average Score,Priemerné skóre, +Select Assessment Template,Vyberte hodnotiacu šablónu, + out of ,z, +Select Assessment Parameter,Vyberte parameter hodnotenia, +Gender: ,Rod:, +Contact: ,Kontakt:, +Total Therapy Sessions: ,Celkom terapeutických sedení:, +Monthly Therapy Sessions: ,Mesačné terapeutické sedenia:, +Patient Profile,Profil pacienta, +Point Of Sale,Miesto predaja, +Email sent successfully.,E-mail bol úspešne odoslaný., +Search by invoice id or customer name,Vyhľadávajte podľa ID faktúry alebo mena zákazníka, +Invoice Status,Stav faktúry, +Filter by invoice status,Filtrovať podľa stavu faktúry, +Select item group,Vyberte skupinu položiek, +No items found. Scan barcode again.,Nenašli sa žiadne položky. Znova naskenujte čiarový kód., +"Search by customer name, phone, email.","Hľadajte podľa mena zákazníka, telefónu, e-mailu.", +Enter discount percentage.,Zadajte percento zľavy., +Discount cannot be greater than 100%,Zľava nemôže byť vyššia ako 100%, +Enter customer's email,Zadajte e-mail zákazníka, +Enter customer's phone number,Zadajte telefónne číslo zákazníka, +Customer contact updated successfully.,Kontakt so zákazníkom bol úspešne aktualizovaný., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Položka bude odstránená, pretože nie je vybraté žiadne sériové číslo / dávka.", +Discount (%),Zľava (%), +You cannot submit the order without payment.,Objednávku nemôžete odoslať bez platby., +You cannot submit empty order.,Nemôžete zadať prázdnu objednávku., +To Be Paid,Byť zaplatený, +Create POS Opening Entry,Vytvorte vstupný otvor POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Pridajte spôsob platby a podrobnosti počiatočného zostatku., +Toggle Recent Orders,Prepnúť nedávne objednávky, +Save as Draft,Uložiť ako koncept, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Musíte pridať aspoň jednu položku, aby ste ju uložili ako koncept.", +There was an error saving the document.,Pri ukladaní dokumentu sa vyskytla chyba., +You must select a customer before adding an item.,Pred pridaním položky musíte vybrať zákazníka., +Please Select a Company,Vyberte spoločnosť, +Active Leads,Aktívni zákazníci, +Please Select a Company.,Vyberte spoločnosť., +BOM Operations Time,Čas prevádzky kusovníka, +BOM ID,ID kusovníka, +BOM Item Code,Kód položky kusovníka, +Time (In Mins),Čas (v minútach), +Sub-assembly BOM Count,Počet kusovníkov podzostavy, +View Type,Typ zobrazenia, +Total Delivered Amount,Celková dodaná suma, +Downtime Analysis,Analýza prestojov, +Machine,Stroj, +Downtime (In Hours),Odstávka (v hodinách), +Employee Analytics,Analýza zamestnancov, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Od dátumu“ nemôže byť väčšie alebo rovnaké ako „Od dátumu“, +Exponential Smoothing Forecasting,Exponenciálne vyhladzovanie prognóz, +First Response Time for Issues,Čas prvej reakcie na problémy, +First Response Time for Opportunity,Čas prvej odpovede na príležitosť, +Depreciatied Amount,Odpisovaná suma, +Period Based On,Obdobie založené na, +Date Based On,Dátum založený na, +{0} and {1} are mandatory,{0} a {1} sú povinné, +Consider Accounting Dimensions,Zvážte účtovné dimenzie, +Income Tax Deductions,Odpočty dane z príjmu, +Income Tax Component,Zložka dane z príjmu, +Income Tax Amount,Výška dane z príjmu, +Reserved Quantity for Production,Rezervované množstvo na výrobu, +Projected Quantity,Predpokladané množstvo, + Total Sales Amount,Celková suma predaja, +Job Card Summary,Zhrnutie pracovnej karty, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Požadovaný čas (v minútach), +From Posting Date,Od dátumu zaúčtovania, +To Posting Date,Ku dňu zaúčtovania, +No records found,Nenašli sa žiadne záznamy, +Customer/Lead Name,Meno zákazníka / potenciálneho zákazníka, +Unmarked Days,Neoznačené dni, +Jan,Jan, +Feb,Február, +Mar,Mar, +Apr,Apr, +Aug,Aug, +Sep,Sept, +Oct,Okt, +Nov,Nov, +Dec,Dec, +Summarized View,Zhrnuté zobrazenie, +Production Planning Report,Správa o plánovaní výroby, +Order Qty,Množstvo, +Raw Material Code,Kód suroviny, +Raw Material Name,Názov suroviny, +Allotted Qty,Pridelené množstvo, +Expected Arrival Date,Očakávaný dátum príchodu, +Arrival Quantity,Množstvo príchodu, +Raw Material Warehouse,Sklad surovín, +Order By,Zoradiť podľa, +Include Sub-assembly Raw Materials,Zahrnúť suroviny podzostavy, +Professional Tax Deductions,Profesionálne odpočty daní, +Program wise Fee Collection,Programovo múdry výber poplatkov, +Fees Collected,Poplatky vyberané, +Project Summary,Zhrnutie projektu, +Total Tasks,Celkom úloh, +Tasks Completed,Úlohy splnené, +Tasks Overdue,Úlohy po termíne, +Completion,Dokončenie, +Provident Fund Deductions,Zrážky zo zabezpečovacieho fondu, +Purchase Order Analysis,Analýza objednávok, +From and To Dates are required.,Od a do sú potrebné dátumy., +To Date cannot be before From Date.,To Date nemôže byť skôr ako From Date., +Qty to Bill,Množstvo Billovi, +Group by Purchase Order,Zoskupiť podľa nákupnej objednávky, + Purchase Value,Hodnota nákupu, +Total Received Amount,Celková prijatá suma, +Quality Inspection Summary,Zhrnutie kontroly kvality, + Quoted Amount,Uvedená suma, +Lead Time (Days),Lead Time (Days), +Include Expired,Zahrnúť Platnosť vypršala, +Recruitment Analytics,Náborová analýza, +Applicant name,Meno žiadateľa, +Job Offer status,Stav Pracovná ponuka, +On Date,V deň, +Requested Items to Order and Receive,Požadované položky na objednávku a príjem, +Salary Payments Based On Payment Mode,Platy na základe platobného režimu, +Salary Payments via ECS,Platby platieb cez ECS, +Account No,Číslo účtu, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analýza zákazky odberateľa, +Amount Delivered,Dodaná suma, +Delay (in Days),Oneskorenie (v dňoch), +Group by Sales Order,Zoskupiť podľa zákazky odberateľa, + Sales Value,Hodnota predaja, +Stock Qty vs Serial No Count,Množstvo skladu vs sériové číslo sa nepočíta, +Serial No Count,Sériové číslo sa nepočíta, +Work Order Summary,Zhrnutie pracovnej objednávky, +Produce Qty,Množstvo produkcie, +Lead Time (in mins),Lead Time (v minútach), +Charts Based On,Grafy založené na, +YouTube Interactions,Interakcie s YouTube, +Published Date,Dátum zverejnenia, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Vyberte spoločnosť, +Opportunity {0} created,Bola vytvorená príležitosť {0}, +Kindly select the company first,Najskôr láskavo vyberte spoločnosť, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Zadajte dátum od a do dátumu a vygenerujte JSON, +PF Account,Účet PF, +PF Amount,Suma PF, +Additional PF,Dodatočné PF, +PF Loan,PF pôžička, +Download DATEV File,Stiahnite si súbor DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero nenastavil v súbore XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Dovozné dodávky (podliehajú preneseniu daňovej povinnosti), +This is based on the course schedules of this Instructor,Toto je založené na rozvrhoch kurzov tohto inštruktora, +Course and Assessment,Priebeh a hodnotenie, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kurz {0} bol úspešne pridaný do všetkých vybraných programov., +Programs updated,Programy boli aktualizované, +Program and Course,Program a kurz, +{0} or {1} is mandatory,{0} alebo {1} je povinné, +Mandatory Fields,Povinné polia, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Študent {0}: {1} nepatrí do skupiny študentov {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Záznam dochádzky študentov {0} už proti študentovi existuje {1}, +Duplicate Entry,Duplicitný záznam, +Course and Fee,Kurz a poplatok, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nemá nárok na prijatie do tohto programu podľa dátumu narodenia, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Téma {0} bola úspešne pridaná do všetkých vybraných kurzov., +Courses updated,Kurzy boli aktualizované, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,Adresa {0} {1} bola úspešne pridaná do všetkých vybratých tém., +Topics updated,Témy boli aktualizované, +Academic Term and Program,Akademický termín a program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Posledná skladová transakcia s položkou {0} sa uskutočnila {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Skladové transakcie pre položku {0} nemožno zaúčtovať skôr., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Odstráňte túto položku a skúste ju odoslať znova alebo aktualizujte čas zverejnenia., +Failed to Authenticate the API key.,Nepodarilo sa overiť kľúč API., +Invalid Credentials,Neplatné poverenia, +URL can only be a string,URL môže byť iba reťazec, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Toto je tajomstvo vášho webhooku, ktoré sa vám zobrazí iba raz.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Platba za toto členstvo sa nevypláca. Pre vygenerovanie faktúry vyplňte platobné podrobnosti, +An invoice is already linked to this document,Faktúra je už s týmto dokumentom prepojená, +No customer linked to member {},S členom {} nie je prepojený žiadny zákazník, +You need to set Debit Account in Membership Settings,V nastaveniach členstva je potrebné nastaviť debetný účet, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,V nastaveniach členstva musíte nastaviť predvolenú spoločnosť pre fakturáciu, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,V nastaveniach členstva musíte povoliť odoslanie potvrdzovacieho e-mailu, +Error creating membership entry for {0},Chyba pri vytváraní záznamu o členstve pre {0}, +A customer is already linked to this Member,Zákazník je už prepojený s týmto členom, +End Date must not be lesser than Start Date,Dátum ukončenia nesmie byť menší ako dátum začatia, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Zamestnanec {0} už má aktívny posun {1}: {2}, + from {0},od {0}, + to {0},do {0}, +Please select Employee first.,Najskôr vyberte možnosť Zamestnanec., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Nastavte {0} pre zamestnanca alebo pre oddelenie: {1}, +To Date should be greater than From Date,K dátumu by malo byť väčšie ako od dátumu, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Prihlásenie zamestnanca: {0} už je pre uchádzača o zamestnanie: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Pracovná ponuka: {0} už je pre uchádzača o prácu: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Zadať je možné iba žiadosť o zmenu so stavom „Schválené“ a „Zamietnuté“, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Priradenie zmeny: {0} vytvorené pre zamestnanca: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Nemôžete požiadať o predvolený posun: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Túto žiadosť môžu schváliť iba schvaľovatelia., +Asset Value Analytics,Analýza hodnoty majetku, +Category-wise Asset Value,Hodnota majetku podľa kategórie, +Total Assets,Celkové aktíva, +New Assets (This Year),Nové aktíva (tento rok), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Riadok č. {}: Dátum zaúčtovania odpisov by sa nemal rovnať Dátumu použitelnosti., +Incorrect Date,Nesprávny dátum, +Invalid Gross Purchase Amount,Neplatná hrubá suma nákupu, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Existuje aktívna údržba alebo oprava majetku. Pred zrušením diela musíte všetky dokončiť., +% Complete,% Dokončené, +Back to Course,Späť na kurz, +Finish Topic,Dokončiť tému, +Mins,Min, +by,od, +Back to,Späť k, +Enrolling...,Registruje sa ..., +You have successfully enrolled for the program ,Úspešne ste sa zaregistrovali do programu, +Enrolled,Zapísaný, +Watch Intro,Pozrieť sa na úvod, +We're here to help!,"Sme tu, aby sme pomohli!", +Frequently Read Articles,Často čítajte články, +Please set a default company address,Nastavte predvolenú adresu spoločnosti, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} nie je platný stav! Skontrolujte preklepy alebo zadajte kód ISO svojho štátu., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Pri analýze účtovnej osnovy sa vyskytla chyba: Skontrolujte, či žiadne dva účty nemajú rovnaký názov", +Plaid invalid request error,Chyba neplatnej žiadosti o prehlásenie, +Please check your Plaid client ID and secret values,Skontrolujte svoje ID klienta a tajné hodnoty, +Bank transaction creation error,Chyba pri vytváraní bankových transakcií, +Unit of Measurement,Jednotka merania, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Riadok č. {}: Miera predaja položky {} je nižšia ako hodnota {}. Miera predaja by mala byť minimálne {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Fiškálny rok {0} neexistuje, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Riadok č. {0}: Vrátená položka {1} neexistuje v doméne {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Poplatky typu ocenenia nemožno označiť ako inkluzívne, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Nemáte oprávnenie k {} položkám v {}., +Insufficient Permissions,Nedostatočné povolenia, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Nemáte povolenie na aktualizáciu podľa podmienok stanovených v {} pracovnom postupe., +Expense Account Missing,Chýba výdavkový účet, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} nie je platná hodnota pre atribút {1} položky {2}., +Invalid Value,Nesprávna hodnota, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Hodnota {0} je už priradená k existujúcej položke {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Ak chcete pokračovať v úprave tejto hodnoty atribútu, povoľte v nastaveniach variantov položiek položku {0}.", +Edit Not Allowed,Úpravy nie sú povolené, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Riadok č. {0}: Položka {1} je už úplne prijatá v objednávke {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},V uzavretom účtovnom období {0} nemôžete vytvárať ani rušiť žiadne účtovné položky., +POS Invoice should have {} field checked.,Na faktúre POS by malo byť začiarknuté políčko {}., +Invalid Item,Neplatná položka, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Riadok č. {}: Do spätnej faktúry nemôžete pridať poštové množstvá. Na dokončenie vrátenia odstráňte položku {}., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Vybratý účet zmeny {} nepatrí spoločnosti {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Je potrebné zvoliť minimálne jednu faktúru., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Spôsoby platby sú povinné. Pridajte aspoň jeden spôsob platby., +Please select a default mode of payment,Vyberte predvolený spôsob platby, +You can only select one mode of payment as default,Predvolene môžete zvoliť iba jeden spôsob platby, +Missing Account,Chýbajúci účet, +Customers not selected.,Zákazníci neboli vybraní., +Statement of Accounts,Výpis z účtov, +Ageing Report Based On ,Správa o starnutí založená na, +Please enter distributed cost center,Zadajte distribuované nákladové stredisko, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Celková percentuálna alokácia pre distribuované nákladové stredisko by sa mala rovnať 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Nie je možné povoliť distribuované nákladové stredisko pre nákladové stredisko, ktoré je už pridelené v inom distribuovanom nákladovom stredisku", +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Rodičovské nákladové stredisko nie je možné pridať do distribuovaného nákladového strediska, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Distribuované nákladové stredisko nemožno pridať do alokačnej tabuľky Distribuované nákladové stredisko., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Nákladové stredisko s povoleným distribuovaným nákladovým strediskom nie je možné previesť na skupinu, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Nákladové stredisko, ktoré je už pridelené v distribuovanom nákladovom stredisku, nie je možné previesť na skupinu", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Dátum začiatku skúšobného obdobia nemôže byť po dátume začatia predplatného, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Podľa dátumu predplatného musí byť dátum ukončenia predplatného nasledujúci po {0}, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Dátum ukončenia predplatného je povinný nasledovať po kalendárnych mesiacoch, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Riadok č. {}: POS faktúra {} nie je proti zákazníkovi {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Riadok č. {}: POS faktúra {} ešte nie je odoslaná, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Riadok č. {}: POS faktúra {} bola {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Nenašiel sa žiadny dodávateľ pre medzipodnikové transakcie, ktorý predstavuje spoločnosť {0}", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Nenašiel sa žiadny zákazník pre medzipodnikové transakcie, ktorý predstavuje spoločnosť {0}", +Invalid Period,Neplatné obdobie, +Selected POS Opening Entry should be open.,Vybratá položka na otvorenie POS by mala byť otvorená., +Invalid Opening Entry,Neplatný úvodný záznam, +Please set a Company,Zadajte spoločnosť, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Je nám ľúto, platnosť tohto kódu kupónu sa nezačala", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Ľutujeme, platnosť tohto kódu kupónu vypršala", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Je nám ľúto, tento kód kupónu už nie je platný", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Pre podmienku „Použiť pravidlo na iné“ je pole {0} povinné, +{1} Not in Stock,{1} Nie je na sklade, +Only {0} in Stock for item {1},Na sklade iba {0} pre položku {1}, +Please enter a coupon code,Zadajte kód kupónu, +Please enter a valid coupon code,Zadajte platný kód kupónu, +Invalid Child Procedure,Postup pri neplatnom dieťati, +Import Italian Supplier Invoice.,Importovať taliansku dodávateľskú faktúru., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Na vykonanie účtovných zápisov pre položku {1} {2} je potrebná miera ocenenia položky {0}., + Here are the options to proceed:,"Tu sú možnosti, ako postupovať:", +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ak položka v tejto položke prebieha ako položka s nulovou hodnotou, povoľte v tabuľke položky {0} položku „Povoliť nulovú mieru ocenenia“.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ak nie, môžete tento záznam zrušiť / odoslať", + performing either one below:,ktorýkoľvek z nižšie uvedených spôsobov:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Vytvorte došlú skladovú transakciu pre položku., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Mieru ocenenia uveďte v predlohe položky., +Valuation Rate Missing,Chýba miera ocenenia, +Serial Nos Required,Vyžadujú sa sériové čísla, +Quantity Mismatch,Nesúlad množstva, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ak chcete pokračovať, znova zásobte položky a aktualizujte výberový zoznam. Ak chcete pokračovať, zrušte výberový zoznam.", +Out of Stock,Vypredané, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} jednotky položky {1} nie sú k dispozícii., +Item for row {0} does not match Material Request,Položka v riadku {0} sa nezhoduje s požiadavkou na materiál, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Sklad v riadku {0} sa nezhoduje s požiadavkou na materiál, +Accounting Entry for Service,Účtovný záznam za službu, +All items have already been Invoiced/Returned,Všetky položky už boli fakturované / vrátené, +All these items have already been Invoiced/Returned,Všetky tieto položky už boli fakturované / vrátené, +Stock Reconciliations,Zmierenie zásob, +Merge not allowed,Zlúčenie nie je povolené, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Nasledujúce odstránené atribúty existujú vo variantoch, ale nie v šablóne. Môžete buď odstrániť varianty, alebo ponechať atribúty v šablóne.", +Variant Items,Položky variantov, +Variant Attribute Error,Chyba atribútu variantu, +The serial no {0} does not belong to item {1},Sériové číslo {0} nepatrí k položke {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Proti {0} sa nenašla žiadna dávka: {1}, +Completed Operation,Dokončená operácia, +Work Order Analysis,Analýza pracovného príkazu, +Quality Inspection Analysis,Analýza kontroly kvality, +Pending Work Order,Čakajúca pracovná objednávka, +Last Month Downtime Analysis,Analýza výpadku za posledný mesiac, +Work Order Qty Analysis,Analýza množstva pracovných objednávok, +Job Card Analysis,Analýza karty práce, +Monthly Total Work Orders,Mesačné celkové objednávky, +Monthly Completed Work Orders,Mesačné dokončené pracovné príkazy, +Ongoing Job Cards,Prebiehajúce pracovné karty, +Monthly Quality Inspections,Mesačné kontroly kvality, +(Forecast),(Predpoveď), +Total Demand (Past Data),Celková požiadavka (minulé údaje), +Total Forecast (Past Data),Celková prognóza (minulé údaje), +Total Forecast (Future Data),Celková prognóza (budúce dáta), +Based On Document,Na základe dokumentu, +Based On Data ( in years ),Na základe údajov (v rokoch), +Smoothing Constant,Vyhladzovanie konštantné, +Please fill the Sales Orders table,Vyplňte tabuľku Objednávky predaja, +Sales Orders Required,Vyžadujú sa objednávky na predaj, +Please fill the Material Requests table,Vyplňte tabuľku Žiadosti o materiál, +Material Requests Required,Vyžadujú sa materiálne požiadavky, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Položky na výrobu sú potrebné na stiahnutie surovín, ktoré sú s nimi spojené.", +Items Required,Položky sú povinné, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operácia {0} nepatrí do pracovného príkazu {1}, +Print UOM after Quantity,Tlač MJ po množstve, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,"Nastaviť predvolený účet {0} pre večný inventár pre položky, ktoré nie sú na sklade", +Loan Security {0} added multiple times,Zabezpečenie pôžičky {0} bolo pridané viackrát, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Úverové cenné papiere s rôznym pomerom LTV nemožno založiť proti jednej pôžičke, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Množstvo alebo suma je povinná pre zabezpečenie pôžičky!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Schválené môžu byť iba predložené žiadosti o odpojenie, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Suma úroku alebo Suma istiny je povinná, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Vyplatená suma nemôže byť vyššia ako {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Riadok {0}: Zabezpečenie pôžičky {1} pridané viackrát, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Riadok č. {0}: Podradená položka by nemala byť balíkom produktov. Odstráňte položku {1} a uložte, +Credit limit reached for customer {0},Dosiahol sa úverový limit pre zákazníka {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nepodarilo sa automaticky vytvoriť zákazníka z dôvodu nasledujúcich chýbajúcich povinných polí:, +Please create Customer from Lead {0}.,Vytvorte zákazníka z potenciálneho zákazníka {0}., +Mandatory Missing,Povinne chýba, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Prosím nastavte mzdu na základe v nastaveniach miezd, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Dodatočný plat: {0} pre komponent mzdy už existujú: {1} za obdobie {2} a {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Od dátumu nemôže byť väčšie ako Od dátumu., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Dátum výplaty nesmie byť menší ako dátum nástupu zamestnanca., +From date can not be less than employee's joining date.,Od dátumu nemôže byť menší ako dátum nástupu zamestnanca., +To date can not be greater than employee's relieving date.,K dnešnému dňu nemôže byť väčší ako dátum uvoľnenia zamestnanca., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Dátum výplaty nemôže byť väčší ako dátum uvoľnenia zamestnanca., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Riadok č. {0}: Zadajte výslednú hodnotu pre {1}, +Mandatory Results,Povinné výsledky, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Na vytvorenie laboratórnych testov je potrebná predajná faktúra alebo stretnutie pacientov, +Insufficient Data,Nedostatočné údaje, +Lab Test(s) {0} created successfully,Laboratórne testy {0} boli úspešne vytvorené, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,Bola vytvorená vzorová kolekcia {0}, +Normal Range: ,Normálny rozsah:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Riadok č. {0}: Dátum odhlásenia nemôže byť kratší ako dátum príchodu, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Chýbajúce požadované podrobnosti, záznam o stacionárovi sa nevytvoril", +Unbilled Invoices,Nevyfakturované faktúry, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Štandardná predajná cena by mala byť vyššia ako nula., +Conversion Factor is mandatory,Prepočítavací faktor je povinný, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Riadok č. {0}: Konverzný faktor je povinný, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Množstvo vzorky nemôže byť záporné alebo 0, +Invalid Quantity,Neplatné množstvo, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","V nastaveniach predaja nastavte predvolené hodnoty pre skupinu zákazníkov, teritórium a cenník predaja", +{0} on {1},{0} dňa {1}, +{0} with {1},{0} s {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Správa o potvrdení schôdzky nebola odoslaná, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nebola odoslaná, skontrolujte Nastavenia SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Typ jednotky zdravotnej starostlivosti nemôže mať {0} aj {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Typ jednotky zdravotnej starostlivosti musí umožniť minimálne jednu z možností {0} a {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Nastavte čas odozvy a čas rozlíšenia pre prioritu {0} v riadku {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Čas odozvy pre {0} prioritu v riadku {1} nemôže byť väčší ako Čas rozlíšenia., +{0} is not enabled in {1},Aplikácia {0} nie je povolená v doméne {1}, +Group by Material Request,Zoskupiť podľa žiadosti o materiál, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Riadok {0}: Pre dodávateľa {0} je na odosielanie e-mailových správ vyžadovaná e-mailová adresa, +Email Sent to Supplier {0},E-mail odoslaný dodávateľovi {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Prístup k žiadosti o cenovú ponuku z portálu je zakázaný. Ak chcete povoliť prístup, povoľte ho v nastaveniach portálu.", +Supplier Quotation {0} Created,Cenová ponuka dodávateľa {0} bola vytvorená, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Platné do dátumu nemôže byť skôr ako dátum transakcie, diff --git a/erpnext/translations/sl.csv b/erpnext/translations/sl.csv index 8ee787c55c..ab99eb5fcb 100644 --- a/erpnext/translations/sl.csv +++ b/erpnext/translations/sl.csv @@ -25,7 +25,7 @@ A qustion must have at least one correct options,Karakter mora imeti vsaj eno pr A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} obstaja med {1} in {2} (, A4,A4, API Endpoint,Končna točka API, -API Key,Ključ API, +API Key,ključ API, Abbr can not be blank or space,Abbr ne more biti prazna ali presledek, Abbreviation already used for another company,Kratica že uporabljena za druge družbe, Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne more imeti več kot 5 znakov, @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Dejanje, Action Initialised,Ukrep je sprožen, Actions,Dejanja, Active,Aktivno, -Active Leads / Customers,Aktivne ponudbe / Stranke, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Obstaja Stroški dejavnosti za Employee {0} proti vrsti dejavnosti - {1}, Activity Cost per Employee,Stroški dejavnost na zaposlenega, Activity Type,Vrsta dejavnosti, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Vse ocenjevalne table dobaviteljev., All Territories,Vse Territories, All Warehouses,Vse Skladišča, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Vsa sporočila, vključno z in nad tem, se premaknejo v novo številko", -All items have already been invoiced,Vsi predmeti so bili že obračunano, All items have already been transferred for this Work Order.,Vsi elementi so bili že preneseni za ta delovni nalog., All other ITC,Vsi ostali ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Vsa obvezna naloga za ustvarjanje zaposlenih še ni bila opravljena., -All these items have already been invoiced,Vsi ti artikli so že bili obračunani, Allocate Payment Amount,Dodeli znesek plačila, Allocated Amount,Dodeljen znesek, Allocated Leaves,Dodeljeni listi, Allocating leaves...,Dodeljevanje listov ..., -Allow Delete,Dovoli Izbriši, Already record exists for the item {0},Že obstaja zapis za postavko {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Že nastavljeno privzeto v profilu pos {0} za uporabnika {1}, prijazno onemogočeno privzeto", Alternate Item,Nadomestna postavka, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Attachment, Attachments,Priponke, Attendance,Udeležba, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Udeležba Od datuma in udeležba na Datum je obvezna, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Šivih {0} obstaja proti Študent {1}, Attendance can not be marked for future dates,Udeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume, Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega, Attendance for employee {0} is already marked,Udeležba na zaposlenega {0} je že označeno, @@ -388,7 +383,7 @@ Batch {0} of Item {1} is disabled.,Paket {0} postavke {1} je onemogočen., Batch: ,Serija:, Batches,Paketi, Become a Seller,Postanite prodajalec, -Beginner,Začetnik, +Beginner,začetnik, Bill,Bill, Bill Date,Bill Datum, Bill No,Bill Ne, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Certificiranje, Cess,Cess, Change Amount,Znesek spremembe, Change Item Code,Koda postavke spremenite, -Change POS Profile,Spremenite profil POS, Change Release Date,Sprememba datuma izdaje, Change Template Code,Spremeni kodo šablone, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Spreminjanje skupine strank za izbrano stranko ni dovoljeno., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Ček, Cheque/Reference No,Ček / referenčna številka, Cheques Required,Potrebna je preverjanja, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki in depoziti nepravilno izbil, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Otrok točka ne bi smela biti izdelka Bundle. Odstranite element '{0}' in shranite, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Otroška naloga obstaja za to nalogo. Te naloge ne morete izbrisati., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Otroški vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča "skupina", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,"Otrok skladišče obstaja za to skladišče. Ne, ne moreš izbrisati to skladišče.", @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Podjetje je manipulativno za račun podjetja, Company name not same,Ime podjetja ni isto, Company {0} does not exist,Podjetje {0} ne obstaja, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Družba, plačilni račun, datum in datum je obvezen", Compensatory Off,Kompenzacijske Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Zahtevki za nadomestni dopust ne veljajo v veljavnih praznikih, Complaint,Pritožba, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Ustvari račun, Create Invoices,Ustvari račune, Create Job Card,Ustvari Job Card, Create Journal Entry,Ustvari vnos v časopis, -Create Lab Test,Ustvari laboratorijski test, Create Lead,Ustvari potencial, Create Leads,Ustvari Interesenti, Create Maintenance Visit,Ustvari obisk vzdrževanja, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Ustvari uporabnika, Create Users,Ustvari uporabnike, Create Variant,Ustvari varianto, Create Variants,Ustvari različice, -Create a new Customer,Ustvari novo stranko, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Ustvarjanje in upravljanje dnevne, tedenske in mesečne email prebavlja.", Create customer quotes,Ustvari ponudbe kupcev, Create rules to restrict transactions based on values.,"Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah.", @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Naslovi strank in kontakti, Customer Contact,Stranka Kontakt, Customer Database.,Baza podatkov o strankah., Customer Group,Skupina za stranke, -Customer Group is Required in POS Profile,Skupina strank je potrebna v profilu POS, Customer LPO,Stranka LPO, Customer LPO No.,Stranka LPO št., Customer Name,Ime stranke, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Priv Default settings for buying transactions.,Privzete nastavitve za nabavo, Default settings for selling transactions.,Privzete nastavitve za prodajne transakcije., Default tax templates for sales and purchase are created.,Ustvari so privzete davčne predloge za prodajo in nakup., -Default warehouse is required for selected item,Privzeto skladišče je potrebna za izbrano postavko, Defaults,Privzete, Defense,Obramba, Define Project type.,Določite vrsto projekta., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Opredeliti različne vrste posojil, Del,Del, Delay in payment (Days),Zamuda pri plačilu (dnevi), Delete all the Transactions for this Company,Izbriši vse transakcije za to družbo, -Delete permanently?,Izbriši trajno?, Deletion is not permitted for country {0},Brisanje ni dovoljeno za državo {0}, Delivered,Dostavljeno, Delivered Amount,Delivered Znesek, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disc, Discharge,praznjenje, Discount,Popust, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik., -Discount amount cannot be greater than 100%,Znesek popusta ne sme biti večji od 100%, Discount must be less than 100,"Popust, mora biti manj kot 100", Diseases & Fertilizers,Bolezni in gnojila, Dispatch,Dispatch, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Iskanje dokumentov, Document Name,Ime dokument, Document Status,Stanje dokumenta, Document Type,Vrsta dokumenta, -Documentation,Dokumentacija, Domain,Domena, Domains,Domene, Done,Končano, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pošta Opomnik Email Sent,Email Sent, Email Template,Predloga za e-pošto, Email not found in default contact,V privzetem stiku ni mogoče najti e-pošte, -Email sent to supplier {0},E-pošta poslana dobavitelju {0}, Email sent to {0},E-pošta je poslana na {0}, Employee,Zaposleni, Employee A/C Number,Številka zaposlenega / C, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposleni razrešen na {0} mora b Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Statusa zaposlenega ni mogoče nastaviti na „Levo“, saj se temu zaposlenemu trenutno poročajo naslednji zaposleni:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaposleni {0} je že podaljšal aplikacijo {1} za obdobje plačevanja {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} na {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaposleni {0} nima največjega zneska nadomestila, Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja, Employee {0} is on Leave on {1},Zaposleni {0} je na Pusti {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Vnesti bančno garancijsko Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Vnesite ime upravičenca pred predložitvijo., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pred predložitvijo navedite ime banke ali posojilne institucije., Enter value betweeen {0} and {1},Vnesite vrednost betweeen {0} in {1}, -Enter value must be positive,Vnesite vrednost mora biti pozitivna, Entertainment & Leisure,Zabava & prosti čas, Entertainment Expenses,Zabava Stroški, Equity,Kapital, Error Log,Error Log, Error evaluating the criteria formula,Napaka pri ocenjevanju formule za merila, Error in formula or condition: {0},Napaka v formuli ali stanja: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Napaka pri obdelavi odloženega računovodstva za {0}, Error: Not a valid id?,Napaka: ni veljaven ID?, Estimated Cost,Ocenjeni strošek, Evaluation,Vrednotenje, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Zahtevek za vozila Prijavi {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Zahtevek {0} že obstaja za Prijavi vozil, Expense Claims,Odhodkov Terjatve, Expense account is mandatory for item {0},Expense račun je obvezna za postavko {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Odhodek ali Razlika račun je obvezna za postavko {0} saj to vpliva na skupna vrednost zalog, Expenses,Stroški, Expenses Included In Asset Valuation,Vključeni stroški v vrednotenje premoženja, Expenses Included In Valuation,Stroški Vključeno v vrednotenju, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Datu Fiscal Year {0} does not exist,Poslovno leto {0} ne obstaja, Fiscal Year {0} is required,Poslovno leto {0} je potrebno, Fiscal Year {0} not found,Poslovno leto {0} ni bilo mogoče najti, -Fiscal Year: {0} does not exists,Poslovno leto: {0} ne obstaja, Fixed Asset,Osnovno sredstvo, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock., Fixed Assets,Osnovna sredstva, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Uvoz podatkov, Import Day Book Data,Uvozi podatke o knjigah na dan, Import Log,Dnevnik Uvozov, Import Master Data,Uvozi glavne podatke, -Import Successfull,Uvozi uspešno, Import in Bulk,Uvoz v večjih količinah, Import of goods,Uvoz blaga, Import of services,Uvoz storitev, @@ -1356,11 +1334,10 @@ Invoiced,Fakturirani, Invoiced Amount,Obračunani znesek, Invoices,Računi, Invoices for Costumers.,Računi za kupce., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Vhodne potrebščine (lahko obračunajo z obratnim polnjenjem), Inward supplies from ISD,Vhodne zaloge ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Notranji zalogi, ki so podvrženi povratnemu polnjenju (razen 1 in 2 zgoraj)", Is Active,Je aktiven, -Is Default,Je privzeto, +Is Default,Je Privzeto, Is Existing Asset,Je obstoječemu sredstvu, Is Frozen,Je zamrznjena, Is Group,Is Group, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Artikel Variante, Item Variants updated,Različice izdelkov so posodobljene, Item has variants.,Element ima variante., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Postavka je treba dodati uporabo "dobili predmetov iz nakupu prejemki" gumb, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postavka ali skladišča za vrstico {0} ne ujema Material dogovoru, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Stopnja vrednotenje sredstev se preračuna razmišlja pristali stroškovno vrednost kupona, Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi, Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban svet, Key Reports,Ključna poročila, LMS Activity,LMS dejavnost, Lab Test,Lab Test, -Lab Test Prescriptions,Testi laboratorijskih testov, Lab Test Report,Poročilo o laboratorijskem testu, Lab Test Sample,Vzorec laboratorijskega testa, Lab Test Template,Lab Test Template, @@ -1513,9 +1488,7 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Da Loans (Liabilities),Posojili (obveznosti), Loans and Advances (Assets),Posojila in predujmi (sredstva), Local,Lokalno, -"LocalStorage is full , did not save","Lokalno shrambo je polna, ni shranil", -"LocalStorage is full, did not save","Lokalno shrambo je polna, ni rešil", -Log,Dnevnik, +Log,dnevnik, Logs for maintaining sms delivery status,Dnevniki za ohranjanje statusa dostave sms, Lost,Lost, Lost Reasons,Izgubljeni razlogi, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Trženje, Marketing Expenses,Stroški trženja, Marketplace,Tržnica, Marketplace Error,Napaka na trgu, -"Master data syncing, it might take some time","Master podatkov sinhronizacijo, lahko traja nekaj časa", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Match plačila z računov, Match non-linked Invoices and Payments.,Match nepovezane računov in plačil., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Več cene postavko., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Za naročnika je bil najden več program zvestobe. Izberite ročno., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}", Multiple Variants,Večkratne različice, -Multiple default mode of payment is not allowed,Večkratni način plačila ni dovoljen, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"obstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu", Music,Glasba, My Account,Moj račun, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,New Naslov, New BOM,New BOM, New Batch ID (Optional),Nova Serija ID (po želji), New Batch Qty,Nova Serija Kol, -New Cart,Nova košarico, New Company,Novo podjetje, -New Contact,Nov kontakt, New Cost Center Name,New Stroški Center Ime, New Customer Revenue,New Customer Prihodki, New Customers,Nove stranke, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Za kupca ni izbranega obvestila o dost No Employee Found,Ni najdenega zaposlenega, No Item with Barcode {0},Ne Postavka s črtno kodo {0}, No Item with Serial No {0},Ne Postavka s serijsko št {0}, -No Items added to cart,Noben predmet ni dodan v košarico, No Items available for transfer,Ni razpoložljivih elementov za prenos, No Items selected for transfer,Ni izbranih elementov za prenos, No Items to pack,Ni prispevkov za pakiranje, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ni Postavke z Bill materialov za Izdelava, No Items with Bill of Materials.,Ni predmetov z gradivom., -No Lab Test created,Št Lab test ni ustvarjen, No Permission,Ne Dovoljenje, No Quote,Brez cenika, No Remarks,Ni Opombe, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,"Ni podatkov o davčn No Work Orders created,Št delovnih nalogov ustvarjenih, No accounting entries for the following warehouses,Ni vknjižbe za naslednjih skladiščih, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Ni aktivnega ali privzeti plač struktura, ugotovljena za zaposlenega {0} za datumoma", -No address added yet.,Še ni naslov dodal., -No contacts added yet.,Ni stikov še dodal., No contacts with email IDs found.,Ni najdenih stikov z e-poštnimi ID-ji., No data for this period,Za ta čas ni podatkov, No description given,Opis ni dana, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Ne dovolite nastavitve nadome Not allowed to update stock transactions older than {0},"Ni dovoljeno, da posodobite transakcije zalog starejši od {0}", Not authorized to edit frozen Account {0},Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,"Ne authroized saj je {0}, presega meje", -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ni upravičen do sprejema v tem programu kot na DOB, -Not items found,Ni najdenih predmetov, Not permitted for {0},Ni dovoljeno za {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ni dovoljeno, če je potrebno, konfigurirate preskusno različico Lab Labels", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Ni dovoljeno. Prosimo, onemogočite vrsto servisne enote", @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Urad za najem, On Hold,Na čakanju, On Net Total,On Net Total, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ena stranka je lahko del samo enega programa zvestobe., -Online,Na zalogi, Online Auctions,Online Dražbe, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Pustite samo aplikacije s statusom "Approved" in "Zavrnjeno" se lahko predloži, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",V spodnji tabeli bo izbran samo kandidat s statusom »Odobreno«., Only users with {0} role can register on Marketplace,V Marketplace se lahko registrirajo samo uporabniki z vlogo {0}, -Only {0} in stock for item {1},Samo za {0} na zalogi za predmet {1}, Open BOM {0},Odprti BOM {0}, Open Item {0},Odpri Artikel {0}, Open Notifications,Odprte Obvestila, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Lastnik, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO je že ustvarjen za vse postavke prodajnega naročila, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Prodajni zapiralni bon za POS obstaja za {0} med datumom {1} in {2}, POS Profile,POS profila, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je potreben za uporabo Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,"POS Profil zahteva, da POS Entry", @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Plačilo Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno.", Payment Gateway Name,Ime plačilnega prehoda, Payment Mode,Način Plačilo, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plačila ni nastavljen. Prosimo, preverite, ali je bil račun nastavljen na načinu plačila ali na POS profil.", Payment Receipt Note,Prejem plačilnih Note, Payment Request,Plačilni Nalog, Payment Request for {0},Zahteva za plačilo za {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Plačila, Payroll,izplačane plače, Payroll Number,Številka plače, Payroll Payable,Plače plačljivo, -Payroll date can not be less than employee's joining date,"Datum plačevanja ne sme biti manjši od datuma, ko se zaposleni včlani", Payslip,Payslip, Pending Activities,Čakanju Dejavnosti, Pending Amount,Dokler Znesek, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Pharmaceutical, Pharmaceuticals,Farmacevtski izdelki, Physician,Zdravnik, Piecework,Akord, -Pin Code,PIN koda, Pincode,Kodi PIN, Place Of Supply (State/UT),Kraj dobave (država / UT), Place Order,Naročiti, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Sezna Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu" puščati Serijska št dodal za postavko {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu", da bi dobili razpored", Please confirm once you have completed your training,"Potrdite, ko ste končali usposabljanje", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosimo, obrnite se na uporabnika, ki imajo Sales Master Manager {0} vlogo", -Please create Customer from Lead {0},"Prosimo, da ustvarite strank iz svinca {0}", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Prosimo, ustvarite potrdilo o nakupu ali kupite račun za predmet {0}", Please define grade for Threshold 0%,"Prosimo, določite stopnjo za praga 0%", Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Omogočite veljavne stroške, ki se uporabljajo pri rezervaciji", @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Vnesite Koda priti Serija Število, Please enter Item Code to get batch no,Vnesite Koda dobiti serijo no, Please enter Item first,"Prosimo, da najprej vnesete artikel", Please enter Maintaince Details first,"Prosimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti", -Please enter Material Requests in the above table,Vnesite Material Prošnje v zgornji tabeli, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}, Please enter Preferred Contact Email,Vnesite Želeni Kontakt Email, Please enter Production Item first,"Prosimo, da najprej vnesete Production artikel", @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Vnesite Prejem dokumenta, Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum, Please enter Repayment Periods,Vnesite roki odplačevanja, Please enter Reqd by Date,Vnesite Reqd po datumu, -Please enter Sales Orders in the above table,Vnesite Prodajne nalogov v zgornji tabeli, Please enter Woocommerce Server URL,Vnesite URL strežnika Woocommerce, Please enter Write Off Account,Vnesite račun za odpis, Please enter atleast 1 invoice in the table,Vnesite atleast 1 račun v tabeli, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Vnesite {0} najprej, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Prosimo, da izpolnite vse podrobnosti, da ustvarite rezultat ocene.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},Opišite / ustvarite račun (skupino) za vrsto - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Opišite / ustvarite račun (knjigo) za vrsto - {0}, -Please input all required Result Value(s),Vnesite vso zahtevano vrednost (-e), Please login as another user to register on Marketplace,"Prijavite se kot drugi uporabnik, da se registrirate na Marketplace", Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti.", Please mention Basic and HRA component in Company,V podjetju navedite komponento Basic in HRA, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Navedite zaokrožijo stroškovno Please mention no of visits required,Navedite ni obiskov zahtevanih, Please mention the Lead Name in Lead {0},"Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}", Please pull items from Delivery Note,Prosimo povlecite predmete iz dobavnice, -Please re-type company name to confirm,"Prosimo, ponovno tip firma za potrditev", Please register the SIREN number in the company information file,"Prosimo, registrirajte številko SIREN v podatkovni datoteki podjetja", Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}", Please save the patient first,Najprej shranite bolnika, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Izberite datum zaključka za Please select Course,Izberite tečaj, Please select Drug,Izberite Drogo, Please select Employee,Izberite zaposleni, -Please select Employee Record first.,"Prosimo, izberite Employee Snemaj prvi.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Izberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu, Please select Healthcare Service,Izberite storitev zdravstvenega varstva, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosimo, izberite postavko, kjer "Stock postavka je" "Ne" in "Je Sales Postavka" je "Yes" in ni druge Bundle izdelka", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Prosimo izberite Company, Please select a batch,Izberite serijo, Please select a csv file,Izberite csv datoteko, -Please select a customer,Izberite stranko, Please select a field to edit from numpad,Izberite polje za urejanje iz numpad, Please select a table,Izberite tabelo, Please select a valid Date,Izberite veljaven datum, Please select a value for {0} quotation_to {1},"Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}", Please select a warehouse,Izberite skladišče, -Please select an item in the cart,"Prosimo, izberite predmet v vozičku", Please select at least one domain.,Izberite vsaj eno domeno., Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun", -Please select customer,Izberite stranko, Please select date,Izberite datum, Please select item code,"Prosimo, izberite postavko kodo", Please select month and year,"Prosimo, izberite mesec in leto", Please select prefix first,"Prosimo, izberite predpono najprej", Please select the Company,Izberite podjetje, -Please select the Company first,Najprej izberite podjetje, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Prosimo, izberite vrsto programa z več tirnimi sistemi za več pravil za zbiranje.", Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Izberite ocenjevalne skupine, razen "vseh skupin za presojo"", Please select the document type first,"Prosimo, najprej izberite vrsto dokumenta", @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,V tabelo davkov in dajatev nastavite vsaj eno vrstico, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}", Please set default account in Salary Component {0},"Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}", -Please set default customer group and territory in Selling Settings,"Prosimo, nastavite privzeto skupino strank in ozemlje v nastavitvah prodaj", Please set default customer in Restaurant Settings,Privzeto stran nastavite v nastavitvah restavracij, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o zavrnitvi odobritve v HR nastavitvah.", Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o opustitvi statusa v HR nastavitvah.", @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Cenik Valuta ni izbran, Price List Rate,Cenik Rate, Price List master.,Cenik gospodar., Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenik mora biti primerno za nakup ali prodajo, -Price List not found or disabled,Cenik ni mogoče najti ali onemogočena, Price List {0} is disabled or does not exist,Cenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja, Price or product discount slabs are required,Potrebne so plošče za ceno ali popust, Pricing,Cenitev, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Cen Pravilo, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev.", Pricing Rule {0} is updated,Pravilo oblikovanja cen {0} je posodobljeno, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini., -Primary,Primarni, Primary Address Details,Osnovni podatki o naslovu, Primary Contact Details,Primarni kontaktni podatki, Principal Amount,Glavni znesek, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Količina, Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manjša ali enaka {0}, -Quantity must be positive,Količina mora biti pozitivna, Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},"Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}", Quantity should be greater than 0,Količina mora biti večja od 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Prejem, Receipt document must be submitted,Potrdilo dokument je treba predložiti, Receivable,Terjatev, Receivable Account,Terjatev račun, -Receive at Warehouse Entry,Prejem na vhodu v skladišče, Received,Prejetih, Received On,Prejetih Na, Received Quantity,Prejeta količina, @@ -2393,7 +2334,7 @@ Reference,Sklicevanje, Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}, Reference Date,Referenčni datum, Reference Doctype must be one of {0},Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}, -Reference Document,Referenčni dokument, +Reference Document,referenčni dokument, Reference Document Type,Referenčni dokument Type, Reference No & Reference Date is required for {0},Referenčna št & Referenčni datum je potrebna za {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenčna številka in referenčni datum je obvezna za banke transakcijo, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Poročilo, Report Builder,Gradnik poročil, Report Type,Poročilo Type, Report Type is mandatory,Vrsta poročila je obvezna, -Report an Issue,Prijavi težavo, Reports,Poročila, Reqd By Date,Reqd po Datum, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Zahteva za ponudbo, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Zahteva za ponudbo je onemogočen dostop iz portala za več nastavitev za preverjanje portala., Request for Quotations,Zahteva za Citati, Request for Raw Materials,Prošnja za Surove materiale, Request for purchase.,Zaprosi za nakup., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Rezervirano za prodajo, Reserved for sub contracting,Rezervirano za podizvajalce, Resistant,Odporen, Resolve error and upload again.,Odpravite napako in naložite znova., -Response,Odgovor, Responsibilities,Odgovornosti, Rest Of The World,Ostali svet, Restart Subscription,Ponovni zagon naročnine, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Vrstica # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Vrstica # {0}: stopnja ne more biti večji od stopnje, ki se uporablja pri {1} {2}", -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Vrstica # {0}: Vrnjeno Postavka {1} ne obstaja v {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Vrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Vrstica # {0} (Tabela plačil): Znesek mora biti negativen, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Vrstica # {0}: Število se je povečalo za 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Vrstica # {0}: Referenčni dokument mora biti eden od zahtevkov za stroške ali vpisa v dnevnik, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od prodajnega naloga, prodaje računa ali Journal Entry", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Vrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Vrstica # {0}: Reqd po datumu ne more biti pred datumom transakcije, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Vrstica {0}: začetni datum amortiz Row {0}: Enter location for the asset item {1},Vrstica {0}: vnesite lokacijo za postavko sredstva {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: menjalni tečaj je obvezen, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Vrstica {0}: Pričakovana vrednost po uporabnem življenjskem obdobju mora biti manjša od bruto zneska nakupa, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Vrstica {0}: Za dobavitelja je potrebno {0} e-poštni naslov za pošiljanje e-pošte, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Vrstica {0}: Od časa in do časa je obvezna., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Vrstica {0}: V času in času {1} se prekrivajo z {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Vrstica {0}: Od časa mora biti manj časa, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manjša od ali enaka 5, Scorecards,Oglednice, Scrapped,izločeni, Search,Iskanje, -Search Item,Iskanje Item, -Search Item (Ctrl + i),Element iskanja (Ctrl + i), Search Results,Rezultati iskanja, Search Sub Assemblies,Iskanje sklope, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Iskanje po oznaki predmeta, serijski številki, številki serije ali črtno kodo", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Izberite BOM, Select BOM and Qty for Production,Izberite BOM in Količina za proizvodnjo, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Izberite BOM, Qty in Za skladišče", Select Batch,Izberite Serija, -Select Batch No,Izberite Serija št, Select Batch Numbers,Izberite številke Serija, Select Brand...,Izberi znamko ..., Select Company,Izberite podjetje, @@ -2679,13 +2611,12 @@ Select Company...,Izberite Company ..., Select Customer,Izberite stranko, Select Days,Izberite Dnevi, Select Default Supplier,Izberite Privzeta Dobavitelj, -Select DocType,Izberite DocType, +Select DocType,Izberite DOCTYPE, Select Fiscal Year...,Izberite poslovno leto ..., Select Item (optional),Izberite postavko (neobvezno), Select Items based on Delivery Date,Izberite elemente glede na datum dostave, Select Items to Manufacture,Izberite artikel v Izdelava, Select Loyalty Program,Izberite Program zvestobe, -Select POS Profile,Izberite POS profil, Select Patient,Izberite Patient, Select Possible Supplier,Izberite Možni Dobavitelj, Select Property,Izberite Lastnost, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Izberite zaposlenega, da zaposl Select at least one value from each of the attributes.,Izberite vsaj eno vrednost iz vsakega od atributov., Select change amount account,znesek računa Izberite sprememba, Select company first,Najprej izberite podjetje, -Select items to save the invoice,"Izberite predmete, da shranite račun", -Select or add new customer,Izberite ali dodati novo stranko, Select students manually for the Activity based Group,"Izberite študentov ročno za skupine dejavnosti, ki temelji", Select the customer or supplier.,Izberite kupca ali dobavitelja., Select the nature of your business.,Izberite naravo vašega podjetja., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Prodajni Znesek, Selling Price List,Prodajni cenik, Selling Rate,Prodajna cena, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodajanje je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},stopnjo za zapisu Prodajni {0} nižja kot njegovi {1}. Prodajni manj morajo vsebovati vsaj {2}, Send Grant Review Email,Pošlji e-pošto za pregled e-pošte, -Send Now,Pošlji zdaj, +Send Now,Pošlji Zdaj, Send SMS,Pošlji SMS, Send Supplier Emails,Pošlji Dobavitelj e-pošte, Send mass SMS to your contacts,Pošlji množično SMS vaših stikov, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijska št Zahtevano za zaporednim Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijska številka: {0} že naveden v prodajne fakture: {1}, Serial Numbers,Serijske številke, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Številke v vrstici {0} se ne ujema z dobavnice, -Serial no item cannot be a fraction,Serijska št postavka ne more biti del, Serial no {0} has been already returned,Serijski št. {0} je bil že vrnjen, Serial number {0} entered more than once,Serijska številka {0} je začela več kot enkrat, Serialized Inventory,Zaporednimi Inventory, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Nastavi kot privzeto, Set as Lost,Nastavi kot Lost, Set as Open,Nastavi kot Odpri, Set default inventory account for perpetual inventory,Privzeta nastavitev popis račun za stalne inventarizacije, -Set default mode of payment,Nastavite privzeti način plačila, Set this if the customer is a Public Administration company.,"To nastavite, če je stranka podjetje javne uprave.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Nastavite {0} v kategoriji sredstev {1} ali podjetje {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavitev dogodkov na {0}, saj je zaposlenih pritrjen na spodnji prodaje oseb nima uporabniško {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Študent Email ID, Student Group,Študentska skupina, Student Group Strength,Študent Skupina moč, Student Group is already updated.,Študent Skupina je že posodobljen., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Študent skupine ali tečaj Urnik je obvezna, Student Group: ,Študentska skupina:, Student ID,Student ID, Student ID: ,Študentski ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Predložite dokazilo, Submit Salary Slip,Predloži plačilni list, Submit this Work Order for further processing.,Pošljite ta delovni nalog za nadaljnjo obdelavo., Submit this to create the Employee record,"Pošljite to, da ustvarite zapis zaposlenega", -Submitted orders can not be deleted,Predložene naročila ni mogoče izbrisati, Submitting Salary Slips...,Predložitev plakatov ..., Subscription,Naročnina, Subscription Management,Upravljanje naročnin, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Povzetek za ta mesec in v teku dej Summary for this week and pending activities,Povzetek za ta teden in ki potekajo dejavnosti, Sunday,Nedelja, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Ime suplier, Supplier,Dobavitelj, Supplier Group,Skupina dobaviteljev, Supplier Group master.,Poveljnik skupine dobaviteljev., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavitelj računa ni v raču Supplier Name,Dobavitelj Name, Supplier Part No,Šifra dela dobavitelj, Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun, -Supplier Quotation {0} created,Dobavitelj za predračun {0} ustvaril, Supplier Scorecard,Scorecard dobavitelja, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavitelj Skladišče obvezno za podizvajalcev Potrdilo o nakupu, Supplier database.,Dobavitelj baze podatkov., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Nastavitve podpora, Support Tickets,Podporne vstopnice, Support queries from customers.,Podpora poizvedbe strank., Susceptible,Občutljivo, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sinhronizacija Offline Računi, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinhronizacija je bila začasno onemogočena, ker so bile prekoračene največje število ponovnih poskusov", Syntax error in condition: {0},Sintaktična napaka v stanju: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Skladenjska napaka v formuli ali stanje: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Začasna Otvoritev, Terms and Conditions,Pravila in pogoji, Terms and Conditions Template,Pogoji Template, Territory,Ozemlje, -Territory is Required in POS Profile,Ozemlje je obvezno v profilu POS, Test,Testna, Thank you,Hvala, Thank you for your business!,Hvala za vaš posel!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Skupaj Actual, Total Allocated Leaves,Skupna dodeljena lista, Total Amount,Skupni znesek, Total Amount Credited,Skupni znesek kredita, -Total Amount {0},Skupni znesek {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Skupaj veljavnih cenah na Potrdilo o nakupu postavke tabele mora biti enaka kot Skupaj davkov in dajatev, Total Budget,Skupni proračun, Total Collected: {0},Skupno zbranih: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Do, Unverified Webhook Data,Nepreverjeni podatki spletnega ure, Update Account Name / Number,Posodobi ime računa / številka, Update Account Number / Name,Posodobi številko računa / ime, -Update Bank Transaction Dates,Update banka transakcijske Termini, Update Cost,Posodobitev Stroški, -Update Cost Center Number,Posodobi številko centra stroškov, -Update Email Group,Posodobitev e-Group, Update Items,Posodobi elemente, Update Print Format,Update Print Format, Update Response,Posodobi odgovor, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Zgornja Prihodki, Use Sandbox,uporaba Sandbox, Used Leaves,Uporabljeni listi, User,Uporabnik, -User Forum,Uporabniški forum, User ID,Uporabniško ime, User ID not set for Employee {0},ID uporabnika ni nastavljena za Employee {0}, User Remark,Uporabnik Pripomba, @@ -3393,7 +3307,7 @@ Website Listing,Seznam spletnih mest, Website Manager,Spletna stran Manager, Website Settings,Spletna stran Nastavitve, Wednesday,Sreda, -Week,Teden, +Week,teden, Weekdays,Delovni dnevi, Weekly,Tedenski, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja "Teža UOM" preveč", @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Zavijanje, Wrong Password,Napačno geslo, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Leto datum začetka oziroma prenehanja se prekrivajo z {0}. Da bi se izognili prosim, da podjetje", -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v načinu brez povezave. Ne boste mogli naložiti, dokler imate omrežje.", You are not authorized to add or update entries before {0},Nimate dovoljenja za dodajanje ali posodobitev vnose pred {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste pooblaščeni za odobritev liste na Block termini, You are not authorized to set Frozen value,Nimate dovoljenja za nastavitev Zamrznjena vrednost, @@ -3469,7 +3382,7 @@ disabled user,onemogočena uporabnik, "e.g. ""Build tools for builders""",npr "Build orodja za gradbenike", "e.g. ""Primary School"" or ""University""",npr "Osnovna šola" ali "University", "e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr Bank, gotovini, Kreditna kartica", -hidden,skrito, +hidden,Skrito, modified,spremenjene, old_parent,old_parent, on,na, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,na, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ni vpisan v smer {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} proračun za račun {1} na {2} {3} je {4}. Bo prekoračen za {5}, {0} Digest,{0} Razlaga, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Številka {1} je že uporabljena v računu {2}, {0} Request for {1},{0} Zahteva za {1}, {0} Result submittted,{0} vloženo, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijska(e) številka(e) zahtevana(e) za postavko {1}. Navedli ste {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,na, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ni v nobenem poslovnem letu, {0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Izkaz poslovnega izida"" tip računa {2} ni dovoljen v Otvoritvenem zapisu", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Račun {2} ne more biti skupina, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: račun {2} ne pripada družbi {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} je neaktiven, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: računovodski zapis za {2} se lahko zapiše le v valuti: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Dan v tednu, "Dear System Manager,","Dragi System Manager,", Default Value,Privzeta vrednost, Email Group,Email Group, +Email Settings,Nastavitve e-pošte, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email ne pošlje na {0} (odjavili / onemogočeno), +Error Message,Obvestilo o napaki, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Članki za pomoč, ID,ID, -Images,Slike, +Images,slike, Import,Uvoz, +Language,Jezik, +Likes,Likes, +Merge with existing,Združi z obstoječo, Office,Pisarna, +Orientation,usmerjenost, Passive,Pasivna, Percent,Odstotek, Permanent,Stalno, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Rastlina, Post,Objavi, Postal,Postal, Postal Code,Poštna številka, +Previous,Prejšnja, Provider,Ponudnik, Read Only,Le za branje, Recipient,Prejemnik, Reviews,Ocene, Sender,Sender, Shop,Trgovina, +Sign Up,Prijavite se, Subsidiary,Hčerinska družba, There is some problem with the file url: {0},Obstaja nekaj problem z datoteko url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Tam so bile napake pri pošiljanju e-pošte. Prosim poskusi znova., Values Changed,vrednosti Spremenjeno, or,ali, Ageing Range 4,Razpon staranja 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Shift, Show {0},Prikaži {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Posebni znaki, razen "-", "#", ".", "/", "{" In "}" v poimenovanju ni dovoljen", Target Details,Podrobnosti cilja, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} že ima nadrejeni postopek {1}., API,API, Annual,Letno, Approved,Odobreno, Change,Spremeni, Contact Email,Kontakt E-pošta, +Export Type,Izvozna vrsta, From Date,Od datuma, Group By,Skupina avtorja, Importing {0} of {1},Uvoz {0} od {1}, +Invalid URL,Neveljaven URL, +Landscape,Pokrajina, Last Sync On,Zadnja sinhronizacija je vključena, Naming Series,Poimenovanje zaporedja, No data to export,Ni podatkov za izvoz, +Portrait,Portret, Print Heading,Glava postavk, +Show Document,Prikaži dokument, +Show Traceback,Pokaži sled, Video,Video, +Webhook Secret,Spletna skrivnost, % Of Grand Total,% Od skupne vsote, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Zahtevana sta 'Employ_field_value' in 'timetamp'., Company is a mandatory filter.,Podjetje je obvezen filter., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Povzetek klica je shranjen, Cancelled,Prekinjeno, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Časa prihoda ni mogoče izračunati, ker manjka naslov gonilnika.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Ne morem optimizirati poti, ker manjka naslov gonilnika.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Ne morem ga razveljaviti, vrednost zavarovanja posojila je večja od odplačanega zneska", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Naloge ni mogoče dokončati {0}, ker njegova odvisna naloga {1} ni dokončana / preklicana.", Cannot create loan until application is approved,"Posojila ni mogoče ustvariti, dokler aplikacija ni odobrena", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Ne morete najti ujemanja artikel. Prosimo, izberite kakšno drugo vrednost za {0}.", "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Za postavko {0} v vrstici {1} več kot {2} ni mogoče preplačati. Če želite dovoliti preplačilo, nastavite dovoljenje v nastavitvah računov", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Odstranjevanja več kot {0} ni mogoče od {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Napaka pri načrtovanju zmogljivosti, načrtovani začetni čas ne more biti enak končnemu času", Categories,Kategorije, Changes in {0},Spremembe v {0}, @@ -3783,7 +3709,7 @@ Daily,Dnevno, Date,Datum, Date Range,Časovno obdobje, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Datum rojstva ne sme biti večji od datuma pridružitve., -Dear,dragi, +Dear,Dragi, Default,Privzeto, Define coupon codes.,Določite kode kuponov., Delayed Days,Zakasnjeni dnevi, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Imenovanje, Difference Value,Vrednost razlike, Dimension Filter,Dimenzijski filter, Disabled,Onemogočeno, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Izplačani znesek ne sme biti večji od zneska posojila, Disbursement and Repayment,Izplačilo in vračilo, Distance cannot be greater than 4000 kms,Razdalja ne sme biti večja od 4000 km, Do you want to submit the material request,Ali želite oddati materialno zahtevo, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,field, File Manager,Upravitelj datotek, Filters,Filtri, Finding linked payments,Iskanje povezanih plačil, -Finished Product,Končan izdelek, -Finished Qty,Končano Število, Fleet Management,Fleet management, Following fields are mandatory to create address:,Naslednja polja so obvezna za ustvarjanje naslova:, For Month,Za mesec, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Z For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Za količino {0} ne sme biti večja od količine delovnega naloga {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Prosti artikel ni nastavljen s pravilom o cenah {0}, From Date and To Date are Mandatory,Od datuma in do datuma so obvezni, -From date can not be greater than than To date,Od datuma ne sme biti večje od Do danes, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od prejemnika sredstev je potreben med prejemom sredstev {0} na ciljno lokacijo, Fuel Expense,Odhodki za gorivo, Future Payment Amount,Prihodnji znesek plačila, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Uvozite podatke iz datotek CSV / Excel., In Progress,V delu, Incoming call from {0},Dohodni klic od {0}, Incorrect Warehouse,Nepravilna skladišča, -Interest Amount is mandatory,Znesek obresti je obvezen, Intermediate,vmesna, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Neveljavna črtna koda. Na tej črtni kodi ni nobenega predmeta., Invalid credentials,Neveljavne poverilnice, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Seznam elementov je odstranjen, Item quantity can not be zero,Količina artikla ne more biti nič, Item taxes updated,Davki na postavke so posodobljeni, Item {0}: {1} qty produced. ,Postavka {0}: {1} proizvedeno., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Predmeti so potrebni za vlečenje surovin, ki so z njim povezane.", Joining Date can not be greater than Leaving Date,Datum pridružitve ne sme biti večji od datuma zapustitve, Lab Test Item {0} already exist,Predmet laboratorijskega testa {0} že obstaja, Last Issue,Zadnja izdaja, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Izplačilo posojila, Loan Processes,Posojilni procesi, Loan Security,Varnost posojila, Loan Security Pledge,Zaloga za posojilo, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Zavarovalnica za posojilo in posojilo morata biti enaka, Loan Security Pledge Created : {0},Izdelano jamstvo za posojilo: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Zavarovalno jamstvo za posojilo že zastavljeno posojilo {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Zavarovanje posojila je obvezno za zavarovano posojilo, Loan Security Price,Cena zavarovanja posojila, Loan Security Price overlapping with {0},"Cena zavarovanja posojila, ki se prekriva z {0}", Loan Security Unpledge,Varnost posojila ni dovoljena, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Ni dovoljeno ustvariti račun Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Ni dovoljeno. Onemogočite predlogo za preskus laboratorija, Note,Zapisek, Notes: ,Opombe:, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,O pretvorbi priložnosti, On Purchase Order Submission,Ob oddaji naročilnice, On Sales Order Submission,Ob oddaji prodajnega naročila, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vnesite GSTIN in navedite naslov podjetja {0}, Please enter Item Code to get item taxes,"Vnesite kodo izdelka, da dobite davek na izdelke", Please enter Warehouse and Date,Vnesite skladišče in datum, -Please enter coupon code !!,"Prosimo, vnesite kodo kupona !!", Please enter the designation,Vnesite oznako, -Please enter valid coupon code !!,Vnesite veljavno kodo kupona !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Prosimo, prijavite se kot uporabnik tržnice, če želite urediti ta element.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Prijavite se kot uporabnik tržnice, če želite prijaviti ta element.", Please select Template Type to download template,Izberite vrsto predloge za prenos predloge, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Osvežujoč, Release date must be in the future,Datum izdaje mora biti v prihodnosti, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum razrešitve mora biti večji ali enak datumu pridružitve, Rename,Preimenovanje, -Rename Not Allowed,Preimenovanje ni dovoljeno, Repayment Method is mandatory for term loans,Način vračila je obvezen za posojila, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Datum začetka poplačila je obvezen za posojila, Report Item,Postavka poročila, @@ -4092,10 +4005,9 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Ponastavi, Reset Service Level Agreement,Ponastavi sporazum o ravni storitev, Resetting Service Level Agreement.,Ponastavitev sporazuma o ravni storitev., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Odzivni čas za {0} pri indeksu {1} ne more biti daljši od ločljivosti., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Povratni znesek ne more biti večji od zahtevanega zneska, Review,Pregled, -Room,Soba, +Room,soba, Room Type,Tip sobe, Row # ,Vrstica #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Vrstica # {0}: Sprejeta skladišča in skladišča dobaviteljev ne morejo biti enaka, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Doseženi znes Save,Shrani, Save Item,Shrani element, Saved Items,Shranjeni predmeti, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Predvideni in sprejeti datumi ne smejo biti manjši kot danes, Search Items ...,Elementi iskanja ..., Search for a payment,Poiščite plačilo, Search for anything ...,Poiščite karkoli ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Za serijsko postavko {0} niso potr Series,Zaporedje, Server Error,Napaka strežnika, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Pogodba o ravni storitve je spremenjena na {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Sledenje pogodbe na ravni storitve ni omogočeno., Service Level Agreement was reset.,Sporazum o ravni storitev je bil ponastavljen., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Pogodba o ravni storitve s tipom entitete {0} in entiteto {1} že obstaja., Set,Set, Set Meta Tags,Nastavite Meta oznake, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nastavite odzivni čas in ločljivost za prednost {0} v indeksu {1}., Set {0} in company {1},Nastavite {0} v podjetju {1}, Setup,Nastavitve, Setup Wizard,Setup Wizard, @@ -4164,10 +4073,7 @@ Show Stock Ageing Data,Prikaži podatke o staranju zalog, Show Warehouse-wise Stock,Pokaži skladišče, Size,Velikost, Something went wrong while evaluating the quiz.,Pri ocenjevanju kviza je šlo nekaj narobe., -"Sorry,coupon code are exhausted","Oprostite, koda kupona je izčrpana", -"Sorry,coupon code validity has expired",Žal je veljavnost kode kupona potekla, -"Sorry,coupon code validity has not started",Veljavnost kode kupona se žal ni začela, -Sr,Sr, +Sr,sr, Start,Začetek, Start Date cannot be before the current date,Datum začetka ne sme biti pred trenutnim datumom, Start Time,Začetni čas, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Vprašanje ni mogoče podvojiti, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Izbrani vnos plačila mora biti povezan s transakcijo banke upnika, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Izbrani vnos plačila mora biti povezan s bančno transakcijo dolžnika, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Skupni dodeljeni znesek ({0}) je podmazan od plačanega zneska ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Vrednost {0} je že dodeljena obstoječi postavki {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},V kadrovskem načrtu ni prostih mest {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ta pogodba o ravni storitev je značilna za stranko {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"S tem dejanjem boste povezali ta račun s katero koli zunanjo storitvijo, ki povezuje ERPNext z vašimi bančnimi računi. Ni mogoče razveljaviti. Ste prepričani?", @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Uporabniki in dovoljenja, Vacancies cannot be lower than the current openings,Prosta delovna mesta ne smejo biti nižja od trenutnih, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,"Velja od časa, mora biti krajši od veljavnega Upto časa.", Valuation Rate required for Item {0} at row {1},"Stopnja vrednotenja, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}", -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Stopnja vrednotenja ni postavljena za postavko {0}, ki mora opraviti računovodske vnose za {1} {2}. Če izdelek v postavki {1} deluje kot ničelna stopnja vrednotenja, to navedite v tabeli {1} Postavka. V nasprotnem primeru ustvarite dohodno transakcijo z zalogami ali navedite stopnjo vrednotenja v zapisu izdelka in poskusite vnesti / preklicati ta vnos.", Values Out Of Sync,Vrednosti niso sinhronizirane, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Vrsta vozila je potrebna, če je način prevoza cestni", Vendor Name,Ime prodajalca, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Niste vpisani v program {0}, You can Feature upto 8 items.,Predstavite lahko do 8 elementov., You can also copy-paste this link in your browser,"Lahko tudi kopirate, prilepite to povezavo v vašem brskalniku", You can publish upto 200 items.,Objavite lahko do 200 elementov., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},V zaprtem obračunskem obdobju ne morete ustvariti računovodskih vnosov {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Za vzdrževanje ravni ponovnega naročila morate v nastavitvah zalog omogočiti samodejno ponovno naročilo., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Za generiranje e-poti morate biti registrirani dobavitelj, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Preden lahko dodate ocene, se morate prijaviti kot uporabnik tržnice.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Vaši predstavljeni predmeti, Your Items,Predmeti, Your Profile,Tvoj profil, Your rating:,Vaša ocena:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Ničelna količina {0} je zastavila posojilo {0}, and,in, e-Way Bill already exists for this document,Ta dokument že obstaja, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ni vozlišče skupine. Izberite vozlišče skupine kot matično stroškovno mesto, {0} is not the default supplier for any items.,{0} ni privzeti dobavitelj za nobene izdelke., {0} is required,{0} je zahtevano, -{0} units of {1} is not available.,{0} enot od {1} ni na voljo., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} mora biti manjši od {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} je neveljaven status udeležbe., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} je potreben za izdelavo e-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Letos skupni odhodki, Total Income,Skupni dohodek, Total Income This Year,Skupni dohodek v tem letu, Barcode,Črtna koda, +Bold,Drzno, Center,Center, Clear,Jasno, Comment,Komentar, Comments,Komentarji, +DocType,DocType, Download,Prenesi, Left,Levo, Link,Povezava, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Natisnjeno dne, Projected qty,Predvidoma Kol, Sales person,Prodaja oseba, Serial No {0} Created,Serijska št {0} ustvaril, -Set as default,Nastavi kot privzeto, Source Location is required for the Asset {0},Izvorna lokacija je potrebna za sredstvo {0}, Tax Id,Davčna številka, To Time,Time, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Vrednost ali Kol, Variance ,Varianca, Variant of,Varianta, Write off,Odpisati, -Write off Amount,Napišite enkratnem znesku, hours,Ur, received from,Prejela od, to,Če želite, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Stranka> Skupina kupcev> Ozemlje, Supplier > Supplier Type,Dobavitelj> Vrsta dobavitelja, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Prosimo, nastavite sistem poimenovanja zaposlenih v kadrovskem sektorju> Nastavitve človeških virov", Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavite serijsko številčenje za udeležbo prek Setup> Setup Numbering Series, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Vrednost {0} se razlikuje med postavkama {1} in {2}, +Auto Fetch,Samodejni prenos, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Pridobi serijske številke na podlagi FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Zunanje obdavčljive dobave (razen ničelne, nične in oproščene)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Če želite omogočiti različne stopnje, onemogočite {0} potrditveno polje v {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Trenutna vrednost števca kilometrov mora biti večja od vrednosti zadnjega števca kilometrov {0}, +No additional expenses has been added,Dodatni stroški niso bili dodani, +Asset{} {assets_link} created for {},Sredstvo {} {assets_link} ustvarjeno za {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Vrstica {}: Serija poimenovanja sredstev je obvezna za samodejno ustvarjanje elementa {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,"Sredstva, ki niso ustvarjena za {0}. Sredstvo boste morali ustvariti ročno.", +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ima knjigovodske vnose v valuti {2} za podjetje {3}. Izberite račun za terjatve ali plačila z valuto {2}., +Invalid Account,Neveljaven račun, Purchase Order Required,Naročilnica obvezno, Purchase Receipt Required,Potrdilo o nakupu Obvezno, +Account Missing,Manjka račun, Requested,Zahteval, +Partially Paid,Delno plačano, +Invalid Account Currency,Neveljavna valuta računa, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Vrstica {0}: postavka {1}, količina mora biti pozitivno število", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Nastavite {0} za paketni element {1}, ki se uporablja za nastavitev {2} na Pošlji.", +Expiry Date Mandatory,Datum izteka Obvezen, +Variant Item,Varianta izdelka, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} in BOM 2 {1} ne smeta biti enaki, +Note: Item {0} added multiple times,Opomba: Element {0} je bil večkrat dodan, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Datum objave, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Napredne nastavitve, Path,Pot, Components,komponente, Verified By,Verified by, +Invalid naming series (. missing) for {0},Neveljavna serija poimenovanj (. Manjka) za {0}, +Filter Based On,Filter temelji na, +Reqd by date,Zahtevano po datumu, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Številka dela proizvajalca {0} je neveljavna, +Invalid Part Number,Neveljavna številka dela, +Select atleast one Social Media from Share on.,Izberite vsaj eno družabno omrežje iz možnosti Skupna raba naprej., +Invalid Scheduled Time,Neveljaven načrtovani čas, +Length Must be less than 280.,Dolžina Mora biti manjša od 280., +Error while POSTING {0},Napaka pri OBJAVI {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",Seja ni veljavna. Ali se želite prijaviti?, +Session Active,Seja aktivna, +Session Not Active. Save doc to login.,Seja ni aktivna. Shranite dokument za prijavo., +Error! Failed to get request token.,Napaka! Žetona zahteve ni bilo mogoče dobiti., +Invalid {0} or {1},Neveljaven {0} ali {1}, +Error! Failed to get access token.,Napaka! Dostop do žetona ni uspel., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Neveljaven potrošniški ključ ali tajni ključ potrošnika, +Your Session will be expire in ,Vaša seja bo potekla leta, + days.,dnevi., +Session is expired. Save doc to login.,Seja je potekla. Shranite dokument za prijavo., +Error While Uploading Image,Napaka pri nalaganju slike, +You Didn't have permission to access this API,Nimate dovoljenja za dostop do tega API-ja, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Veljavno do datuma ne more biti pred datumom Veljavno od, +Valid From date not in Fiscal Year {0},"Velja od datuma, ki ni v proračunskem letu {0}", +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},"Veljavno do datuma, ki ni v proračunskem letu {0}", +Group Roll No,Skupinski zvitek št, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ohraniti enako stopnja skozi celoten cikel prodaje, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Vrstica {1}: Količina ({0}) ne sme biti ulomek. Če želite to omogočiti, onemogočite »{2}« v UOM {3}.", Must be Whole Number,Mora biti celo število, +Please setup Razorpay Plan ID,Nastavite ID načrta Razorpay, +Contact Creation Failed,Ustvarjanje stika ni uspelo, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} že obstaja za zaposlenega {1} in obdobje {2}, +Leaves Allocated,Listi dodeljeni, +Leaves Expired,Listi potečejo, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Dopust brez plačila se ne ujema z odobrenimi zapisi {}, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Plošča za dohodek ni nastavljena pri dodelitvi strukture plače: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Plošča z dohodnino: {0} je onemogočena, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Plošča za davek od dohodka mora veljati na začetni datum obdobja izplačil ali pred tem: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Zaposlenega {0} dne {1} ni mogoče najti evidence o dopustu, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Vrstica {0}: {1} je v tabeli stroškov potrebna za knjiženje zahtevka za stroške., +Set the default account for the {0} {1},Nastavite privzeti račun za {0} {1}, +(Half Day),(Poldnevni), +Income Tax Slab,Plošča za dohodnino, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Vrstica št. {0}: ni mogoče nastaviti zneska ali formule za komponento plače {1} s spremenljivko na podlagi obdavčljive plače, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Vrstica št. {}: {} Od {} mora biti {}. Spremenite račun ali izberite drugega., +Row #{}: Please asign task to a member.,"Vrstica {{}: Prosimo, dodelite nalogo članu.", +Process Failed,Proces ni uspel, +Tally Migration Error,Napaka pri selitvi Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,"Prosimo, nastavite Warehouse v nastavitvah Woocommerce", +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Vrstica {0}: Skladišče za dostavo ({1}) in Skladišče strank ({2}) ne moreta biti enaka, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Vrstica {0}: Datum zapadlosti v tabeli Plačilni pogoji ne sme biti pred datumom knjiženja, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,"Elementa {} za element {} ni mogoče najti. Prosimo, nastavite enako v poglavju Postavke ali Nastavitve zalog.", +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Vrstica št. {0}: serija {1} je že potekla., +Start Year and End Year are mandatory,Začetno in končno leto sta obvezna, GL Entry,GL Začetek, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Ne morem dodeliti več kot {0} glede na rok plačila {1}, +The root account {0} must be a group,Koreninski račun {0} mora biti skupina, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Pravilo pošiljanja ne velja za državo {0} v naslovu pošiljanja, +Get Payments from,Pridobite plačila pri, +Set Shipping Address or Billing Address,Nastavite naslov za pošiljanje ali naslov za izstavitev računa, +Consultation Setup,Nastavitev posvetovanja, Fee Validity,Veljavnost pristojbine, +Laboratory Setup,Laboratorijska postavitev, Dosage Form,Odmerni obrazec, +Records and History,Zapisi in zgodovina, Patient Medical Record,Zdravniški zapis bolnika, +Rehabilitation,Rehabilitacija, +Exercise Type,Vrsta vadbe, +Exercise Difficulty Level,Težavnost vadbe, +Therapy Type,Vrsta terapije, +Therapy Plan,Načrt terapije, +Therapy Session,Seja terapije, +Motor Assessment Scale,Lestvica za oceno motorja, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Pomembno] [ERPNext] Napake samodejnega preurejanja, +"Regards,","S spoštovanjem,", +The following {0} were created: {1},Ustvarjeni so bili naslednji {0}: {1}, +Work Orders,Delovni nalogi, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} je bil uspešno ustvarjen, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Delovnega naloga ni mogoče ustvariti iz naslednjega razloga:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Dodajte elemente v tabelo Lokacije elementov, +Update Current Stock,Posodobi trenutno zalogo, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zadrži vzorec temelji na seriji. Označite Has Batch No., da zadržite vzorec izdelka", +Empty,Prazno, +Currently no stock available in any warehouse,Trenutno v nobenem skladišču ni na voljo zaloge, +BOM Qty,BOM Količina, +Time logs are required for {0} {1},Za {0} {1} so potrebni časovni dnevniki, Total Completed Qty,Skupaj opravljeno Količina, Qty to Manufacture,Količina za izdelavo, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Povračilo s plače lahko izberete samo za ročna posojila, +No valid Loan Security Price found for {0},Za {0} ni bila najdena veljavna cena zavarovanja posojila, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Posojilni račun in plačilni račun ne moreta biti enaka, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Obljubo zavarovanja posojila je mogoče ustvariti samo za zavarovana posojila, +Social Media Campaigns,Kampanje za družabne medije, +From Date can not be greater than To Date,Od datuma ne sme biti daljši od datuma, +Please set a Customer linked to the Patient,"Nastavite stranko, ki je povezana s pacientom", +Customer Not Found,Stranke ni mogoče najti, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,"Prosimo, nastavite potrošni izdelek za klinični postopek v", +Missing Configuration,Manjkajoča konfiguracija, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Charge Item, Inpatient Visit Charge Item,Bolniška obtočna obrestna točka, OP Consulting Charge,OP Consulting Charge, Inpatient Visit Charge,Bolnišnični obisk na obisku, +Appointment Status,Status imenovanja, +Test: ,Preizkus:, +Collection Details: ,Podrobnosti zbirke:, +{0} out of {1},{0} od {1}, +Select Therapy Type,Izberite vrsto terapije, +{0} sessions completed,Končano {0} sej, +{0} session completed,{0} seja končana, + out of {0},od {0}, +Therapy Sessions,Terapijske seje, +Add Exercise Step,Dodajte korak vadbe, +Edit Exercise Step,Uredi korak vaje, +Patient Appointments,Imenovanja pacientov, +Item with Item Code {0} already exists,Element s kodo elementa {0} že obstaja, +Registration Fee cannot be negative or zero,Kotizacija ne sme biti negativna ali nič, +Configure a service Item for {0},Konfigurirajte element storitve za {0}, +Temperature: ,Temperatura:, +Pulse: ,Utrip:, +Respiratory Rate: ,Hitrost dihanja:, +BP: ,BP:, +BMI: ,ITM:, +Note: ,Opomba:, Check Availability,Preveri razpoložljivost, +Please select Patient first,Najprej izberite Pacient, +Please select a Mode of Payment first,Najprej izberite način plačila, +Please set the Paid Amount first,Najprej nastavite plačani znesek, +Not Therapies Prescribed,Niso predpisane terapije, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Za bolnika niso predpisane nobene terapije {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Datum imenovanja in zdravstveni delavec sta obvezna, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Za izbranega pacienta ni bilo mogoče najti predpisanih postopkov, +Please select a Patient first,Najprej izberite bolnika, +There are no procedure prescribed for ,Za to ni predpisanega postopka, +Prescribed Therapies,Predpisane terapije, +Appointment overlaps with ,Imenovanje se prekriva z, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,"Oseba {0} ima sestanek z {1} ob {2}, ki traja {3} minut.", +Appointments Overlapping,Imenovanja Prekrivanje, +Consulting Charges: {0},Stroški svetovanja: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Imenovanje preklicano. Preglejte in prekličite račun {0}, +Appointment Cancelled.,Imenovanje preklicano., +Fee Validity {0} updated.,Veljavnost provizije {0} je posodobljena., +Practitioner Schedule Not Found,Urnika zdravnika ni mogoče najti, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} je na poldnevnem dopustu dne {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} je na dopustu {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} nima seznama zdravstvenih delavcev. Dodajte ga v zdravstveni delavec, +Healthcare Service Units,Enote zdravstvenega varstva, +Complete and Consume,Izpolnite in porabite, +Complete {0} and Consume Stock?,Izpolnite {0} in porabite zaloge?, +Complete {0}?,Dokončati {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Količina zalog za začetek postopka ni na voljo v skladišču {0}. Ali želite posneti vnos zalog?, +{0} as on {1},{0} kot {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinični postopek ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Nastavite stranko za pacienta {0}, +Item {0} is not active,Element {0} ni aktiven, +Therapy Plan {0} created successfully.,Načrt terapije {0} je bil uspešno ustvarjen., +Symptoms: ,Simptomi:, +No Symptoms,Brez simptomov, +Diagnosis: ,Diagnoza:, +No Diagnosis,Brez diagnoze, +Drug(s) Prescribed.,Predpisana zdravila., +Test(s) Prescribed.,Preskusi Predpisani., +Procedure(s) Prescribed.,Predpisani postopki., +Counts Completed: {0},Štetja dokončana: {0}, +Patient Assessment,Ocena bolnika, +Assessments,Ocene, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Glave (ali skupine) po katerih so narejene vknjižbe in se ohranjajo bilance., Account Name,Ime računa, Inter Company Account,Inter Company račun, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,"Hitrost, s katero se ta davek", Frozen,Frozen, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Če je račun zamrznjen, so vpisi dovoljeni omejenim uporabnikom.", Balance must be,Ravnotežju mora biti, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Stara Parent, Include in gross,Vključi v bruto, Auditor,Revizor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Naredite plačilo preko Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Prekinitev povezave med Plačilo na Izbris računa, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Prekličite predplačilo ob preklicu naročila, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knjiga sredstev Amortizacija Začetek samodejno, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Dovoli stroškovnem centru pri vnosu bilance stanja, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Samodejno dodajte davke in dajatve iz predloge za davek na postavke, Automatically Fetch Payment Terms,Samodejno prejmite plačilne pogoje, Show Inclusive Tax In Print,Prikaži inkluzivni davek v tisku, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Poročanje nastavitev, Use Custom Cash Flow Format,Uporabite obliko prilagojenega denarnega toka, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Izberite samo, če imate nastavljene dokumente o denarnem toku Mapper", Allowed To Transact With,Dovoljeno transakcijo z, +SWIFT number,Številka SWIFT, Branch Code,Koda podružnice, Address and Contact,Naslov in Stik, Address HTML,Naslov HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID integracije, Last Integration Date,Zadnji datum vključitve, Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ročno spremenite ta datum, da nastavite naslednji datum začetka sinhronizacije", Mask,Maska, +Bank Account Subtype,Podvrsta bančnega računa, +Bank Account Type,Vrsta bančnega računa, Bank Guarantee,Bančna garancija, Bank Guarantee Type,Vrsta bančne garancije, Receiving,Prejemanje, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Referenčno ime dokumenta, Validity in Days,Veljavnost v dnevih, Bank Account Info,Informacije o bančnem računu, Clauses and Conditions,Klavzule in pogoji, +Other Details,Druge podrobnosti, Bank Guarantee Number,Bančna garancija Število, Name of Beneficiary,Ime upravičenca, Margin Money,Denar od razlike, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Usklajene transakcije, Bank Statement Transaction Invoice Item,Postavka računa za transakcijo banke, Payment Description,Opis plačila, Invoice Date,Datum računa, +invoice,račun, Bank Statement Transaction Payment Item,Postavka plačilne transakcije za bančno izjavo, outstanding_amount,izstopajoč_števek, Payment Reference,Sklicevanje na plačilo, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Skrbništvo, Net Amount,Neto znesek, Cashier Closing Payments,Blizna plačila, +Chart of Accounts Importer,Kontni načrt Uvoznik, Import Chart of Accounts from a csv file,Uvoz računov iz datoteke csv, Attach custom Chart of Accounts file,Priložite datoteko računa računa po meri, Chart Preview,Predogled grafikona, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promocijska, Gift Card,Darilne kartice, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,edinstven npr. SAVE20 Uporabiti za popust, Validity and Usage,Veljavnost in uporaba, +Valid From,Velja od, +Valid Upto,Velja do, Maximum Use,Največja uporaba, Used,Rabljeni, Coupon Description,Opis kupona, Discounted Invoice,Popustni račun, +Debit to,V breme, Exchange Rate Revaluation,Prevrednotenje deviznega tečaja, Get Entries,Get Entries, Exchange Rate Revaluation Account,Račun prevrednotenja deviznih tečajev, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Plačano posojilo, Inter Company Journal Entry Reference,Referenčni opis vmesnika podjetja, Write Off Based On,Odpisuje temelji na, Get Outstanding Invoices,Pridobite neplačanih računov, +Write Off Amount,Odpis zneska, Printing Settings,Nastavitve tiskanja, Pay To / Recd From,Pay / Recd Od, Payment Order,Plačilni nalog, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Naročniška sekcija, Journal Entry Account,Journal Entry račun, Account Balance,Stanje na računu, Party Balance,Balance Party, +Accounting Dimensions,Računovodske razsežnosti, If Income or Expense,Če prihodek ali odhodek, Exchange Rate,Menjalni tečaj, Debit in Company Currency,Debetno v podjetju valuti, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dan (e) po koncu računa na mesec, Month(s) after the end of the invoice month,Mesec (i) po koncu meseca računa, Credit Days,Kreditni dnevi, Credit Months,Kreditni meseci, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Dodelite plačilo na podlagi plačilnih pogojev, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Če je to potrditveno polje označeno, se plačani znesek razdeli in dodeli glede na zneske v urniku plačil glede na vsak rok plačila", Payment Terms Template Detail,Podrobnosti o predlogi za plačila, Closing Fiscal Year,Zapiranje poslovno leto, Closing Account Head,Zapiranje računa Head, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Element Group, Company Address,Naslov podjetja, Update Stock,Posodobi zalogo, Ignore Pricing Rule,Ignoriraj pravilo Cenitve, -Allow user to edit Rate,"Dovoli uporabniku, da uredite Razmerje", -Allow user to edit Discount,Dovoli uporabniku urejanje popusta, -Allow Print Before Pay,Dovoli tiskanje pred plačilom, -Display Items In Stock,Prikaži elemente na zalogi, Applicable for Users,Uporabno za uporabnike, Sales Invoice Payment,Plačilo prodaja Račun, Item Groups,postavka Skupine, Only show Items from these Item Groups,Prikažite samo izdelke iz teh skupin predmetov, Customer Groups,Skupine strank, Only show Customer of these Customer Groups,Pokaži samo kupcem teh skupin kupcev, -Print Format for Online,Format tiskanja za spletno, -Offline POS Settings,Nastavitve brez povezave POS, Write Off Account,Odpišite račun, Write Off Cost Center,Napišite Off stroškovni center, Account for Change Amount,Račun za znesek spremembe, Taxes and Charges,Davki in dajatve, Apply Discount On,Uporabi popust na, POS Profile User,POS profil uporabnika, -Use POS in Offline Mode,Uporabite POS v načinu brez povezave, Apply On,Nanesite na, Price or Product Discount,Cena ali popust na izdelke, Apply Rule On Item Code,Uporabi pravilo za kodo predmeta, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Skupaj davki in dajatve, Additional Discount,Dodatni popust, Apply Additional Discount On,Uporabi dodatni popust na, Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatni popust Znesek (Valuta Company), +Additional Discount Percentage,Dodatni odstotek popusta, +Additional Discount Amount,Dodatni znesek popusta, Grand Total (Company Currency),Grand Total (družba Valuta), Rounding Adjustment (Company Currency),Prilagajanje zaokroževanja (valuta podjetja), Rounded Total (Company Currency),Zaokrožena Skupaj (Company Valuta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Je to DDV vključen v osnovni stopnji?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Če je omogočeno, se bo štela za znesek davka, kot je že vključena v Print Oceni / Print Znesek", Account Head,Račun Head, Tax Amount After Discount Amount,Davčna Znesek Po Popust Znesek, +Item Wise Tax Detail ,Podrobnosti o davku na modro postavko, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardna davčna predlogo, ki se lahko uporablja za vse nakupnih poslov. To predlogo lahko vsebuje seznam davčnih glavami in tudi drugih odhodkov glavah, kot so "Shipping", "zavarovanje", "Ravnanje" itd #### Opomba davčno stopnjo, ki jo določite tu bo standard davčna stopnja za vse ** Točke * *. Če obstajajo ** Items **, ki imajo različne stopnje, ki jih je treba dodati v ** Element davku ** miza v ** Element ** mojstra. #### Opis Stolpci 1. Vrsta Izračun: - To je lahko na ** Net Total ** (to je vsota osnovnega zneska). - ** Na prejšnje vrstice Total / Znesek ** (za kumulativnih davkov ali dajatev). Če izberete to možnost, bo davek treba uporabiti kot odstotek prejšnje vrstice (davčne tabele) znesek ali skupaj. - ** Dejanska ** (kot je omenjeno). 2. Račun Head: The knjiga račun, pod katerimi se bodo rezervirana ta davek 3. stroškovni center: Če davek / pristojbina je prihodek (kot ladijski promet) ali odhodek je treba rezervirana proti centru stroškov. 4. Opis: Opis davka (bo, da se natisne v faktur / narekovajev). 5. stopnja: Davčna stopnja. 6. Znesek: Davčna znesek. 7. Skupaj: Kumulativno do te točke. 8. Vnesite Row: Če je na osnovi "Prejšnji Row Total" lahko izberete številko vrstice, ki bo sprejet kot osnova za ta izračun (privzeta je prejšnja vrstica). 9. Razmislite davek ali dajatev za: V tem razdelku lahko določite, če je davek / pristojbina le za vrednotenje (ni del skupaj) ali samo za skupno (ne dodajajo vrednost za postavko), ali pa oboje. 10. Dodajte ali odštejemo: Ali želite dodati ali odbiti davek.", Salary Component Account,Plača Komponenta račun, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Privzeti Bank / Cash račun bo samodejno posodobljen plač Journal Entry, ko je izbrana ta način.", @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Račun sredstev, (including),(vključno), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio št., +Address and Contacts,Naslov in kontakti, Contact List,Seznam kontaktov, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Skrit seznam, ki vodi seznam kontaktov, povezanih z delničarjem", Specify conditions to calculate shipping amount,Navedite pogoje za izračun zneska ladijskega, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Dodatni popust Odstotek, Additional DIscount Amount,Dodatni popust Količina, Subscription Invoice,Naročniški račun, Subscription Plan,Naročni načrt, -Price Determination,Določitev cene, -Fixed rate,Fiksna stopnja, -Based on price list,Na podlagi cenika, Cost,Cena, Billing Interval,Interval zaračunavanja, Billing Interval Count,Številka obračunavanja, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Načrt, Subscription Settings,Nastavitve naročnine, Grace Period,Grace Period, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Število dni po datumu računa je preteklo pred preklicem naročnine ali označitve naročnine kot neplačano, -Cancel Invoice After Grace Period,Prekliči račun Po Grace Periodu, Prorate,Prorate, Tax Rule,Davčna Pravilo, Tax Type,Davčna Type, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Vreme, Agriculture Manager,Kmetijski vodja, Agriculture User,Kmetijski uporabnik, Agriculture Task,Kmetijska naloga, +Task Name,Ime naloga, Start Day,Začni dan, End Day,Konec dneva, Holiday Management,Upravljanje praznikov, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Pogostost amortizacijo (meseci), Next Depreciation Date,Naslednja Amortizacija Datum, Depreciation Schedule,Amortizacija Razpored, Depreciation Schedules,Amortizacija Urniki, +Insurance details,Podrobnosti o zavarovanju, Policy number,Številka politike, Insurer,Zavarovatelj, Insured value,Zavarovana vrednost, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Amortizacija račun, Capital Work In Progress Account,Vloga za kapitalsko delo v teku, Asset Finance Book,Knjiga o premoženju, Written Down Value,Zapisana vrednost, -Depreciation Start Date,Začetni datum amortizacije, Expected Value After Useful Life,Pričakovana vrednost Po Koristne življenja, Rate of Depreciation,Stopnja amortizacije, In Percentage,V odstotkih, -Select Serial No,Izberite serijsko št, Maintenance Team,Vzdrževalna ekipa, Maintenance Manager Name,Ime upravitelja vzdrževanja, Maintenance Tasks,Vzdrževalna opravila, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-, Maintenance Type,Vzdrževanje Tip, Maintenance Status,Status vzdrževanje, Planned,Načrtovano, +Has Certificate ,Ima potrdilo, +Certificate,Potrdilo, Actions performed,Izvedeni ukrepi, Asset Maintenance Task,Naloga vzdrževanja sredstev, Maintenance Task,Vzdrževalna naloga, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Preventivno vzdrževanje, Calibration,Praznovanje, 2 Yearly,pred 2 letoma, Certificate Required,Zahtevano potrdilo, +Assign to Name,Dodeli imenu, Next Due Date,Naslednji datum roka, Last Completion Date,Zadnji datum zaključka, Asset Maintenance Team,Ekipa za vzdrževanje sredstev, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Nadomestilo za prerazporeditev (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Odstotek, ki ga lahko prenesete več glede na naročeno količino. Na primer: Če ste naročili 100 enot. in vaš dodatek znaša 10%, potem vam je dovoljeno prenašati 110 enot.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-, Get Items from Open Material Requests,Dobili predmetov iz Odpri Material Prošnje, +Fetch items based on Default Supplier.,Izvlecite izdelke na podlagi privzetega dobavitelja., Required By,Zahtevani Z, Order Confirmation No,Potrditev št, Order Confirmation Date,Datum potrditve naročila, Customer Mobile No,Stranka Mobile No, Customer Contact Email,Customer Contact Email, Set Target Warehouse,Nastavite ciljno skladišče, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Nastavi 'Skladišče' v vsaki vrstici tabele Predmeti., Supply Raw Materials,Oskrba z Surovine, Purchase Order Pricing Rule,Pravilo o cenah naročil, Set Reserve Warehouse,Nastavite rezervno skladišče, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili naročilnico.", Advance Paid,Advance Paid, +Tracking,Sledenje, % Billed,% zaračunano, % Received,% Prejeto, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Trenutna zaloga, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Za posameznega dobavitelja, Supplier Detail,Dobavitelj Podrobnosti, +Link to Material Requests,Povezava do zahtev za material, Message for Supplier,Sporočilo za dobavitelja, Request for Quotation Item,Zahteva za ponudbo točki, Required Date,Zahtevani Datum, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Privzeti bančni račun, Is Transporter,Je transporter, Represents Company,Predstavlja podjetje, Supplier Type,Dobavitelj Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Dovoli ustvarjanje računa za nakup brez naročilnice, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Dovoli ustvarjanje računa za nakup brez potrdila o nakupu, Warn RFQs,Opozori RFQs, Warn POs,Opozori PO, Prevent RFQs,Preprečite RFQ-je, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Merila ocenjevanja rezultatov ocenjevanja do Score,ocena, Supplier Scorecard Scoring Standing,Ocenjevalno ocenjevalno točko dobavitelja, Standing Name,Stalno ime, +Purple,Vijolična, +Yellow,Rumena, +Orange,Oranžna, Min Grade,Min razred, Max Grade,Max razred, Warn Purchase Orders,Opozori na naročila za nakup, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Seznam klicev, Received By,Prejeto od, Caller Information,Podatki o klicalcu, Contact Name,Kontaktno ime, +Lead ,Svinec, Lead Name,Ime ponudbe, Ringing,Zvonjenje, Missed,Zgrešen, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Nastavitve uspeha, Success Redirect URL,URL za preusmeritev uspeha, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Pustite prazno doma. To je glede na URL spletnega mesta, na primer "približno" bo preusmerjeno na "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Slots za rezervacijo termina, +Day Of Week,Dan v tednu, From Time ,Od časa, Campaign Email Schedule,Načrt e-poštnih sporočil kampanje, Send After (days),Pošlji po (dnevih), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Ime kampanje, Follow Up,Nadaljuj, Next Contact By,Naslednja Kontakt Z, Next Contact Date,Naslednja Stik Datum, +Ends On,Konča se naprej, Address & Contact,Naslov in kontakt, Mobile No.,Mobilni No., Lead Type,Tip ponudbe, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Povpraševanje izdelek, Request for Information,Zahteva za informacije, Suggestions,Predlogi, Blog Subscriber,Blog Subscriber, +LinkedIn Settings,Nastavitve LinkedIn, +Company ID,ID podjetja, +OAuth Credentials,Poverilnice OAuth, +Consumer Key,Potrošniški ključ, +Consumer Secret,Potrošniška skrivnost, +User Details,Podrobnosti o uporabniku, +Person URN,Oseba URN, +Session Status,Stanje seje, Lost Reason Detail,Podrobnosti o izgubljenih razlogih, Opportunity Lost Reason,Priložnost izgubljen razlog, Potential Sales Deal,Potencialni Sales Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Priložnost Type, Converted By,Pretvoril, Sales Stage,Prodajna faza, Lost Reason,Razlog za izgubljeno, +Expected Closing Date,Pričakovani datum zaključka, To Discuss,Razpravljati, With Items,Z Items, Probability (%),Verjetnost (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Priložnost Datum, Opportunity Item,Priložnost Postavka, Basic Rate,Osnovni tečaj, Stage Name,Ime stadiona, +Social Media Post,Social Social Post, +Post Status,Stanje objave, +Posted,Objavljeno, +Share On,Delite naprej, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,ID objave na Twitterju, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Nastavitve Twitterja, +API Secret Key,Skrivni ključ API, Term Name,izraz Ime, Term Start Date,Izraz Datum začetka, Term End Date,Izraz Končni datum, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Ocenite, Maximum Assessment Score,Najvišja ocena Ocena, Assessment Plan Criteria,Merila načrt ocenjevanja, Maximum Score,Najvišja ocena, +Result,Rezultat, Total Score,Skupni rezultat, Grade,razred, Assessment Result Detail,Ocena Rezultat Podrobnosti, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Potrdite vpisanih tečaj "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Za Študentske skupine temelji igrišče, bo tečaj se potrdi za vsakega študenta od vpisanih Tečaji v programu vpis.", Make Academic Term Mandatory,Naredite akademski izraz obvezen, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Če je omogočeno, bo polje Academic Term Obvezno v orodju za vpisovanje programov.", +Skip User creation for new Student,Preskoči ustvarjanje uporabnika za novega študenta, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Privzeto se za vsakega novega študenta ustvari nov uporabnik. Če je omogočeno, ob ustvarjanju novega študenta ne bo ustvarjen nov uporabnik.", Instructor Records to be created by,"Zapise za inštruktorje, ki jih bo ustvaril", Employee Number,Število zaposlenih, -LMS Settings,Nastavitve LMS, -Enable LMS,Omogoči LMS, -LMS Title,Naslov LMS, Fee Category,Fee Kategorija, Fee Component,Fee Component, Fees Category,pristojbine Kategorija, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Bratje in sestre, Exit,Izhod, Date of Leaving,Datum Leaving, Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Število, +Reason For Leaving,Razlog za odhod, Student Admission,študent Sprejem, -Application Form Route,Prijavnica pot, Admission Start Date,Vstop Datum začetka, Admission End Date,Sprejem Končni datum, Publish on website,Objavi na spletni strani, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYY-, Application Status,Status uporaba, Application Date,uporaba Datum, Student Attendance Tool,Študent Udeležba orodje, +Group Based On,Skupina temelji na, Students HTML,študenti HTML, Group Based on,"Skupina, ki temelji na", Student Group Name,Ime študent Group, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,oče, Student Language,študent jezik, Student Leave Application,Študent Zapusti Uporaba, Mark as Present,Označi kot Trenutno, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Bo pokazal študenta, kot so v Študentski Mesečno poročilo navzočih", Student Log,študent Log, Academic,akademski, Achievement,dosežek, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Obiskujejo starši, Assessment Terms,Pogoji ocenjevanja, Student Sibling,študent Sorodstvena, Studying in Same Institute,Študij v istem inštitutu, +NO,ŠT, +YES,DA, Student Siblings,Študentski Bratje in sestre, Topic Content,Vsebina teme, Amazon MWS Settings,Amazonske nastavitve MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID prodajalca, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,ID tržne točke, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,IT, +MX,mx, UK,Velika Britanija, US,ZDA, Customer Type,Vrsta stranke, Market Place Account Group,Skupina računov na trgu, After Date,Po datumu, Amazon will synch data updated after this date,"Amazon bo sinhroniziral podatke, posodobljene po tem datumu", +Sync Taxes and Charges,Sinhronizacija davkov in dajatev, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,"Get finančno razčlenitev davkov in zaračunavanje podatkov, ki jih Amazon", +Sync Products,Izdelki za sinhronizacijo, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Pred sinhronizacijo podrobnosti o naročilih vedno sinhronizirajte izdelke z Amazon MWS, +Sync Orders,Naročila za sinhronizacijo, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Kliknite ta gumb, da povlečete podatke o prodajnem naročilu iz Amazon MWS.", +Enable Scheduled Sync,Omogočite načrtovano sinhronizacijo, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Preverite to, da omogočite načrtovano dnevno sinhronizacijo prek načrtovalca", Max Retry Limit,Najvišja poskusna omejitev, Exotel Settings,Nastavitve Exotela, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Nastavitve Plaid, Synchronize all accounts every hour,Vsako uro sinhronizirajte vse račune, Plaid Client ID,Plaid ID stranke, Plaid Secret,Plaid Secret, -Plaid Public Key,Plaid javni ključ, Plaid Environment,Plaid okolje, sandbox,peskovnik, development,razvoj, +production,proizvodnjo, QuickBooks Migrator,QuickBooks migrator, Application Settings,Nastavitve aplikacije, Token Endpoint,Končna točka žetona, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Podrobnosti o spletnih urah, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Nastavitve stranke, Default Customer,Privzeta stranka, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Če Shopify ne vsebuje kupca po naročilu, bo med sinhroniziranjem naročil sistem preučil privzeto stranko po naročilu", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Skupina strank bo nastavila na izbrano skupino, medtem ko bo sinhronizirala stranke s spletnim mestom Shopify", For Company,Za podjetje, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Gotovinski račun se bo uporabil za ustvarjanje prodajne fakture, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Nakup podrobnosti nakupa, Webhook ID,ID spletnega koda, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Glavni podatki, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Podatki, izvoženi iz podjetja Tally, ki jih sestavljajo kontni načrt, kupci, dobavitelji, naslovi, predmeti in UOM", Is Master Data Processed,Ali so glavni podatki obdelani, Is Master Data Imported,Ali so uvoženi glavni podatki, Tally Creditors Account,Račun upnikov Tally, +Creditors Account set in Tally,Račun upnikov nastavljen v Tally, Tally Debtors Account,Račun dolžnikov Tally, +Debtors Account set in Tally,Račun dolžnikov nastavljen v Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Ime podjetja po uvoženih podatkih o seštevkih, +Default UOM,Privzeti UOM, +UOM in case unspecified in imported data,"UOM v primeru, da v uvoženih podatkih ni določeno", ERPNext Company,Podjetje ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Vaše podjetje nastavljeno v ERPNext, Processed Files,Obdelane datoteke, Parties,Pogodbenice, UOMs,UOMs, Vouchers,Vavčerji, Round Off Account,Zaokrožijo račun, Day Book Data,Podatki o dnevnih knjigah, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Podatki dnevne knjige, izvoženi iz podjetja Tally, ki vključujejo vse pretekle transakcije", Is Day Book Data Processed,Ali so podatki o dnevnikih obdelani, Is Day Book Data Imported,Ali so uvoženi podatki o dnevnikih, Woocommerce Settings,Nastavitve Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Ime antibiotika, Healthcare Administrator,Skrbnik zdravstva, Laboratory User,Laboratorijski uporabnik, Is Inpatient,Je bolnišnična, +Default Duration (In Minutes),Privzeto trajanje (v minutah), +Body Part,Del telesa, +Body Part Link,Povezava dela telesa, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.GGGG.-, Procedure Template,Predloga postopka, Procedure Prescription,Postopek Predpis, Service Unit,Servisna enota, Consumables,Potrošni material, Consume Stock,Porabi zalogo, +Invoice Consumables Separately,Potrošni material za račune ločeno, +Consumption Invoiced,Poraba zaračunana, +Consumable Total Amount,Potrošni celotni znesek, +Consumption Details,Podrobnosti o porabi, Nursing User,Uporabnik zdravstvene nege, Clinical Procedure Item,Postavka kliničnega postopka, Invoice Separately as Consumables,Račun ločeno kot potrošni material, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Prenos količine, Actual Qty (at source/target),Dejanska Količina (pri viru / cilju), Is Billable,Je zaračunljiv, Allow Stock Consumption,Dovolite porabo zalog, +Sample UOM,Vzorec UOM, Collection Details,Podrobnosti o zbirki, +Change In Item,Spremeni element, Codification Table,Tabela kodifikacije, Complaints,Pritožbe, Dosage Strength,Odmerek, Strength,Moč, Drug Prescription,Predpis o drogah, +Drug Name / Description,Ime / opis zdravila, Dosage,Odmerjanje, Dosage by Time Interval,Odmerjanje po časovnem intervalu, Interval,Interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Ura, Update Schedule,Posodobi urnik, +Exercise,Vadba, +Difficulty Level,Težavnost, +Counts Target,Šteje tarča, +Counts Completed,Štetja dokončana, +Assistance Level,Raven pomoči, +Active Assist,Aktivna asistenca, +Exercise Name,Ime vadbe, +Body Parts,Deli telesa, +Exercise Instructions,Navodila za vadbo, +Exercise Video,Video za vajo, +Exercise Steps,Koraki za vadbo, +Steps,Koraki, +Steps Table,Tabela korakov, +Exercise Type Step,Korak vrste vadbe, Max number of visit,Največje število obiska, Visited yet,Obiskal še, +Reference Appointments,Referenčni sestanki, +Valid till,Veljavno do, +Fee Validity Reference,Referenca veljavnosti provizije, +Basic Details,Osnovne podrobnosti, +HLC-PRAC-.YYYY.-,FHP-PRAC-.LLLL.-, Mobile,Mobile, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (Office), +Employee and User Details,Podrobnosti o zaposlenem in uporabniku, Hospital,Bolnišnica, Appointments,Imenovanja, Practitioner Schedules,Urniki zdravnikov, Charges,Dajatve, +Out Patient Consulting Charge,Strošek svetovanja za pacienta, Default Currency,Privzeta valuta, Healthcare Schedule Time Slot,Časovni razpored zdravstvenega varstva, Parent Service Unit,Enota starševske službe, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Spremeni v postavki, Out Patient Settings,Out Patient Settings, Patient Name By,Ime bolnika z, Patient Name,Ime bolnika, +Link Customer to Patient,Povežite stranko s pacientom, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Če je označeno, bo stranka ustvarjena, mapirana na Patient. Pacientovi računi bodo ustvarjeni proti tej Stranki. Med ustvarjanjem bolnika lahko izberete tudi obstoječo stranko.", Default Medical Code Standard,Privzeti standard za medicinsko kodo, Collect Fee for Patient Registration,Zberi pristojbino za registracijo pacientov, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Če to potrdite, bodo privzeto ustvarjeni novi bolniki s statusom invalida, ki bodo omogočeni šele po izstavitvi računa za registracijo.", Registration Fee,Kotizacija, +Automate Appointment Invoicing,Avtomatizirajte izdajanje računov, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Upravljanje s pripisom Imetnik samodejno predloži in samodejno prekliče za srečanje bolnikov, +Enable Free Follow-ups,Omogočite brezplačne nadaljnje ukrepe, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Število srečanj bolnikov v veljavnih dneh, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Dovoljeno število brezplačnih nadaljnjih pregledov (srečanja bolnikov v veljavnih dneh), Valid Number of Days,Veljavno število dni, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Časovno obdobje (veljavno število dni) za brezplačna posvetovanja, +Default Healthcare Service Items,Privzeti predmeti zdravstvenih storitev, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Konfigurirate lahko privzete postavke za zaračunavanje stroškov posvetovanja, postavke porabe postopkov in bolnišnične obiske", Clinical Procedure Consumable Item,Klinični postopek Potrošni element, +Default Accounts,Privzeti računi, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Računovodski izkazi za neplačane zneske, ki se uporabljajo, če zdravnik ni določil za knjiženje pristojbin za imenovanja.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Privzeti računi terjatev, ki se bodo uporabljali za knjiženje stroškov imenovanja.", Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS Opozorila, Patient Registration,Registracija pacientov, Registration Message,Registracija sporočilo, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Opomnik o imenovanju, Reminder Message,Opomnik, Remind Before,Opomni pred, Laboratory Settings,Laboratorijske nastavitve, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Ustvarite laboratorijske teste za oddajo računa za prodajo, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Če to preverite, boste ob oddaji ustvarili laboratorijske teste, navedene v prodajnem računu.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Ustvarite dokument z zbirko vzorcev za laboratorijski test, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Če to preverite, boste vsakič, ko ustvarite laboratorijski test, ustvarili dokument z zbirko vzorcev", Employee name and designation in print,Ime in oznaka zaposlenega v tiskani obliki, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Potrdite to, če želite, da se ime in ime zaposlenega, povezanega z uporabnikom, ki predloži dokument, natisne v poročilu o laboratorijskih preizkusih.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Brez odobritve ne tiskajte ali pošiljajte laboratorijskih testov po e-pošti, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Če to preverite, boste omejili tiskanje in pošiljanje dokumentov laboratorijskih testov po e-pošti, razen če imajo status Odobreno.", Custom Signature in Print,Podpis po meri v tisku, Laboratory SMS Alerts,Laboratorijske opozorila SMS, +Result Printed Message,Rezultat Natisnjeno sporočilo, +Result Emailed Message,Rezultat po e-pošti, Check In,Prijava, Check Out,Preveri, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.LLLL.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Datum vstopnice, Admitted Datetime,Sprejeto Datetime, Expected Discharge,Pričakovano odvajanje, Discharge Date,Datum odvajanja, -Discharge Note,Razrešnica, Lab Prescription,Laboratorijski recept, +Lab Test Name,Ime laboratorijskega testa, Test Created,Ustvarjeno testiranje, -LP-,LP-, Submitted Date,Datum predložitve, Approved Date,Odobren datum, Sample ID,Vzorec ID, Lab Technician,Laboratorijski tehnik, -Technician Name,Ime tehnika, Report Preference,Prednost poročila, Test Name,Ime preskusa, Test Template,Preskusna predloga, Test Group,Testna skupina, Custom Result,Rezultat po meri, LabTest Approver,Odobritev LabTest, -Lab Test Groups,Laboratorijske skupine, Add Test,Dodaj test, -Add new line,Dodaj novo vrstico, Normal Range,Normalni obseg, Result Format,Format zapisa, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single za rezultate, ki zahtevajo le en vhod, rezultat UOM in normalno vrednost
Sestavina za rezultate, ki zahtevajo več vhodnih polj z ustreznimi imeni dogodkov, rezultati UOM in normalne vrednosti
Opisno za teste, ki imajo več sestavin rezultatov in ustrezna polja vnosa rezultatov.
Združene za preskusne predloge, ki so skupina drugih preskusnih predlog.
Brez rezultata za preskuse brez rezultatov. Prav tako ni ustvarjen laboratorijski test. npr. Sub testi za skupinske rezultate.", Single,Samski, Compound,Spojina, Descriptive,Opisno, Grouped,Združeno, No Result,Ne Rezultat, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Če ni označeno, element ne bo prikazan v računu za prodajo, temveč ga lahko uporabite pri ustvarjanju skupinskih testov.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Ta vrednost se posodablja na seznamu Privzeta prodajna cena., Lab Routine,Lab Routine, -Special,Poseben, -Normal Test Items,Normalni preskusni elementi, Result Value,Vrednost rezultata, Require Result Value,Zahtevajte vrednost rezultata, Normal Test Template,Običajna preskusna predloga, Patient Demographics,Demografija pacienta, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.GGGG.-, +Middle Name (optional),Srednje ime (neobvezno), Inpatient Status,Bolnišnično stanje, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Če je v nastavitvah zdravstvenega varstva označena možnost »Poveži stranko s pacientom« in obstoječa stranka ni izbrana, bo za tega pacienta ustvarjena stranka za beleženje transakcij v modulu Računi.", Personal and Social History,Osebna in socialna zgodovina, Marital Status,Zakonski stan, Married,Poročen, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Poklicne nevarnosti in dejavniki Other Risk Factors,Drugi dejavniki tveganja, Patient Details,Podrobnosti bolnika, Additional information regarding the patient,Dodatne informacije o bolniku, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.LLLL.-, Patient Age,Pacientova doba, +Get Prescribed Clinical Procedures,Pridobite predpisane klinične postopke, +Therapy,Terapija, +Get Prescribed Therapies,Pridobite predpisane terapije, +Appointment Datetime,Imenovanje Datum in čas, +Duration (In Minutes),Trajanje (v minutah), +Reference Sales Invoice,Referenčni prodajni račun, More Info,Več informacij, Referring Practitioner,Referenčni zdravnik, Reminded,Opomniti, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.LLLL.-, +Assessment Template,Predloga ocenjevanja, +Assessment Datetime,Datum in čas ocene, +Assessment Description,Opis ocene, +Assessment Sheet,Ocenjevalni list, +Total Score Obtained,Skupna pridobljena ocena, +Scale Min,Lestvica Min, +Scale Max,Lestvica Max, +Patient Assessment Detail,Podrobnosti o oceni bolnika, +Assessment Parameter,Parameter ocenjevanja, +Patient Assessment Parameter,Parameter ocene bolnika, +Patient Assessment Sheet,Pregled bolnika, +Patient Assessment Template,Predloga za oceno bolnika, +Assessment Parameters,Ocenjevalni parametri, Parameters,Parametri, +Assessment Scale,Ocenjevalna lestvica, +Scale Minimum,Lestvica Minimum, +Scale Maximum,Scale Maximum, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.GGGG.-, Encounter Date,Datum srečanja, Encounter Time,Čas srečanja, Encounter Impression,Ujemanje prikaza, +Symptoms,Simptomi, In print,V tisku, Medical Coding,Zdravniško kodiranje, Procedures,Postopki, +Therapies,Terapije, Review Details,Pregled podrobnosti, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnoza srečanja pacientov, +Patient Encounter Symptom,Simptom pacientovega srečanja, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-, +Attach Medical Record,Priložite zdravstveni karton, +Reference DocType,Referenčni DocType, Spouse,Zakonec, Family,Družina, +Schedule Details,Podrobnosti urnika, Schedule Name,Ime seznama, Time Slots,Časovne reže, Practitioner Service Unit Schedule,Urnik službe zdravnika, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Imenovanje rezervirano, Procedure Created,Ustvarjen postopek, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Zbrane z, -Collected Time,Zbrani čas, -No. of print,Št. Tiskanja, -Sensitivity Test Items,Testi preizkusov občutljivosti, -Special Test Items,Posebni testni elementi, Particulars,Podrobnosti, -Special Test Template,Posebna preskusna predloga, Result Component,Komponenta rezultata, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.LLLL.-, +Therapy Plan Details,Podrobnosti načrta terapije, +Total Sessions,Skupno število sej, +Total Sessions Completed,Skupno število zaključenih sej, +Therapy Plan Detail,Podrobnosti načrta terapije, +No of Sessions,Število sej, +Sessions Completed,Seje zaključene, +Tele,Tele, +Exercises,Vaje, +Therapy For,Terapija za, +Add Exercises,Dodajte vaje, Body Temperature,Temperatura telesa, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Prisotnost vročine (temp> 38,5 ° C / 101,3 ° F ali trajne temp> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Srčni utrip / pulz, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Pustite Dodelitev, Worked On Holiday,Delal na počitnicah, Work From Date,Delo od datuma, Work End Date,Datum zaključka dela, +Email Sent To,E-poštno sporočilo poslano na, Select Users,Izberite Uporabniki, Send Emails At,Pošlji e-pošte na, Reminder,Opomnik, Daily Work Summary Group User,Uporabnik dnevnega dela Povzetek dela, +email,E-naslov, Parent Department,Oddelek za starše, Leave Block List,Pustite Block List, Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dni, za katere so Holidays blokirana za ta oddelek.", -Leave Approvers,Pustite Approvers, Leave Approver,Pustite odobritelju, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Prvi dovolnik za dovoljenje na seznamu bo nastavljen kot privzeti odobritveni odjemalec., -Expense Approvers,Odobritve za stroške, Expense Approver,Expense odobritelj, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Prvi odobritev Expenses na seznamu bo nastavljen kot privzeti odobritev Expense., Department Approver,Odobreni oddelek, Approver,Odobritelj, Required Skills,Zahtevane veščine, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Boljši obeti, Health Concerns,Zdravje, New Workplace,Novo delovno mesto, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.LLLL.-, -Due Advance Amount,Znesek vnaprej vnaprej, Returned Amount,Vrnjeni znesek, Claimed,Zahtevana, Advance Account,Predplačniški račun, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Uporabnike obvestite po e-pošti, Employee Onboarding Template,Predloga za vknjiževanje zaposlenih, Activities,Dejavnosti, Employee Onboarding Activity,Aktivnost vkrcanja zaposlenih, +Employee Other Income,Drugi dohodki zaposlenih, Employee Promotion,Promocija zaposlenih, Promotion Date,Datum promocije, Employee Promotion Details,Podrobnosti o napredovanju zaposlenih, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Skupaj zahtevani znesek, Total Amount Reimbursed,"Skupnega zneska, povrnjenega", Vehicle Log,vozilo Log, Employees Email Id,Zaposleni Email Id, +More Details,Več podrobnosti, Expense Claim Account,Expense Zahtevek računa, Expense Claim Advance,Advance Claim Advance, Unclaimed amount,Nezahteven znesek, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop Birthday opomniki, Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pošiljajte zaposlenih rojstnodnevnih opomnikov, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Odobritev stroškov je obvezna v zahtevi za odhodke, Payroll Settings,Nastavitve plače, +Leave,Pustite, Max working hours against Timesheet,Max delovne ure pred Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Vključi počitnice v Total no. delovnih dni, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Če je označeno, Total no. delovnih dni bo vključeval praznike, in to se bo zmanjšala vrednost plač dan na", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Če je označeno, se v plačah zakriva in onemogoči polje Zaokroženo skupno", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Del dnevnih plač, ki se izplača za poldnevno udeležbo", Email Salary Slip to Employee,Email Plača Slip na zaposlenega, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pošta plačilni list na zaposlenega, ki temelji na prednostni e-pošti izbrani na zaposlenega", Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrirajte plačne spodrsljaje v e-pošti, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Omeji zahtevek za nazaj, Hiring Settings,Nastavitve najema, Check Vacancies On Job Offer Creation,Preverite prosta delovna mesta pri ustvarjanju ponudbe delovnih mest, Identification Document Type,Vrsta identifikacijskega dokumenta, +Effective from,Učinkovito od, +Allow Tax Exemption,Dovoli oprostitev davka, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Če je omogočena, bo za izračun davka od dohodka upoštevana izjava o oprostitvi davka.", Standard Tax Exemption Amount,Standardni znesek oprostitve davka, Taxable Salary Slabs,Obdavčljive pločevine, +Taxes and Charges on Income Tax,Davki in davki od dohodka, +Other Taxes and Charges,Drugi davki in dajatve, +Income Tax Slab Other Charges,Druge dajatve za davek od dohodka, +Min Taxable Income,Minimalni obdavčljivi dohodek, +Max Taxable Income,Največji obdavčljivi dohodek, Applicant for a Job,Kandidat za službo, Accepted,Sprejeto, Job Opening,Job Otvoritev, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,Odvisno od plačilnih dni, Is Tax Applicable,Ali je davčni zavezanec, Variable Based On Taxable Salary,Spremenljivka na podlagi obdavčljive plače, +Exempted from Income Tax,Oproščen davka od dohodka, Round to the Nearest Integer,Zaokrožite do najbližjega celega števila, Statistical Component,Statistični Komponenta, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Če je izbrana, je vrednost navedena ali izračunana pri tem delu ne bo prispevalo k zaslužka ali odbitkov. Kljub temu, da je vrednost se lahko sklicujejo na druge sestavne dele, ki se lahko dodajo ali odbitih.", +Do Not Include in Total,Ne vključi v skupno, Flexible Benefits,Fleksibilne prednosti, Is Flexible Benefit,Je fleksibilna korist, Max Benefit Amount (Yearly),Znesek maksimalnega zneska (letno), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Privzeti znesek, Additional Amount,Dodatni znesek, Tax on flexible benefit,Davek na prožne koristi, Tax on additional salary,Davek na dodatno plačo, -Condition and Formula Help,Stanje in Formula Pomoč, Salary Structure,Struktura Plače, Working Days,Delovni dnevi, Salary Slip Timesheet,Plača Slip Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Št. bančnega računa, Earning & Deduction,Zaslužek & Odbitek, Earnings,Zaslužek, Deductions,Odbitki, +Loan repayment,Odplačilo posojila, Employee Loan,zaposlenih Loan, Total Principal Amount,Skupni glavni znesek, Total Interest Amount,Skupni znesek obresti, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Predlagane obljube, Maximum Loan Amount,Največja Znesek posojila, Repayment Info,Povračilo Info, Total Payable Interest,Skupaj plačljivo Obresti, +Against Loan ,Proti Posojilu, Loan Interest Accrual,Porazdelitev posojil, Amounts,Zneski, Pending Principal Amount,Nerešeni glavni znesek, Payable Principal Amount,Plačljiva glavnica, +Paid Principal Amount,Plačani znesek glavnice, +Paid Interest Amount,Znesek plačanih obresti, Process Loan Interest Accrual,Proračun za obresti za posojila, +Repayment Schedule Name,Ime razporeda odplačevanja, Regular Payment,Redno plačilo, Loan Closure,Zaprtje posojila, Payment Details,Podatki o plačilu, Interest Payable,Obresti za plačilo, Amount Paid,Plačani znesek, Principal Amount Paid,Plačani glavni znesek, +Repayment Details,Podrobnosti o odplačilu, +Loan Repayment Detail,Podrobnosti o odplačilu posojila, Loan Security Name,Varnostno ime posojila, +Unit Of Measure,Merska enota, Loan Security Code,Kodeks za posojilo, Loan Security Type,Vrsta zavarovanja posojila, Haircut %,Odbitki%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Vrednost varnosti, Process Loan Security Shortfall,Pomanjkanje varnosti posojila, Loan To Value Ratio,Razmerje med posojilom in vrednostjo, Unpledge Time,Čas odstranjevanja, -Unpledge Type,Vrsta odstranjevanja, Loan Name,posojilo Ime, Rate of Interest (%) Yearly,Obrestna mera (%) Letna, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Kazenska obrestna mera (%) na dan, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,V primeru zamude pri odplačilu se dnevno plačuje obrestna mera za odmerjene obresti, Grace Period in Days,Milostno obdobje v dnevih, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Število dni od datuma zapadlosti, do katerega kazen ne bo zaračunana v primeru zamude pri odplačilu posojila", Pledge,Obljuba, Post Haircut Amount,Količina odbitka po pošti, +Process Type,Vrsta procesa, Update Time,Čas posodobitve, Proposed Pledge,Predlagana zastava, Total Payment,Skupaj plačila, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Vnos vračila posojila, Sanctioned Loan Amount,Doseženi znesek posojila, Sanctioned Amount Limit,Omejena omejitev zneska, Unpledge,Odveči, -Against Pledge,Proti obljubi, Haircut,Pričeska, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY.-, Generate Schedule,Ustvarjajo Urnik, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Vzdrževanje Urnik Detail, Scheduled Date,Načrtovano Datum, Actual Date,Dejanski datum, Maintenance Schedule Item,Vzdrževanje Urnik Postavka, +Random,Naključen, No of Visits,Število obiskov, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.LLLL.-, Maintenance Date,Vzdrževanje Datum, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Skupni stroški, Total Cost (Company Currency),Skupni stroški (valuta podjetja), Materials Required (Exploded),Potreben materiali (eksplodirala), Exploded Items,Eksplodirani predmeti, +Show in Website,Pokaži na spletnem mestu, Item Image (if not slideshow),Postavka Image (če ne slideshow), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Spletna Specifikacije, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (družba Valuta), Scrap %,Ostanki%, Original Item,Izvirna postavka, BOM Operation,BOM Delovanje, +Operation Time ,Čas delovanja, +In minutes,V nekaj minutah, Batch Size,Velikost serije, Base Hour Rate(Company Currency),Osnovna urni tečaj (družba Valuta), Operating Cost(Company Currency),Obratovalni stroški (družba Valuta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Časovno podrobnost, Time Logs,Čas Dnevniki, Total Time in Mins,Skupni čas v min, +Operation ID,ID operacije, Transferred Qty,Prenese Kol, Job Started,Začelo se je delo, Started Time,Začeti čas, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Ocenjevalec, Email Notification Sent,Poslano obvestilo o e-pošti, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.GGGG.-, Membership Expiry Date,Datum prenehanja članstva, +Razorpay Details,Podrobnosti o Razorpay, +Subscription ID,ID naročnine, +Customer ID,identifikacijska številka stranke, +Subscription Activated,Naročnina aktivirana, +Subscription Start ,Začetek naročnine, +Subscription End,Konec naročnine, Non Profit Member,Neprofitni član, Membership Status,Status članstva, Member Since,Član od, +Payment ID,ID plačila, +Membership Settings,Nastavitve članstva, +Enable RazorPay For Memberships,Omogočite RazorPay za članstva, +RazorPay Settings,Nastavitve RazorPay, +Billing Cycle,Obračunski cikel, +Billing Frequency,Pogostost zaračunavanja, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Število obračunskih ciklov, za katere je treba stranki zaračunati. Če kupec na primer kupi enoletno članstvo, ki ga je treba mesečno obračunavati, mora biti ta vrednost 12.", +Razorpay Plan ID,ID načrta Razorpay, Volunteer Name,Ime prostovoljca, Volunteer Type,Volunteer Type, Availability and Skills,Razpoložljivost in spretnosti, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Diaprojekcija domače strani, "URL for ""All Products""",URL za »Vsi izdelki«, Products to be shown on website homepage,"Proizvodi, ki se prikaže na spletni strani", Homepage Featured Product,Domača stran izbranega izdelka, +route,poti, Section Based On,Oddelek temelji na, Section Cards,Karte oddelka, Number of Columns,Število stolpcev, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Polje filtra spletnega mesta, Activity Cost,Stroški dejavnost, Billing Rate,Zaračunavanje Rate, Costing Rate,Stanejo Rate, +title,naslov, Projects User,Projekti Uporabnik, Default Costing Rate,Privzeto Costing Rate, Default Billing Rate,Privzeto Oceni plačevanja, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,S predloge, Project will be accessible on the website to these users,Projekt bo na voljo na spletni strani teh uporabnikov, Copied From,Kopirano iz, Start and End Dates,Začetni in končni datum, +Actual Time (in Hours),Dejanski čas (v urah), Costing and Billing,Obračunavanje stroškov in plačevanja, Total Costing Amount (via Timesheets),Skupni znesek stroškov (prek časopisov), Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense zahtevek (preko Expense zahtevkov), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Prva e-pošta, Second Email,Druga e-pošta, Time to send,Čas za pošiljanje, Day to Send,Dan za pošiljanje, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Uporabnikom bo poslano sporočilo, da dobijo svoj status v projektu", Projects Manager,Projekti Manager, Project Template,Predloga projekta, Project Template Task,Naloga predloge projekta, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Pregled Datum, Closing Date,Zapiranje Datum, Task Depends On,Naloga je odvisna od, Task Type,Vrsta naloge, +TS-.YYYY.-,TS-.LLLL.-, Employee Detail,Podrobnosti zaposleni, Billing Details,Podrobnosti o obračunavanju, Total Billable Hours,Skupaj plačljivih ur, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Starševski postopek, Processes,Procesi, Quality Procedure Process,Postopek kakovosti postopka, Process Description,Opis postopka, +Child Procedure,Otroški postopek, Link existing Quality Procedure.,Povezati obstoječi postopek kakovosti., Additional Information,Dodatne informacije, Quality Review Objective,Cilj pregleda kakovosti, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Naložite račune XML, Zip File,Zip datoteka, Import Invoices,Uvozi račune, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Ko dodate datoteko zip, kliknite gumb Uvozi račune. Vse napake, povezane z obdelavo, bodo prikazane v dnevniku napak.", +Lower Deduction Certificate,Spodnje potrdilo o odbitku, +Certificate Details,Podrobnosti potrdila, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Potrdilo št, +Deductee Details,Podrobnosti o odbitku, +PAN No,PAN št, +Validity Details,Podrobnosti o veljavnosti, +Rate Of TDS As Per Certificate,Stopnja TDS na potrdilo, +Certificate Limit,Omejitev certifikata, Invoice Series Prefix,Predpisi serije računov, Active Menu,Aktivni meni, Restaurant Menu,Restavracija Meni, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Privzeti bančni račun podjetja, From Lead,Iz ponudbe, Account Manager,Upravitelj računa, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Dovoli ustvarjanje prodajnega računa brez prodajnega naloga, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Dovoli ustvarjanje prodajnega računa brez dobavnice, Default Price List,Privzeto Cenik, Primary Address and Contact Detail,Osnovni naslov in kontaktni podatki, "Select, to make the customer searchable with these fields","Izberite, da bo stranka s temi področji omogočila iskanje", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu., Sales Partner and Commission,Prodaja Partner in Komisija, Commission Rate,Komisija Rate, Sales Team Details,Sales Team Podrobnosti, +Customer POS id,ID kupca POS, Customer Credit Limit,Omejitev kupca, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Obvezno preverjanje kreditne omejitve pri prodajni nalogi, Industry Type,Industrija Type, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Namestitev čas, Installation Note Item,Namestitev Opomba Postavka, Installed Qty,Nameščen Kol, Lead Source,Vir ponudbe, -POS Closing Voucher,POS zaključni bon, Period Start Date,Datum začetka obdobja, Period End Date,Datum konca obdobja, Cashier,Blagajnik, -Expense Details,Podrobnosti o izdatkih, -Expense Amount,Znesek odhodkov, -Amount in Custody,Znesek v skrbništvu, -Total Collected Amount,Skupni zbrani znesek, Difference,Razlika, Modes of Payment,Načini plačila, Linked Invoices,Povezani računi, -Sales Invoices Summary,Povzetek prodajnih računov, POS Closing Voucher Details,Podrobnosti POS pridržka, Collected Amount,Zbrani znesek, Expected Amount,Pričakovani znesek, POS Closing Voucher Invoices,POS računi z zaprtimi računi, Quantity of Items,Količina izdelkov, -POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Davčne takse, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Agregat skupina ** Items ** v drugo ** postavki **. To je uporabno, če ste združevanje neka ** Items ** v paketu in jo vzdrževati zalogo pakiranih ** Items ** in ne agregat ** item **. Paket ** Item ** bodo imeli "Je Stock Postavka" kot "ne" in "Je Sales Item", kot je "Yes". Na primer: Če prodajate Prenosniki in nahrbtniki ločeno in imajo posebno ceno, če kupec kupi tako, potem bo Laptop + nahrbtnik nov Bundle Izdelek točka. Opomba: BOM = Bill of Materials", Parent Item,Parent Item, List items that form the package.,"Seznam predmetov, ki tvorijo paket.", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Privzeto Territory, Close Opportunity After Days,Zapri Priložnost Po dnevih, Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Priložnost po 15 dneh, Default Quotation Validity Days,Privzeti dnevi veljavnosti ponudbe, -Sales Order Required,Zahtevano je naročilo, -Delivery Note Required,Dostava Opomba Obvezno, Sales Update Frequency,Pogostost prodajnega posodabljanja, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kako pogosto je treba posodobiti projekt in podjetje na podlagi prodajnih transakcij., Each Transaction,Vsaka transakcija, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Spremeni kratico, Parent Company,Matična družba, Default Values,Privzete vrednosti, Default Holiday List,Privzeti seznam praznikov, -Standard Working Hours,Standardne delovne ure, Default Selling Terms,Privzeti prodajni pogoji, Default Buying Terms,Privzeti pogoji nakupa, -Default warehouse for Sales Return,Privzeto skladišče za vračilo prodaje, Create Chart Of Accounts Based On,"Ustvariti kontni okvir, ki temelji na", Standard Template,standard Template, +Existing Company,Obstoječe podjetje, Chart Of Accounts Template,Graf Of predlogo računov, Existing Company ,obstoječa podjetja, Date of Establishment,Datum ustanavljanja, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Naročila za nakup, New Purchase Invoice,Nov račun za nakup, New Quotations,Nove ponudbe, Open Quotations,Odprte Ponudbe, +Open Issues,Odprta vprašanja, +Open Projects,Odprti projekti, Purchase Orders Items Overdue,Postavke nakupnih naročil so prepozne, +Upcoming Calendar Events,Prihajajoči koledarski dogodki, +Open To Do,Odprto za opravila, Add Quote,Dodaj Citiraj, Global Defaults,Globalni Privzeto, Default Company,Privzeto Podjetje, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Nastavitve zaslona, Show Public Attachments,Prikaži Javna Priključki, Show Price,Prikaži ceno, Show Stock Availability,Prihranite sedaj null%!, -Show Configure Button,Pokaži gumb Konfiguriraj, Show Contact Us Button,Prikaži gumb Stik z nami, Show Stock Quantity,Prikaži dodatke skladno z RoHS, Show Apply Coupon Code,Prikaži Uporabi kodo kupona, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Naročilo Nastavitve, Enable Checkout,Omogoči Checkout, Payment Success Url,Plačilo Uspeh URL, After payment completion redirect user to selected page.,Po zaključku plačila preusmeri uporabnika na izbrano stran., +Batch Details,Podrobnosti o seriji, Batch ID,Serija ID, +image,slike, Parent Batch,nadrejena Serija, Manufacturing Date,Datum izdelave, +Batch Quantity,Količina serije, +Batch UOM,Paket UOM, Source Document Type,Vir Vrsta dokumenta, Source Document Name,Vir Ime dokumenta, Batch Description,Serija Opis, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Pustite prazno, da uporabi Send with Attachment,Pošlji s prilogo, Delay between Delivery Stops,Zakasnitev med stopnjami dostave, Delivery Stop,Dostava Stop, +Lock,Zakleni, Visited,Obiskan, Order Information,Informacije o naročilu, Contact Information,Kontaktni podatki, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,V tranzitu, Fulfillment User,Uporabnik izpolnjevanja, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Izdelek ali storitev, ki je kupil, prodal ali jih hranijo na zalogi.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.GGGZ.-, +Variant Of,Varianta, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Če postavka je varianta drug element, potem opis, slike, cene, davki, itd bo določil iz predloge, razen če je izrecno določeno", Is Item from Hub,Je predmet iz vozlišča, Default Unit of Measure,Privzeto mersko enoto, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Privzeta surovina, Supply Raw Materials for Purchase,Dobava surovine za nakup, If subcontracted to a vendor,Če podizvajanje prodajalca, Customer Code,Koda za stranke, +Default Item Manufacturer,Privzeti proizvajalec izdelkov, +Default Manufacturer Part No,Privzeta št. Dela proizvajalca, Show in Website (Variant),Prikaži na spletni strani (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Postavke z višjo težo bodo prikazane višje, Show a slideshow at the top of the page,Prikaži diaprojekcijo na vrhu strani, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Element Proizvajalec, Item Price,Item Cena, Packing Unit,Pakirna enota, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Količina, ki jo je treba kupiti ali prodati na UOM", -Valid From ,Velja od, -Valid Upto ,Valid Stanuje, Item Quality Inspection Parameter,Postavka Inšpekcijski parametrov kakovosti, Acceptance Criteria,Merila sprejemljivosti, Item Reorder,Postavka Preureditev, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Pristali Stroški Pomoč, Manufacturers used in Items,"Proizvajalci, ki se uporabljajo v postavkah", Limited to 12 characters,Omejena na 12 znakov, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Set Warehouse, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,V vsaki vrstici tabele Predmeti nastavi »Za skladišče«., Requested For,Zaprosila za, +Partially Ordered,Delno naročeno, Transferred,Preneseni, % Ordered,% Naročeno, Terms and Conditions Content,Pogoji in vsebina, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Opomba: dobavitelj dostava, Time at which materials were received,"Čas, v katerem so bile prejete materiale", Return Against Purchase Receipt,Vrni Proti Potrdilo o nakupu, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri dobavitelj je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,V vsako vrstico tabele elementov nastavi »Sprejeto skladišče«., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Nastavi 'Zavrnjeno skladišče' v vsaki vrstici tabele elementov., +Raw Materials Consumed,Porabljene surovine, Get Current Stock,Pridobite trenutne zaloge, +Consumed Items,Porabljeni predmeti, Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / Uredi davkov in dajatev, Auto Repeat Detail,Samodejno ponovite podrobnosti, Transporter Details,Transporter Podrobnosti, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Datum vozilo, Received and Accepted,Prejme in potrdi, Accepted Quantity,Accepted Količina, Rejected Quantity,Zavrnjeno Količina, +Accepted Qty as per Stock UOM,Sprejeta količina po zalogi UOM, Sample Quantity,Količina vzorca, Rate and Amount,Stopnja in znesek, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Vnos zalog (zunanji GIT), Material Consumption for Manufacture,Poraba materiala za izdelavo, Repack,Zapakirajte, Send to Subcontractor,Pošlji podizvajalcu, -Send to Warehouse,Pošlji v Skladišče, -Receive at Warehouse,Prejem v skladišču, Delivery Note No,Dostava Opomba Ne, Sales Invoice No,Prodaja Račun Ne, Purchase Receipt No,Potrdilo o nakupu Ne, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Nastavite količino transakcij Auto Material Request,Auto Material Zahteva, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Dvignite Material Zahtevaj ko stock doseže stopnjo ponovnega naročila, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obvesti po e-pošti na ustvarjanje avtomatičnega Material dogovoru, +Inter Warehouse Transfer Settings,Nastavitve prenosa Inter Warehouse, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Dovoli prenos materiala iz dobavnice in prodajnega računa, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Dovoli prenos materiala s potrdila o nakupu in računa za nakup, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Vnosi, Stock Frozen Upto,Stock Zamrznjena Stanuje, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zaloge Older Than [dni], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Različno polje, A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logično Warehouse, zoper katerega so narejeni vnosov zalog.", Warehouse Detail,Skladišče Detail, Warehouse Name,Skladišče Ime, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Če je prazno, se upošteva nadrejeni račun skladišča ali privzeto podjetje", Warehouse Contact Info,Skladišče Kontakt Info, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.LLLL.-, Raised By (Email),Postavljeno Z (e-naslov), Issue Type,Vrsta izdaje, Issue Split From,Izdaja Split Od, Service Level,Raven storitev, Response By,Odgovor avtor, Response By Variance,Odziv po različici, -Service Level Agreement Fulfilled,Izpolnjena pogodba o ravni storitve, Ongoing,V teku, Resolution By,Resolucija avtorja, Resolution By Variance,Ločljivost po različici, Service Level Agreement Creation,Izdelava sporazuma o ravni storitev, -Mins to First Response,Minut do prvega odziva, First Responded On,Najprej odgovorila, Resolution Details,Resolucija Podrobnosti, Opening Date,Otvoritev Datum, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Support Team, Issue Priority,Prednostna izdaja, Service Day,Dan storitve, Workday,Delovni dan, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Seznam počitnic (zanemarjen pri izračunu SLA), Default Priority,Privzeta prioriteta, -Response and Resoution Time,Čas odziva in odziva, Priorities,Prednostne naloge, Support Hours,podpora ure, Support and Resolution,Podpora in ločljivost, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entiteta, Agreement Details,Podrobnosti o sporazumu, Response and Resolution Time,Čas odziva in reševanja, Service Level Priority,Prednostna raven storitve, -Response Time,Odzivni čas, -Response Time Period,Čas odziva, Resolution Time,Čas ločljivosti, -Resolution Time Period,Čas ločljivosti, Support Search Source,Podpora v iskalnem omrežju, Source Type,Vrsta vira, Query Route String,String String poizvedbe, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Poročilo o zakasnjeni postavki, Delayed Order Report,Poročilo o zamudnem naročilu, Delivered Items To Be Billed,Dobavljeni artikli placevali, Delivery Note Trends,Dobavnica Trendi, -Department Analytics,Oddelek Analytics, Electronic Invoice Register,Register elektronskih računov, Employee Advance Summary,Povzetek zaposlenih, Employee Billing Summary,Povzetek obračunavanja zaposlenih, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Postavka Balance (Enostavno), Item Price Stock,Cena artikla, Item Prices,Postavka Cene, Item Shortage Report,Postavka Pomanjkanje Poročilo, -Project Quantity,projekt Količina, Item Variant Details,Podrobnosti o elementu Variante, Item-wise Price List Rate,Element-pametno Cenik Rate, Item-wise Purchase History,Elementna Zgodovina nakupov, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,"Predmeti, ki bodo zahtevana", Reserved,Rezervirano, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Priporočena Preureditev Raven, Lead Details,Podrobnosti ponudbe, -Lead Id,ID Ponudbe, Lead Owner Efficiency,Svinec Lastnik Učinkovitost, Loan Repayment and Closure,Povračilo in zaprtje posojila, Loan Security Status,Stanje varnosti posojila, Lost Opportunity,Izgubljena priložnost, Maintenance Schedules,Vzdrževanje Urniki, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Material Prošnje za katere so Dobavitelj Citati ni ustvaril, -Minutes to First Response for Issues,Minut do prvega odziva na vprašanja, -Minutes to First Response for Opportunity,Minut do prvega odziva za priložnost, Monthly Attendance Sheet,Mesečni Udeležba Sheet, Open Work Orders,Odpiranje delovnih nalogov, -Ordered Items To Be Billed,Naročeno Postavke placevali, -Ordered Items To Be Delivered,Naročeno Točke je treba dostaviti, Qty to Deliver,Količina na Deliver, -Amount to Deliver,"Znesek, Deliver", -Item Delivery Date,Datum dobave artikla, -Delay Days,Dnevi zamude, +Patient Appointment Analytics,Analitika imenovanja pacientov, Payment Period Based On Invoice Date,Plačilo obdobju na podlagi računa Datum, Pending SO Items For Purchase Request,Dokler SO Točke za nakup dogovoru, Procurement Tracker,Sledilnik javnih naročil, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,proizvodne Analytics, Profit and Loss Statement,Izkaz poslovnega izida, Profitability Analysis,Analiza dobičkonosnosti, Project Billing Summary,Povzetek obračunavanja za projekt, +Project wise Stock Tracking,Projektno sledenje zalog, Project wise Stock Tracking ,Projekt pametno Stock Tracking, Prospects Engaged But Not Converted,Obeti Ukvarjajo pa ne pretvorijo, Purchase Analytics,Odkupne Analytics, Purchase Invoice Trends,Račun za nakup Trendi, -Purchase Order Items To Be Billed,Naročilnica Postavke placevali, -Purchase Order Items To Be Received,Naročilnica Postavke da bodo prejete, Qty to Receive,Količina za prejemanje, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Nabavni predmeti, ki jih je treba prejeti ali plačati", -Base Amount,Osnovni znesek, Received Qty Amount,Prejeta količina v količini, -Amount to Receive,Znesek za prejem, -Amount To Be Billed,"Znesek, ki ga je treba plačati", Billed Qty,Število računov, -Qty To Be Billed,"Količina, ki jo morate plačati", Purchase Order Trends,Naročilnica Trendi, Purchase Receipt Trends,Nakup Prejem Trendi, Purchase Register,Nakup Register, Quotation Trends,Trendi ponudb, Quoted Item Comparison,Citirano Točka Primerjava, Received Items To Be Billed,Prejete Postavke placevali, -Requested Items To Be Ordered,Zahtevane Postavke naloži, Qty to Order,Količina naročiti, Requested Items To Be Transferred,Zahtevane blago prenaša, Qty to Transfer,Količina Prenos, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Povzetek komisije za prodajne partnerje, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Ciljna varianta prodajnega partnerja na podlagi skupine izdelkov, Sales Partner Transaction Summary,Povzetek transakcij prodajnega partnerja, Sales Partners Commission,Partnerji Sales Komisija, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Predračunani znesek (brez davka), Average Commission Rate,Povprečen Komisija Rate, Sales Payment Summary,Povzetek prodaje plačila, Sales Person Commission Summary,Povzetek Komisije za prodajno osebo, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Neplačana Expense zahtevek, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Skladiščno pametno Postavka Balansna doba in vrednost, Work Order Stock Report,Poročilo o delovni nalogi, Work Orders in Progress,Delovni nalogi v teku, +Validation Error,Napaka pri preverjanju, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Samodejno obdelaj odloženi računovodski vnos, +Bank Clearance,Obračun bank, +Bank Clearance Detail,Podrobnosti o bančnem obračunu, +Update Cost Center Name / Number,Posodobi ime / številko stroškovnega mesta, +Journal Entry Template,Predloga za vnos v dnevnik, +Template Title,Naslov predloge, +Journal Entry Type,Vrsta vpisa v revijo, +Journal Entry Template Account,Račun predloge za vnos v dnevnik, +Process Deferred Accounting,Obdelava odloženega računovodstva, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Ročnega vnosa ni mogoče ustvariti! Onemogočite samodejni vnos za odloženo računovodstvo v nastavitvah računov in poskusite znova, +End date cannot be before start date,Končni datum ne sme biti pred začetnim datumom, +Total Counts Targeted,Skupno ciljno štetje, +Total Counts Completed,Skupno štetje zaključenih, +Counts Targeted: {0},Število ciljev: {0}, +Payment Account is mandatory,Plačilni račun je obvezen, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Če je označeno, se pred izračunom dohodnine odšteje celotni znesek od obdavčljivega dohodka brez kakršne koli izjave ali predložitve dokazila.", +Disbursement Details,Podrobnosti o izplačilu, +Material Request Warehouse,Skladišče zahtev za material, +Select warehouse for material requests,Izberite skladišče za zahteve po materialu, +Transfer Materials For Warehouse {0},Prenos materiala za skladišče {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Skladišče zahtev za material načrta proizvodnje, +Set From Warehouse,Set iz skladišča, +Source Warehouse (Material Transfer),Izvorno skladišče (prenos materiala), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Nastavi 'Izvorno skladišče' v vsaki vrstici tabele elementov., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,V vsako vrstico tabele postavk nastavi »Target Warehouse«., +Show Cancelled Entries,Prikaži preklicane vnose, +Backdated Stock Entry,Vnos zalog z zadnjim datumom, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Vrstica št. {}: Valuta {} - {} se ne ujema z valuto podjetja., +{} Assets created for {},"{} Sredstva, ustvarjena za {}", +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Številka {1} je že uporabljena v {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Posodobite datume potrditve bank, +Healthcare Practitioner: ,Zdravstveni delavec:, +Lab Test Conducted: ,Izveden laboratorijski test:, +Lab Test Event: ,Laboratorijski testni dogodek:, +Lab Test Result: ,Rezultat laboratorijskega testa:, +Clinical Procedure conducted: ,Izvedeni klinični postopek:, +Therapy Session Charges: {0},Stroški terapije: {0}, +Therapy: ,Terapija:, +Therapy Plan: ,Načrt terapije:, +Total Counts Targeted: ,Skupno ciljno štetje:, +Total Counts Completed: ,Skupno zaključeno štetje:, +Andaman and Nicobar Islands,Andamanski in Nikobarski otoki, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra in Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman in Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Džamu in Kašmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Otoki Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharaštra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Drugo ozemlje, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Zahodna Bengalija, +Is Mandatory,Je obvezno, +Published on,Objavljeno dne, +Service Received But Not Billed,"Storitev prejeta, vendar ne obračunana", +Deferred Accounting Settings,Odložene nastavitve računovodstva, +Book Deferred Entries Based On,Rezervirajte odložene vnose na podlagi, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Če je izbrana možnost »Meseci«, se fiksni znesek knjiži kot odloženi prihodek ali odhodek za vsak mesec, ne glede na število dni v mesecu. Razporejeno bo, če odloženi prihodki ali odhodki ne bodo knjiženi ves mesec.", +Days,Dnevi, +Months,Meseci, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Knjižite odložene vnose prek vnosa v dnevnik, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Če to polje ni potrjeno, bodo ustvarjeni neposredni vnosi GL za knjiženje odloženih prihodkov / odhodkov", +Submit Journal Entries,Predložite vnose v dnevnik, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Če to polje ni potrjeno, bodo vnosi v dnevnik shranjeni v stanju osnutka in jih bo treba oddati ročno", +Enable Distributed Cost Center,Omogoči porazdeljeno stroškovno mesto, +Distributed Cost Center,Razdeljeno stroškovno mesto, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Prepozni dnevi, +Dunning Type,Dunning Type, +Dunning Fee,Dunning Fee, +Dunning Amount,Znesek za izplačilo, +Resolved,Razrešeno, +Unresolved,Nerešeno, +Printing Setting,Nastavitve tiskanja, +Body Text,Telo besedila, +Closing Text,Zaključno besedilo, +Resolve,Reši, +Dunning Letter Text,Dunning Letter Besedilo, +Is Default Language,Je privzeti jezik, +Letter or Email Body Text,Telo besedila pisma ali e-pošte, +Letter or Email Closing Text,Zaključno besedilo pisma ali e-pošte, +Body and Closing Text Help,Pomoč za telo in zaključno besedilo, +Overdue Interval,Prepozni interval, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Ta odsek uporabniku omogoča, da na podlagi jezika nastavi jezik besedila Body in Zaključno besedilo Danning Letter za vrsto Dunning, ki ga je mogoče uporabiti v programu Print.", +Reference Detail No,Referenčna podrobnost št, +Custom Remarks,Opombe po meri, +Please select a Company first.,Najprej izberite podjetje., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Vrstica št. {0}: vrsta referenčnega dokumenta mora biti ena od prodajnih nalogov, prodajnih računov, vnosov v dnevnik ali odštevanje", +POS Closing Entry,POS zapiranje vnosa, +POS Opening Entry,POS otvoritveni vstop, +POS Transactions,POS transakcije, +POS Closing Entry Detail,Podrobnosti o zaključnem vnosu POS, +Opening Amount,Začetni znesek, +Closing Amount,Zaključni znesek, +POS Closing Entry Taxes,POS zaključni vstopni davki, +POS Invoice,POS račun, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.LLLL.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolidirani prodajni račun, +Return Against POS Invoice,Vrnitev na račun POS, +Consolidated,Prečiščeno, +POS Invoice Item,Postavka računa na POS-u, +POS Invoice Merge Log,Dnevnik spajanja računov POS, +POS Invoices,POS računi, +Consolidated Credit Note,Konsolidirano dobropis, +POS Invoice Reference,Referenca POS računa, +Set Posting Date,Nastavite datum knjiženja, +Opening Balance Details,Podrobnosti o otvoritvenem stanju, +POS Opening Entry Detail,Podrobnosti o vstopu v POS, +POS Payment Method,POS način plačila, +Payment Methods,načini plačila, +Process Statement Of Accounts,Obdelava izpiskov računov, +General Ledger Filters,Filtri glavne knjige, +Customers,Stranke, +Select Customers By,Izberite Stranke po, +Fetch Customers,Pridobite stranke, +Send To Primary Contact,Pošlji primarnemu stiku, +Print Preferences,Nastavitve tiskanja, +Include Ageing Summary,Vključi povzetek staranja, +Enable Auto Email,Omogoči samodejno e-pošto, +Filter Duration (Months),Trajanje filtra (meseci), +CC To,CC Za, +Help Text,Besedilo pomoči, +Emails Queued,E-poštna sporočila v čakalni vrsti, +Process Statement Of Accounts Customer,Obdelava izpiskov računov stranke, +Billing Email,E-poštni naslov za obračun, +Primary Contact Email,Primarni e-poštni naslov za stik, +PSOA Cost Center,Stroškovno mesto PSOA, +PSOA Project,Projekt PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.LLLL.-, +Supplier GSTIN,Dobavitelj GSTIN, +Place of Supply,Kraj dobave, +Select Billing Address,Izberite naslov za izstavitev računa, +GST Details,Podrobnosti GST, +GST Category,Kategorija GST, +Registered Regular,Registrirani redni, +Registered Composition,Registrirana sestava, +Unregistered,Neregistrirano, +SEZ,SEZ, +Overseas,V tujini, +UIN Holders,Imetniki UIN, +With Payment of Tax,S plačilom davka, +Without Payment of Tax,Brez plačila davka, +Invoice Copy,Kopija računa, +Original for Recipient,Izvirnik za prejemnika, +Duplicate for Transporter,Dvojnik za Transporter, +Duplicate for Supplier,Dvojnik za dobavitelja, +Triplicate for Supplier,Triplikat za dobavitelja, +Reverse Charge,Povratno polnjenje, +Y,Y., +N,N, +E-commerce GSTIN,E-trgovina GSTIN, +Reason For Issuing document,Razlog za izdajo dokumenta, +01-Sales Return,01-Vračilo prodaje, +02-Post Sale Discount,Popust za prodajo po 02, +03-Deficiency in services,03-Pomanjkanje storitev, +04-Correction in Invoice,04-Popravek na računu, +05-Change in POS,05-Sprememba POS-a, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Dokončanje začasne ocene, +07-Others,07-Drugi, +Eligibility For ITC,Upravičenost do ITC, +Input Service Distributor,Distributer vhodnih storitev, +Import Of Service,Uvoz storitev, +Import Of Capital Goods,Uvoz investicijskega blaga, +Ineligible,Neupravičeno, +All Other ITC,Vsi drugi ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Izkoristek integriranega davka ITC, +Availed ITC Central Tax,Izkoristek centralnega davka ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Izkoristiv davek ITC State / UT, +Availed ITC Cess,Izkoristek ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Ali ni ocenjen ali izvzet, +Is Non GST,Ni GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.LLLL.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Je konsolidirano, +Billing Address GSTIN,Naslov za izstavitev računa GSTIN, +Customer GSTIN,Stranka GSTIN, +GST Transporter ID,ID prevoznika GST, +Distance (in km),Razdalja (v km), +Road,Cesta, +Air,Zrak, +Rail,Železnica, +Ship,Ladja, +GST Vehicle Type,Tip vozila GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Nadimenzionalni tovor (ODC), +Consumer,Potrošnik, +Deemed Export,Predvideni izvoz, +Port Code,Pristaniška koda, + Shipping Bill Number,Številka pošiljke, +Shipping Bill Date,Datum računa za pošiljanje, +Subscription End Date,Končni datum naročnine, +Follow Calendar Months,Sledite koledarskim mesecem, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Če je to potrjeno, bodo naslednji računi ustvarjeni na začetni datum koledarskega meseca in četrtletja ne glede na začetni datum trenutnega računa", +Generate New Invoices Past Due Date,Ustvari nove račune z zapadlostjo, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Novi računi bodo ustvarjeni po urniku, tudi če so trenutni računi neplačani ali z zapadlostjo", +Document Type ,Vrsta dokumenta, +Subscription Price Based On,Cena naročnine na podlagi, +Fixed Rate,Fiksna stopnja, +Based On Price List,Na podlagi cenika, +Monthly Rate,Mesečna cena, +Cancel Subscription After Grace Period,Prekliči naročnino po milostnem obdobju, +Source State,Država izvora, +Is Inter State,Je Inter State, +Purchase Details,Podrobnosti o nakupu, +Depreciation Posting Date,Datum knjiženja amortizacije, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,"Naročilnica, potrebna za izdelavo računa in potrdila o nakupu", +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Za izdelavo računa za nakup je potreben potrdilo o nakupu, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Privzeto je ime dobavitelja nastavljeno kot vneseno ime dobavitelja. Če želite, da dobavitelje imenuje", + choose the 'Naming Series' option.,izberite možnost »Poimenovanje serij«., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurirajte privzeti cenik pri ustvarjanju nove nabavne transakcije. Cene izdelkov bodo pridobljene iz tega cenika., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Če je ta možnost nastavljena na »Da«, vam ERPNext prepreči, da ustvarite račun za nakup ali potrdilo, ne da bi prej ustvarili naročilnico. To konfiguracijo lahko za določenega dobavitelja preglasite tako, da v glavnem meniju dobavitelja omogočite potrditveno polje »Dovoli ustvarjanje računa za nakup brez naročilnice«.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Če je ta možnost nastavljena na »Da«, vam ERPNext prepreči, da ustvarite račun za nakup, ne da bi prej ustvarili potrdilo o nakupu. To konfiguracijo lahko za določenega dobavitelja preglasite tako, da v glavnem meniju dobavitelja omogočite potrditveno polje »Dovoli ustvarjanje računa za nakup brez potrdila o nakupu«.", +Quantity & Stock,Količina in zaloge, +Call Details,Podrobnosti klica, +Authorised By,Pooblaščen, +Signee (Company),Podpisnik (podjetje), +Signed By (Company),Podpisal (podjetje), +First Response Time,Prvi odzivni čas, +Request For Quotation,Zahteva za ponudbo, +Opportunity Lost Reason Detail,Podrobnosti o izgubljeni priložnosti, +Access Token Secret,Dostop do žetona Secret, +Add to Topics,Dodaj med teme, +...Adding Article to Topics,... Dodajanje članka temam, +Add Article to Topics,Dodaj članek temam, +This article is already added to the existing topics,Ta članek je že dodan obstoječim temam, +Add to Programs,Dodaj v programe, +Programs,Programi, +...Adding Course to Programs,... Dodajanje tečaja v programe, +Add Course to Programs,Dodajte tečaj v programe, +This course is already added to the existing programs,Ta tečaj je že dodan obstoječim programom, +Learning Management System Settings,Nastavitve sistema za upravljanje učenja, +Enable Learning Management System,Omogoči sistem za upravljanje učenja, +Learning Management System Title,Naslov sistema za upravljanje učenja, +...Adding Quiz to Topics,... Dodajanje kviza temam, +Add Quiz to Topics,Dodaj kviz v teme, +This quiz is already added to the existing topics,Ta kviz je že dodan obstoječim temam, +Enable Admission Application,Omogoči prijavo za sprejem, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.LLLL.-, +Marking attendance,Označevanje prisotnosti, +Add Guardians to Email Group,Dodajte skrbnike v e-poštno skupino, +Attendance Based On,Udeležba na podlagi, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Označite to možnost, da označite študenta kot prisotnega, če se študent v vsakem primeru ne udeležuje inštituta, da bi sodeloval ali zastopal inštitut.", +Add to Courses,Dodaj v tečaje, +...Adding Topic to Courses,... Dodajanje teme tečajem, +Add Topic to Courses,Dodaj temo v tečaje, +This topic is already added to the existing courses,Ta tema je že dodana obstoječim tečajem, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Če Shopify v naročilu nima stranke, bo sistem med sinhronizacijo naročil upošteval privzeto stranko za naročilo.", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Račune sistem nastavi samodejno, vendar potrdi te privzete vrednosti", +Default Round Off Account,Privzeti zaokroženi račun, +Failed Import Log,Dnevnik uvoza ni uspel, +Fixed Error Log,Dnevnik popravljenih napak, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Podjetje {0} že obstaja. Nadaljevanje bo prepisalo podjetje in kontni načrt, +Meta Data,Meta podatki, +Unresolve,Nereši, +Create Document,Ustvari dokument, +Mark as unresolved,Označi kot nerešeno, +TaxJar Settings,Nastavitve TaxJar, +Sandbox Mode,Način peskovnika, +Enable Tax Calculation,Omogoči izračun davka, +Create TaxJar Transaction,Ustvari transakcijo TaxJar, +Credentials,Poverilnice, +Live API Key,Ključ API v živo, +Sandbox API Key,Ključ API peskovnika, +Configuration,Konfiguracija, +Tax Account Head,Vodja davčnega računa, +Shipping Account Head,Vodja poštnega računa, +Practitioner Name,Ime izvajalca, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Vnesite ime za predlogo kliničnega postopka, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Nastavite kodo artikla, ki bo uporabljena za obračun kliničnega postopka.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Izberite skupino predmetov za postavko kliničnega postopka., +Clinical Procedure Rate,Stopnja kliničnega postopka, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"To preverite, če je klinični postopek plačljiv, in nastavite tudi stopnjo.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"To preverite, če klinični postopek uporablja potrošni material. Kliknite", + to know more,vedeti več, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Za predlogo lahko nastavite tudi zdravstveni oddelek. Po shranjevanju dokumenta bo samodejno ustvarjen element za obračun tega kliničnega postopka. To predlogo lahko nato uporabite pri ustvarjanju kliničnih postopkov za bolnike. Predloge vam prihranijo pred polnjenjem odvečnih podatkov vsakič. Ustvarite lahko tudi predloge za druge operacije, kot so laboratorijski testi, terapevtske seje itd.", +Descriptive Test Result,Opisni rezultat testa, +Allow Blank,Dovoli prazno, +Descriptive Test Template,Opisna preskusna predloga, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Če želite spremljati plačilne liste in druge operacije HRMS za izvajalca, ustvarite zaposlenega in ga povežite tukaj.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,"Nastavite urnik praktikantov, ki ste ga pravkar ustvarili. To bo uporabljeno med rezervacijo terminov.", +Create a service item for Out Patient Consulting.,Ustvarite element storitve za Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Če ta zdravnik dela za bolniški oddelek, ustvarite element storitve za bolnišnične obiske.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Določite strošek svetovanja za pacienta za tega izvajalca., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Če ta zdravstveni delavec deluje tudi v bolnišničnem oddelku, mu določite ceno bolnišničnega obiska.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Če potrdite, bo za vsakega pacienta ustvarjena stranka. Pacientovi računi bodo ustvarjeni proti tej stranki. Med ustvarjanjem pacienta lahko izberete tudi obstoječo stranko. To polje je privzeto potrjeno.", +Collect Registration Fee,Pobirajte prijavnino, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Če vaša zdravstvena ustanova obračunava registracijo pacientov, lahko to preverite in v spodnjem polju nastavite prijavnino. Če to potrdite, bodo privzeto ustvarjeni novi bolniki s statusom invalida, ki bodo omogočeni šele po izstavitvi računa za registracijo.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Če to potrdite, bo samodejno ustvarjen račun za prodajo, kadar koli se sestane pacient.", +Healthcare Service Items,Predmeti zdravstvenih storitev, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Ustvarite lahko element storitve za stroške obiska v bolnišnici in ga nastavite tukaj. Podobno lahko v tem razdelku nastavite druge postavke zdravstvenih storitev za obračun. Kliknite, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Nastavite privzete račune za zdravstveno ustanovo, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Če želite preglasiti privzete nastavitve računov in konfigurirati račune dohodka in terjatve za zdravstveno varstvo, lahko to storite tukaj.", +Out Patient SMS alerts,Opozorila za pacientove SMS, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Če želite poslati SMS opozorilo ob registraciji bolnika, lahko to možnost omogočite. Podobno lahko v tem razdelku nastavite opozorila za pacientova sporočila SMS za druge funkcije. Kliknite", +Admission Order Details,Podrobnosti o naročilu za sprejem, +Admission Ordered For,Vstop naročen za, +Expected Length of Stay,Pričakovana dolžina bivanja, +Admission Service Unit Type,Vrsta enote sprejemne službe, +Healthcare Practitioner (Primary),Zdravnik (primarni), +Healthcare Practitioner (Secondary),Zdravstveni delavec (sekundarni), +Admission Instruction,Navodila za sprejem, +Chief Complaint,Pritožba načelnika, +Medications,Zdravila, +Investigations,Preiskave, +Discharge Detials,Razrešnice, +Discharge Ordered Date,Datum odredbe o odpustu, +Discharge Instructions,Navodila za izpust, +Follow Up Date,Datum nadaljnjega spremljanja, +Discharge Notes,Opombe o izpustu, +Processing Inpatient Discharge,Obdelava bolnišničnega odpusta, +Processing Patient Admission,Obdelava pacientovega sprejema, +Check-in time cannot be greater than the current time,Čas prijave ne sme biti daljši od trenutnega časa, +Process Transfer,Prenos procesa, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.LLLL.-, +Expected Result Date,Pričakovani datum rezultata, +Expected Result Time,Pričakovani čas rezultata, +Printed on,Natisnjeno dne, +Requesting Practitioner,Prosilec za prakso, +Requesting Department,Oddelek za prošnje, +Employee (Lab Technician),Zaposlen (laboratorijski tehnik), +Lab Technician Name,Ime laboratorijskega tehnika, +Lab Technician Designation,Določitev laboratorijskega tehnika, +Compound Test Result,Rezultat sestavljenega testa, +Organism Test Result,Rezultat testa organizma, +Sensitivity Test Result,Rezultat testa občutljivosti, +Worksheet Print,Tiskanje delovnega lista, +Worksheet Instructions,Navodila za delovni list, +Result Legend Print,Rezultat Legenda Natisni, +Print Position,Položaj tiskanja, +Bottom,Spodaj, +Top,Na vrh, +Both,Oboje, +Result Legend,Legenda rezultata, +Lab Tests,Laboratorijski testi, +No Lab Tests found for the Patient {0},Za pacienta niso bili najdeni laboratorijski testi {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Nisem poslal SMS-a, manjkajoče številke mobilnega telefona ali vsebine sporočila.", +No Lab Tests created,Ustvarjeni niso bili nobeni laboratorijski testi, +Creating Lab Tests...,Ustvarjanje laboratorijskih testov ..., +Lab Test Group Template,Predloga laboratorijske testne skupine, +Add New Line,Dodaj novo vrstico, +Secondary UOM,Sekundarni UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Posamezen : rezultati, ki zahtevajo samo en vnos.
Sestavljeno : Rezultati, ki zahtevajo več vnosov dogodkov.
Opisno : preskusi z več komponentami rezultata z ročnim vnosom rezultata.
Združene : Preskusne predloge, ki so skupina drugih preskusnih predlog.
Brez rezultata : Testi brez rezultatov jih je mogoče naročiti in zaračunati, vendar laboratorijski test ne bo ustvarjen. npr. Podtesti za združene rezultate", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Če tega polja ne potrdite, izdelek ne bo na voljo v računih za prodajo za obračun, vendar ga je mogoče uporabiti pri ustvarjanju skupinskega preizkusa.", +Description ,Opis, +Descriptive Test,Opisni test, +Group Tests,Skupinski testi, +Instructions to be printed on the worksheet,Navodila za tiskanje na delovnem listu, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Podatki za lažjo razlago poročila o preskusu bodo natisnjeni kot del rezultata laboratorijskega testa., +Normal Test Result,Običajni rezultat testa, +Secondary UOM Result,Sekundarni rezultat UOM, +Italic,Ležeče, +Underline,Podčrtaj, +Organism,Organizem, +Organism Test Item,Preizkusni element za organizem, +Colony Population,Prebivalstvo kolonij, +Colony UOM,Kolonija UOM, +Tobacco Consumption (Past),Poraba tobaka (preteklost), +Tobacco Consumption (Present),Uživanje tobaka (trenutno), +Alcohol Consumption (Past),Poraba alkohola (preteklost), +Alcohol Consumption (Present),Uživanje alkohola (trenutno), +Billing Item,Element za obračun, +Medical Codes,Medicinske kode, +Clinical Procedures,Klinični postopki, +Order Admission,Naroči sprejem, +Scheduling Patient Admission,Načrtovanje sprejema pacientov, +Order Discharge,Razrešnica naročila, +Sample Details,Podrobnosti vzorca, +Collected On,Zbrano dne, +No. of prints,Število odtisov, +Number of prints required for labelling the samples,"Število odtisov, potrebnih za označevanje vzorcev", +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.LLLL.-, +In Time,Pravočasno, +Out Time,Čas izteka, +Payroll Cost Center,Stroškovno središče za plače, +Approvers,Odobritelji, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Prvi odobritelj na seznamu bo nastavljen kot privzeti odobritelj., +Shift Request Approver,Odobritelj zahteve za premik, +PAN Number,Številka PAN, +Provident Fund Account,Račun rezervnega sklada, +MICR Code,Koda MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Vrnite neizterjani znesek iz plače, +Deduction from salary,Odbitek od plače, +Expired Leaves,Potekli listi, +Reference No,Referenčna št, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Odstotek odbitka je odstotna razlika med tržno vrednostjo varščine za posojilo in vrednostjo, pripisano tej garanciji za posojilo, če se uporablja kot zavarovanje za to posojilo.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Razmerje med posojilom in vrednostjo izraža razmerje med zneskom posojila in vrednostjo zastavljene vrednostne papirje. Pomanjkanje varščine za posojilo se sproži, če ta pade pod določeno vrednost za katero koli posojilo", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Če to ni potrjeno, bo posojilo privzeto obravnavano kot posojilo na zahtevo", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ta račun se uporablja za rezervacijo odplačil posojilojemalca in tudi za izplačilo posojil posojilojemalcu, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Ta račun je račun kapitala, ki se uporablja za dodelitev kapitala za račun izplačila posojila", +This account will be used for booking loan interest accruals,Ta račun bo uporabljen za knjiženje pasivnih časovnih razmejitev, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Ta račun bo uporabljen za rezervacijo kazni, zaračunane zaradi zamud pri odplačilu", +Variant BOM,Varianta BOM, +Template Item,Element predloge, +Select template item,Izberite element predloge, +Select variant item code for the template item {0},Izberite različico kode elementa za element predloge {0}, +Downtime Entry,Vstop v čas izpadov, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Delovna postaja / stroj, +Operator,Operater, +In Mins,V min, +Downtime Reason,Razlog za izpad, +Stop Reason,Ustavite razlog, +Excessive machine set up time,Prekomerni čas nastavitve stroja, +Unplanned machine maintenance,Nenačrtovano vzdrževanje stroja, +On-machine press checks,Preverjanje tiska v stroju, +Machine operator errors,Napake upravljavca stroja, +Machine malfunction,Okvara stroja, +Electricity down,Zmanjšana elektrika, +Operation Row Number,Številka vrstice operacije, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operacija {0} je bila večkrat dodana v delovni nalog {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Če je označeno, lahko za en delovni nalog uporabite več materialov. To je koristno, če izdelujete enega ali več zamudnih izdelkov.", +Backflush Raw Materials,Surovine za povratno splakovanje, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Vnos zalog tipa „Izdelava“ je znan kot povratno splakovanje. Surovine, ki se porabijo za proizvodnjo končnih izdelkov, so znane kot povratni splak.

Pri ustvarjanju vnosa v proizvodnjo se surovinski elementi ponovno splakujejo na podlagi specifikacije proizvodnega izdelka. Če želite, da se predmeti surovin naknadno splaknejo na podlagi vnosa prenosa materiala, ki je bil narejen za ta delovni nalog, ga lahko nastavite v tem polju.", +Work In Progress Warehouse,Skladišče v teku, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,To skladišče se bo samodejno posodobilo v polju Skladišče nedokončane obdelave delovnih nalogov., +Finished Goods Warehouse,Skladišče končnih izdelkov, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,To skladišče bo samodejno posodobljeno v polju Target Warehouse delovnega naloga., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Če je označeno, se BOM stroški samodejno posodobijo na podlagi stopnje vrednotenja / stopnje cenika / stopnje zadnjega odkupa surovin.", +Source Warehouses (Optional),Izvorni skladišča (neobvezno), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistem bo prevzel materiale iz izbranih skladišč. Če ni določeno, bo sistem ustvaril materialno zahtevo za nakup.", +Lead Time,Dobavni rok, +PAN Details,Podrobnosti o PAN, +Create Customer,Ustvari stranko, +Invoicing,Izdajanje računov, +Enable Auto Invoicing,Omogoči samodejno izdajanje računov, +Send Membership Acknowledgement,Pošljite potrditev članstva, +Send Invoice with Email,Pošljite račun z e-pošto, +Membership Print Format,Oblika tiskanja članstva, +Invoice Print Format,Oblika tiskanja računa, +Revoke ,Preklic<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Več o članstvu lahko izveste v priročniku., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Obnovi skrivnost Webhook, +Generate Webhook Secret,Ustvari skrivnost Webhook, +Copy Webhook URL,Kopirajte URL spletnega kljuka, +Linked Item,Povezani element, +Is Recurring,Se ponavlja, +HRA Exemption,Izjema HRA, +Monthly House Rent,Mesečni najem hiše, +Rented in Metro City,Oddano v Metro Cityju, +HRA as per Salary Structure,HRA po strukturi plač, +Annual HRA Exemption,Letna izjema HRA, +Monthly HRA Exemption,Mesečna izjema HRA, +House Rent Payment Amount,Znesek plačila najemnine za hišo, +Rented From Date,Oddano od datuma, +Rented To Date,Oddano do danes, +Monthly Eligible Amount,Mesečni upravičeni znesek, +Total Eligible HRA Exemption,Popolna upravičena izjema HRA, +Validating Employee Attendance...,Preverjanje prisotnosti zaposlenih ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Predložitev plačnih lističev in ustvarjanje vnosa v dnevnik ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Izračunajte delovne dni izplačane plače na podlagi, +Consider Unmarked Attendance As,Neoznačeno udeležbo obravnavajte kot, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Delež dnevne plače za pol dneva, +Component Type,Vrsta komponente, +Provident Fund,Provident Fund, +Additional Provident Fund,Dodatni skrbniški sklad, +Provident Fund Loan,Posojilo sklada Provident, +Professional Tax,Poklicni davek, +Is Income Tax Component,Je sestavina davka na dohodek, +Component properties and references ,Lastnosti komponent in reference, +Additional Salary ,Dodatna plača, +Condtion and formula,Stanje in formula, +Unmarked days,Neoznačeni dnevi, +Absent Days,Odsotni dnevi, +Conditions and Formula variable and example,Pogoji in spremenljivka formule in primer, +Feedback By,Povratne informacije avtorja, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.LLLL .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Oddelek za proizvodnjo, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Za prodajni račun in ustvarjanje dobavnice je potrebno prodajno naročilo, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Za izdelavo prodajnega računa je potrebno dobavnico, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Privzeto je ime stranke nastavljeno na vneseno polno ime. Če želite, da stranke imenuje", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurirajte privzeti cenik pri ustvarjanju nove prodajne transakcije. Cene izdelkov bodo pridobljene iz tega cenika., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Če je ta možnost nastavljena na »Da«, vam ERPNext prepreči ustvarjanje prodajnega računa ali dobavnice, ne da bi prej ustvarili prodajno naročilo. To konfiguracijo lahko za določeno stranko preglasite tako, da v glavnem meniju stranke omogočite potrditveno polje »Dovoli ustvarjanje prodajnega računa brez prodajnega naloga«.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Če je ta možnost nastavljena na »Da«, vam ERPNext prepreči, da ustvarite prodajni račun, ne da bi prej ustvarili dobavnico. To konfiguracijo lahko za določeno stranko preglasite tako, da v glavnem meniju stranke omogočite potrditveno polje »Dovoli ustvarjanje prodajnega računa brez dobavnice«.", +Default Warehouse for Sales Return,Privzeto skladišče za vračilo prodaje, +Default In Transit Warehouse,Privzeto v tranzitnem skladišču, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Omogočite neprekinjeni inventar za ne zaloge, +HRA Settings,Nastavitve HRA, +Basic Component,Osnovna komponenta, +HRA Component,Komponenta HRA, +Arrear Component,Zaostala komponenta, +Please enter the company name to confirm,Vnesite ime podjetja za potrditev, +Quotation Lost Reason Detail,Podrobnosti ponudbe za izgubljeni razlog, +Enable Variants,Omogoči različice, +Save Quotations as Draft,Shrani ponudbe kot osnutek, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.LLLL.-, +Please Select a Customer,"Prosimo, izberite stranko", +Against Delivery Note Item,Proti postavki dobavnice, +Is Non GST ,Ni GST, +Image Description,Opis slike, +Transfer Status,Status prenosa, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.LLLL.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Sledite temu potrdilu o nakupu glede na kateri koli projekt, +Please Select a Supplier,"Prosimo, izberite dobavitelja", +Add to Transit,Dodaj v tranzit, +Set Basic Rate Manually,Ročno nastavite osnovno stopnjo, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Ime artikla je privzeto nastavljeno glede na vneseno kodo artikla. Če želite, da elemente imenuje", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Nastavite privzeto skladišče za transakcije z zalogami. To bo preneseno v privzeto skladišče v glavnem elementu., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","To bo omogočilo prikaz zalog v negativnih vrednostih. Uporaba te možnosti je odvisna od primera vaše uporabe. Če ta možnost ni označena, sistem opozori, preden ovira transakcijo, ki povzroča negativne zaloge.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Izbirajte med metodama vrednotenja FIFO in drsečim povprečjem. Kliknite, + to know more about them.,če želite izvedeti več o njih., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Pokažite polje »Optično branje črtne kode« nad vsako podrejeno tabelo, da z lahkoto vstavite predmete.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Serijske številke zalog se bodo samodejno nastavile na podlagi postavk, vnesenih glede na prvi vnos, prvi odhod v transakcijah, kot so računi za nakup / prodajo, dobavnice itd.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Če je prazno, bo pri transakcijah upoštevan nadrejeni račun skladišča ali privzeto podjetje", +Service Level Agreement Details,Podrobnosti sporazuma o ravni storitve, +Service Level Agreement Status,Stanje sporazuma o ravni storitve, +On Hold Since,Na čakanju od, +Total Hold Time,Skupni čas zadrževanja, +Response Details,Podrobnosti o odzivu, +Average Response Time,Povprečni odzivni čas, +User Resolution Time,Čas ločljivosti uporabnika, +SLA is on hold since {0},SLA je na čakanju od {0}, +Pause SLA On Status,Začasno ustavi SLA On Status, +Pause SLA On,Začasno ustavi SLA, +Greetings Section,Oddelek za pozdrave, +Greeting Title,Pozdravni naslov, +Greeting Subtitle,Pozdravni podnaslov, +Youtube ID,ID YouTube, +Youtube Statistics,Statistika Youtube, +Views,Pogledi, +Dislikes,Ne mara, +Video Settings,Video Settings, +Enable YouTube Tracking,Omogočite sledenje v YouTubu, +30 mins,30 min, +1 hr,1 uro, +6 hrs,6 ur, +Patient Progress,Napredek bolnika, +Targetted,Ciljano, +Score Obtained,Pridobljena ocena, +Sessions,Seje, +Average Score,Povprečna ocena, +Select Assessment Template,Izberite Predloga ocenjevanja, + out of ,iz, +Select Assessment Parameter,Izberite ocenjevalni parameter, +Gender: ,Spol:, +Contact: ,Kontakt:, +Total Therapy Sessions: ,Skupne terapevtske seje:, +Monthly Therapy Sessions: ,Mesečne terapevtske seje:, +Patient Profile,Profil bolnika, +Point Of Sale,Prodajno mesto, +Email sent successfully.,E-poštno sporočilo je bilo uspešno poslano., +Search by invoice id or customer name,Iskanje po ID-ju računa ali imenu stranke, +Invoice Status,Stanje računa, +Filter by invoice status,Filtriraj po stanju računa, +Select item group,Izberite skupino predmetov, +No items found. Scan barcode again.,Ni najdenih predmetov. Ponovno optično preberite črtno kodo., +"Search by customer name, phone, email.","Poiščite po imenu stranke, telefonu, e-pošti.", +Enter discount percentage.,Vnesite odstotek popusta., +Discount cannot be greater than 100%,Popust ne sme biti večji od 100%, +Enter customer's email,Vnesite e-poštni naslov stranke, +Enter customer's phone number,Vnesite telefonsko številko stranke, +Customer contact updated successfully.,Kontakt s stranko je bil uspešno posodobljen., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Izdelek bo odstranjen, ker ni izbrana nobena serijska / serijska nobena.", +Discount (%),Popust (%), +You cannot submit the order without payment.,Naročila ne morete oddati brez plačila., +You cannot submit empty order.,Ne morete oddati praznega naročila., +To Be Paid,Biti plačan, +Create POS Opening Entry,Ustvari otvoritveni vnos v POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,"Prosimo, dodajte podrobnosti o načinu plačila in začetnem stanju.", +Toggle Recent Orders,Preklopi nedavna naročila, +Save as Draft,Shranite kot osnutek, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Če želite shraniti kot osnutek, morate dodati vsaj en element.", +There was an error saving the document.,Pri shranjevanju dokumenta je prišlo do napake., +You must select a customer before adding an item.,Pred dodajanjem izdelka morate izbrati stranko., +Please Select a Company,Izberite podjetje, +Active Leads,Aktivne potencialne stranke, +Please Select a Company.,"Prosimo, izberite podjetje.", +BOM Operations Time,Čas delovanja BOM, +BOM ID,ID BOM, +BOM Item Code,Koda elementa BOM, +Time (In Mins),Čas (v minutah), +Sub-assembly BOM Count,Število specifikacij podsklopa, +View Type,Vrsta pogleda, +Total Delivered Amount,Skupni dostavljeni znesek, +Downtime Analysis,Analiza izpadov, +Machine,Stroj, +Downtime (In Hours),Izpad (v urah), +Employee Analytics,Analitika zaposlenih, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Od datuma" ne sme biti večji ali enak "Do danes", +Exponential Smoothing Forecasting,Napoved eksponentnega glajenja, +First Response Time for Issues,Prvi odzivni čas za vprašanja, +First Response Time for Opportunity,Prvi odzivni čas za priložnost, +Depreciatied Amount,Amortizirani znesek, +Period Based On,Obdobje na podlagi, +Date Based On,Datum temelji na, +{0} and {1} are mandatory,{0} in {1} sta obvezna, +Consider Accounting Dimensions,Razmislite o računovodskih razsežnostih, +Income Tax Deductions,Odbitki za davek od dohodka, +Income Tax Component,Komponenta davka na dohodek, +Income Tax Amount,Znesek davka od dohodka, +Reserved Quantity for Production,Rezervirana količina za proizvodnjo, +Projected Quantity,Predvidena količina, + Total Sales Amount,Skupni znesek prodaje, +Job Card Summary,Povzetek delovne kartice, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Potreben čas (v minutah), +From Posting Date,Od datuma knjiženja, +To Posting Date,Na datum knjiženja, +No records found,Ni najdenih zapisov, +Customer/Lead Name,Ime stranke / možnega kupca, +Unmarked Days,Neoznačeni dnevi, +Jan,Jan, +Feb,Februar, +Mar,Mar, +Apr,Apr, +Aug,Avg, +Sep,September, +Oct,Okt, +Nov,Nov, +Dec,Dec, +Summarized View,Povzeti pogled, +Production Planning Report,Poročilo o načrtovanju proizvodnje, +Order Qty,Količina naročila, +Raw Material Code,Koda surovin, +Raw Material Name,Ime surovine, +Allotted Qty,Dodeljena količina, +Expected Arrival Date,Pričakovani datum prihoda, +Arrival Quantity,Količina prihoda, +Raw Material Warehouse,Skladišče surovin, +Order By,Naroči po, +Include Sub-assembly Raw Materials,Vključite podsestavne surovine, +Professional Tax Deductions,Poklicni davčni odbitki, +Program wise Fee Collection,Programsko zbiranje pristojbin, +Fees Collected,Pobrane pristojbine, +Project Summary,Povzetek projekta, +Total Tasks,Skupaj naloge, +Tasks Completed,Naloge dokončane, +Tasks Overdue,Naloge zapadle, +Completion,Dokončanje, +Provident Fund Deductions,Odbitki sklada Provident, +Purchase Order Analysis,Analiza naročilnice, +From and To Dates are required.,Potrebni so datumi od in do., +To Date cannot be before From Date.,Do datuma ne more biti pred Od datuma., +Qty to Bill,Količina za Billa, +Group by Purchase Order,Razvrsti po naročilu, + Purchase Value,Nabavna vrednost, +Total Received Amount,Skupni prejeti znesek, +Quality Inspection Summary,Povzetek inšpekcijskega pregleda kakovosti, + Quoted Amount,Navedeni znesek, +Lead Time (Days),Čas izvedbe (dnevi), +Include Expired,Vključi poteklo, +Recruitment Analytics,Analiza zaposlovanja, +Applicant name,Ime prosilca, +Job Offer status,Stanje ponudbe za delo, +On Date,Na datum, +Requested Items to Order and Receive,Zahtevani predmeti za naročanje in prejemanje, +Salary Payments Based On Payment Mode,Plačila plač glede na način plačila, +Salary Payments via ECS,Plačila preko ECS, +Account No,Številka računa, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analiza prodajnih nalogov, +Amount Delivered,Dostavljeni znesek, +Delay (in Days),Zamuda (v dneh), +Group by Sales Order,Razvrsti po prodajnem naročilu, + Sales Value,Vrednost prodaje, +Stock Qty vs Serial No Count,Zaloga glede na serijsko število, +Serial No Count,Številka serijske številke, +Work Order Summary,Povzetek delovnega naloga, +Produce Qty,Izdelajte količino, +Lead Time (in mins),Čas izvedbe (v minutah), +Charts Based On,Grafikoni na podlagi, +YouTube Interactions,YouTubove interakcije, +Published Date,Datum objave, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Izberite podjetje, +Opportunity {0} created,Ustvarjena priložnost {0}, +Kindly select the company first,Najprej izberite podjetje, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Vnesite Od datuma in do datuma, da ustvarite JSON", +PF Account,Račun PF, +PF Amount,Znesek PF, +Additional PF,Dodatni PF, +PF Loan,Posojilo PF, +Download DATEV File,Prenesite datoteko DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero ni nastavljen v datoteki XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Notranji material (lahko se obrne), +This is based on the course schedules of this Instructor,To temelji na urnikih tečajev tega inštruktorja, +Course and Assessment,Tečaj in ocenjevanje, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Tečaj {0} je bil uspešno dodan vsem izbranim programom., +Programs updated,Programi posodobljeni, +Program and Course,Program in tečaj, +{0} or {1} is mandatory,{0} ali {1} je obvezen, +Mandatory Fields,Obvezna polja, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Študent {0}: {1} ne pripada študentski skupini {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Zapis o udeležbi študenta {0} že obstaja proti študentu {1}, +Duplicate Entry,Podvojen vnos, +Course and Fee,Tečaj in provizija, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Na datum rojstva ni upravičen do vstopa v ta program, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Tema {0} je bila uspešno dodana vsem izbranim tečajem., +Courses updated,Tečaji posodobljeni, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} je bil uspešno dodan vsem izbranim temam., +Topics updated,Teme posodobljene, +Academic Term and Program,Akademski izraz in program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Zadnja transakcija zaloge za izdelek {0} je bila dne {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transakcij z delnicami za postavko {0} ni mogoče objaviti pred tem časom., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Odstranite ta element in poskusite znova poslati ali posodobite čas objave., +Failed to Authenticate the API key.,Preverjanje pristnosti ključa API ni uspelo., +Invalid Credentials,Neveljavna pooblastila, +URL can only be a string,URL je lahko samo niz, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Tu je vaša skrivnost spletnega kljuka, ki vam bo prikazana samo enkrat.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Plačilo za to članstvo ni plačano. Če želite ustvariti račun, izpolnite podatke o plačilu", +An invoice is already linked to this document,Račun je že povezan s tem dokumentom, +No customer linked to member {},Nobena stranka ni povezana s članom {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,V nastavitvah članstva morate nastaviti debetni račun, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Za izdajanje računov morate v privzetih nastavitvah članstva nastaviti privzeto podjetje, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,V nastavitvah članstva morate omogočiti e-pošto za potrditev pošiljanja, +Error creating membership entry for {0},Napaka pri ustvarjanju vnosa za članstvo za {0}, +A customer is already linked to this Member,Stranka je že povezana s tem članom, +End Date must not be lesser than Start Date,Končni datum ne sme biti manjši od začetnega datuma, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Zaposleni {0} že ima Active Shift {1}: {2}, + from {0},od {0}, + to {0},do {0}, +Please select Employee first.,Najprej izberite zaposlenega., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Nastavite {0} za zaposlenega ali za oddelek: {1}, +To Date should be greater than From Date,Do datuma mora biti večji od datuma, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Vkrcanje zaposlenih: {0} je že za kandidata za zaposlitev: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Ponudba za delo: {0} že velja za kandidata za delo: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Predložiti je mogoče samo zahtevo za preusmeritev s statusom "Odobreno" in "Zavrnjeno", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Shift Assignment: {0} ustvarjeno za zaposlenega: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Za privzeti premik ne morete zahtevati: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,To zahtevo lahko odobrijo samo odobritelji., +Asset Value Analytics,Analiza vrednosti sredstev, +Category-wise Asset Value,Vrednost sredstev glede na kategorije, +Total Assets,Bilančna vsota, +New Assets (This Year),Nova sredstva (letos), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Vrstica št. {}: Datum knjiženja amortizacije ne sme biti enak datumu razpoložljivosti za uporabo., +Incorrect Date,Nepravilen datum, +Invalid Gross Purchase Amount,Neveljaven bruto znesek nakupa, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Aktivno poteka vzdrževanje ali popravilo sredstva. Pred preklicem sredstva jih morate izpolniti., +% Complete,% Izpolnjeno, +Back to Course,Nazaj na tečaj, +Finish Topic,Končaj temo, +Mins,Min, +by,avtor, +Back to,Nazaj k, +Enrolling...,Vpis ..., +You have successfully enrolled for the program ,Uspešno ste se prijavili na program, +Enrolled,Vpisan, +Watch Intro,Oglejte si uvod, +We're here to help!,"Tu smo, da vam pomagamo!", +Frequently Read Articles,Pogosto prebrani članki, +Please set a default company address,"Prosimo, nastavite privzeti naslov podjetja", +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,"{0} ni veljavno stanje! Preverite, ali ste natipkali ali vnesite kodo ISO za svoje stanje.", +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Napaka pri razčlenjevanju kontnega načrta: Prepričajte se, da noben račun nima enakega imena", +Plaid invalid request error,Napaka neveljavne zahteve plaida, +Please check your Plaid client ID and secret values,"Prosimo, preverite svoj ID odjemalca Plaid in tajne vrednosti", +Bank transaction creation error,Napaka pri ustvarjanju bančne transakcije, +Unit of Measurement,Merska enota, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Vrstica št. {}: Stopnja prodaje izdelka {} je nižja od vrednosti {}. Stopnja prodaje mora biti najmanj {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Proračunsko leto {0} ne obstaja, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Vrstica št. {0}: Vrnjeni izdelek {1} ne obstaja v {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Stroškov vrste vrednotenja ni mogoče označiti kot Vključno, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Nimate dovoljenj za {} elementov v {}., +Insufficient Permissions,Nezadostna dovoljenja, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,"Posodobitev ni dovoljena v skladu s pogoji, določenimi v {} Potek dela.", +Expense Account Missing,Manjka račun za stroške, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ni veljavna vrednost za atribut {1} elementa {2}., +Invalid Value,Neveljavna vrednost, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Vrednost {0} je že dodeljena obstoječemu elementu {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Če želite še naprej urejati to vrednost atributa, v nastavitvah različice elementa omogočite {0}.", +Edit Not Allowed,Urejanje ni dovoljeno, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Vrstica št. {0}: Element {1} je že v celoti prejet v naročilu {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},V zaprtem obračunskem obdobju {0} ne morete ustvariti ali preklicati računovodskih postavk., +POS Invoice should have {} field checked.,POS račun mora imeti označeno polje {}., +Invalid Item,Neveljaven izdelek, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Vrstica # {}: Na vračilnem računu ne morete dodati pozitivnih količin. Odstranite element {}, da dokončate vračilo.", +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Izbrani račun za spremembo {} ne pripada podjetju {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Izbrati je treba vsaj en račun., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Načini plačila so obvezni. Dodajte vsaj eno plačilno sredstvo., +Please select a default mode of payment,Izberite privzeti način plačila, +You can only select one mode of payment as default,Kot privzeti lahko izberete samo en način plačila, +Missing Account,Manjkajoči račun, +Customers not selected.,Stranke niso izbrane., +Statement of Accounts,Izpisek računov, +Ageing Report Based On ,Poročilo o staranju na podlagi, +Please enter distributed cost center,Vnesite razdeljeno stroškovno mesto, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Skupna dodelitev odstotkov za razdeljeno stroškovno mesto mora biti enaka 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Razdeljenega stroškovnega mesta ni mogoče omogočiti za stroškovno mesto, ki je že dodeljeno v drugem razdeljenem stroškovnem mestu", +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Starševskega stroškovnega mesta ni mogoče dodati v razdeljeno stroškovno mesto, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Razdeljenega stroškovnega mesta ni mogoče dodati v tabelo razporejanja stroškovnih mest., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Stroškovnega mesta z omogočenim porazdeljenim stroškovnim mestom ni mogoče pretvoriti v skupino, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Stroškovnega mesta, ki je že dodeljeno v porazdeljenem stroškovnem mestu, ni mogoče pretvoriti v skupino", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Začetni datum preizkusnega obdobja ne sme biti po začetnem datumu naročnine, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Končni datum naročnine mora biti po {0} v skladu z naročniškim načrtom, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Končni datum naročnine je obvezen za koledarske mesece, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Vrstica {{}: Račun POS {} ni proti stranki {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Vrstica št. {}: Račun POS {} še ni oddan, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Vrstica # {}: Račun POS {} je bil {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Za transakcije med podjetji, ki zastopa podjetje, ni bilo mogoče najti dobavitelja {0}", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Za transakcije med podjetji, ki zastopa podjetje, ni bilo mogoče najti nobene stranke {0}", +Invalid Period,Neveljavno obdobje, +Selected POS Opening Entry should be open.,Izbrani otvoritveni vnos POS mora biti odprt., +Invalid Opening Entry,Neveljaven uvodni vnos, +Please set a Company,"Prosimo, nastavite podjetje", +"Sorry, this coupon code's validity has not started",Veljavnost te kode kupona se še ni začela, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",Žal je veljavnost te kode kupona potekla, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",Koda kupona žal ni več veljavna, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,V pogoju »Uporabi pravilo za drugo« je polje {0} obvezno, +{1} Not in Stock,{1} Ni na zalogi, +Only {0} in Stock for item {1},Le {0} na zalogi za izdelek {1}, +Please enter a coupon code,Vnesite kodo kupona, +Please enter a valid coupon code,Vnesite veljavno kodo kupona, +Invalid Child Procedure,Neveljaven otroški postopek, +Import Italian Supplier Invoice.,Uvozite račun italijanskega dobavitelja., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Stopnja vrednotenja postavke {0} je potrebna za knjiženje računovodskih izkazov za {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Tu so možnosti za nadaljevanje:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Če element v tem vnosu trguje kot element z ničelno vrednostjo, v tabeli {0} Elementi omogočite možnost »Dovoli ničelno stopnjo vrednotenja«.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",V nasprotnem primeru lahko prekličete / oddate ta vnos, + performing either one below:,izvedba enega od spodaj:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Ustvarite dohodno transakcijo zalog za postavko., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Omenite stopnjo vrednotenja v glavnem elementu., +Valuation Rate Missing,Manjka stopnja vrednotenja, +Serial Nos Required,Zahtevane serijske številke, +Quantity Mismatch,Količinsko neusklajenost, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Za nadaljevanje obnovite izdelke in posodobite seznam za izbiro. Če želite prekiniti, prekličite izbirni seznam.", +Out of Stock,Ni na zalogi, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} enot izdelka {1} ni na voljo., +Item for row {0} does not match Material Request,Element za vrstico {0} se ne ujema z zahtevo za material, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Skladišče za vrstico {0} se ne ujema z zahtevo za material, +Accounting Entry for Service,Računovodski vnos za storitev, +All items have already been Invoiced/Returned,Vsi predmeti so že fakturirani / vrnjeni, +All these items have already been Invoiced/Returned,Vsi ti izdelki so že fakturirani / vrnjeni, +Stock Reconciliations,Usklajevanje zalog, +Merge not allowed,Spajanje ni dovoljeno, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Naslednji izbrisani atributi obstajajo v različicah, v predlogi pa ne. Različice lahko izbrišete ali pa atribute zadržite v predlogi.", +Variant Items,Različne postavke, +Variant Attribute Error,Napaka različice atributa, +The serial no {0} does not belong to item {1},Serijska številka {0} ne spada v element {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Za {0}: {1} ni najdene serije, +Completed Operation,Končana operacija, +Work Order Analysis,Analiza delovnega naloga, +Quality Inspection Analysis,Analiza nadzora kakovosti, +Pending Work Order,Čakanje na delovni nalog, +Last Month Downtime Analysis,Analiza izpada zadnjega meseca, +Work Order Qty Analysis,Analiza količine delovnega naloga, +Job Card Analysis,Analiza delovnih kartic, +Monthly Total Work Orders,Mesečni skupni delovni nalogi, +Monthly Completed Work Orders,Mesečno izpolnjeni delovni nalogi, +Ongoing Job Cards,Tekoče razglednice, +Monthly Quality Inspections,Mesečni pregledi kakovosti, +(Forecast),(Napoved), +Total Demand (Past Data),Skupno povpraševanje (pretekli podatki), +Total Forecast (Past Data),Skupna napoved (pretekli podatki), +Total Forecast (Future Data),Skupna napoved (prihodnji podatki), +Based On Document,Na podlagi dokumenta, +Based On Data ( in years ),Na podlagi podatkov (v letih), +Smoothing Constant,Stalna glajenje, +Please fill the Sales Orders table,"Prosimo, izpolnite tabelo Prodajna naročila", +Sales Orders Required,Zahtevana prodajna naročila, +Please fill the Material Requests table,"Prosimo, izpolnite tabelo Zahteve za material", +Material Requests Required,Zahtevane materialne zahteve, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Izdelki za izdelavo morajo vleči surovine, povezane z njimi.", +Items Required,Potrebni predmeti, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operacija {0} ne spada v delovni nalog {1}, +Print UOM after Quantity,Natisni UOM po količini, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Nastavite privzeti račun {0} za večni inventar za neoskrbljene predmete, +Loan Security {0} added multiple times,Varnost posojila {0} je bila dodana večkrat, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Vrednostnih papirjev z drugačnim razmerjem LTV ni mogoče zastaviti za eno posojilo, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Količina ali znesek je obvezen za zavarovanje posojila!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Odobriti je mogoče samo predložene zahtevke za neuporabo, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Znesek obresti ali znesek glavnice je obvezen, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Izplačani znesek ne sme biti večji od {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Vrstica {0}: Varnost posojila {1} je bila dodana večkrat, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Vrstica št. {0}: podrejeni element ne sme biti paket izdelkov. Odstranite element {1} in shranite, +Credit limit reached for customer {0},Dosežena kreditna omejitev za stranko {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Kupca ni bilo mogoče samodejno ustvariti zaradi naslednjih manjkajočih obveznih polj:, +Please create Customer from Lead {0}.,Ustvarite stranko iz potencialne stranke {0}., +Mandatory Missing,Obvezno manjka, +Please set Payroll based on in Payroll settings,"Prosimo, nastavite plače glede na nastavitve plač", +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Dodatna plača: {0} že obstaja za komponento plače: {1} za obdobje {2} in {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Od datuma ne sme biti daljši od datuma., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Datum izplačil ne sme biti krajši od datuma zaposlitve zaposlenega., +From date can not be less than employee's joining date.,"Od datuma ne sme biti manjši od datuma, ko se zaposleni pridruži.", +To date can not be greater than employee's relieving date.,Do danes ne more biti daljši od datuma razbremenitve zaposlenega., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Datum izplačil ne more biti daljši od datuma razrešitve zaposlenega., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Vrstica # {0}: vnesite vrednost rezultata za {1}, +Mandatory Results,Obvezni rezultati, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Za izdelavo laboratorijskih testov je potreben prodajni račun ali pacientovo srečanje, +Insufficient Data,Nezadostni podatki, +Lab Test(s) {0} created successfully,Laboratorijski preizkusi {0} so bili uspešno ustvarjeni, +Test :,Preizkus:, +Sample Collection {0} has been created,Zbirka vzorcev {0} je bila ustvarjena, +Normal Range: ,Običajni obseg:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Vrstica št. {0}: datum odjave ne sme biti krajši od datuma ure prijave, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",Manjkajoče zahtevane podrobnosti niso ustvarile bolniškega zapisa, +Unbilled Invoices,Neračunani računi, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standardna prodajna stopnja mora biti večja od nič., +Conversion Factor is mandatory,Faktor pretvorbe je obvezen, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Vrstica št. {0}: faktor pretvorbe je obvezen, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Količina vzorca ne sme biti negativna ali 0, +Invalid Quantity,Neveljavna količina, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","V nastavitvah prodaje nastavite privzete vrednosti za skupino strank, ozemlje in prodajni cenik", +{0} on {1},{0} dne {1}, +{0} with {1},{0} z {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Sporočilo o potrditvi sestanka ni poslano, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS ni poslan, preverite nastavitve SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Vrsta enote zdravstvenih storitev ne sme imeti {0} in {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Vrsta enote zdravstvenih storitev mora omogočati vsaj eno med {0} in {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Nastavite odzivni čas in čas ločljivosti za prioriteto {0} v vrstici {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Odzivni čas za {0} prednost v vrstici {1} ne sme biti daljši od časa ločljivosti., +{0} is not enabled in {1},{0} ni omogočen v {1}, +Group by Material Request,Razvrsti po zahtevi za material, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Vrstica {0}: Za dobavitelja {0} je za pošiljanje e-pošte potreben e-poštni naslov, +Email Sent to Supplier {0},E-poštno sporočilo poslano dobavitelju {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Dostop do zahteve za ponudbo s portala je onemogočen. Če želite dovoliti dostop, ga omogočite v nastavitvah portala.", +Supplier Quotation {0} Created,Navedba ponudnika {0} Ustvarjena, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,"Velja do datuma, ne sme biti pred datumom transakcije", diff --git a/erpnext/translations/sq.csv b/erpnext/translations/sq.csv index d0dc470be7..cc61bcb2e1 100644 --- a/erpnext/translations/sq.csv +++ b/erpnext/translations/sq.csv @@ -93,11 +93,10 @@ Accumulated Monthly,akumuluar mujore, Accumulated Values,Vlerat e Akumuluara, Accumulated Values in Group Company,Vlerat e Akumuluara në Kompaninë e Grupit, Achieved ({}),Arritet ({}), -Action,veprim, +Action,Veprim, Action Initialised,Fillimi i veprimit, -Actions,veprimet, -Active,aktiv, -Active Leads / Customers,Kryeson Active / Konsumatorët, +Actions,Veprimet, +Active,Aktiv, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}, Activity Cost per Employee,Aktiviteti Kosto për punonjës, Activity Type,Aktiviteti Type, @@ -109,7 +108,7 @@ Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Sasia aktual {0} / pritje Sasia {1}, Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Sasia aktuale: Sasia e disponueshme në depo., Actual qty in stock,Qty aktuale në magazinë, Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}, -Add,shtoj, +Add,Shtoj, Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet, Add All Suppliers,Shto të Gjithë Furnizuesit, Add Comment,Shto koment, @@ -135,7 +134,7 @@ Add notes,Shtoni shënime, Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Shto pjesën tjetër të organizatës suaj si përdoruesit e juaj. Ju gjithashtu mund të shtoni ftojë konsumatorët për portalin tuaj duke shtuar ato nga Kontaktet, Add to Details,Shtoni në detaje, Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients, -Added,shtuar, +Added,Shtuar, Added to details,Shtuar në detaje, Added {0} users,Shtoi {0} përdorues, Additional Salary Component Exists.,Komponenti shtesë i pagës ekziston., @@ -193,22 +192,19 @@ All Supplier scorecards.,Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit., All Territories,Të gjitha Territoret, All Warehouses,Të gjitha Depot, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Të gjitha komunikimet që përfshijnë dhe mbi këtë do të futen në Çështjen e re, -All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen, All items have already been transferred for this Work Order.,Të gjitha sendet tashmë janë transferuar për këtë Rendit të Punës., All other ITC,Të gjitha ITC tjera, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Të gjitha detyrat e detyrueshme për krijimin e punonjësve ende nuk janë bërë., -All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen, Allocate Payment Amount,Alokimi Shuma e pagesës, Allocated Amount,Shuma e ndarë, Allocated Leaves,Lëje të alokuara, Allocating leaves...,Alokimi i gjetheve ..., -Allow Delete,Lejo Fshij, Already record exists for the item {0},Tashmë ekziston regjistri për artikullin {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Tashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara", Alternate Item,Pika Alternative, Alternative item must not be same as item code,Elementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit, -Amended From,Ndryshuar nga, -Amount,sasi, +Amended From,Ndryshuar Nga, +Amount,Sasi, Amount After Depreciation,Shuma Pas Zhvlerësimi, Amount of Integrated Tax,Shuma e taksës së integruar, Amount of TDS Deducted,Shuma e TDS dedikuar, @@ -291,7 +287,7 @@ Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset braktiset via Journal Hyrja {0}, Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}, Asset {0} must be submitted,Asset {0} duhet të dorëzohet, Assets,asetet, -Assign,caktoj, +Assign,Caktoj, Assign Salary Structure,Cakto Strukturën e Pagave, Assign To,Cakto Për, Assign to Employees,Cakto për Punonjësit, @@ -303,10 +299,9 @@ Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast një nga shitjen a Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme, Attach Logo,Bashkangjit Logo, Attachment,Attachment, -Attachments,attachments, +Attachments,Attachments, Attendance,pjesëmarrje, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Pjesëmarrja Nga Data dhe Pjesëmarrja deri më sot është e detyrueshme, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Pjesëmarrja Record {0} ekziston kundër Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme, Attendance date can not be less than employee's joining date,date Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit, Attendance for employee {0} is already marked,Pjesëmarrja për punonjës {0} është shënuar tashmë, @@ -452,7 +447,7 @@ Can only make payment against unbilled {0},Vetëm mund të bëni pagesën kundë Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Mund t'i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar "Për Previous Shuma Row 'ose' Previous Row Total", "Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit", Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Nuk mund të krijohen kritere standarde. Ju lutemi riemërtoni kriteret, -Cancel,anuloj, +Cancel,Anuloj, Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë, Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja, Cancel Subscription,Anulo abonimin, @@ -509,7 +504,7 @@ Cash In Hand,Para në dorë, Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës, Cashier Closing,Mbyllja e arkës, Casual Leave,Lini Rastesishme, -Category,kategori, +Category,Kategori, Category Name,Kategoria Emri, Caution,Kujdes, Central Tax,Taksa qendrore, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,vërtetim, Cess,tatim, Change Amount,Ndryshimi Shuma, Change Item Code,Ndrysho kodin e artikullit, -Change POS Profile,Ndrysho Profilin e POS, Change Release Date,Ndrysho datën e lëshimit, Change Template Code,Ndrysho kodin e modelit, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar., @@ -536,12 +530,11 @@ Cheque,Çek, Cheque/Reference No,Çek / Reference No, Cheques Required,Verifikimet e kërkuara, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çeqet dhe Depozitat pastruar gabimisht, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child Item nuk duhet të jetë një Bundle Product. Ju lutemi të heq arikullin '{0}' dhe për të shpëtuar, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Detyra e fëmijës ekziston për këtë detyrë. Nuk mund ta fshish këtë detyrë., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nyjet e fëmijëve mund të krijohen vetëm me nyje të tipit 'Grupit', Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo., Circular Reference Error,Qarkorja Referenca Gabim, -City,qytet, +City,Qytet, City/Town,Qyteti / Qyteti, Claimed Amount,Shuma e kërkuar, Clay,Argjila, @@ -550,7 +543,7 @@ Clear values,Vlera të qarta, Clearance Date,Pastrimi Data, Clearance Date not mentioned,Pastrimi Data nuk përmendet, Clearance Date updated,Pastrimi Date updated, -Client,klient, +Client,Klient, Client ID,ID klienti, Client Secret,klienti Secret, Clinical Procedure,Procedura klinike, @@ -565,7 +558,7 @@ Closing (Dr),Mbyllja (Dr), Closing (Opening + Total),Mbyllja (Hapja + Gjithsej), Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Llogarisë {0} Mbyllja duhet të jetë e tipit me Përgjegjësi / ekuitetit, Closing Balance,Bilanci i mbylljes, -Code,kod, +Code,Kod, Collapse All,Collapse All, Color,Ngjyrë, Colour,Ngjyra, @@ -579,20 +572,19 @@ Community Forum,Forumi Komuniteti, Company (not Customer or Supplier) master.,Kompani (jo Customer ose Furnizuesi) mjeshtër., Company Abbreviation,Shkurtesa kompani, Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtimi i kompanisë nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere, -Company Name,Emri i Kompanise, +Company Name,Emri i kompanisë, Company Name cannot be Company,Emri i kompanisë nuk mund të jetë i kompanisë, Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Monedhat e kompanisë të të dy kompanive duhet të përputhen me Transaksionet e Ndërmarrjeve Ndër., Company is manadatory for company account,Kompania është manaduese për llogarinë e kompanisë, Company name not same,Emri i kompanisë nuk është i njëjtë, Company {0} does not exist,Kompania {0} nuk ekziston, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Kompania, llogaria e pagesës, nga data dhe data është e detyrueshme", Compensatory Off,Kompensues Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Ditët e kompensimit të pushimit nuk janë në pushime të vlefshme, Complaint,ankim, Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se "Qty për Prodhimi", Completion Date,Data e përfundimit, Computer,kompjuter, -Condition,kusht, +Condition,Kusht, Configure,Konfiguro, Configure {0},Konfiguro {0}, Confirmed orders from Customers.,Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët., @@ -609,7 +601,7 @@ Consumed,konsumuar, Consumed Amount,Shuma konsumuar, Consumed Qty,Konsumuar Qty, Consumer Products,Consumer Products, -Contact,kontakt, +Contact,Kontakt, Contact Details,Detajet Kontakt, Contact Number,Numri i kontaktit, Contact Us,Na kontaktoni, @@ -657,7 +649,7 @@ Course Enrollment {0} does not exists,Regjistrimi i kursit {0} nuk ekziston, Course Schedule,Orari i kursit, Course: ,Kursi:, Cr,Cr, -Create,krijoj, +Create,Krijoj, Create BOM,Krijoni BOM, Create Delivery Trip,Krijo Udhëtimin e Dorëzimit, Create Disbursement Entry,Krijoni hyrjen e disbursimit, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Krijoni faturë, Create Invoices,Krijoni fatura, Create Job Card,Krijoni Kartën e Punës, Create Journal Entry,Krijoni hyrjen e ditarit, -Create Lab Test,Krijo Test Lab, Create Lead,Krijoni Udhëheqjen, Create Leads,Krijo kryeson, Create Maintenance Visit,Krijoni një vizitë mirëmbajtjeje, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Krijo përdoruesin, Create Users,Krijo Përdoruesit, Create Variant,Krijo Variant, Create Variants,Krijo variantet, -Create a new Customer,Krijo një klient i ri, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Krijuar dhe menaxhuar digests ditore, javore dhe mujore email.", Create customer quotes,Krijo kuotat konsumatorëve, Create rules to restrict transactions based on values.,Krijo rregulla për të kufizuar transaksionet në bazë të vlerave., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Adresat dhe kontaktet Customer, Customer Contact,Customer Contact, Customer Database.,Baza e të dhënave të konsumatorëve., Customer Group,Grupi Klientit, -Customer Group is Required in POS Profile,Grupi i Konsumatorëve kërkohet në Profilin e POS, Customer LPO,LPO e konsumatorit, Customer LPO No.,LPO Nr. I Klientit, Customer Name,Emri i Klientit, @@ -781,7 +770,7 @@ Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Data e Fillimi Date of Joining,Data e Bashkimi, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data e bashkuar duhet të jetë më i madh se Data e lindjes, Date of Transaction,Data e transaksionit, -Datetime,DATETIME, +Datetime,Datetime, Day,ditë, Debit,debi, Debit ({0}),Debiti ({0}), @@ -807,8 +796,7 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Defa Default settings for buying transactions.,Default settings për blerjen e transaksioneve., Default settings for selling transactions.,Default settings për shitjen e transaksioneve., Default tax templates for sales and purchase are created.,Modelet e taksave të parazgjedhur për shitje dhe blerje krijohen., -Default warehouse is required for selected item,depo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura, -Defaults,defaults, +Defaults,Defaults, Defense,mbrojtje, Define Project type.,Përcaktoni llojin e Projektit., Define budget for a financial year.,Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Përcaktojnë lloje të ndryshme të kredive, Del,del, Delay in payment (Days),Vonesa në pagesa (ditë), Delete all the Transactions for this Company,Fshij gjitha transaksionet për këtë kompani, -Delete permanently?,Fshini përgjithmonë?, Deletion is not permitted for country {0},Largimi nuk lejohet për shtetin {0}, Delivered,dorëzuar, Delivered Amount,Shuma Dorëzuar, @@ -847,7 +834,7 @@ Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Rënia e amortizimit {0}: Data e zhvlerësimit tjetër nuk mund të jetë para datës së blerjes, Designer,projektues, Detailed Reason,Arsyeja e hollësishme, -Details,detalet, +Details,Detalet, Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Detajet e furnizimeve të jashtme dhe furnizimet e brendshme që mund të ngarkohen me të kundërt, Details of the operations carried out.,Detajet e operacioneve të kryera., Diagnosis,diagnozë, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,disk, Discharge,shkarkim, Discount,zbritje, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Përqindja zbritje mund të aplikohet ose ndaj një listë të çmimeve apo për të gjithë listën e çmimeve., -Discount amount cannot be greater than 100%,Shuma e zbritjes nuk mund të jetë më e madhe se 100%, Discount must be less than 100,Discount duhet të jetë më pak se 100, Diseases & Fertilizers,Sëmundjet dhe plehrat, Dispatch,Dërgim, @@ -888,8 +874,7 @@ Docs Search,Kërkimi i dokumenteve, Document Name,Dokumenti Emri, Document Status,Dokumenti Statusi, Document Type,Dokumenti Type, -Documentation,dokumentim, -Domain,fushë, +Domain,Fushë, Domains,Fushat, Done,e bërë, Donor,dhurues, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders Email Email Sent,Email dërguar, Email Template,Modeli i Email-it, Email not found in default contact,Emailja nuk gjendet në kontaktin e parazgjedhur, -Email sent to supplier {0},Email dërguar për furnizuesit {0}, Email sent to {0},Email dërguar për {0}, Employee,punonjës, Employee A/C Number,Numri A / C i punonjësve, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Statusi i punonjësit nuk mund të vendoset në 'Majtas' pasi punonjësit e mëposhtëm aktualisht po raportojnë tek ky punonjës:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Punonjësi {0} ka dorëzuar tashmë një aplikacion {1} për periudhën e listës së pagave {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} mes {2} dhe {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} më {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Punonjësi {0} nuk ka shumën maksimale të përfitimit, Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston, Employee {0} is on Leave on {1},Punonjësi {0} është në Lini në {1}, @@ -984,19 +967,17 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Shkruani numrin e garancisë Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Futni emrin e Përfituesit para se të dorëzoni., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Futni emrin e bankës ose të institucionit kreditues përpara se të dorëzoni., Enter value betweeen {0} and {1},Futni vlerën midis {0} dhe {1}, -Enter value must be positive,Shkruani Vlera duhet të jetë pozitiv, Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure, Entertainment Expenses,Shpenzimet Argëtim, Equity,Barazia, Error Log,Error Log, Error evaluating the criteria formula,Gabim gjatë vlerësimit të formulës së kritereve, Error in formula or condition: {0},Error ne formulen ose gjendje: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Gabim gjatë përpunimit të kontabilitetit të shtyrë për {0}, Error: Not a valid id?,Gabim: Nuk është një ID të vlefshme?, Estimated Cost,Kostoja e vlerësuar, Evaluation,vlerësim, "Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Edhe në qoftë se ka rregulla të shumta çmimeve me prioritet më të lartë, prioritetet e brendshme atëherë në vijim aplikohen:", -Event,ngjarje, +Event,Ngjarje, Event Location,Vendi i ngjarjes, Event Name,Event Emri, Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Humbje, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Kërkesa Expense për Automjeteve Identifikohu Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve, Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve, Expense account is mandatory for item {0},Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Shpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve, Expenses,shpenzim, Expenses Included In Asset Valuation,Shpenzimet e përfshira në vlerësimin e aseteve, Expenses Included In Valuation,Shpenzimet e përfshira në Vlerësimit, @@ -1032,22 +1012,22 @@ Export E-Invoices,Eksportoni E-Fatura, Extra Large,Shumë i madh, Extra Small,Extra Vogla, Fail,dështoj, -Failed,i dështuar, +Failed,I dështuar, Failed to create website,Dështoi në krijimin e faqes së internetit, Failed to install presets,Dështoi në instalimin e paravendave, Failed to login,Dështoi të identifikohej, Failed to setup company,Dështoi në konfigurimin e kompanisë, Failed to setup defaults,Dështoi në konfigurimin e standardeve, Failed to setup post company fixtures,Dështoi në konfigurimin e ndeshjeve të kompanisë postare, -Fax,faks, +Fax,Faks, Fee,tarifë, Fee Created,Tarifa e krijuar, Fee Creation Failed,Krijimi i taksës dështoi, Fee Creation Pending,Krijimi i Tarifës në Pritje, Fee Records Created - {0},Records tarifë Krijuar - {0}, -Feedback,reagim, +Feedback,Reagim, Fees,tarifat, -Female,femër, +Female,Femër, Fetch Data,Fetch Data, Fetch Subscription Updates,Fetch Updates Updating, Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet), @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Data Fiscal Year {0} does not exist,Viti fiskal {0} nuk ekziston, Fiscal Year {0} is required,Viti Fiskal {0} është e nevojshme, Fiscal Year {0} not found,Viti fiskal {0} nuk u gjet, -Fiscal Year: {0} does not exists,Viti Fiskal: {0} nuk ekziston, Fixed Asset,Aseteve fikse, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve., Fixed Assets,Mjetet themelore, @@ -1109,8 +1088,8 @@ Forum Activity,Aktiviteti i forumit, Free item code is not selected,Kodi i artikullit falas nuk është zgjedhur, Freight and Forwarding Charges,Mallrave dhe Forwarding Pagesat, Frequency,frekuencë, -Friday,e premte, -From,nga, +Friday,E premte, +From,Nga, From Address 1,Nga Adresa 1, From Address 2,Nga Adresa 2, From Currency and To Currency cannot be same,Nga Valuta dhe me monedhën nuk mund të jetë e njëjtë, @@ -1154,7 +1133,7 @@ GSTR3B-Form,GSTR3B-Form, Gain/Loss on Asset Disposal,Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve, Gantt Chart,Gantt Chart, Gantt chart of all tasks.,Grafiku Gantt e të gjitha detyrave., -Gender,gjini, +Gender,Gjini, General,i përgjithshëm, General Ledger,Përgjithshëm Ledger, Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Jepni Kërkesat Materiale (MRP) dhe Urdhërat e Punës., @@ -1212,7 +1191,7 @@ Guardian1 Name,Emri Guardian1, Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID, Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No, Guardian2 Name,Emri Guardian2, -Guest,mysafir, +Guest,Mysafir, HR Manager,Menaxher HR, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, @@ -1238,7 +1217,7 @@ Healthcare Services,Sherbime Shendetesore, Healthcare Settings,Cilësimet e kujdesit shëndetësor, Hello,Përshëndetje, Help Results for,Ndihmë për, -High,i lartë, +High,I lartë, High Sensitivity,Ndjeshmëri e lartë, Hold,mbaj, Hold Invoice,Mbaj fatura, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Të dhënat e importit, Import Day Book Data,Të dhënat e librit të importit, Import Log,Import Identifikohu, Import Master Data,Importoni të dhëna master, -Import Successfull,Import i suksesshëm, Import in Bulk,Importi në Bulk, Import of goods,Importi i mallrave, Import of services,Importi i shërbimeve, @@ -1356,10 +1334,9 @@ Invoiced,faturuar, Invoiced Amount,Shuma e faturuar, Invoices,faturat, Invoices for Costumers.,Faturat për klientët., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Pajisjet e brendshme (mund të ngarkohen me të kundërt), Inward supplies from ISD,Furnizime të brendshme nga ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Pajisjet e brendshme që mund të ngarkohen me të kundërt (përveç 1 & 2 më lart), -Is Active,Është aktiv, +Is Active,Është Aktiv, Is Default,Është e albumit, Is Existing Asset,Është Asetin ekzistuese, Is Frozen,Është ngrira, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Variantet pika, Item Variants updated,Variantet e artikullit azhurnohen, Item has variants.,Item ka variante., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item duhet të shtohen duke përdorur 'të marrë sendet nga blerjen Pranimet' button, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Shkalla e vlerësimit Item rillogaritet duke marrë parasysh ul sasinë kuponave kosto, Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta, Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,kanban Board, Key Reports,Raportet kryesore, LMS Activity,Aktiviteti LMS, Lab Test,Test Lab, -Lab Test Prescriptions,Recetat e testit të laboratorit, Lab Test Report,Raporti i testimit të laboratorit, Lab Test Sample,Shembulli i testit të laboratorit, Lab Test Template,Modeli i testimit të laboratorit, @@ -1446,7 +1421,7 @@ Lab Test UOM,Lab Test UOM, Lab Tests and Vital Signs,Testet Lab dhe Shenjat Vital, Lab result datetime cannot be before testing datetime,Data e rezultatit të laboratorit nuk mund të jetë para testimit të datetime, Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit, -Label,etiketë, +Label,Etiketë, Laboratory,laborator, Language Name,Gjuha Emri, Large,i madh, @@ -1494,7 +1469,7 @@ Legal,Legal, Legal Expenses,Shpenzimet ligjore, Letter Head,Letër Shef, Letter Heads for print templates.,Kryetarët letër për të shtypura templates., -Level,nivel, +Level,Nivel, Liability,detyrim, License,Liçensë, Lifecycle,Cikli i jetes, @@ -1513,13 +1488,11 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Da Loans (Liabilities),Kredi (obligimeve), Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve), Local,Lokal, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar", Log,Identifikohu, Logs for maintaining sms delivery status,Shkrime për ruajtjen e statusit të dorëzimit SMS, Lost,i humbur, Lost Reasons,Arsyet e humbura, -Low,ulët, +Low,Ulët, Low Sensitivity,Ndjeshmëri e ulët, Lower Income,Të ardhurat më të ulëta, Loyalty Amount,Shuma e Besnikërisë, @@ -1545,7 +1518,7 @@ Make,bëj, Make Payment,Bëj pagesën, Make project from a template.,Bëni projektin nga një shabllon., Making Stock Entries,Marrja e aksioneve Entries, -Male,mashkull, +Male,Mashkull, Manage Customer Group Tree.,Manage grup të konsumatorëve Tree., Manage Sales Partners.,Manage Shitje Partnerët., Manage Sales Person Tree.,Manage shitjes person Tree., @@ -1555,7 +1528,7 @@ Management,drejtuesit, Manager,menaxher, Managing Projects,Menaxhimi i Projekteve, Managing Subcontracting,Menaxhimi Nënkontraktimi, -Mandatory,i detyrueshëm, +Mandatory,I detyrueshëm, Mandatory field - Academic Year,Fushë e detyrueshme - Viti akademik, Mandatory field - Get Students From,Fushë e detyrueshme - Get Studentët nga, Mandatory field - Program,Fushë e detyrueshme - Program, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,marketing, Marketing Expenses,Shpenzimet e Marketingut, Marketplace,Marketplace, Marketplace Error,Gabim në treg, -"Master data syncing, it might take some time","Master dhënat syncing, ajo mund të marrë disa kohë", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Pagesat ndeshje me faturat, Match non-linked Invoices and Payments.,Përputhje për Faturat jo-lidhura dhe pagesat., @@ -1609,7 +1581,7 @@ Medical Code,Kodi mjekësor, Medical Code Standard,Kodi i Mjekësisë Standard, Medical Department,Departamenti i Mjekësisë, Medical Record,Regjistri mjekësor, -Medium,medium, +Medium,Medium, Meeting,takim, Member Activity,Aktiviteti Anëtar, Member ID,ID e anëtarit, @@ -1627,7 +1599,7 @@ Merge with Existing Account,Bashkohu me llogarinë ekzistuese, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Shkrirja është e mundur vetëm nëse prona e mëposhtme janë të njëjta në të dy regjistrat. Është Grupi, Root Type, Kompania", Message Examples,Mesazh Shembuj, Message Sent,Mesazh dërguar, -Method,metodë, +Method,Metodë, Middle Income,Të ardhurat e mesme, Middle Name,emri i dytë, Middle Name (Optional),Emri e Mesme (Fakultativ), @@ -1645,12 +1617,12 @@ Mode of Transportation,Mode e Transportit, Mode of payment is required to make a payment,Mënyra e pagesës është e nevojshme për të bërë një pagesë, Model,model, Moderate Sensitivity,Ndjeshmëri e moderuar, -Monday,e hënë, -Monthly,mujor, +Monday,E hënë, +Monthly,Mujor, Monthly Distribution,Shpërndarja mujore, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Shuma mujore e pagesës nuk mund të jetë më e madhe se Shuma e Kredisë, -More,më shumë, -More Information,Më shumë informacion, +More,Më shumë, +More Information,Me shume informacion, More than one selection for {0} not allowed,Më shumë se një përzgjedhje për {0} nuk lejohet, More...,Më shumë ..., Motion Picture & Video,Motion Picture & Video, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Çmimet shumta artikull., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Programi i besnikërisë së shumëfishtë u gjet për Klientin. Ju lutemi zgjidhni me dorë., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}", Multiple Variants,Variante të shumëfishta, -Multiple default mode of payment is not allowed,Mënyra e parazgjedhur e pagesës nuk lejohet, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,vite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal, Music,muzikë, My Account,Llogaria ime, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Adresa e re, New BOM,BOM i ri, New Batch ID (Optional),New ID Batch (Fakultativ), New Batch Qty,New Batch Qty, -New Cart,Shporta e re, New Company,Kompania e re, -New Contact,Kontakti i ri, New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri, New Customer Revenue,Të ardhurat New Customer, New Customers,Klientët e Rinj, @@ -1715,7 +1684,7 @@ New task,Detyra e re, New {0} pricing rules are created,Janë krijuar rregulla të reja {0} të çmimeve, Newsletters,Buletinet, Newspaper Publishers,Gazeta Botuesit, -Next,tjetër, +Next,Tjetër, Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next kontaktoni me nuk mund të jetë i njëjtë si adresë Lead Email, Next Contact Date cannot be in the past,Next Kontakt Data nuk mund të jetë në të kaluarën, Next Steps,Hapat e ardhshëm, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Nuk ka Shënim për Dorëzim të zgjed No Employee Found,Asnjë punonjës nuk u gjet, No Item with Barcode {0},Nuk ka artikull me Barkodi {0}, No Item with Serial No {0},Nuk ka artikull me Serial Nr {0}, -No Items added to cart,Nuk ka artikuj në karrocë, No Items available for transfer,Asnjë artikull në dispozicion për transferim, No Items selected for transfer,Asnjë artikull i përzgjedhur për transferim, No Items to pack,Asnjë informacion që të dal, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nuk Items me faturën e materialeve të Prodhimi, No Items with Bill of Materials.,Asnjë artikull me faturë të materialeve., -No Lab Test created,Nuk u krijua Test Lab, No Permission,Nuk ka leje, No Quote,Asnjë citim, No Remarks,Asnjë vërejtje, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nuk ka të dhëna të No Work Orders created,Nuk u krijua urdhër pune, No accounting entries for the following warehouses,Nuk ka hyrje të kontabilitetit për magazinat e mëposhtme, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Asnjë Struktura aktiv apo Paga parazgjedhur gjetur për punonjës {0} për të dhënë data, -No address added yet.,Ka adresë shtuar ende., -No contacts added yet.,Nuk ka kontakte të shtuar ende., No contacts with email IDs found.,Nuk u gjet asnjë kontakt me ID-të e emailit., No data for this period,Nuk ka të dhëna për këtë periudhë, No description given,Nuk ka përshkrim dhënë, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Mos lejoni të vendosni eleme Not allowed to update stock transactions older than {0},Nuk lejohet të përtërini transaksioneve të aksioneve të vjetër se {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Jo Authroized që nga {0} tejkalon kufijtë, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB, -Not items found,Nuk sende gjetur, Not permitted for {0},Nuk lejohet për {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nuk lejohet. Çaktivizoni llojin e njësisë së shërbimit, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Zyra Qira, On Hold,Ne pritje, On Net Total,On Net Total, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Një klient mund të jetë pjesë e vetëm Programit të Besnikërisë., -Online,online, Online Auctions,Auctions Online, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Vetëm Dërgo Aplikacione me status 'miratuar' dhe 'refuzuar' mund të dorëzohet, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Në tabelën e mëposhtme do të përzgjidhen vetëm Aplikuesi i Studentit me statusin "Miratuar"., Only users with {0} role can register on Marketplace,Vetëm përdoruesit me {0} rol mund të regjistrohen në Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Vetëm {0} në magazinë për artikullin {1}, Open BOM {0},Hapur BOM {0}, Open Item {0},Hapur Artikull {0}, Open Notifications,Njoftimet Hapur, @@ -1851,7 +1812,7 @@ Opening Stock,hapja Stock, Opening Stock Balance,Hapja Stock Bilanci, Opening Value,Vlera e hapjes, Opening {0} Invoice created,Hapja e {0} Faturave të krijuara, -Operation,operacion, +Operation,Operacion, Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacioni Koha duhet të jetë më e madhe se 0 për Operacionin {0}, "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacioni {0} gjatë se çdo orë në dispozicion të punës në workstation {1}, prishen operacionin në operacione të shumta", Operations,operacionet, @@ -1878,7 +1839,7 @@ Orders,urdhërat, Orders released for production.,Urdhërat lëshuar për prodhim., Organization,organizatë, Organization Name,Emri i Organizatës, -Other,tjetër, +Other,Tjetër, Other Reports,Raportet tjera, "Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Furnizime të tjera të jashtme (vlerësuar me Nil, Përjashtuar)", Others,Të tjerët, @@ -1895,11 +1856,10 @@ Outward taxable supplies(zero rated),Furnizime të tatueshme nga jashtë (me vle Overdue,i vonuar, Overlap in scoring between {0} and {1},Mbivendosja në pikët midis {0} dhe {1}, Overlapping conditions found between:,Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:, -Owner,pronar, +Owner,Pronar, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO tashmë është krijuar për të gjitha artikujt e porosive të shitjes, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Vlera e mbylljes POS përfundimisht ekziston për {0} midis datës {1} dhe {2}, POS Profile,POS Profilin, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS duhet të përdorë Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja, @@ -1912,7 +1872,7 @@ Paid Amount,Paid Shuma, Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Shuma e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma totale negative papaguar {0}, Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total, Paid and Not Delivered,Paguar dhe nuk dorëzohet, -Parameter,parametër, +Parameter,Parametër, Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item, Parents Teacher Meeting Attendance,Pjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve, Part-time,Me kohë të pjesshme, @@ -1924,7 +1884,7 @@ Party Type,Lloji Partia, Party Type and Party is mandatory for {0} account,Lloji i Partisë dhe Partia është i detyrueshëm për llogarinë {0}, Party Type is mandatory,Lloji Party është e detyrueshme, Party is mandatory,Partia është e detyrueshme, -Password,fjalëkalim, +Password,Fjalëkalim, Password policy for Salary Slips is not set,Politika e fjalëkalimit për Rrogat e pagave nuk është vendosur, Past Due Date,Data e Kaluar e Kaluar, Patient,pacient, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Gateway Pagesa, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.", Payment Gateway Name,Emri i portës së pagesës, Payment Mode,Mode Pagesa, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.", Payment Receipt Note,Pagesa Pranimi Shënim, Payment Request,Kërkesë Pagesa, Payment Request for {0},Kërkesa për pagesë për {0}, @@ -1967,11 +1926,10 @@ Payment Type,Lloji Pagesa, Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}, Payment of {0} from {1} to {2},Pagesa e {0} nga {1} deri {2}, Payment request {0} created,Kërkesa për pagesë {0} u krijua, -Payments,pagesat, +Payments,Pagesat, Payroll,Payroll, Payroll Number,Numri i pagave, Payroll Payable,Payroll pagueshme, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Data e pagave nuk mund të jetë më e vogël se data e bashkimit të punonjësve, Payslip,payslip, Pending Activities,Aktivitetet në pritje, Pending Amount,Në pritje Shuma, @@ -1983,7 +1941,7 @@ Pending activities for today,Aktivitetet në pritje për sot, Pension Funds,Fondet pensionale, Percentage Allocation should be equal to 100%,Alokimi përqindje duhet të jetë e barabartë me 100%, Perception Analysis,Analiza e Perceptimit, -Period,periudhë, +Period,Periudhë, Period Closing Entry,Periudha Mbyllja Hyrja, Period Closing Voucher,Periudha Voucher Mbyllja, Periodicity,periodicitet, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,farmaceutike, Pharmaceuticals,farmaceutike, Physician,mjek, Piecework,punë me copë, -Pin Code,Kodi pin, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),Vendi i Furnizimit (Shteti / UT), Place Order,Vendi Renditja, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Ju lutem klikoni në "Generate Listën Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të marrë orarin, Please confirm once you have completed your training,Ju lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ju lutem kontaktoni për përdoruesit të cilët kanë Sales Master Menaxher {0} rol, -Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ju lutemi krijoni faturë blerjeje ose faturë blerjeje për artikullin {0}, Please define grade for Threshold 0%,Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ju lutemi të aktivizoni Mundësitë për Shpenzimet Aktuale të Shpenzimeve, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Ju lutemi shkruani kodin Item për t Please enter Item Code to get batch no,Ju lutemi shkruani Kodin artikull për të marrë grumbull asnjë, Please enter Item first,Ju lutemi shkruani pika e parë, Please enter Maintaince Details first,Ju lutemi shkruani maintaince Detaje parë, -Please enter Material Requests in the above table,Ju lutemi shkruani kërkesat materiale në tabelën e mësipërme, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ju lutem shkruani e planifikuar Qty për Item {0} në rresht {1}, Please enter Preferred Contact Email,Ju lutemi shkruani Preferred miqve, Please enter Production Item first,Ju lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Ju lutemi shkruani Dokumenti Marrjes, Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference, Please enter Repayment Periods,Ju lutemi shkruani Periudhat Ripagimi, Please enter Reqd by Date,Ju lutemi shkruani Reqd by Date, -Please enter Sales Orders in the above table,Ju lutem shkruani urdhëron Sales në tabelën e mësipërme, Please enter Woocommerce Server URL,Ju lutemi shkruani URL Woocommerce Server, Please enter Write Off Account,"Ju lutem, jepini të anullojë Llogari", Please enter atleast 1 invoice in the table,Ju lutemi shkruani atleast 1 faturën në tryezë, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Ju lutem shkruani {0} parë, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ju lutemi plotësoni të gjitha detajet për të gjeneruar rezultatin e vlerësimit., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifikoni / krijoni Llogarinë (Grup) për llojin {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ju lutemi identifikoni / krijoni llogari (Ledger) për llojin - {0}, -Please input all required Result Value(s),Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit, Please login as another user to register on Marketplace,Ju lutemi identifikohuni si një përdorues tjetër për t'u regjistruar në Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ju lutem sigurohuni që ju me të vërtetë dëshironi të fshini të gjitha transaksionet për këtë kompani. Të dhënat tuaja mjeshtër do të mbetet ashtu siç është. Ky veprim nuk mund të zhbëhet., Please mention Basic and HRA component in Company,Ju lutemi përmendni përbërësin themelor dhe HRA në kompani, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Ju lutemi të përmendim Round O Please mention no of visits required,Ju lutemi përmendni i vizitave të kërkuara, Please mention the Lead Name in Lead {0},Ju lutemi të përmendni Emrin Lead në Lead {0}, Please pull items from Delivery Note,Ju lutemi të tërheqë sendet nga i dorëzimit Shënim, -Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar, Please register the SIREN number in the company information file,Regjistro numrin e SIREN në dosjen e informacionit të kompanisë, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1}, Please save the patient first,Ju lutemi ruani pacientin së pari, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Ju lutemi zgjidhni Data e Pë Please select Course,"Ju lutem, përzgjidhni Course", Please select Drug,Ju lutem zgjidhni Drogën, Please select Employee,Ju lutemi zgjidhni Punonjësin, -Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Ju lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit", Please select Healthcare Service,Ju lutemi zgjidhni Shërbimin Shëndetësor, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Ju lutem zgjidhni Item ku "A Stock Pika" është "Jo" dhe "është pika e shitjes" është "Po", dhe nuk ka asnjë tjetër Bundle Produktit", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Ju lutem zgjidhni një Company, Please select a batch,"Ju lutem, përzgjidhni një grumbull", Please select a csv file,"Ju lutem, përzgjidhni një skedar CSV", -Please select a customer,Zgjidh një klient, Please select a field to edit from numpad,Ju lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad, Please select a table,Zgjidh një tabelë, Please select a valid Date,Zgjidh një datë të vlefshme, Please select a value for {0} quotation_to {1},"Ju lutem, përzgjidhni një vlerë për {0} quotation_to {1}", Please select a warehouse,"Ju lutem, përzgjidhni një depo", -Please select an item in the cart,Ju lutemi zgjidhni një artikull në karrocë, Please select at least one domain.,Ju lutem zgjidhni të paktën një domain., Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë", -Please select customer,Ju lutemi zgjidhni klientit, Please select date,Ju lutemi zgjidhni data, Please select item code,Ju lutemi zgjidhni kodin pika, Please select month and year,"Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti", Please select prefix first,"Ju lutem, përzgjidhni prefiks parë", Please select the Company,Ju lutemi zgjidhni Kompaninë, -Please select the Company first,Ju lutem zgjidhni fillimisht Kompaninë, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ju lutemi zgjidhni llojin e Programit Multiple Tier për më shumë se një rregulla mbledhjeje., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Ju lutemi zgjidhni grupin e vlerësimit të tjera se "të gjitha grupet e vlerësimit ', Please select the document type first,Ju lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ju lutemi vendosni të paktën një rresht në Tabelën e Taksave dhe Tarifave, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}, Please set default account in Salary Component {0},Ju lutemi të vendosur llogarinë e paracaktuar në Paga Komponentin {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Ju lutemi vendosni grupin e parazgjedhur të konsumatorëve dhe territorin në Cilësimet e shitjes, Please set default customer in Restaurant Settings,Vendosni klientin e parazgjedhur në Cilësimet e Restorantit, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Miratimit të Lëshimit në Cilësimet e HR., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Statusit të Lëvizjes në Cilësimet e HR., @@ -2188,7 +2133,7 @@ Please wait 3 days before resending the reminder.,Ju lutemi prisni 3 ditë para Point of Sale,Pika e shitjes, Point-of-Sale,Point-of-Sale, Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilin, -Portal,portal, +Portal,Portal, Portal Settings,Cilësimet Portal, Possible Supplier,mundur Furnizuesi, Postal Expenses,Shpenzimet postare, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Lista e Çmimeve Valuta nuk zgjidhet, Price List Rate,Lista e Çmimeve Rate, Price List master.,Lista e Çmimeve mjeshtër., Price List must be applicable for Buying or Selling,Lista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e, -Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara, Price List {0} is disabled or does not exist,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara ose nuk ekziston, Price or product discount slabs are required,Kërkohen pllaka zbritje çmimi ose produkti, Pricing,çmimi, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Rregulla e Çmimeve, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rregulla e Çmimeve është bërë për të prishësh LISTA E ÇMIMEVE / definojnë përqindje zbritje, në bazë të disa kritereve.", Pricing Rule {0} is updated,Rregulla e çmimeve {0} është azhurnuar, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë., -Primary,kryesor, Primary Address Details,Detajet e Fillores, Primary Contact Details,Detajet e Fillimit të Kontaktit, Principal Amount,shumën e principalit, @@ -2280,7 +2223,7 @@ Projected,projektuar, Projected Qty,Qtyra e parashikuar, Projected Quantity Formula,Formula e sasisë së parashikuar, Projects,projektet, -Property,pronë, +Property,Pronë, Property already added,Prona tashmë është shtuar, Proposal Writing,Propozimi Shkrimi, Proposal/Price Quote,Propozimi / Cmimi i çmimit, @@ -2288,7 +2231,7 @@ Prospecting,kërkimet, Provisional Profit / Loss (Credit),Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit), Publications,Publikime, Publish Items on Website,Publikojnë artikuj në faqen, -Published,publikuar, +Published,Publikuar, Publishing,Botime, Purchase,blerje, Purchase Amount,Shuma Blerje, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,sasi, Quantity for Item {0} must be less than {1},Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}, -Quantity must be positive,Sasia duhet të jetë pozitive, Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}, Quantity should be greater than 0,Sasia duhet të jetë më e madhe se 0, @@ -2376,20 +2318,19 @@ Receipt,Faturë, Receipt document must be submitted,Dokumenti Pranimi duhet të dorëzohet, Receivable,arkëtueshme, Receivable Account,Llogaria e arkëtueshme, -Receive at Warehouse Entry,Merre në Hyrjen e Magazinës, Received,marrë, Received On,Marrë më, Received Quantity,Mori sasinë, Received Stock Entries,Mori hyrje të aksioneve, Receiver List is empty. Please create Receiver List,Marresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista, -Recipients,marrësit, +Recipients,Marrësit, Reconcile,pajtojë, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord të të gjitha komunikimeve të tipit mail, telefon, chat, vizita, etj", Records,të dhëna, Redirect URL,Redirect URL, Ref,Ref, Ref Date,Ref Data, -Reference,referim, +Reference,Referim, Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1}, Reference Date,Referenca Data, Reference Doctype must be one of {0},Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}, @@ -2408,7 +2349,7 @@ Refresh Token,Refresh Token, Region,Rajon, Register,Regjistrohu, Reject,hedh poshtë, -Rejected,refuzuar, +Rejected,Refuzuar, Related,i lidhur, Relation with Guardian1,Raporti me Guardian1, Relation with Guardian2,Raporti me Guardian2, @@ -2420,24 +2361,22 @@ Remarks,Vërejtje, Reminder to update GSTIN Sent,Kujtesë për të rifreskuar dërgimin e GSTIN, Remove item if charges is not applicable to that item,Hiq pika në qoftë se akuza nuk është i zbatueshëm për këtë artikull, Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë., -Reopen,rihap, +Reopen,Rihap, Reorder Level,Reorder Niveli, Reorder Qty,Reorder Qty, Repeat Customer Revenue,Përsëriteni ardhurat Klientit, Repeat Customers,Konsumatorët të përsëritur, Replace BOM and update latest price in all BOMs,Replace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs, -Replied,u përgjigj, +Replied,U përgjigj, Replies,Përgjigje, -Report,raport, +Report,Raport, Report Builder,Raporti Builder, Report Type,Raporti Type, Report Type is mandatory,Raporti Lloji është i detyrueshëm, -Report an Issue,Raportoni një Çështje, Reports,raportet, Reqd By Date,Reqd By Date, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Kërkesa për kuotim, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.", Request for Quotations,Kërkesën për kuotimin, Request for Raw Materials,Kërkesë për lëndë të parë, Request for purchase.,Kërkesë për blerje., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Rezervuar për shitje, Reserved for sub contracting,Rezervuar për nën-kontraktim, Resistant,i qëndrueshëm, Resolve error and upload again.,Zgjidhë gabimin dhe ngarkoni përsëri., -Response,përgjigje, Responsibilities,përgjegjësitë, Rest Of The World,Pjesa tjeter e botes, Restart Subscription,Rinis abonim, @@ -2487,7 +2425,7 @@ Returns,Kthim, Reverse Journal Entry,Hyrja Reverse Journal, Review Invitation Sent,Thirrja e Shqyrtimit të dërguar, Review and Action,Shqyrtimi dhe veprimi, -Role,rol, +Role,Rol, Rooms Booked,Dhomat e rezervuara, Root Company,Kompania Root, Root Type,Root Type, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nuk mund të kthehet më shumë se {1} për Item {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Asnjë Serial është i detyrueshëm, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rreshti # {0} (Tabela e Pagesës): Shuma duhet të jetë negative, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Rreshti # {0}: Sasia u rrit me 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një e Rendit Blerje, Blerje Faturë ose Journal Entry", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Entry", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rreshti # {0}: Reqd by Date nuk mund të jetë para datës së transaksionit, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rreshti {0}: Data e Fillimit të Zh Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rresht {0}: Vendosni vendndodhjen për sendin e aktivit {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rresht {0}: Vlera e pritshme pas Jetës së dobishme duhet të jetë më e vogël se Shuma e Blerjes Bruto, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Nga koha dhe në kohë është i detyrueshëm., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Rreshti {0}: Nga koha duhet të jetë më pak se në kohë, @@ -2624,14 +2559,14 @@ Salutation,përshëndetje, Same Company is entered more than once,Njëjta kompani është futur më shumë se një herë, Same item cannot be entered multiple times.,Same artikull nuk mund të futen shumë herë., Same supplier has been entered multiple times,Same furnizuesi është lidhur shumë herë, -Sample,mostër, +Sample,Mostër, Sample Collection,Sample Collection, Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}, Sanctioned,sanksionuar, Sanctioned Amount,Shuma e Sanksionuar, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}., Sand,rërë, -Saturday,e shtunë, +Saturday,E shtunë, Saved,Saved, Saving {0},Ruajtja {0}, Scan Barcode,Skanoni barkodin, @@ -2640,16 +2575,14 @@ Schedule Admission,Orari Pranimi, Schedule Course,Orari i kursit, Schedule Date,Orari Data, Schedule Discharge,Orari Shkarkimi, -Scheduled,planifikuar, +Scheduled,Planifikuar, Scheduled Upto,Planifikuar Upto, "Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Oraret për {0} mbivendosen, a doni të vazhdoni pas skiping slots overplaed?", Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultati nuk mund të jetë më e madhe se rezultatin maksimal, Score must be less than or equal to 5,Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5, Scorecards,Scorecards, Scrapped,braktiset, -Search,kërkim, -Search Item,Kërko Item, -Search Item (Ctrl + i),Kërko artikull (Ctrl + i), +Search,Kërkim, Search Results,Rezultatet e kërkimit, Search Sub Assemblies,Kuvendet Kërko Nën, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Kërko sipas kodit të artikullit, numrit serial, pa grumbull ose kodit bark", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Zgjidh BOM, Select BOM and Qty for Production,Zgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Zgjidhni BOM, Qty dhe For Depo", Select Batch,Zgjidh Batch, -Select Batch No,Zgjidh Batch No, Select Batch Numbers,Zgjidh Batch Numbers, Select Brand...,Zgjidh Markë ..., Select Company,Zgjidh kompanisë, @@ -2679,13 +2611,12 @@ Select Company...,Zgjidh kompanisë ..., Select Customer,Zgjidh klientin, Select Days,Zgjidhni Ditët, Select Default Supplier,Zgjidh Default Furnizuesi, -Select DocType,Zgjidh DocType, +Select DocType,Zgjidh DOCTYPE, Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ..., Select Item (optional),Zgjidh artikullin (opsional), Select Items based on Delivery Date,Zgjedhni artikujt bazuar në Datën e Dorëzimit, Select Items to Manufacture,Zgjidhni Items të Prodhimi, Select Loyalty Program,Zgjidh programin e besnikërisë, -Select POS Profile,Zgjidh Profilin e POS, Select Patient,Zgjidh Patient, Select Possible Supplier,Zgjidhni mundshëm Furnizuesi, Select Property,Zgjidh pronën, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Përzgjidhni një punonjës që Select at least one value from each of the attributes.,Zgjidhni të paktën një vlerë nga secili prej atributeve., Select change amount account,Llogaria Shuma Zgjidh ndryshim, Select company first,Zgjidhni kompaninë e parë, -Select items to save the invoice,Zgjidhni artikuj për të shpëtuar faturën, -Select or add new customer,Zgjidhni ose shtoni klient të ri, Select students manually for the Activity based Group,Zgjidh studentët me dorë për aktivitetin bazuar Grupit, Select the customer or supplier.,Zgjidhni konsumatorin ose furnizuesin., Select the nature of your business.,Zgjidhni natyrën e biznesit tuaj., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Shuma Shitja, Selling Price List,Lista e Çmimeve të Shitjes, Selling Rate,Shitja e normës, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Shitjen e normës për elementit {0} është më e ulët se saj {1}. Shitja e normës duhet të jetë atleast {2}, Send Grant Review Email,Dërgo Grant Rishikimi Email, -Send Now,Dergo tani, +Send Now,Dërgo Tani, Send SMS,Dërgo SMS, Send Supplier Emails,Dërgo email furnizuesi, Send mass SMS to your contacts,Dërgo SMS në masë për kontaktet tuaja, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos kërkuar për Item serial Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}, Serial Numbers,Numrat serik, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numrat serial në rresht {0} nuk përputhet me shpërndarjen Note, -Serial no item cannot be a fraction,Serial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë, Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} është kthyer tashmë, Serial number {0} entered more than once,Numri serik {0} hyrë më shumë se një herë, Serialized Inventory,Inventar serialized, @@ -2748,7 +2675,7 @@ Series Updated,Seria Përditësuar, Series Updated Successfully,Seria Përditësuar sukses, Series is mandatory,Seria është i detyrueshëm, Series {0} already used in {1},Seria {0} përdorur tashmë në {1}, -Service,shërbim, +Service,Shërbim, Service Expense,shpenzimeve të shërbimit, Service Level Agreement,Marrëveshja e nivelit të shërbimit, Service Level Agreement.,Marrëveshja e nivelit të shërbimit., @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Vendosur si default, Set as Lost,Bëje si Lost, Set as Open,Bëje si Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Bëje llogari inventarit parazgjedhur për inventarit të përhershëm, -Set default mode of payment,Vendosni mënyrën e paracaktuar të pagesës, Set this if the customer is a Public Administration company.,Vendoseni këtë nëse klienti është një kompani e Administratës Publike., Set {0} in asset category {1} or company {2},Set {0} në kategorinë e aseteve {1} ose kompani {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Vendosja Ngjarje për {0}, pasi që punonjësit e bashkangjitur më poshtë Personave Sales nuk ka një ID User {1}", @@ -2841,8 +2767,8 @@ Some emails are invalid,Disa email janë të pavlefshme, Some information is missing,Disa informata mungon, Something went wrong!,Dicka shkoi keq!, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Na vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen", -Source,burim, -Source Name,Burimi Emri, +Source,Burim, +Source Name,burimi Emri, Source Warehouse,Burimi Magazina, Source and Target Location cannot be same,Burimi dhe vendndodhja e synuar nuk mund të jenë të njëjta, Source and target warehouse cannot be same for row {0},Burimi dhe depo objektiv nuk mund të jetë i njëjtë për të rresht {0}, @@ -2855,11 +2781,11 @@ Split Batch,Batch Split, Split Issue,Split Çështja, Sports,sportiv, Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Plani i stafit {0} ekziston tashmë për përcaktimin {1}, -Standard,standard, +Standard,Standard, Standard Buying,Blerja Standard, Standard Selling,Shitja Standard, Standard contract terms for Sales or Purchase.,Kushtet e kontratës standarde për shitje ose blerje., -Start Date,Data e fillimit, +Start Date,Data e Fillimit, Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Data e fillimit të marrëveshjes nuk mund të jetë më e madhe se ose e barabartë me datën e përfundimit., Start Year,fillimi Year, "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Datat e fillimit dhe të përfundimit jo në një periudhë të vlefshme të pagave, nuk mund të llogarisin {0}", @@ -2868,7 +2794,7 @@ Start date should be less than end date for Item {0},Data e fillimit duhet të j Start date should be less than end date for task {0},Data e fillimit duhet të jetë më pak se data e përfundimit të detyrës {0}, Start day is greater than end day in task '{0}',Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë '{0}', Start on,Filloni, -State,shtet, +State,Shtet, State/UT Tax,Taksa e shtetit / UT, Statement of Account,Deklarata e llogarisë, Status must be one of {0},Statusi duhet të jetë një nga {0}, @@ -2902,7 +2828,7 @@ Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër marrjes Blerje {0}, Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock nuk mund të ekzistojë për Item {0} pasi ka variante, Stock transactions before {0} are frozen,Transaksionet e aksioneve para {0} janë të ngrira, -Stop,stop, +Stop,Stop, Stopped,U ndal, "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ndalohet Rendi i Punës nuk mund të anulohet, të anullohet së pari të anulohet", Stores,dyqane, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student Email ID, Student Group,Grupi Student, Student Group Strength,Grupi Student Forca, Student Group is already updated.,Grupi Student është përditësuar tashmë., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupi Student ose Course Orari është i detyrueshëm, Student Group: ,Grupi Studentor:, Student ID,ID Student, Student ID: ,Student ID:, @@ -2936,13 +2861,12 @@ Sub Assemblies,Kuvendet Nën, Sub Type,Nën Lloji, Sub-contracting,Nënkontraktimi, Subcontract,nënkontratë, -Subject,subjekt, -Submit,paraqes, +Subject,Subjekt, +Submit,Paraqes, Submit Proof,Dorëzoni provën, Submit Salary Slip,Submit Kuponi pagave, Submit this Work Order for further processing.,Dorëzoni këtë Urdhër të Punës për përpunim të mëtejshëm., Submit this to create the Employee record,Dërgo këtë për të krijuar rekordin e Punonjësit, -Submitted orders can not be deleted,urdhërat e dorëzuara nuk mund të fshihet, Submitting Salary Slips...,Dorëzimi i rrogave të pagave ..., Subscription,abonim, Subscription Management,Menaxhimi i abonimit, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Shuma e pikëve për të gj Summary,përmbledhje, Summary for this month and pending activities,Përmbledhje për këtë muaj dhe aktivitetet në pritje, Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje, -Sunday,e diel, +Sunday,E diel, Suplier,suplier, -Suplier Name,Emri Suplier, Supplier,furnizuesi, Supplier Group,Grupi Furnizues, Supplier Group master.,Menaxher i Grupit Furnizues., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizuesi Fatura Nuk ekzisto Supplier Name,Furnizuesi Emri, Supplier Part No,Furnizuesi Part No, Supplier Quotation,Furnizuesi Citat, -Supplier Quotation {0} created,Furnizuesi Citat {0} krijuar, Supplier Scorecard,Nota e Furnizuesit, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Furnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes, Supplier database.,Bazës së të dhënave Furnizuesi., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Cilësimet mbështetje, Support Tickets,Biletat Mbështetëse, Support queries from customers.,Mbështetje pyetje nga konsumatorët., Susceptible,i prekshëm, -Sync Master Data,Sync Master Data, -Sync Offline Invoices,Sync Offline Faturat, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronizimi është çaktivizuar përkohësisht sepse përsëritje maksimale janë tejkaluar, Syntax error in condition: {0},Gabim i sintaksës në gjendje: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},gabim sintakse në formulën ose kushte: {0}, @@ -3005,7 +2925,7 @@ Tasks,detyrat, Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Janë krijuar detyra për menaxhimin e sëmundjes {0} (në rresht {1}), Tax,Tatim, Tax Assets,Pasuritë Tatimore, -Tax Category,Kategoria e taksave, +Tax Category,Kategoria e Taksave, Tax Category for overriding tax rates.,Kategoria e taksave për tejkalimin e niveleve tatimore., "Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Tax Category ka ndryshuar për të "Total", sepse të gjitha sendet janë artikuj jo-aksioneve", Tax ID,ID e taksave, @@ -3037,8 +2957,7 @@ Temporary Opening,Hapja e përkohshme, Terms and Conditions,Termat dhe Kushtet, Terms and Conditions Template,Termat dhe Kushtet Template, Territory,territor, -Territory is Required in POS Profile,Territori kërkohet në Profilin e POS, -Test,provë, +Test,Provë, Thank you,Faleminderit, Thank you for your business!,Ju faleminderit për biznesin tuaj!, The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'Nga Paketa Nr' fusha nuk duhet të jetë as bosh as vlera e saj më e vogël se 1., @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Gjithsej aktuale, Total Allocated Leaves,Totali i lëkundjeve të alokuara, Total Amount,Shuma totale, Total Amount Credited,Shuma totale e kredituar, -Total Amount {0},Shuma totale {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Akuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat, Total Budget,Buxheti Total, Total Collected: {0},Totali i mbledhur: {0}, @@ -3219,7 +3137,7 @@ Total {0} ({1}),Total {0} ({1}), Total(Amt),Gjithsej (Amt), Total(Qty),Gjithsej (Qty), Traceability,Gjurmimi, -Traceback,gjurmim, +Traceback,Gjurmim, Track Leads by Lead Source.,Rruga kryeson nga burimi kryesor., Training,stërvitje, Training Event,Event Training, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,deri, Unverified Webhook Data,Të dhënat e verifikuara të Webhook, Update Account Name / Number,Përditëso emrin / numrin e llogarisë, Update Account Number / Name,Përditëso numrin / emrin e llogarisë, -Update Bank Transaction Dates,Datat e transaksionit Update Banka, Update Cost,Update Kosto, -Update Cost Center Number,Përditëso numrin e qendrës së kostos, -Update Email Group,Update Email Group, Update Items,Përditësoni artikujt, Update Print Format,Update Print Format, Update Response,Përditësoni përgjigjen, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Të ardhurat e sipërme, Use Sandbox,Përdorimi Sandbox, Used Leaves,Lë të përdorura, User,përdorues, -User Forum,Forumi User, User ID,User ID, User ID not set for Employee {0},Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0}, User Remark,Përdoruesi Vërejtje, @@ -3317,7 +3231,7 @@ Valid Till,E vlefshme deri, Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Fushat e vlefshme nga dhe ato të sipërme janë të detyrueshme për kumulativ, Valid from date must be less than valid upto date,Vlefshmëria nga data duhet të jetë më pak se data e vlefshme, Valid till date cannot be before transaction date,E vlefshme deri në datën nuk mund të jetë para datës së transaksionit, -Validity,vlefshmëri, +Validity,Vlefshmëri, Validity period of this quotation has ended.,Periudha e vlefshmërisë së këtij citati ka përfunduar., Valuation Rate,Vlerësimi Rate, Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Vlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë, @@ -3375,7 +3289,7 @@ Warehouse {0} does not exist,Magazina {0} nuk ekziston, Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Depot me nyjet e fëmijëve nuk mund të konvertohet në Ledger, Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në grup., Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin., -Warning,paralajmërim, +Warning,Paralajmërim, Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}, Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}, Warning: Invalid attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}, @@ -3392,10 +3306,10 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangj Website Listing,Listing Website, Website Manager,Website Menaxher, Website Settings,Website Cilësimet, -Wednesday,e mërkurë, +Wednesday,E mërkurë, Week,javë, Weekdays,gjatë ditëve të javës, -Weekly,javor, +Weekly,Javor, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim "Weight UOM" shumë", Welcome email sent,Mirë se vini email dërguar, Welcome to ERPNext,Mirë se vini në ERPNext, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstatio Wrapping up,Mbarimi, Wrong Password,Gabuar Fjalëkalimi, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Viti data e fillimit ose data fundi mbivendosje me {0}. Për të shmangur ju lutem kompaninë vendosur, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ju jeni në offline mode. Ju nuk do të jetë në gjendje për të rifreskoni deri sa të ketë rrjet., You are not authorized to add or update entries before {0},Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ju nuk jeni i autorizuar të miratojë lë në datat Block, You are not authorized to set Frozen value,Ju nuk jeni i autorizuar për të vendosur vlerën e ngrira, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,në, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Buxheti për Llogarinë {1} kundrejt {2} {3} është {4}. Do ta tejkaloj për {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numri {1} i përdorur tashmë në llogari {2}, {0} Request for {1},{0} Kërkesë për {1}, {0} Result submittted,{0} Rezultati i paraqitur, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numrat Serial nevojshme për Item {1}. Ju keni dhënë {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,në, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal., {0} {1} status is {2},{0} {1} statusi është {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Fitimi dhe Humbja 'lloji i llogarisë {2} nuk lejohen në Hapja Hyrja, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një Grup, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Llogaria {2} nuk i përket kompanisë {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Llogaria {2} është joaktive, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Hyrje ne kontabilitet për {2} mund të bëhet vetëm në monedhën: {3}, @@ -3574,7 +3485,7 @@ on,në, {0}: {1} does not exists,{0}: {1} nuk ekziston, {0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë, {} of {},{} e {}, -Chat,bisedë, +Chat,Bisedë, Completed By,Përfunduar nga, Conditions,Kushtet, County,qark, @@ -3582,27 +3493,38 @@ Day of Week,Dita e Javës, "Dear System Manager,","Sistemi Menaxheri i nderuar,", Default Value,Vlera e albumit, Email Group,Email Group, +Email Settings,Email Cilësimet, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email mos dërguar për {0} (c'regjistruar / aftësi të kufizuara), +Error Message,Mesazh gabimi, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Ndihmë Artikuj, ID,ID, Images,images, -Import,import, +Import,Import, +Language,Gjuhë, +Likes,Preferencë, +Merge with existing,Përziej me ekzistuese, Office,Zyrë, -Passive,pasiv, -Percent,përqind, +Orientation,Orientim, +Passive,Pasiv, +Percent,Përqind, Permanent,i përhershëm, -Personal,personal, +Personal,Personal, Plant,Fabrikë, -Post,post, -Postal,postar, +Post,Post, +Postal,Postar, Postal Code,Kodi Postar, +Previous,I mëparshëm, Provider,Provider, Read Only,Lexoni Vetëm, -Recipient,marrës, +Recipient,Marrës, Reviews,Shqyrtime, -Sender,dërgues, -Shop,dyqan, -Subsidiary,ndihmës, +Sender,Dërgues, +Shop,Dyqan, +Sign Up,Regjistrohuni, +Subsidiary,Ndihmës, There is some problem with the file url: {0},Ka disa probleme me file url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Ka pasur gabime ndërsa dërguar një email. Ju lutemi provoni përsëri., Values Changed,vlerat Ndryshuar, or,ose, Ageing Range 4,Gama e plakjes 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,ndryshim, Show {0},Trego {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Karaktere speciale përveç "-", "#", ".", "/", "{" Dhe "}" nuk lejohen në seritë emërtuese", Target Details,Detaje të synuara, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} tashmë ka një procedurë prindërore {1}., API,API, -Annual,vjetor, -Approved,i miratuar, -Change,ndryshim, +Annual,Vjetor, +Approved,I miratuar, +Change,Ndryshim, Contact Email,Kontakti Email, -From Date,Nga data, +Export Type,Lloji i eksportit, +From Date,Nga Data, Group By,Grupi Nga, Importing {0} of {1},Importimi i {0} nga {1}, +Invalid URL,URL e pavlefshme, +Landscape,peizazh, Last Sync On,Sinjali i fundit në, Naming Series,Emërtimi Series, No data to export,Nuk ka të dhëna për eksport, +Portrait,portret, Print Heading,Printo Kreu, +Show Document,Trego Dokumentin, +Show Traceback,Shfaq gjurmimin, Video,video, +Webhook Secret,Sekreti i faqes në internet, % Of Grand Total,% E Totalit të Madh, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Kërkohen 'punonjës_field_value' dhe 'afati kohor'., Company is a mandatory filter.,Kompania është një filtër i detyrueshëm., @@ -3666,7 +3594,7 @@ Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Dim Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Dimensioni i Kontabilitetit {0} kërkohet për llogarinë 'Fitimi dhe Humbja' {1., Accounting Masters,Mjeshtrat e Kontabilitetit, Accounting Period overlaps with {0},Periudha e kontabilitetit mbivendoset me {0, -Activity,aktivitet, +Activity,Aktivitet, Add / Manage Email Accounts.,Add / Manage llogaritë e-mail., Add Child,Shto Fëmija, Add Loan Security,Shtoni sigurinë e kredisë, @@ -3678,7 +3606,7 @@ Add/Edit Coupon Conditions,Shto / Ndrysho Kushtet e Kuponit, Added to Featured Items,Shtuar në Artikujt e Prezantuar, Added {0} ({1}),Shtuar {0} ({1}), Address Line 1,Adresa Line 1, -Addresses,adresat, +Addresses,Adresat, Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Data e përfundimit të pranimit duhet të jetë më e madhe se data e fillimit të pranimit., Against Loan,Kundër huasë, Against Loan:,Kundër huasë:, @@ -3722,7 +3650,7 @@ Bank accounts added,Llogaritë bankare u shtuan, Batch no is required for batched item {0},Nuk kërkohet grupi për artikullin e grumbulluar {0, Billing Date,Data e faturimit, Billing Interval Count cannot be less than 1,Numri i intervalit të faturimit nuk mund të jetë më pak se 1, -Blue,blu, +Blue,Blu, Book,libër, Book Appointment,Emërimi i librit, Brand,markë, @@ -3735,27 +3663,25 @@ Call Summary Saved,Përmbledhja e telefonatës është ruajtur, Cancelled,ANULOHET, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Nuk mund të llogaritet koha e mbërritjes pasi mungon Adresa e Shoferit., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Nuk mund të Optimizohet Rruga pasi Adresa e Shoferit mungon., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nuk mund të zbritet, vlera e sigurisë së kredisë është më e madhe se shuma e ripaguar", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Nuk mund të përfundojë detyra {0} pasi detyra e saj e varur {1} nuk përmblidhen / anulohen., Cannot create loan until application is approved,Nuk mund të krijojë kredi derisa të miratohet aplikacioni, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nuk mund të gjeni një përputhen Item. Ju lutem zgjidhni një vlerë tjetër {0} për., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nuk mund të mbingarkohet për Artikullin {0} në rresht {1} më shumë se {2. Për të lejuar faturimin e tepërt, ju lutemi vendosni lejimin në Cilësimet e Llogarive", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Nuk mund të zhvendoset më shumë se {0 ty sasi prej {0, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Gabimi i planifikimit të kapacitetit, koha e planifikuar e fillimit nuk mund të jetë e njëjtë me kohën e përfundimit", Categories,Kategoritë, Changes in {0},Ndryshimet në {0, Chart,tabelë, Choose a corresponding payment,Zgjidhni një pagesë përkatëse, Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Klikoni në lidhjen më poshtë për të verifikuar emailin tuaj dhe për të konfirmuar takimin, -Close,afër, -Communication,komunikim, +Close,Afër, +Communication,Komunikim, Compact Item Print,Compact Item Print, -Company,kompani, +Company,Kompani, Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Kompania e pasurisë {0} dhe dokumenti i blerjes {1} nuk përputhen., Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Krahasoni BOM për ndryshimet në lëndët e para dhe operacionet, Compare List function takes on list arguments,Funksioni i krahasimit të listës merr argumentet e listës, -Complete,i plotë, -Completed,i përfunduar, +Complete,I plotë, +Completed,I përfunduar, Completed Quantity,Sasia e kompletuar, Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Lidhni llogarinë tuaj Exotel në ERPNext dhe regjistrat e thirrjeve gjurmuese, Connect your bank accounts to ERPNext,Lidhni llogaritë tuaja bankare në ERPNext, @@ -3763,7 +3689,7 @@ Contact Seller,Kontakto Shitësin, Continue,vazhdoj, Cost Center: {0} does not exist,Qendra e Kostove: {0} nuk ekziston, Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nuk mund të vendoset marrëveshja e nivelit të shërbimit {0., -Country,vend, +Country,Vend, Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kodi i Vendit në Dosje nuk përputhet me kodin e vendit të vendosur në sistem, Create New Contact,Krijoni një Kontakt të ri, Create New Lead,Krijoni Udhëheqjen e Re, @@ -3775,15 +3701,15 @@ Creating {0},Krijimi i {0}, Credit limit is already defined for the Company {0},Kufiri i kredisë është përcaktuar tashmë për Kompaninë {0, Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter për të paraqitur, Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Shkruani për tu paraqitur, -Currency,monedhë, +Currency,Monedhë, Current Status,Statusi aktual, Customer PO,PO e klientit, Customize,Customize, -Daily,i përditshëm, -Date,data, +Daily,I përditshëm, +Date,Data, Date Range,Data Gama, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Data e lindjes nuk mund të jetë më e madhe se data e bashkimit., -Dear,i dashur, +Dear,I dashur, Default,Mospagim, Define coupon codes.,Përcaktoni kodet e kuponit., Delayed Days,Ditët e vonuara, @@ -3792,11 +3718,10 @@ Delivered Quantity,Sasia e dorëzuar, Delivery Notes,Shënimet e Dorëzimit, Depreciated Amount,Shuma e zhvlerësuar, Description,Përshkrim, -Designation,përcaktim, +Designation,Përcaktim, Difference Value,Vlera e diferencës, Dimension Filter,Filtri i dimensionit, -Disabled,i paaftë, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Shuma e disbursuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kredisë, +Disabled,I paaftë, Disbursement and Repayment,Disbursimi dhe Shlyerja, Distance cannot be greater than 4000 kms,Distanca nuk mund të jetë më e madhe se 4000 km, Do you want to submit the material request,A doni të paraqisni kërkesën materiale, @@ -3830,7 +3755,7 @@ Enter API key in Google Settings.,Vendosni çelësin API në Parametrat e Google Enter Supplier,Futni furnizuesin, Enter Value,Shkruani Vlera, Entity Type,Lloji i entitetit, -Error,gabim, +Error,Gabim, Error in Exotel incoming call,Gabim në thirrjen hyrëse në Exotel, Error: {0} is mandatory field,Gabim: {0} është fushë e detyrueshme, Event Link,Lidhje ngjarje, @@ -3838,7 +3763,7 @@ Exception occurred while reconciling {0},Përjashtim ndodhi gjatë pajtimit {0}, Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Datat e pritura dhe të shkarkimit nuk mund të jenë më pak se data e Programit të Pranimit, Expire Allocation,Alokimi i Perandorisë, Expired,Skaduar, -Export,eksport, +Export,Eksport, Export not allowed. You need {0} role to export.,Eksporti nuk lejohet. Ju duhet {0} rol për eksport., Failed to add Domain,Nuk arriti të shtojë domenin, Fetch Items from Warehouse,Fetch Artikuj nga Magazina, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,fushë, File Manager,File Manager, Filters,Filtra, Finding linked payments,Gjetja e pagesave të lidhura, -Finished Product,Produkt i perfunduar, -Finished Qty,Sasia e përfunduar, Fleet Management,Menaxhimi Fleet, Following fields are mandatory to create address:,Fushat e mëposhtme janë të detyrueshme për të krijuar adresë:, For Month,Për muaj, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),P For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Për sasinë {0} nuk duhet të jetë më e madhe se sasia e rendit të punës {1, Free item not set in the pricing rule {0},Artikulli falas nuk është vendosur në rregullin e çmimeve {0, From Date and To Date are Mandatory,Nga data dhe deri më sot janë të detyrueshëm, -From date can not be greater than than To date,Nga data nuk mund të jetë më e madhe se ajo deri më sot, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Kërkohet nga punonjësi gjatë marrjes së Aseteve {0} në një lokacion të synuar, Fuel Expense,Shpenzimi i karburantit, Future Payment Amount,Shuma e pagesës në të ardhmen, @@ -3869,8 +3791,8 @@ Get Items,Get Items, Get Outstanding Documents,Merrni dokumente të shkëlqyera, Goal,qëllim, Greater Than Amount,Më e madhe se Shuma, -Green,e gjelbër, -Group,grup, +Green,E gjelbër, +Group,Grup, Group By Customer,Grupi Nga Klienti, Group By Supplier,Grupi Nga Furnizuesi, Group Node,Nyja grup, @@ -3879,13 +3801,12 @@ Help,Ndihmë, Help Article,Ndihmë Neni, "Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Ju ndihmon të mbani gjurmët e Kontratave bazuar në Furnizuesin, Klientin dhe Punonjësit", Helps you manage appointments with your leads,Ju ndihmon të menaxhoni takimet me drejtimet tuaja, -Home,shtëpi, +Home,Shtëpi, IBAN is not valid,IBAN nuk është i vlefshëm, Import Data from CSV / Excel files.,Importo të dhënat nga dosjet CSV / Excel., In Progress,Në progres, Incoming call from {0},Thirrja hyrëse nga {0, Incorrect Warehouse,Magazinë e pasaktë, -Interest Amount is mandatory,Shuma e interesit është e detyrueshme, Intermediate,i ndërmjetëm, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barkodi i pavlefshëm. Nuk ka asnjë artikull të bashkangjitur në këtë barkod., Invalid credentials,Kredencialet e pavlefshme, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Lista e sendeve u hoq, Item quantity can not be zero,Sasia e sendit nuk mund të jetë zero, Item taxes updated,Taksat e sendeve azhurnohen, Item {0}: {1} qty produced. ,Artikulli {0}: {1} prodhohet., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Artikujt u kërkohet të tërheqin lëndët e para e cila është e lidhur me të., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Data e anëtarësimit nuk mund të jetë më e madhe se data e largimit, Lab Test Item {0} already exist,Artikulli i Testit Lab 0} tashmë ekziston, Last Issue,Ështja e fundit, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Disbursimi i huasë, Loan Processes,Proceset e huasë, Loan Security,Sigurimi i huasë, Loan Security Pledge,Pengu i sigurimit të huasë, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Kompania e pengut të sigurimit të huasë dhe ndërmarrja e kredisë duhet të jenë të njëjta, Loan Security Pledge Created : {0},Krijuar peng për sigurinë e kredisë: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Pengu i Sigurimit të Huasë premtuar tashmë kundër kredisë {0, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Pengu i Sigurisë së Kredisë është i detyrueshëm për kredinë e siguruar, Loan Security Price,Mimi i sigurisë së huasë, Loan Security Price overlapping with {0},Mbivendosja e çmimit të sigurisë së kredisë me {0, Loan Security Unpledge,Mosmarrëveshja e Sigurisë së Kredisë, @@ -3927,14 +3844,14 @@ Loan amount cannot be greater than {0},Shuma e kredisë nuk mund të jetë më e Loan is mandatory,Kredia është e detyrueshme, Loans,Loans, Loans provided to customers and employees.,Kredi për klientët dhe punonjësit., -Location,vend, +Location,Vend, Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Lloji i logit kërkohet për kontrollet që bien në ndërrim: {0., Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Duket sikur dikush ju ka dërguar në një URL jo të plotë. Ju lutem, pyesni ata për të shikojmë në të.", Make Journal Entry,Bëni Journal Hyrja, Make Purchase Invoice,Bëni Blerje Faturë, Manufactured,prodhuar, Mark Work From Home,Shëno punën nga shtëpia, -Master,mjeshtër, +Master,Mjeshtër, Max strength cannot be less than zero.,Forca maksimale nuk mund të jetë më pak se zero., Maximum attempts for this quiz reached!,Arritën përpjekjet maksimale për këtë kuiz!, Message,mesazh, @@ -3942,7 +3859,7 @@ Missing Values Required,Vlerave të zhdukur kërkuar, Mobile No,Mobile Asnjë, Mobile Number,Numri Mobile, Month,Muaj, -Name,emër, +Name,Emër, Near you,Pranë jush, Net Profit/Loss,Fitimi / Humbja neto, New Expense,Shpenzim i ri, @@ -3967,9 +3884,8 @@ Non stock items,Artikuj jo rezervë, Not Allowed,Nuk lejohet, Not allowed to create accounting dimension for {0},Nuk lejohet të krijojë dimensionin e kontabilitetit për {0, Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nuk lejohet. Ju lutemi çaktivizoni Modelin e Testit të Laboratorit, -Note,shënim, +Note,Shënim, Notes: ,Shënime:, -Offline,në linjë, On Converting Opportunity,Mbi mundësinë e konvertimit, On Purchase Order Submission,Për dorëzimin e urdhrit të blerjes, On Sales Order Submission,Për dorëzimin e urdhrit të shitjeve, @@ -3999,7 +3915,7 @@ Pending,Në pritje të, Performance,Performance, Period based On,Periudha e bazuar në, Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Inventari i përhershëm që kërkohet nga kompania {0} për të parë këtë raport., -Phone,telefon, +Phone,Telefon, Pick List,Zgjidh listën, Plaid authentication error,Gabim i vertetimit i planifikuar, Plaid public token error,Gabim në shenjë publike, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ju lutemi shkruani GSTIN dhe shkruani për Adresën e Kompanisë {0, Please enter Item Code to get item taxes,Ju lutemi shkruani Kodin e Artikullit për të marrë taksat e artikullit, Please enter Warehouse and Date,Ju lutemi shkruani Magazinën dhe datën, -Please enter coupon code !!,Ju lutemi shkruani kodin kupon !!, Please enter the designation,Ju lutemi shkruani përcaktimin, -Please enter valid coupon code !!,Ju lutemi shkruani kodin e vlefshëm të kuponit !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ju lutemi identifikohuni si një përdorues i Tregut për të modifikuar këtë artikull., Please login as a Marketplace User to report this item.,Ju lutemi identifikohuni si një përdorues i Tregut për të raportuar këtë artikull., Please select Template Type to download template,Ju lutemi zgjidhni Llojin e modelit për të shkarkuar modelin, @@ -4040,13 +3954,13 @@ Please specify,Ju lutem specifikoni, Please specify a {0},Ju lutemi specifikoni një {0,lead Pledge Status,Statusi i pengut, Pledge Time,Koha e pengut, -Printing,shtypje, -Priority,prioritet, +Printing,Shtypje, +Priority,Prioritet, Priority has been changed to {0}.,Prioriteti është ndryshuar në {0., Priority {0} has been repeated.,Prioriteti {0} është përsëritur., Processing XML Files,Përpunimi i skedarëve XML, Profitability,profitabilitetit, -Project,projekt, +Project,Projekt, Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Premtimet e propozuara janë të detyrueshme për kreditë e siguruara, Provide the academic year and set the starting and ending date.,Siguroni vitin akademik dhe caktoni datën e fillimit dhe mbarimit., Public token is missing for this bank,Shenja publike mungon për këtë bankë, @@ -4067,23 +3981,22 @@ Qty or Amount is mandatroy for loan security,Sasia ose Shuma është mandatroy p Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspektimi i cilësisë i kërkohet që artikulli {0} të paraqesë, Quantity to Manufacture,Sasia e Prodhimit, Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Sasia e Prodhimit nuk mund të jetë zero për operacionin {0, -Quarterly,tremujor, +Quarterly,Tremujor, Queued,Queued, Quick Entry,Hyrja shpejtë, Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nuk ekziston, Quotation Amount,Shuma e kuotimit, Rate or Discount is required for the price discount.,Norma ose Zbritja kërkohet për zbritje të çmimit., -Reason,arsye, +Reason,Arsye, Reconcile Entries,Hyrjet e pajtimit, Reconcile this account,Barazoni këtë llogari, Reconciled,pajtuar, Recruitment,rekrutim, -Red,i kuq, +Red,I kuq, Refreshing,freskues, Release date must be in the future,Data e lëshimit duhet të jetë në të ardhmen, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Data e besimit duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me datën e bashkimit, Rename,Riemërtoj, -Rename Not Allowed,Riemërtimi nuk lejohet, Repayment Method is mandatory for term loans,Metoda e ripagimit është e detyrueshme për kreditë me afat, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Data e fillimit të ripagimit është e detyrueshme për kreditë me afat, Report Item,Raporti Artikull, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Reset, Reset Service Level Agreement,Rivendosni Marrëveshjen e Nivelit të Shërbimit, Resetting Service Level Agreement.,Rivendosja e Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Koha e përgjigjes për {0 në indeksin {1} nuk mund të jetë më e madhe se Koha e Rezolucionit., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Shuma e kthimit nuk mund të jetë shuma më e madhe e padeklaruar, Review,rishikim, Room,dhomë, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Shuma e kredis Save,Ruaj, Save Item,Ruaj artikullin, Saved Items,Artikujt e ruajtur, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Datat e planifikuara dhe të pranuara nuk mund të jenë më pak se sot, Search Items ...,Kërko Artikujt ..., Search for a payment,Kërkoni për një pagesë, Search for anything ...,Kërkoni për ndonjë gjë ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Jo seriale (a) e nevojshme për ar Series,seri, Server Error,server Error, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Marrëveshja e nivelit të shërbimit është ndryshuar në {0., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Ndjekja e Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit nuk është e aktivizuar., Service Level Agreement was reset.,Marrëveshja e nivelit të shërbimit u rivendos., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Marrëveshja e nivelit të shërbimit me njësinë tip ity 0} dhe entitetin {1} tashmë ekziston., Set,Set, Set Meta Tags,Vendosni Etiketat Meta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Vendosni kohën e përgjigjes dhe zgjidhjen për përparësi {0} në indeksin {1., Set {0} in company {1},Vendosni {0 në kompani {1, Setup,Setup, Setup Wizard,Setup Wizard, @@ -4162,13 +4071,10 @@ Show Linked Delivery Notes,Shfaq shënimet e dorëzimit të lidhura, Show Sales Person,Shfaq personin e shitjeve, Show Stock Ageing Data,Shfaq të dhënat e plakjes së aksioneve, Show Warehouse-wise Stock,Trego Stock-i mençur me shumicë, -Size,madhësi, +Size,Madhësi, Something went wrong while evaluating the quiz.,Diqka shkoi keq gjatë vlerësimit të kuizit., -"Sorry,coupon code are exhausted","Na vjen keq, kodi kupon është i lodhur", -"Sorry,coupon code validity has expired","Na vjen keq, vlefshmëria e kodit kupon ka skaduar", -"Sorry,coupon code validity has not started","Na vjen keq, vlefshmëria e kodit kupon nuk ka filluar", Sr,Sr, -Start,fillim, +Start,Fillim, Start Date cannot be before the current date,Data e fillimit nuk mund të jetë para datës aktuale, Start Time,Koha e fillimit, Status,Gjendje, @@ -4191,7 +4097,7 @@ Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Dita e Fundit e Task-ut Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Data e fillimit të Task-ut nuk mund të jetë pas datës së përfundimit të projektit., Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Llogaria tatimore nuk specifikohet për tatimin në Shopify {0, Tax Total,Totali i Taksave, -Template,shabllon, +Template,Shabllon, The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Fushata '{0}' tashmë ekziston për {1} '{2}', The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Diferenca ndërmjet kohës dhe tjetrit duhet të jetë një shumëfish i emërimeve, The field Asset Account cannot be blank,Llogaria e Pasurisë në terren nuk mund të jetë bosh, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Pyetja nuk mund të jetë e kopjuar, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Hyrja e zgjedhur e pagesës duhet të lidhet me një transaksion bankar të kreditorit, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Hyrja e zgjedhur e pagesës duhet të lidhet me një transaksion bankar të debitorit, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Shuma totale e alokuar ({0}) është e lakmuar sesa shuma e paguar ({1 {)., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Vlera {0} tashmë është caktuar për një artikull ekzistues {2., There are no vacancies under staffing plan {0},Nuk ka vende të lira të punës sipas planit të personelit {0, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Kjo Marrëveshje e Nivelit të Shërbimit është specifik për Konsumatorin {0, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ky veprim do të zhbllokojë këtë llogari nga çdo shërbim i jashtëm që integron ERPNext me llogaritë tuaja bankare. Nuk mund të zhbëhet. A jeni i sigurt?, @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Ky transaksion bankar tashmë This employee already has a log with the same timestamp.{0},Ky punonjës tashmë ka një regjistër me të njëjtën kohë shënimi. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Kjo faqe mban gjurmët e sendeve që dëshironi të blini nga shitësit., This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Kjo faqe mban gjurmët e artikujve tuaj për të cilët blerësit kanë shfaqur ndonjë interes., -Thursday,e enjte, +Thursday,E enjte, Timing,koha, Title,titull, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Për të lejuar faturimin, azhurnoni "Mbi lejimin e faturimit" në Cilësimet e Llogarive ose Artikullit.", @@ -4222,13 +4127,13 @@ Total Early Exits,Daljet totale të hershme, Total Late Entries,Hyrjet totale të vonë, Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Shuma totale e kërkesës për pagesa nuk mund të jetë më e madhe se shuma {0, Total payments amount can't be greater than {},Shuma totale e pagesave nuk mund të jetë më e madhe se {}, -Totals,totalet, +Totals,Totalet, Training Event:,Ngjarje trainimi:, Transactions already retreived from the statement,Transaksionet tashmë u tërhoqën nga deklarata, Transfer Material to Supplier,Transferimi materiale të Furnizuesit, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Pranimi i Transportit Nr dhe Data janë të detyrueshme për mënyrën tuaj të zgjedhur të transportit, -Tuesday,e martë, -Type,lloj, +Tuesday,E martë, +Type,Lloj, Unable to find Salary Component {0},Në pamundësi për të gjetur Komponentin e pagave {0, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Në pamundësi për të gjetur kohën e duhur në {0} ditët e ardhshme për operacionin {1., Unable to update remote activity,Në pamundësi për të azhurnuar aktivitetin në distancë, @@ -4245,11 +4150,10 @@ Update Taxes for Items,Azhurnoni taksat për artikujt, Upload a statement,Ngarko një deklaratë, Use a name that is different from previous project name,Përdorni një emër që është i ndryshëm nga emri i mëparshëm i projektit, User {0} is disabled,Përdoruesi {0} është me aftësi të kufizuara, -Users and Permissions,Përdoruesit dhe lejet, +Users and Permissions,Përdoruesit dhe Lejet, Vacancies cannot be lower than the current openings,Vendet e lira të punës nuk mund të jenë më të ulëta se hapjet aktuale, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Vlefshëm nga Koha duhet të jetë më e vogël se Koha e Vlefshme e Upto., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Shkalla e vlerësimit e kërkuar për artikullin {0} në rreshtin {1, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Shkalla e vlerësimit nuk është gjetur për artikullin {0}, i cili kërkohet të bëjë shënime kontabël për {1} {2. Nëse artikulli po transakson si një zë të vlerësimit të vlerësimit zero në {1}, ju lutemi përmendni që në tabelën e artikullit {1. Përndryshe, ju lutemi krijoni një transaksion të hyrjes në aksione për artikullin ose përmendni nivelin e vlerësimit në regjistrin e Artikullit, dhe pastaj provoni të paraqisni / anuloni këtë shënim.", Values Out Of Sync,Vlerat jashtë sinkronizimit, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Lloji i automjetit kërkohet nëse mënyra e transportit është rrugore, Vendor Name,Emri i shitësit, @@ -4257,22 +4161,21 @@ Verify Email,Verifiko emailin, View,Pikëpamje, View all issues from {0},Shikoni të gjitha çështjet nga {0, View call log,Shikoni regjistrin e thirrjeve, -Warehouse,depo, +Warehouse,Depo, Warehouse not found against the account {0},Magazina nuk u gjet kundër llogarisë {0, Welcome to {0},Mirëpritur tek {0}, Why do think this Item should be removed?,Pse mendoni se duhet të hiqet kjo artikull?, Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Renditja e punës {0: Karta e punës nuk u gjet për operacionin {1}, Workday {0} has been repeated.,Dita e punës {0} është përsëritur., XML Files Processed,File të përpunuara XML, -Year,vit, -Yearly,vjetor, -You,ju, +Year,Vit, +Yearly,Vjetor, +You,Ju, You are not allowed to enroll for this course,Nuk lejohet të regjistrohesh për këtë kurs, You are not enrolled in program {0},Ju nuk jeni regjistruar në program {0, You can Feature upto 8 items.,Ju mund të Karakteristikat deri në 8 artikuj., You can also copy-paste this link in your browser,Ju gjithashtu mund të kopjoni-ngjisni këtë lidhje në shfletuesin tuaj, You can publish upto 200 items.,Mund të publikoni deri në 200 artikuj., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Ju nuk mund të krijoni regjistrime të kontabilitetit në periudhën e mbyllur të kontabilitetit {0, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Ju duhet të aktivizoni rivlerësimin automatik në Parametrat e aksioneve për të ruajtur nivelet e rendit të ri., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Ju duhet të jeni një furnizues i regjistruar për të gjeneruar faturën e e-way, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Ju duhet të identifikoheni si Përdorues i Tregut përpara se të shtoni ndonjë koment., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Artikujt tuaj të preferuar, Your Items,Artikujt tuaj, Your Profile,Profili juaj, Your rating:,Vlerësimi juaj:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Zero sasi prej {0} premtuar kundër kredisë {0}, and,dhe, e-Way Bill already exists for this document,Bill-e-Way tashmë ekziston për këtë dokument, woocommerce - {0},woocommerce - {0, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,0} nuk është një nyje grupore. Ju lutemi zgjidhni një nyje grupi si qendër e kostos së prindërve, {0} is not the default supplier for any items.,{0} nuk është furnizuesi i paracaktuar për asnjë artikull., {0} is required,{0} është e nevojshme, -{0} units of {1} is not available.,} 0} njësi prej 1 {nuk është në dispozicion., {0}: {1} must be less than {2},{0: {1} duhet të jetë më pak se {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} është një status i pavlefshëm i pjesëmarrjes., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{required kërkohet të gjenerojë Bill-in e-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Shpenzimet totale këtë vit, Total Income,Të ardhurat totale, Total Income This Year,Të ardhurat totale këtë vit, Barcode,barcode, -Center,qendër, +Bold,guximtar, +Center,Qendër, Clear,Qartë, Comment,koment, Comments,Komente, +DocType,DOCTYPE, Download,Shkarko, Left,Majtas, Link,lidhje, @@ -4317,7 +4220,7 @@ New,I ri, Not Found,Not Found, Print,shtyp, Reference Name,Emri i Referencës, -Refresh,freskoj, +Refresh,Freskoj, Success,Sukses, Time,kohë, Value,vlerë, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Shtypur në, Projected qty,Projektuar Qty, Sales person,Sales Person, Serial No {0} Created,Serial Asnjë {0} krijuar, -Set as default,Vendosur si default, Source Location is required for the Asset {0},Vendndodhja Burimi kërkohet për asetin {0}, Tax Id,Identiteti i taksave, To Time,Për Koha, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Vlera ose Qty, Variance ,grindje, Variant of,Variant i, Write off,Shkruani Off, -Write off Amount,Shkruani Off Shuma, hours,orë, received from,marrë nga, to,në, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Klienti> Grupi i Klientëve> Territo Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Lloji i furnizuesit, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutemi vendosni Sistemin e Emërtimit të Punonjësve në Burimet Njerëzore> Cilësimet e BNJ, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutemi vendosni seritë e numrave për Pjesëmarrje përmes Konfigurimit> Seritë e numrave, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Vlera e {0} ndryshon midis Artikujve {1} dhe {2}, +Auto Fetch,Merr automatikisht, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Merrni numrat serial bazuar në FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Furnizime të tatueshme të jashtme (përveç vlerësimit zero, të vlerësuar zero dhe të përjashtuar)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Për të lejuar tarifa të ndryshme, çaktivizo {0} kutinë e zgjedhjes në {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Vlera aktuale e kilometrazhit duhet të jetë më e madhe se vlera e fundit e kilometrazhit {0}, +No additional expenses has been added,Asnjë shpenzim shtesë nuk është shtuar, +Asset{} {assets_link} created for {},Pasuria {} {aseteve_link} krijuar për {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rreshti {}: Seria e Emërtimit të Pasurive është e detyrueshme për krijimin automatik për artikullin {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Pasuritë nuk janë krijuar për {0}. Ju do të duhet të krijoni pasuri manualisht., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ka shënime të kontabilitetit në monedhë {2} për kompaninë {3}. Ju lutemi zgjidhni një llogari të arkëtueshme ose të pagueshme me monedhën {2}., +Invalid Account,Llogari e pavlefshme, Purchase Order Required,Blerje urdhër që nevojitet, Purchase Receipt Required,Pranimi Blerje kërkuar, +Account Missing,Llogaria mungon, Requested,Kërkuar, +Partially Paid,Pjesërisht e paguar, +Invalid Account Currency,Valuta e pavlefshme e llogarisë, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rreshti {0}: Artikulli {1}, sasia duhet të jetë numër pozitiv", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ju lutemi vendosni {0} për Artikullin e Serisë {1}, i cili përdoret për të vendosur {2} në Dorëzimin.", +Expiry Date Mandatory,Data e skadimit e detyrueshme, +Variant Item,Artikulli i variantit, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} dhe BOM 2 {1} nuk duhet të jenë të njëjta, +Note: Item {0} added multiple times,Shënim: Artikulli {0} u shtua shumë herë, YouTube,YouTube, Vimeo,vimeo, Publish Date,Data e publikimit, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Cilësimet e përparuara, Path,Rrugë, Components,komponentet, Verified By,Verifikuar nga, +Invalid naming series (. missing) for {0},Seri të pavlefshme emërtimesh (. Mungon) për {0}, +Filter Based On,Filtri i bazuar në, +Reqd by date,Reqd nga data, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Numri i Pjesës së Prodhuesit {0} është i pavlefshëm, +Invalid Part Number,Numri i pavlefshëm i pjesës, +Select atleast one Social Media from Share on.,Zgjidhni së paku një Media Sociale nga Share on., +Invalid Scheduled Time,Koha e planifikuar e pavlefshme, +Length Must be less than 280.,Gjatësia duhet të jetë më pak se 280., +Error while POSTING {0},Gabim gjatë postimit të {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Seanca nuk është e vlefshme, doni të identifikoheni?", +Session Active,Seanca Aktive, +Session Not Active. Save doc to login.,Seanca Jo Aktive. Ruaj dokumentin për t'u identifikuar., +Error! Failed to get request token.,Gabim! Marrja e shenjës së kërkesës dështoi., +Invalid {0} or {1},{0} ose {1} i pavlefshëm, +Error! Failed to get access token.,Gabim! Marrja e shenjës së hyrjes dështoi., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Çelës i pavlefshëm i konsumatorit ose çelës sekret i konsumatorit, +Your Session will be expire in ,Sesioni juaj do të skadojë në, + days.,ditë, +Session is expired. Save doc to login.,Seanca ka skaduar. Ruaj dokumentin për t'u identifikuar., +Error While Uploading Image,Gabim gjatë ngarkimit të imazhit, +You Didn't have permission to access this API,Ju nuk keni pasur leje për të hyrë në këtë API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Data e vlefshme deri në datën nuk mund të jetë para datës së vlefshme, +Valid From date not in Fiscal Year {0},E vlefshme nga data jo në vitin fiskal {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Data e vlefshme deri në vitin fiskal {0}, +Group Roll No,Rrotullimi i Grupit Nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ruajtja njëjtin ritëm Gjatë gjithë Sales Cikli, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rreshti {1}: Sasia ({0}) nuk mund të jetë thyesë. Për ta lejuar këtë, çaktivizo "{2}" në UOM {3}.", Must be Whole Number,Duhet të jetë numër i plotë, +Please setup Razorpay Plan ID,Ju lutemi konfiguroni ID-në e Razorpay Plan, +Contact Creation Failed,Krijimi i Kontaktit Dështoi, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} ekziston tashmë për punonjësin {1} dhe periudhën {2}, +Leaves Allocated,Gjethet e alokuara, +Leaves Expired,Gjethet e skaduara, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leja pa pagesë nuk përputhet me rekordet e miratuara {}, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Pllaka e Tatimit mbi të Ardhurat nuk është vendosur në Caktimin e Strukturës së Pagave: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Pllaka e Tatimit mbi të Ardhurat: {0} është me aftësi të kufizuara, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Pllaka e Tatimit mbi të Ardhurat duhet të jetë efektive në ose para datës së fillimit të periudhës së pagës: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Nuk u gjet asnjë rekord leje për punonjësin {0} më {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rreshti {0}: Kërkohet {1} në tabelën e shpenzimeve për të rezervuar një kërkesë për shpenzime., +Set the default account for the {0} {1},Vendosni llogarinë e paracaktuar për {0} {1}, +(Half Day),(Gjysmë ditë), +Income Tax Slab,Pllaka e Tatimit mbi të Ardhurat, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rreshti # {0}: Nuk mund të caktohet shuma ose formula për përbërësin e pagës {1} me variabël të bazuar në pagën e tatueshme, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rreshti # {}: {} i {} duhet të jetë {}. Ju lutemi modifikoni llogarinë ose zgjidhni një llogari tjetër., +Row #{}: Please asign task to a member.,Rreshti # {}: Jepni detyrë një anëtari., +Process Failed,Procesi dështoi, +Tally Migration Error,Gabim i Migracionit Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ju lutemi vendosni Magazinë në Cilësimet e Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rreshti {0}: Depoja e Dorëzimit ({1}) dhe Depoja e Konsumatorëve ({2}) nuk mund të jenë të njëjta, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rreshti {0}: Data e Afatit në tabelën Kushtet e Pagesës nuk mund të jetë para datës së postimit, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Nuk mund të gjesh {} për artikullin {}. Ju lutemi vendosni të njëjtën gjë në Master Master ose Cilësimet e Stock., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rreshti # {0}: Grupi {1} tashmë ka skaduar., +Start Year and End Year are mandatory,Viti i Fillimit dhe Viti i Fundit janë të detyrueshëm, GL Entry,GL Hyrja, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nuk mund të ndahen më shumë se {0} kundrejt afatit të pagesës {1}, +The root account {0} must be a group,Llogaria kryesore {0} duhet të jetë një grup, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Rregulli i transportit nuk zbatohet për vendin {0} në Adresën e Transportit, +Get Payments from,Merrni Pagesat nga, +Set Shipping Address or Billing Address,Vendosni Adresën e Transportit ose Adresën e Faturimit, +Consultation Setup,Rregullimi i konsultimit, Fee Validity,Vlefshmëria e tarifës, +Laboratory Setup,Konfigurimi i laboratorit, Dosage Form,Formulari i Dozimit, +Records and History,Të dhënat dhe historia, Patient Medical Record,Regjistrimi mjekësor pacient, +Rehabilitation,Rehabilitimi, +Exercise Type,Lloji i Ushtrimit, +Exercise Difficulty Level,Niveli i Vështirësisë së Ushtrimit, +Therapy Type,Lloji i terapisë, +Therapy Plan,Plani i Terapisë, +Therapy Session,Sesioni i Terapisë, +Motor Assessment Scale,Shkalla e Vlerësimit Motorik, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[E rëndësishme] [ERPNext] Gabimet e rirregullimit automatik, +"Regards,","Të fala,", +The following {0} were created: {1},{0} e mëposhtme u krijuan: {1}, +Work Orders,Urdhërat e punës, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} krijuar me sukses, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Urdhri i punës nuk mund të krijohet për arsyen e mëposhtme:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Shtoni artikuj në tabelën Vendndodhjet e Artikujve, +Update Current Stock,Azhurnoni aksionet aktuale, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Shembulli i mbajtjes bazohet në grumbull, ju lutem kontrolloni Has No Batch për të ruajtur shembullin e artikullit", +Empty,Bosh, +Currently no stock available in any warehouse,Aktualisht nuk ka stok në dispozicion në ndonjë depo, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Regjistrat kohorë kërkohen për {0} {1}, Total Completed Qty,Sasia totale e përfunduar, Qty to Manufacture,Qty Për Prodhimi, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Shlyerja nga rroga mund të zgjidhet vetëm për kreditë me afat, +No valid Loan Security Price found for {0},Nuk u gjet asnjë çmim i vlefshëm i sigurisë së huasë për {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Llogaria e huasë dhe llogaria e pagesës nuk mund të jenë të njëjta, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Pengu i Sigurimit të Huasë mund të krijohet vetëm për kredi të siguruara, +Social Media Campaigns,Fushatat e mediave sociale, +From Date can not be greater than To Date,Nga Data nuk mund të jetë më e madhe se Te Data, +Please set a Customer linked to the Patient,Ju lutemi vendosni një klient të lidhur me pacientin, +Customer Not Found,Konsumatori nuk u gjet, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ju lutemi Konfiguroni Procedurën Klinike Njësia e Konsumit në, +Missing Configuration,Konfigurimi mungon, Out Patient Consulting Charge Item,Nga Pika e Konsumatorit Njësia e Ngarkimit, Inpatient Visit Charge Item,Njësia e akuzës për vizitë në spital, OP Consulting Charge,Ngarkimi OP Consulting, Inpatient Visit Charge,Ngarkesa e vizitës spitalore, +Appointment Status,Statusi i emërimit, +Test: ,Test:, +Collection Details: ,Detajet e Koleksionit:, +{0} out of {1},{0} nga {1}, +Select Therapy Type,Zgjidhni Llojin e Terapisë, +{0} sessions completed,{0} seancat përfunduan, +{0} session completed,{0} seanca përfundoi, + out of {0},nga {0}, +Therapy Sessions,Seancat e Terapisë, +Add Exercise Step,Shto hapin e ushtrimit, +Edit Exercise Step,Redakto hapin e ushtrimit, +Patient Appointments,Emërimet e pacientëve, +Item with Item Code {0} already exists,Artikulli me Kodin e Artikullit {0} ekziston tashmë, +Registration Fee cannot be negative or zero,Tarifa e regjistrimit nuk mund të jetë negative ose zero, +Configure a service Item for {0},Konfiguroni një Artikull shërbimi për {0}, +Temperature: ,Temperatura:, +Pulse: ,Pulsi:, +Respiratory Rate: ,Shkalla e frymëmarrjes:, +BP: ,PB:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Shënim:, Check Availability,Kontrolloni disponueshmërinë, +Please select Patient first,Ju lutemi zgjidhni pacientin së pari, +Please select a Mode of Payment first,Ju lutemi zgjidhni fillimisht një mënyrë pagese, +Please set the Paid Amount first,Ju lutemi vendosni më parë shumën e paguar, +Not Therapies Prescribed,Jo terapi të përshkruara, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Nuk ka terapi të përshkruara për pacientin {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Data e emërimit dhe mjeku shëndetësor janë të detyrueshme, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Nuk janë gjetur procedura të përshkruara për pacientin e zgjedhur, +Please select a Patient first,Ju lutemi zgjidhni së pari një Pacient, +There are no procedure prescribed for ,Nuk ka asnjë procedurë të përshkruar për të, +Prescribed Therapies,Terapitë e përshkruara, +Appointment overlaps with ,Emërimi mbivendoset me, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} ka planifikuar takimin me {1} në {2} që do të zgjasë {3} minuta., +Appointments Overlapping,Takimet mbivendosen, +Consulting Charges: {0},Tarifat e këshillimit: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Emërimi Anulohet. Ju lutemi rishikoni dhe anuloni faturën {0}, +Appointment Cancelled.,Emërimi Anulohet., +Fee Validity {0} updated.,Vlefshmëria e tarifës {0} u përditësua., +Practitioner Schedule Not Found,Programi i praktikuesve nuk u gjet, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} është në gjysmë dite Pushimi në {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} është me pushim në {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} nuk ka një Program të Mjekëve të Shëndetit. Shtojeni atë te Mjeku shëndetësor, +Healthcare Service Units,Njësitë e Shërbimit Shëndetësor, +Complete and Consume,Plotësoni dhe konsumoni, +Complete {0} and Consume Stock?,Plotësoni {0} dhe konsumoni aksione?, +Complete {0}?,Plotësoni {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Sasia e aksioneve për të filluar procedurën nuk është e disponueshme në Magazinë {0}. Dëshironi të regjistroni një Hyrje të Aksioneve?, +{0} as on {1},{0} si më {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Procedura klinike ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Ju lutemi vendosni Klientin te Pacienti {0}, +Item {0} is not active,Artikulli {0} nuk është aktiv, +Therapy Plan {0} created successfully.,Plani i Terapisë {0} u krijua me sukses., +Symptoms: ,Simptomat:, +No Symptoms,Pa simptoma, +Diagnosis: ,Diagnoza:, +No Diagnosis,Pa diagnozë, +Drug(s) Prescribed.,Drogë (t) e përshkruar., +Test(s) Prescribed.,Test (et) e përshkruara., +Procedure(s) Prescribed.,Procedura (et) e përshkruara., +Counts Completed: {0},Numërimet e përfunduara: {0}, +Patient Assessment,Vlerësimi i pacientit, +Assessments,Vlerësimet, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura., Account Name,Emri i llogarisë, Inter Company Account,Llogaria Inter Company, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Shkalla në të cilën kjo taksë aplikohet, Frozen,I ngrirë, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.", Balance must be,Bilanci duhet të jetë, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Vjetër Parent, Include in gross,Përfshini në bruto, Auditor,Revizor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Të bëjë pagesën përmes Journal Hyrja, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Shkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Lakojeni paraprakisht Pagesën për Anulimin e Rendit, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Lejo qendrën e kostos në hyrjen e llogarisë së bilancit, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Shtoni automatikisht taksat dhe tarifat nga modeli i taksave të artikujve, Automatically Fetch Payment Terms,Merr automatikisht Kushtet e Pagesës, Show Inclusive Tax In Print,Trego taksën përfshirëse në shtyp, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Cilësimet e raportit, Use Custom Cash Flow Format,Përdorni Custom Flow Format Custom, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Përzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,Lejohet të transportojë me, +SWIFT number,Numri SWIFT, Branch Code,Kodi i degës, Address and Contact,Adresa dhe Kontakt, Address HTML,Adresa HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID e integrimit, Last Integration Date,Data e fundit e integrimit, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ndryshoni këtë datë me dorë për të konfiguruar datën e ardhshme të fillimit të sinkronizimit, Mask,maskë, +Bank Account Subtype,Nënlloji i llogarisë bankare, +Bank Account Type,Lloji i llogarisë bankare, Bank Guarantee,garanci bankare, Bank Guarantee Type,Lloji i Garancisë Bankare, Receiving,marrja e, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Emri i Dokumentit të Referencës, Validity in Days,Vlefshmëria në Ditët, Bank Account Info,Informacioni i llogarisë bankare, Clauses and Conditions,Klauzola dhe Kushtet, +Other Details,Detaje të tjera, Bank Guarantee Number,Bank Numri Guarantee, Name of Beneficiary,Emri i Përfituesit, Margin Money,Paratë e margjinës, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Transaksionet e pajtuara, Bank Statement Transaction Invoice Item,Çështja e faturës së transaksionit të bankës, Payment Description,Përshkrimi i Pagesës, Invoice Date,Data e faturës, +invoice,faturë, Bank Statement Transaction Payment Item,Çështja e pagesës së transaksionit të bankës, outstanding_amount,shume e jashtezakonshme, Payment Reference,Referenca e pagesës, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,kujdestari, Net Amount,Shuma neto, Cashier Closing Payments,Pagesat mbyllëse të arkës, +Chart of Accounts Importer,Importuesi i Listës së Llogarive, Import Chart of Accounts from a csv file,Importo Listën e Llogarive nga një skedar CSV, Attach custom Chart of Accounts file,Bashkangjit skedarin e llogarive me porosi, Chart Preview,Paraprakisht Grafiku, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promotional, Gift Card,Karta e Dhuratës, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,unik p.sh. SAVE20 Të përdoret për të marrë zbritje, Validity and Usage,Vlefshmëria dhe përdorimi, +Valid From,Vlefshme nga, +Valid Upto,I vlefshëm, Maximum Use,Përdorimi maksimal, Used,të përdorura, Coupon Description,Përshkrimi i kuponit, Discounted Invoice,Faturë e zbritur, +Debit to,Debito në, Exchange Rate Revaluation,Rivlerësimi i kursit të këmbimit, Get Entries,Merr hyrjet, Exchange Rate Revaluation Account,Llogaria e rivlerësimit të kursit të këmbimit, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Kredia e paguar, Inter Company Journal Entry Reference,Referenca e hyrjes në gazetën e kompanisë Inter, Write Off Based On,Shkruani Off bazuar në, Get Outstanding Invoices,Get Faturat e papaguara, +Write Off Amount,Shkruaj shumën, Printing Settings,Printime Cilësimet, Pay To / Recd From,Për të paguar / Recd Nga, Payment Order,Urdhërpagesa, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Seksioni i abonimit, Journal Entry Account,Llogaria Journal Hyrja, Account Balance,Bilanci i llogarisë, Party Balance,Bilanci i Partisë, +Accounting Dimensions,Dimensionet e Kontabilitetit, If Income or Expense,Nëse të ardhura ose shpenzime, Exchange Rate,Exchange Rate, Debit in Company Currency,Debit në kompanisë Valuta, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Ditë (a) pas përfundimit të muajit Month(s) after the end of the invoice month,Muaj (a) pas përfundimit të muajit të faturës, Credit Days,Ditët e kreditit, Credit Months,Muajt e Kredisë, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Alokoni pagesën bazuar në kushtet e pagesës, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Nëse kjo kuti e zgjedhjes është e zgjedhur, shuma e paguar do të ndahet dhe do të alokohet sipas shumave në orarin e pagesës, për secilin afat pagese", Payment Terms Template Detail,Kushtet e Pagesës Detailin e Modelit, Closing Fiscal Year,Mbyllja e Vitit Fiskal, Closing Account Head,Mbyllja Shef Llogaria, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Item Group, Company Address,adresa e kompanise, Update Stock,Update Stock, Ignore Pricing Rule,Ignore Rregulla e Çmimeve, -Allow user to edit Rate,Lejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni, -Allow user to edit Discount,Lejo përdoruesin të redaktojë zbritje, -Allow Print Before Pay,Lejo Printim Para Pagimit, -Display Items In Stock,Shfaq artikujt në magazinë, Applicable for Users,E aplikueshme për përdoruesit, Sales Invoice Payment,Sales Pagesa e faturave, Item Groups,Grupet artikull, Only show Items from these Item Groups,Trego vetëm Artikuj nga këto grupe artikujsh, Customer Groups,Grupet e konsumatorëve, Only show Customer of these Customer Groups,Trego vetëm Konsumatorin e këtyre Grupeve të Klientëve, -Print Format for Online,Formati i Printimit për Online, -Offline POS Settings,Cilësimet POS jashtë linje, Write Off Account,Shkruani Off Llogari, Write Off Cost Center,Shkruani Off Qendra Kosto, Account for Change Amount,Llogaria për Ndryshim Shuma, Taxes and Charges,Taksat dhe Tarifat, Apply Discount On,Aplikoni zbritje në, POS Profile User,Profili i POS-ut, -Use POS in Offline Mode,Përdorni POS në modalitetin Offline, Apply On,Apliko On, Price or Product Discount,Pricemimi ose zbritja e produkteve, Apply Rule On Item Code,Aplikoni rregullin mbi kodin e artikullit, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Totali Taksat dhe Tarifat, Additional Discount,Discount shtesë, Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në, Additional Discount Amount (Company Currency),Shtesë Shuma Discount (Valuta Company), +Additional Discount Percentage,Përqindja shtesë e zbritjes, +Additional Discount Amount,Shuma shtesë e zbritjes, Grand Total (Company Currency),Grand Total (Kompania Valuta), Rounding Adjustment (Company Currency),Rregullimi i Llogaritjeve (Valuta e Kompanisë), Rounded Total (Company Currency),Harmonishëm Total (Kompania Valuta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,A është kjo Tatimore të përfshira në no "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp", Account Head,Shef llogari, Tax Amount After Discount Amount,Shuma e taksave Pas Shuma ulje, +Item Wise Tax Detail ,Artikulli Detaje të Taksave të Mençura, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha transaksionet e blerjes. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve, si "tregtar", "Sigurimi", "Trajtimi" etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjitha ** Items * *. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të "rreshtit të mëparshëm Total" ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. Konsideroni tatim apo detyrim per: Në këtë seksion ju mund të specifikoni nëse taksa / çmimi është vetëm për vlerësimin (jo një pjesë e totalit) apo vetëm për totalin (nuk shtojnë vlerën e sendit), ose për të dyja. 10. Add ose Zbres: Nëse ju dëshironi të shtoni ose të zbres tatimin.", Salary Component Account,Llogaria Paga Komponenti, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Llogaria e Aseteve, (including),(Duke përfshirë), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio nr., +Address and Contacts,Adresa dhe Kontakte, Contact List,Lista e Kontakteve, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lista fshehur duke ruajtur listën e kontakteve të lidhura me Aksionarin, Specify conditions to calculate shipping amount,Specifikoni kushtet për të llogaritur shumën e anijeve, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Përqindja shtesë Discount, Additional DIscount Amount,Shtesë Shuma Discount, Subscription Invoice,Fatura e abonimit, Subscription Plan,Plani i abonimit, -Price Determination,Përcaktimi i çmimeve, -Fixed rate,Perqindje fikse, -Based on price list,Bazuar në listën e çmimeve, Cost,kosto, Billing Interval,Intervali i faturimit, Billing Interval Count,Numërimi i intervalit të faturimit, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,plan, Subscription Settings,Parametrat e pajtimit, Grace Period,Periudha e Grace, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Numri i ditëve pas datës së faturës ka kaluar para anulimit të abonimit ose shënimit të abonimit si të papaguar, -Cancel Invoice After Grace Period,Anuloni Faturën pas Periudhës së Grace, Prorate,prorate, Tax Rule,Rregulla Tatimore, Tax Type,Lloji Tatimore, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,mot, Agriculture Manager,Menaxheri i Bujqësisë, Agriculture User,Përdoruesi i Bujqësisë, Agriculture Task,Detyra e Bujqësisë, +Task Name,Task Emri, Start Day,Filloni Ditën, End Day,Dita e Fundit, Holiday Management,Menaxhimi i Festave, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frekuenca e Zhvlerësimit (Muaj), Next Depreciation Date,Zhvlerësimi Data Next, Depreciation Schedule,Zhvlerësimi Orari, Depreciation Schedules,Oraret e amortizimit, +Insurance details,Detajet e sigurimit, Policy number,Numri i politikave, Insurer,sigurues, Insured value,Vlera e siguruar, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Llogaria Zhvlerësimi Shpenzimet, Capital Work In Progress Account,Llogaria e punës së kapitalit në progres, Asset Finance Book,Libri i Financës së Aseteve, Written Down Value,Vlera e shkruar poshtë, -Depreciation Start Date,Data e fillimit të zhvlerësimit, Expected Value After Useful Life,Vlera e pritshme pas së dobishme, Rate of Depreciation,Shkalla e amortizimit, In Percentage,Në përqindje, -Select Serial No,Zgjidh Serial No, Maintenance Team,Ekipi i Mirëmbajtjes, Maintenance Manager Name,Emri Menaxheri i Mirëmbajtjes, Maintenance Tasks,Detyrat e Mirmbajtjes, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Mirëmbajtja Type, Maintenance Status,Mirëmbajtja Statusi, Planned,planifikuar, +Has Certificate ,Ka Certifikatë, +Certificate,Certifikata, Actions performed,Veprimet e kryera, Asset Maintenance Task,Detyra e mirëmbajtjes së aseteve, Maintenance Task,Detyra e mirëmbajtjes, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Mirëmbajtje parandaluese, Calibration,kalibrim, 2 Yearly,2 vjetore, Certificate Required,Certifikata e kërkuar, +Assign to Name,Cakto në Emër, Next Due Date,Data e ardhshme e afatit, Last Completion Date,Data e përfundimit të fundit, Asset Maintenance Team,Ekipi i Mirëmbajtjes së Aseteve, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Mbi lejimin e transferit (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Përqindja ju lejohet të transferoni më shumë kundër sasisë së porositur. Për shembull: Nëse keni porositur 100 njësi. dhe lejimi juaj është 10%, atëherë ju lejohet të transferoni 110 njësi.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-Ord-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Të marrë sendet nga kërkesat Hapur Materiale, +Fetch items based on Default Supplier.,Merrni artikuj bazuar në Furnizuesin e Parazgjedhur., Required By,Kërkohet nga, Order Confirmation No,Konfirmimi i Urdhrit Nr, Order Confirmation Date,Data e konfirmimit të rendit, Customer Mobile No,Customer Mobile Asnjë, Customer Contact Email,Customer Contact Email, Set Target Warehouse,Vendosni Magazinë e synuar, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Vendos 'Magazinë' në secilën rresht të tabelës Artikuj., Supply Raw Materials,Furnizimit të lëndëve të para, Purchase Order Pricing Rule,Rregulli i çmimit të porosisë së blerjes, Set Reserve Warehouse,Vendosni Magazinë Rezervë, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani qëllim blerjen., Advance Paid,Advance Paid, +Tracking,Ndjekja, % Billed,% Faturuar, % Received,% Marra, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Stock tanishme, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-KPK-.YYYY.-, For individual supplier,Për furnizuesit individual, Supplier Detail,furnizuesi Detail, +Link to Material Requests,Lidhje me kërkesat materiale, Message for Supplier,Mesazh për Furnizuesin, Request for Quotation Item,Kërkesë për Kuotim Item, Required Date,Data e nevojshme, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare, Is Transporter,Është transporter, Represents Company,Përfaqëson kompaninë, Supplier Type,Furnizuesi Type, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Lejo krijimin e faturave të blerjes pa urdhër blerjeje, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Lejo krijimin e faturave të blerjes pa faturë blerjeje, Warn RFQs,Paralajmëroj RFQ-të, Warn POs,Paralajmëro në PS, Prevent RFQs,Parandalimi i RFQ-ve, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kriteret e Shënimit të Rezultatit të Furn Score,rezultat, Supplier Scorecard Scoring Standing,Rezultati i rezultatit të furnitorit, Standing Name,Emri i Përhershëm, +Purple,Vjollcë, +Yellow,E verdhe, +Orange,Portokalli, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Paralajmëroni Urdhërat e Blerjes, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Log Log, Received By,Marrë nga, Caller Information,Informacioni i Thirrësit, Contact Name,Kontakt Emri, +Lead ,Plumbi, Lead Name,Emri Lead, Ringing,kumbues, Missed,Missed, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Cilësimet e suksesit, Success Redirect URL,URL e përcjelljes së suksesit, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Lini bosh për në shtëpi. Kjo është në lidhje me URL-në e faqes, për shembull "about" do të ridrejtohet tek "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Lojëra për prenotim prenotimesh, +Day Of Week,Dita e Javës, From Time ,Nga koha, Campaign Email Schedule,Programi i postës elektronike të fushatës, Send After (days),Dërgoni Pas (ditësh), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Emri fushatë, Follow Up,Ndiqe, Next Contact By,Kontakt Next By, Next Contact Date,Tjetër Kontakt Data, +Ends On,Përfundon në, Address & Contact,Adresa & Kontakt, Mobile No.,Mobile Nr, Lead Type,Lead Type, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Produkt Enquiry, Request for Information,Kërkesë për Informacion, Suggestions,Sugjerime, Blog Subscriber,Blog Subscriber, +LinkedIn Settings,Cilësimet e LinkedIn, +Company ID,ID e kompanisë, +OAuth Credentials,Kredencialet e OAuth, +Consumer Key,Çelësi i Konsumatorit, +Consumer Secret,Sekreti i Konsumatorit, +User Details,Detajet e Përdoruesit, +Person URN,Personi URN, +Session Status,Statusi i Sesionit, Lost Reason Detail,Detaji i humbur i arsyes, Opportunity Lost Reason,Arsyeja e Humbur e Mundësisë, Potential Sales Deal,Shitjet e mundshme marrëveshjen, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Mundësi Type, Converted By,Konvertuar nga, Sales Stage,Faza e shitjeve, Lost Reason,Humbur Arsyeja, +Expected Closing Date,Data e pritshme e mbylljes, To Discuss,Për të diskutuar, With Items,Me Items, Probability (%),Probabiliteti (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Mundësi Data, Opportunity Item,Mundësi Item, Basic Rate,Norma bazë, Stage Name,Emri i fazës, +Social Media Post,Postimi i Mediave Sociale, +Post Status,Statusi i Postimit, +Posted,Postuar, +Share On,Shpërndaje në, +Twitter,Cicëroj, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Identiteti i Postimit në Twitter, +LinkedIn Post Id,Identiteti i Postuar i LinkedIn, +Tweet,Cicërimë, +Twitter Settings,Cilësimet e Twitter, +API Secret Key,Çelësi sekret i API-së, Term Name,Term Emri, Term Start Date,Term Data e fillimit, Term End Date,Term End Date, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,vlerësoj, Maximum Assessment Score,Vlerësimi maksimal Score, Assessment Plan Criteria,Kriteret plan vlerësimi, Maximum Score,Maximum Score, +Result,Rezultat, Total Score,Total Score, Grade,Gradë, Assessment Result Detail,Vlerësimi Rezultati Detail, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Vlereso regjistruar Kursi "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Për Grupin bazuar Course Studentëve, kursi do të miratohet për çdo student nga kurset e regjistruar në programin e regjistrimit.", Make Academic Term Mandatory,Bëni Termin Akademik të Detyrueshëm, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Nëse aktivizohet, termi akademik i fushës do të jetë i detyrueshëm në programin e regjistrimit të programit.", +Skip User creation for new Student,Kalo krijimin e përdoruesit për Studentin e ri, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","By default, krijohet një Përdorues i ri për çdo Student të ri. Nëse aktivizohet, asnjë përdorues i ri nuk do të krijohet kur krijohet një Student i ri.", Instructor Records to be created by,Regjistruesi i instruktorit të krijohet nga, Employee Number,Numri punonjës, -LMS Settings,Cilësimet e LMS, -Enable LMS,Aktivizo LMS, -LMS Title,Titulli i LMS, Fee Category,Tarifa Kategoria, Fee Component,Komponenti Fee, Fees Category,tarifat Category, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Vëllezërit e motrat, Exit,Dalje, Date of Leaving,Datën e largimit, Leaving Certificate Number,Lënia Certifikata Numri, +Reason For Leaving,Arsye per largim, Student Admission,Pranimi Student, -Application Form Route,Formular Aplikimi Route, Admission Start Date,Pranimi Data e fillimit, Admission End Date,Pranimi End Date, Publish on website,Publikojë në faqen e internetit, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,aplikimi Status, Application Date,Application Data, Student Attendance Tool,Pjesëmarrja Student Tool, +Group Based On,Grupi Bazuar në, Students HTML,studentët HTML, Group Based on,Grupi i bazuar në, Student Group Name,Emri Group Student, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Atë, Student Language,Student Gjuha, Student Leave Application,Student Leave Aplikimi, Mark as Present,Mark si pranishëm, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Do të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja, Student Log,Student Identifikohu, Academic,Akademik, Achievement,arritje, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Të ndjekur nga Prindërit, Assessment Terms,Termat e Vlerësimit, Student Sibling,Student vëlla, Studying in Same Institute,Studimi në njëjtën Institutin, +NO,Jo, +YES,Po, Student Siblings,Vëllai dhe motra e studentëve, Topic Content,Përmbajtja e temës, Amazon MWS Settings,Cilësimet e Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID e shitësit, AWS Access Key ID,Identifikimi kyç i AWS Access, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,ID e tregut, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,NË, JP,JP, IT,IT, +MX,MX, UK,Britani e Madhe, US,SHBA, Customer Type,Tipi i Klientit, Market Place Account Group,Grupi i Llogarisë së Tregut, After Date,Pas datës, Amazon will synch data updated after this date,Amazon do të sinkronizojë të dhënat e përditësuara pas kësaj date, +Sync Taxes and Charges,Taksat dhe Tarifat Sync, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Merrni shpërbërjen financiare të të dhënave nga taksat dhe tarifat nga Amazon, +Sync Products,Produktet e sinkronizimit, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Gjithmonë sinkronizoni produktet tuaja nga Amazon MWS para se të sinkronizoni detajet e Porosive, +Sync Orders,Porositë e sinkronizimit, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klikoni këtë buton për të tërhequr të dhënat tuaja të Renditjes Shitje nga Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Aktivizo Sinkronizimin e Planifikuar, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kontrolloni këtë për të mundësuar një rutinë të planifikuar të sinkronizimit të përditshëm nëpërmjet programuesit, Max Retry Limit,Kërce Max Retry, Exotel Settings,Cilësimet e Exotelit, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Cilësimet e pllaka, Synchronize all accounts every hour,Sinkronizoni të gjitha llogaritë çdo orë, Plaid Client ID,ID e Klientit të Pllakosur, Plaid Secret,Sekreti i pllakosur, -Plaid Public Key,Keyelësi Publik i Pllakosur, Plaid Environment,Mjedisi i pllakosur, sandbox,sandbox, development,zhvillim, +production,prodhimi, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Cilësimet e aplikacionit, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Detajet Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Cilësimet e klientit, Default Customer,Customer Default, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Nëse Shopify nuk përmban një klient në Rendit, atëherë gjatë sinkronizimit të Porosive, sistemi do të marrë parasysh konsumatorin e parazgjedhur për porosinë", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Grupi i Konsumatorëve do të caktojë grupin e përzgjedhur, duke synuar konsumatorët nga Shopify", For Company,Për Kompaninë, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Llogaria e Parasë do të përdoret për krijimin e Faturës së Shitjes, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Tregto Detajet Webhook, Webhook ID,ID e Webhook, Tally Migration,Tally Migracioni, Master Data,Të dhëna master, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Të dhënat e eksportuara nga Tally që përbëhen nga Grafiku i Llogarive, Konsumatorëve, Furnizuesve, Adresave, Artikujve dhe UOM", Is Master Data Processed,A përpunohen të dhënat master, Is Master Data Imported,A importohen të dhënat master, Tally Creditors Account,Llogaria e kreditorëve Tally, +Creditors Account set in Tally,Llogaria e kreditorëve e vendosur në Tally, Tally Debtors Account,Llogari e debitorëve Tally, +Debtors Account set in Tally,Llogaria e debitorëve e vendosur në Tally, Tally Company,Kompania Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,Emri i Kompanisë sipas të Dhënave të Importuara, +Default UOM,UOM i parazgjedhur, +UOM in case unspecified in imported data,UOM në rast i paspecifikuar në të dhënat e importuara, ERPNext Company,Kompania ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Kompania juaj është vendosur në ERPTjetra, Processed Files,Skedarët e përpunuar, Parties,palët, UOMs,UOMs, Vouchers,kupona, Round Off Account,Rrumbullakët Off Llogari, Day Book Data,Të dhënat e librit ditor, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Të Dhënat e Librit Ditor të eksportuara nga Tally që përbëhen nga të gjitha transaksionet historike, Is Day Book Data Processed,A përpunohen të dhënat e librit ditor, Is Day Book Data Imported,A importohen të dhënat e librit ditor, Woocommerce Settings,Cilësimet e Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Emri i Antibiotikut, Healthcare Administrator,Administrator i Shëndetësisë, Laboratory User,Përdoruesi i Laboratorit, Is Inpatient,Është pacient, +Default Duration (In Minutes),Kohëzgjatja e paracaktuar (në minuta), +Body Part,Pjesë e trupit, +Body Part Link,Lidhja e pjesës së trupit, HLC-CPR-.YYYY.-,FDH-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Modeli i Procedurës, Procedure Prescription,Procedura Prescription, Service Unit,Njësia e Shërbimit, Consumables,konsumit, Consume Stock,Konsumoni stokun, +Invoice Consumables Separately,Faturat e konsumit veç e veç, +Consumption Invoiced,Konsumi i Faturuar, +Consumable Total Amount,Shuma totale e konsumueshme, +Consumption Details,Detajet e konsumit, Nursing User,Përdorues i Infermierisë, Clinical Procedure Item,Elementi i Procedurës Klinike, Invoice Separately as Consumables,Faturë veç e veç si të konsumueshme, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Transferimi Qty, Actual Qty (at source/target),Sasia aktuale (në burim / objektiv), Is Billable,Është e pagueshme, Allow Stock Consumption,Lejo Konsumin e Stoqit, +Sample UOM,Shembull UOM, Collection Details,Detajet e mbledhjes, +Change In Item,Ndryshimi në artikull, Codification Table,Tabela e kodifikimit, Complaints,Ankese, Dosage Strength,Forca e dozimit, Strength,Forcë, Drug Prescription,Prescription e drogës, +Drug Name / Description,Emri / Përshkrimi i barit, Dosage,dozim, Dosage by Time Interval,Dozimi sipas intervalit kohor, Interval,interval, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Orë, Update Schedule,Orari i azhurnimit, +Exercise,Ushtrimi, +Difficulty Level,Niveli i Vështirësisë, +Counts Target,Numëron shënjestrën, +Counts Completed,Pikat e përfunduara, +Assistance Level,Niveli i ndihmës, +Active Assist,Ndihma aktive, +Exercise Name,Emri i Ushtrimit, +Body Parts,Pjeset e trupit, +Exercise Instructions,Udhëzime Ushtrimi, +Exercise Video,Video Ushtrimi, +Exercise Steps,Hapat e Ushtrimit, +Steps,Hapat, +Steps Table,Tabela e hapave, +Exercise Type Step,Hapi i Llojit të Ushtrimit, Max number of visit,Numri maksimal i vizitës, Visited yet,Vizita ende, +Reference Appointments,Emërimet e referencës, +Valid till,E vlefshme deri, +Fee Validity Reference,Referenca e Vlefshmërisë së Tarifave, +Basic Details,Detajet Themelore, +HLC-PRAC-.YYYY.-,FDH-PRAC-.VVVV.-, Mobile,i lëvizshëm, Phone (R),Telefoni (R), Phone (Office),Telefoni (Zyra), +Employee and User Details,Detajet e punonjësve dhe përdoruesve, Hospital,spital, Appointments,emërimet, Practitioner Schedules,Oraret e praktikantit, Charges,akuzat, +Out Patient Consulting Charge,Tarifa e këshillimit për pacientët, Default Currency,Gabim Valuta, Healthcare Schedule Time Slot,Orari i Kujdesit Shëndetësor Orari Koha, Parent Service Unit,Njësia e Shërbimit të Prindërve, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Ndrysho artikullin, Out Patient Settings,Nga cilësimet e pacientit, Patient Name By,Emri i pacientit nga, Patient Name,Emri i pacientit, +Link Customer to Patient,Lidhni klientin me pacientin, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.", Default Medical Code Standard,Standardi i Kodit të Mjekësisë Default, Collect Fee for Patient Registration,Mblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Kontrollimi i kësaj do të krijojë pacientë të rinj me status të paaftë si parazgjedhje dhe do të aktivizohet vetëm pasi të faturoni Tarifën e Regjistrimit., Registration Fee,Taksa e regjistrimit, +Automate Appointment Invoicing,Automatizoni Faturimin e Emërimeve, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Menaxho faturën e emërimit të paraqesë dhe të anulojë automatikisht për takimin e pacientit, +Enable Free Follow-ups,Aktivizo Ndjekjet Falas, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Numri i takimeve të pacientëve në ditë të vlefshme, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Lejohet numri i ndjekjeve falas (Takimet me pacientët në ditë të vlefshme), Valid Number of Days,Numri i ditëve të vlefshme, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Periudha kohore (numri i vlefshëm i ditëve) për konsultime falas, +Default Healthcare Service Items,Artikujt e parazgjedhur të Shërbimit Shëndetësor, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Ju mund të konfiguroni Artikujt e paracaktuar për tarifat e konsultimit të faturimit, artikujt e konsumit të procedurave dhe vizitat në spital", Clinical Procedure Consumable Item,Njësia e konsumueshme e procedurës klinike, +Default Accounts,Llogaritë e parazgjedhura, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Llogaritë e të ardhurave të parazgjedhur duhet të përdoren nëse nuk vendosen në Mjekët e Kujdesit Shëndetësor për të rezervuar akuzat e emërimit., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Llogaritë e paracaktuara të arkëtueshme që do të përdoren për të rezervuar tarifat e emërimit., Out Patient SMS Alerts,Nga paralajmërimet e pacientit me SMS, Patient Registration,Regjistrimi i pacientit, Registration Message,Mesazhi i regjistrimit, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Kujtesë për Emër, Reminder Message,Mesazhi i kujtesës, Remind Before,Kujtoj Para, Laboratory Settings,Cilësimet laboratorike, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Krijoni Test (e) të Laboratorit në Dorëzimin e Faturës së Shitjes, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Kontrollimi i kësaj do të krijojë Test (a) Laboratorë të specifikuar në Faturën e Shitjes gjatë dorëzimit., +Create Sample Collection document for Lab Test,Krijoni dokumentin e koleksionit të mostrës për Lab Test, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Kontrollimi i kësaj do të krijojë një dokument të Koleksionit Shembull sa herë që krijoni një Test Lab, Employee name and designation in print,Emri i punonjësit dhe emërtimi në shtyp, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Kontrolloni këtë nëse doni që Emri dhe Përcaktimi i Punonjësit të shoqërohet me Përdoruesin që paraqet dokumentin të shtypet në Raportin e Testit të Laboratorit., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Mos shtypni ose dërgoni me email Testet e Laboratorit pa Miratim, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Kontrollimi i kësaj do të kufizojë shtypjen dhe dërgimin me email të dokumenteve të Testit Lab, përveç nëse ato kanë statusin e Miratuar.", Custom Signature in Print,Nënshkrimi me porosi në shtyp, Laboratory SMS Alerts,Laboratori SMS alarme, +Result Printed Message,Rezultati Mesazh i Shtypur, +Result Emailed Message,Rezultati mesazh me email, Check In,Kontrollo, Check Out,Kontrolloni, HLC-INP-.YYYY.-,FDH-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Data e pranimit, Admitted Datetime,E pranuar Datetime, Expected Discharge,Shkarkimi i pritshëm, Discharge Date,Data e Shkarkimit, -Discharge Note,Shënim shkarkimi, Lab Prescription,Kërkimi i laboratorit, +Lab Test Name,Emri i Testit të Laboratorit, Test Created,Krijuar test, -LP-,LP-, Submitted Date,Data e Dërguar, Approved Date,Data e Aprovuar, Sample ID,Shembull i ID, Lab Technician,Teknik i laboratorit, -Technician Name,Emri Teknik, Report Preference,Preferencë e raportit, Test Name,Emri i testit, Test Template,Template Test, Test Group,Grupi i Testimeve, Custom Result,Rezultati personal, LabTest Approver,Aprovuesi i LabTest, -Lab Test Groups,Grupet e Testimit Lab, Add Test,Shto Test, -Add new line,Shto një rresht të ri, Normal Range,Gama normale, Result Format,Formati i rezultatit, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","I vetëm për rezultatet që kërkojnë vetëm një input të vetëm, rezultati UOM dhe vlera normale
Përzierje për rezultate që kërkojnë fusha të shumëfishta të futjes me emrat e ngjarjeve korresponduese, rezultatet UOM dhe vlerat normale
Përshkruese për testet të cilat kanë përbërës të shumëfishtë të rezultateve dhe fusha korresponduese të rezultateve.
Grupuar për modelet e testimit të cilat janë një grup i modeleve të testeve të tjera.
Asnjë rezultat për testime pa rezultate. Gjithashtu, nuk është krijuar asnjë Test Lab. psh. Nën testet për rezultatet e grupuara.", Single,I vetëm, Compound,kompleks, Descriptive,përshkrues, Grouped,grupuar, No Result,asnjë Rezultat, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Kjo vlerë përditësohet në Listën e Çmimeve të Shitjes së Parazgjedhur., Lab Routine,Rutina e laboratorit, -Special,i veçantë, -Normal Test Items,Artikujt e Testimit Normal, Result Value,Rezultati Vlera, Require Result Value,Kërkoni vlerën e rezultatit, Normal Test Template,Modeli i Testimit Normal, Patient Demographics,Demografia e pacientëve, HLC-PAT-.YYYY.-,FDH-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Emri i Mesëm (opsional), Inpatient Status,Statusi i spitalit, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Nëse "Lidhni klientin me pacientin" është kontrolluar në Cilësimet e Shëndetit dhe një klient ekzistues nuk është zgjedhur, atëherë do të krijohet një klient për këtë pacient për regjistrimin e transaksioneve në modulin e llogarive.", Personal and Social History,Historia personale dhe sociale, Marital Status,Statusi martesor, Married,I martuar, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Rreziqet në punë dhe faktorët Other Risk Factors,Faktorë të tjerë të rrezikut, Patient Details,Detajet e pacientit, Additional information regarding the patient,Informacione shtesë lidhur me pacientin, +HLC-APP-.YYYY.-,FDH-APP-.VVVV.-, Patient Age,Mosha e pacientit, +Get Prescribed Clinical Procedures,Merrni Procedurat Klinike të Parashkruara, +Therapy,Terapia, +Get Prescribed Therapies,Merrni terapi të përshkruara, +Appointment Datetime,Emërimi Datetime, +Duration (In Minutes),Kohëzgjatja (në minuta), +Reference Sales Invoice,Fatura e Shitjes Referencë, More Info,More Info, Referring Practitioner,Referues mjeku, Reminded,kujtoi, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Modeli i Vlerësimit, +Assessment Datetime,Vlerësimi Datetime, +Assessment Description,Përshkrimi i vlerësimit, +Assessment Sheet,Fleta e Vlerësimit, +Total Score Obtained,Rezultati i përgjithshëm i marrë, +Scale Min,Shkalla Min, +Scale Max,Shkalla Maks, +Patient Assessment Detail,Detaji i Vlerësimit të Pacientit, +Assessment Parameter,Parametri i vlerësimit, +Patient Assessment Parameter,Parametri i Vlerësimit të Pacientit, +Patient Assessment Sheet,Fleta e Vlerësimit të Pacientit, +Patient Assessment Template,Modeli i Vlerësimit të Pacientit, +Assessment Parameters,Parametrat e vlerësimit, Parameters,parametrat, +Assessment Scale,Shkalla e Vlerësimit, +Scale Minimum,Minimumi i Shkallës, +Scale Maximum,Shkalla Maksimale, HLC-ENC-.YYYY.-,FDH-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Data e takimit, Encounter Time,Koha e takimit, Encounter Impression,Impresioni i takimit, +Symptoms,Simptomat, In print,Ne printim, Medical Coding,Kodifikimi mjekësor, Procedures,procedurat, +Therapies,Terapitë, Review Details,Detajet e shqyrtimit, +Patient Encounter Diagnosis,Diagnoza e Takimit të Pacientit, +Patient Encounter Symptom,Simptoma e Takimit të Pacientit, HLC-PMR-.YYYY.-,FDH-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Bashkangjit Regjistrin Mjekësor, +Reference DocType,Doktipi i referencës, Spouse,bashkëshort, Family,familje, +Schedule Details,Detajet e orarit, Schedule Name,Orari Emri, Time Slots,Hapat e kohës, Practitioner Service Unit Schedule,Orari i Shërbimit të Mësuesit, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Rezervimi i rezervuar, Procedure Created,Procedura e krijuar, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Mbledhur nga, -Collected Time,Koha e mbledhur, -No. of print,Numri i printimit, -Sensitivity Test Items,Artikujt e testimit të ndjeshmërisë, -Special Test Items,Artikujt e veçantë të testimit, Particulars,Të dhënat, -Special Test Template,Modeli i Testimit Special, Result Component,Komponenti i rezultatit, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.VVVV.-, +Therapy Plan Details,Detajet e Planit të Terapisë, +Total Sessions,Seancat totale, +Total Sessions Completed,Seancat totale të përfunduara, +Therapy Plan Detail,Detaji i Planit të Terapisë, +No of Sessions,Jo i Seancave, +Sessions Completed,Seancat e Përfunduara, +Tele,Tele, +Exercises,Ushtrime, +Therapy For,Terapia Për, +Add Exercises,Shtoni ushtrime, Body Temperature,Temperatura e trupit, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Prania e etheve (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F ose temperatura e qëndrueshme> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,Shkalla e zemrës / Pulsi, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Lini Alokimi, Worked On Holiday,Punoi për pushime, Work From Date,Puna nga data, Work End Date,Data e përfundimit të punës, +Email Sent To,Email dërguar te, Select Users,Zgjidh Përdoruesit, Send Emails At,Dërgo email Në, Reminder,Reminder, Daily Work Summary Group User,Përdoruesi i grupit të punës së përditshme, +email,email, Parent Department,Departamenti i Prindërve, Leave Block List,Lini Blloko Lista, Days for which Holidays are blocked for this department.,Ditë për të cilat Festat janë bllokuar për këtë departament., -Leave Approvers,Lini Aprovuesit, Leave Approver,Lini aprovuesi, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Miratuesi i parë i Lëshimit në listë do të caktohet si Lëshuesi i Parazgjedhur., -Expense Approvers,Prokurorët e shpenzimeve, Expense Approver,Shpenzim aprovuesi, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Miratuesi i parë i shpenzimeve në listë do të vendoset si menaxher i parave të shpenzimeve., Department Approver,Deputeti i Departamentit, Approver,Aprovuesi, Required Skills,Shkathtësitë e kërkuara, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Perspektivë më të mirë, Health Concerns,Shqetësimet shëndetësore, New Workplace,New Workplace, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Shuma e duhur paraprake, Returned Amount,Shuma e kthyer, Claimed,pretenduar, Advance Account,Llogaria paraprake, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Njoftoni përdoruesit me email, Employee Onboarding Template,Modeli i punonjësve në bord, Activities,aktivitetet, Employee Onboarding Activity,Aktiviteti i Onboarding Punonjës, +Employee Other Income,Të ardhurat e tjera të punonjësve, Employee Promotion,Promovimi i Punonjësve, Promotion Date,Data e Promovimit, Employee Promotion Details,Detajet e Promovimit të Punonjësve, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Shuma totale Pohoi, Total Amount Reimbursed,Shuma totale rimbursohen, Vehicle Log,Vehicle Identifikohu, Employees Email Id,Punonjësit Email Id, +More Details,Më shumë detaje, Expense Claim Account,Llogaria Expense Kërkesa, Expense Claim Advance,Kërkesa e Shpenzimit të Shpenzimeve, Unclaimed amount,Shuma e pakthyeshme, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni, Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Provuesi i shpenzimeve është i detyrueshëm në kërkesë për shpenzime, Payroll Settings,Listën e pagave Cilësimet, +Leave,Largohu, Max working hours against Timesheet,Max orarit të punës kundër pasqyrë e mungesave, Include holidays in Total no. of Working Days,Përfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nëse kontrolluar, Gjithsej nr. i ditëve të punës do të përfshijë pushimet, dhe kjo do të zvogëlojë vlerën e pagave Per Day", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Nëse kontrollohet, fsheh dhe çaktivizon fushën e rrumbullakosur totale në Rrëshqet e pagave", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Pjesa e pagave ditore që duhet të paguhet për pjesëmarrjen gjysmë ditore, Email Salary Slip to Employee,Email Paga Slip për të punësuarit, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi, Encrypt Salary Slips in Emails,Encrypto rrëshqet e pagave në postë elektronike, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Kufizoni aplikacionin për leje të prapamb Hiring Settings,Cilësimet e punësimit, Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrolloni vendet e lira të punës për krijimin e ofertës për punë, Identification Document Type,Lloji i Dokumentit të Identifikimit, +Effective from,Efektive nga, +Allow Tax Exemption,Lejo përjashtimin nga taksat, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Nëse aktivizohet, Deklarata e Lirimit të Taksave do të konsiderohet për llogaritjen e tatimit mbi të ardhurat.", Standard Tax Exemption Amount,Shuma standarde e përjashtimit nga taksat, Taxable Salary Slabs,Pllakat e pagueshme të tatueshme, +Taxes and Charges on Income Tax,Taksat dhe ngarkesat mbi tatimin mbi të ardhurat, +Other Taxes and Charges,Taksat dhe Tarifat e Tjera, +Income Tax Slab Other Charges,Pllaka e Tatimit mbi të Ardhurat Tarifa të Tjera, +Min Taxable Income,Të ardhurat minimale të tatueshme, +Max Taxable Income,Të ardhurat maksimale të tatueshme, Applicant for a Job,Aplikuesi për një punë, Accepted,Pranuar, Job Opening,Hapja Job, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,Varet nga Ditët e Pagesës, Is Tax Applicable,Është Tatimi i Aplikueshëm, Variable Based On Taxable Salary,Ndryshore bazuar në pagën e tatueshme, +Exempted from Income Tax,Përjashtohen nga Tatimi mbi të Ardhurat, Round to the Nearest Integer,Raundi për interesin më të afërt, Statistical Component,Komponenti statistikore, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nëse zgjedhur, vlera të specifikuara ose të llogaritur në këtë komponent nuk do të kontribuojë në të ardhurat ose zbritjeve. Megjithatë, kjo është vlera mund të referohet nga komponentët e tjerë që mund të shtohen ose zbriten.", +Do Not Include in Total,Mos përfshini në total, Flexible Benefits,Përfitimet fleksibël, Is Flexible Benefit,Është përfitim fleksibël, Max Benefit Amount (Yearly),Shuma e përfitimit maksimal (vjetor), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Gabim Shuma, Additional Amount,Shuma shtesë, Tax on flexible benefit,Tatimi mbi përfitimet fleksibël, Tax on additional salary,Tatimi mbi pagën shtesë, -Condition and Formula Help,Gjendja dhe Formula Ndihmë, Salary Structure,Struktura e pagave, Working Days,Ditët e punës, Salary Slip Timesheet,Paga Slip pasqyrë e mungesave, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Llogarisë Bankare Nr, Earning & Deduction,Fituar dhe Zbritje, Earnings,Fitim, Deductions,Zbritjet, +Loan repayment,Shlyerja e huasë, Employee Loan,Kredi punonjës, Total Principal Amount,Shuma Totale Totale, Total Interest Amount,Shuma totale e interesit, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Premtimet e propozuara, Maximum Loan Amount,Shuma maksimale e kredisë, Repayment Info,Info Ripagimi, Total Payable Interest,Interesi i përgjithshëm për t'u paguar, +Against Loan ,Kundër Huasë, Loan Interest Accrual,Interesi i Kredisë Accrual, Amounts,shumat, Pending Principal Amount,Në pritje të shumës kryesore, Payable Principal Amount,Shuma kryesore e pagueshme, +Paid Principal Amount,Shuma kryesore e paguar, +Paid Interest Amount,Shuma e kamatës së paguar, Process Loan Interest Accrual,Interesi i kredisë së procesit akrual, +Repayment Schedule Name,Emri i Programit të Shlyerjes, Regular Payment,Pagesa e rregullt, Loan Closure,Mbyllja e huasë, Payment Details,Detajet e pagesës, Interest Payable,Kamatë e pagueshme, Amount Paid,Shuma e paguar, Principal Amount Paid,Shuma e paguar e principalit, +Repayment Details,Detajet e ripagimit, +Loan Repayment Detail,Detaji i ripagimit të kredisë, Loan Security Name,Emri i Sigurisë së Huasë, +Unit Of Measure,Njësia matëse, Loan Security Code,Kodi i Sigurisë së Kredisë, Loan Security Type,Lloji i sigurisë së huasë, Haircut %,Prerje flokësh%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Vlera e sigurisë, Process Loan Security Shortfall,Mungesa e sigurisë së huasë në proces, Loan To Value Ratio,Raporti i huasë ndaj vlerës, Unpledge Time,Koha e bllokimit, -Unpledge Type,Lloji i bllokimit, Loan Name,kredi Emri, Rate of Interest (%) Yearly,Norma e interesit (%) vjetore, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Shkalla e interesit të dënimit (%) në ditë, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Norma e interesit të ndëshkimit vendoset në shumën e interesit në pritje çdo ditë në rast të ripagimit të vonuar, Grace Period in Days,Periudha e hirit në ditë, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Nr. I ditëve nga data e caktuar deri në të cilën gjobë nuk do të ngarkohet në rast të vonesës në ripagimin e kredisë, Pledge,premtim, Post Haircut Amount,Shuma e prerjes së flokëve, +Process Type,Lloji i procesit, Update Time,Koha e azhurnimit, Proposed Pledge,Premtimi i propozuar, Total Payment,Pagesa Total, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Hyrja e ripagimit të huasë, Sanctioned Loan Amount,Shuma e kredisë së sanksionuar, Sanctioned Amount Limit,Limiti i shumës së sanksionuar, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Kundër pengut, Haircut,prerje, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Generate Orari, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Mirëmbajtja Orari Detail, Scheduled Date,Data e planifikuar, Actual Date,Aktuale Data, Maintenance Schedule Item,Orari Mirëmbajtja Item, +Random,E rastësishme, No of Visits,Nr i vizitave, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Mirëmbajtja Data, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Kostoja Totale, Total Cost (Company Currency),Kostoja totale (Valuta e Kompanisë), Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu), Exploded Items,Artikujt e shpërthyer, +Show in Website,Shfaq në Uebfaqe, Item Image (if not slideshow),Item Image (nëse nuk Slideshow), Thumbnail,Thumbnail, Website Specifications,Specifikimet Website, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Norma bazë (Kompania Valuta), Scrap %,Scrap%, Original Item,Origjinal, BOM Operation,Bom Operacioni, +Operation Time ,Koha e operimit, +In minutes,Në disa minuta, Batch Size,Madhësia e grupit, Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Vlerësoni (Company Valuta), Operating Cost(Company Currency),Kosto Operative (Company Valuta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-punë. #####, Timing Detail,Detajimi i kohës, Time Logs,Koha Shkrime, Total Time in Mins,Koha totale në minj, +Operation ID,ID-ja e operacionit, Transferred Qty,Transferuar Qty, Job Started,Filloi puna, Started Time,Koha e filluar, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Menaxheri i Vlerësimit, Email Notification Sent,Njoftimi me email u dërgua, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Data e skadimit të anëtarësisë, +Razorpay Details,Detajet Razorpay, +Subscription ID,ID e pajtimit, +Customer ID,Numri i identifikimit të konsumatorit, +Subscription Activated,Abonimi është aktivizuar, +Subscription Start ,Fillimi i pajtimit, +Subscription End,Fundi i pajtimit, Non Profit Member,Anëtar Jo Profit, Membership Status,Statusi i Anëtarësimit, Member Since,Anëtar që prej, +Payment ID,ID e pagesës, +Membership Settings,Cilësimet e Anëtarësimit, +Enable RazorPay For Memberships,Aktivizo RazorPay për Anëtarësimet, +RazorPay Settings,Cilësimet e RazorPay, +Billing Cycle,Cikli i Faturimit, +Billing Frequency,Frekuenca e faturimit, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Numri i cikleve të faturimit për të cilat duhet të tarifohet klienti. Për shembull, nëse një klient është duke blerë një anëtarësim 1-vjeçar që duhet të faturohet në baza mujore, kjo vlerë duhet të jetë 12.", +Razorpay Plan ID,ID-ja e Planit Razorpay, Volunteer Name,Emri Vullnetar, Volunteer Type,Lloji vullnetar, Availability and Skills,Disponueshmëria dhe Aftësitë, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Slideshow në faqen e internetit, "URL for ""All Products""",URL për "Të gjitha Produktet", Products to be shown on website homepage,Produktet që do të shfaqet në faqen e internetit, Homepage Featured Product,Homepage Featured Product, +route,itinerari, Section Based On,Seksioni i bazuar në, Section Cards,Kartat e seksionit, Number of Columns,Numri i kolonave, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Fusha e Filterit në Uebfaqe, Activity Cost,Kosto Aktiviteti, Billing Rate,Rate Faturimi, Costing Rate,Kushton Rate, +title,Titull, Projects User,Projektet i përdoruesit, Default Costing Rate,Default kushton Vlerësoni, Default Billing Rate,Default Faturimi Vlerësoni, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Nga shablloni, Project will be accessible on the website to these users,Projekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve, Copied From,kopjuar nga, Start and End Dates,Filloni dhe Fundi Datat, +Actual Time (in Hours),Koha aktuale (në orë), Costing and Billing,Kushton dhe Faturimi, Total Costing Amount (via Timesheets),Shuma totale e kostos (përmes Timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet kërkesave shpenzime), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Emaili i Parë, Second Email,Emaili i dytë, Time to send,Koha për të dërguar, Day to Send,Dita për të dërguar, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Mesazhi do t'u dërgohet përdoruesve për të marrë statusin e tyre në Projekt, Projects Manager,Projektet Menaxher, Project Template,Modeli i projektit, Project Template Task,Detyrë modeli i projektit, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Data shqyrtim, Closing Date,Data e mbylljes, Task Depends On,Detyra varet, Task Type,Lloji i detyrës, +TS-.YYYY.-,TS-YYYY.-, Employee Detail,Detail punonjës, Billing Details,detajet e faturimit, Total Billable Hours,Gjithsej orëve billable, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Procedura e prindërve, Processes,proceset, Quality Procedure Process,Procesi i procedurës së cilësisë, Process Description,Përshkrimi i procesit, +Child Procedure,Procedura e fëmijëve, Link existing Quality Procedure.,Lidh procedurën ekzistuese të cilësisë., Additional Information,informacion shtese, Quality Review Objective,Objektivi i rishikimit të cilësisë, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Ngarko faturat XML, Zip File,Dosje zip, Import Invoices,Faturat e importit, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Klikoni në butonin Importi Faturat pasi skedari zip të jetë bashkangjitur në dokument. Anydo gabim në lidhje me përpunimin do të tregohet në Regjistrin e Gabimeve., +Lower Deduction Certificate,Certifikata e Uljes së Ulët, +Certificate Details,Detajet e Certifikatës, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Certifikata Nr, +Deductee Details,Detajet e zbritësit, +PAN No,PAN Nr, +Validity Details,Detajet e vlefshmërisë, +Rate Of TDS As Per Certificate,Shkalla e TDS sipas Certifikatës, +Certificate Limit,Kufiri i Certifikatës, Invoice Series Prefix,Prefiksi i Serisë së Faturës, Active Menu,Meny aktiv, Restaurant Menu,Menuja e Restorantit, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,Kons-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Llogaria e paracaktuar e kompanisë, From Lead,Nga Lead, Account Manager,Menaxher i llogarisë, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Lejo krijimin e faturave të shitjeve pa porosi të shitjeve, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Lejoni krijimin e faturave të shitjeve pa shënim dorëzimi, Default Price List,E albumit Lista e Çmimeve, Primary Address and Contact Detail,Adresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit, "Select, to make the customer searchable with these fields","Përzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Informacion shtesë në lidhje me Sales Partner and Commission,Sales Partner dhe Komisioni, Commission Rate,Rate Komisioni, Sales Team Details,Detajet shitjet e ekipit, +Customer POS id,ID e POS së klientit, Customer Credit Limit,Kufiri i Kredisë së Konsumatorit, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes, Industry Type,Industria Type, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Instalimi Koha, Installation Note Item,Instalimi Shënim Item, Installed Qty,Instaluar Qty, Lead Source,Burimi Lead, -POS Closing Voucher,Vlera e Mbylljes POS, Period Start Date,Periudha e fillimit të periudhës, Period End Date,Data e përfundimit të periudhës, Cashier,arkëtar, -Expense Details,Detajet e shpenzimeve, -Expense Amount,Shuma e shpenzimeve, -Amount in Custody,Shuma në kujdestari, -Total Collected Amount,Shuma totale e mbledhur, Difference,ndryshim, Modes of Payment,Mënyrat e pagesës, Linked Invoices,Faturat e lidhura, -Sales Invoices Summary,Përmbledhje e Faturat e Shitjeve, POS Closing Voucher Details,Detajet e mbylljes së blerjes POS, Collected Amount,Shuma e mbledhur, Expected Amount,Shuma e pritshme, POS Closing Voucher Invoices,Faturat e mbylljes së kuponit të POS, Quantity of Items,Sasia e artikujve, -POS Closing Voucher Taxes,Taksa për mbylljen e kuponit të POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Grupi agregat i Artikujve ** ** në një tjetër Item ** **. Kjo është e dobishme në qoftë se ju jeni të bundling një disa sendeve të caktuara ** ** në një paketë dhe të mbajë aksioneve të ** Artikujve mbushur ** dhe jo agregat ** Item **. Paketa ** Item ** do të ketë "A Stock Item" si "Jo" dhe "është pika e shitjes" si "Po". Për shembull: Nëse ju jeni shitur laptopë dhe Backpacks veç e veç dhe të ketë një çmim të veçantë, nëse klienti blen dy, atëherë Laptop + Backpack do të jetë një i ri Bundle Produkt artikullit. Shënim: bom = Bill e materialeve", Parent Item,Item prind, List items that form the package.,Artikuj lista që formojnë paketë., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Gabim Territorit, Close Opportunity After Days,Mbylle Opportunity pas ditë, Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity afër pas 15 ditësh, Default Quotation Validity Days,Ditët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve, -Sales Order Required,Sales Rendit kërkuar, -Delivery Note Required,Ofrimit Shënim kërkuar, Sales Update Frequency,Shitblerja e Shitjeve, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Sa shpesh duhet të përditësohet projekti dhe kompania në bazë të Transaksioneve të Shitjes., Each Transaction,Çdo transaksion, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Ndryshimi Shkurtesa, Parent Company,Kompania e Prindërve, Default Values,Vlerat Default, Default Holiday List,Default Festa Lista, -Standard Working Hours,Orari Standard i Punës, Default Selling Terms,Kushtet e shitjes së paracaktuar, Default Buying Terms,Kushtet e blerjes së paracaktuar, -Default warehouse for Sales Return,Depo e paracaktuar për kthimin e shitjeve, Create Chart Of Accounts Based On,Krijoni planin kontabël në bazë të, Standard Template,Template standard, +Existing Company,Kompania ekzistuese, Chart Of Accounts Template,Chart e Llogarive Stampa, Existing Company ,Company ekzistuese, Date of Establishment,Data e krijimit, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Urdhërat e blerjes për të marrë, New Purchase Invoice,Faturë e re për blerje, New Quotations,Citate të reja, Open Quotations,Citimet e Hapura, +Open Issues,Çështjet e Hapura, +Open Projects,Projekte të Hapura, Purchase Orders Items Overdue,Artikujt e porosive të blerjes janë vonuar, +Upcoming Calendar Events,Ngjarjet e ardhshme të kalendarit, +Open To Do,Hapur për të bërë, Add Quote,Shto Citim, Global Defaults,Defaults Global, Default Company,Gabim i kompanisë, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Cilësimet e ekranit, Show Public Attachments,Trego Attachments publike, Show Price,Trego çmimin, Show Stock Availability,Trego disponueshmërinë e aksioneve, -Show Configure Button,Shfaq butonin e konfigurimit, Show Contact Us Button,Shfaq butonin e kontaktit, Show Stock Quantity,Trego sasinë e stoqeve, Show Apply Coupon Code,Trego Apliko Kodin e Kuponit, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Cilësimet Checkout, Enable Checkout,Aktivizo Checkout, Payment Success Url,Pagesa Suksesi URL, After payment completion redirect user to selected page.,Pas përfundimit të pagesës përcjellëse përdorues në faqen e zgjedhur., +Batch Details,Detajet e Serisë, Batch ID,ID Batch, +image,Imazh, Parent Batch,Batch Parent, Manufacturing Date,Date e prodhimit, +Batch Quantity,Sasia e tufës, +Batch UOM,Grumbulli UOM, Source Document Type,Burimi Lloji i dokumentit, Source Document Name,Dokumenti Burimi Emri, Batch Description,Batch Përshkrim, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Lëreni bosh për të përd Send with Attachment,Dërgo me Shtojcën, Delay between Delivery Stops,Vonesa në mes të ndalimeve të dorëzimit, Delivery Stop,Dorëzimi i ndalimit, +Lock,Bllokohet, Visited,vizituar, Order Information,Informacione Rendit, Contact Information,Informacioni i kontaktit, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Në tranzit, Fulfillment User,Përmbushja e përdoruesit, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Një produkt apo një shërbim që është blerë, shitur apo mbajtur në magazinë.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Varianti i, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nëse pika është një variant i një tjetër çështje pastaj përshkrimin, imazhi, çmimi, taksat, etj do të vendoset nga template përveç nëse specifikohet shprehimisht", Is Item from Hub,Është pika nga Hub, Default Unit of Measure,Gabim Njësia e Masës, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Gabim bom, Supply Raw Materials for Purchase,Furnizimit të lëndëve të para për Blerje, If subcontracted to a vendor,Në qoftë se nënkontraktuar për një shitës, Customer Code,Kodi Klientit, +Default Item Manufacturer,Prodhuesi i artikullit të paracaktuar, +Default Manufacturer Part No,Prodhuesi i parazgjedhur Pjesa Nr, Show in Website (Variant),Show në Website (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë, Show a slideshow at the top of the page,Tregojnë një Slideshow në krye të faqes, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Item Prodhuesi, Item Price,Item Çmimi, Packing Unit,Njësia e Paketimit, Quantity that must be bought or sold per UOM,Sasia që duhet të blihet ose të shitet për UOM, -Valid From ,Valid Nga, -Valid Upto ,Valid Upto, Item Quality Inspection Parameter,Item Cilësia Inspektimi Parametri, Acceptance Criteria,Kriteret e pranimit, Item Reorder,Item reorder, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Zbarkoi Kosto Ndihmë, Manufacturers used in Items,Prodhuesit e përdorura në artikujt, Limited to 12 characters,Kufizuar në 12 karaktere, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Set Magazina, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Vendos 'Për Magazinë' në secilën rresht të tabelës Artikuj., Requested For,Kërkuar Për, +Partially Ordered,Urdhërohet pjesërisht, Transferred,transferuar, % Ordered,% Urdhërohet, Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Shënimi i dorëzimit të furnitorit, Time at which materials were received,Koha në të cilën janë pranuar materialet e, Return Against Purchase Receipt,Kthehu përkundrejt marrjes Blerje, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën furnizuesit e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Vendos "Magazinën e Pranuar" në secilën rresht të tabelës së artikujve., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Vendos "Magazinën e Refuzuar" në secilën rresht të tabelës së artikujve., +Raw Materials Consumed,Lëndët e para të konsumuara, Get Current Stock,Get Stock aktual, +Consumed Items,Sendet e konsumuara, Add / Edit Taxes and Charges,Add / Edit taksat dhe tatimet, Auto Repeat Detail,Detyrimi i përsëritjes automatike, Transporter Details,Detajet Transporter, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Data e Automjeteve, Received and Accepted,Marrë dhe pranuar, Accepted Quantity,Sasi të pranuar, Rejected Quantity,Sasi të refuzuar, +Accepted Qty as per Stock UOM,Çmimi i pranuar sipas aksioneve UOM, Sample Quantity,Sasia e mostrës, Rate and Amount,Shkalla dhe Shuma, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Hyrja në aksione (GIT i jashtëm), Material Consumption for Manufacture,Konsumi material për prodhim, Repack,Ripaketoi, Send to Subcontractor,Dërgoni Nënkontraktuesit, -Send to Warehouse,Dërgoni në Magazinë, -Receive at Warehouse,Merrni në Magazinë, Delivery Note No,Ofrimit Shënim Asnjë, Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë, Purchase Receipt No,Pranimi Blerje Asnjë, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Set Qty në Transaksionet bazua Auto Material Request,Auto materiale Kërkesë, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ngritja materiale Kërkesë kur bursës arrin nivel të ri-rendit, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Njoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale, +Inter Warehouse Transfer Settings,Cilësimet e Transferimit të Magazinës Inter, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Lejoni transferimin e materialit nga shënimi i dorëzimit dhe fatura e shitjes, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Lejoni transferimin e materialit nga fatura e faturës dhe marrjes së blerjes, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries, Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Stoqet Freeze vjetër se [Ditët], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Fusha e variantit, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve., Warehouse Detail,Magazina Detail, Warehouse Name,Magazina Emri, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Nëse është bosh, llogaria e depove të prindit ose parazgjedhja e kompanisë do të konsiderohet", Warehouse Contact Info,Magazina Kontaktimit, PIN,GJILPËRË, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Ngritur nga (Email), Issue Type,Lloji i emetimit, Issue Split From,Nxjerrë Split Nga, Service Level,Niveli i shërbimit, Response By,Përgjigja Nga, Response By Variance,Përgjigja Nga Variance, -Service Level Agreement Fulfilled,Marrëveshja e nivelit të shërbimit është përmbushur, Ongoing,në vazhdim, Resolution By,Rezoluta Nga, Resolution By Variance,Rezolucion nga Variance, Service Level Agreement Creation,Krijimi i Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit, -Mins to First Response,Minuta për Përgjigje Parë, First Responded On,Së pari u përgjigj më, Resolution Details,Rezoluta Detajet, Opening Date,Hapja Data, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Mbështetje Ekipi, Issue Priority,Lëshoni përparësi, Service Day,Dita e Shërbimit, Workday,ditë pune, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Lista e pushimeve (nuk merret parasysh gjatë llogaritjes së SLA), Default Priority,Prioriteti i paracaktuar, -Response and Resoution Time,Koha e reagimit dhe e burimit, Priorities,prioritetet, Support Hours,mbështetje Hours, Support and Resolution,Mbështetje dhe Rezolutë, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Enti, Agreement Details,Detajet e marrëveshjes, Response and Resolution Time,Koha e reagimit dhe zgjidhjes, Service Level Priority,Prioriteti i nivelit të shërbimit, -Response Time,Koha e reagimit, -Response Time Period,Periudha e kohës së përgjigjes, Resolution Time,Koha e rezolucionit, -Resolution Time Period,Periudha e Kohës së Rezolutës, Support Search Source,Kërkoni burimin e kërkimit, Source Type,Lloji i Burimit, Query Route String,Kërkoj String Strip, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Raporti i Vonesës me Vonesë, Delayed Order Report,Raporti i vonuar i porosisë, Delivered Items To Be Billed,Items dorëzohet për t'u faturuar, Delivery Note Trends,Trendet ofrimit Shënim, -Department Analytics,Departamenti i Analizës, Electronic Invoice Register,Regjistri elektronik i faturave, Employee Advance Summary,Përmbledhje Advance Employee, Employee Billing Summary,Përmbledhje e Faturimit të punonjësve, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Bilanci i artikullit (I thjeshtë), Item Price Stock,Çmimi i Artikullit, Item Prices,Çmimet pika, Item Shortage Report,Item Mungesa Raport, -Project Quantity,Sasia Project, Item Variant Details,Detajet e variantit të artikullit, Item-wise Price List Rate,Pika-mençur Lista e Çmimeve Rate, Item-wise Purchase History,Historia Blerje pika-mençur, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Items të kërkohet, Reserved,I rezervuar, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended reorder Niveli, Lead Details,Detajet Lead, -Lead Id,Lead Id, Lead Owner Efficiency,Efikasiteti Lead Owner, Loan Repayment and Closure,Shlyerja dhe mbyllja e huasë, Loan Security Status,Statusi i Sigurisë së Kredisë, Lost Opportunity,Mundësia e Humbur, Maintenance Schedules,Mirëmbajtja Oraret, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar, -Minutes to First Response for Issues,Minuta për Përgjigje e parë për Çështje, -Minutes to First Response for Opportunity,Minuta për Përgjigje e parë për Opportunity, Monthly Attendance Sheet,Mujore Sheet Pjesëmarrja, Open Work Orders,Urdhërat e Hapur të Punës, -Ordered Items To Be Billed,Items urdhëruar të faturuar, -Ordered Items To Be Delivered,Items urdhëroi që do të dërgohen, Qty to Deliver,Qty të Dorëzojë, -Amount to Deliver,Shuma për të Ofruar, -Item Delivery Date,Data e dorëzimit të artikullit, -Delay Days,Vonesa Ditët, +Patient Appointment Analytics,Analizat e Emërimeve të Pacientëve, Payment Period Based On Invoice Date,Periudha e pagesës bazuar në datën Faturë, Pending SO Items For Purchase Request,Në pritje SO artikuj për Kërkesë Blerje, Procurement Tracker,Ndjekësi i prokurimit, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analytics prodhimit, Profit and Loss Statement,Fitimi dhe Humbja Deklarata, Profitability Analysis,Analiza e profitabilitetit, Project Billing Summary,Përmbledhja e faturimit të projektit, +Project wise Stock Tracking,Projekti është i mençur për Ndjekjen e Aksioneve, Project wise Stock Tracking ,Projekti Ndjekja mençur Stock, Prospects Engaged But Not Converted,Perspektivat angazhuar Por Jo konvertuar, Purchase Analytics,Analytics Blerje, Purchase Invoice Trends,Blerje Trendet Faturë, -Purchase Order Items To Be Billed,Items Rendit Blerje Për të faturohet, -Purchase Order Items To Be Received,Items Rendit Blerje të pranohen, Qty to Receive,Qty të marrin, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Bleni Artikujt e Rendit që Do të Merren ose Faturohen, -Base Amount,Shuma bazë, Received Qty Amount,Mori shumën sasi, -Amount to Receive,Shuma për të marrë, -Amount To Be Billed,Shuma që do të faturohet, Billed Qty,Fatja e faturuar, -Qty To Be Billed,Qëllimi për t'u faturuar, Purchase Order Trends,Rendit Blerje Trendet, Purchase Receipt Trends,Trendet Receipt Blerje, Purchase Register,Blerje Regjistrohu, Quotation Trends,Kuotimit Trendet, Quoted Item Comparison,Cituar Item Krahasimi, Received Items To Be Billed,Items marra Për të faturohet, -Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet, Qty to Order,Qty të Rendit, Requested Items To Be Transferred,Items kërkuar të transferohet, Qty to Transfer,Qty të transferojë, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Përmbledhje e komisionit të partnerëve të s Sales Partner Target Variance based on Item Group,Varianti i synuar i partnerit të shitjeve bazuar në Artikuj Grupi, Sales Partner Transaction Summary,Përmbledhje e transaksioneve të partnerëve të shitjeve, Sales Partners Commission,Shitjet Partnerët Komisioni, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Shuma e Faturuar (Taksa Ekskluzive), Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni, Sales Payment Summary,Përmbledhje e Shitjeve të Pagesave, Sales Person Commission Summary,Përmbledhje e Komisionit të Shitjes, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Papaguar shpenzimeve Kërkesa, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Magazina e mençur Item Balance Age and Value, Work Order Stock Report,Raporti i Renditjes së Rendit të Punës, Work Orders in Progress,Rendi i punës në vazhdim, +Validation Error,Gabim i vlerësimit, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Përpunoni automatikisht hyrjen e kontabilitetit të shtyrë, +Bank Clearance,Pastrimi i bankës, +Bank Clearance Detail,Detaji i pastrimit të bankës, +Update Cost Center Name / Number,Azhurnoni emrin / numrin e qendrës së kostove, +Journal Entry Template,Modeli i hyrjes në ditar, +Template Title,Titulli i shabllonit, +Journal Entry Type,Lloji i hyrjes në ditar, +Journal Entry Template Account,Llogaria e modelit të hyrjes në ditar, +Process Deferred Accounting,Procesi i Kontabilitetit të Shtyrë, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Hyrja manuale nuk mund të krijohet! Çaktivizoni hyrjen automatike për kontabilitetin e shtyrë në cilësimet e llogarive dhe provoni përsëri, +End date cannot be before start date,Data e mbarimit nuk mund të jetë para datës së fillimit, +Total Counts Targeted,Numri i përgjithshëm i synuar, +Total Counts Completed,Numërimet totale të përfunduara, +Counts Targeted: {0},Numërimet e synuara: {0}, +Payment Account is mandatory,Llogaria e Pagesës është e detyrueshme, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Nëse kontrollohet, shuma e plotë do të zbritet nga të ardhurat e tatueshme para llogaritjes së tatimit mbi të ardhurat pa ndonjë deklaratë ose paraqitje provë.", +Disbursement Details,Detajet e disbursimit, +Material Request Warehouse,Depo për Kërkesë Materiali, +Select warehouse for material requests,Zgjidhni magazinën për kërkesat materiale, +Transfer Materials For Warehouse {0},Transferimi i materialeve për magazinën {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Plani i Prodhimit Depo për Kërkesë Materiali, +Set From Warehouse,Vendosur nga Magazina, +Source Warehouse (Material Transfer),Depoja e Burimit (Transferimi i Materialit), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Vendos "Magazinën e Burimit" në secilën rresht të tabelës së artikujve., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Vendos 'Magazina e synuar' në secilën rresht të tabelës së artikujve., +Show Cancelled Entries,Shfaq hyrjet e anuluara, +Backdated Stock Entry,Hyrja e aksioneve me datë, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rreshti # {}: Monedha e {} - {} nuk përputhet me monedhën e kompanisë., +{} Assets created for {},{} Pasuritë e krijuara për {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Numri {1} është përdorur tashmë në {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Azhurnoni Datat e Pastrimit të Bankës, +Healthcare Practitioner: ,Mjeku shëndetësor:, +Lab Test Conducted: ,Test i laboratorit i kryer:, +Lab Test Event: ,Ngjarja e Testit të Laboratorit:, +Lab Test Result: ,Rezultati i Testit të Laboratorit:, +Clinical Procedure conducted: ,Procedura klinike e kryer:, +Therapy Session Charges: {0},Tarifat e Sesionit të Terapisë: {0}, +Therapy: ,Terapia:, +Therapy Plan: ,Plani i Terapisë:, +Total Counts Targeted: ,Numri i përgjithshëm i synuar:, +Total Counts Completed: ,Numërimet totale të përfunduara:, +Andaman and Nicobar Islands,Ishujt Andaman dhe Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Asam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra dhe Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman dhe Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Guxharat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu dhe Kashmir, +Jharkhand,Xharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Ishujt Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Territori tjetër, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punxhab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Bengali Perëndimor, +Is Mandatory,Shtë e Detyrueshme, +Published on,Botuar më, +Service Received But Not Billed,Shërbimi i Marrë Por Jo i Faturuar, +Deferred Accounting Settings,Cilësimet e Kontabilitetit të Shtyrë, +Book Deferred Entries Based On,Regjistrimet e shtyra të librit bazuar në, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Nëse zgjidhet "Muaj" atëherë shuma fikse do të rezervohet si e ardhur ose shpenzim i shtyrë për çdo muaj, pavarësisht nga numri i ditëve në një muaj. Do të vlerësohen nëse të ardhurat ose shpenzimet e shtyra nuk rezervohen për një muaj të tërë.", +Days,Ditë, +Months,Muaj, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Libri Regjistrimet e Shtyra përmes Hyrjes në Fletore, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Nëse kjo është e pakontrolluar, Hyrjet e drejtpërdrejta GL do të krijohen për të rezervuar të Ardhura / Shpenzime të Shtyra", +Submit Journal Entries,Paraqisni shënimet në ditar, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Nëse kjo nuk është e zgjedhur, Regjistrimet e Ditarit do të ruhen në një gjendje Draft dhe do të duhet të dorëzohen manualisht", +Enable Distributed Cost Center,Aktivizo Qendrën e Kostove të Shpërndara, +Distributed Cost Center,Qendra e Kostove të Shpërndara, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Ditët e Paguara, +Dunning Type,Lloji Dunning, +Dunning Fee,Tarifë Dunning, +Dunning Amount,Shuma e Dunning, +Resolved,Zgjidhet, +Unresolved,E pazgjidhur, +Printing Setting,Vendosja e shtypjes, +Body Text,Teksti i trupit, +Closing Text,Teksti mbyllës, +Resolve,Zgjidh, +Dunning Letter Text,Tekst i Letrës Dunning, +Is Default Language,.Shtë Gjuha e Parazgjedhur, +Letter or Email Body Text,Letra ose teksti i trupit, +Letter or Email Closing Text,Tekst Mbyllës i Letrës ose Emailit, +Body and Closing Text Help,Ndihma për trupin dhe tekstin mbyllës, +Overdue Interval,Intervali i vonuar, +Dunning Letter,Letër Dunning, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Ky seksion lejon përdoruesin të vendosë tekstin Trupi dhe Mbyllja të Letrës Dunning për Llojin Dunning bazuar në gjuhën, e cila mund të përdoret në Shtyp.", +Reference Detail No,Nr. I Detajit të Referencës, +Custom Remarks,Vërejtje me porosi, +Please select a Company first.,Ju lutemi zgjidhni një kompani së pari., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rreshti # {0}: Lloji i dokumentit të referencës duhet të jetë një nga porositë e shitjes, fatura e shitjeve, hyrja në ditar ose zënia", +POS Closing Entry,Hyrja Mbyllëse POS, +POS Opening Entry,Hyrja për Hapjen e POS-it, +POS Transactions,Transaksionet POS, +POS Closing Entry Detail,Detaji i Hyrjes Mbyllëse POS, +Opening Amount,Shuma e Hapjes, +Closing Amount,Shuma e mbylljes, +POS Closing Entry Taxes,Taksat e Hyrjes Mbyllëse POS, +POS Invoice,Fatura POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.VVVV.-, +Consolidated Sales Invoice,Faturë e Konsoliduar e Shitjeve, +Return Against POS Invoice,Kthimi Kundër Faturës POS, +Consolidated,E konsoliduar, +POS Invoice Item,Artikulli POS Faturë, +POS Invoice Merge Log,Regjistri i bashkimit të faturave POS, +POS Invoices,Faturat POS, +Consolidated Credit Note,Krediti i Konsoliduar, +POS Invoice Reference,Referenca e Faturës POS, +Set Posting Date,Vendosni datën e postimit, +Opening Balance Details,Detajet e Bilancit të Hapjes, +POS Opening Entry Detail,Detaji i Hyrjes së Hapjes POS, +POS Payment Method,Mënyra e pagesës POS, +Payment Methods,menyra pagese, +Process Statement Of Accounts,Deklarata e Procesit të Llogarive, +General Ledger Filters,Filtrat e Librave të Përgjithshëm, +Customers,Klientët, +Select Customers By,Zgjidhni Klientët Nga, +Fetch Customers,Merrni Klientët, +Send To Primary Contact,Dërgoni tek Kontakti Primar, +Print Preferences,Preferencat e printimit, +Include Ageing Summary,Përfshini përmbledhjen e plakjes, +Enable Auto Email,Aktivizo Emailin automatik, +Filter Duration (Months),Kohëzgjatja e filtrit (muaj), +CC To,CC Për, +Help Text,Ndihmë Teksti, +Emails Queued,Email-et në radhë, +Process Statement Of Accounts Customer,Deklarata e Procesit të Klientit të Llogarive, +Billing Email,Emaili i faturimit, +Primary Contact Email,Emaili kryesor i kontaktit, +PSOA Cost Center,Qendra e Kostove e PSOA, +PSOA Project,Projekti PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.VVVV.-, +Supplier GSTIN,Furnizuesi GSTIN, +Place of Supply,Vendi i Furnizimit, +Select Billing Address,Zgjidhni Adresën e Faturimit, +GST Details,Detajet e GST, +GST Category,Kategoria GST, +Registered Regular,Regjistruar rregullt, +Registered Composition,Përbërja e regjistruar, +Unregistered,E paregjistruar, +SEZ,SEZ, +Overseas,Jashtë shtetit, +UIN Holders,Mbajtësit e UIN, +With Payment of Tax,Me Pagesën e Taksës, +Without Payment of Tax,Pa Pagesë të Taksës, +Invoice Copy,Kopja e faturës, +Original for Recipient,Origjinale për Marrësin, +Duplicate for Transporter,Dublikatë për Transportuesin, +Duplicate for Supplier,Dublikatë për Furnizuesin, +Triplicate for Supplier,Tri kopje për furnizuesin, +Reverse Charge,Tarifa e kundërt, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,Tregtia elektronike GSTIN, +Reason For Issuing document,Arsyeja e lëshimit të dokumentit, +01-Sales Return,01-Kthimi i shitjeve, +02-Post Sale Discount,02-Ulje e Shitjes Postare, +03-Deficiency in services,03-Mangësi në shërbime, +04-Correction in Invoice,04-Korrigjimi në Faturë, +05-Change in POS,05-Ndryshimi në POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Përfundimi i vlerësimit të përkohshëm, +07-Others,07-Të tjerët, +Eligibility For ITC,Pranueshmëria për ITC, +Input Service Distributor,Shpërndarës i Shërbimit të Hyrjes, +Import Of Service,Importi i Shërbimit, +Import Of Capital Goods,Importi i Mallrave Kapitale, +Ineligible,I papërshtatshëm, +All Other ITC,Të gjitha ITC-të e tjera, +Availed ITC Integrated Tax,Taksë e Integruar ITC e disponueshme, +Availed ITC Central Tax,Taksa Qendrore ITC e disponueshme, +Availed ITC State/UT Tax,Taksë e disponueshme e Shtetit ITC / UT, +Availed ITC Cess,Cess i disponueshëm ITC, +Is Nil Rated or Exempted,Vlerësohet ose Përjashtohet Nil, +Is Non GST,Nonshtë jo GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.VVVV.-, +E-Way Bill No.,Projekt-ligji Nr., +Is Consolidated,Konsolidohet, +Billing Address GSTIN,Adresa e Faturimit GSTIN, +Customer GSTIN,Klienti GSTIN, +GST Transporter ID,ID-ja e Transportuesit GST, +Distance (in km),Distanca (në km), +Road,Rrugë, +Air,Ajri, +Rail,Hekurudhor, +Ship,Anije, +GST Vehicle Type,Lloji i automjetit GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Ngarkesa mbi dimensione (ODC), +Consumer,Konsumatori, +Deemed Export,Eksporti i konsideruar, +Port Code,Kodi Portual, + Shipping Bill Number,Numri i faturës së transportit, +Shipping Bill Date,Data e Faturës së Transportit, +Subscription End Date,Data e përfundimit të pajtimit, +Follow Calendar Months,Ndiqni Muajt e Kalendarit, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Nëse kjo është kontrolluar, faturat e reja do të krijohen në muajin kalendarik dhe datat e fillimit të tremujorit, pavarësisht nga data aktuale e fillimit të faturës", +Generate New Invoices Past Due Date,Gjeneroni fatura të reja në datën e mbaruar, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Faturat e reja do të gjenerohen sipas orarit edhe nëse faturat aktuale janë të papaguara ose nuk kanë mbaruar data, +Document Type ,Lloji i dokumentit, +Subscription Price Based On,Çmimi i pajtimit bazuar në, +Fixed Rate,Perqindje fikse, +Based On Price List,Bazuar në Listën e Çmimeve, +Monthly Rate,Norma mujore, +Cancel Subscription After Grace Period,Anulo pajtimin pas periudhës së hirit, +Source State,Shteti burim, +Is Inter State,Intershtë ndër shtet, +Purchase Details,Detajet e Blerjes, +Depreciation Posting Date,Data e Postimit të Amortizimit, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Kërkohet urdhri i blerjes për Faturën e Blerjes dhe Krijimin e Faturës, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Kërkohet fatura e blerjes për krijimin e faturave të blerjes, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Si parazgjedhje, Emri i Furnizuesit vendoset sipas Emrit të Furnizuesit të futur. Nëse dëshironi që furnitorët të emërohen nga a", + choose the 'Naming Series' option.,zgjidhni opsionin 'Seria e Emërtimit'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfiguroni Listën e Çmimeve të paracaktuar kur krijoni një transaksion të ri Blerjeje. Çmimet e artikujve do të merren nga kjo Lista e Çmimeve., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Nëse ky opsion është konfiguruar 'Po', ERPNext do t'ju ndalojë të krijoni një Faturë Blerje ose Faturë pa krijuar më parë një Urdhër Blerje. Ky konfigurim mund të anulohet për një furnizues të veçantë duke mundësuar kutinë e zgjedhjes "Lejo krijimin e faturave të blerjes pa urdhër blerjeje" në masterin e furnitorit.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Nëse ky opsion është konfiguruar 'Po', ERPNext do t'ju ndalojë të krijoni një Faturë Blerje pa krijuar më parë një Faturë Blerjeje. Ky konfigurim mund të anulohet për një furnizues të veçantë duke mundësuar kutinë e zgjedhjes "Lejo krijimin e faturave të blerjes pa marrjen e blerjes" në masterin e furnitorit.", +Quantity & Stock,Sasia dhe aksionet, +Call Details,Detajet e Thirrjes, +Authorised By,Autorizuar nga, +Signee (Company),Regjistruesi (Kompania), +Signed By (Company),Nënshkruar nga (Kompania), +First Response Time,Koha e përgjigjes së parë, +Request For Quotation,Kërkesa për kuotim, +Opportunity Lost Reason Detail,Mundësi Arsyeja e Humbur Detaj, +Access Token Secret,Hyni në Sekretin e Shenjës, +Add to Topics,Shto në Temat, +...Adding Article to Topics,... Shtimi i Artikullit në Temat, +Add Article to Topics,Shto artikull në tema, +This article is already added to the existing topics,Ky artikull u është shtuar tashmë temave ekzistuese, +Add to Programs,Shtoni në programe, +Programs,Programet, +...Adding Course to Programs,... Shtimi i kursit në programe, +Add Course to Programs,Shtoni kursin në programe, +This course is already added to the existing programs,Ky kurs tashmë është shtuar në programet ekzistuese, +Learning Management System Settings,Cilësimet e sistemit të menaxhimit të mësimit, +Enable Learning Management System,Aktivizoni sistemin e menaxhimit të mësimit, +Learning Management System Title,Titulli i sistemit të menaxhimit të mësimit, +...Adding Quiz to Topics,... Shtimi i Kuizit në Temat, +Add Quiz to Topics,Shto Kuiz në Temat, +This quiz is already added to the existing topics,Ky kuiz tashmë është shtuar në temat ekzistuese, +Enable Admission Application,Aktivizo aplikimin e pranimit, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.VVVV.-, +Marking attendance,Shënimi i pjesëmarrjes, +Add Guardians to Email Group,Shtoni kujdestarë në email Group, +Attendance Based On,Pjesëmarrja bazuar në, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Kontrolloni këtë për të shënuar studentin si të pranishëm në rast se studenti nuk po ndjek institutin për të marrë pjesë ose për të përfaqësuar institutin në ndonjë rast., +Add to Courses,Shtoni në kurse, +...Adding Topic to Courses,... Shtimi i temës në kurse, +Add Topic to Courses,Shto temë në kurse, +This topic is already added to the existing courses,Kjo temë tashmë është shtuar në kurset ekzistuese, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Nëse Shopify nuk ka një klient në porosi, atëherë gjatë sinkronizimit të porosive, sistemi do të konsiderojë klientin e parazgjedhur për porosinë", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Llogaritë vendosen nga sistemi automatikisht por konfirmojnë këto parazgjedhje, +Default Round Off Account,Llogaria e parazgjedhur e rrumbullakosjes, +Failed Import Log,Regjistri i importit dështoi, +Fixed Error Log,Regjistri i gabimeve fikse, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Kompania {0} ekziston tashmë. Në vazhdim do të mbishkruhet Kompania dhe Skema e Llogarive, +Meta Data,Të dhënat Meta, +Unresolve,Të pazgjidhura, +Create Document,Krijoni dokumentin, +Mark as unresolved,Shënoji si të pazgjidhur, +TaxJar Settings,Cilësimet e TaxJar, +Sandbox Mode,Modaliteti i sandboxit, +Enable Tax Calculation,Aktivizoni Llogaritjen e Taksave, +Create TaxJar Transaction,Krijoni Transaksion TaxJar, +Credentials,Letrat kredenciale, +Live API Key,Çelësi i drejtpërdrejtë i API-së, +Sandbox API Key,Çelësi API i sandbox, +Configuration,Konfigurimi, +Tax Account Head,Përgjegjësi i llogarisë tatimore, +Shipping Account Head,Shefi i Llogarisë së Transportit, +Practitioner Name,Emri i praktikuesit, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Vendosni një emër për Modelin e Procedurës Klinike, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Vendosni Kodin e Artikullit që do të përdoret për faturimin e Procedurës Klinike., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Zgjidhni një Grup Artikujsh për Artikullin e Procedurës Klinike., +Clinical Procedure Rate,Shkalla e Procedurës Klinike, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Kontrolloni këtë nëse Procedura Klinike është e faturueshme dhe vendosni gjithashtu normën., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Kontrolloni këtë nëse Procedura Klinike përdor materiale të konsumit. Klikoni, + to know more,për të ditur më shumë, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Ju gjithashtu mund të vendosni Departamentin Mjekësor për modelin. Pas ruajtjes së dokumentit, një Artikull automatikisht do të krijohet për faturimin e kësaj Procedure Klinike. Pastaj mund ta përdorni këtë model ndërsa krijoni Procedurat Klinike për Pacientët. Modelet ju kursejnë nga plotësimi i të dhënave të tepërta çdo herë. Mund të krijoni gjithashtu shabllone për operacione të tjera si Testet Lab, Sesionet e Terapisë, etj.", +Descriptive Test Result,Rezultati i Testit Përshkrues, +Allow Blank,Lejo Blank, +Descriptive Test Template,Modeli i Testit Përshkrues, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Nëse dëshironi të gjurmoni Paga dhe operacione të tjera HRMS për një praktikues, krijoni një Punonjës dhe lidheni këtu.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Vendosni Programin e Praktikuesve që sapo krijuat. Kjo do të përdoret gjatë rezervimit të takimeve., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Krijoni një artikull shërbimi për Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Nëse ky Mjek Shëndetësor punon për Departamentin e Pacientëve, krijoni një artikull shërbimi për Vizitat në Spital.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Vendosni Tarifën e Konsultimit të Pacientëve për këtë Mjek., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Nëse ky Mjek Shëndetësor punon gjithashtu për Departamentin e Pacientëve, vendosni tarifën e vizitës në spital për këtë Mjek.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Nëse kontrollohet, do të krijohet një klient për çdo Pacient. Faturat e Pacientit do të krijohen kundër këtij Konsumatori. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues ndërsa krijoni një Pacient. Kjo fushë kontrollohet si parazgjedhje.", +Collect Registration Fee,Mblidhni Tarifën e Regjistrimit, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Nëse institucioni juaj shëndetësor faturon regjistrimet e pacientëve, mund ta kontrolloni këtë dhe të vendosni Tarifën e Regjistrimit në fushën më poshtë. Kontrollimi i kësaj do të krijojë pacientë të rinj me status të paaftë si parazgjedhje dhe do të aktivizohet vetëm pasi të faturoni Tarifën e Regjistrimit.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kontrollimi i kësaj do të krijojë automatikisht një Faturë Shitje sa herë që rezervohet një takim për një Pacient., +Healthcare Service Items,Artikujt e Shërbimit Shëndetësor, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Ju mund të krijoni një artikull shërbimi për Tarifën e Vizitës në Spital dhe ta vendosni këtu. Në mënyrë të ngjashme, ju mund të konfiguroni Artikuj të tjerë të Shërbimit Shëndetësor për faturim në këtë seksion. Klikoni", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Vendosni Llogaritë e paracaktuara për Shërbimin Shëndetësor, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Nëse dëshironi të anashkaloni cilësimet e paracaktuara të llogarive dhe të konfiguroni llogaritë e të ardhurave dhe të arkëtueshmeve për shëndetësinë, mund ta bëni këtu.", +Out Patient SMS alerts,Paralajmërime SMS për pacientët, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Nëse dëshironi të dërgoni paralajmërim SMS në Regjistrimin e Pacientit, mund ta aktivizoni këtë mundësi. Similary, ju mund të konfiguroni Paralajmërimet SMS të Pacientit për funksionet e tjera në këtë seksion. Klikoni", +Admission Order Details,Detajet e Rendit të Pranimit, +Admission Ordered For,Pranimi urdhërohet për, +Expected Length of Stay,Gjatësia e pritshme e qëndrimit, +Admission Service Unit Type,Lloji i Njësisë së Shërbimit të Pranimit, +Healthcare Practitioner (Primary),Mjeku shëndetësor (fillor), +Healthcare Practitioner (Secondary),Mjeku shëndetësor (sekondar), +Admission Instruction,Udhëzimi i Pranimit, +Chief Complaint,Ankesa kryesore, +Medications,Medikamente, +Investigations,Hetimet, +Discharge Detials,Detajet e Shkarkimit, +Discharge Ordered Date,Shkarkoni datën e porositur, +Discharge Instructions,Udhëzime për shkarkimin, +Follow Up Date,Data e Ndjekjes, +Discharge Notes,Shënime Shkarkimi, +Processing Inpatient Discharge,Përpunimi i Shkarkimit nga Spitali, +Processing Patient Admission,Përpunimi i pranimit të pacientit, +Check-in time cannot be greater than the current time,Koha e regjistrimit nuk mund të jetë më e madhe se koha aktuale, +Process Transfer,Transferimi i procesit, +HLC-LAB-.YYYY.-,FDH-LAB-.VVVV.-, +Expected Result Date,Data e pritshme e rezultatit, +Expected Result Time,Koha e pritur e rezultatit, +Printed on,Shtypur në, +Requesting Practitioner,Kërkimi i praktikuesit, +Requesting Department,Departamenti i Kërkimit, +Employee (Lab Technician),Punonjës (teknik laboratori), +Lab Technician Name,Emri i Teknikut të Laboratorit, +Lab Technician Designation,Përcaktimi i Teknikut të Laboratorit, +Compound Test Result,Rezultati i Testit të Përbërë, +Organism Test Result,Rezultati i Testit të Organizmit, +Sensitivity Test Result,Rezultati i Testit të Ndjeshmërisë, +Worksheet Print,Shtypja e fletës së punës, +Worksheet Instructions,Udhëzime të fletës së punës, +Result Legend Print,Rezultati Legjenda Shtyp, +Print Position,Pozicioni i printimit, +Bottom,Fund, +Top,Top, +Both,Të dyja, +Result Legend,Legjenda e rezultatit, +Lab Tests,Testet laboratorike, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nuk u gjetën teste laboratorike për pacientin {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Nuk dërgoi SMS, duke humbur numrin celular të pacientit ose përmbajtjen e mesazhit.", +No Lab Tests created,Nuk u krijuan teste laboratorike, +Creating Lab Tests...,Krijimi i testeve laboratorike ..., +Lab Test Group Template,Model i Testit të Laboratorit, +Add New Line,Shto linjë të re, +Secondary UOM,UOM sekondar, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Single : Rezultatet të cilat kërkojnë vetëm një hyrje të vetme.
Përbërja : Rezultatet të cilat kërkojnë hyrje të shumëfishta të ngjarjes.
Përshkrues : Testet të cilat kanë shumë përbërës të rezultateve me futjen manuale të rezultateve.
Grupuar : Shabllonet e provës të cilat janë një grup i modeleve të tjera të provës.
Pa rezultat : Testet pa rezultat, mund të porositen dhe të faturohen por nuk do të krijohet asnjë Test Lab. p.sh. Nën testet për rezultatet e grupuara", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Nëse nuk zgjidhet, artikulli nuk do të jetë i disponueshëm në Faturat e Shitjes për faturim, por mund të përdoret në krijimin e provës në grup.", +Description ,Përshkrim, +Descriptive Test,Test përshkrues, +Group Tests,Testet në grup, +Instructions to be printed on the worksheet,Udhëzimet që do të shtypen në fletën e punës, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Informacioni për të ndihmuar në interpretimin e lehtë të raportit të testit, do të shtypet si pjesë e rezultatit të Testit të Laboratorit.", +Normal Test Result,Rezultati i Testit Normal, +Secondary UOM Result,Rezultati dytësor i UOM-it, +Italic,Italik, +Underline,Nënvizo, +Organism,Organizëm, +Organism Test Item,Artikulli i Testit të Organizmit, +Colony Population,Popullsia e kolonive, +Colony UOM,Kolonia UOM, +Tobacco Consumption (Past),Konsumi i duhanit (e kaluara), +Tobacco Consumption (Present),Konsumi i duhanit (i pranishëm), +Alcohol Consumption (Past),Konsumi i alkoolit (e kaluara), +Alcohol Consumption (Present),Konsumi i alkoolit (i pranishëm), +Billing Item,Artikulli i faturimit, +Medical Codes,Kodet mjekësore, +Clinical Procedures,Procedurat klinike, +Order Admission,Pranimi i porosisë, +Scheduling Patient Admission,Caktimi i Pranimit të Pacientit, +Order Discharge,Shkarkimi i porosisë, +Sample Details,Detajet e Shembullit, +Collected On,Mbledhur më, +No. of prints,Nr i shtypjeve, +Number of prints required for labelling the samples,Numri i printimeve të kërkuara për etiketimin e mostrave, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.VVVV.-, +In Time,Në kohë, +Out Time,Koha jashtë, +Payroll Cost Center,Qendra e Kostos së Pagave, +Approvers,Përgjegjës, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Miratuesi i parë në listë do të caktohet si Miratuesi i paracaktuar., +Shift Request Approver,Miratuesi i kërkesës për ndërrim, +PAN Number,Numri PAN, +Provident Fund Account,Llogaria e Fondit të Providencës, +MICR Code,Kodi MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Shlyeni shumën e pakërkuar nga paga, +Deduction from salary,Zbritja nga paga, +Expired Leaves,Gjethet e skaduara, +Reference No,Referenca Nr, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Përqindja e prerjes së flokëve është diferenca në përqindje midis vlerës së tregut të Sigurimit të Huasë dhe vlerës së përshkruar asaj Sigurimi të Huasë kur përdoret si kolateral për atë hua., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Raporti i Huasë me Vlerën shpreh raportin e shumës së kredisë me vlerën e garancisë së lënë peng. Një mungesë e sigurisë së kredisë do të shkaktohet nëse kjo bie nën vlerën e specifikuar për çdo kredi, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Nëse kjo nuk kontrollohet, kredia si parazgjedhje do të konsiderohet si një Kredi e Kërkesës", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Kjo llogari përdoret për rezervimin e ripagimeve të huasë nga huamarrësi dhe gjithashtu disbursimin e huamarrësve, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Kjo llogari është llogari kapitale e cila përdoret për të alokuar kapitalin për llogarinë e disbursimit të kredisë, +This account will be used for booking loan interest accruals,Kjo llogari do të përdoret për rezervimin e përllogaritjeve të interesit të kredisë, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Kjo llogari do të përdoret për rezervimin e gjobave të vendosura për shkak të ripagimeve të vonuara, +Variant BOM,Varianti BOM, +Template Item,Artikulli i modelit, +Select template item,Zgjidhni artikullin e modelit, +Select variant item code for the template item {0},Zgjidhni kodin e artikullit të variantit për artikullin e modelit {0}, +Downtime Entry,Hyrja në pritje, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Stacioni i punës / Makineria, +Operator,Operatori, +In Mins,Në Mins, +Downtime Reason,Arsyeja e ndërprerjes, +Stop Reason,Ndaloni arsyen, +Excessive machine set up time,Koha e vendosur e tepërt e makinës, +Unplanned machine maintenance,Mirëmbajtja e paplanifikuar e makinës, +On-machine press checks,Kontrolle shtypi në makinë, +Machine operator errors,Gabimet e operatorit të makinës, +Machine malfunction,Mosfunksionimi i makinës, +Electricity down,Rryma elektrike, +Operation Row Number,Operacioni Numri i Rreshtit, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operacioni {0} u shtua shumë herë në rendin e punës {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Nëse shënohet, shumë materiale mund të përdoren për një Porosi të vetme të Punës. Kjo është e dobishme nëse prodhohen një ose më shumë produkte që konsumojnë shumë kohë.", +Backflush Raw Materials,Lëndët e para Backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Regjistrimi i aksioneve i tipit 'Prodhim' njihet si rimbushja e pasme. Lëndët e para që konsumohen për të prodhuar mallra të gatshme njihen si pastrimi i pasme.

Kur krijoni Hyrjen e Prodhimit, artikujt e lëndës së parë kthehen prapa bazuar në BOM të artikullit të prodhimit. Nëse dëshironi që artikujt e lëndës së parë të zbardhen, bazuar në hyrjen e Transferimit të Materialit, të bërë kundrejt këtij Urdhri të Punës, atëherë mund ta vendosni nën këtë fushë.", +Work In Progress Warehouse,Magazina në Punë Në Progres, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Kjo Magazinë do të azhurnohet automatikisht në fushën e Porosive të Punës në Magazinën në Punë., +Finished Goods Warehouse,Magazina e Mallrave të Përfunduara, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Kjo Depo do të azhurnohet automatikisht në fushën e Magazinës së synuar të Rendit të Punës., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Nëse shënohet, kostoja e BOM do të azhurnohet automatikisht bazuar në Vlerësimin e Vlerësimit / Shkallën e Çmimit / Shkallën e fundit të blerjes së lëndëve të para.", +Source Warehouses (Optional),Depot e Burimit (Opsionale), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistemi do të marrë materialet nga depot e zgjedhura. Nëse nuk specifikohet, sistemi do të krijojë kërkesë materiale për blerje.", +Lead Time,Koha e Plumbit, +PAN Details,Detaje PAN, +Create Customer,Krijoni Klient, +Invoicing,Faturimi, +Enable Auto Invoicing,Aktivizo Faturimin Automatik, +Send Membership Acknowledgement,Dërgoni Mirënjohjen e Anëtarësimit, +Send Invoice with Email,Dërgoni Faturë me Email, +Membership Print Format,Formati i Anëtarësimit, +Invoice Print Format,Formati i printimit të faturës, +Revoke ,Revokoj<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Ju mund të mësoni më shumë rreth anëtarësimeve në manual., +ERPNext Docs,Dokumentet e ardhshëm, +Regenerate Webhook Secret,Rigjeneroni sekretin e Webhook, +Generate Webhook Secret,Gjeneroni Sekretin e Webhook-ut, +Copy Webhook URL,Kopjoni URL-në e Webhook-ut, +Linked Item,Artikulli i lidhur, +Is Recurring,Po përsëritet, +HRA Exemption,Përjashtimi nga HRA, +Monthly House Rent,Qira mujore e shtëpisë, +Rented in Metro City,Jepet me qira në Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA sipas Strukturës së Pagave, +Annual HRA Exemption,Përjashtimi vjetor i HRA, +Monthly HRA Exemption,Përjashtimi mujor i HRA, +House Rent Payment Amount,Shuma e Pagesës së Qirasë së Shtëpisë, +Rented From Date,Jepet me qira nga data, +Rented To Date,Jepet me qira deri më sot, +Monthly Eligible Amount,Shuma mujore e pranueshme, +Total Eligible HRA Exemption,Përjashtimi total i pranueshëm i HRA, +Validating Employee Attendance...,Vlerësimi i pjesëmarrjes së punonjësve ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Dorëzimi i fletëpagesave dhe krijimi i hyrjes në ditar ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Llogarit Ditët e Punës së Pagave Bazuar në, +Consider Unmarked Attendance As,Merrni parasysh pjesëmarrjen e pashënuar si, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Pjesa e pagës ditore për gjysmën e ditës, +Component Type,Lloji i përbërësit, +Provident Fund,Fondi i kursyer, +Additional Provident Fund,Fondi shtesë i providencës, +Provident Fund Loan,Kredi e Fondit të Providencës, +Professional Tax,Taksa profesionale, +Is Income Tax Component,A është Komponenti i Tatimit mbi të Ardhurat, +Component properties and references ,Karakteristikat dhe referencat e përbërësit, +Additional Salary ,Paga shtesë, +Condtion and formula,Kushti dhe formula, +Unmarked days,Ditët e pashënuara, +Absent Days,Ditët e Munguara, +Conditions and Formula variable and example,Kushtet dhe variabla e Formulës dhe shembulli, +Feedback By,Komente nga, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.VVVV .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Seksioni i Prodhimit, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Kërkohet urdhri i shitjes për krijimin e faturës së shitjes dhe shënimit të dorëzimit, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Kërkohet një Shënim Dorëzimi për Krijimin e Faturës së Shitjes, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Si parazgjedhje, Emri i Klientit vendoset sipas Emrit të Plotë të futur. Nëse dëshironi që Klientët të emërohen nga a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfiguroni Listën e Çmimeve të paracaktuar kur krijoni një transaksion të ri Shitjeje. Çmimet e artikujve do të merren nga kjo Lista e Çmimeve., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Nëse ky opsion është konfiguruar 'Po', ERPNext do t'ju ndalojë të krijoni një Faturë Shitjeje ose Shënim Dorëzimi pa krijuar më parë një Urdhër Shitjeje. Ky konfigurim mund të anashkalohet për një klient të veçantë duke mundësuar kutinë e zgjedhjes "Lejo krijimin e faturave të shitjeve pa urdhër të shitjeve" në masterin e klientit.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Nëse ky opsion është konfiguruar 'Po', ERPNext do t'ju ndalojë të krijoni një Faturë Shitje pa krijuar më parë një Shënim Dorëzimi. Ky konfigurim mund të anashkalohet për një klient të veçantë duke mundësuar kutinë e zgjedhjes 'Lejo krijimin e faturave të shitjeve pa shënim dorëzimi' në masterin e klientit.", +Default Warehouse for Sales Return,Magazina e Paracaktuar për Kthimin e Shitjeve, +Default In Transit Warehouse,Default Në Magazinë Transit, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivizoni Inventarin e Përhershëm për Artikujt Jo Aksionarë, +HRA Settings,Cilësimet e HRA, +Basic Component,Komponenti themelor, +HRA Component,Komponenti i HRA, +Arrear Component,Komponenti i vonuar, +Please enter the company name to confirm,Ju lutemi shkruani emrin e kompanisë për ta konfirmuar, +Quotation Lost Reason Detail,Citim Hollësi për arsyen e humbur, +Enable Variants,Aktivizo Variantet, +Save Quotations as Draft,Ruaj citatet si draft, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.VVVV.-, +Please Select a Customer,Ju lutemi Zgjidhni një Klient, +Against Delivery Note Item,Kundër Artikullit të Shënimit të Dorëzimit, +Is Non GST ,Nonshtë jo GST, +Image Description,Përshkrimi i imazhit, +Transfer Status,Statusi i transferimit, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.VVVV.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Ndiqni këtë Faturë Blerje kundrejt çdo Projekti, +Please Select a Supplier,Ju lutemi Zgjidhni një Furnizues, +Add to Transit,Shto në tranzit, +Set Basic Rate Manually,Vendosni Vlerësimin Bazë manualisht, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Parazgjedhur, Emri i Artikullit vendoset sipas Kodit të Artikullit të futur. Nëse dëshironi që Artikujt të emërtohen nga a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Vendosni një depo të paracaktuar për transaksionet e inventarit. Kjo do të merret në Depon e Default në masterin e Artikullit., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Kjo do të lejojë që artikujt e aksioneve të shfaqen në vlera negative. Përdorimi i këtij opsioni varet nga rasti juaj i përdorimit. Me këtë opsion të pakontrolluar, sistemi paralajmëron para se të pengojë një transaksion që po shkakton stok negativ.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Zgjidhni midis FIFO-s dhe Metodave të Vlerësimit Mesatar të Lëvizjes. Klikoni, + to know more about them.,për të ditur më shumë rreth tyre., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Tregoni fushën 'Scan Barcode' mbi çdo tryezë për fëmijë për të futur Artikujt me lehtësi., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Numrat serialë të aksioneve do të vendosen automatikisht bazuar në Artikujt e futur bazuar në të parët që dalin në transaksionet si Faturat e Blerjes / Shitjeve, Shënimet e Dorëzimit, etj.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Nëse është bosh, llogaria kryesore e Magazinës ose parazgjedhja e kompanisë do të merren parasysh në transaksione", +Service Level Agreement Details,Detajet e Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit, +Service Level Agreement Status,Statusi i Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit, +On Hold Since,Në pritje që prej, +Total Hold Time,Koha totale e mbajtjes, +Response Details,Detajet e përgjigjes, +Average Response Time,Koha mesatare e përgjigjes, +User Resolution Time,Koha e zgjidhjes së përdoruesit, +SLA is on hold since {0},SLA është në pritje që nga {0}, +Pause SLA On Status,Ndalo SLA mbi statusin, +Pause SLA On,Ndalo SLA On, +Greetings Section,Seksioni i përshëndetjeve, +Greeting Title,Titulli i përshëndetjes, +Greeting Subtitle,Titra përshëndetëse, +Youtube ID,ID e Youtube, +Youtube Statistics,Statistikat e Youtube, +Views,Pikëpamjet, +Dislikes,Nuk i pelqen, +Video Settings,Cilësimet e videos, +Enable YouTube Tracking,Aktivizo Ndjekjen e YouTube, +30 mins,30 minuta, +1 hr,1 orë, +6 hrs,6 orë, +Patient Progress,Progresi i Pacientit, +Targetted,Në shënjestër, +Score Obtained,Rezultati i Marrë, +Sessions,Seancat, +Average Score,Rezultati mesatar, +Select Assessment Template,Zgjidhni Modelin e Vlerësimit, + out of ,jashtë, +Select Assessment Parameter,Zgjidhni Parametrin e Vlerësimit, +Gender: ,Gjinia:, +Contact: ,Kontaktoni:, +Total Therapy Sessions: ,Seancat totale të terapisë:, +Monthly Therapy Sessions: ,Seancat Mujore të Terapisë:, +Patient Profile,Profili i pacientit, +Point Of Sale,Pika e shitjes, +Email sent successfully.,Emaili u dërgua me sukses., +Search by invoice id or customer name,Kërkoni me ID të faturës ose emrin e klientit, +Invoice Status,Statusi i faturës, +Filter by invoice status,Filtro sipas statusit të faturës, +Select item group,Zgjidhni grupin e artikujve, +No items found. Scan barcode again.,Nuk u gjet asnjë artikull. Skanoni përsëri barkodin., +"Search by customer name, phone, email.","Kërkoni sipas emrit të klientit, telefonit, postës elektronike.", +Enter discount percentage.,Vendosni përqindjen e zbritjes., +Discount cannot be greater than 100%,Ulja nuk mund të jetë më e madhe se 100%, +Enter customer's email,Vendosni emailin e klientit, +Enter customer's phone number,Vendosni numrin e telefonit të klientit, +Customer contact updated successfully.,Kontakti me klientin u azhurnua me sukses., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Artikulli do të hiqet pasi asnjë serial / grup nuk është zgjedhur., +Discount (%),Ulje (%), +You cannot submit the order without payment.,Ju nuk mund ta paraqisni porosinë pa pagesë., +You cannot submit empty order.,Ju nuk mund të paraqisni urdhër bosh., +To Be Paid,Për t'u paguar, +Create POS Opening Entry,Krijoni Hyrjen Hapëse POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Ju lutemi shtoni mënyrën e pagesave dhe detajet e bilancit të hapjes., +Toggle Recent Orders,Aktivizo porositë e fundit, +Save as Draft,Ruaj si draft, +You must add atleast one item to save it as draft.,Duhet të shtoni së paku një artikull për ta ruajtur si draft., +There was an error saving the document.,Pati një gabim në ruajtjen e dokumentit., +You must select a customer before adding an item.,Ju duhet të zgjidhni një klient përpara se të shtoni një artikull., +Please Select a Company,Ju lutemi Zgjidhni një kompani, +Active Leads,Udhëheqjet aktive, +Please Select a Company.,Ju lutemi Zgjidhni një kompani., +BOM Operations Time,Koha e veprimeve të BOM, +BOM ID,ID e BOM-it, +BOM Item Code,Kodi i Artikullit BOM, +Time (In Mins),Koha (në mendje), +Sub-assembly BOM Count,Nën-kuvendi Numërimi i BOM, +View Type,Lloji i pamjes, +Total Delivered Amount,Shuma totale e dorëzuar, +Downtime Analysis,Analiza e joproduktive, +Machine,Makinë, +Downtime (In Hours),Koha e pushimit (në orë), +Employee Analytics,Analizat e punonjësve, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Nga data" nuk mund të jetë më e madhe ose e barabartë me "Deri më sot", +Exponential Smoothing Forecasting,Parashikimi eksponencial i zbutjes, +First Response Time for Issues,Koha e parë e përgjigjes për çështjet, +First Response Time for Opportunity,Koha e parë e përgjigjes për mundësi, +Depreciatied Amount,Shuma e amortizuar, +Period Based On,Periudha e bazuar në, +Date Based On,Data e Bazuar në, +{0} and {1} are mandatory,{0} dhe {1} janë të detyrueshme, +Consider Accounting Dimensions,Merrni parasysh dimensionet e kontabilitetit, +Income Tax Deductions,Zbritjet e tatimit mbi të ardhurat, +Income Tax Component,Komponenti i tatimit mbi të ardhurat, +Income Tax Amount,Shuma e tatimit mbi të ardhurat, +Reserved Quantity for Production,Sasia e rezervuar për prodhim, +Projected Quantity,Sasia e parashikuar, + Total Sales Amount,Shuma totale e shitjeve, +Job Card Summary,Përmbledhje e Kartës së Punës, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Koha e kërkuar (brenda minutave), +From Posting Date,Nga data e postimit, +To Posting Date,Deri në datën e postimit, +No records found,Nuk u gjet asnjë shënim, +Customer/Lead Name,Emri i Klientit / Drejtuesit, +Unmarked Days,Ditë të pashënuara, +Jan,Janar, +Feb,Shkurt, +Mar,Mars, +Apr,Prill, +Aug,Gusht, +Sep,Shtator, +Oct,Tetor, +Nov,Nëntor, +Dec,Dhjetor, +Summarized View,Pamje e Përmbledhur, +Production Planning Report,Raporti i Planifikimit të Prodhimit, +Order Qty,Porosit Çmimin, +Raw Material Code,Kodi i Lëndës së Parë, +Raw Material Name,Emri i lëndës së parë, +Allotted Qty,Shumën e caktuar, +Expected Arrival Date,Data e pritjes së mbërritjes, +Arrival Quantity,Sasia e mbërritjes, +Raw Material Warehouse,Magazina e lëndës së parë, +Order By,Urdhër nga, +Include Sub-assembly Raw Materials,Përfshini lëndët e para të nën-montimit, +Professional Tax Deductions,Zbritjet Profesionale të Taksave, +Program wise Fee Collection,Programoni mbledhjen e tarifave të mençura, +Fees Collected,Tarifat e mbledhura, +Project Summary,Përmbledhje e projektit, +Total Tasks,Detyrat totale, +Tasks Completed,Detyrat e përfunduara, +Tasks Overdue,Detyrat e vonuara, +Completion,Përfundimi, +Provident Fund Deductions,Zbritjet e Fondit të Providencës, +Purchase Order Analysis,Analiza e urdhrit të blerjes, +From and To Dates are required.,Kërkohen nga dhe në datat., +To Date cannot be before From Date.,To Date nuk mund të jetë para From Date., +Qty to Bill,Sa për Bill, +Group by Purchase Order,Grupo sipas porosisë së blerjes, + Purchase Value,Vlera e Blerjes, +Total Received Amount,Shuma totale e pranuar, +Quality Inspection Summary,Përmbledhje e inspektimit të cilësisë, + Quoted Amount,Shuma e cituar, +Lead Time (Days),Koha e udhëheqjes (Ditët), +Include Expired,Përfshi skaduar, +Recruitment Analytics,Analizat e rekrutimit, +Applicant name,Emri i aplikantit, +Job Offer status,Statusi i Ofertës së Punës, +On Date,Në Data, +Requested Items to Order and Receive,Artikujt e kërkuar për të porositur dhe marrë, +Salary Payments Based On Payment Mode,Pagesat e pagës bazuar në mënyrën e pagesës, +Salary Payments via ECS,Pagesat e pagave përmes ECS, +Account No,Llogari jo, +IFSC,IFSC, +MICR,MIKR, +Sales Order Analysis,Analiza e Rendit të Shitjes, +Amount Delivered,Shuma e Dorëzuar, +Delay (in Days),Vonesa (në ditë), +Group by Sales Order,Grupo sipas porosisë së shitjes, + Sales Value,Vlera e shitjeve, +Stock Qty vs Serial No Count,Numri i aksioneve vs Seriali Pa numërim, +Serial No Count,Pa numërim serial, +Work Order Summary,Përmbledhje e urdhrave të punës, +Produce Qty,Prodhoni shumën, +Lead Time (in mins),Koha e plumbit (në minuta), +Charts Based On,Listat e Bazuara në, +YouTube Interactions,Ndërveprimet në YouTube, +Published Date,Data e Publikimit, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Zgjidhni një kompani, +Opportunity {0} created,Mundësia {0} e krijuar, +Kindly select the company first,Me mirësi zgjidhni kompaninë së pari, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ju lutemi shkruani Nga Data dhe Nga Data për të gjeneruar JSON, +PF Account,Llogaria PF, +PF Amount,Shuma PF, +Additional PF,PF shtesë, +PF Loan,Kredi PF, +Download DATEV File,Shkarkoni Skedarin DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero nuk është vendosur në skedarin XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Furnizime përbrenda (mund të kthejnë tarifën e kundërt), +This is based on the course schedules of this Instructor,Kjo bazohet në oraret e kurseve të këtij Instruktori, +Course and Assessment,Kursi dhe Vlerësimi, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursi {0} është shtuar me sukses në të gjithë programet e zgjedhura., +Programs updated,Programet u azhurnuan, +Program and Course,Programi dhe Kursi, +{0} or {1} is mandatory,{0} ose {1} është i detyrueshëm, +Mandatory Fields,Të dhëna të detyrueshme, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Studenti {0}: {1} nuk bën pjesë në Grupin e Studentëve {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Rekordi i Pjesëmarrjes së Studentit {0} ekziston tashmë kundër Studentit {1}, +Duplicate Entry,Hyrja Dublikatë, +Course and Fee,Kursi dhe Tarifa, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nuk kualifikohet për pranim në këtë program sipas datës së lindjes, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Tema {0} është shtuar me sukses në të gjitha kurset e zgjedhura., +Courses updated,Kurse të azhurnuara, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} u shtua me sukses të gjitha temave të zgjedhura., +Topics updated,Temat u përditësuan, +Academic Term and Program,Afati dhe Programi Akademik, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Transaksioni i fundit i aksioneve për artikullin {0} ishte më {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Transaksionet e aksioneve për Artikullin {0} nuk mund të postohen para kësaj kohe., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ju lutemi hiqni këtë artikull dhe provoni ta paraqisni përsëri ose të azhurnoni kohën e postimit., +Failed to Authenticate the API key.,Vërtetimi i çelësit API dështoi., +Invalid Credentials,Kredenciale të pavlefshme, +URL can only be a string,URL mund të jetë vetëm një varg, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Këtu është sekreti juaj i faqes së internetit, kjo do t'ju tregohet vetëm një herë.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Pagesa për këtë anëtarësim nuk paguhet. Për të gjeneruar faturë plotësoni detajet e pagesës, +An invoice is already linked to this document,Një faturë është e lidhur tashmë me këtë dokument, +No customer linked to member {},Asnjë klient i lidhur me anëtarin {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Ju duhet të vendosni Llogari Debi në Cilësimet e Anëtarësimit, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Ju duhet të vendosni Kompaninë e Parazgjedhur për faturimin në Cilësimet e Anëtarësimit, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Ju duhet të aktivizoni Dërgoni Emailin e Pranimit në Cilësimet e Anëtarësimit, +Error creating membership entry for {0},Gabim në krijimin e anëtarësimit për anëtarësimin për {0}, +A customer is already linked to this Member,Një klient tashmë është i lidhur me këtë Anëtar, +End Date must not be lesser than Start Date,Data e përfundimit nuk duhet të jetë më e vogël se data e fillimit, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Punonjësi {0} tashmë ka Ndryshim Aktiv {1}: {2}, + from {0},nga {0}, + to {0},te {0}, +Please select Employee first.,Ju lutemi zgjidhni punonjësin së pari., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ju lutemi caktoni {0} për Punonjësin ose për Departamentin: {1}, +To Date should be greater than From Date,Deri në datën duhet të jetë më i madh se nga data, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Bordi i punonjësve: {0} është tashmë për aplikantin për punë: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Oferta e punës: {0} është tashmë për aplikantin për punë: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Mund të dorëzohet vetëm Kërkesa për Shift me statusin 'Miratuar' dhe 'Refuzuar', +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Detyra e ndërrimit: {0} krijuar për punonjësin: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Ju nuk mund të kërkoni për Ndryshimin tuaj të Parazgjedhur: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Vetëm Miratuesit mund ta Miratojnë këtë Kërkesë., +Asset Value Analytics,Analiza e vlerës së aseteve, +Category-wise Asset Value,Vlera e Aseteve sipas kategorisë, +Total Assets,Totali i aktiveve, +New Assets (This Year),Pasuritë e reja (këtë vit), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rreshti # {}: Data e postimit të zhvlerësimit nuk duhet të jetë e barabartë me datën e disponueshme për përdorim., +Incorrect Date,Data e pasaktë, +Invalid Gross Purchase Amount,Shuma e pavlefshme e blerjes bruto, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Ka mirëmbajtje ose riparime aktive kundër pasurisë. Duhet t'i plotësoni të gjitha përpara se të anuloni pasurinë., +% Complete,% E kompletuar, +Back to Course,Kthehu në kurs, +Finish Topic,Mbaro Tema, +Mins,Min, +by,nga, +Back to,Kthehu te, +Enrolling...,Po regjistrohet ..., +You have successfully enrolled for the program ,Ju jeni regjistruar me sukses në program, +Enrolled,Regjistruar, +Watch Intro,Shikoni hyrjen, +We're here to help!,Ne jemi këtu për t'ju ndihmuar!, +Frequently Read Articles,Artikuj që lexohen shpesh, +Please set a default company address,Ju lutemi vendosni një adresë të paracaktuar të kompanisë, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} nuk është një gjendje e vlefshme! Kontrolloni për shtyp gabimesh ose futni kodin ISO për gjendjen tuaj., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Ndodhi një gabim gjatë analizimit të Kartës së Llogarive: Ju lutemi sigurohuni që asnjë llogari të mos ketë të njëjtin emër, +Plaid invalid request error,Gabim i kërkesës së pavlefshme të plaidit, +Please check your Plaid client ID and secret values,Ju lutemi kontrolloni ID e klientit tuaj Plaid dhe vlerat sekrete, +Bank transaction creation error,Gabim në krijimin e transaksioneve bankare, +Unit of Measurement,Njësia e Matjes, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rreshti # {}: Shkalla e shitjes për artikullin {} është më e ulët se {}. Shkalla e shitjes duhet të jetë së paku {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Viti Fiskal {0} Nuk Ekziston, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rreshti # {0}: Artikulli i kthyer {1} nuk ekziston në {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Tarifat e llojit të vlerësimit nuk mund të shënohen si Përfshirëse, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Ju nuk keni leje për {} artikuj në një {}., +Insufficient Permissions,Lejet e pamjaftueshme, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Nuk ju lejohet të azhurnoni sipas kushteve të vendosura në {} Rrjedhën e punës., +Expense Account Missing,Llogaria e shpenzimeve mungon, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} nuk është një vlerë e vlefshme për atributin {1} të Artikullit {2}., +Invalid Value,Vlera e pavlefshme, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Vlera {0} i është caktuar tashmë një Artikulli ekzistues {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Për të vazhduar akoma me redaktimin e kësaj Vlere të Atributit, aktivizo {0} në Cilësimet e Variantit të Artikullit.", +Edit Not Allowed,Ndryshimi nuk lejohet, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rreshti # {0}: Artikulli {1} është marrë plotësisht plotësisht në Rendin e Blerjes {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Ju nuk mund të krijoni ose anuloni asnjë regjistrim të kontabilitetit në Periudhën e mbyllur të Kontabilitetit {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Fatura POS duhet të ketë të kontrolluar fushën {}., +Invalid Item,Artikull i pavlefshëm, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rreshti # {}: Ju nuk mund të shtoni sasi pozitive në një faturë kthyese. Ju lutemi hiqni artikullin {} për të përfunduar kthimin., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Llogaria e përzgjedhur e ndryshimit {} nuk i përket Kompanisë {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Së paku duhet të zgjidhet një faturë., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Metodat e pagesës janë të detyrueshme. Ju lutemi shtoni të paktën një mënyrë pagese., +Please select a default mode of payment,Ju lutemi zgjidhni një mënyrë të paracaktuar të pagesës, +You can only select one mode of payment as default,Mund të zgjidhni vetëm një mënyrë pagese si të paracaktuar, +Missing Account,Mungon llogaria, +Customers not selected.,Klientët nuk janë zgjedhur., +Statement of Accounts,Pasqyra e Llogarive, +Ageing Report Based On ,Raporti i plakjes bazuar në, +Please enter distributed cost center,Ju lutemi shkruani qendrën e shpenzimeve të shpërndara, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Alokimi i përqindjes totale për qendrën e shpenzimeve të shpërndara duhet të jetë e barabartë me 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nuk mund të aktivizojë Qendrën e Kostove të Shpërndara për një Qendër të Kostove tashmë të alokuar në një Qendër tjetër të Kostove të Shpërndara, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Qendra e Kostove Prindërore nuk mund të shtohet në Qendrën e Kostove të Shpërndara, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Një Qendër e Kostove të Shpërndara nuk mund të shtohet në tabelën e alokimit të Qendrës së Kostove të Shpërndara., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Qendra e Kostove me qendrën e kostove të shpërndara të aktivizuara nuk mund të shndërrohet në grup, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Qendra e Kostove e Alokuar tashmë në një Qendër të Kostove të Shpërndara nuk mund të shndërrohet në grup, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Periudha Provuese Data e fillimit nuk mund të jetë pas datës së fillimit të pajtimit, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Data e mbarimit të pajtimit duhet të jetë pas {0} sipas planit të pajtimit, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Data e përfundimit të pajtimit është e detyrueshme për të ndjekur muajt kalendarikë, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rreshti # {}: Fatura POS {} nuk është kundër klientit {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rreshti # {}: Fatura POS {} nuk është dorëzuar ende, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rreshti # {}: Fatura POS {} ka qenë {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Asnjë furnizues nuk u gjet për transaksionet ndërmarrëse që përfaqëson kompaninë {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Asnjë klient nuk u gjet për transaksionet ndër kompani që përfaqëson kompaninë {0}, +Invalid Period,Periudha e pavlefshme, +Selected POS Opening Entry should be open.,Hyrja e zgjedhur për hapjen e POS duhet të jetë e hapur., +Invalid Opening Entry,Hyrje e pavlefshme për Hapjen, +Please set a Company,Ju lutemi vendosni një kompani, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Na vjen keq, vlefshmëria e këtij kodi kupon nuk ka filluar", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Na vjen keq, vlefshmëria e këtij kodi kupon ka skaduar", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Na vjen keq, ky kod i kuponit nuk është më i vlefshëm", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Për kushtin 'Zbato Rregullin Për Tjetër' fusha {0} është e detyrueshme, +{1} Not in Stock,{1} Jo në gjendje, +Only {0} in Stock for item {1},Vetëm {0} në stok për artikullin {1}, +Please enter a coupon code,Ju lutemi shkruani një kod kuponi, +Please enter a valid coupon code,Ju lutemi vendosni një kod të vlefshëm të kuponit, +Invalid Child Procedure,Procedura e pavlefshme e fëmijëve, +Import Italian Supplier Invoice.,Importo Faturë të Furnizuesit Italian., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Vlerësimi i vlerësimit për Artikullin {0}, kërkohet të bëjë regjistrime të kontabilitetit për {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Këtu janë opsionet për të vazhduar:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Nëse artikulli po kryen veprime si një artikull i Vlerësimit Zero në këtë artikull, ju lutemi aktivizoni 'Lejo Zero Vlerësimin e Vlerësimit' në tabelën e {0} Artikullit.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Nëse jo, mund ta Anuloni / Dërgoni këtë artikull", + performing either one below:,kryerja e njërës më poshtë:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Krijoni një transaksion hyrës të aksioneve për Artikullin., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Përmendni Vlerësimin e Vlerësimit në masterin e Artikullit., +Valuation Rate Missing,Shkalla e Vlerësimit Mungon, +Serial Nos Required,Nevojiten seritë, +Quantity Mismatch,Mospërputhja e sasisë, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ju lutemi ristrukturoni artikujt dhe azhurnoni listën e zgjedhjeve për të vazhduar. Për të ndërprerë, anuloni Listën e Zgjidh.", +Out of Stock,Në stok, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} njësitë e Artikullit {1} nuk janë të disponueshme., +Item for row {0} does not match Material Request,Artikulli për rreshtin {0} nuk përputhet me Kërkesën e Materialit, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Magazina për rreshtin {0} nuk përputhet me Kërkesën e Materialit, +Accounting Entry for Service,Hyrja e Kontabilitetit për Shërbimin, +All items have already been Invoiced/Returned,Të gjithë artikujt tashmë janë Faturuar / Kthyer, +All these items have already been Invoiced/Returned,Të gjithë këta artikuj tashmë janë Faturuar / Kthyer, +Stock Reconciliations,Pajtimet e aksioneve, +Merge not allowed,Bashkimi nuk lejohet, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Atributet e mëposhtme të fshira ekzistojnë në Variantet por jo në Model. Mund të fshini Variantet ose t'i mbani atributet në model., +Variant Items,Artikujt e variantit, +Variant Attribute Error,Gabim i Atributit të Variantit, +The serial no {0} does not belong to item {1},Nr serial {0} nuk i përket artikullit {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Nuk është gjetur asnjë grup kundër {0}: {1}, +Completed Operation,Operacioni i përfunduar, +Work Order Analysis,Analiza e rendit të punës, +Quality Inspection Analysis,Analiza e Inspektimit të Cilësisë, +Pending Work Order,Urdhri i punës në pritje, +Last Month Downtime Analysis,Muajin e kaluar Analiza e joproduktive, +Work Order Qty Analysis,Analiza e sasisë së rendit të punës, +Job Card Analysis,Analiza e Kartës së Punës, +Monthly Total Work Orders,Porositë totale mujore të punës, +Monthly Completed Work Orders,Urdhrat e punës së përfunduar mujore, +Ongoing Job Cards,Kartat e Punës në vazhdim, +Monthly Quality Inspections,Inspektimet mujore të cilësisë, +(Forecast),(Parashikim), +Total Demand (Past Data),Kërkesa totale (të dhënat e kaluara), +Total Forecast (Past Data),Parashikimi total (të dhënat e kaluara), +Total Forecast (Future Data),Parashikimi total (të dhënat e së ardhmes), +Based On Document,Bazuar në dokument, +Based On Data ( in years ),Bazuar në të dhëna (në vite), +Smoothing Constant,Zbutja e vazhdueshme, +Please fill the Sales Orders table,Ju lutemi plotësoni tabelën e Urdhrave të Shitjes, +Sales Orders Required,Kërkohen porositë e shitjeve, +Please fill the Material Requests table,Ju lutemi plotësoni tabelën e Kërkesave të Materialit, +Material Requests Required,Kërkohen kërkesa materiale, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Artikujt për Prodhim u kërkohet të tërheqin Lëndët e para që lidhen me të., +Items Required,Sendet e Kërkuara, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operacioni {0} nuk i përket urdhrit të punës {1}, +Print UOM after Quantity,Shtypni UOM pas Sasisë, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Vendosni llogarinë e paracaktuar {0} për inventarin e përhershëm për artikujt jo të aksioneve, +Loan Security {0} added multiple times,Siguria e kredisë {0} u shtua shumë herë, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Letrat me vlerë të Huasë me raport të ndryshëm LTV nuk mund të lihen peng ndaj një kredie, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Shuma ose Shuma është e detyrueshme për sigurinë e kredisë!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Vetëm kërkesat e paraqitura për peng nuk mund të aprovohen, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Shuma e interesit ose shuma e principalit është e detyrueshme, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Shuma e disbursuar nuk mund të jetë më e madhe se {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rreshti {0}: Siguria e huasë {1} e shtuar shumë herë, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rreshti # {0}: Artikulli i Fëmijëve nuk duhet të jetë Pako e Produktit. Ju lutemi hiqni Artikullin {1} dhe Ruajeni, +Credit limit reached for customer {0},U arrit kufiri i kredisë për klientin {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Nuk mund të krijonte automatikisht Klientin për shkak të fushave (eve) të detyrueshme që mungojnë:, +Please create Customer from Lead {0}.,Ju lutemi krijoni Klient nga Lead {0}., +Mandatory Missing,Mungon e Detyrueshme, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Ju lutemi vendosni Payroll bazuar në në cilësimet Payroll, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Paga shtesë: {0} ekziston tashmë për përbërësin e pagës: {1} për periudhën {2} dhe {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Nga Data nuk mund të jetë më e madhe se Te Data., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Data e pagave nuk mund të jetë më e vogël se data e bashkimit të punonjësve., +From date can not be less than employee's joining date.,Nga data nuk mund të jetë më pak se data e bashkimit të punonjësit., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Deri më sot nuk mund të jetë më e madhe se data e lehtësimit të punonjësit., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Data e pagave nuk mund të jetë më e madhe se data e lehtësimit të punonjësve., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rreshti # {0}: Ju lutemi shkruani vlerën e rezultatit për {1}, +Mandatory Results,Rezultatet e Detyrueshme, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Fatura e Shitjes ose Takimi i Pacientit kërkohet për të krijuar Testet e Laboratorit, +Insufficient Data,Të dhëna të pamjaftueshme, +Lab Test(s) {0} created successfully,Testet (et) laboratorike {0} u krijuan me sukses, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,Koleksioni Shembull {0} është krijuar, +Normal Range: ,Diapazoni normal:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rreshti # {0}: Check out Koha e të dhënave nuk mund të jetë më e vogël se Check In, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Mungojnë detajet e kërkuara, nuk krijoi Regjistrin e Spitalit", +Unbilled Invoices,Faturat e pa faturuara, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Shkalla Standard e Shitjes duhet të jetë më e madhe se zero., +Conversion Factor is mandatory,Faktori i Konvertimit është i detyrueshëm, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rreshti # {0}: Faktori i konvertimit është i detyrueshëm, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Sasia e mostrës nuk mund të jetë negative ose 0, +Invalid Quantity,Sasia e pavlefshme, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ju lutemi vendosni parazgjedhjet për Grupin e Konsumatorëve, Territorin dhe Listën e Çmimeve të Shitjes në Cilësimet e Shitjes", +{0} on {1},{0} më {1}, +{0} with {1},{0} me {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Mesazhi i konfirmimit të emërimit nuk është dërguar, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nuk u dërgua, ju lutemi kontrolloni Cilësimet e SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Lloji i Njësisë së Shërbimit Shëndetësor nuk mund të ketë si {0} ashtu edhe {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Lloji i Njësisë së Shërbimit Shëndetësor duhet të lejojë së paku një nga {0} dhe {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Vendosni kohën e përgjigjes dhe kohën e zgjidhjes për përparësinë {0} në rresht {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Koha e përgjigjes për {0} përparësinë në rresht {1} nuk mund të jetë më e madhe se Koha e Rezolucionit., +{0} is not enabled in {1},{0} nuk është aktivizuar në {1}, +Group by Material Request,Grupo sipas kërkesës materiale, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Rreshti {0}: Për furnitorin {0}, kërkohet adresa e postës elektronike për të dërguar email", +Email Sent to Supplier {0},Emaili u dërgua tek furnitori {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Hyrja në kërkesë për kuotim nga Portali është e Çaktivizuar. Për të lejuar hyrjen, aktivizojeni atë në Cilësimet e Portalit.", +Supplier Quotation {0} Created,Citati i furnitorit {0} Krijuar, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,E vlefshme deri në datën nuk mund të jetë para datës së transaksionit, diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv index 0fa9226e58..dad0e7e9e7 100644 --- a/erpnext/translations/sr.csv +++ b/erpnext/translations/sr.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Акција, Action Initialised,Акција је покренута, Actions,Акције, Active,Активан, -Active Leads / Customers,Активни Леадс / Купци, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}, Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом, Activity Type,Активност Тип, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Све испоставне картице., All Territories,Все территории, All Warehouses,sve складишта, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Све комуникације, укључујући и изнад њих, биће премјештене у ново издање", -All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано, All items have already been transferred for this Work Order.,Сви предмети су већ пренети за овај радни налог., All other ITC,Сви остали ИТЦ, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена., -All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет, Allocate Payment Amount,Издвојити Износ за плаћање, Allocated Amount,Додијељени износ, Allocated Leaves,Распоређене листе, Allocating leaves...,Расподјела листова ..., -Allow Delete,Дозволи Делете, Already record exists for the item {0},Већ постоји запис за ставку {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Већ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано", Alternate Item,Алтернативна јединица, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Прилог, Attachments,Прилози, Attendance,Похађање, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство Рекорд {0} постоји против Студента {1}, Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме, Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог, Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен, @@ -510,14 +505,13 @@ Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными и Cashier Closing,Затварање благајника, Casual Leave,Повседневная Оставить, Category,Категорија, -Category Name,име категорије, +Category Name,Име категорије, Caution,Опрез, Central Tax,Централни порез, Certification,Сертификација, Cess,Цесс, Change Amount,Промена Износ, Change Item Code,Промените ставку, -Change POS Profile,Промените ПОС профил, Change Release Date,Промени датум издања, Change Template Code,Промените шаблон шаблона, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Чек, Cheque/Reference No,Чек / Референца број, Cheques Required,Потребно је проверити, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Дете артикла не би требало да буде Бундле производа. Молимо Вас да уклоните ставку `{0} 'и сачувати, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Цхилд Таск постоји за овај задатак. Не можете да избришете овај задатак., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова 'групе', Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Предузеће је очигледно за рачун компаније, Company name not same,Име компаније није исто, Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Компанија, рачун за плаћање, од датума и до датума је обавезан", Compensatory Off,Компенсационные Выкл, Compensatory leave request days not in valid holidays,Данови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику, Complaint,Жалба, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Креирајте фактуру, Create Invoices,Направите фактуре, Create Job Card,Креирајте Јоб Цард, Create Journal Entry,Креирајте унос у часопису, -Create Lab Test,Направи лабораторијски тест, Create Lead,Креирајте олово, Create Leads,створити Леадс, Create Maintenance Visit,Креирајте посету за одржавање, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,створити корисника, Create Users,створити корисника, Create Variant,Креирај варијанту, Create Variants,Направи Варијанте, -Create a new Customer,Креирајте нови клијента, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей.", Create customer quotes,Створити цитате купаца, Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений ., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и конта Customer Contact,Кориснички Контакт, Customer Database.,Кориснички базе података., Customer Group,Кориснички Група, -Customer Group is Required in POS Profile,Корисничка група је потребна у ПОС профилу, Customer LPO,Кориснички ЛПО, Customer LPO No.,Кориснички ЛПО бр., Customer Name,Име клијента, @@ -782,7 +771,7 @@ Date of Joining,Датум Придруживање, Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения, Date of Transaction,Датум трансакције, Datetime,Датетиме, -Day,Дан, +Day,дан, Debit,Задужење, Debit ({0}),Дебит ({0}), Debit A/C Number,Дебитни А / Ц број, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уо Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок ., Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок ., Default tax templates for sales and purchase are created.,Основани порезни предлошци за продају и куповину су створени., -Default warehouse is required for selected item,Уобичајено складиште је потребан за одабране ставке, Defaults,Примарни, Defense,Одбрана, Define Project type.,Дефинишите тип пројекта., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Дефинисати различите врсте к Del,Дел, Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани), Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију, -Delete permanently?,Обриши трајно?, Deletion is not permitted for country {0},Брисање није дозвољено за земљу {0}, Delivered,Испоручено, Delivered Amount,Деливеред Износ, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,диск, Discharge,Пражњење, Discount,Попуст, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником., -Discount amount cannot be greater than 100%,Износ попуста не може бити већи од 100%, Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100, Diseases & Fertilizers,Болести и ђубрива, Dispatch,Депеша, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Претрага докумената, Document Name,Документ Име, Document Status,Документ статус, Document Type,Доцумент Типе, -Documentation,Документација, Domain,Домен, Domains,Домени, Done,Готово, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Емаил По Email Sent,Емаил Сент, Email Template,Емаил Темплате, Email not found in default contact,Е-пошта није пронађена у подразумеваном контакту, -Email sent to supplier {0},Емаил који је послат добављачу {0}, Email sent to {0},E-mail отправлено на адрес {0}, Employee,Запосленик, Employee A/C Number,Број службеника А / Ц, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобо Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Статус запосленог не може се поставити на „Лево“, јер следећи запосленици тренутно пријављују овог запосленика:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Запослени {0} већ је поднео примену {1} за период платног списка {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} на {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Службеник {0} нема максимални износ накнаде, Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует, Employee {0} is on Leave on {1},Запослени {0} је на Ушћу на {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Унесите број га Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Унесите име Корисника пре подношења., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Пре подношења наведите назив банке или кредитне институције., Enter value betweeen {0} and {1},Унесите вредност бетвееен {0} и {1}, -Enter value must be positive,Унесите вредност мора бити позитивна, Entertainment & Leisure,Забава и слободно време, Entertainment Expenses,представительские расходы, Equity,Капитал, Error Log,Грешка се, Error evaluating the criteria formula,Грешка у процјени формула за критеријуме, Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Грешка током обраде одгођеног рачуноводства за {0}, Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?, Estimated Cost,Процењени трошкови, Evaluation,процена, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила П Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила, Expense Claims,Расходи Потраживања, Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха", Expenses,расходы, Expenses Included In Asset Valuation,Расходи укључени у вредновање имовине, Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Да Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји, Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно, Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен, -Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не постоји, Fixed Asset,Исправлена активами, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета., Fixed Assets,капитальные активы, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Увоз података, Import Day Book Data,Увези податке о књизи дана, Import Log,Увоз се, Import Master Data,Увези главне податке, -Import Successfull,Увези успешно, Import in Bulk,Увоз у расутом стању, Import of goods,Увоз робе, Import of services,Увоз услуга, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Фактурисано, Invoiced Amount,Фактурисани износ, Invoices,Рачуни, Invoices for Costumers.,Рачуни за купце., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Улазне залихе (подложно повратном пуњењу, Inward supplies from ISD,Улазне залихе од ИСД-а, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Унутрашње залихе подложне повратном напуњењу (осим 1 и 2 горе), Is Active,Је активан, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Ставка Варијанте, Item Variants updated,Варијанте предмета су ажуриране, Item has variants.,Тачка има варијанте., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ, Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима, Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,канбан одбор, Key Reports,Кључни извештаји, LMS Activity,ЛМС активност, Lab Test,Лаб Тест, -Lab Test Prescriptions,Тестирање лабораторијских тестова, Lab Test Report,Извештај лабораторије, Lab Test Sample,Узорак за лабораторијско испитивање, Lab Test Template,Лаб тест шаблон, @@ -1498,7 +1473,7 @@ Level,Ниво, Liability,Одговорност, License,Лиценца, Lifecycle,Животни циклус, -Limit,Лимит, +Limit,лимит, Limit Crossed,Лимит Цроссед, Link to Material Request,Линк на захтев за материјал, List of all share transactions,Списак свих дионица трансакција, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Д Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства), Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы ), Local,местный, -"LocalStorage is full , did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао", -"LocalStorage is full, did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао", Log,Пријава, Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке, Lost,изгубљен, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Маркетинг, Marketing Expenses,Маркетинговые расходы, Marketplace,Маркетплаце, Marketplace Error,Грешка на тржишту, -"Master data syncing, it might take some time","Основни подаци синхронизације, то би могло да потраје", Masters,Мајстори, Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама, Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Више цене аукцији ., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}", Multiple Variants,Вишеструке варијанте, -Multiple default mode of payment is not allowed,Вишеструки начин плаћања није дозвољен, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години, Music,музика, My Account,Мој налог, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Нова адреса, New BOM,Нови БОМ, New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо), New Batch Qty,Нова Серија ком, -New Cart,Нова корпа, New Company,Нова Компанија, -New Contact,Нови контакт, New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име, New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход, New Customers,Нове Купци, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Није одабрана белешк No Employee Found,Но Емплоиее Фоунд, No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}, No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}, -No Items added to cart,Нема ставки у колицима, No Items available for transfer,Нема ставки за пренос, No Items selected for transfer,Није изабрана ставка за пренос, No Items to pack,Нет объектов для вьючных, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња, No Items with Bill of Materials.,Нема предмета са рачуном материјала., -No Lab Test created,Није направљен лабораторијски тест, No Permission,Без дозвола, No Quote,Но Куоте, No Remarks,Но Примедбе, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Није пронађ No Work Orders created,Стварање радних налога, No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум, -No address added yet.,Адреса додао., -No contacts added yet.,Нема контаката додао., No contacts with email IDs found.,Нема контаката са пронађеним ИД-има е-поште., No data for this period,Нема података за овај период, No description given,Не введено описание, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволите да Not allowed to update stock transactions older than {0},Није дозвољено да ажурирате акција трансакције старије од {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Није прихватљиво за пријем у овом програму према ДОБ-у, -Not items found,Није пронађено ставки, Not permitted for {0},Није дозвољено за {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Није допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Није дозвољено. Молим вас искључите Типе Сервице Сервице Унит, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,аренда площади для офиса, On Hold,На чекању, On Net Total,Он Нет Укупно, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Један корисник може бити део само једног програма лојалности., -Online,мрежи, Online Auctions,Онлине Аукције, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус "Одобрено" и "Одбијен" могу се доставити, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само студентски кандидат са статусом "Одобрено" биће изабран у доњој табели., Only users with {0} role can register on Marketplace,Само корисници са улогом {0} могу се регистровати на тржишту, -Only {0} in stock for item {1},Само {0} у залихи за ставку {1}, Open BOM {0},Отворено БОМ {0}, Open Item {0},Отворено артикла {0}, Open Notifications,Отворене Обавештења, @@ -1895,11 +1856,10 @@ Outward taxable supplies(zero rated),Потрошачке залихе које Overdue,Презадужен, Overlap in scoring between {0} and {1},Преклапање у бодовима између {0} и {1}, Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :, -Owner,Власник, +Owner,власник, PAN,ПАН, PO already created for all sales order items,ПО је већ креиран за све ставке поруџбине, POS,ПОС, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Завршни ваучер ПОС-а постоји за {0} између датума {1} и {2}, POS Profile,ПОС Профил, POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале, POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Паимент Гатеваи, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.", Payment Gateway Name,Назив Гатеваи Гатеваи-а, Payment Mode,Режим плаћања, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил.", Payment Receipt Note,Плаћање Пријем Напомена, Payment Request,Плаћање Упит, Payment Request for {0},Захтев за плаћање за {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Исплате, Payroll,платни списак, Payroll Number,Платни број, Payroll Payable,паиролл оплате, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Датум плаћања не може бити мањи од датума придруживања запосленог, Payslip,Паислип, Pending Activities,Пендинг Активности, Pending Amount,Чека Износ, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,фармацевтический, Pharmaceuticals,Фармација, Physician,Лекар, Piecework,рад плаћен на акорд, -Pin Code,Пин код, Pincode,Пинцоде, Place Of Supply (State/UT),Место снабдевања (држава / држава), Place Order,Извршите поруџбину, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график", Please confirm once you have completed your training,Потврдите кад завршите обуку, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Молимо контактирајте кориснику који је продаја Мастер менаџер {0} улогу, -Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Молимо вас да креирате рачун за куповину или купите фактуру за ставку {0}, Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите стварне трошкове који се примењују на основу резервисања, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Молимо Вас да унесет Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не, Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка, Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности", -Please enter Material Requests in the above table,Унесите Материјални захтеве у горњој табели, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}", Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил, Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Молимо унесите Документ о п Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка", Please enter Repayment Periods,Молимо Вас да унесете отплате Периоди, Please enter Reqd by Date,Молимо унесите Рекд по датуму, -Please enter Sales Orders in the above table,Молимо унесите продајних налога у горњој табели, Please enter Woocommerce Server URL,Унесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера, Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет", Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице", @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Молимо Вас да попуните све детаље да бисте генерисали резултат процене., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (групу) за тип - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (књигу) за тип - {0}, -Please input all required Result Value(s),Молимо унесите све потребне вриједности резултата, Please login as another user to register on Marketplace,Молимо пријавите се као други корисник да се региструјете на Маркетплаце, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити., Please mention Basic and HRA component in Company,Молимо наведите компоненту Басиц и ХРА у компанији, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведет Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых", Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0}, Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной, -Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди, Please register the SIREN number in the company information file,Молимо регистрирајте број СИРЕН-а у информациону датотеку компаније, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}, Please save the patient first,Молим вас прво спасите пацијента, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Изаберите датум Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе, Please select Drug,Изаберите Лијек, Please select Employee,Изаберите Емплоиее, -Please select Employee Record first.,Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни, Please select Healthcare Service,Молимо одаберите Здравствену службу, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где "је акционарско тачка" је "Не" и "Да ли је продаје Тачка" "Да" и нема другог производа Бундле, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Изаберите Цомпани, Please select a batch,Изаберите серију, Please select a csv file,Изаберите цсв датотеку, -Please select a customer,Изаберите клијента, Please select a field to edit from numpad,Молимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а, Please select a table,Изаберите табелу, Please select a valid Date,Изаберите важећи датум, Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}", Please select a warehouse,Изаберите складиште, -Please select an item in the cart,Молимо изаберите ставку у корпи, Please select at least one domain.,Изаберите бар један домен., Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун, -Please select customer,Молимо одаберите клијента, Please select date,Молимо одаберите датум, Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода", Please select month and year,Изаберите месец и годину, Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым", Please select the Company,Изаберите компанију, -Please select the Company first,Прво изаберите компанију, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Молимо одаберите групу процене осим "Све за оцењивање група", Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Молимо поставите најмање један ред у Табели о порезима и накнадама, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}", Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Молимо подесите подразумевану групу и територију у продајном подешавању, Please set default customer in Restaurant Settings,Подесите подразумевани купац у подешавањима ресторана, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавјештење о одобрењу одобрења у ХР поставкама., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбра Price List Rate,Ценовник Оцени, Price List master.,Мастер Прайс-лист ., Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи, -Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен, Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји, Price or product discount slabs are required,Потребне су плоче са ценама или попустима на производе, Pricing,Цене, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Цены Правило, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума.", Pricing Rule {0} is updated,Правило цене {0} се ажурира, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине., -Primary,Основни, Primary Address Details,Примарни детаљи детаља, Primary Contact Details,Примарне контактне информације, Principal Amount,Основицу, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Количина, Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}", Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0}, -Quantity must be positive,Количина мора бити позитивна, Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}, Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0, @@ -2376,8 +2318,7 @@ Receipt,Признаница, Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен, Receivable,Дебиторская задолженность, Receivable Account,Потраживања рачуна, -Receive at Warehouse Entry,Примање на улазу у складиште, -Received,Примљен, +Received,примљен, Received On,На примљене, Received Quantity,Примљена количина, Received Stock Entries,Примљени уноси на залихе, @@ -2404,7 +2345,7 @@ Reference Owner,референце Власник, Reference Type,Референтни Тип, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}", References,Референце, -Refresh Token,Рефресх Токен, +Refresh Token,рефресх токен, Region,Регија, Register,Регистровати, Reject,Одбити, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Извештај, Report Builder,Репорт Буилдер, Report Type,Врста извештаја, Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным, -Report an Issue,Пријави грешку, Reports,Извештаји, Reqd By Date,Рекд по датуму, Reqd Qty,Рекд Кти, Request for Quotation,Захтев за понуду, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала.", Request for Quotations,Захтев за Куотатионс, Request for Raw Materials,Захтев за сировине, Request for purchase.,Захтев за куповину., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Резервисан за продају, Reserved for sub contracting,Резервисано за подуговарање, Resistant,Отпорно, Resolve error and upload again.,Решите грешку и поново је отпремите., -Response,Одговор, Responsibilities,Одговорности, Rest Of The World,Остальной мир, Restart Subscription,Рестарт претплата, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Ров # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити негативан, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Ред # {0}: Количина повећана з Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од продаје реда, продаје Фактура или Јоурнал Ентри", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Рекд по датуму не може бити пре датума трансакције, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: датум почетк Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Унесите локацију за ставку активе {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекивана вредност након корисног животног века мора бити мања од износа бруто куповине, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Ред {0}: С времена на време мора бити мање, @@ -2648,13 +2583,11 @@ Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања Scorecards,Сцорецардс, Scrapped,одбачен, Search,Претрага, -Search Item,Тражи артикла, -Search Item (Ctrl + i),Претрага ставке (Цтрл + и), Search Results,Резултати претраге, Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Претрага по коду ставке, серијском броју, броју серије или баркоду", "Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд", -Secret Key,Тајни кључ, +Secret Key,тајни кључ, Secretary,Секретар, Section Code,Одељак код, Secured Loans,Обеспеченные кредиты, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Избор БОМ, Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Изаберите БОМ, Кти и Фор Варехоусе", Select Batch,Избор Серија, -Select Batch No,Избор серијски бр, Select Batch Numbers,Изаберите Батцх Бројеви, Select Brand...,Изабери Марка ..., Select Company,Изаберите компанију, @@ -2679,13 +2611,12 @@ Select Company...,Изаберите фирму ..., Select Customer,Изаберите Купца, Select Days,Изаберите Дани, Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач, -Select DocType,Изаберите ДоцТипе, +Select DocType,Изаберите ДОЦТИПЕ, Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ..., Select Item (optional),Изаберите ставку (опционо), Select Items based on Delivery Date,Изаберите ставке на основу датума испоруке, Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња, Select Loyalty Program,Одаберите програм лојалности, -Select POS Profile,Изаберите ПОС профил, Select Patient,Изаберите Пацијент, Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер, Select Property,Изаберите Својство, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Изаберите запосл Select at least one value from each of the attributes.,Изаберите најмање једну вредност из сваког атрибута., Select change amount account,Избор промена износ рачуна, Select company first,Изабери компанију прво, -Select items to save the invoice,Изабрали ставке да спасе фактуру, -Select or add new customer,Изабрати или додати новог купца, Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе, Select the customer or supplier.,Изаберите купца или добављача., Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Продаја Износ, Selling Price List,Продајна цена, Selling Rate,Продајна стопа, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продајном курсу за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продаје стопа буде атлеаст {2}, Send Grant Review Email,Пошаљите е-маил за грантове, Send Now,Пошаљи сада, Send SMS,Пошаљи СМС, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуе Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}, Serial Numbers,Редни бројеви, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте, -Serial no item cannot be a fraction,Серијски број Ставка не може да буде део, Serial no {0} has been already returned,Серијски број {0} је већ враћен, Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза, Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Постави као подразумевано, Set as Lost,Постави као Лост, Set as Open,Постави као Опен, Set default inventory account for perpetual inventory,Сет Дефаулт инвентар рачун за вечити инвентар, -Set default mode of payment,Подеси подразумевани начин плаћања, Set this if the customer is a Public Administration company.,Подесите ово ако је купац компанија јавне управе., Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Постављање Догађаји на {0}, јер запослени у прилогу у наставку продаје лица нема Усер ИД {1}", @@ -2805,7 +2731,7 @@ Shipping rule only applicable for Selling,Правило о испоруци п Shopify Supplier,Схопифи Супплиер, Shopping Cart,Корпа, Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања, -Short Name,Кратко име, +Short Name,Кратко Име, Shortage Qty,Мањак Количина, Show Completed,Прикажи завршено, Show Cumulative Amount,Прикажи кумулативни износ, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Студент-маил ИД, Student Group,студент Група, Student Group Strength,Студент Група Снага, Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Студент група или предмета Распоред је обавезна, Student Group: ,Студент Група:, Student ID,студентска, Student ID: ,Студент ИД:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Пошаљите доказ, Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама, Submit this Work Order for further processing.,Пошаљите овај налог за даљу обраду., Submit this to create the Employee record,Пошаљите ово да бисте креирали запис Запосленог, -Submitted orders can not be deleted,Достављени налози се не могу избрисати, Submitting Salary Slips...,Подношење плата ..., Subscription,Претплата, Subscription Management,Управљање претплатом, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Преглед за овај ме Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности, Sunday,Недеља, Suplier,Суплиер, -Suplier Name,суплиер Име, Supplier,Добављач, Supplier Group,Група добављача, Supplier Group master.,Главни менаџер добављача., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактур Supplier Name,Снабдевач Име, Supplier Part No,Добављач Део Бр, Supplier Quotation,Снабдевач Понуда, -Supplier Quotation {0} created,Добављач Понуда {0} је направљена, Supplier Scorecard,Супплиер Сцорецард, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК, Supplier database.,Снабдевач базе података., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Подршка подешавања, Support Tickets,Подршка улазнице, Support queries from customers.,Подршка упите од купаца., Susceptible,Осетљив, -Sync Master Data,Синц мастер података, -Sync Offline Invoices,Синц Оффлине Рачуни, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Синхронизација је привремено онемогућена јер су прекорачени максимални покушаји, Syntax error in condition: {0},Синтаксна грешка у стању: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0}, @@ -3001,7 +2921,7 @@ Target On,Циљна На, Target Warehouse,Циљна Магацин, Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0}, Task,Задатак, -Tasks,Задаци, +Tasks,задаци, Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Задаци су креирани за управљање {0} болести (на реду {1}), Tax,Порез, Tax Assets,налоговые активы, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Привремени Отварање, Terms and Conditions,Услови, Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона, Territory,Територија, -Territory is Required in POS Profile,Територија је потребна у ПОС профилу, Test,Тест, Thank you,Хвала, Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Укупно Стварна, Total Allocated Leaves,Укупно издвојене листе, Total Amount,Укупан износ, Total Amount Credited,Укупан износ кредита, -Total Amount {0},Укупан износ {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Укупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада, Total Budget,Укупни буџет, Total Collected: {0},Укупно прикупљено: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,До, Unverified Webhook Data,Необјављени подаци Вебхоок-а, Update Account Name / Number,Ажурирајте име / број рачуна, Update Account Number / Name,Ажурирајте број рачуна / име, -Update Bank Transaction Dates,Упдате Банк трансакције Датуми, Update Cost,Ажурирање Трошкови, -Update Cost Center Number,Ажурирајте број центра трошкова, -Update Email Group,Упдате-маил Група, Update Items,Ажурирај ставке, Update Print Format,Упдате Принт Формат, Update Response,Упдате Респонсе, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Горња прихода, Use Sandbox,Употреба Песак, Used Leaves,Користи Леавес, User,Усер, -User Forum,Корисник форум, User ID,Кориснички ИД, User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0}, User Remark,Корисник Напомена, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна Wrapping up,Окончање, Wrong Password,Погрешна лозинка, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви сте у оффлине моду. Нећете моћи да поново све док имате мрежу., You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}", You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми, You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,на, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} није уписано у току {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5}, {0} Digest,{0} Дигест, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Број {1} већ се користи у налогу {2}, {0} Request for {1},{0} Захтев за {1}, {0} Result submittted,{0} Резултат је поднет, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,на, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години., {0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Биланс" тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Налог {2} не може бити група, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Налог {2} не припада компанији {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Налог {2} је неактиван, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Дан у недељи, "Dear System Manager,","Драги систем директор,", Default Value,Подразумевана вредност, Email Group,емаил Група, +Email Settings,Емаил подешавања, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Емаил није послао {0} (одјавити / онемогућено), +Error Message,Порука о грешци, Fieldtype,Фиелдтипе, +Help Articles,Чланци помоћи, ID,ИД, Images,slike, Import,Увоз, +Language,Језик, +Likes,Ликес, +Merge with existing,Споји са постојећим, Office,Канцеларија, +Orientation,оријентација, Passive,Пасиван, Percent,Проценат, Permanent,Стални, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Биљка, Post,пост, Postal,Поштански, Postal Code,поштански код, +Previous,предыдущий, Provider,Провајдер, Read Only,Прочитајте само, Recipient,Прималац, Reviews,Коментара, Sender,Пошиљалац, Shop,Продавница, +Sign Up,Пријави се, Subsidiary,Подружница, There is some problem with the file url: {0},Постоји неки проблем са Филе УРЛ: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,"Были ошибки при отправке электронной почты . Пожалуйста, попробуйте еще раз .", Values Changed,vrednosti Цхангед, or,или, Ageing Range 4,Распон старења 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Смена, Show {0},Прикажи {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Посебни знакови осим "-", "#", ".", "/", "{" И "}" нису дозвољени у именовању серија", Target Details,Детаљи циља, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} већ има родитељску процедуру {1}., API,АПИ, Annual,годовой, Approved,Одобрено, Change,Промена, Contact Email,Контакт Емаил, +Export Type,Тип извоза, From Date,Од датума, Group By,Група од, Importing {0} of {1},Увоз {0} од {1}, +Invalid URL,Неважећи УРЛ, +Landscape,Пејзаж, Last Sync On,Ласт Синц Он, Naming Series,Именовање Сериес, No data to export,Нема података за извоз, +Portrait,Портрет, Print Heading,Штампање наслова, +Show Document,Прикажи документ, +Show Traceback,Прикажи Трацебацк, Video,Видео, +Webhook Secret,Вебхоок Сецрет, % Of Grand Total,% Од укупног износа, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Обавезни су 'Емплои_фиелд_валуе' и 'тиметамп'., Company is a mandatory filter.,Компанија је обавезан филтер., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Сажетак позива је сачуван, Cancelled,Отказано, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Не могу израчунати време доласка јер недостаје адреса возача., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Рута не може да се оптимизира јер недостаје адреса возача., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Не могу се уклонити, вредност гаранције зајма је већа од отплаћеног износа", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Не могу извршити задатак {0} јер његов зависни задатак {1} није довршен / отказан., Cannot create loan until application is approved,Није могуће креирање зајма док апликација не буде одобрена, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не могу се преплатити за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, молимо подесите додатак у Поставке рачуна", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Не може се уклонити више од {0} број од {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Погрешка планирања капацитета, планирано вријеме почетка не може бити исто колико и вријеме завршетка", Categories,Категорије, Changes in {0},Измене у {0}, @@ -3754,7 +3680,7 @@ Company,Компанија, Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Компанија имовине {0} и документ о куповини {1} не одговарају., Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Упоредите БОМ за промене у сировинама и начину рада, Compare List function takes on list arguments,Функција Упореди листу преузима аргументе листе, -Complete,комплетан, +Complete,Комплетан, Completed,Завршен, Completed Quantity,Попуњена количина, Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Повежите свој Екотел налог са ЕРПНект-ом и пратите евиденцију позива, @@ -3796,11 +3722,10 @@ Designation,Ознака, Difference Value,Вредност разлике, Dimension Filter,Димензиони филтер, Disabled,Онеспособљен, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Изплаћени износ не може бити већи од износа зајма, Disbursement and Repayment,Исплата и отплата, Distance cannot be greater than 4000 kms,Удаљеност не може бити већа од 4000 км, Do you want to submit the material request,Да ли желите да поднесете материјални захтев, -Doctype,Доцтипе, +Doctype,ДОЦТИПЕ, Document {0} successfully uncleared,Документ {0} је успешно избрисан, Download Template,Преузмите шаблон, Dr,Др, @@ -3843,12 +3768,10 @@ Export not allowed. You need {0} role to export.,Экспорт не допус Failed to add Domain,Није могуће додати Домен, Fetch Items from Warehouse,Дохваћање предмета из складишта, Fetching...,Дохваћање ..., -Field,Поље, +Field,поље, File Manager,Филе Манагер, Filters,Филтери, Finding linked payments,Проналажење повезаних плаћања, -Finished Product,Готов производ, -Finished Qty,Готово Количина, Fleet Management,Управљање возним парком, Following fields are mandatory to create address:,Следећа поља су обавезна за креирање адресе:, For Month,За месец, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},За количину {0} не сме бити већа од количине радног налога {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Бесплатни артикал није постављен у правилу о ценама {0}, From Date and To Date are Mandatory,Датум и датум су обавезни, -From date can not be greater than than To date,Од датума не може бити већи од До данас, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Од запосленог је потребно док прима имовину {0} до циљане локације, Fuel Expense,Расходи горива, Future Payment Amount,Будући износ плаћања, @@ -3885,8 +3807,7 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Увоз података из датоте In Progress,У току, Incoming call from {0},Долазни позив од {0}, Incorrect Warehouse,Погрешно складиште, -Interest Amount is mandatory,Износ камате је обавезан, -Intermediate,Средњи, +Intermediate,средњи, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Неважећи баркод. Ниједна ставка није приложена уз овај бар код., Invalid credentials,Неважећи акредитив, Invite as User,Позови као корисник, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Попис предмета је уклоњен, Item quantity can not be zero,Количина предмета не може бити једнака нули, Item taxes updated,Ажурирани су порези на артикле, Item {0}: {1} qty produced. ,Ставка {0}: {1} Количина произведена., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Предмети су потребни за повлачење сировина које су са њим повезане., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Датум придруживања не може бити већи од Датум напуштања, Lab Test Item {0} already exist,Предмет лабораторијског теста {0} већ постоји, Last Issue,Последње издање, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Исплата зајма, Loan Processes,Процеси зајма, Loan Security,Гаранција на кредит, Loan Security Pledge,Зајам за зајам кредита, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Предузеће за зајам зајма и зајамно предузеће морају бити исти, Loan Security Pledge Created : {0},Зајам за зајам креиран: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Гаранција за зајам већ је заложена за зајам {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Залог обезбеђења зајма је обавезан за обезбеђени зајам, Loan Security Price,Цена гаранције зајма, Loan Security Price overlapping with {0},Цена зајамног осигурања која се преклапа са {0}, Loan Security Unpledge,Безплатна позајмица, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Није дозвољено Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Није дозвољено. Искључите предложак лабораторијског теста, Note,Приметити, Notes: ,Напомене :, -Offline,оффлине, On Converting Opportunity,О претварању могућности, On Purchase Order Submission,На основу наруџбине, On Sales Order Submission,Подношење налога за продају, @@ -3995,7 +3911,7 @@ Pay,Платити, Payment Document Type,Врста документа плаћања, Payment Name,Назив плаћања, Penalty Amount,Износ казне, -Pending,нерешен, +Pending,Нерешен, Performance,Перформансе, Period based On,Период заснован на, Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Трајни инвентар потребан је компанији {0} за преглед овог извештаја., @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Унесите ГСТИН и напишите адресу компаније {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Унесите шифру предмета да бисте добили порез на артикл, Please enter Warehouse and Date,Унесите складиште и датум, -Please enter coupon code !!,Молимо унесите код купона !!, Please enter the designation,Унесите ознаку, -Please enter valid coupon code !!,Молимо унесите важећи код купона !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Пријавите се као Корисник Маркетплаце-а да бисте уредили ову ставку., Please login as a Marketplace User to report this item.,Пријавите се као корисник Маркетплаце-а да бисте пријавили ову ставку., Please select Template Type to download template,Изаберите Тип предлошка за преузимање шаблона, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Освежавајуће, Release date must be in the future,Датум изласка мора бити у будућности, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датум ослобађања мора бити већи или једнак датуму придруживања, Rename,Преименовање, -Rename Not Allowed,Преименовање није дозвољено, Repayment Method is mandatory for term loans,Начин отплате је обавезан за орочене кредите, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Датум почетка отплате је обавезан за орочене кредите, Report Item,Извештај, @@ -4092,10 +4005,9 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Ресетовати, Reset Service Level Agreement,Ресетујте уговор о нивоу услуге, Resetting Service Level Agreement.,Ресетовање споразума о нивоу услуге., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Време одзива за {0} у индексу {1} не може бити веће од Време резолуције., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Износ поврата не може бити већи ненаплаћени износ, Review,Преглед, -Room,Соба, +Room,соба, Room Type,Врста собе, Row # ,Ров #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ред # {0}: Прихваћена складишта и складишта добављача не могу бити исти, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Износ с Save,сачувати, Save Item,Сачувај ставку, Saved Items,Сачуване ставке, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Заказани и прихваћени датуми не могу бити мањи него данас, Search Items ...,Ставке претраге ..., Search for a payment,Тражи плаћање, Search for anything ...,Тражи било шта ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Серијски бр. Нису п Series,Серија, Server Error,грешка на серверу, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Уговор о нивоу услуге промењен је на {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Праћење уговора о нивоу услуге није омогућено., Service Level Agreement was reset.,Споразум о нивоу услуге је ресетован., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Уговор о нивоу услуге са типом ентитета {0} и ентитетом {1} већ постоји., Set,набор, Set Meta Tags,Постављање мета тагова, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Подесите време одзива и резолуцију за приоритет {0} на индексу {1}., Set {0} in company {1},Поставите {0} у компанији {1}, Setup,Намештаљка, Setup Wizard,Мастер установки, @@ -4164,10 +4073,7 @@ Show Stock Ageing Data,Прикажи податке о старењу зали Show Warehouse-wise Stock,Покажите залихе паметне, Size,Величина, Something went wrong while evaluating the quiz.,Нешто је пошло по злу током вредновања квиза., -"Sorry,coupon code are exhausted","Извините, код купона је исцрпљен", -"Sorry,coupon code validity has expired","Жао нам је, валидност кода купона је истекла", -"Sorry,coupon code validity has not started","Нажалост, валидност кода купона није започела", -Sr,Ср, +Sr,ср, Start,старт, Start Date cannot be before the current date,Датум почетка не може бити пре тренутног датума, Start Time,Почетак Време, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Питање не може бити дупли The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом кредитора, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом дужника, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Укупни додељени износ ({0}) је намазан од уплаћеног износа ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Вредност {0} је већ додељена постојећој ставци {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Нема слободних радних места у оквиру кадровског плана {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Овај Уговор о нивоу услуге је специфичан за купца {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ова акција ће прекинути везу овог рачуна са било којом спољном услугом која интегрише ЕРПНект са вашим банковним рачунима. Не може се поништити. Јесте ли сигурни ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Корисници и дозволе, Vacancies cannot be lower than the current openings,Слободна радна места не могу бити нижа од постојећих, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Важи од времена мора бити краће од Важећег времена., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Стопа вредновања потребна за позицију {0} у реду {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Стопа вредновања није пронађена за позицију {0} која је потребна за унос рачуноводства за {1} {2}. Ако ставка представља ставку нулте стопе процене у {1}, молимо вас да је спомињете у табели {1}. У супротном, направите долазну трансакцију залихама за ставку или наведите стопу процене у евиденцији предмета, а затим покушајте да пошаљете / поништите овај унос.", Values Out Of Sync,Вредности ван синхронизације, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Тип возила је потребан ако је начин превоза друмски, Vendor Name,Име продавца, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Нисте уписани у програм You can Feature upto 8 items.,Можете представити до 8 ставки., You can also copy-paste this link in your browser,Иоу цан алсо цопи-пасте овај линк у вашем бровсеру, You can publish upto 200 items.,Можете објавити до 200 предмета., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Не можете да креирате рачуноводствене уносе у затвореном обрачунском периоду {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Морате да омогућите аутоматску поновну поруџбину у подешавањима залиха да бисте одржавали нивое поновне поруџбине., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Морате бити регистровани добављач да бисте могли да генеришете е-Ваи Билл, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Да бисте могли да додате било коју рецензију, морате се пријавити као корисник Маркетплацеа.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Истакнуте ствари, Your Items,Ваше ставке, Your Profile,Ваш профил, Your rating:,Ваша оцјена:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Нулта количина {0} обећала је зајам {0}, and,и, e-Way Bill already exists for this document,За овај документ већ постоји е-Ваи Билл, woocommerce - {0},вооцоммерце - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},вооцоммерце - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} није групни чвор. Изаберите чвор групе као матично место трошкова, {0} is not the default supplier for any items.,{0} није подразумевани добављач за било који предмет., {0} is required,{0} требуется, -{0} units of {1} is not available.,{0} јединица од {1} није доступна., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} мора бити мањи од {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} је неважећи статус посете., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} је потребан за генерисање е-Ваи Билл ЈСОН-а, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Укупни расходи ове године, Total Income,Укупни приходи, Total Income This Year,Укупни приход у овој години, Barcode,Баркод, +Bold,Одважан, Center,Центар, Clear,Јасно, Comment,Коментирај, Comments,Коментари, +DocType,ДоцТипе, Download,Преузимање, Left,Лево, Link,Линк, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Принтед Он, Projected qty,Пројектовани Кол, Sales person,Продајно лице, Serial No {0} Created,Серийный номер {0} создан, -Set as default,Постави као подразумевано, Source Location is required for the Asset {0},Изворна локација је потребна за средство {0}, Tax Id,Пиб, To Time,За време, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Вредност или Кол, Variance ,Варијанца, Variant of,Варијанта, Write off,Отписати, -Write off Amount,Отпис Износ, hours,Хоурс, received from,Primio od, to,на, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Купац> Група купаца> Supplier > Supplier Type,Добављач> врста добављача, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима> ХР подешавања, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање> Нумерирање серија, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Вредност {0} се разликује између ставки {1} и {2}, +Auto Fetch,Ауто Фетцх, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Дохвати серијске бројеве на основу ФИФО-а, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Спољно опорезиве испоруке (осим нула, нула и изузете)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Да бисте дозволили различите стопе, онемогућите {0} поље за потврду у {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Тренутна вредност бројача километара мора бити већа од вредности последњег бројача километара {0}, +No additional expenses has been added,Није додат додатни трошак, +Asset{} {assets_link} created for {},Средство {} {ассетс_линк} је направљено за {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ред {}: Серија именовања средстава обавезна је за аутоматско креирање ставке {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Средства нису креирана за {0}. Средство ћете морати да креирате ручно., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} има књиговодствене евиденције у валути {2} за компанију {3}. Изаберите рачун потраживања или плаћања у валути {2}., +Invalid Account,Неважећи рачун, Purchase Order Required,Наруџбенице Обавезно, Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно, +Account Missing,Налог недостаје, Requested,Тражени, +Partially Paid,Делимично плаћено, +Invalid Account Currency,Неважећа валута рачуна, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ред {0}: Ставка {1}, количина мора бити позитиван број", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Поставите {0} за групну ставку {1}, која се користи за подешавање {2} на Субмит.", +Expiry Date Mandatory,Датум истека обавезан, +Variant Item,Вариант Итем, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,БОМ 1 {0} и БОМ 2 {1} не би требало да буду исти, +Note: Item {0} added multiple times,Напомена: Ставка {0} је додата више пута, YouTube,ЈуТјуб, Vimeo,Вимео, Publish Date,Датум објављивања, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Напредна подешавања, Path,Пут, Components,komponente, Verified By,Верифиед би, +Invalid naming series (. missing) for {0},Неважећа серија именовања (. Недостаје) за {0}, +Filter Based On,Филтер заснован на, +Reqd by date,Захтевано по датуму, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Број дела произвођача {0} је неважећи, +Invalid Part Number,Неважећи број дела, +Select atleast one Social Media from Share on.,Изаберите најмање један друштвени медиј из „Дели на“., +Invalid Scheduled Time,Неважеће заказано време, +Length Must be less than 280.,Дужина Мора бити мања од 280., +Error while POSTING {0},Грешка при ПОСТАВЉАЊУ {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",Сесија није важећа. Да ли желите да се пријавите?, +Session Active,Сесија активна, +Session Not Active. Save doc to login.,Сесија није активна. Сачувајте документ за пријаву., +Error! Failed to get request token.,Грешка! Преузимање токена захтева није успело., +Invalid {0} or {1},Неважеће {0} или {1}, +Error! Failed to get access token.,Грешка! Преузимање токена за приступ није успело., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Неважећи потрошачки кључ или тајни кључ потрошача, +Your Session will be expire in ,Ваша сесија истиче за, + days.,дана., +Session is expired. Save doc to login.,Сесија је истекла. Сачувајте документ да бисте се пријавили., +Error While Uploading Image,Грешка при отпремању слике, +You Didn't have permission to access this API,Нисте имали дозволу за приступ овом АПИ-ју, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Важећи Ажурирани датум не може бити пре Важи од, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Важи од датума који није у фискалној години {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Важи до датума који није у фискалној години {0}, +Group Roll No,Гроуп Ролл Но., Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ред {1}: Количина ({0}) не може бити разломак. Да бисте то дозволили, онемогућите „{2}“ у УОМ-у {3}.", Must be Whole Number,Мора да буде цео број, +Please setup Razorpay Plan ID,Молимо подесите ИД плана Разорпаи, +Contact Creation Failed,Стварање контакта није успело, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} већ постоји за запосленог {1} и период {2}, +Leaves Allocated,Алоцирано лишће, +Leaves Expired,Лишће је истекло, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Леаве Витхоут Паи се не подудара са одобреним {} евиденцијама, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плоча пореза на доходак није постављена у додељивању структуре зараде: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Плоча пореза на доходак: {0} је онемогућена, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Плоча пореза на доходак мора бити на снази на или пре датума почетка периода обрачуна зарада: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Није пронађен запис о одсуству за запосленог {0} на {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ред {0}: {1} је потребан у табели трошкова да би се резервирао захтев за издатак., +Set the default account for the {0} {1},Подесите подразумевани налог за {0} {1}, +(Half Day),(Полудневни), +Income Tax Slab,Плоча пореза на доходак, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ред # {0}: Није могуће поставити износ или формулу за компоненту зараде {1} са променљивом на основу опорезиве зараде, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ред # {}: {} од {} би требало да буде {}. Измените рачун или одаберите други рачун., +Row #{}: Please asign task to a member.,Ред # {}: Молимо доделите задатак члану., +Process Failed,Процес није успео, +Tally Migration Error,Талли Мигратион Грешка, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Поставите Варехоусе у Вооцоммерце Сеттингс, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ред {0}: Складиште за доставу ({1}) и Складиште за купце ({2}) не могу бити исто, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ред {0}: Датум доспећа у табели Услови плаћања не може бити пре датума књижења, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Није могуће пронаћи {} за ставку {}. Поставите исто у ставци Мастер Мастер или Стоцк Сеттингс., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ред # {0}: Серија {1} је већ истекла., +Start Year and End Year are mandatory,Почетна и завршна година су обавезне, GL Entry,ГЛ Ентри, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Не можете доделити више од {0} према року плаћања {1}, +The root account {0} must be a group,Основни налог {0} мора бити група, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правило испоруке није применљиво за земљу {0} у адреси за испоруку, +Get Payments from,Примајте уплате од, +Set Shipping Address or Billing Address,Подесите адресу за доставу или адресу за обрачун, +Consultation Setup,Подешавање консултација, Fee Validity,Валидност накнаде, +Laboratory Setup,Лабораторијско постављање, Dosage Form,Дозни облик, +Records and History,Записи и историја, Patient Medical Record,Пацијент медицински запис, +Rehabilitation,Рехабилитација, +Exercise Type,Тип вежбе, +Exercise Difficulty Level,Ниво тешкоће вежбања, +Therapy Type,Тип терапије, +Therapy Plan,План терапије, +Therapy Session,Сесија терапије, +Motor Assessment Scale,Скала за процену мотора, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важно] [ЕРПНект] Грешке аутоматског преуређивања, +"Regards,","Поздрави,", +The following {0} were created: {1},Направљени су следећи {0}: {1}, +Work Orders,Радних налога, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} је успешно направљен, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Налог за рад не може се креирати из следећег разлога:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Додајте ставке у табелу Локације предмета, +Update Current Stock,Ажурирајте тренутне залихе, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Задржи узорак заснован је на серији, означите Има серију бр. Да бисте задржали узорак предмета", +Empty,Празно, +Currently no stock available in any warehouse,Тренутно нема залиха у било ком складишту, +BOM Qty,БОМ Количина, +Time logs are required for {0} {1},Временски дневници су потребни за {0} {1}, Total Completed Qty,Укупно завршено Количина, Qty to Manufacture,Кол Да Производња, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Репаи Фром Салари може се одабрати само за орочене кредите, +No valid Loan Security Price found for {0},Није пронађена важећа цена зајма за кредит за {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Рачун зајма и рачун за плаћање не могу бити исти, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Обезбеђење зајма може се створити само за обезбеђене зајмове, +Social Media Campaigns,Кампање на друштвеним мрежама, +From Date can not be greater than To Date,Од датума не може бити већи од датума, +Please set a Customer linked to the Patient,Поставите купца повезаног са пацијентом, +Customer Not Found,Купац није пронађен, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Молимо конфигуришите потрошни предмет за клинички поступак у, +Missing Configuration,Недостаје конфигурација, Out Patient Consulting Charge Item,Оут Патиент Цонсултинг Итем Цхарге, Inpatient Visit Charge Item,Обавезна посета обавезној посети, OP Consulting Charge,ОП Консалтинг Цхарге, Inpatient Visit Charge,Хируршка посета, +Appointment Status,Статус именовања, +Test: ,Тест:, +Collection Details: ,Детаљи колекције:, +{0} out of {1},{0} од {1}, +Select Therapy Type,Изаберите врсту терапије, +{0} sessions completed,Завршено је {0} сесија, +{0} session completed,{0} сесија је завршена, + out of {0},од {0}, +Therapy Sessions,Терапијске сесије, +Add Exercise Step,Додајте корак вежбања, +Edit Exercise Step,Измените корак вежбања, +Patient Appointments,Именовања пацијената, +Item with Item Code {0} already exists,Ставка са кодом артикла {0} већ постоји, +Registration Fee cannot be negative or zero,Накнада за регистрацију не може бити негативна или нула, +Configure a service Item for {0},Конфигуришите ставку услуге за {0}, +Temperature: ,Температура:, +Pulse: ,Пулс:, +Respiratory Rate: ,Стопа дисања:, +BP: ,БП:, +BMI: ,БМИ:, +Note: ,Белешка:, Check Availability,Провери доступност, +Please select Patient first,Прво одаберите Патиент, +Please select a Mode of Payment first,Прво одаберите начин плаћања, +Please set the Paid Amount first,Прво подесите плаћени износ, +Not Therapies Prescribed,Нису прописане терапије, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Нису прописане терапије за пацијента {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Датум именовања и лекар су обавезни, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Није пронађен ниједан прописани поступак за изабраног пацијента, +Please select a Patient first,Прво одаберите пацијента, +There are no procedure prescribed for ,Није прописана процедура за, +Prescribed Therapies,Прописане терапије, +Appointment overlaps with ,Именовање се преклапа са, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} има заказан састанак са {1} у {2} у трајању од {3} минута., +Appointments Overlapping,Термини се преклапају, +Consulting Charges: {0},Консултантске накнаде: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Именовање отказано. Прегледајте и откажите фактуру {0}, +Appointment Cancelled.,Именовање отказано., +Fee Validity {0} updated.,Валидност накнаде {0} је ажурирана., +Practitioner Schedule Not Found,Распоред практичара није пронађен, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} је на полудневном одсуству {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} је на допусту {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Хеалтхцаре Працтитионер, +Healthcare Service Units,Јединице здравствене заштите, +Complete and Consume,Довршите и потрошите, +Complete {0} and Consume Stock?,Довршити {0} и потрошити залихе?, +Complete {0}?,Довршити {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Количина залиха за покретање поступка није доступна у Магацину {0}. Да ли желите да снимите унос залиха?, +{0} as on {1},{0} као {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Клинички поступак ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Поставите клијента за пацијента {0}, +Item {0} is not active,Ставка {0} није активна, +Therapy Plan {0} created successfully.,План терапије {0} је успешно направљен., +Symptoms: ,Симптоми:, +No Symptoms,Нема симптома, +Diagnosis: ,Дијагноза:, +No Diagnosis,Нема дијагнозе, +Drug(s) Prescribed.,Лек (и) прописани., +Test(s) Prescribed.,Тест (и) прописани., +Procedure(s) Prescribed.,Процедура (и) прописана., +Counts Completed: {0},Пребројавања завршена: {0}, +Patient Assessment,Процена пацијента, +Assessments,Процене, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају., Account Name,Име налога, Inter Company Account,Интер Цомпани Аццоунт, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Стопа по којој се примењу Frozen,Фрозен, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .", Balance must be,Баланс должен быть, +Lft,Лфт, +Rgt,Ргт, Old Parent,Стари Родитељ, Include in gross,Укључите у бруто, Auditor,Ревизор, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоур Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Прекидајте везу аванса од отказивања наруџбе, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Дозволи Центру за трошкове приликом уноса рачуна биланса стања, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Аутоматски додајте порезе и дажбине са предлошка пореза на ставке, Automatically Fetch Payment Terms,Аутоматски преузми услове плаћања, Show Inclusive Tax In Print,Прикажи инклузивни порез у штампи, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Поставке извештаја, Use Custom Cash Flow Format,Користите Цустом Флов Флов Формат, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Само изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс, Allowed To Transact With,Дозвољено за трансакцију, +SWIFT number,Свифт број, Branch Code,Бранцх Цоде, Address and Contact,Адреса и контакт, Address HTML,Адреса ХТМЛ, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ИД интеграције, Last Integration Date,Последњи датум интеграције, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ручно промените овај датум да бисте подесили следећи датум почетка синхронизације, Mask,Маска, +Bank Account Subtype,Подврста банковног рачуна, +Bank Account Type,Врста банковног рачуна, Bank Guarantee,Банкарска гаранција, Bank Guarantee Type,Тип гаранције банке, Receiving,Пријем, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Референтни назив документа, Validity in Days,Ваљаност у данима, Bank Account Info,Информације о банковном рачуну, Clauses and Conditions,Клаузуле и услови, +Other Details,Остали детаљи, Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број, Name of Beneficiary,Име корисника, Margin Money,Маргин Монеи, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Усклађене трансакције, Bank Statement Transaction Invoice Item,Ставка фактуре за трансакцију из банке, Payment Description,Опис плаћања, Invoice Date,Фактуре, +invoice,фактура, Bank Statement Transaction Payment Item,Ставка плаћања трансакције из банке, outstanding_amount,изузетан износ, Payment Reference,Плаћање референца, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,ПОС-ЦЛО-, Custody,Старатељство, Net Amount,Нето износ, Cashier Closing Payments,Плаћање у благајни, +Chart of Accounts Importer,Контни план увозник, Import Chart of Accounts from a csv file,Увези контни план из ЦСВ датотеке, Attach custom Chart of Accounts file,Приложите датотеку прилагођеног рачуна рачуна, Chart Preview,Преглед графикона, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Промотивни, Gift Card,Поклон картица, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,јединствен нпр. САВЕ20 Да се користи за попуст, Validity and Usage,Важност и употреба, +Valid From,Важи од, +Valid Upto,Важи до, Maximum Use,Максимална употреба, Used,Користи се, Coupon Description,Опис купона, Discounted Invoice,Рачун са попустом, +Debit to,На терет, Exchange Rate Revaluation,Ревалоризација девизног курса, Get Entries,Гет Ентриес, Exchange Rate Revaluation Account,Рачун ревалоризације курса, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Паид Лоан, Inter Company Journal Entry Reference,Интер Цомпани Јоурнал Ентри Референце, Write Off Based On,Отпис Басед Он, Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне, +Write Off Amount,Отпис износа, Printing Settings,Принтинг Подешавања, Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од, Payment Order,Налог за плаћање, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Субсцриптион Сецтион, Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна, Account Balance,Рачун Биланс, Party Balance,Парти Стање, +Accounting Dimensions,Рачуноводствене димензије, If Income or Expense,Ако прихода или расхода, Exchange Rate,Курс, Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Дан (и) након завршет Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) након краја мјесеца фактуре, Credit Days,Кредитни Дана, Credit Months,Кредитни месеци, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Доделите плаћање на основу услова плаћања, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ако је ово поље за потврду означено, уплаћени износ ће се подијелити и распоредити према износима у распореду плаћања према сваком року плаћања", Payment Terms Template Detail,Детаил Темплате Темплате, Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година, Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,ПОС Тачка Група, Company Address,Адреса предузећа, Update Stock,Упдате Стоцк, Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама, -Allow user to edit Rate,Дозволи кориснику да измените Рате, -Allow user to edit Discount,Дозволите кориснику да уређује попуст, -Allow Print Before Pay,Дозволи штампање пре плаћања, -Display Items In Stock,Дисплаи Итемс Ин Стоцк, Applicable for Users,Применљиво за кориснике, Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање, Item Groups,итем Групе, Only show Items from these Item Groups,Прикажите само ставке из ових група предмета, Customer Groups,Цустомер Групе, Only show Customer of these Customer Groups,Покажи само купца ових група купаца, -Print Format for Online,Формат штампе за Онлине, -Offline POS Settings,Подешавања изван мреже, Write Off Account,Отпис налог, Write Off Cost Center,Отпис Центар трошкова, Account for Change Amount,Рачун за промене Износ, Taxes and Charges,Порези и накнаде, Apply Discount On,Аппли попуста на, POS Profile User,ПОС Профил корисника, -Use POS in Offline Mode,Користите ПОС у Оффлине начину, Apply On,Нанесите на, Price or Product Discount,Цена или попуст на производ, Apply Rule On Item Code,Примените правило на код предмета, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде, Additional Discount,Додатни попуст, Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он, Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута), +Additional Discount Percentage,Додатни проценат попуста, +Additional Discount Amount,Додатни износ попуста, Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута), Rounding Adjustment (Company Currency),Прилагођавање заокруживања (валута компаније), Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основ "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ", Account Head,Рачун шеф, Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма, +Item Wise Tax Detail ,Детаљ пореза на мудар предмет, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни порез шаблон који се може применити на све трансакције куповине. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова трошкова као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Тхе пореску стопу сте овде дефинишете ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Размислите порез или накнада за: У овом одељку можете да изаберете порески / наплаћује само за вредновање (не дио укупног) или само за укупно (не додају вредност ставке) или за обоје.\n 10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез.", Salary Component Account,Плата Компонента налог, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Рачун имовине, (including),(укључујући), ACC-SH-.YYYY.-,АЦЦ-СХ-.ИИИИ.-, Folio no.,Фолио бр., +Address and Contacts,Адреса и контакти, Contact List,Контакт листа, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Скривена листа одржавајући листу контаката повезаних са акционарима, Specify conditions to calculate shipping amount,Наведите услове да може да израчуна испоруку износ, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Додатни попуст Проценат, Additional DIscount Amount,Додатне Износ попуста, Subscription Invoice,Рачун за претплату, Subscription Plan,План претплате, -Price Determination,Одређивање цене, -Fixed rate,Фиксна каматна стопа, -Based on price list,На основу ценовника, Cost,Трошкови, Billing Interval,Интервал зарачунавања, Billing Interval Count,Броју интервала обрачуна, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,План, Subscription Settings,Подешавања претплате, Grace Period,Грејс период, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Број дана након датума израчуна фактуре пре истека преузимања претплате или обележавања обиљежавања као неплаћеног, -Cancel Invoice After Grace Period,Откажи фактуру након грејс периода, Prorate,Прорате, Tax Rule,Пореска Правило, Tax Type,Пореска Тип, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Време, Agriculture Manager,Пољопривредни менаџер, Agriculture User,Корисник пољопривреде, Agriculture Task,Пољопривреда задатак, +Task Name,Задатак Име, Start Day,Почетак дана, End Day,Крајњи дан, Holiday Management,Холидаи Манагемент, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум, Depreciation Schedule,Амортизација Распоред, Depreciation Schedules,Амортизација Распоред, +Insurance details,Детаљи осигурања, Policy number,Број политике, Insurer,Осигуравач, Insured value,Осигурана вредност, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачу Capital Work In Progress Account,Капитални рад је у току, Asset Finance Book,Ассет Финанце Боок, Written Down Value,Писање вредности, -Depreciation Start Date,Датум почетка амортизације, Expected Value After Useful Life,Очекује Вредност Након користан Лифе, Rate of Depreciation,Стопа амортизације, In Percentage,У проценту, -Select Serial No,Изаберите серијски број, Maintenance Team,Тим за одржавање, Maintenance Manager Name,Име менаџера одржавања, Maintenance Tasks,Задаци одржавања, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,АЦЦ-АМЛ-ИИИИ.-, Maintenance Type,Одржавање Тип, Maintenance Status,Одржавање статус, Planned,Планирано, +Has Certificate ,Има сертификат, +Certificate,Потврда, Actions performed,Изведене акције, Asset Maintenance Task,Задатак одржавања средстава, Maintenance Task,Задатак одржавања, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Превентивно одржавање, Calibration,Калибрација, 2 Yearly,2 годишње, Certificate Required,Сертификат је потребан, +Assign to Name,Додијели имену, Next Due Date,Следећи рок датума, Last Completion Date,Последњи датум завршетка, Asset Maintenance Team,Тим за одржавање имовине, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Надокнада за трансфер (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Проценат вам је дозвољено да пренесете више у односу на наручену количину. На пример: Ако сте наручили 100 јединица. а ваш додатак износи 10%, тада вам је дозвољено пренијети 110 јединица.", PUR-ORD-.YYYY.-,ПУР-ОРД-ИИИИ.-, Get Items from Open Material Requests,Гет ставки из Отворено Материјал Захтеви, +Fetch items based on Default Supplier.,Преузмите ставке на основу подразумеваног добављача., Required By,Обавезно Би, Order Confirmation No,Потврда о поруџбини бр, Order Confirmation Date,Датум потврђивања поруџбине, Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број, Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил, Set Target Warehouse,Поставите Таргет Варехоусе, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља 'Складиште' у сваки ред табеле Предмети., Supply Raw Materials,Суппли Сировине, Purchase Order Pricing Rule,Правило о ценама наруџбенице, Set Reserve Warehouse,Поставите резервну магацину, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу., Advance Paid,Адванце Паид, +Tracking,Праћење, % Billed,Фактурисано %, % Received,% Примљено, Ref SQ,Реф СК, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Тренутне залихе, PUR-RFQ-.YYYY.-,ПУР-РФК-.ИИИИ.-, For individual supplier,За вршиоца, Supplier Detail,добављач Детаљ, +Link to Material Requests,Линк до захтева за материјал, Message for Supplier,Порука за добављача, Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком, Required Date,Потребан датум, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна, Is Transporter,Је транспортер, Represents Company,Представља компанију, Supplier Type,Снабдевач Тип, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Дозволи стварање рачуна за куповину без налога за куповину, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Дозволи стварање рачуна за куповину без потврде о куповини, Warn RFQs,Упозоравајте РФКс, Warn POs,Упозорите ПО, Prevent RFQs,Спречите РФКс, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критеријуми бодовања Сц Score,скор, Supplier Scorecard Scoring Standing,Процењивач Сцорецард Стандинг Стандинг, Standing Name,Стално име, +Purple,Љубичаста, +Yellow,Жута, +Orange,Наранџаста, Min Grade,Мин разреда, Max Grade,Мак Граде, Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Дневник позива, Received By,Прима, Caller Information,Информације о позиваоцу, Contact Name,Контакт Име, +Lead ,Олово, Lead Name,Олово Име, Ringing,Звоњење, Missed,Пропустио, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Подешавања успеха, Success Redirect URL,УРЛ успешног преусмеравања, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставите празно код куће. Ово се односи на УРЛ веб локације, на пример „приближно“ ће преусмеравати на „хттпс://иоурситенаме.цом/абоут“", Appointment Booking Slots,Слотови за резервацију термина, +Day Of Week,Дан у недељи, From Time ,Од времена, Campaign Email Schedule,Распоред е-поште кампање, Send After (days),Пошаљи после (дана), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Назив кампање, Follow Up,Пратити, Next Contact By,Следеће Контакт По, Next Contact Date,Следеће Контакт Датум, +Ends On,Завршава се, Address & Contact,Адреса и контакт, Mobile No.,Мобиле Но, Lead Type,Олово Тип, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Производ Енкуири, Request for Information,Захтев за информације, Suggestions,Предлози, Blog Subscriber,Блог Претплатник, +LinkedIn Settings,ЛинкедИн подешавања, +Company ID,ИД компаније, +OAuth Credentials,ОАутх акредитиви, +Consumer Key,Потрошачки кључ, +Consumer Secret,Потрошачка тајна, +User Details,Детаљи о кориснику, +Person URN,Особа УРН, +Session Status,Статус сесије, Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога, Opportunity Lost Reason,Прилика изгубљен разлог, Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Прилика Тип, Converted By,Цонвертед Би, Sales Stage,Продајна сцена, Lost Reason,Лост Разлог, +Expected Closing Date,Очекивани датум затварања, To Discuss,Да Дисцусс, With Items,Са ставкама, Probability (%),Вероватноћа (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Прилика Датум, Opportunity Item,Прилика шифра, Basic Rate,Основна стопа, Stage Name,Уметничко име, +Social Media Post,Пост на друштвеним мрежама, +Post Status,Пост пост, +Posted,Објављено, +Share On,Подели, +Twitter,Твиттер, +LinkedIn,ЛинкедИн, +Twitter Post Id,Твиттер Пост Ид, +LinkedIn Post Id,ЛинкедИн Пост Ид, +Tweet,Твеет, +Twitter Settings,Твиттер подешавања, +API Secret Key,Тајни кључ АПИ-ја, Term Name,termin Име, Term Start Date,Термин Датум почетка, Term End Date,Термин Датум завршетка, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,"Проценити, оценити", Maximum Assessment Score,Максимални Процена Резултат, Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План, Maximum Score,Максимални резултат, +Result,Резултат, Total Score,Крајњи резултат, Grade,разред, Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврди уписа "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За Студент Гроуп курс заснован, Курс ће бити потврђена за сваког студента из уписаних курсева у програм Упис.", Make Academic Term Mandatory,Направите академски термин обавезан, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако је омогућено, поље Академски термин ће бити обавезно у алату за упис програма.", +Skip User creation for new Student,Прескочи стварање корисника за новог ученика, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","По дефаулту се за сваког новог ученика креира нови корисник. Ако је омогућено, нови корисник неће бити креиран када се креира нови студент.", Instructor Records to be created by,Инструкторске записе које креира, Employee Number,Запослени Број, -LMS Settings,ЛМС подешавања, -Enable LMS,Омогући ЛМС, -LMS Title,ЛМС Титле, Fee Category,naknada Категорија, Fee Component,naknada Компонента, Fees Category,naknade Категорија, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,браћа и сестре, Exit,Излаз, Date of Leaving,Датум Леавинг, Leaving Certificate Number,Леавинг Цертифицате Нумбер, +Reason For Leaving,Разлог за одлажење, Student Admission,студент Улаз, -Application Form Route,Образац за пријаву Рута, Admission Start Date,Улаз Датум почетка, Admission End Date,Улаз Датум завршетка, Publish on website,Објави на сајту, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,ЕДУ-АПП-ИИИИ.-, Application Status,Статус апликације, Application Date,Датум апликација, Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат, +Group Based On,Група заснована на, Students HTML,Студенти ХТМЛ-, Group Based on,Групу на основу, Student Group Name,Студент Име групе, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,отац, Student Language,студент Језик, Student Leave Application,Студент одсуство примене, Mark as Present,Марк на поклон, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ће показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт, Student Log,студент се, Academic,академски, Achievement,Достигнуће, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Присуствују родитељи, Assessment Terms,Услови оцењивања, Student Sibling,студент Сиблинг, Studying in Same Institute,Студирање у истом институту, +NO,НЕ, +YES,Да, Student Siblings,Студент Браћа и сестре, Topic Content,Садржај теме, Amazon MWS Settings,Амазон МВС подешавања, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ИД продавца, AWS Access Key ID,АВС Аццесс Кеи ИД, MWS Auth Token,МВС Аутх Токен, Market Place ID,ИД тржишта, +AE,АЕ, AU,АУ, BR,БР, CA,ЦА, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,ЦН, DE,ДЕ, ES,ЕС, FR,ФР, +IN,ИН, JP,ЈП, IT,ТО, +MX,мк, UK,УК, US,САД, Customer Type,Врста купца, Market Place Account Group,Тржишна група рачуна, After Date,Након датума, Amazon will synch data updated after this date,Амазон ће синхронизовати податке ажуриране након овог датума, +Sync Taxes and Charges,Синхронизујте порезе и накнаде, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Узми финансијски распад података о порезима и наплаћује Амазон, +Sync Products,Синц Продуцтс, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Увек синхронизујте своје производе са Амазон МВС пре синхронизације детаља поруџбина, +Sync Orders,Налози за синхронизацију, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Кликните ово дугме да бисте извлачили податке о продајном налогу из Амазон МВС., +Enable Scheduled Sync,Омогућите планирану синхронизацију, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Проверите ово да бисте омогућили планирану дневну синхронизацију рутине преко распореда, Max Retry Limit,Макс ретри лимит, Exotel Settings,Екотел Сеттингс, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Плаид Сеттингс, Synchronize all accounts every hour,Синхронизујте све налоге сваких сат времена, Plaid Client ID,Плаид ИД клијента, Plaid Secret,Плаид Сецрет, -Plaid Public Key,Плаид јавни кључ, Plaid Environment,Плаид Енвиронмент, sandbox,песковник, development,развој, +production,производња, QuickBooks Migrator,КуицкБоокс Мигратор, Application Settings,Подешавања апликације, Token Endpoint,Крајња тачка жетона, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Вебхоокс Детаилс, Webhooks,Вебхоокс, Customer Settings,Поставке клијента, Default Customer,Дефаулт Цустомер, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ако Схопифи не садржи купца у поруџбини, тада ће се синхронизовати Ордерс, систем ће узети у обзир подразумевани купац за поруџбину", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Група клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а, For Company,За компаније, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Новчани рачун ће се користити за креирање продајне фактуре, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Схопифи Вебхоок Детаил, Webhook ID,Вебхоок ИД, Tally Migration,Талли Мигратион, Master Data,Основни подаци, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Подаци извезени из Талли-а који се састоје од контног плана, купаца, добављача, адреса, предмета и УОМ-ова", Is Master Data Processed,Да ли се обрадјују главни подаци, Is Master Data Imported,Увезу се главни подаци, Tally Creditors Account,Рачун повериоца Талли, +Creditors Account set in Tally,Рачун поверилаца постављен у Талли, Tally Debtors Account,Рачун дужника, +Debtors Account set in Tally,Рачун дужника постављен у Талли-у, Tally Company,Талли Цомпани, +Company Name as per Imported Tally Data,Назив компаније према увозним Талли подацима, +Default UOM,Подразумевано УОМ, +UOM in case unspecified in imported data,УОМ у случају да није наведен у увезеним подацима, ERPNext Company,Компанија ЕРПНект, +Your Company set in ERPNext,Ваша компанија је постављена у ЕРПНект, Processed Files,Обрађене датотеке, Parties,Журке, UOMs,УОМс, Vouchers,Ваучери, Round Off Account,Заокружити рачун, Day Book Data,Подаци о дневној књизи, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Подаци из дневне књиге извезени из Талли-а који се састоје од свих историјских трансакција, Is Day Book Data Processed,Обрађују се подаци дневних књига, Is Day Book Data Imported,Увоз података о дневној књизи, Woocommerce Settings,Вооцоммерце Сеттингс, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Антибиотички назив, Healthcare Administrator,Администратор здравствене заштите, Laboratory User,Лабораторијски корисник, Is Inpatient,Је стационарно, +Default Duration (In Minutes),Подразумевано трајање (у минутима), +Body Part,Део тела, +Body Part Link,Линк дела тела, HLC-CPR-.YYYY.-,ХЛЦ-ЦПР-ИИИИ.-, Procedure Template,Шаблон процедуре, Procedure Prescription,Процедура Пресцриптион, Service Unit,Сервисна јединица, Consumables,Потрошни материјал, Consume Stock,Цонсуме Стоцк, +Invoice Consumables Separately,Потрошни материјал за фактуре одвојено, +Consumption Invoiced,Потрошња фактурисана, +Consumable Total Amount,Потрошни укупни износ, +Consumption Details,Детаљи потрошње, Nursing User,Нурсинг Усер, Clinical Procedure Item,Клиничка процедура, Invoice Separately as Consumables,Фактура посебно као Потрошни материјал, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Количина преноса, Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне), Is Billable,Да ли се може уплатити, Allow Stock Consumption,Дозволите потрошњу залиха, +Sample UOM,Узорак УОМ, Collection Details,Детаљи колекције, +Change In Item,Промена ставке, Codification Table,Табела кодификације, Complaints,Жалбе, Dosage Strength,Снага дозе, Strength,Снага, Drug Prescription,Пресцриптион другс, +Drug Name / Description,Назив / опис лека, Dosage,Дозирање, Dosage by Time Interval,Дозирање по временском интервалу, Interval,Интервал, Interval UOM,Интервал УОМ, Hour,час, Update Schedule,Упдате Сцхедуле, +Exercise,Вежбајте, +Difficulty Level,Ниво тешкоће, +Counts Target,Броји Таргет, +Counts Completed,Пребројавања завршена, +Assistance Level,Ниво помоћи, +Active Assist,Ацтиве Ассист, +Exercise Name,Назив вежбе, +Body Parts,Делови тела, +Exercise Instructions,Упутства за вежбање, +Exercise Video,Видео за вежбу, +Exercise Steps,Кораци вежбања, +Steps,Кораци, +Steps Table,Табела корака, +Exercise Type Step,Тип вежбе корак, Max number of visit,Максималан број посета, Visited yet,Посјећено још, +Reference Appointments,Референтна именовања, +Valid till,Важи до, +Fee Validity Reference,Референца ваљаности накнаде, +Basic Details,Основни детаљи, +HLC-PRAC-.YYYY.-,ФХП-ПРАЦ-.ГГГГ.-, Mobile,Мобиле, Phone (R),Телефон (Р), Phone (Office),Телефон (Оффице), +Employee and User Details,Подаци о запосленом и кориснику, Hospital,Болница, Appointments,Именовања, Practitioner Schedules,Распоред лекара, Charges,Накнаде, +Out Patient Consulting Charge,Накнада за консултације са пацијентима, Default Currency,Уобичајено валута, Healthcare Schedule Time Slot,Временска распоред здравствене заштите, Parent Service Unit,Јединица за родитеље, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Промените ставку, Out Patient Settings,Оут Пацијент Сеттингс, Patient Name By,Име пацијента од, Patient Name,Име пацијента, +Link Customer to Patient,Повежите купца са пацијентом, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.", Default Medical Code Standard,Стандардни медицински кодни стандард, Collect Fee for Patient Registration,Прикупити накнаду за регистрацију пацијента, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања котизације.", Registration Fee,Котизација, +Automate Appointment Invoicing,Аутоматизујте фактурисање именовања, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управљање именовањем Фактура подноси и отказати аутоматски за сусрет пацијента, +Enable Free Follow-ups,Омогућите бесплатна праћења, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Број сусрета пацијената у важећим данима, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Дозвољен број бесплатних праћења (Сусрети пацијената у важећим данима), Valid Number of Days,Важи број дана, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Временски период (важећи број дана) за бесплатне консултације, +Default Healthcare Service Items,Подразумевани предмети здравствене заштите, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Можете да конфигуришете подразумеване ставке за трошкове консултација за обрачун, ставке за потрошњу процедура и стационарне посете", Clinical Procedure Consumable Item,Клинички поступак Потрошна ставка, +Default Accounts,Подразумевани рачуни, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Рачун који се користе у случају неплаћања пореза, ако није постављен у Здравственом лекару, да резервишу трошкове наплате.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Задани рачуни потраживања који ће се користити за књижење трошкова именовања., Out Patient SMS Alerts,Оут Патиент СМС Алертс, Patient Registration,Регистрација пацијената, Registration Message,Регистрација порука, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Опомена за именовање, Reminder Message,Порука подсетника, Remind Before,Подсети Пре, Laboratory Settings,Лабораторијске поставке, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Направите лабораторијске тестове на подношењу фактуре за продају, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Ако потврдите ово, створиће се лабораторијски тестови наведени у фактури продаје приликом слања.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Направите документ за прикупљање узорака за лабораторијски тест, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Ако потврдите ово, створиће се документ са узорцима сваки пут када креирате лабораторијски тест", Employee name and designation in print,Име и ознака запосленика у штампи, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Означите ово ако желите да се име и име запосленог повезаног са корисником који преда документ одштампају у извештају о лабораторијским тестовима., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Не штампајте и не шаљите лабораторијске тестове без одобрења, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Ако потврдите ово, ограничиће се штампање и слање докумената лабораторијских тестова по е-пошти, осим ако немају статус Одобрено.", Custom Signature in Print,Прилагођени потпис у штампи, Laboratory SMS Alerts,Лабораторијске СМС обавештења, +Result Printed Message,Резултат штампана порука, +Result Emailed Message,Резултат порука е-поштом, Check In,Пријавити, Check Out,Провери, HLC-INP-.YYYY.-,ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Датум пријема пријаве, Admitted Datetime,Прихваћено Датетиме, Expected Discharge,Очекивано пражњење, Discharge Date,Датум отпустања, -Discharge Note,Напомена о испуштању, Lab Prescription,Лаб рецепт, +Lab Test Name,Назив лабораторијског теста, Test Created,Тест Цреатед, -LP-,ЛП-, Submitted Date,Датум подношења, Approved Date,Одобрени датум, Sample ID,Пример узорка, Lab Technician,Лаборант, -Technician Name,Име техничара, Report Preference,Предност извештаја, Test Name,Име теста, Test Template,Тест Темплате, Test Group,Тест група, Custom Result,Прилагођени резултат, LabTest Approver,ЛабТест Аппровер, -Lab Test Groups,Лабораторијске групе, Add Test,Додајте тест, -Add new line,Додајте нову линију, Normal Range,Нормалан опсег, Result Format,Формат резултата, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Појединачно за резултате који захтевају само један улаз, резултат УОМ и нормална вредност
Једињење за резултате који захтевају више поља за унос са одговарајућим именима догађаја, резултатима УОМ-а и нормалним вредностима
Дескриптивно за тестове који имају више компоненти резултата и одговарајуће поља за унос резултата.
Груписани за тест шаблоне који су група других тест шаблона.
Нема резултата за тестове без резултата. Такође, није направљен никакав лабораторијски тест. на пример. Суб тестови за груписане резултате.", Single,Самац, Compound,Једињење, Descriptive,Дескриптивно, Grouped,Груписано, No Result,Без резултата, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ако није потврђена, ставка неће бити приказана у фактури за продају, али се може користити у креирању групних тестова.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена., Lab Routine,Лаб Роутине, -Special,Посебно, -Normal Test Items,Нормални тестови, Result Value,Вредност резултата, Require Result Value,Захтевај вредност резултата, Normal Test Template,Нормални тестни шаблон, Patient Demographics,Демографија пацијента, HLC-PAT-.YYYY.-,ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.-, +Middle Name (optional),Средње име (опционално), Inpatient Status,Статус болесника, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ако је у поставкама здравствене заштите означено „Повежи купца са пацијентом“ и не одабере се постојећи купац, за овог пацијента ће се створити купац за евидентирање трансакција у модулу Рачуни.", Personal and Social History,Лична и друштвена историја, Marital Status,Брачни статус, Married,Ожењен, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Физичке опасности Other Risk Factors,Остали фактори ризика, Patient Details,Детаљи пацијента, Additional information regarding the patient,Додатне информације о пацијенту, +HLC-APP-.YYYY.-,ФХП-АПП-.ГГГГ.-, Patient Age,Пацијентско доба, +Get Prescribed Clinical Procedures,Узмите прописане клиничке процедуре, +Therapy,Терапија, +Get Prescribed Therapies,Набавите прописане терапије, +Appointment Datetime,Именовање Датум и време, +Duration (In Minutes),Трајање (у минутима), +Reference Sales Invoice,Референтна фактура продаје, More Info,Више информација, Referring Practitioner,Реферринг Працтитионер, Reminded,Подсетио, +HLC-PA-.YYYY.-,ФХП-ПА-.ГГГГ.-, +Assessment Template,Образац за процену, +Assessment Datetime,Датум процене, +Assessment Description,Опис процене, +Assessment Sheet,Процењивачки лист, +Total Score Obtained,Укупна постигнута оцена, +Scale Min,Скала Мин, +Scale Max,Сцале Мак, +Patient Assessment Detail,Детаљи о процени пацијента, +Assessment Parameter,Параметар процене, +Patient Assessment Parameter,Параметар процене пацијента, +Patient Assessment Sheet,Лист за процену пацијента, +Patient Assessment Template,Образац за процену пацијента, +Assessment Parameters,Параметри процене, Parameters,Параметри, +Assessment Scale,Скала процене, +Scale Minimum,Сцале Минимум, +Scale Maximum,Сцале Макимум, HLC-ENC-.YYYY.-,ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.-, Encounter Date,Датум сусрета, Encounter Time,Вријеме сусрета, Encounter Impression,Енцоунтер Импрессион, +Symptoms,Симптоми, In print,У штампи, Medical Coding,Медицинско кодирање, Procedures,Процедура, +Therapies,Терапије, Review Details,Прегледајте детаље, +Patient Encounter Diagnosis,Дијагноза сусрета са пацијентима, +Patient Encounter Symptom,Симптом сусрета са пацијентима, HLC-PMR-.YYYY.-,ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.-, +Attach Medical Record,Приложите медицинску евиденцију, +Reference DocType,Референца ДоцТипе, Spouse,Супруга, Family,Породица, +Schedule Details,Детаљи распореда, Schedule Name,Распоред Име, Time Slots,Термини, Practitioner Service Unit Schedule,Распоред јединица службе лекара, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Именовање резервирано, Procedure Created,Креиран поступак, HLC-SC-.YYYY.-,ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.-, Collected By,Прикупљено од стране, -Collected Time,Скупљено време, -No. of print,Број отиска, -Sensitivity Test Items,Точке теста осјетљивости, -Special Test Items,Специјалне тестне тачке, Particulars,Спецулатионс, -Special Test Template,Специјални тест шаблон, Result Component,Компонента резултата, +HLC-THP-.YYYY.-,ФХП-ТХП-.ГГГГ.-, +Therapy Plan Details,Детаљи плана терапије, +Total Sessions,Укупно сесија, +Total Sessions Completed,Укупно завршених сесија, +Therapy Plan Detail,Детаљи плана терапије, +No of Sessions,Број сесија, +Sessions Completed,Сесије завршене, +Tele,Теле, +Exercises,Вежбе, +Therapy For,Терапија за, +Add Exercises,Додајте вежбе, Body Temperature,Телесна температура, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Присуство грознице (температура> 38,5 ° Ц / 101,3 ° Ф или трајна темп> 38 ° Ц / 100,4 ° Ф)", Heart Rate / Pulse,Срце / пулса, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Оставите Алокација, Worked On Holiday,Радили на одмору, Work From Date,Рад са датума, Work End Date,Датум завршетка рада, +Email Sent To,Емаил који је послат, Select Users,Изаберите Кориснике, Send Emails At,Шаљу мејлове на, Reminder,Подсетник, Daily Work Summary Group User,Корисник дневног рада, +email,е-маил, Parent Department,Одељење родитеља, Leave Block List,Оставите Блоцк Лист, Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу., -Leave Approvers,Оставите Аппроверс, Leave Approver,Оставите Аппровер, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Први лист за отпустање на листи биће постављен као подразумевани Одобрење за дозволу., -Expense Approvers,Издаци за трошкове, Expense Approver,Расходи одобраватељ, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Први Екпенс Аппровер на листи биће постављен као подразумевани Екпенс Аппровер., Department Approver,Одељење Одељења, Approver,Одобраватељ, Required Skills,Потребне вештине, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Бољи изгледи, Health Concerns,Здравље Забринутост, New Workplace,Новом радном месту, HR-EAD-.YYYY.-,ХР-ЕАД-.ИИИИ.-, -Due Advance Amount,Дуе Адванце Амоунт, Returned Amount,Износ враћеног износа, Claimed,Тврди, Advance Account,Адванце Аццоунт, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Обавештавајте кориснике путем Employee Onboarding Template,Темплате Емплоиее онбоардинг, Activities,Активности, Employee Onboarding Activity,Активност на бази радника, +Employee Other Income,Остали приходи запослених, Employee Promotion,Промоција запослених, Promotion Date,Датум промоције, Employee Promotion Details,Детаљи о напредовању запослених, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Укупан износ полаже, Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају, Vehicle Log,возило се, Employees Email Id,Запослени Емаил ИД, +More Details,Детаљније, Expense Claim Account,Расходи Захтев налог, Expense Claim Advance,Адванце Цлаим Адванце, Unclaimed amount,Непокривени износ, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници, Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошкови одобрења обавезни у потраживању трошкова, Payroll Settings,Платне Подешавања, +Leave,Одлази, Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет, Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ако је означено, сакрива и онемогућује поље Заокружено укупно у листићима за плаћу", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Део дневница који ће се исплаћивати за полудневно присуство, Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог, Encrypt Salary Slips in Emails,Шифрирајте камате за плаће у е-порукама, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Ограничи пријаву заост Hiring Settings,Подешавања запошљавања, Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао, Identification Document Type,Тип идентификационог документа, +Effective from,На снази од, +Allow Tax Exemption,Дозволи изузеће од пореза, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ако је омогућено, за обрачун пореза на доходак узимаће се у обзир Изјава о изузећу од пореза.", Standard Tax Exemption Amount,Стандардни износ ослобођења од пореза, Taxable Salary Slabs,Опорезива плата за опорезивање, +Taxes and Charges on Income Tax,Порези и накнаде на порез на доходак, +Other Taxes and Charges,Остали порези и накнаде, +Income Tax Slab Other Charges,Остале накнаде за порез на доходак, +Min Taxable Income,Минимални опорезиви приход, +Max Taxable Income,Максимални опорезиви приход, Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао, Accepted,Примљен, Job Opening,Посао Отварање, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Аббр, Depends on Payment Days,Зависи од дана плаћања, Is Tax Applicable,Да ли се порез примењује, Variable Based On Taxable Salary,Варијабла заснована на опорезивој плаћи, +Exempted from Income Tax,Изузето од пореза на доходак, Round to the Nearest Integer,Заокружите на најближи цели број, Statistical Component,Статистички Компонента, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити.", +Do Not Include in Total,Не укључују у укупно, Flexible Benefits,Флексибилне предности, Is Flexible Benefit,Је флексибилна корист, Max Benefit Amount (Yearly),Максимални износ накнаде (Годишњи), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Уобичајено Износ, Additional Amount,Додатни износ, Tax on flexible benefit,Порез на флексибилну корист, Tax on additional salary,Порез на додатну плату, -Condition and Formula Help,Стање и формула Помоћ, Salary Structure,Плата Структура, Working Days,Радних дана, Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Банковни рачун бр, Earning & Deduction,Зарада и дедукције, Earnings,Зарада, Deductions,Одбици, +Loan repayment,Отплата кредита, Employee Loan,zaposleni кредита, Total Principal Amount,Укупни основни износ, Total Interest Amount,Укупан износ камате, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Предложена обећања, Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита, Repayment Info,otplata информације, Total Payable Interest,Укупно оплате камата, +Against Loan ,Против зајма, Loan Interest Accrual,Обрачунате камате на зајмове, Amounts,Количине, Pending Principal Amount,На чекању главнице, Payable Principal Amount,Плативи главни износ, +Paid Principal Amount,Плаћени износ главнице, +Paid Interest Amount,Износ плаћене камате, Process Loan Interest Accrual,Обрачун камата на зајам, +Repayment Schedule Name,Назив распореда отплате, Regular Payment,Редовна уплата, Loan Closure,Затварање зајма, Payment Details,Podaci o plaćanju, Interest Payable,Зарађена камата, Amount Paid,Износ Плаћени, Principal Amount Paid,Износ главнице, +Repayment Details,Детаљи отплате, +Loan Repayment Detail,Детаљи отплате зајма, Loan Security Name,Име зајма зајма, +Unit Of Measure,Јединица мере, Loan Security Code,Код за сигурност кредита, Loan Security Type,Врста осигурања зајма, Haircut %,Фризура%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Вредност сигурности, Process Loan Security Shortfall,Недостатак сигурности зајма у процесу, Loan To Value Ratio,Однос зајма до вредности, Unpledge Time,Време унпледге-а, -Unpledge Type,Унпледге Типе, Loan Name,kredit Име, Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Каматна стопа (%) по дану, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Затезна камата се свакодневно обрачунава на виши износ камате у случају кашњења са отплатом, Grace Period in Days,Граце Период у данима, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Број дана од датума доспећа до којег се неће наплатити казна у случају кашњења у отплати кредита, Pledge,Залог, Post Haircut Amount,Износ пошиљања фризуре, +Process Type,Тип процеса, Update Time,Време ажурирања, Proposed Pledge,Предложено заложно право, Total Payment,Укупан износ, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Отплата зајма, Sanctioned Loan Amount,Износ санкције зајма, Sanctioned Amount Limit,Лимитирани износ лимита, Unpledge,Унпледге, -Against Pledge,Против залога, Haircut,Шишање, MAT-MSH-.YYYY.-,МАТ-МСХ-ИИИИ.-, Generate Schedule,Генериши Распоред, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Одржавање Распоред Детаљ, Scheduled Date,Планиран датум, Actual Date,Стварни датум, Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра, +Random,Случајно, No of Visits,Број посета, MAT-MVS-.YYYY.-,МАТ-МВС-ИИИИ.-, Maintenance Date,Одржавање Датум, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Укупни трошкови, Total Cost (Company Currency),Укупни трошак (валута компаније), Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед), Exploded Items,Експлодирани предмети, +Show in Website,Прикажи на веб локацији, Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов), Thumbnail,Умањени, Website Specifications,Сајт Спецификације, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валут Scrap %,Отпад%, Original Item,Оригинал Итем, BOM Operation,БОМ Операција, +Operation Time ,Време рада, +In minutes,За неколико минута, Batch Size,Величина серије, Base Hour Rate(Company Currency),База час курс (Фирма валута), Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,ПО-ЈОБ. #####, Timing Detail,Детаљи о времену, Time Logs,Тиме трупци, Total Time in Mins,Укупно време у минима, +Operation ID,ИД операције, Transferred Qty,Пренето Кти, Job Started,Започео посао, Started Time,Стартед Тиме, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Менаџер процене, Email Notification Sent,Послато обавештење о е-пошти, NPO-MEM-.YYYY.-,НПО-МЕМ-ИИИИ.-, Membership Expiry Date,Датум истека чланства, +Razorpay Details,Разорпаи Детаилс, +Subscription ID,ИД претплате, +Customer ID,идентификација купца, +Subscription Activated,Претплата активирана, +Subscription Start ,Почетак претплате, +Subscription End,Крај претплате, Non Profit Member,Члан непрофитног сектора, Membership Status,Статус чланства, Member Since,Члан од, +Payment ID,ИД плаћања, +Membership Settings,Подешавања чланства, +Enable RazorPay For Memberships,Омогућите РазорПаи за чланства, +RazorPay Settings,РазорПаи Сеттингс, +Billing Cycle,Циклус наплате, +Billing Frequency,Учесталост наплате, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Број обрачунских циклуса за који би требало наплатити купца. На пример, ако купац купује једногодишње чланство које би требало да се наплаћује месечно, ова вредност би требало да буде 12.", +Razorpay Plan ID,ИД плана за Разорпаи, Volunteer Name,Име волонтера, Volunteer Type,Волонтерски тип, Availability and Skills,Доступност и вештине, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Презентација почетне странице, "URL for ""All Products""",УРЛ за "Сви производи", Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама, Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа, +route,рута, Section Based On,Одељак на основу, Section Cards,Картице одсека, Number of Columns,Број колона, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Поље филтера за веб локацију, Activity Cost,Активност Трошкови, Billing Rate,Обрачун курс, Costing Rate,Кошта курс, +title,наслов, Projects User,Пројекти Упутства, Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс, Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Из шаблона, Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника, Copied From,копиран из, Start and End Dates,Почетни и завршни датуми, +Actual Time (in Hours),Стварно време (у сатима), Costing and Billing,Коштају и обрачуна, Total Costing Amount (via Timesheets),Укупни износ трошкова (преко Тимесхеета), Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Прва е-пошта, Second Email,Друга е-пошта, Time to send,Време за слање, Day to Send,Дан за слање, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Корисницима ће бити послата порука да добију свој статус на Пројекту, Projects Manager,Пројекти менаџер, Project Template,Предложак пројекта, Project Template Task,Задатак предлошка пројекта, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Прегледајте Дате, Closing Date,Датум затварања, Task Depends On,Задатак Дубоко У, Task Type,Тип задатка, +TS-.YYYY.-,ТС-.ИИИИ.-, Employee Detail,zaposleni Детаљи, Billing Details,Детаљи наплате, Total Billable Hours,Укупно наплативе сат, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Поступак родитеља, Processes,Процеси, Quality Procedure Process,Процес поступка квалитета, Process Description,Опис процеса, +Child Procedure,Дечија процедура, Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета, Additional Information,Додатне Информације, Quality Review Objective,Циљ прегледа квалитета, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Пошаљите КСМЛ фактуре, Zip File,Зип Филе, Import Invoices,Увоз рачуна, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Кликните на дугме Увези фактуре након што се зип датотека дода у документ. Све грешке у вези са обрадом биће приказане у Дневнику грешака., +Lower Deduction Certificate,Потврда о доњем одбитку, +Certificate Details,Детаљи сертификата, +194A,194А, +194C,194Ц, +194D,194Д, +194H,194Х, +194I,194И, +194J,194Ј, +194LA,194ЛА, +194LBB,194ЛББ, +194LBC,194ЛБЦ, +Certificate No,Сертификат бр, +Deductee Details,Детаљи о одбитку, +PAN No,ПАН бр, +Validity Details,Детаљи важења, +Rate Of TDS As Per Certificate,Стопа ТДС-а по сертификату, +Certificate Limit,Ограничење сертификата, Invoice Series Prefix,Префикс серије рачуна, Active Menu,Активни мени, Restaurant Menu,Ресторан мени, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,ЦУСТ-.ИИИИ.-, Default Company Bank Account,Подразумевани банковни рачун компаније, From Lead,Од Леад, Account Manager,Менаџер налога, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Дозволи стварање фактуре за продају без налога за продају, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Дозволи стварање фактуре за продају без напомене о испоруци, Default Price List,Уобичајено Ценовник, Primary Address and Contact Detail,Примарна адреса и контакт детаљи, "Select, to make the customer searchable with these fields",Изаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Додатне информаци Sales Partner and Commission,Продаја партнера и Комисија, Commission Rate,Комисија Оцени, Sales Team Details,Продајни тим Детаљи, +Customer POS id,ИД купца, Customer Credit Limit,Лимит за клијента, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Провјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају, Industry Type,Индустрија Тип, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Инсталација време, Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка, Installed Qty,Инсталирани Кол, Lead Source,Олово Соурце, -POS Closing Voucher,ПОС затворени ваучер, Period Start Date,Датум почетка периода, Period End Date,Датум окончања периода, Cashier,Благајна, -Expense Details,Расходи Детаљи, -Expense Amount,Износ трошкова, -Amount in Custody,Износ у притвору, -Total Collected Amount,Укупан наплаћени износ, Difference,Разлика, Modes of Payment,Начини плаћања, Linked Invoices,Повезане фактуре, -Sales Invoices Summary,Сажетак продајних фактура, POS Closing Voucher Details,ПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи, Collected Amount,Прикупљени износ, Expected Amount,Очекивани износ, POS Closing Voucher Invoices,ПОС закључавање ваучера, Quantity of Items,Количина предмета, -POS Closing Voucher Taxes,ПОС Цлосинг Воуцхер Такес, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** ** ставки у другу ** ** тачке. Ово је корисно ако се груписање а одређене ставке ** ** у пакету и одржавање залиха у препуним ** ** ставке, а не агрегат ** Итем **. Пакет ** ** тачка ће имати "је акционарско тачка" као "не" и "Да ли је продаје тачка" као "Да". На пример: ако ви продајете лаптопи и ранчеве одвојено и имају посебну цену ако купац купи оба, онда ноутбук + Ранац ће бити нова производа Бундле тачка. Напомена: Бом = саставница", Parent Item,Родитељ шифра, List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Уобичајено Територија, Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана, Auto close Opportunity after 15 days,Ауто затварање Могућност након 15 дана, Default Quotation Validity Days,Подразумевани дани валуте квотирања, -Sales Order Required,Продаја Наручите Обавезно, -Delivery Note Required,Испорука Напомена Обавезно, Sales Update Frequency,Фреквенција ажурирања продаје, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колико често треба ажурирати пројекат и компанију на основу продајних трансакција., Each Transaction,Свака трансакција, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Промена скраћеница, Parent Company,Матична компанија, Default Values,Уобичајено Вредности, Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист, -Standard Working Hours,Стандардно радно време, Default Selling Terms,Подразумевани услови продаје, Default Buying Terms,Подразумевани услови за куповину, -Default warehouse for Sales Return,Подразумевано складиште за повраћај продаје, Create Chart Of Accounts Based On,Створити контни план на основу, Standard Template,стандард Шаблон, +Existing Company,Постојећа компанија, Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате, Existing Company ,postojeća Фирма, Date of Establishment,Датум оснивања, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Наруџбе за куповину, New Purchase Invoice,Нова фактура за куповину, New Quotations,Нове понуде, Open Quotations,Опен Куотатионс, +Open Issues,Отворених питања, +Open Projects,Отворени пројекти, Purchase Orders Items Overdue,Налози за куповину наруџбине, +Upcoming Calendar Events,Надолазећи календарски догађаји, +Open To Do,Отворено за обавезе, Add Quote,Додај Куоте, Global Defaults,Глобални Дефаултс, Default Company,Уобичајено Компанија, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Дисплаи Сеттингс, Show Public Attachments,Схов Публиц Прилози, Show Price,Прикажи цену, Show Stock Availability,Схов Стоцк Аваилабилити, -Show Configure Button,Прикажи дугме Конфигурирај, Show Contact Us Button,Прикажи дугме Контактирајте нас, Show Stock Quantity,Схов Стоцк Куантити, Show Apply Coupon Code,Прикажи Примени код купона, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Плаћање подешавања, Enable Checkout,Омогући Цхецкоут, Payment Success Url,Плаћање Успех УРЛ адреса, After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране., +Batch Details,Детаљи серије, Batch ID,Батцх ИД, +image,слика, Parent Batch,родитељ Серија, Manufacturing Date,Датум производње, +Batch Quantity,Количина серије, +Batch UOM,Батцх УОМ, Source Document Type,Извор типа документа, Source Document Name,Извор Име документа, Batch Description,Батцх Опис, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Оставите празн Send with Attachment,Пошаљите са прилогом, Delay between Delivery Stops,Кашњење између прекида испоруке, Delivery Stop,Достава Стоп, +Lock,закључати, Visited,Посетио, Order Information,Информације за наруџбу, Contact Information,Контакт информације, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,У пролазу, Fulfillment User,Фулфиллмент Усер, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту.", STO-ITEM-.YYYY.-,СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.-, +Variant Of,Вариант Оф, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено", Is Item from Hub,Је ставка из чворишта, Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Уобичајено БОМ, Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину, If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца, Customer Code,Кориснички Код, +Default Item Manufacturer,Подразумевани произвођач предмета, +Default Manufacturer Part No,Задани број дела произвођача, Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта), Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више, Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,итем Произвођач, Item Price,Артикал Цена, Packing Unit,Паковање јединица, Quantity that must be bought or sold per UOM,Количина која се мора купити или продати по УОМ, -Valid From ,Важи од, -Valid Upto ,Важи до, Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар, Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем, Item Reorder,Предмет Реордер, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ, Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке, Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера, MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-МР-.ИИИИ.-, +Set Warehouse,Сет Варехоусе, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља 'За складиште' у сваком реду табеле Предмети., Requested For,Тражени За, +Partially Ordered,Делимично уређено, Transferred,пренети, % Ordered,% Од А до Ж, Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Напомена за испоруку добављача Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали, Return Against Purchase Receipt,Повратак против рачуном, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Поставља 'Аццептед Варехоусе' у сваки ред табеле ставки., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Поставља 'Одбијено складиште' у сваки ред табеле ставки., +Raw Materials Consumed,Потрошена сировина, Get Current Stock,Гет тренутним залихама, +Consumed Items,Потрошени предмети, Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе, Auto Repeat Detail,Ауто Репеат Детаил, Transporter Details,Транспортер Детаљи, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Датум возила, Received and Accepted,Примио и прихватио, Accepted Quantity,Прихваћено Количина, Rejected Quantity,Одбијен Количина, +Accepted Qty as per Stock UOM,Прихваћена количина према залихама УОМ, Sample Quantity,Количина узорка, Rate and Amount,Стопа и износ, MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-КА-ИИИИ.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Унос залиха (спољашњи ГИТ), Material Consumption for Manufacture,Потрошња материјала за производњу, Repack,Препаковати, Send to Subcontractor,Пошаљите подизвођачу, -Send to Warehouse,Пошаљи у магацин, -Receive at Warehouse,Примање у складишту, Delivery Note No,Испорука Напомена Не, Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема, Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Поставите количи Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву, +Inter Warehouse Transfer Settings,Поставке преноса Интер Варехоусе, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Омогућите пренос материјала из отпремнице и фактуре о продаји, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Омогућите пренос материјала са рачуна о куповини и рачуна о куповини, Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза, Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто, Freeze Stocks Older Than [Days],"Морозильники Акции старше, чем [ дней ]", @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Варијантско поље, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени., Warehouse Detail,Магацин Детаљ, Warehouse Name,Магацин Име, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ако је празно, узет ће се у обзир матични рачун магацина или подразумевано предузеће", Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо, PIN,ПИН-, +ISS-.YYYY.-,ИСС-.ГГГГ.-, Raised By (Email),Подигао (Е-маил), Issue Type,врста издања, Issue Split From,Издање Сплит Фром, Service Level,Ниво услуге, Response By,Одговор, Response By Variance,Одговор према варијанци, -Service Level Agreement Fulfilled,Извршен уговор о нивоу услуге, Ongoing,"У току, сталан", Resolution By,Резолуција, Resolution By Variance,Резолуција по варијанти, Service Level Agreement Creation,Стварање споразума о нивоу услуге, -Mins to First Response,Мин до Фирст Респонсе, First Responded On,Прво одговорила, Resolution Details,Резолуција Детаљи, Opening Date,Датум отварања, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Тим за подршку, Issue Priority,Приоритет питања, Service Day,Дан услуге, Workday,Радни дан, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Листа празника (занемарена током израчуна СЛА), Default Priority,Подразумевани приоритет, -Response and Resoution Time,Време одзива и одзива, Priorities,Приоритети, Support Hours,Подршка време, Support and Resolution,Подршка и резолуција, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Ентитет, Agreement Details,Детаљи споразума, Response and Resolution Time,Време одзива и решавања, Service Level Priority,Приоритет на нивоу услуге, -Response Time,Време одзива, -Response Time Period,Време одзива, Resolution Time,Време резолуције, -Resolution Time Period,Време резолуције, Support Search Source,Подршка за претрагу, Source Type,Извор Тип, Query Route String,Стринг Стринг Куери, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Извештај о кашњењу предмета, Delayed Order Report,Извештај о одложеном налогу, Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени, Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови, -Department Analytics,Одељење аналитике, Electronic Invoice Register,Електронски регистар рачуна, Employee Advance Summary,Сажетак упосленика, Employee Billing Summary,Резиме обрачуна запослених, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Баланс предмета (Једноставно), Item Price Stock,Артикал Цена, Item Prices,Итем Цене, Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај, -Project Quantity,projekat Количина, Item Variant Details,Детаљи варијанте производа, Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс, Item-wise Purchase History,Тачка-мудар Историја куповине, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Артикли бити затражено, Reserved,Резервисано, Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер, Lead Details,Олово Детаљи, -Lead Id,Олово Ид, Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност, Loan Repayment and Closure,Отплата и затварање зајма, Loan Security Status,Статус осигурања кредита, Lost Opportunity,Изгубљена прилика, Maintenance Schedules,Планове одржавања, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени, -Minutes to First Response for Issues,Минутес то први одговор на питања, -Minutes to First Response for Opportunity,Минутес то први одговор за Оппортунити, Monthly Attendance Sheet,Гледалаца Месечни лист, Open Work Orders,Отворите радне налоге, -Ordered Items To Be Billed,Ж артикала буду наплаћени, -Ordered Items To Be Delivered,Ж Ставке да буде испоручена, Qty to Deliver,Количина на Избави, -Amount to Deliver,Износ на Избави, -Item Delivery Date,Датум испоруке артикла, -Delay Days,Дани одлагања, +Patient Appointment Analytics,Аналитика именовања пацијента, Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате, Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву, Procurement Tracker,Праћење набавке, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Продуцтион analitika, Profit and Loss Statement,Биланс успјеха, Profitability Analysis,Анализа профитабилности, Project Billing Summary,Резиме обрачуна пројеката, +Project wise Stock Tracking,Пројектно мудро праћење залиха, Project wise Stock Tracking ,Пројекат мудар Праћење залиха, Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују, Purchase Analytics,Куповина Аналитика, Purchase Invoice Trends,Фактури Трендови, -Purchase Order Items To Be Billed,Налог за куповину артикала буду наплаћени, -Purchase Order Items To Be Received,Налог за куповину ставке које се примају, Qty to Receive,Количина за примање, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Купите ставке налога за примање или наплату, -Base Amount,Основни износ, Received Qty Amount,Количина примљене количине, -Amount to Receive,Износ за примање, -Amount To Be Billed,Износ који треба да се наплати, Billed Qty,Количина рачуна, -Qty To Be Billed,Количина за наплату, Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер, Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем, Purchase Register,Куповина Регистрација, Quotation Trends,Котировочные тенденции, Quoted Item Comparison,Цитирано артикла Поређење, Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени, -Requested Items To Be Ordered,Тражени ставке за Ж, Qty to Order,Количина по поруџбини, Requested Items To Be Transferred,Тражени Артикли ће се пренети, Qty to Transfer,Количина за трансфер, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Резиме Комисије за продај Sales Partner Target Variance based on Item Group,Циљна варијанта продајног партнера на основу групе артикала, Sales Partner Transaction Summary,Резиме трансакција продајног партнера, Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Износ на фактури (ексклузивни порез), Average Commission Rate,Просечан курс Комисија, Sales Payment Summary,Сажетак плаћања продаје, Sales Person Commission Summary,Повјереник Комисије за продају, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Неплаћени расходи Захтев, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Стварно складиште ставке Балансно доба и вриједност, Work Order Stock Report,Извештај о радном налогу, Work Orders in Progress,Радни налоги у току, +Validation Error,Грешка при потврђивању, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Аутоматски обради одложено књиговодство, +Bank Clearance,Потврда банке, +Bank Clearance Detail,Детаљи о одобрењу банке, +Update Cost Center Name / Number,Ажурирање назива / броја места трошкова, +Journal Entry Template,Предложак за улазак у часопис, +Template Title,Наслов шаблона, +Journal Entry Type,Врста уноса у часопис, +Journal Entry Template Account,Рачун шаблона за унос у часопис, +Process Deferred Accounting,Обрадити одложено рачуноводство, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Није могуће креирати ручни унос! Онемогућите аутоматски унос за одложено рачуноводство у поставкама рачуна и покушајте поново, +End date cannot be before start date,Датум завршетка не може бити пре датума почетка, +Total Counts Targeted,Укупан број циљаних циљева, +Total Counts Completed,Укупно пребројавање завршено, +Counts Targeted: {0},Број циљаних бројева: {0}, +Payment Account is mandatory,Рачун за плаћање је обавезан, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ако се означи, пуни износ ће се одбити од опорезивог дохотка пре обрачуна пореза на доходак без икакве изјаве или подношења доказа.", +Disbursement Details,Детаљи исплате, +Material Request Warehouse,Складиште захтева за материјал, +Select warehouse for material requests,Изаберите складиште за захтеве за материјалом, +Transfer Materials For Warehouse {0},Трансфер материјала за складиште {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Складиште захтева за планом производње, +Set From Warehouse,Постављено из магацина, +Source Warehouse (Material Transfer),Изворно складиште (пренос материјала), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Поставља 'Изворно складиште' у сваки ред табеле ставки., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Поставља 'Таргет Варехоусе' у сваки ред табеле ставки., +Show Cancelled Entries,Прикажи отказане уносе, +Backdated Stock Entry,Унос залиха са задњим датумом, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ред # {}: Валута {} - {} се не подудара са валутом компаније., +{} Assets created for {},{} Средства креирана за {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Број {1} се већ користи у {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Ажурирајте датуме одобрења за банке, +Healthcare Practitioner: ,Здравствени радник:, +Lab Test Conducted: ,Извршен лабораторијски тест:, +Lab Test Event: ,Лабораторијски тест:, +Lab Test Result: ,Резултат лабораторијског теста:, +Clinical Procedure conducted: ,Клинички поступак спроведен:, +Therapy Session Charges: {0},Трошкови сесије терапије: {0}, +Therapy: ,Терапија:, +Therapy Plan: ,План терапије:, +Total Counts Targeted: ,Укупан циљани број:, +Total Counts Completed: ,Укупно завршено бројање:, +Andaman and Nicobar Islands,Андаманска и Никобарска острва, +Andhra Pradesh,Андхра Прадесх, +Arunachal Pradesh,Арунацхал Прадесх, +Assam,Ассам, +Bihar,Бихар, +Chandigarh,Цхандигарх, +Chhattisgarh,Цххаттисгарх, +Dadra and Nagar Haveli,Дадра и Нагар Хавели, +Daman and Diu,Даман и Диу, +Delhi,Делхи, +Goa,Гоа, +Gujarat,Гујарат, +Haryana,Хариана, +Himachal Pradesh,Химацхал Прадесх, +Jammu and Kashmir,Џаму и Кашмир, +Jharkhand,Јхаркханд, +Karnataka,Карнатака, +Kerala,Керала, +Lakshadweep Islands,Острва Лаксхадвееп, +Madhya Pradesh,Мадхиа Прадесх, +Maharashtra,Махарасхтра, +Manipur,Манипур, +Meghalaya,Мегхалаиа, +Mizoram,Мизорам, +Nagaland,Нагаланд, +Odisha,Одисха, +Other Territory,Друга територија, +Pondicherry,Пондицхерри, +Punjab,Пуњаб, +Rajasthan,Рајастхан, +Sikkim,Сикким, +Tamil Nadu,Тамил Наду, +Telangana,Телангана, +Tripura,Трипура, +Uttar Pradesh,Уттар Прадесх, +Uttarakhand,Уттаракханд, +West Bengal,Западни Бенгал, +Is Mandatory,Је обавезно, +Published on,Објављено на, +Service Received But Not Billed,"Услуга је примљена, али није наплаћена", +Deferred Accounting Settings,Поставке одложеног рачуноводства, +Book Deferred Entries Based On,Резервишите уносе на основу, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ако је изабрано „Месеци“, фиксни износ ће се књижити као одложени приход или расход за сваки месец, без обзира на број дана у месецу. Биће пропорционално ако одложени приходи или расходи не буду резервисани за цео месец.", +Days,Дани, +Months,Месеци, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервишите уносе путем одлозака, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ако ово није потврђено, креираће се директни уноси за књижење одложеног прихода / расхода", +Submit Journal Entries,Пошаљите чланке у часопису, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако ово није потврђено, уноси у дневник биће сачувани у стању нацрта и мораће се слати ручно", +Enable Distributed Cost Center,Омогући дистрибуирано место трошкова, +Distributed Cost Center,Дистрибуирано место трошкова, +Dunning,Дуннинг, +DUNN-.MM.-.YY.-,ДУНН-.ММ .-. ИИ.-, +Overdue Days,Прекасни дани, +Dunning Type,Дуннинг Типе, +Dunning Fee,Дуннинг Фее, +Dunning Amount,Износ за излазак, +Resolved,Решен, +Unresolved,Нерешено, +Printing Setting,Подешавање штампања, +Body Text,Тело текст, +Closing Text,Завршни текст, +Resolve,Реши, +Dunning Letter Text,Дуннинг Леттер Тект, +Is Default Language,Је задати језик, +Letter or Email Body Text,Текст тела писма или е-поште, +Letter or Email Closing Text,Завршни текст писма или е-поште, +Body and Closing Text Help,Помоћ за текст и завршни текст, +Overdue Interval,Преостали интервал, +Dunning Letter,Дуннинг Леттер, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Овај одељак омогућава кориснику да подеси основни и завршни текст Дуннинг Леттера за тип Дуннинг на основу језика, који се може користити у Принт-у.", +Reference Detail No,Референтни детаљ бр, +Custom Remarks,Прилагођене напомене, +Please select a Company first.,Прво одаберите компанију., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од налога за продају, фактуре за продају, уноса у дневник или заказивања", +POS Closing Entry,Затварање улаза у ПОС, +POS Opening Entry,ПОС отварање, +POS Transactions,ПОС трансакције, +POS Closing Entry Detail,Детаљи о затварању ПОС-а, +Opening Amount,Износ отварања, +Closing Amount,Завршни износ, +POS Closing Entry Taxes,ПОС порез на затварање, +POS Invoice,ПОС фактура, +ACC-PSINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПСИНВ-.ГГГГ.-, +Consolidated Sales Invoice,Консолидована фактура продаје, +Return Against POS Invoice,Повраћај против ПОС фактуре, +Consolidated,Консолидовано, +POS Invoice Item,ПОС фактура, +POS Invoice Merge Log,Дневник спајања ПОС фактура, +POS Invoices,ПОС фактуре, +Consolidated Credit Note,Консолидована кредитна белешка, +POS Invoice Reference,Референца ПОС рачуна, +Set Posting Date,Одредите датум књижења, +Opening Balance Details,Детаљи о почетном стању, +POS Opening Entry Detail,Детаљи о отварању ПОС-а, +POS Payment Method,ПОС начин плаћања, +Payment Methods,Начини плаћања, +Process Statement Of Accounts,Обрадити извод рачуна, +General Ledger Filters,Филтери главне књиге, +Customers,Купци, +Select Customers By,Изаберите Купце према, +Fetch Customers,Дохватите купце, +Send To Primary Contact,Пошаљите примарном контакту, +Print Preferences,Поставке за штампу, +Include Ageing Summary,Укључите резиме старења, +Enable Auto Email,Омогући аутоматску е-пошту, +Filter Duration (Months),Трајање филтера (месеци), +CC To,ЦЦ То, +Help Text,Текст помоћи, +Emails Queued,Имејлови у реду, +Process Statement Of Accounts Customer,Обрадите извод рачуна, +Billing Email,Емаил за обрачун, +Primary Contact Email,Примарна адреса е-поште за контакт, +PSOA Cost Center,ПСОА центар трошкова, +PSOA Project,ПСОА пројекат, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-, +Supplier GSTIN,Добављач ГСТИН, +Place of Supply,Место снабдевања, +Select Billing Address,Изаберите адресу за обрачун, +GST Details,ГСТ детаљи, +GST Category,ГСТ категорија, +Registered Regular,Регистеред Регулар, +Registered Composition,Регистрована композиција, +Unregistered,Нерегистрован, +SEZ,СЕЗ, +Overseas,Прекоморски, +UIN Holders,УИН држачи, +With Payment of Tax,Уз плаћање пореза, +Without Payment of Tax,Без плаћања пореза, +Invoice Copy,Копија фактуре, +Original for Recipient,Оригинал за примаоца, +Duplicate for Transporter,Дупликат за Транспортер, +Duplicate for Supplier,Дупликат за добављача, +Triplicate for Supplier,Три примерка за добављача, +Reverse Charge,Обрнути пуњење, +Y,И., +N,Н., +E-commerce GSTIN,Е-трговина ГСТИН, +Reason For Issuing document,Разлог за издавање документа, +01-Sales Return,01-Повратак продаје, +02-Post Sale Discount,Попуст за распродају 02, +03-Deficiency in services,03-Недостатак услуга, +04-Correction in Invoice,04-Исправка на фактури, +05-Change in POS,05-Промена у ПОС-у, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Финализација привремене процене, +07-Others,07-Остало, +Eligibility For ITC,Испуњавање услова за ИТЦ, +Input Service Distributor,Дистрибутер услуге уноса, +Import Of Service,Увоз услуге, +Import Of Capital Goods,Увоз капиталних добара, +Ineligible,Неприхватљиво, +All Other ITC,Сви остали ИТЦ, +Availed ITC Integrated Tax,Искористиви ИТЦ интегрисани порез, +Availed ITC Central Tax,Аваилед ИТЦ Централ Так, +Availed ITC State/UT Tax,Аваилед ИТЦ Стате / УТ Так, +Availed ITC Cess,Аваилед ИТЦ Цесс, +Is Nil Rated or Exempted,Да ли је Нил оцењено или изузето, +Is Non GST,Није ГСТ, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-, +E-Way Bill No.,Е-Ваи Билл Но., +Is Consolidated,Је консолидован, +Billing Address GSTIN,Адреса за обрачун ГСТИН, +Customer GSTIN,Купац ГСТИН, +GST Transporter ID,ГСТ ИД превозника, +Distance (in km),Удаљеност (у км), +Road,Пут, +Air,Ваздух, +Rail,Раил, +Ship,Брод, +GST Vehicle Type,ГСТ тип возила, +Over Dimensional Cargo (ODC),Прекомерни терет (ОДЦ), +Consumer,Потрошач, +Deemed Export,Предвиђени извоз, +Port Code,Порт порт, + Shipping Bill Number,Број рачуна за отпрему, +Shipping Bill Date,Датум рачуна за испоруку, +Subscription End Date,Датум завршетка претплате, +Follow Calendar Months,Пратите месеце календара, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ако је ово потврђено, креираће се наредне нове фактуре на датум почетка календарског месеца и квартала, без обзира на датум почетка текуће фактуре", +Generate New Invoices Past Due Date,Генеришите нове фактуре са роком доспећа, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Нове фактуре ће се генерисати према распореду, чак и ако су текуће фактуре неплаћене или су истекле", +Document Type ,врста документа, +Subscription Price Based On,Цена претплате на основу, +Fixed Rate,Фиксна каматна стопа, +Based On Price List,На основу ценовника, +Monthly Rate,Месечна стопа, +Cancel Subscription After Grace Period,Откажите претплату након грејс периода, +Source State,Изворна држава, +Is Inter State,Је Интер Стате, +Purchase Details,Детаљи куповине, +Depreciation Posting Date,Датум књижења амортизације, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Наруџбеница потребна за фактуру куповине и израду рачуна, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Потврда о куповини потребна за стварање фактуре за куповину, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Подразумевано је име добављача постављено према унесеном имену добављача. Ако желите да добављаче именује, + choose the 'Naming Series' option.,одаберите опцију „Наминг Сериес“., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове трансакције куповине. Цене артикала биће преузете из овог ценовника., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру или признаницу без претходног креирања наруџбенице. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача ако омогућите потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без налога за куповину“ у главном менију добављача.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру за куповину без претходног креирања потврде о куповини. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без потврде о куповини“ у главном менију добављача.", +Quantity & Stock,Количина и залихе, +Call Details,Детаљи позива, +Authorised By,Овлашћено од, +Signee (Company),Потписник (компанија), +Signed By (Company),Потписао (компанија), +First Response Time,Време првог одговора, +Request For Quotation,Захтев за понуду, +Opportunity Lost Reason Detail,Детаљи изгубљеног разлога за прилику, +Access Token Secret,Приступите жетон тајни, +Add to Topics,Додај у теме, +...Adding Article to Topics,... Додавање чланка у теме, +Add Article to Topics,Додајте чланак у теме, +This article is already added to the existing topics,Овај чланак је већ додат постојећим темама, +Add to Programs,Додај у програме, +Programs,Програми, +...Adding Course to Programs,... Додавање курса у програме, +Add Course to Programs,Додајте курс у програме, +This course is already added to the existing programs,Овај курс је већ додат постојећим програмима, +Learning Management System Settings,Подешавања система за управљање учењем, +Enable Learning Management System,Омогућите систем управљања учењем, +Learning Management System Title,Наслов система управљања учењем, +...Adding Quiz to Topics,... Додавање квиза у теме, +Add Quiz to Topics,Додајте квиз у теме, +This quiz is already added to the existing topics,Овај квиз је већ додат постојећим темама, +Enable Admission Application,Омогућите пријаву за пријем, +EDU-ATT-.YYYY.-,ЕДУ-АТТ-.ГГГГ.-, +Marking attendance,Обележавање присуства, +Add Guardians to Email Group,Додајте Чуваре у групу е-поште, +Attendance Based On,Присуство на основу, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Означите ово да бисте студента означили као присутног у случају да студент не похађа институт да би у сваком случају учествовао или представљао институт., +Add to Courses,Додај у курсеве, +...Adding Topic to Courses,... Додавање теме курсевима, +Add Topic to Courses,Додај тему курсевима, +This topic is already added to the existing courses,Ова тема је већ додата у постојеће курсеве, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ако Схопифи нема купца у поруџбини, систем ће током синхронизације поруџбина узети у обзир подразумеваног купца за поруџбину.", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Налоге систем поставља аутоматски, али потврђује ове подразумеване вредности", +Default Round Off Account,Подразумевани заокружени рачун, +Failed Import Log,Дневник увоза није успео, +Fixed Error Log,Фиксни дневник грешака, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Компанија {0} већ постоји. Наставак ће пребрисати компанију и контни план, +Meta Data,Мета подаци, +Unresolve,Нереши, +Create Document,Направите документ, +Mark as unresolved,Означи као нерешено, +TaxJar Settings,Подешавања ТакЈар-а, +Sandbox Mode,сандуче, +Enable Tax Calculation,Омогућите обрачун пореза, +Create TaxJar Transaction,Направите трансакцију ТакЈар, +Credentials,Акредитиви, +Live API Key,Кључ АПИ уживо, +Sandbox API Key,АПИ кључ за песковник, +Configuration,Конфигурација, +Tax Account Head,Шеф пореског рачуна, +Shipping Account Head,Шеф рачуна за испоруку, +Practitioner Name,Име лекара, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Унесите назив за образац клиничке процедуре, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Поставите код предмета који ће се користити за обрачун клиничког поступка., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Изаберите групу предмета за ставку клиничке процедуре., +Clinical Procedure Rate,Стопа клиничког поступка, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Проверите ово ако се клинички поступак наплаћује и такође подесите стопу., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Проверите ово ако клинички поступак користи потрошни материјал. Кликните, + to know more,знати више, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","За образац можете поставити и Медицинско одељење. Након чувања документа, аутоматски ће се створити ставка за обрачун овог клиничког поступка. Тада можете да користите овај образац док правите клиничке процедуре за пацијенте. Предлошци вас штеде од попуњавања сувишних података сваки пут. Такође можете да креирате предлошке за друге операције попут лабораторијских тестова, терапијских сесија итд.", +Descriptive Test Result,Описни резултат теста, +Allow Blank,Дозволи празно, +Descriptive Test Template,Описни шаблон теста, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ако желите да пратите обрачун зарада и друге ХРМС операције за вежбача, створите запосленог и повежите га овде.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Поставите распоред практичара који сте управо креирали. Ово ће се користити приликом резервације термина., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Направите ставку услуге за Оут Патиент Цонсултинг., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ако овај лекар ради за стационарно одељење, створите ставку услуге за стационарне посете.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Поставите трошкове за консултације са пацијентима за овог лекара., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ако овај лекар такође ради за стационарно одељење, поставите му трошкове стационарне посете.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ако се означи, за сваког пацијента ће се створити купац. Рачуни за пацијенте ће се створити против овог купца. Такође можете да изаберете постојећег купца док правите пацијента. Ово поље је подразумевано означено.", +Collect Registration Fee,Наплати накнаду за регистрацију, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ако ваша здравствена установа обрачунава регистрацију пацијената, можете то проверити и поставити поље за регистрацију у доњем пољу. Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања накнаде за регистрацију.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Ако потврдите ово, аутоматски ће се створити фактура продаје кад год се закаже термин за пацијента.", +Healthcare Service Items,Предмети здравствене заштите, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Можете створити ставку услуге за накнаду за стационарну посету и поставити је овде. Слично томе, у овом одељку можете поставити друге ставке здравствених услуга за наплату. Кликните", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Подесите подразумеване рачуне за здравствену установу, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ако желите да замените подразумеване поставке рачуна и конфигуришете рачуне прихода и потраживања за здравствену заштиту, то можете учинити овде.", +Out Patient SMS alerts,Упозорења за ван пацијента, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ако желите да пошаљете СМС упозорење о регистрацији пацијента, можете да омогућите ову опцију. Слично томе, у овом одељку можете да подесите упозорења за СМС пацијента за друге функције. Кликните", +Admission Order Details,Детаљи налога за пријем, +Admission Ordered For,Улаз наређен за, +Expected Length of Stay,Очекивана дужина боравка, +Admission Service Unit Type,Тип јединице услуге пријема, +Healthcare Practitioner (Primary),Лекар (примарни), +Healthcare Practitioner (Secondary),Здравствени радник (секундарни), +Admission Instruction,Упутство за пријем, +Chief Complaint,Главна жалба, +Medications,Лекови, +Investigations,Истраге, +Discharge Detials,Отпуштања, +Discharge Ordered Date,Датум отпуштања, +Discharge Instructions,Упутства за пражњење, +Follow Up Date,Датум праћења, +Discharge Notes,Отпусне напомене, +Processing Inpatient Discharge,Обрада отпуста из болнице, +Processing Patient Admission,Обрада пријема пацијента, +Check-in time cannot be greater than the current time,Време пријаве не може бити дуже од тренутног времена, +Process Transfer,Пренос процеса, +HLC-LAB-.YYYY.-,ФХП-ЛАБ-.ГГГГ.-, +Expected Result Date,Очекивани датум резултата, +Expected Result Time,Очекивано време резултата, +Printed on,Штампано даље, +Requesting Practitioner,Захтевајући практичар, +Requesting Department,Одељење захтева, +Employee (Lab Technician),Запослени (лабораторијски техничар), +Lab Technician Name,Име лабораторијског техничара, +Lab Technician Designation,Ознака лабораторијског техничара, +Compound Test Result,Резултат сложеног теста, +Organism Test Result,Резултат теста организма, +Sensitivity Test Result,Резултат теста осетљивости, +Worksheet Print,Штампање радног листа, +Worksheet Instructions,Упутства за радни лист, +Result Legend Print,Резултат Легенд Принт, +Print Position,Принт Поситион, +Bottom,Дно, +Top,Врх, +Both,И једно и друго, +Result Legend,Легенда резултата, +Lab Tests,Лабораторијски тестови, +No Lab Tests found for the Patient {0},Нису пронађени лабораторијски тестови за пацијента {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Нисам послао СМС, број мобилног телефона пацијента или садржај поруке.", +No Lab Tests created,Није направљен ниједан лабораторијски тест, +Creating Lab Tests...,Креирање лабораторијских тестова ..., +Lab Test Group Template,Предложак групе за лабораторијске тестове, +Add New Line,Додај нову линију, +Secondary UOM,Секундарни УОМ, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Појединачно : Резултати који захтевају само један унос.
Сложено : Резултати који захтевају вишеструке уносе догађаја.
Описно : Испитивања која имају више компонената резултата са ручним уносом резултата.
Груписано : Испитни предлошци који су група осталих предлога за испитивање.
Нема резултата : тестови без резултата могу се наручити и наплатити, али неће бити креиран лабораторијски тест. на пример. Подтестови за груписане резултате", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ако се не означи, ставка неће бити доступна у фактурама продаје за обрачун, али се може користити у креирању групног теста.", +Description ,Опис, +Descriptive Test,Описни тест, +Group Tests,Групни тестови, +Instructions to be printed on the worksheet,Упутства за штампање на радном листу, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Информације које ће вам олакшати тумачење извештаја о тестирању биће одштампане као део резултата лабораторијског теста., +Normal Test Result,Уобичајени резултат теста, +Secondary UOM Result,Секундарни резултат УОМ-а, +Italic,Италиц, +Underline,Подвући, +Organism,Организам, +Organism Test Item,Предмет испитивања организма, +Colony Population,Становништво колонија, +Colony UOM,Цолони УОМ, +Tobacco Consumption (Past),Потрошња дувана (прошлост), +Tobacco Consumption (Present),Потрошња дувана (данас), +Alcohol Consumption (Past),Потрошња алкохола (прошлост), +Alcohol Consumption (Present),Потрошња алкохола (данас), +Billing Item,Предмет наплате, +Medical Codes,Медицински кодови, +Clinical Procedures,Клинички поступци, +Order Admission,Наручите пријем, +Scheduling Patient Admission,Заказивање пријема пацијента, +Order Discharge,Пражњење налога, +Sample Details,Детаљи узорка, +Collected On,Цоллецтед Он, +No. of prints,Број отисака, +Number of prints required for labelling the samples,Број отисака потребних за обележавање узорака, +HLC-VTS-.YYYY.-,ФХП-ВТС-.ГГГГ.-, +In Time,На време, +Out Time,Немати времена, +Payroll Cost Center,Место трошкова зарада, +Approvers,Одобривачи, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Први одобравач на листи биће постављен као подразумевани одобраватељ., +Shift Request Approver,Одобривач захтева за смену, +PAN Number,ПАН број, +Provident Fund Account,Рачун осигуравајућег фонда, +MICR Code,МИЦР код, +Repay unclaimed amount from salary,Отплати неискоришћени износ из плате, +Deduction from salary,Одбитак од зараде, +Expired Leaves,Истекло лишће, +Reference No,Референтни број, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Проценат шишања је процентуална разлика између тржишне вредности обезбеђења зајма и вредности која се приписује том обезбеђењу зајма када се користи као залог за тај зајам., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Однос зајма и вредности изражава однос износа зајма према вредности заложеног обезбеђења. Недостатак осигурања зајма покренуће се ако падне испод наведене вредности за било који зајам, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ако ово није потврђено, зајам ће се подразумевано сматрати зајмом на захтев", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Овај рачун се користи за резервирање отплате зајма од зајмопримца и за исплату зајмова зајмопримцу, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Овај рачун је рачун капитала који се користи за алокацију капитала за рачун за издвајање кредита, +This account will be used for booking loan interest accruals,Овај рачун ће се користити за резервирање обрачунатих камата, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Овај рачун ће се користити за резервисање пенала због одлагања отплате, +Variant BOM,Варијанта БОМ, +Template Item,Предложак, +Select template item,Изаберите ставку шаблона, +Select variant item code for the template item {0},Изаберите варијантни код ставке за шаблон {0}, +Downtime Entry,Улазак у станке, +DT-,ДТ-, +Workstation / Machine,Радна станица / машина, +Operator,Оператор, +In Mins,Ин Минс, +Downtime Reason,Разлог застоја, +Stop Reason,Стоп разуму, +Excessive machine set up time,Прекомерно време подешавања машине, +Unplanned machine maintenance,Непланирано одржавање машина, +On-machine press checks,Провера штампе на машини, +Machine operator errors,Грешке руковаоца машина, +Machine malfunction,Квар машине, +Electricity down,Испала струја, +Operation Row Number,Број реда операције, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операција {0} је додата више пута у радни налог {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ако је означено, за један радни налог може се користити више материјала. Ово је корисно ако се производи један или више дуготрајних производа.", +Backflush Raw Materials,Бацкфлусх сировине, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Унос на лагеру типа „Производња“ познат је као повратно испирање. Сировине које се троше за производњу готових производа познате су као повратно испирање.

Приликом креирања ставке о производњи, сировински производи се поново испиру на основу БОМ производне јединице. Ако желите да се сировинске ставке накнадно испиру на основу уноса за пренос материјала извршеног у односу на тај радни налог, онда то можете подесити у овом пољу.", +Work In Progress Warehouse,Складиште у току, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу Складиште у току у радним налозима., +Finished Goods Warehouse,Складиште готове робе, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу циљаног складишта радног налога., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ако се означи, БОМ трошак ће се аутоматски ажурирати на основу стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина.", +Source Warehouses (Optional),Изворни магацини (опционално), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Систем ће преузети материјале из одабраних складишта. Ако није наведено, систем ће створити материјални захтев за куповину.", +Lead Time,Време реализације, +PAN Details,ПАН детаљи, +Create Customer,Направите купца, +Invoicing,Фактурисање, +Enable Auto Invoicing,Омогућите аутоматско фактурисање, +Send Membership Acknowledgement,Пошаљите потврду о чланству, +Send Invoice with Email,Пошаљите фактуру е-поштом, +Membership Print Format,Формат за штампу чланства, +Invoice Print Format,Формат исписа фактуре, +Revoke ,Опозови<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,У чланку можете сазнати више о чланству., +ERPNext Docs,ЕРПНект Доцс, +Regenerate Webhook Secret,Регенерате Вебхоок Сецрет, +Generate Webhook Secret,Генеришите Вебхоок Сецрет, +Copy Webhook URL,Копирајте Вебхоок УРЛ, +Linked Item,Повезана ставка, +Is Recurring,Понавља се, +HRA Exemption,Изузеће ХРА, +Monthly House Rent,Месечна најам кућа, +Rented in Metro City,Изнајмљено у Метро Цити, +HRA as per Salary Structure,ХРА према структури плата, +Annual HRA Exemption,Годишње изузеће ХРА, +Monthly HRA Exemption,Месечно изузеће ХРА, +House Rent Payment Amount,Износ плаћања закупа куће, +Rented From Date,Изнајмљено од датума, +Rented To Date,Изнајмљено до данас, +Monthly Eligible Amount,Месечни прихватљиви износ, +Total Eligible HRA Exemption,Потпуно прихватљиво изузеће ХРА, +Validating Employee Attendance...,Потврђивање присуства запослених ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Слање плата и израда уноса у часопис ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Израчунајте радне дане зараде на основу, +Consider Unmarked Attendance As,Неозначено присуство посматрајте као, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Део дневне зараде за пола дана, +Component Type,Тип компоненте, +Provident Fund,штедни фонд, +Additional Provident Fund,Додатни осигуравајући фонд, +Provident Fund Loan,Зајам Провидент фонда, +Professional Tax,Порез на професионалце, +Is Income Tax Component,Је компонента пореза на доходак, +Component properties and references ,Својства и референце компонената, +Additional Salary ,Додатна плата, +Condtion and formula,Стање и формула, +Unmarked days,Необележени дани, +Absent Days,Одсутни дани, +Conditions and Formula variable and example,Услови и варијабла формуле и пример, +Feedback By,Феедбацк Би, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,МТНГ-.ГГГГ .-. ММ .-. ДД.-, +Manufacturing Section,Одељење за производњу, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Продајни налог потребан је за фактуру продаје и стварање налога за испоруку, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Потребна је испорука за израду фактуре за продају, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Подразумевано, Корисничко име је постављено према пуном имену. Ако желите да купце именује а", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове продајне трансакције. Цене артикала биће преузете из овог ценовника., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да креирате фактуру или напомену о испоруци без претходног креирања налога за продају. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за продају без продајног налога“ у мастеру купца.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру продаје без претходног креирања налога за испоруку. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Омогући израду фактуре за продају без напомене о испоруци“ у мастеру купца.", +Default Warehouse for Sales Return,Подразумевано складиште за повраћај продаје, +Default In Transit Warehouse,Подразумевано у транзитном складишту, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Омогућите трајни инвентар за ставке које нису на залихама, +HRA Settings,Подешавања ХРА, +Basic Component,Основна компонента, +HRA Component,ХРА компонента, +Arrear Component,Заостала компонента, +Please enter the company name to confirm,Унесите назив компаније да бисте потврдили, +Quotation Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога понуде, +Enable Variants,Омогући варијанте, +Save Quotations as Draft,Сачувајте цитате као нацрт, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,МАТ-ДН-РЕТ-.ГГГГ.-, +Please Select a Customer,Изаберите купца, +Against Delivery Note Item,Против ставке налога за испоруку, +Is Non GST ,Није ГСТ, +Image Description,Опис слике, +Transfer Status,Статус преноса, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,МАТ-ПР-РЕТ-.ГГГГ.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Пратите ову потврду о куповини према било ком пројекту, +Please Select a Supplier,Изаберите добављача, +Add to Transit,Додај у транзит, +Set Basic Rate Manually,Ручно поставите основну стопу, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Подразумевано се поставља назив предмета према унесеном коду артикла. Ако желите да ставке именује, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Поставите подразумевано складиште за трансакције залихама. Ово ће бити дохваћено у подразумевано складиште у главном предмету., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","То ће омогућити приказивање залиха у негативним вредностима. Коришћење ове опције зависи од случаја употребе. Ако ова опција није потврђена, систем упозорава пре него што омета трансакцију која узрокује негативне залихе.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Изаберите између ФИФО и метода процене покретног просека. Кликните, + to know more about them.,да бисте сазнали више о њима., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Покажите поље „Скенирај цртични код“ изнад сваке подређене табеле да бисте с лакоћом убацивали ставке., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Серијски бројеви за залихе аутоматски ће се поставити на основу ставки унетих на основу фирст ин фирст оут у трансакцијама као што су фактуре о куповини / продаји, напомене о испоруци итд.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ако је празно, у трансакцијама ће се узети у обзир матични рачун складишта или подразумевано предузеће", +Service Level Agreement Details,Детаљи споразума о нивоу услуге, +Service Level Agreement Status,Статус споразума о нивоу услуге, +On Hold Since,На чекању од, +Total Hold Time,Укупно време задржавања, +Response Details,Детаљи одговора, +Average Response Time,Просечно време одзива, +User Resolution Time,Време резолуције корисника, +SLA is on hold since {0},СЛА је на чекању од {0}, +Pause SLA On Status,Паузирајте статус СЛА на статусу, +Pause SLA On,Паузирајте СЛА Укључено, +Greetings Section,Поздравни део, +Greeting Title,Поздравни наслов, +Greeting Subtitle,Поздравни титл, +Youtube ID,Иоутубе ИД, +Youtube Statistics,Иоутубе Статистицс, +Views,Виевс, +Dislikes,Не свиђа ми се, +Video Settings,Видео Сеттингс, +Enable YouTube Tracking,Омогућите ИоуТубе праћење, +30 mins,30 мин, +1 hr,1 сат, +6 hrs,6 сати, +Patient Progress,Напредак пацијента, +Targetted,Циљано, +Score Obtained,Резултат добијен, +Sessions,Сесије, +Average Score,Просечан резултат, +Select Assessment Template,Изаберите образац процене, + out of ,од, +Select Assessment Parameter,Изаберите Параметар процене, +Gender: ,Пол:, +Contact: ,Контакт:, +Total Therapy Sessions: ,Укупно терапијских сесија:, +Monthly Therapy Sessions: ,Месечне терапијске сесије:, +Patient Profile,Профил пацијента, +Point Of Sale,Место продаје, +Email sent successfully.,Е-пошта је успешно послата., +Search by invoice id or customer name,Претражујте према ИД-у фактуре или имену купца, +Invoice Status,Статус фактуре, +Filter by invoice status,Филтрирај према статусу фактуре, +Select item group,Изаберите групу ставки, +No items found. Scan barcode again.,Није пронађен ниједан предмет. Поново скенирајте бар код., +"Search by customer name, phone, email.","Претражујте према имену купца, телефону, е-пошти.", +Enter discount percentage.,Унесите проценат попуста., +Discount cannot be greater than 100%,Попуст не може бити већи од 100%, +Enter customer's email,Унесите е-пошту купца, +Enter customer's phone number,Унесите број телефона купца, +Customer contact updated successfully.,Контакт са купцем је успешно ажуриран., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Ставка ће бити уклоњена јер није одабрана ниједна серијска / серијска., +Discount (%),Попуст (%), +You cannot submit the order without payment.,Не можете да предате поруџбину без плаћања., +You cannot submit empty order.,Не можете послати празну поруџбину., +To Be Paid,Да се плати, +Create POS Opening Entry,Направите унос за отварање ПОС-а, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Молимо додајте детаље о начину плаћања и почетном стању., +Toggle Recent Orders,Укључи / искључи недавне поруџбине, +Save as Draft,Сачувај као нацрт, +You must add atleast one item to save it as draft.,Морате додати најмање једну ставку да бисте је сачували као скицу., +There was an error saving the document.,Дошло је до грешке при чувању документа., +You must select a customer before adding an item.,Морате одабрати купца пре додавања ставке., +Please Select a Company,Изаберите компанију, +Active Leads,Ацтиве Леадс, +Please Select a Company.,Изаберите компанију., +BOM Operations Time,БОМ оперативно време, +BOM ID,БОМ ИД, +BOM Item Code,Шифра предмета БОМ, +Time (In Mins),Време (у минутама), +Sub-assembly BOM Count,Број подношења склопа БОМ, +View Type,Тип приказа, +Total Delivered Amount,Укупни испоручени износ, +Downtime Analysis,Анализа застоја, +Machine,Машина, +Downtime (In Hours),Застоји (у сатима), +Employee Analytics,Аналитика запослених, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Од датума“ не може бити већи или једнак „До данас“, +Exponential Smoothing Forecasting,Експоненцијално изглађивање предвиђања, +First Response Time for Issues,Прво време одговора на издања, +First Response Time for Opportunity,Прво време одзива за прилику, +Depreciatied Amount,Амортизовани износ, +Period Based On,Период заснован на, +Date Based On,Датум заснован на, +{0} and {1} are mandatory,{0} и {1} су обавезни, +Consider Accounting Dimensions,Размотрите рачуноводствене димензије, +Income Tax Deductions,Одбици пореза на доходак, +Income Tax Component,Компонента пореза на доходак, +Income Tax Amount,Износ пореза на доходак, +Reserved Quantity for Production,Резервисана количина за производњу, +Projected Quantity,Пројектована количина, + Total Sales Amount,Укупан износ продаје, +Job Card Summary,Резиме картице посла, +Id,Ид, +Time Required (In Mins),Потребно време (у минутама), +From Posting Date,Од датума књижења, +To Posting Date,До датума објављивања, +No records found,Није пронађен ниједан запис, +Customer/Lead Name,Име купца / потенцијалног клијента, +Unmarked Days,Необележени дани, +Jan,Јан, +Feb,Феб, +Mar,Мар, +Apr,Апр, +Aug,Авг, +Sep,Сеп, +Oct,Окт, +Nov,Нема в, +Dec,Дец, +Summarized View,Резимирани приказ, +Production Planning Report,Извештај о планирању производње, +Order Qty,поручивање, +Raw Material Code,Код сировина, +Raw Material Name,Назив сировине, +Allotted Qty,Додељена количина, +Expected Arrival Date,Очекивани датум доласка, +Arrival Quantity,Долазак Количина, +Raw Material Warehouse,Складиште сировина, +Order By,Ордер Би, +Include Sub-assembly Raw Materials,Укључите сировине подсклопа, +Professional Tax Deductions,Професионални одбици пореза, +Program wise Fee Collection,Програмска наплата накнада, +Fees Collected,Накнаде наплаћене, +Project Summary,Резиме пројекта, +Total Tasks,Укупно задатака, +Tasks Completed,Задаци извршени, +Tasks Overdue,Задаци касне, +Completion,Завршетак, +Provident Fund Deductions,Одбици осигуравајућег фонда, +Purchase Order Analysis,Анализа налога за куповину, +From and To Dates are required.,Потребни су датуми од и до., +To Date cannot be before From Date.,До датума не може бити пре од датума., +Qty to Bill,Количина до Била, +Group by Purchase Order,Групирај према наруџбеници, + Purchase Value,Набавна вредност, +Total Received Amount,Укупан примљени износ, +Quality Inspection Summary,Резиме инспекције квалитета, + Quoted Amount,Цитирани износ, +Lead Time (Days),Време извођења (дана), +Include Expired,Укључи Истекло, +Recruitment Analytics,Аналитика запошљавања, +Applicant name,Име апликанта, +Job Offer status,Статус понуде посла, +On Date,На састанку, +Requested Items to Order and Receive,Тражене ставке за наручивање и примање, +Salary Payments Based On Payment Mode,Исплате плата на основу начина плаћања, +Salary Payments via ECS,Исплате плата путем ЕЦС-а, +Account No,Рачун бр, +IFSC,ИФСЦ, +MICR,МИЦР, +Sales Order Analysis,Анализа налога за продају, +Amount Delivered,Испоручени износ, +Delay (in Days),Кашњење (у данима), +Group by Sales Order,Групирај по продајном налогу, + Sales Value,Вредност продаје, +Stock Qty vs Serial No Count,Количина залиха у односу на серијски број, +Serial No Count,Број серијског броја, +Work Order Summary,Резиме радног налога, +Produce Qty,Количина производа, +Lead Time (in mins),Време извођења (у минутама), +Charts Based On,Графикони засновани на, +YouTube Interactions,ИоуТубе интеракције, +Published Date,Датум објављивања, +Barnch,Барнцх, +Select a Company,Изаберите компанију, +Opportunity {0} created,Створена прилика {0}, +Kindly select the company first,Молимо вас да прво одаберете компанију, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Унесите Фром Дате и То Дате да бисте генерисали ЈСОН, +PF Account,ПФ рачун, +PF Amount,Износ ПФ, +Additional PF,Додатни ПФ, +PF Loan,ПФ зајам, +Download DATEV File,Преузмите датотеку ДАТЕВ, +Numero has not set in the XML file,Нумеро није постављен у КСМЛ датотеку, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Унутарње залихе (подложно сторнирању), +This is based on the course schedules of this Instructor,Ово се заснива на распореду курсева овог инструктора, +Course and Assessment,Курс и процена, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курс {0} је успешно додат у све изабране програме., +Programs updated,Програми ажурирани, +Program and Course,Програм и курс, +{0} or {1} is mandatory,{0} или {1} је обавезно, +Mandatory Fields,Обавезна поља, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не припада студентској групи {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Евиденција о посећености ученика {0} већ постоји против ученика {1}, +Duplicate Entry,Дупликат уноса, +Course and Fee,Курс и накнада, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не испуњава услове за пријем у овај програм према датуму рођења, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Тема {0} је успешно додата у све изабране курсеве., +Courses updated,Курсеви ажурирани, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} је успешно додат у све изабране теме., +Topics updated,Теме ажуриране, +Academic Term and Program,Академски термин и програм, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последња трансакција залиха за ставку {0} била је {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Трансакције залихама за ставку {0} не могу се објавити пре овог времена., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Уклоните ову ставку и покушајте поново да је пошаљете или ажурирајте време објављивања., +Failed to Authenticate the API key.,Аутентификација АПИ кључа није успела., +Invalid Credentials,Неважећи акредитив, +URL can only be a string,УРЛ може бити само низ, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ево ваше тајне веб-хука, ово ће вам бити приказано само једном.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Уплата за ово чланство се не плаћа. Да бисте генерирали рачун, попуните детаље о плаћању", +An invoice is already linked to this document,Рачун је већ повезан са овим документом, +No customer linked to member {},Ниједан купац није повезан са чланом {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Потребно је да подесите налог за задуживање у поставкама чланства, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,У поставкама чланства морате да подесите подразумевану компанију за фактурисање, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,У поставкама чланства морате да омогућите е-пошту за потврду слања, +Error creating membership entry for {0},Грешка при креирању уноса за чланство за {0}, +A customer is already linked to this Member,Купац је већ повезан са овим чланом, +End Date must not be lesser than Start Date,Датум завршетка не сме бити мањи од датума почетка, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Запослени {0} већ има активну смену {1}: {2}, + from {0},од {0}, + to {0},до {0}, +Please select Employee first.,Прво одаберите Запослени., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Поставите {0} за запосленог или за одељење: {1}, +To Date should be greater than From Date,До датума би требало да буде веће од датума, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Укрцавање запослених: {0} је већ за кандидата за посао: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Понуда за посао: {0} је већ за кандидата за посао: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Може се поднети само захтев за смену са статусом „Одобрено“ и „Одбијено“, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Задатак смене: {0} креиран за запосленог: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Не можете да захтевате подразумевано померање: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Само одобравачи могу одобрити овај захтев., +Asset Value Analytics,Аналитика вредности имовине, +Category-wise Asset Value,Вредност имовине према категоријама, +Total Assets,Укупна актива, +New Assets (This Year),Нова средства (ове године), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ред # {}: Датум књижења амортизације не би требало да буде једнак датуму расположивог за употребу., +Incorrect Date,Нетачан датум, +Invalid Gross Purchase Amount,Неважећи бруто износ куповине, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Активно се одржавају или поправљају средства. Морате да их попуните пре отказивања дела., +% Complete,% Комплетан, +Back to Course,Назад на курс, +Finish Topic,Заврши тему, +Mins,Минс, +by,од стране, +Back to,Назад на, +Enrolling...,Уписује се ..., +You have successfully enrolled for the program ,Успешно сте се уписали у програм, +Enrolled,Уписан, +Watch Intro,Погледајте увод, +We're here to help!,Овде смо да вам помогнемо!, +Frequently Read Articles,Чланци који се често читају, +Please set a default company address,Поставите подразумевану адресу компаније, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} није важеће стање! Проверите да ли имате грешке у куцању или унесите ИСО код за своју државу., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Дошло је до грешке приликом рашчлањивања контног плана: Уверите се да ниједна два рачуна немају исто име, +Plaid invalid request error,Грешка у неисправном захтеву карира, +Please check your Plaid client ID and secret values,Молимо проверите свој ИД клијента и тајне вредности, +Bank transaction creation error,Грешка у креирању банкарске трансакције, +Unit of Measurement,Јединица мере, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ред # {}: Стопа продаје за артикал {} нижа је од његове {}. Стопа продаје треба да буде најмање {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} не постоји, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред # {0}: Враћена ставка {1} не постоји у {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Накнаде за врсту процене не могу бити означене као свеобухватне, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Немате дозволе за {} ставке у {}., +Insufficient Permissions,Недовољне дозволе, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Није вам дозвољено ажурирање у складу са условима постављеним у {} Ток рада., +Expense Account Missing,Рачун трошкова недостаје, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} није важећа вредност за атрибут {1} ставке {2}., +Invalid Value,Погрешна вредност, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Вредност {0} је већ додељена постојећој ставци {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Да бисте и даље наставили са уређивањем ове вредности атрибута, омогућите {0} у Поставкама варијанте ставке.", +Edit Not Allowed,Уређивање није дозвољено, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ред # {0}: Ставка {1} је већ у потпуности примљена у наруџбеници {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Не можете креирати или отказати ниједан књиговодствени запис у затвореном обрачунском периоду {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,ПОС фактура треба да има означено поље {}., +Invalid Item,Неважећа ставка, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ред # {}: Не можете додати позитивне количине у фактуру за враћање. Уклоните ставку {} да бисте довршили повраћај., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Изабрани рачун за промену {} не припада предузећу {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Мора бити изабрана најмање једна фактура., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Начини плаћања су обавезни. Додајте најмање један начин плаћања., +Please select a default mode of payment,Изаберите задати начин плаћања, +You can only select one mode of payment as default,Можете да изаберете само један начин плаћања као подразумевани, +Missing Account,Недостаје рачун, +Customers not selected.,Купци нису изабрани., +Statement of Accounts,Изјава рачуна, +Ageing Report Based On ,Извештај о старењу заснован на, +Please enter distributed cost center,Унесите место дистрибуираних трошкова, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Укупна процентуална алокација за дистрибуирано место трошкова треба да буде једнака 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Не може се омогућити дистрибуирано место трошкова за место трошкова које је већ распоређено у другом дистрибуираном месту трошкова, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Надређено место трошкова не може се додати у дистрибуирано место трошкова, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Дистрибуирано место трошкова не може се додати у табелу расподјеле трошкова., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Место трошкова са омогућеним дистрибуираним местом трошкова не може се претворити у групу, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Место трошкова које је већ распоређено у дистрибуираном месту трошкова не може се претворити у групу, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Датум почетка пробног периода не може бити након датума почетка претплате, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Крајњи датум претплате мора бити после {0} према плану претплате, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Крајњи датум претплате је обавезан за календарске месеце, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ред # {}: ПОС фактура {} није против купца {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ред # {}: ПОС фактура {} још увек није достављена, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ред # {}: ПОС фактура {} је {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан добављач за трансакције компанија које представљају компанију {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан купац за трансакције компаније које представљају компанију {0}, +Invalid Period,Неважећи период, +Selected POS Opening Entry should be open.,Изабрани улаз за отварање ПОС-а треба да буде отворен., +Invalid Opening Entry,Неважећи уводни унос, +Please set a Company,Молимо вас да поставите компанију, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Жао нам је, овај код купона не важи", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Жао нам је, овај код купона је истекао", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Жао нам је, овај код купона више није важећи", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,За услов „Примени правило на остало“ поље {0} је обавезно, +{1} Not in Stock,{1} Није на лагеру, +Only {0} in Stock for item {1},На складишту само {0} за артикал {1}, +Please enter a coupon code,Унесите код купона, +Please enter a valid coupon code,Унесите важећи код купона, +Invalid Child Procedure,Неважећа процедура за дете, +Import Italian Supplier Invoice.,Увоз фактуре италијанског добављача., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Стопа процене за ставку {0} потребна је за књижење књиговодствених евиденција за {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Ево опција за наставак:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ако ставка тргује као ставка нулте стопе вредновања у овом уносу, омогућите „Дозволи нулту стопу вредновања“ у табели {0} Ставка.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ако не, можете отказати / послати овај унос", + performing either one below:,изводећи било који од следећих:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Направите долазну трансакцију залиха за Артикал., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Помните стопу вредновања у главном предмету., +Valuation Rate Missing,Недостаје процена вредности, +Serial Nos Required,Потребни су серијски бројеви, +Quantity Mismatch,Количина неусклађености, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Молимо вас да поново ставите производе и ажурирате списак избора да бисте наставили. Да бисте прекинули, откажите Пицк Лист.", +Out of Stock,Нема на залихи, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} јединица ставке {1} није доступно., +Item for row {0} does not match Material Request,Ставка за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Складиште за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал, +Accounting Entry for Service,Књиговодствени унос за услугу, +All items have already been Invoiced/Returned,Све ставке су већ фактурисане / враћене, +All these items have already been Invoiced/Returned,Све ове ставке су већ фактурисане / враћене, +Stock Reconciliations,Измирења залиха, +Merge not allowed,Спајање није дозвољено, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Следећи избрисани атрибути постоје у варијантама, али не и у предлошку. Можете да избришете Варијанте или да задржите атрибут (е) у предлошку.", +Variant Items,Вариант Итемс, +Variant Attribute Error,Грешка варијантног атрибута, +The serial no {0} does not belong to item {1},Серијски број {0} не припада ставци {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Није пронађена серија против {0}: {1}, +Completed Operation,Завршена операција, +Work Order Analysis,Анализа радног налога, +Quality Inspection Analysis,Анализа инспекције квалитета, +Pending Work Order,На чекању радни налог, +Last Month Downtime Analysis,Анализа застоја последњег месеца, +Work Order Qty Analysis,Анализа количине радног налога, +Job Card Analysis,Анализа радних места, +Monthly Total Work Orders,Месечни укупан број радних налога, +Monthly Completed Work Orders,Месечно извршени налози за рад, +Ongoing Job Cards,Карте за посао у току, +Monthly Quality Inspections,Месечне провере квалитета, +(Forecast),(Прогноза), +Total Demand (Past Data),Укупна потражња (прошли подаци), +Total Forecast (Past Data),Укупна прогноза (прошли подаци), +Total Forecast (Future Data),Укупна прогноза (будући подаци), +Based On Document,На основу документа, +Based On Data ( in years ),На основу података (у годинама), +Smoothing Constant,Смоотхинг Цонстант, +Please fill the Sales Orders table,Молимо попуните табелу Продајни налози, +Sales Orders Required,Потребни налози за продају, +Please fill the Material Requests table,Молимо попуните табелу Захтеви за материјал, +Material Requests Required,Захтеви за материјал, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Производи за производњу су потребни да повуку сировине повезане са тим., +Items Required,Предмети обавезни, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Операција {0} не припада радном налогу {1}, +Print UOM after Quantity,Одштампај УОМ након количине, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Поставите подразумевани {0} рачун за трајни инвентар за ставке које нису на залихама, +Loan Security {0} added multiple times,Обезбеђење зајма {0} је додато више пута, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Гаранције за зајам са различитим односом ЛТВ не могу се заложити за један зајам, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Количина или износ су обавезни за осигурање кредита!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Могу се одобрити само поднети захтеви за неупитништво, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Износ камате или износ главнице је обавезан, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Исплаћени износ не може бити већи од {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ред {0}: Обезбеђење позајмице {1} додат је више пута, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ред # {0}: Подређена ставка не би требало да буде пакет производа. Уклоните ставку {1} и сачувајте, +Credit limit reached for customer {0},Досегнуто кредитно ограничење за купца {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Није могуће аутоматски креирати купца због следећих обавезних поља која недостају:, +Please create Customer from Lead {0}.,Креирајте клијента од потенцијалног клијента {0}., +Mandatory Missing,Обавезно недостаје, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Молимо подесите зараду на основу подешавања зараде, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Додатна плата: {0} већ постоји за компоненту зараде: {1} за период {2} и {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Од датума не може бити већи од датума., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Датум зараде не може бити мањи од датума придруживања запосленог., +From date can not be less than employee's joining date.,Од датума не може бити мањи од датума приступања запосленог., +To date can not be greater than employee's relieving date.,До данас не може бити дуже од датума разрешења запосленика., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Датум обрачуна зарада не може бити дужи од датума разрешења запосленог., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ред # {0}: Унесите вредност резултата за {1}, +Mandatory Results,Обавезни резултати, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Рачун за продају или сусрет пацијента потребан је за креирање лабораторијских тестова, +Insufficient Data,Недовољно података, +Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторијски тестови {0} су успешно направљени, +Test :,Тест :, +Sample Collection {0} has been created,Збирка узорака {0} је креирана, +Normal Range: ,Нормалан опсег:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ред # {0}: Датум одјаве не може бити мањи од датума и времена пријаве, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Недостају потребни детаљи, није створена стационарна евиденција", +Unbilled Invoices,Нефактурисане фактуре, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандардна стопа продаје би требало да буде већа од нуле., +Conversion Factor is mandatory,Фактор конверзије је обавезан, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ред # {0}: фактор конверзије је обавезан, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Количина узорка не може бити негативна или 0, +Invalid Quantity,Неважећа количина, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Молимо поставите подразумеване вредности за групу купаца, територију и ценовник продаје у подешавањима продаје", +{0} on {1},{0} на {1}, +{0} with {1},{0} са {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Порука о потврди именовања није послата, +"SMS not sent, please check SMS Settings","СМС није послат, проверите подешавања СМС-а", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Тип здравствене јединице не може имати и {0} и {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Тип јединице здравствене заштите мора да дозвољава најмање један између {0} и {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Подесите време одзива и време решавања за приоритет {0} у реду {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Време одзива за {0} приоритет у реду {1} не може бити веће од времена резолуције., +{0} is not enabled in {1},{0} није омогућен у {1}, +Group by Material Request,Групирај према захтеву за материјал, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Ред {0}: За добављача {0} адреса е-поште је потребна за слање е-поште, +Email Sent to Supplier {0},Е-пошта послата добављачу {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Приступ захтеву за понуду са портала је онемогућен. Да бисте дозволили приступ, омогућите га у поставкама портала.", +Supplier Quotation {0} Created,Понуда добављача {0} креирана, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Важи до Датум не може бити пре датума трансакције, diff --git a/erpnext/translations/sr_sp.csv b/erpnext/translations/sr_sp.csv index cd3127d146..b41c0ec70e 100644 --- a/erpnext/translations/sr_sp.csv +++ b/erpnext/translations/sr_sp.csv @@ -17,7 +17,6 @@ Accounts Receivable,Potraživanja od kupaca, Accounts Receivable Summary,Pregled potraživanja od kupaca, Accounts User,Računi korisnik, Active,Aktivan, -Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Troškovi aktivnosti zaposlenog {0} na osnovu vrste aktivnosti - {1}, Activity Cost per Employee,Troškovi aktivnosti po zaposlenom, Actual Qty,Trenutna kol., @@ -70,7 +69,6 @@ Attachment,Prilog, Attachments,Prilozi, Attendance,Prisustvo, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}, Attendance can not be marked for future dates,Učesnik ne može biti označen za buduće datume, Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum prisustva ne može biti raniji od datuma ulaska zaposlenog, Attendance for employee {0} is already marked,Prisustvo zaposlenog {0} je već označeno, @@ -95,7 +93,6 @@ Cancel,Otkaži, Cart,Korpa, Cart is Empty,Korpa je prazna, Change Amount,Kusur, -Change POS Profile,Promijenite POS korisnika, Chart Of Accounts,Kontni plan, Cheque/Reference No,Broj izvoda, Closed,Zatvoreno, @@ -111,7 +108,6 @@ Contact,Kontakt, Create Employee Records,Kreirati izvještaj o Zaposlenom, "Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima", Create Users,Kreiraj korisnike, -Create a new Customer,Kreirajte novog kupca, Create customer quotes,Kreirajte bilješke kupca, Created By,Kreirao, Credit,Potražuje, @@ -146,7 +142,6 @@ Difference Amount must be zero,Razlika u iznosu mora biti nula, Disc,Popust, Discount,Popust, Document Status,Status dokumenta, -Documentation,Dokumentacija, Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezan, Email Account,Email nalog, Employee,Zaposleni, @@ -258,9 +253,7 @@ Navigating,Navigacija, Net Pay,Neto plaćanje, Net Total,Ukupno bez PDV-a, New Address,Nova adresa, -New Cart,Nova korpa, New Company,Novo preduzeće, -New Contact,Novi kontakt, New Customers,Novi kupci, New Employee,Novi Zaposleni, New Sales Invoice,Nova faktura, @@ -269,20 +262,15 @@ New task,Novi zadatak, Newsletters,Newsletter-i, No Customers yet!,Još uvijek nema kupaca!, No Item with Serial No {0},Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0}, -No Items added to cart,Nema dodatih artikala na računu, No Remarks,Nema napomene, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period, -No address added yet.,Adresa još nije dodata., -No contacts added yet.,Još uvijek nema dodatih kontakata, No employees for the mentioned criteria,Za traženi kriterijum nema Zaposlenih, Not Paid and Not Delivered,Nije plaćeno i nije isporučeno, Not active,Nije aktivna, Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}, -Not items found,Ništa nije pronađeno, Note: {0},Bilješka: {0}, Notes,Bilješke, On Net Total,Na ukupno bez PDV-a, -Online,Na mreži, Opening,Početno stanje, Opening (Cr),Početno stanje (Po), Opening (Dr),Početno stanje (Du), @@ -326,11 +314,8 @@ Pending Review,Čeka provjeru, Physician,Ljekar, Planned Qty,Planirana količina, Please enter Employee Id of this sales person,Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca, -Please enter Sales Orders in the above table,U tabelu iznad unesite prodajni nalog, -Please select Employee Record first.,Molimo izaberite registar Zaposlenih prvo, Please select Price List,Izaberite cjenovnik, Please select a warehouse,Izaberite skladište, -Please select customer,Odaberite kupca, Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih, Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1}, Please set the Date Of Joining for employee {0},Molimo podesite datum zasnivanja radnog odnosa {0}, @@ -341,11 +326,9 @@ Pre Sales,Prije prodaje, Price,Cijena, Price List,Cjenovnik, Price List Rate,Cijena, -Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan, Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji, Pricing,Kalkulacija, Pricing Rule,Pravilnik za cijene, -Primary,Primarni, Primary Address Details,Detalji o primarnoj adresi, Primary Contact Details,Detalji o primarnom kontaktu, Print Settings,Podešavanje štampanja, @@ -389,7 +372,6 @@ Reorder Qty,Kol. za dopunu, Report,Izvještaj, Report Builder,Generator izvještaja, Report Type,Vrsta izvještaja, -Report an Issue,Prijavi grešku, Reports,Izvještaji, Request for Quotation,Zahtjev za ponudu, Request for Quotations,Zahtjev za ponude, @@ -432,14 +414,11 @@ Sales and Returns,Prodaja i povraćaji, Sales campaigns.,Prodajne kampanje, Salutation,Titula, Saved,Sačuvano, -Search Item,Pretraži artikal, -Search Item (Ctrl + i),Pretraga artikala (Ctrl + i), "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu", Select Brand...,Izaberite brend, Select Patient,Izaberite pacijenta, Select Serial Numbers,Izaberite serijske brojeve, Select Warehouse...,Izaberite skladište..., -Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca, Sell,Prodaja, Selling,Prodaja, Selling Amount,Prodajni iznos, @@ -483,17 +462,13 @@ Student Attendance,Prisustvo učenika, Subject,Naslov, Submit,Potvrdi, Suplier,Dobavljač, -Suplier Name,Naziv dobavljača, Supplier,Dobavljači, Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture, Supplier Invoice No,Broj fakture dobavljača, Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}, Supplier Name,Naziv dobavljača, Supplier Quotation,Ponuda dobavljača, -Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana, Support,Podrška, -Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale, -Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture, System Manager,Menadžer sistema, Tap items to add them here,Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje, Target Warehouse,Ciljno skladište, @@ -519,7 +494,6 @@ To Warehouse,U skladište, Tools,Alati, Total (Credit),Ukupno bez PDV-a (duguje), Total Amount,Ukupan iznos, -Total Amount {0},Ukupan iznos {0}, Total Invoiced Amount,Ukupno fakturisano, Total Outgoing,Ukupno isporučeno, Total Outstanding,Ukupno preostalo, @@ -535,7 +509,6 @@ Tree Type,Tip stabla, Tree of Item Groups.,Stablo Vrste artikala, UOM,JM, Unpaid,Neplaćen, -User Forum,Korisnički portal, User ID not set for Employee {0},Korisnički ID nije podešen za Zaposlenog {0}, User Remark,Korisnička napomena, User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}, @@ -560,7 +533,6 @@ Weekly,Nedeljni, What do you need help with?,Oko čega Vam je potrebna pomoć?, Working,U toku, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Датум почетка или краја године се преклапа са {0}. Да бисте избегли молимо поставите компанију, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете., You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозволу да одобравате одсуства на Блок Датумима., You are not authorized to set Frozen value,Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност, @@ -598,9 +570,12 @@ You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели ст "{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email zaposlenog nije pronađena, stoga email nije poslat", Chat,Poruke, Email Group,Email grupa, +Email Settings,Podešavanje emaila, ID,ID, Images,Slike, Import,Uvoz, +Language,Jezik, +Merge with existing,Spoji sa postojećim, Post,Pošalji, Postal Code,Poštanski broj, Change,Kusur, @@ -642,7 +617,6 @@ Mobile Number,Mobilni br. telefona, Newsletter,Newsletter, Note,Bilješke, Notes: ,Bilješke :, -Offline,Van mreže (offline), Open,Otvoren, Pay,Plati, Project,Projekti, @@ -689,7 +663,6 @@ Serial No {0} Created,Serijski broj {0} kreiran, Tax Id,Poreski broj, Upcoming Calendar Events ,Predstojeći događaji u kalendaru, Write off,Otpisati, -Write off Amount,Zaokruženi iznos, received from,je primljen od, Purchase Receipt Required,Prijem robe je obavezan, Requested,Tražena, @@ -862,7 +835,6 @@ Hour,Sat, Mobile,Mobilni, Patient Name,Ime pacijenta, Employee name and designation in print,Ime i pozicija Zaposlenog, -Lab Test Groups,Labaratorijske grupe, Patient Details,Detalji o pacijentu, Patient Age,Starost pacijenta, Weight (In Kilogram),Težina (u kg), @@ -954,8 +926,6 @@ Partly Delivered,Djelimično isporučeno, Delivery Warehouse,Skladište dostave, Default Customer Group,Podrazumijevana grupa kupaca, Default Territory,Podrazumijevana država, -Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan, -Delivery Note Required,Otpremnica je obavezna, Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca, All Customer Contact,Svi kontakti kupca, All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni), @@ -1026,7 +996,6 @@ Total Projected Qty,Ukupna projektovana količina, Default Supplier,Podrazumijevani dobavljač, Default Selling Cost Center,Podrazumijevani centar troškova, Item Price,Cijena artikla, -Valid From ,Važi od, Item Reorder,Dopuna artikla, Purchase Receipt Item,Stavka Prijema robe, Purchase Receipts,Prijemi robe, @@ -1078,14 +1047,12 @@ Item Shortage Report,Izvještaj o negativnim zalihama, Item-wise Sales Register,Prodaja po artiklima, Itemwise Recommended Reorder Level,Pregled preporučenih nivoa dopune, Monthly Attendance Sheet,Mjesečni list prisustva, -Ordered Items To Be Billed,Poručeni artikli za fakturisanje, Profit and Loss Statement,Bilans uspjeha, Profitability Analysis,Analiza profitabilnosti, Purchase Analytics,Analiza nabavke, Purchase Invoice Trends,Trendovi faktura dobavljaća, Purchase Order Trends,Trendovi kupovina, Purchase Receipt Trends,Trendovi prijema robe, -Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku, Sales Analytics,Prodajna analitika, Sales Invoice Trends,Trendovi faktura prodaje, Sales Order Trends,Trendovi prodajnih naloga, diff --git a/erpnext/translations/sv.csv b/erpnext/translations/sv.csv index 55b1de0393..17822ee450 100644 --- a/erpnext/translations/sv.csv +++ b/erpnext/translations/sv.csv @@ -24,7 +24,7 @@ A question must have more than one options,En fråga måste ha mer än ett alter A qustion must have at least one correct options,En fråga måste ha åtminstone ett korrekt alternativ, A {0} exists between {1} and {2} (,En {0} existerar mellan {1} och {2} (, A4,A4, -API Endpoint,API Slutpunkt, +API Endpoint,API slutpunkt, API Key,API-nyckel, Abbr can not be blank or space,Förkortning kan inte vara tomt eller mellanslag, Abbreviation already used for another company,Förkortningen används redan för ett annat företag, @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Åtgärd, Action Initialised,Åtgärd initierad, Actions,Åtgärder, Active,Aktiv, -Active Leads / Customers,Aktiva Leads / Kunder, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetskostnad existerar för anställd {0} mot aktivitetstyp - {1}, Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per anställd, Activity Type,Aktivitetstyp, @@ -180,7 +179,7 @@ All Assessment Groups,Alla bedömningsgrupper, All BOMs,alla stycklistor, All Contacts.,Alla kontakter., All Customer Groups,Alla kundgrupper, -All Day,Hela dagen, +All Day,Hela Dagen, All Departments,Alla avdelningar, All Healthcare Service Units,Alla hälsovårdstjänster, All Item Groups,Alla artikelgrupper, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Alla leverantörs scorecards., All Territories,Alla territorierna, All Warehouses,alla Lager, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,All kommunikation inklusive och ovanför ska flyttas till den nya Issue, -All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats, All items have already been transferred for this Work Order.,Alla objekt har redan överförts för denna arbetsorder., All other ITC,Alla andra ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,All obligatorisk uppgift för skapande av arbetstagare har ännu inte gjorts., -All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats, Allocate Payment Amount,Tilldela Betalningsbelopp, Allocated Amount,Avsatt mängd, Allocated Leaves,Tilldelade blad, Allocating leaves...,Tilldela löv ..., -Allow Delete,Tillåt Radera, Already record exists for the item {0},Det finns redan en post för objektet {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Ange redan standard i posprofil {0} för användare {1}, vänligt inaktiverad standard", Alternate Item,Alternativ artikel, @@ -252,7 +248,7 @@ Appointments and Encounters,Möten och möten, Appointments and Patient Encounters,Möten och patientmöten, Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall, Apprentice,Lärling, -Approval Status,godkännandestatus, +Approval Status,Godkännandestatus, Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Godkännandestatus måste vara ""Godkänd"" eller ""Avvisad""", Approve,Godkänna, Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på, @@ -303,10 +299,9 @@ Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst en av de sålda elle Atleast one warehouse is mandatory,Minst ett lager är obligatorisk, Attach Logo,Fäst Logo, Attachment,Bifogning, -Attachments,bilagor, +Attachments,Bilagor, Attendance,Närvaro, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Närvaro Från Datum och närvaro hittills är obligatorisk, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikrekord {0} finns mot Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum, Attendance date can not be less than employee's joining date,Närvaro datum kan inte vara mindre än arbetstagarens Inträdesdatum, Attendance for employee {0} is already marked,Närvaro för anställd {0} är redan märkt, @@ -373,7 +368,7 @@ Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}, Barcode {0} is not a valid {1} code,Streckkoden {0} är inte en giltig {1} kod, Base,Bas, Base URL,Basadress, -Based On,Baserat på, +Based On,Baserat På, Based On Payment Terms,Baserat på Betalningsvillkor, Basic,Grundläggande, Batch,Batch, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,certifiering, Cess,Cess, Change Amount,Ändra Mängd, Change Item Code,Byt produktkod, -Change POS Profile,Ändra POS-profil, Change Release Date,Ändra Utgivningsdatum, Change Template Code,Ändra mallkod, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Ändring av kundgrupp för vald kund är inte tillåtet., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Check, Cheque/Reference No,Check / referensnummer, Cheques Required,Kontroller krävs, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checkar och Insättningar rensas felaktigt, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barn Objekt bör inte vara en produkt Bundle. Ta bort objektet `{0}` och spara, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Barnuppgift finns för denna uppgift. Du kan inte ta bort denna uppgift., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Underordnade noder kan endast skapas under "grupp" typ noder, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnlager existerar för det här lagret. Du kan inte ta bort det här lagret., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Företaget är manadatoriskt för företagskonto, Company name not same,Företagets namn är inte samma, Company {0} does not exist,existerar inte företag {0}, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Företag, Betalkonto, Från datum till datum är obligatoriskt", Compensatory Off,Kompensations Av, Compensatory leave request days not in valid holidays,Begäran om kompensationsledighet gäller inte i giltiga helgdagar, Complaint,Klagomål, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Skapa faktura, Create Invoices,Skapa fakturor, Create Job Card,Skapa jobbkort, Create Journal Entry,Skapa journalpost, -Create Lab Test,Skapa labtest, Create Lead,Skapa bly, Create Leads,Skapa Leads, Create Maintenance Visit,Skapa underhållsbesök, @@ -700,11 +691,10 @@ Create User,Skapa användare, Create Users,Skapa användare, Create Variant,Skapa variant, Create Variants,Skapa Varianter, -Create a new Customer,Skapa en ny kund, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skapa och hantera dagliga, vecko- och månads epostflöden.", Create customer quotes,Skapa kund citat, Create rules to restrict transactions based on values.,Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar., -Created By,Skapad av, +Created By,Skapad Av, Created {0} scorecards for {1} between: ,Skapade {0} scorecards för {1} mellan:, Creating Company and Importing Chart of Accounts,Skapa företag och importera kontot, Creating Fees,Skapa avgifter, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Kund adresser och kontakter, Customer Contact,Kundkontakt, Customer Database.,Kunddatabas., Customer Group,kundgrupp, -Customer Group is Required in POS Profile,Kundgrupp krävs i POS-profil, Customer LPO,Kund LPO, Customer LPO No.,Kund LPO nr, Customer Name,Kundnamn, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Stan Default settings for buying transactions.,Standardinställningar för att inköps transaktioner., Default settings for selling transactions.,Standardinställningar för att försäljnings transaktioner., Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardskattmallar för försäljning och inköp skapas., -Default warehouse is required for selected item,Standardlager krävs för vald post, Defaults,Standard, Defense,Försvar, Define Project type.,Definiera projekttyp., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Definiera olika lån typer, Del,del, Delay in payment (Days),Försenad betalning (dagar), Delete all the Transactions for this Company,Ta bort alla transaktioner för detta företag, -Delete permanently?,Ta bort permanent?, Deletion is not permitted for country {0},Radering är inte tillåtet för land {0}, Delivered,levereras, Delivered Amount,Levererad Mängd, @@ -847,7 +834,7 @@ Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Avskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före inköpsdatum, Designer,Designer, Detailed Reason,Detaljerad anledning, -Details,detaljer, +Details,Detaljer, Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Detaljer om leveranser och leveranser tillåtna som kan återvända, Details of the operations carried out.,Detaljer om de åtgärder som genomförs., Diagnosis,Diagnos, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Skiva, Discharge,Ansvarsfrihet, Discount,Rabatt, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor., -Discount amount cannot be greater than 100%,Rabattbeloppet får inte vara större än 100%, Discount must be less than 100,Rabatt måste vara mindre än 100, Diseases & Fertilizers,Sjukdomar och gödselmedel, Dispatch,Skicka, @@ -888,9 +874,8 @@ Docs Search,Dokumentsökning, Document Name,Dokumentnamn, Document Status,Dokumentstatus, Document Type,Dokumentstyp, -Documentation,Dokumentation, Domain,Domän, -Domains,domäner, +Domains,Domäner, Done,Klar, Donor,Givare, Donor Type information.,Donor Typ information., @@ -929,15 +914,14 @@ Electrical,Elektrisk, Electronic Equipments,Elektronisk utrustning, Electronics,Elektronik, Eligible ITC,Kvalificerad ITC, -Email Account,Email konto, +Email Account,Email Konto, Email Address,E-postadress, "Email Address must be unique, already exists for {0}","E-postadress måste vara unikt, redan för {0}", Email Digest: ,E-postutskick:, Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-post påminnelser skickas till alla parter med e-postkontakter, -Email Sent,Email skickat, +Email Sent,Email Skickat, Email Template,E-postmall, Email not found in default contact,E-post hittades inte i standardkontakt, -Email sent to supplier {0},E-post som skickas till leverantören {0}, Email sent to {0},E-post skickas till {0}, Employee,Anställd, Employee A/C Number,Anställd A / C-nummer, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} mås Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Anställdestatus kan inte ställas in som "Vänster" eftersom följande anställda för närvarande rapporterar till den anställda:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Anställd {0} har redan lämnat in en ansökan {1} för löneperioden {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Anställd {0} har redan ansökt om {1} på {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Anställd {0} har inget maximalt förmånsbelopp, Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte, Employee {0} is on Leave on {1},Anställd {0} är kvar på {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Ange bankgarantienummer inna Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Ange mottagarens namn innan du skickar in., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Ange bankens eller utlåningsinstitutets namn innan du skickar in., Enter value betweeen {0} and {1},Ange värde mellan {0} och {1}, -Enter value must be positive,Ange värde måste vara positiv, Entertainment & Leisure,Underhållning & Fritid, Entertainment Expenses,Representationskostnader, Equity,Eget kapital, Error Log,Felloggen, Error evaluating the criteria formula,Fel vid utvärdering av kriterierna, Error in formula or condition: {0},Fel i formel eller ett tillstånd: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Fel vid bearbetning av uppskjuten redovisning för {0}, Error: Not a valid id?,Fel: Inte ett giltigt id?, Estimated Cost,Beräknad kostnad, Evaluation,Utvärdering, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Räkningen för fordons Log {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Räkningen {0} finns redan för fordons Log, Expense Claims,Räkningar, Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Utgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet, Expenses,kostnader, Expenses Included In Asset Valuation,Kostnader som ingår i tillgångsvärdet, Expenses Included In Valuation,Kostnader ingår i rapporten, @@ -1032,7 +1012,7 @@ Export E-Invoices,Exportera E-fakturor, Extra Large,Extra stor, Extra Small,Extra liten, Fail,Misslyckas, -Failed,misslyckades, +Failed,Misslyckades, Failed to create website,Misslyckades med att skapa webbplats, Failed to install presets,Misslyckades med att installera förinställningar, Failed to login,Kunde inte logga in, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Star Fiscal Year {0} does not exist,Räkenskapsårets {0} inte existerar, Fiscal Year {0} is required,Räkenskapsårets {0} krävs, Fiscal Year {0} not found,Räkenskapsårets {0} hittades inte, -Fiscal Year: {0} does not exists,Räkenskapsårets: {0} inte existerar, Fixed Asset,Fast tillgångar, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Objektet måste vara en icke-lagervara., Fixed Assets,Fasta tillgångar, @@ -1109,7 +1088,7 @@ Forum Activity,Forumaktivitet, Free item code is not selected,Gratis artikelkod är inte vald, Freight and Forwarding Charges,"Frakt, spedition Avgifter", Frequency,Frekvens, -Friday,fredag, +Friday,Fredag, From,Från, From Address 1,Från adress 1, From Address 2,Från adress 2, @@ -1216,7 +1195,7 @@ Guest,Gäst, HR Manager,HR-chef, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, -Half Day,Halv dag, +Half Day,Halv Dag, Half Day Date is mandatory,Halvdagsdatum är obligatorisk, Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv Dag Datum bör vara mellan Från datum och hittills, Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halvdag Datum ska vara mellan Arbete från datum och arbets slutdatum, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Importera data, Import Day Book Data,Importera dagboksdata, Import Log,Import logg, Import Master Data,Importera stamdata, -Import Successfull,Importera framgångsrikt, Import in Bulk,Import av Bulk, Import of goods,Import av varor, Import of services,Import av tjänster, @@ -1356,10 +1334,9 @@ Invoiced,faktureras, Invoiced Amount,Fakturerade belopp, Invoices,fakturor, Invoices for Costumers.,Fakturor för kunder., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (kan omvänd laddning), Inward supplies from ISD,Leveranser från ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Tillåtna leveranser som kan återföras (andra än 1 och 2 ovan), -Is Active,Är aktiv, +Is Active,Är Aktiv, Is Default,Är standard, Is Existing Asset,Är befintlig tillgång, Is Frozen,Är Frozen, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Produkt Varianter, Item Variants updated,Objektvarianter uppdaterade, Item has variants.,Produkten har varianter., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Produkt måste tillsättas med hjälp av ""få produkter från kvitton"" -knappen", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Produkt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde, Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut, Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Viktiga rapporter, LMS Activity,LMS-aktivitet, Lab Test,Labb test, -Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions, Lab Test Report,Lab Test Report, Lab Test Sample,Lab Test Prov, Lab Test Template,Lab Test Template, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,L Loans (Liabilities),Lån (Skulder), Loans and Advances (Assets),Utlåning (tillgångar), Local,Lokal, -"LocalStorage is full , did not save","Localstorage är full, inte spara", -"LocalStorage is full, did not save","Localstorage är full, inte spara", Log,Logga, Logs for maintaining sms delivery status,Loggar för att upprätthålla sms leveransstatus, Lost,Förlorade, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,marknadsföring, Marketing Expenses,Marknadsföringskostnader, Marketplace,Marknad, Marketplace Error,Marknadsfel, -"Master data syncing, it might take some time","Basdata synkronisering, kan det ta lite tid", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Match Betalningar med fakturor, Match non-linked Invoices and Payments.,Matcha ej bundna fakturor och betalningar., @@ -1645,7 +1617,7 @@ Mode of Transportation,Transportsätt, Mode of payment is required to make a payment,Verk betalning krävs för att göra en betalning, Model,Modell, Moderate Sensitivity,Måttlig känslighet, -Monday,måndag, +Monday,Måndag, Monthly,Månadsvis, Monthly Distribution,Månads Fördelning, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månatliga återbetalningen belopp kan inte vara större än Lånebelopp, @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Flera produktpriser., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Flera lojalitetsprogram som finns för kunden. Var god välj manuellt., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}", Multiple Variants,Flera varianter, -Multiple default mode of payment is not allowed,Multipla standard betalningssätt är inte tillåtet, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret, Music,musik, -My Account,Mitt konto, +My Account,Mitt Konto, Name error: {0},Namn fel: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Namn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer, Name or Email is mandatory,Namn eller e-post är obligatoriskt, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Ny adress, New BOM,Ny BOM, New Batch ID (Optional),Nytt parti-id (valfritt), New Batch Qty,Ny sats antal, -New Cart,ny vagn, New Company,Nytt företag, -New Contact,Ny kontakt, New Cost Center Name,Nytt kostnadsställe Namn, New Customer Revenue,Nya kund Intäkter, New Customers,nya kunder, @@ -1721,18 +1690,16 @@ Next Contact Date cannot be in the past,Next Kontakt Datum kan inte vara i det f Next Steps,Nästa steg, No Action,Ingen action, No Customers yet!,Inga kunder än!, -No Data,Inga data, +No Data,Inga Data, No Delivery Note selected for Customer {},Ingen leveransnotering vald för kund {}, No Employee Found,Ingen anställd hittades, No Item with Barcode {0},Ingen produkt med streckkod {0}, No Item with Serial No {0},Ingen produkt med Löpnummer {0}, -No Items added to cart,Inga föremål tillagda i varukorgen, No Items available for transfer,Inga objekt tillgängliga för överföring, No Items selected for transfer,Inga objekt valda för överföring, No Items to pack,Inga produkter att packa, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Inga objekt med Bill of Materials att tillverka, No Items with Bill of Materials.,Inga artiklar med materialförteckning., -No Lab Test created,Inget labtest skapat, No Permission,Inget tillstånd, No Quote,Inget citat, No Remarks,Anmärkningar, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Inga skatteinnehålls No Work Orders created,Inga arbetsorder skapade, No accounting entries for the following warehouses,Inga bokföringsposter för följande lager, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum, -No address added yet.,Ingen adress inlagd ännu., -No contacts added yet.,Inga kontakter inlagda ännu., No contacts with email IDs found.,Inga kontakter med e-postadresser hittades., No data for this period,Ingen data för denna period, No description given,Ingen beskrivning ges, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Tillåt inte att ange alterna Not allowed to update stock transactions older than {0},Ej tillåtet att uppdatera lagertransaktioner äldre än {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Inte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Inte berättigad till antagning i detta program enligt DOB, -Not items found,Inte artiklar hittade, Not permitted for {0},Ej tillåtet för {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ej tillåtet, konfigurera Lab Test Template efter behov", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Inte tillåten. Avaktivera serviceenhetstypen, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Kontorshyra, On Hold,Placerad i kö, On Net Total,På Net Totalt, One customer can be part of only single Loyalty Program.,En kund kan vara en del av ett enda lojalitetsprogram., -Online,Uppkopplad, Online Auctions,Online Auktioner, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Endast Lämna applikationer med status 'Godkänd' och 'Avvisad' kan lämnas in, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Endast studentansökaren med statusen "Godkänd" kommer att väljas i tabellen nedan., Only users with {0} role can register on Marketplace,Endast användare med {0} -roll kan registrera sig på Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Endast {0} i lager för artikel {1}, Open BOM {0},Öppen BOM {0}, Open Item {0},Öppen föremål {0}, Open Notifications,Öppna meddelanden, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Ägare, PAN,PANORERA, PO already created for all sales order items,PO redan skapad för alla beställningsobjekt, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher alreday finns för {0} mellan datum {1} och {2}, POS Profile,POS-profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil krävs för att använda Point of Sale, POS Profile required to make POS Entry,POS profil som krävs för att göra POS inlägg, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Payment Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt.", Payment Gateway Name,Betalnings Gateway Name, Payment Mode,Betalningsläget, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalning läget är inte konfigurerad. Kontrollera, om kontot har satts på läge av betalningar eller på POS profil.", Payment Receipt Note,Kvitto Notera, Payment Request,Betalningsbegäran, Payment Request for {0},Betalningsbegäran om {0}, @@ -1967,11 +1926,10 @@ Payment Type,Betalning Typ, Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}, Payment of {0} from {1} to {2},Betalning av {0} från {1} till {2}, Payment request {0} created,Betalningsförfrågan {0} skapad, -Payments,betalningar, +Payments,Betalningar, Payroll,Löner, Payroll Number,Lönenummer, Payroll Payable,Lön Betalning, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Lönedatum kan inte vara mindre än anställdes anslutningsdatum, Payslip,lönespecifikation, Pending Activities,Väntande Verksamhet, Pending Amount,Väntande antal, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Farmaceutiska, Pharmaceuticals,Läkemedel, Physician,Läkare, Piecework,ackord, -Pin Code,Pinkod, Pincode,Pinkod, Place Of Supply (State/UT),Leveransplats (staten / UT), Place Order,Beställa, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Klicka på ""Skapa schema '", Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Klicka på ""Skapa schema"" för att hämta Löpnummer inlagt för artikel {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Klicka på ""Skapa schema"" för att få schemat", Please confirm once you have completed your training,Vänligen bekräfta när du har avslutat din träning, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vänligen kontakta för användaren som har roll försäljningschef {0}, -Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Var god skapa kvitto eller inköpsfaktura för objektet {0}, Please define grade for Threshold 0%,Ange grad för tröskelvärdet 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Vänligen aktivera gällande bokningskostnader, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Ange Post kod för att få Batch numm Please enter Item Code to get batch no,Ange Artikelkod att få batchnr, Please enter Item first,Ange Artikel först, Please enter Maintaince Details first,Ange servicedetaljer först, -Please enter Material Requests in the above table,Ange Material Begäran i ovanstående tabell, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}, Please enter Preferred Contact Email,Ange Preferred Kontakt Email, Please enter Production Item first,Ange Produktionsartikel först, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Ange Kvitto Dokument, Please enter Reference date,Ange Referensdatum, Please enter Repayment Periods,Ange återbetalningstider, Please enter Reqd by Date,Vänligen ange Reqd by Date, -Please enter Sales Orders in the above table,Ange kundorder i tabellen ovan, Please enter Woocommerce Server URL,Vänligen ange webbadress för WoCommerce Server, Please enter Write Off Account,Ange avskrivningskonto, Please enter atleast 1 invoice in the table,Ange minst 1 faktura i tabellen, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Ange {0} först, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Fyll i alla detaljer för att generera bedömningsresultat., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifiera / skapa konto (grupp) för typ - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Vänligen identifiera / skapa konto (Ledger) för typ - {0}, -Please input all required Result Value(s),Vänligen ange alla nödvändiga resultatvärden (er), Please login as another user to register on Marketplace,Vänligen logga in som en annan användare för att registrera dig på Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras., Please mention Basic and HRA component in Company,Vänligen nämna Basic och HRA-komponenten i företaget, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Ange kostnadsställe för avrund Please mention no of visits required,Ange antal besökare (krävs), Please mention the Lead Name in Lead {0},Vänligen ange lednamnet i bly {0}, Please pull items from Delivery Note,Vänligen hämta artikel från följesedel, -Please re-type company name to confirm,Vänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta, Please register the SIREN number in the company information file,Vänligen registrera SIREN-numret i företagsinformationsfilen, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}, Please save the patient first,Spara patienten först, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Var god välj Slutdatum för Please select Course,Var god välj Kurs, Please select Drug,Var god välj Drug, Please select Employee,Var god välj Medarbetare, -Please select Employee Record first.,Välj Anställningsregister först., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Välj befintligt företag för att skapa konto, Please select Healthcare Service,Välj hälsovårdstjänst, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Välj punkt där ""Är Lagervara"" är ""Nej"" och ""Är försäljningsprodukt"" är ""Ja"" och det finns ingen annat produktpaket", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Välj ett företag, Please select a batch,Var god välj ett parti, Please select a csv file,Välj en csv-fil, -Please select a customer,Var god välj en kund, Please select a field to edit from numpad,Var god välj ett fält för att redigera från numpad, Please select a table,Välj en tabell, Please select a valid Date,Var god välj ett giltigt datum, Please select a value for {0} quotation_to {1},Välj ett värde för {0} offert_till {1}, Please select a warehouse,Var god välj ett lager, -Please select an item in the cart,Var god välj ett objekt i vagnen, Please select at least one domain.,Var god välj minst en domän., Please select correct account,Välj rätt konto, -Please select customer,Välj kund, Please select date,Välj datum, Please select item code,Välj artikelkod, Please select month and year,Välj månad och år, Please select prefix first,Välj prefix först, Please select the Company,Var god välj Företaget, -Please select the Company first,Var god välj Företaget först, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Var god välj flerprograms-programtypen för mer än en insamlingsregler., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Var god välj bedömningsgruppen annan än "Alla bedömningsgrupper", Please select the document type first,Välj dokumenttyp först, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ange minst en rad i tabellen Skatter och avgifter, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}, Please set default account in Salary Component {0},Ställ in standardkonto i lönedel {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Ange standard kundgrupp och -område i Säljinställningar, Please set default customer in Restaurant Settings,Ange standardkund i Restauranginställningar, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ange standardmall för meddelandet om godkännandet av godkännande i HR-inställningar., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vänligen ange standardmall för meddelandet om status för vänsterstatus i HR-inställningar., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Prislista Valuta inte valt, Price List Rate,Prislista värde, Price List master.,Huvudprislista., Price List must be applicable for Buying or Selling,Prislista måste gälla för att köpa eller sälja, -Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad, Price List {0} is disabled or does not exist,Prislista {0} är inaktiverad eller inte existerar, Price or product discount slabs are required,Pris eller produktrabattplattor krävs, Pricing,Prissättning, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Prissättning regel, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier., Pricing Rule {0} is updated,Prissättningsregler {0} uppdateras, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet., -Primary,Primär, Primary Address Details,Primär adressuppgifter, Primary Contact Details,Primär kontaktuppgifter, Principal Amount,Kapitalbelopp, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Kvantitet, Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Kvantitet måste vara mindre än eller lika med {0}, -Quantity must be positive,Mängden måste vara positiv, Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}, Quantity should be greater than 0,Kvantitet bör vara större än 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Mottagande, Receipt document must be submitted,Kvitto dokument måste lämnas in, Receivable,fordran, Receivable Account,Fordran Konto, -Receive at Warehouse Entry,Ta emot i Warehouse Entry, Received,Mottagna, Received On,Mottog den, Received Quantity,Mottaget kvantitet, @@ -2386,14 +2327,14 @@ Recipients,mottagare, Reconcile,Avstämma, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc.", Records,Uppgifter, -Redirect URL,Omdirigeringsadress, +Redirect URL,omdirigeringsadress, Ref,Ref, Ref Date,Ref Datum, Reference,Referens, Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}, Reference Date,Referensdatum, Reference Doctype must be one of {0},Referens Doctype måste vara en av {0}, -Reference Document,Referensdokument, +Reference Document,referensdokument, Reference Document Type,Referensdokument Typ, Reference No & Reference Date is required for {0},Referensnummer och referens Datum krävs för {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referensnummer och referens Datum är obligatorisk för Bank transaktion, @@ -2426,18 +2367,16 @@ Reorder Qty,Ombeställningskvantitet, Repeat Customer Revenue,Upprepa kund Intäkter, Repeat Customers,Återkommande kunder, Replace BOM and update latest price in all BOMs,Byt BOM och uppdatera senaste pris i alla BOM, -Replied,svarade, +Replied,Svarade, Replies,svar, Report,Rapport, Report Builder,Rapportgenerator, Report Type,Rapporttyp, Report Type is mandatory,Rapporttyp är obligatorisk, -Report an Issue,Rapportera ett problem, Reports,rapporter, Reqd By Date,Reqd Efter datum, Reqd Qty,Reqd Antal, Request for Quotation,Offertförfrågan, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offertförfrågan är inaktiverad att komma åt från portalen, för mer kontroll portalens inställningar.", Request for Quotations,Begäran om citat, Request for Raw Materials,Begäran om råvaror, Request for purchase.,Begäran om köp., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Reserverade till salu, Reserved for sub contracting,Reserveras för underleverantörer, Resistant,Resistent, Resolve error and upload again.,Lös felet och ladda upp igen., -Response,Svar, Responsibilities,Ansvarsområden, Rest Of The World,Resten av världen, Restart Subscription,Starta om prenumerationen, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Rad # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Priset kan inte vara större än den som används i {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rad # {0}: Returnerad artikel {1} existerar inte i {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Rad # {0}: Löpnummer är obligatorisk, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rad # {0} (Betalnings tabell): Beloppet måste vara negativt, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Rad # {0}: Antalet ökade med 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referensdokumenttyp måste vara ett av kostnadskrav eller journalinmatning, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av kundorder, försäljningsfakturan eller journalanteckning", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rad # {0}: avvisat antal kan inte anmälas för retur, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rad # {0}: Reqd by Date kan inte vara före Transaktionsdatum, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rad {0}: Avskrivnings Startdatum kr Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rad {0}: Ange plats för tillgångsobjektet {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rad {0}: Förväntat värde efter nyttjandeperioden måste vara mindre än bruttoinköpsbeloppet, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: För leverantören {0} E-postadress krävs för att skicka e-post, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rad {0}: Från tid och till tid är obligatorisk., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rad {0}: Från tid och att tiden på {1} överlappar med {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Rad {0}: Från tiden måste vara mindre än till tiden, @@ -2599,7 +2534,7 @@ Sales Funnel,Försäljning tratt, Sales Invoice,Försäljning Faktura, Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in, Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fakturan {0} måste ställas in innan avbryta denna kundorder, -Sales Manager,Försäljningschef, +Sales Manager,FÖRSÄLJNINGSCHEF, Sales Master Manager,Försäljnings master föreståndaren, Sales Order,Kundorder, Sales Order Item,Försäljning Beställningsvara, @@ -2631,7 +2566,7 @@ Sanctioned,sanktionerade, Sanctioned Amount,Sanktionerade Belopp, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktionerade Belopp kan inte vara större än fordringsbelopp i raden {0}., Sand,Sand, -Saturday,lördag, +Saturday,Lördag, Saved,sparad, Saving {0},Sparar {0}, Scan Barcode,Skanna streckkod, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Betyg måste vara mindre än eller lika me Scorecards,styrkort, Scrapped,skrotas, Search,Sök, -Search Item,Sök Produkt, -Search Item (Ctrl + i),Sökningsartikel (Ctrl + i), Search Results,sökresultat, Search Sub Assemblies,Sök Sub Assemblies, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Sök efter artikelnummer, serienummer, batchnummer eller streckkod", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Välj BOM, Select BOM and Qty for Production,Välj BOM och antal för produktion, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Välj BOM, antal och för lager", Select Batch,Välj Batch, -Select Batch No,Välj batchnummer, Select Batch Numbers,Välj batchnummer, Select Brand...,Välj märke ..., Select Company,Välj företag, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Välj objekt (tillval), Select Items based on Delivery Date,Välj objekt baserat på leveransdatum, Select Items to Manufacture,Välj produkter i Tillverkning, Select Loyalty Program,Välj Lojalitetsprogram, -Select POS Profile,Välj POS-profil, Select Patient,Välj Patient, Select Possible Supplier,Välj Möjliga Leverantör, Select Property,Välj Egenskaper, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Välj en anställd för att få Select at least one value from each of the attributes.,Välj minst ett värde från var och en av attributen., Select change amount account,Välj förändringsbelopp konto, Select company first,Välj företag först, -Select items to save the invoice,Välj objekt för att spara fakturan, -Select or add new customer,Välj eller lägga till en ny kund, Select students manually for the Activity based Group,Välj studenter manuellt för aktivitetsbaserad grupp, Select the customer or supplier.,Välj kund eller leverantör., Select the nature of your business.,Välj typ av ditt företag., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Försäljningsbelopp, Selling Price List,Försäljningsprislista, Selling Rate,Försäljningsfrekvens, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Försäljnings måste kontrolleras, i förekommande fall för väljs som {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Försäljningsfrekvensen för objektet {0} är lägre än dess {1}. Försäljningsfrekvensen bör vara minst {2}, Send Grant Review Email,Skicka Grant Review Email, -Send Now,Skicka nu, +Send Now,Skicka Nu, Send SMS,Skicka sms, Send Supplier Emails,Skicka e-post Leverantörs, Send mass SMS to your contacts,Skicka mass SMS till dina kontakter, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos krävs för Serialiserad Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} är redan refererad i försäljningsfaktura: {1}, Serial Numbers,Serie nummer, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienumren i rad {0} matchar inte med leveransnotering, -Serial no item cannot be a fraction,Serienummer objekt kan inte vara en bråkdel, Serial no {0} has been already returned,Serienummer {0} har redan returnerats, Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} in mer än en gång, Serialized Inventory,Serial numrerade Inventory, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Ange som standard, Set as Lost,Ange som förlorade, Set as Open,Ange som Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Ange standardinventeringskonto för evig inventering, -Set default mode of payment,Ange standard betalningssätt, Set this if the customer is a Public Administration company.,Ställ in detta om kunden är ett offentligt administrationsföretag., Set {0} in asset category {1} or company {2},Ange {0} i tillgångskategori {1} eller företag {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Inställning Händelser till {0}, eftersom personal bifogas nedan försäljare inte har en användar-ID {1}", @@ -2778,7 +2704,7 @@ Setting up Email Account,Ställa in e-postkonto, Setting up Employees,Ställa in anställda, Setting up Taxes,Ställa in skatter, Setting up company,Ställa in företag, -Settings,inställningar, +Settings,Inställningar, "Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Inställningar för webbutik som fraktregler, prislista mm", Settings for website homepage,Inställningar för webbplats hemsida, Settings for website product listing,Inställningar för lista över webbplatser, @@ -2805,7 +2731,7 @@ Shipping rule only applicable for Selling,Fraktregeln gäller endast för förs Shopify Supplier,Shopify Leverantör, Shopping Cart,Kundvagn, Shopping Cart Settings,Varukorgen Inställningar, -Short Name,Kort namn, +Short Name,Kort Namn, Shortage Qty,Brist Antal, Show Completed,Visa klar, Show Cumulative Amount,Visa kumulativ mängd, @@ -2859,7 +2785,7 @@ Standard,Standard, Standard Buying,Standard handla, Standard Selling,Standardförsäljnings, Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard avtalsvillkor för försäljning eller köp., -Start Date,Start datum, +Start Date,Start Datum, Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Startdatum för avtal kan inte vara större än eller lika med slutdatum., Start Year,Start Year, "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Start- och slutdatum som inte finns i en giltig löneperiod, kan inte beräkna {0}", @@ -2903,7 +2829,7 @@ Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan inte uppdateras m Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan inte existera till punkt {0} sedan har varianter, Stock transactions before {0} are frozen,Arkiv transaktioner före {0} är frysta, Stop,Stoppa, -Stopped,stoppad, +Stopped,Stoppad, "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppad Arbetsorder kan inte avbrytas, Avbryt den först för att avbryta", Stores,butiker, Structures have been assigned successfully,Strukturer har tilldelats framgångsrikt, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student E ID, Student Group,Student-gruppen, Student Group Strength,Studentgruppsstyrkan, Student Group is already updated.,Studentgruppen är redan uppdaterad., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgrupp eller kursplan är obligatorisk, Student Group: ,Studentgrupp:, Student ID,Student-ID, Student ID: ,Student-ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Skicka in bevis, Submit Salary Slip,Skicka lönebeskedet, Submit this Work Order for further processing.,Skicka in denna arbetsorder för vidare bearbetning., Submit this to create the Employee record,Skicka in det här för att skapa anställningsrekordet, -Submitted orders can not be deleted,Inlämnade order kan inte tas bort, Submitting Salary Slips...,Inlämning av lönekläder ..., Subscription,Prenumeration, Subscription Management,Prenumerationshantering, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summan av poäng för alla Summary,Sammanfattning, Summary for this month and pending activities,Sammanfattning för denna månad och pågående aktiviteter, Summary for this week and pending activities,Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter, -Sunday,söndag, +Sunday,Söndag, Suplier,suplier, -Suplier Name,suplier Namn, Supplier,Leverantör, Supplier Group,Leverantörsgrupp, Supplier Group master.,Leverantörsgrupp mästare., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverantör faktura nr existe Supplier Name,Leverantörsnamn, Supplier Part No,Leverantör varunummer, Supplier Quotation,Leverantör Offert, -Supplier Quotation {0} created,Leverantör Offert {0} skapades, Supplier Scorecard,Leverantör Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverantör Warehouse obligatorisk för underleverantörer inköpskvitto, Supplier database.,Leverantörsdatabas., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,support Inställningar, Support Tickets,Support biljetter, Support queries from customers.,Support frågor från kunder., Susceptible,Mottaglig, -Sync Master Data,Sync basdata, -Sync Offline Invoices,Synkroniserings Offline fakturor, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Synkroniseringen har avaktiverats tillfälligt eftersom högsta försök har överskridits, Syntax error in condition: {0},Syntaxfel i skick: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Syntax error i formel eller tillstånd: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Tillfällig öppning, Terms and Conditions,Villkor, Terms and Conditions Template,Villkor Mall, Territory,Territorium, -Territory is Required in POS Profile,Territoriet är obligatoriskt i POS-profilen, Test,Test, Thank you,Tack, Thank you for your business!,Tack för din verksamhet!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Totalt Faktisk, Total Allocated Leaves,Totalt tilldelade blad, Total Amount,Totala summan, Total Amount Credited,Summa belopp Credited, -Total Amount {0},Summa belopp {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totalt tillämpliga avgifter i inköpskvittot Items tabellen måste vara densamma som den totala skatter och avgifter, Total Budget,Total budget, Total Collected: {0},Totalt samlat: {0}, @@ -3277,15 +3195,12 @@ Unknown,Okänd, Unpaid,Obetald, Unsecured Loans,Lån utan säkerhet, Unsubscribe from this Email Digest,Avbeställa Facebook Twitter Digest, -Unsubscribed,otecknade, +Unsubscribed,Otecknade, Until,Tills, Unverified Webhook Data,Overifierade Webhook Data, Update Account Name / Number,Uppdatera kontonamn / nummer, Update Account Number / Name,Uppdatera kontonummer / namn, -Update Bank Transaction Dates,Uppdatera banköverföring Datum, Update Cost,Uppdatera kostnad, -Update Cost Center Number,Uppdatera kostnadscentrums nummer, -Update Email Group,Uppdatera e-postgrupp, Update Items,Uppdatera objekt, Update Print Format,Uppdatera utskriftsformat, Update Response,Uppdatera svar, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Övre inkomst, Use Sandbox,användning Sandbox, Used Leaves,Använda löv, User,Användare, -User Forum,Användarforum, User ID,användar ID, User ID not set for Employee {0},Användar-ID inte satt för anställd {0}, User Remark,Användar Anmärkning, @@ -3392,7 +3306,7 @@ Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst ti Website Listing,Webbplatslista, Website Manager,Webbplats ägare, Website Settings,Webbplatsinställningar, -Wednesday,onsdag, +Wednesday,Onsdag, Week,Vecka, Weekdays,vardagar, Weekly,Veckovis, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbetsstat Wrapping up,Avslutar, Wrong Password,Fel lösenord, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdatum eller slutdatum överlappar med {0}. För att undvika ställ företag, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du befinner dig i offline-läge. Du kommer inte att kunna ladda tills du har nätverket., You are not authorized to add or update entries before {0},Du har inte behörighet att lägga till eller uppdatera poster före {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har inte behörighet att godkänna löv på Block Datum, You are not authorized to set Frozen value,Du har inte behörighet att ställa in Frysta värden, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,på, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} är inte inskriven i kursen {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget för kontot {1} mot {2} {3} är {4}. Det kommer att överskridas med {5}, {0} Digest,{0} Sammandrag, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} nummer {1} används redan i konto {2}, {0} Request for {1},{0} Begäran om {1}, {0} Result submittted,{0} Resultat skickat, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummer krävs för objekt {1}. Du har angivit {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,på, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} inte i något aktivt räkenskapsår., {0} {1} status is {2},{0} {1} status är {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Resultaträkning"" kontotyp {2} är inte tillåtet i inledande post", -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: konto {2} inte kan vara en grupp, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: konto {2} tillhör inte företaget {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: kontot {2} är inaktivt, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: kontering för {2} kan endast göras i valuta: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Dag i veckan, "Dear System Manager,","Kära Systemansvarig,", Default Value,Standardvärde, Email Group,E-postgrupp, +Email Settings,E-postinställningar, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-post skickas inte till {0} (otecknade / inaktiverad), +Error Message,Felmeddelande, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Hjälpartiklar, ID,ID, Images,Bilder, Import,Import, +Language,Språk, +Likes,Gillar, +Merge with existing,Sammanfoga med befintlig, Office,Kontors, +Orientation,Orientering, Passive,Passiv, Percent,Procent, Permanent,Permanent, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Fastighet, Post,Inlägg, Postal,Post, Postal Code,Postkod, +Previous,Föregående, Provider,provider, Read Only,Endast läs, Recipient,Mottagare, Reviews,recensioner, Sender,Avsändare, Shop,Shop, +Sign Up,Bli Medlem, Subsidiary,Dotterbolag, There is some problem with the file url: {0},Det finns vissa problem med filen url: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Det fanns fel när du skickar e-post. Var god försök igen., Values Changed,värden Ändrad, or,eller, Ageing Range 4,Åldringsområde 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Flytta, Show {0},Visa {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Specialtecken utom "-", "#", ".", "/", "{" Och "}" är inte tillåtna i namnserien", Target Details,Måldetaljer, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} har redan en överordnad procedur {1}., API,API, Annual,Årlig, Approved,Godkänd, Change,Byta, -Contact Email,Kontakt e-post, -From Date,Från datum, +Contact Email,Kontakt E-Post, +Export Type,Exportera typ, +From Date,Från Datum, Group By,Grupp av, Importing {0} of {1},Importerar {0} av {1}, +Invalid URL,Ogiltig URL, +Landscape,Landskap, Last Sync On,Senast synkroniserad, Naming Series,Namge Serien, No data to export,Inga data att exportera, +Portrait,Porträtt, Print Heading,Utskrifts Rubrik, +Show Document,Visa dokument, +Show Traceback,Visa spårning, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Av total summan, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,"anställd_fält_värde" och "tidsstämpel" krävs., Company is a mandatory filter.,Företaget är ett obligatoriskt filter., @@ -3667,7 +3595,7 @@ Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,R Accounting Masters,Bokföringsmästare, Accounting Period overlaps with {0},Redovisningsperioden överlappar med {0}, Activity,Aktivitet, -Add / Manage Email Accounts.,Lägg till / hantera e-postkonton., +Add / Manage Email Accounts.,Lägg till / Hantera e-postkonton., Add Child,Lägg till underval, Add Loan Security,Lägg till säkerhetslån, Add Multiple,Lägg till flera, @@ -3678,7 +3606,7 @@ Add/Edit Coupon Conditions,Lägg till / redigera kupongvillkor, Added to Featured Items,Tillagd till utvalda artiklar, Added {0} ({1}),Tillagd {0} ({1}), Address Line 1,Adress Linje 1, -Addresses,adresser, +Addresses,Adresser, Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Slutdatum för antagning bör vara större än startdatum för antagning., Against Loan,Mot lån, Against Loan:,Mot lån:, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Samtal Sammanfattning sparad, Cancelled,Inställt, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Det går inte att beräkna ankomsttiden eftersom förarens adress saknas., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Kan inte optimera rutten eftersom förarens adress saknas., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Det går inte att ta bort, lånets säkerhetsvärde är större än det återbetalda beloppet", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Kan inte slutföra uppgift {0} eftersom dess beroende uppgift {1} inte är kompletterade / avbrutna., Cannot create loan until application is approved,Kan inte skapa lån förrän ansökan har godkänts, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Det går inte att hitta en matchande objekt. Välj något annat värde för {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Det går inte att överbeställa för artikel {0} i rad {1} mer än {2}. För att tillåta överfakturering, ange tillåtelse i Kontoinställningar", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Det går inte att ange mer än {0} antal {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapacitetsplaneringsfel, planerad starttid kan inte vara samma som sluttid", Categories,kategorier, Changes in {0},Förändringar i {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Beteckning, Difference Value,Skillnadsvärde, Dimension Filter,Måttfilter, Disabled,Inaktiverad, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Det utbetalda beloppet kan inte vara större än lånebeloppet, Disbursement and Repayment,Utbetalning och återbetalning, Distance cannot be greater than 4000 kms,Avståndet kan inte vara större än 4000 km, Do you want to submit the material request,Vill du skicka in materialförfrågan, @@ -3845,10 +3770,8 @@ Fetch Items from Warehouse,Hämta objekt från lagret, Fetching...,Hämtar ..., Field,Fält, File Manager,Filhanterare, -Filters,filter, +Filters,Filter, Finding linked payments,Hitta länkade betalningar, -Finished Product,Färdig produkt, -Finished Qty,Färdigt antal, Fleet Management,Fleet Management, Following fields are mandatory to create address:,Följande fält är obligatoriska för att skapa adress:, For Month,För månad, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),F For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},För kvantitet {0} bör inte vara större än mängden arbetsorder {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Gratisobjekt inte fastställt i prisregeln {0}, From Date and To Date are Mandatory,Från datum och datum är obligatoriskt, -From date can not be greater than than To date,Från datum kan inte vara större än till datum, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Från anställd krävs medan du får tillgång {0} till en målplats, Fuel Expense,Bränsleutgifter, Future Payment Amount,Framtida betalningsbelopp, @@ -3885,11 +3807,10 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Importera data från CSV / Excel-filer., In Progress,Pågående, Incoming call from {0},Inkommande samtal från {0}, Incorrect Warehouse,Felaktigt lager, -Interest Amount is mandatory,Ränta Belopp är obligatoriskt, Intermediate,Mellanliggande, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ogiltig streckkod. Det finns ingen artikel bifogad denna streckkod., Invalid credentials,Ogiltiga uppgifter, -Invite as User,Bjud in som användare, +Invite as User,Bjud in som Användare, Issue Priority.,Utgåva prioritet., Issue Type.,Problemtyp., "It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.",Det verkar som om det finns ett problem med serverns randkonfiguration. Vid fel kommer beloppet att återbetalas till ditt konto., @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Objektlistan har tagits bort, Item quantity can not be zero,Artikelkvantitet kan inte vara noll, Item taxes updated,Produktskatter uppdaterade, Item {0}: {1} qty produced. ,Objekt {0}: {1} producerad antal., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Föremål krävs för att dra råvarorna som är associerade med det., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Anslutningsdatum kan inte vara större än Leaving Date, Lab Test Item {0} already exist,Labtestobjekt {0} finns redan, Last Issue,Sista utgåvan, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Lånutbetalning, Loan Processes,Låneprocesser, Loan Security,Lånsäkerhet, Loan Security Pledge,Lånesäkerhetslöfte, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Lånesäkerhetslöftebolag och låneföretag måste vara samma, Loan Security Pledge Created : {0},Lånesäkerhetslöfte skapad: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Lånesäkerhetslöfte som redan har pantsatts mot lån {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Lånsäkerhetslöfte är obligatoriskt för säkrat lån, Loan Security Price,Lånesäkerhetspris, Loan Security Price overlapping with {0},Lånesäkerhetspris som överlappar med {0}, Loan Security Unpledge,Lånesäkerhet unpledge, @@ -3938,7 +3855,7 @@ Master,Ledar-, Max strength cannot be less than zero.,Maxstyrkan kan inte vara mindre än noll., Maximum attempts for this quiz reached!,Maximala försök för denna frågesport uppnåddes!, Message,Meddelande, -Missing Values Required,Saknade värden krävs, +Missing Values Required,Saknade värden Krävs, Mobile No,Mobilnummer, Mobile Number,Mobilnummer, Month,Månad, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Det är inte tillåtet att sk Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Inte tillåtet. Inaktivera Lab-testmallen, Note,Notera, Notes: ,Anmärkningar:, -Offline,Off-line, On Converting Opportunity,Om konvertering av möjlighet, On Purchase Order Submission,Vid inlämning av inköpsorder, On Sales Order Submission,På inlämning av orderorder, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ange GSTIN och ange för företagets adress {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Ange artikelkod för att få artikelskatter, Please enter Warehouse and Date,Vänligen ange lager och datum, -Please enter coupon code !!,Ange kupongkod !!, Please enter the designation,Vänligen ange beteckningen, -Please enter valid coupon code !!,Ange giltig kupongkod !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Logga in som Marketplace-användare för att redigera den här artikeln., Please login as a Marketplace User to report this item.,Logga in som Marketplace-användare för att rapportera detta objekt., Please select Template Type to download template,Välj malltyp för att ladda ner mallen, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Uppfriskande, Release date must be in the future,Släppdatum måste vara i framtiden, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Relief-datum måste vara större än eller lika med Datum för anslutning, Rename,Byt namn, -Rename Not Allowed,Byt namn inte tillåtet, Repayment Method is mandatory for term loans,Återbetalningsmetod är obligatorisk för lån, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Startdatum för återbetalning är obligatoriskt för lån, Report Item,Rapportera objekt, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Återställa, Reset Service Level Agreement,Återställ avtal om servicenivå, Resetting Service Level Agreement.,Återställ avtal om servicenivå., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Svarstiden för {0} vid index {1} kan inte vara större än upplösningstiden., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Returbeloppet kan inte vara högre icke-krävda belopp, Review,Recension, Room,Rum, @@ -4124,12 +4036,11 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Sanktionerat l Save,Spara, Save Item,Spara objekt, Saved Items,Sparade objekt, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Planerade och godkända datum kan inte vara mindre än idag, Search Items ...,Sök efter objekt ..., Search for a payment,Sök efter en betalning, Search for anything ...,Sök efter allt ..., Search results for,Sökresultat för, -Select All,Välj alla, +Select All,Välj Alla, Select Difference Account,Välj Skillnadskonto, Select a Default Priority.,Välj en standardprioritet., Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Välj en leverantör från standardleverantörslistan med artiklarna nedan., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Serienummer krävs för serienumme Series,Serie, Server Error,Serverfel, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Servicenivåavtalet har ändrats till {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Spårning av servicenivåavtal är inte aktiverat., Service Level Agreement was reset.,Servicenivåavtalet återställdes., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Servicenivåavtal med entitetstyp {0} och enhet {1} finns redan., Set,Set, Set Meta Tags,Ställ in metataggar, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Ställ in responstid och upplösning för prioritet {0} vid index {1}., Set {0} in company {1},Ställ in {0} i företag {1}, Setup,Inställning, Setup Wizard,Installationsguiden, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Visa lagringsalternativ, Show Warehouse-wise Stock,Visa lagermässigt lager, Size,Storlek, Something went wrong while evaluating the quiz.,Något gick fel vid utvärderingen av frågesporten., -"Sorry,coupon code are exhausted","Ledsen, kupongkoden är slut", -"Sorry,coupon code validity has expired","Ledsen, giltighetskupongkoden har gått ut", -"Sorry,coupon code validity has not started","Ledsen, giltighetskupongkoden har inte startat", Sr,sr, Start,Start, Start Date cannot be before the current date,Startdatum kan inte vara före det aktuella datumet, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Frågan kan inte dupliceras, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Den valda betalningsposten bör kopplas till en kreditgivarbanktransaktion, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Den valda betalningsuppgiften bör kopplas till en gäldenärstransaktion, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Det totala tilldelade beloppet ({0}) är högre än det betalda beloppet ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Värdet {0} tilldelas redan en befintlig artikel {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Det finns inga lediga platser inom personalplanen {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Detta servicenivåavtal är specifikt för kund {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Den här åtgärden kommer att koppla bort detta konto från alla externa tjänster som integrerar ERPNext med dina bankkonton. Det kan inte bli ogjort. Är du säker ?, @@ -4211,7 +4116,7 @@ This bank transaction is already fully reconciled,Denna banktransaktion är reda This employee already has a log with the same timestamp.{0},Denna anställd har redan en logg med samma tidsstämpel. {0}, This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Denna sida håller reda på artiklar du vill köpa från säljare., This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Denna sida håller reda på dina artiklar där köpare har visat ett intresse., -Thursday,torsdag, +Thursday,Torsdag, Timing,timing, Title,Titel, "To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",För att tillåta överfakturering uppdaterar du "Över faktureringsbidrag" i Kontoinställningar eller artikeln., @@ -4227,7 +4132,7 @@ Training Event:,Träningsevenemang:, Transactions already retreived from the statement,Transaktioner har redan återkommit från uttalandet, Transfer Material to Supplier,Överföra material till leverantören, Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportkvitton nr och datum är obligatoriska för ditt valda transportläge, -Tuesday,tisdag, +Tuesday,Tisdag, Type,Typ, Unable to find Salary Component {0},Det gick inte att hitta lönekomponent {0}, Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Det gick inte att hitta tidsluckan under de kommande {0} dagarna för operationen {1}., @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Användare och behörigheter, Vacancies cannot be lower than the current openings,Lediga platser kan inte vara lägre än nuvarande öppningar, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Giltig från tid måste vara mindre än giltig fram till tid., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Värderingsgrad krävs för artikel {0} i rad {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Värderingsgrad hittades inte för artikeln {0}, vilket krävs för att göra bokföringsposter för {1} {2}. Om objektet handlar som en nollvärderingspost i {1}, berätta om det i tabellen {1}. I annat fall kan du skapa en inkommande aktietransaktion för artikeln eller nämna värderingsgraden i posten och försök sedan skicka / avbryta den här posten.", Values Out Of Sync,Värden utan synk, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Fordonstyp krävs om transportläget är väg, Vendor Name,Leverantörsnamn, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Du är inte registrerad i programmet {0}, You can Feature upto 8 items.,Du kan ha upp till 8 artiklar., You can also copy-paste this link in your browser,Du kan också kopiera och klistra in den här länken i din webbläsare, You can publish upto 200 items.,Du kan publicera upp till 200 objekt., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Du kan inte skapa bokföringsposter under den stängda bokföringsperioden {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Du måste aktivera automatisk ombeställning i lagerinställningar för att upprätthålla ombeställningsnivåer., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Du måste vara en registrerad leverantör för att generera e-Way Bill, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Du måste logga in som Marketplace-användare innan du kan lägga till några recensioner., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Dina presenterade artiklar, Your Items,Dina artiklar, Your Profile,Din profil, Your rating:,Ditt betyg:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Nollantal {0} pantsatt mot lån {0}, and,och, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill finns redan för det här dokumentet, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} är inte en gruppnod. Välj en gruppnod som moderkostnadscentrum, {0} is not the default supplier for any items.,{0} är inte standardleverantören för några artiklar., {0} is required,{0} krävs, -{0} units of {1} is not available.,{0} enheter på {1} är inte tillgängliga., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} måste vara mindre än {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} är en ogiltig närvarostatus., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} krävs för att generera E-Way Bill JSON, @@ -4306,15 +4207,17 @@ Total Expense This Year,Total kostnad i år, Total Income,Total inkomst, Total Income This Year,Total inkomst i år, Barcode,Streckkod, +Bold,Djärv, Center,Centrum, Clear,Klar, Comment,Kommentar, -Comments,kommentarer, +Comments,Kommentarer, +DocType,DocType, Download,Ladda ner, Left,Vänster, Link,Länk, New,Ny, -Not Found,Hittades inte, +Not Found,Hittades Inte, Print,Skriva ut, Reference Name,referens namn, Refresh,Uppdatera, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Tryckt på, Projected qty,Projicerad mängd, Sales person,Försäljnings person, Serial No {0} Created,Löpnummer {0} skapades, -Set as default,Ange som standard, Source Location is required for the Asset {0},Källplacering krävs för tillgången {0}, Tax Id,Skatte ID, To Time,Till Time, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Värde eller antal, Variance ,Variation, Variant of,Variant av, Write off,Avskrivning, -Write off Amount,Avskrivningsbelopp, hours,timmar, received from,mottagen från, to,till, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Kund> Kundgrupp> Territorium, Supplier > Supplier Type,Leverantör> Leverantörstyp, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Installera anställdes namngivningssystem i mänskliga resurser> HR-inställningar, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ställ in numreringsserier för närvaro via Setup> Numbering Series, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Värdet på {0} skiljer sig mellan artiklar {1} och {2}, +Auto Fetch,Hämta automatiskt, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Hämta serienummer baserat på FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Beskattningsbara utåtgående leveranser (andra än nollvärderade, nollvärderade och undantagna)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",Inaktivera kryssrutan {0} i {1} om du vill tillåta olika priser., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Nuvarande vägmätarvärde bör vara större än senaste vägmätarvärde {0}, +No additional expenses has been added,Inga extra kostnader har lagts till, +Asset{} {assets_link} created for {},Tillgång {} {assets_link} skapad för {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rad {}: Asset Naming Series är obligatoriskt för automatisk skapande av artikel {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Tillgångar har inte skapats för {0}. Du måste skapa tillgången manuellt., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} har bokföringsposter i valuta {2} för företaget {3}. Välj ett kundfordrings- eller betalningskonto med valuta {2}., +Invalid Account,Ogiltigt konto, Purchase Order Required,Inköpsorder krävs, Purchase Receipt Required,Inköpskvitto Krävs, +Account Missing,Konto saknas, Requested,Begärd, +Partially Paid,Delvis betald, +Invalid Account Currency,Ogiltig kontovaluta, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rad {0}: Varan {1}, kvantitet måste vara positivt tal", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ställ in {0} för grupperad artikel {1}, som används för att ställa in {2} vid Skicka.", +Expiry Date Mandatory,Utgångsdatum obligatoriskt, +Variant Item,Variantartikel, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} och BOM 2 {1} borde inte vara desamma, +Note: Item {0} added multiple times,Obs! Objekt {0} har lagts till flera gånger, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Utgivningsdatum, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Avancerade inställningar, Path,Väg, Components,Komponenter, Verified By,Verifierad Av, +Invalid naming series (. missing) for {0},Ogiltig namngivningsserie (. Saknas) för {0}, +Filter Based On,Filter baserat på, +Reqd by date,Uppdaterad efter datum, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Tillverkarens artikelnummer {0} är ogiltigt, +Invalid Part Number,Ogiltigt artikelnummer, +Select atleast one Social Media from Share on.,Välj minst en social media från Dela på., +Invalid Scheduled Time,Ogiltig schemalagd tid, +Length Must be less than 280.,Längd måste vara mindre än 280., +Error while POSTING {0},Fel vid POSTING {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",Sessionen är inte giltig. Vill du logga in?, +Session Active,Session aktiv, +Session Not Active. Save doc to login.,Session inte aktiv. Spara dokument för att logga in., +Error! Failed to get request token.,Fel! Det gick inte att hämta begäran-token., +Invalid {0} or {1},Ogiltigt {0} eller {1}, +Error! Failed to get access token.,Fel! Det gick inte att få åtkomsttoken., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ogiltig konsumentnyckel eller konsumenthemlig nyckel, +Your Session will be expire in ,Din session löper ut om, + days.,dagar., +Session is expired. Save doc to login.,Sessionen har löpt ut. Spara dokument för att logga in., +Error While Uploading Image,Fel vid uppladdning av bild, +You Didn't have permission to access this API,Du hade inte behörighet att komma åt detta API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Giltigt uppdatum kan inte vara före Giltigt från datum, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Gäller från datum inte under räkenskapsåret {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Giltigt uppdatum inte under räkenskapsåret {0}, +Group Roll No,Grupprulle nr, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Behåll samma takt hela säljcykeln, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rad {1}: Kvantitet ({0}) kan inte vara en bråkdel. För att tillåta detta, inaktivera "{2}" i UOM {3}.", Must be Whole Number,Måste vara heltal, +Please setup Razorpay Plan ID,Vänligen ställ in Razorpay plan-ID, +Contact Creation Failed,Skapandet av kontakt misslyckades, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} finns redan för anställd {1} och period {2}, +Leaves Allocated,Tilldelade löv, +Leaves Expired,Löven har löpt ut, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Without Pay matchar inte med godkända {} poster, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Inkomstskattplatta anges inte i lönestrukturuppdrag: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Inkomstskatt: {0} är inaktiverad, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Inkomstskattplattan måste vara i kraft före eller före startdatum för löneperioden: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Ingen ledighetsrekord hittades för anställd {0} den {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rad {0}: {1} krävs i kostnadstabellen för att boka ett kostnadsanspråk., +Set the default account for the {0} {1},Ange standardkonto för {0} {1}, +(Half Day),(Halv dag), +Income Tax Slab,Inkomstskattplatta, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rad # {0}: Det går inte att ställa in belopp eller formel för lönekomponent {1} med variabel baserat på skattepliktig lön, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rad # {}: {} av {} ska vara {}. Ändra kontot eller välj ett annat konto., +Row #{}: Please asign task to a member.,Rad # {}: Tilldela uppgiften till en medlem., +Process Failed,Processen misslyckades, +Tally Migration Error,Tally Migration Error, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ställ in Warehouse i Woocommerce-inställningar, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rad {0}: Leveranslager ({1}) och kundlager ({2}) kan inte vara desamma, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rad {0}: Förfallodatum i tabellen Betalningsvillkor får inte vara före bokningsdatum, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Det går inte att hitta {} för artikel {}. Vänligen ställ in detsamma i artikelns huvud- eller lagerinställningar., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rad # {0}: Partiet {1} har redan löpt ut., +Start Year and End Year are mandatory,Startår och slutår är obligatoriska, GL Entry,GL Entry, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Det går inte att fördela mer än {0} mot betalningsperioden {1}, +The root account {0} must be a group,Rotkontot {0} måste vara en grupp, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Leveransregel gäller inte för land {0} i leveransadress, +Get Payments from,Få betalningar från, +Set Shipping Address or Billing Address,Ange leveransadress eller faktureringsadress, +Consultation Setup,Inställning av samråd, Fee Validity,Avgift Giltighet, +Laboratory Setup,Laboratorieinstallation, Dosage Form,Doseringsform, +Records and History,Register och historia, Patient Medical Record,Patient Medical Record, +Rehabilitation,Rehabilitering, +Exercise Type,Träningstyp, +Exercise Difficulty Level,Svårighetsnivå för träning, +Therapy Type,Terapi typ, +Therapy Plan,Terapiplan, +Therapy Session,Terapisession, +Motor Assessment Scale,Motorisk utvärderingsskala, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Viktigt] [ERPNext] Automatisk ombeställning av fel, +"Regards,","Hälsningar,", +The following {0} were created: {1},Följande {0} skapades: {1}, +Work Orders,Arbetsorder, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} skapades framgångsrikt, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Arbetsorder kan inte skapas av följande anledning:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Lägg till objekt i tabellen Objektplatser, +Update Current Stock,Uppdatera aktuellt lager, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behåll provet är baserat på parti. Kontrollera Har partinummer för att behålla provet på objektet, +Empty,Tömma, +Currently no stock available in any warehouse,För närvarande finns inga lager tillgängliga i något lager, +BOM Qty,BOM Antal, +Time logs are required for {0} {1},Tidsloggar krävs för {0} {1}, Total Completed Qty,Totalt slutfört antal, Qty to Manufacture,Antal att tillverka, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Återbetalning från lön kan endast väljas för långfristiga lån, +No valid Loan Security Price found for {0},Inget giltigt lånesäkerhetspris hittades för {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Lånekontot och betalkontot kan inte vara desamma, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Lånsäkerhetspant kan endast skapas för säkrade lån, +Social Media Campaigns,Sociala mediekampanjer, +From Date can not be greater than To Date,Från datum kan inte vara större än till datum, +Please set a Customer linked to the Patient,Ange en kund som är länkad till patienten, +Customer Not Found,Kund hittades inte, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Vänligen konfigurera det kliniska förfarandet Förbrukningsartiklar i, +Missing Configuration,Konfiguration saknas, Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Charge Item, Inpatient Visit Charge Item,Inpatient Visit Charge Item, OP Consulting Charge,OP Consulting Charge, Inpatient Visit Charge,Inpatientbesök, +Appointment Status,Tidsbeställning, +Test: ,Testa:, +Collection Details: ,Samlingsdetaljer:, +{0} out of {1},{0} av {1}, +Select Therapy Type,Välj behandlingstyp, +{0} sessions completed,{0} sessioner slutförda, +{0} session completed,{0} sessionen slutförd, + out of {0},av {0}, +Therapy Sessions,Terapisessioner, +Add Exercise Step,Lägg till träningssteg, +Edit Exercise Step,Redigera träningssteg, +Patient Appointments,Patientmöten, +Item with Item Code {0} already exists,Artikel med artikelkod {0} finns redan, +Registration Fee cannot be negative or zero,Registreringsavgiften får inte vara negativ eller noll, +Configure a service Item for {0},Konfigurera en tjänst för {0}, +Temperature: ,Temperatur:, +Pulse: ,Puls:, +Respiratory Rate: ,Andningsfrekvens:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Notera:, Check Availability,Kontrollera tillgänglighet, +Please select Patient first,Välj patient först, +Please select a Mode of Payment first,Välj först ett betalningssätt, +Please set the Paid Amount first,Ställ in det betalade beloppet först, +Not Therapies Prescribed,Ej terapier ordinerade, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Det finns inga terapier ordinerade för patienten {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Anställningsdatum och vårdgivare är obligatoriska, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Inga föreskrivna procedurer hittades för den valda patienten, +Please select a Patient first,Välj först en patient, +There are no procedure prescribed for ,Det finns inget förfarande föreskrivet för, +Prescribed Therapies,Förskrivna terapier, +Appointment overlaps with ,Möte överlappar med, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} har ett möte planerat med {1} kl. {2} som har {3} minut (er)., +Appointments Overlapping,Möten överlappar varandra, +Consulting Charges: {0},Konsultavgifter: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Mötet avbröts. Granska och avbryt fakturan {0}, +Appointment Cancelled.,Mötet avbröts., +Fee Validity {0} updated.,Avgiftsgiltigheten {0} har uppdaterats., +Practitioner Schedule Not Found,Utöverschema hittades inte, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} har en halvdagars ledighet den {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} har ledighet den {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} har inte ett schema för vårdutövare. Lägg till det i Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,Enheter för vårdtjänster, +Complete and Consume,Komplett och konsumera, +Complete {0} and Consume Stock?,Slutföra {0} och konsumera lager?, +Complete {0}?,Slutfört {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Lagerkvantitet för att starta proceduren finns inte i lageret {0}. Vill du spela in en aktiepost?, +{0} as on {1},{0} som på {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinisk procedur ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Ställ in kund i patient {0}, +Item {0} is not active,Objekt {0} är inte aktivt, +Therapy Plan {0} created successfully.,Terapiplan {0} skapades framgångsrikt., +Symptoms: ,Symtom:, +No Symptoms,Inga symtom, +Diagnosis: ,Diagnos:, +No Diagnosis,Ingen diagnos, +Drug(s) Prescribed.,Läkemedel som förskrivs., +Test(s) Prescribed.,Test (er) förskrivet., +Procedure(s) Prescribed.,Procedur (er) Föreskriven., +Counts Completed: {0},Antalet slutförda: {0}, +Patient Assessment,Patientbedömning, +Assessments,Bedömningar, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Huvudtyper (eller grupper) mot vilka bokföringsposter görs och balanser upprätthålls., Account Name,Kontonamn, Inter Company Account,Inter Company Account, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,I takt med vilken denna skatt tillämpas, Frozen,Fryst, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Om kontot är fruset, är poster endast tillgängligt för begränsade användare.", Balance must be,Balans måste vara, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Gammalt mål, Include in gross,Inkludera i brutto, Auditor,Redigerare, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Gör betalning via Journal Entry, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Bort länken Betalning på Indragning av faktura, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Koppla bort förskottsbetalning vid beställning, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokförtillgodskrivning automatiskt, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Tillåt kostnadscentrum vid inmatning av balansräkningskonto, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Lägg automatiskt till skatter och avgifter från artikelskattmallen, Automatically Fetch Payment Terms,Hämta automatiskt betalningsvillkor, Show Inclusive Tax In Print,Visa inklusiv skatt i tryck, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Rapportinställningar, Use Custom Cash Flow Format,Använd anpassat kassaflödesformat, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Välj bara om du har inställningar för Cash Flow Mapper-dokument, Allowed To Transact With,Tillåtet att handla med, +SWIFT number,Byt nummer, Branch Code,Gren-kod, Address and Contact,Adress och Kontakt, Address HTML,Adress HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integrations-ID, Last Integration Date,Sista integrationsdatum, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ändra detta datum manuellt för att ställa in nästa startdatum för synkronisering, Mask,Mask, +Bank Account Subtype,Bankkontots undertyp, +Bank Account Type,Bankkontotyp, Bank Guarantee,Bankgaranti, Bank Guarantee Type,Bankgaranti Typ, Receiving,Tar emot, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Referensdokumentnamn, Validity in Days,Giltighet i dagar, Bank Account Info,Bankkontoinformation, Clauses and Conditions,Klausuler och villkor, +Other Details,Andra detaljer, Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer, Name of Beneficiary,Stödmottagarens namn, Margin Money,Marginalpengar, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Avstämda transaktioner, Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankräkning Transaktionsfaktura, Payment Description,Betalningsbeskrivning, Invoice Date,Fakturadatum, +invoice,faktura, Bank Statement Transaction Payment Item,Bankredovisning Transaktionsbetalningsartikel, outstanding_amount,utestående belopp, Payment Reference,Betalningsreferens, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Vårdnad, Net Amount,Nettobelopp, Cashier Closing Payments,Kassaravslutande betalningar, +Chart of Accounts Importer,Kontodiagram importör, Import Chart of Accounts from a csv file,Importera kontoplan från en csv-fil, Attach custom Chart of Accounts file,Bifoga anpassad kontoplan, Chart Preview,Diagramförhandsvisning, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,PR, Gift Card,Present kort, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,unik t.ex. SAVE20 Används för att få rabatt, Validity and Usage,Giltighet och användning, +Valid From,Giltig från, +Valid Upto,Giltig till, Maximum Use,Maximal användning, Used,Begagnade, Coupon Description,Kupongbeskrivning, Discounted Invoice,Rabatterad faktura, +Debit to,Debitera till, Exchange Rate Revaluation,Valutakursomvärdering, Get Entries,Få inlägg, Exchange Rate Revaluation Account,Valutakursomräkningskonto, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Betalt lån, Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference, Write Off Based On,Avskrivning Baseras på, Get Outstanding Invoices,Hämta utestående fakturor, +Write Off Amount,Avskrivningsbelopp, Printing Settings,Utskriftsinställningar, Pay To / Recd From,Betala Till / RECD Från, Payment Order,Betalningsorder, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Prenumerationsavsnitt, Journal Entry Account,Journalanteckning konto, Account Balance,Balanskonto, Party Balance,Parti Balans, +Accounting Dimensions,Redovisningsdimensioner, If Income or Expense,Om intäkter eller kostnader, Exchange Rate,Växelkurs, Debit in Company Currency,Debet i bolaget Valuta, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Dag (er) efter fakturamånadens slut, Month(s) after the end of the invoice month,Månad (er) efter fakturamånadens slut, Credit Days,Kreditdagar, Credit Months,Kreditmånader, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Tilldela betalning baserat på betalningsvillkor, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",Om den här kryssrutan är markerad delas betalt belopp och fördelas enligt beloppen i betalningsschemat mot varje betalningstid, Payment Terms Template Detail,Betalningsvillkor Mallinformation, Closing Fiscal Year,Stänger Räkenskapsårets, Closing Account Head,Stänger Konto Huvud, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Artikelgrupp, Company Address,Företags Adress, Update Stock,Uppdatera lager, Ignore Pricing Rule,Ignorera Prisregler, -Allow user to edit Rate,Tillåt användare att redigera Kurs, -Allow user to edit Discount,Tillåt användaren att redigera rabatt, -Allow Print Before Pay,Tillåt utskrift före betalning, -Display Items In Stock,Visa artiklar i lager, Applicable for Users,Gäller för användare, Sales Invoice Payment,Fakturan Betalning, Item Groups,artikelgrupper, Only show Items from these Item Groups,Visa endast artiklar från dessa artikelgrupper, Customer Groups,kundgrupper, Only show Customer of these Customer Groups,Visa endast kund för dessa kundgrupper, -Print Format for Online,Skriv ut format för online, -Offline POS Settings,Offline POS-inställningar, Write Off Account,Avskrivningskonto, Write Off Cost Center,Avskrivning kostnadsställe, Account for Change Amount,Konto för förändring Belopp, Taxes and Charges,Skatter och avgifter, Apply Discount On,Tillämpa rabatt på, POS Profile User,POS Profil Användare, -Use POS in Offline Mode,Använd POS i offline-läge, Apply On,Applicera på, Price or Product Discount,Pris eller produktrabatt, Apply Rule On Item Code,Tillämpa regel om artikelkod, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Totala skatter och avgifter, Additional Discount,Ytterligare rabatt, Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på, Additional Discount Amount (Company Currency),Ytterligare rabattbeloppet (Företagsvaluta), +Additional Discount Percentage,Ytterligare rabattprocent, +Additional Discount Amount,Ytterligare rabattbelopp, Grand Total (Company Currency),Totalsumma (Företagsvaluta), Rounding Adjustment (Company Currency),Avrundningsjustering (företagsvaluta), Rounded Total (Company Currency),Avrundat Totalt (Företagsvaluta), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Är denna skatt inkluderar i Basic kursen?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Om markerad, kommer skattebeloppet anses redan ingå i Skriv värdet / Skriv beloppet", Account Head,Kontohuvud, Tax Amount After Discount Amount,Skattebelopp efter rabatt Belopp, +Item Wise Tax Detail ,Objekt Wise Tax Detail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla köptransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnadshuvuden som "Shipping", "Försäkring", "Hantera" etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** artiklar * *. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på "Föregående rad Total" kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Tänk skatt eller avgift för: I det här avsnittet kan du ange om skatten / avgiften är endast för värdering (inte en del av den totala) eller endast för total (inte tillföra värde till objektet) eller för båda. 10. Lägg till eller dra av: Oavsett om du vill lägga till eller dra av skatten.", Salary Component Account,Lönedel konto, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / Cash konto kommer att uppdateras automatiskt i Lön Journal Entry när detta läge är valt., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Tillgångskonto, (including),(inklusive), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio nr., +Address and Contacts,Adress och kontakter, Contact List,Kontaktlista, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Dold lista som behåller listan över kontakter som är kopplade till aktieägare, Specify conditions to calculate shipping amount,Ange villkor för att beräkna fraktbeloppet, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Ytterligare rabatt Procent, Additional DIscount Amount,Ytterligare rabatt Belopp, Subscription Invoice,Prenumerationsfaktura, Subscription Plan,Prenumerationsplan, -Price Determination,Prisbestämning, -Fixed rate,Fast ränta, -Based on price list,Baserat på prislista, Cost,Kosta, Billing Interval,Faktureringsintervall, Billing Interval Count,Faktureringsintervallräkning, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Planen, Subscription Settings,Prenumerationsinställningar, Grace Period,Grace Period, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Antal dagar efter fakturadatum har förflutit innan du avbryter prenumerationen eller prenumerationen som obetald, -Cancel Invoice After Grace Period,Avbryt faktura efter grace period, Prorate,prorata, Tax Rule,Skatte Rule, Tax Type,Skatte Typ, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Väder, Agriculture Manager,Jordbrukschef, Agriculture User,Jordbrukare, Agriculture Task,Jordbruksuppgift, +Task Name,Uppgiftsnamn, Start Day,Start dag, End Day,Slutdag, Holiday Management,Holiday Management, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Frekvens av avskrivningar (månader), Next Depreciation Date,Nästa Av- Datum, Depreciation Schedule,avskrivningsplanen, Depreciation Schedules,avskrivningstider, +Insurance details,Försäkringsinformation, Policy number,Försäkringsnummer, Insurer,Försäkringsgivare, Insured value,Försäkrade värde, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Avskrivningar konto, Capital Work In Progress Account,Capital Work Progress Account, Asset Finance Book,Asset Finance Book, Written Down Value,Skriftligt nedvärde, -Depreciation Start Date,Avskrivning Startdatum, Expected Value After Useful Life,Förväntat värde eller återanvändas, Rate of Depreciation,Avskrivningsgrad, In Percentage,I procent, -Select Serial No,Välj serienummer, Maintenance Team,Underhållsteam, Maintenance Manager Name,Underhållsansvarig namn, Maintenance Tasks,Underhållsuppgifter, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Servicetyp, Maintenance Status,Underhåll Status, Planned,Planerad, +Has Certificate ,Har certifikat, +Certificate,Certifikat, Actions performed,Åtgärder utförda, Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task, Maintenance Task,Underhållsuppgift, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Förebyggande underhåll, Calibration,Kalibrering, 2 Yearly,2 årligen, Certificate Required,Certifikat krävs, +Assign to Name,Tilldela namn, Next Due Date,Nästa Förfallodatum, Last Completion Date,Sista slutdatum, Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Överföringsbidrag (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Procentandel du får överföra mer mot den beställda kvantiteten. Till exempel: Om du har beställt 100 enheter. och din ersättning är 10%, då får du överföra 110 enheter.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Få Artiklar från Open Material Begäran, +Fetch items based on Default Supplier.,Hämta objekt baserat på standardleverantör., Required By,Krävs av, Order Confirmation No,Orderbekräftelse nr, Order Confirmation Date,Orderbekräftelsedatum, Customer Mobile No,Kund Mobil nr, Customer Contact Email,Kundkontakt Email, Set Target Warehouse,Ställ in Target Warehouse, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Ställer in "Lager" i varje rad i tabellen Artiklar., Supply Raw Materials,Supply Råvaror, Purchase Order Pricing Rule,Beställningsprisregler, Set Reserve Warehouse,Ställ Reserve Warehouse, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord kommer att synas när du sparar beställningen., Advance Paid,Förskottsbetalning, +Tracking,Spårning, % Billed,% Fakturerad, % Received,% Emot, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Nuvarande lager, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,För individuell leverantör, Supplier Detail,leverantör Detalj, +Link to Material Requests,Länk till materialförfrågningar, Message for Supplier,Meddelande till leverantören, Request for Quotation Item,Offertförfrågan Punkt, Required Date,Obligatorisk Datum, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Standard bankkonto, Is Transporter,Är Transporter, Represents Company,Representerar företaget, Supplier Type,Leverantör Typ, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Tillåt skapande av faktura utan inköpsorder, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Tillåt skapande av inköpsfaktura utan inköpskvitto, Warn RFQs,Varna RFQs, Warn POs,Varna PO: er, Prevent RFQs,Förhindra RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Leverantör Scorecard Scoring Criteria, Score,Göra, Supplier Scorecard Scoring Standing,Leverantör Scorecard Scoring Standing, Standing Name,Stående namn, +Purple,Lila, +Yellow,Gul, +Orange,Orange, Min Grade,Min betyg, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Varna inköpsorder, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Samtalslogg, Received By,Mottaget av, Caller Information,Information om uppringare, Contact Name,Kontaktnamn, +Lead ,Leda, Lead Name,Prospekt Namn, Ringing,Ringande, Missed,missade, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Framgångsinställningar, Success Redirect URL,Framgång omdirigera URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Lämna tomt för hemmet. Detta är relativt till webbadressen, till exempel "om" kommer att omdirigera till "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Utnämning Bokning Slots, +Day Of Week,Dag i veckan, From Time ,Från Tid, Campaign Email Schedule,Kampanjens e-postschema, Send After (days),Skicka efter (dagar), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampanjens namn, Follow Up,Uppföljning, Next Contact By,Nästa Kontakt Vid, Next Contact Date,Nästa Kontakt Datum, +Ends On,Slutar på, Address & Contact,Adress och kontakt, Mobile No.,Mobilnummer., Lead Type,Prospekt Typ, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Produkt Förfrågan, Request for Information,Begäran om upplysningar, Suggestions,Förslag, Blog Subscriber,Blogg Abonnent, +LinkedIn Settings,LinkedIn-inställningar, +Company ID,företags ID, +OAuth Credentials,OAuth-referenser, +Consumer Key,Konsumentnyckel, +Consumer Secret,Konsumenthemlighet, +User Details,Användarinformation, +Person URN,Person URN, +Session Status,Sessionsstatus, Lost Reason Detail,Förlorad anledning detalj, Opportunity Lost Reason,Möjlighet förlorad anledning, Potential Sales Deal,Potentiella säljmöjligheter, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Möjlighet Typ, Converted By,Konverterad av, Sales Stage,Försäljningsstadiet, Lost Reason,Förlorad Anledning, +Expected Closing Date,Förväntat slutdatum, To Discuss,Att Diskutera, With Items,Med artiklar, Probability (%),Sannolikhet (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Möjlighet Datum, Opportunity Item,Möjlighet Punkt, Basic Rate,Baskurs, Stage Name,Artistnamn, +Social Media Post,Sociala medier Post, +Post Status,Inläggsstatus, +Posted,Postad, +Share On,Dela på, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter-post-id, +LinkedIn Post Id,LinkedIn-post-id, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Twitter-inställningar, +API Secret Key,API Secret Key, Term Name,termen Namn, Term Start Date,Term Startdatum, Term End Date,Term Slutdatum, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Utvärdera, Maximum Assessment Score,Maximal Assessment Score, Assessment Plan Criteria,Bedömningsplanskriterier, Maximum Score,maximal Score, +Result,Resultat, Total Score,Totalpoäng, Grade,Kvalitet, Assessment Result Detail,Detaljer Bedömningsresultat, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bekräfta inskrivna kurs "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",För kursbaserad studentgrupp kommer kursen att valideras för varje student från de inskrivna kurser i programinsökan., Make Academic Term Mandatory,Gör akademisk termin Obligatorisk, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",Om det är aktiverat är fältet Academic Term obligatoriskt i Programinmälningsverktyget., +Skip User creation for new Student,Hoppa över användarskapande för ny student, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",Som standard skapas en ny användare för varje ny student. Om det är aktiverat kommer ingen ny användare att skapas när en ny student skapas., Instructor Records to be created by,Instruktörsrekord som ska skapas av, Employee Number,Anställningsnummer, -LMS Settings,LMS-inställningar, -Enable LMS,Aktivera LMS, -LMS Title,LMS-titel, Fee Category,avgift Kategori, Fee Component,avgift Komponent, Fees Category,avgifter Kategori, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Syskon, Exit,Utgång, Date of Leaving,Datum för att lämna, Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number, +Reason For Leaving,Anledning att lämna, Student Admission,Student Antagning, -Application Form Route,Ansökningsblankett Route, Admission Start Date,Antagning startdatum, Admission End Date,Antagning Slutdatum, Publish on website,Publicera på webbplats, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,ansökan Status, Application Date,Ansökningsdatum, Student Attendance Tool,Student Närvaro Tool, +Group Based On,Gruppbaserad på, Students HTML,studenter HTML, Group Based on,Grupp baserad på, Student Group Name,Student gruppnamn, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Far, Student Language,Student Språk, Student Leave Application,Student Lämna Application, Mark as Present,Mark som Present, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Visar eleven som närvarande i Student Monthly Närvaro Rapport, Student Log,Student Log, Academic,Akademisk, Achievement,Prestation, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Närvarade av föräldrar, Assessment Terms,Bedömningsvillkor, Student Sibling,Student Syskon, Studying in Same Institute,Studera i samma institut, +NO,NEJ, +YES,JA, Student Siblings,elev Syskon, Topic Content,Ämneinnehåll, Amazon MWS Settings,Amazon MWS-inställningar, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Säljar-ID, AWS Access Key ID,AWS Access Key ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Marknadsplats ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,I, JP,JP, IT,DET, +MX,MX, UK,Storbritannien, US,oss, Customer Type,kundtyp, Market Place Account Group,Marknadsplats Kontokoncern, After Date,Efter datum, Amazon will synch data updated after this date,Amazon kommer att synkronisera data uppdaterat efter det här datumet, +Sync Taxes and Charges,Synkronisera skatter och avgifter, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Få ekonomisk uppdelning av skatter och avgifter data av Amazon, +Sync Products,Synkronisera produkter, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synkronisera alltid dina produkter från Amazon MWS innan du synkroniserar orderinformation, +Sync Orders,Synkronisera beställningar, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klicka på den här knappen för att dra dina försäljningsorderdata från Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Aktivera schemalagd synkronisering, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Markera det här för att aktivera en schemalagd daglig synkroniseringsrutin via schemaläggaren, Max Retry Limit,Max Retry Limit, Exotel Settings,Exotel-inställningar, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Plädinställningar, Synchronize all accounts every hour,Synkronisera alla konton varje timme, Plaid Client ID,Plaid Client ID, Plaid Secret,Plädhemlighet, -Plaid Public Key,Plaid Public Key, Plaid Environment,Plädmiljö, sandbox,sandlåda, development,utveckling, +production,produktion, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Applikationsinställningar, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webbooks detaljer, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Kundinställningar, Default Customer,Standardkund, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Om Shopify inte innehåller en kund i Order, då du synkroniserar Orders, kommer systemet att överväga standardkund för beställning", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kundgruppen kommer att ställa in till vald grupp medan du synkroniserar kunder från Shopify, For Company,För Företag, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Kontantkonto används för att skapa försäljningsfaktura, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detalj, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Basdata, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Data exporterad från Tally som består av kontoplan, kunder, leverantörer, adresser, artiklar och UOM", Is Master Data Processed,Behandlas stamdata, Is Master Data Imported,Importeras stamdata, Tally Creditors Account,Tally kreditorer konto, +Creditors Account set in Tally,Borgenärskonto i Tally, Tally Debtors Account,Tally Debtors Account, +Debtors Account set in Tally,Debitörskonto i Tally, Tally Company,Tally Company, +Company Name as per Imported Tally Data,Företagsnamn enligt Importerad Tally-data, +Default UOM,Standard UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM om ospecificerad i importerad data, ERPNext Company,ERPNext Company, +Your Company set in ERPNext,Ditt företag anges i ERPNext, Processed Files,Bearbetade filer, Parties,parterna, UOMs,UOM, Vouchers,kuponger, Round Off Account,Avrunda konto, Day Book Data,Dagboksdata, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Dagbokdata exporterade från Tally som består av alla historiska transaktioner, Is Day Book Data Processed,Behandlas dagboksdata, Is Day Book Data Imported,Är dagbokdata importerade, Woocommerce Settings,Woocommerce-inställningar, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiotikumnamn, Healthcare Administrator,Sjukvårdsadministratör, Laboratory User,Laboratorieanvändare, Is Inpatient,Är inpatient, +Default Duration (In Minutes),Standardlängd (i minuter), +Body Part,Kroppsdel, +Body Part Link,Kroppsdel länk, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Procedurmall, Procedure Prescription,Förfarande recept, Service Unit,Serviceenhet, Consumables,Förbruknings, Consume Stock,Konsumera lager, +Invoice Consumables Separately,Faktura förbrukningsvaror separat, +Consumption Invoiced,Förbrukning fakturerad, +Consumable Total Amount,Förbrukningsbart totalt belopp, +Consumption Details,Förbrukningsdetaljer, Nursing User,Sjuksköterska användare, Clinical Procedure Item,Klinisk procedur Artikel, Invoice Separately as Consumables,Faktura Separat som förbrukningsvaror, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Överföringsantal, Actual Qty (at source/target),Faktiska Antal (vid källa/mål), Is Billable,Är fakturerbar, Allow Stock Consumption,Tillåt lagerkonsumtion, +Sample UOM,Exempel på UOM, Collection Details,Samlingsdetaljer, +Change In Item,Ändring i artikel, Codification Table,Kodifierings tabell, Complaints,klagomål, Dosage Strength,Dosstyrka, Strength,Styrka, Drug Prescription,Drug Prescription, +Drug Name / Description,Läkemedelsnamn / beskrivning, Dosage,Dosering, Dosage by Time Interval,Dosering efter tidsintervall, Interval,Intervall, Interval UOM,Intervall UOM, Hour,Timme, Update Schedule,Uppdateringsschema, +Exercise,Träning, +Difficulty Level,Svårighetsgrad, +Counts Target,Räknar mål, +Counts Completed,Antalet slutfört, +Assistance Level,Assistance Level, +Active Assist,Aktiv assistent, +Exercise Name,Övningsnamn, +Body Parts,Kroppsdelar, +Exercise Instructions,Träningsinstruktioner, +Exercise Video,Träningsvideo, +Exercise Steps,Träningssteg, +Steps,Steg, +Steps Table,Steg Tabell, +Exercise Type Step,Övningstyp Steg, Max number of visit,Max antal besök, Visited yet,Besökt ännu, +Reference Appointments,Referensbokningar, +Valid till,Giltig till, +Fee Validity Reference,Referens för avgiftsgiltighet, +Basic Details,Grundläggande detaljer, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobil, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (Office), +Employee and User Details,Information om anställda och användare, Hospital,Sjukhus, Appointments,utnämningar, Practitioner Schedules,Utövarens scheman, Charges,Kostnader, +Out Patient Consulting Charge,Avgift för patientkonsultation, Default Currency,Standard Valuta, Healthcare Schedule Time Slot,Sjukvård Schedule Time Slot, Parent Service Unit,Föräldra serviceenhet, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Ändra i artikel, Out Patient Settings,Ut patientinställningar, Patient Name By,Patientnamn Av, Patient Name,Patientnamn, +Link Customer to Patient,Länka kunden till patienten, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Om den är markerad kommer en kund att skapas, mappad till patienten. Patientfakturor kommer att skapas mot den här kunden. Du kan också välja befintlig kund medan du skapar patienten.", Default Medical Code Standard,Standard Medical Code Standard, Collect Fee for Patient Registration,Samla avgift för patientregistrering, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Om du kontrollerar detta skapas nya patienter med inaktiverad status som standard och aktiveras först efter fakturering av registreringsavgiften., Registration Fee,Anmälningsavgift, +Automate Appointment Invoicing,Automatisera mötesfakturering, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Hantera avtalsfaktura skickar och avbryter automatiskt för patientmottagning, +Enable Free Follow-ups,Aktivera gratis uppföljningar, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Antal patientmöten under giltiga dagar, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Antalet gratis uppföljningar (patientmöten under giltiga dagar) tillåtet, Valid Number of Days,Giltigt antal dagar, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Tidsperiod (giltigt antal dagar) för gratis konsultationer, +Default Healthcare Service Items,Standardhälsovårdstjänster, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Du kan konfigurera standardartiklar för konsultationsavgifter för fakturering, föremålsförbrukningsposter och besök på slutenvård", Clinical Procedure Consumable Item,Klinisk procedur förbrukningsartikel, +Default Accounts,Standardkonton, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Standardinkomstkonton som ska användas om den inte anges i vårdpraktiseraren för att boka Avtalskostnader., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standardfordringskonton som används för att boka bokningsavgifter., Out Patient SMS Alerts,Ut Patient SMS Alerts, Patient Registration,Patientregistrering, Registration Message,Registreringsmeddelande, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Avtal påminnelse, Reminder Message,Påminnelsemeddelande, Remind Before,Påminn före, Laboratory Settings,Laboratorieinställningar, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Skapa laboratorietest (er) för försäljningsfakturamöjlighet, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Om du kontrollerar detta skapas Lab Test som anges i försäljningsfakturan vid inlämning., +Create Sample Collection document for Lab Test,Skapa ett samlingsdokument för laboratorietest, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Om du kontrollerar detta skapas ett provsamlingsdokument varje gång du skapar ett labtest, Employee name and designation in print,Anställdsnamn och beteckning i tryck, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Kontrollera detta om du vill att namnet och beteckningen för den anställde som är associerad med användaren som skickar in dokumentet ska skrivas ut i laboratorietestrapporten., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Skriv inte ut eller maila labtester utan godkännande, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,Kontroll av detta begränsar utskrift och e-postmeddelande av Lab Test-dokument såvida de inte har status som godkänd., Custom Signature in Print,Anpassad signatur i utskrift, Laboratory SMS Alerts,Laboratory SMS Alerts, +Result Printed Message,Resultat Tryckt meddelande, +Result Emailed Message,Resultat E-postmeddelande, Check In,Checka in, Check Out,Checka ut, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Datum för tillträde, Admitted Datetime,Admitted Datetime, Expected Discharge,Förväntad utsläpp, Discharge Date,Utskrivningsdatum, -Discharge Note,Ansvarsfrihet, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,Lab Test Namn, Test Created,Test Skapad, -LP-,LP-, Submitted Date,Inlämnad Datum, Approved Date,Godkänd datum, Sample ID,Prov ID, Lab Technician,Labbtekniker, -Technician Name,Tekniker namn, Report Preference,Rapportpreferens, Test Name,Testnamn, Test Template,Testmall, Test Group,Testgrupp, Custom Result,Anpassat resultat, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Lab Test Grupper, Add Test,Lägg till test, -Add new line,Lägg till en ny rad, Normal Range,Normal Range, Result Format,Resultatformat, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enstaka för resultat som endast kräver en enda ingång, resultat UOM och normalvärde
Sammansatt för resultat som kräver flera inmatningsfält med motsvarande händelse namn, resultat UOM och normala värden
Beskrivande för test som har flera resultatkomponenter och motsvarande resultatinmatningsfält.
Grupperas för testmallar som är en grupp andra testmallar.
Inget resultat för tester utan resultat. Dessutom skapas inget labtest. t.ex. Delprov för grupperade resultat.", Single,Singel, Compound,Förening, Descriptive,Beskrivande, Grouped,grupperade, No Result,Inget resultat, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Om det inte är markerat visas inte produkten i försäljningsfaktura, men kan användas vid grupptestinsamling.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Detta värde uppdateras i standardförsäljningsprislistan., Lab Routine,Lab Routine, -Special,Särskild, -Normal Test Items,Normala testpunkter, Result Value,Resultatvärde, Require Result Value,Kräver resultatvärde, Normal Test Template,Normal testmall, Patient Demographics,Patient Demographics, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Mellan namn (frivilligt), Inpatient Status,Inpatient Status, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Om "Länka kund till patient" är markerat i vårdinställningarna och en befintlig kund inte väljs, skapas en kund för denna patient för registrering av transaktioner i kontomodulen.", Personal and Social History,Personlig och social historia, Marital Status,Civilstånd, Married,Gift, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Arbetsrisker och miljöfaktorer, Other Risk Factors,Övriga riskfaktorer, Patient Details,Patientdetaljer, Additional information regarding the patient,Ytterligare information om patienten, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Patientåldern, +Get Prescribed Clinical Procedures,Få receptbelagda kliniska procedurer, +Therapy,Terapi, +Get Prescribed Therapies,Få receptbelagda terapier, +Appointment Datetime,Utnämningstid, +Duration (In Minutes),Längd (i minuter), +Reference Sales Invoice,Referensförsäljningsfaktura, More Info,Mer Information, Referring Practitioner,Refererande utövare, Reminded,påminde, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Bedömningsmall, +Assessment Datetime,Bedömningstid, +Assessment Description,Bedömning Beskrivning, +Assessment Sheet,Bedömningsblad, +Total Score Obtained,Totalt poäng erhållet, +Scale Min,Skala Min, +Scale Max,Skala Max, +Patient Assessment Detail,Patientbedömningsdetalj, +Assessment Parameter,Bedömningsparameter, +Patient Assessment Parameter,Patientbedömningsparameter, +Patient Assessment Sheet,Patientbedömningsblad, +Patient Assessment Template,Patientbedömningsmall, +Assessment Parameters,Bedömningsparametrar, Parameters,parametrar, +Assessment Scale,Bedömningsskala, +Scale Minimum,Skala Minimum, +Scale Maximum,Skala maximalt, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Mötesdatum, Encounter Time,Mötes tid, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,Symtom, In print,I tryck, Medical Coding,Medicinsk kodning, Procedures,Rutiner, +Therapies,Terapier, Review Details,Granska detaljer, +Patient Encounter Diagnosis,Patient mötesdiagnos, +Patient Encounter Symptom,Patientens möte Symptom, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Bifoga medicinska journaler, +Reference DocType,Referens DocType, Spouse,Make, Family,Familj, +Schedule Details,Schemalägg detaljer, Schedule Name,Schema namn, Time Slots,Tidsluckor, Practitioner Service Unit Schedule,Utövaren Service Unit Schedule, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Avtal bokat, Procedure Created,Förfarande skapat, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Samlad By, -Collected Time,Samlad tid, -No. of print,Antal utskrivningar, -Sensitivity Test Items,Känslighetstestpunkter, -Special Test Items,Särskilda testpunkter, Particulars,uppgifter, -Special Test Template,Särskild testmall, Result Component,Resultatkomponent, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Terapiplaninformation, +Total Sessions,Totalt antal sessioner, +Total Sessions Completed,Totalt antal sessioner slutförda, +Therapy Plan Detail,Terapiplan detalj, +No of Sessions,Antal sessioner, +Sessions Completed,Sessions slutförda, +Tele,Tele, +Exercises,Övningar, +Therapy For,Terapi för, +Add Exercises,Lägg till övningar, Body Temperature,Kroppstemperatur, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Förekomst av feber (temp> 38,5 ° C eller upprepad temperatur> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Hjärtfrekvens / puls, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Ledighet tilldelad, Worked On Holiday,Arbetade på semester, Work From Date,Arbeta från datum, Work End Date,Arbetstid Slutdatum, +Email Sent To,Email skickat till, Select Users,Välj användare, Send Emails At,Skicka e-post Vid, Reminder,Påminnelse, Daily Work Summary Group User,Daglig Arbets Sammanfattning Grupp Användare, +email,e-post, Parent Department,Föräldraavdelningen, Leave Block List,Lämna Block List, Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagar då helgdagar är blockerade för denna avdelning., -Leave Approvers,Ledighetsgodkännare, Leave Approver,Ledighetsgodkännare, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Den första lämnar godkännaren i listan kommer att ställas in som standardladdare., -Expense Approvers,Expense Approvers, Expense Approver,Utgiftsgodkännare, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Den första expense-godkännaren i listan kommer att ställas som standard Expense Approver., Department Approver,Avdelningsgodkännare, Approver,Godkännare, Required Skills,Erforderliga färdigheter, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Bättre prospekt, Health Concerns,Hälsoproblem, New Workplace,Ny Arbetsplats, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Förskottsbelopp, Returned Amount,Återlämnat belopp, Claimed,hävdade, Advance Account,Förskottskonto, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Meddela användare via e-post, Employee Onboarding Template,Medarbetare ombord på mall, Activities,verksamhet, Employee Onboarding Activity,Anställd ombordstigningsaktivitet, +Employee Other Income,Anställdas andra inkomster, Employee Promotion,Medarbetarreklam, Promotion Date,Kampanjdatum, Employee Promotion Details,Uppgifter om anställningsfrämjande, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Totalt yrkade beloppet, Total Amount Reimbursed,Totala belopp som ersatts, Vehicle Log,fordonet Log, Employees Email Id,Anställdas E-post Id, +More Details,Fler detaljer, Expense Claim Account,Räkningen konto, Expense Claim Advance,Expense Claim Advance, Unclaimed amount,Oavkrävat belopp, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser, Don't send Employee Birthday Reminders,Skicka inte anställdas födelsedagspåminnelser, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Obligatorisk i Kostnadskrav, Payroll Settings,Sociala Inställningar, +Leave,Lämna, Max working hours against Timesheet,Max arbetstid mot tidrapport, Include holidays in Total no. of Working Days,Inkludera semester i Totalt antal. Arbetsdagar, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Om markerad, Totalt antal. arbetsdagar kommer att omfatta helgdagar, och detta kommer att minska värdet av lönen per dag", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Om markerat, döljer och inaktiverar fältet Avrundat totalt i lönesedlar", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Den bråkdel av dagslön som ska betalas för halvdagars närvaro, Email Salary Slip to Employee,E-lönebesked till anställd, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-post lönebesked till anställd baserat på föredragna e-post väljs i Employee, Encrypt Salary Slips in Emails,Kryptera lönesedlar i e-postmeddelanden, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Begränsa ansökan om utdaterad permission, Hiring Settings,Anställa inställningar, Check Vacancies On Job Offer Creation,Kolla lediga jobb vid skapande av jobb, Identification Document Type,Identifikationsdokumenttyp, +Effective from,Effektiv från, +Allow Tax Exemption,Tillåt skattebefrielse, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",Om det är aktiverat kommer skattebefrielsedeklarationen att övervägas för beräkning av inkomstskatt., Standard Tax Exemption Amount,Standard skattebefrielse belopp, Taxable Salary Slabs,Skattepliktiga löneskivor, +Taxes and Charges on Income Tax,Skatter och avgifter på inkomstskatt, +Other Taxes and Charges,Andra skatter och avgifter, +Income Tax Slab Other Charges,Inkomstskattplatta Övriga avgifter, +Min Taxable Income,Min beskattningsbar inkomst, +Max Taxable Income,Max beskattningsbar inkomst, Applicant for a Job,Sökande för ett jobb, Accepted,Godkända, Job Opening,Jobbmöjlighet, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Förkortning, Depends on Payment Days,Beror på betalningsdagar, Is Tax Applicable,Är skatt tillämplig, Variable Based On Taxable Salary,Variabel baserad på beskattningsbar lön, +Exempted from Income Tax,Undantagen från inkomstskatt, Round to the Nearest Integer,Runda till närmaste heltal, Statistical Component,Statistisk komponent, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Om det är valt, kommer det angivna eller beräknade värdet i denna komponent inte att bidra till vinst eller avdrag. Men det är värdet kan hänvisas till av andra komponenter som kan läggas till eller dras av.", +Do Not Include in Total,Inkluderar inte totalt, Flexible Benefits,Flexibla fördelar, Is Flexible Benefit,Är flexibel fördel, Max Benefit Amount (Yearly),Max förmånsbelopp (Årlig), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Standard Mängd, Additional Amount,Ytterligare belopp, Tax on flexible benefit,Skatt på flexibel fördel, Tax on additional salary,Skatt på extra lön, -Condition and Formula Help,Tillstånd och Formel Hjälp, Salary Structure,Lönestruktur, Working Days,Arbetsdagar, Salary Slip Timesheet,Lön Slip Tidrapport, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bankkonto nr, Earning & Deduction,Vinst & Avdrag, Earnings,Vinster, Deductions,Avdrag, +Loan repayment,Låneåterbetalning, Employee Loan,Employee Loan, Total Principal Amount,Summa huvudbelopp, Total Interest Amount,Summa räntebelopp, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Föreslagna pantsättningar, Maximum Loan Amount,Maximala lånebeloppet, Repayment Info,återbetalning info, Total Payable Interest,Totalt betalas ränta, +Against Loan ,Mot lån, Loan Interest Accrual,Låneränta, Amounts,Belopp, Pending Principal Amount,Väntande huvudbelopp, Payable Principal Amount,Betalningsbart huvudbelopp, +Paid Principal Amount,Betalt huvudbelopp, +Paid Interest Amount,Betalt räntebelopp, Process Loan Interest Accrual,Processlån Ränteöverföring, +Repayment Schedule Name,Namn på återbetalningsschema, Regular Payment,Regelbunden betalning, Loan Closure,Lånestängning, Payment Details,Betalningsinformation, Interest Payable,Betalningsränta, Amount Paid,Betald Summa, Principal Amount Paid,Huvudbelopp som betalats, +Repayment Details,Återbetalningsinformation, +Loan Repayment Detail,Detalj för återbetalning av lån, Loan Security Name,Lånsäkerhetsnamn, +Unit Of Measure,Måttenhet, Loan Security Code,Lånesäkerhetskod, Loan Security Type,Lånsäkerhetstyp, Haircut %,Frisyr %, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Säkerhetsvärde, Process Loan Security Shortfall,Process Säkerhetsbrist, Loan To Value Ratio,Lån till värde, Unpledge Time,Unpledge Time, -Unpledge Type,Unpedge-typ, Loan Name,Loan Namn, Rate of Interest (%) Yearly,Hastighet av intresse (%) Årlig, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Straffränta (%) per dag, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Straffräntan tas ut på det pågående räntebeloppet dagligen vid försenad återbetalning, Grace Period in Days,Nådeperiod i dagar, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Antal dagar från förfallodagen till dess att böter inte debiteras vid försenad återbetalning av lån, Pledge,Lova, Post Haircut Amount,Efter hårklippsmängd, +Process Type,Process typ, Update Time,Uppdaterings tid, Proposed Pledge,Föreslagen pantsättning, Total Payment,Total betalning, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Lånet återbetalning post, Sanctioned Loan Amount,Sanktionerat lånebelopp, Sanctioned Amount Limit,Sanktionerad beloppgräns, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Mot pant, Haircut,Frisyr, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Generera Schema, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Underhållsschema Detalj, Scheduled Date,Planerat datum, Actual Date,Faktiskt Datum, Maintenance Schedule Item,Underhållsschema Produkt, +Random,Slumpmässig, No of Visits,Antal besök, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Underhållsdatum, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Total Kostnad, Total Cost (Company Currency),Total kostnad (företagsvaluta), Materials Required (Exploded),Material som krävs (Expanderad), Exploded Items,Exploderade artiklar, +Show in Website,Visa på webbplatsen, Item Image (if not slideshow),Produktbild (om inte bildspel), Thumbnail,Miniatyr, Website Specifications,Webbplats Specifikationer, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Baskurs (Företagsvaluta), Scrap %,Skrot%, Original Item,Ursprunglig artikel, BOM Operation,BOM Drift, +Operation Time ,Driftstid, +In minutes,Om några minuter, Batch Size,Satsstorlek, Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company valuta), Operating Cost(Company Currency),Driftskostnad (Company valuta), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Timing Detail, Time Logs,Tid loggar, Total Time in Mins,Total tid i minuter, +Operation ID,Operations-ID, Transferred Qty,Överfört Antal, Job Started,Jobb började, Started Time,Startad tid, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Bedömningschef, Email Notification Sent,E-postmeddelande skickat, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Medlemskapets utgångsdatum, +Razorpay Details,Razorpay Detaljer, +Subscription ID,Prenumerations-ID, +Customer ID,Kundnummer, +Subscription Activated,Prenumeration aktiverad, +Subscription Start ,Prenumerationsstart, +Subscription End,Abonnemangets slut, Non Profit Member,Icke vinstmedlem, Membership Status,Medlemsstatus, Member Since,Medlem sedan, +Payment ID,Betalnings-ID, +Membership Settings,Medlemskapsinställningar, +Enable RazorPay For Memberships,Aktivera RazorPay för medlemskap, +RazorPay Settings,RazorPay-inställningar, +Billing Cycle,Faktureringsperiod, +Billing Frequency,Faktureringsfrekvens, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",Antalet faktureringscykler som kunden ska debiteras för. Om en kund till exempel köper ett ettårigt medlemskap som ska faktureras månadsvis bör detta värde vara 12., +Razorpay Plan ID,Razorpay-plan-ID, Volunteer Name,Frivilligt namn, Volunteer Type,Volontär typ, Availability and Skills,Tillgänglighet och färdigheter, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Hemsida Bildspel, "URL for ""All Products""",URL för "Alla produkter", Products to be shown on website homepage,Produkter som ska visas på startsidan för webbplatsen, Homepage Featured Product,Hemsida Aktuell produkt, +route,rutt, Section Based On,Avsnitt baserat på, Section Cards,Avsnittskort, Number of Columns,Antal kolumner, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Fält för webbplatsfilter, Activity Cost,Aktivitetskostnad, Billing Rate,Faktureringsfrekvens, Costing Rate,Kalkylfrekvens, +title,titel, Projects User,Projekt Användare, Default Costing Rate,Standardkalkyl betyg, Default Billing Rate,Standardfakturerings betyg, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Från mall, Project will be accessible on the website to these users,Projektet kommer att vara tillgänglig på webbplatsen till dessa användare, Copied From,Kopierad från, Start and End Dates,Start- och slutdatum, +Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timmar), Costing and Billing,Kostnadsberäkning och fakturering, Total Costing Amount (via Timesheets),Totalkostnadsbelopp (via tidskrifter), Total Expense Claim (via Expense Claims),Totalkostnadskrav (via räkningar), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Första Email, Second Email,Andra e-postadressen, Time to send,Tid att skicka, Day to Send,Dag att skicka, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Meddelande kommer att skickas till användarna för att få sin status i projektet, Projects Manager,Projekt Chef, Project Template,Projektmall, Project Template Task,Projektmalluppgift, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Kontroll Datum, Closing Date,Slutdatum, Task Depends On,Uppgift Beror på, Task Type,Uppgiftstyp, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,anställd Detalj, Billing Details,Faktureringsuppgifter, Total Billable Hours,Totalt debiterbara timmar, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Föräldraförfarande, Processes,processer, Quality Procedure Process,Kvalitetsprocessprocess, Process Description,Metodbeskrivning, +Child Procedure,Barnförfarande, Link existing Quality Procedure.,Länka befintligt kvalitetsförfarande., Additional Information,ytterligare information, Quality Review Objective,Kvalitetsgranskningsmål, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Ladda upp XML-fakturor, Zip File,Zip fil, Import Invoices,Importera fakturor, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Klicka på knappen Importera fakturor när zip-filen har bifogats dokumentet. Eventuella fel relaterade till bearbetning visas i felloggen., +Lower Deduction Certificate,Lägre avdragsintyg, +Certificate Details,Certifikatinformation, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Certifikat nr, +Deductee Details,Avdrag detaljer, +PAN No,PAN Nej, +Validity Details,Giltighetsinformation, +Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-frekvens enligt certifikat, +Certificate Limit,Certifikatgräns, Invoice Series Prefix,Faktura Serie Prefix, Active Menu,Aktiv meny, Restaurant Menu,Restaurangmeny, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Standardföretagets bankkonto, From Lead,Från Prospekt, Account Manager,Kontohanterare, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Tillåt skapande av försäljningsfaktura utan försäljningsorder, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Tillåt skapande av försäljningsfaktura utan leveransnot, Default Price List,Standard Prislista, Primary Address and Contact Detail,Primär adress och kontaktdetaljer, "Select, to make the customer searchable with these fields","Välj, för att göra kunden sökbar med dessa fält", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Ytterligare information om kunden Sales Partner and Commission,Försäljningen Partner och kommissionen, Commission Rate,Provisionbetyg, Sales Team Details,Försäljnings Team Detaljer, +Customer POS id,Kundens POS-id, Customer Credit Limit,Kundkreditgräns, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Bifoga kreditgränskontroll vid Försäljningsorder, Industry Type,Industrityp, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Installationstid, Installation Note Item,Installeringsnotis objekt, Installed Qty,Installerat antal, Lead Source,bly Källa, -POS Closing Voucher,POS Closing Voucher, Period Start Date,Periodens startdatum, Period End Date,Period Slutdatum, Cashier,Kassör, -Expense Details,Kostnadsinformation, -Expense Amount,Kostnadsmängd, -Amount in Custody,Belopp i vårdnad, -Total Collected Amount,Totalt samlat belopp, Difference,Skillnad, Modes of Payment,Betalningsmetoder, Linked Invoices,Länkade fakturor, -Sales Invoices Summary,Sammanfattning av försäljningsfakturor, POS Closing Voucher Details,POS-slutkupongdetaljer, Collected Amount,Samlat belopp, Expected Amount,Förväntad mängd, POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Fakturor, Quantity of Items,Antal objekt, -POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Skatter, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Grupp ** artiklar ** till en annan ** Artkel **. Detta är användbart om du vill bunta vissa ** artiklar ** i ett paket och du behålla lager av de packade ** artiklarna ** och inte den sammanlagda ** artikeln **. Paketets ** Artiklar ** kommer att ha ""Är Lagervara"" som ""Nej"" och ""Är säljprodukt"" som ""Ja"". Till exempel: Om du säljer bärbara datorer och Ryggsäckar separat och har ett speciellt pris om kunden köper båda, sedan Laptop + Backpack kommer att bli en ny produkt Bundle Punkt. Obs! BOM = Bill of Materials", Parent Item,Överordnad produkt, List items that form the package.,Lista objekt som bildar paketet., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Standard Område, Close Opportunity After Days,Nära möjlighet efter dagar, Auto close Opportunity after 15 days,Stäng automatiskt Affärsmöjlighet efter 15 dagar, Default Quotation Validity Days,Standard Offertid Giltighetsdagar, -Sales Order Required,Kundorder krävs, -Delivery Note Required,Följesedel Krävs, Sales Update Frequency,Försäljnings uppdateringsfrekvens, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hur ofta ska projektet och företaget uppdateras baserat på försäljningstransaktioner., Each Transaction,Varje transaktion, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Ändra Förkortning, Parent Company,Moderbolag, Default Values,Standardvärden, Default Holiday List,Standard kalender, -Standard Working Hours,Standard arbetstider, Default Selling Terms,Standardförsäljningsvillkor, Default Buying Terms,Standardköpvillkor, -Default warehouse for Sales Return,Standardlager för återförsäljning, Create Chart Of Accounts Based On,Skapa konto Baserad på, Standard Template,standardmall, +Existing Company,Befintligt företag, Chart Of Accounts Template,Konto Mall, Existing Company ,befintliga Company, Date of Establishment,Datum för etablering, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Inköpsorder att ta emot, New Purchase Invoice,Ny inköpsfaktura, New Quotations,Nya Citat, Open Quotations,Öppna citat, +Open Issues,Öppna nummer, +Open Projects,Öppna projekt, Purchase Orders Items Overdue,Inköpsorder Föremål Försenade, +Upcoming Calendar Events,Kommande kalenderhändelser, +Open To Do,Öppna att göra, Add Quote,Lägg Citat, Global Defaults,Globala standardinställningar, Default Company,Standard Company, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Bildskärmsinställningar, Show Public Attachments,Visa offentliga bilagor, Show Price,Visa pris, Show Stock Availability,Visa lager tillgänglighet, -Show Configure Button,Visa inställningsknapp, Show Contact Us Button,Visa Kontakta oss-knappen, Show Stock Quantity,Visa lager Antal, Show Apply Coupon Code,Visa Använd kupongkod, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,kassa Inställningar, Enable Checkout,göra det möjligt för kassan, Payment Success Url,Betalning Framgång URL, After payment completion redirect user to selected page.,Efter betalning avslutad omdirigera användare till valda sidan., +Batch Details,Partiinformation, Batch ID,Batch-ID, +image,bild, Parent Batch,Föräldragrupp, Manufacturing Date,Tillverkningsdatum, +Batch Quantity,Partimängd, +Batch UOM,Batch UOM, Source Document Type,Källdokumenttyp, Source Document Name,Källdokumentnamn, Batch Description,Batch Beskrivning, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Lämna tomt för att använ Send with Attachment,Skicka med bilagan, Delay between Delivery Stops,Fördröjning mellan leveransstopp, Delivery Stop,Leveransstopp, +Lock,Låsa, Visited,Besökt, Order Information,Beställningsinformation, Contact Information,Kontakt information, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,I transit, Fulfillment User,Uppfyllande användare, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En produkt eller en tjänst som köps, säljs eller hålls i lager.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-item-.YYYY.-, +Variant Of,Variant av, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Om artikeln är en variant av ett annat objekt kommer beskrivning, bild, prissättning, skatter etc att ställas från mallen om inte annat uttryckligen anges", Is Item from Hub,Är objekt från nav, Default Unit of Measure,Standard mätenhet, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Standard BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Leverera råvaror för köp, If subcontracted to a vendor,Om underleverantörer till en leverantör, Customer Code,Kund kod, +Default Item Manufacturer,Standardartillverkare, +Default Manufacturer Part No,Standard tillverkarens artikelnummer, Show in Website (Variant),Visa på webbplatsen (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,Produkter med högre medelvikt kommer att visas högre, Show a slideshow at the top of the page,Visa ett bildspel på toppen av sidan, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Punkt Tillverkare, Item Price,Produkt Pris, Packing Unit,Förpackningsenhet, Quantity that must be bought or sold per UOM,Mängd som måste köpas eller säljas per UOM, -Valid From ,Giltig Från, -Valid Upto ,Giltig upp till, Item Quality Inspection Parameter,Produktkvalitetskontroll Parameter, Acceptance Criteria,Acceptanskriterier, Item Reorder,Produkt Ändra ordning, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Landad kostnad Hjälp, Manufacturers used in Items,Tillverkare som används i artiklar, Limited to 12 characters,Begränsat till 12 tecken, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Ställ in lager, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Ställer in 'För lager' i varje rad i artikeltabellen., Requested For,Begärd För, +Partially Ordered,Delvis beställt, Transferred,Överförd, % Ordered,% Beställt, Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Leverantörsleveransnotering, Time at which materials were received,Tidpunkt för material mottogs, Return Against Purchase Receipt,Återgå mot inköpskvitto, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket leverantörens valuta omvandlas till företagets basvaluta, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Ställer in 'Accepterat lager' i varje rad i artikelbordet., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Ställer in 'Avvisat lager' i varje rad i artikelbordet., +Raw Materials Consumed,Förbrukade råvaror, Get Current Stock,Få Nuvarande lager, +Consumed Items,Konsumerade artiklar, Add / Edit Taxes and Charges,Lägg till / redigera skatter och avgifter, Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail, Transporter Details,Transporter Detaljer, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Fordons Datum, Received and Accepted,Mottagit och godkänt, Accepted Quantity,Godkänd kvantitet, Rejected Quantity,Avvisad Kvantitet, +Accepted Qty as per Stock UOM,Accepterat antal enligt lager UOM, Sample Quantity,Provkvantitet, Rate and Amount,Andel och Belopp, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Lagerinmatning (GIT), Material Consumption for Manufacture,Materialförbrukning för tillverkning, Repack,Packa om, Send to Subcontractor,Skicka till underleverantör, -Send to Warehouse,Skicka till Warehouse, -Receive at Warehouse,Få på lager, Delivery Note No,Följesedel nr, Sales Invoice No,Försäljning Faktura nr, Purchase Receipt No,Inköpskvitto Nr, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Ange antal i transaktioner base Auto Material Request,Automaterialförfrågan, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Höj material Begäran när lager når ombeställningsnivåer, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Meddela via e-post om skapandet av automatisk Material Begäran, +Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer Inställningar, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Tillåt materialöverföring från leveransnot och försäljningsfaktura, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Tillåt materialöverföring från inköpskvitto och inköpsfaktura, Freeze Stock Entries,Frys Lager Inlägg, Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp, Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Lager Äldre än [dagar], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variant Field, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ett logiskt lager mot vilken lagerposter görs., Warehouse Detail,Lagerdetalj, Warehouse Name,Lager Namn, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",Om det är tomt kommer överföringskontot eller företagets standard att övervägas, Warehouse Contact Info,Lagrets kontaktinfo, PIN,STIFT, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Höjt av (e-post), Issue Type,Typ av utgåva, Issue Split From,Problem delad från, Service Level,Servicenivå, Response By,Svar av, Response By Variance,Svar av variation, -Service Level Agreement Fulfilled,Servicenivåavtal uppfyllt, Ongoing,Pågående, Resolution By,Upplösning av, Resolution By Variance,Upplösning efter variation, Service Level Agreement Creation,Servicenivåavtalskapande, -Mins to First Response,Minuter till First Response, First Responded On,Först svarade den, Resolution Details,Åtgärds Detaljer, Opening Date,Öppningsdatum, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Support Team, Issue Priority,Utgåva prioritet, Service Day,Servicedag, Workday,Arbetsdag, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Semesterlista (ignoreras under SLA-beräkningen), Default Priority,Standardprioritet, -Response and Resoution Time,Svarstid och avgångstid, Priorities,prioriteringar, Support Hours,Stödtimmar, Support and Resolution,Support och upplösning, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Entitet, Agreement Details,Avtal detaljer, Response and Resolution Time,Svar och upplösningstid, Service Level Priority,Servicenivåprioritet, -Response Time,Respons tid, -Response Time Period,Svarstid, Resolution Time,Upplösningstid, -Resolution Time Period,Upplösningstid, Support Search Source,Stöd sökkälla, Source Type,Källtyp, Query Route String,Query Route String, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Försenad artikelrapport, Delayed Order Report,Försenad orderrapport, Delivered Items To Be Billed,Levererade artiklar att faktureras, Delivery Note Trends,Följesedel Trender, -Department Analytics,Department Analytics, Electronic Invoice Register,Elektroniskt fakturaregister, Employee Advance Summary,Sammanfattning av anställd, Employee Billing Summary,Sammanfattning av fakturering av anställda, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Artikelbalans (Enkel), Item Price Stock,Produktpris Lager, Item Prices,Produktpriser, Item Shortage Report,Produkt Brist Rapportera, -Project Quantity,projekt Kvantitet, Item Variant Details,Varianter av varianter, Item-wise Price List Rate,Produktvis Prislistavärde, Item-wise Purchase History,Produktvis Köphistorik, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Produkter att begäras, Reserved,Reserverat, Itemwise Recommended Reorder Level,Produktvis Rekommenderad Ombeställningsnivå, Lead Details,Prospekt Detaljer, -Lead Id,Prospekt Id, Lead Owner Efficiency,Effektivitet hos ledningsägaren, Loan Repayment and Closure,Lånåterbetalning och stängning, Loan Security Status,Lånsäkerhetsstatus, Lost Opportunity,Förlorad möjlighet, Maintenance Schedules,Underhålls scheman, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Material Begäran för vilka leverantörsofferter är inte skapade, -Minutes to First Response for Issues,Minuter till First Response för frågor, -Minutes to First Response for Opportunity,Minuter till First Response för Opportunity, Monthly Attendance Sheet,Månads Närvaroblad, Open Work Orders,Öppna arbetsorder, -Ordered Items To Be Billed,Beställda varor att faktureras, -Ordered Items To Be Delivered,Beställda varor som skall levereras, Qty to Deliver,Antal att leverera, -Amount to Deliver,Belopp att leverera, -Item Delivery Date,Leveransdatum för artikel, -Delay Days,Fördröjningsdagar, +Patient Appointment Analytics,Patientbokningsanalys, Payment Period Based On Invoice Date,Betalningstiden Baserad på Fakturadatum, Pending SO Items For Purchase Request,I avvaktan på SO Artiklar till inköpsanmodan, Procurement Tracker,Upphandlingsspårare, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,produktions~~POS=TRUNC Analytics, Profit and Loss Statement,Resultaträkning, Profitability Analysis,lönsamhets~~POS=TRUNC, Project Billing Summary,Projekt faktureringsöversikt, +Project wise Stock Tracking,Projektvis lagerhållning, Project wise Stock Tracking ,Projektvis lager Spårning, Prospects Engaged But Not Converted,Utsikter Engaged Men Not Converted, Purchase Analytics,Inköps analyser, Purchase Invoice Trends,Inköpsfaktura Trender, -Purchase Order Items To Be Billed,Inköpsorder Artiklar att faktureras, -Purchase Order Items To Be Received,Inköpsorder Artiklar att ta emot, Qty to Receive,Antal att ta emot, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Beställningsobjekt som ska tas emot eller faktureras, -Base Amount,Basbelopp, Received Qty Amount,Mottaget antal belopp, -Amount to Receive,Belopp som ska tas emot, -Amount To Be Billed,Belopp som ska faktureras, Billed Qty,Fakturerad kvantitet, -Qty To Be Billed,Antal som ska faktureras, Purchase Order Trends,Inköpsorder Trender, Purchase Receipt Trends,Kvitto Trender, Purchase Register,Inköpsregistret, Quotation Trends,Offert Trender, Quoted Item Comparison,Citerade föremål Jämförelse, Received Items To Be Billed,Mottagna objekt som ska faktureras, -Requested Items To Be Ordered,Efterfrågade artiklar Beställningsvara, Qty to Order,Antal till Ordern, Requested Items To Be Transferred,Efterfrågade artiklar som ska överföras, Qty to Transfer,Antal Transfer, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Sammanfattning av försäljningspartnerkommissi Sales Partner Target Variance based on Item Group,Försäljningspartner Målvarians baserad på artikelgrupp, Sales Partner Transaction Summary,Försäljningspartners transaktionsöversikt, Sales Partners Commission,Försäljning Partners kommissionen, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Fakturerat belopp (exklusiv skatt), Average Commission Rate,Genomsnittligt commisionbetyg, Sales Payment Summary,Försäljningsbetalningssammanfattning, Sales Person Commission Summary,Försäljningskommitté Sammanfattning, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Obetald räkningen, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerklassigt objekt Balansålder och värde, Work Order Stock Report,Arbetsordningsbeståndsrapport, Work Orders in Progress,Arbetsorder pågår, +Validation Error,Valideringsfel, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Bearbeta uppskjutna bokföringsposter automatiskt, +Bank Clearance,Bankklarering, +Bank Clearance Detail,Bankklareringsdetalj, +Update Cost Center Name / Number,Uppdatera kostnadsställe namn / nummer, +Journal Entry Template,Mall för journalpost, +Template Title,Mallens titel, +Journal Entry Type,Typ av journalpost, +Journal Entry Template Account,Konto för mall för journalpost, +Process Deferred Accounting,Behandla uppskjuten redovisning, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuell inmatning kan inte skapas! Inaktivera automatisk inmatning för uppskjuten redovisning i kontoinställningar och försök igen, +End date cannot be before start date,Slutdatum kan inte vara före startdatum, +Total Counts Targeted,Riktade totala antal, +Total Counts Completed,Totalt antal räknade slutförda, +Counts Targeted: {0},Räknade mål: {0}, +Payment Account is mandatory,Betalningskonto är obligatoriskt, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",Om det är markerat kommer hela beloppet att dras av från beskattningsbar inkomst innan inkomstskatt beräknas utan någon förklaring eller bevis., +Disbursement Details,Utbetalningsdetaljer, +Material Request Warehouse,Materialförfrågningslager, +Select warehouse for material requests,Välj lager för materialförfrågningar, +Transfer Materials For Warehouse {0},Överför material för lager {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialbegärande lager, +Set From Warehouse,Set från lager, +Source Warehouse (Material Transfer),Source Warehouse (Material Transfer), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Ställer in 'Source Warehouse' i varje rad i artikelbordet., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Ställer in 'Target Warehouse' i varje rad i artikelbordet., +Show Cancelled Entries,Visa avbrutna poster, +Backdated Stock Entry,Tillbakadaterad lagerinträde, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rad # {}: Valutan för {} - {} matchar inte företagets valuta., +{} Assets created for {},{} Tillgångar skapade för {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} används redan i {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Uppdatera bankavslutningsdatum, +Healthcare Practitioner: ,Sjukvårdspersonal:, +Lab Test Conducted: ,Labtest genomfört:, +Lab Test Event: ,Lab Test Event:, +Lab Test Result: ,Resultat av laboratorietest:, +Clinical Procedure conducted: ,Kliniskt förfarande genomfört:, +Therapy Session Charges: {0},Avgifter för behandlingssessioner: {0}, +Therapy: ,Terapi:, +Therapy Plan: ,Terapiplan:, +Total Counts Targeted: ,Totalt antal inriktningar:, +Total Counts Completed: ,Totalt antal räknade slutförda:, +Andaman and Nicobar Islands,Andaman- och Nicobaröarna, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra och Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman och Diu, +Delhi,delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu och Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep Islands, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Annat territorium, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Västbengalen, +Is Mandatory,Är obligatorisk, +Published on,publicerad på, +Service Received But Not Billed,Tjänsten mottagen men inte fakturerad, +Deferred Accounting Settings,Uppskjutna redovisningsinställningar, +Book Deferred Entries Based On,Boka uppskjutna poster baserat på, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Om du väljer "Månader" bokas det fasta beloppet som uppskjuten intäkt eller kostnad för varje månad, oavsett antal dagar i en månad. Proportioneras om uppskjuten intäkt eller kostnad inte bokförs under en hel månad.", +Days,Dagar, +Months,Månader, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Boka uppskjutna poster via journalpost, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Om detta inte är markerat kommer GL-poster att skapas för att boka uppskjuten intäkt / kostnad, +Submit Journal Entries,Skicka journalposter, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Om detta inte är markerat sparas journalposter i utkaststillstånd och måste skickas manuellt, +Enable Distributed Cost Center,Aktivera distribuerat kostnadscenter, +Distributed Cost Center,Distribuerat kostnadsställe, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Försenade dagar, +Dunning Type,Dunning Type, +Dunning Fee,Dunning avgift, +Dunning Amount,Dunning Belopp, +Resolved,Löst, +Unresolved,Olöst, +Printing Setting,Utskriftsinställning, +Body Text,Kropp text, +Closing Text,Avslutande text, +Resolve,Lösa, +Dunning Letter Text,Dunning Letter Text, +Is Default Language,Är standardspråk, +Letter or Email Body Text,Text i brev eller e-post, +Letter or Email Closing Text,Text för brev eller e-post, +Body and Closing Text Help,Hjälp för text och avslutande text, +Overdue Interval,Försenat intervall, +Dunning Letter,Dunning Letter, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Detta avsnitt gör det möjligt för användaren att ställa in Body och Closing-texten för Dunning Letter för Dunning Type baserat på språk, som kan användas i Print.", +Reference Detail No,Referensdetalj nr, +Custom Remarks,Anpassade anmärkningar, +Please select a Company first.,Välj först ett företag., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rad # {0}: Referensdokumenttypen måste vara en av försäljningsorder, försäljningsfaktura, journalpost eller dunning", +POS Closing Entry,POS stängningspost, +POS Opening Entry,POS öppningsinträde, +POS Transactions,POS-transaktioner, +POS Closing Entry Detail,POS-avslutningsinformation, +Opening Amount,Öppningsbelopp, +Closing Amount,Utgående belopp, +POS Closing Entry Taxes,POS avslutande ingångsskatter, +POS Invoice,POS-faktura, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.ÅÅÅÅ.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsoliderad försäljningsfaktura, +Return Against POS Invoice,Återvänd mot POS-faktura, +Consolidated,Konsoliderad, +POS Invoice Item,POS-fakturapost, +POS Invoice Merge Log,Sammanloggning för POS-faktura, +POS Invoices,POS-fakturor, +Consolidated Credit Note,Koncernredovisning, +POS Invoice Reference,POS-fakturahänvisning, +Set Posting Date,Ställ in bokningsdatum, +Opening Balance Details,Öppningsbalansinformation, +POS Opening Entry Detail,POS-öppningsdetalj, +POS Payment Method,POS-betalningsmetod, +Payment Methods,Betalningsmetoder, +Process Statement Of Accounts,Behandla kontoutdrag, +General Ledger Filters,Huvudbanksfilter, +Customers,Kunder, +Select Customers By,Välj kunder efter, +Fetch Customers,Hämta kunder, +Send To Primary Contact,Skicka till primär kontakt, +Print Preferences,Utskriftsinställningar, +Include Ageing Summary,Inkludera åldringsöversikt, +Enable Auto Email,Aktivera automatisk e-post, +Filter Duration (Months),Filterlängd (månader), +CC To,CC till, +Help Text,Hjälp text, +Emails Queued,E-postmeddelanden i kö, +Process Statement Of Accounts Customer,Process Kontoöversikt Kund, +Billing Email,Fakturerings-e-post, +Primary Contact Email,Primär kontakt e-post, +PSOA Cost Center,PSOA Cost Center, +PSOA Project,PSOA-projekt, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Leverantör GSTIN, +Place of Supply,Plats för leverans, +Select Billing Address,Välj faktureringsadress, +GST Details,GST-detaljer, +GST Category,GST-kategori, +Registered Regular,Registrerad regelbundet, +Registered Composition,Registrerad sammansättning, +Unregistered,Oregistrerad, +SEZ,SEZ, +Overseas,Utomlands, +UIN Holders,UIN-hållare, +With Payment of Tax,Med betalning av skatt, +Without Payment of Tax,Utan betalning av skatt, +Invoice Copy,Fakturakopia, +Original for Recipient,Original för mottagare, +Duplicate for Transporter,Dubblett för Transporter, +Duplicate for Supplier,Dubblett för leverantör, +Triplicate for Supplier,Triplikat för leverantör, +Reverse Charge,Omvänd laddning, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-handel GSTIN, +Reason For Issuing document,Anledning till utfärdande av dokument, +01-Sales Return,01-försäljningsavkastning, +02-Post Sale Discount,02-post rabatt på försäljning, +03-Deficiency in services,03-Brister i tjänster, +04-Correction in Invoice,04-Rättelse i faktura, +05-Change in POS,05-Ändring av POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Slutförande av provisorisk bedömning, +07-Others,07-Övriga, +Eligibility For ITC,Behörighet för ITC, +Input Service Distributor,Input Service Distributör, +Import Of Service,Import av tjänst, +Import Of Capital Goods,Import av kapitalvaror, +Ineligible,Oberättigad, +All Other ITC,Alla andra ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Availed ITC Integrated Tax, +Availed ITC Central Tax,Avancerad ITC-centralskatt, +Availed ITC State/UT Tax,Avgiven ITC-stat / UT-skatt, +Availed ITC Cess,Availed ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Är inget betyg eller undantaget, +Is Non GST,Är icke GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill No., +Is Consolidated,Är konsoliderad, +Billing Address GSTIN,Faktureringsadress GSTIN, +Customer GSTIN,Kund GSTIN, +GST Transporter ID,GST-transportörs-ID, +Distance (in km),Avstånd (i km), +Road,Väg, +Air,Luft, +Rail,Järnväg, +Ship,Fartyg, +GST Vehicle Type,GST Fordonstyp, +Over Dimensional Cargo (ODC),Överdimensionell last (ODC), +Consumer,Konsument, +Deemed Export,Anses vara export, +Port Code,Portkod, + Shipping Bill Number,Sändningsnummer, +Shipping Bill Date,Leveransräkningsdatum, +Subscription End Date,Slutdatum för prenumeration, +Follow Calendar Months,Följ kalendermånaderna, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Om detta är markerat kommer efterföljande nya fakturor att skapas under kalendermånadens och kvartals startdatum, oavsett nuvarande fakturas startdatum", +Generate New Invoices Past Due Date,Skapa nya fakturor förfallodatum, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Nya fakturor genereras enligt schema även om nuvarande fakturor är obetalda eller förfallna, +Document Type ,Dokumenttyp, +Subscription Price Based On,Prenumerationspris baserat på, +Fixed Rate,Fast ränta, +Based On Price List,Baserat på prislista, +Monthly Rate,Månadsavgift, +Cancel Subscription After Grace Period,Avbryt prenumeration efter Grace Period, +Source State,Källstat, +Is Inter State,Är mellanstat, +Purchase Details,Köpinformation, +Depreciation Posting Date,Datum för avskrivning, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Inköpsorder krävs för inköp av faktura och mottagande av kvitto, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Inköpskvitton krävs för att skapa faktura, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Som standard är leverantörens namn inställt enligt det angivna leverantörsnamnet. Om du vill att leverantörer ska namnges av a, + choose the 'Naming Series' option.,välj alternativet 'Naming Series'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurera standardprislistan när du skapar en ny köptransaktion. Varupriser hämtas från denna prislista., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",Om det här alternativet är konfigurerat 'Ja' kommer ERPNext att hindra dig från att skapa en inköpsfaktura eller kvitto utan att först skapa en inköpsorder. Denna konfiguration kan åsidosättas för en viss leverantör genom att aktivera kryssrutan "Tillåt skapande av fakturafråga utan inköpsorder" i leverantörsmastern., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",Om detta alternativ är konfigurerat 'Ja' kommer ERPNext att hindra dig från att skapa en inköpsfaktura utan att skapa ett inköpskvitto först. Den här konfigurationen kan åsidosättas för en viss leverantör genom att aktivera kryssrutan "Tillåt inköp av fakturor utan inköpsmottagning" i leverantörsmastern., +Quantity & Stock,Antal & lager, +Call Details,Samtalsinformation, +Authorised By,Auktoriserad av, +Signee (Company),Signee (företag), +Signed By (Company),Signerad av (företag), +First Response Time,Första svarstiden, +Request For Quotation,Offertförfrågan, +Opportunity Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason Detail, +Access Token Secret,Access Token Secret, +Add to Topics,Lägg till ämnen, +...Adding Article to Topics,... Lägga till artikel i ämnen, +Add Article to Topics,Lägg till artikel i ämnen, +This article is already added to the existing topics,Den här artikeln har redan lagts till i befintliga ämnen, +Add to Programs,Lägg till i program, +Programs,Program, +...Adding Course to Programs,... Lägga till kurs i program, +Add Course to Programs,Lägg till kurs i program, +This course is already added to the existing programs,Kursen har redan lagts till i befintliga program, +Learning Management System Settings,Systeminställningar för Learning Management, +Enable Learning Management System,Aktivera Learning Management System, +Learning Management System Title,Learning Management System-titel, +...Adding Quiz to Topics,... Lägga till frågesport till ämnen, +Add Quiz to Topics,Lägg till frågesport till ämnen, +This quiz is already added to the existing topics,Detta frågesport har redan lagts till i befintliga ämnen, +Enable Admission Application,Aktivera antagningsansökan, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Markerar närvaro, +Add Guardians to Email Group,Lägg till vårdnadshavare i e-postgruppen, +Attendance Based On,Närvaro baserat på, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Markera detta för att markera studenten som närvarande om studenten inte deltar i institutet för att delta eller representera institutet under alla omständigheter., +Add to Courses,Lägg till kurser, +...Adding Topic to Courses,... Lägga till ämne i kurser, +Add Topic to Courses,Lägg till ämne i kurser, +This topic is already added to the existing courses,Detta ämne har redan lagts till i befintliga kurser, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",Om Shopify inte har en kund i beställningen kommer systemet att betrakta standardkunden för beställningen medan den synkroniserar beställningarna., +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Kontona ställs in av systemet automatiskt men bekräftar dessa standardinställningar, +Default Round Off Account,Standardavrundningskonto, +Failed Import Log,Misslyckad importlogg, +Fixed Error Log,Fixad fellogg, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Företaget {0} finns redan. Fortsätter kommer att skriva över bolaget och kontoplanen, +Meta Data,Metadata, +Unresolve,Oupplöst, +Create Document,Skapa dokument, +Mark as unresolved,Markera som olöst, +TaxJar Settings,TaxJar-inställningar, +Sandbox Mode,sandlådeläge, +Enable Tax Calculation,Aktivera skatteberäkning, +Create TaxJar Transaction,Skapa TaxJar-transaktion, +Credentials,Referenser, +Live API Key,Live API-nyckel, +Sandbox API Key,Sandbox API-nyckel, +Configuration,Konfiguration, +Tax Account Head,Skattekonto chef, +Shipping Account Head,Fraktkontohuvud, +Practitioner Name,Utövarens namn, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Ange ett namn för mall för klinisk procedur, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Ställ in artikelkoden som ska användas för fakturering av den kliniska proceduren., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Välj en artikelgrupp för den kliniska proceduren., +Clinical Procedure Rate,Klinisk procedurhastighet, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Kontrollera detta om det kliniska förfarandet är fakturerbart och ange även priset., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Kontrollera detta om det kliniska förfarandet använder förbrukningsvaror. Klick, + to know more,att veta mer, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Du kan också ställa in medicinsk avdelning för mallen. Efter att dokumentet har sparats skapas automatiskt en artikel för fakturering av denna kliniska procedur. Du kan sedan använda den här mallen medan du skapar kliniska procedurer för patienter. Mallar sparar dig från att fylla i överflödig data varje gång. Du kan också skapa mallar för andra operationer som labtester, terapisessioner etc.", +Descriptive Test Result,Beskrivande testresultat, +Allow Blank,Tillåt tomt, +Descriptive Test Template,Beskrivande testmall, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Om du vill spåra löner och andra HRMS-operationer för en Practitoner, skapa en anställd och länka den här.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Ställ in utövarschemat som du just skapade. Detta kommer att användas när du bokar möten., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Skapa en servicepost för Out Patient Consulting., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",Om den här sjukvårdsutövaren arbetar för vårdavdelningen skapar du en servicepost för slutenvårdsbesök., +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ange avgiften för patientrådgivning för den här utövaren., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Om denna vårdutövare också arbetar för vårdavdelningen, ställa in avgiften för öppenvårdsbesök för denna utövare.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",Om det är markerat skapas en kund för varje patient. Patientfakturor skapas mot denna kund. Du kan också välja befintlig kund när du skapar en patient. Det här fältet är markerat som standard., +Collect Registration Fee,Samla in registreringsavgift, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",Om din vårdinrättning fakturerar registreringar av patienter kan du kontrollera detta och ställa in registreringsavgiften i fältet nedan. Om du kontrollerar detta skapas nya patienter med inaktiverad status som standard och aktiveras först efter fakturering av registreringsavgiften., +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kontroll av detta skapar automatiskt en försäljningsfaktura varje gång en bokning görs för en patient., +Healthcare Service Items,Hälsovårdstjänster, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Du kan skapa ett servicepost för Inpatient Visit Charge och ställa in det här. På samma sätt kan du ställa in andra artiklar för hälsovårdstjänster för fakturering i detta avsnitt. Klick, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Ställ in standardkonton för vårdinrättningen, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",Om du vill åsidosätta standardinställningar för konton och konfigurera inkomst- och fordringskonton för Healthcare kan du göra det här., +Out Patient SMS alerts,Ut Patient SMS-varningar, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",Om du vill skicka SMS-varning vid patientregistrering kan du aktivera det här alternativet. På samma sätt kan du ställa in Out Patient SMS-varningar för andra funktioner i detta avsnitt. Klick, +Admission Order Details,Upptagsbeställningsinformation, +Admission Ordered For,Inträde beställt för, +Expected Length of Stay,Förväntad vistelsetid, +Admission Service Unit Type,Typ av entrétjänstenhet, +Healthcare Practitioner (Primary),Sjukvårdspersonal (primär), +Healthcare Practitioner (Secondary),Sjukvårdare (sekundär), +Admission Instruction,Antagningsinstruktion, +Chief Complaint,Chefsklagomål, +Medications,Läkemedel, +Investigations,Undersökningar, +Discharge Detials,Avlägsnande av detials, +Discharge Ordered Date,Utsläppsbeställt datum, +Discharge Instructions,Instruktioner för urladdning, +Follow Up Date,Uppföljningsdatum, +Discharge Notes,Anvisningar om utsläpp, +Processing Inpatient Discharge,Bearbetar utskrivning av slutenvård, +Processing Patient Admission,Behandlar patientintag, +Check-in time cannot be greater than the current time,Incheckningstiden kan inte vara längre än den aktuella tiden, +Process Transfer,Processöverföring, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Förväntat resultatdatum, +Expected Result Time,Förväntad resultattid, +Printed on,Tryckt på, +Requesting Practitioner,Begärande utövare, +Requesting Department,Begärande avdelning, +Employee (Lab Technician),Anställd (labtekniker), +Lab Technician Name,Labteknikerns namn, +Lab Technician Designation,Labteknikerbeteckning, +Compound Test Result,Sammansatt testresultat, +Organism Test Result,Organism Test Resultat, +Sensitivity Test Result,Känslighetstestresultat, +Worksheet Print,Kalkylarkutskrift, +Worksheet Instructions,Instruktioner för arbetsblad, +Result Legend Print,Resultat Legend Print, +Print Position,Utskriftsposition, +Bottom,Botten, +Top,Topp, +Both,Både, +Result Legend,Resultatförklaring, +Lab Tests,Labtest, +No Lab Tests found for the Patient {0},Inga laboratorietester hittades för patienten {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Skickade inte SMS, saknade patientens mobilnummer eller meddelandeinnehåll.", +No Lab Tests created,Inga laboratorietester skapades, +Creating Lab Tests...,Skapa labtester ..., +Lab Test Group Template,Lab Test Group Mall, +Add New Line,Lägg till ny rad, +Secondary UOM,Sekundär UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Singel : Resultat som bara kräver en enda inmatning.
Förening : Resultat som kräver flera händelseingångar.
Beskrivande : Tester som har flera resultatkomponenter med manuell resultatinmatning.
Grupperad : Testmallar som är en grupp andra testmallar.
Inget resultat : Tester utan resultat, kan beställas och faktureras men inget labtest skapas. t.ex. Delprov för grupperade resultat", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",Om det inte är markerat kommer artikeln inte att finnas tillgänglig i fakturor för fakturering men kan användas vid skapande av grupptest., +Description ,Beskrivning, +Descriptive Test,Beskrivande test, +Group Tests,Grupptest, +Instructions to be printed on the worksheet,Instruktioner som ska skrivas ut på kalkylbladet, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Information för att enkelt tolka testrapporten kommer att skrivas ut som en del av Lab Test-resultatet., +Normal Test Result,Normalt testresultat, +Secondary UOM Result,Sekundärt UOM-resultat, +Italic,Kursiv, +Underline,Understrykning, +Organism,Organism, +Organism Test Item,Organism Test objekt, +Colony Population,Kolonibefolkning, +Colony UOM,Colony UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tobaksförbrukning (tidigare), +Tobacco Consumption (Present),Tobaksförbrukning (nuvarande), +Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsumtion (tidigare), +Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsumtion (nuvarande), +Billing Item,Faktureringsartikel, +Medical Codes,Medicinska koder, +Clinical Procedures,Kliniska procedurer, +Order Admission,Beställ entré, +Scheduling Patient Admission,Schemaläggning av patientintag, +Order Discharge,Beställ urladdning, +Sample Details,Exempel på detaljer, +Collected On,Samlad på, +No. of prints,Antal tryck, +Number of prints required for labelling the samples,Antal tryck som krävs för märkning av proverna, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,I tid, +Out Time,Out Time, +Payroll Cost Center,Lönekostnadsställe, +Approvers,Omstridda, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Den första godkännaren i listan kommer att ställas in som standard godkännare., +Shift Request Approver,Skiftbegäran godkännare, +PAN Number,PAN-nummer, +Provident Fund Account,Försäkringskassakonto, +MICR Code,MICR-kod, +Repay unclaimed amount from salary,Återbetala obefogat belopp från lönen, +Deduction from salary,Avdrag från lön, +Expired Leaves,Utgångna löv, +Reference No,referensnummer, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Hårklippningsprocent är den procentuella skillnaden mellan marknadsvärdet på lånets säkerhet och det värde som tillskrivs lånets säkerhet när det används som säkerhet för det lånet., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Loan To Value Ratio uttrycker förhållandet mellan lånebeloppet och värdet av den pantsatta säkerheten. Ett lånesäkerhetsbrist utlöses om detta faller under det angivna värdet för ett lån, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Om detta inte är markerat kommer lånet som standard att betraktas som ett efterfrågelån, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Detta konto används för bokning av återbetalningar av lån från låntagaren och för utbetalning av lån till låntagaren, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Det här kontot är ett kapitalkonto som används för att fördela kapital för lånekonto, +This account will be used for booking loan interest accruals,Det här kontot kommer att användas för bokning av låneräntor, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Det här kontot kommer att användas för bokning av böter på grund av försenad återbetalning, +Variant BOM,Variant BOM, +Template Item,Mallobjekt, +Select template item,Välj mallobjekt, +Select variant item code for the template item {0},Välj variantkod för mallobjektet {0}, +Downtime Entry,Driftstopp, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Arbetsstation / maskin, +Operator,Operatör, +In Mins,In Mins, +Downtime Reason,Driftsstopp Anledning, +Stop Reason,Sluta resonera, +Excessive machine set up time,För hög maskininställningstid, +Unplanned machine maintenance,Oplanerat maskinunderhåll, +On-machine press checks,Presskontroller på maskinen, +Machine operator errors,Fel på maskinoperatören, +Machine malfunction,Maskinfel, +Electricity down,El nere, +Operation Row Number,Operation radnummer, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Åtgärd {0} har lagts till flera gånger i arbetsordern {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",Om det är markerat kan flera material användas för en enda arbetsorder. Detta är användbart om en eller flera tidskrävande produkter tillverkas., +Backflush Raw Materials,Backflush råvaror, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Lagerinmatningen av typen 'Tillverkning' kallas backflush. Råvaror som konsumeras för att tillverka färdiga varor kallas backflushing.

När du skapar tillverkningsposter återflödas råvaruprodukter baserat på produktionsartikelns BOM. Om du vill att råvaruprodukter ska återflödas baserat på materialöverföringsposter som gjorts mot den arbetsordern istället, kan du ställa in det under det här fältet.", +Work In Progress Warehouse,Work In Progress Warehouse, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Detta lager uppdateras automatiskt i fältet Work In Progress Warehouse med arbetsorder., +Finished Goods Warehouse,Färdigvarulager, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Detta lager uppdateras automatiskt i fältet Target Warehouse i arbetsordern., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",Om det är markerat uppdateras BOM-kostnaden automatiskt baserat på värderingsgrad / prislista / senaste inköpsränta för råvaror., +Source Warehouses (Optional),Källlager (valfritt), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",Systemet hämtar materialet från de valda lagren. Om det inte anges skapar systemet materialbegäran för köp., +Lead Time,Ledtid, +PAN Details,PAN-detaljer, +Create Customer,Skapa kund, +Invoicing,Fakturering, +Enable Auto Invoicing,Aktivera automatisk fakturering, +Send Membership Acknowledgement,Skicka bekräftelse för medlemskap, +Send Invoice with Email,Skicka faktura med e-post, +Membership Print Format,Medlemskapets utskriftsformat, +Invoice Print Format,Fakturas utskriftsformat, +Revoke ,Återkalla<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Du kan lära dig mer om medlemskap i handboken., +ERPNext Docs,ERPNext Dokument, +Regenerate Webhook Secret,Återskapa Webhook Secret, +Generate Webhook Secret,Skapa Webhook Secret, +Copy Webhook URL,Kopiera Webhook URL, +Linked Item,Länkad artikel, +Is Recurring,Är återkommande, +HRA Exemption,HRA Undantag, +Monthly House Rent,Månadsuthyrning, +Rented in Metro City,Hyrs i Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA enligt lönestruktur, +Annual HRA Exemption,Årligt undantag från HRA, +Monthly HRA Exemption,Månatligt HRA-undantag, +House Rent Payment Amount,Hushyra Betalningsbelopp, +Rented From Date,Hyrs från datum, +Rented To Date,Hyrs hittills, +Monthly Eligible Amount,Månadsberättigat belopp, +Total Eligible HRA Exemption,Totalt berättigat HRA-undantag, +Validating Employee Attendance...,Validerar anställdas närvaro ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Skicka lönebesked och skapa journalinmatning ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Beräkna lönearbetsdagar baserat på, +Consider Unmarked Attendance As,Tänk på omärkt närvaro som, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Bråkdel av den dagliga lönen för halvdag, +Component Type,Komponenttyp, +Provident Fund,pensionsfond, +Additional Provident Fund,Ytterligare försäkringsfond, +Provident Fund Loan,Försäkringsfondslån, +Professional Tax,Professionell skatt, +Is Income Tax Component,Är inkomstskattekomponent, +Component properties and references ,Komponentegenskaper och referenser, +Additional Salary ,Ytterligare lön, +Condtion and formula,Kondition och formel, +Unmarked days,Omärkta dagar, +Absent Days,Frånvarande dagar, +Conditions and Formula variable and example,Villkor och formelvariabel och exempel, +Feedback By,Feedback av, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Tillverkningssektionen, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Säljorder krävs för försäljningsfaktura och skapande av leveransnot, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Leveransnota krävs för att skapa försäljningsfaktura, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",Som standard är kundnamnet inställt enligt det angivna fullständiga namnet. Om du vill att kunder ska namnges av a, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurera standardprislistan när du skapar en ny försäljningstransaktion. Varupriser hämtas från denna prislista., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",Om det här alternativet är konfigurerat 'Ja' kommer ERPNext att hindra dig från att skapa en försäljningsfaktura eller leveransnot utan att först skapa en försäljningsorder. Denna konfiguration kan åsidosättas för en viss kund genom att aktivera kryssrutan "Tillåt försäljning av fakturor utan kundorder" i kundmastern., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",Om det här alternativet är konfigurerat 'Ja' kommer ERPNext att hindra dig från att skapa en försäljningsfaktura utan att först skapa en leveransnot. Denna konfiguration kan åsidosättas för en viss kund genom att aktivera kryssrutan "Tillåt försäljning av fakturor utan leveransnot" i kundmastern., +Default Warehouse for Sales Return,Standardlager för försäljningsretur, +Default In Transit Warehouse,Standard i transiteringslagret, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivera ständig inventering för varor som inte finns i lager, +HRA Settings,HRA-inställningar, +Basic Component,Grundläggande komponent, +HRA Component,HRA-komponent, +Arrear Component,Förskjut komponent, +Please enter the company name to confirm,Ange företagsnamnet för att bekräfta, +Quotation Lost Reason Detail,Offert förlorad anledning detalj, +Enable Variants,Aktivera varianter, +Save Quotations as Draft,Spara offert som utkast, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Välj en kund, +Against Delivery Note Item,Mot leveransnota, +Is Non GST ,Är icke GST, +Image Description,Bildbeskrivning, +Transfer Status,Överföringsstatus, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Spåra detta köpkvitto mot något projekt, +Please Select a Supplier,Välj en leverantör, +Add to Transit,Lägg till i kollektivtrafik, +Set Basic Rate Manually,Ställ in grundfrekvens manuellt, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Som standard är artikelnamnet inställt enligt den angivna artikelkoden. Om du vill att objekt ska namnges av a, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ange ett standardlager för lagertransaktioner. Detta hämtas till standardlagret i artikelmastern., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",Detta gör att lagerföremål kan visas i negativa värden. Att använda detta alternativ beror på ditt användningsfall. Med det här alternativet avmarkerat varnar systemet innan det hindrar en transaktion som orsakar negativt lager., +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Välj mellan FIFO och metod för rörlig genomsnittlig värdering. Klick, + to know more about them.,att veta mer om dem., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Visa fältet "Skanna streckkod" ovanför varje underordnat bord för att enkelt infoga objekt., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Serienummer för lager kommer att ställas in automatiskt baserat på de artiklar som anges baserat på först in först ut i transaktioner som inköps- / försäljningsfakturor, leveransnoteringar etc.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",Om det är tomt kommer överordnat lager konto eller företagets standard att beaktas i transaktioner, +Service Level Agreement Details,Detaljer om servicenivåavtal, +Service Level Agreement Status,Statusnivå för servicenivåavtal, +On Hold Since,På vänt sedan, +Total Hold Time,Total hålltid, +Response Details,Svarsinformation, +Average Response Time,Genomsnittlig svarstid, +User Resolution Time,Användarens upplösningstid, +SLA is on hold since {0},SLA är i väntan sedan {0}, +Pause SLA On Status,Pausa SLA i status, +Pause SLA On,Pausa SLA på, +Greetings Section,Hälsningsavsnitt, +Greeting Title,Hälsningstitel, +Greeting Subtitle,Hälsning Undertext, +Youtube ID,Youtube-ID, +Youtube Statistics,Youtube-statistik, +Views,Visningar, +Dislikes,Ogillar inte, +Video Settings,Videoinställningar, +Enable YouTube Tracking,Aktivera YouTube-spårning, +30 mins,30 minuter, +1 hr,1 timme, +6 hrs,6 timmar, +Patient Progress,Patientens framsteg, +Targetted,Riktad, +Score Obtained,Poäng erhålls, +Sessions,Sessioner, +Average Score,Medelpoäng, +Select Assessment Template,Välj bedömningsmall, + out of ,ut ur, +Select Assessment Parameter,Välj bedömningsparameter, +Gender: ,Kön:, +Contact: ,Kontakt:, +Total Therapy Sessions: ,Totala terapisessioner:, +Monthly Therapy Sessions: ,Månadsbehandlingsterapier:, +Patient Profile,Patientprofil, +Point Of Sale,Försäljningsstället, +Email sent successfully.,E-postmeddelandet skickades., +Search by invoice id or customer name,Sök efter faktura-ID eller kundnamn, +Invoice Status,Fakturastatus, +Filter by invoice status,Filtrera efter fakturastatus, +Select item group,Välj artikelgrupp, +No items found. Scan barcode again.,Inga föremål hittades. Skanna streckkoden igen., +"Search by customer name, phone, email.","Sök efter kundnamn, telefon, e-post.", +Enter discount percentage.,Ange rabattprocent., +Discount cannot be greater than 100%,Rabatten får inte vara större än 100%, +Enter customer's email,Ange kundens e-post, +Enter customer's phone number,Ange kundens telefonnummer, +Customer contact updated successfully.,Kundkontakten uppdaterades., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Objekt kommer att tas bort eftersom ingen serie / batch-nr har valts., +Discount (%),Rabatt (%), +You cannot submit the order without payment.,Du kan inte skicka ordern utan betalning., +You cannot submit empty order.,Du kan inte skicka tom beställning., +To Be Paid,Att bli betald, +Create POS Opening Entry,Skapa POS-öppningspost, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Vänligen lägg till betalningssätt och öppningsbalansinformation., +Toggle Recent Orders,Växla senaste beställningar, +Save as Draft,Spara som utkast, +You must add atleast one item to save it as draft.,Du måste lägga till minst ett objekt för att spara det som utkast., +There was an error saving the document.,Det gick inte att spara dokumentet., +You must select a customer before adding an item.,Du måste välja en kund innan du lägger till en artikel., +Please Select a Company,Välj ett företag, +Active Leads,Aktiva Leads, +Please Select a Company.,Välj ett företag., +BOM Operations Time,BOM-driftstid, +BOM ID,BOM-ID, +BOM Item Code,BOM artikelkod, +Time (In Mins),Tid (i minuter), +Sub-assembly BOM Count,Delmonterad BOM-räkning, +View Type,Visa typ, +Total Delivered Amount,Totalt levererat belopp, +Downtime Analysis,Analys av stillestånd, +Machine,Maskin, +Downtime (In Hours),Stopptid (i timmar), +Employee Analytics,Anställdsanalys, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Från datum" kan inte vara större än eller lika med "Till dags dato", +Exponential Smoothing Forecasting,Exponentiell utjämningsprognosering, +First Response Time for Issues,Första svarstiden för problem, +First Response Time for Opportunity,Första svarstiden för möjligheter, +Depreciatied Amount,Avskrivet belopp, +Period Based On,Period baserat på, +Date Based On,Datum baserat på, +{0} and {1} are mandatory,{0} och {1} är obligatoriska, +Consider Accounting Dimensions,Överväg redovisningsdimensioner, +Income Tax Deductions,Avdrag för inkomstskatt, +Income Tax Component,Inkomstskattkomponent, +Income Tax Amount,Inkomstskattbelopp, +Reserved Quantity for Production,Reserverat antal för produktion, +Projected Quantity,Projicerad mängd, + Total Sales Amount,Totalt försäljningsbelopp, +Job Card Summary,Sammanställning av jobbkort, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Tid som krävs (i minuter), +From Posting Date,Från bokföringsdatum, +To Posting Date,Till bokföringsdatum, +No records found,Inga uppgifter funna, +Customer/Lead Name,Kund / Lead-namn, +Unmarked Days,Omärkta dagar, +Jan,Jan, +Feb,Feb, +Mar,Mar, +Apr,Apr, +Aug,Aug, +Sep,Sep, +Oct,Okt, +Nov,Nov, +Dec,Dec, +Summarized View,Sammanfattad vy, +Production Planning Report,Produktionsplaneringsrapport, +Order Qty,orderkvantitet, +Raw Material Code,Råvarukod, +Raw Material Name,Råvarunamn, +Allotted Qty,Tilldelat antal, +Expected Arrival Date,Förväntat ankomstdatum, +Arrival Quantity,Ankomstmängd, +Raw Material Warehouse,Råvarulager, +Order By,Sortera efter, +Include Sub-assembly Raw Materials,Inkludera undermonterade råvaror, +Professional Tax Deductions,Professionella skatteavdrag, +Program wise Fee Collection,Programvis avgift, +Fees Collected,Avgifter samlas in, +Project Summary,Projekt sammanfattning, +Total Tasks,Totalt antal uppgifter, +Tasks Completed,Uppgifterna har slutförts, +Tasks Overdue,Uppgifter försenade, +Completion,Komplettering, +Provident Fund Deductions,Avdrag för försäkringsfonder, +Purchase Order Analysis,Inköpsorderanalys, +From and To Dates are required.,Från och till datum krävs., +To Date cannot be before From Date.,Till datum kan inte vara före från datum., +Qty to Bill,Antal till Bill, +Group by Purchase Order,Gruppera efter inköpsorder, + Purchase Value,Anskaffningsvärde, +Total Received Amount,Totalt mottaget belopp, +Quality Inspection Summary,Sammanfattning av kvalitetsinspektion, + Quoted Amount,Citerat belopp, +Lead Time (Days),Ledtid (dagar), +Include Expired,Inkludera utgången, +Recruitment Analytics,Rekryteringsanalys, +Applicant name,Sökandes namn, +Job Offer status,Jobb erbjudande status, +On Date,På datum, +Requested Items to Order and Receive,Begärda artiklar att beställa och ta emot, +Salary Payments Based On Payment Mode,Lönebetalningar baserat på betalningsläge, +Salary Payments via ECS,Lönebetalningar via ECS, +Account No,Konto Nej, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Analys av försäljningsorder, +Amount Delivered,Leveransbelopp, +Delay (in Days),Fördröjning (i dagar), +Group by Sales Order,Gruppera efter försäljningsorder, + Sales Value,Försäljningsvärde, +Stock Qty vs Serial No Count,Antal i lager jämfört med serie nr Antal, +Serial No Count,Serienummer, +Work Order Summary,Sammanfattning av arbetsorder, +Produce Qty,Producera antal, +Lead Time (in mins),Ledtid (i minuter), +Charts Based On,Diagram baserade på, +YouTube Interactions,YouTube-interaktioner, +Published Date,Publiceringsdatum, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Välj ett företag, +Opportunity {0} created,Möjlighet {0} skapad, +Kindly select the company first,Vänligen välj företaget först, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ange Från datum och datum för att skapa JSON, +PF Account,PF-konto, +PF Amount,PF-belopp, +Additional PF,Ytterligare PF, +PF Loan,PF-lån, +Download DATEV File,Ladda ner DATEV-fil, +Numero has not set in the XML file,Numero har inte ställts in i XML-filen, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Innerförnödenheter (omvänd avgift), +This is based on the course schedules of this Instructor,Detta baseras på kursplanerna för denna instruktör, +Course and Assessment,Kurs och bedömning, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kurs {0} har lagts till i alla valda program framgångsrikt., +Programs updated,Program uppdaterade, +Program and Course,Program och kurs, +{0} or {1} is mandatory,{0} eller {1} är obligatoriskt, +Mandatory Fields,Obligatoriska fält, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} tillhör inte studentgruppen {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Studentdeltagareposten {0} finns redan mot studenten {1}, +Duplicate Entry,Dubbel post, +Course and Fee,Kurs och avgift, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Inte berättigad till antagning i detta program enligt födelsedatum, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Ämnet {0} har lagts till i alla valda kurser., +Courses updated,Kurser uppdaterade, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} har lagts till i alla valda ämnen., +Topics updated,Ämnen uppdaterade, +Academic Term and Program,Akademisk termin och program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Senaste transaktion för varan {0} var den {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Lagertransaktioner för artikel {0} kan inte bokföras före denna tid., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ta bort det här objektet och försök att skicka in det igen eller uppdatera postningstiden., +Failed to Authenticate the API key.,Det gick inte att autentisera API-nyckeln., +Invalid Credentials,Ogiltiga uppgifter, +URL can only be a string,URL kan bara vara en sträng, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Här är din webbhookhemlighet, den här visas bara en gång.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Betalningen för detta medlemskap betalas inte. För att generera faktura fyll i betalningsuppgifterna, +An invoice is already linked to this document,En faktura är redan länkad till detta dokument, +No customer linked to member {},Ingen kund länkad till medlem {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Du måste ange betalkonto i medlemsinställningar, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Du måste ange standardföretag för fakturering i medlemsinställningar, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Du måste aktivera Skicka bekräftelsemeddelande i medlemsinställningar, +Error creating membership entry for {0},Fel vid skapande av medlemskapspost för {0}, +A customer is already linked to this Member,En kund är redan länkad till den här medlemmen, +End Date must not be lesser than Start Date,Slutdatum får inte vara lägre än startdatum, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Anställd {0} har redan Active Shift {1}: {2}, + from {0},från {0}, + to {0},till {0}, +Please select Employee first.,Välj först Anställd., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ange {0} för den anställde eller för avdelningen: {1}, +To Date should be greater than From Date,Till datum bör vara större än från datum, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Onboarding för anställda: {0} är redan för jobbsökande: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Jobberbjudande: {0} är redan till för jobbsökande: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Endast skiftbegäran med status 'Godkänd' och 'Avvisad' kan skickas, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Skiftuppgift: {0} skapad för anställd: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Du kan inte begära din standardskift: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Endast approverser kan godkänna denna begäran., +Asset Value Analytics,Analys av tillgångsvärde, +Category-wise Asset Value,Kategorimässigt tillgångsvärde, +Total Assets,Totala tillgångar, +New Assets (This Year),Nya tillgångar (i år), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rad nr {}: Avskrivningsdatum bör inte vara lika med tillgängligt för användningsdatum., +Incorrect Date,Fel datum, +Invalid Gross Purchase Amount,Ogiltigt bruttoköpsbelopp, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Det finns aktivt underhåll eller reparationer mot tillgången. Du måste slutföra alla innan du avbryter tillgången., +% Complete,% Komplett, +Back to Course,Tillbaka till banan, +Finish Topic,Avsluta ämnet, +Mins,Min, +by,förbi, +Back to,Tillbaka till, +Enrolling...,Anmäler ..., +You have successfully enrolled for the program ,Du har registrerat dig för programmet, +Enrolled,Inskriven, +Watch Intro,Se Intro, +We're here to help!,Vi är här för att hjälpa!, +Frequently Read Articles,Läs artiklar ofta, +Please set a default company address,Ange en standardadress för företaget, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} är inte ett giltigt tillstånd! Sök efter skrivfel eller ange ISO-koden för ditt tillstånd., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Fel uppstod vid analys av kontoplan: Se till att inga två konton har samma namn, +Plaid invalid request error,Felaktig ogiltig begäran fel, +Please check your Plaid client ID and secret values,Kontrollera ditt Plaid-klient-ID och hemliga värden, +Bank transaction creation error,Fel vid skapande av banktransaktioner, +Unit of Measurement,Måttenhet, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rad nr {}: Försäljningsgraden för artikeln {} är lägre än dess {}. Försäljningsgraden bör vara minst {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Räkenskapsåret {0} existerar inte, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rad # {0}: Returnerat objekt {1} finns inte i {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Avgifter för värderingstyp kan inte markeras som inkluderande, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Du har inte behörighet att {} objekt i en {}., +Insufficient Permissions,Otillräckliga behörigheter, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Du får inte uppdatera enligt villkoren i {} Arbetsflöde., +Expense Account Missing,Utgiftskonto saknas, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} är inte ett giltigt värde för attribut {1} för artikel {2}., +Invalid Value,Ogiltigt värde, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Värdet {0} har redan tilldelats en befintlig artikel {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","För att fortsätta med att redigera detta attributvärde, aktivera {0} i Inställningar för artikelvariant.", +Edit Not Allowed,Redigering ej tillåten, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rad # {0}: Artikel {1} har redan tagits emot helt i inköpsordern {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Du kan inte skapa eller avbryta några bokföringsposter med under den stängda redovisningsperioden {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS-fakturan ska ha {} kontrollerat., +Invalid Item,Ogiltigt objekt, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rad nr {}: Du kan inte lägga till postkvantiteter i en returfaktura. Ta bort artikeln {} för att slutföra returen., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Det valda ändringskontot {} tillhör inte företaget {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Åtminstone en faktura måste väljas., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Betalningsmetoder är obligatoriska. Lägg till minst en betalningsmetod., +Please select a default mode of payment,Välj ett standardbetalningssätt, +You can only select one mode of payment as default,Du kan bara välja ett betalningssätt som standard, +Missing Account,Saknat konto, +Customers not selected.,Kunder har inte valts., +Statement of Accounts,Redovisning, +Ageing Report Based On ,Åldrande rapport baserad på, +Please enter distributed cost center,Ange distribuerat kostnadsställe, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Den totala procentuella tilldelningen för distribuerade kostnadsställen bör vara lika med 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Det går inte att aktivera distribuerat kostnadscenter för ett kostnadscenter som redan har tilldelats i ett annat distribuerat kostnadscenter, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Föräldrakostplats kan inte läggas till i distribuerad kostnad, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Ett distribuerat kostnadscenter kan inte läggas till i fördelningstabellen för distribuerat kostnadscenter., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostnadscenter med aktiverat distribuerat kostnadsställe kan inte konverteras till grupp, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Kostnadscenter som redan är allokerat i ett distribuerat kostnadscenter kan inte konverteras till grupp, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Testperiodens startdatum kan inte vara efter prenumerationsstartdatum, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Abonnemangets slutdatum måste vara efter {0} enligt prenumerationsplanen, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Abonnemangets slutdatum är obligatoriskt att följa kalendermånaderna, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rad # {}: POS-faktura {} är inte emot kund {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rad nr {}: POS-faktura {} har inte skickats in ännu, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rad nr {}: POS-faktura {} har varit {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ingen leverantör hittades för Inter Company Transactions som representerar företaget {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ingen kund hittades för transaktioner mellan företag som representerar företaget {0}, +Invalid Period,Ogiltig period, +Selected POS Opening Entry should be open.,Vald POS-öppning bör vara öppen., +Invalid Opening Entry,Ogiltig öppningspost, +Please set a Company,Ställ ett företag, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",Tyvärr har denna kupongkods giltighet inte startat, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",Tyvärr har den här kupongkodens giltighet upphört att gälla, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",Tyvärr är den här kupongkoden inte längre giltig, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,För villkoren "Tillämpa regel på annat" är fältet {0} obligatoriskt, +{1} Not in Stock,{1} Finns inte i lager, +Only {0} in Stock for item {1},Endast {0} i lager för artikel {1}, +Please enter a coupon code,Ange en kupongkod, +Please enter a valid coupon code,Ange en giltig kupongkod, +Invalid Child Procedure,Ogiltigt barnförfarande, +Import Italian Supplier Invoice.,Importera italiensk leverantörsfaktura., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Värderingsfrekvens för artikeln {0} krävs för att göra bokföringsposter för {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Här är alternativen för att fortsätta:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Om artikeln omvandlas som en nollvärderingsfrekvens i denna post, aktivera "Tillåt nollvärderingsfrekvens" i {0} artikeltabellen.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Om inte, kan du avbryta / skicka denna post", + performing either one below:,utför någon nedan:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Skapa en inkommande lagertransaktion för artikeln., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Nämn värderingsgrad i artikelmastern., +Valuation Rate Missing,Värderingsgrad saknas, +Serial Nos Required,Serienummer krävs, +Quantity Mismatch,Kvantitetsmatchning, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Vänligen ladda om artiklar och uppdatera plocklistan för att fortsätta. För att avbryta, avbryt plocklistan.", +Out of Stock,Ej i lager, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} enheter av artikel {1} är inte tillgängliga., +Item for row {0} does not match Material Request,Objekt för rad {0} matchar inte materialförfrågan, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Lager för rad {0} matchar inte materialförfrågan, +Accounting Entry for Service,Bokföring för service, +All items have already been Invoiced/Returned,Alla artiklar har redan fakturerats / returnerats, +All these items have already been Invoiced/Returned,Alla dessa artiklar har redan fakturerats / returnerats, +Stock Reconciliations,Lageravstämningar, +Merge not allowed,Sammanfoga inte tillåtet, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Följande raderade attribut finns i varianter men inte i mallen. Du kan antingen ta bort varianterna eller behålla attributen i mallen., +Variant Items,Variantartiklar, +Variant Attribute Error,Variantattributfel, +The serial no {0} does not belong to item {1},Serienumret {0} tillhör inte artikeln {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Det finns inget parti mot {0}: {1}, +Completed Operation,Avslutad operation, +Work Order Analysis,Analys av arbetsorder, +Quality Inspection Analysis,Analys av kvalitetsinspektion, +Pending Work Order,Väntande arbetsorder, +Last Month Downtime Analysis,Förra månads nedetid analys, +Work Order Qty Analysis,Antal arbetsuppgifter, +Job Card Analysis,Analys av jobbkort, +Monthly Total Work Orders,Månatliga totala arbetsorder, +Monthly Completed Work Orders,Månatliga slutförda arbetsorder, +Ongoing Job Cards,Pågående jobbkort, +Monthly Quality Inspections,Månatliga kvalitetsinspektioner, +(Forecast),(Prognos), +Total Demand (Past Data),Total efterfrågan (tidigare data), +Total Forecast (Past Data),Total prognos (tidigare data), +Total Forecast (Future Data),Total prognos (framtida data), +Based On Document,Baserat på dokument, +Based On Data ( in years ),Baserat på data (i år), +Smoothing Constant,Utjämning konstant, +Please fill the Sales Orders table,Fyll i tabellen Försäljningsorder, +Sales Orders Required,Försäljningsorder krävs, +Please fill the Material Requests table,Fyll i tabellen för materialförfrågningar, +Material Requests Required,Materialförfrågningar krävs, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Föremål som ska tillverkas krävs för att dra de råvaror som är associerade med den., +Items Required,Objekt krävs, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Åtgärd {0} tillhör inte arbetsordern {1}, +Print UOM after Quantity,Skriv UOM efter kvantitet, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ange standardkonto för {0} för bestående lager för icke-lagervaror, +Loan Security {0} added multiple times,Lånesäkerhet {0} har lagts till flera gånger, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Lånepapper med olika belåningsgrad kan inte pantsättas mot ett lån, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Antal eller belopp är obligatoriskt för lånesäkerhet!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Endast inlämnade begäranden om icke-pant kan godkännas, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Räntebelopp eller huvudbelopp är obligatoriskt, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Utbetalt belopp får inte vara större än {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rad {0}: Lånesäkerhet {1} har lagts till flera gånger, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rad # {0}: Underordnad artikel ska inte vara ett produktpaket. Ta bort objekt {1} och spara, +Credit limit reached for customer {0},Kreditgränsen har uppnåtts för kunden {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Kunde inte automatiskt skapa kund på grund av följande obligatoriska fält saknas:, +Please create Customer from Lead {0}.,Skapa kund från Lead {0}., +Mandatory Missing,Obligatorisk saknas, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Ställ in Lön baserat på Löninställningar, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Ytterligare lön: {0} finns redan för lönekomponent: {1} för period {2} och {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Från datum kan inte vara större än till datum., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Lönedatum kan inte vara mindre än anställdas anslutningsdatum., +From date can not be less than employee's joining date.,Från datum kan inte vara mindre än anställdas anslutningsdatum., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Hittills kan inte vara större än anställdas avlastningsdatum., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Lönedatumet kan inte vara längre än anställdas avlastningsdatum., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rad # {0}: Ange resultatvärdet för {1}, +Mandatory Results,Obligatoriska resultat, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Försäljningsfaktura eller patientmöte krävs för att skapa laboratorietester, +Insufficient Data,Otillräcklig data, +Lab Test(s) {0} created successfully,Labtest (er) {0} har skapats, +Test :,Test:, +Sample Collection {0} has been created,Exempelsamling {0} har skapats, +Normal Range: ,Normalt intervall:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rad # {0}: Utcheckningstid kan inte vara mindre än Incheckningstid, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Saknade obligatoriska detaljer, skapade inte Inpatient Record", +Unbilled Invoices,Obegränsade fakturor, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standardförsäljningshastigheten bör vara större än noll., +Conversion Factor is mandatory,Conversion Factor är obligatorisk, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rad # {0}: Omvandlingsfaktor är obligatorisk, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Provmängden får inte vara negativ eller 0, +Invalid Quantity,Ogiltigt antal, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ange standardvärden för kundgrupp, territorium och prislista i försäljningsinställningar", +{0} on {1},{0} den {1}, +{0} with {1},{0} med {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Mottagningsbekräftelsemeddelande skickades inte, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS skickas inte, kontrollera SMS-inställningar", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Enhetstypen för vården kan inte ha både {0} och {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Enhetstypen för sjukvården måste tillåta minst en bland {0} och {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Ställ in svarstid och upplösningstid för prioritet {0} i rad {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Svarstiden för {0} prioritet i rad {1} kan inte vara längre än upplösningstid., +{0} is not enabled in {1},{0} är inte aktiverat i {1}, +Group by Material Request,Gruppera efter materialförfrågan, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Rad {0}: För leverantör {0} krävs e-postadress för att skicka e-post, +Email Sent to Supplier {0},E-post skickad till leverantör {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Åtkomsten till begäran om offert från portalen är inaktiverad. För att tillåta åtkomst, aktivera den i portalinställningar.", +Supplier Quotation {0} Created,Leverantör offert {0} Skapat, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Giltigt till datum kan inte vara före transaktionsdatum, diff --git a/erpnext/translations/sw.csv b/erpnext/translations/sw.csv index 01936d29d2..f019777704 100644 --- a/erpnext/translations/sw.csv +++ b/erpnext/translations/sw.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Hatua, Action Initialised,Imeanzishwa, Actions,Vitendo, Active,Active, -Active Leads / Customers,Msaidizi wa Active / Wateja, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Shughuli ya Gharama ipo kwa Mfanyakazi {0} dhidi ya Aina ya Shughuli - {1}, Activity Cost per Employee,Shughuli ya Gharama kwa Wafanyakazi, Activity Type,Aina ya Shughuli, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Mapendekezo yote ya Wasambazaji., All Territories,Wilaya zote, All Warehouses,Wilaya zote, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Mawasiliano yote ikiwa ni pamoja na hapo juu itahamishwa kwenye suala jipya, -All items have already been invoiced,Vitu vyote tayari vinatumiwa, All items have already been transferred for this Work Order.,Vitu vyote vimehamishwa tayari kwa Kazi hii ya Kazi., All other ITC,ITC nyingine zote, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Kazi yote ya lazima ya uumbaji wa wafanyakazi haijafanyika bado., -All these items have already been invoiced,Vipengee hivi vyote tayari vinatumiwa, Allocate Payment Amount,Weka Kiwango cha Malipo, Allocated Amount,Ilipunguzwa kiasi, Allocated Leaves,Alitoa Majani, Allocating leaves...,Kugawa majani ..., -Allow Delete,Ruhusu Futa, Already record exists for the item {0},Tayari rekodi ipo kwa kipengee {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Tayari kuweka default katika profile posho {0} kwa mtumiaji {1}, kwa uzima imefungwa kuwa default", Alternate Item,Nakala mbadala, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Kiambatisho, Attachments,Viambatisho, Attendance,Mahudhurio, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kuhudhuria Kutoka Tarehe na Kuhudhuria hadi Tarehe ni lazima, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Rekodi ya Mahudhurio {0} ipo dhidi ya Mwanafunzi {1}, Attendance can not be marked for future dates,Mahudhurio hayawezi kutambuliwa kwa tarehe za baadaye, Attendance date can not be less than employee's joining date,Tarehe ya kuhudhuria haiwezi kuwa chini ya tarehe ya kujiunga na mfanyakazi, Attendance for employee {0} is already marked,Mahudhurio ya mfanyakazi {0} tayari amewekwa alama, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Vyeti, Cess,Cess, Change Amount,Badilisha kiasi, Change Item Code,Badilisha Msimbo wa Kipengee, -Change POS Profile,Badilisha Profaili ya POS, Change Release Date,Tarehe ya Toleo la Mabadiliko, Change Template Code,Badilisha Msimbo wa Kigezo, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Kubadilisha Kundi la Wateja kwa Wateja waliochaguliwa hairuhusiwi., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Angalia, Cheque/Reference No,Angalia / Kumbukumbu Hapana, Cheques Required,Cheki Inahitajika, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheki na Deposits zimeondolewa kwa usahihi, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Item ya Watoto haipaswi kuwa Bundle ya Bidhaa. Tafadhali ondoa kitu `{0}` na uhifadhi, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Kazi ya Watoto ipo kwa Kazi hii. Huwezi kufuta Kazi hii., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Node za watoto zinaweza kuundwa tu chini ya nambari za aina ya 'Kikundi', Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Ghala la watoto lipo kwa ghala hili. Huwezi kufuta ghala hii., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Kampuni ni manadatory kwa akaunti ya kampuni, Company name not same,Jina la kampuni si sawa, Company {0} does not exist,Kampuni {0} haipo, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Kampuni, Akaunti ya Malipo, Tarehe na Tarehe ni lazima", Compensatory Off,Off Compensation, Compensatory leave request days not in valid holidays,Siku ya ombi ya kuondoka kwa siku ya malipo sio likizo za halali, Complaint,Malalamiko, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Unda ankara, Create Invoices,Unda ankara, Create Job Card,Unda Kadi ya Kazi, Create Journal Entry,Unda Uingilio wa Jarida, -Create Lab Test,Unda Jaribio la Lab, Create Lead,Unda Kiongozi, Create Leads,Unda Mwongozo, Create Maintenance Visit,Unda Ziara ya Matengenezo, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Unda Mtumiaji, Create Users,Unda Watumiaji, Create Variant,Unda Tofauti, Create Variants,Unda anuwai, -Create a new Customer,Unda Wateja wapya, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Unda na udhibiti majaribio ya barua pepe kila siku, kila wiki na kila mwezi.", Create customer quotes,Unda nukuu za wateja, Create rules to restrict transactions based on values.,Unda sheria ili kuzuia shughuli kulingana na maadili., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Anwani za Wateja Na Mawasiliano, Customer Contact,Mawasiliano ya Wateja, Customer Database.,Wateja database., Customer Group,Kundi la Wateja, -Customer Group is Required in POS Profile,Kundi la Wateja Inahitajika katika POS Profile, Customer LPO,LPO ya Wateja, Customer LPO No.,LPO ya Wateja, Customer Name,Jina la Wateja, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Kite Default settings for buying transactions.,Mipangilio ya mipangilio ya kununua shughuli., Default settings for selling transactions.,Mipangilio ya mipangilio ya kuuza shughuli., Default tax templates for sales and purchase are created.,Vidokezo vya kodi za kutosha kwa mauzo na ununuzi vinaloundwa., -Default warehouse is required for selected item,Ghala la msingi linahitajika kwa kipengee kilichochaguliwa, Defaults,Hifadhi, Defense,Ulinzi, Define Project type.,Eleza aina ya Mradi., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Eleza aina mbalimbali za mkopo, Del,Del, Delay in payment (Days),Kuchelewa kwa malipo (Siku), Delete all the Transactions for this Company,Futa Shughuli zote za Kampuni hii, -Delete permanently?,Futa kwa kudumu?, Deletion is not permitted for country {0},Ufuta hauruhusiwi kwa nchi {0}, Delivered,Imetolewa, Delivered Amount,Kiasi kilichotolewa, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Duru, Discharge,Ondoa, Discount,Punguzo, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Asilimia ya Punguzo inaweza kutumika ama dhidi ya orodha ya bei au orodha zote za bei., -Discount amount cannot be greater than 100%,Kiasi cha punguzo hawezi kuwa zaidi ya 100%, Discount must be less than 100,Punguzo lazima liwe chini ya 100, Diseases & Fertilizers,Magonjwa & Fertilizers, Dispatch,Tangaza, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Utafutaji wa Hati, Document Name,Jina la Hati, Document Status,Hali ya Hati, Document Type,Aina ya Hati, -Documentation,Nyaraka, Domain,Domain, Domains,Domains, Done,Imemaliza, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Vikumbusho vya b Email Sent,Kutumwa Barua pepe, Email Template,Kigezo cha Barua pepe, Email not found in default contact,Barua pepe haipatikani kwa kuwasiliana na wakati wote, -Email sent to supplier {0},Barua pepe imetumwa kwa muuzaji {0}, Email sent to {0},Barua pepe imetumwa kwa {0}, Employee,Mfanyakazi, Employee A/C Number,Mfanyikazi A / C Idadi, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Wafanyakazi waliondolewa kwenye { Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Hali ya mfanyikazi haiwezi kuweka 'Kushoto' kwani wafanyikazi wanaofuata wanaripoti kwa mfanyakazi huyu:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mfanyakazi {0} tayari amewasilisha apllication {1} kwa muda wa malipo {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Mfanyakazi {0} tayari ameomba kwa {1} kati ya {2} na {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Mfanyakazi {0} tayari ameomba kwa {1} juu ya {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Mfanyakazi {0} hana kiwango cha juu cha faida, Employee {0} is not active or does not exist,Mfanyakazi {0} haifanyi kazi au haipo, Employee {0} is on Leave on {1},Mfanyakazi {0} ni juu ya Acha kwenye {1}, @@ -965,7 +948,7 @@ Enable,Wezesha, Enable / disable currencies.,Wezesha / afya ya fedha., Enabled,Imewezeshwa, "Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Kuwezesha 'Matumizi kwa Ununuzi wa Ununuzi', kama Kifaa cha Ununuzi kinawezeshwa na kuna lazima iwe na Kanuni moja ya Ushuru kwa Kundi la Ununuzi", -End Date,Tarehe ya mwisho, +End Date,Tarehe ya Mwisho, End Date can not be less than Start Date,Tarehe ya Mwisho haiwezi kuwa chini ya Tarehe ya Mwanzo, End Date cannot be before Start Date.,Tarehe ya Mwisho haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Mwanzo., End Year,Mwisho wa Mwaka, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Ingiza Nambari ya Dhamana ya Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Ingiza jina la Msaidizi kabla ya kuwasilisha., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Ingiza jina la benki au taasisi ya mikopo kabla ya kuwasilisha., Enter value betweeen {0} and {1},Ingiza betwe kumi na moja {0} na {1}, -Enter value must be positive,Ingiza thamani lazima iwe nzuri, Entertainment & Leisure,Burudani & Burudani, Entertainment Expenses,Gharama za Burudani, Equity,Equity, Error Log,Ingia ya Hitilafu, Error evaluating the criteria formula,Hitilafu ya kutathmini fomu ya vigezo, Error in formula or condition: {0},Hitilafu katika fomu au hali: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Kosa wakati wa kushughulikia uhasibu uliocheleweshwa kwa {0}, Error: Not a valid id?,Hitilafu: Si id idhini?, Estimated Cost,Gharama zilizohesabiwa, Evaluation,Tathmini, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Madai ya Madai ya Ingia ya Gari {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Madai ya Madai {0} tayari yupo kwa Ingia ya Gari, Expense Claims,Madai ya gharama, Expense account is mandatory for item {0},Akaunti ya gharama ni lazima kwa kipengee {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Akaunti au Tofauti akaunti ni lazima kwa Item {0} kama inathiri thamani ya jumla ya hisa, Expenses,Gharama, Expenses Included In Asset Valuation,Malipo Yaliyo pamoja na Hesabu ya Mali, Expenses Included In Valuation,Malipo Pamoja na Valuation, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Tare Fiscal Year {0} does not exist,Mwaka wa Fedha {0} haipo, Fiscal Year {0} is required,Mwaka wa Fedha {0} inahitajika, Fiscal Year {0} not found,Mwaka wa Fedha {0} haukupatikana, -Fiscal Year: {0} does not exists,Mwaka wa Fedha: {0} haipo, Fixed Asset,Mali isiyohamishika, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vifaa vya Mali isiyohamishika lazima iwe kipengee cha hisa., Fixed Assets,Mali za kudumu, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Weka Data, Import Day Book Data,Ingiza Takwimu ya Kitabu cha Siku, Import Log,Ingia Ingia, Import Master Data,Ingiza Takwimu za Mwalimu, -Import Successfull,Ingiza Mafanikio, Import in Bulk,Ingiza katika Bonde, Import of goods,Umuhimu wa bidhaa, Import of services,Umuhimu wa huduma, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Imesajiliwa, Invoiced Amount,Kiasi kilichopishwa, Invoices,Invoices, Invoices for Costumers.,Ankara kwa Vivutio., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Ugavi wa ndani (inawajibika kubadilisha malipo, Inward supplies from ISD,Vifaa vya ndani kutoka ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Vifaa vya ndani vina jukumu la kubadili malipo (zaidi ya 1 & 2 hapo juu), Is Active,Ni Kazi, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Tofauti ya Tofauti, Item Variants updated,Bidhaa anuwai imesasishwa, Item has variants.,Item ina tofauti., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Kipengee lazima kiongezwe kwa kutumia 'Pata Vitu kutoka kwenye Kitufe cha Ununuzi', -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Kipengee au Ghala la mstari {0} hailingani na Maombi ya Nyenzo, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Kiwango cha upimaji wa kipengee kinarekebishwa kwa kuzingatia kiwango cha malipo cha malipo, Item variant {0} exists with same attributes,Tofauti ya kipengee {0} ipo na sifa sawa, Item {0} does not exist,Kipengee {0} haipo, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Bodi ya Kanban, Key Reports,Ripoti muhimu, LMS Activity,Shughuli ya LMS, Lab Test,Mtihani wa Lab, -Lab Test Prescriptions,Maagizo ya Majaribio ya Lab, Lab Test Report,Ripoti ya Mtihani wa Lab, Lab Test Sample,Mfano wa Mtihani wa Lab, Lab Test Template,Kigezo cha Mtihani wa Lab, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Ta Loans (Liabilities),Mikopo (Madeni), Loans and Advances (Assets),Mikopo na Maendeleo (Mali), Local,Mitaa, -"LocalStorage is full , did not save","Mitaa ya Mitaa imejaa, haikuhifadhi", -"LocalStorage is full, did not save","Mitaa ya Mitaa imejaa, haikuhifadhi", Log,Ingia, Logs for maintaining sms delivery status,Ingia kwa kudumisha hali ya utoaji wa SMS, Lost,Potea, @@ -1537,7 +1510,7 @@ Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Genera Maintenance Schedule {0} exists against {1},Ratiba ya Matengenezo {0} ipo dhidi ya {1}, Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ratiba ya Matengenezo {0} lazima iondoliwe kabla ya kufuta Sheria hii ya Mauzo, Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Hali ya Matengenezo inapaswa kufutwa au Imekamilika Kuwasilisha, -Maintenance User,Mtumiaji wa Matengenezo, +Maintenance User,Mtumiaji wa matengenezo, Maintenance Visit,Kutembelea Utunzaji, Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Kutembelea kutembelea {0} lazima kufutwa kabla ya kufuta Sheria hii ya Mauzo, Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Tarehe ya kuanza ya matengenezo haiwezi kuwa kabla ya tarehe ya kujifungua kwa Serial No {0}, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Masoko, Marketing Expenses,Malipo ya Masoko, Marketplace,Hifadhi ya Soko, Marketplace Error,Hitilafu ya sokoni, -"Master data syncing, it might take some time","Usawazishaji wa data ya Mwalimu, inaweza kuchukua muda", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Malipo ya mechi na ankara, Match non-linked Invoices and Payments.,Mechi zisizohusishwa ankara na malipo., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Vipengee vya Bidhaa nyingi., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mpango wa Uaminifu Mingi uliopatikana kwa Wateja. Tafadhali chagua manually., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Sheria nyingi za Bei zipo na vigezo sawa, tafadhali tatua mgogoro kwa kuwapa kipaumbele. Kanuni za Bei: {0}", Multiple Variants,Vipengele vingi, -Multiple default mode of payment is not allowed,Njia ya malipo ya malipo ya kuruhusiwa haiwezi kuruhusiwa, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Miaka kadhaa ya fedha ikopo kwa tarehe {0}. Tafadhali weka kampuni katika Mwaka wa Fedha, Music,Muziki, My Account,Akaunti yangu, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Anwani mpya, New BOM,BOM mpya, New Batch ID (Optional),Kitambulisho kipya cha Chaguo (Hiari), New Batch Qty,Uchina Mpya, -New Cart,New Cart, New Company,Kampuni mpya, -New Contact,Mawasiliano Mpya, New Cost Center Name,Jina la Kituo cha Gharama Mpya, New Customer Revenue,Mapato ya Wateja Mpya, New Customers,Wateja wapya, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Hakuna Kumbukumbu ya Utoaji iliyochagu No Employee Found,Hakuna Mfanyakazi Aliyopatikana, No Item with Barcode {0},Hakuna Kitu na Barcode {0}, No Item with Serial No {0},Hakuna kitu na Serial No {0}, -No Items added to cart,Hakuna Vitu vilivyoongezwa kwenye gari, No Items available for transfer,Hakuna Vipengele vinavyopatikana kwa uhamisho, No Items selected for transfer,Hakuna Vichaguliwa kwa uhamisho, No Items to pack,Hakuna Vipande vya kuingiza, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Hakuna Vipengee Vipengee vya Vifaa vya Kutengeneza, No Items with Bill of Materials.,Hakuna Vitu na Muswada wa Vifaa., -No Lab Test created,Hakuna Jaribio la Lab limeundwa, No Permission,Hakuna Ruhusa, No Quote,Hakuna Nukuu, No Remarks,Hakuna Maneno, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Hakuna Data ya Kuzuia No Work Orders created,Hakuna Amri za Kazi zilizoundwa, No accounting entries for the following warehouses,Hakuna kuingizwa kwa uhasibu kwa maghala yafuatayo, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Hakuna muundo wa Mshahara wa Mshahara au wa Mteja uliopatikana kwa mfanyakazi {0} kwa tarehe zilizopewa, -No address added yet.,Hakuna anwani iliyoongezwa bado., -No contacts added yet.,Hakuna anwani zilizoongezwa bado., No contacts with email IDs found.,Hakuna anwani na Vitambulisho vya barua pepe vilivyopatikana., No data for this period,Hakuna data kwa kipindi hiki, No description given,Hakuna maelezo yaliyotolewa, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Usiruhusu kuweka kitu mbadala Not allowed to update stock transactions older than {0},Hairuhusiwi kusasisha ushirikiano wa hisa zaidi kuliko {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Haiidhinishwa kuhariri Akaunti iliyohifadhiwa {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Sio kuchapishwa tangu {0} inapozidi mipaka, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Haikubaliki kuingia kwenye programu hii kama DOB, -Not items found,Si vitu vilivyopatikana, Not permitted for {0},Hairuhusiwi kwa {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Hairuhusiwi, sanidi Kigezo cha Mtihani wa Lab kama inavyohitajika", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Hairuhusiwi. Tafadhali afya Aina ya Huduma ya Huduma, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Kodi ya Ofisi, On Hold,Inashikilia, On Net Total,Juu ya Net Jumla, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Mteja mmoja anaweza kuwa sehemu ya Programu ya Uaminifu pekee., -Online,Online, Online Auctions,Madaada ya mtandaoni, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tu Acha Maombi na hali 'Imeidhinishwa' na 'Imekataliwa' inaweza kuwasilishwa, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Msaidizi wa Mwanafunzi tu na hali "Imeidhinishwa" itachaguliwa katika meza hapa chini., Only users with {0} role can register on Marketplace,Watumiaji tu walio na jukumu la {0} wanaweza kujiandikisha kwenye Soko, -Only {0} in stock for item {1},Ni {0} pekee katika hisa kwa bidhaa {1}, Open BOM {0},Fungua BOM {0}, Open Item {0},Fungua Toleo {0}, Open Notifications,Fungua Arifa, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Mmiliki, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO tayari imeundwa kwa vitu vyote vya utaratibu wa mauzo, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Ushirikiano wa vocha ya kufunga POS inapatikana kwa {0} kati ya tarehe {1} na {2}, POS Profile,Profaili ya POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profaili ya POS inahitajika kutumia Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,Profaili ya POS inahitajika ili ufanye POS Entry, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Njia ya Malipo, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Akaunti ya Gateway ya Malipo haijatengenezwa, tafadhali ingiza moja kwa moja.", Payment Gateway Name,Jina la Gateway ya Malipo, Payment Mode,Njia ya Malipo, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Njia ya Malipo haijasanidiwa. Tafadhali angalia, kama akaunti imewekwa kwenye Mfumo wa Malipo au kwenye POS Profile.", Payment Receipt Note,Kumbuka Receipt Kumbuka, Payment Request,Ombi la Malipo, Payment Request for {0},Ombi la Malipo kwa {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Malipo, Payroll,Mishahara, Payroll Number,Nambari ya malipo, Payroll Payable,Mishahara ya kulipa, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Tarehe ya mishahara haiwezi kuwa chini ya tarehe ya kujiunga na mfanyakazi, Payslip,Ilipigwa, Pending Activities,Shughuli zinazosubiri, Pending Amount,Kiasi kinachosubiri, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Madawa, Pharmaceuticals,Madawa, Physician,Daktari, Piecework,Piecework, -Pin Code,Nambari ya Bomba, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),Mahali pa Ugavi (Jimbo / UT), Place Order,Agiza, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Tafadhali bonyeza 'Generate Schedule' Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Tafadhali bonyeza 'Weka Ratiba' ya Kuchukua Serial Hakuna Aliongeza kwa Item {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Tafadhali bonyeza 'Generate Schedule' ili kupata ratiba, Please confirm once you have completed your training,Tafadhali thibitisha mara moja umekamilisha mafunzo yako, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Tafadhali wasiliana na mtumiaji aliye na jukumu la Meneja Mauzo {0}, -Please create Customer from Lead {0},Tafadhali tengeneza Wateja kutoka Kiongozi {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Tafadhali tengeneza risiti ya ununuzi au ankara ya ununuzi kwa kipengee {0}, Please define grade for Threshold 0%,Tafadhali fafanua daraja la Msingi 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Tafadhali itawezesha kuhitajika kwenye gharama halisi ya kusajili, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Tafadhali ingiza Msimbo wa Nambari il Please enter Item Code to get batch no,Tafadhali ingiza Msimbo wa Nambari ili kupata bat, Please enter Item first,Tafadhali ingiza kipengee kwanza, Please enter Maintaince Details first,Tafadhali ingiza maelezo ya Duka la kwanza, -Please enter Material Requests in the above table,Tafadhali ingiza Maombi ya Nyenzo katika meza iliyo hapo juu, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tafadhali ingiza Kiini kilichopangwa kwa Bidhaa {0} kwenye safu {1}, Please enter Preferred Contact Email,Tafadhali ingiza barua pepe ya Mawasiliano ya Preferred, Please enter Production Item first,Tafadhali ingiza Bidhaa ya Uzalishaji kwanza, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Tafadhali ingiza Hati ya Receipt, Please enter Reference date,Tafadhali ingiza tarehe ya Marejeo, Please enter Repayment Periods,Tafadhali ingiza Kipindi cha Malipo, Please enter Reqd by Date,Tafadhali ingiza Reqd kwa Tarehe, -Please enter Sales Orders in the above table,Tafadhali ingiza Amri za Mauzo kwenye jedwali hapo juu, Please enter Woocommerce Server URL,Tafadhali ingiza URL ya Woocommerce Server, Please enter Write Off Account,Tafadhali ingiza Akaunti ya Kuandika Akaunti, Please enter atleast 1 invoice in the table,Tafadhali ingiza ankara 1 kwenye meza, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Tafadhali ingiza {0} kwanza, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Tafadhali jaza maelezo yote ili kutoa Matokeo ya Tathmini., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Tafadhali tambua / unda Akaunti (Kikundi) cha aina - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Tafadhali tambua / unda Akaunti (Ledger) ya aina - {0}, -Please input all required Result Value(s),Tafadhali ingiza Thamani zote za Thamani zinazohitajika, Please login as another user to register on Marketplace,Tafadhali ingia kama mtumiaji mwingine kujiandikisha kwenye Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Tafadhali hakikisha unataka kufuta shughuli zote za kampuni hii. Data yako bwana itabaki kama ilivyo. Hatua hii haiwezi kufutwa., Please mention Basic and HRA component in Company,Tafadhali taja sehemu ya Msingi na HRA katika Kampuni, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Tafadhali tuta Kituo cha Gharama Please mention no of visits required,Tafadhali angalia hakuna wa ziara zinazohitajika, Please mention the Lead Name in Lead {0},Tafadhali kutaja Jina la Kiongozi katika Kiongozi {0}, Please pull items from Delivery Note,Tafadhali puta vitu kutoka kwa Kumbuka Utoaji, -Please re-type company name to confirm,Tafadhali rejesha jina la kampuni ili kuthibitisha, Please register the SIREN number in the company information file,Tafadhali kujiandikisha namba ya SIREN katika faili ya habari ya kampuni, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Tafadhali ondoa hii ankara {0} kutoka C-Fomu {1}, Please save the patient first,Tafadhali salama mgonjwa kwanza, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Tafadhali chagua tarehe ya ku Please select Course,Tafadhali chagua kozi, Please select Drug,Tafadhali chagua dawa, Please select Employee,Tafadhali chagua Mfanyakazi, -Please select Employee Record first.,Tafadhali chagua Rekodi ya Waajiri kwanza., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Tafadhali chagua Kampuni iliyopo kwa kuunda Chati ya Akaunti, Please select Healthcare Service,Tafadhali chagua Huduma ya Afya, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Tafadhali chagua Kitu ambacho "Je, Kitu cha Hifadhi" ni "Hapana" na "Je, Ni Kitu cha Mauzo" ni "Ndiyo" na hakuna Bundi la Bidhaa", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Tafadhali chagua Kampuni, Please select a batch,Tafadhali chagua batch, Please select a csv file,Tafadhali chagua faili ya csv, -Please select a customer,Tafadhali chagua mteja, Please select a field to edit from numpad,Tafadhali chagua shamba kuhariri kutoka numpad, Please select a table,Tafadhali chagua meza, Please select a valid Date,Tafadhali chagua Tarehe halali, Please select a value for {0} quotation_to {1},Tafadhali chagua thamani ya {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Tafadhali chagua ghala, -Please select an item in the cart,Tafadhali chagua kipengee kwenye gari, Please select at least one domain.,Tafadhali chagua angalau kikoa kimoja., Please select correct account,Tafadhali chagua akaunti sahihi, -Please select customer,Tafadhali chagua mteja, Please select date,Tafadhali chagua tarehe, Please select item code,Tafadhali chagua msimbo wa kipengee, Please select month and year,Tafadhali chagua mwezi na mwaka, Please select prefix first,Tafadhali chagua kiambatisho kwanza, Please select the Company,Tafadhali chagua Kampuni, -Please select the Company first,Tafadhali chagua Kampuni kwanza, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Tafadhali chagua aina ya Programu ya Mipango ya Multiple kwa sheria zaidi ya moja ya ukusanyaji., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Tafadhali chagua kikundi cha tathmini badala ya 'Makundi Yote ya Tathmini', Please select the document type first,Tafadhali chagua aina ya hati kwanza, @@ -2142,7 +2088,7 @@ Please set Company,Tafadhali weka Kampuni, Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Tafadhali weka Chujio cha Kampuni kikiwa tupu ikiwa Kundi Na 'Kampuni', Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Tafadhali weka Akaunti ya Kulipa ya Payroll ya Kipawa katika Kampuni {0}, Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Tafadhali weka Akaunti ya Depreciation kuhusiana na Kundi la Malipo {0} au Kampuni {1}, -Please set Email Address,Tafadhali weka Anwani ya barua pepe, +Please set Email Address,Tafadhali weka anwani ya barua pepe, Please set GST Accounts in GST Settings,Tafadhali weka Akaunti za GST katika Mipangilio ya GST, Please set Hotel Room Rate on {},Tafadhali weka Kiwango cha Chumba cha Hoteli kwenye {}, Please set Number of Depreciations Booked,Tafadhali weka Idadi ya Dhamana iliyopangwa, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Tafadhali weka angalau safu moja katika Jedwali la Ushuru na ada, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Tafadhali weka Akaunti ya Fedha au Benki ya Mkopo katika Mfumo wa Malipo {0}, Please set default account in Salary Component {0},Tafadhali weka akaunti ya msingi katika kipengele cha mshahara {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Tafadhali weka kikundi cha wateja na chaguo la msingi katika Ununuzi wa Mipangilio, Please set default customer in Restaurant Settings,Tafadhali weka mteja default katika Mipangilio ya Mkahawa, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Tafadhali weka template default kwa Acha Acha idhini katika Mipangilio ya HR., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Tafadhali weka template default kwa Taarifa ya Hali ya Kuacha katika Mipangilio ya HR., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Orodha ya Bei Fedha isiyochaguliwa, Price List Rate,Orodha ya Bei ya Bei, Price List master.,Orodha ya bei ya bwana., Price List must be applicable for Buying or Selling,Orodha ya Bei lazima iwezekanavyo kwa Ununuzi au Ununuzi, -Price List not found or disabled,Orodha ya Bei haipatikani au imezimwa, Price List {0} is disabled or does not exist,Orodha ya Bei {0} imezimwa au haipo, Price or product discount slabs are required,Bei au bei za bidhaa zinahitajika, Pricing,Bei, @@ -2226,14 +2170,13 @@ Pricing Rule,Kanuni ya bei, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Sheria ya bei ni kufuta Orodha ya Bei / kufafanua asilimia ya discount, kulingana na vigezo vingine.", Pricing Rule {0} is updated,Sheria ya bei {0} imesasishwa, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Kanuni za bei ni zilizochujwa zaidi kulingana na wingi., -Primary,Msingi, Primary Address Details,Maelezo ya Anwani ya Msingi, Primary Contact Details,Maelezo ya Mawasiliano ya Msingi, Principal Amount,Kiasi kikubwa, Print Format,Fomu ya Kuchapa, Print IRS 1099 Forms,Chapisha Fomu za IRS 1099, Print Report Card,Kadi ya Ripoti ya Kuchapa, -Print Settings,Mipangilio ya magazeti, +Print Settings,Mipangilio ya Magazeti, Print and Stationery,Chapisha na vifaa, Print settings updated in respective print format,Mipangilio ya magazeti imewekwa katika fomu ya kuchapisha husika, Print taxes with zero amount,Chapisha kodi kwa kiasi cha sifuri, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Wingi, Quantity for Item {0} must be less than {1},Wingi wa Bidhaa {0} lazima iwe chini ya {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Wingi katika mstari {0} ({1}) lazima iwe sawa na wingi wa viwandani {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Wingi lazima iwe chini au sawa na {0}, -Quantity must be positive,Wingi lazima uwe na chanya, Quantity must not be more than {0},Wingi haipaswi kuwa zaidi ya {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Kiasi kinachohitajika kwa Item {0} mfululizo {1}, Quantity should be greater than 0,Wingi wanapaswa kuwa mkubwa kuliko 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Receipt, Receipt document must be submitted,Hati ya Receipt inapaswa kuwasilishwa, Receivable,Inapatikana, Receivable Account,Akaunti ya Kupokea, -Receive at Warehouse Entry,Pokea kwa Ingizo la Ghala, Received,Imepokea, Received On,Imepokea, Received Quantity,Idadi iliyopokea, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Ripoti, Report Builder,Mjenzi wa Ripoti, Report Type,Aina ya Ripoti, Report Type is mandatory,Aina ya Ripoti ni lazima, -Report an Issue,Ripoti Suala, Reports,Ripoti, Reqd By Date,Reqd Kwa Tarehe, Reqd Qty,Reqd Kiasi, Request for Quotation,Ombi la Nukuu, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Ombi la Nukuu imezimwa ili kufikia kutoka kwenye bandari, kwa mipangilio zaidi ya kuzingatia porta.", Request for Quotations,Ombi la Nukuu, Request for Raw Materials,Omba kwa Malighafi, Request for purchase.,Omba la ununuzi., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Imehifadhiwa kwa ajili ya kuuza, Reserved for sub contracting,Imehifadhiwa kwa kuambukizwa ndogo, Resistant,Wanakabiliwa, Resolve error and upload again.,Suluhisha kosa na upakie tena., -Response,Jibu, Responsibilities,Majukumu, Rest Of The World,Mwisho wa Dunia, Restart Subscription,Anza upya Usajili, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Row # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Kundi Hakuna lazima iwe sawa na {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Haiwezi kurudi zaidi ya {1} kwa Bidhaa {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Kiwango hawezi kuwa kikubwa zaidi kuliko kiwango cha kutumika katika {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Bidhaa iliyorejeshwa {1} haipo katika {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial Hakuna lazima, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} hailingani na {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Jedwali la Malipo): Kiasi lazima iwe hasi, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Njia # {0}: Qty iliongezeka kwa 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Kiwango lazima kiwe sawa na {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Aina ya Kumbukumbu ya Kumbukumbu lazima iwe moja ya Madai ya Madai au Ingia ya Jarida, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Aina ya Kumbukumbu ya Kumbukumbu inapaswa kuwa moja ya Utaratibu wa Ununuzi, Invoice ya Ununuzi au Ingia ya Jarida", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Aina ya Kumbukumbu ya Kumbukumbu lazima iwe moja ya Uagizaji wa Mauzo, Invoice ya Mauzo au Ingiza Jarida", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Nambari iliyokataliwa haiwezi kuingizwa katika Kurudi kwa Ununuzi, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Ghala iliyokataliwa ni lazima dhidi ya Kitu kilichokataliwa {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd kwa tarehe haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Ushirika, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Tarehe ya Kuondoa Tamaa in Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Ingiza mahali kwa kipengee cha mali {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kiwango cha Exchange ni lazima, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Thamani Inayotarajiwa Baada ya Maisha ya Muhimu lazima iwe chini ya Kiasi cha Ununuzi wa Gross, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Kwa wauzaji {0} Anwani ya barua pepe inahitajika kutuma barua pepe, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Kutoka wakati na muda ni lazima., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Kutoka wakati na kwa wakati wa {1} linaingiliana na {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Safu {0}: Kutoka wakati lazima iwe chini ya wakati, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Score lazima iwe chini au sawa na 5, Scorecards,Makaratasi ya alama, Scrapped,Imepigwa, Search,Tafuta, -Search Item,Tafuta kitu, -Search Item (Ctrl + i),Tafuta Bidhaa (Ctrl + i), Search Results,Matokeo ya Utafutaji, Search Sub Assemblies,Tafuta Sub Assemblies, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Utafute kwa nambari ya bidhaa, namba ya serial, msimbo wa bati wala barcode", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Chagua BOM, Select BOM and Qty for Production,Chagua BOM na Uchina kwa Uzalishaji, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Chagua BOM, Qty na kwa Ghala", Select Batch,Chagua Batch, -Select Batch No,Chagua Batch No, Select Batch Numbers,Chagua Hesabu za Batch, Select Brand...,Chagua Brand ..., Select Company,Chagua Kampuni, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Chagua kitu (hiari), Select Items based on Delivery Date,Chagua Vitu kulingana na tarehe ya utoaji, Select Items to Manufacture,Chagua Vitu Ili Kukuza, Select Loyalty Program,Chagua Programu ya Uaminifu, -Select POS Profile,Chagua Profaili ya POS, Select Patient,Chagua Mgonjwa, Select Possible Supplier,Chagua Wasambazaji Inawezekana, Select Property,Chagua Mali, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Chagua mfanyakazi ili aendelee m Select at least one value from each of the attributes.,Chagua angalau thamani moja kutoka kwa kila sifa., Select change amount account,Chagua akaunti ya kubadilisha kiasi, Select company first,Chagua kampuni kwanza, -Select items to save the invoice,Chagua vitu ili uhifadhi ankara, -Select or add new customer,Chagua au kuongeza mteja mpya, Select students manually for the Activity based Group,Chagua wanafunzi kwa kikundi kwa Kundi la Shughuli, Select the customer or supplier.,Chagua mteja au muuzaji., Select the nature of your business.,Chagua asili ya biashara yako., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Kuuza Kiasi, Selling Price List,Orodha ya Bei ya Kuuza, Selling Rate,Kiwango cha Mauzo, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Uuzaji lazima uhakikiwe, ikiwa Inahitajika Kwa kuchaguliwa kama {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Kiwango cha kuuza kwa kipengee {0} ni cha chini kuliko {1} yake. Kiwango cha uuzaji kinapaswa kuwa salama {2}, Send Grant Review Email,Tuma Email Review Review, Send Now,Tuma Sasa, Send SMS,Tuma SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Inahitajika kwa Bidhaa Se Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Nambari ya Serial: {0} tayari imeelezea katika Invoice ya Mauzo: {1}, Serial Numbers,Nambari za Serial, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Nambari za Serial katika mstari {0} haifani na Kumbuka Utoaji, -Serial no item cannot be a fraction,Serial hakuna bidhaa haiwezi kuwa sehemu, Serial no {0} has been already returned,Serial hakuna {0} imerudi tayari, Serial number {0} entered more than once,Nambari ya serial {0} imeingia zaidi ya mara moja, Serialized Inventory,Mali isiyohamishika, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Weka kama Msingi, Set as Lost,Weka Kama Imepotea, Set as Open,Weka kama Fungua, Set default inventory account for perpetual inventory,Weka akaunti ya hesabu ya msingi kwa hesabu ya daima, -Set default mode of payment,Weka hali ya malipo ya default, Set this if the customer is a Public Administration company.,Weka hii ikiwa mteja ni kampuni ya Utawala wa Umma., Set {0} in asset category {1} or company {2},Weka {0} katika kiwanja cha mali {1} au kampuni {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Kuweka Matukio kwa {0}, kwa kuwa Mfanyikazi amefungwa kwa Watu chini ya Mauzo hawana ID ya Mtumiaji {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Kitambulisho cha Barua ya Wanafunzi, Student Group,Kikundi cha Wanafunzi, Student Group Strength,Nguvu ya Kikundi cha Wanafunzi, Student Group is already updated.,Kundi la Wanafunzi tayari limehifadhiwa., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Kundi la wanafunzi au ratiba ya kozi ni lazima, Student Group: ,Kikundi cha Wanafunzi:, Student ID,Kitambulisho cha Mwanafunzi, Student ID: ,Kitambulisho cha Mwanafunzi:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Peana Ushibitisho, Submit Salary Slip,Tuma Slip ya Mshahara, Submit this Work Order for further processing.,Tuma Order hii Kazi ya usindikaji zaidi., Submit this to create the Employee record,Tuma hii ili kuunda rekodi ya Wafanyakazi, -Submitted orders can not be deleted,Maagizo yaliyowasilishwa hayawezi kufutwa, Submitting Salary Slips...,Inawasilisha Slips za Mshahara ..., Subscription,Usajili, Subscription Management,Usimamizi wa Usajili, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Muhtasari wa mwezi huu na shughuli Summary for this week and pending activities,Muhtasari wa wiki hii na shughuli zinazosubiri, Sunday,Jumapili, Suplier,Kuinua, -Suplier Name,Jina la Juu, Supplier,Mtoa huduma, Supplier Group,Kikundi cha Wasambazaji, Supplier Group master.,Kikundi cha Wasambazaji., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Invozi ya Wauzaji Hakuna ipo Supplier Name,Jina la wauzaji, Supplier Part No,Sehemu ya Wafanyabiashara No, Supplier Quotation,Nukuu ya Wafanyabiashara, -Supplier Quotation {0} created,Nukuu ya Wafanyabiashara {0} imeundwa, Supplier Scorecard,Scorecard ya Wasambazaji, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Ghala la Wafanyabiashara lazima kwa Receipt ya Ununuzi wa chini ya mkataba, Supplier database.,Duka la wauzaji., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Mipangilio ya Kusaidia, Support Tickets,Tiketi za Msaada, Support queries from customers.,Maswali ya msaada kutoka kwa wateja., Susceptible,Inapotosha, -Sync Master Data,Sawa Data ya Mwalimu, -Sync Offline Invoices,Sawazisha ankara zisizo kwenye mtandao, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Usawazishaji umezimwa kwa muda kwa sababu majaribio ya kiwango cha juu yamepitiwa, Syntax error in condition: {0},Hitilafu ya Syntax kwa hali: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Hitilafu ya Syntax katika fomu au hali: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Ufunguo wa Muda, Terms and Conditions,Sheria na Masharti, Terms and Conditions Template,Masharti na Masharti Kigezo, Territory,Nchi, -Territory is Required in POS Profile,Territory Inahitajika katika POS Profile, Test,Mtihani, Thank you,Asante, Thank you for your business!,Asante kwa biashara yako!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Jumla halisi, Total Allocated Leaves,Jumla ya Majani yaliyowekwa, Total Amount,Jumla, Total Amount Credited,Jumla ya Kizuizi, -Total Amount {0},Jumla ya Kiasi {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Malipo Yote ya Kuhitajika katika Jedwali la Vipokezi vya Ununuzi lazima lifanane na Jumla ya Kodi na Malipo, Total Budget,Jumla ya Bajeti, Total Collected: {0},Jumla Imekusanywa: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Mpaka, Unverified Webhook Data,Takwimu zisizothibitishwa za Mtandao, Update Account Name / Number,Sasisha Jina la Akaunti / Nambari, Update Account Number / Name,Sasisha Nambari ya Akaunti / Jina, -Update Bank Transaction Dates,Sasisha Dates ya Shughuli za Benki, Update Cost,Sasisha Gharama, -Update Cost Center Number,Sasisha Nambari ya Kituo cha Gharama, -Update Email Group,Sasisha Kikundi cha Barua pepe, Update Items,Vipengele vya Mwisho, Update Print Format,Sasisha Format ya Kuchapa, Update Response,Sasisha jibu, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Mapato ya Juu, Use Sandbox,Tumia Sandbox, Used Leaves,Majani yaliyotumika, User,Mtumiaji, -User Forum,Forum Forum, User ID,Kitambulisho cha mtumiaji, User ID not set for Employee {0},Kitambulisho cha mtumiaji hakiwekwa kwa Waajiriwa {0}, User Remark,Remark ya Mtumiaji, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Kazi imefu Wrapping up,Kufunga juu, Wrong Password,Nywila isiyo sahihi, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Tarehe ya kuanza kwa mwaka au tarehe ya mwisho ni kuingiliana na {0}. Ili kuepuka tafadhali kuweka kampuni, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Wewe uko katika hali ya mkondo. Hutaweza kupakia upya mpaka una mtandao., You are not authorized to add or update entries before {0},Huna mamlaka ya kuongeza au kusasisha safu kabla ya {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Huna mamlaka ya kupitisha majani kwenye Tarehe ya Kuzuia, You are not authorized to set Frozen value,Huna mamlaka ya kuweka thamani iliyosafishwa, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,On, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} hajasajiliwa katika Kozi {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Bajeti ya Akaunti {1} dhidi ya {2} {3} ni {4}. Itazidisha {5}, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nambari {1} tayari kutumika katika akaunti {2}, {0} Request for {1},{0} Ombi la {1}, {0} Result submittted,Matokeo ya {0} yaliyotolewa, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial Hesabu inahitajika kwa Bidhaa {1}. Umetoa {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,On, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} sio mwaka wowote wa Fedha., {0} {1} status is {2},{0} {1} hali ni {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Akaunti ya aina ya faida na ya kupoteza {2} hairuhusiwi katika Kufungua Ingia, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akaunti {2} haiwezi kuwa Kikundi, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akaunti {2} sio ya Kampuni {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akaunti {2} haitumiki, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Kuingia kwa Akaunti ya {2} inaweza tu kufanywa kwa fedha: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Siku ya Juma, "Dear System Manager,","Mpendwa Meneja wa Mfumo,", Default Value,Thamani ya Hitilafu, Email Group,Kundi la barua pepe, +Email Settings,Mipangilio ya barua pepe, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Barua pepe haijatumwa kwa {0} (unsubscribed / disabled), +Error Message,Ujumbe wa Kosa, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Msaada Makala, ID,Kitambulisho, Images,Picha, Import,Ingiza, +Language,Lugha, +Likes,Anapenda, +Merge with existing,Unganisha na zilizopo, Office,Ofisi, +Orientation,Mwelekeo, Passive,Passive, Percent,Asilimia, Permanent,Kudumu, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Mmea, Post,Chapisho, Postal,Posta, Postal Code,Posta, +Previous,Kabla, Provider,Mtoa huduma, -Read Only,Soma Tu, +Read Only,Soma tu, Recipient,Mpokeaji, Reviews,Maoni, Sender,Sender, Shop,Duka, +Sign Up,Ingia, Subsidiary,Msaidizi, There is some problem with the file url: {0},Kuna tatizo fulani na url ya faili: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Kulikuwa na makosa wakati wa kutuma barua pepe. Tafadhali jaribu tena., Values Changed,Maadili yalibadilishwa, or,au, Ageing Range 4,Umri wa kuzeeka 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Shift, Show {0},Onyesha {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Tabia maalum isipokuwa "-", "#", ".", "/", "{" Na "}" hairuhusiwi katika kutaja mfululizo", Target Details,Maelezo ya Lengo, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} tayari ina Utaratibu wa Mzazi {1}., API,API, Annual,Kila mwaka, Approved,Imekubaliwa, Change,Badilisha, Contact Email,Mawasiliano ya barua pepe, +Export Type,Aina ya Nje, From Date,Kutoka Tarehe, Group By,Kikundi Na, Importing {0} of {1},Inahamisha {0} kati ya {1}, +Invalid URL,URL batili, +Landscape,Mazingira, Last Sync On,Mwisho Sync On, Naming Series,Mfululizo wa majina, No data to export,Hakuna data ya kuuza nje, +Portrait,Picha, Print Heading,Chapisha Kichwa, +Show Document,Onyesha Hati, +Show Traceback,Onyesha Traceback, Video,Video, +Webhook Secret,Siri ya Webhook, % Of Grand Total,Jumla ya Jumla, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'staff_field_value' na 'barabara ya muda' inahitajika., Company is a mandatory filter.,Kampuni ni kichujio cha lazima., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Muhtasari wa wito umehifadhiwa, Cancelled,Kuweza, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Huwezi kuhesabu Wakati wa Kufika kwani Anwani ya Dereva inakosekana., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Haiwezi Kuboresha Njia kama Anwani ya Dereva inakosekana., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Haiwezi Kuahidi, dhamana ya usalama wa mkopo ni kubwa kuliko kiwango kilicholipwa", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Haiwezi kukamilisha kazi {0} kama kazi yake tegemezi {1} haijakamilishwa / imefutwa., Cannot create loan until application is approved,Haiwezi kuunda mkopo hadi programu itakapokubaliwa, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Haiwezi kupata kitu kinachofanana. Tafadhali chagua thamani nyingine ya {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Haiwezi kulipiza zaidi ya Bidhaa {0} katika safu {1} zaidi ya {2}. Kuruhusu malipo ya juu, tafadhali weka posho katika Mipangilio ya Akaunti", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Haiwezi kuahidi zaidi ya {0} qty ya {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kosa la kupanga uwezo, wakati wa kuanza uliopangwa hauwezi kuwa sawa na wakati wa mwisho", Categories,Jamii, Changes in {0},Mabadiliko katika {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Uteuzi, Difference Value,Thamani ya Tofauti, Dimension Filter,Kichungi cha Vipimo, Disabled,Walemavu, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Kiasi kilichopunguzwa hakiwezi kuwa kubwa kuliko kiwango cha mkopo, Disbursement and Repayment,Kulipa na Kulipa, Distance cannot be greater than 4000 kms,Umbali hauwezi kuwa mkubwa kuliko kilomita 4000, Do you want to submit the material request,Je! Unataka kupeleka ombi la nyenzo, @@ -3844,11 +3769,9 @@ Failed to add Domain,Imeshindwa kuongeza Kikoa, Fetch Items from Warehouse,Chukua Vitu kutoka Ghala, Fetching...,Inachukua ..., Field,Shamba, -File Manager,Meneja wa Faili, +File Manager,Meneja wa faili, Filters,Filters, Finding linked payments,Kupata malipo yaliyounganishwa, -Finished Product,Bidhaa iliyomalizika, -Finished Qty,Amemaliza Qty, Fleet Management,Usimamizi wa Fleet, Following fields are mandatory to create address:,Sehemu zifuatazo ni lazima kuunda anwani:, For Month,Kwa Mwezi, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),K For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Kwa wingi {0} haipaswi kuwa kubwa kuliko idadi ya amri ya kazi {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Bidhaa ya bure ambayo haijawekwa katika kanuni ya bei {0}, From Date and To Date are Mandatory,Kuanzia Tarehe na Hadi leo ni ya lazima, -From date can not be greater than than To date,Kuanzia tarehe haiwezi kuwa kubwa kuliko leo, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Kutoka kwa mfanyakazi inahitajika wakati wa kupokea Asset {0} kwa eneo linalolengwa, Fuel Expense,Gharama ya Mafuta, Future Payment Amount,Kiasi cha malipo ya Baadaye, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Weka Data kutoka kwa faili za CSV / Excel., In Progress,Inaendelea, Incoming call from {0},Simu inayokuja kutoka {0}, Incorrect Warehouse,Ghala isiyo sahihi, -Interest Amount is mandatory,Kiasi cha riba ni lazima, Intermediate,Katikati, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Msimbo batili. Hakuna Kitu kilichojumuishwa kwenye barcode hii., Invalid credentials,Uthibitishaji batili, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Orodha ya bidhaa imeondolewa, Item quantity can not be zero,Wingi wa kitu hauwezi kuwa sifuri, Item taxes updated,Kodi ya bidhaa iliyosasishwa, Item {0}: {1} qty produced. ,Bidhaa {0}: {1} qty imetolewa, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Vitu vinahitajika kuvuta malighafi ambayo inahusishwa nayo., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Kujiunga Tarehe haiwezi kuwa kubwa kuliko Tarehe ya Kuondoka, Lab Test Item {0} already exist,Bidhaa ya Mtihani wa Maabara {0} tayari ipo, Last Issue,Toleo la Mwisho, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Utoaji wa mkopo, Loan Processes,Michakato ya mkopo, Loan Security,Usalama wa Mkopo, Loan Security Pledge,Ahadi ya Usalama wa Mkopo, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Kampuni ya Ahadi ya Usalama wa Mkopo na Kampuni ya Mkopo lazima iwe sawa, Loan Security Pledge Created : {0},Ahadi ya Usalama wa Mkopo Imeundwa: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Ahadi ya Usalama wa Mkopo tayari imeahidi dhidi ya mkopo {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Ahadi ya Usalama wa Mkopo ni ya lazima kwa mkopo uliohifadhiwa, Loan Security Price,Bei ya Usalama wa Mkopo, Loan Security Price overlapping with {0},Bei ya Mikopo ya Usalama inayoingiliana na {0}, Loan Security Unpledge,Mkopo Usalama Ahadi, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Hairuhusiwi kuunda upeo wa uh Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Hairuhusiwi. Tafadhali afya Seti ya Jaribio la Lab, Note,Kumbuka, Notes: ,Maelezo:, -Offline,Hifadhi ya mbali, On Converting Opportunity,Juu ya Kubadilisha Fursa, On Purchase Order Submission,Juu ya Uwasilishaji wa Agizo la Ununuzi, On Sales Order Submission,Kwenye Uwasilishaji wa Agizo la Uuzaji, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Tafadhali ingiza GSTIN na eleza anwani ya Kampuni {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Tafadhali ingiza Nambari ya Bidhaa kupata ushuru wa bidhaa, Please enter Warehouse and Date,Tafadhali ingiza Ghala na Tarehe, -Please enter coupon code !!,Tafadhali ingiza msimbo wa kuponi !!, Please enter the designation,Tafadhali ingiza uteuzi, -Please enter valid coupon code !!,Tafadhali ingiza msimbo wa kuponi halali !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Tafadhali ingia kama Mtumiaji wa Soko ili kuhariri kipengee hiki., Please login as a Marketplace User to report this item.,Tafadhali ingia kama Mtumiaji wa Soko ili kuripoti bidhaa hii., Please select Template Type to download template,Tafadhali chagua Aina ya Kiolezo kupakua templeti, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Inafariji, Release date must be in the future,Tarehe ya kutolewa lazima iwe katika siku zijazo, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Tarehe ya Kuachana lazima iwe kubwa kuliko au sawa na Tarehe ya Kujiunga, Rename,Badilisha tena, -Rename Not Allowed,Badili jina Hairuhusiwi, Repayment Method is mandatory for term loans,Njia ya Kurudisha ni lazima kwa mikopo ya muda mrefu, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Tarehe ya kuanza Kulipa ni lazima kwa mkopo wa muda mrefu, Report Item,Ripoti Jambo, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Weka upya, Reset Service Level Agreement,Rudisha Mkataba wa Kiwango cha Huduma, Resetting Service Level Agreement.,Inarejesha Mkataba wa Kiwango cha Huduma., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Wakati wa Kujibu kwa {0} kwenye index {1} hauwezi kuwa mkubwa kuliko Wakati wa Azimio., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Kiasi cha kurudishwa hakiwezi kuwa kiasi kisicho kudaiwa, Review,Mapitio, Room,Chumba, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Kiwango cha Mk Save,Hifadhi, Save Item,Hifadhi kipengee, Saved Items,Vitu vilivyohifadhiwa, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Tarehe zilizopangwa na zilizokubaliwa haziwezi kuwa chini ya leo, Search Items ...,Vitu vya Kutafuta ..., Search for a payment,Tafuta malipo, Search for anything ...,Tafuta chochote ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Hakuna (s) inayohitajika kwa bidha Series,Mfululizo, Server Error,Hitilafu ya Seva, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Mkataba wa Kiwango cha Huduma umebadilishwa kuwa {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Ufuatiliaji wa Mkataba wa Kiwango cha Huduma haujawashwa., Service Level Agreement was reset.,Mkataba wa Kiwango cha Huduma uliwekwa tena., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Mkataba wa Kiwango cha Huduma na Aina ya Taasisi {0} na Taasisi {1} tayari ipo., Set,Weka, Set Meta Tags,Weka Tepe za Meta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Weka wakati wa Majibu na Azimio la Kipaumbele {0} katika index {1}., Set {0} in company {1},Weka {0} katika kampuni {1}, Setup,Kuweka, Setup Wizard,Mwekaji wa Kuweka, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Onyesha data ya uzee wa hisa, Show Warehouse-wise Stock,Onyesha Hifadhi ya busara ya Ghala, Size,Ukubwa, Something went wrong while evaluating the quiz.,Kuna kitu kilienda vibaya wakati wa kukagua jaribio., -"Sorry,coupon code are exhausted","Samahani, nambari za kuponi zimekamilika", -"Sorry,coupon code validity has expired","Samahani, uhalali wa msimbo wa kuponi umekwisha", -"Sorry,coupon code validity has not started","Samahani, uhalali wa msimbo wa kuponi haujaanza", Sr,Sr, Start,Anza, Start Date cannot be before the current date,Tarehe ya kuanza haiwezi kuwa kabla ya tarehe ya sasa, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Swali haliwezi kuwa dabali, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Kiingilio cha malipo kilichochaguliwa kinapaswa kuhusishwa na shughuli ya benki ya mkopeshaji, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Kiingilio cha malipo kilichochaguliwa kinapaswa kuhusishwa na shughuli ya benki ya mdaiwa, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Jumla ya zilizotengwa ({0}) ni iliyotiwa mafuta kuliko kiwango kilicholipwa ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Thamani {0} tayari imepewa kipengee cha kuuza nje {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Hakuna nafasi za kazi chini ya mpango wa wafanyikazi {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Mkataba huu wa Kiwango cha Huduma ni maalum kwa Wateja {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Kitendo hiki kitaondoa akaunti hii kutoka kwa huduma yoyote ya nje inayojumuisha ERPNext na akaunti yako ya benki. Haiwezi kutekelezwa. Je! Una uhakika?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Watumiaji na Ruhusa, Vacancies cannot be lower than the current openings,Nafasi haziwezi kuwa chini kuliko fursa za sasa, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Inayotumika Kutoka kwa wakati lazima iwe chini ya Wakati Unaofaa wa Upto., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Kiwango cha hesabu inahitajika kwa Bidhaa {0} katika safu {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Kiwango cha hesabu haipatikani kwa Bidhaa {0}, ambayo inahitajika kufanya maingizo ya uhasibu kwa {1} {2}. Ikiwa bidhaa hiyo inaendelea kubadilika kama bidhaa ya kiwango cha hesabu sifuri katika {1}, tafadhali taja hiyo kwenye jedwali la {1} la kitu. La sivyo, tafadhali tengeneza ununuzi wa hisa unaoingia kwa bidhaa hiyo au taja kiwango cha hesabu katika rekodi ya kitu, na kisha jaribu kupeleka / kughairi kiingilio hiki.", Values Out Of Sync,Thamani Kati ya Usawazishaji, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Aina ya Gari inahitajika ikiwa Njia ya Usafiri ni Barabara, Vendor Name,Jina la muuzaji, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Haujaandikishwa katika mpango {0}, You can Feature upto 8 items.,Unaweza Kuangazia vitu 8., You can also copy-paste this link in your browser,Unaweza pia nakala-kuweka kiungo hiki kwenye kivinjari chako, You can publish upto 200 items.,Unaweza kuchapisha vitu hadi 200., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Hauwezi kuunda viingizo vya uhasibu katika kipindi cha uhasibu kilichofungwa {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Lazima uwezeshe kuagiza upya kiotomatiki katika Mipangilio ya Hisa ili kudumisha viwango vya kuagiza upya., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Lazima uwe muuzaji aliyesajiliwa ili kuunda Muswada wa e-Way, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Unahitaji kuingia kama Mtumiaji wa Soko kabla ya kuongeza maoni yoyote., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Vitu vyako vilivyotambuliwa, Your Items,Vitu vyako, Your Profile,Profaili yako, Your rating:,Ukadiriaji wako:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Zero qty ya {0} imeahidi dhidi ya mkopo {0}, and,na, e-Way Bill already exists for this document,Mswada wa e-Way tayari uko kwa hati hii, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} sio eneo la kikundi. Tafadhali chagua nodi ya kikundi kama kituo cha gharama ya mzazi, {0} is not the default supplier for any items.,{0} sio mtoaji wa chaguo-msingi wa vitu vyovyote., {0} is required,{0} inahitajika, -{0} units of {1} is not available.,Sehemu za {0} za {1} hazipatikani., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} lazima iwe chini ya {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} ni Hali isiyo sawa ya Mahudhurio., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} inahitajika kutengeneza E-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Gharama Jumla ya Mwaka huu, Total Income,Mapato Jumla, Total Income This Year,Mapato Jumla ya Mwaka huu, Barcode,Barcode, +Bold,Jasiri, Center,Kituo, Clear,Wazi, Comment,Maoni, Comments,Maoni, +DocType,DocType, Download,Pakua, Left,Kushoto, Link,Kiunga, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Iliyochapishwa, Projected qty,Uchina uliopangwa, Sales person,Mtu wa Uuzaji, Serial No {0} Created,Serial Hapana {0} imeundwa, -Set as default,Weka kama Msingi, Source Location is required for the Asset {0},Eneo la Chanzo linahitajika kwa mali {0}, Tax Id,Kitambulisho cha Ushuru, To Time,Kwa Muda, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Thamani au Uchina, Variance ,Tofauti, Variant of,Tofauti Ya, Write off,Andika, -Write off Amount,Andika Kiasi, hours,masaa, received from,Imepokea Kutoka, to,kwa, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Mteja> Kikundi cha Wateja> Wilaya, Supplier > Supplier Type,Mtoaji> Aina ya wasambazaji, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Tafadhali wasanidi Mfumo wa Kumtaja Mfanyikazi katika Rasilimali Watu> Mipangilio ya HR, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Tafadhali sasisha safu za nambari za Kuhudhuria kupitia Usanidi> Mfululizo wa hesabu, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Thamani ya {0} inatofautiana kati ya Vipengee {1} na {2}, +Auto Fetch,Leta kiotomatiki, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Leta Nambari za serial kulingana na FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Vifaa vya ushuru vya nje (zaidi ya lilipimwa zero, nilikadiriwa na kutolewa", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Ili kuruhusu viwango tofauti, lemaza {0} kisanduku cha kuteua katika {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Thamani ya sasa ya Odometer inapaswa kuwa kubwa kuliko Thamani ya Mwisho ya Odometer {0}, +No additional expenses has been added,Hakuna gharama za ziada zilizoongezwa, +Asset{} {assets_link} created for {},Sifa {} {assets_link} iliyoundwa kwa ajili ya {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Safu mlalo {}: Mfululizo wa Majina ya Mali ni lazima kwa uundaji kiotomatiki wa kipengee {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Sifa ambazo hazijaundwa kwa {0}. Utalazimika kuunda mali kwa mikono., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ina maingizo ya uhasibu kwa sarafu {2} kwa kampuni {3}. Tafadhali chagua akaunti inayoweza kupokelewa au kulipwa na sarafu {2}., +Invalid Account,Akaunti batili, Purchase Order Required,Utaratibu wa Ununuzi Unahitajika, Purchase Receipt Required,Receipt ya Ununuzi inahitajika, +Account Missing,Akaunti Imekosekana, Requested,Aliomba, +Partially Paid,Sehemu ya Kulipwa, +Invalid Account Currency,Sarafu ya Akaunti si sahihi, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Safu mlalo {0}: Bidhaa {1}, idadi lazima iwe nambari chanya", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Tafadhali weka {0} kwa Bidhaa Iliyotengenezwa {1}, ambayo hutumiwa kuweka {2} kwenye Wasilisha.", +Expiry Date Mandatory,Tarehe ya Kumalizika Lazima, +Variant Item,Bidhaa Mbadala, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} na BOM 2 {1} hazipaswi kuwa sawa, +Note: Item {0} added multiple times,Kumbuka: Bidhaa {0} imeongezwa mara nyingi, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Chapisha Tarehe, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Mipangilio ya hali ya juu, Path,Njia, Components,Vipengele, Verified By,Imehakikishwa na, +Invalid naming series (. missing) for {0},Mfululizo batili wa kutaja majina (. Haupo) kwa {0}, +Filter Based On,Chuja Kulingana na, +Reqd by date,Reqd kwa tarehe, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Nambari ya Sehemu ya Watengenezaji {0} ni batili, +Invalid Part Number,Nambari ya Sehemu batili, +Select atleast one Social Media from Share on.,Chagua atleast moja Media ya Jamii kutoka Shiriki kwenye., +Invalid Scheduled Time,Saa Sio Iliyopangwa, +Length Must be less than 280.,Urefu lazima uwe chini ya 280., +Error while POSTING {0},Hitilafu wakati wa KUCHAPISHA {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Kikao si halali, Je! Unataka kuingia?", +Session Active,Kikao Kinafanya kazi, +Session Not Active. Save doc to login.,Kikao Hachina. Hifadhi hati ili uingie., +Error! Failed to get request token.,Kosa! Imeshindwa kupata tokeni ya ombi., +Invalid {0} or {1},{0} au {1} si sahihi, +Error! Failed to get access token.,Kosa! Imeshindwa kupata tokeni ya ufikiaji., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ufunguo batili wa Mtumiaji au Ufunguo wa Siri ya Mtumiaji, +Your Session will be expire in ,Kipindi chako kitakwisha katika, + days.,siku., +Session is expired. Save doc to login.,Kipindi kimeisha muda. Hifadhi hati ili uingie., +Error While Uploading Image,Hitilafu Wakati wa Kupakia Picha, +You Didn't have permission to access this API,Haukuwa na ruhusa ya kufikia API hii, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tarehe halali ya Upto haiwezi kuwa kabla ya halali Kuanzia tarehe, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Halali Kuanzia tarehe sio katika Mwaka wa Fedha {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Tarehe halali ya Upto sio katika Mwaka wa Fedha {0}, +Group Roll No,Gombo Na, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Kudumisha Kiwango Chake Katika Mzunguko wa Mauzo, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Safu mlalo {1}: Wingi ({0}) hauwezi kuwa sehemu. Ili kuruhusu hii, lemaza '{2}' katika UOM {3}.", Must be Whole Number,Inapaswa kuwa Nambari Yote, +Please setup Razorpay Plan ID,Tafadhali sanidi Kitambulisho cha Mpango wa Razorpay, +Contact Creation Failed,Mawasiliano ya Uumbaji Imeshindwa, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} tayari ipo kwa mfanyakazi {1} na kipindi cha {2}, +Leaves Allocated,Majani yaliyotengwa, +Leaves Expired,Majani yameisha, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Kuondoka bila Kulipa hakilingani na {} rekodi zilizoidhinishwa, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Slab ya Kodi ya Mapato haijawekwa katika Agizo la Muundo wa Mishahara: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Slab ya Kodi ya Mapato: {0} imelemazwa, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Slab ya Kodi ya Mapato lazima ifanye kazi kabla au kabla ya Tarehe ya Kuanza ya Kipindi cha Mishahara: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Hakuna rekodi ya likizo iliyopatikana kwa mfanyakazi {0} mnamo {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Safu mlalo {0}: {1} inahitajika katika jedwali la matumizi ili kuweka nafasi ya dai la gharama., +Set the default account for the {0} {1},Weka akaunti chaguomsingi ya {0} {1}, +(Half Day),(Nusu ya Siku), +Income Tax Slab,Slab ya Kodi ya Mapato, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Mstari # {0}: Haiwezi kuweka kiwango au fomula ya Sehemu ya Mishahara {1} na Mbadala kulingana na Mshahara unaoweza Kutozwa, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Mstari # {}: {} kati ya {} inapaswa kuwa {}. Tafadhali rekebisha akaunti au uchague akaunti tofauti., +Row #{}: Please asign task to a member.,Safu mlalo # {}: Tafadhali mpe kazi mshiriki., +Process Failed,Mchakato Umeshindwa, +Tally Migration Error,Hitilafu ya Uhamaji wa Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Tafadhali weka Ghala katika Mipangilio ya Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Safu mlalo {0}: Ghala la Uwasilishaji ({1}) na Ghala la Wateja ({2}) haziwezi kuwa sawa, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Safu mlalo {0}: Tarehe ya Kukamilika katika jedwali la Masharti ya Malipo haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuchapisha, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Imeshindwa kupata {} kipengee {}. Tafadhali weka sawa katika Kipengee cha Mwalimu au Mipangilio ya Hisa., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Mstari # {0}: Kundi {1} tayari limekwisha., +Start Year and End Year are mandatory,Mwaka wa Kuanza na Mwisho wa Mwaka ni lazima, GL Entry,Uingiaji wa GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Haiwezi kutenga zaidi ya {0} dhidi ya muda wa malipo {1}, +The root account {0} must be a group,Akaunti ya mizizi {0} lazima iwe kikundi, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Sheria ya usafirishaji haitumiki kwa nchi {0} katika Anwani ya Usafirishaji, +Get Payments from,Pata Malipo kutoka, +Set Shipping Address or Billing Address,Weka Anwani ya Usafirishaji au Anwani ya Kulipa, +Consultation Setup,Usanidi Usanidi, Fee Validity,Uhalali wa ada, +Laboratory Setup,Usanidi wa Maabara, Dosage Form,Fomu ya Kipimo, +Records and History,Rekodi na Historia, Patient Medical Record,Kumbukumbu ya Matibabu Mgonjwa, +Rehabilitation,Ukarabati, +Exercise Type,Aina ya Zoezi, +Exercise Difficulty Level,Zoezi Ngazi ya Ugumu, +Therapy Type,Aina ya Tiba, +Therapy Plan,Mpango wa Tiba, +Therapy Session,Kikao cha Tiba, +Motor Assessment Scale,Kiwango cha Tathmini ya Magari, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Muhimu] [ERPNext] Makosa ya Kujipanga upya Kiotomatiki, +"Regards,","Salamu,", +The following {0} were created: {1},Zifuatazo {0} ziliundwa: {1}, +Work Orders,Maagizo ya Kazi, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} iliundwa vyema, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Agizo la Kazi haliwezi kuundwa kwa sababu ifuatayo:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Ongeza vitu kwenye Jedwali la Maeneo ya Kipengee, +Update Current Stock,Sasisha Hisa ya Sasa, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Hifadhi Sampuli inategemea kundi, tafadhali angalia Ina Kundi la Hapana ili kubakiza sampuli ya bidhaa", +Empty,Tupu, +Currently no stock available in any warehouse,Hivi sasa hakuna hisa inayopatikana katika ghala yoyote, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Kumbukumbu za muda zinahitajika kwa {0} {1}, Total Completed Qty,Jumla ya Qty iliyokamilishwa, Qty to Manufacture,Uchina Ili Kufanya, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Kulipa Kutoka kwa Mshahara kunaweza kuchaguliwa tu kwa mkopo wa muda, +No valid Loan Security Price found for {0},Hakuna Bei halali ya Usalama ya Mkopo iliyopatikana kwa {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Akaunti ya Mkopo na Akaunti ya Malipo haziwezi kuwa sawa, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Ahadi ya Usalama wa Mkopo inaweza tu kuundwa kwa mikopo iliyopatikana, +Social Media Campaigns,Kampeni za Media Jamii, +From Date can not be greater than To Date,Kuanzia Tarehe haiwezi kuwa kubwa kuliko Kufikia Tarehe, +Please set a Customer linked to the Patient,Tafadhali weka Mteja aliyeunganishwa na Mgonjwa, +Customer Not Found,Mteja Hajapatikana, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Tafadhali Sanidi Utaratibu wa Kliniki Bidhaa Inayotumika katika, +Missing Configuration,Usanidi haupo, Out Patient Consulting Charge Item,Nje Mchapishaji wa Ushauri wa Patient, Inpatient Visit Charge Item,Kichwa cha Msajili wa Ziara ya Wagonjwa, OP Consulting Charge,Ushauri wa ushauri wa OP, Inpatient Visit Charge,Msaada wa Ziara ya Wagonjwa, +Appointment Status,Hali ya Uteuzi, +Test: ,Jaribio:, +Collection Details: ,Maelezo ya Mkusanyiko:, +{0} out of {1},{0} kati ya {1}, +Select Therapy Type,Chagua Aina ya Tiba, +{0} sessions completed,Vipindi {0} vimekamilika, +{0} session completed,Kipindi cha {0} kimekamilika, + out of {0},kati ya {0}, +Therapy Sessions,Vikao vya Tiba, +Add Exercise Step,Ongeza Hatua ya Zoezi, +Edit Exercise Step,Hariri Zoezi Hatua, +Patient Appointments,Uteuzi wa Wagonjwa, +Item with Item Code {0} already exists,Kipengee chenye Msimbo wa Bidhaa {0} tayari kipo, +Registration Fee cannot be negative or zero,Ada ya Usajili haiwezi kuwa hasi au sifuri, +Configure a service Item for {0},Sanidi Bidhaa ya huduma ya {0}, +Temperature: ,Joto:, +Pulse: ,Pulse:, +Respiratory Rate: ,Kiwango cha kupumua:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Kumbuka:, Check Availability,Angalia upatikanaji, +Please select Patient first,Tafadhali chagua Mgonjwa kwanza, +Please select a Mode of Payment first,Tafadhali chagua Njia ya Malipo kwanza, +Please set the Paid Amount first,Tafadhali weka Kiasi Kilicholipwa kwanza, +Not Therapies Prescribed,Sio Tiba Zilizoagizwa, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Hakuna Tiba zilizowekwa kwa Mgonjwa {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Tarehe ya uteuzi na Mhudumu wa Afya ni lazima, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Hakuna Taratibu Zinazoagizwa zilizopatikana kwa Mgonjwa aliyechaguliwa, +Please select a Patient first,Tafadhali chagua Mgonjwa kwanza, +There are no procedure prescribed for ,Hakuna utaratibu uliowekwa kwa, +Prescribed Therapies,Tiba zilizoagizwa, +Appointment overlaps with ,Uteuzi unaingiliana na, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} amepanga miadi na {1} saa {2} kuwa na muda wa dakika {3}., +Appointments Overlapping,Uteuzi Ukipishana, +Consulting Charges: {0},Malipo ya Ushauri: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Uteuzi Umeghairiwa. Tafadhali kagua na ughairi ankara {0}, +Appointment Cancelled.,Uteuzi Umeghairiwa., +Fee Validity {0} updated.,Uhalali wa Ada {0} umesasishwa., +Practitioner Schedule Not Found,Ratiba ya Mtaalam Haipatikani, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} yuko kwenye Likizo ya Siku ya nusu mnamo {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} yuko Likizo mnamo {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} haina Ratiba ya Mhudumu wa Afya. Ongeza kwa Mtaalam wa Huduma ya Afya, +Healthcare Service Units,Vitengo vya Huduma ya Afya, +Complete and Consume,Kamilisha na Utumie, +Complete {0} and Consume Stock?,Kamilisha {0} na Tumia Hisa?, +Complete {0}?,Unakamilisha {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Idadi ya hisa ya kuanza Utaratibu haipatikani kwenye Ghala {0}. Je! Unataka kurekodi Uingizaji wa Hisa?, +{0} as on {1},{0} kama ilivyokuwa {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Utaratibu wa Kliniki ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Tafadhali weka Mteja katika Mgonjwa {0}, +Item {0} is not active,Kipengee {0} hakifanyi kazi, +Therapy Plan {0} created successfully.,Mpango wa Tiba {0} umeundwa kwa mafanikio., +Symptoms: ,Dalili:, +No Symptoms,Hakuna Dalili, +Diagnosis: ,Utambuzi:, +No Diagnosis,Hakuna Utambuzi, +Drug(s) Prescribed.,Dawa za Kulevya., +Test(s) Prescribed.,Mtihani (V) Viliyoagizwa., +Procedure(s) Prescribed.,Utaratibu uliowekwa., +Counts Completed: {0},Hesabu Zilizokamilika: {0}, +Patient Assessment,Tathmini ya Wagonjwa, +Assessments,Tathmini, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Viongozi (au makundi) ambayo Maingilio ya Uhasibu hufanywa na mizani huhifadhiwa., Account Name,Jina la Akaunti, Inter Company Account,Akaunti ya Kampuni ya Inter, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Kiwango ambacho kodi hii inatumiwa, Frozen,Frozen, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ikiwa akaunti imehifadhiwa, maingilio yanaruhusiwa watumiaji waliozuiwa.", Balance must be,Mizani lazima iwe, +Lft,Kushoto, +Rgt,Rgt, Old Parent,Mzazi wa Kale, Include in gross,Jumuisha katika jumla, Auditor,Mkaguzi, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Fanya Malipo kupitia Ingia ya Machapisho, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Malipo ya Kuondoa Invoice, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Ondoa Malipo ya Malipo kabla ya Kufuta Agizo, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Kitabu cha Kushindwa kwa Athari ya Kitabu Kwa moja kwa moja, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Ruhusu Kituo cha Gharama Katika Kuingia kwa Akaunti ya Hesabu ya Hesabu, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ongeza moja kwa moja Ushuru na malipo kutoka kwa Kigeuzo cha Ushuru wa Bidhaa, Automatically Fetch Payment Terms,Chukua moja kwa moja Masharti ya Malipo, Show Inclusive Tax In Print,Onyesha kodi ya umoja katika kuchapisha, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Ripoti Mipangilio, Use Custom Cash Flow Format,Tumia Format ya Msajili wa Fedha ya Desturi, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Chagua tu ikiwa umeweka hati za Mapato ya Mapato ya Fedha, Allowed To Transact With,Imeruhusiwa Kufanikisha Na, +SWIFT number,Nambari ya SWIFT, Branch Code,Kanuni ya Tawi, Address and Contact,Anwani na Mawasiliano, Address HTML,Weka HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Kitambulisho cha Ujumuishaji, Last Integration Date,Tarehe ya mwisho ya Ujumuishaji, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Badilisha tarehe hii kwa mikono ili kuanzisha tarehe inayofuata ya upatanishi, Mask,Mask, +Bank Account Subtype,Aina ndogo ya Akaunti ya Benki, +Bank Account Type,Aina ya Akaunti ya Benki, Bank Guarantee,Dhamana ya Benki, Bank Guarantee Type,Aina ya Dhamana ya Benki, Receiving,Kupokea, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Jina la Kumbukumbu la Kumbukumbu, Validity in Days,Uthibitisho katika Siku, Bank Account Info,Maelezo ya Akaunti ya Benki, Clauses and Conditions,Makala na Masharti, +Other Details,Maelezo mengine, Bank Guarantee Number,Nambari ya Dhamana ya Benki, Name of Beneficiary,Jina la Mfadhili, Margin Money,Margin Pesa, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Shughuli zilizounganishwa, Bank Statement Transaction Invoice Item,Taarifa ya Benki ya Invoice Item, Payment Description,Maelezo ya Malipo, Invoice Date,Tarehe ya ankara, +invoice,ankara, Bank Statement Transaction Payment Item,Taarifa ya Benki ya Bidhaa ya Malipo ya Malipo, outstanding_amount,bora_amount, Payment Reference,Kumbukumbu ya Malipo, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Usimamizi, Net Amount,Kiasi cha Nambari, Cashier Closing Payments,Malipo ya Kufunga Fedha, +Chart of Accounts Importer,Chati ya kuingiza Hesabu, Import Chart of Accounts from a csv file,Ingiza Chati ya Hesabu kutoka faili ya csv, Attach custom Chart of Accounts file,Ambatisha Chati maalum ya faili ya Hesabu, Chart Preview,Hakiki ya Chati, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Uendelezaji, Gift Card,Kadi ya Zawadi, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,kipekee mfano SAVE20 Kutumika kupata kipunguzi, Validity and Usage,Uhalisia na Matumizi, +Valid From,Halali Kutoka, +Valid Upto,Upto halali, Maximum Use,Upeo wa Matumizi, Used,Imetumika, Coupon Description,Maelezo ya Coupon, Discounted Invoice,Ankara iliyopunguzwa, +Debit to,Deni kwa, Exchange Rate Revaluation,Kiwango cha Kubadilishana, Get Entries,Pata Maingilio, Exchange Rate Revaluation Account,Akaunti ya Kukarabati Akaunti, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Mikopo iliyolipwa, Inter Company Journal Entry Reference,Kitambulisho cha Kuingiza Ingia ya Kampuni ya Inter, Write Off Based On,Andika Msaada, Get Outstanding Invoices,Pata ankara bora, +Write Off Amount,Andika Kiasi, Printing Settings,Mipangilio ya uchapishaji, Pay To / Recd From,Kulipa / Recd Kutoka, Payment Order,Ulipaji wa Malipo, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Sehemu ya Usajili, Journal Entry Account,Akaunti ya Kuingia kwa Kawaida, Account Balance,Mizani ya Akaunti, Party Balance,Mizani ya Chama, +Accounting Dimensions,Vipimo vya Uhasibu, If Income or Expense,Kama Mapato au Gharama, Exchange Rate,Kiwango cha Exchange, Debit in Company Currency,Debit katika Fedha ya Kampuni, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Siku (s) baada ya mwisho wa mwezi wa a Month(s) after the end of the invoice month,Mwezi (s) baada ya mwisho wa mwezi wa ankara, Credit Days,Siku za Mikopo, Credit Months,Miezi ya Mikopo, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Tenga Malipo Kulingana na Masharti ya Malipo, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ikiwa kisanduku hiki kitaangaliwa, kiasi kilicholipwa kitagawanywa na kugawanywa kulingana na kiasi katika ratiba ya malipo dhidi ya kila kipindi cha malipo", Payment Terms Template Detail,Masharti ya Malipo Kigezo Maelezo, Closing Fiscal Year,Kufunga Mwaka wa Fedha, Closing Account Head,Kufunga kichwa cha Akaunti, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,Kundi la Bidhaa la POS, Company Address,Anwani ya Kampuni, Update Stock,Sasisha Stock, Ignore Pricing Rule,Piga Sheria ya bei, -Allow user to edit Rate,Ruhusu mtumiaji kuhariri Kiwango, -Allow user to edit Discount,Ruhusu mtumiaji kuhariri Discount, -Allow Print Before Pay,Ruhusu Chapisha Kabla ya Kulipa, -Display Items In Stock,Vipengele vya Kuonyesha Katika Hifadhi, Applicable for Users,Inatumika kwa Watumiaji, Sales Invoice Payment,Malipo ya ankara ya mauzo, Item Groups,Makala ya Vikundi, Only show Items from these Item Groups,Onyesha tu Vitu kutoka kwa Vikundi vya Bidhaa, Customer Groups,Vikundi vya Wateja, Only show Customer of these Customer Groups,Onyesha tu Mteja wa Makundi haya ya Wateja, -Print Format for Online,Funga muundo wa mtandaoni, -Offline POS Settings,Mipangilio ya POS ya nje ya mtandao, Write Off Account,Andika Akaunti, Write Off Cost Center,Andika Kituo cha Gharama, Account for Change Amount,Akaunti ya Kiasi cha Mabadiliko, Taxes and Charges,Kodi na Malipo, Apply Discount On,Tumia Ruzuku, POS Profile User,Mtumiaji wa Programu ya POS, -Use POS in Offline Mode,Tumia POS katika Hali ya Nje, Apply On,Tumia Ombi, Price or Product Discount,Bei au Punguzo la Bidhaa, Apply Rule On Item Code,Tumia Nambari ya Bidhaa, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Jumla ya Kodi na Malipo, Additional Discount,Punguzo la ziada, Apply Additional Discount On,Weka Kutoa Discount On, Additional Discount Amount (Company Currency),Kiasi cha Kutoa Kiasi (Kampuni ya Fedha), +Additional Discount Percentage,Asilimia ya Ziada ya Punguzo, +Additional Discount Amount,Kiasi cha ziada cha Punguzo, Grand Total (Company Currency),Jumla ya Jumla (Kampuni ya Fedha), Rounding Adjustment (Company Currency),Marekebisho ya Upangaji (Kampuni ya Fedha), Rounded Total (Company Currency),Jumla ya mviringo (Fedha la Kampuni), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,"Je, kodi hii imejumuishwa katika Msingi Msi "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ikiwa hunakiliwa, kiasi cha kodi kitachukuliwa kama tayari kilijumuishwa katika Kiwango cha Kuchapa / Kipengee cha Kuchapa", Account Head,Kichwa cha Akaunti, Tax Amount After Discount Amount,Kiwango cha Ushuru Baada ya Kiasi Kikubwa, +Item Wise Tax Detail ,Bidhaa Maelezo ya Hekima ya Hekima, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template ya kodi ya kawaida ambayo inaweza kutumika kwa Shughuli zote za Ununuzi. Template hii inaweza kuwa na orodha ya vichwa vya kodi na pia majukumu mengine kama "Shipping", "Bima", "Kushikilia" nk #### Kumbuka kiwango cha kodi unachofafanua hapa kitakuwa kiwango cha kodi ya kila kitu * *. Ikiwa kuna ** Vitu ** vilivyo na viwango tofauti, lazima ziongezwe kwenye meza ya ** ya Item ** ** kwenye ** Item ** bwana. #### Maelezo ya nguzo 1. Aina ya mahesabu: - Hii inaweza kuwa kwenye ** Net Jumla ** (hiyo ni jumla ya kiasi cha msingi). - ** Katika Mstari uliopita Mto / Kiasi ** (kwa kodi za malipo au mashtaka). Ikiwa utichagua chaguo hili, kodi itatumika kama asilimia ya safu ya awali (katika meza ya kodi) kiasi au jumla. - ** Halisi ** (kama ilivyoelezwa). 2. Mkurugenzi wa Akaunti: Mwandishi wa Akaunti chini ya kodi hii itafunguliwa 3. Kituo cha Gharama: Ikiwa kodi / malipo ni mapato (kama meli) au gharama zinahitajika kutumiwa kwenye kituo cha gharama. 4. Maelezo: Maelezo ya kodi (ambayo yatachapishwa katika ankara / quotes). 5. Kiwango: kiwango cha kodi. 6. Kiasi: Kiwango cha Ushuru. 7. Jumla: Jumla ya jumla kwa hatua hii. 8. Ingiza Mstari: Ikiwa msingi wa "Mstari uliopita Uliopita" unaweza kuchagua namba ya mstari ambayo itachukuliwa kama msingi kwa hesabu hii (default ni mstari uliopita). 9. Fikiria kodi au malipo kwa: Katika kifungu hiki unaweza kutaja ikiwa kodi / malipo ni kwa ajili ya hesabu tu (sio sehemu ya jumla) au kwa jumla (haina kuongeza thamani kwa bidhaa) au kwa wote. 10. Ongeza au Deduct: Ikiwa unataka kuongeza au kupunguza kodi.", Salary Component Account,Akaunti ya Mshahara wa Mshahara, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Akaunti ya Hifadhi ya Benki / Cash itasasishwa moja kwa moja katika Uingiaji wa Machapisho ya Mshahara wakati hali hii imechaguliwa., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Akaunti ya Mali, (including),(ikiwa ni pamoja na), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-YYYY.-, Folio no.,Uliopita., +Address and Contacts,Anwani na Anwani, Contact List,Orodha ya Mawasiliano, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Orodha ya siri inayohifadhi orodha ya anwani zinazohusishwa na Mshirika, Specify conditions to calculate shipping amount,Eleza hali ya kuhesabu kiasi cha meli, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Asilimia ya Punguzo la ziada, Additional DIscount Amount,Kipengee cha ziada cha Kiasi, Subscription Invoice,Invoice ya Usajili, Subscription Plan,Mpango wa Usajili, -Price Determination,Uamuzi wa Bei, -Fixed rate,Kiwango cha usawa, -Based on price list,Kulingana na orodha ya bei, Cost,Gharama, Billing Interval,Muda wa kulipia, Billing Interval Count,Muda wa Kipaji cha Hesabu, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Mpango, Subscription Settings,Mipangilio ya usajili, Grace Period,Kipindi cha Neema, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Idadi ya siku baada ya tarehe ya ankara imetoka kabla ya kufuta usajili au kusajili usajili bila malipo, -Cancel Invoice After Grace Period,Futa Invoice Baada ya Kipindi cha Grace, Prorate,Pendeza, Tax Rule,Kanuni ya Ushuru, Tax Type,Aina ya Kodi, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Hali ya hewa, Agriculture Manager,Meneja wa Kilimo, Agriculture User,Mtumiaji wa Kilimo, Agriculture Task,Kazi ya Kilimo, +Task Name,Jina la Task, Start Day,Siku ya Mwanzo, End Day,Siku ya Mwisho, Holiday Management,Usimamizi wa Likizo, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Upeo wa kushuka kwa thamani (Miezi), Next Depreciation Date,Tarehe ya Uzito ya pili, Depreciation Schedule,Ratiba ya kushuka kwa thamani, Depreciation Schedules,Ratiba ya kushuka kwa thamani, +Insurance details,Maelezo ya bima, Policy number,Nambari ya sera, Insurer,Bima, Insured value,Thamani ya Bima, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Akaunti ya gharama ya kushuka kwa thamani, Capital Work In Progress Account,Kazi ya Kitaifa Katika Akaunti ya Maendeleo, Asset Finance Book,Kitabu cha Fedha za Mali, Written Down Value,Imeandikwa Thamani, -Depreciation Start Date,Tarehe ya kuanza ya kushuka kwa thamani, Expected Value After Useful Life,Thamani Inayotarajiwa Baada ya Maisha ya Muhimu, Rate of Depreciation,Kiwango cha Uchakavu, In Percentage,Katika Asilimia, -Select Serial No,Chagua Serial No, Maintenance Team,Timu ya Matengenezo, Maintenance Manager Name,Jina la Meneja wa Matengenezo, Maintenance Tasks,Kazi za Matengenezo, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML -YYYY.-, Maintenance Type,Aina ya Matengenezo, Maintenance Status,Hali ya Matengenezo, Planned,Imepangwa, +Has Certificate ,Ana Cheti, +Certificate,Cheti, Actions performed,Vitendo vilifanyika, Asset Maintenance Task,Kazi ya Matengenezo ya Mali, Maintenance Task,Kazi ya Matengenezo, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Matengenezo ya kuzuia, Calibration,Calibration, 2 Yearly,2 kwa mwaka, Certificate Required,Cheti Inahitajika, +Assign to Name,Agiza Jina, Next Due Date,Tarehe ya Kuondolewa Inayofuata, Last Completion Date,Tarehe ya mwisho ya kukamilika, Asset Maintenance Team,Timu ya Matengenezo ya Mali, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Zaidi ya Idhini ya Uhamishaji (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Asilimia unaruhusiwa kuhamisha zaidi dhidi ya idadi iliyoamriwa. Kwa mfano: Ikiwa umeamuru vitengo 100. na Idhini yako ni 10% basi unaruhusiwa kuhamisha vitengo 110., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD -YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Pata Vitu kutoka kwa Maombi ya Vifaa vya Ufunguzi, +Fetch items based on Default Supplier.,Leta vitu kulingana na Muuzaji Default., Required By,Inahitajika, Order Confirmation No,Uthibitisho wa Uagizo No, Order Confirmation Date,Tarehe ya uthibitisho wa amri, Customer Mobile No,Nambari ya Simu ya Wateja, Customer Contact Email,Anwani ya Mawasiliano ya Wateja, Set Target Warehouse,Weka Ghala ya Lengo, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Inaweka 'Ghala' katika kila safu ya jedwali la Vitu., Supply Raw Materials,Vifaa vya Malighafi, Purchase Order Pricing Rule,Sheria ya Ununuzi wa Bei ya Ununuzi, Set Reserve Warehouse,Weka Ghala ya Hifadhi, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Katika Maneno itaonekana wakati unapohifadhi Amri ya Ununuzi., Advance Paid,Ilipwa kulipwa, +Tracking,Kufuatilia, % Billed,Imelipwa, % Received,Imepokea, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Stock sasa, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ -YYYY.-, For individual supplier,Kwa muuzaji binafsi, Supplier Detail,Maelezo ya Wasambazaji, +Link to Material Requests,Unganisha na Maombi ya Nyenzo, Message for Supplier,Ujumbe kwa Wafanyabiashara, Request for Quotation Item,Ombi la Bidhaa ya Nukuu, Required Date,Tarehe inahitajika, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Akaunti ya Akaunti ya Default, Is Transporter,"Je, ni Transporter", Represents Company,Inawakilisha Kampuni, Supplier Type,Aina ya Wasambazaji, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Ruhusu Uundaji wa Ankara ya Ununuzi Bila Agizo la Ununuzi, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Ruhusu Uundaji wa Ankara ya Ununuzi Bila Stakabadhi ya Ununuzi, Warn RFQs,Thibitisha RFQs, Warn POs,Tahadhari POs, Prevent RFQs,Zuia RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Scorecard ya Wafanyabiashara Hatua za Kipazo Score,Score, Supplier Scorecard Scoring Standing,Wafanyakazi wa Scorecard Ufungaji Msimamo, Standing Name,Jina lililosimama, +Purple,Zambarau, +Yellow,Njano, +Orange,Chungwa, Min Grade,Daraja la Kidogo, Max Grade,Daraja la Max, Warn Purchase Orders,Angalia Amri za Ununuzi, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Simu ya Kuingia, Received By,Imepokelewa na, Caller Information,Habari ya mpiga simu, Contact Name,Jina la Mawasiliano, +Lead ,Kiongozi, Lead Name,Jina la Kiongozi, Ringing,Kupigia, Missed,Imekosa, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Mipangilio ya Mafanikio, Success Redirect URL,Kufanikiwa Kuelekeza URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Acha tupu kwa nyumba. Hii ni jamaa na URL ya wavuti, kwa mfano "kuhusu" itaelekezwa kwa "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Uteuzi wa Slots za Uteuzi, +Day Of Week,Siku ya Wiki, From Time ,Kutoka wakati, Campaign Email Schedule,Ratiba ya barua pepe ya Kampeni, Send After (days),Tuma Baada ya (siku), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Jina la Kampeni, Follow Up,Fuatilia, Next Contact By,Kuwasiliana Nafuatayo, Next Contact Date,Tarehe ya Kuwasiliana ijayo, +Ends On,Inaisha, Address & Contact,Anwani na Mawasiliano, Mobile No.,Simu ya Simu, Lead Type,Aina ya Kiongozi, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Utafutaji wa Bidhaa, Request for Information,Ombi la Taarifa, Suggestions,Mapendekezo, Blog Subscriber,Msajili wa Blog, +LinkedIn Settings,Mipangilio ya LinkedIn, +Company ID,Kitambulisho cha Kampuni, +OAuth Credentials,Hati za OAuth, +Consumer Key,Ufunguo wa Mtumiaji, +Consumer Secret,Siri ya Mtumiaji, +User Details,Maelezo ya Mtumiaji, +Person URN,Mtu URN, +Session Status,Hali ya Kikao, Lost Reason Detail,Maelezo Iliyopotea, Opportunity Lost Reason,Fursa waliopotea Sababu, Potential Sales Deal,Uwezekano wa Mauzo ya Mauzo, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Aina ya Fursa, Converted By,Imegeuzwa na, Sales Stage,Hatua ya Mauzo, Lost Reason,Sababu iliyopotea, +Expected Closing Date,Tarehe ya Kufunga inayotarajiwa, To Discuss,Kujadili, With Items,Na Vitu, Probability (%),Uwezekano (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Tarehe ya fursa, Opportunity Item,Kitu cha Fursa, Basic Rate,Kiwango cha Msingi, Stage Name,Jina la hatua, +Social Media Post,Ujumbe wa Media ya Jamii, +Post Status,Hali ya Chapisho, +Posted,Iliyotumwa, +Share On,Shiriki, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,Imeunganishwa, +Twitter Post Id,Kitambulisho cha Chapisho la Twitter, +LinkedIn Post Id,Kitambulisho cha Barua Iliyounganishwa, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Mipangilio ya Twitter, +API Secret Key,Ufunguo wa Siri ya API, Term Name,Jina la Muda, Term Start Date,Tarehe ya Mwisho wa Mwisho, Term End Date,Tarehe ya Mwisho wa Mwisho, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Tathmini, Maximum Assessment Score,Makadirio ya Kiwango cha Tathmini, Assessment Plan Criteria,Vigezo vya Mpango wa Tathmini, Maximum Score,Upeo wa alama, +Result,Matokeo, Total Score,Jumla ya alama, Grade,Daraja, Assessment Result Detail,Maelezo ya Matokeo ya Tathmini, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Thibitisha Kozi iliyosaji "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kwa Kundi la Wanafunzi la msingi, Kozi itastahikiwa kwa kila Mwanafunzi kutoka Kozi zilizosajiliwa katika Uandikishaji wa Programu.", Make Academic Term Mandatory,Fanya muda wa kitaaluma wa lazima, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ikiwa imewezeshwa, Muda wa Kitaa wa Shule utakuwa wa lazima katika Chombo cha Usajili wa Programu.", +Skip User creation for new Student,Ruka Uundaji wa Mtumiaji kwa Mwanafunzi mpya, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Kwa chaguo-msingi, Mtumiaji mpya huundwa kwa kila Mwanafunzi mpya. Ikiwezeshwa, hakuna Mtumiaji mpya atakayeundwa Mwanafunzi mpya atakapoundwa.", Instructor Records to be created by,Kumbukumbu ya Mwalimu ili kuundwa na, Employee Number,Nambari ya Waajiriwa, -LMS Settings,Mipangilio ya LMS, -Enable LMS,Washa LMS, -LMS Title,Kichwa cha LMS, Fee Category,Jamii ya ada, Fee Component,Fomu ya Malipo, Fees Category,Ada ya Jamii, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Ndugu, Exit,Utgång, Date of Leaving,Tarehe ya Kuacha, Leaving Certificate Number,Kuondoka Nambari ya Cheti, +Reason For Leaving,Sababu ya Kuondoka, Student Admission,Uingizaji wa Wanafunzi, -Application Form Route,Njia ya Fomu ya Maombi, Admission Start Date,Tarehe ya Kuanza Kuingia, Admission End Date,Tarehe ya Mwisho ya Kuingia, Publish on website,Chapisha kwenye tovuti, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYY.-, Application Status,Hali ya Maombi, Application Date,Tarehe ya Maombi, Student Attendance Tool,Chombo cha Kuhudhuria Wanafunzi, +Group Based On,Kikundi kinategemea, Students HTML,Wanafunzi HTML, Group Based on,Kundi la msingi, Student Group Name,Jina la Kikundi cha Wanafunzi, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Baba, Student Language,Lugha ya Wanafunzi, Student Leave Application,Maombi ya Kuondoka kwa Wanafunzi, Mark as Present,Mark kama sasa, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Utaonyesha mwanafunzi kama Neno la Ripoti ya Wanafunzi wa Mwezi kila mwezi, Student Log,Ingia ya Wanafunzi, Academic,Elimu, Achievement,Mafanikio, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Kuhudhuria na Wazazi, Assessment Terms,Masharti ya Tathmini, Student Sibling,Kijana wa Kike, Studying in Same Institute,Kujifunza katika Taasisi hiyo, +NO,HAPANA, +YES,NDIYO, Student Siblings,Ndugu wa Wanafunzi, Topic Content,Yaliyomo Mada, Amazon MWS Settings,Mipangilio ya MWS ya Amazon, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Kitambulisho cha muuzaji, AWS Access Key ID,Kitambulisho cha Ufikiaji wa AWS, MWS Auth Token,Kitambulisho cha MWS Auth, Market Place ID,ID ya Mahali ya Soko, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,IT, +MX,MX, UK,Uingereza, US,Marekani, Customer Type,Aina ya Wateja, Market Place Account Group,Kikundi cha Akaunti ya Mahali ya Soko, After Date,Baada ya Tarehe, Amazon will synch data updated after this date,Amazon itasanisha data iliyosasishwa baada ya tarehe hii, +Sync Taxes and Charges,Sawazisha Ushuru na Ushuru, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Pata uvunjaji wa kifedha wa Takwimu na mashtaka kwa Amazon, +Sync Products,Sawazisha Bidhaa, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Daima usawazisha bidhaa zako kutoka Amazon MWS kabla ya kusawazisha maelezo ya Daraja, +Sync Orders,Amri za Usawazishaji, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Bonyeza kifungo hiki ili kuvuta data yako ya Mauzo ya Order kutoka Amazon MWS., +Enable Scheduled Sync,Washa Usawazishaji ulioratibiwa, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Angalia hii ili kuwezesha ratiba ya maingiliano ya kila siku kupitia mpangilio, Max Retry Limit,Upeo wa Max Retry, Exotel Settings,Mipangilio ya Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Mipangilio ya Paa, Synchronize all accounts every hour,Sawazisha akaunti zote kila saa, Plaid Client ID,Kitambulisho cha Mteja, Plaid Secret,Siri iliyowekwa wazi, -Plaid Public Key,Ufunguo wa Umma uliowekwa, Plaid Environment,Mazingira ya Taa, sandbox,sanduku la mchanga, development,maendeleo, +production,uzalishaji, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Maombi ya Maombi, Token Endpoint,Mwisho wa Tokeni, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Maelezo ya wavuti, Webhooks,Mtandao wa wavuti, Customer Settings,Mazingira ya Wateja, Default Customer,Wateja wa Mteja, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ikiwa Shopify haina mteja katika Utaratibu, basi wakati wa kusawazisha Maagizo, mfumo utazingatia mteja default kwa amri", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kundi la Wateja litaweka kwenye kikundi cha kuchaguliwa wakati wa kusawazisha wateja kutoka Shopify, For Company,Kwa Kampuni, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Akaunti ya Fedha itatumika kwa uundaji wa ankara za Mauzo, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Weka Ufafanuzi wa Webhook, Webhook ID,Kitambulisho cha wavuti, Tally Migration,Uhamiaji wa kawaida, Master Data,Takwimu za Mwalimu, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Takwimu zinazosafirishwa kutoka Tally ambayo ina Chati ya Hesabu, Wateja, Wauzaji, Anwani, Vitu na UOM", Is Master Data Processed,Takwimu za Mwalimu zinasindika, Is Master Data Imported,Je! Takwimu ya Mwalimu inahitajika, Tally Creditors Account,Akaunti ya Wahasibu wa Tally, +Creditors Account set in Tally,Akaunti ya Wadai imewekwa kwa Tally, Tally Debtors Account,Akaunti ya Wahasibu wa Tally, +Debtors Account set in Tally,Akaunti ya Wadaiwa imewekwa katika Tally, Tally Company,Kampuni ya Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,Jina la Kampuni kulingana na Takwimu za Tally zilizoingizwa, +Default UOM,Chaguo-msingi UOM, +UOM in case unspecified in imported data,UOM ikiwa haijabainishwa katika data iliyoingizwa, ERPNext Company,Kampuni ya ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Kampuni yako imewekwa katika ERPNext, Processed Files,Faili zilizosindika, Parties,Vyama, UOMs,UOM, Vouchers,Vocha, Round Off Account,Ondoa Akaunti, Day Book Data,Takwimu za Kitabu cha Siku, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Takwimu za Kitabu cha Siku zinazouzwa nje kutoka Tally ambayo ina shughuli zote za kihistoria, Is Day Book Data Processed,Je! Idadi ya Kitabu cha Mchana Inasindika, Is Day Book Data Imported,Je! Data ya Kitabu cha Siku imehitajika, Woocommerce Settings,Mipangilio ya Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Jina la Antibiotic, Healthcare Administrator,Msimamizi wa Afya, Laboratory User,Mtumiaji wa Maabara, Is Inpatient,"Je, ni mgonjwa", +Default Duration (In Minutes),Muda Chaguomsingi (Kwa Dakika), +Body Part,Sehemu ya Mwili, +Body Part Link,Kiungo cha Sehemu ya Mwili, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR -YYYY.-, Procedure Template,Kigezo cha Utaratibu, Procedure Prescription,Utaratibu wa Dawa, Service Unit,Kitengo cha Huduma, Consumables,Matumizi, Consume Stock,Tumia Stock, +Invoice Consumables Separately,Matumizi ya ankara kando, +Consumption Invoiced,Matumizi ya ankara, +Consumable Total Amount,Kiasi cha Jumla kinachotumika, +Consumption Details,Maelezo ya Matumizi, Nursing User,Mtumiaji wa Uuguzi, Clinical Procedure Item,Njia ya Utaratibu wa Kliniki, Invoice Separately as Consumables,Invoice Separately kama Consumables, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Nambari ya Uhamisho, Actual Qty (at source/target),Uchina halisi (katika chanzo / lengo), Is Billable,Ni billable, Allow Stock Consumption,Ruhusu matumizi ya hisa, +Sample UOM,Mfano UOM, Collection Details,Maelezo ya Ukusanyaji, +Change In Item,Badilisha katika Kipengee, Codification Table,Jedwali la Ushauri, Complaints,Malalamiko, Dosage Strength,Nguvu ya Kipimo, Strength,Nguvu, Drug Prescription,Dawa ya Dawa, +Drug Name / Description,Jina la Dawa / Maelezo, Dosage,Kipimo, Dosage by Time Interval,Kipimo kwa wakati wa muda, Interval,Muda, Interval UOM,Muda wa UOM, Hour,Saa, Update Schedule,Sasisha Ratiba, +Exercise,Zoezi, +Difficulty Level,Kiwango cha Ugumu, +Counts Target,Lengo la Hesabu, +Counts Completed,Hesabu Zilizokamilika, +Assistance Level,Kiwango cha Usaidizi, +Active Assist,Kusaidia Msaidizi, +Exercise Name,Zoezi Jina, +Body Parts,Sehemu za mwili, +Exercise Instructions,Zoezi Maagizo, +Exercise Video,Zoezi Video, +Exercise Steps,Zoezi Hatua, +Steps,Hatua, +Steps Table,Jedwali la Hatua, +Exercise Type Step,Aina ya Zoezi Hatua, Max number of visit,Idadi kubwa ya ziara, Visited yet,Alirudi bado, +Reference Appointments,Uteuzi wa Marejeo, +Valid till,Halali mpaka, +Fee Validity Reference,Rejea ya Uhalali wa Ada, +Basic Details,Maelezo ya Msingi, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Rununu, Phone (R),Simu (R), Phone (Office),Simu (Ofisi), +Employee and User Details,Maelezo ya Mwajiriwa na Mtumiaji, Hospital,Hospitali, Appointments,Uteuzi, Practitioner Schedules,Mipango ya Watendaji, Charges,Malipo, +Out Patient Consulting Charge,Malipo ya Ushauri wa Wagonjwa, Default Currency,Fedha ya Default, Healthcare Schedule Time Slot,Muda wa Ratiba ya Afya, Parent Service Unit,Kitengo cha Utumishi wa Mzazi, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Badilisha katika Item, Out Patient Settings,Nje Mipangilio ya Mgonjwa, Patient Name By,Jina la Mgonjwa Na, Patient Name,Jina la subira, +Link Customer to Patient,Unganisha Mteja kwa Mgonjwa, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ikiwa imechungwa, mteja atatengenezwa, amechukuliwa kwa Mgonjwa. Invoice za Mgonjwa zitaundwa dhidi ya Wateja hawa. Unaweza pia kuchagua Wateja aliyepo wakati wa kujenga Mgonjwa.", Default Medical Code Standard,Kiwango cha Kiwango cha Matibabu cha Kudumu, Collect Fee for Patient Registration,Kukusanya ada kwa Usajili wa Mgonjwa, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Kuangalia hii kutaunda Wagonjwa wapya walio na hali ya Walemavu kwa chaguo-msingi na itawezeshwa tu baada ya kulipia ada ya Usajili., Registration Fee,Malipo ya Usajili, +Automate Appointment Invoicing,Tumia ankara ya Uteuzi, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Dhibiti Invoice ya Uteuzi kuwasilisha na kufuta moja kwa moja kwa Mkutano wa Mgonjwa, +Enable Free Follow-ups,Washa Kufuatilia Bure, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Idadi ya Mkutano wa Wagonjwa katika Siku Halali, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Idadi ya ufuatiliaji wa bure (Mikutano ya Wagonjwa katika siku halali) inaruhusiwa, Valid Number of Days,Nambari ya siku sahihi, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Kipindi cha muda (Halali ya siku) kwa mashauriano ya bure, +Default Healthcare Service Items,Vitu vya Huduma ya Afya Default, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Unaweza kusanidi Vitu chaguo-msingi kwa malipo ya ushauri wa malipo, vitu vya matumizi ya utaratibu na ziara za wagonjwa", Clinical Procedure Consumable Item,Utaratibu wa Kliniki Itakayotumika, +Default Accounts,Akaunti Mbadala, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Akaunti za kipato cha mapato zitatumiwa kama haziwekwa katika Daktari wa Huduma za Afya ili kuchagulia mashtaka ya Uteuzi., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Akaunti chaguomsingi zinazopokelewa zitumike kuweka ada ya uteuzi, Out Patient SMS Alerts,Nje Tahadhari za Mgonjwa wa SMS, Patient Registration,Usajili wa Mgonjwa, Registration Message,Ujumbe wa Usajili, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Kumbukumbu ya Uteuzi, Reminder Message,Ujumbe wa Ukumbusho, Remind Before,Kumkumbusha Kabla, Laboratory Settings,Mazingira ya Maabara, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Unda Mtihani wa Maabara juu ya Uwasilishaji wa Ankara ya Uuzaji, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Kuangalia hii kutaunda Jaribio la Maabara maalum katika ankara ya Uuzaji juu ya uwasilishaji., +Create Sample Collection document for Lab Test,Unda Hati ya Ukusanyaji wa Mfano wa Jaribio la Maabara, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Kuangalia hii kutaunda hati ya Ukusanyaji wa Mfano kila wakati unapounda Jaribio la Maabara, Employee name and designation in print,Jina la mfanyakazi na sifa katika kuchapishwa, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Angalia hii ikiwa unataka Jina na Uteuzi wa Mfanyikazi unaohusishwa na Mtumiaji anayewasilisha hati hiyo ichapishwe katika Ripoti ya Mtihani wa Maabara., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Usichapishe au utumie majaribio ya maabara bila idhini, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,Kuangalia hii kutazuia uchapishaji na barua pepe ya hati za Mtihani wa Maabara isipokuwa zina hadhi kama Zilizoidhinishwa., Custom Signature in Print,Sahihi ya Sahihi katika Kuchapa, Laboratory SMS Alerts,Tahadhari SMS za Maabara, +Result Printed Message,Matokeo Ujumbe uliochapishwa, +Result Emailed Message,Matokeo Ujumbe Ulitumiwa Barua pepe, Check In,Angalia, Check Out,Angalia, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP -YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Ratiba ya Ratiba ya Uingizaji, Admitted Datetime,Saa ya tarehe iliyokubaliwa, Expected Discharge,Utekelezaji uliotarajiwa, Discharge Date,Tarehe ya Kuondoa, -Discharge Note,Kumbuka Kuondoa, Lab Prescription,Dawa ya Dawa, +Lab Test Name,Jina la Mtihani wa Maabara, Test Created,Mtihani Umeundwa, -LP-,LP-, Submitted Date,Tarehe iliyotolewa, Approved Date,Tarehe iliyoidhinishwa, Sample ID,Kitambulisho cha Mfano, Lab Technician,Mtaalamu wa Lab, -Technician Name,Jina la mafundi, Report Preference,Upendeleo wa Ripoti, Test Name,Jina la mtihani, Test Template,Kigezo cha Mtihani, Test Group,Jaribio la Kikundi, Custom Result,Matokeo ya Desturi, LabTest Approver,Msaidizi wa LabTest, -Lab Test Groups,Makundi ya Majaribio ya Lab, Add Test,Ongeza Mtihani, -Add new line,Ongeza mstari mpya, Normal Range,Rangi ya kawaida, Result Format,Fomu ya matokeo, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Mmoja kwa matokeo ambayo yanahitaji pembejeo moja tu, UOM ya matokeo na thamani ya kawaida
Kipengee cha matokeo ambayo yanahitaji mashamba mengi ya uingizaji na majina yanayohusiana na tukio, UOM matokeo na maadili ya kawaida
Maelezo ya vipimo vina vipengele vingi vya matokeo na mashamba husika ya kuingia.
Imejumuishwa kwa templates za mtihani ambazo ni kundi la templates nyingine za mtihani.
Hakuna matokeo ya vipimo bila matokeo. Pia, hakuna Jaribio la Lab linaloundwa. mfano. Majaribio ya chini ya matokeo yaliyounganishwa.", Single,Mmoja, Compound,Kipengee, Descriptive,Maelezo, Grouped,Yameunganishwa, No Result,Hakuna Matokeo, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ikiwa haukufunguliwa, kipengee hakika kuonekana katika Invoice ya Mauzo, lakini inaweza kutumika katika viumbe vya mtihani wa kikundi.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Thamani hii inasasishwa katika Orodha ya Bei ya Mauzo ya Default., Lab Routine,Daima Lab, -Special,Maalum, -Normal Test Items,Vipimo vya kawaida vya Mtihani, Result Value,Thamani ya matokeo, Require Result Value,Thamani ya Thamani ya Uhitaji, Normal Test Template,Kigezo cha Mtihani wa kawaida, Patient Demographics,Idadi ya Watu wa Magonjwa, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT -YYYY.-, +Middle Name (optional),Jina la Kati (hiari), Inpatient Status,Hali ya wagonjwa, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ikiwa "Unganisha Mteja kwa Mgonjwa" inakaguliwa katika Mipangilio ya Huduma ya Afya na Mteja aliyepo hayachaguliwi basi, Mteja ataundwa kwa Mgonjwa huyu kwa kurekodi shughuli kwenye moduli ya Hesabu.", Personal and Social History,Historia ya kibinafsi na ya kijamii, Marital Status,Hali ya ndoa, Married,Ndoa, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Hatari za Kazi na Mambo ya Mazing Other Risk Factors,Mambo mengine ya Hatari, Patient Details,Maelezo ya Mgonjwa, Additional information regarding the patient,Maelezo ya ziada kuhusu mgonjwa, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Umri mgonjwa, +Get Prescribed Clinical Procedures,Pata Taratibu za Kliniki zilizowekwa, +Therapy,Tiba, +Get Prescribed Therapies,Pata Tiba Zilizowekwa, +Appointment Datetime,Uteuzi Wakati mwingine, +Duration (In Minutes),Muda (Kwa Dakika), +Reference Sales Invoice,Rejea Ankara ya Mauzo, More Info,Maelezo zaidi, Referring Practitioner,Akizungumza na Daktari, Reminded,Alikumbushwa, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Kigezo cha Tathmini, +Assessment Datetime,Wakati wa Tathmini, +Assessment Description,Maelezo ya Tathmini, +Assessment Sheet,Karatasi ya Tathmini, +Total Score Obtained,Jumla ya Alama Zilizopatikana, +Scale Min,Kiwango Kidogo, +Scale Max,Kiwango cha Max, +Patient Assessment Detail,Maelezo ya Tathmini ya Wagonjwa, +Assessment Parameter,Kigezo cha Tathmini, +Patient Assessment Parameter,Kigezo cha Tathmini ya Wagonjwa, +Patient Assessment Sheet,Karatasi ya Tathmini ya Wagonjwa, +Patient Assessment Template,Kigezo cha Tathmini ya Wagonjwa, +Assessment Parameters,Vigezo vya Tathmini, Parameters,Viwanja, +Assessment Scale,Kiwango cha Tathmini, +Scale Minimum,Kiwango cha chini, +Scale Maximum,Kiwango cha juu, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC -YYYY.-, Encounter Date,Kukutana Tarehe, Encounter Time,Kukutana Muda, Encounter Impression,Kukutana na Mchapishaji, +Symptoms,Dalili, In print,Ili kuchapishwa, Medical Coding,Coding ya matibabu, Procedures,Taratibu, +Therapies,Tiba, Review Details,Tathmini maelezo, +Patient Encounter Diagnosis,Utambuzi wa Kukutana na Mgonjwa, +Patient Encounter Symptom,Dalili ya Kukutana na Wagonjwa, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR -YYYY.-, +Attach Medical Record,Ambatisha Rekodi ya Matibabu, +Reference DocType,Aina ya Hati ya Marejeo, Spouse,Mwenzi wako, Family,Familia, +Schedule Details,Maelezo ya Ratiba, Schedule Name,Jina la Ratiba, Time Slots,Muda wa Muda, Practitioner Service Unit Schedule,Ratiba ya Kitengo cha Utumishi, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Uteuzi umeandaliwa, Procedure Created,Utaratibu ulioundwa, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY.-, Collected By,Imekusanywa na, -Collected Time,Wakati uliokusanywa, -No. of print,Hapana ya kuchapishwa, -Sensitivity Test Items,Vipimo vya Mtihani wa Sensiti, -Special Test Items,Vipimo vya Mtihani maalum, Particulars,Maelezo, -Special Test Template,Kigezo cha Mtihani maalum, Result Component,Matokeo ya kipengele, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Maelezo ya Mpango wa Tiba, +Total Sessions,Vikao Jumla, +Total Sessions Completed,Jumla ya Vikao Vimekamilika, +Therapy Plan Detail,Maelezo ya Mpango wa Tiba, +No of Sessions,Hakuna vikao, +Sessions Completed,Vikao Vimekamilika, +Tele,Tele, +Exercises,Mazoezi, +Therapy For,Tiba Kwa, +Add Exercises,Ongeza Mazoezi, Body Temperature,Joto la Mwili, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Uwepo wa homa (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F au temp.) 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,Kiwango cha Moyo / Pulse, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Acha Ugawaji, Worked On Holiday,Alifanya kazi kwenye likizo, Work From Date,Kazi Kutoka Tarehe, Work End Date,Tarehe ya Mwisho wa Kazi, +Email Sent To,Barua pepe Iliyotumwa Kwa, Select Users,Chagua Watumiaji, Send Emails At,Tuma Barua pepe Kwa, Reminder,Kumbusho, Daily Work Summary Group User,Muhtasari wa Kazi ya Kila siku ya Mtumiaji, +email,barua pepe, Parent Department,Idara ya Mzazi, Leave Block List,Acha orodha ya kuzuia, Days for which Holidays are blocked for this department.,Siku ambazo Likizo zimezuiwa kwa idara hii., -Leave Approvers,Acha vibali, Leave Approver,Acha Msaidizi, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Msaidizi wa kwanza wa Kuondoka kwenye orodha utawekwa kama Msaidizi wa Kuacha wa Kuacha., -Expense Approvers,Vidokezo vya gharama, Expense Approver,Msaidizi wa gharama, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Mpangilio wa kwanza wa gharama katika orodha utawekwa kama Msaidizi wa gharama ya chini., Department Approver,Idhini ya Idara, Approver,Msaidizi, Required Skills,Ujuzi Unaohitajika, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Matarajio Bora, Health Concerns,Mateso ya Afya, New Workplace,Sehemu Mpya ya Kazi, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD -YYYY.-, -Due Advance Amount,Kutokana na Kiwango cha Mapema, Returned Amount,Kiwango kilichorejeshwa, Claimed,Alidai, Advance Account,Akaunti ya Awali, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Waarifu watumiaji kwa barua pepe, Employee Onboarding Template,Kigezo cha Wafanyakazi Onboarding, Activities,Shughuli, Employee Onboarding Activity,Kazi ya Onboarding Shughuli, +Employee Other Income,Mapato mengine ya Mfanyakazi, Employee Promotion,Kukuza waajiriwa, Promotion Date,Tarehe ya Kukuza, Employee Promotion Details,Maelezo ya Kukuza Waajiri, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Kiasi kilichodaiwa, Total Amount Reimbursed,Jumla ya Kizuizi, Vehicle Log,Ingia ya Magari, Employees Email Id,Waajiri Barua Id, +More Details,Maelezo zaidi, Expense Claim Account,Akaunti ya dai ya gharama, Expense Claim Advance,Tumia Madai ya Ushauri, Unclaimed amount,Kiasi kisichojulikana, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Weka Vikumbusho vya Kuzaliwa, Don't send Employee Birthday Reminders,Usitumie Makumbusho ya Siku ya Kuzaliwa, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Mpangilio wa gharama unaohitajika katika dai ya gharama, Payroll Settings,Mipangilio ya Mishahara, +Leave,Ondoka, Max working hours against Timesheet,Saa nyingi za kazi dhidi ya Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,Jumuisha likizo katika Jumla ya. ya siku za kazi, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ikiwa hunakiliwa, Jumla ya. ya siku za kazi zitajumuisha likizo, na hii itapunguza thamani ya mshahara kwa siku", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ikiwa imegunduliwa, huficha na kulemaza Jumla ya Jumla ya uwanja katika Slips Slary", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Sehemu ya mshahara wa kila siku kulipwa kwa mahudhurio ya nusu siku, Email Salary Slip to Employee,Mshahara wa Salari ya barua pepe kwa Mfanyakazi, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Mipango ya mishahara ya barua pepe kwa mfanyakazi kulingana na barua pepe iliyopendekezwa iliyochaguliwa katika Mfanyakazi, Encrypt Salary Slips in Emails,Encrypt Slary Slips katika Barua pepe, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Zuia Maombi ya Likizo ya Kurudishwa, Hiring Settings,Mipangilio ya Kuajiri, Check Vacancies On Job Offer Creation,Angalia nafasi za kazi kwenye uumbaji wa kazi ya kazi, Identification Document Type,Aina ya Nyaraka ya Utambulisho, +Effective from,Ufanisi kutoka, +Allow Tax Exemption,Ruhusu Msamaha wa Ushuru, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ikiwa imewezeshwa, Azimio la Msamaha wa Ushuru litazingatiwa kwa hesabu ya ushuru wa mapato.", Standard Tax Exemption Amount,Kiwango cha Msamaha wa Ushuru, Taxable Salary Slabs,Slabs Salary zilizolipwa, +Taxes and Charges on Income Tax,Ushuru na Malipo ya Ushuru wa Mapato, +Other Taxes and Charges,Ushuru na malipo mengine, +Income Tax Slab Other Charges,Slab ya Kodi ya Mapato Malipo mengine, +Min Taxable Income,Mapato ya chini ya Kodi, +Max Taxable Income,Pato kubwa linalopaswa kulipwa, Applicant for a Job,Mwombaji wa Kazi, Accepted,Imekubaliwa, Job Opening,Kufungua kazi, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,Inategemea Siku za Malipo, Is Tax Applicable,"Je, kodi inatumika", Variable Based On Taxable Salary,Tofauti kulingana na Mshahara wa Ushuru, +Exempted from Income Tax,Imeondolewa Ushuru wa Mapato, Round to the Nearest Integer,Kuzunguka kwa Inayo Karibu, Statistical Component,Kipengele cha Takwimu, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ikiwa imechaguliwa, thamani iliyotajwa au kuhesabiwa katika sehemu hii haitachangia mapato au punguzo. Hata hivyo, thamani ni inaweza kutajwa na vipengele vingine vinavyoweza kuongezwa au kupunguzwa.", +Do Not Include in Total,Usijumuishe Jumla, Flexible Benefits,Flexible Faida, Is Flexible Benefit,Ni Flexible Faida, Max Benefit Amount (Yearly),Kiasi cha Faida nyingi (Kila mwaka), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Kiasi cha malipo, Additional Amount,Kiasi cha ziada, Tax on flexible benefit,Kodi kwa faida rahisi, Tax on additional salary,Kodi ya mshahara wa ziada, -Condition and Formula Help,Hali na Msaada Msaada, Salary Structure,Mshahara wa Mshahara, Working Days,Siku za Kazi, Salary Slip Timesheet,Timesheet ya Mshahara Mshahara, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Akaunti ya Akaunti ya Benki, Earning & Deduction,Kufikia & Kupunguza, Earnings,Mapato, Deductions,Kupunguza, +Loan repayment,Ulipaji wa mkopo, Employee Loan,Mkopo wa Wafanyakazi, Total Principal Amount,Jumla ya Kiasi Kikubwa, Total Interest Amount,Kiasi cha Maslahi, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Ahadi zilizopendekezwa, Maximum Loan Amount,Kiwango cha Mikopo Kikubwa, Repayment Info,Maelezo ya kulipa, Total Payable Interest,Jumla ya Maslahi ya kulipa, +Against Loan ,Dhidi ya Mkopo, Loan Interest Accrual,Mkopo wa Riba ya Mkopo, Amounts,Viwango, Pending Principal Amount,Kiwango cha Kuu kinachosubiri, Payable Principal Amount,Kiwango cha kulipwa Kikuu, +Paid Principal Amount,Kiasi Kikubwa cha Kulipwa, +Paid Interest Amount,Kiasi cha Riba Inayolipwa, Process Loan Interest Accrual,Mchakato wa Kukopesha Riba ya Mkopo, +Repayment Schedule Name,Jina la Ratiba ya Ulipaji, Regular Payment,Malipo ya Mara kwa mara, Loan Closure,Kufungwa kwa mkopo, Payment Details,Maelezo ya Malipo, Interest Payable,Riba Inalipwa, Amount Paid,Kiasi kilicholipwa, Principal Amount Paid,Kiasi kuu cha kulipwa, +Repayment Details,Maelezo ya Malipo, +Loan Repayment Detail,Maelezo ya Ulipaji wa Mkopo, Loan Security Name,Jina la Mkopo la Usalama, +Unit Of Measure,Kitengo cha Upimaji, Loan Security Code,Nambari ya Usalama ya Mkopo, Loan Security Type,Aina ya Usalama wa Mkopo, Haircut %,Kukata nywele, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Thamani ya Usalama, Process Loan Security Shortfall,Mchakato wa Upungufu wa Usalama wa Mikopo, Loan To Value Ratio,Mkopo Ili Kuongeza Thamani, Unpledge Time,Kutahidi Wakati, -Unpledge Type,Aina ya Kuahidi, Loan Name,Jina la Mikopo, Rate of Interest (%) Yearly,Kiwango cha Maslahi (%) Kila mwaka, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Kiwango cha Riba ya Adhabu (%) Kwa Siku, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Kiwango cha Riba ya Adhabu hutozwa kwa kiwango cha riba kinachosubiri kila siku ili malipo yachelewe, Grace Period in Days,Kipindi cha Neema katika Siku, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Idadi ya siku kutoka tarehe ya mwisho hadi ni adhabu gani ambayo haitatozwa ikiwa utachelewesha ulipaji wa mkopo, Pledge,Ahadi, Post Haircut Amount,Kiasi cha Kukata nywele, +Process Type,Aina ya Mchakato, Update Time,Sasisha Wakati, Proposed Pledge,Ahadi Iliyopendekezwa, Total Payment,Malipo ya Jumla, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Kuingia kwa Malipo ya Mkopo, Sanctioned Loan Amount,Kiwango cha Mkopo ulioidhinishwa, Sanctioned Amount Limit,Kikomo cha Kiwango kilichoidhinishwa, Unpledge,Haikubali, -Against Pledge,Dhidi ya ahadi, Haircut,Kukata nywele, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH -YYYY.-, Generate Schedule,Tengeneza Ratiba, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Ratiba ya Matengenezo ya Daraja, Scheduled Date,Tarehe iliyopangwa, Actual Date,Tarehe halisi, Maintenance Schedule Item,Ratiba ya Ratiba ya Matengenezo, +Random,Bila mpangilio, No of Visits,Hakuna ya Ziara, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS -YYYY.-, Maintenance Date,Tarehe ya Matengenezo, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Gharama ya jumla, Total Cost (Company Currency),Gharama ya Jumla (Fedha ya Kampuni), Materials Required (Exploded),Vifaa vinavyotakiwa (Imelipuka), Exploded Items,Vitu vilivyolipuka, +Show in Website,Onyesha katika Wavuti, Item Image (if not slideshow),Image Image (kama si slideshow), Thumbnail,Picha ndogo, Website Specifications,Ufafanuzi wa tovuti, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Kiwango cha Msingi (Fedha la Kampuni), Scrap %,Vipande%, Original Item,Nakala ya awali, BOM Operation,Uendeshaji wa BOM, +Operation Time ,Wakati wa Uendeshaji, +In minutes,Kwa dakika, Batch Size,Ukubwa wa Kundi, Base Hour Rate(Company Currency),Kiwango cha saa ya msingi (Fedha la Kampuni), Operating Cost(Company Currency),Gharama za Uendeshaji (Fedha la Kampuni), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #…………………………………………, Timing Detail,Maelezo ya Muda, Time Logs,Magogo ya Wakati, Total Time in Mins,Jumla ya Muda katika Pesa, +Operation ID,Kitambulisho cha Uendeshaji, Transferred Qty,Uchina uliotumwa, Job Started,Kazi Ilianza, Started Time,Saa Iliyoanza, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Meneja wa Tathmini, Email Notification Sent,Arifa ya barua pepe imetumwa, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-YYYY.-, Membership Expiry Date,Tarehe ya Kumalizika kwa Uanachama, +Razorpay Details,Maelezo ya Razorpay, +Subscription ID,Kitambulisho cha usajili, +Customer ID,Kitambulisho cha Mteja, +Subscription Activated,Usajili umeamilishwa, +Subscription Start ,Anza Usajili, +Subscription End,Mwisho wa Usajili, Non Profit Member,Mwanachama asiye na faida, Membership Status,Hali ya Uanachama, Member Since,Mwanachama Tangu, +Payment ID,Kitambulisho cha malipo, +Membership Settings,Mipangilio ya Uanachama, +Enable RazorPay For Memberships,Washa RazorPay Kwa Uanachama, +RazorPay Settings,Mipangilio ya RazorPay, +Billing Cycle,Mzunguko wa Bili, +Billing Frequency,Mzunguko wa Bili, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Idadi ya mizunguko ya malipo ambayo mteja anapaswa kulipishwa. Kwa mfano, ikiwa mteja ananunua uanachama wa mwaka 1 ambao unapaswa kulipishwa kila mwezi, thamani hii inapaswa kuwa 12.", +Razorpay Plan ID,Kitambulisho cha Mpango wa Razorpay, Volunteer Name,Jina la kujitolea, Volunteer Type,Aina ya kujitolea, Availability and Skills,Upatikanaji na Ujuzi, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Slideshow ya ukurasa, "URL for ""All Products""",URL ya "Bidhaa Zote", Products to be shown on website homepage,Bidhaa zinazoonyeshwa kwenye ukurasa wa nyumbani wa tovuti, Homepage Featured Product,Bidhaa ya Matukio ya Ukurasa, +route,njia, Section Based On,Sehemu Kulingana na, Section Cards,Kadi za Sehemu, Number of Columns,Idadi ya safuwima, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Uwanja wa Kichujio cha Wavuti, Activity Cost,Shughuli ya Gharama, Billing Rate,Kiwango cha kulipia, Costing Rate,Kiwango cha gharama, +title,kichwa, Projects User,Miradi Mtumiaji, Default Costing Rate,Kiwango cha Chaguo cha Kimaadili, Default Billing Rate,Kiwango cha kulipa chaguo-msingi, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Kutoka kwa Kiolezo, Project will be accessible on the website to these users,Mradi utapatikana kwenye tovuti kwa watumiaji hawa, Copied From,Ilikosa Kutoka, Start and End Dates,Anza na Mwisho Dates, +Actual Time (in Hours),Saa Halisi (kwa masaa), Costing and Billing,Gharama na Ulipaji, Total Costing Amount (via Timesheets),Kiwango cha jumla cha gharama (kupitia Timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),Madai ya jumla ya gharama (kupitia madai ya gharama), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Barua ya Kwanza, Second Email,Barua ya pili, Time to send,Muda wa kutuma, Day to Send,Siku ya Kutuma, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Ujumbe utatumwa kwa watumiaji kupata hali yao kwenye Mradi, Projects Manager,Meneja wa Miradi, Project Template,Kiolezo cha Mradi, Project Template Task,Kazi ya Kiolezo cha Mradi, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Tarehe ya Marekebisho, Closing Date,Tarehe ya kufunga, Task Depends On,Kazi inategemea, Task Type,Aina ya Kazi, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Maelezo ya Waajiriwa, Billing Details,Maelezo ya kulipia, Total Billable Hours,Masaa Yote ya Billable, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Utaratibu wa Mzazi, Processes,Michakato, Quality Procedure Process,Utaratibu wa Utaratibu wa Ubora, Process Description,Maelezo ya Mchakato, +Child Procedure,Utaratibu wa Mtoto, Link existing Quality Procedure.,Unganisha Utaratibu wa Ubora uliopo., Additional Information,Taarifa za ziada, Quality Review Objective,Lengo la uhakiki wa ubora, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Pakia ankara za XML, Zip File,Picha ya Zip, Import Invoices,Ingiza ankara, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Bonyeza kitufe cha kuagiza ankara mara tu faili ya zip imewekwa kwenye hati. Makosa yoyote yanayohusiana na usindikaji yataonyeshwa kwenye Ingia la Kosa., +Lower Deduction Certificate,Cheti cha Upunguzaji wa Chini, +Certificate Details,Maelezo ya Cheti, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Cheti Na, +Deductee Details,Maelezo ya Punguzo, +PAN No,PAN Hapana, +Validity Details,Maelezo ya Uhalali, +Rate Of TDS As Per Certificate,Kiwango cha TDS Kama Kwa Cheti, +Certificate Limit,Kikomo cha Cheti, Invoice Series Prefix,Msaada wa Mfululizo wa Invoice, Active Menu,Menyu ya Kazi, Restaurant Menu,Mkahawa wa Menyu, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-, Default Company Bank Account,Akaunti ya Benki ya Default, From Lead,Kutoka Kiongozi, Account Manager,Meneja akaunti, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ruhusu Uundaji wa Ankara ya Mauzo Bila Agizo la Uuzaji, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ruhusu Uundaji wa Ankara ya Mauzo Bila Ujumbe wa Uwasilishaji, Default Price List,Orodha ya Bei ya Hitilafu, Primary Address and Contact Detail,Anwani ya Msingi na Maelezo ya Mawasiliano, "Select, to make the customer searchable with these fields","Chagua, ili uweze kutafutwa na mteja na mashamba haya", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Maelezo ya ziada kuhusu mteja., Sales Partner and Commission,Mshirika wa Mauzo na Tume, Commission Rate,Kiwango cha Tume, Sales Team Details,Maelezo ya Timu ya Mauzo, +Customer POS id,Kitambulisho cha POS cha Mteja, Customer Credit Limit,Kikomo cha Mkopo wa Wateja, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kagua kikomo cha mkopo wa Udhibiti wa Mauzo, Industry Type,Aina ya Sekta, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Muda wa Ufungaji, Installation Note Item,Kitu cha Kumbuka cha Ufungaji, Installed Qty,Uchina uliowekwa, Lead Source,Chanzo cha Mwelekeo, -POS Closing Voucher,Voucher ya POS ya Kufungwa, Period Start Date,Tarehe ya Kuanza ya Kipindi, Period End Date,Tarehe ya Mwisho wa Kipindi, Cashier,Msaidizi, -Expense Details,Maelezo ya Gharama, -Expense Amount,Kiasi cha gharama, -Amount in Custody,Kiasi katika Custody, -Total Collected Amount,Kiasi Kilichokusanywa, Difference,Tofauti, Modes of Payment,Malipo ya Malipo, Linked Invoices,Invosi zilizohusishwa, -Sales Invoices Summary,Muhtasari wa Mauzo ya Mauzo, POS Closing Voucher Details,Maelezo ya Voucher ya Kufungwa, Collected Amount,Kukusanya Kiasi, Expected Amount,Kiasi kinachotarajiwa, POS Closing Voucher Invoices,POS Invoices ya Voucher Voucher, Quantity of Items,Wingi wa Vitu, -POS Closing Voucher Taxes,Malipo ya Voucher ya Kufungwa ya POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Kikundi kikubwa cha ** Vitu ** katika mwingine ** Item **. Hii ni muhimu ikiwa unatumia vipengee ** vya Hifadhi ** kwenye mfuko na unashika hisa za ** Items ** na sio jumla ** Item **. Mfuko ** Item ** itakuwa na "Je, Item ya Hifadhi" kama "Hapana" na "Je! Bidhaa ya Mauzo" kama "Ndiyo". Kwa Mfano: Ikiwa unauza Laptops na Backpacks tofauti na una bei maalum kama mteja anaunua zote mbili, basi Laptop + Backpack itakuwa Bidhaa mpya ya Bundle Item. Kumbuka: BOM = Sheria ya Vifaa", Parent Item,Item ya Mzazi, List items that form the package.,Andika vitu vinavyounda mfuko., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Eneo la Default, Close Opportunity After Days,Fungua Fursa Baada ya Siku, Auto close Opportunity after 15 days,Funga karibu na fursa baada ya siku 15, Default Quotation Validity Days,Siku za Uthibitishaji wa Nukuu za Default, -Sales Order Required,Amri ya Mauzo Inahitajika, -Delivery Note Required,Kumbuka Utoaji Inahitajika, Sales Update Frequency,Mzunguko wa Mwisho wa Mauzo, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Ni mara ngapi mradi na kampuni zinasasishwa kulingana na Shughuli za Mauzo., Each Transaction,Kila Shughuli, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Badilisha hali, Parent Company,Kampuni mama, Default Values,Maadili ya Maadili, Default Holiday List,Orodha ya Likizo ya Default, -Standard Working Hours,Saa za Kawaida za Kufanya kazi, Default Selling Terms,Masharti ya Kuuza Default, Default Buying Terms,Masharti ya Kununua chaguo msingi, -Default warehouse for Sales Return,Ghala la Default la Kurudi kwa Uuzaji, Create Chart Of Accounts Based On,Unda Chati ya Hesabu za Akaunti, Standard Template,Kigezo cha Kigezo, +Existing Company,Kampuni iliyopo, Chart Of Accounts Template,Chati ya Kigezo cha Akaunti, Existing Company ,Kampuni iliyopo, Date of Establishment,Tarehe ya Uanzishwaji, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Amri ya Ununuzi Ili Kupokea, New Purchase Invoice,Ankara mpya ya Ununuzi, New Quotations,Nukuu mpya, Open Quotations,Fungua Nukuu, +Open Issues,Masuala ya wazi, +Open Projects,Fungua Miradi, Purchase Orders Items Overdue,Malipo ya Amri ya Ununuzi, +Upcoming Calendar Events,Matukio ya Kalenda Yanayokuja, +Open To Do,Fungua Kufanya, Add Quote,Ongeza Nukuu, Global Defaults,Ufafanuzi wa Global, Default Company,Kampuni ya Kichwa, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Mipangilio ya kuonyesha, Show Public Attachments,Onyesha Viambatisho vya Umma, Show Price,Onyesha Bei, Show Stock Availability,Onyesha Upatikanaji wa hisa, -Show Configure Button,Onyesha Kitufe cha Usanidi, Show Contact Us Button,Onyesha Wasiliana Nasi Kifungo, Show Stock Quantity,Onyesha Stock Wingi, Show Apply Coupon Code,Onyesha Tuma nambari ya Coupon, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Mipangilio ya Checkout, Enable Checkout,Wezesha Checkout, Payment Success Url,URL ya Mafanikio ya Malipo, After payment completion redirect user to selected page.,Baada ya kukamilika kwa malipo kulirejesha mtumiaji kwenye ukurasa uliochaguliwa., +Batch Details,Maelezo ya Kundi, Batch ID,Kitambulisho cha Bundi, +image,picha, Parent Batch,Kundi cha Mzazi, Manufacturing Date,Tarehe ya Uzalishaji, +Batch Quantity,Wingi wa Kundi, +Batch UOM,Kundi UOM, Source Document Type,Aina ya Hati ya Chanzo, Source Document Name,Jina la Hati ya Chanzo, Batch Description,Maelezo ya Bande, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Acha tupu ili utumie muundo Send with Attachment,Tuma na Kiambatisho, Delay between Delivery Stops,Punguza muda kati ya Utoaji wa Utoaji, Delivery Stop,Utoaji wa Kuacha, +Lock,Kufuli, Visited,Walitembelewa, Order Information,Maelezo ya Uagizaji, Contact Information,Maelezo ya Mawasiliano, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Katika usafiri, Fulfillment User,Utimizaji Mtumiaji, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Bidhaa au Huduma inayotunuliwa, kuuzwa au kuhifadhiwa katika hisa.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-YYYY.-, +Variant Of,Tofauti ya, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ikiwa kipengee ni tofauti ya kipengee kingine basi maelezo, picha, bei, kodi nk zitawekwa kutoka template isipokuwa waziwazi", Is Item from Hub,Ni kitu kutoka Hub, Default Unit of Measure,Kitengo cha Kupima chaguo-msingi, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,BOM ya default, Supply Raw Materials for Purchase,Vifaa vya Raw kwa Ununuzi, If subcontracted to a vendor,Ikiwa unatambuliwa kwa muuzaji, Customer Code,Kanuni ya Wateja, +Default Item Manufacturer,Mtengenezaji wa Chaguo-msingi, +Default Manufacturer Part No,Sehemu ya Watengenezaji Default Na, Show in Website (Variant),Onyesha kwenye tovuti (Tofauti), Items with higher weightage will be shown higher,Vitu vinavyo na uzito mkubwa vitaonyeshwa juu, Show a slideshow at the top of the page,Onyesha slideshow juu ya ukurasa, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Bidhaa mtengenezaji, Item Price,Item Bei, Packing Unit,Kitengo cha Ufungashaji, Quantity that must be bought or sold per UOM,Wingi ambao unapaswa kununuliwa au kuuzwa kwa UOM, -Valid From ,Halali Kutoka, -Valid Upto ,Halafu Upto, Item Quality Inspection Parameter,Kipimo cha Ubora wa Bidhaa, Acceptance Criteria,Vigezo vya Kukubali, Item Reorder,Kipengee Upya, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Msaada wa Gharama za Utoaji, Manufacturers used in Items,Wazalishaji hutumiwa katika Vitu, Limited to 12 characters,Imepunguzwa kwa wahusika 12, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR -YYYY.-, +Set Warehouse,Weka Ghala, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Inaweka 'Kwa Ghala' katika kila safu ya jedwali la Vitu., Requested For,Aliomba, +Partially Ordered,Sehemu Iliyoagizwa, Transferred,Imehamishwa, % Ordered,Aliamriwa, Terms and Conditions Content,Masharti na Masharti Maudhui, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Kumbuka Utoaji wa Wasambazaji, Time at which materials were received,Wakati ambapo vifaa vilipokelewa, Return Against Purchase Receipt,Kurudi dhidi ya Receipt ya Ununuzi, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Kiwango cha sarafu ya wasambazaji ni chaguo la fedha za kampuni, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Inaweka 'Ghala linalokubalika' katika kila safu ya jedwali la vitu., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Inaweka 'Ghala lililokataliwa' katika kila safu ya jedwali la vitu., +Raw Materials Consumed,Malighafi Zinazotumiwa, Get Current Stock,Pata Stock Current, +Consumed Items,Vitu vinavyotumiwa, Add / Edit Taxes and Charges,Ongeza / Badilisha Taxes na Malipo, Auto Repeat Detail,Fanya maelezo ya kurudi, Transporter Details,Maelezo ya Transporter, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Tarehe ya Gari, Received and Accepted,Imepokea na Kukubaliwa, Accepted Quantity,Nambari iliyokubaliwa, Rejected Quantity,Nambari ya Kukataliwa, +Accepted Qty as per Stock UOM,Ilikubali Qty kulingana na UOM ya Hisa, Sample Quantity,Mfano Wingi, Rate and Amount,Kiwango na Kiasi, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA -YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Kiingilio cha Hisa (nje GIT), Material Consumption for Manufacture,Matumizi ya Nyenzo kwa Utengenezaji, Repack,Piga, Send to Subcontractor,Tuma kwa Subcontractor, -Send to Warehouse,Tuma kwa Ghala, -Receive at Warehouse,Pokea kwa Ghala, Delivery Note No,Kumbuka Utoaji No, Sales Invoice No,Nambari ya ankara ya mauzo, Purchase Receipt No,Ununuzi wa Receipt No, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Weka Uchina katika Shughuli kul Auto Material Request,Ombi la Nyenzo za Auto, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ongeza Ombi la Nyenzo wakati hisa inakaribia ngazi ya kurejesha tena, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Arifa kwa barua pepe juu ya uumbaji wa Nyenzo ya Nyenzo ya Moja kwa moja, +Inter Warehouse Transfer Settings,Mipangilio ya Uhamisho wa Ghala la Inter, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Ruhusu Uhamishaji wa Nyenzo kutoka kwa Ujumbe wa Uwasilishaji na Ankara ya Uuzaji, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Ruhusu Uhamishaji wa Nyenzo Kutoka kwa Stakabadhi ya Ununuzi na Ankara ya Ununuzi, Freeze Stock Entries,Fungua Entries za Stock, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Zifungia Hifadhi za Kale kuliko [Siku], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Field Variant, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ghala la mantiki ambalo vituo vya hisa vinafanywa., Warehouse Detail,Maelezo ya Ghala, Warehouse Name,Jina la Ghala, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ikiwa iko wazi, Akaunti ya Ghala la mzazi au chaguo-msingi cha kampuni itazingatiwa", Warehouse Contact Info,Info ya Kuwasiliana na Ghala, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Iliyotolewa na (Barua pepe), Issue Type,Aina ya Suala, Issue Split From,Suala Gawanya Kutoka, Service Level,Kiwango cha Huduma, Response By,Jibu Na, Response By Variance,Kujibu kwa Tofauti, -Service Level Agreement Fulfilled,Mkataba wa Kiwango cha Huduma Imekamilika, Ongoing,Inaendelea, Resolution By,Azimio Na, Resolution By Variance,Azimio Na Tofauti, Service Level Agreement Creation,Uundaji wa Mkataba wa Kiwango cha Huduma, -Mins to First Response,Mafanikio ya Kwanza ya Jibu, First Responded On,Kwanza Alijibu, Resolution Details,Maelezo ya Azimio, Opening Date,Tarehe ya Ufunguzi, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Timu ya Kusaidia, Issue Priority,Kipaumbele cha Hoja, Service Day,Siku ya Huduma, Workday,Siku ya kazi, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Orodha ya likizo (kupuuzwa wakati wa hesabu ya SLA), Default Priority,Kipaumbele Cha msingi, -Response and Resoution Time,Kujibu na Wakati wa Kujiuzulu, Priorities,Vipaumbele, Support Hours,Saa za Msaada, Support and Resolution,Msaada na Azimio, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Chombo, Agreement Details,Maelezo ya Mkataba, Response and Resolution Time,Kujibu na Wakati wa Azimio, Service Level Priority,Kipaumbele cha Kiwango cha Huduma, -Response Time,Wakati wa Kujibu, -Response Time Period,Kipindi cha Wakati wa Kujibu, Resolution Time,Wakati wa Azimio, -Resolution Time Period,Kipindi cha Wakati wa Azimio, Support Search Source,Kusaidia Chanzo cha Utafutaji, Source Type,Aina ya Chanzo, Query Route String,Njia ya String Route, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Imechelewa Ripoti ya jambo, Delayed Order Report,Kuchelewa Ripoti ya, Delivered Items To Be Billed,Vitu vilivyopakiwa Kufanywa, Delivery Note Trends,Mwelekeo wa Kumbuka Utoaji, -Department Analytics,Idara ya Uchambuzi, Electronic Invoice Register,Usajili wa ankara ya elektroniki, Employee Advance Summary,Muhtasari wa Mapema wa Waajiriwa, Employee Billing Summary,Muhtasari wa malipo ya mfanyakazi, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Mizani ya Bidhaa (Rahisi), Item Price Stock,Item Bei Stock, Item Prices,Bei ya Bidhaa, Item Shortage Report,Ripoti ya uhaba wa habari, -Project Quantity,Mradi wa Wingi, Item Variant Details,Maelezo ya Toleo la Tofauti, Item-wise Price List Rate,Orodha ya bei ya bei ya bei, Item-wise Purchase History,Historia ya Ununuzi wa hekima, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Vitu Ili Kuombwa, Reserved,Imehifadhiwa, Itemwise Recommended Reorder Level,Inemwise Inapendekezwa Mpangilio wa Mpangilio, Lead Details,Maelezo ya Kiongozi, -Lead Id,Weka Id, Lead Owner Efficiency,Ufanisi wa Mmiliki wa Uongozi, Loan Repayment and Closure,Ulipaji wa mkopo na kufungwa, Loan Security Status,Hali ya Usalama wa Mkopo, Lost Opportunity,Fursa Iliyopotea, Maintenance Schedules,Mipango ya Matengenezo, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Maombi ya nyenzo ambayo Nukuu za Wasambazaji haziumbwa, -Minutes to First Response for Issues,Dakika kwa Maswali ya kwanza ya Masuala, -Minutes to First Response for Opportunity,Dakika ya Kwanza ya Majibu ya Fursa, Monthly Attendance Sheet,Karatasi ya Kuhudhuria kila mwezi, Open Work Orders,Omba Kazi za Kazi, -Ordered Items To Be Billed,Vipengele vya Amri vinavyopigwa, -Ordered Items To Be Delivered,Vipengee vya Kutolewa, Qty to Deliver,Uchina Ili Kuokoa, -Amount to Deliver,Kiasi cha Kutoa, -Item Delivery Date,Tarehe ya Utoaji wa Item, -Delay Days,Siku za kuchelewa, +Patient Appointment Analytics,Takwimu za Uteuzi wa Wagonjwa, Payment Period Based On Invoice Date,Kipindi cha Malipo Kulingana na tarehe ya ankara, Pending SO Items For Purchase Request,Inasubiri vitu vya SO Kwa Ununuzi wa Ombi, Procurement Tracker,Ununuzi wa Tracker, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Uchambuzi wa Uzalishaji, Profit and Loss Statement,Taarifa ya Faida na Kupoteza, Profitability Analysis,Uchambuzi wa Faida, Project Billing Summary,Muhtasari wa Bili ya Mradi, +Project wise Stock Tracking,Mradi wa busara Ufuatiliaji wa Hisa, Project wise Stock Tracking ,Ufuatiliaji wa Hitilafu wa Mradi, Prospects Engaged But Not Converted,Matarajio yaliyotumika lakini haijaongozwa, Purchase Analytics,Uchambuzi wa Ununuzi, Purchase Invoice Trends,Ununuzi wa Misaada ya ankara, -Purchase Order Items To Be Billed,Vitu vya Utaratibu wa Ununuzi Ili Kulipwa, -Purchase Order Items To Be Received,Vitu vya Utaratibu wa Ununuzi Ili Kupokea, Qty to Receive,Uchina Ili Kupokea, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Vitu vya Agizo la Ununuzi Upate au Kupwa, -Base Amount,Kiasi cha msingi, Received Qty Amount,Amepokea Kiasi cha Qty, -Amount to Receive,Kiasi cha Kupokea, -Amount To Be Billed,Kiasi cha Kujazwa, Billed Qty,Bty Qty, -Qty To Be Billed,Qty Kujazwa, Purchase Order Trends,Mwelekeo wa Utaratibu wa Ununuzi, Purchase Receipt Trends,Ununuzi Mwelekeo wa Receipt, Purchase Register,Daftari ya Ununuzi, Quotation Trends,Mwelekeo wa Nukuu, Quoted Item Comparison,Ilipendekeza Kulinganishwa kwa Bidhaa, Received Items To Be Billed,Vipokee Vipokee vya Kulipwa, -Requested Items To Be Ordered,Vitu Vilivyoombwa Ili Kuagizwa, Qty to Order,Uchina kwa Amri, Requested Items To Be Transferred,Vitu Vilivyoombwa Ili Kuhamishwa, Qty to Transfer,Uchina kwa Uhamisho, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Muhtasari wa Tume ya Mshirika wa Uuzaji, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Malengo ya Washirika wa Uuzaji kulingana na Kikundi cha Bidhaa, Sales Partner Transaction Summary,Muhtasari wa Uuzaji wa Washirika wa Uuzaji, Sales Partners Commission,Tume ya Washirika wa Mauzo, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Kiasi cha ankara (Kodi ya kipekee), Average Commission Rate,Wastani wa Tume ya Kiwango, Sales Payment Summary,Muhtasari wa Malipo ya Mauzo, Sales Person Commission Summary,Muhtasari wa Tume ya Watu wa Mauzo, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Madai ya gharama ya kulipwa, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Ghala la hekima jambo la kupima Umri na Thamani, Work Order Stock Report,Ripoti ya Kazi ya Kazi ya Kazi, Work Orders in Progress,Kazi ya Kazi katika Maendeleo, +Validation Error,Hitilafu ya uthibitishaji, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Tengeneza kiotomatiki Uingizaji wa Uhasibu Ulioahirishwa, +Bank Clearance,Usafishaji wa Benki, +Bank Clearance Detail,Maelezo ya Usafishaji wa Benki, +Update Cost Center Name / Number,Sasisha Jina / Nambari ya Kituo cha Gharama, +Journal Entry Template,Jedwali la Kiingilio cha Jarida, +Template Title,Kichwa cha Kiolezo, +Journal Entry Type,Aina ya Kuingia kwa Jarida, +Journal Entry Template Account,Jarida Akaunti ya Kiolezo cha Kuingia, +Process Deferred Accounting,Mchakato Uhasibu Uliocheleweshwa, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Uingizaji wa mwongozo hauwezi kuundwa! Lemaza kiingilio kiatomati kwa uhasibu ulioahirishwa katika mipangilio ya akaunti na ujaribu tena, +End date cannot be before start date,Tarehe ya kumalizika haiwezi kuwa kabla ya tarehe ya kuanza, +Total Counts Targeted,Jumla ya Hesabu Zilizolengwa, +Total Counts Completed,Hesabu Zilizokamilika, +Counts Targeted: {0},Hesabu Zilizolengwa: {0}, +Payment Account is mandatory,Akaunti ya Malipo ni lazima, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ikikaguliwa, kiwango kamili kitatolewa kutoka kwa mapato yanayopaswa kulipiwa kabla ya kuhesabu ushuru wa mapato bila tamko lolote au uwasilishaji wa ushahidi.", +Disbursement Details,Maelezo ya Utoaji, +Material Request Warehouse,Ombi la Ghala la Vifaa, +Select warehouse for material requests,Chagua ghala kwa maombi ya nyenzo, +Transfer Materials For Warehouse {0},Vifaa vya Kuhamisha kwa Ghala {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Mpango wa Uzalishaji Omba Ghala, +Set From Warehouse,Imewekwa kutoka kwa Ghala, +Source Warehouse (Material Transfer),Ghala la Chanzo (Uhamishaji wa Nyenzo), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Inaweka 'Ghala la Chanzo' katika kila safu ya jedwali la vitu., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Inaweka 'Ghala Lengwa' katika kila safu ya jedwali la vitu., +Show Cancelled Entries,Onyesha Wasilisho Zilizofutwa, +Backdated Stock Entry,Uingiaji wa hisa uliyopita, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Safu mlalo # {}: Sarafu ya {} - {} hailingani na sarafu ya kampuni., +{} Assets created for {},{} Vipengee vilivyoundwa kwa ajili ya {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nambari {1} tayari inatumika katika {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Sasisha Tarehe za Usafi wa Benki, +Healthcare Practitioner: ,Mtaalam wa Huduma ya Afya:, +Lab Test Conducted: ,Mtihani wa Maabara Umefanywa:, +Lab Test Event: ,Tukio la Mtihani wa Maabara:, +Lab Test Result: ,Matokeo ya Mtihani wa Maabara:, +Clinical Procedure conducted: ,Utaratibu wa Kliniki uliofanywa:, +Therapy Session Charges: {0},Malipo ya Kikao cha Tiba: {0}, +Therapy: ,Tiba:, +Therapy Plan: ,Mpango wa Tiba:, +Total Counts Targeted: ,Jumla ya Hesabu Zilizolengwa:, +Total Counts Completed: ,Hesabu Zilizokamilika:, +Andaman and Nicobar Islands,Visiwa vya Andaman na Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra na Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman na Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu na Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Visiwa vya Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoramu, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Wilaya nyingine, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Kitamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Bengal Magharibi, +Is Mandatory,Ni lazima, +Published on,Imechapishwa mnamo, +Service Received But Not Billed,Huduma Imepokelewa Lakini Haitozwa, +Deferred Accounting Settings,Mipangilio ya Uhasibu iliyoahirishwa, +Book Deferred Entries Based On,Vitambulisho Vilivyoahirishwa kwa Kitabu kulingana na, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",Ikiwa "Miezi" imechaguliwa basi kiwango kilichowekwa kitawekwa kama mapato au gharama iliyoahirishwa kwa kila mwezi bila kujali idadi ya siku kwa mwezi. Itapambwa ikiwa mapato au gharama zilizoahirishwa hazitawekwa kwa mwezi mzima., +Days,Siku, +Months,Miezi, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Wasilisho Vilivyochaguliwa Kitabu Kupitia Uingizaji wa Jarida, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Ikiwa hii haijachunguzwa Ingizo za GL moja kwa moja zitaundwa ili kuweka mapato / gharama zilizochaguliwa, +Submit Journal Entries,Tuma Wasilisho la Jarida, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ikiwa hii haitaguliwa Vifungu vya Jarida vitahifadhiwa katika hali ya Rasimu na italazimika kuwasilishwa kwa mikono, +Enable Distributed Cost Center,Washa Kituo cha Gharama za Kusambazwa, +Distributed Cost Center,Kusambazwa Kituo cha Gharama, +Dunning,Ujinga, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Siku Zilizopitwa na Wakati, +Dunning Type,Aina ya Dunning, +Dunning Fee,Ada ya Kudanganya, +Dunning Amount,Kiasi cha Dunning, +Resolved,Imesuluhishwa, +Unresolved,Haijatatuliwa, +Printing Setting,Kuweka Kuchapa, +Body Text,Nakala ya Mwili, +Closing Text,Maandishi ya Kufunga, +Resolve,Suluhisha, +Dunning Letter Text,Nakala ya Barua ya Dunning, +Is Default Language,Ni Lugha Mbadala, +Letter or Email Body Text,Nakala ya Barua au Barua ya Mwili, +Letter or Email Closing Text,Barua au Nakala ya Kufunga Barua pepe, +Body and Closing Text Help,Msaada wa Mwili na Maandishi ya Kufunga, +Overdue Interval,Muda uliochelewa, +Dunning Letter,Barua ya Dunning, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Sehemu hii inamruhusu mtumiaji kuweka Mwili na maandishi ya Kufunga ya Barua ya Dunning kwa Aina ya Dunning kulingana na lugha, ambayo inaweza kutumika katika Chapisho.", +Reference Detail No,Maelezo ya Marejeo Na, +Custom Remarks,Maneno maalum, +Please select a Company first.,Tafadhali chagua Kampuni kwanza., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Mstari # {0}: Aina ya Hati ya Marejeleo lazima iwe moja ya Agizo la Mauzo, Ankara ya Uuzaji, Uingizaji wa Jarida au Dunning", +POS Closing Entry,Kuingia kwa POS, +POS Opening Entry,Kuingia kwa POS, +POS Transactions,Shughuli za POS, +POS Closing Entry Detail,Maelezo ya Kuingia ya POS, +Opening Amount,Kiasi cha Kufungua, +Closing Amount,Kiasi cha Kufunga, +POS Closing Entry Taxes,Ushuru wa Ufungaji wa POS, +POS Invoice,Ankara ya POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Ankara ya Mauzo ya Pamoja, +Return Against POS Invoice,Rudi Dhidi ya Ankara ya POS, +Consolidated,Imejumuishwa, +POS Invoice Item,Bidhaa ya ankara ya POS, +POS Invoice Merge Log,Ankara ya POS Unganisha Ingia, +POS Invoices,Ankara za POS, +Consolidated Credit Note,Ujumbe wa Mkopo uliojumuishwa, +POS Invoice Reference,Rejeleo la ankara ya POS, +Set Posting Date,Weka Tarehe ya Kuchapisha, +Opening Balance Details,Kufungua Maelezo ya Mizani, +POS Opening Entry Detail,Maelezo ya Kuingia kwa POS, +POS Payment Method,Njia ya Malipo ya POS, +Payment Methods,Njia za Malipo, +Process Statement Of Accounts,Mchakato Taarifa ya Hesabu, +General Ledger Filters,Filters za jumla za Leja, +Customers,Wateja, +Select Customers By,Chagua Wateja By, +Fetch Customers,Leta Wateja, +Send To Primary Contact,Tuma kwa Mawasiliano ya Msingi, +Print Preferences,Magazeti Mapendeleo, +Include Ageing Summary,Jumuisha muhtasari wa kuzeeka, +Enable Auto Email,Washa Barua pepe Moja kwa Moja, +Filter Duration (Months),Muda wa Kuchuja (Miezi), +CC To,CC Kwa, +Help Text,Nakala ya Msaada, +Emails Queued,Barua pepe Zilizopangwa, +Process Statement Of Accounts Customer,Mchakato Taarifa ya Wateja wa Akaunti, +Billing Email,Barua pepe ya Kulipa, +Primary Contact Email,Barua pepe ya Mawasiliano ya Msingi, +PSOA Cost Center,Kituo cha Gharama cha PSOA, +PSOA Project,Mradi wa PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Muuzaji wa GSTIN, +Place of Supply,Mahali ya Ugavi, +Select Billing Address,Chagua Anwani ya Kulipa, +GST Details,Maelezo ya GST, +GST Category,Jamii ya GST, +Registered Regular,Imesajiliwa Mara kwa Mara, +Registered Composition,Muundo uliosajiliwa, +Unregistered,Haijasajiliwa, +SEZ,SEZ, +Overseas,Ng'ambo, +UIN Holders,Wamiliki wa UIN, +With Payment of Tax,Pamoja na Malipo ya Ushuru, +Without Payment of Tax,Bila Malipo ya Ushuru, +Invoice Copy,Nakala ya ankara, +Original for Recipient,Asili kwa Mpokeaji, +Duplicate for Transporter,Nakala ya Transporter, +Duplicate for Supplier,Nakala ya Msaidizi, +Triplicate for Supplier,Katatu kwa Muuzaji, +Reverse Charge,Kubadilisha malipo, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,Biashara ya E-GSTIN, +Reason For Issuing document,Sababu ya Kutoa hati, +01-Sales Return,01-Kurudisha Mauzo, +02-Post Sale Discount,Punguzo la Uuzaji wa Barua-2, +03-Deficiency in services,03-Upungufu wa huduma, +04-Correction in Invoice,04-Marekebisho katika Ankara, +05-Change in POS,05-Badilisha katika POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Kukamilisha Tathmini ya Muda, +07-Others,07-Wengine, +Eligibility For ITC,Ustahiki wa ITC, +Input Service Distributor,Msambazaji wa Huduma ya Ingizo, +Import Of Service,Uagizaji wa Huduma, +Import Of Capital Goods,Uagizaji wa Bidhaa za Mtaji, +Ineligible,Haistahiki, +All Other ITC,Nyingine zote ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Ushuru uliopatikana wa ITC, +Availed ITC Central Tax,Ushuru wa Kati wa ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Ushuru wa ITC State / UT, +Availed ITC Cess,Iliyopatikana ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Ni Nil Kupimwa au Kusamehewa, +Is Non GST,Sio GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,Muswada wa E-Way Na., +Is Consolidated,Imejumuishwa, +Billing Address GSTIN,Anwani ya Bili GSTIN, +Customer GSTIN,Mteja GSTIN, +GST Transporter ID,Kitambulisho cha kusafirisha GST, +Distance (in km),Umbali (kwa km), +Road,Barabara, +Air,Hewa, +Rail,Reli, +Ship,Meli, +GST Vehicle Type,Aina ya GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Zaidi ya Mizigo ya Vipimo (ODC), +Consumer,Mtumiaji, +Deemed Export,Inachukuliwa Kuuza nje, +Port Code,Msimbo wa Bandari, + Shipping Bill Number,Nambari ya Muswada wa Usafirishaji, +Shipping Bill Date,Tarehe ya Muswada wa Usafirishaji, +Subscription End Date,Tarehe ya Kumaliza Usajili, +Follow Calendar Months,Fuata Miezi ya Kalenda, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Ikiwa hii itakaguliwa ankara mpya zinazofuata zitaundwa kwenye mwezi wa kalenda na tarehe za kuanza kwa robo bila kujali tarehe ya kuanza kwa ankara, +Generate New Invoices Past Due Date,Tengeneza Ankara Mpya Tarehe Iliyopita, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Ankara mpya zitatengenezwa kulingana na ratiba hata kama ankara za sasa hazijalipwa au tarehe iliyopita, +Document Type ,Aina ya Hati, +Subscription Price Based On,Bei ya Usajili Inategemea, +Fixed Rate,Kiwango cha kudumu, +Based On Price List,Kulingana na Orodha ya Bei, +Monthly Rate,Kiwango cha kila mwezi, +Cancel Subscription After Grace Period,Ghairi Usajili Baada ya Kipindi cha Neema, +Source State,Jimbo la Chanzo, +Is Inter State,Ni Jimbo la Inter, +Purchase Details,Maelezo ya Ununuzi, +Depreciation Posting Date,Tarehe ya Uchapishaji wa Uchakavu, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Agizo la Ununuzi Inahitajika kwa Ankara ya Ununuzi na Uundaji wa Stakabadhi, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Risiti ya Ununuzi Inahitajika kwa Uundaji wa Ankara ya Ununuzi, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Kwa msingi, Jina la Muuzaji limewekwa kulingana na Jina la Muuzaji lililoingizwa Ikiwa unataka Wauzaji watajwe na a", + choose the 'Naming Series' option.,chagua chaguo la 'Kutaja jina'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Sanidi Orodha ya Bei chaguomsingi wakati wa kuunda ununuzi mpya. Bei ya bidhaa itachukuliwa kutoka kwenye Orodha hii ya Bei., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ikiwa chaguo hili limesanidiwa 'Ndio', ERPNext itakuzuia kuunda Ankara ya Ununuzi au Stakabadhi bila kuunda Agizo la Ununuzi kwanza. Usanidi huu unaweza kubatilishwa kwa muuzaji fulani kwa kuwezesha kisanduku cha kuangalia cha 'Ruhusu Uundaji wa Ankara Bila Agizo la Ununuzi' katika bwana wa Wasambazaji.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ikiwa chaguo hili limesanidiwa 'Ndio', ERPNext itakuzuia kuunda Ankara ya Ununuzi bila kuunda Stakabadhi ya Ununuzi kwanza. Usanidi huu unaweza kubatilishwa kwa muuzaji fulani kwa kuwezesha kisanduku cha kuangalia cha 'Ruhusu Uundaji wa Ankara Bila Stakabadhi ya Ununuzi' katika kisanduku cha Wauzaji.", +Quantity & Stock,Wingi na Hisa, +Call Details,Maelezo ya Simu, +Authorised By,Imeidhinishwa na, +Signee (Company),Signee (Kampuni), +Signed By (Company),Imesainiwa na (Kampuni), +First Response Time,Wakati wa Majibu wa Kwanza, +Request For Quotation,Ombi la Nukuu, +Opportunity Lost Reason Detail,Fursa Maelezo ya Sababu Iliyopotea, +Access Token Secret,Fikia Teni ya Siri, +Add to Topics,Ongeza kwenye Mada, +...Adding Article to Topics,... Kuongeza Kifungu kwenye Mada, +Add Article to Topics,Ongeza Kifungu kwenye Mada, +This article is already added to the existing topics,Nakala hii tayari imeongezwa kwenye mada zilizopo, +Add to Programs,Ongeza kwenye Programu, +Programs,Programu, +...Adding Course to Programs,... Kuongeza Kozi kwa Programu, +Add Course to Programs,Ongeza Kozi kwa Programu, +This course is already added to the existing programs,Kozi hii tayari imeongezwa kwenye programu zilizopo, +Learning Management System Settings,Mipangilio ya Mfumo wa Usimamizi wa Kujifunza, +Enable Learning Management System,Wezesha Mfumo wa Usimamizi wa Kujifunza, +Learning Management System Title,Kichwa cha Mfumo wa Usimamizi wa Kujifunza, +...Adding Quiz to Topics,... Kuongeza Jaribio kwa Mada, +Add Quiz to Topics,Ongeza Jaribio kwenye Mada, +This quiz is already added to the existing topics,Jaribio hili tayari limeongezwa kwenye mada zilizopo, +Enable Admission Application,Wezesha Maombi ya Kuingia, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Kuashiria kuhudhuria, +Add Guardians to Email Group,Ongeza Walezi kwa Kikundi cha Barua pepe, +Attendance Based On,Mahudhurio Kulingana, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Angalia hii ili kumtia alama mwanafunzi kama yuko iwapo mwanafunzi haendi kwenye taasisi hiyo kushiriki au kuwakilisha taasisi hiyo katika hafla yoyote., +Add to Courses,Ongeza kwenye Kozi, +...Adding Topic to Courses,... Kuongeza Mada kwa Kozi, +Add Topic to Courses,Ongeza Mada kwa Kozi, +This topic is already added to the existing courses,Mada hii tayari imeongezwa kwenye kozi zilizopo, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ikiwa Shopify haina mteja kwa mpangilio, basi wakati unasawazisha maagizo, mfumo utazingatia mteja chaguomsingi wa agizo", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Akaunti zimewekwa na mfumo kiatomati lakini zinathibitisha chaguo-msingi hizi, +Default Round Off Account,Akaunti Mbadala ya Akaunti Zima, +Failed Import Log,Imeshindwa Ingiza Ingizo, +Fixed Error Log,Ingia ya Hitilafu Iliyowekwa, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Kampuni {0} tayari ipo. Kuendelea kutaondoa Kampuni na Chati ya Hesabu, +Meta Data,Takwimu za Meta, +Unresolve,Suluhisha, +Create Document,Unda Hati, +Mark as unresolved,Tia alama kuwa haijatatuliwa, +TaxJar Settings,Mipangilio ya TaxJar, +Sandbox Mode,Njia ya Sandbox, +Enable Tax Calculation,Wezesha Hesabu ya Ushuru, +Create TaxJar Transaction,Unda Ununuzi wa TaxJar, +Credentials,Hati za Utambulisho, +Live API Key,Ufunguo wa API ya Moja kwa Moja, +Sandbox API Key,Ufunguo wa Sandbox API, +Configuration,Usanidi, +Tax Account Head,Mkuu wa Akaunti ya Ushuru, +Shipping Account Head,Usafirishaji Mkuu wa Akaunti, +Practitioner Name,Jina la Mtendaji, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Ingiza jina la Kiolezo cha Utaratibu wa Kliniki, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Weka Nambari ya Bidhaa ambayo itatumika kulipia Utaratibu wa Kliniki., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Chagua Kikundi cha Bidhaa kwa Kipengee cha Utaratibu wa Kliniki., +Clinical Procedure Rate,Kiwango cha Utaratibu wa Kliniki, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Angalia hii ikiwa Utaratibu wa Kliniki unatozwa na pia weka kiwango., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Angalia hii ikiwa Utaratibu wa Kliniki unatumia matumizi. Bonyeza, + to know more,kujua zaidi, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Unaweza pia kuweka Idara ya Matibabu kwa templeti. Baada ya kuhifadhi hati, Itatengenezwa kipengee kiotomatiki kwa kulipia Utaratibu huu wa Kliniki. Basi unaweza kutumia templeti hii wakati wa kuunda Taratibu za Kliniki kwa Wagonjwa. Violezo hukuokoa kutokana na kujaza data ambazo hazitumiki kila wakati. Unaweza pia kuunda templeti za shughuli zingine kama Uchunguzi wa Maabara, Vikao vya Tiba, nk.", +Descriptive Test Result,Matokeo ya Mtihani wa Kimaelezo, +Allow Blank,Ruhusu Blank, +Descriptive Test Template,Kiolezo cha Jaribio la Maelezo, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ikiwa unataka kufuatilia Mishahara na shughuli zingine za HRMS kwa Mtaalam, unda Mfanyakazi na uiunganishe hapa.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Weka Ratiba ya Mtaalam uliyounda tu. Hii itatumika wakati wa kuweka miadi., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Unda kipengee cha huduma kwa Ushauri wa Wagonjwa wa nje., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ikiwa Mhudumu huyu wa Huduma ya Afya anafanya kazi kwa Idara ya Wagonjwa, tengeneza kipengee cha huduma kwa Ziara za Wagonjwa.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Weka Malipo ya Ushauri wa Wagonjwa kwa Mtaalamu huyu., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ikiwa Mhudumu huyu wa Afya pia anafanya kazi kwa Idara ya Wagonjwa, weka malipo ya kutembelea wagonjwa kwa Mtaalam huyu.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ikikaguliwa, mteja ataundwa kwa kila Mgonjwa. Ankara za wagonjwa zitaundwa dhidi ya Mteja huyu. Unaweza pia kuchagua Mteja aliyepo wakati wa kuunda Mgonjwa. Uga huu unakaguliwa kwa chaguo-msingi.", +Collect Registration Fee,Kukusanya Ada ya Usajili, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ikiwa kituo chako cha Huduma ya Afya kinasajili wagonjwa, unaweza kuangalia hii na kuweka Ada ya Usajili kwenye uwanja hapa chini. Kuangalia hii kutaunda Wagonjwa wapya walio na hali ya Walemavu kwa chaguo-msingi na itawezeshwa tu baada ya kulipia Malipo ya Usajili.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kuangalia hii kutaunda moja kwa moja Ankara ya Uuzaji wakati wowote miadi inapowekwa kwa Mgonjwa., +Healthcare Service Items,Vitu vya Huduma ya Afya, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Unaweza kuunda kipengee cha huduma kwa Malipo ya Ziara ya Wagonjwa na uweke hapa. Vivyo hivyo, unaweza kuanzisha Vitu vingine vya Huduma ya Afya kwa malipo katika sehemu hii. Bonyeza", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Sanidi Akaunti chaguomsingi za Kituo cha Huduma ya Afya, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ikiwa unataka kubatilisha mipangilio ya akaunti chaguomsingi na kusanidi Akaunti za Mapato na Zinazopokewa za Huduma ya Afya, unaweza kufanya hivyo hapa.", +Out Patient SMS alerts,Tahadhari za SMS za Wagonjwa, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ikiwa unataka kutuma arifa ya SMS juu ya Usajili wa Wagonjwa, unaweza kuwezesha chaguo hili. Similary, unaweza kuanzisha arifa za SMS za Wagonjwa kwa utendakazi mwingine katika sehemu hii. Bonyeza", +Admission Order Details,Maelezo ya Agizo la Kiingilio, +Admission Ordered For,Kiingilio Imeagizwa Kwa, +Expected Length of Stay,Muda wa kukaa unaotarajiwa, +Admission Service Unit Type,Aina ya Kitengo cha Huduma ya Kiingilio, +Healthcare Practitioner (Primary),Mhudumu wa Afya (Msingi), +Healthcare Practitioner (Secondary),Mhudumu wa Afya (Sekondari), +Admission Instruction,Maagizo ya Kiingilio, +Chief Complaint,Malalamiko Mkuu, +Medications,Dawa, +Investigations,Uchunguzi, +Discharge Detials,Utekelezaji wa Zuio, +Discharge Ordered Date,Tarehe Iliyoagizwa ya Kuagizwa, +Discharge Instructions,Maagizo ya Utekelezaji, +Follow Up Date,Tarehe ya Kufuatilia, +Discharge Notes,Vidokezo vya Utekelezaji, +Processing Inpatient Discharge,Inasindika Utekelezaji wa Wagonjwa, +Processing Patient Admission,Inasindika Uandikishaji wa Wagonjwa, +Check-in time cannot be greater than the current time,Wakati wa kuingia hauwezi kuwa mkubwa kuliko wakati wa sasa, +Process Transfer,Mchakato Uhamisho, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Tarehe ya Matokeo Tarajiwa, +Expected Result Time,Wakati wa Matokeo yanayotarajiwa, +Printed on,Imechapishwa juu, +Requesting Practitioner,Kuomba Mtaalamu, +Requesting Department,Kuomba Idara, +Employee (Lab Technician),Mfanyikazi (Mtaalam wa Maabara), +Lab Technician Name,Jina la Fundi wa Maabara, +Lab Technician Designation,Uteuzi wa Mafundi wa Lab, +Compound Test Result,Matokeo ya Mtihani wa Kiwanja, +Organism Test Result,Matokeo ya Mtihani wa Kiumbe, +Sensitivity Test Result,Matokeo ya Mtihani wa Usikivu, +Worksheet Print,Magazeti ya Karatasi, +Worksheet Instructions,Maagizo ya Karatasi ya Kazi, +Result Legend Print,Matokeo Magazeti ya Hadithi, +Print Position,Nafasi ya Chapisha, +Bottom,Chini, +Top,Juu, +Both,Wote wawili, +Result Legend,Hadithi ya Matokeo, +Lab Tests,Uchunguzi wa Maabara, +No Lab Tests found for the Patient {0},Hakuna Majaribio ya Maabara yaliyopatikana kwa Mgonjwa {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Haikutuma SMS, nambari ya rununu ya mgonjwa iliyopotea au yaliyomo kwenye ujumbe", +No Lab Tests created,Hakuna Majaribio ya Maabara yaliyoundwa, +Creating Lab Tests...,Inaunda Majaribio ya Maabara ..., +Lab Test Group Template,Kigezo cha Jaribio la Maabara, +Add New Line,Ongeza Mpya Mpya, +Secondary UOM,UOM ya Sekondari, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Moja : Matokeo ambayo yanahitaji pembejeo moja tu.
Kiwanja : Matokeo ambayo yanahitaji pembejeo nyingi za hafla.
Maelezo : Vipimo ambavyo vina vifaa vya matokeo anuwai na uingizaji wa matokeo mwongozo.
Kupangwa : Violezo vya jaribio ambavyo ni kikundi cha templeti zingine za majaribio.
Hakuna Matokeo : Vipimo visivyo na matokeo, vinaweza kuagizwa na kulipishwa lakini hakuna Jaribio la Maabara litaundwa. km. Uchunguzi mdogo wa matokeo ya Vikundi", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Isipodhibitiwa, bidhaa hiyo haitapatikana katika Ankara za Uuzaji za malipo lakini inaweza kutumika katika kuunda vikundi vya majaribio.", +Description ,Maelezo, +Descriptive Test,Jaribio la maelezo, +Group Tests,Majaribio ya Kikundi, +Instructions to be printed on the worksheet,Maagizo ya kuchapishwa kwenye karatasi, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Habari ya kusaidia kutafsiri kwa urahisi ripoti ya jaribio, itachapishwa kama sehemu ya matokeo ya Jaribio la Maabara.", +Normal Test Result,Matokeo ya Mtihani wa Kawaida, +Secondary UOM Result,Matokeo ya Sekondari ya UOM, +Italic,Italiki, +Underline,Pigia mstari, +Organism,Viumbe, +Organism Test Item,Bidhaa ya Mtihani wa Viumbe, +Colony Population,Idadi ya Wakoloni, +Colony UOM,UOM wa Ukoloni, +Tobacco Consumption (Past),Matumizi ya Tumbaku (Zamani), +Tobacco Consumption (Present),Matumizi ya Tumbaku (Sasa), +Alcohol Consumption (Past),Matumizi ya Pombe (Zamani), +Alcohol Consumption (Present),Matumizi ya Pombe (Sasa), +Billing Item,Bidhaa ya Kutoza, +Medical Codes,Nambari za Matibabu, +Clinical Procedures,Taratibu za Kliniki, +Order Admission,Uingizaji wa Agizo, +Scheduling Patient Admission,Kupanga Uingizaji wa Mgonjwa, +Order Discharge,Utekelezaji wa Agizo, +Sample Details,Maelezo ya Mfano, +Collected On,Imekusanywa Juu, +No. of prints,Nambari za kuchapisha, +Number of prints required for labelling the samples,Idadi ya alama zinazohitajika kwa kuweka alama za sampuli, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Kwa Wakati, +Out Time,Saa za nje, +Payroll Cost Center,Kituo cha Gharama za Mishahara, +Approvers,Waunga mkono, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Mtangazaji wa kwanza kwenye orodha atawekwa kama Mtoaji Mbadala., +Shift Request Approver,Ombi la Shift Liidhinishe, +PAN Number,Nambari ya PAN, +Provident Fund Account,Akaunti ya Mfuko wa Utoaji, +MICR Code,Nambari ya MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Lipa kiasi ambacho hakijadai kutoka kwa mshahara, +Deduction from salary,Utoaji kutoka kwa mshahara, +Expired Leaves,Majani yaliyomalizika, +Reference No,Rejea Na, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Asilimia ya kukata nywele ni tofauti ya asilimia kati ya thamani ya soko la Usalama wa Mkopo na thamani iliyopewa Usalama wa Mkopo wakati unatumiwa kama dhamana ya mkopo huo., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Mkopo Kwa Thamani Uwiano unaonyesha uwiano wa kiasi cha mkopo na thamani ya usalama ulioahidiwa. Upungufu wa usalama wa mkopo utasababishwa ikiwa hii iko chini ya thamani maalum ya mkopo wowote, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Ikiwa hii haijakaguliwa mkopo kwa chaguo-msingi utazingatiwa kama Mkopo wa Mahitaji, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Akaunti hii inatumika kwa uhifadhi wa mikopo kutoka kwa akopaye na pia kutoa mikopo kwa akopaye, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Akaunti hii ni akaunti kuu ambayo hutumiwa kutenga mtaji kwa akaunti ya utoaji wa mkopo, +This account will be used for booking loan interest accruals,Akaunti hii itatumiwa kuweka akiba ya riba ya mkopo, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Akaunti hii itatumika kwa adhabu ya kuweka nafasi kwa sababu ya kucheleweshwa kwa malipo, +Variant BOM,BOM tofauti, +Template Item,Bidhaa ya Kiolezo, +Select template item,Chagua kipengee cha kiolezo, +Select variant item code for the template item {0},Chagua msimbo wa kipengee tofauti wa kipengee cha kiolezo {0}, +Downtime Entry,Kuingia kwa Wakati wa Mapumziko, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Kituo cha kazi / Mashine, +Operator,Opereta, +In Mins,Katika Dakika, +Downtime Reason,Sababu ya kupumzika, +Stop Reason,Acha Sababu, +Excessive machine set up time,Mashine nyingi za kuweka wakati, +Unplanned machine maintenance,Matengenezo ya mashine yasiyopangwa, +On-machine press checks,Uchunguzi wa vyombo vya habari kwenye mashine, +Machine operator errors,Makosa ya mwendeshaji wa mashine, +Machine malfunction,Uharibifu wa mashine, +Electricity down,Umeme chini, +Operation Row Number,Nambari ya safu ya operesheni, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operesheni {0} imeongezwa mara kadhaa katika mpangilio wa kazi {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ikiwa imechaguliwa, vifaa vingi vinaweza kutumika kwa Agizo moja la Kazi Hii ni muhimu ikiwa bidhaa moja au zaidi zinazotumia wakati zinatengenezwa.", +Backflush Raw Materials,Malighafi ya Kurudisha Nyuma, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Kuingia kwa Hisa ya aina ya 'Manufacture' inajulikana kama backflush. Malighafi inayotumiwa kutengeneza bidhaa zilizomalizika inajulikana kama kusafisha nyuma.

Wakati wa kuunda Ingizo la Utengenezaji, vitu vya malighafi hurejeshwa kulingana na BOM ya bidhaa ya uzalishaji. Ikiwa unataka vitu vya malighafi virejeshwe nyuma kulingana na Uingizaji wa Uhamisho wa Nyenzo uliofanywa dhidi ya Agizo la Kazi badala yake, basi unaweza kuiweka chini ya uwanja huu.", +Work In Progress Warehouse,Kazi Katika Ghala la Maendeleo, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ghala hili litasasishwa kiotomatiki katika Sehemu ya Ghala la Kazi ya Maagizo ya Kazi., +Finished Goods Warehouse,Imemaliza Ghala la Bidhaa, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ghala hili litasasishwa kiotomatiki katika uwanja wa ghala lengwa wa Agizo la Kazi., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ikiwa imechaguliwa, gharama ya BOM itasasishwa kiatomati kulingana na Kiwango cha Thamani / Kiwango cha Orodha ya Bei / kiwango cha mwisho cha ununuzi wa malighafi.", +Source Warehouses (Optional),Maghala ya Chanzo (Hiari), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Mfumo utachukua vifaa kutoka kwa maghala yaliyochaguliwa. Ikiwa haijaainishwa, mfumo utaunda ombi la ununuzi.", +Lead Time,Wakati wa Kiongozi, +PAN Details,Maelezo ya PAN, +Create Customer,Unda Mteja, +Invoicing,Kutoza ankara, +Enable Auto Invoicing,Washa Ankara ya Kiotomatiki, +Send Membership Acknowledgement,Tuma Shukrani ya Uanachama, +Send Invoice with Email,Tuma Ankara na Barua pepe, +Membership Print Format,Fomu ya Kuchapisha Uanachama, +Invoice Print Format,Fomati ya Chapisho la ankara, +Revoke ,Batilisha<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Unaweza kujifunza zaidi juu ya uanachama katika mwongozo., +ERPNext Docs,Hati za ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,Zalisha tena Siri ya Wavuti, +Generate Webhook Secret,Tengeneza Siri ya Wavuti, +Copy Webhook URL,Nakili URL ya Webhook, +Linked Item,Bidhaa Iliyounganishwa, +Is Recurring,Inajirudia, +HRA Exemption,Msamaha wa HRA, +Monthly House Rent,Kodi ya kila mwezi ya Nyumba, +Rented in Metro City,Imekodishwa katika Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA kulingana na Muundo wa Mshahara, +Annual HRA Exemption,Msamaha wa HRA wa kila mwaka, +Monthly HRA Exemption,Msamaha wa HRA wa kila mwezi, +House Rent Payment Amount,Kiasi cha Malipo ya Kodi ya Nyumba, +Rented From Date,Imekodishwa Kutoka Tarehe, +Rented To Date,Imekodishwa Hadi Leo, +Monthly Eligible Amount,Kiasi kinachostahiki kila mwezi, +Total Eligible HRA Exemption,Msamaha wa HRA Jumla, +Validating Employee Attendance...,Kuthibitisha Mahudhurio ya Mfanyakazi ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Kuwasilisha Viingilio vya Mishahara na kuunda Kiingilio cha Jarida ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Mahesabu ya Siku za Kufanya Mishahara kulingana na, +Consider Unmarked Attendance As,Fikiria Mahudhurio Yasiyojulikana Kama, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Sehemu ya Mshahara wa Kila siku kwa Nusu ya Siku, +Component Type,Aina ya Sehemu, +Provident Fund,Mfuko wa Ruzuku, +Additional Provident Fund,Mfuko wa Ziada wa Ruzuku, +Provident Fund Loan,Mkopo wa Mfuko wa Msaada, +Professional Tax,Ushuru wa Utaalam, +Is Income Tax Component,Ni Sehemu ya Ushuru wa Mapato, +Component properties and references ,Vipengele vya mali na marejeleo, +Additional Salary ,Mshahara wa Ziada, +Condtion and formula,Condtion na fomula, +Unmarked days,Siku ambazo hazijatiwa alama, +Absent Days,Siku ambazo hazipo, +Conditions and Formula variable and example,Masharti na Mfumo kutofautiana na mfano, +Feedback By,Maoni Na, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYYY .-. MM .-. DD-, +Manufacturing Section,Sehemu ya Viwanda, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Agizo la Mauzo Linalohitajika kwa Ankara ya Uuzaji na Uundaji wa Kumbuka Uwasilishaji, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Ujumbe wa Uwasilishaji Unahitajika kwa Uundaji wa Ankara ya Uuzaji, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Kwa chaguo-msingi, Jina la Mteja linawekwa kulingana na Jina Kamili lililoingizwa. Ikiwa unataka Wateja watajwe na", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Sanidi Orodha ya Bei chaguomsingi wakati wa kuunda ununuzi mpya wa Mauzo. Bei ya bidhaa itachukuliwa kutoka kwenye Orodha hii ya Bei., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ikiwa chaguo hili limesanidiwa 'Ndio', ERPNext itakuzuia kuunda Ankara ya Uuzaji au Ujumbe wa Uwasilishaji bila kuunda Agizo la Mauzo kwanza. Usanidi huu unaweza kubatilishwa kwa Mteja fulani kwa kuwezesha kisanduku cha kuangalia cha 'Ruhusu Uundaji wa Ankara ya Mauzo Bila Agizo la Mauzo' katika bwana Mkuu.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ikiwa chaguo hili limesanidiwa 'Ndio', ERPNext itakuzuia kuunda Ankara ya Uuzaji bila kuunda kwanza Ujumbe wa Uwasilishaji. Usanidi huu unaweza kubatilishwa kwa Mteja fulani kwa kuwezesha kisanduku cha kuangalia cha 'Ruhusu Uundaji wa Ankara ya Mauzo Bila Kitambulisho cha Uwasilishaji' katika bwana wa Wateja", +Default Warehouse for Sales Return,Ghala chaguomsingi ya Kurudisha Mauzo, +Default In Transit Warehouse,Chaguo-msingi Katika Ghala la Usafiri, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Wezesha Hesabu ya Kudumu ya Vitu visivyo vya Hisa, +HRA Settings,Mipangilio ya HRA, +Basic Component,Sehemu ya Msingi, +HRA Component,Sehemu ya HRA, +Arrear Component,Sehemu ya Marejeleo, +Please enter the company name to confirm,Tafadhali ingiza jina la kampuni ili uthibitishe, +Quotation Lost Reason Detail,Nukuu ya Sababu ya Sababu Iliyopotea, +Enable Variants,Wezesha anuwai, +Save Quotations as Draft,Hifadhi Nukuu kama Rasimu, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Tafadhali Chagua Mteja, +Against Delivery Note Item,Dhidi ya Bidhaa ya Ujumbe wa Uwasilishaji, +Is Non GST ,Sio GST, +Image Description,Maelezo ya Picha, +Transfer Status,Hali ya Uhamisho, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Fuatilia Stakabadhi hii ya Ununuzi dhidi ya Mradi wowote, +Please Select a Supplier,Tafadhali Chagua Muuzaji, +Add to Transit,Ongeza kwa Usafiri, +Set Basic Rate Manually,Weka Kiwango cha Msingi Kimwongozo, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Kwa chaguo-msingi, Jina la Bidhaa limewekwa kulingana na Msimbo wa Bidhaa ulioingizwa. Ikiwa unataka Vitu kutajwa na", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Weka Ghala Mbadala kwa Shughuli za Hesabu. Hii italetwa kwenye Ghala chaguomsingi katika upangaji wa Bidhaa., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Hii itaruhusu vitu vya hisa kuonyeshwa kwa maadili hasi. Kutumia chaguo hili inategemea kesi yako ya matumizi. Ukichagua chaguo hili, mfumo unaonya kabla ya kuzuia shughuli ambayo inasababisha hisa hasi.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Chagua kati ya FIFO na Njia za Thamani ya Kusonga Wastani. Bonyeza, + to know more about them.,kujua zaidi juu yao., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Onyesha sehemu ya 'Skanishi Msimbo wa juu' juu ya kila meza ya mtoto ili kuingiza Vitu kwa urahisi., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Nambari za serial za hisa zitawekwa kiatomati kulingana na Vitu vilivyoingizwa kulingana na kwanza kwanza kwenye shughuli kama Ununuzi / Ankara za Uuzaji, Vidokezo vya Uwasilishaji, n.k.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ikiwa iko wazi, Akaunti ya Ghala la mzazi au chaguo-msingi cha kampuni zitazingatiwa katika shughuli", +Service Level Agreement Details,Maelezo ya Mkataba wa Ngazi ya Huduma, +Service Level Agreement Status,Hali ya Mkataba wa Kiwango cha Huduma, +On Hold Since,Shikilia Tangu, +Total Hold Time,Jumla ya Muda wa Kushikilia, +Response Details,Maelezo ya majibu, +Average Response Time,Wastani wa Wakati wa Kujibu, +User Resolution Time,Wakati wa Azimio la Mtumiaji, +SLA is on hold since {0},SLA imesimamishwa tangu {0}, +Pause SLA On Status,Sitisha SLA Juu ya Hali, +Pause SLA On,Pumzika SLA, +Greetings Section,Sehemu ya Salamu, +Greeting Title,Kichwa cha Salamu, +Greeting Subtitle,Subtitle ya salamu, +Youtube ID,Kitambulisho cha Youtube, +Youtube Statistics,Takwimu za Youtube, +Views,Maoni, +Dislikes,Haipendi, +Video Settings,Mipangilio ya Video, +Enable YouTube Tracking,Washa Ufuatiliaji wa YouTube, +30 mins,Dakika 30, +1 hr,Saa 1, +6 hrs,Saa 6, +Patient Progress,Maendeleo ya Mgonjwa, +Targetted,Inayolengwa, +Score Obtained,Alama Zilizopatikana, +Sessions,Vikao, +Average Score,Alama ya Wastani, +Select Assessment Template,Chagua Kiolezo cha Tathmini, + out of ,nje ya, +Select Assessment Parameter,Chagua Kigezo cha Tathmini, +Gender: ,Jinsia:, +Contact: ,Mawasiliano:, +Total Therapy Sessions: ,Vikao vya Tiba Jumla:, +Monthly Therapy Sessions: ,Vikao vya Tiba ya Kila mwezi:, +Patient Profile,Profaili ya Mgonjwa, +Point Of Sale,Uuzaji wa Uuzaji, +Email sent successfully.,Barua pepe imetumwa kwa mafanikio., +Search by invoice id or customer name,Tafuta kwa kitambulisho cha ankara au jina la mteja, +Invoice Status,Hali ya ankara, +Filter by invoice status,Chuja kwa hali ya ankara, +Select item group,Chagua kikundi cha kipengee, +No items found. Scan barcode again.,Hakuna bidhaa zilizopatikana. Changanua msimbo wa mwambaa tena., +"Search by customer name, phone, email.","Tafuta kwa jina la mteja, simu, barua pepe.", +Enter discount percentage.,Ingiza asilimia ya punguzo., +Discount cannot be greater than 100%,Punguzo haliwezi kuwa kubwa kuliko 100%, +Enter customer's email,Ingiza barua pepe ya mteja, +Enter customer's phone number,Ingiza nambari ya simu ya mteja, +Customer contact updated successfully.,Anwani ya mteja imesasishwa kwa mafanikio., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Kipengee kitaondolewa kwa kuwa hakuna serial / kundi hakuna iliyochaguliwa., +Discount (%),Punguzo (%), +You cannot submit the order without payment.,Huwezi kuwasilisha agizo bila malipo., +You cannot submit empty order.,Huwezi kuwasilisha agizo tupu., +To Be Paid,Kulipwa, +Create POS Opening Entry,Unda Kuingia kwa POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Tafadhali ongeza Njia ya malipo na kufungua maelezo ya salio., +Toggle Recent Orders,Badilisha Maagizo ya Hivi Karibuni, +Save as Draft,Hifadhi kama Rasimu, +You must add atleast one item to save it as draft.,Lazima uongeze angalau kitu kimoja ili kukihifadhi kama rasimu., +There was an error saving the document.,Kulikuwa na hitilafu wakati wa kuhifadhi hati., +You must select a customer before adding an item.,Lazima uchague mteja kabla ya kuongeza kitu., +Please Select a Company,Tafadhali Chagua Kampuni, +Active Leads,Miongozo inayofanya kazi, +Please Select a Company.,Tafadhali Chagua Kampuni., +BOM Operations Time,Wakati wa Uendeshaji wa BOM, +BOM ID,Kitambulisho cha BOM, +BOM Item Code,Msimbo wa Bidhaa wa BOM, +Time (In Mins),Wakati (Katika Dakika chache), +Sub-assembly BOM Count,Hesabu ndogo ya BOM, +View Type,Angalia Aina, +Total Delivered Amount,Jumla Iliyotolewa, +Downtime Analysis,Uchambuzi wa Wakati wa Mapumziko, +Machine,Mashine, +Downtime (In Hours),Wakati wa kupumzika (Katika Saa), +Employee Analytics,Takwimu za Wafanyakazi, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Kuanzia tarehe" haiwezi kuwa kubwa kuliko au sawa na "Hadi leo", +Exponential Smoothing Forecasting,Utabiri wa Ulainishaji wa Kielelezo, +First Response Time for Issues,Wakati wa Kwanza wa Kujibu kwa Maswala, +First Response Time for Opportunity,Wakati wa Jibu la Kwanza wa Fursa, +Depreciatied Amount,Kiasi kilichopunguzwa, +Period Based On,Kipindi kulingana na, +Date Based On,Tarehe Kulingana na, +{0} and {1} are mandatory,{0} na {1} ni lazima, +Consider Accounting Dimensions,Fikiria Vipimo vya Uhasibu, +Income Tax Deductions,Punguzo la Ushuru wa Mapato, +Income Tax Component,Sehemu ya Ushuru wa Mapato, +Income Tax Amount,Kiasi cha Ushuru wa Mapato, +Reserved Quantity for Production,Kiasi kilichohifadhiwa kwa Uzalishaji, +Projected Quantity,Wingi uliopangwa, + Total Sales Amount,Jumla ya Kiasi cha Mauzo, +Job Card Summary,Muhtasari wa Kadi ya Kazi, +Id,Kitambulisho, +Time Required (In Mins),Wakati Unaohitajika (Kwa Dakika), +From Posting Date,Kutoka Tarehe ya Kutuma, +To Posting Date,Kwa Tarehe ya Kuchapisha, +No records found,Hakuna rekodi zilizopatikana, +Customer/Lead Name,Jina la Mteja / Kiongozi, +Unmarked Days,Siku ambazo hazijawekwa alama, +Jan,Januari, +Feb,Februari, +Mar,Machi, +Apr,Aprili, +Aug,Agosti, +Sep,Sep, +Oct,Oktoba, +Nov,Novemba, +Dec,Desemba, +Summarized View,Muhtasari wa Mwonekano, +Production Planning Report,Ripoti ya Mipango ya Uzalishaji, +Order Qty,Agiza Qty, +Raw Material Code,Nambari ya Malighafi, +Raw Material Name,Jina la Malighafi, +Allotted Qty,Iliyopewa Qty, +Expected Arrival Date,Tarehe ya Kuwasili inayotarajiwa, +Arrival Quantity,Wingi wa Kuwasili, +Raw Material Warehouse,Ghala La Malighafi, +Order By,Agiza Na, +Include Sub-assembly Raw Materials,Jumuisha Malighafi ndogo ndogo, +Professional Tax Deductions,Punguzo la Ushuru la Utaalam, +Program wise Fee Collection,Ukusanyaji wa ada ya busara ya Programu, +Fees Collected,Ada Zilizokusanywa, +Project Summary,Muhtasari wa Mradi, +Total Tasks,Jumla ya Kazi, +Tasks Completed,Kazi Zilizokamilika, +Tasks Overdue,Kazi zimepitwa na wakati, +Completion,Kukamilisha, +Provident Fund Deductions,Punguzo la Mfuko wa Msaada, +Purchase Order Analysis,Uchambuzi wa Agizo la Ununuzi, +From and To Dates are required.,Kutoka na kwa Tarehe zinahitajika., +To Date cannot be before From Date.,Hadi tarehe haiwezi kuwa kabla ya Tarehe., +Qty to Bill,Gharama kwa Bill, +Group by Purchase Order,Kikundi kwa Agizo la Ununuzi, + Purchase Value,Thamani ya Ununuzi, +Total Received Amount,Jumla ya Kiasi Kilichopokelewa, +Quality Inspection Summary,Muhtasari wa Ukaguzi wa Ubora, + Quoted Amount,Kiasi Kilichonukuliwa, +Lead Time (Days),Wakati wa Kuongoza (Siku), +Include Expired,Jumuisha Imeisha muda, +Recruitment Analytics,Takwimu za Kuajiri, +Applicant name,Jina la mwombaji, +Job Offer status,Hali ya Ofa ya Kazi, +On Date,Tarehe, +Requested Items to Order and Receive,Vitu Vilivyoombwa kuagiza na Kupokea, +Salary Payments Based On Payment Mode,Malipo ya Mishahara Kulingana na Njia ya Malipo, +Salary Payments via ECS,Malipo ya Mishahara kupitia ECS, +Account No,Akaunti Na, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Uchambuzi wa Agizo la Mauzo, +Amount Delivered,Kiasi Kilicholetwa, +Delay (in Days),Kuchelewa (kwa Siku), +Group by Sales Order,Kikundi kwa Agizo la Mauzo, + Sales Value,Thamani ya Mauzo, +Stock Qty vs Serial No Count,Hifadhi ya hisa dhidi ya Serial Hakuna Hesabu, +Serial No Count,Serial Hakuna Hesabu, +Work Order Summary,Muhtasari wa Agizo la Kazi, +Produce Qty,Toa Bei, +Lead Time (in mins),Wakati wa Kiongozi (kwa dakika), +Charts Based On,Chati Kulingana na, +YouTube Interactions,Maingiliano ya YouTube, +Published Date,Tarehe Iliyochapishwa, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Chagua Kampuni, +Opportunity {0} created,Fursa {0} imeundwa, +Kindly select the company first,Tafadhali chagua kampuni kwanza, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Tafadhali ingiza Tarehe na Tarehe ili utengeneze JSON, +PF Account,Akaunti ya PF, +PF Amount,Kiasi cha PF, +Additional PF,PF ya ziada, +PF Loan,Mkopo wa PF, +Download DATEV File,Pakua faili ya DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero haijaweka kwenye faili ya XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Ugavi wa ndani, +This is based on the course schedules of this Instructor,Hii inategemea ratiba za kozi za Mkufunzi huyu, +Course and Assessment,Kozi na Tathmini, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kozi {0} imeongezwa kwa programu zote zilizochaguliwa kwa mafanikio., +Programs updated,Programu zimesasishwa, +Program and Course,Mpango na Kozi, +{0} or {1} is mandatory,{0} au {1} ni lazima, +Mandatory Fields,Mashamba ya lazima, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Mwanafunzi {0}: {1} sio wa Kikundi cha Wanafunzi {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Rekodi ya Mahudhurio ya Wanafunzi {0} tayari ipo dhidi ya Mwanafunzi {1}, +Duplicate Entry,Kuingia kwa Nakala, +Course and Fee,Kozi na Ada, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Haistahiki kuandikishwa katika mpango huu kulingana na Tarehe ya Kuzaliwa, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Mada {0} imeongezwa kwa kozi zote zilizochaguliwa kwa mafanikio., +Courses updated,Kozi zimesasishwa, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} imeongezwa kwa mada zote zilizochaguliwa kwa mafanikio., +Topics updated,Mada zimesasishwa, +Academic Term and Program,Muda wa masomo na Programu, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Manunuzi ya Mwisho ya Hisa ya bidhaa {0} yalikuwa tarehe {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Uuzaji wa Hisa wa Bidhaa {0} hauwezi kuchapishwa kabla ya wakati huu., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Tafadhali ondoa bidhaa hii na ujaribu kuwasilisha tena au sasisha wakati wa kuchapisha., +Failed to Authenticate the API key.,Imeshindwa Kuthibitisha ufunguo wa API., +Invalid Credentials,Hati batili, +URL can only be a string,URL inaweza kuwa mfuatano tu, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hii ndio siri yako ya wavuti, hii itaonyeshwa kwako mara moja tu.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Malipo ya uanachama huu hayajalipwa. Ili kuzalisha ankara jaza maelezo ya malipo, +An invoice is already linked to this document,Ankara tayari imeunganishwa na hati hii, +No customer linked to member {},Hakuna mteja aliyeunganishwa na mwanachama {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Unahitaji kuweka Akaunti ya Deni katika Mipangilio ya Uanachama, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Unahitaji kuweka Kampuni chaguomsingi ya kutuma ankara katika Mipangilio ya Uanachama, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Unahitaji kuwezesha Tuma Barua pepe ya Kubali katika Mipangilio ya Uanachama, +Error creating membership entry for {0},Hitilafu wakati wa kuunda usajili wa uanachama wa {0}, +A customer is already linked to this Member,Mteja tayari ameunganishwa na Mwanachama huyu, +End Date must not be lesser than Start Date,Tarehe ya Mwisho haipaswi kuwa ndogo kuliko Tarehe ya Kuanza, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mfanyikazi {0} tayari ana Shift inayotumika {1}: {2}, + from {0},kutoka {0}, + to {0},kwa {0}, +Please select Employee first.,Tafadhali chagua Mfanyikazi kwanza., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Tafadhali weka {0} kwa Mfanyikazi au Idara: {1}, +To Date should be greater than From Date,Hadi tarehe inapaswa kuwa kubwa kuliko Tarehe, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Kupanda kwa Mfanyikazi: {0} tayari ni kwa Mwombaji wa Kazi: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Ofa ya Kazi: {0} tayari ni ya Mwombaji wa Kazi: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ombi la Shift tu lenye hadhi ya 'Imeidhinishwa' na 'Imekataliwa' linaweza kuwasilishwa, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Kazi ya Shift: {0} imeundwa kwa Mfanyikazi: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Huwezi kuomba Shift yako chaguomsingi: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Wadhibitishaji tu ndio wanaweza Kuidhinisha Ombi hili., +Asset Value Analytics,Takwimu za Thamani ya Mali, +Category-wise Asset Value,Thamani ya Kipengee cha Mali, +Total Assets,Jumla ya Mali, +New Assets (This Year),Mali mpya (Mwaka huu), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Mstari # {}: Tarehe ya Uchapishaji wa Uchakavu haifai kuwa sawa na Inayopatikana kwa Tarehe ya Matumizi., +Incorrect Date,Tarehe isiyo sahihi, +Invalid Gross Purchase Amount,Kiasi batili cha Ununuzi, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Kuna matengenezo ya kazi au matengenezo dhidi ya mali. Lazima ukamilishe yote kabla ya kughairi mali., +% Complete,% Imekamilika, +Back to Course,Rudi kwenye Kozi, +Finish Topic,Maliza Mada, +Mins,Dakika, +by,na, +Back to,Rudi kwa, +Enrolling...,Inasajili ..., +You have successfully enrolled for the program ,Umejiandikisha kwa mafanikio kwenye programu, +Enrolled,Wamesajiliwa, +Watch Intro,Tazama Utangulizi, +We're here to help!,Tuko hapa kusaidia!, +Frequently Read Articles,Soma Makala Mara kwa Mara, +Please set a default company address,Tafadhali weka anwani ya kampuni chaguomsingi, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} sio hali halali! Angalia typos au weka nambari ya ISO ya jimbo lako., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Hitilafu imetokea wakati wa kuchanganua Chati ya Akaunti: Tafadhali hakikisha kuwa hakuna akaunti mbili zilizo na jina sawa, +Plaid invalid request error,Hitilafu ya ombi la batili, +Please check your Plaid client ID and secret values,Tafadhali angalia kitambulisho chako cha mteja wa Plaid na maadili ya siri, +Bank transaction creation error,Hitilafu ya kuunda shughuli za benki, +Unit of Measurement,Kitengo cha Upimaji, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Safu mlalo # {}: Kiwango cha kuuza cha bidhaa {} ni cha chini kuliko chake {}. Kiwango cha uuzaji kinapaswa kuwa angalau {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Mwaka wa Fedha {0} Haupo, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Mstari # {0}: Bidhaa Iliyorudishwa {1} haipo katika {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Gharama za aina ya uthamini haziwezi kutiwa alama kuwa ni pamoja, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Huna ruhusa za {} vipengee katika {}., +Insufficient Permissions,Ruhusa za kutosha, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Hauruhusiwi kusasisha kulingana na masharti yaliyowekwa katika {} Utiririshaji wa kazi., +Expense Account Missing,Akaunti ya Gharama Imekosekana, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} sio Thamani halali ya Sifa {1} ya Kipengee {2}., +Invalid Value,Thamani batili, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Thamani {0} tayari imepewa kipengee kilichopo {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Ili kuendelea na kuhariri Thamani ya Sifa, wezesha {0} katika Mipangilio ya Vipengee vya Vipengee.", +Edit Not Allowed,Hariri Hairuhusiwi, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Mstari # {0}: Kipengee {1} tayari kimepokelewa kikamilifu katika Agizo la Ununuzi {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Huwezi kuunda au kughairi maingizo yoyote ya uhasibu katika Kipindi cha Uhasibu kilichofungwa {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Ankara ya POS inapaswa {0} kukaguliwa uga., +Invalid Item,Bidhaa si sahihi, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Mstari # {}: Huwezi kuongeza idadi ya postive katika ankara ya kurudisha. Tafadhali ondoa kipengee {} ili kukamilisha kurudi., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Akaunti ya mabadiliko iliyochaguliwa {} sio ya Kampuni {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Ankara moja lazima ichaguliwe., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Njia za malipo ni lazima. Tafadhali ongeza angalau njia moja ya malipo., +Please select a default mode of payment,Tafadhali chagua njia chaguomsingi ya malipo, +You can only select one mode of payment as default,Unaweza kuchagua tu njia moja ya malipo kama chaguomsingi, +Missing Account,Akaunti Inakosa, +Customers not selected.,Wateja hawajachaguliwa., +Statement of Accounts,Taarifa ya Hesabu, +Ageing Report Based On ,Ripoti ya kuzeeka Kulingana na, +Please enter distributed cost center,Tafadhali ingiza kituo cha gharama kilichosambazwa, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Jumla ya asilimia ya ugawaji wa kituo cha gharama inapaswa kuwa sawa na 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Haiwezi kuwezesha Kituo cha Gharama cha Kusambazwa kwa Kituo cha Gharama ambacho tayari kimetengwa katika Kituo kingine cha Gharama za Kusambazwa, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Kituo cha Gharama ya Mzazi hakiwezi kuongezwa katika Kituo cha Gharama za Kusambazwa, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Kituo cha gharama kilichosambazwa hakiwezi kuongezwa katika jedwali la ugawaji wa Kituo cha Gharama zilizosambazwa., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kituo cha gharama na kituo cha gharama kilichosambazwa hakiwezi kubadilishwa kuwa kikundi, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Kituo cha Gharama Tayari Kilichotengwa katika Kituo cha Gharama kilichosambazwa hakiwezi kubadilishwa kuwa kikundi, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Tarehe ya Kuanza ya Kipindi cha majaribio haiwezi kuwa baada ya Tarehe ya Kuanza Usajili, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Tarehe ya Kumaliza Usajili lazima iwe baada ya {0} kulingana na mpango wa usajili, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Tarehe ya mwisho ya usajili ni lazima kufuata miezi ya kalenda, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Mstari # {}: Ankara ya POS {} sio dhidi ya mteja {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Mstari # {}: Ankara ya POS {} bado haijawasilishwa, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Safu mlalo # {}: Ankara ya POS {} imekuwa {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Hakuna Muuzaji aliyepatikana kwa Shughuli za Kampuni ya Inter ambayo inawakilisha kampuni {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Hakuna Mteja aliyepatikana kwa Shughuli za Kampuni ya Inter ambayo inawakilisha kampuni {0}, +Invalid Period,Kipindi batili, +Selected POS Opening Entry should be open.,Uingizaji uliofunguliwa wa POS unapaswa kuwa wazi., +Invalid Opening Entry,Kiingilio batili cha Ufunguzi, +Please set a Company,Tafadhali weka Kampuni, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Samahani, uhalali wa nambari hii ya kuponi haujaanza", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Samahani, uhalali wa nambari ya kuponi umeisha", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Samahani, nambari hii ya kuponi si halali tena", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Kwa sharti la 'Tumia Sheria Nyingine' shamba {0} ni lazima, +{1} Not in Stock,{1} Haipo Katika Hisa, +Only {0} in Stock for item {1},{0} tu katika Hisa ya bidhaa {1}, +Please enter a coupon code,Tafadhali ingiza nambari ya kuponi, +Please enter a valid coupon code,Tafadhali weka nambari sahihi ya kuponi, +Invalid Child Procedure,Utaratibu batili wa Mtoto, +Import Italian Supplier Invoice.,Ingiza Ankara ya Wauzaji wa Kiitaliano., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Kiwango cha uthamini wa Kipengee {0}, kinahitajika kufanya viingilio vya uhasibu vya {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Hapa kuna chaguzi za kuendelea:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ikiwa kipengee kinafanya shughuli kama Kiwango cha Thamani ya Zero katika maandishi haya, tafadhali washa 'Ruhusu Zero ya Thamani ya Thamani' katika jedwali la {0} Bidhaa.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ikiwa sivyo, unaweza kughairi au uwasilishe ingizo hili", + performing either one below:,kufanya moja chini:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Unda shughuli inayoingia ya hisa kwa Bidhaa., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Taja Kiwango cha uthamini katika kipengee cha Kipengee., +Valuation Rate Missing,Kiwango cha Thamani Kukosa, +Serial Nos Required,Serial Nos Inahitajika, +Quantity Mismatch,Kiasi Mismatch, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Tafadhali Weka upya Vitu na Sasisha Orodha ya Chagua ili uendelee. Ili kukomesha, ghairi Orodha ya Chagua.", +Out of Stock,Kati ya Hisa, +{0} units of Item {1} is not available.,Vipengee vya {0} Bidhaa {1} havipatikani., +Item for row {0} does not match Material Request,Kipengee cha safu mlalo {0} hailingani na Ombi la nyenzo, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Ghala la safu mlalo {0} halilingani na Ombi la nyenzo, +Accounting Entry for Service,Uingizaji wa Uhasibu wa Huduma, +All items have already been Invoiced/Returned,Vitu vyote tayari vimepewa ankara / kurudishwa, +All these items have already been Invoiced/Returned,Vitu vyote hivi tayari vimepewa ankara / Kurudishwa, +Stock Reconciliations,Upatanisho wa Hisa, +Merge not allowed,Kuunganisha hakuruhusiwi, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Sifa zifuatazo zilizofutwa zipo katika anuwai lakini sio kwenye Kiolezo. Unaweza kufuta lahaja au kuweka sifa kwenye templeti., +Variant Items,Vitu Mbadala, +Variant Attribute Error,Kosa La Sifa Mbadala, +The serial no {0} does not belong to item {1},Serial {0} sio ya kipengee {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Hakuna kundi lililopatikana dhidi ya {0}: {1}, +Completed Operation,Operesheni iliyokamilika, +Work Order Analysis,Uchambuzi wa Agizo la Kazi, +Quality Inspection Analysis,Uchambuzi wa Ukaguzi wa Ubora, +Pending Work Order,Inasubiri Agizo la Kazi, +Last Month Downtime Analysis,Uchambuzi wa Mwezi uliopita wa Wakati wa Mapumziko, +Work Order Qty Analysis,Uchambuzi wa Agizo la Kazi, +Job Card Analysis,Uchambuzi wa Kadi ya Kazi, +Monthly Total Work Orders,Agizo la Jumla la Kazini la kila mwezi, +Monthly Completed Work Orders,Maagizo ya Kazi yaliyokamilishwa kila mwezi, +Ongoing Job Cards,Kadi za Kazi zinazoendelea, +Monthly Quality Inspections,Ukaguzi wa Ubora wa Kila mwezi, +(Forecast),(Utabiri), +Total Demand (Past Data),Mahitaji Jumla (Takwimu za Zamani), +Total Forecast (Past Data),Utabiri Jumla (Takwimu za Zamani), +Total Forecast (Future Data),Utabiri Jumla (Takwimu za Baadaye), +Based On Document,Kulingana na Hati, +Based On Data ( in years ),Kulingana na Takwimu (kwa miaka), +Smoothing Constant,Laini ya Kudumu, +Please fill the Sales Orders table,Tafadhali jaza meza ya Maagizo ya Mauzo, +Sales Orders Required,Amri za Uuzaji Zinahitajika, +Please fill the Material Requests table,Tafadhali jaza Jedwali la Maombi ya Nyenzo, +Material Requests Required,Maombi ya nyenzo yanahitajika, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Vitu vya kutengeneza vinatakiwa kuvuta Malighafi zinazohusiana nayo., +Items Required,Vitu vinahitajika, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Operesheni {0} sio ya agizo la kazi {1}, +Print UOM after Quantity,Chapisha UOM baada ya Wingi, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Weka akaunti chaguomsingi ya {0} ya hesabu ya kila siku ya vitu visivyo vya hisa, +Loan Security {0} added multiple times,Usalama wa Mkopo {0} uliongezwa mara kadhaa, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Dhamana za Mkopo zilizo na uwiano tofauti wa LTV haziwezi kuahidiwa dhidi ya mkopo mmoja, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Bei au Kiasi ni lazima kwa usalama wa mkopo!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Maombi ya kujitolea yaliyowasilishwa tu yanaweza kupitishwa, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Kiasi cha Riba au Kiasi Kikubwa ni lazima, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Kiasi kilichotolewa hakiwezi kuwa kubwa kuliko {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Safu mlalo {0}: Usalama wa Mkopo {1} umeongezwa mara kadhaa, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Mstari # {0}: Kipengee cha Mtoto hakipaswi kuwa Kifungu cha Bidhaa. Tafadhali ondoa Bidhaa {1} na Uhifadhi, +Credit limit reached for customer {0},Kikomo cha mkopo kimefikiwa kwa mteja {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Haikuweza kuunda Wateja kiotomatiki kwa sababu ya uwanja (s) zifuatazo zinazokosekana:, +Please create Customer from Lead {0}.,Tafadhali unda Mteja kutoka kwa Kiongozi {0}., +Mandatory Missing,Lazima Kukosa, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Tafadhali weka Mishahara kulingana na mipangilio ya Mishahara, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Mshahara wa Ziada: {0} tayari zipo kwa Sehemu ya Mishahara: {1} kwa kipindi cha {2} na {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Kuanzia Tarehe haiwezi kuwa kubwa kuliko Kufikia Tarehe., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Tarehe ya malipo haiwezi kuwa chini ya tarehe ya kujiunga ya mfanyakazi., +From date can not be less than employee's joining date.,Kuanzia tarehe haiwezi kuwa chini ya tarehe ya kujiunga ya mfanyakazi., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Hadi leo haiwezi kuwa kubwa kuliko tarehe ya kupunguza wafanyakazi., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Tarehe ya mishahara haiwezi kuwa kubwa kuliko tarehe ya kupunguza wafanyakazi., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Safu mlalo # {0}: Tafadhali ingiza thamani ya matokeo ya {1}, +Mandatory Results,Matokeo ya lazima, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Ankara ya Mauzo au Mkutano wa Wagonjwa unahitajika kuunda Uchunguzi wa Maabara, +Insufficient Data,Takwimu za kutosha, +Lab Test(s) {0} created successfully,Mtihani wa Maabara {0} umefanikiwa, +Test :,Jaribio:, +Sample Collection {0} has been created,Mkusanyiko wa Sampuli {0} umeundwa, +Normal Range: ,Masafa ya Kawaida:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Mstari # {0}: Angalia wakati wa data hauwezi kuwa chini ya wakati wa Kuingia, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Kukosa maelezo yanayohitajika, hakuunda Rekodi ya Wagonjwa", +Unbilled Invoices,Ankara ambazo hazitozwi, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Kiwango cha kawaida cha Uuzaji kinapaswa kuwa kikubwa kuliko sifuri., +Conversion Factor is mandatory,Sababu ya Uongofu ni lazima, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Safu mlalo # {0}: Jambo la Ubadilishaji ni lazima, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Wingi wa Mfano hauwezi kuwa hasi au 0, +Invalid Quantity,Wingi batili, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Tafadhali weka chaguo-msingi kwa Kikundi cha Wateja, Wilaya na Orodha ya Bei katika Mipangilio ya Kuuza", +{0} on {1},{0} mnamo {1}, +{0} with {1},{0} na {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Ujumbe wa Uthibitishaji wa Uteuzi Haukutumwa, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS haijatumwa, tafadhali angalia Mipangilio ya SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Aina ya Kitengo cha Huduma ya Afya haiwezi kuwa na {0} na {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Aina ya Kitengo cha Huduma ya Afya lazima iruhusu angalau moja kati ya {0} na {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Weka Wakati wa Kujibu na Wakati wa Azimio kwa Kipaumbele {0} katika safu mlalo {1}, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Wakati wa Majibu wa {0} kipaumbele katika safu mlalo {1} hauwezi kuwa mkubwa kuliko Wakati wa Azimio., +{0} is not enabled in {1},{0} haijawezeshwa katika {1}, +Group by Material Request,Kikundi kwa Ombi la Nyenzo, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Safu mlalo {0}: Kwa Muuzaji {0}, Anwani ya Barua pepe Inahitajika Kutuma Barua pepe", +Email Sent to Supplier {0},Barua pepe Iliyotumwa kwa Muuzaji {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Ufikiaji wa Ombi la Nukuu kutoka kwa Portal umezimwa. Kuruhusu Ufikiaji, Wezesha katika Mipangilio ya Portal.", +Supplier Quotation {0} Created,Nukuu ya Muuzaji {0} Imeundwa, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Halali hadi Tarehe haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Malipo, diff --git a/erpnext/translations/ta.csv b/erpnext/translations/ta.csv index 4754fd6b58..f2891564b5 100644 --- a/erpnext/translations/ta.csv +++ b/erpnext/translations/ta.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,செயல், Action Initialised,செயல் தொடங்கப்பட்டது, Actions,செயல்கள், Active,செயலில், -Active Leads / Customers,செயலில் தடங்கள் / வாடிக்கையாளர்கள், Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},நடவடிக்கை செலவு நடவடிக்கை வகை எதிராக பணியாளர் {0} ஏற்கனவே உள்ளது - {1}, Activity Cost per Employee,பணியாளர் ஒன்றுக்கு நடவடிக்கை செலவு, Activity Type,நடவடிக்கை வகை, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,எல்லா சப்ளையர் ஸ்கா All Territories,அனைத்து பிரதேசங்களையும், All Warehouses,அனைத்து கிடங்குகள், All communications including and above this shall be moved into the new Issue,இது தவிர எல்லா தகவல்களும் புதிய வெளியீட்டில் மாற்றப்படும், -All items have already been invoiced,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே விலை விவரம், All items have already been transferred for this Work Order.,இந்த பணிக்கான அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கெனவே மாற்றப்பட்டுள்ளன., All other ITC,அனைத்து பிற ஐ.டி.சி., All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,பணியாளர் உருவாக்கும் அனைத்து கட்டாய பணி இன்னும் செய்யப்படவில்லை., -All these items have already been invoiced,இந்த பொருட்கள் ஏற்கனவே விலை விவரம், Allocate Payment Amount,கட்டணத் தொகை ஒதுக்க, Allocated Amount,ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை, Allocated Leaves,ஒதுக்கப்பட்ட இலைகள், Allocating leaves...,இலைகளை ஒதுக்க ..., -Allow Delete,அனுமதி நீக்க, Already record exists for the item {0},உருப்படிக்கு ஏற்கனவே பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","பயனர் {1} க்கான பேஸ்புக் சுயவிவரத்தில் {0} முன்னிருப்பாக அமைத்து, தயவுசெய்து இயல்புநிலையாக இயல்புநிலையை அமைக்கவும்", Alternate Item,மாற்று பொருள், @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,இணைப்பு, Attachments,இணைப்புகள், Attendance,வருகை, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,தேதி தேதி மற்றும் வருகை வருகை கட்டாய ஆகிறது, -Attendance Record {0} exists against Student {1},வருகை பதிவு {0} மாணவர் எதிராக உள்ளது {1}, Attendance can not be marked for future dates,வருகை எதிர்கால நாட்களுக்கு குறித்தது முடியாது, Attendance date can not be less than employee's joining date,வருகை தேதி ஊழியர் இணைந்ததாக தேதி விட குறைவாக இருக்க முடியாது, Attendance for employee {0} is already marked,ஊழியர் வருகை {0} ஏற்கனவே குறிக்கப்பட்டுள்ளது, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,சான்றிதழ், Cess,செஸ், Change Amount,அளவு மாற்ற, Change Item Code,பொருள் கோட் ஐ மாற்றுக, -Change POS Profile,POS சுயவிவரத்தை மாற்றுக, Change Release Date,வெளியீட்டு தேதி மாற்றவும், Change Template Code,வார்ப்புரு கோட் மாற்று, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,தேர்ந்தெடுத்த வாடிக்கையாளருக்கு வாடிக்கையாளர் குழுவை மாற்றுதல் அனுமதிக்கப்படாது., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,காசோலை, Cheque/Reference No,காசோலை / குறிப்பு இல்லை, Cheques Required,காசோலைகள் தேவை, Cheques and Deposits incorrectly cleared,காசோலைகள் மற்றும் வைப்பு தவறாக அகற்றப்படும், -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,குழந்தை பொருள் ஒரு தயாரிப்பு மூட்டை இருக்க கூடாது. உருப்படியை நீக்க: {0}: மற்றும் காப்பாற்றுங்கள், Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,இந்த பணிக்கான குழந்தை பணி உள்ளது. இந்த பணி நீக்க முடியாது., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,குழந்தை முனைகளில் மட்டும் 'குரூப்' வகை முனைகளில் கீழ் உருவாக்கப்பட்ட முடியும், Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,குழந்தை கிடங்கில் இந்த களஞ்சியசாலை உள்ளது. நீங்கள் இந்த களஞ்சியசாலை நீக்க முடியாது., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,நிறுவனத்தின் கணக்கு கணக்கில் நிறுவனம் உள்ளது, Company name not same,நிறுவனத்தின் பெயர் அல்ல, Company {0} does not exist,நிறுவனத்தின் {0} இல்லை, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","நிறுவனம், பணம் செலுத்தும் கணக்கு, தேதி மற்றும் தேதி கட்டாயமாகும்", Compensatory Off,இழப்பீட்டு இனிய, Compensatory leave request days not in valid holidays,செல்லுபடியாகும் விடுமுறை நாட்களில் இழப்பீட்டு விடுப்பு கோரிக்கை நாட்கள் இல்லை, Complaint,புகார், @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,விலைப்பட்டியல் உருவாக் Create Invoices,விலைப்பட்டியலை உருவாக்கவும், Create Job Card,வேலை அட்டையை உருவாக்கவும், Create Journal Entry,பத்திரிகை உள்ளீட்டை உருவாக்கவும், -Create Lab Test,ஆய்வக சோதனை உருவாக்கவும், Create Lead,முன்னணி உருவாக்க, Create Leads,லீட்ஸ் உருவாக்கவும், Create Maintenance Visit,பராமரிப்பு வருகையை உருவாக்கவும், @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,பயனர் உருவாக்கவும், Create Users,பயனர்கள் உருவாக்கவும், Create Variant,மாறுபாட்டை உருவாக்கவும், Create Variants,வகைகள் உருவாக்க, -Create a new Customer,ஒரு புதிய வாடிக்கையாளர் உருவாக்கவும், "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","உருவாக்கவும் , தினசரி வாராந்திர மற்றும் மாதாந்திர மின்னஞ்சல் சுருக்கங்களின் நிர்வகிக்க .", Create customer quotes,வாடிக்கையாளர் மேற்கோள் உருவாக்கவும், Create rules to restrict transactions based on values.,மதிப்புகள் அடிப்படையில் நடவடிக்கைகளை கட்டுப்படுத்த விதிகளை உருவாக்க ., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,வாடிக்கையாளர் மு Customer Contact,வாடிக்கையாளர் தொடர்பு, Customer Database.,வாடிக்கையாளர் தகவல்., Customer Group,வாடிக்கையாளர் பிரிவு, -Customer Group is Required in POS Profile,POS சுயவிவரத்தில் வாடிக்கையாளர் குழு தேவை, Customer LPO,வாடிக்கையாளர் LPO, Customer LPO No.,வாடிக்கையாளர் LPO எண்., Customer Name,வாடிக்கையாளர் பெயர், @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ம Default settings for buying transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வாங்கும் இயல்புநிலை அமைப்புகளை., Default settings for selling transactions.,பரிவர்த்தனைகள் விற்பனை இயல்புநிலை அமைப்புகளை., Default tax templates for sales and purchase are created.,விற்பனை மற்றும் வாங்குதலுக்கான இயல்புநிலை வரி வார்ப்புருக்கள் உருவாக்கப்படுகின்றன., -Default warehouse is required for selected item,இயல்புநிலை கிடங்கில் தேர்ந்தெடுத்தவையை தேவை, Defaults,இயல்புநிலைக்கு, Defense,பாதுகாப்பு, Define Project type.,திட்ட வகை வரையறுக்க., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,பல்வேறு கடன் வகைகளி Del,டெல், Delay in payment (Days),கட்டணம் தாமதம் (நாட்கள்), Delete all the Transactions for this Company,இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்கு, -Delete permanently?,நிரந்தரமாக நீக்கு?, Deletion is not permitted for country {0},நாடு {0 for க்கு நீக்க அனுமதிக்கப்படவில்லை, Delivered,வழங்கினார், Delivered Amount,வழங்கப்படுகிறது தொகை, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,டிஸ்க், Discharge,வெளியேற்றம், Discount,தள்ளுபடி, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,தள்ளுபடி சதவீதம் விலை பட்டியலை எதிராக அல்லது அனைத்து விலை பட்டியல் ஒன்று பயன்படுத்த முடியும்., -Discount amount cannot be greater than 100%,தள்ளுபடி தொகை 100% க்கும் அதிகமாக இருக்கக்கூடாது, Discount must be less than 100,தள்ளுபடி 100 க்கும் குறைவான இருக்க வேண்டும், Diseases & Fertilizers,நோய்கள் மற்றும் உரங்கள், Dispatch,அனுப்புகை, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,டாக்ஸ் தேடல், Document Name,ஆவண பெயர், Document Status,ஆவண நிலைமை, Document Type,ஆவண வகை, -Documentation,ஆவணமாக்கம், Domain,டொமைன், Domains,களங்கள், Done,முடிந்தது, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,மின்ன Email Sent,மின்னஞ்சல் அனுப்பப்பட்டது, Email Template,மின்னஞ்சல் டெம்ப்ளேட், Email not found in default contact,இயல்புநிலை தொடர்புகளில் மின்னஞ்சல் இல்லை, -Email sent to supplier {0},சப்ளையர் அனுப்பப்படும் மின்னஞ்சல் {0}, Email sent to {0},மின்னஞ்சல் அனுப்பி {0}, Employee,ஊழியர், Employee A/C Number,பணியாளர் ஏ / சி எண், @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ம் நிம்மதி Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,பின்வரும் ஊழியர்கள் தற்போது இந்த ஊழியரிடம் புகாரளித்து வருவதால் பணியாளர் நிலையை 'இடது' என்று அமைக்க முடியாது:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ஊழியர் {0} ஏற்கனவே ஊதிய காலம் {1} க்கு ஒரு சொற்பொருளை {1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,பணியாளர் {0} {2} மற்றும் {3} இடையே {1}, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,பணியாளர் {0} {2} இல் {2} இல் ஏற்கனவே விண்ணப்பித்துள்ளார்:, Employee {0} has no maximum benefit amount,பணியாளர் {0} அதிகபட்ச ஆதாய அளவு இல்லை, Employee {0} is not active or does not exist,பணியாளர் {0} செயலில் இல்லை அல்லது இல்லை, Employee {0} is on Leave on {1},ஊழியர் {0} {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,சமர்ப்பிக Enter the name of the Beneficiary before submittting.,சமர்ப்பிக்கும் முன் பயனாளியின் பெயரை உள்ளிடவும்., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,சமர்ப்பிக்கும் முன் வங்கி அல்லது கடன் நிறுவனங்களின் பெயரை உள்ளிடவும்., Enter value betweeen {0} and {1},மதிப்பு betweeen {0} மற்றும் {1}, -Enter value must be positive,உள்ளிடவும் மதிப்பு நேர்மறையாக இருக்க வேண்டும், Entertainment & Leisure,பொழுதுபோக்கு & ஓய்வு, Entertainment Expenses,பொழுதுபோக்கு செலவினங்கள், Equity,ஈக்விட்டி, Error Log,பிழை பதிவு, Error evaluating the criteria formula,அடிப்படை சூத்திரத்தை மதிப்பிடுவதில் பிழை, Error in formula or condition: {0},சூத்திரம் அல்லது நிலையில் பிழை: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} க்கான ஒத்திவைக்கப்பட்ட கணக்கியலை செயலாக்கும்போது பிழை, Error: Not a valid id?,பிழை: ஒரு செல்லுபடியாகும் அடையாள?, Estimated Cost,விலை மதிப்பீடு, Evaluation,மதிப்பீட்டு, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},வாகன பதிவு செலவை Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,செலவு கூறுகின்றனர் {0} ஏற்கனவே வாகன பதிவு உள்ளது, Expense Claims,செலவு கூற்றுக்கள், Expense account is mandatory for item {0},செலவு கணக்கு உருப்படியை கட்டாய {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,செலவு வேறுபாடு கணக்கு கட்டாய உருப்படி {0} பாதிப்பை ஒட்டுமொத்த பங்கு மதிப்பு, Expenses,செலவுகள், Expenses Included In Asset Valuation,செலவுகள் மதிப்பீட்டு மதிப்பில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது, Expenses Included In Valuation,செலவுகள் மதிப்பீட்டு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,ந Fiscal Year {0} does not exist,நிதியாண்டு {0} இல்லை, Fiscal Year {0} is required,நிதியாண்டு {0} தேவையான, Fiscal Year {0} not found,நிதியாண்டு {0} காணவில்லை, -Fiscal Year: {0} does not exists,நிதியாண்டு {0} இல்லை உள்ளது, Fixed Asset,நிலையான சொத்து, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,நிலையான சொத்து பொருள் அல்லாத பங்கு உருப்படியை இருக்க வேண்டும்., Fixed Assets,நிலையான சொத்துக்கள், @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,இறக்குமதி தரவு, Import Day Book Data,நாள் புத்தக தரவை இறக்குமதி செய்க, Import Log,புகுபதிகை இறக்குமதி, Import Master Data,முதன்மை தரவை இறக்குமதி செய்க, -Import Successfull,இறக்குமதி வெற்றிகரமாக, Import in Bulk,மொத்த இறக்குமதி, Import of goods,பொருட்களின் இறக்குமதி, Import of services,சேவைகளின் இறக்குமதி, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,விலை விவரம், Invoiced Amount,விலை விவரம் தொகை, Invoices,பொருள், Invoices for Costumers.,ஆடைகளுக்கான விலைப்பட்டியல்., -Inward Supplies(liable to reverse charge,உள் சப்ளைஸ் (தலைகீழ் கட்டணம் செலுத்த வேண்டிய பொறுப்பு, Inward supplies from ISD,ISD இலிருந்து உள் பொருட்கள், Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),தலைகீழ் கட்டணத்திற்கு உட்பட்ட உள் பொருட்கள் (மேலே 1 & 2 தவிர), Is Active,செயலில் உள்ளது, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,பொருள் மாறிகள், Item Variants updated,பொருள் மாறுபாடுகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன, Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,பொருள் பொத்தானை 'வாங்குதல் ரசீதுகள் இருந்து விடயங்கள் பெறவும்' பயன்படுத்தி சேர்க்க, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,வரிசையில் பொருள் அல்லது கிடங்கு {0} பொருள் கோரிக்கை பொருந்தவில்லை, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,பொருள் மதிப்பீட்டு விகிதம் தரையிறங்கியது செலவு ரசீது அளவு கருத்தில் கணக்கீடு செய்யப்பட்டது, Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது, Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,கான்பன் வாரியம், Key Reports,முக்கிய அறிக்கைகள், LMS Activity,எல்எம்எஸ் செயல்பாடு, Lab Test,ஆய்வக சோதனை, -Lab Test Prescriptions,லேப் சோதனை பரிந்துரைப்புகள், Lab Test Report,ஆய்வக சோதனை அறிக்கை, Lab Test Sample,லேப் டெஸ்ட் மாதிரி, Lab Test Template,லேப் டெஸ்ட் வார்ப்புரு, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),கடன்கள் ( கடன்), Loans and Advances (Assets),கடன்கள் ( சொத்துக்கள் ), Local,உள்ளூர், -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage முழு உள்ளது, காப்பாற்ற முடியவில்லை", -"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage நிரம்பி விட்டதால் காப்பாற்ற முடியவில்லை, Log,புகுபதிகை, Logs for maintaining sms delivery status,எஸ்எம்எஸ் விநியோகம் அந்தஸ்து தக்கவைப்பதற்கு பதிவுகள், Lost,லாஸ்ட், @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,சந்தைப்படுத்தல், Marketing Expenses,மார்க்கெட்டிங் செலவுகள், Marketplace,சந்தை, Marketplace Error,சந்தைப் பிழை, -"Master data syncing, it might take some time","மாஸ்டர் தரவு ஒத்திசைவை, அது சில நேரம் ஆகலாம்", Masters,முதுநிலை, Match Payments with Invoices,பொருள் கொண்ட போட்டி கொடுப்பனவு, Match non-linked Invoices and Payments.,அல்லாத தொடர்புடைய பற்றுச்சீட்டுகள் மற்றும் கட்டணங்கள் போட்டி., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,பல பொருள் விலை ., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,வாடிக்கையாளருக்கு பல லாய்லிட்டி திட்டம் கண்டறியப்பட்டது. கைமுறையாகத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","பல விலை விதிகள் அளவுகோல் கொண்டு உள்ளது, முன்னுரிமை ஒதுக்க மூலம் மோதலை தீர்க்க தயவு செய்து. விலை விதிகள்: {0}", Multiple Variants,பல மாறுபாடுகள், -Multiple default mode of payment is not allowed,கட்டணம் செலுத்திய பல இயல்புநிலை முறை அனுமதிக்கப்படவில்லை, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,பல நிதியாண்டு தேதி {0} உள்ளன. இந்த நிதி ஆண்டில் நிறுவனம் அமைக்கவும், Music,இசை, My Account,எனது கணக்கு, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,புதிய முகவரி, New BOM,புதிய BOM, New Batch ID (Optional),புதிய தொகுப்பு ஐடி (விரும்பினால்), New Batch Qty,புதிய தொகுதி அளவு, -New Cart,புதிய வண்டி, New Company,புதிய நிறுவனம், -New Contact,புதிய தொடர்பு, New Cost Center Name,புதிய செலவு மையம் பெயர், New Customer Revenue,புதிய வாடிக்கையாளர் வருவாய், New Customers,புதிய வாடிக்கையாளர்கள், @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},வாடிக்கையாளர No Employee Found,பணியாளர் இல்லை, No Item with Barcode {0},பார்கோடு கூடிய உருப்படி {0}, No Item with Serial No {0},சீரியல் எண் இல்லை பொருள் {0}, -No Items added to cart,வண்டிக்கு எந்த உருப்படிகள் சேர்க்கப்படவில்லை, No Items available for transfer,இடமாற்றத்திற்கான உருப்படிகளும் கிடைக்கவில்லை, No Items selected for transfer,பரிமாற்றத்திற்கு எந்த உருப்படிகளும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை, No Items to pack,மூட்டை உருப்படிகள் எதுவும் இல்லை, No Items with Bill of Materials to Manufacture,பொருட்களை பில் கொண்டு உருப்படிகள் இல்லை தயாரிப்பதற்கான, No Items with Bill of Materials.,பொருட்களின் மசோதாவுடன் உருப்படிகள் இல்லை., -No Lab Test created,லேப் டெஸ்ட் எதுவும் உருவாக்கப்படவில்லை, No Permission,அனுமதி இல்லை, No Quote,இல்லை, No Remarks,குறிப்புகள் இல்லை, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,நடப்பு No Work Orders created,வேலை ஆணைகளை உருவாக்கவில்லை, No accounting entries for the following warehouses,பின்வரும் கிடங்குகள் இல்லை கணக்கியல் உள்ளீடுகள், No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,கொடுக்கப்பட்டுள்ள தேதிகளில் ஊழியர் {0} க்கு எந்த செயலில் அல்லது இயல்புநிலை சம்பளம் அமைப்பு, -No address added yet.,இல்லை முகவரி இன்னும் கூறினார்., -No contacts added yet.,தொடர்புகள் இல்லை இன்னும் சேர்க்கப்படவில்லை., No contacts with email IDs found.,மின்னஞ்சல் ID களுடன் தொடர்புகள் இல்லை., No data for this period,இந்த காலத்திற்கான தரவு இல்லை, No description given,கொடுக்கப்பட்ட விளக்கம் இல்லை, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},உருப்படிக Not allowed to update stock transactions older than {0},விட பங்கு பரிவர்த்தனைகள் பழைய இற்றைப்படுத்த முடியாது {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},உறைந்த கணக்கு திருத்த அதிகாரம் இல்லை {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} வரம்புகளை அதிகமாக இருந்து அங்கீகாரம் இல்லை, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB இன் படி இந்தத் திட்டத்தில் சேர்க்கைக்கு தகுதியற்றவர் இல்லை, -Not items found,பொருட்களை காணவில்லை, Not permitted for {0},அனுமதி இல்லை {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","அனுமதிக்கப்படவில்லை, லேப் டெஸ்ட் வார்ப்புருவை தேவைப்படும் என கட்டமைக்கவும்", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,அனுமதி இல்லை. சேவை பிரிவு வகை முடக்கவும், @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,அலுவலகத்திற்கு வாடகைக்க On Hold,பிடி, On Net Total,நிகர மொத்தம், One customer can be part of only single Loyalty Program.,ஒரு வாடிக்கையாளர் ஒரே ஒற்றை லாய்லிட்டி திட்டத்தின் பகுதியாக இருக்க முடியும்., -Online,ஆன்லைன், Online Auctions,ஆன்லைன் ஏலங்களில், Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ஒரே நிலையை கொண்ட பயன்பாடுகள் 'நிராகரிக்கப்பட்டது' 'அனுமதிபெற்ற' மற்றும் விடவும் சமர்ப்பிக்க முடியும், "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","அங்கீகரிக்கப்பட்ட" நிலையைக் கொண்ட மாணவர் விண்ணப்பதாரர் மட்டுமே கீழே உள்ள அட்டவணையில் தேர்ந்தெடுக்கப்படுவார்., Only users with {0} role can register on Marketplace,{0} பங்கு உள்ள பயனர்கள் மட்டுமே சந்தையில் பதிவு செய்ய முடியும், -Only {0} in stock for item {1},உருப்படிக்கு {0} மட்டும் {0}, Open BOM {0},BOM திறந்த {0}, Open Item {0},திறந்த பொருள் {0}, Open Notifications,திறந்த அறிவிப்புகள், @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,சொந்தக்காரர், PAN,நிரந்தர கணக்கு எண், PO already created for all sales order items,அனைத்து விற்பனை ஒழுங்குப் பொருட்களுக்கும் ஏற்கனவே PO உருவாக்கப்பட்டது, POS,பிஓஎஸ், -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},தேதி {1} மற்றும் {2} இடையே {0}, POS Profile,பிஓஎஸ் செய்தது, POS Profile is required to use Point-of-Sale,பாயிண்ட்-ன்-விற்பனைக்கு POS விவரம் தேவை, POS Profile required to make POS Entry,பிஓஎஸ் செய்தது பிஓஎஸ் நுழைவு செய்ய வேண்டும், @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,பணம் நுழைவாயில், "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","பணம் நுழைவாயில் கணக்கு உருவாக்கப்பட்ட இல்லை, கைமுறையாக ஒரு உருவாக்க வேண்டும்.", Payment Gateway Name,கட்டணம் நுழைவாயில் பெயர், Payment Mode,பணம் செலுத்தும் முறை, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","பணம் செலுத்தும் முறை உள்ளமைக்கப்படவில்லை. கணக்கு கொடுப்பனவு முறை அல்லது பிஓஎஸ் பதிவு செய்தது பற்றி அமைக்க என்பதையும், சரிபார்க்கவும்.", Payment Receipt Note,கட்டணம் ரசீது குறிப்பு, Payment Request,பணம் கோரிக்கை, Payment Request for {0},{0} க்கான கட்டண வேண்டுதல், @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,பணம், Payroll,சம்பளப்பட்டியல், Payroll Number,ஊதிய எண், Payroll Payable,செலுத்த வேண்டிய சம்பளப்பட்டியல், -Payroll date can not be less than employee's joining date,பணியாளர் தேதி சேரும் தேதிக்கு மேல் குறைவாக இருக்க முடியாது, Payslip,Payslip, Pending Activities,நிலுவையில் நடவடிக்கைகள், Pending Amount,நிலுவையில் தொகை, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,மருந்து, Pharmaceuticals,மருந்துப்பொருள்கள், Physician,மருத்துவர், Piecework,சிறுதுண்டு வேலைக்கு, -Pin Code,அஞ்சல் குறியீடு, Pincode,ப ன்ேகா, Place Of Supply (State/UT),வழங்கல் இடம் (மாநிலம் / யூடி), Place Order,ஸ்நாக்ஸ், @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"' உருவாக்குதல் அ Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"சீரியல் இல்லை பொருள் சேர்க்க எடுக்க ' உருவாக்குதல் அட்டவணை ' கிளிக் செய்து, {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"அட்டவணை பெற ' உருவாக்குதல் அட்டவணை ' கிளிக் செய்து,", Please confirm once you have completed your training,பயிற்சி முடிந்தவுடன் உறுதிப்படுத்தவும், -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,விற்பனை மாஸ்டர் மேலாளர் {0} பங்கு கொண்ட பயனர் தொடர்பு கொள்ளவும், -Please create Customer from Lead {0},முன்னணி இருந்து வாடிக்கையாளர் உருவாக்க தயவுசெய்து {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},உருப்படிக்கு வாங்குவதற்கான ரசீது அல்லது கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் உருவாக்கவும் {0}, Please define grade for Threshold 0%,ஆரம்பம் 0% அளவீட்டைக் வரையறுக்க கொள்ளவும், Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,முன்பதிவுக்கான உண்மையான செலவினங்களைப் பொருத்தவும், @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,தொகுதி எண் ப Please enter Item Code to get batch no,எந்த தொகுதி கிடைக்கும் பொருள் கோட் உள்ளிடவும், Please enter Item first,முதல் பொருள் உள்ளிடவும், Please enter Maintaince Details first,Maintaince விவரம் முதல் உள்ளிடவும், -Please enter Material Requests in the above table,தயவு செய்து மேலே உள்ள அட்டவணையில் பொருள் கோரிக்கைகள் நுழைய, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},பொருள் திட்டமிடப்பட்டுள்ளது அளவு உள்ளிடவும் {0} வரிசையில் {1}, Please enter Preferred Contact Email,உள்ளிடவும் விருப்பமான தொடர்பு மின்னஞ்சல், Please enter Production Item first,முதல் உற்பத்தி பொருள் உள்ளிடவும், @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,தயவு செய்து ரசீது Please enter Reference date,குறிப்பு தேதியை உள்ளிடவும், Please enter Repayment Periods,தயவு செய்து திரும்பச் செலுத்துதல் பீரியட்ஸ் நுழைய, Please enter Reqd by Date,தயவுசெய்து தேதியின்படி தேதி சேர்க்கவும், -Please enter Sales Orders in the above table,தயவு செய்து மேலே உள்ள அட்டவணையில் விற்பனை ஆணைகள் நுழைய, Please enter Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL ஐ உள்ளிடுக, Please enter Write Off Account,கணக்கு எழுத உள்ளிடவும், Please enter atleast 1 invoice in the table,அட்டவணையில் குறைந்தது 1 விலைப்பட்டியல் உள்ளிடவும், @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,முதல் {0} உள்ளிடவும், Please fill in all the details to generate Assessment Result.,மதிப்பீட்டு முடிவை உருவாக்க அனைத்து விவரங்களையும் நிரப்பவும்., Please identify/create Account (Group) for type - {0},வகைப்படுத்தவும் / கணக்கை உருவாக்கவும் (குழு) - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},வகை ({0} வகைக்கு கணக்கு (லெட்ஜர்), -Please input all required Result Value(s),தயவு செய்து அனைத்து தேவையான முடிவு மதிப்பு (கள்), Please login as another user to register on Marketplace,Marketplace இல் பதிவு செய்ய மற்றொரு பயனராக உள்நுழைக, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,நீங்கள் உண்மையில் இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்க வேண்டும் என்பதை உறுதி செய்யுங்கள். இது போன்ற உங்கள் மாஸ்டர் தரவு இருக்கும். இந்தச் செயலைச் செயல்., Please mention Basic and HRA component in Company,நிறுவனத்தில் அடிப்படை மற்றும் எச்ஆர்ஏ கூறுகளைக் குறிப்பிடவும், @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,நிறுவனத்தி Please mention no of visits required,குறிப்பிட தயவுசெய்து தேவையான வருகைகள் எந்த, Please mention the Lead Name in Lead {0},முன்னணி தலைப்பில் குறிப்பிடவும் {0}, Please pull items from Delivery Note,"டெலிவரி குறிப்பு இருந்து உருப்படிகள் இழுக்க , தயவு செய்து", -Please re-type company name to confirm,மீண்டும் தட்டச்சு நிறுவனத்தின் பெயர் உறுதிப்படுத்த தயவு செய்து, Please register the SIREN number in the company information file,நிறுவனத்தின் தகவல் கோப்பில் SIREN எண் பதிவு செய்யவும், Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},சி-படிவம் இந்த விலைப்பட்டியல் {0} நீக்கவும் {1}, Please save the patient first,முதலில் நோயாளியை காப்பாற்றுங்கள், @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,முழுமையான Please select Course,கோர்ஸ் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select Drug,மருந்துகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select Employee,பணியாளரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், -Please select Employee Record first.,முதல் பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுத்து கொள்ளவும்., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,கணக்கு வரைபடம் உருவாக்க இருக்கும் நிறுவனத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select Healthcare Service,ஹெல்த்கேர் சேவையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",""இல்லை" மற்றும் "விற்பனை பொருள் இது", "பங்கு உருப்படியை" எங்கே "ஆம்" என்று பொருள் தேர்ந்தெடுக்க மற்றும் வேறு எந்த தயாரிப்பு மூட்டை உள்ளது செய்க", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,ஒரு நிறுவனத்தின் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select a batch,ஒரு தொகுதி தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select a csv file,ஒரு கோப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும், -Please select a customer,ஒரு வாடிக்கையாளரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select a field to edit from numpad,நம்பகத்தன்மையிலிருந்து தொகுப்பதற்கு ஒரு புலத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select a table,ஒரு அட்டவணையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select a valid Date,சரியான தேதி ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select a value for {0} quotation_to {1},ஒரு மதிப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும் {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,ஒரு கிடங்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும், -Please select an item in the cart,வண்டி ஒரு உருப்படி தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select at least one domain.,குறைந்தது ஒரு டொமைன் தேர்ந்தெடுக்கவும்., Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும், -Please select customer,வாடிக்கையாளர் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select date,தேதியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select item code,உருப்படியை குறியீடு தேர்வு செய்க, Please select month and year,மாதம் மற்றும் ஆண்டு தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select prefix first,முதல் முன்னொட்டு தேர்வு செய்க, Please select the Company,தயவு செய்து நிறுவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், -Please select the Company first,முதலில் நிறுவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட தொகுப்பு விதிமுறைகளுக்கு பல அடுக்கு வகை வகைகளை தேர்ந்தெடுக்கவும்., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',தயவு செய்து 'அனைத்து மதிப்பீடு குழுக்கள்' தவிர வேறு மதிப்பீடு குழு தேர்வு, Please select the document type first,முதல் ஆவணம் வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும், @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,வரி மற்றும் கட்டண அட்டவணையில் குறைந்தபட்சம் ஒரு வரிசையாவது அமைக்கவும், Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},கொடுப்பனவு முறையில் இயல்புநிலை பண அல்லது வங்கி கணக்கு அமைக்கவும் {0}, Please set default account in Salary Component {0},சம்பளம் உபகரண உள்ள இயல்பான கணக்கு அமைக்கவும் {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,அமைப்புகளை விற்பதில் இயல்புநிலை வாடிக்கையாளர் குழு மற்றும் பிரதேசத்தை அமைக்கவும், Please set default customer in Restaurant Settings,உணவக அமைப்பில் இயல்புநிலை வாடிக்கையாளரை அமைக்கவும், Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,HR அமைப்புகளில் விடுப்பு அங்கீகார அறிவிப்புக்கான இயல்புநிலை டெம்ப்ளேட்டை அமைக்கவும்., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,HR அமைப்புகளில் விடுப்பு நிலை அறிவிப்புக்கான இயல்புநிலை வார்ப்புருவை அமைக்கவும்., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,விலை பட்டியல் நாண Price List Rate,விலை பட்டியல் விகிதம், Price List master.,விலை பட்டியல் மாஸ்டர் ., Price List must be applicable for Buying or Selling,விலை பட்டியல் கொள்முதல் அல்லது விற்பனை பொருந்தும் வேண்டும், -Price List not found or disabled,விலை பட்டியல் காணப்படும் அல்லது ஊனமுற்ற, Price List {0} is disabled or does not exist,விலை பட்டியல் {0} முடக்கப்பட்டால் அல்லது இல்லை, Price or product discount slabs are required,விலை அல்லது தயாரிப்பு தள்ளுபடி அடுக்குகள் தேவை, Pricing,விலை, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,விலை விதி, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","விலை விதி சில அடிப்படை அடிப்படையில், விலை பட்டியல் / தள்ளுபடி சதவீதம் வரையறுக்க மேலெழுத செய்யப்படுகிறது.", Pricing Rule {0} is updated,விலை விதி {0} புதுப்பிக்கப்பட்டது, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,விலை விதிமுறைகள் மேலும் அளவு அடிப்படையில் வடிகட்டப்பட்டு., -Primary,முதல், Primary Address Details,முதன்மை முகவரி விவரம், Primary Contact Details,முதன்மை தொடர்பு விவரங்கள், Principal Amount,அசல் தொகை, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,அளவு, Quantity for Item {0} must be less than {1},அளவு உருப்படி {0} விட குறைவாக இருக்க வேண்டும் {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},அளவு வரிசையில் {0} ( {1} ) அதே இருக்க வேண்டும் உற்பத்தி அளவு {2}, Quantity must be less than or equal to {0},அளவு குறைவாக அல்லது சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}, -Quantity must be positive,அளவு நேர்மறை இருக்க வேண்டும், Quantity must not be more than {0},அளவு அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},உருப்படி தேவையான அளவு {0} வரிசையில் {1}, Quantity should be greater than 0,அளவு 0 அதிகமாக இருக்க வேண்டும், @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,ரசீது, Receipt document must be submitted,ரசீது ஆவணம் சமர்ப்பிக்க வேண்டும், Receivable,பெறத்தக்க, Receivable Account,பெறத்தக்க கணக்கு, -Receive at Warehouse Entry,கிடங்கு நுழைவில் பெறவும், Received,பெற்றார், Received On,அன்று பெறப்பட்டது, Received Quantity,அளவு பெறப்பட்டது, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,புகார், Report Builder,அறிக்கை பில்டர், Report Type,வகை புகார், Report Type is mandatory,புகார் வகை கட்டாய ஆகிறது, -Report an Issue,சிக்கலை புகார், Reports,அறிக்கைகள், Reqd By Date,தேதி வாக்கில் Reqd, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,விலைப்பட்டியலுக்கான கோரிக்கை, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","விலைப்பட்டியலுக்கான கோரிக்கை மேலும் காசோலை போர்டல் அமைப்புகளை, போர்டல் இருந்து அணுக முடக்கப்பட்டுள்ளது.", Request for Quotations,விலைக்குறிப்புகளுக்கான வேண்டுகோள், Request for Raw Materials,மூலப்பொருட்களுக்கான கோரிக்கை, Request for purchase.,வாங்குவதற்கு கோரிக்கை., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,விற்பனை முன்பதிவு, Reserved for sub contracting,துணை ஒப்பந்தங்களுக்கான ஒதுக்கீடு, Resistant,எதிர்ப்பு, Resolve error and upload again.,பிழையைத் தீர்த்து மீண்டும் பதிவேற்றவும்., -Response,பதில், Responsibilities,பொறுப்புகள், Rest Of The World,உலகம் முழுவதும், Restart Subscription,சந்தா மறுதொடக்கம், @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,ரோ # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ரோ # {0}: கூறு எண் அதே இருக்க வேண்டும் {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ரோ # {0}: விட திரும்ப முடியாது {1} பொருள் {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ரோ # {0}: விகிதம் பயன்படுத்தப்படும் விகிதத்தை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ரோ # {0}: திரும்பினார் பொருள் {1} இல்லை நிலவும் {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,ரோ # {0}: தொடர் எந்த கட்டாய ஆகிறது, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ரோ # {0}: தொ.எ. {1} பொருந்தவில்லை {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,வரிசை # {0} (கட்டணம் அட்டவணை): தொகை எதிர்மறையாக இருக்க வேண்டும், @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,வரிசை # {0}: Qty 1 அதிகரித Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ரோ # {0}: விகிதம் அதே இருக்க வேண்டும் {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,வரிசை # {0}: குறிப்பு ஆவண வகை செலவுக் கோரிக்கை அல்லது பத்திரிகை நுழைவு ஒன்றில் இருக்க வேண்டும், "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ரோ # {0}: குறிப்பு ஆவண வகை கொள்முதல் ஆணை ஒன்று, கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் அல்லது பத்திரிகை நுழைவு இருக்க வேண்டும்", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ரோ # {0}: குறிப்பு ஆவண வகை விற்பனை ஆணை ஒன்று, விற்பனை விலைப்பட்டியல் அல்லது பத்திரிகை நுழைவு இருக்க வேண்டும்", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ரோ # {0}: அளவு கொள்முதல் ரிட்டன் உள்ளிட முடியாது நிராகரிக்கப்பட்டது, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ரோ # {0}: கிடங்கு நிராகரிக்கப்பட்டது நிராகரித்தது பொருள் எதிராக கட்டாயமாகும் {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,வரிசை # {0}: தேதி மாற்றுவதற்கான தேதிக்கு முன்னதாக இருக்க முடியாது, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,வரிசை {0}: தேய் Row {0}: Enter location for the asset item {1},வரிசை {0}: சொத்து பொருளுக்கான இடம் உள்ளிடவும் {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ரோ {0}: மாற்று வீதம் கட்டாயமாகும், Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,வரிசை {0}: பயனுள்ள வாழ்க்கைக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் மதிப்பு மொத்த கொள்முதல் தொகைக்கு குறைவாக இருக்க வேண்டும், -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ரோ {0}: சப்ளையர் க்கு {0} மின்னஞ்சல் முகவரி மின்னஞ்சல் அனுப்ப வேண்டும், Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ரோ {0}: நேரம் இருந்து மற்றும் நேரம் கட்டாயமாகும்., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ரோ {0}: நேரம் மற்றும் நேரம் {1} கொண்டு மேலெழும் {2}, Row {0}: From time must be less than to time,வரிசை {0}: காலத்திலிருந்து நேரத்தை விட குறைவாக இருக்க வேண்டும், @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,ஸ்கோர் குறைவா Scorecards,ஸ்கோர்கார்டுகள், Scrapped,முறித்துள்ளது, Search,தேடல், -Search Item,தேடல் பொருள், -Search Item (Ctrl + i),தேடல் உருப்படி (Ctrl + i), Search Results,தேடல் முடிவுகள், Search Sub Assemblies,தேடல் துணை கூட்டங்கள், "Search by item code, serial number, batch no or barcode","உருப்படியின் குறியீடு, வரிசை எண், தொகுதி அல்லது பார்கோடு மூலம் தேடலாம்", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,BOM தேர்வு, Select BOM and Qty for Production,ஆக்கத்துக்கான BOM மற்றும் அளவு தேர்ந்தெடுக்கவும், "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty மற்றும் For Warehouse ஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும்", Select Batch,தொகுதி தேர்வு, -Select Batch No,தொகுதி தேர்வு இல்லை, Select Batch Numbers,தொகுதி எண்கள் தேர்வு, Select Brand...,தேர்வு பிராண்ட் ..., Select Company,நிறுவனம் தேர்ந்தெடு, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),பொருள் தேர்ந்தெடு (வி Select Items based on Delivery Date,டெலிவரி தேதி அடிப்படையில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட விடயங்கள், Select Items to Manufacture,உற்பத்தி உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Select Loyalty Program,லாய்லிட்டி திட்டம் தேர்ந்தெடுக்கவும், -Select POS Profile,POS சுயவிவரத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Select Patient,நோயாளிக்குத் தேர்ந்தெடுங்கள், Select Possible Supplier,சாத்தியமான சப்ளையர் தேர்ந்தெடுக்கவும், Select Property,சொத்து தேர்ந்தெடு, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,ஊழியர் முன் Select at least one value from each of the attributes.,ஒவ்வொரு பண்புகளிலிருந்தும் குறைந்தது ஒரு மதிப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., Select change amount account,மாற்றம் தேர்வு அளவு கணக்கு, Select company first,முதல் நிறுவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், -Select items to save the invoice,விலைப்பட்டியல் காப்பாற்ற பொருட்களை தேர்வு, -Select or add new customer,தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது புதிய வாடிக்கையாளர் சேர்க்க, Select students manually for the Activity based Group,நடவடிக்கை பொறுத்தே குழு கைமுறையாகச் மாணவர்கள் தேர்வு, Select the customer or supplier.,வாடிக்கையாளர் அல்லது சப்ளையரை தேர்ந்தெடுக்கவும்., Select the nature of your business.,உங்கள் வணிக தன்மை தேர்ந்தெடுக்கவும்., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,விற்பனை தொகை, Selling Price List,விலை பட்டியல் விற்பனை, Selling Rate,விலை விற்பனை, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் விற்பனை, சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},அதன் {1} உருப்படியை விகிதம் விற்பனை {0} விட குறைவாக உள்ளது. விகிதம் விற்பனை இருக்க வேண்டும் குறைந்தது {2}, Send Grant Review Email,கிராண்ட் ரிவியூ மின்னஞ்சல் அனுப்பு, Send Now,இப்போது அனுப்பவும், Send SMS,எஸ்எம்எஸ் அனுப்ப, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},தொடராக பொருள Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},வரிசை எண்: {0} ஏற்கனவே விற்பனை விலைப்பட்டியல் குறிக்கப்படுகிறது உள்ளது: {1}, Serial Numbers,வரிசை எண்கள், Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,வரிசையில் {0} இல் சீரியல் எண்கள் டெலிவரி குறிப்பு உடன் பொருந்தவில்லை, -Serial no item cannot be a fraction,சீரியல் எந்த உருப்படியை ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது, Serial no {0} has been already returned,சீரியல் இல்லை {0} ஏற்கனவே திரும்பியது, Serial number {0} entered more than once,சீரியல் எண்ணை {0} க்கும் மேற்பட்ட முறை உள்ளிட்ட, Serialized Inventory,தொடர் சரக்கு, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,இயல்புநிலை அமை, Set as Lost,லாஸ்ட் அமை, Set as Open,திறந்த அமை, Set default inventory account for perpetual inventory,நிரந்தர சரக்கு இயல்புநிலை சரக்கு கணக்கை அமை, -Set default mode of payment,செலுத்திய இயல்புநிலை பயன்முறையை அமைக்கவும், Set this if the customer is a Public Administration company.,வாடிக்கையாளர் ஒரு பொது நிர்வாக நிறுவனம் என்றால் இதை அமைக்கவும்., Set {0} in asset category {1} or company {2},சொத்து வகை {1} அல்லது நிறுவனம் {2} இல் {0 Set ஐ அமைக்கவும், "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","அமைத்தல் நிகழ்வுகள் {0}, விற்பனை நபர்கள் கீழே இணைக்கப்பட்டுள்ளது பணியாளர் ஒரு பயனர் ஐடி இல்லை என்பதால் {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,மாணவர் மின்னஞ்சல் ஐடி, Student Group,மாணவர் குழு, Student Group Strength,மாணவர் குழு வலிமை, Student Group is already updated.,மாணவர் குழு ஏற்கனவே புதுப்பிக்கப்பட்டது., -Student Group or Course Schedule is mandatory,மாணவர் குழு அல்லது கோர்ஸ் அட்டவணை கட்டாயமாகும், Student Group: ,மாணவர் குழு:, Student ID,மாணவர் அடையாளம், Student ID: ,மாணவர் அடையாளம்:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,ஆதாரத்தை சமர்ப்பிக்கவும Submit Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப் 'to, Submit this Work Order for further processing.,மேலும் செயலாக்கத்திற்கு இந்த பணி ஆணை சமர்ப்பிக்கவும்., Submit this to create the Employee record,பணியாளர் பதிவை உருவாக்க இதைச் சமர்ப்பிக்கவும், -Submitted orders can not be deleted,சமர்ப்பிக்கப்பட்ட ஆர்டர்களைப் நீக்க முடியாது, Submitting Salary Slips...,சம்பள சரிவுகளைச் சமர்ப்பிப்ப ..., Subscription,சந்தா, Subscription Management,சந்தா மேலாண்மை, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,இந்த மாதம் ம Summary for this week and pending activities,இந்த வாரம் மற்றும் நிலுவையில் நடவடிக்கைகள் சுருக்கம், Sunday,ஞாயிற்றுக்கிழமை, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier பெயர், Supplier,கொடுப்பவர், Supplier Group,சப்ளையர் குழு, Supplier Group master.,சப்ளையர் குழு மாஸ்டர்., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},சப்ளையர் வ Supplier Name,வழங்குபவர் பெயர், Supplier Part No,சப்ளையர் பகுதி இல்லை, Supplier Quotation,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல், -Supplier Quotation {0} created,சப்ளையர் மேற்கோள் {0} உருவாக்கப்பட்ட, Supplier Scorecard,சப்ளையர் ஸ்கோர் கார்டு, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,துணை ஒப்பந்த கொள்முதல் ரசீது கட்டாயமாக வழங்குபவர் கிடங்கு, Supplier database.,வழங்குபவர் தரவுத்தள., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,ஆதரவு அமைப்புகள், Support Tickets,ஆதரவு டிக்கெட், Support queries from customers.,வாடிக்கையாளர்கள் கேள்விகளுக்கு ஆதரவு., Susceptible,பாதிக்கப்படுகின்றன, -Sync Master Data,ஒத்திசைவு முதன்மை தரவு, -Sync Offline Invoices,ஒத்திசைவு ஆஃப்லைன் பொருள், Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"அதிகபட்ச முயற்சிகள் அதிகரித்ததால், ஒத்திசைவு தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது", Syntax error in condition: {0},நிபந்தனை தொடரியல் பிழை: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},சூத்திரம் அல்லது நிலையில் தொடரியல் பிழை: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,தற்காலிக திறப்பு, Terms and Conditions,நிபந்தனைகள், Terms and Conditions Template,நிபந்தனைகள் வார்ப்புரு, Territory,மண்டலம், -Territory is Required in POS Profile,POS சுயவிவரத்தில் பிரதேசமானது தேவைப்படுகிறது, Test,சோதனை, Thank you,நன்றி, Thank you for your business!,உங்கள் வணிக நன்றி!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,உண்மையான மொத்த, Total Allocated Leaves,மொத்த ஒதுக்கப்பட்ட இலைகள், Total Amount,மொத்த தொகை, Total Amount Credited,மொத்த தொகை பாராட்டப்பட்டது, -Total Amount {0},மொத்த தொகை {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,கொள்முதல் ரசீது பொருட்கள் அட்டவணையில் மொத்த பொருந்தும் கட்டணங்கள் மொத்த வரி மற்றும் கட்டணங்கள் அதே இருக்க வேண்டும், Total Budget,மொத்த பட்ஜெட், Total Collected: {0},மொத்த சேகரிப்பு: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,வரை, Unverified Webhook Data,சரிபார்க்கப்படாத Webhook தரவு, Update Account Name / Number,கணக்கு பெயர் / எண் புதுப்பிக்கவும், Update Account Number / Name,கணக்கு எண் / பெயர் புதுப்பிக்கவும், -Update Bank Transaction Dates,புதுப்பிக்கப்பட்டது வங்கி பரிவர்த்தனை தினங்கள், Update Cost,மேம்படுத்தல், -Update Cost Center Number,செலவு மைய எண் புதுப்பிக்கவும், -Update Email Group,புதுப்பிக்கப்பட்டது மின்னஞ்சல் குழு, Update Items,ულ எங்கள் ఐదు எங்கள்ულულულულ எங்கள் எங்கள்ულ எங்கள்ულულ ఐదుულ ఐదు'ულულ ఐదు ఐదుულულულ ఐదు'ულ ఐదుულ ఐదుულ ఐదుულ ఐదు ', Update Print Format,புதுப்பிக்கப்பட்டது அச்சு வடிவம், Update Response,பதில் புதுப்பிக்கவும், @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,உயர் வருமானம், Use Sandbox,சாண்ட்பாக்ஸினைப் பயன்படுத்தவும், Used Leaves,பயன்படுத்திய இலைகள், User,பயனர், -User Forum,பயனர் கருத்துக்களம், User ID,பயனர் ஐடி, User ID not set for Employee {0},பயனர் ஐடி பணியாளர் அமைக்க{0}, User Remark,பயனர் குறிப்பு, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},பணி Wrapping up,வரை போடு, Wrong Password,தவறான கடவுச்சொல், Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"ஆண்டு தொடக்க தேதி அல்லது முடிவு தேதி {0} கொண்டு மேலெழும். நிறுவனம் அமைக்கவும், தயவு செய்து தவிர்க்க", -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,நீங்கள் ஆஃப்லைனில் உள்ளன. நீங்கள் பிணைய வேண்டும் வரை ஏற்றவும் முடியாது., You are not authorized to add or update entries before {0},நீங்கள் முன் உள்ளீடுகளை சேர்க்க அல்லது மேம்படுத்தல் அங்கீகாரம் இல்லை {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,நீங்கள் பிளாக் தேதிகள் இலைகள் ஒப்புதல் அங்கீகாரம் இல்லை, You are not authorized to set Frozen value,நீங்கள் உறைந்த மதிப்பை அமைக்க அதிகாரம் இல்லை, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,மீது, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} கோர்ஸ் பதிவுசெய்யாமலிருந்தால் உள்ளது {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} கணக்கு பட்ஜெட் {1} எதிராக {2} {3} ஆகும் {4}. இது தாண்டிவிட {5}, {0} Digest,{0} டைஜஸ்ட், -{0} Number {1} already used in account {2},{0} கணக்கு {2} ஏற்கனவே கணக்கில் {2}, {0} Request for {1},{0} {1} க்கான கோரிக்கை, {0} Result submittted,{0} முடிவு சமர்ப்பிக்கப்பட்டது, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} பொருள் தேவையான சீரியல் எண்கள் {1}. நீங்கள் வழங்கிய {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,மீது, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} எந்த செயலில் நிதியாண்டு இல்லை., {0} {1} status is {2},{0} {1} நிலை {2} ஆகிறது, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'இலாபம் மற்றும் நட்டம்' கணக்கு வகை {2} ஆனது திறப்பு நுழைவிற்க்கு அனுமதி இல்லை, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: கணக்கு {2} ஒரு குழுவாக இருக்க முடியாது, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: கணக்கு {2} நிறுவனத்தின் சொந்தம் இல்லை {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: கணக்கு {2} செயலற்று உள்ளது, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: நுழைவு கணக்கியல் {2} ல் நாணய மட்டுமே அவ்வாறு செய்யமுடியும்: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,வார நாள், "Dear System Manager,","அன்புக்குரிய அமைப்பு மேலாளர்,", Default Value,முன்னிருப்பு மதிப்பு, Email Group,மின்னஞ்சல் குழு, +Email Settings,மின்னஞ்சல் அமைப்புகள், +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),மின்னஞ்சல் அனுப்பப்படவில்லை {0} (முடக்கப்பட்டுள்ளது / குழுவிலக்கப்பட்டீர்கள்), +Error Message,பிழை செய்தி, Fieldtype,துறை வகை, +Help Articles,உதவி கட்டுரைகள், ID,ஐடி, Images,படங்கள், Import,இறக்குமதி பொருள்கள், +Language,மொழி, +Likes,விருப்பு, +Merge with existing,இருக்கும் இணைவதற்கு, Office,அலுவலகம், +Orientation,திசை, Passive,மந்தமான, Percent,சதவீதம், Permanent,நிரந்தர, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,தாவரம், Post,போஸ்ட், Postal,தபால் அலுவலகம் சார்ந்த, Postal Code,அஞ்சல் குறியீடு, +Previous,முந்தைய, Provider,வழங்குநர், Read Only,படிக்க மட்டும், Recipient,பெறுபவர், Reviews,விமர்சனங்கள், Sender,அனுப்புபவர், Shop,ஷாப்பிங், +Sign Up,பதிவு செய்யவும், Subsidiary,உப, There is some problem with the file url: {0},கோப்பு URL சில சிக்கல் உள்ளது: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,மின்னஞ்சல் அனுப்பும் போது பிழைகள் இருந்தன . மீண்டும் முயற்சிக்கவும்., Values Changed,மதிப்புகள் மாற்றப்பட்டது, or,அல்லது, Ageing Range 4,வயதான வரம்பு 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,ஷிப்ட், Show {0},{0 Show ஐக் காட்டு, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" மற்றும் "}" தவிர சிறப்பு எழுத்துக்கள் பெயரிடும் தொடரில் அனுமதிக்கப்படவில்லை", Target Details,இலக்கு விவரங்கள், -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ஏற்கனவே பெற்றோர் நடைமுறை {1 has ஐக் கொண்டுள்ளது., API,ஏபிஐ, Annual,வருடாந்திர, Approved,ஏற்பளிக்கப்பட்ட, Change,மாற்றம், Contact Email,மின்னஞ்சல் தொடர்பு, +Export Type,ஏற்றுமதி வகை, From Date,தேதி, Group By,குழு மூலம், Importing {0} of {1},{1} இன் {0 import இறக்குமதி செய்கிறது, +Invalid URL,தவறான வலைதள முகவரி, +Landscape,இயற்கை, Last Sync On,கடைசி ஒத்திசைவு, Naming Series,தொடர் பெயரிடும், No data to export,ஏற்றுமதி செய்ய தரவு இல்லை, +Portrait,ஓவிய, Print Heading,தலைப்பு அச்சிட, +Show Document,ஆவணத்தைக் காட்டு, +Show Traceback,டிரேஸ்பேக்கைக் காட்டு, Video,காணொளி, +Webhook Secret,வெப்ஹூக் ரகசியம், % Of Grand Total,மொத்தத்தில்%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'பணியாளர்_ஃபீல்ட்_மதிப்பு' மற்றும் 'நேர முத்திரை' தேவை., Company is a mandatory filter.,நிறுவனம் ஒரு கட்டாய வடிப்பான்., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,அழைப்பு சுருக்கம் சேம Cancelled,ரத்து செய்யப்பட்டது, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,டிரைவர் முகவரி இல்லாததால் வருகை நேரத்தை கணக்கிட முடியாது., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,டிரைவர் முகவரி இல்லாததால் வழியை மேம்படுத்த முடியாது., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","திறக்க முடியாது, திருப்பிச் செலுத்தப்பட்ட தொகையை விட கடன் பாதுகாப்பு மதிப்பு அதிகம்", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"{1 its பணியைச் சார்ந்து இருக்க முடியாது, ஏனெனில் அதன் சார்பு பணி {1 c பூர்த்தி செய்யப்படவில்லை / ரத்து செய்யப்படவில்லை.", Cannot create loan until application is approved,விண்ணப்பம் அங்கீகரிக்கப்படும் வரை கடனை உருவாக்க முடியாது, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ஒரு பொருத்தமான பொருள் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. ஐந்து {0} வேறு சில மதிப்பு தேர்ந்தெடுக்கவும்., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","{1 row வரிசையில் {0} உருப்படிக்கு over 2 over ஐ விட அதிகமாக பில் செய்ய முடியாது. அதிக பில்லிங்கை அனுமதிக்க, கணக்கு அமைப்புகளில் கொடுப்பனவை அமைக்கவும்", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0 of இன் {0} qty ஐ விட அதிகமாக பிரிக்க முடியாது, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","திறன் திட்டமிடல் பிழை, திட்டமிட்ட தொடக்க நேரம் இறுதி நேரத்திற்கு சமமாக இருக்க முடியாது", Categories,வகைகள், Changes in {0},{0 in இல் மாற்றங்கள், @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,பதவி, Difference Value,வேறுபாடு மதிப்பு, Dimension Filter,பரிமாண வடிகட்டி, Disabled,முடக்கப்பட்டது, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,வழங்கப்பட்ட தொகை கடன் தொகையை விட அதிகமாக இருக்கக்கூடாது, Disbursement and Repayment,தள்ளுபடி மற்றும் திருப்பிச் செலுத்துதல், Distance cannot be greater than 4000 kms,தூரம் 4000 கி.மீ.க்கு அதிகமாக இருக்கக்கூடாது, Do you want to submit the material request,பொருள் கோரிக்கையை சமர்ப்பிக்க விரும்புகிறீர்களா?, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,களம், File Manager,கோப்பு மேலாளர், Filters,வடிகட்டிகள், Finding linked payments,இணைக்கப்பட்ட கொடுப்பனவுகளைக் கண்டறிதல், -Finished Product,தயாரிப்பு முடிந்தது, -Finished Qty,Qty முடிந்தது, Fleet Management,கடற்படை மேலாண்மை, Following fields are mandatory to create address:,முகவரியை உருவாக்க பின்வரும் புலங்கள் கட்டாயமாகும்:, For Month,மாதத்திற்கு, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},அளவு {0 work பணி ஒழுங்கு அளவை விட அதிகமாக இருக்கக்கூடாது {1}, Free item not set in the pricing rule {0},விலை விதி 0 0 இல் இலவச உருப்படி அமைக்கப்படவில்லை, From Date and To Date are Mandatory,தேதி மற்றும் தேதி கட்டாயமாகும், -From date can not be greater than than To date,தேதியிலிருந்து இன்றுவரை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,இலக்கு {0 Ass சொத்து பெறும்போது பணியாளரிடமிருந்து தேவை, Fuel Expense,எரிபொருள் செலவு, Future Payment Amount,எதிர்கால கொடுப்பனவு தொகை, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / எக்செல் கோப்ப In Progress,முன்னேற்றம், Incoming call from {0},{0 from இலிருந்து உள்வரும் அழைப்பு, Incorrect Warehouse,தவறான கிடங்கு, -Interest Amount is mandatory,வட்டி தொகை கட்டாயமாகும், Intermediate,இடைநிலை, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,தவறான பார்கோடு. இந்த பார்கோடு இணைக்கப்பட்ட பொருள் எதுவும் இல்லை., Invalid credentials,தவறான ஆவண சான்றுகள், @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,உருப்படி பட்டியல் நீக Item quantity can not be zero,பொருளின் அளவு பூஜ்ஜியமாக இருக்க முடியாது, Item taxes updated,பொருள் வரி புதுப்பிக்கப்பட்டது, Item {0}: {1} qty produced. ,பொருள் {0}: {1} qty தயாரிக்கப்பட்டது., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,அதனுடன் தொடர்புடைய மூலப்பொருட்களை இழுக்க பொருட்கள் தேவை., Joining Date can not be greater than Leaving Date,சேரும் தேதியை விட்டு வெளியேறுவதை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது, Lab Test Item {0} already exist,ஆய்வக சோதனை பொருள் {0} ஏற்கனவே உள்ளது, Last Issue,கடைசி வெளியீடு, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,கடன் வழங்கல், Loan Processes,கடன் செயல்முறைகள், Loan Security,கடன் பாதுகாப்பு, Loan Security Pledge,கடன் பாதுகாப்பு உறுதிமொழி, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,கடன் பாதுகாப்பு உறுதிமொழி நிறுவனமும் கடன் நிறுவனமும் ஒரே மாதிரியாக இருக்க வேண்டும், Loan Security Pledge Created : {0},கடன் பாதுகாப்பு உறுதிமொழி உருவாக்கப்பட்டது: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},கடன் பாதுகாப்பு உறுதிமொழி ஏற்கனவே கடனுக்கு எதிராக உறுதியளித்துள்ளது {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,பாதுகாக்கப்பட்ட கடனுக்கு கடன் பாதுகாப்பு உறுதிமொழி கட்டாயமாகும், Loan Security Price,கடன் பாதுகாப்பு விலை, Loan Security Price overlapping with {0},பாதுகாப்பு பாதுகாப்பு விலை {0 with உடன் ஒன்றுடன் ஒன்று, Loan Security Unpledge,கடன் பாதுகாப்பு நீக்குதல், @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0 for க்கான கண Not permitted. Please disable the Lab Test Template,அனுமதி இல்லை. ஆய்வக சோதனை வார்ப்புருவை முடக்கவும், Note,குறிப்பு, Notes: ,குறிப்புகள்:, -Offline,ஆஃப்லைன், On Converting Opportunity,வாய்ப்பை மாற்றுவதில், On Purchase Order Submission,கொள்முதல் ஆணை சமர்ப்பிப்பில், On Sales Order Submission,விற்பனை ஆணை சமர்ப்பிப்பில், @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},தயவுசெய்து GSTIN ஐ உள்ளிட்டு நிறுவனத்தின் முகவரி {0 state, Please enter Item Code to get item taxes,உருப்படி வரிகளைப் பெற உருப்படி குறியீட்டை உள்ளிடவும், Please enter Warehouse and Date,கிடங்கு மற்றும் தேதியை உள்ளிடவும், -Please enter coupon code !!,கூப்பன் குறியீட்டை உள்ளிடவும் !!, Please enter the designation,தயவுசெய்து பதவியை உள்ளிடவும், -Please enter valid coupon code !!,செல்லுபடியாகும் கூப்பன் குறியீட்டை உள்ளிடவும் !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,இந்த உருப்படியைத் திருத்த சந்தை பயனராக உள்நுழைக., Please login as a Marketplace User to report this item.,இந்த உருப்படியைப் புகாரளிக்க சந்தை பயனராக உள்நுழைக., Please select Template Type to download template,வார்ப்புருவைப் பதிவிறக்க வார்ப்புரு வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,புதுப்பிக்கிறது, Release date must be in the future,வெளியீட்டு தேதி எதிர்காலத்தில் இருக்க வேண்டும், Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,நிவாரண தேதி சேரும் தேதியை விட அதிகமாகவோ அல்லது சமமாகவோ இருக்க வேண்டும், Rename,மறுபெயரிடு, -Rename Not Allowed,மறுபெயரிட அனுமதிக்கப்படவில்லை, Repayment Method is mandatory for term loans,கால கடன்களுக்கு திருப்பிச் செலுத்தும் முறை கட்டாயமாகும், Repayment Start Date is mandatory for term loans,கால கடன்களுக்கு திருப்பிச் செலுத்தும் தொடக்க தேதி கட்டாயமாகும், Report Item,உருப்படியைப் புகாரளி, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,மீட்டமை, Reset Service Level Agreement,சேவை நிலை ஒப்பந்தத்தை மீட்டமைக்கவும், Resetting Service Level Agreement.,சேவை நிலை ஒப்பந்தத்தை மீட்டமைக்கிறது., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,குறியீட்டு {1 at இல் {0 for க்கான மறுமொழி நேரம் தீர்மான நேரத்தை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது., Return amount cannot be greater unclaimed amount,வருவாய் தொகை அதிக உரிமை கோரப்படாத தொகையாக இருக்கக்கூடாது, Review,விமர்சனம், Room,அறை, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},அனும Save,சேமிக்கவும், Save Item,பொருளைச் சேமிக்கவும், Saved Items,சேமித்த உருப்படிகள், -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,திட்டமிடப்பட்ட மற்றும் அனுமதிக்கப்பட்ட தேதிகள் இன்றையதை விட குறைவாக இருக்க முடியாது, Search Items ...,பொருட்களைத் தேடு ..., Search for a payment,கட்டணத்தைத் தேடுங்கள், Search for anything ...,எதையும் தேடுங்கள் ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},வரிசைப்படுத Series,தொடர், Server Error,சர்வர் பிழை, Service Level Agreement has been changed to {0}.,சேவை நிலை ஒப்பந்தம் {0 to ஆக மாற்றப்பட்டுள்ளது., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,சேவை நிலை ஒப்பந்த கண்காணிப்பு இயக்கப்படவில்லை., Service Level Agreement was reset.,சேவை நிலை ஒப்பந்தம் மீட்டமைக்கப்பட்டது., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,நிறுவன வகை {0} மற்றும் நிறுவன {1 with உடன் சேவை நிலை ஒப்பந்தம் ஏற்கனவே உள்ளது., Set,அமை, Set Meta Tags,மெட்டா குறிச்சொற்களை அமைக்கவும், -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,குறியீட்டு {1 at இல் முன்னுரிமை {0 for க்கான மறுமொழி நேரம் மற்றும் தீர்மானத்தை அமைக்கவும்., Set {0} in company {1},நிறுவனத்தில் {0 Set ஐ அமைக்கவும் {1}, Setup,அமைப்பு முறை, Setup Wizard,அமைவு வழிகாட்டி, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,பங்கு வயதான தரவைக் கா Show Warehouse-wise Stock,கிடங்கு வாரியான பங்கைக் காட்டு, Size,அளவு, Something went wrong while evaluating the quiz.,வினாடி வினாவை மதிப்பிடும்போது ஏதோ தவறு ஏற்பட்டது., -"Sorry,coupon code are exhausted","மன்னிக்கவும், கூப்பன் குறியீடு தீர்ந்துவிட்டது", -"Sorry,coupon code validity has expired","மன்னிக்கவும், கூப்பன் குறியீடு செல்லுபடியாகும் காலாவதியானது", -"Sorry,coupon code validity has not started","மன்னிக்கவும், கூப்பன் குறியீடு செல்லுபடியாகும் தன்மை தொடங்கப்படவில்லை", Sr,sr, Start,தொடக்கம், Start Date cannot be before the current date,தொடக்க தேதி தற்போதைய தேதிக்கு முன் இருக்கக்கூடாது, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,கேள்வி நகலாக இருக The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கட்டண நுழைவு கடன் வழங்குநரின் வங்கி பரிவர்த்தனையுடன் இணைக்கப்பட வேண்டும், The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கட்டண நுழைவு கடனாளர் வங்கி பரிவர்த்தனையுடன் இணைக்கப்பட வேண்டும், The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,மொத்த ஒதுக்கப்பட்ட தொகை ({0}) செலுத்தப்பட்ட தொகையை விட ({1}) சிறந்தது., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0 the மதிப்பு ஏற்கனவே வெளியேறும் உருப்படி {2 to க்கு ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது., There are no vacancies under staffing plan {0},பணியாளர் திட்டத்தின் கீழ் காலியிடங்கள் இல்லை {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},இந்த சேவை நிலை ஒப்பந்தம் வாடிக்கையாளர் {0 to க்கு குறிப்பிட்டது, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,இந்த நடவடிக்கை உங்கள் வங்கிக் கணக்குகளுடன் ERPNext ஐ ஒருங்கிணைக்கும் எந்த வெளி சேவையிலிருந்தும் இந்த கணக்கை இணைக்காது. அதை செயல்தவிர்க்க முடியாது. நீங்கள் உறுதியாக இருக்கிறீர்களா?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,பயனர்கள் மற்றும் அனு Vacancies cannot be lower than the current openings,தற்போதைய திறப்புகளை விட காலியிடங்கள் குறைவாக இருக்க முடியாது, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,செல்லுபடியாகும் நேரம் செல்லுபடியாகும் நேரத்தை விட குறைவாக இருக்க வேண்டும்., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},வரிசை {1 வரிசையில் உருப்படி {0 for க்கு மதிப்பீட்டு வீதம் தேவை, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Rate 0} உருப்படிக்கு மதிப்பீட்டு விகிதம் காணப்படவில்லை, இது {1} {2 for க்கான கணக்கியல் உள்ளீடுகளைச் செய்ய வேண்டும். உருப்படி {1 in இல் பூஜ்ஜிய மதிப்பீட்டு வீத உருப்படியாக பரிவர்த்தனை செய்கிறதென்றால், {1} பொருள் அட்டவணையில் குறிப்பிடவும். இல்லையெனில், தயவுசெய்து உருப்படிக்கு உள்வரும் பங்கு பரிவர்த்தனையை உருவாக்கவும் அல்லது உருப்படி பதிவில் மதிப்பீட்டு வீதத்தைக் குறிப்பிடவும், பின்னர் இந்த இடுகையை சமர்ப்பிக்க / ரத்து செய்ய முயற்சிக்கவும்.", Values Out Of Sync,ஒத்திசைவுக்கு வெளியே மதிப்புகள், Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,போக்குவரத்து முறை சாலை என்றால் வாகன வகை தேவை, Vendor Name,விற்பனையாளர் பெயர், @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},நீங்கள் program 0 program ந You can Feature upto 8 items.,நீங்கள் 8 உருப்படிகள் வரை இடம்பெறலாம்., You can also copy-paste this link in your browser,நீங்கள் உங்கள் உலாவியில் இந்த இணைப்பை நகலெடுத்து முடியும், You can publish upto 200 items.,நீங்கள் 200 உருப்படிகளை வெளியிடலாம்., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},மூடிய கணக்கியல் காலத்தில் {0 account இல் கணக்கியல் உள்ளீடுகளை உருவாக்க முடியாது, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,மறு ஒழுங்கு நிலைகளை பராமரிக்க பங்கு அமைப்புகளில் தானாக மறு வரிசையை இயக்க வேண்டும்., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,ஈ-வே மசோதாவை உருவாக்க நீங்கள் பதிவுசெய்யப்பட்ட சப்ளையராக இருக்க வேண்டும், You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,நீங்கள் எந்த மதிப்புரைகளையும் சேர்க்கும் முன் சந்தை பயனராக உள்நுழைய வேண்டும்., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,உங்கள் சிறப்பு உருப்ப Your Items,உங்கள் பொருட்கள், Your Profile,உங்கள் சுயவிவரம், Your rating:,உங்கள் மதிப்பீடு:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0 of இன் பூஜ்ஜிய குட்டி கடனுக்கு எதிராக உறுதியளித்தது {0}, and,மற்றும், e-Way Bill already exists for this document,இந்த ஆவணத்திற்கு ஈ-வே பில் ஏற்கனவே உள்ளது, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0 a குழு முனை அல்ல. பெற்றோர் செலவு மையமாக குழு முனையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், {0} is not the default supplier for any items.,{0 any எந்த உருப்படிகளுக்கும் இயல்புநிலை சப்ளையர் அல்ல., {0} is required,{0} தேவைப்படுகிறது, -{0} units of {1} is not available.,{1} இன் {0} அலகுகள் கிடைக்கவில்லை., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} {2 than க்கும் குறைவாக இருக்க வேண்டும், {} is an invalid Attendance Status.,}} என்பது தவறான வருகை நிலை., {} is required to generate E-Way Bill JSON,மின் வழி பில் JSON ஐ உருவாக்க {} தேவை, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,இந்த ஆண்டு மொத்த செல Total Income,மொத்த வருமானம், Total Income This Year,இந்த ஆண்டு மொத்த வருமானம், Barcode,பார்கோடு, +Bold,தைரியமான, Center,மையம், Clear,அழி, Comment,கருத்து, Comments,கருத்துகள், +DocType,டாக் டைப், Download,பதிவிறக்க Tamil, Left,விட்டு, Link,இணைப்பு, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,அச்சிடப்பட்டது, Projected qty,மதிப்பிடப்பட்டது Qty, Sales person,விற்பனை நபர், Serial No {0} Created,தொடர் இல {0} உருவாக்கப்பட்டது, -Set as default,இயல்புநிலை அமை, Source Location is required for the Asset {0},Ass 0 Ass சொத்துக்கு மூல இருப்பிடம் தேவை, Tax Id,வரி எண், To Time,டைம், @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,மதிப்பு அல்லது அளவு, Variance ,மாறுபாட்டெண், Variant of,மாறுபாடு, Write off,இனிய எழுதவும், -Write off Amount,மொத்த தொகை இனிய எழுத, hours,மணி, received from,ஏற்கப்பட்டது, to,செய்ய, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,வாடிக்கையாளர்> Supplier > Supplier Type,சப்ளையர்> சப்ளையர் வகை, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,மனிதவள> மனிதவள அமைப்புகளில் பணியாளர் பெயரிடும் முறையை அமைக்கவும், Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,அமைவு> எண்ணைத் தொடர் வழியாக வருகைக்கான எண்ணைத் தொடரை அமைக்கவும், +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0} இன் மதிப்பு {1} மற்றும் {2 items இடையே வேறுபடுகிறது, +Auto Fetch,ஆட்டோ பெறுதல், +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO ஐ அடிப்படையாகக் கொண்ட வரிசை எண்களைப் பெறுங்கள், +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","வெளிப்புற வரி விதிக்கக்கூடிய பொருட்கள் (பூஜ்ஜியமாக மதிப்பிடப்பட்டவை தவிர, மதிப்பிடப்படவில்லை மற்றும் விலக்கு அளிக்கப்படுகின்றன)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","வெவ்வேறு கட்டணங்களை அனுமதிக்க, {1 in இல் {0} தேர்வுப்பெட்டியை முடக்கவும்.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},தற்போதைய ஓடோமீட்டர் மதிப்பு கடைசி ஓடோமீட்டர் மதிப்பை விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும் {0}, +No additional expenses has been added,கூடுதல் செலவுகள் எதுவும் சேர்க்கப்படவில்லை, +Asset{} {assets_link} created for {},சொத்து for} {சொத்துக்கள்_ இணைப்பு} for க்காக உருவாக்கப்பட்டது, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},வரிசை {}: உருப்படி for for க்கு தானாக உருவாக்க சொத்து பெயரிடும் தொடர் கட்டாயமாகும், +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets 0 for க்கு சொத்துக்கள் உருவாக்கப்படவில்லை. நீங்கள் கைமுறையாக சொத்தை உருவாக்க வேண்டும்., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1 company நிறுவன {3 for க்கு நாணய {2 in இல் கணக்கியல் உள்ளீடுகளைக் கொண்டுள்ளது. நாணய {2 with உடன் பெறத்தக்க அல்லது செலுத்த வேண்டிய கணக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., +Invalid Account,தவறான கணக்கு, Purchase Order Required,தேவையான கொள்முதல் ஆணை, Purchase Receipt Required,கொள்முதல் ரசீது தேவை, +Account Missing,கணக்கு இல்லை, Requested,கோரப்பட்ட, +Partially Paid,ஓரளவு பணம், +Invalid Account Currency,தவறான கணக்கு நாணயம், +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","வரிசை {0}: உருப்படி {1}, அளவு நேர்மறை எண்ணாக இருக்க வேண்டும்", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",சமர்ப்பித்ததில் {2 set ஐ அமைக்கப் பயன்படும் பேட்ச் உருப்படி {1 for க்கு {0 set ஐ அமைக்கவும்., +Expiry Date Mandatory,காலாவதி தேதி கட்டாயமாகும், +Variant Item,மாறுபட்ட பொருள், +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} மற்றும் BOM 2 {1 be ஒரே மாதிரியாக இருக்கக்கூடாது, +Note: Item {0} added multiple times,குறிப்பு: பொருள் {0 multiple பல முறை சேர்க்கப்பட்டது, YouTube,YouTube இல், Vimeo,விமியோ, Publish Date,தேதி வெளியிடு, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,மேம்பட்ட அமைப்புகள், Path,பாதை, Components,கூறுகள், Verified By,மூலம் சரிபார்க்கப்பட்ட, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0 for க்கு தவறான பெயரிடும் தொடர் (. காணவில்லை), +Filter Based On,வடிகட்டி அடிப்படையில், +Reqd by date,தேதி வாரியாக, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,உற்பத்தியாளர் பகுதி எண் {0} தவறானது, +Invalid Part Number,தவறான பகுதி எண், +Select atleast one Social Media from Share on.,பகிர்வில் இருந்து குறைந்தபட்சம் ஒரு சமூக மீடியாவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., +Invalid Scheduled Time,தவறான திட்டமிடப்பட்ட நேரம், +Length Must be less than 280.,நீளம் 280 க்கும் குறைவாக இருக்க வேண்டும்., +Error while POSTING {0},{0 POST செய்யும் போது பிழை, +"Session not valid, Do you want to login?","அமர்வு செல்லுபடியாகாது, நீங்கள் உள்நுழைய விரும்புகிறீர்களா?", +Session Active,அமர்வு செயலில், +Session Not Active. Save doc to login.,அமர்வு செயலில் இல்லை. உள்நுழைய ஆவணத்தை சேமிக்கவும்., +Error! Failed to get request token.,பிழை! கோரிக்கை டோக்கனைப் பெறுவதில் தோல்வி., +Invalid {0} or {1},தவறான {0} அல்லது {1}, +Error! Failed to get access token.,பிழை! அணுகல் டோக்கனைப் பெறுவதில் தோல்வி., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,தவறான நுகர்வோர் விசை அல்லது நுகர்வோர் ரகசிய விசை, +Your Session will be expire in ,உங்கள் அமர்வு காலாவதியாகும், + days.,நாட்களில்., +Session is expired. Save doc to login.,அமர்வு காலாவதியானது. உள்நுழைய ஆவணத்தை சேமிக்கவும்., +Error While Uploading Image,படத்தைப் பதிவேற்றும்போது பிழை, +You Didn't have permission to access this API,இந்த API ஐ அணுக உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,செல்லுபடியாகும் தேதி வரை செல்லுபடியாகாது, +Valid From date not in Fiscal Year {0},செல்லுபடியாகும் தேதி முதல் நிதியாண்டில் இல்லை {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},செல்லுபடியாகும் தேதி நிதியாண்டில் இல்லை {0}, +Group Roll No,குழு ரோல் எண், Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,விற்பனை சைக்கிள் முழுவதும் அதே விகிதத்தில் பராமரிக்க, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","வரிசை {1}: அளவு ({0}) ஒரு பகுதியாக இருக்க முடியாது. இதை அனுமதிக்க, UOM {3 in இல் '{2}' ஐ முடக்கு.", Must be Whole Number,முழு எண் இருக்க வேண்டும், +Please setup Razorpay Plan ID,ரேஸர்பே திட்ட ஐடியை அமைக்கவும், +Contact Creation Failed,தொடர்பு உருவாக்கம் தோல்வியுற்றது, +{0} already exists for employee {1} and period {2},பணியாளர் {1} மற்றும் காலம் {2 for க்கு {0} ஏற்கனவே உள்ளது, +Leaves Allocated,ஒதுக்கப்பட்ட இலைகள், +Leaves Expired,இலைகள் காலாவதியானது, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,ஊதியம் இல்லாமல் விடுங்கள் அங்கீகரிக்கப்பட்ட}} பதிவுகளுடன் பொருந்தவில்லை, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},சம்பள கட்டமைப்பு ஒதுக்கீட்டில் வருமான வரி ஸ்லாப் அமைக்கப்படவில்லை: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,வருமான வரி ஸ்லாப்: {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},வருமான வரி ஸ்லாப் சம்பளப்பட்டியல் தொடக்கத் தேதியில் அல்லது அதற்கு முன் செயல்பட வேண்டும்: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},{1 employee இல் பணியாளர் {0} க்கு விடுப்பு பதிவு எதுவும் கிடைக்கவில்லை, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,செலவு கோரிக்கையை பதிவு செய்ய செலவு அட்டவணையில் {0}: {1} தேவை., +Set the default account for the {0} {1},இயல்புநிலை கணக்கை {0} {1 for க்கு அமைக்கவும், +(Half Day),(அரை நாள்), +Income Tax Slab,வருமான வரி ஸ்லாப், +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,வரிசை # {0}: வரி செலுத்தக்கூடிய சம்பளத்தின் அடிப்படையில் மாறுபடும் சம்பளக் கூறு {1 for க்கான தொகை அல்லது சூத்திரத்தை அமைக்க முடியாது., +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,வரிசை # {}: {} இன் {} {இருக்க வேண்டும். கணக்கை மாற்றவும் அல்லது வேறு கணக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., +Row #{}: Please asign task to a member.,வரிசை # {}: தயவுசெய்து ஒரு உறுப்பினருக்கு பணியை ஒதுக்குங்கள்., +Process Failed,செயல்முறை தோல்வியுற்றது, +Tally Migration Error,டேலி இடம்பெயர்வு பிழை, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Woocommerce அமைப்புகளில் கிடங்கை அமைக்கவும், +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,வரிசை {0}: டெலிவரி கிடங்கு ({1}) மற்றும் வாடிக்கையாளர் கிடங்கு ({2}) ஆகியவை ஒன்றாக இருக்க முடியாது, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,வரிசை {0}: கட்டண விதிமுறைகள் அட்டவணையில் உரிய தேதி இடுகையிடும் தேதிக்கு முன் இருக்கக்கூடாது, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,உருப்படி {} க்கு {find ஐ கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. உருப்படி மாஸ்டர் அல்லது பங்கு அமைப்புகளில் இதை அமைக்கவும்., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,வரிசை # {0}: தொகுதி {1 already ஏற்கனவே காலாவதியானது., +Start Year and End Year are mandatory,தொடக்க ஆண்டு மற்றும் இறுதி ஆண்டு கட்டாயமாகும், GL Entry,ஜீ நுழைவு, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Payment 1 payment செலுத்தும் காலத்திற்கு எதிராக {0 than க்கும் அதிகமாக ஒதுக்க முடியாது, +The root account {0} must be a group,ரூட் கணக்கு {0 a ஒரு குழுவாக இருக்க வேண்டும், +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,கப்பல் முகவரியில் நாடு {0 for க்கு கப்பல் விதி பொருந்தாது, +Get Payments from,இருந்து பணம் பெறுங்கள், +Set Shipping Address or Billing Address,கப்பல் முகவரி அல்லது பில்லிங் முகவரியை அமைக்கவும், +Consultation Setup,ஆலோசனை அமைப்பு, Fee Validity,கட்டணம் செல்லுபடியாகும், +Laboratory Setup,ஆய்வக அமைப்பு, Dosage Form,அளவு படிவம், +Records and History,பதிவுகள் மற்றும் வரலாறு, Patient Medical Record,நோயாளி மருத்துவ பதிவு, +Rehabilitation,புனர்வாழ்வு, +Exercise Type,உடற்பயிற்சி வகை, +Exercise Difficulty Level,உடற்பயிற்சி சிரமம் நிலை, +Therapy Type,சிகிச்சை வகை, +Therapy Plan,சிகிச்சை திட்டம், +Therapy Session,சிகிச்சை அமர்வு, +Motor Assessment Scale,மோட்டார் மதிப்பீட்டு அளவுகோல், +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[முக்கியமானது] [ERPNext] தானியங்கு மறுவரிசை பிழைகள், +"Regards,","அன்புடன்,", +The following {0} were created: {1},பின்வரும் {0} உருவாக்கப்பட்டது: {1}, +Work Orders,பணி ஆணைகள், +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},பின்வரும் காரணத்திற்காக பணி ஆணையை உருவாக்க முடியாது:
{0}, +Add items in the Item Locations table,உருப்படி இருப்பிட அட்டவணையில் உருப்படிகளைச் சேர்க்கவும், +Update Current Stock,தற்போதைய பங்குகளைப் புதுப்பிக்கவும், +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} தக்கவைத்தல் மாதிரி தொகுப்பை அடிப்படையாகக் கொண்டது, உருப்படியின் மாதிரியைத் தக்கவைக்க தயவுசெய்து தொகுதி இல்லை என்பதைச் சரிபார்க்கவும்", +Empty,காலியாக, +Currently no stock available in any warehouse,தற்போது எந்த கிடங்கிலும் பங்கு இல்லை, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},பதிவுகள் {0} {1 for க்கு தேவை, Total Completed Qty,மொத்தம் முடிக்கப்பட்டது, Qty to Manufacture,உற்பத்தி அளவு, +Repay From Salary can be selected only for term loans,சம்பளத்திலிருந்து திருப்பிச் செலுத்துதல் கால கடன்களுக்கு மட்டுமே தேர்ந்தெடுக்க முடியும், +No valid Loan Security Price found for {0},Loan 0 for க்கு செல்லுபடியாகும் கடன் பாதுகாப்பு விலை எதுவும் கிடைக்கவில்லை, +Loan Account and Payment Account cannot be same,கடன் கணக்கு மற்றும் கொடுப்பனவு கணக்கு ஒரே மாதிரியாக இருக்க முடியாது, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,பாதுகாப்பான கடன்களுக்காக மட்டுமே கடன் பாதுகாப்பு உறுதிமொழியை உருவாக்க முடியும், +Social Media Campaigns,சமூக ஊடக பிரச்சாரங்கள், +From Date can not be greater than To Date,தேதி முதல் தேதி வரை அதிகமாக இருக்க முடியாது, +Please set a Customer linked to the Patient,நோயாளியுடன் இணைக்கப்பட்ட வாடிக்கையாளரை அமைக்கவும், +Customer Not Found,வாடிக்கையாளர் கிடைக்கவில்லை, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,மருத்துவ நடைமுறை நுகர்வு பொருளை உள்ளமைக்கவும், +Missing Configuration,உள்ளமைவு இல்லை, Out Patient Consulting Charge Item,நோயாளி ஆலோசனை ஆலோசனை கட்டணம் பொருள், Inpatient Visit Charge Item,Inpatient வருகை பொருள் பொருள், OP Consulting Charge,OP ஆலோசனை சார்ஜ், Inpatient Visit Charge,உள்நோயாளி வருகை கட்டணம், +Appointment Status,நியமனம் நிலை, +Test: ,சோதனை:, +Collection Details: ,சேகரிப்பு விவரங்கள்:, +{0} out of {1},{1} இல் {0}, +Select Therapy Type,சிகிச்சை வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +{0} sessions completed,{0} அமர்வுகள் முடிந்தது, +{0} session completed,{0} அமர்வு முடிந்தது, + out of {0},{0 of க்கு வெளியே, +Therapy Sessions,சிகிச்சை அமர்வுகள், +Add Exercise Step,உடற்பயிற்சி படி சேர்க்கவும், +Edit Exercise Step,உடற்பயிற்சி படி திருத்து, +Patient Appointments,நோயாளி நியமனங்கள், +Item with Item Code {0} already exists,குறியீடு {0 with உடன் உருப்படி ஏற்கனவே உள்ளது, +Registration Fee cannot be negative or zero,பதிவு கட்டணம் எதிர்மறையாகவோ அல்லது பூஜ்ஜியமாகவோ இருக்கக்கூடாது, +Configure a service Item for {0},Item 0 for க்கு சேவை உருப்படியை உள்ளமைக்கவும், +Temperature: ,வெப்ப நிலை:, +Pulse: ,துடிப்பு:, +Respiratory Rate: ,சுவாச விகிதம்:, +BP: ,பிபி:, +BMI: ,பிஎம்ஐ:, +Note: ,குறிப்பு:, Check Availability,கிடைக்கும் என்பதை சரிபார்க்கவும், +Please select Patient first,முதலில் நோயாளியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Please select a Mode of Payment first,முதலில் பணம் செலுத்தும் முறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Please set the Paid Amount first,முதலில் கட்டணத் தொகையை அமைக்கவும், +Not Therapies Prescribed,சிகிச்சைகள் பரிந்துரைக்கப்படவில்லை, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},நோயாளிக்கு சிகிச்சைகள் பரிந்துரைக்கப்படவில்லை {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,நியமனம் தேதி மற்றும் ஹெல்த்கேர் பயிற்சியாளர் கட்டாயம், +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நோயாளிக்கு பரிந்துரைக்கப்பட்ட நடைமுறைகள் எதுவும் இல்லை, +Please select a Patient first,முதலில் ஒரு நோயாளியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +There are no procedure prescribed for ,இதற்கு எந்த நடைமுறையும் பரிந்துரைக்கப்படவில்லை, +Prescribed Therapies,பரிந்துரைக்கப்பட்ட சிகிச்சைகள், +Appointment overlaps with ,நியமனம் ஒன்றுடன் ஒன்று, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} நியமனம் {1 with உடன் {2} இல் {3} நிமிடம் (கள்) கால அளவைக் கொண்டுள்ளது., +Appointments Overlapping,நியமனங்கள் ஒன்றுடன் ஒன்று, +Consulting Charges: {0},ஆலோசனைக் கட்டணங்கள்: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},நியமனம் ரத்து செய்யப்பட்டது. Inv 0 the விலைப்பட்டியலை மதிப்பாய்வு செய்து ரத்துசெய்க, +Appointment Cancelled.,நியமனம் ரத்து செய்யப்பட்டது., +Fee Validity {0} updated.,கட்டணம் செல்லுபடியாகும் {0} புதுப்பிக்கப்பட்டது., +Practitioner Schedule Not Found,பயிற்சியாளர் அட்டவணை கிடைக்கவில்லை, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0 a அரை நாள் விடுப்பில் {1 on இல் உள்ளது, +{0} is on Leave on {1},{0 Le விடுப்பு {1 on இல் உள்ளது, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0 a க்கு ஹெல்த்கேர் பிராக்டிஷனர் அட்டவணை இல்லை. இதை ஹெல்த்கேர் பிராக்டிஷனரில் சேர்க்கவும், +Healthcare Service Units,சுகாதார சேவை அலகுகள், +Complete and Consume,முழுமையான மற்றும் நுகர்வு, +Complete {0} and Consume Stock?,{0 Complete மற்றும் பங்குகளை நுகரவா?, +Complete {0}?,{0} முடிக்கவா?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,நடைமுறையைத் தொடங்குவதற்கான பங்கு அளவு கிடங்கு {0 in இல் கிடைக்கவில்லை. நீங்கள் ஒரு பங்கு உள்ளீட்டை பதிவு செய்ய விரும்புகிறீர்களா?, +{0} as on {1},{1 on இல் {0}, +Clinical Procedure ({0}):,மருத்துவ நடைமுறை ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},வாடிக்கையாளரை நோயாளி {0 set இல் அமைக்கவும், +Item {0} is not active,உருப்படி {0 active செயலில் இல்லை, +Therapy Plan {0} created successfully.,சிகிச்சை திட்டம் {0 வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது., +Symptoms: ,அறிகுறிகள்:, +No Symptoms,அறிகுறிகள் இல்லை, +Diagnosis: ,நோய் கண்டறிதல்:, +No Diagnosis,நோய் கண்டறிதல் இல்லை, +Drug(s) Prescribed.,மருந்து (கள்) பரிந்துரைக்கப்படுகின்றன., +Test(s) Prescribed.,சோதனை (கள்) பரிந்துரைக்கப்படுகிறது., +Procedure(s) Prescribed.,நடைமுறை (கள்) பரிந்துரைக்கப்படுகிறது., +Counts Completed: {0},எண்ணிக்கை முடிந்தது: {0}, +Patient Assessment,நோயாளி மதிப்பீடு, +Assessments,மதிப்பீடுகள், Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"தலைவர்கள் (குழுக்களின்) எதிராக, \nகணக்கு பதிவுகள் செய்யப்படுகின்றன மற்றும் சமநிலைகள் பராமரிக்கப்படுகிறது.", Account Name,கணக்கு பெயர், Inter Company Account,இண்டர் கம்பெனி கணக்கு, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,இந்த வரி செலுத்த Frozen,நிலையாக்கப்பட்டன, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","கணக்கு முடக்கப்படும் என்றால், உள்ளீடுகளை தடை செய்த அனுமதிக்கப்படுகிறது .", Balance must be,இருப்பு இருக்க வேண்டும், +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,பழைய பெற்றோர், Include in gross,மொத்தத்தில் சேர்க்கவும், Auditor,ஆடிட்டர், @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,பத்திரிகை நுழைவு Unlink Payment on Cancellation of Invoice,விலைப்பட்டியல் ரத்து கட்டணங்களை செலுத்தும் இணைப்பகற்றம், Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ஆர்டரை ரத்து செய்வதற்கான முன்கூட்டியே கொடுப்பனவை நீக்கு, Book Asset Depreciation Entry Automatically,புத்தக சொத்து தேய்மானம் நுழைவு தானாகவே, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,இருப்புநிலை தாள் கணக்கில் உள்ள நுழைவு மையத்தை அனுமதி, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,பொருள் வரி வார்ப்புருவில் இருந்து வரிகளையும் கட்டணங்களையும் தானாக சேர்க்கவும், Automatically Fetch Payment Terms,கட்டண விதிமுறைகளை தானாகவே பெறுங்கள், Show Inclusive Tax In Print,அச்சு உள்ளிட்ட வரி காட்டு, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,அமைப்புகளைப் புகாரளி, Use Custom Cash Flow Format,தனிப்பயன் காசுப் பாய்ச்சல் வடிவமைப்பு பயன்படுத்தவும், Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,நீங்கள் பணப்புழக்க மேப்பர் ஆவணங்களை அமைத்தால் மட்டுமே தேர்ந்தெடுக்கவும், Allowed To Transact With,பரிமாற்ற அனுமதி, +SWIFT number,SWIFT எண், Branch Code,கிளை கோட், Address and Contact,முகவரி மற்றும் தொடர்பு, Address HTML,HTML முகவரி, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ஒருங்கிணைப்பு ஐடி, Last Integration Date,கடைசி ஒருங்கிணைப்பு தேதி, Change this date manually to setup the next synchronization start date,அடுத்த ஒத்திசைவு தொடக்க தேதியை அமைக்க இந்த தேதியை கைமுறையாக மாற்றவும், Mask,மாஸ்க், +Bank Account Subtype,வங்கி கணக்கு துணை வகை, +Bank Account Type,வங்கி கணக்கு வகை, Bank Guarantee,வங்கி உத்தரவாதம், Bank Guarantee Type,வங்கி உத்தரவாத வகை, Receiving,பெறுதல், @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,குறிப்பு ஆவணம் பெயர் Validity in Days,நாட்கள் செல்லுமைக்கான, Bank Account Info,வங்கி கணக்கு தகவல், Clauses and Conditions,கிளைகள் மற்றும் நிபந்தனைகள், +Other Details,வேறு தகவல்கள், Bank Guarantee Number,வங்கி உத்தரவாத எண், Name of Beneficiary,பயனாளியின் பெயர், Margin Money,மார்ஜின் பணம், @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,மறுகட்டமைக்கப்பட்ட Bank Statement Transaction Invoice Item,வங்கி அறிக்கை பரிவர்த்தனை விலைப்பட்டியல் பொருள், Payment Description,பணம் விவரம், Invoice Date,விலைப்பட்டியல் தேதி, +invoice,விலைப்பட்டியல், Bank Statement Transaction Payment Item,வங்கி அறிக்கை பரிவர்த்தனை செலுத்தும் பொருள், outstanding_amount,நிலுவையில் உள்ள தொகை, Payment Reference,கட்டணம் குறிப்பு, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,பிஓஎஸ் CLO-, Custody,காவலில், Net Amount,நிகர விலை, Cashier Closing Payments,பணியமர்த்தல் கட்டணம் செலுத்துதல், +Chart of Accounts Importer,கணக்குகள் இறக்குமதியாளர் விளக்கப்படம், Import Chart of Accounts from a csv file,ஒரு சிஎஸ்வி கோப்பிலிருந்து கணக்குகளின் இறக்குமதி, Attach custom Chart of Accounts file,தனிப்பயன் விளக்கப்படக் கணக்கு கோப்பை இணைக்கவும், Chart Preview,விளக்கப்படம் முன்னோட்டம், @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,ஊக்குவிப்பு, Gift Card,பரிசு அட்டை, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,தனித்துவமான எ.கா. SAVE20 தள்ளுபடி பெற பயன்படுத்தப்பட வேண்டும், Validity and Usage,செல்லுபடியாகும் பயன்பாடு, +Valid From,செல்லுபடியாகும், +Valid Upto,செல்லுபடியாகும், Maximum Use,அதிகபட்ச பயன்பாடு, Used,பயன்படுத்திய, Coupon Description,கூப்பன் விளக்கம், Discounted Invoice,தள்ளுபடி விலைப்பட்டியல், +Debit to,பற்று, Exchange Rate Revaluation,பரிவர்த்தனை விகிதம் மறு மதிப்பீடு, Get Entries,பதிவுகள் கிடைக்கும், Exchange Rate Revaluation Account,பரிவர்த்தனை விகிதம் மதிப்பீட்டுக் கணக்கு, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,பணம் கடன், Inter Company Journal Entry Reference,இன்டர் கம்பெனி ஜர்னல் நுழைவு குறிப்பு, Write Off Based On,ஆனால் அடிப்படையில் இனிய எழுத, Get Outstanding Invoices,சிறந்த பற்றுச்சீட்டுகள் கிடைக்கும், +Write Off Amount,தொகையை எழுதுங்கள், Printing Settings,அச்சிடுதல் அமைப்புகள், Pay To / Recd From,வரம்பு / Recd செய்ய பணம், Payment Order,கட்டணம் ஆர்டர், @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,சந்தா பகுதி, Journal Entry Account,பத்திரிகை நுழைவு கணக்கு, Account Balance,கணக்கு இருப்பு, Party Balance,கட்சி இருப்பு, +Accounting Dimensions,கணக்கியல் பரிமாணங்கள், If Income or Expense,என்றால் வருமானம் அல்லது செலவு, Exchange Rate,அயல்நாட்டு நாணய பரிமாற்ற விகிதம் வீதம், Debit in Company Currency,நிறுவனத்தின் நாணய பற்று, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,விலைப்பட்டிய Month(s) after the end of the invoice month,விலைப்பட்டியல் மாதத்தின் இறுதியில் மாத (கள்), Credit Days,கடன் நாட்கள், Credit Months,கடன் மாதங்கள், +Allocate Payment Based On Payment Terms,கட்டண விதிமுறைகளின் அடிப்படையில் கட்டணத்தை ஒதுக்குங்கள், +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","இந்த தேர்வுப்பெட்டி சரிபார்க்கப்பட்டால், ஒவ்வொரு கட்டண காலத்திற்கும் எதிராக பணம் செலுத்தும் தொகை பிரிக்கப்பட்டு கட்டண அட்டவணையில் உள்ள தொகைகளின்படி ஒதுக்கப்படும்", Payment Terms Template Detail,கொடுப்பனவு விதிமுறைகள் டெம்ப்ளேட் விரிவாக, Closing Fiscal Year,நிதியாண்டு மூடுவதற்கு, Closing Account Head,கணக்கு தலைமை மூடுவதற்கு, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,பிஓஎஸ் பொருள் குழு, Company Address,நிறுவன முகவரி, Update Stock,பங்கு புதுப்பிக்க, Ignore Pricing Rule,விலை விதி புறக்கணிக்க, -Allow user to edit Rate,மதிப்பீடு திருத்த பயனர் அனுமதி, -Allow user to edit Discount,தள்ளுபடி திருத்த பயனர் அனுமதி, -Allow Print Before Pay,செலுத்துவதற்கு முன் அச்சு அனுமதிக்கவும், -Display Items In Stock,பங்கு காட்சி பொருட்கள், Applicable for Users,பயனர்களுக்கு பொருந்தும், Sales Invoice Payment,விற்பனை விலைப்பட்டியல் கொடுப்பனவு, Item Groups,பொருள் குழுக்கள், Only show Items from these Item Groups,இந்த உருப்படி குழுக்களிடமிருந்து மட்டுமே உருப்படிகளைக் காண்பி, Customer Groups,வாடிக்கையாளர் குழுக்கள், Only show Customer of these Customer Groups,இந்த வாடிக்கையாளர் குழுக்களின் வாடிக்கையாளரை மட்டுமே காட்டுங்கள், -Print Format for Online,ஆன்லைனில் அச்சிடுவதற்கான வடிவமைப்பு, -Offline POS Settings,ஆஃப்லைன் பிஓஎஸ் அமைப்புகள், Write Off Account,கணக்கு இனிய எழுத, Write Off Cost Center,செலவு மையம் இனிய எழுத, Account for Change Amount,கணக்கு தொகை மாற்றம், Taxes and Charges,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள், Apply Discount On,தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும், POS Profile User,POS பயனர் பயனர், -Use POS in Offline Mode,POS ஐ ஆஃப்லைன் பயன்முறையில் பயன்படுத்தவும், Apply On,விண்ணப்பிக்க, Price or Product Discount,விலை அல்லது தயாரிப்பு தள்ளுபடி, Apply Rule On Item Code,பொருள் குறியீட்டில் விதியைப் பயன்படுத்துங்கள், @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,மொத்த வரி மற்றும் க Additional Discount,கூடுதல் தள்ளுபடி, Apply Additional Discount On,கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும், Additional Discount Amount (Company Currency),கூடுதல் தள்ளுபடி தொகை (நிறுவனத்தின் நாணயம்), +Additional Discount Percentage,கூடுதல் தள்ளுபடி சதவீதம், +Additional Discount Amount,கூடுதல் தள்ளுபடி தொகை, Grand Total (Company Currency),கிராண்ட் மொத்த (நிறுவனத்தின் கரன்சி), Rounding Adjustment (Company Currency),வட்டமான சரிசெய்தல் (கம்பெனி நாணய), Rounded Total (Company Currency),வட்டமான மொத்த (நிறுவனத்தின் கரன்சி), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,இந்த வரி அடிப்பட "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், ஏற்கனவே அச்சிடுக விகிதம் / அச்சிடுக தொகை சேர்க்கப்பட்டுள்ளது என, வரி தொகை", Account Head,கணக்கு ஒதுக்கும் தலைப்பு - பிரிவு, Tax Amount After Discount Amount,தள்ளுபடி தொகை பிறகு வரி தொகை, +Item Wise Tax Detail ,பொருள் வைஸ் வரி விவரம், "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","அனைத்து கொள்முதல் நடவடிக்கை பயன்படுத்த முடியும் என்று ஸ்டாண்டர்ட் வரி வார்ப்புரு. இந்த டெம்ப்ளேட் நீங்கள் இங்கே வரையறுக்க \n\n வரி விகிதம் குறிப்பு #### \n\n முதலியன ""கையாளும்"", வரி தலைவர்கள் மற்றும் ""கப்பல்"", ""காப்பீடு"" போன்ற மற்ற இழப்பில் தலைவர்கள் பட்டியலில் கொண்டிருக்க முடியாது ** எல்லா ** பொருட்கள் நிலையான வரி விதிக்கப்படும். விகிதங்களைக் கொண்டிருக்கின்றன ** என்று ** பொருட்கள் இருந்தால், அவர்கள் ** பொருள் வரி சேர்க்கப்படும் ** ** பொருள் ** மாஸ்டர் அட்டவணை.\n\n #### பத்திகள் \n\n 1 விளக்கம். கணக்கீடு வகை: \n - இந்த இருக்க முடியும் ** நிகர (என்று அடிப்படை அளவு கூடுதல் ஆகும்) ** மொத்த.\n - ** முந்தைய வரிசை மொத்த / தொகை ** அன்று (ஒட்டுமொத்தமாக வரி அல்லது குற்றச்சாட்டுக்களை பதிவு). நீங்கள் இந்த விருப்பத்தை தேர்வு செய்தால், வரி அளவு அல்லது மொத் (வரி அட்டவணையில்) முந்தைய வரிசையில் ஒரு சதவீதம் என பயன்படுத்தப்படும்.\n - ** ** உண்மையான (குறிப்பிட்டுள்ள).\n 2. கணக்கு தலைமை: இந்த வரி \n 3 முன்பதிவு கீழ் கணக்கு பேரேட்டில். விலை மையம்: வரி / கட்டணம் (கப்பல் போன்றவை) வருமானம் அல்லது செலவு என்றால் அது ஒரு செலவு மையம் எதிரான பதிவு செய்து கொள்ள வேண்டும்.\n 4. விளக்கம்: வரி விளக்கம் (என்று பொருள் / மேற்கோள்கள் ல் அச்சிடப்பட்ட வேண்டும்).\n 5. விலை: வரி வீதம்.\n 6. தொகை: வரி அளவு.\n 7. மொத்தம்: இந்த புள்ளி கீழ்ப்.\n 8. உள்ளிடவும் ரோ: ""முந்தைய வரிசை மொத்த"" அடிப்படையில் என்றால் நீங்கள் இந்த கணக்கீடு ஒரு அடிப்படை (இயல்புநிலை முந்தைய வரிசை) என எடுக்கப்படும் வரிசை எண் தேர்ந்தெடுக்க முடியும்.\n 9. வரி அல்லது கட்டணம் கவனியுங்கள்: வரி / கட்டணம் மதிப்பீட்டு மட்டும் தான் (மொத்தம் ஒரு பகுதி) அல்லது மட்டுமே (உருப்படியை மதிப்பு சேர்க்க இல்லை) மொத்தம் அல்லது இரண்டு என்றால் இந்த பகுதியில் நீங்கள் குறிப்பிட முடியும்.\n 10. சேர் அல்லது கழித்து: நீங்கள் சேர்க்க அல்லது வரி கழித்து வேண்டும் என்பதை.", Salary Component Account,சம்பளம் உபகரண கணக்கு, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,இந்த முறையில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட போது இயல்புநிலை வங்கி / பண கணக்கு தானாக சம்பளம் ஜர்னல் நுழைவு புதுப்பிக்கப்படும்., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,சொத்து கணக்கு, (including),(உட்பட), ACC-SH-.YYYY.-,ஏசிசி-எஸ்.எச்-.YYYY.-, Folio no.,ஃபோலியோ இல்லை., +Address and Contacts,முகவரி மற்றும் தொடர்புகள், Contact List,தொடர்பு பட்டியல், Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,பங்குதாரர் இணைக்கப்பட்ட தொடர்புகள் பட்டியல் பராமரிக்க மறைக்கப்பட்ட பட்டியல், Specify conditions to calculate shipping amount,கப்பல் அளவு கணக்கிட நிலைமைகளை குறிப்பிடவும், @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,கூடுதல் தள்ளுபடி Additional DIscount Amount,கூடுதல் தள்ளுபடி தொகை, Subscription Invoice,சந்தா விலைப்பட்டியல், Subscription Plan,சந்தா திட்டம், -Price Determination,விலை உறுதிப்பாடு, -Fixed rate,நிலையான விகிதம், -Based on price list,விலை பட்டியல் அடிப்படையில், Cost,செலவு, Billing Interval,பில்லிங் இடைவேளை, Billing Interval Count,பில்லிங் இடைவெளி எண்ணிக்கை, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,திட்டம், Subscription Settings,சந்தா அமைப்புகள், Grace Period,கருணை காலம், Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,சந்தாவை ரத்து செய்வதற்கு முன்பாக அல்லது விலைப்பட்டியல் அல்லாத சந்தாவை குறிப்பதற்கு முன்பாக விலைப்பட்டியல் தேதி முடிவடைந்த நாட்களின் எண்ணிக்கை, -Cancel Invoice After Grace Period,கிரேஸ் காலத்திற்குப் பிறகு விலைப்பட்டியல் ரத்துசெய்யவும், Prorate,prorate, Tax Rule,வரி விதி, Tax Type,வரி வகை, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,வானிலை, Agriculture Manager,விவசாய மேலாளர், Agriculture User,விவசாயம் பயனர், Agriculture Task,வேளாண் பணி, +Task Name,பணி பெயர், Start Day,நாள் தொடங்கு, End Day,முடிவு நாள், Holiday Management,விடுமுறை மேலாண்மை, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),தேய்மானம் அதிர் Next Depreciation Date,அடுத்த தேய்மானம் தேதி, Depreciation Schedule,தேய்மானம் அட்டவணை, Depreciation Schedules,தேய்மானம் கால அட்டவணைகள், +Insurance details,காப்பீட்டு விவரங்கள், Policy number,கொள்கை எண், Insurer,காப்பீட்டு, Insured value,காப்பீட்டு மதிப்பு, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,தேய்மானம் செலவில் Capital Work In Progress Account,முன்னேற்றம் கணக்கில் மூலதன வேலை, Asset Finance Book,சொத்து நிதி புத்தகம், Written Down Value,எழுதப்பட்ட மதிப்பு, -Depreciation Start Date,மறுதொடக்கம் தொடக்க தேதி, Expected Value After Useful Life,எதிர்பார்த்த மதிப்பு பயனுள்ள வாழ்க்கை பிறகு, Rate of Depreciation,தேய்மானத்தின் வீதம், In Percentage,சதவீதத்தில், -Select Serial No,தொடர் எண் தேர்ந்தெடுக்கவும், Maintenance Team,பராமரிப்பு குழு, Maintenance Manager Name,பராமரிப்பு மேலாளர் பெயர், Maintenance Tasks,பராமரிப்பு பணிகள், @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ஏசிசி-ஏஎம்எல்லின்-.YYYY.-, Maintenance Type,பராமரிப்பு அமைப்பு, Maintenance Status,பராமரிப்பு நிலையை, Planned,திட்டமிட்ட, +Has Certificate ,சான்றிதழ் உள்ளது, +Certificate,சான்றிதழ், Actions performed,செயல்கள் நிகழ்த்தப்பட்டன, Asset Maintenance Task,சொத்து பராமரிப்பு பணி, Maintenance Task,பராமரிப்பு பணி, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,தடுப்பு பராமரிப்பு, Calibration,அளவீட்டு, 2 Yearly,2 வருடம், Certificate Required,சான்றிதழ் தேவை, +Assign to Name,பெயருக்கு ஒதுக்கு, Next Due Date,அடுத்த Due தேதி, Last Completion Date,கடைசி நிறைவு தேதி, Asset Maintenance Team,சொத்து பராமரிப்பு குழு, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ஓவர் டிரான்ஸ்ஃபர் Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"கட்டளையிடப்பட்ட அளவிற்கு எதிராக அதிகமாக மாற்ற அனுமதிக்கப்பட்ட சதவீதம். உதாரணமாக: நீங்கள் 100 அலகுகளை ஆர்டர் செய்திருந்தால். உங்கள் கொடுப்பனவு 10% ஆகும், பின்னர் 110 அலகுகளை மாற்ற அனுமதிக்கப்படுவீர்கள்.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,திறந்த பொருள் கோரிக்கைகள் இருந்து பொருட்களை பெற, +Fetch items based on Default Supplier.,இயல்புநிலை சப்ளையரை அடிப்படையாகக் கொண்ட உருப்படிகளைப் பெறுங்கள்., Required By,By தேவை, Order Confirmation No,ஆர்டர் உறுதிப்படுத்தல் எண், Order Confirmation Date,ஆர்டர் உறுதிப்படுத்தல் தேதி, Customer Mobile No,வாடிக்கையாளர் கைப்பேசி எண், Customer Contact Email,வாடிக்கையாளர் தொடர்பு மின்னஞ்சல், Set Target Warehouse,இலக்கு கிடங்கை அமைக்கவும், +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,உருப்படிகள் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'கிடங்கு' அமைக்கிறது., Supply Raw Materials,வழங்கல் மூலப்பொருட்கள், Purchase Order Pricing Rule,கொள்முதல் ஆணை விலை விதி, Set Reserve Warehouse,ரிசர்வ் கிடங்கை அமைக்கவும், In Words will be visible once you save the Purchase Order.,நீங்கள் கொள்முதல் ஆணை சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்., Advance Paid,முன்பணம், +Tracking,கண்காணிப்பு, % Billed,% வசூலிக்கப்படும், % Received,% பெறப்பட்டது, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,தற்போதைய பங்கு, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,தனிப்பட்ட விநியோகித்து, Supplier Detail,சப்ளையர் விபரம், +Link to Material Requests,பொருள் கோரிக்கைகளுக்கான இணைப்பு, Message for Supplier,சப்ளையர் செய்தி, Request for Quotation Item,மேற்கோள் பொருள் கோரிக்கை, Required Date,தேவையான தேதி, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,முன்னிருப்பு வங்கி கண Is Transporter,இடமாற்று, Represents Company,நிறுவனத்தின் பிரதிநிதித்துவம், Supplier Type,வழங்குபவர் வகை, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,கொள்முதல் ஆணை இல்லாமல் கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் உருவாக்கத்தை அனுமதிக்கவும், +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,கொள்முதல் ரசீது இல்லாமல் கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் உருவாக்கத்தை அனுமதிக்கவும், Warn RFQs,RFQ களை எச்சரிக்கவும், Warn POs,எச்சரிக்கை POS, Prevent RFQs,RFQ களை தடுக்கவும், @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,சப்ளையர் ஸ்கோர Score,மதிப்பெண், Supplier Scorecard Scoring Standing,சப்ளையர் ஸ்கோர் கார்ட் ஸ்டாண்டிங், Standing Name,நின்று பெயர், +Purple,ஊதா, +Yellow,மஞ்சள், +Orange,ஆரஞ்சு, Min Grade,குறைந்த தரம், Max Grade,மேக்ஸ் கிரேடு, Warn Purchase Orders,கொள்முதல் கட்டளைகளை எச்சரிக்கவும், @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,அழைப்பு பதிவு, Received By,மூலம் பெற்றார், Caller Information,அழைப்பாளர் தகவல், Contact Name,பெயர் தொடர்பு, +Lead ,வழி நடத்து, Lead Name,முன்னணி பெயர், Ringing,அழைக்கிறட், Missed,தவறிய, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,வெற்றி அமைப்புகள், Success Redirect URL,வெற்றி வழிமாற்ற URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","வீட்டிற்கு காலியாக விடவும். இது தள URL உடன் தொடர்புடையது, எடுத்துக்காட்டாக "பற்றி" "https://yoursitename.com/about" க்கு திருப்பி விடப்படும்", Appointment Booking Slots,நியமனம் முன்பதிவு இடங்கள், +Day Of Week,வாரத்தின் நாள், From Time ,நேரம் இருந்து, Campaign Email Schedule,பிரச்சார மின்னஞ்சல் அட்டவணை, Send After (days),அனுப்பவும் (நாட்கள்), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,பிரச்சாரம் பெயர், Follow Up,பின்தொடரவும், Next Contact By,அடுத்த தொடர்பு, Next Contact Date,அடுத்த தொடர்பு தேதி, +Ends On,முடிகிறது, Address & Contact,முகவரி மற்றும் தொடர்பு கொள்ள, Mobile No.,மொபைல் எண், Lead Type,முன்னணி வகை, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,தயாரிப்பு விசாரணை, Request for Information,தகவல் கோரிக்கை, Suggestions,பரிந்துரைகள், Blog Subscriber,வலைப்பதிவு சந்தாதாரர், +LinkedIn Settings,சென்டர் அமைப்புகள், +Company ID,நிறுவனத்தின் ஐடி, +OAuth Credentials,OAuth நற்சான்றிதழ்கள், +Consumer Key,நுகர்வோர் விசை, +Consumer Secret,நுகர்வோர் ரகசியம், +User Details,பயனர் விவரங்கள், +Person URN,நபர் யு.ஆர்.என், +Session Status,அமர்வு நிலை, Lost Reason Detail,இழந்த காரணம் விவரம், Opportunity Lost Reason,வாய்ப்பு இழந்த காரணம், Potential Sales Deal,சாத்தியமான விற்பனை ஒப்பந்தம், @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,வாய்ப்பு வகை, Converted By,மூலம் மாற்றப்பட்டது, Sales Stage,விற்பனை நிலை, Lost Reason,இழந்த காரணம், +Expected Closing Date,எதிர்பார்க்கப்படும் நிறைவு தேதி, To Discuss,ஆலோசிக்க வேண்டும், With Items,பொருட்களை கொண்டு, Probability (%),நிகழ்தகவு (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,வாய்ப்பு தேதி, Opportunity Item,வாய்ப்பு தகவல்கள், Basic Rate,அடிப்படை விகிதம், Stage Name,மேடை பெயர், +Social Media Post,சமூக ஊடக இடுகை, +Post Status,பதிவு நிலை, +Posted,வெளியிடப்பட்டது, +Share On,பகிர், +Twitter,ட்விட்டர், +LinkedIn,சென்டர், +Twitter Post Id,ட்விட்டர் போஸ்ட் ஐடி, +LinkedIn Post Id,சென்டர் போஸ்ட் ஐடி, +Tweet,ட்வீட், +Twitter Settings,ட்விட்டர் அமைப்புகள், +API Secret Key,API ரகசிய விசை, Term Name,கால பெயர், Term Start Date,கால தொடக்க தேதி, Term End Date,கால முடிவு தேதி, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,மதிப்பிடுங்கள், Maximum Assessment Score,அதிகபட்ச மதிப்பீடு மதிப்பெண், Assessment Plan Criteria,மதிப்பீடு திட்டம் தகுதி, Maximum Score,அதிகபட்ச மதிப்பெண், +Result,முடிவு, Total Score,மொத்த மதிப்பெண், Grade,தரம், Assessment Result Detail,மதிப்பீடு முடிவு விவரம், @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,மாணவர் கு "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","கோர்ஸ் சார்ந்த மாணவர் குழுக்களுக்கான, கோர்ஸ் திட்டம் பதிவு சேர்ந்தார் பாடப்பிரிவுகள் இருந்து ஒவ்வொரு மாணவர் மதிப்பாய்வு செய்யப்படும்.", Make Academic Term Mandatory,கல்வி கால கட்டளை கட்டாயம், "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","இயக்கப்பட்டிருந்தால், படிப்படியான நுழைவுக் கருவியில் துறையில் கல்வி கட்டாயம் கட்டாயமாக இருக்கும்.", +Skip User creation for new Student,புதிய மாணவருக்கான பயனர் உருவாக்கத்தைத் தவிர், +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","இயல்பாக, ஒவ்வொரு புதிய மாணவருக்கும் ஒரு புதிய பயனர் உருவாக்கப்படுகிறார். இயக்கப்பட்டால், புதிய மாணவர் உருவாக்கப்படும்போது புதிய பயனர் உருவாக்கப்பட மாட்டார்.", Instructor Records to be created by,பயிற்றுவிப்பாளர் பதிவுகள் உருவாக்கப்பட வேண்டும், Employee Number,பணியாளர் எண், -LMS Settings,எல்எம்எஸ் அமைப்புகள், -Enable LMS,LMS ஐ இயக்கு, -LMS Title,எல்.எம்.எஸ் தலைப்பு, Fee Category,கட்டணம் பகுப்பு, Fee Component,கட்டண பகுதியிலேயே, Fees Category,கட்டணம் பகுப்பு, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,உடன்பிறப்புகளின், Exit,வெளியேறு, Date of Leaving,விட்டு தேதி, Leaving Certificate Number,சான்றிதழ் எண் விட்டு, +Reason For Leaving,விலக காரணம், Student Admission,மாணவர் சேர்க்கை, -Application Form Route,விண்ணப்ப படிவம் வழி, Admission Start Date,சேர்க்கை தொடக்க தேதி, Admission End Date,சேர்க்கை முடிவு தேதி, Publish on website,வலைத்தளத்தில் வெளியிடு, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,Edu-ஏபிபி-.YYYY.-, Application Status,விண்ணப்பத்தின் நிலை, Application Date,விண்ணப்ப தேதி, Student Attendance Tool,மாணவர் வருகை கருவி, +Group Based On,குழு அடிப்படையில், Students HTML,"மாணவர்கள், HTML", Group Based on,குழு அடிப்படையிலான அன்று, Student Group Name,மாணவர் குழு பெயர், @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,அப்பா, Student Language,மாணவர் மொழி, Student Leave Application,மாணவர் விடுப்பு விண்ணப்பம், Mark as Present,தற்போதைய மார்க், -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,மாணவர் மாதாந்திர வருகை அறிக்கையில் போன்ற தற்போதைய மாணவர் காண்பிக்கும், Student Log,மாணவர் உள்நுழைய, Academic,கல்வி, Achievement,சாதனையாளர், @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,பெற்றோர் கலந்து கொண்ட Assessment Terms,மதிப்பீட்டு விதிமுறைகள், Student Sibling,மாணவர் உடன்பிறந்தோர், Studying in Same Institute,அதே நிறுவனம் படிக்கும், +NO,இல்லை, +YES,ஆம், Student Siblings,மாணவர் உடன்பிறப்புகளின், Topic Content,தலைப்பு உள்ளடக்கம், Amazon MWS Settings,அமேசான் MWS அமைப்புகள், @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,விற்பனையாளர் ஐடி, AWS Access Key ID,AWS அணுகல் விசை ஐடி, MWS Auth Token,MWS அங்கீகார டோக்கன், Market Place ID,சந்தை இடம் ஐடி, +AE,AE, AU,ஏயூ, BR,பி.ஆர், CA,சிஏ, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,சிஎன், DE,DE, ES,இஎஸ், FR,பிரான்ஸ், +IN,IN, JP,ஜேபி, IT,ஐ.டி, +MX,mx, UK,இங்கிலாந்து, US,எங்களுக்கு, Customer Type,வாடிக்கையாளர் வகை, Market Place Account Group,சந்தை இடம் கணக்கு குழு, After Date,தேதிக்குப் பிறகு, Amazon will synch data updated after this date,அமேசான் இந்த தேதிக்குப் பிறகு புதுப்பிக்கப்படும் தரவு ஒத்திசைக்கும், +Sync Taxes and Charges,வரி மற்றும் கட்டணங்களை ஒத்திசைக்கவும், Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,அமேசான் மூலம் வரி மற்றும் கட்டணம் தரவு நிதி உடைவு கிடைக்கும், +Sync Products,தயாரிப்புகளை ஒத்திசைக்கவும், +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,ஆர்டர்கள் விவரங்களை ஒத்திசைப்பதற்கு முன்பு உங்கள் தயாரிப்புகளை அமேசான் MWS இலிருந்து எப்போதும் ஒத்திசைக்கவும், +Sync Orders,ஒத்திசைவு ஆணைகள், Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,அமேசான் MWS இலிருந்து உங்கள் விற்பனை ஆணை தரவுகளை இழுக்க இந்த பொத்தானை கிளிக் செய்யவும்., +Enable Scheduled Sync,திட்டமிடப்பட்ட ஒத்திசைவை இயக்கு, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,அட்டவணைப்படுத்தி மூலம் ஒரு திட்டமிடப்பட்ட தினசரி ஒத்திசைவு இயக்கம் செயல்படுத்த இதைச் சரிபார்க்கவும், Max Retry Limit,Max Retry வரம்பு, Exotel Settings,எக்சோடெல் அமைப்புகள், @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,பிளேட் அமைப்புகள், Synchronize all accounts every hour,ஒவ்வொரு மணி நேரத்திலும் எல்லா கணக்குகளையும் ஒத்திசைக்கவும், Plaid Client ID,பிளேட் கிளையண்ட் ஐடி, Plaid Secret,பிளேட் ரகசியம், -Plaid Public Key,பிளேட் பொது விசை, Plaid Environment,பிளேட் சூழல், sandbox,சாண்ட்பாக்ஸ், development,வளர்ச்சி, +production,உற்பத்தி, QuickBooks Migrator,குவிக்புக்ஸ் மைக்ரேட்டர், Application Settings,பயன்பாட்டு அமைப்புகள், Token Endpoint,டோக்கன் இறுதிநிலை, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks விபரங்கள், Webhooks,Webhooks, Customer Settings,வாடிக்கையாளர் அமைப்புகள், Default Customer,இயல்புநிலை வாடிக்கையாளர், -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","ஆர்டிஸ்ட்டில் ஒற்றை வாடிக்கையாளரை Shopify இல் சேர்க்கவில்லை என்றால், ஆணைகளை ஒத்திசைக்கும்போது, அமைப்பு முறையான வாடிக்கையாளரை ஆர்டர் செய்வார்", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Shopify இலிருந்து வாடிக்கையாளர்களை ஒத்திசைக்கும்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட குழுவிற்கு வாடிக்கையாளர் குழு அமைக்கும், For Company,நிறுவனத்தின், Cash Account will used for Sales Invoice creation,பணக் கணக்கு விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்கம் பயன்படுத்தப்படும், @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook விவரம், Webhook ID,Webhook ஐடி, Tally Migration,டேலி இடம்பெயர்வு, Master Data,பிரதான தரவு, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","கணக்குகள், வாடிக்கையாளர்கள், சப்ளையர்கள், முகவரிகள், பொருட்கள் மற்றும் யுஓஎம்களைக் கொண்ட டாலியிலிருந்து ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட தரவு", Is Master Data Processed,முதன்மை தரவு செயலாக்கப்பட்டது, Is Master Data Imported,முதன்மை தரவு இறக்குமதி செய்யப்பட்டுள்ளது, Tally Creditors Account,டேலி கடன் வழங்குநர்கள் கணக்கு, +Creditors Account set in Tally,கடனாளர்களின் கணக்கு டாலியில் அமைக்கப்பட்டுள்ளது, Tally Debtors Account,டேலி கடனாளிகள் கணக்கு, +Debtors Account set in Tally,கடனாளர்களின் கணக்கு டாலியில் அமைக்கப்பட்டுள்ளது, Tally Company,டேலி கம்பெனி, +Company Name as per Imported Tally Data,இறக்குமதி செய்யப்பட்ட டேலி தரவுப்படி நிறுவனத்தின் பெயர், +Default UOM,இயல்புநிலை UOM, +UOM in case unspecified in imported data,இறக்குமதி செய்யப்பட்ட தரவுகளில் குறிப்பிடப்படாத நிலையில் UOM, ERPNext Company,ஈஆர்பிஎன்ஸ்ட் நிறுவனம், +Your Company set in ERPNext,உங்கள் நிறுவனம் ERPNext இல் அமைக்கப்பட்டுள்ளது, Processed Files,பதப்படுத்தப்பட்ட கோப்புகள், Parties,கட்சிகள், UOMs,UOMs, Vouchers,கூப்பன்களை, Round Off Account,கணக்கு ஆஃப் சுற்றுக்கு, Day Book Data,நாள் புத்தக தரவு, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,டேலியில் இருந்து ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட நாள் புத்தக தரவு அனைத்து வரலாற்று பரிவர்த்தனைகளையும் கொண்டுள்ளது, Is Day Book Data Processed,நாள் புத்தக தரவு செயலாக்கப்பட்டுள்ளது, Is Day Book Data Imported,நாள் புத்தக தரவு இறக்குமதி செய்யப்பட்டுள்ளது, Woocommerce Settings,Woocommerce அமைப்புகள், @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,ஆண்டிபயாடிக் பெயர், Healthcare Administrator,சுகாதார நிர்வாகி, Laboratory User,ஆய்வக பயனர், Is Inpatient,உள்நோயாளி, +Default Duration (In Minutes),இயல்புநிலை காலம் (நிமிடங்களில்), +Body Part,உடல் பகுதி, +Body Part Link,உடல் பகுதி இணைப்பு, HLC-CPR-.YYYY.-,ஹெச்எல்சி-முதலுதவி-.YYYY.-, Procedure Template,நடைமுறை வார்ப்புரு, Procedure Prescription,செயல்முறை பரிந்துரைப்பு, Service Unit,சேவை பிரிவு, Consumables,நுகர்பொருள்கள், Consume Stock,பங்கு வாங்கவும், +Invoice Consumables Separately,விலைப்பட்டியல் நுகர்வோர் தனித்தனியாக, +Consumption Invoiced,நுகர்வு விலைப்பட்டியல், +Consumable Total Amount,நுகரக்கூடிய மொத்த தொகை, +Consumption Details,நுகர்வு விவரங்கள், Nursing User,நர்சிங் பயனர், Clinical Procedure Item,மருத்துவ செயல்முறை பொருள், Invoice Separately as Consumables,நுகர்வோர் தனித்தனியாக விலைப்பட்டியல், @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,மாற்றம் Qty, Actual Qty (at source/target),உண்மையான அளவு (ஆதாரம் / இலக்கு), Is Billable,பில்லிங் செய்யப்படுகிறது, Allow Stock Consumption,பங்கு நுகர்வு அனுமதி, +Sample UOM,மாதிரி UOM, Collection Details,சேகரிப்பு விவரங்கள், +Change In Item,பொருளில் மாற்றம், Codification Table,குறியீட்டு அட்டவணை, Complaints,புகார்கள், Dosage Strength,மருந்தளவு வலிமை, Strength,வலிமை, Drug Prescription,மருந்து பரிந்துரை, +Drug Name / Description,மருந்து பெயர் / விளக்கம், Dosage,மருந்தளவு, Dosage by Time Interval,நேர இடைவெளியால் மருந்து, Interval,இடைவேளை, Interval UOM,இடைவெளி UOM, Hour,மணி, Update Schedule,புதுப்பிப்பு அட்டவணை, +Exercise,உடற்பயிற்சி, +Difficulty Level,சிரமம் நிலை, +Counts Target,இலக்கு எண்ணுகிறது, +Counts Completed,எண்ணிக்கைகள் முடிந்தது, +Assistance Level,உதவி நிலை, +Active Assist,செயலில் உதவி, +Exercise Name,உடற்பயிற்சி பெயர், +Body Parts,உடல் பாகங்கள், +Exercise Instructions,உடற்பயிற்சி வழிமுறைகள், +Exercise Video,வீடியோவை உடற்பயிற்சி செய்யுங்கள், +Exercise Steps,உடற்பயிற்சி படிகள், +Steps,படிகள், +Steps Table,படிகள் அட்டவணை, +Exercise Type Step,உடற்பயிற்சி வகை படி, Max number of visit,விஜயத்தின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை, Visited yet,இதுவரை பார்வையிட்டது, +Reference Appointments,குறிப்பு நியமனங்கள், +Valid till,வரை செல்லுபடியாகும், +Fee Validity Reference,கட்டணம் செல்லுபடியாகும் குறிப்பு, +Basic Details,அடிப்படை விவரங்கள், +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,மொபைல், Phone (R),தொலைபேசி (R), Phone (Office),தொலைபேசி (அலுவலகம்), +Employee and User Details,பணியாளர் மற்றும் பயனர் விவரங்கள், Hospital,மருத்துவமனையில், Appointments,சந்திப்புகளைப், Practitioner Schedules,பயிற்சி வகுப்புகள், Charges,கட்டணங்கள், +Out Patient Consulting Charge,அவுட் நோயாளி ஆலோசனை கட்டணம், Default Currency,முன்னிருப்பு நாணயத்தின், Healthcare Schedule Time Slot,ஹெல்த்கேர் அட்டவணை நேர துளை, Parent Service Unit,பெற்றோர் சேவை பிரிவு, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,பொருள் மாற்ற, Out Patient Settings,நோயாளி அமைப்புகள் வெளியே, Patient Name By,மூலம் நோயாளி பெயர், Patient Name,நோயாளி பெயர், +Link Customer to Patient,நோயாளியை வாடிக்கையாளருடன் இணைக்கவும், "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","சரிபார்க்கப்பட்டால், ஒரு வாடிக்கையாளர் உருவாக்கப்பட்டு, நோயாளிக்கு ஒப்பிடப்படுவார். இந்த வாடிக்கையாளருக்கு எதிராக நோயாளி இரகசியங்கள் உருவாக்கப்படும். நோயாளி உருவாக்கும் போது நீங்கள் ஏற்கனவே வாடிக்கையாளரைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம்.", Default Medical Code Standard,இயல்புநிலை மருத்துவ குறியீடு தரநிலை, Collect Fee for Patient Registration,நோயாளி பதிவுக்கான கட்டணம் சேகரிக்கவும், +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,இதைச் சரிபார்ப்பது இயல்பாகவே முடக்கப்பட்ட அந்தஸ்துள்ள புதிய நோயாளிகளை உருவாக்கும் மற்றும் பதிவு கட்டணத்தை விலைப்பட்டியலில் மட்டுமே செயல்படுத்தப்படும்., Registration Fee,பதிவு கட்டணம், +Automate Appointment Invoicing,நியமனம் விலைப்பட்டியல் தானியங்கு, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,நியமனம் விலைப்பட்டியல் நிர்வகிக்கவும் நோயாளியின் எதிர்காலத்தை தானாகவே ரத்து செய்யவும், +Enable Free Follow-ups,இலவச பின்தொடர்வுகளை இயக்கு, +Number of Patient Encounters in Valid Days,செல்லுபடியாகும் நாட்களில் நோயாளி சந்திப்பவர்களின் எண்ணிக்கை, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,இலவச பின்தொடர்தல்களின் எண்ணிக்கை (செல்லுபடியாகும் நாட்களில் நோயாளி சந்திப்புகள்) அனுமதிக்கப்படுகிறது, Valid Number of Days,நாட்கள் செல்லுபடியாகும், +Time period (Valid number of days) for free consultations,இலவச ஆலோசனைகளுக்கான காலம் (செல்லுபடியாகும் நாட்கள்), +Default Healthcare Service Items,இயல்புநிலை சுகாதார சேவை பொருட்கள், +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","பில்லிங் ஆலோசனைக் கட்டணங்கள், செயல்முறை நுகர்வு பொருட்கள் மற்றும் உள்நோயாளிகளின் வருகைகளுக்கான இயல்புநிலை உருப்படிகளை நீங்கள் உள்ளமைக்கலாம்", Clinical Procedure Consumable Item,மருத்துவ செயல்முறை நுகர்வோர் பொருள், +Default Accounts,இயல்புநிலை கணக்குகள், Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,நியமனம் கட்டணங்கள் பதிவு செய்ய ஹெல்த் பிராக்டிஷனரில் அமைக்கப்படாவிட்டால் இயல்புநிலை வருவாய் கணக்குகள் பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,நியமனக் கட்டணங்களை முன்பதிவு செய்ய இயல்புநிலை பெறத்தக்க கணக்குகள் பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்., Out Patient SMS Alerts,நோயாளியின் SMS எச்சரிக்கைகள், Patient Registration,நோயாளி பதிவு, Registration Message,பதிவு செய்தியிடல், @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,நியமனம் நினைவூட்டல், Reminder Message,நினைவூட்டல் செய்தி, Remind Before,முன் நினைவூட்டு, Laboratory Settings,ஆய்வக அமைப்புகள், +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,விற்பனை விலைப்பட்டியல் சமர்ப்பிப்பில் ஆய்வக சோதனை (களை) உருவாக்கவும், +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,இதைச் சரிபார்ப்பது சமர்ப்பிக்கும் போது விற்பனை விலைப்பட்டியலில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள ஆய்வக சோதனை (களை) உருவாக்கும்., +Create Sample Collection document for Lab Test,ஆய்வக சோதனைக்கு மாதிரி சேகரிப்பு ஆவணத்தை உருவாக்கவும், +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,இதைச் சரிபார்ப்பது ஒவ்வொரு முறையும் நீங்கள் ஆய்வக சோதனையை உருவாக்கும் போது மாதிரி சேகரிப்பு ஆவணத்தை உருவாக்கும், Employee name and designation in print,அச்சுப் பெயரில் பணியாளர் பெயர் மற்றும் பதவி, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,ஆய்வக சோதனை அறிக்கையில் ஆவணத்தை சமர்ப்பிக்கும் பயனருடன் தொடர்புடைய பணியாளரின் பெயர் மற்றும் பதவி விரும்பினால் இதை சரிபார்க்கவும்., +Do not print or email Lab Tests without Approval,ஒப்புதல் இல்லாமல் ஆய்வக சோதனைகளை அச்சிடவோ அல்லது மின்னஞ்சல் செய்யவோ வேண்டாம், +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"இதை சரிபார்க்கும்போது, லேப் டெஸ்ட் ஆவணங்கள் அங்கீகரிக்கப்பட்ட நிலை இல்லாவிட்டால் அவற்றை அச்சிடுவதையும் மின்னஞ்சல் செய்வதையும் கட்டுப்படுத்தும்.", Custom Signature in Print,அச்சு இல் தனிபயன் கையொப்பம், Laboratory SMS Alerts,ஆய்வகம் எஸ்எம்எஸ் எச்சரிக்கைகள், +Result Printed Message,முடிவு அச்சிடப்பட்ட செய்தி, +Result Emailed Message,முடிவு மின்னஞ்சல் செய்தி, Check In,சரிபார்க்கவும், Check Out,பாருங்கள், HLC-INP-.YYYY.-,ஹெச்எல்சி-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,சேர்க்கை அட்டவணை தேத Admitted Datetime,ஒப்புதல் தரவுத்தளம், Expected Discharge,எதிர்பார்க்கப்படும் வெளியேற்றம், Discharge Date,வெளியேற்ற தேதி, -Discharge Note,டிஸ்சார்ஜ் குறிப்பு, Lab Prescription,லேப் பரிந்துரைப்பு, +Lab Test Name,ஆய்வக சோதனை பெயர், Test Created,சோதனை உருவாக்கப்பட்டது, -LP-,LP-, Submitted Date,சமர்ப்பிக்கப்பட்ட தேதி, Approved Date,அங்கீகரிக்கப்பட்ட தேதி, Sample ID,மாதிரி ஐடி, Lab Technician,ஆய்வக தொழில்நுட்ப வல்லுனர், -Technician Name,தொழில்நுட்ப பெயர், Report Preference,முன்னுரிமை அறிக்கை, Test Name,டெஸ்ட் பெயர், Test Template,டெஸ்ட் டெம்ப்ளேட், Test Group,டெஸ்ட் குழு, Custom Result,விருப்ப முடிவு, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,லேப் டெஸ்ட் குழுக்கள், Add Test,டெஸ்ட் சேர், -Add new line,புதிய வரி சேர்க்கவும், Normal Range,சாதாரண வரம்பில், Result Format,முடிவு வடிவமைப்பு, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","ஒற்றை உள்ளீடு தேவைப்படும் முடிவுகளுக்கு ஒற்றை, UOM மற்றும் சாதாரண மதிப்பை விளைவிக்கும்
தொடர்புடைய நிகழ்வு பெயர்கள், UOM கள் மற்றும் சாதாரண மதிப்புகளுடன் பல உள்ளீட்டு துறைகள் தேவைப்படும் முடிவுகளுக்கான கூட்டு
பல விளைவாக கூறுகள் மற்றும் தொடர்புடைய முடிவு உள்ளீடு துறைகள் கொண்ட டெஸ்ட்களுக்கான விளக்கங்கள்.
பிற சோதனை வார்ப்புருக்களின் ஒரு குழுவாக இருக்கும் சோதனை வார்ப்புருக்கள் குழுவாக.
முடிவுகள் இல்லாத சோதனைகளுக்கான முடிவு இல்லை. மேலும், லேப் டெஸ்ட் உருவாக்கப்படவில்லை. எ.கா.. Grouped முடிவுகளுக்கான சோதனைகள்.", Single,ஒற்றை, Compound,கூட்டு, Descriptive,விளக்கமான, Grouped,தொகுக்கப்பட்டுள்ளது, No Result,முடிவு இல்லை, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","தேர்வுநீக்கப்பட்டால், விற்பனை விலைப்பட்டியல் மீது உருப்படி தோன்றாது, ஆனால் குழு சோதனை உருவாக்கத்தில் பயன்படுத்தலாம்.", This value is updated in the Default Sales Price List.,இந்த மதிப்பு இயல்புநிலை விற்பனை விலை பட்டியலில் புதுப்பிக்கப்பட்டது., Lab Routine,லேப் ரோட்டின், -Special,சிறப்பு, -Normal Test Items,சாதாரண சோதனை பொருட்கள், Result Value,முடிவு மதிப்பு, Require Result Value,முடிவு மதிப்பு தேவை, Normal Test Template,சாதாரண டெஸ்ட் டெம்ப்ளேட், Patient Demographics,நோயாளியின் புள்ளிவிவரங்கள், HLC-PAT-.YYYY.-,ஹெச்எல்சி-பிஏடி-.YYYY.-, +Middle Name (optional),மத்திய பெயர் (விரும்பினால்), Inpatient Status,உள்நோயாளி நிலை, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","ஹெல்த்கேர் அமைப்புகளில் "நோயாளிக்கு இணைப்பு வாடிக்கையாளர்" சரிபார்க்கப்பட்டு, ஏற்கனவே இருக்கும் வாடிக்கையாளர் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை எனில், கணக்குகள் தொகுதியில் பரிவர்த்தனைகளை பதிவு செய்வதற்காக இந்த நோயாளிக்கு ஒரு வாடிக்கையாளர் உருவாக்கப்படுவார்.", Personal and Social History,தனிப்பட்ட மற்றும் சமூக வரலாறு, Marital Status,திருமண தகுதி, Married,திருமணம், @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,தொழில் அபாய Other Risk Factors,பிற இடர் காரணிகள், Patient Details,நோயாளி விவரங்கள், Additional information regarding the patient,நோயாளியைப் பற்றிய கூடுதல் தகவல், +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,நோயாளி வயது, +Get Prescribed Clinical Procedures,பரிந்துரைக்கப்பட்ட மருத்துவ நடைமுறைகளைப் பெறுங்கள், +Therapy,சிகிச்சை, +Get Prescribed Therapies,பரிந்துரைக்கப்பட்ட சிகிச்சைகளைப் பெறுங்கள், +Appointment Datetime,நியமனம் தேதி, +Duration (In Minutes),காலம் (நிமிடங்களில்), +Reference Sales Invoice,குறிப்பு விற்பனை விலைப்பட்டியல், More Info,மேலும் தகவல், Referring Practitioner,பயிற்சி நிபுணர் குறிப்பிடுகிறார், Reminded,நினைவூட்டப்பட்டது, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு, +Assessment Datetime,மதிப்பீட்டு தேதிநேரம், +Assessment Description,மதிப்பீட்டு விளக்கம், +Assessment Sheet,மதிப்பீட்டு தாள், +Total Score Obtained,பெறப்பட்ட மொத்த மதிப்பெண், +Scale Min,அளவு குறைந்தபட்சம், +Scale Max,அளவு அதிகபட்சம், +Patient Assessment Detail,நோயாளி மதிப்பீட்டு விவரம், +Assessment Parameter,மதிப்பீட்டு அளவுரு, +Patient Assessment Parameter,நோயாளி மதிப்பீட்டு அளவுரு, +Patient Assessment Sheet,நோயாளி மதிப்பீட்டு தாள், +Patient Assessment Template,நோயாளி மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு, +Assessment Parameters,மதிப்பீட்டு அளவுருக்கள், Parameters,அளவுருக்கள், +Assessment Scale,மதிப்பீட்டு அளவுகோல், +Scale Minimum,அளவு குறைந்தபட்சம், +Scale Maximum,அளவு அதிகபட்சம், HLC-ENC-.YYYY.-,ஹெச்எல்சி-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,என்கவுண்டர் தேதி, Encounter Time,நேரம் சந்திப்போம், Encounter Impression,மன அழுத்தத்தை எதிர்கொள்ளுங்கள், +Symptoms,அறிகுறிகள், In print,அச்சு, Medical Coding,மருத்துவ குறியீட்டு, Procedures,நடைமுறைகள், +Therapies,சிகிச்சைகள், Review Details,விமர்சனம் விவரங்கள், +Patient Encounter Diagnosis,நோயாளி சந்திப்பு நோயறிதல், +Patient Encounter Symptom,நோயாளி சந்திப்பு அறிகுறி, HLC-PMR-.YYYY.-,ஹெச்எல்சி-பிஎம்ஆர்-.YYYY.-, +Attach Medical Record,மருத்துவ பதிவை இணைக்கவும், +Reference DocType,குறிப்பு டாக் டைப், Spouse,மனைவி, Family,குடும்ப, +Schedule Details,அட்டவணை விவரங்கள், Schedule Name,அட்டவணை பெயர், Time Slots,நேரம் இடங்கள், Practitioner Service Unit Schedule,பயிற்சி சேவை அலகு அட்டவணை, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,நியமனம் பதிவுசெய்யப்ப Procedure Created,செயல்முறை உருவாக்கப்பட்டது, HLC-SC-.YYYY.-,ஹெச்எல்சி-எஸ்சி-.YYYY.-, Collected By,மூலம் சேகரிக்கப்பட்ட, -Collected Time,சேகரிக்கப்பட்ட நேரம், -No. of print,அச்சு எண், -Sensitivity Test Items,உணர்திறன் சோதனை பொருட்கள், -Special Test Items,சிறப்பு டெஸ்ட் பொருட்கள், Particulars,விவரங்கள், -Special Test Template,சிறப்பு டெஸ்ட் டெம்ப்ளேட், Result Component,முடிவு கூறு, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,சிகிச்சை திட்டம் விவரங்கள், +Total Sessions,மொத்த அமர்வுகள், +Total Sessions Completed,மொத்த அமர்வுகள் முடிந்தது, +Therapy Plan Detail,சிகிச்சை திட்டம் விரிவாக, +No of Sessions,அமர்வுகள் இல்லை, +Sessions Completed,அமர்வுகள் முடிந்தது, +Tele,டெலி, +Exercises,பயிற்சிகள், +Therapy For,சிகிச்சை, +Add Exercises,உடற்பயிற்சிகளைச் சேர்க்கவும், Body Temperature,உடல் வெப்பநிலை, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),காய்ச்சல் (வெப்பநிலை> 38.5 ° C / 101.3 ° F அல்லது நீடித்த வெப்பம்> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,ஹார்ட் ரேட் / பல்ஸ், @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,ஒதுக்கீடு விட்டு, Worked On Holiday,விடுமுறைக்கு வேலை, Work From Date,தேதி வேலை, Work End Date,வேலை முடிவு தேதி, +Email Sent To,மின்னஞ்சல் அனுப்பப்பட்டது, Select Users,பயனர்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், Send Emails At,மின்னஞ்சல்களை அனுப்பவும், Reminder,நினைவூட்டல், Daily Work Summary Group User,தினசரி பணி சுருக்கம் குழு பயனர், +email,மின்னஞ்சல், Parent Department,பெற்றோர் திணைக்களம், Leave Block List,பிளாக் பட்டியல் விட்டு, Days for which Holidays are blocked for this department.,இது விடுமுறை நாட்கள் இந்த துறை தடுக்கப்பட்டது., -Leave Approvers,குற்றம் விட்டு, Leave Approver,சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி விட்டு, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,பட்டியலில் முதல் விடுப்பு மதிப்பீட்டாளர் முன்னிருப்பு விடுப்பு மதிப்பீட்டாளராக அமைக்கப்படும்., -Expense Approvers,செலவின மதிப்புகள், Expense Approver,செலவின தரப்பில் சாட்சி, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,"பட்டியலில் முதல் செலவின மதிப்பீடு, முன்னிருப்பு செலவின மதிப்பீட்டாக அமைக்கப்படும்.", Department Approver,துறை மதிப்பீடு, Approver,சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி சொல்லும் குற்றவாளி, Required Skills,தேவையான திறன்கள், @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,நல்ல வாய்ப்புகள், Health Concerns,சுகாதார கவலைகள், New Workplace,புதிய பணியிடத்தை, HR-EAD-.YYYY.-,மனிதவள-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,முன் அட்வான்ஸ் தொகை, Returned Amount,திரும்பிய தொகை, Claimed,உரிமைகோரப்பட்டவை, Advance Account,முன்கூட்டியே கணக்கு, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,மின்னஞ்சல் மூலம் பயன Employee Onboarding Template,பணியாளர் மேல்நோக்கி வார்ப்புரு, Activities,நடவடிக்கைகள், Employee Onboarding Activity,ஊழியர் மீது நடவடிக்கை எடுப்பது, +Employee Other Income,பணியாளர் பிற வருமானம், Employee Promotion,பணியாளர் ஊக்குவிப்பு, Promotion Date,ஊக்குவிப்பு தேதி, Employee Promotion Details,பணியாளர் மேம்பாட்டு விவரங்கள், @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,மொத்த கோரப்பட்ட தொ Total Amount Reimbursed,மொத்த அளவு திரும்ப, Vehicle Log,வாகன பதிவு, Employees Email Id,ஊழியர்கள் மின்னஞ்சல் விலாசம், +More Details,கூடுதல் தகவல்கள், Expense Claim Account,செலவு கூறுகின்றனர் கணக்கு, Expense Claim Advance,செலவினம் கோரல் அட்வான்ஸ், Unclaimed amount,உரிமை கோரப்படாத தொகை, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,நிறுத்து நினைவூட்டல Don't send Employee Birthday Reminders,பணியாளர் நினைவூட்டல்கள் அனுப்ப வேண்டாம், Expense Approver Mandatory In Expense Claim,செலவினக் கோரிக்கையில் செலவினம் ஒப்படைப்பு கட்டாயம், Payroll Settings,சம்பளப்பட்டியல் அமைப்புகள், +Leave,விடுங்கள், Max working hours against Timesheet,அதிகபட்சம் டைம் ஷீட் எதிராக உழைக்கும் மணி, Include holidays in Total no. of Working Days,மொத்த எந்த விடுமுறை அடங்கும். வேலை நாட்கள், "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","சரி என்றால், மொத்த இல்லை. வேலை நாட்கள் விடுமுறை அடங்கும், இந்த நாள் ஒன்றுக்கு சம்பளம் மதிப்பு குறையும்", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","சரிபார்க்கப்பட்டால், சம்பள சீட்டுகளில் வட்டமான மொத்த புலத்தை மறைத்து முடக்குகிறது", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,அரை நாள் வருகைக்கு செலுத்த வேண்டிய தினசரி ஊதியத்தின் ஒரு பகுதி, Email Salary Slip to Employee,ஊழியர் மின்னஞ்சல் சம்பள விபரம், Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,விருப்பமான மின்னஞ்சல் பணியாளர் தேர்வு அடிப்படையில் ஊழியர் மின்னஞ்சல்கள் சம்பளம் சீட்டு, Encrypt Salary Slips in Emails,மின்னஞ்சல்களில் சம்பள சீட்டுகளை குறியாக்கு, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,காலாவதியான விடு Hiring Settings,அமைப்புகளை பணியமர்த்தல், Check Vacancies On Job Offer Creation,வேலை சலுகை உருவாக்கத்தில் காலியிடங்களை சரிபார்க்கவும், Identification Document Type,அடையாள ஆவண வகை, +Effective from,இருந்து பயனுள்ள, +Allow Tax Exemption,வரி விலக்கு அனுமதிக்கவும், +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","இயக்கப்பட்டால், வருமான வரி கணக்கீட்டிற்கு வரி விலக்கு அறிவிப்பு பரிசீலிக்கப்படும்.", Standard Tax Exemption Amount,நிலையான வரி விலக்கு தொகை, Taxable Salary Slabs,வரி விலக்கு சம்பள அடுக்குகள், +Taxes and Charges on Income Tax,வரி மற்றும் வருமான வரி மீதான கட்டணங்கள், +Other Taxes and Charges,பிற வரி மற்றும் கட்டணங்கள், +Income Tax Slab Other Charges,வருமான வரி ஸ்லாப் பிற கட்டணங்கள், +Min Taxable Income,குறைந்தபட்ச வரிவிதிப்பு வருமானம், +Max Taxable Income,அதிகபட்ச வரி விதிக்கக்கூடிய வருமானம், Applicant for a Job,ஒரு வேலை விண்ணப்பதாரர், Accepted,ஏற்கப்பட்டது, Job Opening,வேலை வாய்ப்பிற்கும், @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,சுருக்கம், Depends on Payment Days,கொடுப்பனவு நாட்களைப் பொறுத்தது, Is Tax Applicable,வரி பொருந்தும், Variable Based On Taxable Salary,வரிவிலக்கு சம்பளம் அடிப்படையில் மாறி, +Exempted from Income Tax,வருமான வரியிலிருந்து விலக்கு, Round to the Nearest Integer,அருகிலுள்ள முழு எண்ணுக்கு சுற்று, Statistical Component,புள்ளி உபகரண, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், இந்த கூறு குறிப்பிடப்படவில்லை அல்லது கணித்தபெறுமானம் வருவாய் அல்லது விலக்கிற்கு பங்களிக்க முடியாது. எனினும், அது மதிப்பு கூட்டப்பட்ட அல்லது கழிக்கப்படும் முடியும் என்று மற்ற கூறுகள் மூலம் குறிப்பிடப்பட்ட முடியும் தான்.", +Do Not Include in Total,மொத்தத்தில் சேர்க்க வேண்டாம், Flexible Benefits,நெகிழ்வான நன்மைகள், Is Flexible Benefit,நெகிழ்வான நன்மை, Max Benefit Amount (Yearly),மேக்ஸ் பெனிஃபிட் தொகை (வருடாந்திர), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,இயல்புநிலை தொகை, Additional Amount,கூடுதல் தொகை, Tax on flexible benefit,நெகிழ்வான பயன் மீது வரி, Tax on additional salary,கூடுதல் சம்பளத்தில் வரி, -Condition and Formula Help,நிபந்தனைகள் மற்றும் சூத்திர உதவி, Salary Structure,சம்பளம் அமைப்பு, Working Days,வேலை நாட்கள், Salary Slip Timesheet,சம்பளம் ஸ்லிப் டைம் ஷீட், @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,வங்கி கணக்கு எண், Earning & Deduction,சம்பாதிக்கும் & விலக்கு, Earnings,வருவாய், Deductions,விலக்கிற்கு, +Loan repayment,கடனை திறம்பசெலுத்து, Employee Loan,பணியாளர் கடன், Total Principal Amount,மொத்த முதன்மை தொகை, Total Interest Amount,மொத்த வட்டி தொகை, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,முன்மொழியப்பட்ட உறுதி Maximum Loan Amount,அதிகபட்ச கடன் தொகை, Repayment Info,திரும்பச் செலுத்துதல் தகவல், Total Payable Interest,மொத்த செலுத்த வேண்டிய வட்டி, +Against Loan ,கடனுக்கு எதிராக, Loan Interest Accrual,கடன் வட்டி திரட்டல், Amounts,தொகைகளைக், Pending Principal Amount,முதன்மை தொகை நிலுவையில் உள்ளது, Payable Principal Amount,செலுத்த வேண்டிய முதன்மை தொகை, +Paid Principal Amount,கட்டண முதன்மை தொகை, +Paid Interest Amount,கட்டண வட்டி தொகை, Process Loan Interest Accrual,செயல்முறை கடன் வட்டி திரட்டல், +Repayment Schedule Name,திருப்பிச் செலுத்தும் அட்டவணை பெயர், Regular Payment,வழக்கமான கட்டணம், Loan Closure,கடன் மூடல், Payment Details,கட்டணம் விவரங்கள், Interest Payable,செலுத்த வேண்டிய வட்டி, Amount Paid,கட்டண தொகை, Principal Amount Paid,செலுத்தப்பட்ட முதன்மை தொகை, +Repayment Details,திருப்பிச் செலுத்தும் விவரங்கள், +Loan Repayment Detail,கடன் திருப்பிச் செலுத்தும் விவரம், Loan Security Name,கடன் பாதுகாப்பு பெயர், +Unit Of Measure,அளவீட்டு அலகு, Loan Security Code,கடன் பாதுகாப்பு குறியீடு, Loan Security Type,கடன் பாதுகாப்பு வகை, Haircut %,ஹேர்கட்%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,பாதுகாப்பு மதிப்பு, Process Loan Security Shortfall,செயல்முறை கடன் பாதுகாப்பு பற்றாக்குறை, Loan To Value Ratio,மதிப்பு விகிதத்திற்கான கடன், Unpledge Time,திறக்கப்படாத நேரம், -Unpledge Type,Unpledge வகை, Loan Name,கடன் பெயர், Rate of Interest (%) Yearly,வட்டி விகிதம் (%) வருடாந்திரம், Penalty Interest Rate (%) Per Day,அபராதம் வட்டி விகிதம் (%) ஒரு நாளைக்கு, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,"திருப்பிச் செலுத்துவதில் தாமதமானால், நிலுவையில் உள்ள வட்டித் தொகையை தினசரி அடிப்படையில் அபராத வட்டி விகிதம் விதிக்கப்படுகிறது", Grace Period in Days,நாட்களில் கிரேஸ் காலம், +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,கடனைத் திருப்பிச் செலுத்துவதில் தாமதம் ஏற்பட்டால் அபராதம் வசூலிக்கப்படாத தேதி முதல் குறிப்பிட்ட நாட்கள் வரை, Pledge,உறுதிமொழி, Post Haircut Amount,ஹேர்கட் தொகையை இடுகையிடவும், +Process Type,செயல்முறை வகை, Update Time,புதுப்பிப்பு நேரம், Proposed Pledge,முன்மொழியப்பட்ட உறுதிமொழி, Total Payment,மொத்த கொடுப்பனவு, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,கடன் திருப்பிச் செலுத Sanctioned Loan Amount,அனுமதிக்கப்பட்ட கடன் தொகை, Sanctioned Amount Limit,அனுமதிக்கப்பட்ட தொகை வரம்பு, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,உறுதிமொழிக்கு எதிராக, Haircut,ஹேர்கட், MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,அட்டவணை உருவாக்க, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,பராமரிப்பு அட்டவணை Scheduled Date,திட்டமிடப்பட்ட தேதி, Actual Date,உண்மையான தேதி, Maintenance Schedule Item,பராமரிப்பு அட்டவணை பொருள், +Random,சீரற்ற, No of Visits,வருகைகள் எண்ணிக்கை, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS இயக்க-.YYYY.-, Maintenance Date,பராமரிப்பு தேதி, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,மொத்த செலவு, Total Cost (Company Currency),மொத்த செலவு (நிறுவன நாணயம்), Materials Required (Exploded),பொருட்கள் தேவை (விரிவான), Exploded Items,வெடித்த உருப்படிகள், +Show in Website,இணையதளத்தில் காட்டு, Item Image (if not slideshow),பொருள் படம் (இல்லையென்றால் ஸ்லைடுஷோ), Thumbnail,சிறு, Website Specifications,இணையத்தளம் விருப்பம், @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),அடிப்படை விகிதம் ( Scrap %,% கைவிட்டால், Original Item,அசல் பொருள், BOM Operation,BOM ஆபரேஷன், +Operation Time ,செயல்பாட்டு நேரம், +In minutes,நிமிடங்களில், Batch Size,தொகுதி அளவு, Base Hour Rate(Company Currency),பேஸ் ஹவர் மதிப்பீடு (நிறுவனத்தின் நாணய), Operating Cost(Company Currency),இயக்க செலவு (நிறுவனத்தின் நாணய), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,அஞ்சல்-ஜாப். #####, Timing Detail,நேரம் விரிவாக, Time Logs,நேரம் பதிவுகள், Total Time in Mins,நிமிடங்களில் மொத்த நேரம், +Operation ID,செயல்பாட்டு ஐடி, Transferred Qty,அளவு மாற்றம், Job Started,வேலை தொடங்கியது, Started Time,தொடங்கிய நேரம், @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,மதிப்பீட்டு மேலாளர், Email Notification Sent,மின்னஞ்சல் அறிவிப்பு அனுப்பப்பட்டது, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,உறுப்பினர் காலாவதி தேதி, +Razorpay Details,ரேஸர்பே விவரங்கள், +Subscription ID,சந்தா ஐடி, +Customer ID,வாடிக்கையாளர் ஐடி, +Subscription Activated,சந்தா செயல்படுத்தப்பட்டது, +Subscription Start ,சந்தா தொடக்கம், +Subscription End,சந்தா முடிவு, Non Profit Member,இலாப நோக்கற்ற உறுப்பினர், Membership Status,உறுப்பினர் நிலை, Member Since,உறுப்பினர் பின்னர், +Payment ID,கட்டண ஐடி, +Membership Settings,உறுப்பினர் அமைப்புகள், +Enable RazorPay For Memberships,உறுப்பினர்களுக்கான ரேஸர்பேவை இயக்கவும், +RazorPay Settings,ரேஸர்பே அமைப்புகள், +Billing Cycle,பில்லிங் சுழற்சி, +Billing Frequency,பில்லிங் அதிர்வெண், +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","வாடிக்கையாளரிடம் கட்டணம் வசூலிக்கப்பட வேண்டிய பில்லிங் சுழற்சிகளின் எண்ணிக்கை. எடுத்துக்காட்டாக, ஒரு வாடிக்கையாளர் 1 ஆண்டு உறுப்பினரை வாங்கினால், அது மாதாந்திர அடிப்படையில் கட்டணம் வசூலிக்கப்பட வேண்டும், இந்த மதிப்பு 12 ஆக இருக்க வேண்டும்.", +Razorpay Plan ID,ரேஸர்பே திட்ட ஐடி, Volunteer Name,தொண்டர் பெயர், Volunteer Type,தொண்டர் வகை, Availability and Skills,கிடைக்கும் மற்றும் திறன்கள், @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,முகப்புப்பக்கம் ஸ்லைட "URL for ""All Products""","அனைத்து தயாரிப்புகள்" URL ஐ, Products to be shown on website homepage,தயாரிப்புகள் இணைய முகப்பு காட்டப்படுவதற்கு, Homepage Featured Product,முகப்பு இடம்பெற்றிருந்தது தயாரிப்பு, +route,பாதை, Section Based On,பிரிவு அடிப்படையில், Section Cards,பிரிவு அட்டைகள், Number of Columns,நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கை, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,வலைத்தள வடிகட்டி புலம Activity Cost,நடவடிக்கை செலவு, Billing Rate,பில்லிங் விகிதம், Costing Rate,இதற்கான செலவு மதிப்பீடு, +title,தலைப்பு, Projects User,திட்டங்கள் பயனர், Default Costing Rate,இயல்புநிலை செலவு மதிப்பீடு, Default Billing Rate,இயல்புநிலை பில்லிங் மதிப்பீடு, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,வார்ப்புருவில் இருந்து, Project will be accessible on the website to these users,திட்ட இந்த பயனர்களுக்கு வலைத்தளத்தில் அணுக வேண்டும், Copied From,இருந்து நகலெடுத்து, Start and End Dates,தொடக்கம் மற்றும் தேதிகள் End, +Actual Time (in Hours),உண்மையான நேரம் (மணிநேரத்தில்), Costing and Billing,செலவு மற்றும் பில்லிங், Total Costing Amount (via Timesheets),மொத்த செலவு தொகை (Timesheets வழியாக), Total Expense Claim (via Expense Claims),மொத்த செலவு கூறுகின்றனர் (செலவு பற்றிய கூற்றுக்கள் வழியாக), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,முதல் மின்னஞ்சல், Second Email,இரண்டாவது மின்னஞ்சல், Time to send,அனுப்ப வேண்டிய நேரம், Day to Send,அனுப்புவதற்கு நாள், +Message will be sent to the users to get their status on the Project,திட்டத்தில் பயனர்களின் நிலையைப் பெற செய்தி அனுப்பப்படும், Projects Manager,திட்டங்கள் மேலாளர், Project Template,திட்ட வார்ப்புரு, Project Template Task,திட்ட வார்ப்புரு பணி, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,தேதி, Closing Date,தேதி மூடுவது, Task Depends On,பணி பொறுத்தது, Task Type,பணி வகை, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,பணியாளர் விபரம், Billing Details,பில்லிங் விவரங்கள், Total Billable Hours,மொத்த பில்லிடக்கூடியது மணி, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,பெற்றோர் நடைமுறை, Processes,செயல்முறைகள், Quality Procedure Process,தர நடைமுறை செயல்முறை, Process Description,செயல்முறை விளக்கம், +Child Procedure,குழந்தை நடைமுறை, Link existing Quality Procedure.,இருக்கும் தர நடைமுறைகளை இணைக்கவும்., Additional Information,கூடுதல் தகவல், Quality Review Objective,தர மதிப்பாய்வு குறிக்கோள், @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,எக்ஸ்எம்எல் விலைப்பட Zip File,ஜிப் கோப்பு, Import Invoices,விலைப்பட்டியல்களை இறக்குமதி செய்க, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,ஆவணத்தில் ஜிப் கோப்பு இணைக்கப்பட்டவுடன் இறக்குமதி விலைப்பட்டியல் பொத்தானைக் கிளிக் செய்க. செயலாக்கம் தொடர்பான ஏதேனும் பிழைகள் பிழை பதிவில் காண்பிக்கப்படும்., +Lower Deduction Certificate,குறைந்த கழித்தல் சான்றிதழ், +Certificate Details,சான்றிதழ் விவரங்கள், +194A,194 அ, +194C,194 சி, +194D,194 டி, +194H,194 எச், +194I,194 நான், +194J,194 ஜே, +194LA,194 லா, +194LBB,194 எல்.பி.பி., +194LBC,194 எல்.பி.சி., +Certificate No,சான்றிதழ் எண், +Deductee Details,கழித்தல் விவரங்கள், +PAN No,பான் எண், +Validity Details,செல்லுபடியாகும் விவரங்கள், +Rate Of TDS As Per Certificate,சான்றிதழ் படி TDS விகிதம், +Certificate Limit,சான்றிதழ் வரம்பு, Invoice Series Prefix,விலைப்பட்டியல் தொடர் முன்னொட்டு, Active Menu,செயலில் உள்ள மெனு, Restaurant Menu,உணவக மெனு, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,Cust-.YYYY.-, Default Company Bank Account,இயல்புநிலை கம்பெனி வங்கி கணக்கு, From Lead,முன்னணி இருந்து, Account Manager,கணக்கு மேலாளர், +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,விற்பனை ஆணை இல்லாமல் விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்கத்தை அனுமதிக்கவும், +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு இல்லாமல் விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்கத்தை அனுமதிக்கவும், Default Price List,முன்னிருப்பு விலை பட்டியல், Primary Address and Contact Detail,முதன்மை முகவரி மற்றும் தொடர்பு விவரங்கள், "Select, to make the customer searchable with these fields","தேர்ந்தெடுக்கவும், இந்த துறைகள் வாடிக்கையாளர் தேடலை செய்ய", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,வாடிக்கையாள Sales Partner and Commission,விற்பனை பார்ட்னர் மற்றும் கமிஷன், Commission Rate,தரகு விகிதம், Sales Team Details,விற்பனை குழு விவரம், +Customer POS id,வாடிக்கையாளர் பிஓஎஸ் ஐடி, Customer Credit Limit,வாடிக்கையாளர் கடன் வரம்பு, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,விற்பனை ஆணை மணிக்கு பைபாஸ் கடன் வரம்பு சோதனை, Industry Type,தொழில் வகை, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,நிறுவல் நேரம், Installation Note Item,நிறுவல் குறிப்பு பொருள், Installed Qty,நிறுவப்பட்ட அளவு, Lead Source,முன்னணி மூல, -POS Closing Voucher,POS நிறைவு வவுச்சர், Period Start Date,காலம் தொடங்கும் தேதி, Period End Date,காலம் முடிவு தேதி, Cashier,காசாளர், -Expense Details,செலவு விவரம், -Expense Amount,செலவு தொகை, -Amount in Custody,காவலில் உள்ள தொகை, -Total Collected Amount,மொத்தம் சேகரிக்கப்பட்ட தொகை, Difference,வேறுபாடு, Modes of Payment,கட்டணம் முறைகள், Linked Invoices,இணைக்கப்பட்ட பற்றுச்சீட்டுகள், -Sales Invoices Summary,விற்பனை பற்றுச்சீட்டுகள் சுருக்கம், POS Closing Voucher Details,பிஓஎஸ் நிறைவு வவுச்சர் விவரங்கள், Collected Amount,சேகரிக்கப்பட்ட தொகை, Expected Amount,எதிர்பார்த்த தொகை, POS Closing Voucher Invoices,பிஓஎஸ் நிறைவு வவுச்சர் பற்றுச்சீட்டுகள், Quantity of Items,பொருட்களின் அளவு, -POS Closing Voucher Taxes,POS மூடுதலான வவுச்சர் வரிகள், "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","மற்றொரு ** பொருள் ஒரு ** பொருட்கள் ** என்ற மதிப்பீட்டு குழு **. ** நீங்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட ** பொருட்கள் கட்டுவதை இருந்தால் இது ஒரு தொகுப்பு ** பயனுள்ளதாக இருக்கிறது மற்றும் நீங்கள் நிரம்பிய ** விடயங்கள் பங்கு ** மற்றும் மதிப்பீட்டு ** பொருள் பராமரிக்க. தொகுப்பு ** பொருள் ** வேண்டும் "இல்லை" மற்றும் "ஆம்" என "விற்பனை பொருள்" போன்று "பங்கு பொருள் உள்ளது". உதாரணமாக: வாடிக்கையாளருக்கு வாங்குகிறது என்றால், நீங்கள் தனியாக மடிக்கணினிகள் மற்றும் முதுகில் சுமை பையுடனும் விற்பனை மற்றும் என்றால் ஒரு சிறப்பு விலை வேண்டும், பின்னர் மடிக்கணினி: + பையுடனும் ஒரு புதிய தயாரிப்பு மூட்டை பொருள் இருக்கும். குறிப்பு: மெட்டீரியல்ஸின் BOM, = பில்", Parent Item,பெற்றோர் பொருள், List items that form the package.,தொகுப்பு அமைக்க என்று பட்டியல் உருப்படிகள்., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,இயல்புநிலை பிரதேசம், Close Opportunity After Days,நாட்கள் பிறகு மூடு வாய்ப்பு, Auto close Opportunity after 15 days,15 நாட்களுக்கு பிறகு ஆட்டோ நெருங்கிய வாய்ப்பு, Default Quotation Validity Days,இயல்புநிலை மேற்கோள் செல்லுபடியாகும் நாட்கள், -Sales Order Required,விற்பனை ஆர்டர் தேவை, -Delivery Note Required,டெலிவரி குறிப்பு தேவை, Sales Update Frequency,விற்பனை புதுப்பிப்பு அதிர்வெண், How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,அடிக்கடி விற்பனை மற்றும் பரிவர்த்தனைகளின் அடிப்படையில் நிறுவனம் மேம்படுத்தப்பட வேண்டும்., Each Transaction,ஒவ்வொரு பரிவர்த்தனை, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,மாற்றம் சுருக்கமான, Parent Company,பெற்றோர் நிறுவனம், Default Values,இயல்புநிலை மதிப்புகள், Default Holiday List,விடுமுறை பட்டியல் இயல்புநிலை, -Standard Working Hours,நிலையான வேலை நேரம், Default Selling Terms,இயல்புநிலை விற்பனை விதிமுறைகள், Default Buying Terms,இயல்புநிலை வாங்குதல் விதிமுறைகள், -Default warehouse for Sales Return,விற்பனை வருவாய்க்கான இயல்புநிலை கிடங்கு, Create Chart Of Accounts Based On,கணக்குகளை அடிப்படையில் வரைவு உருவாக்கு, Standard Template,ஸ்டாண்டர்ட் வார்ப்புரு, +Existing Company,இருக்கும் நிறுவனம், Chart Of Accounts Template,கணக்குகள் டெம்ப்ளேட் வரைவு, Existing Company ,தற்போதுள்ள நிறுவனம், Date of Establishment,நிறுவுதலின் தேதி, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,பெறுவதற்கான ஆர்டர் New Purchase Invoice,புதிய கொள்முதல் விலைப்பட்டியல், New Quotations,புதிய மேற்கோள்கள், Open Quotations,திறந்த மேற்கோள்கள், +Open Issues,திறந்த சிக்கல்கள், +Open Projects,திறந்த திட்டங்கள், Purchase Orders Items Overdue,ஆர்டர்களை ஆர்டர் செய்த பொருட்களை வாங்கவும், +Upcoming Calendar Events,வரவிருக்கும் நாட்காட்டி நிகழ்வுகள், +Open To Do,செய்ய திற, Add Quote,ஆனால் சேர்க்கவும், Global Defaults,உலக இயல்புநிலைகளுக்கு, Default Company,முன்னிருப்பு நிறுவனத்தின், @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,அமைப்புகள் காட்ட, Show Public Attachments,பொது இணைப்புகள் காட்டு, Show Price,விலை காட்டு, Show Stock Availability,பங்கு கிடைக்கும் என்பதைக் காட்டு, -Show Configure Button,கட்டமை பொத்தானைக் காட்டு, Show Contact Us Button,எங்களை தொடர்பு பொத்தானைக் காட்டு, Show Stock Quantity,பங்கு அளவு காட்டு, Show Apply Coupon Code,கூப்பன் குறியீட்டைப் பயன்படுத்து என்பதைக் காட்டு, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,வெளியேறுதல் அமைப்புகள Enable Checkout,வெளியேறுதல் இயக்கு, Payment Success Url,கட்டணம் வெற்றி URL ஐ, After payment completion redirect user to selected page.,கட்டணம் முடிந்த பிறகு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பக்கம் பயனர் திருப்பி., +Batch Details,தொகுதி விவரங்கள், Batch ID,தொகுதி அடையாள, +image,படம், Parent Batch,பெற்றோர் தொகுதி, Manufacturing Date,தயாரிக்கப்பட்ட தேதி, +Batch Quantity,தொகுதி அளவு, +Batch UOM,தொகுதி UOM, Source Document Type,மூல ஆவண வகை, Source Document Name,மூல ஆவண பெயர், Batch Description,தொகுதி விளக்கம், @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,நிலையான ட Send with Attachment,இணைப்புடன் அனுப்பவும், Delay between Delivery Stops,டெலிவரி ஸ்டோப்புகளுக்கு இடையில் தாமதம், Delivery Stop,டெலிவரி நிறுத்துங்கள், +Lock,பூட்டு, Visited,விஜயம், Order Information,ஆர்டர் தகவல், Contact Information,தொடர்பு தகவல், @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,நடு வழியில், Fulfillment User,பூர்த்தி செய்த பயனர், "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ஒரு தயாரிப்பு அல்லது, வாங்கி விற்று, அல்லது பங்குச் வைக்கப்படும் என்று ஒரு சேவை.", STO-ITEM-.YYYY.-,எஸ்டிஓ-பொருள்-.YYYY.-, +Variant Of,மாறுபாடு, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","வெளிப்படையாக குறிப்பிட்ட வரை பின்னர் உருப்படியை விளக்கம், படம், விலை, வரி டெம்ப்ளேட் இருந்து அமைக்க வேண்டும் போன்றவை மற்றொரு உருப்படியை ஒரு மாறுபாடு இருக்கிறது என்றால்", Is Item from Hub,பொருள் இருந்து மையமாக உள்ளது, Default Unit of Measure,மெஷர் முன்னிருப்பு அலகு, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,முன்னிருப்பு BOM, Supply Raw Materials for Purchase,வழங்கல் மூலப்பொருட்கள் வாங்க, If subcontracted to a vendor,ஒரு விற்பனையாளர் ஒப்பந்தக்காரர்களுக்கு என்றால், Customer Code,வாடிக்கையாளர் கோட், +Default Item Manufacturer,இயல்புநிலை பொருள் உற்பத்தியாளர், +Default Manufacturer Part No,இயல்புநிலை உற்பத்தியாளர் பகுதி எண், Show in Website (Variant),இணையதளத்தில் அமைந்துள்ள ஷோ (மாற்று), Items with higher weightage will be shown higher,அதிக முக்கியத்துவம் கொண்ட உருப்படிகள் அதிக காட்டப்படும், Show a slideshow at the top of the page,பக்கம் மேலே ஒரு ஸ்லைடு ஷோ, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,பொருள் உற்பத்தியாளர், Item Price,பொருள் விலை, Packing Unit,அலகு பொதி, Quantity that must be bought or sold per UOM,UOM க்கு வாங்கிய அல்லது விற்கப்பட வேண்டிய அளவு, -Valid From ,செல்லுபடியான, -Valid Upto ,வரை செல்லுபடியாகும், Item Quality Inspection Parameter,பொருள் தரமான ஆய்வு அளவுரு, Acceptance Criteria,ஏற்று கொள்வதற்கான நிபந்தனை, Item Reorder,உருப்படியை மறுவரிசைப்படுத்துக, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Landed செலவு உதவி, Manufacturers used in Items,பொருட்கள் பயன்படுத்தப்படும் உற்பத்தியாளர்கள், Limited to 12 characters,12 எழுத்துக்கள் மட்டுமே, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-எம்-.YYYY.-, +Set Warehouse,கிடங்கை அமைக்கவும், +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,உருப்படிகள் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'கிடங்கிற்காக' அமைக்கிறது., Requested For,கோரப்பட்ட, +Partially Ordered,ஓரளவு உத்தரவிட்டது, Transferred,மாற்றப்பட்டது, % Ordered,% உத்தரவிட்டார், Terms and Conditions Content,நிபந்தனைகள் உள்ளடக்கம், @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,சப்ளையர் டெலிவரி குற Time at which materials were received,பொருட்கள் பெற்றனர் எந்த நேரத்தில், Return Against Purchase Receipt,வாங்கும் ரசீது எதிராக திரும்ப, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,அளிப்பாளரின் நாணய நிறுவனத்தின் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும் விகிதத்தை, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,உருப்படிகளின் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட கிடங்கு' அமைக்கிறது., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,உருப்படிகளின் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'நிராகரிக்கப்பட்ட கிடங்கு' அமைக்கிறது., +Raw Materials Consumed,மூலப்பொருட்கள் நுகரப்படுகின்றன, Get Current Stock,தற்போதைய பங்கு கிடைக்கும், +Consumed Items,நுகரப்படும் பொருட்கள், Add / Edit Taxes and Charges,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்க / திருத்தவும், Auto Repeat Detail,ஆட்டோ மீண்டும் விரிவாக, Transporter Details,இடமாற்றி விபரங்கள், @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,வாகன தேதி, Received and Accepted,ஏற்கப்பட்டது, Accepted Quantity,அளவு ஏற்கப்பட்டது, Rejected Quantity,நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு, +Accepted Qty as per Stock UOM,பங்கு UOM இன் படி Qty ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது, Sample Quantity,மாதிரி அளவு, Rate and Amount,விகிதம் மற்றும் தொகை, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA கட்சி-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),பங்கு நுழைவு (வெளிப் Material Consumption for Manufacture,தயாரிப்பிற்கான பொருள் நுகர்வு, Repack,RePack, Send to Subcontractor,துணை ஒப்பந்தக்காரருக்கு அனுப்புங்கள், -Send to Warehouse,கிடங்கிற்கு அனுப்புங்கள், -Receive at Warehouse,கிடங்கில் பெறுங்கள், Delivery Note No,விநியோக குறிப்பு இல்லை, Sales Invoice No,விற்பனை விலைப்பட்டியல் இல்லை, Purchase Receipt No,இல்லை சீட்டு வாங்க, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,சீரியல் இல் Auto Material Request,கார் பொருள் கோரிக்கை, Raise Material Request when stock reaches re-order level,பங்கு மறு ஒழுங்கு நிலை அடையும் போது பொருள் கோரிக்கை எழுப்ப, Notify by Email on creation of automatic Material Request,தானியங்கி பொருள் கோரிக்கை உருவாக்கம் மின்னஞ்சல் மூலம் தெரிவிக்க, +Inter Warehouse Transfer Settings,இடை கிடங்கு பரிமாற்ற அமைப்புகள், +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,டெலிவரி குறிப்பு மற்றும் விற்பனை விலைப்பட்டியலில் இருந்து பொருள் பரிமாற்றத்தை அனுமதிக்கவும், +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,கொள்முதல் ரசீது மற்றும் கொள்முதல் விலைப்பட்டியலில் இருந்து பொருள் பரிமாற்றத்தை அனுமதிக்கவும், Freeze Stock Entries,பங்கு பதிவுகள் நிறுத்தப்படலாம், Stock Frozen Upto,பங்கு வரை உறை, Freeze Stocks Older Than [Days],உறைதல் பங்குகள் பழைய [days], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,மாறுபாடு புலம், A logical Warehouse against which stock entries are made.,"பங்கு உள்ளீடுகளை செய்யப்படுகின்றன எதிராக, ஒரு தருக்க கிடங்கு.", Warehouse Detail,சேமிப்பு கிடங்கு விரிவாக, Warehouse Name,சேமிப்பு கிடங்கு பெயர், -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","காலியாக இருந்தால், பெற்றோர் கிடங்கு கணக்கு அல்லது நிறுவனத்தின் இயல்புநிலை கருதப்படும்", Warehouse Contact Info,சேமிப்பு கிடங்கு தொடர்பு தகவல், PIN,PIN ஐ, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),(மின்னஞ்சல்) மூலம் எழுப்பப்பட்ட, Issue Type,வெளியீடு வகை, Issue Split From,இருந்து பிளவு, Service Level,சேவை நிலை, Response By,மூலம் பதில், Response By Variance,மாறுபாட்டின் மூலம் பதில், -Service Level Agreement Fulfilled,சேவை நிலை ஒப்பந்தம் நிறைவேறியது, Ongoing,நடைபெற்றுக்கொண்டிருக்கும், Resolution By,தீர்மானம் மூலம், Resolution By Variance,மாறுபாட்டின் மூலம் தீர்மானம், Service Level Agreement Creation,சேவை நிலை ஒப்பந்த உருவாக்கம், -Mins to First Response,முதல் பதில் நிமிடங்கள், First Responded On,முதல் தேதி இணையம், Resolution Details,தீர்மானம் விவரம், Opening Date,தேதி திறப்பு, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,ஆதரவு குழு, Issue Priority,முன்னுரிமை வழங்குதல், Service Day,சேவை நாள், Workday,வேலை நாள், -Holiday List (ignored during SLA calculation),விடுமுறை பட்டியல் (SLA கணக்கீட்டின் போது புறக்கணிக்கப்படுகிறது), Default Priority,இயல்புநிலை முன்னுரிமை, -Response and Resoution Time,பதில் மற்றும் மறுதொடக்கம் நேரம், Priorities,முன்னுரிமைகள், Support Hours,ஆதரவு மணி, Support and Resolution,ஆதரவு மற்றும் தீர்மானம், @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,நிறுவனத்தின், Agreement Details,ஒப்பந்த விவரங்கள், Response and Resolution Time,பதில் மற்றும் தீர்மான நேரம், Service Level Priority,சேவை நிலை முன்னுரிமை, -Response Time,பதில் நேரம், -Response Time Period,மறுமொழி நேரம், Resolution Time,தீர்மான நேரம், -Resolution Time Period,தீர்மானம் காலம், Support Search Source,தேடல் மூலத்தை ஆதரிக்கவும், Source Type,மூல வகை, Query Route String,வினவலை பாதை சரம், @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,தாமதமான உருப்படி அறிக Delayed Order Report,தாமதமான ஆர்டர் அறிக்கை, Delivered Items To Be Billed,கட்டணம் வழங்கப்படும் பொருட்கள், Delivery Note Trends,பந்து குறிப்பு போக்குகள், -Department Analytics,துறை பகுப்பாய்வு, Electronic Invoice Register,மின்னணு விலைப்பட்டியல் பதிவு, Employee Advance Summary,ஊழியர் அட்வான்ஸ் சுருக்கம், Employee Billing Summary,பணியாளர் பில்லிங் சுருக்கம், @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),பொருள் இருப்பு (எளிய), Item Price Stock,பொருள் விலை பங்கு, Item Prices,பொருள் விலைகள், Item Shortage Report,பொருள் பற்றாக்குறை அறிக்கை, -Project Quantity,திட்ட அளவு, Item Variant Details,பொருள் மாறுபாடு விவரங்கள், Item-wise Price List Rate,பொருள் வாரியான விலை பட்டியல் விகிதம், Item-wise Purchase History,பொருள் வாரியான கொள்முதல் வரலாறு, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,கோரப்பட்ட பொருட்கள Reserved,முன்பதிவு, Itemwise Recommended Reorder Level,இனவாரியாக மறுவரிசைப்படுத்துக நிலை பரிந்துரைக்கப்படுகிறது, Lead Details,முன்னணி விவரங்கள், -Lead Id,முன்னணி ஐடி, Lead Owner Efficiency,முன்னணி உரிமையாளர் திறன், Loan Repayment and Closure,கடன் திருப்பிச் செலுத்துதல் மற்றும் மூடல், Loan Security Status,கடன் பாதுகாப்பு நிலை, Lost Opportunity,வாய்ப்பு இழந்தது, Maintenance Schedules,பராமரிப்பு அட்டவணை, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,வழங்குபவர் மேற்கோள்கள் உருவாக்கப்பட்ட எந்த பொருள் கோரிக்கைகள், -Minutes to First Response for Issues,சிக்கல்கள் முதல் பதில் நிமிடங்கள், -Minutes to First Response for Opportunity,வாய்ப்பு முதல் பதில் நிமிடங்கள், Monthly Attendance Sheet,மாதாந்திர பங்கேற்கும் தாள், Open Work Orders,பணி ஆணைகளை திற, -Ordered Items To Be Billed,கணக்கில் வேண்டும் உத்தரவிட்டது உருப்படிகள், -Ordered Items To Be Delivered,விநியோகிப்பதற்காக உத்தரவிட்டார் உருப்படிகள், Qty to Deliver,அடித்தளத்திருந்து அளவு, -Amount to Deliver,அளவு வழங்க வேண்டும், -Item Delivery Date,பொருள் வழங்கல் தேதி, -Delay Days,தாமதம் நாட்கள், +Patient Appointment Analytics,நோயாளி நியமனம் பகுப்பாய்வு, Payment Period Based On Invoice Date,விலைப்பட்டியல் தேதியின் அடிப்படையில் கொடுப்பனவு காலம், Pending SO Items For Purchase Request,கொள்முதல் கோரிக்கை நிலுவையில் எனவே விடயங்கள், Procurement Tracker,கொள்முதல் டிராக்கர், @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,உற்பத்தி அனலிட்டிக்ஸ Profit and Loss Statement,இலாப நட்ட அறிக்கை, Profitability Analysis,இலாபத்தன்மைப் பகுப்பாய்வு, Project Billing Summary,திட்ட பில்லிங் சுருக்கம், +Project wise Stock Tracking,திட்ட வாரியாக பங்கு கண்காணிப்பு, Project wise Stock Tracking ,திட்டத்தின் வாரியாக ஸ்டாக் தடமறிதல், Prospects Engaged But Not Converted,வாய்ப்புக்கள் நிச்சயமானவர் ஆனால் மாற்றப்படவில்லை, Purchase Analytics,கொள்முதல் ஆய்வு, Purchase Invoice Trends,விலைப்பட்டியல் போக்குகள் வாங்குவதற்கு, -Purchase Order Items To Be Billed,"பில்லிங் செய்யப்படும் விதமே இருக்கவும் செய்ய வாங்குதல், ஆர்டர் உருப்படிகள்", -Purchase Order Items To Be Received,"பெறப்பட்டுள்ள இருக்கவும் செய்ய வாங்குதல், ஆர்டர் உருப்படிகள்", Qty to Receive,மதுரையில் அளவு, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,பெறப்பட வேண்டிய அல்லது கட்டணம் செலுத்த வேண்டிய ஆர்டர் பொருட்களை வாங்கவும், -Base Amount,அடிப்படை தொகை, Received Qty Amount,Qty தொகை பெறப்பட்டது, -Amount to Receive,பெற வேண்டிய தொகை, -Amount To Be Billed,கட்டணம் செலுத்த வேண்டிய தொகை, Billed Qty,கட்டணம் வசூலிக்கப்பட்டது, -Qty To Be Billed,கட்டணம் செலுத்தப்பட வேண்டும், Purchase Order Trends,ஆர்டர் போக்குகள் வாங்குவதற்கு, Purchase Receipt Trends,ரிசிப்ட் போக்குகள் வாங்குவதற்கு, Purchase Register,பதிவு வாங்குவதற்கு, Quotation Trends,மேற்கோள் போக்குகள், Quoted Item Comparison,மேற்கோள் காட்டப்பட்டது பொருள் ஒப்பீட்டு, Received Items To Be Billed,கட்டணம் பெறப்படும் பொருட்கள், -Requested Items To Be Ordered,கேட்டு கேட்டு விடயங்கள், Qty to Order,அளவு ஒழுங்கிற்கு, Requested Items To Be Transferred,மாற்றப்படுவதற்கு கோரப்பட்ட விடயங்கள், Qty to Transfer,இடமாற்றம் அளவு, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,விற்பனை கூட்டாளர Sales Partner Target Variance based on Item Group,பொருள் குழுவின் அடிப்படையில் விற்பனை கூட்டாளர் இலக்கு மாறுபாடு, Sales Partner Transaction Summary,விற்பனை கூட்டாளர் பரிவர்த்தனை சுருக்கம், Sales Partners Commission,விற்பனை பங்குதாரர்கள் ஆணையம், +Invoiced Amount (Exclusive Tax),விலைப்பட்டியல் தொகை (பிரத்தியேக வரி), Average Commission Rate,சராசரி கமிஷன் விகிதம், Sales Payment Summary,விற்பனை கட்டணம் சுருக்கம், Sales Person Commission Summary,விற்பனை நபர் கமிஷன் சுருக்கம், @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,செலுத்தப்படாத செலவு க Warehouse wise Item Balance Age and Value,கிடங்கு வாரியாக பொருள் இருப்பு வயது மற்றும் மதிப்பு, Work Order Stock Report,வேலை ஆணை பங்கு அறிக்கை, Work Orders in Progress,வேலை ஆணைகள் முன்னேற்றம், +Validation Error,சரிபார்ப்பு பிழை, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,ஒத்திவைக்கப்பட்ட கணக்கியல் உள்ளீட்டை தானாக செயலாக்குங்கள், +Bank Clearance,வங்கி அனுமதி, +Bank Clearance Detail,வங்கி அனுமதி விவரம், +Update Cost Center Name / Number,செலவு மையத்தின் பெயர் / எண்ணைப் புதுப்பிக்கவும், +Journal Entry Template,பத்திரிகை நுழைவு வார்ப்புரு, +Template Title,வார்ப்புரு தலைப்பு, +Journal Entry Type,பத்திரிகை நுழைவு வகை, +Journal Entry Template Account,பத்திரிகை நுழைவு வார்ப்புரு கணக்கு, +Process Deferred Accounting,ஒத்திவைக்கப்பட்ட கணக்கியல் செயல்முறை, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,கையேடு உள்ளீட்டை உருவாக்க முடியாது! கணக்கு அமைப்புகளில் ஒத்திவைக்கப்பட்ட கணக்கியலுக்கான தானியங்கி உள்ளீட்டை முடக்கி மீண்டும் முயற்சிக்கவும், +End date cannot be before start date,இறுதி தேதி தொடக்க தேதிக்கு முன் இருக்கக்கூடாது, +Total Counts Targeted,மொத்த எண்ணிக்கைகள் இலக்கு, +Total Counts Completed,மொத்த எண்ணிக்கைகள் முடிந்தது, +Counts Targeted: {0},இலக்கு எண்ணப்பட்டவை: {0}, +Payment Account is mandatory,கட்டண கணக்கு கட்டாயமாகும், +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","சரிபார்க்கப்பட்டால், எந்தவொரு அறிவிப்பும் அல்லது ஆதார சமர்ப்பிப்பும் இல்லாமல் வருமான வரியைக் கணக்கிடுவதற்கு முன் முழுத் தொகையும் வரி விதிக்கக்கூடிய வருமானத்திலிருந்து கழிக்கப்படும்.", +Disbursement Details,வழங்கல் விவரங்கள், +Material Request Warehouse,பொருள் கோரிக்கை கிடங்கு, +Select warehouse for material requests,பொருள் கோரிக்கைகளுக்கு கிடங்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Transfer Materials For Warehouse {0},கிடங்கிற்கான பொருட்களை மாற்றவும் {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,உற்பத்தித் திட்டம் பொருள் கோரிக்கை கிடங்கு, +Set From Warehouse,கிடங்கிலிருந்து அமைக்கவும், +Source Warehouse (Material Transfer),மூல கிடங்கு (பொருள் பரிமாற்றம்), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,உருப்படிகளின் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'மூல கிடங்கு' அமைக்கிறது., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,உருப்படிகளின் அட்டவணையின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் 'இலக்கு கிடங்கு' அமைக்கிறது., +Show Cancelled Entries,ரத்து செய்யப்பட்ட உள்ளீடுகளைக் காட்டு, +Backdated Stock Entry,காலாவதியான பங்கு நுழைவு, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,வரிசை # {}: {} - {of நாணயம் நிறுவனத்தின் நாணயத்துடன் பொருந்தவில்லை., +{} Assets created for {},For for க்கான சொத்துக்கள் உருவாக்கப்பட்டன, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} எண் {1 already ஏற்கனவே {2} {3 in இல் பயன்படுத்தப்படுகிறது, +Update Bank Clearance Dates,வங்கி அனுமதி தேதிகளைப் புதுப்பிக்கவும், +Healthcare Practitioner: ,சுகாதார பயிற்சியாளர்:, +Lab Test Conducted: ,ஆய்வக சோதனை நடத்தப்பட்டது:, +Lab Test Event: ,ஆய்வக சோதனை நிகழ்வு:, +Lab Test Result: ,ஆய்வக சோதனை முடிவு:, +Clinical Procedure conducted: ,நடத்தப்பட்ட மருத்துவ நடைமுறை:, +Therapy Session Charges: {0},சிகிச்சை அமர்வு கட்டணங்கள்: {0}, +Therapy: ,சிகிச்சை:, +Therapy Plan: ,சிகிச்சை திட்டம்:, +Total Counts Targeted: ,மொத்த எண்ணிக்கைகள் இலக்கு:, +Total Counts Completed: ,மொத்த எண்ணிக்கைகள் முடிந்தது:, +Andaman and Nicobar Islands,அந்தமான் மற்றும் நிக்கோபார் தீவுகள், +Andhra Pradesh,ஆந்திரா, +Arunachal Pradesh,அருணாச்சல பிரதேசம், +Assam,அசாம், +Bihar,பீகார், +Chandigarh,சண்டிகர், +Chhattisgarh,சத்தீஸ்கர், +Dadra and Nagar Haveli,தாத்ரா மற்றும் நகர் ஹவேலி, +Daman and Diu,தமன் மற்றும் டியு, +Delhi,டெல்லி, +Goa,கோவா, +Gujarat,குஜராத், +Haryana,ஹரியானா, +Himachal Pradesh,இமாச்சல பிரதேசம், +Jammu and Kashmir,ஜம்மு-காஷ்மீர், +Jharkhand,ஜார்க்கண்ட், +Karnataka,கர்நாடகா, +Kerala,கேரளா, +Lakshadweep Islands,லட்சத்தீவு தீவுகள், +Madhya Pradesh,மத்தியப் பிரதேசம், +Maharashtra,மகாராஷ்டிரா, +Manipur,மணிப்பூர், +Meghalaya,மேகாலயா, +Mizoram,மிசோரம், +Nagaland,நாகாலாந்து, +Odisha,ஒடிசா, +Other Territory,பிற பகுதி, +Pondicherry,பாண்டிச்சேரி, +Punjab,பஞ்சாப், +Rajasthan,ராஜஸ்தான், +Sikkim,சிக்கிம், +Tamil Nadu,தமிழ்நாடு, +Telangana,தெலுங்கானா, +Tripura,திரிபுரா, +Uttar Pradesh,உத்தரபிரதேசம், +Uttarakhand,உத்தரகண்ட், +West Bengal,மேற்கு வங்கம், +Is Mandatory,அத்தியாவசியமானதாகும், +Published on,அன்று வெளியிடப்பட்டது, +Service Received But Not Billed,சேவை பெறப்பட்டது ஆனால் கட்டணம் செலுத்தப்படவில்லை, +Deferred Accounting Settings,ஒத்திவைக்கப்பட்ட கணக்கியல் அமைப்புகள், +Book Deferred Entries Based On,புத்தக ஒத்திவைக்கப்பட்ட உள்ளீடுகள் அடிப்படையில், +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""மாதங்கள்" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், ஒரு மாதத்தில் எத்தனை நாட்களைப் பொருட்படுத்தாமல் ஒவ்வொரு மாதத்திற்கும் ஒத்திவைக்கப்பட்ட வருவாய் அல்லது செலவாக நிலையான தொகை பதிவு செய்யப்படும். ஒத்திவைக்கப்பட்ட வருவாய் அல்லது செலவு ஒரு மாதம் முழுவதும் முன்பதிவு செய்யப்படாவிட்டால் அது நிரூபிக்கப்படும்.", +Days,நாட்களில், +Months,மாதங்கள், +Book Deferred Entries Via Journal Entry,பத்திரிகை நுழைவு வழியாக புத்தகம் ஒத்திவைக்கப்பட்ட உள்ளீடுகள், +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"இது தேர்வு செய்யப்படாவிட்டால், ஒத்திவைக்கப்பட்ட வருவாய் / செலவை பதிவு செய்ய நேரடி ஜி.எல் உள்ளீடுகள் உருவாக்கப்படும்", +Submit Journal Entries,பத்திரிகை உள்ளீடுகளை சமர்ப்பிக்கவும், +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"இது தேர்வு செய்யப்படாவிட்டால், ஜர்னல் உள்ளீடுகள் ஒரு வரைவு நிலையில் சேமிக்கப்படும் மற்றும் கைமுறையாக சமர்ப்பிக்கப்பட வேண்டும்", +Enable Distributed Cost Center,விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையத்தை இயக்கு, +Distributed Cost Center,விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையம், +Dunning,டன்னிங், +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,தாமதமான நாட்கள், +Dunning Type,டன்னிங் வகை, +Dunning Fee,டன்னிங் கட்டணம், +Dunning Amount,டன்னிங் தொகை, +Resolved,தீர்க்கப்பட்டது, +Unresolved,தீர்க்கப்படாதது, +Printing Setting,அச்சிடும் அமைப்பு, +Body Text,உடல் உரை, +Closing Text,நிறைவு உரை, +Resolve,தீர்க்க, +Dunning Letter Text,கடித உரை, +Is Default Language,இயல்புநிலை மொழி, +Letter or Email Body Text,கடிதம் அல்லது மின்னஞ்சல் உடல் உரை, +Letter or Email Closing Text,கடிதம் அல்லது மின்னஞ்சல் நிறைவு உரை, +Body and Closing Text Help,உடல் மற்றும் நிறைவு உரை உதவி, +Overdue Interval,தாமத இடைவெளி, +Dunning Letter,டன்னிங் கடிதம், +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","இந்த பிரிவு பயனரை மொழியின் அடிப்படையில் டன்னிங் வகைக்கான டன்னிங் கடிதத்தின் உடல் மற்றும் நிறைவு உரையை அமைக்க அனுமதிக்கிறது, இது அச்சிடலில் பயன்படுத்தப்படலாம்.", +Reference Detail No,குறிப்பு விவரம் எண், +Custom Remarks,தனிப்பயன் குறிப்புகள், +Please select a Company first.,முதலில் ஒரு நிறுவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","வரிசை # {0}: குறிப்பு ஆவண வகை விற்பனை ஆணை, விற்பனை விலைப்பட்டியல், பத்திரிகை நுழைவு அல்லது டன்னிங் ஆகியவற்றில் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும்", +POS Closing Entry,பிஓஎஸ் நிறைவு நுழைவு, +POS Opening Entry,பிஓஎஸ் திறப்பு நுழைவு, +POS Transactions,பிஓஎஸ் பரிவர்த்தனைகள், +POS Closing Entry Detail,பிஓஎஸ் நிறைவு நுழைவு விவரம், +Opening Amount,திறக்கும் தொகை, +Closing Amount,நிறைவு தொகை, +POS Closing Entry Taxes,பிஓஎஸ் நிறைவு நுழைவு வரி, +POS Invoice,பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல், +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,ஒருங்கிணைந்த விற்பனை விலைப்பட்டியல், +Return Against POS Invoice,பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியலுக்கு எதிராக திரும்புக, +Consolidated,தொகுக்கப்பட்டு, +POS Invoice Item,பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் பொருள், +POS Invoice Merge Log,பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் பதிவு பதிவு, +POS Invoices,பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல், +Consolidated Credit Note,ஒருங்கிணைந்த கடன் குறிப்பு, +POS Invoice Reference,பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் குறிப்பு, +Set Posting Date,இடுகையிடும் தேதியை அமைக்கவும், +Opening Balance Details,இருப்பு விவரங்களைத் திறத்தல், +POS Opening Entry Detail,பிஓஎஸ் திறப்பு நுழைவு விவரம், +POS Payment Method,பிஓஎஸ் செலுத்தும் முறை, +Payment Methods,பணம் செலுத்தும் முறைகள், +Process Statement Of Accounts,கணக்குகளின் செயல்முறை அறிக்கை, +General Ledger Filters,பொது லெட்ஜர் வடிப்பான்கள், +Customers,வாடிக்கையாளர்கள், +Select Customers By,வாடிக்கையாளர்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Fetch Customers,வாடிக்கையாளர்களைப் பெறுங்கள், +Send To Primary Contact,முதன்மை தொடர்புக்கு அனுப்புங்கள், +Print Preferences,அச்சு விருப்பத்தேர்வுகள், +Include Ageing Summary,வயதான சுருக்கம் சேர்க்கவும், +Enable Auto Email,ஆட்டோ மின்னஞ்சலை இயக்கு, +Filter Duration (Months),வடிகட்டி காலம் (மாதங்கள்), +CC To,சி.சி., +Help Text,உதவி உரை, +Emails Queued,மின்னஞ்சல்கள் வரிசைப்படுத்தப்பட்டுள்ளன, +Process Statement Of Accounts Customer,கணக்குகளின் செயல்முறை அறிக்கை வாடிக்கையாளர், +Billing Email,பில்லிங் மின்னஞ்சல், +Primary Contact Email,முதன்மை தொடர்பு மின்னஞ்சல், +PSOA Cost Center,PSOA செலவு மையம், +PSOA Project,PSOA திட்டம், +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,சப்ளையர் GSTIN, +Place of Supply,வழங்கல் இடம், +Select Billing Address,பில்லிங் முகவரியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +GST Details,ஜிஎஸ்டி விவரங்கள், +GST Category,ஜிஎஸ்டி வகை, +Registered Regular,பதிவுசெய்யப்பட்ட வழக்கமான, +Registered Composition,பதிவுசெய்யப்பட்ட கலவை, +Unregistered,பதிவு செய்யப்படாதது, +SEZ,SEZ, +Overseas,வெளிநாடுகளில், +UIN Holders,UIN வைத்திருப்பவர்கள், +With Payment of Tax,வரி செலுத்துதலுடன், +Without Payment of Tax,வரி செலுத்தாமல், +Invoice Copy,விலைப்பட்டியல் நகல், +Original for Recipient,பெறுநருக்கான அசல், +Duplicate for Transporter,டிரான்ஸ்போர்ட்டருக்கான நகல், +Duplicate for Supplier,சப்ளையருக்கான நகல், +Triplicate for Supplier,சப்ளையருக்கு மும்மடங்கு, +Reverse Charge,தலைகீழ் கட்டணம், +Y,ஒய், +N,என், +E-commerce GSTIN,மின் வணிகம் GSTIN, +Reason For Issuing document,ஆவணம் வழங்குவதற்கான காரணம், +01-Sales Return,01-விற்பனை வருவாய், +02-Post Sale Discount,02-போஸ்ட் விற்பனை தள்ளுபடி, +03-Deficiency in services,03-சேவைகளில் குறைபாடு, +04-Correction in Invoice,விலைப்பட்டியலில் 04-திருத்தம், +05-Change in POS,POS இல் 05-மாற்றம், +06-Finalization of Provisional assessment,06-தற்காலிக மதிப்பீட்டின் இறுதி, +07-Others,07-மற்றவை, +Eligibility For ITC,ஐ.டி.சி.க்கு தகுதி, +Input Service Distributor,உள்ளீட்டு சேவை விநியோகஸ்தர், +Import Of Service,சேவை இறக்குமதி, +Import Of Capital Goods,மூலதன பொருட்களின் இறக்குமதி, +Ineligible,தகுதியற்றவர், +All Other ITC,அனைத்து பிற ஐ.டி.சி., +Availed ITC Integrated Tax,ஐ.டி.சி ஒருங்கிணைந்த வரி கிடைத்தது, +Availed ITC Central Tax,ஐ.டி.சி மத்திய வரி கிடைத்தது, +Availed ITC State/UT Tax,ஐடிசி மாநில / யூடி வரி கிடைத்தது, +Availed ITC Cess,ஐ.டி.சி செஸ் கிடைத்தது, +Is Nil Rated or Exempted,இல்லை மதிப்பிடப்பட்டது அல்லது விலக்கு அளிக்கப்படுகிறது, +Is Non GST,அல்லாத ஜிஎஸ்டி, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,மின் வழி மசோதா எண்., +Is Consolidated,ஒருங்கிணைக்கப்பட்டுள்ளது, +Billing Address GSTIN,பில்லிங் முகவரி GSTIN, +Customer GSTIN,வாடிக்கையாளர் ஜி.எஸ்.டி.என், +GST Transporter ID,ஜிஎஸ்டி டிரான்ஸ்போர்ட்டர் ஐடி, +Distance (in km),தூரம் (கி.மீ.), +Road,சாலை, +Air,காற்று, +Rail,ரயில், +Ship,கப்பல், +GST Vehicle Type,ஜிஎஸ்டி வாகன வகை, +Over Dimensional Cargo (ODC),ஓவர் பரிமாண சரக்கு (ODC), +Consumer,நுகர்வோர், +Deemed Export,ஏற்றுமதி என்று கருதப்படுகிறது, +Port Code,துறைமுக குறியீடு, + Shipping Bill Number,கப்பல் பில் எண், +Shipping Bill Date,கப்பல் பில் தேதி, +Subscription End Date,சந்தா முடிவு தேதி, +Follow Calendar Months,நாட்காட்டி மாதங்களைப் பின்பற்றவும், +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"இது சரிபார்க்கப்பட்டால், தற்போதைய விலைப்பட்டியல் தொடக்க தேதியைப் பொருட்படுத்தாமல் காலண்டர் மாதம் மற்றும் காலாண்டு தொடக்க தேதிகளில் புதிய விலைப்பட்டியல் உருவாக்கப்படும்", +Generate New Invoices Past Due Date,புதிய விலைப்பட்டியல்களை உருவாக்குங்கள் கடந்த கால தேதி, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,தற்போதைய விலைப்பட்டியல் செலுத்தப்படாததாக இருந்தாலும் அல்லது கடந்த கால தேதியாக இருந்தாலும் புதிய விலைப்பட்டியல் அட்டவணைப்படி உருவாக்கப்படும், +Document Type ,ஆவண வகை, +Subscription Price Based On,சந்தா விலை அடிப்படையில், +Fixed Rate,நிலையான வீதம், +Based On Price List,விலை பட்டியலின் அடிப்படையில், +Monthly Rate,மாத வீதம், +Cancel Subscription After Grace Period,கிரேஸ் காலத்திற்குப் பிறகு சந்தாவை ரத்துசெய், +Source State,மூல நிலை, +Is Inter State,என்பது இன்டர் ஸ்டேட், +Purchase Details,கொள்முதல் விவரங்கள், +Depreciation Posting Date,தேய்மானம் இடுகையிடும் தேதி, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் மற்றும் ரசீது உருவாக்கத்திற்கு கொள்முதல் ஆணை தேவை, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,கொள்முதல் ரசீது வாங்குவதற்கு விலைப்பட்டியல் உருவாக்கம் தேவை, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","இயல்பாக, உள்ளிட்ட சப்ளையர் பெயருக்கு ஏற்ப சப்ளையர் பெயர் அமைக்கப்படுகிறது. நீங்கள் சப்ளையர்கள் பெயரிட விரும்பினால் a", + choose the 'Naming Series' option.,'பெயரிடும் தொடர்' விருப்பத்தைத் தேர்வுசெய்க., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,புதிய கொள்முதல் பரிவர்த்தனையை உருவாக்கும்போது இயல்புநிலை விலை பட்டியலை உள்ளமைக்கவும். இந்த விலை பட்டியலிலிருந்து பொருள் விலைகள் பெறப்படும்., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","இந்த விருப்பம் 'ஆம்' என்று கட்டமைக்கப்பட்டிருந்தால், முதலில் கொள்முதல் ஆணையை உருவாக்காமல் கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் அல்லது ரசீதை உருவாக்குவதிலிருந்து ERPNext உங்களைத் தடுக்கும். சப்ளையர் மாஸ்டரில் 'கொள்முதல் ஆணை இல்லாமல் கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் உருவாக்கத்தை அனுமதி' தேர்வுப்பெட்டியை இயக்குவதன் மூலம் ஒரு குறிப்பிட்ட சப்ளையருக்கு இந்த உள்ளமைவு மீறப்படலாம்.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","இந்த விருப்பம் 'ஆம்' என்று கட்டமைக்கப்பட்டிருந்தால், முதலில் கொள்முதல் ரசீதை உருவாக்காமல் கொள்முதல் விலைப்பட்டியலை உருவாக்குவதிலிருந்து ERPNext உங்களைத் தடுக்கும். சப்ளையர் மாஸ்டரில் 'கொள்முதல் ரசீது இல்லாமல் கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் உருவாக்கத்தை அனுமதி' தேர்வுப்பெட்டியை இயக்குவதன் மூலம் ஒரு குறிப்பிட்ட சப்ளையருக்கு இந்த உள்ளமைவு மீறப்படலாம்.", +Quantity & Stock,அளவு & பங்கு, +Call Details,அழைப்பு விவரங்கள், +Authorised By,வழங்கியவர், +Signee (Company),கையொப்பமிட்டவர் (நிறுவனம்), +Signed By (Company),கையொப்பமிட்டது (நிறுவனம்), +First Response Time,முதல் மறுமொழி நேரம், +Request For Quotation,மேற்கோளுக்கு கோரிக்கை, +Opportunity Lost Reason Detail,வாய்ப்பு இழந்த காரணம் விவரம், +Access Token Secret,டோக்கன் ரகசியத்தை அணுகவும், +Add to Topics,தலைப்புகளில் சேர், +...Adding Article to Topics,... தலைப்புகளில் கட்டுரையைச் சேர்ப்பது, +Add Article to Topics,தலைப்புகளில் கட்டுரையைச் சேர்க்கவும், +This article is already added to the existing topics,இந்த கட்டுரை ஏற்கனவே இருக்கும் தலைப்புகளில் ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது, +Add to Programs,நிரல்களில் சேர், +Programs,நிகழ்ச்சிகள், +...Adding Course to Programs,... நிகழ்ச்சிகளுக்கு பாடநெறி சேர்க்கிறது, +Add Course to Programs,நிகழ்ச்சிகளில் பாடநெறியைச் சேர்க்கவும், +This course is already added to the existing programs,இந்த பாடநெறி ஏற்கனவே இருக்கும் நிரல்களில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது, +Learning Management System Settings,கற்றல் மேலாண்மை அமைப்பு அமைப்புகள், +Enable Learning Management System,கற்றல் மேலாண்மை அமைப்பை இயக்கு, +Learning Management System Title,கற்றல் மேலாண்மை அமைப்பு தலைப்பு, +...Adding Quiz to Topics,... தலைப்புகளுக்கு வினாடி வினாவைச் சேர்த்தல், +Add Quiz to Topics,தலைப்புகளுக்கு வினாடி வினாவைச் சேர்க்கவும், +This quiz is already added to the existing topics,இந்த வினாடி வினா ஏற்கனவே இருக்கும் தலைப்புகளில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது, +Enable Admission Application,சேர்க்கை விண்ணப்பத்தை இயக்கவும், +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,வருகையைக் குறிக்கும், +Add Guardians to Email Group,மின்னஞ்சல் குழுவில் பாதுகாவலர்களைச் சேர்க்கவும், +Attendance Based On,வருகை அடிப்படையில், +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"எந்தவொரு நிகழ்விலும் மாணவர் பங்கேற்கவோ அல்லது நிறுவனத்தை பிரதிநிதித்துவப்படுத்தவோ நிறுவனத்தில் கலந்து கொள்ளாவிட்டால், மாணவர் தற்போது இருப்பதைக் குறிக்க இதைச் சரிபார்க்கவும்.", +Add to Courses,படிப்புகளில் சேர், +...Adding Topic to Courses,... பாடநெறிகளில் தலைப்பு சேர்க்கிறது, +Add Topic to Courses,பாடநெறிகளில் தலைப்பைச் சேர்க்கவும், +This topic is already added to the existing courses,இந்த தலைப்பு ஏற்கனவே இருக்கும் படிப்புகளில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","வரிசையில் Shopify க்கு ஒரு வாடிக்கையாளர் இல்லை என்றால், ஆர்டர்களை ஒத்திசைக்கும்போது, கணினி இயல்புநிலை வாடிக்கையாளரைக் கருத்தில் கொள்ளும்", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"கணக்குகள் தானாக கணினியால் அமைக்கப்படுகின்றன, ஆனால் இந்த இயல்புநிலைகளை உறுதிப்படுத்துகின்றன", +Default Round Off Account,இயல்புநிலை சுற்று ஆஃப் கணக்கு, +Failed Import Log,இறக்குமதி பதிவு தோல்வியுற்றது, +Fixed Error Log,நிலையான பிழை பதிவு, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,நிறுவனம் {0} ஏற்கனவே உள்ளது. தொடர்வது நிறுவனம் மற்றும் கணக்குகளின் விளக்கப்படத்தை மேலெழுதும், +Meta Data,மெட்டா தரவு, +Unresolve,தீர்க்கப்படாதது, +Create Document,ஆவணத்தை உருவாக்கவும், +Mark as unresolved,தீர்க்கப்படாதது எனக் குறிக்கவும், +TaxJar Settings,வரிஜார் அமைப்புகள், +Sandbox Mode,சாண்ட்பாக்ஸ் பயன்முறை, +Enable Tax Calculation,வரி கணக்கீட்டை இயக்கு, +Create TaxJar Transaction,வரிஜார் பரிவர்த்தனை உருவாக்கவும், +Credentials,சான்றுகளை, +Live API Key,நேரடி API விசை, +Sandbox API Key,சாண்ட்பாக்ஸ் ஏபிஐ விசை, +Configuration,உள்ளமைவு, +Tax Account Head,வரி கணக்குத் தலைவர், +Shipping Account Head,கப்பல் கணக்குத் தலைவர், +Practitioner Name,பயிற்சியாளரின் பெயர், +Enter a name for the Clinical Procedure Template,மருத்துவ நடைமுறை வார்ப்புருவுக்கு ஒரு பெயரை உள்ளிடவும், +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,மருத்துவ நடைமுறைக்கு பில்லிங் செய்ய பயன்படுத்தப்படும் பொருள் குறியீட்டை அமைக்கவும்., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,மருத்துவ நடைமுறை உருப்படிக்கு ஒரு உருப்படி குழுவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., +Clinical Procedure Rate,மருத்துவ நடைமுறை விகிதம், +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"மருத்துவ நடைமுறை பில் செய்யக்கூடியதா என்பதை சரிபார்க்கவும், விகிதத்தையும் அமைக்கவும்.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,மருத்துவ நடைமுறை நுகர்பொருட்களைப் பயன்படுத்துகிறதா என்பதைச் சரிபார்க்கவும். கிளிக் செய்க, + to know more,மேலும் அறிய, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","வார்ப்புருவுக்கு மருத்துவத் துறையையும் அமைக்கலாம். ஆவணத்தை சேமித்த பிறகு, இந்த மருத்துவ நடைமுறைக்கு பில்லிங் செய்ய ஒரு பொருள் தானாகவே உருவாக்கப்படும். நோயாளிகளுக்கான மருத்துவ நடைமுறைகளை உருவாக்கும்போது இந்த டெம்ப்ளேட்டைப் பயன்படுத்தலாம். ஒவ்வொரு முறையும் தேவையற்ற தரவை நிரப்புவதிலிருந்து வார்ப்புருக்கள் உங்களை காப்பாற்றுகின்றன. ஆய்வக சோதனைகள், சிகிச்சை அமர்வுகள் போன்ற பிற செயல்பாடுகளுக்கான வார்ப்புருக்களையும் நீங்கள் உருவாக்கலாம்.", +Descriptive Test Result,விளக்கமான சோதனை முடிவு, +Allow Blank,வெற்று அனுமதிக்கவும், +Descriptive Test Template,விளக்க சோதனை வார்ப்புரு, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","ஒரு பயிற்சியாளருக்கான ஊதியம் மற்றும் பிற HRMS செயல்பாடுகளை நீங்கள் கண்காணிக்க விரும்பினால், ஒரு பணியாளரை உருவாக்கி அதை இங்கே இணைக்கவும்.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,நீங்கள் இப்போது உருவாக்கிய பயிற்சியாளர் அட்டவணையை அமைக்கவும். சந்திப்புகளை முன்பதிவு செய்யும் போது இது பயன்படுத்தப்படும்., +Create a service item for Out Patient Consulting.,வெளி நோயாளி ஆலோசனைக்கு ஒரு சேவை உருப்படியை உருவாக்கவும்., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","இந்த ஹெல்த்கேர் பயிற்சியாளர் உள்-நோயாளி துறைக்கு பணிபுரிந்தால், உள்நோயாளிகளின் வருகைக்காக ஒரு சேவை உருப்படியை உருவாக்கவும்.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,இந்த பயிற்சியாளருக்கு வெளி நோயாளி ஆலோசனை கட்டணத்தை அமைக்கவும்., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","இந்த ஹெல்த்கேர் பயிற்சியாளர் உள்-நோயாளி துறையிலும் பணிபுரிந்தால், இந்த பயிற்சியாளருக்கு உள்நோயாளிகள் வருகை கட்டணத்தை அமைக்கவும்.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","சரிபார்க்கப்பட்டால், ஒவ்வொரு நோயாளிக்கும் ஒரு வாடிக்கையாளர் உருவாக்கப்படுவார். இந்த வாடிக்கையாளருக்கு எதிராக நோயாளி விலைப்பட்டியல் உருவாக்கப்படும். நோயாளியை உருவாக்கும் போது இருக்கும் வாடிக்கையாளரை நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்கலாம். இந்த புலம் இயல்பாக சரிபார்க்கப்படுகிறது.", +Collect Registration Fee,பதிவு கட்டணம் வசூலிக்கவும், +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","உங்கள் ஹெல்த்கேர் வசதி நோயாளிகளின் பதிவுகளை பில் செய்தால், நீங்கள் இதைச் சரிபார்த்து கீழேயுள்ள புலத்தில் பதிவு கட்டணத்தை அமைக்கலாம். இதைச் சரிபார்ப்பது இயல்புநிலையாக முடக்கப்பட்ட அந்தஸ்துள்ள புதிய நோயாளிகளை உருவாக்கும் மற்றும் பதிவு கட்டணத்தை விலைப்பட்டியலில் மட்டுமே செயல்படுத்தப்படும்.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,இதைச் சரிபார்ப்பது ஒரு நோயாளிக்கு சந்திப்பு முன்பதிவு செய்யப்படும் போதெல்லாம் தானாக ஒரு விற்பனை விலைப்பட்டியலை உருவாக்கும்., +Healthcare Service Items,சுகாதார சேவை பொருட்கள், +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","உள்நோயாளிகள் வருகை கட்டணத்திற்கான சேவை உருப்படியை உருவாக்கி அதை இங்கே அமைக்கலாம். இதேபோல், இந்த பிரிவில் பில்லிங்கிற்கான பிற சுகாதார சேவை பொருட்களை நீங்கள் அமைக்கலாம். கிளிக் செய்க", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,சுகாதார வசதிக்காக இயல்புநிலை கணக்குகளை அமைக்கவும், +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","இயல்புநிலை கணக்கு அமைப்புகளை மேலெழுத விரும்பினால் மற்றும் ஹெல்த்கேருக்கான வருமானம் மற்றும் பெறத்தக்க கணக்குகளை உள்ளமைக்க விரும்பினால், நீங்கள் இங்கே செய்யலாம்.", +Out Patient SMS alerts,அவுட் நோயாளி எஸ்எம்எஸ் எச்சரிக்கைகள், +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","நோயாளி பதிவில் எஸ்எம்எஸ் எச்சரிக்கையை அனுப்ப விரும்பினால், இந்த விருப்பத்தை இயக்கலாம். ஒரே மாதிரியாக, இந்த பிரிவில் உள்ள பிற செயல்பாடுகளுக்கு நோயாளி எஸ்எம்எஸ் விழிப்பூட்டல்களை அமைக்கலாம். கிளிக் செய்க", +Admission Order Details,சேர்க்கை ஆணை விவரங்கள், +Admission Ordered For,சேர்க்கைக்கு உத்தரவிடப்பட்டுள்ளது, +Expected Length of Stay,தங்குவதற்கான எதிர்பார்க்கப்படும் நீளம், +Admission Service Unit Type,சேர்க்கை சேவை அலகு வகை, +Healthcare Practitioner (Primary),ஹெல்த்கேர் பயிற்சியாளர் (முதன்மை), +Healthcare Practitioner (Secondary),ஹெல்த்கேர் பிராக்டிஷனர் (இரண்டாம் நிலை), +Admission Instruction,சேர்க்கை வழிமுறை, +Chief Complaint,முதன்மை புகார், +Medications,மருந்துகள், +Investigations,விசாரணைகள், +Discharge Detials,வெளியேற்ற விவரங்கள், +Discharge Ordered Date,வெளியேற்ற உத்தரவிட்ட தேதி, +Discharge Instructions,வெளியேற்ற வழிமுறைகள், +Follow Up Date,பின்தொடர்தல் தேதி, +Discharge Notes,வெளியேற்றக் குறிப்புகள், +Processing Inpatient Discharge,உள்நோயாளிகளை வெளியேற்றும் செயலாக்கம், +Processing Patient Admission,நோயாளி சேர்க்கை செயலாக்குகிறது, +Check-in time cannot be greater than the current time,செக்-இன் நேரம் தற்போதைய நேரத்தை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது, +Process Transfer,செயல்முறை பரிமாற்றம், +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,எதிர்பார்க்கப்படும் முடிவு தேதி, +Expected Result Time,எதிர்பார்க்கப்படும் முடிவு நேரம், +Printed on,அச்சிடப்பட்டது, +Requesting Practitioner,பயிற்சியாளரைக் கோருகிறது, +Requesting Department,கோரிக்கை துறை, +Employee (Lab Technician),பணியாளர் (ஆய்வக தொழில்நுட்ப வல்லுநர்), +Lab Technician Name,ஆய்வக தொழில்நுட்ப பெயர், +Lab Technician Designation,ஆய்வக தொழில்நுட்ப பதவி, +Compound Test Result,கூட்டு சோதனை முடிவு, +Organism Test Result,உயிரின சோதனை முடிவு, +Sensitivity Test Result,உணர்திறன் சோதனை முடிவு, +Worksheet Print,பணித்தாள் அச்சு, +Worksheet Instructions,பணித்தாள் வழிமுறைகள், +Result Legend Print,முடிவு லெஜண்ட் அச்சு, +Print Position,அச்சு நிலை, +Bottom,கீழே, +Top,மேலே, +Both,இருவரும், +Result Legend,முடிவு புராணக்கதை, +Lab Tests,ஆய்வக சோதனைகள், +No Lab Tests found for the Patient {0},நோயாளிக்கு ஆய்வக சோதனைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","எஸ்எம்எஸ் அனுப்பவில்லை, நோயாளியின் மொபைல் எண் அல்லது செய்தி உள்ளடக்கம் இல்லை.", +No Lab Tests created,ஆய்வக சோதனைகள் எதுவும் உருவாக்கப்படவில்லை, +Creating Lab Tests...,ஆய்வக சோதனைகளை உருவாக்குதல் ..., +Lab Test Group Template,ஆய்வக சோதனை குழு வார்ப்புரு, +Add New Line,புதிய வரியைச் சேர்க்கவும், +Secondary UOM,இரண்டாம் நிலை UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","ஒற்றை : ஒரே உள்ளீடு மட்டுமே தேவைப்படும் முடிவுகள்.
கலவை : பல நிகழ்வு உள்ளீடுகள் தேவைப்படும் முடிவுகள்.
விளக்கமான : கையேடு முடிவு நுழைவுடன் பல முடிவு கூறுகளைக் கொண்ட சோதனைகள்.
தொகுக்கப்பட்டவை : சோதனை வார்ப்புருக்கள் மற்ற சோதனை வார்ப்புருக்கள்.
முடிவு இல்லை: முடிவுகள் இல்லாத சோதனைகள், ஆர்டர் செய்யப்பட்டு கட்டணம் செலுத்தலாம், ஆனால் ஆய்வக சோதனை எதுவும் உருவாக்கப்படாது. எ.கா. தொகுக்கப்பட்ட முடிவுகளுக்கான துணை சோதனைகள்", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","தேர்வு செய்யப்படாவிட்டால், பில்லிங்கிற்கான விற்பனை விலைப்பட்டியலில் உருப்படி கிடைக்காது, ஆனால் குழு சோதனை உருவாக்கத்தில் பயன்படுத்தலாம்.", +Description ,விளக்கம், +Descriptive Test,விளக்க சோதனை, +Group Tests,குழு சோதனைகள், +Instructions to be printed on the worksheet,பணித்தாளில் அச்சிட வேண்டிய வழிமுறைகள், +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","சோதனை அறிக்கையை எளிதில் விளக்குவதற்கு உதவும் தகவல்கள், ஆய்வக சோதனை முடிவின் ஒரு பகுதியாக அச்சிடப்படும்.", +Normal Test Result,சாதாரண சோதனை முடிவு, +Secondary UOM Result,இரண்டாம் நிலை UOM முடிவு, +Italic,சாய்வு, +Underline,அடிக்கோடிட்டு, +Organism,உயிரினம், +Organism Test Item,உயிரின சோதனை பொருள், +Colony Population,காலனி மக்கள் தொகை, +Colony UOM,காலனி UOM, +Tobacco Consumption (Past),புகையிலை நுகர்வு (கடந்த காலம்), +Tobacco Consumption (Present),புகையிலை நுகர்வு (தற்போது), +Alcohol Consumption (Past),ஆல்கஹால் நுகர்வு (கடந்த காலம்), +Alcohol Consumption (Present),ஆல்கஹால் நுகர்வு (தற்போது), +Billing Item,பில்லிங் பொருள், +Medical Codes,மருத்துவ குறியீடுகள், +Clinical Procedures,மருத்துவ நடைமுறைகள், +Order Admission,ஆர்டர் சேர்க்கை, +Scheduling Patient Admission,நோயாளி சேர்க்கை திட்டமிடல், +Order Discharge,ஆர்டர் வெளியேற்றம், +Sample Details,மாதிரி விவரங்கள், +Collected On,சேகரிக்கப்பட்டது, +No. of prints,அச்சிட்டுகளின் எண்ணிக்கை, +Number of prints required for labelling the samples,மாதிரிகள் லேபிளிடுவதற்கு தேவையான அச்சிட்டுகளின் எண்ணிக்கை, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,நேரத்தில், +Out Time,அவுட் டைம், +Payroll Cost Center,ஊதிய செலவு மையம், +Approvers,ஒப்புதல்கள், +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,பட்டியலில் முதல் ஒப்புதல் இயல்புநிலை ஒப்புதலாக அமைக்கப்படும்., +Shift Request Approver,ஷிப்ட் கோரிக்கை ஒப்புதல், +PAN Number,பான் எண், +Provident Fund Account,வருங்கால வைப்பு நிதி கணக்கு, +MICR Code,MICR குறியீடு, +Repay unclaimed amount from salary,கோரப்படாத தொகையை சம்பளத்திலிருந்து திருப்பிச் செலுத்துங்கள், +Deduction from salary,சம்பளத்திலிருந்து கழித்தல், +Expired Leaves,காலாவதியான இலைகள், +Reference No,குறிப்பு எண், +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,ஹேர்கட் சதவீதம் என்பது கடன் பாதுகாப்பின் சந்தை மதிப்புக்கும் அந்தக் கடனுக்கான பிணையமாகப் பயன்படுத்தும்போது அந்த கடன் பாதுகாப்புக்குக் கூறப்படும் மதிப்புக்கும் இடையிலான சதவீத வேறுபாடு ஆகும்., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,கடன் மதிப்பு மதிப்பு விகிதம் உறுதி அளிக்கப்பட்ட பாதுகாப்பின் மதிப்புக்கு கடன் தொகையின் விகிதத்தை வெளிப்படுத்துகிறது. எந்தவொரு கடனுக்கும் குறிப்பிட்ட மதிப்பை விட இது குறைந்துவிட்டால் கடன் பாதுகாப்பு பற்றாக்குறை தூண்டப்படும், +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"இது சரிபார்க்கப்படாவிட்டால், இயல்புநிலையாக கடன் தேவை கடனாக கருதப்படும்", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,கடன் வாங்கியவரிடமிருந்து கடன் திருப்பிச் செலுத்துவதற்கு முன்பதிவு செய்வதற்கும் கடன் வாங்கியவருக்கு கடன்களை வழங்குவதற்கும் இந்த கணக்கு பயன்படுத்தப்படுகிறது, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"இந்த கணக்கு மூலதன கணக்கு ஆகும், இது கடன் வழங்கல் கணக்கிற்கு மூலதனத்தை ஒதுக்க பயன்படுகிறது", +This account will be used for booking loan interest accruals,கடன் வட்டி சம்பளங்களை முன்பதிவு செய்ய இந்த கணக்கு பயன்படுத்தப்படும், +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,தாமதமாக திருப்பிச் செலுத்துவதால் விதிக்கப்படும் அபராதங்களை முன்பதிவு செய்ய இந்த கணக்கு பயன்படுத்தப்படும், +Variant BOM,மாறுபாடு BOM, +Template Item,வார்ப்புரு உருப்படி, +Select template item,வார்ப்புரு உருப்படியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Select variant item code for the template item {0},வார்ப்புரு உருப்படி {0 for க்கு மாறுபட்ட உருப்படி குறியீட்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Downtime Entry,வேலையில்லா நுழைவு, +DT-,டிடி-, +Workstation / Machine,பணிநிலையம் / இயந்திரம், +Operator,ஆபரேட்டர், +In Mins,நிமிடங்களில், +Downtime Reason,வேலையில்லா நேரம், +Stop Reason,காரணத்தை நிறுத்து, +Excessive machine set up time,அதிகப்படியான இயந்திரம் அமைக்கும் நேரம், +Unplanned machine maintenance,திட்டமிடப்படாத இயந்திர பராமரிப்பு, +On-machine press checks,கணினியில் பத்திரிகை காசோலைகள், +Machine operator errors,இயந்திர ஆபரேட்டர் பிழைகள், +Machine malfunction,இயந்திர செயலிழப்பு, +Electricity down,மின்சாரம் குறைந்துள்ளது, +Operation Row Number,செயல்பாட்டு வரிசை எண், +Operation {0} added multiple times in the work order {1},ஆபரேஷன் {0 the பணி வரிசையில் {1} இல் பல முறை சேர்க்கப்பட்டது, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","தேர்வுசெய்தால், ஒரு பணி ஆணைக்கு பல பொருட்களைப் பயன்படுத்தலாம். ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட நேரம் எடுக்கும் பொருட்கள் தயாரிக்கப்படுகின்றன என்றால் இது பயனுள்ளதாக இருக்கும்.", +Backflush Raw Materials,பேக்ஃப்ளஷ் மூலப்பொருட்கள், +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","'உற்பத்தி' வகையின் பங்கு நுழைவு பேக்ஃப்ளஷ் என்று அழைக்கப்படுகிறது. முடிக்கப்பட்ட பொருட்களை தயாரிக்க மூலப்பொருட்கள் நுகரப்படுவது பேக்ஃப்ளஷிங் என்று அழைக்கப்படுகிறது.

உற்பத்தி உள்ளீட்டை உருவாக்கும்போது, உற்பத்திப் பொருளின் BOM ஐ அடிப்படையாகக் கொண்டு மூலப்பொருள் பொருட்கள் பின்னிணைக்கப்படுகின்றன. அதற்கு பதிலாக அந்த பணி ஆணைக்கு எதிராக செய்யப்பட்ட பொருள் பரிமாற்ற உள்ளீட்டின் அடிப்படையில் மூலப்பொருள் பொருட்கள் பின்னிணைக்கப்பட வேண்டும் என நீங்கள் விரும்பினால், அதை இந்த புலத்தின் கீழ் அமைக்கலாம்.", +Work In Progress Warehouse,முன்னேற்றக் கிடங்கில் வேலை, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,இந்த கிடங்கு பணி ஆணைகளின் பணி முன்னேற்றம் கிடங்கு துறையில் தானாக புதுப்பிக்கப்படும்., +Finished Goods Warehouse,முடிக்கப்பட்ட பொருட்கள் கிடங்கு, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,இந்த கிடங்கு பணி ஒழுங்கின் இலக்கு கிடங்கு துறையில் தானாக புதுப்பிக்கப்படும்., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","தேர்வுசெய்தால், மதிப்பீட்டு வீதம் / விலை பட்டியல் வீதம் / மூலப்பொருட்களின் கடைசி கொள்முதல் வீதத்தின் அடிப்படையில் BOM செலவு தானாகவே புதுப்பிக்கப்படும்.", +Source Warehouses (Optional),மூல கிடங்குகள் (விரும்பினால்), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","கணினி தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கிடங்குகளிலிருந்து பொருட்களை எடுக்கும். குறிப்பிடப்படவில்லை எனில், கணினி வாங்குவதற்கான பொருள் கோரிக்கையை உருவாக்கும்.", +Lead Time,முன்னணி நேரம், +PAN Details,பான் விவரங்கள், +Create Customer,வாடிக்கையாளரை உருவாக்கவும், +Invoicing,விலைப்பட்டியல், +Enable Auto Invoicing,ஆட்டோ விலைப்பட்டியலை இயக்கு, +Send Membership Acknowledgement,உறுப்பினர் ஒப்புதலை அனுப்பவும், +Send Invoice with Email,மின்னஞ்சல் மூலம் விலைப்பட்டியல் அனுப்பவும், +Membership Print Format,உறுப்பினர் அச்சு வடிவம், +Invoice Print Format,விலைப்பட்டியல் அச்சு வடிவம், +Revoke ,திரும்பப் பெறு<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,கையேட்டில் உறுப்பினர் பற்றி மேலும் அறியலாம்., +ERPNext Docs,ERPNext டாக்ஸ், +Regenerate Webhook Secret,வெப்ஹூக் ரகசியத்தை மீண்டும் உருவாக்குங்கள், +Generate Webhook Secret,வெப்ஹூக் ரகசியத்தை உருவாக்குங்கள், +Copy Webhook URL,வெப்ஹூக் URL ஐ நகலெடுக்கவும், +Linked Item,இணைக்கப்பட்ட பொருள், +Is Recurring,மீண்டும் மீண்டும் வருகிறது, +HRA Exemption,HRA விலக்கு, +Monthly House Rent,மாத வீடு வாடகை, +Rented in Metro City,மெட்ரோ நகரில் வாடகைக்கு, +HRA as per Salary Structure,சம்பள கட்டமைப்பின் படி எச்.ஆர்.ஏ., +Annual HRA Exemption,ஆண்டு HRA விலக்கு, +Monthly HRA Exemption,மாதாந்திர எச்.ஆர்.ஏ விலக்கு, +House Rent Payment Amount,வீடு வாடகை செலுத்தும் தொகை, +Rented From Date,தேதியிலிருந்து வாடகைக்கு, +Rented To Date,தேதி வரை வாடகைக்கு, +Monthly Eligible Amount,மாதாந்திர தகுதியான தொகை, +Total Eligible HRA Exemption,மொத்த தகுதியான HRA விலக்கு, +Validating Employee Attendance...,பணியாளர் வருகையை சரிபார்க்கிறது ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,சம்பள சீட்டுகளை சமர்ப்பித்தல் மற்றும் பத்திரிகை உள்ளீட்டை உருவாக்குதல் ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,சம்பளப்பட்டியல் வேலை நாட்களை அடிப்படையாகக் கணக்கிடுங்கள், +Consider Unmarked Attendance As,குறிக்கப்படாத வருகையை இவ்வாறு கருதுங்கள், +Fraction of Daily Salary for Half Day,அரை நாளுக்கு தினசரி சம்பளத்தின் பின்னம், +Component Type,உபகரண வகை, +Provident Fund,வருங்கால வைப்பு நிதி, +Additional Provident Fund,கூடுதல் வருங்கால வைப்பு நிதி, +Provident Fund Loan,வருங்கால வைப்பு நிதி கடன், +Professional Tax,தொழில்முறை வரி, +Is Income Tax Component,வருமான வரி கூறு ஆகும், +Component properties and references ,உபகரண பண்புகள் மற்றும் குறிப்புகள், +Additional Salary ,கூடுதல் சம்பளம், +Condtion and formula,நிபந்தனை மற்றும் சூத்திரம், +Unmarked days,குறிக்கப்படாத நாட்கள், +Absent Days,இல்லாத நாட்கள், +Conditions and Formula variable and example,நிபந்தனைகள் மற்றும் ஃபார்முலா மாறி மற்றும் எடுத்துக்காட்டு, +Feedback By,மூலம் கருத்து, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,உற்பத்தி பிரிவு, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,விற்பனை விலைப்பட்டியல் மற்றும் விநியோக குறிப்பு உருவாக்க விற்பனை ஆணை தேவை, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்க டெலிவரி குறிப்பு தேவை, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","இயல்பாக, உள்ளிட்ட முழு பெயரின் படி வாடிக்கையாளர் பெயர் அமைக்கப்படுகிறது. வாடிக்கையாளர்களின் பெயரை நீங்கள் விரும்பினால் a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,புதிய விற்பனை பரிவர்த்தனையை உருவாக்கும்போது இயல்புநிலை விலை பட்டியலை உள்ளமைக்கவும். இந்த விலை பட்டியலிலிருந்து பொருள் விலைகள் பெறப்படும்., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","இந்த விருப்பம் 'ஆம்' என்று கட்டமைக்கப்பட்டிருந்தால், முதலில் விற்பனை ஆணையை உருவாக்காமல் விற்பனை விலைப்பட்டியல் அல்லது விநியோக குறிப்பை உருவாக்குவதிலிருந்து ஈஆர்பிஎன்எஸ்ட் உங்களைத் தடுக்கும். வாடிக்கையாளர் மாஸ்டரில் 'விற்பனை ஆணை இல்லாமல் விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்கத்தை அனுமதி' தேர்வுப்பெட்டியை இயக்குவதன் மூலம் ஒரு குறிப்பிட்ட வாடிக்கையாளருக்கு இந்த உள்ளமைவை மீறலாம்.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","இந்த விருப்பம் 'ஆம்' என்று கட்டமைக்கப்பட்டிருந்தால், முதலில் டெலிவரி குறிப்பை உருவாக்காமல் விற்பனை விலைப்பட்டியலை உருவாக்குவதிலிருந்து ERPNext உங்களைத் தடுக்கும். வாடிக்கையாளர் மாஸ்டரில் 'டெலிவரி குறிப்பு இல்லாமல் விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்கத்தை அனுமதி' தேர்வுப்பெட்டியை இயக்குவதன் மூலம் ஒரு குறிப்பிட்ட வாடிக்கையாளருக்கு இந்த உள்ளமைவை மீறலாம்.", +Default Warehouse for Sales Return,விற்பனை வருவாய்க்கான இயல்புநிலை கிடங்கு, +Default In Transit Warehouse,டிரான்ஸிட் கிடங்கில் இயல்புநிலை, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,பங்கு அல்லாத பொருட்களுக்கு நிரந்தர சரக்குகளை இயக்கவும், +HRA Settings,HRA அமைப்புகள், +Basic Component,அடிப்படை கூறு, +HRA Component,HRA கூறு, +Arrear Component,நிலுவை கூறு, +Please enter the company name to confirm,உறுதிப்படுத்த நிறுவனத்தின் பெயரை உள்ளிடவும், +Quotation Lost Reason Detail,மேற்கோள் இழந்த காரணம் விவரம், +Enable Variants,மாறுபாடுகளை இயக்கு, +Save Quotations as Draft,மேற்கோள்களை வரைவாகச் சேமிக்கவும், +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,ஒரு வாடிக்கையாளரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Against Delivery Note Item,டெலிவரி குறிப்பு உருப்படிக்கு எதிராக, +Is Non GST ,அல்லாத ஜிஎஸ்டி, +Image Description,பட விளக்கம், +Transfer Status,பரிமாற்ற நிலை, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,எந்தவொரு திட்டத்திற்கும் எதிராக இந்த கொள்முதல் ரசீதைக் கண்காணிக்கவும், +Please Select a Supplier,தயவுசெய்து ஒரு சப்ளையரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Add to Transit,போக்குவரத்துக்குச் சேர், +Set Basic Rate Manually,அடிப்படை வீதத்தை கைமுறையாக அமைக்கவும், +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","இயல்பாக, உள்ளிடப்பட்ட உருப்படி குறியீட்டின் படி உருப்படி பெயர் அமைக்கப்படுகிறது. நீங்கள் பொருட்களை பெயரிட விரும்பினால் a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,சரக்கு பரிவர்த்தனைகளுக்கு இயல்புநிலை கிடங்கை அமைக்கவும். இது பொருள் மாஸ்டரில் உள்ள இயல்புநிலை கிடங்கில் பெறப்படும்., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","இது பங்கு உருப்படிகளை எதிர்மறை மதிப்புகளில் காட்ட அனுமதிக்கும். இந்த விருப்பத்தைப் பயன்படுத்துவது உங்கள் பயன்பாட்டு வழக்கைப் பொறுத்தது. இந்த விருப்பத்தை தேர்வு செய்யாமல், எதிர்மறை பங்குகளை ஏற்படுத்தும் ஒரு பரிவர்த்தனைக்கு இடையூறு ஏற்படுவதற்கு முன்பு கணினி எச்சரிக்கிறது.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO மற்றும் நகரும் சராசரி மதிப்பீட்டு முறைகளுக்கு இடையே தேர்வு செய்யவும். கிளிக் செய்க, + to know more about them.,அவர்களைப் பற்றி மேலும் அறிய., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,உருப்படிகளை எளிதில் செருக ஒவ்வொரு குழந்தை அட்டவணைக்கும் மேலே 'ஸ்கேன் பார்கோடு' புலத்தைக் காட்டு., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","கொள்முதல் / விற்பனை விலைப்பட்டியல், விநியோக குறிப்புகள் போன்ற பரிவர்த்தனைகளில் முதலில் வெளியேறியதன் அடிப்படையில் உள்ளிடப்பட்ட உருப்படிகளின் அடிப்படையில் பங்குக்கான வரிசை எண்கள் தானாக அமைக்கப்படும்.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","காலியாக இருந்தால், பரிவர்த்தனைகளில் பெற்றோர் கிடங்கு கணக்கு அல்லது நிறுவனத்தின் இயல்புநிலை கருதப்படும்", +Service Level Agreement Details,சேவை நிலை ஒப்பந்த விவரங்கள், +Service Level Agreement Status,சேவை நிலை ஒப்பந்த நிலை, +On Hold Since,முதல் நிறுத்தி, +Total Hold Time,மொத்த ஹோல்ட் நேரம், +Response Details,பதில் விவரங்கள், +Average Response Time,சராசரி மறுமொழி நேரம், +User Resolution Time,பயனர் தீர்மான நேரம், +SLA is on hold since {0},LA 0 from முதல் SLA நிறுத்தி வைக்கப்பட்டுள்ளது, +Pause SLA On Status,SLA ஐ நிலைநிறுத்தவும், +Pause SLA On,SLA ஐ இடைநிறுத்து, +Greetings Section,வாழ்த்துக்கள் பிரிவு, +Greeting Title,வாழ்த்து தலைப்பு, +Greeting Subtitle,வாழ்த்து வசன வரிகள், +Youtube ID,யூடியூப் ஐடி, +Youtube Statistics,யூடியூப் புள்ளிவிவரம், +Views,காட்சிகள், +Dislikes,விருப்பு வெறுப்புகள், +Video Settings,வீடியோ அமைப்புகள், +Enable YouTube Tracking,YouTube கண்காணிப்பை இயக்கு, +30 mins,30 நிமிடங்கள், +1 hr,1 மணி, +6 hrs,6 மணி, +Patient Progress,நோயாளி முன்னேற்றம், +Targetted,இலக்கு, +Score Obtained,மதிப்பெண் பெறப்பட்டது, +Sessions,அமர்வுகள், +Average Score,சராசரி மதிப்பெண், +Select Assessment Template,மதிப்பீட்டு வார்ப்புருவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், + out of ,வெளியே, +Select Assessment Parameter,மதிப்பீட்டு அளவுருவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Gender: ,பாலினம்:, +Contact: ,தொடர்புக்கு:, +Total Therapy Sessions: ,மொத்த சிகிச்சை அமர்வுகள்:, +Monthly Therapy Sessions: ,மாதாந்திர சிகிச்சை அமர்வுகள்:, +Patient Profile,நோயாளி சுயவிவரம், +Point Of Sale,விற்பனை செய்யும் இடம், +Email sent successfully.,மின்னஞ்சல் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டது., +Search by invoice id or customer name,விலைப்பட்டியல் ஐடி அல்லது வாடிக்கையாளர் பெயர் மூலம் தேடுங்கள், +Invoice Status,விலைப்பட்டியல் நிலை, +Filter by invoice status,விலைப்பட்டியல் நிலை மூலம் வடிகட்டவும், +Select item group,உருப்படி குழுவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +No items found. Scan barcode again.,உருப்படிகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை. பார்கோடு மீண்டும் ஸ்கேன் செய்யுங்கள்., +"Search by customer name, phone, email.","வாடிக்கையாளர் பெயர், தொலைபேசி, மின்னஞ்சல் மூலம் தேடுங்கள்.", +Enter discount percentage.,தள்ளுபடி சதவீதத்தை உள்ளிடவும்., +Discount cannot be greater than 100%,தள்ளுபடி 100% ஐ விட அதிகமாக இருக்கக்கூடாது, +Enter customer's email,வாடிக்கையாளரின் மின்னஞ்சலை உள்ளிடவும், +Enter customer's phone number,வாடிக்கையாளரின் தொலைபேசி எண்ணை உள்ளிடவும், +Customer contact updated successfully.,வாடிக்கையாளர் தொடர்பு வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டது., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,சீரியல் / தொகுதி எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படாததால் உருப்படி அகற்றப்படும்., +Discount (%),தள்ளுபடி (%), +You cannot submit the order without payment.,கட்டணம் இல்லாமல் நீங்கள் ஆர்டரை சமர்ப்பிக்க முடியாது., +You cannot submit empty order.,நீங்கள் வெற்று ஆர்டரை சமர்ப்பிக்க முடியாது., +To Be Paid,செலுத்தப்பட வேண்டும், +Create POS Opening Entry,பிஓஎஸ் திறப்பு உள்ளீட்டை உருவாக்கவும், +Please add Mode of payments and opening balance details.,கொடுப்பனவு முறை மற்றும் தொடக்க இருப்பு விவரங்களைச் சேர்க்கவும்., +Toggle Recent Orders,சமீபத்திய ஆர்டர்களை நிலைமாற்று, +Save as Draft,வரைவாக சேமி, +You must add atleast one item to save it as draft.,வரைவாக சேமிக்க குறைந்தபட்சம் ஒரு பொருளை நீங்கள் சேர்க்க வேண்டும்., +There was an error saving the document.,ஆவணத்தை சேமிப்பதில் பிழை ஏற்பட்டது., +You must select a customer before adding an item.,ஒரு பொருளைச் சேர்ப்பதற்கு முன் நீங்கள் ஒரு வாடிக்கையாளரைத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்., +Please Select a Company,ஒரு நிறுவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Active Leads,செயலில் செல்கிறது, +Please Select a Company.,ஒரு நிறுவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., +BOM Operations Time,BOM செயல்பாட்டு நேரம், +BOM ID,BOM ஐடி, +BOM Item Code,BOM பொருள் குறியீடு, +Time (In Mins),நேரம் (நிமிடங்களில்), +Sub-assembly BOM Count,துணை சட்டசபை BOM எண்ணிக்கை, +View Type,காட்சி வகை, +Total Delivered Amount,மொத்த வழங்கப்பட்ட தொகை, +Downtime Analysis,வேலையில்லா பகுப்பாய்வு, +Machine,இயந்திரம், +Downtime (In Hours),வேலையில்லா நேரம் (மணிநேரத்தில்), +Employee Analytics,பணியாளர் பகுப்பாய்வு, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","தேதி முதல்" "இன்றுவரை" விட அதிகமாகவோ அல்லது சமமாகவோ இருக்க முடியாது, +Exponential Smoothing Forecasting,அதிவேக மென்மையான முன்னறிவிப்பு, +First Response Time for Issues,சிக்கல்களுக்கான முதல் மறுமொழி நேரம், +First Response Time for Opportunity,வாய்ப்பிற்கான முதல் மறுமொழி நேரம், +Depreciatied Amount,மதிப்பிழந்த தொகை, +Period Based On,காலம் அடிப்படையில், +Date Based On,தேதி அடிப்படையில், +{0} and {1} are mandatory,{0} மற்றும் {1} கட்டாயமாகும், +Consider Accounting Dimensions,கணக்கியல் பரிமாணங்களைக் கவனியுங்கள், +Income Tax Deductions,வருமான வரி விலக்குகள், +Income Tax Component,வருமான வரி கூறு, +Income Tax Amount,வருமான வரி தொகை, +Reserved Quantity for Production,உற்பத்திக்கான ஒதுக்கப்பட்ட அளவு, +Projected Quantity,திட்டமிடப்பட்ட அளவு, + Total Sales Amount,மொத்த விற்பனை தொகை, +Job Card Summary,வேலை அட்டை சுருக்கம், +Id,ஐடி, +Time Required (In Mins),தேவையான நேரம் (நிமிடங்களில்), +From Posting Date,இடுகையிடும் தேதியிலிருந்து, +To Posting Date,இடுகையிடும் தேதிக்கு, +No records found,எந்த பதிவுகளும் கண்டறியப்படவில்லை, +Customer/Lead Name,வாடிக்கையாளர் / முன்னணி பெயர், +Unmarked Days,குறிக்கப்படாத நாட்கள், +Jan,ஜன, +Feb,பிப், +Mar,மார், +Apr,ஏப்ரல், +Aug,ஆக, +Sep,செப், +Oct,அக், +Nov,நவ, +Dec,டிச, +Summarized View,சுருக்கமான பார்வை, +Production Planning Report,உற்பத்தி திட்டமிடல் அறிக்கை, +Order Qty,ஆர்டர் Qty, +Raw Material Code,மூலப்பொருள் குறியீடு, +Raw Material Name,மூலப்பொருள் பெயர், +Allotted Qty,ஒதுக்கப்பட்ட Qty, +Expected Arrival Date,எதிர்பார்க்கப்பட்ட வருகை தேதி, +Arrival Quantity,வருகை அளவு, +Raw Material Warehouse,மூலப்பொருள் கிடங்கு, +Order By,உத்தரவின் படி, +Include Sub-assembly Raw Materials,துணை-சட்டசபை மூலப்பொருட்களைச் சேர்க்கவும், +Professional Tax Deductions,தொழில்முறை வரி விலக்குகள், +Program wise Fee Collection,நிரல் வாரியாக கட்டணம் வசூல், +Fees Collected,கட்டணம் வசூலிக்கப்பட்டது, +Project Summary,திட்ட சுருக்கம், +Total Tasks,மொத்த பணிகள், +Tasks Completed,பணிகள் முடிந்தது, +Tasks Overdue,பணிகள் தாமதமாகும், +Completion,நிறைவு, +Provident Fund Deductions,வருங்கால வைப்பு நிதி கழிவுகள், +Purchase Order Analysis,கொள்முதல் ஆணை பகுப்பாய்வு, +From and To Dates are required.,முதல் மற்றும் தேதிகள் வரை தேவை., +To Date cannot be before From Date.,தேதி முதல் தேதி வரை இருக்க முடியாது., +Qty to Bill,பில் முதல் பில், +Group by Purchase Order,கொள்முதல் ஆணைப்படி குழு, + Purchase Value,கொள்முதல் மதிப்பு, +Total Received Amount,பெறப்பட்ட மொத்த தொகை, +Quality Inspection Summary,தர ஆய்வு சுருக்கம், + Quoted Amount,மேற்கோள் தொகை, +Lead Time (Days),முன்னணி நேரம் (நாட்கள்), +Include Expired,காலாவதியானது அடங்கும், +Recruitment Analytics,ஆட்சேர்ப்பு பகுப்பாய்வு, +Applicant name,விண்ணப்பதாரர் பெயர், +Job Offer status,வேலை சலுகை நிலை, +On Date,குறித்த நாளில், +Requested Items to Order and Receive,ஆர்டர் செய்ய மற்றும் பெற கோரப்பட்ட உருப்படிகள், +Salary Payments Based On Payment Mode,கட்டண பயன்முறையின் அடிப்படையில் சம்பள கொடுப்பனவுகள், +Salary Payments via ECS,ஈ.சி.எஸ் வழியாக சம்பள கொடுப்பனவுகள், +Account No,கணக்கு எண், +IFSC,IFSC, +MICR,எம்.ஐ.சி.ஆர், +Sales Order Analysis,விற்பனை ஆணை பகுப்பாய்வு, +Amount Delivered,வழங்கப்பட்ட தொகை, +Delay (in Days),தாமதம் (நாட்களில்), +Group by Sales Order,விற்பனை ஆணைப்படி குழு, + Sales Value,விற்பனை மதிப்பு, +Stock Qty vs Serial No Count,பங்கு Qty vs சீரியல் இல்லை எண்ணிக்கை, +Serial No Count,வரிசை இல்லை, +Work Order Summary,பணி ஆணை சுருக்கம், +Produce Qty,Qty ஐ உற்பத்தி செய்யுங்கள், +Lead Time (in mins),முன்னணி நேரம் (நிமிடங்களில்), +Charts Based On,விளக்கப்படங்கள் அடிப்படையில், +YouTube Interactions,YouTube தொடர்புகள், +Published Date,வெளியிடப்பட்ட தேதி, +Barnch,பார்ன்ச், +Select a Company,ஒரு நிறுவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Opportunity {0} created,வாய்ப்பு {0} உருவாக்கப்பட்டது, +Kindly select the company first,தயவுசெய்து முதலில் நிறுவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON ஐ உருவாக்க தேதி மற்றும் தேதி வரை உள்ளிடவும், +PF Account,பி.எஃப் கணக்கு, +PF Amount,பி.எஃப் தொகை, +Additional PF,கூடுதல் பி.எஃப், +PF Loan,பி.எஃப் கடன், +Download DATEV File,DATEV கோப்பைப் பதிவிறக்குக, +Numero has not set in the XML file,எக்ஸ்எம்எல் கோப்பில் நியூமேரோ அமைக்கப்படவில்லை, +Inward Supplies(liable to reverse charge),உள் சப்ளைஸ் (தலைகீழ் கட்டணத்திற்கு பொறுப்பானது), +This is based on the course schedules of this Instructor,இது இந்த பயிற்றுவிப்பாளரின் பாட அட்டவணைகளை அடிப்படையாகக் கொண்டது, +Course and Assessment,பாடநெறி மற்றும் மதிப்பீடு, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அனைத்து நிரல்களுக்கும் {0 the பாடநெறி வெற்றிகரமாக சேர்க்கப்பட்டுள்ளது., +Programs updated,நிரல்கள் புதுப்பிக்கப்பட்டன, +Program and Course,திட்டம் மற்றும் பாடநெறி, +{0} or {1} is mandatory,{0} அல்லது {1} கட்டாயமாகும், +Mandatory Fields,கட்டாய புலங்கள், +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},மாணவர் {0}: {1 Student மாணவர் குழுவிற்கு சொந்தமில்லை {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},மாணவர் வருகை பதிவு {0} ஏற்கனவே மாணவர் against 1 against க்கு எதிராக உள்ளது, +Duplicate Entry,நகல் நுழைவு, +Course and Fee,பாடநெறி மற்றும் கட்டணம், +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,பிறந்த தேதியின்படி இந்த திட்டத்தில் சேர்க்கைக்கு தகுதி இல்லை, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அனைத்து படிப்புகளுக்கும் தலைப்பு {0 the வெற்றிகரமாக சேர்க்கப்பட்டுள்ளது., +Courses updated,படிப்புகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அனைத்து தலைப்புகளிலும் {0} {1 the வெற்றிகரமாக சேர்க்கப்பட்டுள்ளது., +Topics updated,தலைப்புகள் புதுப்பிக்கப்பட்டன, +Academic Term and Program,கல்வி கால மற்றும் திட்டம், +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,உருப்படி {0 for க்கான கடைசி பங்கு பரிவர்த்தனை {1 on இல் இருந்தது., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,பொருள் {0 for க்கான பங்கு பரிவர்த்தனைகளை இந்த நேரத்திற்கு முன் இடுகையிட முடியாது., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,தயவுசெய்து இந்த உருப்படியை அகற்றி மீண்டும் சமர்ப்பிக்க முயற்சிக்கவும் அல்லது இடுகையிடும் நேரத்தை புதுப்பிக்கவும்., +Failed to Authenticate the API key.,API விசையை அங்கீகரிப்பதில் தோல்வி., +Invalid Credentials,தவறான ஆவண சான்றுகள், +URL can only be a string,URL ஒரு சரமாக மட்டுமே இருக்க முடியும், +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","இங்கே உங்கள் வெப்ஹூக் ரகசியம், இது ஒரு முறை மட்டுமே உங்களுக்குக் காண்பிக்கப்படும்.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,இந்த உறுப்பினருக்கான கட்டணம் செலுத்தப்படவில்லை. விலைப்பட்டியல் உருவாக்க கட்டணம் விவரங்களை நிரப்பவும், +An invoice is already linked to this document,இந்த ஆவணத்துடன் ஒரு விலைப்பட்டியல் ஏற்கனவே இணைக்கப்பட்டுள்ளது, +No customer linked to member {},உறுப்பினருடன் எந்த வாடிக்கையாளரும் இணைக்கப்படவில்லை {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,உறுப்பினர் அமைப்புகளில் நீங்கள் பற்றுக் கணக்கை அமைக்க வேண்டும், +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,உறுப்பினர் அமைப்புகளில் விலைப்பட்டியல் செய்ய நீங்கள் இயல்புநிலை நிறுவனத்தை அமைக்க வேண்டும், +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,உறுப்பினர் அமைப்புகளில் ஒப்புதல் மின்னஞ்சலை அனுப்புவதை நீங்கள் இயக்க வேண்டும், +Error creating membership entry for {0},Entry 0 for க்கு உறுப்பினர் நுழைவை உருவாக்குவதில் பிழை, +A customer is already linked to this Member,ஒரு வாடிக்கையாளர் ஏற்கனவே இந்த உறுப்பினருடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளார், +End Date must not be lesser than Start Date,இறுதி தேதி தொடக்க தேதியை விட குறைவாக இருக்கக்கூடாது, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},பணியாளர் {0} ஏற்கனவே செயலில் மாற்றம் {1 has: {2 has, + from {0},{0 from இலிருந்து, + to {0},{0 to க்கு, +Please select Employee first.,முதலில் பணியாளரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},பணியாளர் அல்லது துறைக்கு {0 set ஐ அமைக்கவும்: {1}, +To Date should be greater than From Date,தேதி முதல் தேதியை விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும், +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},பணியாளர் உள்நுழைவு: விண்ணப்பதாரருக்கு {0 already ஏற்கனவே உள்ளது: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},வேலை சலுகை: விண்ணப்பதாரருக்கு {0 already ஏற்கனவே உள்ளது: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,'அங்கீகரிக்கப்பட்ட' மற்றும் 'நிராகரிக்கப்பட்ட' நிலையுடன் கூடிய ஷிப்ட் கோரிக்கையை மட்டுமே சமர்ப்பிக்க முடியும், +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},ஷிப்ட் அசைன்மென்ட்: {0 Employee ஊழியருக்காக உருவாக்கப்பட்டது: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},உங்கள் இயல்புநிலை மாற்றத்திற்கு நீங்கள் கோர முடியாது: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,இந்த கோரிக்கையை அங்கீகரிக்க மட்டுமே அங்கீகரிக்க முடியும்., +Asset Value Analytics,சொத்து மதிப்பு பகுப்பாய்வு, +Category-wise Asset Value,வகை வாரியாக சொத்து மதிப்பு, +Total Assets,மொத்த சொத்துக்கள், +New Assets (This Year),புதிய சொத்துக்கள் (இந்த ஆண்டு), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,வரிசை # {}: தேய்மானம் இடுகையிடும் தேதி பயன்பாட்டு தேதிக்கு கிடைப்பதற்கு சமமாக இருக்கக்கூடாது., +Incorrect Date,தவறான தேதி, +Invalid Gross Purchase Amount,மொத்த கொள்முதல் தொகை தவறானது, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,சொத்துக்கு எதிராக செயலில் பராமரிப்பு அல்லது பழுதுபார்ப்பு உள்ளன. சொத்தை ரத்து செய்வதற்கு முன்பு நீங்கள் அனைத்தையும் முடிக்க வேண்டும்., +% Complete,% முழுமை, +Back to Course,பாடநெறிக்குத் திரும்பு, +Finish Topic,தலைப்பை முடிக்கவும், +Mins,நிமிடங்கள், +by,வழங்கியவர், +Back to,மீண்டும், +Enrolling...,பதிவுசெய்கிறது ..., +You have successfully enrolled for the program ,நீங்கள் வெற்றிகரமாக நிரலுக்கு சேர்ந்துள்ளீர்கள், +Enrolled,சேர்ந்தார், +Watch Intro,அறிமுகம் பார்க்கவும், +We're here to help!,நாங்கள் உதவ இங்கே இருக்கிறோம்!, +Frequently Read Articles,அடிக்கடி கட்டுரைகளைப் படியுங்கள், +Please set a default company address,இயல்புநிலை நிறுவனத்தின் முகவரியை அமைக்கவும், +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0 a என்பது சரியான நிலை அல்ல! எழுத்துப்பிழைகள் சரிபார்க்கவும் அல்லது உங்கள் மாநிலத்திற்கான ஐஎஸ்ஓ குறியீட்டை உள்ளிடவும்., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,கணக்குகளின் விளக்கப்படத்தை பாகுபடுத்தும்போது பிழை ஏற்பட்டது: இரண்டு கணக்குகளுக்கும் ஒரே பெயர் இல்லை என்பதை உறுதிப்படுத்தவும், +Plaid invalid request error,தவறான கோரிக்கை பிழை, +Please check your Plaid client ID and secret values,உங்கள் பிளேட் கிளையன்ட் ஐடி மற்றும் ரகசிய மதிப்புகளை சரிபார்க்கவும், +Bank transaction creation error,வங்கி பரிவர்த்தனை உருவாக்கும் பிழை, +Unit of Measurement,அளவீட்டு அலகு, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},வரிசை # {}: item item உருப்படியின் விற்பனை வீதம் அதன் than than ஐ விட குறைவாக உள்ளது. விற்பனை விகிதம் குறைந்தபட்சம் இருக்க வேண்டும் {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,நிதியாண்டு {0 Ex இருக்காது, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},வரிசை # {0}: திரும்பிய பொருள் {1} {2} {3 in இல் இல்லை, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,மதிப்பீட்டு வகை கட்டணங்களை உள்ளடக்கியதாக குறிக்க முடியாது, +You do not have permissions to {} items in a {}.,{} இல் உள்ள {} உருப்படிகளுக்கு உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை., +Insufficient Permissions,போதுமான அனுமதிகள் இல்லை, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Flow} பணிப்பாய்வு அமைக்கப்பட்ட நிபந்தனைகளின்படி புதுப்பிக்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை., +Expense Account Missing,செலவு கணக்கு இல்லை, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} பொருள் {2} இன் {1 Att பண்புக்கூறுக்கான சரியான மதிப்பு அல்ல., +Invalid Value,தவறான மதிப்பு, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0 the மதிப்பு ஏற்கனவே இருக்கும் உருப்படி {1 to க்கு ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","இந்த பண்புக்கூறு மதிப்பைத் திருத்துவதைத் தொடர, பொருள் மாறுபாடு அமைப்புகளில் {0 enable ஐ இயக்கவும்.", +Edit Not Allowed,திருத்துவதற்கு அனுமதி இல்லை, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},வரிசை # {0}: பொருள் {1 Purchase ஏற்கனவே கொள்முதல் ஆணை {2 in இல் முழுமையாகப் பெறப்பட்டுள்ளது, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},மூடிய கணக்கியல் காலம் {0 in இல் நீங்கள் எந்த கணக்கு உள்ளீடுகளையும் உருவாக்கவோ ரத்து செய்யவோ முடியாது., +POS Invoice should have {} field checked.,பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் {} புலம் சரிபார்க்கப்பட வேண்டும்., +Invalid Item,தவறான பொருள், +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,வரிசை # {}: திரும்ப விலைப்பட்டியலில் நீங்கள் நேர்மறை அளவுகளைச் சேர்க்க முடியாது. வருவாயை முடிக்க item item ஐ அகற்றவும்., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மாற்றம் கணக்கு Company Company நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது அல்ல}}., +Atleast one invoice has to be selected.,குறைந்தபட்சம் ஒரு விலைப்பட்டியல் தேர்ந்தெடுக்கப்பட வேண்டும்., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,கட்டணம் செலுத்தும் முறைகள் கட்டாயமாகும். குறைந்தபட்சம் ஒரு கட்டண முறையையாவது சேர்க்கவும்., +Please select a default mode of payment,இயல்புநிலை கட்டண முறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும், +You can only select one mode of payment as default,இயல்புநிலையாக ஒரு கட்டண முறையை மட்டுமே நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்க முடியும், +Missing Account,கணக்கு இல்லை, +Customers not selected.,வாடிக்கையாளர்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை., +Statement of Accounts,கணக்குகளின் அறிக்கை, +Ageing Report Based On ,வயதான அறிக்கை அடிப்படையில், +Please enter distributed cost center,விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையத்தை உள்ளிடவும், +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையத்திற்கான மொத்த சதவீத ஒதுக்கீடு 100 க்கு சமமாக இருக்க வேண்டும், +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,மற்றொரு விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையத்தில் ஏற்கனவே ஒதுக்கப்பட்ட செலவு மையத்திற்கான விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையத்தை இயக்க முடியாது, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையத்தில் பெற்றோர் செலவு மையத்தை சேர்க்க முடியாது, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மைய ஒதுக்கீடு அட்டவணையில் விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையத்தை சேர்க்க முடியாது., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,இயக்கப்பட்ட விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையத்துடன் கூடிய செலவு மையத்தை குழுவாக மாற்ற முடியாது, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,செலவு மையம் ஏற்கனவே விநியோகிக்கப்பட்ட செலவு மையத்தில் ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது குழுவாக மாற்ற முடியாது, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,சோதனை காலம் தொடக்க தேதி சந்தா தொடக்க தேதிக்கு பிறகு இருக்க முடியாது, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,சந்தா திட்டத்தின் படி சந்தா முடிவு தேதி {0 after க்கு பிறகு இருக்க வேண்டும், +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,காலண்டர் மாதங்களைப் பின்பற்ற சந்தா முடிவு தேதி கட்டாயமாகும், +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},வரிசை # {}: பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் customer customer வாடிக்கையாளருக்கு எதிரானது அல்ல}}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,வரிசை # {}: பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் {yet இன்னும் சமர்ப்பிக்கப்படவில்லை, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},வரிசை # {}: பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் {} {, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},நிறுவனத்தை குறிக்கும் 0 0 Inter நிறுவனத்திற்கு இடையிலான நிறுவன பரிவர்த்தனைகளுக்கு சப்ளையர் இல்லை, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},நிறுவனத்தை பிரதிநிதித்துவப்படுத்தும் Inter 0 Inter நிறுவனத்திற்கு இடையிலான வாடிக்கையாளர் பரிவர்த்தனைகளுக்கு எந்த வாடிக்கையாளரும் இல்லை, +Invalid Period,தவறான காலம், +Selected POS Opening Entry should be open.,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிஓஎஸ் திறப்பு நுழைவு திறந்திருக்க வேண்டும்., +Invalid Opening Entry,தவறான திறப்பு நுழைவு, +Please set a Company,ஒரு நிறுவனத்தை அமைக்கவும், +"Sorry, this coupon code's validity has not started","மன்னிக்கவும், இந்த கூப்பன் குறியீட்டின் செல்லுபடியாகும் தன்மை தொடங்கப்படவில்லை", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","மன்னிக்கவும், இந்த கூப்பன் குறியீட்டின் செல்லுபடியாகும் காலாவதியானது", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","மன்னிக்கவும், இந்த கூப்பன் குறியீடு இனி செல்லுபடியாகாது", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'பிறருக்கு விதிமுறை பயன்படுத்து' நிலைக்கு {0 புலம் கட்டாயமாகும், +{1} Not in Stock,{1 Stock பங்குகளில் இல்லை, +Only {0} in Stock for item {1},உருப்படி {1 for க்கான பங்குகளில் {0 only மட்டுமே, +Please enter a coupon code,கூப்பன் குறியீட்டை உள்ளிடவும், +Please enter a valid coupon code,செல்லுபடியாகும் கூப்பன் குறியீட்டை உள்ளிடவும், +Invalid Child Procedure,தவறான குழந்தை நடைமுறை, +Import Italian Supplier Invoice.,இத்தாலிய சப்ளையர் விலைப்பட்டியல் இறக்குமதி., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","{0} என்ற பொருளின் மதிப்பீட்டு விகிதம், {1} {2 for க்கு கணக்கியல் உள்ளீடுகளைச் செய்ய வேண்டும்.", + Here are the options to proceed:,தொடர விருப்பங்கள் இங்கே:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","இந்த உள்ளீட்டில் உருப்படி பூஜ்ஜிய மதிப்பீட்டு விகித உருப்படியாக பரிவர்த்தனை செய்தால், தயவுசெய்து {0} பொருள் அட்டவணையில் 'பூஜ்ஜிய மதிப்பீட்டு விகிதத்தை அனுமதி' என்பதை இயக்கவும்.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","இல்லையென்றால், இந்த இடுகையை ரத்து செய்யலாம் / சமர்ப்பிக்கலாம்", + performing either one below:,கீழே ஒன்றைச் செய்கிறது:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,பொருளுக்கு உள்வரும் பங்கு பரிவர்த்தனையை உருவாக்கவும்., +Mention Valuation Rate in the Item master.,பொருள் மாஸ்டரில் மதிப்பீட்டு விகிதத்தைக் குறிப்பிடுங்கள்., +Valuation Rate Missing,மதிப்பீட்டு வீதம் காணவில்லை, +Serial Nos Required,சீரியல் எண் தேவை, +Quantity Mismatch,அளவு பொருந்தவில்லை, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","தொடர உருப்படிகளை மறுதொடக்கம் செய்து தேர்வு பட்டியலைப் புதுப்பிக்கவும். நிறுத்த, தேர்வு பட்டியலை ரத்துசெய்.", +Out of Stock,பங்கு இல்லை, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} உருப்படி {1} அலகுகள் கிடைக்கவில்லை., +Item for row {0} does not match Material Request,வரிசை {0 for க்கான பொருள் பொருள் கோரிக்கையுடன் பொருந்தவில்லை, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,வரிசை {0 for க்கான கிடங்கு பொருள் கோரிக்கையுடன் பொருந்தவில்லை, +Accounting Entry for Service,சேவைக்கான கணக்கியல் நுழைவு, +All items have already been Invoiced/Returned,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே விலைப்பட்டியல் / திரும்பப் பெறப்பட்டுள்ளன, +All these items have already been Invoiced/Returned,இந்த உருப்படிகள் அனைத்தும் ஏற்கனவே விலைப்பட்டியல் / திரும்பப் பெறப்பட்டுள்ளன, +Stock Reconciliations,பங்கு நல்லிணக்கங்கள், +Merge not allowed,ஒன்றிணைக்க அனுமதிக்கப்படவில்லை, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"பின்வரும் நீக்கப்பட்ட பண்புக்கூறுகள் மாறுபாடுகளில் உள்ளன, ஆனால் வார்ப்புருவில் இல்லை. நீங்கள் மாறுபாடுகளை நீக்கலாம் அல்லது பண்புக்கூறு (களை) வார்ப்புருவில் வைக்கலாம்.", +Variant Items,மாறுபட்ட உருப்படிகள், +Variant Attribute Error,மாறுபாடு பண்புக்கூறு பிழை, +The serial no {0} does not belong to item {1},வரிசை {0 item உருப்படி {1 to க்கு சொந்தமானது அல்ல, +There is no batch found against the {0}: {1},{0}: {1 against க்கு எதிராக எந்த தொகுதியும் இல்லை, +Completed Operation,செயல்பாடு முடிந்தது, +Work Order Analysis,பணி ஒழுங்கு பகுப்பாய்வு, +Quality Inspection Analysis,தர ஆய்வு பகுப்பாய்வு, +Pending Work Order,பணி ஆணை நிலுவையில் உள்ளது, +Last Month Downtime Analysis,கடந்த மாத வேலையில்லா பகுப்பாய்வு, +Work Order Qty Analysis,பணி ஆணை Qty பகுப்பாய்வு, +Job Card Analysis,வேலை அட்டை பகுப்பாய்வு, +Monthly Total Work Orders,மாதாந்திர மொத்த பணி ஆணைகள், +Monthly Completed Work Orders,மாதாந்திர முடிக்கப்பட்ட பணி ஆணைகள், +Ongoing Job Cards,நடந்துகொண்டிருக்கும் வேலை அட்டைகள், +Monthly Quality Inspections,மாதாந்திர தர ஆய்வுகள், +(Forecast),(முன்னறிவிப்பு), +Total Demand (Past Data),மொத்த தேவை (கடந்த தரவு), +Total Forecast (Past Data),மொத்த முன்னறிவிப்பு (கடந்த தரவு), +Total Forecast (Future Data),மொத்த முன்னறிவிப்பு (எதிர்கால தரவு), +Based On Document,ஆவணத்தின் அடிப்படையில், +Based On Data ( in years ),தரவின் அடிப்படையில் (ஆண்டுகளில்), +Smoothing Constant,நிலையான மென்மையாக்குதல், +Please fill the Sales Orders table,விற்பனை ஆணைகள் அட்டவணையை நிரப்பவும், +Sales Orders Required,விற்பனை ஆணைகள் தேவை, +Please fill the Material Requests table,பொருள் கோரிக்கைகள் அட்டவணையை நிரப்பவும், +Material Requests Required,பொருள் கோரிக்கைகள் தேவை, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,அதனுடன் தொடர்புடைய மூலப்பொருட்களை இழுக்க உற்பத்திக்கான பொருட்கள் தேவை., +Items Required,தேவையான பொருட்கள், +Operation {0} does not belong to the work order {1},செயல்பாடு {0 the பணி ஒழுங்கு {1 to க்கு சொந்தமானது அல்ல, +Print UOM after Quantity,அளவுக்குப் பிறகு UOM ஐ அச்சிடுக, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,பங்கு அல்லாத பொருட்களுக்கான நிரந்தர சரக்குகளுக்கு இயல்புநிலை {0} கணக்கை அமைக்கவும், +Loan Security {0} added multiple times,கடன் பாதுகாப்பு {0 multiple பல முறை சேர்க்கப்பட்டது, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,வெவ்வேறு எல்.டி.வி விகிதத்துடன் கடன் பத்திரங்கள் ஒரு கடனுக்கு எதிராக அடகு வைக்க முடியாது, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,கடன் பாதுகாப்பிற்கு அளவு அல்லது தொகை கட்டாயமாகும்!, +Only submittted unpledge requests can be approved,சமர்ப்பிக்கப்பட்ட unpledge கோரிக்கைகளை மட்டுமே அங்கீகரிக்க முடியும், +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,வட்டி தொகை அல்லது முதன்மை தொகை கட்டாயமாகும், +Disbursed Amount cannot be greater than {0},வழங்கப்பட்ட தொகை {0 than ஐ விட அதிகமாக இருக்கக்கூடாது, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,வரிசை {0}: கடன் பாதுகாப்பு {1 multiple பல முறை சேர்க்கப்பட்டது, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,வரிசை # {0}: குழந்தை உருப்படி தயாரிப்பு மூட்டையாக இருக்கக்கூடாது. உருப்படி {1 remove ஐ நீக்கி சேமிக்கவும், +Credit limit reached for customer {0},வாடிக்கையாளருக்கு கடன் வரம்பு அடைந்தது {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,பின்வரும் கட்டாய புலம் (கள்) காணாமல் போனதால் வாடிக்கையாளரை தானாக உருவாக்க முடியவில்லை:, +Please create Customer from Lead {0}.,லீட் {0 from இலிருந்து வாடிக்கையாளரை உருவாக்கவும்., +Mandatory Missing,கட்டாய விடுபட்டது, +Please set Payroll based on in Payroll settings,சம்பளப்பட்டியல் அமைப்புகளின் அடிப்படையில் ஊதியத்தை அமைக்கவும், +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},கூடுதல் சம்பளம்: சம்பள உபகரணத்திற்கு {0} ஏற்கனவே உள்ளது: period 1 period காலத்திற்கு {1} மற்றும் {3}, +From Date can not be greater than To Date.,தேதி முதல் தேதி வரை அதிகமாக இருக்க முடியாது., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,ஊதிய தேதி பணியாளர் சேரும் தேதியை விட குறைவாக இருக்கக்கூடாது., +From date can not be less than employee's joining date.,தேதியிலிருந்து பணியாளர் சேரும் தேதியை விட குறைவாக இருக்கக்கூடாது., +To date can not be greater than employee's relieving date.,இன்றுவரை ஊழியர்களின் நிவாரண தேதியை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,ஊதிய தேதி ஊழியரின் நிவாரண தேதியை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},வரிசை # {0}: value 1 for க்கான முடிவு மதிப்பை உள்ளிடவும், +Mandatory Results,கட்டாய முடிவுகள், +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,ஆய்வக சோதனைகளை உருவாக்க விற்பனை விலைப்பட்டியல் அல்லது நோயாளி சந்திப்பு தேவை, +Insufficient Data,போதுமான தரவு இல்லை, +Lab Test(s) {0} created successfully,ஆய்வக சோதனை (கள்) {0} வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது, +Test :,சோதனை:, +Sample Collection {0} has been created,மாதிரி சேகரிப்பு {0} உருவாக்கப்பட்டது, +Normal Range: ,சாதாரண வரம்பில்:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,வரிசை # {0}: செக் அவுட் தேதிநேரம் செக் இன் தேதி நேரத்தை விட குறைவாக இருக்கக்கூடாது, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","தேவையான விவரங்களைக் காணவில்லை, உள்நோயாளர் பதிவை உருவாக்கவில்லை", +Unbilled Invoices,கட்டப்படாத விலைப்பட்டியல், +Standard Selling Rate should be greater than zero.,நிலையான விற்பனை விகிதம் பூஜ்ஜியத்தை விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்., +Conversion Factor is mandatory,மாற்று காரணி கட்டாயமாகும், +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,வரிசை # {0}: மாற்று காரணி கட்டாயமாகும், +Sample Quantity cannot be negative or 0,மாதிரி அளவு எதிர்மறையாகவோ அல்லது 0 ஆகவோ இருக்க முடியாது, +Invalid Quantity,தவறான அளவு, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","விற்பனை அமைப்புகளில் வாடிக்கையாளர் குழு, பிரதேசம் மற்றும் விற்பனை விலை பட்டியலுக்கான இயல்புநிலைகளை அமைக்கவும்", +{0} on {1},{1} இல் {0}, +{0} with {1},{0} உடன் {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,நியமனம் உறுதிப்படுத்தல் செய்தி அனுப்பப்படவில்லை, +"SMS not sent, please check SMS Settings","எஸ்எம்எஸ் அனுப்பப்படவில்லை, எஸ்எம்எஸ் அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும்", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},சுகாதார சேவை பிரிவு வகை {0} மற்றும் {1 both இரண்டையும் கொண்டிருக்கக்கூடாது, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},ஹெல்த்கேர் சேவை அலகு வகை {0} மற்றும் {1 between க்கு குறைந்தபட்சம் ஒன்றை அனுமதிக்க வேண்டும், +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1 row வரிசையில் முன்னுரிமை {0 for க்கான மறுமொழி நேரம் மற்றும் தீர்மான நேரத்தை அமைக்கவும்., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1 row வரிசையில் {0} முன்னுரிமைக்கான மறுமொழி நேரம் தீர்மான நேரத்தை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது., +{0} is not enabled in {1},{0 in {1 in இல் இயக்கப்படவில்லை, +Group by Material Request,பொருள் கோரிக்கை மூலம் குழு, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","வரிசை {0}: சப்ளையருக்கு {0}, மின்னஞ்சல் அனுப்ப மின்னஞ்சல் முகவரி தேவை", +Email Sent to Supplier {0},மின்னஞ்சல் சப்ளையருக்கு அனுப்பப்பட்டது {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","போர்ட்டலில் இருந்து மேற்கோள் கோருவதற்கான அணுகல் முடக்கப்பட்டுள்ளது. அணுகலை அனுமதிக்க, அதை போர்டல் அமைப்புகளில் இயக்கு.", +Supplier Quotation {0} Created,சப்ளையர் மேற்கோள் {0} உருவாக்கப்பட்டது, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,பரிவர்த்தனை தேதிக்கு முன் தேதி வரை செல்லுபடியாகாது, diff --git a/erpnext/translations/te.csv b/erpnext/translations/te.csv index 68f0bab999..ed3c2ff674 100644 --- a/erpnext/translations/te.csv +++ b/erpnext/translations/te.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,యాక్షన్, Action Initialised,చర్య ప్రారంభించబడింది, Actions,చర్యలు, Active,Active, -Active Leads / Customers,Active దారితీస్తుంది / వినియోగదారుడు, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},కార్యాచరణ ఖర్చు కార్యాచరణ పద్ధతి వ్యతిరేకంగా ఉద్యోగి {0} అవసరమయ్యారు - {1}, Activity Cost per Employee,ఉద్యోగి ప్రతి కార్యాచరణ ఖర్చు, Activity Type,కార్యాచరణ టైప్, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,అన్ని సరఫరాదారు స్క All Territories,అన్ని ప్రాంతాలు, All Warehouses,అన్ని గిడ్డంగులు, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"ఈ సంస్కరణలతోపాటు, అన్ని సంభాషణలు కొత్త ఇష్యూలో చేర్చబడతాయి", -All items have already been invoiced,అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు, All items have already been transferred for this Work Order.,ఈ వర్క్ ఆర్డర్ కోసం అన్ని అంశాలు ఇప్పటికే బదిలీ చేయబడ్డాయి., All other ITC,అన్ని ఇతర ఐటిసి, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ఉద్యోగి సృష్టికి అన్ని తప్పనిసరి టాస్క్ ఇంకా పూర్తి కాలేదు., -All these items have already been invoiced,ఈ అన్ని అంశాలపై ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు, Allocate Payment Amount,చెల్లింపు మొత్తం కేటాయించాలని, Allocated Amount,కేటాయించింది మొత్తం, Allocated Leaves,కేటాయించిన ఆకులు, Allocating leaves...,కేటాయింపు ఆకులు ..., -Allow Delete,తొలగించు అనుమతించు, Already record exists for the item {0},అంశానికి ఇప్పటికే రికార్డు ఉంది {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","వినియోగదారుడు {1} కోసం సానుకూల ప్రొఫైల్ లో {0} డిఫాల్ట్గా సెట్ చేయండి, దయచేసి సిద్ధంగా డిసేబుల్ చెయ్యబడింది", Alternate Item,ప్రత్యామ్నాయ అంశం, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,జోడింపు, Attachments,అటాచ్మెంట్లు, Attendance,హాజరు, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,తేదీ తేదీ మరియు హాజరును హాజరు తప్పనిసరి, -Attendance Record {0} exists against Student {1},హాజరు రికార్డ్ {0} విద్యార్థి వ్యతిరేకంగా ఉంది {1}, Attendance can not be marked for future dates,హాజరు భవిష్యత్తులో తేదీలు కోసం గుర్తించబడవు, Attendance date can not be less than employee's joining date,హాజరు తేదీ ఉద్యోగి చేరిన తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు, Attendance for employee {0} is already marked,ఉద్యోగి {0} కోసం హాజరు ఇప్పటికే గుర్తించబడింది, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,సర్టిఫికేషన్, Cess,పన్ను, Change Amount,మొత్తం మారుతుంది, Change Item Code,అంశం కోడ్ను మార్చండి, -Change POS Profile,POS ప్రొఫైల్ని మార్చండి, Change Release Date,విడుదల తేదీని మార్చండి, Change Template Code,మూస కోడ్ మార్చండి, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ఎంచుకున్న కస్టమర్ కోసం కస్టమర్ సమూహాన్ని మార్చడం అనుమతించబడదు., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,ప్రిపే, Cheque/Reference No,ప్రిపే / సూచన నో, Cheques Required,చెక్కులు అవసరం, Cheques and Deposits incorrectly cleared,చెక్కుల మరియు డిపాజిట్లు తప్పుగా క్లియర్, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,చైల్డ్ అంశం ఉత్పత్తి కట్ట ఉండకూడదు. దయచేసి అంశాన్ని తీసివేసి `{0}` మరియు సేవ్, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,ఈ టాస్క్ కోసం చైల్డ్ టాస్క్ ఉనికిలో ఉంది. మీరు ఈ విధిని తొలగించలేరు., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,చైల్డ్ నోడ్స్ మాత్రమే 'గ్రూప్' రకం నోడ్స్ క్రింద రూపొందించినవారు చేయవచ్చు, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,చైల్డ్ గిడ్డంగిలో ఈ గిడ్డంగిలో అవసరమయ్యారు. మీరు ఈ గిడ్డంగిలో తొలగించలేరు., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,సంస్థ కంపెనీ ఖాతా కోసం manadatory ఉంది, Company name not same,సంస్థ పేరు అదే కాదు, Company {0} does not exist,కంపెనీ {0} ఉనికిలో లేదు, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","కంపెనీ, చెల్లింపు ఖాతా, తేదీ మరియు తేదీ నుండి తప్పనిసరి", Compensatory Off,పరిహారం ఆఫ్, Compensatory leave request days not in valid holidays,చెల్లుబాటు అయ్యే సెలవుదినాల్లో కాంపెన్సేటరీ లీవ్ అభ్యర్థన రోజుల లేదు, Complaint,ఫిర్యాదు, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,ఇన్వాయిస్ సృష్టించండి, Create Invoices,ఇన్వాయిస్లు సృష్టించండి, Create Job Card,జాబ్ కార్డ్ సృష్టించండి, Create Journal Entry,జర్నల్ ఎంట్రీని సృష్టించండి, -Create Lab Test,ల్యాబ్ పరీక్షను సృష్టించండి, Create Lead,లీడ్ సృష్టించండి, Create Leads,లీడ్స్ సృష్టించు, Create Maintenance Visit,నిర్వహణ సందర్శనను సృష్టించండి, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,వాడుకరి సృష్టించు, Create Users,యూజర్లను సృష్టించండి, Create Variant,వేరియంట్ సృష్టించండి, Create Variants,వైవిధ్యాలను సృష్టించండి, -Create a new Customer,ఒక కొత్త కస్టమర్ సృష్టించు, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",సృష్టించు మరియు రోజువారీ వార మరియు నెలసరి ఇమెయిల్ Digests నిర్వహించండి., Create customer quotes,కస్టమర్ కోట్స్ సృష్టించు, Create rules to restrict transactions based on values.,విలువలు ఆధారంగా లావాదేవీలు పరిమితం చేయడానికి నిబంధనలు సృష్టించు., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,కస్టమర్ చిరునామా Customer Contact,కస్టమర్ సంప్రదించండి, Customer Database.,కస్టమర్ డేటాబేస్., Customer Group,కస్టమర్ గ్రూప్, -Customer Group is Required in POS Profile,POS ప్రొఫైల్ లో కస్టమర్ గ్రూప్ అవసరం, Customer LPO,కస్టమర్ LPO, Customer LPO No.,కస్టమర్ LPO నం., Customer Name,వినియోగదారుని పేరు, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',వ Default settings for buying transactions.,లావాదేవీలు కొనుగోలు కోసం డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను., Default settings for selling transactions.,లావాదేవీలు అమ్మకం కోసం డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను., Default tax templates for sales and purchase are created.,అమ్మకాలు మరియు కొనుగోలు కోసం డిఫాల్ట్ పన్ను టెంప్లేట్లు సృష్టించబడతాయి., -Default warehouse is required for selected item,డిఫాల్ట్ గిడ్డంగిలో ఎంచుకున్న అంశం కోసం అవసరం, Defaults,అప్రమేయం, Defense,రక్షణ, Define Project type.,ప్రాజెక్ట్ రకం నిర్వచించండి., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,వివిధ రకాల రుణాలపై Del,del, Delay in payment (Days),చెల్లింపు లో ఆలస్యం (రోజులు), Delete all the Transactions for this Company,ఈ కంపెనీ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించు, -Delete permanently?,శాశ్వతంగా తొలగించాలా?, Deletion is not permitted for country {0},దేశం {0} కోసం తొలగింపు అనుమతించబడదు, Delivered,పంపిణీ, Delivered Amount,పంపిణీ మొత్తం, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,డిస్క్, Discharge,డిశ్చార్జ్, Discount,డిస్కౌంట్, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,డిస్కౌంట్ శాతం ఒక ధర జాబితా వ్యతిరేకంగా లేదా అన్ని ధర జాబితా కోసం గాని అన్వయించవచ్చు., -Discount amount cannot be greater than 100%,డిస్కౌంట్ మొత్తం 100% కన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు, Discount must be less than 100,డిస్కౌంట్ 100 కంటే తక్కువ ఉండాలి, Diseases & Fertilizers,వ్యాధులు మరియు ఎరువులు, Dispatch,డిస్పాచ్, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,డాక్స్ శోధన, Document Name,డాక్యుమెంట్ పేరు, Document Status,డాక్యుమెంట్ స్థితి, Document Type,డాక్యుమెంట్ టైప్, -Documentation,డాక్యుమెంటేషన్, Domain,డొమైన్, Domains,డొమైన్స్, Done,డన్, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ఇమెయి Email Sent,ఇమెయిల్ పంపబడింది, Email Template,ఇమెయిల్ మూస, Email not found in default contact,డిఫాల్ట్ పరిచయంలో ఇమెయిల్ కనుగొనబడలేదు, -Email sent to supplier {0},సరఫరాదారు పంపిన ఇమెయిల్ {0}, Email sent to {0},{0} కు పంపిన ఇమెయిల్, Employee,Employee, Employee A/C Number,ఉద్యోగి A / C సంఖ్య, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ఏర్పాటు చే Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,కింది ఉద్యోగులు ప్రస్తుతం ఈ ఉద్యోగికి నివేదిస్తున్నందున ఉద్యోగుల స్థితిని 'ఎడమ' గా సెట్ చేయలేరు:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ఉద్యోగి {0} ఇప్పటికే చెల్లింపు కాలం {2} కోసం ఒక స్పెలేషన్ {1} ను సమర్పించారు, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,ఉద్యోగి {0 already ఇప్పటికే {1} కోసం {2} మరియు {3 between మధ్య దరఖాస్తు చేసుకున్నారు:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,ఉద్యోగి {0} {2} లో {2} కోసం ఇప్పటికే వర్తింపజేశారు:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ఉద్యోగి {0} ఎటువంటి గరిష్ట లాభం లేదు, Employee {0} is not active or does not exist,{0} ఉద్యోగి చురుకుగా కాదు లేదా ఉనికిలో లేదు, Employee {0} is on Leave on {1},ఉద్యోగి {0} {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,సమర్పించే Enter the name of the Beneficiary before submittting.,సమర్పించే ముందు లబ్ధిదారుడి పేరును నమోదు చేయండి., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,సమర్పించే ముందు బ్యాంకు లేదా రుణ సంస్థ పేరును నమోదు చేయండి., Enter value betweeen {0} and {1},విలువ betweeen {0} మరియు {1} విలువను నమోదు చేయండి, -Enter value must be positive,ఎంటర్ విలువ సానుకూల ఉండాలి, Entertainment & Leisure,వినోదం & లీజర్, Entertainment Expenses,వినోద ఖర్చులు, Equity,ఈక్విటీ, Error Log,లోపం లాగ్, Error evaluating the criteria formula,ప్రమాణాల సూత్రాన్ని మూల్యాంకనం చేయడంలో లోపం, Error in formula or condition: {0},ఫార్ములా లేదా స్థితిలో లోపం: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} కోసం వాయిదా వేసిన అకౌంటింగ్ను ప్రాసెస్ చేస్తున్నప్పుడు లోపం, Error: Not a valid id?,లోపం: చెల్లని ఐడి?, Estimated Cost,అంచనా వ్యయం, Evaluation,మూల్యాంకనం, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},వాహనం లోనికి ప్ర Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ఖర్చు చెప్పడం {0} ఇప్పటికే వాహనం లోనికి ప్రవేశించండి ఉంది, Expense Claims,ఖర్చు వాదనలు, Expense account is mandatory for item {0},ఖర్చు ఖాతా అంశం తప్పనిసరి {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ఖర్చుల లేదా తక్షణ ఖాతా అంశం {0} వంటి ప్రభావితం మొత్తం మీద స్టాక్ విలువ తప్పనిసరి, Expenses,ఖర్చులు, Expenses Included In Asset Valuation,ఖర్చులు ఆస్తి మదింపులో చేర్చబడ్డాయి, Expenses Included In Valuation,ఖర్చులు విలువలో, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,ఫ Fiscal Year {0} does not exist,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} ఉనికిలో లేని, Fiscal Year {0} is required,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} అవసరం, Fiscal Year {0} not found,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} దొరకలేదు, -Fiscal Year: {0} does not exists,ఫిస్కల్ ఇయర్: {0} చేస్తుంది ఉందో, Fixed Asset,స్థిర ఆస్తి, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,స్థిర ఆస్తి అంశం కాని స్టాక్ అంశం ఉండాలి., Fixed Assets,స్థిర ఆస్తులు, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,దిగుమతి డేటా, Import Day Book Data,డే బుక్ డేటాను దిగుమతి చేయండి, Import Log,దిగుమతుల చిట్టా, Import Master Data,మాస్టర్ డేటాను దిగుమతి చేయండి, -Import Successfull,దిగుమతి విజయవంతమైంది, Import in Bulk,పెద్దమొత్తంలో దిగుమతి, Import of goods,వస్తువుల దిగుమతి, Import of services,సేవల దిగుమతి, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,ఇన్వాయిస్, Invoiced Amount,ఇన్వాయిస్ మొత్తం, Invoices,రసీదులు, Invoices for Costumers.,కాస్ట్యూమర్ల కోసం ఇన్వాయిస్లు., -Inward Supplies(liable to reverse charge,లోపలి సరఫరా (రివర్స్ ఛార్జీకి బాధ్యత, Inward supplies from ISD,ISD నుండి లోపలి సరఫరా, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),రివర్స్ ఛార్జీకి బాధ్యత వహించే లోపలి సరఫరా (పైన 1 & 2 కాకుండా), Is Active,చురుకుగా ఉంది, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,అంశం రకరకాలు, Item Variants updated,అంశం వైవిధ్యాలు నవీకరించబడ్డాయి, Item has variants.,అంశం రకాల్లో., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,అంశం బటన్ 'కొనుగోలు రసీదులు నుండి అంశాలు పొందండి' ఉపయోగించి జత చేయాలి, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,వరుసగా {0} సరిపోలడం లేదు మెటీరియల్ అభ్యర్థన కోసం WorldWideThemes.net అంశం లేదా వేర్హౌస్, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,అంశం వాల్యుయేషన్ రేటు దిగిన ఖర్చు రసీదును మొత్తం పరిగణనలోకి recalculated ఉంటుంది, Item variant {0} exists with same attributes,అంశం వేరియంట్ {0} అదే లక్షణాలు తో ఉంది, Item {0} does not exist,అంశం {0} ఉనికిలో లేదు, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,కంబన్ బోర్డు, Key Reports,కీ నివేదికలు, LMS Activity,LMS కార్యాచరణ, Lab Test,ల్యాబ్ టెస్ట్, -Lab Test Prescriptions,ల్యాబ్ టెస్ట్ ప్రిస్క్రిప్షన్స్, Lab Test Report,ల్యాబ్ పరీక్ష నివేదిక, Lab Test Sample,ల్యాబ్ పరీక్ష నమూనా, Lab Test Template,ల్యాబ్ టెస్ట్ మూస, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),రుణాలు (లయబిలిటీస్), Loans and Advances (Assets),రుణాలు మరియు అడ్వాన్సెస్ (ఆస్తులు), Local,స్థానిక, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage పూర్తి, సేవ్ లేదు", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage పూర్తి, సేవ్ లేదు", Log,లోనికి ప్రవేశించండి, Logs for maintaining sms delivery status,SMS పంపిణీ స్థితి నిర్వహించాల్సిన దినచర్య, Lost,లాస్ట్, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,మార్కెటింగ్, Marketing Expenses,మార్కెటింగ్ ఖర్చులు, Marketplace,మార్కెట్, Marketplace Error,మార్కెట్ లోపం, -"Master data syncing, it might take some time","మాస్టర్ డేటా సమకాలీకరించడాన్ని, కొంత సమయం పడుతుంది", Masters,మాస్టర్స్, Match Payments with Invoices,రసీదులు చెల్లింపుల మ్యాచ్, Match non-linked Invoices and Payments.,కాని లింక్డ్ రసీదులు మరియు చెల్లింపులు ఫలితం., @@ -1625,7 +1597,7 @@ Merge,విలీనం, Merge Account,ఖాతాని విలీనం చేయండి, Merge with Existing Account,ఇప్పటికే ఉన్న ఖాతాతో విలీనం, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","క్రింది రెండు లక్షణాలతో రికార్డులలో అదే ఉంటే విలీనం మాత్రమే సాధ్యమవుతుంది. గ్రూప్ రూట్ రకం, కంపెనీ", -Message Examples,సందేశ ఉదాహరణలు, +Message Examples,సందేశం ఉదాహరణలు, Message Sent,సందేశం పంపబడింది, Method,విధానం, Middle Income,మధ్య ఆదాయం, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,బహుళ అంశం ధరలు., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,కస్టమర్ కోసం బహుళ లాయల్టీ ప్రోగ్రామ్ కనుగొనబడింది. దయచేసి మానవీయంగా ఎంచుకోండి., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","అదే ప్రమాణాల బహుళ ధర రూల్స్ ఉనికిలో ఉంది, ప్రాధాన్యత కేటాయించి వివాద పరిష్కారం దయచేసి. ధర నియమాలు: {0}", Multiple Variants,బహుళ వైవిధ్యాలు, -Multiple default mode of payment is not allowed,చెల్లింపు యొక్క బహుళ డిఫాల్ట్ మోడ్ అనుమతించబడదు, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,బహుళ ఆర్థిక సంవత్సరాలలో తేదీ {0} ఉన్నాయి. ఫిస్కల్ ఇయర్ లో కంపెనీని స్థాపించారు దయచేసి, Music,సంగీతం, My Account,నా ఖాతా, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,క్రొత్త చిరునామా, New BOM,న్యూ BOM, New Batch ID (Optional),న్యూ బ్యాచ్ ID (ఆప్షనల్), New Batch Qty,న్యూ బ్యాచ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల, -New Cart,న్యూ కార్ట్, New Company,న్యూ కంపెనీ, -New Contact,న్యూ సంప్రదించండి, New Cost Center Name,కొత్త ఖర్చు సెంటర్ పేరు, New Customer Revenue,కొత్త కస్టమర్ రెవెన్యూ, New Customers,కొత్త వినియోగదారులు, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},కస్టమర్ కోసం డ No Employee Found,ఏ ఉద్యోగి దొరకలేదు, No Item with Barcode {0},బార్కోడ్ ఐటెమ్ను {0}, No Item with Serial No {0},సీరియల్ లేవు ఐటెమ్ను {0}, -No Items added to cart,కార్ట్కు ఏ అంశాలు జోడించబడలేదు, No Items available for transfer,బదిలీ కోసం అంశాలు ఏవీ అందుబాటులో లేవు, No Items selected for transfer,బదిలీ కోసం ఎటువంటి అంశాలు ఎంచుకోబడలేదు, No Items to pack,ఏ అంశాలు సర్దుకుని, No Items with Bill of Materials to Manufacture,మెటీరియల్స్ బిల్ తో ఏ ఐటంలు తయారీకి, No Items with Bill of Materials.,మెటీరియల్స్ బిల్లుతో అంశాలు లేవు., -No Lab Test created,ల్యాబ్ పరీక్ష ఏదీ సృష్టించబడలేదు, No Permission,అనుమతి లేదు, No Quote,కోట్ లేదు, No Remarks,సంఖ్య వ్యాఖ్యలు, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,కరెంట్ No Work Orders created,ఏ పని ఆర్డర్లు సృష్టించబడలేదు, No accounting entries for the following warehouses,క్రింది గిడ్డంగులు కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,సక్రియ లేదా డిఫాల్ట్ జీతం నిర్మాణం ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {0} కనుగొనబడలేదు, -No address added yet.,ఏ చిరునామా ఇంకా జోడించారు., -No contacts added yet.,పరిచయాలు లేవు ఇంకా జోడించారు., No contacts with email IDs found.,ఇమెయిల్ ID లతో పరిచయాలు కనుగొనబడలేదు., No data for this period,ఈ వ్యవధికి డేటా లేదు, No description given,ఇచ్చిన వివరణను, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},అంశం కోసం ప Not allowed to update stock transactions older than {0},లేదు కంటే పాత స్టాక్ లావాదేవీలు అప్డేట్ అనుమతి {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},ఘనీభవించిన ఖాతా సవరించడానికి మీకు అధికారం లేదు {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} పరిమితులు మించిపోయింది నుండి authroized లేదు, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB ప్రకారం ఈ కార్యక్రమంలో ప్రవేశానికి అర్హత లేదు, -Not items found,వస్తువులను కనుగొన్నారు, Not permitted for {0},కోసం అనుమతి లేదు {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","అనుమతించబడలేదు, అవసరమైతే ల్యాబ్ పరీక్ష టెంప్లేట్ను కాన్ఫిగర్ చేయండి", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,అనుమతి లేదు. దయచేసి సర్వీస్ యూనిట్ పద్ధతిని నిలిపివేయండి, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,ఆఫీసు రెంట్, On Hold,హోల్డ్ ఆన్, On Net Total,నికర మొత్తం, One customer can be part of only single Loyalty Program.,ఒక కస్టమర్ ఒకే ఒక్క లాయల్టీ ప్రోగ్రామ్లో భాగంగా ఉంటారు., -Online,ఆన్లైన్, Online Auctions,ఆన్లైన్ వేలంపాటలు, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,మాత్రమే స్థితి కూడిన దరఖాస్తులను లీవ్ 'ఆమోదించబడింది' మరియు '' తిరస్కరించింది సమర్పించిన చేయవచ్చు, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",దిగువ పట్టికలో "ఆమోదించబడిన" హోదాతో ఉన్న విద్యార్థి అభ్యర్ధి మాత్రమే ఎంపిక చేయబడతారు., Only users with {0} role can register on Marketplace,{0} పాత్ర ఉన్న వినియోగదారులు మాత్రమే మార్కెట్ ప్లేస్‌లో నమోదు చేసుకోవచ్చు, -Only {0} in stock for item {1},అంశం {1} కోసం స్టాక్లో మాత్రమే {0}, Open BOM {0},ఓపెన్ BOM {0}, Open Item {0},ఓపెన్ అంశం {0}, Open Notifications,ఓపెన్ ప్రకటనలు, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,యజమాని, PAN,పాన్, PO already created for all sales order items,PO అన్ని అమ్మకాలు ఆర్డర్ అంశాల కోసం ఇప్పటికే సృష్టించబడింది, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},తేదీ {1} మరియు {2} మధ్య {0} కోసం POS మూసివేత వోచర్ గ్రహీత ఉంది, POS Profile,POS ప్రొఫైల్, POS Profile is required to use Point-of-Sale,పాయింట్ ఆఫ్ సేల్ ను ఉపయోగించడానికి POS ప్రొఫైల్ అవసరం, POS Profile required to make POS Entry,POS ప్రొఫైల్ POS ఎంట్రీ చేయడానికి అవసరం, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,చెల్లింపు గేట్వే, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","చెల్లింపు గేట్వే ఖాతా సృష్టించలేదు, దయచేసి ఒక్క సృష్టించడానికి.", Payment Gateway Name,చెల్లింపు గేట్వే పేరు, Payment Mode,చెల్లింపు రకం, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",చెల్లింపు రకం కన్ఫిగర్ చేయబడలేదు. ఖాతా చెల్లింపులు మోడ్ మీద లేదా POS ప్రొఫైల్ సెట్ చేయబడ్డాయి వచ్చారో లేదో తనిఖీ చేయండి., Payment Receipt Note,చెల్లింపు రసీదు గమనిక, Payment Request,చెల్లింపు అభ్యర్థన, Payment Request for {0},{0} కోసం చెల్లింపు అభ్యర్థన, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,చెల్లింపులు, Payroll,పేరోల్, Payroll Number,పేరోల్ సంఖ్య, Payroll Payable,పేరోల్ చెల్లించవలసిన, -Payroll date can not be less than employee's joining date,ఉద్యోగి చేరిన తేదీ కంటే పేరోల్ తేదీ తక్కువగా ఉండకూడదు, Payslip,Payslip, Pending Activities,పెండింగ్ చర్యలు, Pending Amount,పెండింగ్ మొత్తం, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,ఫార్మాస్యూటికల్, Pharmaceuticals,ఫార్మాస్యూటికల్స్, Physician,వైద్యుడు, Piecework,piecework, -Pin Code,పిన్ కోడ్, Pincode,పిన్కోడు, Place Of Supply (State/UT),సరఫరా స్థలం (రాష్ట్రం / యుటి), Place Order,ప్లేస్ ఆర్డర్, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','రూపొందించండి Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},సీరియల్ లేవు అంశం కోసం జోడించిన పొందడంలో 'రూపొందించండి షెడ్యూల్' పై క్లిక్ చేయండి {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,షెడ్యూల్ పొందడానికి 'రూపొందించండి షెడ్యూల్' క్లిక్ చేయండి, Please confirm once you have completed your training,మీరు మీ శిక్షణని పూర్తి చేసిన తర్వాత నిర్ధారించండి, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,సేల్స్ మాస్టర్ మేనేజర్ {0} పాత్ర కలిగిన వినియోగదారుకు సంప్రదించండి, -Please create Customer from Lead {0},లీడ్ నుండి కస్టమర్ సృష్టించడానికి దయచేసి {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},దయచేసి వస్తువు కోసం కొనుగోలు రశీదు లేదా కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ను సృష్టించండి {0}, Please define grade for Threshold 0%,దయచేసి త్రెష్ 0% గ్రేడ్ నిర్వచించే, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,దయచేసి బుకింగ్ వాస్తవ ఖర్చులకు వర్తింపజేయండి, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,బ్యాచ్ సంఖ్య Please enter Item Code to get batch no,బ్యాచ్ ఏ పొందడానికి అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి, Please enter Item first,మొదటి అంశం నమోదు చేయండి, Please enter Maintaince Details first,మొదటి Maintaince వివరాలు నమోదు చేయండి, -Please enter Material Requests in the above table,పైన ఇచ్చిన పట్టికలో మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు నమోదు చేయండి, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},వరుస వద్ద అంశం {0} ప్రణాలిక ప్యాక్ చేసిన అంశాల నమోదు చేయండి {1}, Please enter Preferred Contact Email,నమోదు చేయండి ఇష్టపడే సంప్రదించండి ఇమెయిల్, Please enter Production Item first,మొదటి ఉత్పత్తి అంశం నమోదు చేయండి, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,స్వీకరణపై డాక్యు Please enter Reference date,సూచన తేదీని ఎంటర్ చేయండి, Please enter Repayment Periods,తిరిగి చెల్లించే కాలాలు నమోదు చేయండి, Please enter Reqd by Date,దయచేసి తేదీ ద్వారా రిక్డ్ నమోదు చేయండి, -Please enter Sales Orders in the above table,పైన ఇచ్చిన పట్టికలో సేల్స్ ఆర్డర్స్ నమోదు చేయండి, Please enter Woocommerce Server URL,దయచేసి Woocommerce Server URL ను నమోదు చేయండి, Please enter Write Off Account,ఖాతా ఆఫ్ వ్రాయండి నమోదు చేయండి, Please enter atleast 1 invoice in the table,పట్టిక కనీసం 1 ఇన్వాయిస్ నమోదు చేయండి, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,ముందుగా {0} నమోదు చేయండ Please fill in all the details to generate Assessment Result.,అసెస్‌మెంట్ ఫలితాన్ని రూపొందించడానికి దయచేసి అన్ని వివరాలను పూరించండి., Please identify/create Account (Group) for type - {0},దయచేసి type 0 type రకం కోసం ఖాతా (సమూహం) ను గుర్తించండి / సృష్టించండి, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},దయచేసి type 0 type రకం కోసం ఖాతా (లెడ్జర్) ను గుర్తించండి / సృష్టించండి, -Please input all required Result Value(s),దయచేసి అవసరమైన అన్ని ఫలితం విలువ (లు) ఇన్పుట్ చేయండి, Please login as another user to register on Marketplace,దయచేసి Marketplace లో మరొక యూజర్గా లాగిన్ అవ్వండి, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,మీరు నిజంగా ఈ సంస్థ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించాలనుకుంటున్నారా నిర్ధారించుకోండి. ఇది వంటి మీ మాస్టర్ డేటా అలాగే ఉంటుంది. ఈ చర్య రద్దు సాధ్యం కాదు., Please mention Basic and HRA component in Company,దయచేసి కంపెనీలో బేసిక్ మరియు హెచ్‌ఆర్‌ఏ భాగాన్ని పేర్కొనండి, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,కంపెనీ లో రౌ Please mention no of visits required,అవసరం సందర్శనల సంఖ్య చెప్పలేదు దయచేసి, Please mention the Lead Name in Lead {0},దయచేసి లీడ్ లో లీడ్ పేరును ప్రస్తావించండి {0}, Please pull items from Delivery Note,డెలివరీ గమనిక అంశాలను తీసి దయచేసి, -Please re-type company name to confirm,తిరిగి రకం కంపెనీ పేరు నిర్ధారించడానికి దయచేసి, Please register the SIREN number in the company information file,దయచేసి సంస్థ సమాచార ఫైల్లోని SIREN నంబర్ను నమోదు చేయండి, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},సి ఫారం నుండి ఈ వాయిస్ {0} తొలగించడానికి దయచేసి {1}, Please save the patient first,మొదటి రోగిని దయచేసి సేవ్ చేయండి, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,పూర్తి మరమ Please select Course,దయచేసి కోర్సు ఎంచుకోండి, Please select Drug,డ్రగ్ ఎంచుకోండి, Please select Employee,ఉద్యోగిని ఎంచుకోండి, -Please select Employee Record first.,మొదటి ఉద్యోగి రికార్డ్ ఎంచుకోండి., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,దయచేసి ఖాతాల చార్ట్ సృష్టించడానికి ఉన్న కంపెనీ ఎంచుకోండి, Please select Healthcare Service,దయచేసి ఆరోగ్య సంరక్షణ సేవను ఎంచుకోండి, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",""నో" మరియు "సేల్స్ అంశం" "స్టాక్ అంశం ఏమిటంటే" పేరు "అవును" ఉంది అంశాన్ని ఎంచుకుని, ఏ ఇతర ఉత్పత్తి కట్ట ఉంది దయచేసి", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,ఒక కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి, Please select a batch,దయచేసి బ్యాచ్ ఎంచుకోండి, Please select a csv file,ఒక csv ఫైల్ను ఎంచుకోండి, -Please select a customer,దయచేసి కస్టమర్ను ఎంచుకోండి, Please select a field to edit from numpad,దయచేసి నంపాడ్ నుండి సవరించడానికి ఒక ఫీల్డ్ను ఎంచుకోండి, Please select a table,దయచేసి ఒక పట్టికను ఎంచుకోండి, Please select a valid Date,దయచేసి చెల్లుబాటు అయ్యే తేదీని ఎంచుకోండి, Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to కోసం ఒక విలువను ఎంచుకోండి దయచేసి {1}, Please select a warehouse,దయచేసి ఒక గిడ్డంగి ఎంచుకోండి, -Please select an item in the cart,దయచేసి కార్ట్లో ఒక అంశాన్ని ఎంచుకోండి, Please select at least one domain.,దయచేసి కనీసం ఒక డొమైన్ని ఎంచుకోండి., Please select correct account,సరైన ఖాతాను ఎంచుకోండి, -Please select customer,దయచేసి కస్టమర్ ఎంచుకోండి, Please select date,దయచేసి తేదీని ఎంచుకోండి, Please select item code,అంశం కోడ్ దయచేసి ఎంచుకోండి, Please select month and year,నెల మరియు సంవత్సరం దయచేసి ఎంచుకోండి, Please select prefix first,మొదటి ఉపసర్గ దయచేసి ఎంచుకోండి, Please select the Company,దయచేసి కంపెనీని ఎంచుకోండి, -Please select the Company first,మొదట కంపెనీని ఎంచుకోండి, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,ఒకటి కంటే ఎక్కువ సేకరణ నిబంధనలకు బహుళ టైర్ ప్రోగ్రామ్ రకాన్ని ఎంచుకోండి., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',దయచేసి 'అన్ని అసెస్మెంట్ గుంపులు' కంటే ఇతర అంచనా సమూహం ఎంచుకోండి, Please select the document type first,మొదటి డాక్యుమెంట్ రకాన్ని ఎంచుకోండి, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,దయచేసి పన్నులు మరియు ఛార్జీల పట్టికలో కనీసం ఒక అడ్డు వరుసను సెట్ చేయండి, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},చెల్లింపు విధానం లో డిఫాల్ట్ నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}, Please set default account in Salary Component {0},జీతం కాంపొనెంట్లో డిఫాల్ట్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,దయచేసి సెల్లింగ్ సెట్టింగులలో డిఫాల్ట్ కస్టమర్ సమూహం మరియు భూభాగాన్ని సెట్ చేయండి, Please set default customer in Restaurant Settings,దయచేసి రెస్టారెంట్ సెట్టింగ్లలో డిఫాల్ట్ కస్టమర్ను సెట్ చేయండి, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,దయచేసి HR సెట్టింగ్ల్లో లీవ్ ఆమోద నోటిఫికేషన్ కోసం డిఫాల్ట్ టెంప్లేట్ను సెట్ చేయండి., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,దయచేసి HR సెట్టింగ్ల్లో లీవ్ స్టేట్ నోటిఫికేషన్ కోసం డిఫాల్ట్ టెంప్లేట్ను సెట్ చేయండి., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,ధర జాబితా కరెన్సీ Price List Rate,ధర జాబితా రేటు, Price List master.,ధర జాబితా మాస్టర్., Price List must be applicable for Buying or Selling,ధర జాబితా కొనడం లేదా అమ్మడం కోసం వర్తించే ఉండాలి, -Price List not found or disabled,ధర జాబితా దొరకలేదు లేదా డిసేబుల్ లేదు, Price List {0} is disabled or does not exist,ధర జాబితా {0} నిలిపివేస్తే లేదా ఉనికిలో లేదు, Price or product discount slabs are required,ధర లేదా ఉత్పత్తి తగ్గింపు స్లాబ్లు అవసరం, Pricing,ధర, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,ధర రూల్, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","ధర నియమం కొన్ని ప్రమాణాల ఆధారంగా, / ధర జాబితా తిరిగి రాస్తుంది డిస్కౌంట్ శాతం నిర్వచించడానికి తయారు చేస్తారు.", Pricing Rule {0} is updated,ప్రైసింగ్ రూల్ {0} నవీకరించబడింది, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ధర నిబంధనలకు మరింత పరిమాణం ఆధారంగా ఫిల్టర్., -Primary,ప్రాథమిక, Primary Address Details,ప్రాథమిక చిరునామా వివరాలు, Primary Contact Details,ప్రాథమిక సంప్రదింపు వివరాలు, Principal Amount,ప్రధాన మొత్తం, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,పరిమాణం, Quantity for Item {0} must be less than {1},అంశం పరిమాణం {0} కంటే తక్కువ ఉండాలి {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},వరుసగా పరిమాణం {0} ({1}) మాత్రమే తయారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {2}, Quantity must be less than or equal to {0},పరిమాణం కంటే తక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {0}, -Quantity must be positive,పరిమాణం సానుకూలంగా ఉండాలి, Quantity must not be more than {0},పరిమాణం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},వరుసగా అంశం {0} కోసం అవసరం పరిమాణం {1}, Quantity should be greater than 0,పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,స్వీకరణపై, Receipt document must be submitted,స్వీకరణపై పత్రం సమర్పించాలి, Receivable,స్వీకరించదగిన, Receivable Account,స్వీకరించదగిన ఖాతా, -Receive at Warehouse Entry,గిడ్డంగి ప్రవేశంలో స్వీకరించండి, Received,స్వీకరించిన, Received On,అందుకున్న, Received Quantity,పరిమాణం పొందింది, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,నివేదిక, Report Builder,నివేదిక బిల్డర్, Report Type,నివేదిక రకం, Report Type is mandatory,నివేదిక రకం తప్పనిసరి, -Report an Issue,ఒక సమస్యను నివేదించండి, Reports,నివేదికలు, Reqd By Date,Reqd తేదీ ద్వారా, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన చెక్ పోర్టల్ అమర్పులను కోసం, పోర్టల్ నుండి యాక్సెస్ నిలిపివేయబడింది.", Request for Quotations,కొటేషన్స్ కోసం అభ్యర్థన, Request for Raw Materials,ముడి పదార్థాల కోసం అభ్యర్థన, Request for purchase.,కొనుగోలు కోసం అభ్యర్థన., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,అమ్మకానికి రిసర్వ్డ్, Reserved for sub contracting,ఉప కాంట్రాక్టు కోసం రిజర్వు చేయబడింది, Resistant,రెసిస్టెంట్, Resolve error and upload again.,లోపాన్ని పరిష్కరించండి మరియు మళ్లీ అప్లోడ్ చేయండి., -Response,రెస్పాన్స్, Responsibilities,బాధ్యతలు, Rest Of The World,ప్రపంచంలోని మిగిలిన, Restart Subscription,చందాను పునఃప్రారంభించండి, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,రో # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},రో # {0}: బ్యాచ్ లేవు అదే ఉండాలి {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},రో # {0}: కంటే తిరిగి కాంట్ {1} అంశం కోసం {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},రో # {0}: రేటు ఉపయోగిస్తారు రేటు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},రో # {0}: రిటర్న్డ్ అంశం {1} కాదు లో ఉండదు {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,రో # {0}: సీరియల్ సంఖ్య తప్పనిసరి ఉంది, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},రో # {0}: సీరియల్ లేవు {1} తో సరిపోలడం లేదు {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,వరుస # {0} (చెల్లింపు పట్టిక): మొత్తం ప్రతికూలంగా ఉండాలి, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,అడ్డు వరుస # {0}: Qty 1 పెర Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,రో # {0}: రేటు అదే ఉండాలి {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,రో # {0}: రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ టైప్ తప్పనిసరిగా వ్యయం దావా లేదా జర్నల్ ఎంట్రీలో ఒకటిగా ఉండాలి, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","రో # {0}: రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ టైప్ కొనుగోలు ఆర్డర్ ఒకటి, కొనుగోలు వాయిస్ లేదా జర్నల్ ఎంట్రీ ఉండాలి", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","రో # {0}: రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ టైప్ అమ్మకాల ఉత్తర్వు ఒకటి, సేల్స్ వాయిస్ లేదా జర్నల్ ఎంట్రీ ఉండాలి", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,రో # {0}: ప్యాక్ చేసిన అంశాల కొనుగోలు చూపించు నమోదు కాదు తిరస్కరించబడిన, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},రో # {0}: వేర్హౌస్ తిరస్కరించబడిన తిరస్కరించిన వస్తువు వ్యతిరేకంగా తప్పనిసరి {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,రో # {0}: తేదీ ద్వారా రికడ్ లావాదేవీ తేదీకి ముందు ఉండకూడదు, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,వరుస {0}: తరుగు Row {0}: Enter location for the asset item {1},వరుస {0}: ఆస్తి అంశం {1} కోసం స్థానాన్ని నమోదు చేయండి, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,రో {0}: ఎక్స్చేంజ్ రేట్ తప్పనిసరి, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,రో {0}: ఉపయోగకరమైన లైఫ్ తర్వాత ఊహించిన విలువ తప్పనిసరిగా స్థూల కొనుగోలు మొత్తం కంటే తక్కువగా ఉండాలి, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,రో {0}: సరఫరాదారు కోసం {0} ఇమెయిల్ అడ్రసు పంపించవలసిన అవసరం ఉంది, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,రో {0}: టైమ్ నుండి మరియు సమయం తప్పనిసరి., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},రో {0}: నుండి సమయం మరియు సమయం {1} తో కలిసిపోయే ఉంది {2}, Row {0}: From time must be less than to time,అడ్డు వరుస {0}: సమయం నుండి సమయం కంటే తక్కువగా ఉండాలి, @@ -2634,7 +2569,7 @@ Sand,ఇసుక, Saturday,శనివారం, Saved,సేవ్, Saving {0},సేవ్ చేయడం {0}, -Scan Barcode,బార్కోడ్ను స్కాన్ చేయండి, +Scan Barcode,బార్‌కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి, Schedule,షెడ్యూల్, Schedule Admission,షెడ్యూల్ అడ్మిషన్, Schedule Course,షెడ్యూల్ కోర్సు, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,స్కోరు 5 కంటే తక Scorecards,స్కోరు కార్డులు, Scrapped,రద్దు, Search,శోధన, -Search Item,శోధన అంశం, -Search Item (Ctrl + i),శోధన అంశం (Ctrl + i), Search Results,శోధన ఫలితాలు, Search Sub Assemblies,శోధన సబ్ అసెంబ్లీలకు, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","అంశం కోడ్, క్రమ సంఖ్య, బ్యాచ్ సంఖ్య లేదా బార్కోడ్ ద్వారా శోధించండి", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,బిఒఎం ఎంచుకోండి, Select BOM and Qty for Production,ఉత్పత్తి కోసం BOM మరియు ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎంచుకోండి, "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty మరియు ఫర్ గిడ్డంగిని ఎంచుకోండి", Select Batch,బ్యాచ్ ఎంచుకోండి, -Select Batch No,బ్యాచ్ ఎంచుకోండి లేవు, Select Batch Numbers,బ్యాచ్ సంఖ్యలు ఎంచుకోండి, Select Brand...,Select బ్రాండ్ ..., Select Company,కంపెనీని ఎంచుకోండి, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),అంశాన్ని ఎంచుకోండి (ఐ Select Items based on Delivery Date,డెలివరీ తేదీ ఆధారంగా అంశాలను ఎంచుకోండి, Select Items to Manufacture,తయారీ ఐటెమ్లను ఎంచుకోండి, Select Loyalty Program,లాయల్టీ ప్రోగ్రామ్ను ఎంచుకోండి, -Select POS Profile,POS ప్రొఫైల్ను ఎంచుకోండి, Select Patient,రోగిని ఎంచుకోండి, Select Possible Supplier,సాధ్యమైన సరఫరాదారు ఎంచుకోండి, Select Property,ఆస్తి ఎంచుకోండి, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,ఉద్యోగి ముం Select at least one value from each of the attributes.,ప్రతి లక్షణాల నుండి కనీసం ఒక విలువను ఎంచుకోండి., Select change amount account,మార్పు ఎంచుకోండి మొత్తం ఖాతా, Select company first,మొదటి కంపెనీని ఎంచుకోండి, -Select items to save the invoice,ఇన్వాయిస్ సేవ్ చెయ్యడానికి ఐటమ్లను ఎంచుకోండి, -Select or add new customer,ఎంచుకోండి లేదా కొత్త కస్టమర్ జోడించడానికి, Select students manually for the Activity based Group,కార్యాచరణ ఆధారంగా గ్రూప్ కోసం మానవీయంగా విద్యార్థులు ఎంచుకోండి, Select the customer or supplier.,కస్టమర్ లేదా సరఫరాదారుని ఎంచుకోండి., Select the nature of your business.,మీ వ్యాపార స్వభావం ఎంచుకోండి., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,సెల్లింగ్ మొత్తం, Selling Price List,ధర జాబితా అమ్మకం, Selling Rate,రేట్ సెల్లింగ్, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే సెల్లింగ్, తనిఖీ చెయ్యాలి {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},దాని {1} సెల్లింగ్ అంశం కోసం రేటు {0} కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. సెల్లింగ్ రేటు ఉండాలి కనీసం {2}, Send Grant Review Email,గ్రాంట్ రివ్యూ ఇమెయిల్ పంపండి, Send Now,ప్రస్తుతం పంపండి, Send SMS,SMS పంపండి, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},సీరియల్ అంశం Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},క్రమ సంఖ్య: {0} ఇప్పటికే సేల్స్ వాయిస్ లో రిఫరెన్సుగా ఉంటుంది: {1}, Serial Numbers,సీరియల్ నంబర్లు, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,వరుసగా {0} లో సీరియల్ సంఖ్యలు డెలివరీ గమనిక సరిపోలడం లేదు, -Serial no item cannot be a fraction,సీరియల్ ఏ అంశం ఒక భిన్నం ఉండకూడదు, Serial no {0} has been already returned,సీరియల్ సంఖ్య {0} ఇప్పటికే తిరిగి వచ్చింది, Serial number {0} entered more than once,{0} క్రమ సంఖ్య ఒకసారి కంటే ఎక్కువ ప్రవేశించింది, Serialized Inventory,సీరియల్ ఇన్వెంటరీ, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,డిఫాల్ట్ గా సెట్, Set as Lost,లాస్ట్ గా సెట్, Set as Open,ఓపెన్ గా సెట్, Set default inventory account for perpetual inventory,శాశ్వత జాబితా కోసం డిఫాల్ట్ జాబితా ఖాతా సెట్, -Set default mode of payment,చెల్లింపు యొక్క డిఫాల్ట్ మోడ్ను సెట్ చేయండి, Set this if the customer is a Public Administration company.,కస్టమర్ పబ్లిక్ అడ్మినిస్ట్రేషన్ సంస్థ అయితే దీన్ని సెట్ చేయండి., Set {0} in asset category {1} or company {2},ఆస్తి వర్గం {0} లేదా సంస్థ {0} లో {0}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","ఈవెంట్స్ చేస్తోంది {0}, సేల్స్ పర్సన్స్ క్రింద జత ఉద్యోగి వాడుకరి ID లేదు నుండి {1}", @@ -2842,7 +2768,7 @@ Some information is missing,కొంత సమాచారాన్ని ల Something went wrong!,ఎక్కడో తేడ జరిగింది!, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","క్షమించండి, సీరియల్ సంఖ్యలు విలీనం సాధ్యం కాదు", Source,మూల, -Source Name,మూల పేరు, +Source Name,మూలం పేరు, Source Warehouse,మూల వేర్హౌస్, Source and Target Location cannot be same,మూల మరియు టార్గెట్ స్థానం ఒకేలా ఉండకూడదు, Source and target warehouse cannot be same for row {0},మూల మరియు లక్ష్య గిడ్డంగి వరుసగా ఒకే ఉండకూడదు {0}, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,స్టూడెంట్ అడ్రెస్, Student Group,స్టూడెంట్ గ్రూప్, Student Group Strength,స్టూడెంట్ గ్రూప్ శక్తి, Student Group is already updated.,స్టూడెంట్ గ్రూప్ ఇప్పటికే నవీకరించబడింది., -Student Group or Course Schedule is mandatory,స్టూడెంట్ గ్రూప్ లేదా కోర్సు షెడ్యూల్ తప్పనిసరి, Student Group: ,స్టూడెంట్ గ్రూప్:, Student ID,విద్యార్థి ID, Student ID: ,విద్యార్థి ID:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,రుజువు సమర్పించండి, Submit Salary Slip,వేతనం స్లిప్ సమర్పించండి, Submit this Work Order for further processing.,తదుపరి ప్రాసెస్ కోసం ఈ కార్య క్రమాన్ని సమర్పించండి., Submit this to create the Employee record,ఉద్యోగుల రికార్డును రూపొందించడానికి దీన్ని సమర్పించండి, -Submitted orders can not be deleted,సమర్పించిన ఆర్డర్లను తొలగించలేరని, Submitting Salary Slips...,జీతం స్లిప్లను సమర్పిస్తోంది ..., Subscription,సభ్యత్వ, Subscription Management,సబ్స్క్రిప్షన్ నిర్వహణ, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,ఈ నెల పెండిం Summary for this week and pending activities,ఈ వారం పెండింగ్ కార్యకలాపాలకు సారాంశం, Sunday,ఆదివారం, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier పేరు, Supplier,సరఫరాదారు, Supplier Group,సరఫరాదారు సమూహం, Supplier Group master.,సరఫరాదారు గ్రూప్ మాస్టర్., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},సరఫరాదారు Supplier Name,సరఫరా చేయువాని పేరు, Supplier Part No,సరఫరాదారు పార్ట్ లేవు, Supplier Quotation,సరఫరాదారు కొటేషన్, -Supplier Quotation {0} created,సరఫరాదారు కొటేషన్ {0} రూపొందించారు, Supplier Scorecard,సరఫరాదారు స్కోర్కార్డ్, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ఉప-ఒప్పంద కొనుగోలు రసీదులు తప్పనిసరి సరఫరాదారు వేర్హౌస్, Supplier database.,సరఫరాదారు డేటాబేస్., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,మద్దతు సెట్టింగ్లు, Support Tickets,మద్దతు టికెట్లు, Support queries from customers.,వినియోగదారుల నుండి మద్దతు ప్రశ్నలు., Susceptible,అనుమానాస్పదం, -Sync Master Data,సమకాలీకరణ మాస్టర్ డేటా, -Sync Offline Invoices,సమకాలీకరణ ఆఫ్లైన్ రసీదులు, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,గరిష్ట ప్రయత్నాలను అధిగమించినందున సమకాలీకరణ తాత్కాలికంగా నిలిపివేయబడింది, Syntax error in condition: {0},స్థితిలో సింటాక్స్ లోపం: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},ఫార్ములా లేదా స్థితిలో వాక్యనిర్మాణ దోషం: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,తాత్కాలిక ప్రారంభోత్స Terms and Conditions,నిబంధనలు మరియు షరతులు, Terms and Conditions Template,నియమాలు మరియు నిబంధనలు మూస, Territory,భూభాగం, -Territory is Required in POS Profile,POS ప్రొఫైల్ లో భూభాగం అవసరం, Test,టెస్ట్, Thank you,ధన్యవాదాలు, Thank you for your business!,మీ వ్యాపారానికి ధన్యవాదములు!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,యదార్థమైన మొత్తం, Total Allocated Leaves,మొత్తం కేటాయించిన ఆకులు, Total Amount,మొత్తం డబ్బు, Total Amount Credited,మొత్తం మొత్తంలో పొందింది, -Total Amount {0},మొత్తం పరిమాణం {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,కొనుగోలు స్వీకరణపై అంశాలు పట్టికలో మొత్తం వర్తించే ఛార్జీలు మొత్తం పన్నులు మరియు ఆరోపణలు అదే ఉండాలి, Total Budget,మొత్తం బడ్జెట్, Total Collected: {0},మొత్తం సేకరించిన: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,వరకు, Unverified Webhook Data,ధృవీకరించని వెబ్క్యుక్ డేటా, Update Account Name / Number,అప్డేట్ ఖాతా పేరు / సంఖ్య, Update Account Number / Name,ఖాతా సంఖ్య / పేరును నవీకరించండి, -Update Bank Transaction Dates,నవీకరణ బ్యాంక్ ట్రాన్సాక్షన్ తేదీలు, Update Cost,నవీకరణ ఖర్చు, -Update Cost Center Number,ధర సెంటర్ సంఖ్యను నవీకరించండి, -Update Email Group,ఇమెయిల్ అప్డేట్ గ్రూప్, Update Items,నవీకరణ అంశాలు, Update Print Format,నవీకరణ ప్రింట్ ఫార్మాట్, Update Response,ప్రతిస్పందనని నవీకరించండి, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,ఉన్నత ఆదాయపు, Use Sandbox,శాండ్బాక్స్ ఉపయోగించండి, Used Leaves,వాడిన ఆకులు, User,వాడుకరి, -User Forum,వాడుకరి ఫోరం, User ID,వినియోగదారుని గుర్తింపు, User ID not set for Employee {0},వాడుకరి ID ఉద్యోగి సెట్ {0}, User Remark,వాడుకరి వ్యాఖ్య, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},కార Wrapping up,చుట్టి వేయు, Wrong Password,సరియినది కాని రహస్య పదము, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ లేదా ముగింపు తేదీ {0} ఓవర్ల్యాప్ ఉంది. నివారించేందుకు కంపెనీని స్థాపించారు దయచేసి, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,మీరు ఆఫ్లైన్ మోడ్లో ఉన్నాయి. మీరు నెట్వర్కు వరకు రీలోడ్ చేయలేరు., You are not authorized to add or update entries before {0},మీరు ముందు ఎంట్రీలు జోడించడానికి లేదా నవీకరణ అధికారం లేదు {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,మీరు బ్లాక్ తేదీలు ఆకులు ఆమోదించడానికి అధికారం లేదు, You are not authorized to set Frozen value,మీరు స్తంభింపచేసిన విలువ సెట్ అధికారం లేదు, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,పై, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} కోర్సు చేరాడు లేదు {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ఖాతా కోసం బడ్జెట్ {1} వ్యతిరేకంగా {2} {3} ఉంది {4}. ఇది మించి {5}, {0} Digest,{0} డైజెస్ట్, -{0} Number {1} already used in account {2},ఖాతాలో {0} సంఖ్య {1} ఇప్పటికే ఉపయోగించబడింది {2}, {0} Request for {1},{0} {1} కోసం అభ్యర్థన, {0} Result submittted,{0} ఫలితం సమర్పించబడింది, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} అంశం అవసరం సీరియల్ సంఖ్యలు {1}. మీరు అందించిన {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,పై, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ఏ క్రియాశీల ఫిస్కల్ ఇయర్ లో., {0} {1} status is {2},{0} {1} స్థితి {2} ఉంది, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'లాభం మరియు నష్టం' రకం ఖాతా {2} ఎంట్రీ తెరవడం లో అనుమతించబడవు, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ఖాతా {2} ఒక గ్రూప్ ఉండకూడదు, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ఖాతా {2} కంపెనీ చెందదు {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ఖాతా {2} నిష్క్రియంగా, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} కోసం అకౌంటింగ్ ప్రవేశం మాత్రమే కరెన్సీ తయారు చేయవచ్చు: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,వీక్ డే, "Dear System Manager,","డియర్ వ్యవస్థ మేనేజర్,", Default Value,డిఫాల్ట్ విలువ, Email Group,ఇమెయిల్ గ్రూప్, +Email Settings,ఇమెయిల్ సెట్టింగులు, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),పంపిన ఇమెయిల్ {0} (వికలాంగ / తప్పుకునే), +Error Message,లోపం సందేశం, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Articles సహాయం, ID,ID, Images,చిత్రాలు, Import,దిగుమతి, +Language,భాషా, +Likes,ఇష్టాలు, +Merge with existing,ఇప్పటికే విలీనం, Office,ఆఫీసు, +Orientation,దిశ, Passive,నిష్క్రియాత్మక, Percent,శాతం, Permanent,శాశ్వత, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,ప్లాంట్, Post,పోస్ట్, Postal,పోస్టల్, Postal Code,పోస్టల్ కోడ్, +Previous,మునుపటి, Provider,ప్రొవైడర్, Read Only,చదవడానికి మాత్రమే, Recipient,స్వీకర్త, Reviews,సమీక్షలు, Sender,పంపినవారు, Shop,షాప్, +Sign Up,చేరడం, Subsidiary,అనుబంధ, There is some problem with the file url: {0},ఫైల్ URL కొన్ని సమస్య ఉంది: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ఇమెయిల్ పంపడం అయితే కొన్ని లోపాలు ఉన్నాయి. మళ్ళి ప్రయత్నించండి., Values Changed,విలువలు మార్చబడింది, or,లేదా, Ageing Range 4,వృద్ధాప్య పరిధి 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,మార్పు, Show {0},{0 Show చూపించు, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" మరియు "}" మినహా ప్రత్యేక అక్షరాలు పేరు పెట్టే సిరీస్‌లో అనుమతించబడవు", Target Details,లక్ష్య వివరాలు, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ఇప్పటికే తల్లిదండ్రుల విధానం {1 has ను కలిగి ఉంది., API,API, Annual,వార్షిక, Approved,ఆమోదించబడింది, Change,మార్చు, Contact Email,సంప్రదించండి ఇమెయిల్, +Export Type,ఎగుమతి రకం, From Date,తేదీ నుండి, Group By,గ్రూప్ బై, Importing {0} of {1},{1} యొక్క {0 import దిగుమతి చేస్తోంది, +Invalid URL,చెల్లని URL, +Landscape,ప్రకృతి దృశ్యం, Last Sync On,చివరి సమకాలీకరణ ఆన్ చేయబడింది, Naming Series,నామకరణ సిరీస్, No data to export,ఎగుమతి చేయడానికి డేటా లేదు, +Portrait,చిత్తరువు, Print Heading,ప్రింట్ శీర్షిక, +Show Document,పత్రాన్ని చూపించు, +Show Traceback,ట్రేస్‌బ్యాక్ చూపించు, Video,వీడియో, +Webhook Secret,వెబ్‌హూక్ సీక్రెట్, % Of Grand Total,గ్రాండ్ మొత్తం, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'ఉద్యోగి_ఫీల్డ్_వాల్యూ' మరియు 'టైమ్‌స్టాంప్' అవసరం., Company is a mandatory filter.,కంపెనీ తప్పనిసరి వడపోత., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,కాల్ సారాంశం సేవ్ చేయబ Cancelled,రద్దు, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,డ్రైవర్ చిరునామా తప్పిపోయినందున రాక సమయాన్ని లెక్కించలేరు., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,డ్రైవర్ చిరునామా లేదు కాబట్టి మార్గాన్ని ఆప్టిమైజ్ చేయలేరు., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","అన్‌ప్లెడ్జ్ చేయలేరు, తిరిగి చెల్లించిన మొత్తం కంటే రుణ భద్రతా విలువ ఎక్కువ", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,{1 task పనిని పూర్తి చేయలేము ఎందుకంటే దాని ఆధారిత పని {1 c పూర్తి కాలేదు / రద్దు చేయబడదు., Cannot create loan until application is approved,దరఖాస్తు ఆమోదించబడే వరకు రుణాన్ని సృష్టించలేరు, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ఒక సరిపోలే అంశం దొరకదు. కోసం {0} కొన్ని ఇతర విలువ దయచేసి ఎంచుకోండి., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","{1 row వరుసలో {2 item కంటే ఎక్కువ {0 item అంశం కోసం ఓవర్‌బిల్ చేయలేరు. ఓవర్ బిల్లింగ్‌ను అనుమతించడానికి, దయచేసి ఖాతాల సెట్టింగ్‌లలో భత్యం సెట్ చేయండి", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0 of యొక్క {0} qty కన్నా ఎక్కువ తీసివేయలేరు, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","సామర్థ్య ప్రణాళిక లోపం, ప్రణాళికాబద్ధమైన ప్రారంభ సమయం ముగింపు సమయానికి సమానంగా ఉండకూడదు", Categories,కేటగిరీలు, Changes in {0},{0 in లో మార్పులు, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,హోదా, Difference Value,తేడా విలువ, Dimension Filter,డైమెన్షన్ ఫిల్టర్, Disabled,వికలాంగుల, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,పంపిణీ చేసిన మొత్తం రుణ మొత్తం కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు, Disbursement and Repayment,పంపిణీ మరియు తిరిగి చెల్లించడం, Distance cannot be greater than 4000 kms,దూరం 4000 కిలోమీటర్ల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు, Do you want to submit the material request,మీరు మెటీరియల్ అభ్యర్థనను సమర్పించాలనుకుంటున్నారా, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,ఫీల్డ్, File Manager,ఫైల్ మేనేజర్, Filters,వడపోతలు, Finding linked payments,లింక్ చేసిన చెల్లింపులను కనుగొనడం, -Finished Product,ఉత్పత్తి పూర్తయింది, -Finished Qty,Qty పూర్తయింది, Fleet Management,ఫ్లీట్ మేనేజ్మెంట్, Following fields are mandatory to create address:,చిరునామాను సృష్టించడానికి క్రింది ఫీల్డ్‌లు తప్పనిసరి:, For Month,నెల కోసం, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},పరిమాణం for 0 work పని ఆర్డర్ పరిమాణం {1 than కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు, Free item not set in the pricing rule {0},ధర నియమం {0 in లో ఉచిత అంశం సెట్ చేయబడలేదు, From Date and To Date are Mandatory,తేదీ మరియు తేదీ నుండి తప్పనిసరి, -From date can not be greater than than To date,తేదీ నుండి తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,లక్ష్య స్థానానికి ఆస్తి {0 receive ను స్వీకరించేటప్పుడు ఉద్యోగి నుండి అవసరం, Fuel Expense,ఇంధన వ్యయం, Future Payment Amount,భవిష్యత్ చెల్లింపు మొత్తం, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / Excel ఫైల్ల నుండి In Progress,ప్రోగ్రెస్లో ఉంది, Incoming call from {0},Call 0 from నుండి ఇన్‌కమింగ్ కాల్, Incorrect Warehouse,తప్పు గిడ్డంగి, -Interest Amount is mandatory,వడ్డీ మొత్తం తప్పనిసరి, Intermediate,ఇంటర్మీడియట్, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,చెల్లని బార్‌కోడ్. ఈ బార్‌కోడ్‌కు ఏ అంశం జోడించబడలేదు., Invalid credentials,చెల్లని ఆధారాలు, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,అంశం జాబితా తీసివేయబడ Item quantity can not be zero,అంశం పరిమాణం సున్నా కాదు, Item taxes updated,అంశం పన్నులు నవీకరించబడ్డాయి, Item {0}: {1} qty produced. ,అంశం {0}: {1} qty ఉత్పత్తి., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,దానితో ముడిపడి ఉన్న ముడి పదార్థాలను లాగడానికి అంశాలు అవసరం., Joining Date can not be greater than Leaving Date,చేరిన తేదీ లీవింగ్ డేట్ కంటే ఎక్కువ కాదు, Lab Test Item {0} already exist,ల్యాబ్ పరీక్ష అంశం {0} ఇప్పటికే ఉంది, Last Issue,చివరి సంచిక, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,రుణ పంపిణీ, Loan Processes,రుణ ప్రక్రియలు, Loan Security,రుణ భద్రత, Loan Security Pledge,రుణ భద్రతా ప్రతిజ్ఞ, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,లోన్ సెక్యూరిటీ ప్లెడ్జ్ కంపెనీ మరియు లోన్ కంపెనీ ఒకేలా ఉండాలి, Loan Security Pledge Created : {0},రుణ భద్రతా ప్రతిజ్ఞ సృష్టించబడింది: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},లోన్ సెక్యూరిటీ ప్రతిజ్ఞ ఇప్పటికే loan 0 loan against రుణంపై ప్రతిజ్ఞ చేసింది, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,సురక్షిత రుణానికి రుణ భద్రతా ప్రతిజ్ఞ తప్పనిసరి, Loan Security Price,రుణ భద్రతా ధర, Loan Security Price overlapping with {0},రుణ భద్రతా ధర {0 with తో అతివ్యాప్తి చెందుతుంది, Loan Security Unpledge,లోన్ సెక్యూరిటీ అన్‌ప్లెడ్జ్, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0 for కోసం అకౌ Not permitted. Please disable the Lab Test Template,అనుమతి లేదు. దయచేసి ల్యాబ్ టెస్ట్ మూసను నిలిపివేయండి, Note,గమనిక, Notes: ,గమనికలు:, -Offline,ఆఫ్లైన్, On Converting Opportunity,అవకాశాన్ని మార్చేటప్పుడు, On Purchase Order Submission,కొనుగోలు ఆర్డర్ సమర్పణలో, On Sales Order Submission,సేల్స్ ఆర్డర్ సమర్పణలో, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},దయచేసి GSTIN ఎంటర్ చేసి కంపెనీ చిరునామా {0 for కోసం స్టేట్ చేయండి, Please enter Item Code to get item taxes,ఐటెమ్ టాక్స్ పొందడానికి ఐటెమ్ కోడ్ ఎంటర్ చేయండి, Please enter Warehouse and Date,దయచేసి గిడ్డంగి మరియు తేదీని నమోదు చేయండి, -Please enter coupon code !!,దయచేసి కూపన్ కోడ్‌ను నమోదు చేయండి !!, Please enter the designation,దయచేసి హోదా నమోదు చేయండి, -Please enter valid coupon code !!,దయచేసి చెల్లుబాటు అయ్యే కూపన్ కోడ్‌ను నమోదు చేయండి !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,ఈ అంశాన్ని సవరించడానికి దయచేసి మార్కెట్ ప్లేస్‌ యూజర్‌గా లాగిన్ అవ్వండి., Please login as a Marketplace User to report this item.,ఈ అంశాన్ని నివేదించడానికి దయచేసి మార్కెట్ ప్లేస్‌ యూజర్‌గా లాగిన్ అవ్వండి., Please select Template Type to download template,టెంప్లేట్‌ను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి మూస రకాన్ని ఎంచుకోండి, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,రిఫ్రెష్, Release date must be in the future,విడుదల తేదీ భవిష్యత్తులో ఉండాలి, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,ఉపశమన తేదీ చేరిన తేదీ కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి, Rename,పేరుమార్చు, -Rename Not Allowed,పేరు మార్చడం అనుమతించబడలేదు, Repayment Method is mandatory for term loans,టర్మ్ లోన్లకు తిరిగి చెల్లించే విధానం తప్పనిసరి, Repayment Start Date is mandatory for term loans,టర్మ్ లోన్లకు తిరిగి చెల్లించే ప్రారంభ తేదీ తప్పనిసరి, Report Item,అంశాన్ని నివేదించండి, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,రీసెట్, Reset Service Level Agreement,సేవా స్థాయి ఒప్పందాన్ని రీసెట్ చేయండి, Resetting Service Level Agreement.,సేవా స్థాయి ఒప్పందాన్ని రీసెట్ చేస్తోంది., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,సూచిక {1 at వద్ద {0 for కోసం ప్రతిస్పందన సమయం రిజల్యూషన్ సమయం కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు., Return amount cannot be greater unclaimed amount,రిటర్న్ మొత్తం ఎక్కువ క్లెయిమ్ చేయని మొత్తం కాదు, Review,సమీక్ష, Room,గది, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},కంపె Save,సేవ్, Save Item,అంశాన్ని సేవ్ చేయండి, Saved Items,సేవ్ చేసిన అంశాలు, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,షెడ్యూల్డ్ మరియు ప్రవేశించిన తేదీలు ఈ రోజు కంటే తక్కువగా ఉండకూడదు, Search Items ...,శోధన అంశాలు ..., Search for a payment,చెల్లింపు కోసం శోధించండి, Search for anything ...,ఏదైనా వెతకండి ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},సీరియలైజ్ చే Series,సిరీస్, Server Error,సర్వర్ లోపం, Service Level Agreement has been changed to {0}.,సేవా స్థాయి ఒప్పందం {0 to కు మార్చబడింది., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,సేవా స్థాయి ఒప్పందం ట్రాకింగ్ ప్రారంభించబడలేదు., Service Level Agreement was reset.,సేవా స్థాయి ఒప్పందం రీసెట్ చేయబడింది., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,ఎంటిటీ రకం {0} మరియు ఎంటిటీ {1 with తో సేవా స్థాయి ఒప్పందం ఇప్పటికే ఉంది., Set,సెట్, Set Meta Tags,మెటా ట్యాగ్‌లను సెట్ చేయండి, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,ఇండెక్స్ {1 at వద్ద ప్రాధాన్యత {0 for కోసం ప్రతిస్పందన సమయం మరియు తీర్మానాన్ని సెట్ చేయండి., Set {0} in company {1},కంపెనీ {1} లో {0 Set సెట్ చేయండి, Setup,సెటప్, Setup Wizard,సెటప్ విజార్డ్, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,స్టాక్ ఏజింగ్ డేటాను Show Warehouse-wise Stock,గిడ్డంగి వారీగా స్టాక్ చూపించు, Size,పరిమాణం, Something went wrong while evaluating the quiz.,క్విజ్‌ను అంచనా వేసేటప్పుడు ఏదో తప్పు జరిగింది., -"Sorry,coupon code are exhausted","క్షమించండి, కూపన్ కోడ్ అయిపోయింది", -"Sorry,coupon code validity has expired","క్షమించండి, కూపన్ కోడ్ చెల్లుబాటు గడువు ముగిసింది", -"Sorry,coupon code validity has not started","క్షమించండి, కూపన్ కోడ్ చెల్లుబాటు ప్రారంభం కాలేదు", Sr,Sr, Start,ప్రారంభం, Start Date cannot be before the current date,ప్రారంభ తేదీ ప్రస్తుత తేదీకి ముందు ఉండకూడదు, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,ప్రశ్న నకిలీ కాదు The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,ఎంచుకున్న చెల్లింపు ఎంట్రీని రుణదాత బ్యాంక్ లావాదేవీతో అనుసంధానించాలి, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,ఎంచుకున్న చెల్లింపు ఎంట్రీని రుణగ్రహీత బ్యాంక్ లావాదేవీతో అనుసంధానించాలి, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,మొత్తం కేటాయించిన మొత్తం ({0}) చెల్లించిన మొత్తం ({1}) కంటే గొప్పది., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0} విలువ ఇప్పటికే ఉన్న అంశం {2 to కు కేటాయించబడింది., There are no vacancies under staffing plan {0},సిబ్బంది ప్రణాళిక {0 under కింద ఖాళీలు లేవు, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},ఈ సేవా స్థాయి ఒప్పందం కస్టమర్ {0 to కు ప్రత్యేకమైనది, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,ఈ చర్య మీ బ్యాంక్ ఖాతాలతో ERPNext ను సమగ్రపరిచే ఏదైనా బాహ్య సేవ నుండి ఈ ఖాతాను అన్‌లింక్ చేస్తుంది. దీన్ని రద్దు చేయలేము. మీరు ఖచ్చితంగా ఉన్నారా?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,వినియోగదారులు మరియు Vacancies cannot be lower than the current openings,ప్రస్తుత ఓపెనింగ్ల కంటే ఖాళీలు తక్కువగా ఉండకూడదు, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,సమయం నుండి చెల్లుబాటు అయ్యే సమయం కంటే తక్కువ ఉండాలి., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{1 row వరుసలో అంశం {0 for కోసం మదింపు రేటు అవసరం, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","{1} అంశం కోసం వాల్యుయేషన్ రేటు కనుగొనబడలేదు, ఇది {1} {2 for కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయవలసి ఉంటుంది. అంశం {1 in లో సున్నా వాల్యుయేషన్ రేట్ ఐటెమ్‌గా లావాదేవీలు చేస్తుంటే, దయచేసి {1} ఐటెమ్ పట్టికలో పేర్కొనండి. లేకపోతే, దయచేసి అంశం కోసం ఇన్‌కమింగ్ స్టాక్ లావాదేవీని సృష్టించండి లేదా ఐటెమ్ రికార్డ్‌లో వాల్యుయేషన్ రేట్‌ను పేర్కొనండి, ఆపై ఈ ఎంట్రీని సమర్పించడానికి / రద్దు చేయడానికి ప్రయత్నించండి.", Values Out Of Sync,విలువలు సమకాలీకరించబడలేదు, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,రవాణా విధానం రహదారి అయితే వాహన రకం అవసరం, Vendor Name,విక్రేత యొక్క పేరు, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},మీరు program 0 program ప్రో You can Feature upto 8 items.,మీరు 8 అంశాల వరకు ఫీచర్ చేయవచ్చు., You can also copy-paste this link in your browser,మీరు కూడా మీ బ్రౌజర్లో ఈ లింక్ కాపీ పేస్ట్ చేయవచ్చు, You can publish upto 200 items.,మీరు 200 అంశాలను ప్రచురించవచ్చు., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},క్లోజ్డ్ అకౌంటింగ్ వ్యవధిలో మీరు అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలను సృష్టించలేరు {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,రీ-ఆర్డర్ స్థాయిలను నిర్వహించడానికి మీరు స్టాక్ సెట్టింగులలో ఆటో రీ-ఆర్డర్‌ను ప్రారంభించాలి., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,ఇ-వే బిల్లును రూపొందించడానికి మీరు తప్పనిసరిగా రిజిస్టర్డ్ సరఫరాదారు అయి ఉండాలి, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,మీరు ఏవైనా సమీక్షలను జోడించే ముందు మీరు మార్కెట్ ప్లేస్ యూజర్‌గా లాగిన్ అవ్వాలి., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,మీ ఫీచర్ చేసిన అంశాలు, Your Items,మీ అంశాలు, Your Profile,మీ ప్రొఫైల్, Your rating:,మీ రేటింగ్:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Loan 0 of యొక్క జీరో qty loan 0 loan against వ్యతిరేకంగా ప్రతిజ్ఞ చేసింది, and,మరియు, e-Way Bill already exists for this document,ఈ పత్రం కోసం ఇ-వే బిల్ ఇప్పటికే ఉంది, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0 a సమూహ నోడ్ కాదు. దయచేసి పేరెంట్ కాస్ట్ సెంటర్‌గా గ్రూప్ నోడ్‌ను ఎంచుకోండి, {0} is not the default supplier for any items.,Item 0 any ఏ వస్తువులకు డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు కాదు., {0} is required,{0} అవసరం, -{0} units of {1} is not available.,{1 of యొక్క {0} యూనిట్లు అందుబాటులో లేవు., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} తప్పక {2 than కంటే తక్కువగా ఉండాలి, {} is an invalid Attendance Status.,{} చెల్లని హాజరు స్థితి., {} is required to generate E-Way Bill JSON,ఇ-వే బిల్ JSON ను ఉత్పత్తి చేయడానికి {} అవసరం, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,ఈ సంవత్సరం మొత్తం ఖర Total Income,మొత్తం రాబడి, Total Income This Year,ఈ సంవత్సరం మొత్తం ఆదాయం, Barcode,బార్కోడ్, +Bold,బోల్డ్, Center,సెంటర్, Clear,ప్రశాంతంగా, Comment,వ్యాఖ్య, Comments,వ్యాఖ్యలు, +DocType,DOCTYPE, Download,డౌన్లోడ్, Left,ఎడమ, Link,లింక్, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,ముద్రించబడింది, Projected qty,ప్రొజెక్టెడ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల, Sales person,సేల్స్ పర్సన్, Serial No {0} Created,{0} రూపొందించినవారు సీరియల్ లేవు, -Set as default,డిఫాల్ట్ గా సెట్, Source Location is required for the Asset {0},ఆస్తి {0 for కోసం మూల స్థానం అవసరం, Tax Id,పన్ను గుర్తింపు, To Time,సమయం, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,విలువ లేదా ప్యాక్ చేసిన అ Variance ,అంతర్భేధం, Variant of,వేరియంట్, Write off,వ్రాయండి, -Write off Amount,మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి, hours,గంటలు, received from,నుండి అందుకున్న, to,టు, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,కస్టమర్> కస్టమ Supplier > Supplier Type,సరఫరాదారు> సరఫరాదారు రకం, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,దయచేసి మానవ వనరులు> హెచ్ ఆర్ సెట్టింగులలో ఉద్యోగుల నామకరణ వ్యవస్థను సెటప్ చేయండి, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,దయచేసి సెటప్> నంబరింగ్ సిరీస్ ద్వారా హాజరు కోసం నంబరింగ్ సిరీస్‌ను సెటప్ చేయండి, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0} యొక్క విలువ {1} మరియు {2 between మధ్య తేడా ఉంటుంది, +Auto Fetch,ఆటో పొందండి, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO ఆధారంగా సీరియల్ నంబర్లను పొందండి, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","బాహ్య పన్ను పరిధిలోకి వచ్చే సరఫరా (సున్నా రేట్ కాకుండా, రేట్ చేయబడలేదు మరియు మినహాయించబడింది)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","వేర్వేరు రేట్లను అనుమతించడానికి, {1 in లోని {0} చెక్‌బాక్స్‌ను నిలిపివేయండి.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},ప్రస్తుత ఓడోమీటర్ విలువ చివరి ఓడోమీటర్ విలువ {0 than కంటే ఎక్కువగా ఉండాలి, +No additional expenses has been added,అదనపు ఖర్చులు జోడించబడలేదు, +Asset{} {assets_link} created for {},{} {కోసం ఆస్తి {} {assets_link} సృష్టించబడింది, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},అడ్డు వరుస}}: అంశం for for కోసం ఆటో సృష్టి కోసం ఆస్తి నామకరణ సిరీస్ తప్పనిసరి, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,{0 for కోసం ఆస్తులు సృష్టించబడలేదు. మీరు ఆస్తిని మానవీయంగా సృష్టించాలి., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1 company కంపెనీ {3 for కోసం కరెన్సీ {2 in లో అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలను కలిగి ఉంది. కరెన్సీ {2 with తో స్వీకరించదగిన లేదా చెల్లించవలసిన ఖాతాను ఎంచుకోండి., +Invalid Account,చెల్లని ఖాతా, Purchase Order Required,ఆర్డర్ అవసరం కొనుగోలు, Purchase Receipt Required,కొనుగోలు రసీదులు అవసరం, +Account Missing,ఖాతా లేదు, Requested,అభ్యర్థించిన, +Partially Paid,పాక్షికంగా చెల్లించబడుతుంది, +Invalid Account Currency,చెల్లని ఖాతా కరెన్సీ, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","అడ్డు వరుస {0}: అంశం {1}, పరిమాణం సానుకూల సంఖ్య అయి ఉండాలి", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","దయచేసి సమర్పించిన అంశం {1 set కోసం {0 set సెట్ చేయండి, ఇది సమర్పించుటలో {2 set సెట్ చేయడానికి ఉపయోగించబడుతుంది.", +Expiry Date Mandatory,గడువు తేదీ తప్పనిసరి, +Variant Item,వేరియంట్ అంశం, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} మరియు BOM 2 {1 be ఒకేలా ఉండకూడదు, +Note: Item {0} added multiple times,గమనిక: అంశం {0 multiple అనేకసార్లు జోడించబడింది, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,తేదీ ప్రచురించండి, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,ఆధునిక సెట్టింగులు, Path,మార్గం, Components,భాగాలు, Verified By,ద్వారా ధృవీకరించబడిన, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0 for కోసం చెల్లని నామకరణ సిరీస్ (. లేదు), +Filter Based On,ఫిల్టర్ ఆధారంగా, +Reqd by date,తేదీ ప్రకారం లెక్కించండి, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,తయారీదారు పార్ట్ నంబర్ {0 చెల్లదు, +Invalid Part Number,చెల్లని భాగం సంఖ్య, +Select atleast one Social Media from Share on.,షేర్ ఆన్ నుండి కనీసం ఒక సోషల్ మీడియాను ఎంచుకోండి., +Invalid Scheduled Time,చెల్లని షెడ్యూల్ సమయం, +Length Must be less than 280.,పొడవు 280 కన్నా తక్కువ ఉండాలి., +Error while POSTING {0},{0 POST చేస్తున్నప్పుడు లోపం, +"Session not valid, Do you want to login?","సెషన్ చెల్లదు, మీరు లాగిన్ అవ్వాలనుకుంటున్నారా?", +Session Active,సెషన్ యాక్టివ్, +Session Not Active. Save doc to login.,సెషన్ సక్రియంగా లేదు. లాగిన్ చేయడానికి పత్రాన్ని సేవ్ చేయండి., +Error! Failed to get request token.,లోపం! అభ్యర్థన టోకెన్ పొందడంలో విఫలమైంది., +Invalid {0} or {1},చెల్లదు {0} లేదా {1}, +Error! Failed to get access token.,లోపం! ప్రాప్యత టోకెన్ పొందడంలో విఫలమైంది., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,చెల్లని వినియోగదారు కీ లేదా వినియోగదారు రహస్య కీ, +Your Session will be expire in ,మీ సెషన్ గడువు ముగుస్తుంది, + days.,రోజులు., +Session is expired. Save doc to login.,సెషన్ గడువు ముగిసింది. లాగిన్ చేయడానికి పత్రాన్ని సేవ్ చేయండి., +Error While Uploading Image,చిత్రాన్ని అప్‌లోడ్ చేస్తున్నప్పుడు లోపం, +You Didn't have permission to access this API,ఈ API ని ప్రాప్యత చేయడానికి మీకు అనుమతి లేదు, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,చెల్లుబాటు అయ్యే తేదీ ముందు వరకు చెల్లుబాటు కాదు, +Valid From date not in Fiscal Year {0},తేదీ నుండి చెల్లుతుంది ఆర్థిక సంవత్సరంలో కాదు {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},చెల్లుబాటు అయ్యే తేదీ ఆర్థిక సంవత్సరంలో లేదు {0}, +Group Roll No,గ్రూప్ రోల్ నం, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,సేల్స్ సైకిల్ అంతటా అదే రేటు నిర్వహించడానికి, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","అడ్డు వరుస {1}: పరిమాణం ({0}) భిన్నం కాదు. దీన్ని అనుమతించడానికి, UOM {3 in లో '{2}' ని నిలిపివేయండి.", Must be Whole Number,మొత్తం సంఖ్య ఉండాలి, +Please setup Razorpay Plan ID,దయచేసి రేజర్‌పే ప్లాన్ ఐడిని సెటప్ చేయండి, +Contact Creation Failed,సంప్రదింపు సృష్టి విఫలమైంది, +{0} already exists for employee {1} and period {2},ఉద్యోగి {1} మరియు వ్యవధి {2} కోసం {0} ఇప్పటికే ఉంది, +Leaves Allocated,కేటాయించిన ఆకులు, +Leaves Expired,ఆకులు గడువు ముగిశాయి, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,చెల్లింపు లేకుండా వదిలివేయండి ఆమోదించబడిన}} రికార్డులతో సరిపోలడం లేదు, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},ఆదాయపు పన్ను స్లాబ్ జీతం స్ట్రక్చర్ అసైన్‌మెంట్‌లో సెట్ చేయబడలేదు: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,ఆదాయపు పన్ను స్లాబ్: {0 disable నిలిపివేయబడింది, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},ఆదాయపు పన్ను స్లాబ్ పేరోల్ కాలం ప్రారంభ తేదీలో లేదా ముందు ప్రభావవంతంగా ఉండాలి: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},{1} లో ఉద్యోగి {0 for కోసం సెలవు రికార్డు కనుగొనబడలేదు, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,ఖర్చు దావాను బుక్ చేయడానికి ఖర్చుల పట్టికలో {0}: {1 row అవసరం., +Set the default account for the {0} {1},Default 0} {1 for కోసం డిఫాల్ట్ ఖాతాను సెట్ చేయండి, +(Half Day),(సగం రోజు), +Income Tax Slab,ఆదాయపు పన్ను స్లాబ్, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,అడ్డు వరుస # {0}: పన్ను చెల్లించదగిన జీతం ఆధారంగా వేరియబుల్‌తో జీతం కాంపోనెంట్ {1 for కోసం మొత్తం లేదా సూత్రాన్ని సెట్ చేయలేరు., +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,అడ్డు వరుస # {}: {} యొక్క {} ఉండాలి {be ఉండాలి. దయచేసి ఖాతాను సవరించండి లేదా వేరే ఖాతాను ఎంచుకోండి., +Row #{}: Please asign task to a member.,అడ్డు వరుస # {}: దయచేసి సభ్యునికి పనిని కేటాయించండి., +Process Failed,ప్రక్రియ విఫలమైంది, +Tally Migration Error,టాలీ మైగ్రేషన్ లోపం, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,దయచేసి Woocommerce సెట్టింగులలో గిడ్డంగిని సెట్ చేయండి, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,వరుస {0}: డెలివరీ గిడ్డంగి ({1}) మరియు కస్టమర్ గిడ్డంగి ({2}) ఒకేలా ఉండకూడదు, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,అడ్డు వరుస {0}: చెల్లింపు నిబంధనల పట్టికలో గడువు తేదీ పోస్ట్ చేసే తేదీకి ముందు ఉండకూడదు, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,అంశం {} కోసం {find కనుగొనబడలేదు. ఐటెమ్ మాస్టర్ లేదా స్టాక్ సెట్టింగులలో అదే సెట్ చేయండి., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,అడ్డు వరుస # {0}: బ్యాచ్ {1 already ఇప్పటికే గడువు ముగిసింది., +Start Year and End Year are mandatory,ప్రారంభ సంవత్సరం మరియు ముగింపు సంవత్సరం తప్పనిసరి, GL Entry,GL ఎంట్రీ, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},చెల్లింపు పదం {1 against కు వ్యతిరేకంగా {0 than కన్నా ఎక్కువ కేటాయించలేరు, +The root account {0} must be a group,రూట్ ఖాతా {0 a తప్పనిసరిగా సమూహంగా ఉండాలి, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,షిప్పింగ్ చిరునామాలో దేశం {0 for కి షిప్పింగ్ నియమం వర్తించదు, +Get Payments from,నుండి చెల్లింపులు పొందండి, +Set Shipping Address or Billing Address,షిప్పింగ్ చిరునామా లేదా బిల్లింగ్ చిరునామాను సెట్ చేయండి, +Consultation Setup,సంప్రదింపుల సెటప్, Fee Validity,ఫీజు చెల్లుబాటు, +Laboratory Setup,ప్రయోగశాల సెటప్, Dosage Form,మోతాదు ఫారం, +Records and History,రికార్డులు మరియు చరిత్ర, Patient Medical Record,పేషెంట్ మెడికల్ రికార్డ్, +Rehabilitation,పునరావాసం, +Exercise Type,వ్యాయామ రకం, +Exercise Difficulty Level,వ్యాయామం కఠినత స్థాయి, +Therapy Type,థెరపీ రకం, +Therapy Plan,థెరపీ ప్లాన్, +Therapy Session,థెరపీ సెషన్, +Motor Assessment Scale,మోటార్ అసెస్‌మెంట్ స్కేల్, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[ముఖ్యమైనది] [ERPNext] ఆటో క్రమం లోపాలు, +"Regards,","గౌరవంతో,", +The following {0} were created: {1},కింది {0} సృష్టించబడ్డాయి: {1}, +Work Orders,పని ఆదేశాలు, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} విజయవంతంగా సృష్టించబడింది, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},కింది కారణంతో వర్క్ ఆర్డర్ సృష్టించబడదు:
{0}, +Add items in the Item Locations table,అంశం స్థానాల పట్టికలో అంశాలను జోడించండి, +Update Current Stock,ప్రస్తుత స్టాక్‌ను నవీకరించండి, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} నిలుపుదల నమూనా బ్యాచ్‌పై ఆధారపడి ఉంటుంది, దయచేసి వస్తువు యొక్క నమూనాను నిలుపుకోవటానికి బ్యాచ్ సంఖ్య ఉందా అని తనిఖీ చేయండి", +Empty,ఖాళీ, +Currently no stock available in any warehouse,ప్రస్తుతం ఏ గిడ్డంగిలోనూ స్టాక్ అందుబాటులో లేదు, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Log 0} {1 for కోసం సమయ చిట్టాలు అవసరం, Total Completed Qty,మొత్తం పూర్తయింది Qty, Qty to Manufacture,తయారీకి అంశాల, +Repay From Salary can be selected only for term loans,టర్మ్ లోన్ల కోసం మాత్రమే జీతం నుండి తిరిగి చెల్లించవచ్చు, +No valid Loan Security Price found for {0},Valid 0 for కోసం చెల్లుబాటు అయ్యే రుణ భద్రతా ధర కనుగొనబడలేదు, +Loan Account and Payment Account cannot be same,లోన్ ఖాతా మరియు చెల్లింపు ఖాతా ఒకేలా ఉండకూడదు, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,లోన్ సెక్యూరిటీ ప్రతిజ్ఞ సురక్షిత రుణాల కోసం మాత్రమే సృష్టించబడుతుంది, +Social Media Campaigns,సోషల్ మీడియా ప్రచారాలు, +From Date can not be greater than To Date,తేదీ నుండి తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు, +Please set a Customer linked to the Patient,దయచేసి రోగికి లింక్ చేయబడిన కస్టమర్‌ను సెట్ చేయండి, +Customer Not Found,కస్టమర్ కనుగొనబడలేదు, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,దయచేసి క్లినికల్ ప్రొసీజర్ వినియోగ వస్తువును కాన్ఫిగర్ చేయండి, +Missing Configuration,కాన్ఫిగరేషన్ లేదు, Out Patient Consulting Charge Item,అవుట్ పేషంట్ కన్సల్టింగ్ ఛార్జ్ ఐటమ్, Inpatient Visit Charge Item,ఇన్పేషెంట్ సందర్శించండి ఛార్జ్ అంశం, OP Consulting Charge,OP కన్సల్టింగ్ ఛార్జ్, Inpatient Visit Charge,ఇన్పేషెంట్ సందర్శించండి ఛార్జ్, +Appointment Status,నియామక స్థితి, +Test: ,పరీక్ష:, +Collection Details: ,సేకరణ వివరాలు:, +{0} out of {1},{1} లో {0}, +Select Therapy Type,థెరపీ రకాన్ని ఎంచుకోండి, +{0} sessions completed,{0} సెషన్‌లు పూర్తయ్యాయి, +{0} session completed,{0} సెషన్ పూర్తయింది, + out of {0},{0} నుండి, +Therapy Sessions,థెరపీ సెషన్స్, +Add Exercise Step,వ్యాయామ దశను జోడించండి, +Edit Exercise Step,వ్యాయామ దశను సవరించండి, +Patient Appointments,రోగి నియామకాలు, +Item with Item Code {0} already exists,అంశం కోడ్ {0 with తో అంశం ఇప్పటికే ఉంది, +Registration Fee cannot be negative or zero,రిజిస్ట్రేషన్ ఫీజు ప్రతికూలంగా లేదా సున్నాగా ఉండకూడదు, +Configure a service Item for {0},Item 0 for కోసం సేవా అంశాన్ని కాన్ఫిగర్ చేయండి, +Temperature: ,ఉష్ణోగ్రత:, +Pulse: ,పల్స్:, +Respiratory Rate: ,ఊపిరి వేగం:, +BP: ,బిపి:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,గమనిక:, Check Availability,లభ్యతను తనిఖీలు చేయండి, +Please select Patient first,దయచేసి మొదట రోగిని ఎంచుకోండి, +Please select a Mode of Payment first,దయచేసి మొదట చెల్లింపు మోడ్‌ను ఎంచుకోండి, +Please set the Paid Amount first,దయచేసి ముందుగా చెల్లించిన మొత్తాన్ని సెట్ చేయండి, +Not Therapies Prescribed,చికిత్సలు సూచించబడలేదు, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},రోగి {0 for కోసం సూచించిన చికిత్సలు లేవు, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,నియామక తేదీ మరియు హెల్త్‌కేర్ ప్రాక్టీషనర్ తప్పనిసరి, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,ఎంచుకున్న రోగికి సూచించిన విధానాలు కనుగొనబడలేదు, +Please select a Patient first,దయచేసి మొదట రోగిని ఎంచుకోండి, +There are no procedure prescribed for ,దీనికి సూచించిన విధానం లేదు, +Prescribed Therapies,సూచించిన చికిత్సలు, +Appointment overlaps with ,నియామకం అతివ్యాప్తి చెందుతుంది, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} అపాయింట్‌మెంట్ {1 with తో {2} వద్ద {3} నిమిషం (లు) వ్యవధిని కలిగి ఉంది., +Appointments Overlapping,నియామకాలు అతివ్యాప్తి, +Consulting Charges: {0},కన్సల్టింగ్ ఛార్జీలు: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},నియామకం రద్దు చేయబడింది. దయచేసి ఇన్వాయిస్‌ను సమీక్షించి రద్దు చేయండి {0}, +Appointment Cancelled.,నియామకం రద్దు చేయబడింది., +Fee Validity {0} updated.,ఫీజు చెల్లుబాటు {0} నవీకరించబడింది., +Practitioner Schedule Not Found,ప్రాక్టీషనర్ షెడ్యూల్ కనుగొనబడలేదు, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0 a సగం రోజు సెలవులో {1 on, +{0} is on Leave on {1},{0 Le సెలవులో {1 on, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} కు హెల్త్‌కేర్ ప్రాక్టీషనర్ షెడ్యూల్ లేదు. హెల్త్‌కేర్ ప్రాక్టీషనర్‌లో దీన్ని జోడించండి, +Healthcare Service Units,హెల్త్‌కేర్ సర్వీస్ యూనిట్లు, +Complete and Consume,పూర్తి చేసి వినియోగించండి, +Complete {0} and Consume Stock?,{0 Complete మరియు స్టాక్ వినియోగించాలా?, +Complete {0}?,{0} పూర్తి?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,విధానాన్ని ప్రారంభించడానికి స్టాక్ పరిమాణం గిడ్డంగి {0 in లో అందుబాటులో లేదు. మీరు స్టాక్ ఎంట్రీని రికార్డ్ చేయాలనుకుంటున్నారా?, +{0} as on {1},{1 on నాటికి {0}, +Clinical Procedure ({0}):,క్లినికల్ ప్రొసీజర్ ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},దయచేసి రోగిని రోగి {0 set లో సెట్ చేయండి, +Item {0} is not active,అంశం {0 active సక్రియంగా లేదు, +Therapy Plan {0} created successfully.,థెరపీ ప్లాన్ {0 విజయవంతంగా సృష్టించబడింది., +Symptoms: ,లక్షణాలు:, +No Symptoms,లక్షణాలు లేవు, +Diagnosis: ,రోగ నిర్ధారణ:, +No Diagnosis,రోగ నిర్ధారణ లేదు, +Drug(s) Prescribed.,(షధాలు (లు) సూచించబడ్డాయి., +Test(s) Prescribed.,పరీక్ష (లు) సూచించబడ్డాయి., +Procedure(s) Prescribed.,విధానం (లు) సూచించబడ్డాయి., +Counts Completed: {0},గణనలు పూర్తయ్యాయి: {0}, +Patient Assessment,రోగి అంచనా, +Assessments,మదింపు, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,తలలు (లేదా సమూహాలు) ఇది వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు మరియు నిల్వలను నిర్వహించబడుతున్నాయి., Account Name,ఖాతా పేరు, Inter Company Account,ఇంటర్ కంపెనీ ఖాతా, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,ఈ పన్ను వర్తించబ Frozen,ఘనీభవించిన, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",ఖాతా ఘనీభవించిన ఉంటే ప్రవేశాలు పరిమితం వినియోగదారులు అనుమతించబడతాయి., Balance must be,సంతులనం ఉండాలి, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,పాత మాతృ, Include in gross,స్థూలంగా చేర్చండి, Auditor,ఆడిటర్, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,జర్నల్ ఎంట్రీ ద్వ Unlink Payment on Cancellation of Invoice,వాయిస్ రద్దు చెల్లింపు లింక్ను రద్దు, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ఆర్డర్ రద్దుపై అడ్వాన్స్ చెల్లింపును అన్‌లింక్ చేయండి, Book Asset Depreciation Entry Automatically,బుక్ అసెట్ అరుగుదల ఎంట్రీ స్వయంచాలకంగా, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,బ్యాలెన్స్ షీట్ ఖాతా ప్రవేశంలో వ్యయ కేంద్రం అనుమతించు, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,అంశం పన్ను మూస నుండి పన్నులు మరియు ఛార్జీలను స్వయంచాలకంగా జోడించండి, Automatically Fetch Payment Terms,చెల్లింపు నిబంధనలను స్వయంచాలకంగా పొందండి, Show Inclusive Tax In Print,ప్రింట్లో ఇన్క్లూసివ్ పన్ను చూపించు, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,సెట్టింగ్లను నివేదించం Use Custom Cash Flow Format,కస్టమ్ క్యాష్ ఫ్లో ఫార్మాట్ ఉపయోగించండి, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,మీకు క్యాష్ ఫ్లో ఫ్లాపర్ మ్యాపర్ పత్రాలు ఉంటే మాత్రమే ఎంచుకోండి, Allowed To Transact With,తో లావాదేవీ అనుమతించబడింది, +SWIFT number,SWIFT సంఖ్య, Branch Code,శాఖయొక్క సంకేత పదం, Address and Contact,చిరునామా మరియు సంప్రదించు, Address HTML,చిరునామా HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ఇంటిగ్రేషన్ ID, Last Integration Date,చివరి ఇంటిగ్రేషన్ తేదీ, Change this date manually to setup the next synchronization start date,తదుపరి సమకాలీకరణ ప్రారంభ తేదీని సెటప్ చేయడానికి ఈ తేదీని మానవీయంగా మార్చండి, Mask,మాస్క్, +Bank Account Subtype,బ్యాంక్ ఖాతా ఉప రకం, +Bank Account Type,బ్యాంక్ ఖాతా రకం, Bank Guarantee,బ్యాంకు హామీ, Bank Guarantee Type,బ్యాంకు హామీ పద్ధతి, Receiving,స్వీకరిస్తోంది, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,సూచన పత్రం పేరు, Validity in Days,డేస్ లో చెల్లుబాటు, Bank Account Info,బ్యాంక్ ఖాతా సమాచారం, Clauses and Conditions,క్లాజులు మరియు షరతులు, +Other Details,ఇతర వివరాలు, Bank Guarantee Number,బ్యాంక్ గ్యారంటీ సంఖ్య, Name of Beneficiary,లబ్ధిదారు పేరు, Margin Money,మార్జిన్ మనీ, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,పునర్నిర్మించిన లావ Bank Statement Transaction Invoice Item,బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ ట్రాన్సాక్షన్ వాయిస్ ఐటెమ్, Payment Description,చెల్లింపు వివరణ, Invoice Date,వాయిస్ తేదీ, +invoice,ఇన్వాయిస్, Bank Statement Transaction Payment Item,బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లావాదేవీ చెల్లింపు అంశం, outstanding_amount,చాలా పెద్ద మొత్తం, Payment Reference,చెల్లింపు సూచనా, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,కస్టడీ, Net Amount,నికర మొత్తం, Cashier Closing Payments,క్యాషియర్ ముగింపు చెల్లింపులు, +Chart of Accounts Importer,ఖాతాల దిగుమతిదారు యొక్క చార్ట్, Import Chart of Accounts from a csv file,ఒక csv ఫైల్ నుండి ఖాతాల చార్ట్ను దిగుమతి చేయండి, Attach custom Chart of Accounts file,కస్టమ్ చార్ట్ ఆఫ్ అకౌంట్స్ ఫైల్ను అటాచ్ చేయండి, Chart Preview,చార్ట్ ప్రివ్యూ, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,ప్రచార, Gift Card,బహుమతి కార్డు, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ప్రత్యేకమైన ఉదా. SAVE20 డిస్కౌంట్ పొందడానికి ఉపయోగించబడుతుంది, Validity and Usage,చెల్లుబాటు మరియు ఉపయోగం, +Valid From,నుండి చెల్లుబాటు అయ్యే, +Valid Upto,వరకు చెల్లుతుంది, Maximum Use,గరిష్ట ఉపయోగం, Used,ఉపయోగించబడిన, Coupon Description,కూపన్ వివరణ, Discounted Invoice,డిస్కౌంట్ ఇన్వాయిస్, +Debit to,డెబిట్, Exchange Rate Revaluation,ఎక్స్చేంజ్ రేట్ రీఛలాజేషన్, Get Entries,ఎంట్రీలను పొందండి, Exchange Rate Revaluation Account,ఎక్స్చేంజ్ రేట్ రీఛూలేషన్ ఖాతా, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,చెల్లించిన లోన్, Inter Company Journal Entry Reference,ఇంటర్ కంపెనీ జర్నల్ ఎంట్రీ రిఫరెన్స్, Write Off Based On,బేస్డ్ న ఆఫ్ వ్రాయండి, Get Outstanding Invoices,అసాధారణ ఇన్వాయిస్లు పొందండి, +Write Off Amount,మొత్తాన్ని వ్రాయండి, Printing Settings,ప్రింటింగ్ సెట్టింగ్స్, Pay To / Recd From,నుండి / Recd పే, Payment Order,చెల్లింపు ఆర్డర్, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,సభ్యత్వ విభాగం, Journal Entry Account,జర్నల్ ఎంట్రీ ఖాతా, Account Balance,ఖాతా నిలువ, Party Balance,పార్టీ సంతులనం, +Accounting Dimensions,అకౌంటింగ్ కొలతలు, If Income or Expense,ఆదాయం వ్యయం ఉంటే, Exchange Rate,ఎక్స్చేంజ్ రేట్, Debit in Company Currency,కంపెనీ కరెన్సీ లో డెబిట్, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,ఇన్వాయిస్ నెల Month(s) after the end of the invoice month,ఇన్వాయిస్ నెల ముగిసిన తర్వాత నెల (లు), Credit Days,క్రెడిట్ డేస్, Credit Months,క్రెడిట్ నెలలు, +Allocate Payment Based On Payment Terms,చెల్లింపు నిబంధనల ఆధారంగా చెల్లింపును కేటాయించండి, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","ఈ చెక్‌బాక్స్ చెక్ చేయబడితే, ప్రతి చెల్లింపు కాలానికి వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు షెడ్యూల్‌లోని మొత్తాల ప్రకారం చెల్లింపు మొత్తం విభజించబడుతుంది మరియు కేటాయించబడుతుంది", Payment Terms Template Detail,చెల్లింపు నిబంధనలు మూస వివరాలు, Closing Fiscal Year,ఫిస్కల్ ఇయర్ మూసివేయడం, Closing Account Head,ఖాతా తల ముగింపు, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS అంశం గ్రూప్, Company Address,సంస్థ చిరునామా, Update Stock,నవీకరణ స్టాక్, Ignore Pricing Rule,ధర రూల్ విస్మరించు, -Allow user to edit Rate,యూజర్ రేటు సవరించడానికి అనుమతిస్తుంది, -Allow user to edit Discount,వినియోగదారుని డిస్కౌంట్ను సవరించడానికి అనుమతించండి, -Allow Print Before Pay,చెల్లించే ముందు ముద్రణను అనుమతించండి, -Display Items In Stock,స్టాక్ లో డిస్ప్లే అంశాలు, Applicable for Users,వినియోగదారులకు వర్తించేది, Sales Invoice Payment,సేల్స్ వాయిస్ చెల్లింపు, Item Groups,అంశం గుంపులు, Only show Items from these Item Groups,ఈ ఐటెమ్ గుంపుల నుండి అంశాలను మాత్రమే చూపించు, Customer Groups,కస్టమర్ సమూహాలు, Only show Customer of these Customer Groups,ఈ కస్టమర్ సమూహాల కస్టమర్‌ను మాత్రమే చూపించు, -Print Format for Online,ఆన్లైన్ కోసం ప్రింట్ ఫార్మాట్, -Offline POS Settings,ఆఫ్‌లైన్ POS సెట్టింగ్‌లు, Write Off Account,ఖాతా ఆఫ్ వ్రాయండి, Write Off Cost Center,ఖర్చు సెంటర్ ఆఫ్ వ్రాయండి, Account for Change Amount,మొత్తం చేంజ్ ఖాతా, Taxes and Charges,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు, Apply Discount On,డిస్కౌంట్ న వర్తించు, POS Profile User,POS ప్రొఫైల్ వాడుకరి, -Use POS in Offline Mode,ఆఫ్లైన్ మోడ్లో POS ని ఉపయోగించండి, Apply On,న వర్తించు, Price or Product Discount,ధర లేదా ఉత్పత్తి తగ్గింపు, Apply Rule On Item Code,ఐటెమ్ కోడ్‌లో నిబంధనను వర్తించండి, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,మొత్తం పన్నులు మరియు Additional Discount,అదనపు డిస్కౌంట్, Apply Additional Discount On,అదనపు డిస్కౌంట్ న వర్తించు, Additional Discount Amount (Company Currency),అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ), +Additional Discount Percentage,అదనపు డిస్కౌంట్ శాతం, +Additional Discount Amount,అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం, Grand Total (Company Currency),గ్రాండ్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ), Rounding Adjustment (Company Currency),వృత్తాకార అడ్జస్ట్మెంట్ (కంపెనీ కరెన్సీ), Rounded Total (Company Currency),నున్నటి మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,ప్రాథమిక రేటు లో "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","తనిఖీ ఉంటే ఇప్పటికే ప్రింట్ రేటు / ప్రింట్ మొత్తం చేర్చబడుతుంది వంటి, పన్ను మొత్తాన్ని పరిగణించబడుతుంది", Account Head,ఖాతా హెడ్, Tax Amount After Discount Amount,డిస్కౌంట్ మొత్తాన్ని తర్వాత పన్ను సొమ్ము, +Item Wise Tax Detail ,అంశం వైజ్ టాక్స్ వివరాలు, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","అన్ని కొనుగోలు లావాదేవీల అన్వయించవచ్చు ప్రామాణిక పన్ను టెంప్లేట్. ఈ టెంప్లేట్ మొదలైనవి #### మీరు అన్ని ** అంశాలు ప్రామాణిక పన్ను రేటు ఉంటుంది ఇక్కడ నిర్వచించే పన్ను రేటు గమనిక "నిర్వహణకు" పన్ను తలలు మరియు "షిప్పింగ్", "బీమా" వంటి ఇతర ఖర్చుల తలలు జాబితా కలిగి చేయవచ్చు * *. వివిధ అవుతున్నాయి ** ఆ ** అంశాలు ఉన్నాయి ఉంటే, వారు ** అంశం టాక్స్లు జత చేయాలి ** ** అంశం ** మాస్టర్ పట్టిక. #### లు వివరణ 1. గణన పద్ధతి: - ఈ (ప్రాథమిక మొత్తాన్ని మొత్తానికి) ** నికర మొత్తం ** ఉండకూడదు. - ** మునుపటి రో మొత్తం / మొత్తం ** న (సంచిత పన్నులు లేదా ఆరోపణలు కోసం). మీరు ఈ ఎంపికను ఎంచుకుంటే, పన్ను మొత్తాన్ని లేదా మొత్తం (పన్ను పట్టికలో) మునుపటి వరుసగా శాతంగా వర్తించబడుతుంది. - ** ** వాస్తవాధీన (పేర్కొన్న). 2. ఖాతా హెడ్: ఈ పన్ను 3. ఖర్చు సెంటర్ బుక్ ఉంటుంది కింద ఖాతా లెడ్జర్: పన్ను / ఛార్జ్ (షిప్పింగ్ లాంటి) ఆదాయం లేదా వ్యయం ఉంటే అది ఖర్చుతో సెంటర్ వ్యతిరేకంగా బుక్ అవసరం. 4. వివరణ: పన్ను వివరణ (ఆ ఇన్వాయిస్లు / కోట్స్ లో ప్రింట్ చేయబడుతుంది). 5. రేటు: పన్ను రేటు. 6. మొత్తం: పన్ను మొత్తం. 7. మొత్తం: ఈ పాయింట్ సంచిత మొత్తం. 8. రో నమోదు చేయండి: ఆధారంగా ఉంటే "మునుపటి రో మొత్తం" మీరు ఈ లెక్కింపు కోసం ఒక బేస్ (డిఫాల్ట్ మునుపటి వరుస ఉంది) గా తీసుకోబడుతుంది ఇది వరుసగా సంఖ్య ఎంచుకోవచ్చు. 9. పన్ను లేదా ఛార్జ్ పరిగణించండి: పన్ను / ఛార్జ్ విలువను మాత్రమే (మొత్తం భాగం కాదు) లేదా (అంశం విలువ జోడించడానికి లేదు) మొత్తం లేదా రెండూ ఉంటే ఈ విభాగంలో మీరు పేర్కొనవచ్చు. 10. జోడించండి లేదా తగ్గించండి: మీరు జోడించవచ్చు లేదా పన్ను తీసివేయు నిశ్చఇ.", Salary Component Account,జీతం భాగం ఖాతా, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ఈ మోడ్ ఎంపిక ఉన్నప్పుడు డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ / నగదు ఖాతా స్వయంచాలకంగా జీతం జర్నల్ ఎంట్రీ లో అప్డేట్ అవుతుంది., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,ఆస్తి ఖాతా, (including),(సహా), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,ఫోలియో సంఖ్య., +Address and Contacts,చిరునామా మరియు కాంటాక్ట్స్, Contact List,సంప్రదించండి జాబితా, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,షేర్ హోల్డర్తో అనుసంధానించబడిన పరిచయాల జాబితాను నిర్వహిస్తున్న రహస్య జాబితా, Specify conditions to calculate shipping amount,షిప్పింగ్ మొత్తం లెక్కించేందుకు పరిస్థితులు పేర్కొనండి, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,అదనపు డిస్కౌంట్ శ Additional DIscount Amount,అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం, Subscription Invoice,సబ్స్క్రిప్షన్ ఇన్వాయిస్, Subscription Plan,సభ్యత్వ ప్రణాళిక, -Price Determination,ధర నిర్ణయం, -Fixed rate,స్థిర ధర, -Based on price list,ధర జాబితా ఆధారంగా, Cost,ఖరీదు, Billing Interval,బిల్లింగ్ విరామం, Billing Interval Count,బిల్లింగ్ విరామం కౌంట్, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,ప్రణాళిక, Subscription Settings,చందా సెట్టింగులు, Grace Period,గ్రేస్ కాలం, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,చందాని రద్దు చేయడానికి లేదా చెల్లించని రుసుముని గుర్తించే ముందు ఇన్వాయిస్ తేదీ ముగిసిన రోజుల తర్వాత, -Cancel Invoice After Grace Period,గ్రేస్ పీరియడ్ తర్వాత వాయిస్ రద్దు చేయండి, Prorate,prorate, Tax Rule,పన్ను రూల్, Tax Type,పన్ను టైప్, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,వాతావరణ, Agriculture Manager,వ్యవసాయ మేనేజర్, Agriculture User,వ్యవసాయ వినియోగదారు, Agriculture Task,వ్యవసాయ పని, +Task Name,టాస్క్ పేరు, Start Day,రోజు ప్రారంభించండి, End Day,ముగింపు రోజు, Holiday Management,హాలిడే మేనేజ్మెంట్, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),అరుగుదల పౌనఃపున Next Depreciation Date,తదుపరి అరుగుదల తేదీ, Depreciation Schedule,అరుగుదల షెడ్యూల్, Depreciation Schedules,అరుగుదల షెడ్యూల్స్, +Insurance details,భీమా వివరాలు, Policy number,పాలసీ సంఖ్య, Insurer,బీమా, Insured value,భీమా విలువ, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,అరుగుదల వ్యయం ఖాతా, Capital Work In Progress Account,ప్రోగ్రెస్ ఖాతాలో కాపిటల్ వర్క్, Asset Finance Book,అసెట్ ఫైనాన్స్ బుక్, Written Down Value,వ్రాయబడిన విలువ, -Depreciation Start Date,తరుగుదల ప్రారంభం తేదీ, Expected Value After Useful Life,వినియోగ జీవితం అయిపోయిన తరువాత ఆశిస్తున్న విలువ, Rate of Depreciation,తరుగుదల రేటు, In Percentage,శాతంలో, -Select Serial No,సీరియల్ నంబర్ ఎంచుకోండి, Maintenance Team,నిర్వహణ బృందం, Maintenance Manager Name,నిర్వహణ మేనేజర్ పేరు, Maintenance Tasks,నిర్వహణ పనులు, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,నిర్వహణ పద్ధతి, Maintenance Status,నిర్వహణ స్థితి, Planned,ప్రణాళిక, +Has Certificate ,సర్టిఫికేట్ ఉంది, +Certificate,సర్టిఫికేట్, Actions performed,చర్యలు ప్రదర్శించబడ్డాయి, Asset Maintenance Task,ఆస్తి నిర్వహణ టాస్క్, Maintenance Task,నిర్వహణ టాస్క్, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,ప్రివెంటివ్ మెంటైన్, Calibration,అమరిక, 2 Yearly,2 వార్షిక, Certificate Required,సర్టిఫికేట్ అవసరం, +Assign to Name,పేరుకు కేటాయించండి, Next Due Date,తదుపరి గడువు తేదీ, Last Completion Date,చివరి పూర్తి తేదీ, Asset Maintenance Team,ఆస్తి నిర్వహణ బృందం, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),ఓవర్ ట్రాన్స్ఫర్ అ Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"ఆదేశించిన పరిమాణానికి వ్యతిరేకంగా ఎక్కువ బదిలీ చేయడానికి మీకు అనుమతి ఉన్న శాతం. ఉదాహరణకు: మీరు 100 యూనిట్లను ఆర్డర్ చేసి ఉంటే. మరియు మీ భత్యం 10%, అప్పుడు మీకు 110 యూనిట్లను బదిలీ చేయడానికి అనుమతి ఉంది.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,ఓపెన్ మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు నుండి అంశాలు పొందండి, +Fetch items based on Default Supplier.,డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు ఆధారంగా అంశాలను పొందండి., Required By,ద్వారా అవసరం, Order Confirmation No,ఆర్డర్ నిర్ధారణ సంఖ్య, Order Confirmation Date,ఆర్డర్ నిర్ధారణ తేదీ, Customer Mobile No,కస్టమర్ మొబైల్ లేవు, Customer Contact Email,కస్టమర్ సంప్రదించండి ఇమెయిల్, Set Target Warehouse,టార్గెట్ గిడ్డంగిని సెట్ చేయండి, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,ఐటమ్స్ టేబుల్ యొక్క ప్రతి వరుసలో 'గిడ్డంగి' సెట్ చేస్తుంది., Supply Raw Materials,సప్లై రా మెటీరియల్స్, Purchase Order Pricing Rule,ఆర్డర్ ఆర్డర్ ప్రైసింగ్ రూల్, Set Reserve Warehouse,రిజర్వ్ గిడ్డంగిని సెట్ చేయండి, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,మీరు కొనుగోలు ఆర్డర్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది., Advance Paid,అడ్వాన్స్ చెల్లింపు, +Tracking,ట్రాకింగ్, % Billed,% కస్టమర్లకు, % Received,% పొందింది, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,ప్రస్తుత స్టాక్, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,వ్యక్తిగత సరఫరా కోసం, Supplier Detail,సరఫరాదారు వివరాలు, +Link to Material Requests,మెటీరియల్ అభ్యర్థనలకు లింక్, Message for Supplier,సరఫరాదారు సందేశాన్ని, Request for Quotation Item,కొటేషన్ అంశం కోసం అభ్యర్థన, Required Date,అవసరం తేదీ, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ ఖాతా Is Transporter,ట్రాన్స్పోర్టర్, Represents Company,కంపెనీని సూచిస్తుంది, Supplier Type,సరఫరాదారు టైప్, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,కొనుగోలు ఆర్డర్ లేకుండా కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ సృష్టిని అనుమతించండి, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,కొనుగోలు రసీదు లేకుండా కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ సృష్టిని అనుమతించండి, Warn RFQs,RFQ లను హెచ్చరించండి, Warn POs,POs హెచ్చరించండి, Prevent RFQs,RFQ లను నిరోధించండి, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,సరఫరాదారు స్కోర Score,స్కోరు, Supplier Scorecard Scoring Standing,సరఫరాదారు స్కోర్కార్డింగ్ స్కోరింగ్ స్టాండింగ్, Standing Name,స్టాండింగ్ పేరు, +Purple,ఊదా, +Yellow,పసుపు, +Orange,ఆరెంజ్, Min Grade,కనిష్ట గ్రేడ్, Max Grade,మాక్స్ గ్రేడ్, Warn Purchase Orders,కొనుగోలు ఆర్డర్లను హెచ్చరించండి, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,కాల్ లాగ్, Received By,అందుకున్నవారు, Caller Information,కాలర్ సమాచారం, Contact Name,సంప్రదింపు పేరు, +Lead ,లీడ్, Lead Name,లీడ్ పేరు, Ringing,రింగింగ్, Missed,తప్పిన, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,విజయ సెట్టింగులు, Success Redirect URL,విజయ దారిమార్పు URL, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","ఇంటికి ఖాళీగా ఉంచండి. ఇది సైట్ URL కు సాపేక్షంగా ఉంటుంది, ఉదాహరణకు "గురించి" "https://yoursitename.com/about" కు మళ్ళించబడుతుంది", Appointment Booking Slots,అపాయింట్‌మెంట్ బుకింగ్ స్లాట్లు, +Day Of Week,డే ఆఫ్ వీక్, From Time ,సమయం నుండి, Campaign Email Schedule,ప్రచార ఇమెయిల్ షెడ్యూల్, Send After (days),తర్వాత పంపండి (రోజులు), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,ప్రచారం పేరు, Follow Up,అప్ అనుసరించండి, Next Contact By,నెక్స్ట్ సంప్రదించండి, Next Contact Date,తదుపరి సంప్రదించండి తేదీ, +Ends On,ముగుస్తుంది, Address & Contact,చిరునామా & సంప్రదింపు, Mobile No.,మొబైల్ నం, Lead Type,లీడ్ టైప్, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,ఉత్పత్తి ఎంక్వయిరీ, Request for Information,సమాచారం కోసం అభ్యర్థన, Suggestions,సలహాలు, Blog Subscriber,బ్లాగు సబ్స్క్రయిబర్, +LinkedIn Settings,లింక్డ్ఇన్ సెట్టింగులు, +Company ID,కంపెనీ ఐడి, +OAuth Credentials,OAuth ఆధారాలు, +Consumer Key,కన్స్యూమర్ కీ, +Consumer Secret,వినియోగదారుల రహస్యం, +User Details,వినియోగదారు వివరాలు, +Person URN,వ్యక్తి URN, +Session Status,సెషన్ స్థితి, Lost Reason Detail,లాస్ట్ రీజన్ వివరాలు, Opportunity Lost Reason,అవకాశం కోల్పోయిన కారణం, Potential Sales Deal,సంభావ్య సేల్స్ డీల్, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,అవకాశం టైప్, Converted By,ద్వారా మార్చబడింది, Sales Stage,సేల్స్ స్టేజ్, Lost Reason,లాస్ట్ కారణము, +Expected Closing Date,ముగింపు తేదీ, To Discuss,చర్చించడానికి, With Items,అంశాలు తో, Probability (%),సంభావ్యత (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,అవకాశం తేదీ, Opportunity Item,అవకాశం అంశం, Basic Rate,ప్రాథమిక రేటు, Stage Name,రంగస్థల పేరు, +Social Media Post,సోషల్ మీడియా పోస్ట్, +Post Status,పోస్ట్ స్థితి, +Posted,పోస్ట్ చేయబడింది, +Share On,భాగస్వామ్యం చేయండి, +Twitter,ట్విట్టర్, +LinkedIn,లింక్డ్ఇన్, +Twitter Post Id,ట్విట్టర్ పోస్ట్ ఐడి, +LinkedIn Post Id,లింక్డ్ఇన్ పోస్ట్ ఐడి, +Tweet,ట్వీట్, +Twitter Settings,ట్విట్టర్ సెట్టింగులు, +API Secret Key,API సీక్రెట్ కీ, Term Name,టర్మ్ పేరు, Term Start Date,టర్మ్ ప్రారంభ తేదీ, Term End Date,టర్మ్ ముగింపు తేదీ, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,పరీక్షించు, Maximum Assessment Score,గరిష్ఠ అసెస్మెంట్ స్కోరు, Assessment Plan Criteria,అసెస్మెంట్ ప్రణాళిక ప్రమాణం, Maximum Score,గుణము, +Result,ఫలితం, Total Score,మొత్తం స్కోరు, Grade,గ్రేడ్, Assessment Result Detail,అసెస్మెంట్ ఫలితం వివరాలు, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,స్టూడెంట "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","కోర్సు ఆధారంగా విద్యార్థి సమూహం కోసం, కోర్సు ప్రోగ్రామ్ ఎన్రోల్మెంట్ చేరాడు కోర్సులు నుండి ప్రతి విద్యార్థి కోసం చెల్లుబాటు అవుతుంది.", Make Academic Term Mandatory,అకాడెమిక్ టర్మ్ తప్పనిసరి చేయండి, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","ప్రారంభించబడితే, ఫీల్డ్ అకాడెమిక్ టర్మ్ ప్రోగ్రామ్ ఎన్రాల్మెంట్ టూల్లో తప్పనిసరి అవుతుంది.", +Skip User creation for new Student,క్రొత్త విద్యార్థి కోసం వినియోగదారు సృష్టిని దాటవేయి, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","అప్రమేయంగా, ప్రతి కొత్త విద్యార్థికి క్రొత్త వినియోగదారు సృష్టించబడుతుంది. ప్రారంభించబడితే, క్రొత్త విద్యార్థి సృష్టించబడినప్పుడు క్రొత్త వినియోగదారు సృష్టించబడరు.", Instructor Records to be created by,బోధకుడు రికార్డ్స్ సృష్టించాలి, Employee Number,Employee సంఖ్య, -LMS Settings,LMS సెట్టింగులు, -Enable LMS,LMS ని ప్రారంభించండి, -LMS Title,LMS శీర్షిక, Fee Category,ఫీజు వర్గం, Fee Component,ఫీజు భాగం, Fees Category,ఫీజు వర్గం, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,తోబుట్టువుల, Exit,నిష్క్రమణ, Date of Leaving,లీవింగ్ తేదీ, Leaving Certificate Number,సర్టిఫికెట్ సంఖ్య వదిలి, +Reason For Leaving,వెళ్ళుటకు కారణం, Student Admission,విద్యార్థి అడ్మిషన్, -Application Form Route,అప్లికేషన్ ఫారం రూట్, Admission Start Date,అడ్మిషన్ ప్రారంభ తేదీ, Admission End Date,అడ్మిషన్ ముగింపు తేదీ, Publish on website,వెబ్ సైట్ ప్రచురించు, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,ధరఖాస్తు, Application Date,దరఖాస్తు తేదీ, Student Attendance Tool,విద్యార్థి హాజరు టూల్, +Group Based On,సమూహం ఆధారంగా, Students HTML,స్టూడెంట్స్ HTML, Group Based on,గ్రూప్ బేస్డ్ న, Student Group Name,స్టూడెంట్ గ్రూప్ పేరు, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,తండ్రి, Student Language,స్టూడెంట్ భాషా, Student Leave Application,స్టూడెంట్ లీవ్ అప్లికేషన్, Mark as Present,కానుకగా మార్క్, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,స్టూడెంట్ మంత్లీ హాజరు రిపోర్ట్ లో విధంగా ప్రస్తుతం విద్యార్థి చూపిస్తుంది, Student Log,స్టూడెంట్ లోనికి ప్రవేశించండి, Academic,అకడమిక్, Achievement,అచీవ్మెంట్, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,తల్లిదండ్రులు హాజరయ్ Assessment Terms,అసెస్మెంట్ నిబంధనలు, Student Sibling,స్టూడెంట్ తోబుట్టువులు, Studying in Same Institute,అదే ఇన్స్టిట్యూట్ అధ్యయనం, +NO,లేదు, +YES,అవును, Student Siblings,స్టూడెంట్ తోబుట్టువుల, Topic Content,టాపిక్ కంటెంట్, Amazon MWS Settings,అమెజాన్ MWS సెట్టింగులు, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,విక్రేత ID, AWS Access Key ID,AWS ప్రాప్యత కీ ID, MWS Auth Token,MWS ఆథ్ టోకెన్, Market Place ID,మార్కెట్ ప్లేస్ ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,ఫ్రాన్స్, +IN,IN, JP,JP, IT,ఐటి, +MX,MX, UK,UK, US,సంయుక్త, Customer Type,కస్టమర్ పద్ధతి, Market Place Account Group,మార్కెట్ ప్లేస్ ఖాతా గ్రూప్, After Date,తేదీ తర్వాత, Amazon will synch data updated after this date,ఈ తేదీ తర్వాత నవీకరించబడిన డేటాను అమెజాన్ సమకాలీకరిస్తుంది, +Sync Taxes and Charges,పన్నులు మరియు ఛార్జీలను సమకాలీకరించండి, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,అమెజాన్ ద్వారా పన్నులు మరియు ఆరోపణల డేటా యొక్క ఆర్థిక విభజన పొందండి, +Sync Products,ఉత్పత్తులను సమకాలీకరించండి, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,ఆర్డర్స్ వివరాలను సమకాలీకరించే ముందు మీ ఉత్పత్తులను అమెజాన్ MWS నుండి ఎల్లప్పుడూ సమకాలీకరించండి, +Sync Orders,సమకాలీకరణ ఆదేశాలు, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,అమెజాన్ MWS నుండి మీ సేల్స్ ఆర్డర్ డేటాను తీసివేయడానికి ఈ బటన్ను క్లిక్ చేయండి., +Enable Scheduled Sync,షెడ్యూల్డ్ సమకాలీకరణను ప్రారంభించండి, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,షెడ్యూల్ ద్వారా షెడ్యూల్ చేయబడిన డైలీ సింక్రొనైజేషన్ రొటీన్ ఎనేబుల్ చెయ్యడానికి దీన్ని తనిఖీ చెయ్యండి, Max Retry Limit,మాక్స్ రిట్రీ పరిమితి, Exotel Settings,ఎక్సోటెల్ సెట్టింగులు, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,ప్లాయిడ్ సెట్టింగులు, Synchronize all accounts every hour,ప్రతి గంటకు అన్ని ఖాతాలను సమకాలీకరించండి, Plaid Client ID,ప్లాయిడ్ క్లయింట్ ID, Plaid Secret,ప్లాయిడ్ సీక్రెట్, -Plaid Public Key,ప్లాయిడ్ పబ్లిక్ కీ, Plaid Environment,ప్లాయిడ్ ఎన్విరాన్మెంట్, sandbox,sandbox, development,అభివృద్ధి, +production,ఉత్పత్తి, QuickBooks Migrator,క్విక్బుక్స్ మిగ్గేటర్, Application Settings,అప్లికేషన్ సెట్టింగ్లు, Token Endpoint,టోకెన్ ముగింపు, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks వివరాలు, Webhooks,webhooks, Customer Settings,కస్టమర్ సెట్టింగ్లు, Default Customer,డిఫాల్ట్ కస్టమర్, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Shopify ఆర్డర్లో ఒక కస్టమర్ను కలిగి ఉండకపోతే, ఆర్డర్స్ను సమకాలీకరించేటప్పుడు, వ్యవస్థ క్రమం కోసం వినియోగదారునిని పరిగణలోకి తీసుకుంటుంది", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Shopify నుండి వినియోగదారులను సమకాలీకరించేటప్పుడు కస్టమర్ గ్రూప్ ఎంచుకున్న సమూహానికి సెట్ చేస్తుంది, For Company,కంపెనీ, Cash Account will used for Sales Invoice creation,నగదు ఖాతా సేల్స్ వాయిస్ సృష్టికి ఉపయోగించబడుతుంది, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook వివరాలు, Webhook ID,వెబ్హూక్ ID, Tally Migration,టాలీ మైగ్రేషన్, Master Data,మాస్టర్ డేటా, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","ఖాతాల చార్ట్, కస్టమర్లు, సరఫరాదారులు, చిరునామాలు, అంశాలు మరియు UOM లను కలిగి ఉన్న టాలీ నుండి డేటా ఎగుమతి చేయబడింది", Is Master Data Processed,మాస్టర్ డేటా ప్రాసెస్ చేయబడింది, Is Master Data Imported,మాస్టర్ డేటా దిగుమతి చేయబడింది, Tally Creditors Account,టాలీ క్రెడిటర్స్ ఖాతా, +Creditors Account set in Tally,రుణదాతల ఖాతా టాలీలో సెట్ చేయబడింది, Tally Debtors Account,టాలీ రుణగ్రస్తుల ఖాతా, +Debtors Account set in Tally,రుణగ్రహీతల ఖాతా టాలీలో సెట్ చేయబడింది, Tally Company,టాలీ కంపెనీ, +Company Name as per Imported Tally Data,దిగుమతి చేసుకున్న టాలీ డేటా ప్రకారం కంపెనీ పేరు, +Default UOM,డిఫాల్ట్ UOM, +UOM in case unspecified in imported data,దిగుమతి చేసుకున్న డేటాలో పేర్కొనబడని సందర్భంలో UOM, ERPNext Company,ERPNext కంపెనీ, +Your Company set in ERPNext,మీ కంపెనీ ERPNext లో సెట్ చేయబడింది, Processed Files,ప్రాసెస్ చేసిన ఫైళ్ళు, Parties,పార్టీలు, UOMs,UOMs, Vouchers,వోచర్లు, Round Off Account,ఖాతా ఆఫ్ రౌండ్, Day Book Data,డే బుక్ డేటా, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,అన్ని చారిత్రక లావాదేవీలను కలిగి ఉన్న టాలీ నుండి డే బుక్ డేటా ఎగుమతి చేయబడింది, Is Day Book Data Processed,డే బుక్ డేటా ప్రాసెస్ చేయబడింది, Is Day Book Data Imported,డే బుక్ డేటా దిగుమతి చేయబడింది, Woocommerce Settings,Woocommerce సెట్టింగులు, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,యాంటిబయోటిక్ పేరు, Healthcare Administrator,హెల్త్కేర్ నిర్వాహకుడు, Laboratory User,ప్రయోగశాల వాడుకరి, Is Inpatient,ఇన్పేషెంట్, +Default Duration (In Minutes),డిఫాల్ట్ వ్యవధి (నిమిషాల్లో), +Body Part,శరీర భాగం, +Body Part Link,బాడీ పార్ట్ లింక్, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,పద్ధతి మూస, Procedure Prescription,ప్రిస్క్రిప్షన్ ప్రిస్క్రిప్షన్, Service Unit,సర్వీస్ యూనిట్, Consumables,వినియోగితాలు, Consume Stock,స్టాక్ తీసుకోండి, +Invoice Consumables Separately,ఇన్వాయిస్ వినియోగ వస్తువులు విడిగా, +Consumption Invoiced,వినియోగం ఇన్వాయిస్, +Consumable Total Amount,వినియోగించదగిన మొత్తం మొత్తం, +Consumption Details,వినియోగ వివరాలు, Nursing User,నర్సింగ్ వాడుకరి, Clinical Procedure Item,క్లినికల్ ప్రొసీజర్ అంశం, Invoice Separately as Consumables,వినియోగం వంటివి ప్రత్యేకంగా వాయిస్, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,బదిలీ Qty, Actual Qty (at source/target),(మూలం / లక్ష్యం వద్ద) వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల, Is Billable,బిల్ చేయదగినది, Allow Stock Consumption,స్టాక్ వినియోగం అనుమతించు, +Sample UOM,నమూనా UOM, Collection Details,సేకరణ వివరాలు, +Change In Item,అంశంలో మార్పు, Codification Table,కోడెఫికేషన్ టేబుల్, Complaints,ఫిర్యాదులు, Dosage Strength,మోతాదు శక్తి, Strength,బలం, Drug Prescription,డ్రగ్ ప్రిస్క్రిప్షన్, +Drug Name / Description,Name షధ పేరు / వివరణ, Dosage,మోతాదు, Dosage by Time Interval,సమయం విరామం ద్వారా మోతాదు, Interval,విరామం, Interval UOM,విరామం UOM, Hour,అవర్, Update Schedule,నవీకరణ షెడ్యూల్, +Exercise,వ్యాయామం, +Difficulty Level,కఠినత స్థాయి, +Counts Target,లక్ష్యాన్ని లెక్కిస్తుంది, +Counts Completed,గణనలు పూర్తయ్యాయి, +Assistance Level,సహాయ స్థాయి, +Active Assist,యాక్టివ్ అసిస్ట్, +Exercise Name,వ్యాయామ పేరు, +Body Parts,శరీర భాగాలు, +Exercise Instructions,వ్యాయామ సూచనలు, +Exercise Video,వీడియోను వ్యాయామం చేయండి, +Exercise Steps,వ్యాయామ దశలు, +Steps,దశలు, +Steps Table,స్టెప్స్ టేబుల్, +Exercise Type Step,వ్యాయామ రకం దశ, Max number of visit,సందర్శన యొక్క అత్యధిక సంఖ్య, Visited yet,ఇంకా సందర్శించారు, +Reference Appointments,సూచన నియామకాలు, +Valid till,వరకు చెల్లుతుంది, +Fee Validity Reference,ఫీజు చెల్లుబాటు సూచన, +Basic Details,ప్రాథమిక వివరాలు, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,మొబైల్, Phone (R),ఫోన్ (R), Phone (Office),ఫోన్ (ఆఫీసు), +Employee and User Details,ఉద్యోగి మరియు వినియోగదారు వివరాలు, Hospital,హాస్పిటల్, Appointments,నియామకాల, Practitioner Schedules,ప్రాక్టీషనర్ షెడ్యూళ్ళు, Charges,ఆరోపణలు, +Out Patient Consulting Charge,Patient ట్ పేషెంట్ కన్సల్టింగ్ ఛార్జ్, Default Currency,డిఫాల్ట్ కరెన్సీ, Healthcare Schedule Time Slot,హెల్త్కేర్ షెడ్యూల్ టైమ్ స్లాట్, Parent Service Unit,పేరెంట్ సర్వీస్ యూనిట్, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,అంశాన్ని మార్చండి, Out Patient Settings,పేషెంట్ సెట్టింగులు, Patient Name By,ద్వారా పేషంట్ పేరు, Patient Name,పేషంట్ పేరు, +Link Customer to Patient,రోగికి కస్టమర్‌ను లింక్ చేయండి, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","తనిఖీ చేసినట్లయితే, ఒక కస్టమర్ సృష్టించబడుతుంది, రోగికి మ్యాప్ చేయబడుతుంది. ఈ కస్టమర్కు వ్యతిరేకంగా రోగి ఇన్వాయిస్లు సృష్టించబడతాయి. రోగిని సృష్టించేటప్పుడు మీరు ఇప్పటికే ఉన్న కస్టమర్ను కూడా ఎంచుకోవచ్చు.", Default Medical Code Standard,డిఫాల్ట్ మెడికల్ కోడ్ స్టాండర్డ్, Collect Fee for Patient Registration,పేషంట్ రిజిస్ట్రేషన్ కోసం ఫీజుని సేకరించండి, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,దీన్ని తనిఖీ చేయడం వలన డిఫాల్ట్‌గా వికలాంగ స్థితి ఉన్న క్రొత్త రోగులను సృష్టిస్తుంది మరియు రిజిస్ట్రేషన్ ఫీజును ఇన్వాయిస్ చేసిన తర్వాత మాత్రమే ప్రారంభించబడుతుంది., Registration Fee,రిజిస్ట్రేషన్ ఫీజు, +Automate Appointment Invoicing,నియామక ఇన్వాయిస్ను ఆటోమేట్ చేయండి, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,"నియామకం ఇన్వాయిస్ పేషెంట్ ఎన్కౌంటర్ కోసం స్వయంచాలకంగా సమర్పించి, రద్దు చేయండి", +Enable Free Follow-ups,ఉచిత ఫాలో-అప్‌లను ప్రారంభించండి, +Number of Patient Encounters in Valid Days,చెల్లుబాటు అయ్యే రోజులలో రోగి ఎన్‌కౌంటర్ల సంఖ్య, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,ఉచిత ఫాలో అప్‌ల సంఖ్య (చెల్లుబాటు అయ్యే రోజుల్లో రోగి ఎన్‌కౌంటర్లు) అనుమతించబడతాయి, Valid Number of Days,రోజుల సంఖ్య చెల్లుతుంది, +Time period (Valid number of days) for free consultations,ఉచిత సంప్రదింపుల కోసం కాల వ్యవధి (చెల్లుబాటు అయ్యే రోజులు), +Default Healthcare Service Items,డిఫాల్ట్ హెల్త్‌కేర్ సేవా అంశాలు, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","బిల్లింగ్ కన్సల్టేషన్ ఛార్జీలు, విధాన వినియోగ అంశాలు మరియు ఇన్‌పేషెంట్ సందర్శనల కోసం మీరు డిఫాల్ట్ అంశాలను కాన్ఫిగర్ చేయవచ్చు", Clinical Procedure Consumable Item,క్లినికల్ ప్రొసీజర్ కన్సుమబుల్ అంశం, +Default Accounts,డిఫాల్ట్ ఖాతాలు, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,నియామకం ఆరోపణలను బుక్ చేయడానికి హెల్త్ ప్రాక్టీషనర్లో సెట్ చేయకపోతే డిఫాల్ట్ ఆదాయ ఖాతాలను వాడాలి., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,అపాయింట్‌మెంట్ ఛార్జీలను బుక్ చేయడానికి డిఫాల్ట్ స్వీకరించదగిన ఖాతాలు., Out Patient SMS Alerts,పేషెంట్ SMS హెచ్చరికలు, Patient Registration,పేషంట్ రిజిస్ట్రేషన్, Registration Message,నమోదు సందేశం, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,అపాయింట్మెంట్ రిమైండ Reminder Message,రిమైండర్ సందేశం, Remind Before,ముందు గుర్తు చేయండి, Laboratory Settings,ప్రయోగశాల సెట్టింగులు, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,సేల్స్ ఇన్వాయిస్ సమర్పణపై ల్యాబ్ టెస్ట్ (ల) ను సృష్టించండి, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,దీన్ని తనిఖీ చేస్తే సమర్పణపై సేల్స్ ఇన్‌వాయిస్‌లో పేర్కొన్న ల్యాబ్ టెస్ట్ (లు) సృష్టిస్తాయి., +Create Sample Collection document for Lab Test,ల్యాబ్ టెస్ట్ కోసం నమూనా సేకరణ పత్రాన్ని సృష్టించండి, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,దీన్ని తనిఖీ చేస్తే మీరు ల్యాబ్ పరీక్షను సృష్టించిన ప్రతిసారీ నమూనా సేకరణ పత్రాన్ని సృష్టిస్తారు, Employee name and designation in print,ముద్రణలో ఉద్యోగి పేరు మరియు హోదా, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,పత్రాన్ని సమర్పించిన వినియోగదారుతో అనుబంధించబడిన ఉద్యోగి పేరు మరియు హోదాను ల్యాబ్ టెస్ట్ నివేదికలో ముద్రించాలనుకుంటే దీన్ని తనిఖీ చేయండి., +Do not print or email Lab Tests without Approval,అనుమతి లేకుండా ల్యాబ్ పరీక్షలను ముద్రించవద్దు లేదా ఇమెయిల్ చేయవద్దు, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,దీన్ని తనిఖీ చేస్తే ల్యాబ్ టెస్ట్ పత్రాలు ఆమోదించబడిన స్థితి లేకపోతే వాటిని ముద్రించడం మరియు ఇమెయిల్ చేయడం పరిమితం చేస్తుంది., Custom Signature in Print,ముద్రణలో అనుకూల సంతకం, Laboratory SMS Alerts,ప్రయోగశాల SMS హెచ్చరికలు, +Result Printed Message,ఫలితం ముద్రిత సందేశం, +Result Emailed Message,ఫలితం ఇమెయిల్ సందేశం, Check In,చెక్ ఇన్ చేయండి, Check Out,తనిఖీ చేయండి, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,ప్రవేశ షెడ్యూల్ తేదీ Admitted Datetime,ధృవీకరించిన డేటాటైమ్, Expected Discharge,ఊహించిన ఉత్సర్గ, Discharge Date,ఉత్సర్గ తేదీ, -Discharge Note,ఉత్సర్గ గమనిక, Lab Prescription,ల్యాబ్ ప్రిస్క్రిప్షన్, +Lab Test Name,ల్యాబ్ పరీక్ష పేరు, Test Created,పరీక్ష సృష్టించబడింది, -LP-,LP-, Submitted Date,సమర్పించిన తేదీ, Approved Date,ఆమోదించబడిన తేదీ, Sample ID,నమూనా ID, Lab Technician,ల్యాబ్ టెక్నీషియన్, -Technician Name,టెక్నీషియన్ పేరు, Report Preference,నివేదన ప్రాధాన్యత, Test Name,పరీక్ష పేరు, Test Template,టెస్ట్ మూస, Test Group,టెస్ట్ గ్రూప్, Custom Result,కస్టమ్ ఫలితం, LabTest Approver,ల్యాబ్ టెస్ట్ అప్ప్రోవర్, -Lab Test Groups,ల్యాబ్ టెస్ట్ గుంపులు, Add Test,టెస్ట్ జోడించు, -Add new line,క్రొత్త పంక్తిని జోడించండి, Normal Range,సాధారణ శ్రేణి, Result Format,ఫలితం ఫార్మాట్, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","సింగిల్ ఇన్పుట్ అవసరం ఫలితాల కోసం సింగిల్, ఫలితంగా UOM మరియు సాధారణ విలువ
సంబంధిత ఇన్పుట్ పేర్లతో బహుళ ఇన్పుట్ ఖాళీలను అవసరమయ్యే ఫలితాల కొరకు సమ్మేళనం, ఫలితంగా UOM లు మరియు సాధారణ విలువలు
బహుళ ఫలితాల భాగాలు మరియు సంబంధిత ఫలితం ఎంట్రీ క్షేత్రాలు కలిగిన పరీక్షల కోసం వివరణాత్మకమైనవి.
ఇతర పరీక్షా టెంప్లేట్ల సమూహం అయిన పరీక్షా టెంప్లేట్ల కోసం సమూహం చేయబడింది.
ఫలితాలతో పరీక్షల కోసం ఫలితం లేదు. అలాగే, ల్యాబ్ టెస్ట్ సృష్టించబడదు. ఉదా. సమూహ ఫలితాల కోసం సబ్ టెస్ట్లు.", Single,సింగిల్, Compound,కాంపౌండ్, Descriptive,డిస్క్రిప్టివ్, Grouped,గుంపు, No Result,తోబుట్టువుల ఫలితం, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","ఎంపిక చేయకపోతే, అమ్మకం వాయిస్లో అంశం కనిపించదు, కానీ గుంపు పరీక్ష సృష్టిలో ఉపయోగించవచ్చు.", This value is updated in the Default Sales Price List.,ఈ విలువ డిఫాల్ట్ సేల్స్ ప్రైస్ జాబితాలో నవీకరించబడింది., Lab Routine,ల్యాబ్ రొటీన్, -Special,ప్రత్యేక, -Normal Test Items,సాధారణ టెస్ట్ అంశాలు, Result Value,ఫలితం విలువ, Require Result Value,ఫలిత విలువ అవసరం, Normal Test Template,సాధారణ టెస్ట్ మూస, Patient Demographics,పేషెంట్ డెమోగ్రాఫిక్స్, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),మధ్య పేరు (ఐచ్ఛికం), Inpatient Status,ఇన్పేషెంట్ స్థితి, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","హెల్త్‌కేర్ సెట్టింగులలో "లింక్ కస్టమర్ టు పేషెంట్" తనిఖీ చేయబడి, ఇప్పటికే ఉన్న కస్టమర్ ఎంపిక చేయకపోతే, అకౌంట్స్ మాడ్యూల్‌లో లావాదేవీలను రికార్డ్ చేయడానికి ఈ రోగి కోసం ఒక కస్టమర్ సృష్టించబడతాడు.", Personal and Social History,వ్యక్తిగత మరియు సామాజిక చరిత్ర, Marital Status,వైవాహిక స్థితి, Married,వివాహితులు, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,వృత్తిపరమైన Other Risk Factors,ఇతర రిస్క్ ఫాక్టర్స్, Patient Details,పేషెంట్ వివరాలు, Additional information regarding the patient,రోగి గురించి అదనపు సమాచారం, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,పేషెంట్ యుగం, +Get Prescribed Clinical Procedures,సూచించిన క్లినికల్ విధానాలను పొందండి, +Therapy,చికిత్స, +Get Prescribed Therapies,సూచించిన చికిత్సలను పొందండి, +Appointment Datetime,అపాయింట్‌మెంట్ డేట్‌టైమ్, +Duration (In Minutes),వ్యవధి (నిమిషాల్లో), +Reference Sales Invoice,రిఫరెన్స్ సేల్స్ ఇన్వాయిస్, More Info,మరింత సమాచారం, Referring Practitioner,ప్రాక్టీషనర్ సూచించడం, Reminded,కు రిమైండ్, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,అసెస్‌మెంట్ మూస, +Assessment Datetime,అసెస్‌మెంట్ డేట్‌టైమ్, +Assessment Description,అసెస్‌మెంట్ వివరణ, +Assessment Sheet,అసెస్‌మెంట్ షీట్, +Total Score Obtained,మొత్తం స్కోరు పొందబడింది, +Scale Min,స్కేల్ కనిష్ట, +Scale Max,స్కేల్ మాక్స్, +Patient Assessment Detail,రోగి అంచనా వివరాలు, +Assessment Parameter,అసెస్‌మెంట్ పరామితి, +Patient Assessment Parameter,రోగి అంచనా పరామితి, +Patient Assessment Sheet,రోగి అసెస్‌మెంట్ షీట్, +Patient Assessment Template,రోగి అంచనా మూస, +Assessment Parameters,అసెస్‌మెంట్ పారామితులు, Parameters,పారామీటర్లు, +Assessment Scale,అసెస్‌మెంట్ స్కేల్, +Scale Minimum,స్కేల్ కనిష్ట, +Scale Maximum,స్కేల్ గరిష్టంగా, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,ఎన్కౌంటర్ డేట్, Encounter Time,ఎన్కౌంట్ టైమ్, Encounter Impression,ఎన్కౌంటర్ ఇంప్రెషన్, +Symptoms,లక్షణాలు, In print,ముద్రణలో, Medical Coding,మెడికల్ కోడింగ్, Procedures,పద్ధతులు, +Therapies,చికిత్సలు, Review Details,సమీక్ష వివరాలు, +Patient Encounter Diagnosis,రోగి ఎన్‌కౌంటర్ డయాగ్నోసిస్, +Patient Encounter Symptom,రోగి ఎన్కౌంటర్ లక్షణం, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,మెడికల్ రికార్డ్ అటాచ్ చేయండి, +Reference DocType,రిఫరెన్స్ డాక్ టైప్, Spouse,జీవిత భాగస్వామి, Family,కుటుంబ, +Schedule Details,షెడ్యూల్ వివరాలు, Schedule Name,షెడ్యూల్ పేరు, Time Slots,కాలమానాలు, Practitioner Service Unit Schedule,ప్రాక్టీషనర్ సర్వీస్ యూనిట్ షెడ్యూల్, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,నియామకం బుక్, Procedure Created,విధానము సృష్టించబడింది, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,సేకరించినది, -Collected Time,సేకరించిన సమయం, -No. of print,ప్రింట్ సంఖ్య, -Sensitivity Test Items,సున్నితత్వం టెస్ట్ అంశాలు, -Special Test Items,ప్రత్యేక టెస్ట్ అంశాలు, Particulars,వివరముల, -Special Test Template,ప్రత్యేక టెస్ట్ మూస, Result Component,ఫలితం భాగం, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,థెరపీ ప్లాన్ వివరాలు, +Total Sessions,మొత్తం సెషన్లు, +Total Sessions Completed,మొత్తం సెషన్లు పూర్తయ్యాయి, +Therapy Plan Detail,థెరపీ ప్లాన్ వివరాలు, +No of Sessions,సెషన్ల సంఖ్య, +Sessions Completed,సెషన్లు పూర్తయ్యాయి, +Tele,టెలి, +Exercises,వ్యాయామాలు, +Therapy For,థెరపీ ఫర్, +Add Exercises,వ్యాయామాలు జోడించండి, Body Temperature,శరీర ఉష్ణోగ్రత, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),జ్వరం ఉండటం (తాత్కాలికంగా> 38.5 ° C / 101.3 ° F లేదా నిరంతర ఉష్ణోగ్రత 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,హార్ట్ రేట్ / పల్స్, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,కేటాయింపు వదిలి, Worked On Holiday,హాలిడే పని, Work From Date,తేదీ నుండి పని, Work End Date,పని ముగింపు తేదీ, +Email Sent To,ఇమెయిల్ పంపబడింది, Select Users,యూజర్లు ఎంచుకోండి, Send Emails At,వద్ద ఇమెయిల్స్ పంపడం, Reminder,రిమైండర్, Daily Work Summary Group User,డైలీ వర్క్ సారాంశం గ్రూప్ వినియోగదారు, +email,ఇమెయిల్, Parent Department,పేరెంట్ డిపార్ట్మెంట్, Leave Block List,బ్లాక్ జాబితా వదిలి, Days for which Holidays are blocked for this department.,రోజులు సెలవులు ఈ విభాగం కోసం బ్లాక్ చేయబడతాయి., -Leave Approvers,Approvers వదిలి, Leave Approver,అప్రూవర్గా వదిలి, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,జాబితాలో మొదటి లీవ్ అప్ప్రోవర్ డిఫాల్ట్ లీవ్ అప్రోవర్గా సెట్ చేయబడుతుంది., -Expense Approvers,వ్యయ అంచనాలు, Expense Approver,ఖర్చుల అప్రూవర్గా, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,జాబితాలోని మొదటి ఖర్చు అప్ప్రోవర్ డిఫాల్ట్ వ్యయ అప్ప్రోవర్గా సెట్ చేయబడుతుంది., Department Approver,డిపార్ట్మెంట్ అప్రోవేర్, Approver,అప్రూవర్గా, Required Skills,అవసరమైన నైపుణ్యాలు, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,మెరుగైన అవకాశాలు, Health Concerns,ఆరోగ్య కారణాల, New Workplace,కొత్త కార్యాలయంలో, HR-EAD-.YYYY.-,ఆర్ EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,డిఎ అడ్వాన్స్ మొత్తం, Returned Amount,తిరిగి వచ్చిన మొత్తం, Claimed,మధ్య వివాదం, Advance Account,అడ్వాన్స్ అకౌంట్, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,ఇమెయిల్ ద్వారా వినియ Employee Onboarding Template,Employee ఆన్బోర్డ్ మూస, Activities,చర్యలు, Employee Onboarding Activity,ఉద్యోగుల ఆన్బోర్డింగ్ కార్యాచరణ, +Employee Other Income,ఉద్యోగి ఇతర ఆదాయం, Employee Promotion,ఉద్యోగి ప్రమోషన్, Promotion Date,ప్రమోషన్ తేదీ, Employee Promotion Details,ఉద్యోగి ప్రమోషన్ వివరాలు, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,మొత్తం క్లెయిమ్ చేసిన Total Amount Reimbursed,మొత్తం మొత్తం డబ్బులు, Vehicle Log,వాహనం లోనికి ప్రవేశించండి, Employees Email Id,ఉద్యోగులు ఇమెయిల్ ఐడి, +More Details,మరిన్ని వివరాలు, Expense Claim Account,ఖర్చు చెప్పడం ఖాతా, Expense Claim Advance,ఖర్చు చెల్లింపు అడ్వాన్స్, Unclaimed amount,దావా వేయబడిన మొత్తం, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,ఆపు జన్మదిన రిమైండర Don't send Employee Birthday Reminders,Employee జన్మదిన రిమైండర్లు పంపవద్దు, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,వ్యయాల దావాలో వ్యయం అప్రోవర్మెంట్ తప్పనిసరి, Payroll Settings,పేరోల్ సెట్టింగ్స్, +Leave,వదిలివేయండి, Max working hours against Timesheet,మాక్స్ TIMESHEET వ్యతిరేకంగా పని గంటలు, Include holidays in Total no. of Working Days,ఏ మొత్తం లో సెలవులు చేర్చండి. వర్కింగ్ డేస్, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ఎంచుకుంటే, మొత్తం no. వర్కింగ్ డేస్ సెలవులు కలిగి ఉంటుంది, మరియు ఈ జీతం రోజుకి విలువ తగ్గిస్తుంది", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","తనిఖీ చేస్తే, జీతం స్లిప్‌లలో గుండ్రని మొత్తం ఫీల్డ్‌ను దాచివేస్తుంది మరియు నిలిపివేస్తుంది", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,సగం రోజుల హాజరు కోసం చెల్లించాల్సిన రోజువారీ వేతనాలలో కొంత భాగం, Email Salary Slip to Employee,ఉద్యోగి ఇమెయిల్ వేతనం స్లిప్, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ఇష్టపడే ఇమెయిల్ లో ఉద్యోగి ఎంపిక ఆధారంగా ఉద్యోగి ఇమెయిళ్ళు జీతం స్లిప్, Encrypt Salary Slips in Emails,ఇమెయిల్‌లలో జీతం స్లిప్‌లను గుప్తీకరించండి, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,బ్యాక్‌డేటెడ్ ల Hiring Settings,సెట్టింగులను నియమించడం, Check Vacancies On Job Offer Creation,జాబ్ ఆఫర్ సృష్టిలో ఖాళీలను తనిఖీ చేయండి, Identification Document Type,గుర్తింపు పత్ర రకం, +Effective from,నుండి ప్రభావవంతంగా ఉంటుంది, +Allow Tax Exemption,పన్ను మినహాయింపును అనుమతించండి, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","ప్రారంభించబడితే, ఆదాయపు పన్ను లెక్కింపు కోసం పన్ను మినహాయింపు ప్రకటన పరిగణించబడుతుంది.", Standard Tax Exemption Amount,ప్రామాణిక పన్ను మినహాయింపు మొత్తం, Taxable Salary Slabs,పన్ను చెల్లించే జీతం స్లాబ్లు, +Taxes and Charges on Income Tax,పన్నులు మరియు ఆదాయపు పన్నుపై ఛార్జీలు, +Other Taxes and Charges,ఇతర పన్నులు మరియు ఛార్జీలు, +Income Tax Slab Other Charges,ఆదాయపు పన్ను స్లాబ్ ఇతర ఛార్జీలు, +Min Taxable Income,కనీస పన్ను పరిధిలోకి వచ్చే ఆదాయం, +Max Taxable Income,గరిష్టంగా పన్ను పరిధిలోకి వచ్చే ఆదాయం, Applicant for a Job,ఒక Job కొరకు అభ్యర్ధించే, Accepted,Accepted, Job Opening,ఉద్యోగ అవకాశాల, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,చెల్లింపు రోజులపై ఆధారపడి ఉంటుంది, Is Tax Applicable,పన్ను వర్తించేది, Variable Based On Taxable Salary,పన్నుచెల్లింపు జీతం ఆధారంగా వేరియబుల్, +Exempted from Income Tax,ఆదాయపు పన్ను నుండి మినహాయింపు, Round to the Nearest Integer,సమీప పూర్ణాంకానికి రౌండ్, Statistical Component,స్టాటిస్టికల్ భాగం, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ఎంచుకున్నట్లయితే, ఈ భాగం లో పేర్కొన్న లేదా లెక్కించిన విలువ ఆదాయాలు లేదా తగ్గింపులకు దోహదం చేయదు. అయితే, అది విలువ చేర్చవచ్చు లేదా తీసివేయబడుతుంది ఇతర భాగాలు ద్వారానే సూచించబడతాయి వార్తలు.", +Do Not Include in Total,మొత్తంలో చేర్చవద్దు, Flexible Benefits,సౌకర్యవంతమైన ప్రయోజనాలు, Is Flexible Benefit,ఫ్లెక్సిబుల్ బెనిఫిట్, Max Benefit Amount (Yearly),మాక్స్ బెనిఫిట్ మొత్తం (వార్షిక), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,డిఫాల్ట్ మొత్తం, Additional Amount,అదనపు మొత్తం, Tax on flexible benefit,సౌకర్యవంతమైన ప్రయోజనం మీద పన్ను, Tax on additional salary,అదనపు జీతం పన్ను, -Condition and Formula Help,కండిషన్ మరియు ఫార్ములా సహాయం, Salary Structure,జీతం నిర్మాణం, Working Days,వర్కింగ్ డేస్, Salary Slip Timesheet,జీతం స్లిప్ TIMESHEET, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,బ్యాంక్ ఖాతా నంబర్, Earning & Deduction,ఎర్నింగ్ & తీసివేత, Earnings,సంపాదన, Deductions,తగ్గింపులకు, +Loan repayment,ఋణాన్ని తిరిగి చెల్లించడం, Employee Loan,ఉద్యోగి లోన్, Total Principal Amount,మొత్తం ప్రధాన మొత్తం, Total Interest Amount,మొత్తం వడ్డీ మొత్తం, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,ప్రతిపాదిత ప్రతిజ్ఞలు, Maximum Loan Amount,గరిష్ఠ రుణ మొత్తం, Repayment Info,తిరిగి చెల్లించే సమాచారం, Total Payable Interest,మొత్తం చెల్లించవలసిన వడ్డీ, +Against Loan ,రుణానికి వ్యతిరేకంగా, Loan Interest Accrual,లోన్ ఇంట్రెస్ట్ అక్రూవల్, Amounts,మొత్తంలో, Pending Principal Amount,ప్రిన్సిపాల్ మొత్తం పెండింగ్‌లో ఉంది, Payable Principal Amount,చెల్లించవలసిన ప్రధాన మొత్తం, +Paid Principal Amount,చెల్లించిన ప్రిన్సిపాల్ మొత్తం, +Paid Interest Amount,చెల్లించిన వడ్డీ మొత్తం, Process Loan Interest Accrual,ప్రాసెస్ లోన్ వడ్డీ సముపార్జన, +Repayment Schedule Name,తిరిగి చెల్లించే షెడ్యూల్ పేరు, Regular Payment,రెగ్యులర్ చెల్లింపు, Loan Closure,రుణ మూసివేత, Payment Details,చెల్లింపు వివరాలు, Interest Payable,కట్టవలసిన వడ్డీ, Amount Paid,కట్టిన డబ్బు, Principal Amount Paid,ప్రిన్సిపాల్ మొత్తం చెల్లించారు, +Repayment Details,తిరిగి చెల్లించే వివరాలు, +Loan Repayment Detail,రుణ తిరిగి చెల్లించే వివరాలు, Loan Security Name,రుణ భద్రతా పేరు, +Unit Of Measure,కొలమానం, Loan Security Code,లోన్ సెక్యూరిటీ కోడ్, Loan Security Type,రుణ భద్రతా రకం, Haircut %,హ్యారీకట్%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,భద్రతా విలువ, Process Loan Security Shortfall,ప్రాసెస్ లోన్ సెక్యూరిటీ కొరత, Loan To Value Ratio,విలువ నిష్పత్తికి లోన్, Unpledge Time,అన్‌ప్లెడ్జ్ సమయం, -Unpledge Type,అన్‌ప్లెడ్జ్ రకం, Loan Name,లోన్ పేరు, Rate of Interest (%) Yearly,ఆసక్తి రేటు (%) సుడి, Penalty Interest Rate (%) Per Day,రోజుకు జరిమానా వడ్డీ రేటు (%), Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,తిరిగి చెల్లించడంలో ఆలస్యం జరిగితే ప్రతిరోజూ పెండింగ్‌లో ఉన్న వడ్డీ మొత్తంలో జరిమానా వడ్డీ రేటు విధించబడుతుంది, Grace Period in Days,రోజుల్లో గ్రేస్ పీరియడ్, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,రుణ తిరిగి చెల్లించడంలో ఆలస్యం జరిగితే జరిమానా వసూలు చేయబడని గడువు తేదీ నుండి రోజుల సంఖ్య, Pledge,ప్లెడ్జ్, Post Haircut Amount,హ్యారీకట్ మొత్తాన్ని పోస్ట్ చేయండి, +Process Type,ప్రాసెస్ రకం, Update Time,నవీకరణ సమయం, Proposed Pledge,ప్రతిపాదిత ప్రతిజ్ఞ, Total Payment,మొత్తం చెల్లింపు, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,రుణ తిరిగి చెల్లించే Sanctioned Loan Amount,మంజూరు చేసిన రుణ మొత్తం, Sanctioned Amount Limit,మంజూరు చేసిన మొత్తం పరిమితి, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,ప్రతిజ్ఞకు వ్యతిరేకంగా, Haircut,హ్యారీకట్, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,షెడ్యూల్ రూపొందించండి, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,నిర్వహణ షెడ్యూల్ వ Scheduled Date,షెడ్యూల్డ్ తేదీ, Actual Date,అసలు తేదీ, Maintenance Schedule Item,నిర్వహణ షెడ్యూల్ అంశం, +Random,యాదృచ్ఛికం, No of Visits,సందర్శనల సంఖ్య, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,నిర్వహణ తేదీ, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,మొత్తం వ్యయం, Total Cost (Company Currency),మొత్తం ఖర్చు (కంపెనీ కరెన్సీ), Materials Required (Exploded),మెటీరియల్స్ (పేలుతున్న) అవసరం, Exploded Items,పేలిన అంశాలు, +Show in Website,వెబ్‌సైట్‌లో చూపించు, Item Image (if not slideshow),అంశం చిత్రం (స్లైడ్ లేకపోతే), Thumbnail,సూక్ష్మచిత్రం, Website Specifications,వెబ్సైట్ లక్షణాలు, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),ప్రాథమిక రేటు (కంప Scrap %,స్క్రాప్%, Original Item,అసలు అంశం, BOM Operation,బిఒఎం ఆపరేషన్, +Operation Time ,ఆపరేషన్ సమయం, +In minutes,నిమిషాల్లో, Batch Size,గుంపు పరిమాణం, Base Hour Rate(Company Currency),బేస్ అవర్ రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ), Operating Cost(Company Currency),ఆపరేటింగ్ వ్యయం (కంపెనీ కరెన్సీ), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,టైమింగ్ వివరాలు, Time Logs,సమయం దినచర్య, Total Time in Mins,నిమిషాల్లో మొత్తం సమయం, +Operation ID,ఆపరేషన్ ID, Transferred Qty,బదిలీ ప్యాక్ చేసిన అంశాల, Job Started,ఉద్యోగం ప్రారంభమైంది, Started Time,ప్రారంభ సమయం, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,అసెస్మెంట్ మేనేజర్, Email Notification Sent,ఇమెయిల్ నోటిఫికేషన్ పంపబడింది, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,సభ్యత్వం గడువు తేదీ, +Razorpay Details,రేజర్ పే వివరాలు, +Subscription ID,చందా ID, +Customer ID,కస్టమర్ ఐడి, +Subscription Activated,సభ్యత్వం సక్రియం చేయబడింది, +Subscription Start ,చందా ప్రారంభం, +Subscription End,చందా ముగింపు, Non Profit Member,లాభాపేక్ష సభ్యుడు, Membership Status,సభ్యత్వం స్థితి, Member Since,అప్పటి నుండి సభ్యుడు, +Payment ID,చెల్లింపు ID, +Membership Settings,సభ్యత్వ సెట్టింగ్‌లు, +Enable RazorPay For Memberships,సభ్యత్వాల కోసం రేజర్‌పేను ప్రారంభించండి, +RazorPay Settings,రేజర్ పే సెట్టింగులు, +Billing Cycle,బిల్లింగ్ సైకిల్, +Billing Frequency,బిల్లింగ్ ఫ్రీక్వెన్సీ, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","కస్టమర్ వసూలు చేయవలసిన బిల్లింగ్ చక్రాల సంఖ్య. ఉదాహరణకు, ఒక కస్టమర్ నెలవారీ ప్రాతిపదికన బిల్ చేయవలసిన 1 సంవత్సరాల సభ్యత్వాన్ని కొనుగోలు చేస్తుంటే, ఈ విలువ 12 ఉండాలి.", +Razorpay Plan ID,రేజర్ పే ప్లాన్ ఐడి, Volunteer Name,వాలంటీర్ పేరు, Volunteer Type,వాలంటీర్ పద్ధతి, Availability and Skills,లభ్యత మరియు నైపుణ్యాలు, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,హోమ్‌పేజీ స్లైడ్‌షో, "URL for ""All Products""","అన్ని ఉత్పత్తులు" కోసం URL, Products to be shown on website homepage,ఉత్పత్తులు వెబ్సైట్ హోమ్ చూపబడుతుంది, Homepage Featured Product,హోమ్పేజీ ఫీచర్ ఉత్పత్తి, +route,మార్గం, Section Based On,విభాగం ఆధారంగా, Section Cards,విభాగం కార్డులు, Number of Columns,నిలువు వరుసల సంఖ్య, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,వెబ్‌సైట్ ఫిల్టర్ ఫీల Activity Cost,కార్యాచరణ వ్యయం, Billing Rate,బిల్లింగ్ రేటు, Costing Rate,ఖరీదు రేటు, +title,శీర్షిక, Projects User,ప్రాజెక్ట్స్ వాడుకరి, Default Costing Rate,డిఫాల్ట్ వ్యయంతో రేటు, Default Billing Rate,డిఫాల్ట్ బిల్లింగ్ రేటు, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,మూస నుండి, Project will be accessible on the website to these users,ప్రాజెక్టు ఈ వినియోగదారులకు వెబ్ సైట్ అందుబాటులో ఉంటుంది, Copied From,నుండి కాపీ, Start and End Dates,ప్రారంభం మరియు తేదీలు ఎండ్, +Actual Time (in Hours),వాస్తవ సమయం (గంటల్లో), Costing and Billing,ఖర్చయ్యే బిల్లింగ్, Total Costing Amount (via Timesheets),మొత్తం ఖరీదు మొత్తం (టైమ్ షీట్లు ద్వారా), Total Expense Claim (via Expense Claims),మొత్తం ఖర్చుల దావా (ఖర్చు వాదనలు ద్వారా), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,మొదటి ఇమెయిల్, Second Email,రెండవ ఇమెయిల్, Time to send,పంపవలసిన సమయం, Day to Send,పంపవలసిన రోజు, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,వినియోగదారులకు ప్రాజెక్ట్‌లో వారి స్థితిని పొందడానికి సందేశం పంపబడుతుంది, Projects Manager,ప్రాజెక్ట్స్ మేనేజర్, Project Template,ప్రాజెక్ట్ మూస, Project Template Task,ప్రాజెక్ట్ మూస టాస్క్, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,రివ్యూ తేదీ, Closing Date,ముగింపు తేదీ, Task Depends On,టాస్క్ ఆధారపడి, Task Type,టాస్క్ రకం, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,ఉద్యోగి వివరాలు, Billing Details,బిల్లింగ్ వివరాలు, Total Billable Hours,మొత్తం బిల్ చేయగలరు గంటలు, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,తల్లిదండ్రుల విధానం, Processes,ప్రాసెసెస్, Quality Procedure Process,నాణ్యమైన విధాన ప్రక్రియ, Process Description,ప్రాసెస్ వివరణ, +Child Procedure,పిల్లల విధానం, Link existing Quality Procedure.,ఇప్పటికే ఉన్న నాణ్యతా విధానాన్ని లింక్ చేయండి., Additional Information,అదనపు సమాచారం, Quality Review Objective,నాణ్యత సమీక్ష లక్ష్యం, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML ఇన్వాయిస్‌లను అప్‌ల Zip File,జిప్ ఫైల్, Import Invoices,ఇన్వాయిస్లను దిగుమతి చేయండి, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,పత్రానికి జిప్ ఫైల్ జతచేయబడిన తర్వాత దిగుమతి ఇన్వాయిస్ బటన్ పై క్లిక్ చేయండి. ప్రాసెసింగ్‌కు సంబంధించిన ఏదైనా లోపాలు లోపం లాగ్‌లో చూపబడతాయి., +Lower Deduction Certificate,తక్కువ తగ్గింపు సర్టిఫికేట్, +Certificate Details,సర్టిఫికేట్ వివరాలు, +194A,194 ఎ, +194C,194 సి, +194D,194 డి, +194H,194 హెచ్, +194I,194I, +194J,194 జె, +194LA,194 ఎల్ఏ, +194LBB,194 ఎల్‌బిబి, +194LBC,194 ఎల్‌బిసి, +Certificate No,సర్టిఫికేట్ సంఖ్య, +Deductee Details,తగ్గింపు వివరాలు, +PAN No,పాన్ నం, +Validity Details,చెల్లుబాటు వివరాలు, +Rate Of TDS As Per Certificate,సర్టిఫికేట్ ప్రకారం టిడిఎస్ రేటు, +Certificate Limit,సర్టిఫికెట్ పరిమితి, Invoice Series Prefix,ఇన్వాయిస్ సిరీస్ ప్రిఫిక్స్, Active Menu,సక్రియ మెను, Restaurant Menu,రెస్టారెంట్ మెను, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,Cust-.YYYY.-, Default Company Bank Account,డిఫాల్ట్ కంపెనీ బ్యాంక్ ఖాతా, From Lead,లీడ్ నుండి, Account Manager,ఖాతా మేనేజర్, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,సేల్స్ ఆర్డర్ లేకుండా సేల్స్ ఇన్వాయిస్ సృష్టిని అనుమతించండి, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,డెలివరీ గమనిక లేకుండా సేల్స్ ఇన్వాయిస్ సృష్టిని అనుమతించండి, Default Price List,డిఫాల్ట్ ధర జాబితా, Primary Address and Contact Detail,ప్రాథమిక చిరునామా మరియు సంప్రదింపు వివరాలు, "Select, to make the customer searchable with these fields","ఎంచుకోండి, ఈ రంగాలతో కస్టమర్ వెతకడానికి", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,కస్టమర్ గుర Sales Partner and Commission,సేల్స్ భాగస్వామిలో మరియు కమిషన్, Commission Rate,కమిషన్ రేటు, Sales Team Details,సేల్స్ టీం వివరాలు, +Customer POS id,కస్టమర్ POS ఐడి, Customer Credit Limit,కస్టమర్ క్రెడిట్ పరిమితి, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,సేల్స్ ఆర్డర్ వద్ద బైపాస్ క్రెడిట్ పరిమితి చెక్, Industry Type,పరిశ్రమ రకం, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,సంస్థాపన సమయం, Installation Note Item,సంస్థాపన సూచన అంశం, Installed Qty,ఇన్స్టాల్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల, Lead Source,లీడ్ మూల, -POS Closing Voucher,POS ముగింపు వోచర్, Period Start Date,కాలం ప్రారంభ తేదీ, Period End Date,కాలం ముగింపు తేదీ, Cashier,క్యాషియర్, -Expense Details,ఖర్చు వివరాలు, -Expense Amount,ఖర్చు మొత్తం, -Amount in Custody,కస్టడీలో మొత్తం, -Total Collected Amount,మొత్తం సేకరించిన మొత్తం, Difference,తేడా, Modes of Payment,చెల్లింపు మోడ్లు, Linked Invoices,లింక్ చేసిన ఇన్వాయిస్లు, -Sales Invoices Summary,సేల్స్ ఇన్వాయిస్ సారాంశం, POS Closing Voucher Details,POS ముగింపు వోచర్ వివరాలు, Collected Amount,సేకరించిన మొత్తం, Expected Amount,ఊహించిన మొత్తం, POS Closing Voucher Invoices,POS మూసివేత రసీదు ఇన్వాయిస్లు, Quantity of Items,వస్తువుల పరిమాణం, -POS Closing Voucher Taxes,POS ముగింపు వోచర్ పన్నులు, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","మరొక ** అంశం లోకి ** అంశాలు ** యొక్క మొత్తం సమూహం **. ** మీరు ఒక నిర్దిష్ట ** అంశాలు bundling ఉంటే ఈ ఒక ప్యాకేజీగా ** ఉపయోగకరంగా ఉంటుంది మరియు మీరు ప్యాక్ ** అంశాలు స్టాక్ ** మరియు కంకర ** అంశం నిర్వహించడానికి. ప్యాకేజీ ** అంశం ** ఉంటుంది "నో" మరియు "అవును" గా "సేల్స్ అంశం" గా "స్టాక్ అంశం". ఉదాహరణకు: కస్టమర్ రెండు పొందితే మీరు విడిగా ల్యాప్టాప్లు మరియు బ్యాక్ అమ్మకం మరియు ఉంటే ఒక ప్రత్యేక ధర కలిగి, అప్పుడు లాప్టాప్ + బ్యాగులో ఒక కొత్త ఉత్పత్తి కట్ట అంశం ఉంటుంది. గమనిక: మెటీరియల్స్ BOM = బిల్", Parent Item,మాతృ అంశం, List items that form the package.,ప్యాకేజీ రూపొందించే జాబితా అంశాలను., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,డిఫాల్ట్ భూభాగం, Close Opportunity After Days,అవకాశ డేస్ తర్వాత దగ్గరి, Auto close Opportunity after 15 days,15 రోజుల తర్వాత ఆటో దగ్గరగా అవకాశం, Default Quotation Validity Days,డిఫాల్ట్ కొటేషన్ చెల్లుబాటు డేస్, -Sales Order Required,అమ్మకాల ఆర్డర్ అవసరం, -Delivery Note Required,డెలివరీ గమనిక లు, Sales Update Frequency,సేల్స్ అప్డేట్ ఫ్రీక్వెన్సీ, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,సేల్స్ ట్రాన్సాక్షన్స్ ఆధారంగా ఎంత తరచుగా ప్రాజెక్ట్ మరియు కంపెనీ అప్డేట్ చేయాలి., Each Transaction,ప్రతి లావాదేవీ, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,మార్పు సంక్షిప్తీకరణ, Parent Company,మాతృ సంస్థ, Default Values,డిఫాల్ట్ విలువలు, Default Holiday List,హాలిడే జాబితా డిఫాల్ట్, -Standard Working Hours,ప్రామాణిక పని గంటలు, Default Selling Terms,డిఫాల్ట్ అమ్మకం నిబంధనలు, Default Buying Terms,డిఫాల్ట్ కొనుగోలు నిబంధనలు, -Default warehouse for Sales Return,సేల్స్ రిటర్న్ కోసం డిఫాల్ట్ గిడ్డంగి, Create Chart Of Accounts Based On,అకౌంట్స్ బేస్డ్ న చార్ట్ సృష్టించు, Standard Template,ప్రామాణిక మూస, +Existing Company,ఉన్న కంపెనీ, Chart Of Accounts Template,అకౌంట్స్ మూస చార్ట్, Existing Company ,ఇప్పటికే కంపెనీ, Date of Establishment,ఎస్టాబ్లిష్మెంట్ తేదీ, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,స్వీకరించడానికి ఆర New Purchase Invoice,కొత్త కొనుగోలు ఇన్వాయిస్, New Quotations,న్యూ కొటేషన్స్, Open Quotations,ఉల్లేఖనాలు తెరువు, +Open Issues,ఓపెన్ ఇష్యూస్, +Open Projects,ఓపెన్ ప్రాజెక్ట్స్, Purchase Orders Items Overdue,ఆర్డర్లు అంశాలు మీరిన కొనుగోలు, +Upcoming Calendar Events,రాబోయే క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌లు, +Open To Do,చేయడానికి తెరవండి, Add Quote,కోట్ జోడించండి, Global Defaults,గ్లోబల్ డిఫాల్ట్, Default Company,డిఫాల్ట్ కంపెనీ, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,డిస్ ప్లే సెట్టింగులు, Show Public Attachments,పబ్లిక్ అటాచ్మెంట్లు చూపించు, Show Price,ధర చూపించు, Show Stock Availability,స్టాక్ లభ్యతను చూపించు, -Show Configure Button,కాన్ఫిగర్ బటన్ చూపించు, Show Contact Us Button,మమ్మల్ని సంప్రదించండి బటన్ చూపించు, Show Stock Quantity,స్టాక్ పరిమాణం చూపించు, Show Apply Coupon Code,వర్తించు కూపన్ కోడ్ చూపించు, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,తనిఖీ సెట్టింగ్లు, Enable Checkout,హోటల్ నుంచి బయటకు వెళ్లడం ప్రారంభించు, Payment Success Url,చెల్లింపు విజయవంతం URL, After payment completion redirect user to selected page.,చెల్లింపు పూర్తయిన తర్వాత ఎంపిక పేజీకి వినియోగదారు మళ్ళింపు., +Batch Details,బ్యాచ్ వివరాలు, Batch ID,బ్యాచ్ ID, +image,చిత్రం, Parent Batch,మాతృ బ్యాచ్, Manufacturing Date,తయారయిన తేది, +Batch Quantity,బ్యాచ్ పరిమాణం, +Batch UOM,బ్యాచ్ UOM, Source Document Type,మూల డాక్యుమెంట్ టైప్, Source Document Name,మూల డాక్యుమెంట్ పేరు, Batch Description,బ్యాచ్ వివరణ, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,ప్రామాణిక Send with Attachment,జోడింపుతో పంపు, Delay between Delivery Stops,డెలివరీ స్టాప్స్ మధ్య ఆలస్యం, Delivery Stop,డెలివరీ ఆపు, +Lock,లాక్, Visited,సందర్శించారు, Order Information,ఆర్డర్ సమాచారం, Contact Information,సంప్రదింపు సమాచారం, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,రవాణాలో, Fulfillment User,నెరవేరిన వాడుకరి, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ఒక ఉత్పత్తి లేదా కొనుగోలు అమ్మిన లేదా స్టాక్ ఉంచే ఒక సేవ., STO-ITEM-.YYYY.-,STO-అంశం-.YYYY.-, +Variant Of,వేరియంట్, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","స్పష్టంగా పేర్కొన్న తప్ప తరువాత అంశం వివరణ, చిత్రం, ధర, పన్నులు టెంప్లేట్ నుండి సెట్ చేయబడతాయి etc మరొక అంశం యొక్క ఒక వైవిధ్యం ఉంటే", Is Item from Hub,హబ్ నుండి అంశం, Default Unit of Measure,మెజర్ డిఫాల్ట్ యూనిట్, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,డిఫాల్ట్ BOM, Supply Raw Materials for Purchase,సప్లై రా మెటీరియల్స్ కొనుగోలు కోసం, If subcontracted to a vendor,"ఒక వ్యాపారికి బహుకరించింది, మరలా ఉంటే", Customer Code,కస్టమర్ కోడ్, +Default Item Manufacturer,డిఫాల్ట్ అంశం తయారీదారు, +Default Manufacturer Part No,డిఫాల్ట్ తయారీదారు పార్ట్ నం, Show in Website (Variant),లో వెబ్సైట్ షో (వేరియంట్), Items with higher weightage will be shown higher,అధిక వెయిటేజీ ఉన్న అంశాలు అధికంగా చూపబడుతుంది, Show a slideshow at the top of the page,పేజీ ఎగువన ఒక స్లైడ్ చూపించు, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,అంశం తయారీదారు, Item Price,అంశం ధర, Packing Unit,ప్యాకింగ్ యూనిట్, Quantity that must be bought or sold per UOM,UOM కు కొనుగోలు లేదా విక్రయించవలసిన పరిమాణం, -Valid From ,నుండి వరకు చెల్లుతుంది, -Valid Upto ,చెల్లుబాటు అయ్యే వరకు, Item Quality Inspection Parameter,అంశం నాణ్యత తనిఖీ పారామిత, Acceptance Criteria,అంగీకారం ప్రమాణం, Item Reorder,అంశం క్రమాన్ని మార్చు, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు సహ Manufacturers used in Items,వాడబడేది తయారీదారులు, Limited to 12 characters,12 అక్షరాలకు పరిమితం, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,గిడ్డంగిని సెట్ చేయండి, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ఐటమ్స్ టేబుల్ యొక్క ప్రతి వరుసలో 'ఫర్ వేర్‌హౌస్' సెట్ చేస్తుంది., Requested For,కోసం అభ్యర్థించిన, +Partially Ordered,పాక్షికంగా ఆదేశించబడింది, Transferred,బదిలీ, % Ordered,% క్రమ, Terms and Conditions Content,నియమాలు మరియు నిబంధనలు కంటెంట్, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,సరఫరాదారు డెలివరీ గమ Time at which materials were received,పదార్థాలు అందుకున్న సమయంలో, Return Against Purchase Receipt,కొనుగోలు రసీదులు వ్యతిరేకంగా తిరిగి, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ఇది సరఫరాదారు యొక్క కరెన్సీ రేటుపై కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,అంశాల పట్టికలోని ప్రతి వరుసలో 'అంగీకరించిన గిడ్డంగి' సెట్ చేస్తుంది., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,అంశాల పట్టికలోని ప్రతి వరుసలో 'తిరస్కరించబడిన గిడ్డంగి' సెట్ చేస్తుంది., +Raw Materials Consumed,ముడి పదార్థాలు వినియోగించబడతాయి, Get Current Stock,ప్రస్తుత స్టాక్ పొందండి, +Consumed Items,వినియోగించే అంశాలు, Add / Edit Taxes and Charges,/ మార్చు పన్నులు మరియు ఆరోపణలు జోడించండి, Auto Repeat Detail,ఆటో రిపీట్ వివరాలు, Transporter Details,ట్రాన్స్పోర్టర్ వివరాలు, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,వాహనం తేదీ, Received and Accepted,అందుకున్నారు మరియు Accepted, Accepted Quantity,అంగీకరించిన పరిమాణం, Rejected Quantity,తిరస్కరించబడిన పరిమాణం, +Accepted Qty as per Stock UOM,స్టాక్ UOM ప్రకారం Qty అంగీకరించబడింది, Sample Quantity,నమూనా పరిమాణం, Rate and Amount,రేటు మరియు పరిమాణం, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),స్టాక్ ఎంట్రీ (బాహ్య Material Consumption for Manufacture,తయారీ కోసం మెటీరియల్ వినియోగం, Repack,Repack, Send to Subcontractor,సబ్ కాంట్రాక్టర్‌కు పంపండి, -Send to Warehouse,గిడ్డంగికి పంపండి, -Receive at Warehouse,గిడ్డంగి వద్ద స్వీకరించండి, Delivery Note No,డెలివరీ గమనిక లేవు, Sales Invoice No,సేల్స్ వాయిస్ లేవు, Purchase Receipt No,కొనుగోలు రసీదులు లేవు, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,సీరియల్ నో Auto Material Request,ఆటో మెటీరియల్ అభ్యర్థన, Raise Material Request when stock reaches re-order level,స్టాక్ క్రమాన్ని స్థాయి చేరుకున్నప్పుడు మెటీరియల్ అభ్యర్థన రైజ్, Notify by Email on creation of automatic Material Request,ఆటోమేటిక్ మెటీరియల్ అభ్యర్థన సృష్టి పై ఇమెయిల్ ద్వారా తెలియజేయి, +Inter Warehouse Transfer Settings,ఇంటర్ వేర్‌హౌస్ బదిలీ సెట్టింగ్‌లు, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,డెలివరీ నోట్ మరియు సేల్స్ ఇన్వాయిస్ నుండి మెటీరియల్ బదిలీని అనుమతించండి, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,కొనుగోలు రసీదు మరియు కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ నుండి మెటీరియల్ బదిలీని అనుమతించండి, Freeze Stock Entries,ఫ్రీజ్ స్టాక్ ఎంట్రీలు, Stock Frozen Upto,స్టాక్ ఘనీభవించిన వరకు, Freeze Stocks Older Than [Days],ఫ్రీజ్ స్టాక్స్ కంటే పాత [డేస్], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,వేరియంట్ ఫీల్డ్, A logical Warehouse against which stock entries are made.,స్టాక్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు ఇది వ్యతిరేకంగా ఒక తార్కిక వేర్హౌస్., Warehouse Detail,వేర్హౌస్ వివరాలు, Warehouse Name,వేర్హౌస్ పేరు, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","ఖాళీగా ఉంటే, పేరెంట్ వేర్‌హౌస్ ఖాతా లేదా కంపెనీ డిఫాల్ట్ పరిగణించబడుతుంది", Warehouse Contact Info,వేర్హౌస్ సంప్రదింపు సమాచారం, PIN,పిన్, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),లేవనెత్తారు (ఇమెయిల్), Issue Type,ఇష్యూ పద్ధతి, Issue Split From,నుండి స్ప్లిట్ ఇష్యూ, Service Level,సేవా స్థాయి, Response By,ద్వారా ప్రతిస్పందన, Response By Variance,వైవిధ్యం ద్వారా ప్రతిస్పందన, -Service Level Agreement Fulfilled,సేవా స్థాయి ఒప్పందం నెరవేరింది, Ongoing,కొనసాగుతున్న, Resolution By,ద్వారా తీర్మానం, Resolution By Variance,వైవిధ్యం ద్వారా తీర్మానం, Service Level Agreement Creation,సేవా స్థాయి ఒప్పందం సృష్టి, -Mins to First Response,మొదటి రెస్పాన్స్ ఎలా నిమిషాలు, First Responded On,మొదటి న స్పందించారు, Resolution Details,రిజల్యూషన్ వివరాలు, Opening Date,ప్రారంభ తేదీ, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,మద్దతు బృందం, Issue Priority,ఇష్యూ ప్రాధాన్యత, Service Day,సేవా దినం, Workday,పని రోజు, -Holiday List (ignored during SLA calculation),హాలిడే జాబితా (SLA లెక్కింపు సమయంలో విస్మరించబడింది), Default Priority,డిఫాల్ట్ ప్రాధాన్యత, -Response and Resoution Time,ప్రతిస్పందన మరియు ఫలితం సమయం, Priorities,ప్రియారిటీస్, Support Hours,మద్దతు గంటలు, Support and Resolution,మద్దతు మరియు తీర్మానం, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,సంస్థ, Agreement Details,ఒప్పంద వివరాలు, Response and Resolution Time,ప్రతిస్పందన మరియు తీర్మానం సమయం, Service Level Priority,సేవా స్థాయి ప్రాధాన్యత, -Response Time,ప్రతిస్పందన సమయం, -Response Time Period,ప్రతిస్పందన సమయ వ్యవధి, Resolution Time,రిజల్యూషన్ సమయం, -Resolution Time Period,రిజల్యూషన్ సమయ వ్యవధి, Support Search Source,మద్దతు శోధన మూలం, Source Type,మూలం రకం, Query Route String,ప్రశ్న మార్గం స్ట్రింగ్, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,ఆలస్యం అంశం నివేదిక, Delayed Order Report,ఆలస్యం ఆర్డర్ నివేదిక, Delivered Items To Be Billed,పంపిణీ అంశాలు బిల్ టు, Delivery Note Trends,డెలివరీ గమనిక ట్రెండ్లులో, -Department Analytics,డిపార్ట్మెంట్ ఎనలిటిక్స్, Electronic Invoice Register,ఎలక్ట్రానిక్ ఇన్వాయిస్ రిజిస్టర్, Employee Advance Summary,ఉద్యోగి అడ్వాన్స్ సారాంశం, Employee Billing Summary,ఉద్యోగుల బిల్లింగ్ సారాంశం, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),అంశం సంతులనం (సింపుల్) Item Price Stock,అంశం ప్రైస్ స్టాక్, Item Prices,అంశం ధరలు, Item Shortage Report,అంశం కొరత రిపోర్ట్, -Project Quantity,ప్రాజెక్టు పరిమాణం, Item Variant Details,అంశం వేరియంట్ వివరాలు, Item-wise Price List Rate,అంశం వారీగా ధర జాబితా రేటు, Item-wise Purchase History,అంశం వారీగా కొనుగోలు చరిత్ర, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,అంశాలు అభ్యర్థించిన Reserved,రిసర్వ్డ్, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise క్రమాన్ని స్థాయి సిఫార్సు, Lead Details,లీడ్ వివరాలు, -Lead Id,లీడ్ ID, Lead Owner Efficiency,జట్టు యజమాని సమర్థత, Loan Repayment and Closure,రుణ తిరిగి చెల్లించడం మరియు మూసివేయడం, Loan Security Status,రుణ భద్రతా స్థితి, Lost Opportunity,అవకాశం కోల్పోయింది, Maintenance Schedules,నిర్వహణ షెడ్యూల్స్, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,సరఫరాదారు కొటేషన్స్ రూపొందించినవారు లేని పదార్థం అభ్యర్థనలు, -Minutes to First Response for Issues,సమస్యలకు మొదటి రెస్పాన్స్ మినిట్స్, -Minutes to First Response for Opportunity,అవకాశం కోసం మొదటి రెస్పాన్స్ మినిట్స్, Monthly Attendance Sheet,మంత్లీ హాజరు షీట్, Open Work Orders,కార్యాలయ ఆర్డర్లు తెరవండి, -Ordered Items To Be Billed,క్రమ అంశాలు బిల్ టు, -Ordered Items To Be Delivered,క్రమ అంశాలు పంపిణీ చేయాలి, Qty to Deliver,పంపిణీ చేయడానికి అంశాల, -Amount to Deliver,మొత్తం అందించేందుకు, -Item Delivery Date,అంశం డెలివరీ తేదీ, -Delay Days,ఆలస్యం డేస్, +Patient Appointment Analytics,రోగి నియామక విశ్లేషణలు, Payment Period Based On Invoice Date,వాయిస్ తేదీ ఆధారంగా చెల్లింపు కాలం, Pending SO Items For Purchase Request,కొనుగోలు అభ్యర్థన SO పెండింగ్లో ఉన్న అంశాలు, Procurement Tracker,సేకరణ ట్రాకర్, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,ఉత్పత్తి Analytics, Profit and Loss Statement,లాభం మరియు నష్టం స్టేట్మెంట్, Profitability Analysis,లాభాల విశ్లేషణ, Project Billing Summary,ప్రాజెక్ట్ బిల్లింగ్ సారాంశం, +Project wise Stock Tracking,ప్రాజెక్ట్ వారీగా స్టాక్ ట్రాకింగ్, Project wise Stock Tracking ,ప్రాజెక్టు వారీగా స్టాక్ ట్రాకింగ్, Prospects Engaged But Not Converted,ప్రాస్పెక్టస్ ఎంగేజ్డ్ కానీ మారలేదు, Purchase Analytics,కొనుగోలు Analytics, Purchase Invoice Trends,వాయిస్ ట్రెండ్లులో కొనుగోలు, -Purchase Order Items To Be Billed,కొనుగోలు ఆర్డర్ అంశాలు బిల్ టు, -Purchase Order Items To Be Received,కొనుగోలు ఆర్డర్ అంశాలు అందుకోవాలి, Qty to Receive,స్వీకరించడానికి అంశాల, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,స్వీకరించవలసిన లేదా బిల్ చేయవలసిన ఆర్డర్ వస్తువులను కొనండి, -Base Amount,బేస్ మొత్తం, Received Qty Amount,Qty మొత్తాన్ని అందుకున్నారు, -Amount to Receive,స్వీకరించవలసిన మొత్తం, -Amount To Be Billed,బిల్ చేయవలసిన మొత్తం, Billed Qty,Qty బిల్, -Qty To Be Billed,Qty To Bill, Purchase Order Trends,ఆర్డర్ ట్రెండ్లులో కొనుగోలు, Purchase Receipt Trends,కొనుగోలు రసీదులు ట్రెండ్లులో, Purchase Register,కొనుగోలు నమోదు, Quotation Trends,కొటేషన్ ట్రెండ్లులో, Quoted Item Comparison,ఉల్లేఖించిన అంశం పోలిక, Received Items To Be Billed,స్వీకరించిన అంశాలు బిల్ టు, -Requested Items To Be Ordered,అభ్యర్థించిన అంశాలు ఆదేశించింది ఉండాలి, Qty to Order,ఆర్డర్ చేయటం అంశాల, Requested Items To Be Transferred,అభ్యర్థించిన అంశాలు బదిలీ, Qty to Transfer,బదిలీ చేసిన అంశాల, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,సేల్స్ పార్టనర్ క Sales Partner Target Variance based on Item Group,ఐటెమ్ గ్రూప్ ఆధారంగా సేల్స్ పార్టనర్ టార్గెట్ వేరియెన్స్, Sales Partner Transaction Summary,అమ్మకాల భాగస్వామి లావాదేవీ సారాంశం, Sales Partners Commission,సేల్స్ భాగస్వాములు కమిషన్, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),ఇన్వాయిస్ చేసిన మొత్తం (ప్రత్యేక పన్ను), Average Commission Rate,సగటు కమిషన్ రేటు, Sales Payment Summary,సేల్స్ చెల్లింపు సారాంశం, Sales Person Commission Summary,సేల్స్ పర్సన్ కమిషన్ సారాంశం, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,చెల్లించని ఖర్చుల దావ Warehouse wise Item Balance Age and Value,వేర్హౌస్ వారీస్ ఐక్యత సంతులనం వయస్సు మరియు విలువ, Work Order Stock Report,వర్క్ ఆర్డర్ స్టాక్ రిపోర్ట్, Work Orders in Progress,పని ఆర్డర్స్ ఇన్ ప్రోగ్రెస్, +Validation Error,ధ్రువీకరణ లోపం, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,వాయిదాపడిన అకౌంటింగ్ ఎంట్రీని స్వయంచాలకంగా ప్రాసెస్ చేయండి, +Bank Clearance,బ్యాంక్ క్లియరెన్స్, +Bank Clearance Detail,బ్యాంక్ క్లియరెన్స్ వివరాలు, +Update Cost Center Name / Number,ఖర్చు కేంద్రం పేరు / సంఖ్యను నవీకరించండి, +Journal Entry Template,జర్నల్ ఎంట్రీ మూస, +Template Title,మూస శీర్షిక, +Journal Entry Type,జర్నల్ ఎంట్రీ రకం, +Journal Entry Template Account,జర్నల్ ఎంట్రీ మూస ఖాతా, +Process Deferred Accounting,ప్రాసెస్ వాయిదాపడిన అకౌంటింగ్, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,"మాన్యువల్ ఎంట్రీ సృష్టించబడదు! ఖాతాల సెట్టింగ్‌లలో వాయిదాపడిన అకౌంటింగ్ కోసం ఆటోమేటిక్ ఎంట్రీని ఆపివేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి", +End date cannot be before start date,ముగింపు తేదీ ప్రారంభ తేదీకి ముందు ఉండకూడదు, +Total Counts Targeted,మొత్తం గణనలు లక్ష్యంగా ఉన్నాయి, +Total Counts Completed,మొత్తం గణనలు పూర్తయ్యాయి, +Counts Targeted: {0},లక్ష్యంగా ఉన్న గణనలు: {0}, +Payment Account is mandatory,చెల్లింపు ఖాతా తప్పనిసరి, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","తనిఖీ చేస్తే, ఎటువంటి ప్రకటన లేదా రుజువు సమర్పణ లేకుండా ఆదాయపు పన్నును లెక్కించే ముందు పూర్తి మొత్తాన్ని పన్ను పరిధిలోకి వచ్చే ఆదాయం నుండి తీసివేయబడుతుంది.", +Disbursement Details,పంపిణీ వివరాలు, +Material Request Warehouse,మెటీరియల్ రిక్వెస్ట్ గిడ్డంగి, +Select warehouse for material requests,మెటీరియల్ అభ్యర్థనల కోసం గిడ్డంగిని ఎంచుకోండి, +Transfer Materials For Warehouse {0},గిడ్డంగి కోసం పదార్థాలను బదిలీ చేయండి {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,ఉత్పత్తి ప్రణాళిక మెటీరియల్ అభ్యర్థన గిడ్డంగి, +Set From Warehouse,గిడ్డంగి నుండి సెట్, +Source Warehouse (Material Transfer),మూల గిడ్డంగి (మెటీరియల్ బదిలీ), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,అంశాల పట్టికలోని ప్రతి వరుసలో 'సోర్స్ వేర్‌హౌస్' సెట్ చేస్తుంది., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,అంశాల పట్టికలోని ప్రతి వరుసలో 'టార్గెట్ వేర్‌హౌస్' సెట్ చేస్తుంది., +Show Cancelled Entries,రద్దు చేసిన ఎంట్రీలను చూపించు, +Backdated Stock Entry,బ్యాక్‌డేటెడ్ స్టాక్ ఎంట్రీ, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,అడ్డు వరుస # {}: currency} - {of యొక్క కరెన్సీ కంపెనీ కరెన్సీతో సరిపోలడం లేదు., +{} Assets created for {},For for కోసం ఆస్తులు సృష్టించబడ్డాయి, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} సంఖ్య {1 already ఇప్పటికే {2} {3 in లో ఉపయోగించబడింది, +Update Bank Clearance Dates,బ్యాంక్ క్లియరెన్స్ తేదీలను నవీకరించండి, +Healthcare Practitioner: ,హెల్త్‌కేర్ ప్రాక్టీషనర్:, +Lab Test Conducted: ,ప్రయోగశాల పరీక్ష నిర్వహించారు:, +Lab Test Event: ,ల్యాబ్ టెస్ట్ ఈవెంట్:, +Lab Test Result: ,ల్యాబ్ పరీక్ష ఫలితం:, +Clinical Procedure conducted: ,నిర్వహించిన క్లినికల్ ప్రొసీజర్:, +Therapy Session Charges: {0},థెరపీ సెషన్ ఛార్జీలు: {0}, +Therapy: ,చికిత్స:, +Therapy Plan: ,చికిత్స ప్రణాళిక:, +Total Counts Targeted: ,లక్ష్యంగా ఉన్న మొత్తం గణనలు:, +Total Counts Completed: ,మొత్తం గణనలు పూర్తయ్యాయి:, +Andaman and Nicobar Islands,అండమాన్ మరియు నికోబార్ దీవులు, +Andhra Pradesh,ఆంధ్రప్రదేశ్, +Arunachal Pradesh,అరుణాచల్ ప్రదేశ్, +Assam,అస్సాం, +Bihar,బీహార్, +Chandigarh,చండీగ .్, +Chhattisgarh,ఛత్తీస్‌గ h ్, +Dadra and Nagar Haveli,దాద్రా మరియు నగర్ హవేలి, +Daman and Diu,డామన్ మరియు డియు, +Delhi,.ిల్లీ, +Goa,గోవా, +Gujarat,గుజరాత్, +Haryana,హర్యానా, +Himachal Pradesh,హిమాచల్ ప్రదేశ్, +Jammu and Kashmir,జమ్మూ కాశ్మీర్, +Jharkhand,జార్ఖండ్, +Karnataka,కర్ణాటక, +Kerala,కేరళ, +Lakshadweep Islands,లక్షద్వీప్ దీవులు, +Madhya Pradesh,మధ్యప్రదేశ్, +Maharashtra,మహారాష్ట్ర, +Manipur,మణిపూర్, +Meghalaya,మేఘాలయ, +Mizoram,మిజోరం, +Nagaland,నాగాలాండ్, +Odisha,ఒడిశా, +Other Territory,ఇతర భూభాగం, +Pondicherry,పాండిచేరి, +Punjab,పంజాబ్, +Rajasthan,రాజస్థాన్, +Sikkim,సిక్కిం, +Tamil Nadu,తమిళనాడు, +Telangana,తెలంగాణ, +Tripura,త్రిపుర, +Uttar Pradesh,ఉత్తర ప్రదేశ్, +Uttarakhand,ఉత్తరాఖండ్, +West Bengal,పశ్చిమ బెంగాల్, +Is Mandatory,తప్పనిసరి, +Published on,ప్రచురించబడింది, +Service Received But Not Billed,సేవ స్వీకరించబడింది కాని బిల్ చేయబడలేదు, +Deferred Accounting Settings,వాయిదాపడిన అకౌంటింగ్ సెట్టింగులు, +Book Deferred Entries Based On,పుస్తకం వాయిదా వేసిన ఎంట్రీలు ఆధారంగా, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""నెలలు" ఎంచుకోబడితే, ఒక నెలలో ఎన్ని రోజుల సంఖ్యతో సంబంధం లేకుండా ప్రతి నెలకు నిర్ణీత మొత్తం వాయిదాపడిన ఆదాయంగా లేదా ఖర్చుగా బుక్ చేయబడుతుంది. వాయిదాపడిన రాబడి లేదా వ్యయం మొత్తం నెలకు బుక్ చేయకపోతే ప్రోరేట్ చేయబడుతుంది.", +Days,రోజులు, +Months,నెలల, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,జర్నల్ ఎంట్రీ ద్వారా పుస్తకం వాయిదాపడిన ఎంట్రీలు, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,ఇది తనిఖీ చేయకపోతే వాయిదాపడిన రాబడి / వ్యయాన్ని బుక్ చేయడానికి ప్రత్యక్ష జిఎల్ ఎంట్రీలు సృష్టించబడతాయి, +Submit Journal Entries,జర్నల్ ఎంట్రీలను సమర్పించండి, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,ఇది తనిఖీ చేయకపోతే జర్నల్ ఎంట్రీలు డ్రాఫ్ట్ స్థితిలో సేవ్ చేయబడతాయి మరియు మానవీయంగా సమర్పించాలి, +Enable Distributed Cost Center,పంపిణీ వ్యయ కేంద్రాన్ని ప్రారంభించండి, +Distributed Cost Center,పంపిణీ వ్యయ కేంద్రం, +Dunning,డన్నింగ్, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,మీరిన రోజులు, +Dunning Type,డన్నింగ్ రకం, +Dunning Fee,డన్నింగ్ ఫీజు, +Dunning Amount,డన్నింగ్ మొత్తం, +Resolved,పరిష్కరించబడింది, +Unresolved,పరిష్కరించబడలేదు, +Printing Setting,ప్రింటింగ్ సెట్టింగ్, +Body Text,శరీర వచనం, +Closing Text,ముగింపు వచనం, +Resolve,పరిష్కరించండి, +Dunning Letter Text,డన్నింగ్ లెటర్ టెక్స్ట్, +Is Default Language,డిఫాల్ట్ భాష, +Letter or Email Body Text,లేఖ లేదా ఇమెయిల్ బాడీ టెక్స్ట్, +Letter or Email Closing Text,లేఖ లేదా ఇమెయిల్ ముగింపు వచనం, +Body and Closing Text Help,బాడీ మరియు క్లోజింగ్ టెక్స్ట్ సహాయం, +Overdue Interval,మీరిన విరామం, +Dunning Letter,డన్నింగ్ లెటర్, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","ఈ విభాగం భాష ఆధారంగా డన్నింగ్ రకం కోసం డన్నింగ్ లెటర్ యొక్క బాడీ మరియు క్లోజింగ్ టెక్స్ట్‌ను సెట్ చేయడానికి వినియోగదారుని అనుమతిస్తుంది, దీనిని ప్రింట్‌లో ఉపయోగించవచ్చు.", +Reference Detail No,సూచన వివరాలు సంఖ్య, +Custom Remarks,అనుకూల వ్యాఖ్యలు, +Please select a Company first.,దయచేసి మొదట కంపెనీని ఎంచుకోండి., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","అడ్డు వరుస # {0}: రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ రకం సేల్స్ ఆర్డర్, సేల్స్ ఇన్వాయిస్, జర్నల్ ఎంట్రీ లేదా డన్నింగ్‌లో ఒకటిగా ఉండాలి", +POS Closing Entry,POS క్లోజింగ్ ఎంట్రీ, +POS Opening Entry,POS ఓపెనింగ్ ఎంట్రీ, +POS Transactions,POS లావాదేవీలు, +POS Closing Entry Detail,POS ముగింపు ఎంట్రీ వివరాలు, +Opening Amount,ఓపెనింగ్ మొత్తం, +Closing Amount,ముగింపు మొత్తం, +POS Closing Entry Taxes,POS ముగింపు పన్నులను మూసివేయడం, +POS Invoice,POS ఇన్వాయిస్, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,కన్సాలిడేటెడ్ సేల్స్ ఇన్వాయిస్, +Return Against POS Invoice,POS ఇన్‌వాయిస్‌కు వ్యతిరేకంగా తిరిగి వెళ్ళు, +Consolidated,ఏకీకృత, +POS Invoice Item,POS ఇన్వాయిస్ అంశం, +POS Invoice Merge Log,POS ఇన్వాయిస్ విలీనం లాగ్, +POS Invoices,POS ఇన్వాయిస్లు, +Consolidated Credit Note,కన్సాలిడేటెడ్ క్రెడిట్ నోట్, +POS Invoice Reference,POS ఇన్వాయిస్ సూచన, +Set Posting Date,పోస్టింగ్ తేదీని సెట్ చేయండి, +Opening Balance Details,బ్యాలెన్స్ వివరాలను తెరవడం, +POS Opening Entry Detail,POS ఓపెనింగ్ ఎంట్రీ వివరాలు, +POS Payment Method,POS చెల్లింపు విధానం, +Payment Methods,చెల్లింపు పద్ధతులు, +Process Statement Of Accounts,ఖాతాల ప్రాసెస్ స్టేట్మెంట్, +General Ledger Filters,జనరల్ లెడ్జర్ ఫిల్టర్లు, +Customers,వినియోగదారులు, +Select Customers By,ద్వారా వినియోగదారులను ఎంచుకోండి, +Fetch Customers,కస్టమర్లను పొందండి, +Send To Primary Contact,ప్రాథమిక పరిచయానికి పంపండి, +Print Preferences,ప్రింట్ ప్రాధాన్యతలు, +Include Ageing Summary,వృద్ధాప్య సారాంశాన్ని చేర్చండి, +Enable Auto Email,ఆటో ఇమెయిల్‌ను ప్రారంభించండి, +Filter Duration (Months),ఫిల్టర్ వ్యవధి (నెలలు), +CC To,సిసి టు, +Help Text,సహాయం టెక్స్ట్, +Emails Queued,ఇమెయిల్‌లు క్యూలో ఉన్నాయి, +Process Statement Of Accounts Customer,ఖాతాల కస్టమర్ యొక్క స్టేట్మెంట్ స్టేట్మెంట్, +Billing Email,బిల్లింగ్ ఇమెయిల్, +Primary Contact Email,ప్రాథమిక సంప్రదింపు ఇమెయిల్, +PSOA Cost Center,PSOA ఖర్చు కేంద్రం, +PSOA Project,PSOA ప్రాజెక్ట్, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,సరఫరాదారు GSTIN, +Place of Supply,సరఫరా స్థలం, +Select Billing Address,బిల్లింగ్ చిరునామాను ఎంచుకోండి, +GST Details,జీఎస్టీ వివరాలు, +GST Category,జీఎస్టీ వర్గం, +Registered Regular,రిజిస్టర్డ్ రెగ్యులర్, +Registered Composition,నమోదిత కూర్పు, +Unregistered,నమోదు చేయబడలేదు, +SEZ,సెజ్, +Overseas,విదేశాలలో, +UIN Holders,UIN హోల్డర్స్, +With Payment of Tax,పన్ను చెల్లింపుతో, +Without Payment of Tax,పన్ను చెల్లించకుండా, +Invoice Copy,ఇన్వాయిస్ కాపీ, +Original for Recipient,గ్రహీతకు అసలు, +Duplicate for Transporter,ట్రాన్స్పోర్టర్ కోసం నకిలీ, +Duplicate for Supplier,సరఫరాదారు కోసం నకిలీ, +Triplicate for Supplier,సరఫరాదారు కోసం త్రిపాది, +Reverse Charge,రివర్స్ ఛార్జ్, +Y,వై, +N,ఎన్, +E-commerce GSTIN,ఇ-కామర్స్ GSTIN, +Reason For Issuing document,పత్రం జారీ చేయడానికి కారణం, +01-Sales Return,01-సేల్స్ రిటర్న్, +02-Post Sale Discount,02-పోస్ట్ అమ్మకపు తగ్గింపు, +03-Deficiency in services,03-సేవల్లో లోపం, +04-Correction in Invoice,ఇన్వాయిస్లో 04-దిద్దుబాటు, +05-Change in POS,POS లో 05-మార్పు, +06-Finalization of Provisional assessment,06-తాత్కాలిక అంచనా యొక్క తుదికరణ, +07-Others,07-ఇతరులు, +Eligibility For ITC,ఐటిసికి అర్హత, +Input Service Distributor,ఇన్‌పుట్ సేవా పంపిణీదారు, +Import Of Service,సేవ దిగుమతి, +Import Of Capital Goods,మూలధన వస్తువుల దిగుమతి, +Ineligible,అనర్హమైనది, +All Other ITC,అన్ని ఇతర ఐటిసి, +Availed ITC Integrated Tax,ఐటిసి ఇంటిగ్రేటెడ్ టాక్స్ లభించింది, +Availed ITC Central Tax,ఐటిసి కేంద్ర పన్నును పొందారు, +Availed ITC State/UT Tax,ఐటిసి స్టేట్ / యుటి టాక్స్ లభించింది, +Availed ITC Cess,ఐటిసి సెస్ లభించింది, +Is Nil Rated or Exempted,నిల్ రేట్ లేదా మినహాయింపు, +Is Non GST,నాన్ జీఎస్టీ, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,ఇ-వే బిల్ నెం., +Is Consolidated,ఏకీకృతం చేయబడింది, +Billing Address GSTIN,బిల్లింగ్ చిరునామా GSTIN, +Customer GSTIN,కస్టమర్ GSTIN, +GST Transporter ID,జిఎస్‌టి ట్రాన్స్‌పోర్టర్ ఐడి, +Distance (in km),దూరం (కి.మీ.లో), +Road,త్రోవ, +Air,గాలి, +Rail,రైలు, +Ship,ఓడ, +GST Vehicle Type,జీఎస్టీ వాహన రకం, +Over Dimensional Cargo (ODC),ఓవర్ డైమెన్షనల్ కార్గో (ODC), +Consumer,వినియోగదారుడు, +Deemed Export,ఎగుమతిగా భావించబడింది, +Port Code,పోర్ట్ కోడ్, + Shipping Bill Number,షిప్పింగ్ బిల్ నంబర్, +Shipping Bill Date,షిప్పింగ్ బిల్ తేదీ, +Subscription End Date,చందా ముగింపు తేదీ, +Follow Calendar Months,క్యాలెండర్ నెలలను అనుసరించండి, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,ఇది తనిఖీ చేయబడితే ప్రస్తుత ఇన్వాయిస్ ప్రారంభ తేదీతో సంబంధం లేకుండా క్యాలెండర్ నెల మరియు త్రైమాసిక ప్రారంభ తేదీలలో తదుపరి కొత్త ఇన్వాయిస్లు సృష్టించబడతాయి., +Generate New Invoices Past Due Date,కొత్త ఇన్వాయిస్లు గత గడువు తేదీని సృష్టించండి, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,ప్రస్తుత ఇన్వాయిస్లు చెల్లించబడకపోయినా లేదా గడువు ముగిసిన తేదీ అయినా షెడ్యూల్ ప్రకారం కొత్త ఇన్వాయిస్లు సృష్టించబడతాయి, +Document Type ,దస్తావేజు పద్దతి, +Subscription Price Based On,చందా ధర ఆధారంగా, +Fixed Rate,స్థిర ధర, +Based On Price List,ధర జాబితా ఆధారంగా, +Monthly Rate,నెలవారీ రేటు, +Cancel Subscription After Grace Period,గ్రేస్ కాలం తర్వాత సభ్యత్వాన్ని రద్దు చేయండి, +Source State,మూల రాష్ట్రం, +Is Inter State,ఇంటర్ స్టేట్, +Purchase Details,కొనుగోలు వివరాలు, +Depreciation Posting Date,తరుగుదల పోస్టింగ్ తేదీ, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ & రసీదు సృష్టి కోసం కొనుగోలు ఆర్డర్ అవసరం, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ సృష్టి కోసం కొనుగోలు రసీదు అవసరం, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","అప్రమేయంగా, ఎంటర్ చేసిన సరఫరాదారు పేరు ప్రకారం సరఫరాదారు పేరు సెట్ చేయబడుతుంది. మీరు సరఫరాదారుల పేరు పెట్టాలనుకుంటే a", + choose the 'Naming Series' option.,'నామకరణ సిరీస్' ఎంపికను ఎంచుకోండి., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,క్రొత్త కొనుగోలు లావాదేవీని సృష్టించేటప్పుడు డిఫాల్ట్ ధర జాబితాను కాన్ఫిగర్ చేయండి. ఈ ధరల జాబితా నుండి వస్తువు ధరలు పొందబడతాయి., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","ఈ ఐచ్ఛికం 'అవును' అని కాన్ఫిగర్ చేయబడితే, మొదట కొనుగోలు ఆర్డర్‌ను సృష్టించకుండా కొనుగోలు ఇన్‌వాయిస్ లేదా రశీదును సృష్టించకుండా ERPNext మిమ్మల్ని నిరోధిస్తుంది. సరఫరాదారు మాస్టర్‌లో 'కొనుగోలు ఆర్డర్ లేకుండా కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ సృష్టిని అనుమతించు' చెక్‌బాక్స్‌ను ప్రారంభించడం ద్వారా ఈ కాన్ఫిగరేషన్ ఒక నిర్దిష్ట సరఫరాదారు కోసం భర్తీ చేయబడుతుంది.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","ఈ ఐచ్ఛికం 'అవును' అని కాన్ఫిగర్ చేయబడితే, మొదట కొనుగోలు రసీదుని సృష్టించకుండా కొనుగోలు ఇన్వాయిస్ సృష్టించకుండా ERPNext మిమ్మల్ని నిరోధిస్తుంది. సరఫరాదారు మాస్టర్‌లో 'కొనుగోలు రసీదు లేకుండా కొనుగోలు ఇన్‌వాయిస్ సృష్టిని అనుమతించు' చెక్‌బాక్స్‌ను ప్రారంభించడం ద్వారా ఈ కాన్ఫిగరేషన్ నిర్దిష్ట సరఫరాదారు కోసం భర్తీ చేయబడుతుంది.", +Quantity & Stock,పరిమాణం & స్టాక్, +Call Details,కాల్ వివరాలు, +Authorised By,ద్వారా అధికారం, +Signee (Company),సంతకం (కంపెనీ), +Signed By (Company),సంతకం (కంపెనీ), +First Response Time,మొదటి ప్రతిస్పందన సమయం, +Request For Quotation,కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన, +Opportunity Lost Reason Detail,అవకాశం కోల్పోయిన కారణం వివరాలు, +Access Token Secret,టోకెన్ రహస్యాన్ని యాక్సెస్ చేయండి, +Add to Topics,అంశాలకు జోడించండి, +...Adding Article to Topics,... అంశాలకు కథనాన్ని కలుపుతోంది, +Add Article to Topics,అంశాలకు కథనాన్ని జోడించండి, +This article is already added to the existing topics,ఈ వ్యాసం ఇప్పటికే ఉన్న అంశాలకు జోడించబడింది, +Add to Programs,ప్రోగ్రామ్‌లకు జోడించండి, +Programs,కార్యక్రమాలు, +...Adding Course to Programs,... ప్రోగ్రామ్‌లకు కోర్సును కలుపుతోంది, +Add Course to Programs,కార్యక్రమాలకు కోర్సును జోడించండి, +This course is already added to the existing programs,ఈ కోర్సు ఇప్పటికే ఉన్న ప్రోగ్రామ్‌లకు జోడించబడింది, +Learning Management System Settings,లెర్నింగ్ మేనేజ్‌మెంట్ సిస్టమ్ సెట్టింగులు, +Enable Learning Management System,అభ్యాస నిర్వహణ వ్యవస్థను ప్రారంభించండి, +Learning Management System Title,అభ్యాస నిర్వహణ వ్యవస్థ శీర్షిక, +...Adding Quiz to Topics,... అంశాలకు క్విజ్ కలుపుతోంది, +Add Quiz to Topics,అంశాలకు క్విజ్ జోడించండి, +This quiz is already added to the existing topics,ఈ క్విజ్ ఇప్పటికే ఉన్న అంశాలకు జోడించబడింది, +Enable Admission Application,ప్రవేశ దరఖాస్తును ప్రారంభించండి, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,హాజరు గుర్తించడం, +Add Guardians to Email Group,ఇమెయిల్ సమూహానికి సంరక్షకులను జోడించండి, +Attendance Based On,హాజరు ఆధారంగా, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,ఏదైనా కార్యక్రమంలో విద్యార్థి పాల్గొనడానికి లేదా సంస్థకు ప్రాతినిధ్యం వహించడానికి ఇన్స్టిట్యూట్కు హాజరు కాకపోతే విద్యార్థిని ఉన్నట్లు గుర్తించడానికి దీన్ని తనిఖీ చేయండి., +Add to Courses,కోర్సులకు జోడించండి, +...Adding Topic to Courses,... కోర్సులకు టాపిక్ కలుపుతోంది, +Add Topic to Courses,కోర్సులకు అంశాన్ని జోడించండి, +This topic is already added to the existing courses,ఈ విషయం ఇప్పటికే ఉన్న కోర్సులకు జోడించబడింది, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Shopify కి ఆర్డర్‌లో కస్టమర్ లేకపోతే, ఆర్డర్‌లను సమకాలీకరించేటప్పుడు, సిస్టమ్ ఆర్డర్ కోసం డిఫాల్ట్ కస్టమర్‌ను పరిశీలిస్తుంది", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,ఖాతాలు సిస్టమ్ స్వయంచాలకంగా సెట్ చేయబడతాయి కాని ఈ డిఫాల్ట్‌లను నిర్ధారిస్తాయి, +Default Round Off Account,డిఫాల్ట్ రౌండ్ ఆఫ్ ఖాతా, +Failed Import Log,దిగుమతి లాగ్ విఫలమైంది, +Fixed Error Log,స్థిర లోపం లాగ్, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,కంపెనీ {0} ఇప్పటికే ఉంది. కొనసాగించడం కంపెనీ మరియు చార్ట్ ఆఫ్ అకౌంట్స్ ఓవర్రైట్ చేస్తుంది, +Meta Data,మెటా డేటా, +Unresolve,పరిష్కరించవద్దు, +Create Document,పత్రాన్ని సృష్టించండి, +Mark as unresolved,పరిష్కరించబడనిదిగా గుర్తించండి, +TaxJar Settings,టాక్స్జార్ సెట్టింగులు, +Sandbox Mode,శాండ్‌బాక్స్ మోడ్, +Enable Tax Calculation,పన్ను గణనను ప్రారంభించండి, +Create TaxJar Transaction,టాక్స్జార్ లావాదేవీని సృష్టించండి, +Credentials,ఆధారాలు, +Live API Key,ప్రత్యక్ష API కీ, +Sandbox API Key,శాండ్‌బాక్స్ API కీ, +Configuration,ఆకృతీకరణ, +Tax Account Head,టాక్స్ అకౌంట్ హెడ్, +Shipping Account Head,షిప్పింగ్ ఖాతా హెడ్, +Practitioner Name,ప్రాక్టీషనర్ పేరు, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,క్లినికల్ ప్రొసీజర్ మూస కోసం పేరు నమోదు చేయండి, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,క్లినికల్ ప్రొసీజర్ బిల్లింగ్ కోసం ఉపయోగించబడే ఐటెమ్ కోడ్‌ను సెట్ చేయండి., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,క్లినికల్ ప్రొసీజర్ ఐటెమ్ కోసం ఐటెమ్ గ్రూప్‌ను ఎంచుకోండి., +Clinical Procedure Rate,క్లినికల్ ప్రొసీజర్ రేట్, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,క్లినికల్ ప్రొసీజర్ బిల్ చేయదగినది కాదా అని తనిఖీ చేయండి మరియు రేటును కూడా సెట్ చేయండి., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,క్లినికల్ ప్రొసీజర్ వినియోగ వస్తువులను ఉపయోగిస్తుందో లేదో తనిఖీ చేయండి. క్లిక్ చేయండి, + to know more,మరింత తెలుసుకోవడానికి, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","మీరు టెంప్లేట్ కోసం వైద్య విభాగాన్ని కూడా సెట్ చేయవచ్చు. పత్రాన్ని సేవ్ చేసిన తరువాత, ఈ క్లినికల్ ప్రొసీజర్ బిల్లింగ్ కోసం ఒక అంశం స్వయంచాలకంగా సృష్టించబడుతుంది. రోగుల కోసం క్లినికల్ ప్రొసీజర్స్ సృష్టించేటప్పుడు మీరు ఈ మూసను ఉపయోగించవచ్చు. ప్రతిసారీ అనవసరమైన డేటాను నింపకుండా టెంప్లేట్లు మిమ్మల్ని సేవ్ చేస్తాయి. ల్యాబ్ టెస్ట్, థెరపీ సెషన్స్ మొదలైన ఇతర కార్యకలాపాల కోసం మీరు టెంప్లేట్‌లను కూడా సృష్టించవచ్చు.", +Descriptive Test Result,వివరణాత్మక పరీక్ష ఫలితం, +Allow Blank,ఖాళీగా అనుమతించు, +Descriptive Test Template,వివరణాత్మక పరీక్ష మూస, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","మీరు ప్రాక్టీటోనర్ కోసం పేరోల్ మరియు ఇతర HRMS కార్యకలాపాలను ట్రాక్ చేయాలనుకుంటే, ఒక ఉద్యోగిని సృష్టించండి మరియు దానిని ఇక్కడ లింక్ చేయండి.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,మీరు ఇప్పుడే సృష్టించిన ప్రాక్టీషనర్ షెడ్యూల్‌ను సెట్ చేయండి. నియామకాలు బుక్ చేసేటప్పుడు ఇది ఉపయోగించబడుతుంది., +Create a service item for Out Patient Consulting.,అవుట్ పేషెంట్ కన్సల్టింగ్ కోసం సేవా అంశాన్ని సృష్టించండి., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","ఈ హెల్త్‌కేర్ ప్రాక్టీషనర్ ఇన్-పేషెంట్ విభాగం కోసం పనిచేస్తుంటే, ఇన్‌పేషెంట్ సందర్శనల కోసం ఒక సేవా అంశాన్ని సృష్టించండి.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,ఈ ప్రాక్టీషనర్ కోసం Pati ట్ పేషెంట్ కన్సల్టింగ్ ఛార్జీని సెట్ చేయండి., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","ఈ హెల్త్‌కేర్ ప్రాక్టీషనర్ ఇన్-పేషెంట్ విభాగానికి కూడా పనిచేస్తుంటే, ఈ ప్రాక్టీషనర్ కోసం ఇన్‌పేషెంట్ విజిట్ ఛార్జీని సెట్ చేయండి.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","తనిఖీ చేస్తే, ప్రతి రోగికి కస్టమర్ సృష్టించబడతాడు. ఈ కస్టమర్‌కు వ్యతిరేకంగా రోగి ఇన్‌వాయిస్‌లు సృష్టించబడతాయి. రోగిని సృష్టించేటప్పుడు మీరు ఇప్పటికే ఉన్న కస్టమర్‌ను కూడా ఎంచుకోవచ్చు. ఈ ఫీల్డ్ అప్రమేయంగా తనిఖీ చేయబడుతుంది.", +Collect Registration Fee,రిజిస్ట్రేషన్ ఫీజు వసూలు చేయండి, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","మీ హెల్త్‌కేర్ సౌకర్యం రోగుల రిజిస్ట్రేషన్లను బిల్లు చేస్తే, మీరు దీన్ని తనిఖీ చేసి, దిగువ ఫీల్డ్‌లో రిజిస్ట్రేషన్ ఫీజును సెట్ చేయవచ్చు. దీన్ని తనిఖీ చేస్తే డిఫాల్ట్‌గా వికలాంగ స్థితి ఉన్న కొత్త రోగులను సృష్టిస్తుంది మరియు రిజిస్ట్రేషన్ ఫీజును ఇన్వాయిస్ చేసిన తర్వాత మాత్రమే ప్రారంభించబడుతుంది.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,దీన్ని తనిఖీ చేస్తే రోగి కోసం అపాయింట్‌మెంట్ బుక్ అయినప్పుడల్లా స్వయంచాలకంగా సేల్స్ ఇన్‌వాయిస్ సృష్టిస్తుంది., +Healthcare Service Items,ఆరోగ్య సంరక్షణ సేవా అంశాలు, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","మీరు ఇన్‌పేషెంట్ విజిట్ ఛార్జ్ కోసం ఒక సేవా అంశాన్ని సృష్టించవచ్చు మరియు దానిని ఇక్కడ సెట్ చేయవచ్చు. అదేవిధంగా, మీరు ఈ విభాగంలో బిల్లింగ్ కోసం ఇతర ఆరోగ్య సంరక్షణ సేవా అంశాలను సెటప్ చేయవచ్చు. క్లిక్ చేయండి", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,హెల్త్‌కేర్ సౌకర్యం కోసం డిఫాల్ట్ ఖాతాలను ఏర్పాటు చేయండి, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","మీరు డిఫాల్ట్ ఖాతాల సెట్టింగులను భర్తీ చేయాలనుకుంటే మరియు హెల్త్‌కేర్ కోసం ఆదాయ మరియు స్వీకరించదగిన ఖాతాలను కాన్ఫిగర్ చేయాలనుకుంటే, మీరు ఇక్కడ చేయవచ్చు.", +Out Patient SMS alerts,అవుట్ పేషెంట్ SMS హెచ్చరికలు, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","మీరు రోగి నమోదుపై SMS హెచ్చరికను పంపాలనుకుంటే, మీరు ఈ ఎంపికను ప్రారంభించవచ్చు. సమానంగా, మీరు ఈ విభాగంలో ఇతర కార్యాచరణల కోసం అవుట్ పేషెంట్ SMS హెచ్చరికలను సెటప్ చేయవచ్చు. క్లిక్ చేయండి", +Admission Order Details,ప్రవేశ ఆర్డర్ వివరాలు, +Admission Ordered For,ప్రవేశం కోసం ఆదేశించబడింది, +Expected Length of Stay,Stay హించిన పొడవు, +Admission Service Unit Type,ప్రవేశ సేవా యూనిట్ రకం, +Healthcare Practitioner (Primary),హెల్త్‌కేర్ ప్రాక్టీషనర్ (ప్రాథమిక), +Healthcare Practitioner (Secondary),హెల్త్‌కేర్ ప్రాక్టీషనర్ (సెకండరీ), +Admission Instruction,ప్రవేశ సూచన, +Chief Complaint,ముఖ్య ఫిర్యాదు, +Medications,మందులు, +Investigations,దర్యాప్తు, +Discharge Detials,ఉత్సర్గ వివరాలు, +Discharge Ordered Date,ఉత్సర్గ ఆర్డర్ తేదీ, +Discharge Instructions,ఉత్సర్గ సూచనలు, +Follow Up Date,తదుపరి తేదీ, +Discharge Notes,ఉత్సర్గ గమనికలు, +Processing Inpatient Discharge,ఇన్‌పేషెంట్ ఉత్సర్గ ప్రాసెసింగ్, +Processing Patient Admission,రోగి ప్రవేశాన్ని ప్రాసెస్ చేస్తోంది, +Check-in time cannot be greater than the current time,చెక్-ఇన్ సమయం ప్రస్తుత సమయం కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు, +Process Transfer,ప్రాసెస్ బదిలీ, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,ఆశించిన ఫలితం తేదీ, +Expected Result Time,ఫలిత సమయం, +Printed on,న ముద్రించబడింది, +Requesting Practitioner,ప్రాక్టీషనర్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది, +Requesting Department,శాఖను అభ్యర్థిస్తోంది, +Employee (Lab Technician),ఉద్యోగి (ల్యాబ్ టెక్నీషియన్), +Lab Technician Name,ల్యాబ్ టెక్నీషియన్ పేరు, +Lab Technician Designation,ల్యాబ్ టెక్నీషియన్ హోదా, +Compound Test Result,సమ్మేళనం పరీక్ష ఫలితం, +Organism Test Result,జీవి పరీక్ష ఫలితం, +Sensitivity Test Result,సున్నితత్వ పరీక్ష ఫలితం, +Worksheet Print,వర్క్‌షీట్ ప్రింట్, +Worksheet Instructions,వర్క్‌షీట్ సూచనలు, +Result Legend Print,ఫలితం లెజెండ్ ప్రింట్, +Print Position,ప్రింట్ స్థానం, +Bottom,దిగువ, +Top,టాప్, +Both,రెండు, +Result Legend,ఫలితం లెజెండ్, +Lab Tests,ల్యాబ్ పరీక్షలు, +No Lab Tests found for the Patient {0},రోగి {0 for కోసం ల్యాబ్ పరీక్షలు కనుగొనబడలేదు, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS పంపలేదు, రోగి మొబైల్ నంబర్ లేదా సందేశ కంటెంట్ లేదు.", +No Lab Tests created,ల్యాబ్ పరీక్షలు సృష్టించబడలేదు, +Creating Lab Tests...,ల్యాబ్ పరీక్షలను సృష్టిస్తోంది ..., +Lab Test Group Template,ల్యాబ్ టెస్ట్ గ్రూప్ మూస, +Add New Line,క్రొత్త పంక్తిని జోడించండి, +Secondary UOM,ద్వితీయ UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","ఒకే : ఒకే ఇన్‌పుట్ అవసరమయ్యే ఫలితాలు.
సమ్మేళనం : బహుళ ఈవెంట్ ఇన్‌పుట్‌లు అవసరమయ్యే ఫలితాలు.
వివరణాత్మక : మాన్యువల్ ఫలిత ప్రవేశంతో బహుళ ఫలిత భాగాలను కలిగి ఉన్న పరీక్షలు.
సమూహం : ఇతర పరీక్ష టెంప్లేట్ల సమూహం అయిన టెస్ట్ టెంప్లేట్లు.
ఫలితం లేదు : ఫలితాలు లేని పరీక్షలు, ఆర్డర్ చేయబడతాయి మరియు బిల్ చేయబడతాయి కాని ల్యాబ్ టెస్ట్ సృష్టించబడదు. ఉదా. సమూహ ఫలితాల కోసం ఉప పరీక్షలు", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","తనిఖీ చేయకపోతే, బిల్లింగ్ కోసం ఐటెమ్ సేల్స్ ఇన్వాయిస్‌లలో అందుబాటులో ఉండదు, కానీ సమూహ పరీక్ష సృష్టిలో ఉపయోగించవచ్చు.", +Description ,వివరణ, +Descriptive Test,వివరణాత్మక పరీక్ష, +Group Tests,గ్రూప్ టెస్టులు, +Instructions to be printed on the worksheet,వర్క్‌షీట్‌లో ముద్రించాల్సిన సూచనలు, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","పరీక్ష నివేదికను సులభంగా అర్థం చేసుకోవడానికి సహాయపడే సమాచారం, ల్యాబ్ పరీక్ష ఫలితంలో భాగంగా ముద్రించబడుతుంది.", +Normal Test Result,సాధారణ పరీక్ష ఫలితం, +Secondary UOM Result,ద్వితీయ UOM ఫలితం, +Italic,ఇటాలిక్, +Underline,అండర్లైన్, +Organism,జీవి, +Organism Test Item,జీవి పరీక్ష అంశం, +Colony Population,కాలనీ జనాభా, +Colony UOM,కాలనీ UOM, +Tobacco Consumption (Past),పొగాకు వినియోగం (గత), +Tobacco Consumption (Present),పొగాకు వినియోగం (ప్రస్తుతం), +Alcohol Consumption (Past),ఆల్కహాల్ వినియోగం (గత), +Alcohol Consumption (Present),ఆల్కహాల్ వినియోగం (ప్రస్తుతం), +Billing Item,బిల్లింగ్ అంశం, +Medical Codes,వైద్య సంకేతాలు, +Clinical Procedures,క్లినికల్ ప్రొసీజర్స్, +Order Admission,ఆర్డర్ ప్రవేశం, +Scheduling Patient Admission,రోగి ప్రవేశం షెడ్యూల్, +Order Discharge,ఆర్డర్ ఉత్సర్గ, +Sample Details,నమూనా వివరాలు, +Collected On,సేకరించబడింది, +No. of prints,ప్రింట్ల సంఖ్య, +Number of prints required for labelling the samples,నమూనాలను లేబుల్ చేయడానికి అవసరమైన ప్రింట్ల సంఖ్య, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,సమయం లో, +Out Time,సమయం ముగిసింది, +Payroll Cost Center,పేరోల్ ఖర్చు కేంద్రం, +Approvers,అప్రూవర్స్, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,జాబితాలోని మొదటి ఆమోదం డిఫాల్ట్ ఆమోదంగా సెట్ చేయబడుతుంది., +Shift Request Approver,షిఫ్ట్ అభ్యర్థన ఆమోదం, +PAN Number,పాన్ సంఖ్య, +Provident Fund Account,ప్రావిడెంట్ ఫండ్ ఖాతా, +MICR Code,MICR కోడ్, +Repay unclaimed amount from salary,క్లెయిమ్ చేయని మొత్తాన్ని జీతం నుండి తిరిగి చెల్లించండి, +Deduction from salary,జీతం నుండి మినహాయింపు, +Expired Leaves,గడువు ముగిసిన ఆకులు, +Reference No,సూచి సంఖ్య, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,హ్యారీకట్ శాతం అంటే రుణ భద్రత యొక్క మార్కెట్ విలువ మరియు ఆ రుణానికి అనుషంగికంగా ఉపయోగించినప్పుడు ఆ రుణ భద్రతకు సూచించిన విలువ మధ్య శాతం వ్యత్యాసం., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,లోన్ టు వాల్యూ రేషియో రుణ మొత్తం యొక్క నిష్పత్తిని ప్రతిజ్ఞ చేసిన భద్రత విలువకు తెలియజేస్తుంది. ఏదైనా for ణం కోసం పేర్కొన్న విలువ కంటే తక్కువగా ఉంటే రుణ భద్రతా కొరత ప్రేరేపించబడుతుంది, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,ఇది తనిఖీ చేయకపోతే అప్పును అప్పుగా డిమాండ్ లోన్‌గా పరిగణిస్తారు, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,ఈ ఖాతా రుణగ్రహీత నుండి రుణ తిరిగి చెల్లించటానికి మరియు రుణగ్రహీతకు రుణాలు పంపిణీ చేయడానికి ఉపయోగించబడుతుంది, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"ఈ ఖాతా మూలధన ఖాతా, ఇది రుణ పంపిణీ ఖాతాకు మూలధనాన్ని కేటాయించడానికి ఉపయోగించబడుతుంది", +This account will be used for booking loan interest accruals,రుణ వడ్డీ అక్రూయల్స్ బుకింగ్ కోసం ఈ ఖాతా ఉపయోగించబడుతుంది, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,తిరిగి చెల్లించడం ఆలస్యం కారణంగా విధించే జరిమానాలను బుక్ చేయడానికి ఈ ఖాతా ఉపయోగించబడుతుంది, +Variant BOM,వేరియంట్ BOM, +Template Item,మూస అంశం, +Select template item,టెంప్లేట్ అంశాన్ని ఎంచుకోండి, +Select variant item code for the template item {0},టెంప్లేట్ అంశం {0 for కోసం వేరియంట్ ఐటెమ్ కోడ్‌ను ఎంచుకోండి, +Downtime Entry,డౌన్‌టైమ్ ఎంట్రీ, +DT-,డిటి-, +Workstation / Machine,వర్క్‌స్టేషన్ / మెషిన్, +Operator,ఆపరేటర్, +In Mins,మిన్స్ లో, +Downtime Reason,పనికిరాని కారణం, +Stop Reason,కారణం ఆపు, +Excessive machine set up time,అధిక యంత్రం సమయం ఏర్పాటు, +Unplanned machine maintenance,ప్రణాళిక లేని యంత్ర నిర్వహణ, +On-machine press checks,ఆన్-మెషిన్ ప్రెస్ తనిఖీలు, +Machine operator errors,మెషిన్ ఆపరేటర్ లోపాలు, +Machine malfunction,యంత్ర లోపం, +Electricity down,విద్యుత్తు తగ్గింది, +Operation Row Number,ఆపరేషన్ వరుస సంఖ్య, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},ఆపరేషన్ {0 the పని క్రమంలో times 1 in లో చాలాసార్లు జోడించబడింది, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","ఎంచుకుంటే, ఒకే వర్క్ ఆర్డర్ కోసం బహుళ పదార్థాలను ఉపయోగించవచ్చు. ఒకటి లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం తీసుకునే ఉత్పత్తులు తయారవుతుంటే ఇది ఉపయోగపడుతుంది.", +Backflush Raw Materials,బ్యాక్ఫ్లష్ రా మెటీరియల్స్, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","'తయారీ' రకం స్టాక్ ఎంట్రీని బ్యాక్‌ఫ్లష్ అంటారు. పూర్తయిన వస్తువులను తయారు చేయడానికి ముడి పదార్థాలను బ్యాక్ఫ్లషింగ్ అంటారు.

తయారీ ఎంట్రీని సృష్టించేటప్పుడు, ముడి-పదార్థ వస్తువులు ఉత్పత్తి వస్తువు యొక్క BOM ఆధారంగా బ్యాక్‌ఫ్లష్ చేయబడతాయి. బదులుగా ఆ వర్క్ ఆర్డర్‌కు వ్యతిరేకంగా చేసిన మెటీరియల్ ట్రాన్స్‌ఫర్ ఎంట్రీ ఆధారంగా ముడి-పదార్థ వస్తువులను బ్యాక్‌ఫ్లష్ చేయాలనుకుంటే, మీరు దానిని ఈ ఫీల్డ్ కింద సెట్ చేయవచ్చు.", +Work In Progress Warehouse,ప్రోగ్రెస్ గిడ్డంగిలో పని, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,వర్క్ ఆర్డర్స్ యొక్క వర్క్ ఇన్ ప్రోగ్రెస్ గిడ్డంగి ఫీల్డ్‌లో ఈ గిడ్డంగి స్వయంచాలకంగా నవీకరించబడుతుంది., +Finished Goods Warehouse,వస్తువుల గిడ్డంగి పూర్తయింది, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,వర్క్ ఆర్డర్ యొక్క టార్గెట్ వేర్‌హౌస్ ఫీల్డ్‌లో ఈ గిడ్డంగి స్వయంచాలకంగా నవీకరించబడుతుంది., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","ఎంచుకుంటే, వాల్యుయేషన్ రేట్ / ధర జాబితా రేటు / ముడి పదార్థాల చివరి కొనుగోలు రేటు ఆధారంగా BOM ఖర్చు స్వయంచాలకంగా నవీకరించబడుతుంది.", +Source Warehouses (Optional),మూల గిడ్డంగులు (ఐచ్ఛికం), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","సిస్టమ్ ఎంచుకున్న గిడ్డంగుల నుండి పదార్థాలను పికప్ చేస్తుంది. పేర్కొనకపోతే, సిస్టమ్ కొనుగోలు కోసం మెటీరియల్ అభ్యర్థనను సృష్టిస్తుంది.", +Lead Time,ప్రధాన సమయం, +PAN Details,పాన్ వివరాలు, +Create Customer,కస్టమర్‌ను సృష్టించండి, +Invoicing,ఇన్వాయిస్, +Enable Auto Invoicing,ఆటో ఇన్వాయిస్ ప్రారంభించండి, +Send Membership Acknowledgement,సభ్యత్వ రసీదు పంపండి, +Send Invoice with Email,ఇమెయిల్‌తో ఇన్‌వాయిస్ పంపండి, +Membership Print Format,సభ్యత్వ ముద్రణ ఆకృతి, +Invoice Print Format,ఇన్వాయిస్ ప్రింట్ ఫార్మాట్, +Revoke ,ఉపసంహరించు<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,మీరు మాన్యువల్‌లో సభ్యత్వాల గురించి మరింత తెలుసుకోవచ్చు., +ERPNext Docs,ERPNext డాక్స్, +Regenerate Webhook Secret,వెబ్‌హూక్ రహస్యాన్ని పునరుత్పత్తి చేయండి, +Generate Webhook Secret,వెబ్‌హూక్ సీక్రెట్‌ను రూపొందించండి, +Copy Webhook URL,వెబ్‌హూక్ URL ని కాపీ చేయండి, +Linked Item,లింక్ చేసిన అంశం, +Is Recurring,పునరావృతమవుతోంది, +HRA Exemption,HRA మినహాయింపు, +Monthly House Rent,మంత్లీ హౌస్ అద్దె, +Rented in Metro City,మెట్రో సిటీలో అద్దెకు తీసుకున్నారు, +HRA as per Salary Structure,జీతం నిర్మాణం ప్రకారం HRA, +Annual HRA Exemption,వార్షిక HRA మినహాయింపు, +Monthly HRA Exemption,నెలవారీ HRA మినహాయింపు, +House Rent Payment Amount,ఇంటి అద్దె చెల్లింపు మొత్తం, +Rented From Date,తేదీ నుండి అద్దెకు, +Rented To Date,తేదీకి అద్దెకు ఇవ్వబడింది, +Monthly Eligible Amount,నెలవారీ అర్హత మొత్తం, +Total Eligible HRA Exemption,మొత్తం అర్హతగల HRA మినహాయింపు, +Validating Employee Attendance...,ఉద్యోగుల హాజరును ధృవీకరిస్తోంది ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,జీతం స్లిప్‌లను సమర్పించడం మరియు జర్నల్ ఎంట్రీని సృష్టించడం ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,పేరోల్ పని దినాలను బట్టి లెక్కించండి, +Consider Unmarked Attendance As,గుర్తు తెలియని హాజరును పరిగణించండి, +Fraction of Daily Salary for Half Day,సగం రోజుకు రోజువారీ జీతం యొక్క భిన్నం, +Component Type,కాంపోనెంట్ రకం, +Provident Fund,భవిష్య నిధి, +Additional Provident Fund,అదనపు ప్రావిడెంట్ ఫండ్, +Provident Fund Loan,ప్రావిడెంట్ ఫండ్ లోన్, +Professional Tax,వృత్తి పన్ను, +Is Income Tax Component,ఆదాయపు పన్ను భాగం, +Component properties and references ,కాంపోనెంట్ లక్షణాలు మరియు సూచనలు, +Additional Salary ,అదనపు జీతం, +Condtion and formula,పరిస్థితి మరియు సూత్రం, +Unmarked days,గుర్తు తెలియని రోజులు, +Absent Days,లేని రోజులు, +Conditions and Formula variable and example,షరతులు మరియు ఫార్ములా వేరియబుల్ మరియు ఉదాహరణ, +Feedback By,ద్వారా అభిప్రాయం, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,తయారీ విభాగం, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,సేల్స్ ఇన్వాయిస్ & డెలివరీ నోట్ క్రియేషన్ కోసం సేల్స్ ఆర్డర్ అవసరం, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,సేల్స్ ఇన్వాయిస్ సృష్టి కోసం డెలివరీ నోట్ అవసరం, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","అప్రమేయంగా, ఎంటర్ చేసిన పూర్తి పేరు ప్రకారం కస్టమర్ పేరు సెట్ చేయబడుతుంది. మీరు కస్టమర్ల పేరు పెట్టాలనుకుంటే a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,క్రొత్త అమ్మకపు లావాదేవీని సృష్టించేటప్పుడు డిఫాల్ట్ ధర జాబితాను కాన్ఫిగర్ చేయండి. ఈ ధరల జాబితా నుండి వస్తువు ధరలు పొందబడతాయి., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","ఈ ఐచ్ఛికం 'అవును' అని కాన్ఫిగర్ చేయబడితే, మొదట సేల్స్ ఆర్డర్‌ను సృష్టించకుండా సేల్స్ ఇన్‌వాయిస్ లేదా డెలివరీ నోట్‌ను సృష్టించకుండా ERPNext మిమ్మల్ని నిరోధిస్తుంది. కస్టమర్ మాస్టర్‌లో 'సేల్స్ ఆర్డర్ లేకుండా సేల్స్ ఇన్‌వాయిస్ క్రియేషన్‌ను అనుమతించు' చెక్‌బాక్స్‌ను ప్రారంభించడం ద్వారా నిర్దిష్ట వినియోగదారు కోసం ఈ కాన్ఫిగరేషన్‌ను భర్తీ చేయవచ్చు.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","ఈ ఐచ్ఛికం 'అవును' అని కాన్ఫిగర్ చేయబడితే, మొదట డెలివరీ నోట్‌ను సృష్టించకుండా సేల్స్ ఇన్‌వాయిస్ సృష్టించకుండా ERPNext మిమ్మల్ని నిరోధిస్తుంది. కస్టమర్ మాస్టర్‌లోని 'డెలివరీ నోట్ లేకుండా సేల్స్ ఇన్‌వాయిస్ క్రియేషన్‌ను అనుమతించు' చెక్‌బాక్స్‌ను ప్రారంభించడం ద్వారా నిర్దిష్ట వినియోగదారు కోసం ఈ కాన్ఫిగరేషన్‌ను భర్తీ చేయవచ్చు.", +Default Warehouse for Sales Return,సేల్స్ రిటర్న్ కోసం డిఫాల్ట్ గిడ్డంగి, +Default In Transit Warehouse,రవాణా గిడ్డంగిలో డిఫాల్ట్, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,నాన్ స్టాక్ వస్తువుల కోసం శాశ్వత జాబితాను ప్రారంభించండి, +HRA Settings,HRA సెట్టింగులు, +Basic Component,ప్రాథమిక భాగం, +HRA Component,HRA భాగం, +Arrear Component,బకాయి భాగం, +Please enter the company name to confirm,నిర్ధారించడానికి దయచేసి కంపెనీ పేరును నమోదు చేయండి, +Quotation Lost Reason Detail,కొటేషన్ లాస్ట్ రీజన్ వివరాలు, +Enable Variants,వైవిధ్యాలను ప్రారంభించండి, +Save Quotations as Draft,కొటేషన్లను డ్రాఫ్ట్ గా సేవ్ చేయండి, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,దయచేసి కస్టమర్‌ను ఎంచుకోండి, +Against Delivery Note Item,డెలివరీ నోట్ ఐటెమ్‌కు వ్యతిరేకంగా, +Is Non GST ,నాన్ జీఎస్టీ, +Image Description,చిత్ర వివరణ, +Transfer Status,బదిలీ స్థితి, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,ఏదైనా ప్రాజెక్టుకు వ్యతిరేకంగా ఈ కొనుగోలు రశీదును ట్రాక్ చేయండి, +Please Select a Supplier,దయచేసి సరఫరాదారుని ఎంచుకోండి, +Add to Transit,రవాణాకు జోడించు, +Set Basic Rate Manually,ప్రాథమిక రేటును మాన్యువల్‌గా సెట్ చేయండి, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","అప్రమేయంగా, నమోదు చేసిన అంశం కోడ్ ప్రకారం అంశం పేరు సెట్ చేయబడింది. మీరు వస్తువులను పేరు పెట్టాలనుకుంటే a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,ఇన్వెంటరీ లావాదేవీల కోసం డిఫాల్ట్ గిడ్డంగిని సెట్ చేయండి. ఇది ఐటెమ్ మాస్టర్‌లోని డిఫాల్ట్ గిడ్డంగిలోకి తీసుకురాబడుతుంది., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","ఇది స్టాక్ వస్తువులను ప్రతికూల విలువలలో ప్రదర్శించడానికి అనుమతిస్తుంది. ఈ ఎంపికను ఉపయోగించడం మీ వినియోగ కేసుపై ఆధారపడి ఉంటుంది. ఈ ఎంపికను తనిఖీ చేయకుండా, ప్రతికూల స్టాక్‌కు కారణమయ్యే లావాదేవీని అడ్డుకునే ముందు సిస్టమ్ హెచ్చరిస్తుంది.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO మరియు కదిలే సగటు మదింపు పద్ధతుల మధ్య ఎంచుకోండి. క్లిక్ చేయండి, + to know more about them.,వాటి గురించి మరింత తెలుసుకోవడానికి., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,అంశాలను సులభంగా చొప్పించడానికి ప్రతి పిల్లల పట్టిక పైన 'స్కాన్ బార్‌కోడ్' ఫీల్డ్‌ను చూపండి., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","కొనుగోలు / అమ్మకపు ఇన్వాయిస్లు, డెలివరీ నోట్స్ మొదలైన లావాదేవీలలో మొదటిది ఆధారంగా ఎంటర్ చేసిన వస్తువుల ఆధారంగా స్టాక్ కోసం క్రమ సంఖ్యలు స్వయంచాలకంగా సెట్ చేయబడతాయి.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","ఖాళీగా ఉంటే, లావాదేవీలలో పేరెంట్ వేర్‌హౌస్ ఖాతా లేదా కంపెనీ డిఫాల్ట్ పరిగణించబడుతుంది", +Service Level Agreement Details,సేవా స్థాయి ఒప్పందం వివరాలు, +Service Level Agreement Status,సేవా స్థాయి ఒప్పంద స్థితి, +On Hold Since,ఆన్ హోల్డ్ నుండి, +Total Hold Time,మొత్తం హోల్డ్ సమయం, +Response Details,ప్రతిస్పందన వివరాలు, +Average Response Time,సగటు ప్రతిస్పందన సమయం, +User Resolution Time,వినియోగదారు రిజల్యూషన్ సమయం, +SLA is on hold since {0},LA 0 from నుండి SLA నిలుపుకుంది, +Pause SLA On Status,స్థితిలో SLA ని పాజ్ చేయండి, +Pause SLA On,SLA ను పాజ్ చేయండి, +Greetings Section,గ్రీటింగ్స్ విభాగం, +Greeting Title,గ్రీటింగ్ టైటిల్, +Greeting Subtitle,గ్రీటింగ్ ఉపశీర్షిక, +Youtube ID,యూట్యూబ్ ఐడి, +Youtube Statistics,యూట్యూబ్ గణాంకాలు, +Views,వీక్షణలు, +Dislikes,అయిష్టాలు, +Video Settings,వీడియో సెట్టింగులు, +Enable YouTube Tracking,YouTube ట్రాకింగ్‌ను ప్రారంభించండి, +30 mins,30 నిమిషాలు, +1 hr,1 గం, +6 hrs,6 గంటలు, +Patient Progress,రోగి పురోగతి, +Targetted,లక్ష్యంగా ఉంది, +Score Obtained,స్కోరు పొందారు, +Sessions,సెషన్స్, +Average Score,సగటు స్కోరు, +Select Assessment Template,అసెస్‌మెంట్ మూసను ఎంచుకోండి, + out of ,బయటకు, +Select Assessment Parameter,అసెస్‌మెంట్ పరామితిని ఎంచుకోండి, +Gender: ,లింగం:, +Contact: ,సంప్రదించండి:, +Total Therapy Sessions: ,మొత్తం చికిత్స సెషన్లు:, +Monthly Therapy Sessions: ,మంత్లీ థెరపీ సెషన్స్:, +Patient Profile,రోగి ప్రొఫైల్, +Point Of Sale,అమ్మే చోటు, +Email sent successfully.,ఇమెయిల్ విజయవంతంగా పంపబడింది., +Search by invoice id or customer name,ఇన్వాయిస్ ఐడి లేదా కస్టమర్ పేరు ద్వారా శోధించండి, +Invoice Status,ఇన్వాయిస్ స్థితి, +Filter by invoice status,ఇన్వాయిస్ స్థితి ద్వారా ఫిల్టర్ చేయండి, +Select item group,అంశం సమూహాన్ని ఎంచుకోండి, +No items found. Scan barcode again.,అంశాలు కనుగొనబడలేదు. బార్‌కోడ్‌ను మళ్లీ స్కాన్ చేయండి., +"Search by customer name, phone, email.","కస్టమర్ పేరు, ఫోన్, ఇమెయిల్ ద్వారా శోధించండి.", +Enter discount percentage.,డిస్కౌంట్ శాతాన్ని నమోదు చేయండి., +Discount cannot be greater than 100%,డిస్కౌంట్ 100% కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు, +Enter customer's email,కస్టమర్ యొక్క ఇమెయిల్‌ను నమోదు చేయండి, +Enter customer's phone number,కస్టమర్ యొక్క ఫోన్ నంబర్‌ను నమోదు చేయండి, +Customer contact updated successfully.,కస్టమర్ పరిచయం విజయవంతంగా నవీకరించబడింది., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,సీరియల్ / బ్యాచ్ ఎంచుకోబడనందున అంశం తీసివేయబడుతుంది., +Discount (%),డిస్కౌంట్ (%), +You cannot submit the order without payment.,మీరు చెల్లింపు లేకుండా ఆర్డర్‌ను సమర్పించలేరు., +You cannot submit empty order.,మీరు ఖాళీ ఆర్డర్‌ను సమర్పించలేరు., +To Be Paid,చెల్లించాలి, +Create POS Opening Entry,POS ఓపెనింగ్ ఎంట్రీని సృష్టించండి, +Please add Mode of payments and opening balance details.,దయచేసి చెల్లింపుల మోడ్ మరియు ప్రారంభ బ్యాలెన్స్ వివరాలను జోడించండి., +Toggle Recent Orders,ఇటీవలి ఆర్డర్‌లను టోగుల్ చేయండి, +Save as Draft,ప్రతిగా భద్రపరచుము, +You must add atleast one item to save it as draft.,చిత్తుప్రతిగా సేవ్ చేయడానికి మీరు కనీసం ఒక అంశాన్ని జోడించాలి., +There was an error saving the document.,పత్రాన్ని సేవ్ చేయడంలో లోపం ఉంది., +You must select a customer before adding an item.,అంశాన్ని జోడించే ముందు మీరు కస్టమర్‌ను ఎంచుకోవాలి., +Please Select a Company,దయచేసి కంపెనీని ఎంచుకోండి, +Active Leads,యాక్టివ్ లీడ్స్, +Please Select a Company.,దయచేసి కంపెనీని ఎంచుకోండి., +BOM Operations Time,BOM ఆపరేషన్ సమయం, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM ఐటెమ్ కోడ్, +Time (In Mins),సమయం (నిమిషాల్లో), +Sub-assembly BOM Count,ఉప అసెంబ్లీ BOM కౌంట్, +View Type,వీక్షణ రకాన్ని చూడండి, +Total Delivered Amount,మొత్తం పంపిణీ మొత్తం, +Downtime Analysis,సమయ వ్యవధి విశ్లేషణ, +Machine,యంత్రం, +Downtime (In Hours),పనికిరాని సమయం (గంటల్లో), +Employee Analytics,ఉద్యోగుల విశ్లేషణలు, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","తేదీ నుండి" "ఇప్పటి వరకు" కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండకూడదు, +Exponential Smoothing Forecasting,ఎక్స్‌పోనెన్షియల్ స్మూతీంగ్ ఫోర్కాస్టింగ్, +First Response Time for Issues,సమస్యలకు మొదటి ప్రతిస్పందన సమయం, +First Response Time for Opportunity,అవకాశం కోసం మొదటి ప్రతిస్పందన సమయం, +Depreciatied Amount,క్షీణించిన మొత్తం, +Period Based On,కాలం ఆధారంగా, +Date Based On,తేదీ ఆధారంగా, +{0} and {1} are mandatory,{0} మరియు {1 తప్పనిసరి, +Consider Accounting Dimensions,అకౌంటింగ్ కొలతలు పరిగణించండి, +Income Tax Deductions,ఆదాయపు పన్ను మినహాయింపులు, +Income Tax Component,ఆదాయపు పన్ను భాగం, +Income Tax Amount,ఆదాయపు పన్ను మొత్తం, +Reserved Quantity for Production,ఉత్పత్తి కోసం రిజర్వు చేయబడిన పరిమాణం, +Projected Quantity,అంచనా పరిమాణం, + Total Sales Amount,మొత్తం అమ్మకాల మొత్తం, +Job Card Summary,జాబ్ కార్డ్ సారాంశం, +Id,ఐడి, +Time Required (In Mins),సమయం అవసరం (నిమిషాల్లో), +From Posting Date,పోస్ట్ చేసిన తేదీ నుండి, +To Posting Date,పోస్ట్ చేసిన తేదీకి, +No records found,ఎటువంటి పత్రాలు లభించలేదు, +Customer/Lead Name,కస్టమర్ / లీడ్ పేరు, +Unmarked Days,గుర్తు తెలియని రోజులు, +Jan,జనవరి, +Feb,ఫిబ్రవరి, +Mar,మార్, +Apr,ఏప్రిల్, +Aug,ఆగస్టు, +Sep,సెప్టెంబర్, +Oct,అక్టోబర్, +Nov,నవంబర్, +Dec,డిసెంబర్, +Summarized View,సంగ్రహించిన వీక్షణ, +Production Planning Report,ఉత్పత్తి ప్రణాళిక నివేదిక, +Order Qty,Qty ఆర్డర్, +Raw Material Code,రా మెటీరియల్ కోడ్, +Raw Material Name,ముడి పదార్థం పేరు, +Allotted Qty,Qty కేటాయించారు, +Expected Arrival Date,రాక తేదీ, +Arrival Quantity,రాక పరిమాణం, +Raw Material Warehouse,రా మెటీరియల్ గిడ్డంగి, +Order By,ద్వారా ఆర్డర్, +Include Sub-assembly Raw Materials,ఉప-అసెంబ్లీ రా మెటీరియల్స్ చేర్చండి, +Professional Tax Deductions,వృత్తి పన్ను మినహాయింపులు, +Program wise Fee Collection,ప్రోగ్రామ్ వారీగా ఫీజు కలెక్షన్, +Fees Collected,ఫీజు వసూలు, +Project Summary,ప్రాజెక్ట్ సారాంశం, +Total Tasks,మొత్తం విధులు, +Tasks Completed,పనులు పూర్తయ్యాయి, +Tasks Overdue,పనులు మీరినవి, +Completion,పూర్తి, +Provident Fund Deductions,ప్రావిడెంట్ ఫండ్ తగ్గింపులు, +Purchase Order Analysis,కొనుగోలు ఆర్డర్ విశ్లేషణ, +From and To Dates are required.,నుండి మరియు తేదీలు అవసరం., +To Date cannot be before From Date.,తేదీ నుండి తేదీ వరకు ఉండకూడదు., +Qty to Bill,క్యూటీ టు బిల్, +Group by Purchase Order,కొనుగోలు ఆర్డర్ ద్వారా సమూహం, + Purchase Value,కొనుగోలు విలువ, +Total Received Amount,మొత్తం అందుకున్న మొత్తం, +Quality Inspection Summary,నాణ్యత తనిఖీ సారాంశం, + Quoted Amount,కోట్ చేసిన మొత్తం, +Lead Time (Days),లీడ్ టైమ్ (డేస్), +Include Expired,గడువు ముగిసింది, +Recruitment Analytics,రిక్రూట్మెంట్ అనలిటిక్స్, +Applicant name,దరఖాస్తుదారుని పేరు, +Job Offer status,జాబ్ ఆఫర్ స్థితి, +On Date,తేదీ, +Requested Items to Order and Receive,ఆర్డర్ చేయడానికి మరియు స్వీకరించడానికి అభ్యర్థించిన అంశాలు, +Salary Payments Based On Payment Mode,చెల్లింపు మోడ్ ఆధారంగా జీతం చెల్లింపులు, +Salary Payments via ECS,ECS ద్వారా జీతం చెల్లింపులు, +Account No,ఖాతా సంఖ్య, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,సేల్స్ ఆర్డర్ విశ్లేషణ, +Amount Delivered,మొత్తం పంపిణీ చేయబడింది, +Delay (in Days),ఆలస్యం (రోజుల్లో), +Group by Sales Order,సేల్స్ ఆర్డర్ ద్వారా సమూహం, + Sales Value,అమ్మకాల విలువ, +Stock Qty vs Serial No Count,స్టాక్ క్యూటి vs సీరియల్ నో కౌంట్, +Serial No Count,సీరియల్ సంఖ్య లేదు, +Work Order Summary,పని ఆర్డర్ సారాంశం, +Produce Qty,Qty ఉత్పత్తి, +Lead Time (in mins),లీడ్ టైమ్ (నిమిషాల్లో), +Charts Based On,చార్టులు ఆధారంగా, +YouTube Interactions,YouTube సంకర్షణలు, +Published Date,ప్రచురించిన తేదీ, +Barnch,బార్న్చ్, +Select a Company,కంపెనీని ఎంచుకోండి, +Opportunity {0} created,అవకాశం {0} సృష్టించబడింది, +Kindly select the company first,దయచేసి మొదట కంపెనీని ఎంచుకోండి, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON ను రూపొందించడానికి తేదీ నుండి తేదీ వరకు నమోదు చేయండి, +PF Account,పిఎఫ్ ఖాతా, +PF Amount,పిఎఫ్ మొత్తం, +Additional PF,అదనపు పిఎఫ్, +PF Loan,పిఎఫ్ లోన్, +Download DATEV File,DATEV ఫైల్‌ను డౌన్‌లోడ్ చేయండి, +Numero has not set in the XML file,XML ఫైల్‌లో న్యూమెరో సెట్ చేయబడలేదు, +Inward Supplies(liable to reverse charge),లోపలి సరఫరా (రివర్స్ ఛార్జ్‌కు బాధ్యత వహిస్తుంది), +This is based on the course schedules of this Instructor,ఇది ఈ బోధకుడి కోర్సు షెడ్యూల్‌పై ఆధారపడి ఉంటుంది, +Course and Assessment,కోర్సు మరియు అంచనా, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,ఎంచుకున్న అన్ని ప్రోగ్రామ్‌లకు {0 the కోర్సు విజయవంతంగా జోడించబడింది., +Programs updated,కార్యక్రమాలు నవీకరించబడ్డాయి, +Program and Course,ప్రోగ్రామ్ మరియు కోర్సు, +{0} or {1} is mandatory,{0} లేదా {1} తప్పనిసరి, +Mandatory Fields,తప్పనిసరిగా పూరించవల్సిన విషయాలు, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},విద్యార్థి {0}: {1 Student విద్యార్థి సమూహానికి చెందినది కాదు {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},విద్యార్థి హాజరు రికార్డు {0} విద్యార్థి {1 against కు వ్యతిరేకంగా ఇప్పటికే ఉంది, +Duplicate Entry,నకిలీ నమోదు, +Course and Fee,కోర్సు మరియు ఫీజు, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,పుట్టిన తేదీ ప్రకారం ఈ కార్యక్రమంలో ప్రవేశానికి అర్హత లేదు, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,ఎంచుకున్న అన్ని కోర్సులకు టాపిక్ {0 added విజయవంతంగా జోడించబడింది., +Courses updated,కోర్సులు నవీకరించబడ్డాయి, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,ఎంచుకున్న అన్ని అంశాలకు {0} {1} విజయవంతంగా జోడించబడింది., +Topics updated,విషయాలు నవీకరించబడ్డాయి, +Academic Term and Program,విద్యా పదం మరియు కార్యక్రమం, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,అంశం {0 for కోసం చివరి స్టాక్ లావాదేవీ {1 on లో ఉంది., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ఐటమ్ {0 for కోసం స్టాక్ లావాదేవీలు ఈ సమయానికి ముందు పోస్ట్ చేయబడవు., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"దయచేసి ఈ అంశాన్ని తీసివేసి, మళ్ళీ సమర్పించడానికి ప్రయత్నించండి లేదా పోస్ట్ చేసే సమయాన్ని నవీకరించండి.", +Failed to Authenticate the API key.,API కీని ప్రామాణీకరించడంలో విఫలమైంది., +Invalid Credentials,చెల్లని ఆధారాలు, +URL can only be a string,URL స్ట్రింగ్ మాత్రమే అవుతుంది, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","ఇక్కడ మీ వెబ్‌హూక్ రహస్యం ఉంది, ఇది మీకు ఒక్కసారి మాత్రమే చూపబడుతుంది.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,ఈ సభ్యత్వానికి చెల్లింపు చెల్లించబడదు. ఇన్వాయిస్ ఉత్పత్తి చేయడానికి చెల్లింపు వివరాలను పూరించండి, +An invoice is already linked to this document,ఇన్వాయిస్ ఇప్పటికే ఈ పత్రానికి లింక్ చేయబడింది, +No customer linked to member {},సభ్యునితో వినియోగదారుడు లింక్ చేయబడలేదు {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,మీరు సభ్యత్వ సెట్టింగులలో డెబిట్ ఖాతాను సెట్ చేయాలి, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,సభ్యత్వ సెట్టింగులలో ఇన్వాయిస్ చేయడానికి మీరు డిఫాల్ట్ కంపెనీని సెట్ చేయాలి, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,మీరు సభ్యత్వ సెట్టింగ్‌లలో పంపే రసీదు ఇమెయిల్‌ను ప్రారంభించాలి, +Error creating membership entry for {0},Membership 0 for కోసం సభ్యత్వ ప్రవేశాన్ని సృష్టించడంలో లోపం, +A customer is already linked to this Member,కస్టమర్ ఇప్పటికే ఈ సభ్యునికి లింక్ చేయబడ్డారు, +End Date must not be lesser than Start Date,ముగింపు తేదీ ప్రారంభ తేదీ కంటే తక్కువగా ఉండకూడదు, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},ఉద్యోగి {0} లో ఇప్పటికే యాక్టివ్ షిఫ్ట్ {1 has ఉంది: {2}, + from {0},{0 from నుండి, + to {0},{0 to కు, +Please select Employee first.,దయచేసి మొదట ఉద్యోగిని ఎంచుకోండి., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},దయచేసి ఉద్యోగి లేదా విభాగం కోసం {0 set సెట్ చేయండి: {1}, +To Date should be greater than From Date,తేదీ నుండి తేదీ కంటే ఎక్కువగా ఉండాలి, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},ఉద్యోగి ఆన్‌బోర్డింగ్: Job 0 Job ఇప్పటికే దరఖాస్తుదారుడి కోసం: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},ఉద్యోగ ఆఫర్: Job 0 Job ఇప్పటికే దరఖాస్తుదారుడి కోసం: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,'ఆమోదించబడిన' మరియు 'తిరస్కరించబడిన' స్థితితో షిఫ్ట్ అభ్యర్థన మాత్రమే సమర్పించబడుతుంది, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},షిఫ్ట్ అసైన్‌మెంట్: ఉద్యోగి కోసం {0 created సృష్టించబడింది: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},మీ డిఫాల్ట్ షిఫ్ట్ కోసం మీరు అభ్యర్థించలేరు: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,ఈ అభ్యర్థనను ఆమోదించేవారు మాత్రమే ఆమోదించగలరు., +Asset Value Analytics,ఆస్తి విలువ విశ్లేషణలు, +Category-wise Asset Value,వర్గం వారీగా ఆస్తి విలువ, +Total Assets,మొత్తం ఆస్తులు, +New Assets (This Year),కొత్త ఆస్తులు (ఈ సంవత్సరం), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,అడ్డు వరుస # {}: తరుగుదల పోస్టింగ్ తేదీ ఉపయోగ తేదీకి అందుబాటులో ఉండటానికి సమానంగా ఉండకూడదు., +Incorrect Date,తప్పు తేదీ, +Invalid Gross Purchase Amount,చెల్లని స్థూల కొనుగోలు మొత్తం, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,ఆస్తికి వ్యతిరేకంగా క్రియాశీల నిర్వహణ లేదా మరమ్మతులు ఉన్నాయి. ఆస్తిని రద్దు చేయడానికి ముందు మీరు అవన్నీ పూర్తి చేయాలి., +% Complete,% పూర్తయింది, +Back to Course,కోర్సుకు తిరిగి వెళ్ళు, +Finish Topic,అంశాన్ని ముగించు, +Mins,నిమిషాలు, +by,ద్వారా, +Back to,తిరిగి, +Enrolling...,నమోదు ..., +You have successfully enrolled for the program ,మీరు విజయవంతంగా ప్రోగ్రామ్ కోసం చేరారు, +Enrolled,చేరాడు, +Watch Intro,ఉపోద్ఘాతం చూడండి, +We're here to help!,మేము సహాయం కోసం ఇక్కడ ఉన్నాము!, +Frequently Read Articles,తరచుగా కథనాలను చదవండి, +Please set a default company address,దయచేసి డిఫాల్ట్ కంపెనీ చిరునామాను సెట్ చేయండి, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0 a చెల్లుబాటు అయ్యే స్థితి కాదు! అక్షరదోషాల కోసం తనిఖీ చేయండి లేదా మీ రాష్ట్రానికి ISO కోడ్‌ను నమోదు చేయండి., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,చార్ట్ ఆఫ్ అకౌంట్స్ అన్వయించేటప్పుడు లోపం సంభవించింది: దయచేసి రెండు ఖాతాలకు ఒకే పేరు లేదని నిర్ధారించుకోండి, +Plaid invalid request error,చెల్లని అభ్యర్థన లోపం, +Please check your Plaid client ID and secret values,దయచేసి మీ ప్లాయిడ్ క్లయింట్ ID మరియు రహస్య విలువలను తనిఖీ చేయండి, +Bank transaction creation error,బ్యాంక్ లావాదేవీల సృష్టి లోపం, +Unit of Measurement,కొలత యూనిట్, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},అడ్డు వరుస # {}: item item అంశం అమ్మకం రేటు దాని than than కన్నా తక్కువ. అమ్మకం రేటు కనీసం ఉండాలి}}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,ఆర్థిక సంవత్సరం {0 Ex ఉనికిలో లేదు, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},అడ్డు వరుస # {0}: తిరిగి వచ్చిన అంశం {1} {2} {3 in లో లేదు, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,వాల్యుయేషన్ రకం ఛార్జీలు కలుపుకొని ఉన్నట్లు గుర్తించబడవు, +You do not have permissions to {} items in a {}.,{} లోని {} అంశాలకు మీకు అనుమతులు లేవు., +Insufficient Permissions,తగినంత అనుమతులు లేవు, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Flow} వర్క్‌ఫ్లో సెట్ చేసిన షరతుల ప్రకారం నవీకరించడానికి మీకు అనుమతి లేదు., +Expense Account Missing,ఖర్చు ఖాతా లేదు, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0 Item అంశం {2} యొక్క {1 Att లక్షణానికి చెల్లుబాటు అయ్యే విలువ కాదు., +Invalid Value,చెల్లని విలువ, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0 the విలువ ఇప్పటికే ఉన్న అంశం {1 to కు కేటాయించబడింది., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","ఈ లక్షణ విలువను సవరించడంలో ఇంకా కొనసాగడానికి, ఐటెమ్ వేరియంట్ సెట్టింగులలో {0 enable ను ప్రారంభించండి.", +Edit Not Allowed,సవరించడానికి అనుమతించబడలేదు, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},అడ్డు వరుస # {0}: కొనుగోలు ఆర్డర్ {2} లో అంశం {1 already ఇప్పటికే పూర్తిగా స్వీకరించబడింది, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},క్లోజ్డ్ అకౌంటింగ్ పీరియడ్ {0 in లో మీరు ఏ అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలను సృష్టించలేరు లేదా రద్దు చేయలేరు., +POS Invoice should have {} field checked.,POS ఇన్వాయిస్ {} ఫీల్డ్ తనిఖీ చేయాలి., +Invalid Item,చెల్లని అంశం, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,అడ్డు వరుస # {}: మీరు రిటర్న్ ఇన్‌వాయిస్‌లో అనుకూల పరిమాణాలను జోడించలేరు. తిరిగి పూర్తి చేయడానికి అంశం item remove ను తొలగించండి., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,ఎంచుకున్న మార్పు ఖాతా {Company కంపెనీకి చెందినది కాదు}}., +Atleast one invoice has to be selected.,కనీసం ఒక ఇన్వాయిస్ ఎంచుకోవాలి., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,చెల్లింపు పద్ధతులు తప్పనిసరి. దయచేసి కనీసం ఒక చెల్లింపు పద్ధతిని జోడించండి., +Please select a default mode of payment,దయచేసి డిఫాల్ట్ చెల్లింపు మోడ్‌ను ఎంచుకోండి, +You can only select one mode of payment as default,మీరు డిఫాల్ట్‌గా ఒక చెల్లింపు మోడ్‌ను మాత్రమే ఎంచుకోవచ్చు, +Missing Account,ఖాతా లేదు, +Customers not selected.,వినియోగదారులను ఎంపిక చేయలేదు., +Statement of Accounts,ఖాతాల ప్రకటన, +Ageing Report Based On ,వృద్ధాప్య నివేదిక ఆధారంగా, +Please enter distributed cost center,దయచేసి పంపిణీ ఖర్చు కేంద్రాన్ని నమోదు చేయండి, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,పంపిణీ వ్యయ కేంద్రానికి మొత్తం శాతం కేటాయింపు 100 కు సమానంగా ఉండాలి, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,ఇప్పటికే మరొక పంపిణీ వ్యయ కేంద్రంలో కేటాయించిన వ్యయ కేంద్రం కోసం పంపిణీ చేయబడిన వ్యయ కేంద్రాన్ని ప్రారంభించలేరు, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,పంపిణీ వ్యయ కేంద్రంలో తల్లిదండ్రుల వ్యయ కేంద్రాన్ని చేర్చడం సాధ్యం కాదు, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,డిస్ట్రిబ్యూటెడ్ కాస్ట్ సెంటర్ కేటాయింపు పట్టికలో డిస్ట్రిబ్యూటెడ్ కాస్ట్ సెంటర్ జోడించబడదు., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,ప్రారంభించబడిన పంపిణీ వ్యయ కేంద్రంతో వ్యయ కేంద్రాన్ని సమూహంగా మార్చలేము, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,వ్యయ కేంద్రం ఇప్పటికే పంపిణీ చేయబడిన వ్యయ కేంద్రంలో కేటాయించిన వాటిని సమూహంగా మార్చలేము, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,ట్రయల్ వ్యవధి ప్రారంభ తేదీ చందా ప్రారంభ తేదీ తర్వాత ఉండకూడదు, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,సభ్యత్వ ప్రణాళిక ప్రకారం చందా ముగింపు తేదీ {0 after తర్వాత ఉండాలి, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,క్యాలెండర్ నెలలను అనుసరించడానికి చందా ముగింపు తేదీ తప్పనిసరి, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},అడ్డు వరుస # {}: POS ఇన్‌వాయిస్ {customer కస్టమర్‌కు వ్యతిరేకం కాదు}}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,అడ్డు వరుస # {}: POS ఇన్వాయిస్ {yet ఇంకా సమర్పించబడలేదు, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},అడ్డు వరుస # {}: POS ఇన్వాయిస్ {} ఉంది, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},కంపెనీ {0 represent ను సూచించే ఇంటర్ కంపెనీ లావాదేవీల కోసం సరఫరాదారు ఏదీ కనుగొనబడలేదు, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},కంపెనీ {0 represent ను సూచించే ఇంటర్ కంపెనీ లావాదేవీల కోసం కస్టమర్ కనుగొనబడలేదు, +Invalid Period,చెల్లని కాలం, +Selected POS Opening Entry should be open.,ఎంచుకున్న POS ఓపెనింగ్ ఎంట్రీ తెరిచి ఉండాలి., +Invalid Opening Entry,చెల్లని ఓపెనింగ్ ఎంట్రీ, +Please set a Company,దయచేసి కంపెనీని సెట్ చేయండి, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","క్షమించండి, ఈ కూపన్ కోడ్ యొక్క చెల్లుబాటు ప్రారంభం కాలేదు", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","క్షమించండి, ఈ కూపన్ కోడ్ యొక్క చెల్లుబాటు గడువు ముగిసింది", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","క్షమించండి, ఈ కూపన్ కోడ్ ఇకపై చెల్లదు", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'ఇతరులపై నియమాన్ని వర్తింపజేయండి' కండిషన్ కోసం {0 field ఫీల్డ్ తప్పనిసరి, +{1} Not in Stock,{1 Stock స్టాక్‌లో లేదు, +Only {0} in Stock for item {1},అంశం {1 item కోసం స్టాక్‌లో {0 only మాత్రమే, +Please enter a coupon code,దయచేసి కూపన్ కోడ్‌ను నమోదు చేయండి, +Please enter a valid coupon code,దయచేసి చెల్లుబాటు అయ్యే కూపన్ కోడ్‌ను నమోదు చేయండి, +Invalid Child Procedure,పిల్లల విధానం చెల్లదు, +Import Italian Supplier Invoice.,ఇటాలియన్ సరఫరాదారు ఇన్వాయిస్ దిగుమతి చేయండి., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","{0} అంశం కోసం వాల్యుయేషన్ రేట్, {1} {2 for కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయడానికి అవసరం.", + Here are the options to proceed:,కొనసాగడానికి ఇక్కడ ఎంపికలు ఉన్నాయి:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","ఈ ఎంట్రీలో అంశం జీరో వాల్యుయేషన్ రేట్ ఐటెమ్‌గా లావాదేవీలు చేస్తుంటే, దయచేసి {0} ఐటెమ్ టేబుల్‌లో 'జీరో వాల్యుయేషన్ రేట్‌ను అనుమతించు' ప్రారంభించండి.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","కాకపోతే, మీరు ఈ ఎంట్రీని రద్దు చేయవచ్చు / సమర్పించవచ్చు", + performing either one below:,దిగువ ఒకటి ప్రదర్శిస్తోంది:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,అంశం కోసం ఇన్‌కమింగ్ స్టాక్ లావాదేవీని సృష్టించండి., +Mention Valuation Rate in the Item master.,ఐటెమ్ మాస్టర్‌లో వాల్యుయేషన్ రేట్‌ను పేర్కొనండి., +Valuation Rate Missing,వాల్యుయేషన్ రేట్ లేదు, +Serial Nos Required,సీరియల్ నోస్ అవసరం, +Quantity Mismatch,పరిమాణం సరిపోలలేదు, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","కొనసాగించడానికి దయచేసి అంశాలను పున ock ప్రారంభించండి మరియు పిక్ జాబితాను నవీకరించండి. నిలిపివేయడానికి, పిక్ జాబితాను రద్దు చేయండి.", +Out of Stock,స్టాక్ లేదు, +{0} units of Item {1} is not available.,ఐటమ్ {1 of యొక్క {0} యూనిట్లు అందుబాటులో లేవు., +Item for row {0} does not match Material Request,{0 row అడ్డు వరుస కోసం అంశం మెటీరియల్ అభ్యర్థనతో సరిపోలలేదు, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0 row వరుస కోసం గిడ్డంగి మెటీరియల్ అభ్యర్థనతో సరిపోలడం లేదు, +Accounting Entry for Service,సేవ కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ, +All items have already been Invoiced/Returned,అన్ని అంశాలు ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేయబడ్డాయి / తిరిగి ఇవ్వబడ్డాయి, +All these items have already been Invoiced/Returned,ఈ వస్తువులన్నీ ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేయబడ్డాయి / తిరిగి ఇవ్వబడ్డాయి, +Stock Reconciliations,స్టాక్ సయోధ్య, +Merge not allowed,విలీనం అనుమతించబడదు, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,కింది తొలగించిన గుణాలు వేరియంట్స్‌లో ఉన్నాయి కాని మూసలో లేవు. మీరు వైవిధ్యాలను తొలగించవచ్చు లేదా లక్షణం (ల) ను టెంప్లేట్‌లో ఉంచవచ్చు., +Variant Items,వేరియంట్ అంశాలు, +Variant Attribute Error,వేరియంట్ లక్షణం లోపం, +The serial no {0} does not belong to item {1},సీరియల్ సంఖ్య {0 item {1 ఐటెమ్‌కు చెందినది కాదు, +There is no batch found against the {0}: {1},{0}: {1 against కు వ్యతిరేకంగా బ్యాచ్ కనుగొనబడలేదు, +Completed Operation,ఆపరేషన్ పూర్తయింది, +Work Order Analysis,వర్క్ ఆర్డర్ విశ్లేషణ, +Quality Inspection Analysis,నాణ్యత తనిఖీ విశ్లేషణ, +Pending Work Order,పని ఆర్డర్ పెండింగ్‌లో ఉంది, +Last Month Downtime Analysis,చివరి నెల డౌన్‌టైమ్ విశ్లేషణ, +Work Order Qty Analysis,వర్క్ ఆర్డర్ క్యూటీ అనాలిసిస్, +Job Card Analysis,జాబ్ కార్డ్ విశ్లేషణ, +Monthly Total Work Orders,నెలవారీ మొత్తం పని ఆదేశాలు, +Monthly Completed Work Orders,నెలవారీ పూర్తయిన పని ఆదేశాలు, +Ongoing Job Cards,కొనసాగుతున్న ఉద్యోగ కార్డులు, +Monthly Quality Inspections,నెలవారీ నాణ్యత తనిఖీలు, +(Forecast),(సూచన), +Total Demand (Past Data),మొత్తం డిమాండ్ (గత డేటా), +Total Forecast (Past Data),మొత్తం సూచన (గత డేటా), +Total Forecast (Future Data),మొత్తం సూచన (భవిష్యత్ డేటా), +Based On Document,పత్రం ఆధారంగా, +Based On Data ( in years ),డేటా ఆధారంగా (సంవత్సరాలలో), +Smoothing Constant,స్థిరమైన స్థితిని సున్నితంగా చేస్తుంది, +Please fill the Sales Orders table,దయచేసి సేల్స్ ఆర్డర్స్ పట్టిక నింపండి, +Sales Orders Required,అమ్మకపు ఉత్తర్వులు అవసరం, +Please fill the Material Requests table,దయచేసి మెటీరియల్ అభ్యర్థనల పట్టికను పూరించండి, +Material Requests Required,మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు అవసరం, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,దానితో ముడిపడి ఉన్న ముడి పదార్థాలను లాగడానికి తయారీకి అవసరమైన వస్తువులు అవసరం., +Items Required,అంశాలు అవసరం, +Operation {0} does not belong to the work order {1},ఆపరేషన్ {0 the పని క్రమానికి చెందినది కాదు {1}, +Print UOM after Quantity,పరిమాణం తర్వాత UOM ను ముద్రించండి, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,స్టాక్ కాని వస్తువుల కోసం శాశ్వత జాబితా కోసం డిఫాల్ట్ {0} ఖాతాను సెట్ చేయండి, +Loan Security {0} added multiple times,లోన్ సెక్యూరిటీ {0 multiple అనేకసార్లు జోడించబడింది, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,వేర్వేరు ఎల్‌టివి నిష్పత్తి కలిగిన లోన్ సెక్యూరిటీలను ఒక రుణానికి వ్యతిరేకంగా ప్రతిజ్ఞ చేయలేము, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,రుణ భద్రత కోసం క్యూటీ లేదా మొత్తం తప్పనిసరి!, +Only submittted unpledge requests can be approved,సమర్పించిన అన్‌ప్లెడ్జ్ అభ్యర్థనలను మాత్రమే ఆమోదించవచ్చు, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,వడ్డీ మొత్తం లేదా ప్రిన్సిపాల్ మొత్తం తప్పనిసరి, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},పంపిణీ చేసిన మొత్తం {0 than కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,అడ్డు వరుస {0}: రుణ భద్రత {1 multiple అనేకసార్లు జోడించబడింది, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,అడ్డు వరుస # {0}: పిల్లల అంశం ఉత్పత్తి బండిల్ కాకూడదు. దయచేసి అంశం {1 remove ను తీసివేసి సేవ్ చేయండి, +Credit limit reached for customer {0},కస్టమర్ {0 credit కోసం క్రెడిట్ పరిమితి చేరుకుంది, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,కింది తప్పనిసరి ఫీల్డ్ (లు) లేనందున కస్టమర్‌ను ఆటో సృష్టించడం సాధ్యం కాలేదు:, +Please create Customer from Lead {0}.,దయచేసి లీడ్ {0 from నుండి కస్టమర్‌ను సృష్టించండి., +Mandatory Missing,తప్పనిసరి తప్పిపోయింది, +Please set Payroll based on in Payroll settings,పేరోల్ సెట్టింగుల ఆధారంగా పేరోల్‌ను సెట్ చేయండి, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},అదనపు జీతం: జీతం కాంపోనెంట్ కోసం {0} ఇప్పటికే ఉంది: period 1 period కాలానికి {1} మరియు {3}, +From Date can not be greater than To Date.,తేదీ నుండి తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,పేరోల్ తేదీ ఉద్యోగి చేరిన తేదీ కంటే తక్కువగా ఉండకూడదు., +From date can not be less than employee's joining date.,తేదీ నుండి ఉద్యోగి చేరిన తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు., +To date can not be greater than employee's relieving date.,ఈ రోజు వరకు ఉద్యోగుల ఉపశమన తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,ఉద్యోగుల ఉపశమన తేదీ కంటే పేరోల్ తేదీ ఎక్కువ కాదు., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},అడ్డు వరుస # {0}: దయచేసి value 1 for కోసం ఫలిత విలువను నమోదు చేయండి, +Mandatory Results,తప్పనిసరి ఫలితాలు, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,ల్యాబ్ పరీక్షలను సృష్టించడానికి సేల్స్ ఇన్వాయిస్ లేదా పేషెంట్ ఎన్కౌంటర్ అవసరం, +Insufficient Data,తగినంత డేటా లేదు, +Lab Test(s) {0} created successfully,ల్యాబ్ టెస్ట్ (లు) {0} విజయవంతంగా సృష్టించబడింది, +Test :,పరీక్ష:, +Sample Collection {0} has been created,నమూనా సేకరణ {0} సృష్టించబడింది, +Normal Range: ,సాధారణ పరిధి:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,అడ్డు వరుస # {0}: చెక్ అవుట్ డేట్‌టైమ్ చెక్ ఇన్ డేట్‌టైమ్ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","అవసరమైన వివరాలు లేవు, ఇన్‌పేషెంట్ రికార్డ్‌ను సృష్టించలేదు", +Unbilled Invoices,అన్‌బిల్డ్ ఇన్‌వాయిస్‌లు, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,ప్రామాణిక అమ్మకం రేటు సున్నా కంటే ఎక్కువగా ఉండాలి., +Conversion Factor is mandatory,మార్పిడి కారకం తప్పనిసరి, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,అడ్డు వరుస # {0}: మార్పిడి కారకం తప్పనిసరి, +Sample Quantity cannot be negative or 0,నమూనా పరిమాణం ప్రతికూలంగా లేదా 0 గా ఉండకూడదు, +Invalid Quantity,చెల్లని పరిమాణం, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","అమ్మకపు సెట్టింగులలో కస్టమర్ గ్రూప్, టెరిటరీ మరియు సెల్లింగ్ ధర జాబితా కోసం డిఫాల్ట్‌లను సెట్ చేయండి", +{0} on {1},{1} న {0}, +{0} with {1},{1} తో {0}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,నియామక నిర్ధారణ సందేశం పంపబడలేదు, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS పంపబడలేదు, దయచేసి SMS సెట్టింగులను తనిఖీ చేయండి", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},హెల్త్‌కేర్ సర్వీస్ యూనిట్ రకం {0} మరియు {1 both రెండింటినీ కలిగి ఉండకూడదు, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},హెల్త్‌కేర్ సర్వీస్ యూనిట్ రకం తప్పనిసరిగా {0} మరియు {1 among మధ్య కనీసం ఒకదాన్ని అనుమతించాలి, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1 row వరుసలో ప్రాధాన్యత for 0 for కోసం ప్రతిస్పందన సమయం మరియు రిజల్యూషన్ సమయాన్ని సెట్ చేయండి., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1 row వరుసలో {0} ప్రాధాన్యత కోసం ప్రతిస్పందన సమయం రిజల్యూషన్ సమయం కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు., +{0} is not enabled in {1},{0 in {1 in లో ప్రారంభించబడలేదు, +Group by Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన ద్వారా సమూహం, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","{0 row వరుస: సరఫరాదారు {0 For కోసం, ఇమెయిల్ పంపడానికి ఇమెయిల్ చిరునామా అవసరం", +Email Sent to Supplier {0},ఇమెయిల్ సరఫరాదారుకు పంపబడింది {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","పోర్టల్ నుండి కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన యాక్సెస్ నిలిపివేయబడింది. ప్రాప్యతను అనుమతించడానికి, పోర్టల్ సెట్టింగులలో దీన్ని ప్రారంభించండి.", +Supplier Quotation {0} Created,సరఫరాదారు కొటేషన్ {0} సృష్టించబడింది, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,లావాదేవీ తేదీకి ముందు తేదీ వరకు చెల్లుబాటు కాదు, diff --git a/erpnext/translations/th.csv b/erpnext/translations/th.csv index 2f4ea686a5..26aadc3e54 100644 --- a/erpnext/translations/th.csv +++ b/erpnext/translations/th.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,ดำเนินการ, Action Initialised,การดำเนินการเริ่มต้นแล้ว, Actions,การดำเนินการ, Active,ใช้งาน, -Active Leads / Customers,นำไปสู่การใช้ / ลูกค้า, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับพนักงาน {0} กับประเภทกิจกรรม - {1}, Activity Cost per Employee,ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมต่อพนักงาน, Activity Type,ประเภทกิจกรรม, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,ดัชนีชี้วัดทั้งหมด All Territories,ดินแดน ทั้งหมด, All Warehouses,โกดังทั้งหมด, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,การสื่อสารทั้งหมดที่รวมถึงประเด็นนี้จะถูกย้ายไปสู่ฉบับใหม่, -All items have already been invoiced,รายการทั้งหมดที่ ได้รับการ ออกใบแจ้งหนี้ แล้ว, All items have already been transferred for this Work Order.,รายการทั้งหมดได้รับการโอนไปแล้วสำหรับใบสั่งงานนี้, All other ITC,อื่น ๆ ทั้งหมดของ ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ยังไม่ได้ดำเนินงานที่จำเป็นสำหรับการสร้างพนักงานทั้งหมด, -All these items have already been invoiced,รายการทั้งหมด เหล่านี้ได้รับ ใบแจ้งหนี้ แล้ว, Allocate Payment Amount,จัดสรรจำนวนเงินที่ชำระ, Allocated Amount,จำนวนเงินที่จัดสรร, Allocated Leaves,ใบที่จัดสรรไว้, Allocating leaves...,กำลังจัดสรรใบ ..., -Allow Delete,อนุญาตให้ลบ, Already record exists for the item {0},มีรายการบันทึกสำหรับรายการ {0} อยู่แล้ว, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",ตั้งค่าดีฟอลต์ในโพสต์โปรไฟล์ {0} สำหรับผู้ใช้ {1} เรียบร้อยแล้วโปรดปิดใช้งานค่าเริ่มต้น, Alternate Item,รายการสำรอง, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,ความผูกพัน, Attachments,สิ่งที่แนบมา, Attendance,การดูแลรักษา, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,เข้าร่วมประชุม จาก วันที่และ การเข้าร่วมประชุม เพื่อให้ มีผลบังคับใช้ วันที่, -Attendance Record {0} exists against Student {1},ผู้เข้าร่วมบันทึก {0} อยู่กับนักศึกษา {1}, Attendance can not be marked for future dates,ผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต, Attendance date can not be less than employee's joining date,วันที่เข้าร่วมประชุมไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน, Attendance for employee {0} is already marked,เข้าร่วม สำหรับพนักงาน {0} จะถูกทำเครื่องหมาย แล้ว, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,การรับรอง, Cess,เงินอุดหนุน, Change Amount,เปลี่ยนจำนวน, Change Item Code,เปลี่ยนรหัสรายการ, -Change POS Profile,เปลี่ยนโพรไฟล์ POS, Change Release Date,เปลี่ยนวันที่เผยแพร่, Change Template Code,เปลี่ยนรหัสเทมเพลต, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ไม่สามารถเปลี่ยนกลุ่มลูกค้าสำหรับลูกค้าที่เลือกได้, @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,เช็ค, Cheque/Reference No,เช็ค / อ้างอิง, Cheques Required,ต้องการตรวจสอบ, Cheques and Deposits incorrectly cleared,เช็คและเงินฝากล้างไม่ถูกต้อง, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,เด็กรายการไม่ควรจะเป็น Bundle สินค้า โปรดลบรายการ `{0}` และบันทึก, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,งานลูกมีอยู่สำหรับงานนี้ คุณไม่สามารถลบงานนี้ได้, Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,โหนดลูกจะสามารถสร้างได้ภายใต้ 'กลุ่ม' ต่อมน้ำประเภท, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,คลังสินค้าที่มีอยู่สำหรับเด็กคลังสินค้านี้ คุณไม่สามารถลบคลังสินค้านี้, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,บริษัท มีบัญชีสำหรับ บริษัท, Company name not same,ชื่อ บริษัท ไม่เหมือนกัน, Company {0} does not exist,บริษัท {0} ไม่อยู่, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","บริษัท , บัญชีการชำระเงิน, ตั้งแต่วันที่และถึงวันที่มีผลบังคับใช้", Compensatory Off,ชดเชย ปิด, Compensatory leave request days not in valid holidays,วันที่ขอใบชดเชยไม่อยู่ในวันหยุดที่ถูกต้อง, Complaint,การร้องเรียน, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,สร้างใบแจ้งหนี้, Create Invoices,สร้างใบแจ้งหนี้, Create Job Card,สร้างการ์ดงาน, Create Journal Entry,สร้างรายการบันทึกประจำวัน, -Create Lab Test,สร้าง Lab Test, Create Lead,สร้างลูกค้าเป้าหมาย, Create Leads,สร้างโอกาสในการขาย, Create Maintenance Visit,สร้างการบำรุงรักษาเยี่ยมชม, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,สร้างผู้ใช้, Create Users,สร้างผู้ใช้, Create Variant,สร้าง Variant, Create Variants,สร้างสายพันธุ์, -Create a new Customer,สร้างลูกค้าใหม่, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",การสร้างและจัดการ รายวันรายสัปดาห์ และรายเดือน ย่อยสลาย ทางอีเมล์, Create customer quotes,สร้างคำพูดของลูกค้า, Create rules to restrict transactions based on values.,สร้างกฎ เพื่อ จำกัด การ ทำธุรกรรม ตามค่า, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,ที่อยู่ของลูกค้า Customer Contact,ติดต่อลูกค้า, Customer Database.,ฐานข้อมูลลูกค้า, Customer Group,กลุ่มลูกค้า, -Customer Group is Required in POS Profile,ลูกค้าจำเป็นต้องมีในโปรไฟล์ POS, Customer LPO,ลูกค้า LPO, Customer LPO No.,ลูกค้า LPO หมายเลข, Customer Name,ชื่อลูกค้า, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',เ Default settings for buying transactions.,การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับ การทำธุรกรรมการซื้อ, Default settings for selling transactions.,ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการขาย ในการทำธุรกรรม, Default tax templates for sales and purchase are created.,เทมเพลตภาษีที่เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการขายและซื้อจะสร้างขึ้น, -Default warehouse is required for selected item,คลังสินค้าเริ่มต้นเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับรายการที่เลือก, Defaults,เริ่มต้น, Defense,ฝ่ายจำเลย, Define Project type.,กำหนดชนิดของโครงการ, @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,กำหนดประเภทสินเชื่ Del,Del, Delay in payment (Days),ความล่าช้าในการชำระเงิน (วัน), Delete all the Transactions for this Company,ลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้, -Delete permanently?,ลบอย่างถาวร?, Deletion is not permitted for country {0},ไม่อนุญาตให้มีการลบประเทศ {0}, Delivered,ส่ง, Delivered Amount,จัดส่งจํานวนเงิน, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,จาน, Discharge,ปล่อย, Discount,ส่วนลด, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ร้อยละส่วนลดสามารถนำไปใช้อย่างใดอย่างหนึ่งกับราคาหรือราคาตามรายการทั้งหมด, -Discount amount cannot be greater than 100%,จำนวนส่วนลดจะต้องไม่เกิน 100%, Discount must be less than 100,ส่วนลด จะต้อง น้อยกว่า 100, Diseases & Fertilizers,โรคและปุ๋ย, Dispatch,ส่งไป, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,ค้นหาเอกสาร, Document Name,ชื่อเอกสาร, Document Status,สถานะเอกสาร, Document Type,ประเภทเอกสาร, -Documentation,เอกสาร, Domain,โดเมน, Domains,โดเมน, Done,เสร็จสิ้น, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,การแจ Email Sent,อีเมลที่ส่ง, Email Template,เทมเพลตอีเมล, Email not found in default contact,ไม่พบอีเมลในรายชื่อติดต่อมาตรฐาน, -Email sent to supplier {0},อีเมลที่ส่งถึงผู้จัดจำหน่าย {0}, Email sent to {0},อีเมล์ ส่งไปที่ {0}, Employee,ลูกจ้าง, Employee A/C Number,จำนวนพนักงาน A / C, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',พนักงาน โล่ Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ไม่สามารถตั้งค่าสถานะพนักงานเป็น 'ซ้าย' ได้เนื่องจากพนักงานต่อไปนี้กำลังรายงานต่อพนักงานนี้:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},พนักงาน {0} ได้รับการส่งข้อมูลแล้ว {1} สำหรับรอบระยะเวลาการจ่ายเงินเดือน {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,พนักงาน {0} ใช้ {1} ระหว่าง {2} ถึง {3} แล้ว:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,พนักงาน {0} สมัครใช้งานแล้วสำหรับ {1} ในวันที่ {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,พนักงาน {0} ไม่มีผลประโยชน์สูงสุด, Employee {0} is not active or does not exist,พนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่, Employee {0} is on Leave on {1},พนักงาน {0} อยู่ในสถานะ Leave on {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,ป้อนหมายเ Enter the name of the Beneficiary before submittting.,ใส่ชื่อผู้รับเงินก่อนยื่น, Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,ป้อนชื่อธนาคารหรือสถาบันสินเชื่อก่อนส่ง, Enter value betweeen {0} and {1},ป้อนค่า betweeen {0} และ {1}, -Enter value must be positive,ค่าใส่ต้องเป็นบวก, Entertainment & Leisure,บันเทิงและ การพักผ่อน, Entertainment Expenses,ค่าใช้จ่ายใน ความบันเทิง, Equity,ส่วนของเจ้าของ, Error Log,บันทึกข้อผิดพลาด, Error evaluating the criteria formula,ข้อผิดพลาดในการประเมินสูตรเกณฑ์, Error in formula or condition: {0},ข้อผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},เกิดข้อผิดพลาดขณะประมวลผลการบัญชีที่ถูกเลื่อนออกไปสำหรับ {0}, Error: Not a valid id?,ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รหัสที่ถูกต้อง?, Estimated Cost,ค่าใช้จ่ายประมาณ, Evaluation,การประเมินผล, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},การเรียกร้องค่า Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {0} อยู่แล้วสำหรับการเข้าสู่ระบบยานพาหนะ, Expense Claims,ค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง, Expense account is mandatory for item {0},บัญชีค่าใช้จ่าย ที่จำเป็น สำหรับรายการที่ {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ค่าใช้จ่าย หรือ ความแตกต่าง บัญชี มีผลบังคับใช้ กับ รายการ {0} ที่มัน มีผลกระทบต่อ มูลค่า หุ้น โดยรวม, Expenses,รายจ่าย, Expenses Included In Asset Valuation,รวมค่าใช้จ่ายในการประเมินมูลค่าทรัพย์สิน, Expenses Included In Valuation,ค่าใช้จ่ายรวมอยู่ในการประเมินมูลค่า, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,ว Fiscal Year {0} does not exist,ปีงบประมาณ {0} ไม่อยู่, Fiscal Year {0} is required,ปีงบประมาณ {0} จะต้อง, Fiscal Year {0} not found,ปีงบประมาณ {0} ไม่พบ, -Fiscal Year: {0} does not exists,ปีงบประมาณ: {0} ไม่อยู่, Fixed Asset,สินทรัพย์ คงที่, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,รายการสินทรัพย์ถาวรจะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก, Fixed Assets,สินทรัพย์ถาวร, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,นำเข้าข้อมูล, Import Day Book Data,นำเข้าข้อมูลหนังสือรายวัน, Import Log,บันทึกข้อมูลการนำเข้า, Import Master Data,นำเข้าข้อมูลหลัก, -Import Successfull,นำเข้าสำเร็จแล้ว, Import in Bulk,การนำเข้าสินค้าในกลุ่ม, Import of goods,นำเข้าสินค้า, Import of services,นำเข้าบริการ, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,ใบแจ้งหนี้, Invoiced Amount,ใบแจ้งหนี้จํานวนเงิน, Invoices,ใบแจ้งหนี้, Invoices for Costumers.,ใบแจ้งหนี้สำหรับลูกค้า, -Inward Supplies(liable to reverse charge,วัสดุขาเข้า (มีแนวโน้มที่จะกลับค่าใช้จ่าย, Inward supplies from ISD,พัสดุขาเข้าจาก ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),อุปกรณ์ขาเข้ามีแนวโน้มที่จะกลับค่าใช้จ่าย (นอกเหนือจาก 1 & 2 ด้านบน), Is Active,มีการใช้งาน, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,รายการที่แตกต่าง, Item Variants updated,อัพเดตรายการตัวแปร, Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์, Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,รายการจะต้องมีการเพิ่มการใช้ 'รับรายการสั่งซื้อจากใบเสร็จรับเงิน' ปุ่ม, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,สินค้าหรือ โกดัง แถว {0} ไม่ตรงกับที่ ขอ วัสดุ, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,รายการอัตราการประเมินราคาจะคำนวณพิจารณาจำนวนเงินค่าใช้จ่ายบัตรกำนัลที่ดิน, Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน, Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,กระดานคันบัน, Key Reports,รายงานสำคัญ, LMS Activity,กิจกรรม LMS, Lab Test,Lab Test, -Lab Test Prescriptions,ข้อกำหนดการทดสอบในแล็บ, Lab Test Report,รายงานการทดสอบห้องปฏิบัติการ, Lab Test Sample,Lab Test Sample, Lab Test Template,เทมเพลตการทดสอบ Lab, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),เงินให้กู้ยืม ( หนี้สิน ), Loans and Advances (Assets),เงินให้กู้ยืม และ เงินทดรอง ( สินทรัพย์ ), Local,ในประเทศ, -"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage เต็มไม่ได้บันทึก, -"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage เต็มไม่ได้บันทึก, Log,เข้าสู่ระบบ, Logs for maintaining sms delivery status,บันทึกการรักษาสถานะการจัดส่งทาง SMS, Lost,สูญหาย, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,การตลาด, Marketing Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การตลาด, Marketplace,ตลาด, Marketplace Error,ข้อผิดพลาดในตลาด, -"Master data syncing, it might take some time","การซิงค์ข้อมูลหลัก, อาจทำงานบางช่วงเวลา", Masters,ข้อมูลหลัก, Match Payments with Invoices,การชำระเงินการแข่งขันกับใบแจ้งหนี้, Match non-linked Invoices and Payments.,ตรงกับใบแจ้งหนี้ไม่ได้เชื่อมโยงและการชำระเงิน, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,ราคา หลายรายการ, Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,โปรแกรมความภักดีหลายรายการที่พบสำหรับลูกค้า โปรดเลือกด้วยตนเอง, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",กฎราคาหลายอยู่กับเกณฑ์เดียวกันโปรดแก้ปัญหาความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}, Multiple Variants,หลายรูปแบบ, -Multiple default mode of payment is not allowed,โหมดการชำระเงินเริ่มต้นหลายรูปแบบไม่ได้รับอนุญาต, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,รอบระยะเวลาบัญชีที่มีอยู่หลายสำหรับวันที่ {0} โปรดตั้ง บริษัท ในปีงบประมาณ, Music,เพลง, My Account,บัญชีของฉัน, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,ที่อยู่ใหม่, New BOM,BOM ใหม่, New Batch ID (Optional),รหัสแบทช์ใหม่ (ไม่บังคับ), New Batch Qty,จำนวนแบทช์ใหม่, -New Cart,รถเข็นใหม่, New Company,บริษัท ใหม่, -New Contact,ติดต่อใหม่, New Cost Center Name,ใหม่ ชื่อ ศูนย์ต้นทุน, New Customer Revenue,รายได้ลูกค้าใหม่, New Customers,ลูกค้าใหม่, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},ไม่ได้เลือกห No Employee Found,ไม่พบพนักงาน, No Item with Barcode {0},ไม่มีรายการ ที่มี บาร์โค้ด {0}, No Item with Serial No {0},ไม่มีรายการ ที่มี หมายเลขเครื่อง {0}, -No Items added to cart,ไม่มีรายการเพิ่มลงในรถเข็น, No Items available for transfer,ไม่มีรายการสำหรับโอน, No Items selected for transfer,ไม่มีรายการที่เลือกสำหรับการถ่ายโอน, No Items to pack,ไม่มี รายการ ที่จะแพ็ค, No Items with Bill of Materials to Manufacture,ไม่มีรายการที่มี Bill of Materials การผลิต, No Items with Bill of Materials.,ไม่มีรายการที่มีรายการวัสดุ, -No Lab Test created,ไม่มีการทดสอบ Lab สร้างขึ้น, No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต, No Quote,ไม่มีข้อความ, No Remarks,หมายเหตุไม่มี, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,ไม่มีข้ No Work Orders created,ไม่มีการสร้างใบสั่งงาน, No accounting entries for the following warehouses,ไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ไม่มีการใช้งานหรือเริ่มต้นโครงสร้างเงินเดือนของพนักงานพบ {0} สำหรับวันที่กำหนด, -No address added yet.,ที่อยู่ไม่เพิ่มเลย, -No contacts added yet.,ไม่มีที่ติดต่อเข้ามาเลย, No contacts with email IDs found.,ไม่พบรายชื่อติดต่อที่มีรหัสอีเมล, No data for this period,ไม่มีข้อมูลสำหรับช่วงเวลานี้, No description given,ให้ คำอธิบาย, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},ไม่อนุญาต Not allowed to update stock transactions older than {0},ไม่ได้รับอนุญาตในการปรับปรุงการทำธุรกรรมหุ้นเก่ากว่า {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข บัญชี แช่แข็ง {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,ไม่ authroized ตั้งแต่ {0} เกินขีด จำกัด, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,ไม่มีสิทธิ์รับเข้าเรียนในโครงการนี้ต่อ DOB, -Not items found,ไม่พบรายการ, Not permitted for {0},ไม่อนุญาตสำหรับ {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required",ไม่อนุญาตให้ตั้งค่า Lab Test Template ตามต้องการ, Not permitted. Please disable the Service Unit Type,ไม่อนุญาต โปรดปิดใช้งานประเภทหน่วยบริการ, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,สำนักงาน ให้เช่า, On Hold,ระงับ, On Net Total,เมื่อรวมสุทธิ, One customer can be part of only single Loyalty Program.,ลูกค้ารายหนึ่งสามารถเป็นส่วนหนึ่งของโครงการความภักดีเดียวได้, -Online,ออนไลน์, Online Auctions,การประมูล ออนไลน์, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ทิ้งไว้เพียงการประยุกต์ใช้งานที่มีสถานะ 'อนุมัติ' และ 'ปฏิเสธ' สามารถส่ง, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",เฉพาะผู้สมัครนักเรียนที่มีสถานะ "อนุมัติ" เท่านั้นในตารางด้านล่างนี้, Only users with {0} role can register on Marketplace,เฉพาะผู้ใช้ที่มีบทบาท {0} เท่านั้นที่สามารถลงทะเบียนได้ใน Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},เฉพาะ {0} หุ้นสำหรับสินค้า {1}, Open BOM {0},เปิด BOM {0}, Open Item {0},เปิดรายการ {0}, Open Notifications,เปิดการแจ้งเตือน, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,เจ้าของ, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO ที่สร้างไว้แล้วสำหรับรายการสั่งซื้อทั้งหมด, POS,จุดขาย, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Alosing Voucher alreday มีอยู่สำหรับ {0} ระหว่างวันที่ {1} และ {2}, POS Profile,รายละเอียด จุดขาย, POS Profile is required to use Point-of-Sale,จำเป็นต้องใช้ข้อมูล POS เพื่อใช้ Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,รายละเอียด จุดขาย จำเป็นต้องทำให้ จุดขาย บันทึกได้, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,ช่องทางการชำระเงิน, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Payment Gateway บัญชีไม่ได้สร้างโปรดสร้างด้วยตนเอง, Payment Gateway Name,ชื่อเกตเวย์การชำระเงิน, Payment Mode,วิธีการชำระเงิน, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",วิธีการชำระเงินไม่ได้กำหนดค่า กรุณาตรวจสอบไม่ว่าจะเป็นบัญชีที่ได้รับการตั้งค่าในโหมดของการชำระเงินหรือบนโปรไฟล์ POS, Payment Receipt Note,ใบเสร็จรับเงินการชำระเงินหมายเหตุ, Payment Request,คำขอชำระเงิน, Payment Request for {0},คำขอชำระเงินสำหรับ {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,วิธีการชำระเงิน, Payroll,บัญชีเงินเดือน, Payroll Number,หมายเลขบัญชีเงินเดือน, Payroll Payable,เงินเดือนเจ้าหนี้, -Payroll date can not be less than employee's joining date,วันที่จ่ายเงินเดือนต้องไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน, Payslip,payslip, Pending Activities,ที่รอดำเนินการกิจกรรม, Pending Amount,จำนวนเงินที่ รอดำเนินการ, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,เภสัชกรรม, Pharmaceuticals,ยา, Physician,แพทย์, Piecework,งานเหมา, -Pin Code,รหัสพิน, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),สถานที่ของอุปทาน (รัฐ / UT), Place Order,สถานที่การสั่งซื้อ, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',กรุณา คลิกที่ 'ส Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' เพื่อ เรียก หมายเลขเครื่อง เพิ่มสำหรับ รายการ {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' ที่จะได้รับ ตารางเวลา, Please confirm once you have completed your training,โปรดยืนยันเมื่อคุณจบการฝึกอบรมแล้ว, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,กรุณาติดต่อผู้ใช้ที่มีผู้จัดการฝ่ายขายโท {0} บทบาท, -Please create Customer from Lead {0},กรุณาสร้าง ลูกค้า จากช่องทาง {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},โปรดสร้างใบเสร็จการสั่งซื้อหรือซื้อใบแจ้งหนี้สำหรับรายการ {0}, Please define grade for Threshold 0%,โปรดกำหนดระดับสำหรับเกณฑ์ 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,โปรดเปิดใช้งานสำหรับการจองตามจริงค่าใช้จ่าย, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,กรุณากรอกรหั Please enter Item Code to get batch no,กรุณากรอก รหัสสินค้า ที่จะได้รับ ชุด ไม่, Please enter Item first,กรุณากรอก รายการ แรก, Please enter Maintaince Details first,กรุณากรอก รายละเอียด Maintaince แรก, -Please enter Material Requests in the above table,กรุณากรอกคำขอวัสดุในตารางข้างต้น, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},กรุณากรอก จำนวน การ วางแผน รายการ {0} ที่ แถว {1}, Please enter Preferred Contact Email,กรุณาใส่อีเมล์ที่ต้องการติดต่อ, Please enter Production Item first,กรุณากรอก ผลิต รายการ แรก, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,กรุณากรอกเอกสารใ Please enter Reference date,กรุณากรอก วันที่ อ้างอิง, Please enter Repayment Periods,กรุณากรอกระยะเวลาการชำระคืน, Please enter Reqd by Date,โปรดป้อน Reqd by Date, -Please enter Sales Orders in the above table,โปรดป้อนคำสั่งขายในตารางข้างต้น, Please enter Woocommerce Server URL,โปรดป้อน URL เซิร์ฟเวอร์ Woocommerce, Please enter Write Off Account,กรุณากรอกตัวอักษร เขียน ปิด บัญชี, Please enter atleast 1 invoice in the table,กรุณากรอก atleast 1 ใบแจ้งหนี้ ในตาราง, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,กรุณากรอก {0} แรก, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,กรุณากรอกรายละเอียดทั้งหมดเพื่อสร้างผลการประเมิน, Please identify/create Account (Group) for type - {0},โปรดระบุ / สร้างบัญชี (กลุ่ม) สำหรับประเภท - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},โปรดระบุ / สร้างบัญชี (บัญชีแยกประเภท) สำหรับประเภท - {0}, -Please input all required Result Value(s),โปรดป้อนข้อมูลผลลัพธ์ที่ต้องการทั้งหมด, Please login as another user to register on Marketplace,โปรดเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้รายอื่นเพื่อลงทะเบียนใน Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,โปรดตรวจสอบว่าคุณต้องการที่จะลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้ ข้อมูลหลักของคุณจะยังคงอยู่อย่างที่มันเป็น การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้, Please mention Basic and HRA component in Company,กรุณาพูดถึงองค์ประกอบพื้นฐานและ HRA ใน บริษัท, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,กรุณาระบุร Please mention no of visits required,กรุณาระบุ ไม่ จำเป็นต้องมี การเข้าชม, Please mention the Lead Name in Lead {0},โปรดระบุชื่อตะกั่วในผู้นำ {0}, Please pull items from Delivery Note,กรุณา ดึง รายการจาก การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ, -Please re-type company name to confirm,กรุณาชื่อ บริษัท อีกครั้งเพื่อยืนยันชนิด, Please register the SIREN number in the company information file,โปรดลงทะเบียนหมายเลข SIREN ในไฟล์ข้อมูล บริษัท, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},กรุณาลบนี้ใบแจ้งหนี้ {0} จาก C-แบบฟอร์ม {1}, Please save the patient first,โปรดบันทึกผู้ป่วยก่อน, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,โปรดเลือก Please select Course,กรุณาเลือกหลักสูตร, Please select Drug,โปรดเลือก Drug, Please select Employee,โปรดเลือกพนักงาน, -Please select Employee Record first.,กรุณาเลือกพนักงานบันทึกครั้งแรก, Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,กรุณาเลือก บริษัท ที่มีอยู่สำหรับการสร้างผังบัญชี, Please select Healthcare Service,กรุณาเลือก Healthcare Service, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",กรุณาเลือกรายการที่ "เป็นสต็อกสินค้า" เป็น "ไม่" และ "ขายเป็นรายการ" คือ "ใช่" และไม่มีการ Bundle สินค้าอื่น ๆ, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,กรุณาเลือก บริษัท, Please select a batch,โปรดเลือกแบทช์, Please select a csv file,เลือกไฟล์ CSV, -Please select a customer,กรุณาเลือกลูกค้า, Please select a field to edit from numpad,โปรดเลือกฟิลด์ที่ต้องการแก้ไขจาก numpad, Please select a table,โปรดเลือกตาราง, Please select a valid Date,โปรดเลือกวันที่ที่ถูกต้อง, Please select a value for {0} quotation_to {1},กรุณาเลือก ค่าสำหรับ {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,โปรดเลือกคลังสินค้า, -Please select an item in the cart,โปรดเลือกรายการในรถเข็น, Please select at least one domain.,โปรดเลือกโดเมนอย่างน้อยหนึ่งโดเมน, Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง, -Please select customer,กรุณาเลือกลูกค้า, Please select date,กรุณาเลือกวันที่, Please select item code,กรุณา เลือกรหัส สินค้า, Please select month and year,กรุณาเลือกเดือนและปี, Please select prefix first,กรุณาเลือก คำนำหน้า เป็นครั้งแรก, Please select the Company,โปรดเลือก บริษัท, -Please select the Company first,โปรดเลือก บริษัท ก่อน, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,โปรดเลือกประเภทโปรแกรมหลายชั้นสำหรับกฎการรวบรวมข้อมูลมากกว่าหนึ่งชุด, Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',โปรดเลือกกลุ่มการประเมินอื่นนอกเหนือจาก 'กลุ่มการประเมินทั้งหมด', Please select the document type first,เลือกประเภทของเอกสารที่แรก, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,โปรดตั้งอย่างน้อยหนึ่งแถวในตารางภาษีและค่าใช้จ่าย, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}, Please set default account in Salary Component {0},กรุณาตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นเงินเดือนตัวแทน {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,โปรดตั้งกลุ่มลูกค้าและอาณาเขตที่เป็นค่าเริ่มต้นในการตั้งค่าการขาย, Please set default customer in Restaurant Settings,โปรดตั้งค่าลูกค้าเริ่มต้นในการตั้งค่าร้านอาหาร, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,โปรดตั้งค่าเทมเพลตมาตรฐานสำหรับ Leave Approval Notification ใน HR Settings, Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,โปรดตั้งค่าเทมเพลตมาตรฐานสำหรับการแจ้งเตือนสถานะการลาออกในการตั้งค่า HR, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,สกุลเงิน ราคา ไม่ Price List Rate,อัตราราคาตามรายการ, Price List master.,หลัก ราคาตามรายการ, Price List must be applicable for Buying or Selling,รายการราคา จะต้องใช้ได้กับ การซื้อ หรือการขาย, -Price List not found or disabled,ราคาไม่พบหรือคนพิการ, Price List {0} is disabled or does not exist,ราคา {0} เป็นคนพิการหรือไม่มีอยู่, Price or product discount slabs are required,ต้องใช้แผ่นพื้นลดราคาหรือผลิตภัณฑ์, Pricing,การตั้งราคา, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,กฎ การกำหนดราคา, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",กฎการกำหนดราคาจะทำเพื่อแทนที่ราคาตามรายการ / กำหนดเปอร์เซ็นต์ส่วนลดขึ้นอยู่กับเงื่อนไขบางอย่าง, Pricing Rule {0} is updated,อัพเดตกฎการกำหนดราคา {0} แล้ว, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,กฎการกำหนดราคาจะถูกกรองต่อไปขึ้นอยู่กับปริมาณ, -Primary,ประถม, Primary Address Details,รายละเอียดที่อยู่หลัก, Primary Contact Details,รายละเอียดการติดต่อหลัก, Principal Amount,เงินต้น, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,จำนวน, Quantity for Item {0} must be less than {1},ปริมาณ รายการ {0} ต้องน้อยกว่า {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}, Quantity must be less than or equal to {0},ปริมาณต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {0}, -Quantity must be positive,ปริมาณต้องเป็นบวก, Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},จำนวน รายการ ที่จำเป็นสำหรับ {0} ในแถว {1}, Quantity should be greater than 0,ปริมาณที่ควรจะเป็นมากกว่า 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,ใบเสร็จรับเงิน, Receipt document must be submitted,เอกสารใบเสร็จรับเงินจะต้องส่ง, Receivable,ลูกหนี้, Receivable Account,ลูกหนี้การค้า, -Receive at Warehouse Entry,รับที่รายการคลังสินค้า, Received,ที่ได้รับ, Received On,ที่ได้รับใน, Received Quantity,ปริมาณที่ได้รับ, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,รายงาน, Report Builder,สร้างรายงาน, Report Type,ประเภทรายงาน, Report Type is mandatory,ประเภทรายงาน มีผลบังคับใช้, -Report an Issue,รายงาน ฉบับ, Reports,รายงาน, Reqd By Date,reqd โดยวันที่, Reqd Qty,จำนวน Reqd, Request for Quotation,ขอใบเสนอราคา, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",ขอให้เสนอราคาถูกปิดใช้งานในการเข้าถึงจากพอร์ทัลสำหรับการตั้งค่าพอร์ทัลการตรวจสอบมากขึ้น, Request for Quotations,การขอใบเสนอราคา, Request for Raw Materials,ขอวัตถุดิบ, Request for purchase.,ขอซื้อ, @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,สงวนไว้สำหรับขาย, Reserved for sub contracting,สงวนไว้สำหรับสัญญาย่อย, Resistant,ต้านทาน, Resolve error and upload again.,แก้ไขข้อผิดพลาดและอัปโหลดอีกครั้ง, -Response,การเผชิญเหตุ, Responsibilities,ความรับผิดชอบ, Rest Of The World,ส่วนที่เหลือ ของโลก, Restart Subscription,รีสตาร์ทการสมัครสมาชิกใหม่, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,แถว # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},แถว # {0}: รุ่นที่ไม่มีจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},แถว # {0}: ไม่สามารถกลับมามากกว่า {1} สำหรับรายการ {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},แถว # {0}: อัตราไม่สามารถสูงกว่าอัตราที่ใช้ใน {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},แถว # {0}: กลับรายการ {1} ไม่อยู่ใน {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,แถว # {0}: ไม่มีอนุกรมมีผลบังคับใช้, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,แถว # {0} (ตารางการชำระเงิน): จำนวนเงินต้องเป็นค่าลบ, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: จำนวนที่เพิ่ม Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,แถว # {0}: ให้คะแนนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,แถว # {0}: ประเภทเอกสารอ้างอิงต้องเป็นหนึ่งในการเรียกร้องค่าใช้จ่ายหรือบันทึกประจำวัน, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","แถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อ, ซื้อใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","แถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อสินค้าขาย, การขายใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,แถว # {0}: ปฏิเสธจำนวนไม่สามารถเข้าไปอยู่ในการซื้อกลับ, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,แถว # {0}: คำแนะนำตามวันที่ไม่สามารถเป็นได้ก่อนวันที่ทำรายการ, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,แถว {0}: ต้องระ Row {0}: Enter location for the asset item {1},แถว {0}: ป้อนตำแหน่งสำหรับไอเท็มเนื้อหา {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,แถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,แถว {0}: มูลค่าที่คาดว่าจะได้รับหลังจากชีวิตที่มีประโยชน์ต้องน้อยกว่ายอดรวมการสั่งซื้อ, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,แถว {0}: สำหรับผู้จัดจำหน่าย {0} อีเมล์จะต้องส่งอีเมล, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,แถว {0}: จากเวลาและต้องการเวลามีผลบังคับใช้, Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},แถว {0}: จากเวลาและเวลาของ {1} มีการทับซ้อนกันด้วย {2}, Row {0}: From time must be less than to time,แถว {0}: เวลาต้องน้อยกว่าเวลา, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,คะแนน ต้องน้อย Scorecards,ดัชนีชี้วัด, Scrapped,ทะเลาะวิวาท, Search,ค้นหา, -Search Item,ค้นหาค้นหาสินค้า, -Search Item (Ctrl + i),ค้นหารายการ (Ctrl + i), Search Results,ผลการค้นหา, Search Sub Assemblies,ค้นหาประกอบย่อย, "Search by item code, serial number, batch no or barcode",ค้นหาตามรหัสรายการเลขที่ประจำผลิตภัณฑ์เลขที่แบทช์หรือบาร์โค้ด, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,เลือก BOM, Select BOM and Qty for Production,เลือก BOM และจำนวนการผลิต, "Select BOM, Qty and For Warehouse",เลือก BOM จำนวนและสำหรับคลังสินค้า, Select Batch,เลือกแบทช์, -Select Batch No,เลือกแบทช์, Select Batch Numbers,เลือกเลขแบทช์, Select Brand...,เลือกยี่ห้อ ..., Select Company,เลือก บริษัท, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),เลือกรายการ (ตัวเลือ Select Items based on Delivery Date,เลือกรายการตามวันที่จัดส่ง, Select Items to Manufacture,เลือกรายการที่จะผลิต, Select Loyalty Program,เลือกโปรแกรมความภักดี, -Select POS Profile,เลือกโปรไฟล์ POS, Select Patient,เลือกผู้ป่วย, Select Possible Supplier,เลือกผู้ผลิตที่เป็นไปได้, Select Property,เลือก Property, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,เลือกพนักง Select at least one value from each of the attributes.,เลือกค่าอย่างน้อยหนึ่งค่าจากแต่ละแอตทริบิวต์, Select change amount account,บัญชีจำนวนเงินที่เลือกเปลี่ยน, Select company first,เลือก บริษัท ก่อน, -Select items to save the invoice,เลือกรายการที่จะบันทึกในใบแจ้งหนี้, -Select or add new customer,เลือกหรือเพิ่มลูกค้าใหม่, Select students manually for the Activity based Group,เลือกนักเรียนด้วยตนเองสำหรับกลุ่มกิจกรรม, Select the customer or supplier.,เลือกลูกค้าหรือผู้จัดจำหน่าย, Select the nature of your business.,เลือกลักษณะของธุรกิจของคุณ, @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,ปริมาณการขาย, Selling Price List,รายการราคาขาย, Selling Rate,ราคาขาย, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ขายจะต้องตรวจสอบถ้าใช้สำหรับการถูกเลือกเป็น {0}, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},อัตราการขายสำหรับรายการ {0} ต่ำกว่า {1} อัตราการขายต้องน้อยที่สุด {2}, Send Grant Review Email,ส่งอีเมลจาก Grant Review, Send Now,ส่งเดี๋ยวนี้, Send SMS,ส่ง SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},อนุกรม Nos จำเป Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},หมายเลขซีเรียล: {0} มีการอ้างถึงในใบแจ้งหนี้การขายแล้ว: {1}, Serial Numbers,หมายเลขซีเรียล, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,หมายเลขซีเรียลในแถว {0} ไม่ตรงกับหมายเหตุการจัดส่ง, -Serial no item cannot be a fraction,อนุกรมไม่มีรายการไม่สามารถเป็นเศษส่วน, Serial no {0} has been already returned,ไม่มีเลขที่ประจำผลิตภัณฑ์ {0} ได้รับการส่งคืนแล้ว, Serial number {0} entered more than once,หมายเลข {0} เข้ามา มากกว่าหนึ่งครั้ง, Serialized Inventory,เนื่องสินค้าคงคลัง, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Set as Default, Set as Lost,ตั้งเป็น ที่หายไป, Set as Open,ตั้งเป็นเปิด, Set default inventory account for perpetual inventory,ตั้งค่าบัญชีพื้นที่โฆษณาเริ่มต้นสำหรับพื้นที่โฆษณาถาวร, -Set default mode of payment,ตั้งค่าโหมดการชำระเงินเริ่มต้น, Set this if the customer is a Public Administration company.,ตั้งค่านี้หากลูกค้าเป็น บริษัท มหาชน, Set {0} in asset category {1} or company {2},ตั้ง {0} ในหมวดสินทรัพย์ {1} หรือ บริษัท {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",การตั้งค่ากิจกรรมเพื่อ {0} เนื่องจากพนักงานที่แนบมาด้านล่างนี้พนักงานขายไม่ได้ User ID {1}, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,อีเมล์ ID นักศึกษา, Student Group,กลุ่มนักศึกษา, Student Group Strength,ความแรงของกลุ่มนักศึกษา, Student Group is already updated.,มีการอัปเดตกลุ่มนักเรียนแล้ว, -Student Group or Course Schedule is mandatory,กำหนดกลุ่มนักศึกษาหรือกำหนดหลักสูตร, Student Group: ,กลุ่มนักเรียน:, Student ID,รหัสนักศึกษา, Student ID: ,รหัสนักศึกษา:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,ส่งหลักฐาน, Submit Salary Slip,ส่งสลิปเงินเดือน, Submit this Work Order for further processing.,ส่งใบสั่งงานนี้เพื่อดำเนินการต่อ, Submit this to create the Employee record,ส่งสิ่งนี้เพื่อสร้างเรคคอร์ด Employee, -Submitted orders can not be deleted,คำสั่งที่ส่งมาไม่สามารถลบได้, Submitting Salary Slips...,ส่งสลิปเงินเดือน ..., Subscription,การสมัครสมาชิก, Subscription Management,การจัดการการสมัครสมาชิก, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,สรุปในเดือน Summary for this week and pending activities,สรุปในสัปดาห์นี้และกิจกรรมที่ค้างอยู่, Sunday,วันอาทิตย์, Suplier,suplier, -Suplier Name,ชื่อ suplier, Supplier,ผู้จัดจำหน่าย, Supplier Group,กลุ่มซัพพลายเออร์, Supplier Group master.,กลุ่มผู้จัดจำหน่าย, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ผู้ผลิตใบ Supplier Name,ชื่อผู้จัดจำหน่าย, Supplier Part No,ผู้ผลิตชิ้นส่วน, Supplier Quotation,ใบเสนอราคาของผู้ผลิต, -Supplier Quotation {0} created,ใบเสนอราคาผู้ผลิต {0} สร้าง, Supplier Scorecard,ผู้ให้บริการจดแต้ม, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,คลังสินค้า ผู้จัดจำหน่าย ผลบังคับใช้สำหรับ ย่อย ทำสัญญา รับซื้อ, Supplier database.,ฐานข้อมูลผู้ผลิต, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,การตั้งค่าการสนับสนุน Support Tickets,ตั๋วสนับสนุน, Support queries from customers.,คำสั่งการสนับสนุนจากลูกค้า, Susceptible,อ่อนแอ, -Sync Master Data,ซิงค์ข้อมูลหลัก, -Sync Offline Invoices,ซิงค์ออฟไลน์ใบแจ้งหนี้, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,การซิงค์ถูกปิดใช้งานชั่วคราวเนื่องจากมีการลองใหม่เกินแล้ว, Syntax error in condition: {0},ข้อผิดพลาดของไวยากรณ์อยู่ในสภาพ: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},ไวยากรณ์ผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,เปิดชั่วคราว, Terms and Conditions,ข้อตกลงและเงื่อนไข, Terms and Conditions Template,ข้อตกลงและเงื่อนไขของแม่แบบ, Territory,อาณาเขต, -Territory is Required in POS Profile,ต้องการพื้นที่ในโปรไฟล์ POS, Test,ทดสอบ, Thank you,ขอบคุณ, Thank you for your business!,ขอบคุณสำหรับธุรกิจของคุณ!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,ทั้งหมดที่เกิดขึ้นจริง, Total Allocated Leaves,ยอดรวมใบ, Total Amount,รวมเป็นเงิน, Total Amount Credited,ยอดรวมเครดิต, -Total Amount {0},ยอดรวม {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,ค่าใช้จ่ายรวมในการซื้อโต๊ะใบเสร็จรับเงินรายการที่จะต้องเป็นเช่นเดียวกับภาษีและค่าใช้จ่ายรวม, Total Budget,งบประมาณรวม, Total Collected: {0},จำนวนรวม: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,จนกระทั่ง, Unverified Webhook Data,ข้อมูล Webhook ที่ไม่ได้รับการยืนยัน, Update Account Name / Number,อัปเดตชื่อบัญชี / หมายเลข, Update Account Number / Name,อัปเดตหมายเลขบัญชี / ชื่อ, -Update Bank Transaction Dates,ปรับปรุงธนาคารวันที่เกิดรายการ, Update Cost,ปรับปรุง ค่าใช้จ่าย, -Update Cost Center Number,อัปเดตหมายเลขศูนย์ต้นทุน, -Update Email Group,อีเมลกลุ่มปรับปรุง, Update Items,ปรับปรุงรายการ, Update Print Format,รูปแบบการพิมพ์การปรับปรุง, Update Response,อัปเดตการตอบกลับ, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,รายได้บน, Use Sandbox,ใช้ Sandbox, Used Leaves,ใบที่ใช้แล้ว, User,ผู้ใช้งาน, -User Forum,ผู้ใช้งานฟอรั่ม, User ID,รหัสผู้ใช้, User ID not set for Employee {0},รหัสผู้ใช้ ไม่ได้ ตั้งไว้สำหรับ พนักงาน {0}, User Remark,หมายเหตุผู้ใช้, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},เวิ Wrapping up,ห่อ, Wrong Password,รหัสผ่านไม่ถูกต้อง, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,ปีวันเริ่มต้นหรือวันที่สิ้นสุดอยู่ที่ทับซ้อนกันด้วย {0} เพื่อหลีกเลี่ยงการโปรดตั้ง บริษัท, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,คุณกำลังอยู่ในโหมดออฟไลน์ คุณจะไม่สามารถที่จะโหลดจนกว่าคุณจะมีเครือข่าย, You are not authorized to add or update entries before {0},คุณยังไม่ได้รับอนุญาตให้ เพิ่มหรือปรับปรุง รายการ ก่อน {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,คุณไม่ได้รับอนุญาตในการอนุมัติวันลา ในวันที่ถูกบล็อก, You are not authorized to set Frozen value,คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ กำหนดค่า แช่แข็ง, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,บน, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ไม่ได้ลงทะเบียนในหลักสูตร {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} งบประมาณสำหรับบัญชี {1} กับ {2} {3} คือ {4} บัญชีจะเกินโดย {5}, {0} Digest,{0} ย่อย, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} หมายเลข {1} ใช้อยู่แล้วในบัญชี {2}, {0} Request for {1},{0} คำขอสำหรับ {1}, {0} Result submittted,{0} ผลลัพธ์ที่ส่งมา, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} เลขหมายประจำเครื่องจำเป็นสำหรับรายการ {1} คุณได้ให้ {2}, @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,บน, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ไม่ได้อยู่ในปีงบประมาณใดๆ, {0} {1} status is {2},{0} {1} สถานะเป็น {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: ประเภทบัญชี 'กำไรขาดทุน' {2} ไม่ได้รับอนุญาตในการเปิดรายการ, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: บัญชี {2} ไม่สามารถเป็นกลุ่ม, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ได้ใช้งาน, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: รายการบัญชีสำหรับ {2} สามารถทำในเฉพาะสกุลเงิน: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,วันของสัปดาห์, "Dear System Manager,",จัดการระบบเรียน, Default Value,ค่าเริ่มต้น, Email Group,กลุ่มอีเมล์, -Fieldtype,fieldType, +Email Settings,การตั้งค่าอีเมล, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email ไม่ได้ส่งไปที่ {0} (ยกเลิก / ปิดการใช้งาน), +Error Message,ข้อความผิดพลาด, +Fieldtype,fieldtype, +Help Articles,บทความช่วยเหลือ, ID,ไอดี, Images,ภาพ, Import,นำเข้า, +Language,ภาษา, +Likes,ทำเช่นเดียวกับ, +Merge with existing,รวมกับที่มีอยู่, Office,สำนักงาน, +Orientation,ปฐมนิเทศ, Passive,ไม่โต้ตอบ, Percent,เปอร์เซ็นต์, Permanent,ถาวร, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,พืช, Post,เสา, Postal,ไปรษณีย์, Postal Code,รหัสไปรษณีย์, +Previous,ก่อน, Provider,ผู้ให้บริการ, Read Only,อ่านอย่างเดียว, Recipient,ผู้รับ, Reviews,ความคิดเห็น, Sender,ผู้ส่ง, Shop,ร้านค้า, +Sign Up,ลงชื่อ, Subsidiary,บริษัท สาขา, There is some problem with the file url: {0},มีปัญหากับ url ของไฟล์เป็น: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,มีข้อผิดพลาด ในขณะที่ มี การส่งอีเมล์ โปรดลองอีกครั้ง, Values Changed,ค่าเปลี่ยน, or,หรือ, Ageing Range 4,ช่วงอายุ 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,เปลี่ยน, Show {0},แสดง {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","ห้ามใช้อักขระพิเศษยกเว้น "-", "#", ".", "/", "{" และ "}" ในซีรี่ส์", Target Details,รายละเอียดเป้าหมาย, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} มี parent Parent {1} อยู่แล้ว, API,API, Annual,ประจำปี, Approved,ได้รับการอนุมัติ, Change,เปลี่ยนแปลง, Contact Email,ติดต่ออีเมล์, +Export Type,ประเภทการส่งออก, From Date,จากวันที่, Group By,จัดกลุ่มตาม, Importing {0} of {1},การอิมพอร์ต {0} จาก {1}, +Invalid URL,URL ไม่ถูกต้อง, +Landscape,ภูมิประเทศ, Last Sync On,ซิงค์ล่าสุดเปิด, Naming Series,การตั้งชื่อซีรีส์, No data to export,ไม่มีข้อมูลที่จะส่งออก, +Portrait,ภาพเหมือน, Print Heading,พิมพ์หัวเรื่อง, +Show Document,แสดงเอกสาร, +Show Traceback,แสดง Traceback, Video,วีดีโอ, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% ของยอดรวมทั้งหมด, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,ต้องระบุ 'employee_field_value' และ 'timestamp', Company is a mandatory filter.,บริษัท เป็นตัวกรองที่จำเป็น, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,ข้อมูลสรุปการโทรที่บ Cancelled,ยกเลิก, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,ไม่สามารถคำนวณเวลามาถึงได้เนื่องจากที่อยู่ของไดรเวอร์หายไป, Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ไม่สามารถปรับเส้นทางให้เหมาะสมเนื่องจากที่อยู่ไดรเวอร์หายไป, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",ไม่สามารถถอดออกได้ค่าความปลอดภัยของสินเชื่อสูงกว่าจำนวนเงินที่ชำระคืน, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,ไม่สามารถดำเนินการงาน {0} ให้สมบูรณ์เนื่องจากงานที่ขึ้นต่อกัน {1} ไม่ได้ถูกคอมไพล์หรือยกเลิก, Cannot create loan until application is approved,ไม่สามารถสร้างเงินกู้จนกว่าใบสมัครจะได้รับการอนุมัติ, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ไม่พบรายการที่ตรงกัน กรุณาเลือกบางค่าอื่น ๆ สำหรับ {0}, "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",ไม่สามารถเรียกเก็บเงินเกินขนาดสำหรับรายการ {0} ในแถว {1} มากกว่า {2} หากต้องการอนุญาตการเรียกเก็บเงินมากเกินไปโปรดตั้งค่าเผื่อในการตั้งค่าบัญชี, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},ไม่สามารถถอนการจำนำมากกว่า {0} จำนวนจาก {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",ข้อผิดพลาดการวางแผนกำลังการผลิตเวลาเริ่มต้นตามแผนต้องไม่เหมือนกับเวลาสิ้นสุด, Categories,หมวดหมู่, Changes in {0},การเปลี่ยนแปลงใน {0}, @@ -3796,11 +3722,10 @@ Designation,การแต่งตั้ง, Difference Value,ค่าความแตกต่าง, Dimension Filter,ตัวกรองส่วนข้อมูล, Disabled,พิการ, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,จำนวนเงินที่ขอคืนไม่สามารถมากกว่ายอดเงินกู้ได้, Disbursement and Repayment,การเบิกจ่ายและการชำระคืน, Distance cannot be greater than 4000 kms,"ระยะทางต้องไม่เกิน 4,000 กม", Do you want to submit the material request,คุณต้องการส่งคำขอวัสดุหรือไม่, -Doctype,Doctype, +Doctype,DOCTYPE, Document {0} successfully uncleared,เอกสาร {0} ถูกลบสำเร็จ, Download Template,ดาวน์โหลดแม่แบบ, Dr,ดร, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,สนาม, File Manager,ตัวจัดการไฟล์, Filters,ตัวกรอง, Finding linked payments,การค้นหาการชำระเงินที่เชื่อมโยง, -Finished Product,ผลิตภัณฑ์สำเร็จรูป, -Finished Qty,เสร็จจำนวน, Fleet Management,การจัดการ Fleet, Following fields are mandatory to create address:,ฟิลด์ต่อไปนี้จำเป็นต้องสร้างที่อยู่:, For Month,สำหรับเดือน, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},สำหรับปริมาณ {0} ไม่ควรมากกว่าปริมาณสั่งทำงาน {1}, Free item not set in the pricing rule {0},ไม่ได้ตั้งค่ารายการฟรีในกฎการกำหนดราคา {0}, From Date and To Date are Mandatory,จากวันที่และวันที่เป็นข้อบังคับ, -From date can not be greater than than To date,วันที่ต้องไม่มากกว่าวันที่, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,จำเป็นต้องใช้จากพนักงานขณะรับสินทรัพย์ {0} ไปยังตำแหน่งเป้าหมาย, Fuel Expense,ค่าใช้จ่ายน้ำมันเชื้อเพลิง, Future Payment Amount,จำนวนเงินที่จ่ายในอนาคต, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,นำเข้าข้อมูลจา In Progress,กำลังดำเนินการ, Incoming call from {0},สายเรียกเข้าจาก {0}, Incorrect Warehouse,คลังสินค้าไม่ถูกต้อง, -Interest Amount is mandatory,จำนวนดอกเบี้ยเป็นสิ่งจำเป็น, Intermediate,สื่อกลาง, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,บาร์โค้ดไม่ถูกต้อง ไม่มีรายการติดอยู่กับบาร์โค้ดนี้, Invalid credentials,ข้อมูลประจำตัวที่ไม่ถูกต้อง, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,ลบรายการออกแล้ว, Item quantity can not be zero,ปริมาณสินค้าไม่สามารถเป็นศูนย์ได้, Item taxes updated,อัปเดตภาษีสินค้าแล้ว, Item {0}: {1} qty produced. ,รายการ {0}: {1} จำนวนที่ผลิต, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,รายการจะต้องดึงวัตถุดิบที่เกี่ยวข้องกับมัน, Joining Date can not be greater than Leaving Date,วันที่เข้าร่วมต้องไม่เกินวันที่ออก, Lab Test Item {0} already exist,มีรายการทดสอบในห้องทดลอง {0} อยู่แล้ว, Last Issue,ฉบับล่าสุด, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,การเบิกจ่ายสินเชื่อ, Loan Processes,กระบวนการสินเชื่อ, Loan Security,ความปลอดภัยของสินเชื่อ, Loan Security Pledge,จำนำหลักประกันสินเชื่อ, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,บริษัท จำนำประกันเงินกู้และ บริษัท เงินกู้ต้องเหมือนกัน, Loan Security Pledge Created : {0},สร้างหลักประกันความปลอดภัยสินเชื่อ: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},จำนำความปลอดภัยของสินเชื่อจำนำเงินกู้ {0} แล้ว, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,จำนำความปลอดภัยสินเชื่อมีผลบังคับใช้สำหรับสินเชื่อที่มีความปลอดภัย, Loan Security Price,ราคาหลักประกัน, Loan Security Price overlapping with {0},ราคาความปลอดภัยสินเชื่อทับซ้อนกับ {0}, Loan Security Unpledge,Unpledge ความปลอดภัยสินเชื่อ, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},ไม่อนุญาต Not permitted. Please disable the Lab Test Template,ไม่อนุญาต โปรดปิดการใช้งานเทมเพลตการทดสอบในแล็บ, Note,หมายเหตุ, Notes: ,บันทึก, -Offline,ออฟไลน์, On Converting Opportunity,ในการแปลงโอกาส, On Purchase Order Submission,ในการส่งคำสั่งซื้อ, On Sales Order Submission,ในการส่งคำสั่งขาย, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},โปรดป้อน GSTIN และสถานะสำหรับที่อยู่ บริษัท {0}, Please enter Item Code to get item taxes,โปรดป้อนรหัสรายการเพื่อรับภาษีสินค้า, Please enter Warehouse and Date,กรุณาใส่คลังสินค้าและวันที่, -Please enter coupon code !!,กรุณาใส่รหัสคูปอง !!, Please enter the designation,กรุณาใส่ชื่อ, -Please enter valid coupon code !!,กรุณาใส่รหัสคูปองที่ถูกต้อง !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,โปรดเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้ Marketplace เพื่อแก้ไขรายการนี้, Please login as a Marketplace User to report this item.,โปรดเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้ Marketplace เพื่อรายงานรายการนี้, Please select Template Type to download template,โปรดเลือก ประเภทเทมเพลต เพื่อดาวน์โหลดเทมเพลต, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,รวย, Release date must be in the future,วันที่วางจำหน่ายจะต้องเป็นวันที่ในอนาคต, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,วันที่บรรเทาจะต้องมากกว่าหรือเท่ากับวันที่เข้าร่วม, Rename,ตั้งชื่อใหม่, -Rename Not Allowed,ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนชื่อ, Repayment Method is mandatory for term loans,วิธีการชำระคืนมีผลบังคับใช้สำหรับสินเชื่อระยะยาว, Repayment Start Date is mandatory for term loans,วันที่เริ่มต้นชำระคืนมีผลบังคับใช้กับสินเชื่อระยะยาว, Report Item,รายการรายงาน, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,รีเซ็ต, Reset Service Level Agreement,รีเซ็ตข้อตกลงระดับการให้บริการ, Resetting Service Level Agreement.,การรีเซ็ตข้อตกลงระดับการให้บริการ, -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,เวลาตอบสนองสำหรับ {0} ที่ดัชนี {1} ต้องไม่มากกว่าเวลาแก้ไข, Return amount cannot be greater unclaimed amount,จำนวนเงินส่งคืนต้องไม่เกินจำนวนที่ไม่มีผู้อ้างสิทธิ์, Review,ทบทวน, Room,ห้อง, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},จำนว Save,บันทึก, Save Item,บันทึกรายการ, Saved Items,รายการที่บันทึกไว้, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,วันที่กำหนดและยอมรับไม่น้อยกว่าวันนี้, Search Items ...,ค้นหารายการ ..., Search for a payment,ค้นหาการชำระเงิน, Search for anything ...,ค้นหาอะไรก็ได้ ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},ไม่จำเป็นต้ Series,ชุด, Server Error,เซิร์ฟเวอร์ผิดพลาด, Service Level Agreement has been changed to {0}.,ข้อตกลงระดับการบริการถูกเปลี่ยนเป็น {0}, -Service Level Agreement tracking is not enabled.,ไม่ได้เปิดใช้งานการติดตามข้อตกลงระดับบริการ, Service Level Agreement was reset.,ข้อตกลงระดับการบริการถูกรีเซ็ต, Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,ข้อตกลงระดับการให้บริการที่มีประเภทเอนทิตี {0} และเอนทิตี {1} มีอยู่แล้ว, Set,ชุด, Set Meta Tags,ตั้ง Meta Tags, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,ตั้งเวลาตอบสนองและการแก้ไขสำหรับระดับความสำคัญ {0} ที่ดัชนี {1}, Set {0} in company {1},ตั้งค่า {0} ใน บริษัท {1}, Setup,การติดตั้ง, Setup Wizard,ตัวช่วยสร้าง การติดตั้ง, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,แสดงข้อมูลอายุของสต Show Warehouse-wise Stock,แสดงสต็อคที่ฉลาด, Size,ขนาด, Something went wrong while evaluating the quiz.,เกิดข้อผิดพลาดบางอย่างขณะประเมินคำถาม, -"Sorry,coupon code are exhausted",ขออภัยคูปองหมดแล้ว, -"Sorry,coupon code validity has expired",ขออภัยความถูกต้องของรหัสคูปองหมดอายุ, -"Sorry,coupon code validity has not started",ขออภัยความถูกต้องของรหัสคูปองยังไม่เริ่ม, Sr,#, Start,เริ่มต้น, Start Date cannot be before the current date,วันที่เริ่มต้นต้องไม่อยู่ก่อนวันที่ปัจจุบัน, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,คำถามไม่สามารถซ The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,รายการชำระเงินที่เลือกควรเชื่อมโยงกับธุรกรรมธนาคารของเจ้าหนี้, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,รายการชำระเงินที่เลือกควรเชื่อมโยงกับธุรกรรมธนาคารของลูกหนี้, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,จำนวนเงินที่จัดสรรทั้งหมด ({0}) เป็น greated กว่าจำนวนเงินที่จ่าย ({1}), -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,ค่า {0} ได้รับการกำหนดให้กับรายการที่มีอยู่ {2} แล้ว, There are no vacancies under staffing plan {0},ไม่มีตำแหน่งว่างภายใต้แผนการรับพนักงาน {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},ข้อตกลงระดับการให้บริการนี้เฉพาะสำหรับลูกค้า {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,การกระทำนี้จะยกเลิกการเชื่อมโยงบัญชีนี้จากบริการภายนอกใด ๆ ที่รวม ERPNext กับบัญชีธนาคารของคุณ ไม่สามารถยกเลิกได้ คุณแน่ใจหรือ, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,ผู้ใช้และสิทธิ์, Vacancies cannot be lower than the current openings,ตำแหน่งงานต้องไม่ต่ำกว่าช่องเปิดปัจจุบัน, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,ใช้งานได้จากเวลาจะต้องน้อยกว่าเวลาที่ใช้ได้ไม่เกิน, Valuation Rate required for Item {0} at row {1},ต้องมีการประเมินค่าอัตราสำหรับรายการ {0} ที่แถว {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",ไม่พบอัตราการประเมินค่าสำหรับรายการ {0} ซึ่งจำเป็นต้องทำรายการทางบัญชีสำหรับ {1} {2} หากรายการนั้นทำธุรกรรมเป็นรายการอัตราการประเมินค่าที่เป็นศูนย์ใน {1} โปรดระบุว่าในตาราง {1} รายการ มิฉะนั้นโปรดสร้างธุรกรรมสต็อคขาเข้าสำหรับรายการหรือพูดถึงอัตราการประเมินค่าในเรคคอร์ดรายการแล้วลองส่ง / ยกเลิกรายการนี้, Values Out Of Sync,ค่าไม่ซิงค์กัน, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,ต้องระบุประเภทยานพาหนะหากโหมดการขนส่งเป็นถนน, Vendor Name,ชื่อผู้ขาย, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},คุณไม่ได้ลงทะเ You can Feature upto 8 items.,คุณสามารถนำเสนอได้ไม่เกิน 8 รายการ, You can also copy-paste this link in your browser,นอกจากนี้คุณยังสามารถคัดลอกวางการเชื่อมโยงในเบราว์เซอร์ของคุณ, You can publish upto 200 items.,คุณสามารถเผยแพร่ได้สูงสุด 200 รายการ, -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},คุณไม่สามารถสร้างรายการบัญชีในรอบบัญชีที่ปิด {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,คุณต้องเปิดใช้งานการสั่งซื้ออัตโนมัติในการตั้งค่าสต็อกเพื่อรักษาระดับการสั่งซื้อใหม่, You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,คุณต้องเป็นซัพพลายเออร์ที่ลงทะเบียนเพื่อสร้าง e-Way Bill, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,คุณต้องเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้ Marketplace ก่อนจึงจะสามารถเพิ่มความเห็นได้, @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,รายการแนะนำของคุณ, Your Items,รายการของคุณ, Your Profile,โปรไฟล์ของคุณ, Your rating:,คะแนนของคุณ:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},จำนวนศูนย์ของ {0} จำนำกับเงินกู้ยืม {0}, and,และ, e-Way Bill already exists for this document,มี e-Way Bill สำหรับเอกสารนี้แล้ว, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ไม่ใช่โหนดกลุ่ม โปรดเลือกโหนดกลุ่มเป็นศูนย์ต้นทุนหลัก, {0} is not the default supplier for any items.,{0} ไม่ใช่ผู้จัดหาเริ่มต้นสำหรับรายการใด ๆ, {0} is required,ต้องระบุ {0}, -{0} units of {1} is not available.,{0} หน่วยของ {1} ไม่พร้อมใช้งาน, {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} ต้องน้อยกว่า {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} เป็นสถานะการเข้าร่วมที่ไม่ถูกต้อง, {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} จำเป็นในการสร้าง e-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,ค่าใช้จ่ายทั้งหมดใ Total Income,รายได้ทั้งหมด, Total Income This Year,รายได้รวมในปีนี้, Barcode,บาร์โค้ด, +Bold,กล้า, Center,ศูนย์, Clear,ชัดเจน, Comment,คิดเห็น, Comments,ความเห็น, +DocType,DocType, Download,ดาวน์โหลด, Left,ซ้าย, Link,ลิงค์, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,พิมพ์บน, Projected qty,ฉายจำนวน, Sales person,พนักงานขาย, Serial No {0} Created,อนุกรม ไม่มี {0} สร้าง, -Set as default,Set as Default, Source Location is required for the Asset {0},ตำแหน่งแหล่งที่มาเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับเนื้อหา {0}, Tax Id,หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี, To Time,ถึงเวลา, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,ค่าหรือ จำนวน, Variance ,ความแปรปรวน, Variant of,แตกต่างจาก, Write off,เขียนปิด, -Write off Amount,เขียนทันทีจำนวน, hours,ชั่วโมง, received from,ที่ได้รับจาก, to,ไปยัง, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,ลูกค้า> กลุ่มล Supplier > Supplier Type,ผู้ผลิต> ประเภทผู้จำหน่าย, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,โปรดตั้งค่าระบบการตั้งชื่อพนักงานในทรัพยากรมนุษย์> การตั้งค่าทรัพยากรบุคคล, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,โปรดตั้งค่าหมายเลขลำดับสำหรับการเข้าร่วมผ่านการตั้งค่า> ลำดับเลข, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},ค่าของ {0} แตกต่างกันระหว่างรายการ {1} และ {2}, +Auto Fetch,ดึงข้อมูลอัตโนมัติ, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,ดึงหมายเลขซีเรียลตาม FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",วัสดุที่ต้องเสียภาษีภายนอก (นอกเหนือจากที่ได้รับการจัดอันดับเป็นศูนย์ไม่มีการจัดอันดับและได้รับการยกเว้น), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",หากต้องการอนุญาตอัตราที่แตกต่างกันให้ปิดใช้งานช่องทำเครื่องหมาย {0} ใน {1}, +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},ค่าของเครื่องวัดระยะทางปัจจุบันควรมากกว่าค่าของมาตรวัดระยะสุดท้าย {0}, +No additional expenses has been added,ไม่มีการเพิ่มค่าใช้จ่ายใด ๆ, +Asset{} {assets_link} created for {},สร้างเนื้อหา {} {assets_link} สำหรับ {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},แถว {}: ซีรี่ส์การตั้งชื่อเนื้อหาจำเป็นสำหรับการสร้างอัตโนมัติสำหรับรายการ {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,ไม่ได้สร้างเนื้อหาสำหรับ {0} คุณจะต้องสร้างเนื้อหาด้วยตนเอง, +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} มีรายการบัญชีเป็นสกุลเงิน {2} สำหรับ บริษัท {3} โปรดเลือกบัญชีลูกหนี้หรือเจ้าหนี้ที่มีสกุลเงิน {2}, +Invalid Account,บัญชีไม่ถูกต้อง, Purchase Order Required,ใบสั่งซื้อที่ต้องการ, Purchase Receipt Required,รับซื้อที่จำเป็น, +Account Missing,ไม่มีบัญชี, Requested,ร้องขอ, +Partially Paid,ชำระเงินบางส่วน, +Invalid Account Currency,สกุลเงินของบัญชีไม่ถูกต้อง, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",แถว {0}: รายการ {1} ปริมาณต้องเป็นจำนวนบวก, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",โปรดตั้งค่า {0} สำหรับ Batched Item {1} ซึ่งใช้ในการตั้งค่า {2} ใน Submit, +Expiry Date Mandatory,วันหมดอายุบังคับ, +Variant Item,รายการตัวแปร, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} และ BOM 2 {1} ไม่ควรเหมือนกัน, +Note: Item {0} added multiple times,หมายเหตุ: เพิ่มรายการ {0} หลายครั้ง, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,วันที่เผยแพร่, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,ตั้งค่าขั้นสูง, Path,เส้นทาง, Components,ส่วนประกอบ, Verified By,ตรวจสอบโดย, +Invalid naming series (. missing) for {0},ชุดการตั้งชื่อไม่ถูกต้อง (. ไม่มี) สำหรับ {0}, +Filter Based On,กรองตาม, +Reqd by date,ต้องการตามวันที่, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,หมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต {0} ไม่ถูกต้อง, +Invalid Part Number,หมายเลขชิ้นส่วนไม่ถูกต้อง, +Select atleast one Social Media from Share on.,เลือกโซเชียลมีเดียอย่างน้อยหนึ่งรายการจากแชร์บน, +Invalid Scheduled Time,เวลาที่กำหนดไว้ไม่ถูกต้อง, +Length Must be less than 280.,ความยาวต้องน้อยกว่า 280, +Error while POSTING {0},เกิดข้อผิดพลาดขณะโพสต์ {0}, +"Session not valid, Do you want to login?",เซสชันไม่ถูกต้องคุณต้องการเข้าสู่ระบบหรือไม่?, +Session Active,เซสชันใช้งานอยู่, +Session Not Active. Save doc to login.,เซสชันไม่ทำงาน บันทึกเอกสารเพื่อเข้าสู่ระบบ, +Error! Failed to get request token.,ผิดพลาด! รับโทเค็นคำขอไม่สำเร็จ, +Invalid {0} or {1},{0} หรือ {1} ไม่ถูกต้อง, +Error! Failed to get access token.,ผิดพลาด! ไม่สามารถรับโทเค็นการเข้าถึง, +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Consumer Key หรือ Consumer Secret Key ไม่ถูกต้อง, +Your Session will be expire in ,เซสชันของคุณจะหมดอายุใน, + days.,วัน., +Session is expired. Save doc to login.,เซสชันหมดอายุ บันทึกเอกสารเพื่อเข้าสู่ระบบ, +Error While Uploading Image,เกิดข้อผิดพลาดขณะอัปโหลดรูปภาพ, +You Didn't have permission to access this API,คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึง API นี้, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,วันที่ไม่เกินที่ถูกต้องไม่สามารถอยู่ก่อนวันที่ใช้ได้, +Valid From date not in Fiscal Year {0},ใช้ได้ตั้งแต่วันที่ไม่ใช่ในปีงบประมาณ {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},วันที่ไม่เกินที่ถูกต้องไม่ใช่ในปีงบประมาณ {0}, +Group Roll No,หมายเลขกลุ่ม, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,รักษาอัตราเดียวตลอดวงจรการขาย, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",แถว {1}: จำนวน ({0}) ไม่สามารถเป็นเศษส่วนได้ ในการอนุญาตให้ปิดใช้งาน "{2}" ใน UOM {3}, Must be Whole Number,ต้องเป็นจำนวนเต็ม, +Please setup Razorpay Plan ID,โปรดตั้งค่ารหัสแผน Razorpay, +Contact Creation Failed,การสร้างผู้ติดต่อล้มเหลว, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} มีอยู่แล้วสำหรับพนักงาน {1} และช่วงเวลา {2}, +Leaves Allocated,ใบจัดสรร, +Leaves Expired,ใบหมดอายุ, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,การออกโดยไม่ต้องจ่ายเงินไม่ตรงกับบันทึก {} ที่ได้รับอนุมัติ, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},ไม่ได้กำหนดแผ่นภาษีเงินได้ในการกำหนดโครงสร้างเงินเดือน: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,แผ่นภาษีเงินได้: {0} ถูกปิดใช้งาน, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},แผ่นภาษีเงินได้ต้องมีผลในหรือก่อนวันที่เริ่มรอบระยะเวลาการจ่ายเงินเดือน: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},ไม่พบประวัติการลาของพนักงาน {0} เมื่อวันที่ {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,แถว {0}: {1} ต้องระบุในตารางค่าใช้จ่ายเพื่อจองการเรียกร้องค่าใช้จ่าย, +Set the default account for the {0} {1},ตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นสำหรับ {0} {1}, +(Half Day),(ครึ่งวัน), +Income Tax Slab,แผ่นภาษีเงินได้, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,แถว # {0}: ไม่สามารถกำหนดจำนวนเงินหรือสูตรสำหรับส่วนประกอบเงินเดือน {1} ด้วยตัวแปรตามเงินเดือนที่ต้องเสียภาษี, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,แถว # {}: {} จาก {} ควรเป็น {} โปรดแก้ไขบัญชีหรือเลือกบัญชีอื่น, +Row #{}: Please asign task to a member.,แถว # {}: โปรดมอบหมายงานให้กับสมาชิก, +Process Failed,กระบวนการล้มเหลว, +Tally Migration Error,Tally Migration Error, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,โปรดตั้งค่าคลังสินค้าในการตั้งค่า Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,แถว {0}: Delivery Warehouse ({1}) และ Customer Warehouse ({2}) ต้องไม่เหมือนกัน, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,แถว {0}: วันที่ครบกำหนดในตารางเงื่อนไขการชำระเงินต้องไม่อยู่ก่อนวันที่ลงรายการบัญชี, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,ไม่พบ {} สำหรับรายการ {} โปรดตั้งค่าเดียวกันใน Item Master หรือ Stock Settings, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,แถว # {0}: ชุดงาน {1} หมดอายุแล้ว, +Start Year and End Year are mandatory,ปีเริ่มต้นและปีสิ้นสุดมีผลบังคับใช้, GL Entry,รายการ GL, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},ไม่สามารถจัดสรรมากกว่า {0} สำหรับระยะเวลาการชำระเงิน {1}, +The root account {0} must be a group,บัญชีรูท {0} ต้องเป็นกลุ่ม, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,กฎการจัดส่งไม่สามารถใช้ได้กับประเทศ {0} ในที่อยู่สำหรับจัดส่ง, +Get Payments from,รับการชำระเงินจาก, +Set Shipping Address or Billing Address,ตั้งค่าที่อยู่จัดส่งหรือที่อยู่สำหรับการเรียกเก็บเงิน, +Consultation Setup,การตั้งค่าการให้คำปรึกษา, Fee Validity,ความถูกต้องของค่าธรรมเนียม, +Laboratory Setup,การตั้งค่าห้องปฏิบัติการ, Dosage Form,แบบฟอร์มปริมาณ, +Records and History,บันทึกและประวัติ, Patient Medical Record,บันทึกการแพทย์ของผู้ป่วย, +Rehabilitation,การฟื้นฟูสมรรถภาพ, +Exercise Type,ประเภทการออกกำลังกาย, +Exercise Difficulty Level,การออกกำลังกายระดับความยาก, +Therapy Type,ประเภทการบำบัด, +Therapy Plan,แผนการบำบัด, +Therapy Session,การบำบัด, +Motor Assessment Scale,เครื่องชั่งประเมินมอเตอร์, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[สำคัญ] [ERPNext] ข้อผิดพลาดในการเรียงลำดับอัตโนมัติ, +"Regards,","ความนับถือ,", +The following {0} were created: {1},สร้าง {0} ต่อไปนี้: {1}, +Work Orders,ใบสั่งงาน, +The {0} {1} created sucessfully,สร้าง {0} {1} สำเร็จ, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},ไม่สามารถสร้างใบสั่งงานได้ด้วยเหตุผลดังต่อไปนี้:
{0}, +Add items in the Item Locations table,เพิ่มรายการในตารางตำแหน่งรายการ, +Update Current Stock,อัปเดตหุ้นปัจจุบัน, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} การเก็บรักษาตัวอย่างจะขึ้นอยู่กับชุดงานโปรดทำเครื่องหมายที่มีหมายเลขชุดงานเพื่อเก็บรักษาตัวอย่างของสินค้า, +Empty,ว่างเปล่า, +Currently no stock available in any warehouse,ขณะนี้ไม่มีสินค้าในคลังสินค้าใด ๆ, +BOM Qty,จำนวน BOM, +Time logs are required for {0} {1},ต้องมีบันทึกเวลาสำหรับ {0} {1}, Total Completed Qty,จำนวนที่เสร็จสมบูรณ์โดยรวม, Qty to Manufacture,จำนวนการผลิต, +Repay From Salary can be selected only for term loans,การชำระคืนจากเงินเดือนสามารถเลือกได้เฉพาะสำหรับเงินกู้ระยะยาว, +No valid Loan Security Price found for {0},ไม่พบราคาหลักประกันเงินกู้ที่ถูกต้องสำหรับ {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,บัญชีเงินกู้และบัญชีการชำระเงินต้องไม่เหมือนกัน, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,การจำนำความปลอดภัยของเงินกู้สามารถสร้างได้สำหรับเงินกู้ที่มีหลักประกันเท่านั้น, +Social Media Campaigns,แคมเปญโซเชียลมีเดีย, +From Date can not be greater than To Date,From Date ต้องไม่มากกว่าถึงวันที่, +Please set a Customer linked to the Patient,โปรดตั้งค่าลูกค้าที่เชื่อมโยงกับผู้ป่วย, +Customer Not Found,ไม่พบลูกค้า, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,โปรดกำหนดค่ารายการวัสดุสิ้นเปลืองขั้นตอนทางคลินิกใน, +Missing Configuration,ไม่มีการกำหนดค่า, Out Patient Consulting Charge Item,รายการค่าที่ปรึกษาสำหรับผู้ป่วยนอก, Inpatient Visit Charge Item,รายการเยี่ยมชมผู้ป่วยใน, OP Consulting Charge,ค่าที่ปรึกษา OP, Inpatient Visit Charge,ผู้ป่วยเข้าเยี่ยมชม, +Appointment Status,สถานะการนัดหมาย, +Test: ,ทดสอบ:, +Collection Details: ,รายละเอียดคอลเลกชัน:, +{0} out of {1},{0} จาก {1}, +Select Therapy Type,เลือกประเภทการบำบัด, +{0} sessions completed,เสร็จสิ้น {0} เซสชัน, +{0} session completed,{0} เซสชันเสร็จสมบูรณ์, + out of {0},จาก {0}, +Therapy Sessions,การบำบัด, +Add Exercise Step,เพิ่มขั้นตอนการออกกำลังกาย, +Edit Exercise Step,แก้ไขขั้นตอนการออกกำลังกาย, +Patient Appointments,การนัดหมายผู้ป่วย, +Item with Item Code {0} already exists,มีรายการที่มีรหัสสินค้า {0} อยู่แล้ว, +Registration Fee cannot be negative or zero,ค่าธรรมเนียมการลงทะเบียนต้องไม่ติดลบหรือเป็นศูนย์, +Configure a service Item for {0},กำหนดค่ารายการบริการสำหรับ {0}, +Temperature: ,อุณหภูมิ:, +Pulse: ,ชีพจร:, +Respiratory Rate: ,อัตราการหายใจ:, +BP: ,BP:, +BMI: ,ค่าดัชนีมวลกาย:, +Note: ,บันทึก:, Check Availability,ตรวจสอบความพร้อมใช้งาน, +Please select Patient first,โปรดเลือกผู้ป่วยก่อน, +Please select a Mode of Payment first,โปรดเลือกโหมดการชำระเงินก่อน, +Please set the Paid Amount first,โปรดกำหนดจำนวนเงินที่ชำระก่อน, +Not Therapies Prescribed,ไม่ใช่การบำบัดที่กำหนด, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},ไม่มีการบำบัดใด ๆ ที่กำหนดไว้สำหรับผู้ป่วย {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,วันที่ได้รับการแต่งตั้งและผู้ประกอบวิชาชีพด้านการดูแลสุขภาพเป็นข้อบังคับ, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,ไม่พบขั้นตอนที่กำหนดสำหรับผู้ป่วยที่เลือก, +Please select a Patient first,กรุณาเลือกผู้ป่วยก่อน, +There are no procedure prescribed for ,ไม่มีขั้นตอนที่กำหนดไว้สำหรับ, +Prescribed Therapies,การบำบัดที่กำหนด, +Appointment overlaps with ,การนัดหมายทับซ้อนกับ, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} กำหนดเวลานัดหมายไว้โดย {1} ที่ {2} มีระยะเวลา {3} นาที, +Appointments Overlapping,การนัดหมายที่ทับซ้อนกัน, +Consulting Charges: {0},ค่าบริการที่ปรึกษา: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},ยกเลิกการนัดหมายแล้ว โปรดตรวจสอบและยกเลิกใบแจ้งหนี้ {0}, +Appointment Cancelled.,ยกเลิกการนัดหมายแล้ว, +Fee Validity {0} updated.,อัปเดตความถูกต้องของค่าธรรมเนียม {0} แล้ว, +Practitioner Schedule Not Found,ไม่พบตารางผู้ปฏิบัติงาน, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ลาครึ่งวันในวันที่ {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} อยู่ในการลาใน {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} ไม่มีกำหนดการผู้ประกอบวิชาชีพด้านการดูแลสุขภาพ เพิ่มใน Healthcare Practitioner, +Healthcare Service Units,หน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพ, +Complete and Consume,สมบูรณ์และบริโภค, +Complete {0} and Consume Stock?,ทำ {0} ให้เสร็จและใช้สต็อกไหม, +Complete {0}?,เสร็จสมบูรณ์ {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,ปริมาณสต็อคที่จะเริ่มขั้นตอนไม่มีอยู่ในคลังสินค้า {0} คุณต้องการบันทึกรายการหุ้นหรือไม่?, +{0} as on {1},{0} ณ วันที่ {1}, +Clinical Procedure ({0}):,ขั้นตอนทางคลินิก ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},โปรดตั้งค่าลูกค้าเป็นผู้ป่วย {0}, +Item {0} is not active,รายการ {0} ไม่ทำงาน, +Therapy Plan {0} created successfully.,สร้างแผนการบำบัด {0} สำเร็จแล้ว, +Symptoms: ,อาการ:, +No Symptoms,ไม่มีอาการ, +Diagnosis: ,การวินิจฉัย:, +No Diagnosis,ไม่มีการวินิจฉัย, +Drug(s) Prescribed.,ยาที่กำหนด, +Test(s) Prescribed.,การทดสอบที่กำหนด, +Procedure(s) Prescribed.,ขั้นตอนที่กำหนด, +Counts Completed: {0},จำนวนเสร็จสมบูรณ์: {0}, +Patient Assessment,การประเมินผู้ป่วย, +Assessments,การประเมิน, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,หัว (หรือกลุ่ม) กับบัญชีรายการที่จะทำและจะรักษายอด, Account Name,ชื่อบัญชี, Inter Company Account,บัญชี บริษัท ระหว่าง, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,อัตราที่ภาษีนี้ Frozen,แช่แข็ง, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",หากบัญชีถูกแช่แข็ง รายการ จะได้รับอนุญาต ให้กับผู้ใช้ ที่ จำกัด, Balance must be,ยอดเงินจะต้องเป็น, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,ผู้ปกครองเก่า, Include in gross,รวมอยู่ในขั้นต้น, Auditor,ผู้สอบบัญชี, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,ชำระเงินผ่านวารส Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ยกเลิกการเชื่อมโยงการชำระเงินในการยกเลิกใบแจ้งหนี้, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ยกเลิกการเชื่อมโยงการชำระเงินล่วงหน้าเมื่อมีการยกเลิกคำสั่งซื้อ, Book Asset Depreciation Entry Automatically,บัญชีค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์โดยอัตโนมัติ, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,อนุญาตศูนย์ต้นทุนในรายการบัญชีงบดุล, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,เพิ่มภาษีและค่าธรรมเนียมโดยอัตโนมัติจากเทมเพลตภาษีของรายการ, Automatically Fetch Payment Terms,ดึงข้อมูลเงื่อนไขการชำระเงินอัตโนมัติ, Show Inclusive Tax In Print,แสดงภาษีแบบรวมในการพิมพ์, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,การตั้งค่ารายงาน, Use Custom Cash Flow Format,ใช้รูปแบบกระแสเงินสดที่กำหนดเอง, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,เลือกเฉพาะเมื่อคุณได้ตั้งค่าเอกสาร Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,อนุญาตให้ดำเนินการด้วย, +SWIFT number,หมายเลข SWIFT, Branch Code,รหัสสาขา, Address and Contact,ที่อยู่และการติดต่อ, Address HTML,ที่อยู่ HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID การรวม, Last Integration Date,วันที่รวมล่าสุด, Change this date manually to setup the next synchronization start date,เปลี่ยนวันที่นี้ด้วยตนเองเพื่อตั้งค่าวันที่เริ่มต้นการซิงโครไนซ์ถัดไป, Mask,หน้ากาก, +Bank Account Subtype,ประเภทย่อยบัญชีธนาคาร, +Bank Account Type,ประเภทบัญชีธนาคาร, Bank Guarantee,การรับประกันธนาคาร, Bank Guarantee Type,ประเภทการรับประกันธนาคาร, Receiving,การได้รับ, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,ชื่อเอกสารอ้างอิง, Validity in Days,ความถูกต้องในวัน, Bank Account Info,ข้อมูลบัญชีธนาคาร, Clauses and Conditions,ข้อและเงื่อนไข, +Other Details,รายละเอียดอื่น ๆ, Bank Guarantee Number,หมายเลขการรับประกันธนาคาร, Name of Beneficiary,ชื่อผู้รับประโยชน์, Margin Money,เงิน Margin, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,การเจรจาต่อรอง, Bank Statement Transaction Invoice Item,รายการใบแจ้งรายการธุรกรรมของธนาคาร, Payment Description,คำอธิบายการชำระเงิน, Invoice Date,วันที่ออกใบแจ้งหนี้, +invoice,ใบแจ้งหนี้, Bank Statement Transaction Payment Item,รายการการชำระเงินของรายการบัญชีธนาคาร, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,หลักฐานการจ่ายเงิน, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,การดูแล, Net Amount,ปริมาณสุทธิ, Cashier Closing Payments,การปิดบัญชีแคชเชียร์, +Chart of Accounts Importer,ผู้นำเข้าผังบัญชี, Import Chart of Accounts from a csv file,นำเข้าผังบัญชีจากไฟล์ csv, Attach custom Chart of Accounts file,แนบไฟล์ผังบัญชีที่กำหนดเอง, Chart Preview,ดูตัวอย่างแผนภูมิ, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,โปรโมชั่น, Gift Card,บัตรของขวัญ, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,ไม่เหมือนใครเช่น SAVE20 เพื่อใช้ในการรับส่วนลด, Validity and Usage,ความถูกต้องและการใช้งาน, +Valid From,ใช้ได้จาก, +Valid Upto,ใช้ได้ไม่เกิน, Maximum Use,การใช้งานสูงสุด, Used,มือสอง, Coupon Description,รายละเอียดคูปอง, Discounted Invoice,ส่วนลดใบแจ้งหนี้, +Debit to,เดบิตเป็น, Exchange Rate Revaluation,การตีราคาอัตราแลกเปลี่ยน, Get Entries,รับรายการ, Exchange Rate Revaluation Account,บัญชีการตีราคาอัตราแลกเปลี่ยน, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,เงินกู้ที่ชำระแล้ว, Inter Company Journal Entry Reference,การอ้างอิงรายการบันทึกประจำ บริษัท, Write Off Based On,เขียนปิดขึ้นอยู่กับ, Get Outstanding Invoices,รับใบแจ้งหนี้ค้าง, +Write Off Amount,ตัดเงิน, Printing Settings,การตั้งค่าการพิมพ์, Pay To / Recd From,จ่ายให้ Recd / จาก, Payment Order,ใบสั่งซื้อการชำระเงิน, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,ส่วนการสมัครสมาชิก, Journal Entry Account,วารสารบัญชีเข้า, Account Balance,ยอดเงินในบัญชี, Party Balance,ยอดคงเหลือพรรค, +Accounting Dimensions,มิติการบัญชี, If Income or Expense,ถ้ารายได้หรือค่าใช้จ่าย, Exchange Rate,อัตราแลกเปลี่ยน, Debit in Company Currency,เดบิตใน บริษัท สกุล, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,วันหลังจากสิ Month(s) after the end of the invoice month,เดือนหลังจากสิ้นเดือนใบแจ้งหนี้, Credit Days,วันเครดิต, Credit Months,เดือนเครดิต, +Allocate Payment Based On Payment Terms,จัดสรรการชำระเงินตามเงื่อนไขการชำระเงิน, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",หากเลือกช่องทำเครื่องหมายนี้จำนวนเงินที่ชำระจะถูกแบ่งออกและปันส่วนตามจำนวนเงินในกำหนดการชำระเงินสำหรับแต่ละเงื่อนไขการชำระเงิน, Payment Terms Template Detail,รายละเอียดเทมเพลตการชำระเงิน, Closing Fiscal Year,ปิดปีงบประมาณ, Closing Account Head,ปิดหัวบัญชี, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,กลุ่มสินค้า จุดขาย, Company Address,ที่อยู่ บริษัท, Update Stock,อัพเดทสต็อก, Ignore Pricing Rule,ละเว้นกฎการกำหนดราคา, -Allow user to edit Rate,อนุญาตให้ผู้ใช้แก้ไขอัตรา, -Allow user to edit Discount,อนุญาตให้ผู้ใช้แก้ไขส่วนลด, -Allow Print Before Pay,อนุญาตให้พิมพ์ก่อนจ่าย, -Display Items In Stock,แสดงรายการในสต็อก, Applicable for Users,ใช้ได้สำหรับผู้ใช้, Sales Invoice Payment,การชำระเงินการขายใบแจ้งหนี้, Item Groups,กลุ่มรายการ, Only show Items from these Item Groups,แสดงเฉพาะรายการจากกลุ่มรายการเหล่านี้, Customer Groups,กลุ่มลูกค้า, Only show Customer of these Customer Groups,แสดงเฉพาะลูกค้าของกลุ่มลูกค้าเหล่านี้, -Print Format for Online,พิมพ์รูปแบบออนไลน์, -Offline POS Settings,การตั้งค่า POS ออฟไลน์, Write Off Account,เขียนทันทีบัญชี, Write Off Cost Center,เขียนปิดศูนย์ต้นทุน, Account for Change Amount,บัญชีเพื่อการเปลี่ยนแปลงจำนวน, Taxes and Charges,ภาษีและค่าบริการ, Apply Discount On,ใช้ส่วนลด, POS Profile User,ผู้ใช้โปรไฟล์ POS, -Use POS in Offline Mode,ใช้ POS ในโหมดออฟไลน์, Apply On,สมัคร เมื่อวันที่, Price or Product Discount,ราคาหรือส่วนลดสินค้า, Apply Rule On Item Code,ใช้กฎบนรหัสสินค้า, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,ภาษีและค่าบริการรว Additional Discount,ส่วนลดเพิ่มเติม, Apply Additional Discount On,สมัครสมาชิกเพิ่มเติมส่วนลด, Additional Discount Amount (Company Currency),จำนวนส่วนลดเพิ่มเติม (สกุลเงิน บริษัท ), +Additional Discount Percentage,เปอร์เซ็นต์ส่วนลดเพิ่มเติม, +Additional Discount Amount,จำนวนส่วนลดเพิ่มเติม, Grand Total (Company Currency),รวมทั้งสิ้น (สกุลเงิน บริษัท), Rounding Adjustment (Company Currency),การปรับการปัดเศษ (สกุลเงินของ บริษัท ), Rounded Total (Company Currency),รวมกลม (สกุลเงิน บริษัท ), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,คือภาษีนี้รวมอ "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",หากการตรวจสอบจำนวนเงินภาษีจะถือว่าเป็นรวมอยู่ในอัตราพิมพ์ / จำนวนพิมพ์, Account Head,หัวบัญชี, Tax Amount After Discount Amount,จำนวน ภาษี หลังจากที่ จำนวน ส่วนลด, +Item Wise Tax Detail ,รายการรายละเอียดภาษีที่ชาญฉลาด, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","แม่แบบภาษีมาตรฐานที่สามารถนำไปใช้กับการทำธุรกรรมการซื้อทั้งหมด แม่แบบนี้สามารถมีรายชื่อของหัวภาษีและค่าใช้จ่ายนอกจากนี้ยังมีหัวอื่น ๆ เช่น ""การจัดส่งสินค้า"", ""ประกันภัย"", ""การจัดการ"" ฯลฯ \n\n #### หมายเหตุ \n\n อัตราภาษีที่คุณกำหนดที่นี่ จะเสียภาษีในอัตรามาตรฐานสำหรับรายการทั้งหมด ** ** หากมีรายการ ** ** ที่มีอัตราที่แตกต่างกันพวกเขาจะต้องถูกเพิ่มในรายการภาษี ** ** ตารางในรายการ ** ** ต้นแบบ\n\n #### คำอธิบายของคอลัมน์ \n\n 1 การคำนวณประเภท: \n - นี้สามารถอยู่บน ** สุทธิรวม ** (นั่นคือผลรวมของจำนวนเงินขั้นพื้นฐาน)\n - ** เมื่อก่อนแถวทั้งหมด / จำนวนเงิน ** (สำหรับภาษีสะสมหรือค่าใช้จ่าย) ถ้าคุณเลือกตัวเลือกนี้ภาษีจะถูกนำมาใช้เป็นร้อยละของแถวก่อนหน้า (ในตารางภาษี) จำนวนเงินหรือทั้งหมด\n - ** ** ที่เกิดขึ้นจริง (กล่าว)\n 2 หัวหน้าบัญชี: บัญชีแยกประเภทบัญชีตามที่ภาษีนี้จะถูกจอง \n 3 ศูนย์ต้นทุน: ถ้าภาษี / ค่าใช้จ่ายเป็นรายได้ (เช่นค่าจัดส่ง) หรือค่าใช้จ่ายจะต้องมีการจองกับศูนย์ต้นทุน\n 4 คำอธิบาย: คำอธิบายของภาษี (ที่จะได้รับการตีพิมพ์ในใบแจ้งหนี้ / คำพูด)\n 5 อัตราอัตราภาษี\n 6 จำนวนเงิน: จำนวนภาษี\n 7 ทั้งหมด: ทั้งหมดที่สะสมมาถึงจุดนี้\n 8 ใส่แถว: ถ้าอยู่บนพื้นฐานของ ""ก่อนหน้าแถวทั้งหมด"" คุณสามารถเลือกหมายเลขแถวซึ่งจะนำมาเป็นฐานในการคำนวณนี้ (ค่าปกติคือแถวก่อนหน้า)\n 9 พิจารณาภาษีหรือค่าใช้จ่ายสำหรับ: ในส่วนนี้คุณสามารถระบุหากภาษี / ค่าใช้จ่ายเป็นเพียงสำหรับการประเมินมูลค่า (ไม่ใช่ส่วนหนึ่งของทั้งหมด) หรือเฉพาะรวม (ไม่ได้เพิ่มคุณค่าให้กับรายการ) หรือทั้ง\n 10 เพิ่มหรือหัก: ไม่ว่าคุณต้องการที่จะเพิ่มหรือหักภาษี", Salary Component Account,บัญชีเงินเดือนตัวแทน, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,เริ่มต้นของบัญชีธนาคาร / เงินสดจะได้รับการปรับปรุงโดยอัตโนมัติในเงินเดือนวารสารรายการเมื่อโหมดนี้จะถูกเลือก, @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,บัญชีสินทรัพย์, (including),(รวม), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,ที่อยู่และที่ติดต่อ, Contact List,รายการที่ติดต่อ, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,รายการที่ซ่อนเก็บรักษารายชื่อผู้ติดต่อที่เชื่อมโยงกับผู้ถือหุ้น, Specify conditions to calculate shipping amount,ระบุเงื่อนไขในการคำนวณปริมาณการจัดส่งสินค้า, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,เพิ่มเติมร้อยละส Additional DIscount Amount,จำนวนส่วนลดเพิ่มเติม, Subscription Invoice,ใบแจ้งหนี้การสมัครสมาชิก, Subscription Plan,แผนการสมัครสมาชิก, -Price Determination,การกำหนดราคา, -Fixed rate,อัตราคงที่, -Based on price list,ขึ้นอยู่กับราคา, Cost,ราคา, Billing Interval,ช่วงเวลาการเรียกเก็บเงิน, Billing Interval Count,ช่วงเวลาการเรียกเก็บเงิน, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,วางแผน, Subscription Settings,การตั้งค่าการสมัครสมาชิก, Grace Period,ระยะเวลาผ่อนผัน, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,จำนวนวันหลังจากวันที่ในใบแจ้งหนี้ล่วงเลยไปก่อนที่จะยกเลิกการสมัครรับข้อมูลหรือทำเครื่องหมายการสมัครรับข้อมูลเป็นแบบไม่ชำระเงิน, -Cancel Invoice After Grace Period,ยกเลิกใบแจ้งหนี้หลังจากช่วงเวลาผ่อนผัน, Prorate,แบ่งสันปันส่วน, Tax Rule,กฎภาษี, Tax Type,ประเภทภาษี, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,สภาพอากาศ, Agriculture Manager,ผู้จัดการฝ่ายการเกษตร, Agriculture User,ผู้ใช้เกษตร, Agriculture Task,งานเกษตร, +Task Name,ชื่องาน, Start Day,วันเริ่มต้น, End Day,วันสิ้นสุด, Holiday Management,การจัดการวันหยุด, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),ความถี่ของค่าเส Next Depreciation Date,ถัดไปวันที่ค่าเสื่อมราคา, Depreciation Schedule,กำหนดการค่าเสื่อมราคา, Depreciation Schedules,ตารางค่าเสื่อมราคา, +Insurance details,รายละเอียดการประกันภัย, Policy number,หมายเลขนโยบาย, Insurer,บริษัท ประกันภัย, Insured value,มูลค่าที่ผู้เอาประกันภัย, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,บัญชีค่าเสื่อมราค Capital Work In Progress Account,บัญชีเงินทุนหมุนเวียนระหว่างดำเนินการ, Asset Finance Book,สมุดบัญชีการเงินสินทรัพย์, Written Down Value,มูลค่าที่เขียนลง, -Depreciation Start Date,ค่าเสื่อมราคาวันที่เริ่มต้น, Expected Value After Useful Life,ค่าที่คาดหวังหลังจากที่มีชีวิตที่มีประโยชน์, Rate of Depreciation,อัตราค่าเสื่อมราคา, In Percentage,เป็นเปอร์เซ็นต์, -Select Serial No,เลือก Serial No, Maintenance Team,ทีมซ่อมบำรุง, Maintenance Manager Name,ชื่อผู้จัดการฝ่ายบำรุงรักษา, Maintenance Tasks,งานบำรุงรักษา, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,ประเภทการบำรุงรักษา, Maintenance Status,สถานะการบำรุงรักษา, Planned,วางแผน, +Has Certificate ,มีใบรับรอง, +Certificate,ใบรับรอง, Actions performed,ดำเนินการแล้ว, Asset Maintenance Task,งานบำรุงรักษาสินทรัพย์, Maintenance Task,งานบำรุงรักษา, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,บำรุงรักษาเชิงป้องก Calibration,การสอบเทียบ, 2 Yearly,2 Yearly, Certificate Required,ต้องมีใบรับรอง, +Assign to Name,กำหนดให้กับชื่อ, Next Due Date,วันครบกำหนดถัดไป, Last Completion Date,วันที่เสร็จสมบูรณ์ล่าสุด, Asset Maintenance Team,ทีมงานบำรุงรักษาสินทรัพย์, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),โอนเงินเกิน (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,เปอร์เซ็นต์ที่คุณได้รับอนุญาตให้ถ่ายโอนเพิ่มเติมกับปริมาณที่สั่ง ตัวอย่างเช่น: หากคุณสั่งซื้อ 100 หน่วย และค่าเผื่อของคุณคือ 10% จากนั้นคุณจะได้รับอนุญาตให้โอน 110 หน่วย, PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,รับรายการจากการขอเปิดวัสดุ, +Fetch items based on Default Supplier.,ดึงรายการตามผู้จัดหาเริ่มต้น, Required By,ที่จำเป็นโดย, Order Confirmation No,หมายเลขคำยืนยันการสั่งซื้อ, Order Confirmation Date,วันที่ยืนยันการสั่งซื้อ, Customer Mobile No,มือถือของลูกค้าไม่มี, Customer Contact Email,อีเมล์ที่ใช้ติดต่อลูกค้า, Set Target Warehouse,ตั้งค่า Warehouse เป้าหมาย, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,ตั้งค่า 'คลังสินค้า' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, Supply Raw Materials,ซัพพลายวัตถุดิบ, Purchase Order Pricing Rule,สั่งซื้อกฎการกำหนดราคา, Set Reserve Warehouse,ตั้งคลังสินค้าสำรอง, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบสั่งซื้อ, Advance Paid,จ่ายล่วงหน้า, +Tracking,การติดตาม, % Billed,% เรียกเก็บแล้ว, % Received,% ที่ได้รับแล้ว, Ref SQ,SQ Ref, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,สต็อกปัจจุบัน, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,หาผู้จัดจำหน่ายของแต่ละบุคคล, Supplier Detail,รายละเอียดผู้จัดจำหน่าย, +Link to Material Requests,ลิงก์ไปยังคำขอวัสดุ, Message for Supplier,ข้อความหาผู้จัดจำหน่าย, Request for Quotation Item,ขอใบเสนอราคารายการ, Required Date,วันที่ที่ต้องการ, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,บัญชีธนาคารเริ่มต้น, Is Transporter,Transporter คือ, Represents Company,หมายถึง บริษัท, Supplier Type,ประเภทผู้ผลิต, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,อนุญาตให้สร้างใบแจ้งหนี้การซื้อโดยไม่มีใบสั่งซื้อ, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,อนุญาตให้สร้างใบแจ้งหนี้การซื้อโดยไม่มีใบเสร็จการซื้อ, Warn RFQs,เตือน RFQs, Warn POs,เตือนโพสต์, Prevent RFQs,ป้องกัน RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,เกณฑ์การให้คะแ Score,คะแนน, Supplier Scorecard Scoring Standing,ให้คะแนนการให้คะแนนผู้ผลิต, Standing Name,ชื่อยืน, +Purple,สีม่วง, +Yellow,สีเหลือง, +Orange,ส้ม, Min Grade,เกรดต่ำสุด, Max Grade,ระดับสูงสุด, Warn Purchase Orders,เตือนคำสั่งซื้อ, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,บันทึกการโทร, Received By,ที่ได้รับจาก, Caller Information,ข้อมูลผู้โทร, Contact Name,ชื่อผู้ติดต่อ, +Lead ,ตะกั่ว, Lead Name,ชื่อช่องทาง, Ringing,แจ๋ว, Missed,ที่ไม่ได้รับ, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,การตั้งค่าความสำเร็จ, Success Redirect URL,URL การเปลี่ยนเส้นทางสำเร็จ, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",เว้นว่างไว้ที่บ้าน สิ่งนี้สัมพันธ์กับ URL ของไซต์ตัวอย่างเช่น "about" จะเปลี่ยนเส้นทางไปยัง "https://yoursitename.com/about", Appointment Booking Slots,นัดหมายการจองสล็อต, +Day Of Week,วันของสัปดาห์, From Time ,ตั้งแต่เวลา, Campaign Email Schedule,กำหนดการอีเมลแคมเปญ, Send After (days),ส่งหลังจาก (วัน), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,ชื่อแคมเปญ, Follow Up,ติดตาม, Next Contact By,ติดต่อถัดไป, Next Contact Date,วันที่ถัดไปติดต่อ, +Ends On,สิ้นสุดเมื่อ, Address & Contact,ที่อยู่และการติดต่อ, Mobile No.,เบอร์มือถือ, Lead Type,ชนิดช่องทาง, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,สอบถามสินค้า, Request for Information,การร้องขอข้อมูล, Suggestions,ข้อเสนอแนะ, Blog Subscriber,สมาชิกบล็อก, +LinkedIn Settings,การตั้งค่า LinkedIn, +Company ID,รหัส บริษัท, +OAuth Credentials,ข้อมูลรับรอง OAuth, +Consumer Key,คีย์ผู้บริโภค, +Consumer Secret,ความลับของผู้บริโภค, +User Details,รายละเอียดผู้ใช้, +Person URN,บุคคล URN, +Session Status,สถานะเซสชัน, Lost Reason Detail,รายละเอียดเหตุผลที่หายไป, Opportunity Lost Reason,โอกาสสูญเสียเหตุผล, Potential Sales Deal,ที่อาจเกิดขึ้น Deal ขาย, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,ประเภทโอกาส, Converted By,แปลงโดย, Sales Stage,ขั้นตอนการขาย, Lost Reason,เหตุผลที่สูญหาย, +Expected Closing Date,วันที่คาดว่าจะปิด, To Discuss,เพื่อหารือเกี่ยวกับ, With Items,กับรายการ, Probability (%),ความน่าจะเป็น (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,วันที่มีโอกาส, Opportunity Item,รายการโอกาส, Basic Rate,อัตราขั้นพื้นฐาน, Stage Name,ชื่อเวที, +Social Media Post,โพสต์โซเชียลมีเดีย, +Post Status,โพสต์สถานะ, +Posted,โพสต์, +Share On,แบ่งปันบน, +Twitter,ทวิตเตอร์, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,รหัสโพสต์ Twitter, +LinkedIn Post Id,รหัสโพสต์ LinkedIn, +Tweet,ทวีต, +Twitter Settings,การตั้งค่า Twitter, +API Secret Key,รหัสลับ API, Term Name,ชื่อระยะ, Term Start Date,ในระยะวันที่เริ่มต้น, Term End Date,วันที่สิ้นสุดระยะ, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,ประเมินผล, Maximum Assessment Score,คะแนนประเมินสูงสุด, Assessment Plan Criteria,เกณฑ์การประเมินผลแผน, Maximum Score,คะแนนสูงสุด, +Result,ผล, Total Score,คะแนนรวม, Grade,เกรด, Assessment Result Detail,การประเมินผลรายละเอียด, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,ตรวจสอบค "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",สำหรับกลุ่มนักศึกษาหลักสูตรจะมีการตรวจสอบหลักสูตรสำหรับนักเรียนทุกคนจากหลักสูตรที่ลงทะเบียนเรียนในการลงทะเบียนหลักสูตร, Make Academic Term Mandatory,กำหนดระยะเวลาการศึกษา, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",หากเปิดใช้งานระยะเวลาการศึกษาภาคสนามจะเป็นข้อบังคับในเครื่องมือการลงทะเบียนโปรแกรม, +Skip User creation for new Student,ข้ามการสร้างผู้ใช้สำหรับนักเรียนใหม่, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",โดยค่าเริ่มต้นผู้ใช้ใหม่จะถูกสร้างขึ้นสำหรับนักเรียนใหม่ทุกคน หากเปิดใช้งานจะไม่มีการสร้างผู้ใช้ใหม่เมื่อสร้างนักเรียนใหม่, Instructor Records to be created by,บันทึกผู้สอนที่จะสร้างขึ้นโดย, Employee Number,จำนวนพนักงาน, -LMS Settings,การตั้งค่า LMS, -Enable LMS,เปิดใช้งาน LMS, -LMS Title,ชื่อ LMS, Fee Category,ค่าบริการหมวดหมู่, Fee Component,ค่าบริการตัวแทน, Fees Category,ค่าธรรมเนียมหมวดหมู่, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,พี่น้อง, Exit,ทางออก, Date of Leaving,วันที่ออก, Leaving Certificate Number,ออกจากหมายเลขใบรับรอง, +Reason For Leaving,เหตุผลที่จากไป, Student Admission,การรับสมัครนักศึกษา, -Application Form Route,แบบฟอร์มใบสมัครเส้นทาง, Admission Start Date,การรับสมัครวันที่เริ่มต้น, Admission End Date,การรับสมัครวันที่สิ้นสุด, Publish on website,เผยแพร่บนเว็บไซต์, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,สถานะการสมัคร, Application Date,วันรับสมัคร, Student Attendance Tool,เครื่องมือนักศึกษาเข้าร่วม, +Group Based On,กลุ่มขึ้นอยู่กับ, Students HTML,นักเรียน HTML, Group Based on,กลุ่มตาม, Student Group Name,ชื่อกลุ่มนักศึกษา, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,พ่อ, Student Language,ภาษานักศึกษา, Student Leave Application,แอพลิเคชันออกจากนักศึกษา, Mark as Present,มาร์คเป็นปัจจุบัน, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,จะแสดงให้นักเรียนเป็นปัจจุบันในรายงานผลการเข้าร่วมประชุมรายเดือนนักศึกษา, Student Log,เข้าสู่ระบบนักศึกษา, Academic,วิชาการ, Achievement,ความสำเร็จ, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,เข้าร่วมโดยพ่อแม่, Assessment Terms,ข้อกำหนดในการให้คะแนน, Student Sibling,พี่น้องนักศึกษา, Studying in Same Institute,กำลังศึกษาอยู่ในสถาบันเดียวกัน, +NO,ไม่, +YES,ใช่, Student Siblings,พี่น้องนักศึกษา, Topic Content,เนื้อหาหัวข้อ, Amazon MWS Settings,การตั้งค่า Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,รหัสผู้ขาย, AWS Access Key ID,รหัสคีย์การเข้าใช้ AWS, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,รหัสมาร์เก็ตเพลส, +AE,AE, AU,฿, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,ใน, JP,JP, IT,มัน, +MX,MX, UK,สหราชอาณาจักร, US,เรา, Customer Type,ประเภทลูกค้า, Market Place Account Group,กลุ่มบัญชี Market Place, After Date,หลังวันที่, Amazon will synch data updated after this date,Amazon จะซิงค์ข้อมูลหลังจากวันที่นี้, +Sync Taxes and Charges,ซิงค์ภาษีและค่าบริการ, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,รับข้อมูลทางการเงินและภาษีจาก Amazon, +Sync Products,ซิงค์ผลิตภัณฑ์, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,ซิงค์ผลิตภัณฑ์ของคุณจาก Amazon MWS ทุกครั้งก่อนที่จะซิงค์รายละเอียดคำสั่งซื้อ, +Sync Orders,ซิงค์คำสั่งซื้อ, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,คลิกที่ปุ่มนี้เพื่อดึงข้อมูลใบสั่งขายจาก Amazon MWS, +Enable Scheduled Sync,เปิดใช้งานการซิงค์ตามกำหนดการ, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,ทำเครื่องหมายที่ช่องนี้เพื่อเปิดใช้งานซิงโครไนซ์รายวันที่กำหนดตามตารางเวลา, Max Retry Limit,ขีด จำกัด การเรียกซ้ำสูงสุด, Exotel Settings,การตั้งค่า Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,การตั้งค่าลายสก๊อต, Synchronize all accounts every hour,ประสานบัญชีทั้งหมดทุกชั่วโมง, Plaid Client ID,ID ไคลเอ็นต์ Plaid, Plaid Secret,ลายลับ, -Plaid Public Key,กุญแจสาธารณะลายสก๊อต, Plaid Environment,สภาพแวดล้อมลายสก๊อต, sandbox,Sandbox, development,พัฒนาการ, +production,การผลิต, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,การตั้งค่าโปรแกรมประยุกต์, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,รายละเอียด Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,การตั้งค่าของลูกค้า, Default Customer,ลูกค้าเริ่มต้น, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",หาก Shopify ไม่มีลูกค้าอยู่ในคำสั่งซื้อจากนั้นในขณะที่ซิงค์คำสั่งซื้อระบบจะพิจารณาลูกค้าเริ่มต้นสำหรับการสั่งซื้อ, Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,กลุ่มลูกค้าจะตั้งค่าเป็นกลุ่มที่เลือกขณะซิงค์ลูกค้าจาก Shopify, For Company,สำหรับ บริษัท, Cash Account will used for Sales Invoice creation,บัญชีเงินสดจะใช้ในการสร้างใบแจ้งหนี้การขาย, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,รายละเอียด Shopify Webhook, Webhook ID,รหัส Webhook, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,ข้อมูลหลัก, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",ข้อมูลที่ส่งออกจาก Tally ซึ่งประกอบด้วยผังบัญชีลูกค้าซัพพลายเออร์ที่อยู่รายการและหน่วยงาน, Is Master Data Processed,มีการประมวลผลข้อมูลหลัก, Is Master Data Imported,นำเข้าข้อมูลหลักแล้ว, Tally Creditors Account,บัญชีเจ้าหนี้, +Creditors Account set in Tally,บัญชีเจ้าหนี้ตั้งค่าเป็น Tally, Tally Debtors Account,บัญชีลูกหนี้, +Debtors Account set in Tally,บัญชีลูกหนี้ตั้งค่าเป็น Tally, Tally Company,บริษัท Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,ชื่อ บริษัท ตามข้อมูล Tally ที่นำเข้า, +Default UOM,UOM เริ่มต้น, +UOM in case unspecified in imported data,UOM ในกรณีที่ไม่ระบุในข้อมูลที่นำเข้า, ERPNext Company,บริษัท ERPNext, +Your Company set in ERPNext,บริษัท ของคุณตั้งค่าใน ERPNext, Processed Files,ไฟล์ประมวลผล, Parties,คู่กรณี, UOMs,UOMs, Vouchers,บัตรกำนัล, Round Off Account,ปิดรอบบัญชี, Day Book Data,ข้อมูลหนังสือรายวัน, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,ข้อมูลสมุดรายวันที่ส่งออกจาก Tally ซึ่งประกอบด้วยธุรกรรมในอดีตทั้งหมด, Is Day Book Data Processed,มีการประมวลผลข้อมูลหนังสือรายวัน, Is Day Book Data Imported,นำเข้าข้อมูลหนังสือรายวันแล้ว, Woocommerce Settings,การตั้งค่า Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,ชื่อยาปฏิชีวนะ, Healthcare Administrator,ผู้ดูแลสุขภาพ, Laboratory User,ผู้ใช้ห้องปฏิบัติการ, Is Inpatient,เป็นผู้ป่วยใน, +Default Duration (In Minutes),ระยะเวลาเริ่มต้น (เป็นนาที), +Body Part,ส่วนของร่างกาย, +Body Part Link,ลิงค์ส่วนของร่างกาย, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,แม่แบบขั้นตอน, Procedure Prescription,ขั้นตอนการกําหนด, Service Unit,หน่วยบริการ, Consumables,เครื่องอุปโภคบริโภค, Consume Stock,บริโภคสต็อก, +Invoice Consumables Separately,วัสดุสิ้นเปลืองในใบแจ้งหนี้แยกกัน, +Consumption Invoiced,ใบแจ้งหนี้การบริโภค, +Consumable Total Amount,จำนวนรวมที่บริโภคได้, +Consumption Details,รายละเอียดการบริโภค, Nursing User,ผู้ใช้พยาบาล, Clinical Procedure Item,รายการขั้นตอนทางคลินิก, Invoice Separately as Consumables,ใบกำกับสินค้าแยกเป็นวัสดุสิ้นเปลือง, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,จำนวนการโอน, Actual Qty (at source/target),จำนวนที่เกิดขึ้นจริง (ที่มา / เป้าหมาย), Is Billable,เรียกเก็บเงินได้, Allow Stock Consumption,อนุญาตการใช้สต็อค, +Sample UOM,ตัวอย่าง UOM, Collection Details,รายละเอียดคอลเล็กชัน, +Change In Item,เปลี่ยนในรายการ, Codification Table,ตารางการแจกแจง, Complaints,ร้องเรียน, Dosage Strength,ความเข้มข้นของยา, Strength,ความแข็งแรง, Drug Prescription,การกําหนดยา, +Drug Name / Description,ชื่อยา / รายละเอียด, Dosage,ปริมาณ, Dosage by Time Interval,ปริมาณตามช่วงเวลา, Interval,ระยะห่าง, Interval UOM,ช่วง UOM, Hour,ชั่วโมง, Update Schedule,อัปเดตตารางเวลา, +Exercise,ออกกำลังกาย, +Difficulty Level,ระดับความยาก, +Counts Target,นับเป้าหมาย, +Counts Completed,นับเสร็จสมบูรณ์, +Assistance Level,ระดับความช่วยเหลือ, +Active Assist,Active Assist, +Exercise Name,ชื่อแบบฝึกหัด, +Body Parts,ส่วนของร่างกาย, +Exercise Instructions,คำแนะนำการออกกำลังกาย, +Exercise Video,วิดีโอออกกำลังกาย, +Exercise Steps,ขั้นตอนการออกกำลังกาย, +Steps,ขั้นตอน, +Steps Table,ตารางขั้นตอน, +Exercise Type Step,ขั้นตอนประเภทการออกกำลังกาย, Max number of visit,จำนวนการเข้าชมสูงสุด, Visited yet,เยี่ยมชมแล้ว, +Reference Appointments,การนัดหมายอ้างอิง, +Valid till,ใช้ได้ถึง, +Fee Validity Reference,การอ้างอิงความถูกต้องของค่าธรรมเนียม, +Basic Details,รายละเอียดพื้นฐาน, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,โทรศัพท์มือถือ, Phone (R),โทรศัพท์ (R), Phone (Office),โทรศัพท์ (สำนักงาน), +Employee and User Details,รายละเอียดพนักงานและผู้ใช้, Hospital,โรงพยาบาล, Appointments,นัดหมาย, Practitioner Schedules,ตารางเรียนของแพทย์, Charges,ค่าใช้จ่าย, +Out Patient Consulting Charge,ออกค่าปรึกษาผู้ป่วย, Default Currency,สกุลเงินเริ่มต้น, Healthcare Schedule Time Slot,กำหนดเวลาสล็อตแมชชีน, Parent Service Unit,หน่วยบริการผู้ปกครอง, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,เปลี่ยนในรายการ, Out Patient Settings,การตั้งค่าผู้ป่วยนอก, Patient Name By,ชื่อผู้ป่วยโดย, Patient Name,ชื่อผู้ป่วย, +Link Customer to Patient,เชื่อมโยงลูกค้ากับผู้ป่วย, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",ถ้าเลือกไว้ลูกค้าจะถูกสร้างขึ้นแมปกับผู้ป่วย จะมีการสร้างใบแจ้งหนี้ของผู้ป่วยต่อลูกค้ารายนี้ นอกจากนี้คุณยังสามารถเลือกลูกค้าที่มีอยู่ขณะสร้างผู้ป่วย, Default Medical Code Standard,Standard มาตรฐานการแพทย์, Collect Fee for Patient Registration,เก็บค่าธรรมเนียมการลงทะเบียนผู้ป่วย, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,การตรวจสอบสิ่งนี้จะสร้างผู้ป่วยใหม่ที่มีสถานะเป็นคนพิการโดยค่าเริ่มต้นและจะเปิดใช้งานหลังจากออกใบแจ้งหนี้ค่าลงทะเบียนแล้วเท่านั้น, Registration Fee,ค่าลงทะเบียน, +Automate Appointment Invoicing,ออกใบแจ้งหนี้การนัดหมายโดยอัตโนมัติ, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,จัดการการนัดหมายใบแจ้งหนี้ส่งและยกเลิกโดยอัตโนมัติสำหรับผู้ป่วยพบ, +Enable Free Follow-ups,เปิดใช้งานการติดตามผลฟรี, +Number of Patient Encounters in Valid Days,จำนวนการพบผู้ป่วยในวันที่ถูกต้อง, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,อนุญาตจำนวนการติดตามผลฟรี (การพบผู้ป่วยในวันที่ถูกต้อง), Valid Number of Days,จำนวนวันที่ถูกต้อง, +Time period (Valid number of days) for free consultations,ช่วงเวลา (จำนวนวันที่ถูกต้อง) สำหรับการปรึกษาฟรี, +Default Healthcare Service Items,รายการบริการด้านการดูแลสุขภาพเริ่มต้น, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",คุณสามารถกำหนดค่ารายการเริ่มต้นสำหรับค่าปรึกษาการเรียกเก็บเงินรายการการใช้ขั้นตอนและการเยี่ยมผู้ป่วย, Clinical Procedure Consumable Item,ขั้นตอนทางคลินิก, +Default Accounts,บัญชีเริ่มต้น, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,บัญชีรายได้เริ่มต้นที่จะใช้ถ้าไม่ได้กำหนดไว้ในผู้ประกอบการด้านการรักษาพยาบาลเพื่อจองค่าใช้จ่ายในการนัดหมาย, +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,บัญชีลูกหนี้เริ่มต้นที่จะใช้ในการจองค่าธรรมเนียมการนัดหมาย, Out Patient SMS Alerts,แจ้งเตือน SMS สำหรับผู้ป่วยรายใหญ่, Patient Registration,การลงทะเบียนผู้ป่วย, Registration Message,ข้อความลงทะเบียน, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,นัดหมายเตือน, Reminder Message,ข้อความเตือน, Remind Before,เตือนก่อน, Laboratory Settings,การตั้งค่าห้องปฏิบัติการ, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,สร้างการทดสอบในห้องปฏิบัติการในการส่งใบแจ้งหนี้การขาย, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,การตรวจสอบสิ่งนี้จะสร้างการทดสอบห้องปฏิบัติการที่ระบุไว้ในใบแจ้งหนี้การขายเมื่อส่ง, +Create Sample Collection document for Lab Test,สร้างเอกสารการเก็บตัวอย่างสำหรับการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,การทำเครื่องหมายนี้จะเป็นการสร้างเอกสารการเก็บตัวอย่างทุกครั้งที่คุณสร้าง Lab Test, Employee name and designation in print,ชื่อพนักงานและชื่อในการพิมพ์, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,ตรวจสอบสิ่งนี้หากคุณต้องการให้ชื่อและตำแหน่งของพนักงานเชื่อมโยงกับผู้ใช้ที่ส่งเอกสารเพื่อพิมพ์ในรายงานการทดสอบห้องปฏิบัติการ, +Do not print or email Lab Tests without Approval,อย่าพิมพ์หรือส่งอีเมลการทดสอบในห้องปฏิบัติการโดยไม่ได้รับการอนุมัติ, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,การตรวจสอบสิ่งนี้จะ จำกัด การพิมพ์และการส่งอีเมลเอกสารการทดสอบในห้องปฏิบัติการเว้นแต่จะมีสถานะเป็นอนุมัติ, Custom Signature in Print,ลายเซ็นที่กำหนดเองในการพิมพ์, Laboratory SMS Alerts,การแจ้งเตือน SMS ในห้องปฏิบัติการ, +Result Printed Message,ผลลัพธ์ที่พิมพ์ข้อความ, +Result Emailed Message,ผลลัพธ์ข้อความอีเมล, Check In,เช็คอิน, Check Out,เช็คเอาท์, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,ตารางวันที่เข้าเรี Admitted Datetime,ยอมรับ Datetime, Expected Discharge,คาดว่าจะออก, Discharge Date,วันจำหน่าย, -Discharge Note,หมายเหตุการปลดปล่อย, Lab Prescription,การกําหนด Lab, +Lab Test Name,ชื่อการทดสอบห้องปฏิบัติการ, Test Created,ทดสอบสร้างแล้ว, -LP-,LP-, Submitted Date,วันที่ส่ง, Approved Date,วันที่อนุมัติ, Sample ID,รหัสตัวอย่าง, Lab Technician,ช่างเทคนิคห้องปฏิบัติการ, -Technician Name,ชื่อช่างเทคนิค, Report Preference,การตั้งค่ารายงาน, Test Name,ชื่อการทดสอบ, Test Template,เทมเพลตการทดสอบ, Test Group,กลุ่มทดสอบ, Custom Result,ผลลัพธ์แบบกำหนดเอง, LabTest Approver,ผู้ประเมิน LabTest, -Lab Test Groups,กลุ่มการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, Add Test,เพิ่มการทดสอบ, -Add new line,เพิ่มบรรทัดใหม่, Normal Range,ช่วงปกติ, Result Format,รูปแบบผลลัพธ์, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",Single สำหรับผลลัพธ์ที่ต้องการเพียงอินพุตเดียวผลลัพธ์ UOM และค่าปกติ
Compound สำหรับผลลัพธ์ที่ต้องใช้ฟิลด์ป้อนข้อมูลหลายรายการพร้อมชื่อเหตุการณ์ที่ตรงกันผลลัพธ์ UOMs และค่าปกติ
คำอธิบายสำหรับการทดสอบที่มีส่วนประกอบของผลลัพธ์หลายรายการและฟิลด์ป้อนผลลัพธ์ที่สอดคล้องกัน
จัดกลุ่มสำหรับเทมเพลตการทดสอบซึ่งเป็นกลุ่มของเทมเพลตการทดสอบอื่น ๆ
ไม่มีผลลัพธ์สำหรับการทดสอบที่ไม่มีผลลัพธ์ ยังไม่มี Lab Test ถูกสร้างขึ้น เช่น. การทดสอบย่อยสำหรับผลลัพธ์ที่จัดกลุ่ม, Single,โสด, Compound,สารประกอบ, Descriptive,พรรณนา, Grouped,การจัดกลุ่ม, No Result,ไม่มีผล, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",หากไม่ได้เลือกรายการจะไม่ปรากฏในใบแจ้งหนี้การขาย แต่สามารถใช้ในการสร้างการทดสอบกลุ่มได้, This value is updated in the Default Sales Price List.,ค่านี้ได้รับการปรับปรุงในรายการราคาขายเริ่มต้น, Lab Routine,Lab Routine, -Special,พิเศษ, -Normal Test Items,รายการทดสอบปกติ, Result Value,มูลค่าผลลัพธ์, Require Result Value,ต้องมีค่าผลลัพธ์, Normal Test Template,เทมเพลตการทดสอบปกติ, Patient Demographics,ข้อมูลประชากรผู้ป่วย, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),ชื่อกลาง (ถ้ามี), Inpatient Status,สถานะผู้ป่วย, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",หากเลือก "เชื่อมโยงลูกค้ากับผู้ป่วย" ในการตั้งค่าการดูแลสุขภาพและไม่ได้เลือกลูกค้าที่มีอยู่ลูกค้าจะถูกสร้างขึ้นสำหรับผู้ป่วยรายนี้เพื่อบันทึกธุรกรรมในโมดูลบัญชี, Personal and Social History,ประวัติส่วนตัวและสังคม, Marital Status,สถานภาพการสมรส, Married,แต่งงาน, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,อาชีวอนามัย Other Risk Factors,ปัจจัยเสี่ยงอื่น ๆ, Patient Details,รายละเอียดผู้ป่วย, Additional information regarding the patient,ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับผู้ป่วย, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,อายุผู้ป่วย, +Get Prescribed Clinical Procedures,รับขั้นตอนทางคลินิกที่กำหนด, +Therapy,บำบัด, +Get Prescribed Therapies,รับการบำบัดที่กำหนด, +Appointment Datetime,วันเวลาที่นัดหมาย, +Duration (In Minutes),ระยะเวลา (เป็นนาที), +Reference Sales Invoice,อ้างอิงใบแจ้งหนี้การขาย, More Info,ข้อมูลเพิ่มเติม, Referring Practitioner,หมายถึงผู้ปฏิบัติ, Reminded,เตือน, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,เทมเพลตการประเมิน, +Assessment Datetime,วันที่และเวลาการประเมิน, +Assessment Description,คำอธิบายการประเมิน, +Assessment Sheet,ใบประเมิน, +Total Score Obtained,คะแนนรวมที่ได้รับ, +Scale Min,ขนาดขั้นต่ำ, +Scale Max,ขนาดสูงสุด, +Patient Assessment Detail,รายละเอียดการประเมินผู้ป่วย, +Assessment Parameter,พารามิเตอร์การประเมิน, +Patient Assessment Parameter,พารามิเตอร์การประเมินผู้ป่วย, +Patient Assessment Sheet,เอกสารการประเมินผู้ป่วย, +Patient Assessment Template,เทมเพลตการประเมินผู้ป่วย, +Assessment Parameters,พารามิเตอร์การประเมิน, Parameters,พารามิเตอร์, +Assessment Scale,มาตราส่วนการประเมิน, +Scale Minimum,มาตราส่วนต่ำสุด, +Scale Maximum,ขนาดสูงสุด, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,พบวันที่, Encounter Time,พบเวลา, Encounter Impression,Encounter Impression, +Symptoms,อาการ, In print,ในการพิมพ์, Medical Coding,Medical Coding, Procedures,ขั้นตอนการ, +Therapies,การบำบัด, Review Details,รายละเอียดการตรวจทาน, +Patient Encounter Diagnosis,การวินิจฉัยการพบผู้ป่วย, +Patient Encounter Symptom,อาการของผู้ป่วย, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,แนบเวชระเบียน, +Reference DocType,DocType อ้างอิง, Spouse,คู่สมรส, Family,ครอบครัว, +Schedule Details,รายละเอียดกำหนดการ, Schedule Name,ชื่อกำหนดการ, Time Slots,สล็อตเวลา, Practitioner Service Unit Schedule,ตารางหน่วยบริการของผู้ประกอบวิชาชีพ, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,จองนัดหมายแล้ว, Procedure Created,สร้างกระบวนงานแล้ว, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,สะสมโดย, -Collected Time,เวลาที่รวบรวม, -No. of print,จำนวนการพิมพ์, -Sensitivity Test Items,รายการทดสอบความไว, -Special Test Items,รายการทดสอบพิเศษ, Particulars,รายละเอียด, -Special Test Template,เทมเพลตการทดสอบพิเศษ, Result Component,ส่วนประกอบผลลัพธ์, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,รายละเอียดแผนการบำบัด, +Total Sessions,เซสชันทั้งหมด, +Total Sessions Completed,เซสชันทั้งหมดเสร็จสมบูรณ์, +Therapy Plan Detail,รายละเอียดแผนการบำบัด, +No of Sessions,จำนวนเซสชัน, +Sessions Completed,เซสชันเสร็จสมบูรณ์, +Tele,Tele, +Exercises,การออกกำลังกาย, +Therapy For,บำบัดสำหรับ, +Add Exercises,เพิ่มแบบฝึกหัด, Body Temperature,อุณหภูมิของร่างกาย, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),การมีไข้ (อุณหภูมิ> 38.5 ° C / 101.3 ° F หรืออุณหภูมิคงที่> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,อัตราหัวใจ / ชีพจร, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,การจัดสรรการลา, Worked On Holiday,ทำงานในวันหยุด, Work From Date,ทำงานจากวันที่, Work End Date,วันที่สิ้นสุดงาน, +Email Sent To,ส่งอีเมลไปที่, Select Users,เลือกผู้ใช้, Send Emails At,ส่งอีเมล์ที่, Reminder,การแจ้งเตือน, Daily Work Summary Group User,ผู้ใช้กลุ่มสรุปรายวัน, +email,อีเมล์, Parent Department,ฝ่ายปกครอง, Leave Block List,ฝากรายการบล็อก, Days for which Holidays are blocked for this department.,วันที่วันหยุดจะถูกบล็อกสำหรับแผนกนี้, -Leave Approvers,ผู้อนุมัติการลา, Leave Approver,ผู้อนุมัติการลา, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,ผู้ที่จะได้รับการอนุมัติครั้งแรกในรายการจะได้รับการกำหนดเป็นค่าเริ่มต้นการปล่อยให้ผู้อนุมัติ, -Expense Approvers,ผู้อนุมัติค่าใช้จ่าย, Expense Approver,ค่าใช้จ่ายที่อนุมัติ, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,ผู้ประเมินค่าใช้จ่ายรายแรกในรายการจะได้รับการกำหนดให้เป็นผู้ใช้ค่าใช้จ่ายเริ่มต้น, Department Approver,ผู้ประเมินกรม, Approver,อนุมัติ, Required Skills,ทักษะที่จำเป็น, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,อนาคตที่ดีกว่า, Health Concerns,ความกังวลเรื่องสุขภาพ, New Workplace,สถานที่ทำงานใหม่, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,จำนวนเงินล่วงหน้า, Returned Amount,จำนวนเงินคืน, Claimed,อ้างว่า, Advance Account,บัญชี Advance, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,แจ้งผู้ใช้ทางอีเมล, Employee Onboarding Template,เทมเพลตการเข้าร่วมงานของพนักงาน, Activities,กิจกรรม, Employee Onboarding Activity,กิจกรรมการเปิดรับพนักงาน, +Employee Other Income,รายได้อื่นของพนักงาน, Employee Promotion,การส่งเสริมพนักงาน, Promotion Date,วันที่โปรโมชัน, Employee Promotion Details,รายละเอียดโปรโมชั่นของพนักงาน, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,จำนวนรวมอ้าง, Total Amount Reimbursed,รวมจำนวนเงินชดเชย, Vehicle Log,ยานพาหนะเข้าสู่ระบบ, Employees Email Id,Email รหัสพนักงาน, +More Details,รายละเอียดเพิ่มเติม, Expense Claim Account,บัญชีค่าใช้จ่ายเรียกร้อง, Expense Claim Advance,การเรียกร้องค่าสินไหมทดแทนล่วงหน้า, Unclaimed amount,จำนวนที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,หยุด วันเกิด การแจ้ง Don't send Employee Birthday Reminders,อย่าส่ง พนักงาน เตือนวันเกิด, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,ค่าใช้จ่ายที่จำเป็นในการเรียกร้องค่าใช้จ่าย, Payroll Settings,การตั้งค่า บัญชีเงินเดือน, +Leave,ออกจาก, Max working hours against Timesheet,แม็กซ์ชั่วโมงการทำงานกับ Timesheet, Include holidays in Total no. of Working Days,รวมถึงวันหยุดในไม่รวม ของวันทําการ, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",ถ้าการตรวจสอบรวมกัน ของวันทําการจะรวมถึงวันหยุดและนี้จะช่วยลดค่าของเงินเดือนที่ต้องการต่อวัน, "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",หากทำเครื่องหมายให้ซ่อนและปิดใช้งานฟิลด์ผลรวมที่ปัดเศษในสลิปเงินเดือน, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,เศษของค่าจ้างรายวันที่ต้องจ่ายสำหรับการเข้าร่วมครึ่งวัน, Email Salary Slip to Employee,อีเมล์สลิปเงินเดือนให้กับพนักงาน, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,สลิปอีเมล์เงินเดือนให้กับพนักงานบนพื้นฐานของอีเมลที่ต้องการเลือกในการพนักงาน, Encrypt Salary Slips in Emails,เข้ารหัสสลิปเงินเดือนในอีเมล, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,จำกัด แอปพลิเคช Hiring Settings,การตั้งค่าการจ้างงาน, Check Vacancies On Job Offer Creation,ตรวจสอบตำแหน่งว่างในการสร้างข้อเสนองาน, Identification Document Type,ประเภทเอกสารระบุ, +Effective from,มีผลตั้งแต่, +Allow Tax Exemption,อนุญาตการยกเว้นภาษี, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",หากเปิดใช้งานจะมีการพิจารณาใบแจ้งการยกเว้นภาษีสำหรับการคำนวณภาษีเงินได้, Standard Tax Exemption Amount,จำนวนยกเว้นภาษีมาตรฐาน, Taxable Salary Slabs,แผ่นเงินเดือนที่ต้องเสียภาษี, +Taxes and Charges on Income Tax,ภาษีและการเรียกเก็บภาษีเงินได้, +Other Taxes and Charges,ภาษีและค่าธรรมเนียมอื่น ๆ, +Income Tax Slab Other Charges,แผ่นภาษีเงินได้ค่าใช้จ่ายอื่น ๆ, +Min Taxable Income,รายได้ขั้นต่ำที่ต้องเสียภาษี, +Max Taxable Income,รายได้ที่ต้องเสียภาษีสูงสุด, Applicant for a Job,สำหรับผู้สมัครงาน, Accepted,ได้รับการยอมรับแล้ว, Job Opening,เปิดงาน, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,ตัวอักษรย่อ, Depends on Payment Days,ขึ้นอยู่กับวันชำระเงิน, Is Tax Applicable,เป็นภาษีที่ใช้บังคับได้, Variable Based On Taxable Salary,ตัวแปรตามเงินเดือนที่ต้องเสียภาษี, +Exempted from Income Tax,ได้รับการยกเว้นภาษีเงินได้, Round to the Nearest Integer,ปัดเศษให้เป็นจำนวนเต็มที่ใกล้ที่สุด, Statistical Component,ส่วนประกอบทางสถิติ, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",หากเลือกค่าที่ระบุหรือคำนวณในองค์ประกอบนี้จะไม่นำไปสู่รายได้หรือการหักเงิน อย่างไรก็ตามค่านี้สามารถอ้างอิงโดยส่วนประกอบอื่น ๆ ที่สามารถเพิ่มหรือหักล้างได้, +Do Not Include in Total,ไม่รวมในผลรวม, Flexible Benefits,ประโยชน์ที่ยืดหยุ่น, Is Flexible Benefit,เป็นประโยชน์ที่ยืดหยุ่น, Max Benefit Amount (Yearly),จำนวนเงินสวัสดิการสูงสุด (รายปี), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,จำนวนเงินที่เริ่มต้น, Additional Amount,จำนวนเงินเพิ่มเติม, Tax on flexible benefit,ภาษีจากผลประโยชน์ที่ยืดหยุ่น, Tax on additional salary,ภาษีเงินเดือนเพิ่มเติม, -Condition and Formula Help,เงื่อนไขและสูตรช่วยเหลือ, Salary Structure,โครงสร้างเงินเดือน, Working Days,วันทำการ, Salary Slip Timesheet,Timesheet สลิปเงินเดือน, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,เลขที่บัญชีธนาคาร, Earning & Deduction,รายได้และการหัก, Earnings,ผลกำไร, Deductions,การหักเงิน, +Loan repayment,การชำระคืนเงินกู้, Employee Loan,เงินกู้พนักงาน, Total Principal Amount,ยอดรวมเงินต้น, Total Interest Amount,จำนวนดอกเบี้ยทั้งหมด, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,คำมั่นสัญญาที่เสนอ, Maximum Loan Amount,จำนวนเงินกู้สูงสุด, Repayment Info,ข้อมูลการชำระหนี้, Total Payable Interest,รวมดอกเบี้ยเจ้าหนี้, +Against Loan ,ต่อต้านเงินกู้, Loan Interest Accrual,ดอกเบี้ยค้างรับ, Amounts,จํานวนเงิน, Pending Principal Amount,จำนวนเงินต้นที่รออนุมัติ, Payable Principal Amount,จำนวนเงินต้นเจ้าหนี้, +Paid Principal Amount,จำนวนเงินต้นที่ชำระ, +Paid Interest Amount,จำนวนดอกเบี้ยจ่าย, Process Loan Interest Accrual,ประมวลผลดอกเบี้ยค้างรับสินเชื่อ, +Repayment Schedule Name,ชื่อกำหนดการชำระคืน, Regular Payment,ชำระเงินปกติ, Loan Closure,การปิดสินเชื่อ, Payment Details,รายละเอียดการชำระเงิน, Interest Payable,ดอกเบี้ยค้างจ่าย, Amount Paid,จำนวนเงินที่ชำระ, Principal Amount Paid,จำนวนเงินที่จ่าย, +Repayment Details,รายละเอียดการชำระคืน, +Loan Repayment Detail,รายละเอียดการชำระคืนเงินกู้, Loan Security Name,ชื่อหลักประกันสินเชื่อ, +Unit Of Measure,หน่วยวัด, Loan Security Code,รหัสความปลอดภัยของสินเชื่อ, Loan Security Type,ประเภทหลักประกัน, Haircut %,ตัดผม%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,ค่าความปลอดภัย, Process Loan Security Shortfall,ความล้มเหลวของความปลอดภัยสินเชื่อกระบวนการ, Loan To Value Ratio,อัตราส่วนสินเชื่อต่อมูลค่า, Unpledge Time,ปลดเวลา, -Unpledge Type,ประเภทการจำนำ, Loan Name,ชื่อเงินกู้, Rate of Interest (%) Yearly,อัตราดอกเบี้ย (%) ประจำปี, Penalty Interest Rate (%) Per Day,อัตราดอกเบี้ยค่าปรับ (%) ต่อวัน, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,อัตราดอกเบี้ยจะถูกเรียกเก็บจากจำนวนดอกเบี้ยที่ค้างอยู่ทุกวันในกรณีที่มีการชำระคืนล่าช้า, Grace Period in Days,ระยะเวลาปลอดหนี้เป็นวัน, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,จำนวนวันนับจากวันที่ครบกำหนดจนถึงที่จะไม่มีการเรียกเก็บค่าปรับในกรณีที่ชำระคืนเงินกู้ล่าช้า, Pledge,จำนำ, Post Haircut Amount,จำนวนเงินที่โพสต์ตัดผม, +Process Type,ประเภทกระบวนการ, Update Time,อัปเดตเวลา, Proposed Pledge,จำนำเสนอ, Total Payment,การชำระเงินรวม, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,รายการชำระคืนเงินกู Sanctioned Loan Amount,จำนวนเงินกู้ตามทำนองคลองธรรม, Sanctioned Amount Limit,วงเงินจำนวนที่ถูกลงโทษ, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,ต่อต้านจำนำ, Haircut,การตัดผม, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,สร้างแผนกำหนดการ, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,รายละเอียดกำหนดกา Scheduled Date,วันที่กำหนด, Actual Date,วันที่เกิดขึ้นจริง, Maintenance Schedule Item,รายการกำหนดการซ่อมบำรุง, +Random,สุ่ม, No of Visits,ไม่มีการเข้าชม, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,วันที่ทำการบำรุงรักษา, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,ค่าใช้จ่ายรวม, Total Cost (Company Currency),ต้นทุนทั้งหมด (สกุลเงินของ บริษัท ), Materials Required (Exploded),วัสดุบังคับ (ระเบิด), Exploded Items,รายการระเบิด, +Show in Website,แสดงในเว็บไซต์, Item Image (if not slideshow),รูปภาพสินค้า (ถ้าไม่สไลด์โชว์), Thumbnail,รูปขนาดย่อ, Website Specifications,ข้อมูลจำเพาะเว็บไซต์, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),อัตราขั้นพื้นฐาน ( Scrap %,เศษ%, Original Item,รายการต้นฉบับ, BOM Operation,การดำเนินงาน BOM, +Operation Time ,เวลาทำการ, +In minutes,ในไม่กี่นาที, Batch Size,ขนาดแบทช์, Base Hour Rate(Company Currency),อัตราฐานชั่วโมง (สกุลเงินบริษัท), Operating Cost(Company Currency),ต้นทุนการดำเนินงาน ( บริษัท สกุล), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,รายละเอียดของช่วงเวลา, Time Logs,บันทึกเวลา, Total Time in Mins,เวลาทั้งหมดเป็นนาที, +Operation ID,รหัสการดำเนินการ, Transferred Qty,โอน จำนวน, Job Started,เริ่มงาน, Started Time,เวลาเริ่มต้น, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,ผู้จัดการประเมินผล, Email Notification Sent,ส่งอีเมลแจ้งแล้ว, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,วันหมดอายุของสมาชิก, +Razorpay Details,รายละเอียด Razorpay, +Subscription ID,รหัสการสมัครสมาชิก, +Customer ID,รหัสลูกค้า, +Subscription Activated,เปิดใช้งานการสมัครสมาชิกแล้ว, +Subscription Start ,เริ่มการสมัครสมาชิก, +Subscription End,สิ้นสุดการสมัครสมาชิก, Non Profit Member,สมาชิกที่ไม่แสวงหากำไร, Membership Status,สถานะการเป็นสมาชิก, Member Since,สมาชิกตั้งแต่, +Payment ID,รหัสการชำระเงิน, +Membership Settings,การตั้งค่าการเป็นสมาชิก, +Enable RazorPay For Memberships,เปิดใช้งาน RazorPay สำหรับการเป็นสมาชิก, +RazorPay Settings,การตั้งค่า RazorPay, +Billing Cycle,รอบการเรียกเก็บเงิน, +Billing Frequency,ความถี่ในการเรียกเก็บเงิน, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",จำนวนรอบการเรียกเก็บเงินที่ลูกค้าควรถูกเรียกเก็บเงิน ตัวอย่างเช่นหากลูกค้าซื้อสมาชิก 1 ปีซึ่งควรเรียกเก็บเงินเป็นรายเดือนค่านี้ควรเป็น 12, +Razorpay Plan ID,รหัสแผน Razorpay, Volunteer Name,อาสาสมัครชื่อ, Volunteer Type,ประเภทอาสาสมัคร, Availability and Skills,ความพร้อมและทักษะ, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,สไลด์โชว์โฮมเพจ, "URL for ""All Products""",URL สำหรับ "สินค้าทั้งหมด", Products to be shown on website homepage,ผลิตภัณฑ์ที่จะแสดงบนหน้าแรกของเว็บไซต์, Homepage Featured Product,โฮมเพจสินค้าแนะนำ, +route,เส้นทาง, Section Based On,ตามส่วน, Section Cards,บัตรมาตรา, Number of Columns,จำนวนคอลัมน์, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,ฟิลด์ตัวกรองเว็บไซต Activity Cost,ค่าใช้จ่ายในกิจกรรม, Billing Rate,อัตราการเรียกเก็บเงิน, Costing Rate,อัตราการคิดต้นทุน, +title,หัวข้อ, Projects User,ผู้ใช้โครงการ, Default Costing Rate,เริ่มต้นอัตราการคิดต้นทุน, Default Billing Rate,เริ่มต้นอัตราการเรียกเก็บเงิน, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,จากเทมเพลต, Project will be accessible on the website to these users,โครงการจะสามารถเข้าถึงได้บนเว็บไซต์ของผู้ใช้เหล่านี้, Copied From,คัดลอกจาก, Start and End Dates,เริ่มต้นและสิ้นสุดวันที่, +Actual Time (in Hours),เวลาจริง (เป็นชั่วโมง), Costing and Billing,ต้นทุนและการเรียกเก็บเงิน, Total Costing Amount (via Timesheets),ยอดรวมค่าใช้จ่าย (ผ่าน Timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),การเรียกร้องค่าใช้จ่ายรวม (ผ่านการเรียกร้องค่าใช้จ่าย), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,อีเมลฉบับแรก, Second Email,อีเมลฉบับที่สอง, Time to send,เวลาที่จะส่ง, Day to Send,วันส่ง, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,ข้อความจะถูกส่งไปยังผู้ใช้เพื่อรับสถานะของพวกเขาในโครงการ, Projects Manager,ผู้จัดการโครงการ, Project Template,เทมเพลตโครงการ, Project Template Task,งานเทมเพลตโครงการ, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,ทบทวนวันที่, Closing Date,ปิดวันที่, Task Depends On,ขึ้นอยู่กับงาน, Task Type,ประเภทงาน, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,รายละเอียดการทำงานของพนักงาน, Billing Details,รายละเอียดการเรียกเก็บเงิน, Total Billable Hours,รวมเวลาที่เรียกเก็บเงิน, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,ขั้นตอนผู้ปกครอง, Processes,กระบวนการ, Quality Procedure Process,กระบวนการคุณภาพ, Process Description,คำอธิบายกระบวนการ, +Child Procedure,ขั้นตอนเด็ก, Link existing Quality Procedure.,เชื่อมโยงกระบวนการคุณภาพที่มีอยู่, Additional Information,ข้อมูลเพิ่มเติม, Quality Review Objective,วัตถุประสงค์การตรวจสอบคุณภาพ, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,อัปโหลดใบแจ้งหนี้ XML, Zip File,ไฟล์ซิป, Import Invoices,นำเข้าใบแจ้งหนี้, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,คลิกที่ปุ่มนำเข้าใบแจ้งหนี้เมื่อแนบไฟล์ซิปไปกับเอกสารแล้ว ข้อผิดพลาดใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการประมวลผลจะแสดงในบันทึกข้อผิดพลาด, +Lower Deduction Certificate,ใบรับรองการหักลด, +Certificate Details,รายละเอียดใบรับรอง, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194 ด, +194H,194 น, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,ใบรับรองเลขที่, +Deductee Details,รายละเอียดการหักเงิน, +PAN No,หมายเลข PAN, +Validity Details,รายละเอียดความถูกต้อง, +Rate Of TDS As Per Certificate,อัตรา TDS ตามใบรับรอง, +Certificate Limit,ขีด จำกัด ใบรับรอง, Invoice Series Prefix,คำนำหน้าของซีรี่ส์ใบแจ้งหนี้, Active Menu,เมนูที่ใช้งานอยู่, Restaurant Menu,เมนูร้านอาหาร, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,บัญชีธนาคารของ บริษัท ที่เป็นค่าเริ่มต้น, From Lead,จากช่องทาง, Account Manager,ผู้จัดการบัญชี, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,อนุญาตให้สร้างใบแจ้งหนี้การขายโดยไม่มีใบสั่งขาย, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,อนุญาตให้สร้างใบแจ้งหนี้การขายโดยไม่มีหมายเหตุการจัดส่ง, Default Price List,รายการราคาเริ่มต้น, Primary Address and Contact Detail,ที่อยู่หลักและที่อยู่ติดต่อ, "Select, to make the customer searchable with these fields",เลือกเพื่อให้ลูกค้าสามารถค้นหาข้อมูลเหล่านี้ได้, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,ข้อมูลเพิ่ม Sales Partner and Commission,พันธมิตรการขายและสำนักงานคณะกรรมการกำกับ, Commission Rate,อัตราค่าคอมมิชชั่น, Sales Team Details,ขายรายละเอียดทีม, +Customer POS id,รหัส POS ของลูกค้า, Customer Credit Limit,วงเงินเครดิตของลูกค้า, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,ตรวจสอบวงเงินเบิกเกินวงเงินที่ใบสั่งขาย, Industry Type,ประเภทอุตสาหกรรม, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,เวลาติดตั้ง, Installation Note Item,รายการหมายเหตุการติดตั้ง, Installed Qty,จำนวนการติดตั้ง, Lead Source,ที่มาของช่องทาง, -POS Closing Voucher,POS ปิดบัญชี Voucher, Period Start Date,ช่วงวันที่เริ่มต้น, Period End Date,วันที่สิ้นสุดของงวด, Cashier,แคชเชียร์, -Expense Details,รายละเอียดค่าใช้จ่าย, -Expense Amount,จำนวนเงินค่าใช้จ่าย, -Amount in Custody,จำนวนเงินในการดูแล, -Total Collected Amount,จำนวนที่รวบรวมได้ทั้งหมด, Difference,ข้อแตกต่าง, Modes of Payment,รูปแบบการชำระเงิน, Linked Invoices,ใบแจ้งหนี้ที่เชื่อมโยง, -Sales Invoices Summary,สรุปใบกำกับสินค้าการขาย, POS Closing Voucher Details,รายละเอียดบัตรกำนัลการปิดบัญชี POS, Collected Amount,จำนวนที่สะสม, Expected Amount,จำนวนที่คาดหวัง, POS Closing Voucher Invoices,POS ใบแจ้งหนี้ปิดบัญชี, Quantity of Items,จำนวนรายการ, -POS Closing Voucher Taxes,POS Voucher Closing Voucher Taxes, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials",กลุ่มรวมของรายการ ** ** เข้าไปอีก ** ** รายการ นี้จะเป็นประโยชน์ถ้าคุณกำลัง bundling รายการ ** ** บางอย่างลงในแพคเกจและคุณรักษาสต็อกของบรรจุรายการ ** ** ไม่รวมรายการ ** ** แพคเกจสินค้า ** ** จะมี "เป็นสต็อกสินค้า" ขณะที่ "ไม่มี" และ "ขายสินค้า" ขณะที่ "ใช่" ตัวอย่าง: ถ้าคุณกำลังขายแล็ปท็อปและเป้แยกจากกันและมีราคาพิเศษหากลูกค้าซื้อทั้งสองแล้วแล็ปท็อป + กระเป๋าเป้สะพายหลังจะเป็นกลุ่มสินค้าใหม่รายการ หมายเหตุ: BOM = Bill of Materials, Parent Item,รายการหลัก, List items that form the package.,รายการที่สร้างแพคเกจ, @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,ดินแดนเริ่มต้น, Close Opportunity After Days,ปิดโอกาสหลังจากวัน, Auto close Opportunity after 15 days,รถยนต์ใกล้โอกาสหลังจาก 15 วัน, Default Quotation Validity Days,วันที่ถูกต้องของใบเสนอราคาเริ่มต้น, -Sales Order Required,สั่งซื้อยอดขายที่ต้องการ, -Delivery Note Required,หมายเหตุจัดส่งสินค้าที่จำเป็น, Sales Update Frequency,ความถี่การอัปเดตการขาย, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,บ่อยครั้งที่โครงการและ บริษัท ควรได้รับการปรับปรุงตามธุรกรรมการขาย, Each Transaction,แต่ละรายการ, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,เปลี่ยนชื่อย่อ, Parent Company,บริษัท แม่, Default Values,เริ่มต้นค่า, Default Holiday List,เริ่มต้นรายการที่ฮอลิเดย์, -Standard Working Hours,ชั่วโมงการทำงานมาตรฐาน, Default Selling Terms,เงื่อนไขการขายเริ่มต้น, Default Buying Terms,เงื่อนไขการซื้อเริ่มต้น, -Default warehouse for Sales Return,คลังสินค้าเริ่มต้นสำหรับการคืนสินค้า, Create Chart Of Accounts Based On,สร้างผังบัญชีอยู่บนพื้นฐานของ, Standard Template,แม่แบบมาตรฐาน, +Existing Company,บริษัท ที่มีอยู่, Chart Of Accounts Template,ผังบัญชีแม่แบบ, Existing Company ,บริษัท ที่มีอยู่, Date of Establishment,วันที่ก่อตั้ง, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,สั่งซื้อเพื่อรับ, New Purchase Invoice,ใบแจ้งหนี้ซื้อใหม่, New Quotations,ใบเสนอราคาใหม่, Open Quotations,เปิดใบเสนอราคา, +Open Issues,เปิดประเด็น, +Open Projects,เปิดโครงการ, Purchase Orders Items Overdue,สั่งซื้อสินค้ารายการค้างชำระ, +Upcoming Calendar Events,กิจกรรมในปฏิทินที่กำลังจะมาถึง, +Open To Do,เปิดสิ่งที่ต้องทำ, Add Quote,เพิ่มอ้าง, Global Defaults,เริ่มต้นทั่วโลก, Default Company,บริษัท เริ่มต้น, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,แสดงการตั้งค่า, Show Public Attachments,แสดงเอกสารแนบสาธารณะ, Show Price,แสดงราคา, Show Stock Availability,แสดงสต็อคที่ใช้ได้, -Show Configure Button,แสดงปุ่มกำหนดค่า, Show Contact Us Button,แสดงปุ่มติดต่อเรา, Show Stock Quantity,แสดงจำนวนสต็อค, Show Apply Coupon Code,แสดงใช้รหัสคูปอง, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,การตั้งค่าเช็คเอาต์, Enable Checkout,เปิดใช้งานการชำระเงิน, Payment Success Url,URL ที่ประสบความสำเร็จการชำระเงิน, After payment completion redirect user to selected page.,หลังจากเสร็จสิ้นการชำระเงินเปลี่ยนเส้นทางผู้ใช้ไปยังหน้าเลือก, +Batch Details,รายละเอียดแบทช์, Batch ID,ID ชุด, +image,ภาพ, Parent Batch,กลุ่มผู้ปกครอง, Manufacturing Date,วันผลิต, +Batch Quantity,ปริมาณแบทช์, +Batch UOM,ชุดหน่วย, Source Document Type,ประเภทเอกสารต้นทาง, Source Document Name,ชื่อเอกสารต้นทาง, Batch Description,คำอธิบาย Batch, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,เว้นว่างไ Send with Attachment,ส่งพร้อมเอกสารแนบ, Delay between Delivery Stops,ความล่าช้าระหว่างการจัดส่ง, Delivery Stop,หยุดการจัดส่ง, +Lock,ล็อค, Visited,มีผู้เข้าชม, Order Information,ข้อมูลการสั่งซื้อ, Contact Information,ข้อมูลติดต่อ, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,กำลังเดินทาง, Fulfillment User,ผู้ใช้ Fulfillment, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",สินค้าหรือบริการที่มีการซื้อขายหรือเก็บไว้ในสต็อก, STO-ITEM-.YYYY.-,STO รายการ-.YYYY.-, +Variant Of,ตัวแปรของ, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","หากรายการเป็นตัวแปรของรายการอื่นแล้วคำอธิบายภาพ, การกำหนดราคาภาษี ฯลฯ จะถูกตั้งค่าจากแม่นอกจากที่ระบุไว้อย่างชัดเจน", Is Item from Hub,รายการจากฮับ, Default Unit of Measure,หน่วยเริ่มต้นของวัด, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,BOM เริ่มต้น, Supply Raw Materials for Purchase,วัตถุดิบสำหรับการซื้อวัสดุสิ้นเปลือง, If subcontracted to a vendor,ถ้าเหมาไปยังผู้ขาย, Customer Code,รหัสลูกค้า, +Default Item Manufacturer,ผู้ผลิตรายการเริ่มต้น, +Default Manufacturer Part No,หมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิตเริ่มต้น, Show in Website (Variant),แสดงในเว็บไซต์ (Variant), Items with higher weightage will be shown higher,รายการที่มี weightage ที่สูงขึ้นจะแสดงที่สูงขึ้น, Show a slideshow at the top of the page,สไลด์โชว์ที่ด้านบนของหน้า, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,ผู้ผลิตรายการ, Item Price,ราคาสินค้า, Packing Unit,หน่วยบรรจุ, Quantity that must be bought or sold per UOM,จำนวนที่ต้องซื้อหรือขายต่อ UOM, -Valid From ,ที่ถูกต้อง จาก, -Valid Upto ,ที่ถูกต้องไม่เกิน, Item Quality Inspection Parameter,รายการพารามิเตอร์การตรวจสอบคุณภาพ, Acceptance Criteria,เกณฑ์การยอมรับ กําหนดเกณฑ์ การยอมรับ, Item Reorder,รายการ Reorder, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Landed ช่วยเหลือค่าใช้จ่า Manufacturers used in Items,ผู้ผลิตนำมาใช้ในรายการ, Limited to 12 characters,จำกัด 12 ตัวอักษร, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,ตั้งคลังสินค้า, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,ตั้งค่า 'สำหรับคลังสินค้า' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, Requested For,สำหรับ การร้องขอ, +Partially Ordered,สั่งซื้อบางส่วน, Transferred,โอน, % Ordered,% สั่งแล้ว, Terms and Conditions Content,ข้อตกลงและเงื่อนไขเนื้อหา, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,หมายเหตุการจัดส่งขอ Time at which materials were received,เวลาที่ได้รับวัสดุ, Return Against Purchase Receipt,กลับต่อต้านการซื้อใบเสร็จรับเงิน, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,อัตราที่สกุลเงินของซัพพลายเออร์จะถูกแปลงเป็นสกุลเงินหลักของ บริษัท, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,ตั้งค่า 'คลังสินค้าที่ยอมรับ' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,ตั้งค่า 'คลังสินค้าที่ถูกปฏิเสธ' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, +Raw Materials Consumed,วัตถุดิบที่บริโภค, Get Current Stock,รับสินค้าปัจจุบัน, +Consumed Items,รายการที่บริโภค, Add / Edit Taxes and Charges,เพิ่ม / แก้ไข ภาษีและค่าธรรมเนียม, Auto Repeat Detail,ทำรายละเอียดซ้ำอัตโนมัติ, Transporter Details,รายละเอียด Transporter, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,วันที่ยานพาหนะ, Received and Accepted,และได้รับการยอมรับ, Accepted Quantity,จำนวนที่ยอมรับ, Rejected Quantity,จำนวนปฏิเสธ, +Accepted Qty as per Stock UOM,จำนวนที่ยอมรับตามหุ้น UOM, Sample Quantity,ตัวอย่างปริมาณ, Rate and Amount,อัตราและปริมาณ, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),การบันทึกสต็อค (GIT ภา Material Consumption for Manufacture,การใช้วัสดุเพื่อการผลิต, Repack,หีบห่ออีกครั้ง, Send to Subcontractor,ส่งให้ผู้รับเหมาช่วง, -Send to Warehouse,ส่งไปที่คลังสินค้า, -Receive at Warehouse,รับที่คลังสินค้า, Delivery Note No,หมายเหตุจัดส่งสินค้าไม่มี, Sales Invoice No,ขายใบแจ้งหนี้ไม่มี, Purchase Receipt No,หมายเลขใบเสร็จรับเงิน (ซื้อ), @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,ตั้งค่าจำน Auto Material Request,ขอวัสดุอัตโนมัติ, Raise Material Request when stock reaches re-order level,ยกคำขอวัสดุเมื่อหุ้นถึงระดับใหม่สั่ง, Notify by Email on creation of automatic Material Request,แจ้งทางอีเมล์เมื่อการสร้างการร้องขอวัสดุโดยอัตโนมัติ, +Inter Warehouse Transfer Settings,การตั้งค่าการโอนระหว่างคลังสินค้า, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,อนุญาตให้โอนวัสดุจากใบส่งของและใบแจ้งหนี้การขาย, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,อนุญาตให้โอนวัสดุจากใบเสร็จรับเงินและใบกำกับการซื้อ, Freeze Stock Entries,ตรึงคอมเมนต์สินค้า, Stock Frozen Upto,สต็อกไม่เกิน Frozen, Freeze Stocks Older Than [Days],ตรึง หุ้น เก่า กว่า [ วัน ], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,ฟิลด์ Variant, A logical Warehouse against which stock entries are made.,โกดังตรรกะกับที่รายการหุ้นที่ทำ, Warehouse Detail,รายละเอียดคลังสินค้า, Warehouse Name,ชื่อคลังสินค้า, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",หากว่างเปล่าบัญชีคลังสินค้าหลักหรือค่าเริ่มต้นของ บริษัท จะได้รับการพิจารณา, Warehouse Contact Info,ข้อมูลติดต่อคลังสินค้า, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),โดยยก (อีเมล์), Issue Type,ประเภทการออก, Issue Split From,แยกปัญหาจาก, Service Level,ระดับการบริการ, Response By,ตอบสนองโดย, Response By Variance,การตอบสนองโดยความแปรปรวน, -Service Level Agreement Fulfilled,ข้อตกลงระดับการบริการที่ตอบสนอง, Ongoing,ต่อเนื่อง, Resolution By,ความละเอียดโดย, Resolution By Variance,การแก้ไขตามความแปรปรวน, Service Level Agreement Creation,การสร้างข้อตกลงระดับบริการ, -Mins to First Response,นาทีที่จะตอบสนองแรก, First Responded On,ครั้งแรกเมื่อวันที่ง่วง, Resolution Details,รายละเอียดความละเอียด, Opening Date,เปิดวันที่, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,ทีมสนับสนุน, Issue Priority,ลำดับความสำคัญของปัญหา, Service Day,วันที่ให้บริการ, Workday,วันทำงาน, -Holiday List (ignored during SLA calculation),รายการวันหยุด (ละเว้นระหว่างการคำนวณ SLA), Default Priority,ระดับความสำคัญเริ่มต้น, -Response and Resoution Time,เวลาตอบกลับและการ Resoution, Priorities,ความคาดหวัง, Support Hours,ชั่วโมงการสนับสนุน, Support and Resolution,การสนับสนุนและความละเอียด, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,เอกลักษณ์, Agreement Details,รายละเอียดข้อตกลง, Response and Resolution Time,เวลาตอบสนองและการแก้ไข, Service Level Priority,ระดับความสำคัญของการบริการ, -Response Time,เวลาตอบสนอง, -Response Time Period,ระยะเวลาตอบสนอง, Resolution Time,เวลาแก้ไข, -Resolution Time Period,ระยะเวลาการแก้ไข, Support Search Source,แหล่งการค้นหาการสนับสนุน, Source Type,ประเภทแหล่งที่มา, Query Route String,สายการสืบค้นเส้นทาง, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,รายงานรายการล่าช้า, Delayed Order Report,รายงานคำสั่งซื้อล่าช้า, Delivered Items To Be Billed,รายการที่ส่งไปถูกเรียกเก็บเงิน, Delivery Note Trends,แนวโน้มหมายเหตุการจัดส่งสินค้า, -Department Analytics,แผนก Analytics, Electronic Invoice Register,ลงทะเบียนใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์, Employee Advance Summary,สรุปการทำงานของพนักงาน, Employee Billing Summary,สรุปการเรียกเก็บเงินของพนักงาน, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),ยอดรายการ (เรียบง่าย), Item Price Stock,ราคาหุ้น, Item Prices,รายการราคาสินค้า, Item Shortage Report,รายงานสินค้าไม่เพียงพอ, -Project Quantity,จำนวนโครงการ, Item Variant Details,รายละเอียดรายละเอียดของรายการ, Item-wise Price List Rate,รายการ ฉลาด อัตรา ราคาตามรายการ, Item-wise Purchase History,ประวัติการซื้อสินค้าที่ชาญฉลาด, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,รายการที่จะ ได้รับกา Reserved,ที่สงวนไว้, Itemwise Recommended Reorder Level,แนะนำ Itemwise Reorder ระดับ, Lead Details,รายละเอียดของช่องทาง, -Lead Id,รหัสช่องทาง, Lead Owner Efficiency,ประสิทธิภาพของเจ้าของตะกั่ว, Loan Repayment and Closure,การชำระคืนเงินกู้และการปิดสินเชื่อ, Loan Security Status,สถานะความปลอดภัยสินเชื่อ, Lost Opportunity,โอกาสที่หายไป, Maintenance Schedules,กำหนดการบำรุงรักษา, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ขอ วัสดุ ที่ ใบเสนอราคา ของผู้ผลิต ไม่ได้สร้างขึ้น, -Minutes to First Response for Issues,นาทีเพื่อตอบสนองแรกสำหรับปัญหา, -Minutes to First Response for Opportunity,นาทีเพื่อตอบสนองแรกโอกาส, Monthly Attendance Sheet,แผ่นผู้เข้าร่วมรายเดือน, Open Work Orders,Open Orders, -Ordered Items To Be Billed,รายการที่สั่งซื้อจะเรียกเก็บเงิน, -Ordered Items To Be Delivered,รายการที่สั่งซื้อจะถูกส่ง, Qty to Deliver,จำนวนที่จะส่งมอบ, -Amount to Deliver,ปริมาณการส่ง, -Item Delivery Date,วันที่จัดส่งสินค้า, -Delay Days,Delay Days, +Patient Appointment Analytics,การวิเคราะห์การนัดหมายของผู้ป่วย, Payment Period Based On Invoice Date,ระยะเวลา ในการชำระเงิน ตาม ใบแจ้งหนี้ ใน วันที่, Pending SO Items For Purchase Request,รายการที่รอดำเนินการเพื่อให้ใบขอซื้อ, Procurement Tracker,ติดตามการจัดซื้อ, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analytics ผลิต, Profit and Loss Statement,งบกำไรขาดทุน, Profitability Analysis,การวิเคราะห์ผลกำไร, Project Billing Summary,สรุปการเรียกเก็บเงินโครงการ, +Project wise Stock Tracking,การติดตามสต็อกโครงการที่ชาญฉลาด, Project wise Stock Tracking ,หุ้นติดตามโครงการที่ชาญฉลาด, Prospects Engaged But Not Converted,แนวโน้มมีส่วนร่วม แต่ไม่ได้แปลง, Purchase Analytics,Analytics ซื้อ, Purchase Invoice Trends,แนวโน้มการซื้อใบแจ้งหนี้, -Purchase Order Items To Be Billed,รายการใบสั่งซื้อที่จะได้รับจำนวนมากที่สุด, -Purchase Order Items To Be Received,รายการสั่งซื้อที่จะได้รับ, Qty to Receive,จำนวน การรับ, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,สั่งซื้อรายการที่จะได้รับหรือเรียกเก็บเงิน, -Base Amount,จำนวนฐาน, Received Qty Amount,ได้รับจำนวนเงิน, -Amount to Receive,จำนวนเงินที่จะได้รับ, -Amount To Be Billed,จำนวนเงินที่จะเรียกเก็บเงิน, Billed Qty,เรียกเก็บเงินจำนวน, -Qty To Be Billed,จำนวนที่จะเรียกเก็บเงิน, Purchase Order Trends,แนวโน้มการสั่งซื้อ, Purchase Receipt Trends,ซื้อแนวโน้มใบเสร็จรับเงิน, Purchase Register,สั่งซื้อสมัครสมาชิก, Quotation Trends,ใบเสนอราคา แนวโน้ม, Quoted Item Comparison,เปรียบเทียบรายการที่ยกมา, Received Items To Be Billed,รายการที่ได้รับจะถูกเรียกเก็บเงิน, -Requested Items To Be Ordered,รายการที่ได้รับการร้องขอที่จะสั่งซื้อ, Qty to Order,จำนวนการสั่งซื้อสินค้า, Requested Items To Be Transferred,รายการที่ได้รับการร้องขอจะถูกถ่ายโอน, Qty to Transfer,จำนวน การโอน, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,สรุปค่าคอมมิชชั Sales Partner Target Variance based on Item Group,ความแปรปรวนเป้าหมายพันธมิตรการขายขึ้นอยู่กับกลุ่มรายการ, Sales Partner Transaction Summary,สรุปธุรกรรมการขายของพันธมิตร, Sales Partners Commission,สำนักงานคณะกรรมการกำกับการขายหุ้นส่วน, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),จำนวนเงินที่ออกใบแจ้งหนี้ (ไม่รวมภาษี), Average Commission Rate,อัตราเฉลี่ยของค่าคอมมิชชั่น, Sales Payment Summary,สรุปการชำระเงิน, Sales Person Commission Summary,รายละเอียดสรุปยอดขายของพนักงานขาย, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,การเรียกร้องค่าใช้จ Warehouse wise Item Balance Age and Value,คลังสินค้าฉลาดสมดุลสินค้าอายุและมูลค่า, Work Order Stock Report,สร้างรายงานการสั่งซื้องาน, Work Orders in Progress,กำลังดำเนินการใบสั่งงาน, +Validation Error,ข้อผิดพลาดในการตรวจสอบ, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,ประมวลผลรายการบัญชีรอตัดบัญชีโดยอัตโนมัติ, +Bank Clearance,การหักบัญชีธนาคาร, +Bank Clearance Detail,รายละเอียดการหักบัญชีธนาคาร, +Update Cost Center Name / Number,อัปเดตชื่อ / หมายเลขศูนย์ต้นทุน, +Journal Entry Template,เทมเพลตรายการวารสาร, +Template Title,ชื่อเทมเพลต, +Journal Entry Type,ประเภทรายการวารสาร, +Journal Entry Template Account,บัญชีแม่แบบรายการวารสาร, +Process Deferred Accounting,กระบวนการบัญชีรอการตัดบัญชี, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,ไม่สามารถสร้างรายการด้วยตนเองได้! ปิดใช้งานรายการอัตโนมัติสำหรับการบัญชีรอการตัดบัญชีในการตั้งค่าบัญชีแล้วลองอีกครั้ง, +End date cannot be before start date,วันที่สิ้นสุดต้องไม่อยู่ก่อนวันที่เริ่มต้น, +Total Counts Targeted,จำนวนเป้าหมายทั้งหมด, +Total Counts Completed,จำนวนรวมเสร็จสมบูรณ์, +Counts Targeted: {0},จำนวนเป้าหมาย: {0}, +Payment Account is mandatory,บัญชีการชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็น, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",หากตรวจสอบแล้วเงินเต็มจำนวนจะถูกหักออกจากรายได้ที่ต้องเสียภาษีก่อนคำนวณภาษีเงินได้โดยไม่ต้องมีการสำแดงหรือส่งหลักฐานใด ๆ, +Disbursement Details,รายละเอียดการเบิกจ่าย, +Material Request Warehouse,คลังสินค้าขอวัสดุ, +Select warehouse for material requests,เลือกคลังสินค้าสำหรับคำขอวัสดุ, +Transfer Materials For Warehouse {0},โอนวัสดุสำหรับคลังสินค้า {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,คลังสินค้าขอวัสดุแผนการผลิต, +Set From Warehouse,ตั้งค่าจากคลังสินค้า, +Source Warehouse (Material Transfer),คลังสินค้าต้นทาง (การขนย้ายวัสดุ), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,ตั้งค่า 'Source Warehouse' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,ตั้งค่า 'คลังสินค้าเป้าหมาย' ในแต่ละแถวของตารางรายการ, +Show Cancelled Entries,แสดงรายการที่ถูกยกเลิก, +Backdated Stock Entry,รายการหุ้นย้อนหลัง, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,แถว # {}: สกุลเงินของ {} - {} ไม่ตรงกับสกุลเงินของ บริษัท, +{} Assets created for {},{} เนื้อหาที่สร้างขึ้นสำหรับ {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},มีการใช้ {0} Number {1} แล้วใน {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,อัปเดตวันที่หักบัญชีธนาคาร, +Healthcare Practitioner: ,ผู้ประกอบวิชาชีพด้านการดูแลสุขภาพ:, +Lab Test Conducted: ,ดำเนินการทดสอบในห้องปฏิบัติการ:, +Lab Test Event: ,เหตุการณ์ทดสอบในห้องปฏิบัติการ:, +Lab Test Result: ,ผลการทดสอบในห้องปฏิบัติการ:, +Clinical Procedure conducted: ,ขั้นตอนทางคลินิกดำเนินการ:, +Therapy Session Charges: {0},ค่าบริการบำบัด: {0}, +Therapy: ,การบำบัด:, +Therapy Plan: ,แผนการบำบัด:, +Total Counts Targeted: ,จำนวนเป้าหมายทั้งหมด:, +Total Counts Completed: ,จำนวนทั้งหมดเสร็จสมบูรณ์:, +Andaman and Nicobar Islands,หมู่เกาะอันดามันและนิโคบาร์, +Andhra Pradesh,รัฐอานธรประเทศ, +Arunachal Pradesh,อรุณาจัลประเทศ, +Assam,อัสสัม, +Bihar,มคธ, +Chandigarh,จั ณ ฑีครห์, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra และ Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman และ Diu, +Delhi,เดลี, +Goa,กัว, +Gujarat,คุชราต, +Haryana,หรยาณา, +Himachal Pradesh,หิมาจัลประเทศ, +Jammu and Kashmir,ชัมมูและแคชเมียร์, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,กรณาฏกะ, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,หมู่เกาะลักษทวีป, +Madhya Pradesh,มัธยประเทศ, +Maharashtra,รัฐมหาราษฏระ, +Manipur,มณีปุระ, +Meghalaya,เมฆาลัย, +Mizoram,มิโซรัม, +Nagaland,นากาแลนด์, +Odisha,Odisha, +Other Territory,ดินแดนอื่น ๆ, +Pondicherry,พอนดิเชอร์รี, +Punjab,ปัญจาบ, +Rajasthan,ราชสถาน, +Sikkim,สิกขิม, +Tamil Nadu,ทมิฬนาฑู, +Telangana,พรรคเตลัง, +Tripura,ตริปุระ, +Uttar Pradesh,อุตตรประเทศ, +Uttarakhand,อุตตราขั ณ ฑ์, +West Bengal,เบงกอลตะวันตก, +Is Mandatory,เป็นข้อบังคับ, +Published on,เผยแพร่เมื่อ, +Service Received But Not Billed,บริการที่ได้รับ แต่ไม่ถูกเรียกเก็บเงิน, +Deferred Accounting Settings,การตั้งค่าบัญชีรอตัดบัญชี, +Book Deferred Entries Based On,จองรายการรอการตัดบัญชีตาม, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",หากเลือก "เดือน" จำนวนเงินคงที่จะถูกจองเป็นรายได้รอการตัดบัญชีหรือค่าใช้จ่ายสำหรับแต่ละเดือนโดยไม่คำนึงถึงจำนวนวันในหนึ่งเดือน จะคิดตามสัดส่วนหากไม่มีการจองรายได้หรือค่าใช้จ่ายรอการตัดบัญชีตลอดทั้งเดือน, +Days,วัน, +Months,เดือน, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,จองรายการรอตัดบัญชีผ่านรายการวารสาร, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,หากไม่ได้เลือกรายการนี้โดยตรง GL จะถูกสร้างขึ้นเพื่อจองรายได้ / ค่าใช้จ่ายรอการตัดบัญชี, +Submit Journal Entries,ส่งรายการวารสาร, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,หากไม่ได้ทำเครื่องหมายไว้รายการบันทึกประจำวันจะถูกบันทึกในสถานะร่างและจะต้องส่งด้วยตนเอง, +Enable Distributed Cost Center,เปิดใช้งานศูนย์ต้นทุนแบบกระจาย, +Distributed Cost Center,ศูนย์ต้นทุนแบบกระจาย, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,วันที่ค้างชำระ, +Dunning Type,ประเภท Dunning, +Dunning Fee,ค่าธรรมเนียม Dunning, +Dunning Amount,จำนวน Dunning, +Resolved,แก้ไขแล้ว, +Unresolved,ยังไม่ได้แก้ไข, +Printing Setting,การตั้งค่าการพิมพ์, +Body Text,ข้อความเนื้อหา, +Closing Text,ข้อความปิด, +Resolve,แก้ไข, +Dunning Letter Text,ข้อความ Dunning Letter, +Is Default Language,เป็นภาษาเริ่มต้น, +Letter or Email Body Text,ข้อความตัวอักษรหรืออีเมล, +Letter or Email Closing Text,จดหมายหรืออีเมลปิดข้อความ, +Body and Closing Text Help,ความช่วยเหลือของเนื้อหาและข้อความปิด, +Overdue Interval,ช่วงที่เกินกำหนด, +Dunning Letter,จดหมายติดตามหนี้, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",ส่วนนี้ช่วยให้ผู้ใช้สามารถตั้งค่าเนื้อหาและข้อความปิดของ Dunning Letter สำหรับ Dunning Type ตามภาษาซึ่งสามารถใช้ในการพิมพ์ได้, +Reference Detail No,หมายเลขอ้างอิงรายละเอียด, +Custom Remarks,ข้อสังเกตที่กำหนดเอง, +Please select a Company first.,โปรดเลือก บริษัท ก่อน, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",แถว # {0}: ประเภทเอกสารอ้างอิงต้องเป็นหนึ่งในใบสั่งขายใบแจ้งหนี้การขายรายการบันทึกประจำวันหรือการติดตาม, +POS Closing Entry,รายการปิด POS, +POS Opening Entry,รายการเปิด POS, +POS Transactions,ธุรกรรม POS, +POS Closing Entry Detail,รายละเอียดรายการปิด POS, +Opening Amount,จำนวนเงินที่เปิด, +Closing Amount,จำนวนเงินปิด, +POS Closing Entry Taxes,POS ปิดภาษีรายการ, +POS Invoice,ใบแจ้งหนี้ POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,ใบแจ้งหนี้การขายรวม, +Return Against POS Invoice,กลับต่อต้านใบแจ้งหนี้ POS, +Consolidated,รวม, +POS Invoice Item,รายการใบแจ้งหนี้ POS, +POS Invoice Merge Log,บันทึกการผสานใบแจ้งหนี้ POS, +POS Invoices,ใบแจ้งหนี้ POS, +Consolidated Credit Note,ใบลดหนี้รวม, +POS Invoice Reference,อ้างอิงใบแจ้งหนี้ POS, +Set Posting Date,ตั้งวันที่โพสต์, +Opening Balance Details,กำลังเปิดรายละเอียดยอดคงเหลือ, +POS Opening Entry Detail,รายละเอียดรายการเปิด POS, +POS Payment Method,วิธีการชำระเงิน POS, +Payment Methods,วิธีการชำระเงิน, +Process Statement Of Accounts,ดำเนินการใบแจ้งยอดบัญชี, +General Ledger Filters,ตัวกรองบัญชีแยกประเภททั่วไป, +Customers,ลูกค้า, +Select Customers By,เลือกลูกค้าตาม, +Fetch Customers,ดึงลูกค้า, +Send To Primary Contact,ส่งไปยังผู้ติดต่อหลัก, +Print Preferences,การตั้งค่าการพิมพ์, +Include Ageing Summary,รวมข้อมูลสรุปอายุ, +Enable Auto Email,เปิดใช้งานอีเมลอัตโนมัติ, +Filter Duration (Months),ระยะเวลากรอง (เดือน), +CC To,CC ถึง, +Help Text,ข้อความช่วยเหลือ, +Emails Queued,อีเมลอยู่ในคิว, +Process Statement Of Accounts Customer,ดำเนินการใบแจ้งยอดบัญชีลูกค้า, +Billing Email,อีเมลเรียกเก็บเงิน, +Primary Contact Email,อีเมลติดต่อหลัก, +PSOA Cost Center,ศูนย์ต้นทุน PSOA, +PSOA Project,โครงการ PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,ซัพพลายเออร์ GSTIN, +Place of Supply,สถานที่จัดหา, +Select Billing Address,เลือกที่อยู่สำหรับการเรียกเก็บเงิน, +GST Details,รายละเอียด GST, +GST Category,หมวด GST, +Registered Regular,ลงทะเบียนปกติ, +Registered Composition,องค์ประกอบที่ลงทะเบียน, +Unregistered,ไม่ได้ลงทะเบียน, +SEZ,SEZ, +Overseas,ต่างประเทศ, +UIN Holders,ผู้ถือ UIN, +With Payment of Tax,พร้อมชำระภาษี, +Without Payment of Tax,โดยไม่ต้องชำระภาษี, +Invoice Copy,สำเนาใบแจ้งหนี้, +Original for Recipient,ต้นฉบับสำหรับผู้รับ, +Duplicate for Transporter,ซ้ำสำหรับ Transporter, +Duplicate for Supplier,ซ้ำสำหรับซัพพลายเออร์, +Triplicate for Supplier,สามเท่าสำหรับซัพพลายเออร์, +Reverse Charge,ย้อนกลับค่า, +Y,ย, +N,น, +E-commerce GSTIN,GSTIN อีคอมเมิร์ซ, +Reason For Issuing document,เหตุผลในการออกเอกสาร, +01-Sales Return,01- ผลตอบแทนจากการขาย, +02-Post Sale Discount,02- หลังการขายลดราคา, +03-Deficiency in services,03- ขาดบริการ, +04-Correction in Invoice,04- การแก้ไขในใบแจ้งหนี้, +05-Change in POS,05- เปลี่ยน POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06- สรุปการประเมินชั่วคราว, +07-Others,07- อื่น ๆ, +Eligibility For ITC,คุณสมบัติสำหรับ ITC, +Input Service Distributor,จำหน่ายบริการป้อนข้อมูล, +Import Of Service,การนำเข้าบริการ, +Import Of Capital Goods,การนำเข้าสินค้าทุน, +Ineligible,ไม่มีสิทธิ์, +All Other ITC,ITC อื่น ๆ ทั้งหมด, +Availed ITC Integrated Tax,ภาษีรวม ITC ที่ใช้งานได้, +Availed ITC Central Tax,มีภาษีกลาง ITC, +Availed ITC State/UT Tax,ภาษี ITC State / UT ที่ใช้งานได้, +Availed ITC Cess,ITC Cess ที่ใช้งานได้, +Is Nil Rated or Exempted,ไม่มีคะแนนหรือได้รับการยกเว้น, +Is Non GST,ไม่ใช่ GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,หมายเลขบิล E-Way, +Is Consolidated,เป็นแบบรวม, +Billing Address GSTIN,ที่อยู่สำหรับการเรียกเก็บเงิน GSTIN, +Customer GSTIN,GSTIN ของลูกค้า, +GST Transporter ID,GST Transporter ID, +Distance (in km),ระยะทาง (เป็นกม.), +Road,ถนน, +Air,แอร์, +Rail,ราง, +Ship,เรือ, +GST Vehicle Type,ประเภทรถ GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),สินค้าเกินมิติ (ODC), +Consumer,ผู้บริโภค, +Deemed Export,ถือว่าส่งออก, +Port Code,รหัสพอร์ต, + Shipping Bill Number,หมายเลขบิลการจัดส่ง, +Shipping Bill Date,วันที่จัดส่งบิล, +Subscription End Date,วันที่สิ้นสุดการสมัครสมาชิก, +Follow Calendar Months,ติดตามเดือนปฏิทิน, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,หากมีการตรวจสอบสิ่งนี้จะมีการสร้างใบแจ้งหนี้ใหม่ในเดือนปฏิทินและวันที่เริ่มต้นไตรมาสโดยไม่คำนึงถึงวันที่เริ่มต้นใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน, +Generate New Invoices Past Due Date,สร้างใบแจ้งหนี้ใหม่วันที่ครบกำหนดชำระ, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,ใบแจ้งหนี้ใหม่จะถูกสร้างขึ้นตามกำหนดแม้ว่าใบแจ้งหนี้ปัจจุบันจะยังไม่ได้ชำระเงินหรือวันที่ครบกำหนดชำระ, +Document Type ,ประเภทเอกสาร, +Subscription Price Based On,ราคาสมัครสมาชิกขึ้นอยู่กับ, +Fixed Rate,อัตราคงที่, +Based On Price List,ขึ้นอยู่กับรายการราคา, +Monthly Rate,อัตรารายเดือน, +Cancel Subscription After Grace Period,ยกเลิกการสมัครสมาชิกหลังจากระยะเวลาผ่อนผัน, +Source State,สถานะต้นทาง, +Is Inter State,เป็นรัฐอินเตอร์, +Purchase Details,รายละเอียดการซื้อ, +Depreciation Posting Date,วันที่ลงรายการบัญชีค่าเสื่อมราคา, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,ใบสั่งซื้อที่จำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้และใบเสร็จรับเงิน, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,ใบเสร็จการซื้อที่จำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้การซื้อ, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",โดยค่าเริ่มต้นชื่อซัพพลายเออร์จะถูกตั้งค่าตามชื่อซัพพลายเออร์ที่ป้อน หากคุณต้องการให้ซัพพลายเออร์ตั้งชื่อตามก, + choose the 'Naming Series' option.,เลือกตัวเลือก 'Naming Series', +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,กำหนดค่าราคาตลาดเริ่มต้นเมื่อสร้างธุรกรรมการซื้อใหม่ ราคาสินค้าจะถูกดึงมาจากรายการราคานี้, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",หากกำหนดค่าตัวเลือกนี้เป็น "ใช่" ERPNext จะป้องกันไม่ให้คุณสร้างใบแจ้งหนี้หรือใบเสร็จรับเงินโดยไม่ต้องสร้างใบสั่งซื้อก่อน การกำหนดค่านี้สามารถถูกแทนที่สำหรับซัพพลายเออร์บางรายได้โดยเปิดใช้งานช่องทำเครื่องหมาย 'อนุญาตการสร้างใบแจ้งหนี้การซื้อโดยไม่มีใบสั่งซื้อ' ในหลักผู้จัดหา, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",หากกำหนดค่าตัวเลือกนี้เป็น "ใช่" ERPNext จะป้องกันไม่ให้คุณสร้างใบกำกับสินค้าโดยไม่ต้องสร้างใบเสร็จการซื้อก่อน การกำหนดค่านี้สามารถถูกแทนที่สำหรับซัพพลายเออร์บางรายได้โดยเปิดใช้งานช่องทำเครื่องหมาย 'อนุญาตให้สร้างใบแจ้งหนี้การซื้อโดยไม่มีใบเสร็จการซื้อ' ในหลักผู้จัดหา, +Quantity & Stock,ปริมาณและสต็อก, +Call Details,รายละเอียดการโทร, +Authorised By,ได้รับอนุญาตโดย, +Signee (Company),Signee (บริษัท ), +Signed By (Company),ลงนามโดย (บริษัท ), +First Response Time,เวลาตอบกลับครั้งแรก, +Request For Quotation,ขอใบเสนอราคา, +Opportunity Lost Reason Detail,รายละเอียดสาเหตุที่เสียโอกาส, +Access Token Secret,เข้าถึง Token Secret, +Add to Topics,เพิ่มในหัวข้อ, +...Adding Article to Topics,... การเพิ่มบทความในหัวข้อ, +Add Article to Topics,เพิ่มบทความในหัวข้อ, +This article is already added to the existing topics,บทความนี้ถูกเพิ่มลงในหัวข้อที่มีอยู่แล้ว, +Add to Programs,เพิ่มในโปรแกรม, +Programs,โปรแกรม, +...Adding Course to Programs,... การเพิ่มหลักสูตรลงในโปรแกรม, +Add Course to Programs,เพิ่มหลักสูตรลงในโปรแกรม, +This course is already added to the existing programs,หลักสูตรนี้ถูกเพิ่มลงในโปรแกรมที่มีอยู่แล้ว, +Learning Management System Settings,การตั้งค่าระบบการจัดการการเรียนรู้, +Enable Learning Management System,เปิดใช้งานระบบการจัดการการเรียนรู้, +Learning Management System Title,ชื่อระบบการจัดการเรียนรู้, +...Adding Quiz to Topics,... การเพิ่มแบบทดสอบในหัวข้อ, +Add Quiz to Topics,เพิ่มคำถามในหัวข้อ, +This quiz is already added to the existing topics,แบบทดสอบนี้ถูกเพิ่มในหัวข้อที่มีอยู่แล้ว, +Enable Admission Application,เปิดใช้งานการรับสมัคร, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,ทำเครื่องหมายการเข้าร่วม, +Add Guardians to Email Group,เพิ่มผู้ปกครองในกลุ่มอีเมล, +Attendance Based On,การเข้าร่วมขึ้นอยู่กับ, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,เลือกเพื่อระบุว่านักเรียนเป็นปัจจุบันในกรณีที่นักเรียนไม่ได้เข้าร่วมสถาบันเพื่อเข้าร่วมหรือเป็นตัวแทนของสถาบันในกรณีใด ๆ, +Add to Courses,เพิ่มในหลักสูตร, +...Adding Topic to Courses,... การเพิ่มหัวข้อในหลักสูตร, +Add Topic to Courses,เพิ่มหัวข้อในหลักสูตร, +This topic is already added to the existing courses,หัวข้อนี้ถูกเพิ่มลงในหลักสูตรที่มีอยู่แล้ว, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",หาก Shopify ไม่มีลูกค้าในคำสั่งซื้อขณะทำการซิงค์คำสั่งซื้อระบบจะพิจารณาลูกค้าเริ่มต้นสำหรับคำสั่งซื้อ, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,ระบบจะตั้งค่าบัญชีโดยอัตโนมัติ แต่จะยืนยันค่าเริ่มต้นเหล่านี้, +Default Round Off Account,บัญชีปัดเศษเริ่มต้น, +Failed Import Log,บันทึกการนำเข้าล้มเหลว, +Fixed Error Log,แก้ไขบันทึกข้อผิดพลาด, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,มี บริษัท {0} อยู่แล้ว การดำเนินการต่อจะเขียนทับ บริษัท และผังบัญชี, +Meta Data,ข้อมูลเมตา, +Unresolve,ไม่แก้ไข, +Create Document,สร้างเอกสาร, +Mark as unresolved,ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้แก้ไข, +TaxJar Settings,การตั้งค่า TaxJar, +Sandbox Mode,โหมด Sandbox, +Enable Tax Calculation,เปิดใช้งานการคำนวณภาษี, +Create TaxJar Transaction,สร้างธุรกรรม TaxJar, +Credentials,ข้อมูลรับรอง, +Live API Key,คีย์ API สด, +Sandbox API Key,คีย์ Sandbox API, +Configuration,การกำหนดค่า, +Tax Account Head,หัวหน้าบัญชีภาษี, +Shipping Account Head,หัวหน้าบัญชีจัดส่ง, +Practitioner Name,ชื่อผู้ปฏิบัติงาน, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,ป้อนชื่อแม่แบบขั้นตอนทางคลินิก, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,ตั้งรหัสรายการที่จะใช้ในการเรียกเก็บเงินตามขั้นตอนทางคลินิก, +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,เลือกกลุ่มสินค้าสำหรับรายการหัตถการทางคลินิก, +Clinical Procedure Rate,อัตราขั้นตอนทางคลินิก, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,ตรวจสอบว่าขั้นตอนทางคลินิกสามารถเรียกเก็บเงินได้หรือไม่และกำหนดอัตราด้วย, +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,ตรวจสอบว่าขั้นตอนทางคลินิกใช้วัสดุสิ้นเปลืองหรือไม่ คลิก, + to know more,เพื่อทราบข้อมูลเพิ่มเติม, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",คุณยังสามารถตั้งค่าแผนกการแพทย์สำหรับแม่แบบ หลังจากบันทึกเอกสารแล้วรายการจะถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติสำหรับการเรียกเก็บเงินตามขั้นตอนทางคลินิกนี้ จากนั้นคุณสามารถใช้เทมเพลตนี้ขณะสร้างขั้นตอนทางคลินิกสำหรับผู้ป่วยได้ เทมเพลตช่วยให้คุณไม่ต้องกรอกข้อมูลซ้ำซ้อนทุกครั้ง คุณยังสามารถสร้างเทมเพลตสำหรับการดำเนินการอื่น ๆ เช่นการทดสอบในห้องปฏิบัติการเซสชันบำบัด ฯลฯ, +Descriptive Test Result,ผลการทดสอบเชิงพรรณนา, +Allow Blank,อนุญาตให้ว่าง, +Descriptive Test Template,เทมเพลตการทดสอบเชิงพรรณนา, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",หากคุณต้องการติดตามการจ่ายเงินเดือนและการดำเนินการด้านทรัพยากรบุคคลอื่น ๆ สำหรับผู้ปฏิบัติงานให้สร้างพนักงานและเชื่อมโยงที่นี่, +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,กำหนดตารางผู้ปฏิบัติงานที่คุณเพิ่งสร้างขึ้น จะใช้ในขณะจองการนัดหมาย, +Create a service item for Out Patient Consulting.,สร้างรายการบริการสำหรับ Out Patient Consulting, +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",หากผู้ปฏิบัติงานด้านการดูแลสุขภาพนี้ทำงานให้กับแผนกผู้ป่วยในให้สร้างรายการบริการสำหรับการเยี่ยมผู้ป่วยใน, +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,กำหนดค่าธรรมเนียมการให้คำปรึกษาผู้ป่วยสำหรับผู้ประกอบวิชาชีพนี้, +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",หากผู้ปฏิบัติงานด้านการดูแลสุขภาพนี้ทำงานให้กับแผนกผู้ป่วยในด้วยให้กำหนดค่าธรรมเนียมการเยี่ยมผู้ป่วยในสำหรับผู้ประกอบวิชาชีพนี้, +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",หากตรวจสอบลูกค้าจะถูกสร้างขึ้นสำหรับผู้ป่วยทุกคน ใบแจ้งหนี้ของผู้ป่วยจะถูกสร้างขึ้นสำหรับลูกค้ารายนี้ คุณยังสามารถเลือกลูกค้าที่มีอยู่ขณะสร้างผู้ป่วยได้ ฟิลด์นี้ถูกตรวจสอบโดยค่าเริ่มต้น, +Collect Registration Fee,เก็บค่าธรรมเนียมการลงทะเบียน, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",หากสถานพยาบาลของคุณเรียกเก็บเงินจากการลงทะเบียนผู้ป่วยคุณสามารถตรวจสอบและกำหนดค่าธรรมเนียมการลงทะเบียนในฟิลด์ด้านล่าง การตรวจสอบสิ่งนี้จะสร้างผู้ป่วยใหม่ที่มีสถานะเป็นคนพิการโดยค่าเริ่มต้นและจะเปิดใช้งานหลังจากออกใบแจ้งหนี้ค่าลงทะเบียนแล้วเท่านั้น, +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,การตรวจสอบสิ่งนี้จะสร้างใบแจ้งหนี้การขายโดยอัตโนมัติทุกครั้งที่มีการจองนัดหมายสำหรับผู้ป่วย, +Healthcare Service Items,รายการบริการด้านการดูแลสุขภาพ, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",คุณสามารถสร้างรายการบริการสำหรับค่าธรรมเนียมการเยี่ยมผู้ป่วยในและตั้งค่าได้ที่นี่ ในทำนองเดียวกันคุณสามารถตั้งค่ารายการบริการด้านการดูแลสุขภาพอื่น ๆ สำหรับการเรียกเก็บเงินในส่วนนี้ คลิก, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,ตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นสำหรับ Healthcare Facility, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",หากคุณต้องการลบล้างการตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นและกำหนดค่าบัญชีรายได้และบัญชีลูกหนี้สำหรับ Healthcare คุณสามารถทำได้ที่นี่, +Out Patient SMS alerts,ออกการแจ้งเตือนทาง SMS ของผู้ป่วย, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",หากคุณต้องการส่ง SMS แจ้งเตือนในการลงทะเบียนผู้ป่วยคุณสามารถเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ได้ คุณสามารถตั้งค่าการแจ้งเตือน Out Patient SMS สำหรับฟังก์ชันอื่น ๆ ได้ในส่วนนี้ คลิก, +Admission Order Details,รายละเอียดคำสั่งซื้อ, +Admission Ordered For,สั่งซื้อสำหรับ, +Expected Length of Stay,ระยะเวลาการเข้าพักที่คาดไว้, +Admission Service Unit Type,ประเภทหน่วยบริการรับเข้า, +Healthcare Practitioner (Primary),ผู้ปฏิบัติการด้านการดูแลสุขภาพ (ปฐมภูมิ), +Healthcare Practitioner (Secondary),ผู้ปฏิบัติการด้านการดูแลสุขภาพ (รอง), +Admission Instruction,คำแนะนำการรับสมัคร, +Chief Complaint,การร้องเรียนของหัวหน้า, +Medications,ยา, +Investigations,การสืบสวน, +Discharge Detials,Discharge Detials, +Discharge Ordered Date,วันที่สั่งจำหน่าย, +Discharge Instructions,คำแนะนำในการปลดปล่อย, +Follow Up Date,วันที่ติดตาม, +Discharge Notes,หมายเหตุการปลดปล่อย, +Processing Inpatient Discharge,กำลังดำเนินการจ่ายผู้ป่วยใน, +Processing Patient Admission,กำลังดำเนินการรับผู้ป่วย, +Check-in time cannot be greater than the current time,เวลาเช็คอินต้องไม่มากกว่าเวลาปัจจุบัน, +Process Transfer,การถ่ายโอนกระบวนการ, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,วันที่ผลลัพธ์ที่คาดหวัง, +Expected Result Time,เวลาผลลัพธ์ที่คาดหวัง, +Printed on,พิมพ์เมื่อ, +Requesting Practitioner,ขอผู้ปฏิบัติ, +Requesting Department,ฝ่ายร้องขอ, +Employee (Lab Technician),พนักงาน (ช่างเทคนิคห้องปฏิบัติการ), +Lab Technician Name,ชื่อช่างแล็บ, +Lab Technician Designation,การกำหนดช่างเทคนิคห้องปฏิบัติการ, +Compound Test Result,ผลการทดสอบแบบผสม, +Organism Test Result,ผลการทดสอบสิ่งมีชีวิต, +Sensitivity Test Result,ผลการทดสอบความไว, +Worksheet Print,พิมพ์แผ่นงาน, +Worksheet Instructions,คำแนะนำในใบงาน, +Result Legend Print,พิมพ์คำอธิบายผล, +Print Position,ตำแหน่งการพิมพ์, +Bottom,ด้านล่าง, +Top,ด้านบน, +Both,ทั้งสอง, +Result Legend,ตำนานผลลัพธ์, +Lab Tests,การทดสอบในห้องปฏิบัติการ, +No Lab Tests found for the Patient {0},ไม่พบการทดสอบในห้องปฏิบัติการสำหรับผู้ป่วย {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",ไม่ได้ส่ง SMS ไม่มีหมายเลขโทรศัพท์มือถือของผู้ป่วยหรือเนื้อหาข้อความ, +No Lab Tests created,ไม่มีการสร้างการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, +Creating Lab Tests...,การสร้างการทดสอบในห้องปฏิบัติการ ..., +Lab Test Group Template,เทมเพลต Lab Test Group, +Add New Line,เพิ่มบรรทัดใหม่, +Secondary UOM,หน่วยรอง, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",เดี่ยว : ผลลัพธ์ที่ต้องการเพียงอินพุตเดียว
Compound : ผลลัพธ์ที่ต้องการอินพุตหลายเหตุการณ์
คำอธิบาย : การทดสอบที่มีส่วนประกอบของผลลัพธ์หลายรายการพร้อมด้วยการป้อนผลลัพธ์ด้วยตนเอง
จัดกลุ่ม : เทมเพลตการทดสอบซึ่งเป็นกลุ่มของเทมเพลตการทดสอบอื่น ๆ
ไม่มีผลลัพธ์ : การทดสอบที่ไม่มีผลลัพธ์สามารถสั่งซื้อและเรียกเก็บเงินได้ แต่จะไม่มีการสร้างการทดสอบในห้องปฏิบัติการ เช่น. การทดสอบย่อยสำหรับผลลัพธ์ที่จัดกลุ่ม, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",หากไม่เลือกรายการจะไม่สามารถใช้ได้ในใบแจ้งหนี้การขายสำหรับการเรียกเก็บเงิน แต่สามารถใช้ในการสร้างการทดสอบกลุ่มได้, +Description ,คำอธิบาย, +Descriptive Test,การทดสอบเชิงพรรณนา, +Group Tests,การทดสอบกลุ่ม, +Instructions to be printed on the worksheet,คำแนะนำที่จะพิมพ์ลงบนแผ่นงาน, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",ข้อมูลเพื่อช่วยในการตีความรายงานการทดสอบได้อย่างง่ายดายจะถูกพิมพ์เป็นส่วนหนึ่งของผลการทดสอบในห้องปฏิบัติการ, +Normal Test Result,ผลการทดสอบปกติ, +Secondary UOM Result,ผลลัพธ์ของหน่วยรอง, +Italic,ตัวเอียง, +Underline,ขีดเส้นใต้, +Organism,สิ่งมีชีวิต, +Organism Test Item,รายการทดสอบสิ่งมีชีวิต, +Colony Population,ประชากรอาณานิคม, +Colony UOM,Colony UOM, +Tobacco Consumption (Past),การบริโภคยาสูบ (อดีต), +Tobacco Consumption (Present),การบริโภคยาสูบ (ปัจจุบัน), +Alcohol Consumption (Past),การบริโภคแอลกอฮอล์ (ในอดีต), +Alcohol Consumption (Present),การบริโภคแอลกอฮอล์ (ปัจจุบัน), +Billing Item,รายการเรียกเก็บเงิน, +Medical Codes,รหัสทางการแพทย์, +Clinical Procedures,ขั้นตอนทางคลินิก, +Order Admission,สั่งซื้อ Admission, +Scheduling Patient Admission,กำหนดเวลาการรับผู้ป่วย, +Order Discharge,สั่งซื้อ, +Sample Details,รายละเอียดตัวอย่าง, +Collected On,รวบรวมเมื่อ, +No. of prints,จำนวนการพิมพ์, +Number of prints required for labelling the samples,จำนวนการพิมพ์ที่ต้องการสำหรับการติดฉลากตัวอย่าง, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,ภายในเวลาที่กำหนด, +Out Time,นอกเวลา, +Payroll Cost Center,ศูนย์ต้นทุนบัญชีเงินเดือน, +Approvers,ผู้อนุมัติ, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,ผู้อนุมัติคนแรกในรายการจะถูกตั้งเป็นผู้อนุมัติเริ่มต้น, +Shift Request Approver,ผู้อนุมัติคำขอกะ, +PAN Number,หมายเลข PAN, +Provident Fund Account,บัญชีกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ, +MICR Code,รหัส MICR, +Repay unclaimed amount from salary,ชำระคืนจำนวนเงินที่ไม่มีการเรียกร้องจากเงินเดือน, +Deduction from salary,หักจากเงินเดือน, +Expired Leaves,ใบหมดอายุ, +Reference No,เลขอ้างอิง, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,เปอร์เซ็นต์การตัดผมคือเปอร์เซ็นต์ความแตกต่างระหว่างมูลค่าตลาดของหลักประกันเงินกู้กับมูลค่าที่ระบุไว้กับหลักประกันเงินกู้นั้นเมื่อใช้เป็นหลักประกันสำหรับเงินกู้นั้น, +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,อัตราส่วนเงินกู้ต่อมูลค่าเป็นการแสดงอัตราส่วนของจำนวนเงินกู้ต่อมูลค่าของหลักประกันที่จำนำ การขาดความปลอดภัยของเงินกู้จะเกิดขึ้นหากต่ำกว่ามูลค่าที่ระบุสำหรับเงินกู้ใด ๆ, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,หากไม่ได้ตรวจสอบเงินกู้โดยค่าเริ่มต้นจะถือว่าเป็น Demand Loan, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,บัญชีนี้ใช้สำหรับจองการชำระคืนเงินกู้จากผู้กู้และการเบิกจ่ายเงินกู้ให้กับผู้กู้, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,บัญชีนี้เป็นบัญชีทุนที่ใช้ในการจัดสรรเงินทุนสำหรับบัญชีการเบิกจ่ายเงินกู้, +This account will be used for booking loan interest accruals,บัญชีนี้จะใช้สำหรับการจองการคงค้างดอกเบี้ยเงินกู้, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,บัญชีนี้จะใช้สำหรับค่าปรับการจองที่เรียกเก็บเนื่องจากการชำระคืนล่าช้า, +Variant BOM,รายละเอียดรุ่น BOM, +Template Item,รายการเทมเพลต, +Select template item,เลือกรายการเทมเพลต, +Select variant item code for the template item {0},เลือกรหัสสินค้ารายละเอียดปลีกย่อยสำหรับรายการเทมเพลต {0}, +Downtime Entry,รายการหยุดทำงาน, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,เวิร์กสเตชัน / เครื่องจักร, +Operator,ตัวดำเนินการ, +In Mins,ในนาที, +Downtime Reason,เหตุผลในการหยุดทำงาน, +Stop Reason,หยุดเหตุผล, +Excessive machine set up time,เวลาในการตั้งค่าเครื่องมากเกินไป, +Unplanned machine maintenance,การบำรุงรักษาเครื่องจักรโดยไม่ได้วางแผนไว้, +On-machine press checks,การกดเช็คบนเครื่อง, +Machine operator errors,ข้อผิดพลาดของผู้ควบคุมเครื่องจักร, +Machine malfunction,เครื่องทำงานผิดปกติ, +Electricity down,ไฟฟ้าลดลง, +Operation Row Number,หมายเลขแถวการดำเนินการ, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},การดำเนินการ {0} เพิ่มหลายครั้งในใบสั่งงาน {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",หากเลือกสามารถใช้วัสดุหลายชนิดสำหรับใบสั่งงานเดียวได้ สิ่งนี้มีประโยชน์หากมีการผลิตผลิตภัณฑ์ที่ใช้เวลานานอย่างน้อยหนึ่งผลิตภัณฑ์, +Backflush Raw Materials,Backflush วัตถุดิบ, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",รายการหุ้นประเภท 'การผลิต' เรียกว่า backflush วัตถุดิบที่ใช้ในการผลิตสินค้าสำเร็จรูปเรียกว่า backflushing

เมื่อสร้างรายการผลิตรายการวัตถุดิบจะถูกสำรองตาม BOM ของรายการผลิต หากคุณต้องการให้มีการแบ็คฟลัชรายการวัตถุดิบตามรายการการถ่ายโอนวัสดุที่ทำกับใบสั่งงานนั้นแทนคุณสามารถตั้งค่าได้ในฟิลด์นี้, +Work In Progress Warehouse,คลังสินค้ากำลังดำเนินการ, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,คลังสินค้านี้จะได้รับการอัปเดตอัตโนมัติในฟิลด์ Work In Progress Warehouse ของใบสั่งงาน, +Finished Goods Warehouse,โกดังสินค้าสำเร็จรูป, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,คลังสินค้านี้จะได้รับการอัปเดตอัตโนมัติในฟิลด์คลังสินค้าเป้าหมายของใบสั่งงาน, +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",หากเลือกไว้ต้นทุน BOM จะได้รับการอัปเดตโดยอัตโนมัติตามอัตราการประเมินราคา / อัตรารายการราคา / อัตราการซื้อวัตถุดิบล่าสุด, +Source Warehouses (Optional),คลังสินค้าต้นทาง (ไม่บังคับ), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",ระบบจะรับวัสดุจากคลังสินค้าที่เลือก หากไม่ระบุระบบจะสร้างคำขอซื้อวัสดุ, +Lead Time,เวลานำ, +PAN Details,รายละเอียด PAN, +Create Customer,สร้างลูกค้า, +Invoicing,ออกใบแจ้งหนี้, +Enable Auto Invoicing,เปิดใช้งานการออกใบแจ้งหนี้อัตโนมัติ, +Send Membership Acknowledgement,ส่งการตอบรับการเป็นสมาชิก, +Send Invoice with Email,ส่งใบแจ้งหนี้ด้วยอีเมล, +Membership Print Format,รูปแบบการพิมพ์สมาชิก, +Invoice Print Format,รูปแบบการพิมพ์ใบแจ้งหนี้, +Revoke ,ถอน<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,คุณสามารถเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการเป็นสมาชิกได้ในคู่มือ, +ERPNext Docs,เอกสาร ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,สร้างความลับของ Webhook ใหม่, +Generate Webhook Secret,สร้าง Webhook Secret, +Copy Webhook URL,คัดลอก URL ของ Webhook, +Linked Item,รายการที่เชื่อมโยง, +Is Recurring,เป็นประจำ, +HRA Exemption,การยกเว้น HRA, +Monthly House Rent,ค่าเช่าบ้านรายเดือน, +Rented in Metro City,ให้เช่าในเมโทรซิตี้, +HRA as per Salary Structure,HRA ตามโครงสร้างเงินเดือน, +Annual HRA Exemption,การยกเว้น HRA ประจำปี, +Monthly HRA Exemption,การยกเว้น HRA รายเดือน, +House Rent Payment Amount,จำนวนเงินค่าเช่าบ้าน, +Rented From Date,เช่าตั้งแต่วันที่, +Rented To Date,เช่าจนถึงปัจจุบัน, +Monthly Eligible Amount,จำนวนเงินที่มีสิทธิ์ต่อเดือน, +Total Eligible HRA Exemption,การยกเว้น HRA ที่มีสิทธิ์ทั้งหมด, +Validating Employee Attendance...,กำลังตรวจสอบการเข้าร่วมของพนักงาน ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,การส่งสลิปเงินเดือนและการสร้างรายการบันทึก ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,คำนวณวันทำการของเงินเดือนตาม, +Consider Unmarked Attendance As,พิจารณาการเข้าร่วมที่ไม่มีเครื่องหมายเป็น, +Fraction of Daily Salary for Half Day,เศษส่วนของเงินเดือนรายวันครึ่งวัน, +Component Type,ประเภทส่วนประกอบ, +Provident Fund,กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ, +Additional Provident Fund,กองทุนสำรองเลี้ยงชีพเพิ่มเติม, +Provident Fund Loan,เงินกู้กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ, +Professional Tax,ภาษีวิชาชีพ, +Is Income Tax Component,เป็นส่วนประกอบของภาษีเงินได้, +Component properties and references ,คุณสมบัติของส่วนประกอบและการอ้างอิง, +Additional Salary ,เงินเดือนเพิ่มเติม, +Condtion and formula,สภาพและสูตร, +Unmarked days,วันที่ไม่มีเครื่องหมาย, +Absent Days,วันที่ขาด, +Conditions and Formula variable and example,เงื่อนไขและสูตรตัวแปรและตัวอย่าง, +Feedback By,ข้อเสนอแนะโดย, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,แผนกการผลิต, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,ใบสั่งขายที่จำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้การขายและการจัดส่งใบแจ้งหนี้, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,หมายเหตุการจัดส่งที่จำเป็นสำหรับการสร้างใบแจ้งหนี้การขาย, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",โดยค่าเริ่มต้นชื่อลูกค้าจะถูกตั้งค่าตามชื่อเต็มที่ป้อน หากคุณต้องการให้ลูกค้าตั้งชื่อโดยก, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,กำหนดค่าราคาตลาดเริ่มต้นเมื่อสร้างธุรกรรมการขายใหม่ ราคาสินค้าจะถูกดึงมาจากรายการราคานี้, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",หากกำหนดค่าตัวเลือกนี้เป็น "ใช่" ERPNext จะป้องกันไม่ให้คุณสร้างใบแจ้งหนี้การขายหรือใบส่งของโดยไม่ต้องสร้างใบสั่งขายก่อน การกำหนดค่านี้สามารถถูกแทนที่สำหรับลูกค้าบางรายได้โดยเปิดใช้งานช่องทำเครื่องหมาย "อนุญาตการสร้างใบแจ้งหนี้การขายโดยไม่มีใบสั่งขาย" ในหลักลูกค้า, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",หากกำหนดค่าตัวเลือกนี้เป็น "ใช่" ERPNext จะป้องกันไม่ให้คุณสร้างใบแจ้งหนี้การขายโดยไม่ต้องสร้างใบส่งของก่อน การกำหนดค่านี้สามารถถูกแทนที่สำหรับลูกค้าบางรายได้โดยการเปิดใช้งานช่องทำเครื่องหมาย "อนุญาตให้สร้างใบแจ้งหนี้การขายโดยไม่มีบันทึกการจัดส่ง" ในลูกค้าหลัก, +Default Warehouse for Sales Return,คลังสินค้าเริ่มต้นสำหรับการขายคืน, +Default In Transit Warehouse,ค่าเริ่มต้นในการขนส่งคลังสินค้า, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,เปิดใช้งานสินค้าคงคลังถาวรสำหรับสินค้าที่ไม่มีในสต็อก, +HRA Settings,การตั้งค่า HRA, +Basic Component,ส่วนประกอบพื้นฐาน, +HRA Component,ส่วนประกอบ HRA, +Arrear Component,ส่วนประกอบ Arrear, +Please enter the company name to confirm,กรุณากรอกชื่อ บริษัท เพื่อยืนยัน, +Quotation Lost Reason Detail,ใบเสนอราคารายละเอียดสาเหตุที่หายไป, +Enable Variants,เปิดใช้งานตัวแปร, +Save Quotations as Draft,บันทึกใบเสนอราคาเป็นแบบร่าง, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,กรุณาเลือกลูกค้า, +Against Delivery Note Item,ต่อต้านรายการหมายเหตุการจัดส่ง, +Is Non GST ,ไม่ใช่ GST, +Image Description,คำอธิบายภาพ, +Transfer Status,สถานะการโอน, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,ติดตามใบเสร็จการซื้อนี้กับโครงการใด ๆ, +Please Select a Supplier,กรุณาเลือกซัพพลายเออร์, +Add to Transit,เพิ่มในแผนการเดินทาง, +Set Basic Rate Manually,กำหนดอัตราพื้นฐานด้วยตนเอง, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",ตามค่าเริ่มต้นชื่อรายการจะถูกตั้งค่าตามรหัสสินค้าที่ป้อน หากคุณต้องการให้รายการตั้งชื่อโดย, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,ตั้งค่าคลังสินค้าเริ่มต้นสำหรับธุรกรรมสินค้าคงคลัง สิ่งนี้จะถูกดึงไปยังคลังสินค้าเริ่มต้นในรายการต้นแบบ, +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",วิธีนี้จะช่วยให้รายการสต็อกแสดงในค่าลบ การใช้ตัวเลือกนี้ขึ้นอยู่กับกรณีการใช้งานของคุณ เมื่อยกเลิกการเลือกตัวเลือกนี้ระบบจะเตือนก่อนขัดขวางธุรกรรมที่ทำให้สต็อกติดลบ, +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,เลือกระหว่าง FIFO และวิธีการประเมินค่าเฉลี่ยเคลื่อนที่ คลิก, + to know more about them.,เพื่อทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับพวกเขา, +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,แสดงฟิลด์ 'สแกนบาร์โค้ด' เหนือตารางย่อยทุกตารางเพื่อแทรกรายการได้อย่างง่ายดาย, +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",หมายเลขซีเรียลสำหรับสต็อคจะถูกตั้งค่าโดยอัตโนมัติตามรายการที่ป้อนโดยอิงตามลำดับก่อนหลังในธุรกรรมเช่นใบแจ้งหนี้การซื้อ / การขายใบส่งสินค้าเป็นต้น, +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",หากว่างเปล่าบัญชีคลังสินค้าหลักหรือค่าเริ่มต้นของ บริษัท จะถูกพิจารณาในธุรกรรม, +Service Level Agreement Details,รายละเอียดข้อตกลงระดับการให้บริการ, +Service Level Agreement Status,สถานะข้อตกลงระดับการให้บริการ, +On Hold Since,ระงับตั้งแต่, +Total Hold Time,เวลาพักรวม, +Response Details,รายละเอียดการตอบกลับ, +Average Response Time,เวลาตอบสนองโดยเฉลี่ย, +User Resolution Time,เวลาในการแก้ปัญหาของผู้ใช้, +SLA is on hold since {0},SLA ถูกระงับตั้งแต่ {0}, +Pause SLA On Status,หยุด SLA ชั่วคราวในสถานะ, +Pause SLA On,หยุด SLA ชั่วคราวเปิด, +Greetings Section,ส่วนทักทาย, +Greeting Title,ชื่อคำทักทาย, +Greeting Subtitle,คำบรรยายคำทักทาย, +Youtube ID,Youtube ID, +Youtube Statistics,สถิติ Youtube, +Views,มุมมอง, +Dislikes,ไม่ชอบ, +Video Settings,การตั้งค่าวิดีโอ, +Enable YouTube Tracking,เปิดใช้งานการติดตามของ YouTube, +30 mins,30 นาที, +1 hr,1 ชม, +6 hrs,6 ชม, +Patient Progress,ความก้าวหน้าของผู้ป่วย, +Targetted,กำหนดเป้าหมาย, +Score Obtained,ได้รับคะแนน, +Sessions,เซสชัน, +Average Score,คะแนนเฉลี่ย, +Select Assessment Template,เลือกเทมเพลตการประเมิน, + out of ,ออกจาก, +Select Assessment Parameter,เลือกพารามิเตอร์การประเมิน, +Gender: ,เพศ:, +Contact: ,ติดต่อ:, +Total Therapy Sessions: ,การบำบัดโดยรวม:, +Monthly Therapy Sessions: ,การบำบัดรายเดือน:, +Patient Profile,โปรไฟล์ผู้ป่วย, +Point Of Sale,จุดขาย, +Email sent successfully.,ส่งอีเมลเรียบร้อยแล้ว, +Search by invoice id or customer name,ค้นหาตามรหัสใบแจ้งหนี้หรือชื่อลูกค้า, +Invoice Status,สถานะใบแจ้งหนี้, +Filter by invoice status,กรองตามสถานะใบแจ้งหนี้, +Select item group,เลือกกลุ่มรายการ, +No items found. Scan barcode again.,ไม่พบรายการ สแกนบาร์โค้ดอีกครั้ง, +"Search by customer name, phone, email.",ค้นหาตามชื่อลูกค้าโทรศัพท์อีเมล, +Enter discount percentage.,ป้อนเปอร์เซ็นต์ส่วนลด, +Discount cannot be greater than 100%,ส่วนลดต้องไม่เกิน 100%, +Enter customer's email,กรอกอีเมลของลูกค้า, +Enter customer's phone number,ป้อนหมายเลขโทรศัพท์ของลูกค้า, +Customer contact updated successfully.,อัปเดตการติดต่อลูกค้าเรียบร้อยแล้ว, +Item will be removed since no serial / batch no selected.,รายการจะถูกลบออกเนื่องจากไม่ได้เลือกซีเรียล / แบทช์, +Discount (%),ส่วนลด (%), +You cannot submit the order without payment.,คุณไม่สามารถส่งคำสั่งซื้อโดยไม่ชำระเงิน, +You cannot submit empty order.,คุณไม่สามารถส่งคำสั่งซื้อที่ว่างเปล่า, +To Be Paid,ที่จะต้องจ่าย, +Create POS Opening Entry,สร้างรายการเปิด POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,โปรดเพิ่มโหมดการชำระเงินและรายละเอียดยอดดุลเปิด, +Toggle Recent Orders,สลับคำสั่งซื้อล่าสุด, +Save as Draft,บันทึกเป็นร่าง, +You must add atleast one item to save it as draft.,คุณต้องเพิ่มอย่างน้อยหนึ่งรายการเพื่อบันทึกเป็นฉบับร่าง, +There was an error saving the document.,เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกเอกสาร, +You must select a customer before adding an item.,คุณต้องเลือกลูกค้าก่อนที่จะเพิ่มรายการ, +Please Select a Company,กรุณาเลือก บริษัท, +Active Leads,ลูกค้าเป้าหมายที่ใช้งานอยู่, +Please Select a Company.,กรุณาเลือก บริษัท, +BOM Operations Time,เวลาดำเนินการ BOM, +BOM ID,รหัส BOM, +BOM Item Code,รหัสรายการ BOM, +Time (In Mins),เวลา (เป็นนาที), +Sub-assembly BOM Count,จำนวน BOM ของแอสเซมบลีย่อย, +View Type,ดูประเภท, +Total Delivered Amount,จำนวนเงินที่ส่งมอบทั้งหมด, +Downtime Analysis,การวิเคราะห์การหยุดทำงาน, +Machine,เครื่อง, +Downtime (In Hours),การหยุดทำงาน (เป็นชั่วโมง), +Employee Analytics,การวิเคราะห์พนักงาน, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","จากวันที่" ต้องไม่มากกว่าหรือเท่ากับ "ถึงวันที่", +Exponential Smoothing Forecasting,การพยากรณ์แบบเรียบเลขชี้กำลัง, +First Response Time for Issues,เวลาตอบสนองครั้งแรกสำหรับปัญหา, +First Response Time for Opportunity,เวลาตอบสนองแรกสำหรับโอกาส, +Depreciatied Amount,จำนวนเงินที่ไม่รองรับ, +Period Based On,ระยะเวลาขึ้นอยู่กับ, +Date Based On,วันที่ขึ้นอยู่กับ, +{0} and {1} are mandatory,{0} และ {1} เป็นข้อบังคับ, +Consider Accounting Dimensions,พิจารณามิติการบัญชี, +Income Tax Deductions,การหักภาษีเงินได้, +Income Tax Component,องค์ประกอบภาษีเงินได้, +Income Tax Amount,จำนวนภาษีเงินได้, +Reserved Quantity for Production,ปริมาณที่จองไว้สำหรับการผลิต, +Projected Quantity,ปริมาณที่คาดการณ์, + Total Sales Amount,ยอดขายรวม, +Job Card Summary,สรุปบัตรงาน, +Id,Id, +Time Required (In Mins),เวลาที่ต้องการ (เป็นนาที), +From Posting Date,จากวันที่โพสต์, +To Posting Date,ถึงวันที่โพสต์, +No records found,ไม่พบบันทึก, +Customer/Lead Name,ชื่อลูกค้า / ลูกค้าเป้าหมาย, +Unmarked Days,วันที่ไม่มีเครื่องหมาย, +Jan,ม.ค., +Feb,ก.พ., +Mar,มี.ค., +Apr,เม.ย., +Aug,ส.ค., +Sep,ก.ย., +Oct,ต.ค., +Nov,พ.ย., +Dec,ธ.ค., +Summarized View,มุมมองสรุป, +Production Planning Report,รายงานการวางแผนการผลิต, +Order Qty,จำนวนสั่งซื้อ, +Raw Material Code,รหัสวัตถุดิบ, +Raw Material Name,ชื่อวัตถุดิบ, +Allotted Qty,จำนวนที่จัดสรร, +Expected Arrival Date,วันที่คาดว่าจะมาถึง, +Arrival Quantity,จำนวนมาถึง, +Raw Material Warehouse,คลังวัตถุดิบ, +Order By,สั่งโดย, +Include Sub-assembly Raw Materials,รวมวัตถุดิบการประกอบย่อย, +Professional Tax Deductions,การลดหย่อนภาษีอย่างมืออาชีพ, +Program wise Fee Collection,โปรแกรมการเก็บค่าธรรมเนียมที่ชาญฉลาด, +Fees Collected,เก็บค่าธรรมเนียม, +Project Summary,สรุปโครงการ, +Total Tasks,งานทั้งหมด, +Tasks Completed,งานเสร็จสมบูรณ์, +Tasks Overdue,งานที่ค้างชำระ, +Completion,เสร็จสิ้น, +Provident Fund Deductions,การหักเงินกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ, +Purchase Order Analysis,การวิเคราะห์ใบสั่งซื้อ, +From and To Dates are required.,ต้องระบุจากและถึงวันที่, +To Date cannot be before From Date.,ถึงวันที่ต้องไม่อยู่ก่อนวันที่จาก, +Qty to Bill,จำนวนบิล, +Group by Purchase Order,จัดกลุ่มตามใบสั่งซื้อ, + Purchase Value,มูลค่าการซื้อ, +Total Received Amount,จำนวนเงินที่ได้รับทั้งหมด, +Quality Inspection Summary,สรุปการตรวจสอบคุณภาพ, + Quoted Amount,จำนวนเงินที่ยกมา, +Lead Time (Days),ระยะเวลาดำเนินการ (วัน), +Include Expired,รวมหมดอายุ, +Recruitment Analytics,การวิเคราะห์การสรรหาบุคลากร, +Applicant name,ชื่อผู้สมัคร, +Job Offer status,สถานะข้อเสนองาน, +On Date,ในวันที่, +Requested Items to Order and Receive,รายการที่ร้องขอเพื่อสั่งซื้อและรับ, +Salary Payments Based On Payment Mode,การจ่ายเงินเดือนตามโหมดการชำระเงิน, +Salary Payments via ECS,การจ่ายเงินเดือนผ่าน ECS, +Account No,เลขที่บัญชี, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,การวิเคราะห์ใบสั่งขาย, +Amount Delivered,จำนวนเงินที่จัดส่ง, +Delay (in Days),ล่าช้า (เป็นวัน), +Group by Sales Order,จัดกลุ่มตามใบสั่งขาย, + Sales Value,มูลค่าการขาย, +Stock Qty vs Serial No Count,จำนวนสต็อกเทียบกับหมายเลขซีเรียล, +Serial No Count,Serial No Count, +Work Order Summary,สรุปใบสั่งงาน, +Produce Qty,ผลิตจำนวน, +Lead Time (in mins),ระยะเวลาดำเนินการ (เป็นนาที), +Charts Based On,แผนภูมิขึ้นอยู่กับ, +YouTube Interactions,การโต้ตอบกับ YouTube, +Published Date,วันที่เผยแพร่, +Barnch,โรงนา, +Select a Company,เลือก บริษัท, +Opportunity {0} created,สร้างโอกาส {0} แล้ว, +Kindly select the company first,กรุณาเลือก บริษัท ก่อน, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,โปรดป้อน From Date และ To Date เพื่อสร้าง JSON, +PF Account,บัญชี PF, +PF Amount,PF จำนวน, +Additional PF,PF เพิ่มเติม, +PF Loan,สินเชื่อ PF, +Download DATEV File,ดาวน์โหลดไฟล์ DATEV, +Numero has not set in the XML file,ไม่ได้ตั้งค่า Numero ในไฟล์ XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),วัสดุสิ้นเปลืองภายใน (รับผิดชอบในการเรียกเก็บเงินย้อนกลับ), +This is based on the course schedules of this Instructor,ขึ้นอยู่กับตารางเรียนของผู้สอนคนนี้, +Course and Assessment,หลักสูตรและการประเมิน, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,เพิ่มหลักสูตร {0} ลงในโปรแกรมที่เลือกทั้งหมดเรียบร้อยแล้ว, +Programs updated,อัปเดตโปรแกรมแล้ว, +Program and Course,โปรแกรมและหลักสูตร, +{0} or {1} is mandatory,{0} หรือ {1} เป็นข้อบังคับ, +Mandatory Fields,ฟิลด์บังคับ, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},นักเรียน {0}: {1} ไม่ได้อยู่ในกลุ่มนักเรียน {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},บันทึกการเข้าร่วมของนักเรียน {0} มีอยู่แล้วสำหรับนักเรียน {1}, +Duplicate Entry,รายการที่ซ้ำกัน, +Course and Fee,หลักสูตรและค่าธรรมเนียม, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,ไม่มีสิทธิ์เข้าร่วมโปรแกรมนี้ตามวันเดือนปีเกิด, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,เพิ่มหัวข้อ {0} ในหลักสูตรที่เลือกทั้งหมดเรียบร้อยแล้ว, +Courses updated,ปรับปรุงหลักสูตร, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,เพิ่ม {0} {1} ในหัวข้อที่เลือกทั้งหมดเรียบร้อยแล้ว, +Topics updated,อัปเดตหัวข้อแล้ว, +Academic Term and Program,ระยะเวลาการศึกษาและหลักสูตร, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,ธุรกรรมสต็อกล่าสุดสำหรับสินค้า {0} เกิดขึ้นเมื่อ {1}, +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,ไม่สามารถลงรายการบัญชีธุรกรรมสำหรับสินค้า {0} ก่อนเวลานี้, +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,โปรดลบรายการนี้และลองส่งอีกครั้งหรืออัปเดตเวลาโพสต์, +Failed to Authenticate the API key.,ตรวจสอบสิทธิ์คีย์ API ไม่สำเร็จ, +Invalid Credentials,ข้อมูลประจำตัวที่ไม่ถูกต้อง, +URL can only be a string,URL สามารถเป็นสตริงเท่านั้น, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",นี่คือความลับของเว็บฮุกซึ่งจะแสดงให้คุณเห็นเพียงครั้งเดียว, +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,การชำระเงินสำหรับการเป็นสมาชิกนี้ไม่ได้รับการชำระเงิน ในการสร้างใบแจ้งหนี้ให้กรอกรายละเอียดการชำระเงิน, +An invoice is already linked to this document,ใบแจ้งหนี้เชื่อมโยงกับเอกสารนี้แล้ว, +No customer linked to member {},ไม่มีลูกค้าที่เชื่อมโยงกับสมาชิก {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,คุณต้องตั้งค่า บัญชีเดบิต ในการตั้งค่าการเป็นสมาชิก, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,คุณต้องตั้ง ค่า บริษัท เริ่มต้น สำหรับการออกใบแจ้งหนี้ในการตั้งค่าการเป็นสมาชิก, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,คุณต้องเปิดใช้งาน ส่งอีเมลตอบรับ ในการตั้งค่าการเป็นสมาชิก, +Error creating membership entry for {0},เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างรายการการเป็นสมาชิกสำหรับ {0}, +A customer is already linked to this Member,ลูกค้าเชื่อมโยงกับสมาชิกรายนี้แล้ว, +End Date must not be lesser than Start Date,วันที่สิ้นสุดต้องไม่น้อยกว่าวันที่เริ่มต้น, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},พนักงาน {0} มี Active Shift อยู่แล้ว {1}: {2}, + from {0},จาก {0}, + to {0},ถึง {0}, +Please select Employee first.,กรุณาเลือกพนักงานก่อน, +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},โปรดตั้งค่า {0} สำหรับพนักงานหรือสำหรับแผนก: {1}, +To Date should be greater than From Date,ถึงวันที่ควรมากกว่า From Date, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},การเตรียมความพร้อมของพนักงาน: {0} มีไว้สำหรับผู้สมัครงานแล้ว: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},ข้อเสนองาน: {0} มีไว้สำหรับผู้สมัครงานแล้ว: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,สามารถส่งได้เฉพาะคำขอเปลี่ยนสถานะ "อนุมัติ" และ "ปฏิเสธ", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},การมอบหมายงานกะ: {0} สร้างขึ้นสำหรับพนักงาน: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},คุณไม่สามารถขอ Default Shift ของคุณได้: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,เฉพาะผู้อนุมัติเท่านั้นที่สามารถอนุมัติคำขอนี้, +Asset Value Analytics,การวิเคราะห์มูลค่าสินทรัพย์, +Category-wise Asset Value,หมวดหมู่ที่ชาญฉลาดมูลค่าสินทรัพย์, +Total Assets,สินทรัพย์รวม, +New Assets (This Year),สินทรัพย์ใหม่ (ปีนี้), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,แถว # {}: วันที่ลงรายการบัญชีค่าเสื่อมราคาไม่ควรเท่ากับวันที่พร้อมใช้งาน, +Incorrect Date,วันที่ไม่ถูกต้อง, +Invalid Gross Purchase Amount,ยอดรวมการซื้อไม่ถูกต้อง, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,มีการบำรุงรักษาหรือซ่อมแซมสินทรัพย์อยู่ คุณต้องกรอกข้อมูลทั้งหมดก่อนที่จะยกเลิกเนื้อหา, +% Complete,เสร็จสมบูรณ์, +Back to Course,กลับไปที่หลักสูตร, +Finish Topic,จบหัวข้อ, +Mins,นาที, +by,โดย, +Back to,กลับไปยัง, +Enrolling...,กำลังลงทะเบียน ..., +You have successfully enrolled for the program ,คุณได้ลงทะเบียนโปรแกรมสำเร็จแล้ว, +Enrolled,ลงทะเบียนแล้ว, +Watch Intro,ชมบทนำ, +We're here to help!,เราพร้อมให้ความช่วยเหลือ!, +Frequently Read Articles,อ่านบทความบ่อยๆ, +Please set a default company address,โปรดตั้งค่าที่อยู่ บริษัท เริ่มต้น, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ไม่ใช่สถานะที่ถูกต้อง! ตรวจสอบการพิมพ์ผิดหรือป้อนรหัส ISO สำหรับรัฐของคุณ, +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,เกิดข้อผิดพลาดขณะแยกวิเคราะห์ผังบัญชี: โปรดตรวจสอบว่าไม่มีสองบัญชีที่มีชื่อเดียวกัน, +Plaid invalid request error,ข้อผิดพลาดคำขอไม่ถูกต้อง Plaid, +Please check your Plaid client ID and secret values,โปรดตรวจสอบรหัสไคลเอ็นต์ Plaid และค่าลับของคุณ, +Bank transaction creation error,ข้อผิดพลาดในการสร้างธุรกรรมธนาคาร, +Unit of Measurement,หน่วยวัด, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},แถว # {}: อัตราการขายสำหรับสินค้า {} ต่ำกว่าของมัน {} อัตราการขายควรอยู่ที่ขั้นต่ำ {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,ปีบัญชี {0} ไม่มีอยู่, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},แถว # {0}: รายการที่ส่งคืน {1} ไม่มีอยู่ใน {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,ไม่สามารถทำเครื่องหมายประเภทการประเมินค่าเป็นแบบรวมได้, +You do not have permissions to {} items in a {}.,คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึง {} รายการใน {}, +Insufficient Permissions,สิทธิ์ไม่เพียงพอ, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อัปเดตตามเงื่อนไขที่กำหนดใน {} เวิร์กโฟลว์, +Expense Account Missing,ไม่มีบัญชีค่าใช้จ่าย, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ไม่ใช่ค่าที่ถูกต้องสำหรับแอตทริบิวต์ {1} ของรายการ {2}, +Invalid Value,ค่าไม่ถูกต้อง, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,ค่า {0} ถูกกำหนดให้กับรายการที่มีอยู่แล้ว {1}, +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",หากต้องการดำเนินการแก้ไขค่าแอตทริบิวต์นี้ต่อไปให้เปิดใช้งาน {0} ในการตั้งค่าตัวแปรรายการ, +Edit Not Allowed,ไม่อนุญาตให้แก้ไข, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},แถว # {0}: รายการ {1} ได้รับครบถ้วนแล้วในใบสั่งซื้อ {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},คุณไม่สามารถสร้างหรือยกเลิกรายการบัญชีใด ๆ ในรอบระยะเวลาบัญชีที่ปิด {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,ใบแจ้งหนี้ POS ควรมีการตรวจสอบฟิลด์ {}, +Invalid Item,รายการไม่ถูกต้อง, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,แถว # {}: คุณไม่สามารถเพิ่มปริมาณภายหลังในใบแจ้งหนี้การคืนสินค้า โปรดลบรายการ {} เพื่อทำการส่งคืน, +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,บัญชีการเปลี่ยนแปลงที่เลือก {} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {}, +Atleast one invoice has to be selected.,ต้องเลือกใบแจ้งหนี้อย่างน้อยหนึ่งใบ, +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,วิธีการชำระเงินมีผลบังคับใช้ โปรดเพิ่มวิธีการชำระเงินอย่างน้อยหนึ่งวิธี, +Please select a default mode of payment,โปรดเลือกโหมดการชำระเงินเริ่มต้น, +You can only select one mode of payment as default,คุณสามารถเลือกโหมดการชำระเงินเป็นค่าเริ่มต้นได้เพียงโหมดเดียว, +Missing Account,ไม่มีบัญชี, +Customers not selected.,ลูกค้าไม่ได้เลือก, +Statement of Accounts,ใบแจ้งยอดบัญชี, +Ageing Report Based On ,รายงานผู้สูงอายุขึ้นอยู่กับ, +Please enter distributed cost center,โปรดป้อนศูนย์ต้นทุนแบบกระจาย, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,การจัดสรรเปอร์เซ็นต์รวมสำหรับศูนย์ต้นทุนแบบกระจายควรเท่ากับ 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,ไม่สามารถเปิดใช้งานศูนย์ต้นทุนแบบกระจายสำหรับศูนย์ต้นทุนที่จัดสรรไว้แล้วในศูนย์ต้นทุนแบบกระจายอื่น, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,ไม่สามารถเพิ่มศูนย์ต้นทุนหลักในศูนย์ต้นทุนแบบกระจาย, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,ไม่สามารถเพิ่มศูนย์ต้นทุนแบบกระจายในตารางการจัดสรรศูนย์ต้นทุนแบบกระจาย, +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,ไม่สามารถแปลงศูนย์ต้นทุนที่เปิดใช้ศูนย์ต้นทุนแบบกระจายเป็นกลุ่มได้, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,ศูนย์ต้นทุนที่จัดสรรไว้แล้วในศูนย์ต้นทุนแบบกระจายไม่สามารถแปลงเป็นกลุ่มได้, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,ระยะเวลาทดลองใช้วันที่เริ่มต้นต้องไม่อยู่หลังวันที่เริ่มการสมัครสมาชิก, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,วันที่สิ้นสุดการสมัครสมาชิกต้องอยู่หลัง {0} ตามแผนการสมัครสมาชิก, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,วันที่สิ้นสุดการสมัครรับข้อมูลจำเป็นต้องเป็นไปตามเดือนปฏิทิน, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},แถว # {}: ใบแจ้งหนี้ POS {} ไม่เกี่ยวกับลูกค้า {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,แถว # {}: ยังไม่ได้ส่งใบแจ้งหนี้ POS {}, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},แถว # {}: ใบแจ้งหนี้ POS {} เป็น {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},ไม่พบซัพพลายเออร์สำหรับธุรกรรมระหว่าง บริษัท ซึ่งแสดงถึง บริษัท {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},ไม่พบลูกค้าสำหรับธุรกรรมระหว่าง บริษัท ซึ่งแสดงถึง บริษัท {0}, +Invalid Period,ระยะเวลาไม่ถูกต้อง, +Selected POS Opening Entry should be open.,รายการเปิด POS ที่เลือกควรเปิด, +Invalid Opening Entry,รายการเปิดไม่ถูกต้อง, +Please set a Company,กรุณาตั้ง บริษัท, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",ขออภัยความถูกต้องของรหัสคูปองนี้ยังไม่เริ่มต้น, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",ขออภัยความถูกต้องของรหัสคูปองนี้หมดอายุแล้ว, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",ขออภัยรหัสคูปองนี้ใช้ไม่ได้อีกต่อไป, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,สำหรับเงื่อนไข "Apply Rule On Other" จะต้องกรอกข้อมูลในช่อง {0}, +{1} Not in Stock,{1} ไม่มีในสต็อก, +Only {0} in Stock for item {1},เฉพาะ {0} ในสต็อกสำหรับสินค้า {1}, +Please enter a coupon code,กรุณาใส่รหัสคูปอง, +Please enter a valid coupon code,กรุณาใส่รหัสคูปองที่ถูกต้อง, +Invalid Child Procedure,ขั้นตอนเด็กไม่ถูกต้อง, +Import Italian Supplier Invoice.,นำเข้าใบแจ้งหนี้ซัพพลายเออร์อิตาลี, +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",อัตราการประเมินค่าสำหรับรายการ {0} จำเป็นต้องทำรายการบัญชีสำหรับ {1} {2}, + Here are the options to proceed:,ตัวเลือกในการดำเนินการมีดังนี้, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",หากรายการกำลังทำธุรกรรมเป็นรายการ Zero Valuation Rate ในรายการนี้โปรดเปิดใช้งาน 'Allow Zero Valuation Rate' ใน {0} ตารางรายการ, +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",หากไม่เป็นเช่นนั้นคุณสามารถยกเลิก / ส่งรายการนี้ได้, + performing either one below:,ดำเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งด้านล่าง:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,สร้างธุรกรรมสต็อกขาเข้าสำหรับสินค้า, +Mention Valuation Rate in the Item master.,กล่าวถึงอัตราการประเมินค่าในรายการต้นแบบ, +Valuation Rate Missing,ไม่มีอัตราการประเมิน, +Serial Nos Required,ต้องระบุ Serial Nos, +Quantity Mismatch,ปริมาณไม่ตรงกัน, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",กรุณารีสต็อกรายการและอัปเดตรายการเลือกเพื่อดำเนินการต่อ หากต้องการยกเลิกให้ยกเลิก Pick List, +Out of Stock,สินค้าหมด, +{0} units of Item {1} is not available.,ไม่มี {0} หน่วยของรายการ {1}, +Item for row {0} does not match Material Request,รายการสำหรับแถว {0} ไม่ตรงกับคำขอวัสดุ, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,คลังสินค้าสำหรับแถว {0} ไม่ตรงกับคำขอวัสดุ, +Accounting Entry for Service,รายการบัญชีสำหรับบริการ, +All items have already been Invoiced/Returned,สินค้าทั้งหมดได้รับการออกใบแจ้งหนี้ / ส่งคืนเรียบร้อยแล้ว, +All these items have already been Invoiced/Returned,รายการทั้งหมดนี้ได้รับการออกใบแจ้งหนี้ / ส่งคืนแล้ว, +Stock Reconciliations,การกระทบยอดหุ้น, +Merge not allowed,ไม่อนุญาตให้ผสาน, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,แอตทริบิวต์ที่ถูกลบต่อไปนี้มีอยู่ใน Variants แต่ไม่มีในเทมเพลต คุณสามารถลบ Variants หรือเก็บแอตทริบิวต์ไว้ในเทมเพลตได้, +Variant Items,รายการตัวแปร, +Variant Attribute Error,ข้อผิดพลาดแอตทริบิวต์ตัวแปร, +The serial no {0} does not belong to item {1},หมายเลขซีเรียล {0} ไม่ได้เป็นของรายการ {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},ไม่พบชุดใดเทียบกับ {0}: {1}, +Completed Operation,เสร็จสิ้นการดำเนินการ, +Work Order Analysis,การวิเคราะห์ใบสั่งงาน, +Quality Inspection Analysis,การวิเคราะห์การตรวจสอบคุณภาพ, +Pending Work Order,ใบสั่งงานที่รอดำเนินการ, +Last Month Downtime Analysis,การวิเคราะห์การหยุดทำงานของเดือนที่แล้ว, +Work Order Qty Analysis,การวิเคราะห์ปริมาณใบสั่งงาน, +Job Card Analysis,การวิเคราะห์บัตรงาน, +Monthly Total Work Orders,ใบสั่งงานรวมรายเดือน, +Monthly Completed Work Orders,ใบสั่งงานที่เสร็จสมบูรณ์รายเดือน, +Ongoing Job Cards,การ์ดงานที่กำลังดำเนินอยู่, +Monthly Quality Inspections,การตรวจสอบคุณภาพรายเดือน, +(Forecast),(พยากรณ์), +Total Demand (Past Data),ความต้องการทั้งหมด (ข้อมูลในอดีต), +Total Forecast (Past Data),การคาดการณ์ทั้งหมด (ข้อมูลในอดีต), +Total Forecast (Future Data),การคาดการณ์ทั้งหมด (ข้อมูลในอนาคต), +Based On Document,ขึ้นอยู่กับเอกสาร, +Based On Data ( in years ),ขึ้นอยู่กับข้อมูล (ปี), +Smoothing Constant,การปรับค่าคงที่, +Please fill the Sales Orders table,กรุณากรอกตารางใบสั่งขาย, +Sales Orders Required,ต้องมีใบสั่งขาย, +Please fill the Material Requests table,กรุณากรอกตารางคำขอวัสดุ, +Material Requests Required,คำขอวัสดุที่จำเป็น, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,รายการที่จะผลิตจำเป็นต้องดึงวัตถุดิบที่เกี่ยวข้อง, +Items Required,รายการที่ต้องการ, +Operation {0} does not belong to the work order {1},การดำเนินการ {0} ไม่ได้อยู่ในใบสั่งงาน {1}, +Print UOM after Quantity,พิมพ์ UOM หลังจำนวน, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,ตั้งค่าบัญชี {0} เริ่มต้นสำหรับสินค้าคงคลังถาวรสำหรับสินค้าที่ไม่มีในสต็อก, +Loan Security {0} added multiple times,ความปลอดภัยของเงินกู้ {0} เพิ่มหลายครั้ง, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,หลักทรัพย์เงินกู้ที่มีอัตราส่วน LTV แตกต่างกันไม่สามารถนำไปจำนำกับเงินกู้เพียงก้อนเดียวได้, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,จำนวนหรือจำนวนเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการรักษาความปลอดภัยเงินกู้!, +Only submittted unpledge requests can be approved,สามารถอนุมัติได้เฉพาะคำขอที่ไม่ได้ลงทะเบียนที่ส่งมาเท่านั้น, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,จำนวนดอกเบี้ยหรือจำนวนเงินต้นเป็นข้อบังคับ, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},จำนวนเงินที่เบิกจ่ายต้องไม่เกิน {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,แถว {0}: Loan Security {1} เพิ่มหลายครั้ง, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,แถว # {0}: รายการย่อยไม่ควรเป็นกลุ่มผลิตภัณฑ์ โปรดลบรายการ {1} และบันทึก, +Credit limit reached for customer {0},ถึงวงเงินสินเชื่อสำหรับลูกค้าแล้ว {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,ไม่สามารถสร้างลูกค้าโดยอัตโนมัติเนื่องจากไม่มีฟิลด์บังคับต่อไปนี้:, +Please create Customer from Lead {0}.,โปรดสร้างลูกค้าจากลูกค้าเป้าหมาย {0}, +Mandatory Missing,ขาดบังคับ, +Please set Payroll based on in Payroll settings,โปรดตั้งค่าการจ่ายเงินเดือนตามการตั้งค่าบัญชีเงินเดือน, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},เงินเดือนเพิ่มเติม: {0} มีอยู่แล้วสำหรับองค์ประกอบเงินเดือน: {1} สำหรับช่วงเวลา {2} และ {3}, +From Date can not be greater than To Date.,From Date ต้องไม่มากกว่าถึงวันที่, +Payroll date can not be less than employee's joining date.,วันที่รับเงินเดือนต้องไม่น้อยกว่าวันที่เข้าทำงานของพนักงาน, +From date can not be less than employee's joining date.,วันที่เริ่มต้นต้องไม่น้อยกว่าวันที่เข้าทำงานของพนักงาน, +To date can not be greater than employee's relieving date.,จนถึงปัจจุบันต้องไม่เกินวันปลดประจำการของพนักงาน, +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,วันที่รับเงินเดือนต้องไม่เกินวันปลดหนี้ของพนักงาน, +Row #{0}: Please enter the result value for {1},แถว # {0}: โปรดป้อนค่าผลลัพธ์สำหรับ {1}, +Mandatory Results,ผลลัพธ์บังคับ, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,จำเป็นต้องใช้ใบแจ้งหนี้การขายหรือการพบผู้ป่วยเพื่อสร้าง Lab Tests, +Insufficient Data,ข้อมูลไม่เพียงพอ, +Lab Test(s) {0} created successfully,สร้างการทดสอบในห้องปฏิบัติการ {0} สำเร็จแล้ว, +Test :,ทดสอบ:, +Sample Collection {0} has been created,สร้างคอลเล็กชันตัวอย่าง {0} แล้ว, +Normal Range: ,ช่วงปกติ:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,แถว # {0}: Check Out datetime ต้องไม่น้อยกว่า Check In datetime, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",ไม่มีรายละเอียดที่จำเป็นไม่ได้สร้างระเบียนผู้ป่วยใน, +Unbilled Invoices,ใบแจ้งหนี้ที่ยังไม่ได้เรียกเก็บเงิน, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,อัตราการขายมาตรฐานควรมากกว่าศูนย์, +Conversion Factor is mandatory,ปัจจัยการแปลงเป็นสิ่งจำเป็น, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,แถว # {0}: ปัจจัยการแปลงเป็นสิ่งที่จำเป็น, +Sample Quantity cannot be negative or 0,ปริมาณตัวอย่างต้องไม่เป็นค่าลบหรือ 0, +Invalid Quantity,ปริมาณไม่ถูกต้อง, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",โปรดตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับกลุ่มลูกค้าพื้นที่และรายการราคาขายในการตั้งค่าการขาย, +{0} on {1},{0} เมื่อ {1}, +{0} with {1},{0} กับ {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,ไม่ได้ส่งข้อความยืนยันการนัดหมาย, +"SMS not sent, please check SMS Settings",ไม่ได้ส่ง SMS โปรดตรวจสอบการตั้งค่า SMS, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},ประเภทหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพต้องไม่มีทั้ง {0} และ {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},ประเภทหน่วยบริการด้านการดูแลสุขภาพต้องอนุญาตอย่างน้อยหนึ่งรายการระหว่าง {0} และ {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,ตั้งค่าเวลาตอบสนองและเวลาในการแก้ไขสำหรับลำดับความสำคัญ {0} ในแถว {1}, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,เวลาตอบสนองสำหรับลำดับความสำคัญ {0} ในแถว {1} ต้องไม่มากกว่าเวลาความละเอียด, +{0} is not enabled in {1},{0} ไม่ได้เปิดใช้งานใน {1}, +Group by Material Request,จัดกลุ่มตามคำขอวัสดุ, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",แถว {0}: สำหรับซัพพลายเออร์ {0} ต้องใช้ที่อยู่อีเมลเพื่อส่งอีเมล, +Email Sent to Supplier {0},ส่งอีเมลไปยังซัพพลายเออร์ {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",การเข้าถึงเพื่อขอใบเสนอราคาจากพอร์ทัลถูกปิดใช้งาน ในการอนุญาตการเข้าถึงให้เปิดใช้งานในการตั้งค่าพอร์ทัล, +Supplier Quotation {0} Created,สร้างใบเสนอราคาซัพพลายเออร์ {0}, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,ไม่สามารถใช้ได้จนถึงวันที่ก่อนวันที่ทำธุรกรรม, diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv index 93fc749231..0329482fdf 100644 --- a/erpnext/translations/tr.csv +++ b/erpnext/translations/tr.csv @@ -78,7 +78,7 @@ Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} sadece para Accounting Ledger,Muhasebe defteri, Accounting journal entries.,Muhasebe günlük girişleri., Accounts,Hesaplar, -Accounts Manager,Hesap yöneticisi, +Accounts Manager,Hesap Yöneticisi, Accounts Payable,Vadesi gelmiş hesaplar, Accounts Payable Summary,Ödeme Hesabı Özeti, Accounts Receivable,Alacak hesapları, @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Eylem, Action Initialised,Eylem Başlatıldı, Actions,Eylemler, Active,Etkin, -Active Leads / Customers,Aktif Potansiyeller / Müşteriler, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Çalışan {0} için Etkinlik Türü - {1} karşılığında Etkinlik Maliyeti var, Activity Cost per Employee,Çalışan Başına Etkinlik Maliyeti, Activity Type,Faaliyet Türü, @@ -112,7 +111,7 @@ Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Gerçek tip vergi sat Add,Ekle, Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle, Add All Suppliers,Tüm Tedarikçiler Ekleyin, -Add Comment,Yorum ekle, +Add Comment,Yorum Ekle, Add Customers,Müşteri(ler) Ekle, Add Employees,Çalışan ekle, Add Item,Ürün Ekle, @@ -142,11 +141,11 @@ Additional Salary Component Exists.,Ek Maaş Bileşeni Vardır., Address,Adres, Address Line 2,Adres Satırı 2, Address Name,Adres adı, -Address Title,Adres başlığı, +Address Title,Adres Başlığı, Address Type,Adres Tipi, Administrative Expenses,Yönetim giderleri, Administrative Officer,İdari Memur, -Administrator,yönetici, +Administrator,Yönetici, Admission,Başvuru, Admission and Enrollment,Kabul ve Kayıt, Admissions for {0},{0} için kabul, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Tüm Tedarikçi puan kartları., All Territories,Bütün Bölgeler, All Warehouses,Tüm Depolar, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Bunları içeren ve bunun üstündeki tüm iletişim, yeni sayıya taşınacaktır.", -All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır, All items have already been transferred for this Work Order.,Bu İş Emri için tüm öğeler zaten aktarıldı., All other ITC,Diğer tüm ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Çalışan yaratmak için tüm zorunlu görev henüz yapılmamış., -All these items have already been invoiced,Bütün bu ürünler daha önce faturalandırılmıştır, Allocate Payment Amount,Ödeme Tutarı ayır, Allocated Amount,Ayrılan miktar, Allocated Leaves,Ayrılmış Yapraklar, Allocating leaves...,Yaprakları tahsis ..., -Allow Delete,Silmeye İzin Ver, Already record exists for the item {0},Zaten {0} öğesi için kayıt var, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","{1} kullanıcısı için {0} pos profilinde varsayılan olarak varsayılan değer ayarladınız, varsayılan olarak lütfen devre dışı bırakıldı", Alternate Item,Alternatif Öğe, @@ -252,7 +248,7 @@ Appointments and Encounters,Randevular ve Karşılaşmalar, Appointments and Patient Encounters,Randevular ve Hasta Buluşmaları, Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Verilen aralıkta Çalışan {1} için oluşturulan değerlendirme {0}, Apprentice,Çırak, -Approval Status,Onay durumu, +Approval Status,Onay Durumu, Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Onay Durumu 'Onaylandı' veya 'Reddedildi' olmalıdır, Approve,Onayla, Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Onaylama Rolü kuralın uygulanabilir olduğu rolle aynı olamaz, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Haciz, Attachments,Eklentiler, Attendance,katılım, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,tarihinden Tarihine kadar katılım zorunludur, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Seyirci Tutanak {0} Öğrenci karşı var {1}, Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez, Attendance date can not be less than employee's joining date,Seyirci tarih çalışanın katılmadan tarihten daha az olamaz, Attendance for employee {0} is already marked,Çalışan {0} için devam zaten işaretlenmiştir, @@ -510,14 +505,13 @@ Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kasa veya Banka Hesab Cashier Closing,Kasiyer Kapanışı, Casual Leave,Mazeret İzni, Category,Kategori, -Category Name,Kategori adı, +Category Name,Kategori Adı, Caution,Dikkat, Central Tax,Merkez vergisi, Certification,belgeleme, Cess,Cess, Change Amount,Değişim Miktarı, Change Item Code,Öğe Kodunu Değiştir, -Change POS Profile,POS Profilini Değiştir, Change Release Date,Yayın Tarihi Değiştir, Change Template Code,Şablon Kodunu Değiştir, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Seçilen Müşteri için Müşteri Grubunu değiştirmeye izin verilmiyor., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Çek, Cheque/Reference No,Çek / Referans No, Cheques Required,Çekler Gerekli, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çekler ve Mevduat yanlış temizlenir, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Çocuk Ürün Ürün Paketi olmamalıdır. öğeyi kaldırmak `{0}` ve saklayın, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Bu Görev için Alt Görev var. Bu Görevi silemezsiniz., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Çocuk düğümleri sadece 'Grup' tür düğüm altında oluşturulabilir, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Bu depoya ait alt depo bulunmaktadır. Bu depoyu silemezsiniz., @@ -565,7 +558,7 @@ Closing (Dr),Kapanış (Dr), Closing (Opening + Total),Kapanış (Açılış + Toplam), Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Hesap {0} Kapanış tipi Sorumluluk / Özkaynak olmalıdır, Closing Balance,Kapanış bakiyesi, -Code,kod, +Code,Kod, Collapse All,Tüm daraltmak, Color,Renk, Colour,Renk, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Şirket hesabı için şirket, Company name not same,Şirket adı aynı değil, Company {0} does not exist,Şirket {0} yok, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Şirket, Ödeme Hesabı, Tarihten ve Tarihe kadar zorunludur", Compensatory Off,Telafi İzni, Compensatory leave request days not in valid holidays,Telafi izin isteme günleri geçerli tatil günlerinde geçerli değildir, Complaint,şikâyet, @@ -613,9 +605,9 @@ Contact,İrtibat, Contact Details,İletişim Bilgileri, Contact Number,İletişim numarası, Contact Us,Bizimle iletişime geçin, -Content,içerik, +Content,İçerik, Content Masters,İçerik Masters, -Content Type,İçerik türü, +Content Type,İçerik Türü, Continue Configuration,Yapılandırmaya Devam Et, Contract,sözleşme, Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sözleşme Bitiş tarihi Katılma tarihinden büyük olmalıdır, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Fatura oluşturmak, Create Invoices,Fatura Yaratın, Create Job Card,İş kartı oluştur, Create Journal Entry,Dergi Girişi Oluştur, -Create Lab Test,Laboratuvar Testi Oluştur, Create Lead,Kurşun Yarat, Create Leads,İlanlar oluştur, Create Maintenance Visit,Bakım Ziyareti Yaratın, @@ -700,11 +691,10 @@ Create User,Kullanıcı oluştur, Create Users,Kullanıcılar oluştur, Create Variant,Varyant Oluştur, Create Variants,Varyantları Oluştur, -Create a new Customer,Yeni müşteri oluştur, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Günlük, haftalık ve aylık e-posta özetleri oluştur.", Create customer quotes,Müşteri tırnak oluşturun, Create rules to restrict transactions based on values.,Değerlere dayalı işlemleri kısıtlamak için kurallar oluşturun., -Created By,Tarafından yaratıldı, +Created By,Tarafından oluşturulan, Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} için {0} puan kartını şu aralıklarla oluşturdu:, Creating Company and Importing Chart of Accounts,Şirket Kurmak ve Hesap Çizelgesi Alma, Creating Fees,Ücret Yaratmak, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Müşteri Adresleri Ve İrtibatları, Customer Contact,Müşteri İrtibatı, Customer Database.,Müşteri veritabanı., Customer Group,müşteri grubu, -Customer Group is Required in POS Profile,POS Profilinde Müşteri Grubu Gerekiyor, Customer LPO,Müşteri LPO'sı, Customer LPO No.,Müşteri LPO No., Customer Name,müşteri adı, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Vari Default settings for buying transactions.,Alış İşlemleri için varsayılan ayarlar., Default settings for selling transactions.,Satış İşlemleri için varsayılan ayarlar., Default tax templates for sales and purchase are created.,Satışlar ve satın alımlar için varsayılan vergi şablonları oluşturulmuştur., -Default warehouse is required for selected item,Standart depo seçilen öğe için gereklidir, Defaults,Standart Değerler, Defense,Savunma, Define Project type.,Proje türünü tanımlayın., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Çeşitli kredi türlerini tanımlama, Del,Del, Delay in payment (Days),Ödeme Gecikme (Gün), Delete all the Transactions for this Company,Bu şirket için bütün İşlemleri sil, -Delete permanently?,Kalıcı olarak silinsin mi?, Deletion is not permitted for country {0},{0} ülke için silme işlemine izin verilmiyor, Delivered,Teslim Edildi, Delivered Amount,Teslim Tutar, @@ -829,7 +816,7 @@ Delivery Note {0} is not submitted,İrsaliye {0} teslim edilmedi, Delivery Note {0} must not be submitted,İrsaliye {0} teslim edilmemelidir, Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Emri iptal edilmeden önce İrsaliyeler {0} iptal edilmelidir, Delivery Notes {0} updated,Teslimat Notları {0} güncellendi, -Delivery Status,Teslim durumu, +Delivery Status,Teslim Durumu, Delivery Trip,Teslimat Gezisi, Delivery warehouse required for stock item {0},Teslim depo stok kalemi için gerekli {0}, Department,Departman, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disk, Discharge,Deşarj, Discount,İndirim, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,İndirim Yüzdesi bir Fiyat listesine veya bütün fiyat listelerine karşı uygulanabilir., -Discount amount cannot be greater than 100%,İndirim tutarı% 100'den fazla olamaz, Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalıdır, Diseases & Fertilizers,Hastalıklar ve Gübreler, Dispatch,Sevk, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Dokümanlar Ara, Document Name,Belge Adı, Document Status,Belge Durumu, Document Type,Belge Türü, -Documentation,Dökümantasyon, Domain,Etki Alanı, Domains,Çalışma Alanları, Done,tamam, @@ -929,7 +914,7 @@ Electrical,Elektrik, Electronic Equipments,Elektronik Ekipmanlar, Electronics,Elektronik, Eligible ITC,Uygun ITC, -Email Account,E-posta hesabı, +Email Account,E-posta Hesabı, Email Address,E, "Email Address must be unique, already exists for {0}","{0} E-posta adresi zaten var, benzersiz olmalıdır.", Email Digest: ,Digest e-posta:, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-posta Hatırla Email Sent,E-posta Gönderilmiş, Email Template,E-posta şablonu, Email not found in default contact,Varsayılan iletişimde e-posta bulunamadı, -Email sent to supplier {0},{0} tedarikçisine e-posta gönderildi, Email sent to {0},E-posta gönderildi {0}, Employee,Çalışan, Employee A/C Number,Çalışan A / C Numarası, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"{0} üzerinde bırakılan işçi Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Aşağıdaki statüdeki çalışanlar şu anda bu çalışana rapor veren çalışanların durumu 'Sol' olarak ayarlanamaz:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},{0} çalışanı zaten {2} bordro dönemi için bir {1} başvuru gönderdi, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,"Çalışan {0}, {1} için {2} ve {3} arasında zaten başvuruda bulundu:", -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,{0} çalışanı {1} tarihinde {1} tarihinde zaten başvurdu:, Employee {0} has no maximum benefit amount,{0} çalışanının maksimum fayda miktarı yok, Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok., Employee {0} is on Leave on {1},"{0} çalışanı, {1} tarihinde devam ediyor", @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Göndermeden önce Banka Gar Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Gönderilmeden önce Faydalanıcının adını girin., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Göndermeden önce banka veya kredi kurumunun adını girin., Enter value betweeen {0} and {1},{0} ve {1} arasındaki bahis değerini girin, -Enter value must be positive,Enter değeri pozitif olmalıdır, Entertainment & Leisure,Eğlence ve Boş Zaman, Entertainment Expenses,Eğlence giderleri, Equity,Özkaynak, -Error Log,Hata Günlüğü, +Error Log,hata Günlüğü, Error evaluating the criteria formula,Kriter formülünü değerlendirirken hata oluştu, Error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun hata: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} için ertelenmiş muhasebe işlenirken hata oluştu, Error: Not a valid id?,Hata: Geçerli bir kimliği?, Estimated Cost,Tahmini maliyeti, Evaluation,Değerlendirme, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Araç giriş için Gider Talep {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Gider Talep {0} zaten Araç giriş için var, Expense Claims,Gider İddiaları, Expense account is mandatory for item {0},Ürün {0} için gider hesabı zorunludur, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur, Expenses,giderler, Expenses Included In Asset Valuation,Varlık Değerlemesine Dahil Olan Giderler, Expenses Included In Valuation,Değerlemeye dahil giderler, @@ -1045,14 +1025,14 @@ Fee Created,Ücretlendirildi, Fee Creation Failed,Ücret Oluşturma Başarısız Oldu, Fee Creation Pending,Ücret Oluşturma Bekliyor, Fee Records Created - {0},Ücret Kayıtları düzenlendi - {0}, -Feedback,geri bildirim, +Feedback,Geri bildirim, Fees,Harçlar, Female,Kadın, Fetch Data,Veriyi getir, Fetch Subscription Updates,Abonelik Güncellemeleri Al, Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir, Fetching records......,Kayıtlar alınıyor ......, -Field Name,Alan adı, +Field Name,Alan Adı, Fieldname,fieldname, Fields,Alanlar, Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Mali Fiscal Year {0} does not exist,Mali yıl {0} yok, Fiscal Year {0} is required,Mali yıl {0} gereklidir, Fiscal Year {0} not found,bulunamadı Mali Yılı {0}, -Fiscal Year: {0} does not exists,Mali Yılı: {0} does not var, Fixed Asset,Sabit Varlık, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Sabit Kıymet Öğe olmayan bir stok kalemi olmalıdır., Fixed Assets,Duran Varlıklar, @@ -1110,7 +1089,7 @@ Free item code is not selected,Ücretsiz ürün kodu seçilmedi, Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Sevkiyat Ücretleri, Frequency,frekans, Friday,Cuma, -From,itibaren, +From,Itibaren, From Address 1,Adres 1'den, From Address 2,Adres 2'den, From Currency and To Currency cannot be same,Para biriminden ve para birimine aynı olamaz, @@ -1216,13 +1195,13 @@ Guest,Konuk, HR Manager,İK Yöneticisi, HSN,HSN, HSN/SAC,HSN / SAC, -Half Day,Yarım gün, +Half Day,Yarım Gün, Half Day Date is mandatory,Yarım Gün Tarih zorunludur, Half Day Date should be between From Date and To Date,Yarım Gün Tarih Tarihinden ve Tarihi arasında olmalıdır, Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,"Yarım Gün Tarih, İş Başlangıç Tarihi ile İş Bitiş Tarihi arasında olmalıdır.", Half Yearly,Yarım Yıllık, Half day date should be in between from date and to date,Yarım gün tarih ile bugünden itibaren arasında olmalıdır, -Half-Yearly,Yarı yıllık, +Half-Yearly,Yarı Yıllık, Hardware,Donanım, Head of Marketing and Sales,Satış ve Pazarlama Müdürü, Health Care,Sağlık hizmeti, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Verileri İçe Aktar, Import Day Book Data,Günlük Kitap Verilerini İçe Aktar, Import Log,Günlüğü İçe Aktar, Import Master Data,Ana Verileri İçe Aktar, -Import Successfull,Başarıyla İçe Aktar, Import in Bulk,Toplu İçe Aktar, Import of goods,Mal ithalatı, Import of services,Hizmet alımı, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Faturalandı, Invoiced Amount,Faturalanan Tutar, Invoices,Faturalar, Invoices for Costumers.,Müşteri Faturaları., -Inward Supplies(liable to reverse charge,İçeri Sarf Malzemeleri (geri ödemeden sorumludur), Inward supplies from ISD,ISD'den ithal malzemeler, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Ters sarj yapmakla yükümlü iç sarf malzemeleri (yukarıdaki 1 ve 2 hariç), Is Active,Aktif, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Öğe Türevleri, Item Variants updated,Öğe Varyantları güncellendi, Item has variants.,Öğe varyantları vardır., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ürün düğmesi 'satın alma makbuzlarını Öğeleri alın' kullanılarak eklenmelidir, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ürün değerlemesi bindirilmiş maliyetlerle tekrar hesaplandı, Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır, Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Kurulu, Key Reports,Anahtar Raporlar, LMS Activity,LMS Etkinliği, Lab Test,Laboratuvar testi, -Lab Test Prescriptions,Lab Testi Reçeteleri, Lab Test Report,Lab Test Raporu, Lab Test Sample,Laboratuvar Testi Örneği, Lab Test Template,Lab Test Şablonu, @@ -1448,7 +1423,7 @@ Lab result datetime cannot be before testing datetime,"Lab sonuç datetime, date Lab testing datetime cannot be before collection datetime,"Laboratuvar testi tarih saati, toplama tarihinden önce olamaz", Label,Etiket, Laboratory,laboratuvar, -Language Name,dil adı, +Language Name,Dil Adı, Large,Büyük, Last Communication,Son İletişim, Last Communication Date,Son İletişim Tarihi, @@ -1494,7 +1469,7 @@ Legal,Yasal, Legal Expenses,Yasal giderler, Letter Head,Antetli Kağıt, Letter Heads for print templates.,Baskı şablonları için antetli kağıtlar, -Level,seviye, +Level,Seviye, Liability,Borç, License,Lisans, Lifecycle,Yaşam döngüsü, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Fa Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler), Loans and Advances (Assets),Krediler ve Avanslar (Varlıklar), Local,Yerel, -"LocalStorage is full , did not save","YerelDepolama dolu, tasarruf etmedi", -"LocalStorage is full, did not save",YerelDepolama dolu kurtarmadı, Log,Giriş, Logs for maintaining sms delivery status,Sms teslim durumunu korumak için günlükleri, Lost,Kayıp, @@ -1565,7 +1538,7 @@ Manufacturer Part Number,Üretici kısım numarası, Manufacturing,Üretim, Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur, Mapping,haritalama, -Mapping Type,Eşleme türü, +Mapping Type,Eşleme Türü, Mark Absent,Gelmedi işaretle, Mark Attendance,Seyirci İzleme, Mark Half Day,Yarım Gün İşaretle, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Pazarlama, Marketing Expenses,Pazarlama giderleri, Marketplace,Pazaryeri, Marketplace Error,Marketplace Hatası, -"Master data syncing, it might take some time","Ana veri senkronizasyonu, bu biraz zaman alabilir", Masters,Alanlar, Match Payments with Invoices,Faturalar ile maç Ödemeleri, Match non-linked Invoices and Payments.,Bağlantısız Faturaları ve Ödemeleri eşleştirin., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Müşteri için Çoklu Bağlılık Programı bulundu. Lütfen manuel olarak seçiniz., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Çoklu Fiyat Kuralları aynı kriterler ile var, öncelik atayarak çatışma çözmek lütfen. Fiyat Kuralları: {0}", Multiple Variants,Çoklu Varyantlar, -Multiple default mode of payment is not allowed,Birden fazla varsayılan ödeme moduna izin verilmiyor, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,{0} tarihi için birden fazla mali yıl bulunuyor. Lütfen firma için mali yıl tanımlayınız., Music,Müzik, My Account,Hesabım, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Yeni adres, New BOM,Yeni BOM, New Batch ID (Optional),Yeni Toplu İşlem Kimliği (İsteğe Bağlı), New Batch Qty,Yeni Toplu İşlem Miktarı, -New Cart,Yeni Sepet, New Company,Yeni şirket, -New Contact,Yeni bağlantı, New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı, New Customer Revenue,Yeni Müşteri Gelir, New Customers,yeni müşteriler, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Müşteri için {} dağıtım Notu se No Employee Found,Çalışan Bulunamadı, No Item with Barcode {0},Barkodlu Ürün Yok {0}, No Item with Serial No {0},Seri Numaralı Ürün Yok {0}, -No Items added to cart,Alışveriş sepetine ürün eklenmedi, No Items available for transfer,Hayır Öğeler transfer için kullanılabilir, No Items selected for transfer,Transfer için hiçbir öğe seçilmedi, No Items to pack,Ambalajlanacak Ürün Yok, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Malzeme Listesine Öğe Yok İmalat için, No Items with Bill of Materials.,Malzeme Listesi ile Öğe Yok., -No Lab Test created,Laboratuvar Testi oluşturulmadı, No Permission,İzin yok, No Quote,Alıntı yapılmadı, No Remarks,Hiçbir Açıklamalar, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Mevcut Mali Yılı i No Work Orders created,İş emri oluşturulmadı, No accounting entries for the following warehouses,Şu depolar için muhasebe girdisi yok, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Verilen tarihler için çalışan {0} için bulunamadı aktif veya varsayılan Maaş Yapısı, -No address added yet.,Hiçbir adres Henüz eklenmiş., -No contacts added yet.,Hiç kişiler Henüz eklenmiş., No contacts with email IDs found.,E-posta kimlikleri olan hiç kişi bulunamadı., No data for this period,Bu süre için veri yok, No description given,Açıklama verilmemiştir, @@ -1783,13 +1748,11 @@ Not Marked,İşaretli değil, Not Paid and Not Delivered,Değil Ücretli ve Teslim Edilmedi, Not Permitted,İzin Değil, Not Started,Başlatan Değil, -Not active,Aktif değil, +Not active,Aktif Değil, Not allow to set alternative item for the item {0},{0} öğesi için alternatif öğe ayarlamaya izin verilmez, Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} dan eski stok işlemlerini güncellemeye izin yok, Not authorized to edit frozen Account {0},Dondurulmuş Hesabı {0} düzenleme yetkisi yok, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} Yetkili değil {0} sınırı aşar, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Bu programda DOB'a göre kabul edilmemek, -Not items found,ürün bulunamadı, Not permitted for {0},Izin verilmez {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","İzin verilmediğinde, Lab Test Şablonunu gerektiği gibi yapılandırın", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,İzin verilmedi. Lütfen Servis Ünitesi Tipini devre dışı bırakın, @@ -1800,7 +1763,7 @@ Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quant Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: İzin tipi {0} için yeterli izin günü kalmamış, Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Not: Bu Maliyet Merkezi bir Grup. Gruplara karşı muhasebe kayıtları yapamazsınız., Note: {0},Not: {0}, -Notes,notlar, +Notes,Notlar, Nothing is included in gross,Hiçbir şey brüt dahil değildir, Nothing more to show.,Hiçbir şey daha göstermek için., Nothing to change,Değiştirecek bir şey yok, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Ofis Kiraları, On Hold,Beklemede, On Net Total,Net toplam, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Bir müşteri sadece tek bir Bağlılık Programının parçası olabilir., -Online,İnternet üzerinden, Online Auctions,Online Müzayede, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Sadece sunulabilir 'Reddedildi' 'Onaylandı' ve statülü Uygulamaları bırakın, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Aşağıdaki tabloda yalnızca "Onaylandı" durumuna sahip Öğrenci Başvurusu seçilecektir., Only users with {0} role can register on Marketplace,Yalnızca {0} rolü olan kullanıcılar Marketplace'e kayıt olabilir, -Only {0} in stock for item {1},{1} öğesi için yalnızca {0} stokta, Open BOM {0},Açık BOM {0}, Open Item {0},Açık Öğe {0}, Open Notifications,Açık Bildirimler, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Sahibi, PAN,TAVA, PO already created for all sales order items,"PO, tüm satış siparişi öğeleri için zaten oluşturuldu", POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},"POS Kapanış Kuponu, {1} ve {2} tarihleri arasında {0} için zaten var.", POS Profile,POS Profili, POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS Profili, Satış Noktasını Kullanmak için Gereklidir", POS Profile required to make POS Entry,POS Profil POS Girişi yapmak için gerekli, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Ödeme Gateway, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Ödeme Gateway Hesabı oluşturulmaz, el bir tane oluşturun lütfen.", Payment Gateway Name,Ödeme Ağ Geçidi Adı, Payment Mode,Ödeme Modu, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Ödeme Modu yapılandırılmamış. Hesap Ödemeler Modu veya POS Profili ayarlanmış olup olmadığını kontrol edin., Payment Receipt Note,Ödeme Makbuzu Not, Payment Request,Ödeme isteği, Payment Request for {0},{0} için Ödeme İsteği, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Ödemeler, Payroll,Bordro, Payroll Number,Bordro Numarası, Payroll Payable,Ödenecek Bordro, -Payroll date can not be less than employee's joining date,"Bordro tarihi, çalışanın katılma tarihinden daha az olamaz", Payslip,maaş bordrosu, Pending Activities,Bekleyen Etkinlikleri, Pending Amount,Bekleyen Tutar, @@ -1983,7 +1941,7 @@ Pending activities for today,Bugün için Bekleyen faaliyetler, Pension Funds,Emeklilik fonları, Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi % 100'e eşit olmalıdır, Perception Analysis,Algı Analizi, -Period,dönem, +Period,Dönem, Period Closing Entry,Dönem Kapanış Girişi, Period Closing Voucher,Dönem Kapanış Makbuzu, Periodicity,periyodik olarak tekrarlanma, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Ecza, Pharmaceuticals,Ecza, Physician,Doktor, Piecework,parça başı iş, -Pin Code,Pin Kodu, Pincode,Pinkodu, Place Of Supply (State/UT),Tedarik Yeri (Devlet / UT), Place Order,Sipariş, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','Takvim Oluştura' tıklayınız, Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ürün {0} seri numarası eklemek için 'Program Ekle' ye tıklayınız, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Programı almak için 'Program Oluştura' tıklayınız, Please confirm once you have completed your training,Lütfen eğitiminizi tamamladığınızda onaylayın, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Satış Usta Müdürü {0} role sahip kullanıcıya irtibata geçiniz, -Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Lütfen {0} öğesi için satın alma makbuzu veya fatura satın alın, Please define grade for Threshold 0%,Lütfen eşiği% 0 eşik için tanımlayın, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Rezervasyon Gerçekleşen Masraflar için Geçerli Olunur Lütfen, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Toplu Numarası almak için Ürün Ko Please enter Item Code to get batch no,Toplu almak için Ürün Kodu girin, Please enter Item first,Ürün Kodu girin, Please enter Maintaince Details first,Lütfen ilk önce Bakım Detayını girin, -Please enter Material Requests in the above table,Yukarıdaki tabloda Malzeme İstekleri giriniz, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Satır {1} deki {0} Ürünler için planlanan miktarı giriniz, Please enter Preferred Contact Email,Tercih İletişim Email giriniz, Please enter Production Item first,Önce Üretim Ürününü giriniz, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Makbuz Belge giriniz, Please enter Reference date,Referrans tarihi girin, Please enter Repayment Periods,Geri Ödeme Süreleri giriniz, Please enter Reqd by Date,Lütfen Reqd'yi Tarihe Göre Girin, -Please enter Sales Orders in the above table,Yukarıdaki tabloda Satış Siparişleri giriniz, Please enter Woocommerce Server URL,Lütfen Woocommerce Sunucusu URL'sini girin, Please enter Write Off Account,Lütfen Şüpheli Alacak Hesabını Girin, Please enter atleast 1 invoice in the table,Tabloya en az 1 fatura girin, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,İlk {0} giriniz, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Değerlendirme Sonucunu oluşturmak için lütfen tüm detayları doldurunuz., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Lütfen tür - {0} türü için Hesap (Grup) tanımlayın / oluşturun, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Lütfen tür - {0} türü için Hesap (Muhasebe) tanımlayın / oluşturun, -Please input all required Result Value(s),Lütfen bütün gerekli değerleri giriniz., Please login as another user to register on Marketplace,Lütfen Marketplace'e kayıt olmak için başka bir kullanıcı olarak giriş yapın, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Bu şirkete ait bütün işlemleri silmek istediğinizden emin olun. Ana veriler olduğu gibi kalacaktır. Bu işlem geri alınamaz., Please mention Basic and HRA component in Company,Lütfen Şirket'te Basic ve HRA bileşenini belirtin, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Şirket Yuvarlak Off Maliyet Mer Please mention no of visits required,Lütfen gerekli ziyaretlerin sayısını belirtin, Please mention the Lead Name in Lead {0},Lütfen Kurşun Adını {0} Kurşun'dan belirtin, Please pull items from Delivery Note,İrsaliyeden Ürünleri çekin, -Please re-type company name to confirm,Re-tipi şirket ismi onaylamak için lütfen, Please register the SIREN number in the company information file,Lütfen SİREN numarasını şirket bilgi dosyasına kaydettirin, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form bu Fatura {0} kaldırın lütfen {1}, Please save the patient first,Lütfen önce hastayı kaydedin, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Tamamlanan Onarım için Biti Please select Course,Lütfen Kursu seçin, Please select Drug,Lütfen Uyuşturucu Seçiniz, Please select Employee,Lütfen Çalışan seçin, -Please select Employee Record first.,İlk Çalışan Kaydı seçiniz., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Hesap tablosu oluşturmak için Varolan Firma seçiniz, Please select Healthcare Service,Lütfen Sağlık Hizmeti Seçiniz, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Hayır" ve "Satış Öğe mı" "Stok Öğe mı" nerede "Evet" ise Birimini seçmek ve başka hiçbir Ürün Paketi var Lütfen, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Bir Şirket seçiniz, Please select a batch,Lütfen bir parti seçin, Please select a csv file,Bir csv dosyası seçiniz, -Please select a customer,Lütfen bir müşteri seçin, Please select a field to edit from numpad,Lütfen numpad'den düzenlemek için bir alan seçin, Please select a table,Lütfen bir tablo seçin, Please select a valid Date,Lütfen geçerli bir tarih seçiniz, Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} - {1} teklifi için bir değer seçiniz, Please select a warehouse,Lütfen bir depo seçiniz, -Please select an item in the cart,Lütfen sepetten bir öğe seçin, Please select at least one domain.,Lütfen en az bir alan adı seçin., Please select correct account,Doğru hesabı seçin, -Please select customer,müşteri seçiniz, Please select date,tarih seçiniz, Please select item code,Ürün kodu seçiniz, Please select month and year,Ay ve yıl seçiniz, Please select prefix first,Önce Ön ek seçiniz, Please select the Company,Lütfen Şirketi Seçiniz, -Please select the Company first,Lütfen önce şirketi seçin, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Birden fazla koleksiyon kuralları için lütfen Birden Çok Katmanlı Program türü seçin., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Lütfen 'Tüm Değerlendirme Grupları' dışındaki değerlendirme grubunu seçin., Please select the document type first,Önce belge türünü seçiniz, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Lütfen Vergiler ve Ücretler Tablosunda en az bir satır belirtin, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız, Please set default account in Salary Component {0},Maaş Bileşeni varsayılan hesabı ayarlamak Lütfen {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Lütfen satış ayarlarında varsayılan müşteri grubu ve alanını ayarlayın, Please set default customer in Restaurant Settings,Lütfen Restoran Ayarları'nda varsayılan müşteriyi ayarlayın, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Lütfen HR Ayarları'nda Onay Onay Bildirimi için varsayılan şablonu ayarlayın., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Lütfen HR Ayarları'nda Durum Bildirimi Bırakma için varsayılan şablonu ayarlayın., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Fiyat Listesi para birimi seçilmemiş, Price List Rate,Fiyat Listesi Oranı, Price List master.,Fiyat Listesi alanı, Price List must be applicable for Buying or Selling,Fiyat Listesi Alış veya Satış için geçerli olmalıdır, -Price List not found or disabled,Fiyat Listesi bulunamadı veya devre dışı değil, Price List {0} is disabled or does not exist,Fiyat Listesi {0} devre dışı veya yok, Price or product discount slabs are required,Fiyat veya ürün indirimi levhaları gereklidir, Pricing,Fiyatlandırma, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Fiyatlandırma Kuralı Fiyat Listesini/belirtilen indirim yüzdesini belli kriterlere dayalı olarak geçersiz kılmak için yapılmıştır., Pricing Rule {0} is updated,{0} Fiyatlandırma Kuralı güncellendi, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Fiyatlandırma Kuralları miktara dayalı olarak tekrar filtrelenir., -Primary,Birincil, Primary Address Details,Birincil Adres Ayrıntıları, Primary Contact Details,Birincil İletişim Bilgileri, Principal Amount,Anapara tutarı, @@ -2280,7 +2223,7 @@ Projected,öngörülen, Projected Qty,Öngörülen Adet, Projected Quantity Formula,Öngörülen Miktar Formülü, Projects,Projeler, -Property,özellik, +Property,Özellik, Property already added,Özellik zaten eklendi, Proposal Writing,Teklifi Yazma, Proposal/Price Quote,Teklif / Fiyat Teklifi, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,miktar, Quantity for Item {0} must be less than {1},Ürün {0} için miktar{1} den az olmalıdır, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır, Quantity must be less than or equal to {0},Miktara göre daha az veya ona eşit olmalıdır {0}, -Quantity must be positive,Miktar pozitif olmalı, Quantity must not be more than {0},Miktar fazla olmamalıdır {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar, Quantity should be greater than 0,Miktar 0'dan büyük olmalıdır, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Makbuz, Receipt document must be submitted,Makbuz belge teslim edilmelidir, Receivable,alacak, Receivable Account,Alacak Hesabı, -Receive at Warehouse Entry,Depo Girişinden Alma, Received,Alındı, Received On,Açık Alınan, Received Quantity,Alınan Miktar, @@ -2393,19 +2334,19 @@ Reference,Referans, Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}, Reference Date,Referans Tarihi, Reference Doctype must be one of {0},Referans Doctype biri olmalı {0}, -Reference Document,Referans Belgesi, +Reference Document,referans Belgesi, Reference Document Type,Referans Belge Türü, Reference No & Reference Date is required for {0},Referans No ve Referans Tarihi gereklidir {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referans No ve Referans Tarih Banka işlem için zorunludur, Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur, Reference No.,Referans Numarası., Reference Number,Referans numarası, -Reference Owner,Referans Sahibi, +Reference Owner,referans Sahibi, Reference Type,Referans Tipi, "Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referans: {0}, Ürün Kodu: {1} ve Müşteri: {2}", References,Kaynaklar, Refresh Token,Yenile Jetonu, -Region,bölge, +Region,Bölge, Register,Kayıt olmak, Reject,reddetmek, Rejected,Reddedildi, @@ -2420,7 +2361,7 @@ Remarks,Açıklamalar, Reminder to update GSTIN Sent,GSTIN'in güncellenmesi için hatırlatıcı gönderildi, Remove item if charges is not applicable to that item,Ücretleri bu öğeye geçerli değilse öğeyi çıkar, Removed items with no change in quantity or value.,Miktar veya değer hiçbir değişiklik ile kaldırıldı öğeler., -Reopen,yeniden açmak, +Reopen,Yeniden açmak, Reorder Level,Yeniden sipariş seviyesi, Reorder Qty,Yeniden Sipariş Adet, Repeat Customer Revenue,Tekrar Müşteri Gelir, @@ -2430,14 +2371,12 @@ Replied,Cevaplandı, Replies,Cevaplar, Report,Rapor, Report Builder,Rapor Oluşturucu, -Report Type,Rapor türü, +Report Type,Rapor Türü, Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur, -Report an Issue,Hata Bildir, Reports,Raporlar, Reqd By Date,Teslim Tarihi, Reqd Qty,Reqd Adet, Request for Quotation,Teklif Talebi, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Teklif Talebi daha fazla onay portalı ayarları için, portaldan erişim devre dışı bırakılır.", Request for Quotations,Fiyat Teklif Talepleri, Request for Raw Materials,Hammadde Talebi, Request for purchase.,Satın alma talebi, @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,İkinci saklıdır, Reserved for sub contracting,Alt müteahhitlik için ayrılmıştır., Resistant,dayanıklı, Resolve error and upload again.,Hatayı çözün ve tekrar yükleyin., -Response,Tepki, Responsibilities,Sorumluluklar, Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı, Restart Subscription,Aboneliği Yeniden Başlat, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Satır # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Satır # {0}: Toplu Hayır aynı olmalıdır {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Satır # {0}: daha geri olamaz {1} Öğe için {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Sıra # {0}: Oran, {1} {2} 'de kullanılan hızdan daha büyük olamaz", -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Satır # {0}: İade Item {1} değil var yok {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Satır # {0}: Seri No zorunludur, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: Seri No {1} ile eşleşmiyor {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Satır # {0} (Ödeme Tablosu): Tutar negatif olmalı, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Satır # {0}: Adet 1 arttı, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Satır # {0}: Puan aynı olmalıdır {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,"Sıra # {0}: Referans Belge Türü, Gider Talebi veya Günlük Girişi olmalıdır", "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Satır # {0}: Referans Doküman Tipi Satın Alma Emri biri, Satın Alma Fatura veya günlük girdisi olmalıdır", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",Satır # {0}: Referans Doküman Türü Satış Sipariş biri Satış Fatura veya günlük girdisi olmalıdır, Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Satır # {0}: Miktar Satınalma Return girilemez Reddedildi, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Satır # {0}: Depo Reddedildi reddedilen Öğe karşı zorunludur {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,"Sıra # {0}: Reqd by Date, İşlem Tarihinden önce olamaz", @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Satır {0}: Amortisman Başlangıç Row {0}: Enter location for the asset item {1},Satır {0}: {1} varlık öğesi için yer girin, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Satır {0}: Faydalı Ömürden Sonra Beklenen Değer Brüt Alım Tutarından daha az olmalıdır, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Satır {0}: tedarikçisi için {0} E-posta Adresi e-posta göndermek için gereklidir, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Satır {0}: From Time ve Zaman için zorunludur., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Satır {0}: Zaman ve zaman {1} ile örtüşen {2}, Row {0}: From time must be less than to time,{0} Satırı: Zamandan zamandan az olmalıdır, @@ -2632,7 +2567,7 @@ Sanctioned Amount,tasdik edilmiş tutar, Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Yaptırıma Tutar Satır talep miktarı daha büyük olamaz {0}., Sand,Kum, Saturday,Cumartesi, -Saved,kaydedilmiş, +Saved,Kaydedilmiş, Saving {0},{0} kaydediliyor, Scan Barcode,Barkod Tara, Schedule,program, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Skor 5'ten az veya eşit olmalıdır, Scorecards,Skor kartları, Scrapped,Hurda edilmiş, Search,Arama, -Search Item,Arama Öğe, -Search Item (Ctrl + i),Öğe Ara (Ctrl + i), Search Results,arama sonuçları, Search Sub Assemblies,Arama Alt Kurullar, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Ürün kodu, seri numarası, parti numarası veya barkod ile arama", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,seç BOM, Select BOM and Qty for Production,Üretim için BOM ve Miktar seçin, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Malzeme Listesini, Miktarı ve Depoyu Seçin", Select Batch,Toplu iş seç, -Select Batch No,Toplu İş Numarayı Seç, Select Batch Numbers,Toplu Numaraları Seç, Select Brand...,Marka Seçiniz ..., Select Company,Şirket Seç, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Öğe seçin (isteğe bağlı), Select Items based on Delivery Date,Teslimat Tarihine Göre Öğe Seç, Select Items to Manufacture,İmalat Öğe seç, Select Loyalty Program,Bağlılık Programı Seç, -Select POS Profile,POS Profilini Seç, Select Patient,Hastayı seçin, Select Possible Supplier,Olası Tedarikçi Seçin, Select Property,Emlak Seç, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Çalışan avansını elde etmek Select at least one value from each of the attributes.,Her bir özellikten en az bir değer seçin., Select change amount account,Seç değişim miktarı hesabı, Select company first,Önce şirketi seç, -Select items to save the invoice,fatura kaydetmek için öğeleri seçin, -Select or add new customer,Seçmek veya yeni müşteri eklemek, Select students manually for the Activity based Group,Etkinliğe Dayalı Grup için öğrencileri manuel olarak seçin, Select the customer or supplier.,Müşteri veya tedarikçiyi seçin., Select the nature of your business.,işinizin doğası seçin., @@ -2713,9 +2642,8 @@ Selling Amount,Satış Tutarı, Selling Price List,Satış Fiyatı Listesi, Selling Rate,Satış oranı, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Uygulanabilir {0} olarak seçildiyse satış işaretlenmelidir, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"{0} öğesinin satış oranı, onun {1} değerinden düşük. Satış oranı atleast olmalıdır {2}", Send Grant Review Email,Grant İnceleme E-postasını gönder, -Send Now,Şimdi gönder, +Send Now,Şimdi Gönder, Send SMS,SMS gönder, Send Supplier Emails,Tedarikçi E-postalarını Gönder, Send mass SMS to your contacts,Kişilerinize toplu SMS Gönder, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seri Ürün{0} için Seri numaralar Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},"Seri Numarası: {0}, Satış Faturasında zaten atıfta bulunuldu: {1}", Serial Numbers,Seri numaraları, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} satırındaki seri numaraları Teslimat Notu ile eşleşmiyor, -Serial no item cannot be a fraction,Seri hiçbir öğe bir kısmını olamaz, Serial no {0} has been already returned,{0} seri numarası zaten gönderildi, Serial number {0} entered more than once,Seri numarası {0} birden çok girilmiş, Serialized Inventory,Serileştirilmiş Envanteri, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Varsayılan olarak ayarla, Set as Lost,Kayıp olarak ayarla, Set as Open,Açık olarak ayarlayın, Set default inventory account for perpetual inventory,Sürekli envanter için varsayılan envanter hesabı ayarla, -Set default mode of payment,Varsayılan ödeme şeklini ayarla, Set this if the customer is a Public Administration company.,Müşteri bir Kamu İdaresi şirketiyse bunu ayarlayın., Set {0} in asset category {1} or company {2},{1} varlık kategorisinde veya {2} şirkette {0} ayarlayın, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Olaylar ayarlanması {0}, Satış Kişilerin altına bağlı çalışan bir kullanıcı kimliğine sahip olmadığından {1}", @@ -2842,7 +2768,7 @@ Some information is missing,Bazı bilgiler eksik, Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!, "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Üzgünüz, seri numaraları birleştirilemiyor", Source,Kaynak, -Source Name,Kaynak Adı, +Source Name,kaynak Adı, Source Warehouse,Kaynak Depo, Source and Target Location cannot be same,Kaynak ve Hedef Konumu aynı olamaz, Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kaynak ve hedef depo Satır {0} için aynu olamaz, @@ -2859,7 +2785,7 @@ Standard,Standart, Standard Buying,Standart Satın Alma, Standard Selling,Standart satış, Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları., -Start Date,Başlangıç tarihi, +Start Date,Başlangıç Tarihi, Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,"Anlaşmanın Başlangıç Tarihi, Bitiş Tarihinden büyük veya ona eşit olamaz.", Start Year,Başlangıç yılı, "Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Başlangıç ve bitiş tarihleri geçerli bir Bordro Döneminde değil, {0} hesaplayamıyor", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Öğrenci E-posta Kimliği, Student Group,Öğrenci grubu, Student Group Strength,Öğrenci Grubu Gücü, Student Group is already updated.,Öğrenci Grubu zaten güncellendi., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Grubu veya Ders Programı zorunludur, Student Group: ,Öğrenci Grubu:, Student ID,Öğrenci Kimliği, Student ID: ,Öğrenci Kimliği:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Kanıt Gönder, Submit Salary Slip,Bordro Gönder, Submit this Work Order for further processing.,Daha fazla işlem için bu İş Emrini gönderin., Submit this to create the Employee record,Çalışan kaydını oluşturmak için bunu gönderin, -Submitted orders can not be deleted,Gönderilen emir silinemez, Submitting Salary Slips...,Maaş Fişlerini Göndermek ..., Subscription,abone, Subscription Management,Abonelik Yönetimi, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Bu ay ve bekleyen aktiviteler içi Summary for this week and pending activities,Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet, Sunday,Pazar, Suplier,suplier, -Suplier Name,Suplier Adı, Supplier,satıcı, Supplier Group,Tedarikçi Grubu, Supplier Group master.,Tedarikçi Grubu yöneticisi., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},"Tedarikçi Fatura Numarası, Supplier Name,Tedarikçi Adı, Supplier Part No,Tedarikçi Parça No, Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi, -Supplier Quotation {0} created,Tedarikçi Fiyat Teklifi {0} oluşturuldu, Supplier Scorecard,Tedarikçi Puan Kartı, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Alt Sözleşmeye bağlı Alım makbuzu için Tedarikçi deposu zorunludur, Supplier database.,Tedarikçi veritabanı., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Destek ayarları, Support Tickets,destek biletleri, Support queries from customers.,Müşterilerden gelen destek sorguları., Susceptible,Duyarlı, -Sync Master Data,Senkronizasyon Ana Veri, -Sync Offline Invoices,Senkronizasyon Çevrimdışı Faturalar, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Maksimum deneme sayısı aşıldığı için senkronizasyon geçici olarak devre dışı bırakıldı, Syntax error in condition: {0},Durumdaki sözdizimi hatası: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun söz dizimi hatası: {0}, @@ -3025,7 +2945,7 @@ Technology,teknoloji, Telecommunications,Telekomünikasyon, Telephone Expenses,Telefon Giderleri, Television,Televizyon, -Template Name,şablon adı, +Template Name,Şablon adı, Template of terms or contract.,Şart veya sözleşmeler şablonu., Templates of supplier scorecard criteria.,Tedarikçi puan kartı kriterlerinin şablonları., Templates of supplier scorecard variables.,Tedarikçi puan kartı değişkenlerinin şablonları., @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Geçici Açma, Terms and Conditions,Şartlar ve koşullar, Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon, Territory,bölge, -Territory is Required in POS Profile,POS Profilinde Bölge Gerekiyor, Test,Test, Thank you,Teşekkürler, Thank you for your business!,İşiniz için teşekkür ederim!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Gerçek Toplam, Total Allocated Leaves,Toplam Tahsis Edilen Yapraklar, Total Amount,Toplam tutar, Total Amount Credited,Kredili Toplam Tutar, -Total Amount {0},Toplam Tutar {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Satın Alma Makbuzu Öğeler tablosundaki toplam Uygulanabilir Masraflar Toplam Vergi ve Masraflar aynı olmalıdır, Total Budget,Toplam bütçe, Total Collected: {0},Toplanan Toplam: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Kadar, Unverified Webhook Data,Doğrulanmamış Web Kanalı Verileri, Update Account Name / Number,Hesap Adını / Numarasını Güncelle, Update Account Number / Name,Hesap Numarasını / Adını Güncelle, -Update Bank Transaction Dates,Güncelleme Banka İşlem Tarihleri, Update Cost,Güncelleme Maliyeti, -Update Cost Center Number,Maliyet Merkezi Numarası Güncelleme, -Update Email Group,E-posta Grubunu Güncelle, Update Items,Öğeleri Güncelle, Update Print Format,Update Yazıcı Formatı, Update Response,Yanıt Güncelle, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Üst gelir, Use Sandbox,Kullanım Sandbox, Used Leaves,Kullanılan yapraklar, User,kullanıcı, -User Forum,Kullanıcı Forumu, User ID,Kullanıcı kimliği, User ID not set for Employee {0},Çalışan {0} için kullanıcı kimliği ayarlanmamış, User Remark,Kullanıcı Açıklaması, @@ -3391,7 +3305,7 @@ Website Image should be a public file or website URL,Web Sitesi Resim kamu dosya Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Öğe {1} bağlı Web Sitesi Resmi {0} bulunamıyor, Website Listing,Web Sitesi Listesi, Website Manager,Web Yöneticisi, -Website Settings,Web sitesi ayarları, +Website Settings,Web Sitesi Ayarları, Wednesday,Çarşamba, Week,Hafta, Weekdays,Hafta içi, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},İş İsta Wrapping up,Sarma, Wrong Password,Yanlış şifre, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Yılın başlangıç ve bitiş tarihi {0} ile çakışıyor. Engellemek için lütfen firma seçin., -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Çevrimdışı moddasınız. Bağlantıyı sağlayıncaya kadar yenileneme yapamayacaksınız., You are not authorized to add or update entries before {0},{0} dan önceki girdileri ekleme veya güncelleme yetkiniz yok, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Blok Tarihlerdeki çıkışları onaylama yetkiniz yok, You are not authorized to set Frozen value,Donmuş değeri ayarlama yetkiniz yok, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,üzerinde, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},"{0} - {1}, {2} Kursuna kayıtlı değil", {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} {2} {3} için {1} bütçe hesabı {4} tanımlıdır. Bütçe {5} kadar aşılacaktır., {0} Digest,{0} Özet, -{0} Number {1} already used in account {2},"{0} {1} sayısı , {2} numaralı hesapta zaten kullanılıyor", {0} Request for {1},{0} {1} için istek, {0} Result submittted,{0} Sonuç gönderildi, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Öğe için gerekli Seri Numaraları {1}. Sağladığınız {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,üzerinde, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} Aktif mali dönem içinde değil., {0} {1} status is {2},{0} {1} durum {2} olduğu, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Kar ve Zarar' türü hesabı {2} Entry Açılış izin verilmez, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Hesap {2} Grup olamaz, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Hesap {2} Şirket'e ait olmayan {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Hesap {2} etkin değil, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} için muhasebe kaydı yalnızca bu para birimi ile yapılabilir: {3}, @@ -3580,13 +3491,21 @@ Conditions,Koşullar, County,Kontluk, Day of Week,Haftanın günü, "Dear System Manager,","Sevgili Sistem Yöneticisi,", -Default Value,Varsayılan değer, +Default Value,Varsayılan Değer, Email Group,E-posta Grubu, +Email Settings,E-posta Ayarları, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Gönderilmez Email {0} (devre dışı / abonelikten), +Error Message,Hata mesajı, Fieldtype,FIELDTYPE, +Help Articles,Yardım Makaleleri, ID,İD, Images,Görüntüler, Import,İçe aktar, +Language,Dil, +Likes,Beğeniler, +Merge with existing,Mevcut Birleştirme, Office,Ofis, +Orientation,Oryantasyon, Passive,Pasif, Percent,Yüzde, Permanent,kalıcı, @@ -3594,15 +3513,18 @@ Personal,Kişisel, Plant,Tesis, Post,Gönder, Postal,Posta, -Postal Code,posta kodu, +Postal Code,Posta Kodu, +Previous,Önceki, Provider,sağlayan, Read Only,Salt Okunur, -Recipient,alıcı, +Recipient,Alıcı, Reviews,yorumlar, Sender,Gönderici, Shop,Mağaza, +Sign Up,Kaydol, Subsidiary,Yardımcı, There is some problem with the file url: {0},Dosya url ile bazı sorun var: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,E-posta gönderirken hatalar vardı. Lütfen tekrar deneyin., Values Changed,Değerler Değişti, or,veya, Ageing Range 4,4 Yaşlanma Aralığı, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,vardiya, Show {0},{0} göster, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" Ve "}" dışındaki Özel Karakterler, seri dizisine izin verilmez", Target Details,Hedef Detayları, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} zaten bir {1} veli prosedürüne sahip., API,API, Annual,Yıllık, Approved,Onaylandı, Change,Değişiklik, -Contact Email,İletişim E-posta, +Contact Email,İletişim E-Posta, +Export Type,İhracat Şekli, From Date,Tarihinden itibaren, Group By,Gruplama Ölçütü, Importing {0} of {1},{1} içinden {0} içe aktar, +Invalid URL,Geçersiz URL, +Landscape,peyzaj, Last Sync On,Son Senkronizasyon Açık, Naming Series,Seri Adlandırma, No data to export,Verilecek veri yok, +Portrait,Portre, Print Heading,Baskı Başlığı, +Show Document,Belgeyi Göster, +Show Traceback,Geri İzlemeyi Göster, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook Sırrı, % Of Grand Total,Genel Toplamın% 'si, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'worker_field_value' ve 'zaman damgası' gereklidir., Company is a mandatory filter.,Şirket zorunlu bir filtredir., @@ -3671,13 +3599,13 @@ Add / Manage Email Accounts.,E-posta Hesaplarını Ekle / Yönet., Add Child,Alt öğe ekle, Add Loan Security,Kredi Güvenliği Ekleme, Add Multiple,Birden fazla ekle, -Add Participants,Katılımcı Ekle, +Add Participants,Katılımcı ekle, Add to Featured Item,Öne Çıkan Öğe Ekle, Add your review,Yorum yaz, Add/Edit Coupon Conditions,Kupon Koşulları Ekle / Düzenle, Added to Featured Items,Öne Çıkan Öğelere Eklendi, Added {0} ({1}),Eklenen {0} ({1}), -Address Line 1,Adres satırı 1, +Address Line 1,Adres Satırı 1, Addresses,Adresleri, Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,"Giriş Bitiş Tarihi, Giriş Başlangıç Tarihinden büyük olmalıdır.", Against Loan,Krediye Karşı, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Arama Özeti Kayıtlı, Cancelled,İptal edildi, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Sürücü Adresi Eksik olduğundan Varış Saati Hesaplanamıyor., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Sürücü Adresi Eksik Olarak Rotayı Optimize Etme, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Taahhüt Edilemiyor, kredi güvenlik değeri geri ödenen tutardan yüksek", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,{0} görevi tamamlanamıyor çünkü bağımlı görevi {1} tamamlanmadı / iptal edilmedi., Cannot create loan until application is approved,Başvuru onaylanana kadar kredi oluşturulamaz, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Eşleşen bir öğe bulunamıyor. Için {0} diğer bazı değer seçiniz., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","{1} satırındaki {0} öğesi için {2} 'den fazla öğe fazla faturalandırılamıyor. Fazla faturalandırmaya izin vermek için, lütfen Hesap Ayarlarında ödenek ayarlayın.", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0} dan fazla miktar {0} miktarını kaldıramazsınız, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapasite Planlama Hatası, planlanan başlangıç zamanı bitiş zamanı ile aynı olamaz", Categories,Kategoriler, Changes in {0},{0} 'daki değişiklikler, @@ -3780,7 +3706,7 @@ Current Status,Şu anki durum, Customer PO,Müşteri PO, Customize,Özelleştirme, Daily,Günlük, -Date,tarih, +Date,Tarih, Date Range,Tarih aralığı, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,"Doğum Tarihi, Giriş Tarihinden daha büyük olamaz.", Dear,Sevgili, @@ -3796,11 +3722,10 @@ Designation,Atama, Difference Value,Fark Değeri, Dimension Filter,Boyut Filtresi, Disabled,Devredışı, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,"Ödenen Tutar, kredi tutarından fazla olamaz", Disbursement and Repayment,Ödeme ve Geri Ödeme, Distance cannot be greater than 4000 kms,Mesafe 4000 km'den büyük olamaz, Do you want to submit the material request,Malzeme talebini göndermek ister misiniz, -Doctype,Doctype, +Doctype,DOCTYPE, Document {0} successfully uncleared,{0} dokümanı başarıyla temizlendi, Download Template,Şablonu İndir, Dr,Dr, @@ -3824,7 +3749,7 @@ Employee is required while issuing Asset {0},{0} Varlığı verilirken çalışa Employee {0} does not belongs to the company {1},{0} çalışanı {1} şirketine ait değil, Enable Auto Re-Order,Otomatik Yeniden Siparişi Etkinleştir, End Date of Agreement can't be less than today.,Anlaşmanın Bitiş Tarihi bugünden az olamaz., -End Time,Bitiş zamanı, +End Time,Bitiş Zamanı, Energy Point Leaderboard,Enerji Noktası Lider Tablosu, Enter API key in Google Settings.,Google Ayarları’na API anahtarını girin., Enter Supplier,Tedarikçi Girin, @@ -3837,7 +3762,7 @@ Event Link,Etkinlik Bağlantısı, Exception occurred while reconciling {0},{0} uzlaştırırken kural dışı durum oluştu, Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Beklenen ve Deşarj tarihleri Kabul Zamanlama tarihinden daha az olamaz, Expire Allocation,Tahsisin Sona Ermesi, -Expired,Süresi doldu, +Expired,Süresi Doldu, Export,Dışarı aktar, Export not allowed. You need {0} role to export.,İhracat izin verilmiyor. Vermek {0} rol gerekir., Failed to add Domain,Etki Alanı eklenemedi, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Alan, File Manager,Dosya Yöneticisi, Filters,Filtreler, Finding linked payments,Bağlantılı ödemeleri bulma, -Finished Product,Tamamlanmış ürün, -Finished Qty,Bitmiş Miktar, Fleet Management,Filo yönetimi, Following fields are mandatory to create address:,Adres oluşturmak için aşağıdaki alanların doldurulması zorunludur:, For Month,Aylık, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})," For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},{0} miktarı için {1} iş emri miktarından büyük olmamalıdır, Free item not set in the pricing rule {0},{0} fiyatlandırma kuralında ayarlanmamış ücretsiz öğe, From Date and To Date are Mandatory,Başlangıç Tarihi ve Bitiş Tarihi Zorunludur, -From date can not be greater than than To date,Başlangıç tarihinden itibaren büyük olamaz, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,{0} Varlığını hedef konuma alırken çalışandan gerekli, Fuel Expense,Yakıt Gideri, Future Payment Amount,Gelecekteki Ödeme Tutarı, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / Excel dosyalarından Veri Aktar., In Progress,Devam etmekte, Incoming call from {0},{0} den gelen arama, Incorrect Warehouse,Yanlış Depo, -Interest Amount is mandatory,Faiz Tutarı zorunludur, Intermediate,Orta düzey, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Geçersiz Barkod Bu barkoda ekli bir ürün yok., Invalid credentials,Geçersiz kimlik bilgileri, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Öğe listesi kaldırıldı, Item quantity can not be zero,Ürün miktarı sıfır olamaz, Item taxes updated,Öğe vergileri güncellendi, Item {0}: {1} qty produced. ,Öğe {0}: {1} adet üretildi., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Maddelerin kendisiyle ilişkili hammaddeleri çekmesi gerekir., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Katılım Tarihi Ayrılma Tarihinden daha büyük olamaz, Lab Test Item {0} already exist,Laboratuar Test Öğesi {0} zaten var, Last Issue,Son Konu, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Kredi kullanımı, Loan Processes,Kredi Süreçleri, Loan Security,Kredi Güvenliği, Loan Security Pledge,Kredi Güvenliği Taahhüdü, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Kredi Güvenliği Rehin Şirketi ve Kredi Şirketi aynı olmalıdır, Loan Security Pledge Created : {0},Kredi Güvenliği Rehin Yaratıldı: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Kredi Güvenliği Rehberi krediye karşı zaten taahhütte bulundu {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Teminatlı kredi için Kredi Güvencesi Rehni zorunludur, Loan Security Price,Kredi Güvenliği Fiyatı, Loan Security Price overlapping with {0},{0} ile örtüşen Kredi Güvenliği Fiyatı, Loan Security Unpledge,Kredi Güvenliği Bilgisizliği, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0} için muhasebe boyutu olu Not permitted. Please disable the Lab Test Template,İzin verilmedi. Lütfen Laboratuvar Test Şablonunu devre dışı bırakın, Note,Not, Notes: ,Notlar:, -Offline,Çevrimdışı, On Converting Opportunity,Fırsat Dönüştürme Üzerine, On Purchase Order Submission,Satınalma Siparişi Gönderme İşleminde, On Sales Order Submission,Satış Siparişi Gönderme, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Lütfen GSTIN girin ve {0} Şirket Adresini girin., Please enter Item Code to get item taxes,Ürün vergileri almak için lütfen Ürün Kodunu girin, Please enter Warehouse and Date,Lütfen Depo ve Tarihi giriniz, -Please enter coupon code !!,Lütfen kupon kodunu giriniz!, Please enter the designation,Lütfen belirtime giriniz, -Please enter valid coupon code !!,Lütfen geçerli bir kupon kodu giriniz!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Bu öğeyi düzenlemek için lütfen Marketplace Kullanıcısı olarak giriş yapın., Please login as a Marketplace User to report this item.,Bu öğeyi bildirmek için lütfen bir Marketplace Kullanıcısı olarak giriş yapın., Please select Template Type to download template,Şablonu indirmek için lütfen Şablon Türü'nü seçin, @@ -4041,12 +3955,12 @@ Please specify a {0},Lütfen bir {0} belirtin,lead Pledge Status,Rehin Durumu, Pledge Time,Rehin Zamanı, Printing,Baskı, -Priority,öncelik, +Priority,Öncelik, Priority has been changed to {0}.,Öncelik {0} olarak değiştirildi., Priority {0} has been repeated.,{0} önceliği tekrar edildi., Processing XML Files,XML Dosyalarını İşleme, Profitability,Karlılık, -Project,proje, +Project,Proje, Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Teminatlı Krediler için önerilen rehinlerin verilmesi zorunludur, Provide the academic year and set the starting and ending date.,Akademik yılı sağlayın ve başlangıç ve bitiş tarihini ayarlayın., Public token is missing for this bank,Bu banka için genel belirteç eksik, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Güncelleniyor, Release date must be in the future,Çıkış tarihi gelecekte olmalı, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,"Rahatlama Tarihi, Katılım Tarihinden büyük veya ona eşit olmalıdır", Rename,Yeniden adlandır, -Rename Not Allowed,Yeniden Adlandır İzin Verilmez, Repayment Method is mandatory for term loans,Vadeli krediler için geri ödeme yöntemi zorunludur, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Vadeli krediler için geri ödeme başlangıç tarihi zorunludur, Report Item,Öğe Bildir, @@ -4092,10 +4005,9 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Sıfırla, Reset Service Level Agreement,Servis Seviyesi Sözleşmesini Sıfırla, Resetting Service Level Agreement.,Servis Seviyesi Sözleşmesini Sıfırlama., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,"{1} dizinindeki {0} yanıt süresi, Çözünürlük Zamanından büyük olamaz.", Return amount cannot be greater unclaimed amount,İade tutarı talep edilmemiş tutardan fazla olamaz, Review,gözden geçirmek, -Room,Oda, +Room,oda, Room Type,Oda tipi, Row # ,Satır #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Satır # {0}: Kabul Edilen Depo ve Tedarikçi Deposu aynı olamaz, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},{1} şirketine Save,Kaydet, Save Item,Öğe Kaydet, Saved Items,Kaydedilen Öğeler, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Planlanan ve Kabul edilen tarihler bugünden daha az olamaz, Search Items ...,Öğeleri Ara ..., Search for a payment,Ödeme arayın, Search for anything ...,Bir şey arayın ..., @@ -4139,7 +4050,7 @@ Select only one Priority as Default.,Varsayılan olarak sadece bir Öncelik seç Seller Information,Satıcı bilgisi, Send,Gönder, Send a message,Bir mesaj göndermek, -Sending,gönderme, +Sending,Gönderme, Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Bir Kampanya programına dayalı olarak postaları yönlendirmesi veya irtibat kurması, Serial Number Created,Seri Numarası Oluşturuldu, Serial Numbers Created,Oluşturulan Seri Numaraları, @@ -4147,15 +4058,13 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},{0} serileştirilmiş öğesi içi Series,Seriler, Server Error,Server hatası, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Hizmet Seviyesi Sözleşmesi {0} olarak değiştirildi., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Hizmet Seviyesi Sözleşmesi takibi etkin değil., Service Level Agreement was reset.,Hizmet Seviyesi Anlaşması sıfırlandı., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,{0} Varlığı ve {1} Varlığı ile Hizmet Seviyesi Anlaşması zaten var., Set,Ayarla, Set Meta Tags,Meta Etiketlerini Ayarla, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,{1} dizininde {0} Öncelik için Tepki Süresi ve Çözünürlük ayarını yapın., Set {0} in company {1},{1} şirketinde {0} ayarlayın, Setup,Kurulum, -Setup Wizard,Kurulum sihirbazı, +Setup Wizard,Kurulum Sihirbazı, Shift Management,Vardiya Yönetimi, Show Future Payments,Gelecekteki Ödemeleri Göster, Show Linked Delivery Notes,Bağlantılı Teslimat Notlarını Göster, @@ -4164,14 +4073,11 @@ Show Stock Ageing Data,Stok Yaşlanma Verilerini Göster, Show Warehouse-wise Stock,Depo-Stok Stoğunu Göster, Size,Boyut, Something went wrong while evaluating the quiz.,Sınavı değerlendirirken bir şeyler ters gitti., -"Sorry,coupon code are exhausted",Maalesef kupon kodu tükendi, -"Sorry,coupon code validity has expired","Maalesef, kupon kodunun geçerliliği sona erdi", -"Sorry,coupon code validity has not started",Maalesef kupon kodu geçerliliği başlamadı, Sr,Sr, Start,Başlangıç, Start Date cannot be before the current date,"Başlangıç Tarihi, geçerli tarihten önce olamaz", Start Time,Başlangıç Zamanı, -Status,durum, +Status,Durum, Status must be Cancelled or Completed,Durum İptal Edilmeli veya Tamamlandı, Stock Balance Report,Borsa Dengesi Raporu, Stock Entry has been already created against this Pick List,Bu Seçim Listesi'ne karşı Stok Girişi zaten oluşturuldu, @@ -4191,7 +4097,7 @@ Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,"Görev {0} Bitiş Tarih Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,"Görev {0} Başlangıç Tarihi, Projenin Bitiş Tarihinden sonra olamaz.", Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Shopify Vergisi için Vergi Hesabı belirtilmedi {0}, Tax Total,Vergi Toplamı, -Template,şablon, +Template,Şablon, The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',"'{0}' Kampanyası, {1} '{2}' için zaten var", The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Zaman ve Zaman arasındaki fark Randevunun katları olmalıdır, The field Asset Account cannot be blank,Duran Varlık Hesabı alanı boş bırakılamaz, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Soru kopyalanamaz, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Seçilen ödeme girişi bir alacaklı banka işlemi ile bağlantılı olmalıdır, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Seçilen ödeme girişi borçlu banka işlemiyle ilişkilendirilmelidir, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,"Tahsis edilen toplam tutar ({0}), ödenen tutardan ({1}) elde edilir.", -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0} değeri zaten mevcut bir {2} Öğesine atandı., There are no vacancies under staffing plan {0},{0} kadro planında boş yer yok, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},"Bu Servis Seviyesi Sözleşmesi, {0} Müşterisine özel", This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Bu işlem, bu hesabın, ERPNext'i banka hesaplarınızla entegre eden herhangi bir harici hizmetle bağlantısını kesecektir. Geri alınamaz. Emin misin ?", @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Kullanıcılar ve İzinler, Vacancies cannot be lower than the current openings,Boş pozisyonlar mevcut açılışlardan daha düşük olamaz, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,"Geçerlilik Süresi, Geçerlilik Süresi'nden daha az olmalıdır.", Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{1} satırındaki {0} Maddesi için Değerleme Oranı gerekli, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","{1} {2} için muhasebe girişleri yapmak için gereken {0} Maddesi için değerleme oranı bulunamadı. Öğe {1} 'de sıfır değerleme oranı maddesi olarak işlem yapıyorsa, lütfen bunu {1} Öğe tablosunda belirtiniz. Aksi takdirde, lütfen ürün için bir gelen hisse senedi işlemi oluşturun veya Öğe kaydında değerleme oranını belirtin ve ardından bu girişi göndermeyi / iptal etmeyi deneyin.", Values Out Of Sync,Senkronizasyon Dışı Değerler, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ulaşım Şekli Karayolu ise Araç Tipi gereklidir, Vendor Name,Satıcı adı, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},{0} programına kaydolmadınız, You can Feature upto 8 items.,8 öğeye kadar Featuring yapabilirsiniz., You can also copy-paste this link in your browser,Ayrıca bu linki kopyalayıp tarayıcınıza yapıştırabilirsiniz, You can publish upto 200 items.,200'e kadar öğe yayınlayabilirsiniz., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},{0} kapalı muhasebe döneminde muhasebe girişi oluşturamazsınız., You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Yeniden sipariş seviyelerini korumak için Stok Ayarlarında otomatik yeniden siparişi etkinleştirmeniz gerekir., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,E-Way Bill'i oluşturmak için tescilli bir tedarikçi olmalısınız, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Herhangi bir inceleme ekleyebilmeniz için önce bir Marketplace Kullanıcısı olarak giriş yapmanız gerekir., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Seçtiğiniz Öğeler, Your Items,Öğeleriniz, Your Profile,Senin profil, Your rating:,Sizin dereceniz:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0} sıfır adet kredi {0} almayı taahhüt etti, and,ve, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill bu belge için zaten var, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} bir grup düğümü değil. Lütfen ana maliyet merkezi olarak bir grup düğümü seçin, {0} is not the default supplier for any items.,"{0}, hiçbir ürün için varsayılan tedarikçi değildir.", {0} is required,{0} gereklidir, -{0} units of {1} is not available.,{0} {1} birimi mevcut değil., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} {2} 'den küçük olmalı, {} is an invalid Attendance Status.,{} geçersiz Seyirci Durumu., {} is required to generate E-Way Bill JSON,e-Way Bill JSON'u oluşturmak için {} gereklidir, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Bu Yıl Toplam Gider, Total Income,Toplam gelir, Total Income This Year,Bu Yıl Toplam Gelir, Barcode,Barkod, -Center,merkez, +Bold,cesur, +Center,Merkez, Clear,Açık, Comment,Yorum Yap, Comments,Yorumlar, +DocType,DocType, Download,İndir, Left,Bırakmak, Link,bağlantı, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Basılı, Projected qty,Öngörülen Adet, Sales person,Satış Personeli, Serial No {0} Created,Seri No {0} Oluşturuldu, -Set as default,Varsayılan olarak ayarla, Source Location is required for the Asset {0},{0} varlığına ait Kaynak Konumu gerekli, Tax Id,Vergi numarası, To Time,Zamana, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Değer Veya Adet, Variance ,Varyans, Variant of,Of Varyant, Write off,Şüpheli Alacak, -Write off Amount,Şüpheli Alacak Miktarı, hours,Saat, received from,Dan alındı, to,Şu kişiye, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Müşteri> Müşteri Grubu> Bölge, Supplier > Supplier Type,Tedarikçi> Tedarikçi Türü, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lütfen İnsan Kaynakları> İK Ayarları bölümünde Çalışan Adlandırma Sistemini kurun, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lütfen Katılım> Numaralandırma Serisi aracılığıyla Katılım için numaralandırma serilerini ayarlayın, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},"{0} değeri, Öğeler {1} ve {2} arasında farklılık gösterir", +Auto Fetch,Otomatik Getirme, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO'ya göre Seri Numaralarını getir, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Hariç vergiye tabi tedarikler (sıfır oranlı, sıfır oranlı ve muaf tutulmuş hariç)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Farklı oranlara izin vermek için, {1} içindeki {0} onay kutusunu devre dışı bırakın.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},"Mevcut Kilometre Sayacı Değeri, Son Yolölçer Değerinden büyük olmalıdır {0}", +No additional expenses has been added,Hiçbir ek masraf eklenmedi, +Asset{} {assets_link} created for {},{} İçin {assets_link} öğesi oluşturuldu, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},"Satır {}: Öğe Adlandırma Serisi, {} öğesinin otomatik oluşturulması için zorunludur", +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,{0} için varlıklar oluşturulmadı. Varlığı manuel olarak oluşturmanız gerekecektir., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,"{0} {1}, {3} şirketi için {2} para biriminde muhasebe girişlerine sahip. Lütfen para birimi {2} olan bir alacak veya borç hesabı seçin.", +Invalid Account,Geçersiz hesap, Purchase Order Required,gerekli Satın alma Siparişi, Purchase Receipt Required,Gerekli Satın alma makbuzu, +Account Missing,Hesap Eksik, Requested,Talep, +Partially Paid,Kısmen ödenmiş, +Invalid Account Currency,Geçersiz Hesap Para Birimi, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Satır {0}: {1} öğesi, miktar pozitif sayı olmalıdır", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",Lütfen Gönderimde {2} 'yi ayarlamak için kullanılan Toplu Öğe {1} için {0} ayarlayın., +Expiry Date Mandatory,Son Kullanma Tarihi Zorunlu, +Variant Item,Varyant Öğe, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} ve BOM 2 {1} aynı olmamalıdır, +Note: Item {0} added multiple times,Not: {0} öğesi birden çok kez eklendi, YouTube,Youtube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Yayın tarihi, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Gelişmiş Ayarlar, Path,yol, Components,Bileşenler, Verified By,Onaylayan Kişi, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0} için geçersiz adlandırma serisi (. Eksik), +Filter Based On,Şuna Göre Filtrele, +Reqd by date,Tarihe göre talep, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Üretici Parça Numarası {0} geçersiz, +Invalid Part Number,Geçersiz Parça Numarası, +Select atleast one Social Media from Share on.,Share on'dan en az bir Sosyal Medya seçin., +Invalid Scheduled Time,Geçersiz Planlanmış Zaman, +Length Must be less than 280.,Uzunluk 280'den az olmalıdır., +Error while POSTING {0},{0} YAYINLANMA sırasında hata, +"Session not valid, Do you want to login?","Oturum geçerli değil, Giriş yapmak istiyor musunuz?", +Session Active,Oturum Etkin, +Session Not Active. Save doc to login.,Oturum Etkin Değil. Giriş yapmak için dokümanı kaydedin., +Error! Failed to get request token.,Hata! İstek belirteci alınamadı., +Invalid {0} or {1},Geçersiz {0} veya {1}, +Error! Failed to get access token.,Hata! Erişim belirteci alınamadı., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Geçersiz Tüketici Anahtarı veya Tüketici Gizli Anahtarı, +Your Session will be expire in ,Oturumunuzun süresi içinde dolacak, + days.,günler., +Session is expired. Save doc to login.,Oturumun süresi doldu. Giriş yapmak için dokümanı kaydedin., +Error While Uploading Image,Görüntü Yüklenirken Hata, +You Didn't have permission to access this API,Bu API'ye erişim izniniz yoktu, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,"Geçerli Güncel tarih, Geçerlilik Başlangıç tarihinden önce olamaz", +Valid From date not in Fiscal Year {0},Geçerlilik Başlangıcı tarihi Mali Yıl değil {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Geçerli Tarih {0} Mali Yıl değil, +Group Roll No,Grup Rulo Hayır, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Satış döngüsü boyunca aynı oranı koruyun, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Satır {1}: Miktar ({0}) kesir olamaz. Buna izin vermek için, UOM {3} 'de' {2} 'devre dışı bırakın.", Must be Whole Number,Tam Numara olmalı, +Please setup Razorpay Plan ID,Lütfen Razorpay Plan Kimliğini ayarlayın, +Contact Creation Failed,Kişi Oluşturulamadı, +{0} already exists for employee {1} and period {2},"{0}, {1} çalışanı ve {2} dönemi için zaten mevcut", +Leaves Allocated,Ayrılan İzinler, +Leaves Expired,Yaprakların Süresi Doldu, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,"Ödemesiz Bırak, onaylı {} kayıtlarıyla eşleşmiyor", +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},"Gelir Vergisi Levhası, Maaş Yapısı Atamasında belirlenmemiş: {0}", +Income Tax Slab: {0} is disabled,Gelir Vergisi Levhası: {0} devre dışı bırakıldı, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},"Gelir Vergisi Levhası, Bordro Dönemi Başlangıç Tarihi: {0}", +No leave record found for employee {0} on {1},{1} tarihinde {0} çalışanı için izin kaydı bulunamadı, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Satır {0}: Bir gider talebi rezerve etmek için gider tablosunda {1} gereklidir., +Set the default account for the {0} {1},{0} {1} için varsayılan hesabı ayarlayın, +(Half Day),(Yarım gün), +Income Tax Slab,Gelir Vergisi Levhası, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Satır # {0}: Vergilendirilebilir Maaşa Dayalı Değişkenle {1} Maaş Bileşeni için tutar veya formül ayarlanamaz, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,"Satır # {}: {} / {}, {} olmalıdır. Lütfen hesabı değiştirin veya farklı bir hesap seçin.", +Row #{}: Please asign task to a member.,Satır # {}: Lütfen bir üyeye görev atayın., +Process Failed,İşlem Başarısız, +Tally Migration Error,Tally Taşıma Hatası, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Lütfen Warehouse'u Woocommerce Ayarlarında ayarlayın, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Satır {0}: Teslimat Deposu ({1}) ve Müşteri Deposu ({2}) aynı olamaz, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Satır {0}: Ödeme Koşulları tablosundaki Son Tarih Kayıt Tarihinden önce olamaz, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Öğesi için {} bulunamıyor. Lütfen aynı öğeyi Ana Öğe veya Stok Ayarlarında ayarlayın., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Satır # {0}: {1} grubunun süresi zaten doldu., +Start Year and End Year are mandatory,Başlangıç Yılı ve Bitiş Yılı zorunludur, GL Entry,GL Girdisi, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Ödeme şartına {1} karşı {0} 'den fazla tahsis edemezsiniz, +The root account {0} must be a group,Kök hesap {0} bir grup olmalıdır, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Gönderim Adresindeki {0} ülkesi için gönderim kuralı geçerli değil, +Get Payments from,Ödemeleri şuradan alın, +Set Shipping Address or Billing Address,Gönderim Adresini veya Fatura Adresini Ayarlayın, +Consultation Setup,Danışma Kurulumu, Fee Validity,Ücret Geçerliği, +Laboratory Setup,Laboratuvar Kurulumu, Dosage Form,Dozaj formu, +Records and History,Kayıtlar ve Tarih, Patient Medical Record,Hasta Tıbbi Kayıt, +Rehabilitation,Rehabilitasyon, +Exercise Type,Egzersiz Tipi, +Exercise Difficulty Level,Egzersiz Zorluk Seviyesi, +Therapy Type,Tedavi Türü, +Therapy Plan,Terapi Planı, +Therapy Session,Terapi seansı, +Motor Assessment Scale,Motor Değerlendirme Ölçeği, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Önemli] [ERPNext] Otomatik Yeniden Sıralama Hataları, +"Regards,","Saygılarımızla,", +The following {0} were created: {1},Aşağıdaki {0} oluşturuldu: {1}, +Work Orders,İş Emirleri, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} başarıyla oluşturuldu, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},İş Emri aşağıdaki nedenle oluşturulamaz:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Öğe Konumları tablosuna öğe ekleyin, +Update Current Stock,Mevcut Stoku Güncelle, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Numuneyi Tutma seriye dayalıdır, öğenin örneğini saklamak için Parti Numarası Var'ı işaretleyin", +Empty,Boş, +Currently no stock available in any warehouse,Şu anda herhangi bir depoda stok yok, +BOM Qty,BOM Adet, +Time logs are required for {0} {1},{0} {1} için zaman günlükleri gereklidir, Total Completed Qty,Toplam Tamamlanan Miktar, Qty to Manufacture,Üretilecek Miktar, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Maaştan Geri Ödeme yalnızca vadeli krediler için seçilebilir, +No valid Loan Security Price found for {0},{0} için geçerli bir Kredi Menkul Kıymet Fiyatı bulunamadı, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Kredi Hesabı ve Ödeme Hesabı aynı olamaz, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kredi Teminat Rehni yalnızca teminatlı krediler için oluşturulabilir, +Social Media Campaigns,Sosyal Medya Kampanyaları, +From Date can not be greater than To Date,"Başlangıç Tarihi, Bitiş Tarihinden büyük olamaz", +Please set a Customer linked to the Patient,Lütfen Hastaya bağlı bir Müşteri belirleyin, +Customer Not Found,Müşteri Bulunamadı, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Lütfen Klinik Prosedür Sarf Malzemesini Yapılandırın, +Missing Configuration,Eksik Yapılandırma, Out Patient Consulting Charge Item,Out Hasta Danışmanlık Ücreti Öğesi, Inpatient Visit Charge Item,Yatan Hasta Ziyaret Ücreti, OP Consulting Charge,OP Danışmanlık Ücreti, Inpatient Visit Charge,Yatan Ziyaret Ücreti, +Appointment Status,Randevu Durumu, +Test: ,Ölçek:, +Collection Details: ,Koleksiyon Ayrıntıları:, +{0} out of {1},{0} / {1}, +Select Therapy Type,Tedavi Türünü Seçin, +{0} sessions completed,{0} oturum tamamlandı, +{0} session completed,{0} oturum tamamlandı, + out of {0},{0} üzerinden, +Therapy Sessions,Terapi Seansları, +Add Exercise Step,Egzersiz Adımı Ekle, +Edit Exercise Step,Egzersiz Adımını Düzenleyin, +Patient Appointments,Hasta Randevuları, +Item with Item Code {0} already exists,Öğe Kodu {0} olan öğe zaten var, +Registration Fee cannot be negative or zero,Kayıt Ücreti negatif veya sıfır olamaz, +Configure a service Item for {0},{0} için bir hizmet Öğesi yapılandırın, +Temperature: ,Sıcaklık:, +Pulse: ,Nabız:, +Respiratory Rate: ,Solunum hızı:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Not:, Check Availability,Uygunluğu kontrol et, +Please select Patient first,Lütfen önce Hastayı seçin, +Please select a Mode of Payment first,Lütfen önce bir Ödeme Modu seçin, +Please set the Paid Amount first,Lütfen önce Ödenen Tutarı ayarlayın, +Not Therapies Prescribed,Reçetesiz Terapiler, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Hasta için reçete edilmiş hiçbir Terapi yoktur {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Randevu tarihi ve Sağlık Hekimi Zorunludur, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Seçilen Hasta için Reçeteli Prosedür bulunamadı, +Please select a Patient first,Lütfen önce bir Hasta seçin, +There are no procedure prescribed for ,Herhangi bir prosedür yoktur., +Prescribed Therapies,Reçeteli Tedaviler, +Appointment overlaps with ,Randevu şununla çakışıyor:, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,"{0}, {1} ile {2} için {3} dakika süreli randevu planladı.", +Appointments Overlapping,Çakışan Randevular, +Consulting Charges: {0},Danışmanlık Masrafları: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Randevu İptal Edildi. Lütfen faturayı inceleyin ve iptal edin {0}, +Appointment Cancelled.,Randevu İptal Edildi., +Fee Validity {0} updated.,Ücret Geçerliliği {0} güncellendi., +Practitioner Schedule Not Found,Uygulayıcı Programı Bulunamadı, +{0} is on a Half day Leave on {1},"{0}, {1} Yarım Gün İzinde", +{0} is on Leave on {1},"{0}, {1} tarihinde Ayrılmada", +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} bir Sağlık Hizmetleri Uygulayıcı Programı'na sahip değil. Sağlık Uzmanına Ekle, +Healthcare Service Units,Sağlık Hizmet Birimleri, +Complete and Consume,Tamamla ve Tüket, +Complete {0} and Consume Stock?,{0} Tamamlanıp Stok Tüketilsin mi?, +Complete {0}?,{0} tamamlandı mı?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Prosedürü başlatacak stok miktarı Depo {0} 'da mevcut değil. Bir Stok Girişi kaydetmek istiyor musunuz?, +{0} as on {1},"{0}, {1}", +Clinical Procedure ({0}):,Klinik Prosedür ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Lütfen Müşteriyi Hasta olarak ayarlayın {0}, +Item {0} is not active,{0} öğesi aktif değil, +Therapy Plan {0} created successfully.,Tedavi Planı {0} başarıyla oluşturuldu., +Symptoms: ,Belirtiler:, +No Symptoms,Belirti Yok, +Diagnosis: ,Teşhis:, +No Diagnosis,Tanı Yok, +Drug(s) Prescribed.,Reçeteli İlaç (lar)., +Test(s) Prescribed.,Test (ler) Önerilen., +Procedure(s) Prescribed.,Öngörülen prosedür (ler)., +Counts Completed: {0},Tamamlanan Sayımlar: {0}, +Patient Assessment,Hasta değerlendirmesi, +Assessments,Değerlendirmeler, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kafaları (veya gruplar) kendisine karşı Muhasebe Girişler yapılır ve dengeler korunur., Account Name,Hesap adı, Inter Company Account,Şirket Hesabı, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Vergi uygulanma oranı, Frozen,Dondurulmuş, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hesap dondurulmuş ise, girdiler kısıtlı kullanıcılara açıktır.", Balance must be,Bakiye şu olmalıdır, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Eski Ebeveyn, Include in gross,Brüt dahil, Auditor,Denetçi, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Dergi Giriş aracılığıyla Ödeme Yap, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fatura İptaline İlişkin Ödeme bağlantısını kaldır, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Siparişin İptal Edilmesinde Avans Ödemesi Bağlantısını Kaldırma, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Varlık Amortisman Kayıtını Otomatik Olarak Kaydedin, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Bilanço Tablosu Hesabına Girerken Maliyet Merkezine İzin Ver, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Öğe Vergisi Şablonundan Otomatik Olarak Vergi ve Masraf Ekleme, Automatically Fetch Payment Terms,Ödeme Koşullarını Otomatik Olarak Al, Show Inclusive Tax In Print,Yazdırılacak Dahil Vergilerini Göster, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Rapor Ayarları, Use Custom Cash Flow Format,Özel Nakit Akışı Biçimini Kullan, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Yalnızca nakit Akış Eşleştiricisi belgelerinizi kurduysanız seçin, Allowed To Transact With,İle Taşınmaya İzin Verildi, +SWIFT number,SWIFT numarası, Branch Code,Şube Kodu, Address and Contact,Adresler ve Kontaklar, Address HTML,Adres HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Entegrasyon kimliği, Last Integration Date,Son Entegrasyon Tarihi, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Bir sonraki senkronizasyon başlangıç tarihini ayarlamak için bu tarihi el ile değiştirin., Mask,maskelemek, +Bank Account Subtype,Banka Hesabı Alt Türü, +Bank Account Type,Banka Hesap Türü, Bank Guarantee,Banka Garantisi, Bank Guarantee Type,Banka Garanti Türü, Receiving,kabul, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Referans Doküman Adı, Validity in Days,Gün İçinde Geçerlilik, Bank Account Info,Banka Hesap Bilgileri, Clauses and Conditions,Şartlar ve Koşullar, +Other Details,Diğer detaylar, Bank Guarantee Number,Banka Garanti Numarası, Name of Beneficiary,Yararlanıcının Adı, Margin Money,Marj Parası, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Mutabık Kılınan İşlemler, Bank Statement Transaction Invoice Item,Banka ekstresi İşlem Fatura Öğesi, Payment Description,Ödeme Açıklaması, Invoice Date,Fatura Tarihi, +invoice,fatura, Bank Statement Transaction Payment Item,Banka ekstresi işlem ödeme kalemi, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,Ödeme referansı, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-ClO-, Custody,gözaltı, Net Amount,Net Miktar, Cashier Closing Payments,Kasiyer Ödemeleri Kapatma, +Chart of Accounts Importer,Hesap Planı İthalatçısı, Import Chart of Accounts from a csv file,Bir csv dosyasından Hesap Planını İçe Aktar, Attach custom Chart of Accounts file,Özel Hesap Planı dosyasını ekleyin, Chart Preview,Grafik Önizlemesi, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Promosyon, Gift Card,Hediye kartı, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,benzersiz örneğin SAVE20 İndirim almak için kullanılacak, Validity and Usage,Geçerlilik ve Kullanım, +Valid From,Kadar geçerli, +Valid Upto,Şimdiye Kadar Geçerli, Maximum Use,Maksimum kullanım, Used,Kullanılmış, Coupon Description,Kupon açıklaması, Discounted Invoice,İndirimli Fatura, +Debit to,Borç, Exchange Rate Revaluation,Döviz Kuru Yeniden Değerleme, Get Entries,Girişleri Alın, Exchange Rate Revaluation Account,Döviz Kuru Yeniden Değerleme Hesabı, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Ücretli Kredi, Inter Company Journal Entry Reference,Inter Şirket Dergisi Giriş Referansı, Write Off Based On,Dayalı Borç Silme, Get Outstanding Invoices,Bekleyen Faturaları alın, +Write Off Amount,Yazma Miktarı, Printing Settings,Baskı Ayarları, Pay To / Recd From,Gönderen/Alınan, Payment Order,Ödeme talimatı, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Abonelik Bölümü, Journal Entry Account,Kayıt Girdisi Hesabı, Account Balance,Hesap Bakiyesi, Party Balance,Parti Dengesi, +Accounting Dimensions,Muhasebe Boyutları, If Income or Expense,Gelir veya Gider ise, Exchange Rate,Döviz Kuru, Debit in Company Currency,Şirket Para Birimi Bankamatik, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Fatura ayının bitiminden sonraki gü Month(s) after the end of the invoice month,Fatura ayının bitiminden sonraki aylar, Credit Days,Kredi Günleri, Credit Months,Kredi Ayları, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Ödeme Koşullarına Göre Ödemeyi Tahsis Et, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Bu onay kutusu işaretlenirse, ödenen tutar bölünecek ve her ödeme dönemine göre ödeme planındaki tutarlara göre tahsis edilecektir.", Payment Terms Template Detail,Ödeme Koşulları Şablon Ayrıntısı, Closing Fiscal Year,Mali Yılı Kapanış, Closing Account Head,Kapanış Hesap Başkanı, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Ürün Grubu, Company Address,şirket adresi, Update Stock,Stok güncelle, Ignore Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı Yoksay, -Allow user to edit Rate,Kullanıcının Oranı düzenlemesine izin ver, -Allow user to edit Discount,Kullanıcının indirimi düzenlemesine izin ver, -Allow Print Before Pay,Ödenmeden Önce Baskıya İzin Verme, -Display Items In Stock,Stoktaki Ürünleri Görüntüle, Applicable for Users,Kullanıcılar için geçerlidir, Sales Invoice Payment,Satış Fatura Ödeme, Item Groups,Öğe Grupları, Only show Items from these Item Groups,Sadece bu Öğe Gruplarındaki Öğeleri göster, Customer Groups,Müşteri Grupları, Only show Customer of these Customer Groups,Sadece bu Müşteri Gruplarının Müşterisini gösterin, -Print Format for Online,Online için Baskı Formatı, -Offline POS Settings,Çevrimdışı POS Ayarları, Write Off Account,Şüpheli Alacaklar Hesabı, Write Off Cost Center,Şüpheli Alacak Maliyet Merkezi, Account for Change Amount,Değişim Miktarı Hesabı, Taxes and Charges,Vergi ve Harçlar, Apply Discount On,İndirim On Uygula, POS Profile User,POS Profil Kullanıcıları, -Use POS in Offline Mode,Çevrimdışı Modda POS kullanın, Apply On,Uygula, Price or Product Discount,Fiyat veya Ürün İndirimi, Apply Rule On Item Code,Madde Kodunda Kural Uygula, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Toplam Vergi ve Harçlar, Additional Discount,Ek İndirim, Apply Additional Discount On,Ek İndirim On Uygula, Additional Discount Amount (Company Currency),Ek İndirim Tutarı (Şirket Para Birimi), +Additional Discount Percentage,Ek İndirim Yüzdesi, +Additional Discount Amount,Ek İndirim Tutarı, Grand Total (Company Currency),Genel Toplam (ޞirket para birimi), Rounding Adjustment (Company Currency),Yuvarlama Ayarı (Şirket Kuru), Rounded Total (Company Currency),Yuvarlanmış Toplam (Şirket Kuru), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Vergi Birim Fiyata dahil mi?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","İşaretli ise, vergi miktarının hali hazırda Basım Oranında/Basım Miktarında dahil olduğu düşünülecektir", Account Head,Hesap Başlığı, Tax Amount After Discount Amount,İndirim Tutarından sonraki vergi miktarı, +Item Wise Tax Detail ,Öğe Bilge Vergi Ayrıntısı, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Tüm Satınalma İşlemleri uygulanabilir standart vergi şablonu. Bu şablon burada tanımlamak \n\n vergi oranı Not #### \n\n vb ""Handling"", vergi başkanları ve ""Denizcilik"", ""Sigorta"" gibi diğer gider başkanlarının listesini içerebilir ** Tüm ** Öğeler için standart vergi oranı olacaktır. Farklı fiyat bilgisi ** ** Ürünleri varsa, bunlar ** Ürün Vergisinde eklenmesi gerekir ** ** ** Ürün ana tablo.\n\n #### Kolonların \n\n 1 Açıklaması. Hesaplama Türü: \n - Bu üzerinde olabilir ** Net (yani temel miktarın toplamı) ** Toplam.\n - ** Önceki Satır Toplam / Tutar ** On (kümülatif vergi ya da harç için). Bu seçeneği seçerseniz, vergi miktarı veya toplam (vergi tablosunda) önceki satırın bir yüzdesi olarak uygulanacaktır.\n - ** ** Gerçek (belirtildiği gibi).\n 2. Hesap Başkanı: Bu vergi \n 3 rezerve edileceği altında Hesap defteri. Maliyet Merkezi: Vergi / şarj (nakliye gibi) bir gelir veya gider ise bir Maliyet Merkezi karşı rezervasyonu gerekmektedir.\n 4. Açıklama: Vergi Açıklaması (Bu faturalar / tırnak içinde basılacaktır).\n 5. Puan: Vergi oranı.\n 6. Tutar: Vergi miktarı.\n 7. Toplam: Bu noktaya Toplu toplam.\n 8. Enter Satır: ""Önceki Satır Toplam"" dayalı Eğer bu hesaplama için bir üs (varsayılan bir önceki satır olduğu) olarak alınacaktır satır numarasını seçebilirsiniz.\n 9. Için Vergi veya şarj düşünün: Vergi / şarj değerlemesi için sadece (toplam bir parçası) veya sadece (öğeye değer katmıyor) toplam veya her ikisi için bu bölümde belirtebilirsiniz.\n 10. Ekle veya Düşebilme: eklemek veya vergi kesintisi etmek isteyin.", Salary Component Account,Maaş Bileşen Hesabı, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde varsayılan Banka / Kasa hesabı otomatik Maaş Dergisi girdisi güncellenecektir., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Öğe Hesabı, (including),(dahildir), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folyo numarası., +Address and Contacts,Adres ve Kişiler, Contact List,Kişi listesi, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Hissedar ile bağlantılı kişilerin listesini koruyan gizli liste, Specify conditions to calculate shipping amount,Nakliye miktarını hesaplamak için koşulları belirtin, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Ek iskonto yüzdesi, Additional DIscount Amount,Ek İndirim Tutarı, Subscription Invoice,Abonelik Faturası, Subscription Plan,Abonelik Planı, -Price Determination,Fiyat Belirleme, -Fixed rate,Sabit oran, -Based on price list,Fiyat listesine göre, Cost,Maliyet, Billing Interval,Faturalama Aralığı, Billing Interval Count,Faturalama Aralığı Sayısı, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Plan, Subscription Settings,Abonelik ayarları, Grace Period,Grace dönemi, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aboneliği iptal etmeden veya aboneliği ücretsiz olarak işaretlemeden önce fatura tarihinden sonraki gün sayısı geçmiştir., -Cancel Invoice After Grace Period,Grace Döneminden Sonra Fatura İptal, Prorate,eşit olarak dağıtmak, Tax Rule,Vergi Kuralı, Tax Type,Vergi Türü, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Hava, Agriculture Manager,Tarım Müdürü, Agriculture User,Tarım Kullanıcı, Agriculture Task,Tarım Görevi, +Task Name,Görev Adı, Start Day,Başlangıç Günü, End Day,Gün sonu, Holiday Management,Tatil Yönetimi, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Amortisman Frekans (Ay), Next Depreciation Date,Bir sonraki değer kaybı tarihi, Depreciation Schedule,Amortisman Programı, Depreciation Schedules,Amortisman Çizelgeleri, +Insurance details,Sigorta ayrıntıları, Policy number,Poliçe numarası, Insurer,sigortacı, Insured value,Sigortalanmış değeri, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Amortisman Giderleri Hesabı, Capital Work In Progress Account,İlerleme Hesabında Sermaye Çalışması, Asset Finance Book,Varlık Finans Kitabı, Written Down Value,Yazılı Değer, -Depreciation Start Date,Amortisman Başlangıç Tarihi, Expected Value After Useful Life,Kullanım süresi sonunda beklenen değer, Rate of Depreciation,Amortisman Oranı, In Percentage,Yüzde olarak, -Select Serial No,Seri Numarası Seç, Maintenance Team,Bakım ekibi, Maintenance Manager Name,Bakım Yöneticisi Adı, Maintenance Tasks,Bakım Görevleri, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Bakım Türü, Maintenance Status,Bakım Durumu, Planned,planlı, +Has Certificate ,Sertifikalı, +Certificate,Sertifika, Actions performed,Yapılan eylemler, Asset Maintenance Task,Varlık Bakımı Görevi, Maintenance Task,Bakım Görevi, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Koruyucu Bakım, Calibration,ayarlama, 2 Yearly,2 Yıllık, Certificate Required,Sertifika Gerekli, +Assign to Name,İsme Ata, Next Due Date,Sonraki Bitiş Tarihi, Last Completion Date,Son Bitiş Tarihi, Asset Maintenance Team,Varlık Bakım Ekibi, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Aşırı Transfer Ödeneği (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Yüzde, sipariş edilen miktara karşı daha fazla transfer yapmanıza izin verilir. Örneğin: 100 birim sipariş ettiyseniz. Harcırahınız% 10'dur ve 110 birim aktarmanıza izin verilir.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Açık Malzeme Talepleri Öğeleri alın, +Fetch items based on Default Supplier.,Varsayılan Tedarikçiye göre öğeleri getir., Required By,Gerekli, Order Confirmation No,Sipariş Onayı No, Order Confirmation Date,Sipariş Onay Tarihi, Customer Mobile No,Müşteri Mobil Hayır, Customer Contact Email,Müşteri İletişim E-mail, Set Target Warehouse,Hedef Deposunu Ayarla, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Kalemler tablosunun her satırında 'Depo' ayarlar., Supply Raw Materials,Tedarik Hammaddeler, Purchase Order Pricing Rule,Satınalma Siparişi Fiyatlandırma Kuralı, Set Reserve Warehouse,Rezerv Deposunu Ayarla, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Sözlü Alım belgesini kaydettiğinizde görünür olacaktır., Advance Paid,Peşin Ödenen, +Tracking,Takip, % Billed,% Faturalanan, % Received,% Alındı, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Güncel Stok, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-TT-.YYYY.-, For individual supplier,Bireysel tedarikçi, Supplier Detail,Tedarikçi Detayı, +Link to Material Requests,Malzeme Taleplerine Bağlantı, Message for Supplier,Tedarikçi için mesaj, Request for Quotation Item,Fiyat Teklif Talebi Kalemi, Required Date,Gerekli Tarih, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı, Is Transporter,Taşıyıcı, Represents Company,Şirketi temsil eder, Supplier Type,Tedarikçi Türü, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Satın Alma Siparişi Olmadan Satın Alma Faturası Oluşturmaya İzin Ver, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Satın Alma Makbuzu Olmadan Satın Alma Faturası Oluşturmaya İzin Ver, Warn RFQs,RFQ'ları uyar, Warn POs,Dikkatli Uyarılar Uyar, Prevent RFQs,RFQ'ları önle, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tedarikçi Puan Kartı Puanlama Kriterleri, Score,Gol, Supplier Scorecard Scoring Standing,Tedarikçi Puan Kartı Puanlama, Standing Name,Daimi Adı, +Purple,Mor, +Yellow,sarı, +Orange,Portakal, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Maksimum Sınıf, Warn Purchase Orders,Satınalma Siparişlerini Uyarın, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Çağrı geçmişi, Received By,Tarafından alındı, Caller Information,Arayan bilgisi, Contact Name,İrtibat İsmi, +Lead ,Öncülük etmek, Lead Name,Potansiyel Müşteri Adı, Ringing,çınlama, Missed,Kaçırılan, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Başarı Ayarları, Success Redirect URL,Başarı Yönlendirme URL'si, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ev için boş bırakın. Bu site URL'sine göredir, örneğin "yaklaşık", "https://alanadiniz.com.tr/about" adresine yönlendirir", Appointment Booking Slots,Randevu Rezervasyon Slotları, +Day Of Week,Haftanın günü, From Time ,Zamandan, Campaign Email Schedule,Kampanya E-posta Programı, Send After (days),Sonra Gönder (gün), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampanya Adı, Follow Up,Takip et, Next Contact By,Sonraki İrtibat, Next Contact Date,Sonraki İrtibat Tarihi, +Ends On,Bitiş Tarihi, Address & Contact,Adres ve İrtibat, Mobile No.,Cep No, Lead Type,Potansiyel Müşteri Tipi, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Ürün Sorgulama, Request for Information,Bilgi İsteği, Suggestions,Öneriler, Blog Subscriber,Blog Abone, +LinkedIn Settings,LinkedIn Ayarları, +Company ID,Şirket Kimliği, +OAuth Credentials,OAuth Kimlik Bilgileri, +Consumer Key,Tüketici anahtarı, +Consumer Secret,tüketici mahremiyeti, +User Details,Kullanıcı detayları, +Person URN,Kişi URN, +Session Status,Oturum Durumu, Lost Reason Detail,Sebep Ayrıntısı, Opportunity Lost Reason,Fırsat Kayıp Sebep, Potential Sales Deal,Potansiyel Satış Fırsat, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Fırsat Türü, Converted By,Tarafından Dönüştürüldü, Sales Stage,Satış aşaması, Lost Reason,Kayıp Nedeni, +Expected Closing Date,Beklenen Kapanış Tarihi, To Discuss,Görüşülecek, With Items,Öğeler ile, Probability (%),Olasılık (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Fırsat tarihi, Opportunity Item,Fırsat Ürünü, Basic Rate,Temel Oran, Stage Name,Sahne adı, +Social Media Post,Sosyal Medya Gönderisi, +Post Status,Gönderi Durumu, +Posted,Gönderildi, +Share On,Paylaş, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter Gönderi Kimliği, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Gönderi Kimliği, +Tweet,Cıvıldamak, +Twitter Settings,Twitter Ayarları, +API Secret Key,API Gizli Anahtarı, Term Name,Dönem Adı, Term Start Date,Dönem Başlangıç Tarihi, Term End Date,Dönem Bitiş Tarihi, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Değerlendirmek, Maximum Assessment Score,Maksimum Değerlendirme Puanı, Assessment Plan Criteria,Değerlendirme Planı Kriterleri, Maximum Score,Maksimum Skor, +Result,Sonuç, Total Score,Toplam puan, Grade,sınıf, Assessment Result Detail,Değerlendirme Sonuçlarının Ayrıntıları, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Kayıtlı Dersi Öğrenci "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kurs Tabanlı Öğrenci Grubu için, Kurs, Kayıt Edilen Program Kayıt Kurslarından her öğrenci için geçerli olacak.", Make Academic Term Mandatory,Akademik Şartı Zorunlu Yap, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Etkinleştirilmişse, Program Kayıt Aracı'nda alan Akademik Şartı Zorunlu olacaktır.", +Skip User creation for new Student,Yeni Öğrenci için Kullanıcı oluşturmayı atla, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Varsayılan olarak, her yeni Öğrenci için yeni bir Kullanıcı oluşturulur. Etkinleştirilirse, yeni bir Öğrenci oluşturulduğunda yeni Kullanıcı oluşturulmayacaktır.", Instructor Records to be created by,Öğretmen Kayıtları tarafından oluşturulacak, Employee Number,Çalışan sayısı, -LMS Settings,LMS Ayarları, -Enable LMS,LMS'yi etkinleştir, -LMS Title,LMS Başlığı, Fee Category,Ücret Kategorisi, Fee Component,Ücret Bileşeni, Fees Category,Ücretler Kategori, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Kardeşler, Exit,Çıkış, Date of Leaving,Ayrılış tarihi, Leaving Certificate Number,Sertifika Numarası Leaving, +Reason For Leaving,Ayrılma sebebi, Student Admission,Öğrenci Kabulü, -Application Form Route,Başvuru Yönerge Formu, Admission Start Date,Kabul Başlangıç Tarihi, Admission End Date,Kabul Bitiş Tarihi, Publish on website,Web sitesinde yayımlamak, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Başvuru Durumu, Application Date,Başvuru Tarihi, Student Attendance Tool,Öğrenci Devam Aracı, +Group Based On,Şuna Göre Grup, Students HTML,Öğrenciler HTML, Group Based on,Ona Dayalı Grup, Student Group Name,Öğrenci Grubu Adı, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Baba, Student Language,Öğrenci Dili, Student Leave Application,Öğrenci bırak Uygulaması, Mark as Present,Şimdiki olarak işaretle, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Öğrenci Aylık Seyirci Raporunda olarak Şimdiki öğrenci gösterecek, Student Log,Öğrenci Günlüğü, Academic,Akademik, Achievement,Başarı, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Ebeveynlerin Katıldığı, Assessment Terms,Değerlendirme şartları, Student Sibling,Öğrenci Kardeş, Studying in Same Institute,Aynı Enstitüsü incelenmesi, +NO,HAYIR, +YES,EVET, Student Siblings,Öğrenci Kardeşleri, Topic Content,Konu İçeriği, Amazon MWS Settings,Amazon MWS Ayarları, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Satıcı Kimliği, AWS Access Key ID,AWS Erişim Anahtarı Kimliği, MWS Auth Token,MWS Auth Jetonu, Market Place ID,Pazar Yeri Kimliği, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,İÇİNDE, JP,JP, IT,O, +MX,MX, UK,UK, US,BİZE, Customer Type,müşteri tipi, Market Place Account Group,Market Place Hesap Grubu, After Date,Tarihten sonra, Amazon will synch data updated after this date,Amazon bu tarihten sonra güncellenen verileri senkronize edecek, +Sync Taxes and Charges,Vergileri ve Ücretleri Senkronize Etme, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Vergi'nin mali ayrılığını al ve Amazon tarafından veri topla, +Sync Products,Ürünleri Senkronize Et, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Siparişler ayrıntılarını eşitlemeden önce her zaman ürünlerinizi Amazon MWS'den eşitleyin, +Sync Orders,Senkronizasyon Siparişleri, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Amazon SMM'den Satış Siparişi verilerinizi çekmek için bu düğmeyi tıklayın., +Enable Scheduled Sync,Zamanlanmış Senkronizasyonu Etkinleştir, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Zamanlayıcı ile programlanmış Günlük senkronizasyon rutinini etkinleştirmek için bunu kontrol edin., Max Retry Limit,Maksimum Yeniden Deneme Sınırı, Exotel Settings,Exotel Ayarları, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Ekose Ayarlar, Synchronize all accounts every hour,Tüm hesapları her saat başı senkronize et, Plaid Client ID,Ekose Müşteri Kimliği, Plaid Secret,Ekose Sırrı, -Plaid Public Key,Ekose Genel Anahtar, Plaid Environment,Ekose Çevre, sandbox,kum havuzu, development,gelişme, +production,üretim, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Uygulama ayarları, Token Endpoint,Token Bitiş Noktası, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Ayrıntılar, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Müşteri ayarları, Default Customer,Varsayılan Müşteri, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Shopify siparişte bir müşteri içermiyorsa, siparişleri senkronize ederken, sistem sipariş için varsayılan müşteriyi dikkate alır.", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Müşteri Grubu, Shopify'tan müşterileri senkronize ederken seçilen gruba ayarlanacak", For Company,Şirket için, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Satış Faturası oluşturma için Nakit Hesabı kullanılacaktır, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detayı, Webhook ID,Webhook Kimliği, Tally Migration,Tally Göç, Master Data,Ana veriler, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Hesap Planı, Müşteriler, Tedarikçiler, Adresler, Kalemler ve UOM'lardan oluşan Tally'den dışa aktarılan veriler", Is Master Data Processed,Ana Veriler İşleniyor, Is Master Data Imported,Ana Veriler Alındı mı, Tally Creditors Account,Tally Alacaklılar Hesabı, +Creditors Account set in Tally,Alacaklılar Hesabı Tally'de belirlendi, Tally Debtors Account,Tally Borçlular Hesabı, +Debtors Account set in Tally,Borçlu Hesabı Tally'de ayarlandı, Tally Company,Tally Şirketi, +Company Name as per Imported Tally Data,İçe Aktarılan Tally Verilerine göre Şirket Adı, +Default UOM,Varsayılan UOM, +UOM in case unspecified in imported data,İçe aktarılan verilerde belirtilmemiş olması durumunda UOM, ERPNext Company,ERPNext Şirketi, +Your Company set in ERPNext,Şirketiniz ERPNext'te ayarlandı, Processed Files,İşlenmiş Dosyalar, Parties,Taraflar, UOMs,Ölçü Birimleri, Vouchers,kuponları, Round Off Account,Yuvarlama Hesabı, Day Book Data,Günlük Kitap Verileri, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Tally'den dışa aktarılan ve tüm geçmiş işlemlerden oluşan Gün Defteri Verileri, Is Day Book Data Processed,Günlük Kitap Verileri İşleniyor mu?, Is Day Book Data Imported,Günlük Kitap Verileri Alındı mı, Woocommerce Settings,Woocommerce Ayarları, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiyotik adı, Healthcare Administrator,Sağlık Yöneticisi, Laboratory User,Laboratuar Kullanıcısı, Is Inpatient,Yatan hasta mı, +Default Duration (In Minutes),Varsayılan Süre (Dakika Olarak), +Body Part,Vücut parçası, +Body Part Link,Gövde Parçası Bağlantısı, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Prosedür şablonu, Procedure Prescription,Prosedür Reçete, Service Unit,Servis Ünitesi, Consumables,Sarf, Consume Stock,Stok tüketmek, +Invoice Consumables Separately,Fatura Sarf Malzemelerini Ayrı Ayrı, +Consumption Invoiced,Faturalandırılan Tüketim, +Consumable Total Amount,Sarf Malzemesi Toplam Miktarı, +Consumption Details,Tüketim Ayrıntıları, Nursing User,Hemşirelik kullanıcısı, Clinical Procedure Item,Klinik Prosedür Öğesi, Invoice Separately as Consumables,Sarf Malzemeleri Olarak Ayrı Olarak Fatura, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Miktarı Aktar, Actual Qty (at source/target),Fiili Miktar (kaynak / hedef), Is Billable,Faturalandırılabilir mi, Allow Stock Consumption,Stok Tüketimine İzin Ver, +Sample UOM,Örnek UOM, Collection Details,Koleksiyon Ayrıntıları, +Change In Item,Öğede Değişim, Codification Table,Codification Table, Complaints,Şikayetler, Dosage Strength,Dozaj Mukavemeti, Strength,kuvvet, Drug Prescription,İlaç Reçetesi, +Drug Name / Description,İlaç Adı / Açıklaması, Dosage,Dozaj, Dosage by Time Interval,Zaman aralığına göre dozaj, Interval,Aralık, Interval UOM,Aralık UOM'sı, Hour,Saat, Update Schedule,Programı Güncelle, +Exercise,Egzersiz yapmak, +Difficulty Level,Zorluk seviyesi, +Counts Target,Hedefi Sayar, +Counts Completed,Tamamlanan Sayımlar, +Assistance Level,Yardım Düzeyi, +Active Assist,Aktif Asist, +Exercise Name,Egzersiz Adı, +Body Parts,Vücut kısımları, +Exercise Instructions,Egzersiz Talimatları, +Exercise Video,Egzersiz Videosu, +Exercise Steps,Egzersiz Adımları, +Steps,Adımlar, +Steps Table,Adım Tablosu, +Exercise Type Step,Egzersiz Türü Adım, Max number of visit,Maks Ziyaret Sayısı, Visited yet,Henüz ziyaret edilmedi, +Reference Appointments,Referans Randevuları, +Valid till,Kadar geçerli, +Fee Validity Reference,Ücret Geçerlilik Referansı, +Basic Details,Temel Ayrıntılar, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,seyyar, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (Ofis), +Employee and User Details,Çalışan ve Kullanıcı Ayrıntıları, Hospital,Hastane, Appointments,randevular, Practitioner Schedules,Uygulayıcı Takvimi, Charges,Masraflar, +Out Patient Consulting Charge,Dışarıdan Hasta Danışma Ücreti, Default Currency,Varsayılan Para Birimi, Healthcare Schedule Time Slot,Sağlık Programı Zaman Aralığı, Parent Service Unit,Ana Hizmet Birimi, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Öğeyi Değiştir, Out Patient Settings,Out Patient Settings, Patient Name By,Hasta Adı Tarafından, Patient Name,Hasta adı, +Link Customer to Patient,Müşteriyi Hastaya Bağla, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","İşaretlenirse, Hasta ile eşleştirilen bir müşteri oluşturulur. Bu Müşteri'ye karşı hasta faturaları oluşturulacaktır. Hasta oluşturulurken mevcut Müşteri'yi seçebilirsiniz.", Default Medical Code Standard,Varsayılan Tıbbi Kod Standardı, Collect Fee for Patient Registration,Hasta Kayıt için Toplama Ücreti, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Bunun işaretlenmesi, varsayılan olarak Devre Dışı durumuna sahip yeni Hastalar oluşturacak ve yalnızca Kayıt Ücreti fatura edildikten sonra etkinleştirilecektir.", Registration Fee,Kayıt ücreti, +Automate Appointment Invoicing,Randevu Faturalandırmasını Otomatikleştirin, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Randevu Faturasını Yönetme Hasta Encounter için otomatik olarak gönder ve iptal et, +Enable Free Follow-ups,Ücretsiz Takipleri Etkinleştir, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Geçerli Günlerdeki Hasta Karşılaşma Sayısı, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,İzin verilen ücretsiz takip sayısı (geçerli günlerdeki Hasta Karşılaşmaları), Valid Number of Days,Geçerli gün sayısı, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Ücretsiz danışmanlık için süre (Geçerli gün sayısı), +Default Healthcare Service Items,Varsayılan Sağlık Hizmeti Öğeleri, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Faturalama danışma ücretleri, prosedür tüketim kalemleri ve yatan hasta ziyaretleri için varsayılan Öğeleri yapılandırabilirsiniz.", Clinical Procedure Consumable Item,Klinik Prosedür Sarf Malzemesi, +Default Accounts,Varsayılan Hesaplar, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Randevu ücretleri için Sağlık Uygulayıcısında belirtilmemişse kullanılacak varsayılan gelir hesapları., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Randevu ücretlerini ayırmak için kullanılacak varsayılan alacak hesapları., Out Patient SMS Alerts,Out Hasta SMS Uyarıları, Patient Registration,Hasta Kayıt, Registration Message,Kayıt Mesajı, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Randevu Hatırlatıcısı, Reminder Message,Hatırlatma Mesajı, Remind Before,Daha Önce Hatırlat, Laboratory Settings,Laboratuar Ayarları, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Satış Faturası Gönderiminde Laboratuvar Testleri Oluşturun, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Bunu kontrol etmek, teslim edildiğinde Satış Faturasında belirtilen Laboratuar Testlerini oluşturacaktır.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Laboratuvar Testi için Örnek Koleksiyon belgesi oluşturun, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Bunu işaretlemek, her Laboratuar Testi oluşturduğunuzda bir Örnek Koleksiyon belgesi oluşturacaktır.", Employee name and designation in print,Basılı çalışan ismi ve ismi, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Belgeyi gönderen Kullanıcı ile ilişkili Çalışanın Adının ve Tanımının Laboratuar Test Raporunda yazdırılmasını istiyorsanız bunu işaretleyin., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Onay Olmadan Laboratuvar Testlerini yazdırmayın veya e-postayla göndermeyin, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Onaylandı durumuna sahip olmadıkları sürece, bunun işaretlenmesi Lab Test belgelerinin yazdırılmasını ve e-posta ile gönderilmesini kısıtlayacaktır.", Custom Signature in Print,Baskıda Özel İmza, Laboratory SMS Alerts,Laboratuar SMS Uyarıları, +Result Printed Message,Sonuç Yazdırılan Mesaj, +Result Emailed Message,Sonuç E-postayla Gönderilen Mesaj, Check In,Giriş, Check Out,Çıkış yapmak, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Kabul Takvimi Tarihi, Admitted Datetime,Kabul edilen tarih, Expected Discharge,Beklenen Deşarj, Discharge Date,Deşarj Tarihi, -Discharge Note,Deşarj Notu, Lab Prescription,Laboratuar Reçetesi, +Lab Test Name,Laboratuvar Test Adı, Test Created,Test Oluşturuldu, -LP-,LP-, Submitted Date,Teslim Tarihi, Approved Date,Onaylanmış Tarih, Sample ID,Örnek Kimlik Numarası, Lab Technician,Laboratuvar teknisyeni, -Technician Name,Teknisyen Adı, Report Preference,Rapor Tercihi, Test Name,Test Adı, Test Template,Test Şablonu, Test Group,Test Grubu, Custom Result,Özel Sonuç, LabTest Approver,LabTest Onaylayıcısı, -Lab Test Groups,Laboratuar Test Grupları, Add Test,Test Ekle, -Add new line,Yeni satır ekle, Normal Range,Normal aralık, Result Format,Sonuç Biçimi, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Tek bir giriş, sonuç UOM ve normal değer gerektiren sonuçlar için tek
Karşılık gelen olay isimleri, sonuç UOM'ları ve normal değerler ile birden çok girdi alanı gerektiren sonuçlar için bileşik
Birden fazla sonuç bileşeni bulunan testler için tanımlayıcı ve sonuç giriş alanları.
Diğer test şablonlarından oluşan bir grup olan test şablonları için gruplandırılmıştır.
Sonuç olmayan testler için sonuç yok. Ayrıca, Lab Testi oluşturulmaz. Örneğin. Gruplanmış sonuçlar için Alt Testler.", Single,Tek, Compound,bileşik, Descriptive,Tanımlayıcı, Grouped,gruplanmış, No Result,Sonuç yok, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","İşaretlenmezse, öğe Satış Faturasında görünmez, ancak grup testi oluşturulmasında kullanılabilir.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Bu değer Varsayılan Satış Fiyatı Listesinde güncellenir., Lab Routine,Laboratuar rutini, -Special,Özel, -Normal Test Items,Normal Test Öğeleri, Result Value,Sonuç Değeri, Require Result Value,Sonuç Değerini Gerektir, Normal Test Template,Normal Test Şablonu, Patient Demographics,Hasta Demografi, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),İkinci İsim (isteğe bağlı), Inpatient Status,Yatan Hasta Durumu, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Sağlık Ayarlarında "Müşteriyi Hastaya Bağla" işaretlenmişse ve mevcut bir Müşteri seçilmediyse, Hesaplar modülünde işlemlerin kaydedilmesi için bu Hasta için bir Müşteri oluşturulacaktır.", Personal and Social History,Kişisel ve Sosyal Tarih, Marital Status,Medeni durum, Married,Evli, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Mesleki Tehlikeler ve Çevresel F Other Risk Factors,Diğer Risk Faktörleri, Patient Details,Hasta Ayrıntıları, Additional information regarding the patient,Hastaya ilişkin ek bilgiler, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-UYGULAMA-.YYYY.-, Patient Age,Hasta Yaşı, +Get Prescribed Clinical Procedures,Reçeteli Klinik Prosedürleri Alın, +Therapy,Terapi, +Get Prescribed Therapies,Reçeteli Tedaviler Alın, +Appointment Datetime,Randevu Tarih Saat, +Duration (In Minutes),Süre (Dakika Olarak), +Reference Sales Invoice,Referans Satış Faturası, More Info,Daha Fazla Bilgi, Referring Practitioner,Yönlendiren Uygulayıcı, Reminded,hatırlatıldı, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Değerlendirme Şablonu, +Assessment Datetime,Değerlendirme Tarihi, +Assessment Description,Değerlendirme Açıklaması, +Assessment Sheet,Değerlendirme belgesi, +Total Score Obtained,Elde Edilen Toplam Puan, +Scale Min,Ölçek Min, +Scale Max,Max Ölçek, +Patient Assessment Detail,Hasta Değerlendirme Detayı, +Assessment Parameter,Değerlendirme Parametresi, +Patient Assessment Parameter,Hasta Değerlendirme Parametresi, +Patient Assessment Sheet,Hasta Değerlendirme Formu, +Patient Assessment Template,Hasta Değerlendirme Şablonu, +Assessment Parameters,Değerlendirme Parametreleri, Parameters,Parametreler, +Assessment Scale,Değerlendirme Ölçeği, +Scale Minimum,Minimum Ölçek, +Scale Maximum,Maksimum Ölçek, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Karşılaşma Tarihi, Encounter Time,Karşılaşma Zamanı, Encounter Impression,Karşılaşma İzlenim, +Symptoms,Semptomlar, In print,Yazıcıda, Medical Coding,Tıbbi Kodlama, Procedures,prosedürler, +Therapies,Terapiler, Review Details,Ayrıntıları İnceleme, +Patient Encounter Diagnosis,Hasta Karşılaşma Teşhisi, +Patient Encounter Symptom,Hasta Karşılaşma Semptomu, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-FTR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Tıbbi Kayıt Ekleyin, +Reference DocType,Referans Belge Türü, Spouse,eş, Family,Aile, +Schedule Details,Program Ayrıntıları, Schedule Name,Program Adı, Time Slots,Zaman dilimleri, Practitioner Service Unit Schedule,Uygulayıcı Hizmet Birimi Takvimi, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Randevu Alındı, Procedure Created,Oluşturulan Prosedür, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Tarafından toplanan, -Collected Time,Toplanan Zaman, -No. of print,Baskı sayısı, -Sensitivity Test Items,Duyarlılık Testi Öğeleri, -Special Test Items,Özel Test Öğeleri, Particulars,Ayrıntılar, -Special Test Template,Özel Test Şablonu, Result Component,Sonuç Bileşeni, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Tedavi Planı Ayrıntıları, +Total Sessions,Toplam Oturumlar, +Total Sessions Completed,Tamamlanan Toplam Oturumlar, +Therapy Plan Detail,Tedavi Planı Detayı, +No of Sessions,Oturum Sayısı, +Sessions Completed,Tamamlanan Oturumlar, +Tele,Tele, +Exercises,Egzersizler, +Therapy For,Terapi İçin, +Add Exercises,Egzersiz Ekle, Body Temperature,Vücut Sıcaklığı, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Ateşin varlığı (sıcaklık> 38.5 ° C / 101.3 ° F veya sürekli> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,Nabız / Darbe, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,İzin Tahsisi, Worked On Holiday,Tatilde Çalıştı, Work From Date,Tarihten Çalışma, Work End Date,İş Bitiş Tarihi, +Email Sent To,E-posta Gönderildi, Select Users,Kullanıcıları Seç, Send Emails At,At e-postalar gönderin, Reminder,Hatırlatma, Daily Work Summary Group User,Günlük Çalışma Özet Grubu Kullanıcı, +email,e-posta, Parent Department,Ana Bölüm, Leave Block List,İzin engel listesi, Days for which Holidays are blocked for this department.,Bu departman için tatillerin kaldırıldığı günler., -Leave Approvers,İzin Onaylayanlar, Leave Approver,İzin Onaylayan, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,"Listedeki ilk İzin Verici, varsayılan İzin Verme Onaylayıcı olarak ayarlanır.", -Expense Approvers,Gider Onaylayanları, Expense Approver,Gider Approver, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Listedeki ilk Gider Onaycısı varsayılan Gider Onaylayıcı olarak ayarlanacaktır., Department Approver,Bölüm Onaycısı, Approver,Onaylayan, Required Skills,İstenen yetenekler, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Iyi Beklentiler, Health Concerns,Sağlık Sorunları, New Workplace,Yeni İş Yeri, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Vadeli Avans Tutarı, Returned Amount,İade Edilen Tutar, Claimed,İddia Edilen, Advance Account,Peşin Hesap, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Kullanıcıları e-postayla bilgilendir, Employee Onboarding Template,Çalışan Onboard Şablonu, Activities,Faaliyetler, Employee Onboarding Activity,Çalışan Katılımı Etkinliği, +Employee Other Income,Çalışan Diğer Gelir, Employee Promotion,Çalışan Tanıtımı, Promotion Date,Tanıtım Tarihi, Employee Promotion Details,Çalışan Tanıtım Detayları, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Toplam İade edilen Tutar, Total Amount Reimbursed,Toplam Tutar Geri ödenen, Vehicle Log,araç Giriş, Employees Email Id,Çalışanların e-posta adresleri, +More Details,Daha fazla detay, Expense Claim Account,Gider Talep Hesabı, Expense Claim Advance,Gider Talep İlerlemesi, Unclaimed amount,Talep edilmeyen tutar, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Doğum günü hatırlatıcılarını durdur, Don't send Employee Birthday Reminders,Çalışanların Doğumgünü Hatırlatmalarını gönderme, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Gider Talebi'nde Harcama Uygunluğu, Payroll Settings,Bordro Ayarları, +Leave,Ayrılmak, Max working hours against Timesheet,Max Çizelgesi karşı çalışma saatleri, Include holidays in Total no. of Working Days,Çalışma günlerinin toplam sayısı ile tatilleri dahil edin, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Seçili ise,toplam çalışma günleri sayısı tatilleri içerecektir ve bu da Günlük ücreti düşürecektir", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","İşaretlenirse, Maaş Fişlerindeki Yuvarlatılmış Toplam alanını gizler ve devre dışı bırakır", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Yarım gün devam için ödenecek günlük ücretlerin oranı, Email Salary Slip to Employee,Çalışan e-posta Maaş Kayma, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Çalışan seçilen tercih edilen e-posta dayalı çalışana e-postalar maaş kayma, Encrypt Salary Slips in Emails,E-postalardaki Maaş Notlarını Şifrele, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Geriye Dönük İzin Başvurusunu Kısıtla Hiring Settings,Kiralama Ayarları, Check Vacancies On Job Offer Creation,İş Teklifi Oluşturma İşleminde Boşlukları Kontrol Edin, Identification Document Type,Kimlik Belge Türü, +Effective from,İtibaren geçerli, +Allow Tax Exemption,Vergi Muafiyetine İzin Ver, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Etkinleştirilirse, Vergi Muafiyeti Beyanı, gelir vergisi hesaplaması için dikkate alınacaktır.", Standard Tax Exemption Amount,Standart Vergi Muafiyeti Tutarı, Taxable Salary Slabs,Vergilendirilebilir Maaş Levhaları, +Taxes and Charges on Income Tax,Gelir Vergisi Üzerindeki Vergiler ve Masraflar, +Other Taxes and Charges,Diğer Vergiler ve Masraflar, +Income Tax Slab Other Charges,Gelir Vergisi Levhası Diğer Masraflar, +Min Taxable Income,Minimum Vergiye Tabi Gelir, +Max Taxable Income,Maksimum Vergilendirilebilir Gelir, Applicant for a Job,İş için aday, Accepted,Kabul Edilmiş, Job Opening,İş Açılışı, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Kısaltma, Depends on Payment Days,Ödeme Günlerine bağlıdır, Is Tax Applicable,Vergi Uygulanabilir mi, Variable Based On Taxable Salary,Vergilendirilebilir Maaşlara Dayalı Değişken, +Exempted from Income Tax,Gelir Vergisinden Muaf, Round to the Nearest Integer,En Yakın Tamsayıya Yuvarlak, Statistical Component,İstatistiksel Bileşen, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Seçilirse, bu bileşen içinde belirtilen veya hesaplanan değer kazanç veya kesintilere katkıda bulunmaz. Bununla birlikte, bu değer, eklenebilecek veya düşülebilecek diğer bileşenler tarafından referans alınabilir.", +Do Not Include in Total,Toplam İçerme, Flexible Benefits,Esnek Faydalar, Is Flexible Benefit,Esnek Fayda mı, Max Benefit Amount (Yearly),Maksimum Fayda Tutarı (Yıllık), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Standart Tutar, Additional Amount,Ek miktar, Tax on flexible benefit,Esnek fayda vergisi, Tax on additional salary,Ek maaş vergisi, -Condition and Formula Help,Kondisyon ve Formula Yardım, Salary Structure,Maaş Yapısı, Working Days,Çalışma Günleri, Salary Slip Timesheet,Maaş Kayma Zaman Çizelgesi, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Banka Hesap No, Earning & Deduction,Kazanma & Kesintisi, Earnings,Kazanç, Deductions,Kesintiler, +Loan repayment,Kredi geri ödeme, Employee Loan,Çalışan Kredi, Total Principal Amount,Toplam Anapara Tutarı, Total Interest Amount,Toplam Faiz Tutarı, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Önerilen Rehinler, Maximum Loan Amount,Maksimum Kredi Miktarı, Repayment Info,Geri Ödeme Bilgisi, Total Payable Interest,Toplam Ödenecek faiz, +Against Loan ,Krediye Karşı, Loan Interest Accrual,Kredi Faiz Tahakkuku, Amounts,tutarlar, Pending Principal Amount,Bekleyen Anapara Tutarı, Payable Principal Amount,Ödenecek Anapara Tutarı, +Paid Principal Amount,Ödenen Anapara Tutarı, +Paid Interest Amount,Ödenen Faiz Tutarı, Process Loan Interest Accrual,Süreç Kredisi Faiz Tahakkuku, +Repayment Schedule Name,Geri Ödeme Planı Adı, Regular Payment,Düzenli ödeme, Loan Closure,Kredi Kapanışı, Payment Details,Ödeme detayları, Interest Payable,Ödenecek faiz, Amount Paid,Ödenen Tutar;, Principal Amount Paid,Ödenen Anapara Tutarı, +Repayment Details,Geri Ödeme Ayrıntıları, +Loan Repayment Detail,Kredi Geri Ödeme Detayı, Loan Security Name,Kredi Güvenlik Adı, +Unit Of Measure,Ölçü birimi, Loan Security Code,Kredi Güvenlik Kodu, Loan Security Type,Kredi Güvenlik Türü, Haircut %,Saç kesimi%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Güvenlik Değeri, Process Loan Security Shortfall,Süreç Kredisi Güvenlik Açığı, Loan To Value Ratio,Kredi / Değer Oranı, Unpledge Time,Unpledge Zamanı, -Unpledge Type,Unpledge Türü, Loan Name,kredi Ad, Rate of Interest (%) Yearly,İlgi Oranı (%) Yıllık, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Günlük Ceza Faiz Oranı (%), Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,"Gecikmeli geri ödeme durumunda, günlük olarak askıya alınan faiz oranı üzerinden tahakkuk eden faiz oranı alınır.", Grace Period in Days,Gün İçi Ödemesiz Dönem, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Kredi geri ödemesinde gecikme olması durumunda, vade tarihinden itibaren cezanın uygulanmayacağı gün sayısı", Pledge,Rehin, Post Haircut Amount,Post Saç Kesimi Miktarı, +Process Type,İşlem türü, Update Time,Güncelleme zamanı, Proposed Pledge,Önerilen Rehin, Total Payment,Toplam ödeme, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Kredi Geri Ödeme Girişi, Sanctioned Loan Amount,Onaylanan Kredi Tutarı, Sanctioned Amount Limit,Onaylanan Tutar Sınırı, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Rehin Karşısında, Haircut,saç kesimi, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Program Oluşturun, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Bakım Programı Detayı, Scheduled Date,Program Tarihi, Actual Date,Gerçek Tarih, Maintenance Schedule Item,Bakım Programı Ürünü, +Random,Rastgele, No of Visits,Ziyaret sayısı, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Bakım Tarih, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Toplam Maliyet, Total Cost (Company Currency),Toplam Maliyet (Şirket Para Birimi), Materials Required (Exploded),Gerekli Malzemeler (patlamış), Exploded Items,Patlamış Öğeler, +Show in Website,Web Sitesinde Göster, Item Image (if not slideshow),Ürün Görüntü (yoksa slayt), Thumbnail,Başparmak tırnağı, Website Specifications,Web Sitesi Özellikleri, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Temel oran (Şirket para birimi), Scrap %,Hurda %, Original Item,Orijinal öğe, BOM Operation,BOM Operasyonu, +Operation Time ,Operasyon zamanı, +In minutes,Dakikalar içinde, Batch Size,Parti boyutu, Base Hour Rate(Company Currency),Baz Saat Hızı (Şirket Para Birimi), Operating Cost(Company Currency),İşletme Maliyeti (Şirket Para Birimi), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-İŞ. #####, Timing Detail,Zamanlama detay, Time Logs,Zaman Günlükleri, Total Time in Mins,Dakikada Toplam Süre, +Operation ID,İşlem kimliği, Transferred Qty,Transfer Edilen Miktar, Job Started,İşe Başladı, Started Time,Başlangıç zamanı, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Değerlendirme Müdürü, Email Notification Sent,Gönderilen E-posta Bildirimi, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Üyelik Sona Erme Tarihi, +Razorpay Details,Razorpay Ayrıntıları, +Subscription ID,Abonelik Kimliği, +Customer ID,Müşteri Kimliği, +Subscription Activated,Abonelik Etkinleştirildi, +Subscription Start ,Abonelik Başlangıcı, +Subscription End,Abonelik Sonu, Non Profit Member,Kâr Amacı Olmayan Üye, Membership Status,Üyelik Durumu, Member Since,Den beri üye, +Payment ID,Ödeme Kimliği, +Membership Settings,Üyelik Ayarları, +Enable RazorPay For Memberships,Üyelikler İçin RazorPay'i Etkinleştir, +RazorPay Settings,RazorPay Ayarları, +Billing Cycle,Fatura döngüsü, +Billing Frequency,Fatura Sıklığı, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Müşterinin ücretlendirilmesi gereken faturalama döngülerinin sayısı. Örneğin, bir müşteri aylık olarak faturalandırılması gereken 1 yıllık bir üyelik satın alıyorsa, bu değer 12 olmalıdır.", +Razorpay Plan ID,Razorpay Plan Kimliği, Volunteer Name,Gönüllülük Adı, Volunteer Type,Gönüllü Tip, Availability and Skills,Kullanılabilirlik ve Beceriler, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Anasayfa Slayt Gösterisi, "URL for ""All Products""","Tüm Ürünler" URL, Products to be shown on website homepage,Ürünler web sitesi ana sayfasında gösterilecek, Homepage Featured Product,Anasayfa Özel Ürün, +route,rota, Section Based On,Dayalı Bölüm, Section Cards,Bölüm Kartları, Number of Columns,Sütun sayısı, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Web Sitesi Filtre Alanı, Activity Cost,Etkinlik Maliyeti, Billing Rate,Fatura Oranı, Costing Rate,Maliyet Oranı, +title,Başlık, Projects User,Projeler Kullanıcı, Default Costing Rate,Standart Maliyetlendirme Oranı, Default Billing Rate,Varsayılan Fatura Oranı, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Şablondan, Project will be accessible on the website to these users,Proje internet sitesinde şu kullanıcılar için erişilebilir olacak, Copied From,Kopyalanacak, Start and End Dates,Başlangıç ve Tarihler End, +Actual Time (in Hours),Gerçek Zaman (Saat olarak), Costing and Billing,Maliyet ve Faturalandırma, Total Costing Amount (via Timesheets),Toplam Maliyetleme Tutarı (Çalışma Sayfası Tablosu Üzerinden), Total Expense Claim (via Expense Claims),Toplam Gider İddiası (Gider Talepleri yoluyla), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,İlk e-posta, Second Email,İkinci e-posta, Time to send,Gönderme zamanı, Day to Send,Gönderilecek Gün, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Projedeki durumlarını öğrenmek için kullanıcılara mesaj gönderilecektir., Projects Manager,Proje Yöneticisi, Project Template,Proje Şablonu, Project Template Task,Proje Şablonu Görevi, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,İnceleme tarihi, Closing Date,Kapanış Tarihi, Task Depends On,Görev Bağlıdır, Task Type,Görev Türü, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Çalışan Detay, Billing Details,Fatura Detayları, Total Billable Hours,Toplam Faturalanabilir Saat, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Ebeveyn Prosedürü, Processes,Süreçler, Quality Procedure Process,Kalite Prosedürü Süreci, Process Description,Süreç açıklaması, +Child Procedure,Çocuk Prosedürü, Link existing Quality Procedure.,Mevcut Kalite Prosedürünü bağlayın., Additional Information,ek bilgi, Quality Review Objective,Kalite İnceleme Amaç, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML Faturalarını Yükle, Zip File,Sıkıştırılmış dosya, Import Invoices,İthalat Faturaları, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Zip dosyası belgeye eklendikten sonra Faturaları İçe Aktar düğmesini tıklayın. İşlemeyle ilgili tüm hatalar Hata Günlüğünde gösterilir., +Lower Deduction Certificate,Düşük Kesinti Sertifikası, +Certificate Details,Sertifika Ayrıntıları, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,sertifika numarası, +Deductee Details,Deductee Ayrıntıları, +PAN No,PAN Hayır, +Validity Details,Geçerlilik Ayrıntıları, +Rate Of TDS As Per Certificate,Sertifikaya Göre TDS Oranı, +Certificate Limit,Sertifika Limiti, Invoice Series Prefix,Fatura Serisi Öneki, Active Menu,Aktif Menü, Restaurant Menu,Restaurant Menü, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Varsayılan Şirket Banka Hesabı, From Lead,Baştan, Account Manager,Muhasebe Müdürü, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Satış Siparişi Olmadan Satış Faturası Oluşturmaya İzin Ver, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Teslimat Notu Olmadan Satış Faturası Oluşturmaya İzin Ver, Default Price List,Standart Fiyat Listesi, Primary Address and Contact Detail,Birincil Adres ve İletişim Ayrıntısı, "Select, to make the customer searchable with these fields",Müşteriyi bu alanlarla aranabilir yapmak için seçin, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Müşteri ile ilgili ek bilgi., Sales Partner and Commission,Satış Ortağı ve Komisyon, Commission Rate,Komisyon Oranı, Sales Team Details,Satış Ekibi Ayrıntıları, +Customer POS id,Müşteri POS kimliği, Customer Credit Limit,Müşteri Kredi Limiti, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Satış Siparişinde kontör limitini atla, Industry Type,Sanayi Tipi, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Kurulum Zaman, Installation Note Item,Kurulum Notu Maddesi, Installed Qty,Kurulan Miktar, Lead Source,Potansiyel Müşteri Kaynağı, -POS Closing Voucher,POS Kapanış Kuponu, Period Start Date,Dönem Başlangıç Tarihi, Period End Date,Dönem Sonu Tarihi, Cashier,kasiyer, -Expense Details,Gider Detayları, -Expense Amount,Gider Tutarı, -Amount in Custody,Gözaltında Tutar, -Total Collected Amount,Toplanan Toplam Tutar, Difference,fark, Modes of Payment,Ödeme modları, Linked Invoices,Bağlantılı Faturalar, -Sales Invoices Summary,Satış Faturaları Özeti, POS Closing Voucher Details,POS Kapanış Makbuzu Detayları, Collected Amount,Toplanan Tutar, Expected Amount,Beklenen Tutar, POS Closing Voucher Invoices,POS Kapanış Kuponu Faturaları, Quantity of Items,Ürünlerin Miktarı, -POS Closing Voucher Taxes,POS Kapanış Kuponu Vergileri, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Birleştirilmiş grubu **Parçalar** içinde **Parça**. Bu özellik paketlenen **Parçalar** stoğunu kullanımı kolaylık sağlar ve birleştirilen **Parça** kullanılmaz. Paket **Parça** içeriği ""Stoktaki Parça"" için ""Hayır"" ve ""Satıştaki Parça"" seçimi ""Evet"". Örneğin: Laptop ve Arka sırtlığı ayrı ayrı satış yapıyorsunuz. Ancak müşteri ikisini beraber alırsa özel fiyattan satıcaksınız, bu durumda Laptop + Arka sırtlık yeni bir ürün kalemi olacaktır. Açıklama: BOM = Ürün Ağacı", Parent Item,Ana Kalem, List items that form the package.,Ambalajı oluşturan Ürünleri listeleyin, @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Standart Bölge, Close Opportunity After Days,Fırsatı Gün Sonra Kapat, Auto close Opportunity after 15 days,Fırsatı 15 gün sonra otomatik olarak kapat, Default Quotation Validity Days,Varsayılan Teklif Geçerlilik Günleri, -Sales Order Required,Satış Sipariş Gerekli, -Delivery Note Required,İrsaliye Gerekli, Sales Update Frequency,Satış Güncelleme Sıklığı, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Satış İşlemlerine göre proje ve şirket ne sıklıkla güncellenmelidir., Each Transaction,Her İşlem, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Değişim Kısaltma, Parent Company,Ana Şirket, Default Values,Varsayılan Değerler, Default Holiday List,Tatil Listesini Standart, -Standard Working Hours,Standart çalışma saatleri, Default Selling Terms,Varsayılan Satış Koşulları, Default Buying Terms,Varsayılan Satın Alma Koşulları, -Default warehouse for Sales Return,Satış İadesi için varsayılan depo, Create Chart Of Accounts Based On,Hesaplar Tabanlı On Of grafik oluşturma, Standard Template,standart Şablon, +Existing Company,Mevcut Şirket, Chart Of Accounts Template,Hesaplar Şablon Grafik, Existing Company ,mevcut Şirket, Date of Establishment,Kuruluş tarihi, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Almak için Emir Al, New Purchase Invoice,Yeni Satınalma Fatura, New Quotations,Yeni Fiyat Teklifleri, Open Quotations,Teklifleri Aç, +Open Issues,Açık sorunlar, +Open Projects,Açık Projeler, Purchase Orders Items Overdue,Satın alınan siparişler gecikmiş ürünler, +Upcoming Calendar Events,Yaklaşan Takvim Etkinlikleri, +Open To Do,Yapılacaklar Açık, Add Quote,Alıntı ekle, Global Defaults,Küresel Varsayılanlar, Default Company,Standart Firma, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Görüntü Ayarları, Show Public Attachments,Genel Ekleri Göster, Show Price,Fiyatı Göster, Show Stock Availability,Stok Uygunluğunu Göster, -Show Configure Button,Yapılandırma Düğmesini Göster, Show Contact Us Button,Bize Ulaşın Düğmesini Göster, Show Stock Quantity,Hisse Miktarını Göster, Show Apply Coupon Code,Kupon Kodunu Uygula'yı göster, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Ödeme Ayarları, Enable Checkout,Ödeme etkinleştirme, Payment Success Url,Ödeme Başarı URL, After payment completion redirect user to selected page.,Ödeme tamamlandıktan sonra kullanıcıyı seçilen sayfaya yönlendir., +Batch Details,Toplu İş Ayrıntıları, Batch ID,Parti numarası, +image,görüntü, Parent Batch,Ana Parti, Manufacturing Date,Üretim tarihi, +Batch Quantity,Parti Miktarı, +Batch UOM,Toplu UOM, Source Document Type,Kaynak Belge Türü, Source Document Name,Kaynak Belge Adı, Batch Description,Parti Açıklaması, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Standart Teslimat Not forma Send with Attachment,Ek ile Gönder, Delay between Delivery Stops,Teslimat Durakları arasındaki gecikme, Delivery Stop,Teslimat Durdur, +Lock,Kilit, Visited,Ziyaret, Order Information,Sipariş Bilgisi, Contact Information,İletişim bilgileri, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Transit olarak, Fulfillment User,Yerine getirme kullanıcısı, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Bir Ürün veya satın alınan, satılan veya stokta tutulan bir hizmet.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-MADDE-.YYYY.-, +Variant Of,Varyantı, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Açıkça belirtilmediği sürece madde daha sonra açıklama, resim, fiyatlandırma, vergiler şablondan kurulacak vb başka bir öğe bir varyantı ise", Is Item from Hub,Hub'dan Öğe Var mı, Default Unit of Measure,Varsayılan Ölçü Birimi, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Standart BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Tedarik Hammadde Satın Alma için, If subcontracted to a vendor,Bir satıcıya taşeron durumunda, Customer Code,Müşteri Kodu, +Default Item Manufacturer,Varsayılan Öğe Üreticisi, +Default Manufacturer Part No,Varsayılan Üretici Parça Numarası, Show in Website (Variant),Web Sitesi göster (Varyant), Items with higher weightage will be shown higher,Yüksek weightage Öğeler yüksek gösterilir, Show a slideshow at the top of the page,Sayfanın üstünde bir slayt gösterisi göster, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Ürün Üreticisi, Item Price,Ürün Fiyatı, Packing Unit,Paketleme birimi, Quantity that must be bought or sold per UOM,UOM başına satın alınması veya satılması gereken miktar, -Valid From ,Itibaren geçerli, -Valid Upto ,Tarihine kadar geçerli, Item Quality Inspection Parameter,Ürün Kalite Kontrol Parametreleri, Acceptance Criteria,Kabul Kriterleri, Item Reorder,Ürün Yeniden Sipariş, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Indi Maliyet Yardım, Manufacturers used in Items,Öğeler kullanılan Üreticileri, Limited to 12 characters,12 karakter ile sınırlıdır, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Depo Ayarla, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Kalemler tablosunun her satırında 'Depo için' ayarlar., Requested For,Için talep, +Partially Ordered,Kısmen Sipariş Edildi, Transferred,aktarılan, % Ordered,% Sipariş edildi, Terms and Conditions Content,Şartlar ve Koşullar İçeriği, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Tedarikçi Teslim Notu, Time at which materials were received,Malzemelerin alındığı zaman, Return Against Purchase Receipt,Satınalma Makbuzu Karşı dön, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tedarikçinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Kalemler tablosunun her satırında 'Kabul Edilen Depo' ayarlar., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Kalemler tablosunun her satırında 'Reddedilen Depo' ayarlar., +Raw Materials Consumed,Tüketilen Hammaddeler, Get Current Stock,Cari Stok alın, +Consumed Items,Tüketilen Ürünler, Add / Edit Taxes and Charges,Ekle / Düzenle Vergi ve Harçlar, Auto Repeat Detail,Otomatik tekrar detayı, Transporter Details,Taşıyıcı Detayları, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Araç Tarihi, Received and Accepted,Alındı ve Kabul edildi, Accepted Quantity,Kabul edilen Miktar, Rejected Quantity,Reddedilen Miktar, +Accepted Qty as per Stock UOM,Stok UOM'ye göre Kabul Edilen Miktar, Sample Quantity,Numune Miktarı, Rate and Amount,Oran ve Miktar, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA .YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Stok Girişi (Dışa GIT), Material Consumption for Manufacture,Üretimde Malzeme Tüketimi, Repack,Yeniden paketlemek, Send to Subcontractor,Taşeron'a Gönder, -Send to Warehouse,Depoya Gönder, -Receive at Warehouse,Depoda Almak, Delivery Note No,İrsaliye No, Sales Invoice No,Satış Fatura No, Purchase Receipt No,Satın alma makbuzu numarası, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Seri No Girdisine Göre İşlem Auto Material Request,Otomatik Malzeme Talebi, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Stok yeniden sipariş düzeyine ulaştığında Malzeme talebinde bulun, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Otomatik Malzeme Talebi oluşturulması durumunda e-posta ile bildir, +Inter Warehouse Transfer Settings,Depolar Arası Transfer Ayarları, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Teslimat Notundan ve Satış Faturasından Malzeme Transferine İzin Ver, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Satın Alma Makbuzu ve Satın Alma Faturasından Malzeme Transferine İzin Verin, Freeze Stock Entries,Donmuş Stok Girdileri, Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş, Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] daha eski donmuş stoklar, @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Varyant Alanı, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Stok girişleri mantıksal Depoya karşı yapıldı, Warehouse Detail,Depo Detayı, Warehouse Name,Depo Adı, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Boş ise, ana Depo Hesabı veya şirket varsayılanı dikkate alınacaktır", Warehouse Contact Info,Depo İletişim Bilgileri, PIN,TOPLU İĞNE, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),(Email) ile talep eden, Issue Type,Sorun Tipi, Issue Split From,Sayıdan Böl, Service Level,Servis seviyesi, Response By,Yanıtla, Response By Variance,Varyans Yanıtı, -Service Level Agreement Fulfilled,Tamamlanan Hizmet Seviyesi Anlaşması, Ongoing,Devam eden, Resolution By,Çözünürlük, Resolution By Variance,Varyans ile Çözünürlük, Service Level Agreement Creation,Hizmet Seviyesi Anlaşması Oluşturma, -Mins to First Response,İlk Müdahale için Dk, First Responded On,İlk cevap verilen, Resolution Details,Karar Detayları, Opening Date,Açılış Tarihi, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Destek Ekibi, Issue Priority,Sorun Önceliği, Service Day,Hizmet günü, Workday,iş günü, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Tatil Listesi (SLA hesaplaması sırasında yok sayılır), Default Priority,Varsayılan Öncelik, -Response and Resoution Time,Tepki ve Resoution Süresi, Priorities,Öncelikleri, Support Hours,Destek Saatleri, Support and Resolution,Destek ve Çözünürlük, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,varlık, Agreement Details,Anlaşma Detayları, Response and Resolution Time,Tepki ve Çözünürlük Zamanı, Service Level Priority,Servis Seviyesi Önceliği, -Response Time,Tepki Süresi, -Response Time Period,Tepki Süresi Dönemi, Resolution Time,Çözünürlük zaman, -Resolution Time Period,Çözünürlük Zaman Dönemi, Support Search Source,Arama Kaynağı Desteği, Source Type,kaynak tipi, Query Route String,Sorgu Rota Dizesi, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Gecikmeli Ürün Raporu, Delayed Order Report,Gecikmeli Sipariş Raporu, Delivered Items To Be Billed,Faturalanacak Teslim edilen Ürünler, Delivery Note Trends,Teslimat Analizi, -Department Analytics,Departman Analitiği, Electronic Invoice Register,Elektronik Fatura Kaydı, Employee Advance Summary,Çalışan Advance Özeti, Employee Billing Summary,Çalışan Fatura Özeti, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Öğe Dengesi (Basit), Item Price Stock,Öğe Fiyat Stok, Item Prices,Ürün Fiyatları, Item Shortage Report,Ürün Yetersizliği Raporu, -Project Quantity,Proje Miktarı, Item Variant Details,Öğe Varyant Detayları, Item-wise Price List Rate,Ürün bilgisi Fiyat Listesi Oranı, Item-wise Purchase History,Ürün bilgisi Satın Alma Geçmişi, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,İstenecek Ürünler, Reserved,Ayrılmış, Itemwise Recommended Reorder Level,Ürünnin Önerilen Yeniden Sipariş Düzeyi, Lead Details,Potansiyel Müşteri Detayları, -Lead Id,Potansiyel Müşteri Kimliği, Lead Owner Efficiency,Kurşun Sahibi Verimliliği, Loan Repayment and Closure,Kredi Geri Ödeme ve Kapanışı, Loan Security Status,Kredi Güvenlik Durumu, Lost Opportunity,Fırsat Kayıp, Maintenance Schedules,Bakım Programları, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kendisi için tedarikçi fiyat teklifi oluşturulmamış Malzeme Talepleri, -Minutes to First Response for Issues,Sorunları İlk Tepki Dakika, -Minutes to First Response for Opportunity,Fırsat İlk Tepki Dakika, Monthly Attendance Sheet,Aylık Katılım Cetveli, Open Work Orders,İş Emirlerini Aç, -Ordered Items To Be Billed,Faturalanacak Sipariş Edilen Ürünler, -Ordered Items To Be Delivered,Teslim edilecek Sipariş Edilen Ürünler, Qty to Deliver,Teslim Edilecek Miktar, -Amount to Deliver,Teslim edilecek tutar, -Item Delivery Date,Öğe Teslim Tarihi, -Delay Days,Gecikme günleri, +Patient Appointment Analytics,Hasta Randevu Analizi, Payment Period Based On Invoice Date,Fatura Tarihine Dayalı Ödeme Süresi, Pending SO Items For Purchase Request,Satın Alma Talebi bekleyen PO Ürünleri, Procurement Tracker,Tedarik Takibi, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Üretim Analytics, Profit and Loss Statement,Kar ve Zarar Tablosu, Profitability Analysis,karlılık Analizi, Project Billing Summary,Proje Fatura Özeti, +Project wise Stock Tracking,Proje bilge Stok Takibi, Project wise Stock Tracking ,Proje bilgisi Stok Takibi, Prospects Engaged But Not Converted,"Etkilenen, ancak Dönüştürülmeyen Beklentiler", Purchase Analytics,Satın alma analizleri, Purchase Invoice Trends,Satın Alma Fatura Analizi, -Purchase Order Items To Be Billed,Faturalanacak Satınalma Siparişi Kalemleri, -Purchase Order Items To Be Received,AlınacakSatınalma Siparişi Kalemleri, Qty to Receive,Alınacak Miktar, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Alınacak veya Faturalandırılacak Sipariş Öğelerini Satın Alın, -Base Amount,Baz Miktarı, Received Qty Amount,Alınan Miktar Miktarı, -Amount to Receive,Alınacak Miktar, -Amount To Be Billed,Faturalandırılacak Tutar, Billed Qty,Faturalı Miktar, -Qty To Be Billed,Faturalandırılacak Miktar, Purchase Order Trends,Satın Alma Sipariş Analizi, Purchase Receipt Trends,Satın Alma Teslim Alma Analizi, Purchase Register,Satın alma kaydı, Quotation Trends,Teklif Trendleri, Quoted Item Comparison,Kote Ürün Karşılaştırma, Received Items To Be Billed,Faturalanacak Alınan Malzemeler, -Requested Items To Be Ordered,Sipariş edilmesi istenen Ürünler, Qty to Order,Sipariş Miktarı, Requested Items To Be Transferred,Transfer edilmesi istenen Ürünler, Qty to Transfer,Transfer edilecek Miktar, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Satış Ortağı Komisyonu Özeti, Sales Partner Target Variance based on Item Group,Ürün Grubuna Göre Satış Ortağı Hedef Varyansı, Sales Partner Transaction Summary,Satış Ortağı İşlem Özeti, Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Faturalanan Tutar (Hariç Vergi), Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı, Sales Payment Summary,Satış Ödeme Özeti, Sales Person Commission Summary,Satış Personeli Komisyon Özeti, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Ödenmemiş Gider Talebi, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Depo bilge Öğe Bakiye Yaş ve Değer, Work Order Stock Report,İş Emri Stok Raporu, Work Orders in Progress,Devam Eden İş Emirleri, +Validation Error,Doğrulama Hatası, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Ertelenmiş Muhasebe Girişini Otomatik Olarak İşle, +Bank Clearance,Banka Havalesi, +Bank Clearance Detail,Banka Gümrükleme Detayı, +Update Cost Center Name / Number,Maliyet Merkezi Adını / Numarasını Güncelleme, +Journal Entry Template,Dergi Giriş Şablonu, +Template Title,Şablon Başlığı, +Journal Entry Type,Yevmiye Kayıt Türü, +Journal Entry Template Account,Yevmiye Kayıt Şablon Hesabı, +Process Deferred Accounting,Ertelenmiş Muhasebe İşlemi, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuel giriş oluşturulamaz! Hesap ayarlarında ertelenmiş muhasebe için otomatik girişi devre dışı bırakın ve tekrar deneyin, +End date cannot be before start date,"Bitiş tarihi, başlangıç tarihinden önce olamaz", +Total Counts Targeted,Hedeflenen Toplam Sayımlar, +Total Counts Completed,Tamamlanan Toplam Sayımlar, +Counts Targeted: {0},Hedeflenen Sayımlar: {0}, +Payment Account is mandatory,Ödeme Hesabı zorunludur, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","İşaretliyse, tutarın tamamı, herhangi bir beyan veya kanıt sunmadan gelir vergisi hesaplanmadan önce vergiye tabi gelirden düşülecektir.", +Disbursement Details,Harcama Ayrıntıları, +Material Request Warehouse,Malzeme Talebi Deposu, +Select warehouse for material requests,Malzeme talepleri için depo seçin, +Transfer Materials For Warehouse {0},Depo İçin Transfer Malzemeleri {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Üretim Planı Malzeme Talebi Depo, +Set From Warehouse,Depodan Ayarla, +Source Warehouse (Material Transfer),Kaynak Depo (Malzeme Transferi), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Kalemler tablosunun her satırında 'Kaynak Depo' ayarlar., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Kalem tablosunun her satırında 'Hedef Depo' ayarlar., +Show Cancelled Entries,İptal Edilen Girişleri Göster, +Backdated Stock Entry,Geriye Dönük Stok Girişi, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Satır # {}: {} - {} para birimi şirket para birimiyle eşleşmiyor., +{} Assets created for {},{} İçin oluşturulan {} varlıklar, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} {1} sayısı zaten {2} {3} içinde kullanılıyor, +Update Bank Clearance Dates,Banka Gümrükleme Tarihlerini Güncelleme, +Healthcare Practitioner: ,Sağlık Hekimi:, +Lab Test Conducted: ,Yapılan Laboratuar Testi:, +Lab Test Event: ,Laboratuvar Test Etkinliği:, +Lab Test Result: ,Laboratuvar Test Sonucu:, +Clinical Procedure conducted: ,Uygulanan Klinik Prosedür:, +Therapy Session Charges: {0},Terapi Seansı Ücretleri: {0}, +Therapy: ,Terapi:, +Therapy Plan: ,Terapi Planı:, +Total Counts Targeted: ,Hedeflenen Toplam Sayımlar:, +Total Counts Completed: ,Tamamlanan Toplam Sayımlar:, +Andaman and Nicobar Islands,Andaman ve Nikobar Adaları, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunaçal Pradeş, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra ve Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman ve Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu ve Keşmir, +Jharkhand,Carkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadweep Adaları, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Diğer Bölge, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Pencap, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarkand, +West Bengal,Batı Bengal, +Is Mandatory,Zorunludur, +Published on,yayınlandı, +Service Received But Not Billed,Hizmet Alındı Ama Faturalandırılmadı, +Deferred Accounting Settings,Ertelenmiş Hesap Ayarları, +Book Deferred Entries Based On,Defterin Ertelenmiş Girişlerine Dayalı, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",""Aylar" seçilirse, sabit tutar, bir aydaki gün sayısına bakılmaksızın her ay için ertelenmiş gelir veya gider olarak kaydedilir. Ertelenmiş gelir veya gider tüm bir ay için rezerve edilmemişse orantılı olacaktır.", +Days,Günler, +Months,Aylar, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Yevmiye Kaydıyla Ertelenen Girişleri Ayırtın, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Bu kontrol edilmemişse, Ertelenmiş Gelir / Gider kaydı için doğrudan GL Girişleri oluşturulacaktır.", +Submit Journal Entries,Dergi Girişlerini Gönderin, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Bu işaretlenmemişse, Dergi Girişleri Taslak durumunda kaydedilecek ve manuel olarak gönderilmeleri gerekecektir.", +Enable Distributed Cost Center,Dağıtılmış Maliyet Merkezini Etkinleştir, +Distributed Cost Center,Dağıtılmış Maliyet Merkezi, +Dunning,ihtar, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Gecikmiş Günler, +Dunning Type,İhtar türü, +Dunning Fee,İhtar ücreti, +Dunning Amount,İhtar Tutarı, +Resolved,Çözüldü, +Unresolved,Çözülmemiş, +Printing Setting,Baskı Ayarı, +Body Text,Gövde metni, +Closing Text,Kapanış Metni, +Resolve,çözmek, +Dunning Letter Text,İhtar Mektubu Metni, +Is Default Language,Varsayılan Dil, +Letter or Email Body Text,Mektup veya E-posta Gövde Metni, +Letter or Email Closing Text,Mektup veya E-posta Kapanış Metni, +Body and Closing Text Help,Gövde ve Kapanış Metni Yardımı, +Overdue Interval,Gecikme Aralığı, +Dunning Letter,İhtarname, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Bu bölüm, kullanıcının, Baskıda kullanılabilen dile bağlı olarak İhtar Türü için İhtar Mektubunun Ana ve Kapanış metnini ayarlamasına olanak tanır.", +Reference Detail No,Referans Detay No, +Custom Remarks,Özel Açıklamalar, +Please select a Company first.,Lütfen önce bir Şirket seçin., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Satır # {0}: Referans Belge Türü, Satış Siparişi, Satış Faturası, Yevmiye Kaydı veya İhtarlardan biri olmalıdır", +POS Closing Entry,POS Kapanış Girişi, +POS Opening Entry,POS Açılış Girişi, +POS Transactions,POS İşlemleri, +POS Closing Entry Detail,POS Kapanış Giriş Detayı, +Opening Amount,Açılış Tutarı, +Closing Amount,Kapanış Tutarı, +POS Closing Entry Taxes,POS Kapanış Giriş Vergileri, +POS Invoice,POS Faturası, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolide Satış Faturası, +Return Against POS Invoice,POS Faturası Karşılığı İade, +Consolidated,Konsolide, +POS Invoice Item,POS Fatura Öğesi, +POS Invoice Merge Log,POS Fatura Birleştirme Günlüğü, +POS Invoices,POS Faturaları, +Consolidated Credit Note,Konsolide Alacak Dekontu, +POS Invoice Reference,POS Fatura Referansı, +Set Posting Date,Kayıt Tarihini Ayarla, +Opening Balance Details,Bakiye Ayrıntılarını Açma, +POS Opening Entry Detail,POS Açılış Giriş Detayı, +POS Payment Method,POS Ödeme Yöntemi, +Payment Methods,Ödeme metodları, +Process Statement Of Accounts,Hesapların İşlem Bildirimi, +General Ledger Filters,Genel Muhasebe Filtreleri, +Customers,Müşteriler, +Select Customers By,Müşterileri Seçin, +Fetch Customers,Müşterileri Getir, +Send To Primary Contact,Birincil Kişiye Gönder, +Print Preferences,Baskı Tercihleri, +Include Ageing Summary,Yaşlanma Özetini Dahil Et, +Enable Auto Email,Otomatik E-postayı Etkinleştir, +Filter Duration (Months),Filtre Süresi (Ay), +CC To,CC için, +Help Text,Yardım Metni, +Emails Queued,Sıraya Alınan E-postalar, +Process Statement Of Accounts Customer,Müşteri Hesaplarının İşlem Beyanı, +Billing Email,Fatura E-postası, +Primary Contact Email,Birincil İletişim E-postası, +PSOA Cost Center,PSOA Maliyet Merkezi, +PSOA Project,PSOA Projesi, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Tedarikçi GSTIN, +Place of Supply,Tedarik Yeri, +Select Billing Address,Fatura Adresini Seç, +GST Details,GST Ayrıntıları, +GST Category,GST Kategorisi, +Registered Regular,Kayıtlı Normal, +Registered Composition,Kayıtlı Beste, +Unregistered,Kayıtlı değil, +SEZ,SEZ, +Overseas,Yurtdışı, +UIN Holders,UIN Sahipleri, +With Payment of Tax,Verginin Ödenmesi ile, +Without Payment of Tax,Vergi Ödemesiz, +Invoice Copy,Fatura fotokopisi, +Original for Recipient,Alıcı için Orijinal, +Duplicate for Transporter,Transporter için kopya, +Duplicate for Supplier,Tedarikçi için Kopya, +Triplicate for Supplier,Tedarikçi için üç kopya, +Reverse Charge,Geri tepki, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,E-ticaret GSTIN, +Reason For Issuing document,Belge Düzenleme Nedeni, +01-Sales Return,01-Satış İadesi, +02-Post Sale Discount,02-Sonradan Satış İndirimi, +03-Deficiency in services,03-Hizmetlerde Eksiklik, +04-Correction in Invoice,04-Faturada Düzeltme, +05-Change in POS,05-POS'ta Değişim, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Geçici değerlendirmenin sonuçlandırılması, +07-Others,07-Diğerleri, +Eligibility For ITC,ITC için Uygunluk, +Input Service Distributor,Girdi Hizmeti Dağıtıcısı, +Import Of Service,Hizmet İthali, +Import Of Capital Goods,Sermaye Malları İthalatı, +Ineligible,Uygun değil, +All Other ITC,Tüm Diğer ITC, +Availed ITC Integrated Tax,ITC Entegre Vergisinden yararlanıldı, +Availed ITC Central Tax,ITC Merkezi Vergisinden yararlanıldı, +Availed ITC State/UT Tax,ITC Eyalet / UT Vergisinden yararlanıldı, +Availed ITC Cess,ITC Cess Kullanıldı, +Is Nil Rated or Exempted,Sıfır Derecelendirilmiş mi veya Muaf mı, +Is Non GST,GST Değildir, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Yol Fatura No., +Is Consolidated,Konsolide Edildi, +Billing Address GSTIN,Fatura Adresi GSTIN, +Customer GSTIN,Müşteri GSTIN, +GST Transporter ID,GST Taşıyıcı Kimliği, +Distance (in km),Mesafe (km cinsinden), +Road,Yol, +Air,Hava, +Rail,Demiryolu, +Ship,Gemi, +GST Vehicle Type,GST Araç Türü, +Over Dimensional Cargo (ODC),Boyutlu Kargo (ODC), +Consumer,Tüketici, +Deemed Export,İhracat olarak kabul edilen, +Port Code,Port Kodu, + Shipping Bill Number,Kargo Fatura Numarası, +Shipping Bill Date,Sevkiyat Fatura Tarihi, +Subscription End Date,Abonelik Bitiş Tarihi, +Follow Calendar Months,Takvim Aylarını Takip Edin, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Bu kontrol edilirse, mevcut fatura başlangıç tarihine bakılmaksızın takvim ayı ve üç aylık başlangıç tarihlerinde sonraki yeni faturalar oluşturulacaktır.", +Generate New Invoices Past Due Date,Son Tarihi Geçmiş Yeni Faturalar Oluşturun, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Mevcut faturalar ödenmemiş veya vadesi geçmiş olsa bile, plana göre yeni faturalar oluşturulacaktır.", +Document Type ,döküman tipi, +Subscription Price Based On,Abonelik Fiyatı, +Fixed Rate,Sabit Oran, +Based On Price List,Fiyat Listesine Göre, +Monthly Rate,Aylık Oran, +Cancel Subscription After Grace Period,Ek Süreden Sonra Aboneliği İptal Et, +Source State,Kaynak Devlet, +Is Inter State,Inter State mi, +Purchase Details,Satınalma detayları, +Depreciation Posting Date,Amortisman Kaydı Tarihi, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Satın Alma Faturası ve Fiş Oluşturma için Satın Alma Siparişi Gerekli, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Satın Alma Faturası Oluşturmak için Satın Alma Fişi Gerekli, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Varsayılan olarak, Tedarikçi Adı girilen Tedarikçi Adına göre ayarlanır. Tedarikçilerin bir", + choose the 'Naming Series' option.,'Adlandırma Serisi' seçeneğini seçin., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Yeni bir Satın Alma işlemi oluştururken varsayılan Fiyat Listesini yapılandırın. Ürün fiyatları bu Fiyat Listesinden alınacaktır., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Bu seçenek 'Evet' olarak yapılandırılırsa, ERPNext, önce bir Satın Alma Siparişi oluşturmadan bir Satın Alma Faturası veya Fiş oluşturmanızı engeller. Bu yapılandırma, belirli bir tedarikçi için, Tedarikçi ana sayfasındaki 'Satın Alma Siparişi Olmadan Satın Alma Faturası Oluşturmaya İzin Ver' onay kutusu etkinleştirilerek geçersiz kılınabilir.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Bu seçenek 'Evet' olarak yapılandırılırsa, ERPNext, önce bir Satın Alma Fişi oluşturmadan bir Satın Alma Faturası oluşturmanızı engeller. Bu yapılandırma, belirli bir tedarikçi için Tedarikçi ana sayfasındaki 'Satın Alma Fişi Olmadan Satın Alma Faturası Oluşturmaya İzin Ver' onay kutusu etkinleştirilerek geçersiz kılınabilir.", +Quantity & Stock,Miktar ve Stok, +Call Details,Çağrı Ayrıntıları, +Authorised By,Tarafından yetkilendirildi, +Signee (Company),Signee (Şirket), +Signed By (Company),İmzalayan (Şirket), +First Response Time,İlk Yanıt Süresi, +Request For Quotation,Teklif Talebi, +Opportunity Lost Reason Detail,Fırsat Kayıp Nedeni Ayrıntı, +Access Token Secret,Erişim Belirteci Sırrı, +Add to Topics,Konulara Ekle, +...Adding Article to Topics,... Konulara Makale Ekleme, +Add Article to Topics,Konulara Makale Ekle, +This article is already added to the existing topics,Bu makale zaten mevcut konulara eklendi, +Add to Programs,Programlara Ekle, +Programs,Programlar, +...Adding Course to Programs,... Programlara Ders Ekleme, +Add Course to Programs,Programlara Ders Ekle, +This course is already added to the existing programs,Bu kurs zaten mevcut programlara eklendi, +Learning Management System Settings,Öğrenme Yönetim Sistemi Ayarları, +Enable Learning Management System,Öğrenim Yönetim Sistemini Etkinleştir, +Learning Management System Title,Öğrenme Yönetim Sistemi Başlığı, +...Adding Quiz to Topics,... Konulara Sınav Ekleniyor, +Add Quiz to Topics,Konulara Sınav Ekle, +This quiz is already added to the existing topics,"Bu sınav, mevcut konulara zaten eklendi", +Enable Admission Application,Kabul Başvurusunu Etkinleştir, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Katılım işaretleniyor, +Add Guardians to Email Group,Velileri E-posta Grubuna Ekle, +Attendance Based On,Şuna Göre Katılım, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Öğrencinin herhangi bir durumda enstitüye katılmak veya enstitüyü temsil etmek üzere enstitüye katılmaması durumunda öğrenciyi mevcut olarak işaretlemek için bunu işaretleyin., +Add to Courses,Kurslara Ekle, +...Adding Topic to Courses,... Derslere Konu Ekleniyor, +Add Topic to Courses,Derslere Konu Ekle, +This topic is already added to the existing courses,Bu konu zaten mevcut kurslara eklendi, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",Shopify'ın siparişte bir müşterisi yoksa siparişleri senkronize ederken sistem sipariş için varsayılan müşteriyi dikkate alır., +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Hesaplar sistem tarafından otomatik olarak belirlenir, ancak bu varsayılanları onaylar", +Default Round Off Account,Varsayılan Yuvarlama Hesabı, +Failed Import Log,Günlüğü İçe Aktarma Başarısız, +Fixed Error Log,Sabit Hata Günlüğü, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,"{0} şirketi zaten var. Devam etmek, Şirket ve Hesap Planının üzerine yazacaktır", +Meta Data,Meta Verileri, +Unresolve,Çöz, +Create Document,Belge Oluştur, +Mark as unresolved,Çözümlenmemiş olarak işaretle, +TaxJar Settings,TaxJar Ayarları, +Sandbox Mode,Korumalı Alan Modu, +Enable Tax Calculation,Vergi Hesaplamasını Etkinleştir, +Create TaxJar Transaction,TaxJar İşlemi Oluşturun, +Credentials,Kimlik bilgileri, +Live API Key,Canlı API Anahtarı, +Sandbox API Key,Sandbox API Anahtarı, +Configuration,Yapılandırma, +Tax Account Head,Vergi Hesap Başkanı, +Shipping Account Head,Sevkiyat Hesap Başkanı, +Practitioner Name,Uygulayıcı Adı, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Klinik Prosedür Şablonu için bir ad girin, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Klinik Prosedürü faturalandırmak için kullanılacak Ürün Kodunu ayarlayın., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Klinik Prosedür Öğesi için bir Öğe Grubu seçin., +Clinical Procedure Rate,Klinik Prosedür Oranı, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Klinik Prosedürün faturalandırılabilir olup olmadığını kontrol edin ve ücreti de ayarlayın., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Klinik Prosedür sarf malzemeleri kullanıyorsa bunu kontrol edin. Tıklayın, + to know more,daha fazlasını bilmek, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Ayrıca şablon için Tıp Departmanını da ayarlayabilirsiniz. Belgeyi kaydettikten sonra, bu Klinik Prosedürün faturalandırılması için otomatik olarak bir Öğe oluşturulacaktır. Daha sonra Hastalar için Klinik Prosedürler oluştururken bu şablonu kullanabilirsiniz. Şablonlar sizi her seferinde gereksiz verileri doldurmaktan kurtarır. Ayrıca Laboratuar Testleri, Terapi Oturumları vb. Gibi diğer işlemler için şablonlar oluşturabilirsiniz.", +Descriptive Test Result,Tanımlayıcı Test Sonucu, +Allow Blank,Boşluğa İzin Ver, +Descriptive Test Template,Tanımlayıcı Test Şablonu, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Bir Pratisyen için Bordro ve diğer İKYS işlemlerini takip etmek istiyorsanız, bir Çalışan oluşturun ve buraya bağlayın.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,"Yeni oluşturduğunuz Uygulayıcı Programını ayarlayın. Bu, randevu alırken kullanılacaktır.", +Create a service item for Out Patient Consulting.,Out Patient Consulting için bir hizmet kalemi oluşturun., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Bu Sağlık Bakımı Uygulayıcısı Yatan Hasta Departmanı için çalışıyorsa, Yatan Hasta Ziyaretleri için bir hizmet öğesi oluşturun.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Bu Uygulayıcı için Hasta Danışma Ücretini Belirleyin., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Bu Sağlık Bakımı Uygulayıcısı aynı zamanda Yatan Hasta Bölümü için çalışıyorsa, bu Uygulayıcı için yatarak hasta ziyareti ücretini ayarlayın.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","İşaretlenirse, her Hasta için bir müşteri oluşturulur. Bu Müşteriye karşı Hasta Faturaları oluşturulacaktır. Bir Hasta oluştururken mevcut Müşteriyi de seçebilirsiniz. Bu alan varsayılan olarak işaretlidir.", +Collect Registration Fee,Kayıt Ücretini Toplayın, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Sağlık kuruluşunuz Hasta kayıtlarını faturalandırıyorsa, bunu kontrol edebilir ve aşağıdaki alanda Kayıt Ücretini belirleyebilirsiniz. Bunun işaretlenmesi, varsayılan olarak Devre Dışı durumuna sahip yeni Hastalar oluşturacak ve yalnızca Kayıt Ücreti fatura edildikten sonra etkinleştirilecektir.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Bunu işaretlemek, Hasta için randevu rezerve edildiğinde otomatik olarak bir Satış Faturası oluşturacaktır.", +Healthcare Service Items,Sağlık Hizmeti Öğeleri, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Yatan Hasta Ziyaret Ücreti için bir hizmet kalemi oluşturabilir ve buradan ayarlayabilirsiniz. Benzer şekilde, bu bölümde faturalama için diğer Sağlık Hizmeti Öğelerini ayarlayabilirsiniz. Tıklayın", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Sağlık Tesisi için varsayılan Hesaplar oluşturun, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Varsayılan hesap ayarlarını geçersiz kılmak ve Sağlık Hizmetleri için Gelir ve Alacak hesaplarını yapılandırmak isterseniz, bunu buradan yapabilirsiniz.", +Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS uyarıları, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Hasta Kaydında SMS uyarısı göndermek istiyorsanız, bu seçeneği etkinleştirebilirsiniz. Benzer şekilde, bu bölümdeki diğer işlevler için Hasta Dışarıda SMS uyarıları kurabilirsiniz. Tıklayın", +Admission Order Details,Kabul Sipariş Ayrıntıları, +Admission Ordered For,Kabul İçin Sipariş Verildi, +Expected Length of Stay,Beklenen Kalma Süresi, +Admission Service Unit Type,Kabul Hizmet Birimi Türü, +Healthcare Practitioner (Primary),Sağlık Hekimi (Birincil), +Healthcare Practitioner (Secondary),Sağlık Hekimi (İkincil), +Admission Instruction,Kabul Talimatı, +Chief Complaint,Baş Şikayet, +Medications,İlaçlar, +Investigations,İncelemeler, +Discharge Detials,Deşarj Detials, +Discharge Ordered Date,Tahliye Sipariş Tarihi, +Discharge Instructions,Deşarj Talimatları, +Follow Up Date,Takip Tarihi, +Discharge Notes,Tahliye Notları, +Processing Inpatient Discharge,Yatan Hastanın Taburcu Edilmesi, +Processing Patient Admission,Hasta Kabulünün İşlenmesi, +Check-in time cannot be greater than the current time,Giriş saati mevcut saatten fazla olamaz, +Process Transfer,İşlem Aktarımı, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Beklenen Sonuç Tarihi, +Expected Result Time,Beklenen Sonuç Süresi, +Printed on,Baskı tarihi, +Requesting Practitioner,Uygulayıcı İsteniyor, +Requesting Department,Talep Eden Departman, +Employee (Lab Technician),Çalışan (Laboratuvar Teknisyeni), +Lab Technician Name,Laboratuvar Teknisyeni Adı, +Lab Technician Designation,Laboratuvar Teknisyeni Tanımı, +Compound Test Result,Bileşik Test Sonucu, +Organism Test Result,Organizma Testi Sonucu, +Sensitivity Test Result,Duyarlılık Testi Sonucu, +Worksheet Print,Çalışma Sayfası Yazdır, +Worksheet Instructions,Çalışma Sayfası Talimatları, +Result Legend Print,Sonuç Gösterge Baskısı, +Print Position,Baskı Pozisyonu, +Bottom,Alt, +Top,Üst, +Both,Her ikisi de, +Result Legend,Sonuç Açıklamaları, +Lab Tests,Laboratuvar testleri, +No Lab Tests found for the Patient {0},Hasta için Laboratuar Testi bulunamadı {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, eksik hasta cep telefonu numarası veya mesaj içeriği gönderilmedi.", +No Lab Tests created,Laboratuvar Testi oluşturulmadı, +Creating Lab Tests...,Laboratuvar Testleri Oluşturma ..., +Lab Test Group Template,Laboratuvar Test Grubu Şablonu, +Add New Line,Yeni Satır Ekle, +Secondary UOM,İkincil UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",Tekli : Yalnızca tek bir giriş gerektiren sonuçlar.
Bileşik : Birden çok olay girişi gerektiren sonuçlar.
Tanımlayıcı : Manuel sonuç girişi olan birden fazla sonuç bileşeni olan testler.
Gruplanmış : Diğer test şablonlarından oluşan test şablonları.
Sonuç Yok : Sonuçsuz testler sipariş edilebilir ve faturalandırılabilir ancak Laboratuar Testi oluşturulmayacaktır. Örneğin. Gruplandırılmış sonuçlar için Alt Testler, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","İşaretlenmemişse, öğe faturalama için Satış Faturalarında bulunmayacaktır ancak grup testi oluşturmada kullanılabilir.", +Description ,Açıklama, +Descriptive Test,Tanımlayıcı Test, +Group Tests,Grup Testleri, +Instructions to be printed on the worksheet,Çalışma sayfasına yazdırılacak talimatlar, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Test raporunun kolayca yorumlanmasına yardımcı olacak bilgiler Laboratuar Testi sonucunun bir parçası olarak yazdırılacaktır., +Normal Test Result,Normal Test Sonucu, +Secondary UOM Result,İkincil UOM Sonucu, +Italic,İtalik, +Underline,Altını çizmek, +Organism,Organizma, +Organism Test Item,Organizma Test Öğesi, +Colony Population,Koloni Popülasyonu, +Colony UOM,Koloni UOM, +Tobacco Consumption (Past),Tütün Tüketimi (Geçmiş), +Tobacco Consumption (Present),Tütün Tüketimi (Mevcut), +Alcohol Consumption (Past),Alkol Tüketimi (Geçmiş), +Alcohol Consumption (Present),Alkol Tüketimi (Mevcut), +Billing Item,Fatura Öğesi, +Medical Codes,Tıbbi Kodlar, +Clinical Procedures,Klinik Prosedürler, +Order Admission,Sipariş Kabulü, +Scheduling Patient Admission,Hasta Kabulünün Planlanması, +Order Discharge,Sipariş Tahliyesi, +Sample Details,Örnek Ayrıntılar, +Collected On,Toplanma Tarihi, +No. of prints,Baskı sayısı, +Number of prints required for labelling the samples,Örnekleri etiketlemek için gereken baskı sayısı, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Zamanında, +Out Time,Çıkış Süresi, +Payroll Cost Center,Bordro Maliyet Merkezi, +Approvers,Onaylayanlar, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,"Listedeki ilk Onaylayan, varsayılan Onaylayan olarak ayarlanacaktır.", +Shift Request Approver,Vardiya İsteği Onaylayıcısı, +PAN Number,PAN Numarası, +Provident Fund Account,İhtiyat Fonu Hesabı, +MICR Code,MICR Kodu, +Repay unclaimed amount from salary,Talep edilmeyen tutarı maaştan geri ödeyin, +Deduction from salary,Maaştan kesinti, +Expired Leaves,Süresi Dolan Yapraklar, +Reference No,Referans Numarası, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Kesinti yüzdesi, Kredi Teminatının piyasa değeri ile o kredi için teminat olarak kullanıldığında o Kredi Güvencesine atfedilen değer arasındaki yüzde farkıdır.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Kredi Değere Oranı, kredi tutarının taahhüt edilen menkul kıymetin değerine oranını ifade eder. Herhangi bir kredi için belirtilen değerin altına düşerse bir kredi güvenlik açığı tetiklenir", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Bu kontrol edilmezse, varsayılan olarak kredi bir Talep Kredisi olarak kabul edilecektir.", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,"Bu hesap, borçludan kredi geri ödemeleri rezervasyonu yapmak ve ayrıca borçluya kredi vermek için kullanılır.", +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Bu hesap, kredi ödeme hesabına sermaye tahsis etmek için kullanılan sermaye hesabıdır.", +This account will be used for booking loan interest accruals,"Bu hesap, kredi faiz tahakkukları için kullanılacaktır.", +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Bu hesap, geciken geri ödemeler nedeniyle alınan rezervasyon cezaları için kullanılacaktır.", +Variant BOM,Varyant ürün reçetesi, +Template Item,Şablon Öğesi, +Select template item,Şablon öğesini seçin, +Select variant item code for the template item {0},{0} şablon öğesi için varyant öğe kodunu seçin, +Downtime Entry,Kapalı Kalma Süresi Girişi, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,İş İstasyonu / Makine, +Operator,Şebeke, +In Mins,Dakika içinde, +Downtime Reason,Kesinti Nedeni, +Stop Reason,Nedeni Durdur, +Excessive machine set up time,Aşırı makine kurulum süresi, +Unplanned machine maintenance,Planlanmamış makine bakımı, +On-machine press checks,Makine üzerinde baskı kontrolleri, +Machine operator errors,Makine operatörü hataları, +Machine malfunction,Makine arızası, +Electricity down,Elektrik kesildi, +Operation Row Number,İşlem Satır Numarası, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},"İşlem {0}, iş emrine birden çok kez eklendi {1}", +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","İşaretliyse, tek bir İş Emri için birden fazla malzeme kullanılabilir. Bu, bir veya daha fazla zaman alan ürün üretiliyorsa kullanışlıdır.", +Backflush Raw Materials,Ters Yıkamalı Hammaddeler, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","'Üretim' türündeki Stok Girişi, ters yıkama olarak bilinir. Mamul malları üretmek için tüketilen hammaddeler, ters yıkama olarak bilinir.

Üretim Girişi yaratılırken, hammadde kalemleri, üretim kaleminin ürün reçetesine göre ters yıkanır. Hammadde kalemlerinin bunun yerine o İş Emrine karşı yapılan Malzeme Transferi girişine göre ters yıkanmasını istiyorsanız bu alan altında ayarlayabilirsiniz.", +Work In Progress Warehouse,Devam Eden Çalışma Deposu, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,"Bu Depo, İş Emirlerinin Devam Eden İşler Deposu alanında otomatik olarak güncellenecektir.", +Finished Goods Warehouse,Mamul Mal Deposu, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,"Bu Depo, İş Emrinin Hedef Depo alanında otomatik olarak güncellenecektir.", +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","İşaretlenirse, ürün reçetesi maliyeti, Değerleme Oranı / Fiyat Listesi Oranı / hammaddelerin son satın alma oranına göre otomatik olarak güncellenecektir.", +Source Warehouses (Optional),Kaynak Depolar (Opsiyonel), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sistem, malzemeleri seçilen depolardan alacaktır. Belirtilmezse, sistem satın alma için malzeme talebi oluşturacaktır.", +Lead Time,Teslim süresi, +PAN Details,PAN Detayları, +Create Customer,Müşteri Yaratın, +Invoicing,Faturalama, +Enable Auto Invoicing,Otomatik Faturalandırmayı Etkinleştir, +Send Membership Acknowledgement,Üyelik Onayını Gönder, +Send Invoice with Email,E-posta ile Fatura Gönderin, +Membership Print Format,Üyelik Baskı Formatı, +Invoice Print Format,Fatura Yazdırma Formatı, +Revoke ,İptal et<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Kılavuzda üyelikler hakkında daha fazla bilgi edinebilirsiniz., +ERPNext Docs,ERPNext Dokümanlar, +Regenerate Webhook Secret,Webhook Sırrını Yeniden Oluştur, +Generate Webhook Secret,Webhook Sırrı Oluştur, +Copy Webhook URL,Webhook URL'sini kopyala, +Linked Item,Bağlantılı Öğe, +Is Recurring,Yineleniyor, +HRA Exemption,İHD Muafiyeti, +Monthly House Rent,Aylık Ev Kirası, +Rented in Metro City,Metro City'de Kiralandı, +HRA as per Salary Structure,Maaş Yapısına Göre İHD, +Annual HRA Exemption,Yıllık İHD Muafiyeti, +Monthly HRA Exemption,Aylık İHD Muafiyeti, +House Rent Payment Amount,Konut Kira Ödeme Tutarı, +Rented From Date,Kiralandığı Tarih, +Rented To Date,Bugüne Kadar Kiralandı, +Monthly Eligible Amount,Aylık Uygun Tutar, +Total Eligible HRA Exemption,Toplam Uygun HRA Muafiyeti, +Validating Employee Attendance...,Çalışan Katılımının Doğrulanması ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Maaş Fişleri Gönderme ve Yevmiye Kaydı Oluşturma ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Bordro Çalışma Günlerini Şuna Göre Hesaplayın, +Consider Unmarked Attendance As,İşaretlenmemiş Katılımı Olarak Düşünün, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Yarım Gün Günlük Maaş Kesri, +Component Type,Bileşen Tipi, +Provident Fund,ihtiyat fonu, +Additional Provident Fund,Ek İhtiyat Fonu, +Provident Fund Loan,İhtiyat Fonu Kredisi, +Professional Tax,Mesleki vergi, +Is Income Tax Component,Gelir Vergisi Bileşeni, +Component properties and references ,Bileşen özellikleri ve referansları, +Additional Salary ,Ek Maaş, +Condtion and formula,Durum ve formül, +Unmarked days,İşaretlenmemiş günler, +Absent Days,Devamsızlık Günleri, +Conditions and Formula variable and example,Koşullar ve Formül değişkeni ve örnek, +Feedback By,Geri Bildirim Gönderen, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. GG.-, +Manufacturing Section,Üretim Bölümü, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Satış Faturası ve Teslimat Notu Oluşturmak için Gerekli Satış Siparişi, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Satış Faturası Oluşturmak İçin Gerekli Sevk Notu, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Varsayılan olarak, Müşteri Adı girilen Tam Ad'a göre ayarlanır. Müşterilerin bir tarafından adlandırılmasını istiyorsanız", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Yeni bir Satış işlemi oluştururken varsayılan Fiyat Listesini yapılandırın. Ürün fiyatları bu Fiyat Listesinden alınacaktır., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Bu seçenek 'Evet' olarak yapılandırılırsa, ERPNext, önce Satış Siparişi oluşturmadan Satış Faturası veya Teslimat Notu oluşturmanızı engeller. Bu yapılandırma, Müşteri ana sayfasındaki 'Satış Siparişi Olmadan Satış Faturası Oluşturmaya İzin Ver' onay kutusu etkinleştirilerek belirli bir Müşteri için geçersiz kılınabilir.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Bu seçenek 'Evet' olarak yapılandırılırsa, ERPNext önce bir Teslimat Notu oluşturmadan Satış Faturası oluşturmanızı engeller. Bu yapılandırma, Müşteri ana sayfasındaki 'Teslimat Notu Olmadan Satış Faturası Oluşturmaya İzin Ver' onay kutusu etkinleştirilerek belirli bir Müşteri için geçersiz kılınabilir.", +Default Warehouse for Sales Return,Satış İadesi için Varsayılan Depo, +Default In Transit Warehouse,Transit Depoda Temerrüt, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Stok Dışı Kalemler İçin Sürekli Envanteri Etkinleştir, +HRA Settings,HRA Ayarları, +Basic Component,Temel Bileşen, +HRA Component,HRA Bileşeni, +Arrear Component,Ödenmemiş Bileşen, +Please enter the company name to confirm,Lütfen onaylamak için şirket adını girin, +Quotation Lost Reason Detail,Teklif Kayıp Nedeni Ayrıntıları, +Enable Variants,Çeşitleri Etkinleştir, +Save Quotations as Draft,Teklifleri Taslak Olarak Kaydet, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Lütfen Müşteri Seçiniz, +Against Delivery Note Item,Sevk irsaliyesi kalemine karşı, +Is Non GST ,GST Değildir, +Image Description,Görüntü açıklaması, +Transfer Status,Transfer durumu, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Herhangi bir Projeye karşı bu Satın Alma Makbuzunu takip edin, +Please Select a Supplier,Lütfen Bir Tedarikçi Seçin, +Add to Transit,Transite Ekle, +Set Basic Rate Manually,Temel Hızı Manuel Olarak Ayarlayın, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Varsayılan olarak, Öğe Adı, girilen Öğe Koduna göre ayarlanır. Öğelerin bir tarafından adlandırılmasını istiyorsanız", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,"Stok İşlemleri için Varsayılan Depo Ayarlayın. Bu, Öğe ana sayfasındaki Varsayılan Depo'ya getirilecektir.", +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Bu, stok kalemlerinin negatif değerlerle görüntülenmesine izin verecektir. Bu seçeneği kullanmak, kullanım durumunuza bağlıdır. Bu seçenek işaretlenmediğinde, sistem negatif stoka neden olan bir işlemi engellemeden önce uyarır.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO ve Hareketli Ortalama Değerleme Yöntemleri arasında seçim yapın. Tıklayın, + to know more about them.,onlar hakkında daha fazla bilgi edinmek için., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Öğeleri kolaylıkla eklemek için her alt tablonun üzerinde 'Barkod Tara' alanını gösterin., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Stok seri numaraları, Satın Alma / Satış Faturaları, Sevk irsaliyeleri vb. İşlemlerde ilk giren ilk çıkar esas alınarak girilen Kalemlere göre otomatik olarak ayarlanacaktır.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Boş ise, işlemlerde ana Depo Hesabı veya şirket temerrüdü dikkate alınacaktır", +Service Level Agreement Details,Hizmet Seviyesi Sözleşme Ayrıntıları, +Service Level Agreement Status,Hizmet Seviyesi Sözleşme Durumu, +On Hold Since,O zamandan beri beklemede, +Total Hold Time,Toplam Tutma Süresi, +Response Details,Yanıt Ayrıntıları, +Average Response Time,Ortalama Yanıt Süresi, +User Resolution Time,Kullanıcı Çözüm Süresi, +SLA is on hold since {0},"SLA, {0} tarihinden beri beklemede", +Pause SLA On Status,Durum Açıkken SLA'yı Duraklat, +Pause SLA On,SLA'yı Duraklat, +Greetings Section,Selamlar Bölümü, +Greeting Title,Tebrik Başlığı, +Greeting Subtitle,Karşılama Altyazısı, +Youtube ID,Youtube kimliği, +Youtube Statistics,Youtube İstatistikleri, +Views,Görüntüleme, +Dislikes,Beğenmeme sayısı, +Video Settings,Video ayarları, +Enable YouTube Tracking,YouTube İzlemeyi Etkinleştirin, +30 mins,30 dakika, +1 hr,1 sa., +6 hrs,6 sa., +Patient Progress,Hasta İlerlemesi, +Targetted,Hedeflenen, +Score Obtained,Elde Edilen Puan, +Sessions,Oturumlar, +Average Score,Not ortalaması, +Select Assessment Template,Değerlendirme Şablonunu Seçin, + out of ,dışında, +Select Assessment Parameter,Değerlendirme Parametresini Seçin, +Gender: ,Cinsiyet:, +Contact: ,İletişim:, +Total Therapy Sessions: ,Toplam Terapi Seansları:, +Monthly Therapy Sessions: ,Aylık Terapi Seansları:, +Patient Profile,Hasta Profili, +Point Of Sale,Satış noktası, +Email sent successfully.,E-posta başarıyla gönderildi., +Search by invoice id or customer name,Fatura kimliği veya müşteri adına göre arayın, +Invoice Status,Fatura Durumu, +Filter by invoice status,Fatura durumuna göre filtrele, +Select item group,Öğe grubunu seçin, +No items found. Scan barcode again.,Hiç bir öğe bulunamadı. Barkodu tekrar tarayın., +"Search by customer name, phone, email.","Müşteri adı, telefon, e-posta ile arayın.", +Enter discount percentage.,İndirim yüzdesini girin., +Discount cannot be greater than 100%,İndirim% 100'den fazla olamaz, +Enter customer's email,Müşterinin e-postasını girin, +Enter customer's phone number,Müşterinin telefon numarasını girin, +Customer contact updated successfully.,Müşteri iletişim bilgileri başarıyla güncellendi., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Seri / parti seçilmediğinden ürün kaldırılacak., +Discount (%),İndirim (%), +You cannot submit the order without payment.,Siparişi ödeme yapmadan gönderemezsiniz., +You cannot submit empty order.,Boş sipariş veremezsiniz., +To Be Paid,Ödenecek, +Create POS Opening Entry,POS Açılış Girişi Oluşturun, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Lütfen Ödeme Modu ve açılış bakiyesi ayrıntılarını ekleyin., +Toggle Recent Orders,Son Siparişleri Değiştir, +Save as Draft,Taslak olarak kaydet, +You must add atleast one item to save it as draft.,Taslak olarak kaydetmek için en az bir öğe eklemelisiniz., +There was an error saving the document.,Belgeyi kaydederken bir hata oluştu., +You must select a customer before adding an item.,Bir öğe eklemeden önce bir müşteri seçmelisiniz., +Please Select a Company,Lütfen Firma Seçiniz, +Active Leads,Aktif Olası Satışlar, +Please Select a Company.,Lütfen Bir Firma Seçiniz., +BOM Operations Time,BOM İşlemleri Süresi, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM Ürün Kodu, +Time (In Mins),Zaman (Dakika Olarak), +Sub-assembly BOM Count,Alt montaj ürün reçetesi sayısı, +View Type,Görünüm Türü, +Total Delivered Amount,Toplam Teslim Tutarı, +Downtime Analysis,Kesinti Analizi, +Machine,Makine, +Downtime (In Hours),Arıza Süresi (Saat Olarak), +Employee Analytics,Çalışan Analitiği, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",""Başlangıç tarihi", "Son tarih" e eşit veya ondan büyük olamaz", +Exponential Smoothing Forecasting,Üstel Düzeltme Tahmini, +First Response Time for Issues,Sorunlar için İlk Yanıt Süresi, +First Response Time for Opportunity,Fırsat için İlk Müdahale Süresi, +Depreciatied Amount,Amortisman Tutarı, +Period Based On,Dayalı Dönem, +Date Based On,Dayalı Tarih, +{0} and {1} are mandatory,{0} ve {1} zorunludur, +Consider Accounting Dimensions,Muhasebe Boyutlarını Düşünün, +Income Tax Deductions,Gelir Vergisi Kesintileri, +Income Tax Component,Gelir Vergisi Bileşeni, +Income Tax Amount,Gelir Vergisi Tutarı, +Reserved Quantity for Production,Üretim için Ayrılmış Miktar, +Projected Quantity,Öngörülen Miktar, + Total Sales Amount,Toplam Satış Tutarı, +Job Card Summary,İş Kartı Özeti, +Id,İD, +Time Required (In Mins),Gereken Zaman (Dakika Olarak), +From Posting Date,Gönderme Tarihinden, +To Posting Date,İlan Tarihine, +No records found,kayıt bulunamadı, +Customer/Lead Name,Müşteri / Kurşun Adı, +Unmarked Days,İşaretlenmemiş Günler, +Jan,Oca, +Feb,Şubat, +Mar,Mar, +Apr,Nis, +Aug,Ağu, +Sep,Eylül, +Oct,Ekim, +Nov,Kasım, +Dec,Aralık, +Summarized View,Özet Görünüm, +Production Planning Report,Üretim Planlama Raporu, +Order Qty,Sipariş Miktarı, +Raw Material Code,Hammadde Kodu, +Raw Material Name,Hammadde Adı, +Allotted Qty,Ayrılan Miktar, +Expected Arrival Date,Beklenilen varış tarihi, +Arrival Quantity,Varış Miktarı, +Raw Material Warehouse,Hammadde Deposu, +Order By,Tarafından sipariş, +Include Sub-assembly Raw Materials,Alt Montaj Hammaddelerini Dahil Et, +Professional Tax Deductions,Profesyonel Vergi İndirimleri, +Program wise Fee Collection,Program bazlı Ücret Toplama, +Fees Collected,Toplanan Ücretler, +Project Summary,Proje özeti, +Total Tasks,Toplam Görev, +Tasks Completed,Tamamlanan Görevler, +Tasks Overdue,Gecikmiş Görevler, +Completion,Tamamlanma, +Provident Fund Deductions,İhtiyat Fonu Kesintileri, +Purchase Order Analysis,Satınalma Siparişi Analizi, +From and To Dates are required.,Başlangıç ve Bitiş Tarihleri gereklidir., +To Date cannot be before From Date.,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden önce olamaz.", +Qty to Bill,Faturalandırılacak Miktar, +Group by Purchase Order,Satın Alma Siparişine Göre Gruplama, + Purchase Value,Alım değeri, +Total Received Amount,Toplam Alınan Tutar, +Quality Inspection Summary,Kalite Muayene Özeti, + Quoted Amount,Teklif Edilen Tutar, +Lead Time (Days),Teslim Süresi (Gün), +Include Expired,Süresi Dolan, +Recruitment Analytics,İşe Alım Analitiği, +Applicant name,Başvuranın ismi, +Job Offer status,İş Teklifi durumu, +On Date,Tarihinde, +Requested Items to Order and Receive,Sipariş Edilmesi ve Teslim Alınması İstenen Ürünler, +Salary Payments Based On Payment Mode,Ödeme Moduna Göre Maaş Ödemeleri, +Salary Payments via ECS,ECS ile Maaş Ödemeleri, +Account No,Hesap No, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Satış Siparişi Analizi, +Amount Delivered,Teslim Edilen Miktar, +Delay (in Days),Gecikme (Gün olarak), +Group by Sales Order,Satış Siparişine Göre Gruplama, + Sales Value,Satış Değeri, +Stock Qty vs Serial No Count,Stok Miktarı - Seri Sayısız, +Serial No Count,Seri Sayısız, +Work Order Summary,İş Emri Özeti, +Produce Qty,Adet üret, +Lead Time (in mins),Teslim Süresi (dakika cinsinden), +Charts Based On,Dayalı Grafikler, +YouTube Interactions,YouTube Etkileşimleri, +Published Date,yayınlanma tarihi, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Şirket Seçin, +Opportunity {0} created,{0} fırsatı oluşturuldu, +Kindly select the company first,Lütfen önce şirketi seçin, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,JSON oluşturmak için lütfen Başlangıç Tarihi ve Bitiş Tarihi girin, +PF Account,KM Hesabı, +PF Amount,PF Miktarı, +Additional PF,Ek PF, +PF Loan,KM Kredisi, +Download DATEV File,DATEV Dosyasını İndir, +Numero has not set in the XML file,Numero XML dosyasında ayarlanmadı, +Inward Supplies(liable to reverse charge),İç Malzemeler (ters ücret ödemekle yükümlüdür), +This is based on the course schedules of this Instructor,"Bu, bu Eğitmenin kurs programlarına dayanmaktadır", +Course and Assessment,Kurs ve Değerlendirme, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,"{0} kursu, seçilen tüm programlara başarıyla eklendi.", +Programs updated,Programlar güncellendi, +Program and Course,Program ve Kurs, +{0} or {1} is mandatory,{0} veya {1} zorunludur, +Mandatory Fields,Zorunlu alanlar, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},"Öğrenci {0}: {1}, {2} Öğrenci Grubuna ait değil", +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Öğrenci Katılım kaydı {0} Öğrenci aleyhine zaten mevcut {1}, +Duplicate Entry,Yinelenen Giriş, +Course and Fee,Kurs ve Ücret, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Doğum Tarihine göre bu programa giriş için uygun değil, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,"{0} konusu, seçilen tüm kurslara başarıyla eklendi.", +Courses updated,Kurslar güncellendi, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,"{0} {1}, seçilen tüm konulara başarıyla eklendi.", +Topics updated,Konular güncellendi, +Academic Term and Program,Akademik Dönem ve Program, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,{0} öğesi için Son Stok İşlemi {1} tarihinde yapıldı., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,{0} Öğesi için Stok İşlemleri bu süreden önce kaydedilemez., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Lütfen bu öğeyi kaldırın ve tekrar göndermeyi deneyin veya gönderme zamanını güncelleyin., +Failed to Authenticate the API key.,API anahtarının kimliği doğrulanamadı., +Invalid Credentials,Geçersiz kimlik bilgileri, +URL can only be a string,URL yalnızca bir dize olabilir, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","İşte web kancası sırrınız, bu size yalnızca bir kez gösterilecek.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Bu üyelik için ödeme yapılmamaktadır. Fatura oluşturmak için ödeme ayrıntılarını doldurun, +An invoice is already linked to this document,Bu belgeye zaten bir fatura bağlı, +No customer linked to member {},{} Üyesine bağlı müşteri yok, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Üyelik Ayarlarında Borç Hesabı ayarlamanız gerekiyor, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Üyelik Ayarlarında faturalandırma için Varsayılan Şirket ayarlamanız gerekir, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Üyelik Ayarlarında Onay E-postası Gönder'i etkinleştirmeniz gerekir, +Error creating membership entry for {0},{0} için üyelik girişi oluşturulurken hata meydana geldi, +A customer is already linked to this Member,Bir müşteri bu Üyeye zaten bağlı, +End Date must not be lesser than Start Date,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden küçük olmamalıdır", +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Çalışan {0} zaten Aktif Vardiyaya sahip {1}: {2}, + from {0},{0}, + to {0},{0}, +Please select Employee first.,Lütfen önce Çalışan seçin., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Lütfen Çalışan veya Departman için {0} ayarlayın: {1}, +To Date should be greater than From Date,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden büyük olmalıdır", +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Çalışan İlk Katılımı: {0} zaten İş Başvurusu Sahibi için: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},"İş Teklifi: {0}, İş Başvurusu Sahibi için zaten: {1}", +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Yalnızca 'Onaylandı' ve 'Reddedildi' durumundaki Vardiya İsteği gönderilebilir, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Vardiya Ataması: {0} Çalışan için oluşturuldu: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Varsayılan Vardiyanızı talep edemezsiniz: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Bu İsteği Yalnızca Onaylayanlar Onaylayabilir., +Asset Value Analytics,Varlık Değeri Analitiği, +Category-wise Asset Value,Kategori Bazında Varlık Değeri, +Total Assets,Toplam Varlıklar, +New Assets (This Year),Yeni Varlıklar (Bu Yıl), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,"Satır # {}: Amortisman Kayıt Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihi ile eşit olmamalıdır.", +Incorrect Date,Yanlış Tarih, +Invalid Gross Purchase Amount,Geçersiz Brüt Satın Alma Tutarı, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Varlığa karşı aktif bakım veya onarımlar var. Varlığı iptal etmeden önce hepsini tamamlamanız gerekir., +% Complete,% Tamamlayınız, +Back to Course,Kursa dönüş, +Finish Topic,Konuyu Bitir, +Mins,Dakika, +by,tarafından, +Back to,Geri dön, +Enrolling...,Kaydediliyor ..., +You have successfully enrolled for the program ,Programa başarıyla kaydoldunuz, +Enrolled,Kayıtlı, +Watch Intro,Tanıtımı İzle, +We're here to help!,Yardım etmek için buradayız!, +Frequently Read Articles,Sık Okunan Makaleler, +Please set a default company address,Lütfen varsayılan bir şirket adresi ayarlayın, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} geçerli bir eyalet değil! Yazım hatalarını kontrol edin veya eyaletinizin ISO kodunu girin., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Hesap Planı ayrıştırılırken hata oluştu: Lütfen iki hesabın aynı ada sahip olmadığından emin olun, +Plaid invalid request error,Ekose geçersiz istek hatası, +Please check your Plaid client ID and secret values,Lütfen Plaid müşteri kimliğinizi ve gizli değerlerinizi kontrol edin, +Bank transaction creation error,Banka işlemi oluşturma hatası, +Unit of Measurement,Ölçü birimi, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"Satır # {}: {} öğesinin satış oranı, {} değerinden düşük. Satış oranı en az olmalıdır {}", +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Mali Yıl {0} Mevcut Değil, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},"Satır # {0}: İade Edilen Öğe {1}, {2} {3} içinde mevcut değil", +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,"Değerleme türü ücretler, Kapsayıcı olarak işaretlenemez", +You do not have permissions to {} items in a {}.,Bir {} içindeki {} öğe için izniniz yok., +Insufficient Permissions,Yetersiz yetkiler, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,{} İş Akışı'nda belirlenen koşullara göre güncelleme yapmanıza izin verilmiyor., +Expense Account Missing,Gider Hesabı Eksik, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,"{0}, {2} Öğesinin {1} Özniteliği için geçerli bir Değer değil.", +Invalid Value,Geçersiz değer, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0} değeri zaten mevcut bir Öğeye {1} atandı., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Bu Öznitelik Değerini düzenlemeye devam etmek için, Öğe Varyantı Ayarlarında {0} 'yı etkinleştirin.", +Edit Not Allowed,Düzenlemeye İzin Verilmiyor, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},"Satır # {0}: Öğe {1}, {2} Satın Alma Siparişinde zaten tamamen alındı", +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Kapalı Hesap Döneminde herhangi bir muhasebe girişi oluşturamaz veya iptal edemezsiniz {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS Faturasında {} alanı işaretlenmiş olmalıdır., +Invalid Item,Geçersiz Öğe, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Satır # {}: Bir iade faturasına pozitif miktarlar ekleyemezsiniz. İadeyi tamamlamak için lütfen {} öğesini kaldırın., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,"Seçilen değişiklik hesabı {}, {} Şirketine ait değil.", +Atleast one invoice has to be selected.,En az bir fatura seçilmelidir., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Ödeme yöntemleri zorunludur. Lütfen en az bir ödeme yöntemi ekleyin., +Please select a default mode of payment,Lütfen varsayılan bir ödeme şekli seçin, +You can only select one mode of payment as default,Varsayılan olarak yalnızca bir ödeme şekli seçebilirsiniz, +Missing Account,Eksik Hesap, +Customers not selected.,Müşteriler seçilmedi., +Statement of Accounts,Hesap Bildirimi, +Ageing Report Based On ,Dayalı Yaşlanma Raporu, +Please enter distributed cost center,Lütfen dağıtılmış maliyet merkezini girin, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dağıtılmış maliyet merkezi için toplam yüzde tahsisi 100'e eşit olmalıdır, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Halihazırda başka bir Dağıtılmış Maliyet Merkezinde tahsis edilmiş bir Maliyet Merkezi için Dağıtılmış Maliyet Merkezi etkinleştirilemez, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,"Üst Maliyet Merkezi, Dağıtılmış Maliyet Merkezine eklenemez", +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Dağıtılmış Maliyet Merkezi tahsis tablosuna Dağıtılmış Maliyet Merkezi eklenemez., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Dağıtılmış maliyet merkezi etkinleştirilmiş Maliyet Merkezi gruba dönüştürülemez, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Dağıtılmış bir Maliyet Merkezinde Zaten Tahsis Edilmiş Maliyet Merkezi gruba dönüştürülemez, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,"Deneme Süresi Başlangıç tarihi, Abonelik Başlangıç Tarihinden sonra olamaz", +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,"Abonelik Bitiş Tarihi, abonelik planına göre {0} tarihinden sonra olmalıdır", +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Takvim aylarını takip etmek için Abonelik Bitiş Tarihi zorunludur, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Satır # {}: POS Faturası {} müşteriye karşı değil {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Satır # {}: POS Faturası {} henüz gönderilmedi, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Satır # {}: POS Faturası {} {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},{0} şirketini temsil eden Şirketler Arası İşlemler için Tedarikçi bulunamadı, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},{0} şirketini temsil eden Şirketler Arası İşlemler için Müşteri bulunamadı, +Invalid Period,Geçersiz Dönem, +Selected POS Opening Entry should be open.,Seçilen POS Açılış Girişi açık olmalıdır., +Invalid Opening Entry,Geçersiz Açılış Girişi, +Please set a Company,Lütfen bir Şirket belirleyin, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Üzgünüz, bu kupon kodunun geçerliliği başlamadı", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Üzgünüz, bu kupon kodunun geçerliliği sona erdi", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Üzgünüz, bu kupon kodu artık geçerli değil", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Kuralı Diğerine Uygula" koşulu için {0} alanı zorunludur, +{1} Not in Stock,{1} Stokta Yok, +Only {0} in Stock for item {1},{1} öğesi için yalnızca {0} Stokta, +Please enter a coupon code,Lütfen bir kupon kodu girin, +Please enter a valid coupon code,Lütfen geçerli bir kupon kodu girin, +Invalid Child Procedure,Geçersiz Çocuk Prosedürü, +Import Italian Supplier Invoice.,İtalyan Tedarikçi Faturasını İçe Aktar., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","{0} Öğesi için Değerleme Oranı, {1} {2} için muhasebe girişleri yapmak için gereklidir.", + Here are the options to proceed:,Devam etmek için seçenekler şunlardır:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Öğe, bu girişte Sıfır Değerleme Oranı öğesi olarak işlem görüyorsa, lütfen {0} Öğe tablosundaki 'Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver'i etkinleştirin.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Değilse, bu girişi İptal edebilir / Gönderebilirsiniz", + performing either one below:,aşağıdakilerden birini gerçekleştirmek:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Öğe için gelen bir stok işlemi oluşturun., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Öğe ana bilgisinde Değerleme Oranından bahsedin., +Valuation Rate Missing,Değerleme Oranı Eksik, +Serial Nos Required,Seri Numaraları Gerekli, +Quantity Mismatch,Miktar Uyuşmazlığı, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",Devam etmek için lütfen Ürünleri Yeniden Stoklayın ve Seçim Listesini Güncelleyin. Devam etmemek için Seçim Listesini iptal edin., +Out of Stock,Stoklar tükendi, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} Öğe birimleri {1} mevcut değil., +Item for row {0} does not match Material Request,"{0} satırı için öğe, Malzeme İsteği ile eşleşmiyor", +Warehouse for row {0} does not match Material Request,"{0} satırı için depo, Malzeme Talebiyle eşleşmiyor", +Accounting Entry for Service,Hizmet için Muhasebe Girişi, +All items have already been Invoiced/Returned,Tüm öğeler zaten Faturalandırıldı / İade edildi, +All these items have already been Invoiced/Returned,Tüm bu öğeler zaten Faturalandırıldı / İade edildi, +Stock Reconciliations,Stok Mutabakatları, +Merge not allowed,Birleştirmeye izin verilmiyor, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Aşağıdaki silinmiş öznitelikler Varyantlarda mevcuttur ancak Şablonda yoktur. Varyantları silebilir veya nitelikleri şablonda tutabilirsiniz., +Variant Items,Varyant Öğeler, +Variant Attribute Error,Varyant Öznitelik Hatası, +The serial no {0} does not belong to item {1},"Seri no {0}, {1} öğesine ait değil", +There is no batch found against the {0}: {1},{0} için grup bulunamadı: {1}, +Completed Operation,Tamamlanan İşlem, +Work Order Analysis,İş Emri Analizi, +Quality Inspection Analysis,Kalite Muayene Analizi, +Pending Work Order,Bekleyen İş Emri, +Last Month Downtime Analysis,Geçen Ay Kesinti Süresi Analizi, +Work Order Qty Analysis,İş Emri Miktar Analizi, +Job Card Analysis,İş Kartı Analizi, +Monthly Total Work Orders,Aylık Toplam İş Emirleri, +Monthly Completed Work Orders,Aylık Tamamlanan İş Emirleri, +Ongoing Job Cards,Devam Eden İş Kartları, +Monthly Quality Inspections,Aylık Kalite Denetimleri, +(Forecast),(Tahmin), +Total Demand (Past Data),Toplam Talep (Geçmiş Veriler), +Total Forecast (Past Data),Toplam Tahmin (Geçmiş Veriler), +Total Forecast (Future Data),Toplam Tahmin (Gelecek Veriler), +Based On Document,Belgeye Dayalı, +Based On Data ( in years ),Verilere Dayalı (yıl olarak), +Smoothing Constant,Sabit Düzeltme, +Please fill the Sales Orders table,Lütfen Satış Siparişleri tablosunu doldurun, +Sales Orders Required,Gerekli Satış Siparişleri, +Please fill the Material Requests table,Lütfen Malzeme Talepleri tablosunu doldurun, +Material Requests Required,Gerekli Malzeme Talepleri, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Üretilecek Öğelerin kendisiyle ilişkili Ham Maddeleri çekmesi gerekir., +Items Required,Gerekli Öğeler, +Operation {0} does not belong to the work order {1},"{0} işlemi, {1} iş emrine ait değil", +Print UOM after Quantity,Miktardan Sonra UOM Yazdır, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Stokta olmayan öğeler için kalıcı envanter için varsayılan {0} hesabını ayarlayın, +Loan Security {0} added multiple times,Kredi Güvenliği {0} birden çok kez eklendi, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Farklı LTV oranına sahip Kredi Menkul Kıymetleri tek bir krediye karşı rehin edilemez, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Kredi güvenliği için Miktar veya Miktar zorunludur!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Yalnızca gönderilmiş makbuz talepleri onaylanabilir, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Faiz Tutarı veya Anapara Tutarı zorunludur, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Ödenen Tutar en fazla {0} olabilir, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Satır {0}: Kredi Teminatı {1} birden çok kez eklendi, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,"Satır # {0}: Alt Öğe, Ürün Paketi olmamalıdır. Lütfen {1} Öğesini kaldırın ve Kaydedin", +Credit limit reached for customer {0},{0} müşterisi için kredi limitine ulaşıldı, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Aşağıdaki zorunlu alanların eksik olması nedeniyle Müşteri otomatik olarak oluşturulamadı:, +Please create Customer from Lead {0}.,Lütfen {0} Potansiyelinden Müşteri oluşturun., +Mandatory Missing,Zorunlu Eksik, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Lütfen Bordro ayarlarına göre Bordro ayarlayın, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Ek Maaş: {0} Maaş Bileşeni için zaten mevcut: {1} {2} dönemi ve {3}, +From Date can not be greater than To Date.,"Başlangıç Tarihi, Bitiş Tarihinden büyük olamaz.", +Payroll date can not be less than employee's joining date.,"Bordro tarihi, çalışanın işe giriş tarihinden az olamaz.", +From date can not be less than employee's joining date.,İşçinin işe giriş tarihinden önceki tarih olamaz., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Bugüne kadar çalışanın rahatlama tarihinden fazla olamaz., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,"Bordro tarihi, çalışanın cayma tarihinden büyük olamaz.", +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Satır # {0}: Lütfen {1} için sonuç değerini girin, +Mandatory Results,Zorunlu Sonuçlar, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Laboratuvar Testleri oluşturmak için Satış Faturası veya Hasta Karşılaşması gereklidir, +Insufficient Data,Yetersiz veri, +Lab Test(s) {0} created successfully,{0} Laboratuar Testleri başarıyla oluşturuldu, +Test :,Ölçek :, +Sample Collection {0} has been created,Örnek Koleksiyon {0} oluşturuldu, +Normal Range: ,Normal alan:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,"Satır # {0}: Teslim Alma tarih saati, Teslim Etme tarih saatinden az olamaz", +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Gerekli ayrıntılar eksik, Yatan Hasta Kaydı oluşturmadı", +Unbilled Invoices,Faturalanmamış Faturalar, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Standart Satış Oranı sıfırdan büyük olmalıdır., +Conversion Factor is mandatory,Dönüştürme Faktörü zorunludur, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Satır # {0}: Dönüşüm Faktörü zorunludur, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Örnek Miktarı negatif veya 0 olamaz, +Invalid Quantity,Geçersiz Miktar, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Lütfen Satış Ayarlarında Müşteri Grubu, Bölge ve Satış Fiyatı Listesi için varsayılanları ayarlayın", +{0} on {1},{1} tarihinde {0}, +{0} with {1},"{0}, {1} ile", +Appointment Confirmation Message Not Sent,Randevu Onay Mesajı Gönderilmedi, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS gönderilmedi, lütfen SMS Ayarlarını kontrol edin", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Sağlık Hizmeti Birimi Türünde hem {0} hem de {1} olamaz, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},"Sağlık Hizmeti Birimi Türü, {0} ve {1} arasında en az birine izin vermelidir", +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,{1} satırında {0} Öncelik için Yanıt Süresi ve Çözüm Süresini ayarlayın., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,"{1} satırındaki {0} önceliği için Yanıt Süresi, Çözüm Süresinden fazla olamaz.", +{0} is not enabled in {1},"{0}, {1} içinde etkinleştirilmedi", +Group by Material Request,Malzeme Talebine Göre Gruplama, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Satır {0}: Tedarikçi {0} için, E-posta Göndermek İçin E-posta Adresi Gereklidir", +Email Sent to Supplier {0},Tedarikçiye Gönderilen E-posta {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Portaldan Teklif İsteğine Erişim Devre Dışı Bırakıldı. Erişime İzin Vermek için Portal Ayarlarında etkinleştirin., +Supplier Quotation {0} Created,Tedarikçi Teklifi {0} Oluşturuldu, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Tarihe kadar geçerli İşlem Tarihinden önce olamaz, diff --git a/erpnext/translations/uk.csv b/erpnext/translations/uk.csv index ec6f99d328..5d14ddf135 100644 --- a/erpnext/translations/uk.csv +++ b/erpnext/translations/uk.csv @@ -25,7 +25,7 @@ A qustion must have at least one correct options,Зіткнення має ма A {0} exists between {1} and {2} (,А {0} існує між {1} і {2} (, A4,A4, API Endpoint,Кінцева точка API, -API Key,Ключ API, +API Key,ключ API, Abbr can not be blank or space,Абревіатура не може бути пропущена або заповнена пробілами, Abbreviation already used for another company,Скорочення вже використовується для іншої компанії, Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Скорочення не може мати більше, ніж 5 символів", @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Дія, Action Initialised,Дія ініціалізована, Actions,Заходи, Active,Активний, -Active Leads / Customers,Активні Lead-и / Клієнти, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Діяльність Вартість існує для працівника {0} проти типу активність - {1}, Activity Cost per Employee,Діяльність Вартість одного працівника, Activity Type,Тип діяльності, @@ -143,7 +142,7 @@ Address,Адреса, Address Line 2,Адресний рядок 2, Address Name,Адреса Ім'я, Address Title,Назва адреси, -Address Type,тип адреси, +Address Type,Тип адреси, Administrative Expenses,Адміністративні витрати, Administrative Officer,Адміністративний співробітник, Administrator,Адміністратор, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Усі постачальники показників. All Territories,Всі території, All Warehouses,Всі склади, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Всі повідомлення, включаючи та вище, повинні бути перенесені в новий випуск", -All items have already been invoiced,Всі деталі вже виставлений, All items have already been transferred for this Work Order.,Всі предмети вже були передані для цього робочого замовлення., All other ITC,Всі інші ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Всі обов'язкові завдання для створення співробітників ще не виконані., -All these items have already been invoiced,На всі ці позиції вже виставлений рахунок, Allocate Payment Amount,Розподілити суму платежу, Allocated Amount,Розподілена сума, Allocated Leaves,Виділені листи, Allocating leaves...,Виділяючи листя ..., -Allow Delete,Дозволити видалення, Already record exists for the item {0},Уже існує запис для елемента {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Вже встановлено стандарт в профілі {0} для користувача {1}, люб'язно відключений за замовчуванням", Alternate Item,Альтернативний елемент, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Долучення, Attachments,Долучення, Attendance,Відвідуваність, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Відвідуваність з дати та по дату є обов'язковими, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордне {0} існує проти Student {1}, Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можна вносити для майбутніх дат, Attendance date can not be less than employee's joining date,"Дата Відвідуваність не може бути менше, ніж приєднання дати працівника", Attendance for employee {0} is already marked,Відвідуваність працівника {0} вже внесена, @@ -316,7 +311,7 @@ Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Учасники не по Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,"Учасники, які не подали за {0} як {1} на відпустку.", Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов'язковим, Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів, -Author,Автор, +Author,автор, Authorized Signatory,"Особа, яка має право підпису", Auto Material Requests Generated,Автоматичне Замовлення матеріалів згенероване, Auto Repeat,Авто Повторіть, @@ -388,7 +383,7 @@ Batch {0} of Item {1} is disabled.,Пакет {0} елемента {1} вимк Batch: ,Пакет:, Batches,порції, Become a Seller,Стати Продавцем, -Beginner,Початківець, +Beginner,початківець, Bill,Bill, Bill Date,Bill Дата, Bill No,Bill №, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Сертифікація, Cess,Cess, Change Amount,Сума змін, Change Item Code,Змінити код продукту, -Change POS Profile,Змінити профіль POS, Change Release Date,Змінити дату випуску, Change Template Code,Змінити шаблонний код, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Зміна Групи Клієнтів для обраного Клієнта не допускається., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Чек, Cheque/Reference No,Номер Чеку / Посилання, Cheques Required,Потрібні чеки, Cheques and Deposits incorrectly cleared,"Чеки та депозити неправильно ""очищені""", -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Підпорядкована позиція не повинна бути комплектом. Будь ласка, видаліть позицію `{0}` та збережіть", Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Дитяча задача існує для цієї задачі. Ви не можете видалити це завдання., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дочірні вузли можуть бути створені тільки в вузлах типу "Група", Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дитячий склад існує для цього складу. Ви не можете видалити цей склад., @@ -551,7 +544,7 @@ Clearance Date,Clearance дата, Clearance Date not mentioned,Clearance дата не вказано, Clearance Date updated,Clearance дату оновлено, Client,Клієнт, -Client ID,Ідентифікатор клієнта, +Client ID,ідентифікатор клієнта, Client Secret,клієнт Secret, Clinical Procedure,Клінічна процедура, Clinical Procedure Template,Шаблон клінічної процедури, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Компанія є адміністратором облікового запису компанії, Company name not same,Назва компанії не однакова, Company {0} does not exist,Компанія {0} не існує, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Компанія, платіжний рахунок, від дати та до дати є обов'язковим", Compensatory Off,Компенсаційні Викл, Compensatory leave request days not in valid holidays,Заявки на компенсаційну відпустку не діють на дійсних вихідних днях, Complaint,Скарга, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Створіть рахунок-фактуру, Create Invoices,Створіть рахунки-фактури, Create Job Card,Створіть карту роботи, Create Journal Entry,Створіть запис у журналі, -Create Lab Test,Створити лабораторний тест, Create Lead,Створіть Lead, Create Leads,створення потенційних, Create Maintenance Visit,Створіть відвідування технічного обслуговування, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Створити користувача, Create Users,створення користувачів, Create Variant,Створити варіант, Create Variants,Створюйте варіанти, -Create a new Customer,Створення нового клієнта, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Створення і управління щоденні, щотижневі та щомісячні дайджести новин.", Create customer quotes,Створення котирування клієнтів, Create rules to restrict transactions based on values.,Створення правил по обмеженню угод на основі значень., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Адреси та контакти клієнт Customer Contact,Контакти з клієнтами, Customer Database.,Бази даних клієнтів., Customer Group,Група клієнтів, -Customer Group is Required in POS Profile,Група клієнтів потрібна в профілі POS, Customer LPO,Замовник LPO, Customer LPO No.,Замовник LPO №, Customer Name,Ім'я клієнта, @@ -782,7 +771,7 @@ Date of Joining,Дата влаштування, Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Дата влаштування повинні бути більше, ніж дата народження", Date of Transaction,Дата здійснення операції, Datetime,"Дата, час", -Day,День, +Day,день, Debit,Дебет, Debit ({0}),Дебет ({0}), Debit A/C Number,Дебетовий номер а / с, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"З Default settings for buying transactions.,Налаштування за замовчуванням для операцій покупки., Default settings for selling transactions.,Налаштування за замовчуванням для операцій продаж., Default tax templates for sales and purchase are created.,Шаблони податку за замовчуванням для продажу та покупки створені., -Default warehouse is required for selected item,За замовчуванням склад потрібно для обраного елемента, Defaults,За замовчуванням, Defense,Захист, Define Project type.,Визначте тип проекту., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Визначення різних видів кред Del,Del, Delay in payment (Days),Затримка в оплаті (дні), Delete all the Transactions for this Company,Видалити всі транзакції цієї компанії, -Delete permanently?,Видалити назавжди?, Deletion is not permitted for country {0},Видалення заборонено для країни {0}, Delivered,Доставлено, Delivered Amount,Доставлено на суму, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Диск, Discharge,Скидання, Discount,Знижка, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Знижка у відсотках можна застосовувати або стосовно прайс-листа або для всіх прайс-лист., -Discount amount cannot be greater than 100%,Сума дисконту не може перевищувати 100%, Discount must be less than 100,"Знижка повинна бути менше, ніж 100", Diseases & Fertilizers,Хвороби та добрива, Dispatch,Відправка, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Пошук документів, Document Name,Назва документа, Document Status,Стан документу, Document Type,Тип документу, -Documentation,Документація, Domain,Галузь, Domains,Галузі, Done,Зроблено, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Нагадува Email Sent,Листа відправлено, Email Template,Шаблон електронної пошти, Email not found in default contact,Електронна пошта не знайдено у контакті за замовчуванням, -Email sent to supplier {0},Електронна пошта відправляється постачальнику {0}, Email sent to {0},Електронна пошта надіслано {0}, Employee,Працівник, Employee A/C Number,Номер працівника A / C, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Співробітник звіл Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Статус працівника не можна встановити на "Зліва", оскільки наступні працівники наразі звітують перед цим працівником:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Працівник {0} вже подав аплікацію {1} на період заробітної плати {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Працівник {0} вже подав заявку на {1} між {2} і {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Співробітник {0} вже подав заявку на {1} на {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Працівник {0} не має максимальної суми допомоги, Employee {0} is not active or does not exist,Працівник {0} не є активним або не існує, Employee {0} is on Leave on {1},Працівник {0} перебуває на відпустці {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Введіть номер б Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Перед подачею введіть ім'я Бенефіціара., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Перед подачею введіть назву банку або кредитної установи., Enter value betweeen {0} and {1},Введіть значення betweeen {0} і {1}, -Enter value must be positive,Значення має бути позитивним, Entertainment & Leisure,Розваги і дозвілля, Entertainment Expenses,Представницькі витрати, Equity,Капітал, Error Log,Журнал помилок, Error evaluating the criteria formula,Помилка при оцінці формули критеріїв, Error in formula or condition: {0},Помилка у формулі або умова: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Помилка під час обробки відкладеного обліку для {0}, Error: Not a valid id?,Помилка: Чи не діє ID?, Estimated Cost,Орієнтовна вартість, Evaluation,Оцінка, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Вимога про автомобіл Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Претензія {0} вже існує для журналу автомобіля, Expense Claims,Авансові звіти, Expense account is mandatory for item {0},Витрати рахунку є обов'язковим для пункту {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Рахунок витрат або рахунок різниці є обов'язковим для {0}, оскільки впливає на вартість запасів", Expenses,Витрати, Expenses Included In Asset Valuation,"Витрати, включені в вартість активів", Expenses Included In Valuation,"Витрати, що включаються в оцінку", @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,"Д Fiscal Year {0} does not exist,Фінансовий рік {0} не існує, Fiscal Year {0} is required,Треба зазначити бюджетний період {0}, Fiscal Year {0} not found,Фінансовий рік {0} не знайдений, -Fiscal Year: {0} does not exists,Фінансовий рік: {0} не існує, Fixed Asset,Основних засобів, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основний засіб повинен бути нескладським ., Fixed Assets,Основні активи, @@ -1108,7 +1087,7 @@ Form View,Вид форми, Forum Activity,Діяльність форуму, Free item code is not selected,Безкоштовний код товару не обраний, Freight and Forwarding Charges,Вантажні та експедиторські збори, -Frequency,Частота, +Frequency,частота, Friday,П'ятниця, From,Від, From Address 1,З адреси 1, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Імпортувати дані, Import Day Book Data,Імпорт даних книг на день, Import Log,Імпорт Ввійти, Import Master Data,Імпорт основних даних, -Import Successfull,Імпорт успішний, Import in Bulk,Імпорт наливом, Import of goods,Імпорт товарів, Import of services,Імпорт послуг, @@ -1322,7 +1300,7 @@ Insurance Start date should be less than Insurance End date,"Дата страх Integrated Tax,Інтегрований податок, Inter-State Supplies,Міждержавні поставки, Interest Amount,відсотки Сума, -Interests,Інтереси, +Interests,інтереси, Intern,Інтерн, Internet Publishing,Інтернет видання, Intra-State Supplies,Внутрішньодержавні поставки, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Рахунки-фактури, Invoiced Amount,Сума за рахунками, Invoices,Рахунки-фактури, Invoices for Costumers.,Рахунки для покупців., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Внутрішні витратні матеріали (підлягають зворотному заряду, Inward supplies from ISD,Вхідні поставки від ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Внутрішні запаси, що підлягають зворотному заряду (крім 1 та 2 вище)", Is Active,Активний, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Варіанти номенклатурної позиції, Item Variants updated,Варіанти елементів оновлено, Item has variants.,Номенклатурна позиція має варіанти., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Позиція повинна додаватися за допомогою кнопки ""Отримати позиції з прихідної накладної""", -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Номенклатурна позиція або Склад у рядку {0} не відповідає Замовленню матеріалів, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Собівартість товару перераховується з урахуванням документа кінцевої вартості, Item variant {0} exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами, Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban рада, Key Reports,Основні звіти, LMS Activity,Активність LMS, Lab Test,Лабораторний тест, -Lab Test Prescriptions,Лабораторія тестових рецептів, Lab Test Report,Лабораторія тестового звіту, Lab Test Sample,Лабораторія випробувань зразка, Lab Test Template,Шаблон Lab Test, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Д Loans (Liabilities),Кредити (зобов'язання), Loans and Advances (Assets),Кредити та аванси (активи), Local,Місцевий, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage сповнений, не врятувало", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage повна, не врятувало", Log,Ввійти, Logs for maintaining sms delivery status,Журнали для підтримки статус доставки смс, Lost,Втрачений, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Маркетинг, Marketing Expenses,Маркетингові витрати, Marketplace,Торговий майданчик, Marketplace Error,Помилка Marketplace, -"Master data syncing, it might take some time","Майстер синхронізації даних, це може зайняти деякий час", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Зв'язати платежі з рахунками-фактурами, Match non-linked Invoices and Payments.,Зв'язати рахунки-фактури з платежами., @@ -1661,9 +1633,8 @@ Multiple Item prices.,Кілька ціни товару., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Для Клієнта знайдено кілька програм лояльності. Будь ласка, виберіть вручну.", "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Кілька Ціна Правила існує з тими ж критеріями, будь ласка вирішити конфлікт шляхом присвоєння пріоритету. Ціна Правила: {0}", Multiple Variants,Кілька варіантів, -Multiple default mode of payment is not allowed,Кілька типовий спосіб оплати за замовчуванням заборонено, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Кілька фінансових років існують на дату {0}. Будь ласка, встановіть компанію в фінансовому році", -Music,Музика, +Music,музика, My Account,Моя обліковка, Name error: {0},Помилка Ім'я: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ім'я нового Користувача. Примітка: Будь ласка, не створювати облікові записи для клієнтів і постачальників", @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Нова адреса, New BOM,Новий документ Норми витрат, New Batch ID (Optional),Нова партія ID (Необов'язково), New Batch Qty,Нова партія Кількість, -New Cart,Нова кошик, New Company,Нова компанія, -New Contact,Новий контакт, New Cost Center Name,Назва нового центру витрат, New Customer Revenue,Виручка від нових клієнтів, New Customers,Нові клієнти, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Примітка доставки не No Employee Found,Не знайдено жодного працівника, No Item with Barcode {0},Немає товару зі штрих-кодом {0}, No Item with Serial No {0},Немає товару з серійним № {0}, -No Items added to cart,Немає елементів до кошика, No Items available for transfer,"Немає елементів, доступних для передачі", No Items selected for transfer,Немає елементів для переміщення, No Items to pack,"Немає нічого, щоб упакувати", No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ні предметів з Біллом матеріалів не повинна Manufacture, No Items with Bill of Materials.,Немає предметів з білетом матеріалів., -No Lab Test created,Не створено тестування, No Permission,Немає доступу, No Quote,Ніяких цитат, No Remarks,Немає зауважень, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Немає даних No Work Orders created,"Немає робочих замовлень, створених", No accounting entries for the following warehouses,Немає бухгалтерських записів для наступних складів, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Незнайдено жодної активної Структури зарплати або Структури зарплати за замовчуванням для співробітника {0} для зазначених дат, -No address added yet.,Жодної адреси ще не додано, -No contacts added yet.,Немає контактів ще не додавали., No contacts with email IDs found.,Немає контактів з ідентифікаторами електронної пошти., No data for this period,Немає даних для цього періоду, No description given,Не введене опис, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволяється Not allowed to update stock transactions older than {0},Не допускається оновлення складських операцій старше {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Не дозволено редагувати заблокований рахунок {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Не так Authroized {0} перевищує межі, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Недоступно для вступу в цю програму згідно з DOB, -Not items found,Чи не знайшли товар, Not permitted for {0},Не допускається для {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Не дозволяється налаштувати шаблон тестування лабораторії, якщо потрібно", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Не дозволено. Будь ласка, вимкніть тип службового блоку", @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Оренда площі для офісу, On Hold,На утриманні, On Net Total,На чистий підсумок, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Один клієнт може бути частиною єдиної програми лояльності., -Online,Online, Online Auctions,Інтернет Аукціони, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Тільки залиште додатки зі статусом «Схвалено» і «Відхилено» можуть бути представлені, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",У таблиці нижче буде виділено лише студент-заявник із статусом "Затверджено"., Only users with {0} role can register on Marketplace,Лише користувачі з роллю {0} можуть зареєструватися на ринку Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Тільки {0} в наявності для пункту {1}, Open BOM {0},Відкрити ВВП {0}, Open Item {0},Відкрити Пункт {0}, Open Notifications,Відкриті Повідомлення, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Власник, PAN,ПАН, PO already created for all sales order items,PO вже створено для всіх елементів замовлення клієнта, POS,POS-, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Програма закриття ваучера для POS існує протягом {0} між датою {1} і {2}, POS Profile,POS-профіль, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Позиційний профіль вимагає використання Point-of-Sale, POS Profile required to make POS Entry,"Необхідний POS-профіль, щоб зробити POS-операцію", @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Платіжний шлюз, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Обліковий запис платіжного шлюзу не створено, створіть його вручну будь-ласка.", Payment Gateway Name,Назва шлюзу платежу, Payment Mode,Режим компенсації, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплати не налаштований. Будь ласка, перевірте, чи вибрний рахунок у Режимі Оплати або у POS-профілі.", Payment Receipt Note,Оплата Отримання Примітка, Payment Request,Запит про оплату, Payment Request for {0},Запит на оплату для {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Платежі, Payroll,Платіжна відомість, Payroll Number,Номер оплати праці, Payroll Payable,Розрахунок заробітної плати оплачується, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Дата заробітної плати не може бути меншою за дату вступу працівника, Payslip,листка, Pending Activities,В очікуванні Діяльність, Pending Amount,До Сума, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Фармацевтична, Pharmaceuticals,Фармацевтика, Physician,Лікар, Piecework,Відрядна робота, -Pin Code,PIN-код, Pincode,PIN-код, Place Of Supply (State/UT),Місце поставки (штат / штат), Place Order,Зробити замовлення, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Будь ласка, натисніть н Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Будь ласка, натисніть на кнопку ""Згенерувати розклад"" щоб отримати серійний номер позиції {0}", Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Будь ласка, натисніть на кнопку ""Згенерувати розклад"", щоб отримати розклад", Please confirm once you have completed your training,"Будь ласка, підтвердьте, як тільки ви закінчили свою підготовку", -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Будь ласка, зв'яжіться з користувачем, які мають по продажах Майстер диспетчера {0} роль", -Please create Customer from Lead {0},"Будь ласка, створіть клієнта з Lead {0}", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Будь-ласка, створіть квитанцію про придбання або купівлю-фактуру для товару {0}", Please define grade for Threshold 0%,"Будь ласка, визначте клас для Threshold 0%", Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Будь ласка, увімкніть дійсні витрати на бронювання", @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,"Будь ласка, введіть Please enter Item Code to get batch no,"Будь ласка, введіть код позиції, щоб отримати номер партії", Please enter Item first,"Будь ласка, введіть перший пункт", Please enter Maintaince Details first,"Будь ласка, введіть деталі тех. обслуговування", -Please enter Material Requests in the above table,"Будь ласка, введіть Замовлення матеріалів у наведену вище таблицю", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Будь ласка, введіть планову к-сть для номенклатури {0} в рядку {1}", Please enter Preferred Contact Email,"Будь ласка, введіть Preferred Контакт E-mail", Please enter Production Item first,"Будь ласка, введіть Продукція перший пункт", @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Будь ласка, введіть Квитан Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference", Please enter Repayment Periods,"Будь ласка, введіть терміни погашення", Please enter Reqd by Date,"Будь ласка, введіть Reqd за датою", -Please enter Sales Orders in the above table,"Будь ласка, введіть Замовлення клієнтів у наведеній вище таблиці", Please enter Woocommerce Server URL,"Будь ласка, введіть URL-адресу сервера Woocommerce", Please enter Write Off Account,"Будь ласка, введіть рахунок списання", Please enter atleast 1 invoice in the table,"Будь ласка, введіть принаймні 1-фактуру у таблицю", @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,"Будь ласка, введіть {0} в першу ч Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Будь ласка, заповніть усі дані для отримання результату оцінки.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},Визначте / створіть обліковий запис (групу) для типу - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},"Будь-ласка, ідентифікуйте / створіть обліковий запис (книга) для типу - {0}", -Please input all required Result Value(s),Введіть всі необхідні значення результатів, Please login as another user to register on Marketplace,"Будь ласка, увійдіть як інший користувач, щоб зареєструватися в Marketplace", Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Будь ласка, переконайтеся, що ви дійсно хочете видалити всі транзакції для компанії. Ваші основні дані залишиться, як є. Ця дія не може бути скасовано.", Please mention Basic and HRA component in Company,"Будь ласка, згадайте компонент Basic та HRA в компанії", @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,"Будь ласка, вкажі Please mention no of visits required,"Не кажучи вже про НЕ ласка відвідувань, необхідних", Please mention the Lead Name in Lead {0},"Вкажіть, будь ласка, ім'я головного моменту у програмі {0}", Please pull items from Delivery Note,"Ласка, витягнути речі з накладної", -Please re-type company name to confirm,"Будь ласка, повторіть введення назви компанії, щоб підтвердити", Please register the SIREN number in the company information file,"Будь ласка, зареєструйте номер SIREN у файлі інформації компанії", Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Будь ласка, видаліть цю фактуру {0} з C-Form {1}", Please save the patient first,"Будь ласка, спочатку збережіть пацієнта", @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,"Будь ласка, виб Please select Course,"Будь ласка, виберіть курс", Please select Drug,"Будь ласка, виберіть препарат", Please select Employee,"Будь ласка, виберіть співробітника", -Please select Employee Record first.,"Будь ласка, виберіть Employee Record перший.", Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Будь ласка, виберіть існуючу компанію для створення плану рахунків", Please select Healthcare Service,"Будь ласка, виберіть Сервіс охорони здоров'я", "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Будь ласка, виберіть позицію, в якої ""Складський"" встановлено у ""Ні"" і Продаєм цей товар"" - ""Так"", і немає жодного комплекту", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,"Будь ласка, виберіть компанію", Please select a batch,"Будь ласка, виберіть партію", Please select a csv file,"Будь ласка, виберіть файл CSV з", -Please select a customer,Виберіть клієнта, Please select a field to edit from numpad,"Будь ласка, виберіть поле для редагування з цифри", Please select a table,"Будь ласка, виберіть таблицю", Please select a valid Date,"Будь ласка, виберіть дійсну дату", Please select a value for {0} quotation_to {1},"Будь ласка, виберіть значення для {0} quotation_to {1}", Please select a warehouse,"Будь ласка, виберіть склад", -Please select an item in the cart,"Будь ласка, виберіть товар у кошику", Please select at least one domain.,"Будь ласка, виберіть принаймні один домен.", Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок", -Please select customer,"Будь ласка, виберіть клієнта", Please select date,"Будь ласка, виберіть дати", Please select item code,"Будь ласка, виберіть пункт код", Please select month and year,"Будь-ласка, виберіть місяць та рік", Please select prefix first,"Будь ласка, виберіть префікс в першу чергу", Please select the Company,"Будь ласка, виберіть компанію", -Please select the Company first,"Будь ласка, спочатку виберіть компанію", Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Будь-ласка, виберіть тип програми для кількох рівнів для декількох правил зібрання.", Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Будь ласка, виберіть групу оцінки, крім «всіх груп за оцінкою»", Please select the document type first,"Будь ласка, виберіть тип документа в першу чергу", @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,"Будь ласка, встановіть принаймні один рядок у таблиці податків та зборів", Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Будь ласка, встановіть Cash замовчуванням або банківського рахунку в режимі з оплати {0}", Please set default account in Salary Component {0},"Будь ласка, встановіть обліковий запис стандартним записом в компоненті Зарплатний {0}", -Please set default customer group and territory in Selling Settings,В налаштуваннях продажу встановіть групу клієнтів і територію за умовчанням, Please set default customer in Restaurant Settings,"Будь ласка, встановіть клієнт за замовчуванням у налаштуваннях ресторану", Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Будь ласка, встановіть шаблон за замовчуванням для сповіщення про затвердження залишення в налаштуваннях персоналу.", Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Будь ласка, встановіть шаблон за замовчуванням для сповіщення про стан залишення в налаштуваннях персоналу.", @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Валюту прайс-листа не виб Price List Rate,Ціна з прайс-листа, Price List master.,Майстер Прайс-листа, Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист має застосовуватисьі для купівлі або продажу, -Price List not found or disabled,Прайс-лист не знайдений або відключений, Price List {0} is disabled or does not exist,Прайс-лист {0} відключений або не існує, Price or product discount slabs are required,Плити на знижку на ціну або товар не потрібні, Pricing,Ціноутворення, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Цінове правило, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Цінові правила робляться для перезапису Прайс-листів або встановлення відсотку знижки на основі певних критеріїв., Pricing Rule {0} is updated,Правило ціноутворення {0} оновлено, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Ціни Правила далі фільтруються на основі кількості., -Primary,Основний, Primary Address Details,Основна адреса інформації, Primary Contact Details,Основна контактна інформація, Principal Amount,Основна сума, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Кількість, Quantity for Item {0} must be less than {1},"Кількість для пункту {0} має бути менше, ніж {1}", Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Кількість в рядку {0} ({1}) повинен бути такий же, як кількість виготовленої {2}", Quantity must be less than or equal to {0},Кількість повинна бути менше або дорівнює {0}, -Quantity must be positive,Кількість повинна бути позитивною, Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}", Quantity required for Item {0} in row {1},Кількість для Пункт {0} в рядку {1}, Quantity should be greater than 0,"Кількість повинна бути більше, ніж 0", @@ -2360,7 +2302,7 @@ RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Запити н Range,Діапазон, Rate,Ціна, Rate:,Оцінка:, -Rating,Рейтинг, +Rating,рейтинг, Raw Material,Сировина, Raw Materials,Сировина, Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім., @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,розписка, Receipt document must be submitted,Квитанція документ повинен бути представлений, Receivable,Дебіторська заборгованість, Receivable Account,Рахунок дебеторки, -Receive at Warehouse Entry,Отримайте на вході в склад, Received,Надійшло, Received On,Надійшло На, Received Quantity,Отримана кількість, @@ -2393,7 +2334,7 @@ Reference,Посилання, Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1}, Reference Date,Підстава: Дата, Reference Doctype must be one of {0},Довідник Doctype повинен бути одним з {0}, -Reference Document,Довідковий документ, +Reference Document,довідковий документ, Reference Document Type,Посилання Тип документа, Reference No & Reference Date is required for {0},Підстава:Номер та Підстава:Дата необхідні для {0}, Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Посилання № та дата Reference є обов'язковим для операції банку, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Звіт, Report Builder,Конструктор звітів, Report Type,Тип звіту, Report Type is mandatory,Тип звіту є обов'язковим, -Report an Issue,Повідомити про проблему, Reports,Звіти, Reqd By Date,Reqd за датою, Reqd Qty,Кількість учасників, Request for Quotation,Запит пропозиції, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запит пропозиції недоступний з порталу, перевірте налаштування порталу.", Request for Quotations,Запит на надання пропозицій, Request for Raw Materials,Запит на сировину, Request for purchase.,Запит на покупку., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Зарезервовано для продажу, Reserved for sub contracting,Зарезервований для підрядних контрактів, Resistant,Стійкий, Resolve error and upload again.,Вирішіть помилку та завантажте знову., -Response,Відповідь, Responsibilities,Обов'язки, Rest Of The World,Решта світу, Restart Subscription,Перезапустити підписку, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Ряд # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Номер партії має бути таким же, як {1} {2}", Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ряд # {0}: Чи не можете повернути понад {1} для п {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Рядок # {0}: Оцінити не може бути більше, ніж швидкість використовуваної в {1} {2}", -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ряд # {0}: повернутий деталь {1} не існує в {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серійний номер є обов'язковим, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серійний номер {1}, не відповідає {2} {3}", Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Рядок # {0} (Таблиця платежів): сума має бути від'ємною, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Рядок № {0}: Кількість збільш Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: ціна повинна бути такою ж, як {1}: {2} ({3} / {4})", Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Рядок # {0}: Тип довідкового документа повинен бути одним із претензій на витрати або Журнал, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Рядок # {0}: тип документу має бути одним з: Замовлення на придбання, Вхідний рахунок-фактура або Запис журналу", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Рядок # {0}: тип документу має бути одним з: замовлення клієнта, вихідний рахунок-фактура або запис журналу", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Відхилену к-сть не можна вводити у Повернення постачальнику, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Відхилено Склад є обов'язковим відносно відхилив Пункт {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Рядок # {0}: Reqd за датою не може бути перед датою транзакції, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Рядок {0}: Дата почат Row {0}: Enter location for the asset item {1},Рядок {0}: Введіть місце для об'єкта активу {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов'язковим, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"Рядок {0}: очікувана вартість після корисної служби повинна бути меншою, ніж сума вашої покупки", -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Рядок {0}: Для постачальника {0} Адреса електронної пошти необхідно надіслати електронною поштою, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Рядок {0}: Від часу і часу є обов'язковим., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Рядок {0}: Від часу і часу {1} перекривається з {2}, Row {0}: From time must be less than to time,"Рядок {0}: час повинен бути меншим, ніж час", @@ -2648,13 +2583,11 @@ Score must be less than or equal to 5,Оцінка повинна бути ме Scorecards,Системи показників, Scrapped,знищений, Search,Пошук, -Search Item,Пошук товару, -Search Item (Ctrl + i),Елемент пошуку (Ctrl + i), Search Results,Результати пошуку, Search Sub Assemblies,Пошук Sub Асамблей, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Пошук за кодом елемента, серійним номером, партією чи штрих-кодом", "Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо", -Secret Key,Секретний ключ, +Secret Key,секретний ключ, Secretary,Секретар, Section Code,Код розділу, Secured Loans,Забезпечені кредити, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Виберіть BOM, Select BOM and Qty for Production,Виберіть BOM і Кількість для виробництва, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Виберіть BOM, Qty та для складу", Select Batch,Виберіть Batch, -Select Batch No,Виберіть Batch Немає, Select Batch Numbers,Вибір номер партії, Select Brand...,Виберіть бренд ..., Select Company,Виберіть Компанію, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Виберіть пункт (необов'язков Select Items based on Delivery Date,Виберіть елементи на основі дати доставки, Select Items to Manufacture,Вибір елементів для виготовлення, Select Loyalty Program,Виберіть Програму лояльності, -Select POS Profile,Виберіть POS Profile, Select Patient,Виберіть пацієнта, Select Possible Supplier,Вибір можливого постачальника, Select Property,Виберіть Властивість, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,"Виберіть співроб Select at least one value from each of the attributes.,Виберіть принаймні одне значення для кожного з атрибутів., Select change amount account,Вибрати рахунок для суми змін, Select company first,Спочатку виберіть компанію, -Select items to save the invoice,Виберіть елементи для збереження рахунку-фактури, -Select or add new customer,Вибрати або додати нового клієнта, Select students manually for the Activity based Group,Вибір студентів вручну для діяльності на основі групи, Select the customer or supplier.,Виберіть клієнта або постачальника., Select the nature of your business.,Виберіть характер вашого бізнесу., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Продаж Сума, Selling Price List,Ціновий продаж, Selling Rate,Рейтинг продажів, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","""Продаж"" повинно бути позначене, якщо ""Застосовне для"" обране як {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"ставка для пункту продажу {0} нижче, ніж його {1}. курс продажу повинен бути принаймні {2}", Send Grant Review Email,Надіслати електронний лист перегляду гранту, Send Now,Відправити зараз, Send SMS,Відправити SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серійні номери обов Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серійний номер: {0} вже згадується в продажу рахунку: {1}, Serial Numbers,Серійні номери, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серійні номери в рядку {0} не збігається з накладною, -Serial no item cannot be a fraction,Серійний номер не може бути дробовим, Serial no {0} has been already returned,Серійний номер {0} вже повернуто, Serial number {0} entered more than once,Серійний номер {0} введений більше ніж один раз, Serialized Inventory,Серійний Інвентар, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Встановити за замовчуванням, Set as Lost,Встановити як Втрачений, Set as Open,Встановити як Open, Set default inventory account for perpetual inventory,Встановити рахунок товарно-матеріальних запасів за замовчуванням для безперервної інвентаризації, -Set default mode of payment,Встановити типовий спосіб оплати, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Встановіть це, якщо замовником є компанія з державного управління.", Set {0} in asset category {1} or company {2},Встановити {0} в категорії активів {1} або компанії {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Призначення подій до {0}, оскільки працівник приєднаний до нижчевказаного Відповідального з продажуі не має ідентифікатора користувача {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,ІД епошти студента, Student Group,Студентська група, Student Group Strength,Студентська група Strength, Student Group is already updated.,Студентська група вже була поновлена., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Студентська група або розклад курсу є обов'язковою, Student Group: ,Студентська група:, Student ID,Student ID, Student ID: ,Ідентифікатор студента:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Надіслати доказ, Submit Salary Slip,Провести Зарплатний розрахунок, Submit this Work Order for further processing.,Подайте цей робочий замовлення для подальшої обробки., Submit this to create the Employee record,"Надішліть це, щоб створити запис працівника", -Submitted orders can not be deleted,Відправив замовлення не можуть бути видалені, Submitting Salary Slips...,Подача заробітної плати ..., Subscription,Підписка, Subscription Management,Управління підпискою, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Результати для цьо Summary for this week and pending activities,Результати для цього тижня та незакінчена діяльність, Sunday,Неділя, Suplier,Suplier, -Suplier Name,ім'я Suplier, Supplier,Постачальник, Supplier Group,Група постачальників, Supplier Group master.,Майстер постачальника групи., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Номер рахунку п Supplier Name,Назва постачальника, Supplier Part No,Номер деталі постачальника, Supplier Quotation,Пропозиція постачальника, -Supplier Quotation {0} created,Пропозицію постачальника {0} створено, Supplier Scorecard,Постачальник Scorecard, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Склад постачальника - обов'язковий для прихідних накладних субпідрядників, Supplier database.,База даних постачальника, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,налаштування підтримки, Support Tickets,Квитки на підтримку, Support queries from customers.,Запити клієнтів про підтримку, Susceptible,Чутливий, -Sync Master Data,Дані майстра синхронізації, -Sync Offline Invoices,Синхронізація Offline рахунків-фактур, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Синхронізацію було тимчасово вимкнено, оскільки перевищено максимальні спроби", Syntax error in condition: {0},Синтаксична помилка в стані: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксична помилка у формулі або умова: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Тимчасове відкриття, Terms and Conditions,Положення та умови, Terms and Conditions Template,Шаблон положень та умов, Territory,Територія, -Territory is Required in POS Profile,Територія потрібна в профілі POS, Test,Тест, Thank you,Дякую, Thank you for your business!,Дякуємо Вам за співпрацю!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Загальний фактичний, Total Allocated Leaves,Усього виділених листів, Total Amount,Загалом, Total Amount Credited,Загальна сума кредитується, -Total Amount {0},Загальна сума {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Всього Застосовуються збори в таблиці Purchase квитанцій Елементів повинні бути такими ж, як всі податки і збори", Total Budget,Загальний бюджет, Total Collected: {0},Усього зібрано: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,До, Unverified Webhook Data,Неперевірені дані Webhook, Update Account Name / Number,Оновити ім'я / номер облікового запису, Update Account Number / Name,Оновити номер рахунку / ім'я, -Update Bank Transaction Dates,Оновлення дат банківських операцій, Update Cost,Оновлення Вартість, -Update Cost Center Number,Оновити номер центру витрат, -Update Email Group,Оновлення Email Group, Update Items,Оновити елементи, Update Print Format,Оновлення Формат друку, Update Response,Оновити відповідь, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Верхня прибуток, Use Sandbox,Використання Пісочниця, Used Leaves,Використовувані листи, User,Користувач, -User Forum,Форум користувачів, User ID,ідентифікатор користувача, User ID not set for Employee {0},Ідентифікатор користувача не встановлений Employee {0}, User Remark,Зауваження користувача, @@ -3393,7 +3307,7 @@ Website Listing,Перелік веб-сайтів, Website Manager,Менеджер веб-сайту, Website Settings,Налаштування веб-сайту, Wednesday,Середа, -Week,Тиждень, +Week,тиждень, Weekdays,Будні дні, Weekly,Щотижня, "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вагу вказано, \ nБудь ласка, вкажіть ""Одиницю виміру ваги"" теж", @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Робоч Wrapping up,Підведенню, Wrong Password,Невірний пароль, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Дата початку року або дата закінчення перекривається з {0}. Щоб уникнути будь ласка, встановіть компанію", -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви перебуваєте в автономному режимі. Ви не зможете оновити доки не відновите зв’язок., You are not authorized to add or update entries before {0},"У Вас немає прав, щоб додавати або оновлювати записи до {0}", You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ви не уповноважений погоджувати відпустки на заблоковані дати, You are not authorized to set Frozen value,Вам не дозволено встановлювати блокування, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,на, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} не надійшли в курсі {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет рахунку {1} проти {2} {3} одно {4}. Він буде перевищувати {5}, {0} Digest,{0} Дайджест, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Кількість {1} вже використано в обліковому записі {2}, {0} Request for {1},{0} Запит на {1}, {0} Result submittted,{0} Результат затверджено, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Серійні номери, необхідні для позиції {1}. Ви надали {2}.", @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,на, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не існує в жодному активному бюджетному періоді, {0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Прибутки і збитки" тип рахунку {2} не допускаються в Отвір для введення, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Рахунок {2} не може бути групою, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Рахунок {2} не належить Компанії {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Рахунок {2} неактивний, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Бухгалтерія Вхід для {2} може бути зроблено тільки в валюті: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,День тижня, "Dear System Manager,","Шановний System Manager,", Default Value,Значення за замовчуванням, Email Group,E-mail Група, +Email Settings,Налаштування електронної пошти, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-mail не надсилаються {0} (відписався / відключено), +Error Message,Повідомлення про помилку, Fieldtype,FieldType, +Help Articles,Довідка зі статей, ID,ID, Images,зображень, Import,Імпорт, +Language,Мова, +Likes,Вподобання, +Merge with existing,Злиття з існуючими, Office,Офіс, +Orientation,орієнтація, Passive,Пасивний, Percent,Відсотків, Permanent,перманентний, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,Завод, Post,Post, Postal,Поштовий, Postal Code,Поштовий індекс, +Previous,Назад, Provider,Постачальник, Read Only,Лише для читання, Recipient,Одержувач, Reviews,Відгуки, Sender,Відправник, Shop,Магазин, +Sign Up,Зареєструватися, Subsidiary,Дочірня компанія, There is some problem with the file url: {0},Існує деяка проблема з файлової URL: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,Були помилки при відправленні електронної пошти. Будь ласка спробуйте ще раз., Values Changed,значення Змінено, or,або, Ageing Range 4,Діапазон старіння 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Зміна, Show {0},Показати {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Спеціальні символи, окрім "-", "#", ".", "/", "{" Та "}", не дозволяються в іменуванні серій", Target Details,Деталі цілі, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} вже має батьківську процедуру {1}., API,API, Annual,Річний, Approved,Затверджений, Change,Зміна, Contact Email,Контактний Email, +Export Type,Тип експорту, From Date,З дати, Group By,Групувати за, Importing {0} of {1},Імпорт {0} з {1}, +Invalid URL,Недійсна URL-адреса, +Landscape,Пейзаж, Last Sync On,Остання синхронізація включена, Naming Series,Іменування серії, No data to export,Немає даних для експорту, +Portrait,Портрет, Print Heading,Заголовок для друку, +Show Document,Показати документ, +Show Traceback,Показати відстеження, Video,Відео, +Webhook Secret,Webhook Secret, % Of Grand Total,% Від загальної суми, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Потрібно вказати 'співробітника_field_value' та 'timetamp'., Company is a mandatory filter.,Компанія - обов'язковий фільтр., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Підсумок викликів збережено, Cancelled,ВІДМОВЛЕНО, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Неможливо обчислити час прибуття, оскільки адреса драйвера відсутня.", Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Не вдається оптимізувати маршрут, оскільки адреса драйвера відсутня.", -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Неможливо зняти кредит, вартість застави перевищує суму погашеної суми", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Не вдається виконати завдання {0}, оскільки його залежне завдання {1} не завершено / скасовано.", Cannot create loan until application is approved,"Неможливо створити позику, поки заява не буде схвалена", Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете знайти відповідний пункт. Будь ласка, виберіть інше значення для {0}.", "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Неможливо перерахувати рахунок за пункт {0} у рядку {1} більше {2}. Щоб дозволити перевитрати, установіть надбавку у Налаштуваннях акаунтів", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Неможливо видалити більше {0} кількість {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Помилка планування потенціалу, запланований час початку не може бути таким, як час закінчення", Categories,Категорії, Changes in {0},Зміни в {0}, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Посада, Difference Value,Значення різниці, Dimension Filter,Фільтр розмірів, Disabled,Неактивний, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Сума сплаченої суми не може перевищувати суму позики, Disbursement and Repayment,Виплата та повернення, Distance cannot be greater than 4000 kms,Відстань не може перевищувати 4000 км, Do you want to submit the material request,Ви хочете надіслати матеріальний запит, @@ -3843,12 +3768,10 @@ Export not allowed. You need {0} role to export.,Експорт не допус Failed to add Domain,Не вдалося додати домен, Fetch Items from Warehouse,Отримати елементи зі складу, Fetching...,Отримання ..., -Field,Поле, +Field,поле, File Manager,Файловий менеджер, Filters,Фільтри, Finding linked payments,Пошук пов'язаних платежів, -Finished Product,Закінчений продукт, -Finished Qty,Готово Кількість, Fleet Management,Управління флотом, Following fields are mandatory to create address:,Для створення адреси обов'язкові наступні поля:, For Month,За місяць, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})," For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Для кількості {0} не повинно перевищувати кількість робочого замовлення {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Безкоштовний товар не встановлено в правилі ціноутворення {0}, From Date and To Date are Mandatory,Від дати і до дати є обов'язковими, -From date can not be greater than than To date,Від дати не може бути більше ніж На сьогодні, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Від працівника потрібно під час отримання активу {0} до цільового місця, Fuel Expense,Витрати на паливо, Future Payment Amount,Майбутня сума платежу, @@ -3885,8 +3807,7 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Імпортувати дані з файл In Progress,В процесі, Incoming call from {0},Вхідний дзвінок від {0}, Incorrect Warehouse,Неправильний склад, -Interest Amount is mandatory,Сума відсотків є обов'язковою, -Intermediate,Проміжний, +Intermediate,проміжний, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Недійсний штрих-код. До цього штрих-коду не додано жодного предмета., Invalid credentials,Недійсні облікові дані, Invite as User,Запросити стати користувачем, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Список елементів видалено, Item quantity can not be zero,Кількість предмета не може дорівнювати нулю, Item taxes updated,Податки на предмет оновлено, Item {0}: {1} qty produced. ,Пункт {0}: {1} кількість створено., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Елементи необхідні для витягання сировини, яка з нею пов'язана.", Joining Date can not be greater than Leaving Date,Дата приєднання не може перевищувати дату відпуску, Lab Test Item {0} already exist,Тест лабораторної роботи {0} вже існує, Last Issue,Останній випуск, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Виплата кредитів, Loan Processes,Процеси позики, Loan Security,Гарантія позики, Loan Security Pledge,Позика під заставу, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,"Позикова компанія, що займається заставою, та позикова компанія повинні бути однаковими", Loan Security Pledge Created : {0},Створено заставу під заставу: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},"Застава під заставу позики, вже запозичена під позику {0}", -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Застава під заставу позики є обов'язковою для забезпечення позики, Loan Security Price,Ціна позикової позики, Loan Security Price overlapping with {0},"Ціна забезпечення позики, що перекривається на {0}", Loan Security Unpledge,Поповнення застави, @@ -3934,7 +3851,7 @@ Make Journal Entry,Зробити запис журналу, Make Purchase Invoice,Зробіть рахунок-фактуру за купівлю, Manufactured,Виготовлено, Mark Work From Home,Позначити роботу з дому, -Master,Майстер, +Master,майстер, Max strength cannot be less than zero.,Максимальна міцність не може бути менше нуля., Maximum attempts for this quiz reached!,Досягнуто максимальних спроб цієї вікторини!, Message,повідомлення, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Не дозволяється Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Не дозволено. Будь ласка, відключіть шаблон тестування лабораторії", Note,Примітка, Notes: ,Примітки:, -Offline,Offline, On Converting Opportunity,Про можливості перетворення, On Purchase Order Submission,Під час подання замовлення, On Sales Order Submission,Про подання замовлення на продаж, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Введіть GSTIN та вкажіть адресу компанії {0}, Please enter Item Code to get item taxes,"Введіть код товару, щоб отримати податки на товари", Please enter Warehouse and Date,Введіть склад і дату, -Please enter coupon code !!,Введіть код купона !!, Please enter the designation,"Будь ласка, введіть позначення", -Please enter valid coupon code !!,Введіть дійсний код купона !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Будь ласка, увійдіть як користувач Marketplace, щоб редагувати цей елемент.", Please login as a Marketplace User to report this item.,"Будь ласка, увійдіть як користувач Marketplace, щоб повідомити про цей товар.", Please select Template Type to download template,Виберіть Тип шаблону для завантаження шаблону, @@ -4083,19 +3997,17 @@ Refreshing,Освіжаючий, Release date must be in the future,Дата виходу повинна бути в майбутньому, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Дата звільнення повинна бути більшою або рівною даті приєднання, Rename,Перейменувати, -Rename Not Allowed,Перейменування не дозволено, Repayment Method is mandatory for term loans,Метод погашення є обов'язковим для строкових позик, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Дата початку погашення є обов'язковою для строкових позик, Report Item,Елемент звіту, Report this Item,Повідомити про цей елемент, Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Кількість зарезервованих для субпідрядів: кількість сировини для виготовлення предметів субпідряду., -Reset,Скидання, +Reset,скидання, Reset Service Level Agreement,Скинути угоду про рівень обслуговування, Resetting Service Level Agreement.,Скидання Угоди про рівень обслуговування., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Час відгуку для {0} в індексі {1} не може перевищувати Час роздільної здатності., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Сума повернення не може бути більшою незатребуваною, Review,Огляд, -Room,Кімната, +Room,кімната, Room Type,Тип кімнати, Row # ,Ряд #, Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Рядок № {0}: Прийнятий склад і склад постачальників не можуть бути однаковими, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Сума са Save,Зберегти, Save Item,Зберегти елемент, Saved Items,Збережені елементи, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,"Заплановані та введені дати не можуть бути меншими, ніж сьогодні", Search Items ...,Елементи пошуку ..., Search for a payment,Пошук оплати, Search for anything ...,Шукайте що-небудь ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Послідовний номер Series,Серії, Server Error,помилка серверу, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Договір про рівень обслуговування змінено на {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Відстеження угоди про рівень обслуговування не ввімкнено., Service Level Agreement was reset.,Договір про рівень обслуговування було скинуто., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Договір про рівень обслуговування з типом {0} та об'єктом {1} вже існує., Set,Встановіть, Set Meta Tags,Встановити мета-теги, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Встановіть час відповіді та дозвіл на пріоритет {0} в індексі {1}., Set {0} in company {1},Встановіть {0} у компанії {1}, Setup,Встановлення, Setup Wizard,Майстер установки, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Показати дані про старість акц Show Warehouse-wise Stock,Показати складські склади, Size,Розмір, Something went wrong while evaluating the quiz.,Щось пішло не так під час оцінювання вікторини., -"Sorry,coupon code are exhausted","На жаль, код купона вичерпано", -"Sorry,coupon code validity has expired","На жаль, термін дії купона закінчився", -"Sorry,coupon code validity has not started","На жаль, дійсність коду купона не розпочалася", Sr,Sr, Start,Початок, Start Date cannot be before the current date,Дата початку не може бути до поточної дати, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Питання не може бути повт The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Вибраний платіжний запис повинен бути пов'язаний з трансакцією банку-кредитора, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Вибраний платіжний запис повинен бути пов'язаний з банківською операцією боржника, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,"Загальна виділена сума ({0}) змащується, ніж сплачена сума ({1}).", -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Значення {0} вже присвоєно існуючому елементу {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},У штатному плані немає вакансій {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ця Угода про рівень обслуговування стосується Клієнта {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Ця дія від’єднає цей рахунок від будь-якої зовнішньої служби, що інтегрує ERPNext з вашими банківськими рахунками. Це неможливо відмінити. Ви впевнені?", @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Люди і дозволу, Vacancies cannot be lower than the current openings,Вакансії не можуть бути нижчими від поточних, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,"Дійсний з часом повинен бути меншим, ніж Дійсний час оновлення.", Valuation Rate required for Item {0} at row {1},"Коефіцієнт оцінювання, необхідний для позиції {0} у рядку {1}", -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Коефіцієнт оцінювання не знайдено для позиції {0}, яку потрібно робити для облікових записів {1} {2}. Якщо предмет є транзакцією як елемент нульової оцінки в {1}, зазначте це в таблиці {1} Елемент. В іншому випадку, будь ласка, створіть вхідну акцію для товару або вкажіть ставку оцінки в записі Товару, а потім спробуйте подати / скасувати цей запис.", Values Out Of Sync,Значення не синхронізовані, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Тип транспортного засобу необхідний, якщо вид транспорту - дорожній", Vendor Name,Ім'я продавця, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Ви не зараховані до прог You can Feature upto 8 items.,Ви можете представити до 8 елементів., You can also copy-paste this link in your browser,Ви також можете скопіювати і вставити це посилання у ваш переглядач, You can publish upto 200 items.,Ви можете опублікувати до 200 предметів., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Ви не можете створювати записи бухгалтерського обліку в закритому обліковому періоді {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Ви повинні ввімкнути автоматичне повторне замовлення в Налаштуваннях запасів, щоб підтримувати рівні повторного замовлення.", You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Ви повинні бути зареєстрованим постачальником, щоб створювати електронний шлях", You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Потрібно увійти як користувач Marketplace, перш ніж ви зможете додавати будь-які відгуки.", @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Вибрані товари, Your Items,Ваші предмети, Your Profile,Твій профіль, Your rating:,Ваша оцінка:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Нульова кількість {0} поклалася на позику {0}, and,і, e-Way Bill already exists for this document,Для цього документа вже існує законопроект про електронний шлях, woocommerce - {0},woocommerce - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} - не груповий вузол. Виберіть вузол групи як батьківський центр витрат, {0} is not the default supplier for any items.,{0} не є постачальником за замовчуванням для будь-яких товарів., {0} is required,{0} обов’язковий, -{0} units of {1} is not available.,{0} одиниць {1} недоступний., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} має бути менше {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} - недійсний статус відвідування., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} потрібно створити електронний біл JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Загальні витрати в цьому році, Total Income,Загальний дохід, Total Income This Year,Загальний дохід цього року, Barcode,Штрих-код, +Bold,Сміливий, Center,Центр, Clear,Ясно, Comment,Прокоментуйте, Comments,Коментарі, +DocType,DocType, Download,Завантажити, Left,Зліва, Link,Посилання, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Надруковано, Projected qty,Прогнозована к-сть, Sales person,Відповідальний з продажу, Serial No {0} Created,Серійний номер {0} Створено, -Set as default,Встановити за замовчуванням, Source Location is required for the Asset {0},Джерело Місцезнаходження потрібне для об'єкта {0}, Tax Id,ІПН, To Time,Часу, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Значення або Кількість, Variance ,Відхилення, Variant of,Варіант, Write off,Списувати, -Write off Amount,Списання Сума, hours,Години, received from,отримано від, to,Для, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Клієнт> Група клієнті Supplier > Supplier Type,Постачальник> Тип постачальника, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Будь ласка, налаштуйте Систему іменування співробітників у Людських ресурсах> Налаштування HR", Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Установіть серію нумерації для відвідування через Налаштування> Серія нумерації, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Значення {0} відрізняється між елементами {1} та {2}, +Auto Fetch,Автоматичне отримання, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Отримати серійні номери на основі FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Поставки, що підлягають оподаткуванню (крім нульового, нульового та звільненого)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Щоб дозволити різні тарифи, вимкніть {0} прапорець {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Поточне значення одометра має бути більше значення останнього одометра {0}, +No additional expenses has been added,Ніяких додаткових витрат не додано, +Asset{} {assets_link} created for {},Актив {} {assets_link} створений для {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Рядок {}: Серія іменування активів обов’язкова для автоматичного створення для елемента {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,"Активи, не створені для {0}. Вам доведеться створити об’єкт вручну.", +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} містить бухгалтерські записи у валюті {2} для компанії {3}. Виберіть рахунок дебіторської або кредиторської заборгованості з валютою {2}., +Invalid Account,Недійсний рахунок, Purchase Order Required,Необхідне Замовлення на придбання, Purchase Receipt Required,Потрібна прихідна накладна, +Account Missing,Обліковий запис відсутній, Requested,Запитаний, +Partially Paid,Частково оплачується, +Invalid Account Currency,Недійсна валюта рахунку, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Рядок {0}: елемент {1}, кількість має бути додатним числом", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Будь ласка, встановіть {0} для пакетного елемента {1}, який використовується для встановлення {2} в «Надіслати».", +Expiry Date Mandatory,Термін придатності Обов’язковий, +Variant Item,Елемент варіанта, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Специфікація 1 {0} і специфікація 2 {1} не повинні бути однаковими, +Note: Item {0} added multiple times,Примітка: Елемент {0} додано кілька разів, YouTube,YouTube, Vimeo,Вімео, Publish Date,Дата публікації, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Розширені налаштування, Path,Шлях, Components,компоненти, Verified By,Перевірено, +Invalid naming series (. missing) for {0},Недійсний ряд імен (. Відсутній) для {0}, +Filter Based On,Фільтр на основі, +Reqd by date,Запит за датою, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Номер деталі виробника {0} недійсний, +Invalid Part Number,Недійсний номер деталі, +Select atleast one Social Media from Share on.,Виберіть щонайменше один соціальний медіа із розділу Поділитися далі, +Invalid Scheduled Time,Недійсний запланований час, +Length Must be less than 280.,Довжина повинна бути менше 280., +Error while POSTING {0},Помилка під час ВИСТУПАННЯ {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Сесія недійсна, Ви хочете увійти?", +Session Active,Сесія активна, +Session Not Active. Save doc to login.,"Сесія неактивна. Збережіть документ, щоб увійти.", +Error! Failed to get request token.,Помилка Не вдалося отримати маркер запиту., +Invalid {0} or {1},Недійсний {0} або {1}, +Error! Failed to get access token.,Помилка Не вдалося отримати маркер доступу., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Недійсний ключ споживача або секретний ключ споживача, +Your Session will be expire in ,Ваша сесія закінчиться в, + days.,днів., +Session is expired. Save doc to login.,"Сесія закінчилась. Збережіть документ, щоб увійти.", +Error While Uploading Image,Помилка під час завантаження зображення, +You Didn't have permission to access this API,Ви не мали дозволу на доступ до цього API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Дійсний до дати не може бути раніше Дійсний від дати, +Valid From date not in Fiscal Year {0},"Діє з дати, не в фінансовому році {0}", +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Діє до останньої дати не у фінансовому році {0}, +Group Roll No,Груповий рулон No, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Підтримувати ціну протягом циклу продажу, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Рядок {1}: кількість ({0}) не може бути дробом. Щоб дозволити це, вимкніть "{2}" в UOM {3}.", Must be Whole Number,Повинно бути ціле число, +Please setup Razorpay Plan ID,"Будь ласка, встановіть ідентифікатор плану Razorpay", +Contact Creation Failed,Не вдалося створити контакт, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} вже існує для працівника {1} та періоду {2}, +Leaves Allocated,Листя розподілене, +Leaves Expired,Листя закінчилось, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Відпустка без оплати не відповідає затвердженим записам {}, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плита податку на прибуток не встановлена у призначенні структури заробітної плати: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Плита податку на прибуток: {0} вимкнено, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Плита з податку на прибуток повинна діяти до або до дати початку періоду нарахування заробітної плати: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Запису про відпустку для працівника {0} на {1} не знайдено, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Рядок {0}: {1} потрібно в таблиці витрат для оформлення вимоги про витрати., +Set the default account for the {0} {1},Встановіть обліковий запис за умовчанням для {0} {1}, +(Half Day),(Пів дня), +Income Tax Slab,Плита з податку на прибуток, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Рядок № {0}: Не вдається встановити суму або формулу для компонента заробітної плати {1} зі змінною на основі оподатковуваної заробітної плати, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,"Рядок № {}: {} з {} має бути {}. Будь ласка, змініть рахунок або виберіть інший.", +Row #{}: Please asign task to a member.,Рядок № {}: надішліть завдання учаснику., +Process Failed,Помилка процесу, +Tally Migration Error,Помилка міграції Tally, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,"Будь ласка, встановіть Warehouse у налаштуваннях Woocommerce", +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Рядок {0}: Склад доставки ({1}) і Склад клієнтів ({2}) не можуть бути однаковими, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Рядок {0}: Дата виплати в таблиці Умов оплати не може бути до дати оприбуткування, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,"Не вдається знайти {} для товару {}. Будь ласка, встановіть те саме в елементі Master Master або Stock Settings.", +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Рядок № {0}: пакет {1} уже закінчився., +Start Year and End Year are mandatory,Початковий та кінцевий рік є обов’язковими, GL Entry,GL запис, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Неможливо розподілити більше ніж {0} щодо строку оплати {1}, +The root account {0} must be a group,Кореневий обліковий запис {0} повинен бути групою, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правило доставки не застосовується для країни {0} в адресі доставки, +Get Payments from,Отримуйте платежі від, +Set Shipping Address or Billing Address,Встановіть адресу для доставки або адресу для виставлення рахунку, +Consultation Setup,Налаштування консультації, Fee Validity,Ступінь сплати, +Laboratory Setup,Налаштування лабораторії, Dosage Form,Форма дозування, +Records and History,Записи та історія, Patient Medical Record,Пацієнтська медична довідка, +Rehabilitation,Реабілітація, +Exercise Type,Тип вправи, +Exercise Difficulty Level,Рівень складності вправ, +Therapy Type,Тип терапії, +Therapy Plan,План терапії, +Therapy Session,Сеанс терапії, +Motor Assessment Scale,Шкала оцінки руху, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важливо] [ERPNext] Помилки автоматичного впорядкування, +"Regards,","З повагою,", +The following {0} were created: {1},Створено такі {0}: {1}, +Work Orders,Робочі замовлення, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} створено успішно, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Робоче замовлення не можна створити з наступних причин:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Додайте елементи в таблицю Розташування елементів, +Update Current Stock,Оновити поточний запас, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Зберігати зразок базується на партії. Будь ласка, поставте прапорець Не має партії, щоб зберегти зразок товару", +Empty,Порожній, +Currently no stock available in any warehouse,На даний момент запасів немає на жодному складі, +BOM Qty,BOM Кількість, +Time logs are required for {0} {1},Для {0} {1} потрібні часові журнали, Total Completed Qty,Всього виконано Кількість, Qty to Manufacture,К-сть для виробництва, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Погашення зарплати можна вибрати лише для строкових позик, +No valid Loan Security Price found for {0},Для {0} не знайдено дійсних цін на забезпечення позики, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Позиковий рахунок і платіжний рахунок не можуть бути однаковими, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Заставу забезпечення позики можна створити лише під заставу, +Social Media Campaigns,Кампанії в соціальних мережах, +From Date can not be greater than To Date,"From Date не може бути більше, ніж To Date", +Please set a Customer linked to the Patient,"Будь ласка, встановіть Клієнта, пов’язаного з Пацієнтом", +Customer Not Found,Клієнта не знайдено, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,"Будь ласка, налаштуйте витратний матеріал для клінічних процедур у", +Missing Configuration,Відсутня конфігурація, Out Patient Consulting Charge Item,Зарплатний пункт консультування пацієнта, Inpatient Visit Charge Item,Стаціонарний відрядковий пункт відвідання, OP Consulting Charge,ОП Консалтинговий збір, Inpatient Visit Charge,Заряд стаціонарного візиту, +Appointment Status,Статус призначення, +Test: ,Тест:, +Collection Details: ,Деталі колекції:, +{0} out of {1},{0} із {1}, +Select Therapy Type,Виберіть тип терапії, +{0} sessions completed,Завершено {0} сеансів, +{0} session completed,Завершено {0} сеанс, + out of {0},із {0}, +Therapy Sessions,Сеанси терапії, +Add Exercise Step,Додайте крок вправи, +Edit Exercise Step,Редагуйте крок вправи, +Patient Appointments,Призначення пацієнта, +Item with Item Code {0} already exists,Елемент із кодом товару {0} вже існує, +Registration Fee cannot be negative or zero,Плата за реєстрацію не може бути від’ємною або нульовою, +Configure a service Item for {0},Налаштування елемента служби для {0}, +Temperature: ,Температура:, +Pulse: ,Пульс:, +Respiratory Rate: ,Частота дихання:, +BP: ,АТ:, +BMI: ,ІМТ:, +Note: ,Примітка:, Check Availability,Перевірте наявність, +Please select Patient first,"Будь ласка, спершу виберіть Пацієнт", +Please select a Mode of Payment first,Спочатку виберіть Спосіб оплати, +Please set the Paid Amount first,Спочатку встановіть Сплачену суму, +Not Therapies Prescribed,Не призначені терапії, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Не передбачено терапії для пацієнта {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Дата призначення та медичний працівник є обов’язковими, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Для обраного пацієнта не встановлено призначених процедур, +Please select a Patient first,Спочатку виберіть пацієнта, +There are no procedure prescribed for ,"Не існує процедури, призначеної для", +Prescribed Therapies,Призначені терапії, +Appointment overlaps with ,Призначення перекривається, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} має призначену зустріч із {1} о {2} тривалістю {3} хв., +Appointments Overlapping,Призначення Перекриття, +Consulting Charges: {0},Консультаційні витрати: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Призначення скасовано. Перегляньте та скасуйте рахунок-фактуру {0}, +Appointment Cancelled.,Призначення скасовано., +Fee Validity {0} updated.,Термін дії комісії {0} оновлений., +Practitioner Schedule Not Found,Графік практики не знайдено, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} перебуває у відпустці на півдня {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} перебуває у Відпустці {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} не має розкладу лікаря. Додайте його до лікаря охорони здоров’я, +Healthcare Service Units,Підрозділи служби охорони здоров’я, +Complete and Consume,Заповніть та споживайте, +Complete {0} and Consume Stock?,Заповнити {0} та спожити запас?, +Complete {0}?,Завершити {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Кількість запасів для початку процедури недоступна на Складі {0}. Ви хочете записати запис про запас?, +{0} as on {1},{0} станом на {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Клінічна процедура ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},"Будь ласка, встановіть Клієнта в Пацієнт {0}", +Item {0} is not active,Елемент {0} неактивний, +Therapy Plan {0} created successfully.,План терапії {0} створено успішно., +Symptoms: ,Симптоми:, +No Symptoms,Відсутність симптомів, +Diagnosis: ,Діагноз:, +No Diagnosis,Діагноз відсутній, +Drug(s) Prescribed.,"Препарат (и), призначений (и).", +Test(s) Prescribed.,Тест (и) Призначені., +Procedure(s) Prescribed.,Процедура (процедури) Призначені., +Counts Completed: {0},Підрахування виконано: {0}, +Patient Assessment,Оцінка пацієнта, +Assessments,Оцінки, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Керівники (або групи), проти якого Бухгалтерські записи виробляються і залишки зберігаються.", Account Name,Ім'я рахунку, Inter Company Account,Інтер ", @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Вартість при якій застос Frozen,Заблоковано, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Якщо обліковий запис заморожується, записи дозволяється заборонених користувачів.", Balance must be,Сальдо повинно бути, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Старий Батько, Include in gross,Включити у валовому вираженні, Auditor,Аудитор, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Платити згідно Проводки, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Відвязувати оплати при анулюванні рахунку-фактури, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Від’єднайте авансовий платіж при скасування замовлення, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга активів Амортизація запис автоматично, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Дозволити центр витрат при введенні рахунку балансу, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Автоматично додавати податки та збори з шаблону податку на предмет, Automatically Fetch Payment Terms,Автоматично отримати умови оплати, Show Inclusive Tax In Print,Покажіть інклюзивний податок у друку, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Налаштування звіту, Use Custom Cash Flow Format,Використовуйте спеціальний формат потоку грошових потоків, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Виберіть лише, якщо ви встановили документи Cash Flow Mapper", Allowed To Transact With,Дозволено вести транзакцію з, +SWIFT number,Номер SWIFT, Branch Code,Код філії, Address and Contact,Адреса та контакти, Address HTML,Адреса HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Інтеграційний ідентифікатор, Last Integration Date,Дата останньої інтеграції, Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Змініть цю дату вручну, щоб встановити наступну дату початку синхронізації", Mask,Маска, +Bank Account Subtype,Підтип банківського рахунку, +Bank Account Type,Тип банківського рахунку, Bank Guarantee,Банківська гарантія, Bank Guarantee Type,Тип банківської гарантії, Receiving,Прийом, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Назва довідкового документа, Validity in Days,Термін у днях, Bank Account Info,Інформація про банківський рахунок, Clauses and Conditions,Статті та умови, +Other Details,Інші деталі, Bank Guarantee Number,Банківська гарантія Кількість, Name of Beneficiary,Назва Бенефіціара, Margin Money,Маржинальні гроші, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Узгоджені операції, Bank Statement Transaction Invoice Item,Банківська виписка Звіт про транзакцію, Payment Description,Опис оплати, Invoice Date,Дата рахунку-фактури, +invoice,рахунок-фактура, Bank Statement Transaction Payment Item,Банківська виписка Об'єкт оплати транзакції, outstanding_amount,видатний_маунт, Payment Reference,Довідка про оплату, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Опіка, Net Amount,Чиста сума, Cashier Closing Payments,Закриття платежу касира, +Chart of Accounts Importer,План рахунків-імпортерів, Import Chart of Accounts from a csv file,Імпорт рахунку з файла CSV, Attach custom Chart of Accounts file,Приєднайте файл спеціального рахунку, Chart Preview,Попередній перегляд діаграми, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Рекламні, Gift Card,Подарункова картка, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"унікальний, наприклад, SAVE20 Для використання для отримання знижки", Validity and Usage,Термін дії та використання, +Valid From,Діє з, +Valid Upto,Дійсний до, Maximum Use,Максимальне використання, Used,Б / в, Coupon Description,Опис купона, Discounted Invoice,Фактура зі знижкою, +Debit to,Дебет до, Exchange Rate Revaluation,Переоцінка валютного курсу, Get Entries,Отримати записи, Exchange Rate Revaluation Account,Сальдо переоцінки валютного курсу, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Платний кредит, Inter Company Journal Entry Reference,Довідник про реєстрацію журналу "Інтер", Write Off Based On,Списання заснований на, Get Outstanding Invoices,Отримати неоплачені рахунки-фактури, +Write Off Amount,Списати суму, Printing Settings,Налаштування друку, Pay To / Recd From,Заплатити / Отримати, Payment Order,Платіжне доручення, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Передплатна секція, Journal Entry Account,Рахунок Проводки, Account Balance,Баланс, Party Balance,Баланс контрагента, +Accounting Dimensions,Бухгалтерські виміри, If Income or Expense,Якщо доходи або витрати, Exchange Rate,Курс валюти, Debit in Company Currency,Дебет у валюті компанії, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,День (и) після закінч Month(s) after the end of the invoice month,Місяць після закінчення місяця рахунка-фактури, Credit Days,Кредитні Дні, Credit Months,Кредитні місяці, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Розподіліть платіж на основі умов оплати, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Якщо встановити цей прапорець, сплачена сума буде розподілена та розподілена відповідно до сум у графіку платежів за кожним строком оплати", Payment Terms Template Detail,Умови оплати Шаблон Детальніше, Closing Fiscal Year,Закриття бюджетного періоду, Closing Account Head,Рахунок закриття, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS Item Group, Company Address,адреса компанії, Update Stock,Оновити запас, Ignore Pricing Rule,Ігнорувати цінове правило, -Allow user to edit Rate,Дозволити користувачеві редагувати Оцінити, -Allow user to edit Discount,Дозволити користувачеві редагувати знижки, -Allow Print Before Pay,Дозволити друк перед оплатою, -Display Items In Stock,Відображати елементи на складі, Applicable for Users,Застосовується для користувачів, Sales Invoice Payment,Оплата по вихідному рахунку, Item Groups,Групи товарів, Only show Items from these Item Groups,Показуйте лише елементи з цих груп предметів, Customer Groups,Групи клієнтів, Only show Customer of these Customer Groups,Показати лише Клієнта цих груп клієнтів, -Print Format for Online,Друкувати формат для онлайн, -Offline POS Settings,Налаштування POS офлайн, Write Off Account,Рахунок списання, Write Off Cost Center,Центр витрат списання, Account for Change Amount,Рахунок для суми змін, Taxes and Charges,Податки та збори, Apply Discount On,Застосувати знижки на, POS Profile User,Користувач POS Профіль, -Use POS in Offline Mode,Використовувати POS в автономному режимі, Apply On,Віднести до, Price or Product Discount,Ціна або знижка на товар, Apply Rule On Item Code,Застосувати правило щодо коду предмета, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Податки та збори разом, Additional Discount,Додаткова знижка, Apply Additional Discount On,Надати додаткову знижку на, Additional Discount Amount (Company Currency),Додаткова знижка Сума (валюта компанії), +Additional Discount Percentage,Додатковий відсоток знижки, +Additional Discount Amount,Додаткова сума знижки, Grand Total (Company Currency),Загальний підсумок (валюта компанії), Rounding Adjustment (Company Currency),Регулювання округлення (Валюта компанії), Rounded Total (Company Currency),Заокруглений підсумок (Валюта компанії), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Це податок Включено в ба "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Якщо позначено, то сума податку буде вважатися вже включеною у ціну друку / суму друку", Account Head,Рахунок, Tax Amount After Discount Amount,Сума податку після скидки Сума, +Item Wise Tax Detail ,Деталь Wise Tax Detail, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандартний шаблон податку, який може бути застосований до всіх операцій купівлі. Цей шаблон може містити перелік податкових заголовків, а також заголовків інших витрат, таких як ""Доставка"", ""Страхування"", ""Звернення"" і т.д. #### Примітка: податкова ставка, яку ви тут визначите, буде стандартною для всіх **Об’єктів**. Якщо є **Об’єкти**, які мають різні ставки, вони повинні бути додані в таблицю **Податки**, що у **Item майстра**. #### Опис колонок 1. Розрахунок Тип: - Це може бути від ** ** Загальна Чистий (тобто сума основної суми). - ** На попередньому рядку Total / сума ** (за сукупністю податків або зборів). Якщо ви оберете цю опцію, податок буде застосовуватися, як у відсотках від попереднього ряду (у податковому таблиці) суми або загальної. - ** ** Фактичний (як уже згадувалося). 2. Рахунок Керівник: Рахунок книга, під яким цей податок будуть заброньовані 3. Вартість центр: Якщо податок / плата є доходом (як перевезення вантажу) або витрат це повинно бути заброньовано проти МВЗ. 4. Опис: Опис податку (які будуть надруковані в рахунках-фактурах / цитати). 5. Оцінити: Податкова ставка. 6. Сума: Сума податку. 7. Разом: Сумарне до цієї точки. 8. Введіть рядок: Якщо на базі ""Попередня рядок Усього"" ви можете вибрати номер рядка, який буде прийнято в якості основи для розрахунку цього (за замовчуванням це попереднє рядок). 9. Розглянемо податку або збору для: У цьому розділі ви можете поставити, якщо податок / плата тільки за оцінки (не частина всього) або тільки для загальної (не додати цінність пункту) або для обох. 10. Додати або відняти: Якщо ви хочете, щоб додати або відняти податок.", Salary Component Account,Рахунок компоненту зарплати, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"За замовчуванням банк / Готівковий рахунок буде автоматично оновлюватися в Зарплатний Запис в журналі, коли обраний цей режим.", @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Рахунок активів, (including),(включаючи), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Фоліо №, +Address and Contacts,Адреса та контакти, Contact List,Список контактів, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Прихований список, що зберігає список контактів, пов'язаних з Акціонером", Specify conditions to calculate shipping amount,Вкажіть умови для розрахунку суми доставки, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Додаткова знижка у відсотк Additional DIscount Amount,Додаткова знижка Сума, Subscription Invoice,Рахунок передплати, Subscription Plan,План підписки, -Price Determination,Визначення ціни, -Fixed rate,Фіксована ставка, -Based on price list,На підставі прайс-листа, Cost,Вартість, Billing Interval,Інтервал платежів, Billing Interval Count,Графік інтервалу платежів, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Планувати, Subscription Settings,Параметри передплати, Grace Period,Пільговий період, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Кількість днів, коли дата рахунка-фактури минула до скасування підписки або маркування підписки як неоплаченої", -Cancel Invoice After Grace Period,Скасувати рахунок-фактуру після пільгового періоду, Prorate,Прорат, Tax Rule,Податкове правило, Tax Type,Тип податку, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Погода, Agriculture Manager,Менеджер з сільського господарства, Agriculture User,Сільськогосподарський користувач, Agriculture Task,Завдання сільського господарства, +Task Name,Ім'я завдання, Start Day,День початку, End Day,Кінець дня, Holiday Management,Holiday Management, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Частота амортизації (міс Next Depreciation Date,Наступна дата амортизації, Depreciation Schedule,Запланована амортизація, Depreciation Schedules,Розклади амортизації, +Insurance details,Деталі страхування, Policy number,Номер полісу, Insurer,Страховик, Insured value,Застрахована вартість, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Рахунок витрат амортизації, Capital Work In Progress Account,Капітальна робота на рахунку, Asset Finance Book,Кредит на активи, Written Down Value,Записана вартість, -Depreciation Start Date,Дата початку амортизації, Expected Value After Useful Life,Очікувана вартість після терміну використання, Rate of Depreciation,Норма амортизації, In Percentage,У відсотках, -Select Serial No,Виберіть серійний номер, Maintenance Team,Технічна команда, Maintenance Manager Name,Ім'я менеджера технічного обслуговування, Maintenance Tasks,Забезпечення завдань, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Тип Технічного обслуговування, Maintenance Status,Стан Технічного обслуговування, Planned,Запланований, +Has Certificate ,Має сертифікат, +Certificate,Сертифікат, Actions performed,Виконані дії, Asset Maintenance Task,Завдання з обслуговування майна, Maintenance Task,Забезпечення, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Профілактичне обслуговування, Calibration,Калібрування, 2 Yearly,2 раз на рік, Certificate Required,Сертифікат обов'язковий, +Assign to Name,Присвоїти Імені, Next Due Date,Наступна термін сплати, Last Completion Date,Дата завершення останнього завершення, Asset Maintenance Team,Команда з обслуговування майна, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Посібник за переказ (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Відсоток, який ви можете переказувати більше проти замовленої кількості. Наприклад: Якщо ви замовили 100 одиниць. і ваша допомога становить 10%, тоді вам дозволяється передати 110 одиниць.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Отримати елементи з відкритого Замовлення матеріалів, +Fetch items based on Default Supplier.,Отримати товари на основі постачальника за замовчуванням., Required By,Потрібно За, Order Confirmation No,Підтвердження замовлення №, Order Confirmation Date,Дата підтвердження замовлення, Customer Mobile No,Замовник Мобільна Немає, Customer Contact Email,Контакти з клієнтами E-mail, Set Target Warehouse,Встановити цільовий склад, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Встановлює "Склад" у кожному рядку таблиці "Елементи"., Supply Raw Materials,Постачання сировини, Purchase Order Pricing Rule,Правило щодо ціни на замовлення, Set Reserve Warehouse,Встановити запасний склад, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Прописом буде видно, як тільки ви збережете Замовлення на придбання.", Advance Paid,Попередньо оплачено, +Tracking,Відстеження, % Billed,% Оплачено, % Received,% Отримано, Ref SQ,Посилання SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Наявність на складі, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Для індивідуального постачальника, Supplier Detail,Постачальник: Подробиці, +Link to Material Requests,Посилання на запити на матеріали, Message for Supplier,Повідомлення для Постачальника, Request for Quotation Item,Запит на позицію у пропозиції, Required Date,Потрібно на дату, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Банківський рахунок за замовчув Is Transporter,Є транспортер, Represents Company,Представляє компанію, Supplier Type,Тип постачальника, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Дозволити створення рахунків-фактур на придбання без замовлення на придбання, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Дозволити створення рахунків-фактур на придбання без квитанції про придбання, Warn RFQs,Попереджати Запити, Warn POs,Попередження PO, Prevent RFQs,Запобігання тендерних пропозицій, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критерії оцінки скоринг Score,рахунок, Supplier Scorecard Scoring Standing,Позитивний результат для постачальника Scorecard, Standing Name,Постійне ім'я, +Purple,Фіолетовий, +Yellow,Жовтий, +Orange,Помаранчевий, Min Grade,Мінімальна оцінка, Max Grade,Макс. Оцінка, Warn Purchase Orders,Попереджати замовлення на купівлю, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Журнал викликів, Received By,Отримав, Caller Information,Інформація про абонента, Contact Name,Контактна особа, +Lead ,Вести, Lead Name,Назва Lead-а, Ringing,Дзвінок, Missed,Пропущено, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Налаштування успіху, Success Redirect URL,URL-адреса переадресації успіху, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Залиште порожнім для дому. Це стосується URL-адреси веб-сайту, наприклад "about" буде перенаправлено на "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Призначення Бронювання Слотів, +Day Of Week,день тижня, From Time ,Від часу, Campaign Email Schedule,Розклад електронної пошти кампанії, Send After (days),Відправити після (днів), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Назва кампанії, Follow Up,Слідувати, Next Contact By,Наступний контакт від, Next Contact Date,Наступна контактна дата, +Ends On,Закінчується, Address & Contact,Адреса та контакти, Mobile No.,Номер мобільного., Lead Type,Тип Lead-а, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Запит про продукт, Request for Information,Запит інформації, Suggestions,Пропозиції, Blog Subscriber,Абонент блогу, +LinkedIn Settings,Налаштування LinkedIn, +Company ID,Ідентифікатор компанії, +OAuth Credentials,Повноваження OAuth, +Consumer Key,Ключ споживача, +Consumer Secret,Споживча таємниця, +User Details,Інформація про користувача, +Person URN,Особа URN, +Session Status,Статус сесії, Lost Reason Detail,Деталі втраченої причини, Opportunity Lost Reason,Можливість втрачена причина, Potential Sales Deal,Угода потенційних продажів, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Тип Нагоди, Converted By,Перетворено, Sales Stage,Сезон продажів, Lost Reason,Забули Причина, +Expected Closing Date,Очікувана дата закриття, To Discuss,Обговорити, With Items,З номенклатурними позиціями, Probability (%),Ймовірність (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Дата Нагоди, Opportunity Item,Позиція Нагоди, Basic Rate,Базова ціна, Stage Name,Творчий псевдонім, +Social Media Post,Пошта в соціальних мережах, +Post Status,Статус публікації, +Posted,Опубліковано, +Share On,Поділитися на, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Ідентифікатор повідомлення в Twitter, +LinkedIn Post Id,Ідентифікатор повідомлення LinkedIn, +Tweet,Твіт, +Twitter Settings,Налаштування Twitter, +API Secret Key,Секретний ключ API, Term Name,термін Ім'я, Term Start Date,Термін дата початку, Term End Date,Термін Дата закінчення, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Оцінити, Maximum Assessment Score,Максимальний бал оцінки, Assessment Plan Criteria,Критерії оцінки плану, Maximum Score,Максимальний бал, +Result,Результат, Total Score,Загальний рахунок, Grade,клас, Assessment Result Detail,Оцінка результату Detail, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Перевірка Enroll "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Для заснованого курсу студентської групи, Курс буде перевірятися для кожного студента з зарахованих курсів в програмі зарахування.", Make Academic Term Mandatory,Зробити академічний термін обов'язковим, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Якщо включено, поле Academic Term буде обов'язковим в інструменті реєстрації програм.", +Skip User creation for new Student,Пропустити створення користувача для нового студента, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","За замовчуванням для кожного нового студента створюється новий Користувач. Якщо увімкнено, новий користувач не буде створений при створенні нового студента.", Instructor Records to be created by,"Інструктор записів, які потрібно створити", Employee Number,Кількість працівників, -LMS Settings,Налаштування LMS, -Enable LMS,Увімкнути LMS, -LMS Title,Назва LMS, Fee Category,плата Категорія, Fee Component,плата компонентів, Fees Category,тарифи Категорія, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Брати і сестри, Exit,Вихід, Date of Leaving,Дата Залишаючи, Leaving Certificate Number,Залишивши номер сертифіката, +Reason For Leaving,Причина для від'їзду, Student Admission,прийому студентів, -Application Form Route,Заявка на маршрут, Admission Start Date,Прийом Початкова дата, Admission End Date,Дата закінчення прийому, Publish on website,Опублікувати на веб-сайті, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,статус заявки, Application Date,дата подачі заявки, Student Attendance Tool,Student Учасники Інструмент, +Group Based On,Група заснована на, Students HTML,студенти HTML, Group Based on,Група Based On, Student Group Name,Ім'я Студентська група, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,батько, Student Language,Student Мова, Student Leave Application,Студент Залишити заявку, Mark as Present,Повідомити про Present, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Покажу студент як присутній в студентській Monthly відвідуваності звіту, Student Log,студент Вхід, Academic,академічний, Achievement,досягнення, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Участь батьків, Assessment Terms,Умови оцінки, Student Sibling,студент Sibling, Studying in Same Institute,Навчання в тому ж інституті, +NO,НІ, +YES,ТАК, Student Siblings,"Студентські Брати, сестри", Topic Content,Зміст теми, Amazon MWS Settings,Налаштування Amazon MWS, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Ідентифікатор продавця, AWS Access Key ID,Ідентифікатор ключа доступу AWS, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Ідентифікатор ринку, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,В, JP,JP, IT,ІТ, +MX,MX, UK,Великобританія, US,нас, Customer Type,Тип клієнта, Market Place Account Group,Група рахунків ринку, After Date,Після дати, Amazon will synch data updated after this date,"Amazon буде синхронізувати дані, оновлені після цієї дати", +Sync Taxes and Charges,Синхронізуйте податки та збори, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Отримати фінансовий розрив податків і стягує дані Amazon, +Sync Products,Синхронізувати продукти, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Завжди синхронізуйте свої продукти з Amazon MWS, перш ніж синхронізувати деталі замовлень", +Sync Orders,Синхронізувати замовлення, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Натисніть цю кнопку, щоб витягнути дані замовлення клієнта з Amazon MWS.", +Enable Scheduled Sync,Увімкнути планову синхронізацію, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Позначте це, щоб увімкнути заплановане щоденне процедуру синхронізації за допомогою планувальника", Max Retry Limit,Максимальна межа повторної спроби, Exotel Settings,Налаштування екзотелі, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Налаштування плед, Synchronize all accounts every hour,Синхронізуйте всі облікові записи щогодини, Plaid Client ID,Плед-ідентифікатор клієнта, Plaid Secret,Плед-секрет, -Plaid Public Key,Плед-відкритий ключ, Plaid Environment,Плед довкілля, sandbox,пісочниця, development,розвиток, +production,виробництво, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Налаштування програми, Token Endpoint,Кінцева точка Token, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Details, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Налаштування клієнта, Default Customer,За замовчуванням клієнт, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Якщо в Shopify немає замовника в замовленні, то під час синхронізації замовлень система буде розглядати замовлення за замовчуванням за умовчанням", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Клієнтська група встановить вибрану групу під час синхронізації клієнтів із Shopify, For Company,За компанію, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Готівковий рахунок буде використовуватися для створення рахунку-фактури продажу, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Детальніше про Shopify Webhook, Webhook ID,Ідентифікатор Webhook, Tally Migration,Tally Migration, Master Data,Основні дані, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Дані, експортовані з Tally, що складаються з Плану рахунків, Клієнтів, Постачальників, Адрес, Товарів та UOM", Is Master Data Processed,Чи обробляються основні дані, Is Master Data Imported,Імпортуються основні дані, Tally Creditors Account,Рахунок кредиторів Tally, +Creditors Account set in Tally,Рахунок кредиторів встановлений в Tally, Tally Debtors Account,Рахунок боржників, +Debtors Account set in Tally,Рахунок боржників встановлений в Tally, Tally Company,Компанія Tally, +Company Name as per Imported Tally Data,Назва компанії відповідно до імпортованих даних підрахунку, +Default UOM,UOM за замовчуванням, +UOM in case unspecified in imported data,"UOM у випадку, якщо в імпортованих даних не вказано", ERPNext Company,Компанія ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Ваша компанія встановлена в ERPNext, Processed Files,Оброблені файли, Parties,Сторони, UOMs,UOMs, Vouchers,Ваучери, Round Off Account,Рахунок заокруглення, Day Book Data,Денні дані книги, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Дані денної книги, експортовані з Tally, що складаються з усіх історичних операцій", Is Day Book Data Processed,Обробляються дані денної книги, Is Day Book Data Imported,Імпортуються дані про денну книгу, Woocommerce Settings,Налаштування Woocommerce, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Назва антибіотиків, Healthcare Administrator,Адміністратор охорони здоров'я, Laboratory User,Лабораторний користувач, Is Inpatient,Є стаціонарним, +Default Duration (In Minutes),Тривалість за замовчуванням (у хвилинах), +Body Part,Частина тіла, +Body Part Link,Посилання на частину тіла, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Шаблон процедури, Procedure Prescription,Процедура рецепту, Service Unit,Сервісний відділ, Consumables,Витратні матеріали, Consume Stock,Споживати запас, +Invoice Consumables Separately,Виставляйте рахунки-фактури окремо, +Consumption Invoiced,Фактура споживання, +Consumable Total Amount,Загальна сума витратних матеріалів, +Consumption Details,Подробиці споживання, Nursing User,Медичний користувач, Clinical Procedure Item,Пункт клінічної процедури, Invoice Separately as Consumables,Рахунок окремо як витратні матеріали, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Кошти переказу, Actual Qty (at source/target),Фактична к-сть (в джерелі / цілі), Is Billable,Оплачується, Allow Stock Consumption,Дозволити споживання запасів, +Sample UOM,Зразок UOM, Collection Details,Інформація про колекцію, +Change In Item,Змінити елемент, Codification Table,Таблиця кодифікації, Complaints,Скарги, Dosage Strength,Дозувальна сила, Strength,Сила, Drug Prescription,Препарат для наркотиків, +Drug Name / Description,Назва препарату / опис, Dosage,Дозування, Dosage by Time Interval,Дозування за інтервалом часу, Interval,Інтервал, Interval UOM,Інтервал УОМ, Hour,Година, Update Schedule,Оновити розклад, +Exercise,Вправа, +Difficulty Level,Рівень складності, +Counts Target,Підраховує цільову, +Counts Completed,Підрахунок завершено, +Assistance Level,Рівень допомоги, +Active Assist,Активна допомога, +Exercise Name,Назва вправи, +Body Parts,Частини тіла, +Exercise Instructions,Інструкція щодо вправ, +Exercise Video,Відео вправ, +Exercise Steps,Крок вправи, +Steps,Кроки, +Steps Table,Таблиця кроків, +Exercise Type Step,Крок типу вправи, Max number of visit,Максимальна кількість відвідувань, Visited yet,Відвідано ще, +Reference Appointments,Довідкові призначення, +Valid till,Дійсний до, +Fee Validity Reference,Довідка про дію комісії, +Basic Details,Основні деталі, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.РРРР.-, Mobile,Мобільний, Phone (R),Телефон (R), Phone (Office),Телефон (офіс), +Employee and User Details,Інформація про працівника та користувача, Hospital,Лікарня, Appointments,Призначення, Practitioner Schedules,Практикуючі розклади, Charges,Збори, +Out Patient Consulting Charge,Витрати за консультацію пацієнта, Default Currency,Валюта за замовчуванням, Healthcare Schedule Time Slot,Часовий розклад Охорони здоров'я, Parent Service Unit,Батьківський відділ обслуговування, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Змінити в пункті, Out Patient Settings,Налаштування пацієнта, Patient Name By,Ім'я пацієнта по, Patient Name,Ім'я пацієнта, +Link Customer to Patient,Пов’язати клієнта з пацієнтом, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Якщо буде встановлено прапорець, клієнт буде створений, підключений до пацієнта. З цією Клієнтом буде створено рахунки-пацієнти. Ви також можете вибрати існуючого Клієнта під час створення пацієнта.", Default Medical Code Standard,Стандартний стандарт медичного коду, Collect Fee for Patient Registration,Збір плати за реєстрацію пацієнтів, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Якщо встановити цей прапорець, за замовчуванням будуть створені нові пацієнти зі статусом інваліда, які будуть ввімкнені лише після виставлення рахунку за реєстраційний збір.", Registration Fee,Реєстраційний внесок, +Automate Appointment Invoicing,Автоматизувати виставлення рахунків, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Керування рахунками для зустрічей подавати та скасовувати автоматично для зустрічей пацієнтів, +Enable Free Follow-ups,Увімкніть безкоштовні подальші дії, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Кількість зустрічей пацієнтів протягом дійсних днів, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Допускається кількість безкоштовних спостережень (зустрічі пацієнтів протягом діючих днів), Valid Number of Days,Дійсна кількість днів, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Період часу (допустима кількість днів) для безкоштовних консультацій, +Default Healthcare Service Items,Товари медичного обслуговування за замовчуванням, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Ви можете налаштувати елементи за замовчуванням для оплати консультацій з оплати, споживання процедур та стаціонарних відвідувань", Clinical Procedure Consumable Item,Клінічна процедура витратної позиції, +Default Accounts,Облікові записи за замовчуванням, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Облікові записи про дефолт, що використовуються, якщо не встановлено в лікарях охорони здоров'я, щоб платити про збори посадових осіб.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,"Дебіторські рахунки за замовчуванням, які будуть використовуватися для оформлення нарахувань на призначення.", Out Patient SMS Alerts,Отримати оповіщення про пацієнта SMS, Patient Registration,Реєстрація пацієнта, Registration Message,Реєстраційне повідомлення, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Нагадування про призначення, Reminder Message,Повідомлення нагадування, Remind Before,Нагадаю раніше, Laboratory Settings,Налаштування лабораторії, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Створіть лабораторні тести щодо подання рахунків-фактур, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Якщо перевірити це, буде створено лабораторні тести, зазначені у рахунку-фактурі при продажу.", +Create Sample Collection document for Lab Test,Створіть документ збору зразків для лабораторного тесту, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Якщо встановити цей прапорець, кожен раз під час створення лабораторного тесту буде створено документ збору зразків", Employee name and designation in print,Ім'я та найменування співробітника у друкованому вигляді, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Поставте цей прапорець, якщо ви хочете, щоб ім’я та позначення працівника, пов’язаного з Користувачем, який подає документ, були надруковані у звіті про лабораторні випробування.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Не друкуйте та не надсилайте лабораторні тести без схвалення, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Якщо перевірити це, буде обмежено друк та надсилання електронних листів документів лабораторних випробувань, якщо вони не мають статусу затверджених.", Custom Signature in Print,Користувацька підпис у друкованому вигляді, Laboratory SMS Alerts,Лабораторні SMS-оповіщення, +Result Printed Message,Результат Друковане повідомлення, +Result Emailed Message,Результат повідомлення електронною поштою, Check In,Перевірь, Check Out,Перевірити, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Дата розклад прийому, Admitted Datetime,Прийнятий Datetime, Expected Discharge,Очікуване розрядження, Discharge Date,Дата розряду, -Discharge Note,Примітка про випуск, Lab Prescription,Лабораторна рецептура, +Lab Test Name,Назва лабораторного тесту, Test Created,Тест створений, -LP-,LP-, Submitted Date,Дата відправлення, Approved Date,Затверджена дата, Sample ID,Ідентифікатор зразка, Lab Technician,Технічна лабораторія, -Technician Name,Ім'я техніки, Report Preference,Налаштування звіту, Test Name,Назва тесту, Test Template,Тестовий шаблон, Test Group,Тестова група, Custom Result,Користувацький результат, LabTest Approver,LabTest Approver, -Lab Test Groups,Лабораторні тестові групи, Add Test,Додати тест, -Add new line,Додати нову лінію, Normal Range,Нормальний діапазон, Result Format,Формат результатів, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Одиночні для результатів, для яких потрібен лише один вхід, результат UOM і нормальне значення
Комбінація для результатів, які вимагають декількох вхідних полів із відповідними назвами подій, результатами UOM та нормальними значеннями
Описовий для тестів, які мають декілька компонентів результату та відповідні поля введення результатів.
Згруповані для тестових шаблонів, які є групою інших тестових шаблонів.
Немає результатів для тестів без результатів. Також немає лабораторного тесту. наприклад. Підтести для групованих результатів.", Single,Одиночний, Compound,Сполука, Descriptive,Описовий, Grouped,Групувати, No Result,немає результату, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Якщо цей пункт не буде позначено, елемент не відображатиметься в рахунку-продажу продажу, але його можна використовувати для створення групового тесту.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Це значення оновлюється за умовчанням за цінами продажу., Lab Routine,Лабораторна програма, -Special,Спеціальний, -Normal Test Items,Нормальні тестові елементи, Result Value,Значення результату, Require Result Value,Вимагати значення результату, Normal Test Template,Шаблон нормального тесту, Patient Demographics,Демографічна характеристика пацієнта, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Ім'я по батькові (за бажанням), Inpatient Status,Стан стаціонару, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Якщо в налаштуваннях охорони здоров’я встановлено прапорець «Пов’язати клієнта з пацієнтом» і не вибрано існуючого клієнта, для цього пацієнта буде створений Клієнт для запису транзакцій в модулі Рахунки.", Personal and Social History,Особиста та суспільна історія, Marital Status,Сімейний стан, Married,Одружений, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Професійні небезп Other Risk Factors,Інші фактори ризику, Patient Details,Деталі пацієнта, Additional information regarding the patient,Додаткова інформація щодо пацієнта, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.РРРР.-, Patient Age,Вік хворого, +Get Prescribed Clinical Procedures,Отримати призначені клінічні процедури, +Therapy,Терапія, +Get Prescribed Therapies,Отримати призначені терапії, +Appointment Datetime,Призначення Дата і час, +Duration (In Minutes),Тривалість (у хвилинах), +Reference Sales Invoice,Довідковий рахунок-фактура, More Info,Більше інформації, Referring Practitioner,Відвідний практик, Reminded,Нагадаємо, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Шаблон оцінки, +Assessment Datetime,Дата та час оцінки, +Assessment Description,Опис оцінки, +Assessment Sheet,Оціночний аркуш, +Total Score Obtained,Отриманий загальний бал, +Scale Min,Шкала Мін, +Scale Max,Масштаб Макс, +Patient Assessment Detail,Детальна оцінка пацієнта, +Assessment Parameter,Параметр оцінки, +Patient Assessment Parameter,Параметр оцінки пацієнта, +Patient Assessment Sheet,Таблиця оцінки пацієнта, +Patient Assessment Template,Шаблон оцінки пацієнта, +Assessment Parameters,Параметри оцінки, Parameters,Параметри, +Assessment Scale,Шкала оцінки, +Scale Minimum,Шкала мінімальна, +Scale Maximum,Шкала Максимум, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Дата зустрічі, Encounter Time,Час зустрічі, Encounter Impression,Зустрічне враження, +Symptoms,Симптоми, In print,У друкованому вигляді, Medical Coding,Медичне кодування, Procedures,Процедури, +Therapies,Терапії, Review Details,Переглянути деталі, +Patient Encounter Diagnosis,Діагностика зустрічі пацієнта, +Patient Encounter Symptom,Симптом зустрічі пацієнта, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Додайте медичну карту, +Reference DocType,Довідковий тип DocType, Spouse,Подружжя, Family,Сім'я, +Schedule Details,Подробиці розкладу, Schedule Name,Назва розкладу, Time Slots,Часові слоти, Practitioner Service Unit Schedule,Розклад служби практиків, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Призначення заброньовано, Procedure Created,Процедура створена, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Зібрано, -Collected Time,Зібраний час, -No. of print,Номер друку, -Sensitivity Test Items,Тестування чутливості, -Special Test Items,Спеціальні тестові елементи, Particulars,Особливості, -Special Test Template,Спеціальний шаблон тесту, Result Component,Результат компонентів, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.РРРР.-, +Therapy Plan Details,Подробиці плану терапії, +Total Sessions,Загальна кількість сеансів, +Total Sessions Completed,Загальна кількість завершених сесій, +Therapy Plan Detail,Детальний план терапії, +No of Sessions,Кількість сеансів, +Sessions Completed,Сесії завершені, +Tele,Теле, +Exercises,Вправи, +Therapy For,Терапія для, +Add Exercises,Додайте вправи, Body Temperature,Температура тіла, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Наявність лихоманки (температура> 38,5 ° С / 101,3 ° F або стійка температура> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Серцевий ритм / імпульс, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Призначення відпустки, Worked On Holiday,Працював на святі, Work From Date,Робота з датою, Work End Date,Дата завершення роботи, +Email Sent To,"Електронний лист, надісланий на", Select Users,Виберіть користувачів, Send Emails At,Електронна пошта на, Reminder,Нагадування, Daily Work Summary Group User,Щоденний робочий журнал групи користувачів, +email,електронною поштою, Parent Department,Батьківський відділ, Leave Block List,Список блокування відпусток, Days for which Holidays are blocked for this department.,"Дні, для яких вихідні заблоковані для цього відділу.", -Leave Approvers,Погоджувачі відпусток, Leave Approver,Погоджувач відпустки, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Перший Затверджувач залишків у списку буде встановлено як Затверджувач залишення за замовчуванням., -Expense Approvers,Затвердження витрат, Expense Approver,Витрати затверджує, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Перший підтверджувач витрат у списку буде встановлено як затверджувач витрат за замовчуванням., Department Approver,Урядовий затверджувач, Approver,Затверджуючий, Required Skills,Необхідні навички, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Кращі перспективи, Health Concerns,Проблеми Здоров'я, New Workplace,Нове місце праці, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Сума авансового платежу, Returned Amount,Повернута сума, Claimed,Заявлено, Advance Account,Авансовий рахунок, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Повідомте користувачів електро Employee Onboarding Template,Шаблони для працівників на борту, Activities,Діяльності, Employee Onboarding Activity,Співробітник бортової діяльності, +Employee Other Income,Інші доходи працівника, Employee Promotion,Заохочення працівників, Promotion Date,Дата просування, Employee Promotion Details,Інформація про акцію для працівників, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Усього сума претензії, Total Amount Reimbursed,Загальна сума відшкодовуються, Vehicle Log,автомобіль Вхід, Employees Email Id,ІД епошти співробітника, +More Details,Детальніше, Expense Claim Account,Рахунок Авансового звіту, Expense Claim Advance,Попередня вимога про витрати, Unclaimed amount,Незатребована сума, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Стоп нагадування про дні народ Don't send Employee Birthday Reminders,Не посилати Employee народження Нагадування, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,"Затверджувач витрат, обов'язковий для заявки на витрати", Payroll Settings,Налаштування платіжної відомості, +Leave,Залишати, Max working hours against Timesheet,Максимальна кількість робочих годин за табелем робочого часу, Include holidays in Total no. of Working Days,Включити вихідні в загальну кількість робочих днів, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Якщо позначено, ""Загальна кількість робочих днів"" буде включати в себе свята, і це призведе до зниження розміру ""Зарплати за день""", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Якщо встановлено прапорець, приховує та вимикає поле "Закруглена сума" у "Заплатах"", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Частка щоденної заробітної плати, яка виплачується за відвідування за півдня", Email Salary Slip to Employee,Відправити Зарплатний розрахунок працівнику e-mail-ом, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Електронні листи зарплати ковзання співробітнику на основі кращого електронної пошти, обраного в Employee", Encrypt Salary Slips in Emails,Шифруйте заробітну плату в електронних листах, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Обмежити застосований Hiring Settings,Налаштування найму, Check Vacancies On Job Offer Creation,Перевірте вакансії при створенні вакансії, Identification Document Type,Ідентифікаційний тип документа, +Effective from,Ефективний від, +Allow Tax Exemption,Дозволити звільнення від сплати податків, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Якщо увімкнено, декларація про звільнення від сплати податків враховуватиметься для розрахунку податку на прибуток.", Standard Tax Exemption Amount,Стандартна сума звільнення від оподаткування, Taxable Salary Slabs,Податкова плата заробітної плати, +Taxes and Charges on Income Tax,Податки та збори з податку на прибуток, +Other Taxes and Charges,Інші податки та збори, +Income Tax Slab Other Charges,Плита з податку на прибуток Інші звинувачення, +Min Taxable Income,Мінімальний оподатковуваний дохід, +Max Taxable Income,Макс. Оподатковуваний дохід, Applicant for a Job,Претендент на роботу, Accepted,Прийняті, Job Opening,Вакансія, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Абревіатура, Depends on Payment Days,Залежить від днів оплати, Is Tax Applicable,Чи застосовується податок, Variable Based On Taxable Salary,Змінна на основі оподатковуваної заробітної плати, +Exempted from Income Tax,Звільнений від податку на прибуток, Round to the Nearest Integer,Кругніть до найближчого цілого, Statistical Component,Статистичний компонент, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Якщо вибрано, то значення, задане або розраховане в цьому компоненті не вноситиме свій внесок в доходи або відрахування. Проте, це значення може посилатися на інші компоненти, які можуть бути додані або віднімаються.", +Do Not Include in Total,Не включати в загальну суму, Flexible Benefits,Гнучкі переваги, Is Flexible Benefit,Є гнучкою вигодою, Max Benefit Amount (Yearly),Максимальна сума виплат (щороку), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,За замовчуванням сума, Additional Amount,Додаткова сума, Tax on flexible benefit,Податок на гнучку вигоду, Tax on additional salary,Податок на додаткову зарплату, -Condition and Formula Help,Довідка з умов і формул, Salary Structure,Структура зарплати, Working Days,Робочі дні, Salary Slip Timesheet,Табель зарплатного розрахунку, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,№ банківського рахунку, Earning & Deduction,Нарахування та відрахування, Earnings,Доходи, Deductions,Відрахування, +Loan repayment,Повернення позики, Employee Loan,співробітник позики, Total Principal Amount,Загальна сума основної суми, Total Interest Amount,Загальна сума процентів, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Запропоновані обіцянки, Maximum Loan Amount,Максимальна сума кредиту, Repayment Info,погашення інформація, Total Payable Interest,Загальна заборгованість за відсотками, +Against Loan ,Проти Позики, Loan Interest Accrual,Нарахування процентних позик, Amounts,Суми, Pending Principal Amount,"Основна сума, що очікує на розгляд", Payable Principal Amount,"Основна сума, що підлягає сплаті", +Paid Principal Amount,Сплачена основна сума, +Paid Interest Amount,Сума сплачених відсотків, Process Loan Interest Accrual,Нарахування відсотків за кредитом, +Repayment Schedule Name,Назва графіка погашення, Regular Payment,Регулярна оплата, Loan Closure,Закриття позики, Payment Details,Платіжні реквізити, Interest Payable,Виплата відсотків, Amount Paid,Виплачувана сума, Principal Amount Paid,Основна сплачена сума, +Repayment Details,Деталі погашення, +Loan Repayment Detail,Деталь погашення позики, Loan Security Name,Ім'я безпеки позики, +Unit Of Measure,Одиниця виміру, Loan Security Code,Кодекс забезпечення позики, Loan Security Type,Тип забезпечення позики, Haircut %,Стрижка%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Значення безпеки, Process Loan Security Shortfall,Дефіцит безпеки кредитного процесу, Loan To Value Ratio,Співвідношення позики до вартості, Unpledge Time,Час зняття, -Unpledge Type,Тип відкрутки, Loan Name,кредит Ім'я, Rate of Interest (%) Yearly,Процентна ставка (%) Річний, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Процентна ставка пені (%) на день, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Процентна ставка пені щодня стягується із відкладеною сумою відсотків у разі затримки погашення, Grace Period in Days,Пільговий період у днях, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Кількість днів з дати настання строку, до якого штраф не стягуватиметься у разі затримки повернення позики", Pledge,Застава, Post Haircut Amount,Кількість стрижки після публікації, +Process Type,Тип процесу, Update Time,Час оновлення, Proposed Pledge,Пропонована застава, Total Payment,Загальна оплата, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Повернення позики, Sanctioned Loan Amount,Сума санкціонованої позики, Sanctioned Amount Limit,Обмежений розмір санкціонованої суми, Unpledge,Знімати, -Against Pledge,Проти застави, Haircut,Стрижка, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Згенерувати розклад, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Деталі Запланованого обслуг Scheduled Date,Запланована дата, Actual Date,Фактична дата, Maintenance Schedule Item,Номенклатура Запланованого обслуговування, +Random,Випадкові, No of Visits,Кількість відвідувань, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Дата технічного обслуговування, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Загальна вартість, Total Cost (Company Currency),Загальна вартість (валюта компанії), Materials Required (Exploded),"Матеріалів, необхідних (в розібраному)", Exploded Items,Вибухові предмети, +Show in Website,Показати на веб-сайті, Item Image (if not slideshow),Пункт зображення (якщо не слайд-шоу), Thumbnail,Мініатюра, Website Specifications,Характеристики веб-сайту, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Базова ціна (у валюті компа Scrap %,Лом%, Original Item,Оригінальний предмет, BOM Operation,Операція Норм витрат, +Operation Time ,Час роботи, +In minutes,За лічені хвилини, Batch Size,Розмір партії, Base Hour Rate(Company Currency),Базовий годину Rate (Компанія Валюта), Operating Cost(Company Currency),Експлуатаційні витрати (Компанія Валюта), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Деталізація термінів, Time Logs,Журнали Час, Total Time in Mins,Загальний час у хвилинах, +Operation ID,Ідентифікатор операції, Transferred Qty,Переведений Кількість, Job Started,Робота розпочата, Started Time,Розпочатий час, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Менеджер з оцінювання, Email Notification Sent,Надіслано сповіщення електронною поштою, NPO-MEM-.YYYY.-,НКО-МЕМ-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Дата закінчення членства, +Razorpay Details,Детальніше про Razorpay, +Subscription ID,Ідентифікатор передплати, +Customer ID,Ідентифікатор клієнта, +Subscription Activated,Підписка активована, +Subscription Start ,Початок підписки, +Subscription End,Кінець передплати, Non Profit Member,Неприбутковий член, Membership Status,Статус членства, Member Since,Учасник з, +Payment ID,Ідентифікатор платежу, +Membership Settings,Налаштування членства, +Enable RazorPay For Memberships,Увімкніть RazorPay для членства, +RazorPay Settings,Налаштування RazorPay, +Billing Cycle,Цикл платежів, +Billing Frequency,Частота виставлення рахунків, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Кількість платіжних циклів, за які клієнт повинен стягувати плату. Наприклад, якщо клієнт купує 1-річну підписку, яка повинна виставлятися щомісяця, ця вартість повинна становити 12.", +Razorpay Plan ID,Ідентифікатор плану Razorpay, Volunteer Name,Ім'я волонтера, Volunteer Type,Тип добровольця, Availability and Skills,Наявність та навички, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Показ слайдів на домашній сторін "URL for ""All Products""",URL для "Все продукти", Products to be shown on website homepage,"Продукти, що будуть показані на головній сторінці веб-сайту", Homepage Featured Product,Головна Рекомендовані продукт, +route,маршрут, Section Based On,Розділ на основі, Section Cards,Картки розділів, Number of Columns,Кількість стовпців, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Поле фільтра веб-сайту, Activity Cost,Вартість активність, Billing Rate,Ціна для виставлення у рахунку, Costing Rate,Кошторисна вартість, +title,заголовок, Projects User,Проекти Користувач, Default Costing Rate,Собівартість за замовчуванням, Default Billing Rate,Ціна для виставлення у рахунку за замовчуванням, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,З шаблону, Project will be accessible on the website to these users,Проект буде доступний на веб-сайті для цих користувачів, Copied From,скопійовано з, Start and End Dates,Дати початку і закінчення, +Actual Time (in Hours),Фактичний час (у годинах), Costing and Billing,Калькуляція і білінг, Total Costing Amount (via Timesheets),Загальна сума витрат (за допомогою розсилок), Total Expense Claim (via Expense Claims),Всього витрат (за Авансовими звітами), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Перша електронна пошта, Second Email,Друга електронна пошта, Time to send,Час відправити, Day to Send,День відправлення, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Користувачам буде надіслано повідомлення для отримання статусу проекту, Projects Manager,Менеджер проектів, Project Template,Шаблон проекту, Project Template Task,Завдання шаблону проекту, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Огляд Дата, Closing Date,Дата закриття, Task Depends On,Завдання залежить від, Task Type,Тип завдання, +TS-.YYYY.-,ТС-.РРРР.-, Employee Detail,Дані працівника, Billing Details,платіжна інформація, Total Billable Hours,Всього оплачуваних годин, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Батьківський порядок, Processes,Процеси, Quality Procedure Process,Процес якості якості, Process Description,Опис процесу, +Child Procedure,Дитяча процедура, Link existing Quality Procedure.,Пов’язати існуючу процедуру якості., Additional Information,Додаткова інформація, Quality Review Objective,Мета перевірки якості, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Завантажте рахунки-фактури XML, Zip File,Zip-файл, Import Invoices,Імпорт рахунків, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Натисніть кнопку Імпортувати рахунки-фактури, коли файл zip буде доданий до документа. Будь-які помилки, пов’язані з обробкою, відображатимуться в Журналі помилок.", +Lower Deduction Certificate,Нижчий сертифікат відрахування, +Certificate Details,Деталі сертифіката, +194A,194А, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194 Дж, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Свідоцтво No, +Deductee Details,Подробиці про відрахування, +PAN No,ПАН No, +Validity Details,Деталі дії, +Rate Of TDS As Per Certificate,Норма TDS відповідно до сертифіката, +Certificate Limit,Обмеження сертифіката, Invoice Series Prefix,Префікс серії рахунків-фактур, Active Menu,Активне меню, Restaurant Menu,Меню ресторану, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Банківський рахунок компанії за замовчуванням, From Lead,З Lead-а, Account Manager,Менеджер облікових записів, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Дозволити створення рахунків-фактур на продаж без замовлення на продаж, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Дозволити створення рахунків-фактур без продажу накладного, Default Price List,Прайс-лист за замовчуванням, Primary Address and Contact Detail,Основна адреса та контактні дані, "Select, to make the customer searchable with these fields","Виберіть, щоб зробити клієнта доступними для пошуку за цими полями", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Додаткова інформа Sales Partner and Commission,Торговий партнер та комісія, Commission Rate,Ставка комісії, Sales Team Details,Продажі команд Детальніше, +Customer POS id,Ідентифікатор POS-клієнта, Customer Credit Limit,Кредитний ліміт клієнта, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Обійти обмеження кредитного ліміту на замовлення клієнта, Industry Type,Галузь, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Час встановлення, Installation Note Item,Номенклатура відмітки про встановлення, Installed Qty,Встановлена к-сть, Lead Source,Lead Source, -POS Closing Voucher,Закритий ваучер POS, Period Start Date,Дата початку періоду, Period End Date,Дата закінчення періоду, Cashier,Касир, -Expense Details,Деталі витрат, -Expense Amount,Сума витрат, -Amount in Custody,Сума у зберіганні, -Total Collected Amount,Загальна зібрана сума, Difference,Різниця, Modes of Payment,Способи оплати, Linked Invoices,Пов'язані рахунки-фактури, -Sales Invoices Summary,Підсумки продажних рахунків, POS Closing Voucher Details,Деталі ваучера закриття POS, Collected Amount,Зібрана сума, Expected Amount,Очікувана сума, POS Closing Voucher Invoices,Квитанції про закупівлю ваучерів POS, Quantity of Items,Кількість предметів, -POS Closing Voucher Taxes,Позиції за ваучером закриття POS, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Об'єднати групу ** Елементів ** в один ** Елемент **. Це корисно, якщо ви збираєте певні **Елементи** у комплект та обліковуєте укомплектовані **Елементи** та неукомплектовані. Укомплектований **Елемент** буде мати позначку ""Складський"" встановлену у ""Ні"" та позначку ""Продаєм цей товар"" - у ""Так"". Наприклад: якщо Ви продаєте ноутбуки та рюкзаки окремо, але маєте спец. ціну, якщо покупець купує ноутбук разом з рюкзаком, тоді ноутбук+рюкзак буде новим комплектом. Примітка: НВ = Норми витрат", Parent Item,Батьківський елемент номенклатури, List items that form the package.,"Список предметів, які утворюють пакет.", @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Територія за замовчуванням, Close Opportunity After Days,Закрити Opportunity Після днів, Auto close Opportunity after 15 days,Авто близько Можливість через 15 днів, Default Quotation Validity Days,Дня довіреності щодо котирувань, -Sales Order Required,Необхідне Замовлення клієнта, -Delivery Note Required,Необхідна накладна, Sales Update Frequency,Частота оновлення продажів, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Як часто слід оновлювати проект та компанію на основі операцій продажу., Each Transaction,Кожна Транзакція, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Змінити абревіатуру, Parent Company,Материнська компанія, Default Values,Значення за замовчуванням, Default Holiday List,Список вихідних за замовчуванням, -Standard Working Hours,Стандартні години роботи, Default Selling Terms,Умови продажу за замовчуванням, Default Buying Terms,Умови купівлі за замовчуванням, -Default warehouse for Sales Return,Склад за замовчуванням для повернення продажів, Create Chart Of Accounts Based On,"Створення плану рахунків бухгалтерського обліку, засновані на", Standard Template,Стандартний шаблон, +Existing Company,Існуюча компанія, Chart Of Accounts Template,План рахунків бухгалтерського обліку шаблону, Existing Company ,існуючі компанії, Date of Establishment,Дата заснування, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Замовлення на купівлю для от New Purchase Invoice,Нова накладна за купівлю, New Quotations,Нова пропозиція, Open Quotations,Відкриті котирування, +Open Issues,Відкриті випуски, +Open Projects,Відкриті проекти, Purchase Orders Items Overdue,Пункти замовлення на купівлю прострочені, +Upcoming Calendar Events,Найближчі події календаря, +Open To Do,Відкритий для виконання, Add Quote,Додати Цитата, Global Defaults,Глобальні значення за замовчуванням, Default Company,За замовчуванням Компанія, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Налаштування дисплею, Show Public Attachments,Показати Публічні вкладення, Show Price,Показати ціну, Show Stock Availability,Показати доступність на складі, -Show Configure Button,Показати кнопку Налаштувати, Show Contact Us Button,Показати кнопку "Зв'яжіться з нами", Show Stock Quantity,Показувати кількість запасів, Show Apply Coupon Code,Показати Застосувати код купона, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Checkout Налаштування, Enable Checkout,включити Checkout, Payment Success Url,Успіх Оплата URL, After payment completion redirect user to selected page.,Після завершення оплати перенаправити користувача на обрану сторінку., +Batch Details,Подробиці партії, Batch ID,Ідентифікатор партії, +image,зображення, Parent Batch,батько Batch, Manufacturing Date,Дата виготовлення, +Batch Quantity,Кількість партії, +Batch UOM,Пакетний UOM, Source Document Type,Джерело Тип документа, Source Document Name,Джерело Назва документа, Batch Description,Опис партії, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Залиште порож Send with Attachment,Надіслати з додаванням, Delay between Delivery Stops,Затримка між зупинками доставки, Delivery Stop,Зупинка доставки, +Lock,Замок, Visited,Відвідав, Order Information,Інформація про замовлення, Contact Information,Контактна інформація, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,В дорозі, Fulfillment User,Виконання користувача, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт або послуга, що купується, продається, або зберігається на складі.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Варіант, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Якщо товар є варіантом іншого, то опис, зображення, ціноутворення, податки і т.д. будуть встановлені на основі шаблону, якщо явно не вказано інше", Is Item from Hub,Є товар від центру, Default Unit of Measure,Одиниця виміру за замовчуванням, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Норми за замовчуванням, Supply Raw Materials for Purchase,Постачання сировини для покупки, If subcontracted to a vendor,Якщо підряджено постачальникові, Customer Code,Код клієнта, +Default Item Manufacturer,Виробник товару за замовчуванням, +Default Manufacturer Part No,Номер заводу-виробника за замовчуванням, Show in Website (Variant),Показати в веб-сайт (варіант), Items with higher weightage will be shown higher,"Елементи з більш високою weightage буде показано вище,", Show a slideshow at the top of the page,Показати слайд-шоу у верхній частині сторінки, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,пункт Виробник, Item Price,Ціна товару, Packing Unit,Упаковка, Quantity that must be bought or sold per UOM,"Кількість, яку необхідно придбати або продати за UOM", -Valid From ,Діє з, -Valid Upto ,Дійсне до, Item Quality Inspection Parameter,Параметр сертифікату якості для номенклатурної позиції, Acceptance Criteria,Критерії приймання, Item Reorder,Пункт Змінити порядок, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Довідка з кінцевої вартості, Manufacturers used in Items,"Виробники, що використовувалися у позиції", Limited to 12 characters,Обмежено до 12 символів, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Встановити Склад, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Встановлює 'Для складу' у кожному рядку таблиці Елементи., Requested For,Замовляється для, +Partially Ordered,Частково впорядковано, Transferred,передано, % Ordered,% Замовлено, Terms and Conditions Content,Зміст положень та умов, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Постачання доставки постачаль Time at which materials were received,"Час, в якому були отримані матеріали", Return Against Purchase Receipt,Повернути згідно прихідної накладної, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Курс, за яким валюта постачальника конвертується у базову валюту компанії", +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Встановлює "Прийнятий склад" у кожному рядку таблиці елементів., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Встановлює "Відхилений склад" у кожному рядку таблиці елементів., +Raw Materials Consumed,Споживана сировина, Get Current Stock,Отримати поточний запас, +Consumed Items,Спожиті товари, Add / Edit Taxes and Charges,Додати / редагувати податки та збори, Auto Repeat Detail,Автоматичне повторення деталей, Transporter Details,Transporter Деталі, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Дата, Received and Accepted,Отримав і прийняв, Accepted Quantity,Прийнята кількість, Rejected Quantity,Відхилено Кількість, +Accepted Qty as per Stock UOM,Кількість приймається відповідно до запасу UOM, Sample Quantity,Обсяг вибірки, Rate and Amount,Ціна та сума, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Введення акцій (зовнішній GIT), Material Consumption for Manufacture,Матеріальний потік для виробництва, Repack,Перепакувати, Send to Subcontractor,Надіслати субпідряднику, -Send to Warehouse,Відправити до складу, -Receive at Warehouse,Отримайте на складі, Delivery Note No,Доставка Примітка Немає, Sales Invoice No,Номер вихідного рахунку-фактури, Purchase Receipt No,Прихідна накладна номер, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Вкажіть кількіст Auto Material Request,Авто-Замовлення матеріалів, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Створити Замовлення матеріалів коли залишки дійдуть до рівня дозамовлення, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Повідомляти електронною поштою про створення автоматичних Замовлень матеріалів, +Inter Warehouse Transfer Settings,Налаштування передачі Inter Warehouse, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Дозволити передачу матеріалу з накладної та рахунку-фактури, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Дозволити передачу матеріалу з квитанції про придбання та рахунку-фактури, Freeze Stock Entries,Заморозити Рухи ТМЦ, Stock Frozen Upto,Рухи ТМЦ заблоковано по, Freeze Stocks Older Than [Days],Заморожувати запаси старше ніж [днiв], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Вариантне поле, A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Уявний склад, на якому зроблено Рух ТМЦ.", Warehouse Detail,Детальна інформація по складу, Warehouse Name,Назва складу, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Якщо порожній, буде враховано обліковий запис батьківського складу або дефолт компанії", Warehouse Contact Info,Контактні дані складу, PIN,PIN-код, +ISS-.YYYY.-,МКС-.РРРР.-, Raised By (Email),Raised By (E-mail), Issue Type,Тип проблеми, Issue Split From,Випуск Спліт від, Service Level,Рівень обслуговування, Response By,Відповідь, Response By Variance,Відповідь за варіантом, -Service Level Agreement Fulfilled,Договір про рівень обслуговування виконаний, Ongoing,Постійний, Resolution By,Постанова, Resolution By Variance,Дозвіл за варіацією, Service Level Agreement Creation,Створення угоди про рівень послуг, -Mins to First Response,Mins до First Response, First Responded On,По-перше відгукнувся на, Resolution Details,Дозвіл Подробиці, Opening Date,Дата розкриття, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Команда підтримки, Issue Priority,Пріоритет питання, Service Day,День обслуговування, Workday,Робочий день, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Список відпусток (ігнорується під час розрахунку SLA), Default Priority,Пріоритет за замовчуванням, -Response and Resoution Time,Час реагування та реагування, Priorities,Пріоритети, Support Hours,години роботи служби підтримки, Support and Resolution,Підтримка та дозвіл, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Суб'єкт, Agreement Details,Деталі угоди, Response and Resolution Time,Час відповіді та вирішення, Service Level Priority,Пріоритет рівня обслуговування, -Response Time,Час реакції, -Response Time Period,Період часу відповіді, Resolution Time,Час роздільної здатності, -Resolution Time Period,Час роздільної здатності, Support Search Source,Підтримка пошуку джерела, Source Type,Тип джерела, Query Route String,Строка маршруту запиту, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Звіт про запізнення з предметом, Delayed Order Report,Звіт про затримку замовлення, Delivered Items To Be Billed,"Поставлені товари, на які не виставлені рахунки", Delivery Note Trends,Тренд розхідних накладних, -Department Analytics,Департамент аналітики, Electronic Invoice Register,Реєстр електронних рахунків-фактур, Employee Advance Summary,Підсумок працівника, Employee Billing Summary,Підсумок оплати праці, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Баланс позиції (простий), Item Price Stock,Товар Ціна Акція, Item Prices,Ціни, Item Shortage Report,Повідомлення про нестачу номенклатурних позицій, -Project Quantity,проект Кількість, Item Variant Details,Пункт Варіант Детальніше, Item-wise Price List Rate,Ціни прайс-листів по-товарно, Item-wise Purchase History,Попозиційна історія закупівель, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Товари до відвантаження, Reserved,Зарезервований, Itemwise Recommended Reorder Level,Рекомендовані рівні перезамовлення по товарах, Lead Details,Деталі Lead-а, -Lead Id,Lead Id, Lead Owner Efficiency,Свинець Власник Ефективність, Loan Repayment and Closure,Погашення та закриття позики, Loan Security Status,Стан безпеки позики, Lost Opportunity,Втрачена можливість, Maintenance Schedules,Розклад запланованих обслуговувань, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Замовлення матеріалів, для яких не створено Пропозицій постачальника", -Minutes to First Response for Issues,Протокол до First Response у справах, -Minutes to First Response for Opportunity,Хвилини до першої реакції на нагоду, Monthly Attendance Sheet,Місячна таблиця відвідування, Open Work Orders,Відкрити робочі замовлення, -Ordered Items To Be Billed,"Замовлені товари, на які не виставлені рахунки", -Ordered Items To Be Delivered,Замовлені недоставлені товари, Qty to Deliver,К-сть для доставки, -Amount to Deliver,Сума Поставте, -Item Delivery Date,Дата доставки товару, -Delay Days,Затримки днів, +Patient Appointment Analytics,Аналітика призначення пацієнта, Payment Period Based On Invoice Date,Затримка оплати після виставлення рахунку, Pending SO Items For Purchase Request,"Замовлені товари, які очікують закупки", Procurement Tracker,Відстеження закупівель, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,виробництво Аналітика, Profit and Loss Statement,Звіт по прибутках і збитках, Profitability Analysis,Аналіз рентабельності, Project Billing Summary,Підсумок виставлення рахунків за проект, +Project wise Stock Tracking,Відстеження запасів за проектом, Project wise Stock Tracking ,Стеження за запасами у рамках проекту, Prospects Engaged But Not Converted,Перспективи Займалися Але не Старовинні, Purchase Analytics,Аналітика закупівель, Purchase Invoice Trends,Динаміка вхідних рахунків, -Purchase Order Items To Be Billed,"Позиції Замовлення на придбання, на які не виставлені рахунки", -Purchase Order Items To Be Received,"Позиції Замовлення на придбання, які будуть отримані", Qty to Receive,К-сть на отримання, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,"Купівля замовлень, які потрібно отримати або виставити рахунок", -Base Amount,Базова сума, Received Qty Amount,Отримана кількість Кількість, -Amount to Receive,Сума для отримання, -Amount To Be Billed,"Сума, що підлягає сплаті", Billed Qty,Рахунок Кількість, -Qty To Be Billed,"Кількість, яку потрібно виставити на рахунку", Purchase Order Trends,Динаміка Замовлень на придбання, Purchase Receipt Trends,Тренд прихідних накладних, Purchase Register,Реєстр закупівель, Quotation Trends,Тренд пропозицій, Quoted Item Comparison,Цитується Порівняння товару, Received Items To Be Billed,"Отримані позиції, на які не виставлені рахунки", -Requested Items To Be Ordered,Номенклатура до замовлення, Qty to Order,К-сть для замовлення, Requested Items To Be Transferred,"Номенклатура, що ми замовили але не отримали", Qty to Transfer,К-сть для передачі, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Підсумок комісії з продаж Sales Partner Target Variance based on Item Group,Відмінність цільового партнера з продажу на основі групи товарів, Sales Partner Transaction Summary,Підсумок операцій з торгових партнерів, Sales Partners Commission,Комісія партнерів, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Сума-фактура (ексклюзивний податок), Average Commission Rate,Середня ставка комісії, Sales Payment Summary,Підсумок платежів за продаж, Sales Person Commission Summary,Короткі відомості про комісію продавця, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Неоплачені витрати претензії, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Складові мудрий предмет баланс років і вартості, Work Order Stock Report,Звіт про стан роботи на замовлення, Work Orders in Progress,Робочі замовлення в процесі роботи, +Validation Error,Помилка перевірки, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Автоматично обробляти відкладений обліковий запис, +Bank Clearance,Банківське оформлення, +Bank Clearance Detail,Детальна декларація банку, +Update Cost Center Name / Number,Оновіть назву / номер центру витрат, +Journal Entry Template,Шаблон для журналу, +Template Title,Заголовок шаблону, +Journal Entry Type,Тип запису в журналі, +Journal Entry Template Account,Обліковий запис шаблону журналу, +Process Deferred Accounting,Обробляти відстрочений облік, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Неможливо створити ручний запис! Вимкніть автоматичний запис для відкладеного обліку в налаштуваннях рахунків та повторіть спробу, +End date cannot be before start date,Дата завершення не може бути раніше дати початку, +Total Counts Targeted,Загальна кількість підрахованих цілей, +Total Counts Completed,Загальна кількість підрахувань, +Counts Targeted: {0},Кількість цільових показників: {0}, +Payment Account is mandatory,Платіжний рахунок є обов’язковим, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Якщо встановити цей прапорець, повна сума буде вирахувана з оподатковуваного доходу перед розрахунком податку на прибуток без подання декларації чи підтвердження.", +Disbursement Details,Деталі виплат, +Material Request Warehouse,Склад матеріалів запиту, +Select warehouse for material requests,Виберіть склад для запитів матеріалів, +Transfer Materials For Warehouse {0},Передати матеріали на склад {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Склад виробничого плану запиту складу, +Set From Warehouse,Встановити зі складу, +Source Warehouse (Material Transfer),Склад джерела (передача матеріалів), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Встановлює 'Склад джерела' у кожному рядку таблиці елементів., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Встановлює "Цільовий склад" у кожному рядку таблиці елементів., +Show Cancelled Entries,Показати скасовані записи, +Backdated Stock Entry,Вступ запасів із датою, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Рядок № {}: Валюта {} - {} не відповідає валюті компанії., +{} Assets created for {},"{} Активи, створені для {}", +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Номер {1} уже використовується в {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Оновіть дати звільнення банку, +Healthcare Practitioner: ,Медичний працівник:, +Lab Test Conducted: ,Проведений лабораторний тест:, +Lab Test Event: ,Подія лабораторного тесту:, +Lab Test Result: ,Результат лабораторного тесту:, +Clinical Procedure conducted: ,Проведена клінічна процедура:, +Therapy Session Charges: {0},Плата за сеанс терапії: {0}, +Therapy: ,Терапія:, +Therapy Plan: ,План терапії:, +Total Counts Targeted: ,Загальна кількість підрахованих підрахунків:, +Total Counts Completed: ,Загальна кількість підрахованих:, +Andaman and Nicobar Islands,Андаманські та Нікобарські острови, +Andhra Pradesh,Андхра-Прадеш, +Arunachal Pradesh,Аруначал-Прадеш, +Assam,Ассам, +Bihar,Біхар, +Chandigarh,Чандігарх, +Chhattisgarh,Чхаттісгарх, +Dadra and Nagar Haveli,Дадра і Нагар Гавелі, +Daman and Diu,Даман і Діу, +Delhi,Делі, +Goa,Гоа, +Gujarat,Гуджарат, +Haryana,Хар'яна, +Himachal Pradesh,Хімачал-Прадеш, +Jammu and Kashmir,Джамму та Кашмір, +Jharkhand,Джаркханд, +Karnataka,Карнатака, +Kerala,Керала, +Lakshadweep Islands,Острови Лакшадвіп, +Madhya Pradesh,Мадх'я-Прадеш, +Maharashtra,Махараштра, +Manipur,Маніпур, +Meghalaya,Мегалая, +Mizoram,Мізорам, +Nagaland,Нагаленд, +Odisha,Одіша, +Other Territory,Інша територія, +Pondicherry,Пондічеррі, +Punjab,Пенджаб, +Rajasthan,Раджастан, +Sikkim,Сіккім, +Tamil Nadu,Тамілнад, +Telangana,Телангана, +Tripura,Трипура, +Uttar Pradesh,Уттар-Прадеш, +Uttarakhand,Уттаракханд, +West Bengal,Західна Бенгалія, +Is Mandatory,Обов’язковий, +Published on,Опубліковано, +Service Received But Not Billed,"Послуга отримана, але не виставлена", +Deferred Accounting Settings,Налаштування відкладеного обліку, +Book Deferred Entries Based On,Забронювати відкладені роботи на основі, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Якщо вибрано "Місяці", то фіксована сума буде заброньована як відстрочена виручка або витрати на кожен місяць, незалежно від кількості днів у місяці. Буде пропорційним, якщо відстрочені доходи або витрати не будуть заброньовані протягом цілого місяця.", +Days,Днів, +Months,Місяці, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Забронюйте відкладені записи за допомогою журналу, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Якщо це прапорець не встановлено, буде створено прямі записи GL для резервування відкладеного доходу / витрат", +Submit Journal Entries,Надіслати записи до журналу, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Якщо це не позначено, записи журналу зберігатимуться у стані чернетки, і їх доведеться подавати вручну", +Enable Distributed Cost Center,Увімкнути розподілене місце витрат, +Distributed Cost Center,Розподілене місце витрат, +Dunning,Даннінг, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Прострочені дні, +Dunning Type,Тип Даннінга, +Dunning Fee,Збір за Даннінг, +Dunning Amount,Сума для обробки, +Resolved,Вирішено, +Unresolved,Невирішено, +Printing Setting,Налаштування друку, +Body Text,Основний текст, +Closing Text,Заключний текст, +Resolve,Вирішити, +Dunning Letter Text,Даннінг текст тексту, +Is Default Language,Мова за замовчуванням, +Letter or Email Body Text,Текст основного листа або електронної пошти, +Letter or Email Closing Text,"Лист або електронний лист, що закриває текст", +Body and Closing Text Help,Довідка щодо тексту та завершального тексту, +Overdue Interval,Прострочений інтервал, +Dunning Letter,Даннінг лист, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Цей розділ дозволяє користувачеві встановити основний та завершальний текст "Dunning Letter" для "Dunning Type" на основі мови, яка може використовуватися в Print.", +Reference Detail No,Детальна інформація No, +Custom Remarks,Спеціальні зауваження, +Please select a Company first.,Спочатку виберіть компанію., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Рядок № {0}: Довідковий тип документа повинен відповідати Замовлення на продаж, Рахунок-фактура, Запис у журналі або Данінг", +POS Closing Entry,Закриття входу в POS, +POS Opening Entry,Відкриття входу в POS, +POS Transactions,POS-операції, +POS Closing Entry Detail,Деталь закриття входу POS, +Opening Amount,Сума на відкриття, +Closing Amount,Кінцева сума, +POS Closing Entry Taxes,Податки на закриття вхідних торгових пунктів, +POS Invoice,POS-рахунок, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.РРРР.-, +Consolidated Sales Invoice,Консолідований рахунок-фактура, +Return Against POS Invoice,Повернення за рахунком-фактурою, +Consolidated,Зведений, +POS Invoice Item,Позиція рахунку-фактури, +POS Invoice Merge Log,Журнал злиття рахунків-фактур, +POS Invoices,POS-рахунки, +Consolidated Credit Note,Зведена кредитна записка, +POS Invoice Reference,Посилання на рахунок-фактуру, +Set Posting Date,Встановити дату проводки, +Opening Balance Details,Деталі початкового балансу, +POS Opening Entry Detail,Подробиці про вхід у POS, +POS Payment Method,Спосіб оплати через POS, +Payment Methods,методи оплати, +Process Statement Of Accounts,Процес виписки з рахунків, +General Ledger Filters,Фільтри головної книги, +Customers,Клієнти, +Select Customers By,Виберіть Клієнти за, +Fetch Customers,Отримати клієнтів, +Send To Primary Contact,Надіслати первинному контакту, +Print Preferences,Налаштування друку, +Include Ageing Summary,Включіть Підсумок старіння, +Enable Auto Email,Увімкніть автоматичну електронну пошту, +Filter Duration (Months),Тривалість фільтра (місяці), +CC To,CC До, +Help Text,Текст довідки, +Emails Queued,Електронні листи в черзі, +Process Statement Of Accounts Customer,Процес виписки рахунків замовника, +Billing Email,Електронна пошта для виставлення рахунків, +Primary Contact Email,Основна контактна електронна адреса, +PSOA Cost Center,Центр витрат PSOA, +PSOA Project,Проект PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.РРРР.-, +Supplier GSTIN,Постачальник GSTIN, +Place of Supply,Місце поставки, +Select Billing Address,Виберіть платіжну адресу, +GST Details,Деталі GST, +GST Category,Категорія GST, +Registered Regular,Зареєстрований регулярний, +Registered Composition,Зареєстрована композиція, +Unregistered,Незареєстрований, +SEZ,СЕЗ, +Overseas,За океаном, +UIN Holders,Тримачі UIN, +With Payment of Tax,З оплатою податку, +Without Payment of Tax,Без сплати податку, +Invoice Copy,Копія рахунка-фактури, +Original for Recipient,Оригінал для одержувача, +Duplicate for Transporter,Дублікат для Transporter, +Duplicate for Supplier,Дублікат для постачальника, +Triplicate for Supplier,Три екземпляри для постачальника, +Reverse Charge,Зворотне заряджання, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,Електронна комерція GSTIN, +Reason For Issuing document,Причина видачі документа, +01-Sales Return,01-Повернення продажів, +02-Post Sale Discount,Знижка на продаж після 02, +03-Deficiency in services,03-Дефіцит послуг, +04-Correction in Invoice,04-Виправлення у рахунку-фактурі, +05-Change in POS,05-Зміна POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Завершення попередньої оцінки, +07-Others,07-Інші, +Eligibility For ITC,Право на ITC, +Input Service Distributor,Дистриб'ютор служби введення, +Import Of Service,Імпорт послуги, +Import Of Capital Goods,Імпорт капітальних товарів, +Ineligible,Не підлягає, +All Other ITC,Всі інші ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Інтегрований податок ITC, +Availed ITC Central Tax,Наявний центральний податок ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Наявний податок ITC штат / UT, +Availed ITC Cess,Доступний ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Чи є номінальним або звільненим, +Is Non GST,Це не GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.РРРР.-, +E-Way Bill No.,Електронний рахунок №, +Is Consolidated,Є консолідованим, +Billing Address GSTIN,Адреса для виставлення рахунку GSTIN, +Customer GSTIN,Клієнт GSTIN, +GST Transporter ID,GST Transporter ID, +Distance (in km),Відстань (в км), +Road,Дорога, +Air,Повітря, +Rail,Залізничний, +Ship,Корабель, +GST Vehicle Type,Тип транспортного засобу GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Надмірний вантаж (ODC), +Consumer,Споживач, +Deemed Export,Вважається експортом, +Port Code,Код порту, + Shipping Bill Number,Номер рахунку за доставку, +Shipping Bill Date,Дата доставки рахунку, +Subscription End Date,Дата завершення підписки, +Follow Calendar Months,Слідкуйте за місяцями календаря, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Якщо це позначено, наступні нові рахунки-фактури створюватимуться на календарні місяці та дати початку кварталу незалежно від дати початку поточного рахунку-фактури", +Generate New Invoices Past Due Date,"Створіть нові рахунки-фактури, що минули до дати", +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Нові рахунки-фактури будуть сформовані відповідно до розкладу, навіть якщо поточні рахунки-фактури не оплачені або прострочені", +Document Type ,Тип документа, +Subscription Price Based On,Вартість передплати на основі, +Fixed Rate,Фіксована ставка, +Based On Price List,На основі прайс-листа, +Monthly Rate,Щомісячна ставка, +Cancel Subscription After Grace Period,Скасувати підписку після пільгового періоду, +Source State,Держава-джерело, +Is Inter State,Є міждержавною, +Purchase Details,Деталі покупки, +Depreciation Posting Date,Дата проводки амортизації, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,"Замовлення на придбання, необхідне для створення рахунку-фактури та отримання квитанції", +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,"Квитанція про покупку, необхідна для створення рахунку-фактури", +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","За замовчуванням ім'я постачальника встановлюється відповідно до введеного імені постачальника. Якщо ви хочете, щоб постачальників називали", + choose the 'Naming Series' option.,виберіть опцію "Іменування серії"., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Налаштуйте прайс-лист за замовчуванням під час створення нової операції закупівлі. Ціни на товари будуть отримані з цього прайс-листа., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Якщо для цієї опції встановлено значення "Так", ERPNext не дозволить вам створити рахунок-фактуру або квитанцію без попереднього створення замовлення на придбання. Цю конфігурацію можна замінити для конкретного постачальника, встановивши прапорець "Дозволити створення рахунка-фактури без замовлення" у майстрі постачальника.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Якщо ця опція налаштована як "Так", ERPNext не дозволить вам створити рахунок-фактуру без попереднього створення квитанції про покупку. Цю конфігурацію можна замінити для конкретного постачальника, встановивши прапорець "Дозволити створення рахунків-фактур без придбання" у майстрі постачальника.", +Quantity & Stock,Кількість та запас, +Call Details,Деталі дзвінка, +Authorised By,Уповноважений, +Signee (Company),Підписант (компанія), +Signed By (Company),Підписано (компанія), +First Response Time,Час першої реакції, +Request For Quotation,Запит цін, +Opportunity Lost Reason Detail,Детальна інформація про можливість втраченої причини, +Access Token Secret,Доступ до секретного маркера, +Add to Topics,Додати до тем, +...Adding Article to Topics,... Додавання статті до тем, +Add Article to Topics,Додати статтю до тем, +This article is already added to the existing topics,Ця стаття вже додана до існуючих тем, +Add to Programs,Додати до програм, +Programs,Програми, +...Adding Course to Programs,... Додавання курсу до програм, +Add Course to Programs,Додати курс до програм, +This course is already added to the existing programs,Цей курс вже додано до існуючих програм, +Learning Management System Settings,Налаштування системи управління навчанням, +Enable Learning Management System,Увімкнути систему управління навчанням, +Learning Management System Title,Назва системи управління навчанням, +...Adding Quiz to Topics,... Додавання вікторини до тем, +Add Quiz to Topics,Додати вікторину до тем, +This quiz is already added to the existing topics,Ця вікторина вже додана до існуючих тем, +Enable Admission Application,Увімкніть заявку на вступ, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.РРРР.-, +Marking attendance,Відмітка відвідуваності, +Add Guardians to Email Group,Додайте Опікунів до групи електронної пошти, +Attendance Based On,Відвідуваність на основі, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Поставте цей прапорець, щоб позначити студента як присутнього, якщо студент не відвідує інститут для участі чи представлення інституту в будь-якому випадку.", +Add to Courses,Додати до курсів, +...Adding Topic to Courses,... Додавання теми до курсів, +Add Topic to Courses,Додати тему до курсів, +This topic is already added to the existing courses,Ця тема вже додана до існуючих курсів, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Якщо Shopify не має замовника у замовленні, то під час синхронізації замовлень система розгляне замовника замовника для замовлення.", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Облікові записи встановлюються системою автоматично, але підтверджують ці значення за замовчуванням", +Default Round Off Account,Обліковий запис за замовчуванням, +Failed Import Log,Помилка журналу імпорту, +Fixed Error Log,Виправлений журнал помилок, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Компанія {0} вже існує. Продовження буде замінено Компанію та План рахунків, +Meta Data,Метадані, +Unresolve,Нерозв’язаність, +Create Document,Створити документ, +Mark as unresolved,Позначити як невирішену, +TaxJar Settings,Налаштування TaxJar, +Sandbox Mode,Режим пісочниці, +Enable Tax Calculation,Увімкнути розрахунок податку, +Create TaxJar Transaction,Створити транзакцію TaxJar, +Credentials,Повноваження, +Live API Key,Живий ключ API, +Sandbox API Key,Ключ API пісочниці, +Configuration,Конфігурація, +Tax Account Head,Керівник податкового рахунку, +Shipping Account Head,Керівник судноплавного рахунку, +Practitioner Name,Ім'я практикуючого, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Введіть назву для шаблону клінічної процедури, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Встановіть код товару, який буде використовуватися для виставлення рахунків за клінічну процедуру.", +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Виберіть групу предметів для пункту клінічної процедури., +Clinical Procedure Rate,Клінічна процедура, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Перевірте це, якщо клінічна процедура оплачується, а також встановіть ціну.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Перевірте це, якщо в клінічній процедурі використовуються витратні матеріали. Клацніть", + to know more,щоб знати більше, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Ви також можете встановити для шаблону медичне відділення. Після збереження документа автоматично буде створений елемент для виставлення рахунків за цією клінічною процедурою. Потім ви можете використовувати цей шаблон під час створення клінічних процедур для пацієнтів. Шаблони позбавляють вас від заповнення зайвих даних кожного разу. Ви також можете створювати шаблони для інших операцій, таких як лабораторні тести, терапевтичні сесії тощо.", +Descriptive Test Result,Описовий результат тесту, +Allow Blank,Дозволити пусте, +Descriptive Test Template,Описовий шаблон тесту, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Якщо ви хочете відстежувати нарахування заробітної плати та інші операції HRMS для практикуючого, створіть Співробітника та зв’яжіть його тут.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Встановіть щойно створений графік практикуючих. Це буде використано під час бронювання зустрічей., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Створіть пункт послуги для консультації з пацієнтами., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Якщо цей медичний працівник працює у стаціонарі, створіть пункт обслуговування для стаціонарних візитів.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Визначте плату за консультацію пацієнта для цього лікаря., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Якщо цей лікар також працює у стаціонарі, встановіть плату за стаціонарне відвідування цього лікаря.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Якщо встановити цей прапорець, для кожного Пацієнта буде створений клієнт. Рахунки пацієнта будуть створені для цього Клієнта. Ви також можете вибрати існуючого Клієнта під час створення Пацієнта. Це поле перевірено за замовчуванням.", +Collect Registration Fee,Збір реєстраційної комісії, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Якщо у вашому закладі охорони здоров’я виставляються рахунки для реєстрації пацієнтів, ви можете перевірити це та встановити реєстраційний збір у полі нижче. Якщо встановити цей прапорець, за замовчуванням будуть створені нові пацієнти зі статусом інваліда, які будуть ввімкнені лише після виставлення рахунку за реєстраційний збір.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Якщо встановити цей прапорець, автоматично створюватиметься Рахунок-фактура на продаж кожного разу, коли буде призначено зустріч для пацієнта.", +Healthcare Service Items,Товари медичного обслуговування, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Ви можете створити пункт послуги для оплати стаціонарних відвідувань і встановити його тут. Подібним чином ви можете налаштувати інші пункти медичних послуг для виставлення рахунків у цьому розділі. Клацніть, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Налаштуйте облікові записи за замовчуванням для медичного закладу, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Якщо ви хочете замінити налаштування облікових записів за замовчуванням та налаштувати рахунки доходу та дебіторської заборгованості для охорони здоров’я, ви можете зробити це тут.", +Out Patient SMS alerts,Сповіщення про вихід пацієнта, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Якщо ви хочете надіслати SMS-повідомлення про реєстрацію пацієнта, ви можете увімкнути цю опцію. Подібно, у цьому розділі ви можете налаштувати сповіщення про вихід пацієнта для інших функцій. Клацніть", +Admission Order Details,Деталі замовлення на вступ, +Admission Ordered For,Вхід замовлений для, +Expected Length of Stay,Очікувана тривалість перебування, +Admission Service Unit Type,Тип підрозділу служби прийому, +Healthcare Practitioner (Primary),Медичний працівник (основний), +Healthcare Practitioner (Secondary),Медичний працівник (середній), +Admission Instruction,Інструкція про вступ, +Chief Complaint,Головна скарга, +Medications,Ліки, +Investigations,Розслідування, +Discharge Detials,Виписки, +Discharge Ordered Date,Дата виписки, +Discharge Instructions,Інструкція щодо розряду, +Follow Up Date,Дата подальшого спостереження, +Discharge Notes,Розрядні нотатки, +Processing Inpatient Discharge,Обробка стаціонарної виписки, +Processing Patient Admission,Обробка прийому пацієнтів, +Check-in time cannot be greater than the current time,Час реєстрації не може перевищувати поточний час, +Process Transfer,Передача процесу, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.РРРРР.-, +Expected Result Date,Очікувана дата результату, +Expected Result Time,Очікуваний час результату, +Printed on,Друкується далі, +Requesting Practitioner,"Практикуючий, що запитує", +Requesting Department,Департамент запитів, +Employee (Lab Technician),Співробітник (лаборант), +Lab Technician Name,Ім’я лаборанта, +Lab Technician Designation,Призначення лаборанта, +Compound Test Result,Результат складеного тесту, +Organism Test Result,Результат тесту на організм, +Sensitivity Test Result,Результат тесту на чутливість, +Worksheet Print,Друк робочого аркуша, +Worksheet Instructions,Інструкції робочого аркуша, +Result Legend Print,Результат Легенда Друк, +Print Position,Позиція друку, +Bottom,Знизу, +Top,Топ, +Both,"І те, і інше", +Result Legend,Легенда результату, +Lab Tests,Лабораторні тести, +No Lab Tests found for the Patient {0},Лабораторних тестів для пацієнта не знайдено {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Не надсилав SMS, зниклий номер мобільного телефону пацієнта чи вміст повідомлення.", +No Lab Tests created,Лабораторні тести не створені, +Creating Lab Tests...,Створення лабораторних тестів ..., +Lab Test Group Template,Шаблон групи лабораторних тестів, +Add New Line,Додати новий рядок, +Secondary UOM,Вторинна UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Одиночний : результати, які вимагають лише одного введення.
Складене : результати, які потребують декількох введених подій.
Описовий : Тести, які мають кілька компонентів результату з ручним введенням результату.
Згруповано : Тестові шаблони, які є групою інших тестових шаблонів.
Без результату : Тести без результатів можна замовити та оплатити, але лабораторний тест не буде створений. напр. Підтести для згрупованих результатів", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Якщо не встановити прапорець, товар не буде доступний у рахунках-фактурах для виставлення рахунків, але його можна використовувати при створенні групового тесту.", +Description ,Опис, +Descriptive Test,Описовий тест, +Group Tests,Групові тести, +Instructions to be printed on the worksheet,"Інструкції, які слід надрукувати на аркуші", +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Інформація, яка допоможе легко інтерпретувати звіт про тестування, буде надрукована як частина результатів лабораторного тестування.", +Normal Test Result,Нормальний результат тесту, +Secondary UOM Result,Вторинний результат UOM, +Italic,Курсив, +Underline,Підкресли, +Organism,Організм, +Organism Test Item,Тест на організм, +Colony Population,Населення колоній, +Colony UOM,Колонія УОМ, +Tobacco Consumption (Past),Споживання тютюну (минуле), +Tobacco Consumption (Present),Споживання тютюну (сьогодні), +Alcohol Consumption (Past),Споживання алкоголю (минуле), +Alcohol Consumption (Present),Вживання алкоголю (сьогодні), +Billing Item,Пункт виставлення рахунка, +Medical Codes,Медичні кодекси, +Clinical Procedures,Клінічні процедури, +Order Admission,Замовлення прийому, +Scheduling Patient Admission,Планування прийому пацієнтів, +Order Discharge,Замовити розрядку, +Sample Details,Деталі зразка, +Collected On,Зібрано на, +No. of prints,Кількість відбитків, +Number of prints required for labelling the samples,"Кількість відбитків, необхідних для маркування зразків", +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.РРРР.-, +In Time,Вчасно, +Out Time,Час виходу, +Payroll Cost Center,Центр витрат на оплату праці, +Approvers,Схвалювачі, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Перший затверджувач у списку буде встановлений як затверджувач за замовчуванням., +Shift Request Approver,Затверджувач запиту на зміну, +PAN Number,Номер PAN, +Provident Fund Account,Рахунок забезпеченого фонду, +MICR Code,Кодекс MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Повернути незатребувану суму із заробітної плати, +Deduction from salary,Відрахування із зарплати, +Expired Leaves,Листя закінчилися, +Reference No,Довідковий номер, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Відсоток стрижки - це відсоткова різниця між ринковою вартістю застави позики та вартістю, що приписується цьому забезпеченню позики, коли використовується як забезпечення цієї позики.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Співвідношення позики та вартості виражає відношення суми позики до вартості застави. Дефіцит забезпечення позики буде ініційований, якщо він опуститься нижче зазначеного значення для будь-якого кредиту", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Якщо це не позначено, позика за замовчуванням буде розглядатися як позика на вимогу", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,"Цей рахунок використовується для бронювання виплат позики у позичальника, а також для видачі позик позичальнику", +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Цей рахунок є рахунком капіталу, який використовується для розподілу капіталу на рахунок виплати позики", +This account will be used for booking loan interest accruals,Цей рахунок буде використовуватися для бронювання нарахувань відсотків за позикою, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Цей рахунок буде використовуватися для бронювання штрафних санкцій, що стягуються через затримку погашення", +Variant BOM,Варіант специфікації, +Template Item,Елемент шаблону, +Select template item,Виберіть елемент шаблону, +Select variant item code for the template item {0},Виберіть варіант варіанту коду для елемента шаблону {0}, +Downtime Entry,Вхід до простою, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Робоча станція / машина, +Operator,Оператор, +In Mins,За хв, +Downtime Reason,Причина простою, +Stop Reason,Зупиніть Розум, +Excessive machine set up time,Надмірний час налаштування машини, +Unplanned machine maintenance,Незаплановане обслуговування машини, +On-machine press checks,Внутрішньо-машинні перевірки, +Machine operator errors,Помилки механізатора, +Machine malfunction,Несправність машини, +Electricity down,Нестача електроенергії, +Operation Row Number,Номер рядка операції, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операція {0} додана кілька разів у робочому порядку {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Якщо встановити галочку, для одного робочого замовлення можна використовувати декілька матеріалів. Це корисно, якщо виготовляється один або кілька трудомістких продуктів.", +Backflush Raw Materials,Сировина для зворотної промивки, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Акціонерний товар типу "Виробництво" відомий як зворотна промивка. Сировина, яка споживається для виробництва готової продукції, відома як зворотна промивка.

При створенні заявки на виробництво сировинні товари здійснюють зворотну промивку на основі специфікації виробничого елемента. Якщо ви хочете, щоб сировинні предмети пройшли зворотну промивку на основі запису про перенесення матеріалу, зробленого відповідно до цього робочого замовлення, тоді ви можете встановити його в цьому полі.", +Work In Progress Warehouse,Склад незавершеного виробництва, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Цей склад буде автоматично оновлений у полі Склад незавершеного виробництва робочих замовлень., +Finished Goods Warehouse,Склад готової продукції, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Цей склад буде автоматично оновлений у полі Цільовий склад робочого замовлення., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Якщо встановити прапорець, вартість специфікації буде автоматично оновлюватися на основі коефіцієнта оцінки / ставки прайс-листа / ставки останньої закупівлі сировини.", +Source Warehouses (Optional),Склади джерел (необов’язково), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Система забере матеріали з вибраних складів. Якщо не вказано, система створить запит на придбання матеріалів.", +Lead Time,Час виконання, +PAN Details,Деталі PAN, +Create Customer,Створити клієнта, +Invoicing,Виставлення рахунків, +Enable Auto Invoicing,Увімкнути автоматичне виставлення рахунків, +Send Membership Acknowledgement,Надіслати підтвердження членства, +Send Invoice with Email,Надішліть рахунок-фактуру електронною поштою, +Membership Print Format,Формат друку членства, +Invoice Print Format,Формат друку рахунків-фактур, +Revoke ,Відкликати<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Ви можете дізнатись більше про членство в посібнику., +ERPNext Docs,ERPNext Docs, +Regenerate Webhook Secret,Відновити секрет Webhook, +Generate Webhook Secret,Створити секрет Webhook, +Copy Webhook URL,Скопіюйте URL-адресу Webhook, +Linked Item,Пов’язаний елемент, +Is Recurring,Повторюється, +HRA Exemption,Звільнення від HRA, +Monthly House Rent,Щомісячна оренда будинку, +Rented in Metro City,Здається в Metro City, +HRA as per Salary Structure,HRA відповідно до структури заробітної плати, +Annual HRA Exemption,Щорічне звільнення від HRA, +Monthly HRA Exemption,Щомісячне звільнення від HRA, +House Rent Payment Amount,Сума платежу за оренду будинку, +Rented From Date,Здано з дати, +Rented To Date,Здано на сьогодні, +Monthly Eligible Amount,Щомісячна прийнятна сума, +Total Eligible HRA Exemption,Загальне виняток HRA, +Validating Employee Attendance...,Перевірка відвідуваності працівників ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Подання звітів про зарплату та створення статті в журналі ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Розрахуйте робочі дні заробітної плати на основі, +Consider Unmarked Attendance As,Помітити відвідуваність без позначення як, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Частка щоденної зарплати за півдня, +Component Type,Тип компонента, +Provident Fund,резервного фонду, +Additional Provident Fund,Фонд додаткового забезпечення, +Provident Fund Loan,Позика провідного фонду, +Professional Tax,Професійний податок, +Is Income Tax Component,Є складовою податку на прибуток, +Component properties and references ,Властивості компонента та посилання, +Additional Salary ,Додаткова зарплата, +Condtion and formula,Стан і формула, +Unmarked days,Непозначені дні, +Absent Days,Відсутні дні, +Conditions and Formula variable and example,Умови та формула змінна та приклад, +Feedback By,Відгук від, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.РРРР .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Виробнича секція, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Замовлення на продаж необхідне для виставлення рахунку-фактури та накладного на поставку, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Потрібна накладна для створення рахунку-фактури, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","За замовчуванням ім'я клієнта встановлюється відповідно до повного імені. Якщо ви хочете, щоб Клієнтів називали", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Налаштуйте прайс-лист за замовчуванням під час створення нової транзакції продажу. Ціни на товари будуть отримані з цього прайс-листа., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Якщо для цього параметра встановлено значення "Так", ERPNext не дозволить вам створити рахунок-фактуру або нотатку без попереднього створення замовлення на продаж. Цю конфігурацію можна замінити для конкретного Клієнта, встановивши прапорець «Дозволити створення рахунків-фактур без замовлення на продаж» у майстрі Клієнта.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Якщо для цього параметра встановлено значення "Так", ERPNext не дозволить вам створити рахунок-фактуру без попереднього створення накладного на доставку. Цю конфігурацію можна перевизначити для конкретного Клієнта, встановивши прапорець "Дозволити створення рахунків-фактур без накладних про доставку" у майстрі Клієнта.", +Default Warehouse for Sales Return,Склад за замовчуванням для повернення продажів, +Default In Transit Warehouse,За замовчуванням у транспортному складі, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Увімкніть постійний запас для не запасних предметів, +HRA Settings,Налаштування HRA, +Basic Component,Базовий компонент, +HRA Component,Компонент HRA, +Arrear Component,Компонент заборгованості, +Please enter the company name to confirm,"Будь ласка, введіть назву компанії для підтвердження", +Quotation Lost Reason Detail,Детальна інформація про втрату причини, +Enable Variants,Увімкнути варіанти, +Save Quotations as Draft,Зберегти котирування як чернетку, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,МАТ-ДН-РЕТ-.РРРРР.-, +Please Select a Customer,Виберіть клієнта, +Against Delivery Note Item,Проти товарної накладної, +Is Non GST ,Це не GST, +Image Description,Опис зображення, +Transfer Status,Статус передачі, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,МАТ-ПР-РЕТ-.РРРР.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Відстежуйте цю квитанцію про купівлю за будь-яким проектом, +Please Select a Supplier,Виберіть постачальника, +Add to Transit,Додати до Транзиту, +Set Basic Rate Manually,Встановіть базову ставку вручну, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","За замовчуванням Назва товару встановлюється відповідно до введеного Коду товару. Якщо ви хочете, щоб елементи називалися", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Встановіть склад за замовчуванням для операцій з запасами. Це буде завантажено до складу за замовчуванням у майстрі предметів., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Це дозволить відображати товарні позиції у від’ємних значеннях. Використання цього параметра залежить від вашого варіанту використання. Якщо цей параметр не позначено, система попереджає перед тим, як перешкоджати транзакції, яка спричиняє негативні запаси.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Вибирайте між методами оцінки FIFO та ковзним середнім. Клацніть, + to know more about them.,щоб дізнатися більше про них., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Покажіть поле "Сканувати штрих-код" над кожною дочірньою таблицею, щоб легко вставляти елементи.", +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Серійні номери для запасів будуть встановлюватися автоматично на основі позицій, що вводяться, виходячи з першого входу першого в таких операціях, як рахунки-фактури купівлі / продажу, накладні на доставку тощо.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Якщо значення пусте, батьківський рахунок на складі або за замовчуванням компанія буде враховуватися в операціях", +Service Level Agreement Details,Подробиці угоди про рівень обслуговування, +Service Level Agreement Status,Статус угоди про рівень обслуговування, +On Hold Since,На утриманні з, +Total Hold Time,Загальний час утримання, +Response Details,Деталі відповіді, +Average Response Time,Середній час відгуку, +User Resolution Time,Час дозволу користувача, +SLA is on hold since {0},SLA утримується з {0}, +Pause SLA On Status,Призупинити статус SLA на статус, +Pause SLA On,Призупинити SLA, +Greetings Section,Розділ привітань, +Greeting Title,Назва привітання, +Greeting Subtitle,Підзаголовок привітання, +Youtube ID,Ідентифікатор Youtube, +Youtube Statistics,Статистика Youtube, +Views,Перегляди, +Dislikes,Не подобається, +Video Settings,Налаштування відео, +Enable YouTube Tracking,Увімкнути відстеження YouTube, +30 mins,30 хв, +1 hr,1 год, +6 hrs,6 год, +Patient Progress,Прогрес пацієнта, +Targetted,Орієнтований, +Score Obtained,Отриманий бал, +Sessions,Сесії, +Average Score,Середній бал, +Select Assessment Template,Виберіть Шаблон оцінки, + out of ,з, +Select Assessment Parameter,Виберіть параметр оцінки, +Gender: ,Стать:, +Contact: ,Контакт:, +Total Therapy Sessions: ,Загальна кількість сеансів терапії:, +Monthly Therapy Sessions: ,Щомісячні сеанси терапії:, +Patient Profile,Профіль пацієнта, +Point Of Sale,Касовий термінал, +Email sent successfully.,Електронний лист успішно надіслано., +Search by invoice id or customer name,Шукайте за ідентифікатором рахунка-фактури або іменем клієнта, +Invoice Status,Статус рахунка-фактури, +Filter by invoice status,Фільтрувати за статусом рахунка-фактури, +Select item group,Виберіть групу елементів, +No items found. Scan barcode again.,Елементів не знайдено Знову відскануйте штрих-код., +"Search by customer name, phone, email.","Пошук за іменем клієнта, телефоном, електронною поштою.", +Enter discount percentage.,Введіть відсоток знижки., +Discount cannot be greater than 100%,Знижка не може перевищувати 100%, +Enter customer's email,Введіть електронну адресу клієнта, +Enter customer's phone number,Введіть номер телефону клієнта, +Customer contact updated successfully.,Контакт із клієнтом успішно оновлений., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Елемент буде видалено, оскільки жоден серійний номер / пакет не вибрано.", +Discount (%),Знижка (%), +You cannot submit the order without payment.,Ви не можете подати замовлення без оплати., +You cannot submit empty order.,Ви не можете подати пусте замовлення., +To Be Paid,Платити, +Create POS Opening Entry,Створіть запис про відкриття POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,"Будь ласка, додайте деталі способу оплати та початкового балансу.", +Toggle Recent Orders,Переключити останні замовлення, +Save as Draft,Зберегти як чернетку, +You must add atleast one item to save it as draft.,"Ви повинні додати принаймні один предмет, щоб зберегти його як чернетку.", +There was an error saving the document.,Під час збереження документа сталася помилка., +You must select a customer before adding an item.,Ви повинні вибрати клієнта перед додаванням товару., +Please Select a Company,Виберіть компанію, +Active Leads,Активні потенційні клієнти, +Please Select a Company.,Виберіть компанію., +BOM Operations Time,Час експлуатації специфікації, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,Код товару BOM, +Time (In Mins),Час (у хвилинах), +Sub-assembly BOM Count,Колір специфікації підскладання, +View Type,Тип перегляду, +Total Delivered Amount,Загальна сума доставки, +Downtime Analysis,Аналіз простою, +Machine,Машина, +Downtime (In Hours),Час простою (через години), +Employee Analytics,Аналітика співробітників, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","З дати" не може бути більше або дорівнювати "На сьогодні", +Exponential Smoothing Forecasting,Прогнозування експоненціального згладжування, +First Response Time for Issues,Перший час відповіді на питання, +First Response Time for Opportunity,Перший час відповіді на можливість, +Depreciatied Amount,Амортизована сума, +Period Based On,Період на основі, +Date Based On,Дата заснована на, +{0} and {1} are mandatory,{0} та {1} є обов’язковими, +Consider Accounting Dimensions,Розглянемо бухгалтерські виміри, +Income Tax Deductions,Відрахування податку на прибуток, +Income Tax Component,Компонент податку на прибуток, +Income Tax Amount,Сума податку на прибуток, +Reserved Quantity for Production,Зарезервована кількість для виробництва, +Projected Quantity,Прогнозована кількість, + Total Sales Amount,Загальна сума продажів, +Job Card Summary,Короткий зміст вакансії, +Id,Ідентифікатор, +Time Required (In Mins),Необхідний час (у хвилинах), +From Posting Date,З дати опублікування, +To Posting Date,До дати проводки, +No records found,Не знайдено жодного запису, +Customer/Lead Name,Клієнт / Ім'я клієнта, +Unmarked Days,Неозначені дні, +Jan,Січня, +Feb,Лют, +Mar,Бер, +Apr,Квіт, +Aug,Серп, +Sep,Вересня, +Oct,Жовт, +Nov,Листопад, +Dec,Грудня, +Summarized View,Підсумований вигляд, +Production Planning Report,Звіт про планування виробництва, +Order Qty,Кількість замовлення, +Raw Material Code,Код сировини, +Raw Material Name,Назва сировини, +Allotted Qty,Виділена кількість, +Expected Arrival Date,Очікувана дата прибуття, +Arrival Quantity,Кількість прибуття, +Raw Material Warehouse,Склад сировини, +Order By,Сортувати за, +Include Sub-assembly Raw Materials,Включіть підмонтажну сировину, +Professional Tax Deductions,Професійні податкові відрахування, +Program wise Fee Collection,Програма мудрого збору плати, +Fees Collected,Збір, +Project Summary,Зміст проекту, +Total Tasks,Всього завдань, +Tasks Completed,Завдання виконані, +Tasks Overdue,Прострочені завдання, +Completion,Завершення, +Provident Fund Deductions,Відрахування на рахунок передбаченого фонду, +Purchase Order Analysis,Аналіз замовлення на придбання, +From and To Dates are required.,Потрібні дати від і до., +To Date cannot be before From Date.,До дати не може бути раніше від дати., +Qty to Bill,Кількість до Білла, +Group by Purchase Order,Групувати за замовленням на придбання, + Purchase Value,Купівельна вартість, +Total Received Amount,Загальна отримана сума, +Quality Inspection Summary,Підсумок перевірки якості, + Quoted Amount,Котирувана сума, +Lead Time (Days),Час виконання (дні), +Include Expired,Включити Термін дії закінчився, +Recruitment Analytics,Аналіз рекрутингу, +Applicant name,Ім’я заявника, +Job Offer status,Статус пропозиції про роботу, +On Date,На дату, +Requested Items to Order and Receive,Запитувані товари для замовлення та отримання, +Salary Payments Based On Payment Mode,Виплати зарплати на основі режиму оплати, +Salary Payments via ECS,Виплата зарплати через ECS, +Account No,Номер рахунку, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Аналіз замовлення на продаж, +Amount Delivered,Доставлена сума, +Delay (in Days),Затримка (у днях), +Group by Sales Order,Групувати за замовленням на продаж, + Sales Value,Вартість продажу, +Stock Qty vs Serial No Count,Кількість запасів проти серійного підрахунку, +Serial No Count,Послідовний номер підрахунку, +Work Order Summary,Підсумок робочого замовлення, +Produce Qty,Виробляти Кількість, +Lead Time (in mins),Час виконання (у хвилинах), +Charts Based On,Діаграми на основі, +YouTube Interactions,Взаємодії YouTube, +Published Date,Дата публікації, +Barnch,Барнч, +Select a Company,Виберіть компанію, +Opportunity {0} created,Можливість {0} створена, +Kindly select the company first,"Будь ласка, спочатку виберіть компанію", +Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Будь ласка, введіть From Date і To Date, щоб створити JSON", +PF Account,Рахунок ПФ, +PF Amount,Сума ПФ, +Additional PF,Додатковий ПФ, +PF Loan,Позика ПФ, +Download DATEV File,Завантажте файл DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero не встановлено у файлі XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Внутрішні витратні матеріали (з можливістю зворотного стягнення), +This is based on the course schedules of this Instructor,Це базується на графіках курсів цього інструктора, +Course and Assessment,Курс та оцінка, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курс {0} додано до всіх вибраних програм успішно., +Programs updated,Програми оновлені, +Program and Course,Програма та курс, +{0} or {1} is mandatory,{0} або {1} є обов’язковим, +Mandatory Fields,Обов'язкові поля, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не належить до групи студентів {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Запис про відвідуваність студентів {0} уже існує проти студента {1}, +Duplicate Entry,Повторний запис, +Course and Fee,Курс та плата, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не допускається до участі в цій програмі за датою народження, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Тему {0} успішно додано до всіх вибраних курсів., +Courses updated,Курси оновлені, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} успішно додано до всіх вибраних тем., +Topics updated,Теми оновлені, +Academic Term and Program,Академічний термін і програма, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Остання операція із запасом для товару {0} була {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Операції з акціями для товару {0} не можуть бути опубліковані раніше цього часу., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Видаліть цей елемент і спробуйте подати ще раз або оновіть час публікації., +Failed to Authenticate the API key.,Не вдалося автентифікувати ключ API., +Invalid Credentials,Недійсні облікові дані, +URL can only be a string,URL може бути лише рядком, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ось ваш секрет веб-хука, це буде показано вам лише один раз.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Плата за членство не сплачується. Щоб сформувати рахунок-фактуру, заповніть платіжну інформацію", +An invoice is already linked to this document,Рахунок-фактура вже пов’язаний з цим документом, +No customer linked to member {},Жодного клієнта не пов’язано з учасником {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Вам потрібно встановити дебетовий рахунок у налаштуваннях членства, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Вам потрібно встановити компанію за замовчуванням для виставлення рахунків у налаштуваннях членства, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Вам потрібно ввімкнути надсилання підтвердження електронної пошти в налаштуваннях членства, +Error creating membership entry for {0},Помилка створення запису про членство для {0}, +A customer is already linked to this Member,Клієнт вже пов'язаний з цим Учасником, +End Date must not be lesser than Start Date,Дата завершення не повинна бути меншою за дату початку, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Співробітник {0} уже має Active Shift {1}: {2}, + from {0},від {0}, + to {0},до {0}, +Please select Employee first.,"Будь ласка, спочатку виберіть Співробітник.", +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},"Будь ласка, встановіть {0} для працівника або для підрозділу: {1}", +To Date should be greater than From Date,"До дати має бути більше, ніж від дати", +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Включення співробітників: {0} вже призначений кандидатом на роботу: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Пропозиція роботи: {0} вже призначена для претендента на роботу: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Можна подати лише запит на зміну зі статусом "Затверджено" та "Відхилено", +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Призначення зміни: {0} створено для працівника: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Ви не можете подати запит на свій стандартний зсув: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Лише схвалюючі можуть схвалити цей запит., +Asset Value Analytics,Аналіз вартості активів, +Category-wise Asset Value,Категорійна вартість активів, +Total Assets,Сукупні активи, +New Assets (This Year),Нові активи (цього року), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,"Рядок № {}: Дата проводки амортизації не повинна дорівнювати Даті, доступній для використання.", +Incorrect Date,Неправильна дата, +Invalid Gross Purchase Amount,Недійсна валова сума покупки, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Проводиться активне технічне обслуговування або ремонт активу. Ви повинні заповнити всі з них перед тим, як скасувати об’єкт.", +% Complete,% Виконано, +Back to Course,Повернутися до курсу, +Finish Topic,Завершити тему, +Mins,Хв, +by,від, +Back to,Повертатися до, +Enrolling...,Реєстрація ..., +You have successfully enrolled for the program ,Ви успішно зареєструвались у програмі, +Enrolled,Поступив, +Watch Intro,Подивіться вступ, +We're here to help!,"Ми тут, щоб допомогти!", +Frequently Read Articles,Часто читаю статті, +Please set a default company address,Введіть адресу компанії за замовчуванням, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} не є дійсним штатом! Перевірте помилки або введіть код ISO для свого штату., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Під час аналізу Плану рахунків сталася помилка: переконайтесь, що жоден з двох облікових записів не має однакової назви", +Plaid invalid request error,Помилка недійсного запиту плед, +Please check your Plaid client ID and secret values,"Будь ласка, перевірте свій ідентифікатор клієнта Plaid та секретні значення", +Bank transaction creation error,Помилка створення банківської операції, +Unit of Measurement,Одиниця виміру, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},"Рядок № {}: коефіцієнт продажу товару {} нижчий, ніж {}. Курс продажу повинен бути не менше {}", +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фінансовий рік {0} не існує, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Рядок № {0}: повернутий товар {1} не існує в {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Оплата за тип оцінки не може бути позначена як Включна, +You do not have permissions to {} items in a {}.,У вас немає дозволів на {} елементів у {}., +Insufficient Permissions,Недостатньо дозволів, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,"Вам не дозволено оновлювати згідно з умовами, встановленими в {} Робочий процес.", +Expense Account Missing,Рахунок витрат відсутній, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} не є дійсним значенням для атрибута {1} елемента {2}., +Invalid Value,Недійсне значення, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Значення {0} вже присвоєно існуючому елементу {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Щоб продовжити редагування цього значення атрибута, увімкніть {0} у налаштуваннях варіанту товару.", +Edit Not Allowed,Редагування заборонено, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Рядок № {0}: Елемент {1} уже повністю отриманий у Замовленні на придбання {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Ви не можете створювати або скасовувати будь-які записи бухгалтерського обліку в закритому обліковому періоді {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,На рахунку POS-рахунку має бути позначено поле {}., +Invalid Item,Недійсний елемент, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Рядок № {}: Ви не можете додавати позитивні величини у рахунок-фактуру, що повертається. Видаліть елемент {}, щоб завершити повернення.", +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Вибраний обліковий запис зміни {} не належить компанії {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Потрібно вибрати не менше однієї накладної., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,"Способи оплати є обов’язковими. Будь ласка, додайте принаймні один спосіб оплати.", +Please select a default mode of payment,Виберіть спосіб оплати за замовчуванням, +You can only select one mode of payment as default,Ви можете вибрати лише один спосіб оплати за замовчуванням, +Missing Account,Відсутній рахунок, +Customers not selected.,Клієнти не вибрані., +Statement of Accounts,Виписка з рахунків, +Ageing Report Based On ,Звіт про старіння на основі, +Please enter distributed cost center,Введіть розподілене місце витрат, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Загальний відсоток розподілу для розподіленого місця витрат повинен дорівнювати 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Не вдається ввімкнути розподілене місце витрат для центру витрат, уже розподіленого в іншому розподіленому центрі витрат", +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Батьківський центр витрат не може бути доданий до розподіленого центру витрат, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Розподілене місце витрат не можна додати до таблиці розподілу розподілених витрат., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Центр витрат з увімкненим розподіленим місцем витрат не можна перетворити на групу, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Центр витрат, уже розподілений у розподіленому центрі витрат, не може бути перетворений у групу", +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Дата початку пробного періоду не може бути після дати початку передплати, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Дата завершення підписки має бути після {0} відповідно до плану підписки, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Дата завершення підписки є обов’язковою для наступних календарних місяців, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Рядок № {}: Рахунок-фактура POS} {} не проти клієнта {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Рядок № {}: Рахунок-фактура POS {} ще не надіслано, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Рядок № {}: Рахунок-фактура POS} {} був {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Не знайдено постачальника для операцій між компаніями, який представляє компанію {0}", +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Не знайдено жодного клієнта для транзакцій між компаніями, який представляє компанію {0}", +Invalid Period,Недійсний період, +Selected POS Opening Entry should be open.,Обраний пункт відкриття POS повинен бути відкритим., +Invalid Opening Entry,Недійсний початковий запис, +Please set a Company,"Будь ласка, встановіть компанію", +"Sorry, this coupon code's validity has not started","На жаль, термін дії цього купона не розпочався", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","На жаль, термін дії цього купона закінчився", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","На жаль, цей код купона вже не дійсний", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Для умови "Застосувати правило щодо іншого" поле {0} є обов’язковим, +{1} Not in Stock,{1} Немає в наявності, +Only {0} in Stock for item {1},Тільки {0} в наявності для товару {1}, +Please enter a coupon code,Введіть код купона, +Please enter a valid coupon code,Введіть дійсний код купона, +Invalid Child Procedure,Недійсна дитяча процедура, +Import Italian Supplier Invoice.,Імпорт італійської накладної постачальника., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Коефіцієнт оцінки для позиції {0} необхідний для ведення бухгалтерських проводів за {1} {2}., + Here are the options to proceed:,Ось варіанти продовження:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Якщо елемент у цьому записі здійснює транзакцію як елемент нульової оцінки, увімкніть опцію «Дозволити нульову норму оцінки» в таблиці {0} Позиція.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Якщо ні, ви можете скасувати / надіслати цей запис", + performing either one below:,виконуючи один із наведених нижче:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Створіть вхідну біржову операцію для Товару., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Згадайте коефіцієнт оцінки в майстрі предметів., +Valuation Rate Missing,Частота оцінки відсутня, +Serial Nos Required,Потрібні серійні номери, +Quantity Mismatch,Невідповідність кількості, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Будь ласка, відновіть товари та оновіть список вибору, щоб продовжити. Щоб припинити дію, скасуйте список вибору.", +Out of Stock,Немає в наявності, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} одиниць товару {1} недоступні., +Item for row {0} does not match Material Request,Елемент рядка {0} не відповідає запиту на матеріал, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Склад рядка {0} не відповідає запиту на матеріал, +Accounting Entry for Service,Бухгалтерський запис про послугу, +All items have already been Invoiced/Returned,Усі товари вже виставлені рахунки / повернені, +All these items have already been Invoiced/Returned,Всі ці товари вже виставлені рахунки / повернені, +Stock Reconciliations,Вирівнювання запасів, +Merge not allowed,Об’єднання заборонено, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Наступні видалені атрибути існують у варіантах, але не в шаблоні. Ви можете або видалити Варіанти, або зберегти атрибут (и) у шаблоні.", +Variant Items,Елементи варіанта, +Variant Attribute Error,Помилка варіанта атрибута, +The serial no {0} does not belong to item {1},Серійний номер {0} не належить до елемента {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Не знайдено партії проти {0}: {1}, +Completed Operation,Завершена операція, +Work Order Analysis,Аналіз робочого замовлення, +Quality Inspection Analysis,Аналіз перевірки якості, +Pending Work Order,Очікує замовлення на роботу, +Last Month Downtime Analysis,Аналіз простою за останній місяць, +Work Order Qty Analysis,Аналіз кількості робочого замовлення, +Job Card Analysis,Аналіз вакансій, +Monthly Total Work Orders,Щомісячні загальні робочі замовлення, +Monthly Completed Work Orders,Щомісячно виконані робочі замовлення, +Ongoing Job Cards,Поточні картки вакансій, +Monthly Quality Inspections,Щомісячні перевірки якості, +(Forecast),(Прогноз), +Total Demand (Past Data),Загальний попит (минулі дані), +Total Forecast (Past Data),Загальний прогноз (минулі дані), +Total Forecast (Future Data),Загальний прогноз (майбутні дані), +Based On Document,На основі документа, +Based On Data ( in years ),На основі даних (у роках), +Smoothing Constant,Постійна згладжування, +Please fill the Sales Orders table,"Будь ласка, заповніть таблицю Замовлення на продаж", +Sales Orders Required,Потрібні замовлення на продаж, +Please fill the Material Requests table,"Будь ласка, заповніть таблицю "Запити матеріалів"", +Material Requests Required,Потрібні запити на матеріали, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Виробничі предмети вимагають витягування пов'язаної з ним сировини., +Items Required,Потрібні предмети, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Операція {0} не належить до робочого замовлення {1}, +Print UOM after Quantity,Друк UOM після кількості, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,"Встановіть обліковий запис {0} за умовчанням для безстрокових запасів для предметів, що не є в наявності", +Loan Security {0} added multiple times,Захист позики {0} додано кілька разів, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Позикові цінні папери з різним коефіцієнтом LTV не можуть бути передані в заставу під одну позику, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Кількість або сума є обов’язковою для забезпечення позики!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Можуть бути схвалені лише подані заявки на невикористання, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Сума відсотків або основна сума є обов’язковою, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Виплачена сума не може перевищувати {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Рядок {0}: Безпека позики {1} додано кілька разів, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Рядок № {0}: дочірній елемент не повинен бути набором продуктів. Вилучіть елемент {1} та збережіть, +Credit limit reached for customer {0},Досягнуто кредитного ліміту для клієнта {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Не вдалося автоматично створити Клієнта через такі відсутні обов’язкові поля:, +Please create Customer from Lead {0}.,"Будь ласка, створіть Клієнта з потенційного клієнта {0}.", +Mandatory Missing,Обов’язковий зниклий, +Please set Payroll based on in Payroll settings,"Будь ласка, встановіть нарахування заробітної плати, виходячи з налаштувань заробітної плати", +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Додаткова зарплата: {0} вже існує для компоненту заробітної плати: {1} за період {2} та {3}, +From Date can not be greater than To Date.,"From Date не може бути більше, ніж To Date.", +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Дата виплати заробітної плати не може бути меншою за дату приєднання працівника., +From date can not be less than employee's joining date.,З дати не може бути менше дати приєднання працівника., +To date can not be greater than employee's relieving date.,На сьогоднішній день не може бути більше дати звільнення працівника., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Дата виплати заробітної плати не може бути більшою за дату звільнення працівника., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Рядок № {0}: Введіть значення результату для {1}, +Mandatory Results,Обов’язкові результати, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Для створення лабораторних тестів потрібен рахунок-фактура на продаж або зустріч з пацієнтом, +Insufficient Data,Недостатньо даних, +Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторний тест (и) {0} створено успішно, +Test :,Тест:, +Sample Collection {0} has been created,Збірник зразків {0} створено, +Normal Range: ,Нормальний діапазон:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Рядок № {0}: дата виїзду не може бути меншою за дату і час заїзду, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Відсутні потрібні дані, не створено стаціонарний запис", +Unbilled Invoices,Неплачені рахунки-фактури, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандартна ставка продажу повинна бути більшою за нуль., +Conversion Factor is mandatory,Коефіцієнт перерахунку є обов'язковим, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Рядок № {0}: коефіцієнт перетворення є обов’язковим, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Кількість вибірки не може бути від'ємною або 0, +Invalid Quantity,Недійсна кількість, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Будь ласка, встановіть значення за замовчуванням для групи клієнтів, території та прайс-листа у налаштуваннях продажу", +{0} on {1},{0} {1}, +{0} with {1},{0} з {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Повідомлення про підтвердження зустрічі не надіслано, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS не надіслано, перевірте налаштування SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},"Тип підрозділу служби охорони здоров’я не може мати як {0}, так і {1}", +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Тип підрозділу служби охорони здоров’я повинен дозволяти принаймні один серед {0} та {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Встановіть час відгуку та час вирішення для пріоритету {0} в рядку {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Час відповіді для {0} пріоритету в рядку {1} не може бути більше часу роздільної здатності., +{0} is not enabled in {1},{0} не ввімкнено в {1}, +Group by Material Request,Групувати за запитом на матеріали, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Рядок {0}: для постачальника {0} для надсилання електронної пошти потрібна електронна адреса, +Email Sent to Supplier {0},"Електронний лист, надісланий постачальнику {0}", +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Доступ до запиту на пропозицію з порталу відключений. Щоб дозволити доступ, увімкніть його в налаштуваннях порталу.", +Supplier Quotation {0} Created,Котирування постачальника {0} Створено, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Діє до дати не може бути до дати транзакції, diff --git a/erpnext/translations/ur.csv b/erpnext/translations/ur.csv index 24ce775940..c81f3a4571 100644 --- a/erpnext/translations/ur.csv +++ b/erpnext/translations/ur.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,ایکشن, Action Initialised,کارروائی کا آغاز۔, Actions,عوامل, Active,ایکٹو, -Active Leads / Customers,ایکٹو لیڈز / گاہکوں, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},سرگرمی لاگت سرگرمی قسم کے خلاف ملازم {0} کے لئے موجود ہے - {1}, Activity Cost per Employee,فی ملازم سرگرمی لاگت, Activity Type,سرگرمی کی قسم, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,تمام سپلائر سکور کارڈ., All Territories,تمام علاقوں, All Warehouses,تمام گوداموں, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,اس سمیت اور اس سے اوپر تمام مواصلات کو نئے مسئلہ میں منتقل کیا جائے گا, -All items have already been invoiced,تمام اشیاء پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے, All items have already been transferred for this Work Order.,تمام اشیاء پہلے سے ہی اس ورک آرڈر کے لئے منتقل کردیئے گئے ہیں., All other ITC,دیگر تمام آئی ٹی سی۔, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ملازمین کی تخلیق کے لئے لازمی کام ابھی تک نہیں کیا گیا ہے., -All these items have already been invoiced,ان تمام اشیاء کو پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے, Allocate Payment Amount,ادائیگی رقم مختص, Allocated Amount,مختص رقم, Allocated Leaves,مختص پتیوں, Allocating leaves...,پتیوں کو مختص کرنا ..., -Allow Delete,حذف کرنے کی اجازت دیں, Already record exists for the item {0},آئٹم کے لئے پہلے ہی ریکارڈ موجود ہے {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",پہلے ہی صارف پروفائل {1} کے لئے {0} پے پروفائل میں ڈیفالٹ مقرر کیا ہے، تو پہلے سے طے شدہ طور پر غیر فعال کر دیا گیا ہے, Alternate Item,متبادل آئٹم, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,منسلکہ, Attachments,ملحقات, Attendance,حاضری, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,تاریخ کے لئے تاریخ اور حاضری سے حاضری لازمی ہے, -Attendance Record {0} exists against Student {1},حاضری کا ریکارڈ {0} طالب علم کے خلاف موجود {1}, Attendance can not be marked for future dates,حاضری مستقبل کی تاریخوں کے لئے نشان لگا دیا گیا نہیں کیا جا سکتا, Attendance date can not be less than employee's joining date,حاضری کی تاریخ ملازم کی میں شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہو سکتا, Attendance for employee {0} is already marked,ملازم {0} کے لئے حاضری پہلے سے نشان لگا دیا گیا, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,تصدیق, Cess,سیس, Change Amount,رقم تبدیل, Change Item Code,آئٹم کوڈ کو تبدیل کریں, -Change POS Profile,POS پروفائل کو تبدیل کریں, Change Release Date,تبدیلی کی تاریخ تبدیل کریں, Change Template Code,سانچہ کوڈ تبدیل کریں, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,منتخب کسٹمر کے لئے کسٹمر گروپ کو تبدیل کرنے کی اجازت نہیں ہے., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,چیک, Cheque/Reference No,چیک / حوالہ نمبر, Cheques Required,چیک کی ضرورت ہے, Cheques and Deposits incorrectly cleared,چیک اور ڈپازٹس غلط کی منظوری دے دی, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,چائلڈ آئٹم ایک پروڈکٹ بنڈل نہیں ہونا چاہئے. براہ مہربانی شے کو دور `{0}` اور محفوظ کریں, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,اس ٹاسک کے لئے بچے کا کام موجود ہے. آپ اس ٹاسک کو حذف نہیں کر سکتے ہیں., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,بچے نوڈس صرف 'گروپ' قسم نوڈس کے تحت پیدا کیا جا سکتا, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,چائلڈ گودام اس گودام کے لئے موجود ہے. آپ نے اس کے گودام حذف نہیں کر سکتے., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,کمپنی کمپنی اکاؤنٹ کے لئے منادی ہے, Company name not same,کمپنی کا نام ہی نہیں, Company {0} does not exist,کمپنی {0} موجود نہیں ہے, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",کمپنی، ادائیگی کا اکاؤنٹ، تاریخ اور تاریخ سے لازمی ہے, Compensatory Off,مائکر آف, Compensatory leave request days not in valid holidays,معاوضہ کی درخواست کی درخواست درست تعطیلات میں نہیں, Complaint,شکایت, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,انوائس بنائیں۔, Create Invoices,انوائسز بنائیں۔, Create Job Card,جاب کارڈ بنائیں۔, Create Journal Entry,جرنل انٹری بنائیں۔, -Create Lab Test,لیب ٹیسٹنگ بنائیں, Create Lead,لیڈ بنائیں۔, Create Leads,لیڈز بنائیں, Create Maintenance Visit,بحالی کا دورہ بنائیں۔, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,یوزر بنائیں, Create Users,صارفین تخلیق, Create Variant,مختلف بنائیں, Create Variants,مختلف حالتیں بنائیں۔, -Create a new Customer,ایک نئے گاہک بنائیں, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",بنائیں اور، یومیہ، ہفتہ وار اور ماہانہ ای میل ڈائجسٹ کا انتظام., Create customer quotes,کسٹمر کی قیمت درج بنائیں, Create rules to restrict transactions based on values.,اقدار پر مبنی لین دین کو محدود کرنے کے قوانین تشکیل دیں., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,کسٹمر پتے اور رابطے, Customer Contact,اپرنٹسشپس, Customer Database.,کسٹمر ڈیٹا بیس., Customer Group,گاہک گروپ, -Customer Group is Required in POS Profile,پی ایس او پروفائل میں کسٹمر گروپ کی ضرورت ہے, Customer LPO,کسٹمر ایل پی او, Customer LPO No.,کسٹمر ایل پی او نمبر, Customer Name,گاہک کا نام, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',مخ Default settings for buying transactions.,لین دین کی خریداری کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات., Default settings for selling transactions.,لین دین کی فروخت کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات., Default tax templates for sales and purchase are created.,سیلز اور خریداری کے لئے پہلے سے طے شدہ ٹیکس ٹیمپلیٹس بنائے جاتے ہیں., -Default warehouse is required for selected item,پہلے سے طے شدہ گودام منتخب شے کے لئے کی ضرورت ہے, Defaults,ڈیفالٹس, Defense,دفاع, Define Project type.,پروجیکٹ کی قسم کی وضاحت کریں., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,مختلف قرض کی اقسام کی وضاحت کر Del,ڈیل, Delay in payment (Days),ادائیگی میں تاخیر (دن), Delete all the Transactions for this Company,اس کمپنی کے لئے تمام معاملات حذف, -Delete permanently?,مستقل طور پر خارج کر دیں؟, Deletion is not permitted for country {0},ملک کے لئے حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے {0}, Delivered,ہونے والا, Delivered Amount,ہونے والا رقم, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,ڈسک, Discharge,خارج ہونے والے مادہ, Discount,ڈسکاؤنٹ, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ڈسکاؤنٹ فی صد قیمت کی فہرست کے خلاف یا تمام قیمت کی فہرست کے لئے یا تو لاگو کیا جا سکتا., -Discount amount cannot be greater than 100%,ڈسکاؤنٹ رقم 100٪ سے زائد نہیں ہوسکتی, Discount must be less than 100,ڈسکاؤنٹ کم 100 ہونا ضروری ہے, Diseases & Fertilizers,بیماریوں اور کھادیں, Dispatch,ڈسپیچ, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,دستاویزات تلاش, Document Name,دستاویز کا نام, Document Status,دستاویز کی حیثیت, Document Type,دستاویز کی قسم, -Documentation,دستاویزی, Domain,ڈومین, Domains,ڈومینز, Done,کیا, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ای میل یا Email Sent,ای میل بھیجا, Email Template,ای میل سانچہ, Email not found in default contact,پہلے سے طے شدہ رابطہ میں ای میل نہیں مل سکا, -Email sent to supplier {0},ای میل بھیجنے والے کو {0}, Email sent to {0},{0} کو ای میل بھیج دیا گیا, Employee,ملازم, Employee A/C Number,ملازم A / C نمبر۔, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} مقرر کیا جانا چا Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ملازمین کی حیثیت 'بائیں' پر متعین نہیں کی جاسکتی ہے کیونکہ فی الحال مندرجہ ذیل ملازمین اس ملازم کو اطلاع دے رہے ہیں:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},ملازم {0} نے پہلے سے ہی ادائیگی کی مدت {2} کے لئے {1} ایک انضمام جمع کیا., Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,ملازم {0} پہلے ہی {1} کے درمیان {2} اور {3} کے لئے درخواست کر چکے ہیں:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,ملازم {0} پہلے ہی {1} پر {2} کے لئے درخواست کر چکے ہیں:, Employee {0} has no maximum benefit amount,ملازم {0} میں زیادہ سے زیادہ فائدہ نہیں ہے, Employee {0} is not active or does not exist,{0} ملازم فعال نہیں ہے یا موجود نہیں ہے, Employee {0} is on Leave on {1},ملازم {0} چھوڑ دو {2}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,جمع کرنے سے پہل Enter the name of the Beneficiary before submittting.,جمع کرنے سے قبل لفافی کے نام درج کریں., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,جمع کرنے سے پہلے بینک یا قرض دینے والے ادارے کا نام درج کریں., Enter value betweeen {0} and {1},قیمت دوپہر {0} اور {1} درج کریں, -Enter value must be positive,درج قدر مثبت ہونا چاہئے, Entertainment & Leisure,تفریح اور تفریح, Entertainment Expenses,تفریح اخراجات, Equity,اکوئٹی, Error Log,خرابی دلے, Error evaluating the criteria formula,معیار فارمولہ کا اندازہ کرنے میں خرابی, Error in formula or condition: {0},فارمولا یا حالت میں خرابی: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} کے لئے معطل شدہ اکاؤنٹنگ کی پروسیسنگ کے دوران خرابی, Error: Not a valid id?,خرابی: ایک درست شناختی نمبر؟, Estimated Cost,تخمینی لاگت, Evaluation,تشخیص, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},گاڑی کا لاگ ان کے لئے اخرا Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,اخراج کا دعوی {0} پہلے ہی گاڑی لاگ ان کے لئے موجود ہے, Expense Claims,اخراجات کے دعووں, Expense account is mandatory for item {0},اخراجات کے اکاؤنٹ شے کے لئے لازمی ہے {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجات یا فرق اکاؤنٹ آئٹم {0} کے طور پر اس کے اثرات مجموعی اسٹاک قیمت کے لئے لازمی ہے, Expenses,اخراجات, Expenses Included In Asset Valuation,اثاثوں کی تشخیص میں شامل اخراجات, Expenses Included In Valuation,اخراجات تشخیص میں شامل, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,ما Fiscal Year {0} does not exist,مالی سال {0} موجود نہیں ہے, Fiscal Year {0} is required,مالی سال {0} کی ضرورت ہے, Fiscal Year {0} not found,مالی سال {0} نہیں ملا, -Fiscal Year: {0} does not exists,مالی سال: {0} نہیں موجود, Fixed Asset,مستقل اثاثے, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,فکسڈ اثاثہ آئٹم ایک غیر اسٹاک شے ہونا ضروری ہے., Fixed Assets,مقرر اثاثے, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,درآمد ڈیٹا, Import Day Book Data,دن کی کتاب کا ڈیٹا درآمد کریں۔, Import Log,درآمد لاگ ان, Import Master Data,ماسٹر ڈیٹا درآمد کریں۔, -Import Successfull,امپورٹ کامیابی, Import in Bulk,بلک میں درآمد, Import of goods,سامان کی درآمد۔, Import of services,خدمات کی درآمد, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Invoiced, Invoiced Amount,انوائس کی رقم, Invoices,انوائس, Invoices for Costumers.,قیمت لگانے والوں کے لئے رسیدیں۔, -Inward Supplies(liable to reverse charge,اندرونی رسد (ریورس چارج کے لئے ذمہ دار), Inward supplies from ISD,آئی ایس ڈی سے اندرونی رسد۔, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),ریورس چارج کے لئے اندر کی فراہمی ذمہ دار ہے (اوپر 1 اور 2 کے علاوہ), Is Active,فعال ہے, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,آئٹم متغیرات, Item Variants updated,آئٹم کے متغیرات کو اپ ڈیٹ کیا گیا۔, Item has variants.,آئٹم مختلف حالتوں ہے., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,آئٹم بٹن 'خریداری رسیدیں سے اشیاء حاصل کا استعمال کرتے ہوئے شامل کیا جانا چاہیے, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,صف {0} سے مماثل نہیں ہے مواد کی درخواست کے لئے شے یا گودام, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,آئٹم تشخیص شرح اترا لاگت واؤچر رقم پر غور دوبارہ سے حساب لگائی ہے, Item variant {0} exists with same attributes,آئٹم ویرینٹ {0} اسی صفات کے ساتھ موجود, Item {0} does not exist,آئٹم {0} موجود نہیں ہے, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban بورڈ, Key Reports,کلیدی رپورٹیں۔, LMS Activity,LMS سرگرمی۔, Lab Test,لیب ٹیسٹ, -Lab Test Prescriptions,لیب ٹیسٹ نسخہ, Lab Test Report,لیب ٹیسٹ کی رپورٹ, Lab Test Sample,لیب ٹیسٹنگ نمونہ, Lab Test Template,لیب ٹیسٹنگ سانچہ, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,ا Loans (Liabilities),قرضے (واجبات), Loans and Advances (Assets),قرضوں اور ایڈوانسز (اثاثے), Local,مقامی, -"LocalStorage is full , did not save",لئے LocalStorage بھرا ہوا ہے، نہیں بچا تھا, -"LocalStorage is full, did not save",لئے LocalStorage بھرا ہوا ہے، نہیں بچا تھا, Log,لاگ, Logs for maintaining sms delivery status,ایس ایم ایس کی ترسیل کی حیثیت برقرار رکھنے کے لئے نوشتہ جات, Lost,کھو, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,مارکیٹنگ, Marketing Expenses,مارکیٹنگ کے اخراجات, Marketplace,مارکیٹ, Marketplace Error,مارکیٹ کی خرابی, -"Master data syncing, it might take some time",ماسٹر ڈیٹا مطابقت پذیری، اس میں کچھ وقت لگ سکتا ہے, Masters,ماسٹرز, Match Payments with Invoices,انوائس کے ساتھ ملائیں ادائیگیاں, Match non-linked Invoices and Payments.,غیر منسلک انوائس اور ادائیگی ملاپ., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,ایک سے زیادہ اشیاء کی قیمتوں., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,کسٹمر کے لئے مل کر ایک سے زیادہ وفادار پروگرام. دستی طور پر منتخب کریں., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",اسی معیار کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمت کے قوانین موجود ہیں، براہ کرم ترجیحات کو تفویض کرکے تنازعات کو حل کریں. قیمت کے قواعد: {0}, Multiple Variants,ایک سے زیادہ متغیرات, -Multiple default mode of payment is not allowed,ادائیگی کے ایک سے زیادہ ڈیفالٹ موڈ کی اجازت نہیں ہے, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,متعدد مالی سال تاریخ for 0 for کے لئے موجود ہیں۔ برائے مہربانی مالی سال میں کمپنی قائم کریں, Music,موسیقی, My Account,میرا کھاتہ, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,نیا ایڈریس, New BOM,نیا BOM, New Batch ID (Optional),نیا بیچ ID (اختیاری), New Batch Qty,نئی کھیپ قی, -New Cart,نیا ٹوکری, New Company,نئی کمپنی, -New Contact,نیا رابطہ, New Cost Center Name,نیا لاگت مرکز نام, New Customer Revenue,نئے گاہک ریونیو, New Customers,نئے گاہکوں, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},کسٹمر {}} کے لئے کوئی ت No Employee Found,ملازم نہیں ملا, No Item with Barcode {0},بارکوڈ کے ساتھ کوئی آئٹم {0}, No Item with Serial No {0},سیریل نمبر کے ساتھ کوئی آئٹم {0}, -No Items added to cart,ٹوکری میں شامل نہیں کردہ اشیاء, No Items available for transfer,منتقلی کے لئے دستیاب اشیاء نہیں, No Items selected for transfer,منتقلی کے لئے منتخب کردہ کوئی آئٹم نہیں, No Items to pack,کوئی شے پیک کرنے کے لئے, No Items with Bill of Materials to Manufacture,تیار کرنے کی مواد کے بل کے ساتھ کوئی شے, No Items with Bill of Materials.,بل اشیاء کے ساتھ کوئی اشیا نہیں ہیں۔, -No Lab Test created,کوئی لیب ٹیسٹنگ نہیں بنایا گیا, No Permission,کوئی اجازت, No Quote,کوئی اقتباس نہیں, No Remarks,کوئی ریمارکس, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,موجودہ مالی No Work Orders created,کوئی کام آرڈر نہیں بنایا گیا, No accounting entries for the following warehouses,مندرجہ ذیل گوداموں کے لئے کوئی اکاؤنٹنگ اندراجات, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے کوئی فعال یا ڈیفالٹ تنخواہ کی ساخت, -No address added yet.,کوئی ایڈریس کی ابھی تک شامل., -No contacts added yet.,کوئی رابطے نے ابھی تک اکائونٹ., No contacts with email IDs found.,ای میل کی شناخت کے ساتھ کوئی رابطہ نہیں ملا., No data for this period,اس مدت کے لئے کوئی ڈیٹا نہیں, No description given,دی کوئی وضاحت, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},آئٹم alternative 0 for ک Not allowed to update stock transactions older than {0},نہیں کے مقابلے میں بڑی عمر کے اسٹاک لین دین کو اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت دی {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},منجمد اکاؤنٹ میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} حدود سے تجاوز کے بعد authroized نہیں, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB کے مطابق اس پروگرام میں داخل ہونے کے اہل نہیں, -Not items found,آئٹم نہیں ملا, Not permitted for {0},کی اجازت نہیں {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required",اجازت نہیں ہے، ضرورت کے مطابق لیب ٹیسٹ سانچہ کو ترتیب دیں, Not permitted. Please disable the Service Unit Type,اجازت نہیں. برائے مہربانی سروس یونٹ کی قسم کو غیر فعال کریں, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,دفتر کرایہ پر دستیاب, On Hold,پکڑو, On Net Total,نیٹ کل پر, One customer can be part of only single Loyalty Program.,ایک کسٹمر صرف ایک ہی وفادار پروگرام کا حصہ بن سکتا ہے., -Online,آن لائن, Online Auctions,آن لائن نیلامیوں, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,صرف حیثیت کے ساتھ درخواستیں چھوڑ دو 'منظور' اور 'مسترد' جمع کی جا سکتی, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",حیثیت "منظور شدہ" کے ساتھ صرف طالب علم درخواست دہندگان کو مندرجہ ذیل میز میں منتخب کیا جائے گا., Only users with {0} role can register on Marketplace,صرف {0} کردار کے ساتھ صارفین کو مارکیٹ میں رجسٹر کرسکتے ہیں, -Only {0} in stock for item {1},صرف {0} آئٹم کے اسٹاک میں {1}, Open BOM {0},کھولیں بوم {0}, Open Item {0},اوپن آئٹم {0}, Open Notifications,کھولیں نوٹیفیکیشن, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,مالک, PAN,پین, PO already created for all sales order items,پی پی پہلے سے ہی تمام سیلز آرڈر کی اشیاء کے لئے تیار کیا, POS,پی او ایس, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},تاریخ {1} اور {2} کے درمیان {0} کے لئے پی ایس او آف واؤچر ایلیڈوی موجود ہے., POS Profile,پی او ایس پروفائل, POS Profile is required to use Point-of-Sale,پوائنٹ آف فروخت کا استعمال کرنے کے لئے پی ایس کی پروفائل ضروری ہے, POS Profile required to make POS Entry,پی او ایس پی او ایس پروفائل اندراج کرنے کے لئے کی ضرورت ہے, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,ادائیگی کے گیٹ وے, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ادائیگی کے گیٹ وے اکاؤنٹ نہیں، دستی طور پر ایک بنانے کے لئے براہ مہربانی., Payment Gateway Name,ادائیگی گیٹ وے کا نام, Payment Mode,ادائیگی کے موڈ, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ادائیگی موڈ تشکیل نہیں ہے. چاہے اکاؤنٹ ادائیگیاں کے موڈ پر یا POS پروفائل پر قائم کیا گیا ہے، براہ مہربانی چیک کریں., Payment Receipt Note,ادائیگی کی رسید نوٹ, Payment Request,ادائیگی کی درخواست, Payment Request for {0},{0} کے لئے ادائیگی کی درخواست, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,ادائیگی, Payroll,پے رول, Payroll Number,پے رول نمبر, Payroll Payable,قابل ادائیگی پے رول, -Payroll date can not be less than employee's joining date,پے رول کی تاریخ ملازم کی شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہوسکتی ہے, Payslip,Payslip, Pending Activities,زیر سرگرمیاں, Pending Amount,زیر التواء رقم, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,دواسازی, Pharmaceuticals,دواسازی, Physician,ڈاکٹر, Piecework,Piecework, -Pin Code,خفیہ نمبر, Pincode,خفیہ نمبر, Place Of Supply (State/UT),فراہمی کی جگہ (ریاست / ریاست ہائے متحدہ امریکہ), Place Order,حکم صادر کریں, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule','پیدا شیڈول' پر کلک ک Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},سیریل کوئی آئٹم کے لئے شامل کی بازیافت کرنے کے لئے 'پیدا شیڈول' پر کلک کریں براہ مہربانی {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,شیڈول حاصل کرنے کے لئے پیدا شیڈول 'پر کلک کریں براہ مہربانی, Please confirm once you have completed your training,آپ کی تربیت مکمل کرنے کے بعد براہ کرم تصدیق کریں, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,سیلز ماسٹر مینیجر {0} کردار ہے جو صارف سے رابطہ کریں, -Please create Customer from Lead {0},لیڈ سے گاہک بنانے کے براہ مہربانی {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},براہ کرم خریداری کے رسید یا خریداری کے انوائس کو آئٹم {0} بنائیں., Please define grade for Threshold 0%,حد 0 فیصد گریڈ کی وضاحت براہ مہربانی, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,براہ کرم بکنگ حقیقی اخراجات پر لاگو کرنے کے قابل ہو, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,بیچ نمبر حاصل کرنے آ Please enter Item Code to get batch no,بیچ کوئی حاصل کرنے کے لئے آئٹم کوڈ درج کریں, Please enter Item first,پہلی شے داخل کریں, Please enter Maintaince Details first,پہلے Maintaince تفصیلات درج کریں, -Please enter Material Requests in the above table,مندرجہ بالا جدول میں مواد درخواستیں داخل کریں, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},صف میں آئٹم {0} کے لئے منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں {1}, Please enter Preferred Contact Email,داخل کریں ترجیحی رابطہ ای میل, Please enter Production Item first,پہلی پیداوار آئٹم کوڈ داخل کریں, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,رسید دستاویز درج کریں, Please enter Reference date,حوالہ کوڈ داخل کریں., Please enter Repayment Periods,واپسی کا دورانیہ درج کریں, Please enter Reqd by Date,براہ مہربانی دوبارہ کوشش کریں, -Please enter Sales Orders in the above table,مندرجہ بالا جدول میں سیلز آرڈر درج کریں, Please enter Woocommerce Server URL,برائے مہربانی Woocommerce سرور URL, Please enter Write Off Account,اکاؤنٹ لکھنے داخل کریں, Please enter atleast 1 invoice in the table,ٹیبل میں کم سے کم 1 انوائس داخل کریں, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,پہلے {0} درج کریں, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,برائے کرم تشخیصی نتیجہ پیدا کرنے کیلئے تمام تفصیلات پُر کریں, Please identify/create Account (Group) for type - {0},برائے مہربانی برائے مہربانی اکاؤنٹ (گروپ) کی قسم کی شناخت / تخلیق کریں - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},براہ کرم قسم کے لئے اکاؤنٹ (لیڈر) کی شناخت / تخلیق کریں - {0}, -Please input all required Result Value(s),براہ کرم ان تمام مطلوبہ نتائج کا انعقاد کریں, Please login as another user to register on Marketplace,مارکیٹ میں رجسٹر کرنے کیلئے کسی اور صارف کے طور پر لاگ ان کریں, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,تم واقعی میں اس کمپنی کے لئے تمام لین دین کو حذف کرنا چاہتے براہ کرم یقینی بنائیں. یہ ہے کے طور پر آپ ماسٹر ڈیٹا رہیں گے. اس کارروائی کو رد نہیں کیا جا سکتا., Please mention Basic and HRA component in Company,برائےکرم کمپنی میں بنیادی اور ایچ آر اے جزو کا ذکر کریں۔, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,کمپنی میں گول آف ل Please mention no of visits required,ضرورت دوروں کا کوئی ذکر کریں, Please mention the Lead Name in Lead {0},براہ کرم لیڈ نام {0} میں ذکر کریں., Please pull items from Delivery Note,ترسیل کے نوٹ سے اشیاء پر ھیںچو کریں, -Please re-type company name to confirm,دوبارہ ٹائپ کمپنی کا نام کی توثیق کے لئے براہ کرم, Please register the SIREN number in the company information file,براہ مہربانی کمپنی کی معلومات کی فائل میں سیر نمبر درج کریں, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},سی فارم سے اس انوائس {0} کو دور کریں {1}, Please save the patient first,براہ کرم سب سے پہلے مریض کو محفوظ کریں, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,مکمل مرمت کے لئے Please select Course,کورس کا انتخاب کریں, Please select Drug,براہ کرم منشیات کا انتخاب کریں, Please select Employee,براہ کرم ملازم کا انتخاب کریں, -Please select Employee Record first.,پہلی ملازم ریکارڈ منتخب کریں., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,اکاؤنٹس کا چارٹ بنانے کے لئے موجودہ کمپنی براہ مہربانی منتخب کریں, Please select Healthcare Service,براہ کرم ہیلتھ کیئر سروس منتخب کریں, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","نہیں" اور "فروخت آئٹم" "اسٹاک شے" ہے جہاں "ہاں" ہے شے کو منتخب کریں اور کوئی دوسری مصنوعات بنڈل ہے براہ مہربانی, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,ایک کمپنی کا انتخاب کریں, Please select a batch,ایک بیچ براہ مہربانی منتخب کریں, Please select a csv file,ایک CSV فائل منتخب کریں, -Please select a customer,براہ کرم ایک گاہک منتخب کریں, Please select a field to edit from numpad,براہ مہربانی numpad سے ترمیم کرنے کے لئے فیلڈ کا انتخاب کریں, Please select a table,براہ کرم میز منتخب کریں, Please select a valid Date,براہ کرم ایک درست تاریخ منتخب کریں, Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to کے لئے ایک قیمت منتخب کریں {1}, Please select a warehouse,ایک گودام براہ مہربانی منتخب کریں, -Please select an item in the cart,ٹوکری میں ایک آئٹم منتخب کریں, Please select at least one domain.,براہ کرم کم سے کم ایک ڈومین منتخب کریں., Please select correct account,درست اکاؤنٹ منتخب کریں, -Please select customer,کسٹمر براہ مہربانی منتخب کریں, Please select date,تاریخ منتخب کیجیے, Please select item code,شے کے کوڈ کا انتخاب کریں, Please select month and year,مہینے اور سال براہ مہربانی منتخب کریں, Please select prefix first,پہلے سابقہ براہ مہربانی منتخب کریں, Please select the Company,براہ مہربانی کمپنی کا انتخاب کریں, -Please select the Company first,براہ مہربانی سب سے پہلے کمپنی کا انتخاب کریں, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,ایک سے زائد مجموعہ کے قواعد کے لۓ ایک سے زیادہ ٹائر پروگرام کی قسم منتخب کریں., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups','تمام تعین گروپ' کے علاوہ کسی اور کا تعین گروپ براہ مہربانی منتخب کریں, Please select the document type first,پہلی دستاویز کی قسم منتخب کریں, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,براہ کرم ٹیکس اور چارجز ٹیبل میں کم از کم ایک صف طے کریں۔, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ادائیگی کے موڈ میں پہلے سے طے شدہ نقد یا بینک اکاؤنٹ مقرر کریں {0}, Please set default account in Salary Component {0},تنخواہ کے اجزاء میں ڈیفالٹ اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,بیچنے والے ترتیبات میں ڈیفالٹ کسٹمر گروپ اور علاقہ مقرر کریں, Please set default customer in Restaurant Settings,براہ کرم ریستوران ترتیبات میں ڈیفالٹ کسٹمر مقرر کریں, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,براہ کرم HR ترتیبات میں اجازت منظوری کی اطلاع کیلئے ڈیفالٹ سانچے مقرر کریں., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,براہ کرم انسانی حقوق کی ترتیبات میں چھوڑ اسٹیٹ نوٹیفیکیشن کے لئے ڈیفالٹ سانچے مقرر کریں., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,قیمت کی فہرست کرنسی منتخب Price List Rate,قیمت کی فہرست شرح, Price List master.,قیمت کی فہرست ماسٹر., Price List must be applicable for Buying or Selling,قیمت کی فہرست خرید یا فروخت کے لئے قابل ہونا چاہئے, -Price List not found or disabled,قیمت کی فہرست پایا یا معذور نہیں, Price List {0} is disabled or does not exist,قیمت کی فہرست {0} غیر فعال ہے یا موجود نہیں ہے, Price or product discount slabs are required,قیمت یا مصنوع کی رعایت سلیب کی ضرورت ہے۔, Pricing,قیمتوں کا تعین, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,قیمتوں کا تعین اصول, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قیمتوں کا تعین اصول کچھ معیار کی بنیاد پر، / قیمت کی فہرست ادلیکھت ڈسکاؤنٹ فی صد کی وضاحت کرنے کے لئے بنایا ہے., Pricing Rule {0} is updated,قیمتوں کا تعین کے اصول {0} کو اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,قیمتوں کا تعین کے قواعد مزید مقدار کی بنیاد پر فلٹر کر رہے ہیں., -Primary,بنیادی, Primary Address Details,ابتدائی ایڈریس کی تفصیلات, Primary Contact Details,بنیادی رابطے کی تفصیلات, Principal Amount,اصل رقم, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,مقدار, Quantity for Item {0} must be less than {1},شے کے لئے مقدار {0} سے کم ہونا چاہئے {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},قطار میں مقدار {0} ({1}) تیار مقدار کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {2}, Quantity must be less than or equal to {0},مقدار {0} سے کم یا برابر ہونا ضروری ہے, -Quantity must be positive,مقدار مثبت ہونا ضروری ہے, Quantity must not be more than {0},مقدار سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},قطار میں آئٹم {0} کے لئے ضروری مقدار {1}, Quantity should be greater than 0,مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہئے, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,رسید, Receipt document must be submitted,رسید دستاویز پیش کرنا ضروری ہے, Receivable,وصولی, Receivable Account,وصولی اکاؤنٹ, -Receive at Warehouse Entry,گودام اندراج پر وصول کریں۔, Received,موصول, Received On,پر موصول, Received Quantity,مقدار موصول ہوئی۔, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,رپورٹ, Report Builder,رپورٹ بلڈر, Report Type,رپورٹ کی قسم, Report Type is mandatory,رپورٹ کی قسم لازمی ہے, -Report an Issue,ایک مسئلہ کی اطلاع دیں, Reports,رپورٹس, Reqd By Date,Reqd تاریخ کی طرف سے, Reqd Qty,رقیہ مقدار, Request for Quotation,کوٹیشن کے لئے درخواست, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",کوٹیشن کے لئے درخواست میں مزید چیک کے پورٹل کی ترتیبات کے لئے، پورٹل سے رسائی کے لئے غیر فعال ہے., Request for Quotations,کوٹیشن کے لئے درخواست, Request for Raw Materials,خام مال کی درخواست۔, Request for purchase.,خریداری کے لئے درخواست., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,فروخت کے لئے محفوظ, Reserved for sub contracting,ذیلی معاہدہ کرنے کے لئے محفوظ ہے, Resistant,مزاحم, Resolve error and upload again.,غلطی کو حل کریں اور دوبارہ اپ لوڈ کریں۔, -Response,جواب, Responsibilities,ذمہ داریاں, Rest Of The World,باقی دنیا کے, Restart Subscription,سبسکرائب کریں دوبارہ شروع کریں, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,صف # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},صف # {0}: بیچ کوئی طور پر ایک ہی ہونا ضروری ہے {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},صف # {0}: سے زیادہ واپس نہیں کر سکتے ہیں {1} شے کے لئے {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},صف # {0}: شرح میں استعمال کی شرح سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},صف # {0}: واپس آ شے {1} نہیں میں موجود ہے {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,صف # {0}: سیریل کوئی لازمی ہے, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},صف # {0}: سیریل نمبر {1} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,قطار # {0} (ادائیگی کی میز): رقم منفی ہونا ضروری ہے, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,قطار # {0}: مقدار میں 1 کا اضافہ Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,صف # {0}: شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,قطار # {0}: ریفرنس دستاویز کی قسم میں اخراجات کا دعوی یا جرنل انٹری ہونا لازمی ہے, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم خریداری کے آرڈر میں سے ایک، انوائس خریداری یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے, -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم سیلز آرڈر میں سے ایک، فروخت انوائس یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے, Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,صف # {0}: مقدار خریداری واپس میں داخل نہیں کیا جا سکتا مسترد, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},صف # {0}: گودام مسترد مسترد آئٹم خلاف لازمی ہے {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,قطار # {0}: ٹرانزیکشن کی تاریخ سے قبل تاریخ کی طرف سے ریقڈ نہیں ہوسکتی, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,قطار {0}: استحکام شرو Row {0}: Enter location for the asset item {1},قطار {0}: اثاثہ شے کے لئے مقام درج کریں {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,صف {0}: زر مبادلہ کی شرح لازمی ہے, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,قطار {0}: متوقع قدر مفید زندگی کے بعد مجموعی خریداری کی رقم سے کم ہونا ضروری ہے, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,صف {0}: سپلائر کے لئے {0} ای میل ایڈریس ای میل بھیجنے کی ضرورت ہے, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,صف {0}: وقت سے اور وقت کے لئے لازمی ہے., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},صف {0}: وقت اور کرنے کے وقت سے {1} ساتھ اتیویاپی ہے {2}, Row {0}: From time must be less than to time,قطار {0}: وقت کے ساتھ وقت سے کم ہونا ضروری ہے۔, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,اسکور 5 سے کم یا برابر ہ Scorecards,اسکورकार्ड, Scrapped,ختم کر دیا, Search,تلاش کریں, -Search Item,تلاش آئٹم, -Search Item (Ctrl + i),تلاش آئٹم (Ctrl + i), Search Results,تلاش کے نتائج, Search Sub Assemblies,تلاش ذیلی اسمبلی, "Search by item code, serial number, batch no or barcode",شے کوڈ، سیریل نمبر، بیچ نمبر یا بارکوڈ کی طرف سے تلاش کریں, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,BOM منتخب, Select BOM and Qty for Production,پیداوار کے لئے BOM اور قی کریں, "Select BOM, Qty and For Warehouse",BOM ، مقدار اور گودام کے لئے منتخب کریں۔, Select Batch,بیچ منتخب, -Select Batch No,بیچ منتخب نہیں, Select Batch Numbers,منتخب بیچ نمبر, Select Brand...,منتخب برانڈ ہے ..., Select Company,کمپنی منتخب کریں, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),آئٹم منتخب کریں (اختیاری), Select Items based on Delivery Date,ترسیل کی تاریخ پر مبنی اشیاء منتخب کریں, Select Items to Manufacture,تیار کرنے کی اشیا منتخب کریں, Select Loyalty Program,وفادار پروگرام منتخب کریں, -Select POS Profile,POS پروفائل منتخب کریں, Select Patient,مریض کو منتخب کریں, Select Possible Supplier,ممکنہ سپلائر کریں, Select Property,پراپرٹی کا انتخاب کریں, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,ملازم کو پیش کرنے Select at least one value from each of the attributes.,ہر صفات سے کم سے کم ایک قدر منتخب کریں., Select change amount account,تبدیلی منتخب رقم اکاؤنٹ, Select company first,سب سے پہلے کمپنی کا انتخاب کریں, -Select items to save the invoice,انوائس کو بچانے کے لئے اشیاء کو منتخب کریں, -Select or add new customer,منتخب یا نئے گاہک شامل, Select students manually for the Activity based Group,سرگرمی کی بنیاد پر گروپ کے لئے دستی طور پر طالب علموں منتخب, Select the customer or supplier.,کسٹمر یا سپلائر منتخب کریں., Select the nature of your business.,آپ کے کاروبار کی نوعیت کو منتخب کریں., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,فروخت رقم, Selling Price List,قیمت کی فہرست فروخت, Selling Rate,فروخت کی شرح, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو فروخت، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},آئٹم {0} کے لئے فروخت کی شرح اس سے کم ہے {1}. فروخت کی شرح کو کم از کم ہونا چاہئے {2}, Send Grant Review Email,گرانٹ کا جائزہ ای میل بھیجیں, Send Now,اب بھیجیں, Send SMS,ایس ایم ایس بھیجیں, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},serialized کی شے کے لئے س Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},سیریل نمبر: {0} نے پہلے ہی فروخت انوائس میں محولہ ہے: {1}, Serial Numbers,سیریل نمبر, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} قطار میں سیریل نمبر ڈلیوری نوٹ کے ساتھ میل نہیں کھاتا, -Serial no item cannot be a fraction,سیریل کوئی شے ایک حصہ نہیں ہو سکتا, Serial no {0} has been already returned,سیریل نمبر {0 already پہلے ہی لوٹ چکا ہے, Serial number {0} entered more than once,{0} سیریل نمبر ایک سے زائد بار میں داخل, Serialized Inventory,serialized کی انوینٹری, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,ڈیفالٹ کے طور پر مقرر, Set as Lost,رکن کی نمائندہ تصویر کے طور پر مقرر, Set as Open,کھولنے کے طور پر مقرر کریں, Set default inventory account for perpetual inventory,ہمیشہ کی انوینٹری کے لئے پہلے سے طے شدہ انوینٹری اکاؤنٹ, -Set default mode of payment,ادائیگی کا ڈیفالٹ موڈ مقرر کریں, Set this if the customer is a Public Administration company.,اگر صارف پبلک ایڈمنسٹریشن کمپنی ہے تو اسے سیٹ کریں۔, Set {0} in asset category {1} or company {2},{0} اثاثہ کی قسم {1} یا کمپنی {2} میں سیٹ کریں, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",کرنے کے واقعات کی ترتیب {0}، سیلز افراد کو ذیل میں کے ساتھ منسلک ملازم ایک صارف کی شناخت کی ضرورت نہیں ہے کے بعد سے {1}, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Student کی ای میل آئی ڈی, Student Group,طالب علم گروپ, Student Group Strength,طالب علم گروپ طاقت, Student Group is already updated.,طالب علم گروپ پہلے سے ہی اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے., -Student Group or Course Schedule is mandatory,طالب علم گروپ یا کورس شیڈول لازمی ہے, Student Group: ,طالب علم گروپ:, Student ID,طالب علم کی شناخت, Student ID: ,طالب علم کی شناخت:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,ثبوت پیش کریں۔, Submit Salary Slip,تنخواہ پرچی جمع کرائیں, Submit this Work Order for further processing.,مزید پروسیسنگ کے لئے یہ کام آرڈر جمع کریں., Submit this to create the Employee record,ملازم کا ریکارڈ بنانے کے لئے اسے جمع کرو, -Submitted orders can not be deleted,پیش احکامات خارج کر دیا نہیں کیا جا سکتا, Submitting Salary Slips...,تنخواہ سلپس جمع کرانے ..., Subscription,سبسکرائب کریں, Subscription Management,سبسکرپشن مینجمنٹ, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,اس مہینے اور زیر ال Summary for this week and pending activities,اس ہفتے اور زیر التواء سرگرمیوں کا خلاصہ, Sunday,اتوار, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier نام, Supplier,پردایک, Supplier Group,سپلائر گروپ, Supplier Group master.,سپلائر گروپ ماسٹر., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},خریدار انوائس م Supplier Name,سپلائر کے نام, Supplier Part No,پردایک حصہ نہیں, Supplier Quotation,پردایک کوٹیشن, -Supplier Quotation {0} created,پیدا کردہ سپروٹیشن {0}, Supplier Scorecard,سپلائر اسکورकार्ड, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ذیلی کنٹریکٹڈ خریداری کی رسید کے لئے لازمی پردایک گودام, Supplier database.,پردایک ڈیٹا بیس., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,سپورٹ ترتیبات, Support Tickets,معاون ٹکٹ, Support queries from customers.,گاہکوں کی طرف سے حمایت کے سوالات., Susceptible,ممنوعہ, -Sync Master Data,مطابقت پذیری ماسٹر ڈیٹا, -Sync Offline Invoices,مطابقت پذیری حاضر انوائس, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,ہم آہنگی سے عارضی طور پر معذور ہوگئی ہے کیونکہ زیادہ سے زیادہ دوبارہ کوششیں زیادہ ہو چکی ہیں, Syntax error in condition: {0},حالت میں مطابقت پذیری غلطی: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},فارمولہ یا حالت میں مطابقت پذیر غلطی: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,عارضی افتتاحی, Terms and Conditions,شرائط و ضوابط, Terms and Conditions Template,شرائط و ضوابط سانچہ, Territory,علاقہ, -Territory is Required in POS Profile,پی او ایس پروفائل میں علاقے کی ضرورت ہے, Test,ٹیسٹ, Thank you,آپ کا شکریہ, Thank you for your business!,آپ کے کاروبار کے لئے آپ کا شکریہ!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,اصل کل, Total Allocated Leaves,کل مختص شدہ پتیوں, Total Amount,کل رقم, Total Amount Credited,کریڈٹ کل رقم, -Total Amount {0},کل رقم {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,خریداری کی رسید اشیا ٹیبل میں تمام قابل اطلاق چارجز کل ٹیکس اور الزامات طور پر ایک ہی ہونا چاہیے, Total Budget,کل بجٹ, Total Collected: {0},کل جمع: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,جب تک, Unverified Webhook Data,غیر تصدیق شدہ ویب ہک ڈیٹا, Update Account Name / Number,اکاؤنٹ کا نام / نمبر اپ ڈیٹ کریں, Update Account Number / Name,اکاؤنٹ نمبر / نام کو اپ ڈیٹ کریں, -Update Bank Transaction Dates,اپ ڈیٹ بینک ٹرانزیکشن تواریخ, Update Cost,اپ ڈیٹ لاگت, -Update Cost Center Number,اپ ڈیٹ لاگت سینٹر نمبر, -Update Email Group,ای میل تازہ کاری گروپ, Update Items,اشیاء کو اپ ڈیٹ کریں, Update Print Format,اپ ڈیٹ پرنٹ کی شکل, Update Response,جواب اپ ڈیٹ کریں, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,بالائی آمدنی, Use Sandbox,سینڈباکس استعمال, Used Leaves,استعمال شدہ پتیوں, User,صارف, -User Forum,صارف فورم, User ID,صارف کی شناخت, User ID not set for Employee {0},صارف ID ملازم کے لئے مقرر نہیں {0}, User Remark,صارف تبصرہ, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},کارگا Wrapping up,ختم کرو, Wrong Password,غلط شناختی لفظ, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,سال کے آغاز کی تاریخ یا تاریخ انتہاء {0} کے ساتھ اتیویاپی ہے. سے بچنے کے لئے مقرر کی کمپنی کے لئے براہ مہربانی, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,آپ آف لائن موڈ میں ہیں. آپ آپ کو نیٹ ورک ہے جب تک دوبارہ لوڈ کرنے کے قابل نہیں ہو گا., You are not authorized to add or update entries before {0},تم سے پہلے اندراجات شامل کرنے یا اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت نہیں ہے {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,آپ کو بلاک تاریخوں پر پتے کو منظور کرنے کی اجازت نہیں ہے, You are not authorized to set Frozen value,آپ منجمد قیمت مقرر کرنے کی اجازت نہیں ہے, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,پر, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} کورس میں داخل نہیں کیا جاتا ہے {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} اکاؤنٹ کے بجٹ {1} خلاف {2} {3} ہے {4}. اس کی طرف سے تجاوز کرے گا {5}, {0} Digest,{0} ڈائجسٹ, -{0} Number {1} already used in account {2},{2} نمبر {1} پہلے ہی اکاؤنٹ میں استعمال کیا جاتا ہے {2}, {0} Request for {1},{1} {1} کے لئے درخواست, {0} Result submittted,{0} نتیجہ جمع کر دیا گیا, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شے کے لئے کی ضرورت ہے سیریل نمبر {1}. آپ کی فراہم کردہ {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,پر, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} میں کوئی فعال مالی سال نہیں., {0} {1} status is {2},{0} {1} {2} درجا ہے, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'منافع اور نقصان' کی قسم اکاؤنٹ {2} کھولنے میں داخل ہونے کی اجازت نہیں ہے, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: اکاؤنٹ {2} ایک گروپ نہیں ہو سکتا, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: اکاؤنٹ {2} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: اکاؤنٹ {2} غیر فعال ہے, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: اکاؤنٹنگ انٹری {2} کے لئے صرف کرنسی میں بنایا جا سکتا ہے: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,ہفتہ کے دن, "Dear System Manager,",عزیز سسٹم مینیجر،, Default Value,ڈیفالٹ قدر, Email Group,ای میل گروپ, +Email Settings,ای میل کی ترتیبات, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),نہیں بھیجا ای میل {0} (غیر فعال / رکنیت ختم), +Error Message,خرابی کا پیغام۔, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,مدد مضامین, ID,ID, Images,امیجز, Import,درآمد, +Language,زبان, +Likes,پسند, +Merge with existing,موجودہ کے ساتھ ضم, Office,آفس, +Orientation,واقفیت, Passive,غیر فعال, Percent,فیصد, Permanent,مستقل, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,پلانٹ, Post,پوسٹ, Postal,ڈاک, Postal Code,ڈاک کا کوڈ, +Previous,پچھلا, Provider,فراہم کنندہ, Read Only,صرف پڑھو, Recipient,وصول کنندہ, Reviews,جائزہ, Sender,مرسل, Shop,دکان, +Sign Up,سائن اپ, Subsidiary,ماتحت, There is some problem with the file url: {0},فائل URL کے ساتھ کچھ مسئلہ ہے: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,ای میل بھیجنے جبکہ غلطیاں تھیں. برائے مہربانی دوبارہ کوشش کریں., Values Changed,اقدار کو تبدیل کر دیا, or,یا, Ageing Range 4,خستہ حالی 4۔, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,شفٹ۔, Show {0},دکھائیں {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","-" ، "#" ، "." ، "/" ، "{" اور "}" سوائے خصوصی حروف کی نام بندی سیریز میں اجازت نہیں ہے, Target Details,ہدف کی تفصیلات۔, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} پہلے سے ہی والدین کا طریقہ کار {1} ہے., API,API, Annual,سالانہ, Approved,منظور, Change,پیج, Contact Email,رابطہ ای میل, +Export Type,برآمد کی قسم, From Date,تاریخ سے, Group By,گروپ بہ, Importing {0} of {1},{1} میں سے {0} درآمد کرنا, +Invalid URL,غلط URL, +Landscape,زمین کی تزئین, Last Sync On,آخری مطابقت پذیری, Naming Series,نام سیریز, No data to export,برآمد کرنے کے لئے کوئی ڈیٹا نہیں ہے۔, +Portrait,پورٹریٹ, Print Heading,پرنٹ سرخی, +Show Document,دستاویز دکھائیں۔, +Show Traceback,ٹریس بیک دکھائیں۔, Video,ویڈیو, +Webhook Secret,ویب ہک سیکرٹ, % Of Grand Total,گرینڈ کل کا٪, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'ملازم_ فیلڈ_ویلیو' اور 'ٹائم اسٹیمپ' درکار ہے۔, Company is a mandatory filter.,کمپنی لازمی فلٹر ہے۔, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,کال کا خلاصہ محفوظ ہوگیا۔, Cancelled,منسوخ, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,آمد کے وقت کا حساب نہیں لگایا جاسکتا کیونکہ ڈرائیور کا پتہ گم ہو گیا ہے۔, Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,ڈرائیور کا پتہ گم ہونے کی وجہ سے روٹ کو بہتر نہیں بنایا جاسکتا۔, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",انپلیگ نہیں ہوسکتا ، قرض کی حفاظت کی قیمت واپس شدہ رقم سے زیادہ ہے, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,کام {0 complete کو مکمل نہیں کیا جاسکتا ہے کیونکہ اس کا منحصر کام {1} مکمل نہیں / منسوخ نہیں ہوتا ہے۔, Cannot create loan until application is approved,درخواست منظور ہونے تک قرض نہیں بن سکتا, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ایک کے ملاپ شے نہیں مل سکتی. کے لئے {0} کسی دوسرے قدر منتخب کریں., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",آئٹم for 0 row کے لئے قطار میں {1 {2} سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے۔ اوور بلنگ کی اجازت دینے کیلئے ، براہ کرم اکاؤنٹس کی ترتیبات میں الاؤنس مقرر کریں, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0} کی ty 0} کییٹی سے زیادہ غیر وابستگی نہیں لے سکتا, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",اہلیت کی منصوبہ بندی میں خرابی ، منصوبہ بندی کا آغاز وقت اختتامی وقت کے برابر نہیں ہوسکتا ہے, Categories,اقسام, Changes in {0},{0} میں تبدیلیاں, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,عہدہ, Difference Value,فرق کی قیمت, Dimension Filter,طول و عرض فلٹر, Disabled,معذور, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,تقسیم شدہ رقم قرض کی رقم سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے, Disbursement and Repayment,ادائیگی اور ادائیگی, Distance cannot be greater than 4000 kms,فاصلہ 4000 کلومیٹر سے زیادہ نہیں ہوسکتا۔, Do you want to submit the material request,کیا آپ مادی درخواست جمع کروانا چاہتے ہیں؟, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,فیلڈ, File Manager,فائل مینیجر, Filters,فلٹرز, Finding linked payments,منسلک ادائیگیوں کا پتہ لگانا۔, -Finished Product,تیار شدہ مصنوعات, -Finished Qty,مقدار ختم ہوگئی, Fleet Management,بیڑے کے انتظام, Following fields are mandatory to create address:,مندرجہ ذیل فیلڈز ایڈریس بنانے کے لئے لازمی ہیں۔, For Month,مہینہ کے لئے, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},مقدار کے لئے {0 work ورک آرڈر کی مقدار {1 than سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے, Free item not set in the pricing rule {0},قیمتوں کا تعین rule 0} میں مفت آئٹم مرتب نہیں کیا گیا, From Date and To Date are Mandatory,تاریخ اور تاریخ سے لازمی ہیں, -From date can not be greater than than To date,تاریخ سے آج کی تاریخ سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے۔, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,کسی مطلوبہ مقام سے Asset {0. وصول کرتے وقت ملازم کی ضرورت ہوتی ہے, Fuel Expense,ایندھن خرچ, Future Payment Amount,مستقبل میں ادائیگی کی رقم۔, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,CSV / ایکسل فائلوں سے درآم In Progress,کام جاری ہے, Incoming call from {0},{0} سے آنے والی کال, Incorrect Warehouse,غلط گودام, -Interest Amount is mandatory,سود کی رقم لازمی ہے, Intermediate,انٹرمیڈیٹ, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,غلط بار کوڈ۔ اس بار کوڈ کے ساتھ کوئی آئٹم منسلک نہیں ہے۔, Invalid credentials,جعلی اسناد, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,آئٹم کی فہرست ختم کردی گئی, Item quantity can not be zero,آئٹم کی مقدار صفر نہیں ہوسکتی ہے۔, Item taxes updated,آئٹم ٹیکس کی تازہ کاری, Item {0}: {1} qty produced. ,آئٹم {0}: {1} کیوٹی تیار کی گئی۔, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,اشیا ضروری ہیں کہ اس سے وابستہ خام مال کو کھینچیں۔, Joining Date can not be greater than Leaving Date,تاریخ میں شامل ہونا تاریخ چھوڑنے سے زیادہ نہیں ہوسکتا ہے, Lab Test Item {0} already exist,لیب ٹیسٹ آئٹم {0} پہلے سے موجود ہے, Last Issue,آخری شمارہ, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,قرض کی فراہمی, Loan Processes,قرض کے عمل, Loan Security,قرض کی حفاظت, Loan Security Pledge,قرض کی حفاظت کا عہد, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,لون سیکیورٹی گروی کمپنی اور لون کمپنی ایک جیسی ہونی چاہئے, Loan Security Pledge Created : {0},قرض کی حفاظت کا عہد کیا گیا: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},قرض کے تحفظ کا وعدہ پہلے ہی قرض against 0 ledged کے خلاف کیا گیا ہے, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,محفوظ قرض کے لئے قرض کی حفاظت کا عہد لازمی ہے, Loan Security Price,قرض کی حفاظت کی قیمت, Loan Security Price overlapping with {0},قرض کی حفاظت کی قیمت {0 with کے ساتھ وورلیپنگ, Loan Security Unpledge,قرض سیکیورٹی Unpledge, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0 for کے لئے اکاؤن Not permitted. Please disable the Lab Test Template,اجازت نہیں. براہ کرم لیب ٹیسٹ ٹیمپلیٹ کو غیر فعال کریں, Note,نوٹ, Notes: ,نوٹس:, -Offline,آف لائن, On Converting Opportunity,مواقع کو تبدیل کرنے پر۔, On Purchase Order Submission,خریداری کا آرڈر جمع کروانے پر۔, On Sales Order Submission,سیلز آرڈر جمع کروانے پر۔, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},براہ کرم جی ایس ٹی این داخل کریں اور کمپنی کے پتے state 0 for کے لئے بیان کریں۔, Please enter Item Code to get item taxes,براہ کرم آئٹم ٹیکس حاصل کرنے کیلئے آئٹم کوڈ درج کریں, Please enter Warehouse and Date,برائے مہربانی گودام اور تاریخ درج کریں, -Please enter coupon code !!,براہ کرم کوپن کوڈ درج کریں !!, Please enter the designation,برائےکرم عہدہ درج کریں۔, -Please enter valid coupon code !!,براہ کرم درست کوپن کوڈ درج کریں !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,اس آئٹم میں ترمیم کرنے کے ل Please براہ کرم مارکیٹ کے صارف کے طور پر لاگ ان ہوں۔, Please login as a Marketplace User to report this item.,براہ کرم اس آئٹم کی اطلاع دینے کے لئے کسی بازار کے صارف کے بطور لاگ ان ہوں۔, Please select Template Type to download template,براہ کرم ٹیمپلیٹ ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے ٹیمپلیٹ کی قسم منتخب کریں, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,تازہ کاری, Release date must be in the future,رہائی کی تاریخ مستقبل میں ہونی چاہئے۔, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,تاریخ چھٹکارا شامل ہونے کی تاریخ سے زیادہ یا اس کے برابر ہونا چاہئے, Rename,نام تبدیل کریں, -Rename Not Allowed,نام تبدیل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔, Repayment Method is mandatory for term loans,مدتی قرضوں کے لئے ادائیگی کا طریقہ لازمی ہے, Repayment Start Date is mandatory for term loans,مدتی قرضوں کے لئے ادائیگی شروع کرنے کی تاریخ لازمی ہے, Report Item,آئٹم کی اطلاع دیں۔, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,پھر سیٹ کریں, Reset Service Level Agreement,خدمت کی سطح کے معاہدے کو دوبارہ ترتیب دیں۔, Resetting Service Level Agreement.,خدمت کی سطح کے معاہدے کو دوبارہ ترتیب دینا۔, -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,انڈیکس} 1} پر {0 for کیلئے رسپانس کا وقت ریزولوشن ٹائم سے زیادہ نہیں ہوسکتا ہے۔, Return amount cannot be greater unclaimed amount,واپسی کی رقم غیر دعویدار رقم سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے, Review,جائزہ, Room,کمرہ, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},کمپنی} 1} Save,محفوظ کریں, Save Item,آئٹم کو محفوظ کریں۔, Saved Items,محفوظ کردہ اشیا, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,طے شدہ اور داخل شدہ تاریخیں آج سے کم نہیں ہوسکتی ہیں, Search Items ...,اشیا تلاش کریں…, Search for a payment,ادائیگی کے لئے تلاش کریں۔, Search for anything ...,کسی بھی چیز کی تلاش ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},سیریلائزڈ آئٹم for 0 Series,سیریز, Server Error,سرور کی خرابی, Service Level Agreement has been changed to {0}.,سروس لیول ایگریمنٹ کو {0 to کر دیا گیا ہے۔, -Service Level Agreement tracking is not enabled.,سروس لیول معاہدے سے باخبر رہنے کا اہل نہیں ہے۔, Service Level Agreement was reset.,سروس لیول کا معاہدہ دوبارہ تشکیل دے دیا گیا۔, Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,ہستی کی قسم Service 0} اور ہستی {1 with کے ساتھ سروس لیول کا معاہدہ پہلے سے موجود ہے۔, Set,مقرر, Set Meta Tags,میٹا ٹیگز مرتب کریں۔, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,ترجیح for 0 index میں انڈیکس {1} پر جوابی وقت اور حل طے کریں۔, Set {0} in company {1},کمپنی میں {0 Set سیٹ کریں} 1}, Setup,سیٹ اپ, Setup Wizard,سیٹ اپ مددگار, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,اسٹاک ایجنگ ڈیٹا دکھائیں۔, Show Warehouse-wise Stock,گودام کے حساب سے اسٹاک دکھائیں۔, Size,سائز, Something went wrong while evaluating the quiz.,کوئز کا اندازہ کرتے وقت کچھ غلط ہو گیا۔, -"Sorry,coupon code are exhausted",معذرت ، کوپن کوڈ ختم ہوگیا, -"Sorry,coupon code validity has expired",معذرت ، کوپن کوڈ کی میعاد ختم ہوگئی ہے, -"Sorry,coupon code validity has not started",معذرت ، کوپن کوڈ کی توثیق شروع نہیں ہوئی ہے, Sr,سینئر, Start,شروع کریں, Start Date cannot be before the current date,شروعاتی تاریخ موجودہ تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے۔, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,سوال کی نقل نہیں ہوسکتی ہے The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,منتخبہ ادائیگی اندراج کو کسی قرض دہندہ بینک ٹرانزیکشن کے ساتھ منسلک کیا جانا چاہئے۔, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,منتخبہ ادائیگی اندراج ایک دیندار بینک ٹرانزیکشن کے ساتھ منسلک ہونا چاہئے۔, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,کل مختص رقم ({0}) ادا شدہ رقم ({1}) سے گریٹ کی گئی ہے۔, -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0} کی قیمت پہلے سے ہی موجودگی والے آئٹم {2 to کو تفویض کردی گئی ہے۔, There are no vacancies under staffing plan {0},عملے کے منصوبے کے تحت کوئی آسامیاں خالی نہیں ہیں {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},خدمت کی سطح کا یہ معاہدہ گاہک کے لئے مخصوص ہے to 0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,یہ کارروائی اس اکاؤنٹ کو کسی بھی بیرونی سروس سے ERPNext کو آپ کے بینک اکاؤنٹس کے ساتھ مربوط کرے گی۔ اسے کالعدم نہیں کیا جاسکتا۔ کیا آپ کو یقین ہے؟, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,صارفین اور اجازت, Vacancies cannot be lower than the current openings,خالی جگہیں موجودہ خالی جگہوں سے کم نہیں ہوسکتی ہیں۔, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,درست وقت سے وقت تک درست سے کم ہونا چاہئے۔, Valuation Rate required for Item {0} at row {1},قطار {1} پر آئٹم {0} کیلئے ویلیو ریٹ کی ضرورت ہے, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",آئٹم {0} کے لئے قیمت کی قیمت نہیں ملی ، جس کے لئے ing 1} {2} کے لئے اکاؤنٹنگ اندراجات کرنے کی ضرورت ہے۔ اگر آئٹم zero 1 in میں صفر ویلیوئشن ریٹ آئٹم کے طور پر لین دین کررہا ہے تو ، براہ کرم ذکر کریں کہ {1} آئٹم ٹیبل میں۔ بصورت دیگر ، براہ کرم آئٹم کے لئے آنے والا اسٹاک ٹرانزیکشن بنائیں یا آئٹم ریکارڈ میں قیمت کی قیمت کا ذکر کریں ، اور پھر اس اندراج کو جمع / منسوخ کرنے کی کوشش کریں۔, Values Out Of Sync,ہم آہنگی سے باہر کی اقدار, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,اگر موڈ آف ٹرانسپورٹ روڈ ہے تو گاڑی کی قسم کی ضرورت ہے۔, Vendor Name,بیچنے والے کا نام, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},آپ کے پروگرام {0 in میں داخ You can Feature upto 8 items.,آپ 8 آئٹمز تک کی نمائش کرسکتے ہیں۔, You can also copy-paste this link in your browser,تم نے بھی آپ کے براؤزر میں اس لنک کو کاپی پیسٹ کر سکتے ہیں, You can publish upto 200 items.,آپ 200 اشیاء تک شائع کرسکتے ہیں۔, -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},بند اکاؤنٹنگ مدت {0 in میں آپ اکاؤنٹنگ اندراجات نہیں بنا سکتے ہیں۔, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,آرڈر کی سطح کو برقرار رکھنے کے ل You آپ کو اسٹاک کی ترتیبات میں از خود دوبارہ ترتیب دینا ہوگا۔, You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,ای وے بل تیار کرنے کے ل You آپ کو رجسٹرڈ سپلائر ہونا ضروری ہے۔, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,کسی بھی جائزے کو شامل کرنے سے پہلے آپ کو مارکیٹ پلیس صارف کی حیثیت سے لاگ ان کرنے کی ضرورت ہے۔, @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,آپ کے نمایاں اشیا, Your Items,آپ کے اشیا, Your Profile,آپ کی پروفائل, Your rating:,آپ کی درجہ بندی:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0 Z کے زیرو مقدار نے قرض against 0 against کے خلاف وعدہ کیا, and,اور, e-Way Bill already exists for this document,اس دستاویز کے لئے ای وے بل پہلے ہی موجود ہے۔, woocommerce - {0},ووکومرس - {0, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},ووکومرس - {0, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0 a ایک گروپ نوڈ نہیں ہے۔ والدین لاگت سنٹر کے بطور ایک گروپ نوڈ منتخب کریں, {0} is not the default supplier for any items.,items 0 any کسی بھی آئٹم کے لئے پہلے سے طے شدہ فراہم کنندہ نہیں ہے۔, {0} is required,{0} کی ضرورت ہے, -{0} units of {1} is not available.,{1} کے {0} یونٹ دستیاب نہیں ہیں۔, {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1 2} سے کم ہونا چاہئے, {} is an invalid Attendance Status.,} tend حاضری کی ایک غلط حیثیت ہے۔, {} is required to generate E-Way Bill JSON,-e کو ای وے بل JSON تیار کرنے کی ضرورت ہے۔, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,اس سال کل اخراجات, Total Income,کل آمدنی, Total Income This Year,اس سال کل آمدنی, Barcode,بارکوڈ, +Bold,بولڈ, Center,سینٹر, Clear,صاف, Comment,تبصرہ, Comments,تبصرے, +DocType,ڈاک ٹائپ, Download,ڈاؤن لوڈ کریں, Left,بائیں, Link,لنک, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,پرنٹ شدہ, Projected qty,پروجیکٹ مقدار, Sales person,فروخت شخص, Serial No {0} Created,{0} پیدا سیریل نمبر, -Set as default,ڈیفالٹ کے طور پر مقرر, Source Location is required for the Asset {0},شناخت {0} کے لئے ماخذ مقام کی ضرورت ہے, Tax Id,ٹیکس شناخت, To Time,وقت, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,قیمت یا مقدار, Variance ,متغیر, Variant of,کے مختلف, Write off,لکھ دینا, -Write off Amount,رقم لکھیں, hours,گھنٹے, received from,کی طرف سے موصول, to,کرنے کے لئے, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,کسٹمر> کسٹمر گروپ> ع Supplier > Supplier Type,سپلائر> سپلائر کی قسم, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,برائے کرم انسانی وسائل> HR کی ترتیبات میں ملازمین کے نام دینے کا نظام مرتب کریں, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,براہ کرم حاضری کے لئے نمبر بندی سیریز سیٹ اپ> نمبرنگ سیریز کے ذریعے ترتیب دیں, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0 of کی قدر اشیا {1} اور {2} کے مابین مختلف ہے, +Auto Fetch,آٹو بازیافت, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO پر مبنی سیریل نمبر لائیں, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",ظاہری ٹیکس قابل فراہمی (صفر کے علاوہ ، درجہ بندی سے مستثنیٰ اور مستثنیٰ), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",مختلف شرحوں کی اجازت دینے کے لئے ، {1} میں {0} چیک باکس کو غیر فعال کریں۔, +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},موجودہ اوڈیومیٹر ویلیو آخری اوڈومیٹر ویلیو {0 than سے زیادہ ہونی چاہئے, +No additional expenses has been added,کوئی اضافی اخراجات شامل نہیں کیے گئے ہیں, +Asset{} {assets_link} created for {},اثاثہ {} {اثاثوں_ لنک} کے لئے تشکیل دیا گیا, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},قطار {}: آئٹم کے لئے آٹو تخلیق کے لئے اثاثہ کی نامزدگی سیریز لازمی ہے {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,اثاثے {0 for کے لئے نہیں بنائے گئے ہیں۔ آپ کو دستی طور پر اثاثہ بنانا ہوگا۔, +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,کمپنی {3} کے لئے کرنسی میں {2} میں اکاؤنٹنگ اندراجات {0} {1} ہیں۔ براہ کرم کرنسی {2 with کے ساتھ قابل وصول یا قابل ادائیگی والا اکاؤنٹ منتخب کریں۔, +Invalid Account,غلط اکاؤنٹ, Purchase Order Required,آرڈر کی ضرورت ہے خریدیں, Purchase Receipt Required,خریداری کی رسید کی ضرورت ہے, +Account Missing,اکاؤنٹ چھوٹ گیا, Requested,درخواست, +Partially Paid,جزوی طور پر ادا, +Invalid Account Currency,غلط اکاؤنٹ کی کرنسی, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",قطار {0}: آئٹم {1} ، مقدار میں مثبت تعداد ہونی چاہئے, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",براہ کرم ched 0 Bat بیچ آئٹم {1} کے لئے مقرر کریں ، جو جمع کروانے پر {2 set سیٹ کرنے کے لئے استعمال ہوتا ہے۔, +Expiry Date Mandatory,میعاد ختم ہونے کی تاریخ, +Variant Item,متغیر آئٹم, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} اور BOM 2 {1} ایک جیسے نہیں ہونا چاہئے, +Note: Item {0} added multiple times,نوٹ: آئٹم {0 multiple نے متعدد بار شامل کیا, YouTube,یوٹیوب, Vimeo,Vimeo, Publish Date,تاریخ شائع کریں۔, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,اعلی درجے کی ترتیبات, Path,راستہ, Components,اجزاء, Verified By,کی طرف سے تصدیق, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0 for کے لئے نامزد کرنے کی غلط سیریز (. غائب), +Filter Based On,پر مبنی فلٹر, +Reqd by date,تاریخ کے حساب سے, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,کارخانہ دار کا حصہ نمبر {0 invalid غلط ہے, +Invalid Part Number,غلط حصہ نمبر, +Select atleast one Social Media from Share on.,اشتراک سے کم از کم ایک سوشل میڈیا منتخب کریں۔, +Invalid Scheduled Time,غلط شیڈول ٹائم, +Length Must be less than 280.,لمبائی 280 سے کم ہونا چاہئے۔, +Error while POSTING {0},غلطی O 0 P پوسٹ کرتے وقت, +"Session not valid, Do you want to login?",سیشن درست نہیں ، کیا آپ لاگ ان کرنا چاہتے ہیں؟, +Session Active,سیشن ایکٹو, +Session Not Active. Save doc to login.,سیشن فعال نہیں ہے۔ لاگ ان کیلئے ڈاک محفوظ کریں۔, +Error! Failed to get request token.,غلطی! درخواست ٹوکن حاصل کرنے میں ناکام۔, +Invalid {0} or {1},غلط {0} یا {1}, +Error! Failed to get access token.,غلطی! ٹوکن تک رسائی حاصل کرنے میں ناکام۔, +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,غلط صارف کی یا صارف کی خفیہ کلید, +Your Session will be expire in ,آپ کے سیشن کی میعاد ختم ہوجائے گی, + days.,دن., +Session is expired. Save doc to login.,سیشن کی میعاد ختم ہوگئی۔ لاگ ان کیلئے ڈاک محفوظ کریں۔, +Error While Uploading Image,تصویر اپ لوڈ کرتے وقت خرابی, +You Didn't have permission to access this API,آپ کو اس API تک رسائی کی اجازت نہیں تھی, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,درست تاریخ سے پہلے درست نہیں ہوسکتی ہے, +Valid From date not in Fiscal Year {0},درست تاریخ سے مالی سال not 0 in میں نہیں, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},جائز مالی تاریخ not 0 in میں نہیں ہے, +Group Roll No,گروپ رول نمبر, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,سیلز سائیکل بھر میں ایک ہی شرح کو برقرار رکھنے, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",قطار {1}: مقدار ({0}) ایک کسر نہیں ہوسکتی ہے۔ اس کی اجازت دینے کے لئے ، UOM {3} میں '{2}' کو غیر فعال کریں۔, Must be Whole Number,پورے نمبر ہونا لازمی ہے, +Please setup Razorpay Plan ID,براہ کرم ریزر پے پلان ID ترتیب دیں, +Contact Creation Failed,رابطہ تخلیق ناکام, +{0} already exists for employee {1} and period {2},ملازم {1} اور مدت {2} کیلئے پہلے ہی موجود ہے, +Leaves Allocated,پتے مختص, +Leaves Expired,پتے ختم ہوگئے, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,تنخواہ کے بغیر چھوڑ دو منظور شدہ}} ریکارڈز سے مماثل نہیں ہے, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},تنخواہ کے ڈھانچے کی تفویض میں انکم ٹیکس سلیب طے نہیں: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,انکم ٹیکس سلیب: {0 disabled غیر فعال ہے, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},انکم ٹیکس سلیب لازمی طور پر پےرول کی مدت شروع ہونے کی تاریخ پر یا اس سے پہلے موثر ہونا چاہئے: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},ملازم {0} پر {1} پر کوئی رخصت ریکارڈ نہیں ملا, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,اخراجات کی میز میں قطار in 0}: ense 1 required کی ضرورت ہوتی ہے تاکہ اخراجات کا دعوی کیا جاسکے۔, +Set the default account for the {0} {1},{0} {1} کیلئے پہلے سے طے شدہ اکاؤنٹ مرتب کریں, +(Half Day),(ادھا دن), +Income Tax Slab,انکم ٹیکس سلیب, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,قطار # {0}: ٹیکس قابل تنخواہ پر مبنی متغیر کے ساتھ تنخواہ اجزاء {1 for کے لئے رقم یا فارمولا مرتب نہیں کیا جاسکتا, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,قطار # {}: {} کی {{ہونی چاہئے۔ براہ کرم اکاؤنٹ میں ترمیم کریں یا کوئی مختلف اکاؤنٹ منتخب کریں۔, +Row #{}: Please asign task to a member.,قطار # {}: براہ کرم کسی ممبر کو ٹاسک لگائیں۔, +Process Failed,عمل ناکام, +Tally Migration Error,ٹیلی ہجرت کی خرابی, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,برائے مہربانی WooCommerce کی ترتیبات میں گودام طے کریں, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,قطار {0}: ڈلیوری گودام ({1}) اور کسٹمر گودام ({2}) ایک جیسے نہیں ہوسکتے ہیں, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,قطار {0}: ادائیگی کی شرائط کی میز میں مقررہ تاریخ پوسٹ کرنے سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,آئٹم کے لئے {find نہیں ڈھونڈ سکتے ہیں۔ براہ کرم اسے آئٹم ماسٹر یا اسٹاک کی ترتیبات میں سیٹ کریں۔, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,قطار # {0}: بیچ {1 already پہلے ہی ختم ہوچکا ہے۔, +Start Year and End Year are mandatory,آغاز سال اور اختتام سال لازمی ہیں, GL Entry,GL انٹری, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},ادائیگی کی مدت {1} کے خلاف} 0 than سے زیادہ مختص نہیں کیا جاسکتا, +The root account {0} must be a group,روٹ اکاؤنٹ {0} ایک گروپ ہونا چاہئے, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,شپنگ ایڈریس میں شپنگ rule 0 country ملک کیلئے شپنگ کا قاعدہ لاگو نہیں ہوتا ہے, +Get Payments from,سے ادائیگی حاصل کریں, +Set Shipping Address or Billing Address,شپنگ ایڈریس یا بلنگ ایڈریس سیٹ کریں, +Consultation Setup,مشاورت سیٹ اپ, Fee Validity,فیس وادی, +Laboratory Setup,لیبارٹری سیٹ اپ, Dosage Form,خوراک کی شکل, +Records and History,ریکارڈ اور تاریخ, Patient Medical Record,مریض میڈیکل ریکارڈ, +Rehabilitation,بحالی, +Exercise Type,ورزش کی قسم, +Exercise Difficulty Level,مشق مشکل سطح, +Therapy Type,تھراپی کی قسم, +Therapy Plan,تھراپی کا منصوبہ, +Therapy Session,تھراپی سیشن, +Motor Assessment Scale,موٹر اسسمنٹ اسکیل, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[اہم] [ای آر پی نیکسٹ] آٹو ری آرڈر کی خرابیاں, +"Regards,",حوالے،, +The following {0} were created: {1},مندرجہ ذیل {0} بنائے گئے تھے: {1}, +Work Orders,کام کے احکامات, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1 su کامیابی کے ساتھ تشکیل دیا گیا, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},ورک آرڈر مندرجہ ذیل وجہ سے نہیں بنایا جاسکتا:
{0, +Add items in the Item Locations table,آئٹم مقامات کی میز میں اشیاء شامل کریں, +Update Current Stock,موجودہ اسٹاک کو اپ ڈیٹ کریں, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",ain 0} برقرار رکھنا نمونہ بیچ پر مبنی ہے ، براہ کرم چیک کریں آئٹم کے نمونے کو برقرار رکھنے کے لئے بیچ نمبر ہے, +Empty,خالی, +Currently no stock available in any warehouse,فی الحال کسی گودام میں کوئی اسٹاک دستیاب نہیں ہے, +BOM Qty,BOM کیٹی, +Time logs are required for {0} {1},log 0} {1} کیلئے وقت لاگ ان کی ضرورت ہے, Total Completed Qty,کل مکمل مقدار, Qty to Manufacture,تیار کرنے کی مقدار, +Repay From Salary can be selected only for term loans,تنخواہ سے واپسی کا انتخاب صرف مدتی قرضوں کے لئے کیا جاسکتا ہے, +No valid Loan Security Price found for {0},Security 0 for کے لئے کوئی مناسب قرض کی حفاظت کی قیمت نہیں ملی, +Loan Account and Payment Account cannot be same,لون اکاؤنٹ اور ادائیگی اکاؤنٹ ایک جیسے نہیں ہوسکتے ہیں, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,صرف سیکیورٹی والے قرضوں کے لئے قرض کی حفاظت کا عہد کیا جاسکتا ہے, +Social Media Campaigns,سوشل میڈیا مہمات, +From Date can not be greater than To Date,تاریخ سے تاریخ تک اس سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے, +Please set a Customer linked to the Patient,براہ کرم مریض سے منسلک ایک کسٹمر مقرر کریں, +Customer Not Found,گاہک نہیں ملا, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,برائے مہربانی کلینیکل طریقہ کار کے استعمال کے لائق آئٹم کو تشکیل دیں, +Missing Configuration,گمشدہ ترتیب, Out Patient Consulting Charge Item,باہر مریض کی مشاورت چارج آئٹم, Inpatient Visit Charge Item,انسپکٹر چارج چارج آئٹم, OP Consulting Charge,اوپی کنسلٹنگ چارج, Inpatient Visit Charge,بیماری کا دورہ چارج, +Appointment Status,تقرری کی حیثیت, +Test: ,پرکھ:, +Collection Details: ,جمع کرنے کی تفصیلات:, +{0} out of {1},{1 of میں سے 0}, +Select Therapy Type,تھراپی کی قسم منتخب کریں, +{0} sessions completed,s 0} سیشن مکمل ہوگئے, +{0} session completed,} 0} سیشن مکمل ہوا, + out of {0},{0} میں سے, +Therapy Sessions,تھراپی سیشن, +Add Exercise Step,ورزش کا مرحلہ شامل کریں, +Edit Exercise Step,ورزش مرحلہ میں ترمیم کریں, +Patient Appointments,مریضوں کی تقرری, +Item with Item Code {0} already exists,آئٹم کوڈ with 0 with والی آئٹم پہلے ہی موجود ہے, +Registration Fee cannot be negative or zero,رجسٹریشن فیس منفی یا صفر نہیں ہوسکتی ہے, +Configure a service Item for {0},service 0 for کیلئے سروس آئٹم تشکیل دیں, +Temperature: ,درجہ حرارت:, +Pulse: ,نبض:, +Respiratory Rate: ,سانس کی رفتار:, +BP: ,بی پی:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,نوٹ:, Check Availability,دستیابی کی جانچ پڑتال کریں, +Please select Patient first,براہ کرم پہلے مریض کو منتخب کریں, +Please select a Mode of Payment first,براہ کرم پہلے ادائیگی کا ایک طریقہ منتخب کریں, +Please set the Paid Amount first,براہ کرم پہلے ادا شدہ رقم طے کریں, +Not Therapies Prescribed,تجویز کردہ نہیں, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},مریض {0 for کے لئے کوئی علاج معالجہ نہیں ہے۔, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,تقرری کی تاریخ اور صحت کی دیکھ بھال کرنے والا لازمی ہے, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,منتخب مریض کے لئے کوئی تجویز کردہ عمل نہیں ملا, +Please select a Patient first,براہ کرم پہلے مریض کا انتخاب کریں, +There are no procedure prescribed for ,کوئی طریقہ کار طے نہیں کیا گیا ہے, +Prescribed Therapies,نسخہ علاج, +Appointment overlaps with ,تقرری کے ساتھ اوورلیپ ہوجاتا ہے, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0 کا تقرری {1 with کے ساتھ} 2} ہے جس میں {3 s منٹ (منٹ) کی مدت ہے۔, +Appointments Overlapping,تقرریوں کو اوور لیپنگ, +Consulting Charges: {0},مشاورتی چارجز: {0, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},تقرری منسوخ کردی گئی۔ برائے کرم انوائس کا جائزہ لیں اور منسوخ کریں {0}, +Appointment Cancelled.,تقرری منسوخ کردی گئی۔, +Fee Validity {0} updated.,فیس کی درستگی {0} تازہ کاری ہوگئی۔, +Practitioner Schedule Not Found,پریکٹیشنر کا نظام الاوقات نہیں ملا, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0 1} کو آدھے دن کی چھٹی پر ہے, +{0} is on Leave on {1},{0 {1} کو رخصت پر ہے, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0 میں ہیلتھ کیئر پریکٹیشنر کا شیڈول نہیں ہے۔ اسے ہیلتھ کیئر پریکٹیشنر میں شامل کریں, +Healthcare Service Units,ہیلتھ کیئر سروس یونٹ, +Complete and Consume,مکمل اور استعمال کریں, +Complete {0} and Consume Stock?,مکمل {0} اور اسٹاک استعمال کریں؟, +Complete {0}?,مکمل {0}؟, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,طریقہ کار کو شروع کرنے کے لئے اسٹاک کی مقدار گودام {0} میں دستیاب نہیں ہے۔ کیا آپ اسٹاک انٹری کو ریکارڈ کرنا چاہتے ہیں؟, +{0} as on {1},{0} بطور {1}, +Clinical Procedure ({0}):,کلینیکل طریقہ کار ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},براہ کرم مریض میں کسٹمر مقرر کریں {0}, +Item {0} is not active,آئٹم {0} متحرک نہیں ہے, +Therapy Plan {0} created successfully.,تھراپی پلان {0 successfully کامیابی کے ساتھ تشکیل دیا گیا۔, +Symptoms: ,علامات:, +No Symptoms,کوئی علامات نہیں, +Diagnosis: ,تشخیص:, +No Diagnosis,کوئی تشخیص نہیں, +Drug(s) Prescribed.,منشیات (تجویز کردہ), +Test(s) Prescribed.,تجویز کردہ ٹیسٹ, +Procedure(s) Prescribed.,عمل (زبانیں) تجویز کردہ, +Counts Completed: {0},گنتی مکمل: {0}, +Patient Assessment,مریضوں کی تشخیص, +Assessments,تشخیص, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سربراہان (یا گروپ) جس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات بنا رہے ہیں اور توازن برقرار رکھا جاتا ہے., Account Name,کھاتے کا نام, Inter Company Account,انٹر کمپنی اکاؤنٹ, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,اس ٹیکس لاگو کیا جاتا ہے ج Frozen,منجمد, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",اکاؤنٹ منجمد ہے، اندراجات محدود صارفین کو اجازت دی جاتی ہے., Balance must be,بیلنس ہونا ضروری ہے, +Lft,لیفٹ, +Rgt,آر جی ٹی, Old Parent,پرانا والدین, Include in gross,مجموعی میں شامل کریں۔, Auditor,آڈیٹر, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,جرنل اندراج کے ذریعے ادائی Unlink Payment on Cancellation of Invoice,انوائس کی منسوخی پر ادائیگی کا لنک ختم کریں, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,آرڈر کی منسوخی پر ایڈوانس ادائیگی کو لنک سے جوڑیں۔, Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب اثاثہ ہراس اندراج خودکار طور پر, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,لاگت سینٹر میں داخلہ بیلنس شیٹ اکاؤنٹ کی اجازت دیں, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,آئٹم ٹیکس ٹیمپلیٹ سے خودکار طور پر ٹیکس اور چارجز شامل کریں۔, Automatically Fetch Payment Terms,ادائیگی کی شرائط خود بخود بازیافت کریں۔, Show Inclusive Tax In Print,پرنٹ میں شامل ٹیکس دکھائیں, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,رپورٹ کی ترتیبات, Use Custom Cash Flow Format,اپنی مرضی کیش فلو فارمیٹ استعمال کریں, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,صرف منتخب کریں اگر آپ نے کیش فلو میپر دستاویزات کو سیٹ اپ کیا ہے, Allowed To Transact With,کے ساتھ منتقل کرنے کی اجازت ہے, +SWIFT number,سوئفٹ نمبر, Branch Code,برانچ کوڈ, Address and Contact,ایڈریس اور رابطہ, Address HTML,ایڈریس HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,انضمام ID, Last Integration Date,آخری انضمام کی تاریخ, Change this date manually to setup the next synchronization start date,اس تاریخ کو دستی طور پر اگلی مطابقت پذیری کے آغاز کی تاریخ کو سیٹ اپ کرنے کیلئے تبدیل کریں۔, Mask,ماسک, +Bank Account Subtype,بینک اکاؤنٹ ذیلی قسم, +Bank Account Type,بینک اکاؤنٹ کی قسم, Bank Guarantee,بینک گارنٹی, Bank Guarantee Type,بینک گارنٹی کی قسم, Receiving,وصول کرنا, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,حوالہ دستاویز کا نام, Validity in Days,دن میں جواز, Bank Account Info,بینک اکاؤنٹ کی معلومات, Clauses and Conditions,بندوں اور شرائط, +Other Details,دیگر تفصیلات, Bank Guarantee Number,بینک گارنٹی نمبر, Name of Beneficiary,فائدہ مند کا نام, Margin Money,مارجن منی, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,منسلک لین دین, Bank Statement Transaction Invoice Item,بینک بیان ٹرانزیکشن انوائس آئٹم, Payment Description,ادائیگی کی تفصیل, Invoice Date,انوائس کی تاریخ, +invoice,انوائس, Bank Statement Transaction Payment Item,بینک بیان ٹرانزیکشن ادائیگی آئٹم, outstanding_amount,بقایا, Payment Reference,ادائیگی کا حوالہ, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,تحمل, Net Amount,اصل رقم, Cashier Closing Payments,کیشئر بند ادائیگی, +Chart of Accounts Importer,اکاؤنٹس امپورٹر کا چارٹ, Import Chart of Accounts from a csv file,CSV فائل سے اکاؤنٹس کا چارٹ درآمد کریں۔, Attach custom Chart of Accounts file,اکاؤنٹس کی کسٹم چارٹ کو منسلک کریں۔, Chart Preview,چارٹ کا پیش نظارہ۔, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,پروموشنل, Gift Card,تحفہ والا کارڈ, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,انوکھا جیسے SAVE20 ڈسکاؤنٹ حاصل کرنے کے لئے استعمال کیا جائے, Validity and Usage,درستگی اور استعمال, +Valid From,سے درست, +Valid Upto,درست, Maximum Use,زیادہ سے زیادہ استعمال, Used,استعمال کیا جاتا ہے, Coupon Description,کوپن کی تفصیل, Discounted Invoice,رعایتی انوائس, +Debit to,ڈیبٹ کرنا, Exchange Rate Revaluation,ایکسچینج کی شرح ریفریجریشن, Get Entries,اندراج حاصل کریں, Exchange Rate Revaluation Account,ایکسچینج کی شرح ریفریجریشن اکاؤنٹ, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,ادا کردہ قرض, Inter Company Journal Entry Reference,انٹر کمپنی جرنل انٹری ریفرنس, Write Off Based On,کی بنیاد پر لکھنے, Get Outstanding Invoices,بقایا انوائس حاصل, +Write Off Amount,رقم لکھ دیں, Printing Settings,پرنٹنگ ترتیبات, Pay To / Recd From,سے / Recd کرنے کے لئے ادا, Payment Order,ادائیگی آرڈر, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,سبسکرائب سیکشن, Journal Entry Account,جرنل اندراج اکاؤنٹ, Account Balance,اکاؤنٹ بیلنس, Party Balance,پارٹی بیلنس, +Accounting Dimensions,اکاؤنٹنگ کے طول و عرض, If Income or Expense,آمدنی یا اخراجات تو, Exchange Rate,زر مبادلہ کی شرح, Debit in Company Currency,کمپنی کرنسی میں ڈیبٹ, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,انوائس مہینے کے اختت Month(s) after the end of the invoice month,انوائس مہینے کے اختتام کے بعد مہینے, Credit Days,کریڈٹ دنوں, Credit Months,کریڈٹ مہینے, +Allocate Payment Based On Payment Terms,ادائیگی کی شرائط پر مبنی ادائیگی مختص کریں, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",اگر یہ چیک باکس چیک کیا جاتا ہے تو ، ہر ادائیگی کی مدت کے خلاف ادائیگی کے شیڈول میں رقم کے حساب سے ادائیگی کی رقم تقسیم کردی جائے گی اور مختص کی جائے گی, Payment Terms Template Detail,ادائیگی شرائط سانچہ کی تفصیل, Closing Fiscal Year,مالی سال بند, Closing Account Head,اکاؤنٹ ہیڈ بند, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,POS آئٹم گروپ, Company Address,کمپنی ایڈریس, Update Stock,اپ ڈیٹ اسٹاک, Ignore Pricing Rule,قیمتوں کا تعین اصول نظر انداز, -Allow user to edit Rate,صارف کی شرح میں ترمیم کریں کرنے کی اجازت دیں, -Allow user to edit Discount,صارف کو ڈسکاؤنٹ میں ترمیم کرنے کی اجازت دیں, -Allow Print Before Pay,ادائیگی سے پہلے پرنٹ کی اجازت دیں, -Display Items In Stock,سٹاک میں اشیا ڈسپلے کریں, Applicable for Users,صارفین کے لئے قابل اطلاق, Sales Invoice Payment,فروخت انوائس ادائیگی, Item Groups,آئٹم گروپس, Only show Items from these Item Groups,ان آئٹم گروپس سے صرف آئٹمز دکھائیں۔, Customer Groups,کسٹمر گروپوں, Only show Customer of these Customer Groups,صرف ان صارفین کے گروپ کو دکھائیں۔, -Print Format for Online,آن لائن کے لئے پرنٹ فارمیٹ, -Offline POS Settings,آف لائن POS کی ترتیبات۔, Write Off Account,اکاؤنٹ لکھنے, Write Off Cost Center,لاگت مرکز بند لکھیں, Account for Change Amount,رقم تبدیلی کے لئے اکاؤنٹ, Taxes and Charges,ٹیکسز اور چارجز, Apply Discount On,رعایت پر لاگو کریں, POS Profile User,POS پروفائل صارف, -Use POS in Offline Mode,آف لائن موڈ میں POS استعمال کریں, Apply On,پر لگائیں, Price or Product Discount,قیمت یا مصنوع کی چھوٹ۔, Apply Rule On Item Code,آئٹم کوڈ پر قاعدہ کا اطلاق کریں۔, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,کل ٹیکس اور الزامات, Additional Discount,اضافی رعایت, Apply Additional Discount On,اضافی رعایت پر لاگو ہوتے ہیں, Additional Discount Amount (Company Currency),اضافی ڈسکاؤنٹ رقم (کمپنی کرنسی), +Additional Discount Percentage,اضافی ڈسکاؤنٹ فیصد, +Additional Discount Amount,اضافی چھوٹ کی رقم, Grand Total (Company Currency),گرینڈ کل (کمپنی کرنسی), Rounding Adjustment (Company Currency),راؤنڈنگ ایڈجسٹمنٹ (کمپنی کی کرنسی), Rounded Total (Company Currency),مدور کل (کمپنی کرنسی), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,بنیادی شرح میں شامل اس ٹ "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",جانچ پڑتال کی تو پہلے سے ہی پرنٹ ریٹ / پرنٹ رقم میں شامل ہیں، ٹیکس کی رقم غور کیا جائے گا, Account Head,اکاؤنٹ ہیڈ, Tax Amount After Discount Amount,ڈسکاؤنٹ رقم کے بعد ٹیکس کی رقم, +Item Wise Tax Detail ,آئٹم وائز ٹیکس تفصیل, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",تمام خریداری لین دین پر لاگو کیا جا سکتا ہے کہ معیاری ٹیکس سانچے. اس سانچے وغیرہ #### آپ سب ** اشیا کے لئے معیاری ٹیکس کی شرح ہو جائے گا یہاں وضاحت ٹیکس کی شرح یاد رکھیں "ہینڈلنگ"، ٹیکس سر اور "شپنگ"، "انشورنس" کی طرح بھی دیگر اخراجات کے سروں کی فہرست پر مشتمل کر سکتے ہیں * *. مختلف شرح ہے *** *** کہ اشیاء موجود ہیں تو، وہ ** آئٹم ٹیکس میں شامل ہونا ضروری ہے *** *** آئٹم ماسٹر میں میز. #### کالم کی وضاحت 1. حساب قسم: - یہ (کہ بنیادی رقم کی رقم ہے) *** نیٹ کل *** پر ہو سکتا ہے. - ** پچھلے صف کل / رقم ** پر (مجموعی ٹیکس یا الزامات کے لئے). اگر آپ اس اختیار کا انتخاب کرتے ہیں، ٹیکس کی رقم یا کل (ٹیکس ٹیبل میں) پچھلے صف کے ایک فی صد کے طور پر لاگو کیا جائے گا. - *** اصل (بیان). 2. اکاؤنٹ سربراہ: اس ٹیکس 3. لاگت مرکز بک کیا جائے گا جس کے تحت اکاؤنٹ لیجر: ٹیکس / انچارج (شپنگ کی طرح) ایک آمدنی ہے یا خرچ تو یہ ایک لاگت مرکز کے خلاف مقدمہ درج کیا جا کرنے کی ضرورت ہے. 4. تفصیل: ٹیکس کی تفصیل (کہ انوائس / واوین میں پرنٹ کیا جائے گا). 5. شرح: ٹیکس کی شرح. 6. رقم: ٹیکس کی رقم. 7. کل: اس نقطہ پر مجموعی کل. 8. صف درج کریں: کی بنیاد پر تو "پچھلا صف کل" آپ کو اس کے حساب کے لئے ایک بنیاد کے (پہلے سے مقررشدہ پچھلے صف ہے) کے طور پر لیا جائے گا جس میں صفیں منتخب کر سکتے ہیں. 9. کے لئے ٹیکس یا انچارج پر غور کریں: ٹیکس / انچارج تشخیص کے لئے ہے (کل کی ایک حصہ) یا صرف (شے کی قیمت شامل نہیں ہے) کل کے لئے یا دونوں کے لئے ہے اس سیکشن میں آپ وضاحت کر سکتے ہیں. 10. کریں یا منہا: آپ کو شامل یا ٹیکس کی کٹوتی کے لئے چاہتے ہیں., Salary Component Account,تنخواہ اجزاء اکاؤنٹ, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,پہلے سے طے شدہ بینک / کیش اکاؤنٹ خود کار طریقے تنخواہ جرنل اندراج میں اپ ڈیٹ کیا جائے گا جب اس موڈ کو منتخب کیا گیا., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,اکاؤنٹ اثاثہ, (including),(بشمول), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH -YYYY.-, Folio no.,فولیو نمبر., +Address and Contacts,پتہ اور رابطے, Contact List,رابطے کی فہرست, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,شیئر ہولڈر سے منسلک رابطوں کی فہرست کو برقرار رکھنے کی پوشیدہ فہرست, Specify conditions to calculate shipping amount,شپنگ رقم کا حساب کرنے کی شرائط کی وضاحت, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,اضافی ڈسکاؤنٹ فی صد, Additional DIscount Amount,اضافی ڈسکاؤنٹ رقم, Subscription Invoice,سبسکرپشن انوائس, Subscription Plan,سبسکرپشن کی منصوبہ بندی, -Price Determination,قیمت کا تعین, -Fixed rate,فکسڈ کی شرح, -Based on price list,قیمت کی فہرست کے مطابق, Cost,لاگت, Billing Interval,بلنگ کے وقفہ, Billing Interval Count,بلنگ انٹراول شمار, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,منصوبہ, Subscription Settings,سبسکرائب کی ترتیبات, Grace Period,رعایتی مدت, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,رکنیت کو منسوخ کرنے سے قبل یا رقم ادا کرنے کے بعد انوائس کی تاریخ میں ناکام ہوگیا ہے, -Cancel Invoice After Grace Period,فضل مدت کے بعد انوائس کو منسوخ کریں, Prorate,پراجیکٹ, Tax Rule,ٹیکس اصول, Tax Type,ٹیکس کی قسم, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,موسم, Agriculture Manager,زراعت مینیجر, Agriculture User,زراعت کا صارف, Agriculture Task,زراعت کا کام, +Task Name,ٹاسک نام, Start Day,دن شروع کریں, End Day,اختتام دن, Holiday Management,چھٹیوں کا انتظام, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),فرسودگی کے تعدد (مہینے), Next Depreciation Date,اگلا ہراس تاریخ, Depreciation Schedule,ہراس کا شیڈول, Depreciation Schedules,ہراس کے شیڈول, +Insurance details,انشورنس کی تفصیلات, Policy number,پالیسی نمبر, Insurer,انشورنس, Insured value,بیمار قیمت, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,ہراس خرچ کے حساب, Capital Work In Progress Account,کیپٹل کام میں پیش رفت اکاؤنٹ, Asset Finance Book,اثاثہ فنانس کتاب, Written Down Value,لکھا ہوا ویلیو, -Depreciation Start Date,قیمت کی قیمت کی قیمت, Expected Value After Useful Life,مفید زندگی کے بعد کی متوقع قدر, Rate of Depreciation,فرسودگی کی شرح, In Percentage,فیصد میں۔, -Select Serial No,سیریل نمبر منتخب کریں, Maintenance Team,بحالی کی ٹیم, Maintenance Manager Name,بحالی مینیجر کا نام, Maintenance Tasks,بحالی کے کام, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,اے اے اے اے ایل- .YYYY-, Maintenance Type,بحالی قسم, Maintenance Status,بحالی رتبہ, Planned,منصوبہ بندی, +Has Certificate ,سند ہے, +Certificate,سرٹیفیکیٹ, Actions performed,عمل انجام دیا, Asset Maintenance Task,اثاثہ بحالی کا کام, Maintenance Task,بحالی کا کام, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,بچاؤ کی دیکھ بھال, Calibration,انشانکن, 2 Yearly,2 سالہ, Certificate Required,سرٹیفکیٹ کی ضرورت ہے, +Assign to Name,نام تفویض کریں, Next Due Date,اگلی تاریخ کی تاریخ, Last Completion Date,آخری تکمیل کی تاریخ, Asset Maintenance Team,اثاثہ بحالی کی ٹیم, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),اوور ٹرانسفر الاؤنس (٪), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,جو فیصد آپ کو آرڈر کی گئی مقدار کے مقابلہ میں زیادہ منتقل کرنے کی اجازت ہے۔ مثال کے طور پر: اگر آپ نے 100 یونٹوں کا آرڈر دیا ہے۔ اور آپ کا الاؤنس 10٪ ہے تب آپ کو 110 یونٹ منتقل کرنے کی اجازت ہے۔, PUR-ORD-.YYYY.-,پیر- ORD -YYYY-, Get Items from Open Material Requests,کھلا مواد درخواستوں سے اشیاء حاصل, +Fetch items based on Default Supplier.,طے شدہ سپلائر پر مبنی اشیاء بازیافت کریں۔, Required By,طرف سے کی ضرورت, Order Confirmation No,آرڈر کی توثیق نمبر, Order Confirmation Date,آرڈر کی توثیق کی تاریخ, Customer Mobile No,کسٹمر موبائل نہیں, Customer Contact Email,کسٹمر رابطہ ای میل, Set Target Warehouse,ٹارگٹ گودام طے کریں۔, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'گودام' مرتب کریں۔, Supply Raw Materials,خام مال کی سپلائی, Purchase Order Pricing Rule,خریداری کے آرڈر کی قیمتوں کا قاعدہ۔, Set Reserve Warehouse,ریزرو گودام مقرر کریں, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,آپ کی خریداری آرڈر کو بچانے کے ایک بار الفاظ میں نظر آئے گا., Advance Paid,ایڈوانس ادا, +Tracking,ٹریکنگ, % Billed,٪ بل, % Received,٪ موصول, Ref SQ,ممبران SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,موجودہ اسٹاک, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ -YYYY-, For individual supplier,انفرادی سپلائر کے لئے, Supplier Detail,پردایک تفصیل, +Link to Material Requests,مادی درخواستوں سے لنک کریں, Message for Supplier,سپلائر کے لئے پیغام, Request for Quotation Item,کوٹیشن آئٹم کے لئے درخواست, Required Date,مطلوبہ تاریخ, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,پہلے سے طے شدہ بینک اکاؤنٹ, Is Transporter,ٹرانسپورٹر ہے, Represents Company,کمپنی کی واپسی, Supplier Type,پردایک قسم, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,خریداری کے آرڈر کے بغیر خریداری کے انوائس تخلیق کی اجازت دیں, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,خریداری کی رسید کے بغیر خریداری کے انوائس تخلیق کی اجازت دیں, Warn RFQs,آر ایف پیز کو خبردار کریں, Warn POs,پی ایسز کو خبردار, Prevent RFQs,آر ایف پی کی روک تھام, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,سپلائر اسکور کارڈ اسکور Score,اسکور, Supplier Scorecard Scoring Standing,سپلائر اسکور کارڈ سکینڈنگ, Standing Name,اسٹینڈنگ نام, +Purple,ارغوانی, +Yellow,پیلا, +Orange,کینو, Min Grade,کم گریڈ, Max Grade,زیادہ سے زیادہ گریڈ, Warn Purchase Orders,خریداری کے احکامات کو خبردار کریں, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,کال کی فہرست, Received By,کی طرف سے موصول, Caller Information,کالر کی معلومات۔, Contact Name,رابطے کا نام, +Lead ,لیڈ, Lead Name,لیڈ نام, Ringing,بج رہا ہے۔, Missed,چھوٹ گیا۔, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,کامیابی کی ترتیبات, Success Redirect URL,کامیابی کا ری ڈائریکٹ یو آر ایل, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",گھر کے لئے خالی چھوڑ دیں۔ یہ سائٹ کے یو آر ایل سے متعلق ہے ، مثال کے طور پر "کے بارے میں" "https://yoursitename.com/about" پر ری ڈائریکٹ ہوگا, Appointment Booking Slots,تقرری بکنگ سلاٹس, +Day Of Week,ہفتہ کا دن, From Time ,وقت سے, Campaign Email Schedule,مہم ای میل کا نظام الاوقات۔, Send After (days),(دن) کے بعد بھیجیں, @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,مہم کا نام, Follow Up,فالو کریں, Next Contact By,کی طرف سے اگلے رابطہ, Next Contact Date,اگلی رابطہ تاریخ, +Ends On,پر ختم ہوتا ہے, Address & Contact,ایڈریس اور رابطہ, Mobile No.,موبائل نمبر, Lead Type,لیڈ کی قسم, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,مصنوعات کی انکوائری, Request for Information,معلومات کے لئے درخواست, Suggestions,تجاویز, Blog Subscriber,بلاگ سبسکرائبر, +LinkedIn Settings,لنکڈ ان سیٹنگس, +Company ID,کمپنی کی شناخت, +OAuth Credentials,OAuth اسناد, +Consumer Key,صارف کی کلید, +Consumer Secret,صارفین کا راز, +User Details,صارف کی تفصیلات, +Person URN,فرد یو آر این, +Session Status,سیشن کی حیثیت, Lost Reason Detail,گمشدہ وجہ, Opportunity Lost Reason,موقع کھو دیا وجہ, Potential Sales Deal,ممکنہ فروخت ڈیل, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,موقع کی قسم, Converted By,کے ذریعہ تبدیل کیا گیا۔, Sales Stage,فروخت کے مرحلے, Lost Reason,کھو وجہ, +Expected Closing Date,متوقع اختتامی تاریخ, To Discuss,بحث کرنے کے لئے, With Items,اشیاء کے ساتھ, Probability (%),امکان (٪), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,موقع تاریخ, Opportunity Item,موقع آئٹم, Basic Rate,بنیادی شرح, Stage Name,مرحلے کا نام, +Social Media Post,سوشل میڈیا پوسٹ, +Post Status,پوسٹ کی حیثیت, +Posted,پوسٹ کیا ہوا, +Share On,شیئر آن, +Twitter,ٹویٹر, +LinkedIn,لنکڈ, +Twitter Post Id,ٹویٹر پوسٹ آئی ڈی, +LinkedIn Post Id,لنکڈ پوسٹ آئی ڈی, +Tweet,ٹویٹ, +Twitter Settings,ٹویٹر کی ترتیبات, +API Secret Key,API سیکرٹ کی, Term Name,اصطلاح نام, Term Start Date,ٹرم شروع کرنے کی تاریخ, Term End Date,اصطلاح آخر تاریخ, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,اندازہ, Maximum Assessment Score,زیادہ سے زیادہ تشخیص اسکور, Assessment Plan Criteria,تشخیص کی منصوبہ بندی کا کلیہ, Maximum Score,زیادہ سے زیادہ سکور, +Result,نتیجہ, Total Score,مجموعی سکور, Grade,گریڈ, Assessment Result Detail,تشخیص کے نتائج کا تفصیل, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,طالب علم گروپ "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",کورس کی بنیاد پر طالب علم گروپ کے لئے، کورس کے پروگرام اندراج میں اندراج کورس سے ہر طالب علم کے لئے جائز قرار دیا جائے گا., Make Academic Term Mandatory,تعلیمی ٹائم لازمی بنائیں, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",اگر فعال ہو تو، فیلڈ تعلیمی ٹرم پروگرام کے اندراج کے آلے میں لازمی ہوگا., +Skip User creation for new Student,نئے طالب علم کے لئے صارف کی تخلیق کو چھوڑیں, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",پہلے سے طے شدہ طور پر ، ہر نئے طالب علم کے لئے ایک نیا صارف تخلیق ہوتا ہے۔ اگر فعال ہے تو ، نیا طالب علم تخلیق ہونے پر کوئی نیا صارف تخلیق نہیں ہوگا۔, Instructor Records to be created by,انسٹریکٹر ریکارڈز کی طرف سے پیدا کی جائے گی, Employee Number,ملازم نمبر, -LMS Settings,LMS ترتیبات۔, -Enable LMS,LMS کو فعال کریں۔, -LMS Title,LMS عنوان, Fee Category,فیس زمرہ, Fee Component,فیس اجزاء, Fees Category,فیس زمرہ, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,بھائی بہن, Exit,سے باہر نکلیں, Date of Leaving,چھوڑنا کی تاریخ, Leaving Certificate Number,سرٹیفکیٹ نمبر چھوڑنا, +Reason For Leaving,جانے کی وجہ, Student Admission,طالب علم داخلہ, -Application Form Route,درخواست فارم روٹ, Admission Start Date,داخلے شروع کرنے کی تاریخ, Admission End Date,داخلے کی آخری تاریخ, Publish on website,ویب سائٹ پر شائع کریں, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP- .YYYY-, Application Status,ایپلیکیشن اسٹیٹس, Application Date,تاریخ درخواست, Student Attendance Tool,طلبا کی حاضری کا آلہ, +Group Based On,گروپ پر مبنی, Students HTML,طلباء HTML, Group Based on,گروپ کی بنیاد پر, Student Group Name,طالب علم گروپ کا نام, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,فادر, Student Language,Student کی زبان, Student Leave Application,Student کی رخصت کی درخواست, Mark as Present,تحفے کے طور پر نشان زد کریں, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,میں طالب علم ماہانہ حاضری کی رپورٹ کے طور پر موجود طالب علم کو دکھائے گا, Student Log,طالب علم دلے, Academic,اکیڈمک, Achievement,کامیابی, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,والدین کی طرف سے شرکت کی, Assessment Terms,تشخیص کی شرائط, Student Sibling,طالب علم بھائی, Studying in Same Institute,اسی انسٹیٹیوٹ میں زیر تعلیم, +NO,نہیں, +YES,جی ہاں, Student Siblings,طالب علم بھائی بہن, Topic Content,عنوانات۔, Amazon MWS Settings,ایمیزون MWS ترتیبات, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,بیچنے والے کی شناخت, AWS Access Key ID,AWS رسائی کلیدی شناخت, MWS Auth Token,MWS Auth ٹوکن, Market Place ID,مارکیٹ جگہ کی شناخت, +AE,AE, AU,اے, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,میں, JP,JP, IT,یہ, +MX,MX, UK,برطانیہ, US,امریکہ, Customer Type,کسٹمر کی قسم, Market Place Account Group,مارکیٹ پلیٹ اکاؤنٹ گروپ, After Date,تاریخ کے بعد, Amazon will synch data updated after this date,ایمیزون اس تاریخ کے بعد ڈیٹا کو اپ ڈیٹ کرے گا, +Sync Taxes and Charges,ٹیکس اور چارجز کی ہم آہنگی کریں, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,ٹیکس اور ایمیزون کے الزامات کے اعداد و شمار کے مالی بریک اپ حاصل کریں, +Sync Products,ہم آہنگی کی مصنوعات, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,احکامات کی تفصیلات مطابقت پذیری سے قبل ہمیشہ ایمیزون ایم ڈبلیو ایس سے اپنی مصنوعات کی مطابقت پذیری کریں, +Sync Orders,مطابقت پذیری کے احکامات, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,ایمیزون MWS سے اپنے سیلز آرڈر ڈیٹا کو ھیںچو کرنے کیلئے اس بٹن کو کلک کریں., +Enable Scheduled Sync,شیڈول مطابقت پذیری کو فعال کریں, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,شیڈولر کے ذریعہ مقرر کردہ روزانہ ہم آہنگی کا معمول کو فعال کرنے کیلئے اسے چیک کریں, Max Retry Limit,زیادہ سے زیادہ دوبارہ کوشش کریں, Exotel Settings,ایکسٹل کی ترتیبات۔, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,پلائڈ کی ترتیبات۔, Synchronize all accounts every hour,ہر اکاؤنٹ میں تمام اکاؤنٹس کی ہم آہنگی کریں۔, Plaid Client ID,پلیڈ کلائنٹ کی شناخت, Plaid Secret,پلیڈ سیکریٹ, -Plaid Public Key,پلیڈ پبلک کی۔, Plaid Environment,پلیڈ ماحول۔, sandbox,سینڈ باکس, development,ترقی, +production,پیداوار, QuickBooks Migrator,QuickBooks مگراٹر, Application Settings,درخواست کی ترتیبات, Token Endpoint,ٹوکن اختتام پوائنٹ, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,ویب ہک تفصیلات, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,کسٹمر کی ترتیبات, Default Customer,ڈیفالٹ کسٹمر, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",اگر Shopify میں آرڈر میں کوئی گاہک پر مشتمل نہیں ہے، تو حکم کے مطابقت پذیر ہونے پر، نظام کو ڈیفالٹ کسٹمر کو آرڈر کے لۓ غور کرے گا, Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,گاہکوں کو Shopify سے مطابقت پذیری کرتے وقت گروپ منتخب کیا جائے گا, For Company,کمپنی کے لئے, Cash Account will used for Sales Invoice creation,سیلز انوائس تخلیق کے لئے نقد اکاؤنٹ استعمال کیا جائے گا, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook تفصیل, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,ٹیلی ہجرت۔, Master Data,ماسٹر ڈیٹا, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",ٹلی سے برآمد کردہ ڈیٹا جو اکاؤنٹ ، صارفین ، سپلائی کنندگان ، پتے ، اشیا اور UOMs کے چارٹ پر مشتمل ہوتا ہے, Is Master Data Processed,ماسٹر ڈیٹا پر کارروائی ہے۔, Is Master Data Imported,ماسٹر ڈیٹا امپورٹڈ ہے۔, Tally Creditors Account,ٹیلی کے قرض دہندگان کا اکاؤنٹ۔, +Creditors Account set in Tally,ٹلی میں قرض دہندگان کا اکاؤنٹ مرتب ہوا, Tally Debtors Account,ٹلی ڈیبٹرز اکاؤنٹ۔, +Debtors Account set in Tally,ٹلی میں دینداروں کا اکاؤنٹ مرتب ہوا, Tally Company,ٹلی کمپنی۔, +Company Name as per Imported Tally Data,امپورٹڈ ٹیلی ڈیٹا کے مطابق کمپنی کا نام, +Default UOM,پہلے سے طے شدہ UOM, +UOM in case unspecified in imported data,درآمد شدہ ڈیٹا میں غیر مخصوص معاملت میں UOM, ERPNext Company,ERPNext کمپنی۔, +Your Company set in ERPNext,آپ کی کمپنی ERPNext میں سیٹ ہوگئی, Processed Files,پروسیسڈ فائلیں۔, Parties,پارٹیاں۔, UOMs,UOMs, Vouchers,واؤچرز۔, Round Off Account,اکاؤنٹ گول, Day Book Data,دن کی کتاب کا ڈیٹا۔, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,ڈے بک کا ڈیٹا ٹلی سے برآمد کیا گیا جو تمام تاریخی لین دین پر مشتمل ہے, Is Day Book Data Processed,ڈے بک ڈیٹا پر کارروائی ہے۔, Is Day Book Data Imported,یہ دن کا ڈیٹا امپورٹڈ ہے۔, Woocommerce Settings,Woocommerce ترتیبات, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,اینٹی بائیوٹک نام, Healthcare Administrator,صحت کی انتظامیہ, Laboratory User,لیبارٹری صارف, Is Inpatient,بیمار ہے, +Default Duration (In Minutes),طے شدہ مدت (منٹ میں), +Body Part,جسم کے حصے, +Body Part Link,باڈی پارٹ لنک, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC- CPR-YYYY.-, Procedure Template,پروسیسنگ سانچہ, Procedure Prescription,طریقہ کار نسخہ, Service Unit,سروس یونٹ, Consumables,استعمال اطلاع دیں, Consume Stock,اسٹاک کا استعمال, +Invoice Consumables Separately,انوائس الگ الگ استعمال کریں, +Consumption Invoiced,کھپت انوائسڈ, +Consumable Total Amount,کنزیومبل کل رقم, +Consumption Details,کھپت کی تفصیلات, Nursing User,نرسنگ صارف, Clinical Procedure Item,کلینیکل طریقہ کار آئٹم, Invoice Separately as Consumables,انوائس الگ الگ طور پر صارفین کے طور پر, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,مقدار منتقلی, Actual Qty (at source/target),(ماخذ / ہدف میں) اصل مقدار, Is Billable,قابل ہے, Allow Stock Consumption,اسٹاک کی کھپت کی اجازت دیں, +Sample UOM,نمونہ UOM, Collection Details,مجموعہ تفصیلات, +Change In Item,آئٹم میں تبدیلی کریں, Codification Table,کوڈڈیکشن ٹیبل, Complaints,شکایات, Dosage Strength,خوراک کی طاقت, Strength,طاقت, Drug Prescription,دوا نسخہ, +Drug Name / Description,منشیات کا نام / تفصیل, Dosage,خوراک, Dosage by Time Interval,وقت وقفہ کی طرف سے خوراک, Interval,وقفہ, Interval UOM,انٹرا UOM, Hour,قیامت, Update Schedule,شیڈول اپ ڈیٹ کریں, +Exercise,ورزش کرنا, +Difficulty Level,مشکل سطح, +Counts Target,نشانے کی گنتی, +Counts Completed,گنتی مکمل, +Assistance Level,تعاون کی سطح, +Active Assist,ایکٹو اسسٹ, +Exercise Name,ورزش کا نام, +Body Parts,جسمانی اعضاء, +Exercise Instructions,ورزش کی ہدایات, +Exercise Video,ویڈیو ورزش کریں, +Exercise Steps,ورزش کے اقدامات, +Steps,اقدامات, +Steps Table,اقدامات کی میز, +Exercise Type Step,ورزش کی قسم کا مرحلہ, Max number of visit,دورے کی زیادہ سے زیادہ تعداد, Visited yet,ابھی تک ملاحظہ کی, +Reference Appointments,حوالہ تقرریوں, +Valid till,تک مؤثر, +Fee Validity Reference,فیس کی درستگی کا حوالہ, +Basic Details,بنیادی تفصیلات, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,موبائل, Phone (R),فون (آر), Phone (Office),فون (آفس), +Employee and User Details,ملازم اور صارف کی تفصیلات, Hospital,ہسپتال, Appointments,اپیلمنٹ, Practitioner Schedules,پریکٹیشنر شیڈولز, Charges,چارجز, +Out Patient Consulting Charge,آؤٹ پیشنٹ مشاورت چارج, Default Currency,پہلے سے طے شدہ کرنسی, Healthcare Schedule Time Slot,ہیلتھ کیئر شیڈول ٹائم سلاٹ, Parent Service Unit,والدین سروس یونٹ, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,آئٹم میں تبدیل کریں, Out Patient Settings,باہر مریض کی ترتیبات, Patient Name By,مریض کا نام, Patient Name,مریض کا نام, +Link Customer to Patient,گاہک کو مریض سے جوڑیں, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",اگر جانچ پڑتال ہو تو، ایک کسٹمر تخلیق کیا جائے گا، مریض کو نقدی. اس گاہک کے خلاف مریض انوائس بنائے جائیں گے. آپ مریض پیدا کرنے کے دوران موجودہ کسٹمر بھی منتخب کرسکتے ہیں., Default Medical Code Standard,پہلے سے طے شدہ میڈیکل کوڈ سٹینڈرڈ, Collect Fee for Patient Registration,مریض کے رجسٹریشن کے لئے فیس جمع کریں, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,اس کی جانچ پڑتال سے بطور ڈیفالٹ معذور حیثیت والے نئے مریض پیدا ہوجائیں گے اور رجسٹریشن فیس کے انوائس کے بعد ہی ان کو فعال کیا جائے گا۔, Registration Fee,رجسٹریشن فیس, +Automate Appointment Invoicing,خودکار تقرری کی رسید, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,تقرری انوائس کو مریض مباحثے کے لئے خود بخود جمع اور منسوخ کریں, +Enable Free Follow-ups,مفت تعاقب کو فعال کریں, +Number of Patient Encounters in Valid Days,درست دن میں مریضوں کی تعداد میں, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,مفت فالو اپ کی تعداد (درست دنوں میں مریضوں کے مقابلوں) کی اجازت ہے, Valid Number of Days,دن کی درست تعداد, +Time period (Valid number of days) for free consultations,مفت مشاورت کے لئے وقت کی مدت (دنوں کی درست تعداد), +Default Healthcare Service Items,طے شدہ ہیلتھ کیئر سروس آئٹمز, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",آپ بلنگ مشاورت چارجز ، طریقہ کار استعمال کی اشیاء اور مریض مریضوں کے دوروں کے لئے پہلے سے طے شدہ اشیا تشکیل دے سکتے ہیں, Clinical Procedure Consumable Item,کلینیکل طریقہ کار قابل اطمینان آئٹم, +Default Accounts,ڈیفالٹ اکاؤنٹس, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,پہلے سے طے شدہ آمدنی اکاؤنٹس استعمال کرنے کے لئے اگر ہیلتھ کیئر پریکٹیشنر میں تعیناتی چارجز کو لاگو نہیں کیا جاتا ہے., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,تقرری چارجز بکنے کے ل be استعمال شدہ ڈیفالٹ قابل وصول اکاؤنٹس۔, Out Patient SMS Alerts,باہر مریض ایس ایم ایس الرٹ, Patient Registration,مریض کا رجسٹریشن, Registration Message,رجسٹریشن پیغام, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,تقرری یاد دہانی, Reminder Message,یاد دہانی کا پیغام, Remind Before,پہلے یاد رکھیں, Laboratory Settings,لیبارٹری کی ترتیبات, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,سیل انوائس جمع کرانے پر لیب ٹیسٹ بنائیں, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,اس کی جانچ پڑتال سے سیل انوائس میں جمع کرانے پر درج لیب ٹیسٹ (زبانیں) پیدا ہوں گے۔, +Create Sample Collection document for Lab Test,لیب ٹیسٹ کے لئے نمونہ جمع دستاویز بنائیں, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,اس کی جانچ پڑتال ہر بار جب آپ لیب ٹیسٹ بناتے ہیں تو نمونہ جمع کرنے والی دستاویز بن جاتی ہے, Employee name and designation in print,ملازم کا نام اور پرنٹ میں نامزد, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,اگر آپ صارف کے ساتھ وابستہ ملازم کا نام اور عہدہ چاہتے ہیں جو لیب ٹیسٹ کی رپورٹ میں اس دستاویز کو چھاپنا چاہتا ہے تو اس کی جانچ کریں۔, +Do not print or email Lab Tests without Approval,منظوری کے بغیر لیب ٹیسٹ پرنٹ یا ای میل مت کریں, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,اس کی جانچ پڑتال سے لیب ٹیسٹ کے دستاویزات کی طباعت اور ای میل پر پابندی ہوگی جب تک کہ ان کی حیثیت منظور شدہ نہ ہو۔, Custom Signature in Print,پرنٹ میں اپنی مرضی کے دستخط, Laboratory SMS Alerts,لیبارٹری ایس ایم ایس الرٹ, +Result Printed Message,نتیجہ طباعت شدہ پیغام, +Result Emailed Message,ای میل کردہ پیغام کا نتیجہ, Check In,چیک کریں, Check Out,اس کو دیکھو, HLC-INP-.YYYY.-,HLC- INP-YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,داخلہ شیڈول تاریخ, Admitted Datetime,داخلہ ڈیٹیٹ ٹائم, Expected Discharge,متوقع مادہ, Discharge Date,خارج ہونے والی تاریخ, -Discharge Note,خارج ہونے والے مادہ نوٹ, Lab Prescription,لیب نسخہ, +Lab Test Name,لیب ٹیسٹ کا نام, Test Created,ٹیسٹ تیار, -LP-,ایل پی-, Submitted Date,پیش کردہ تاریخ, Approved Date,منظور شدہ تاریخ, Sample ID,نمونہ ID, Lab Technician,ماہر تجربہ گاہ, -Technician Name,ٹیکنشین کا نام, Report Preference,رپورٹ کی ترجیح, Test Name,ٹیسٹ کا نام, Test Template,ٹیسٹ سانچہ, Test Group,ٹیسٹ گروپ, Custom Result,اپنی مرضی کے نتائج, LabTest Approver,LabTest کے قریب, -Lab Test Groups,لیب ٹیسٹنگ گروپ, Add Test,ٹیسٹ شامل کریں, -Add new line,نئی لائن شامل کریں, Normal Range,عام رینج, Result Format,نتیجہ کی شکل, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",واحد نتائج کے لئے سنگل جو صرف ایک ان پٹ کی ضرورت ہوتی ہے، نتیجہ UOM اور عام قدر
نتائج کے لئے کمپاؤنڈ جس میں متعلقہ ایونٹ ناموں کے ساتھ متعدد ان پٹ کے شعبوں کی ضرورت ہوتی ہے، نتیجہ UOMs اور عام اقدار
ٹیسٹ کے لئے تشریح جس میں متعدد نتائج اجزاء اور متعلقہ نتائج کے اندراج کے شعبوں ہیں.
ٹیسٹنگ ٹیمپلیٹس کے لئے گروپ جو دوسرے امتحان کے سانچوں کا ایک گروہ ہے.
نتائج کے ساتھ ٹیسٹ کے لئے کوئی نتیجہ نہیں. اس کے علاوہ، کوئی لیبار ٹیسٹنگ نہیں بنایا گیا ہے. مثال کے طور پر گروپ کے نتائج کے لئے ذیلی ٹیسٹ, Single,سنگل, Compound,کمپاؤنڈ, Descriptive,تشریحی, Grouped,گروپ, No Result,کوئی نتیجہ, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",اگر غیر نشان زدہ ہو تو، شے فروخت انوائس میں موجود نہیں ہو گی، لیکن گروپ ٹیسٹ کی تخلیق میں استعمال کیا جاسکتا ہے., This value is updated in the Default Sales Price List.,یہ قیمت ڈیفالٹ سیلز قیمت کی قیمت میں اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے., Lab Routine,لیب روٹین, -Special,خصوصی, -Normal Test Items,عام ٹیسٹ اشیا, Result Value,نتیجہ قیمت, Require Result Value,ضرورت کے نتائج کی ضرورت ہے, Normal Test Template,عام ٹیسٹ سانچہ, Patient Demographics,مریض ڈیموگرافکس, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT -YYYY-, +Middle Name (optional),درمیانی نام (اختیاری), Inpatient Status,بیماری کی حیثیت, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",اگر ہیلتھ کیئر کی ترتیبات میں "لنک کسٹمر سے مریض" کی جانچ پڑتال کی جاتی ہے اور اس کے بعد کسی موجودہ کسٹمر کا انتخاب نہیں کیا جاتا ہے ، تو اس مریض کے لئے اکاؤنٹس ماڈیول میں لین دین کی ریکارڈنگ کے ل a ایک کسٹمر بنایا جائے گا۔, Personal and Social History,ذاتی اور سماجی تاریخ, Marital Status,ازدواجی حالت, Married,شادی, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,پیشہ ورانہ خطرات ا Other Risk Factors,دیگر خطرے کے عوامل, Patient Details,مریض کی تفصیلات, Additional information regarding the patient,مریض کے متعلق اضافی معلومات, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,مریض عمر, +Get Prescribed Clinical Procedures,تجویز کردہ کلینیکل طریقہ کار حاصل کریں, +Therapy,تھراپی, +Get Prescribed Therapies,تجویز کردہ علاج حاصل کریں, +Appointment Datetime,تقرری کی تاریخ کا وقت, +Duration (In Minutes),دورانیہ (منٹ میں), +Reference Sales Invoice,حوالہ سیل انوائس, More Info,مزید معلومات, Referring Practitioner,حوالہ دینے والی پریکٹیشنر, Reminded,یاد دہانی, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA- .YYYY.-, +Assessment Template,تشخیص کا سانچہ, +Assessment Datetime,تشخیص ڈیٹ ٹائم, +Assessment Description,تشخیص کی تفصیل, +Assessment Sheet,تشخیص شیٹ, +Total Score Obtained,کل نمبر, +Scale Min,اسکیل منٹ, +Scale Max,اسکیل میکس, +Patient Assessment Detail,مریض کی تشخیص کی تفصیل, +Assessment Parameter,تشخیص پیرامیٹر, +Patient Assessment Parameter,مریض کی تشخیص کا پیرامیٹر, +Patient Assessment Sheet,مریض کی تشخیص کی شیٹ, +Patient Assessment Template,مریض کی تشخیص کا سانچہ, +Assessment Parameters,تشخیص کے پیرامیٹرز, Parameters,پیرامیٹرز, +Assessment Scale,تشخیص اسکیل, +Scale Minimum,اسکیل کم سے کم, +Scale Maximum,اسکیل زیادہ سے زیادہ, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC ENC-YYYY.-, Encounter Date,تصادم کی تاریخ, Encounter Time,وقت کا مقابلہ, Encounter Impression,تصادم کا اثر, +Symptoms,علامات, In print,پرنٹ میں, Medical Coding,طبی کوڈنگ, Procedures,طریقہ کار, +Therapies,علاج, Review Details,جائزہ کی تفصیلات, +Patient Encounter Diagnosis,مریض کا سامنا تشخیص, +Patient Encounter Symptom,مریض کا مقابلہ علامت, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC- PMR-YYYY.-, +Attach Medical Record,میڈیکل ریکارڈ منسلک کریں, +Reference DocType,حوالہ ڈاکٹائپ, Spouse,بیوی, Family,خاندان, +Schedule Details,شیڈول کی تفصیلات, Schedule Name,شیڈول کا نام, Time Slots,ٹائم سلاٹس, Practitioner Service Unit Schedule,پریکٹیشنر سروس یونٹ شیڈول, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,تقرری کتاب, Procedure Created,طریقہ کار تشکیل, HLC-SC-.YYYY.-,HLC- SC- .YYYY-, Collected By,کی طرف سے جمع, -Collected Time,جمع کردہ وقت, -No. of print,پرنٹ نمبر نہیں, -Sensitivity Test Items,حساسیت ٹیسٹ اشیا, -Special Test Items,خصوصی ٹیسٹ اشیا, Particulars,نصاب, -Special Test Template,خصوصی ٹیسٹ سانچہ, Result Component,نتیجہ اجزاء, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,تھراپی پلان کی تفصیلات, +Total Sessions,کل سیشن, +Total Sessions Completed,مکمل سیشنز, +Therapy Plan Detail,تھراپی پلان کی تفصیل, +No of Sessions,اجلاسوں کی تعداد, +Sessions Completed,سیشن مکمل, +Tele,ٹیلی, +Exercises,ورزشیں, +Therapy For,کے لئے تھراپی, +Add Exercises,مشقیں شامل کریں, Body Temperature,جسمانی درجہ حرارت, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),بخار کی موجودگی (طلبا> 38.5 ° C / 101.3 ° F یا مستحکم طے شدہ> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,دل کی شرح / پلس, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,ایلوکیشن چھوڑ دو, Worked On Holiday,چھٹیوں پر کام, Work From Date,تاریخ سے کام, Work End Date,کام ختم ہونے کی تاریخ, +Email Sent To,ای میل بھیج دیا گیا, Select Users,صارفین کو منتخب کریں, Send Emails At,پر ای میلز بھیجیں, Reminder,یاد دہانی, Daily Work Summary Group User,ڈیلی کام خلاصہ گروپ صارف, +email,ای میل, Parent Department,والدین کے محکمہ, Leave Block List,بلاک فہرست چھوڑ دو, Days for which Holidays are blocked for this department.,دن جس کے لئے چھٹیاں اس سیکشن کے لئے بلاک کر رہے ہیں., -Leave Approvers,Approvers چھوڑ دو, Leave Approver,منظوری دینے والا چھوڑ دو, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,فہرست میں پہلے سے ہی جانے والے پہلے سے ہی پہلے سے طے شدہ وقت کے طور پر مقرر کی جائے گی., -Expense Approvers,اخراجات متنازعہ, Expense Approver,اخراجات کی منظوری دینے والا, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,اس فہرست میں پہلی اخراجات کا تعین ڈیفالٹ اخراجات کے طور پر مقرر کیا جائے گا., Department Approver,محکمہ تقریبا, Approver,گواہ, Required Skills,مطلوبہ ہنر, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,بہتر امکانات, Health Concerns,صحت کے خدشات, New Workplace,نئے کام کی جگہ, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD -YYYY.-, -Due Advance Amount,کی وجہ سے اضافی رقم, Returned Amount,رقم واپس کردی, Claimed,دعوی کیا, Advance Account,ایڈوانس اکاؤنٹ, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,صارفین کو ای میل کے ذریعے مطلع ک Employee Onboarding Template,ملازمین بورڈنگ سانچہ, Activities,سرگرمیاں, Employee Onboarding Activity,ملازمت Onboarding سرگرمی, +Employee Other Income,ملازم دیگر آمدنی, Employee Promotion,ملازم فروغ, Promotion Date,فروغ کی تاریخ, Employee Promotion Details,ملازم فروغ کی تفصیلات, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,کل دعوی رقم, Total Amount Reimbursed,کل رقم آفسیٹ, Vehicle Log,گاڑیوں کے تبا, Employees Email Id,ملازمین ای میل کی شناخت, +More Details,مزید تفصیلات, Expense Claim Account,اخراجات دعوی اکاؤنٹ, Expense Claim Advance,اخراج دعوی ایڈانسنس, Unclaimed amount,اعلان شدہ رقم, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,سٹاپ سالگرہ تخسمارک, Don't send Employee Birthday Reminders,ملازم سالگرہ کی یاددہانیاں نہ بھیجیں, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,اخراجات کا دعوی, Payroll Settings,پے رول کی ترتیبات, +Leave,چھوڑ دو, Max working hours against Timesheet,میکس Timesheet خلاف کام کے گھنٹوں, Include holidays in Total no. of Working Days,کوئی کل میں تعطیلات شامل. کام کے دنوں کے, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",جانچ پڑتال تو، کل کوئی. کام کے دنوں کے چھٹیوں کے شامل ہوں گے، اور اس تنخواہ فی دن کی قیمت کم ہو جائے گا, "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",اگر جانچ پڑتال کی گئی تو ، تنخواہوں کی پرچیوں میں گول ٹون فیلڈ کو چھپاتا اور غیر فعال کرتا ہے, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,آدھے دن کی حاضری کے لئے دینی اجرت کا تھوڑا سا حصہ, Email Salary Slip to Employee,ملازم کو ای میل تنخواہ کی پرچی, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ترجیحی ای میل ملازم میں منتخب کی بنیاد پر ملازم کو ای میلز تنخواہ کی پرچی, Encrypt Salary Slips in Emails,ای میلز میں تنخواہ سلپ خفیہ کریں۔, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,بیکٹیڈ رخصت کی درخواست Hiring Settings,ملازمت کی خدمات, Check Vacancies On Job Offer Creation,ملازمت کی پیش کش پر خالی آسامیوں کو چیک کریں۔, Identification Document Type,شناخت دستاویز کی قسم, +Effective from,سے موثر, +Allow Tax Exemption,ٹیکس چھوٹ کی اجازت دیں, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",اگر چالو ہوتا ہے تو ، انکم ٹیکس کے حساب کتاب کیلئے ٹیکس چھوٹ کے اعلان پر غور کیا جائے گا۔, Standard Tax Exemption Amount,معیاری ٹیکس چھوٹ کی رقم۔, Taxable Salary Slabs,ٹیکس قابل تنخواہ سلیب, +Taxes and Charges on Income Tax,انکم ٹیکس پر ٹیکس اور چارجز, +Other Taxes and Charges,دوسرے ٹیکس اور معاوضے, +Income Tax Slab Other Charges,انکم ٹیکس سلیب دیگر چارجز, +Min Taxable Income,کم ٹیکس قابل آمدنی, +Max Taxable Income,قابل ٹیکس آمدنی, Applicant for a Job,ایک کام کے لئے درخواست, Accepted,قبول کر لیا, Job Opening,کام افتتاحی, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,ادائیگی کے دن پر منحصر ہے۔, Is Tax Applicable,ٹیکس قابل اطلاق ہے, Variable Based On Taxable Salary,ٹیکس قابل تنخواہ پر مبنی متغیر, +Exempted from Income Tax,انکم ٹیکس سے مستثنیٰ, Round to the Nearest Integer,قریب ترین عدد کے لئے گول, Statistical Component,شماریاتی اجزاء, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",منتخب شدہ ہیں، بیان کردہ یا اس کے اتحادیوں میں شمار کیا قدر آمدنی یا کٹوتیوں میں شراکت نہیں ہوں گے. تاہم، یہ قدر دوسرے اجزاء شامل یا منہا کیا جا سکتا ہے کی طرف سے محولہ کیا جا سکتا ہے., +Do Not Include in Total,کل میں شامل نہ کریں, Flexible Benefits,لچکدار فوائد, Is Flexible Benefit,لچکدار فائدہ ہے, Max Benefit Amount (Yearly),زیادہ سے زیادہ منافع رقم (سالانہ), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,پہلے سے طے شدہ رقم, Additional Amount,اضافی رقم۔, Tax on flexible benefit,لچکدار فائدہ پر ٹیکس, Tax on additional salary,اضافی تنخواہ پر ٹیکس, -Condition and Formula Help,حالت اور فارمولہ مدد, Salary Structure,تنخواہ ساخت, Working Days,کام کے دنوں میں, Salary Slip Timesheet,تنخواہ کی پرچی Timesheet, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,بینک اکاؤنٹ نمبر, Earning & Deduction,کمائی اور کٹوتی, Earnings,آمدنی, Deductions,کٹوتیوں, +Loan repayment,قرض کی ادائیگی, Employee Loan,ملازم قرض, Total Principal Amount,کل پرنسپل رقم, Total Interest Amount,کل دلچسپی کی رقم, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,مجوزہ وعدے, Maximum Loan Amount,زیادہ سے زیادہ قرض کی رقم, Repayment Info,باز ادائیگی کی معلومات, Total Payable Interest,کل قابل ادائیگی دلچسپی, +Against Loan ,قرض کے خلاف, Loan Interest Accrual,قرضہ سود ایکوری, Amounts,رقم, Pending Principal Amount,زیر التواء پرنسپل رقم, Payable Principal Amount,قابل ادائیگی کی رقم, +Paid Principal Amount,ادا شدہ پرنسپل رقم, +Paid Interest Amount,ادا کردہ سود کی رقم, Process Loan Interest Accrual,پروسیس لون سود ایکوری, +Repayment Schedule Name,ادائیگی کے نظام الاوقات کا نام, Regular Payment,باقاعدہ ادائیگی, Loan Closure,قرض کی بندش, Payment Details,ادائیگی کی تفصیلات, Interest Payable,قابل ادائیگی سود, Amount Paid,رقم ادا کر دی, Principal Amount Paid,پرنسپل رقم ادا کی گئی, +Repayment Details,ادائیگی کی تفصیلات, +Loan Repayment Detail,قرض کی واپسی کی تفصیل, Loan Security Name,لون سیکیورٹی نام, +Unit Of Measure,پیمائش کی اکائی, Loan Security Code,لون سیکیورٹی کوڈ, Loan Security Type,قرض کی حفاظت کی قسم, Haircut %,بال کٹوانے, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,سیکیورٹی ویلیو, Process Loan Security Shortfall,عمل سے متعلق سیکیورٹی میں کمی, Loan To Value Ratio,قدر کے تناسب سے قرض, Unpledge Time,غیر تسلی بخش وقت, -Unpledge Type,انلاج ٹائپ, Loan Name,قرض نام, Rate of Interest (%) Yearly,سود کی شرح (٪) سالانہ, Penalty Interest Rate (%) Per Day,پینلٹی سود کی شرح (٪) فی دن, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,ادائیگی میں تاخیر کی صورت میں روزانہ کی بنیاد پر زیر التوا سود کی رقم پر جرمانہ سود کی شرح عائد کی جاتی ہے, Grace Period in Days,دنوں میں فضل کا دورانیہ, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,مقررہ تاریخ سے لے کر اس دن تک جو قرض کی ادائیگی میں تاخیر کی صورت میں جرمانہ وصول نہیں کیا جائے گا, Pledge,عہد کرنا, Post Haircut Amount,بال کٹوانے کی رقم, +Process Type,عمل کی قسم, Update Time,تازہ کاری کا وقت, Proposed Pledge,مجوزہ عہد, Total Payment,کل ادائیگی, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,قرض کی ادائیگی میں داخلہ, Sanctioned Loan Amount,منظور شدہ قرض کی رقم, Sanctioned Amount Limit,منظور شدہ رقم کی حد, Unpledge,عہد نہ کریں, -Against Pledge,عہد کے خلاف, Haircut,بال کٹوانے, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH -YYYY-, Generate Schedule,شیڈول بنائیں, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,بحالی کے شیڈول تفصیل, Scheduled Date,تخسوچت تاریخ, Actual Date,اصل تاریخ, Maintenance Schedule Item,بحالی کے شیڈول آئٹم, +Random,بے ترتیب, No of Visits,دوروں کی کوئی, MAT-MVS-.YYYY.-,میٹ - MVS- .YYYY-, Maintenance Date,بحالی کی تاریخ, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,کل لاگت, Total Cost (Company Currency),کل لاگت (کمپنی کرنسی), Materials Required (Exploded),مواد (دھماکے) کی ضرورت, Exploded Items,پھٹا ہوا اشیا, +Show in Website,ویب سائٹ میں دکھائیں, Item Image (if not slideshow),آئٹم تصویر (سلائڈ شو نہیں تو), Thumbnail,تھمب نیل, Website Specifications,ویب سائٹ نردجیکرن, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),بنیادی شرح (کمپنی کرنسی), Scrap %,سکریپ٪, Original Item,اصل آئٹم, BOM Operation,BOM آپریشن, +Operation Time ,آپریشن کا وقت, +In minutes,منٹ میں, Batch Size,بیچ کا سائز, Base Hour Rate(Company Currency),بیس گھنٹے کی شرح (کمپنی کرنسی), Operating Cost(Company Currency),آپریٹنگ لاگت (کمپنی کرنسی), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. ######, Timing Detail,وقت کی تفصیل, Time Logs,وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے, Total Time in Mins,منٹ میں کل وقت, +Operation ID,آپریشن آئی ڈی, Transferred Qty,منتقل مقدار, Job Started,نوکری شروع کردی۔, Started Time,شروع ہوا وقت۔, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,تشخیص مینیجر, Email Notification Sent,ای میل کی اطلاع بھیجا, NPO-MEM-.YYYY.-,این پی او - ایم- .YYYY-, Membership Expiry Date,رکنیت ختم ہونے کی تاریخ, +Razorpay Details,استراپی تفصیلات, +Subscription ID,سکریپشن ID, +Customer ID,گاہک کی شناخت, +Subscription Activated,سبسکرپشن چالو ہوگئی, +Subscription Start ,سکریپشن شروع کریں, +Subscription End,سبسکرپشن ختم, Non Profit Member,غیر منافع بخش اراکین, Membership Status,رکنیت کی حیثیت, Member Since,چونکہ اراکین, +Payment ID,ادائیگی کی شناخت, +Membership Settings,رکنیت کی ترتیبات, +Enable RazorPay For Memberships,ممبرشپ کے لئے ریزر پے کو قابل بنائیں, +RazorPay Settings,ریزر پے کی ترتیبات, +Billing Cycle,بلنگ سائیکل, +Billing Frequency,بلنگ فریکوئینسی, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",بلنگ سائیکلوں کی تعداد جس کے لئے صارف سے معاوضہ لیا جانا چاہئے۔ مثال کے طور پر ، اگر کوئی صارف 1 سالہ ممبرشپ خرید رہا ہے جس کا ماہانہ بنیاد پر بل ہونا چاہئے تو ، اس کی قیمت 12 ہونی چاہئے۔, +Razorpay Plan ID,ریزر پے پلان کی شناخت, Volunteer Name,رضاکارانہ نام, Volunteer Type,رضاکارانہ قسم, Availability and Skills,دستیابی اور مہارت, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,مرکزی صفحہ سلائڈ شو, "URL for ""All Products""",کے لئے "تمام مصنوعات" URL, Products to be shown on website homepage,مصنوعات کی ویب سائٹ کے ہوم پیج پر دکھایا جائے گا, Homepage Featured Product,مرکزی صفحہ نمایاں مصنوعات کی, +route,راسته, Section Based On,پر مبنی سیکشن, Section Cards,سیکشن کارڈز, Number of Columns,کالموں کی تعداد۔, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,ویب سائٹ فلٹر فیلڈ, Activity Cost,سرگرمی لاگت, Billing Rate,بلنگ کی شرح, Costing Rate,لاگت کی شرح, +title,عنوان, Projects User,منصوبوں صارف, Default Costing Rate,پہلے سے طے شدہ لاگت کی شرح, Default Billing Rate,پہلے سے طے شدہ بلنگ کی شرح, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,سانچہ سے, Project will be accessible on the website to these users,منصوبہ ان کے صارفین کو ویب سائٹ پر قابل رسائی ہو جائے گا, Copied From,سے کاپی, Start and End Dates,شروع کریں اور تواریخ اختتام, +Actual Time (in Hours),اصل وقت (اوقات میں), Costing and Billing,لاگت اور بلنگ, Total Costing Amount (via Timesheets),مجموعی قیمت (ٹائم شیشے کے ذریعہ), Total Expense Claim (via Expense Claims),کل اخراجات کا دعوی (اخراجات کے دعووں کے ذریعے), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,پہلا ای میل, Second Email,دوسرا ای میل, Time to send,بھیجنے کا وقت, Day to Send,دن بھیجنے کے لئے, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,صارفین کو پروجیکٹ کی حیثیت حاصل کرنے کے ل Message پیغام بھیجا جائے گا, Projects Manager,منصوبوں کے مینیجر, Project Template,پروجیکٹ ٹیمپلیٹ۔, Project Template Task,پروجیکٹ ٹیمپلیٹ ٹاسک۔, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,جائزہ تاریخ, Closing Date,آخری تاریخ, Task Depends On,کام پر انحصار کرتا ہے, Task Type,ٹاسک کی قسم۔, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,ملازم کی تفصیل, Billing Details,بلنگ کی تفصیلات, Total Billable Hours,کل بل قابل گھنٹے, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,والدین کا طریقہ کار, Processes,عمل, Quality Procedure Process,کوالٹی پروسیسر کا عمل۔, Process Description,عمل کی تفصیل, +Child Procedure,بچوں کا طریقہ کار, Link existing Quality Procedure.,موجودہ کوالٹی پروسیجر کو لنک کریں۔, Additional Information,اضافی معلومات, Quality Review Objective,کوالٹی ریویو کا مقصد۔, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML رسیدیں اپ لوڈ کریں, Zip File,زپ فائل, Import Invoices,انوائسز درآمد کریں, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,ایک بار زپ فائل دستاویز کے ساتھ منسلک ہوجانے کے بعد درآمد انوائس کے بٹن پر کلک کریں۔ پروسیسنگ سے متعلق کسی بھی غلطیوں کو ایرر لاگ میں دکھایا جائے گا۔, +Lower Deduction Certificate,لوئر کٹوتی سرٹیفکیٹ, +Certificate Details,سرٹیفکیٹ کی تفصیلات, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194 ڈی, +194H,194 ہ, +194I,194I, +194J,194 جے, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,سند نمبر, +Deductee Details,کٹوتی کی تفصیلات, +PAN No,پین نمبر, +Validity Details,درستگی کی تفصیلات, +Rate Of TDS As Per Certificate,سرٹیفکیٹ کے مطابق ٹی ڈی ایس کی شرح, +Certificate Limit,سند کی حد, Invoice Series Prefix,انوائس سیریل پریفکس, Active Menu,فعال مینو, Restaurant Menu,ریسٹورانٹ مینو, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-, Default Company Bank Account,ڈیفالٹ کمپنی بینک اکاؤنٹ, From Lead,لیڈ سے, Account Manager,اکاؤنٹ مینیجر, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,سیلز آرڈر کے بغیر سیلز انوائس تخلیق کی اجازت دیں, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,ڈلیوری نوٹ کے بغیر سیلز انوائس تخلیق کی اجازت دیں, Default Price List,پہلے سے طے شدہ قیمت کی فہرست, Primary Address and Contact Detail,ابتدائی پتہ اور رابطے کی تفصیل, "Select, to make the customer searchable with these fields",منتخب کریں، کسٹمر کو ان شعبوں کے ساتھ تلاش کرنے کے لۓ, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,کسٹمر کے بارے میں Sales Partner and Commission,سیلز پارٹنر اور کمیشن, Commission Rate,کمیشن کی شرح, Sales Team Details,سیلز ٹیم تفصیلات, +Customer POS id,کسٹمر POS ID, Customer Credit Limit,کسٹمر کریڈٹ کی حد, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,سیلز آرڈر پر کریڈٹ کی حد چیک کریں, Industry Type,صنعت کی قسم, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,کی تنصیب کا وقت, Installation Note Item,تنصیب نوٹ آئٹم, Installed Qty,نصب مقدار, Lead Source,لیڈ ماخذ, -POS Closing Voucher,پی او او کا بند واؤچر, Period Start Date,مدت کی تاریخ شروع, Period End Date,مدت ختم ہونے کی تاریخ, Cashier,کیشیر, -Expense Details,اخراجات کی تفصیلات۔, -Expense Amount,اخراجات کی رقم۔, -Amount in Custody,حراست میں رقم۔, -Total Collected Amount,کل جمع شدہ رقم۔, Difference,فرق, Modes of Payment,ادائیگی کے طریقوں, Linked Invoices,منسلک انوائس, -Sales Invoices Summary,سیلز انوائس خلاصہ, POS Closing Voucher Details,پی او ایس کل واؤچر تفصیلات, Collected Amount,جمع کردہ رقم, Expected Amount,متوقع رقم, POS Closing Voucher Invoices,پی او وی بند واؤچر انوائس, Quantity of Items,اشیا کی مقدار, -POS Closing Voucher Taxes,پی او وی بند واؤچر ٹیکس, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials",ایک ** شے میں *** *** اشیا کی مجموعی گروپ ***. *** آپ کو ایک مخصوص ** اشیا bundling کے رہے ہیں تو یہ ایک پیکج میں *** مفید ہے اور آپ پیک *** آئٹمز کے لئے سٹاک ** اور مجموعی ** آئٹم کو برقرار رکھنے. پیکیج *** آئٹم ** پڑے گا "نہیں" اور "ہاں" کے طور پر "سیلز آئٹم" کے طور پر "اسٹاک آئٹم". مثال کے طور پر: کسٹمر دونوں خریدتا ہے تو علیحدہ لیپ ٹاپ اور بیگ فروخت کر رہے ہیں تو ایک خاص قیمت ہے، تو لیپ ٹاپ بیگ ایک نئی مصنوعات بنڈل آئٹم ہو جائے گا. نوٹ: معدنیات کی BOM = بل, Parent Item,والدین آئٹم, List items that form the package.,پیکیج کی تشکیل کہ فہرست اشیاء., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,پہلے سے طے شدہ علاقہ, Close Opportunity After Days,دن کے بعد موقع بند کریں, Auto close Opportunity after 15 days,15 دنوں کے بعد آٹو بند مواقع, Default Quotation Validity Days,پہلے سے طے شدہ کوٹمنٹ والوتی دن, -Sales Order Required,سیلز آرڈر کی ضرورت ہے, -Delivery Note Required,ترسیل کے نوٹ کی ضرورت ہے, Sales Update Frequency,سیلز اپ ڈیٹ فریکوئینسی, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,سیلز ٹرانسمیشن کی بنیاد پر پروجیکٹ اور کمپنی کو اپ ڈیٹ کیا جانا چاہئے., Each Transaction,ہر ٹرانزیکشن, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,پیج مخفف, Parent Company,والدین کی کمپنی, Default Values,طے شدہ اقدار, Default Holiday List,چھٹیوں فہرست پہلے سے طے شدہ, -Standard Working Hours,معیاری کام کے اوقات۔, Default Selling Terms,طے شدہ فروخت کی شرائط۔, Default Buying Terms,پہلے سے طے شدہ خریداری کی شرائط۔, -Default warehouse for Sales Return,ڈیفالٹ گودام برائے سیلز ریٹرن۔, Create Chart Of Accounts Based On,اکاؤنٹس کی بنیاد پر چارٹ بنائیں, Standard Template,سٹینڈرڈ سانچہ, +Existing Company,موجودہ کمپنی, Chart Of Accounts Template,اکاؤنٹس سانچے کا چارٹ, Existing Company ,موجودہ کمپنی, Date of Establishment,قیام کی تاریخ, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,خریدنے کے لئے خریداروں کو خری New Purchase Invoice,خریداری کا نیا انوائس۔, New Quotations,نئی کوٹیشن, Open Quotations,کھولیں کوٹیشن, +Open Issues,اوپن ایشوز, +Open Projects,پروجیکٹس کھولیں, Purchase Orders Items Overdue,خریداری کے احکامات کو آگے بڑھانا, +Upcoming Calendar Events,آنے والے تقویم واقعات, +Open To Do,کرنے کے لئے کھلا, Add Quote,اقتباس میں شامل, Global Defaults,گلوبل ڈیفالٹس, Default Company,پہلے سے طے شدہ کمپنی, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,ترتیبات دکھائیں, Show Public Attachments,پبلک منسلک دکھائیں, Show Price,قیمت دکھائیں, Show Stock Availability,اسٹاک کی دستیابی دکھائیں, -Show Configure Button,کنفیگر بٹن دکھائیں۔, Show Contact Us Button,ہم سے رابطہ کریں بٹن دکھائیں۔, Show Stock Quantity,اسٹاک کی مقدار دکھائیں, Show Apply Coupon Code,لاگو کوپن کوڈ دکھائیں, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,چیک آؤٹ ترتیبات, Enable Checkout,چیک آؤٹ فعال کریں, Payment Success Url,ادائیگی کی کامیابی کے یو آر ایل, After payment completion redirect user to selected page.,ادائیگی مکمل ہونے کے بعد منتخب صفحے پر صارف ری., +Batch Details,بیچ کی تفصیلات, Batch ID,بیچ کی شناخت, +image,تصویر, Parent Batch,والدین بیچ, Manufacturing Date,مینوفیکچرنگ کی تاریخ, +Batch Quantity,بیچ مقدار, +Batch UOM,بیچ UOM, Source Document Type,ماخذ دستاویز کی قسم, Source Document Name,ماخذ دستاویز کا نام, Batch Description,بیچ تفصیل, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,معیاری ڈلیوری Send with Attachment,منسلک کے ساتھ بھیجیں, Delay between Delivery Stops,ڈیلیوری اسٹاپ کے درمیان تاخیر, Delivery Stop,ترسیل بند, +Lock,لاک, Visited,ملاحظہ کیا, Order Information,آرڈر کی معلومات, Contact Information,رابطے کی معلومات, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,ٹرانزٹ میں, Fulfillment User,مکمل صارف, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ایک پروڈکٹ یا، خریدا فروخت یا اسٹاک میں رکھا جاتا ہے کہ ایک سروس., STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-, +Variant Of,متغیر, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",واضح طور پر مخصوص جب تک شے تو وضاحت، تصویر، قیمتوں کا تعین، ٹیکس سانچے سے مقرر کیا جائے گا وغیرہ کسی اور شے کی ایک مختلف ہے تو, Is Item from Hub,ہب سے آئٹم ہے, Default Unit of Measure,پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,پہلے سے طے شدہ BOM, Supply Raw Materials for Purchase,خام مال کی سپلائی کی خریداری کے لئے, If subcontracted to a vendor,ایک وینڈر کے ٹھیکے تو, Customer Code,کسٹمر کوڈ, +Default Item Manufacturer,طے شدہ آئٹم ڈویلپر, +Default Manufacturer Part No,طے شدہ مینوفیکچر حصہ نمبر, Show in Website (Variant),ویب سائٹ میں دکھائیں (مختلف), Items with higher weightage will be shown higher,اعلی اہمیت کے ساتھ اشیاء زیادہ دکھایا جائے گا, Show a slideshow at the top of the page,صفحے کے سب سے اوپر ایک سلائڈ شو دکھانے کے, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,آئٹم کے ڈویلپر, Item Price,شے کی قیمت, Packing Unit,پیکنگ یونٹ, Quantity that must be bought or sold per UOM,یووم فی خریدا یا فروخت ہونا چاہئے, -Valid From ,سے درست, -Valid Upto ,درست تک, Item Quality Inspection Parameter,آئٹم کے معیار معائنہ پیرامیٹر, Acceptance Criteria,قبولیت کا کلیہ, Item Reorder,آئٹم ترتیب, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,لینڈڈ لاگت مدد, Manufacturers used in Items,اشیاء میں استعمال کیا مینوفیکچررز, Limited to 12 characters,12 حروف تک محدود, MAT-MR-.YYYY.-,میٹ - ایم آر- .YYYY-, +Set Warehouse,گودام مقرر کریں, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'گودام کے لئے' سیٹ کریں۔, Requested For,کے لئے درخواست, +Partially Ordered,جزوی طور پر حکم دیا گیا, Transferred,منتقل, % Ordered,٪سامان آرڈرھوگیا, Terms and Conditions Content,شرائط و ضوابط مواد, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,سپلائر ڈلیوری نوٹ, Time at which materials were received,مواد موصول ہوئیں جس میں وقت, Return Against Purchase Receipt,خریداری کی رسید کے خلاف واپسی, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,جس سپلائر کی کرنسی میں شرح کمپنی کے اساسی کرنسی میں تبدیل کیا جاتا, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'قبول شدہ گودام' سیٹ کریں۔, +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'مسترد شدہ گودام' سیٹ کریں۔, +Raw Materials Consumed,خام مال استعمال کیا جاتا ہے, Get Current Stock,موجودہ اسٹاک حاصل کریں, +Consumed Items,استعمال شدہ اشیا, Add / Edit Taxes and Charges,/ ترمیم ٹیکس اور الزامات شامل, Auto Repeat Detail,آٹو دوبارہ دوہری تفصیل, Transporter Details,ٹرانسپورٹر تفصیلات, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,گاڑی تاریخ, Received and Accepted,موصول ہوئی ہے اور قبول کر لیا, Accepted Quantity,منظور مقدار, Rejected Quantity,مسترد مقدار, +Accepted Qty as per Stock UOM,اسٹاک UOM کے مطابق مقدار قبول کیا, Sample Quantity,نمونہ مقدار, Rate and Amount,شرح اور رقم, MAT-QA-.YYYY.-,میٹ - QA - .YYYY-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),اسٹاک انٹری (آؤٹ ڈور جی آئی ٹی) Material Consumption for Manufacture,تعمیر کے لئے مواد کی کھپت, Repack,repack کریں, Send to Subcontractor,سب کنٹریکٹر کو بھیجیں۔, -Send to Warehouse,گودام بھیجیں۔, -Receive at Warehouse,گودام میں وصول کریں۔, Delivery Note No,ترسیل کے نوٹ نہیں, Sales Invoice No,فروخت انوائس کوئی, Purchase Receipt No,خریداری کی رسید نہیں, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,سیریل نمبر ان پٹ Auto Material Request,آٹو مواد کی درخواست, Raise Material Request when stock reaches re-order level,اسٹاک دوبارہ آرڈر کی سطح تک پہنچ جاتا ہے مواد کی درخواست میں اضافہ, Notify by Email on creation of automatic Material Request,خود کار طریقے سے مواد کی درخواست کی تخلیق پر ای میل کے ذریعے مطلع کریں, +Inter Warehouse Transfer Settings,انٹر گودام کی منتقلی کی ترتیبات, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,ڈلیوری نوٹ اور سیل انوائس سے میٹریل ٹرانسفر کی اجازت دیں, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,خریداری کی رسید اور خریداری کی رسید سے مواد کی منتقلی کی اجازت دیں, Freeze Stock Entries,جھروکے اسٹاک میں لکھے, Stock Frozen Upto,اسٹاک منجمد تک, Freeze Stocks Older Than [Days],جھروکے سٹاکس بڑی عمر کے مقابلے [دنوں], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,مختلف فیلڈ, A logical Warehouse against which stock entries are made.,اسٹاک اندراجات بنا رہے ہیں جس کے خلاف ایک منطقی گودام., Warehouse Detail,گودام تفصیل, Warehouse Name,گودام نام, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",اگر خالی ہے تو ، والدین گودام اکاؤنٹ یا کمپنی کا ڈیفالٹ سمجھا جائے گا۔, Warehouse Contact Info,گودام معلومات رابطہ کریں, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,آئی ایس ایس ۔YYYY.-, Raised By (Email),طرف سے اٹھائے گئے (ای میل), Issue Type,مسئلہ کی قسم, Issue Split From,سے سپلٹ کریں۔, Service Level,خدمت کا درجہ, Response By,جواب بذریعہ۔, Response By Variance,جواب متغیر۔, -Service Level Agreement Fulfilled,سروس لیول کا معاہدہ پورا ہوا۔, Ongoing,جاری ہے۔, Resolution By,قرارداد بذریعہ۔, Resolution By Variance,متنازعہ حل, Service Level Agreement Creation,خدمت کی سطح کا معاہدہ تخلیق۔, -Mins to First Response,پہلا رسپانس منٹس, First Responded On,پہلے جواب, Resolution Details,قرارداد کی تفصیلات, Opening Date,افتتاحی تاریخ, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,سپورٹ ٹیم, Issue Priority,ترجیح جاری کریں۔, Service Day,یوم خدمت۔, Workday,کام کا دن, -Holiday List (ignored during SLA calculation),تعطیلات کی فہرست (SLA حساب کے دوران نظرانداز), Default Priority,پہلے سے طے شدہ ترجیح, -Response and Resoution Time,جواب اور ردعمل کا وقت۔, Priorities,ترجیحات, Support Hours,سپورٹ گھنٹے, Support and Resolution,مدد اور قرارداد, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,ہستی, Agreement Details,معاہدے کی تفصیلات, Response and Resolution Time,جواب اور حل کا وقت۔, Service Level Priority,خدمت کی سطح کی ترجیح, -Response Time,جواب وقت, -Response Time Period,رسپانس ٹائم پیریڈ, Resolution Time,قرارداد کا وقت۔, -Resolution Time Period,حل وقت کی مدت, Support Search Source,سپورٹ تلاش کے ذریعہ, Source Type,ماخذ کی قسم, Query Route String,سوال روٹری سٹرنگ, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,تاخیر سے آئٹم رپورٹ۔, Delayed Order Report,تاخیر سے متعلق آرڈر رپورٹ۔, Delivered Items To Be Billed,ہونے والا اشیا بل بھیجا جائے کرنے کے لئے, Delivery Note Trends,ترسیل کے نوٹ رجحانات, -Department Analytics,ڈیپارٹمنٹ کے تجزیات, Electronic Invoice Register,الیکٹرانک انوائس رجسٹر, Employee Advance Summary,ملازم ایڈورانس خلاصہ, Employee Billing Summary,ملازم بلنگ کا خلاصہ۔, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),آئٹم بیلنس (سادہ), Item Price Stock,آئٹم قیمت اسٹاک, Item Prices,آئٹم کی قیمتوں میں اضافہ, Item Shortage Report,آئٹم کمی رپورٹ, -Project Quantity,پروجیکٹ مقدار, Item Variant Details,آئٹم مختلف تفصیلات, Item-wise Price List Rate,آئٹم وار قیمت کی فہرست شرح, Item-wise Purchase History,آئٹم وار خریداری کی تاریخ, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,اشیا درخواست کی جائے, Reserved,محفوظ, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ترتیب لیول سفارش, Lead Details,لیڈ تفصیلات, -Lead Id,لیڈ کی شناخت, Lead Owner Efficiency,لیڈ مالک مستعدی, Loan Repayment and Closure,قرض کی ادائیگی اور بندش, Loan Security Status,قرض کی حفاظت کی حیثیت, Lost Opportunity,موقع کھو دیا۔, Maintenance Schedules,بحالی شیڈول, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,پردایک کوٹیشن پیدا نہیں کر رہے ہیں جس کے لئے مواد کی درخواست, -Minutes to First Response for Issues,مسائل کے لئے پہلا رسپانس منٹ, -Minutes to First Response for Opportunity,موقع کے لئے پہلا رسپانس منٹ, Monthly Attendance Sheet,ماہانہ حاضری شیٹ, Open Work Orders,کھولیں کام آرڈر, -Ordered Items To Be Billed,کو حکم دیا اشیاء بل بھیجا جائے کرنے کے لئے, -Ordered Items To Be Delivered,کو حکم دیا اشیاء فراہم کرنے کے لئے, Qty to Deliver,نجات کے لئے مقدار, -Amount to Deliver,رقم فراہم کرنے, -Item Delivery Date,آئٹم ترسیل کی تاریخ, -Delay Days,تاخیر کے دن, +Patient Appointment Analytics,مریض کی تقرری کے تجزیات, Payment Period Based On Invoice Date,انوائس کی تاریخ کی بنیاد پر ادائیگی کی مدت, Pending SO Items For Purchase Request,خریداری کی درخواست کے لئے بہت اشیا زیر التواء, Procurement Tracker,پروکیورمنٹ ٹریکر, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,پیداوار کے تجزیات, Profit and Loss Statement,فائدہ اور نقصان بیان, Profitability Analysis,منافع تجزیہ, Project Billing Summary,پروجیکٹ بلنگ کا خلاصہ۔, +Project wise Stock Tracking,پروجیکٹ کے حساب سے اسٹاک سے باخبر رہنا, Project wise Stock Tracking ,پروجیکٹ وار اسٹاک ٹریکنگ, Prospects Engaged But Not Converted,امکانات منگنی لیکن تبدیل نہیں, Purchase Analytics,خریداری کے تجزیات, Purchase Invoice Trends,انوائس رجحانات خریدیں, -Purchase Order Items To Be Billed,خریداری کے آرڈر اشیا بل بھیجا جائے کرنے کے لئے, -Purchase Order Items To Be Received,خریداری کے آرڈر اشیا موصول ہونے, Qty to Receive,وصول کرنے کی مقدار, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,خریداری آرڈر اشیا موصول ہونے یا بل کرنے کے لئے۔, -Base Amount,بیس رقم۔, Received Qty Amount,مقدار کی رقم موصول ہوئی۔, -Amount to Receive,وصول کرنے کی رقم۔, -Amount To Be Billed,بل ادا کرنے کی رقم, Billed Qty,بل کی مقدار, -Qty To Be Billed,بل کی مقدار میں, Purchase Order Trends,آرڈر رجحانات خریدیں, Purchase Receipt Trends,خریداری کی رسید رجحانات, Purchase Register,خریداری رجسٹر, Quotation Trends,کوٹیشن رجحانات, Quoted Item Comparison,نقل آئٹم موازنہ, Received Items To Be Billed,موصول ہونے والی اشیاء بل بھیجا جائے کرنے کے لئے, -Requested Items To Be Ordered,درخواست کی اشیاء حکم دیا جائے گا, Qty to Order,آرڈر کی مقدار, Requested Items To Be Transferred,درخواست کی اشیاء منتقل کیا جائے, Qty to Transfer,منتقلی کی مقدار, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,سیلز پارٹنر کمیشن کا خلاص Sales Partner Target Variance based on Item Group,آئٹم گروپ پر مبنی سیلز پارٹنر ہدف کے متغیر۔, Sales Partner Transaction Summary,سیلز پارٹنر ٹرانزیکشن کا خلاصہ۔, Sales Partners Commission,سیلز شراکت دار کمیشن, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),انوائسڈ رقم (خصوصی ٹیکس), Average Commission Rate,اوسط کمیشن کی شرح, Sales Payment Summary,سیلز ادائیگی کا خلاصہ, Sales Person Commission Summary,سیلز شخص کمیشن خلاصہ, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,بلا معاوضہ اخراجات دعوی, Warehouse wise Item Balance Age and Value,گودام وار آئٹم بیلنس عمر اور ویلیو, Work Order Stock Report,کام آرڈر سٹاک کی رپورٹ, Work Orders in Progress,پیشرفت میں کام کے حکم, +Validation Error,توثیق کی خرابی, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,مؤخر اکاؤنٹنگ اندراج پر خودکار طور پر کارروائی کریں, +Bank Clearance,بینک کلیئرنس, +Bank Clearance Detail,بینک کلیئرنس تفصیل, +Update Cost Center Name / Number,لاگت سنٹر کا نام / نمبر اپ ڈیٹ کریں, +Journal Entry Template,جرنل انٹری سانچہ, +Template Title,سانچہ کا عنوان, +Journal Entry Type,جرنل کے اندراج کی قسم, +Journal Entry Template Account,جرنل انٹری سانچہ اکاؤنٹ, +Process Deferred Accounting,مؤخر اکاؤنٹنگ کا عمل, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,دستی اندراج پیدا نہیں کیا جاسکتا! اکاؤنٹس کی ترتیبات میں موخر اکاؤنٹنگ کیلئے خودکار اندراج کو غیر فعال کریں اور دوبارہ کوشش کریں, +End date cannot be before start date,اختتامی تاریخ شروع ہونے والی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے, +Total Counts Targeted,ھدف کردہ کل گنتی, +Total Counts Completed,مکمل گنتی, +Counts Targeted: {0},ھدف کردہ گنتی: {0}, +Payment Account is mandatory,ادائیگی اکاؤنٹ لازمی ہے, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",اگر جانچ پڑتال کی گئی تو انکم ٹیکس کا حساب لگانے سے پہلے بغیر کسی اعلان یا ثبوت جمع کروانے سے قبل پوری رقم ٹیکس قابل آمدنی سے کٹوتی کی جائے گی۔, +Disbursement Details,ادائیگی کی تفصیلات, +Material Request Warehouse,مٹیریل ریکوسٹ گودام, +Select warehouse for material requests,مادی درخواستوں کے لئے گودام کا انتخاب کریں, +Transfer Materials For Warehouse {0},گودام For 0 For کے لئے مواد کی منتقلی, +Production Plan Material Request Warehouse,پروڈکشن پلان میٹریل ریکوسٹ گودام, +Set From Warehouse,گودام سے سیٹ کریں, +Source Warehouse (Material Transfer),ماخذ گودام (مواد کی منتقلی), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'سورس گودام' سیٹ کریں۔, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,آئٹمز ٹیبل کی ہر صف میں 'ٹارگٹ گودام' سیٹ کریں۔, +Show Cancelled Entries,منسوخ اندراجات دکھائیں, +Backdated Stock Entry,اسٹاک اندراج, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,قطار # {}: Currency} - {of کی کرنسی کمپنی کی کرنسی سے مماثل نہیں ہے۔, +{} Assets created for {},}} اثاثے {for کے لئے بنائے گئے, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} نمبر {1 already پہلے ہی {2} {3 in میں استعمال ہے, +Update Bank Clearance Dates,بینک کلیئرنس کی تاریخیں اپ ڈیٹ کریں, +Healthcare Practitioner: ,صحت کی دیکھ بھال کرنے والا:, +Lab Test Conducted: ,لیب ٹیسٹ کرایا گیا:, +Lab Test Event: ,لیب ٹیسٹ واقعہ:, +Lab Test Result: ,لیب ٹیسٹ کے نتائج:, +Clinical Procedure conducted: ,کلینیکل طریقہ کار کیا گیا:, +Therapy Session Charges: {0},تھراپی سیشن چارجز: {0}, +Therapy: ,تھراپی:, +Therapy Plan: ,تھراپی پلان:, +Total Counts Targeted: ,ھدف کردہ کل گنتی:, +Total Counts Completed: ,مکمل گنتی:, +Andaman and Nicobar Islands,انڈمن اور نِکوبار جزیرے, +Andhra Pradesh,آندھرا پردیش, +Arunachal Pradesh,اروناچل پردیش, +Assam,آسام, +Bihar,بہار, +Chandigarh,چندی گڑھ, +Chhattisgarh,چھتیس گڑھ, +Dadra and Nagar Haveli,دادرا اور نگر حویلی, +Daman and Diu,دامان اور دیئو, +Delhi,دہلی, +Goa,گوا, +Gujarat,گجرات, +Haryana,ہریانہ, +Himachal Pradesh,ہماچل پردیش, +Jammu and Kashmir,جموں وکشمیر, +Jharkhand,جھارکھنڈ, +Karnataka,کرناٹک, +Kerala,کیرل, +Lakshadweep Islands,لکشدیپ جزیرے, +Madhya Pradesh,مدھیہ پردیش, +Maharashtra,مہاراشٹر, +Manipur,منی پور, +Meghalaya,میگھالیہ, +Mizoram,میزورم, +Nagaland,ناگالینڈ, +Odisha,اوڈیشہ, +Other Territory,دیگر علاقہ, +Pondicherry,پانڈیچیری, +Punjab,پنجاب, +Rajasthan,راجستھان, +Sikkim,سکم, +Tamil Nadu,تمل ناڈو, +Telangana,تلنگانہ, +Tripura,تریپورہ, +Uttar Pradesh,اتر پردیش, +Uttarakhand,اتراکھنڈ, +West Bengal,مغربی بنگال, +Is Mandatory,لازمی ہے, +Published on,پر شائع ہوا, +Service Received But Not Billed,سروس موصول ہوئی لیکن بل نہیں لیا گیا, +Deferred Accounting Settings,مؤخر اکاؤنٹنگ کی ترتیبات, +Book Deferred Entries Based On,کتاب التواء شدہ اندراجات کی بنیاد پر, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",اگر "مہینوں" کا انتخاب کیا جاتا ہے تو پھر ایک مہینے میں کتنے دن کی تعداد کے قطع نظر ، مقررہ رقم ہر مہینہ کیلئے موخر آمدنی یا اخراجات کے طور پر بک جائے گی۔ موصولہ آمدنی یا اخراجات پورے مہینے کے لئے بک نہیں کیا گیا تو اس کی تصدیق ہوگی, +Days,دن, +Months,مہینے, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,جرنل کے اندراج کے ذریعہ کتاب التواء شدہ اندراجات, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,اگر اس کو چیک نہ کیا گیا تو براہ راست جی ایل اندراجات ڈیفریڈ ریونیو / اخراجات کی بکنگ کے لئے بنائے جائیں گے, +Submit Journal Entries,جرنل کے اندراجات جمع کروائیں, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,اگر یہ چیک نہیں کیا گیا تو جرنل کے اندراجات کو ایک ڈرافٹ حالت میں محفوظ کرلیا جائے گا اور اسے دستی طور پر جمع کروانا ہوگا, +Enable Distributed Cost Center,تقسیم شدہ لاگت سنٹر کو فعال کریں, +Distributed Cost Center,تقسیم شدہ لاگت کا مرکز, +Dunning,ڈننگ, +DUNN-.MM.-.YY.-,ڈن ڈاٹ ایم ایم ۔- YY.-, +Overdue Days,حد سے زیادہ دن, +Dunning Type,ڈننگ ٹائپ, +Dunning Fee,ڈننگ فیس, +Dunning Amount,ڈننگ کی رقم, +Resolved,حل ہوگیا, +Unresolved,حل نہ ہونے والا, +Printing Setting,پرنٹنگ کی ترتیب, +Body Text,باڈی ٹیکسٹ, +Closing Text,اختتامی متن, +Resolve,حل کریں, +Dunning Letter Text,خط کا خط, +Is Default Language,ڈیفالٹ لینگویج ہے, +Letter or Email Body Text,خط یا ای میل کا باڈی ٹیکسٹ, +Letter or Email Closing Text,خط یا ای میل بند متن, +Body and Closing Text Help,باڈی اور کلوزنگ ٹیکسٹ مدد, +Overdue Interval,حد سے زیادہ وقفہ, +Dunning Letter,ڈننگ لیٹر, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",اس حصے میں صارف زبان کی بنیاد پر ڈننگ لیٹر کے جسم اور اختتامی متن کو ڈننگ لیٹر ترتیب دینے کی اجازت دیتا ہے ، جسے پرنٹ میں استعمال کیا جاسکتا ہے۔, +Reference Detail No,حوالہ تفصیل نمبر, +Custom Remarks,کسٹم ریمارکس, +Please select a Company first.,براہ کرم پہلے کسی کمپنی کا انتخاب کریں۔, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",قطار # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم سیلز آرڈر ، سیل انوائس ، جرنل انٹری یا ڈننگ میں سے ایک ہونی چاہئے, +POS Closing Entry,POS بند ہونے کا اندراج, +POS Opening Entry,پوز کھلنے کا اندراج, +POS Transactions,POS لین دین, +POS Closing Entry Detail,پوز بند ہونے والے اندراج کا تفصیل, +Opening Amount,افتتاحی رقم, +Closing Amount,رقم کا خاتمہ, +POS Closing Entry Taxes,POS بند ہونے والے انٹری ٹیکس, +POS Invoice,پوزیشن انوائس, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,مجموعی سیل انوائس, +Return Against POS Invoice,POS انوائس کے خلاف واپس جائیں, +Consolidated,مستحکم, +POS Invoice Item,پوزیشن انوائس آئٹم, +POS Invoice Merge Log,POS انوائس ضم کریں لاگ, +POS Invoices,POS انوائسز, +Consolidated Credit Note,جمع کریڈٹ نوٹ, +POS Invoice Reference,POS انوائس حوالہ, +Set Posting Date,پوسٹنگ کی تاریخ طے کریں, +Opening Balance Details,بیلنس کی تفصیلات کھولنا, +POS Opening Entry Detail,پوز کھلنے والے اندراج کا تفصیل, +POS Payment Method,POS ادائیگی کا طریقہ, +Payment Methods,ادائیگی کے طریقے, +Process Statement Of Accounts,اکاؤنٹس کا عمل بیان, +General Ledger Filters,جنرل لیجر فلٹرز, +Customers,گاہکوں, +Select Customers By,بذریعہ صارفین منتخب کریں, +Fetch Customers,گاہک بازیافت کریں, +Send To Primary Contact,بنیادی رابطہ کو ارسال کریں, +Print Preferences,ترجیحات پرنٹ کریں, +Include Ageing Summary,عمر بڑھنے کا خلاصہ شامل کریں, +Enable Auto Email,آٹو ای میل کو فعال کریں, +Filter Duration (Months),فلٹر کا دورانیہ (ماہ), +CC To,سی سی کرنے کے لئے, +Help Text,مدد متن, +Emails Queued,ای میلز قطار بند ہیں, +Process Statement Of Accounts Customer,اکاؤنٹس کسٹمر کا عمل بیان, +Billing Email,بلنگ ای میل, +Primary Contact Email,بنیادی رابطہ ای میل, +PSOA Cost Center,PSOA لاگت سنٹر, +PSOA Project,PSOA پروجیکٹ, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,سپلائر جی ایس ٹی این, +Place of Supply,فراہمی کی جگہ, +Select Billing Address,بلنگ ایڈریس منتخب کریں, +GST Details,جی ایس ٹی کی تفصیلات, +GST Category,جی ایس ٹی زمرہ, +Registered Regular,باقاعدہ رجسٹرڈ, +Registered Composition,رجسٹرڈ مرکب, +Unregistered,غیر رجسٹرڈ, +SEZ,SEZ, +Overseas,بیرون ملک, +UIN Holders,یو این ہولڈرز, +With Payment of Tax,ٹیکس کی ادائیگی کے ساتھ, +Without Payment of Tax,ٹیکس کی ادائیگی کے بغیر, +Invoice Copy,انوائس کاپی, +Original for Recipient,وصول کنندہ کیلئے اصل, +Duplicate for Transporter,نقل ٹرانسپورٹر کے لئے, +Duplicate for Supplier,سپلائر کے لئے نقل, +Triplicate for Supplier,سپلائی کرنے والے کے لئے تکرار کریں, +Reverse Charge,ریورس چارج, +Y,Y, +N,این, +E-commerce GSTIN,ای کامرس جی ایس ٹی این, +Reason For Issuing document,دستاویز جاری کرنے کی وجہ, +01-Sales Return,01 سیلز ریٹرن, +02-Post Sale Discount,02-پوسٹ سیل ڈسکاؤنٹ, +03-Deficiency in services,03-خدمات میں کمی, +04-Correction in Invoice,انوائس میں 04 - اصلاح, +05-Change in POS,05-POS میں تبدیلی, +06-Finalization of Provisional assessment,عارضی تشخیص کی 06, +07-Others,07-دیگر, +Eligibility For ITC,اہلیت آئی ٹی سی کے لئے, +Input Service Distributor,ان پٹ سروس ڈسٹریبیوٹر, +Import Of Service,سروس کی درآمد, +Import Of Capital Goods,دارالحکومت کے سامان کی درآمد, +Ineligible,نااہل, +All Other ITC,دیگر تمام آئی ٹی سی, +Availed ITC Integrated Tax,آئی ٹی سی انٹیگریٹڈ ٹیکس لگایا, +Availed ITC Central Tax,آئی ٹی سی سنٹرل ٹیکس حاصل کیا, +Availed ITC State/UT Tax,آئی ٹی سی اسٹیٹ / UT ٹیکس حاصل کیا, +Availed ITC Cess,آئی ٹی سی سیس حاصل کیا, +Is Nil Rated or Exempted,نیل ریٹیڈ ہے یا مستثنیٰ ہے, +Is Non GST,نان جی ایس ٹی ہے, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,ای وے بل نمبر, +Is Consolidated,مستحکم ہے, +Billing Address GSTIN,بلنگ ایڈریس جی ایس ٹی این, +Customer GSTIN,کسٹمر جی ایس ٹی این, +GST Transporter ID,جی ایس ٹی ٹرانسپورٹر کی شناخت, +Distance (in km),فاصلہ (کلومیٹر میں), +Road,روڈ, +Air,ہوا, +Rail,ریل, +Ship,جہاز, +GST Vehicle Type,جی ایس ٹی گاڑی کی قسم, +Over Dimensional Cargo (ODC),اوور جہتی کارگو (او ڈی سی), +Consumer,صارف, +Deemed Export,سمجھے ہوئے برآمد, +Port Code,پورٹ کوڈ, + Shipping Bill Number,شپنگ بل نمبر, +Shipping Bill Date,شپنگ بل تاریخ, +Subscription End Date,خریداری ختم ہونے کی تاریخ, +Follow Calendar Months,کیلنڈر کے مہینوں پر عمل کریں, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,اگر اس کی جانچ پڑتال کی گئی تو موجودہ انوائس شروع ہونے کی تاریخ سے قطع نظر کیلنڈر کے مہینے اور سہ ماہی کے آغاز کی تاریخوں کے بعد نئی رسیدیں تخلیق کی جائیں گی, +Generate New Invoices Past Due Date,نئی انوائسز ماضی کی آخری تاریخ پیدا کریں, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,موجودہ رسیدیں بغیر ادائیگی کی یا گذشتہ مقررہ تاریخ کے ہونے پر بھی شیڈول کے مطابق نئی رسیدیں تیار کی جائیں گی, +Document Type ,دستاویز کی قسم, +Subscription Price Based On,خریداری کی قیمت پر مبنی, +Fixed Rate,مقررہ شرح, +Based On Price List,قیمت کی فہرست کی بنیاد پر, +Monthly Rate,ماہانہ شرح, +Cancel Subscription After Grace Period,فضل ادوار کے بعد رکنیت منسوخ کریں, +Source State,ماخذ ریاست, +Is Inter State,انٹر اسٹیٹ ہے, +Purchase Details,خریداری کی تفصیلات, +Depreciation Posting Date,فرسودگی پوسٹ کرنے کی تاریخ, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,خریداری انوائس اور رسید تخلیق کے لئے خریداری کا آرڈر ضروری ہے, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,خریداری کی رسید خریداری انوائس تخلیق کے لئے ضروری ہے, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",پہلے سے طے شدہ طور پر ، فراہم کنندہ کا نام درج کردہ سپلائر نام کے مطابق مقرر کیا گیا ہے۔ اگر آپ چاہتے ہیں کہ سپلائی کرنے والوں کا نام a کے ذریعہ رکھا جائے, + choose the 'Naming Series' option.,'نام بندی سیریز' کا اختیار منتخب کریں۔, +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,خریداری کا نیا ٹرانزیکشن بناتے وقت طے شدہ قیمت کی فہرست تشکیل دیں۔ اس قیمت کی فہرست سے آئٹم کی قیمتیں لائی جائیں گی۔, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",اگر یہ آپشن 'ہاں' میں تشکیل شدہ ہے تو ، ERPNext آپ کو خریداری کا انوائس بنانے یا رسید حاصل کرنے سے پہلے خریداری کا آرڈر تیار کیے بغیر روکے گا۔ سپلائر ماسٹر میں 'خریداری کے آرڈر کے بغیر خریداری کے انوائس تخلیق کی اجازت دیں' کو چالو کرکے ، کسی خاص سپلائر کے لئے یہ تشکیل اوور رائٹ کی جاسکتی ہے۔, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",اگر یہ آپشن 'ہاں' میں تشکیل شدہ ہے تو ، ERPNext آپ کو خریداری رسید بنانے سے پہلے خریداری کی رسید تخلیق کرنے سے روک دے گا۔ سپلائر ماسٹر میں 'خریداری رسید کے بغیر خریداری کے انوائس تخلیق کی اجازت دیں' کو چالو کرکے ، کسی خاص سپلائر کے لئے یہ تشکیل اوور رائیڈ کی جاسکتی ہے۔, +Quantity & Stock,مقدار اور اسٹاک, +Call Details,کال کی تفصیلات, +Authorised By,مجاز, +Signee (Company),سگنی (کمپنی), +Signed By (Company),(کمپنی) کے ذریعہ دستخط شدہ, +First Response Time,پہلا رسپانس ٹائم, +Request For Quotation,کوٹیشن کے لئے درخواست, +Opportunity Lost Reason Detail,موقع کھو جانے کی وجہ, +Access Token Secret,ٹوکن سیکریٹ تک رسائی حاصل کریں, +Add to Topics,عنوانات میں شامل کریں, +...Adding Article to Topics,... عنوانات کو عنوانات میں شامل کرنا, +Add Article to Topics,عنوانات کو عنوانات میں شامل کریں, +This article is already added to the existing topics,اس مضمون کو پہلے سے ہی موجود عنوانات میں شامل کیا گیا ہے, +Add to Programs,پروگراموں میں شامل کریں, +Programs,پروگرام, +...Adding Course to Programs,... پروگراموں میں کورس کا اضافہ, +Add Course to Programs,پروگراموں میں کورس شامل کریں, +This course is already added to the existing programs,یہ کورس پہلے سے موجود پروگراموں میں شامل کیا گیا ہے, +Learning Management System Settings,سیکھنا مینجمنٹ سسٹم کی ترتیبات, +Enable Learning Management System,لرننگ مینجمنٹ سسٹم کو فعال کریں, +Learning Management System Title,سیکھنا مینجمنٹ سسٹم کا عنوان, +...Adding Quiz to Topics,... عنوانات میں کوئز شامل کرنا, +Add Quiz to Topics,عنوانات میں کوئز شامل کریں, +This quiz is already added to the existing topics,یہ کوئز پہلے سے موجود عنوانات میں شامل کیا گیا ہے, +Enable Admission Application,داخلہ کی درخواست کو فعال کریں, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,حاضری کو نشان زد کرنا, +Add Guardians to Email Group,گارڈینز کو ای میل گروپ میں شامل کریں, +Attendance Based On,حاضری پر مبنی, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,اگر طالب علم کسی بھی ایونٹ میں انسٹی ٹیوٹ میں حصہ لینے یا نمائندگی کرنے کے لئے انسٹی ٹیوٹ میں شامل نہیں ہورہا ہے تو اس صورت میں طالب علم کو نشان زد کرنے کے لئے اسے چیک کریں۔, +Add to Courses,کورسز میں شامل کریں, +...Adding Topic to Courses,... کورسز میں عنوان شامل کرنا, +Add Topic to Courses,کورسز میں ٹاپک شامل کریں, +This topic is already added to the existing courses,یہ مضمون پہلے سے موجود کورسز میں شامل کیا گیا ہے, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",اگر آرڈر میں شاپائف کا صارف نہیں ہے تو ، پھر آرڈرز کو مطابقت پذیر کرتے وقت ، نظام آرڈر کے لئے پہلے سے طے شدہ کسٹمر پر غور کرے گا, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,اکاؤنٹ سسٹم کے ذریعہ خود بخود سیٹ ہوجاتے ہیں لیکن ان ڈیفالٹس کی تصدیق کرتے ہیں, +Default Round Off Account,ڈیفالٹ راؤنڈ آف اکاؤنٹ, +Failed Import Log,لاگ ان درآمد ناکام, +Fixed Error Log,فکسڈ خرابی لاگ, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,کمپنی {0} پہلے سے موجود ہے۔ جاری رکھنے سے کمپنی اور اکاؤنٹ کے چارٹ کو اوور رائٹ کردیا جائے گا, +Meta Data,میٹا ڈیٹا, +Unresolve,حل نہ کریں, +Create Document,دستاویز بنائیں, +Mark as unresolved,حل نہ ہونے کے بطور نشان زد کریں, +TaxJar Settings,ٹیکس جار کی ترتیبات, +Sandbox Mode,سینڈ باکس وضع, +Enable Tax Calculation,ٹیکس کا حساب کتاب چالو کریں, +Create TaxJar Transaction,ٹیکس جار ٹرانزیکشن بنائیں, +Credentials,اسناد, +Live API Key,براہ راست API کلید, +Sandbox API Key,سینڈ باکس API کی, +Configuration,تشکیل, +Tax Account Head,ٹیکس اکاؤنٹ کے سربراہ, +Shipping Account Head,شپنگ اکاؤنٹ ہیڈ, +Practitioner Name,پریکٹیشنر کا نام, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,کلینیکل پروسیجر ٹیمپلیٹ کے لئے ایک نام درج کریں, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,آئٹم کوڈ مرتب کریں جو کلینیکل طریقہ کار کو بل کرنے کے لئے استعمال ہوگا۔, +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,کلینیکل پروسیجر آئٹم کے ل an آئٹم گروپ منتخب کریں۔, +Clinical Procedure Rate,کلینیکل طریقہ کار کی شرح, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,یہ چیک کریں کہ اگر کلینیکل طریقہ قابل قابل ہے اور شرح بھی مقرر کرتے ہیں۔, +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,یہ چیک کریں اگر کلینیکل طریقہ کار استعمال شدہ اشیاء کو استعمال کرتا ہے۔ کلک کریں, + to know more,مزید جاننے کے ل, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",آپ ٹیمپلیٹ کے لئے میڈیکل ڈیپارٹمنٹ بھی مرتب کرسکتے ہیں۔ دستاویز کو محفوظ کرنے کے بعد ، اس کلینیکل طریقہ کار کو بل کرنے کے ل automatically خودکار طور پر ایک آئٹم تیار ہوجائے گا۔ اس کے بعد آپ مریضوں کے لئے کلینیکل طریقہ کار تخلیق کرتے ہوئے اس ٹیمپلیٹ کا استعمال کرسکتے ہیں۔ ٹیمپلیٹس آپ کو ہر بار فالتو اعداد و شمار کو پُر کرنے سے بچاتے ہیں۔ آپ دوسرے آپریشنز جیسے لیب ٹیسٹ ، تھراپی سیشن ، وغیرہ کے سانچوں کو بھی تشکیل دے سکتے ہیں۔, +Descriptive Test Result,وضاحتی ٹیسٹ کا نتیجہ, +Allow Blank,خالی اجازت دیں, +Descriptive Test Template,وضاحتی ٹیسٹ ٹیمپلیٹ, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",اگر آپ کسی پریکٹیٹنر کے لئے پےرول اور دیگر HRMS آپریشنز کو ٹریک کرنا چاہتے ہیں تو ، ایک ملازم بنائیں اور اسے یہاں لنک کریں۔, +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,آپ نے ابھی تیار کیا ہوا پریکٹیشنر شیڈول مرتب کریں۔ اس کا استعمال ملاقاتوں کی بکنگ کے دوران کیا جائے گا۔, +Create a service item for Out Patient Consulting.,آؤٹ پیشنٹ کنسلٹنگ کے لئے سروس آئٹم بنائیں۔, +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",اگر یہ ہیلتھ کیئر پریکٹیشنر مریضوں کے شعبہ کے لئے کام کرتا ہے تو ، مریضوں کے مریضوں کے لئے ایک خدمت آئٹم تشکیل دیں۔, +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,اس پریکٹیشنر کے لئے آؤٹ پیشنٹ کنسلٹنگ چارج مقرر کریں۔, +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",اگر یہ ہیلتھ کیئر پریکٹیشنر بھی مریضوں کے شعبہ کے لئے کام کرتا ہے تو ، اس پریکٹیشنر کے لئے مریضوں کے مریضوں کے دورے کا معاوضہ مقرر کریں۔, +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",اگر جانچ پڑتال کی گئی تو ، ہر مریض کے لئے ایک صارف بنایا جائے گا۔ اس گاہک کے خلاف مریضوں کی رسیدیں بنائی جائیں گی۔ مریض بنانے کے دوران آپ موجودہ کسٹمر کو بھی منتخب کرسکتے ہیں۔ اس فیلڈ کو پہلے سے بطور چیک کیا جاتا ہے۔, +Collect Registration Fee,رجسٹریشن فیس جمع کریں, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",اگر آپ کی صحت کی دیکھ بھال کی سہولت مریضوں کے اندراجات کا بل پیش کرتی ہے تو ، آپ اسے چیک کرسکتے ہیں اور نیچے والے فیلڈ میں رجسٹریشن فیس مقرر کرسکتے ہیں۔ اس کی جانچ پڑتال سے بطور ڈیفالٹ معذور حیثیت والے نئے مریض پیدا ہوجائیں گے اور صرف اندراج فیس کے اندراج کے بعد ہی ان کو فعال کیا جائے گا۔, +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,اس کی جانچ پڑتال سے خود بخود سیلز انوائس پیدا ہوجائے گا جب بھی کسی مریض کے لئے ملاقات کا وقت بک ہوجاتا ہے۔, +Healthcare Service Items,ہیلتھ کیئر سروس آئٹمز, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",آپ انپشینٹ وزٹ چارج کیلئے سروس آئٹم تشکیل دے سکتے ہیں اور اسے یہاں مرتب کرسکتے ہیں۔ اسی طرح ، آپ اس سیکشن میں بلنگ کے لئے ہیلتھ کیئر سروس کے دیگر سامان ترتیب دے سکتے ہیں۔ کلک کریں, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,ہیلتھ کیئر سہولت کے ل default ڈیفالٹ اکاؤنٹس مرتب کریں, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",اگر آپ صحت کی دیکھ بھال کے ل settings ڈیفالٹ اکاؤنٹس کی ترتیبات کو اوور رائڈ کرنا اور انکم اور قابل وصول اکاؤنٹس کو تشکیل دینا چاہتے ہیں تو ، آپ یہاں ایسا کرسکتے ہیں۔, +Out Patient SMS alerts,مریضوں کے ایس ایم ایس الرٹ, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",اگر آپ مریضوں کے اندراج پر ایس ایم ایس الرٹ بھیجنا چاہتے ہیں تو ، آپ اس اختیار کو فعال کرسکتے ہیں۔ مماثلت ، آپ اس سیکشن میں دیگر کاموں کیلئے آؤٹ پیشنٹ ایس ایم ایس الرٹس مرتب کرسکتے ہیں۔ کلک کریں, +Admission Order Details,داخلہ آرڈر کی تفصیلات, +Admission Ordered For,داخلہ کا حکم دیا گیا, +Expected Length of Stay,متوقع طوالت, +Admission Service Unit Type,داخلہ سروس یونٹ کی قسم, +Healthcare Practitioner (Primary),ہیلتھ کیئر پریکٹیشنر (پرائمری), +Healthcare Practitioner (Secondary),ہیلتھ کیئر پریکٹیشنر (سیکنڈری), +Admission Instruction,داخلہ کی ہدایت, +Chief Complaint,شکایات انچارج, +Medications,دوائیں, +Investigations,تحقیقات, +Discharge Detials,ڈسچارج معاہدے, +Discharge Ordered Date,خارج ہونے والی تاریخ کا حکم دیا گیا, +Discharge Instructions,خارج ہونے والی ہدایات, +Follow Up Date,پیروی کی تاریخ, +Discharge Notes,خارج ہونے والے نوٹس, +Processing Inpatient Discharge,پروسیسنگ انپینینٹ ڈسچارج, +Processing Patient Admission,مریضوں کے داخلے پر کارروائی, +Check-in time cannot be greater than the current time,چیک ان ٹائم موجودہ وقت سے زیادہ نہیں ہوسکتا ہے, +Process Transfer,عمل کی منتقلی, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-Lab-.YYYY.-, +Expected Result Date,متوقع نتائج کی تاریخ, +Expected Result Time,متوقع نتائج کا وقت, +Printed on,پر چھپی, +Requesting Practitioner,پریکٹیشنر سے درخواست کرنا, +Requesting Department,محکمہ سے گذارش ہے, +Employee (Lab Technician),ملازم (لیب ٹیکنیشن), +Lab Technician Name,لیب ٹیکنیشن کا نام, +Lab Technician Designation,لیب ٹیکنیشن عہدہ, +Compound Test Result,کمپاؤنڈ ٹیسٹ کا نتیجہ, +Organism Test Result,حیاتیات ٹیسٹ کے نتائج, +Sensitivity Test Result,حساسیت ٹیسٹ کے نتائج, +Worksheet Print,ورک شیٹ پرنٹ, +Worksheet Instructions,ورک شیٹ کی ہدایات, +Result Legend Print,علامات پرنٹ کے نتائج, +Print Position,پرنٹ پوزیشن, +Bottom,نیچے, +Top,اوپر, +Both,دونوں, +Result Legend,علامات کی علامت, +Lab Tests,لیب ٹیسٹ, +No Lab Tests found for the Patient {0},مریض for 0} کے لئے کوئی لیب ٹیسٹ نہیں ملا, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",ایس ایم ایس نہیں بھیجا ، مریض کا موبائل نمبر یا پیغام کا مواد غائب ہے۔, +No Lab Tests created,لیب ٹیسٹ نہیں بنایا گیا, +Creating Lab Tests...,لیب ٹیسٹ تشکیل دے رہے ہیں…, +Lab Test Group Template,لیب ٹیسٹ گروپ ٹیمپلیٹ, +Add New Line,نئی لائن شامل کریں, +Secondary UOM,ثانوی UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",اکیلا : نتائج جس میں صرف ایک ان پٹ درکار ہوتا ہے۔
مرکب : ایسے نتائج جن کے لئے متعدد واقعات کی ضرورت ہوتی ہے۔
وضاحتی : ٹیسٹ جس میں دستی نتائج کے اندراج کے ساتھ متعدد نتائج کے اجزا ہوتے ہیں۔
گروپ بندی : ٹیسٹ ٹیمپلیٹس جو دوسرے ٹیسٹ ٹیمپلیٹس کا ایک گروپ ہیں۔
کوئی نتیجہ نہیں : بغیر کسی نتیجہ کے ٹیسٹ ، آرڈر اور بل دیئے جاسکتے ہیں لیکن کوئی لیب ٹیسٹ نہیں بنایا جائے گا۔ جیسے گروپ کے نتائج کے ذیلی ٹیسٹ, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",اگر چیک نہ کیا گیا تو ، آئٹم سیلنگ انوائسز میں بلنگ کے لئے دستیاب نہیں ہوگی لیکن اسے گروپ ٹیسٹ تخلیق میں استعمال کیا جاسکتا ہے۔, +Description ,تفصیل, +Descriptive Test,وضاحتی ٹیسٹ, +Group Tests,گروپ ٹیسٹ, +Instructions to be printed on the worksheet,ورک شیٹ پر چھاپنے کی ہدایت, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",ٹیسٹ کی رپورٹ کی آسانی سے ترجمانی کرنے میں مدد کے ل Information ، لیب ٹیسٹ کے نتائج کے حصے کے طور پر چھاپیں گے۔, +Normal Test Result,عام ٹیسٹ کا نتیجہ, +Secondary UOM Result,ثانوی UOM نتیجہ, +Italic,ترچھا, +Underline,لکیر, +Organism,حیاتیات, +Organism Test Item,حیاتیات ٹیسٹ آئٹم, +Colony Population,کالونی آبادی, +Colony UOM,کالونی یو او ایم, +Tobacco Consumption (Past),تمباکو کی کھپت (ماضی), +Tobacco Consumption (Present),تمباکو کی کھپت (موجودہ), +Alcohol Consumption (Past),الکحل کی کھپت (ماضی), +Alcohol Consumption (Present),شراب کی کھپت (حال), +Billing Item,بلنگ آئٹم, +Medical Codes,میڈیکل کوڈز, +Clinical Procedures,کلینیکل طریقہ کار, +Order Admission,آرڈر داخلہ, +Scheduling Patient Admission,مریضوں کے داخلے کا شیڈول, +Order Discharge,آرڈر ڈسچارج, +Sample Details,نمونہ کی تفصیلات, +Collected On,جمع شدہ, +No. of prints,پرنٹس کی تعداد, +Number of prints required for labelling the samples,نمونے لیبل لگانے کے لئے درکار پرنٹس کی تعداد, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,وقت میں, +Out Time,آؤٹ ٹائم, +Payroll Cost Center,پےرول لاگت سنٹر, +Approvers,تنازعہ, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,فہرست میں پہلا منظور نامہ پہلے سے طے شدہ منظوری کے طور پر مقرر کیا جائے گا۔, +Shift Request Approver,شفٹ کی درخواست منظور کریں, +PAN Number,پین نمبر, +Provident Fund Account,پروویڈنٹ فنڈ اکاؤنٹ, +MICR Code,ایم آئی سی آر کوڈ, +Repay unclaimed amount from salary,تنخواہ سے غیر دعویدار رقم واپس کریں, +Deduction from salary,تنخواہ سے کٹوتی, +Expired Leaves,ختم شدہ پتے, +Reference No,حوالہ نمبر, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,بال کٹوانے کی شرح لون سیکیورٹی کی مارکیٹ ویلیو اور اس لون سیکیورٹی کے حساب سے اس قدر کے درمیان فیصد فرق ہے جب اس قرض کے لئے کولیٹرل کے طور پر استعمال ہوتا ہے۔, +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,لین ٹو ویلیو تناسب ، قرض کی رقم کے تناسب کو سیکیورٹی کے وعدے کی قیمت سے ظاہر کرتا ہے۔ اگر یہ کسی بھی قرض کے لئے مخصوص قدر سے کم ہو تو قرض کی حفاظت میں شارٹ فال ہوسکے گا, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,اگر اس کی جانچ نہیں کی گئی تو قرض کو بطور ڈیفانٹ لون سمجھا جائے گا, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,یہ اکاؤنٹ قرض لینے والے سے قرض کی واپسیوں کی بکنگ اور قرض لینے والے کو قرضوں کی تقسیم کے لئے استعمال ہوتا ہے, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,یہ کھاتہ دارالحکومت کا کھاتہ ہے جو قرض تقسیم کے اکاؤنٹ کے لئے سرمایہ مختص کرنے کے لئے استعمال ہوتا ہے, +This account will be used for booking loan interest accruals,اس اکاؤنٹ کا استعمال سود کے حصول کی بکنگ کے لئے کیا جائے گا, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,اس اکاؤنٹ کو تاخیر سے ادائیگی کی وجہ سے عائد جرمانے کی بکنگ کے لئے استعمال کیا جائے گا, +Variant BOM,متغیر BOM, +Template Item,سانچہ آئٹم, +Select template item,ٹیمپلیٹ آئٹم کو منتخب کریں, +Select variant item code for the template item {0},ٹیمپلیٹ آئٹم کے لئے متغیر آئٹم کوڈ منتخب کریں {0}, +Downtime Entry,ڈاؤن ٹائم انٹری, +DT-,ڈی ٹی-, +Workstation / Machine,ورک سٹیشن / مشین, +Operator,آپریٹر, +In Mins,منٹ میں, +Downtime Reason,ٹائم ٹائم وجہ, +Stop Reason,روکنے کی وجہ, +Excessive machine set up time,ضرورت سے زیادہ مشین سیٹ اپ کرنے کا, +Unplanned machine maintenance,منصوبہ بند مشین کی بحالی, +On-machine press checks,مشین پریس چیک, +Machine operator errors,مشین آپریٹر کی غلطیاں, +Machine malfunction,مشین میں خرابی, +Electricity down,بجلی نیچے, +Operation Row Number,آپریشن قطار نمبر, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},آپریشن {0 work نے ورک آرڈر میں ایک سے زیادہ بار شامل کیا {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",اگر ٹک کیا گیا تو ، ایک ہی ورک آرڈر کے لئے متعدد مواد استعمال کیے جاسکتے ہیں۔ اگر یہ ایک یا زیادہ وقت استعمال کرنے والی مصنوعات تیار ہورہی ہے تو یہ کارآمد ہے۔, +Backflush Raw Materials,بیک فلش خام مال, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",قسم 'تیاری' کی اسٹاک اندراج بیک فلش کے نام سے مشہور ہے۔ تیار شدہ سامان تیار کرنے کے لئے استعمال ہونے والے خام مال کو بیک فلشنگ کے نام سے جانا جاتا ہے۔

جب مینوفیکچر انٹری بناتے ہیں تو ، خام مال کی اشیاء پروڈکٹ آئٹم کے بی او ایم کی بنیاد پر بیک فلوشڈ ہوتی ہیں۔ اگر آپ چاہتے ہیں کہ خام مال کی اشیاء کو اس کام کے آرڈر کے برخلاف میٹریل ٹرانسفر انٹری کی بنیاد پر بیک فلشڈ کیا جائے ، تو آپ اسے اس فیلڈ کے تحت ترتیب دے سکتے ہیں۔, +Work In Progress Warehouse,پیشرفت کے گودام میں کام کریں, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,اس گودام کو ورک آرڈرز کے ورک ان پروگریس گودام فیلڈ میں خودبخود اپڈیٹ کیا جائے گا۔, +Finished Goods Warehouse,ختم شدہ سامان گودام, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,یہ گودام ورک آرڈر کے ٹارگٹ گودام فیلڈ میں خود بخود اپ ڈیٹ ہوگا۔, +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",اگر ٹک ٹک جاتا ہے تو ، بی او ایم لاگت خام مال کی قیمت کی قیمت / قیمت کی فہرست کی شرح / آخری خریداری کی شرح کی بنیاد پر خود بخود اپ ڈیٹ ہوجائے گی۔, +Source Warehouses (Optional),ماخذ گوداموں (اختیاری), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",سسٹم منتخب گوداموں سے مواد اٹھا لے گا۔ اگر اس کی وضاحت نہیں کی گئی ہے تو ، نظام خریداری کے لئے مادی درخواست تیار کرے گا۔, +Lead Time,وقت کی قیادت, +PAN Details,پین کی تفصیلات, +Create Customer,کسٹمر بنائیں, +Invoicing,رسید کرنا, +Enable Auto Invoicing,آٹو انوائسنگ کو فعال کریں, +Send Membership Acknowledgement,ممبرشپ کا اعتراف بھیجیں, +Send Invoice with Email,انوائس کو ای میل کے ساتھ بھیجیں, +Membership Print Format,ممبرشپ پرنٹ فارمیٹ, +Invoice Print Format,انوائس پرنٹ کی شکل, +Revoke ,کالعدم کریں<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,آپ دستی میں رکنیت کے بارے میں مزید معلومات حاصل کرسکتے ہیں۔, +ERPNext Docs,ERPNext دستاویزات, +Regenerate Webhook Secret,ویب ہک سیکرٹ کو دوبارہ تخلیق کریں, +Generate Webhook Secret,ویب ہک سیکریٹ تیار کریں, +Copy Webhook URL,ویب ہک یو آر ایل کاپی کریں, +Linked Item,لنکڈ آئٹم, +Is Recurring,بار بار چل رہا ہے, +HRA Exemption,ایچ آر اے چھوٹ, +Monthly House Rent,ماہانہ مکان کرایہ, +Rented in Metro City,میٹرو سٹی میں کرایہ پر لیا, +HRA as per Salary Structure,تنخواہ کے ڈھانچے کے مطابق ایچ آر اے, +Annual HRA Exemption,سالانہ ایچ آر اے چھوٹ, +Monthly HRA Exemption,ماہانہ ایچ آر اے چھوٹ, +House Rent Payment Amount,مکان کرایہ کی ادائیگی کی رقم, +Rented From Date,تاریخ سے کرایہ پر, +Rented To Date,آج کے دن کرایہ پر, +Monthly Eligible Amount,ماہانہ اہل رقم, +Total Eligible HRA Exemption,مکمل اہل HRA چھوٹ, +Validating Employee Attendance...,ملازمین کی حاضری کو درست کرنا…, +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,تنخواہ پرچی جمع کروانا اور جرنل انٹری تیار کرنا…, +Calculate Payroll Working Days Based On,پر مبنی پے رول ورکنگ ڈےس کا حساب لگائیں, +Consider Unmarked Attendance As,بطور نشان زد حاضری پر غور کریں, +Fraction of Daily Salary for Half Day,آدھے دن کے لئے روزانہ تنخواہ کا حصہ, +Component Type,اجزاء کی قسم, +Provident Fund,پراویڈنٹ فنڈ, +Additional Provident Fund,اضافی پروویڈنٹ فنڈ, +Provident Fund Loan,پروویڈنٹ فنڈ لون, +Professional Tax,پروفیشنل ٹیکس, +Is Income Tax Component,انکم ٹیکس کا جز ہے, +Component properties and references ,اجزاء کی خصوصیات اور حوالہ جات, +Additional Salary ,اضافی تنخواہ, +Condtion and formula,حالت اور فارمولا, +Unmarked days,نشان زد دن, +Absent Days,غائب دن, +Conditions and Formula variable and example,ضوابط اور فارمولہ متغیر اور مثال, +Feedback By,تاثرات, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,ایم ٹی این جی ۔YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,مینوفیکچرنگ سیکشن, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,سیل انوائس اور ڈلیوری نوٹ تخلیق کیلئے سیلز آرڈر درکار ہے, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,ڈلیوری نوٹ سیلز انوائس تخلیق کیلئے درکار ہے, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",پہلے سے طے شدہ طور پر ، درج کردہ پورے نام کے مطابق کسٹمر کا نام سیٹ کیا جاتا ہے۔ اگر آپ چاہتے ہیں کہ گاہک ایک کے ذریعہ نامزد ہوں, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,نیا سیلز ٹرانزیکشن بناتے وقت طے شدہ قیمت کی فہرست تشکیل دیں۔ اس قیمت کی فہرست سے آئٹم کی قیمتیں لائی جائیں گی۔, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",اگر یہ آپشن 'ہاں' میں تشکیل شدہ ہے تو ، ERPNext آپ کو پہلے سیل آرڈر بنائے بغیر سیل انوائس یا ڈلیوری نوٹ بنانے سے روک دے گا۔ اس ترتیب کو کسٹمر ماسٹر میں 'بغیر سیل آرڈر کے سیلز انوائس تخلیق کی اجازت دیں' چیک باکس کو فعال کرکے کسی خاص کسٹمر کے لئے ختم کیا جاسکتا ہے۔, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",اگر یہ آپشن 'ہاں' میں تشکیل شدہ ہے تو ، ERPNext آپ کو پہلے ڈلیوری نوٹ بنائے بغیر سیل انوائس بنانے سے روک دے گا۔ کسٹمر ماسٹر میں 'ڈیلیوری نوٹ کے بغیر سیلز انوائس تخلیق کی اجازت دیں' چیک باکس کو چالو کرکے ، یہ تشکیل کسی خاص کسٹمر کے لئے ختم کردی جاسکتی ہے۔, +Default Warehouse for Sales Return,طے شدہ گودام برائے فروخت, +Default In Transit Warehouse,ڈیفالٹ ان ٹرانزٹ گودام میں, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,غیر اسٹاک اشیا کے لئے باقاعدہ انوینٹری کو فعال کریں, +HRA Settings,ایچ آر اے کی ترتیبات, +Basic Component,بنیادی اجزاء, +HRA Component,ایچ آر اے اجزاء, +Arrear Component,بقایا اجزا, +Please enter the company name to confirm,تصدیق کرنے کے لئے کمپنی کا نام درج کریں, +Quotation Lost Reason Detail,حوالہ کھوئے کی وجہ تفصیل, +Enable Variants,مختلف حالتوں کو فعال کریں, +Save Quotations as Draft,بطور مسودہ کوٹیشنز کو محفوظ کریں, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,میٹ- DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,براہ کرم ایک کسٹمر منتخب کریں, +Against Delivery Note Item,حوالگی نوٹ آئٹم کے خلاف, +Is Non GST ,نان جی ایس ٹی ہے, +Image Description,تصویری تفصیل, +Transfer Status,منتقلی کی حیثیت, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,میٹ- PR-RET- .YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,کسی بھی پروجیکٹ کے خلاف اس خریداری کی رسید کا سراغ لگائیں, +Please Select a Supplier,براہ کرم ایک سپلائر منتخب کریں, +Add to Transit,ٹرانزٹ میں شامل کریں, +Set Basic Rate Manually,بنیادی شرح دستی طور پر طے کریں, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",پہلے سے طے شدہ طور پر ، آئٹم کا نام داخل کردہ آئٹم کوڈ کے مطابق ترتیب دیا گیا ہے۔ اگر آپ چاہتے ہیں کہ اشیا کا نام a کے ذریعہ رکھا جائے, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,انوینٹری لین دین کے ل for ڈیفالٹ گودام طے کریں۔ اس کو آئٹم ماسٹر میں ڈیفالٹ گودام میں لایا جائے گا۔, +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",اس سے اسٹاک آئٹمز کو منفی قدروں میں ظاہر کرنے کی اجازت ہوگی۔ اس آپشن کا استعمال آپ کے استعمال کے معاملے پر منحصر ہے۔ اس اختیار کی جانچ پڑتال نہ کرنے سے ، نظام لین دین میں رکاوٹ پیدا کرنے سے پہلے انتباہ کرتا ہے جو منفی اسٹاک کا سبب بن رہا ہے۔, +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,فیفا اور منتقل اوسط قیمت طریقوں کے درمیان انتخاب کریں۔ کلک کریں, + to know more about them.,ان کے بارے میں مزید جاننے کے ل., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,آسانی سے آئٹمز داخل کرنے کے لئے ہر بچے کی میز کے اوپر 'اسکین بارکوڈ' فیلڈ دکھائیں۔, +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",اسٹاک کے لئے سیریل نمبرز خریداری / سیل انوائسز ، ڈلیوری نوٹ ، وغیرہ جیسے لین دین میں پہلے فرسٹ آؤٹ کی بنیاد پر درج کردہ اشیا کی بنیاد پر خود بخود طے ہوجائیں گے۔, +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",اگر خالی ، والدین گودام اکاؤنٹ یا کمپنی کا ڈیفالٹ معاملات میں سمجھا جائے گا, +Service Level Agreement Details,سروس لیول معاہدے کی تفصیلات, +Service Level Agreement Status,سروس لیول معاہدے کی حیثیت, +On Hold Since,جب سے ہولڈ ہے, +Total Hold Time,کل ہولڈ ٹائم, +Response Details,رسپانس کی تفصیلات, +Average Response Time,رسپانس کا اوسط وقت, +User Resolution Time,صارف کے حل کا وقت, +SLA is on hold since {0},ایس ایل اے {0 since سے ہولڈ ہے, +Pause SLA On Status,SLA آن اسٹیٹس پر رکیں, +Pause SLA On,SLA کو روکیں, +Greetings Section,سلام سیکشن, +Greeting Title,سلام کا عنوان, +Greeting Subtitle,سب ٹائٹل کو سلام, +Youtube ID,یوٹیوب ID, +Youtube Statistics,یوٹیوب کے اعدادوشمار, +Views,مناظر, +Dislikes,ناپسند, +Video Settings,ویڈیو کی ترتیبات, +Enable YouTube Tracking,YouTube سے باخبر رہنے کے قابل بنائیں, +30 mins,30 منٹ, +1 hr,1 گھنٹہ, +6 hrs,6 بجے, +Patient Progress,مریض کی ترقی, +Targetted,نشانہ بنایا, +Score Obtained,اسکور حاصل کیا, +Sessions,سیشن, +Average Score,اوسط اسکور, +Select Assessment Template,تشخیص کا سانچہ منتخب کریں, + out of ,سے باہر, +Select Assessment Parameter,تشخیص پیرامیٹر منتخب کریں, +Gender: ,صنف:, +Contact: ,رابطہ:, +Total Therapy Sessions: ,تھراپی کے کل سیشن:, +Monthly Therapy Sessions: ,ماہانہ تھراپی سیشن:, +Patient Profile,مریض کا پروفائل, +Point Of Sale,پوائنٹ آف سیل, +Email sent successfully.,ای میل کامیابی کے ساتھ بھیج دیا گیا۔, +Search by invoice id or customer name,انوائس ID یا کسٹمر کے نام سے تلاش کریں, +Invoice Status,انوائس کی حیثیت, +Filter by invoice status,انوائس کی حیثیت سے فلٹر کریں, +Select item group,آئٹم گروپ منتخب کریں, +No items found. Scan barcode again.,کوئی آئٹم نہیں ملا۔ بارکوڈ کو دوبارہ اسکین کریں۔, +"Search by customer name, phone, email.",گاہک کے نام ، فون ، ای میل کے ذریعہ تلاش کریں۔, +Enter discount percentage.,ڈسکاؤنٹ فیصد درج کریں۔, +Discount cannot be greater than 100%,چھوٹ 100٪ سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے, +Enter customer's email,گاہک کا ای میل درج کریں, +Enter customer's phone number,گاہک کا فون نمبر درج کریں, +Customer contact updated successfully.,گاہک سے رابطہ کامیابی کے ساتھ اپ ڈیٹ ہوا۔, +Item will be removed since no serial / batch no selected.,آئٹم کو ہٹا دیا جائے گا کیونکہ کوئی سیریل / بیچ منتخب نہیں ہوا ہے۔, +Discount (%),چھوٹ (٪), +You cannot submit the order without payment.,آپ ادائیگی کے بغیر آرڈر جمع نہیں کر سکتے ہیں۔, +You cannot submit empty order.,آپ خالی آرڈر جمع نہیں کر سکتے ہیں۔, +To Be Paid,واجب الادا, +Create POS Opening Entry,POS اوپننگ انٹری بنائیں, +Please add Mode of payments and opening balance details.,براہ کرم ادائیگی کا طریقہ اور کھلنے والے توازن کی تفصیلات شامل کریں۔, +Toggle Recent Orders,حالیہ احکامات ٹوگل کریں, +Save as Draft,بطور مسودہ محفوظ کریں, +You must add atleast one item to save it as draft.,اسے ڈرافٹ کے بطور بچانے کے ل at آپ کو کم از کم ایک آئٹم شامل کرنا چاہئے۔, +There was an error saving the document.,دستاویز کو محفوظ کرنے میں ایک خامی تھی۔, +You must select a customer before adding an item.,کسی چیز کو شامل کرنے سے پہلے آپ کو کسی صارف کا انتخاب کرنا چاہئے۔, +Please Select a Company,براہ کرم ایک کمپنی منتخب کریں, +Active Leads,فعال لیڈز, +Please Select a Company.,براہ کرم ایک کمپنی منتخب کریں۔, +BOM Operations Time,BOM آپریشنز کا وقت, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,BOM آئٹم کوڈ, +Time (In Mins),وقت (منٹ میں), +Sub-assembly BOM Count,ذیلی اسمبلی BOM کاؤنٹ, +View Type,قسم دیکھیں, +Total Delivered Amount,موصولہ رقم, +Downtime Analysis,ڈاؤن ٹائم تجزیہ, +Machine,آلہ, +Downtime (In Hours),ڈاؤن ٹائم (اوقات میں), +Employee Analytics,ملازم تجزیات, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","تاریخ سے" "آج کی تاریخ" سے زیادہ یا اس کے برابر نہیں ہوسکتا ہے, +Exponential Smoothing Forecasting,صریحا Smo ہموار کی پیش گوئی, +First Response Time for Issues,مسائل کے جواب کا پہلا وقت, +First Response Time for Opportunity,مواقع کے لئے پہلا رسپانس ٹائم, +Depreciatied Amount,فرسودہ رقم, +Period Based On,مدت پر مبنی, +Date Based On,تاریخ پر مبنی, +{0} and {1} are mandatory,{0} اور {1} لازمی ہیں, +Consider Accounting Dimensions,اکاؤنٹنگ کے طول و عرض پر غور کریں, +Income Tax Deductions,انکم ٹیکس کی کٹوتی, +Income Tax Component,انکم ٹیکس اجزاء, +Income Tax Amount,انکم ٹیکس کی رقم, +Reserved Quantity for Production,پیداوار کے لئے محفوظ مقدار, +Projected Quantity,متوقع مقدار, + Total Sales Amount,کل فروخت کی رقم, +Job Card Summary,جاب کارڈ کا خلاصہ, +Id,شناخت, +Time Required (In Mins),مطلوبہ وقت (منٹ میں), +From Posting Date,پوسٹ کرنے کی تاریخ سے, +To Posting Date,پوسٹ کرنے کی تاریخ, +No records found,ریکارڈ نہیں ملا, +Customer/Lead Name,گاہک / لیڈ نام, +Unmarked Days,غیر نشان زدہ دن, +Jan,جان, +Feb,فروری, +Mar,مار, +Apr,اپریل, +Aug,اگست, +Sep,ستمبر, +Oct,اکتوبر, +Nov,نومبر, +Dec,دسمبر, +Summarized View,خلاصہ نظارہ, +Production Planning Report,پروڈکشن پلاننگ رپورٹ, +Order Qty,آرڈر کیٹی, +Raw Material Code,خام مال کا کوڈ, +Raw Material Name,خام مال کا نام, +Allotted Qty,الاٹ شدہ مقدار, +Expected Arrival Date,متوقع آمد کی تاریخ, +Arrival Quantity,آمد کی مقدار, +Raw Material Warehouse,خام مال کا گودام, +Order By,آرڈر بذریعہ, +Include Sub-assembly Raw Materials,ذیلی اسمبلی کے خام مال کو شامل کریں, +Professional Tax Deductions,پروفیشنل ٹیکس کٹوتی, +Program wise Fee Collection,پروگرام کے حساب سے فیس جمع کرنا, +Fees Collected,جمع شدہ فیسیں, +Project Summary,پروجیکٹ کا خلاصہ, +Total Tasks,کل کام, +Tasks Completed,کام مکمل ہوگئے, +Tasks Overdue,کاموں کی حد سے تجاوز, +Completion,تکمیل, +Provident Fund Deductions,پروویڈنٹ فنڈ کی کٹوتی, +Purchase Order Analysis,خریداری آرڈر تجزیہ, +From and To Dates are required.,سے اور کرنے کی تاریخیں ضروری ہیں۔, +To Date cannot be before From Date.,تاریخ سے پہلے تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے۔, +Qty to Bill,بل کی مقدار, +Group by Purchase Order,خریداری کے آرڈر کے لحاظ سے گروپ, + Purchase Value,قیمت خریدیں, +Total Received Amount,کل موصولہ رقم, +Quality Inspection Summary,کوالٹی معائنہ کا خلاصہ, + Quoted Amount,رقم کی رقم, +Lead Time (Days),لیڈ ٹائم (دن), +Include Expired,میعاد ختم ہوجائیں, +Recruitment Analytics,بھرتی تجزیات, +Applicant name,درخواست گزار کا نام, +Job Offer status,ملازمت کی پیش کش کی حیثیت, +On Date,تاریخ پر, +Requested Items to Order and Receive,آرڈر کرنے اور وصول کرنے کے لئے درخواست کردہ اشیا, +Salary Payments Based On Payment Mode,تنخواہ کی ادائیگی موڈ پر مبنی ہے, +Salary Payments via ECS,ای سی ایس کے ذریعہ تنخواہوں کی ادائیگی, +Account No,اکاؤنٹ کا نمبر, +IFSC,آئی ایف ایس سی, +MICR,ایم آئی سی آر, +Sales Order Analysis,سیلز آرڈر تجزیہ, +Amount Delivered,رقم کی فراہمی, +Delay (in Days),تاخیر (دنوں میں), +Group by Sales Order,گروپ از سیل آرڈر, + Sales Value,سیلز ویلیو, +Stock Qty vs Serial No Count,اسٹاک کیٹی بمقابلہ سیریل نمبر نہیں, +Serial No Count,سیریل نمبر نہیں, +Work Order Summary,ورک آرڈر کا خلاصہ, +Produce Qty,مقدار تیار کریں, +Lead Time (in mins),لیڈ ٹائم (منٹ میں), +Charts Based On,چارٹس پر مبنی, +YouTube Interactions,YouTube کے تعامل, +Published Date,اشاعت کی تاریخ, +Barnch,بارنچ, +Select a Company,کمپنی منتخب کریں, +Opportunity {0} created,مواقع {0} تشکیل دیا گیا, +Kindly select the company first,براہ کرم پہلے کمپنی کا انتخاب کریں, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,براہ کرم JSON تیار کرنے کے لئے تاریخ سے اور تاریخ تک درج کریں, +PF Account,پی ایف اکاؤنٹ, +PF Amount,پی ایف کی رقم, +Additional PF,اضافی پی ایف, +PF Loan,پی ایف لون, +Download DATEV File,DATEV فائل ڈاؤن لوڈ کریں, +Numero has not set in the XML file,Numero نے XML فائل میں سیٹ نہیں کیا ہے, +Inward Supplies(liable to reverse charge),اندرونی رسد (ریورس چارج کا ذمہ دار), +This is based on the course schedules of this Instructor,یہ اس انسٹرکٹر کے کورس شیڈول پر مبنی ہے, +Course and Assessment,کورس اور تشخیص, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,کورس {0 successfully کو تمام منتخب پروگراموں میں کامیابی کے ساتھ شامل کیا گیا ہے۔, +Programs updated,پروگراموں کی تازہ کاری, +Program and Course,پروگرام اور کورس, +{0} or {1} is mandatory,{0} یا {1} لازمی ہے, +Mandatory Fields,لازمی بھریں, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},طالب علم {0}: {1 Student کا تعلق طلبہ گروپ to 2 to سے نہیں ہے۔, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},طالب علم {1} کے خلاف طلباء کی حاضری کا ریکارڈ Student 0} پہلے سے موجود ہے, +Duplicate Entry,جعلی اندراج, +Course and Fee,کورس اور فیس, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,تاریخ پیدائش کے مطابق اس پروگرام میں داخلے کے اہل نہیں ہیں, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,موضوع {0 {کو کامیابی کے ساتھ تمام منتخب کردہ نصاب میں شامل کیا گیا ہے۔, +Courses updated,کورسز کو اپ ڈیٹ کیا گیا, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,selected 0} {1 successfully کو منتخب کردہ تمام عنوانات میں کامیابی کے ساتھ شامل کیا گیا ہے۔, +Topics updated,عنوانات تازہ کاری, +Academic Term and Program,تعلیمی اصطلاح اور پروگرام, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,آئٹم {0} کے لئے آخری اسٹاک لین دین {1} پر ہوا تھا۔, +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,آئٹم for 0 for کیلئے اسٹاک لین دین اس وقت سے پہلے پوسٹ نہیں کیا جاسکتا۔, +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,براہ کرم اس آئٹم کو ہٹا دیں اور دوبارہ جمع کرنے کی کوشش کریں یا پوسٹنگ ٹائم کو اپ ڈیٹ کریں۔, +Failed to Authenticate the API key.,API کلید کی تصدیق کرنے میں ناکام۔, +Invalid Credentials,جعلی اسناد, +URL can only be a string,URL صرف ایک تار ہوسکتا ہے, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",یہ آپ کا ویب ہک راز ہے ، یہ آپ کو صرف ایک بار دکھایا جائے گا۔, +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,اس ممبرشپ کی ادائیگی نہیں کی جاتی ہے۔ انوائس پیدا کرنے کیلئے ادائیگی کی تفصیلات پُر کریں, +An invoice is already linked to this document,انوائس پہلے ہی اس دستاویز سے منسلک ہے, +No customer linked to member {},کوئی گراہک ممبر سے منسلک نہیں ہے {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,آپ کو ممبرشپ کی ترتیبات میں ڈیبٹ اکاؤنٹ مرتب کرنے کی ضرورت ہے, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,آپ کو ممبرشپ کی ترتیبات میں انوائس کے ل for ڈیفالٹ کمپنی مرتب کرنے کی ضرورت ہے, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,آپ کو ممبرشپ کی ترتیبات میں ای میل بھیجنے کے قابل کو چالو کرنے کی ضرورت ہے, +Error creating membership entry for {0},membership 0 for کے لئے ممبرشپ اندراج بنانے میں خامی, +A customer is already linked to this Member,ایک صارف پہلے ہی اس ممبر سے منسلک ہے, +End Date must not be lesser than Start Date,اختتامی تاریخ شروعاتی تاریخ سے کم نہیں ہونی چاہئے, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},ملازم {0} کے پاس پہلے سے ہی ایکٹو شفٹ {1} ہے: {2}, + from {0},{0 from سے, + to {0},سے {0}, +Please select Employee first.,براہ کرم پہلے ملازم منتخب کریں۔, +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},براہ کرم ملازم یا محکمہ کے لئے {0 set مقرر کریں: {1}, +To Date should be greater than From Date,تاریخ سے تاریخ سے زیادہ ہونا چاہئے, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},ملازم آن بورڈنگ: Job 0 Job پہلے ہی ملازمت کے درخواست دہندہ کے لئے ہے: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},ملازمت کی پیش کش: Job 0 already پہلے ہی ملازمت کے درخواست دہندہ کے لئے ہے: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,حیثیت 'منظور شدہ' اور 'مسترد' کے ساتھ صرف شفٹ کی درخواست جمع کی جاسکتی ہے, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},شفٹ تفویض: ye 0 Emplo ملازم کے لئے تشکیل دیا گیا: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},آپ اپنی ڈیفالٹ شفٹ کی درخواست نہیں کرسکتے ہیں: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,صرف درخواست کی درخواست ہی اس درخواست کو منظور کرسکتی ہے۔, +Asset Value Analytics,اثاثہ قیمت تجزیات, +Category-wise Asset Value,زمرہ وار اثاثہ قیمت, +Total Assets,مجموعی اثاثے, +New Assets (This Year),نئی اثاثے (اس سال), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,قطار # {}: فرسودگی پوسٹ کرنے کی تاریخ استعمال کے لئے دستیاب تاریخ کے برابر نہیں ہونی چاہئے۔, +Incorrect Date,غلط تاریخ, +Invalid Gross Purchase Amount,ناجائز مجموعی خریداری کی رقم, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,اثاثہ کے خلاف فعال بحالی یا مرمت ہیں۔ اثاثہ منسوخ کرنے سے پہلے آپ کو ان سب کو مکمل کرنا ہوگا۔, +% Complete,مکمل, +Back to Course,واپس کورس پر, +Finish Topic,عنوان ختم کریں, +Mins,منٹ, +by,بذریعہ, +Back to,پچھلی جانب, +Enrolling...,اندراج ہو رہا ہے…, +You have successfully enrolled for the program ,آپ نے کامیابی کے ساتھ پروگرام کے لئے اندراج کیا ہے, +Enrolled,اندراج, +Watch Intro,انٹرو دیکھیں, +We're here to help!,ہم مدد کے لئے حاضر ہیں!, +Frequently Read Articles,اکثر مضامین پڑھیں, +Please set a default company address,براہ کرم طے شدہ کمپنی کا پتہ متعین کریں, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0 a ایک درست ریاست نہیں ہے! ٹائپوز کی جانچ کریں یا اپنی ریاست کے لئے آئی ایس او کوڈ درج کریں۔, +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,اکاؤنٹس کے چارٹ کو پارس کرتے وقت خرابی پیش آگئی: براہ کرم یقینی بنائیں کہ کوئی دو اکاؤنٹس ایک جیسے نہیں ہیں, +Plaid invalid request error,غلط درخواست کی غلطی, +Please check your Plaid client ID and secret values,براہ کرم اپنا پلیڈ کلائنٹ کا ID اور خفیہ اقدار دیکھیں, +Bank transaction creation error,بینک ٹرانزیکشن تخلیق میں خرابی, +Unit of Measurement,پیما ئش کا یونٹ, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},قطار # {}: آئٹم {for کے لئے فروخت کی شرح اس کے {than سے کم ہے۔ فروخت کی شرح کم سے کم be should ہونی چاہئے, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,مالی سال {0} موجود نہیں ہے, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},قطار # {0}: واپس شدہ آئٹم {1 {{2} {3 in میں موجود نہیں ہے, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,قیمت کی قیمت کے معاوضے کو شامل کے طور پر نشان زد نہیں کیا جاسکتا, +You do not have permissions to {} items in a {}.,آپ کو {a میں {} آئٹمز کی اجازت نہیں ہے۔, +Insufficient Permissions,ناکافی اجازتیں, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,}} ورک فلو میں طے شدہ شرائط کے مطابق آپ کو اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت نہیں ہے۔, +Expense Account Missing,اخراجات کا اکاؤنٹ غائب, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,tem 0 I آئٹم {2} کے انتساب {1 for کے لئے ایک درست قدر نہیں ہے۔, +Invalid Value,غلط قدر, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0} کی قیمت پہلے سے ہی کسی موجودہ آئٹم {1} کو تفویض کردی گئی ہے۔, +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",اس خاصیت کی قیمت میں ترمیم کے ساتھ آگے بڑھنے کے ل To ، آئٹم متغیر کی ترتیبات میں {0 enable کو فعال کریں۔, +Edit Not Allowed,اجازت نہیں ہے ترمیم کریں, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},قطار # {0}: آئٹم {1 already پہلے ہی خریداری آرڈر {2 in میں پوری طرح موصول ہوا ہے, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},بند اکاؤنٹنگ مدت {0 in میں آپ کسی بھی اکاؤنٹنگ اندراجات کو تخلیق یا منسوخ نہیں کرسکتے ہیں۔, +POS Invoice should have {} field checked.,POS انوائس میں}} فیلڈ چیک ہونا چاہئے۔, +Invalid Item,غلط آئٹم, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,قطار # {}: آپ واپسی انوائس میں خوش کن مقدار کو شامل نہیں کرسکتے ہیں۔ واپسی مکمل کرنے کے لئے براہ کرم آئٹم {} کو ہٹا دیں۔, +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,منتخب کردہ تبدیلی کا اکاؤنٹ {Company کا تعلق کمپنی {to سے نہیں ہے۔, +Atleast one invoice has to be selected.,کم از کم ایک انوائس کو منتخب کرنا ہوگا۔, +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,ادائیگی کرنے کے طریقے لازمی ہیں۔ براہ کرم کم از کم ادائیگی کا ایک طریقہ شامل کریں۔, +Please select a default mode of payment,براہ کرم ادائیگی کا ایک طے شدہ وضع منتخب کریں, +You can only select one mode of payment as default,آپ ادائیگی کے صرف ایک وضع کو بطور ڈیفالٹ منتخب کرسکتے ہیں, +Missing Account,گمشدہ اکاؤنٹ, +Customers not selected.,صارفین کا انتخاب نہیں کیا گیا۔, +Statement of Accounts,اکاؤنٹس کا بیان, +Ageing Report Based On ,عمر بڑھنے کی رپورٹ پر مبنی, +Please enter distributed cost center,براہ کرم تقسیم شدہ لاگت کا مرکز داخل کریں, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,تقسیم شدہ لاگت سنٹر کے لئے کل فیصد مختص 100 کے برابر ہونا چاہئے, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,پہلے سے ہی کسی دوسرے تقسیم شدہ لاگت سنٹر میں مختص لاگت سنٹر کے لئے تقسیم شدہ لاگت سنٹر کو اہل نہیں بن سکتا, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,تقسیم شدہ لاگت سنٹر میں بنیادی قیمت کا مرکز شامل نہیں کیا جاسکتا, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,تقسیم شدہ لاگت سینٹر کو تقسیم شدہ لاگت سنٹر کے مختص جدول میں شامل نہیں کیا جاسکتا۔, +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,قابل تقسیم تقسیم لاگت سینٹر والا لاگت سنٹر گروپ میں تبدیل نہیں کیا جاسکتا, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,پہلے سے ہی تقسیم شدہ لاگت سنٹر میں مختص لاگت سنٹر کو گروپ میں تبدیل نہیں کیا جاسکتا, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,آزمائش کی مدت شروع ہونے کی تاریخ سبسکرپشن شروع ہونے کی تاریخ کے بعد نہیں ہوسکتی ہے, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,خریداری کی آخری تاریخ سبسکرپشن پلان کے مطابق {0 after کے بعد ہونی چاہئے, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,سبسکرپشن کی آخری تاریخ کیلنڈر کے مہینوں پر عمل کرنا لازمی ہے, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},قطار # {}: POS انوائس {customer صارف کے خلاف نہیں ہے}}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,قطار # {}: POS انوائس {yet ابھی جمع نہیں کرایا گیا ہے, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},قطار # {}: POS انوائس {been رہا ہے {, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},انٹر کمپنی لین دین کے لئے کوئی سپلائر نہیں ملا جو کمپنی represents 0 represents کی نمائندگی کرتا ہے, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},انٹر کمپنی لین دین کے ل for کوئی کسٹمر نہیں ملا جو کمپنی represents 0 represents کی نمائندگی کرتا ہے, +Invalid Period,غلط مدت, +Selected POS Opening Entry should be open.,منتخب POS اوپننگ انٹری کھلی ہونی چاہئے۔, +Invalid Opening Entry,غلط افتتاحی اندراج, +Please set a Company,برائےکرم ایک کمپنی مرتب کریں, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",معذرت ، اس کوپن کوڈ کی صداقت شروع نہیں ہوئی ہے, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",معذرت ، اس کوپن کوڈ کی توثیق ختم ہوگئی ہے, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",معذرت ، اب کوپن کا یہ کوڈ درست نہیں ہے, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,'دوسرے پر قاعدہ لگائیں' شرط کیلئے فیلڈ {0. لازمی ہے, +{1} Not in Stock,{1} اسٹاک میں نہیں ہے, +Only {0} in Stock for item {1},اسٹاک میں {1 Only میں صرف {0, +Please enter a coupon code,براہ کرم کوپن کوڈ درج کریں, +Please enter a valid coupon code,براہ کرم ایک درست کوپن کوڈ درج کریں, +Invalid Child Procedure,غلط بچوں کا طریقہ کار, +Import Italian Supplier Invoice.,اطالوی فراہم کنندہ انوائس درآمد کریں۔, +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",آئٹم Val 0} کے لئے قیمت کی شرح ، {1} {2} میں اکاؤنٹنگ اندراجات کرنے کی ضرورت ہے۔, + Here are the options to proceed:,آگے بڑھنے کے لئے یہاں آپشنز ہیں۔, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",اگر آئٹم اس اندراج میں زیرو ویلیو ریٹ ریٹ کے ساتھ معاملہ کررہا ہے تو ، براہ کرم Z 0 tem آئٹم ٹیبل میں 'زیرو ویلیو ریٹ کی اجازت دیں' کو فعال کریں۔, +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",اگر نہیں تو ، آپ اس اندراج کو منسوخ / جمع کراسکتے ہیں, + performing either one below:,ذیل میں سے کسی ایک کو انجام دے رہے ہیں:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,آئٹم کیلئے آنے والا اسٹاک لین دین بنائیں۔, +Mention Valuation Rate in the Item master.,آئٹم ماسٹر میں قیمت کی شرح کا ذکر کریں۔, +Valuation Rate Missing,قیمت کی شرح غائب ہے, +Serial Nos Required,سیریل نمبر کی ضرورت ہے, +Quantity Mismatch,مقدار کی مماثلت, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",براہ کرم اشیا دوبارہ بند کریں اور جاری رکھنے کے لئے منتخب فہرست کی تازہ کاری کریں۔ بند کرنے کے لئے ، منتخب کی فہرست کو منسوخ کریں۔, +Out of Stock,زخیرے سے باہر, +{0} units of Item {1} is not available.,آئٹم of 1 of کے {0} یونٹ دستیاب نہیں ہیں۔, +Item for row {0} does not match Material Request,قطار {0 for کا آئٹم مادی درخواست سے مماثل نہیں ہے, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,قطار {0 for کے لئے گودام مادے کی درخواست سے مماثل نہیں ہے, +Accounting Entry for Service,خدمت کے لئے اکاؤنٹنگ اندراج, +All items have already been Invoiced/Returned,تمام اشیاء پہلے ہی انوائس / ریٹرن ہوچکی ہیں, +All these items have already been Invoiced/Returned,یہ تمام اشیاء پہلے ہی انوائس / ریٹرن ہوچکی ہیں, +Stock Reconciliations,اسٹاک مصالحت, +Merge not allowed,ضم ہونے کی اجازت نہیں ہے, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,درج ذیل حذف شدہ صفات متغیرات میں موجود ہیں لیکن سانچے میں نہیں۔ آپ یا تو تغیرات کو حذف کرسکتے ہیں یا خصوصیت (زبانیں) کو ٹیمپلیٹ میں رکھ سکتے ہیں۔, +Variant Items,متغیر اشیا, +Variant Attribute Error,متغیر صفت خرابی, +The serial no {0} does not belong to item {1},سیریل نمبر {0} آئٹم {1 to سے متعلق نہیں ہے, +There is no batch found against the {0}: {1},{0}: {1 against کے خلاف کوئی بیچ نہیں ملا, +Completed Operation,مکمل آپریشن, +Work Order Analysis,ورک آرڈر تجزیہ, +Quality Inspection Analysis,کوالٹی معائنہ تجزیہ, +Pending Work Order,زیر التواء کام آرڈر, +Last Month Downtime Analysis,آخری مہینہ ڈاؤن ٹائم تجزیہ, +Work Order Qty Analysis,ورک آرڈر مقدار کی تجزیہ, +Job Card Analysis,جاب کارڈ تجزیہ, +Monthly Total Work Orders,ماہانہ کل کام کے احکامات, +Monthly Completed Work Orders,ماہانہ مکمل کام کے احکامات, +Ongoing Job Cards,جاری جاب کارڈز, +Monthly Quality Inspections,ماہانہ کوالٹی معائنہ, +(Forecast),(پیشن گوئی), +Total Demand (Past Data),کل مطالبہ (ماضی کا ڈیٹا), +Total Forecast (Past Data),کل پیشگوئی (ماضی کا ڈیٹا), +Total Forecast (Future Data),کل پیشگوئی (مستقبل کا ڈیٹا), +Based On Document,دستاویز کی بنیاد پر, +Based On Data ( in years ),ڈیٹا پر مبنی (سالوں میں), +Smoothing Constant,مسلسل ہموار, +Please fill the Sales Orders table,برائے کرم سیلز آرڈرز ٹیبل کو پُر کریں, +Sales Orders Required,مطلوبہ سیلز آرڈرز, +Please fill the Material Requests table,براہ کرم میٹریل ریکوسٹس ٹیبل کو پُر کریں, +Material Requests Required,مواد کی درخواستیں ضروری ہیں, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,اس سے وابستہ خام مال کو کھینچنے کیلئے اشیا سے لے کر تیاری کی ضرورت ہے۔, +Items Required,اشیا ضروری ہیں, +Operation {0} does not belong to the work order {1},آپریشن {0 the کا تعلق ورک آرڈر to 1 not سے نہیں ہے۔, +Print UOM after Quantity,مقدار کے بعد UOM پرنٹ کریں, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,غیر اسٹاک آئٹمز کی مستقل انوینٹری کیلئے ڈیفالٹ {0} اکاؤنٹ مرتب کریں, +Loan Security {0} added multiple times,لون سیکیورٹی {0 multiple نے متعدد بار شامل کیا, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,مختلف ایل ٹی وی تناسب والی لون سیکیورٹیز کو ایک لون کے مقابلے میں گروی نہیں رکھا جاسکتا, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,قرض کی حفاظت کے لئے مقدار یا رقم لازمی ہے!, +Only submittted unpledge requests can be approved,صرف جمع کروائی گئی ناقابل قبول درخواستوں کو ہی منظور کیا جاسکتا ہے, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,سود کی رقم یا پرنسپل رقم لازمی ہے, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},تقسیم شدہ رقم {0 than سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,قطار {0}: قرض کی حفاظت {1 multiple میں متعدد بار شامل کیا گیا, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,قطار # {0}: چائلڈ آئٹم پروڈکٹ بنڈل نہیں ہونا چاہئے۔ براہ کرم آئٹم {1 remove کو ہٹا دیں اور محفوظ کریں, +Credit limit reached for customer {0},صارف کے لئے کریڈٹ کی حد limit 0 reached ہوگئی, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,مندرجہ ذیل لاپتہ لازمی فیلڈز کی وجہ سے گاہک کو خود کار طریقے سے تشکیل نہیں دے سکا:, +Please create Customer from Lead {0}.,براہ کرم گاہک کو لیڈ create 0} سے تشکیل دیں۔, +Mandatory Missing,لاپتہ لاپتہ, +Please set Payroll based on in Payroll settings,براہ کرم پے رول کی بنیاد پر پے رول ترتیب دیں, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},اضافی تنخواہ: تنخواہ کے اجزاء کے لئے پہلے ہی for 0} موجود ہے: مدت} 2} اور {3} کیلئے {1}, +From Date can not be greater than To Date.,تاریخ سے تاریخ تک اس سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے۔, +Payroll date can not be less than employee's joining date.,پےرول کی تاریخ ملازم کی شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہوسکتی ہے۔, +From date can not be less than employee's joining date.,تاریخ سے ملازمین کی شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہوسکتی ہے۔, +To date can not be greater than employee's relieving date.,آج کی تاریخ ملازم کی راحت بخش تاریخ سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے۔, +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,پےرول کی تاریخ ملازم کی راحت بخش تاریخ سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے۔, +Row #{0}: Please enter the result value for {1},قطار # {0}: برائے کرم value 1 result کے لئے نتیجہ کی قیمت درج کریں, +Mandatory Results,لازمی نتائج, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,لیب ٹیسٹ بنانے کے لئے سیل انوائس یا مریض کا مقابلہ ضروری ہوتا ہے, +Insufficient Data,ناکافی ڈیٹا, +Lab Test(s) {0} created successfully,لیب ٹیسٹ s 0 successfully کامیابی کے ساتھ تشکیل دیا گیا, +Test :,پرکھ :, +Sample Collection {0} has been created,نمونہ جمع {0 created تشکیل دیا گیا ہے, +Normal Range: ,معمول کی حد:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,قطار # {0}: چیک آؤٹ ٹائم ٹائم چیک ان سے کم نہیں ہوسکتا ہے, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",مطلوبہ تفصیلات گمشدہ ، انپشینٹ ریکارڈ تخلیق نہیں کیا, +Unbilled Invoices,غیر بلائے ہوئے انوائسز, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,معیاری فروخت کی شرح صفر سے زیادہ ہونی چاہئے۔, +Conversion Factor is mandatory,کنورژن فیکٹر لازمی ہے, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,قطار # {0}: کنورژن فیکٹر لازمی ہے, +Sample Quantity cannot be negative or 0,نمونہ مقدار منفی یا 0 نہیں ہوسکتی ہے, +Invalid Quantity,غلط مقدار, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",برائے کرم کسٹمر گروپ ، علاقہ اور فروخت کی ترتیبات میں قیمتوں کی فہرست کیلئے ڈیفالٹس مرتب کریں, +{0} on {1},{1} پر {0, +{0} with {1},{0} کے ساتھ {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,تقرری کی تصدیق کا پیغام نہیں بھیجا گیا, +"SMS not sent, please check SMS Settings",SMS نہیں بھیجا گیا ، براہ کرم SMS کی ترتیبات دیکھیں, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},ہیلتھ کیئر سروس یونٹ کی قسم میں {0} اور {1 both دونوں نہیں ہوسکتے ہیں, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},ہیلتھ کیئر سروس یونٹ کی قسم کو لازمی طور پر کم سے کم ایک کو {0} اور {1 among میں سے ایک کی اجازت دینی چاہئے, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,ترجیح کیلئے {0 row قطار Resp 1} میں رسپانس کا وقت اور حل کا وقت مرتب کریں۔, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,جواب 0 row میں ترجیح صف {1 in میں حل وقت سے زیادہ نہیں ہوسکتی ہے۔, +{0} is not enabled in {1},{1} میں {0 enabled فعال نہیں ہے, +Group by Material Request,مادی درخواست کے لحاظ سے گروپ, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",قطار {0}: فراہم کنندہ {0} کے لئے ، ای میل بھیجنے کے لئے ای میل ایڈریس کی ضرورت ہوتی ہے, +Email Sent to Supplier {0},ایپلر کو to 0 Supplier فراہم کنندہ کو بھیجا گیا, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",پورٹل سے کوٹیشن کی درخواست تک رسائی غیر فعال ہے۔ رسائی کی اجازت دینے کیلئے ، اسے پورٹل کی ترتیبات میں فعال کریں۔, +Supplier Quotation {0} Created,سپلائر کوٹیشن {0 ated تشکیل دیا گیا, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,درست تاریخ آج تک لین دین کی تاریخ سے پہلے نہیں ہوسکتی ہے, diff --git a/erpnext/translations/uz.csv b/erpnext/translations/uz.csv index e04254a87c..affbcfe021 100644 --- a/erpnext/translations/uz.csv +++ b/erpnext/translations/uz.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,Harakat, Action Initialised,Harakat boshlang'ich, Actions,Amallar, Active,Faol, -Active Leads / Customers,Faol yo'riqchilar / mijozlar, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Faoliyatning turi {1} uchun Ta'minotchi uchun {0} ishchi uchun mavjud., Activity Cost per Employee,Xodimga ko'ra harajatlar, Activity Type,Faollik turi, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,Barcha etkazib beruvchi kartalari., All Territories,Barcha hududlar, All Warehouses,Barcha saqlash, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Ushbu va undan yuqori qismdagi barcha xabarlar yangi nashrga o'tkazilishi kerak, -All items have already been invoiced,Barcha mahsulotlar allaqachon faktura qilingan, All items have already been transferred for this Work Order.,Barcha buyumlar ushbu Ish tartibi uchun allaqachon uzatilgan., All other ITC,Boshqa barcha ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Xodimlarni yaratish bo'yicha barcha majburiy ishlar hali bajarilmadi., -All these items have already been invoiced,Bu barcha narsalar allaqachon faturalanmıştı, Allocate Payment Amount,To'lov miqdorini ajratish, Allocated Amount,Ajratilgan mablag', Allocated Leaves,Ajratilgan barglar, Allocating leaves...,Barglarni ajratish ..., -Allow Delete,O'chirishga ruxsat berish, Already record exists for the item {0},{0} elementi uchun allaqachon qayd mavjud, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",{0} uchun {0} profilidagi profilni sukut saqlab qo'ygansiz, Alternate Item,Muqobil ob'ekt, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Qo'shimcha, Attachments,Qo'shimchalar, Attendance,Ishtirok etish, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Sana va davomiylikdan Sana bo'yicha ishtirok etish majburiydir, -Attendance Record {0} exists against Student {1},Davomat yozuvi {0} talabasiga qarshi {1} mavjud, Attendance can not be marked for future dates,Kelgusi sanalar uchun tomosha qilish mumkin emas, Attendance date can not be less than employee's joining date,Davomiylik sanasi xodimning ishtirok etish kunidan kam bo'lmasligi kerak, Attendance for employee {0} is already marked,Xodimga ({0} davomi allaqachon belgilangan, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Sertifikatlash, Cess,Sessiya, Change Amount,Miqdorni o'zgartirish, Change Item Code,Mahsulot kodini almashtirish, -Change POS Profile,POS profilini o'zgartirish, Change Release Date,Chiqish sanasini o'zgartirish, Change Template Code,Andoza kodini o'zgartirish, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Tanlangan mijoz uchun xaridorlar guruhini o'zgartirishga ruxsat berilmaydi., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Tekshiring, Cheque/Reference No,Tekshirish / Yo'naltiruvchi No, Cheques Required,Tekshirishlar kerak, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chexlar va depozitlar noto'g'ri tozalanadi, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Bola mahsuloti mahsulot to'plami bo'lmasligi kerak. Iltimos, `{0}` dan olib tashlang va saqlang", Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Ushbu Vazifa uchun Bola vazifasi mavjud. Ushbu vazifani o'chira olmaysiz., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Bolalar tugunlari faqat "Guruh" tipidagi tugunlar ostida yaratilishi mumkin, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Ushbu ombor uchun bolalar ombori mavjud. Ushbu omborni o'chira olmaysiz., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Kompaniyaning kompaniya hisob raqamlari uchun ma'muriy hisoblanadi, Company name not same,Kompaniya nomi bir xil emas, Company {0} does not exist,Kompaniya {0} mavjud emas, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Kompaniya, To'lov Hisobi, Sana va Sana bo'yicha majburiydir", Compensatory Off,Compensatory Off, Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensatsion ta'til talablari joriy bayramlarda emas, Complaint,Shikoyat, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Hisob-fakturani yaratish, Create Invoices,Hisob-fakturalar yarating, Create Job Card,Ish kartasini yarating, Create Journal Entry,Jurnal yozuvini yarating, -Create Lab Test,Laboratoriya testini yaratish, Create Lead,Qo'rg'oshin yarating, Create Leads,Yaratmalar yaratish, Create Maintenance Visit,Xizmat tashrifini yaratish, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Foydalanuvchi yarat, Create Users,Foydalanuvchilarni yaratish, Create Variant,Variant yaratish, Create Variants,Variantlarni yarating, -Create a new Customer,Yangi xaridorni yarating, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Kundalik, haftalik va oylik elektron pochta digestlarini yarating va boshqaring.", Create customer quotes,Xaridor taklifini yarating, Create rules to restrict transactions based on values.,Jarayonlarni qadriyatlar asosida cheklash uchun qoidalar yarating., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Mijozlar manzillari va aloqalar, Customer Contact,Mijozlar bilan aloqa, Customer Database.,Mijozlar bazasi., Customer Group,Mijozlar guruhi, -Customer Group is Required in POS Profile,Qalin profilda mijozlar guruhi talab qilinadi, Customer LPO,Xaridor LPO, Customer LPO No.,Xaridor LPO No., Customer Name,Xaridor nomi, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',' Default settings for buying transactions.,Jurnallarni sotib olish uchun standart sozlamalar., Default settings for selling transactions.,Jurnallarni sotish uchun standart sozlamalar., Default tax templates for sales and purchase are created.,Savdo va xarid uchun odatiy soliq namunalari yaratilgan., -Default warehouse is required for selected item,Tanlangan element uchun odatiy ombor kerak, Defaults,Standartlar, Defense,Mudofaa, Define Project type.,Loyiha turini belgilang., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Turli xil kredit turlarini aniqlang, Del,Del, Delay in payment (Days),To'lovni kechiktirish (kunlar), Delete all the Transactions for this Company,Ushbu kompaniyaning barcha operatsiyalarini o'chirish, -Delete permanently?,Doimiy o'chirilsinmi?, Deletion is not permitted for country {0},{0} mamlakat uchun o'chirishga ruxsat yo'q, Delivered,Yetkazildi, Delivered Amount,Miqdori topshirilgan, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Disk, Discharge,Chikarish, Discount,Dasturi, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Chegirma foizlar yoki Narxlar ro'yxatiga yoki barcha Narxlar ro'yxatiga nisbatan qo'llanilishi mumkin., -Discount amount cannot be greater than 100%,Diskontning miqdori 100% dan ortiq bo'lishi mumkin emas., Discount must be less than 100,Diskont 100 dan kam bo'lishi kerak, Diseases & Fertilizers,Kasallik va go'ng, Dispatch,Dispetcher, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Hujjatlar qidiruvi, Document Name,Hujjat nomi, Document Status,Hujjat holati, Document Type,Hujjat turi, -Documentation,Hujjatlar, Domain,Domen, Domains,Domenlar, Done,Bajarildi, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pochta xabari Email Sent,E-pochta yuborildi, Email Template,Email shablonni, Email not found in default contact,E-pochta manzili standart kontaktda topilmadi, -Email sent to supplier {0},{0} yetkazib beruvchiga yuborilgan elektron xat, Email sent to {0},{0} ga yuborilgan elektron pochta, Employee,Xodim, Employee A/C Number,Xodimning A / C raqami, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} da bo'shagan xodim " Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Xodimning maqomini "Chap" ga sozlab bo'lmaydi, chunki quyidagi xodimlar ushbu xodimga hisobot berishmoqda:", Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},{0} xizmatdoshi {1} ish haqi muddati uchun {1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,{0} xizmatdoshi {1} uchun {2} va {3}) orasida allaqachon murojaat qilgan:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,{0} xizmatdoshi {1} uchun {2} da allaqachon murojaat qilgan:, Employee {0} has no maximum benefit amount,{0} xodimida maksimal nafaqa miqdori yo'q, Employee {0} is not active or does not exist,Xodim {0} faol emas yoki mavjud emas, Employee {0} is on Leave on {1},{0} xodimi {1} ta'tilda, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Ishlatishdan oldin bank kafo Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Foydali tomonning nomini topshirishdan oldin kiriting., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Qabul qilishdan oldin bank yoki kredit tashkilotining nomini kiriting., Enter value betweeen {0} and {1},{0} va {1} oralig'idagi qiymatni kiriting, -Enter value must be positive,Qiymatni kiritish ijobiy bo'lishi kerak, Entertainment & Leisure,O'yin-kulgi va hordiq, Entertainment Expenses,O'yin xarajatlari, Equity,Haqiqat, Error Log,Xato jurnali, Error evaluating the criteria formula,Me'riy formulani baholashda xato, Error in formula or condition: {0},Formulada yoki vaziyatda xato: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},{0} uchun buxgalteriya hisobini qayta ishlashda xatolik, Error: Not a valid id?,Xato: haqiqiy emas kim?, Estimated Cost,Bashoratli narxlar, Evaluation,Baholash, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Avtotransport jurnali uchun xarajatlar uchun d Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Avtomobil logi uchun {0} xarajat talabi allaqachon mavjud, Expense Claims,Xarajatlar bo'yicha da'vo, Expense account is mandatory for item {0},Xarajat hisobi {0} elementi uchun majburiydir., -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Xarajat yoki farq statistikasi {0} elementi uchun majburiy, chunki u umumiy qimmatbaho qiymatga ta'sir qiladi", Expenses,Xarajatlar, Expenses Included In Asset Valuation,Aktivlarni baholashga kiritiladigan xarajatlar, Expenses Included In Valuation,Baholashda ishtirok etish xarajatlari, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Moli Fiscal Year {0} does not exist,Moliyaviy yil {0} mavjud emas, Fiscal Year {0} is required,Moliyaviy yil {0} talab qilinadi, Fiscal Year {0} not found,Moliyaviy yil {0} topilmadi, -Fiscal Year: {0} does not exists,Moliyaviy yil: {0} mavjud emas, Fixed Asset,Ruxsat etilgan aktiv, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ruxsat etilgan aktiv elementi qimmatli qog'oz emas., Fixed Assets,Asosiy vositalar, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Ma'lumotlarni import qilish, Import Day Book Data,Kunlik kitob ma'lumotlarini import qilish, Import Log,Import jurnali, Import Master Data,Magistr ma'lumotlarini import qilish, -Import Successfull,Import muvaffaqiyatli amalga oshirildi, Import in Bulk,Katta hajmdagi import, Import of goods,Tovarlar importi, Import of services,Xizmatlar importi, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Xarajatlar, Invoiced Amount,Xarajatlar miqdori, Invoices,Xarajatlar, Invoices for Costumers.,Iste'molchilar uchun hisob-fakturalar., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Ichki etkazib berish (qaytarib berilishi shart, Inward supplies from ISD,ISDdan ichki etkazib berish, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Orqaga zaryadlanishi kerak bo'lgan ichki etkazib berish (yuqoridagi 1 va 2-bandlardan tashqari), Is Active,Faol, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Variant variantlari, Item Variants updated,Variantlar yangilandi, Item has variants.,Mavzu variantlarga ega., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Buyumni "Xarid qilish arizalaridan olish" tugmachasi yordamida qo'shib qo'yish kerak, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0} satriga yoki odatdagi materialga Material talabiga mos kelmaydi, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tovarlarni baholash darajasi tushirilgan narx-kvot miqdorini inobatga olgan holda qayta hisoblab chiqiladi, Item variant {0} exists with same attributes,{0} mahsulot varianti bir xil xususiyatlarga ega, Item {0} does not exist,{0} elementi mavjud emas, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban kengashi, Key Reports,Asosiy hisobotlar, LMS Activity,LMS faoliyati, Lab Test,Laboratoriya tekshiruvi, -Lab Test Prescriptions,Laboratoriya testlari retseptlari, Lab Test Report,Laborotoriya test hisobot, Lab Test Sample,Laborotoriya namunasi, Lab Test Template,Laboratoriya viktorina namunasi, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Hi Loans (Liabilities),Kreditlar (majburiyatlar), Loans and Advances (Assets),Kreditlar va avanslar (aktivlar), Local,Mahalliy, -"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage to'liq, saqlanmadi", -"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage to'liq, saqlanmadi", Log,Kundalik, Logs for maintaining sms delivery status,Sms yetkazib berish holatini saqlab qolish uchun qaydlar, Lost,Yo'qotilgan, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Marketing xarajatlari, Marketplace,Bozori, Marketplace Error,Bozor xatosi, -"Master data syncing, it might take some time","Magistr ma'lumotlarini sinxronlash, biroz vaqt talab qilishi mumkin", Masters,Masters, Match Payments with Invoices,Xarajatlarni hisob-kitob qilish, Match non-linked Invoices and Payments.,Bog'langan bo'lmagan Xarajatlar va To'lovlar bilan bog'lang., @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,Bir nechta mahsulot narxi., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Xaridor uchun bir nechta sodiqlik dasturi topildi. Iltimos, qo'lda tanlang.", "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Ko'p narx qoidalari bir xil mezonlarga ega, iltimos, birinchi o'ringa tayinlash orqali mojaroni hal qiling. Narxlar qoidalari: {0}", Multiple Variants,Bir nechta varianti, -Multiple default mode of payment is not allowed,Ko'p ko'rsatiladigan to'lov shakli yo'l qo'yilmaydi, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"{0} sana uchun bir necha moliyaviy yillar mavjud. Iltimos, kompaniyani Moliyaviy yilga qo'ying", Music,Musiqa, My Account,Mening hisobim, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Yangi manzil, New BOM,Yangi BOM, New Batch ID (Optional),Yangi partiya identifikatori (majburiy emas), New Batch Qty,Yangi Batch son, -New Cart,Yangi savat, New Company,Yangi kompaniya, -New Contact,Yangi kontakt, New Cost Center Name,Yangi narxlari markazi nomi, New Customer Revenue,Yangi xaridorlar daromadi, New Customers,Yangi mijozlar, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Buyurtmachilar uchun {}, No Employee Found,Xodim topilmadi, No Item with Barcode {0},{0} shtrixli element yo'q, No Item with Serial No {0},Hech narsa Serialli yo'q {0}, -No Items added to cart,Savatga hech narsa qo'shilmagan, No Items available for transfer,O'tkazish uchun hech narsa mavjud emas, No Items selected for transfer,O'tkazish uchun tanlangan ma'lumotlar yo'q, No Items to pack,To'plam uchun hech narsa yo'q, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ishlab chiqarish uchun materiallar varaqasi yo'q, No Items with Bill of Materials.,Hisob-kitob materiallari yo'q., -No Lab Test created,Laborator tekshiruvi yaratilmagan, No Permission,Izoh yo'q, No Quote,Hech qanday taklif yo'q, No Remarks,Izohlar yo'q, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Joriy moliya yili uch No Work Orders created,Ish buyurtmalari yaratilmagan, No accounting entries for the following warehouses,Quyidagi omborlar uchun buxgalteriya yozuvlari mavjud emas, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Berilgan sana uchun ishlaydigan {0} uchun faol yoki standart ish haqi tuzilishi topilmadi, -No address added yet.,Hech qanday manzil hali qo'shilmagan., -No contacts added yet.,Hech qanday kontakt qo'shilmagan., No contacts with email IDs found.,E-pochta identifikatorlari mavjud bo'lgan kontaktlar topilmadi., No data for this period,Ushbu davr uchun ma'lumot yo'q, No description given,Tavsif berilmagan, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},{0} elementi uchun muqobil el Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} dan katta aktsiyalarini yangilash uchun ruxsat berilmadi, Not authorized to edit frozen Account {0},Muzlatilgan hisobni tahrirlash uchun vakolatli emas {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,{0} dan boshlab authroized emas, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ushbu dasturda DOBga mos kelmasligi mumkin, -Not items found,Ma'lumotlar topilmadi, Not permitted for {0},{0} uchun ruxsat berilmagan, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Hech qanday ruxsat berilmaydi, kerak bo'lganda Lab viktorina jadvalini sozlang", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ruxsat berilmaydi. Xizmat birligi turini o'chirib qo'ying, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Ofis ijarasi, On Hold,Kutib turishda, On Net Total,Jami aniq, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Bitta mijoz faqatgina bitta sodiqlik dasturining bir qismi bo'lishi mumkin., -Online,Onlaynda, Online Auctions,Onlayn auktsionlar, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Faqat "Tasdiqlangan" va "Rad etilgan" ilovalarni qoldiring, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Faqat "Tasdiqlangan" maqomiga ega bo'lgan talabalar arizasi quyidagi jadvalda tanlanadi., Only users with {0} role can register on Marketplace,Bozorda faqat {0} roli bo'lgan foydalanuvchilar ro'yxatga olinishi mumkin, -Only {0} in stock for item {1},{1} element uchun faqat {0}, Open BOM {0},BOM {0}, Open Item {0},{0} bandini ochish, Open Notifications,Bildirishnomalarni oching, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Egasi, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,Barcha savdo buyurtma ma'lumotlar uchun yaratilgan PO, POS,Qalin, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},{1} va {2} sanalari orasida {0} uchun POS-yopilish vaucher muddati tugadi., POS Profile,Qalin profil, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Sotish nuqtasini ishlatish uchun qalin profil talab qilinadi, POS Profile required to make POS Entry,Qalin kirishni amalga oshirish uchun qalin profil talab qilinadi, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,To'lov shlyuzi, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","To'lov shlyuzi hisobini yaratib bo'lmadi, iltimos, bir qo'lda yarating.", Payment Gateway Name,To'lov daftarining nomi, Payment Mode,To'lov tartibi, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",To'lov tartibi sozlanmagan. Hisobni to'lov usulida yoki Qalin profilda o'rnatganligini tekshiring., Payment Receipt Note,To'lov ma'lumotnomasi, Payment Request,To'lov talabi, Payment Request for {0},{0} uchun to'lov so'rov, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,To'lovlar, Payroll,Ish haqi, Payroll Number,Ish haqi raqami, Payroll Payable,To'lanadigan qarzlar, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Ish beruvchining hisob-kitob tarixi xodimning ishga tushirilishidan kam bo'lmasligi kerak, Payslip,Payslip, Pending Activities,Kutilayotgan amallar, Pending Amount,Kutilayotgan miqdor, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Dori-darmon, Pharmaceuticals,Dori vositalari, Physician,Shifokor, Piecework,Perework, -Pin Code,PIN kod, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),Ta'minot joyi (Shtat / UT), Place Order,Buyurtmani joylashtiring, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',"Jadvalni yarat" tugmasini bosing, Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},{0} elementiga qo'shilgan ketma-ketlik uchun "Jadvalni yarat" tugmasini bosing, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Jadvalni olish uchun "Jadvalni yarat" tugmasini bosing, Please confirm once you have completed your training,Ta'limingizni tugatganingizdan keyin tasdiqlang, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Sotish bo'yicha Magistr Direktori {0} roli mavjud foydalanuvchi bilan bog'laning, -Please create Customer from Lead {0},"Iltimos, {0} qo'rg'oshidan mijozni yarating", Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Iltimos, {0} elementi uchun xarid q'ong'isi yoki xarid-fakturani sotib oling", Please define grade for Threshold 0%,"Marhamat, esda tuting: 0%", Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Iltimos, haqiqiy xarajatlarga nisbatan qo'llanilishi mumkin", @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Partiya raqami olish uchun mahsulot k Please enter Item Code to get batch no,"Iltimos, mahsulot kodini kiriting", Please enter Item first,"Iltimos, avval Elementni kiriting", Please enter Maintaince Details first,"Iltimos, birinchi navbatda Tafsilotlarni kiriting", -Please enter Material Requests in the above table,"Iltimos, yuqoridagi jadvalda Materiallar talablarini kiriting", Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},{1} qatorida {0} uchun rejalashtirilgan sonni kiriting, Please enter Preferred Contact Email,"Marhamat qilib, tanlangan aloqa elektron pochta manzilini kiriting", Please enter Production Item first,Avval ishlab chiqarish elementini kiriting, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,"Iltimos, hujjatning hujjatini kiriting", Please enter Reference date,"Iltimos, arizani kiriting", Please enter Repayment Periods,To'lov muddatlarini kiriting, Please enter Reqd by Date,Iltimos sanasi bo'yicha Reqd kiriting, -Please enter Sales Orders in the above table,Yuqoridagi jadvalda Savdo buyurtmalarini kiriting, Please enter Woocommerce Server URL,"Iltimos, Woocommerce Server URL manzilini kiriting", Please enter Write Off Account,"Iltimos, hisob raqamini kiriting", Please enter atleast 1 invoice in the table,"Iltimos, stolda atleast 1-fakturani kiriting", @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Avval {0} kiriting, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Iltimos, baholash natijasini yaratish uchun barcha ma'lumotlarni to'ldiring.", Please identify/create Account (Group) for type - {0},"Iltimos, turini ko'rish uchun hisob qaydnomasini (guruhini) aniqlang / yarating - {0}", Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},"Iltimos, hisob qaydnomasini (Ledger) aniqlang / yarating - {0}", -Please input all required Result Value(s),"Iltimos, barcha kerakli Natijani qiymatini kiriting", Please login as another user to register on Marketplace,Bozorda ro'yxatdan o'tish uchun boshqa foydalanuvchi sifatida tizimga kiring, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Iltimos, ushbu kompaniya uchun barcha operatsiyalarni o'chirib tashlamoqchimisiz. Sizning asosiy ma'lumotlaringiz qoladi. Ushbu amalni bekor qilish mumkin emas.", Please mention Basic and HRA component in Company,"Iltimos, kompaniyadagi asosiy va HRA komponentlarini aytib bering", @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,"Iltimos, kompaniyadagi yumaloq Please mention no of visits required,"Iltimos, kerakli tashriflardan hech qanday foydalanmang", Please mention the Lead Name in Lead {0},"Iltimos, qo'rg'oshin nomi {0}", Please pull items from Delivery Note,"Iltimos, mahsulotni etkazib berish Eslatma", -Please re-type company name to confirm,"Iltimos, tasdiqlash uchun kompaniya nomini qayta kiriting", Please register the SIREN number in the company information file,"Iltimos, kompaniya ma'lumot faylida SIREN raqamini ro'yxatdan o'tkazing", Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Iltimos, ushbu hisob-fakturani {1} shaklidan olib tashlang.", Please save the patient first,"Iltimos, avvalo kasalni saqlang", @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Tugallangan ta'mirlash uc Please select Course,"Iltimos, kursni tanlang", Please select Drug,"Iltimos, Dori-ni tanlang", Please select Employee,"Iltimos, Ishchi-ni tanlang", -Please select Employee Record first.,Avval Employee Record-ni tanlang., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Hisoblar jadvali yaratish uchun mavjud Kompaniya-ni tanlang, Please select Healthcare Service,"Iltimos, Sog'liqni saqlash xizmati tanlang", "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Stoktaki Mahsulot" - "Yo'q" va "Sotuvdagi Maqsad" - "Ha" deb nomlangan Mavzu-ni tanlang va boshqa Mahsulot Bundlei yo'q, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,"Iltimos, kompaniyani tanlang", Please select a batch,"Iltimos, partiyani tanlang", Please select a csv file,CSV faylini tanlang, -Please select a customer,"Iltimos, mijozni tanlang", Please select a field to edit from numpad,"Iltimos, numpad dan tahrir qilish uchun maydonni tanlang", Please select a table,"Iltimos, jadval tanlang", Please select a valid Date,"Iltimos, to'g'ri Sana tanlang", Please select a value for {0} quotation_to {1},"Iltimos, {0} uchun kotirovka qiymatini tanlang {1}", Please select a warehouse,"Iltimos, omborni tanlang", -Please select an item in the cart,Savatdagi elementni tanlang, Please select at least one domain.,"Iltimos, kamida bitta domenni tanlang.", Please select correct account,"Iltimos, to'g'ri hisobni tanlang", -Please select customer,"Iltimos, mijozni tanlang", Please select date,"Iltimos, tarixni tanlang", Please select item code,"Iltimos, mahsulot kodini tanlang", Please select month and year,"Iltimos, oy va yilni tanlang", Please select prefix first,"Iltimos, avval prefiksni tanlang", Please select the Company,"Iltimos, kompaniyani tanlang", -Please select the Company first,Avval Kompaniya-ni tanlang, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Iltimos, bir nechta yig'ish qoidalari uchun bir nechta darajali dastur turini tanlang.", Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Iltimos, barcha baholash guruhlaridan boshqa baholash guruhini tanlang.", Please select the document type first,"Iltimos, avval hujjat turini tanlang", @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,"Iltimos, Soliqlar va yig'imlar jadvalida kamida bitta qator qo'ying", Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Iltimos, odatdagi Cash yoki Bank hisobini {0} To'lov tartibi rejimida tanlang.", Please set default account in Salary Component {0},"Iltimos, ish haqi komponentida {0}", -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Savdo sozlamalarida standart mijozlar guruhini va hududni tanlang, Please set default customer in Restaurant Settings,Restoran sozlamalarida standart mijozni tanlang, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Chiqish sozlamalarida tasdiqlashni tasdiqlash xabarnomasi uchun standart shablonni o'rnating., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Chiqish sozlamalari uchun Leave Status Notification holatini ko'rsatish uchun standart shablonni o'rnating., @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Narxlar ro'yxati Valyutasi tanlanmagan, Price List Rate,Narxlar ro'yxati darajasi, Price List master.,Narxlar ro'yxati ustasi., Price List must be applicable for Buying or Selling,Narxlar ro'yxati Buyurtma yoki Sotish uchun tegishli bo'lishi kerak, -Price List not found or disabled,Narxlar ro'yxati topilmadi yoki o'chirib qo'yilgan, Price List {0} is disabled or does not exist,Narxlar ro'yxati {0} o'chirib qo'yilgan yoki mavjud emas, Price or product discount slabs are required,Narx yoki mahsulotga chegirma plitalari kerak, Pricing,Raqobatchilar, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Raqobatchilar qoidasi, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Raqobatchilar qoidasi narx-navo varag'ining ustiga yozish uchun belgilanadi / ba'zi mezonlarga asoslanib chegirma foizini belgilaydi., Pricing Rule {0} is updated,{0} narx qoidasi yangilandi, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Raqobatchilar qoidalari miqdori bo'yicha qo'shimcha ravishda filtrlanadi., -Primary,Birlamchi, Primary Address Details,Birlamchi manzil ma'lumotlari, Primary Contact Details,Birlamchi aloqa ma'lumotlari, Principal Amount,Asosiy miqdori, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Miqdor, Quantity for Item {0} must be less than {1},{0} uchun mahsulot miqdori {1} dan kam bo'lishi kerak, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},{0} ({1}) qatorlar soni ishlab chiqarilgan {2} miqdoriga teng bo'lishi kerak., Quantity must be less than or equal to {0},Miqdori {0} dan kam yoki unga teng bo'lishi kerak, -Quantity must be positive,Miqdor ijobiy bo'lishi kerak, Quantity must not be more than {0},Miqdori {0} dan ortiq bo'lmasligi kerak, Quantity required for Item {0} in row {1},{1} qatoridagi {0} element uchun zarur miqdori, Quantity should be greater than 0,Miqdori 0 dan katta bo'lishi kerak, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Qabul qilish, Receipt document must be submitted,Qabul hujjati topshirilishi kerak, Receivable,Oladigan, Receivable Account,Oladigan Hisob, -Receive at Warehouse Entry,Omborga kirishda qabul qiling, Received,Qabul qilingan, Received On,Qabul qilingan, Received Quantity,Miqdor qabul qilindi, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Hisobot, Report Builder,Report Builder, Report Type,Hisobot turi, Report Type is mandatory,Hisobot turi majburiydir, -Report an Issue,Muammo haqida xabar bering, Reports,Hisobotlar, Reqd By Date,Sana bo'yicha sana, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Buyurtma uchun so'rov, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Ilovaning so'rovi portaldan kirish uchun o'chirib qo'yilgan, portalni yanada aniqroq tekshirish uchun.", Request for Quotations,Takliflar uchun so'rov, Request for Raw Materials,Xom-ashyo uchun talab, Request for purchase.,Sotib olish talabi., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Savdo uchun ajratilgan, Reserved for sub contracting,Sub-shartnoma uchun ajratilgan, Resistant,Chidamli, Resolve error and upload again.,Xatoni hal qiling va qayta yuklang., -Response,Javob, Responsibilities,Mas'uliyat, Rest Of The World,Dunyoning qolgan qismi, Restart Subscription,Obunani qayta ishga tushiring, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,# {0} qatori:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# {0} satrida: {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},{0} qatori: {1} dan ortiq {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate {1} {2} da ishlatiladigan kursdan kattaroq bo'la olmaydi, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},{0} qatori: Qaytarilgan {1} {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,# {0} qatori: seriya raqami majburiy emas, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},# {0} qatori: ketma-ket No {1} {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (To'lov jadvali): Miqdori salbiy bo'lishi kerak, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,# {0} qator: Qty 1 ga ko'paydi, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Baho {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,# {0} satri: Hujjatning Hujjat turi xarajat shikoyati yoki jurnali kiritmasidan biri bo'lishi kerak, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# {0} satri: Hujjatning Hujjat turi Buyurtma Buyurtma, Buyurtma Xarajati yoki Jurnal Yozuvi bo'lishi kerak", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# {0} sath: Ariza Hujjat turi Sotuvdagi Buyurtma, Sotuvdagi Billing yoki Jurnal Yozuvi bo'lishi kerak", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,# {0} qatori: Rad etilgan Qty Xarid qilishni qaytarib bo'lmaydi, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Roy # {0}: Rad etilgan QXI rad etilgan elementga qarshi majburiydir {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Roy # {0}: Sana bo'yicha Reqd Jurnal kunidan oldin bo'lishi mumkin emas, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Amortizatsiya boshlanishi Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: {1} obyekti elementi uchun joyni kiriting, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valyuta kursi majburiydir, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Foydali Hayotdan keyin kutilgan qiymat Brüt Xarid Qabul qilingan miqdordan kam bo'lishi kerak, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: yetkazib beruvchi uchun {0} elektron pochta manzili uchun elektron pochta manzili talab qilinadi, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Vaqt va vaqtdan boshlab majburiydir., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: {1} dan vaqt va vaqtdan {2}, Row {0}: From time must be less than to time,{0} qator: vaqti-vaqti bilan vaqti-vaqti bilan kamroq bo'lishi kerak, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Ballar 5dan kam yoki teng bo'lishi ker Scorecards,Scorecards, Scrapped,Chiqindi, Search,Qidirmoq, -Search Item,Qidiruv vositasi, -Search Item (Ctrl + i),Qidiruv vositasi (Ctrl + i), Search Results,Qidiruv natijalari, Search Sub Assemblies,Qidiruv Sub Assemblies, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Mahsulot kodi, seriya raqami, ommaviy no yoki shtrix kod bo'yicha qidirish", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,BOM-ni tanlang, Select BOM and Qty for Production,Ishlab chiqarish uchun BOM va Qty ni tanlang, "Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty va ombor uchun tanlang", Select Batch,Batch-ni tanlang, -Select Batch No,Partiya no. Ni tanlang, Select Batch Numbers,Partiya raqamlarini tanlang, Select Brand...,Tovar belgisini tanlang ..., Select Company,Kompaniya-ni tanlang, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Ob'ektni tanlash (ixtiyoriy), Select Items based on Delivery Date,Etkazib berish sanasi asosida narsalarni tanlang, Select Items to Manufacture,Mahsulotni tayyorlash buyrug'ini tanlang, Select Loyalty Program,Sadoqat dasturini tanlang, -Select POS Profile,Qalin profilni tanlang, Select Patient,Kasalni tanlang, Select Possible Supplier,Mumkin etkazib beruvchini tanlang, Select Property,Ob'ektni tanlang, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Xodimni oldindan olish uchun xod Select at least one value from each of the attributes.,Har bir atributdan kamida bitta qiymatni tanlang., Select change amount account,O'zgarish miqdorini tanlang, Select company first,Avval kompaniya tanlang, -Select items to save the invoice,Billingni saqlash uchun elementlarni tanlang, -Select or add new customer,Yangi mijozni tanlang yoki qo'shing, Select students manually for the Activity based Group,Faoliyatga asoslangan guruh uchun talabalarni qo'lda tanlang, Select the customer or supplier.,Mijozni yoki yetkazib beruvchini tanlang., Select the nature of your business.,Biznesingizning xususiyatini tanlang., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Sotish miqdori, Selling Price List,Sotuvlar narxlari, Selling Rate,Sotish darajasi, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","{0} sifatida tanlangan bo'lsa, sotish tekshirilishi kerak", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},{0} elementi uchun sotish darajasi {1} dan past. Sotish narxi atleast {2}, Send Grant Review Email,Grantlar bo'yicha ko'rib chiqish elektron pochta manzilini yuboring, Send Now,Hozir yuboring, Send SMS,SMS yuborish, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serileştirilmiş Mahsulot uchun Ser Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriya raqami: {0} savdo faturasında zikr qilingan: {1}, Serial Numbers,Seriya raqamlari, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} qatoridagi ketma-ket raqamlar etkazib berish eslatmasiga mos kelmaydi, -Serial no item cannot be a fraction,Serial hech bir element qisman bo'lolmaydi, Serial no {0} has been already returned,Hech bir {0} ketma-ketligi qaytarilmadi, Serial number {0} entered more than once,Seriya raqami {0} bir necha marta kiritilgan, Serialized Inventory,Seriyali inventar, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Standart sifatida belgilash, Set as Lost,Lost sifatida sozlash, Set as Open,Ochiq qilib belgilang, Set default inventory account for perpetual inventory,Doimiy ro'yxatga olish uchun odatiy inventarizatsiyadan foydalaning, -Set default mode of payment,Standart to'lov usulini belgilang, Set this if the customer is a Public Administration company.,"Agar buyurtmachi jamoat boshqaruvi kompaniyasi bo'lsa, buni o'rnating.", Set {0} in asset category {1} or company {2},{1} guruhidagi {0} yoki kompaniya {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Tadbirlarni {0} ga sozlash, chunki quyida ko'rsatilgan Sotish Sotuviga qo'yilgan xodimlar uchun foydalanuvchi identifikatori yo'q {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Isoning shogirdi Email identifikatori, Student Group,Talabalar guruhi, Student Group Strength,Talabalar guruhining kuchi, Student Group is already updated.,Talabalar guruhi allaqachon yangilangan., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Talabalar guruhi yoki kurslar jadvali majburiydir, Student Group: ,Isoning shogirdi guruhi:, Student ID,Isoning shogirdi kimligi, Student ID: ,Isoning shogirdi kimligi:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Isbotni yuboring, Submit Salary Slip,Ish haqi slipini topshirish, Submit this Work Order for further processing.,Keyinchalik ishlash uchun ushbu Buyurtma yuborish., Submit this to create the Employee record,Xodimlar yozuvini yaratish uchun uni yuboring, -Submitted orders can not be deleted,Berilgan buyurtmalarni o'chirib bo'lmaydi, Submitting Salary Slips...,Ish haqi tovarlaringizni ..., Subscription,Obuna, Subscription Management,Obuna boshqarish, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,Bu oy uchun xulosa va kutilayotgan Summary for this week and pending activities,Bu hafta uchun xulosa va kutilayotgan tadbirlar, Sunday,yakshanba, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Superial nomi, Supplier,Yetkazib beruvchi, Supplier Group,Yetkazib beruvchilar guruhi, Supplier Group master.,Yetkazib beruvchilar guruhining ustasi., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Yetkazib beruvchi hisob-faktu Supplier Name,Yetkazib beruvchi nomi, Supplier Part No,Yetkazib beruvchi qism No, Supplier Quotation,Yetkazib beruvchi kotirovkasi, -Supplier Quotation {0} created,Yetkazib beruvchi quo {0} yaratildi, Supplier Scorecard,Yetkazib beruvchi Kuzatuv kartasi, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Yetkazib beruvchi ombori subpudratli sotib olish uchun ariza uchun majburiydir, Supplier database.,Yetkazib beruvchi ma'lumotlar bazasi., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Yordam sozlamalari, Support Tickets,Yordam chiptalari, Support queries from customers.,Mijozlardan so'rovlarni qo'llab-quvvatlash., Susceptible,E'tiborli, -Sync Master Data,Master ma'lumotlarini sinxronlash, -Sync Offline Invoices,Oflayn xaritalarni sinxronlash, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinxronlashtirish vaqtinchalik o'chirib qo'yilgan, chunki maksimal qayta ishlashlar oshirilgan", Syntax error in condition: {0},Joylashuvda xatolik: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Formulada yoki vaziyatda sintaksik xato: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Vaqtinchalik ochilish, Terms and Conditions,Foydalanish shartlari, Terms and Conditions Template,Shartlar va shartlar shabloni, Territory,Hudud, -Territory is Required in POS Profile,Territory qalin rejimida talab qilinadi, Test,Viktorina, Thank you,rahmat, Thank you for your business!,Ishingiz uchun tashakkur!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Jami haqiqiy, Total Allocated Leaves,Jami ajratilgan barglar, Total Amount,Umumiy hisob, Total Amount Credited,Jami kredit miqdori, -Total Amount {0},Jami miqdori {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Buyurtma olish bo'yicha ma'lumotlar jamlanmasi jami soliqlar va yig'imlar bilan bir xil bo'lishi kerak, Total Budget,Jami byudjet, Total Collected: {0},Hammasi jamlangan: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,To, Unverified Webhook Data,Tasdiqlanmagan Webhook Ma'lumotlarni, Update Account Name / Number,Hisob nomi / raqamini yangilang, Update Account Number / Name,Hisob raqami / ismini yangilang, -Update Bank Transaction Dates,Bankning jurnali kunlarini yangilash, Update Cost,Narxni yangilash, -Update Cost Center Number,Xarajat markazi raqamini yangilash, -Update Email Group,E-pochta guruhini yangilang, Update Items,Mahsulotlarni yangilash, Update Print Format,Bosib chiqarish formatini yangilang, Update Response,Javobni yangilash, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Yuqori daromad, Use Sandbox,Sandboxdan foydalaning, Used Leaves,Ishlatilgan barglar, User,Foydalanuvchi, -User Forum,Foydalanuvchining forumi, User ID,foydalanuvchi IDsi, User ID not set for Employee {0},Foydalanuvchining identifikatori {0} xizmatdoshiga o'rnatilmagan, User Remark,Foydalanuvchi eslatmasi, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Ish stants Wrapping up,Tiklash, Wrong Password,Noto'g'ri parol, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Yil boshlanish sanasi yoki tugash sanasi {0} bilan örtüşüyor. Buning oldini olish uchun kompaniyani tanlang, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Siz oflayn rejasiz. Tarmoqqa ega bo'lguncha qayta yuklay olmaysiz., You are not authorized to add or update entries before {0},{0} dan oldin kiritilgan yozuvlarni qo'shish yoki yangilash uchun ruxsat yo'q, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Siz bloklangan sana bo'yicha barglarni tasdiqlash uchun vakolatga ega emassiz, You are not authorized to set Frozen value,Siz muzlatilgan qiymatni belgilash huquqiga ega emassiz, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Yoqilgan, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} kursi {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} {1} {2} {3} ga qarshi hisob qaydnomasi {4}. {5} dan oshib ketadi, {0} Digest,{0} Digest, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} {1} {{2}, {0} Request for {1},{0} {1} uchun so'rov, {0} Result submittted,{0} natijalar yuborildi, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriya raqamlari {1} uchun kerak. Siz {2} berilgansiz., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Yoqilgan, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} har qanday faol Moliya yilida emas., {0} {1} status is {2},{0} {1} holat {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Kirishni ochishda "Qor va ziyon" turi hisobiga {2} ruxsat berilmadi, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Hisob {2} guruh bo'lolmaydi, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Hisob {2} Kompaniyaga tegishli emas {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Hisob {2} faol emas, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} uchun: {2} uchun buxgalterlik yozuvi faqat valyutada amalga oshirilishi mumkin: {3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,Haftaning kuni, "Dear System Manager,","Aziz tizim boshqaruvchisi,", Default Value,Standart qiymat, Email Group,E-pochta guruhi, +Email Settings,Email sozlamalari, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),{0} ga yuborilgan xat (e-pochta manzili), +Error Message,Xato xabari, Fieldtype,Maydon turi, +Help Articles,Yordam Maqolalar, ID,ID, Images,Rasmlar, Import,Import, +Language,Til, +Likes,Yoqdi, +Merge with existing,Mavjud bilan birlashtirilsin, Office,Ofis, +Orientation,Yo'nalish, Passive,Passiv, Percent,Foiz, Permanent,Doimiy, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,O'simlik, Post,Post, Postal,Pochta, Postal Code,Pochta Indeksi, +Previous,Avvalgi, Provider,Provajder, Read Only,Faqat o'qish, Recipient,Qabul qiluvchi, Reviews,Sharhlar, Sender,Yuboruvchi, Shop,Do'kon, +Sign Up,Ro'yxatdan o'tish, Subsidiary,Sho'ba korxonasi, There is some problem with the file url: {0},Fayl urlida muammo mavjud: {0}, +There were errors while sending email. Please try again.,"E-pochtani yuborishda xatolik yuz berdi. Iltimos, yana bir bor urinib ko'ring.", Values Changed,Qadriyatlar o'zgartirildi, or,yoki, Ageing Range 4,Qarish oralig'i 4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Shift, Show {0},{0} ni ko'rsatish, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" Va "}" belgilaridan tashqari maxsus belgilarga ruxsat berilmaydi.", Target Details,Maqsad tafsilotlari, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} allaqachon Ota-ona tartibiga ega {1}., API,API, Annual,Yillik, Approved,Tasdiqlandi, Change,O'zgartirish, Contact Email,E-pochtaga murojaat qiling, +Export Type,Eksport turi, From Date,Sana bo'yicha, Group By,Guruh bo'yicha, Importing {0} of {1},{1} dan {0} ni import qilish, +Invalid URL,Noto‘g‘ri URL, +Landscape,Landshaft, Last Sync On,So'nggi sinxronlash yoqilgan, Naming Series,Namunaviy qator, No data to export,Eksport qilish uchun ma’lumot yo‘q, +Portrait,Portret, Print Heading,Bosib sarlavhasi, +Show Document,Hujjatni ko'rsatish, +Show Traceback,Kuzatish rejimini ko'rsatish, Video,Video, +Webhook Secret,Webhook siri, % Of Grand Total,Umumiy Jami foizdan, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'xodim_field_value' va 'vaqt belgisi' talab qilinadi., Company is a mandatory filter.,Kompaniya majburiy filtrdir., @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Qo'ng'iroqlar haqida ma'lumot saqlandi, Cancelled,BEKOR QILISH, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Haydovchining manzili etishmayotganligi sababli yetib kelish vaqtini hisoblab bo'lmaydi., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Haydovchining manzili mavjud emasligi sababli marshrutni optimallashtirib bo'lmaydi., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Ajratib bo'lmadi, kreditning qiymati qaytarilgan summadan katta", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"{0} vazifasini bajarib bo'lmadi, chunki unga bog'liq bo'lgan {1} vazifasi tugallanmagan / bekor qilinmagan.", Cannot create loan until application is approved,Ilova ma'qullanmaguncha ssudani yaratib bo'lmaydi, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Mos keladigan elementni topib bo'lmadi. {0} uchun boshqa qiymatni tanlang., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",{1} qatoridan {2} dan ortiq {0} elementi uchun ortiqcha buyurtma berish mumkin emas. Ortiqcha hisob-kitob qilishga ruxsat berish uchun hisob qaydnomasi sozlamalarida ruxsatnomani belgilang, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},{0} qidan {0} dan ko'pini olib tashlab bo'lmaydi, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Imkoniyatlarni rejalashtirishda xato, rejalashtirilgan boshlanish vaqti tugash vaqti bilan bir xil bo'lishi mumkin emas", Categories,Toifalar, Changes in {0},{0} -dagi o'zgarishlar, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Belgilar, Difference Value,Farq qiymati, Dimension Filter,O'lchov filtri, Disabled,O'chirib qo'yildi, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Berilgan summa kredit miqdoridan ko'p bo'lmasligi kerak, Disbursement and Repayment,To'lash va to'lash, Distance cannot be greater than 4000 kms,Masofa 4000 km dan oshmasligi kerak, Do you want to submit the material request,Talabnomani topshirishni xohlaysizmi, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Yo'l, File Manager,Fayl menejeri, Filters,Filtrlar, Finding linked payments,Bog'langan to'lovlarni topish, -Finished Product,Tayyor mahsulot, -Finished Qty,Qty tugadi, Fleet Management,Filo boshqarish, Following fields are mandatory to create address:,Manzil yaratish uchun quyidagi maydonlar majburiydir:, For Month,Oy uchun, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),{ For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},{0} miqdori uchun buyurtma miqdori {1} dan ko'p bo'lmasligi kerak., Free item not set in the pricing rule {0},Narxlar qoidasida belgilanmagan bepul mahsulot {0}, From Date and To Date are Mandatory,Sana va sanadan boshlab majburiydir, -From date can not be greater than than To date,Sanadan boshlab hozirgi kundan katta bo'lishi mumkin emas, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Maqsadli joyga {0} aktivini qabul qilishda xodimdan talab qilinadi, Fuel Expense,Yoqilg'i xarajatlari, Future Payment Amount,Kelajakdagi to'lov miqdori, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Ma'lumotlarni CSV / Excel fayllaridan im In Progress,Jarayonda, Incoming call from {0},{0} dan kiruvchi qo'ng'iroq, Incorrect Warehouse,Noto'g'ri ombor, -Interest Amount is mandatory,Foiz summasi majburiydir, Intermediate,O'rta darajada, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Shtrix-kod noto‘g‘ri. Ushbu shtrix-kodga hech qanday element qo'shilmagan., Invalid credentials,Noto‘g‘ri hisob ma’lumotlari, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Elementlar ro‘yxati olib tashlandi, Item quantity can not be zero,Mahsulot miqdori nolga teng bo'lolmaydi, Item taxes updated,Soliqlar yangilandi, Item {0}: {1} qty produced. ,{0}: {1} qty ishlab chiqarildi., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,U bilan bog'liq bo'lgan xom ashyoni olish uchun narsalar talab qilinadi., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Qo'shilish sanasi qoldirilgan kundan katta bo'lishi mumkin emas, Lab Test Item {0} already exist,{0} laboratoriya sinov elementi allaqachon mavjud, Last Issue,So'nggi son, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Kreditni to'lash, Loan Processes,Kredit jarayonlari, Loan Security,Kredit xavfsizligi, Loan Security Pledge,Kredit garovi, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Kredit xavfsizligi garov kompaniyasi va kredit kompaniyasi bir xil bo'lishi kerak, Loan Security Pledge Created : {0},Kredit xavfsizligi garovi yaratilgan: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Kredit bilan garovga qo'yilgan garov garovi {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Kredit ta'minoti uchun garov garovidir, Loan Security Price,Kredit kafolati narxi, Loan Security Price overlapping with {0},Kredit garovi narxi {0} bilan mos keladi, Loan Security Unpledge,Kredit xavfsizligini ta'minlash, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},{0} uchun buxgalteriya o' Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Ruxsat berilmagan Iltimos, laboratoriya shablonini o'chirib qo'ying", Note,Eslatma, Notes: ,Eslatmalar:, -Offline,Oflayn, On Converting Opportunity,Imkoniyatni o'zgartirish to'g'risida, On Purchase Order Submission,Xarid buyurtmasini berish to'g'risida, On Sales Order Submission,Savdo buyurtmasini topshirish to'g'risida, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},"Iltimos, GSTIN-ni kiriting va kompaniyaning manzili {0} ni ko'rsating.", Please enter Item Code to get item taxes,Soliqlarni olish uchun mahsulot kodini kiriting, Please enter Warehouse and Date,"Iltimos, ombor va sanani kiriting", -Please enter coupon code !!,"Iltimos, kupon kodini kiriting !!", Please enter the designation,"Iltimos, belgini kiriting", -Please enter valid coupon code !!,"Iltimos, to'g'ri kupon kodini kiriting !!", Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ushbu mahsulotni tahrirlash uchun Marketplace foydalanuvchisi sifatida tizimga kiring., Please login as a Marketplace User to report this item.,Ushbu mahsulot haqida xabar berish uchun Marketplace foydalanuvchisi sifatida tizimga kiring., Please select Template Type to download template,"Iltimos, shablonni yuklab olish uchun shablon turini tanlang", @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Yangilash, Release date must be in the future,Chiqarish sanasi kelajakda bo'lishi kerak, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Yengish sanasi qo'shilish sanasidan katta yoki unga teng bo'lishi kerak, Rename,Nomni o'zgartiring, -Rename Not Allowed,Nomni o'zgartirishga ruxsat berilmagan, Repayment Method is mandatory for term loans,To'lash usuli muddatli kreditlar uchun majburiydir, Repayment Start Date is mandatory for term loans,To'lovni boshlash muddati muddatli kreditlar uchun majburiydir, Report Item,Xabar berish, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Nolga o'rnatish, Reset Service Level Agreement,Xizmat darajasi to'g'risidagi kelishuvni asl holatiga qaytarish, Resetting Service Level Agreement.,Xizmat darajasi to'g'risidagi kelishuvni qayta tiklash., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,{1} indeksidagi {0} uchun javob berish vaqti qaror vaqtidan ko'p bo'lolmaydi., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Qaytish miqdori talab qilinmagan miqdordan ortiq bo'lmasligi kerak, Review,Sharh, Room,Xona, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Sanksiya qilin Save,Saqlash, Save Item,Elementni saqlang, Saved Items,Saqlangan narsalar, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Rejalashtirilgan va qabul qilingan kunlar bugungi kundan kam bo'lmasligi kerak, Search Items ...,Izlash ..., Search for a payment,To'lovni qidiring, Search for anything ...,Hamma narsani qidirish ..., @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Seriyalangan {0} uchun seriya raqa Series,Series, Server Error,Serverda xato, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Xizmat darajasi to'g'risidagi shartnoma {0} ga o'zgartirildi., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Xizmat darajasi to'g'risidagi kelishuvni kuzatish yoqilmagan., Service Level Agreement was reset.,Xizmat darajasi to'g'risidagi shartnoma qayta tiklandi., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,{0} turi va {1} subyekt bilan xizmat ko'rsatish darajasi to'g'risidagi kelishuv allaqachon mavjud., Set,To'siq qiling, Set Meta Tags,Meta teglarini o'rnating, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,{1} indeksida {0} ustuvorligi uchun javob vaqti va o'lchamlarini o'rnating., Set {0} in company {1},{1} kompaniyasida {0} o'rnating., Setup,Sozlash, Setup Wizard,O'rnatish ustasi, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,Birja qarishi haqidagi ma'lumotni ko'rsatish, Show Warehouse-wise Stock,Omborga qarashli aktsiyalarni namoyish eting, Size,Hajmi, Something went wrong while evaluating the quiz.,Viktorinani baholashda xato yuz berdi., -"Sorry,coupon code are exhausted","Kechirasiz, kupon kodi tugagan", -"Sorry,coupon code validity has expired","Kechirasiz, kupon kodining amal qilish muddati tugadi", -"Sorry,coupon code validity has not started","Kechirasiz, kupon kodi yaroqsiz", Sr,Sr, Start,Boshlang, Start Date cannot be before the current date,Boshlanish sanasi joriy sanadan oldin bo‘lishi mumkin emas, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Savol takrorlanishi mumkin emas, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Tanlangan to'lov yozuvi kreditor bank operatsiyasi bilan bog'lanishi kerak, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Tanlangan to'lov yozuvi qarzdor bank operatsiyasi bilan bog'liq bo'lishi kerak, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Ajratilgan umumiy miqdor ({0}) to'langan summadan ({1}) oshib ketgan., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0} qiymati allaqachon mavjud bo'lgan {2} elementiga tayinlangan., There are no vacancies under staffing plan {0},{0} shtat rejasida bo'sh ish o'rinlari mavjud emas., This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ushbu xizmat darajasi to'g'risidagi shartnoma mijoz uchun xosdir {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ushbu amal ERPNext-ni bank hisoblaringiz bilan birlashtiradigan har qanday tashqi xizmatdan ajratadi. Buni ortga qaytarib bo‘lmaydi. Ishonasizmi?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Foydalanuvchilar va ruxsatnomalar, Vacancies cannot be lower than the current openings,Bo'sh ish o'rinlari joriy ochilishlardan past bo'lishi mumkin emas, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Vaqtning amal qilishi Valid Upto vaqtidan kamroq bo'lishi kerak., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Baholash darajasi {0} qatorida {0} talab qilinadi., -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","{1} {2} uchun buxgalteriya yozuvlarini yuritish uchun talab qilinadigan {0} punktida baholash darajasi topilmadi. Agar element nol qiymat stavkasi sifatida {1} sifatida ishlayotgan bo'lsa, iltimos, {1} elementlar jadvalida shuni eslatib o'ting. Aks holda, iltimos, buyum uchun kiruvchi birja bitimini tuzing yoki mahsulot yozuvida baholash stavkasini yozing, so'ngra ushbu yozuvni topshirish yoki bekor qilishga urinib ko'ring.", Values Out Of Sync,Sinxron bo'lmagan qiymatlar, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Transport turi Yo'l bo'lsa, transport vositasining turi talab qilinadi", Vendor Name,Sotuvchi nomi, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Siz {0} dasturiga yozilmagansiz, You can Feature upto 8 items.,Siz 8 tagacha elementlarni namoyish qilishingiz mumkin., You can also copy-paste this link in your browser,Bundan tashqari siz bu havolani brauzeringizdan nusxa ko'chirishingiz mumkin, You can publish upto 200 items.,Siz 200 tagacha mahsulotni nashr qilishingiz mumkin., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Siz yopiq hisobot davrida buxgalteriya yozuvlarini yaratolmaysiz {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Qayta buyurtma darajasini saqlab qolish uchun siz Fond sozlamalarida avtomatik tartibda buyurtma berishingiz kerak., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Elektron yo'lni yaratish uchun siz ro'yxatdan o'tgan etkazib beruvchingiz bo'lishingiz kerak, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Sharhlar qo'shishdan oldin siz Marketplace foydalanuvchisi sifatida tizimga kirishingiz kerak., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Siz tanlagan buyumlar, Your Items,Sizning narsalaringiz, Your Profile,Sizning profilingiz, Your rating:,Sizning reytingingiz:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0} kredit uchun garovga qo'yilgan {0}, and,va, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill ushbu hujjat uchun allaqachon mavjud, woocommerce - {0},veb-tijorat - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},veb-tijorat - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,"{0} guruh tugmasi emas. Iltimos, ota-onalar xarajatlari markazi sifatida guruh tugunini tanlang", {0} is not the default supplier for any items.,{0} har qanday mahsulot uchun standart ta'minotchi emas., {0} is required,{0} talab qilinadi, -{0} units of {1} is not available.,{0} {1} birliklari mavjud emas., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} {2} dan kichik bo‘lishi kerak, {} is an invalid Attendance Status.,{} noto'g'ri Davomat holati., {} is required to generate E-Way Bill JSON,Bill JSON elektron usulini yaratish uchun {} talab qilinadi, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Bu yilgi umumiy xarajatlar, Total Income,Umumiy daromad, Total Income This Year,Bu yil jami daromad, Barcode,Shtrix-kod, +Bold,Qalin, Center,Markaziy, Clear,Aniq, Comment,Izoh, Comments,Sharhlar, +DocType,DocType, Download,Yuklab oling, Left,Chapdan, Link,Aloqa, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,Bosilgan, Projected qty,Loyiha miqdori, Sales person,Sotuvchi shaxs, Serial No {0} Created,Seriya no {0} yaratildi, -Set as default,Standart sifatida belgilash, Source Location is required for the Asset {0},Manba joylashuvi {0}, Tax Id,Soliq identifikatori, To Time,Vaqtgacha, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Qiymati yoki miqdori, Variance ,Varyans, Variant of,Variant Of, Write off,Hisobdan o'chirish, -Write off Amount,Miqdorni yozing, hours,Soatlar, received from,Qabul qilingan, to,To, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Xaridor> Mijozlar guruhi> Hudud, Supplier > Supplier Type,Ta'minotchi> Ta'minotchi turi, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Iltimos, xodimlarni nomlash tizimini inson resurslari> Kadrlar sozlamalarida o'rnating", Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Iltimos Setup> Raqamlash seriyalari orqali qatnashish uchun raqamlash seriyasini sozlang, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0} qiymati {1} va {2} elementlari orasida farq qiladi, +Auto Fetch,Avtomatik olish, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,FIFO asosida ketma-ket raqamlarni oling, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Tashqi soliqqa tortiladigan materiallar (nolga teng bo'lmagan, nolga teng va ozod qilinganlardan tashqari)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",Turli xil narxlarga ruxsat berish uchun {0} {1} katagiga belgi qo'ying., +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Odometrning joriy qiymati oxirgi Odometr qiymatidan katta bo'lishi kerak {0}, +No additional expenses has been added,Qo'shimcha xarajatlar qo'shilmagan, +Asset{} {assets_link} created for {},{} Uchun yaratilgan {} {aktivlar_link} aktivi, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Satr {}: ob'ektni avtomatik ravishda yaratish uchun aktivlarni nomlash seriyasi majburiydir {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Obyektlar {0} uchun yaratilmagan. Siz aktivni qo'lda yaratishingiz kerak bo'ladi., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,"{0} {1} {3} kompaniyasi uchun {2} valyutada buxgalteriya yozuvlariga ega. Iltimos, {2} valyuta bilan olinadigan yoki to'lanadigan hisobni tanlang.", +Invalid Account,Hisob noto‘g‘ri, Purchase Order Required,Sotib olish tartibi majburiy, Purchase Receipt Required,Qabul qilish pulligizga.Albatta talab qilinadi, +Account Missing,Hisob qayd etishmayapti, Requested,Talab qilingan, +Partially Paid,Qisman to'lanadi, +Invalid Account Currency,Hisob valyutasi yaroqsiz, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","{0} qator: {1} element, miqdori musbat raqam bo'lishi kerak", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Iltimos, Submit-da {2} ni o'rnatish uchun ishlatiladigan {1} to'plamli element uchun {0} o'rnating.", +Expiry Date Mandatory,Muddati majburiy, +Variant Item,Variant element, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} va BOM 2 {1} bir xil bo'lmasligi kerak, +Note: Item {0} added multiple times,Izoh: {0} element bir necha marta qo'shilgan, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Sana chop etish, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Kengaytirilgan sozlamalar, Path,Yo'l, Components,Komponentlar, Verified By,Tasdiqlangan, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0} uchun nomlash seriyalari yaroqsiz (. Yo'qolgan), +Filter Based On,Filtrga asoslangan, +Reqd by date,Sana bo'yicha aniqlik, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Ishlab chiqaruvchi qismining raqami {0} yaroqsiz, +Invalid Part Number,Partiya raqami yaroqsiz, +Select atleast one Social Media from Share on.,Share on-dan kamida bitta ijtimoiy media-ni tanlang., +Invalid Scheduled Time,Rejalashtirilgan vaqt noto‘g‘ri, +Length Must be less than 280.,Uzunlik 280 dan kam bo'lishi kerak., +Error while POSTING {0},{0} POSTING, +"Session not valid, Do you want to login?","Sessiya yaroqsiz, tizimga kirishni xohlaysizmi?", +Session Active,Sessiya faol, +Session Not Active. Save doc to login.,Sessiya faol emas. Kirish uchun hujjatni saqlang., +Error! Failed to get request token.,Xato! So'rov ma'lumoti olinmadi., +Invalid {0} or {1},Yaroqsiz {0} yoki {1}, +Error! Failed to get access token.,Xato! Kirish belgisi olinmadi., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Noto'g'ri iste'molchi kaliti yoki iste'molchi sirli kaliti, +Your Session will be expire in ,Sessiya muddati tugaydi, + days.,kunlar., +Session is expired. Save doc to login.,Sessiya muddati tugagan. Kirish uchun hujjatni saqlang., +Error While Uploading Image,Rasmni yuklashda xato, +You Didn't have permission to access this API,Sizda ushbu API-ga kirish uchun ruxsat yo'q edi, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Sana sanasidan oldin yaroqli bo'lishi mumkin emas, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Soliq sanasidan boshlab amal qiladi {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Hozirgi kunga qadar amal qilish muddati moliya yilida emas {0}, +Group Roll No,Guruh raqami №, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Sotish davrida bir xil darajada ushlab turing, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",{1} qator: Miqdor ({0}) kasr bo'la olmaydi. Bunga ruxsat berish uchun UOM {3} da '{2}' ni o'chirib qo'ying., Must be Whole Number,Barcha raqamlar bo'lishi kerak, +Please setup Razorpay Plan ID,Razorpay rejasi identifikatorini o'rnating, +Contact Creation Failed,Kontakt yaratilmadi, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} allaqachon {1} xodim va {2} davr uchun mavjud, +Leaves Allocated,Barglar ajratilgan, +Leaves Expired,Barglarning muddati tugagan, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,To'lovsiz qoldirish tasdiqlangan {} yozuvlari bilan mos kelmaydi, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Daromad solig'i bo'yicha lavha ish haqi tuzilmasida belgilanmagan: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Daromad solig'i plitasi: {0} o'chirib qo'yilgan, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Daromad solig'i bo'yicha ish haqi ish haqi muddati boshlangan sanada yoki undan oldin amal qilishi kerak: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Xodim {0} uchun {1} da ta'til yozuvi topilmadi, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Xarajatlar jadvalida {0} qatori: {1} xarajatlarni qoplash uchun talab qilinadi., +Set the default account for the {0} {1},{0} {1} uchun standart hisobni o'rnating, +(Half Day),(Yarim kun), +Income Tax Slab,Daromad solig'i plitasi, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,№ {0} qator: Ish haqi o'zgaruvchisi uchun soliq miqdori bo'yicha ish haqi miqdoriga yoki formulasini o'rnatib bo'lmadi {1}., +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,"# {} Qator: {} ning {} qatori {} bo'lishi kerak. Iltimos, hisobni o'zgartiring yoki boshqa hisobni tanlang.", +Row #{}: Please asign task to a member.,"Qator # {}: Iltimos, a'zoga topshiriq bering.", +Process Failed,Jarayon bajarilmadi, +Tally Migration Error,Tally Migration Xato, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Woocommerce sozlamalarida Warehouse-ni o'rnating, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,{0} qatori: etkazib berish ombori ({1}) va xaridorlarning ombori ({2}) bir xil bo'lishi mumkin emas, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,{0} qatori: To'lov shartlari jadvalidagi to'lash muddati e'lon sanasidan oldin bo'lishi mumkin emas, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,"{} Element uchun {} topilmadi. Iltimos, xuddi shu narsani Master Master yoki Stock Settings-da o'rnating.", +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,№ {0} qator: {1} partiyasining amal qilish muddati allaqachon tugagan., +Start Year and End Year are mandatory,Boshlash yili va oxiri yil majburiydir, GL Entry,GL Kirish, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},To'lov muddatiga nisbatan {0} dan ko'proq mablag 'ajratib bo'lmaydi {1}, +The root account {0} must be a group,Ildiz hisobi {0} guruh bo'lishi kerak, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Yetkazib berish manzilidagi {0} mamlakat uchun yuk tashish qoidalari qo'llanilmaydi, +Get Payments from,To'lovlarni oling, +Set Shipping Address or Billing Address,Yetkazib berish manzili yoki hisob-kitob manzilini o'rnating, +Consultation Setup,Konsultatsiya o'rnatish, Fee Validity,Ish haqi amal qilish muddati, +Laboratory Setup,Laboratoriyani sozlash, Dosage Form,Dozalash shakli, +Records and History,Yozuvlar va tarix, Patient Medical Record,Kasal Tibbiy Ro'yxatdan, +Rehabilitation,Reabilitatsiya, +Exercise Type,Mashq turi, +Exercise Difficulty Level,Mashq qilish qiyinligi darajasi, +Therapy Type,Terapiya turi, +Therapy Plan,Terapiya rejasi, +Therapy Session,Terapiya mashg'uloti, +Motor Assessment Scale,Dvigatellarni baholash shkalasi, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Muhim] [ERPNext] Avtomatik qayta tartiblashda xatolar, +"Regards,","Hurmat bilan,", +The following {0} were created: {1},Quyidagi {0} yaratildi: {1}, +Work Orders,Ish buyurtmalari, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} muvaffaqiyatli yaratildi, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Ish tartibi quyidagi sabablarga ko'ra tuzilishi mumkin emas:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Ob'ektlarni joylashtirish jadvaliga elementlarni qo'shing, +Update Current Stock,Joriy aktsiyalarni yangilang, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Saqlash namunasi partiyaga asoslangan, mahsulot namunasini saqlab qolish uchun "Yo'q," partiyasi yo'q "-ni tekshiring", +Empty,Bo'sh, +Currently no stock available in any warehouse,Hozirda biron bir omborda ombor mavjud emas, +BOM Qty,BOM miqdori, +Time logs are required for {0} {1},{0} {1} uchun vaqt jurnallari talab qilinadi, Total Completed Qty,Jami bajarilgan Qty, Qty to Manufacture,Ishlab chiqarish uchun miqdori, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Ish haqidan to'lashni faqat muddatli kreditlar uchun tanlash mumkin, +No valid Loan Security Price found for {0},{0} uchun haqiqiy kredit xavfsizligi narxi topilmadi, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Kredit hisobvarag'i va to'lov hisobi bir xil bo'lishi mumkin emas, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kredit xavfsizligi garovi faqat ta'minlangan kreditlar uchun tuzilishi mumkin, +Social Media Campaigns,Ijtimoiy media aksiyalari, +From Date can not be greater than To Date,Sana sanasidan katta bo'lishi mumkin emas, +Please set a Customer linked to the Patient,"Iltimos, bemorga bog'langan mijozni o'rnating", +Customer Not Found,Mijoz topilmadi, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,"Iltimos, sarflanadigan buyumni klinik protsedurasini sozlang", +Missing Configuration,Konfiguratsiya etishmayapti, Out Patient Consulting Charge Item,Kasal konsultatsiya uchun to'lov elementi, Inpatient Visit Charge Item,Statsionar tashrif buyurish uchun to'lov elementi, OP Consulting Charge,OP maslaxatchisi uchun to'lov, Inpatient Visit Charge,Statsionar tashrif haqi, +Appointment Status,Uchrashuv holati, +Test: ,Sinov:, +Collection Details: ,To'plam tafsilotlari:, +{0} out of {1},{0} / {1} dan, +Select Therapy Type,Terapiya turini tanlang, +{0} sessions completed,{0} seanslar yakunlandi, +{0} session completed,{0} sessiya yakunlandi, + out of {0},{0} dan, +Therapy Sessions,Terapiya mashg'ulotlari, +Add Exercise Step,Mashq qilish qadamini qo'shing, +Edit Exercise Step,Mashq qilish qadamini tahrirlash, +Patient Appointments,Bemorlarni tayinlash, +Item with Item Code {0} already exists,{0} kodli element allaqachon mavjud, +Registration Fee cannot be negative or zero,Ro'yxatdan o'tish narxi salbiy yoki nol bo'lishi mumkin emas, +Configure a service Item for {0},{0} uchun xizmat elementini sozlang, +Temperature: ,Harorat:, +Pulse: ,Nabz:, +Respiratory Rate: ,Nafas olish darajasi:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Eslatma:, Check Availability,Mavjudligini tekshirib ko'ring, +Please select Patient first,"Iltimos, avval Bemorni tanlang", +Please select a Mode of Payment first,Avval to'lov rejimini tanlang, +Please set the Paid Amount first,"Iltimos, avval to'langan miqdorni o'rnating", +Not Therapies Prescribed,Belgilangan davolash usullari emas, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Bemor uchun davolash usullari ko'rsatilmagan {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Uchrashuv sanasi va sog'liqni saqlash bo'yicha amaliyotchi majburiydir, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Tanlangan bemor uchun tayinlangan protsedura topilmadi, +Please select a Patient first,"Iltimos, avval bemorni tanlang", +There are no procedure prescribed for ,Belgilangan protsedura yo'q, +Prescribed Therapies,Belgilangan davolash usullari, +Appointment overlaps with ,Uchrashuv bilan bir-biriga to'g'ri keladi, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} uchrashuvni {1} bilan soat {2} da davomiyligini {3} daqiqaga rejalashtirgan., +Appointments Overlapping,Uchrashuvlar bir-birining ustiga chiqmoqda, +Consulting Charges: {0},Konsalting narxi: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},"Uchrashuv bekor qilindi. Iltimos, hisob-fakturani ko'rib chiqing va bekor qiling {0}", +Appointment Cancelled.,Uchrashuv bekor qilindi., +Fee Validity {0} updated.,To'lovning amal qilish muddati {0} yangilandi., +Practitioner Schedule Not Found,Amaliyotchi jadvali topilmadi, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} {1} da yarim kunlik ta'tilda, +{0} is on Leave on {1},{0} {1} da ta'tilda, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} da Sog'liqni saqlash amaliyoti jadvali yo'q. Uni sog'liqni saqlash amaliyotida qo'shing, +Healthcare Service Units,Sog'liqni saqlash xizmati bo'limlari, +Complete and Consume,To'liq va iste'mol qiling, +Complete {0} and Consume Stock?,{0} tugallansin va aksiya iste'mol qilinsinmi?, +Complete {0}?,{0} tugallanadimi?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Amaliyotni boshlash uchun stok miqdori Omborda mavjud emas {0}. Birja yozuvini yozib olishni xohlaysizmi?, +{0} as on {1},{0} sifatida {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Klinik protsedura ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Bemorga mijozni o'rnating {0}, +Item {0} is not active,{0} bandi faol emas, +Therapy Plan {0} created successfully.,Terapiya rejasi {0} muvaffaqiyatli tuzildi., +Symptoms: ,Alomatlar:, +No Symptoms,Belgilari yo'q, +Diagnosis: ,Tashxis:, +No Diagnosis,Tashxis yo'q, +Drug(s) Prescribed.,Preparat buyurilgan., +Test(s) Prescribed.,Sinov (lar) tayinlangan., +Procedure(s) Prescribed.,Belgilangan protsedura (lar)., +Counts Completed: {0},Tugallangan hisoblar: {0}, +Patient Assessment,Bemorni baholash, +Assessments,Baholash, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Buxgalteriya yozuvlari yozilgan va muvozanatlar saqlanib turadigan rahbarlar (yoki guruhlar)., Account Name,Hisob nomi, Inter Company Account,Inter kompaniyasi hisobi, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Ushbu soliq qo'llaniladigan stavka, Frozen,Muzlatilgan, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Agar hisob buzilgan bo'lsa, kirishlar cheklangan foydalanuvchilarga ruxsat etiladi.", Balance must be,Balans bo'lishi kerak, +Lft,Lft, +Rgt,Rgt, Old Parent,Eski ota-ona, Include in gross,Yalpi ravishda qo'shing, Auditor,Auditor, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Jurnalga kirish orqali to'lovni amalga oshiri Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Billingni bekor qilish bo'yicha to'lovni uzish, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Buyurtmani bekor qilishda avans to'lovini ajratish, Book Asset Depreciation Entry Automatically,Kitob aktivlarining amortizatsiyasini avtomatik tarzda kiritish, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Hisob-kitob hisobiga kirish uchun xarajatlar markaziga ruxsat berish, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Soliq shablonidan avtomatik ravishda soliq va to'lovlarni qo'shing, Automatically Fetch Payment Terms,To'lov shartlarini avtomatik ravishda yuklab oling, Show Inclusive Tax In Print,Chop etish uchun inklyuziv soliqni ko'rsating, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Hisobot sozlamalari, Use Custom Cash Flow Format,Maxsus pul oqimi formatini ishlatish, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Faqat sizda naqd pul oqimining Mapper hujjatlari mavjudligini tanlang, Allowed To Transact With,Amalga oshirilishi mumkin, +SWIFT number,SWIFT raqami, Branch Code,Filial kodi, Address and Contact,Manzil va aloqa, Address HTML,HTML-manzil, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,Integratsiya identifikatori, Last Integration Date,So'nggi integratsiya sanasi, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Keyingi sinxronizatsiya boshlanish sanasini sozlash uchun ushbu sanani qo'lda o'zgartiring, Mask,Niqob, +Bank Account Subtype,Bank hisobining pastki turi, +Bank Account Type,Bank hisob turi, Bank Guarantee,Bank kafolati, Bank Guarantee Type,Bank kafolati turi, Receiving,Qabul qilish, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Namunaviy hujjat nomi, Validity in Days,Kunlarning amal qilish muddati, Bank Account Info,Bank hisobi ma'lumotlari, Clauses and Conditions,Maqolalar va shartlar, +Other Details,Boshqa tafsilotlar, Bank Guarantee Number,Bank kafolati raqami, Name of Beneficiary,Benefisiarning nomi, Margin Money,Margin pul, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Qabul qilingan operatsiyalar, Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank deklaratsiyasi bitimining bitimi, Payment Description,To'lov ta'rifi, Invoice Date,Faktura sanasi, +invoice,hisob-faktura, Bank Statement Transaction Payment Item,Bank deklaratsiyasi Jurnal to'lovi elementi, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,To'lov ma'lumotnomasi, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Saqlash, Net Amount,Net miqdori, Cashier Closing Payments,Kassirlarni yopish to'lovlari, +Chart of Accounts Importer,Hisob-kitoblarni import qiluvchining sxemasi, Import Chart of Accounts from a csv file,Hisoblar jadvalini csv faylidan import qiling, Attach custom Chart of Accounts file,Hisoblar faylining maxsus jadvalini ilova qiling, Chart Preview,Grafikni oldindan ko'rish, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Reklama, Gift Card,Sovg'a kartasi, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,noyob masalan SAVE20 chegirma olish uchun ishlatiladi, Validity and Usage,Yaroqlilik va foydalanish, +Valid From,Yaroqli, +Valid Upto,Yaroqli, Maximum Use,Maksimal foydalanish, Used,Ishlatilgan, Coupon Description,Kupon tavsifi, Discounted Invoice,Chegirilgan hisob-faktura, +Debit to,Debet to, Exchange Rate Revaluation,Valyuta kursini qayta baholash, Get Entries,Yozib oling, Exchange Rate Revaluation Account,Valyuta kursini qayta baholash hisobi, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Pulli kredit, Inter Company Journal Entry Reference,Inter kompaniyasi Journal Entry Reference, Write Off Based On,Yopiq asosida yozish, Get Outstanding Invoices,Katta foyda olish, +Write Off Amount,Hisobni o'chirish, Printing Settings,Chop etish sozlamalari, Pay To / Recd From,Qabul qiling / Qabul qiling, Payment Order,To'lov Buyurtma, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Obuna bo'limi, Journal Entry Account,Kundalik hisob yozuvi, Account Balance,Hisob balansi, Party Balance,Partiya balansi, +Accounting Dimensions,Buxgalteriya o'lchamlari, If Income or Expense,Agar daromad yoki xarajat bo'lsa, Exchange Rate,Valyuta kursi, Debit in Company Currency,Kompaniya valyutasidagi debet, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Vaqtinchalik hisob-varag'i tugagan Month(s) after the end of the invoice month,Hisob-fakturaning oyi tugagandan so'ng oy (lar), Credit Days,Kredit kuni, Credit Months,Kredit oylari, +Allocate Payment Based On Payment Terms,To'lov shartlari asosida to'lovni ajrating, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Agar ushbu belgilash katakchasi belgilansa, to'langan mablag 'har bir to'lov muddatiga qarab to'lovlar jadvalidagi summalar bo'yicha taqsimlanadi va taqsimlanadi", Payment Terms Template Detail,To'lov shartlari shablonini batafsil, Closing Fiscal Year,Moliyaviy yil yakuni, Closing Account Head,Hisob boshini yopish, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,Qalin modda guruhi, Company Address,Kompaniya manzili, Update Stock,Stokni yangilang, Ignore Pricing Rule,Raqobatchilar qoidasiga e'tibor bermang, -Allow user to edit Rate,Foydalanuvchini tartibga solish uchun ruxsat ber, -Allow user to edit Discount,Foydalanuvchiga chegirmalar tuzishga ruxsat berish, -Allow Print Before Pay,Pul to'lashdan avval chop etishga ruxsat, -Display Items In Stock,Stoktaki narsalarni ko'rsatish, Applicable for Users,Foydalanuvchilar uchun amal qiladi, Sales Invoice Payment,Sotuvdagi Billing to'lovi, Item Groups,Mavzu guruhlari, Only show Items from these Item Groups,Faqat ushbu mahsulot guruhlarida elementlarni ko'rsatish, Customer Groups,Xaridor guruhlari, Only show Customer of these Customer Groups,Faqat ushbu Mijozlar Guruhlarining Mijozlarini ko'rsatish, -Print Format for Online,Onlayn formatda chop etish, -Offline POS Settings,POS sozlamalari, Write Off Account,Hisobni yozing, Write Off Cost Center,Malumot markazini yozing, Account for Change Amount,O'zgarish miqdorini hisobga olish, Taxes and Charges,Soliqlar va yig'imlar, Apply Discount On,Dasturni yoqish, POS Profile User,Qalin Foydalanuvchining profili, -Use POS in Offline Mode,Oflayn rejimida QO'yi ishlatish, Apply On,Ilova, Price or Product Discount,Narx yoki mahsulot chegirmasi, Apply Rule On Item Code,Kod kodi bo'yicha qoida amal qiling, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Jami soliqlar va yig'imlar, Additional Discount,Qo'shimcha chegirmalar, Apply Additional Discount On,Qo'shimcha imtiyozni yoqish, Additional Discount Amount (Company Currency),Qo'shimcha chegirma miqdori (Kompaniya valyutasi), +Additional Discount Percentage,Qo'shimcha chegirma foizlari, +Additional Discount Amount,Qo'shimcha chegirma miqdori, Grand Total (Company Currency),Grand Total (Kompaniya valyutasi), Rounding Adjustment (Company Currency),Dumaloq tuzatish (Kompaniya valyutasi), Rounded Total (Company Currency),Yalpi jami (Kompaniya valyutasi), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Ushbu soliq asosiy narxga kiritilganmi?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Belgilangan bo'lsa, soliq miqdori allaqachon Chop etish / Chop etish miqdori kiritilgan deb hisoblanadi", Account Head,Hisob boshlig'i, Tax Amount After Discount Amount,Chegirma summasi bo'yicha soliq summasi, +Item Wise Tax Detail ,Soliq bo'yicha batafsil ma'lumot, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Barcha sotib olish operatsiyalarida qo'llanilishi mumkin bo'lgan standart soliq shabloni. Ushbu shablon soliq boshliqlarining ro'yxatini va shuningdek, "Yuk tashish", "Sug'urta", "Xizmat" va hokazolar kabi boshqa xarajatlarning boshlarini o'z ichiga olishi mumkin. #### Eslatma Bu erda belgilagan soliq stavkasi barcha uchun standart soliq stavkasi bo'ladi. *. Turli xil stavkalari bor ** Shartnomalar ** mavjud bo'lsa, ular ** Ustun ** magistrining ** Item Tax ** jadvaliga qo'shilishi kerak. #### Ustunlarning tavsifi 1. Hisoblash turi: - Bu ** bo'lishi mumkin ** Total Total (ya'ni asosiy miqdor summasi). - ** Oldingi qatorda Umumiy / Miqdori ** (jami soliq yoki yig'im uchun). Agar siz bu optsiyani tanlasangiz, soliq soliq jadvalidagi avvalgi qatordagi foizga yoki jami miqdorda qo'llaniladi. - ** Haqiqiy ** (yuqorida aytib o'tilganidek). 2. Hisob boshlig'i: ushbu soliq hisobga olinadigan Hisob naqsh kitobchisi. 3. Qiymat markazi: Agar soliq / majburiy to'lov (daromad kabi) yoki xarajat bo'lsa, u Xarajat markaziga zahiraga olinishi kerak. 4. Belgilar: Soliq tavsifi (fakturalar / tirnoqlarda chop etiladi). 5. Rate: Soliq stavkasi. 6. Miqdor: Soliq summasi. 7. Jami: bu nuqtaga jami jami. 8. Qatorni kiriting: Agar "Older Row Total" ga asoslangan holda ushbu hisob-kitob uchun asos sifatida olinadigan satr raqamini tanlash mumkin (asl qiymati oldingi satr). 9. Quyidagilar uchun soliq yoki majburiy to'lovni ko'rib chiqing: Ushbu bo'limda soliq / yig'im faqat baholash uchun (jami qismi emas) yoki faqat jami (mahsulotga qiymat qo'shmaydi) yoki har ikkala uchun belgilanishi mumkin. 10. Qo'shish yoki cheklash: Siz soliqni qo'shish yoki kamaytirishni xohlaysizmi.", Salary Component Account,Ish haqi komponentining hisob raqami, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Ushbu rejim tanlangach, odatiy Bank / Cash hisob qaydnomasi avtomatik ravishda ish haqi jurnali kiritilishida yangilanadi.", @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Shaxs hisoblari, (including),(shu jumladan), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,Manzil va aloqa, Contact List,Kontaktlar ro'yxati, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Aktsiyador bilan bog'langan kontaktlar ro'yxatini saqlab qolgan yashirin ro'yxat, Specify conditions to calculate shipping amount,Yuk tashish miqdorini hisoblash uchun shartlarni belgilang, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Qo'shimcha imtiyozli foiz, Additional DIscount Amount,Qo'shimcha chegirma miqdori, Subscription Invoice,Obuna Billing, Subscription Plan,Obuna rejasi, -Price Determination,Narxlarni aniqlash, -Fixed rate,Ruxsat etilgan raqam, -Based on price list,Narxlar ro'yxatiga asoslangan, Cost,Xarajatlar, Billing Interval,Billing oralig'i, Billing Interval Count,Billing oralig'i soni, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Reja, Subscription Settings,Obuna sozlamalari, Grace Period,Imtiyozli davr, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Obuna bekor qilinishidan yoki obunani belgilashdan oldin to'lov kunidan so'ng o'tgan kunlar soni to'lanmagan deb hisoblanadi, -Cancel Invoice After Grace Period,Yuborilgan muddatdan keyin hisobni bekor qilish, Prorate,Prorate, Tax Rule,Soliq qoidalari, Tax Type,Soliq turi, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Ob-havo, Agriculture Manager,Qishloq xo'jalik boshqaruvchisi, Agriculture User,Qishloq xo'jaligi foydalanuvchisi, Agriculture Task,Qishloq xo'jaligi masalalari, +Task Name,Vazifa nomi, Start Day,Boshlanish kuni, End Day,Oxiri kuni, Holiday Management,Dam olishni boshqarish, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Amortizatsiya chastotasi (oy), Next Depreciation Date,Keyingi Amortizatsiya sanasi, Depreciation Schedule,Amortizatsiya jadvali, Depreciation Schedules,Amortizatsiya jadvallari, +Insurance details,Sug'urta tafsilotlari, Policy number,Siyosat raqami, Insurer,Sug'urtalovchi, Insured value,Sug'urta qiymati, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,Amortizatsiya ketadi hisob, Capital Work In Progress Account,Sarmoyaviy ish olib borilmoqda, Asset Finance Book,Asset Moliya kitobi, Written Down Value,Yozilgan past qiymat, -Depreciation Start Date,Amortizatsiya boshlanishi sanasi, Expected Value After Useful Life,Foydali hayotdan keyin kutilgan qiymat, Rate of Depreciation,Amortizatsiya darajasi, In Percentage,Foizda, -Select Serial No,Seriya raqami-ni tanlang, Maintenance Team,Xizmat jamoasi, Maintenance Manager Name,Xizmat menejeri nomi, Maintenance Tasks,Xizmat vazifalari, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYYY.-, Maintenance Type,Xizmat turi, Maintenance Status,Xizmat holati, Planned,Rejalashtirilgan, +Has Certificate ,Sertifikat mavjud, +Certificate,Sertifikat, Actions performed,Amallar bajarildi, Asset Maintenance Task,Assotsiatsiyalash bo'yicha topshiriq, Maintenance Task,Xizmat topshirish, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Profilaktik xizmat, Calibration,Kalibrlash, 2 Yearly,2 yil, Certificate Required,Sertifikat kerak, +Assign to Name,Ismga tayinlang, Next Due Date,Keyingi to'lov sanasi, Last Completion Date,Oxirgi tugash sanasi, Asset Maintenance Team,Aktivlarni texnik xizmat ko'rsatish guruhi, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),O'tkazma uchun ruxsat (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Sizga buyurtma qilingan miqdordan ko'proq pul o'tkazishga ruxsat berilgan foiz. Masalan: Agar siz 100 dona buyurtma bergan bo'lsangiz. va sizning ruxsatnomangiz 10% bo'lsa, siz 110 birlikni o'tkazishingiz mumkin.", PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Ochiq materiallar so'rovlaridan ma'lumotlar oling, +Fetch items based on Default Supplier.,Odatiy etkazib beruvchiga asoslangan narsalarni olib keling., Required By,Kerakli, Order Confirmation No,Buyurtma tasdig'i No, Order Confirmation Date,Buyurtma Tasdiqlash sanasi, Customer Mobile No,Mijozlar Mobil raqami, Customer Contact Email,Mijozlar bilan aloqa elektron pochta, Set Target Warehouse,Maqsadli omborni o'rnating, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Ob'ektlar jadvalining har bir qatorida "Ombor" ni o'rnatadi., Supply Raw Materials,Xom-ashyo etkazib berish, Purchase Order Pricing Rule,Xarid buyurtmalarini narxlash qoidasi, Set Reserve Warehouse,Zaxira omborni o'rnating, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Buyurtma buyurtmasini saqlaganingizdan so'ng So'zlar paydo bo'ladi., Advance Paid,Avans to'langan, +Tracking,Kuzatish, % Billed,% Hisoblangan, % Received,Qabul qilingan, Ref SQ,Ref SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Joriy aktsiyalar, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYYY.-, For individual supplier,Shaxsiy yetkazib beruvchilar uchun, Supplier Detail,Yetkazib beruvchi ma'lumotlarni, +Link to Material Requests,Moddiy talablarga havola, Message for Supplier,Yetkazib beruvchiga xabar, Request for Quotation Item,Buyurtma varag'i uchun so'rov, Required Date,Kerakli sana, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Standart bank hisobi, Is Transporter,Transporter, Represents Company,Kompaniyani anglatadi, Supplier Type,Yetkazib beruvchi turi, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Xarid buyurtmalarisiz sotib olish uchun hisob-fakturani yaratishga ruxsat berish, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Xarid qilinmasdan fakturani yaratishga ruxsat bering, Warn RFQs,RFQlarni ogohlantir, Warn POs,Ogohlantirishlar, Prevent RFQs,RFQlarni oldini olish, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Yetkazib beruvchi Scorecard reyting mezonlar Score,Hisob, Supplier Scorecard Scoring Standing,Yetkazib beruvchi Koreya kartochkalari reytingi, Standing Name,Doimiy ism, +Purple,Siyohrang, +Yellow,Sariq, +Orange,apelsin, Min Grade,Eng kam sinf, Max Grade,Maks daraja, Warn Purchase Orders,Sotib olish buyurtmalarini ogohlantiring, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Qo'ng'iroqlar jurnali, Received By,Tomonidan qabul qilingan, Caller Information,Qo'ng'iroqlar haqida ma'lumot, Contact Name,Kontakt nomi, +Lead ,Qo'rg'oshin, Lead Name,Qurilish nomi, Ringing,Jiringlash, Missed,O'tkazib yuborilgan, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Muvaffaqiyat sozlamalari, Success Redirect URL,Muvaffaqiyatni qayta yo'naltirish URL manzili, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Uy uchun bo'sh qoldiring. Bu sayt URL-manziliga nisbatan, masalan "about" "https://yoursitename.com/about" ga yo'naltiriladi.", Appointment Booking Slots,Uchrashuvni bron qilish joylari, +Day Of Week,Haftaning kuni, From Time ,Vaqtdan, Campaign Email Schedule,Kampaniyaning elektron pochta jadvali, Send After (days),(Kun) dan keyin yuborish, @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Kampaniya nomi, Follow Up,Kuzatish, Next Contact By,Keyingi aloqa, Next Contact Date,Keyingi aloqa kuni, +Ends On,Tugaydi, Address & Contact,Manzil & Kontakt, Mobile No.,Mobil telefon raqami, Lead Type,Qo'rg'oshin turi, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Mahsulot so'rovnomasi, Request for Information,Ma'lumot uchun ma'lumot, Suggestions,Takliflar, Blog Subscriber,Blog Obuna, +LinkedIn Settings,LinkedIn sozlamalari, +Company ID,Kompaniya identifikatori, +OAuth Credentials,OAuth ishonch yorliqlari, +Consumer Key,Iste'mol kaliti, +Consumer Secret,Iste'molchi siri, +User Details,Foydalanuvchi ma'lumotlari, +Person URN,Shaxs URN, +Session Status,Sessiyaning holati, Lost Reason Detail,Yo'qotilgan sabablar tafsiloti, Opportunity Lost Reason,Imkoniyatni yo'qotish sababi, Potential Sales Deal,Potentsial savdo bitimi, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Imkoniyatlar turi, Converted By,O‘zgartirilgan:, Sales Stage,Sotish bosqichi, Lost Reason,Yo'qotilgan sabab, +Expected Closing Date,Kutilayotgan yopilish sanasi, To Discuss,Muhokama qilish, With Items,Mahsulotlar bilan, Probability (%),Ehtimollilik (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Imkoniyat tarixi, Opportunity Item,Imkoniyat elementi, Basic Rate,Asosiy darajasi, Stage Name,Staj nomi, +Social Media Post,Ijtimoiy media post, +Post Status,Post holati, +Posted,Yuborilgan, +Share On,Ulashish, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Twitter Post identifikatori, +LinkedIn Post Id,LinkedIn Post identifikatori, +Tweet,Tweet, +Twitter Settings,Twitter sozlamalari, +API Secret Key,API maxfiy kaliti, Term Name,Term nomi, Term Start Date,Yil boshlanish sanasi, Term End Date,Davr oxiri kuni, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Baholash, Maximum Assessment Score,Maksimal baholash skori, Assessment Plan Criteria,Baholashni baholash mezonlari, Maximum Score,Maksimal reyting, +Result,Natija, Total Score,Umumiy reyting, Grade,Baholash, Assessment Result Detail,Ko'rib natijasi batafsil, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Talaba guruhidagi talabal "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Kurs asosidagi talabalar guruhi uchun Kursni ro'yxatdan o'tishda ro'yxatdan o'tgan kurslardan har bir talaba uchun tasdiqlanadi., Make Academic Term Mandatory,Akademik Muddatni bajarish shart, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Agar yoqilsa, dasturni ro'yxatga olish vositasida Akademiyasi muddat majburiy bo'ladi.", +Skip User creation for new Student,Yangi talaba uchun foydalanuvchini yaratishni o'tkazib yuboring, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Odatiy bo'lib, har bir yangi talaba uchun yangi foydalanuvchi yaratiladi. Agar yoqilsa, yangi talaba yaratilganda yangi foydalanuvchi yaratilmaydi.", Instructor Records to be created by,O'qituvchi tomonidan yaratiladigan yozuvlar, Employee Number,Xodimlarning soni, -LMS Settings,LMS sozlamalari, -Enable LMS,LMS-ni yoqish, -LMS Title,LMS nomi, Fee Category,Ish haqi toifasi, Fee Component,Narxlar komponenti, Fees Category,Narxlar toifasi, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Birodarlar, Exit,Chiqish, Date of Leaving,Tug'ilgan sanasi, Leaving Certificate Number,Sertifikat raqamini qoldirish, +Reason For Leaving,Ketish sababi, Student Admission,Talabalarni qabul qilish, -Application Form Route,Ariza shakli, Admission Start Date,Qabul boshlash sanasi, Admission End Date,Qabul tugash sanasi, Publish on website,Saytda e'lon qiling, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYYY.-, Application Status,Dastur holati, Application Date,Ilova sanasi, Student Attendance Tool,Isoning shogirdi qatnashish vositasi, +Group Based On,Guruhga asoslangan, Students HTML,Talabalar HTML, Group Based on,Guruh asoslangan, Student Group Name,Isoning shogirdi guruhi nomi, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Ota, Student Language,Isoning shogirdi tili, Student Leave Application,Talabalar uchun ariza, Mark as Present,Mavjud deb belgilash, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Isoning shogirdi, shogirdning oylik ishtirok hisobotida ishtirok etishini ko'rsatadi", Student Log,Talabalar jurnali, Academic,Ilmiy, Achievement,Muvaffaqiyat, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Ota-onalar ishtirok etdi, Assessment Terms,Baholash shartlari, Student Sibling,Isoning shogirdi bo'lgan birodar, Studying in Same Institute,Xuddi shu institutda o'qish, +NO,YOQ, +YES,HA, Student Siblings,Talaba birodarlari, Topic Content,Mavzu tarkibi, Amazon MWS Settings,Amazon MWS sozlamalari, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,Sotuvchi identifikatori, AWS Access Key ID,AWS kirish kalit identifikatori, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,Market JoyXarita ID, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,RaI, FR,FR, +IN,IN, JP,JP, IT,IT, +MX,MX, UK,Buyuk Britaniya, US,Biz, Customer Type,Xaridor turi, Market Place Account Group,Bozorlarni joylashtirish hisobi guruhi, After Date,Sana so'ng, Amazon will synch data updated after this date,Amazon bu sana so'ng yangilangan ma'lumotlarni sinxronlashtiradi, +Sync Taxes and Charges,Soliqlar va to'lovlarni sinxronlashtirish, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Amazon tomonidan soliq va yig'im ma'lumotlarini moliyaviy jihatdan taqsimlash, +Sync Products,Mahsulotlarni sinxronlashtirish, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Buyurtma tafsilotlarini sinxronlashdan oldin har doim mahsulotingizni Amazon MWS-dan sinxronlashtiring, +Sync Orders,Buyurtmalarni sinxronlashtirish, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Buyurtma ma'lumotlarini Amazon MWS dan olish uchun ushbu tugmani bosing., +Enable Scheduled Sync,Rejalashtirilgan sinxronlashni yoqish, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Taymer yordamida rejalashtirilgan kunlik sinxronlashtirish tartibini yoqish uchun buni belgilang, Max Retry Limit,Maks. Qayta harakatlanish limiti, Exotel Settings,Exotel sozlamalari, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Pleid sozlamalari, Synchronize all accounts every hour,Barcha hisoblarni har soatda sinxronlashtiring, Plaid Client ID,Pleid Client ID, Plaid Secret,Plaid siri, -Plaid Public Key,Pleid ochiq kaliti, Plaid Environment,Pleid muhiti, sandbox,qum qutisi, development,rivojlanish, +production,ishlab chiqarish, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Ilova sozlamalari, Token Endpoint,Token Endpoint, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks Details, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Xaridor sozlamalari, Default Customer,Standart mijoz, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Agar Buyurtma Buyurtma buyurtmachisiga ega bo'lmasa, Buyurtmalarni sinxronlash vaqtida tizim buyurtma uchun standart mijozni ko'rib chiqadi", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Xaridorlar guruhi Shopify-dan mijozlarni sinxronlash paytida tanlangan guruhga o'rnatadi, For Company,Kompaniya uchun, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Sotuvdagi hisobvaraqni yaratish uchun naqd pul hisobidan foydalaniladi, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Webhook batafsil ma'lumotlarini xarid qiling, Webhook ID,Webhook identifikatori, Tally Migration,Tally migratsiyasi, Master Data,Asosiy ma'lumotlar, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Hisob-kitoblar rejasi, mijozlar, etkazib beruvchilar, manzillar, buyumlar va UOMlardan iborat Tally-dan eksport qilinadigan ma'lumotlar.", Is Master Data Processed,Magistr ma'lumotlari qayta ishlangan, Is Master Data Imported,Magistr ma'lumotlari import qilingan, Tally Creditors Account,Tally kreditorlari hisobi, +Creditors Account set in Tally,Kreditorlar hisobi Tally-da o'rnatilgan, Tally Debtors Account,Tally qarzdorlarning hisobi, +Debtors Account set in Tally,Qarzdorlar hisobi Tally-da o'rnatildi, Tally Company,Tally kompaniyasi, +Company Name as per Imported Tally Data,Import qilingan Tally ma'lumotlariga ko'ra kompaniya nomi, +Default UOM,Standart UOM, +UOM in case unspecified in imported data,"Import qilingan ma'lumotlarda aniqlanmagan bo'lsa, UOM", ERPNext Company,ERPNext kompaniyasi, +Your Company set in ERPNext,Sizning kompaniyangiz ERPNext-da o'rnatilgan, Processed Files,Qayta ishlangan fayllar, Parties,Tomonlar, UOMs,UOMlar, Vouchers,Vaucherlar, Round Off Account,Dumaloq hisob qaydnomasi, Day Book Data,Kun kitobi ma'lumotlari, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Tally-dan eksport qilingan kunlik kitob ma'lumotlari, bu barcha tarixiy operatsiyalardan iborat", Is Day Book Data Processed,Kunlik ma'lumotlarga ishlov beriladi, Is Day Book Data Imported,Kunlik kitob ma'lumotlari import qilinadi, Woocommerce Settings,Woosommerce sozlamalari, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Antibiotik nomi, Healthcare Administrator,Sog'liqni saqlash boshqaruvchisi, Laboratory User,Laboratoriya foydalanuvchisi, Is Inpatient,Statsionarmi?, +Default Duration (In Minutes),Standart davomiyligi (daqiqada), +Body Part,Tana qismi, +Body Part Link,Kuzov qismining havolasi, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR - .YYYY.-, Procedure Template,Hujjat shablonni, Procedure Prescription,Protsedura sarlavhalari, Service Unit,Xizmat birligi, Consumables,Sarf materiallari, Consume Stock,Stoktni iste'mol qiling, +Invoice Consumables Separately,Hisob-faktura sarflanadigan materiallar, +Consumption Invoiced,Iste'mol fakturasi, +Consumable Total Amount,Iste'mol qilinadigan umumiy summa, +Consumption Details,Iste'mol tafsilotlari, Nursing User,Hemşirelik Foydalanuvchi bilan, Clinical Procedure Item,Klinik protsedura, Invoice Separately as Consumables,Billing-alohida sarf-xarajatlar sifatida, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Miqdor o'tkazma, Actual Qty (at source/target),Haqiqiy Miqdor (manba / maqsadda), Is Billable,To'lanishi mumkin, Allow Stock Consumption,Stok iste'moliga ruxsat berish, +Sample UOM,UOM namunasi, Collection Details,To'plash tafsilotlari, +Change In Item,Mahsulotni o'zgartirish, Codification Table,Kodlashtirish jadvali, Complaints,Shikoyat, Dosage Strength,Dozalash kuchi, Strength,Kuch-quvvat, Drug Prescription,Dori retsepti, +Drug Name / Description,Dori nomi / tavsifi, Dosage,Dozaj, Dosage by Time Interval,Vaqt oralig'i bo'yicha dozalash, Interval,Interval, Interval UOM,Intervalli UOM, Hour,Soat, Update Schedule,Jadvalni yangilash, +Exercise,Mashq qilish, +Difficulty Level,Qiyinchilik darajasi, +Counts Target,Maqsadni hisoblaydi, +Counts Completed,Hisoblar to'ldirildi, +Assistance Level,Yordam darajasi, +Active Assist,Faol yordamchi, +Exercise Name,Mashq nomi, +Body Parts,Tana qismlari, +Exercise Instructions,Mashq qilish bo'yicha ko'rsatmalar, +Exercise Video,Mashq qilish videosi, +Exercise Steps,Mashq qilish qadamlari, +Steps,Qadamlar, +Steps Table,Qadamlar jadvali, +Exercise Type Step,Mashq qilish turi, Max number of visit,Tashrifning maksimal soni, Visited yet,Hoziroq tashrif buyurdi, +Reference Appointments,Yo'naltiruvchi uchrashuvlar, +Valid till,To'g'ri amal qiladi, +Fee Validity Reference,To'lovning amal qilish muddati to'g'risida ma'lumot, +Basic Details,Asosiy tafsilotlar, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Mobil, Phone (R),Telefon (R), Phone (Office),Telefon (ofis), +Employee and User Details,Xodim va foydalanuvchi tafsilotlari, Hospital,Kasalxona, Appointments,Uchrashuvlar, Practitioner Schedules,Amaliyot dasturlari, Charges,Narxlar, +Out Patient Consulting Charge,Bemorlarga konsultatsiya to'lovi, Default Currency,Standart valyuta, Healthcare Schedule Time Slot,Sog'liqni saqlash jadvali vaqtli uyasi, Parent Service Unit,Ota-onalar xizmati, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Ob'ektni o'zgartirish, Out Patient Settings,Kasalni sozlash, Patient Name By,Bemor nomi, Patient Name,Bemor nomi, +Link Customer to Patient,Mijozni bemor bilan bog'lash, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Agar belgilansa, mijoz yaratiladi, bemorga ko'rsatiladi. Ushbu xaridorga qarshi bemor to'lovlari yaratiladi. Siz shuningdek, mavjud bemorni yaratishda mavjud mijozni tanlashingiz mumkin.", Default Medical Code Standard,Standart tibbiy standartlar standarti, Collect Fee for Patient Registration,Kasalni ro'yxatdan o'tkazish uchun yig'im to'lash, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Buni tekshirish sukut bo'yicha nogironlik maqomiga ega bo'lgan yangi bemorlarni yaratadi va faqatgina ro'yxatdan o'tish to'lovi bo'yicha hisob-fakturadan so'ng yoqiladi., Registration Fee,Ro'yxatdan o'tish badallari, +Automate Appointment Invoicing,Uchrashuv uchun hisob-fakturani avtomatlashtirish, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,"Randevu Shaklini boshqarish, bemor uchrashuvida avtomatik ravishda bekor qiling va bekor qiling", +Enable Free Follow-ups,Bepul kuzatuvlarni yoqing, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Yaroqli kunlarda bemorlar bilan uchrashish soni, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Bepul kuzatuvlar soni (amaldagi kunlarda bemor bilan uchrashuvlar), Valid Number of Days,To'g'ri kunlar soni, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Bepul maslahatlar uchun vaqt (kunlarning to'g'ri soni), +Default Healthcare Service Items,Birlamchi sog'liqni saqlash xizmati buyumlari, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Siz hisob-kitob bo'yicha maslahat to'lovlari, protsedura sarflari va statsionar davolanish uchun standart mahsulotlarni sozlashingiz mumkin", Clinical Procedure Consumable Item,Klinik protsedura sarflanadigan mahsulot, +Default Accounts,Standart hisoblar, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Vaqtinchalik daromad hisoblari, agar Sog'liqni saqlash amaliyotida tayinlanmagan bo'lsa, Uchrashuv uchun sarflangan xarajatlar.", +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Uchrashuv uchun to'lovlarni belgilash uchun foydalaniladigan dastlabki debitorlik hisobvaraqlari., Out Patient SMS Alerts,Kasal SMS-ogohlantirishlari, Patient Registration,Bemorni ro'yxatdan o'tkazish, Registration Message,Ro'yxatdan o'tish xabar, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Uchrashuv eslatmasi, Reminder Message,Eslatma xabar, Remind Before,Avval eslatish, Laboratory Settings,Laboratoriya sozlamalari, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Savdo-fakturani topshirishda laboratoriya testlarini yarating, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Buni tekshirish Sotuvda taqdim etilgan fakturada ko'rsatilgan Laboratoriya sinovlarini yaratadi., +Create Sample Collection document for Lab Test,Laboratoriya testi uchun namunaviy to'plam hujjatini yarating, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Buni tekshirish har safar Laboratoriya testini yaratishda Namuna to'plami hujjatini yaratadi, Employee name and designation in print,Xodimlarning nomi va nashri chop etilgan, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Hujjatni taqdim etgan foydalanuvchi bilan bog'liq bo'lgan Xodimning ismi va nomini Laboratoriya sinovlari hisobotida chop etilishini xohlasangiz, buni tekshiring.", +Do not print or email Lab Tests without Approval,Laboratoriya testlarini tasdiqlashsiz chop etmang yoki elektron pochta orqali yubormang, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Buni tekshirish Lab Test hujjatlarining tasdiqlangan maqomiga ega bo'lmasa, ularni bosib chiqarish va elektron pochta orqali yuborishni cheklaydi.", Custom Signature in Print,Bosma uchun maxsus imzo, Laboratory SMS Alerts,Laboratoriya SMS-ogohlantirishlari, +Result Printed Message,Natijada chop etilgan xabar, +Result Emailed Message,Natijada elektron pochta xabarlari yuborildi, Check In,Belgilanish, Check Out,Tekshirib ko'rmoq, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Qabul rejasi sanasi, Admitted Datetime,Qabul qilingan Datetime, Expected Discharge,Kutilgan deşarj, Discharge Date,Chiqish sanasi, -Discharge Note,Ajratish Eslatma, Lab Prescription,Laboratoriya retsepti, +Lab Test Name,Laboratoriya testining nomi, Test Created,Test yaratildi, -LP-,LP-, Submitted Date,O'tkazilgan sana, Approved Date,Tasdiqlangan sana, Sample ID,Namuna identifikatori, Lab Technician,Laboratoriya bo'yicha mutaxassis, -Technician Name,Texnik nom, Report Preference,Hisobot afzalligi, Test Name,Sinov nomi, Test Template,Viktorina shablonni, Test Group,Test guruhi, Custom Result,Maxsus natija, LabTest Approver,LabTest Approval, -Lab Test Groups,Laborotoriya guruhlari, Add Test,Testni qo'shish, -Add new line,Yangi qator qo'shing, Normal Range,Oddiy intervalli, Result Format,Natijada formati, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Natijalarga faqatgina bitta kirishni, UOM natijasini va oddiy qiymatni talab qiladigan yagona
Tegishli hodisalar nomlari bilan bir nechta kirish maydonlarini talab qiladigan natijalar uchun birikma, UOM va odatdagi qiymatlar natijalari
Bir nechta natija tarkibiy qismlari va tegishli natija kirish joylari bo'lgan testlar uchun tavsiflovchi.
Boshqa test shablonlari guruhi bo'lgan test andozalari uchun guruhlangan.
Natija bermagan testlar uchun natija yo'q. Bundan tashqari, hech qanday laboratoriya tekshiruvi yaratilmaydi. Misol uchun. Guruhlangan natijalar uchun kichik sinovlar.", Single,Yagona, Compound,Murakkab, Descriptive,Ta'riflovchi, Grouped,Guruhlangan, No Result,Natija yo'q, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Agar belgilanmagan bo'lsa, mahsulot Sotuvdagi Billing-da ko'rinmaydi, ammo guruh testlaridan foydalanishda foydalanish mumkin.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Ushbu qiymat Default Sales Price List'da yangilanadi., Lab Routine,Laboratoriya muntazamligi, -Special,Maxsus, -Normal Test Items,Oddiy test buyumlari, Result Value,Natijada qiymat, Require Result Value,Natijada qiymat talab qiling, Normal Test Template,Oddiy viktorina namunasi, Patient Demographics,Kasal demografiyasi, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYYY.-, +Middle Name (optional),Otasining ismi (ixtiyoriy), Inpatient Status,Statsionar ahvoli, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Agar Sog'liqni saqlash sozlamalarida "Mijozni bemor bilan bog'lash" belgilansa va mavjud Mijoz tanlanmasa, ushbu Bemorga Hisoblar moduliga operatsiyalarni yozib olish uchun Mijoz yaratiladi.", Personal and Social History,Shaxsiy va ijtimoiy tarix, Marital Status,Oilaviy holat, Married,Turmushga chiqdi, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Kasbiy xavf va atrof-muhit omilla Other Risk Factors,Boshqa xavf omillari, Patient Details,Bemor batafsil, Additional information regarding the patient,Bemor haqida qo'shimcha ma'lumot, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Bemor yoshi, +Get Prescribed Clinical Procedures,Belgilangan klinik protseduralarni oling, +Therapy,Terapiya, +Get Prescribed Therapies,Belgilangan davolash usullarini oling, +Appointment Datetime,Uchrashuv muddati, +Duration (In Minutes),Muddati (daqiqada), +Reference Sales Invoice,Savdo-sotiq bo'yicha ma'lumotnoma, More Info,Qo'shimcha ma'lumot, Referring Practitioner,Qo'llanayotgan amaliyotchi, Reminded,Eslatildi, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Baholash shabloni, +Assessment Datetime,Datetime-ni baholash, +Assessment Description,Baholash tavsifi, +Assessment Sheet,Baholash varag'i, +Total Score Obtained,Olingan umumiy bal, +Scale Min,Miqyosi Min, +Scale Max,Maksimal o'lchov, +Patient Assessment Detail,Bemorlarni baholash tafsiloti, +Assessment Parameter,Baholash parametri, +Patient Assessment Parameter,Bemorni baholash parametri, +Patient Assessment Sheet,Bemorlarni baholash varaqasi, +Patient Assessment Template,Bemorlarni baholash shabloni, +Assessment Parameters,Baholash parametrlari, Parameters,Parametrlar, +Assessment Scale,Baholash shkalasi, +Scale Minimum,Minimal o'lchov, +Scale Maximum,Maksimal o'lchov, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Uchrashuv sanalari, Encounter Time,Vaqtni kutib turing, Encounter Impression,Ta'sir bilan taaluqli, +Symptoms,Alomatlar, In print,Chop etildi, Medical Coding,Tibbiy kodlash, Procedures,Jarayonlar, +Therapies,Davolash usullari, Review Details,Tafsilotlarni ko'rib chiqish, +Patient Encounter Diagnosis,Bemor bilan uchrashish diagnostikasi, +Patient Encounter Symptom,Bemor bilan uchrashish alomatlari, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYYY.-, +Attach Medical Record,Tibbiy yozuvlarni ilova qiling, +Reference DocType,DocType ma'lumotnomasi, Spouse,Turmush o'rtog'im, Family,Oila, +Schedule Details,Jadval tafsilotlari, Schedule Name,Jadval nomi, Time Slots,Vaqt oralig'i, Practitioner Service Unit Schedule,Amaliyotshunoslik xizmati bo'limi jadvali, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Uchrashuvni tanlang, Procedure Created,Yaratilgan protsedura, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC - .YYYY.-, Collected By,Yig'ilganlar, -Collected Time,To'plangan vaqt, -No. of print,Chop etish soni, -Sensitivity Test Items,Sezuvchanlik sinovlari buyumlari, -Special Test Items,Maxsus test buyumlari, Particulars,Xususan, -Special Test Template,Maxsus test shablonni, Result Component,Natija komponenti, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Terapiya rejasining tafsilotlari, +Total Sessions,Jami sessiyalar, +Total Sessions Completed,Jami sessiyalar, +Therapy Plan Detail,Terapiya rejasi haqida batafsil ma'lumot, +No of Sessions,Sessiyalar yo'q, +Sessions Completed,Sessiyalar yakunlandi, +Tele,Tele, +Exercises,Mashqlar, +Therapy For,Uchun terapiya, +Add Exercises,Mashqlar qo'shing, Body Temperature,Tana harorati, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Isitmaning mavjudligi (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F yoki doimiy temp> 38 ° C / 100.4 ° F), Heart Rate / Pulse,Yurak urishi / zarba, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Ajratishni qoldiring, Worked On Holiday,Dam olish kuni ishlagan, Work From Date,Sana boshlab ishlash, Work End Date,Ish tugash sanasi, +Email Sent To,Elektron pochta manzili, Select Users,Foydalanuvchilarni tanlang, Send Emails At,Elektron pochta xabarlarini yuborish, Reminder,Eslatma, Daily Work Summary Group User,Kundalik Ish Xulosa Guruhi Foydalanuvchi, +email,elektron pochta, Parent Department,Ota-ona bo'limi, Leave Block List,Bloklar ro'yxatini qoldiring, Days for which Holidays are blocked for this department.,Bayramlar ushbu bo'lim uchun bloklangan kunlar., -Leave Approvers,Tasdiqlovchilar qoldiring, Leave Approver,Approvatni qoldiring, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,"Ro'yxatdagi birinchi Approverni jo'natsangiz, asl qiymati "Approver qoldiring" deb belgilanadi.", -Expense Approvers,Xarajatlarni tasdiqlovchi hujjatlar, Expense Approver,Xarajatlarni taqsimlash, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Ro'yxatdagi dastlabki xarajatlarning dastlabki qiymatini tasdiqlash uchun standart Expense Approver deb belgilanadi., Department Approver,Bo'limni tasdiqlash, Approver,Tasdiqlash, Required Skills,Kerakli ko'nikmalar, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Yaxshi istiqbolga ega, Health Concerns,Sog'liq muammolari, New Workplace,Yangi ish joyi, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Avans miqdorining oshirilishi, Returned Amount,Qaytarilgan miqdor, Claimed,Da'vo qilingan, Advance Account,Advance hisob, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Foydalanuvchilarni elektron pochta orqali xabardor qiling, Employee Onboarding Template,Ishchilarning Onboarding Shabloni, Activities,Faoliyatlar, Employee Onboarding Activity,Ishchilarning tashqi boshqaruvi, +Employee Other Income,Xodimlarning boshqa daromadlari, Employee Promotion,Ishchilarni rag'batlantirish, Promotion Date,Rag'batlantiruvchi sana, Employee Promotion Details,Ishchilarni rag'batlantirish ma'lumotlari, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Jami da'vo miqdori, Total Amount Reimbursed,To'lov miqdori to'langan, Vehicle Log,Avtomobil logi, Employees Email Id,Xodimlarning elektron pochta manzili, +More Details,Batafsil ma'lumot, Expense Claim Account,Xarajat shikoyati qaydnomasi, Expense Claim Advance,Xarajatlar bo'yicha da'vo Advance, Unclaimed amount,Talab qilinmagan miqdor, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Tug'ilgan kunlar eslatmalarini to'xtatish, Don't send Employee Birthday Reminders,Xodimlarga Tug'ilgan kun eslatmalarini yubormang, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Xarajatlarni majburiy hisobga olishda tasdiqlash, Payroll Settings,Bordro Sozlamalari, +Leave,Keting, Max working hours against Timesheet,Vaqt jadvaliga qarshi maksimal ish vaqti, Include holidays in Total no. of Working Days,Dam olish kunlari jami no. Ish kunlari, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Belgilangan bo'lsa, Jami no. Ish kunlari davomida bayramlar bo'ladi va bu kunlik ish haqining qiymatini kamaytiradi", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Agar belgilansa, "Ish haqi" dagi "yuvarlatilgan" maydonini yashiradi va o'chiradi", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Yarim kunlik qatnashish uchun to'lanadigan kunlik ish haqining ulushi, Email Salary Slip to Employee,E-pochtani ish haqi xodimiga aylantirish, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Xodimga ish haqi elektron pochtasi xodimiga tanlangan e-pochtaga asoslanib yuboriladi, Encrypt Salary Slips in Emails,Ish haqi slaydlarini elektron pochta xabarlarida shifrlang, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Kechiktirilgan ta'til arizasini cheklas Hiring Settings,Yollash sozlamalari, Check Vacancies On Job Offer Creation,Ish taklifini yaratish bo'yicha bo'sh ish o'rinlarini tekshiring, Identification Document Type,Identifikatsiya hujjati turi, +Effective from,Dan samarali, +Allow Tax Exemption,Soliq imtiyozlariga ruxsat bering, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Agar yoqilgan bo'lsa, soliqni hisoblash uchun soliqni ozod qilish to'g'risidagi deklaratsiya ko'rib chiqiladi.", Standard Tax Exemption Amount,Soliqdan ozod qilishning standart miqdori, Taxable Salary Slabs,Soliqqa tortiladigan ish haqi plitalari, +Taxes and Charges on Income Tax,Soliqlar va daromad solig'i bo'yicha yig'imlar, +Other Taxes and Charges,Boshqa soliqlar va yig'imlar, +Income Tax Slab Other Charges,Daromad solig'i bo'yicha boshqa to'lovlar, +Min Taxable Income,Minimal soliq solinadigan daromad, +Max Taxable Income,Soliq solinadigan maksimal daromad, Applicant for a Job,Ish uchun murojaat etuvchi, Accepted,Qabul qilingan, Job Opening,Ishni ochish, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Abbr, Depends on Payment Days,To'lov kunlariga bog'liq, Is Tax Applicable,Soliq qo'llanishi mumkin, Variable Based On Taxable Salary,Soliqqa tortiladigan maoshga asoslangan o'zgaruvchi, +Exempted from Income Tax,Daromad solig'idan ozod qilingan, Round to the Nearest Integer,Eng yaqin butun songa aylantiring, Statistical Component,Statistik komponent, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Agar tanlangan bo'lsa, ushbu komponentda ko'rsatilgan yoki hisoblangan qiymat daromad yoki ajratmalarga hissa qo'shmaydi. Biroq, bu qiymatni qo'shilishi yoki chiqarilishi mumkin bo'lgan boshqa komponentlar bilan bog'lash mumkin.", +Do Not Include in Total,Hammasiga qo'shmang, Flexible Benefits,Moslashuvchan imtiyozlar, Is Flexible Benefit,Moslashuvchan nafaqa, Max Benefit Amount (Yearly),Maksimal foyda miqdori (yillik), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Standart miqdor, Additional Amount,Qo'shimcha miqdor, Tax on flexible benefit,Moslashuvchan foyda bo'yicha soliq, Tax on additional salary,Qo'shimcha ish haqi bo'yicha soliq, -Condition and Formula Help,Vaziyat va formulalar yordami, Salary Structure,Ish haqi tuzilishi, Working Days,Ish kunlari, Salary Slip Timesheet,Ish staji vaqt jadvalini, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Bank hisob raqami, Earning & Deduction,Mablag'larni kamaytirish, Earnings,Daromadlar, Deductions,Tahlikalar, +Loan repayment,Kreditni to'lash, Employee Loan,Xodimlarning qarzlari, Total Principal Amount,Asosiy jami miqdori, Total Interest Amount,Foiz miqdori, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Taklif qilingan garovlar, Maximum Loan Amount,Maksimal kredit summasi, Repayment Info,To'lov ma'lumoti, Total Payable Interest,To'lanadigan foiz, +Against Loan ,Kreditga qarshi, Loan Interest Accrual,Kredit bo'yicha foizlarni hisoblash, Amounts,Miqdor, Pending Principal Amount,Asosiy miqdor kutilmoqda, Payable Principal Amount,To'lanadigan asosiy summa, +Paid Principal Amount,To'langan asosiy summa, +Paid Interest Amount,To'langan foizlar miqdori, Process Loan Interest Accrual,Kredit bo'yicha foizlarni hisoblash jarayoni, +Repayment Schedule Name,To'lov jadvalining nomi, Regular Payment,Doimiy to'lov, Loan Closure,Kreditni yopish, Payment Details,To'lov ma'lumoti, Interest Payable,To'lanadigan foizlar, Amount Paid,To'lov miqdori, Principal Amount Paid,To'langan asosiy miqdor, +Repayment Details,To'lov tafsilotlari, +Loan Repayment Detail,Kreditni to'lash bo'yicha tafsilotlar, Loan Security Name,Kredit kafolati nomi, +Unit Of Measure,O'lchov birligi, Loan Security Code,Kredit xavfsizligi kodi, Loan Security Type,Kredit xavfsizligi turi, Haircut %,Sartaroshlik%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Xavfsizlik qiymati, Process Loan Security Shortfall,Kredit ssudasi garovi, Loan To Value Ratio,Qarz qiymatining nisbati, Unpledge Time,Bekor qilish vaqti, -Unpledge Type,Ajratish turi, Loan Name,Kredit nomi, Rate of Interest (%) Yearly,Foiz stavkasi (%) Yillik, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Bir kun uchun foiz stavkasi (%), Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,"To'lov kechiktirilgan taqdirda, har kuni to'lanadigan foizlar miqdorida penyalar foiz stavkasi olinadi", Grace Period in Days,Kunlarda imtiyozli davr, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Kreditni to'lash muddati kechiktirilgan taqdirda jarima undirilmaydigan sanadan boshlab kunlar soni, Pledge,Garov, Post Haircut Amount,Soch turmagidan keyin miqdori, +Process Type,Jarayon turi, Update Time,Yangilash vaqti, Proposed Pledge,Taklif qilingan garov, Total Payment,Jami to'lov, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Kreditni qaytarish uchun kirish, Sanctioned Loan Amount,Sanktsiyalangan kredit miqdori, Sanctioned Amount Limit,Sanktsiyalangan miqdor cheklovi, Unpledge,Olib tashlash, -Against Pledge,Garovga qarshi, Haircut,Soch kesish, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Jadvalni yarating, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Xizmat jadvali batafsil, Scheduled Date,Rejalashtirilgan sana, Actual Date,Haqiqiy sana, Maintenance Schedule Item,Xizmat jadvali, +Random,Tasodifiy, No of Visits,Tashriflar soni, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Xizmat sanasi, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Jami xarajat, Total Cost (Company Currency),Umumiy xarajat (kompaniya valyutasi), Materials Required (Exploded),Zarur bo'lgan materiallar (portlatilgan), Exploded Items,Portlatilgan narsalar, +Show in Website,Veb-saytida ko'rsatish, Item Image (if not slideshow),Mavzu tasvir (agar slayd-shou bo'lmasa), Thumbnail,Kichik rasm, Website Specifications,Veb-saytning texnik xususiyatlari, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Asosiy nisbat (Kompaniya valyutasi), Scrap %,Hurda%, Original Item,Asl modda, BOM Operation,BOM operatsiyasi, +Operation Time ,Ish vaqti, +In minutes,Bir necha daqiqada, Batch Size,Paket hajmi, Base Hour Rate(Company Currency),Asosiy soatingiz (Kompaniya valyutasi), Operating Cost(Company Currency),Faoliyat xarajati (Kompaniya valyutasi), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB. #####, Timing Detail,Vaqt detali, Time Logs,Vaqt jurnallari, Total Time in Mins,"Umumiy vaqt, daqiqada", +Operation ID,Operatsion identifikatori, Transferred Qty,Miqdor o'tkazildi, Job Started,Ish boshlandi, Started Time,Boshlangan vaqt, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Baholash menejeri, Email Notification Sent,E-pochta xabari yuborildi, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Registratsiya sanasi, +Razorpay Details,Razorpay tafsilotlari, +Subscription ID,Obuna identifikatori, +Customer ID,Mijoz identifikatori, +Subscription Activated,Obuna faollashtirildi, +Subscription Start ,Obuna boshlandi, +Subscription End,Obuna tugashi, Non Profit Member,Qor bo'lmagan foyda, Membership Status,Registratsiya holati, Member Since,Ro'yxatdan bo'lgan, +Payment ID,To'lov identifikatori, +Membership Settings,A'zolik sozlamalari, +Enable RazorPay For Memberships,A'zolik uchun RazorPay-ni yoqing, +RazorPay Settings,RazorPay sozlamalari, +Billing Cycle,Hisob-kitob davri, +Billing Frequency,Hisob-kitob chastotasi, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Xaridorga hisob-kitob qilish kerak bo'lgan hisob-kitob davrlarining soni. Masalan, agar xaridor oylik hisob-kitob qilinishi kerak bo'lgan 1 yillik a'zolikni sotib olayotgan bo'lsa, bu qiymat 12 bo'lishi kerak.", +Razorpay Plan ID,Razorpay rejasi identifikatori, Volunteer Name,Ko'ngilli ism, Volunteer Type,Ko'ngilli turi, Availability and Skills,Mavjudligi va ko'nikmalari, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Bosh sahifa slayd-shousi, "URL for ""All Products""","Barcha mahsulotlar" uchun URL, Products to be shown on website homepage,Veb-saytning asosiy sahifasida ko'rsatiladigan mahsulotlar, Homepage Featured Product,Bosh sahifa Featured Mahsulot, +route,marshrut, Section Based On,Bo'lim Asoslangan, Section Cards,Bo'lim kartalari, Number of Columns,Ustunlar soni, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Veb-sayt filtri maydoni, Activity Cost,Faoliyat bahosi, Billing Rate,Billing darajasi, Costing Rate,Xarajat darajasi, +title,sarlavha, Projects User,Foydalanuvchi bilan aloqa Foydalanuvchining, Default Costing Rate,Standart narxlash darajasi, Default Billing Rate,Standart billing darajasi, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Shablondan, Project will be accessible on the website to these users,Ushbu foydalanuvchilarning veb-saytida loyihaga kirish mumkin bo'ladi, Copied From,Ko'chirildi, Start and End Dates,Boshlanish va tugash sanalari, +Actual Time (in Hours),Haqiqiy vaqt (soat bilan), Costing and Billing,Xarajatlar va billing, Total Costing Amount (via Timesheets),Jami xarajat summasi (vaqt jadvallari orqali), Total Expense Claim (via Expense Claims),Jami xarajat talabi (xarajatlar bo'yicha da'vo), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Birinchi e-pochta, Second Email,Ikkinchi elektron pochta, Time to send,Yuborish vaqti, Day to Send,Yuborish kun, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Loyihadagi maqomini olish uchun foydalanuvchilarga xabar yuboriladi, Projects Manager,Loyiha menejeri, Project Template,Loyiha shablonlari, Project Template Task,Loyiha shablonining vazifasi, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Ko'rib chiqish sanasi, Closing Date,Yakunlovchi sana, Task Depends On,Vazifa bog'liq, Task Type,Vazifa turi, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Xodimlar haqida batafsil, Billing Details,To'lov ma'lumoti, Total Billable Hours,Jami hisoblangan soatlar, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Ota-onalar tartibi, Processes,Jarayonlar, Quality Procedure Process,Sifat jarayoni, Process Description,Jarayon tavsifi, +Child Procedure,Bolalar protsedurasi, Link existing Quality Procedure.,Mavjud sifat tartibini bog'lang., Additional Information,Qo'shimcha ma'lumot, Quality Review Objective,Sifatni tekshirish maqsadi, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,XML hisob-fakturalarini yuklang, Zip File,Zip fayli, Import Invoices,Hisob-fakturalarni import qilish, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"ZIP fayl hujjatga qo'shilgandan so'ng, Xarajatlarni import qilish tugmachasini bosing. Qayta ishlash bilan bog'liq har qanday xatolar Xatlar jurnalida ko'rsatiladi.", +Lower Deduction Certificate,Pastki chegirma sertifikati, +Certificate Details,Sertifikat tafsilotlari, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Sertifikat №, +Deductee Details,Chegirma tafsilotlari, +PAN No,PAN №, +Validity Details,Yaroqlilik tafsilotlari, +Rate Of TDS As Per Certificate,Sertifikat bo'yicha TDS stavkasi, +Certificate Limit,Sertifikat limiti, Invoice Series Prefix,Billing-uz prefiksi, Active Menu,Faol menyu, Restaurant Menu,Restoran menyusi, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,JUST YYYY.-, Default Company Bank Account,Kompaniyaning bank hisob qaydnomasi, From Lead,Qo'rg'oshin, Account Manager,Hisobchi, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Savdo buyurtmalarisiz sotuvlar uchun hisob-fakturani yaratishga ruxsat berish, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Yetkazib bermasdan sotish bo'yicha hisob-fakturani yaratishga ruxsat berish, Default Price List,Standart narx ro'yxati, Primary Address and Contact Detail,Birlamchi manzil va aloqa ma'lumotlari, "Select, to make the customer searchable with these fields",Xaridorni ushbu maydonlar bo'yicha qidirish uchun tanlang, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Xaridor haqida qo'shimcha ma& Sales Partner and Commission,Savdo hamkori va komissiyasi, Commission Rate,Komissiya stavkasi, Sales Team Details,Savdo jamoasining tafsilotlari, +Customer POS id,Mijozning POS identifikatori, Customer Credit Limit,Mijozning kredit limiti, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Sotish tartibi bo'yicha kredit cheklovlarini tekshirib o'tish, Industry Type,Sanoat turi, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,O'rnatish vaqti, Installation Note Item,O'rnatish Eslatma elementi, Installed Qty,O'rnatilgan Miqdor, Lead Source,Qo'rg'oshin manbai, -POS Closing Voucher,Qalin yopish voucher, Period Start Date,Davr boshlanish sanasi, Period End Date,Davrining tugash sanasi, Cashier,Kassir, -Expense Details,Xarajat tafsilotlari, -Expense Amount,Xarajatlar miqdori, -Amount in Custody,Vasiyadagi mablag ', -Total Collected Amount,Umumiy yig'ilgan summa, Difference,Farqi, Modes of Payment,To'lov usullari, Linked Invoices,Bog'langan Xarajatlar, -Sales Invoices Summary,Savdo Xarajatlarni Xulosa, POS Closing Voucher Details,Qalin yopish voucher tafsilotlari, Collected Amount,To'plangan summa, Expected Amount,Kutilayotgan miqdori, POS Closing Voucher Invoices,Qalinligi uchun Voucher Faturalari, Quantity of Items,Mahsulotlar soni, -POS Closing Voucher Taxes,Qalin Voucher Soliqlar, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Jami moddalar guruhi ** ** boshqa ** bo'limiga **. Agar siz ma'lum bir ** tovarlar ** ni paketga birlashtirsangiz foydalidir va siz to'plangan ** Materiallar ** to'plamini saqlaysiz va ** jami ** emas. Paket ** Mavzu ** "Yo'q" va "Sotuvdagi Maqola" "Ha" deb "Stock Item" -ga ega bo'ladi. Misol uchun: Agar noutbuklar va ruchkalarni alohida-alohida sotayotgan bo'lsangiz va mijoz har ikkisini sotib olgan bo'lsa, maxsus narxga ega bo'lsangiz, u holda Laptop + Ruletka yangi Mahsulot Bundle elementi bo'ladi. Izoh: BOM = materiallar to'plami", Parent Item,Ota-ona, List items that form the package.,Paketni tashkil etadigan elementlarni ro'yxatlang., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Default Territory, Close Opportunity After Days,Kunlardan keyin imkoniyatni yoqing, Auto close Opportunity after 15 days,Avtomatik yopish 15 kundan keyin Imkoniyat, Default Quotation Validity Days,Standart quotatsiya amal qilish kunlari, -Sales Order Required,Savdo buyurtmasi kerak, -Delivery Note Required,Yetkazib berish eslatmasi kerak, Sales Update Frequency,Sotuvni yangilash chastotasi, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Savdo bitimlari asosida loyiha va kompaniya qanday yangilanishi kerak., Each Transaction,Har bir bitim, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Qisqartishni o'zgartiring, Parent Company,Bosh kompaniya, Default Values,Standart qiymatlar, Default Holiday List,Standart dam olish ro'yxati, -Standard Working Hours,Oddiy ish vaqti, Default Selling Terms,Sotishning odatiy shartlari, Default Buying Terms,Odatiy sotib olish shartlari, -Default warehouse for Sales Return,Sotishni qaytarish uchun odatiy ombor, Create Chart Of Accounts Based On,Hisoblar jadvalini tuzish, Standard Template,Standart shablon, +Existing Company,Mavjud kompaniya, Chart Of Accounts Template,Hisob jadvalining jadvali, Existing Company ,Mavjud kompaniya, Date of Establishment,Korxona sanasi, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Qabul qilish buyurtmalarini sotib olish, New Purchase Invoice,Yangi xarid fakturasi, New Quotations,Yangi takliflar, Open Quotations,Ochiq takliflar, +Open Issues,Ochiq nashrlar, +Open Projects,Ochiq loyihalar, Purchase Orders Items Overdue,Buyurtma buyurtma qilish muddati kechiktirilgan, +Upcoming Calendar Events,Kelgusi taqvim tadbirlari, +Open To Do,Ishni oching, Add Quote,Iqtibos qo'shish, Global Defaults,Global standartlar, Default Company,Standart kompaniya, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Displeyni sozlash, Show Public Attachments,Ommaviy ilovalarni ko'rsatish, Show Price,Narxini ko'rsatish, Show Stock Availability,Qimmatli qog'ozlar mavjudligini ko'rsatish, -Show Configure Button,Moslash tugmachasini ko'rsatish, Show Contact Us Button,Biz bilan bog'lanish tugmachasini ko'rsating, Show Stock Quantity,Stok miqdorini ko'rsatish, Show Apply Coupon Code,Kupon kodini qo'llashni ko'rsatish, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,To'lov sozlamalari, Enable Checkout,To'lovni yoqish, Payment Success Url,To'lov muvaffaqiyati URL manzili, After payment completion redirect user to selected page.,"To'lov tugagach, foydalanuvchini tanlangan sahifaga yo'naltirish.", +Batch Details,Partiya tafsilotlari, Batch ID,Ommaviy ID raqami, +image,rasm, Parent Batch,Ota-ona partiyasi, Manufacturing Date,Ishlab chiqarish sanasi, +Batch Quantity,Partiya miqdori, +Batch UOM,UOM partiyasi, Source Document Type,Manba hujjat turi, Source Document Name,Manba hujjat nomi, Batch Description,Ommaviy tavsif, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Standard Delivery Note form Send with Attachment,Attachment bilan yuboring, Delay between Delivery Stops,Etkazib berishni to'xtatib turish muddati, Delivery Stop,Yetkazib berish to'xtashi, +Lock,Qulflash, Visited,Tashrif buyurdi, Order Information,Buyurtma haqida ma'lumot, Contact Information,Bog'lanish uchun ma'lumot, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Transitda, Fulfillment User,Fulfillment User, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Xarid qilingan, sotiladigan yoki sotiladigan mahsulot yoki xizmat.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-YYYYY.-, +Variant Of,Variant Of, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Agar element boshqa narsaning varianti bo'lsa, u holda tavsif, tasvir, narxlanish, soliq va boshqalar shablondan aniq belgilanmagan bo'lsa", Is Item from Hub,Uyadan uydir, Default Unit of Measure,Standart o'lchov birligi, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,Standart BOM, Supply Raw Materials for Purchase,Xarid qilish uchun xom ashyo etkazib berish, If subcontracted to a vendor,Agar sotuvchiga subpudrat berilsa, Customer Code,Xaridor kodi, +Default Item Manufacturer,Standart mahsulot ishlab chiqaruvchisi, +Default Manufacturer Part No,Standart ishlab chiqaruvchi qism raqami, Show in Website (Variant),Saytda ko'rsatish (variant), Items with higher weightage will be shown higher,Yuqori vaznli narsalar yuqoriroq bo'ladi, Show a slideshow at the top of the page,Sahifaning yuqori qismidagi slayd-shouni ko'rsatish, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,Mahsulot ishlab chiqaruvchisi, Item Price,Mahsulot narxi, Packing Unit,Packaging birligi, Quantity that must be bought or sold per UOM,UOMga sotib olinishi yoki sotilishi kerak bo'lgan miqdor, -Valid From ,Darvoqe, -Valid Upto ,To'g'ri Upto, Item Quality Inspection Parameter,Mahsulot sifatini tekshirish parametrlari, Acceptance Criteria,Qabul shartlari, Item Reorder,Mahsulot qayta tartibga solish, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Yo'lga tushgan xarajatli yordam, Manufacturers used in Items,Ishlab chiqaruvchilar mahsulotda ishlatiladi, Limited to 12 characters,12 ta belgi bilan cheklangan, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Omborni o'rnating, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Ob'ektlar jadvalining har bir qatorida "Ombor uchun" to'plami., Requested For,Talab qilingan, +Partially Ordered,Qisman buyurtma qilingan, Transferred,O'tkazildi, % Ordered,% Buyurtma qilingan, Terms and Conditions Content,Shartlar va shartlar tarkibi, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Yetkazib beruvchi etkazib berish Eslatma, Time at which materials were received,Materiallar olingan vaqt, Return Against Purchase Receipt,Xarid qilish olingani qaytaring, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Ta'minlovchining valyutasi qaysi kompaniyaning asosiy valyutasiga aylantiriladigan darajasi, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Mahsulotlar jadvalining har bir qatorida "Qabul qilingan ombor" to'plami., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Mahsulotlar jadvalining har bir qatorida "Rad etilgan ombor" to'plami., +Raw Materials Consumed,Iste'mol qilinadigan xom ashyo, Get Current Stock,Joriy aktsiyani oling, +Consumed Items,Iste'mol qilingan narsalar, Add / Edit Taxes and Charges,Soliqlarni va to'lovlarni qo'shish / tahrirlash, Auto Repeat Detail,Avto-qayta takrorlash, Transporter Details,Tashuvchi ma'lumoti, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Avtomobil tarixi, Received and Accepted,Qabul qilingan va qabul qilingan, Accepted Quantity,Qabul qilingan miqdor, Rejected Quantity,Rad qilingan miqdor, +Accepted Qty as per Stock UOM,Birja UOM bo'yicha qabul qilingan miqdor, Sample Quantity,Namuna miqdori, Rate and Amount,Bahosi va miqdori, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Aksiya kiritilishi (tashqi GIT), Material Consumption for Manufacture,Ishlab chiqarish uchun moddiy iste'mol, Repack,Qaytarib oling, Send to Subcontractor,Subpudratchiga yuborish, -Send to Warehouse,Omborga yuboring, -Receive at Warehouse,Omborda qabul qiling, Delivery Note No,Etkazib berish Eslatma No, Sales Invoice No,Sotuvdagi hisob-faktura №, Purchase Receipt No,Xarid qilish no, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Serial No Input ga asoslangan o Auto Material Request,Avtomatik material talab, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Buyurtma qayta buyurtma darajasiga yetganida Materiallar so'rovini ko'taring, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Avtomatik Materializatsiya so'rovini yaratish haqida E-mail orqali xabar bering, +Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer sozlamalari, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Yetkazib berish eslatmasi va savdo hisobvarag'idan materiallarni o'tkazishga ruxsat berish, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Sotib olinganlik va sotib olingan schyot-fakturadan materiallarni o'tkazishga ruxsat berish, Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries, Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto, Freeze Stocks Older Than [Days],Qimmatbaho qog'ozlarni qisqartirish [Days], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Variant maydoni, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Qimmatbaho qog'ozlar kiritilgan mantiqiy ombor., Warehouse Detail,QXI detali, Warehouse Name,Ombor nomi, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Agar bo'sh bo'lsa, ota-ona ombori hisob qaydnomasi yoki kompaniyaning standart holati ko'rib chiqiladi", Warehouse Contact Info,Qoidalarga oid aloqa ma'lumotlari, PIN,PIN-kod, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),Qabul qilingan (Email), Issue Type,Muammo turi, Issue Split From,Ajratilgan son, Service Level,Xizmat darajasi, Response By,Javob Muallif:, Response By Variance,Variant tomonidan javob, -Service Level Agreement Fulfilled,Xizmat ko'rsatish darajasi to'g'risidagi shartnoma bajarildi, Ongoing,Davom etayotgan, Resolution By,Ruxsat, Resolution By Variance,O'zgarish darajasi, Service Level Agreement Creation,Xizmat ko'rsatish darajasi bo'yicha shartnoma tuzish, -Mins to First Response,Birinchi daqiqaga javob, First Responded On,Birinchi javob, Resolution Details,Qaror ma'lumotlari, Opening Date,Ochilish tarixi, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Yordam jamoasi, Issue Priority,Muammoning ustuvorligi, Service Day,Xizmat kuni, Workday,Ish kuni, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Bayramlar ro'yxati (SLA hisoblash paytida e'tibor berilmaydi), Default Priority,Birlamchi ustuvorlik, -Response and Resoution Time,Javob va kutish vaqti, Priorities,Ustuvorliklar, Support Hours,Qo'llab-quvvatlash soatlari, Support and Resolution,Qo'llab-quvvatlash va qaror, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Tashkilot, Agreement Details,Shartnoma tafsilotlari, Response and Resolution Time,Javob va qaror vaqti, Service Level Priority,Xizmat darajasi ustuvorligi, -Response Time,Javob vaqti, -Response Time Period,Javob vaqti davri, Resolution Time,Ruxsat berish vaqti, -Resolution Time Period,Ruxsat berish vaqti, Support Search Source,Qidirishni qidirish manbai, Source Type,Manba turi, Query Route String,So'rovni yo'nalishli satr, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Kechiktirilgan mahsulot haqida hisobot, Delayed Order Report,Kechiktirilgan buyurtma hisoboti, Delivered Items To Be Billed,Taqdim etiladigan narsalar, Delivery Note Trends,Yetkazib berish bo'yicha eslatma trend, -Department Analytics,Bo'lim tahlillari, Electronic Invoice Register,Elektron hisob-faktura registri, Employee Advance Summary,Ishchi Advance Xulosa, Employee Billing Summary,Xodimlarning hisob-kitoblari to'g'risida qisqacha ma'lumot, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Mavzu balansi (oddiy), Item Price Stock,Mavzu narxi kabinetga, Item Prices,Mahsulot bahosi, Item Shortage Report,Mavzu kamchiliklari haqida hisobot, -Project Quantity,Loyiha miqdori, Item Variant Details,Mavzu variantlari tafsilotlari, Item-wise Price List Rate,Narh-navolar narxi ro'yxati, Item-wise Purchase History,Ob'ektga qarab sotib olish tarixi, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Talab qilinadigan narsalar, Reserved,Rezervlangan, Itemwise Recommended Reorder Level,Tavsiya etilgan buyurtmaning darajasi, Lead Details,Qurilma detallari, -Lead Id,Qurilish no, Lead Owner Efficiency,Qurilish egasining samaradorligi, Loan Repayment and Closure,Kreditni qaytarish va yopish, Loan Security Status,Qarz xavfsizligi holati, Lost Opportunity,Yo'qotilgan imkoniyat, Maintenance Schedules,Xizmat jadvali, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Yetkazib beruvchi kotirovkalari yaratilmagan moddiy talablar, -Minutes to First Response for Issues,Muammolar uchun birinchi javob uchun daqiqalar, -Minutes to First Response for Opportunity,Imkoniyatlar uchun birinchi javob daqiqalari, Monthly Attendance Sheet,Oylik qatnashish varaqasi, Open Work Orders,Ochiq ish buyurtmalari, -Ordered Items To Be Billed,Buyurtma qilingan narsalar to'lanishi kerak, -Ordered Items To Be Delivered,Buyurtma qilingan narsalar taslim qilinadi, Qty to Deliver,Miqdorni etkazish, -Amount to Deliver,Taqdim etiladigan summalar, -Item Delivery Date,Mahsulotni etkazib berish sanasi, -Delay Days,Kechikish kunlari, +Patient Appointment Analytics,Bemorlarni tayinlash bo'yicha tahlil, Payment Period Based On Invoice Date,Hisob-faktura sanasi asosida to'lov davri, Pending SO Items For Purchase Request,Buyurtma so'rovini bajarish uchun buyurtmalarni bekor qilish, Procurement Tracker,Xaridlarni kuzatuvchi, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Ishlab chiqarish tahlillari, Profit and Loss Statement,Qor va ziyon bayonnomasi, Profitability Analysis,Sotish tahlili, Project Billing Summary,Loyihani taqdim etish bo'yicha qisqacha ma'lumot, +Project wise Stock Tracking,Loyihani oqilona kuzatish, Project wise Stock Tracking ,Loyihani oqilona kuzatish, Prospects Engaged But Not Converted,"Kutilayotgan imkoniyatlar, lekin o'zgartirilmadi", Purchase Analytics,Analytics xarid qiling, Purchase Invoice Trends,Billing yo'nalishlarini xarid qiling, -Purchase Order Items To Be Billed,Buyurtma buyurtmalarini sotib olish uchun to'lovlar, -Purchase Order Items To Be Received,Buyurtma buyurtmalarini olish uchun, Qty to Receive,Qabul qiladigan Miqdor, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Qabul qilinishi yoki to'ldirilishi kerak bo'lgan buyurtma buyumlari, -Base Amount,Baza miqdori, Received Qty Amount,Qty miqdorini oldi, -Amount to Receive,Qabul qilish uchun summa, -Amount To Be Billed,Hisobga olinadigan miqdor, Billed Qty,Qty hisoblangan, -Qty To Be Billed,Hisobni to'lash kerak, Purchase Order Trends,Buyurtma tendentsiyalarini sotib olish, Purchase Receipt Trends,Qabul rejasi xaridlari, Purchase Register,Xarid qilish Register, Quotation Trends,Iqtiboslar tendentsiyalari, Quoted Item Comparison,Qisqartirilgan ob'ektni solishtirish, Received Items To Be Billed,Qabul qilinadigan buyumlar, -Requested Items To Be Ordered,Buyurtma qilingan buyurtma qilingan narsalar, Qty to Order,Buyurtma miqdori, Requested Items To Be Transferred,Talab qilingan narsalarni yuborish, Qty to Transfer,Transfer uchun Miqdor, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Savdo bo'yicha sheriklik komissiyasining xu Sales Partner Target Variance based on Item Group,Mahsulot guruhiga asoslangan savdo bo'yicha sherikning maqsadli o'zgarishi, Sales Partner Transaction Summary,Savdo bo'yicha sheriklik bitimi haqida qisqacha ma'lumot, Sales Partners Commission,Savdo hamkorlari komissiyasi, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Hisob-faktura summasi (eksklyuziv soliq), Average Commission Rate,O'rtacha komissiya kursi, Sales Payment Summary,Sotuvni to'lash xulosasi, Sales Person Commission Summary,Sotuvchi Sotuvlar bo'yicha Komissiya Xulosa, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,To'lanmagan to'lov xarajatlari, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Qimmatbaho buyumlarning balanslari yoshi va qiymati, Work Order Stock Report,Ish staji bo'yicha hisobot, Work Orders in Progress,Ishlar buyurtmasi, +Validation Error,Tasdiqlashda xato, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Kechiktirilgan buxgalteriya yozuvini avtomatik ravishda qayta ishlash, +Bank Clearance,Bank rasmiylashtiruvi, +Bank Clearance Detail,Bank rasmiylashtiruvi tafsiloti, +Update Cost Center Name / Number,Xarajatlar markazining nomi / raqamini yangilang, +Journal Entry Template,Jurnalga kirish shablonlari, +Template Title,Shablon nomi, +Journal Entry Type,Jurnalga kirish turi, +Journal Entry Template Account,Jurnalga kirish shablonlari hisobi, +Process Deferred Accounting,Jarayonning kechiktirilgan hisobi, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Qo'lda yozuv yaratib bo'lmaydi! Hisob qaydnomalarida keyinga qoldirilgan buxgalteriya hisobi uchun avtomatik kiritishni o'chirib qo'ying va qaytadan urining, +End date cannot be before start date,Tugash sanasi boshlanish sanasidan oldin bo'lishi mumkin emas, +Total Counts Targeted,Maqsadli umumiy sonlar, +Total Counts Completed,Tugallangan umumiy hisoblar, +Counts Targeted: {0},Maqsadli hisoblar: {0}, +Payment Account is mandatory,To'lov hisobi majburiydir, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Agar tekshirilgan bo'lsa, soliq deklaratsiyasini yoki dalillarni taqdim qilmasdan daromad solig'ini hisoblashdan oldin to'liq summa soliqqa tortiladigan daromaddan ushlab qolinadi.", +Disbursement Details,To'lov tafsilotlari, +Material Request Warehouse,Materiallar so'rovi ombori, +Select warehouse for material requests,Moddiy talablar uchun omborni tanlang, +Transfer Materials For Warehouse {0},Ombor uchun materiallar uzatish {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Ishlab chiqarish rejasi Materiallarni talab qilish ombori, +Set From Warehouse,Ombordan o'rnatish, +Source Warehouse (Material Transfer),Manba ombori (material uzatish), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Mahsulotlar jadvalining har bir qatorida "Manba ombori" ni o'rnatadi., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Mahsulotlar jadvalining har bir qatorida "Maqsadli ombor" ni o'rnatadi., +Show Cancelled Entries,Bekor qilingan yozuvlarni ko'rsatish, +Backdated Stock Entry,Oldingi sanaga kiritilgan yozuv, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,№ {} qator: {} - {} valyutasi kompaniya valyutasiga to'g'ri kelmaydi., +{} Assets created for {},{} Uchun yaratilgan aktivlar {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} {1} raqami allaqachon {2} {3} da ishlatilgan, +Update Bank Clearance Dates,Bankni rasmiylashtirish kunlarini yangilang, +Healthcare Practitioner: ,Sog'liqni saqlash amaliyotchisi:, +Lab Test Conducted: ,Laboratoriya sinovi o'tkazildi:, +Lab Test Event: ,Laboratoriya sinovlari:, +Lab Test Result: ,Laboratoriya sinovi natijasi:, +Clinical Procedure conducted: ,Klinik protsedura:, +Therapy Session Charges: {0},Terapiya mashg'ulotlari uchun to'lovlar: {0}, +Therapy: ,Terapiya:, +Therapy Plan: ,Terapiya rejasi:, +Total Counts Targeted: ,Belgilangan umumiy sonlar:, +Total Counts Completed: ,Tugallangan umumiy hisoblar:, +Andaman and Nicobar Islands,Andaman va Nikobar orollari, +Andhra Pradesh,Andxra-Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal-Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chattisgarx, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra va Nagar Xaveli, +Daman and Diu,Daman va Diu, +Delhi,Dehli, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Xaryana, +Himachal Pradesh,Himachal-Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu va Kashmir, +Jharkhand,Jarxand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Lakshadvip orollari, +Madhya Pradesh,Madxya-Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Boshqa hudud, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Panjob, +Rajasthan,Rajastan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar-Pradesh, +Uttarakhand,Uttaraxand, +West Bengal,G'arbiy Bengal, +Is Mandatory,Majburiy, +Published on,Nashr qilingan, +Service Received But Not Billed,"Xizmat olingan, ammo hisob-kitob qilinmagan", +Deferred Accounting Settings,Kechiktirilgan buxgalteriya sozlamalari, +Book Deferred Entries Based On,Kechiktirilgan yozuvlar asosida kitob, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Agar "Oylar" tanlangan bo'lsa, unda belgilangan miqdordagi mablag 'bir oyning kunlaridan qat'i nazar, har oy uchun kechiktirilgan daromad yoki xarajat sifatida qayd etiladi. Agar kechiktirilgan daromad yoki xarajatlar bir oy davomida zahiraga olinmasa, u taqsimlanadi.", +Days,Kunlar, +Months,Oylar, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Jurnal yozuvlari orqali kechiktirilgan yozuvlar, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Agar bu belgilanmagan bo'lsa, kechiktirilgan daromad / xarajatlarni bron qilish uchun to'g'ridan-to'g'ri GL yozuvlari yaratiladi", +Submit Journal Entries,Jurnal yozuvlarini yuboring, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Agar bu belgilanmagan bo'lsa, jurnal yozuvlari qoralama holatida saqlanadi va qo'lda topshirilishi kerak", +Enable Distributed Cost Center,Tarqatilgan xarajatlar markazini yoqish, +Distributed Cost Center,Tarqatilgan xarajatlar markazi, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Muddati o'tgan kunlar, +Dunning Type,Dunning turi, +Dunning Fee,Dunning to'lovi, +Dunning Amount,Dunning miqdori, +Resolved,Hal qilindi, +Unresolved,Hal qilinmadi, +Printing Setting,Bosib chiqarish sozlamalari, +Body Text,Asosiy matn, +Closing Text,Yopish matni, +Resolve,Hal qilish, +Dunning Letter Text,Dunning maktub matni, +Is Default Language,Standart til, +Letter or Email Body Text,Xat yoki elektron pochta orqali matn, +Letter or Email Closing Text,Xat yoki elektron pochta yopilish matni, +Body and Closing Text Help,Asosiy va yakuniy matnli yordam, +Overdue Interval,Muddati o'tgan interval, +Dunning Letter,Dunning maktubi, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Ushbu bo'lim foydalanuvchiga Dunning xati uchun Tanning xati uchun matnning asosiy va yopiq matnlarini Dunning turi uchun bosib chiqarishga imkon beradi, bu esa Printda ishlatilishi mumkin.", +Reference Detail No,Malumot detali №, +Custom Remarks,Maxsus eslatmalar, +Please select a Company first.,"Iltimos, avval kompaniyani tanlang.", +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","№ {0} qator: Ma'lumot hujjati turi Savdo buyurtmasi, savdo hisob-fakturasi, jurnalga yozish yoki Dunning ro'yxatidan iborat bo'lishi kerak.", +POS Closing Entry,POS yopiladigan yozuv, +POS Opening Entry,POS ochilishi, +POS Transactions,POS operatsiyalari, +POS Closing Entry Detail,POS yopilishidagi kirish tafsiloti, +Opening Amount,Ochilish miqdori, +Closing Amount,Yakuniy miqdor, +POS Closing Entry Taxes,POS yopiladigan kirish soliqlari, +POS Invoice,POS-faktura, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Konsolidatsiyalangan savdo hisob-fakturasi, +Return Against POS Invoice,POS-fakturaga qarshi qaytish, +Consolidated,Birlashtirilgan, +POS Invoice Item,POS hisob-fakturasi, +POS Invoice Merge Log,POS-fakturalarni birlashtirish jurnali, +POS Invoices,POS-fakturalar, +Consolidated Credit Note,Konsolidatsiyalangan kredit eslatmasi, +POS Invoice Reference,POS-faktura ma'lumotnomasi, +Set Posting Date,Yuborish sanasini o'rnating, +Opening Balance Details,Balans tafsilotlari, +POS Opening Entry Detail,POS-ning ochilishi haqida ma'lumot, +POS Payment Method,POS to'lov usuli, +Payment Methods,To'lov usullari, +Process Statement Of Accounts,Hisob-kitoblar to'g'risidagi deklaratsiya, +General Ledger Filters,Bosh kitob filtrlari, +Customers,Xaridorlar, +Select Customers By,Mijozlar tomonidan tanlang, +Fetch Customers,Mijozlarni olib kelish, +Send To Primary Contact,Asosiy kontaktga yuborish, +Print Preferences,Chop etish parametrlari, +Include Ageing Summary,Qarish haqida qisqacha ma'lumotni kiriting, +Enable Auto Email,Avtomatik elektron pochtani yoqish, +Filter Duration (Months),Filtrning davomiyligi (oylar), +CC To,CC ga, +Help Text,Yordam matni, +Emails Queued,Elektron pochta navbati, +Process Statement Of Accounts Customer,Hisob-kitoblar bo'yicha mijozning protsessual deklaratsiyasi, +Billing Email,Hisob-kitob xati, +Primary Contact Email,Asosiy aloqa elektron pochta manzili, +PSOA Cost Center,PSOA xarajatlar markazi, +PSOA Project,PSOA loyihasi, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Yetkazib beruvchi GSTIN, +Place of Supply,Yetkazib berish joyi, +Select Billing Address,Hisob-kitob manzilini tanlang, +GST Details,GST tafsilotlari, +GST Category,GST toifasi, +Registered Regular,Ro'yxatdan o'tgan muntazam, +Registered Composition,Ro'yxatdan o'tgan kompozitsiya, +Unregistered,Ro'yxatdan o'tmagan, +SEZ,EIZ, +Overseas,Chet elda, +UIN Holders,UIN egalari, +With Payment of Tax,Soliq to'lash bilan, +Without Payment of Tax,Soliq to'lamasdan, +Invoice Copy,Hisob-faktura nusxasi, +Original for Recipient,Qabul qiluvchilar uchun asl nusxa, +Duplicate for Transporter,Transporter uchun nusxa, +Duplicate for Supplier,Yetkazib beruvchining nusxasi, +Triplicate for Supplier,Yetkazib beruvchi uchun uch nusxa, +Reverse Charge,Teskari zaryad, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,Elektron tijorat GSTIN, +Reason For Issuing document,Hujjatni berish sababi, +01-Sales Return,01-sotuvni qaytarish, +02-Post Sale Discount,02-Post savdo chegirmasi, +03-Deficiency in services,03-xizmatlarning etishmasligi, +04-Correction in Invoice,04-fakturadagi tuzatish, +05-Change in POS,05-POS-ning o'zgarishi, +06-Finalization of Provisional assessment,06-vaqtinchalik baholashni yakunlash, +07-Others,07-Boshqalar, +Eligibility For ITC,ITC uchun tanlov, +Input Service Distributor,Kirish xizmati tarqatuvchisi, +Import Of Service,Xizmat importi, +Import Of Capital Goods,Kapital mollarni olib kirish, +Ineligible,Muvofiq emas, +All Other ITC,Boshqa barcha ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Mavjud ITC integral soliq, +Availed ITC Central Tax,Mavjud ITC Markaziy soliq, +Availed ITC State/UT Tax,Mavjud ITC shtati / UT soliq, +Availed ITC Cess,Mavjud ITC to'lovi, +Is Nil Rated or Exempted,Nil baholangan yoki ozod qilingan, +Is Non GST,GST emas, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,E-Way Bill №., +Is Consolidated,Birlashtirilgan, +Billing Address GSTIN,Hisob-kitob manzili GSTIN, +Customer GSTIN,Mijoz GSTIN, +GST Transporter ID,GST Transporter identifikatori, +Distance (in km),Masofa (km bilan), +Road,Yo'l, +Air,Havo, +Rail,Temir yo'l, +Ship,Kema, +GST Vehicle Type,GST Avtomobil turi, +Over Dimensional Cargo (ODC),O'lchovli yuk (ODC), +Consumer,Iste'molchi, +Deemed Export,Eksport deb hisoblanadi, +Port Code,Port kodi, + Shipping Bill Number,Yuk tashish uchun hisob raqami, +Shipping Bill Date,Yuk tashish sanasi, +Subscription End Date,Obuna tugash sanasi, +Follow Calendar Months,Taqvim oylarini kuzatib boring, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Agar bu tekshirilsa, hisobvaraqning joriy sanasidan qat'i nazar, kalendar oyi va chorak boshlanish sanalarida yangi hisob-fakturalar tuziladi", +Generate New Invoices Past Due Date,Muddati o'tgan yangi hisob-fakturalarni yarating, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Hisob-kitoblar to'lanmagan yoki muddati o'tgan bo'lsa ham, yangi hisob-fakturalar jadvalga muvofiq tuziladi", +Document Type ,Hujjat turi, +Subscription Price Based On,Obuna narxi asoslanadi, +Fixed Rate,Ruxsat etilgan stavka, +Based On Price List,Narxlar ro'yxati asosida, +Monthly Rate,Oylik stavka, +Cancel Subscription After Grace Period,Obunani imtiyozli davrdan keyin bekor qiling, +Source State,Manba shtati, +Is Inter State,"Inter", +Purchase Details,Xarid qilish tafsilotlari, +Depreciation Posting Date,Amortizatsiyani e'lon qilish sanasi, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Xarid qilish uchun hisob-fakturani va kvitansiyani yaratish uchun talab qilingan buyurtma, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Xarid qilish fakturasini yaratish uchun sotib olish kvitansiyasi talab qilinadi, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Odatiy bo'lib, etkazib beruvchining nomi kiritilgan etkazib beruvchining nomi bo'yicha o'rnatiladi. Agar etkazib beruvchilar a tomonidan nomlanishini istasangiz", + choose the 'Naming Series' option.,"Nomlash seriyasi" parametrini tanlang., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Yangi sotib olish operatsiyasini yaratishda standart narxlar ro'yxatini sozlang. Mahsulotlar narxi ushbu narxlar ro'yxatidan olinadi., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Agar ushbu parametr 'Ha' deb tuzilgan bo'lsa, ERPNext avval Sotib olish to'g'risida buyurtma yaratmasdan Xarid qilish fakturasini yoki kvitansiyasini yaratishingizga to'sqinlik qiladi. Ushbu konfiguratsiyani ma'lum bir etkazib beruvchiga "Ta'minlovchining ustasida" Xarid buyurtmalarisiz sotib olish uchun hisob-fakturani yaratishga ruxsat berish "katakchasini yoqish orqali bekor qilish mumkin.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Agar ushbu parametr 'Ha' deb tuzilgan bo'lsa, ERPNext avval Sotib olish to'g'risida kvitansiya yaratmasdan Xarid qilish fakturasini yaratishga xalaqit beradi. Ushbu konfiguratsiyani ma'lum bir etkazib beruvchiga "Yetkazib beruvchining ustasida" Xaridni qabul qilmasdan hisob-fakturani yaratishga ruxsat berish "katakchasini yoqish orqali bekor qilish mumkin.", +Quantity & Stock,Miqdor va fond, +Call Details,Qo'ng'iroq tafsilotlari, +Authorised By,Mualliflik huquqi, +Signee (Company),Imzo chekuvchi (kompaniya), +Signed By (Company),Imzo chekkan (kompaniya), +First Response Time,Birinchi javob vaqti, +Request For Quotation,Kotirovka uchun so'rov, +Opportunity Lost Reason Detail,Yo'qotilgan sabab haqida batafsil ma'lumot, +Access Token Secret,Token Secret-ga kirish, +Add to Topics,Mavzularga qo'shish, +...Adding Article to Topics,... Mavzularga maqola qo'shish, +Add Article to Topics,Mavzularga maqola qo'shing, +This article is already added to the existing topics,Ushbu maqola allaqachon mavjud mavzularga qo'shilgan, +Add to Programs,Dasturlarga qo'shish, +Programs,Dasturlar, +...Adding Course to Programs,... Dasturlarga Kurs qo'shish, +Add Course to Programs,Dasturlarga kurs qo'shish, +This course is already added to the existing programs,Ushbu kurs allaqachon mavjud dasturlarga qo'shilgan, +Learning Management System Settings,Ta'limni boshqarish tizimining sozlamalari, +Enable Learning Management System,Ta'limni boshqarish tizimini yoqish, +Learning Management System Title,Ta'limni boshqarish tizimining nomi, +...Adding Quiz to Topics,... Mavzularga Viktorina qo'shish, +Add Quiz to Topics,Viktorinani mavzularga qo'shish, +This quiz is already added to the existing topics,Ushbu viktorina allaqachon mavjud mavzularga qo'shilgan, +Enable Admission Application,Qabul qilish uchun arizani yoqing, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Ishtirokchilarni belgilash, +Add Guardians to Email Group,Elektron pochta guruhiga Himoyachilarni qo'shing, +Attendance Based On,Ishtirok etish asosida, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Agar talaba institutda ishtirok etish yoki biron bir tadbirda qatnashish uchun institutga bormasa, talabani hozir bo'lgan deb belgilash uchun buni tekshiring.", +Add to Courses,Kurslarga qo'shish, +...Adding Topic to Courses,... Kurslarga mavzu qo'shish, +Add Topic to Courses,Kurslarga mavzu qo'shing, +This topic is already added to the existing courses,Ushbu mavzu allaqachon mavjud kurslarga qo'shilgan, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Agar Shopify-da buyurtmada xaridor bo'lmasa, buyurtmalarni sinxronlashtirish paytida tizim buyurtma uchun standart mijozni ko'rib chiqadi", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Hisoblar tizim tomonidan avtomatik ravishda o'rnatiladi, ammo bu standartlarni tasdiqlaydi", +Default Round Off Account,Standart yumaloq hisob, +Failed Import Log,Import jurnali amalga oshmadi, +Fixed Error Log,Ruxsat etilgan xatolar jurnali, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,{0} kompaniyasi allaqachon mavjud. Davom etish Kompaniyani va Hisob rejasini yozib qo'yadi, +Meta Data,Meta ma'lumotlar, +Unresolve,Hal qilinmoqda, +Create Document,Hujjat yarating, +Mark as unresolved,Hech qanday hal qilinmagan deb belgilang, +TaxJar Settings,TaxJar sozlamalari, +Sandbox Mode,Sandbox rejimi, +Enable Tax Calculation,Soliq hisobini yoqish, +Create TaxJar Transaction,TaxJar operatsiyasini yarating, +Credentials,Ishonch yorliqlari, +Live API Key,Jonli API kaliti, +Sandbox API Key,Sandbox API kaliti, +Configuration,Konfiguratsiya, +Tax Account Head,Soliq hisobvarag'i rahbari, +Shipping Account Head,Yuk tashish hisobvarag'ining rahbari, +Practitioner Name,Amaliyotchining ismi, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Klinik protsedura shablonining nomini kiriting, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Klinik protsedurada hisob-kitob qilish uchun ishlatiladigan mahsulot kodini o'rnating., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Klinik protsedura elementi uchun mahsulot guruhini tanlang., +Clinical Procedure Rate,Klinik protsedura darajasi, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Klinik protsedura hisob-kitob qilinadigan bo'lsa, buni tekshiring va narxni belgilang.", +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Klinik protsedura sarf materiallaridan foydalansa, buni tekshirib ko'ring. Bosing", + to know more,ko'proq bilish, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Shablon uchun tibbiy bo'limni ham o'rnatishingiz mumkin. Hujjat saqlangandan so'ng, ushbu Klinik protsedurada hisob-kitob qilish uchun avtomatik ravishda element yaratiladi. Keyinchalik ushbu andozadan bemorlar uchun klinik protseduralarni yaratishda foydalanishingiz mumkin. Shablonlar sizni ortiqcha ma'lumotlarni har safar to'ldirishdan xalos qiladi. Shuningdek, laboratoriya testlari, terapiya mashg'ulotlari va boshqalar kabi boshqa operatsiyalar uchun shablonlarni yaratishingiz mumkin.", +Descriptive Test Result,Ta'riflovchi test natijasi, +Allow Blank,Blankka ruxsat berish, +Descriptive Test Template,Ta'riflovchi sinov shablonlari, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Agar siz Practitoner uchun ish haqi va boshqa HRMS operatsiyalarini kuzatishni istasangiz, Xodim yarating va uni shu erda bog'lang.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,O'zingiz yaratgan amaliyotchi jadvalini o'rnating. Bu uchrashuvlarni bron qilish paytida ishlatiladi., +Create a service item for Out Patient Consulting.,"Bemorlarga maslahat berish" xizmatini yarating., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Agar ushbu sog'liqni saqlash amaliyotchisi statsionar bo'limida ishlayotgan bo'lsa, statsionar tashriflari uchun xizmatni yarating.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ushbu amaliyotchi uchun bemor uchun konsultatsiya to'lovini belgilang., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Agar ushbu Sog'liqni saqlash bo'yicha amaliyotchi Statsionar bo'limida ishlayotgan bo'lsa, ushbu amaliyotchining statsionar tashrifi uchun to'lovni belgilang.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Agar tekshirilsa, har bir bemor uchun mijoz yaratiladi. Ushbu mijozga qarshi bemorlarning hisob-kitoblari tuziladi. Shuningdek, bemorni yaratishda mavjud Mijozni tanlashingiz mumkin. Ushbu maydon sukut bo'yicha belgilanadi.", +Collect Registration Fee,Ro'yxatdan o'tish to'lovini yig'ing, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Agar sizning sog'liqni saqlash muassasangiz Bemorlarni ro'yxatdan o'tkazishni talab qilsa, siz buni tekshirib, quyidagi maydonda Ro'yxatdan o'tish to'lovini belgilashingiz mumkin. Buni tekshirish sukut bo'yicha nogironlik maqomiga ega bo'lgan yangi bemorlarni yaratadi va faqatgina ro'yxatdan o'tish to'lovi bo'yicha hisob-fakturadan so'ng yoqiladi.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Buni tekshirish, bemor uchun uchrashuvga buyurtma qilingan har doim avtomatik ravishda Sotib olish-fakturasini yaratadi.", +Healthcare Service Items,Sog'liqni saqlash xizmati buyumlari, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Siz Statsionarga tashrif buyurish uchun xizmatni yaratishingiz va uni shu erda o'rnatishingiz mumkin. Xuddi shunday, siz ushbu bo'limda hisob-kitob qilish uchun boshqa sog'liqni saqlash xizmatlarini o'rnatishingiz mumkin. Bosing", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Sog'liqni saqlash muassasasi uchun standart hisoblarni o'rnating, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Agar siz standart hisob sozlamalarini bekor qilishni va Sog'liqni saqlash uchun daromad va debitorlik hisoblarini sozlashni xohlasangiz, bu erda qilishingiz mumkin.", +Out Patient SMS alerts,Bemorning SMS-ogohlantirishlari, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Agar siz bemorni ro'yxatdan o'tkazish to'g'risida SMS-xabar yuborishni istasangiz, ushbu parametrni yoqishingiz mumkin. Shunga o'xshash, siz ushbu bo'limda boshqa funktsiyalar uchun bemorning SMS-ogohlantirishlarini o'rnatishingiz mumkin. Bosing", +Admission Order Details,Qabul qilish tartibi haqida ma'lumot, +Admission Ordered For,Kirish uchun buyurtma berildi, +Expected Length of Stay,Kutilayotgan kutish muddati, +Admission Service Unit Type,Qabul qilish xizmati birligining turi, +Healthcare Practitioner (Primary),Sog'liqni saqlash amaliyotchisi (boshlang'ich), +Healthcare Practitioner (Secondary),Sog'liqni saqlash bo'yicha amaliyotchi (ikkinchi darajali), +Admission Instruction,Qabul qilish bo'yicha ko'rsatma, +Chief Complaint,Bosh shikoyat, +Medications,Dori vositalari, +Investigations,Tergov, +Discharge Detials,Bo'shatish detallari, +Discharge Ordered Date,Bo'shatish uchun buyurtma qilingan sana, +Discharge Instructions,Zaryadsizlantirish bo'yicha ko'rsatmalar, +Follow Up Date,Kuzatuv sanasi, +Discharge Notes,Chiqindilar uchun eslatmalar, +Processing Inpatient Discharge,Statsionar chiqindilarni qayta ishlash, +Processing Patient Admission,Bemorni qabul qilishni qayta ishlash, +Check-in time cannot be greater than the current time,Qabul qilish vaqti hozirgi vaqtdan katta bo'lishi mumkin emas, +Process Transfer,Jarayonni uzatish, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Kutilayotgan natijalar sanasi, +Expected Result Time,Kutilayotgan natijalar vaqti, +Printed on,Chop etilgan, +Requesting Practitioner,Amaliyotchini so'rash, +Requesting Department,Talab qilish bo'limi, +Employee (Lab Technician),Xodim (laboratoriya mutaxassisi), +Lab Technician Name,Laboratoriya bo'yicha mutaxassisning ismi, +Lab Technician Designation,Laboratoriyani tayinlash, +Compound Test Result,Murakkab sinov natijasi, +Organism Test Result,Organizmni sinash natijasi, +Sensitivity Test Result,Noziklikni sinash natijasi, +Worksheet Print,Ish sahifasini chop etish, +Worksheet Instructions,Ishchi varaqqa ko'rsatmalar, +Result Legend Print,Natija Legend Print, +Print Position,Chop etish joyi, +Bottom,Pastki, +Top,Yuqori, +Both,Ikkalasi ham, +Result Legend,Natija afsonasi, +Lab Tests,Laboratoriya sinovlari, +No Lab Tests found for the Patient {0},Bemor uchun laboratoriya tekshiruvlari topilmadi {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS yubormadi, bemorning mobil telefon raqamini yoki xabar tarkibini yo'qotdi.", +No Lab Tests created,Laboratoriya testlari yaratilmagan, +Creating Lab Tests...,Laboratoriya testlari yaratilmoqda ..., +Lab Test Group Template,Laboratoriya sinovlari guruhi shabloni, +Add New Line,Yangi qator qo'shish, +Secondary UOM,Ikkilamchi UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Yagona : Faqat bitta kiritishni talab qiladigan natijalar.
Murakkab : bir nechta hodisalarni kiritishni talab qiladigan natijalar.
Ta'riflovchi : natijalarni qo'lda kiritish bilan bir nechta natija komponentlariga ega bo'lgan testlar.
Guruhlangan : Boshqa test andozalari guruhi bo'lgan test andozalari.
Natija yo'q : test natijalari bo'lmagan, buyurtma berilishi va hisob-kitob qilinishi mumkin, ammo laboratoriya testi yaratilmaydi. masalan. Guruhlangan natijalar uchun pastki testlar", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Agar belgilanmasa, bu narsa hisob-kitob qilish uchun Sotuvdagi fakturalarda mavjud bo'lmaydi, lekin guruh sinovlarini yaratishda foydalanish mumkin.", +Description ,Tavsif, +Descriptive Test,Tasviriy test, +Group Tests,Guruh sinovlari, +Instructions to be printed on the worksheet,Ish sahifasida chop etilishi kerak bo'lgan ko'rsatmalar, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Sinov hisobotini osonlikcha izohlashda yordam beradigan ma'lumotlar laboratoriya sinovlari natijasi sifatida nashr etiladi., +Normal Test Result,Oddiy sinov natijasi, +Secondary UOM Result,Ikkinchi UOM natijasi, +Italic,Kursiv, +Underline,Chizib qo'ying, +Organism,Organizm, +Organism Test Item,Organizm testi, +Colony Population,Aholisi koloniya, +Colony UOM,UOM koloniyasi, +Tobacco Consumption (Past),Tamaki iste'mol qilish (o'tgan), +Tobacco Consumption (Present),Tamaki iste'mol qilish (hozirgi), +Alcohol Consumption (Past),Spirtli ichimliklarni iste'mol qilish (o'tgan), +Alcohol Consumption (Present),Spirtli ichimliklarni iste'mol qilish (hozirgi), +Billing Item,Hisob-kitob elementi, +Medical Codes,Tibbiy kodlar, +Clinical Procedures,Klinik protseduralar, +Order Admission,Kirish buyurtmasi, +Scheduling Patient Admission,Bemorlarni qabul qilishni rejalashtirish, +Order Discharge,Buyurtmani chiqarish, +Sample Details,Namuna tafsilotlari, +Collected On,To'plandi, +No. of prints,Bosib chiqarish soni, +Number of prints required for labelling the samples,Namunalarni etiketlash uchun zarur bo'lgan bosma nashrlar soni, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,O'z vaqtida, +Out Time,Vaqt tugadi, +Payroll Cost Center,Ish haqi bo'yicha xarajatlar markazi, +Approvers,Qarama-qarshilik, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Ro'yxatdagi birinchi Approver standart Approver sifatida o'rnatiladi., +Shift Request Approver,Shift so'rovini tasdiqlovchi, +PAN Number,PAN raqami, +Provident Fund Account,Provayder fondining hisobvarag'i, +MICR Code,MICR kodi, +Repay unclaimed amount from salary,Talab qilinmagan miqdorni ish haqidan qaytaring, +Deduction from salary,Ish haqidan ushlab qolish, +Expired Leaves,Muddati o'tgan barglar, +Reference No,Yo'q ma'lumotnoma, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Sartaroshlik foizi - bu Kredit ta'minotining bozordagi qiymati va ushbu kredit uchun garov sifatida foydalanilganda, ushbu Kredit xavfsizligi bilan belgilanadigan qiymat o'rtasidagi foiz farqi.", +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Kreditning qiymat nisbati kredit miqdorining garovga qo'yilgan xavfsizlik qiymatiga nisbatini ifodalaydi. Agar bu har qanday kredit uchun belgilangan qiymatdan pastroq bo'lsa, qarz kafolatining etishmasligi boshlanadi", +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Agar bu tekshirilmasa, sukut bo'yicha qarz talabga javob beradigan kredit sifatida qabul qilinadi", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ushbu hisob qarz oluvchidan kreditni to'lashni bron qilish va qarz oluvchiga qarz berish uchun ishlatiladi, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Ushbu hisob kapital hisobvarag'i bo'lib, u ssudani to'lash hisobiga kapital ajratish uchun ishlatiladi", +This account will be used for booking loan interest accruals,Ushbu hisob kredit bo'yicha foizlarni hisoblash uchun ishlatiladi, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ushbu hisob to'lovni kechiktirish sababli olingan jarimalarni bron qilish uchun ishlatiladi, +Variant BOM,Variant BOM, +Template Item,Shablon elementi, +Select template item,Shablon elementini tanlang, +Select variant item code for the template item {0},Shablon elementi uchun variant element kodini tanlang {0}, +Downtime Entry,Ishdan bo'sh vaqtga kirish, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Ish stantsiyasi / mashina, +Operator,Operator, +In Mins,Minalarda, +Downtime Reason,To'xtab qolish sababi, +Stop Reason,Sababni to'xtating, +Excessive machine set up time,Haddan tashqari mashina o'rnatish vaqti, +Unplanned machine maintenance,Mashinalarga rejadan tashqari texnik xizmat ko'rsatish, +On-machine press checks,Mashinada presslarni tekshirish, +Machine operator errors,Mashina operatoridagi xatolar, +Machine malfunction,Mashinada nosozlik, +Electricity down,Elektr uzildi, +Operation Row Number,Qator raqami, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Amaliyot {0} ish tartibiga bir necha marta qo'shildi {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Belgilangan bo'lsa, bitta ish tartibi uchun bir nechta materiallardan foydalanish mumkin. Agar bir yoki bir nechta vaqt talab qiladigan mahsulotlar ishlab chiqarilayotgan bo'lsa, bu foydalidir.", +Backflush Raw Materials,Backflush xomashyosi, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",""Ishlab chiqarish" turidagi aktsionerlik "yumshoq" deb nomlanadi. Tayyor mahsulotni ishlab chiqarish uchun sarflanadigan xom ashyo "oqarish" deb nomlanadi.

Ishlab chiqarish yozuvini yaratishda xom ashyo buyumlari BOM mahsuloti asosida qayta to'ldiriladi. Agar siz ushbu buyurtma bo'yicha amalga oshirilgan Materiallarni uzatish yozuvlari asosida xom ashyoning qayta to'ldirilishini xohlasangiz, uni ushbu maydon ostida o'rnatishingiz mumkin.", +Work In Progress Warehouse,Amaldagi Amaldagi Ombor, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ushbu ombor "Ishga qabul qilinayotgan ish joyi" ish joyiga buyurtmalar sohasida avtomatik ravishda yangilanadi., +Finished Goods Warehouse,Tayyor mahsulotlar ombori, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ushbu ombor "Ishni buyurtma qilish" maqsadli omborida avtomatik ravishda yangilanadi., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Agar belgilansa, BOM qiymati avtomatik ravishda baholash stavkasi / narxlar ro'yxati stavkasi / xom ashyoning oxirgi sotib olish darajasi asosida yangilanadi.", +Source Warehouses (Optional),Manba omborlari (ixtiyoriy), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Tizim tanlangan omborlardan materiallarni olib ketadi. Agar ko'rsatilmagan bo'lsa, tizim sotib olish uchun moddiy talabni yaratadi.", +Lead Time,Yangi mahsulotni o'zlashtirib olishga ketadigan vaqt, +PAN Details,PAN tafsilotlari, +Create Customer,Mijoz yarating, +Invoicing,Hisob-faktura, +Enable Auto Invoicing,Avtomatik hisob-fakturani yoqish, +Send Membership Acknowledgement,A'zolikni tasdiqlash to'g'risida xabar yuboring, +Send Invoice with Email,Hisob-fakturani elektron pochta orqali yuboring, +Membership Print Format,A'zolikni bosib chiqarish formati, +Invoice Print Format,Hisob-fakturani bosib chiqarish formati, +Revoke ,Bekor qilish<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,A'zolik haqida ko'proq ma'lumotni qo'llanmada bilib olishingiz mumkin., +ERPNext Docs,ERPNext hujjatlari, +Regenerate Webhook Secret,Webhook Secret-ni qayta tiklang, +Generate Webhook Secret,Webhook Secret-ni yarating, +Copy Webhook URL,Veb-URL manzilini nusxalash, +Linked Item,Bog'langan element, +Is Recurring,Takrorlanmoqda, +HRA Exemption,HRA imtiyozlari, +Monthly House Rent,Uyning oylik ijarasi, +Rented in Metro City,Metro Siti shahrida ijaraga olingan, +HRA as per Salary Structure,Ish haqi tuzilmasi bo'yicha HRA, +Annual HRA Exemption,Yillik HRA imtiyozlari, +Monthly HRA Exemption,Oylik HRA imtiyozlari, +House Rent Payment Amount,Uyni ijaraga berish uchun to'lov miqdori, +Rented From Date,Sanadan ijaraga olingan, +Rented To Date,Bugungi kunga qadar ijaraga olingan, +Monthly Eligible Amount,Oylik muvofiq miqdor, +Total Eligible HRA Exemption,Jami HRA imtiyozlari, +Validating Employee Attendance...,Xodimlarning tashrifi tasdiqlanmoqda ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Ish haqi varaqalarini topshirish va jurnalga yozuv yaratish ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Ish haqi asosida ish kunlarini hisoblang, +Consider Unmarked Attendance As,Belgilanmagan davomatni e'tiborga oling, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Yarim kunlik kunlik ish haqining ulushi, +Component Type,Komponent turi, +Provident Fund,Provayder jamg'armasi, +Additional Provident Fund,Qo'shimcha ta'minot fondi, +Provident Fund Loan,Provayder fondidan kredit, +Professional Tax,Professional soliq, +Is Income Tax Component,Daromad solig'ining tarkibiy qismidir, +Component properties and references ,Komponent xususiyatlari va foydalanilgan adabiyotlar, +Additional Salary ,Qo'shimcha ish haqi, +Condtion and formula,Shart va formula, +Unmarked days,Belgilanmagan kunlar, +Absent Days,Yo'q kunlar, +Conditions and Formula variable and example,Shartlar va formulalar o'zgaruvchisi va misol, +Feedback By,Fikr-mulohaza, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Ishlab chiqarish bo'limi, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Savdo-sotiq bo'yicha hisob-faktura va etkazib berish yozuvlarini yaratish uchun talab qilinadigan savdo buyurtmasi, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Sotish bo'yicha hisob-fakturani yaratish uchun etkazib berish to'g'risidagi eslatma talab qilinadi, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Odatiy bo'lib, mijozning ismi kiritilgan to'liq ismga binoan o'rnatiladi. Agar siz mijozlar a tomonidan nomlanishini istasangiz", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Yangi savdo operatsiyasini yaratishda standart narxlar ro'yxatini sozlang. Mahsulotlar narxi ushbu narxlar ro'yxatidan olinadi., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Agar ushbu parametr 'Ha' deb tuzilgan bo'lsa, ERPNext avval Sotish buyurtmasini yaratmasdan Sotuvdagi hisob-fakturasini yoki Yetkazib berish eslatmasini yaratishingizga to'sqinlik qiladi. Ushbu konfiguratsiyani mijozlar ustasida "Savdo buyurtmalarisiz sotish uchun hisob-fakturani yaratishga ruxsat berish" katakchasini yoqish orqali ma'lum bir mijoz uchun bekor qilish mumkin.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Agar ushbu parametr 'Ha' deb tuzilgan bo'lsa, ERPNext sizga etkazib berish bo'yicha eslatma yaratmasdan savdo hisob-fakturasini yaratishga xalaqit beradi. Ushbu konfiguratsiyani mijozning ustasida "Yetkazib bermasdan sotish uchun hisob-fakturani yaratishga ruxsat berish" katagiga belgi qo'yish orqali ma'lum bir mijoz uchun bekor qilish mumkin.", +Default Warehouse for Sales Return,Sotishni qaytarish uchun odatiy ombor, +Default In Transit Warehouse,Tranzit omborida standart, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Qimmatli qog'ozlar uchun doimiy inventarizatsiyani yoqish, +HRA Settings,HRA sozlamalari, +Basic Component,Asosiy komponent, +HRA Component,HRA komponenti, +Arrear Component,Qarzdorlik komponenti, +Please enter the company name to confirm,"Iltimos, tasdiqlash uchun kompaniya nomini kiriting", +Quotation Lost Reason Detail,Yo'qotilgan sabablar haqida batafsil ma'lumot, +Enable Variants,Variantlarni yoqish, +Save Quotations as Draft,Takliflarni qoralama sifatida saqlang, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,"Iltimos, mijozni tanlang", +Against Delivery Note Item,Yetkazib berishga oid eslatma elementiga qarshi, +Is Non GST ,GST emas, +Image Description,Rasm tavsifi, +Transfer Status,Transfer holati, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Ushbu Xarid kvitansiyasini har qanday loyihaga qarshi kuzatib boring, +Please Select a Supplier,"Iltimos, etkazib beruvchini tanlang", +Add to Transit,Tranzitga qo'shish, +Set Basic Rate Manually,Asosiy stavkani qo'lda o'rnating, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Odatiy bo'lib, mahsulot nomi kiritilgan mahsulot kodiga muvofiq o'rnatiladi. Agar siz buyumlar a tomonidan nomlanishini istasangiz", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Inventarizatsiya operatsiyalari uchun standart omborni o'rnating. Bu elementlar ustaxonasidagi standart omborga olib boriladi., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Bu stok elementlarini salbiy qiymatlarda ko'rsatishga imkon beradi. Ushbu parametrdan foydalanish sizning foydalanish holatingizga bog'liq. Ushbu parametr belgilanmagan holda, tizim salbiy aktsiyalarni keltirib chiqaradigan operatsiyaga to'sqinlik qilishdan oldin ogohlantiradi.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,FIFO va O'rtacha baholash usullarini tanlang. Bosing, + to know more about them.,ular haqida ko'proq bilish., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Ob'ektlarni osongina kiritish uchun har bir bolalar jadvalining yuqorisida 'Shtrix-kodni skanerlash' maydonini ko'rsating., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Qimmatbaho qog'ozlar uchun ketma-ket raqamlar Sotib olish / sotish bo'yicha hisob-kitoblar, Yetkazib berish eslatmalari va boshqalar kabi bitimlarda birinchi bo'lib birinchi bo'lib kiritilgan elementlar asosida avtomatik ravishda o'rnatiladi.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Bo'sh bo'lsa, operatsiyalarda asosiy ombor hisobi yoki kompaniyaning sukuti hisobga olinadi", +Service Level Agreement Details,Xizmat darajasi bo'yicha shartnoma tafsilotlari, +Service Level Agreement Status,Xizmat darajasi bo'yicha kelishuv holati, +On Hold Since,Kutish vaqtidan beri, +Total Hold Time,Jami ushlab turish vaqti, +Response Details,Javob tafsilotlari, +Average Response Time,O'rtacha javob vaqti, +User Resolution Time,Foydalanuvchi qarorining vaqti, +SLA is on hold since {0},SLA {0} dan beri to'xtatib turiladi, +Pause SLA On Status,SLA holatini pauza qilish, +Pause SLA On,SLA-ni pauza qilish, +Greetings Section,Salomlar bo'limi, +Greeting Title,Salom nomi, +Greeting Subtitle,Salom Subtitr, +Youtube ID,Youtube identifikatori, +Youtube Statistics,Youtube statistikasi, +Views,Ko'rishlar, +Dislikes,Yoqtirmaydi, +Video Settings,Video sozlamalari, +Enable YouTube Tracking,YouTube kuzatuvini yoqing, +30 mins,30 min, +1 hr,1 soat, +6 hrs,6 soat, +Patient Progress,Bemorning rivojlanishi, +Targetted,Maqsadli, +Score Obtained,Olingan bal, +Sessions,Sessiyalar, +Average Score,O'rtacha bal, +Select Assessment Template,Baholash shablonini tanlang, + out of ,tashqarida, +Select Assessment Parameter,Baholash parametrini tanlang, +Gender: ,Jins:, +Contact: ,Aloqa:, +Total Therapy Sessions: ,Umumiy terapiya mashg'ulotlari:, +Monthly Therapy Sessions: ,Oylik terapiya mashg'ulotlari:, +Patient Profile,Bemor haqida ma'lumot, +Point Of Sale,Sotish nuqtasi, +Email sent successfully.,Elektron pochta muvaffaqiyatli yuborildi., +Search by invoice id or customer name,Hisob-faktura identifikatori yoki mijoz nomi bilan qidirish, +Invoice Status,Hisob-faktura holati, +Filter by invoice status,Hisob-faktura holati bo'yicha filtrlash, +Select item group,Element guruhini tanlang, +No items found. Scan barcode again.,Hech narsa topilmadi. Shtrixli kodni yana skanerlang., +"Search by customer name, phone, email.","Mijoz nomi, telefoni, elektron pochtasi bo'yicha qidirish.", +Enter discount percentage.,Chegirma foizini kiriting., +Discount cannot be greater than 100%,Chegirma 100% dan oshmasligi kerak, +Enter customer's email,Mijozning elektron pochtasini kiriting, +Enter customer's phone number,Mijozning telefon raqamini kiriting, +Customer contact updated successfully.,Mijozlar bilan aloqa muvaffaqiyatli yangilandi., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Hech qanday seriya / to'plam tanlanmaganligi sababli element o'chiriladi., +Discount (%),Chegirma (%), +You cannot submit the order without payment.,Buyurtmani to'lovsiz topshirishingiz mumkin emas., +You cannot submit empty order.,Siz bo'sh buyurtma bera olmaysiz., +To Be Paid,To'lanadigan, +Create POS Opening Entry,POS ochish yozuvini yarating, +Please add Mode of payments and opening balance details.,"Iltimos, To'lov rejimi va balans ma'lumotlarini qo'shing.", +Toggle Recent Orders,So'nggi buyurtmalarni yoqing, +Save as Draft,Qoralama sifatida saqlash, +You must add atleast one item to save it as draft.,Uni qoralama sifatida saqlash uchun kamida bitta element qo'shishingiz kerak., +There was an error saving the document.,Hujjatni saqlashda xatolik yuz berdi., +You must select a customer before adding an item.,Element qo'shishdan oldin mijozni tanlashingiz kerak., +Please Select a Company,"Iltimos, kompaniyani tanlang", +Active Leads,Faol etakchilar, +Please Select a Company.,"Iltimos, kompaniyani tanlang.", +BOM Operations Time,BOM ish vaqti, +BOM ID,BOM identifikatori, +BOM Item Code,BOM mahsulot kodi, +Time (In Mins),Vaqt (minlarda), +Sub-assembly BOM Count,Sub-yig'ilish BOM soni, +View Type,Ko'rish turi, +Total Delivered Amount,Jami etkazib berilgan summa, +Downtime Analysis,Bo'sh vaqtni tahlil qilish, +Machine,Mashina, +Downtime (In Hours),Bo'sh vaqt (soat bilan), +Employee Analytics,Xodimlarni tahlil qilish, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Sana" qiymati "Bugungi kunga" dan katta yoki teng bo'lmasligi mumkin, +Exponential Smoothing Forecasting,Eksponentli tekislashni prognoz qilish, +First Response Time for Issues,Muammolarga birinchi javob vaqti, +First Response Time for Opportunity,Imkoniyat uchun birinchi javob vaqti, +Depreciatied Amount,Amortizatsiya qilingan miqdor, +Period Based On,Davrga asoslangan, +Date Based On,Sana asoslangan, +{0} and {1} are mandatory,{0} va {1} majburiydir, +Consider Accounting Dimensions,Buxgalteriya o'lchamlarini ko'rib chiqing, +Income Tax Deductions,Daromad solig'i bo'yicha chegirmalar, +Income Tax Component,Daromad solig'i komponenti, +Income Tax Amount,Daromad solig'i miqdori, +Reserved Quantity for Production,Ishlab chiqarish uchun ajratilgan miqdor, +Projected Quantity,Kutilayotgan miqdor, + Total Sales Amount,Jami savdo hajmi, +Job Card Summary,Ish kartalari haqida qisqacha ma'lumot, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Kerakli vaqt (min), +From Posting Date,Yuborilgan sanadan, +To Posting Date,Joylashtirish sanasiga, +No records found,Hech qanday yozuv topilmadi, +Customer/Lead Name,Mijoz / etakchi nomi, +Unmarked Days,Belgilanmagan kunlar, +Jan,Yanvar, +Feb,Fevral, +Mar,Mar, +Apr,Aprel, +Aug,Avgust, +Sep,Sentyabr, +Oct,Oktyabr, +Nov,Noyabr, +Dec,Dekabr, +Summarized View,Xulosa qilingan ko'rinish, +Production Planning Report,Ishlab chiqarishni rejalashtirish to'g'risidagi hisobot, +Order Qty,Buyurtma miqdori, +Raw Material Code,Xom-ashyo kodi, +Raw Material Name,Xom ashyoning nomi, +Allotted Qty,Ajratilgan miqdor, +Expected Arrival Date,Kutilayotgan kelish sanasi, +Arrival Quantity,Kelish miqdori, +Raw Material Warehouse,Xom ashyo ombori, +Order By,Buyurtma bo'yicha, +Include Sub-assembly Raw Materials,Sub-montaj xomashyosini qo'shing, +Professional Tax Deductions,Professional soliq imtiyozlari, +Program wise Fee Collection,Dasturni oqilona yig'ish, +Fees Collected,To'langan to'lovlar, +Project Summary,Loyiha haqida qisqacha ma'lumot, +Total Tasks,Jami topshiriqlar, +Tasks Completed,Vazifalar bajarildi, +Tasks Overdue,Vazifalar kechikdi, +Completion,Tugatish, +Provident Fund Deductions,Provayder mablag'lari ajratmalari, +Purchase Order Analysis,Xarid buyurtmalarini tahlil qilish, +From and To Dates are required.,Dan va sanaga kerak., +To Date cannot be before From Date.,Sana sanadan oldin bo'lishi mumkin emas., +Qty to Bill,Bill uchun son, +Group by Purchase Order,Sotib olish buyurtmasi bo'yicha guruh, + Purchase Value,Xarid qiymati, +Total Received Amount,Jami olingan summa, +Quality Inspection Summary,Sifatni tekshirish bo'yicha xulosa, + Quoted Amount,Keltirilgan miqdor, +Lead Time (Days),Etkazish vaqti (kunlar), +Include Expired,Muddati tugagan vaqtni qo'shing, +Recruitment Analytics,Ishga qabul qilish bo'yicha tahlil, +Applicant name,Ariza beruvchining ismi, +Job Offer status,Ish taklifi holati, +On Date,Sanada, +Requested Items to Order and Receive,Buyurtma berish va olish uchun so'ralgan narsalar, +Salary Payments Based On Payment Mode,To'lov rejimiga asoslangan ish haqi to'lovlari, +Salary Payments via ECS,ECS orqali ish haqi to'lovlari, +Account No,Hisob raqami, +IFSC,IFSC, +MICR,MIKR, +Sales Order Analysis,Savdo buyurtmalarini tahlil qilish, +Amount Delivered,Yetkazib berilgan miqdor, +Delay (in Days),Kechikish (kunlar ichida), +Group by Sales Order,Savdo buyurtmasi bo'yicha guruh, + Sales Value,Savdo qiymati, +Stock Qty vs Serial No Count,Qimmatli qog'ozlar soni va ketma-ket soni yo'q, +Serial No Count,Seriya yo'q, +Work Order Summary,Ish buyurtmalarining qisqacha mazmuni, +Produce Qty,Miqdor ishlab chiqarish, +Lead Time (in mins),Etakchilik vaqti (daqiqada), +Charts Based On,Diagrammalar asosida, +YouTube Interactions,YouTube bilan o'zaro aloqalar, +Published Date,Nashr qilingan sana, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Kompaniyani tanlang, +Opportunity {0} created,Imkoniyat {0} yaratildi, +Kindly select the company first,"Iltimos, avval kompaniyani tanlang", +Please enter From Date and To Date to generate JSON,"JSON yaratish uchun Iltimos, sanadan va sanaga kiring", +PF Account,PF hisob qaydnomasi, +PF Amount,PF miqdori, +Additional PF,Qo'shimcha PF, +PF Loan,PF ssudasi, +Download DATEV File,DATEV faylini yuklab oling, +Numero has not set in the XML file,Numero XML faylida o'rnatilmagan, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Ichki ta'minot (teskari to'lov uchun javobgar), +This is based on the course schedules of this Instructor,Bu ushbu o'qituvchining dars jadvallariga asoslanadi, +Course and Assessment,Kurs va baholash, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Barcha tanlangan dasturlarga {0} kursi muvaffaqiyatli qo'shildi., +Programs updated,Dasturlar yangilandi, +Program and Course,Dastur va kurs, +{0} or {1} is mandatory,{0} yoki {1} majburiydir, +Mandatory Fields,Majburiy maydonlar, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Talaba {0}: {1} {2} talabalar guruhiga tegishli emas, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},{0} Talabalarga tashrif buyurganlik haqidagi yozuv {0} talabaga nisbatan allaqachon mavjud {1}, +Duplicate Entry,Kiritilgan yozuv, +Course and Fee,Kurs va to'lov, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Tug'ilgan kunga ko'ra ushbu dasturga kirish huquqiga ega emas, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Barcha tanlangan kurslarga {0} mavzusi muvaffaqiyatli qo'shildi., +Courses updated,Kurslar yangilandi, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} barcha tanlangan mavzularga muvaffaqiyatli qo'shildi., +Topics updated,Mavzular yangilandi, +Academic Term and Program,O'quv muddati va dasturi, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,{0} elementi bo'yicha oxirgi birja bitimi {1} kuni bo'lib o'tdi., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,{0} bandi bo'yicha birja bitimlarini bu vaqtgacha e'lon qilib bo'lmaydi., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Iltimos, ushbu elementni olib tashlang va qayta yuborishga harakat qiling yoki e'lon vaqtini yangilang.", +Failed to Authenticate the API key.,API kaliti tasdiqlanmadi., +Invalid Credentials,Noto'g'ri ma'lumotnoma, +URL can only be a string,URL faqat satr bo'lishi mumkin, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Bu sizning veb-xok siringiz, bu sizga faqat bir marta ko'rsatiladi.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Ushbu a'zolik uchun to'lov to'lanmagan. Hisob-fakturani yaratish uchun to'lov ma'lumotlarini to'ldiring, +An invoice is already linked to this document,Hisob-faktura allaqachon ushbu hujjatga bog'langan, +No customer linked to member {},{} A'zosi bilan bog'langan mijoz yo'q, +You need to set Debit Account in Membership Settings,A'zolik sozlamalarida debet hisobini o'rnatishingiz kerak, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Hisob-fakturani taqdim etish uchun Default Company- ni Ro'yxatdan sozlamalarida o'rnatishingiz kerak, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,A'zolik sozlamalarida elektron pochta orqali xabar yuborishni yoqishingiz kerak, +Error creating membership entry for {0},{0} uchun a'zolik yozuvini yaratishda xatolik yuz berdi, +A customer is already linked to this Member,Mijoz allaqachon ushbu Ro'yxatdan bog'langan, +End Date must not be lesser than Start Date,Tugash sanasi Boshlanish sanasidan kam bo'lmasligi kerak, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Xodim {0} allaqachon faol Shift-ga ega {1}: {2}, + from {0},{0} dan, + to {0},{0} ga, +Please select Employee first.,"Iltimos, avval Ishchini tanlang.", +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},"Iltimos, xodim uchun yoki bo'lim uchun {0} ni belgilang: {1}", +To Date should be greater than From Date,Sana kundan boshlab katta bo'lishi kerak, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Xodimlar bortida: {0} allaqachon ish da'vogariga tegishli: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Ish taklifi: {0} allaqachon ish beruvchiga tegishli: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Faqat "Tasdiqlangan" va "Rad etilgan" holatidagi Shift-so'rov yuborilishi mumkin, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Shift ishi: {0} xodim uchun yaratilgan: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Birlamchi Shift-ni talab qila olmaysiz: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Ushbu talabni faqat murojaat etuvchi tasdiqlashi mumkin., +Asset Value Analytics,Aktiv qiymatini tahlil qilish, +Category-wise Asset Value,Kategoriyalar bo'yicha aktivlarning qiymati, +Total Assets,Jami aktivlar, +New Assets (This Year),Yangi aktivlar (bu yil), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Qator # {}: Amortizatsiyani e'lon qilish sanasi foydalanish uchun sana bilan teng bo'lmasligi kerak., +Incorrect Date,Sana noto‘g‘ri, +Invalid Gross Purchase Amount,Sotib olishning yalpi summasi yaroqsiz, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Aktivga qarshi faol parvarishlash yoki ta'mirlash mavjud. Aktivni bekor qilishdan oldin ularning barchasini to'ldirishingiz kerak., +% Complete,% Tugallandi, +Back to Course,Kursga qaytish, +Finish Topic,Tugatish mavzusi, +Mins,Minalar, +by,tomonidan, +Back to,Orqaga, +Enrolling...,Ro‘yxatdan o‘tish ..., +You have successfully enrolled for the program ,Dasturga muvaffaqiyatli ro'yxatdan o'tdingiz, +Enrolled,Qabul qilingan, +Watch Intro,Intro-ni tomosha qiling, +We're here to help!,Biz yordam berish uchun keldik!, +Frequently Read Articles,Maqolalarni tez-tez o'qing, +Please set a default company address,"Iltimos, standart kompaniya manzilini o'rnating", +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} haqiqiy holat emas! Xatolarni tekshiring yoki sizning davlatingiz uchun ISO kodini kiriting., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Hisoblar rejasini tahlil qilishda xatolik yuz berdi: Iltimos, bir xil nomdagi ikkita hisob mavjudligiga ishonch hosil qiling", +Plaid invalid request error,Noto'g'ri so'rov xatosi, +Please check your Plaid client ID and secret values,Plaid mijoz identifikatori va maxfiy qiymatlarini tekshiring, +Bank transaction creation error,Bank operatsiyalarini tuzishda xato, +Unit of Measurement,O'lchov birligi, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},№ {} qator: {} bandining sotish narxi uning {} dan past. Sotish narxi eng kam bo'lishi kerak {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Moliya yili {0} mavjud emas, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},№ {0} qator: Qaytgan narsa ({1}) {2} {3} da mavjud emas, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Baholash turi uchun to'lovlarni inklyuziv deb belgilash mumkin emas, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Sizda {} elementlariga {} ruxsat berilmagan., +Insufficient Permissions,Ruxsatlar yetarli emas, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sizga {} Workflow-da belgilangan shartlarga muvofiq yangilashga ruxsat berilmaydi., +Expense Account Missing,Hisob-kitob etishmayapti, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} {2} bandning {1} atributi uchun yaroqli qiymat emas., +Invalid Value,Noto‘g‘ri qiymat, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,{0} qiymati allaqachon mavjud elementga {1} berilgan., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",Ushbu atribut qiymatini tahrirlashni davom ettirish uchun element varianti sozlamalarida {0} ni yoqing., +Edit Not Allowed,Tahrirlashga ruxsat berilmagan, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},№ {0} qator: {1} - buyum allaqachon sotib olish buyurtmasida to'liq qabul qilingan {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Siz yopiq hisob-kitob davrida biron bir buxgalteriya yozuvlarini yaratishingiz yoki bekor qilishingiz mumkin emas {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,POS-fakturada {} maydonini tekshirish kerak., +Invalid Item,Yaroqsiz narsa, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Qator # {}: Qaytgan hisob-fakturaga postiv miqdorlarni qo'shib bo'lmaydi. Qaytishni yakunlash uchun {} bandini olib tashlang., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Tanlangan o'zgartirish hisobi {} kompaniyaga tegishli emas {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Eng kamida bitta hisob-fakturani tanlash kerak., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,"To'lov usullari majburiydir. Iltimos, kamida bitta to'lov usulini qo'shing.", +Please select a default mode of payment,"Iltimos, standart to'lov usulini tanlang", +You can only select one mode of payment as default,Siz sukut bo'yicha faqat bitta to'lov rejimini tanlashingiz mumkin, +Missing Account,Hisob yo'qolgan, +Customers not selected.,Mijozlar tanlanmadi., +Statement of Accounts,Hisob-kitoblar to'g'risidagi hisobot, +Ageing Report Based On ,Qarish bo'yicha hisobot, +Please enter distributed cost center,"Iltimos, tarqatilgan xarajatlar markaziga kiring", +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Tarqatilgan xarajatlar markazi uchun jami foizlar ajratilishi 100 ga teng bo'lishi kerak, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Boshqa taqsimlangan xarajatlar markazida allaqachon ajratilgan xarajatlar markazi uchun taqsimlangan xarajatlar markazini yoqib bo'lmaydi, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Ota-onalar markazini taqsimlangan xarajatlar markaziga qo'shib bo'lmaydi, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Taqsimlangan xarajatlar markazini taqsimlangan jadvalga taqsimlash jadvaliga qo'shib bo'lmaydi., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Yoqilgan xarajatlar markazi yoqilgan xarajatlar markazini guruhga aylantirish mumkin emas, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Taqsimlangan xarajatlar markazida allaqachon ajratilgan xarajatlar markazini guruhga o'tkazish mumkin emas, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Sinov muddati Boshlanish sanasi Obunaning boshlanish sanasidan keyin bo'lishi mumkin emas, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Obuna rejasi bo'yicha obuna tugash sanasi {0} dan keyin bo'lishi kerak, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Obuna tugash sanasi kalendar oylarida kuzatilishi shart, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Qator # {}: POS-faktura {} mijozga qarshi emas {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,№ {} qator: POS-faktura {} hali yuborilmagan, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},№ {} qator: POS-faktura {} bo'ldi {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},{0} kompaniyasining vakili bo'lgan Inter Company Transaction uchun etkazib beruvchi topilmadi, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},{0} kompaniyasining vakili bo'lgan Inter Company Transaction uchun mijoz topilmadi, +Invalid Period,Noto'g'ri davr, +Selected POS Opening Entry should be open.,Tanlangan POS ochilish yozuvi ochiq bo'lishi kerak., +Invalid Opening Entry,Ochiq yozuv noto‘g‘ri, +Please set a Company,"Iltimos, kompaniya o'rnating", +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Kechirasiz, ushbu kupon kodining amal qilish muddati boshlanmadi", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Kechirasiz, ushbu kupon kodining amal qilish muddati tugagan", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Kechirasiz, bu kupon kodi endi yaroqsiz", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Boshqalarga qoidalarni qo'llash" sharti uchun {0} maydoni majburiydir, +{1} Not in Stock,{1} Stokda yo'q, +Only {0} in Stock for item {1},{1} bandi uchun faqat {0} stokda, +Please enter a coupon code,Kupon kodini kiriting, +Please enter a valid coupon code,Yaroqli kupon kodini kiriting, +Invalid Child Procedure,Noto'g'ri bolalar protsedurasi, +Import Italian Supplier Invoice.,Italiya etkazib beruvchilarining hisob-fakturasini import qiling., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",{1} {2} bo'yicha buxgalteriya yozuvlarini amalga oshirish uchun {0} element uchun baho stavkasi talab qilinadi., + Here are the options to proceed:,Davom etish variantlari:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Agar element ushbu yozuvda Nolinchi Baholash Nomi sifatida ishlayotgan bo'lsa, iltimos, {0} Elementlar jadvalida "Nol Valuation Rate-ga ruxsat berish" ni yoqing.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Agar yo'q bo'lsa, siz ushbu yozuvni bekor qilishingiz / topshirishingiz mumkin", + performing either one below:,Quyidagi birini bajaring:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Element uchun kiruvchi birja bitimini yarating., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Element ustasida baholash stavkasini eslatib o'ting., +Valuation Rate Missing,Baholash darajasi yo'qolgan, +Serial Nos Required,Seriya raqamlari talab qilinadi, +Quantity Mismatch,Miqdorning mos kelmasligi, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Iltimos, davom ettirish uchun narsalarni qayta yuklang va tanlov ro'yxatini yangilang. To'xtatish uchun Pick List-ni bekor qiling.", +Out of Stock,Sotib bo'lingan, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} {1} element birligi mavjud emas., +Item for row {0} does not match Material Request,{0} qatoridagi narsa Materiallar talabiga mos kelmaydi, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0} qatoridagi ombor material talabiga mos kelmaydi, +Accounting Entry for Service,Xizmat uchun buxgalteriya yozuvlari, +All items have already been Invoiced/Returned,Barcha buyumlar allaqachon hisob-fakturaga qaytarilgan / qaytarilgan, +All these items have already been Invoiced/Returned,Ushbu elementlarning barchasi allaqachon hisob-fakturaga qaytarilgan / qaytarilgan, +Stock Reconciliations,Qimmatli qog'ozlarni yarashtirish, +Merge not allowed,Birlashtirishga ruxsat berilmaydi, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Quyidagi o'chirilgan atributlar Variantlarda mavjud, ammo Shablonda mavjud emas. Siz Variantlarni o'chirishingiz yoki atribut (lar) ni shablonda saqlashingiz mumkin.", +Variant Items,Variant elementlari, +Variant Attribute Error,Variant xususiyati xatosi, +The serial no {0} does not belong to item {1},{0} seriyasi {1} bandiga tegishli emas, +There is no batch found against the {0}: {1},{0} ga qarshi to'plam topilmadi: {1}, +Completed Operation,Tugallangan operatsiya, +Work Order Analysis,Ish tartibini tahlil qilish, +Quality Inspection Analysis,Sifat nazorati tahlili, +Pending Work Order,Ish tartibi kutilmoqda, +Last Month Downtime Analysis,O'tgan oyning bo'sh vaqtini tahlil qilish, +Work Order Qty Analysis,Ish tartibini tahlil qilish, +Job Card Analysis,Ish kartalarini tahlil qilish, +Monthly Total Work Orders,Oylik jami buyurtmalar, +Monthly Completed Work Orders,Oylik bajariladigan buyurtmalar, +Ongoing Job Cards,Davomiy ish kartalari, +Monthly Quality Inspections,Oylik sifat nazorati, +(Forecast),(Prognoz), +Total Demand (Past Data),Jami talab (o'tgan ma'lumotlar), +Total Forecast (Past Data),Umumiy bashorat (o'tgan ma'lumotlar), +Total Forecast (Future Data),Umumiy bashorat (kelajak ma'lumotlari), +Based On Document,Hujjat asosida, +Based On Data ( in years ),Ma'lumotlarga asoslangan (yillar ichida), +Smoothing Constant,Doimiy tekislash, +Please fill the Sales Orders table,Savdo buyurtmalari jadvalini to'ldiring, +Sales Orders Required,Savdo buyurtmalari talab qilinadi, +Please fill the Material Requests table,"Iltimos, Materiallar talablari jadvalini to'ldiring", +Material Requests Required,Moddiy talablar talab qilinadi, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,U bilan bog'liq bo'lgan xom ashyoni tortib olish uchun ishlab chiqarish uchun zarur bo'lgan narsalar., +Items Required,Majburiy narsalar, +Operation {0} does not belong to the work order {1},{0} operatsiyasi {1} buyrug'iga tegishli emas, +Print UOM after Quantity,Miqdordan keyin UOMni chop eting, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Birjadan tashqari buyumlar uchun doimiy inventarizatsiya qilish uchun standart {0} hisobini o'rnating, +Loan Security {0} added multiple times,Kredit xavfsizligi {0} bir necha bor qo'shildi, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,LTV koeffitsienti boshqacha bo'lgan kredit qimmatli qog'ozlarini bitta kredit bo'yicha garovga qo'yish mumkin emas, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Miqdor yoki summa kreditni ta'minlash uchun majburiydir!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Faqat yuborilgan garov talablarini ma'qullash mumkin, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Foiz miqdori yoki asosiy summa majburiydir, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Tugatilgan mablag 'miqdori {0} dan katta bo'lishi mumkin emas, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,{0} qatori: Kredit xavfsizligi {1} bir necha bor qo'shildi, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,"№ {0} qator: Asosiy mahsulot mahsulot to'plami bo'lmasligi kerak. Iltimos, {1} bandini olib tashlang va Saqlang", +Credit limit reached for customer {0},Mijoz uchun kredit limitiga erishildi {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Quyidagi majburiy bo'lmagan maydon (lar) tufayli mijozni avtomatik ravishda yaratib bo'lmadi:, +Please create Customer from Lead {0}.,Mijozni qo'rg'oshin {0} dan yarating., +Mandatory Missing,Majburiy yo'qolgan, +Please set Payroll based on in Payroll settings,"Iltimos, Bordro sozlamalari asosida ish haqini belgilang", +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Qo'shimcha ish haqi: {0} ish haqi komponenti uchun allaqachon mavjud: {1} {2} va {3} davrlar uchun, +From Date can not be greater than To Date.,Sana sanasidan katta bo'lishi mumkin emas., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Ish haqi sanasi xodimning ishga qabul qilingan kunidan kam bo'lmasligi kerak., +From date can not be less than employee's joining date.,Sanadan boshlab xodimning ishga kirish sanasidan kam bo'lmasligi kerak., +To date can not be greater than employee's relieving date.,"Bugungi kunga kelib, xodimning ishdan bo'shatish sanasidan katta bo'lishi mumkin emas.", +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Ish haqi sanasi xodimning ishdan bo'shatilgan kunidan katta bo'lishi mumkin emas., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},"№ {0} qator: Iltimos, {1} uchun natija qiymatini kiriting", +Mandatory Results,Majburiy natijalar, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Laboratoriya testlarini yaratish uchun savdo hisob-fakturasi yoki bemorlarning uchrashuvi talab qilinadi, +Insufficient Data,Ma'lumot etarli emas, +Lab Test(s) {0} created successfully,{0} laboratoriya sinovlari muvaffaqiyatli yaratildi, +Test :,Sinov:, +Sample Collection {0} has been created,Namuna to'plami ({0}) yaratildi, +Normal Range: ,Oddiy diapazon:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,"Qator # {0}: Chiqish vaqti, kirish vaqti vaqtidan kam bo'lmasligi kerak", +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Yo'qolgan tafsilotlar, Statsionar Yozuvni yaratmagan", +Unbilled Invoices,Hisob-fakturalar, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Sotishning standart darajasi noldan katta bo'lishi kerak., +Conversion Factor is mandatory,Konversiya faktori majburiydir, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,№ {0} qator: Konversiya omili majburiydir, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Namuna miqdori salbiy yoki 0 bo'lishi mumkin emas, +Invalid Quantity,Yaroqsiz miqdor, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Sotish sozlamalarida mijozlar guruhi, hududi va sotish narxlari ro'yxati uchun standartlarni belgilang", +{0} on {1},{0} kuni {1}, +{0} with {1},{0} bilan {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Uchrashuvni tasdiqlash to'g'risidagi xabar yuborilmadi, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS yuborilmadi, iltimos, SMS sozlamalarini tekshiring", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Sog'liqni saqlash xizmati bo'linmasi turida {0} va {1} bo'lishi mumkin emas, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Sog'liqni saqlash xizmati bo'limi turi {0} va {1} orasida eng kamida bittasiga ruxsat berilishi kerak., +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Javob berish vaqti va ustuvorlik uchun hal qilish vaqtini {0} qatorga {1} o'rnating., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,{1} qatoridagi {1} ustuvorligi uchun javob vaqti aniqlik vaqtidan oshmasligi kerak., +{0} is not enabled in {1},{0} {1} da yoqilmagan, +Group by Material Request,Materiallar talabi bo'yicha guruhlash, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",{0} qatori: Ta'minlovchiga {0} elektron pochta xabarini yuborish uchun elektron pochta manzili talab qilinadi, +Email Sent to Supplier {0},Yetkazib beruvchiga elektron pochta xabarlari yuborildi {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",Portaldan kotirovka so'roviga kirish o'chirilgan. Kirish uchun ruxsat berish uchun uni Portal sozlamalarida yoqing., +Supplier Quotation {0} Created,Ta'minlovchining taklifi {0} tuzildi, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Sana qadar amal qilish muddati bitim sanasidan oldin bo'lishi mumkin emas, diff --git a/erpnext/translations/vi.csv b/erpnext/translations/vi.csv index 913a8576b3..eefd59b75c 100644 --- a/erpnext/translations/vi.csv +++ b/erpnext/translations/vi.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,thao tác, Action Initialised,Hành động khởi tạo, Actions,Các thao tác, Active,có hiệu lực, -Active Leads / Customers,Đầu mối kinh doanh / Khách hàng, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Chi phí hoạt động tồn tại cho Nhân viên {0} đối với Kiểu công việc - {1}, Activity Cost per Employee,Chi phí hoạt động cho một nhân viên, Activity Type,Loại hoạt động, @@ -193,21 +192,18 @@ All Supplier scorecards.,Tất cả phiếu ghi của Nhà cung cấp., All Territories,Tất cả các vùng lãnh thổ, All Warehouses,Tất cả các kho hàng, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Tất cả các thông tin liên lạc bao gồm và trên đây sẽ được chuyển sang vấn đề mới, -All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn, All items have already been transferred for this Work Order.,Tất cả các mục đã được chuyển giao cho Lệnh hoạt động này., All other ITC,Tất cả các ITC khác, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Tất cả nhiệm vụ bắt buộc cho việc tạo nhân viên chưa được thực hiện., -All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hóa đơn, Allocate Payment Amount,Phân bổ số tiền thanh toán, Allocated Amount,Số lượng phân bổ, Allocated Leaves,Lá được phân bổ, Allocating leaves...,Phân bổ lá ..., -Allow Delete,Cho phép xóa, Already record exists for the item {0},Bản ghi đã tồn tại cho mục {0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Đã đặt mặc định trong tiểu sử vị trí {0} cho người dùng {1}, hãy vô hiệu hóa mặc định", Alternate Item,Mục thay thế, Alternative item must not be same as item code,Mục thay thế không được giống với mã mục, -Amended From,Sửa đổi từ, +Amended From,Sửa đổi Từ, Amount,Giá trị, Amount After Depreciation,Số tiền sau khi khấu hao, Amount of Integrated Tax,Số tiền thuế tích hợp, @@ -252,7 +248,7 @@ Appointments and Encounters,Cuộc hẹn và cuộc gặp gỡ, Appointments and Patient Encounters,Các cuộc hẹn và cuộc gặp gỡ bệnh nhân, Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Đánh giá {0} được tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày nhất định, Apprentice,Người học việc, -Approval Status,tình trạng chính, +Approval Status,Tình trạng chính, Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Tình trạng phê duyệt phải được ""chấp thuận"" hoặc ""từ chối""", Approve,Tán thành, Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Phê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,Đính kèm, Attachments,File đính kèm, Attendance,Tham gia, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Có mặt từ ngày"" tham gia và ""có mặt đến ngày"" là bắt buộc", -Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Ghi {0} tồn tại đối với Sinh viên {1}, Attendance can not be marked for future dates,Không thể Chấm công cho những ngày tương lai, Attendance date can not be less than employee's joining date,ngày tham dự không thể ít hơn ngày tham gia của người lao động, Attendance for employee {0} is already marked,Tại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu, @@ -316,7 +311,7 @@ Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Tham dự không được g Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Khiếu nại không được gửi cho {0} là {1} khi rời đi., Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc, Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng, -Author,Tác giả, +Author,tác giả, Authorized Signatory,Ký Ủy quyền, Auto Material Requests Generated,Các yêu cầu tự động Chất liệu Generated, Auto Repeat,Tự động lặp lại, @@ -397,7 +392,7 @@ Bill of Materials (BOM),Hóa đơn vật liệu (BOM), Billable Hours,Giờ có thể tính hóa đơn, Billed,đã lập hóa đơn, Billed Amount,Số lượng đã được lập hóa đơn, -Billing,Thanh toán, +Billing,thanh toán, Billing Address,Địa chỉ thanh toán, Billing Address is same as Shipping Address,Địa chỉ thanh toán giống với địa chỉ giao hàng, Billing Amount,Lượng thanh toán, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,Chứng nhận, Cess,Tạm dừng, Change Amount,thay đổi Số tiền, Change Item Code,Thay đổi mã mặt hàng, -Change POS Profile,Thay đổi hồ sơ POS, Change Release Date,Thay đổi ngày phát hành, Change Template Code,Thay đổi mã mẫu, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Thay đổi nhóm khách hàng cho khách hàng đã chọn không được phép., @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,Séc, Cheque/Reference No,Séc / Reference No, Cheques Required,Cần kiểm tra, Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chi phiếu và tiền gửi không đúng xóa, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Con hàng không phải là một gói sản phẩm. Hãy loại bỏ mục '{0} `và tiết kiệm, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Child Task tồn tại cho tác vụ này. Bạn không thể xóa Tác vụ này., Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nút con chỉ có thể được tạo ra dưới 'Nhóm' nút loại, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,kho con tồn tại cho nhà kho này. Bạn không thể xóa nhà kho này., @@ -552,7 +545,7 @@ Clearance Date not mentioned,Ngày chốt sổ không được đề cập, Clearance Date updated,Clearance Ngày cập nhật, Client,Khách hàng, Client ID,Tài khoản khách hàng, -Client Secret,Bí mật khách hàng, +Client Secret,BÍ mật khách hàng, Clinical Procedure,Thủ tục lâm sàng, Clinical Procedure Template,Mẫu quy trình lâm sàng, Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất., @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,Công ty là manadatory cho tài khoản công ty, Company name not same,Tên công ty không giống nhau, Company {0} does not exist,Công ty {0} không tồn tại, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Công ty, Tài khoản thanh toán, từ ngày và đến ngày là bắt buộc", Compensatory Off,Nghỉ làm bù, Compensatory leave request days not in valid holidays,Ngày yêu cầu nghỉ phép không có ngày nghỉ hợp lệ, Complaint,Lời phàn nàn, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,Tạo hóa đơn, Create Invoices,Tạo hóa đơn, Create Job Card,Tạo thẻ công việc, Create Journal Entry,Tạo Nhật ký, -Create Lab Test,Tạo thử nghiệm Lab, Create Lead,Tạo khách hàng tiềm năng, Create Leads,Tạo đầu mối kinh doanh, Create Maintenance Visit,Tạo chuyến thăm bảo trì, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,Tạo người dùng, Create Users,Tạo người dùng, Create Variant,Tạo biến thể, Create Variants,Tạo các biến thể, -Create a new Customer,Tạo một khách hàng mới, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email.", Create customer quotes,Tạo dấu ngoặc kép của khách hàng, Create rules to restrict transactions based on values.,Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị., @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,Địa chỉ Khách hàng Và Liên hệ, Customer Contact,Liên hệ Khách hàng, Customer Database.,Cơ sở dữ liệu khách hàng., Customer Group,Nhóm khách hàng, -Customer Group is Required in POS Profile,Nhóm khách hàng là bắt buộc trong hồ sơ POS, Customer LPO,Khách hàng LPO, Customer LPO No.,Số LPO của khách hàng, Customer Name,tên khách hàng, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Mặ Default settings for buying transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch mua hàng, Default settings for selling transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch bán hàng, Default tax templates for sales and purchase are created.,Mẫu thuế mặc định cho bán hàng và mua hàng được tạo., -Default warehouse is required for selected item,Mặc định kho là cần thiết cho mục đã chọn, Defaults,Mặc định, Defense,Quốc phòng, Define Project type.,Xác định loại dự án., @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,Xác định các loại cho vay khác nhau, Del,Del, Delay in payment (Days),Chậm trễ trong thanh toán (Ngày), Delete all the Transactions for this Company,Xóa tất cả các giao dịch cho công ty này, -Delete permanently?,Xóa vĩnh viễn?, Deletion is not permitted for country {0},Không cho phép xóa quốc gia {0}, Delivered,"Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này", Delivered Amount,Số tiền gửi, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,Đĩa, Discharge,Phóng điện, Discount,Giảm giá, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá., -Discount amount cannot be greater than 100%,Số tiền chiết khấu không được lớn hơn 100%, Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100, Diseases & Fertilizers,Bệnh & Phân bón, Dispatch,Công văn, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Tìm kiếm tài liệu, Document Name,Document Name, Document Status,Trạng thái bản ghi, Document Type,loại tài liệu, -Documentation,Tài liệu, Domain,Tên miền, Domains,Tên miền, Done,Hoàn thành, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Lời nhắc Ema Email Sent,Email đã gửi, Email Template,Mẫu email, Email not found in default contact,Không tìm thấy email trong liên hệ mặc định, -Email sent to supplier {0},Email đã được gửi đến NCC {0}, Email sent to {0},Email đã gửi tới {0}, Employee,Nhân viên, Employee A/C Number,Số nhân viên A / C, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng t Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Không thể đặt trạng thái nhân viên thành 'Trái' vì các nhân viên sau đây đang báo cáo cho nhân viên này:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Nhân viên {0} đã gửi một câu trả lời {1} cho giai đoạn tính lương {2}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} giữa {2} và {3}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Nhân viên {0} đã đăng ký {1} vào {2}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,Nhân viên {0} không có số tiền trợ cấp tối đa, Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại, Employee {0} is on Leave on {1},Nhân viên {0} vào Ngày khởi hành {1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Nhập số bảo lãnh củ Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Nhập tên của Người thụ hưởng trước khi gửi., Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Nhập tên ngân hàng hoặc tổ chức cho vay trước khi gửi., Enter value betweeen {0} and {1},Nhập giá trị betweeen {0} và {1}, -Enter value must be positive,Nhập giá trị phải được tích cực, Entertainment & Leisure,Giải trí & Giải trí, Entertainment Expenses,Chi phí giải trí, Equity,Vốn chủ sở hữu, Error Log,Lỗi hệ thống, Error evaluating the criteria formula,Lỗi khi đánh giá công thức tiêu chuẩn, Error in formula or condition: {0},Lỗi trong công thức hoặc điều kiện: {0}, -Error while processing deferred accounting for {0},Lỗi trong khi xử lý kế toán trả chậm cho {0}, Error: Not a valid id?,Lỗi: Không phải là một id hợp lệ?, Estimated Cost,Chi phí ước tính, Evaluation,Đánh giá, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},Chi phí khiếu nại cho xe Log {0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Chi phí khiếu nại {0} đã tồn tại cho Log xe, Expense Claims,Claims Expense, Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu, Expenses,Chi phí, Expenses Included In Asset Valuation,Chi phí bao gồm trong định giá tài sản, Expenses Included In Valuation,Chi phí bao gồm trong định giá, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Ngà Fiscal Year {0} does not exist,Năm tài chính {0} không tồn tại, Fiscal Year {0} is required,Năm tài chính {0} là cần thiết, Fiscal Year {0} not found,Năm tài chính {0} không tìm thấy, -Fiscal Year: {0} does not exists,Năm tài chính: {0} không tồn tại, Fixed Asset,Tài sản cố định, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Tài sản cố định mục phải là một mẫu hàng không tồn kho., Fixed Assets,Tài sản cố định, @@ -1154,7 +1133,7 @@ GSTR3B-Form,Mẫu GSTR3B, Gain/Loss on Asset Disposal,Lãi / lỗ khi nhượng lại tài sản, Gantt Chart,Biểu đồ Gantt, Gantt chart of all tasks.,Biểu đồ Gantt của tất cả tác vụ., -Gender,Giới tính, +Gender,Giới Tính, General,Chung, General Ledger,Sổ cái tổng hợp, Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Tạo đơn yêu cầu Vật liệu (MRP) và lệnh làm việc., @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,Nhập dữ liệu, Import Day Book Data,Nhập dữ liệu sách ngày, Import Log,Nhập khẩu Đăng nhập, Import Master Data,Nhập dữ liệu chủ, -Import Successfull,Nhập thành công, Import in Bulk,Nhập khẩu với số lượng lớn, Import of goods,Nhập khẩu hàng hóa, Import of services,Nhập khẩu dịch vụ, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,Đã lập hóa đơn, Invoiced Amount,Số tiền ghi trên hoá đơn, Invoices,Hóa đơn, Invoices for Costumers.,Hóa đơn cho khách hàng., -Inward Supplies(liable to reverse charge,Nguồn cung cấp bên trong (chịu trách nhiệm ngược phí, Inward supplies from ISD,Nguồn cung bên trong từ ISD, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Các nguồn cung bên trong có thể chịu phí ngược lại (trừ 1 & 2 ở trên), Is Active,Là hoạt động, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,Mục Biến thể, Item Variants updated,Mục biến thể được cập nhật, Item has variants.,Mục có các biến thể., Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Hàng hóa phải được bổ sung bằng cách sử dụng nút 'lấy hàng từ biên lai nhận hàng', -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh, Item variant {0} exists with same attributes,Biến thể mẫu hàng {0} tồn tại với cùng một thuộc tính, Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,Kanban Board, Key Reports,Báo cáo chính, LMS Activity,Hoạt động LMS, Lab Test,Phòng thí nghiệm, -Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions, Lab Test Report,Báo cáo thử nghiệm Lab, Lab Test Sample,Mẫu thử từ Phòng thí nghiệm, Lab Test Template,Mẫu thử nghiệm Lab, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Ng Loans (Liabilities),Các khoản vay (Nợ phải trả), Loans and Advances (Assets),Các khoản cho vay và Tiền đặt trước (tài sản), Local,Địa phương, -"LocalStorage is full , did not save","Cục bộ là đầy đủ, không lưu", -"LocalStorage is full, did not save","Lưu trữ Cục bộ là đầy đủ, không lưu", Log,Đăng nhập, Logs for maintaining sms delivery status,Các đăng nhập cho việc duy trì tin nhắn tình trạng giao hàng, Lost,Mất, @@ -1531,7 +1504,7 @@ Loyalty Program,Chương trình khách hàng thân thiết, Main,Chính, Maintenance,Bảo trì, Maintenance Log,Nhật ký bảo dưỡng, -Maintenance Manager,quản lý bảo trì, +Maintenance Manager,Quản lý bảo trì, Maintenance Schedule,Lịch trình bảo trì, Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch', Maintenance Schedule {0} exists against {1},Lịch bảo trì {0} tồn tại với {0}, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,Marketing, Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị, Marketplace,Thương trường, Marketplace Error,Chợ hàng hóa lỗi, -"Master data syncing, it might take some time","Đồng bộ dữ liệu tổng, nó có thể mất một thời gian", Masters,Chủ, Match Payments with Invoices,Thanh toán phù hợp với hoá đơn, Match non-linked Invoices and Payments.,Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán., @@ -1609,7 +1581,7 @@ Medical Code,Mã y tế, Medical Code Standard,Tiêu chuẩn về Mã y tế, Medical Department,Bộ phận y tế, Medical Record,Hồ sơ y tế, -Medium,Trung bình, +Medium,Trung bình, Meeting,Gặp gỡ, Member Activity,Thành viên Hoạt động, Member ID,Mã thành viên, @@ -1627,7 +1599,7 @@ Merge with Existing Account,Hợp nhất với tài khoản hiện tại, "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Kết hợp chỉ có hiệu lực nếu các tài sản dưới đây giống nhau trong cả hai bản ghi. Là nhóm, kiểu gốc, Công ty", Message Examples,Ví dụ tin nhắn, Message Sent,Gửi tin nhắn, -Method,phương pháp, +Method,Phương pháp, Middle Income,Thu nhập trung bình, Middle Name,Tên đệm, Middle Name (Optional),Tên đệm (bắt buộc), @@ -1645,7 +1617,7 @@ Mode of Transportation,Phương thức vận chuyển, Mode of payment is required to make a payment,Phương thức thanh toán là cần thiết để thực hiện thanh toán, Model,Mô hình, Moderate Sensitivity,Độ nhạy trung bình, -Monday,Thứ hai, +Monday,Thứ Hai, Monthly,Hàng tháng, Monthly Distribution,Phân phối hàng tháng, Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,SỐ tiền trả hàng tháng không thể lớn hơn Số tiền vay, @@ -1661,10 +1633,9 @@ Multiple Item prices.,Nhiều giá mẫu hàng., Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Đã tìm thấy nhiều Chương trình khách hàng thân thiết cho Khách hàng. Vui lòng chọn thủ công., "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}", Multiple Variants,Nhiều biến thể, -Multiple default mode of payment is not allowed,Không cho phép nhiều chế độ mặc định, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Nhiều năm tài chính tồn tại cho ngày {0}. Hãy thiết lập công ty trong năm tài chính, -Music,Âm nhạc, -My Account,Tài khoản của tôi, +Music,âm nhạc, +My Account,Tài Khoản Của Tôi, Name error: {0},Tên lỗi: {0}, Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Tên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho Khách hàng và Nhà cung cấp, Name or Email is mandatory,Tên hoặc Email là bắt buộc, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,Địa chỉ mới, New BOM,Mới BOM, New Batch ID (Optional),ID hàng loạt mới (Tùy chọn), New Batch Qty,Số lượng hàng loạt mới, -New Cart,Giỏ hàng mới, New Company,Công ty mới, -New Contact,Liên hệ Mới, New Cost Center Name,Tên trung tâm chi phí mới, New Customer Revenue,Doanh thu khách hàng mới, New Customers,Khách hàng mới, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},Không có Lưu ý Phân phối nào No Employee Found,Không tìm thấy nhân viên, No Item with Barcode {0},Không có mẫu hàng với mã vạch {0}, No Item with Serial No {0},Không có mẫu hàng với dãy số {0}, -No Items added to cart,Không có mục nào được thêm vào giỏ hàng, No Items available for transfer,Không có mục nào để chuyển, No Items selected for transfer,Không có mục nào được chọn để chuyển, No Items to pack,Không có mẫu hàng để đóng gói, No Items with Bill of Materials to Manufacture,Không có mẫu hàng với hóa đơn nguyên liệu để sản xuất, No Items with Bill of Materials.,Hạng mục không có định mức, -No Lab Test created,Không có thử nghiệm Lab nào được tạo, No Permission,Không quyền hạn, No Quote,Không có câu, No Remarks,Không có lưu ý, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Không tìm thấy d No Work Orders created,Không có Đơn đặt hàng làm việc nào được tạo, No accounting entries for the following warehouses,Không có bút toán kế toán cho các kho tiếp theo, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Không có cấu trúc lương có hiệu lực hoặc mặc định được tìm thấy cho nhân viên {0} với các kỳ hạn có sẵn, -No address added yet.,Chưa có địa chỉ nào được bổ sung., -No contacts added yet.,Chưa có liên hệ nào được bổ sung., No contacts with email IDs found.,Không tìm thấy địa chỉ liên hệ nào có ID email., No data for this period,Không có dữ liệu cho giai đoạn này, No description given,Không có mô tả có sẵn, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},Không cho phép đặt mục Not allowed to update stock transactions older than {0},Không được cập nhật giao dịch tồn kho cũ hơn {0}, Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đóng băng {0}, Not authroized since {0} exceeds limits,Không được phép từ {0} vượt qua các giới hạn, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,Không đủ điều kiện tham gia vào chương trình này theo DOB, -Not items found,Không tìm thấy mặt hàng, Not permitted for {0},Không được phép cho {0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required","Không được phép, cấu hình Lab Test Template theo yêu cầu", Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Không được phép. Vui lòng tắt Loại đơn vị dịch vụ, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,Thuê văn phòng, On Hold,Đang chờ, On Net Total,tính trên tổng tiền, One customer can be part of only single Loyalty Program.,Một khách hàng có thể là một phần của Chương trình khách hàng thân thiết duy nhất., -Online,Trực tuyến, Online Auctions,Đấu giá trực tuyến, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Chỉ Rời khỏi ứng dụng với tình trạng 'Chấp Nhận' và 'từ chối' có thể được gửi, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Chỉ học sinh có tình trạng "Chấp nhận" sẽ được chọn trong bảng dưới đây., Only users with {0} role can register on Marketplace,Chỉ những người dùng có vai trò {0} mới có thể đăng ký trên Marketplace, -Only {0} in stock for item {1},Chỉ còn {0} cổ phần cho mặt hàng {1}, Open BOM {0},Mở BOM {0}, Open Item {0},Mở hàng {0}, Open Notifications,Mở các Thông Báo, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,Chủ sở hữu, PAN,PAN, PO already created for all sales order items,PO đã được tạo cho tất cả các mục đặt hàng, POS,Điểm bán hàng, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Voucher POS Đóng cuối ngày tồn tại cho {0} giữa ngày {1} và {2}, POS Profile,Hồ sơ POS, POS Profile is required to use Point-of-Sale,Cần phải có Hồ sơ POS để sử dụng Điểm bán hàng, POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,Cổng thanh toán, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Cổng thanh toán tài khoản không được tạo ra, hãy tạo một cách thủ công.", Payment Gateway Name,Tên cổng thanh toán, Payment Mode,Chế độ thanh toán, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Chế độ thanh toán không đượcđịnh hình. Vui lòng kiểm tra, dù tài khoản đã được thiết lập trên chế độ thanh toán hoặc trên hồ sơ POS", Payment Receipt Note,Phiếu tiếp nhận thanh toán, Payment Request,Yêu cầu thanh toán, Payment Request for {0},Yêu cầu thanh toán cho {0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,Thanh toán, Payroll,Bảng lương, Payroll Number,Số biên chế, Payroll Payable,Bảng lương phải trả, -Payroll date can not be less than employee's joining date,Ngày thanh toán không thể nhỏ hơn ngày tham gia của nhân viên, Payslip,Trong phiếu lương, Pending Activities,Các hoạt động cấp phát, Pending Amount,Số tiền cấp phát, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,Dược phẩm, Pharmaceuticals,Dược phẩm, Physician,Bác sĩ, Piecework,Việc làm ăn khoán, -Pin Code,Ma pin, Pincode,Pincode, Place Of Supply (State/UT),Nơi cung cấp (Bang / UT), Place Order,Đặt hàng, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',Vui lòng click vào 'Lập Lịch trình', Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy số seri bổ sung cho hàng {0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình, Please confirm once you have completed your training,Vui lòng xác nhận khi bạn đã hoàn thành khóa học, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vui lòng liên hệ với người Quản lý Bán hàng Chính {0}, -Please create Customer from Lead {0},Vui lòng tạo Khách hàng từ Tiềm năng {0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Vui lòng tạo biên nhận mua hàng hoặc hóa đơn mua hàng cho mặt hàng {0}, Please define grade for Threshold 0%,Vui lòng xác định mức cho ngưỡng 0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Vui lòng bật Áp dụng cho Chi phí thực tế của đặt phòng, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,Vui lòng nhập Item Code để có Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không, Please enter Item first,Vui lòng nhập mục đầu tiên, Please enter Maintaince Details first,Thông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên, -Please enter Material Requests in the above table,Vui lòng nhập yêu cầu Chất liệu trong bảng trên, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}, Please enter Preferred Contact Email,Vui lòng nhập Preferred Liên hệ Email, Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,Vui lòng nhập Document Receipt, Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo, Please enter Repayment Periods,Vui lòng nhập kỳ hạn trả nợ, Please enter Reqd by Date,Vui lòng nhập Reqd theo ngày, -Please enter Sales Orders in the above table,Vui lòng nhập hàng đơn đặt hàng trong bảng trên, Please enter Woocommerce Server URL,Vui lòng nhập URL của Máy chủ Woocommerce, Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản, Please enter atleast 1 invoice in the table,Vui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,Vui lòng nhập {0} đầu tiên, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vui lòng điền vào tất cả các chi tiết để tạo Kết quả Đánh giá., Please identify/create Account (Group) for type - {0},Vui lòng xác định / tạo Tài khoản (Nhóm) cho loại - {0}, Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Vui lòng xác định / tạo Tài khoản (Sổ cái) cho loại - {0}, -Please input all required Result Value(s),Vui lòng nhập tất cả các Giá trị Kết quả bắt buộc, Please login as another user to register on Marketplace,Vui lòng đăng nhập với tư cách người dùng khác để đăng ký trên Marketplace, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn vẫn được giữ nguyên. Thao tác này không thể được hoàn tác., Please mention Basic and HRA component in Company,Vui lòng đề cập đến thành phần Cơ bản và HRA trong Công ty, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,Please mention Round Off Cost Ce Please mention no of visits required,Xin đề cập không có các yêu cầu thăm, Please mention the Lead Name in Lead {0},Hãy đề cập tới tên của tiềm năng trong mục Tiềm năng {0}, Please pull items from Delivery Note,Hãy kéo các mục từ phiếu giao hàng, -Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận, Please register the SIREN number in the company information file,Vui lòng đăng ký số SIREN trong tệp thông tin công ty, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}, Please save the patient first,Xin lưu bệnh nhân đầu tiên, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,Vui lòng chọn Thời đi Please select Course,Vui lòng chọn khóa học, Please select Drug,Vui lòng chọn thuốc, Please select Employee,Vui lòng chọn nhân viên, -Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên., Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vui lòng chọn Công ty hiện có để tạo biểu đồ của tài khoản, Please select Healthcare Service,Vui lòng chọn Dịch vụ chăm sóc sức khỏe, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vui lòng chọn ""theo dõi qua kho"" là ""Không"" và ""là Hàng bán"" là ""Có"" và không có sản phẩm theo lô nào khác", @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,Hãy lựa chọn một công ty, Please select a batch,Vui lòng chọn một đợt, Please select a csv file,Vui lòng chọn một tập tin csv, -Please select a customer,Vui lòng chọn một khách hàng, Please select a field to edit from numpad,Vui lòng chọn một trường để chỉnh sửa từ numpad, Please select a table,Vui lòng chọn một bảng, Please select a valid Date,Vui lòng chọn ngày hợp lệ, Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,Vui lòng chọn kho, -Please select an item in the cart,Vui lòng chọn một mục trong giỏ hàng, Please select at least one domain.,Vui lòng chọn ít nhất một tên miền., Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản, -Please select customer,Vui lòng chọn của khách hàng, Please select date,Vui lòng chọn ngày, Please select item code,Vui lòng chọn mã hàng, Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm, Please select prefix first,Vui lòng chọn tiền tố đầu tiên, Please select the Company,Vui lòng chọn Công ty, -Please select the Company first,Trước tiên hãy chọn Công ty, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vui lòng chọn loại Chương trình Nhiều Cấp cho nhiều quy tắc thu thập., Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vui lòng chọn nhóm đánh giá khác với 'Tất cả các Nhóm Đánh giá', Please select the document type first,Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Vui lòng đặt ít nhất một hàng trong Bảng Thuế và Phí, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}, Please set default account in Salary Component {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong phần Lương {0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,Vui lòng đặt nhóm khách hàng và lãnh thổ mặc định trong Cài đặt bán, Please set default customer in Restaurant Settings,Vui lòng đặt khách hàng mặc định trong Cài đặt nhà hàng, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Vui lòng đặt mẫu mặc định cho Thông báo chấp thuận để lại trong Cài đặt nhân sự., Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vui lòng đặt mẫu mặc định cho Thông báo trạng thái rời khỏi trong Cài đặt nhân sự., @@ -2208,7 +2153,7 @@ Prescription Duration,Thời gian theo toa, Prescriptions,Đơn thuốc, Present,Nay, Prev,Trước đó, -Preview,Xem trước, +Preview,Xem trước, Preview Salary Slip,Xem trước bảng lương, Previous Financial Year is not closed,tài chính Trước năm không đóng cửa, Price,Giá, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được ch Price List Rate,bảng báo giá, Price List master.,Danh sách giá tổng thể., Price List must be applicable for Buying or Selling,Bảng giá phải được áp dụng cho mua hàng hoặc bán hàng, -Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa, Price List {0} is disabled or does not exist,Danh sách Price {0} bị vô hiệu hóa hoặc không tồn tại, Price or product discount slabs are required,Giá tấm hoặc sản phẩm giảm giá được yêu cầu, Pricing,Vật giá, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,Quy tắc định giá, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí.", Pricing Rule {0} is updated,Quy tắc định giá {0} được cập nhật, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng., -Primary,Vũ khí chinh, Primary Address Details,Chi tiết địa chỉ chính, Primary Contact Details,Chi tiết liên hệ chính, Principal Amount,Số tiền chính, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,Số lượng, Quantity for Item {0} must be less than {1},Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}, Quantity must be less than or equal to {0},Số lượng phải nhỏ hơn hoặc bằng {0}, -Quantity must be positive,Số lượng phải là dương, Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}, Quantity required for Item {0} in row {1},Số lượng cần thiết cho Mục {0} trong hàng {1}, Quantity should be greater than 0,Số lượng phải lớn hơn 0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,Phiếu nhận, Receipt document must be submitted,tài liệu nhận phải nộp, Receivable,Phải thu, Receivable Account,Tài khoản phải thu, -Receive at Warehouse Entry,Nhận tại kho hàng, Received,Nhận được, Received On,Nhận được vào, Received Quantity,Số lượng nhận được, @@ -2386,7 +2327,7 @@ Recipients,Những Người nhận, Reconcile,Hòa giải, "Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv", Records,Hồ sơ, -Redirect URL,chuyển hướng URL, +Redirect URL,CHuyển hướng URL, Ref,Tài liệu tham khảo, Ref Date,Kỳ hạn tham khảo, Reference,Tham chiếu, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,Báo cáo, Report Builder,Báo cáo Builder, Report Type,Loại báo cáo, Report Type is mandatory,Loại báo cáo là bắt buộc, -Report an Issue,Báo lỗi, Reports,Báo cáo, Reqd By Date,Reqd theo địa điểm, Reqd Qty,Reqd Qty, Request for Quotation,Yêu cầu báo giá, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Yêu cầu báo giá được vô hiệu hóa truy cập từ cổng thông tin, cho biết thêm cài đặt cổng kiểm tra.", Request for Quotations,Yêu cầu báo giá, Request for Raw Materials,Yêu cầu nguyên vật liệu sản xuất, Request for purchase.,Yêu cầu để mua hàng., @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,Dành cho các bán, Reserved for sub contracting,Dành cho hợp đồng phụ, Resistant,Kháng cự, Resolve error and upload again.,Giải quyết lỗi và tải lên lại., -Response,Phản hồi, Responsibilities,Trách nhiệm, Rest Of The World,Phần còn lại của thế giới, Restart Subscription,Khởi động lại đăng ký, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,Hàng # {0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Hàng # {0}: Số hiệu lô hàng phải giống như {1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Hàng # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho mẫu hàng {2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Hàng # {0}: Tỷ lệ không được lớn hơn tỷ lệ được sử dụng trong {1} {2}, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Hàng # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,Hàng # {0}: Số sê ri là bắt buộc, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Hàng # {0}: Số sê ri{1} không phù hợp với {2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Hàng # {0} (Bảng thanh toán): Số tiền phải âm, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,Hàng # {0}: Số lượng tăng thêm 1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Hàng # {0}: Loại tài liệu tham khảo phải là một trong Yêu cầu bồi thường hoặc Đăng ký tạp chí, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Hàng # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong mua hàng đặt hàng, mua hóa đơn hoặc bút toán nhật ký", -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Hàng # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong các đơn đặt hàng, hóa đơn hàng hóa, hoặc bút toán nhật ký", Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Hàng # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Hàng trả lại, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Hàng # {0}: Nhà Kho bị hủy là bắt buộc với mẫu hàng bị hủy {1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Hàng # {0}: Yêu cầu theo ngày không thể trước ngày giao dịch, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,Hàng {0}: Ngày bắt đầu khấ Row {0}: Enter location for the asset item {1},Hàng {0}: Nhập vị trí cho mục nội dung {1}, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Hàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Hàng {0}: Giá trị mong đợi sau khi Cuộc sống hữu ích phải nhỏ hơn Tổng số tiền mua, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Hàng {0}: Đối với nhà cung cấp {0} Địa chỉ email được yêu cầu để gửi email, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Hàng{0}: Từ Thời gian và Tới thời gin là bắt buộc., Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Hàng {0}: Từ Thời gian và tới thời gian {1} là chồng chéo với {2}, Row {0}: From time must be less than to time,Hàng {0}: Từ thời gian phải nhỏ hơn thời gian, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằ Scorecards,Thẻ điểm, Scrapped,Loại bỏ, Search,Tìm kiếm, -Search Item,Tìm hàng, -Search Item (Ctrl + i),Tìm kiếm mục (Ctrl + i), Search Results,kết quả tìm kiếm, Search Sub Assemblies,Assemblies Tìm kiếm Sub, "Search by item code, serial number, batch no or barcode","Tìm kiếm theo mã mặt hàng, số sê-ri, số lô hoặc mã vạch", @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,Chọn BOM, Select BOM and Qty for Production,Chọn BOM và Số lượng cho sản xuất, "Select BOM, Qty and For Warehouse","Chọn BOM, Qty và cho kho", Select Batch,Chọn Batch, -Select Batch No,Chọn Batch No, Select Batch Numbers,Chọn Batch Numbers, Select Brand...,Chọn Thương hiệu ..., Select Company,Chọn công ty, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),Chọn mục (tùy chọn), Select Items based on Delivery Date,Chọn các mục dựa trên ngày giao hàng, Select Items to Manufacture,Chọn mục để Sản xuất, Select Loyalty Program,Chọn chương trình khách hàng thân thiết, -Select POS Profile,Chọn hồ sơ POS, Select Patient,Chọn bệnh nhân, Select Possible Supplier,Chọn thể Nhà cung cấp, Select Property,Chọn bất động sản, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,Chọn một nhân viên để c Select at least one value from each of the attributes.,Chọn ít nhất một giá trị từ mỗi thuộc tính., Select change amount account,tài khoản số lượng Chọn thay đổi, Select company first,Chọn công ty trước, -Select items to save the invoice,Chọn mục để lưu các hoá đơn, -Select or add new customer,Chọn hoặc thêm khách hàng mới, Select students manually for the Activity based Group,Chọn sinh viên theo cách thủ công cho Nhóm dựa trên Hoạt động, Select the customer or supplier.,Chọn khách hàng hoặc nhà cung cấp., Select the nature of your business.,Chọn bản chất của doanh nghiệp của bạn., @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,Số tiền bán, Selling Price List,Bảng giá bán, Selling Rate,Giá bán, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mục bán hàng phải được chọn, nếu được áp dụng khi được chọn là {0}", -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Tỷ lệ bán hàng cho mặt hàng {0} thấp hơn {1} của nó. Tỷ lệ bán hàng phải là ít nhất {2}, Send Grant Review Email,Gửi Email đánh giá tài trợ, Send Now,Bây giờ gửi, Send SMS,Gửi tin nhắn SMS, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In n Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Số sê-ri: {0} đã được tham chiếu trong Hóa đơn bán hàng: {1}, Serial Numbers,Số seri, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Số sê-ri trong hàng {0} không khớp với Lưu lượng giao hàng, -Serial no item cannot be a fraction,Nối tiếp không có mục không thể là một phần, Serial no {0} has been already returned,Số không có {0} đã được trả về, Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần, Serialized Inventory,Hàng tồn kho được tuần tự, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,Set as Default, Set as Lost,Thiết lập như Lost, Set as Open,Đặt làm mở, Set default inventory account for perpetual inventory,Thiết lập tài khoản kho mặc định cho kho vĩnh viễn, -Set default mode of payment,Đặt chế độ thanh toán mặc định, Set this if the customer is a Public Administration company.,Đặt điều này nếu khách hàng là một công ty hành chính công., Set {0} in asset category {1} or company {2},Đặt {0} trong danh mục nội dung {1} hoặc công ty {2}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Thiết kiện để {0}, vì các nhân viên thuộc dưới Sales Người không có một ID người dùng {1}", @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,Email ID Sinh viên, Student Group,Nhóm sinh viên, Student Group Strength,Sức mạnh nhóm sinh viên, Student Group is already updated.,Nhóm sinh viên đã được cập nhật., -Student Group or Course Schedule is mandatory,Lịch Sinh Hoạt của Nhóm Sinh Viên hoặc Khóa Học là bắt buộc, Student Group: ,Nhóm học sinh:, Student ID,thẻ học sinh, Student ID: ,Thẻ học sinh:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,Gửi bằng chứng, Submit Salary Slip,Trình Lương trượt, Submit this Work Order for further processing.,Gửi Đơn hàng công việc này để tiếp tục xử lý., Submit this to create the Employee record,Gửi thông tin này để tạo hồ sơ Nhân viên, -Submitted orders can not be deleted,đơn đặt hàng gửi không thể bị xóa, Submitting Salary Slips...,Gửi phiếu lương ..., Subscription,Đăng ký, Subscription Management,Quản lý đăng ký, @@ -2958,9 +2882,8 @@ Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum điểm cho tất cả Summary,Tóm lược, Summary for this month and pending activities,Tóm tắt cho tháng này và các hoạt động cấp phát, Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát, -Sunday,chủ nhật, +Sunday,Chủ Nhật, Suplier,suplier, -Suplier Name,Tên suplier, Supplier,Nhà cung cấp, Supplier Group,Nhóm nhà cung cấp, Supplier Group master.,Nhóm nhà cung cấp chính., @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nhà cung cấp hóa đơn Kh Supplier Name,Tên nhà cung cấp, Supplier Part No,Mã số của Nhà cung cấp, Supplier Quotation,Báo giá của NCC, -Supplier Quotation {0} created,Báo giá của Nhà cung cấp {0} đã tạo, Supplier Scorecard,Thẻ điểm của nhà cung cấp, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Kho nhà cung cấp là bắt buộc đối với biên lai nhận hàng của thầu phụ, Supplier database.,Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp., @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,Cài đặt hỗ trợ, Support Tickets,Vé hỗ trợ, Support queries from customers.,Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng., Susceptible,Nhạy cảm, -Sync Master Data,Đồng bộ dữ liệu tổng, -Sync Offline Invoices,Đồng bộ hóa offline Hoá đơn, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Đồng bộ hóa đã tạm thời bị vô hiệu hóa vì đã vượt quá số lần thử lại tối đa, Syntax error in condition: {0},Lỗi cú pháp trong điều kiện: {0}, Syntax error in formula or condition: {0},Lỗi cú pháp trong công thức hoặc điều kiện: {0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,Mở cửa tạm thời, Terms and Conditions,Các Điều khoản/Điều kiện, Terms and Conditions Template,Điều khoản và Điều kiện mẫu, Territory,Địa bàn, -Territory is Required in POS Profile,Lãnh thổ được yêu cầu trong Hồ sơ POS, Test,K.tra, Thank you,Cảm ơn bạn, Thank you for your business!,Cảm ơn vì công việc kinh doanh của bạn !, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,Tổng số thực tế, Total Allocated Leaves,Tổng số lá được phân bổ, Total Amount,Tổng số, Total Amount Credited,Tổng số tiền được ghi có, -Total Amount {0},Tổng số tiền {0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Tổng phí tại biên lai mua các mẫu hàng phải giống như tổng các loại thuế và phí, Total Budget,Tổng ngân sách, Total Collected: {0},Tổng Số Được Thu: {0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,Cho đến khi, Unverified Webhook Data,Dữ liệu webhook chưa được xác minh, Update Account Name / Number,Cập nhật tên / số tài khoản, Update Account Number / Name,Cập nhật số tài khoản / tên, -Update Bank Transaction Dates,Ngày giao dịch Cập nhật Ngân hàng, Update Cost,Cập nhật giá, -Update Cost Center Number,Cập nhật số chi phí trung tâm, -Update Email Group,Cập nhật Email Nhóm, Update Items,Cập nhật mục, Update Print Format,Cập nhật Kiểu in, Update Response,Cập nhật phản hồi, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,Thu nhập trên, Use Sandbox,sử dụng Sandbox, Used Leaves,Lá đã qua sử dụng, User,Người dùng, -User Forum,Diễn đàn người dùng, User ID,ID người dùng, User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}, User Remark,Lưu ý người dùng, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Trạm đ Wrapping up,Đóng gói, Wrong Password,Sai mật khẩu, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ngày bắt đầu và kết thúc năm bị chồng lấn với {0}. Để tránh nó hãy thiết lập công ty., -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Bạn đang ở chế độ offline. Bạn sẽ không thể để lại cho đến khi bạn có mạng., You are not authorized to add or update entries before {0},Bạn không được phép thêm hoặc cập nhật bút toán trước ngày {0}, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Bạn không được uỷ quyền phê duyệt nghỉ trên Các khối kỳ hạn, You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đóng băng, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,Bật, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} không được ghi danh vào Khóa học {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Ngân sách cho tài khoản {1} đối với {2} {3} là {4}. Nó sẽ vượt qua {5}, {0} Digest,{0} Bản tóm tắt, -{0} Number {1} already used in account {2},{0} Số {1} đã được sử dụng trong tài khoản {2}, {0} Request for {1},{0} Yêu cầu cho {1}, {0} Result submittted,{0} Đã gửi kết quả, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} những dãy số được yêu cầu cho vật liệu {1}. Bạn đã cung cấp {2}., @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,Bật, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} không trong bất kỳ năm tài chính có hiệu lực nào., {0} {1} status is {2},{0} {1}trạng thái là {2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Loại tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2} không được chấp nhận trong Bút Toán Khởi Đầu, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Tài khoản {2} không thể là một nhóm, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tài khoản {2} không thuộc về Công ty {3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tài khoản {2} không hoạt động, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bút Toán Kế toán cho {2} chỉ có thể được tạo ra với tiền tệ: {3}, @@ -3577,17 +3488,25 @@ on,Bật, Chat,Trò chuyện, Completed By,Hoàn thành bởi, Conditions,Điều kiện, -County,Quận, +County,quận, Day of Week,Ngày trong tuần, "Dear System Manager,","Thưa System Manager,", Default Value,Giá trị mặc định, Email Group,Email Nhóm, +Email Settings,Thiết lập email, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Gửi mail không được gửi đến {0} (bỏ đăng ký / vô hiệu hóa), +Error Message,Thông báo lỗi, Fieldtype,Fieldtype, +Help Articles,Các điều khoản trợ giúp, ID,ID, Images,Hình ảnh, Import,Nhập khẩu, +Language,Ngôn ngữ, +Likes,các lượt thích, +Merge with existing,Kết hợp với hiện tại, Office,Văn phòng, -Passive,Thụ động, +Orientation,Sự định hướng, +Passive,Thụ động, Percent,Phần trăm, Permanent,Dài hạn, Personal,Cá nhân, @@ -3595,15 +3514,18 @@ Plant,Cây, Post,Bài, Postal,Bưu chính, Postal Code,Mã bưu chính, +Previous,Trước, Provider,Các nhà cung cấp, Read Only,Chỉ đọc, Recipient,Người nhận, Reviews,Nhận xét, Sender,Người gửi, Shop,Cửa hàng, +Sign Up,Đăng ký, Subsidiary,Công ty con, There is some problem with the file url: {0},Có một số vấn đề với các url của tệp: {0}, -Values Changed,Giá trị thay đổi, +There were errors while sending email. Please try again.,Có lỗi khi gửi email. Vui lòng thử lại sau., +Values Changed,giá trị thay đổi, or,hoặc, Ageing Range 4,Độ tuổi 4, Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Số tiền được phân bổ không thể lớn hơn số tiền chưa được điều chỉnh, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,Ca, Show {0},Hiển thị {0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Các ký tự đặc biệt ngoại trừ "-", "#", ".", "/", "{" Và "}" không được phép trong chuỗi đặt tên", Target Details,Chi tiết mục tiêu, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} đã có Quy trình dành cho phụ huynh {1}., API,API, Annual,Hàng năm, Approved,Đã được phê duyệt, Change,Thay đổi, Contact Email,Email Liên hệ, +Export Type,Loại xuất khẩu, From Date,Từ ngày, Group By,Nhóm theo, Importing {0} of {1},Nhập {0} trong số {1}, +Invalid URL,URL không hợp lệ, +Landscape,Phong cảnh, Last Sync On,Đồng bộ lần cuối cùng, Naming Series,Đặt tên series, No data to export,Không có dữ liệu để xuất, +Portrait,Chân dung, Print Heading,In tiêu đề, +Show Document,Hiển thị tài liệu, +Show Traceback,Hiển thị Trac trở lại, Video,Video, +Webhook Secret,Bí mật webhook, % Of Grand Total,Tổng số%, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'worker_field_value' và 'dấu thời gian' là bắt buộc., Company is a mandatory filter.,Công ty là một bộ lọc bắt buộc., @@ -3667,7 +3595,7 @@ Accounting Dimension {0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,K Accounting Masters,Thạc sĩ kế toán, Accounting Period overlaps with {0},Kỳ kế toán trùng lặp với {0}, Activity,Hoạt động, -Add / Manage Email Accounts.,Thêm / Quản lý tài khoản email., +Add / Manage Email Accounts.,Thêm / Quản lý tài khoản Email., Add Child,Thêm mẫu con, Add Loan Security,Thêm bảo đảm tiền vay, Add Multiple,Thêm Phức Hợp, @@ -3726,7 +3654,7 @@ Blue,Màu xanh da trời, Book,Sách, Book Appointment,Đặt lịch hẹn, Brand,Nhãn, -Browse,Duyệt, +Browse,duyệt, Call Connected,Cuộc gọi được kết nối, Call Disconnected,Cuộc gọi bị ngắt kết nối, Call Missed,Cuộc gọi nhỡ, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,Tóm tắt cuộc gọi đã lưu, Cancelled,HỦY BỎ, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Không thể tính thời gian đến khi địa chỉ tài xế bị thiếu., Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Không thể tối ưu hóa tuyến đường vì địa chỉ tài xế bị thiếu., -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Không thể Unpledge, giá trị bảo đảm tiền vay lớn hơn số tiền hoàn trả", Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Không thể hoàn thành tác vụ {0} vì tác vụ phụ thuộc của nó {1} không được hoàn thành / hủy bỏ., Cannot create loan until application is approved,Không thể tạo khoản vay cho đến khi đơn được chấp thuận, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}., "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Không thể ghi đè cho Mục {0} trong hàng {1} nhiều hơn {2}. Để cho phép thanh toán vượt mức, vui lòng đặt trợ cấp trong Cài đặt tài khoản", -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Không thể hủy bỏ nhiều hơn {0} qty của {0}, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Lỗi lập kế hoạch năng lực, thời gian bắt đầu dự kiến không thể giống như thời gian kết thúc", Categories,Thể loại, Changes in {0},Thay đổi trong {0}, @@ -3779,7 +3705,7 @@ Currency,Tiền tệ, Current Status,Tình trạng hiện tại, Customer PO,PO khách hàng, Customize,Tùy chỉnh, -Daily,hằng ngày, +Daily,Hàng ngày, Date,Ngày, Date Range,Phạm vi ngày, Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Ngày sinh không thể lớn hơn Ngày tham gia., @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,Chỉ định, Difference Value,Giá trị chênh lệch, Dimension Filter,Bộ lọc kích thước, Disabled,Đã vô hiệu hóa, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Số tiền đã giải ngân không thể lớn hơn số tiền cho vay, Disbursement and Repayment,Giải ngân và hoàn trả, Distance cannot be greater than 4000 kms,Khoảng cách không thể lớn hơn 4000 km, Do you want to submit the material request,Bạn có muốn gửi yêu cầu tài liệu, @@ -3830,7 +3755,7 @@ Enter API key in Google Settings.,Nhập khóa API trong Cài đặt Google., Enter Supplier,Nhập nhà cung cấp, Enter Value,Giá trị nhập, Entity Type,Loại thực thể, -Error,lỗi, +Error,Lỗi, Error in Exotel incoming call,Lỗi trong cuộc gọi đến Exotel, Error: {0} is mandatory field,Lỗi: {0} là trường bắt buộc, Event Link,Liên kết sự kiện, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,Cánh đồng, File Manager,Quản lý tập tin, Filters,Bộ lọc, Finding linked payments,Tìm các khoản thanh toán được liên kết, -Finished Product,Sản phẩm hoàn thiện, -Finished Qty,Đã hoàn thành, Fleet Management,Quản lý đội tàu, Following fields are mandatory to create address:,Các trường sau là bắt buộc để tạo địa chỉ:, For Month,Cho tháng, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Đối với số lượng {0} không được lớn hơn số lượng đơn đặt hàng công việc {1}, Free item not set in the pricing rule {0},Mục miễn phí không được đặt trong quy tắc đặt giá {0}, From Date and To Date are Mandatory,Từ ngày đến ngày là bắt buộc, -From date can not be greater than than To date,Từ ngày không thể lớn hơn đến ngày, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Từ nhân viên là bắt buộc trong khi nhận Tài sản {0} đến một vị trí mục tiêu, Fuel Expense,Chi phí nhiên liệu, Future Payment Amount,Số tiền thanh toán trong tương lai, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,Nhập dữ liệu từ tệp CSV / Excel., In Progress,Trong tiến trình, Incoming call from {0},Cuộc gọi đến từ {0}, Incorrect Warehouse,Kho không chính xác, -Interest Amount is mandatory,Số tiền lãi là bắt buộc, Intermediate,Trung gian, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Mã vạch không hợp lệ. Không có mục nào được đính kèm với mã vạch này., Invalid credentials,Thông tin không hợp lệ, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,Danh sách mục bị xóa, Item quantity can not be zero,Số lượng mặt hàng không thể bằng không, Item taxes updated,Mục thuế được cập nhật, Item {0}: {1} qty produced. ,Mục {0}: {1} qty được sản xuất., -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Các mặt hàng được yêu cầu để kéo các nguyên liệu thô được liên kết với nó., Joining Date can not be greater than Leaving Date,Ngày tham gia không thể lớn hơn Ngày rời, Lab Test Item {0} already exist,Mục thử nghiệm {0} đã tồn tại, Last Issue,Vấn đề cuối cùng, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,Giải ngân cho vay, Loan Processes,Quy trình cho vay, Loan Security,Bảo đảm tiền vay, Loan Security Pledge,Cam kết bảo đảm tiền vay, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Công ty cầm cố bảo đảm tiền vay và Công ty cho vay phải giống nhau, Loan Security Pledge Created : {0},Cam kết bảo mật khoản vay được tạo: {0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Cam kết bảo đảm tiền vay đã cam kết chống lại khoản vay {0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Bảo đảm tiền vay là bắt buộc đối với khoản vay có bảo đảm, Loan Security Price,Giá bảo đảm tiền vay, Loan Security Price overlapping with {0},Giá bảo đảm tiền vay chồng chéo với {0}, Loan Security Unpledge,Bảo đảm cho vay, @@ -3941,7 +3858,7 @@ Message,Thông điệp, Missing Values Required,Giá trị khuyết bắt buộc, Mobile No,Số Điện thoại di động, Mobile Number,Số điện thoại, -Month,tháng, +Month,Tháng, Name,Tên, Near you,Gần bạn, Net Profit/Loss,Lãi / lỗ ròng, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},Không được phép tạo t Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Không được phép. Vui lòng tắt Mẫu thử nghiệm Lab, Note,Ghi chú, Notes: ,Ghi chú:, -Offline,ẩn, On Converting Opportunity,Về cơ hội chuyển đổi, On Purchase Order Submission,Khi nộp đơn đặt hàng, On Sales Order Submission,Khi nộp đơn đặt hàng, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vui lòng nhập GSTIN và nêu địa chỉ Công ty {0}, Please enter Item Code to get item taxes,Vui lòng nhập Mã hàng để nhận thuế vật phẩm, Please enter Warehouse and Date,Vui lòng nhập kho và ngày, -Please enter coupon code !!,Vui lòng nhập mã phiếu giảm giá !!, Please enter the designation,Vui lòng nhập chỉ định, -Please enter valid coupon code !!,Vui lòng nhập mã phiếu giảm giá hợp lệ !!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,Vui lòng đăng nhập với tư cách là Người dùng Marketplace để chỉnh sửa mục này., Please login as a Marketplace User to report this item.,Vui lòng đăng nhập với tư cách là Người dùng Marketplace để báo cáo mục này., Please select Template Type to download template,Vui lòng chọn Loại mẫu để tải xuống mẫu, @@ -4046,7 +3960,7 @@ Priority has been changed to {0}.,Ưu tiên đã được thay đổi thành {0} Priority {0} has been repeated.,Ưu tiên {0} đã được lặp lại., Processing XML Files,Xử lý tệp XML, Profitability,Khả năng sinh lời, -Project,Dự án, +Project,Dự Án, Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Các cam kết được đề xuất là bắt buộc đối với các khoản vay có bảo đảm, Provide the academic year and set the starting and ending date.,Cung cấp năm học và thiết lập ngày bắt đầu và ngày kết thúc., Public token is missing for this bank,Mã thông báo công khai bị thiếu cho ngân hàng này, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,Làm mới, Release date must be in the future,Ngày phát hành phải trong tương lai, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Ngày giải phóng phải lớn hơn hoặc bằng Ngày tham gia, Rename,Đổi tên, -Rename Not Allowed,Đổi tên không được phép, Repayment Method is mandatory for term loans,Phương thức trả nợ là bắt buộc đối với các khoản vay có kỳ hạn, Repayment Start Date is mandatory for term loans,Ngày bắt đầu hoàn trả là bắt buộc đối với các khoản vay có kỳ hạn, Report Item,Mục báo cáo, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,Thiết lập lại, Reset Service Level Agreement,Đặt lại thỏa thuận cấp độ dịch vụ, Resetting Service Level Agreement.,Đặt lại Thỏa thuận cấp độ dịch vụ., -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Thời gian phản hồi cho {0} tại chỉ mục {1} không thể lớn hơn Thời gian phân giải., Return amount cannot be greater unclaimed amount,Số tiền trả lại không thể lớn hơn số tiền không được yêu cầu, Review,Ôn tập, Room,Phòng, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Số tiền ch Save,Lưu, Save Item,Lưu mục, Saved Items,Các mục đã lưu, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Ngày theo lịch trình và ngày nhập học không thể ít hơn ngày hôm nay, Search Items ...,Tìm kiếm mục ..., Search for a payment,Tìm kiếm một khoản thanh toán, Search for anything ...,Tìm kiếm bất cứ điều gì ..., @@ -4137,7 +4048,7 @@ Select a company,Chọn một công ty, Select finance book for the item {0} at row {1},Chọn sổ tài chính cho mục {0} ở hàng {1}, Select only one Priority as Default.,Chỉ chọn một Ưu tiên làm Mặc định., Seller Information,Thông tin người bán, -Send,Gửi, +Send,Gửi, Send a message,Gửi tin nhắn, Sending,Gửi, Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Gửi thư để dẫn hoặc liên hệ dựa trên lịch Chiến dịch, @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},Không có (s) nối tiếp cần Series,Series, Server Error,Lỗi máy chủ, Service Level Agreement has been changed to {0}.,Thỏa thuận cấp độ dịch vụ đã được thay đổi thành {0}., -Service Level Agreement tracking is not enabled.,Theo dõi Thỏa thuận cấp độ dịch vụ không được bật., Service Level Agreement was reset.,Thỏa thuận cấp độ dịch vụ đã được đặt lại., Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Thỏa thuận cấp độ dịch vụ với Loại thực thể {0} và Thực thể {1} đã tồn tại., Set,Cài đặt, Set Meta Tags,Đặt thẻ Meta, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Đặt thời gian phản hồi và độ phân giải cho mức độ ưu tiên {0} tại chỉ mục {1}., Set {0} in company {1},Đặt {0} trong công ty {1}, Setup,Cài đặt, Setup Wizard,Trình cài đặt, @@ -4164,10 +4073,7 @@ Show Stock Ageing Data,Hiển thị dữ liệu lão hóa chứng khoán, Show Warehouse-wise Stock,Hiển thị kho hàng khôn ngoan, Size,Kích thước, Something went wrong while evaluating the quiz.,Đã xảy ra lỗi trong khi đánh giá bài kiểm tra., -"Sorry,coupon code are exhausted","Xin lỗi, mã phiếu giảm giá đã hết", -"Sorry,coupon code validity has expired","Xin lỗi, hiệu lực mã phiếu giảm giá đã hết hạn", -"Sorry,coupon code validity has not started","Xin lỗi, tính hợp lệ của mã phiếu giảm giá chưa bắt đầu", -Sr,Sr, +Sr,sr, Start,Bắt đầu, Start Date cannot be before the current date,Ngày bắt đầu không thể trước ngày hiện tại, Start Time,Thời gian bắt đầu, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,Câu hỏi không thể trùng lặp, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Mục thanh toán được chọn phải được liên kết với giao dịch ngân hàng chủ nợ, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Mục thanh toán được chọn phải được liên kết với giao dịch ngân hàng con nợ, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Tổng số tiền được phân bổ ({0}) lớn hơn số tiền được trả ({1})., -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Giá trị {0} đã được gán cho Mục hiện tại {2}., There are no vacancies under staffing plan {0},Không có chỗ trống trong kế hoạch nhân sự {0}, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Thỏa thuận cấp độ dịch vụ này dành riêng cho khách hàng {0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Hành động này sẽ hủy liên kết tài khoản này khỏi mọi dịch vụ bên ngoài tích hợp ERPNext với tài khoản ngân hàng của bạn. Nó không thể được hoàn tác. Bạn chắc chứ ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,Người sử dụng và Quyền, Vacancies cannot be lower than the current openings,Vị trí tuyển dụng không thể thấp hơn mức mở hiện tại, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Thời gian hợp lệ phải nhỏ hơn thời gian tối đa hợp lệ., Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Tỷ lệ định giá được yêu cầu cho Mục {0} tại hàng {1}, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Không tìm thấy tỷ lệ định giá cho Mục {0}, được yêu cầu thực hiện các mục nhập kế toán cho {1} {2}. Nếu mục đó được giao dịch dưới dạng mục tỷ lệ định giá bằng 0 trong {1}, vui lòng đề cập đến mục đó trong bảng {1} Mục. Nếu không, vui lòng tạo một giao dịch chứng khoán đến cho mặt hàng hoặc đề cập đến tỷ lệ định giá trong hồ sơ Mục, sau đó thử gửi / hủy mục này.", Values Out Of Sync,Giá trị không đồng bộ, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Loại phương tiện được yêu cầu nếu Phương thức vận tải là Đường bộ, Vendor Name,Tên nhà cung cấp, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},Bạn chưa đăng ký chương trình {0}, You can Feature upto 8 items.,Bạn có thể tính năng tối đa 8 mục., You can also copy-paste this link in your browser,Bạn cũng có thể sao chép-dán liên kết này trong trình duyệt của bạn, You can publish upto 200 items.,Bạn có thể xuất bản tối đa 200 mặt hàng., -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Bạn không thể tạo các mục kế toán trong kỳ kế toán đã đóng {0}, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Bạn phải kích hoạt tự động đặt hàng lại trong Cài đặt chứng khoán để duy trì mức đặt hàng lại., You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Bạn phải là nhà cung cấp đã đăng ký để tạo Hóa đơn điện tử, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Bạn cần đăng nhập với tư cách là Người dùng Thị trường trước khi bạn có thể thêm bất kỳ đánh giá nào., @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,Mục nổi bật của bạn, Your Items,Những hạng mục của bạn, Your Profile,Hồ sơ của bạn, Your rating:,Đánh giá của bạn:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},Không có số lượng {0} cam kết cho vay {0}, and,và, e-Way Bill already exists for this document,Hóa đơn điện tử đã tồn tại cho tài liệu này, woocommerce - {0},thương mại điện tử - {0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},thương mại điện tử - {0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} không phải là nút nhóm. Vui lòng chọn một nút nhóm làm trung tâm chi phí mẹ, {0} is not the default supplier for any items.,{0} không phải là nhà cung cấp mặc định cho bất kỳ mục nào., {0} is required,{0} được yêu cầu, -{0} units of {1} is not available.,{0} đơn vị của {1} không có sẵn., {0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} phải nhỏ hơn {2}, {} is an invalid Attendance Status.,{} là Trạng thái tham dự không hợp lệ., {} is required to generate E-Way Bill JSON,{} là bắt buộc để tạo JSON JSON e-Way, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,Tổng chi phí trong năm nay, Total Income,Tổng thu nhập, Total Income This Year,Tổng thu nhập năm nay, Barcode,Mã vạch, +Bold,Dũng cảm, Center,Trung tâm, Clear,Thông thoáng, Comment,Bình luận, Comments,Thẻ chú thích, +DocType,Tài liệu, Download,Tải xuống, Left,Trái, Link,Liên kết, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,In trên, Projected qty,SL của Dự án, Sales person,Người bán hàng, Serial No {0} Created,Không nối tiếp {0} tạo, -Set as default,Set as Default, Source Location is required for the Asset {0},Vị trí nguồn là bắt buộc đối với nội dung {0}, Tax Id,Mã số thuế, To Time,Giờ, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,Giá trị hoặc lượng, Variance ,Phương sai, Variant of,Biến thể của, Write off,Viết tắt, -Write off Amount,Viết Tắt Số tiền, hours,giờ, received from,nhận được tư, to,đến, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,Khách hàng> Nhóm khách hàng> L Supplier > Supplier Type,Nhà cung cấp> Loại nhà cung cấp, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vui lòng thiết lập Hệ thống đặt tên nhân viên trong Nhân sự> Cài đặt nhân sự, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vui lòng thiết lập chuỗi đánh số cho Tham dự thông qua Cài đặt> Sê-ri đánh số, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},Giá trị của {0} khác nhau giữa các Mục {1} và {2}, +Auto Fetch,Tự động tìm nạp, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,Tìm nạp số sê-ri dựa trên FIFO, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Vật tư chịu thuế từ bên ngoài (trừ loại không được xếp hạng, không được xếp hạng và được miễn trừ)", +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Để cho phép các mức giá khác nhau, hãy tắt {0} hộp kiểm trong {1}.", +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Giá trị Công tơ mét hiện tại phải lớn hơn Giá trị Công tơ mét cuối cùng {0}, +No additional expenses has been added,Không có chi phí bổ sung đã được thêm vào, +Asset{} {assets_link} created for {},Nội dung {} {asset_link} được tạo cho {}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Hàng {}: Chuỗi đặt tên nội dung là bắt buộc để tạo tự động cho mục {}, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Nội dung không được tạo cho {0}. Bạn sẽ phải tạo nội dung theo cách thủ công., +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} có các bút toán kế toán theo đơn vị tiền tệ {2} cho công ty {3}. Vui lòng chọn tài khoản phải thu hoặc phải trả có đơn vị tiền tệ {2}., +Invalid Account,Tài khoản không hợp lệ, Purchase Order Required,Mua hàng yêu cầu, Purchase Receipt Required,Yêu cầu biên lai nhận hàng, +Account Missing,Tài khoản bị thiếu, Requested,Yêu cầu, +Partially Paid,Thanh toán một phần, +Invalid Account Currency,Đơn vị tiền tệ của tài khoản không hợp lệ, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Hàng {0}: Mặt hàng {1}, số lượng phải là số dương", +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Vui lòng đặt {0} cho Mục hàng loạt {1}, được sử dụng để đặt {2} khi Gửi.", +Expiry Date Mandatory,Ngày hết hạn Bắt buộc, +Variant Item,Mục biến thể, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} và BOM 2 {1} không được giống nhau, +Note: Item {0} added multiple times,Lưu ý: Mục {0} đã được thêm nhiều lần, YouTube,YouTube, Vimeo,Vimeo, Publish Date,Ngày xuất bản, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,Cài đặt nâng cao, Path,Con đường, Components,Các thành phần, Verified By,Xác nhận bởi, +Invalid naming series (. missing) for {0},Chuỗi đặt tên không hợp lệ (. Thiếu) cho {0}, +Filter Based On,Bộ lọc dựa trên, +Reqd by date,Reqd theo ngày, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,Số linh kiện của nhà sản xuất {0} không hợp lệ, +Invalid Part Number,Số bộ phận không hợp lệ, +Select atleast one Social Media from Share on.,Chọn ít nhất một Social Media từ Share on., +Invalid Scheduled Time,Thời gian đã lên lịch không hợp lệ, +Length Must be less than 280.,Chiều dài Phải nhỏ hơn 280., +Error while POSTING {0},Lỗi khi ĐĂNG {0}, +"Session not valid, Do you want to login?","Phiên không hợp lệ, Bạn có muốn đăng nhập?", +Session Active,Phiên hoạt động, +Session Not Active. Save doc to login.,Phiên không hoạt động. Lưu tài liệu để đăng nhập., +Error! Failed to get request token.,Lỗi! Không nhận được mã thông báo yêu cầu., +Invalid {0} or {1},{0} hoặc {1} không hợp lệ, +Error! Failed to get access token.,Lỗi! Không lấy được mã thông báo truy cập., +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Khóa người dùng không hợp lệ hoặc khóa bí mật của người tiêu dùng, +Your Session will be expire in ,Phiên của bạn sẽ hết hạn sau, + days.,ngày., +Session is expired. Save doc to login.,Phiên đã hết hạn. Lưu tài liệu để đăng nhập., +Error While Uploading Image,Lỗi khi tải lên hình ảnh, +You Didn't have permission to access this API,Bạn không có quyền truy cập API này, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,Có hiệu lực Ngày cập nhật không được trước Ngày hợp lệ, +Valid From date not in Fiscal Year {0},Có hiệu lực Từ ngày không phải trong Năm tài chính {0}, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Ngày hợp lệ đến nay không phải trong Năm tài chính {0}, +Group Roll No,Nhóm Roll No, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Duy trì cùng tỷ giá Trong suốt chu kỳ kinh doanh, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Hàng {1}: Số lượng ({0}) không được là phân số. Để cho phép điều này, hãy tắt '{2}' trong UOM {3}.", Must be Whole Number,Phải có nguyên số, +Please setup Razorpay Plan ID,Vui lòng thiết lập ID gói Razorpay, +Contact Creation Failed,Tạo Liên hệ Không thành công, +{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} đã tồn tại cho nhân viên {1} và khoảng thời gian {2}, +Leaves Allocated,Lá được phân bổ, +Leaves Expired,Lá đã hết hạn, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,Nghỉ phép Không trả tiền không khớp với hồ sơ {} đã được phê duyệt, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Bảng Thuế Thu nhập không được đặt trong Phân định Cơ cấu Tiền lương: {0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,Bảng kê khai thuế thu nhập: {0} bị vô hiệu hóa, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Bảng kê khai thuế thu nhập phải có hiệu lực vào hoặc trước Ngày bắt đầu kỳ tính lương: {0}, +No leave record found for employee {0} on {1},Không tìm thấy hồ sơ nghỉ phép cho nhân viên {0} vào {1}, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Hàng {0}: {1} là bắt buộc trong bảng chi phí để đặt trước yêu cầu chi phí., +Set the default account for the {0} {1},Đặt tài khoản mặc định cho {0} {1}, +(Half Day),(Nửa ngày), +Income Tax Slab,Bảng thuế thu nhập, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Hàng # {0}: Không thể đặt số tiền hoặc công thức cho Thành phần tiền lương {1} với Biến số dựa trên mức lương chịu thuế, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Hàng # {}: {} trong số {} phải là {}. Vui lòng sửa đổi tài khoản hoặc chọn một tài khoản khác., +Row #{}: Please asign task to a member.,Hàng # {}: Vui lòng giao nhiệm vụ cho một thành viên., +Process Failed,Quá trình không thành công, +Tally Migration Error,Kiểm đếm lỗi di chuyển, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Vui lòng đặt Kho trong Cài đặt Woocommerce, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Hàng {0}: Kho Giao hàng ({1}) và Kho khách hàng ({2}) không được giống nhau, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Hàng {0}: Ngày Đến hạn trong bảng Điều khoản thanh toán không được trước Ngày đăng, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Không thể tìm thấy {} cho mục {}. Vui lòng thiết lập tương tự trong Cài đặt Mục chính hoặc Cổ phiếu., +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Hàng # {0}: Lô {1} đã hết hạn., +Start Year and End Year are mandatory,Năm bắt đầu và Năm kết thúc là bắt buộc, GL Entry,GL nhập, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Không thể phân bổ nhiều hơn {0} so với thời hạn thanh toán {1}, +The root account {0} must be a group,Tài khoản gốc {0} phải là một nhóm, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Quy tắc giao hàng không áp dụng cho quốc gia {0} trong Địa chỉ giao hàng, +Get Payments from,Nhận Thanh toán từ, +Set Shipping Address or Billing Address,Đặt địa chỉ giao hàng hoặc địa chỉ thanh toán, +Consultation Setup,Thiết lập tư vấn, Fee Validity,Tính lệ phí, +Laboratory Setup,Thiết lập Phòng thí nghiệm, Dosage Form,Dạng bào chế, +Records and History,Hồ sơ và Lịch sử, Patient Medical Record,Hồ sơ Y khoa Bệnh nhân, +Rehabilitation,Phục hồi chức năng, +Exercise Type,Loại bài tập, +Exercise Difficulty Level,Bài tập mức độ khó, +Therapy Type,Loại trị liệu, +Therapy Plan,Kế hoạch trị liệu, +Therapy Session,Buổi trị liệu, +Motor Assessment Scale,Thang đánh giá động cơ, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Quan trọng] [ERPNext] Lỗi tự động sắp xếp lại, +"Regards,","Trân trọng,", +The following {0} were created: {1},{0} sau đây đã được tạo: {1}, +Work Orders,Đơn hàng làm việc, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} đã tạo thành công, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},Không thể tạo Lệnh làm việc vì lý do sau:
{0}, +Add items in the Item Locations table,Thêm các mục trong bảng Vị trí mặt hàng, +Update Current Stock,Cập nhật kho hiện tại, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Giữ lại Mẫu dựa trên lô, vui lòng kiểm tra Có Lô Không để giữ lại mẫu của mặt hàng", +Empty,Trống, +Currently no stock available in any warehouse,Hiện tại không còn hàng trong kho nào, +BOM Qty,BOM Qty, +Time logs are required for {0} {1},Nhật ký thời gian là bắt buộc cho {0} {1}, Total Completed Qty,Tổng số đã hoàn thành, Qty to Manufacture,Số lượng Để sản xuất, +Repay From Salary can be selected only for term loans,Trả nợ theo lương chỉ có thể được chọn cho các khoản vay có kỳ hạn, +No valid Loan Security Price found for {0},Không tìm thấy Giá Bảo đảm Khoản vay hợp lệ cho {0}, +Loan Account and Payment Account cannot be same,Tài khoản Khoản vay và Tài khoản Thanh toán không được giống nhau, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Cam kết Bảo đảm Khoản vay chỉ có thể được tạo cho các khoản vay có bảo đảm, +Social Media Campaigns,Chiến dịch truyền thông xã hội, +From Date can not be greater than To Date,Từ ngày không được lớn hơn Đến nay, +Please set a Customer linked to the Patient,Vui lòng đặt Khách hàng được liên kết với Bệnh nhân, +Customer Not Found,Không tìm thấy khách hàng, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Vui lòng cấu hình Quy trình lâm sàng Vật phẩm tiêu hao trong, +Missing Configuration,Thiếu cấu hình, Out Patient Consulting Charge Item,Chi phí tư vấn bệnh nhân, Inpatient Visit Charge Item,Mục phí truy cập nội trú, OP Consulting Charge,OP phí tư vấn, Inpatient Visit Charge,Phí khám bệnh nhân nội trú, +Appointment Status,Tình trạng cuộc hẹn, +Test: ,Kiểm tra:, +Collection Details: ,Chi tiết Bộ sưu tập:, +{0} out of {1},{0} trong số {1}, +Select Therapy Type,Chọn loại trị liệu, +{0} sessions completed,{0} phiên đã hoàn thành, +{0} session completed,{0} phiên đã hoàn thành, + out of {0},trong số {0}, +Therapy Sessions,Phiên trị liệu, +Add Exercise Step,Thêm bước tập thể dục, +Edit Exercise Step,Chỉnh sửa bước tập thể dục, +Patient Appointments,Cuộc hẹn với bệnh nhân, +Item with Item Code {0} already exists,Mặt hàng có Mã mặt hàng {0} đã tồn tại, +Registration Fee cannot be negative or zero,Phí đăng ký không được âm hoặc bằng 0, +Configure a service Item for {0},Định cấu hình một Mục dịch vụ cho {0}, +Temperature: ,Nhiệt độ:, +Pulse: ,Xung:, +Respiratory Rate: ,Tốc độ hô hấp:, +BP: ,BP:, +BMI: ,BMI:, +Note: ,Ghi chú:, Check Availability,Sẵn sàng kiểm tra, +Please select Patient first,Vui lòng chọn Bệnh nhân trước, +Please select a Mode of Payment first,Vui lòng chọn Phương thức thanh toán trước, +Please set the Paid Amount first,Vui lòng đặt Số tiền phải trả trước, +Not Therapies Prescribed,Không kê đơn liệu pháp, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},Không có liệu pháp nào được kê cho Bệnh nhân {0}, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Ngày hẹn và Bác sĩ chăm sóc sức khỏe là Bắt buộc, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Không tìm thấy các thủ tục theo quy định cho bệnh nhân được chọn, +Please select a Patient first,Vui lòng chọn một Bệnh nhân trước, +There are no procedure prescribed for ,Không có thủ tục quy định cho, +Prescribed Therapies,Liệu pháp kê đơn, +Appointment overlaps with ,Cuộc hẹn trùng lặp với, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} đã lên lịch cuộc hẹn với {1} lúc {2} có thời lượng {3} phút., +Appointments Overlapping,Chồng chéo cuộc hẹn, +Consulting Charges: {0},Phí Tư vấn: {0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Cuộc hẹn đã bị hủy. Vui lòng xem lại và hủy hóa đơn {0}, +Appointment Cancelled.,Cuộc hẹn đã bị hủy., +Fee Validity {0} updated.,Hiệu lực Phí {0} đã được cập nhật., +Practitioner Schedule Not Found,Không tìm thấy lịch trình của học viên, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0} đang ở Nửa ngày Nghỉ phép vào {1}, +{0} is on Leave on {1},{0} đang Nghỉ vào {1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} không có Lịch biểu của bác sĩ chăm sóc sức khỏe. Thêm nó vào Bác sĩ chăm sóc sức khỏe, +Healthcare Service Units,Đơn vị dịch vụ chăm sóc sức khỏe, +Complete and Consume,Hoàn thành và tiêu thụ, +Complete {0} and Consume Stock?,Hoàn thành {0} và tiêu thụ hàng?, +Complete {0}?,Hoàn thành {0}?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Số lượng hàng để bắt đầu Quy trình không có sẵn trong Kho {0}. Bạn có muốn ghi một Phiếu nhập kho không?, +{0} as on {1},{0} như trên {1}, +Clinical Procedure ({0}):,Quy trình Lâm sàng ({0}):, +Please set Customer in Patient {0},Vui lòng đặt Khách hàng là Bệnh nhân {0}, +Item {0} is not active,Mục {0} không hoạt động, +Therapy Plan {0} created successfully.,Kế hoạch Trị liệu {0} đã được tạo thành công., +Symptoms: ,Các triệu chứng:, +No Symptoms,Không có triệu chứng, +Diagnosis: ,Chẩn đoán:, +No Diagnosis,Không có chẩn đoán, +Drug(s) Prescribed.,(Các) loại thuốc được kê đơn., +Test(s) Prescribed.,(Các) thử nghiệm được kê đơn., +Procedure(s) Prescribed.,(Các) thủ tục được quy định., +Counts Completed: {0},Số lượng đã hoàn thành: {0}, +Patient Assessment,Đánh giá bệnh nhân, +Assessments,Đánh giá, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Người đứng đầu (hoặc nhóm) đối với các bút toán kế toán được thực hiện và các số dư còn duy trì, Account Name,Tên Tài khoản, Inter Company Account,Tài khoản công ty liên công ty, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,Tỷ giá ở mức thuế này được áp d Frozen,Đông lạnh, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế.", Balance must be,Số dư phải là, +Lft,Nâng lên, +Rgt,Rgt, Old Parent,Cũ Chánh, Include in gross,Bao gồm trong tổng, Auditor,Người kiểm tra, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,Thanh toán thông qua bút toán nhập, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Bỏ liên kết Thanh toán Hủy hóa đơn, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Hủy liên kết thanh toán tạm ứng khi hủy đơn hàng, Book Asset Depreciation Entry Automatically,sách khấu hao tài sản cho bút toán tự động, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Cho phép Trung tâm chi phí trong mục nhập tài khoản bảng cân đối, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Tự động thêm thuế và phí từ mẫu thuế mặt hàng, Automatically Fetch Payment Terms,Tự động tìm nạp Điều khoản thanh toán, Show Inclusive Tax In Print,Hiển thị Thuế Nhập Khẩu, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,Cài đặt báo cáo, Use Custom Cash Flow Format,Sử dụng Định dạng Tiền mặt Tuỳ chỉnh, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Chỉ cần chọn nếu bạn đã thiết lập tài liệu Lập biểu Cash Flow Mapper, Allowed To Transact With,Được phép giao dịch với, +SWIFT number,Số SWIFT, Branch Code,Mã chi nhánh, Address and Contact,Địa chỉ và Liên hệ, Address HTML,Địa chỉ HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,ID tích hợp, Last Integration Date,Ngày tích hợp cuối cùng, Change this date manually to setup the next synchronization start date,Thay đổi ngày này theo cách thủ công để thiết lập ngày bắt đầu đồng bộ hóa tiếp theo, Mask,Mặt nạ, +Bank Account Subtype,Loại tài khoản ngân hàng phụ, +Bank Account Type,Loại tài khoản ngân hàng, Bank Guarantee,Bảo lãnh ngân hàng, Bank Guarantee Type,Loại bảo lãnh ngân hàng, Receiving,Đang nhận, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,Tên tài liệu tham khảo, Validity in Days,Hiệu lực trong Ngày, Bank Account Info,Thông tin tài khoản ngân hàng, Clauses and Conditions,Điều khoản và điều kiện, +Other Details,Những chi tiết khác, Bank Guarantee Number,Số bảo lãnh ngân hàng, Name of Beneficiary,Tên của người thụ hưởng, Margin Money,Tiền ký quỹ, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,Giao dịch hòa giải, Bank Statement Transaction Invoice Item,Mục hóa đơn giao dịch báo cáo ngân hàng, Payment Description,Mô tả thanh toán, Invoice Date,Hóa đơn ngày, +invoice,hóa đơn, Bank Statement Transaction Payment Item,Mục thanh toán giao dịch trên bảng sao kê ngân hàng, outstanding_amount,số tiền còn nợ, Payment Reference,Tham chiếu thanh toán, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,Lưu ký, Net Amount,Số lượng tịnh, Cashier Closing Payments,Thủ quỹ đóng khoản thanh toán, +Chart of Accounts Importer,Biểu đồ của nhà nhập tài khoản, Import Chart of Accounts from a csv file,Biểu đồ nhập tài khoản từ tệp csv, Attach custom Chart of Accounts file,Đính kèm biểu đồ tài khoản tùy chỉnh, Chart Preview,Xem trước biểu đồ, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,Khuyến mại, Gift Card,Thẻ quà tặng, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,"duy nhất, ví dụ SAVE20 Được sử dụng để được giảm giá", Validity and Usage,Hiệu lực và cách sử dụng, +Valid From,Có hiệu lực từ, +Valid Upto,Hợp lệ Tối đa, Maximum Use,Sử dụng tối đa, Used,Đã sử dụng, Coupon Description,Mô tả phiếu giảm giá, Discounted Invoice,Hóa đơn giảm giá, +Debit to,Ghi nợ cho, Exchange Rate Revaluation,Tỷ giá hối đoái, Get Entries,Nhận mục nhập, Exchange Rate Revaluation Account,Tài khoản đánh giá lại tỷ giá hối đoái, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,Khoản vay đã trả, Inter Company Journal Entry Reference,Tham chiếu mục nhật ký liên công ty, Write Off Based On,Viết Tắt Dựa trên, Get Outstanding Invoices,Được nổi bật Hoá đơn, +Write Off Amount,Viết tắt số tiền, Printing Settings,Cài đặt In ấn, Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ, Payment Order,Đề nghị thanh toán, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,Phần đăng ký, Journal Entry Account,Tài khoản bút toán kế toán, Account Balance,Số dư Tài khoản, Party Balance,Số dư đối tác, +Accounting Dimensions,Kích thước kế toán, If Income or Expense,Nếu thu nhập hoặc chi phí, Exchange Rate,Tỷ giá, Debit in Company Currency,Nợ Công ty ngoại tệ, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,Ngày sau khi kết thúc tháng lập Month(s) after the end of the invoice month,Tháng sau ngày kết thúc tháng thanh toán, Credit Days,Ngày tín dụng, Credit Months,Tháng tín dụng, +Allocate Payment Based On Payment Terms,Phân bổ thanh toán dựa trên các điều khoản thanh toán, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Nếu hộp kiểm này được chọn, số tiền đã thanh toán sẽ được chia nhỏ và phân bổ theo số tiền trong lịch thanh toán đối với mỗi thời hạn thanh toán", Payment Terms Template Detail,Chi tiết Mẫu Điều khoản Thanh toán, Closing Fiscal Year,Đóng cửa năm tài chính, Closing Account Head,Đóng Trưởng Tài khoản, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,Nhóm POS, Company Address,Địa chỉ công ty, Update Stock,Cập nhật hàng tồn kho, Ignore Pricing Rule,Bỏ qua điều khoản giá, -Allow user to edit Rate,Cho phép người dùng chỉnh sửa Rate, -Allow user to edit Discount,Cho phép người dùng chỉnh sửa Giảm giá, -Allow Print Before Pay,Cho phép In trước khi Trả tiền, -Display Items In Stock,Hiển thị các mục trong kho, Applicable for Users,Áp dụng cho người dùng, Sales Invoice Payment,Thanh toán hóa đơn bán hàng, Item Groups,Nhóm hàng, Only show Items from these Item Groups,Chỉ hiển thị các mục từ các nhóm mục này, Customer Groups,Nhóm khách hàng, Only show Customer of these Customer Groups,Chỉ hiển thị Khách hàng của các Nhóm Khách hàng này, -Print Format for Online,Định dạng In cho Trực tuyến, -Offline POS Settings,Cài đặt POS ngoại tuyến, Write Off Account,Viết Tắt tài khoản, Write Off Cost Center,Viết tắt trung tâm chi phí, Account for Change Amount,Tài khoản giao dịch số Tiền, Taxes and Charges,Thuế và phí, Apply Discount On,Áp dụng Giảm giá Trên, POS Profile User,Người dùng Hồ sơ POS, -Use POS in Offline Mode,Sử dụng POS trong chế độ Ngoại tuyến, Apply On,Áp dụng trên, Price or Product Discount,Giảm giá hoặc sản phẩm, Apply Rule On Item Code,Áp dụng quy tắc về mã hàng, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,Tổng số thuế và phí, Additional Discount,Chiết khấu giảm giá, Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày, Additional Discount Amount (Company Currency),Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ), +Additional Discount Percentage,Phần trăm chiết khấu bổ sung, +Additional Discount Amount,Số tiền chiết khấu bổ sung, Grand Total (Company Currency),Tổng cộng (Tiền tệ công ty), Rounding Adjustment (Company Currency),Điều chỉnh Làm tròn (Đơn vị tiền tệ của Công ty), Rounded Total (Company Currency),Tròn số (quy đổi theo tiền tệ của công ty ), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,Thuế này đã gồm trong giá gốc?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong giá/thành tiền khi in ra.", Account Head,Tài khoản chính, Tax Amount After Discount Amount,Tiền thuế sau khi chiết khấu, +Item Wise Tax Detail ,Chi tiết thuế mặt hàng khôn ngoan, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được chấp thuận với tất cả các giao dịch mua bán. Mẫu vật này có thể bao gồm danh sách các đầu thuế và cũng có thể là các đầu phí tổn như ""vận chuyển"",,""Bảo hiểm"",""Xử lý"" vv.#### Lưu ý: tỷ giá thuế mà bạn định hình ở đây sẽ là tỷ giá thuế tiêu chuẩn cho tất cả các **mẫu hàng**. Nếu có **các mẫu hàng** có các tỷ giá khác nhau, chúng phải được thêm vào bảng **Thuế mẫu hàng** tại **mẫu hàng** chủ. #### Mô tả của các cột 1. Kiểu tính toán: -Điều này có thể vào **tổng thuần** (tổng số lượng cơ bản).-** Tại hàng tổng trước đó / Số lượng** (đối với các loại thuế hoặc phân bổ tích lũy)... Nếu bạn chọn phần này, thuế sẽ được chấp thuận như một phần trong phần trăm của cột trước đó (trong bảng thuế) số lượng hoặc tổng. -**Thực tế** (như đã đề cập tới).2. Đầu tài khoản: Tài khoản sổ cái nơi mà loại thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / sự phân bổ là môt loại thu nhập (giống như vận chuyển) hoặc là chi phí, nó cần được đặt trước với một trung tâm chi phí. 4 Mô tả: Mô tả của loại thuế (sẽ được in vào hóa đơn/ giấy báo giá) 5. Tỷ giá: Tỷ giá thuế. 6 Số lượng: SỐ lượng thuế 7.Tổng: Tổng tích lũy tại điểm này. 8. nhập dòng: Nếu được dựa trên ""Hàng tổng trước đó"" bạn có thể lựa chọn số hàng nơi sẽ được làm nền cho việc tính toán (mặc định là hàng trước đó).9. Loại thuế này có bao gồm trong tỷ giá cơ bản ?: Nếu bạn kiểm tra nó, nghĩa là loại thuế này sẽ không được hiển thị bên dưới bảng mẫu hàng, nhưng sẽ được bao gồm tại tỷ giá cơ bản tại bảng mẫu hàng chính của bạn.. Điều này rất hữu ích bất cứ khi nào bạn muốn đưa ra một loại giá sàn (bao gồm tất cả các loại thuế) đối với khách hàng,", Salary Component Account,Tài khoản phần lương, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Mặc định tài khoản Ngân hàng / Tiền sẽ được tự động cập nhật trong Salary Journal Entry khi chế độ này được chọn., @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,Tài khoản nội dung, (including),(kể cả), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,Folio no., +Address and Contacts,Địa chỉ và Danh bạ, Contact List,Danh sách Liên hệ, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Danh sách ẩn giữ danh sách địa chỉ liên hệ được liên kết với Cổ đông, Specify conditions to calculate shipping amount,Xác định điều kiện để tính toán tiền vận chuyển, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,Tỷ lệ giảm giá bổ sung, Additional DIscount Amount,Thêm GIẢM Số tiền, Subscription Invoice,Hóa đơn đăng ký, Subscription Plan,Gói đăng ký, -Price Determination,Xác định giá, -Fixed rate,Tỷ lệ cố định, -Based on price list,Dựa trên bảng giá, Cost,Giá cả, Billing Interval,Khoảng thời gian thanh toán, Billing Interval Count,Số lượng khoảng thời gian thanh toán, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,Kế hoạch, Subscription Settings,Cài đặt đăng ký, Grace Period,Thời gian ân hạn, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Số ngày sau ngày lập hóa đơn đã trôi qua trước khi hủy đăng ký hoặc đánh dấu đăng ký là chưa thanh toán, -Cancel Invoice After Grace Period,Hủy hóa đơn sau thời gian gia hạn, Prorate,Prorate, Tax Rule,Luật thuế, Tax Type,Loại thuế, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,Thời tiết, Agriculture Manager,Quản lý Nông nghiệp, Agriculture User,Người dùng nông nghiệp, Agriculture Task,Nhiệm vụ Nông nghiệp, +Task Name,Tên nhiệm vụ, Start Day,Ngày bắt đầu, End Day,Ngày kết thúc, Holiday Management,Quản lý kỳ nghỉ, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),Tần số của Khấu hao (Tháng), Next Depreciation Date,Kỳ hạn khấu hao tiếp theo, Depreciation Schedule,Kế hoạch khấu hao, Depreciation Schedules,Lịch khấu hao, +Insurance details,Chi tiết bảo hiểm, Policy number,Số chính sách, Insurer,Công ty bảo hiểm, Insured value,Giá trị được bảo hiểm, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,TK Chi phí Khấu hao, Capital Work In Progress Account,Tài khoản tiến độ công việc, Asset Finance Book,Tài chính tài sản, Written Down Value,Giá trị viết xuống, -Depreciation Start Date,Ngày bắt đầu khấu hao, Expected Value After Useful Life,Giá trị dự kiến After Life viết, Rate of Depreciation,Tỷ lệ khấu hao, In Percentage,Theo tỷ lệ phần trăm, -Select Serial No,Chọn số sê-ri, Maintenance Team,Đội bảo trì, Maintenance Manager Name,Tên quản lý bảo trì, Maintenance Tasks,Công việc bảo trì, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,Loại bảo trì, Maintenance Status,Tình trạng bảo trì, Planned,Kế hoạch, +Has Certificate ,Có chứng chỉ, +Certificate,Chứng chỉ, Actions performed,Tác vụ đã thực hiện, Asset Maintenance Task,Nhiệm vụ Bảo trì Tài sản, Maintenance Task,Nhiệm vụ bảo trì, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,Bảo dưỡng phòng ngừa, Calibration,Hiệu chuẩn, 2 Yearly,2 Hàng năm, Certificate Required,Yêu cầu Giấy chứng nhận, +Assign to Name,Chỉ định cho Tên, Next Due Date,ngay đao hạn tiêp theo, Last Completion Date,Ngày Hoàn thành Mới, Asset Maintenance Team,Đội bảo trì tài sản, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),Phụ cấp chuyển khoản (%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép chuyển nhiều hơn so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt hàng 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% thì bạn được phép chuyển 110 đơn vị., PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,Nhận mẫu hàng từ yêu cầu mở nguyên liệu, +Fetch items based on Default Supplier.,Tìm nạp các mặt hàng dựa trên Nhà cung cấp mặc định., Required By,Yêu cầu bởi, Order Confirmation No,Xác nhận Đơn hàng, Order Confirmation Date,Ngày Xác nhận Đơn hàng, Customer Mobile No,Số điện thoại khách hàng, Customer Contact Email,Email Liên hệ Khách hàng, Set Target Warehouse,Đặt kho mục tiêu, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Đặt 'Kho hàng' trong mỗi hàng của bảng Mặt hàng., Supply Raw Materials,Cung cấp Nguyên liệu thô, Purchase Order Pricing Rule,Quy tắc đặt hàng mua hàng, Set Reserve Warehouse,Đặt kho dự trữ, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Yêu cầu Mua hàng., Advance Paid,Đã trả trước, +Tracking,Theo dõi, % Billed,% Hóa đơn đã lập, % Received,% đã nhận, Ref SQ,Tài liệu tham khảo SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,Tồn kho hiện tại, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,Đối với nhà cung cấp cá nhân, Supplier Detail,Nhà cung cấp chi tiết, +Link to Material Requests,Liên kết đến Yêu cầu Vật liệu, Message for Supplier,Tin cho Nhà cung cấp, Request for Quotation Item,Yêu cầu cho báo giá khoản mục, Required Date,Ngày yêu cầu, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định, Is Transporter,Là người vận chuyển, Represents Company,Đại diện cho Công ty, Supplier Type,Loại nhà cung cấp, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Cho phép tạo hóa đơn mua hàng mà không cần đơn đặt hàng, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Cho phép tạo hóa đơn mua hàng mà không cần biên nhận mua hàng, Warn RFQs,Cảnh báo RFQ, Warn POs,Cảnh báo POs, Prevent RFQs,Ngăn chặn RFQs, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,Bảng ghi điểm của Người cung cấp Score,Ghi bàn, Supplier Scorecard Scoring Standing,Ghi điểm của Nhà cung cấp Thẻ chấm điểm, Standing Name,Tên thường trực, +Purple,Màu tím, +Yellow,Màu vàng, +Orange,trái cam, Min Grade,Min Grade, Max Grade,Max Grade, Warn Purchase Orders,Lệnh mua hàng cảnh báo, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,Nhật ký cuộc gọi, Received By,Nhận bởi, Caller Information,Thông tin người gọi, Contact Name,Tên Liên hệ, +Lead ,Chì, Lead Name,Tên Tiềm năng, Ringing,Tiếng chuông, Missed,Bỏ lỡ, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,Cài đặt thành công, Success Redirect URL,URL chuyển hướng thành công, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Để trống cho nhà. Điều này có liên quan đến URL trang web, ví dụ: "about" sẽ chuyển hướng đến "https://yoursitename.com/about"", Appointment Booking Slots,Cuộc hẹn đặt chỗ, +Day Of Week,Ngày trong tuần, From Time ,Từ thời gian, Campaign Email Schedule,Lịch trình email chiến dịch, Send After (days),Gửi sau (ngày), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,Tên chiến dịch, Follow Up,Theo sát, Next Contact By,Liên hệ tiếp theo bằng, Next Contact Date,Ngày Liên hệ Tiếp theo, +Ends On,Kết thúc vào, Address & Contact,Địa chỉ & Liên hệ, Mobile No.,Số Điện thoại di động., Lead Type,Loại Tiềm năng, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,Đặt hàng sản phẩm, Request for Information,Yêu cầu thông tin, Suggestions,Đề xuất, Blog Subscriber,Người theo dõi blog, +LinkedIn Settings,Cài đặt LinkedIn, +Company ID,ID công ty, +OAuth Credentials,Thông tin đăng nhập OAuth, +Consumer Key,Khóa người tiêu dùng, +Consumer Secret,Bí mật người tiêu dùng, +User Details,Chi tiết người dùng, +Person URN,Người URN, +Session Status,Trạng thái phiên, Lost Reason Detail,Mất chi tiết lý do, Opportunity Lost Reason,Cơ hội mất lý do, Potential Sales Deal,Sales tiềm năng Deal, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,Loại cơ hội, Converted By,Chuyển đổi bởi, Sales Stage,Giai đoạn bán hàng, Lost Reason,Lý do bị mất, +Expected Closing Date,Ngày kết thúc dự kiến, To Discuss,Để thảo luận, With Items,Với mục, Probability (%),Xác suất (%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,Kỳ hạn tới cơ hội, Opportunity Item,Hạng mục cơ hội, Basic Rate,Tỷ giá cơ bản, Stage Name,Tên giai đoạn, +Social Media Post,Bài đăng trên mạng xã hội, +Post Status,Trạng thái bài đăng, +Posted,Đã đăng, +Share On,Chia sẻ, +Twitter,Twitter, +LinkedIn,LinkedIn, +Twitter Post Id,Id bài đăng trên Twitter, +LinkedIn Post Id,Id bài đăng trên LinkedIn, +Tweet,tiếng riu ríu, +Twitter Settings,Cài đặt Twitter, +API Secret Key,Khóa bí mật API, Term Name,Tên kỳ hạn, Term Start Date,Ngày bắt đầu kỳ hạn, Term End Date,Ngày kết thúc kỳ hạn, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,Đánh giá, Maximum Assessment Score,Điểm đánh giá tối đa, Assessment Plan Criteria,Tiêu chuẩn Kế hoạch đánh giá, Maximum Score,Điểm tối đa, +Result,Kết quả, Total Score,Tổng điểm, Grade,Cấp, Assessment Result Detail,Đánh giá kết quả chi tiết, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Xác nhận khoá học "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Đối với Nhóm Sinh viên dựa trên Khóa học, khóa học sẽ được xác nhận cho mỗi Sinh viên từ các môn học ghi danh tham gia vào Chương trình Ghi danh.", Make Academic Term Mandatory,Bắt buộc từ học thuật, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Nếu được bật, thuật ngữ Học thuật của trường sẽ được bắt buộc trong Công cụ đăng ký chương trình.", +Skip User creation for new Student,Bỏ qua Tạo người dùng cho Sinh viên mới, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Theo mặc định, một Người dùng mới được tạo cho mỗi Học sinh mới. Nếu được bật, sẽ không có Người dùng mới nào được tạo khi Sinh viên mới được tạo.", Instructor Records to be created by,Tài liệu hướng dẫn được tạo ra bởi, Employee Number,Số nhân viên, -LMS Settings,Cài đặt LMS, -Enable LMS,Kích hoạt LMS, -LMS Title,Tiêu đề LMS, Fee Category,phí Thể loại, Fee Component,phí Component, Fees Category,phí Thể loại, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,Anh chị em ruột, Exit,Thoát, Date of Leaving,Ngày Rời, Leaving Certificate Number,Di dời số chứng chỉ, +Reason For Leaving,Lý do để rời, Student Admission,Nhập học sinh viên, -Application Form Route,Mẫu đơn Route, Admission Start Date,Ngày bắt đầu nhập học, Admission End Date,Nhập học ngày End, Publish on website,Xuất bản trên trang web, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,Tình trạng ứng dụng, Application Date,Ngày nộp hồ sơ, Student Attendance Tool,Công cụ điểm danh sinh viên, +Group Based On,Dựa trên nhóm, Students HTML,Học sinh HTML, Group Based on,Dựa trên nhóm, Student Group Name,Tên nhóm học sinh, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,Cha, Student Language,Ngôn ngữ học, Student Leave Application,Ứng dụng Để lại Sinh viên, Mark as Present,Đánh dấu như hiện tại, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sẽ hiển thị các sinh viên như hiện tại trong Báo cáo sinh viên có mặt hàng tháng, Student Log,sinh viên Đăng nhập, Academic,học tập, Achievement,Thành tích, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,Tham dự bởi cha mẹ, Assessment Terms,Điều khoản đánh giá, Student Sibling,sinh viên anh chị em ruột, Studying in Same Institute,Học tập tại Cùng Viện, +NO,KHÔNG, +YES,ĐÚNG, Student Siblings,Anh chị em sinh viên, Topic Content,Nội dung chủ đề, Amazon MWS Settings,Cài đặt MWS của Amazon, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,ID người bán, AWS Access Key ID,ID khóa truy cập AWS, MWS Auth Token,Mã xác thực MWS, Market Place ID,ID thị trường, +AE,AE, AU,AU, BR,BR, CA,CA, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,TRONG, JP,JP, IT,CNTT, +MX,MX, UK,Nước Anh, US,Mỹ, Customer Type,loại khách hàng, Market Place Account Group,Nhóm tài khoản Market Place, After Date,Sau ngày, Amazon will synch data updated after this date,Amazon sẽ đồng bộ dữ liệu được cập nhật sau ngày này, +Sync Taxes and Charges,Đồng bộ hóa thuế và phí, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Nhận phân tích tài chính về thuế và phí dữ liệu của Amazon, +Sync Products,Đồng bộ hóa sản phẩm, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Luôn đồng bộ hóa các sản phẩm của bạn từ Amazon MWS trước khi đồng bộ hóa chi tiết Đơn hàng, +Sync Orders,Đồng bộ hóa đơn hàng, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Nhấp vào nút này để lấy dữ liệu Đơn đặt hàng của bạn từ MWS của Amazon., +Enable Scheduled Sync,Bật đồng bộ hóa theo lịch trình, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kiểm tra điều này để bật lịch trình đồng bộ hóa hàng ngày theo lịch thông qua bộ lập lịch, Max Retry Limit,Giới hạn thử lại tối đa, Exotel Settings,Cài đặt Exotel, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,Cài đặt kẻ sọc, Synchronize all accounts every hour,Đồng bộ hóa tất cả các tài khoản mỗi giờ, Plaid Client ID,ID khách hàng kẻ sọc, Plaid Secret,Bí mật kẻ sọc, -Plaid Public Key,Khóa công khai kẻ sọc, Plaid Environment,Môi trường kẻ sọc, sandbox,hộp cát, development,phát triển, +production,sản xuất, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,Cài đặt ứng dụng, Token Endpoint,Điểm cuối mã thông báo, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Chi tiết về Webhooks, Webhooks,Webhooks, Customer Settings,Cài đặt khách hàng, Default Customer,Khách hàng Mặc định, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Nếu Shopify không chứa khách hàng trong Đơn đặt hàng, sau đó trong khi đồng bộ hóa Đơn đặt hàng, hệ thống sẽ xem xét khách hàng mặc định cho đơn đặt hàng", Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Nhóm khách hàng sẽ đặt thành nhóm được chọn trong khi đồng bộ hóa khách hàng từ Shopify, For Company,Đối với công ty, Cash Account will used for Sales Invoice creation,Tài khoản tiền mặt sẽ được sử dụng để tạo hóa đơn bán hàng, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Chi tiết, Webhook ID,ID webhook, Tally Migration,Di chuyển kiểm đếm, Master Data,Dữ liệu chủ, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Dữ liệu được xuất từ Tally bao gồm Biểu đồ Tài khoản, Khách hàng, Nhà cung cấp, Địa chỉ, Mặt hàng và UOM", Is Master Data Processed,Dữ liệu chủ được xử lý, Is Master Data Imported,Dữ liệu chủ được nhập, Tally Creditors Account,Tài khoản chủ nợ, +Creditors Account set in Tally,Tài khoản chủ nợ được đặt trong Kiểm đếm, Tally Debtors Account,Tài khoản con nợ, +Debtors Account set in Tally,Tài khoản Nợ được đặt trong Kiểm đếm, Tally Company,Công ty kiểm đếm, +Company Name as per Imported Tally Data,Tên công ty theo Dữ liệu kiểm đếm đã nhập, +Default UOM,UOM mặc định, +UOM in case unspecified in imported data,UOM trong trường hợp không xác định trong dữ liệu đã nhập, ERPNext Company,Công ty ERPNext, +Your Company set in ERPNext,Công ty của bạn đặt trong ERPNext, Processed Files,Tập tin đã xử lý, Parties,Các bên, UOMs,ĐVT, Vouchers,Chứng từ, Round Off Account,tài khoản làm tròn số, Day Book Data,Dữ liệu sách ngày, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Dữ liệu sổ sách trong ngày được xuất từ Tally bao gồm tất cả các giao dịch lịch sử, Is Day Book Data Processed,Dữ liệu sổ ngày được xử lý, Is Day Book Data Imported,Là dữ liệu sách ngày nhập khẩu, Woocommerce Settings,Cài đặt Thương mại điện tử, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,Tên kháng sinh, Healthcare Administrator,Quản trị viên chăm sóc sức khoẻ, Laboratory User,Người sử dụng phòng thí nghiệm, Is Inpatient,Là bệnh nhân nội trú, +Default Duration (In Minutes),Thời lượng mặc định (Trong vài phút), +Body Part,Bộ phận cơ thể, +Body Part Link,Liên kết phần cơ thể, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,Mẫu thủ tục, Procedure Prescription,Thủ tục toa thuốc, Service Unit,Đơn vị dịch vụ, Consumables,Vật tư tiêu hao, Consume Stock,Consume Stock, +Invoice Consumables Separately,Hóa đơn Vật tư Tiêu hao Riêng biệt, +Consumption Invoiced,Tiêu dùng được lập hóa đơn, +Consumable Total Amount,Tổng số tiền tiêu hao, +Consumption Details,Chi tiết tiêu thụ, Nursing User,Người điều dưỡng, Clinical Procedure Item,Mục thủ tục lâm sàng, Invoice Separately as Consumables,Hóa đơn riêng biệt dưới dạng vật tư tiêu hao, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,Chuyển Qty, Actual Qty (at source/target),Số lượng thực tế (at source/target), Is Billable,Có thể thanh toán, Allow Stock Consumption,Cho phép tiêu thụ chứng khoán, +Sample UOM,UOM mẫu, Collection Details,Chi tiết bộ sưu tập, +Change In Item,Đổi hàng, Codification Table,Bảng mã hoá, Complaints,Khiếu nại, Dosage Strength,Sức mạnh liều, Strength,Sức mạnh, Drug Prescription,Thuốc theo toa, +Drug Name / Description,Tên thuốc / Mô tả, Dosage,Liều dùng, Dosage by Time Interval,Liều dùng theo khoảng thời gian, Interval,Khoảng thời gian, Interval UOM,Interval UOM, Hour,Giờ, Update Schedule,Cập nhật Lịch trình, +Exercise,Tập thể dục, +Difficulty Level,Cấp độ khó, +Counts Target,Đếm mục tiêu, +Counts Completed,Số lượng đã hoàn thành, +Assistance Level,Mức hỗ trợ, +Active Assist,Hỗ trợ tích cực, +Exercise Name,Tên bài tập, +Body Parts,Bộ phận cơ thể, +Exercise Instructions,Hướng dẫn bài tập, +Exercise Video,Video bài tập, +Exercise Steps,Các bước tập thể dục, +Steps,Các bước, +Steps Table,Bảng các bước, +Exercise Type Step,Loại bài tập Bước, Max number of visit,Số lần truy cập tối đa, Visited yet,Chưa truy cập, +Reference Appointments,Cuộc hẹn tham khảo, +Valid till,Có hiệu lực cho đến, +Fee Validity Reference,Tham chiếu hợp lệ phí, +Basic Details,Chi tiết cơ bản, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,Điện thoại di động, Phone (R),Điện thoại (R), Phone (Office),Điện thoại (Văn phòng), +Employee and User Details,Chi tiết nhân viên và người dùng, Hospital,Bệnh viện, Appointments,Các cuộc hẹn, Practitioner Schedules,Lịch học viên, Charges,Phí, +Out Patient Consulting Charge,Phí tư vấn cho bệnh nhân, Default Currency,Mặc định tệ, Healthcare Schedule Time Slot,Thời gian lịch hẹn chăm sóc sức khỏe, Parent Service Unit,Đơn vị Dịch vụ Phụ Huynh, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,Thay đổi trong mục, Out Patient Settings,Cài đặt bệnh nhân ra ngoài, Patient Name By,Tên bệnh nhân theo, Patient Name,Tên bệnh nhân, +Link Customer to Patient,Liên kết khách hàng với bệnh nhân, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Nếu được chọn, một khách hàng sẽ được tạo, được ánh xạ tới Bệnh nhân. Hoá đơn Bệnh nhân sẽ được tạo ra đối với Khách hàng này. Bạn cũng có thể chọn Khách hàng hiện tại trong khi tạo Bệnh nhân.", Default Medical Code Standard,Tiêu chuẩn Mã y tế Mặc định, Collect Fee for Patient Registration,Thu Phí Đăng ký Bệnh nhân, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Việc kiểm tra này sẽ tạo Bệnh nhân mới có trạng thái Khuyết tật theo mặc định và chỉ được bật sau khi lập hóa đơn Phí đăng ký., Registration Fee,Phí đăng ký, +Automate Appointment Invoicing,Tự động hóa hóa đơn cuộc hẹn, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Quản lý Gửi hóa đơn cuộc hẹn và hủy tự động cho Bệnh nhân gặp phải, +Enable Free Follow-ups,Bật theo dõi miễn phí, +Number of Patient Encounters in Valid Days,Số lần gặp bệnh nhân trong những ngày hợp lệ, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Số lần theo dõi miễn phí (Gặp bệnh nhân trong những ngày hợp lệ) được phép, Valid Number of Days,Số ngày hợp lệ, +Time period (Valid number of days) for free consultations,Khoảng thời gian (Số ngày hợp lệ) để được tư vấn miễn phí, +Default Healthcare Service Items,Các hạng mục dịch vụ chăm sóc sức khỏe mặc định, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Bạn có thể định cấu hình các Mục mặc định cho các khoản phí tư vấn thanh toán, các hạng mục tiêu dùng trong thủ thuật và khám bệnh nội trú", Clinical Procedure Consumable Item,Thủ tục lâm sàng, +Default Accounts,Tài khoản mặc định, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Tài khoản thu nhập mặc định sẽ được sử dụng nếu không được thiết lập trong Chuyên viên Y tế để đặt các chi phí cuộc hẹn., +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Các tài khoản phải thu mặc định được sử dụng để đặt các khoản phí Đặt hẹn., Out Patient SMS Alerts,Thông báo qua SMS của bệnh nhân, Patient Registration,Đăng ký bệnh nhân, Registration Message,Thông báo Đăng ký, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,Nhắc nhở bổ nhiệm, Reminder Message,Thư nhắc nhở, Remind Before,Nhắc trước, Laboratory Settings,Cài đặt Phòng thí nghiệm, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Tạo (các) Thử nghiệm Phòng thí nghiệm về Gửi Hóa đơn Bán hàng, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Việc kiểm tra này sẽ tạo (các) Thử nghiệm Phòng thí nghiệm được chỉ định trong Hóa đơn bán hàng khi gửi., +Create Sample Collection document for Lab Test,Tạo tài liệu Bộ sưu tập Mẫu để Kiểm tra Phòng thí nghiệm, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Đánh dấu vào mục này sẽ tạo tài liệu Bộ sưu tập mẫu mỗi khi bạn tạo Kiểm tra trong phòng thí nghiệm, Employee name and designation in print,Tên nhân viên và tên gọi trong ấn phẩm, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Đánh dấu vào mục này nếu bạn muốn Tên và Chức vụ của Nhân viên được liên kết với Người dùng gửi tài liệu được in trong Báo cáo Kiểm tra Phòng thí nghiệm., +Do not print or email Lab Tests without Approval,Không in hoặc gửi email Kiểm tra Phòng thí nghiệm khi chưa được phê duyệt, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,Việc kiểm tra này sẽ hạn chế việc in và gửi qua email các tài liệu Lab Test trừ khi chúng có trạng thái là Đã phê duyệt., Custom Signature in Print,Chữ in trong In, Laboratory SMS Alerts,Thông báo SMS trong phòng thí nghiệm, +Result Printed Message,Kết quả Tin nhắn in, +Result Emailed Message,Kết quả Thư được Gửi qua Email, Check In,Đăng ký vào, Check Out,Kiểm tra, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,Ngày nhập học, Admitted Datetime,Ngày giờ được thừa nhận, Expected Discharge,Dự kiến xả, Discharge Date,Ngày xả, -Discharge Note,Lưu ý xả, Lab Prescription,Lab Prescription, +Lab Test Name,Tên kiểm tra phòng thí nghiệm, Test Created,Đã tạo thử nghiệm, -LP-,LP-, Submitted Date,Ngày nộp đơn, Approved Date,Ngày được chấp thuận, Sample ID,ID mẫu, Lab Technician,Kỹ thuật viên phòng thí nghiệm, -Technician Name,Tên kỹ thuật viên, Report Preference,Sở thích Báo cáo, Test Name,Tên thử nghiệm, Test Template,Mẫu thử nghiệm, Test Group,Nhóm thử nghiệm, Custom Result,Kết quả Tuỳ chỉnh, LabTest Approver,Người ước lượng LabTest, -Lab Test Groups,Nhóm thử nghiệm phòng thí nghiệm, Add Test,Thêm Thử nghiệm, -Add new line,Thêm dòng mới, Normal Range,Dãy thông thường, Result Format,Định dạng kết quả, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single cho kết quả chỉ yêu cầu một đầu vào, kết quả UOM và giá trị thông thường
Hợp chất cho các kết quả đòi hỏi nhiều trường đầu vào với tên sự kiện tương ứng, kết quả UOMs và các giá trị bình thường
Miêu tả cho các bài kiểm tra có nhiều thành phần kết quả và các trường nhập kết quả tương ứng.
Nhóm các mẫu kiểm tra là một nhóm các mẫu thử nghiệm khác.
Không có kết quả cho các bài kiểm tra mà không có kết quả. Ngoài ra, không có Lab Test nào được tạo ra. ví dụ. Thử nghiệm phụ cho kết quả được Nhóm.", Single,DUy nhất, Compound,Hợp chất, Descriptive,Mô tả, Grouped,Nhóm, No Result,Không kết quả, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Nếu bỏ chọn, mục sẽ không xuất hiện trong Hóa đơn bán hàng, nhưng có thể được sử dụng trong tạo nhóm thử nghiệm.", This value is updated in the Default Sales Price List.,Giá trị này được cập nhật trong Bảng giá bán Mặc định., Lab Routine,Lab Routine, -Special,Đặc biệt, -Normal Test Items,Các bài kiểm tra thông thường, Result Value,Giá trị Kết quả, Require Result Value,Yêu cầu Giá trị Kết quả, Normal Test Template,Mẫu kiểm tra thông thường, Patient Demographics,Bệnh nhân Nhân khẩu học, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),Tên đệm (tùy chọn), Inpatient Status,Tình trạng nội trú, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",Nếu "Liên kết Khách hàng với Bệnh nhân" được chọn trong Cài đặt Chăm sóc sức khỏe và Khách hàng hiện tại không được chọn thì Khách hàng sẽ được tạo cho Bệnh nhân này để ghi lại các giao dịch trong mô-đun Tài khoản., Personal and Social History,Lịch sử cá nhân và xã hội, Marital Status,Tình trạng hôn nhân, Married,Kết hôn, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,Các nguy cơ nghề nghiệp và Other Risk Factors,Các yếu tố nguy cơ khác, Patient Details,Chi tiết Bệnh nhân, Additional information regarding the patient,Thông tin bổ sung về bệnh nhân, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,Tuổi bệnh nhân, +Get Prescribed Clinical Procedures,Nhận các thủ tục lâm sàng được kê đơn, +Therapy,Trị liệu, +Get Prescribed Therapies,Nhận các liệu pháp theo toa, +Appointment Datetime,Ngày hẹn giờ, +Duration (In Minutes),Thời lượng (Trong vài phút), +Reference Sales Invoice,Tham chiếu hóa đơn bán hàng, More Info,Xem thông tin, Referring Practitioner,Giới thiệu, Reminded,Được nhắc nhở, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,Mẫu đánh giá, +Assessment Datetime,Ngày giờ đánh giá, +Assessment Description,Mô tả đánh giá, +Assessment Sheet,Phiếu đánh giá, +Total Score Obtained,Tổng số điểm đạt được, +Scale Min,Quy mô tối thiểu, +Scale Max,Quy mô tối đa, +Patient Assessment Detail,Chi tiết Đánh giá Bệnh nhân, +Assessment Parameter,Tham số đánh giá, +Patient Assessment Parameter,Thông số đánh giá bệnh nhân, +Patient Assessment Sheet,Phiếu đánh giá bệnh nhân, +Patient Assessment Template,Mẫu đánh giá bệnh nhân, +Assessment Parameters,Các thông số đánh giá, Parameters,Thông số, +Assessment Scale,Thang đánh giá, +Scale Minimum,Quy mô tối thiểu, +Scale Maximum,Quy mô tối đa, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,Ngày gặp, Encounter Time,Thời gian gặp, Encounter Impression,Gặp Ấn tượng, +Symptoms,Các triệu chứng, In print,Trong in ấn, Medical Coding,Mã hóa y tế, Procedures,Thủ tục, +Therapies,Trị liệu, Review Details,Chi tiết đánh giá, +Patient Encounter Diagnosis,Chẩn đoán gặp phải bệnh nhân, +Patient Encounter Symptom,Bệnh nhân gặp phải triệu chứng, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,Đính kèm hồ sơ bệnh án, +Reference DocType,Tham khảo DocType, Spouse,Vợ / chồng, Family,Gia đình, +Schedule Details,Chi tiết lịch trình, Schedule Name,Tên Lịch, Time Slots,Khe thời gian, Practitioner Service Unit Schedule,Đơn vị dịch vụ học viên, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,Cuộc hẹn, Procedure Created,Đã tạo thủ tục, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,Sưu tầm bởi, -Collected Time,Thời gian thu thập, -No. of print,Số lượng in, -Sensitivity Test Items,Các bài kiểm tra độ nhạy, -Special Test Items,Các bài kiểm tra đặc biệt, Particulars,Các chi tiết, -Special Test Template,Mẫu Thử nghiệm Đặc biệt, Result Component,Hợp phần kết quả, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,Chi tiết kế hoạch trị liệu, +Total Sessions,Tổng số phiên, +Total Sessions Completed,Tổng số phiên đã hoàn thành, +Therapy Plan Detail,Chi tiết Kế hoạch Trị liệu, +No of Sessions,Không có phiên, +Sessions Completed,Các phiên đã hoàn thành, +Tele,Tele, +Exercises,Bài tập, +Therapy For,Trị liệu cho, +Add Exercises,Thêm bài tập, Body Temperature,Thân nhiệt, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Sự có mặt của sốt (nhiệt độ> 38,5 ° C / 101,3 ° F hoặc nhiệt độ ổn định> 38 ° C / 100,4 ° F)", Heart Rate / Pulse,Nhịp tim / Pulse, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,Phân bổ lại, Worked On Holiday,Làm việc vào ngày lễ, Work From Date,Làm việc từ ngày, Work End Date,Ngày kết thúc công việc, +Email Sent To,Thư điện tử được gửi đến, Select Users,Chọn Người dùng, Send Emails At,Gửi email Tại, Reminder,Nhắc nhở, Daily Work Summary Group User,Người sử dụng Nhóm Tóm lược công việc hàng ngày, +email,e-mail, Parent Department,Bộ Phận Cấp Trên, Leave Block List,Để lại danh sách chặn, Days for which Holidays are blocked for this department.,Ngày mà bộ phận này có những ngày lễ bị chặn, -Leave Approvers,Để lại người phê duyệt, Leave Approver,Để phê duyệt, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Đầu tiên để lại phê duyệt trong danh sách sẽ được thiết lập như là mặc định để lại phê duyệt., -Expense Approvers,Chi phí giới thiệu, Expense Approver,Người phê duyệt chi phí, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Người phê duyệt chi phí đầu tiên trong danh sách sẽ được đặt làm Công cụ phê duyệt chi phí mặc định., Department Approver,Bộ phê duyệt, Approver,Người Xét Duyệt, Required Skills,Kỹ năng cần thiết, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,Triển vọng tốt hơn, Health Concerns,Mối quan tâm về sức khỏe, New Workplace,Nơi làm việc mới, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,Số tiền tạm ứng, Returned Amount,Số tiền trả lại, Claimed,Đã yêu cầu, Advance Account,Tài khoản trước, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,Thông báo cho người dùng qua email, Employee Onboarding Template,Mẫu giới thiệu nhân viên, Activities,Hoạt động, Employee Onboarding Activity,Hoạt động giới thiệu nhân viên, +Employee Other Income,Thu nhập khác của nhân viên, Employee Promotion,Khuyến mãi nhân viên, Promotion Date,Ngày khuyến mãi, Employee Promotion Details,Chi tiết quảng cáo nhân viên, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,Tổng số tiền được công bố, Total Amount Reimbursed,Tổng số tiền bồi hoàn, Vehicle Log,nhật ký phương tiện, Employees Email Id,Nhân viên Email Id, +More Details,Thêm chi tiết, Expense Claim Account,Tài khoản chi phí khiếu nại, Expense Claim Advance,Yêu cầu bồi thường chi phí, Unclaimed amount,Số tiền chưa được xác nhận, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,Ngừng nhắc nhở ngày sinh nhật, Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Chi phí phê duyệt bắt buộc trong yêu cầu chi tiêu, Payroll Settings,Thiết lập bảng lương, +Leave,Rời khỏi, Max working hours against Timesheet,Tối đa giờ làm việc với Thời khóa biểu, Include holidays in Total no. of Working Days,Bao gồm các ngày lễ trong Tổng số. của các ngày làm việc, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nếu được kiểm tra, Tổng số. của ngày làm việc sẽ bao gồm các ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày", "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Nếu được chọn, ẩn và vô hiệu hóa trường Tổng số được làm tròn trong Bảng lương", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Phần tiền lương hàng ngày phải trả khi đi học nửa ngày, Email Salary Slip to Employee,Gửi mail bảng lương tới nhân viên, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,trượt email lương cho nhân viên dựa trên email ưa thích lựa chọn trong nhân viên, Encrypt Salary Slips in Emails,Mã hóa phiếu lương trong email, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,Hạn chế nộp đơn xin nghỉ việc, Hiring Settings,Cài đặt tuyển dụng, Check Vacancies On Job Offer Creation,Kiểm tra vị trí tuyển dụng khi tạo việc làm, Identification Document Type,Loại tài liệu, +Effective from,Có hiệu lực từ, +Allow Tax Exemption,Cho phép Miễn thuế, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Nếu được kích hoạt, Tờ khai Miễn thuế sẽ được xem xét để tính thuế thu nhập.", Standard Tax Exemption Amount,Số tiền miễn thuế tiêu chuẩn, Taxable Salary Slabs,Bảng lương chịu thuế, +Taxes and Charges on Income Tax,Thuế và Phí đối với Thuế thu nhập, +Other Taxes and Charges,Các loại thuế và phí khác, +Income Tax Slab Other Charges,Thuế thu nhập Các khoản phí khác, +Min Taxable Income,Thu nhập chịu thuế tối thiểu, +Max Taxable Income,Thu nhập chịu thuế tối đa, Applicant for a Job,Nộp đơn xin việc, Accepted,Chấp nhận, Job Opening,Cơ hội nghề nghiệp, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,Viết tắt, Depends on Payment Days,Phụ thuộc vào ngày thanh toán, Is Tax Applicable,Thuế có thể áp dụng, Variable Based On Taxable Salary,Biến dựa trên mức lương chịu thuế, +Exempted from Income Tax,Miễn thuế thu nhập, Round to the Nearest Integer,Làm tròn đến số nguyên gần nhất, Statistical Component,Hợp phần Thống kê, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nếu được chọn, giá trị được xác định hoặc tính trong thành phần này sẽ không đóng góp vào thu nhập hoặc khấu trừ. Tuy nhiên, giá trị của nó có thể được tham chiếu bởi các thành phần khác có thể được thêm vào hoặc khấu trừ.", +Do Not Include in Total,Không bao gồm trong tổng số, Flexible Benefits,Lợi ích linh hoạt, Is Flexible Benefit,Lợi ích linh hoạt, Max Benefit Amount (Yearly),Số tiền lợi ích tối đa (hàng năm), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,Số tiền mặc định, Additional Amount,Số tiền bổ sung, Tax on flexible benefit,Thuế lợi ích linh hoạt, Tax on additional salary,Thuế trên tiền lương bổ sung, -Condition and Formula Help,Điều kiện và Formula Trợ giúp, Salary Structure,Cơ cấu tiền lương, Working Days,Ngày làm việc, Salary Slip Timesheet,Bảng phiếu lương, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,Tài khoản ngân hàng số, Earning & Deduction,Thu nhập và khoản giảm trừ, Earnings,Thu nhập, Deductions,Các khoản giảm trừ, +Loan repayment,Trả nợ, Employee Loan,nhân viên vay, Total Principal Amount,Tổng số tiền gốc, Total Interest Amount,Tổng số tiền lãi, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,Dự kiến cam kết, Maximum Loan Amount,Số tiền cho vay tối đa, Repayment Info,Thông tin thanh toán, Total Payable Interest,Tổng số lãi phải trả, +Against Loan ,Chống lại khoản vay, Loan Interest Accrual,Tiền lãi cộng dồn, Amounts,Lượng, Pending Principal Amount,Số tiền gốc đang chờ xử lý, Payable Principal Amount,Số tiền gốc phải trả, +Paid Principal Amount,Số tiền gốc đã trả, +Paid Interest Amount,Số tiền lãi phải trả, Process Loan Interest Accrual,Quá trình cho vay lãi tích lũy, +Repayment Schedule Name,Tên lịch trình trả nợ, Regular Payment,Thanh toán thường xuyên, Loan Closure,Đóng khoản vay, Payment Details,Chi tiết Thanh toán, Interest Payable,Phải trả lãi, Amount Paid,Số tiền trả, Principal Amount Paid,Số tiền gốc phải trả, +Repayment Details,Chi tiết Trả nợ, +Loan Repayment Detail,Chi tiết Trả nợ Khoản vay, Loan Security Name,Tên bảo mật cho vay, +Unit Of Measure,Đơn vị đo lường, Loan Security Code,Mã bảo đảm tiền vay, Loan Security Type,Loại bảo đảm tiền vay, Haircut %,Cắt tóc%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,Giá trị bảo mật, Process Loan Security Shortfall,Thiếu hụt bảo đảm tiền vay, Loan To Value Ratio,Tỷ lệ vay vốn, Unpledge Time,Thời gian mở, -Unpledge Type,Loại không cố định, Loan Name,Tên vay, Rate of Interest (%) Yearly,Lãi suất thị trường (%) hàng năm, Penalty Interest Rate (%) Per Day,Lãi suất phạt (%) mỗi ngày, Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Lãi suất phạt được tính trên số tiền lãi đang chờ xử lý hàng ngày trong trường hợp trả nợ chậm, Grace Period in Days,Thời gian ân sủng trong ngày, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Số ngày kể từ ngày đến hạn cho đến khi khoản phạt sẽ không bị tính trong trường hợp chậm trả nợ, Pledge,Lời hứa, Post Haircut Amount,Số tiền cắt tóc, +Process Type,Loại quy trình, Update Time,Cập nhật thời gian, Proposed Pledge,Cam kết đề xuất, Total Payment,Tổng tiền thanh toán, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,Trả nợ vay, Sanctioned Loan Amount,Số tiền cho vay bị xử phạt, Sanctioned Amount Limit,Giới hạn số tiền bị xử phạt, Unpledge,Unpledge, -Against Pledge,Chống lại cam kết, Haircut,Cắt tóc, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,Tạo lịch trình, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,Lịch trình bảo dưỡng chi tiết, Scheduled Date,Dự kiến ngày, Actual Date,Ngày thực tế, Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng, +Random,Ngẫu nhiên, No of Visits,Số lần thăm, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,Bảo trì ngày, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,Tổng chi phí, Total Cost (Company Currency),Tổng chi phí (Tiền tệ công ty), Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ), Exploded Items,Vật phẩm nổ, +Show in Website,Hiển thị trong Trang web, Item Image (if not slideshow),Hình ảnh mẫu hàng (nếu không phải là slideshow), Thumbnail,Hình đại diện, Website Specifications,Thông số kỹ thuật website, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),Tỷ giá cơ bản (Công ty ngoại tệ), Scrap %,Phế liệu%, Original Item,Mục gốc, BOM Operation,Thao tác BOM, +Operation Time ,Thời gian hoạt động, +In minutes,Trong vài phút, Batch Size,Kích thước hàng loạt, Base Hour Rate(Company Currency),Cơ sở tỷ giá giờ (Công ty ngoại tệ), Operating Cost(Company Currency),Chi phí điều hành (Công ty ngoại tệ), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,CÔNG VIỆC PO. #####, Timing Detail,Chi tiết thời gian, Time Logs,Thời gian Logs, Total Time in Mins,Tổng thời gian tính bằng phút, +Operation ID,ID hoạt động, Transferred Qty,Số lượng chuyển giao, Job Started,Công việc bắt đầu, Started Time,Thời gian bắt đầu, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,Quản lý Đánh giá, Email Notification Sent,Đã Gửi Thông báo Email, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,Ngày hết hạn thành viên, +Razorpay Details,Chi tiết về Razorpay, +Subscription ID,ID đăng ký, +Customer ID,ID khách hàng, +Subscription Activated,Đăng ký đã kích hoạt, +Subscription Start ,Bắt đầu đăng ký, +Subscription End,Kết thúc Đăng ký, Non Profit Member,Thành viên phi lợi nhuận, Membership Status,Tư cách thành viên, Member Since,Thành viên từ, +Payment ID,ID thanh toán, +Membership Settings,Cài đặt thành viên, +Enable RazorPay For Memberships,Bật RazorPay cho tư cách thành viên, +RazorPay Settings,Cài đặt RazorPay, +Billing Cycle,Chu kỳ thanh toán, +Billing Frequency,Tần suất thanh toán, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Số chu kỳ thanh toán mà khách hàng sẽ bị tính phí. Ví dụ: nếu khách hàng mua tư cách thành viên 1 năm sẽ được thanh toán hàng tháng, giá trị này phải là 12.", +Razorpay Plan ID,ID gói Razorpay, Volunteer Name,Tên tình nguyện viên, Volunteer Type,Loại Tình nguyện viên, Availability and Skills,Tính sẵn có và kỹ năng, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,Trang chủ Trình chiếu, "URL for ""All Products""",URL cho "Tất cả các sản phẩm", Products to be shown on website homepage,Sản phẩm sẽ được hiển thị trên trang chủ của trang web, Homepage Featured Product,Sản phẩm nổi bật trên trang chủ, +route,tuyến đường, Section Based On,Mục Dựa trên, Section Cards,Mục thẻ, Number of Columns,Số cột, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,Trường bộ lọc trang web, Activity Cost,Chi phí hoạt động, Billing Rate,Tỷ giá thanh toán, Costing Rate,Chi phí Rate, +title,tiêu đề, Projects User,Dự án tài, Default Costing Rate,Mặc định Costing Rate, Default Billing Rate,tỉ lệ thanh toán mặc định, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,Từ mẫu, Project will be accessible on the website to these users,Dự án sẽ có thể truy cập vào các trang web tới những người sử dụng, Copied From,Sao chép từ, Start and End Dates,Ngày bắt đầu và kết thúc, +Actual Time (in Hours),Thời gian thực tế (tính bằng giờ), Costing and Billing,Chi phí và thanh toán, Total Costing Amount (via Timesheets),Tổng số tiền chi phí (thông qua Timesheets), Total Expense Claim (via Expense Claims),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua yêu cầu bồi thường chi phí), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,Email đầu tiên, Second Email,Email thứ hai, Time to send,Thời gian gửi, Day to Send,Ngày gửi, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Thông báo sẽ được gửi đến người dùng để biết trạng thái của họ trên Dự án, Projects Manager,Quản lý dự án, Project Template,Mẫu dự án, Project Template Task,Nhiệm vụ mẫu dự án, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,Ngày đánh giá, Closing Date,Ngày Đóng cửa, Task Depends On,Nhiệm vụ Phụ thuộc vào, Task Type,Loại nhiệm vụ, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,Nhân viên chi tiết, Billing Details,Chi tiết Thanh toán, Total Billable Hours,Tổng số giờ được Lập hoá đơn, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,Thủ tục phụ huynh, Processes,Quy trình, Quality Procedure Process,Quy trình thủ tục chất lượng, Process Description,Miêu tả quá trình, +Child Procedure,Thủ tục Trẻ em, Link existing Quality Procedure.,Liên kết Thủ tục chất lượng hiện có., Additional Information,thông tin thêm, Quality Review Objective,Mục tiêu đánh giá chất lượng, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,Tải lên hóa đơn XML, Zip File,Tệp Zip, Import Invoices,Hóa đơn nhập khẩu, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Nhấp vào nút Nhập hóa đơn sau khi tệp zip đã được đính kèm vào tài liệu. Bất kỳ lỗi nào liên quan đến xử lý sẽ được hiển thị trong Nhật ký lỗi., +Lower Deduction Certificate,Giấy chứng nhận khấu trừ thấp hơn, +Certificate Details,Chi tiết chứng chỉ, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194 giờ, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Chứng chỉ số, +Deductee Details,Chi tiết người được khấu trừ, +PAN No,PAN Không, +Validity Details,Chi tiết hợp lệ, +Rate Of TDS As Per Certificate,Tỷ lệ TDS theo chứng chỉ, +Certificate Limit,Giới hạn chứng chỉ, Invoice Series Prefix,Tiền tố của Dòng hoá đơn, Active Menu,Menu hoạt động, Restaurant Menu,Thực đơn nhà hàng, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,Tài khoản ngân hàng công ty mặc định, From Lead,Từ Tiềm năng, Account Manager,Quản lý tài khoản, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Cho phép tạo hóa đơn bán hàng mà không cần đơn bán hàng, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Cho phép tạo hóa đơn bán hàng mà không cần phiếu giao hàng, Default Price List,Mặc định Giá liệt kê, Primary Address and Contact Detail,Chi tiết Địa chỉ và Chi tiết Liên hệ chính, "Select, to make the customer searchable with these fields","Chọn, để làm cho khách hàng tìm kiếm được với các trường này", @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,Bổ sung thông tin liên quan Sales Partner and Commission,Đại lý bán hàng và hoa hồng, Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng, Sales Team Details,Thông tin chi tiết Nhóm bán hàng, +Customer POS id,Id POS của khách hàng, Customer Credit Limit,Hạn mức tín dụng khách hàng, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kiểm tra giới hạn tín dụng Bypass tại Lệnh bán hàng, Industry Type,Loại ngành, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,Thời gian cài đặt, Installation Note Item,Lưu ý cài đặt hàng, Installed Qty,Số lượng cài đặt, Lead Source,Nguồn Tiềm năng, -POS Closing Voucher,Phiếu đóng POS, Period Start Date,Ngày bắt đầu kỳ, Period End Date,Ngày kết thúc kỳ, Cashier,Thu ngân, -Expense Details,Thông tin chi tiết chi phí, -Expense Amount,Số tiền chi, -Amount in Custody,Số tiền trong lưu ký, -Total Collected Amount,Tổng số tiền thu được, Difference,Sự khác biệt, Modes of Payment,Phương thức thanh toán, Linked Invoices,Hóa đơn được liên kết, -Sales Invoices Summary,Tóm tắt hóa đơn bán hàng, POS Closing Voucher Details,Chi tiết phiếu thưởng đóng POS, Collected Amount,Số tiền đã thu, Expected Amount,Số tiền dự kiến, POS Closing Voucher Invoices,Hóa đơn phiếu mua hàng POS, Quantity of Items,Số lượng mặt hàng, -POS Closing Voucher Taxes,POS đóng thuế chứng từ, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Tập hợp ** các mặt hàng ** thành ** một mặt hàng** khác. Rất hữu ích nếu bạn bó một số **các mặt hàng** nhất định thành một gói hàng và bạn quản lý tồn kho của **gói hàng ** mà không phải là tổng của** mặt hàng riêng rẽ**. Gói ** hàng ** lúc này sẽ có mục ""hàng tồn kho"" được khai báo là ""Không"" và "" Hàng để bán"" được khai báo là ""Có"". Ví dụ: Nếu bạn đang bán máy tính xách tay và túi đưng riêng biệt và có một mức giá đặc biệt nếu khách hàng mua cả 2, lúc này máy tính xách tay + túi đựng sẽ trở thành hàng gói (Bundle) . Lưu ý: nó khác với BOM = Bill of Materials", Parent Item,Mục gốc, List items that form the package.,Danh sách vật phẩm tạo thành các gói., @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,Địa bàn mặc định, Close Opportunity After Days,Đóng Opportunity Sau ngày, Auto close Opportunity after 15 days,Auto Cơ hội gần thi hành sau 15 ngày, Default Quotation Validity Days,Các ngày hiệu lực mặc định, -Sales Order Required,Đơn đặt hàng đã yêu cầu, -Delivery Note Required,Phải có Phiếu giao hàng, Sales Update Frequency,Tần suất cập nhật bán hàng, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Mức độ thường xuyên nên dự án và công ty được cập nhật dựa trên Giao dịch bán hàng., Each Transaction,Mỗi giao dịch, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,Thay đổi Tên viết tắt, Parent Company,Công ty mẹ, Default Values,Giá trị mặc định, Default Holiday List,Mặc định Danh sách khách sạn Holiday, -Standard Working Hours,Giờ làm việc tiêu chuẩn, Default Selling Terms,Điều khoản bán hàng mặc định, Default Buying Terms,Điều khoản mua mặc định, -Default warehouse for Sales Return,Kho mặc định cho doanh thu bán hàng, Create Chart Of Accounts Based On,Tạo Chart of Accounts Dựa On, Standard Template,Mẫu chuẩn, +Existing Company,Công ty hiện tại, Chart Of Accounts Template,Chart of Accounts Template, Existing Company ,Công ty hiện có, Date of Establishment,Ngày thành lập, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,Mua đơn đặt hàng để nhận, New Purchase Invoice,Hóa đơn mua hàng mới, New Quotations,Trích dẫn mới, Open Quotations,Báo giá mở, +Open Issues,Vấn đề mở, +Open Projects,Dự án mở, Purchase Orders Items Overdue,Các đơn hàng mua hàng quá hạn, +Upcoming Calendar Events,Sự kiện lịch sắp tới, +Open To Do,Mở để làm, Add Quote,Thêm Quote, Global Defaults,Mặc định toàn cầu, Default Company,Công ty mặc định, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,Thiết lập hiển thị, Show Public Attachments,Hiển thị các tệp đính kèm công khai, Show Price,Hiển thị giá, Show Stock Availability,Hiển thị tình trạng sẵn có, -Show Configure Button,Hiển thị nút cấu hình, Show Contact Us Button,Hiển thị nút liên hệ, Show Stock Quantity,Hiển thị số lượng cổ phiếu, Show Apply Coupon Code,Hiển thị áp dụng mã phiếu giảm giá, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,Thiết lập Checkout, Enable Checkout,Kích hoạt tính năng Thanh toán, Payment Success Url,Thanh toán thành công URL, After payment completion redirect user to selected page.,Sau khi hoàn thành thanh toán chuyển hướng người dùng đến trang lựa chọn., +Batch Details,Chi tiết lô, Batch ID,Căn cước của lô, +image,hình ảnh, Parent Batch,Nhóm gốc, Manufacturing Date,Ngày sản xuất, +Batch Quantity,Số lượng lô, +Batch UOM,UOM hàng loạt, Source Document Type,Loại tài liệu nguồn, Source Document Name,Tên tài liệu nguồn, Batch Description,Mô tả Lô hàng, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,Để trống để sử d Send with Attachment,Gửi kèm theo tệp đính kèm, Delay between Delivery Stops,Trì hoãn giữa các điểm dừng giao hàng, Delivery Stop,Giao hàng tận nơi, +Lock,khóa, Visited,Đã đến thăm, Order Information,Thông tin đặt hàng, Contact Information,Thông tin liên lạc, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,Quá cảnh, Fulfillment User,Người thực hiện Hoàn thành, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho.", STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,Biến thể của, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng", Is Item from Hub,Mục từ Hub, Default Unit of Measure,Đơn vị đo mặc định, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,BOM mặc định, Supply Raw Materials for Purchase,Cung cấp nguyên liệu thô cho Purchase, If subcontracted to a vendor,Nếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp, Customer Code,Mã số khách hàng, +Default Item Manufacturer,Nhà sản xuất mặt hàng mặc định, +Default Manufacturer Part No,Nhà sản xuất mặc định Phần Không, Show in Website (Variant),Hiện tại Website (Ngôn ngữ địa phương), Items with higher weightage will be shown higher,Mẫu vật với trọng lượng lớn hơn sẽ được hiển thị ở chỗ cao hơn, Show a slideshow at the top of the page,Hiển thị một slideshow ở trên cùng của trang, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,mục Nhà sản xuất, Item Price,Giá mục, Packing Unit,Đơn vị đóng gói, Quantity that must be bought or sold per UOM,Số lượng phải được mua hoặc bán cho mỗi UOM, -Valid From ,Hợp lệ từ, -Valid Upto ,Hợp lệ tới, Item Quality Inspection Parameter,Kiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số, Acceptance Criteria,Tiêu chí chấp nhận, Item Reorder,Mục Sắp xếp lại, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,Chi phí giúp hạ cánh, Manufacturers used in Items,Các nhà sản xuất sử dụng trong mục, Limited to 12 characters,Hạn chế đến 12 ký tự, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Đặt kho, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Đặt 'Cho Kho hàng' trong mỗi hàng của bảng Mặt hàng., Requested For,Đối với yêu cầu, +Partially Ordered,Đã đặt hàng một phần, Transferred,Đã được vận chuyển, % Ordered,% đã đặt, Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,Phiếu giao hàng nhà cung cấp, Time at which materials were received,Thời gian mà các tài liệu đã nhận được, Return Against Purchase Receipt,Trả lại hàng mua theo biên lai mua hàng, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tỷ giá ở mức mà tiền tệ của nhà cùng cấp được chuyển đổi tới mức giá tiền tệ cơ bản của công ty, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Đặt 'Kho hàng được chấp nhận' trong mỗi hàng của bảng mặt hàng., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Đặt 'Kho hàng bị Từ chối' trong mỗi hàng của bảng mặt hàng., +Raw Materials Consumed,Nguyên liệu thô đã tiêu thụ, Get Current Stock,Lấy tồn kho hiện tại, +Consumed Items,Các mặt hàng đã tiêu thụ, Add / Edit Taxes and Charges,Thêm / Sửa Thuế và phí, Auto Repeat Detail,Tự động lặp lại chi tiết, Transporter Details,Chi tiết người vận chuyển, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,Ngày của phương tiện, Received and Accepted,Nhận được và chấp nhận, Accepted Quantity,Số lượng chấp nhận, Rejected Quantity,Số lượng bị từ chối, +Accepted Qty as per Stock UOM,Số lượng được chấp nhận theo UOM cổ phiếu, Sample Quantity,Số mẫu, Rate and Amount,Đơn giá và Thành tiền, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),Nhập cổ phiếu (GIT hướng ngoại), Material Consumption for Manufacture,Tiêu hao vật liệu cho sản xuất, Repack,Repack, Send to Subcontractor,Gửi cho nhà thầu phụ, -Send to Warehouse,Gửi đến kho, -Receive at Warehouse,Nhận tại kho, Delivery Note No,Số phiếu giao hàng, Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không, Purchase Receipt No,Số biên lai nhận hàng, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Đặt số lượng trong giao Auto Material Request,Vật liệu tự động Yêu cầu, Raise Material Request when stock reaches re-order level,Nâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại, Notify by Email on creation of automatic Material Request,Thông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động, +Inter Warehouse Transfer Settings,Cài đặt chuyển liên kho, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Cho phép chuyển vật tư từ phiếu giao hàng và hóa đơn bán hàng, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Cho phép chuyển Vật tư từ Biên lai Mua hàng và Hóa đơn Mua hàng, Freeze Stock Entries,Bút toán đóng băng tồn kho, Stock Frozen Upto,Hàng tồn kho đóng băng cho tới, Freeze Stocks Older Than [Days],Đóng băng tồn kho cũ hơn [Ngày], @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,Trường biến thể, A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một Kho thích hợp gắn với các phiếu nhập kho đã được tạo, Warehouse Detail,Chi tiết kho, Warehouse Name,Tên kho, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Nếu trống, Tài khoản kho mẹ hoặc mặc định của công ty sẽ được xem xét", Warehouse Contact Info,Thông tin liên hệ của kho, PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,VẤN ĐỀ-.YYYY.-, Raised By (Email),đưa lên bởi (Email), Issue Type,các loại vấn đề, Issue Split From,Vấn đề tách từ, Service Level,Cấp độ dịch vụ, Response By,Phản hồi bởi, Response By Variance,Phản hồi bằng phương sai, -Service Level Agreement Fulfilled,Thỏa thuận cấp độ dịch vụ được thực hiện, Ongoing,Đang thực hiện, Resolution By,Nghị quyết, Resolution By Variance,Nghị quyết bằng phương sai, Service Level Agreement Creation,Tạo thỏa thuận cấp độ dịch vụ, -Mins to First Response,Các điều tối thiểu đầu tiên để phản hồi, First Responded On,Đã trả lời đầu tiên On, Resolution Details,Chi tiết giải quyết, Opening Date,Mở ngày, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,Hỗ trợ trong team, Issue Priority,Vấn đề ưu tiên, Service Day,Ngày phục vụ, Workday,Ngày làm việc, -Holiday List (ignored during SLA calculation),Danh sách ngày lễ (bỏ qua trong tính toán SLA), Default Priority,Ưu tiên mặc định, -Response and Resoution Time,Thời gian đáp ứng và hồi sinh, Priorities,Ưu tiên, Support Hours,Giờ hỗ trợ, Support and Resolution,Hỗ trợ và giải quyết, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,Thực thể, Agreement Details,Chi tiết thỏa thuận, Response and Resolution Time,Thời gian đáp ứng và giải quyết, Service Level Priority,Ưu tiên cấp độ dịch vụ, -Response Time,Thời gian đáp ứng, -Response Time Period,Thời gian đáp ứng, Resolution Time,Thời gian giải quyết, -Resolution Time Period,Thời gian giải quyết, Support Search Source,Hỗ trợ nguồn tìm kiếm, Source Type,Loại nguồn, Query Route String,Chuỗi tuyến đường truy vấn, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,Báo cáo mục bị trì hoãn, Delayed Order Report,Báo cáo đơn hàng bị trì hoãn, Delivered Items To Be Billed,Hàng hóa đã được giao sẽ được xuất hóa đơn, Delivery Note Trends,Xu hướng phiếu giao hàng, -Department Analytics,Phân tích phòng ban, Electronic Invoice Register,Đăng ký hóa đơn điện tử, Employee Advance Summary,Tóm lược trước nhân viên, Employee Billing Summary,Tóm tắt thanh toán của nhân viên, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),Số dư mục (Đơn giản), Item Price Stock,Giá cổ phiếu, Item Prices,Giá mục, Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo, -Project Quantity,Dự án Số lượng, Item Variant Details,Chi tiết biến thể của Chi tiết, Item-wise Price List Rate,Mẫu hàng - danh sách tỷ giá thông minh, Item-wise Purchase History,Mẫu hàng - lịch sử mua hàng thông minh, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,Các mục được yêu cầu, Reserved,Ltd, Itemwise Recommended Reorder Level,Mẫu hàng thông minh được gợi ý sắp xếp lại theo cấp độ, Lead Details,Chi tiết Tiềm năng, -Lead Id,ID Tiềm năng, Lead Owner Efficiency,Hiệu quả Chủ đầu tư, Loan Repayment and Closure,Trả nợ và đóng, Loan Security Status,Tình trạng bảo đảm tiền vay, Lost Opportunity,Mất cơ hội, Maintenance Schedules,Lịch bảo trì, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Các yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra, -Minutes to First Response for Issues,Các phút tới phản hồi đầu tiên cho kết quả, -Minutes to First Response for Opportunity,Các phút tới phản hồi đầu tiên cho cơ hội, Monthly Attendance Sheet,Hàng tháng tham dự liệu, Open Work Orders,Mở đơn hàng, -Ordered Items To Be Billed,Các mặt hàng đã đặt hàng phải được xuất hóa đơn, -Ordered Items To Be Delivered,Các mặt hàng đã đặt hàng phải được giao, Qty to Deliver,Số lượng để Cung cấp, -Amount to Deliver,Số tiền để Cung cấp, -Item Delivery Date,Ngày Giao hàng, -Delay Days,Delay Days, +Patient Appointment Analytics,Phân tích cuộc hẹn của bệnh nhân, Payment Period Based On Invoice Date,Thời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày, Pending SO Items For Purchase Request,Trong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu, Procurement Tracker,Theo dõi mua sắm, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,Analytics sản xuất, Profit and Loss Statement,Báo cáo lợi nhuận, Profitability Analysis,Phân tích lợi nhuận, Project Billing Summary,Tóm tắt thanh toán dự án, +Project wise Stock Tracking,Dự án theo dõi chứng khoán khôn ngoan, Project wise Stock Tracking ,Theo dõi biến động vật tư theo dự án, Prospects Engaged But Not Converted,Triển vọng tham gia nhưng không chuyển đổi, Purchase Analytics,Phân tích mua hàng, Purchase Invoice Trends,Mua xu hướng hóa đơn, -Purchase Order Items To Be Billed,Các mẫu hóa đơn mua hàng được lập hóa đơn, -Purchase Order Items To Be Received,Tìm mua hàng để trở nhận, Qty to Receive,Số lượng để nhận, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,Mua các mặt hàng để được nhận hoặc thanh toán, -Base Amount,Lượng cơ sở, Received Qty Amount,Số tiền nhận được, -Amount to Receive,Số tiền nhận, -Amount To Be Billed,Số tiền được thanh toán, Billed Qty,Hóa đơn số lượng, -Qty To Be Billed,Số lượng được thanh toán, Purchase Order Trends,Xu hướng mua hàng, Purchase Receipt Trends,Xu hướng của biên lai nhận hàng, Purchase Register,Đăng ký mua, Quotation Trends,Các Xu hướng dự kê giá, Quoted Item Comparison,So sánh mẫu hàng đã được báo giá, Received Items To Be Billed,Những mẫu hàng nhận được để lập hóa đơn, -Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự, Qty to Order,Số lượng đặt hàng, Requested Items To Be Transferred,Mục yêu cầu được chuyển giao, Qty to Transfer,Số lượng để chuyển, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,Tóm tắt của Ủy ban đối tác bán hàn Sales Partner Target Variance based on Item Group,Mục tiêu đối tác bán hàng Phương sai dựa trên nhóm vật phẩm, Sales Partner Transaction Summary,Tóm tắt giao dịch đối tác bán hàng, Sales Partners Commission,Hoa hồng đại lý bán hàng, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Số tiền được lập hóa đơn (Không bao gồm thuế), Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá, Sales Payment Summary,Tóm tắt thanh toán bán hàng, Sales Person Commission Summary,Tóm tắt Ủy ban Nhân viên bán hàng, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,Yêu cầu bồi thường chi phí chưa thanh toán, Warehouse wise Item Balance Age and Value,Kho hàng khôn ngoan Item Số dư Tuổi và Giá trị, Work Order Stock Report,Làm việc Báo cáo chứng khoán, Work Orders in Progress,Đơn đặt hàng đang tiến hành, +Validation Error,Lỗi xác nhận, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Tự động xử lý mục nhập kế toán hoãn lại, +Bank Clearance,Thanh toán Ngân hàng, +Bank Clearance Detail,Chi tiết Thanh toán Ngân hàng, +Update Cost Center Name / Number,Cập nhật Tên / Số Trung tâm Chi phí, +Journal Entry Template,Mẫu mục nhập tạp chí, +Template Title,Tiêu đề Mẫu, +Journal Entry Type,Loại mục nhập tạp chí, +Journal Entry Template Account,Tài khoản Mẫu Mục nhập Tạp chí, +Process Deferred Accounting,Quy trình Kế toán hoãn lại, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Không thể tạo mục nhập thủ công! Tắt mục nhập tự động cho kế toán hoãn lại trong cài đặt tài khoản và thử lại, +End date cannot be before start date,Ngày kết thúc không được trước ngày bắt đầu, +Total Counts Targeted,Tổng số lượng được nhắm mục tiêu, +Total Counts Completed,Tổng số lần hoàn thành, +Counts Targeted: {0},Số lượng được Nhắm mục tiêu: {0}, +Payment Account is mandatory,Tài khoản thanh toán là bắt buộc, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Nếu được kiểm tra, toàn bộ số tiền sẽ được khấu trừ vào thu nhập chịu thuế trước khi tính thuế thu nhập mà không cần kê khai hoặc nộp chứng từ nào.", +Disbursement Details,Chi tiết giải ngân, +Material Request Warehouse,Kho yêu cầu nguyên liệu, +Select warehouse for material requests,Chọn kho cho các yêu cầu nguyên liệu, +Transfer Materials For Warehouse {0},Chuyển Vật liệu Cho Kho {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Kế hoạch sản xuất Yêu cầu vật tư Kho, +Set From Warehouse,Đặt từ kho, +Source Warehouse (Material Transfer),Kho Nguồn (Chuyển Vật tư), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Đặt 'Kho nguồn' trong mỗi hàng của bảng mục., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Đặt 'Kho mục tiêu' trong mỗi hàng của bảng mặt hàng., +Show Cancelled Entries,Hiển thị các mục đã hủy, +Backdated Stock Entry,Nhập kho đã lỗi thời, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Hàng # {}: Đơn vị tiền tệ của {} - {} không khớp với đơn vị tiền tệ của công ty., +{} Assets created for {},{} Nội dung được tạo cho {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Số {1} đã được sử dụng trong {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Cập nhật Ngày thanh toán Ngân hàng, +Healthcare Practitioner: ,Người hành nghề y:, +Lab Test Conducted: ,Thử nghiệm Phòng thí nghiệm được Tiến hành:, +Lab Test Event: ,Sự kiện thử nghiệm phòng thí nghiệm:, +Lab Test Result: ,Kết quả kiểm tra phòng thí nghiệm:, +Clinical Procedure conducted: ,Quy trình lâm sàng được tiến hành:, +Therapy Session Charges: {0},Phí phiên trị liệu: {0}, +Therapy: ,Trị liệu:, +Therapy Plan: ,Kế hoạch trị liệu:, +Total Counts Targeted: ,Tổng số Đếm được Nhắm mục tiêu:, +Total Counts Completed: ,Tổng số đã hoàn thành:, +Andaman and Nicobar Islands,Quần đảo Andaman và Nicobar, +Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, +Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, +Assam,Assam, +Bihar,Bihar, +Chandigarh,Chandigarh, +Chhattisgarh,Chhattisgarh, +Dadra and Nagar Haveli,Dadra và Nagar Haveli, +Daman and Diu,Daman và Diu, +Delhi,Delhi, +Goa,Goa, +Gujarat,Gujarat, +Haryana,Haryana, +Himachal Pradesh,Himachal Pradesh, +Jammu and Kashmir,Jammu và Kashmir, +Jharkhand,Jharkhand, +Karnataka,Karnataka, +Kerala,Kerala, +Lakshadweep Islands,Quần đảo Lakshadweep, +Madhya Pradesh,Madhya Pradesh, +Maharashtra,Maharashtra, +Manipur,Manipur, +Meghalaya,Meghalaya, +Mizoram,Mizoram, +Nagaland,Nagaland, +Odisha,Odisha, +Other Territory,Lãnh thổ khác, +Pondicherry,Pondicherry, +Punjab,Punjab, +Rajasthan,Rajasthan, +Sikkim,Sikkim, +Tamil Nadu,Tamil Nadu, +Telangana,Telangana, +Tripura,Tripura, +Uttar Pradesh,Uttar Pradesh, +Uttarakhand,Uttarakhand, +West Bengal,Tây Bengal, +Is Mandatory,Bắt buộc, +Published on,Được xuất bản trên, +Service Received But Not Billed,Dịch vụ đã nhận nhưng không được lập hóa đơn, +Deferred Accounting Settings,Cài đặt kế toán hoãn lại, +Book Deferred Entries Based On,Đặt sách các mục nhập hoãn lại dựa trên, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",Nếu "Tháng" được chọn thì số tiền cố định sẽ được ghi nhận là doanh thu hoặc chi phí trả chậm cho mỗi tháng bất kể số ngày trong tháng. Sẽ được tính theo tỷ lệ nếu doanh thu hoặc chi phí trả chậm không được ghi nhận trong cả tháng., +Days,Ngày, +Months,Tháng, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Đặt mục nhập hoãn lại thông qua mục nhập nhật ký, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Nếu điều này không được chọn, Mục GL trực tiếp sẽ được tạo để ghi vào Doanh thu / Chi phí hoãn lại", +Submit Journal Entries,Gửi bài đăng tạp chí, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Nếu điều này không được chọn, Các mục Tạp chí sẽ được lưu ở trạng thái Bản nháp và sẽ phải được gửi theo cách thủ công", +Enable Distributed Cost Center,Bật Trung tâm chi phí phân tán, +Distributed Cost Center,Trung tâm chi phí phân tán, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Quá hạn nộp, +Dunning Type,Loại Dunning, +Dunning Fee,Phí Dunning, +Dunning Amount,Số tiền Dunning, +Resolved,Đã giải quyết, +Unresolved,Chưa giải quyết, +Printing Setting,Cài đặt in, +Body Text,Bài kiểm tra cơ thể, +Closing Text,Đóng văn bản, +Resolve,Giải quyết, +Dunning Letter Text,Văn bản Thư Dunning, +Is Default Language,Là ngôn ngữ mặc định, +Letter or Email Body Text,Văn bản Nội dung Thư hoặc Email, +Letter or Email Closing Text,Văn bản kết thúc Thư hoặc Email, +Body and Closing Text Help,Trợ giúp Nội dung và Kết thúc Văn bản, +Overdue Interval,Khoảng thời gian quá hạn, +Dunning Letter,Thư Dunning, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Phần này cho phép người dùng đặt phần Nội dung và phần Kết thúc của Chữ cái Dunning cho Loại chữ Dunning dựa trên ngôn ngữ, có thể được sử dụng trong Print.", +Reference Detail No,Tham khảo chi tiết Không, +Custom Remarks,Nhận xét tùy chỉnh, +Please select a Company first.,Vui lòng chọn một Công ty trước., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Hàng # {0}: Loại Tài liệu Tham chiếu phải là một trong các Đơn đặt hàng, Hóa đơn Bán hàng, Nhập Nhật ký hoặc Dunning", +POS Closing Entry,Mục đóng POS, +POS Opening Entry,Mục mở POS, +POS Transactions,Giao dịch POS, +POS Closing Entry Detail,Chi tiết mục đóng POS, +Opening Amount,Số tiền mở, +Closing Amount,Số tiền đóng, +POS Closing Entry Taxes,Thuế Nhập cảnh Đóng POS, +POS Invoice,Hóa đơn POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng tổng hợp, +Return Against POS Invoice,Trả lại hóa đơn POS, +Consolidated,"Hợp nhất, củng cố", +POS Invoice Item,Mục Hóa đơn POS, +POS Invoice Merge Log,Nhật ký Hợp nhất Hóa đơn POS, +POS Invoices,Hóa đơn POS, +Consolidated Credit Note,Giấy báo có hợp nhất, +POS Invoice Reference,Tham chiếu hóa đơn POS, +Set Posting Date,Đặt ngày đăng, +Opening Balance Details,Chi tiết số dư đầu kỳ, +POS Opening Entry Detail,Chi tiết mục mở POS, +POS Payment Method,Phương thức thanh toán qua POS, +Payment Methods,Phương thức thanh toán, +Process Statement Of Accounts,Quy trình sao kê tài khoản, +General Ledger Filters,Bộ lọc sổ cái chung, +Customers,Khách hàng, +Select Customers By,Chọn khách hàng theo, +Fetch Customers,Tìm nạp khách hàng, +Send To Primary Contact,Gửi đến Liên hệ Chính, +Print Preferences,Tùy chọn in, +Include Ageing Summary,Bao gồm Tóm tắt về Lão hóa, +Enable Auto Email,Bật email tự động, +Filter Duration (Months),Thời lượng lọc (Tháng), +CC To,CC Tới, +Help Text,Văn bản trợ giúp, +Emails Queued,Email được xếp hàng đợi, +Process Statement Of Accounts Customer,Quy trình Sao kê Tài khoản Khách hàng, +Billing Email,thanh toán bằng thư điện tử, +Primary Contact Email,Email liên hệ chính, +PSOA Cost Center,Trung tâm chi phí PSOA, +PSOA Project,Dự án PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,GSTIN của nhà cung cấp, +Place of Supply,Nơi cung cấp, +Select Billing Address,Chọn địa chỉ thanh toán, +GST Details,Chi tiết GST, +GST Category,Danh mục GST, +Registered Regular,Đã đăng ký thông thường, +Registered Composition,Thành phần đã Đăng ký, +Unregistered,Chưa đăng ký, +SEZ,SEZ, +Overseas,Hải ngoại, +UIN Holders,Người nắm giữ UIN, +With Payment of Tax,Có nộp thuế, +Without Payment of Tax,Không phải nộp thuế, +Invoice Copy,Bản sao hóa đơn, +Original for Recipient,Bản gốc cho người nhận, +Duplicate for Transporter,Bản sao cho Người vận chuyển, +Duplicate for Supplier,Bản sao cho nhà cung cấp, +Triplicate for Supplier,Bộ ba cho nhà cung cấp, +Reverse Charge,Hoàn phí, +Y,Y, +N,N, +E-commerce GSTIN,GSTIN thương mại điện tử, +Reason For Issuing document,Lý do phát hành tài liệu, +01-Sales Return,01-Doanh thu trở lại, +02-Post Sale Discount,Giảm giá 02 lần đăng ký, +03-Deficiency in services,03-Sự thiếu hụt trong các dịch vụ, +04-Correction in Invoice,04-Chỉnh sửa trong hóa đơn, +05-Change in POS,05-Thay đổi trong POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Hoàn thiện đánh giá tạm thời, +07-Others,07-Khác, +Eligibility For ITC,Tính đủ điều kiện cho ITC, +Input Service Distributor,Nhà phân phối dịch vụ đầu vào, +Import Of Service,Nhập khẩu dịch vụ, +Import Of Capital Goods,Nhập khẩu hàng hóa tư bản, +Ineligible,Không đủ điều kiện, +All Other ITC,Tất cả các ITC khác, +Availed ITC Integrated Tax,Thuế tích hợp ITC đã phát sóng, +Availed ITC Central Tax,Thuế trung tâm ITC đã có, +Availed ITC State/UT Tax,Tiểu bang ITC / Thuế UT đã phát sóng, +Availed ITC Cess,Thuế ITC đã phát sóng, +Is Nil Rated or Exempted,Không được xếp hạng hoặc được miễn, +Is Non GST,Không phải GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,Số hóa đơn điện tử, +Is Consolidated,Được hợp nhất, +Billing Address GSTIN,Địa chỉ thanh toán GSTIN, +Customer GSTIN,GSTIN của khách hàng, +GST Transporter ID,ID người vận chuyển GST, +Distance (in km),Khoảng cách (tính bằng km), +Road,Đường, +Air,Không khí, +Rail,Đường sắt, +Ship,Tàu, +GST Vehicle Type,GST Loại xe, +Over Dimensional Cargo (ODC),Hàng hóa theo chiều (ODC), +Consumer,Khách hàng, +Deemed Export,Xuất khẩu được coi là, +Port Code,Mã cổng, + Shipping Bill Number,Số hóa đơn vận chuyển, +Shipping Bill Date,Ngày vận chuyển, +Subscription End Date,Ngày kết thúc đăng ký, +Follow Calendar Months,Theo dõi lịch tháng, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Nếu điều này được kiểm tra, các hóa đơn mới tiếp theo sẽ được tạo vào ngày bắt đầu của tháng và quý theo lịch bất kể ngày bắt đầu hóa đơn hiện tại", +Generate New Invoices Past Due Date,Tạo hóa đơn mới vào ngày quá hạn, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Hóa đơn mới sẽ được tạo theo lịch trình ngay cả khi hóa đơn hiện tại chưa thanh toán hoặc đã quá hạn, +Document Type ,loại tài liệu, +Subscription Price Based On,Giá đăng ký dựa trên, +Fixed Rate,Tỷ lệ cố định, +Based On Price List,Dựa trên bảng giá, +Monthly Rate,Tỷ lệ hang thang, +Cancel Subscription After Grace Period,Hủy đăng ký sau thời gian gia hạn, +Source State,Trạng thái nguồn, +Is Inter State,Liên bang, +Purchase Details,Chi tiết mua hàng, +Depreciation Posting Date,Ngày đăng khấu hao, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Yêu cầu đơn đặt hàng để tạo hóa đơn mua hàng & biên nhận, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Yêu cầu biên nhận mua hàng để tạo hóa đơn mua hàng, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Theo mặc định, Tên Nhà cung cấp được đặt theo Tên Nhà cung cấp đã nhập. Nếu bạn muốn Nhà cung cấp được đặt tên bởi", + choose the 'Naming Series' option.,chọn tùy chọn 'Đặt tên cho chuỗi'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Định cấu hình Bảng giá mặc định khi tạo giao dịch Mua mới. Giá mặt hàng sẽ được lấy từ Bảng giá này., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Nếu tùy chọn này được định cấu hình 'Có', ERPNext sẽ ngăn bạn tạo Hóa đơn mua hàng hoặc Biên nhận mà không cần tạo Đơn đặt hàng trước. Cấu hình này có thể được ghi đè đối với một nhà cung cấp cụ thể bằng cách bật hộp kiểm 'Cho phép tạo hóa đơn mua hàng mà không cần đơn đặt hàng' trong phần chính Nhà cung cấp.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Nếu tùy chọn này được định cấu hình 'Có', ERPNext sẽ ngăn bạn tạo Hóa đơn mua hàng mà không tạo Biên nhận mua hàng trước. Cấu hình này có thể được ghi đè đối với một nhà cung cấp cụ thể bằng cách bật hộp kiểm 'Cho phép tạo hóa đơn mua hàng mà không cần biên lai mua hàng' trong phần chính Nhà cung cấp.", +Quantity & Stock,Số lượng & Cổ phiếu, +Call Details,Chi tiết cuộc gọi, +Authorised By,Ủy quyền, +Signee (Company),Người ký (Công ty), +Signed By (Company),Được ký bởi (Công ty), +First Response Time,Thời gian phản hồi đầu tiên, +Request For Quotation,Yêu cầu báo giá, +Opportunity Lost Reason Detail,Chi tiết lý do bị mất cơ hội, +Access Token Secret,Truy cập bí mật mã thông báo, +Add to Topics,Thêm vào chủ đề, +...Adding Article to Topics,... Thêm bài viết vào chủ đề, +Add Article to Topics,Thêm bài viết vào chủ đề, +This article is already added to the existing topics,Bài viết này đã được thêm vào các chủ đề hiện có, +Add to Programs,Thêm vào chương trình, +Programs,Các chương trình, +...Adding Course to Programs,... Thêm khóa học vào chương trình, +Add Course to Programs,Thêm khóa học vào chương trình, +This course is already added to the existing programs,Khóa học này đã được thêm vào các chương trình hiện có, +Learning Management System Settings,Cài đặt Hệ thống Quản lý Học tập, +Enable Learning Management System,Bật hệ thống quản lý học tập, +Learning Management System Title,Tiêu đề Hệ thống Quản lý Học tập, +...Adding Quiz to Topics,... Thêm câu đố vào chủ đề, +Add Quiz to Topics,Thêm câu đố vào chủ đề, +This quiz is already added to the existing topics,Bài kiểm tra này đã được thêm vào các chủ đề hiện có, +Enable Admission Application,Bật ứng dụng nhập học, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Đánh dấu sự tham dự, +Add Guardians to Email Group,Thêm người giám hộ vào nhóm email, +Attendance Based On,Điểm danh dựa trên, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Đánh dấu vào mục này để đánh dấu sinh viên có mặt trong trường hợp sinh viên không đến học viện để tham gia hoặc đại diện cho viện trong bất kỳ sự kiện nào., +Add to Courses,Thêm vào khóa học, +...Adding Topic to Courses,... Thêm chủ đề vào khóa học, +Add Topic to Courses,Thêm chủ đề vào khóa học, +This topic is already added to the existing courses,Chủ đề này đã được thêm vào các khóa học hiện có, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Nếu Shopify không có khách hàng trong đơn đặt hàng, thì trong khi đồng bộ hóa đơn đặt hàng, hệ thống sẽ xem xét khách hàng mặc định cho đơn đặt hàng", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Các tài khoản được đặt bởi hệ thống tự động nhưng xác nhận các mặc định này, +Default Round Off Account,Tài khoản Vòng tắt Mặc định, +Failed Import Log,Nhật ký nhập không thành công, +Fixed Error Log,Nhật ký lỗi đã sửa, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Công ty {0} đã tồn tại. Tiếp tục sẽ ghi đè Công ty và Biểu đồ tài khoản, +Meta Data,Metadata, +Unresolve,Giải quyết, +Create Document,Tạo tài liệu, +Mark as unresolved,Đánh dấu là chưa được giải quyết, +TaxJar Settings,Cài đặt TaxJar, +Sandbox Mode,chế độ sandbox, +Enable Tax Calculation,Bật tính toán thuế, +Create TaxJar Transaction,Tạo giao dịch TaxJar, +Credentials,Thông tin xác thực, +Live API Key,Khóa API trực tiếp, +Sandbox API Key,Khóa API hộp cát, +Configuration,Cấu hình, +Tax Account Head,Trưởng tài khoản thuế, +Shipping Account Head,Trưởng tài khoản vận chuyển, +Practitioner Name,Tên học viên, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Nhập tên cho Mẫu quy trình lâm sàng, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Đặt Mã mặt hàng sẽ được sử dụng để thanh toán cho Quy trình lâm sàng., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Chọn một nhóm hạng mục cho hạng mục quy trình lâm sàng., +Clinical Procedure Rate,Tỷ lệ thủ tục lâm sàng, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Kiểm tra điều này nếu Quy trình lâm sàng có thể lập hóa đơn và cũng đặt mức phí., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Kiểm tra điều này nếu Quy trình lâm sàng sử dụng vật tư tiêu hao. Nhấp chuột, + to know more,để biết thêm chi tiết, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Bạn cũng có thể đặt Bộ phận Y tế cho mẫu. Sau khi lưu tài liệu, một Mục sẽ tự động được tạo để thanh toán cho Quy trình Lâm sàng này. Sau đó, bạn có thể sử dụng mẫu này trong khi tạo Quy trình Lâm sàng cho Bệnh nhân. Các mẫu giúp bạn không phải lấp đầy dữ liệu thừa mỗi lần. Bạn cũng có thể tạo mẫu cho các hoạt động khác như Kiểm tra phòng thí nghiệm, Phiên trị liệu, v.v.", +Descriptive Test Result,Kết quả kiểm tra mô tả, +Allow Blank,Cho phép trống, +Descriptive Test Template,Mẫu thử nghiệm mô tả, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Nếu bạn muốn theo dõi Bảng lương và các hoạt động HRMS khác cho Học viên, hãy tạo Nhân viên và liên kết tại đây.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Đặt Lịch trình học viên mà bạn vừa tạo. Điều này sẽ được sử dụng trong khi đặt lịch hẹn., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Tạo một hạng mục dịch vụ cho Tư vấn bệnh nhân ngoài., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Nếu Người hành nghề chăm sóc sức khỏe này làm việc cho Khoa Nội trú, hãy tạo một hạng mục dịch vụ cho Khám bệnh nội trú.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Đặt ra Phí Tư vấn Bệnh nhân cho Bác sĩ này., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Nếu Bác sĩ chăm sóc sức khỏe này cũng làm việc cho Khoa Nội bệnh, hãy đặt phí khám bệnh nội trú cho Bác sĩ này.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Nếu được chọn, một khách hàng sẽ được tạo cho mỗi Bệnh nhân. Hóa đơn của Bệnh nhân sẽ được tạo đối với Khách hàng này. Bạn cũng có thể chọn Khách hàng hiện tại trong khi tạo Bệnh nhân. Trường này được chọn theo mặc định.", +Collect Registration Fee,Thu phí đăng ký, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Nếu cơ sở chăm sóc sức khỏe của bạn lập hóa đơn đăng ký Bệnh nhân, bạn có thể kiểm tra điều này và đặt Phí đăng ký trong trường bên dưới. Việc kiểm tra này sẽ tạo Bệnh nhân mới có trạng thái Khuyết tật theo mặc định và chỉ được bật sau khi lập hóa đơn Phí đăng ký.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Đánh dấu vào mục này sẽ tự động tạo Hóa đơn bán hàng bất cứ khi nào đặt lịch hẹn cho Bệnh nhân., +Healthcare Service Items,Các hạng mục dịch vụ chăm sóc sức khỏe, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Bạn có thể tạo một hạng mục dịch vụ cho Phí khám bệnh nội trú và đặt nó tại đây. Tương tự, bạn có thể thiết lập các Hạng mục Dịch vụ Chăm sóc Sức khỏe khác để thanh toán trong phần này. Nhấp chuột", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Thiết lập Tài khoản mặc định cho Cơ sở chăm sóc sức khỏe, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Nếu bạn muốn ghi đè cài đặt tài khoản mặc định và định cấu hình tài khoản Thu nhập và Khoản phải thu cho Chăm sóc sức khỏe, bạn có thể làm như vậy tại đây.", +Out Patient SMS alerts,Cảnh báo qua SMS của bệnh nhân, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Nếu bạn muốn gửi cảnh báo SMS trên Đăng ký bệnh nhân, bạn có thể bật tùy chọn này. Tương tự như vậy, bạn có thể thiết lập cảnh báo SMS cho bệnh nhân cho các chức năng khác trong phần này. Nhấp chuột", +Admission Order Details,Chi tiết Đơn hàng Nhập học, +Admission Ordered For,Nhập học được đặt hàng cho, +Expected Length of Stay,Thời gian lưu trú dự kiến, +Admission Service Unit Type,Loại đơn vị dịch vụ tuyển sinh, +Healthcare Practitioner (Primary),Bác sĩ chăm sóc sức khỏe (Chính), +Healthcare Practitioner (Secondary),Bác sĩ chăm sóc sức khỏe (Trung học), +Admission Instruction,Hướng dẫn nhập học, +Chief Complaint,Khiếu nại giám đốc, +Medications,Thuốc men, +Investigations,Điều tra, +Discharge Detials,Xả nợ, +Discharge Ordered Date,Ngày xuất viện, +Discharge Instructions,Hướng dẫn xuất viện, +Follow Up Date,Ngày theo dõi, +Discharge Notes,Ghi chú xuất viện, +Processing Inpatient Discharge,Xử lý Xuất viện Nội trú, +Processing Patient Admission,Xử lý tiếp nhận bệnh nhân, +Check-in time cannot be greater than the current time,Thời gian nhận phòng không được lớn hơn thời gian hiện tại, +Process Transfer,Quá trình chuyển giao, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Ngày kết quả mong đợi, +Expected Result Time,Thời gian kết quả mong đợi, +Printed on,In trên, +Requesting Practitioner,Yêu cầu học viên, +Requesting Department,Bộ phận yêu cầu, +Employee (Lab Technician),Nhân viên (Kỹ thuật viên phòng thí nghiệm), +Lab Technician Name,Tên kỹ thuật viên phòng thí nghiệm, +Lab Technician Designation,Chỉ định Kỹ thuật viên Phòng thí nghiệm, +Compound Test Result,Kết quả thử nghiệm hỗn hợp, +Organism Test Result,Kết quả kiểm tra sinh vật, +Sensitivity Test Result,Kết quả kiểm tra độ nhạy, +Worksheet Print,In trang tính, +Worksheet Instructions,Hướng dẫn trang tính, +Result Legend Print,Bản in chú giải kết quả, +Print Position,Vị trí in, +Bottom,Dưới cùng, +Top,Hàng đầu, +Both,Cả hai, +Result Legend,Chú giải kết quả, +Lab Tests,Xét nghiệm, +No Lab Tests found for the Patient {0},Không tìm thấy Xét nghiệm Phòng thí nghiệm nào cho Bệnh nhân {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Không gửi SMS, thiếu số điện thoại di động của bệnh nhân hoặc nội dung tin nhắn.", +No Lab Tests created,Không có bài kiểm tra phòng thí nghiệm nào được tạo, +Creating Lab Tests...,Tạo Kiểm tra Phòng thí nghiệm ..., +Lab Test Group Template,Mẫu nhóm kiểm tra phòng thí nghiệm, +Add New Line,Thêm dòng mới, +Secondary UOM,UOM phụ, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Đơn : Kết quả chỉ yêu cầu một đầu vào duy nhất.
Kết hợp : Kết quả yêu cầu nhiều đầu vào sự kiện.
Mô tả : Các bài kiểm tra có nhiều thành phần kết quả với mục nhập kết quả thủ công.
Đã nhóm : Các mẫu thử nghiệm là một nhóm các mẫu thử nghiệm khác.
Không có kết quả : Các bài kiểm tra không có kết quả, có thể được đặt hàng và lập hóa đơn nhưng sẽ không có bài kiểm tra Lab nào được tạo. ví dụ. Kiểm tra phụ cho kết quả được nhóm", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Nếu không được chọn, mặt hàng sẽ không có sẵn trong Hóa đơn bán hàng để thanh toán nhưng có thể được sử dụng để tạo thử nghiệm nhóm.", +Description ,Sự miêu tả, +Descriptive Test,Kiểm tra mô tả, +Group Tests,Kiểm tra nhóm, +Instructions to be printed on the worksheet,Hướng dẫn được in trên trang tính, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Thông tin giúp dễ dàng giải thích báo cáo thử nghiệm, sẽ được in như một phần của kết quả Thử nghiệm Phòng thí nghiệm.", +Normal Test Result,Kết quả kiểm tra bình thường, +Secondary UOM Result,Kết quả UOM phụ, +Italic,In nghiêng, +Underline,Gạch chân, +Organism,Sinh vật, +Organism Test Item,Mục kiểm tra sinh vật, +Colony Population,Dân số Thuộc địa, +Colony UOM,UOM thuộc địa, +Tobacco Consumption (Past),Tiêu thụ Thuốc lá (Trước đây), +Tobacco Consumption (Present),Tiêu thụ thuốc lá (Hiện tại), +Alcohol Consumption (Past),Tiêu thụ Rượu (Trước đây), +Alcohol Consumption (Present),Tiêu thụ rượu (Hiện tại), +Billing Item,Mục thanh toán, +Medical Codes,Mã y tế, +Clinical Procedures,Quy trình lâm sàng, +Order Admission,Đặt hàng nhập học, +Scheduling Patient Admission,Lên lịch tiếp nhận bệnh nhân, +Order Discharge,Xả đơn hàng, +Sample Details,Chi tiết mẫu, +Collected On,Đã thu thập vào, +No. of prints,Số lượng bản in, +Number of prints required for labelling the samples,Số lượng bản in cần thiết để ghi nhãn các mẫu, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Đúng giờ, +Out Time,Ngoài giờ, +Payroll Cost Center,Trung tâm chi phí tính lương, +Approvers,Người phê duyệt, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Người phê duyệt đầu tiên trong danh sách sẽ được đặt làm Người phê duyệt mặc định., +Shift Request Approver,Người phê duyệt yêu cầu thay đổi, +PAN Number,Số PAN, +Provident Fund Account,Tài khoản Quỹ cấp, +MICR Code,Mã MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Hoàn trả số tiền chưa nhận được từ tiền lương, +Deduction from salary,Khấu trừ lương, +Expired Leaves,Lá hết hạn, +Reference No,tài liệu tham khảo số, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Tỷ lệ phần trăm cắt tóc là phần trăm chênh lệch giữa giá trị thị trường của Bảo đảm Khoản vay và giá trị được quy định cho Bảo đảm Khoản vay đó khi được sử dụng làm tài sản thế chấp cho khoản vay đó., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Tỷ lệ cho vay trên giá trị thể hiện tỷ lệ giữa số tiền cho vay với giá trị của tài sản đảm bảo được cầm cố. Sự thiếu hụt bảo đảm tiền vay sẽ được kích hoạt nếu điều này giảm xuống dưới giá trị được chỉ định cho bất kỳ khoản vay nào, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Nếu điều này không được kiểm tra, khoản vay mặc định sẽ được coi là Khoản vay không kỳ hạn", +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Tài khoản này được sử dụng để hoàn trả khoản vay từ người đi vay và cũng để giải ngân các khoản vay cho người vay, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Tài khoản này là tài khoản vốn dùng để cấp vốn cho tài khoản giải ngân cho vay, +This account will be used for booking loan interest accruals,Tài khoản này sẽ được dùng để tích lũy lãi suất cho vay, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Tài khoản này sẽ được sử dụng để đặt phòng bị phạt do thanh toán chậm trễ, +Variant BOM,BOM biến thể, +Template Item,Mục mẫu, +Select template item,Chọn mục mẫu, +Select variant item code for the template item {0},Chọn mã mục biến thể cho mục mẫu {0}, +Downtime Entry,Thời gian ngừng hoạt động, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Máy trạm / Máy, +Operator,Nhà điều hành, +In Mins,Trong phút, +Downtime Reason,Lý do thời gian ngừng hoạt động, +Stop Reason,Lý do dừng, +Excessive machine set up time,Quá nhiều thời gian thiết lập máy, +Unplanned machine maintenance,Bảo trì máy ngoài kế hoạch, +On-machine press checks,Kiểm tra báo chí trên máy, +Machine operator errors,Lỗi vận hành máy, +Machine malfunction,Máy bị trục trặc, +Electricity down,Mất điện, +Operation Row Number,Số hàng hoạt động, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Thao tác {0} được thêm nhiều lần theo thứ tự công việc {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Nếu được chọn, nhiều vật liệu có thể được sử dụng cho một Lệnh công việc. Điều này rất hữu ích nếu một hoặc nhiều sản phẩm tiêu tốn thời gian đang được sản xuất.", +Backflush Raw Materials,Nguyên liệu thô Backflush, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Mục nhập kho của loại 'Sản xuất' được gọi là backflush. Nguyên liệu thô được tiêu thụ để sản xuất thành phẩm được gọi là sản phẩm hoàn thiện.

Khi tạo Mục nhập sản xuất, các mặt hàng nguyên liệu thô được gộp lại dựa trên BOM của mặt hàng sản xuất. Thay vào đó, nếu bạn muốn các hạng mục nguyên liệu thô dựa trên mục Chuyển Vật liệu được thực hiện theo Lệnh công việc đó, thì bạn có thể đặt nó trong trường này.", +Work In Progress Warehouse,Nhà kho đang tiến hành, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Kho này sẽ được tự động cập nhật trong trường Công việc Đang tiến hành của Kho Đơn hàng., +Finished Goods Warehouse,Kho thành phẩm, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Kho này sẽ được cập nhật tự động trong trường Mục tiêu của Lệnh công việc., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Nếu được đánh dấu, chi phí BOM sẽ tự động được cập nhật dựa trên Tỷ lệ định giá / Tỷ lệ niêm yết giá / tỷ lệ mua nguyên liệu thô cuối cùng.", +Source Warehouses (Optional),Kho nguồn (Tùy chọn), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Hệ thống sẽ lấy nguyên liệu từ các kho đã chọn. Nếu không được chỉ định, hệ thống sẽ tạo yêu cầu mua nguyên liệu.", +Lead Time,Thời gian dẫn đầu, +PAN Details,Chi tiết PAN, +Create Customer,Tạo khách hàng, +Invoicing,Lập hóa đơn, +Enable Auto Invoicing,Bật lập hóa đơn tự động, +Send Membership Acknowledgement,Gửi lời xác nhận tư cách thành viên, +Send Invoice with Email,Gửi hóa đơn với Email, +Membership Print Format,Định dạng in thành viên, +Invoice Print Format,Định dạng in hóa đơn, +Revoke ,Thu hồi<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Bạn có thể tìm hiểu thêm về tư cách thành viên trong sách hướng dẫn., +ERPNext Docs,Tài liệu ERPNext, +Regenerate Webhook Secret,Tạo lại bí mật Webhook, +Generate Webhook Secret,Tạo bí mật Webhook, +Copy Webhook URL,Sao chép URL Webhook, +Linked Item,Mục được Liên kết, +Is Recurring,Định kỳ, +HRA Exemption,HRA miễn, +Monthly House Rent,Tiền thuê nhà hàng tháng, +Rented in Metro City,Cho thuê tại Thành phố Metro, +HRA as per Salary Structure,HRA theo cơ cấu tiền lương, +Annual HRA Exemption,Miễn HRA hàng năm, +Monthly HRA Exemption,Miễn HRA hàng tháng, +House Rent Payment Amount,Số tiền thanh toán tiền thuê nhà, +Rented From Date,Được thuê từ ngày, +Rented To Date,Cho thuê đến nay, +Monthly Eligible Amount,Số tiền đủ điều kiện hàng tháng, +Total Eligible HRA Exemption,Tổng miễn trừ HRA đủ điều kiện, +Validating Employee Attendance...,Xác nhận sự tham gia của nhân viên ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Gửi Phiếu lương và tạo Mục nhập Nhật ký ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Tính toán ngày làm việc trả lương dựa trên, +Consider Unmarked Attendance As,Xem xét việc tham dự không được đánh dấu là, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Phần lương hàng ngày cho nửa ngày, +Component Type,Loại thành phần, +Provident Fund,quỹ tiết kiệm, +Additional Provident Fund,Quỹ dự phòng bổ sung, +Provident Fund Loan,Khoản vay của Quỹ bảo lãnh, +Professional Tax,Thuế nghề nghiệp, +Is Income Tax Component,Là thành phần thuế thu nhập, +Component properties and references ,Thuộc tính thành phần và tham chiếu, +Additional Salary ,Lương bổ sung, +Condtion and formula,Điều kiện và công thức, +Unmarked days,Ngày không được đánh dấu, +Absent Days,Ngày vắng mặt, +Conditions and Formula variable and example,Điều kiện và biến công thức và ví dụ, +Feedback By,Phản hồi bởi, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Bộ phận sản xuất, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Yêu cầu bán hàng cho việc tạo hóa đơn bán hàng & phiếu giao hàng, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Phiếu gửi cần thiết để tạo hóa đơn bán hàng, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Theo mặc định, Tên khách hàng được đặt theo Tên đầy đủ đã nhập. Nếu bạn muốn Khách hàng được đặt tên bởi", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Định cấu hình Bảng giá mặc định khi tạo giao dịch Bán hàng mới. Giá mặt hàng sẽ được lấy từ Bảng giá này., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Nếu tùy chọn này được định cấu hình 'Có', ERPNext sẽ ngăn bạn tạo Hóa đơn bán hàng hoặc Phiếu giao hàng mà không tạo Đơn hàng bán trước. Cấu hình này có thể được ghi đè đối với một Khách hàng cụ thể bằng cách bật hộp kiểm 'Cho phép tạo hóa đơn bán hàng mà không cần đặt hàng bán hàng' trong phần chính Khách hàng.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Nếu tùy chọn này được định cấu hình 'Có', ERPNext sẽ ngăn bạn tạo Hóa đơn bán hàng mà không tạo Phiếu giao hàng trước. Cấu hình này có thể được ghi đè đối với một Khách hàng cụ thể bằng cách bật hộp kiểm 'Cho phép tạo hóa đơn bán hàng mà không cần phiếu giao hàng' trong trang chủ Khách hàng.", +Default Warehouse for Sales Return,Kho mặc định để bán hàng trở lại, +Default In Transit Warehouse,Mặc định trong kho vận chuyển, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Bật khoảng không quảng cáo vĩnh viễn cho các mặt hàng không có trong kho, +HRA Settings,Cài đặt HRA, +Basic Component,Thành phần cơ bản, +HRA Component,Thành phần HRA, +Arrear Component,Thành phần Arrear, +Please enter the company name to confirm,Vui lòng nhập tên công ty để xác nhận, +Quotation Lost Reason Detail,Báo giá Chi tiết lý do bị mất, +Enable Variants,Bật các biến thể, +Save Quotations as Draft,Lưu báo giá dưới dạng bản nháp, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Vui lòng chọn một khách hàng, +Against Delivery Note Item,Đối với mặt hàng Phiếu giao hàng, +Is Non GST ,Không phải GST, +Image Description,Mô tả hình ảnh, +Transfer Status,Chuyển trạng thái, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Theo dõi Biên lai mua hàng này so với bất kỳ Dự án nào, +Please Select a Supplier,Vui lòng chọn nhà cung cấp, +Add to Transit,Thêm vào Phương tiện, +Set Basic Rate Manually,Đặt tỷ lệ cơ bản theo cách thủ công, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Theo mặc định, Tên mặt hàng được đặt theo Mã mặt hàng đã nhập. Nếu bạn muốn Các mục được đặt tên bởi", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Đặt Kho hàng Mặc định cho các Giao dịch Hàng tồn kho. Điều này sẽ được tìm nạp vào Kho mặc định trong mục tổng thể., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Điều này sẽ cho phép các mặt hàng trong kho được hiển thị ở các giá trị âm. Việc sử dụng tùy chọn này tùy thuộc vào trường hợp sử dụng của bạn. Khi không chọn tùy chọn này, hệ thống sẽ cảnh báo trước khi cản trở một giao dịch gây âm kho.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Chọn giữa FIFO và Phương pháp Định giá Trung bình Động. Nhấp chuột, + to know more about them.,để biết thêm về chúng., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Hiển thị trường 'Quét mã vạch' phía trên mỗi bảng con để chèn các Mục một cách dễ dàng., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Số sê-ri cho kho sẽ được đặt tự động dựa trên các Mục được nhập dựa trên xuất trước nhập trước trong các giao dịch như Hóa đơn mua hàng / Bán hàng, Phiếu giao hàng, v.v.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Nếu để trống, Tài khoản Kho chính hoặc mặc định của công ty sẽ được xem xét trong các giao dịch", +Service Level Agreement Details,Chi tiết Thỏa thuận Mức Dịch vụ, +Service Level Agreement Status,Trạng thái thỏa thuận mức dịch vụ, +On Hold Since,Tạm dừng kể từ, +Total Hold Time,Tổng thời gian giữ, +Response Details,Chi tiết phản hồi, +Average Response Time,Thời gian phản hồi trung bình, +User Resolution Time,Thời gian phân giải người dùng, +SLA is on hold since {0},SLA bị tạm dừng kể từ {0}, +Pause SLA On Status,Tạm dừng SLA trên trạng thái, +Pause SLA On,Tạm dừng SLA Bật, +Greetings Section,Phần lời chào, +Greeting Title,Tiêu đề lời chào, +Greeting Subtitle,Lời chào phụ đề, +Youtube ID,ID Youtube, +Youtube Statistics,Thống kê trên Youtube, +Views,Lượt xem, +Dislikes,Không thích, +Video Settings,Cài đặt video, +Enable YouTube Tracking,Bật theo dõi YouTube, +30 mins,30 phút, +1 hr,1 giờ, +6 hrs,6 giờ, +Patient Progress,Tiến triển của bệnh nhân, +Targetted,Nhắm mục tiêu, +Score Obtained,Điểm số đạt được, +Sessions,Phiên, +Average Score,Điểm trung bình, +Select Assessment Template,Chọn mẫu đánh giá, + out of ,ra khỏi, +Select Assessment Parameter,Chọn thông số đánh giá, +Gender: ,Giới tính:, +Contact: ,Tiếp xúc:, +Total Therapy Sessions: ,Tổng số phiên trị liệu:, +Monthly Therapy Sessions: ,Các phiên trị liệu hàng tháng:, +Patient Profile,Hồ sơ bệnh nhân, +Point Of Sale,Điểm bán hàng, +Email sent successfully.,Email đã được gửi thành công., +Search by invoice id or customer name,Tìm kiếm theo id hóa đơn hoặc tên khách hàng, +Invoice Status,trạng thái hòa đơn, +Filter by invoice status,Lọc theo trạng thái hóa đơn, +Select item group,Chọn nhóm mặt hàng, +No items found. Scan barcode again.,Không tìm thấy vật nào. Quét lại mã vạch., +"Search by customer name, phone, email.","Tìm kiếm theo tên, điện thoại, email của khách hàng.", +Enter discount percentage.,Nhập phần trăm chiết khấu., +Discount cannot be greater than 100%,Giảm giá không được lớn hơn 100%, +Enter customer's email,Nhập email của khách hàng, +Enter customer's phone number,Nhập số điện thoại của khách hàng, +Customer contact updated successfully.,Đã cập nhật liên hệ khách hàng thành công., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Mục sẽ bị xóa vì không có sê-ri / lô nào không được chọn., +Discount (%),Giảm giá (%), +You cannot submit the order without payment.,Bạn không thể gửi đơn đặt hàng mà không có thanh toán., +You cannot submit empty order.,Bạn không thể gửi đơn đặt hàng trống., +To Be Paid,Được trả tiền, +Create POS Opening Entry,Tạo mục nhập mở POS, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Vui lòng thêm Phương thức thanh toán và chi tiết số dư mở., +Toggle Recent Orders,Chuyển đổi đơn hàng gần đây, +Save as Draft,Lưu dưới dạng bản nháp, +You must add atleast one item to save it as draft.,Bạn phải thêm ít nhất một mục để lưu nó dưới dạng bản nháp., +There was an error saving the document.,Đã xảy ra lỗi khi lưu tài liệu., +You must select a customer before adding an item.,Bạn phải chọn một khách hàng trước khi thêm một mặt hàng., +Please Select a Company,Vui lòng chọn một công ty, +Active Leads,Khách hàng tiềm năng, +Please Select a Company.,Vui lòng chọn một công ty., +BOM Operations Time,Thời gian hoạt động của BOM, +BOM ID,BOM ID, +BOM Item Code,Mã hàng BOM, +Time (In Mins),Thời gian (Tính bằng phút), +Sub-assembly BOM Count,Số BOM của cụm phụ, +View Type,Dạng xem, +Total Delivered Amount,Tổng số tiền đã giao, +Downtime Analysis,Phân tích thời gian ngừng hoạt động, +Machine,Máy móc, +Downtime (In Hours),Thời gian ngừng hoạt động (Trong giờ), +Employee Analytics,Phân tích nhân viên, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Từ ngày" không được lớn hơn hoặc bằng "Đến ngày", +Exponential Smoothing Forecasting,Dự báo làm mịn theo cấp số nhân, +First Response Time for Issues,Thời gian phản hồi đầu tiên cho các vấn đề, +First Response Time for Opportunity,Thời gian phản hồi đầu tiên cho cơ hội, +Depreciatied Amount,Số tiền khấu hao, +Period Based On,Thời gian dựa trên, +Date Based On,Ngày dựa trên, +{0} and {1} are mandatory,{0} và {1} là bắt buộc, +Consider Accounting Dimensions,Xem xét các thứ nguyên kế toán, +Income Tax Deductions,Các khoản khấu trừ thuế thu nhập, +Income Tax Component,Thành phần thuế thu nhập, +Income Tax Amount,Số tiền thuế thu nhập, +Reserved Quantity for Production,Số lượng dự trữ để sản xuất, +Projected Quantity,Số lượng dự kiến, + Total Sales Amount,Tổng số tiền bán hàng, +Job Card Summary,Tóm tắt thẻ công việc, +Id,Tôi, +Time Required (In Mins),Thời gian cần thiết (Trong phút), +From Posting Date,Từ ngày đăng, +To Posting Date,Đến ngày đăng, +No records found,Không có dữ liệu được tìm thấy, +Customer/Lead Name,Tên khách hàng / khách hàng tiềm năng, +Unmarked Days,Ngày không đánh dấu, +Jan,tháng một, +Feb,Tháng hai, +Mar,Mar, +Apr,Tháng tư, +Aug,Tháng 8, +Sep,Tháng chín, +Oct,Tháng 10, +Nov,Tháng 11, +Dec,Tháng mười hai, +Summarized View,Chế độ xem tóm tắt, +Production Planning Report,Báo cáo kế hoạch sản xuất, +Order Qty,số lượng đơn hàng, +Raw Material Code,Mã nguyên liệu thô, +Raw Material Name,Tên nguyên liệu, +Allotted Qty,Số lượng được phân bổ, +Expected Arrival Date,Ngày đến dự kiến, +Arrival Quantity,Số lượng đến, +Raw Material Warehouse,Kho nguyên liệu, +Order By,Đặt bởi, +Include Sub-assembly Raw Materials,Bao gồm Nguyên liệu thô lắp ráp phụ, +Professional Tax Deductions,Các khoản khấu trừ thuế nghề nghiệp, +Program wise Fee Collection,Chương trình thu phí khôn ngoan, +Fees Collected,Phí đã Thu, +Project Summary,Tóm tắt dự án, +Total Tasks,Tổng số nhiệm vụ, +Tasks Completed,Nhiệm vụ đã hoàn thành, +Tasks Overdue,Nhiệm vụ Quá hạn, +Completion,Hoàn thành, +Provident Fund Deductions,Các khoản khấu trừ quỹ dự phòng, +Purchase Order Analysis,Phân tích Đơn đặt hàng, +From and To Dates are required.,Ngày Từ và Đến là bắt buộc., +To Date cannot be before From Date.,Đến ngày không được trước Từ ngày., +Qty to Bill,Số lượng hóa đơn, +Group by Purchase Order,Nhóm theo đơn đặt hàng, + Purchase Value,Giá trị mua hàng, +Total Received Amount,Tổng số tiền đã nhận, +Quality Inspection Summary,Tóm tắt kiểm tra chất lượng, + Quoted Amount,Số tiền được trích dẫn, +Lead Time (Days),Thời gian dẫn đầu (Ngày), +Include Expired,Bao gồm Đã hết hạn, +Recruitment Analytics,Phân tích tuyển dụng, +Applicant name,Tên ứng viên, +Job Offer status,Trạng thái mời làm việc, +On Date,Đúng ngày, +Requested Items to Order and Receive,Các mặt hàng được yêu cầu để đặt hàng và nhận, +Salary Payments Based On Payment Mode,Trả lương dựa trên phương thức thanh toán, +Salary Payments via ECS,Thanh toán lương qua ECS, +Account No,Tài khoản Không, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Phân tích đơn hàng bán hàng, +Amount Delivered,Số tiền đã giao, +Delay (in Days),Độ trễ (tính theo ngày), +Group by Sales Order,Nhóm theo đơn hàng bán hàng, + Sales Value,Doanh số, +Stock Qty vs Serial No Count,Số lượng cổ phiếu so với Số lượng hàng loạt, +Serial No Count,Serial No Count, +Work Order Summary,Tóm tắt đơn hàng công việc, +Produce Qty,Sản xuất số lượng, +Lead Time (in mins),Thời gian dẫn (tính bằng phút), +Charts Based On,Biểu đồ dựa trên, +YouTube Interactions,Tương tác trên YouTube, +Published Date,Ngày xuất bản, +Barnch,Trại chăn nuôi, +Select a Company,Chọn một công ty, +Opportunity {0} created,Cơ hội {0} đã được tạo, +Kindly select the company first,Vui lòng chọn công ty trước, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Vui lòng nhập Từ ngày và Đến ngày để tạo JSON, +PF Account,Tài khoản PF, +PF Amount,Số tiền PF, +Additional PF,PF bổ sung, +PF Loan,Khoản vay PF, +Download DATEV File,Tải xuống tệp DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero chưa đặt trong tệp XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Nguồn cung cấp Nội địa (có trách nhiệm tính phí ngược lại), +This is based on the course schedules of this Instructor,Điều này dựa trên lịch trình khóa học của Người hướng dẫn này, +Course and Assessment,Khóa học và đánh giá, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Khóa học {0} đã được thêm vào tất cả các chương trình đã chọn thành công., +Programs updated,Các chương trình được cập nhật, +Program and Course,Chương trình và khóa học, +{0} or {1} is mandatory,{0} hoặc {1} là bắt buộc, +Mandatory Fields,Các trường bắt buộc, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Sinh viên {0}: {1} không thuộc Nhóm Sinh viên {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Hồ sơ chuyên cần của Học sinh {0} đã tồn tại đối với Học sinh {1}, +Duplicate Entry,Mục nhập trùng lặp, +Course and Fee,Khóa học và Phí, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Không đủ điều kiện để được nhận vào chương trình này theo Ngày sinh, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Chủ đề {0} đã được thêm vào tất cả các khóa học đã chọn thành công., +Courses updated,Các khóa học được cập nhật, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} đã được thêm vào tất cả các chủ đề đã chọn thành công., +Topics updated,Các chủ đề được cập nhật, +Academic Term and Program,Học kỳ và Chương trình, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Giao dịch Chứng khoán Cuối cùng cho mặt hàng {0} là vào {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Giao dịch Chứng khoán cho Mặt hàng {0} không thể được đăng trước thời gian này., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Vui lòng xóa mục này và thử gửi lại hoặc cập nhật thời gian đăng., +Failed to Authenticate the API key.,Không thể xác thực khóa API., +Invalid Credentials,Thông tin không hợp lệ, +URL can only be a string,URL chỉ có thể là một chuỗi, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Đây là bí mật webhook của bạn, điều này sẽ được hiển thị cho bạn chỉ một lần.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Khoản thanh toán cho thành viên này không được thanh toán. Để tạo hóa đơn, hãy điền vào chi tiết thanh toán", +An invoice is already linked to this document,Hóa đơn đã được liên kết với tài liệu này, +No customer linked to member {},Không có khách hàng nào được liên kết với thành viên {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Bạn cần đặt Tài khoản ghi nợ trong Cài đặt thành viên, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Bạn cần đặt Công ty mặc định để lập hóa đơn trong Cài đặt thành viên, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Bạn cần bật Gửi email xác nhận trong Cài đặt thành viên, +Error creating membership entry for {0},Lỗi khi tạo mục nhập thành viên cho {0}, +A customer is already linked to this Member,Một khách hàng đã được liên kết với Thành viên này, +End Date must not be lesser than Start Date,Ngày kết thúc không được nhỏ hơn Ngày bắt đầu, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Nhân viên {0} đã có Active Shift {1}: {2}, + from {0},từ {0}, + to {0},đến {0}, +Please select Employee first.,Vui lòng chọn Nhân viên trước., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Vui lòng đặt {0} cho Nhân viên hoặc cho Bộ phận: {1}, +To Date should be greater than From Date,Đến ngày phải lớn hơn Từ ngày, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Giới thiệu Nhân viên: {0} đã dành cho Người xin việc: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Đề nghị Việc làm: {0} đã dành cho Người xin việc: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Chỉ có thể gửi Yêu cầu thay đổi với trạng thái 'Đã chấp thuận' và 'Bị từ chối', +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Phân công theo ca: {0} được tạo cho Nhân viên: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Bạn không thể yêu cầu Shift mặc định của mình: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Chỉ Người phê duyệt mới có thể Phê duyệt Yêu cầu này., +Asset Value Analytics,Phân tích giá trị tài sản, +Category-wise Asset Value,Giá trị tài sản khôn ngoan theo danh mục, +Total Assets,Tổng tài sản, +New Assets (This Year),Nội dung mới (Năm nay), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Hàng # {}: Ngày đăng khấu hao không được bằng Ngày có sẵn để sử dụng., +Incorrect Date,Ngày không chính xác, +Invalid Gross Purchase Amount,Tổng số tiền mua không hợp lệ, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Có hoạt động bảo trì hoặc sửa chữa đối với tài sản. Bạn phải hoàn thành tất cả chúng trước khi hủy nội dung., +% Complete,% Hoàn thành, +Back to Course,Quay lại khóa học, +Finish Topic,Kết thúc chủ đề, +Mins,Phút, +by,bởi, +Back to,Quay lại, +Enrolling...,Đang đăng ký ..., +You have successfully enrolled for the program ,Bạn đã đăng ký thành công chương trình, +Enrolled,Đã đăng ký, +Watch Intro,Xem giới thiệu, +We're here to help!,Chúng tôi ở đây để giúp đỡ!, +Frequently Read Articles,Các bài báo thường đọc, +Please set a default company address,Vui lòng đặt một địa chỉ công ty mặc định, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} không phải là một trạng thái hợp lệ! Kiểm tra lỗi chính tả hoặc nhập mã ISO cho tiểu bang của bạn., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Đã xảy ra lỗi khi phân tích cú pháp Biểu đồ tài khoản: Vui lòng đảm bảo rằng không có hai tài khoản nào có cùng tên, +Plaid invalid request error,Lỗi yêu cầu không hợp lệ kẻ sọc, +Please check your Plaid client ID and secret values,Vui lòng kiểm tra ID khách hàng Plaid và các giá trị bí mật của bạn, +Bank transaction creation error,Lỗi tạo giao dịch ngân hàng, +Unit of Measurement,Đơn vị đo lường, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Hàng # {}: Tỷ lệ bán được của mặt hàng {} thấp hơn mặt hàng {}. Tỷ lệ bán phải ở mức thấp nhất {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Năm tài chính {0} không tồn tại, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Hàng # {0}: Mặt hàng đã trả lại {1} không tồn tại trong {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Các loại phí định giá không thể được đánh dấu là Bao gồm, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Bạn không có quyền đối với {} các mục trong {}., +Insufficient Permissions,Không đủ quyền, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Bạn không được phép cập nhật theo các điều kiện được đặt trong {} Quy trình làm việc., +Expense Account Missing,Thiếu tài khoản chi phí, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} không phải là Giá trị hợp lệ cho Thuộc tính {1} của Mục {2}., +Invalid Value,Giá trị không hợp lệ, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Giá trị {0} đã được chỉ định cho một Mục hiện có {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Để tiếp tục chỉnh sửa Giá trị thuộc tính này, hãy bật {0} trong Cài đặt biến thể mặt hàng.", +Edit Not Allowed,Chỉnh sửa không được phép, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Hàng # {0}: Mặt hàng {1} đã được nhận đầy đủ trong Đơn đặt hàng {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Bạn không thể tạo hoặc hủy bất kỳ mục kế toán nào trong Kỳ kế toán đã đóng {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Hóa đơn POS phải có trường {} được chọn., +Invalid Item,Mặt hàng không hợp lệ, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Hàng # {}: Bạn không thể thêm số lượng còn lại trong hóa đơn trả hàng. Vui lòng xóa mục {} để hoàn tất việc trả lại., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Tài khoản thay đổi đã chọn {} không thuộc về Công ty {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Ít nhất một hóa đơn phải được chọn., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Phương thức thanh toán là bắt buộc. Vui lòng thêm ít nhất một phương thức thanh toán., +Please select a default mode of payment,Vui lòng chọn phương thức thanh toán mặc định, +You can only select one mode of payment as default,Bạn chỉ có thể chọn một phương thức thanh toán làm mặc định, +Missing Account,Thiếu tài khoản, +Customers not selected.,Khách hàng không được chọn., +Statement of Accounts,Sao kê tài khoản, +Ageing Report Based On ,Báo cáo lão hóa dựa trên, +Please enter distributed cost center,Vui lòng nhập trung tâm chi phí phân tán, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Tổng phân bổ phần trăm cho trung tâm chi phí phân tán phải bằng 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Không thể bật Trung tâm chi phí phân tán cho Trung tâm chi phí đã được phân bổ trong Trung tâm chi phí phân tán khác, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Không thể thêm Trung tâm chi phí gốc vào Trung tâm chi phí phân tán, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Không thể thêm Trung tâm Chi phí Phân tán trong bảng phân bổ Trung tâm Chi phí Phân tán., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Không thể chuyển đổi Trung tâm chi phí với trung tâm chi phí phân phối được bật thành nhóm, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Trung tâm chi phí đã được phân bổ trong Trung tâm chi phí phân tán không thể được chuyển đổi thành nhóm, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Thời gian dùng thử Ngày bắt đầu không được sau Ngày bắt đầu đăng ký, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Ngày Kết thúc Đăng ký phải sau {0} theo gói đăng ký, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Ngày kết thúc đăng ký là bắt buộc theo tháng theo lịch, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Hàng # {}: Hóa đơn POS {} không chống lại khách hàng {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Hàng # {}: Hóa đơn POS {} chưa được gửi, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Hàng # {}: Hóa đơn POS {} đã được {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Không tìm thấy Nhà cung cấp nào cho các Giao dịch giữa các công ty đại diện cho công ty {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Không tìm thấy Khách hàng nào cho các Giao dịch giữa các công ty đại diện cho công ty {0}, +Invalid Period,Khoảng thời gian không hợp lệ, +Selected POS Opening Entry should be open.,Mục Mở POS đã chọn sẽ được mở., +Invalid Opening Entry,Mục nhập mở không hợp lệ, +Please set a Company,Vui lòng thành lập Công ty, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Xin lỗi, hiệu lực của mã phiếu giảm giá này chưa bắt đầu", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Xin lỗi, hiệu lực của mã phiếu giảm giá này đã hết hạn", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Xin lỗi, mã phiếu giảm giá này không còn hợp lệ", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,"Đối với điều kiện 'Áp dụng quy tắc cho người khác', trường {0} là bắt buộc", +{1} Not in Stock,{1} Không có trong kho, +Only {0} in Stock for item {1},Chỉ {0} trong kho cho mặt hàng {1}, +Please enter a coupon code,Vui lòng nhập mã phiếu giảm giá, +Please enter a valid coupon code,Vui lòng nhập mã phiếu giảm giá hợp lệ, +Invalid Child Procedure,Thủ tục con không hợp lệ, +Import Italian Supplier Invoice.,Nhập Hóa đơn của Nhà cung cấp Ý., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Tỷ lệ Định giá cho Mục {0}, được yêu cầu để thực hiện các bút toán kế toán cho {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Dưới đây là các tùy chọn để tiếp tục:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Nếu mục đang giao dịch dưới dạng mục Tỷ lệ Định giá Bằng 0 trong mục nhập này, vui lòng bật 'Cho phép Tỷ lệ Định giá Bằng 0' trong {0} bảng Mặt hàng.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Nếu không, bạn có thể Hủy / Gửi mục này", + performing either one below:,thực hiện một trong hai bên dưới:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Tạo một giao dịch chứng khoán đến cho Mặt hàng., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Đề cập đến Tỷ lệ định giá trong mục tổng thể., +Valuation Rate Missing,Tỷ lệ định giá bị thiếu, +Serial Nos Required,Yêu cầu số sê-ri, +Quantity Mismatch,Số lượng không khớp, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Vui lòng bổ sung các mặt hàng và cập nhật danh sách chọn để tiếp tục. Để dừng, hãy hủy Danh sách Chọn.", +Out of Stock,Hết hàng, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} đơn vị Mặt hàng {1} không có sẵn., +Item for row {0} does not match Material Request,Mặt hàng cho hàng {0} không khớp với Yêu cầu Vật liệu, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Kho cho hàng {0} không khớp với Yêu cầu Vật liệu, +Accounting Entry for Service,Kế toán đầu vào cho dịch vụ, +All items have already been Invoiced/Returned,Tất cả các mặt hàng đã được lập hóa đơn / trả lại, +All these items have already been Invoiced/Returned,Tất cả các mặt hàng này đã được Lập hóa đơn / Trả lại, +Stock Reconciliations,Liên kết kho, +Merge not allowed,Hợp nhất không được phép, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Các thuộc tính đã xóa sau đây tồn tại trong Biến thể nhưng không tồn tại trong Mẫu. Bạn có thể xóa các Biến thể hoặc giữ (các) thuộc tính trong mẫu., +Variant Items,Các mặt hàng biến thể, +Variant Attribute Error,Lỗi thuộc tính biến thể, +The serial no {0} does not belong to item {1},Sê-ri số {0} không thuộc mục {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Không tìm thấy lô nào so với {0}: {1}, +Completed Operation,Hoàn thành hoạt động, +Work Order Analysis,Phân tích đơn hàng công việc, +Quality Inspection Analysis,Phân tích kiểm tra chất lượng, +Pending Work Order,Lệnh công việc đang chờ xử lý, +Last Month Downtime Analysis,Phân tích thời gian ngừng hoạt động của tháng trước, +Work Order Qty Analysis,Phân tích số lượng đơn hàng làm việc, +Job Card Analysis,Phân tích thẻ công việc, +Monthly Total Work Orders,Tổng số đơn hàng làm việc hàng tháng, +Monthly Completed Work Orders,Đơn đặt hàng công việc đã hoàn thành hàng tháng, +Ongoing Job Cards,Thẻ việc làm đang diễn ra, +Monthly Quality Inspections,Kiểm tra chất lượng hàng tháng, +(Forecast),(Dự báo), +Total Demand (Past Data),Tổng nhu cầu (Dữ liệu trong quá khứ), +Total Forecast (Past Data),Tổng dự báo (Dữ liệu trong quá khứ), +Total Forecast (Future Data),Tổng dự báo (Dữ liệu trong tương lai), +Based On Document,Dựa trên tài liệu, +Based On Data ( in years ),Dựa trên dữ liệu (tính theo năm), +Smoothing Constant,Làm mịn Hằng số, +Please fill the Sales Orders table,Vui lòng điền vào bảng Đơn đặt hàng, +Sales Orders Required,Yêu cầu đơn đặt hàng, +Please fill the Material Requests table,Vui lòng điền vào bảng Yêu cầu Vật liệu, +Material Requests Required,Yêu cầu nguyên liệu Bắt buộc, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Các mặt hàng để Sản xuất được yêu cầu để kéo Nguyên liệu thô đi kèm với nó., +Items Required,Các mặt hàng bắt buộc, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Hoạt động {0} không thuộc về trình tự công việc {1}, +Print UOM after Quantity,In UOM sau số lượng, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Đặt tài khoản {0} mặc định cho khoảng không quảng cáo vĩnh viễn cho các mặt hàng không còn hàng, +Loan Security {0} added multiple times,Bảo đảm Khoản vay {0} đã được thêm nhiều lần, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Chứng khoán cho vay có tỷ lệ LTV khác nhau không được cầm cố cho một khoản vay, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Số lượng hoặc Số tiền là bắt buộc để đảm bảo khoản vay!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Chỉ những yêu cầu hủy cam kết đã gửi mới có thể được chấp thuận, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Số tiền lãi hoặc Số tiền gốc là bắt buộc, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Số tiền được giải ngân không được lớn hơn {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Hàng {0}: Bảo đảm Khoản vay {1} được thêm nhiều lần, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Hàng # {0}: Mục Con không được là Gói sản phẩm. Vui lòng xóa Mục {1} và Lưu, +Credit limit reached for customer {0},Đã đạt đến giới hạn tín dụng cho khách hàng {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Không thể tự động tạo Khách hàng do thiếu (các) trường bắt buộc sau:, +Please create Customer from Lead {0}.,Vui lòng tạo Khách hàng từ Khách hàng tiềm năng {0}., +Mandatory Missing,Thiếu bắt buộc, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Vui lòng đặt Bảng lương dựa trên trong Cài đặt bảng lương, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Mức lương bổ sung: {0} đã tồn tại cho Thành phần tiền lương: {1} cho giai đoạn {2} và {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Từ Ngày không được lớn hơn Đến Ngày., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Ngày trả lương không được ít hơn ngày gia nhập của nhân viên., +From date can not be less than employee's joining date.,Từ ngày không được ít hơn ngày gia nhập của nhân viên., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Cho đến nay không được lớn hơn ngày nghỉ việc của nhân viên., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Ngày trả lương không được lớn hơn ngày nghỉ việc của nhân viên., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Hàng # {0}: Vui lòng nhập giá trị kết quả cho {1}, +Mandatory Results,Kết quả bắt buộc, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Hóa đơn bán hàng hoặc Cuộc gặp gỡ bệnh nhân là bắt buộc để tạo các Thử nghiệm trong Phòng thí nghiệm, +Insufficient Data,Dữ liệu không đầy đủ, +Lab Test(s) {0} created successfully,Đã tạo thành công (các) Kiểm tra Phòng thí nghiệm {0}, +Test :,Kiểm tra :, +Sample Collection {0} has been created,Bộ sưu tập Mẫu {0} đã được tạo, +Normal Range: ,Phạm vi bình thường:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Hàng # {0}: Ngày trả phòng không được nhỏ hơn ngày giờ Nhận phòng, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Thiếu chi tiết bắt buộc, không tạo Hồ sơ bệnh nhân nội trú", +Unbilled Invoices,Hóa đơn chưa thanh toán, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Tỷ lệ Bán hàng Chuẩn phải lớn hơn 0., +Conversion Factor is mandatory,Yếu tố chuyển đổi là bắt buộc, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng # {0}: Yếu tố Chuyển đổi là bắt buộc, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Số lượng mẫu không được âm hoặc 0, +Invalid Quantity,Số lượng không hợp lệ, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Vui lòng đặt mặc định cho Nhóm khách hàng, Lãnh thổ và Bảng giá bán trong Cài đặt bán hàng", +{0} on {1},{0} trên {1}, +{0} with {1},{0} với {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Tin nhắn xác nhận cuộc hẹn chưa được gửi, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS chưa được gửi, vui lòng kiểm tra Cài đặt SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Loại Đơn vị Dịch vụ Chăm sóc Sức khỏe không được có cả {0} và {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Loại đơn vị dịch vụ chăm sóc sức khỏe phải cho phép ít nhất một trong số {0} và {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Đặt Thời gian phản hồi và Thời gian phân giải cho Mức độ ưu tiên {0} trong hàng {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Thời gian phản hồi cho {0} mức độ ưu tiên trong hàng {1} không được lớn hơn Thời gian phân giải., +{0} is not enabled in {1},{0} không được bật trong {1}, +Group by Material Request,Nhóm theo Yêu cầu Vật liệu, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Hàng {0}: Đối với Nhà cung cấp {0}, Địa chỉ Email là Bắt buộc để Gửi Email", +Email Sent to Supplier {0},Email đã được gửi đến nhà cung cấp {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Quyền truy cập để yêu cầu báo giá từ cổng đã bị vô hiệu hóa. Để cho phép truy cập, hãy bật nó trong Cài đặt cổng.", +Supplier Quotation {0} Created,Báo giá Nhà cung cấp {0} Đã tạo, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Có giá trị đến Ngày không được trước Ngày giao dịch, diff --git a/erpnext/translations/zh.csv b/erpnext/translations/zh.csv index 4cc8023ea4..4f455ee050 100644 --- a/erpnext/translations/zh.csv +++ b/erpnext/translations/zh.csv @@ -97,7 +97,6 @@ Action,行动, Action Initialised,行动初始化, Actions,操作, Active,活动, -Active Leads / Customers,活动信息/客户, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},显存员工活动费用{0}对应活动类型 - {1}, Activity Cost per Employee,每个员工活动费用, Activity Type,活动类型, @@ -193,16 +192,13 @@ All Supplier scorecards.,所有供应商记分卡。, All Territories,所有的区域, All Warehouses,所有仓库, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,包括及以上的所有通信均应移至新发行中, -All items have already been invoiced,所有物料已开具费用清单, All items have already been transferred for this Work Order.,所有物料已发料到该工单。, All other ITC,所有其他ITC, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,尚未全部完成创建新员工时必要任务。, -All these items have already been invoiced,这些物料都已开具费用清单, Allocate Payment Amount,分配付款金额, Allocated Amount,已核销金额, Allocated Leaves,已分配休假天数, Allocating leaves...,分配假期......, -Allow Delete,允许删除, Already record exists for the item {0},物料{0}已存在, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",已经在用户{1}的pos配置文件{0}中设置了默认值,请禁用默认值, Alternate Item,替代物料, @@ -306,7 +302,6 @@ Attachment,附件, Attachments,附件, Attendance,考勤, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,必须指定考勤起始日期和结束日期, -Attendance Record {0} exists against Student {1},学生{1}已有考勤记录{0}, Attendance can not be marked for future dates,考勤不能选未来的日期, Attendance date can not be less than employee's joining date,考勤日期不得早于员工入职日期, Attendance for employee {0} is already marked,员工{0}的考勤已标记, @@ -517,7 +512,6 @@ Certification,证明, Cess,塞斯, Change Amount,找零, Change Item Code,更改物料代码, -Change POS Profile,更改POS配置文件, Change Release Date,更改审批日期, Change Template Code,更改模板代码, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,不允许更改所选客户的客户组。, @@ -536,7 +530,6 @@ Cheque,支票, Cheque/Reference No,支票/参考编号, Cheques Required,需要的支票, Cheques and Deposits incorrectly cleared,支票及存款非正常清账, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,子项不应该是一个产品包。请删除项目`{0}`和保存, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,子任务存在这个任务。你不能删除这个任务。, Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,子节点只可创建在群组类节点下, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,子仓库存在于这个仓库。您不能删除这个仓库。, @@ -585,7 +578,6 @@ Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transact Company is manadatory for company account,公司是公司账户的强制项, Company name not same,公司名称不一样, Company {0} does not exist,公司{0}不存在, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",公司,付款科目,开始日期和截止日期字段都是必填的, Compensatory Off,补假, Compensatory leave request days not in valid holidays,补休假申请日不是在有效假期内, Complaint,抱怨, @@ -671,7 +663,6 @@ Create Invoice,创建发票, Create Invoices,创建发票, Create Job Card,创建工作卡, Create Journal Entry,创建日记帐分录, -Create Lab Test,创建实验室测试, Create Lead,创造领导力, Create Leads,建立潜在客户, Create Maintenance Visit,创建维护访问, @@ -700,7 +691,6 @@ Create User,创建用户, Create Users,创建用户, Create Variant,创建变体, Create Variants,创建变体, -Create a new Customer,创建一个新的客户, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",创建和管理每日,每周和每月的电子邮件摘要。, Create customer quotes,创建客户报价, Create rules to restrict transactions based on values.,创建规则,根据属性值来限制交易。, @@ -750,7 +740,6 @@ Customer Addresses And Contacts,客户的地址和联系方式, Customer Contact,客户联系, Customer Database.,客户数据库。, Customer Group,客户群组, -Customer Group is Required in POS Profile,POS Profile中需要客户组, Customer LPO,客户采购订单号, Customer LPO No.,客户采购订单号, Customer Name,客户名称, @@ -807,7 +796,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',物 Default settings for buying transactions.,采购业务的默认设置。, Default settings for selling transactions.,销售业务的默认设置。, Default tax templates for sales and purchase are created.,销售和采购的默认税收模板被创建。, -Default warehouse is required for selected item,没有为选中的物料定义默认仓库, Defaults,默认, Defense,Defense, Define Project type.,定义项目类型。, @@ -816,7 +804,6 @@ Define various loan types,定义不同的贷款类型, Del,删除, Delay in payment (Days),延迟支付(天), Delete all the Transactions for this Company,删除所有交易本公司, -Delete permanently?,永久删除?, Deletion is not permitted for country {0},国家{0}不允许删除, Delivered,已交付, Delivered Amount,已交付金额, @@ -868,7 +855,6 @@ Disc,圆盘, Discharge,卸货, Discount,折扣, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,折扣百分比可以应用于一个或所有的价格清单。, -Discount amount cannot be greater than 100%,折扣金额不能大于100%, Discount must be less than 100,折扣必须小于100, Diseases & Fertilizers,疾病与肥料, Dispatch,调度, @@ -888,7 +874,6 @@ Docs Search,Google文档搜索, Document Name,文档名称, Document Status,文档状态, Document Type,文档类型, -Documentation,记入文档, Domain,领域, Domains,域, Done,DONE, @@ -937,7 +922,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,电子邮件提 Email Sent,邮件已发送, Email Template,电子邮件模板, Email not found in default contact,在默认联系人中找不到电子邮件, -Email sent to supplier {0},电子邮件发送到供应商{0}, Email sent to {0},邮件已发送到{0}, Employee,员工, Employee A/C Number,员工账号, @@ -955,7 +939,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',员工自{0}离职后,其状态 Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,员工状态不能设置为“左”,因为以下员工当前正在向此员工报告:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},员工{0}已经在工资期间{2}提交了申请{1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,员工{0}已在{2}和{3}之间申请{1}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,员工{0}已在{2}上申请{1}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,员工{0}没有最大福利金额, Employee {0} is not active or does not exist,员工{0}未激活或不存在, Employee {0} is on Leave on {1},员工{0}暂停{1}, @@ -984,14 +967,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,在提交之前输入银行 Enter the name of the Beneficiary before submittting.,在提交之前输入受益人的姓名。, Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,在提交之前输入银行或贷款机构的名称。, Enter value betweeen {0} and {1},输入{0}和{1}之间的值, -Enter value must be positive,输入值必须为正, Entertainment & Leisure,娱乐休闲, Entertainment Expenses,娱乐费用, Equity,权益, Error Log,错误日志, Error evaluating the criteria formula,评估标准公式时出错, Error in formula or condition: {0},公式或条件错误:{0}, -Error while processing deferred accounting for {0},处理{0}的延迟记帐时出错, Error: Not a valid id?,错误:没有有效的身份证?, Estimated Cost,估计成本, Evaluation,评估, @@ -1019,7 +1000,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},报销车辆登录{0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,报销{0}已经存在车辆日志, Expense Claims,报销, Expense account is mandatory for item {0},必须为物料{0}指定费用科目, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,必须为物料{0}指定费用/差异科目,因为会影响整个库存的价值。, Expenses,费用, Expenses Included In Asset Valuation,包含在资产评估价中的费用科目, Expenses Included In Valuation,计入库存评估价的费用科目, @@ -1079,7 +1059,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,会 Fiscal Year {0} does not exist,会计年度{0}不存在, Fiscal Year {0} is required,会计年度{0}是必需的, Fiscal Year {0} not found,会计年度{0}未找到, -Fiscal Year: {0} does not exists,会计年度:{0}不存在, Fixed Asset,固定资产, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,固定资产物料必须是一个非库存物料。, Fixed Assets,固定资产, @@ -1275,7 +1254,6 @@ Import Data,导入数据, Import Day Book Data,导入日记簿数据, Import Log,导入日志, Import Master Data,导入主数据, -Import Successfull,导入成功, Import in Bulk,进口散装, Import of goods,进口货物, Import of services,进口服务, @@ -1356,7 +1334,6 @@ Invoiced,已开费用清单, Invoiced Amount,费用清单金额, Invoices,费用清单, Invoices for Costumers.,客户发票。, -Inward Supplies(liable to reverse charge,内向供应(可能反向充电, Inward supplies from ISD,ISD的内向供应, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),内向物品可能反向充电(上述1和2除外), Is Active,是活动的, @@ -1396,7 +1373,6 @@ Item Variants,物料变体, Item Variants updated,项目变体已更新, Item has variants.,物料有变体。, Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,项目必须要由“从采购收货单获取物料”按键添加, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}中的项目或仓库与物料申请不符合, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,物料评估价将基于到岸成本凭证金额重新计算, Item variant {0} exists with same attributes,相同属性物料变体{0}已存在, Item {0} does not exist,物料{0}不存在, @@ -1438,7 +1414,6 @@ Kanban Board,看板, Key Reports,主要报告, LMS Activity,LMS活动, Lab Test,实验室测试, -Lab Test Prescriptions,实验室测试处方, Lab Test Report,实验室测试报表, Lab Test Sample,实验室测试样品, Lab Test Template,实验室测试模板, @@ -1513,8 +1488,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),借款(负债), Loans and Advances (Assets),贷款及垫款(资产), Local,当地, -"LocalStorage is full , did not save",本地存储空间的满了,不要保存, -"LocalStorage is full, did not save",本地存储空间已满,未保存, Log,日志, Logs for maintaining sms delivery status,日志维护短信发送状态, Lost,遗失, @@ -1574,7 +1547,6 @@ Marketing,市场营销, Marketing Expenses,市场营销费用, Marketplace,商城, Marketplace Error,市场错误, -"Master data syncing, it might take some time",主数据同步,这可能需要一些时间, Masters,主数据, Match Payments with Invoices,匹配付款与发票, Match non-linked Invoices and Payments.,匹配无链接的发票和付款。, @@ -1661,7 +1633,6 @@ Multiple Item prices.,多个物料的价格。, Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,为客户找到多个忠诚度计划。请手动选择。, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",海报价格规则,同样的标准存在,请分配优先级解决冲突。价格规则:{0}, Multiple Variants,多种变体, -Multiple default mode of payment is not allowed,不允许多种默认付款方式, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,多个会计年度的日期{0}存在。请设置公司财年, Music,音乐, My Account,我的账户, @@ -1696,9 +1667,7 @@ New Address,新地址, New BOM,新建物料清单, New Batch ID (Optional),新批号(可选), New Batch Qty,新批量, -New Cart,新的车, New Company,新建公司, -New Contact,新建联系人, New Cost Center Name,新建成本中心名称, New Customer Revenue,新客户收入, New Customers,新客户, @@ -1726,13 +1695,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},没有为客户{}选择销售出货单 No Employee Found,找不到员工, No Item with Barcode {0},没有条码为{0}的物料, No Item with Serial No {0},没有序列号为{0}的物料, -No Items added to cart,没有项目已添加到购物车, No Items available for transfer,无可移转物料, No Items selected for transfer,请选择物料, No Items to pack,未选择需打包物料, No Items with Bill of Materials to Manufacture,待生产物料没有物料清单, No Items with Bill of Materials.,没有物料清单的物品。, -No Lab Test created,没有创建实验室测试, No Permission,无此权限, No Quote,没有报价, No Remarks,暂无说明, @@ -1745,8 +1712,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,未找到当前财年 No Work Orders created,没有创建工单, No accounting entries for the following warehouses,没有以下仓库的会计分录, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,发现员工{0}对于给定的日期没有活动或默认的薪资结构, -No address added yet.,未添加地址。, -No contacts added yet.,暂无联系人。, No contacts with email IDs found.,找不到与电子邮件ID的联系人。, No data for this period,此期间没有数据, No description given,未提供描述, @@ -1788,8 +1753,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},不允许为项目{0}设置 Not allowed to update stock transactions older than {0},不允许对早于{0}的库存交易进行更新, Not authorized to edit frozen Account {0},无权修改冻结科目{0}, Not authroized since {0} exceeds limits,不允许,因为{0}超出范围, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,按照DOB的规定,没有资格参加本计划, -Not items found,未找到物料, Not permitted for {0},不允许{0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required",不允许,根据需要配置实验室测试模板, Not permitted. Please disable the Service Unit Type,不允许。请禁用服务单位类型, @@ -1820,12 +1783,10 @@ Office Rent,办公室租金, On Hold,暂缓处理, On Net Total,基于净总计, One customer can be part of only single Loyalty Program.,一个客户只能参与一个忠诚度计划。, -Online,线上, Online Auctions,网上拍卖, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,仅可以提交状态为“已批准”和“已拒绝”的休假申请, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",下表中将只选择状态为“已批准”的学生申请人。, Only users with {0} role can register on Marketplace,只有{0}角色的用户才能在市场上注册, -Only {0} in stock for item {1},物料{1}的库存仅为{0}, Open BOM {0},开放物料清单 {0}, Open Item {0},打开物料{0}, Open Notifications,打开通知, @@ -1899,7 +1860,6 @@ Owner,业主, PAN,泛, PO already created for all sales order items,已为所有销售订单项创建采购订单, POS,销售终端, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},在日期{1}和{2}之间存在POS结算凭证alreday {0}, POS Profile,销售终端配置, POS Profile is required to use Point-of-Sale,销售终端配置文件需要使用销售点, POS Profile required to make POS Entry,请创建POS配置记录, @@ -1953,7 +1913,6 @@ Payment Gateway,支付网关, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",支付网关科目没有创建,请手动创建一个。, Payment Gateway Name,支付网关名称, Payment Mode,付款方式, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",付款方式未配置。请检查付款方式或POS配置中是否设置了科目。, Payment Receipt Note,付款收据, Payment Request,付款申请, Payment Request for {0},付款申请{0}, @@ -1971,7 +1930,6 @@ Payments,付款, Payroll,工资表, Payroll Number,工资号码, Payroll Payable,应付职工薪资, -Payroll date can not be less than employee's joining date,工资日期不能低于员工的加入日期, Payslip,工资单, Pending Activities,待活动, Pending Amount,待审核金额, @@ -1992,7 +1950,6 @@ Pharmaceutical,医药, Pharmaceuticals,制药, Physician,医师, Piecework,计件工作, -Pin Code,PIN码, Pincode,PIN代码, Place Of Supply (State/UT),供应地点(州/ UT), Place Order,下订单, @@ -2011,8 +1968,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',请点击“生成表”, Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},请点击“生成表”来获取序列号增加了对项目{0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,请在“生成表”点击获取工时单, Please confirm once you have completed your training,完成培训后请确认, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,请联系,谁拥有硕士学位的销售经理{0}角色的用户, -Please create Customer from Lead {0},请牵头建立客户{0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},请为物料{0}创建采购收货单或采购费用清单, Please define grade for Threshold 0%,请定义等级为阈值0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,请启用适用于预订实际费用, @@ -2032,7 +1987,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,请输入产品代码来获得批号, Please enter Item Code to get batch no,请输入物料代码,以获得批号, Please enter Item first,请先输入物料, Please enter Maintaince Details first,请先输入客户拜访(维护)信息, -Please enter Material Requests in the above table,请输入在上表请求材料, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},请输入计划数量的项目{0}在行{1}, Please enter Preferred Contact Email,请输入首选电子邮件联系, Please enter Production Item first,请先输入待生产物料, @@ -2041,7 +1995,6 @@ Please enter Receipt Document,请输入收据凭证, Please enter Reference date,参考日期请输入, Please enter Repayment Periods,请输入还款期, Please enter Reqd by Date,请输入按日期请求, -Please enter Sales Orders in the above table,请在上表中输入销售订单, Please enter Woocommerce Server URL,请输入Woocommerce服务器网址, Please enter Write Off Account,请输入销帐科目, Please enter atleast 1 invoice in the table,请在表中至少输入1张费用清单, @@ -2059,7 +2012,6 @@ Please enter {0} first,请先输入{0}, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,请填写所有详细信息以生成评估结果。, Please identify/create Account (Group) for type - {0},请为类型{0}标识/创建帐户(组), Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},请为类型{0}标识/创建帐户(分类帐), -Please input all required Result Value(s),请输入所有必需的结果值(s), Please login as another user to register on Marketplace,请以另一个用户身份登录以在Marketplace上注册, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,请确保你真的要删除这家公司的所有交易。主数据将保持原样。这个动作不能撤消。, Please mention Basic and HRA component in Company,请在公司中提及基本和HRA组件, @@ -2068,7 +2020,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,请在公司中提及圆整成 Please mention no of visits required,请注明无需访问, Please mention the Lead Name in Lead {0},请提及潜在客户名称{0}, Please pull items from Delivery Note,请从销售出货单获取物料, -Please re-type company name to confirm,请确认重新输入公司名称, Please register the SIREN number in the company information file,请在公司信息文件中注册SIREN号码, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},请删除此费用清单{0}从C-表格{1}, Please save the patient first,请先保存患者, @@ -2090,7 +2041,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,请选择完成修复的完 Please select Course,请选择课程, Please select Drug,请选择药物, Please select Employee,请选择员工, -Please select Employee Record first.,请先选择员工记录, Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,请选择现有的公司创建会计科目表, Please select Healthcare Service,请选择医疗保健服务, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",请选择项,其中“正股项”是“否”和“是销售物料”是“是”,没有其他产品捆绑, @@ -2111,22 +2061,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,请选择一个公司, Please select a batch,请选择一个批次, Please select a csv file,请选择一个csv文件, -Please select a customer,请选择一位客户, Please select a field to edit from numpad,请选择要从数字键盘编辑的字段, Please select a table,请选择一张桌子, Please select a valid Date,请选择一个有效的日期, Please select a value for {0} quotation_to {1},请选择一个值{0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,请选择一个仓库, -Please select an item in the cart,请在购物车中选择一个项目, Please select at least one domain.,请选择至少一个域名。, Please select correct account,请选择正确的科目, -Please select customer,请选择客户, Please select date,请选择日期, Please select item code,请选择商品代码, Please select month and year,请选择年份和月份, Please select prefix first,请先选择前缀, Please select the Company,请选择公司, -Please select the Company first,请先选择公司, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,请为多个收集规则选择多层程序类型。, Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',请选择“所有评估组”以外的评估组, Please select the document type first,请先选择文档类型, @@ -2155,7 +2101,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,请在“税费和收费表”中至少设置一行, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},请为付款方式{0}设置默认的现金或银行科目, Please set default account in Salary Component {0},请在薪资组件设置默认科目{0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,请在“销售设置”中设置默认客户组和地域, Please set default customer in Restaurant Settings,请在“餐厅设置”中设置默认客户, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,请在人力资源设置中为离职审批通知设置默认模板。, Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,请在人力资源设置中设置离职状态通知的默认模板。, @@ -2217,7 +2162,6 @@ Price List Currency not selected,价格清单货币没有选择, Price List Rate,价格清单单价, Price List master.,价格清单主数据。, Price List must be applicable for Buying or Selling,房产价格必须适用于采购或出售, -Price List not found or disabled,价格清单未找到或禁用, Price List {0} is disabled or does not exist,价格清单{0}禁用或不存在, Price or product discount slabs are required,价格或产品折扣板是必需的, Pricing,价钱, @@ -2226,7 +2170,6 @@ Pricing Rule,定价规则, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",定价规则是由覆盖价格清单/定义折扣百分比,基于某些条件制定的。, Pricing Rule {0} is updated,定价规则{0}已更新, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,定价规则进一步过滤基于数量。, -Primary,初级, Primary Address Details,主要地址信息, Primary Contact Details,主要联系方式, Principal Amount,本金, @@ -2334,7 +2277,6 @@ Quantity,数量, Quantity for Item {0} must be less than {1},物料{0}的数量必须小于{1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行{0}中的数量({1})必须等于生产数量{2}, Quantity must be less than or equal to {0},量必须小于或等于{0}, -Quantity must be positive,数量必须是正数, Quantity must not be more than {0},数量不能超过{0}, Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}中的物料{0}必须指定数量, Quantity should be greater than 0,量应大于0, @@ -2376,7 +2318,6 @@ Receipt,收据, Receipt document must be submitted,收到文件必须提交, Receivable,应收账款, Receivable Account,应收账款, -Receive at Warehouse Entry,在仓库入口处接收, Received,收到, Received On,收到的, Received Quantity,收到的数量, @@ -2432,12 +2373,10 @@ Report,报告, Report Builder,报表生成器, Report Type,报告类型, Report Type is mandatory,报表类型必填, -Report an Issue,报表问题, Reports,报告, Reqd By Date,需求日期, Reqd Qty,需要数量, Request for Quotation,询价, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",询价被禁止访问门脉,为更多的检查门户设置。, Request for Quotations,索取报价, Request for Raw Materials,原材料申请, Request for purchase.,请求您的报价。, @@ -2466,7 +2405,6 @@ Reserved for sale,预留待售, Reserved for sub contracting,留作分包合同, Resistant,耐, Resolve error and upload again.,解决错误并再次上传。, -Response,响应, Responsibilities,职责, Rest Of The World,世界其他地区, Restart Subscription,重新启动订阅, @@ -2501,7 +2439,6 @@ Row # {0}: ,行#{0}:, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批号必须与{1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:无法退回超过{1}的物料{2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},行#{0}:速率不能大于{1} {2}中使用的速率, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:被退货物料{1}在{2} {3} 中不存在, Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:序列号是必需的, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列号{1}不相匹配{2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,行#{0}(付款表):金额必须为负数, @@ -2522,7 +2459,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,行#{0}:数量增加1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必须与{1}:{2}({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,行#{0}:参考文档类型必须是费用报销或手工凭证之一, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:参考文件类型必须是采购订单之一,采购费用清单或手工凭证, -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:参考文件类型必须是销售订单之一,销售费用清单或手工凭证, Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:拒收数量不能包含在采购退货数量中, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},第{0}行物料{1}被拒收,其拒收仓库字段必填, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,行号{0}:按日期请求不能在交易日期之前, @@ -2552,7 +2488,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,行{0}:折旧开始日期是必 Row {0}: Enter location for the asset item {1},行{0}:请为第{0}行的资产,即物料号{1}输入位置信息, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:汇率是必须的, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,行{0}:使用寿命后的预期值必须小于总采购额, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:对于供应商{0}的电邮地址发送电子邮件, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,行{0}:开始时间和结束时间必填。, Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},行{0}:从时间和结束时间{1}是具有重叠{2}, Row {0}: From time must be less than to time,行{0}:从时间开始必须小于时间, @@ -2648,8 +2583,6 @@ Score must be less than or equal to 5,得分必须小于或等于5, Scorecards,记分卡, Scrapped,报废, Search,搜索, -Search Item,搜索物料, -Search Item (Ctrl + i),搜索项目(Ctrl + i), Search Results,搜索结果, Search Sub Assemblies,搜索子组件, "Search by item code, serial number, batch no or barcode",按物料代码,序列号,批号或条码进行搜索, @@ -2671,7 +2604,6 @@ Select BOM,选择BOM, Select BOM and Qty for Production,选择BOM和数量生产, "Select BOM, Qty and For Warehouse",选择BOM,Qty和For Warehouse, Select Batch,选择批次, -Select Batch No,选择批号, Select Batch Numbers,选择批号, Select Brand...,选择品牌..., Select Company,选择公司, @@ -2685,7 +2617,6 @@ Select Item (optional),选择项目(可选), Select Items based on Delivery Date,根据交货日期选择物料, Select Items to Manufacture,选择待生产物料, Select Loyalty Program,选择忠诚度计划, -Select POS Profile,选择POS配置文件, Select Patient,选择患者, Select Possible Supplier,选择潜在供应商, Select Property,选择属性, @@ -2698,8 +2629,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,请选择员工,再选择员 Select at least one value from each of the attributes.,从每个属性中至少选择一个值。, Select change amount account,选择零钱科目, Select company first,首先选择公司, -Select items to save the invoice,选取物料/产品以保存费用清单, -Select or add new customer,选择或添加新客户, Select students manually for the Activity based Group,为基于活动的组手动选择学生, Select the customer or supplier.,选择客户或供应商。, Select the nature of your business.,选择您的业务的性质。, @@ -2713,7 +2642,6 @@ Selling Amount,销售金额, Selling Price List,销售价格清单, Selling Rate,销售价, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",如果“适用于”的值为{0},则必须选择“销售”, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},项目{0}的销售价格低于其{1}。售价应至少为{2}, Send Grant Review Email,发送格兰特回顾邮件, Send Now,立即发送, Send SMS,发送短信, @@ -2740,7 +2668,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},序列化的物料{0}必须指定序 Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},序号:{0}已在销售费用清单中引用:{1}, Serial Numbers,序列号, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,行{0}中的序列号与交货单不匹配, -Serial no item cannot be a fraction,序号不能是一个分数, Serial no {0} has been already returned,序列号{0}已被退回, Serial number {0} entered more than once,序列号{0}已多次输入, Serialized Inventory,序列化库存, @@ -2768,7 +2695,6 @@ Set as Default,设置为默认, Set as Lost,设置为输, Set as Open,设置为打开, Set default inventory account for perpetual inventory,设置永续库存模式下的默认库存科目, -Set default mode of payment,设置默认付款方式, Set this if the customer is a Public Administration company.,如果客户是公共管理公司,请设置此项。, Set {0} in asset category {1} or company {2},在资产类别{1}或公司{2}中设置{0}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",设置活动为{0},因为附连到下面的销售者的员工不具有用户ID {1}, @@ -2918,7 +2844,6 @@ Student Email ID,学生的电子邮件ID, Student Group,学生组, Student Group Strength,学生组强度, Student Group is already updated.,学生组已经更新。, -Student Group or Course Schedule is mandatory,学生组或课程表是强制性的, Student Group: ,学生组:, Student ID,学生卡, Student ID: ,学生卡:, @@ -2942,7 +2867,6 @@ Submit Proof,提交证明, Submit Salary Slip,提交工资单, Submit this Work Order for further processing.,提交此工单以进一步处理。, Submit this to create the Employee record,提交这个来创建员工记录, -Submitted orders can not be deleted,提交的订单不能被删除, Submitting Salary Slips...,提交工资单......, Subscription,循环分录系列/循环凭证, Subscription Management,订阅管理, @@ -2960,7 +2884,6 @@ Summary for this month and pending activities,本月和待活动总结, Summary for this week and pending activities,本周和待活动总结, Sunday,星期天, Suplier,供应商, -Suplier Name,供应商名称, Supplier,供应商, Supplier Group,供应商群组, Supplier Group master.,供应商组主数据。, @@ -2971,7 +2894,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},供应商费用清单不存 Supplier Name,供应商名称, Supplier Part No,供应商部件号, Supplier Quotation,供应商报价, -Supplier Quotation {0} created,供应商报价{0}创建, Supplier Scorecard,供应商记分卡, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,外包采购收货单必须指定供应商仓库, Supplier database.,供应商数据库。, @@ -2987,8 +2909,6 @@ Support Settings,支持设置, Support Tickets,支持门票, Support queries from customers.,回应客户咨询。, Susceptible,易感, -Sync Master Data,同步主数据, -Sync Offline Invoices,同步离线费用清单, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,暂时禁用了同步,因为已超出最大重试次数, Syntax error in condition: {0},条件中的语法错误:{0}, Syntax error in formula or condition: {0},式或条件语法错误:{0}, @@ -3037,7 +2957,6 @@ Temporary Opening,临时开账, Terms and Conditions,条款和条件, Terms and Conditions Template,条款和条件模板, Territory,区域, -Territory is Required in POS Profile,POS 配置中需要地域, Test,测试, Thank you,谢谢, Thank you for your business!,感谢您的业务!, @@ -3169,7 +3088,6 @@ Total Actual,实际总和, Total Allocated Leaves,合计已分配休假天数, Total Amount,总金额, Total Amount Credited,记入贷方的总金额, -Total Amount {0},总金额{0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,基于采购收货单信息计算的总税费必须与采购单(单头)的总税费一致, Total Budget,预算总额, Total Collected: {0},总计:{0}, @@ -3282,10 +3200,7 @@ Until,直到, Unverified Webhook Data,未经验证的Webhook数据, Update Account Name / Number,更新帐户名称/号码, Update Account Number / Name,更新帐号/名称, -Update Bank Transaction Dates,更新银行交易日期, Update Cost,更新成本, -Update Cost Center Number,更新成本中心编号, -Update Email Group,更新电子邮件组, Update Items,更新项目, Update Print Format,更新打印格式, Update Response,更新响应, @@ -3299,7 +3214,6 @@ Upper Income,高收入, Use Sandbox,使用沙盒, Used Leaves,已休假(天数), User,用户, -User Forum,用户论坛, User ID,用户ID, User ID not set for Employee {0},员工设置{0}为设置用户ID, User Remark,用户备注, @@ -3425,7 +3339,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站 Wrapping up,包起来, Wrong Password,密码错误, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,新财年开始或结束日期与{0}重叠。请在公司主数据中设置, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,您在离线模式。您将无法重新加载,直到你有网络。, You are not authorized to add or update entries before {0},你没有权限在{0}前添加或更改分录。, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,您无权批准锁定日期内的休假, You are not authorized to set Frozen value,您没有权限设定冻结值, @@ -3481,7 +3394,6 @@ on,于, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1}未加入课程{2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} 账户{1}对于{2}{3}的预算是{4}. 预期增加{5}, {0} Digest,{0}摘要, -{0} Number {1} already used in account {2},{0}号码{1}已经在账号{2}中使用, {0} Request for {1},{0}申请{1}, {0} Result submittted,{0}结果提交, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,物料{1}需要{0}的序列号。您已提供{2}。, @@ -3556,7 +3468,6 @@ on,于, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} 不在任一激活的财务年度中。, {0} {1} status is {2},{0} {1}的状态为{2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}:“损益”科目类型{2}不允许开帐凭证, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}科目{2}不能是一个组, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}科目{2}不属于公司{3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: 科目{2}无效, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}在{2}会计分录只能用货币单位:{3}, @@ -3582,11 +3493,19 @@ Day of Week,星期几, "Dear System Manager,",亲爱的系统管理经理,, Default Value,默认值, Email Group,电子邮件组, +Email Settings,邮件设置, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),电子邮件不会被发送到{0}(退订/禁用), +Error Message,错误信息, Fieldtype,字段类型, +Help Articles,帮助文章, ID,ID, Images,图片, Import,导入, +Language,语言, +Likes,喜欢, +Merge with existing,与现有合并, Office,办公室, +Orientation,方向, Passive,被动, Percent,百分之, Permanent,常驻, @@ -3595,14 +3514,17 @@ Plant,厂, Post,发送, Postal,邮政, Postal Code,邮政编码, +Previous,以前, Provider,提供商, Read Only,只读, Recipient,收件人, Reviews,评测, Sender,发件人, Shop,商店, +Sign Up,注册, Subsidiary,子机构, There is some problem with the file url: {0},有一些问题与文件的URL:{0}, +There were errors while sending email. Please try again.,邮件发送曾发生错误,请重试。, Values Changed,值已更改, or,或, Ageing Range 4,老化范围4, @@ -3634,20 +3556,26 @@ Shift,转移, Show {0},显示{0}, "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",命名系列中不允许使用除“ - ”,“#”,“。”,“/”,“{”和“}”之外的特殊字符, Target Details,目标细节, -{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0}已有父程序{1}。, API,应用程序界面, Annual,全年, Approved,已批准, Change,变化, Contact Email,联络人电邮, +Export Type,导出类型, From Date,起始日期, Group By,通过...分组, Importing {0} of {1},导入{1}的{0}, +Invalid URL,无效的网址, +Landscape,景观, Last Sync On,上次同步开启, Naming Series,名录, No data to export,没有要导出的数据, +Portrait,肖像, Print Heading,打印标题, +Show Document,显示文件, +Show Traceback,显示回溯, Video,视频, +Webhook Secret,Webhook的秘密, % Of Grand Total,占总数的百分比, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value'和'timestamp'是必需的。, Company is a mandatory filter.,公司是强制性过滤器。, @@ -3735,12 +3663,10 @@ Call Summary Saved,保存呼叫摘要, Cancelled,取消, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,由于缺少驱动程序地址,无法计算到达时间。, Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,由于缺少驱动程序地址,无法优化路由。, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",无法取消抵押,贷款抵押额大于还款额, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,无法完成任务{0},因为其相关任务{1}尚未完成/取消。, Cannot create loan until application is approved,在申请获得批准之前无法创建贷款, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,无法找到匹配的项目。请选择其他值{0}。, "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",第{1}行中的项目{0}的出价不能超过{2}。要允许超额计费,请在“帐户设置”中设置配额, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},无法认捐的数量超过{0}的{0}个, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",容量规划错误,计划的开始时间不能与结束时间相同, Categories,分类, Changes in {0},{0}中的更改, @@ -3796,7 +3722,6 @@ Designation,职位, Difference Value,差异值, Dimension Filter,尺寸过滤器, Disabled,禁用, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,支付金额不能大于贷款金额, Disbursement and Repayment,支付和还款, Distance cannot be greater than 4000 kms,距离不能超过4000公里, Do you want to submit the material request,您要提交材料申请吗?, @@ -3847,8 +3772,6 @@ Field,字段, File Manager,文件管理器, Filters,过滤器, Finding linked payments,查找关联付款, -Finished Product,完成的产品, -Finished Qty,成品数量, Fleet Management,车队的管理, Following fields are mandatory to create address:,必须填写以下字段才能创建地址:, For Month,每月, @@ -3857,7 +3780,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},对于数量{0},不应大于工作订单数量{1}, Free item not set in the pricing rule {0},未在定价规则{0}中设置免费项目, From Date and To Date are Mandatory,从日期到日期是强制性的, -From date can not be greater than than To date,从日期开始不能大于To date, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,在接收资产{0}到目标位置时需要从雇员那里, Fuel Expense,燃料费用, Future Payment Amount,未来付款金额, @@ -3885,7 +3807,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,从CSV / Excel文件导入数据。, In Progress,进行中, Incoming call from {0},来自{0}的来电, Incorrect Warehouse,仓库不正确, -Interest Amount is mandatory,利息金额是强制性的, Intermediate,中间, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,无效的条形码。该条形码没有附件。, Invalid credentials,无效证件, @@ -3898,7 +3819,6 @@ Item listing removed,项目清单已删除, Item quantity can not be zero,物品数量不能为零, Item taxes updated,物品税已更新, Item {0}: {1} qty produced. ,项目{0}:产生了{1}数量。, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,需要物品来拉动与之相关的原材料。, Joining Date can not be greater than Leaving Date,加入日期不能大于离开日期, Lab Test Item {0} already exist,实验室测试项目{0}已存在, Last Issue,最后一期, @@ -3914,10 +3834,7 @@ Loan Disbursement,贷款支出, Loan Processes,贷款流程, Loan Security,贷款担保, Loan Security Pledge,贷款担保, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,贷款安全保证公司和贷款公司必须相同, Loan Security Pledge Created : {0},已创建的贷款安全承诺:{0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},贷款担保已抵押贷款{0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,抵押贷款必须有抵押贷款保证, Loan Security Price,贷款担保价, Loan Security Price overlapping with {0},贷款证券价格与{0}重叠, Loan Security Unpledge,贷款担保, @@ -3969,7 +3886,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},不允许为{0}创建会计 Not permitted. Please disable the Lab Test Template,不允许。请禁用实验室测试模板, Note,注, Notes: ,注意事项:, -Offline,离线, On Converting Opportunity,转换机会, On Purchase Order Submission,提交采购订单时, On Sales Order Submission,提交销售订单, @@ -4013,9 +3929,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},请输入GSTIN并说明公司地址{0}, Please enter Item Code to get item taxes,请输入商品代码以获取商品税, Please enter Warehouse and Date,请输入仓库和日期, -Please enter coupon code !!,请输入优惠券代码!, Please enter the designation,请输入名称, -Please enter valid coupon code !!,请输入有效的优惠券代码!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,请以市场用户身份登录以编辑此项目。, Please login as a Marketplace User to report this item.,请以市场用户身份登录以报告此项目。, Please select Template Type to download template,请选择模板类型以下载模板, @@ -4083,7 +3997,6 @@ Refreshing,正在刷新..., Release date must be in the future,发布日期必须在将来, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,取消日期必须大于或等于加入日期, Rename,重命名, -Rename Not Allowed,重命名不允许, Repayment Method is mandatory for term loans,定期贷款必须采用还款方法, Repayment Start Date is mandatory for term loans,定期贷款的还款开始日期是必填项, Report Item,报告项目, @@ -4092,7 +4005,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,重启, Reset Service Level Agreement,重置服务水平协议, Resetting Service Level Agreement.,重置服务水平协议。, -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,索引{1}处的{0}的响应时间不能大于“解决时间”。, Return amount cannot be greater unclaimed amount,退货金额不能大于无人认领的金额, Review,评论, Room,房间, @@ -4124,7 +4036,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},{0}对公司{1 Save,保存, Save Item,保存项目, Saved Items,保存的物品, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,预定日期和准入日期不能少于今天, Search Items ...,搜索项目......, Search for a payment,搜索付款, Search for anything ...,搜索任何东西......, @@ -4147,12 +4058,10 @@ Serial no(s) required for serialized item {0},序列化项目{0}所需的序列 Series,系列, Server Error,服务器错误, Service Level Agreement has been changed to {0}.,服务水平协议已更改为{0}。, -Service Level Agreement tracking is not enabled.,未启用服务水平协议跟踪。, Service Level Agreement was reset.,服务水平协议已重置。, Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,与实体类型{0}和实体{1}的服务水平协议已存在。, Set,设置, Set Meta Tags,设置元标记, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,在索引{1}处设置优先级{0}的响应时间和分辨率。, Set {0} in company {1},在公司{1}中设置{0}, Setup,设置, Setup Wizard,设置向导, @@ -4164,9 +4073,6 @@ Show Stock Ageing Data,显示库存账龄数据, Show Warehouse-wise Stock,显示仓库库存, Size,尺寸, Something went wrong while evaluating the quiz.,评估测验时出了点问题。, -"Sorry,coupon code are exhausted",对不起,优惠券代码已用尽, -"Sorry,coupon code validity has expired",抱歉,优惠券代码有效期已过, -"Sorry,coupon code validity has not started",抱歉,优惠券代码有效期尚未开始, Sr,锶, Start,开始, Start Date cannot be before the current date,开始日期不能早于当前日期, @@ -4202,7 +4108,6 @@ The question cannot be duplicate,问题不能重复, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,所选付款条目应与债权银行交易相关联, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,所选付款条目应与债务人银行交易挂钩, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,总分配金额({0})比付款金额({1})更重要。, -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,值{0}已分配给现有项{2}。, There are no vacancies under staffing plan {0},人员编制计划{0}下没有职位空缺, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},此服务级别协议特定于客户{0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,此操作将取消此帐户与将ERPNext与您的银行帐户集成的任何外部服务的链接。它无法撤消。你确定吗 ?, @@ -4249,7 +4154,6 @@ Users and Permissions,用户和权限, Vacancies cannot be lower than the current openings,职位空缺不能低于目前的职位空缺, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,有效起始时间必须小于有效起始时间。, Valuation Rate required for Item {0} at row {1},第{1}行的第{0}项所需的估价率, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",未找到项{0}的评估率,这是执行{1} {2}的会计分录所必需的。如果该项目在{1}中作为零估价费率项进行交易,请在{1}项目表中提及。否则,请在项目记录中为项目创建进货库存交易或提及估价率,然后尝试提交/取消此条目。, Values Out Of Sync,值不同步, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,如果运输方式为道路,则需要车辆类型, Vendor Name,供应商名称, @@ -4272,7 +4176,6 @@ You are not enrolled in program {0},您尚未加入计划{0}, You can Feature upto 8 items.,最多可以包含8个项目。, You can also copy-paste this link in your browser,您也可以复制粘贴此链接到您的浏览器地址栏中, You can publish upto 200 items.,您最多可以发布200个项目。, -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},您无法在已关闭的会计期间{0}创建会计分录, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,您必须在库存设置中启用自动重新订购才能维持重新订购级别。, You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,您必须是注册供应商才能生成电子方式账单, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,在添加任何评论之前,您需要以市场用户身份登录。, @@ -4280,7 +4183,6 @@ Your Featured Items,你的特色商品, Your Items,你的物品, Your Profile,您的个人资料, Your rating:,您的评分:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0}的零数量抵押为贷款{0}, and,和, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill已存在于本文件中, woocommerce - {0},woocommerce-{0}, @@ -4295,7 +4197,6 @@ woocommerce - {0},woocommerce-{0}, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0}不是组节点。请选择一个组节点作为父成本中心, {0} is not the default supplier for any items.,{0}不是任何商品的默认供应商。, {0} is required,{0}是必填项, -{0} units of {1} is not available.,{0}的{0}单位不可用。, {0}: {1} must be less than {2},{0}:{1}必须小于{2}, {} is an invalid Attendance Status.,{}是无效的出勤状态。, {} is required to generate E-Way Bill JSON,{}需要生成e-Way Bill JSON, @@ -4306,10 +4207,12 @@ Total Expense This Year,今年总费用, Total Income,总收入, Total Income This Year,今年总收入, Barcode,条码, +Bold,胆大, Center,中心, Clear,明确, Comment,评论, Comments,评论, +DocType,DocType, Download,下载, Left,左边, Link,链接, @@ -4376,7 +4279,6 @@ Printed On ,印在, Projected qty,预期可用数量, Sales person,销售人员, Serial No {0} Created,序列号{0}已创建, -Set as default,设置为默认, Source Location is required for the Asset {0},源位置对资产{0}是必需的, Tax Id,税号, To Time,要时间, @@ -4387,7 +4289,6 @@ Value or Qty,价值或数量, Variance ,方差, Variant of,变量属于, Write off,内部销账, -Write off Amount,销帐金额, hours,小时, received from,从......收到, to,到, @@ -4407,9 +4308,30 @@ Customer > Customer Group > Territory,客户>客户组>地区, Supplier > Supplier Type,供应商>供应商类型, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,请在人力资源>人力资源设置中设置员工命名系统, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,请通过“设置”>“编号序列”为出勤设置编号序列, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0}的值在项目{1}和{2}之间有所不同, +Auto Fetch,自动提取, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,根据FIFO获取序列号, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",向外应税供应(零税率,零税率和免税额除外), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",要允许不同的速率,请禁用{1}中的{0}复选框。, +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},当前里程表的值应大于上一次里程表的值{0}, +No additional expenses has been added,没有增加额外的费用, +Asset{} {assets_link} created for {},为{}创建的资产{} {assets_link}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},第{}行:对于项目{}的自动创建,必须使用资产命名系列, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,未为{0}创建资产。您将必须手动创建资产。, +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1}拥有公司{3}的币种为{2}的会计分录。请选择币种为{2}的应收或应付帐户。, +Invalid Account,无效账户, Purchase Order Required,需要采购订单, Purchase Receipt Required,需要采购收据, +Account Missing,帐户遗失, Requested,要求, +Partially Paid,部分付款, +Invalid Account Currency,无效的帐户币种, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",第{0}行:项目{1},数量必须为正数, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",请为批处理项目{1}设置{0},该项目用于在提交时设置{2}。, +Expiry Date Mandatory,有效期至, +Variant Item,变项, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0}和BOM 2 {1}不应相同, +Note: Item {0} added multiple times,注意:项目{0}被多次添加, YouTube,YouTube的, Vimeo,Vimeo的, Publish Date,发布日期, @@ -4418,19 +4340,170 @@ Advanced Settings,高级设置, Path,路径, Components,组件, Verified By,认证, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0}的无效命名系列(。丢失), +Filter Based On,过滤依据, +Reqd by date,按日期要求, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,制造商零件编号{0}无效, +Invalid Part Number,无效的零件号, +Select atleast one Social Media from Share on.,从“共享”中选择至少一个社交媒体。, +Invalid Scheduled Time,无效的计划时间, +Length Must be less than 280.,长度必须小于280。, +Error while POSTING {0},发布{0}时出错, +"Session not valid, Do you want to login?",会话无效,您要登录吗?, +Session Active,会话进行中, +Session Not Active. Save doc to login.,会话无效。保存文档以登录。, +Error! Failed to get request token.,错误!无法获取请求令牌。, +Invalid {0} or {1},无效的{0}或{1}, +Error! Failed to get access token.,错误!无法获取访问令牌。, +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,无效的消费者密钥或消费者秘密密钥, +Your Session will be expire in ,您的会话将在过期, + days.,天。, +Session is expired. Save doc to login.,会话已过期。保存文档以登录。, +Error While Uploading Image,上传图片时出错, +You Didn't have permission to access this API,您无权访问此API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,有效截止日期不能早于有效起始日期, +Valid From date not in Fiscal Year {0},有效起始日期不在会计年度{0}中, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},有效最新日期不在会计年度{0}中, +Group Roll No,组卷编号, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,在整个销售周期使用同一价格, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",第{1}行:数量({0})不能为小数。为此,请在UOM {3}中禁用“ {2}”。, Must be Whole Number,必须是整数, +Please setup Razorpay Plan ID,请设置Razorpay计划ID, +Contact Creation Failed,联系人创建失败, +{0} already exists for employee {1} and period {2},员工{1}和期间{2}已存在{0}, +Leaves Allocated,叶子分配, +Leaves Expired,叶子过期, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,带薪休假与批准的{}记录不匹配, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},未在薪金结构分配中设置所得税表:{0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,所得税计划:{0}已禁用, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},所得税计划必须在薪资期限开始日期或之前生效:{0}, +No leave record found for employee {0} on {1},在{1}上没有找到员工{0}的请假记录, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,费用表中的行{0}:{1}是预订费用索赔所必需的。, +Set the default account for the {0} {1},设置{0} {1}的默认帐户, +(Half Day),(半天), +Income Tax Slab,所得税表, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,行#{0}:无法为应税薪金变量设置薪金成分{1}的金额或公式, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,第{{}行:{}的{}应该是{}。请修改帐户或选择其他帐户。, +Row #{}: Please asign task to a member.,第{}行:请将任务分配给成员。, +Process Failed,处理失败, +Tally Migration Error,理货迁移错误, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,请在Woocommerce设置中设置Warehouse, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,第{0}行:交货仓库({1})和客户仓库({2})不能相同, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,第{0}行:“付款条款”表中的到期日期不能早于过帐日期, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,找不到项目{}的{}。请在“物料主数据”或“库存设置”中进行相同设置。, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,行#{0}:批次{1}已过期。, +Start Year and End Year are mandatory,开始年和结束年是强制性的, GL Entry,总账分录, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},付款期{1}不能分配超过{0}, +The root account {0} must be a group,根帐户{0}必须是一个组, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,送货规则不适用于送货地址中的国家/地区{0}, +Get Payments from,从中获取付款, +Set Shipping Address or Billing Address,设置送货地址或帐单地址, +Consultation Setup,咨询设置, Fee Validity,费用有效期, +Laboratory Setup,实验室设置, Dosage Form,剂型, +Records and History,记录和历史, Patient Medical Record,病人医疗记录, +Rehabilitation,复原, +Exercise Type,锻炼类型, +Exercise Difficulty Level,运动难度等级, +Therapy Type,治疗类型, +Therapy Plan,治疗计划, +Therapy Session,治疗会议, +Motor Assessment Scale,运动评估量表, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[重要] [ERPNext]自动重新排序错误, +"Regards,",问候,, +The following {0} were created: {1},已创建以下{0}:{1}, +Work Orders,工作订单, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1}成功创建, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},由于以下原因,无法创建工作订单:
{0}, +Add items in the Item Locations table,在“项目位置”表中添加项目, +Update Current Stock,更新当前库存, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0}保留样品基于批次,请检查是否具有批次号以保留项目样品, +Empty,空的, +Currently no stock available in any warehouse,目前在任何仓库中都没有库存, +BOM Qty,BOM数量, +Time logs are required for {0} {1},{0} {1}需要时间日志, Total Completed Qty,完成总数量, Qty to Manufacture,生产数量, +Repay From Salary can be selected only for term loans,只能为定期贷款选择“从工资还款”, +No valid Loan Security Price found for {0},找不到{0}的有效贷款担保价格, +Loan Account and Payment Account cannot be same,贷款帐户和付款帐户不能相同, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,只能为有抵押贷款创建贷款安全承诺, +Social Media Campaigns,社交媒体活动, +From Date can not be greater than To Date,起始日期不能大于截止日期, +Please set a Customer linked to the Patient,请设置与患者链接的客户, +Customer Not Found,找不到客户, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,请在以下位置配置临床程序消耗品, +Missing Configuration,缺少配置, Out Patient Consulting Charge Item,不住院患者咨询费用项目, Inpatient Visit Charge Item,住院访问费用项目, OP Consulting Charge,OP咨询费, Inpatient Visit Charge,住院访问费用, +Appointment Status,预约状态, +Test: ,测试:, +Collection Details: ,集合详细信息:, +{0} out of {1},{1}中的{0}, +Select Therapy Type,选择治疗类型, +{0} sessions completed,{0}个会话已完成, +{0} session completed,{0}个会话已完成, + out of {0},在{0}中, +Therapy Sessions,治疗会议, +Add Exercise Step,添加运动步骤, +Edit Exercise Step,编辑运动步骤, +Patient Appointments,预约病人, +Item with Item Code {0} already exists,物料代码为{0}的物料已存在, +Registration Fee cannot be negative or zero,注册费不能为负或零, +Configure a service Item for {0},为{0}配置服务项目, +Temperature: ,温度:, +Pulse: ,脉冲:, +Respiratory Rate: ,呼吸频率:, +BP: ,血压:, +BMI: ,体重指数:, +Note: ,注意:, Check Availability,检查可用性, +Please select Patient first,请先选择患者, +Please select a Mode of Payment first,请先选择付款方式, +Please set the Paid Amount first,请先设置付款金额, +Not Therapies Prescribed,没有规定的疗法, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},没有为患者{0}规定任何疗法, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,预约日期和医疗从业者为必填项, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,未找到所选患者的处方程序, +Please select a Patient first,请先选择一个病人, +There are no procedure prescribed for ,没有规定的程序, +Prescribed Therapies,订明疗法, +Appointment overlaps with ,约会与, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0}已与{1}安排了{3}分钟的{2}约会。, +Appointments Overlapping,约会重叠, +Consulting Charges: {0},咨询费用:{0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},预约已取消。请查看并取消发票{0}, +Appointment Cancelled.,预约已取消。, +Fee Validity {0} updated.,费用有效期{0}已更新。, +Practitioner Schedule Not Found,找不到医生时间表, +{0} is on a Half day Leave on {1},{0}休假半天,{1}, +{0} is on Leave on {1},{0}正在休假{1}, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0}没有医疗保健从业人员时间表。将其添加到医疗保健从业者中, +Healthcare Service Units,医疗服务单位, +Complete and Consume,完成并消耗, +Complete {0} and Consume Stock?,完成{0}并消耗库存吗?, +Complete {0}?,完成{0}吗?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,仓库{0}中没有启动该过程的库存数量。您是否要记录库存条目?, +{0} as on {1},{0}与{1}相同, +Clinical Procedure ({0}):,临床程序({0}):, +Please set Customer in Patient {0},请在“患者{0}”中设置“客户”, +Item {0} is not active,项目{0}无效, +Therapy Plan {0} created successfully.,治疗计划{0}已成功创建。, +Symptoms: ,症状:, +No Symptoms,无症状, +Diagnosis: ,诊断:, +No Diagnosis,没有诊断, +Drug(s) Prescribed.,处方药。, +Test(s) Prescribed.,规定的测试。, +Procedure(s) Prescribed.,规定的程序。, +Counts Completed: {0},已完成的计数:{0}, +Patient Assessment,患者评估, +Assessments,评估, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,标题(或者组),以此会计分录建立和余额保存的, Account Name,科目名称, Inter Company Account,关联公司间交易科目, @@ -4441,6 +4514,8 @@ Rate at which this tax is applied,应用此税率的单价, Frozen,已冻结, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",如果科目被冻结,则只有特定用户才能创建分录。, Balance must be,余额必须是, +Lft,左脚, +Rgt,Rgt, Old Parent,旧上级, Include in gross,包括毛, Auditor,审计员, @@ -4473,7 +4548,6 @@ Make Payment via Journal Entry,通过手工凭证进行付款, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,取消费用清单时去掉关联的付款, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,取消订单取消预付款, Book Asset Depreciation Entry Automatically,自动生成固定资产折旧凭证, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,允许成本中心输入资产负债表科目, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,从项目税模板自动添加税费, Automatically Fetch Payment Terms,自动获取付款条款, Show Inclusive Tax In Print,在打印中显示包含税, @@ -4485,6 +4559,7 @@ Report Settings,报表设置, Use Custom Cash Flow Format,使用自定义现金流量格式, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,只有在设置了“现金流量映射器”文档时才能选择, Allowed To Transact With,允许与。。。交易, +SWIFT number,环球银行金融电信协会代码, Branch Code,分行代码, Address and Contact,地址和联系方式, Address HTML,地址HTML, @@ -4505,6 +4580,8 @@ Integration ID,集成ID, Last Integration Date,上次整合日期, Change this date manually to setup the next synchronization start date,手动更改此日期以设置下一个同步开始日期, Mask,面具, +Bank Account Subtype,银行帐户子类型, +Bank Account Type,银行账户类型, Bank Guarantee,银行担保, Bank Guarantee Type,银行担保类型, Receiving,接收, @@ -4513,6 +4590,7 @@ Reference Document Name,参考文件名称, Validity in Days,有效天数, Bank Account Info,银行账户信息, Clauses and Conditions,条款和条件, +Other Details,其他详情, Bank Guarantee Number,银行担保编号, Name of Beneficiary,受益人姓名, Margin Money,保证金, @@ -4546,6 +4624,7 @@ Reconciled Transactions,已核对的交易, Bank Statement Transaction Invoice Item,银行对账单交易费用清单条目, Payment Description,付款说明, Invoice Date,费用清单日期, +invoice,发票, Bank Statement Transaction Payment Item,银行对账单交易付款项目, outstanding_amount,未付金额, Payment Reference,付款凭据, @@ -4609,6 +4688,7 @@ POS-CLO-,POS-CLO-, Custody,保管, Net Amount,净额, Cashier Closing Payments,收银员结算付款, +Chart of Accounts Importer,会计科目表, Import Chart of Accounts from a csv file,从csv文件导入科目表, Attach custom Chart of Accounts file,附加自定义会计科目表文件, Chart Preview,图表预览, @@ -4647,10 +4727,13 @@ Promotional,促销性, Gift Card,礼物卡, unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,独特的,例如SAVE20用于获得折扣, Validity and Usage,有效性和用法, +Valid From,有效期自, +Valid Upto,有效期至, Maximum Use,最大使用量, Used,用过的, Coupon Description,优惠券说明, Discounted Invoice,特价发票, +Debit to,借给, Exchange Rate Revaluation,汇率重估, Get Entries,获取条目, Exchange Rate Revaluation Account,汇率重估科目, @@ -4717,6 +4800,7 @@ Paid Loan,付费贷款, Inter Company Journal Entry Reference,关联公司业务手工凭证参考, Write Off Based On,销帐基于, Get Outstanding Invoices,获取未付费用清单, +Write Off Amount,冲销金额, Printing Settings,打印设置, Pay To / Recd From,支付/ 收款自, Payment Order,付款单, @@ -4724,6 +4808,7 @@ Subscription Section,重复, Journal Entry Account,手工凭证帐号, Account Balance,科目余额, Party Balance,往来单位余额, +Accounting Dimensions,会计维度, If Income or Expense,收入或支出, Exchange Rate,汇率, Debit in Company Currency,借记卡在公司货币, @@ -4846,6 +4931,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,费用清单月份结束后的一天, Month(s) after the end of the invoice month,费用清单月份结束后的月份, Credit Days,信用期, Credit Months,信贷月份, +Allocate Payment Based On Payment Terms,根据付款条件分配付款, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",如果选中此复选框,则将根据每个付款期限的付款时间表中的金额来拆分和分配付款金额, Payment Terms Template Detail,付款条款模板细节, Closing Fiscal Year,结算财年, Closing Account Head,结算科目, @@ -4857,25 +4944,18 @@ POS Item Group,销售终端物料组, Company Address,公司地址, Update Stock,更新库存, Ignore Pricing Rule,忽略定价规则, -Allow user to edit Rate,允许用户编辑级别, -Allow user to edit Discount,允许用户编辑折扣, -Allow Print Before Pay,付款前允许打印, -Display Items In Stock,显示库存商品, Applicable for Users,适用于用户, Sales Invoice Payment,销售发票付款, Item Groups,物料组, Only show Items from these Item Groups,仅显示这些项目组中的项目, Customer Groups,客户群, Only show Customer of these Customer Groups,仅显示这些客户组的客户, -Print Format for Online,在线打印格式, -Offline POS Settings,离线POS设置, Write Off Account,销帐科目, Write Off Cost Center,销帐成本中心, Account for Change Amount,零钱科目, Taxes and Charges,税/费, Apply Discount On,申请折扣, POS Profile User,POS配置文件用户, -Use POS in Offline Mode,在离线模式下使用POS, Apply On,应用于, Price or Product Discount,价格或产品折扣, Apply Rule On Item Code,在物品代码上应用规则, @@ -4968,6 +5048,8 @@ Total Taxes and Charges,总税/费, Additional Discount,额外折扣, Apply Additional Discount On,额外折扣基于, Additional Discount Amount (Company Currency),额外折扣金额(公司货币), +Additional Discount Percentage,额外折扣率, +Additional Discount Amount,额外折扣金额, Grand Total (Company Currency),总计(公司货币), Rounding Adjustment (Company Currency),四舍五入调整(公司货币), Rounded Total (Company Currency),圆整后金额(公司货币), @@ -5048,6 +5130,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,此税项是否包含在基本价格中?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果勾选,税将被包括在打印的单价/总额内了。, Account Head,帐号头, Tax Amount After Discount Amount,税额折后金额, +Item Wise Tax Detail ,明智的税项明细, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",标准税项模板可应用到所有采购交易中。此模板可以包含多个税项及其他的费用项(例如“运费”,“保险费”,“处理费”等)。\n###需要注意的是,这里指定的是试用于相关单据中所有物料的标准税费率。如果某些物料的税费率与标准税费率不同,则您必须在“物料主数据”内的“物料税项”内添加。\n####列说明\n1. 计算类型:-“净总计”(即基本总额);-“基于前一行的总计/金额”(用于累计税费率),选择此项则税费将基于前一行的总计/金额按百分比计算;-“实际”(按实际输入)。\n2. 一级科目: 此税费对应的会计分类帐。\n3. 成本中心: 如果此税费为收益或支出,那么必须指定一个成本中心。\n4. 说明:税费项的说明,会被用于如发票/报价的打印中。\n5. 税率:税项的比率\n6. 金额:税项金额\n7. 总计:到这里为止的累计\n8. 输入行: 如果选择了“基于前一行的总计/金额”,你可以选择此税项基于的行数(默认为前一行)。\n9. 税费应用于:你可以在此部分指定此税费影响库存计价(即不再是总计的一部分), 或者仅作为总计的一部分,而不单独附加到每个物料上,或两者。\n10. 添加或扣除: 添加还是扣除此税费。, Salary Component Account,薪资构成科目, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,选择此模式时默认银行/现金科目会自动在工资日记条目更新。, @@ -5138,6 +5221,7 @@ Asset Account,资产科目, (including),(包含), ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-, Folio no.,对开本页码., +Address and Contacts,地址和联系方式, Contact List,联系人列表, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,保存链接到股东的联系人列表的隐藏的列表, Specify conditions to calculate shipping amount,指定用来计算运费金额的条件, @@ -5174,9 +5258,6 @@ Additional DIscount Percentage,额外折扣百分比, Additional DIscount Amount,额外的折扣金额, Subscription Invoice,订阅费用清单, Subscription Plan,订阅计划, -Price Determination,价格确定, -Fixed rate,固定利率, -Based on price list,基于价格表, Cost,成本, Billing Interval,计费间隔, Billing Interval Count,计费间隔计数, @@ -5187,7 +5268,6 @@ Plan,计划, Subscription Settings,订阅设置, Grace Period,宽限期, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,在取消循环凭证或将循环凭证标记为未付之前,费用清单日期之后的天数已过, -Cancel Invoice After Grace Period,在宽限期后取消费用清单, Prorate,按比例分配, Tax Rule,税务规则, Tax Type,税收类型, @@ -5219,6 +5299,7 @@ Weather,天气, Agriculture Manager,农业经理, Agriculture User,农业用户, Agriculture Task,农业任务, +Task Name,任务名称, Start Day,开始日, End Day,结束日期, Holiday Management,度假管理, @@ -5325,6 +5406,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),折旧率(月), Next Depreciation Date,接下来折旧日期, Depreciation Schedule,折旧计划, Depreciation Schedules,折旧计划, +Insurance details,保险详情, Policy number,保单号码, Insurer,保险公司, Insured value,保险价值, @@ -5348,11 +5430,9 @@ Depreciation Expense Account,折旧费用科目, Capital Work In Progress Account,在途资本科目, Asset Finance Book,资产资金账簿, Written Down Value,账面净值, -Depreciation Start Date,折旧开始日期, Expected Value After Useful Life,期望值使用寿命结束后, Rate of Depreciation,折旧率, In Percentage,百分比, -Select Serial No,选择序列号, Maintenance Team,维修队, Maintenance Manager Name,维护经理姓名, Maintenance Tasks,维护任务, @@ -5362,6 +5442,8 @@ ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-, Maintenance Type,维护类型, Maintenance Status,维护状态, Planned,计划, +Has Certificate ,有证书, +Certificate,证书, Actions performed,已执行的操作, Asset Maintenance Task,资产维护任务, Maintenance Task,维护任务, @@ -5369,6 +5451,7 @@ Preventive Maintenance,预防性的维护, Calibration,校准, 2 Yearly,每年2次, Certificate Required,证书要求, +Assign to Name,分配给名称, Next Due Date,下一个到期日, Last Completion Date,最后完成日期, Asset Maintenance Team,资产维护团队, @@ -5420,17 +5503,20 @@ Over Transfer Allowance (%),超过转移津贴(%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,允许您根据订购数量转移更多的百分比。例如:如果您订购了100个单位。你的津贴是10%,那么你可以转让110个单位。, PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,从未完成物料申请获取物料, +Fetch items based on Default Supplier.,根据默认供应商获取项目。, Required By,必选, Order Confirmation No,订单确认号, Order Confirmation Date,订单确认日期, Customer Mobile No,客户手机号码, Customer Contact Email,客户联系电子邮件, Set Target Warehouse,设置目标仓库(收货仓), +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,在“项目”表的每一行中设置“仓库”。, Supply Raw Materials,供应原材料, Purchase Order Pricing Rule,采购订单定价规则, Set Reserve Warehouse,设置储备仓库, In Words will be visible once you save the Purchase Order.,大写金额将在采购订单保存后显示。, Advance Paid,已支付的预付款, +Tracking,追踪, % Billed,% 已记账, % Received,%已收货, Ref SQ,参考SQ, @@ -5455,6 +5541,7 @@ Current Stock,当前库存, PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-, For individual supplier,单个供应商, Supplier Detail,供应商详细, +Link to Material Requests,链接到物料请求, Message for Supplier,消息供应商, Request for Quotation Item,询价项目, Required Date,需求日期, @@ -5469,6 +5556,8 @@ Default Bank Account,默认银行科目, Is Transporter,是承运商, Represents Company,代表公司, Supplier Type,供应商类型, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,允许创建没有采购订单的采购发票, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,允许在没有收货的情况下创建采购发票, Warn RFQs,警告RFQs, Warn POs,警告PO, Prevent RFQs,防止RFQ, @@ -5524,6 +5613,9 @@ Supplier Scorecard Scoring Criteria,供应商记分卡评分标准, Score,得分了, Supplier Scorecard Scoring Standing,供应商记分卡, Standing Name,常务名称, +Purple,紫色, +Yellow,黄色, +Orange,橙子, Min Grade,最小成绩, Max Grade,最高等级, Warn Purchase Orders,警告采购订单, @@ -5539,6 +5631,7 @@ Call Log,通话记录, Received By,收到的, Caller Information,来电者信息, Contact Name,联系人姓名, +Lead ,铅, Lead Name,线索姓名, Ringing,铃声, Missed,错过, @@ -5576,6 +5669,7 @@ Success Settings,成功设定, Success Redirect URL,成功重定向网址, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",留空在家。这是相对于网站URL的,例如“ about”将重定向到“ https://yoursitename.com/about”, Appointment Booking Slots,预约订位, +Day Of Week,星期几, From Time ,起始时间, Campaign Email Schedule,Campaign电子邮件计划, Send After (days),发送后(天), @@ -5618,6 +5712,7 @@ Campaign Name,活动名称, Follow Up,跟进, Next Contact By,下次联络人, Next Contact Date,下次联络日期, +Ends On,结束于, Address & Contact,地址及联系方式, Mobile No.,手机号码, Lead Type,线索类型, @@ -5630,6 +5725,14 @@ Product Enquiry,产品查询, Request for Information,索取资料, Suggestions,建议, Blog Subscriber,博客订阅者, +LinkedIn Settings,LinkedIn设置, +Company ID,公司编号, +OAuth Credentials,OAuth凭证, +Consumer Key,消费者密钥, +Consumer Secret,消费者的秘密, +User Details,使用者详细资料, +Person URN,人URN, +Session Status,会话状态, Lost Reason Detail,丢失的原因细节, Opportunity Lost Reason,机会失去理智, Potential Sales Deal,潜在的销售交易, @@ -5640,6 +5743,7 @@ Opportunity Type,机会类型, Converted By,转换依据, Sales Stage,销售阶段, Lost Reason,遗失的原因, +Expected Closing Date,预计截止日期, To Discuss,待讨论, With Items,物料, Probability (%),概率(%), @@ -5651,6 +5755,17 @@ Opportunity Date,日期机会, Opportunity Item,机会项(行), Basic Rate,标准售价, Stage Name,艺名, +Social Media Post,社交媒体帖子, +Post Status,发布状态, +Posted,发表于, +Share On,分享, +Twitter,推特, +LinkedIn,领英, +Twitter Post Id,Twitter的帖子ID, +LinkedIn Post Id,LinkedIn邮政编号, +Tweet,鸣叫, +Twitter Settings,Twitter设置, +API Secret Key,API密钥, Term Name,术语名称, Term Start Date,条款起始日期, Term End Date,合同结束日期, @@ -5671,6 +5786,7 @@ Evaluate,评估, Maximum Assessment Score,最大考核评分, Assessment Plan Criteria,评估计划标准, Maximum Score,最大比分, +Result,成绩, Total Score,总得分, Grade,职级, Assessment Result Detail,评价结果详细, @@ -5713,11 +5829,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,验证学生组学生入 "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",对于基于课程的学生组,课程将从入学课程中的每个学生确认。, Make Academic Term Mandatory,使学术期限为强制项, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",如果启用,则在学期注册工具中,字段学术期限将是强制性的。, +Skip User creation for new Student,跳过为新学生创建的用户, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",默认情况下,为每个新学生创建一个新用户。如果启用,则在创建新学生时将不会创建新用户。, Instructor Records to be created by,导师记录由, Employee Number,员工编号, -LMS Settings,LMS设置, -Enable LMS,启用LMS, -LMS Title,LMS标题, Fee Category,收费类别, Fee Component,收费组件, Fees Category,费用类别, @@ -5840,8 +5955,8 @@ Siblings,兄弟姐妹, Exit,离职, Date of Leaving,离开日期, Leaving Certificate Number,毕业证书号码, +Reason For Leaving,离开的原因, Student Admission,学生入学, -Application Form Route,申请表路线, Admission Start Date,准入开始日期, Admission End Date,准入结束日期, Publish on website,发布在网站上, @@ -5856,6 +5971,7 @@ EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-, Application Status,应用现状, Application Date,申请日期, Student Attendance Tool,学生考勤工具, +Group Based On,分组依据, Students HTML,学生HTML, Group Based on,基于组, Student Group Name,学生组名称, @@ -5879,7 +5995,6 @@ Father,父亲, Student Language,学生语言, Student Leave Application,学生请假申请, Mark as Present,标记为现, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,将在每月学生考勤表显示学生出勤状态为出勤, Student Log,学生登录, Academic,学术的, Achievement,已完成的, @@ -5893,6 +6008,8 @@ Attended by Parents,父母代出席, Assessment Terms,评估条款, Student Sibling,学生兄弟, Studying in Same Institute,就读于同一研究所, +NO,没有, +YES,是, Student Siblings,学生兄弟姐妹, Topic Content,主题内容, Amazon MWS Settings,亚马逊MWS设置, @@ -5903,6 +6020,7 @@ Seller ID,卖家ID, AWS Access Key ID,AWS访问密钥ID, MWS Auth Token,MWS 验证令牌, Market Place ID,市场ID, +AE,自动曝光, AU,AU, BR,BR, CA,钙, @@ -5910,16 +6028,23 @@ CN,CN, DE,DE, ES,ES, FR,FR, +IN,在, JP,J.P, IT,IT, +MX,MX, UK,英国, US,我们, Customer Type,客户类型, Market Place Account Group,市场账户组, After Date,日期之后, Amazon will synch data updated after this date,亚马逊将同步在此日期之后更新的数据, +Sync Taxes and Charges,同步税费, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,获取亚马逊的税收和收费数据的财务细分, +Sync Products,同步产品, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,同步订单详细信息之前,请始终从Amazon MWS同步您的产品, +Sync Orders,同步订单, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,单击此按钮可从亚马逊MWS中提取销售订单数据。, +Enable Scheduled Sync,启用预定同步, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,选中此选项可通过调度程序启用计划的每日同步例程, Max Retry Limit,最大重试限制, Exotel Settings,Exotel设置, @@ -5934,10 +6059,10 @@ Plaid Settings,格子设置, Synchronize all accounts every hour,每小时同步所有帐户, Plaid Client ID,格子客户端ID, Plaid Secret,格子秘密, -Plaid Public Key,格子公钥, Plaid Environment,格子环境, sandbox,沙盒, development,发展, +production,生产, QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator, Application Settings,应用程序设置, Token Endpoint,令牌端点, @@ -5965,7 +6090,6 @@ Webhooks Details,Webhooks详细信息, Webhooks,网络挂接, Customer Settings,客户设置, Default Customer,默认客户, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",如果Shopify不包含订单中的客户,则在同步订单时,系统会考虑默认客户订单, Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,客户组将在同步Shopify客户的同时设置为选定的组, For Company,对公司, Cash Account will used for Sales Invoice creation,现金科目将用于创建销售费用清单, @@ -5983,18 +6107,26 @@ Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook详细信息, Webhook ID,Webhook ID, Tally Migration,理货迁移, Master Data,主要的数据, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",从Tally导出的数据包括科目表,客户,供应商,地址,物料和UOM, Is Master Data Processed,主数据是否已处理, Is Master Data Imported,是否导入主数据, Tally Creditors Account,理货债权人账户, +Creditors Account set in Tally,Tally中设置的债权人帐户, Tally Debtors Account,理货债务人账户, +Debtors Account set in Tally,负债表中设置的债务人帐户, Tally Company,理货公司, +Company Name as per Imported Tally Data,根据导入的理货数据的公司名称, +Default UOM,默认UOM, +UOM in case unspecified in imported data,如果未在导入的数据中指定UOM, ERPNext Company,ERPNext公司, +Your Company set in ERPNext,您的公司在ERPNext中设置, Processed Files,已处理的文件, Parties,派对, UOMs,计量单位, Vouchers,优惠券, Round Off Account,四舍五入科目, Day Book Data,日簿数据, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,从Tally导出的包含所有历史交易的日簿数据, Is Day Book Data Processed,是否处理了日记簿数据, Is Day Book Data Imported,是否导入了日记簿数据, Woocommerce Settings,Woocommerce设置, @@ -6019,12 +6151,19 @@ Antibiotic Name,抗生素名称, Healthcare Administrator,医疗管理员, Laboratory User,实验室用户, Is Inpatient,住院病人, +Default Duration (In Minutes),默认持续时间(以分钟为单位), +Body Part,身体的一部分, +Body Part Link,身体部位链接, HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-, Procedure Template,程序模板, Procedure Prescription,程序处方, Service Unit,服务单位, Consumables,耗材, Consume Stock,消费股票, +Invoice Consumables Separately,发票耗材分开, +Consumption Invoiced,消费发票, +Consumable Total Amount,耗材总量, +Consumption Details,消费明细, Nursing User,护理用户, Clinical Procedure Item,临床流程项目, Invoice Separately as Consumables,作为耗材单独费用清单, @@ -6032,27 +6171,51 @@ Transfer Qty,转移数量, Actual Qty (at source/target),实际数量(源/目标), Is Billable,是可计费的, Allow Stock Consumption,允许库存消耗, +Sample UOM,样本单位, Collection Details,收集细节, +Change In Item,项目变更, Codification Table,编纂表, Complaints,投诉, Dosage Strength,剂量强度, Strength,强度, Drug Prescription,药物处方, +Drug Name / Description,药物名称/说明, Dosage,剂量, Dosage by Time Interval,剂量按时间间隔, Interval,间隔, Interval UOM,间隔UOM, Hour,小时, Update Schedule,更新时间排程, +Exercise,行使, +Difficulty Level,难度级别, +Counts Target,计算目标, +Counts Completed,计数完成, +Assistance Level,协助等级, +Active Assist,主动辅助, +Exercise Name,练习名称, +Body Parts,身体部位, +Exercise Instructions,练习说明, +Exercise Video,运动视频, +Exercise Steps,锻炼步骤, +Steps,脚步, +Steps Table,步骤表, +Exercise Type Step,运动类型步骤, Max number of visit,最大访问次数, Visited yet,已访问, +Reference Appointments,参考预约, +Valid till,有效期至, +Fee Validity Reference,费用有效期参考, +Basic Details,基本细节, +HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-, Mobile,手机号, Phone (R),电话(R), Phone (Office),电话(办公室), +Employee and User Details,员工和用户详细信息, Hospital,医院, Appointments,约会, Practitioner Schedules,从业者时间表, Charges,费用, +Out Patient Consulting Charge,门诊咨询费, Default Currency,默认货币, Healthcare Schedule Time Slot,医疗保健计划时间槽, Parent Service Unit,上级服务单位, @@ -6070,14 +6233,25 @@ Change in Item,项目的更改, Out Patient Settings,不住院患者设置, Patient Name By,病人姓名By, Patient Name,患者姓名, +Link Customer to Patient,将客户与患者联系起来, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",如果选中,将创建一个客户,映射到患者。将针对该客户创建病人费用清单。您也可以在创建患者时选择现有客户。, Default Medical Code Standard,默认医疗代码标准, Collect Fee for Patient Registration,收取病人登记费, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,选中此选项将默认创建具有“禁用”状态的新患者,并且仅在开具注册费发票后才能启用。, Registration Fee,注册费用, +Automate Appointment Invoicing,自动预约发票, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,管理预约费用清单的提交和自动取消以满足患者的需求, +Enable Free Follow-ups,启用免费跟进, +Number of Patient Encounters in Valid Days,有效天数中的患者人数, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,允许的免费跟进次数(患者在有效期内遇到), Valid Number of Days,有效天数, +Time period (Valid number of days) for free consultations,免费咨询的时间段(有效天数), +Default Healthcare Service Items,默认医疗服务项目, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",您可以为帐单咨询费用,程序消耗项目和住院访问配置默认项目, Clinical Procedure Consumable Item,临床程序消耗品, +Default Accounts,默认账户, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,如果未在医生执业者中设置预约费用,则使用默认收入帐户。, +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,默认的应收帐款将用于预订约会费用。, Out Patient SMS Alerts,不住院病人短信, Patient Registration,病人登记, Registration Message,注册信息, @@ -6088,9 +6262,18 @@ Appointment Reminder,预约提醒, Reminder Message,提醒信息, Remind Before,在...之前提醒, Laboratory Settings,实验室设置, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,在销售发票提交上创建实验室测试, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,选中此复选框将创建提交时在销售发票中指定的实验室测试。, +Create Sample Collection document for Lab Test,创建样本收集文档以进行实验室测试, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,每次创建实验室测试时,选中此项都会创建一个“样品收集”文档, Employee name and designation in print,打印出来显示的员工姓名和职位, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,如果您希望与提交文档的用户相关联的员工姓名和职务名称被打印在实验室测试报告中。, +Do not print or email Lab Tests without Approval,未经批准请勿打印或通过电子邮件发送实验室测试, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,除非状态为“已批准”,否则选中此选项将限制打印和通过电子邮件发送实验室测试文档。, Custom Signature in Print,自定义签名打印, Laboratory SMS Alerts,实验室短信提醒, +Result Printed Message,结果打印消息, +Result Emailed Message,结果通过电子邮件发送, Check In,报到, Check Out,退出, HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-, @@ -6110,43 +6293,37 @@ Admission Schedule Date,准入时间表日期, Admitted Datetime,准入的日期时间, Expected Discharge,预期的卸货, Discharge Date,出院日期, -Discharge Note,卸货说明, Lab Prescription,实验室处方, +Lab Test Name,实验室测试名称, Test Created,测试已创建, -LP-,LP-, Submitted Date,提交日期, Approved Date,批准日期, Sample ID,样品编号, Lab Technician,实验室技术员, -Technician Name,技术员姓名, Report Preference,报表偏好, Test Name,测试名称, Test Template,测试模板, Test Group,测试组, Custom Result,自定义结果, LabTest Approver,实验室检测审批者, -Lab Test Groups,实验室测试组, Add Test,添加测试, -Add new line,添加新行, Normal Range,普通范围, Result Format,结果格式, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",单一的结果只需要一个输入,结果UOM和正常值
对于需要具有相应事件名称的多个输入字段的结果的化合物,结果为UOM和正常值
具有多个结果组件和相应结果输入字段的测试的描述。
分组为一组其他测试模板的测试模板。
没有没有结果的测试结果。此外,没有创建实验室测试。例如。分组测试的子测试。, Single,单身, Compound,复合, Descriptive,描述的, Grouped,分组, No Result,没有结果, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",如果不勾选,该物料不会出现在销售费用清单中,但可用于创建组测试。, This value is updated in the Default Sales Price List.,该值在默认销售价格清单中更新。, Lab Routine,实验室常规, -Special,特别, -Normal Test Items,正常测试项目, Result Value,结果值, Require Result Value,需要结果值, Normal Test Template,正常测试模板, Patient Demographics,患者人口统计学, HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-, +Middle Name (optional),中间名(可选), Inpatient Status,住院状况, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",如果在“医疗保健设置”中选中了“将客户链接到患者”,并且未选择现有客户,则将为此患者创建一个客户,以在“帐户”模块中记录交易。, Personal and Social History,个人和社会史, Marital Status,婚姻状况, Married,已婚, @@ -6163,22 +6340,53 @@ Occupational Hazards and Environmental Factors,职业危害与环境因素, Other Risk Factors,其他风险因素, Patient Details,患者细节, Additional information regarding the patient,有关患者的其他信息, +HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-, Patient Age,患者年龄, +Get Prescribed Clinical Procedures,获取规定的临床程序, +Therapy,治疗, +Get Prescribed Therapies,获取处方疗法, +Appointment Datetime,约会日期时间, +Duration (In Minutes),持续时间(以分钟为单位), +Reference Sales Invoice,参考销售发票, More Info,更多信息, Referring Practitioner,转介医生, Reminded,已提醒, +HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-, +Assessment Template,评估模板, +Assessment Datetime,评估日期时间, +Assessment Description,评估说明, +Assessment Sheet,评估表, +Total Score Obtained,获得总分, +Scale Min,最小刻度, +Scale Max,最大规模, +Patient Assessment Detail,患者评估详情, +Assessment Parameter,评估参数, +Patient Assessment Parameter,患者评估参数, +Patient Assessment Sheet,患者评估表, +Patient Assessment Template,患者评估模板, +Assessment Parameters,评估参数, Parameters,参数, +Assessment Scale,评估量表, +Scale Minimum,最小规模, +Scale Maximum,最大规模, HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-, Encounter Date,遇到日期, Encounter Time,遇到时间, Encounter Impression,遇到印象, +Symptoms,病征, In print,已打印, Medical Coding,医学编码, Procedures,程序, +Therapies,疗法, Review Details,评论细节, +Patient Encounter Diagnosis,病人遭遇诊断, +Patient Encounter Symptom,病人遭遇症状, HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-, +Attach Medical Record,附加病历, +Reference DocType,参考文档类型, Spouse,配偶, Family,家庭, +Schedule Details,时间表详情, Schedule Name,计划名称, Time Slots,时隙, Practitioner Service Unit Schedule,从业者服务单位时间表, @@ -6187,13 +6395,19 @@ Appointment Booked,约定已设定, Procedure Created,程序已创建, HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-, Collected By,收藏者, -Collected Time,收集时间, -No. of print,打印数量, -Sensitivity Test Items,灵敏度测试项目, -Special Test Items,特殊测试项目, Particulars,细节, -Special Test Template,特殊测试模板, Result Component,结果组件, +HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-, +Therapy Plan Details,治疗计划详情, +Total Sessions,总会议, +Total Sessions Completed,总会议完成, +Therapy Plan Detail,治疗计划详情, +No of Sessions,会话数, +Sessions Completed,会议完成, +Tele,远程, +Exercises,练习题, +Therapy For,疗法, +Add Exercises,添加练习, Body Temperature,体温, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),发烧(温度> 38.5°C / 101.3°F或持续温度> 38°C / 100.4°F), Heart Rate / Pulse,心率/脉搏, @@ -6295,19 +6509,17 @@ Leave Allocation,分配休假天数, Worked On Holiday,假期内加班, Work From Date,从日期开始工作, Work End Date,工作结束日期, +Email Sent To,电子邮件发送至, Select Users,选择用户, Send Emails At,电子邮件发送时机, Reminder,提醒器, Daily Work Summary Group User,每日工作总结组用户, +email,电子邮件, Parent Department,上级部门, Leave Block List,禁止休假日列表, Days for which Holidays are blocked for this department.,此部门的禁离日, -Leave Approvers,休假审批人, Leave Approver,休假审批人, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,列表中的第一个将被设置为默认的休假审批人。, -Expense Approvers,费用审批人, Expense Approver,费用审批人, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,列表中的第一个费用审批人将被设置为默认的费用审批人。, Department Approver,部门批准人, Approver,审批者, Required Skills,所需技能, @@ -6394,7 +6606,6 @@ Better Prospects,更好的前景, Health Concerns,健康问题, New Workplace,新工作地点, HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, -Due Advance Amount,到期金额, Returned Amount,退货金额, Claimed,已申报, Advance Account,预支科目, @@ -6457,6 +6668,7 @@ Notify users by email,通过电子邮件通知用户, Employee Onboarding Template,员工入职模板, Activities,活动, Employee Onboarding Activity,员工入职活动, +Employee Other Income,员工其他收入, Employee Promotion,员工晋升, Promotion Date,升职日期, Employee Promotion Details,员工升职信息, @@ -6510,6 +6722,7 @@ Total Claimed Amount,总申报金额, Total Amount Reimbursed,报销金额合计, Vehicle Log,车辆登录, Employees Email Id,员工的邮件地址, +More Details,更多细节, Expense Claim Account,费用报销科目, Expense Claim Advance,费用报销预付款, Unclaimed amount,未申报金额, @@ -6533,10 +6746,12 @@ Stop Birthday Reminders,停止生日提醒, Don't send Employee Birthday Reminders,不要发送员工生日提醒, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,请选择报销审批人, Payroll Settings,薪资设置, +Leave,离开, Max working hours against Timesheet,工时单允许最长工作时间, Include holidays in Total no. of Working Days,将假期包含在工作日内, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",如果勾选,工作日总数将包含假期,“日工资”值会相应降低。, "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",如果选中,则隐藏并禁用“工资单”中的“舍入总计”字段, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,半天出勤应支付的每日工资的比例, Email Salary Slip to Employee,通过电子邮件发送工资单给员工, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,电子邮件工资单员工根据员工选择首选的电子邮件, Encrypt Salary Slips in Emails,加密电子邮件中的工资单, @@ -6554,8 +6769,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,限制回退假申请, Hiring Settings,招聘设置, Check Vacancies On Job Offer Creation,检查创造就业机会的职位空缺, Identification Document Type,识别文件类型, +Effective from,从生效, +Allow Tax Exemption,允许免税, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",如果启用,免税声明将被考虑用于所得税计算。, Standard Tax Exemption Amount,标准免税额, Taxable Salary Slabs,应税工资累进税率表, +Taxes and Charges on Income Tax,所得税税费, +Other Taxes and Charges,其他税费, +Income Tax Slab Other Charges,所得税表其他费用, +Min Taxable Income,最低应税收入, +Max Taxable Income,最高应税收入, Applicant for a Job,求职申请人, Accepted,已接受, Job Opening,职务空缺, @@ -6673,9 +6896,11 @@ Abbr,缩写, Depends on Payment Days,取决于付款日, Is Tax Applicable,是应纳税所得?, Variable Based On Taxable Salary,基于应纳税工资的变量, +Exempted from Income Tax,免除所得税, Round to the Nearest Integer,舍入到最近的整数, Statistical Component,统计组成部分, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",如果选择此项,则在此组件中指定或计算的值不会对收入或扣除作出贡献。但是,它的值可以被添加或扣除的其他组件引用。, +Do Not Include in Total,不包括在总计中, Flexible Benefits,弹性福利, Is Flexible Benefit,是弹性福利?, Max Benefit Amount (Yearly),最大福利金额(每年), @@ -6691,7 +6916,6 @@ Default Amount,默认金额, Additional Amount,额外金额, Tax on flexible benefit,弹性福利计税, Tax on additional salary,额外薪资税, -Condition and Formula Help,条件和公式帮助, Salary Structure,薪资结构, Working Days,工作日, Salary Slip Timesheet,工资单工时单, @@ -6701,6 +6925,7 @@ Bank Account No.,银行账号, Earning & Deduction,收入及扣除, Earnings,收入, Deductions,扣除列表, +Loan repayment,偿还借款, Employee Loan,员工贷款, Total Principal Amount,贷款本金总额, Total Interest Amount,利息总额, @@ -6913,18 +7138,25 @@ Proposed Pledges,拟议认捐, Maximum Loan Amount,最高贷款额度, Repayment Info,还款信息, Total Payable Interest,合计应付利息, +Against Loan ,反对贷款, Loan Interest Accrual,贷款利息计提, Amounts,金额, Pending Principal Amount,本金待定, Payable Principal Amount,应付本金, +Paid Principal Amount,支付本金, +Paid Interest Amount,已付利息金额, Process Loan Interest Accrual,流程贷款利息计提, +Repayment Schedule Name,还款时间表名称, Regular Payment,定期付款, Loan Closure,贷款结清, Payment Details,付款信息, Interest Payable,应付利息, Amount Paid,已支付的款项, Principal Amount Paid,本金支付, +Repayment Details,还款明细, +Loan Repayment Detail,贷款还款明细, Loan Security Name,贷款证券名称, +Unit Of Measure,测量单位, Loan Security Code,贷款安全守则, Loan Security Type,贷款担保类型, Haircut %,理发%, @@ -6943,14 +7175,15 @@ Security Value ,安全价值, Process Loan Security Shortfall,流程贷款安全漏洞, Loan To Value Ratio,贷款价值比, Unpledge Time,未承诺时间, -Unpledge Type,不承诺类型, Loan Name,贷款名称, Rate of Interest (%) Yearly,利息率的比例(%)年, Penalty Interest Rate (%) Per Day,每日罚息(%), Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,如果延迟还款,则每日对未付利息征收罚款利率, Grace Period in Days,天宽限期, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,从到期日起算的天数,直到延迟偿还贷款不收取罚款, Pledge,保证, Post Haircut Amount,剪发数量, +Process Type,工艺类型, Update Time,更新时间, Proposed Pledge,建议的质押, Total Payment,总付款, @@ -6961,7 +7194,6 @@ Loan Repayment Entry,贷款还款录入, Sanctioned Loan Amount,认可贷款额, Sanctioned Amount Limit,批准的金额限制, Unpledge,不承诺, -Against Pledge,反对承诺, Haircut,理发, MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, Generate Schedule,生成工时单, @@ -6970,6 +7202,7 @@ Maintenance Schedule Detail,维护计划细节, Scheduled Date,计划日期, Actual Date,实际日期, Maintenance Schedule Item,维护计划物料, +Random,随机, No of Visits,访问数量, MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, Maintenance Date,维护日期, @@ -7015,6 +7248,7 @@ Total Cost,总成本, Total Cost (Company Currency),总成本(公司货币), Materials Required (Exploded),所需物料(正展开), Exploded Items,爆炸物品, +Show in Website,在网站上显示, Item Image (if not slideshow),物料图片(如果没有演示文稿), Thumbnail,缩略图, Website Specifications,网站规格, @@ -7031,6 +7265,8 @@ Basic Rate (Company Currency),库存评估价(公司货币), Scrap %,折旧%, Original Item,原物料, BOM Operation,物料清单操作, +Operation Time ,运作时间, +In minutes,在几分钟内, Batch Size,批量大小, Base Hour Rate(Company Currency),基数小时率(公司货币), Operating Cost(Company Currency),营业成本(公司货币), @@ -7051,6 +7287,7 @@ PO-JOB.#####,PO-JOB。#####, Timing Detail,时间细节, Time Logs,时间日志, Total Time in Mins,分钟总时间, +Operation ID,操作编号, Transferred Qty,已发料数量, Job Started,工作开始了, Started Time,开始时间, @@ -7210,9 +7447,23 @@ Assessment Manager,评估经理, Email Notification Sent,电子邮件通知已发送, NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, Membership Expiry Date,会员到期日, +Razorpay Details,Razorpay详细信息, +Subscription ID,订阅编号, +Customer ID,顾客ID, +Subscription Activated,订阅已激活, +Subscription Start ,订阅开始, +Subscription End,订阅结束, Non Profit Member,非盈利会员, Membership Status,成员身份, Member Since,自...成为会员, +Payment ID,付款编号, +Membership Settings,会员设置, +Enable RazorPay For Memberships,为会员启用RazorPay, +RazorPay Settings,RazorPay设置, +Billing Cycle,结算周期, +Billing Frequency,帐单频率, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",应向客户收费的计费周期数。例如,如果客户购买的1年会员资格应按月计费,则此值应为12。, +Razorpay Plan ID,Razorpay计划编号, Volunteer Name,志愿者姓名, Volunteer Type,志愿者类型, Availability and Skills,可用性和技能, @@ -7236,6 +7487,7 @@ Homepage Slideshow,主页幻灯片, "URL for ""All Products""",网址“所有产品”, Products to be shown on website homepage,在网站首页中显示的产品, Homepage Featured Product,首页推荐产品, +route,路线, Section Based On,基于的部分, Section Cards,部分卡片, Number of Columns,列数, @@ -7263,6 +7515,7 @@ Website Filter Field,网站过滤字段, Activity Cost,活动费用, Billing Rate,结算利率, Costing Rate,成本率, +title,标题, Projects User,工程用户, Default Costing Rate,默认成本核算率, Default Billing Rate,默认开票单价, @@ -7276,6 +7529,7 @@ From Template,来自模板, Project will be accessible on the website to these users,这些用户可在网站上访问该项目, Copied From,复制自, Start and End Dates,开始和结束日期, +Actual Time (in Hours),实际时间(以小时为单位), Costing and Billing,成本核算和计费, Total Costing Amount (via Timesheets),总成本金额(通过工时单), Total Expense Claim (via Expense Claims),总费用报销(通过费用报销), @@ -7294,6 +7548,7 @@ First Email,第一封邮件, Second Email,第二封邮件, Time to send,发送时间, Day to Send,发送日, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,消息将发送给用户以获取其在项目中的状态, Projects Manager,工程经理, Project Template,项目模板, Project Template Task,项目模板任务, @@ -7326,6 +7581,7 @@ Review Date,评论日期, Closing Date,结算日期, Task Depends On,前置任务, Task Type,任务类型, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, Employee Detail,员工详细信息, Billing Details,开票(帐单)信息, Total Billable Hours,总可计费时间, @@ -7363,6 +7619,7 @@ Parent Procedure,父程序, Processes,流程, Quality Procedure Process,质量程序流程, Process Description,进度解析, +Child Procedure,儿童程序, Link existing Quality Procedure.,链接现有的质量程序。, Additional Information,附加信息, Quality Review Objective,质量审查目标, @@ -7398,6 +7655,23 @@ Upload XML Invoices,上载XML发票, Zip File,压缩文件, Import Invoices,进口发票, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,将zip文件附加到文档后,单击“导入发票”按钮。与处理相关的任何错误将显示在错误日志中。, +Lower Deduction Certificate,降低扣除证明, +Certificate Details,证书详细信息, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194小时, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194磅, +194LBC,194LBC, +Certificate No,证书号码, +Deductee Details,受扣人详细信息, +PAN No,PAN号, +Validity Details,有效性详细信息, +Rate Of TDS As Per Certificate,根据证书的TDS费率, +Certificate Limit,证书限制, Invoice Series Prefix,费用清单系列前缀, Active Menu,活动菜单, Restaurant Menu,餐厅菜单, @@ -7427,6 +7701,8 @@ CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-, Default Company Bank Account,默认公司银行帐户, From Lead,来自潜在客户, Account Manager,客户经理, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,允许创建无销售订单的销售发票, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,允许在没有交货单的情况下创建销售发票, Default Price List,默认价格清单, Primary Address and Contact Detail,主要地址和联系人信息, "Select, to make the customer searchable with these fields",选择,使客户可以使用这些字段进行搜索, @@ -7441,6 +7717,7 @@ Additional information regarding the customer.,该客户的其他信息。, Sales Partner and Commission,销售合作伙伴及佣金, Commission Rate,佣金率, Sales Team Details,销售团队信息, +Customer POS id,客户POS ID, Customer Credit Limit,客户信用额度, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,不在销售订单做信用额度检查, Industry Type,行业类型, @@ -7450,24 +7727,17 @@ Installation Time,安装时间, Installation Note Item,安装单项, Installed Qty,已安装数量, Lead Source,线索来源, -POS Closing Voucher,销售终端关闭凭证, Period Start Date,期间开始日期, Period End Date,期末结束日期, Cashier,出纳员, -Expense Details,报销详情, -Expense Amount,费用金额, -Amount in Custody,监管金额, -Total Collected Amount,总收款金额, Difference,区别, Modes of Payment,付款方式, Linked Invoices,链接的费用清单, -Sales Invoices Summary,销售费用清单摘要, POS Closing Voucher Details,销售终端关闭凭证详细信息, Collected Amount,收集金额, Expected Amount,预期金额, POS Closing Voucher Invoices,销售pos终端关闭凭证费用清单, Quantity of Items,物料数量, -POS Closing Voucher Taxes,销售终端关闭凭证税, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials",将一组物料集合到另外一种物料。如果将物料组合打包/包装,然后维护这个组合后的物料的库存而不是集合物料。包装物料将有一种属性:“库存条目”(取值“否”),或“销售条目”(取值“是”)。例如:你分别销售笔记本电脑和背包,并且如果有顾客采购两种而使用单独的价格,那么笔记本电脑+背包将是一个新的产品包项目。注:物料BOM =Bill of Materials, Parent Item,上级项目, List items that form the package.,本包装内的物料列表。, @@ -7519,8 +7789,6 @@ Default Territory,默认地区, Close Opportunity After Days,几天后关闭机会, Auto close Opportunity after 15 days,15天之后自动关闭商机, Default Quotation Validity Days,默认报价有效天数, -Sales Order Required,销售订单为必须项, -Delivery Note Required,销售出货单是必须项, Sales Update Frequency,销售更新频率, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,根据销售情况,项目和公司应多久更新一次。, Each Transaction,每笔交易, @@ -7562,12 +7830,11 @@ Change Abbreviation,更改缩写, Parent Company,母公司, Default Values,默认值, Default Holiday List,默认假期列表, -Standard Working Hours,标准工作时长(小时), Default Selling Terms,默认销售条款, Default Buying Terms,默认购买条款, -Default warehouse for Sales Return,销售退货的默认仓库, Create Chart Of Accounts Based On,基于...创建科目表, Standard Template,标准模板, +Existing Company,现有公司, Chart Of Accounts Template,科目表模板, Existing Company ,现有的公司, Date of Establishment,成立时间, @@ -7647,7 +7914,11 @@ Purchase Orders to Receive,要收货的采购订单, New Purchase Invoice,新购买发票, New Quotations,新报价, Open Quotations,打开报价单, +Open Issues,开放式问题, +Open Projects,公开项目, Purchase Orders Items Overdue,采购订单项目逾期, +Upcoming Calendar Events,即将进行的日历活动, +Open To Do,开放做, Add Quote,添加报价, Global Defaults,全局默认值, Default Company,默认公司, @@ -7727,7 +7998,6 @@ Display Settings,显示设置, Show Public Attachments,显示公共附件, Show Price,显示价格, Show Stock Availability,显示库存可用性, -Show Configure Button,显示配置按钮, Show Contact Us Button,显示联系我们按钮, Show Stock Quantity,显示库存数量, Show Apply Coupon Code,显示申请优惠券代码, @@ -7738,9 +8008,13 @@ Checkout Settings,结帐设置, Enable Checkout,启用结帐, Payment Success Url,付款成功URL, After payment completion redirect user to selected page.,支付完成后将用户转到所选网页。, +Batch Details,批次明细, Batch ID,批次ID, +image,图片, Parent Batch,上级批次, Manufacturing Date,生产日期, +Batch Quantity,批次数量, +Batch UOM,批量UOM, Source Document Type,源文档类型, Source Document Name,源文档名称, Batch Description,批次说明, @@ -7789,6 +8063,7 @@ Leave blank to use the standard Delivery Note format,留空以使用标准的交 Send with Attachment,发送附件, Delay between Delivery Stops,交货停止之间的延迟, Delivery Stop,交付停止, +Lock,锁, Visited,已访问, Order Information,订单信息, Contact Information,联系信息, @@ -7812,6 +8087,7 @@ In Transit,运输中, Fulfillment User,履行用户, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",库存中已被采购,销售或保留的一个产品或服务, STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-, +Variant Of,的变体, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",如果物料为另一物料的变体,那么它的描述,图片,价格,税率等将从模板自动设置。你也可以手动设置。, Is Item from Hub,是来自集线器的组件, Default Unit of Measure,默认计量单位, @@ -7876,6 +8152,8 @@ Default BOM,默认的BOM, Supply Raw Materials for Purchase,采购时提供原材料给供应商, If subcontracted to a vendor,针对外包给供应商的情况, Customer Code,客户代码, +Default Item Manufacturer,默认项目制造商, +Default Manufacturer Part No,默认制造商零件号, Show in Website (Variant),在网站上展示(变体), Items with higher weightage will be shown higher,具有较高权重的物料会优先显示在清单的上面, Show a slideshow at the top of the page,在页面顶部显示幻灯片, @@ -7927,8 +8205,6 @@ Item Manufacturer,产品制造商, Item Price,物料价格, Packing Unit,包装单位, Quantity that must be bought or sold per UOM,每个UOM必须购买或出售的数量, -Valid From ,有效期自, -Valid Upto ,有效期至, Item Quality Inspection Parameter,物料质量检验参数, Acceptance Criteria,验收标准, Item Reorder,物料重新排序, @@ -7963,7 +8239,10 @@ Landed Cost Help,到岸成本帮助, Manufacturers used in Items,在项目中使用制造商, Limited to 12 characters,限12个字符, MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,设置仓库, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,在“物料”表的每一行中设置“用于仓库”。, Requested For,需求目的, +Partially Ordered,部分订购, Transferred,已转移, % Ordered,% 已排序, Terms and Conditions Content,条款和条件内容, @@ -8009,7 +8288,11 @@ Supplier Delivery Note,供应商送货单, Time at which materials were received,收到物料的时间, Return Against Purchase Receipt,基于外购收货退货, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,供应商的货币转换为公司的本币后的单价, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,在项目表的每一行中设置“可接受的仓库”。, +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,在项目表的每一行中设置“拒绝仓库”。, +Raw Materials Consumed,原材料消耗, Get Current Stock,获取当前库存, +Consumed Items,消耗品, Add / Edit Taxes and Charges,添加/编辑税金及费用, Auto Repeat Detail,自动重复细节, Transporter Details,运输信息, @@ -8018,6 +8301,7 @@ Vehicle Date,车辆日期, Received and Accepted,收到并接受, Accepted Quantity,已接受数量, Rejected Quantity,拒收数量, +Accepted Qty as per Stock UOM,根据库存单位数量的可接受数量, Sample Quantity,样品数量, Rate and Amount,单价及小计, MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, @@ -8069,8 +8353,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),股票进入(外向GIT), Material Consumption for Manufacture,生产所需的材料消耗, Repack,包装, Send to Subcontractor,发送给分包商, -Send to Warehouse,发送到仓库, -Receive at Warehouse,在仓库接收, Delivery Note No,销售出货单编号, Sales Invoice No,销售发票编号, Purchase Receipt No,采购收据号码, @@ -8136,6 +8418,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,根据序列号输入设置交 Auto Material Request,自动材料需求, Raise Material Request when stock reaches re-order level,当库存达到重订货点时提出物料申请, Notify by Email on creation of automatic Material Request,自动创建物料申请时通过邮件通知, +Inter Warehouse Transfer Settings,仓库间转移设置, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,允许从交货单和销售发票转移物料, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,允许从采购收据和采购发票进行物料转移, Freeze Stock Entries,冻结库存移动凭证, Stock Frozen Upto,库存冻结止, Freeze Stocks Older Than [Days],冻结库存超出此天数的, @@ -8149,21 +8434,19 @@ Variant Field,变量字段, A logical Warehouse against which stock entries are made.,库存进项记录对应的逻辑仓库。, Warehouse Detail,仓库详细信息, Warehouse Name,仓库名称, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",如果为空,则将考虑父仓库帐户或公司默认值, Warehouse Contact Info,仓库联系方式, PIN,销, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, Raised By (Email),提出(电子邮件), Issue Type,发行类型, Issue Split From,问题拆分, Service Level,服务水平, Response By,回应, Response By Variance,按方差回应, -Service Level Agreement Fulfilled,达成服务水平协议, Ongoing,不断的, Resolution By,分辨率, Resolution By Variance,按方差分辨率, Service Level Agreement Creation,服务水平协议创建, -Mins to First Response,首次响应(分钟), First Responded On,首次回复时间, Resolution Details,详细解析, Opening Date,问题提交日期, @@ -8174,9 +8457,7 @@ Support Team,支持团队, Issue Priority,问题优先, Service Day,服务日, Workday,劳动日, -Holiday List (ignored during SLA calculation),假期列表(在SLA计算期间被忽略), Default Priority,默认优先级, -Response and Resoution Time,响应和资源时间, Priorities,优先级, Support Hours,支持小时, Support and Resolution,支持和解决, @@ -8185,10 +8466,7 @@ Entity,实体, Agreement Details,协议细节, Response and Resolution Time,响应和解决时间, Service Level Priority,服务水平优先, -Response Time,响应时间, -Response Time Period,响应时间段, Resolution Time,解决时间, -Resolution Time Period,解决时间段, Support Search Source,支持搜索源, Source Type,来源类型, Query Route String,查询路由字符串, @@ -8272,7 +8550,6 @@ Delayed Item Report,延迟物品报告, Delayed Order Report,延迟订单报告, Delivered Items To Be Billed,待开费用清单已出货物料, Delivery Note Trends,销售出货趋势, -Department Analytics,部门分析, Electronic Invoice Register,电子发票登记, Employee Advance Summary,员工预支汇总, Employee Billing Summary,员工账单摘要, @@ -8304,7 +8581,6 @@ Item Balance (Simple),物料余额(简单), Item Price Stock,物料价格与库存, Item Prices,物料价格, Item Shortage Report,缺料报表, -Project Quantity,项目数量, Item Variant Details,物料变体详细信息, Item-wise Price List Rate,物料价格清单单价, Item-wise Purchase History,物料采购历史, @@ -8315,23 +8591,16 @@ Items To Be Requested,待申请物料, Reserved,保留的, Itemwise Recommended Reorder Level,建议的物料重订货点, Lead Details,商机信息, -Lead Id,商机ID, Lead Owner Efficiency,线索负责人效率, Loan Repayment and Closure,偿还和结清贷款, Loan Security Status,贷款安全状态, Lost Opportunity,失去的机会, Maintenance Schedules,维护计划, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,无供应商报价的材料申请, -Minutes to First Response for Issues,问题首次响应(分钟), -Minutes to First Response for Opportunity,机会首次响应(分钟), Monthly Attendance Sheet,每月考勤表, Open Work Orders,打开工单, -Ordered Items To Be Billed,待开费用清单已订货物料, -Ordered Items To Be Delivered,已订货未交付物料, Qty to Deliver,交付数量, -Amount to Deliver,待出货金额, -Item Delivery Date,物料交货日期, -Delay Days,延迟天数, +Patient Appointment Analytics,患者预约分析, Payment Period Based On Invoice Date,基于费用清单日期的付款期间, Pending SO Items For Purchase Request,针对采购申请的待处理销售订单行, Procurement Tracker,采购跟踪器, @@ -8340,27 +8609,20 @@ Production Analytics,生产Analytics(分析), Profit and Loss Statement,损益表, Profitability Analysis,盈利能力分析, Project Billing Summary,项目开票摘要, +Project wise Stock Tracking,项目明智的库存跟踪, Project wise Stock Tracking ,工程级库存追踪, Prospects Engaged But Not Converted,展望未成熟, Purchase Analytics,采购分析, Purchase Invoice Trends,采购费用清单趋势, -Purchase Order Items To Be Billed,待开费用清单采购订单项, -Purchase Order Items To Be Received,待收货采购订单项, Qty to Receive,接收数量, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,要接收或开票的采购订单项目, -Base Amount,基本金额, Received Qty Amount,收到的数量, -Amount to Receive,收取金额, -Amount To Be Billed,开票金额, Billed Qty,开票数量, -Qty To Be Billed,计费数量, Purchase Order Trends,采购订单趋势, Purchase Receipt Trends,采购收货趋势, Purchase Register,采购台帐, Quotation Trends,报价趋势, Quoted Item Comparison,项目报价比较, Received Items To Be Billed,待开费用清单已收货物料, -Requested Items To Be Ordered,已申请待采购物料, Qty to Order,待下单数量, Requested Items To Be Transferred,已申请待移转物料, Qty to Transfer,转移数量, @@ -8372,6 +8634,7 @@ Sales Partner Commission Summary,销售合作伙伴佣金摘要, Sales Partner Target Variance based on Item Group,销售合作伙伴基于项目组的目标差异, Sales Partner Transaction Summary,销售合作伙伴交易摘要, Sales Partners Commission,销售合作伙伴佣金, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),发票金额(不含税), Average Commission Rate,平均佣金率, Sales Payment Summary,销售付款摘要, Sales Person Commission Summary,销售人员委员会摘要, @@ -8405,3 +8668,938 @@ Unpaid Expense Claim,未付费用报销, Warehouse wise Item Balance Age and Value,仓库级物料库龄和金额报表, Work Order Stock Report,工单库存报表, Work Orders in Progress,工单正在进行中, +Validation Error,验证错误, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,自动处理递延会计分录, +Bank Clearance,银行清算, +Bank Clearance Detail,银行清算详细信息, +Update Cost Center Name / Number,更新成本中心名称/编号, +Journal Entry Template,日记条目模板, +Template Title,模板标题, +Journal Entry Type,日记帐分录类型, +Journal Entry Template Account,日记帐分录模板帐户, +Process Deferred Accounting,递延会计处理, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,无法创建手动输入!禁用自动输入帐户设置中的递延会计,然后重试, +End date cannot be before start date,结束日期不能早于开始日期, +Total Counts Targeted,目标总数, +Total Counts Completed,总计数已完成, +Counts Targeted: {0},目标计数:{0}, +Payment Account is mandatory,付款帐户是必填项, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",如果选中此复选框,则在计算所得税前将从所有应纳税所得额中扣除全部金额,而无需进行任何声明或提交证明。, +Disbursement Details,支付明细, +Material Request Warehouse,物料请求仓库, +Select warehouse for material requests,选择物料需求仓库, +Transfer Materials For Warehouse {0},仓库{0}的转移物料, +Production Plan Material Request Warehouse,生产计划物料申请仓库, +Set From Warehouse,从仓库设置, +Source Warehouse (Material Transfer),源仓库(物料转移), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,在项目表的每一行中设置“源仓库”。, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,在项目表的每一行中设置“目标仓库”。, +Show Cancelled Entries,显示已取消的条目, +Backdated Stock Entry,回溯的库存输入, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,第#{}行:{}-{}的货币与公司货币不符。, +{} Assets created for {},{}为{}创建的资产, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0}数字{1}已在{2} {3}中使用, +Update Bank Clearance Dates,更新银行清算日期, +Healthcare Practitioner: ,医疗保健从业者:, +Lab Test Conducted: ,进行的实验室测试:, +Lab Test Event: ,实验室测试事件:, +Lab Test Result: ,实验室测试结果:, +Clinical Procedure conducted: ,进行的临床程序:, +Therapy Session Charges: {0},疗程费用:{0}, +Therapy: ,治疗:, +Therapy Plan: ,治疗计划:, +Total Counts Targeted: ,目标总数:, +Total Counts Completed: ,已完成的总数:, +Andaman and Nicobar Islands,安达曼和尼科巴群岛, +Andhra Pradesh,安德拉邦, +Arunachal Pradesh,阿鲁纳恰尔邦, +Assam,阿萨姆邦, +Bihar,比哈尔, +Chandigarh,昌迪加尔, +Chhattisgarh,恰蒂斯加尔邦, +Dadra and Nagar Haveli,达德拉和纳加尔·哈维里, +Daman and Diu,达曼和丢, +Delhi,新德里, +Goa,果阿, +Gujarat,古吉拉特邦, +Haryana,哈里亚纳邦, +Himachal Pradesh,喜马al尔邦, +Jammu and Kashmir,查mu和克什米尔, +Jharkhand,贾坎德邦, +Karnataka,卡纳塔克邦, +Kerala,喀拉拉邦, +Lakshadweep Islands,拉克肖普群岛, +Madhya Pradesh,中央邦, +Maharashtra,马哈拉施特拉邦, +Manipur,马尼布尔, +Meghalaya,梅加拉亚邦, +Mizoram,咪唑仑, +Nagaland,那加兰邦, +Odisha,奥迪沙, +Other Territory,其他地区, +Pondicherry,朋迪榭里, +Punjab,旁遮普语, +Rajasthan,拉贾斯坦邦, +Sikkim,锡金, +Tamil Nadu,泰米尔纳德邦, +Telangana,Telangana, +Tripura,特里普拉, +Uttar Pradesh,北方邦, +Uttarakhand,北阿坎德邦, +West Bengal,西孟加拉邦, +Is Mandatory,是强制性的, +Published on,发表于, +Service Received But Not Billed,服务已收到但未计费, +Deferred Accounting Settings,递延会计设置, +Book Deferred Entries Based On,基于的图书递延分录, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",如果选择“月”,则固定金额将记为每月的递延收入或费用,与一个月中的天数无关。如果递延的收入或费用未整月预定,则将按比例分配。, +Days,天, +Months,月数, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,通过日记帐分录递延分录, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,如果未选中,则将创建直接总帐分录以预订递延收入/费用, +Submit Journal Entries,提交日记帐分录, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,如果未选中,则日记帐分录将保存为草稿状态,并且必须手动提交, +Enable Distributed Cost Center,启用分布式成本中心, +Distributed Cost Center,分布式成本中心, +Dunning,催款, +DUNN-.MM.-.YY.-,邓恩-.MM .-。YY.-, +Overdue Days,逾期, +Dunning Type,催款类型, +Dunning Fee,催款费, +Dunning Amount,催款金额, +Resolved,解决, +Unresolved,未解决, +Printing Setting,打印设定, +Body Text,主体, +Closing Text,结束语, +Resolve,解决, +Dunning Letter Text,催款信文字, +Is Default Language,是默认语言, +Letter or Email Body Text,信件或电子邮件正文, +Letter or Email Closing Text,信件或电子邮件结束文字, +Body and Closing Text Help,正文和结束语帮助, +Overdue Interval,逾期间隔, +Dunning Letter,催款信, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",该部分允许用户根据语言设置催款类型的催款信的正文和关闭文本,可以在打印中使用。, +Reference Detail No,参考详细信息, +Custom Remarks,自订备注, +Please select a Company first.,请先选择一个公司。, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",行#{0}:参考单据类型必须是销售订单,销售发票,日记帐分录或催款中的一种, +POS Closing Entry,POS结账单, +POS Opening Entry,POS入口条目, +POS Transactions,POS交易, +POS Closing Entry Detail,POS关闭输入明细, +Opening Amount,期初金额, +Closing Amount,结算金额, +POS Closing Entry Taxes,POS结关进项税, +POS Invoice,POS发票, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,合并销售发票, +Return Against POS Invoice,退回POS发票, +Consolidated,合并, +POS Invoice Item,POS发票项目, +POS Invoice Merge Log,POS发票合并日志, +POS Invoices,POS发票, +Consolidated Credit Note,合并贷方通知单, +POS Invoice Reference,POS发票参考, +Set Posting Date,设定过帐日期, +Opening Balance Details,期初余额明细, +POS Opening Entry Detail,POS入口条目详细信息, +POS Payment Method,POS付款方式, +Payment Methods,支付方式, +Process Statement Of Accounts,流程帐目表, +General Ledger Filters,总帐过滤器, +Customers,顾客, +Select Customers By,选择客户依据, +Fetch Customers,获取客户, +Send To Primary Contact,发送给主要联系人, +Print Preferences,打印首选项, +Include Ageing Summary,包括帐龄摘要, +Enable Auto Email,启用自动电子邮件, +Filter Duration (Months),筛选时间(月), +CC To,抄送, +Help Text,帮助文字, +Emails Queued,电子邮件已排队, +Process Statement Of Accounts Customer,流程帐目客户, +Billing Email,帐单电邮, +Primary Contact Email,主要联系人电子邮件, +PSOA Cost Center,PSOA成本中心, +PSOA Project,PSOA项目, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,供应商GSTIN, +Place of Supply,供货地点, +Select Billing Address,选择帐单地址, +GST Details,GST详细信息, +GST Category,消费税类别, +Registered Regular,注册普通, +Registered Composition,注册组成, +Unregistered,未注册, +SEZ,经济特区, +Overseas,海外, +UIN Holders,UIN持有人, +With Payment of Tax,交税, +Without Payment of Tax,免税, +Invoice Copy,发票副本, +Original for Recipient,收件人原件, +Duplicate for Transporter,复制转运蛋白, +Duplicate for Supplier,供方重复, +Triplicate for Supplier,供应商一式三份, +Reverse Charge,反向充电, +Y,ÿ, +N,ñ, +E-commerce GSTIN,电子商务GSTIN, +Reason For Issuing document,签发文件的原因, +01-Sales Return,01销售退货, +02-Post Sale Discount,02-售后折扣, +03-Deficiency in services,03-服务不足, +04-Correction in Invoice,04-发票更正, +05-Change in POS,05-更改POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-临时评估完成, +07-Others,07-其他, +Eligibility For ITC,ITC资格, +Input Service Distributor,输入服务分销商, +Import Of Service,服务导入, +Import Of Capital Goods,资本货物进口, +Ineligible,不合格, +All Other ITC,所有其他ITC, +Availed ITC Integrated Tax,ITC综合税, +Availed ITC Central Tax,ITC中央税可用, +Availed ITC State/UT Tax,ITC州/ UT可用税, +Availed ITC Cess,ITC Cess可用, +Is Nil Rated or Exempted,零分或免税, +Is Non GST,是非消费税, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,电子通单号, +Is Consolidated,已合并, +Billing Address GSTIN,帐单地址GSTIN, +Customer GSTIN,客户GSTIN, +GST Transporter ID,GST运输者ID, +Distance (in km),距离(公里), +Road,路, +Air,空气, +Rail,轨, +Ship,船, +GST Vehicle Type,GST车辆类型, +Over Dimensional Cargo (ODC),超尺寸货物(ODC), +Consumer,消费者, +Deemed Export,被视为出口, +Port Code,港口代码, + Shipping Bill Number,发货单号, +Shipping Bill Date,发货单日期, +Subscription End Date,订阅结束日期, +Follow Calendar Months,跟随日历月, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,如果选中此选项,则无论当前发票的开始日期如何,都将在日历月和季度开始日期创建后续的新发票。, +Generate New Invoices Past Due Date,生成过期的新发票, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,即使当前发票未付款或过期,也会按照计划生成新发票, +Document Type ,文件类型, +Subscription Price Based On,订阅价格基于, +Fixed Rate,固定利率, +Based On Price List,根据价目表, +Monthly Rate,月费, +Cancel Subscription After Grace Period,宽限期后取消订阅, +Source State,源状态, +Is Inter State,是州际, +Purchase Details,采购明细, +Depreciation Posting Date,折旧过帐日期, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,采购发票和收货创建所需的采购订单, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,创建采购发票所需的采购收据, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",默认情况下,根据输入的供应商名称设置供应商名称。如果您希望供应商以, + choose the 'Naming Series' option.,选择“命名系列”选项。, +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,在创建新的采购交易时配置默认的价目表。项目价格将从此价格表中获取。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",如果将此选项配置为“是”,ERPNext将阻止您创建采购发票或收据而无需先创建采购订单。通过启用供应商主数据中的“允许创建无购买订单的发票”复选框,可以为特定供应商覆盖此配置。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",如果将此选项配置为“是”,则ERPNext将阻止您创建采购发票而不先创建采购收据。通过启用供应商主数据中的“允许创建没有购买收据的购买发票”复选框,可以为特定供应商覆盖此配置。, +Quantity & Stock,数量和库存, +Call Details,通话详情, +Authorised By,授权人, +Signee (Company),签收人(公司), +Signed By (Company),签名人(公司), +First Response Time,第一次响应时间, +Request For Quotation,要求报价, +Opportunity Lost Reason Detail,机会丧失原因详细信息, +Access Token Secret,访问令牌机密, +Add to Topics,添加到主题, +...Adding Article to Topics,...在主题中添加文章, +Add Article to Topics,将文章添加到主题, +This article is already added to the existing topics,本文已添加到现有主题, +Add to Programs,添加到程序, +Programs,程式, +...Adding Course to Programs,...将课程添加到程序中, +Add Course to Programs,将课程添加到程序, +This course is already added to the existing programs,该课程已被添加到现有程序中, +Learning Management System Settings,学习管理系统设置, +Enable Learning Management System,启用学习管理系统, +Learning Management System Title,学习管理系统标题, +...Adding Quiz to Topics,...将测验添加到主题, +Add Quiz to Topics,将测验添加到主题, +This quiz is already added to the existing topics,该测验已添加到现有主题中, +Enable Admission Application,启用入学申请, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,考勤, +Add Guardians to Email Group,将监护人添加到电子邮件组, +Attendance Based On,出勤依据, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,在任何情况下,如果学生不参加学院参加或代表学院,请选中该复选框以将学生标记为在场。, +Add to Courses,添加到课程, +...Adding Topic to Courses,...为课程添加主题, +Add Topic to Courses,向课程添加主题, +This topic is already added to the existing courses,该主题已被添加到现有课程中, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",如果Shopify的订单中没有客户,则在同步订单时,系统将考虑该订单的默认客户, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,帐户由系统自动设置,但请确认这些默认设置, +Default Round Off Account,默认四舍五入帐户, +Failed Import Log,导入日志失败, +Fixed Error Log,固定错误日志, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,公司{0}已存在。继续将覆盖公司和会计科目表, +Meta Data,元数据, +Unresolve,未解决, +Create Document,建立文件, +Mark as unresolved,标记为未解决, +TaxJar Settings,TaxJar设置, +Sandbox Mode,沙盒模式, +Enable Tax Calculation,启用税收计算, +Create TaxJar Transaction,创建TaxJar交易, +Credentials,证书, +Live API Key,实时API密钥, +Sandbox API Key,沙盒API密钥, +Configuration,组态, +Tax Account Head,税务科目主管, +Shipping Account Head,运送帐户负责人, +Practitioner Name,执业者姓名, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,输入临床程序模板的名称, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,设置将用于计费临床程序的项目代码。, +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,为临床程序项目选择一个项目组。, +Clinical Procedure Rate,临床程序率, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,如果临床过程是可计费的,请检查此项目并设置费率。, +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,如果临床程序使用消耗品,请检查此项目。请点击, + to know more,了解更多, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",您也可以为模板设置医疗部门。保存文档后,将自动创建一个项目,以为此临床程序开票。然后,您可以在创建患者临床程序时使用此模板。模板使您不必每次都填充冗余数据。您还可以为其他操作(如实验室测试,治疗会议等)创建模板。, +Descriptive Test Result,描述性测试结果, +Allow Blank,允许空白, +Descriptive Test Template,描述性测试模板, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",如果要跟踪从业人员的薪资和其他HRMS操作,请创建一个Employee并将其链接到此处。, +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,设置您刚刚创建的从业者时间表。这将在预订约会时使用。, +Create a service item for Out Patient Consulting.,为门诊咨询创建服务项目。, +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",如果此医疗保健从业者在门诊部工作,请为住院患者就诊创建服务项目。, +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,设置该从业者的门诊咨询费用。, +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",如果该医疗保健从业者还为门诊部工作,请为该从业者设定住院费用。, +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",如果选中,将为每个患者创建一个客户。将针对该客户创建患者发票。您还可以在创建患者时选择现有客户。默认情况下选中此字段。, +Collect Registration Fee,收取注册费, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",如果您的医疗保健机构对患者的注册开具账单,则可以进行检查并在下面的字段中设置注册费。选中此选项将默认创建具有“禁用”状态的新患者,并且仅在开具注册费发票后才能启用。, +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,选中此选项将在为患者预约约会时自动创建销售发票。, +Healthcare Service Items,医疗服务项目, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",您可以为“住院访问费用”创建服务项目并在此处进行设置。同样,您可以在此部分中设置其他医疗服务项目以进行计费。请点击, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,为医疗保健设施设置默认帐户, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",如果您希望覆盖默认帐户设置并为医疗保健配置收入帐户和应收帐款帐户,则可以在此处进行。, +Out Patient SMS alerts,门诊短信提醒, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",如果要发送有关患者挂号的SMS警报,则可以启用此选项。同样,您可以在本节中为其他功能设置门诊SMS警报。请点击, +Admission Order Details,入场订单详细信息, +Admission Ordered For,订购入场, +Expected Length of Stay,预计停留时间, +Admission Service Unit Type,入学服务单位类型, +Healthcare Practitioner (Primary),保健医生(小学), +Healthcare Practitioner (Secondary),保健医生(中学), +Admission Instruction,入学须知, +Chief Complaint,首席投诉, +Medications,药物治疗, +Investigations,调查, +Discharge Detials,放电细节, +Discharge Ordered Date,卸货订购日期, +Discharge Instructions,卸货说明, +Follow Up Date,跟进日期, +Discharge Notes,出院注意事项, +Processing Inpatient Discharge,处理住院病人出院, +Processing Patient Admission,处理患者入院, +Check-in time cannot be greater than the current time,入住时间不能大于当前时间, +Process Transfer,流程转移, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,预期结果日期, +Expected Result Time,预期结果时间, +Printed on,印于, +Requesting Practitioner,要求从业者, +Requesting Department,要求部门, +Employee (Lab Technician),员工(实验室技术员), +Lab Technician Name,实验室技术员姓名, +Lab Technician Designation,实验室技术员指定, +Compound Test Result,复合测试结果, +Organism Test Result,生物测试结果, +Sensitivity Test Result,灵敏度测试结果, +Worksheet Print,工作表打印, +Worksheet Instructions,工作表说明, +Result Legend Print,结果图例打印, +Print Position,打印位置, +Bottom,底部, +Top,最佳, +Both,都, +Result Legend,结果图例, +Lab Tests,实验室测试, +No Lab Tests found for the Patient {0},找不到针对患者{0}的实验室测试, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",没有发送短信,缺少患者的手机号码或消息内容。, +No Lab Tests created,未创建实验室测试, +Creating Lab Tests...,创建实验室测试..., +Lab Test Group Template,实验室测试组模板, +Add New Line,添加新行, +Secondary UOM,次要UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",单项:仅需一个输入的结果。
复合:需要多个事件输入的结果。
描述性:具有多个结果成分且带有手动结果输入的测试。
分组:测试模板,它是一组其他测试模板。
无结果:可以订购无结果的测试,可以订购和计费,但不会创建实验室测试。例如。分组结果的子测试, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",如果未选中,则该项目在“销售发票”中将不可用,但可用于创建组测试。, +Description ,描述, +Descriptive Test,描述性测试, +Group Tests,小组测试, +Instructions to be printed on the worksheet,在工作表上打印的说明, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",帮助您轻松解释测试报告的信息将作为实验室测试结果的一部分进行打印。, +Normal Test Result,正常测试结果, +Secondary UOM Result,次要UOM结果, +Italic,斜体, +Underline,强调, +Organism,生物, +Organism Test Item,生物测试项目, +Colony Population,殖民地人口, +Colony UOM,殖民地UOM, +Tobacco Consumption (Past),烟草消费量(过去), +Tobacco Consumption (Present),烟草消费(现在), +Alcohol Consumption (Past),饮酒量(过去), +Alcohol Consumption (Present),饮酒量(当前), +Billing Item,开票项目, +Medical Codes,医疗法规, +Clinical Procedures,临床程序, +Order Admission,订单入场, +Scheduling Patient Admission,安排病人入院, +Order Discharge,订单卸货, +Sample Details,样品细节, +Collected On,收集于, +No. of prints,印刷数量, +Number of prints required for labelling the samples,标记样品所需的打印数量, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,及时, +Out Time,时差, +Payroll Cost Center,工资成本中心, +Approvers,批准人, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,列表中的第一个批准人将被设置为默认批准人。, +Shift Request Approver,轮班请求批准人, +PAN Number,PAN号码, +Provident Fund Account,公积金帐户, +MICR Code,MICR代码, +Repay unclaimed amount from salary,从工资中偿还无人认领的金额, +Deduction from salary,从工资中扣除, +Expired Leaves,过期的叶子, +Reference No,参考编号, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,减价百分比是贷款抵押品的市场价值与该贷款抵押品的价值之间的百分比差异。, +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,贷款价值比表示贷款金额与所抵押担保物价值之比。如果低于任何贷款的指定值,就会触发贷款抵押短缺, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,如果未选中此选项,则默认情况下该贷款将被视为需求贷款, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,此帐户用于预订借款人的还款,也用于向借款人发放贷款, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,该帐户是资本帐户,用于为贷款支付帐户分配资本, +This account will be used for booking loan interest accruals,此帐户将用于预订应计贷款利息, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,该帐户将用于因延迟还款而收取的订舱罚款, +Variant BOM,变体BOM, +Template Item,模板项目, +Select template item,选择模板项目, +Select variant item code for the template item {0},选择模板项目{0}的变体项目代码, +Downtime Entry,停机时间输入, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,工作站/机器, +Operator,操作员, +In Mins,分钟, +Downtime Reason,停机原因, +Stop Reason,停止原因, +Excessive machine set up time,机器设置时间过多, +Unplanned machine maintenance,计划外的机器维护, +On-machine press checks,机上印刷检查, +Machine operator errors,机器操作员错误, +Machine malfunction,机器故障, +Electricity down,断电, +Operation Row Number,操作行号, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},操作{0}已在工作订单{1}中多次添加, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",如果选中,则可以将多个物料用于单个工单。如果要生产一种或多种耗时的产品,这将很有用。, +Backflush Raw Materials,反冲原料, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",类型“制造”的库存分录称为反冲。生产成品所消耗的原材料称为反冲。

创建生产分录时,将根据生产物料的物料清单对物料物料进行反冲。如果您希望根据针对该工单的物料转移条目来回算原始物料,则可以在此字段下进行设置。, +Work In Progress Warehouse,在制品仓库, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,该仓库将在工作单的“进行中的仓库”字段中自动更新。, +Finished Goods Warehouse,成品仓库, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,该仓库将在工作单的目标仓库字段中自动更新。, +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",如果选中,则物料清单成本将根据评估价/价目表价格/原材料的最后购买价自动更新。, +Source Warehouses (Optional),源仓库(可选), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",系统将从选定的仓库提取物料。如果未指定,系统将创建采购物料申请。, +Lead Time,交货时间, +PAN Details,PAN详细信息, +Create Customer,建立客户, +Invoicing,开票, +Enable Auto Invoicing,启用自动开票, +Send Membership Acknowledgement,发送会员确认, +Send Invoice with Email,通过电子邮件发送发票, +Membership Print Format,会员打印格式, +Invoice Print Format,发票打印格式, +Revoke ,撤消<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,您可以在手册中了解有关会员资格的更多信息。, +ERPNext Docs,ERPNext文档, +Regenerate Webhook Secret,重新生成Webhook秘密, +Generate Webhook Secret,生成Webhook秘密, +Copy Webhook URL,复制Webhook URL, +Linked Item,关联项目, +Is Recurring,正在重复, +HRA Exemption,HRA豁免, +Monthly House Rent,每月房屋租金, +Rented in Metro City,在都会区租用, +HRA as per Salary Structure,根据薪资结构的HRA, +Annual HRA Exemption,年度HRA豁免, +Monthly HRA Exemption,每月HRA豁免, +House Rent Payment Amount,房屋租金支付金额, +Rented From Date,租借日期, +Rented To Date,租用日期, +Monthly Eligible Amount,每月合格金额, +Total Eligible HRA Exemption,符合条件的HRA总免税额, +Validating Employee Attendance...,验证员工出勤情况..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,提交工资单并创建日记帐分录..., +Calculate Payroll Working Days Based On,根据以下内容计算工资核算工作日, +Consider Unmarked Attendance As,将未标记的出勤视为, +Fraction of Daily Salary for Half Day,半天的日薪分数, +Component Type,组件类型, +Provident Fund,公积金, +Additional Provident Fund,额外公积金, +Provident Fund Loan,公积金贷款, +Professional Tax,专业税收, +Is Income Tax Component,是所得税组成部分, +Component properties and references ,组件属性和参考, +Additional Salary ,额外工资, +Condtion and formula,条件和公式, +Unmarked days,无标记的日子, +Absent Days,缺席天数, +Conditions and Formula variable and example,条件和公式变量以及示例, +Feedback By,反馈者, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-。MM .-。DD.-, +Manufacturing Section,制造部, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,创建销售发票和交货单所需的销售订单, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,创建销售发票所需的交货单, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",默认情况下,根据输入的全名设置客户名。如果您希望客户以, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,在创建新的销售交易时配置默认的价目表。项目价格将从此价格表中获取。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",如果将此选项配置为“是”,则ERPNext将阻止您创建销售发票或交货单,而无需先创建销售订单。通过启用“客户”主数据中的“允许在没有销售订单的情况下创建销售发票”复选框,可以为特定客户覆盖此配置。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",如果将此选项配置为“是”,则ERPNext将阻止您创建销售发票而不先创建交货单。通过启用客户主数据中的“允许创建没有交货单的销售发票”复选框,可以为特定客户覆盖此配置。, +Default Warehouse for Sales Return,默认退货仓库, +Default In Transit Warehouse,默认在途仓库, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,为非库存项目启用永久库存, +HRA Settings,HRA设定, +Basic Component,基本组成, +HRA Component,HRA组件, +Arrear Component,Arrear组件, +Please enter the company name to confirm,请输入公司名称进行确认, +Quotation Lost Reason Detail,报价丢失原因明细, +Enable Variants,启用变体, +Save Quotations as Draft,将报价另存为草稿, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-, +Please Select a Customer,请选择一个客户, +Against Delivery Note Item,针对交货单项目, +Is Non GST ,是非消费税, +Image Description,图片描述, +Transfer Status,转移状态, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,针对任何项目跟踪此采购收据, +Please Select a Supplier,请选择供应商, +Add to Transit,添加到公交, +Set Basic Rate Manually,手动设置基本费率, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",默认情况下,根据输入的项目代码设置项目名称。如果您希望项目以, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,为库存交易设置默认仓库。这将被提取到物料主数据中的默认仓库中。, +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",这将使库存项目显示为负值。使用此选项取决于您的用例。取消选中此选项,系统会在阻止导致负库存的交易之前发出警告。, +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,在FIFO和移动平均估值方法之间选择。请点击, + to know more about them.,进一步了解他们。, +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,在每个子表上方显示“扫描条形码”字段,以轻松插入项目。, +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",库存的序列号将根据在采购/销售发票,交货单等交易中基于先进先出输入的项目自动设置。, +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",如果为空白,则将在交易中考虑父仓库帐户或公司默认值, +Service Level Agreement Details,服务水平协议详细信息, +Service Level Agreement Status,服务水平协议状态, +On Hold Since,暂停后, +Total Hold Time,总保持时间, +Response Details,回应详情, +Average Response Time,平均响应时间, +User Resolution Time,用户解析时间, +SLA is on hold since {0},自{0}起,SLA处于保留状态, +Pause SLA On Status,暂停状态中的SLA, +Pause SLA On,暂停SLA, +Greetings Section,问候部分, +Greeting Title,问候标题, +Greeting Subtitle,问候字幕, +Youtube ID,YouTube ID, +Youtube Statistics,YouTube统计, +Views,观看次数, +Dislikes,不喜欢, +Video Settings,影片设定, +Enable YouTube Tracking,启用YouTube跟踪, +30 mins,30分钟, +1 hr,1小时, +6 hrs,6小时, +Patient Progress,患者进展, +Targetted,有针对性, +Score Obtained,获得分数, +Sessions,届会, +Average Score,平均分, +Select Assessment Template,选择评估模板, + out of ,在......之外, +Select Assessment Parameter,选择评估参数, +Gender: ,性别:, +Contact: ,联系:, +Total Therapy Sessions: ,总治疗会议:, +Monthly Therapy Sessions: ,每月治疗会议:, +Patient Profile,患者简介, +Point Of Sale,销售点, +Email sent successfully.,电子邮件发送成功。, +Search by invoice id or customer name,按发票编号或客户名称搜索, +Invoice Status,发票状态, +Filter by invoice status,按发票状态过滤, +Select item group,选择项目组, +No items found. Scan barcode again.,未找到任何项目。再次扫描条形码。, +"Search by customer name, phone, email.",通过客户名称,电话,电子邮件进行搜索。, +Enter discount percentage.,输入折扣百分比。, +Discount cannot be greater than 100%,折扣不能大于100%, +Enter customer's email,输入客户的电子邮件, +Enter customer's phone number,输入客户的电话号码, +Customer contact updated successfully.,客户联系人已成功更新。, +Item will be removed since no serial / batch no selected.,由于未选择序列/批次,因此将删除项目。, +Discount (%),优惠(%), +You cannot submit the order without payment.,您必须先付款才能提交订单。, +You cannot submit empty order.,您不能提交空订单。, +To Be Paid,要支付, +Create POS Opening Entry,创建POS开幕条目, +Please add Mode of payments and opening balance details.,请添加付款方式和期初余额详细信息。, +Toggle Recent Orders,切换最近的订单, +Save as Draft,保存为草稿, +You must add atleast one item to save it as draft.,您必须添加至少一项才能将其保存为草稿。, +There was an error saving the document.,保存文档时出错。, +You must select a customer before adding an item.,在添加项目之前,您必须选择一个客户。, +Please Select a Company,请选择公司, +Active Leads,主动线索, +Please Select a Company.,请选择一个公司。, +BOM Operations Time,BOM操作时间, +BOM ID,物料清单编号, +BOM Item Code,BOM项目代码, +Time (In Mins),时间(分钟), +Sub-assembly BOM Count,子组件BOM计数, +View Type,查看类型, +Total Delivered Amount,总交付量, +Downtime Analysis,停机时间分析, +Machine,机, +Downtime (In Hours),停机时间(小时), +Employee Analytics,员工分析, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",“起始日期”不能大于或等于“起始日期”, +Exponential Smoothing Forecasting,指数平滑预测, +First Response Time for Issues,问题的第一响应时间, +First Response Time for Opportunity,机会的第一响应时间, +Depreciatied Amount,折旧额, +Period Based On,期间基于, +Date Based On,日期依据, +{0} and {1} are mandatory,{0}和{1}是强制性的, +Consider Accounting Dimensions,考虑会计维度, +Income Tax Deductions,所得税减免, +Income Tax Component,所得税构成, +Income Tax Amount,所得税金额, +Reserved Quantity for Production,预留生产量, +Projected Quantity,预计数量, + Total Sales Amount,总销售金额, +Job Card Summary,工作卡摘要, +Id,ID, +Time Required (In Mins),所需时间(分钟), +From Posting Date,从发布日期开始, +To Posting Date,到发布日期, +No records found,没有找到记录, +Customer/Lead Name,客户/姓氏, +Unmarked Days,无标记的日子, +Jan,一月, +Feb,二月, +Mar,三月, +Apr,四月, +Aug,八月, +Sep,九月, +Oct,十月, +Nov,十一月, +Dec,十二月, +Summarized View,汇总视图, +Production Planning Report,生产计划报告, +Order Qty,订货量, +Raw Material Code,原材料代码, +Raw Material Name,原料名称, +Allotted Qty,分配数量, +Expected Arrival Date,预计到达日期, +Arrival Quantity,到达数量, +Raw Material Warehouse,原料仓库, +Order By,订购依据, +Include Sub-assembly Raw Materials,包括子装配原材料, +Professional Tax Deductions,专业税收减免, +Program wise Fee Collection,程序明智的收费, +Fees Collected,收费, +Project Summary,项目总结, +Total Tasks,总任务, +Tasks Completed,任务完成, +Tasks Overdue,任务逾期, +Completion,完成时间, +Provident Fund Deductions,公积金扣除, +Purchase Order Analysis,采购订单分析, +From and To Dates are required.,必须提供“自”和“至”日期, +To Date cannot be before From Date.,截止日期不能早于截止日期。, +Qty to Bill,账单数量, +Group by Purchase Order,按采购订单分组, + Purchase Value,购买价值, +Total Received Amount,收款总额, +Quality Inspection Summary,质量检验总结, + Quoted Amount,报价金额, +Lead Time (Days),交货时间(天), +Include Expired,包括过期, +Recruitment Analytics,招聘分析, +Applicant name,申请人姓名, +Job Offer status,工作机会状态, +On Date,时间到了, +Requested Items to Order and Receive,要求订购和接收的物品, +Salary Payments Based On Payment Mode,基于付款方式的工资支付, +Salary Payments via ECS,通过ECS支付工资, +Account No,户口号码, +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,销售订单分析, +Amount Delivered,交付金额, +Delay (in Days),延误(天), +Group by Sales Order,按销售订单分组, + Sales Value,销售价值, +Stock Qty vs Serial No Count,库存数量vs序列号不计, +Serial No Count,序列号, +Work Order Summary,工作单摘要, +Produce Qty,产生数量, +Lead Time (in mins),交货时间(以分钟为单位), +Charts Based On,基于的图表, +YouTube Interactions,YouTube互动, +Published Date,发布日期, +Barnch,倒钩, +Select a Company,选择公司, +Opportunity {0} created,机会{0}已创建, +Kindly select the company first,请首先选择公司, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,请输入起始日期和截止日期以生成JSON, +PF Account,PF账户, +PF Amount,PF金额, +Additional PF,附加PF, +PF Loan,PF贷款, +Download DATEV File,下载DATEV文件, +Numero has not set in the XML file,Numero尚未在XML文件中设置, +Inward Supplies(liable to reverse charge),内向耗材(易于反向充电), +This is based on the course schedules of this Instructor,这是基于该教师的课程表, +Course and Assessment,课程与评估, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,课程{0}已成功添加到所有选定程序。, +Programs updated,程序更新, +Program and Course,课程与课程, +{0} or {1} is mandatory,{0}或{1}是强制性的, +Mandatory Fields,必须填写, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},学生{0}:{1}不属于学生组{2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},针对学生{1}的学生出勤记录{0}已存在, +Duplicate Entry,双重输入, +Course and Fee,课程和费用, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,根据出生日期,不符合该计划的入学条件, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,主题{0}已成功添加到所有所选课程。, +Courses updated,课程更新, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1}已成功添加到所有选定主题。, +Topics updated,主题已更新, +Academic Term and Program,学期和课程, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,项目{0}的上次库存交易是在{1}上。, +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,在此之前不能过帐项目{0}的库存交易。, +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,请删除该项目,然后尝试再次提交或更新发布时间。, +Failed to Authenticate the API key.,无法验证API密钥。, +Invalid Credentials,无效证件, +URL can only be a string,网址只能是一个字符串, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",这是您的Webhook机密,此秘密仅显示给您一次。, +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,未支付此会员资格的费用。要生成发票,请填写付款明细, +An invoice is already linked to this document,发票已链接到该文件, +No customer linked to member {},没有客户链接到成员{}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,您需要在会员设置中设置借记帐户, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,您需要在会员设置中设置默认公司以开发票, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,您需要在会员设置中启用发送确认电子邮件, +Error creating membership entry for {0},为{0}创建成员资格条目时出错, +A customer is already linked to this Member,客户已经链接到该会员, +End Date must not be lesser than Start Date,结束日期不得小于开始日期, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},员工{0}已具有活动班次{1}:{2}, + from {0},来自{0}, + to {0},到{0}, +Please select Employee first.,请首先选择员工。, +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},请为员工或部门设置{0}:{1}, +To Date should be greater than From Date,截止日期应大于起始日期, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},员工入职:{0}已适用于求职者:{1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},职位空缺:{0}已提供给职位申请人:{1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,只能提交状态为“已批准”和“已拒绝”的轮班请求, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},轮班分配:为员工{1}创建的{0}, +You can not request for your Default Shift: {0},您无法请求默认班次:{0}, +Only Approvers can Approve this Request.,只有批准者可以批准此请求。, +Asset Value Analytics,资产价值分析, +Category-wise Asset Value,类别资产价值, +Total Assets,总资产, +New Assets (This Year),新资产(今年), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,第{}行:折旧过帐日期不应等于可用日期。, +Incorrect Date,日期不正确, +Invalid Gross Purchase Amount,无效的总购买金额, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,对资产进行了积极的维护或修理。您必须先完成所有操作,然后才能取消资产。, +% Complete,完成百分比, +Back to Course,回到课程, +Finish Topic,完成主题, +Mins,分钟, +by,通过, +Back to,回到, +Enrolling...,正在注册..., +You have successfully enrolled for the program ,您已成功注册该计划, +Enrolled,已入学, +Watch Intro,观看介绍, +We're here to help!,我们在这里为您提供帮助!, +Frequently Read Articles,经常阅读的文章, +Please set a default company address,请设置默认公司地址, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0}不是有效状态!检查拼写错误或输入您所在州的ISO代码。, +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,解析会计科目表时发生错误:请确保没有两个帐户具有相同的名称, +Plaid invalid request error,格子无效的请求错误, +Please check your Plaid client ID and secret values,请检查您的格子客户ID和机密值, +Bank transaction creation error,银行交易创建错误, +Unit of Measurement,测量单位, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},第#{}行:商品{}的销售价格低于其{}。销售率应至少为{}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,会计年度{0}不存在, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},行号{0}:返回的项目{1}在{2} {3}中不存在, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,评估类型的费用不能标记为包含, +You do not have permissions to {} items in a {}.,您无权访问{}中的{}个项目。, +Insufficient Permissions,权限不足, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,您无法按照{}工作流程中设置的条件进行更新。, +Expense Account Missing,费用帐户丢失, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0}不是项{2}的属性{1}的有效值。, +Invalid Value,无效值, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,值{0}已分配给现有项{1}。, +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",要继续编辑该属性值,请在“项目变式设置”中启用{0}。, +Edit Not Allowed,不允许编辑, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},第#0行:采购订单{2}中已完全收到项目{1}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},您无法在关闭的会计期间{0}中创建或取消任何会计分录, +POS Invoice should have {} field checked.,POS发票应选中{}字段。, +Invalid Item,无效的项目, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,第{}行:您不能在退货发票中添加肯定数量。请删除项目{}以完成退货。, +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,所选的更改帐户{}不属于公司{}。, +Atleast one invoice has to be selected.,必须选择至少一张发票。, +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,付款方式是强制性的。请添加至少一种付款方式。, +Please select a default mode of payment,请选择默认付款方式, +You can only select one mode of payment as default,您只能选择一种付款方式作为默认付款方式, +Missing Account,帐户遗失, +Customers not selected.,未选择客户。, +Statement of Accounts,决算报告, +Ageing Report Based On ,基于的账龄报告, +Please enter distributed cost center,请进入分布式成本中心, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,分布式成本中心的总百分比分配应等于100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,无法为已在另一个分布式成本中心中分配的成本中心启用分布式成本中心, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,父成本中心不能添加到分布式成本中心中, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,无法在“分布式成本中心”分配表中添加“分布式成本中心”。, +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,启用了分布式成本中心的成本中心无法转换为组, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,无法将已分配在分布式成本中心中的成本中心转换为组, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,试用期开始日期不能晚于订阅开始日期, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,根据订阅计划,订阅结束日期必须在{0}之后, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,订阅结束日期必须遵循日历月, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},第#{}行:POS发票{}不针对客户{}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,第{}行:尚未提交POS发票{}, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},第#{}行:POS发票{}已被{}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},找不到代表公司{0}的公司间交易的供应商, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},找不到代表公司{0}的公司间交易的客户, +Invalid Period,无效期间, +Selected POS Opening Entry should be open.,所选的POS入口条目应打开。, +Invalid Opening Entry,无效的开幕词, +Please set a Company,请设置公司, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",抱歉,此优惠券代码的有效性尚未开始, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",抱歉,此优惠券代码的有效性已过期, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",抱歉,此优惠券代码不再有效, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,对于“其他应用规则”条件,字段{0}是必填字段, +{1} Not in Stock,{1}无库存, +Only {0} in Stock for item {1},项目{1}的库存中只有{0}, +Please enter a coupon code,请输入优惠券代码, +Please enter a valid coupon code,请输入有效的优惠券代码, +Invalid Child Procedure,无效的子程序, +Import Italian Supplier Invoice.,导入意大利供应商发票。, +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",要为{1} {2}进行会计分录,必须使用项目{0}的评估率。, + Here are the options to proceed:,以下是继续进行的选项:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",如果该项在此条目中正在作为零评估率项目进行交易,请在{0}项表中启用“允许零评估率”。, +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",如果没有,您可以取消/提交此条目, + performing either one below:,执行以下任一操作:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,创建物料的进货库存交易。, +Mention Valuation Rate in the Item master.,物料主数据中的提及评估率。, +Valuation Rate Missing,估价率缺失, +Serial Nos Required,需要序列号, +Quantity Mismatch,数量不匹配, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",请重新入库并更新选择清单以继续。要中止,取消选择列表。, +Out of Stock,缺货, +{0} units of Item {1} is not available.,项目{1}的{0}个单位不可用。, +Item for row {0} does not match Material Request,第{0}行的项目与物料请求不匹配, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,第{0}行的仓库与物料请求不匹配, +Accounting Entry for Service,服务会计分录, +All items have already been Invoiced/Returned,所有商品均已开票/退货, +All these items have already been Invoiced/Returned,所有这些物品已经开票/退货, +Stock Reconciliations,库存对帐, +Merge not allowed,不允许合并, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,以下已删除的属性存在于变式中,但不在模板中。您可以删除变体,也可以将属性保留在模板中。, +Variant Items,变体物品, +Variant Attribute Error,变体属性错误, +The serial no {0} does not belong to item {1},序列号{0}不属于项目{1}, +There is no batch found against the {0}: {1},找不到针对{0}的批次:{1}, +Completed Operation,完成作业, +Work Order Analysis,工单分析, +Quality Inspection Analysis,质量检验分析, +Pending Work Order,待处理的工作单, +Last Month Downtime Analysis,上个月停机时间分析, +Work Order Qty Analysis,工单数量分析, +Job Card Analysis,工作卡分析, +Monthly Total Work Orders,每月总工单, +Monthly Completed Work Orders,每月完成的工作单, +Ongoing Job Cards,持续的工作卡, +Monthly Quality Inspections,每月质量检查, +(Forecast),(预测), +Total Demand (Past Data),总需求(过去数据), +Total Forecast (Past Data),总预测(过去数据), +Total Forecast (Future Data),总预测(未来数据), +Based On Document,基于文件, +Based On Data ( in years ),基于数据(以年为单位), +Smoothing Constant,平滑常数, +Please fill the Sales Orders table,请填写销售订单表, +Sales Orders Required,需要销售订单, +Please fill the Material Requests table,请填写材料申请表, +Material Requests Required,所需材料要求, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,需要制造的物品才能拉动与其关联的原材料。, +Items Required,必填项, +Operation {0} does not belong to the work order {1},操作{0}不属于工作订单{1}, +Print UOM after Quantity,数量后打印UOM, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,为非库存项目的永久库存设置默认的{0}帐户, +Loan Security {0} added multiple times,贷款安全性{0}已多次添加, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,不同LTV比率的贷款证券不能以一项贷款作为抵押, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,数量或金额对于贷款担保是必不可少的!, +Only submittted unpledge requests can be approved,只有已提交的未承诺请求可以被批准, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,利息金额或本金金额是强制性的, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},支出金额不能大于{0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,第{0}行:多次添加了贷款安全性{1}, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,第#{0}行:子项不应是产品捆绑包。请删除项目{1}并保存, +Credit limit reached for customer {0},客户{0}已达到信用额度, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,由于缺少以下必填字段,因此无法自动创建客户:, +Please create Customer from Lead {0}.,请根据潜在客户{0}创建客户。, +Mandatory Missing,必填项, +Please set Payroll based on in Payroll settings,请根据薪资设置设置薪资, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},工资成分:{1}的{2}和{3}期间已经存在附加工资:{0}, +From Date can not be greater than To Date.,起始日期不能大于截止日期。, +Payroll date can not be less than employee's joining date.,薪资日期不能少于员工的入职日期。, +From date can not be less than employee's joining date.,起始日期不能少于员工的加入日期。, +To date can not be greater than employee's relieving date.,迄今为止不能大于雇员的救济日期。, +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,薪资日期不能大于员工的救济日期。, +Row #{0}: Please enter the result value for {1},第#0行:请输入{1}的结果值, +Mandatory Results,强制性结果, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,创建实验室测试需要销售发票或患者En, +Insufficient Data,资料不足, +Lab Test(s) {0} created successfully,实验测试{0}已成功创建, +Test :,测试:, +Sample Collection {0} has been created,样品采集{0}已创建, +Normal Range: ,普通范围:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,第#{0}行:签出日期时间不能小于签入日期时间, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",缺少必需的详细信息,未创建住院记录, +Unbilled Invoices,未开票发票, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,标准销售率应大于零。, +Conversion Factor is mandatory,转换因子为必填项, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,第#0行:转换因子为必填项, +Sample Quantity cannot be negative or 0,样品数量不能为负或0, +Invalid Quantity,无效数量, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",请在销售设置中为客户组,地区和销售价格表设置默认值, +{0} on {1},{1}上的{0}, +{0} with {1},{0}与{1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,未发送约会确认消息, +"SMS not sent, please check SMS Settings",短信未发送,请检查短信设置, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},医疗保健服务单位类型不能同时具有{0}和{1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},医疗服务单位类型必须允许{0}和{1}中的至少一个, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,在行{1}中设置优先级{0}的响应时间和解决时间。, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,第{1}行中{0}优先级的响应时间不能大于“解决时间”。, +{0} is not enabled in {1},{1}中未启用{0}, +Group by Material Request,按材料要求分组, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",第{0}行:对于供应商{0},需要使用电子邮件地址发送电子邮件, +Email Sent to Supplier {0},通过电子邮件发送给供应商{0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",禁止从门户网站访问报价请求。要允许访问,请在门户设置中启用它。, +Supplier Quotation {0} Created,供应商报价{0}已创建, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,有效期至日期不能早于交易日期, diff --git a/erpnext/translations/zh_tw.csv b/erpnext/translations/zh_tw.csv index 651224e210..e2e9ed9f07 100644 --- a/erpnext/translations/zh_tw.csv +++ b/erpnext/translations/zh_tw.csv @@ -92,7 +92,6 @@ Achieved ({}),達到({}), Action,行動, Action Initialised,行動初始化, Active,啟用, -Active Leads / Customers,有效訊息/客戶, Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},存在活動費用為員工{0}對活動類型 - {1}, Activity Cost per Employee,每個員工活動費用, Activity Type,活動類型, @@ -181,15 +180,12 @@ All Supplier scorecards.,所有供應商記分卡。, All Territories,所有的領土, All Warehouses,所有倉庫, All communications including and above this shall be moved into the new Issue,包括及以上的所有通信均應移至新發行中, -All items have already been invoiced,所有項目已開具發票, All items have already been transferred for this Work Order.,所有項目已經為此工作單轉移。, All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,所有員工創建的強制性任務尚未完成。, -All these items have already been invoiced,所有這些項目已開具發票, Allocate Payment Amount,分配付款金額, Allocated Amount,分配量, Allocated Leaves,分配的葉子, Allocating leaves...,分配葉子......, -Allow Delete,允許刪除, Already record exists for the item {0},已有記錄存在項目{0}, "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",已經在用戶{1}的pos配置文件{0}中設置了默認值,請禁用默認值, Alternate Item,替代項目, @@ -287,7 +283,6 @@ Atleast one warehouse is mandatory,至少要有一間倉庫, Attach Logo,附加標誌, Attendance,出勤, Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,考勤起始日期和出席的日期,是強制性的, -Attendance Record {0} exists against Student {1},考勤記錄{0}存在針對學生{1}, Attendance can not be marked for future dates,考勤不能標記為未來的日期, Attendance date can not be less than employee's joining date,考勤日期不得少於員工的加盟日期, Attendance for employee {0} is already marked,員工{0}的考勤已標記, @@ -481,7 +476,6 @@ Central Tax,中央稅, Certification,證明, Change Amount,漲跌額, Change Item Code,更改物料代碼, -Change POS Profile,更改POS檔案, Change Release Date,更改發布日期, Change Template Code,更改模板代碼, Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,不允許更改所選客戶的客戶組。, @@ -499,7 +493,6 @@ Cheque,校驗, Cheque/Reference No,支票/參考編號, Cheques Required,需要檢查, Cheques and Deposits incorrectly cleared,支票及存款不正確清除, -Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,子項不應該是一個產品包。請刪除項目`{0}`和保存, Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,子任務存在這個任務。你不能刪除這個任務。, Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,子節點可以在'集團'類型的節點上創建, Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,兒童倉庫存在這個倉庫。您不能刪除這個倉庫。, @@ -544,7 +537,6 @@ Company Name cannot be Company,公司名稱不能為公司, Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,兩家公司的公司貨幣應該符合Inter公司交易。, Company is manadatory for company account,公司是公司賬戶的管理者, Company name not same,公司名稱不一樣, -"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory",公司,付款帳戶,從日期和日期是強制性的, Compensatory Off,補假, Compensatory leave request days not in valid holidays,補休請求天不在有效假期, Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成數量不能大於“數量來製造”, @@ -620,7 +612,6 @@ Create Invoice,創建發票, Create Invoices,創建發票, Create Job Card,創建工作卡, Create Journal Entry,創建日記帳分錄, -Create Lab Test,創建實驗室測試, Create Lead,創造領導力, Create Leads,建立潛在客戶, Create Maintenance Visit,創建維護訪問, @@ -649,7 +640,6 @@ Create User,創建用戶, Create Users,創建用戶, Create Variant,創建變體, Create Variants,創建變體, -Create a new Customer,創建一個新的客戶, "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",建立和管理每日,每週和每月的電子郵件摘要。, Create customer quotes,創建客戶報價, Create rules to restrict transactions based on values.,創建規則來限制基於價值的交易。, @@ -697,7 +687,6 @@ Customer Addresses And Contacts,客戶的地址和聯絡方式, Customer Contact,客戶聯絡, Customer Database.,客戶數據庫。, Customer Group,客戶群組, -Customer Group is Required in POS Profile,POS Profile中需要客戶組, Customer LPO,客戶LPO, Customer LPO No.,客戶LPO號, Customer Name,客戶名稱, @@ -746,7 +735,6 @@ Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',測 Default settings for buying transactions.,採購交易的預設設定。, Default settings for selling transactions.,銷售交易的預設設定。, Default tax templates for sales and purchase are created.,銷售和採購的默認稅收模板被創建。, -Default warehouse is required for selected item,默認倉庫需要選中的項目, Defaults,預設, Defense,防禦, Define Project type.,定義項目類型。, @@ -755,7 +743,6 @@ Define various loan types,定義不同的貸款類型, Del,刪除, Delay in payment (Days),延遲支付(天), Delete all the Transactions for this Company,刪除所有交易本公司, -Delete permanently?,永久刪除?, Deletion is not permitted for country {0},國家{0}不允許刪除, Delivered,交付, Delivered Amount,交付金額, @@ -805,7 +792,6 @@ Disburse Loan,支付貸款, Disc,圓盤, Discharge,卸貨, Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,折扣百分比可以應用於單一價目表或所有價目表。, -Discount amount cannot be greater than 100%,折扣金額不能大於100%, Discount must be less than 100,折扣必須小於100, Diseases & Fertilizers,疾病與肥料, Dispatch,調度, @@ -825,7 +811,6 @@ Docs Search,Google文檔搜索, Document Name,文件名稱, Document Status,文檔狀態, Document Type,文件類型, -Documentation,文檔, Domain,網域, Done,完成, Donor,捐贈者, @@ -868,7 +853,6 @@ Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,電子郵件提 Email Sent,郵件發送, Email Template,電子郵件模板, Email not found in default contact,在默認聯繫人中找不到電子郵件, -Email sent to supplier {0},電子郵件發送到供應商{0}, Email sent to {0},電子郵件發送到{0}, Employee,僱員, Employee A/C Number,員工賬號, @@ -886,7 +870,6 @@ Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為 Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,員工狀態不能設置為“左”,因為以下員工當前正在向此員工報告:, Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},員工{0}已經在工資期間{2}提交了申請{1}, Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,員工{0}已在{2}和{3}之間申請{1}:, -Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,員工{0}已在{2}上申請{1}:, Employee {0} has no maximum benefit amount,員工{0}沒有最大福利金額, Employee {0} is not active or does not exist,員工{0}不活躍或不存在, Employee {0} is on Leave on {1},員工{0}暫停{1}, @@ -914,14 +897,12 @@ Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,在提交之前輸入銀行 Enter the name of the Beneficiary before submittting.,在提交之前輸入受益人的姓名。, Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,在提交之前輸入銀行或貸款機構的名稱。, Enter value betweeen {0} and {1},輸入{0}和{1}之間的值, -Enter value must be positive,輸入值必須為正, Entertainment & Leisure,娛樂休閒, Entertainment Expenses,娛樂費用, Equity,公平, Error Log,錯誤日誌, Error evaluating the criteria formula,評估標準公式時出錯, Error in formula or condition: {0},誤差在式或條件:{0}, -Error while processing deferred accounting for {0},處理{0}的延遲記帳時出錯, Error: Not a valid id?,錯誤:沒有有效的身份證?, Estimated Cost,估計成本, Evaluation,評估, @@ -948,7 +929,6 @@ Expense Claim for Vehicle Log {0},報銷車輛登錄{0}, Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,報銷{0}已經存在車輛日誌, Expense Claims,報銷, Expense account is mandatory for item {0},交際費是強制性的項目{0}, -Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,對項目{0}而言, 費用或差異帳戶是強制必填的,因為它影響整個庫存總值。, Expenses,開支, Expenses Included In Asset Valuation,資產評估中包含的費用, Expenses Included In Valuation,支出計入估值, @@ -1003,7 +983,6 @@ Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,會 Fiscal Year {0} does not exist,會計年度{0}不存在, Fiscal Year {0} is required,會計年度{0}是必需的, Fiscal Year {0} not found,會計年度{0}未找到, -Fiscal Year: {0} does not exists,會計年度:{0}不存在, Fixed Asset,固定資產, Fixed Asset Item must be a non-stock item.,固定資產項目必須是一個非庫存項目。, Fixed Assets,固定資產, @@ -1181,7 +1160,6 @@ Import Data,導入數據, Import Day Book Data,導入日記簿數據, Import Log,導入日誌, Import Master Data,導入主數據, -Import Successfull,導入成功, Import in Bulk,進口散裝, Import of goods,進口貨物, Import of services,進口服務, @@ -1259,7 +1237,6 @@ Invoiced,已開發票, Invoiced Amount,發票金額, Invoices,發票, Invoices for Costumers.,客戶發票。, -Inward Supplies(liable to reverse charge,內向供應(可能反向充電, Inward supplies from ISD,ISD的內向供應, Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),內向物品可能反向充電(上述1和2除外), Is Active,啟用, @@ -1299,7 +1276,6 @@ Item Variants,項目變體, Item Variants updated,項目變體已更新, Item has variants.,項目已變種。, Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,項目必須使用'從採購入庫“按鈕進行新增, -Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}的項目或倉庫不符合物料需求, Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,物品估價率重新計算考慮到岸成本憑證金額, Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性, Item {0} does not exist,項目{0}不存在, @@ -1337,7 +1313,6 @@ Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other vou Key Reports,主要報告, LMS Activity,LMS活動, Lab Test,實驗室測試, -Lab Test Prescriptions,實驗室測試處方, Lab Test Report,實驗室測試報告, Lab Test Sample,實驗室測試樣品, Lab Test Template,實驗室測試模板, @@ -1406,8 +1381,6 @@ Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting, Loans (Liabilities),借款(負債), Loans and Advances (Assets),貸款及墊款(資產), Local,當地, -"LocalStorage is full , did not save",localStorage的滿了,沒救, -"LocalStorage is full, did not save",localStorage的是滿的,沒救, Log,日誌, Logs for maintaining sms delivery status,日誌維護短信發送狀態, Lost,丟失, @@ -1464,7 +1437,6 @@ Marketing,市場營銷, Marketing Expenses,市場推廣開支, Marketplace,市井, Marketplace Error,市場錯誤, -"Master data syncing, it might take some time",主數據同步,這可能需要一些時間, Masters,資料主檔, Match Payments with Invoices,付款與發票對照, Match non-linked Invoices and Payments.,核對非關聯的發票和付款。, @@ -1540,7 +1512,6 @@ Multiple Item prices.,多個項目的價格。, Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,為客戶找到多個忠誠度計劃。請手動選擇。, "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",海報價格規則,同樣的標準存在,請通過分配優先解決衝突。價格規則:{0}, Multiple Variants,多種變體, -Multiple default mode of payment is not allowed,不允許多種默認付款方式, Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,多個會計年度的日期{0}存在。請設置公司財年, Music,音樂, My Account,我的帳戶, @@ -1573,9 +1544,7 @@ New Account Name,新帳號名稱, New BOM,新的物料清單, New Batch ID (Optional),新批號(可選), New Batch Qty,新批量數量, -New Cart,新的車, New Company,新公司, -New Contact,新建聯絡人, New Cost Center Name,新的成本中心名稱, New Customer Revenue,新客戶收入, New Customers,新客戶, @@ -1601,13 +1570,11 @@ No Delivery Note selected for Customer {},沒有為客戶{}選擇送貨單, No Employee Found,找不到員工, No Item with Barcode {0},沒有條碼{0}的品項, No Item with Serial No {0},沒有序號{0}的品項, -No Items added to cart,沒有項目已添加到購物車, No Items available for transfer,沒有可用於傳輸的項目, No Items selected for transfer,沒有選擇轉移項目, No Items to pack,無項目包裝, No Items with Bill of Materials to Manufacture,不與物料清單的項目,以製造, No Items with Bill of Materials.,沒有物料清單的物品。, -No Lab Test created,沒有創建實驗室測試, No Permission,無權限, No Quote,沒有報價, No Remarks,暫無產品說明, @@ -1620,8 +1587,6 @@ No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,未找到當前財年 No Work Orders created,沒有創建工作訂單, No accounting entries for the following warehouses,沒有以下的倉庫會計分錄, No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,發現員工{0}對於給定的日期沒有活動或默認的薪酬結構, -No address added yet.,尚未新增地址。, -No contacts added yet.,尚未新增聯絡人。, No contacts with email IDs found.,找不到與電子郵件ID的聯繫人。, No data for this period,此期間沒有數據, No description given,沒有給出描述, @@ -1663,8 +1628,6 @@ Not allow to set alternative item for the item {0},不允許為項目{0}設置 Not allowed to update stock transactions older than {0},不允許更新比{0}舊的庫存交易, Not authorized to edit frozen Account {0},無權修改凍結帳戶{0}, Not authroized since {0} exceeds limits,不允許因為{0}超出範圍, -Not eligible for the admission in this program as per DOB,按照DOB的規定,沒有資格參加本計劃, -Not items found,未找到項目, Not permitted for {0},不允許{0}, "Not permitted, configure Lab Test Template as required",不允許,根據需要配置實驗室測試模板, Not permitted. Please disable the Service Unit Type,不允許。請禁用服務單位類型, @@ -1693,12 +1656,10 @@ Office Rent,辦公室租金, On Hold,等候接聽, On Net Total,在總淨, One customer can be part of only single Loyalty Program.,一個客戶只能參與一個忠誠度計劃。, -Online,線上, Online Auctions,網上拍賣, Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,只留下地位的申請“已批准”和“拒絕”,就可以提交, "Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",下表中將只選擇狀態為“已批准”的學生申請人。, Only users with {0} role can register on Marketplace,只有{0}角色的用戶才能在Marketplace上註冊, -Only {0} in stock for item {1},物品{1}的庫存僅為{0}, Open BOM {0},開放BOM {0}, Open Item {0},打開項目{0}, Open Notifications,打開通知, @@ -1769,7 +1730,6 @@ Overlapping conditions found between:,存在重疊的條件:, Owner,業主, PO already created for all sales order items,已為所有銷售訂單項創建採購訂單, POS,POS, -POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},在日期{1}和{2}之間存在POS結算憑證alreday {0}, POS Profile,POS簡介, POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS配置文件需要使用銷售點, POS Profile required to make POS Entry,所需的POS資料,使POS進入, @@ -1816,7 +1776,6 @@ Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,支付失 Payment Gateway,支付網關, "Payment Gateway Account not created, please create one manually.",支付網關帳戶沒有創建,請手動創建一個。, Payment Gateway Name,支付網關名稱, -"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",付款方式未配置。請檢查是否帳戶已就付款方式或POS機配置文件中設置。, Payment Receipt Note,付款收貨注意事項, Payment Request,付錢請求, Payment Request for {0},付款申請{0}, @@ -1833,7 +1792,6 @@ Payments,支付, Payroll,工資表, Payroll Number,工資號碼, Payroll Payable,應付職工薪酬, -Payroll date can not be less than employee's joining date,工資日期不能低於員工的加入日期, Payslip,工資單, Pending Activities,待活動, Pending Amount,待審核金額, @@ -1853,7 +1811,6 @@ Pharmaceutical,製藥, Pharmaceuticals,製藥, Physician,醫師, Piecework,計件工作, -Pin Code,PIN碼, Pincode,PIN代碼, Place Of Supply (State/UT),供應地點(州/ UT), Place Order,下單, @@ -1872,8 +1829,6 @@ Please click on 'Generate Schedule',請點擊“生成表”, Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},請點擊“生成表”來獲取序列號增加了對項目{0}, Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,請在“產生排程”點擊以得到排程表, Please confirm once you have completed your training,完成培訓後請確認, -Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,請聯絡,誰擁有碩士學位的銷售經理{0}角色的用戶, -Please create Customer from Lead {0},請牽頭建立客戶{0}, Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},請為項目{0}創建購買收據或購買發票, Please define grade for Threshold 0%,請定義等級為閾值0%, Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,請啟用適用於預訂實際費用, @@ -1893,7 +1848,6 @@ Please enter Item Code to get Batch Number,請輸入產品代碼來獲得批號, Please enter Item Code to get batch no,請輸入產品編號,以取得批號, Please enter Item first,請先輸入品項, Please enter Maintaince Details first,請先輸入維護細節, -Please enter Material Requests in the above table,請輸入在上表請求材料, Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},請輸入列{1}的品項{0}的計劃數量, Please enter Preferred Contact Email,請輸入首選電子郵件聯繫, Please enter Production Item first,請先輸入生產項目, @@ -1902,7 +1856,6 @@ Please enter Receipt Document,請輸入收據憑證, Please enter Reference date,參考日期請輸入, Please enter Repayment Periods,請輸入還款期, Please enter Reqd by Date,請輸入按日期請求, -Please enter Sales Orders in the above table,請在上表中輸入銷售訂單, Please enter Woocommerce Server URL,請輸入Woocommerce服務器網址, Please enter Write Off Account,請輸入核銷帳戶, Please enter atleast 1 invoice in the table,請在表中輸入至少一筆發票, @@ -1920,7 +1873,6 @@ Please enter {0} first,請輸入{0}第一, Please fill in all the details to generate Assessment Result.,請填寫所有詳細信息以生成評估結果。, Please identify/create Account (Group) for type - {0},請為類型{0}標識/創建帳戶(組), Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},請為類型{0}標識/創建帳戶(分類帳), -Please input all required Result Value(s),請輸入所有必需的結果值(s), Please login as another user to register on Marketplace,請以另一個用戶身份登錄以在Marketplace上註冊, Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,請確保你真的要刪除這家公司的所有交易。主數據將保持原樣。這個動作不能撤消。, Please mention Basic and HRA component in Company,請在公司中提及基本和HRA組件, @@ -1929,7 +1881,6 @@ Please mention Round Off Cost Center in Company,請提及公司舍入成本中 Please mention no of visits required,請註明無需訪問, Please mention the Lead Name in Lead {0},請提及潛在客戶名稱{0}, Please pull items from Delivery Note,請送貨單拉項目, -Please re-type company name to confirm,請確認重新輸入公司名稱, Please register the SIREN number in the company information file,請在公司信息文件中註冊SIREN號碼, Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},請刪除此發票{0}從C-表格{1}, Please save the patient first,請先保存患者, @@ -1951,7 +1902,6 @@ Please select Completion Date for Completed Repair,請選擇完成修復的完 Please select Course,請選擇課程, Please select Drug,請選擇藥物, Please select Employee,請選擇員工, -Please select Employee Record first.,請選擇員工記錄第一。, Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,請選擇現有的公司創建會計科目表, Please select Healthcare Service,請選擇醫療保健服務, "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",請選擇項,其中“正股項”是“否”和“是銷售物品”是“是”,沒有其他產品捆綁, @@ -1972,22 +1922,18 @@ Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills Please select a Company,請選擇一個公司, Please select a batch,請選擇一個批次, Please select a csv file,請選擇一個csv文件, -Please select a customer,請選擇一位客戶, Please select a field to edit from numpad,請選擇要從數字鍵盤編輯的字段, Please select a table,請選擇一張桌子, Please select a valid Date,請選擇一個有效的日期, Please select a value for {0} quotation_to {1},請選擇一個值{0} quotation_to {1}, Please select a warehouse,請選擇一個倉庫, -Please select an item in the cart,請在購物車中選擇一個項目, Please select at least one domain.,請選擇至少一個域名。, Please select correct account,請選擇正確的帳戶, -Please select customer,請選擇客戶, Please select date,請選擇日期, Please select item code,請選擇商品代碼, Please select month and year,請選擇年份和月份, Please select prefix first,請先選擇前綴稱號, Please select the Company,請選擇公司, -Please select the Company first,請先選擇公司, Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,請為多個收集規則選擇多層程序類型。, Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',請選擇“所有評估組”以外的評估組, Please select the document type first,請先選擇文檔類型, @@ -2016,7 +1962,6 @@ Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1 Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,請在“稅費和收費表”中至少設置一行, Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設定現金或銀行帳戶的預設付款方式{0}, Please set default account in Salary Component {0},請薪酬部分設置默認帳戶{0}, -Please set default customer group and territory in Selling Settings,請在“銷售設置”中設置默認客戶組和領域, Please set default customer in Restaurant Settings,請在“餐廳設置”中設置默認客戶, Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,請在人力資源設置中為離職審批通知設置默認模板。, Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,請在人力資源設置中設置離職狀態通知的默認模板。, @@ -2077,7 +2022,6 @@ Price List Currency not selected,尚未選擇價格表之貨幣, Price List Rate,價格列表費率, Price List master.,價格表主檔, Price List must be applicable for Buying or Selling,價格表必須適用於購買或出售, -Price List not found or disabled,價格表未找到或被禁用, Price List {0} is disabled or does not exist,價格表{0}禁用或不存在, Price or product discount slabs are required,價格或產品折扣板是必需的, Pricing,價錢, @@ -2086,7 +2030,6 @@ Pricing Rule,定價規則, "Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",定價規則是由覆蓋價格表/定義折扣百分比,基於某些條件。, Pricing Rule {0} is updated,定價規則{0}已更新, Pricing Rules are further filtered based on quantity.,定價規則進一步過濾基於數量。, -Primary,主要的, Primary Address Details,主要地址詳情, Primary Contact Details,主要聯繫方式, Print Format,列印格式, @@ -2185,7 +2128,6 @@ Quantity,數量, Quantity for Item {0} must be less than {1},項目{0}的數量必須小於{1}, Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同, Quantity must be less than or equal to {0},量必須小於或等於{0}, -Quantity must be positive,數量必須是正數, Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}, Quantity required for Item {0} in row {1},列{1}項目{0}必須有數量, Quantity should be greater than 0,量應大於0, @@ -2225,7 +2167,6 @@ Receipt,收據, Receipt document must be submitted,收到文件必須提交, Receivable,應收賬款, Receivable Account,應收賬款, -Receive at Warehouse Entry,在倉庫入口處接收, Received On,收到了, Received Quantity,收到的數量, Received Stock Entries,收到的股票條目, @@ -2276,12 +2217,10 @@ Report,報告, Report Builder,報表生成器, Report Type,報告類型, Report Type is mandatory,報告類型是強制性的, -Report an Issue,報告問題, Reports,報告, Reqd By Date,REQD按日期, Reqd Qty,需要數量, Request for Quotation,詢價, -"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",詢價被禁止訪問門脈,為更多的檢查門戶設置。, Request for Quotations,索取報價, Request for Raw Materials,原材料申請, Request for purchase.,請求您的報價。, @@ -2307,7 +2246,6 @@ Reserved for manufacturing,預留製造, Reserved for sale,保留出售, Reserved for sub contracting,保留用於分包合同, Resolve error and upload again.,解決錯誤並再次上傳。, -Response,回應, Responsibilities,職責, Rest Of The World,世界其他地區, Restart Subscription,重新啟動訂閱, @@ -2337,7 +2275,6 @@ Route,路線, Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批號必須與{1} {2}, Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:無法返回超過{1}項{2}, Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},行#{0}:速率不能大於{1} {2}中使用的速率, -Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:返回的項目{1}不存在{2} {3}, Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:序列號是必需的, Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列號{1}不相匹配{2} {3}, Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,行#{0}(付款表):金額必須為負數, @@ -2358,7 +2295,6 @@ Row #{0}: Qty increased by 1,行#{0}:數量增加1, Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必須與{1}:{2}({3} / {4}), Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,行#{0}:參考文檔類型必須是費用索賠或日記帳分錄之一, "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:參考文件類型必須是採購訂單之一,購買發票或日記帳分錄, -"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:參考文件類型必須是銷售訂單之一,銷售發票或日記帳分錄, Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:駁回採購退貨數量不能進入, Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒絕倉庫是強制性的反對否決項{1}, Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,行號{0}:按日期請求不能在交易日期之前, @@ -2388,7 +2324,6 @@ Row {0}: Depreciation Start Date is required,行{0}:折舊開始日期是必 Row {0}: Enter location for the asset item {1},行{0}:輸入資產項目{1}的位置, Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:匯率是必須的, Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,行{0}:使用壽命後的預期值必須小於總採購額, -Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:對於供應商{0}的電郵地址發送電子郵件, Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,行{0}:從時間和時間是強制性的。, Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},行{0}:從時間和結束時間{1}是具有重疊{2}, Row {0}: From time must be less than to time,行{0}:從時間開始必須小於時間, @@ -2480,8 +2415,6 @@ Score cannot be greater than Maximum Score,分數不能超過最高得分更大, Score must be less than or equal to 5,得分必須小於或等於5, Scorecards,記分卡, Scrapped,報廢, -Search Item,搜索項目, -Search Item (Ctrl + i),搜索項目(Ctrl + i), Search Results,搜索結果, Search Sub Assemblies,搜索子組件, "Search by item code, serial number, batch no or barcode",按項目代碼,序列號,批號或條碼進行搜索, @@ -2502,7 +2435,6 @@ Select BOM,選擇BOM, Select BOM and Qty for Production,選擇BOM和數量生產, "Select BOM, Qty and For Warehouse",選擇BOM,Qty和For Warehouse, Select Batch,選擇批次, -Select Batch No,選擇批號, Select Batch Numbers,選擇批號, Select Brand...,選擇品牌..., Select Company,選擇公司, @@ -2516,7 +2448,6 @@ Select Item (optional),選擇項目(可選), Select Items based on Delivery Date,根據交付日期選擇項目, Select Items to Manufacture,選擇項目,以製造, Select Loyalty Program,選擇忠誠度計劃, -Select POS Profile,選擇POS配置文件, Select Patient,選擇患者, Select Possible Supplier,選擇潛在供應商, Select Property,選擇屬性, @@ -2529,8 +2460,6 @@ Select an employee to get the employee advance.,選擇一名員工以推進員 Select at least one value from each of the attributes.,從每個屬性中至少選擇一個值。, Select change amount account,選擇變化量賬戶, Select company first,首先選擇公司, -Select items to save the invoice,選取要保存發票, -Select or add new customer,選擇或添加新客戶, Select students manually for the Activity based Group,為基於活動的組手動選擇學生, Select the customer or supplier.,選擇客戶或供應商。, Select the nature of your business.,選擇您的業務的性質。, @@ -2544,7 +2473,6 @@ Selling Amount,銷售金額, Selling Price List,賣價格表, Selling Rate,賣出率, "Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",銷售必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}, -Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},項目{0}的銷售價格低於其{1}。售價應至少為{2}, Send Grant Review Email,發送格蘭特回顧郵件, Send Now,立即發送, Send SMS,發送短信, @@ -2571,7 +2499,6 @@ Serial Nos Required for Serialized Item {0},序列號為必填項序列為{0}, Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},序號:{0}已在銷售發票中引用:{1}, Serial Numbers,序列號, Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,行{0}中的序列號與交貨單不匹配, -Serial no item cannot be a fraction,序號項目不能是一個分數, Serial no {0} has been already returned,序列號{0}已被返回, Serial number {0} entered more than once,序號{0}多次輸入, Serialized Inventory,序列化庫存, @@ -2599,7 +2526,6 @@ Set as Default,設為預設, Set as Lost,設為失落, Set as Open,設置為打開, Set default inventory account for perpetual inventory,設置永久庫存的默認庫存帳戶, -Set default mode of payment,設置默認付款方式, Set this if the customer is a Public Administration company.,如果客戶是公共管理公司,請設置此項。, Set {0} in asset category {1} or company {2},在資產類別{1}或公司{2}中設置{0}, "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",設置活動為{0},因為附連到下面的銷售者的僱員不具有用戶ID {1}, @@ -2739,7 +2665,6 @@ Student Email ID,學生的電子郵件ID, Student Group,學生組, Student Group Strength,學生群體力量, Student Group is already updated.,學生組已經更新。, -Student Group or Course Schedule is mandatory,學生組或課程表是強制性的, Student Group: ,學生組:, Student ID,學生卡, Student ID: ,學生卡:, @@ -2761,7 +2686,6 @@ Submit Proof,提交證明, Submit Salary Slip,提交工資單, Submit this Work Order for further processing.,提交此工單以進一步處理。, Submit this to create the Employee record,提交這個來創建員工記錄, -Submitted orders can not be deleted,提交的訂單不能被刪除, Submitting Salary Slips...,提交工資單......, Subscription,訂閱, Subscription Management,訂閱管理, @@ -2778,7 +2702,6 @@ Summary for this month and pending activities,本月和待活動總結, Summary for this week and pending activities,本週和待活動總結, Sunday,星期日, Suplier,Suplier, -Suplier Name,Suplier名稱, Supplier,供應商, Supplier Group,供應商集團, Supplier Group master.,供應商組主人。, @@ -2789,7 +2712,6 @@ Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},供應商發票不存在採 Supplier Name,供應商名稱, Supplier Part No,供應商部件號, Supplier Quotation,供應商報價, -Supplier Quotation {0} created,供應商報價{0}創建, Supplier Scorecard,供應商記分卡, Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,對於轉包的採購入庫單,供應商倉庫是強制性輸入的。, Supplier database.,供應商數據庫。, @@ -2803,8 +2725,6 @@ Support Analytics,支援分析, Support Settings,支持設置, Support Tickets,支持門票, Support queries from customers.,客戶支持查詢。, -Sync Master Data,同步主數據, -Sync Offline Invoices,同步離線發票, Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,暫時禁用了同步,因為已超出最大重試次數, Syntax error in condition: {0},條件中的語法錯誤:{0}, Syntax error in formula or condition: {0},式或條件語法錯誤:{0}, @@ -2852,7 +2772,6 @@ Temporary Opening,臨時開通, Terms and Conditions,條款和條件, Terms and Conditions Template,條款及細則範本, Territory,領土, -Territory is Required in POS Profile,POS Profile中需要領域, Test,測試, Thank you,謝謝, Thank you for your business!,感謝您的業務!, @@ -2977,7 +2896,6 @@ Total Actual,實際總計, Total Allocated Leaves,總分配的葉子, Total Amount,總金額, Total Amount Credited,總金額, -Total Amount {0},總金額{0}, Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,在外購入庫單項目表總的相關費用必須是相同的總稅費, Total Budget,預算總額, Total Collected: {0},總計:{0}, @@ -3083,9 +3001,6 @@ Unsubscribed,退訂, Unverified Webhook Data,未經驗證的Webhook數據, Update Account Name / Number,更新帳戶名稱/號碼, Update Account Number / Name,更新帳號/名稱, -Update Bank Transaction Dates,更新銀行交易日期, -Update Cost Center Number,更新成本中心編號, -Update Email Group,更新電子郵件組, Update Items,更新項目, Update Response,更新響應, Update bank payment dates with journals.,更新與日記帳之銀行付款日期。, @@ -3096,7 +3011,6 @@ Updating Variants...,更新變體......, Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上傳你的信頭和標誌。 (您可以在以後對其進行編輯)。, Used Leaves,使用的葉子, User,用戶, -User Forum,用戶論壇, User ID,使用者 ID, User ID not set for Employee {0},用戶ID不為員工設置{0}, User Remark,用戶備註, @@ -3214,7 +3128,6 @@ Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站 Wrapping up,包起來, Wrong Password,密碼錯誤, Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,新年的開始日期或結束日期與{0}重疊。為了避免請將公司, -You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,您在離線模式。您將無法重新加載,直到你有網絡。, You are not authorized to add or update entries before {0},你無權添加或更新{0}之前的條目, You are not authorized to approve leaves on Block Dates,在限制的日期,您無權批准休假, You are not authorized to set Frozen value,您無權設定值凍結, @@ -3268,7 +3181,6 @@ on,開啟, {0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} 未在批次處理中註冊 {2}, {0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} 未在課程中註冊 {2}, {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0}預算帳戶{1}對{2} {3}是{4}。這將超過{5}, -{0} Number {1} already used in account {2},已在{2}帳戶中使用的{0}號碼{1}, {0} Request for {1},{0}申請{1}, {0} Result submittted,{0}結果提交, {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0}產品{1}需要的序號。您已提供{2}。, @@ -3337,7 +3249,6 @@ on,開啟, {0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} 不在任何有效的會計年度, {0} {1} status is {2},{0} {1}的狀態為{2}, {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}:“損益”帳戶類型{2}不允許進入開, -{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}帳戶{2}不能是一個組, {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}帳戶{2}不屬於公司{3}, {0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}帳戶{2}無效, {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}在{2}會計分錄只能在貨幣言:{3}, @@ -3361,10 +3272,18 @@ Day of Week,星期幾, "Dear System Manager,",親愛的系統管理器,, Default Value,預設值, Email Group,電子郵件組, +Email Settings,電子郵件設定, +Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),電子郵件不會被發送到{0}(退訂/禁用), +Error Message,錯誤信息, Fieldtype,FIELDTYPE, +Help Articles,幫助文章, Images,圖片, Import,輸入, +Language,語言, +Likes,喜歡, +Merge with existing,合併與現有的, Office,辦公室, +Orientation,取向, Passive,被動, Percent,百分比, Permanent,常駐, @@ -3373,13 +3292,16 @@ Plant,廠, Post,文章, Postal,郵政, Postal Code,郵政編碼, +Previous,上一筆, Read Only,只讀, Recipient,接受者, Reviews,評測, Sender,寄件人, Shop,店, +Sign Up,註冊, Subsidiary,副, There is some problem with the file url: {0},有一些問題與文件的URL:{0}, +There were errors while sending email. Please try again.,還有在發送電子郵件是錯誤的。請再試一次。, Values Changed,價值觀改變了, or,要么, Ageing Range 4,老化範圍4, @@ -3413,13 +3335,18 @@ Annual,年刊, Approved,批准, Change,更改, Contact Email,聯絡電郵, +Export Type,導出類型, From Date,從日期, Group By,通過...分組, Importing {0} of {1},導入{1}的{0}, +Invalid URL,無效的網址, +Landscape,景觀, Last Sync On,上次同步開啟, Naming Series,命名系列, No data to export,沒有要導出的數據, Print Heading,列印標題, +Show Document,顯示文件, +Show Traceback,顯示回溯, Video,視頻, % Of Grand Total,佔總數的百分比, 'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,需要'employee_field_value'和'timestamp'。, @@ -3503,12 +3430,10 @@ Call Summary,通話摘要, Call Summary Saved,通話摘要已保存, Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,由於缺少驅動程序地址,無法計算到達時間。, Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,由於缺少驅動程序地址,無法優化路由。, -"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount",無法取消抵押,貸款抵押額大於還款額, Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,無法完成任務{0},因為其相關任務{1}尚未完成/取消。, Cannot create loan until application is approved,在申請獲得批准之前無法創建貸款, Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,無法找到匹配的項目。請選擇其他值{0}。, "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings",第{1}行中的項目{0}的出價不能超過{2}。要允許超額計費,請在“帳戶設置”中設置配額, -Cannot unpledge more than {0} qty of {0},無法認捐的數量超過{0}的{0}個, "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time",容量規劃錯誤,計劃的開始時間不能與結束時間相同, Categories,分類, Changes in {0},{0}的變化, @@ -3558,7 +3483,6 @@ Designation,指定, Difference Value,差異值, Dimension Filter,尺寸過濾器, Disabled,不使用, -Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,支付金額不能大於貸款金額, Disbursement and Repayment,支付和還款, Distance cannot be greater than 4000 kms,距離不能超過4000公里, Do you want to submit the material request,您要提交材料申請嗎?, @@ -3608,8 +3532,6 @@ Fetching...,正在獲取..., Field,領域, Filters,篩選器, Finding linked payments,查找關聯付款, -Finished Product,完成的產品, -Finished Qty,成品數量, Fleet Management,車隊的管理, Following fields are mandatory to create address:,必須填寫以下字段才能創建地址:, "For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",對於行{1}處的項目{0},序列號計數與拾取的數量不匹配, @@ -3617,7 +3539,6 @@ For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}), For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},對於數量{0},不應大於工作訂單數量{1}, Free item not set in the pricing rule {0},未在定價規則{0}中設置免費項目, From Date and To Date are Mandatory,從日期到日期是強制性的, -From date can not be greater than than To date,從日期開始不能大於To date, From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,在接收資產{0}到目標位置時需要從僱員那裡, Fuel Expense,燃料費用, Future Payment Amount,未來付款金額, @@ -3644,7 +3565,6 @@ Import Data from CSV / Excel files.,從CSV / Excel文件導入數據。, In Progress,進行中, Incoming call from {0},來自{0}的來電, Incorrect Warehouse,倉庫不正確, -Interest Amount is mandatory,利息金額是強制性的, Intermediate,中間, Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,無效的條形碼。該條形碼沒有附件。, Invalid credentials,無效證件, @@ -3657,7 +3577,6 @@ Item listing removed,項目清單已刪除, Item quantity can not be zero,物品數量不能為零, Item taxes updated,物品稅已更新, Item {0}: {1} qty produced. ,項目{0}:產生了{1}數量。, -Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,需要物品來拉動與之相關的原材料。, Joining Date can not be greater than Leaving Date,加入日期不能大於離開日期, Lab Test Item {0} already exist,實驗室測試項目{0}已存在, Last Issue,最後一期, @@ -3673,10 +3592,7 @@ Loan Disbursement,貸款支出, Loan Processes,貸款流程, Loan Security,貸款擔保, Loan Security Pledge,貸款擔保, -Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,貸款安全保證公司和貸款公司必須相同, Loan Security Pledge Created : {0},已創建的貸款安全承諾:{0}, -Loan Security Pledge already pledged against loan {0},貸款擔保已抵押貸款{0}, -Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,抵押貸款必須有抵押貸款保證, Loan Security Price,貸款擔保價, Loan Security Price overlapping with {0},貸款證券價格與{0}重疊, Loan Security Unpledge,貸款擔保, @@ -3724,7 +3640,6 @@ Not allowed to create accounting dimension for {0},不允許為{0}創建會計 Not permitted. Please disable the Lab Test Template,不允許。請禁用實驗室測試模板, Note,注釋, Notes: ,注意事項:, -Offline,離線, On Converting Opportunity,轉換機會, On Purchase Order Submission,提交採購訂單時, On Sales Order Submission,提交銷售訂單, @@ -3767,9 +3682,7 @@ Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Accoun Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},請輸入GSTIN並說明公司地址{0}, Please enter Item Code to get item taxes,請輸入商品代碼以獲取商品稅, Please enter Warehouse and Date,請輸入倉庫和日期, -Please enter coupon code !!,請輸入優惠券代碼!, Please enter the designation,請輸入名稱, -Please enter valid coupon code !!,請輸入有效的優惠券代碼!, Please login as a Marketplace User to edit this item.,請以市場用戶身份登錄以編輯此項目。, Please login as a Marketplace User to report this item.,請以市場用戶身份登錄以報告此項目。, Please select Template Type to download template,請選擇模板類型以下載模板, @@ -3835,7 +3748,6 @@ Refreshing,清爽, Release date must be in the future,發布日期必須在將來, Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,取消日期必須大於或等於加入日期, Rename,改名, -Rename Not Allowed,重命名不允許, Repayment Method is mandatory for term loans,定期貸款必須採用還款方法, Repayment Start Date is mandatory for term loans,定期貸款的還款開始日期是必填項, Report Item,報告項目, @@ -3844,7 +3756,6 @@ Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items Reset,重啟, Reset Service Level Agreement,重置服務水平協議, Resetting Service Level Agreement.,重置服務水平協議。, -Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,索引{1}處的{0}的響應時間不能大於“解決時間”。, Return amount cannot be greater unclaimed amount,退貨金額不能大於無人認領的金額, Review,評論, Room,房間, @@ -3874,7 +3785,6 @@ Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},{0}對公司{1 Save,儲存, Save Item,保存項目, Saved Items,保存的項目, -Scheduled and Admitted dates can not be less than today,預定日期和准入日期不能少於今天, Search Items ...,搜索項目......, Search for anything ...,搜索任何東西......, Search results for,為。。。。尋找結果, @@ -3895,12 +3805,10 @@ Serial Numbers Created,序列號已創建, Serial no(s) required for serialized item {0},序列化項目{0}所需的序列號, Server Error,服務器錯誤, Service Level Agreement has been changed to {0}.,服務水平協議已更改為{0}。, -Service Level Agreement tracking is not enabled.,未啟用服務水平協議跟踪。, Service Level Agreement was reset.,服務水平協議已重置。, Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,與實體類型{0}和實體{1}的服務水平協議已存在。, Set,集合, Set Meta Tags,設置元標記, -Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,在索引{1}處設置優先級{0}的響應時間和分辨率。, Set {0} in company {1},在公司{1}中設置{0}, Setup,設定, Setup Wizard,設置嚮導, @@ -3911,9 +3819,6 @@ Show Sales Person,顯示銷售人員, Show Stock Ageing Data,顯示庫存賬齡數據, Show Warehouse-wise Stock,顯示倉庫庫存, Something went wrong while evaluating the quiz.,評估測驗時出了點問題。, -"Sorry,coupon code are exhausted",對不起,優惠券代碼已用盡, -"Sorry,coupon code validity has expired",抱歉,優惠券代碼有效期已過, -"Sorry,coupon code validity has not started",抱歉,優惠券代碼有效期尚未開始, Sr,序號, Start,開始, Start Date cannot be before the current date,開始日期不能早於當前日期, @@ -3947,7 +3852,6 @@ The question cannot be duplicate,問題不能重複, The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,所選付款條目應與債權銀行交易相關聯, The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,所選付款條目應與債務人銀行交易掛鉤, The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,總分配金額({0})比付款金額({1})更重要。, -The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,值{0}已分配給現有項{2}。, There are no vacancies under staffing plan {0},人員編制計劃{0}下沒有職位空缺, This Service Level Agreement is specific to Customer {0},此服務級別協議特定於客戶{0}, This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,此操作將取消此帳戶與將ERPNext與您的銀行帳戶集成的任何外部服務的鏈接。它無法撤消。你確定嗎 ?, @@ -3992,7 +3896,6 @@ Users and Permissions,用戶和權限, Vacancies cannot be lower than the current openings,職位空缺不能低於目前的職位空缺, Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,有效起始時間必須小於有效起始時間。, Valuation Rate required for Item {0} at row {1},第{1}行的第{0}項所需的估價率, -"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.",未找到項{0}的評估率,這是執行{1} {2}的會計分錄所必需的。如果該項目在{1}中作為零估價費率項進行交易,請在{1}項目表中提及。否則,請在項目記錄中為項目創建進貨庫存交易或提及估價率,然後嘗試提交/取消此條目。, Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,如果運輸方式為道路,則需要車輛類型, Vendor Name,供應商名稱, Verify Email,驗證郵件, @@ -4013,7 +3916,6 @@ You are not enrolled in program {0},您尚未加入計劃{0}, You can Feature upto 8 items.,最多可以包含8個項目。, You can also copy-paste this link in your browser,您也可以複製粘貼此鏈接到瀏覽器, You can publish upto 200 items.,您最多可以發布200個項目。, -You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},您無法在已關閉的會計期間{0}創建會計分錄, You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,您必須在庫存設置中啟用自動重新訂購才能維持重新訂購級別。, You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,您必須是註冊供應商才能生成電子方式賬單, You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,在添加任何評論之前,您需要以市場用戶身份登錄。, @@ -4021,7 +3923,6 @@ Your Featured Items,您的特色商品, Your Items,您的物品, Your Profile,您的個人資料, Your rating:,你的評分:, -Zero qty of {0} pledged against loan {0},{0}的零數量抵押為貸款{0}, e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill已存在於本文件中, {0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0}使用的優惠券是{1}。允許量已耗盡, {0} Name,{0}名稱, @@ -4033,7 +3934,6 @@ e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill已存在於本文件中, {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0}不是組節點。請選擇一個組節點作為父成本中心, {0} is not the default supplier for any items.,{0}不是任何商品的默認供應商。, {0} is required,{0}是必需的, -{0} units of {1} is not available.,{0}的{0}單位不可用。, {0}: {1} must be less than {2},{0}:{1}必須小於{2}, {} is an invalid Attendance Status.,{}是無效的出勤狀態。, {} is required to generate E-Way Bill JSON,生成E-Way Bill JSON需要{}, @@ -4044,6 +3944,7 @@ Total Expense This Year,今年總費用, Total Income,總收入, Total Income This Year,今年總收入, Barcode,條碼, +Bold,膽大, Center,中央, Clear,明確, Comment,評論, @@ -4107,7 +4008,6 @@ Please select patient,請選擇患者, Projected qty,預計數量, Sales person,銷售人員, Serial No {0} Created,序列號{0}創建, -Set as default,設為預設, Source Location is required for the Asset {0},源位置對資產{0}是必需的, Tax Id,稅號, To Time,要時間, @@ -4117,7 +4017,6 @@ Upcoming Calendar Events ,即將到來的日曆事件, Value or Qty,價值或數量, Variant of,變種, Write off,註銷項款, -Write off Amount,核銷金額, hours,小時, received from,從......收到, to,至, @@ -4133,27 +4032,190 @@ Customer > Customer Group > Territory,客戶>客戶組>地區, Supplier > Supplier Type,供應商>供應商類型, Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,請在人力資源>人力資源設置中設置員工命名系統, Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,請通過“設置”>“編號序列”為出勤設置編號序列, +The value of {0} differs between Items {1} and {2},{0}的值在項目{1}和{2}之間有所不同, +Auto Fetch,自動提取, +Fetch Serial Numbers based on FIFO,根據FIFO獲取序列號, +"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)",向外應稅供應(零稅率,零稅率和免稅額除外), +"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.",要允許不同的速率,請禁用{1}中的{0}複選框。, +Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},當前里程表的值應大於上一次里程表的值{0}, +No additional expenses has been added,沒有增加額外的費用, +Asset{} {assets_link} created for {},為{}創建的資產{} {assets_link}, +Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},第{}行:對於項目{}的自動創建,必須使用資產命名系列, +Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,未為{0}創建資產。您將必須手動創建資產。, +{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1}擁有公司{3}的幣種為{2}的會計分錄。請選擇幣種為{2}的應收或應付帳戶。, +Invalid Account,無效賬戶, Purchase Order Required,採購訂單為必要項, Purchase Receipt Required,需要採購入庫單, +Account Missing,帳戶遺失, +Requested,已要求, +Invalid Account Currency,無效的帳戶幣種, +"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",第{0}行:項目{1},數量必須為正數, +"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.",請為批處理項目{1}設置{0},該項目用於在提交時設置{2}。, +Variant Item,變項, +BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0}和BOM 2 {1}不應相同, +Note: Item {0} added multiple times,注意:項目{0}被多次添加, +YouTube,的YouTube, +Vimeo,Vimeo, Publish Date,發布日期, Duration,持續時間, Advanced Settings,高級設置, Path,路徑, Components,組件, Verified By,認證機構, +Invalid naming series (. missing) for {0},{0}的無效命名系列(。丟失), +Filter Based On,過濾依據, +Manufacturer Part Number {0} is invalid,製造商零件編號{0}無效, +Invalid Part Number,無效的零件號, +Select atleast one Social Media from Share on.,從“共享”中選擇至少一個社交媒體。, +Invalid Scheduled Time,無效的計劃時間, +Length Must be less than 280.,長度必須小於280。, +Error while POSTING {0},發布{0}時出錯, +"Session not valid, Do you want to login?",會話無效,您要登錄嗎?, +Session Active,會話進行中, +Session Not Active. Save doc to login.,會話無效。保存文檔以登錄。, +Error! Failed to get request token.,錯誤!無法獲取請求令牌。, +Invalid {0} or {1},無效的{0}或{1}, +Error! Failed to get access token.,錯誤!無法獲取訪問令牌。, +Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,無效的消費者密鑰或消費者秘密密鑰, +Your Session will be expire in ,您的會話將在過期, +Session is expired. Save doc to login.,會話已過期。保存文檔以登錄。, +Error While Uploading Image,上傳圖片時出錯, +You Didn't have permission to access this API,您無權訪問此API, +Valid Upto date cannot be before Valid From date,有效截止日期不能早於有效起始日期, +Valid From date not in Fiscal Year {0},有效起始日期不在會計年度{0}中, +Valid Upto date not in Fiscal Year {0},有效最新日期不在會計年度{0}中, +Group Roll No,組卷編號, Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,保持同樣的速度在整個銷售週期, +"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",第{1}行:數量({0})不能為小數。為此,請在UOM {3}中禁用“ {2}”。, Must be Whole Number,必須是整數, +Please setup Razorpay Plan ID,請設置Razorpay計劃ID, +Contact Creation Failed,聯繫人創建失敗, +{0} already exists for employee {1} and period {2},員工{1}和期間{2}已存在{0}, +Leaves Allocated,葉子分配, +Leaves Expired,葉子過期, +Leave Without Pay does not match with approved {} records,帶薪休假與批准的{}記錄不匹配, +Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},未在薪金結構分配中設置所得稅表:{0}, +Income Tax Slab: {0} is disabled,所得稅計劃:{0}已禁用, +Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},所得稅計劃必須在薪資期限開始日期或之前生效:{0}, +No leave record found for employee {0} on {1},在{1}上沒有找到員工{0}的請假記錄, +Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,費用表中的行{0}:{1}用於預訂費用索賠。, +Set the default account for the {0} {1},設置{0} {1}的默認帳戶, +Income Tax Slab,所得稅表, +Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,行#{0}:無法為應稅薪金變量設置薪金成分{1}的金額或公式, +Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,第{{}行:{}的{}應該是{}。請修改帳戶或選擇其他帳戶。, +Row #{}: Please asign task to a member.,第{}行:請將任務分配給成員。, +Process Failed,處理失敗, +Tally Migration Error,理貨遷移錯誤, +Please set Warehouse in Woocommerce Settings,請在Woocommerce設置中設置Warehouse, +Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,第{0}行:交貨倉庫({1})和客戶倉庫({2})不能相同, +Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,第{0}行:“付款條款”表中的到期日期不能早於過帳日期, +Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,找不到項目{}的{}。請在“物料主數據”或“庫存設置”中進行相同設置。, +Row #{0}: The batch {1} has already expired.,行#{0}:批次{1}已過期。, +Start Year and End Year are mandatory,開始年和結束年是強制性的, GL Entry,GL報名, +Cannot allocate more than {0} against payment term {1},付款期{1}不能分配超過{0}, +The root account {0} must be a group,根帳戶{0}必須是一個組, +Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,送貨規則不適用於送貨地址中的國家/地區{0}, +Get Payments from,從中獲取付款, +Set Shipping Address or Billing Address,設置送貨地址或帳單地址, +Consultation Setup,諮詢設置, Fee Validity,費用有效期, +Laboratory Setup,實驗室設置, Dosage Form,劑型, +Records and History,記錄和歷史, Patient Medical Record,病人醫療記錄, +Rehabilitation,復原, +Exercise Type,鍛煉類型, +Exercise Difficulty Level,運動難度等級, +Therapy Type,治療類型, +Therapy Plan,治療計劃, +Therapy Session,治療會議, +Motor Assessment Scale,運動評估量表, +[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[重要] [ERPNext]自動重新排序錯誤, +"Regards,",問候,, +The following {0} were created: {1},已創建以下{0}:{1}, +Work Orders,工作訂單, +The {0} {1} created sucessfully,{0} {1}成功創建, +Work Order cannot be created for following reason:
{0},由於以下原因,無法創建工作訂單:
{0}, +Add items in the Item Locations table,在“項目位置”表中添加項目, +Update Current Stock,更新當前庫存, +"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0}保留樣品基於批次,請檢查是否具有批次號以保留項目樣品, +Currently no stock available in any warehouse,目前在任何倉庫中都沒有庫存, +BOM Qty,BOM數量, +Time logs are required for {0} {1},{0} {1}需要時間日誌, Total Completed Qty,完成總數量, Qty to Manufacture,製造數量, +Repay From Salary can be selected only for term loans,只能為定期貸款選擇“從工資還款”, +No valid Loan Security Price found for {0},找不到{0}的有效貸款擔保價格, +Loan Account and Payment Account cannot be same,貸款帳戶和付款帳戶不能相同, +Loan Security Pledge can only be created for secured loans,只能為有抵押貸款創建貸款安全承諾, +Social Media Campaigns,社交媒體活動, +From Date can not be greater than To Date,起始日期不能大於截止日期, +Please set a Customer linked to the Patient,請設置與患者鏈接的客戶, +Customer Not Found,找不到客戶, +Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,請在以下位置配置臨床程序消耗品, Out Patient Consulting Charge Item,出患者諮詢費用項目, Inpatient Visit Charge Item,住院訪問費用項目, OP Consulting Charge,OP諮詢費, Inpatient Visit Charge,住院訪問費用, +Appointment Status,預約狀態, +Test: ,測試:, +Collection Details: ,集合詳細信息:, +Select Therapy Type,選擇治療類型, +{0} sessions completed,{0}個會話已完成, +{0} session completed,{0}個會話已完成, +Therapy Sessions,治療會議, +Add Exercise Step,添加運動步驟, +Edit Exercise Step,編輯運動步驟, +Patient Appointments,預約病人, +Item with Item Code {0} already exists,物料代碼為{0}的物料已存在, +Registration Fee cannot be negative or zero,註冊費不能為負或零, +Configure a service Item for {0},為{0}配置服務項目, +Temperature: ,溫度:, +Pulse: ,脈衝:, +Respiratory Rate: ,呼吸頻率:, +BP: ,血壓:, +BMI: ,體重指數:, Check Availability,檢查可用性, +Please select Patient first,請先選擇患者, +Please select a Mode of Payment first,請先選擇付款方式, +Please set the Paid Amount first,請先設置付款金額, +Not Therapies Prescribed,沒有規定的療法, +There are no Therapies prescribed for Patient {0},沒有為患者{0}規定任何療法, +Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,預約日期和醫療從業者為必填項, +No Prescribed Procedures found for the selected Patient,未找到所選患者的處方程序, +Please select a Patient first,請先選擇一個病人, +There are no procedure prescribed for ,沒有規定的程序, +Prescribed Therapies,訂明療法, +Appointment overlaps with ,約會與, +{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0}已與{1}安排了{3}分鐘的{2}約會。, +Appointments Overlapping,約會重疊, +Consulting Charges: {0},諮詢費用:{0}, +Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},預約已取消。請查看並取消發票{0}, +Appointment Cancelled.,預約已取消。, +Fee Validity {0} updated.,費用有效期{0}已更新。, +Practitioner Schedule Not Found,找不到醫生時間表, +{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0}沒有醫療保健從業人員時間表。將其添加到醫療保健從業者中, +Healthcare Service Units,醫療服務單位, +Complete and Consume,完成並消耗, +Complete {0} and Consume Stock?,完成{0}並消耗庫存嗎?, +Complete {0}?,完成{0}嗎?, +Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,倉庫{0}中沒有啟動該過程的庫存數量。您是否要記錄庫存條目?, +{0} as on {1},{0}與{1}相同, +Clinical Procedure ({0}):,臨床程序({0}):, +Please set Customer in Patient {0},請在“患者{0}”中設置“客戶”, +Item {0} is not active,項目{0}無效, +Therapy Plan {0} created successfully.,治療計劃{0}已成功創建。, +Symptoms: ,症狀:, +No Symptoms,無症狀, +Diagnosis: ,診斷:, +No Diagnosis,沒有診斷, +Drug(s) Prescribed.,處方藥。, +Test(s) Prescribed.,規定的測試。, +Procedure(s) Prescribed.,規定的程序。, +Counts Completed: {0},已完成的計數:{0}, +Patient Assessment,患者評估, +Assessments,評估, Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,頭(或組)針對其會計分錄是由和平衡得以維持。, Account Name,帳戶名稱, Inter Company Account,Inter公司帳戶, @@ -4164,7 +4226,9 @@ Rate at which this tax is applied,此稅適用的匯率, Frozen,凍結的, "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",如果帳戶被凍結,條目被允許受限制的用戶。, Balance must be,餘額必須, +Lft,左腳, Old Parent,老家長, +Include in gross,包括在總金額中, Auditor,核數師, Accounting Dimension,會計維度, Dimension Name,尺寸名稱, @@ -4195,7 +4259,6 @@ Make Payment via Journal Entry,通過日記帳分錄進行付款, Unlink Payment on Cancellation of Invoice,取消鏈接在發票上的取消付款, Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,取消訂單取消預付款, Book Asset Depreciation Entry Automatically,自動存入資產折舊條目, -Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,允許成本中心輸入資產負債表科目, Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,從項目稅模板自動添加稅費, Automatically Fetch Payment Terms,自動獲取付款條款, Show Inclusive Tax In Print,在打印中顯示包含稅, @@ -4207,6 +4270,7 @@ Report Settings,報告設置, Use Custom Cash Flow Format,使用自定義現金流量格式, Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,只有在設置了“現金流量映射器”文檔時才能選擇, Allowed To Transact With,允許與, +SWIFT number,環球銀行金融電信協會代碼, Branch Code,分行代碼, Address and Contact,地址和聯絡方式, Contact HTML,聯繫HTML, @@ -4219,15 +4283,20 @@ Is Default Account,是默認帳戶, Is Company Account,是公司帳戶, Party Details,黨詳細, Account Details,帳戶細節, +IBAN,伊班, Bank Account No,銀行帳號, Integration Details,集成細節, +Integration ID,整合編號, Change this date manually to setup the next synchronization start date,手動更改此日期以設置下一個同步開始日期, +Bank Account Subtype,銀行帳戶子類型, +Bank Account Type,銀行賬戶類型, Bank Guarantee,銀行擔保, Bank Guarantee Type,銀行擔保類型, Reference Document Name,參考文件名稱, Validity in Days,天數有效, Bank Account Info,銀行賬戶信息, Clauses and Conditions,條款和條件, +Other Details,其他詳情, Bank Guarantee Number,銀行擔保編號, Margin Money,保證金, Charges Incurred,收費發生, @@ -4240,6 +4309,7 @@ Payment Entries,付款項, Update Clearance Date,更新日期間隙, Bank Reconciliation Detail,銀行對帳詳細, Cheque Number,支票號碼, +Cheque Date,檢查日期, Statement Header Mapping,聲明標題映射, Statement Headers,聲明標題, Transaction Data Mapping,交易數據映射, @@ -4258,6 +4328,7 @@ Reconciled Transactions,協調的事務, Bank Statement Transaction Invoice Item,銀行對賬單交易發票項目, Payment Description,付款說明, Invoice Date,發票日期, +invoice,發票, Bank Statement Transaction Payment Item,銀行對賬單交易付款項目, outstanding_amount,outstanding_amount, Payment Reference,付款憑據, @@ -4274,6 +4345,7 @@ Bank Transaction Payments,銀行交易付款, Control Action,控制行動, Applicable on Material Request,適用於材料請求, Action if Annual Budget Exceeded on MR,年度預算超出MR的行動, +Ignore,忽視, Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,如果累計每月預算超過MR,則採取行動, Applicable on Purchase Order,適用於採購訂單, Action if Annual Budget Exceeded on PO,年度預算超出採購訂單時採取的行動, @@ -4284,9 +4356,13 @@ Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,累計每月預算超出 Budget Accounts,預算科目, Budget Account,預算科目, Budget Amount,預算額, +C-Form,C表格, C-Form No,C-表格編號, Received Date,接收日期, +Quarter,25美分硬幣, I,一世, +II,II, +III,三級, C-Form Invoice Detail,C-表 發票詳細資訊, Invoice No,發票號碼, Cash Flow Mapper,現金流量映射器, @@ -4309,14 +4385,18 @@ Cash Flow Mapping Template,現金流量映射模板, Cash Flow Mapping Template Details,現金流量映射模板細節, Net Amount,淨額, Cashier Closing Payments,收銀員結算付款, +Chart of Accounts Importer,會計科目表, Import Chart of Accounts from a csv file,從csv文件導入科目表, Attach custom Chart of Accounts file,附加自定義會計科目表文件, Chart Preview,圖表預覽, Chart Tree,圖表樹, +Cheque Print Template,檢查打印模板, Has Print Format,擁有打印格式, Primary Settings,主要設置, +Cheque Size,檢查尺寸, Starting position from top edge,起價頂邊位置, Cheque Width,支票寬度, +Cheque Height,檢查高度, Scanned Cheque,支票掃描, Is Account Payable,為應付賬款, Distance from top edge,從頂邊的距離, @@ -4326,6 +4406,7 @@ Date Settings,日期設定, Starting location from left edge,從左邊起始位置, Payer Settings,付款人設置, Width of amount in word,在字量的寬度, +Line spacing for amount in words,字數金額的行距, Amount In Figure,量圖, Signatory Position,簽署的位置, Closed Document,封閉文件, @@ -4333,6 +4414,7 @@ Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,跟踪獨 Cost Center Name,成本中心名稱, Parent Cost Center,父成本中心, lft,LFT, +rgt,gt, Coupon Code,優惠券代碼, Coupon Name,優惠券名稱, Coupon Type,優惠券類型, @@ -4342,6 +4424,7 @@ unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,獨特的,例如SAVE20用於獲 Used,用過的, Coupon Description,優惠券說明, Discounted Invoice,特價發票, +Debit to,借給, Exchange Rate Revaluation,匯率重估, Get Entries,獲取條目, Exchange Rate Revaluation Account,匯率重估賬戶, @@ -4368,6 +4451,7 @@ Credit Amount in Account Currency,在賬戶幣金額, Voucher Detail No,券詳細說明暫無, Is Opening,是開幕, Is Advance,為進, +To Rename,重命名, GST Account,GST帳戶, CGST Account,CGST賬戶, SGST Account,SGST賬戶, @@ -4394,6 +4478,7 @@ Contra Entry,魂斗羅進入, Excise Entry,海關入境, Write Off Entry,核銷進入, Opening Entry,開放報名, +ACC-JV-.YYYY.-,ACC-合資-.YYYY.-, Accounting Entries,會計分錄, Total Debit,借方總額, Total Credit,貸方總額, @@ -4406,6 +4491,7 @@ Paid Loan,付費貸款, Inter Company Journal Entry Reference,Inter公司日記帳分錄參考, Write Off Based On,核銷的基礎上, Get Outstanding Invoices,獲取未付發票, +Write Off Amount,沖銷金額, Printing Settings,列印設定, Pay To / Recd From,支付/ 接收, Payment Order,付款單, @@ -4413,6 +4499,7 @@ Subscription Section,認購科, Journal Entry Account,日記帳分錄帳號, Account Balance,帳戶餘額, Party Balance,黨平衡, +Accounting Dimensions,會計維度, If Income or Expense,如果收入或支出, Exchange Rate,匯率, Debit in Company Currency,借記卡在公司貨幣, @@ -4463,6 +4550,7 @@ Receive,接受, Internal Transfer,內部轉賬, Payment Order Status,付款訂單狀態, Payment Ordered,付款訂購, +Payment From / To,付款自/至, Company Bank Account,公司銀行賬戶, Party Bank Account,黨銀行賬戶, Account Paid From,帳戶支付從, @@ -4504,6 +4592,7 @@ Invoice/Journal Entry Details,發票/日記帳分錄詳細資訊, Payment Reconciliation Invoice,付款發票對帳, Invoice Number,發票號碼, Payment Reconciliation Payment,付款方式付款對賬, +Reference Row,參考行, Allocated amount,分配量, Payment Request Type,付款申請類型, Inward,向內的, @@ -4528,6 +4617,8 @@ Day(s) after the end of the invoice month,發票月份結束後的一天, Month(s) after the end of the invoice month,發票月份結束後的月份, Credit Days,信貸天, Credit Months,信貸月份, +Allocate Payment Based On Payment Terms,根據付款條件分配付款, +"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term",如果選中此復選框,則將按照每個付款期限的付款時間表中的金額來拆分和分配付款金額, Payment Terms Template Detail,付款條款模板細節, Closing Fiscal Year,截止會計年度, Closing Account Head,關閉帳戶頭, @@ -4538,25 +4629,18 @@ POS Item Group,POS項目組, [Select],[選擇], Update Stock,庫存更新, Ignore Pricing Rule,忽略定價規則, -Allow user to edit Rate,允許用戶編輯率, -Allow user to edit Discount,允許用戶編輯折扣, -Allow Print Before Pay,付款前允許打印, -Display Items In Stock,顯示庫存商品, Applicable for Users,適用於用戶, Sales Invoice Payment,銷售發票付款, Item Groups,項目組, Only show Items from these Item Groups,僅顯示這些項目組中的項目, Customer Groups,客戶群, Only show Customer of these Customer Groups,僅顯示這些客戶組的客戶, -Print Format for Online,在線打印格式, -Offline POS Settings,離線POS設置, Write Off Account,核銷帳戶, Write Off Cost Center,沖銷成本中心, Account for Change Amount,帳戶漲跌額, Taxes and Charges,稅收和收費, Apply Discount On,申請折扣, POS Profile User,POS配置文件用戶, -Use POS in Offline Mode,在離線模式下使用POS, Apply On,適用於, Price or Product Discount,價格或產品折扣, Apply Rule On Item Code,在物品代碼上應用規則, @@ -4566,17 +4650,21 @@ Mixed Conditions,混合條件, Conditions will be applied on all the selected items combined. ,條件將適用於所有選定項目的組合。, Is Cumulative,是累積的, Coupon Code Based,基於優惠券代碼, +Discount on Other Item,其他商品折扣, Apply Rule On Other,在其他方面適用規則, Party Information,黨的信息, Quantity and Amount,數量和金額, Min Qty,最小數量, Max Qty,最大數量, +Min Amt,敏安, +Max Amt,馬克斯·阿姆特, Period Settings,期間設置, Margin,餘量, Margin Type,保證金類型, Margin Rate or Amount,保證金稅率或稅額, Price Discount Scheme,價格折扣計劃, Rate or Discount,價格或折扣, +Discount Percentage,折扣率, Discount Amount,折扣金額, For Price List,對於價格表, Product Discount Scheme,產品折扣計劃, @@ -4644,6 +4732,8 @@ Total Taxes and Charges,總營業稅金及費用, Additional Discount,更多優惠, Apply Additional Discount On,收取額外折扣, Additional Discount Amount (Company Currency),額外的優惠金額(公司貨幣), +Additional Discount Percentage,額外折扣率, +Additional Discount Amount,額外折扣金額, Grand Total (Company Currency),總計(公司貨幣), Rounding Adjustment (Company Currency),四捨五入調整(公司貨幣), Rounded Total (Company Currency),整數總計(公司貨幣), @@ -4714,6 +4804,7 @@ Page Break,分頁符, Consider Tax or Charge for,考慮稅收或收費, Valuation and Total,估值與總計, Valuation,計價, +Add or Deduct,加或減, On Previous Row Amount,在上一行金額, On Previous Row Total,在上一行共, On Item Quantity,關於物品數量, @@ -4722,6 +4813,7 @@ Is this Tax included in Basic Rate?,包括在基本速率此稅?, "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果選中,稅額將被視為已包含在列印速率/列印數量, Account Head,帳戶頭, Tax Amount After Discount Amount,稅額折後金額, +Item Wise Tax Detail ,明智的稅項明細, "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",可應用到所有購買交易稅的標準模板。這個模板可以包含稅收元首和像“送貨”,“保險”還包括其他費用清單的頭,“處理”等\n\n ####注\n\n您在此處定義的稅率將標準稅率對所有** **的項目。如果有** **物品具有不同的速率,就必須在**項計稅添加**表中的** **項目主。\n\n ####列\n\n 1的說明。計算類型:\n - 這可以是在淨** **總(即基本量的總和)。\n - **以前的行總計/金額**(對於累計稅費)。如果選擇此選項,稅收將與前行的百分比(在稅率表)量或總被應用。\n - ** **實際(如前所述)。\n 2。帳戶負責人:該帳戶下的台帳此稅收將被黃牌警告\n 3。成本中心:如果稅/收費收入(如海運)或費用,它需要對一個成本中心預訂。\n 4。說明:稅收的說明(將在發票/報價印刷)。\n 5。速度:稅率。\n 6。金額:稅額。\n 7。總計:累積總數達到了這一點。\n 8。輸入行:如果基於“前行匯總”,您可以選擇將被視為這種計算基礎(預設值是前行)的行號。\n 9。考慮稅收或收費為:在本節中,你可以指定是否稅/費僅用於評估(總不是部分),或只為總(不增加價值的項目),或兩者兼有。\n 10。添加或扣除:無論你是想增加或扣除的稅。, Salary Component Account,薪金部分賬戶, Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,默認銀行/現金帳戶時,會選擇此模式可以自動在工資日記條目更新。, @@ -4796,6 +4888,7 @@ Parenttype,Parenttype, "Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",可應用到所有銷售交易稅的標準模板。這個模板可以包含稅收元首和像“送貨”,“保險”還包括其他費用/收入頭列表中,“處理”等\n\n ####注\n\n稅率您定義,這裡將是標準稅率對所有** **的項目。如果有** **物品具有不同的速率,就必須在**項計稅添加**表中的** **項目主。\n\n ####列\n\n 1的說明。計算類型:\n - 這可以是在淨** **總(即基本量的總和)。\n - **以前的行總計/金額**(對於累計稅費)。如果選擇此選項,稅收將與前行的百分比(在稅率表)量或總被應用。\n - ** **實際(如前所述)。\n 2。帳戶負責人:該帳戶下的台帳此稅收將被黃牌警告\n 3。成本中心:如果稅/收費收入(如海運)或費用,它需要對一個成本中心預訂。\n 4。說明:稅收的說明(將在發票/報價印刷)。\n 5。速度:稅率。\n 6。金額:稅額。\n 7。總計:累積總數達到了這一點。\n 8。輸入行:如果基於“前行匯總”,您可以選擇將被視為這種計算基礎(預設值是前行)的行號。\n 9。這是含稅的基本速率?:如果你檢查這一點,就意味著這個稅不會顯示在項目表中,但在你的主項表將被納入基本速率。你想要給一個單位的價格(包括所有稅費)的價格為顧客這是非常有用的。, * Will be calculated in the transaction.,*將被計算在該交易。, From No,來自No, +To No,到沒有, Is Company,是公司, Current State,當前狀態, Purchased,購買, @@ -4807,6 +4900,7 @@ Equity/Liability Account,股票/負債賬戶, Asset Account,資產賬戶, (including),(包括), Folio no.,Folio no。, +Address and Contacts,地址和聯繫方式, Contact List,聯繫人列表, Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,隱藏列表維護鏈接到股東的聯繫人列表, Specify conditions to calculate shipping amount,指定條件來計算運費金額, @@ -4823,6 +4917,7 @@ Valid for Countries,有效的國家, Shipping Rule Condition,送貨規則條件, A condition for a Shipping Rule,為運輸規則的條件, From Value,從價值, +To Value,重視價值, Shipping Rule Country,航運規則國家, Subscription Period,訂閱期, Subscription Start Date,訂閱開始日期, @@ -4830,15 +4925,16 @@ Trial Period Start Date,試用期開始日期, Trial Period End Date,試用期結束日期, Current Invoice Start Date,當前發票開始日期, Current Invoice End Date,當前發票結束日期, +Days Until Due,截止天數, Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,用戶必須支付此訂閱生成的發票的天數, +Cancel At End Of Period,期末取消, Generate Invoice At Beginning Of Period,在期初生成發票, Plans,計劃, +Discounts,打折, Additional DIscount Percentage,額外折扣百分比, Additional DIscount Amount,額外的折扣金額, Subscription Invoice,訂閱發票, Subscription Plan,訂閱計劃, -Price Determination,價格確定, -Based on price list,基於價格表, Billing Interval,計費間隔, Billing Interval Count,計費間隔計數, "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days",間隔字段的間隔數,例如,如果間隔為'天數'並且計費間隔計數為3,則會每3天生成一次發票, @@ -4848,7 +4944,6 @@ Plan,計劃, Subscription Settings,訂閱設置, Grace Period,寬限期, Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,在取消訂閱或將訂閱標記為未付之前,發票日期之後的天數已過, -Cancel Invoice After Grace Period,在寬限期後取消發票, Tax Rule,稅務規則, Tax Type,稅收類型, Use for Shopping Cart,使用的購物車, @@ -4875,8 +4970,10 @@ Weather,天氣, Agriculture Manager,農業經理, Agriculture User,農業用戶, Agriculture Task,農業任務, +Task Name,任務名稱, Start Day,開始日, End Day,結束的一天, +Holiday Management,假期管理, Previous Business Day,前一個營業日, Next Business Day,下一個營業日, Urgent,緊急, @@ -4886,6 +4983,7 @@ Scientific Name,科學名稱, Crop Spacing,作物間距, Crop Spacing UOM,裁剪間隔UOM, Row Spacing,行間距, +Row Spacing UOM,行距單位, Biennial,雙年展, Planting UOM,種植UOM, Planting Area,種植面積, @@ -4928,7 +5026,13 @@ Ca/(K+Ca+Mg),的Ca /(K +鈣+鎂), Soil Analysis Criterias,土壤分析標準, Soil Analysis Criteria,土壤分析標準, Soil Type,土壤類型, +Loamy Sand,壤土沙, +Sandy Loam,桑迪壤土, +Silt Loam,淤泥壤土, Clay Loam,粘土Loam, +Silty Clay Loam,粉質粘土壤土, +Sandy Clay,桑迪·克萊, +Silty Clay,粉質粘土, Silt Composition (%),粉塵成分(%), Ternary Plot,三元劇情, Soil Texture Criteria,土壤質地標準, @@ -4943,6 +5047,7 @@ Asset Owner,資產所有者, Asset Owner Company,資產所有者公司, Disposal Date,處置日期, Journal Entry for Scrap,日記帳分錄報廢, +Available-for-use Date,可用日期, Calculate Depreciation,計算折舊, Allow Monthly Depreciation,允許每月折舊, Number of Depreciations Booked,預訂折舊數, @@ -4956,6 +5061,7 @@ Frequency of Depreciation (Months),折舊率(月), Next Depreciation Date,接下來折舊日期, Depreciation Schedule,折舊計劃, Depreciation Schedules,折舊計劃, +Insurance details,保險詳情, Policy number,保單號碼, Insurer,保險公司, Insured value,保價值, @@ -4979,10 +5085,8 @@ Depreciation Expense Account,折舊費用帳戶, Capital Work In Progress Account,資本工作進行中的帳戶, Asset Finance Book,資產融資書, Written Down Value,寫下價值, -Depreciation Start Date,折舊開始日期, Expected Value After Useful Life,期望值使用壽命結束後, Rate of Depreciation,折舊率, -Select Serial No,選擇序列號, Maintenance Team,維修隊, Maintenance Manager Name,維護經理姓名, Maintenance Tasks,維護任務, @@ -4991,12 +5095,16 @@ Asset Maintenance Log,資產維護日誌, Maintenance Type,維護類型, Maintenance Status,維修狀態, Planned,計劃, +Has Certificate ,有證書, +Certificate,證書, Actions performed,已執行的操作, Asset Maintenance Task,資產維護任務, Maintenance Task,維護任務, Preventive Maintenance,預防性的維護, Calibration,校準, +2 Yearly,2年, Certificate Required,證書要求, +Assign to Name,分配給名稱, Next Due Date,下一個到期日, Last Completion Date,最後完成日期, Asset Maintenance Team,資產維護團隊, @@ -5043,13 +5151,16 @@ Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,基於CRM的分包合同反向 Material Transferred for Subcontract,轉包材料轉讓, Over Transfer Allowance (%),超過轉移津貼(%), Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,允許您根據訂購數量轉移更多的百分比。例如:如果您訂購了100個單位。你的津貼是10%,那麼你可以轉讓110個單位。, +PUR-ORD-.YYYY.-,採購訂單-.YYYY.-, Get Items from Open Material Requests,從開放狀態的物料需求取得項目, +Fetch items based on Default Supplier.,根據默認供應商獲取項目。, Required By,需求來自, Order Confirmation No,訂單確認號, Order Confirmation Date,訂單確認日期, Customer Mobile No,客戶手機號碼, Customer Contact Email,客戶聯絡電子郵件, Set Target Warehouse,設置目標倉庫, +Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,在“項目”表的每一行中設置“倉庫”。, Supply Raw Materials,供應原料, Purchase Order Pricing Rule,採購訂單定價規則, Set Reserve Warehouse,設置儲備倉庫, @@ -5078,6 +5189,7 @@ Purchase Receipt Item Supplied,採購入庫項目供應商, Current Stock,當前庫存, For individual supplier,對於個別供應商, Supplier Detail,供應商詳細, +Link to Material Requests,鏈接到物料請求, Message for Supplier,消息供應商, Request for Quotation Item,詢價項目, Required Date,所需時間, @@ -5090,6 +5202,12 @@ Name and Type,名稱和類型, Default Bank Account,預設銀行帳戶, Is Transporter,是運輸車, Supplier Type,供應商類型, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,允許創建沒有採購訂單的採購發票, +Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,允許在沒有收貨的情況下創建採購發票, +Warn RFQs,警告詢價單, +Warn POs,警告採購訂單, +Prevent RFQs,防止詢價, +Prevent POs,防止採購訂單, Billing Currency,結算貨幣, Default Payment Terms Template,默認付款條款模板, Block Supplier,塊供應商, @@ -5113,6 +5231,7 @@ Per Week,每個星期, Scoring Setup,得分設置, Weighting Function,加權函數, "Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n",可以使用記分卡變量,以及:{total_score}(該期間的總分數),{period_number}(到當前時間段的數量), +Scoring Standings,計分榜, Criteria Setup,條件設置, Load All Criteria,加載所有標準, Scoring Criteria,評分標準, @@ -5135,6 +5254,7 @@ Supplier Scorecard Setup,供應商記分卡設置, Supplier Scorecard Scoring Criteria,供應商記分卡評分標準, Supplier Scorecard Scoring Standing,供應商記分卡, Standing Name,常務名稱, +Yellow,黃色, Min Grade,最小成績, Max Grade,最高等級, Warn Purchase Orders,警告採購訂單, @@ -5146,8 +5266,10 @@ Parameter Name,參數名稱, Supplier Scorecard Standing,供應商記分卡站立, Supplier Scorecard Variable,供應商記分卡變數, Call Log,通話記錄, +Received By,收到者, Caller Information,來電者信息, Contact Name,聯絡人姓名, +Lead ,鉛, Lead Name,主導者名稱, Ringing,鈴聲, Missed,錯過, @@ -5156,6 +5278,7 @@ Recording URL,錄製網址, Communication Medium,通信介質, Communication Medium Type,通信媒體類型, Voice,語音, +Catch All,全部抓住, "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group",如果沒有分配的時間段,則該組將處理通信, Timeslots,時隙, Communication Medium Timeslot,通信媒體時隙, @@ -5182,6 +5305,7 @@ Success Settings,成功設定, Success Redirect URL,成功重定向網址, "Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",留空在家。這是相對於網站URL的,例如“ about”將重定向到“ https://yoursitename.com/about”, Appointment Booking Slots,預約訂位, +Day Of Week,星期幾, From Time ,從時間, Campaign Email Schedule,Campaign電子郵件計劃, Send After (days),發送後(天), @@ -5189,6 +5313,7 @@ Signed,簽, Party User,派對用戶, Unsigned,無符號, Fulfilment Status,履行狀態, +N/A,不適用, Unfulfilled,秕, Partially Fulfilled,部分實現, Fulfilled,達到, @@ -5197,8 +5322,10 @@ Signee Details,簽名詳情, Signee,簽署人, Signed On,簽名, Contract Details,合同細節, +Contract Template,合約範本, Contract Terms,合同條款, Fulfilment Details,履行細節, +Fulfilment Deadline,履行期限, Fulfilment Terms,履行條款, Contract Fulfilment Checklist,合同履行清單, Contract Terms and Conditions,合同條款和條件, @@ -5217,6 +5344,7 @@ Campaign Name,活動名稱, Follow Up,跟進, Next Contact By,下一個聯絡人由, Next Contact Date,下次聯絡日期, +Ends On,結束於, Address & Contact,地址及聯絡方式, Mobile No.,手機號碼, Lead Type,主導類型, @@ -5229,6 +5357,13 @@ Product Enquiry,產品查詢, Request for Information,索取資料, Suggestions,建議, Blog Subscriber,網誌訂閱者, +LinkedIn Settings,LinkedIn設置, +Company ID,公司編號, +OAuth Credentials,OAuth憑證, +Consumer Key,消費者密鑰, +Consumer Secret,消費者的秘密, +User Details,使用者詳細資料, +Session Status,會話狀態, Lost Reason Detail,丟失的原因細節, Opportunity Lost Reason,機會失去理智, Potential Sales Deal,潛在的銷售交易, @@ -5238,8 +5373,10 @@ Opportunity Type,機會型, Converted By,轉換依據, Sales Stage,銷售階段, Lost Reason,失落的原因, +Expected Closing Date,預計截止日期, To Discuss,為了討論, With Items,隨著項目, +Probability (%),機率(%), Contact Info,聯絡方式, Customer / Lead Address,客戶/鉛地址, Contact Mobile No,聯絡手機號碼, @@ -5248,6 +5385,14 @@ Opportunity Date,機會日期, Opportunity Item,項目的機會, Basic Rate,基礎匯率, Stage Name,藝名, +Social Media Post,社交媒體帖子, +Post Status,發布狀態, +Posted,發表於, +LinkedIn,領英, +LinkedIn Post Id,LinkedIn郵政編號, +Tweet,鳴叫, +Twitter Settings,Twitter設置, +API Secret Key,API密鑰, Term Name,術語名稱, Term Start Date,期限起始日期, Term End Date,期限結束日期, @@ -5266,6 +5411,8 @@ Supervisor Name,主管名稱, Evaluate,評估, Maximum Assessment Score,最大考核評分, Assessment Plan Criteria,評估計劃標準, +Maximum Score,最高分數, +Result,成績, Total Score,總得分, Grade,年級, Assessment Result Detail,評價結果詳細, @@ -5306,11 +5453,10 @@ Validate Enrolled Course for Students in Student Group,驗證學生組學生入 "For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",對於基於課程的學生小組,課程將從入學課程中的每個學生確認。, Make Academic Term Mandatory,強制學術期限, "If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",如果啟用,則在學期註冊工具中,字段學術期限將是強制性的。, +Skip User creation for new Student,跳過為新學生創建的用戶, +"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.",默認情況下,為每個新學生創建一個新用戶。如果啟用,則在創建新學生時將不會創建新用戶。, Instructor Records to be created by,導師記錄由, Employee Number,員工人數, -LMS Settings,LMS設置, -Enable LMS,啟用LMS, -LMS Title,LMS標題, Fee Category,收費類別, Fee Component,收費組件, Fees Category,費用類別, @@ -5375,6 +5521,7 @@ Student Applicant,學生申請, Get Students,讓學生, Enrollment Details,註冊詳情, New Student Batch,新學生批次, +Enroll Students,招收學生, New Academic Year,新學年, New Academic Term,新學期, Program Enrollment Tool Student,計劃註冊學生工具, @@ -5385,9 +5532,11 @@ Single Correct Answer,單一正確答案, Multiple Correct Answer,多個正確的答案, Quiz Configuration,測驗配置, Passing Score,合格分數, +Score out of 100,滿分100分, Max Attempts,Max嘗試, Enter 0 to waive limit,輸入0以放棄限制, Grading Basis,評分基礎, +Latest Highest Score,最新最高分, Latest Attempt,最新嘗試, Quiz Activity,測驗活動, Enrollment,註冊, @@ -5400,6 +5549,7 @@ Wrong,錯誤, Room Name,房間名稱, Room Number,房間號, Seating Capacity,座位數, +House Name,房子的名字, Student Mobile Number,學生手機號碼, Joining Date,入職日期, A-,一個-, @@ -5411,8 +5561,8 @@ Sibling Details,兄弟姐妹詳情, Exit,出口, Date of Leaving,離開日期, Leaving Certificate Number,畢業證書號碼, +Reason For Leaving,離開的原因, Student Admission,學生入學, -Application Form Route,申請表路線, Admission Start Date,入學開始日期, Admission End Date,錄取結束日期, Publish on website,發布在網站上, @@ -5426,6 +5576,7 @@ LMS Only,僅限LMS, Application Status,應用現狀, Application Date,申請日期, Student Attendance Tool,學生考勤工具, +Group Based On,分組依據, Students HTML,學生HTML, Group Based on,基於組, Student Group Name,學生組名稱, @@ -5448,7 +5599,6 @@ Father,父親, Student Language,學生語言, Student Leave Application,學生請假申請, Mark as Present,標記為現, -Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,將顯示學生每月學生出勤記錄報告為存在, Student Log,學生登錄, Academic,學術的, Achievement,成就, @@ -5461,6 +5611,7 @@ Attended by Parents,由父母出席, Assessment Terms,評估條款, Student Sibling,學生兄弟, Studying in Same Institute,就讀於同一研究所, +NO,沒有, Student Siblings,學生兄弟姐妹, Topic Content,主題內容, Amazon MWS Settings,亞馬遜MWS設置, @@ -5470,7 +5621,10 @@ Seller ID,賣家ID, AWS Access Key ID,AWS訪問密鑰ID, MWS Auth Token,MWS Auth Token, Market Place ID,市場ID, +AE,自動曝光, +AU,非盟, CA,CA, +DE,德, IT,它, UK,聯合王國, US,我們, @@ -5478,21 +5632,29 @@ Customer Type,客戶類型, Market Place Account Group,市場賬戶組, After Date,日期之後, Amazon will synch data updated after this date,亞馬遜將同步在此日期之後更新的數據, +Sync Taxes and Charges,同步稅費, Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,通過亞馬遜獲取稅收和收費數據的財務分解, +Sync Products,同步產品, +Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,同步訂單詳細信息之前,請始終從Amazon MWS同步您的產品, +Sync Orders,同步訂單, Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,單擊此按鈕可從亞馬遜MWS中提取銷售訂單數據。, +Enable Scheduled Sync,啟用預定同步, Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,選中此選項可通過調度程序啟用計劃的每日同步例程, Max Retry Limit,最大重試限制, Exotel Settings,Exotel設置, Account SID,帳戶SID, GoCardless Mandate,GoCardless任務, +Mandate,任務, GoCardless Customer,GoCardless客戶, GoCardless Settings,GoCardless設置, Plaid Settings,格子設置, Synchronize all accounts every hour,每小時同步所有帳戶, Plaid Client ID,格子客戶端ID, -Plaid Public Key,格子公鑰, +Plaid Secret,格子的秘密, Plaid Environment,格子環境, development,發展, +production,生產, +QuickBooks Migrator,QuickBooks遷移器, Application Settings,應用程序設置, Token Endpoint,令牌端點, Scope,範圍, @@ -5516,7 +5678,6 @@ Webhooks Details,Webhooks詳細信息, Webhooks,網絡掛接, Customer Settings,客戶設置, Default Customer,默認客戶, -"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",如果Shopify不包含訂單中的客戶,則在同步訂單時,系統會考慮默認客戶訂單, Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,客戶組將在同步Shopify客戶的同時設置為選定的組, For Company,對於公司, Cash Account will used for Sales Invoice creation,現金帳戶將用於創建銷售發票, @@ -5533,17 +5694,25 @@ ERPNext Account,ERPNext帳戶, Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook詳細信息, Tally Migration,理貨遷移, Master Data,主要的數據, +"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs",從Tally導出的數據包括科目表,客戶,供應商,地址,物料和UOM, Is Master Data Processed,主數據是否已處理, Is Master Data Imported,是否導入主數據, Tally Creditors Account,理貨債權人賬戶, +Creditors Account set in Tally,Tally中設置的債權人帳戶, Tally Debtors Account,理貨債務人賬戶, +Debtors Account set in Tally,負債表中設置的債務人帳戶, Tally Company,理貨公司, +Company Name as per Imported Tally Data,根據導入的理貨數據的公司名稱, +Default UOM,默認UOM, +UOM in case unspecified in imported data,如果未在導入的數據中指定UOM, +Your Company set in ERPNext,您的公司在ERPNext中設置, Processed Files,已處理的文件, Parties,派對, UOMs,計量單位, Vouchers,優惠券, Round Off Account,四捨五入賬戶, Day Book Data,日簿數據, +Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,從Tally導出的包含所有歷史交易的日簿數據, Is Day Book Data Processed,是否處理了日記簿數據, Is Day Book Data Imported,是否導入了日記簿數據, Woocommerce Settings,Woocommerce設置, @@ -5566,9 +5735,18 @@ Endpoint,端點, Antibiotic Name,抗生素名稱, Healthcare Administrator,醫療管理員, Laboratory User,實驗室用戶, +Is Inpatient,住院嗎, +Default Duration (In Minutes),默認持續時間(以分鐘為單位), +Body Part,身體的一部分, +Body Part Link,身體部位鏈接, Procedure Prescription,程序處方, Service Unit,服務單位, +Consumables,消耗品, Consume Stock,消費股票, +Invoice Consumables Separately,發票耗材分開, +Consumption Invoiced,消費發票, +Consumable Total Amount,耗材總量, +Consumption Details,消費明細, Nursing User,護理用戶, Clinical Procedure Item,臨床流程項目, Invoice Separately as Consumables,作為耗材單獨發票, @@ -5576,33 +5754,55 @@ Transfer Qty,轉移數量, Actual Qty (at source/target),實際的數量(於 來源/目標), Is Billable,是可計費的, Allow Stock Consumption,允許庫存消耗, +Sample UOM,樣本單位, Collection Details,收集細節, +Change In Item,項目變更, Codification Table,編纂表, Complaints,投訴, Dosage Strength,劑量強度, Strength,強度, Drug Prescription,藥物處方, +Drug Name / Description,藥物名稱/說明, Dosage,劑量, Dosage by Time Interval,劑量按時間間隔, Interval,間隔, Interval UOM,間隔UOM, Hour,小時, Update Schedule,更新時間表, +Difficulty Level,難度級別, +Counts Target,計算目標, +Counts Completed,計數完成, +Assistance Level,協助等級, +Active Assist,主動輔助, +Exercise Name,練習名稱, +Body Parts,身體部位, +Exercise Instructions,練習說明, +Exercise Video,運動視頻, +Exercise Steps,鍛煉步驟, +Steps,腳步, +Steps Table,步驟表, +Exercise Type Step,運動類型步驟, Max number of visit,最大訪問次數, Visited yet,已訪問, +Reference Appointments,參考預約, +Fee Validity Reference,費用有效期參考, +Basic Details,基本細節, Mobile,移動, Phone (R),電話(R), Phone (Office),電話(辦公室), +Employee and User Details,員工和用戶詳細信息, Hospital,醫院, Appointments,約會, Practitioner Schedules,從業者時間表, Charges,收費, +Out Patient Consulting Charge,門診諮詢費, Default Currency,預設貨幣, Healthcare Schedule Time Slot,醫療保健計劃時間槽, Parent Service Unit,家長服務單位, Service Unit Type,服務單位類型, Allow Appointments,允許約會, Allow Overlap,允許重疊, +Inpatient Occupancy,住院人數, Occupancy Status,佔用狀況, Occupied,佔據, Item Details,產品詳細信息, @@ -5610,14 +5810,26 @@ UOM Conversion in Hours,UOM按小時轉換, Rate / UOM,費率/ UOM, Change in Item,更改項目, Out Patient Settings,出患者設置, +Patient Name By,病人姓名, +Link Customer to Patient,將客戶與患者聯繫起來, "If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.",如果選中,將創建一個客戶,映射到患者。將針對該客戶創建病人發票。您也可以在創建患者時選擇現有客戶。, Default Medical Code Standard,默認醫療代碼標準, Collect Fee for Patient Registration,收取病人登記費, +Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,選中此選項將默認創建具有“禁用”狀態的新患者,並且僅在開具註冊費發票後才能啟用。, Registration Fee,註冊費用, +Automate Appointment Invoicing,自動預約發票, Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,管理約會發票提交並自動取消患者遭遇, +Enable Free Follow-ups,啟用免費跟進, +Number of Patient Encounters in Valid Days,有效天數中的患者人數, +The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,允許的免費跟進次數(患者在有效期內遇到), Valid Number of Days,有效天數, +Time period (Valid number of days) for free consultations,免費諮詢的時間段(有效天數), +Default Healthcare Service Items,默認醫療服務項目, +"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits",您可以為帳單諮詢費用,程序消耗項目和住院訪問配置默認項目, Clinical Procedure Consumable Item,臨床程序消耗品, +Default Accounts,默認賬戶, Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,如果未在醫生執業者中設置預約費用,則使用默認收入帳戶。, +Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,默認的應收帳款將用於預訂約會費用。, Out Patient SMS Alerts,輸出病人短信, Patient Registration,病人登記, Registration Message,註冊信息, @@ -5625,11 +5837,21 @@ Confirmation Message,確認訊息, Avoid Confirmation,避免確認, Do not confirm if appointment is created for the same day,不要確認是否在同一天創建約會, Appointment Reminder,預約提醒, +Reminder Message,提醒訊息, Remind Before,提醒之前, Laboratory Settings,實驗室設置, +Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,在銷售發票提交上創建實驗室測試, +Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,選中此復選框將創建提交時在銷售發票中指定的實驗室測試。, +Create Sample Collection document for Lab Test,創建樣本收集文檔以進行實驗室測試, +Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,每次創建實驗室測試時,選中此項都會創建一個“樣品收集”文檔, Employee name and designation in print,員工姓名和印刷品名稱, +Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,如果您希望與提交文檔的用戶相關聯的員工姓名和職務名稱被打印在實驗室測試報告中。, +Do not print or email Lab Tests without Approval,未經批准請勿打印或通過電子郵件發送實驗室測試, +Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,除非狀態為“已批准”,否則選中此選項將限制打印和通過電子郵件發送實驗室測試文檔。, Custom Signature in Print,自定義簽名打印, Laboratory SMS Alerts,實驗室短信, +Result Printed Message,結果打印消息, +Result Emailed Message,結果通過電子郵件發送, Check In,報到, Check Out,查看, A Positive,積極的, @@ -5646,37 +5868,34 @@ Discharged,出院, Admission Schedule Date,入學時間表日期, Admitted Datetime,承認日期時間, Expected Discharge,預期解僱, -Discharge Note,卸貨說明, Lab Prescription,實驗室處方, +Lab Test Name,實驗室測試名稱, Test Created,測試創建, Sample ID,樣品編號, Lab Technician,實驗室技術員, -Technician Name,技術員姓名, Report Preference,報告偏好, Test Name,測試名稱, Test Template,測試模板, Test Group,測試組, Custom Result,自定義結果, LabTest Approver,LabTest審批者, -Lab Test Groups,實驗室測試組, Add Test,添加測試, Normal Range,普通範圍, Result Format,結果格式, -"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n
\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n
\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n
\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",單一的結果只需要一個輸入,結果UOM和正常值
對於需要具有相應事件名稱的多個輸入字段的結果的化合物,結果為UOM和正常值
具有多個結果組件和相應結果輸入字段的測試的描述。
分組為一組其他測試模板的測試模板。
沒有沒有結果的測試結果。此外,沒有創建實驗室測試。例如。分組測試的子測試。, Single,單, Compound,複合, +Descriptive,描述性, Grouped,分組, No Result,沒有結果, -"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",如果取消選中,該項目不會出現在銷售發票中,但可用於創建組測試。, This value is updated in the Default Sales Price List.,該值在默認銷售價格表中更新。, Lab Routine,實驗室常規, -Special,特別, -Normal Test Items,正常測試項目, Result Value,結果值, Require Result Value,需要結果值, Normal Test Template,正常測試模板, Patient Demographics,患者人口統計學, +Middle Name (optional),中間名(可選), Inpatient Status,住院狀況, +"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.",如果在“醫療保健設置”中選中了“將客戶鏈接到患者”,並且未選擇現有客戶,則將為此患者創建一個客戶以在“帳戶”模塊中記錄交易。, Personal and Social History,個人和社會史, Marital Status,婚姻狀況, Divorced,離婚, @@ -5693,28 +5912,63 @@ Other Risk Factors,其他風險因素, Patient Details,患者細節, Additional information regarding the patient,有關患者的其他信息, Patient Age,患者年齡, +Get Prescribed Clinical Procedures,獲取規定的臨床程序, +Therapy,治療, +Get Prescribed Therapies,獲取處方療法, +Appointment Datetime,約會日期時間, +Duration (In Minutes),持續時間(以分鐘為單位), +Reference Sales Invoice,參考銷售發票, More Info,更多訊息, Referring Practitioner,轉介醫生, Reminded,提醒, +Assessment Template,評估模板, +Assessment Datetime,評估日期時間, +Assessment Description,評估說明, +Assessment Sheet,評估表, +Total Score Obtained,獲得總分, +Scale Max,最大規模, +Patient Assessment Detail,患者評估詳情, +Assessment Parameter,評估參數, +Patient Assessment Parameter,患者評估參數, +Patient Assessment Sheet,患者評估表, +Patient Assessment Template,患者評估模板, +Assessment Parameters,評估參數, Parameters,參數, +Assessment Scale,評估量表, +Scale Minimum,最小規模, +Scale Maximum,最大規模, +Encounter Date,相遇日期, Encounter Time,遇到時間, +Symptoms,病徵, In print,已出版, Medical Coding,醫學編碼, +Therapies,療法, Review Details,評論細節, +Patient Encounter Diagnosis,病人遭遇診斷, +Patient Encounter Symptom,病人遭遇症狀, +Attach Medical Record,附加病歷, +Reference DocType,參考文檔類型, Spouse,伴侶, +Schedule Details,時間表詳情, Schedule Name,計劃名稱, Time Slots,時隙, Practitioner Service Unit Schedule,從業者服務單位時間表, Procedure Name,程序名稱, Appointment Booked,預約預約, Procedure Created,程序已創建, -Collected Time,收集時間, -No. of print,打印數量, -Sensitivity Test Items,靈敏度測試項目, -Special Test Items,特殊測試項目, +Collected By,收集者, Particulars,細節, -Special Test Template,特殊測試模板, Result Component,結果組件, +Therapy Plan Details,治療計劃詳情, +Total Sessions,總會議, +Total Sessions Completed,總會議完成, +Therapy Plan Detail,治療計劃詳情, +No of Sessions,會話數, +Sessions Completed,會議完成, +Tele,遠程, +Exercises,練習題, +Therapy For,療法, +Add Exercises,添加練習, Body Temperature,體溫, Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),發燒(溫度> 38.5°C / 101.3°F或持續溫度> 38°C / 100.4°F), Heart Rate / Pulse,心率/脈搏, @@ -5723,6 +5977,7 @@ Respiratory rate,呼吸頻率, Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),成人的正常參考範圍是16-20次呼吸/分鐘(RCP 2012), Coated,塗, Very Coated,非常塗層, +Furry,毛茸茸的, Cuts,削減, Bloated,脹, Fluid,流體, @@ -5734,12 +5989,15 @@ Blood Pressure (diastolic),血壓(舒張), Blood Pressure,血壓, "Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""",成年人的正常靜息血壓約為收縮期120mmHg,舒張壓80mmHg,縮寫為“120 / 80mmHg”, Nutrition Values,營養價值觀, +Height (In Meter),高度(米), Weight (In Kilogram),體重(公斤), +BMI,體重指數, Hotel Room,旅館房間, Hotel Room Type,酒店房間類型, Hotel Manager,酒店經理, Hotel Room Amenity,酒店客房舒適, Billable,計費, +Hotel Room Package,酒店客房套餐, Amenities,設施, Hotel Room Pricing,酒店房間價格, Hotel Room Pricing Item,酒店房間定價項目, @@ -5753,6 +6011,7 @@ Hotel Settings,酒店設置, Default Taxes and Charges,默認稅費, Default Invoice Naming Series,默認發票命名系列, Additional Salary,額外的薪水, +HR,人力資源, Salary Component,薪金部分, Overwrite Salary Structure Amount,覆蓋薪資結構金額, Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,在選定的工資日期扣除全額稅, @@ -5784,6 +6043,7 @@ Appraisal Template Title,評估模板標題, Appraisal Template Goal,考核目標模板, Key Performance Area,關鍵績效區, Leave Application,休假申請, +Attendance Date,出勤日期, Attendance Request,出席請求, Late Entry,遲入, Explanation,說明, @@ -5792,21 +6052,22 @@ Leave Allocation,排假, Worked On Holiday,在度假工作, Work From Date,從日期開始工作, Work End Date,工作結束日期, +Email Sent To,電子郵件發送至, Select Users,選擇用戶, Send Emails At,發送電子郵件在, Reminder,提醒, Daily Work Summary Group User,日常工作摘要組用戶, +email,電子郵件, Parent Department,家長部門, Leave Block List,休假區塊清單, Days for which Holidays are blocked for this department.,天的假期被封鎖這個部門。, -Leave Approvers,休假審批人, Leave Approver,休假審批人, -The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,列表中的第一個請假批准者將被設置為默認的批准批准者。, -Expense Approvers,費用審批人, Expense Approver,費用審批, -The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,列表中的第一個費用審批人將被設置為默認的費用審批人。, Department Approver,部門批准人, Approver,審批人, +Required Skills,必備技能, +Skills,技能專長, +Designation Skill,指定技能, Driver,司機, Suspended,暫停, Transporter,運輸車, @@ -5819,6 +6080,7 @@ Driving License Categories,駕駛執照類別, Driving License Category,駕駛執照類別, Fleet Manager,車隊經理, Driver licence class,駕駛執照等級, +HR-EMP-,人力資源管理計劃, Employment Type,就業類型, Emergency Contact,緊急聯絡人, Emergency Contact Name,緊急聯絡名字, @@ -5831,6 +6093,7 @@ Joining Details,加入詳情, Offer Date,到職日期, Confirmation Date,確認日期, Contract End Date,合同結束日期, +Notice (days),通知(天), Date Of Retirement,退休日, Department and Grade,部門和年級, Reports to,隸屬於, @@ -5847,6 +6110,8 @@ Health Insurance Provider,健康保險提供者, Health Insurance No,健康保險No, Prefered Email,首選電子郵件, Personal Email,個人電子郵件, +Permanent Address Is,永久地址是, +Rented,已租借, Owned,擁有的, Prefered Contact Email,首選聯繫郵箱, Company Email,企業郵箱, @@ -5876,9 +6141,9 @@ Encashment Date,兌現日期, Exit Interview Details,退出面試細節, Held On,舉行, Reason for Resignation,辭退原因, +Better Prospects,美好前景, Health Concerns,健康問題, New Workplace,新工作空間, -Due Advance Amount,到期金額, Returned Amount,退貨金額, Claimed,聲稱, Advance Account,預付帳戶, @@ -5888,6 +6153,7 @@ Employees HTML,員工HTML, Marked Attendance,明顯考勤, Marked Attendance HTML,顯著的考勤HTML, Employee Benefit Application,員工福利申請, +Max Benefits (Yearly),最大利益(每年), Remaining Benefits (Yearly),剩餘福利(每年), Payroll Period,工資期, Benefits Applied,應用的好處, @@ -5909,6 +6175,7 @@ Required for Employee Creation,員工創建需要, Applicable in the case of Employee Onboarding,適用於員工入職的情況, Employee Checkin,員工簽到, Log Type,日誌類型, +OUT,出, Location / Device ID,位置/設備ID, Skip Auto Attendance,跳過自動出勤, Shift Start,轉移開始, @@ -5938,6 +6205,7 @@ Notify users by email,通過電子郵件通知用戶, Employee Onboarding Template,員工入職模板, Activities,活動, Employee Onboarding Activity,員工入職活動, +Employee Other Income,員工其他收入, Employee Promotion,員工晉升, Promotion Date,促銷日期, Employee Promotion Details,員工促銷詳情, @@ -5947,6 +6215,7 @@ Employee Separation,員工分離, Employee Separation Template,員工分離模板, Exit Interview Summary,退出面試摘要, Employee Skill,員工技能, +Proficiency,熟練程度, Evaluation Date,評估日期, Employee Skill Map,員工技能圖, Employee Skills,員工技能, @@ -5988,6 +6257,7 @@ Total Claimed Amount,總索賠額, Total Amount Reimbursed,報銷金額合計, Vehicle Log,車輛登錄, Employees Email Id,員工的電子郵件ID, +More Details,更多細節, Expense Claim Account,報銷賬戶, Expense Claim Advance,費用索賠預付款, Unclaimed amount,無人認領的金額, @@ -5999,6 +6269,7 @@ Total Holidays,總假期, Add Weekly Holidays,添加每週假期, Weekly Off,每週關閉, Add to Holidays,加入假期, +Clear Table,清除表, HR Settings,人力資源設置, Employee Settings,員工設置, Retirement Age,退休年齡, @@ -6008,10 +6279,12 @@ Employee record is created using selected field. ,使用所選欄位創建員工 Don't send Employee Birthday Reminders,不要送員工生日提醒, Expense Approver Mandatory In Expense Claim,費用審批人必須在費用索賠中, Payroll Settings,薪資設置, +Leave,離開, Max working hours against Timesheet,最大工作時間針對時間表, Include holidays in Total no. of Working Days,包括節假日的總數。工作日, "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",如果選中,則總數。工作日將包括節假日,這將縮短每天的工資的價值, "If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips",如果選中,則隱藏並禁用“工資單”中的“舍入總計”字段, +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,半天出勤應支付的每日工資的比例, Email Salary Slip to Employee,電子郵件工資單給員工, Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,電子郵件工資單員工根據員工選擇首選的電子郵件, Encrypt Salary Slips in Emails,加密電子郵件中的工資單, @@ -6029,8 +6302,16 @@ Restrict Backdated Leave Application,限制回退假申請, Hiring Settings,招聘設置, Check Vacancies On Job Offer Creation,檢查創造就業機會的職位空缺, Identification Document Type,識別文件類型, +Effective from,從生效, +Allow Tax Exemption,允許免稅, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.",如果啟用,免稅聲明將被考慮用於所得稅計算。, Standard Tax Exemption Amount,標準免稅額, Taxable Salary Slabs,應稅薪金板塊, +Taxes and Charges on Income Tax,所得稅稅費, +Other Taxes and Charges,其他稅費, +Income Tax Slab Other Charges,所得稅表其他費用, +Min Taxable Income,最低應稅收入, +Max Taxable Income,最高應稅收入, Applicant for a Job,申請人作業, Accepted,接受的, Job Opening,開放職位, @@ -6052,6 +6333,7 @@ Planned number of Positions,計劃的職位數量, "Job profile, qualifications required etc.",所需的工作概況,學歷等。, New Leaves Allocated,新的排假, Add unused leaves from previous allocations,從以前的分配添加未使用的休假, +Unused leaves,未使用的葉子, Total Leaves Allocated,已安排的休假總計, Total Leaves Encashed,總葉子被掩飾, Leave Period,休假期間, @@ -6075,6 +6357,7 @@ Leave Block List Allow,休假區塊清單准許, Allow User,允許用戶, Leave Block List Date,休假區塊清單日期表, Block Date,封鎖日期, +Leave Control Panel,離開控制面板, Select Employees,選擇僱員, Employment Type (optional),就業類型(可選), Branch (optional),分支(可選), @@ -6089,6 +6372,7 @@ New Leaves Allocated (In Days),新的排假(天), Leave Balance,保持平衡, Encashable days,可以忍受的日子, Encashment Amount,填充量, +Leave Ledger Entry,離開分類帳條目, Transaction Name,交易名稱, Is Carry Forward,是弘揚, Is Expired,已過期, @@ -6118,6 +6402,7 @@ Earned Leave Frequency,獲得休假頻率, Rounding,四捨五入, Payroll Employee Detail,薪資員工詳細信息, Payroll Frequency,工資頻率, +Bimonthly,雙月刊, Employees,僱員, Number Of Employees,在職員工人數, Employee Details,員工詳細信息, @@ -6139,9 +6424,11 @@ Abbr,縮寫, Depends on Payment Days,取決於付款日, Is Tax Applicable,是否適用稅務?, Variable Based On Taxable Salary,基於應納稅工資的變量, +Exempted from Income Tax,免除所得稅, Round to the Nearest Integer,舍入到最近的整數, Statistical Component,統計組成部分, "If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",如果選擇此項,則在此組件中指定或計算的值不會對收入或扣除貢獻。但是,它的值可以被添加或扣除的其他組件引用。, +Do Not Include in Total,不包括在總計中, Flexible Benefits,靈活的好處, Is Flexible Benefit,是靈活的好處, Max Benefit Amount (Yearly),最大福利金額(每年), @@ -6157,14 +6444,15 @@ Default Amount,預設數量, Additional Amount,額外金額, Tax on flexible benefit,對靈活福利徵稅, Tax on additional salary,額外工資稅, -Condition and Formula Help,條件和公式幫助, Salary Structure,薪酬結構, Salary Slip Timesheet,工資單時間表, Total Working Hours,總的工作時間, Hour Rate,小時率, Bank Account No.,銀行賬號, +Earning & Deduction,收益與扣除, Earnings,收益, Deductions,扣除, +Loan repayment,償還借款, Employee Loan,員工貸款, Total Principal Amount,本金總額, Total Interest Amount,利息總額, @@ -6190,6 +6478,7 @@ Alternating entries as IN and OUT during the same shift,在同一班次期間交 Strictly based on Log Type in Employee Checkin,嚴格基於員工簽入中的日誌類型, Working Hours Calculation Based On,基於的工時計算, First Check-in and Last Check-out,首次入住和最後退房, +Every Valid Check-in and Check-out,每次有效的入住和退房, Begin check-in before shift start time (in minutes),在班次開始時間(以分鐘為單位)開始辦理登機手續, The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,在考慮員工入住的班次開始時間之前的時間。, Allow check-out after shift end time (in minutes),允許在班次結束後退房(以分鐘為單位), @@ -6200,6 +6489,7 @@ Working Hours Threshold for Absent,缺勤的工作時間門檻, Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),缺席的工作時間標記為缺席。 (零禁用), Process Attendance After,過程出勤, Attendance will be marked automatically only after this date.,只有在此日期之後才會自動標記出勤率。, +Last Sync of Checkin,上次簽到同步, Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,員工簽到的最後一次成功同步。僅當您確定從所有位置同步所有日誌時才重置此項。如果您不確定,請不要修改此項。, Grace Period Settings For Auto Attendance,自動出勤的寬限期設置, Enable Entry Grace Period,啟用條目寬限期, @@ -6280,6 +6570,7 @@ Expense Type,費用類型, Sponsored Amount,贊助金額, Funded Amount,資助金額, Upload Attendance,上傳考勤, +Attendance From Date,出勤日期, Attendance To Date,出席會議日期, Get Template,獲取模板, Import Attendance,進口出席, @@ -6291,6 +6582,7 @@ Chassis No,底盤無, Vehicle Value,汽車衡, Insurance Details,保險詳情, Insurance Company,保險公司, +Policy No,保單編號, Additional Details,額外細節, Fuel Type,燃料類型, Diesel,柴油機, @@ -6300,6 +6592,7 @@ Fuel UOM,燃油計量單位, Last Carbon Check,最後檢查炭, Wheels,車輪, Doors,門, +HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-, Odometer Reading,里程表讀數, Current Odometer value ,當前里程表值, last Odometer Value ,上一個里程表值, @@ -6330,12 +6623,15 @@ Sync in Progress,同步進行中, Hub Seller Name,集線器賣家名稱, Custom Data,自定義數據, Member,會員, +Partially Disbursed,部分支付, Loan Closure Requested,請求關閉貸款, Repay From Salary,從工資償還, Loan Details,貸款詳情, Loan Type,貸款類型, Loan Amount,貸款額度, Is Secured Loan,有抵押貸款, +Rate of Interest (%) / Year,利率(%)/年, +Disbursement Date,付款日期, Disbursed Amount,支付額, Is Term Loan,是定期貸款, Repayment Method,還款方式, @@ -6361,15 +6657,21 @@ Proposed Pledges,擬議認捐, Maximum Loan Amount,最高貸款額度, Repayment Info,還款信息, Total Payable Interest,合計應付利息, +Against Loan ,反對貸款, Loan Interest Accrual,貸款利息計提, Amounts,金額, Payable Principal Amount,應付本金, +Paid Interest Amount,已付利息金額, Process Loan Interest Accrual,流程貸款利息計提, +Repayment Schedule Name,還款時間表名稱, Loan Closure,貸款結清, Payment Details,付款詳情, Interest Payable,應付利息, Amount Paid,已支付的款項, +Repayment Details,還款明細, +Loan Repayment Detail,貸款還款明細, Loan Security Name,貸款證券名稱, +Unit Of Measure,測量單位, Loan Security Code,貸款安全守則, Loan Security Type,貸款擔保類型, Haircut %,理髮%, @@ -6386,13 +6688,15 @@ Security Value ,安全價值, Process Loan Security Shortfall,流程貸款安全漏洞, Loan To Value Ratio,貸款價值比, Unpledge Time,未承諾時間, -Unpledge Type,不承諾類型, Loan Name,貸款名稱, +Rate of Interest (%) Yearly,利率(%)每年, Penalty Interest Rate (%) Per Day,每日罰息(%), Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,如果延遲還款,則每日對未付利息徵收罰款利率, Grace Period in Days,天寬限期, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,從到期日起算的天數,直到延遲償還貸款不收取罰款, Pledge,保證, Post Haircut Amount,剪髮數量, +Process Type,工藝類型, Update Time,更新時間, Proposed Pledge,建議的質押, Total Payment,總付款, @@ -6403,7 +6707,6 @@ Loan Repayment Entry,貸款還款錄入, Sanctioned Loan Amount,認可貸款額, Sanctioned Amount Limit,批准的金額限制, Unpledge,不承諾, -Against Pledge,反對承諾, Haircut,理髮, Generate Schedule,生成時間表, Schedules,時間表, @@ -6411,6 +6714,7 @@ Maintenance Schedule Detail,維護計劃細節, Scheduled Date,預定日期, Actual Date,實際日期, Maintenance Schedule Item,維護計劃項目, +Random,隨機, No of Visits,沒有訪問量的, Maintenance Date,維修日期, Maintenance Time,維護時間, @@ -6418,6 +6722,7 @@ Completion Status,完成狀態, Fully Completed,全面完成, Unscheduled,計劃外, Breakdown,展開, +Purposes,目的, Customer Feedback,客戶反饋, Maintenance Visit Purpose,維護訪問目的, Work Done,工作完成, @@ -6436,6 +6741,7 @@ Rate Of Materials Based On,材料成本基於, With Operations,加入作業, Manage cost of operations,管理作業成本, Transfer Material Against,轉移材料, +Materials,用料, Quality Inspection Required,需要質量檢查, Quality Inspection Template,質量檢驗模板, Scrap,廢料, @@ -6448,6 +6754,7 @@ Scrap Material Cost(Company Currency),廢料成本(公司貨幣), Total Cost,總成本, Total Cost (Company Currency),總成本(公司貨幣), Materials Required (Exploded),所需材料(分解), +Show in Website,在網站上顯示, Item Image (if not slideshow),產品圖片(如果不是幻燈片), Thumbnail,縮略圖, Website Specifications,網站規格, @@ -6458,11 +6765,14 @@ BOM Explosion Item,BOM展開項目, Qty Consumed Per Unit,數量消耗每單位, Include Item In Manufacturing,包括製造業中的項目, BOM Item,BOM項目, +Item operation,項目操作, Rate & Amount,價格和金額, Basic Rate (Company Currency),基礎匯率(公司貨幣), Scrap %,廢鋼%, Original Item,原始項目, BOM Operation,BOM的操作, +Operation Time ,運作時間, +In minutes,在幾分鐘內, Base Hour Rate(Company Currency),基數小時率(公司貨幣), Operating Cost(Company Currency),營業成本(公司貨幣), BOM Scrap Item,BOM項目廢料, @@ -6481,6 +6791,7 @@ Operation Time,操作時間, Timing Detail,時間細節, Time Logs,時間日誌, Total Time in Mins,分鐘總時間, +Operation ID,操作編號, Transferred Qty,轉讓數量, Job Started,工作開始了, Started Time,開始時間, @@ -6596,6 +6907,7 @@ Production Capacity,生產能力, Operating Costs,運營成本, Electricity Cost,電力成本, per hour,每小時, +Consumable Cost,消耗成本, Wages,工資, Wages per hour,時薪, Net Hour Rate,淨小時率, @@ -6621,6 +6933,7 @@ Website URL,網站網址, Leave Reason,離開原因, Donor Name,捐助者名稱, Donor Type,捐助者類型, +Withdrawn,撤消, Grant Application Details ,授予申請細節, Grant Description,授予說明, Requested Amount,請求金額, @@ -6630,9 +6943,23 @@ Assessment Mark (Out of 10),評估標記(滿分10分), Assessment Manager,評估經理, Email Notification Sent,電子郵件通知已發送, Membership Expiry Date,會員到期日, +Razorpay Details,Razorpay詳細信息, +Subscription ID,訂閱編號, +Customer ID,顧客ID, +Subscription Activated,訂閱已激活, +Subscription Start ,訂閱開始, +Subscription End,訂閱結束, Non Profit Member,非盈利會員, Membership Status,成員身份, Member Since,成員自, +Payment ID,付款編號, +Membership Settings,會員設置, +Enable RazorPay For Memberships,為會員啟用RazorPay, +RazorPay Settings,RazorPay設置, +Billing Cycle,結算週期, +Billing Frequency,帳單頻率, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.",應向客戶收費的計費周期數。例如,如果客戶購買的1年會員資格應按月計費,則此值應為12。, +Razorpay Plan ID,Razorpay計劃編號, Volunteer Name,志願者姓名, Volunteer Type,志願者類型, Weekends,週末, @@ -6644,6 +6971,7 @@ Volunteer Skill,志願者技能, Homepage,主頁, Hero Section Based On,基於英雄的英雄部分, Homepage Section,主頁部分, +Hero Section,英雄區, Tag Line,標語, Company Tagline for website homepage,公司標語的網站主頁, Company Description for website homepage,公司介紹了網站的首頁, @@ -6651,9 +6979,12 @@ Homepage Slideshow,主頁幻燈片, "URL for ""All Products""",網址“所有產品”, Products to be shown on website homepage,在網站首頁中顯示的產品, Homepage Featured Product,首頁推薦產品, +route,路線, Section Based On,基於的部分, +Section Cards,分區卡, Number of Columns,列數, Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,此部分的列數。如果選擇3列,每行將顯示3張卡片。, +Section HTML,HTML部分, Use this field to render any custom HTML in the section.,使用此字段在該部分中呈現任何自定義HTML。, Section Order,部分順序, "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.",應該出現哪些部分的順序。 0是第一個,1是第二個,依此類推。, @@ -6674,11 +7005,13 @@ Attribute,屬性, Website Filter Field,網站過濾字段, Activity Cost,項目成本, Billing Rate,結算利率, +title,標題, Projects User,項目用戶, Default Costing Rate,默認成本核算率, Default Billing Rate,默認計費率, Dependent Task,相關任務, Project Type,專案類型, +% Complete Method,完成方法百分比, Task Completion,任務完成, Task Progress,任務進度, % Completed,%已完成, @@ -6686,6 +7019,7 @@ From Template,來自模板, Project will be accessible on the website to these users,項目將在網站向這些用戶上訪問, Copied From,複製自, Start and End Dates,開始和結束日期, +Actual Time (in Hours),實際時間(以小時為單位), Costing and Billing,成本核算和計費, Total Costing Amount (via Timesheets),總成本金額(通過時間表), Total Expense Claim (via Expense Claims),總費用報銷(通過費用報銷), @@ -6694,6 +7028,7 @@ Total Sales Amount (via Sales Order),總銷售額(通過銷售訂單), Total Billable Amount (via Timesheets),總計費用金額(通過時間表), Total Billed Amount (via Sales Invoices),總開票金額(通過銷售發票), Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),總消耗材料成本(通過股票輸入), +Gross Margin,毛利率, Monitor Progress,監視進度, Collect Progress,收集進度, Frequency To Collect Progress,頻率收集進展, @@ -6702,6 +7037,7 @@ First Email,第一郵件, Second Email,第二封郵件, Time to send,發送時間, Day to Send,發送日, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,消息將發送給用戶以獲取其在項目中的狀態, Projects Manager,項目經理, Project Template,項目模板, Project Template Task,項目模板任務, @@ -6752,6 +7088,7 @@ Quality Feedback Parameter,質量反饋參數, Quality Feedback Template Parameter,質量反饋模板參數, Quality Goal,質量目標, Monitoring Frequency,監測頻率, +January-April-July-October,1月-4月-7月-10月, Revision and Revised On,修訂和修訂, Revision,調整, Revised On,修訂版, @@ -6762,8 +7099,11 @@ Minutes,分鐘, Quality Meeting Agenda,質量會議議程, Quality Meeting Minutes,質量會議紀要, Minute,分鐘, +Parent Procedure,家長程序, +Processes,工藝流程, Quality Procedure Process,質量程序流程, Process Description,進度解析, +Child Procedure,兒童程序, Link existing Quality Procedure.,鏈接現有的質量程序。, Quality Review Objective,質量審查目標, DATEV Settings,DATEV設置, @@ -6778,6 +7118,7 @@ GST Accounts,GST賬戶, Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,設置B2C的發票值。 B2CL和B2CS根據此發票值計算。, GSTR 3B Report,GSTR 3B報告, March,遊行, +May,可能, JSON Output,JSON輸出, Invoices with no Place Of Supply,沒有供應地的發票, Import Supplier Invoice,進口供應商發票, @@ -6786,6 +7127,15 @@ Upload XML Invoices,上載XML發票, Zip File,壓縮文件, Import Invoices,進口發票, Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,將zip文件附加到文檔後,單擊“導入發票”按鈕。與處理相關的任何錯誤將顯示在錯誤日誌中。, +Lower Deduction Certificate,降低扣除證明, +Certificate Details,證書詳細信息, +194H,194小時, +Certificate No,證書號碼, +Deductee Details,受扣人詳細信息, +PAN No,PAN號, +Validity Details,有效性詳細信息, +Rate Of TDS As Per Certificate,根據證書的TDS率, +Certificate Limit,證書限制, Invoice Series Prefix,發票系列前綴, Active Menu,活動菜單, Restaurant Menu,餐廳菜單, @@ -6793,10 +7143,12 @@ Price List (Auto created),價目表(自動創建), Restaurant Manager,餐廳經理, Restaurant Menu Item,餐廳菜單項, Restaurant Order Entry,餐廳訂單錄入, +Restaurant Table,餐廳表, Click Enter To Add,點擊輸入要添加, Last Sales Invoice,上次銷售發票, Current Order,當前訂單, Restaurant Order Entry Item,餐廳訂單錄入項目, +Served,曾任職, Restaurant Reservation,餐廳預訂, Waitlisted,輪候, No Show,沒有出現, @@ -6804,12 +7156,16 @@ No of People,沒有人, Reservation Time,預訂時間, Reservation End Time,預訂結束時間, No of Seats,座位數, +Minimum Seating,最低座位, "Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ",追蹤銷售計劃。追踪訊息,報價,銷售訂單等,從競賽來衡量投資報酬。, Campaign Schedules,活動時間表, Buyer of Goods and Services.,買家商品和服務。, +CUST-.YYYY.-,客戶-.YYYY.-, Default Company Bank Account,默認公司銀行帳戶, From Lead,從鉛, Account Manager,客戶經理, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,允許創建無銷售訂單的銷售發票, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,允許在沒有交貨單的情況下創建銷售發票, Default Price List,預設價格表, Primary Address and Contact Detail,主要地址和聯繫人詳情, "Select, to make the customer searchable with these fields",選擇,使客戶可以使用這些字段進行搜索, @@ -6823,6 +7179,7 @@ Additional information regarding the customer.,對於客戶的其他訊息。, Sales Partner and Commission,銷售合作夥伴及佣金, Commission Rate,佣金比率, Sales Team Details,銷售團隊詳細, +Customer POS id,客戶POS ID, Customer Credit Limit,客戶信用額度, Bypass Credit Limit Check at Sales Order,在銷售訂單旁邊繞過信貸限額檢查, Industry Type,行業類型, @@ -6831,23 +7188,16 @@ Installation Time,安裝時間, Installation Note Item,安裝注意項, Installed Qty,安裝數量, Lead Source,主導來源, -POS Closing Voucher,POS關閉憑證, Period Start Date,期間開始日期, Period End Date,期末結束日期, Cashier,出納員, -Expense Details,費用詳情, -Expense Amount,費用金額, -Amount in Custody,監管金額, -Total Collected Amount,總收款金額, Difference,區別, Linked Invoices,鏈接的發票, -Sales Invoices Summary,銷售發票摘要, POS Closing Voucher Details,POS關閉憑證詳細信息, Collected Amount,收集金額, Expected Amount,預期金額, POS Closing Voucher Invoices,POS關閉憑證發票, Quantity of Items,項目數量, -POS Closing Voucher Taxes,POS關閉憑證稅, "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials",聚合組** **項目到另一個項目** **的。如果你是捆綁了一定**項目你保持股票的包裝**項目的**,而不是聚集**項這是一個有用的**到一個包和**。包** **項目將有“是股票項目”為“否”和“是銷售項目”為“是”。例如:如果你是銷售筆記本電腦和背包分開,並有一個特殊的價格,如果客戶購買兩個,那麼筆記本電腦+背包將是一個新的產品包項目。注:物料BOM =比爾, Parent Item,父項目, List items that form the package.,形成包列表項。, @@ -6866,6 +7216,7 @@ Skip Delivery Note,跳過交貨單, In Words will be visible once you save the Sales Order.,銷售訂單一被儲存,就會顯示出來。, Track this Sales Order against any Project,跟踪對任何項目這個銷售訂單, Billing and Delivery Status,結算和交貨狀態, +Not Delivered,沒送到, Not Applicable,不適用, % Delivered,%交付, % of materials delivered against this Sales Order,針對這張銷售訂單的已交貨物料的百分比(%), @@ -6894,8 +7245,6 @@ Default Territory,預設地域, Close Opportunity After Days,關閉機會後日, Auto close Opportunity after 15 days,15天之後自動關閉商機, Default Quotation Validity Days,默認報價有效天數, -Sales Order Required,銷售訂單需求, -Delivery Note Required,要求送貨單, Sales Update Frequency,銷售更新頻率, How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,項目和公司應根據銷售交易多久更新一次。, Each Transaction,每筆交易, @@ -6934,12 +7283,11 @@ Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Org Change Abbreviation,更改縮寫, Default Values,默認值, Default Holiday List,預設假日表列, -Standard Working Hours,標準工作時間, Default Selling Terms,默認銷售條款, Default Buying Terms,默認購買條款, -Default warehouse for Sales Return,銷售退貨的默認倉庫, Create Chart Of Accounts Based On,創建圖表的帳戶根據, Standard Template,標準模板, +Existing Company,現有公司, Chart Of Accounts Template,圖表帳戶模板, Existing Company ,現有的公司, Date of Establishment,成立時間, @@ -7001,7 +7349,9 @@ How frequently?,多久?, Next email will be sent on:,接下來的電子郵件將被發送:, Note: Email will not be sent to disabled users,注意:電子郵件將不會被發送到被禁用的用戶, Profit & Loss,利潤損失, +New Income,新收入, New Expenses,新的費用, +Annual Expenses,年度費用, Bank Balance,銀行結餘, Bank Credit Balance,銀行信貸餘額, Receivables,應收賬款, @@ -7015,7 +7365,11 @@ Purchase Orders to Receive,要收貨的採購訂單, New Purchase Invoice,新購買發票, New Quotations,新報價, Open Quotations,打開報價單, +Open Issues,開放式問題, +Open Projects,公開項目, Purchase Orders Items Overdue,採購訂單項目逾期, +Upcoming Calendar Events,即將進行的日曆活動, +Open To Do,開放做, Add Quote,添加報價, Global Defaults,全域預設值, Default Company,預設公司, @@ -7051,6 +7405,7 @@ A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who Sales Partner Name,銷售合作夥伴名稱, Partner Type,合作夥伴類型, Address & Contacts,地址及聯絡方式, +Address Desc,地址說明, Contact Desc,聯絡倒序, Sales Partner Target,銷售合作夥伴目標, Targets,目標, @@ -7092,7 +7447,6 @@ Display Settings,顯示設置, Show Public Attachments,顯示公共附件, Show Price,顯示價格, Show Stock Availability,顯示股票可用性, -Show Configure Button,顯示配置按鈕, Show Contact Us Button,顯示聯繫我們按鈕, Show Stock Quantity,顯示庫存數量, Show Apply Coupon Code,顯示申請優惠券代碼, @@ -7101,9 +7455,14 @@ Prices will not be shown if Price List is not set,價格將不會顯示如果沒 Quotation Series,報價系列, Checkout Settings,結帳設定, Enable Checkout,啟用結帳, +Payment Success Url,付款成功網址, After payment completion redirect user to selected page.,支付完成後重定向用戶選擇的頁面。, +Batch Details,批次明細, +Batch ID,批次編號, +image,圖片, Parent Batch,父母批, Manufacturing Date,生產日期, +Batch Quantity,批次數量, Source Document Type,源文檔類型, Source Document Name,源文檔名稱, Batch Description,批次說明, @@ -7144,11 +7503,13 @@ Available Batch Qty at From Warehouse,在從倉庫可用的批次數量, Available Qty at From Warehouse,可用數量從倉庫, Delivery Settings,交貨設置, Dispatch Settings,發貨設置, +Dispatch Notification Template,調度通知模板, Dispatch Notification Attachment,發貨通知附件, Leave blank to use the standard Delivery Note format,留空以使用標準的交貨單格式, Send with Attachment,發送附件, Delay between Delivery Stops,交貨停止之間的延遲, Delivery Stop,交貨停止, +Lock,鎖, Visited,已到訪, Order Information,訂單信息, Contact Information,聯繫信息, @@ -7170,6 +7531,7 @@ Use Google Maps Direction API to optimize route,使用Google Maps Direction API In Transit,運輸中, Fulfillment User,履行用戶, "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",產品或服務已購買,出售或持有的股票。, +Variant Of,的變體, "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",如果項目是另一項目,然後描述,圖像,定價,稅費等會從模板中設定的一個變體,除非明確指定, Is Item from Hub,是來自Hub的Item, Default Unit of Measure,預設的計量單位, @@ -7182,6 +7544,7 @@ Barcodes,條形碼, Shelf Life In Days,保質期天數, End of Life,壽命結束, Default Material Request Type,默認材料請求類型, +Valuation Method,評估方法, FIFO,FIFO, Moving Average,移動平均線, Warranty Period (in days),保修期限(天數), @@ -7233,6 +7596,8 @@ Default BOM,預設的BOM, Supply Raw Materials for Purchase,供應原料採購, If subcontracted to a vendor,如果分包給供應商, Customer Code,客戶代碼, +Default Item Manufacturer,默認項目製造商, +Default Manufacturer Part No,默認製造商零件號, Show in Website (Variant),展網站(變體), Items with higher weightage will be shown higher,具有較高權重的項目將顯示更高的可, Show a slideshow at the top of the page,顯示幻燈片在頁面頂部, @@ -7267,6 +7632,7 @@ Abbreviation,縮寫, "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",這將追加到變異的項目代碼。例如,如果你的英文縮寫為“SM”,而該項目的代碼是“T-SHIRT”,該變種的項目代碼將是“T-SHIRT-SM”, Item Barcode,商品條碼, Barcode Type,條碼類型, +EAN,東盟, Item Customer Detail,項目客戶詳細, "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",為方便客戶,這些代碼可以在列印格式,如發票和送貨單使用, Ref Code,參考代碼, @@ -7281,7 +7647,6 @@ Item Manufacturer,產品製造商, Item Price,商品價格, Packing Unit,包裝單位, Quantity that must be bought or sold per UOM,每個UOM必須購買或出售的數量, -Valid Upto ,到...為止有效, Item Quality Inspection Parameter,產品質量檢驗參數, Acceptance Criteria,驗收標準, Item Reorder,項目重新排序, @@ -7301,6 +7666,7 @@ Item Website Specification,項目網站規格, Table for Item that will be shown in Web Site,表項,將在網站顯示出來, Landed Cost Item,到岸成本項目, Receipt Document Type,收據憑證類型, +Receipt Document,收據文件, Applicable Charges,相關費用, Purchase Receipt Item,採購入庫項目, Landed Cost Purchase Receipt,到岸成本採購入庫單, @@ -7313,7 +7679,10 @@ Distribute Charges Based On,分銷費基於, Landed Cost Help,到岸成本幫助, Manufacturers used in Items,在項目中使用製造商, Limited to 12 characters,限12個字符, +Set Warehouse,設置倉庫, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,在“物料”表的每一行中設置“用於倉庫”。, Requested For,要求, +Partially Ordered,部分訂購, Transferred,轉入, % Ordered,% 已訂購, Terms and Conditions Content,條款及細則內容, @@ -7334,6 +7703,7 @@ If more than one package of the same type (for print),如果不止一個相同 Package Weight Details,包裝重量詳情, The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),淨重這個包。 (當項目的淨重量總和自動計算), Net Weight UOM,淨重計量單位, +Gross Weight,總重量, The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包裹的總重量。通常為淨重+包裝材料的重量。 (用於列印), Gross Weight UOM,毛重計量單位, Packing Slip Item,包裝單項目, @@ -7354,6 +7724,8 @@ Supplier Delivery Note,供應商交貨單, Time at which materials were received,物料收到的時間, Return Against Purchase Receipt,採購入庫的退貨, Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,供應商貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,在項目表的每一行中設置“可接受的倉庫”。, +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,在項目表的每一行中設置“拒絕倉庫”。, Get Current Stock,取得當前庫存資料, Add / Edit Taxes and Charges,新增 / 編輯稅金及費用, Auto Repeat Detail,自動重複細節, @@ -7363,6 +7735,7 @@ Vehicle Date,車日期, Received and Accepted,收貨及允收, Accepted Quantity,允收數量, Rejected Quantity,拒絕數量, +Accepted Qty as per Stock UOM,根據庫存單位數量的可接受數量, Sample Quantity,樣品數量, Rate and Amount,率及金額, Report Date,報告日期, @@ -7411,8 +7784,6 @@ Stock Entry (Outward GIT),股票進入(外向GIT), Material Consumption for Manufacture,材料消耗製造, Repack,重新包裝, Send to Subcontractor,發送給分包商, -Send to Warehouse,發送到倉庫, -Receive at Warehouse,在倉庫接收, Delivery Note No,送貨單號, Sales Invoice No,銷售發票號碼, Purchase Receipt No,採購入庫單編號, @@ -7443,6 +7814,7 @@ Material Request used to make this Stock Entry,做此存貨分錄所需之物料 Subcontracted Item,轉包項目, Against Stock Entry,反對股票進入, Stock Entry Child,股票入境兒童, +PO Supplied Item,採購訂單提供的物品, Reference Purchase Receipt,參考購買收據, Stock Ledger Entry,庫存總帳條目, Outgoing Rate,傳出率, @@ -7476,6 +7848,9 @@ Set Qty in Transactions based on Serial No Input,根據序列號輸入設置交 Auto Material Request,自動物料需求, Raise Material Request when stock reaches re-order level,當庫存到達需重新訂購水平時提高物料需求, Notify by Email on creation of automatic Material Request,在建立自動材料需求時以電子郵件通知, +Inter Warehouse Transfer Settings,倉庫間轉移設置, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,允許從交貨單和銷售發票轉移物料, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,允許從採購收據和採購發票進行物料轉移, Freeze Stock Entries,凍結庫存項目, Stock Frozen Upto,存貨凍結到...為止, Freeze Stocks Older Than [Days],凍結早於[Days]的庫存, @@ -7489,7 +7864,6 @@ Variant Field,變種場, A logical Warehouse against which stock entries are made.,對這些庫存分錄帳進行的邏輯倉庫。, Warehouse Detail,倉庫的詳細資訊, Warehouse Name,倉庫名稱, -"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",如果為空,將考慮父倉庫帳戶或公司默認值, Warehouse Contact Info,倉庫聯絡方式, PIN,銷, Raised By (Email),由(電子郵件)提出, @@ -7498,10 +7872,10 @@ Issue Split From,問題拆分, Service Level,服務水平, Response By,回應, Response By Variance,按方差回應, -Service Level Agreement Fulfilled,達成服務水平協議, Ongoing,不斷的, +Resolution By,解析依據, +Resolution By Variance,方差解析, Service Level Agreement Creation,服務水平協議創建, -Mins to First Response,分鐘為第一個反應, First Responded On,首先作出回應, Resolution Details,詳細解析, Opening Date,開幕日期, @@ -7512,9 +7886,7 @@ Support Team,支持團隊, Issue Priority,問題優先, Service Day,服務日, Workday,勞動日, -Holiday List (ignored during SLA calculation),假期列表(在SLA計算期間被忽略), Default Priority,默認優先級, -Response and Resoution Time,響應和資源時間, Priorities,優先級, Support Hours,支持小時, Support and Resolution,支持和解決, @@ -7523,10 +7895,7 @@ Entity,實體, Agreement Details,協議細節, Response and Resolution Time,響應和解決時間, Service Level Priority,服務水平優先, -Response Time,響應時間, -Response Time Period,響應時間段, Resolution Time,解決時間, -Resolution Time Period,解決時間段, Source Type,來源類型, Query Route String,查詢路由字符串, Search Term Param Name,搜索字詞Param Name, @@ -7560,9 +7929,11 @@ Warranty / AMC Status,保修/ AMC狀態, Resolved By,議決, Service Address,服務地址, If different than customer address,如果與客戶地址不同, +Raised By,提出者, From Company,從公司, Utilities,公用事業, Type of document to rename.,的文件類型進行重命名。, +File to Rename,檔案重命名, "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",附加.csv文件有兩列,一為舊名稱,一個用於新名稱, Rename Log,重命名日誌, SMS Log,短信日誌, @@ -7581,6 +7952,7 @@ Bank Clearance Summary,銀行結算摘要, Bank Remittance,銀行匯款, Batch Item Expiry Status,批處理項到期狀態, Batch-Wise Balance History,間歇式平衡歷史, +BOM Explorer,BOM管理器, BOM Search,BOM搜索, BOM Stock Calculated,BOM庫存計算, BOM Variance Report,BOM差異報告, @@ -7602,7 +7974,6 @@ Delayed Item Report,延遲物品報告, Delayed Order Report,延遲訂單報告, Delivered Items To Be Billed,交付項目要被收取, Delivery Note Trends,送貨單趨勢, -Department Analytics,部門分析, Electronic Invoice Register,電子發票登記, Employee Advance Summary,員工提前總結, Employee Billing Summary,員工賬單摘要, @@ -7611,6 +7982,7 @@ Employee Information,僱員資料, Employee Leave Balance,員工休假餘額, Employee Leave Balance Summary,員工休假餘額摘要, Employees working on a holiday,員工在假期工作, +Eway Bill,依比爾, Expiring Memberships,即將到期的會員, Final Assessment Grades,最終評估等級, Fixed Asset Register,固定資產登記冊, @@ -7619,16 +7991,17 @@ GST Itemised Purchase Register,GST成品採購登記冊, GST Itemised Sales Register,消費稅商品銷售登記冊, GST Purchase Register,消費稅購買登記冊, GST Sales Register,消費稅銷售登記冊, +Hotel Room Occupancy,酒店房間入住, HSN-wise-summary of outward supplies,HSN明智的向外供應摘要, Inactive Customers,不活躍的客戶, Inactive Sales Items,非活動銷售項目, +IRS 1099,美國國稅局1099, Issued Items Against Work Order,針對工單發布物品, Projected Quantity as Source,預計庫存量的來源, Item Balance (Simple),物品餘額(簡單), Item Price Stock,項目價格股票, Item Prices,產品價格, Item Shortage Report,商品短缺報告, -Project Quantity,工程量, Item Variant Details,項目變體的詳細信息, Item-wise Price List Rate,全部項目的價格表, Item-wise Purchase History,全部項目的購買歷史, @@ -7636,24 +8009,19 @@ Item-wise Purchase Register,項目明智的購買登記, Item-wise Sales History,項目明智的銷售歷史, Item-wise Sales Register,項目明智的銷售登記, Items To Be Requested,需求項目, +Reserved,已預留, Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise推薦級別重新排序, Lead Details,潛在客戶詳情, -Lead Id,潛在客戶標識, Lead Owner Efficiency,主導效率, Loan Repayment and Closure,償還和結清貸款, Loan Security Status,貸款安全狀態, Lost Opportunity,失去的機會, Maintenance Schedules,保養時間表, Material Requests for which Supplier Quotations are not created,尚未建立供應商報價的材料需求, -Minutes to First Response for Issues,分鐘的問題第一個反應, -Minutes to First Response for Opportunity,分鐘的機會第一個反應, +Monthly Attendance Sheet,每月出勤表, Open Work Orders,打開工作訂單, -Ordered Items To Be Billed,預付款的訂購物品, -Ordered Items To Be Delivered,未交貨的訂購項目, Qty to Deliver,數量交付, -Amount to Deliver,量交付, -Item Delivery Date,物品交貨日期, -Delay Days,延遲天數, +Patient Appointment Analytics,患者預約分析, Payment Period Based On Invoice Date,基於發票日的付款期, Pending SO Items For Purchase Request,待處理的SO項目對於採購申請, Procurement Tracker,採購跟踪器, @@ -7661,26 +8029,19 @@ Product Bundle Balance,產品包餘額, Production Analytics,生產Analytics(分析), Profit and Loss Statement,損益表, Project Billing Summary,項目開票摘要, +Project wise Stock Tracking,項目明智的庫存跟踪, Project wise Stock Tracking ,項目明智的庫存跟踪, Purchase Analytics,採購分析, Purchase Invoice Trends,購買發票趨勢, -Purchase Order Items To Be Billed,欲付款的採購訂單品項, -Purchase Order Items To Be Received,未到貨的採購訂單項目, Qty to Receive,未到貨量, -Purchase Order Items To Be Received or Billed,要接收或開票的採購訂單項目, -Base Amount,基本金額, Received Qty Amount,收到的數量, -Amount to Receive,收取金額, -Amount To Be Billed,開票金額, Billed Qty,開票數量, -Qty To Be Billed,計費數量, Purchase Order Trends,採購訂單趨勢, Purchase Receipt Trends,採購入庫趨勢, Purchase Register,購買註冊, Quotation Trends,報價趨勢, Quoted Item Comparison,項目報價比較, Received Items To Be Billed,待付款的收受品項, -Requested Items To Be Ordered,將要採購的需求項目, Qty to Order,訂購數量, Requested Items To Be Transferred,將要轉倉的需求項目, Qty to Transfer,轉移數量, @@ -7692,6 +8053,7 @@ Sales Partner Commission Summary,銷售合作夥伴佣金摘要, Sales Partner Target Variance based on Item Group,銷售合作夥伴基於項目組的目標差異, Sales Partner Transaction Summary,銷售合作夥伴交易摘要, Sales Partners Commission,銷售合作夥伴佣金, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),發票金額(不含稅), Average Commission Rate,平均佣金比率, Sales Payment Summary,銷售付款摘要, Sales Person Commission Summary,銷售人員委員會摘要, @@ -7725,3 +8087,838 @@ Unpaid Expense Claim,未付費用報銷, Warehouse wise Item Balance Age and Value,倉庫明智的項目平衡年齡和價值, Work Order Stock Report,工單庫存報表, Work Orders in Progress,工作訂單正在進行中, +Validation Error,驗證錯誤, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,自動處理遞延會計分錄, +Bank Clearance,銀行清算, +Bank Clearance Detail,銀行清算詳細信息, +Update Cost Center Name / Number,更新成本中心名稱/編號, +Journal Entry Template,日記條目模板, +Template Title,模板標題, +Journal Entry Type,日記帳分錄類型, +Journal Entry Template Account,日記帳分錄模板帳戶, +Process Deferred Accounting,遞延會計處理, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,無法創建手動輸入!禁用自動輸入帳戶設置中的遞延會計,然後重試, +End date cannot be before start date,結束日期不能早於開始日期, +Total Counts Targeted,目標總數, +Total Counts Completed,總計數已完成, +Counts Targeted: {0},目標計數:{0}, +Payment Account is mandatory,付款帳戶是必填項, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.",如果選中此復選框,則在計算所得稅前將從所有應納稅所得額中扣除全部金額,而無需進行任何聲明或提交證明。, +Disbursement Details,支付明細, +Material Request Warehouse,物料請求倉庫, +Select warehouse for material requests,選擇物料需求倉庫, +Transfer Materials For Warehouse {0},倉庫{0}的轉移物料, +Production Plan Material Request Warehouse,生產計劃物料申請倉庫, +Set From Warehouse,從倉庫設置, +Source Warehouse (Material Transfer),源倉庫(物料轉移), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,在項目表的每一行中設置“源倉庫”。, +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,在項目表的每一行中設置“目標倉庫”。, +Show Cancelled Entries,顯示已取消的條目, +Backdated Stock Entry,回溯的庫存輸入, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,第#{}行:{}-{}的貨幣與公司貨幣不符。, +{} Assets created for {},{}為{}創建的資產, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0}數字{1}已在{2} {3}中使用, +Update Bank Clearance Dates,更新銀行清算日期, +Healthcare Practitioner: ,醫療保健從業者:, +Lab Test Conducted: ,進行的實驗室測試:, +Lab Test Event: ,實驗室測試事件:, +Lab Test Result: ,實驗室測試結果:, +Clinical Procedure conducted: ,進行的臨床程序:, +Therapy Session Charges: {0},療程費用:{0}, +Therapy: ,治療:, +Therapy Plan: ,治療計劃:, +Total Counts Targeted: ,目標總數:, +Total Counts Completed: ,已完成的總數:, +Andaman and Nicobar Islands,安達曼和尼科巴群島, +Arunachal Pradesh,阿魯納恰爾邦, +Assam,阿薩姆邦, +Bihar,比哈爾, +Chandigarh,昌迪加爾, +Chhattisgarh,恰蒂斯加爾邦, +Dadra and Nagar Haveli,達德拉和納加爾·哈維里, +Daman and Diu,達曼和丟, +Haryana,哈里亞納邦, +Himachal Pradesh,喜馬al爾邦, +Jammu and Kashmir,查mu和克什米爾, +Jharkhand,賈坎德邦, +Karnataka,卡納塔克邦, +Lakshadweep Islands,拉克肖普群島, +Maharashtra,馬哈拉施特拉邦, +Manipur,馬尼布爾, +Meghalaya,梅加拉亞邦, +Mizoram,咪唑侖, +Nagaland,那加蘭邦, +Odisha,奧迪沙, +Other Territory,其他地區, +Pondicherry,朋迪榭裡, +Punjab,旁遮普語, +Rajasthan,拉賈斯坦邦, +Sikkim,錫金, +Tamil Nadu,泰米爾納德邦, +Is Mandatory,是強制性的, +Published on,發表於, +Service Received But Not Billed,服務已收到但未計費, +Deferred Accounting Settings,遞延會計設置, +Book Deferred Entries Based On,基於的圖書遞延分錄, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",如果選擇“月”,則固定金額將記為每月的遞延收入或費用,與一個月中的天數無關。如果遞延的收入或費用未整月預定,則將按比例分配。, +Months,月數, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,通過日記帳分錄遞延分錄, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,如果未選中,則將創建直接總帳分錄以預定遞延收入/費用, +Submit Journal Entries,提交日記帳分錄, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,如果未選中,則日記帳分錄將保存為草稿狀態,並且必須手動提交, +Enable Distributed Cost Center,啟用分佈式成本中心, +Distributed Cost Center,分佈式成本中心, +DUNN-.MM.-.YY.-,鄧恩-.MM .-。YY.-, +Dunning Type,催款類型, +Dunning Fee,催款費, +Dunning Amount,催款金額, +Resolved,解決, +Unresolved,未解決, +Printing Setting,打印設定, +Body Text,主體, +Closing Text,結束語, +Resolve,解決, +Is Default Language,是默認語言, +Letter or Email Body Text,信件或電子郵件正文, +Letter or Email Closing Text,信件或電子郵件結束文字, +Body and Closing Text Help,正文和結束語幫助, +Overdue Interval,逾期間隔, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.",該部分允許用戶根據語言設置催款類型的催款信的正文和關閉文本,可以在打印中使用。, +Reference Detail No,參考詳細信息, +Custom Remarks,自訂備註, +Please select a Company first.,請先選擇一個公司。, +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning",行#{0}:參考單據類型必須是銷售訂單,銷售發票,日記帳分錄或催款中的一種, +POS Closing Entry,POS結賬單, +POS Opening Entry,POS入口條目, +POS Closing Entry Detail,POS關閉輸入明細, +Opening Amount,期初金額, +Closing Amount,結算金額, +POS Closing Entry Taxes,POS結關進項稅, +POS Invoice,POS發票, +Consolidated Sales Invoice,合併銷售發票, +Return Against POS Invoice,退回POS發票, +Consolidated,合併, +POS Invoice Item,POS發票項目, +POS Invoice Merge Log,POS發票合併日誌, +POS Invoices,POS發票, +Consolidated Credit Note,合併貸方通知單, +POS Invoice Reference,POS發票參考, +Set Posting Date,設定過帳日期, +Opening Balance Details,期初餘額明細, +POS Opening Entry Detail,POS入口條目詳細信息, +Process Statement Of Accounts,流程帳目表, +General Ledger Filters,總帳過濾器, +Customers,顧客, +Select Customers By,選擇客戶依據, +Fetch Customers,獲取客戶, +Send To Primary Contact,發送給主要聯繫人, +Print Preferences,打印首選項, +Include Ageing Summary,包括帳齡摘要, +Enable Auto Email,啟用自動電子郵件, +Filter Duration (Months),篩選時間(月), +Help Text,幫助文字, +Emails Queued,電子郵件已排隊, +Process Statement Of Accounts Customer,流程帳目客戶, +Billing Email,帳單電郵, +Primary Contact Email,主要聯繫人電子郵件, +PSOA Project,PSOA項目, +Supplier GSTIN,供應商GSTIN, +Place of Supply,供貨地點, +Select Billing Address,選擇帳單地址, +GST Details,GST詳細信息, +GST Category,消費稅類別, +Registered Regular,註冊普通, +Registered Composition,註冊組成, +Unregistered,未註冊, +SEZ,經濟特區, +With Payment of Tax,交稅, +Without Payment of Tax,免稅, +Invoice Copy,發票副本, +Duplicate for Transporter,複製轉運蛋白, +Duplicate for Supplier,供方重複, +Triplicate for Supplier,供應商一式三份, +Reverse Charge,反向充電, +E-commerce GSTIN,電子商務GSTIN, +Reason For Issuing document,簽發文件的原因, +01-Sales Return,01銷售退貨, +02-Post Sale Discount,02-售後折扣, +03-Deficiency in services,03-服務不足, +04-Correction in Invoice,04-發票更正, +06-Finalization of Provisional assessment,06-臨時評估完成, +Eligibility For ITC,ITC資格, +Input Service Distributor,輸入服務分銷商, +Import Of Service,服務導入, +Import Of Capital Goods,資本貨物進口, +Availed ITC Integrated Tax,ITC綜合稅, +Availed ITC Central Tax,ITC中央稅可用, +Availed ITC State/UT Tax,ITC州/ UT可用稅, +Is Nil Rated or Exempted,零分或免稅, +Is Non GST,是非消費稅, +E-Way Bill No.,電子通單號, +Is Consolidated,已合併, +Billing Address GSTIN,帳單地址GSTIN, +Customer GSTIN,客戶GSTIN, +GST Transporter ID,GST運輸者ID, +Distance (in km),距離(公里), +Air,空氣, +Rail,軌, +GST Vehicle Type,GST車輛類型, +Over Dimensional Cargo (ODC),超尺寸貨物(ODC), +Consumer,消費者, +Deemed Export,被視為出口, +Port Code,港口代碼, + Shipping Bill Number,發貨單號, +Shipping Bill Date,發貨單日期, +Subscription End Date,訂閱結束日期, +Follow Calendar Months,跟隨日曆月, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,如果選中此選項,則無論當前發票的開始日期如何,都將在日曆月和季度開始日期創建後續的新發票。, +Generate New Invoices Past Due Date,生成過期的新發票, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,即使當前發票未付款或過期,也會按照計劃生成新發票, +Document Type ,文件類型, +Subscription Price Based On,訂閱價格基於, +Based On Price List,根據價目表, +Monthly Rate,月費, +Cancel Subscription After Grace Period,寬限期後取消訂閱, +Source State,源狀態, +Is Inter State,是州際, +Purchase Details,採購明細, +Depreciation Posting Date,折舊過帳日期, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,採購發票和收貨創建所需的採購訂單, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,創建採購發票所需的採購收據, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",默認情況下,根據輸入的供應商名稱設置供應商名稱。如果您希望供應商以, + choose the 'Naming Series' option.,選擇“命名系列”選項。, +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,在創建新的採購交易時配置默認的價目表。項目價格將從此價格表中獲取。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.",如果將此選項配置為“是”,ERPNext將阻止您創建採購發票或收據而無需先創建採購訂單。通過啟用供應商主數據中的“允許創建無購買訂單的發票”複選框,可以為特定供應商覆蓋此配置。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.",如果將此選項配置為“是”,則ERPNext將阻止您創建採購發票而不先創建採購收據。通過啟用供應商主數據中的“允許創建沒有購買收據的購買發票”複選框,可以為特定供應商覆蓋此配置。, +Quantity & Stock,數量和庫存, +Call Details,通話詳情, +Authorised By,授權人, +Signee (Company),簽收人(公司), +Signed By (Company),簽名人(公司), +First Response Time,第一次響應時間, +Request For Quotation,要求報價, +Opportunity Lost Reason Detail,機會喪失原因詳細信息, +Access Token Secret,訪問令牌機密, +Add to Topics,添加到主題, +...Adding Article to Topics,...在主題中添加文章, +Add Article to Topics,將文章添加到主題, +This article is already added to the existing topics,本文已添加到現有主題, +...Adding Course to Programs,...將課程添加到程序中, +Add Course to Programs,將課程添加到程序, +This course is already added to the existing programs,該課程已被添加到現有程序中, +Learning Management System Settings,學習管理系統設置, +Enable Learning Management System,啟用學習管理系統, +Learning Management System Title,學習管理系統標題, +...Adding Quiz to Topics,...將測驗添加到主題, +Add Quiz to Topics,將測驗添加到主題, +This quiz is already added to the existing topics,該測驗已添加到現有主題中, +Enable Admission Application,啟用入學申請, +Add Guardians to Email Group,將監護人添加到電子郵件組, +Attendance Based On,出勤依據, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,在任何情況下,如果學生不參加學院參加或代表學院,請選中該複選框以將學生標記為在場。, +Add to Courses,添加到課程, +...Adding Topic to Courses,...為課程添加主題, +Add Topic to Courses,向課程添加主題, +This topic is already added to the existing courses,該主題已被添加到現有課程中, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order",如果Shopify的訂單中沒有客戶,則在同步訂單時,系統將考慮該訂單的默認客戶, +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,帳戶由系統自動設置,但請確認這些默認設置, +Default Round Off Account,默認四捨五入帳戶, +Failed Import Log,導入日誌失敗, +Fixed Error Log,固定錯誤日誌, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,公司{0}已存在。繼續將覆蓋公司和會計科目表, +Meta Data,元數據, +Unresolve,未解決, +Mark as unresolved,標記為未解決, +TaxJar Settings,TaxJar設置, +Enable Tax Calculation,啟用稅收計算, +Create TaxJar Transaction,創建TaxJar交易, +Credentials,證書, +Live API Key,實時API密鑰, +Sandbox API Key,沙盒API密鑰, +Configuration,組態, +Tax Account Head,稅務科目主管, +Shipping Account Head,運送帳戶負責人, +Practitioner Name,執業者姓名, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,輸入臨床程序模板的名稱, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,設置將用於計費臨床程序的項目代碼。, +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,為臨床程序項目選擇一個項目組。, +Clinical Procedure Rate,臨床程序率, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,如果臨床過程是可計費的,請檢查此項目並設置費率。, +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,如果臨床程序使用消耗品,請檢查此項目。請點擊, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.",您也可以為模板設置醫療部門。保存文檔後,將自動創建一個項目,以為此臨床程序開票。然後,您可以在創建患者臨床程序時使用此模板。模板使您不必每次都填充冗餘數據。您還可以為其他操作(如實驗室測試,治療會議等)創建模板。, +Descriptive Test Result,描述性測試結果, +Allow Blank,允許空白, +Descriptive Test Template,描述性測試模板, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.",如果要跟踪從業人員的薪資和其他HRMS操作,請創建一個Employee並將其鏈接到此處。, +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,設置您剛剛創建的從業者時間表。這將在預訂約會時使用。, +Create a service item for Out Patient Consulting.,為門診諮詢創建服務項目。, +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.",如果此醫療保健從業者在門診部工作,請為住院患者就診創建服務項目。, +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,設置該從業者的門診諮詢費用。, +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.",如果該醫療保健從業者也為門診部工作,請為該從業者設定住院費用。, +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.",如果選中,將為每個患者創建一個客戶。將針對該客戶創建患者發票。您還可以在創建患者時選擇現有客戶。默認情況下選中此字段。, +Collect Registration Fee,收取註冊費, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.",如果您的醫療保健機構對患者的註冊開具賬單,則可以進行檢查並在下面的字段中設置註冊費。選中此選項將默認創建具有“禁用”狀態的新患者,並且僅在開具註冊費發票後才能啟用。, +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,選中此選項將在為患者預約約會時自動創建銷售發票。, +Healthcare Service Items,醫療服務項目, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",您可以為“住院訪問費用”創建服務項目並在此處進行設置。同樣,您可以在此部分中設置其他醫療服務項目以進行計費。請點擊, +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,為醫療保健設施設置默認帳戶, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.",如果您希望覆蓋默認帳戶設置並為醫療保健配置收入帳戶和應收帳款帳戶,則可以在此處進行。, +Out Patient SMS alerts,門診短信提醒, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ",如果要發送有關患者掛號的SMS警報,則可以啟用此選項。同樣,您可以在本節中為其他功能設置門診SMS警報。請點擊, +Admission Order Details,入場訂單詳細信息, +Admission Ordered For,訂購入場, +Expected Length of Stay,預計停留時間, +Admission Service Unit Type,入學服務單位類型, +Healthcare Practitioner (Primary),保健醫生(小學), +Healthcare Practitioner (Secondary),保健醫生(中學), +Admission Instruction,入學須知, +Chief Complaint,首席投訴, +Medications,藥物治療, +Investigations,調查, +Discharge Detials,放電細節, +Discharge Ordered Date,卸貨訂購日期, +Discharge Instructions,卸貨說明, +Follow Up Date,跟進日期, +Discharge Notes,出院注意事項, +Processing Inpatient Discharge,處理住院病人出院, +Processing Patient Admission,處理患者入院, +Check-in time cannot be greater than the current time,入住時間不能大於當前時間, +Process Transfer,流程轉移, +Expected Result Date,預期結果日期, +Expected Result Time,預期結果時間, +Printed on,印於, +Requesting Practitioner,要求從業者, +Requesting Department,要求部門, +Employee (Lab Technician),員工(實驗室技術員), +Lab Technician Name,實驗室技術員姓名, +Lab Technician Designation,實驗室技術員指定, +Compound Test Result,複合測試結果, +Organism Test Result,生物測試結果, +Sensitivity Test Result,靈敏度測試結果, +Worksheet Instructions,工作表說明, +Result Legend Print,結果圖例打印, +Result Legend,結果圖例, +Lab Tests,實驗室測試, +No Lab Tests found for the Patient {0},找不到針對患者{0}的實驗室測試, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.",沒有發送短信,缺少患者的手機號碼或消息內容。, +No Lab Tests created,未創建實驗室測試, +Creating Lab Tests...,創建實驗室測試..., +Lab Test Group Template,實驗室測試組模板, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results",單項:僅需一個輸入的結果。
複合:需要多個事件輸入的結果。
描述性:具有多個結果成分且帶有手動結果輸入的測試。
分組:測試模板,它是一組其他測試模板。
無結果:可以訂購無結果的測試,可以訂購和計費,但不會創建實驗室測試。例如。分組結果的子測試, +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ",如果未選中,則該項目在“銷售發票”中將不可用,但可以在組測試創建中使用。, +Descriptive Test,描述性測試, +Group Tests,小組測試, +Instructions to be printed on the worksheet,在工作表上打印的說明, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",幫助您輕鬆解釋測試報告的信息將作為實驗室測試結果的一部分進行打印。, +Normal Test Result,正常測試結果, +Secondary UOM Result,次要UOM結果, +Italic,斜體, +Underline,強調, +Organism Test Item,生物測試項目, +Tobacco Consumption (Past),煙草消費量(過去), +Tobacco Consumption (Present),煙草消費(現在), +Alcohol Consumption (Past),飲酒量(過去), +Alcohol Consumption (Present),飲酒量(當前), +Billing Item,開票項目, +Medical Codes,醫療法規, +Clinical Procedures,臨床程序, +Order Admission,訂單入場, +Order Discharge,訂單卸貨, +Sample Details,樣品細節, +Collected On,收集於, +No. of prints,印刷數量, +Number of prints required for labelling the samples,標記樣品所需的打印數量, +In Time,及時, +Out Time,時差, +Payroll Cost Center,工資成本中心, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,列表中的第一個批准人將被設置為默認批准人。, +Shift Request Approver,輪班請求批准人, +PAN Number,PAN號碼, +Provident Fund Account,公積金帳戶, +MICR Code,MICR代碼, +Repay unclaimed amount from salary,從工資中償還無人認領的金額, +Deduction from salary,從工資中扣除, +Expired Leaves,過期的葉子, +Reference No,參考編號, +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,減價百分比是貸款抵押品的市場價值與該貸款抵押品的價值之間的百分比差異。, +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,貸款價值比表示貸款額與所抵押擔保物價值之比。如果低於任何貸款的指定值,就會觸發貸款抵押短缺, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,如果未選中此選項,則默認情況下該貸款將被視為需求貸款, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,此帳戶用於預訂借款人的還款,也用於向借款人發放貸款, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,該帳戶是資本帳戶,用於為貸款支付帳戶分配資本, +This account will be used for booking loan interest accruals,此帳戶將用於預訂應計貸款利息, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,該帳戶將用於因延遲還款而收取的訂艙罰款, +Variant BOM,變體BOM, +Template Item,模板項目, +Select template item,選擇模板項目, +Select variant item code for the template item {0},選擇模板項目{0}的變體項目代碼, +Downtime Entry,停機時間輸入, +Workstation / Machine,工作站/機器, +Operator,操作員, +In Mins,分鐘, +Downtime Reason,停機原因, +Excessive machine set up time,機器設置時間過多, +Unplanned machine maintenance,計劃外的機器維護, +On-machine press checks,機上印刷檢查, +Machine operator errors,機器操作員錯誤, +Machine malfunction,機器故障, +Electricity down,斷電, +Operation Row Number,操作行號, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},操作{0}已在工作訂單{1}中多次添加, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.",如果選中,則可以將多個物料用於單個工單。如果要生產一種或多種耗時的產品,這將很有用。, +Backflush Raw Materials,反沖原料, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.",類型“製造”的庫存分錄稱為反沖。生產成品所消耗的原材料稱為反沖。

創建生產分錄時,將根據生產物料的物料清單對物料物料進行反沖。如果您希望根據針對該工單的物料轉移條目來回算原始物料,則可以在此字段下進行設置。, +Work In Progress Warehouse,在製品倉庫, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,該倉庫將在工作單的“進行中的倉庫”字段中自動更新。, +Finished Goods Warehouse,成品倉庫, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,該倉庫將在工作單的目標倉庫字段中自動更新。, +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.",如果選中,則物料清單成本將根據評估價/價目表價格/原材料的最後購買價自動更新。, +Source Warehouses (Optional),源倉庫(可選), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.",系統將從選定的倉庫提取物料。如果未指定,系統將創建採購物料申請。, +Lead Time,交貨時間, +PAN Details,PAN詳細信息, +Create Customer,建立客戶, +Invoicing,開票, +Enable Auto Invoicing,啟用自動開票, +Send Membership Acknowledgement,發送會員確認, +Send Invoice with Email,通過電子郵件發送發票, +Membership Print Format,會員打印格式, +Invoice Print Format,發票打印格式, +You can learn more about memberships in the manual. ,您可以在手冊中了解有關會員資格的更多信息。, +ERPNext Docs,ERPNext文檔, +Copy Webhook URL,複製Webhook URL, +Linked Item,關聯項目, +Is Recurring,正在重複, +Rented in Metro City,在都會區租用, +HRA as per Salary Structure,根據薪資結構的HRA, +House Rent Payment Amount,房屋租金支付金額, +Monthly Eligible Amount,每月合格金額, +Total Eligible HRA Exemption,符合條件的HRA總免稅額, +Validating Employee Attendance...,驗證員工出勤情況..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,提交工資單並創建日記帳分錄..., +Calculate Payroll Working Days Based On,根據以下內容計算工資核算工作日, +Consider Unmarked Attendance As,將未標記的出勤視為, +Fraction of Daily Salary for Half Day,半天的日薪分數, +Component Type,組件類型, +Provident Fund,公積金, +Additional Provident Fund,額外公積金, +Provident Fund Loan,公積金貸款, +Professional Tax,專業稅收, +Is Income Tax Component,是所得稅組成部分, +Component properties and references ,組件屬性和參考, +Additional Salary ,額外工資, +Condtion and formula,條件和公式, +Unmarked days,無標記的日子, +Absent Days,缺席天數, +Conditions and Formula variable and example,條件和公式變量以及示例, +Feedback By,反饋者, +Manufacturing Section,製造部, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,創建銷售發票和交貨單所需的銷售訂單, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,創建銷售發票所需的交貨單, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ",默認情況下,根據輸入的全名設置客戶名。如果您希望客戶以, +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,在創建新的銷售交易時配置默認的價目表。項目價格將從此價格表中獲取。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.",如果將此選項配置為“是”,則ERPNext將阻止您創建銷售發票或交貨單,而無需先創建銷售訂單。通過啟用“客戶”主數據中的“允許在沒有銷售訂單的情況下創建銷售發票”複選框,可以為特定客戶覆蓋此配置。, +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.",如果將此選項配置為“是”,則ERPNext將阻止您創建銷售發票而不先創建交貨單。通過啟用客戶主數據中的“允許創建沒有交貨單的銷售發票”複選框,可以為特定客戶覆蓋此配置。, +Default Warehouse for Sales Return,默認退貨倉庫, +Default In Transit Warehouse,默認在途倉庫, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,為非庫存項目啟用永久庫存, +HRA Settings,HRA設定, +Basic Component,基本組成, +HRA Component,HRA組件, +Arrear Component,Arrear組件, +Please enter the company name to confirm,請輸入公司名稱進行確認, +Quotation Lost Reason Detail,報價丟失原因明細, +Enable Variants,啟用變體, +Save Quotations as Draft,將報價另存為草稿, +Please Select a Customer,請選擇一個客戶, +Against Delivery Note Item,針對交貨單項目, +Is Non GST ,是非消費稅, +Image Description,圖片描述, +Transfer Status,轉移狀態, +Track this Purchase Receipt against any Project,針對任何項目跟踪此採購收據, +Please Select a Supplier,請選擇供應商, +Set Basic Rate Manually,手動設置基本費率, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",默認情況下,根據輸入的項目代碼設置項目名稱。如果您希望項目以, +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,為庫存交易設置默認倉庫。這將被提取到物料主數據中的默認倉庫中。, +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.",這將使庫存項目顯示為負值。使用此選項取決於您的用例。取消選中此選項,系統會在阻止導致負庫存的交易之前發出警告。, +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,在FIFO和移動平均估值方法之間選擇。請點擊, + to know more about them.,進一步了解他們。, +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,在每個子表上方顯示“掃描條形碼”字段,以輕鬆插入項目。, +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.",庫存的序列號將根據在採購/銷售發票,交貨單等交易中基於先進先出輸入的項目自動設置。, +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions",如果為空白,則將在交易中考慮父倉庫帳戶或公司默認值, +Service Level Agreement Details,服務水平協議詳細信息, +Service Level Agreement Status,服務水平協議狀態, +On Hold Since,暫停後, +Total Hold Time,總保持時間, +Response Details,回應詳情, +Average Response Time,平均響應時間, +User Resolution Time,用戶解析時間, +SLA is on hold since {0},自{0}起,SLA處於保留狀態, +Pause SLA On Status,暫停狀態中的SLA, +Pause SLA On,暫停SLA, +Greetings Section,問候部分, +Greeting Title,問候標題, +Greeting Subtitle,問候字幕, +Youtube Statistics,YouTube統計, +Views,觀看次數, +Dislikes,不喜歡, +Video Settings,影片設定, +Enable YouTube Tracking,啟用YouTube跟踪, +30 mins,30分鐘, +1 hr,1小時, +6 hrs,6小時, +Patient Progress,患者進展, +Targetted,有針對性, +Score Obtained,獲得分數, +Sessions,屆會, +Select Assessment Template,選擇評估模板, +Select Assessment Parameter,選擇評估參數, +Gender: ,性別:, +Contact: ,聯繫:, +Total Therapy Sessions: ,總治療會議:, +Monthly Therapy Sessions: ,每月治療會議:, +Patient Profile,患者簡介, +Point Of Sale,銷售點, +Email sent successfully.,電子郵件發送成功。, +Search by invoice id or customer name,按發票編號或客戶名稱搜索, +Invoice Status,發票狀態, +Filter by invoice status,按發票狀態過濾, +Select item group,選擇項目組, +No items found. Scan barcode again.,未找到任何項目。再次掃描條形碼。, +"Search by customer name, phone, email.",通過客戶名稱,電話,電子郵件進行搜索。, +Enter discount percentage.,輸入折扣百分比。, +Discount cannot be greater than 100%,折扣不能大於100%, +Enter customer's email,輸入客戶的電子郵件, +Enter customer's phone number,輸入客戶的電話號碼, +Customer contact updated successfully.,客戶聯繫人已成功更新。, +Item will be removed since no serial / batch no selected.,由於未選擇序列/批次,因此將刪除項目。, +Discount (%),優惠(%), +You cannot submit the order without payment.,您必須先付款才能提交訂單。, +You cannot submit empty order.,您不能提交空訂單。, +Create POS Opening Entry,創建POS開幕條目, +Please add Mode of payments and opening balance details.,請添加付款方式和期初餘額詳細信息。, +Toggle Recent Orders,切換最近的訂單, +Save as Draft,保存為草稿, +You must add atleast one item to save it as draft.,您必須添加至少一項才能將其保存為草稿。, +There was an error saving the document.,保存文檔時出錯。, +You must select a customer before adding an item.,在添加項目之前,您必須選擇一個客戶。, +Please Select a Company,請選擇公司, +Active Leads,主動線索, +Please Select a Company.,請選擇一個公司。, +BOM Operations Time,BOM操作時間, +BOM ID,物料清單編號, +BOM Item Code,BOM項目代碼, +Time (In Mins),時間(分鐘), +Sub-assembly BOM Count,子組件BOM計數, +View Type,查看類型, +Total Delivered Amount,總交付量, +Downtime Analysis,停機時間分析, +Machine,機, +Downtime (In Hours),停機時間(小時), +Employee Analytics,員工分析, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",“起始日期”不能大於或等於“起始日期”, +Exponential Smoothing Forecasting,指數平滑預測, +First Response Time for Issues,問題的第一響應時間, +First Response Time for Opportunity,機會的第一響應時間, +Depreciatied Amount,折舊額, +Period Based On,期間基於, +Date Based On,日期依據, +{0} and {1} are mandatory,{0}和{1}是強制性的, +Consider Accounting Dimensions,考慮會計維度, +Income Tax Deductions,所得稅減免, +Income Tax Component,所得稅構成, +Income Tax Amount,所得稅金額, +Reserved Quantity for Production,預留生產量, +Projected Quantity,預計數量, + Total Sales Amount,總銷售金額, +Time Required (In Mins),所需時間(分鐘), +From Posting Date,從發布日期開始, +To Posting Date,到發布日期, +No records found,沒有找到記錄, +Customer/Lead Name,客戶/姓氏, +Unmarked Days,無標記的日子, +Summarized View,匯總視圖, +Production Planning Report,生產計劃報告, +Order Qty,訂貨量, +Raw Material Code,原材料代碼, +Raw Material Name,原料名稱, +Allotted Qty,分配數量, +Expected Arrival Date,預計到達日期, +Arrival Quantity,到達數量, +Raw Material Warehouse,原料倉庫, +Order By,訂購依據, +Include Sub-assembly Raw Materials,包括子裝配原材料, +Professional Tax Deductions,專業稅收減免, +Program wise Fee Collection,程序明智的收費, +Fees Collected,收費, +Project Summary,項目總結, +Total Tasks,總任務, +Tasks Completed,任務完成, +Tasks Overdue,任務逾期, +Completion,完成時間, +Provident Fund Deductions,公積金扣除, +Purchase Order Analysis,採購訂單分析, +From and To Dates are required.,必須提供“自”和“至”日期。, +To Date cannot be before From Date.,截止日期不能早於截止日期。, +Qty to Bill,賬單數量, +Group by Purchase Order,按採購訂單分組, + Purchase Value,購買價值, +Total Received Amount,收款總額, +Quality Inspection Summary,質量檢驗總結, + Quoted Amount,報價金額, +Lead Time (Days),交貨時間(天), +Include Expired,包括過期, +Applicant name,申請人姓名, +Job Offer status,工作機會狀態, +On Date,時間到了, +Requested Items to Order and Receive,要求訂購和接收的物品, +Salary Payments Based On Payment Mode,基於付款方式的工資支付, +Salary Payments via ECS,通過ECS支付工資, +Account No,戶口號碼, +Sales Order Analysis,銷售訂單分析, +Amount Delivered,交付金額, +Delay (in Days),延誤(天), +Group by Sales Order,按銷售訂單分組, + Sales Value,銷售價值, +Stock Qty vs Serial No Count,庫存數量vs序列號不計, +Serial No Count,序列號, +Work Order Summary,工作單摘要, +Produce Qty,產生數量, +Lead Time (in mins),交貨時間(以分鐘為單位), +Charts Based On,基於的圖表, +YouTube Interactions,YouTube互動, +Published Date,發布日期, +Barnch,倒鉤, +Select a Company,選擇公司, +Opportunity {0} created,機會{0}已創建, +Kindly select the company first,請首先選擇公司, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,請輸入起始日期和截止日期以生成JSON, +PF Account,PF賬戶, +PF Amount,PF金額, +PF Loan,PF貸款, +Download DATEV File,下載DATEV文件, +Numero has not set in the XML file,Numero尚未在XML文件中設置, +Inward Supplies(liable to reverse charge),內向耗材(易於反向充電), +This is based on the course schedules of this Instructor,這是基於該教師的課程表, +Course and Assessment,課程與評估, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,課程{0}已成功添加到所有選定程序。, +Program and Course,課程與課程, +{0} or {1} is mandatory,{0}或{1}是強制性的, +Mandatory Fields,必須填寫, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},學生{0}:{1}不屬於學生組{2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},針對學生{1}的學生出勤記錄{0}已存在, +Duplicate Entry,雙重輸入, +Course and Fee,課程和費用, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,根據出生日期,不符合該計劃的入學條件, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,主題{0}已成功添加到所有所選課程。, +Courses updated,課程更新, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1}已成功添加到所有選定主題。, +Topics updated,主題已更新, +Academic Term and Program,學期和課程, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,項目{0}的上次庫存交易是在{1}上。, +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,在此之前不能過帳項目{0}的庫存交易。, +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,請刪除該項目,然後嘗試再次提交或更新發佈時間。, +Failed to Authenticate the API key.,無法驗證API密鑰。, +Invalid Credentials,無效證件, +URL can only be a string,網址只能是一個字符串, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.",這是您的Webhook機密,此秘密僅顯示給您一次。, +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,未支付此會員資格的費用。要生成發票,請填寫付款明細, +An invoice is already linked to this document,發票已鏈接到該文件, +No customer linked to member {},沒有客戶鏈接到成員{}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,您需要在會員設置中設置借記帳戶, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,您需要在會員設置中設置默認公司以開發票, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,您需要在會員設置中啟用發送確認電子郵件, +Error creating membership entry for {0},為{0}創建成員資格條目時出錯, +A customer is already linked to this Member,客戶已經鏈接到該會員, +End Date must not be lesser than Start Date,結束日期不得小於開始日期, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},員工{0}已具有活動班次{1}:{2}, + from {0},來自{0}, +Please select Employee first.,請首先選擇員工。, +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},請為員工或部門設置{0}:{1}, +To Date should be greater than From Date,截止日期應大於起始日期, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},員工入職:{0}已適用於求職者:{1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},職位空缺:{0}已提供給職位申請人:{1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,只能提交狀態為“已批准”和“已拒絕”的輪班請求, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},輪班分配:為員工{1}創建的{0}, +You can not request for your Default Shift: {0},您無法請求默認班次:{0}, +Only Approvers can Approve this Request.,只有批准者可以批准此請求。, +Asset Value Analytics,資產價值分析, +Category-wise Asset Value,類別資產價值, +Total Assets,總資產, +New Assets (This Year),新資產(今年), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,第{}行:折舊過帳日期不應等於可用日期。, +Incorrect Date,日期不正確, +Invalid Gross Purchase Amount,無效的總購買金額, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,對資產進行了積極的維護或修理。您必須先完成所有操作,然後才能取消資產。, +Back to Course,回到課程, +Finish Topic,完成主題, +Mins,分鐘, +by,通過, +Enrolling...,正在註冊..., +You have successfully enrolled for the program ,您已成功註冊該計劃, +Enrolled,已入學, +Watch Intro,觀看介紹, +We're here to help!,我們在這里為您提供幫助!, +Frequently Read Articles,經常閱讀的文章, +Please set a default company address,請設置默認公司地址, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0}不是有效狀態!檢查拼寫錯誤或輸入您所在州的ISO代碼。, +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,解析會計科目表時發生錯誤:請確保沒有兩個帳戶具有相同的名稱, +Plaid invalid request error,格子無效的請求錯誤, +Please check your Plaid client ID and secret values,請檢查您的格子客戶ID和機密值, +Bank transaction creation error,銀行交易創建錯誤, +Unit of Measurement,測量單位, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},第#{}行:商品{}的銷售價格低於其{}。銷售率應至少為{}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,會計年度{0}不存在, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},第#0行:{2} {3}中不存在返回的項目{1}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,評估類型的費用不能標記為包含, +You do not have permissions to {} items in a {}.,您無權訪問{}中的{}個項目。, +Insufficient Permissions,權限不足, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,您無法按照{}工作流程中設置的條件進行更新。, +Expense Account Missing,費用帳戶丟失, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0}不是項{2}的屬性{1}的有效值。, +Invalid Value,無效值, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,值{0}已分配給現有項{1}。, +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.",要繼續編輯該屬性值,請在“項目變式設置”中啟用{0}。, +Edit Not Allowed,不允許編輯, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},第#0行:採購訂單{2}中已完全收到項目{1}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},您無法在關閉的會計期間{0}中創建或取消任何會計分錄, +POS Invoice should have {} field checked.,POS發票應選中{}字段。, +Invalid Item,無效的項目, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,第{}行:您不能在退貨發票中添加肯定數量。請刪除項目{}以完成退貨。, +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,所選的更改帳戶{}不屬於公司{}。, +Atleast one invoice has to be selected.,必須選擇至少一張發票。, +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,付款方式是強制性的。請添加至少一種付款方式。, +Please select a default mode of payment,請選擇默認付款方式, +You can only select one mode of payment as default,您只能選擇一種付款方式作為默認付款方式, +Missing Account,帳戶遺失, +Customers not selected.,未選擇客戶。, +Statement of Accounts,決算報告, +Ageing Report Based On ,基於的賬齡報告, +Please enter distributed cost center,請進入分佈式成本中心, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,分佈式成本中心的總百分比分配應等於100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,無法為已在另一個分佈式成本中心中分配的成本中心啟用分佈式成本中心, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,父成本中心不能添加到分佈式成本中心中, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,無法在“分佈式成本中心”分配表中添加“分佈式成本中心”。, +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,啟用了分佈式成本中心的成本中心無法轉換為組, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,無法將已分配在分佈式成本中心中的成本中心轉換為組, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,試用期開始日期不能晚於訂閱開始日期, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,根據訂閱計劃,訂閱結束日期必須在{0}之後, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,訂閱結束日期必須遵循日曆月, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},第#{}行:POS發票{}不針對客戶{}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,第{}行:尚未提交POS發票{}, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},第#{}行:POS發票{}已被{}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},找不到代表公司{0}的公司間交易的供應商, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},找不到代表公司{0}的公司間交易的客戶, +Invalid Period,無效期間, +Selected POS Opening Entry should be open.,所選的POS入口條目應打開。, +Invalid Opening Entry,無效的開幕詞, +Please set a Company,請設置公司, +"Sorry, this coupon code's validity has not started",抱歉,此優惠券代碼的有效性尚未開始, +"Sorry, this coupon code's validity has expired",抱歉,此優惠券代碼的有效性已過期, +"Sorry, this coupon code is no longer valid",抱歉,此優惠券代碼不再有效, +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,對於“其他應用規則”條件,字段{0}是必填字段, +{1} Not in Stock,{1}無庫存, +Only {0} in Stock for item {1},項目{1}的庫存中只有{0}, +Please enter a coupon code,請輸入優惠券代碼, +Please enter a valid coupon code,請輸入有效的優惠券代碼, +Invalid Child Procedure,無效的子程序, +Import Italian Supplier Invoice.,導入意大利供應商發票。, +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",要為{1} {2}進行會計分錄,必須使用項目{0}的評估率。, + Here are the options to proceed:,以下是繼續進行的選項:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.",如果該項在本條目中正在作為零評估率項目進行交易,請在{0}項表中啟用“允許零評估率”。, +"If not, you can Cancel / Submit this entry ",如果沒有,您可以取消/提交此條目, + performing either one below:,執行以下任一操作:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,創建物料的進貨庫存交易。, +Mention Valuation Rate in the Item master.,物料主數據中的提及評估率。, +Valuation Rate Missing,估價率缺失, +Serial Nos Required,需要序列號, +Quantity Mismatch,數量不匹配, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.",請重新入庫並更新選擇清單以繼續。要中止,取消選擇列表。, +Out of Stock,缺貨, +{0} units of Item {1} is not available.,項目{1}的{0}個單位不可用。, +Item for row {0} does not match Material Request,第{0}行的項目與物料請求不匹配, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,第{0}行的倉庫與物料請求不匹配, +Accounting Entry for Service,服務會計分錄, +All items have already been Invoiced/Returned,所有商品均已開票/退貨, +All these items have already been Invoiced/Returned,所有這些物品已經開票/退貨, +Stock Reconciliations,庫存對帳, +Merge not allowed,不允許合併, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,以下已刪除的屬性存在於變式中,但不在模板中。您可以刪除變體,也可以將屬性保留在模板中。, +Variant Items,變體物品, +Variant Attribute Error,變體屬性錯誤, +The serial no {0} does not belong to item {1},序列號{0}不屬於項目{1}, +There is no batch found against the {0}: {1},找不到針對{0}的批次:{1}, +Completed Operation,完成作業, +Work Order Analysis,工單分析, +Quality Inspection Analysis,質量檢驗分析, +Pending Work Order,待處理的工作單, +Last Month Downtime Analysis,上個月停機時間分析, +Work Order Qty Analysis,工單數量分析, +Monthly Total Work Orders,每月總工單, +Monthly Completed Work Orders,每月完成的工作單, +Ongoing Job Cards,持續的工作卡, +Monthly Quality Inspections,每月質量檢查, +(Forecast),(預測), +Total Demand (Past Data),總需求(過去數據), +Total Forecast (Past Data),總預測(過去數據), +Total Forecast (Future Data),總預測(未來數據), +Based On Document,基於文件, +Based On Data ( in years ),基於數據(以年為單位), +Smoothing Constant,平滑常數, +Please fill the Sales Orders table,請填寫銷售訂單表, +Sales Orders Required,需要銷售訂單, +Please fill the Material Requests table,請填寫材料申請表, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,需要製造的物品才能拉動與其關聯的原材料。, +Items Required,必填項, +Operation {0} does not belong to the work order {1},操作{0}不屬於工作訂單{1}, +Print UOM after Quantity,數量後打印UOM, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,為非庫存項目的永久庫存設置默認的{0}帳戶, +Loan Security {0} added multiple times,貸款安全性{0}已多次添加, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,不同LTV比率的貸款證券不能以一項貸款作為抵押, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,數量或金額對於貸款擔保而言是強制性的!, +Only submittted unpledge requests can be approved,只有已提交的未承諾請求可以被批准, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,利息金額或本金金額是強制性的, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},支出金額不能大於{0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,第{0}行:多次添加了貸款安全性{1}, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,第#{0}行:子項不應是產品捆綁包。請刪除項目{1}並保存, +Credit limit reached for customer {0},客戶{0}已達到信用額度, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,由於缺少以下必填字段,因此無法自動創建客戶:, +Please create Customer from Lead {0}.,請根據潛在客戶{0}創建客戶。, +Mandatory Missing,必填項, +Please set Payroll based on in Payroll settings,請根據薪資設置設置薪資, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},工資成分:{1}的{2}和{3}期間已經存在附加工資:{0}, +From Date can not be greater than To Date.,起始日期不能大於截止日期。, +Payroll date can not be less than employee's joining date.,薪資日期不能少於員工的入職日期。, +From date can not be less than employee's joining date.,起始日期不能少於員工的加入日期。, +To date can not be greater than employee's relieving date.,迄今為止不能大於僱員的救濟日期。, +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,薪資日期不能大於員工的救濟日期。, +Row #{0}: Please enter the result value for {1},第#0行:請輸入{1}的結果值, +Mandatory Results,強制性結果, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,創建實驗室測試需要銷售發票或患者En, +Insufficient Data,資料不足, +Lab Test(s) {0} created successfully,實驗測試{0}已成功創建, +Test :,測試:, +Sample Collection {0} has been created,樣品採集{0}已創建, +Normal Range: ,普通範圍:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,第#{0}行:簽出日期時間不能小於簽入日期時間, +"Missing required details, did not create Inpatient Record",缺少必需的詳細信息,未創建住院記錄, +Unbilled Invoices,未開票發票, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,標准銷售率應大於零。, +Conversion Factor is mandatory,轉換因子為必填項, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,第#0行:轉換因子為必填項, +Sample Quantity cannot be negative or 0,樣品數量不能為負或0, +Invalid Quantity,無效數量, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings",請在銷售設置中為客戶組,地區和銷售價格表設置默認值, +{0} with {1},{0}與{1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,未發送約會確認消息, +"SMS not sent, please check SMS Settings",短信未發送,請檢查短信設置, +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},醫療保健服務單位類型不能同時具有{0}和{1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},醫療服務單位類型必須允許{0}和{1}中的至少一個, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,在行{1}中設置優先級{0}的響應時間和解決時間。, +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,第{1}行中{0}優先級的響應時間不能大於“解決時間”。, +{0} is not enabled in {1},{1}中未啟用{0}, +Group by Material Request,按材料要求分組, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",第{0}行:對於供應商{0},需要使用電子郵件地址發送電子郵件, +Email Sent to Supplier {0},通過電子郵件發送給供應商{0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.",禁止從門戶網站訪問報價請求。要允許訪問,請在門戶設置中啟用它。, +Supplier Quotation {0} Created,供應商報價{0}已創建, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,有效期至日期不能早於交易日期, From 0bc61b31f7f7d0eee17be43c26ee6c5048ed050b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Fri, 2 Oct 2020 11:54:54 +0530 Subject: [PATCH 101/157] chore: Move Qty fields (received qty,etc.) close to Qty/Stock UOM --- .../material_request_item.json | 24 +++++++++++++------ 1 file changed, 17 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json b/erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json index 08c273838f..25bbbbd4b3 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json +++ b/erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json @@ -26,6 +26,13 @@ "uom", "conversion_factor", "stock_qty", + "qty_info_sec_break", + "min_order_qty", + "projected_qty", + "qty_info_col_break", + "actual_qty", + "ordered_qty", + "received_qty", "rate_and_amount_section_break", "rate", "col_break3", @@ -45,13 +52,8 @@ "sales_order_item", "production_plan", "material_request_plan_item", - "expense_account", "col_break4", - "min_order_qty", - "projected_qty", - "actual_qty", - "ordered_qty", - "received_qty", + "expense_account", "section_break_46", "page_break" ], @@ -434,13 +436,21 @@ { "fieldname": "col_break_mfg", "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "fieldname": "qty_info_sec_break", + "fieldtype": "Section Break" + }, + { + "fieldname": "qty_info_col_break", + "fieldtype": "Column Break" } ], "idx": 1, "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-09-18 20:52:33.265074", + "modified": "2020-10-02 11:44:36.553064", "modified_by": "Administrator", "module": "Stock", "name": "Material Request Item", From c213cd96c54ca0fac882adf0b01326eac03f9ffe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Fri, 2 Oct 2020 12:22:28 +0530 Subject: [PATCH 102/157] fix: Handle Blank from/to range in Numeric Item Attribute --- .../item_attribute/item_attribute.json | 418 ++++-------------- .../doctype/item_attribute/item_attribute.py | 3 +- 2 files changed, 81 insertions(+), 340 deletions(-) diff --git a/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json b/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json index 2fbff4e614..5c4678916f 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json +++ b/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json @@ -1,357 +1,97 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_events_in_timeline": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 1, - "allow_rename": 1, - "autoname": "field:attribute_name", - "beta": 0, - "creation": "2014-09-26 03:49:54.899170", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "Setup", - "editable_grid": 0, + "actions": [], + "allow_import": 1, + "allow_rename": 1, + "autoname": "field:attribute_name", + "creation": "2014-09-26 03:49:54.899170", + "doctype": "DocType", + "document_type": "Setup", + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "attribute_name", + "numeric_values", + "section_break_4", + "from_range", + "increment", + "column_break_8", + "to_range", + "section_break_5", + "item_attribute_values" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "attribute_name", - "fieldtype": "Data", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Attribute Name", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, + "fieldname": "attribute_name", + "fieldtype": "Data", + "in_list_view": 1, + "label": "Attribute Name", + "reqd": 1, "unique": 1 - }, + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "0", - "fieldname": "numeric_values", - "fieldtype": "Check", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Numeric Values", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "0", + "fieldname": "numeric_values", + "fieldtype": "Check", + "label": "Numeric Values" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "numeric_values", - "fieldname": "section_break_4", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "numeric_values", + "fieldname": "section_break_4", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "", - "fieldname": "from_range", - "fieldtype": "Float", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "From Range", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "0", + "fieldname": "from_range", + "fieldtype": "Float", + "label": "From Range" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "", - "fieldname": "increment", - "fieldtype": "Float", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Increment", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "0", + "fieldname": "increment", + "fieldtype": "Float", + "label": "Increment" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_8", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_8", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "", - "fieldname": "to_range", - "fieldtype": "Float", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "To Range", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "0", + "fieldname": "to_range", + "fieldtype": "Float", + "label": "To Range" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval: !doc.numeric_values", - "fieldname": "section_break_5", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval: !doc.numeric_values", + "fieldname": "section_break_5", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "", - "fieldname": "item_attribute_values", - "fieldtype": "Table", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Item Attribute Values", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Item Attribute Value", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 + "fieldname": "item_attribute_values", + "fieldtype": "Table", + "label": "Item Attribute Values", + "options": "Item Attribute Value" } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 0, - "hide_toolbar": 0, - "icon": "fa fa-edit", - "idx": 0, - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 0, - "issingle": 0, - "istable": 0, - "max_attachments": 0, - "modified": "2019-01-01 13:17:46.524806", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Stock", - "name": "Item Attribute", - "name_case": "", - "owner": "Administrator", + ], + "icon": "fa fa-edit", + "index_web_pages_for_search": 1, + "links": [], + "modified": "2020-10-02 12:03:02.359202", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Stock", + "name": "Item Attribute", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { - "amend": 0, - "cancel": 0, - "create": 1, - "delete": 1, - "email": 0, - "export": 0, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 0, - "read": 1, - "report": 1, - "role": "Item Manager", - "set_user_permissions": 0, - "share": 1, - "submit": 0, + "create": 1, + "delete": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "Item Manager", + "share": 1, "write": 1 } - ], - "quick_entry": 0, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "show_name_in_global_search": 0, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "track_changes": 1, - "track_seen": 0, - "track_views": 0 + ], + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py b/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py index 2f75bbd97c..7f00201587 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +++ b/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py @@ -5,6 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe.model.document import Document from frappe import _ +from frappe.utils import flt from erpnext.controllers.item_variant import (validate_is_incremental, validate_item_attribute_value, InvalidItemAttributeValueError) @@ -42,7 +43,7 @@ class ItemAttribute(Document): if self.from_range is None or self.to_range is None: frappe.throw(_("Please specify from/to range")) - elif self.from_range >= self.to_range: + elif flt(self.from_range) >= flt(self.to_range): frappe.throw(_("From Range has to be less than To Range")) if not self.increment: From 5dc0432cff05db307b30d251ce9b226413e47d62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Suraj Shetty Date: Sat, 3 Oct 2020 08:52:07 +0000 Subject: [PATCH 103/157] chore: Update translations --- erpnext/translations/rw.csv | 3113 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 3113 insertions(+) diff --git a/erpnext/translations/rw.csv b/erpnext/translations/rw.csv index dea691e619..1c54390a89 100644 --- a/erpnext/translations/rw.csv +++ b/erpnext/translations/rw.csv @@ -6446,11 +6446,2270 @@ Billable,Billable, Hotel Room Package,Ibikoresho bya Hotel, Amenities,Ibyiza, Hotel Room Pricing,Igiciro cya Hotel, +Hotel Room Pricing Item,Ikintu cyo Kugurisha Icyumba cya Hotel, +Hotel Room Pricing Package,Igiciro cya Hotel Igiciro, +Hotel Room Reservation,Kubika Icyumba cya Hotel, +Guest Name,Izina ry'abashyitsi, +Late Checkin,Late Checkin, +Booked,Yanditse, +Hotel Reservation User,Umukoresha Kubika Amahoteri, +Hotel Room Reservation Item,Ikintu cyo Kubika Icyumba cya Hotel, +Hotel Settings,Igenamiterere rya Hotel, +Default Taxes and Charges,Umusoro usanzwe, +Default Invoice Naming Series,Inyemezabuguzi Izina ryuruhererekane, +Additional Salary,Umushahara w'inyongera, +HR,HR, +HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-, +Salary Component,Ibigize umushahara, +Overwrite Salary Structure Amount,Kurengaho Imiterere yimishahara Amafaranga, +Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Kuramo umusoro wuzuye kumunsi watoranijwe wo guhembwa, +Payroll Date,Itariki yo guhembwa, +Date on which this component is applied,Itariki iyi ngingo ikoreshwa, +Salary Slip,Umushahara, +Salary Component Type,Ubwoko bw'imishahara, +HR User,Umukoresha HR, +Appointment Letter,Ibaruwa ishyirwaho, +Job Applicant,Usaba akazi, +Applicant Name,Izina ry'abasaba, +Appointment Date,Itariki yo gushyirwaho, +Appointment Letter Template,Inyandiko Ibaruwa Igenamigambi, +Body,Umubiri, +Closing Notes,Gufunga Inyandiko, +Appointment Letter content,Ibaruwa ishyirwaho, +Appraisal,Isuzuma, +HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM., +Appraisal Template,Inyandikorugero, +For Employee Name,Izina ry'abakozi, +Goals,Intego, +Calculate Total Score,Kubara amanota yose, +Total Score (Out of 5),Amanota Yose (Kuri 5), +"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Andi magambo yose, imbaraga zidasanzwe zigomba kujya mubyanditswe.", +Appraisal Goal,Intego yo gusuzuma, +Key Responsibility Area,Agace k'inshingano z'ingenzi, +Weightage (%),Uburemere (%), +Score (0-5),Amanota (0-5), +Score Earned,Amanota Yinjije, +Appraisal Template Title,Isuzuma ry'icyitegererezo Umutwe, +Appraisal Template Goal,Intego y'Isuzuma Intego, +KRA,KRA, +Key Performance Area,Agace k'imikorere, +HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-, +On Leave,Muri konji, +Work From Home,Akazi Kuva Murugo, +Leave Application,Kureka gusaba, +Attendance Date,Itariki yo kwitabira, +Attendance Request,Gusaba, +Late Entry,Kwinjira, +Early Exit,Gusohoka kare, +Half Day Date,Itariki Yumunsi, +On Duty,Kumurimo, +Explanation,Ibisobanuro, +Compensatory Leave Request,Gusaba Ikiruhuko, +Leave Allocation,Kureka Kugabana, +Worked On Holiday,Yakoze Mubiruhuko, +Work From Date,Akazi Kuva Itariki, +Work End Date,Itariki yo kurangiriraho, +Email Sent To,Imeri Yoherejwe Kuri, +Select Users,Hitamo Abakoresha, +Send Emails At,Kohereza imeri kuri, +Reminder,Kwibutsa, +Daily Work Summary Group User,Incamake y'akazi Incamake y'abakoresha, email,imeri, +Parent Department,Ishami ry'ababyeyi, +Leave Block List,Kureka Urutonde, +Days for which Holidays are blocked for this department.,Iminsi Ibiruhuko byahagaritswe kuri iri shami., +Leave Approver,Kureka, +Expense Approver,Amafaranga yakoreshejwe, +Department Approver,Ishami rishinzwe, +Approver,Kwemeza, +Required Skills,Ubuhanga bukenewe, +Skills,Ubuhanga, +Designation Skill,Ubuhanga bwo Kugenwa, +Skill,Ubuhanga, +Driver,Umushoferi, +HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-, +Suspended,Yahagaritswe, +Transporter,Umwikorezi, +Applicable for external driver,Birakenewe kubashoferi bo hanze, +Cellphone Number,Numero ya terefone, +License Details,Ibisobanuro birambuye, +License Number,Inomero y'uruhushya, +Issuing Date,Itariki yo Gutanga, +Driving License Categories,Ibyiciro byo gutwara ibinyabiziga, +Driving License Category,Icyiciro cyo gutwara ibinyabiziga, +Fleet Manager,Umuyobozi wa Fleet, +Driver licence class,Icyiciro cyo gutwara ibinyabiziga, +HR-EMP-,HR-EMP-, +Employment Type,Ubwoko bw'akazi, +Emergency Contact,Itumanaho ryihutirwa, +Emergency Contact Name,Izina ryihutirwa, +Emergency Phone,Terefone yihutirwa, +ERPNext User,Umukoresha wa ERPN, +"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sisitemu Umukoresha (kwinjira) ID. Nibishyirwaho, bizahinduka muburyo bwose bwa HR.", +Create User Permission,Kurema Uruhushya rwabakoresha, +This will restrict user access to other employee records,Ibi bizagabanya abakoresha kubona izindi nyandiko zabakozi, +Joining Details,Kwinjira Ibisobanuro, +Offer Date,Itariki, +Confirmation Date,Itariki yo Kwemeza, +Contract End Date,Itariki yo kurangiriraho, +Notice (days),Menyesha (iminsi), +Date Of Retirement,Itariki Yizabukuru, +Department and Grade,Ishami n'Icyiciro, +Reports to,Raporo Kuri, +Attendance and Leave Details,Kwitabira no Kureka Ibisobanuro, +Leave Policy,Kureka Politiki, +Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Indangamuntu y'Ibikoresho (Indangamuntu ya Biometric / RF), +Applicable Holiday List,Urutonde rwibiruhuko, +Default Shift,Shift isanzwe, +Salary Details,Ibisobanuro birambuye ku mushahara, +Salary Mode,Uburyo bw'imishahara, +Bank A/C No.,Banki A / C No., +Health Insurance,Ubwishingizi bw'ubuzima, +Health Insurance Provider,Utanga Ubwishingizi bw'Ubuzima, +Health Insurance No,Ubwishingizi bw'ubuzima No., +Prefered Email,Imeri ikunzwe, +Personal Email,Imeri yawe bwite, +Permanent Address Is,Aderesi Ihoraho Ni, +Rented,Gukodeshwa, +Owned,Bifite, +Permanent Address,Aderesi ihoraho, +Prefered Contact Email,Imeri Yandikirwa, +Company Email,Imeri y'Ikigo, +Provide Email Address registered in company,Tanga aderesi imeri yanditswe muri sosiyete, +Current Address Is,Aderesi ya none ni, +Current Address,Aderesi ya none, +Personal Bio,Bio kugiti cye, +Bio / Cover Letter,Ibaruwa ya Bio / Igipfukisho, +Short biography for website and other publications.,Ubuzima bugufi kurubuga nibindi bitabo., +Passport Number,Inomero ya Passeport, +Date of Issue,Itariki yatangarijwe, +Place of Issue,Ahantu Ikibazo, +Widowed,Umupfakazi, +Family Background,Amavu n'amavuko yumuryango, +"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hano urashobora kubika amakuru yumuryango nkizina nakazi byababyeyi, uwo mwashakanye nabana", +Health Details,Ibisobanuro byubuzima, +"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hano urashobora kugumana uburebure, uburemere, allergie, ibibazo byubuvuzi nibindi", +Educational Qualification,Impamyabumenyi, +Previous Work Experience,Uburambe ku kazi, +External Work History,Amateka y'akazi yo hanze, +History In Company,Amateka Muri Kompanyi, +Internal Work History,Amateka Yakazi Yimbere, +Resignation Letter Date,Itariki yo Kwegura, +Relieving Date,Itariki Yoroheje, +Reason for Leaving,Impamvu yo kugenda, +Leave Encashed?,Kureka?, +Encashment Date,Itariki yo Kuzuza, +Exit Interview Details,Sohora Ibisobanuro birambuye, +Held On,Bikorewe, +Reason for Resignation,Impamvu yo kwegura, +Better Prospects,Ibyiringiro byiza, +Health Concerns,Ibibazo byubuzima, +New Workplace,Umwanya mushya, +HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-, +Returned Amount,Amafaranga yagaruwe, +Claimed,Ikirego, +Advance Account,Konti ya avance, +Employee Attendance Tool,Igikoresho cyo Kwitabira Abakozi, +Unmarked Attendance,Kwitabira bitamenyekanye, +Employees HTML,Abakozi HTML, +Marked Attendance,Kwitabira Kwitabira, +Marked Attendance HTML,Ikimenyetso cyo Kwitabira HTML, +Employee Benefit Application,Gusaba inyungu z'abakozi, +Max Benefits (Yearly),Inyungu Zinshi (Buri mwaka), +Remaining Benefits (Yearly),Inyungu zisigaye (Buri mwaka), +Payroll Period,Ikiringo c'imishahara, +Benefits Applied,Inyungu Zikoreshwa, +Dispensed Amount (Pro-rated),Amafaranga yatanzwe (Pro-rated), +Employee Benefit Application Detail,Inyungu z'abakozi Ibisobanuro birambuye, +Earning Component,Kwinjiza Ibigize, +Pay Against Benefit Claim,Kwishura Kurwanya Inyungu, +Max Benefit Amount,Umubare w'inyungu nyinshi, +Employee Benefit Claim,Ikirego cy'inyungu z'abakozi, +Claim Date,Itariki yo gusaba, +Benefit Type and Amount,Inyungu Ubwoko n'amafaranga, +Claim Benefit For,Gusaba Inyungu Kuri, +Max Amount Eligible,Umubare ntarengwa wujuje ibisabwa, +Expense Proof,Icyemezo Cyakoreshejwe, +Employee Boarding Activity,Igikorwa cyo gucumbikira abakozi, +Activity Name,Izina ryibikorwa, +Task Weight,Uburemere bw'inshingano, +Required for Employee Creation,Birasabwa guhanga abakozi, +Applicable in the case of Employee Onboarding,Bikurikizwa mubibazo byabakozi, +Employee Checkin,Kugenzura Abakozi, +Log Type,Ubwoko bwinjira, +OUT,HANZE, +Location / Device ID,Ikibanza / Indangamuntu, +Skip Auto Attendance,Hunga Kwitabira Imodoka, +Shift Start,Hindura, +Shift End,Guhindura iherezo, +Shift Actual Start,Hindura Intangiriro, +Shift Actual End,Hindura iherezo ryukuri, +Employee Education,Uburezi bw'abakozi, +School/University,Ishuri / Kaminuza, +Graduate,Abahawe impamyabumenyi, +Post Graduate,Abahawe impamyabumenyi, +Under Graduate,Murangije, +Year of Passing,Umwaka ushize, +Class / Percentage,Icyiciro / Ijanisha, +Major/Optional Subjects,Ibyingenzi / Ibintu Bihitamo, +Employee External Work History,Umukozi Amateka Yakazi yo hanze, +Total Experience,Uburambe bwose, +Default Leave Policy,Politiki yo Kureka, +Default Salary Structure,Imiterere yimishahara isanzwe, +Employee Group Table,Imbonerahamwe yitsinda ryabakozi, +ERPNext User ID,Indangamuntu ya ERPN, +Employee Health Insurance,Ubwishingizi bw'ubuzima bw'abakozi, +Health Insurance Name,Izina ry'Ubwishingizi bw'Ubuzima, +Employee Incentive,Guteza Imbere Abakozi, +Incentive Amount,Amafaranga yo gushimangira, +Employee Internal Work History,Umukozi Amateka Yakazi Yimbere, +Employee Onboarding,Kwinjira mu bakozi, +Notify users by email,Menyesha abakoresha ukoresheje imeri, +Employee Onboarding Template,Icyitegererezo cyabakozi, +Activities,Ibikorwa, +Employee Onboarding Activity,Igikorwa c'abakozi, +Employee Other Income,Umukozi Andi Yinjiza, +Employee Promotion,Guteza imbere abakozi, +Promotion Date,Itariki yo kuzamurwa mu ntera, +Employee Promotion Details,Kuzamura Abakozi Ibisobanuro birambuye, +Employee Promotion Detail,Kuzamura abakozi birambuye, +Employee Property History,Amateka yumutungo w'abakozi, +Employee Separation,Gutandukanya abakozi, +Employee Separation Template,Inyandikorugero yo gutandukanya abakozi, +Exit Interview Summary,Sohora Ikiganiro, +Employee Skill,Ubuhanga bw'abakozi, +Proficiency,Ubuhanga, +Evaluation Date,Itariki yo gusuzuma, +Employee Skill Map,Ikarita y'ubuhanga bw'abakozi, +Employee Skills,Ubuhanga bw'abakozi, +Trainings,Amahugurwa, +Employee Tax Exemption Category,Icyiciro cyo gusonerwa abakozi, +Max Exemption Amount,Amafaranga asonewe, +Employee Tax Exemption Declaration,Itangazo ryo gusonerwa abakozi, +Declarations,Amatangazo, +Total Declared Amount,Umubare wose watangajwe, +Total Exemption Amount,Amafaranga yo gusonerwa yose, +Employee Tax Exemption Declaration Category,Icyiciro cyo gutangaza imisoro ku bakozi, +Exemption Sub Category,Icyiciro cyo Gusonerwa, +Exemption Category,Icyiciro cyo gusonerwa, +Maximum Exempted Amount,Umubare ntarengwa usonewe, +Declared Amount,Amafaranga yatangajwe, +Employee Tax Exemption Proof Submission,Gutanga umusoro ku bakozi, +Submission Date,Itariki yoherejwe, +Tax Exemption Proofs,Icyemezo cyo gusonerwa imisoro, +Total Actual Amount,Umubare wuzuye, +Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Umusoro ku bakozi usonewe Icyemezo cyo gutanga, +Maximum Exemption Amount,Amafaranga ntarengwa yo gusonerwa, +Type of Proof,Ubwoko bwa gihamya, +Actual Amount,Umubare nyawo, +Employee Tax Exemption Sub Category,Icyiciro cyo gusonerwa abakozi, +Tax Exemption Category,Icyiciro cyo gusonerwa imisoro, +Employee Training,Amahugurwa y'abakozi, +Training Date,Itariki y'Amahugurwa, +Employee Transfer,Kwimura abakozi, +Transfer Date,Itariki yohereza, +Employee Transfer Details,Ihererekanyabubasha ryabakozi, +Employee Transfer Detail,Ihererekanyabubasha ryabakozi, +Re-allocate Leaves,Ongera utange amababi, +Create New Employee Id,Kurema Umukozi mushya Id, +New Employee ID,Indangamuntu nshya y'abakozi, +Employee Transfer Property,Kwimura abakozi, +HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-, +Expense Taxes and Charges,Gukoresha Imisoro n'amahoro, +Total Sanctioned Amount,Amafaranga Yemewe, +Total Advance Amount,Amafaranga Yambere Yuzuye, +Total Claimed Amount,Amafaranga yose asabwa, +Total Amount Reimbursed,Amafaranga yose yishyuwe, +Vehicle Log,Ikinyabiziga, +Employees Email Id,Abakozi Imeri Id, +More Details,Ibisobanuro birambuye, +Expense Claim Account,Konti yo gusaba amafaranga, +Expense Claim Advance,Amafaranga asaba avance, +Unclaimed amount,Amafaranga atasabwe, +Expense Claim Detail,Ikirego gisaba ibisobanuro birambuye, +Expense Date,Itariki yo gukoresha, +Expense Claim Type,Ubwoko bw'ikirego, +Holiday List Name,Izina ryibiruhuko Izina, +Total Holidays,Ibiruhuko byose, +Add Weekly Holidays,Ongeraho iminsi mikuru ya buri cyumweru, +Weekly Off,Icyumweru, +Add to Holidays,Ongeraho mu biruhuko, +Holidays,Ibiruhuko, +Clear Table,Imbonerahamwe, +HR Settings,Igenamiterere rya HR, +Employee Settings,Igenamiterere ry'abakozi, +Retirement Age,Imyaka y'izabukuru, +Enter retirement age in years,Injira imyaka yizabukuru mumyaka, +Employee Records to be created by,Inyandiko z'abakozi zigomba gukorwa na, +Employee record is created using selected field. ,Inyandiko y'abakozi ikorwa hifashishijwe umurima watoranijwe., +Stop Birthday Reminders,Hagarika Kwibutsa Isabukuru, +Don't send Employee Birthday Reminders,Ntutume Kwibutsa Isabukuru Yabakozi, +Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Amafaranga Yemewe Yateganijwe Mubisabwa, +Payroll Settings,Igenamiterere ry'imishahara, +Leave,Genda, +Max working hours against Timesheet,Amasaha menshi yo gukora arwanya Timesheet, +Include holidays in Total no. of Working Days,Shyiramo ibiruhuko muri rusange no. y'iminsi y'akazi, +"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Niba bigenzuwe, Byose oya. y'iminsi y'akazi izaba irimo ibiruhuko, kandi ibi bizagabanya agaciro k'umushahara kumunsi", +"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Niba bigenzuwe, uhisha kandi uhagarike Umwanya wose wuzuye mumishahara", +The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Igice cy'umushahara wa buri munsi ugomba kwishyurwa kumunsi wigice, +Email Salary Slip to Employee,Imeri Slip Umushahara Ku mukozi, +Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Imeri urupapuro rwumushahara kubakozi rushingiye kuri imeri yatoranijwe yatoranijwe kumukozi, +Encrypt Salary Slips in Emails,Shishoza Impapuro z'umushahara muri imeri, +"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Urupapuro rwumushahara woherejwe kumukozi ruzarindwa ijambo ryibanga, ijambo ryibanga rizakorwa hashingiwe kuri politiki yibanga.", +Password Policy,Politiki y'Ibanga, +Example: SAL-{first_name}-{date_of_birth.year}
This will generate a password like SAL-Jane-1972,Urugero: SAL- {izina_izina} - {itariki_y_ibyara.umwaka}
Ibi bizatanga ijambo ryibanga nka SAL-Jane-1972, +Leave Settings,Kureka Igenamiterere, +Leave Approval Notification Template,Kureka Icyemezo cyo Kumenyesha Icyitegererezo, +Leave Status Notification Template,Kureka Imiterere yo Kumenyesha Inyandikorugero, +Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Uruhare Rwemerewe Kurema Ibihe Byashize, +Leave Approver Mandatory In Leave Application,Kureka Abemerewe Gutegekwa Kureka gusaba, +Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Erekana amababi yabanyamuryango bose muri kalendari, +Auto Leave Encashment,Kureka Imodoka, +Restrict Backdated Leave Application,Mugabanye Gusubira inyuma Gusaba Porogaramu, +Hiring Settings,Igenamiterere, +Check Vacancies On Job Offer Creation,Reba Imyanya Kubyerekeye Gutanga Akazi, +Identification Document Type,Ubwoko bw'inyandiko iranga, +Effective from,Kuva kuri, +Allow Tax Exemption,Emerera Umusoro, +"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Nibishoboka, Itangazo ryo gusonerwa imisoro rizasuzumwa kubara imisoro yinjira.", +Standard Tax Exemption Amount,Amafaranga asonewe, +Taxable Salary Slabs,Umusoro usoreshwa, +Taxes and Charges on Income Tax,Imisoro n'amahoro ku musoro ku nyungu, +Other Taxes and Charges,Indi misoro n'amahoro, +Income Tax Slab Other Charges,Umusoro ku nyungu Ibindi byishyurwa, +Min Taxable Income,Amafaranga yinjira asoreshwa, +Max Taxable Income,Amafaranga menshi asoreshwa, +Applicant for a Job,Usaba akazi, +Accepted,Byemewe, +Job Opening,Gufungura akazi, +Cover Letter,Ibaruwa itwikiriye, +Resume Attachment,Komeza Umugereka, +Job Applicant Source,Inkomoko y'abasaba akazi, +Applicant Email Address,Abasaba imeri imeri, +Awaiting Response,Gutegereza igisubizo, +Job Offer Terms,Gutanga Akazi, +Select Terms and Conditions,Hitamo Amabwiriza, +Printing Details,Gucapa Ibisobanuro, +Job Offer Term,Igihe cyo gutanga akazi, +Offer Term,Tanga igihe, +Value / Description,Agaciro / Ibisobanuro, +Description of a Job Opening,Ibisobanuro byo gufungura akazi, +Job Title,Umutwe w'akazi, +Staffing Plan,Gahunda y'abakozi, +Planned number of Positions,Umubare uteganijwe wimyanya, +"Job profile, qualifications required etc.","Umwirondoro wakazi, impamyabumenyi zisabwa nibindi", +HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-, +Allocation,Kugabana, +New Leaves Allocated,Amababi mashya, +Add unused leaves from previous allocations,Ongeraho amababi adakoreshwa uhereye kubigenewe mbere, +Unused leaves,Amababi adakoreshwa, +Total Leaves Allocated,Amababi Yose Yatanzwe, +Total Leaves Encashed,Amababi Yuzuye, +Leave Period,Kureka Ikiringo, +Carry Forwarded Leaves,Witwaze amababi yoherejwe, +Apply / Approve Leaves,Koresha / Emeza amababi, +HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-, +Leave Balance Before Application,Kureka Kuringaniza Mbere yo gusaba, +Total Leave Days,Iminsi Yikiruhuko, +Leave Approver Name,Kureka Izina ryemewe, +Follow via Email,Kurikira ukoresheje imeri, +Block Holidays on important days.,Hagarika iminsi mikuru kumunsi wingenzi., +Leave Block List Name,Kureka Guhagarika Urutonde Izina, +Applies to Company,Irasaba Isosiyete, +"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Niba bitagenzuwe, urutonde rugomba kongerwa kuri buri shami aho rigomba gukoreshwa.", +Block Days,Guhagarika iminsi, +Stop users from making Leave Applications on following days.,Hagarika abakoresha gukora Kureka Porogaramu muminsi ikurikira., +Leave Block List Dates,Kureka Amatariki yo Guhagarika Amatariki, +Allow Users,Emerera Abakoresha, +Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Emerera abakoresha bakurikira kwemeza Kureka gusaba iminsi yo guhagarika., +Leave Block List Allowed,Kureka urutonde rwahagaritswe, +Leave Block List Allow,Kureka Guhagarika Urutonde Emera, +Allow User,Emerera Umukoresha, +Leave Block List Date,Kureka Guhagarika Urutonde Itariki, +Block Date,Itariki yo guhagarika, +Leave Control Panel,Kureka akanama gashinzwe kugenzura, +Select Employees,Hitamo Abakozi, +Employment Type (optional),Ubwoko bw'akazi (ntibigomba), +Branch (optional),Ishami (bidashoboka), +Department (optional),Ishami (bidashoboka), +Designation (optional),Kugenwa (bidashoboka), +Employee Grade (optional),Icyiciro cy'abakozi (bidashoboka), +Employee (optional),Umukozi (bidashoboka), +Allocate Leaves,Tanga amababi, +Carry Forward,Komeza Imbere, +Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Nyamuneka hitamo Carry Imbere niba nawe ushaka gushyiramo amafaranga asigaye yumwaka ushize, +New Leaves Allocated (In Days),Amababi mashya yatanzwe (Mu minsi), +Allocate,Mugabanye, +Leave Balance,Kureka gushyira mu gaciro, +Encashable days,Iminsi ishimishije, +Encashment Amount,Umubare w'amafaranga, +Leave Ledger Entry,Kureka Kwinjira, +Transaction Name,Izina ry'ubucuruzi, +Is Carry Forward,Gutwara Imbere, +Is Expired,Byarangiye, +Is Leave Without Pay,Yarekuwe adahembwa, +Holiday List for Optional Leave,Urutonde rwibiruhuko kuburuhuko butemewe, +Leave Allocations,Kureka Ibigabanijwe, +Leave Policy Details,Kureka Politiki Ibisobanuro, +Leave Policy Detail,Kureka Politiki irambuye, +Annual Allocation,Isaranganya rya buri mwaka, +Leave Type Name,Kureka Ubwoko, +Max Leaves Allowed,Ikibabi kinini kiremewe, +Applicable After (Working Days),Bikurikizwa Nyuma (Iminsi Yakazi), +Maximum Continuous Days Applicable,Iminsi ntarengwa ikomeza ikoreshwa, +Is Optional Leave,Ni Ikiruhuko, +Allow Negative Balance,Emera gushyira mu gaciro, +Include holidays within leaves as leaves,Shyiramo iminsi mikuru mumababi nkibibabi, +Is Compensatory,Ni Indishyi, +Maximum Carry Forwarded Leaves,Ntarengwa Gutwara Amababi Yimbere, +Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Kurangiza Gutwara Ibibabi Byimbere (Iminsi), +Calculated in days,Kubarwa muminsi, +Encashment,Encashment, +Allow Encashment,Emerera Encashment, +Encashment Threshold Days,Iminsi ntarengwa, +Earned Leave,Ikiruhuko, +Is Earned Leave,Ari Kuruhuka, +Earned Leave Frequency,Yinjije Ikiruhuko, +Rounding,Kuzunguruka, +Payroll Employee Detail,Umushahara Umukozi, +Payroll Frequency,Inshuro y'imishahara, +Fortnightly,Ibyumweru bibiri, +Bimonthly,Bimonthly, +Employees,Abakozi, +Number Of Employees,Umubare w'abakozi, +Employee Details,Ibisobanuro birambuye ku bakozi, +Validate Attendance,Emeza ko witabye, +Salary Slip Based on Timesheet,Kunyerera Umushahara Ukurikije Igihe, +Select Payroll Period,Hitamo Igihe Cy'imishahara, +Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Gukuramo Umusoro ku nyungu z'abakozi zidasabwa, +Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Gukuramo Umusoro Kubyemezo Byasonewe Umusoro, +Select Payment Account to make Bank Entry,Hitamo Konti yo Kwishura kugirango winjire muri Banki, +Salary Slips Created,Impapuro z'umushahara zakozwe, +Salary Slips Submitted,Impapuro z'umushahara zatanzwe, +Payroll Periods,Ibihe by'imishahara, +Payroll Period Date,Itariki yigihe cyo kwishyura, +Purpose of Travel,Intego y'urugendo, +Retention Bonus,Kugumana Bonus, +Bonus Payment Date,Itariki yo Kwishura, +Bonus Amount,Amafaranga ya Bonus, +Abbr,Abbr, +Depends on Payment Days,Biterwa n'iminsi yo kwishyura, +Is Tax Applicable,Nibisoreshwa, +Variable Based On Taxable Salary,Impinduka zishingiye ku mushahara usoreshwa, +Exempted from Income Tax,Usonewe Umusoro ku nyungu, +Round to the Nearest Integer,Kuzenguruka Kuri Byuzuye Byuzuye, +Statistical Component,Ibarurishamibare, +"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Niba byatoranijwe, agaciro kerekanwe cyangwa kabaruwe muriki gice ntigishobora gutanga umusanzu cyangwa kugabanywa. Ariko, ni agaciro gashobora kwerekanwa nibindi bice bishobora kongerwaho cyangwa kugabanywa.", +Do Not Include in Total,Ntushyiremo Byose, +Flexible Benefits,Inyungu zoroshye, +Is Flexible Benefit,Ni Inyungu Zoroshye, +Max Benefit Amount (Yearly),Umubare w'inyungu nyinshi (Buri mwaka), +Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Gusa Ingaruka Yumusoro (Ntushobora gusaba ariko igice cyumusoro usoreshwa), +Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Shiraho uburyo bwo Kwishura butandukanye Kurwanya Inyungu, +Condition and Formula,Imiterere na formula, +Amount based on formula,Umubare ushingiye kuri formula, +Formula,Inzira, +Salary Detail,Umushahara urambuye, +Component,Ibigize, +Do not include in total,Ntushyiremo muri rusange, +Default Amount,Amafaranga asanzwe, +Additional Amount,Amafaranga yinyongera, +Tax on flexible benefit,Umusoro ku nyungu zoroshye, +Tax on additional salary,Umusoro ku mushahara w'inyongera, +Salary Structure,Imiterere y'imishahara, +Working Days,Iminsi y'akazi, +Salary Slip Timesheet,Urupapuro rw'umushahara, +Total Working Hours,Amasaha Yakazi Yose, +Hour Rate,Igipimo cyamasaha, +Bank Account No.,Konti ya Banki No., +Earning & Deduction,Kwinjiza & Kugabanuka, +Earnings,Amafaranga yinjiza, +Deductions,Gukuramo, +Loan repayment,Kwishura inguzanyo, +Employee Loan,Inguzanyo y'abakozi, +Total Principal Amount,Umubare w'amafaranga rusange, +Total Interest Amount,Umubare w'inyungu zose, +Total Loan Repayment,Amafaranga yose yishyuwe, +net pay info,amakuru yo kwishyura, +Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Amafaranga yose yishyuwe - Igabanywa ryose - Kwishura inguzanyo, +Total in words,Byose mumagambo, +Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Pay (mumagambo) izagaragara mugihe uzigama umushahara., +Salary Component for timesheet based payroll.,Umushahara Ibihe byimpapuro zishingiye kumushahara., +Leave Encashment Amount Per Day,Kureka Amafaranga Yuzuye Kumunsi, +Max Benefits (Amount),Inyungu Zinshi (Amafaranga), +Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gutandukana kw'imishahara bishingiye ku Kwinjiza no Kugabanuka., +Total Earning,Amafaranga yose yinjiza, +Salary Structure Assignment,Inshingano z'umushahara, +Shift Assignment,Umukoro, +Shift Type,Ubwoko bwa Shift, +Shift Request,Gusaba Gusaba, +Enable Auto Attendance,Gushoboza Kwitabira Imodoka, +Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Shira akamenyetso ku kwitabira bishingiye kuri 'Checkin y'abakozi' kubakozi bashinzwe iyi shift., +Auto Attendance Settings,Igenamigambi ryo Kwitabira Imodoka, +Determine Check-in and Check-out,Kugena Kwinjira no Kugenzura, +Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Guhindura ibyinjira nka IN na HANZE mugihe kimwe, +Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Ukurikije cyane Ubwoko bwa Log muri Checkin y'abakozi, +Working Hours Calculation Based On,Amasaha y'akazi Kubara Bishingiye, +First Check-in and Last Check-out,Banza Kwinjira no Kugenzura Bwa nyuma, +Every Valid Check-in and Check-out,Buri kintu cyemewe cyo kugenzura no kugenzura, +Begin check-in before shift start time (in minutes),Tangira kwiyandikisha mbere yo gutangira igihe (muminota), +The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Igihe mbere yigihe cyo gutangira igihe cyo kugenzura abakozi bafatwa nkabitabira., +Allow check-out after shift end time (in minutes),Emera kugenzura nyuma yigihe cyo kurangiza (muminota), +Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Igihe nyuma yo kurangiza kwimuka mugihe igenzura rifatwa kugirango witabe., +Working Hours Threshold for Half Day,Amasaha y'akazi ntarengwa yumunsi, +Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Amasaha y'akazi munsi yumunsi wa kabiri. (Zeru guhagarika), +Working Hours Threshold for Absent,Amasaha y'akazi ntarengwa yo kubura, +Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Amasaha y'akazi munsi ahabigenewe. (Zeru guhagarika), +Process Attendance After,Kwitabira Gahunda Nyuma, +Attendance will be marked automatically only after this date.,Abitabiriye bazashyirwaho ikimenyetso nyuma yiyi tariki., +Last Sync of Checkin,Sync ya nyuma ya Checkin, +Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Iheruka Kumenyekanisha Intsinzi Yumukozi Kugenzura. Ongera usubiremo gusa niba uzi neza ko Logs zose zahujwe kuva ahantu hose. Nyamuneka ntuhindure ibi niba udashidikanya., +Grace Period Settings For Auto Attendance,Ubuntu Ibihe Igenamigambi ryo Kwitabira Imodoka, +Enable Entry Grace Period,Gushoboza Kwinjira Igihe cyigihe, +Late Entry Grace Period,Gutinda Kwinjira Ubuntu, +The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Igihe nyuma yo kwimuka gutangira igihe iyo kugenzura bifatwa nkubukererwe (muminota)., +Enable Exit Grace Period,Gushoboza Gusohoka Ubuntu, +Early Exit Grace Period,Gusohoka hakiri kare Ubuntu, +The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Igihe mbere yigihe cyo kurangiza igihe iyo kugenzura bisuzumwa kare (muminota)., +Skill Name,Izina ry'ubuhanga, +Staffing Plan Details,Gahunda Yabakozi, +Staffing Plan Detail,Gahunda y'abakozi irambuye, +Total Estimated Budget,Ingengo yimari yagereranijwe, +Vacancies,Imyanya, +Estimated Cost Per Position,Ikigereranyo Igiciro Kuri Umwanya, +Total Estimated Cost,Igiteranyo Cyagereranijwe, +Current Count,Kubara, +Current Openings,Gufungura ubu, +Number Of Positions,Umubare Wimyanya, +Taxable Salary Slab,Umushahara usoreshwa, +From Amount,Kuva ku mubare, +To Amount,Umubare, +Percent Deduction,Kugabanuka kw'ijana, +Training Program,Gahunda y'amahugurwa, +Event Status,Imiterere y'ibyabaye, +Has Certificate,Afite Icyemezo, +Seminar,Amahugurwa, +Theory,Igitekerezo, +Workshop,Amahugurwa, +Conference,Ihuriro, +Exam,Ikizamini, +Internet,Internet, +Self-Study,Kwiyigisha, +Advance,Iterambere, +Trainer Name,Izina ryabatoza, +Trainer Email,Imeri yabatoza, +Attendees,Abitabiriye, +Employee Emails,Imeri y'abakozi, +Training Event Employee,Amahugurwa Umukozi, +Invited,Ubutumire, +Feedback Submitted,Ibitekerezo byatanzwe, +Optional,Bihitamo, +Training Result Employee,Amahugurwa Ibisubizo Umukozi, +Travel Itinerary,Urugendo, +Travel From,Urugendo Kuva, +Travel To,Urugendo Kuri, +Mode of Travel,Uburyo bw'urugendo, +Flight,Indege, +Train,Gariyamoshi, +Taxi,Tagisi, +Rented Car,Imodoka ikodeshwa, +Meal Preference,Ibyokurya, +Vegetarian,Ibikomoka ku bimera, +Non-Vegetarian,Abatari Ibikomoka ku bimera, +Gluten Free,Gluten Ubuntu, +Non Diary,Ntabwo buri munsi, +Travel Advance Required,Iterambere ryingendo rirasabwa, +Departure Datetime,Igihe cyo kugenda, +Arrival Datetime,Igihe cyo Kugera, +Lodging Required,Icumbi risabwa, +Preferred Area for Lodging,Agace gakunzwe kubacumbika, +Check-in Date,Itariki yo Kugenzura, +Check-out Date,Itariki yo Kugenzura, +Travel Request,Gusaba Ingendo, +Travel Type,Ubwoko bw'ingendo, +Domestic,Imbere mu Gihugu, +International,Mpuzamahanga, +Travel Funding,Inkunga y'ingendo, +Require Full Funding,Saba Inkunga Yuzuye, +Fully Sponsored,Abaterankunga Byuzuye, +"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Igice Cyatewe inkunga, Saba Inkunga Yigice", +Copy of Invitation/Announcement,Kopi y'Ubutumire / Itangazo, +"Details of Sponsor (Name, Location)","Ibisobanuro birambuye by'Abaterankunga (Izina, Ahantu)", +Identification Document Number,Inomero y'inyandiko iranga, +Any other details,Ibindi bisobanuro byose, +Costing Details,Ikiguzi Ibisobanuro, +Costing,Ikiguzi, +Event Details,Ibisobanuro birambuye, +Name of Organizer,Izina ryuwateguye, +Address of Organizer,Aderesi yumuteguro, +Travel Request Costing,Gusaba Ingendo, +Expense Type,Ubwoko bw'ikoreshwa, +Sponsored Amount,Amafaranga yatewe inkunga, +Funded Amount,Amafaranga yatanzwe, +Upload Attendance,Kuramo Kwitabira, +Attendance From Date,Kwitabira Kuva, +Attendance To Date,Kwitabira Itariki, +Get Template,Kubona Inyandikorugero, +Import Attendance,Kwinjira mu mahanga, +Upload HTML,Kuramo HTML, +Vehicle,Ikinyabiziga, +License Plate,Icyapa, +Odometer Value (Last),Agaciro ka Odometer (Iheruka), +Acquisition Date,Itariki yo kugura, +Chassis No,Chassis No., +Vehicle Value,Agaciro k'ibinyabiziga, +Insurance Details,Ibisobanuro byubwishingizi, +Insurance Company,Isosiyete y'Ubwishingizi, +Policy No,Politiki No., +Additional Details,Ibisobanuro birambuye, +Fuel Type,Ubwoko bwa lisansi, +Petrol,Benzin, +Diesel,Diesel, +Natural Gas,Gazi isanzwe, +Electric,Amashanyarazi, +Fuel UOM,Amavuta UOM, +Last Carbon Check,Kugenzura Carbone Yanyuma, +Wheels,Inziga, +Doors,Imiryango, +HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-, +Odometer Reading,Gusoma Odometer, +Current Odometer value ,Agaciro ka Odometer, +last Odometer Value ,Agaciro ka Odometer, +Refuelling Details,Ibisobanuro bya lisansi, +Invoice Ref,Inyemezabuguzi Ref, +Service Details,Ibisobanuro bya serivisi, +Service Detail,Ibisobanuro birambuye bya serivisi, +Vehicle Service,Serivisi ishinzwe ibinyabiziga, +Service Item,Ikintu cya serivisi, +Brake Oil,Fata Amavuta, +Brake Pad,Feri Pad, +Clutch Plate,Isahani, +Engine Oil,Amavuta ya moteri, +Oil Change,Guhindura amavuta, +Inspection,Kugenzura, +Mileage,Mileage, +Hub Tracked Item,Hub Ikurikirana Ikintu, +Hub Node,Hub Node, +Image List,Urutonde rwamashusho, +Item Manager,Umuyobozi w'ikintu, +Hub User,Umukoresha Hub, +Hub Password,Hub Ijambobanga, +Hub Users,Abakoresha Hub, +Marketplace Settings,Igenamiterere ryisoko, +Disable Marketplace,Hagarika Isoko, +Marketplace URL (to hide and update label),Isoko rya URL (guhisha no kuvugurura ikirango), +Registered,Kwiyandikisha, +Sync in Progress,Guhuza, +Hub Seller Name,Hub Kugurisha Izina, +Custom Data,Amakuru yihariye, +Member,Umunyamuryango, +Partially Disbursed,Yatanzwe igice, +Loan Closure Requested,Gusaba Inguzanyo Birasabwa, +Repay From Salary,Kwishura Umushahara, +Loan Details,Inguzanyo irambuye, +Loan Type,Ubwoko bw'inguzanyo, +Loan Amount,Amafaranga y'inguzanyo, +Is Secured Loan,Ni Inguzanyo Yishingiwe, +Rate of Interest (%) / Year,Igipimo cyinyungu (%) / Umwaka, +Disbursement Date,Itariki yo Gutanga, +Disbursed Amount,Amafaranga yatanzwe, +Is Term Loan,Ni Inguzanyo y'igihe, +Repayment Method,Uburyo bwo Kwishura, +Repay Fixed Amount per Period,Subiza Amafaranga ateganijwe mugihe runaka, +Repay Over Number of Periods,Kwishura Umubare Wibihe, +Repayment Period in Months,Igihe cyo Kwishura mu mezi, +Monthly Repayment Amount,Amafaranga yo kwishyura buri kwezi, +Repayment Start Date,Itariki yo Kwishura, +Loan Security Details,Inguzanyo Yumutekano, +Maximum Loan Value,Agaciro ntarengwa k'inguzanyo, +Account Info,Amakuru ya Konti, +Loan Account,Konti y'inguzanyo, +Interest Income Account,Konti yinjira, +Penalty Income Account,Konti yinjira, +Repayment Schedule,Gahunda yo Kwishura, +Total Payable Amount,Amafaranga yose yishyuwe, +Total Principal Paid,Umuyobozi mukuru yishyuwe, +Total Interest Payable,Inyungu zose Zishyuwe, +Total Amount Paid,Amafaranga yose yishyuwe, +Loan Manager,Umuyobozi w'inguzanyo, +Loan Info,Inguzanyo, +Rate of Interest,Igipimo cy'inyungu, +Proposed Pledges,Imihigo yatanzwe, +Maximum Loan Amount,Umubare w'inguzanyo ntarengwa, +Repayment Info,Amakuru yo Kwishura, +Total Payable Interest,Inyungu zose zishyuwe, +Against Loan ,Kurwanya Inguzanyo, +Loan Interest Accrual,Inguzanyo zinguzanyo, +Amounts,Amafaranga, +Pending Principal Amount,Gutegereza Amafaranga Yingenzi, +Payable Principal Amount,Amafaranga yishyuwe, +Paid Principal Amount,Amafaranga yishyuwe, +Paid Interest Amount,Amafaranga yishyuwe, +Process Loan Interest Accrual,Gutunganya Inyungu Zinguzanyo, +Repayment Schedule Name,Gahunda yo Kwishura Izina, +Regular Payment,Kwishura bisanzwe, +Loan Closure,Gufunga Inguzanyo, +Payment Details,Ibisobanuro byo Kwishura, +Interest Payable,Inyungu Yishyuwe, +Amount Paid,Amafaranga yishyuwe, +Principal Amount Paid,Umubare w'amafaranga yishyuwe, +Repayment Details,Ibisobanuro byo Kwishura, +Loan Repayment Detail,Ibisobanuro birambuye byo kwishyura inguzanyo, +Loan Security Name,Inguzanyo Izina ry'umutekano, +Unit Of Measure,Igice cyo gupima, +Loan Security Code,Amategeko agenga umutekano, +Loan Security Type,Ubwoko bw'inguzanyo, +Haircut %,Umusatsi%, +Loan Details,Inguzanyo irambuye, +Unpledged,Ntabwo byemewe, +Pledged,Imihigo, +Partially Pledged,Imihigo, +Securities,Impapuro zagaciro, +Total Security Value,Agaciro k'umutekano wose, +Loan Security Shortfall,Inguzanyo Yumutekano, +Loan ,Inguzanyo, +Shortfall Time,Igihe gito, +America/New_York,Amerika / New_York, +Shortfall Amount,Umubare w'amafaranga make, +Security Value ,Agaciro k'umutekano, +Process Loan Security Shortfall,Gutunganya Inguzanyo Zumutekano, +Loan To Value Ratio,Inguzanyo yo guha agaciro igipimo, +Unpledge Time,Igihe cyo Kudasezerana, +Loan Name,Izina ry'inguzanyo, +Rate of Interest (%) Yearly,Igipimo cyinyungu (%) Buri mwaka, +Penalty Interest Rate (%) Per Day,Igipimo cyinyungu (%) kumunsi, +Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Igipimo cyinyungu cyigihano gitangwa kumafaranga ategereje kumunsi burimunsi mugihe cyo gutinda kwishyura, +Grace Period in Days,Igihe cyubuntu muminsi, +No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Oya y'iminsi uhereye igihe cyagenwe kugeza igihano kitazatangwa mugihe cyo gutinda kwishyura inguzanyo, +Pledge,Imihigo, +Post Haircut Amount,Kohereza Amafaranga yo Kogosha, +Process Type,Ubwoko bwibikorwa, +Update Time,Kuvugurura Igihe, +Proposed Pledge,Imihigo, +Total Payment,Amafaranga yose yishyuwe, +Balance Loan Amount,Amafaranga y'inguzanyo asigaye, +Is Accrued,Yabaruwe, +Salary Slip Loan,Inguzanyo y'imishahara, +Loan Repayment Entry,Inguzanyo yo Kwishura Inguzanyo, +Sanctioned Loan Amount,Amafaranga y'inguzanyo yemewe, +Sanctioned Amount Limit,Umubare ntarengwa w'amafaranga, +Unpledge,Amasezerano, +Haircut,Umusatsi, +MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-, +Generate Schedule,Kora Gahunda, +Schedules,Imikorere, +Maintenance Schedule Detail,Gahunda yo Kubungabunga Ibisobanuro birambuye, +Scheduled Date,Itariki Yateganijwe, +Actual Date,Itariki nyayo, +Maintenance Schedule Item,Gahunda yo Kubungabunga, +Random,Bisanzwe, +No of Visits,Nta gusura, +MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-, +Maintenance Date,Itariki yo Kubungabunga, +Maintenance Time,Igihe cyo Kubungabunga, +Completion Status,Imiterere yo Kurangiza, +Partially Completed,Byarangiye, +Fully Completed,Byuzuye, +Unscheduled,Gahunda, +Breakdown,Gusenyuka, +Purposes,Intego, +Customer Feedback,Ibitekerezo byabakiriya, +Maintenance Visit Purpose,Kubungabunga Gusura Intego, +Work Done,Akazi karakozwe, +Against Document No,Kurwanya Inyandiko No., +Against Document Detail No,Kurwanya Inyandiko Ibisobanuro Oya, +MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-, +Order Type,Ubwoko bw'urutonde, +Blanket Order Item,Ikintu cyateganijwe, +Ordered Quantity,Umubare wateganijwe, +Item to be manufactured or repacked,Ikintu kigomba gukorwa cyangwa gusubirwamo, +Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ubwinshi bwibintu byabonetse nyuma yo gukora / gusubiramo bivuye mubikoresho fatizo byatanzwe, +Set rate of sub-assembly item based on BOM,Shiraho igipimo cyibikoresho byo guterana bishingiye kuri BOM, +Allow Alternative Item,Emerera ikindi kintu, +Item UOM,Ingingo UOM, +Conversion Rate,Igipimo cyo Guhindura, +Rate Of Materials Based On,Igipimo cyibikoresho bishingiye, +With Operations,Hamwe n'ibikorwa, +Manage cost of operations,Gucunga ikiguzi cyibikorwa, +Transfer Material Against,Kohereza Ibikoresho Kurwanya, +Routing,Inzira, +Materials,Ibikoresho, +Quality Inspection Required,Kugenzura ubuziranenge birasabwa, +Quality Inspection Template,Igenzura ryiza, +Scrap,Igice, +Scrap Items,Ibintu Byakuweho, +Operating Cost,Igiciro cyo Gukoresha, +Raw Material Cost,Igiciro cyibikoresho, +Scrap Material Cost,Igiciro cyibikoresho, +Operating Cost (Company Currency),Igiciro cyo Gukora (Ifaranga rya Sosiyete), +Raw Material Cost (Company Currency),Igiciro cyibikoresho (Ifaranga ryisosiyete), +Scrap Material Cost(Company Currency),Igiciro cyibikoresho (Ifaranga rya sosiyete), +Total Cost,Igiciro cyose, +Total Cost (Company Currency),Igiciro cyose (Ifaranga rya Sosiyete), +Materials Required (Exploded),Ibikoresho bisabwa (Biturika), +Exploded Items,Ibintu Biturika, +Show in Website,Erekana kurubuga, +Item Image (if not slideshow),Ishusho yikintu (niba atari slide), +Thumbnail,Thumbnail, +Website Specifications,Urubuga Ibisobanuro, +Show Items,Erekana Ibintu, +Show Operations,Erekana Ibikorwa, +Website Description,Urubuga Ibisobanuro, +BOM Explosion Item,Ikintu cyo guturika BOM, +Qty Consumed Per Unit,Qty Yakoreshejwe Kuri buri gice, +Include Item In Manufacturing,Shyiramo Ikintu Mubikorwa, +BOM Item,Ikintu cya BOM, +Item operation,Igikorwa, +Rate & Amount,Igipimo & Umubare, +Basic Rate (Company Currency),Igipimo fatizo (Ifaranga ryisosiyete), +Scrap %,Gusiba%, +Original Item,Ikintu cy'umwimerere, +BOM Operation,Igikorwa cya BOM, +Operation Time ,Igihe cyo Gukora, +In minutes,Mu minota mike, +Batch Size,Ingano, +Base Hour Rate(Company Currency),Igipimo cyamasaha fatizo (Ifaranga ryisosiyete), +Operating Cost(Company Currency),Igiciro cyo Gukora (Ifaranga rya Sosiyete), +BOM Scrap Item,Ikintu cya BOM, +Basic Amount (Company Currency),Amafaranga y'ibanze (Ifaranga ry'isosiyete), +BOM Update Tool,Igikoresho cyo kuvugurura BOM, +"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Simbuza BOM runaka mubindi BOM byose aho ikoreshwa. Bizasimbuza ihuza rya BOM ishaje, kuvugurura ibiciro no kuvugurura imbonerahamwe ya "BOM Iturika Ikintu" nkuko BOM nshya. Ivugurura kandi igiciro giheruka muri BOM zose.", +Replace BOM,Simbuza BOM, +Current BOM,BOM y'ubu, +The BOM which will be replaced,BOM izasimburwa, +The new BOM after replacement,BOM nshya nyuma yo gusimburwa, +Replace,Simbuza, +Update latest price in all BOMs,Kuvugurura igiciro giheruka muri BOM zose, +BOM Website Item,Urubuga rwa BOM, +BOM Website Operation,Gukora Urubuga rwa BOM, +Operation Time,Igihe cyo Gukora, +PO-JOB.#####,PO-AKAZI. #####, +Timing Detail,Igihe kirambuye, +Time Logs,Ibihe, +Total Time in Mins,Igihe cyose muri Mins, +Operation ID,Indangamuntu, +Transferred Qty,Yimuwe Qty, +Job Started,Akazi karatangiye, +Started Time,Igihe cyatangiye, +Current Time,Igihe cyubu, +Job Card Item,Ikarita y'akazi, +Job Card Time Log,Ikarita y'akazi Igihe Logi, +Time In Mins,Igihe Mins, +Completed Qty,Byuzuye Qty, +Manufacturing Settings,Igenamiterere, +Raw Materials Consumption,Gukoresha ibikoresho bibisi, +Allow Multiple Material Consumption,Emerera ibintu byinshi, +Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Emera Ibikoresho byinshi Kurwanya Urutonde rwakazi, +Backflush Raw Materials Based On,Gusubira inyuma Ibikoresho Byibanze Bishingiye, +Material Transferred for Manufacture,Ibikoresho byimuriwe mubikorwa, +Capacity Planning,Gutegura Ubushobozi, +Disable Capacity Planning,Hagarika Gutegura Ubushobozi, +Allow Overtime,Emera amasaha y'ikirenga, +Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Tegura igihe cyo hanze hanze y'amasaha y'akazi., +Allow Production on Holidays,Emerera umusaruro muminsi mikuru, +Capacity Planning For (Days),Gutegura Ubushobozi Kuri (Iminsi), +Try planning operations for X days in advance.,Gerageza gutegura ibikorwa muminsi X mbere., +Time Between Operations (in mins),Igihe Hagati yimikorere (muminota), +Default 10 mins,Mburabuzi iminota 10, +Default Warehouses for Production,Ububiko busanzwe bwo gukora, +Default Work In Progress Warehouse,Ibikorwa Bisanzwe Mububiko, +Default Finished Goods Warehouse,Ubusanzwe Ibicuruzwa Byarangiye Ububiko, +Default Scrap Warehouse,Ububiko busanzwe, +Over Production for Sales and Work Order,Kurenza Umusaruro wo kugurisha no gutumiza akazi, +Overproduction Percentage For Sales Order,Umusaruro mwinshi Ijanisha ryo kugurisha, +Overproduction Percentage For Work Order,Umusaruro mwinshi Ijanisha kubikorwa byakazi, +Other Settings,Ibindi Igenamiterere, +Update BOM Cost Automatically,Kuvugurura ikiguzi cya BOM mu buryo bwikora, +"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Kuvugurura igiciro cya BOM mu buryo bwikora ukoresheje Gahunda, ukurikije igipimo cyanyuma cyo kugereranya / igipimo cyibiciro / igiciro cyanyuma cyibikoresho fatizo.", +Material Request Plan Item,Ikintu cyo Gusaba Ibikoresho, +Material Request Type,Ubwoko bwo Gusaba Ibikoresho, +Material Issue,Ikibazo, +Customer Provided,Umukiriya Yatanzwe, +Minimum Order Quantity,Umubare ntarengwa wateganijwe, +Default Workstation,Mburabuzi, +Production Plan,Gahunda yumusaruro, +MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-, +Get Items From,Kubona Ibintu, +Get Sales Orders,Kubona Ibicuruzwa, +Material Request Detail,Gusaba Ibikoresho birambuye, +Get Material Request,Shaka Ibikoresho, +Material Requests,Ibisabwa, +Get Items For Work Order,Kubona Ibintu Kubikorwa Byakazi, +Material Request Planning,Gutegura Ibikoresho, +Include Non Stock Items,Shyiramo Ibintu bitari ububiko, +Include Subcontracted Items,Shyiramo Ibintu Byasezeranijwe, +Ignore Existing Projected Quantity,Kwirengagiza Umubare uriho, +"To know more about projected quantity, click here.","Kumenya byinshi kubyerekeye ingano iteganijwe, kanda hano .", +Download Required Materials,Kuramo ibikoresho bisabwa, +Get Raw Materials For Production,Shaka Ibikoresho Byibicuruzwa, +Total Planned Qty,Igiteranyo Cyuzuye Qty, +Total Produced Qty,Byose byakozwe Qty, +Material Requested,Ibikoresho Birasabwa, +Production Plan Item,Ingingo yumusaruro, +Make Work Order for Sub Assembly Items,Kora Urutonde rwakazi kubintu byinteko, +"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Nibishoboka, sisitemu izakora gahunda yakazi kubintu biturika BOM iboneka.", +Planned Start Date,Itariki yo Gutangiriraho, +Quantity and Description,Umubare n'ibisobanuro, +material_request_item,ibikoresho_ibisabwa, +Product Bundle Item,Ikintu Bundle Ikintu, +Production Plan Material Request,Gahunda yumusaruro Ibikoresho bisabwa, +Production Plan Sales Order,Gahunda yo kugurisha gahunda yo kugurisha, +Sales Order Date,Itariki yo kugurisha, +Routing Name,Izina ryinzira, +MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-, +Item To Manufacture,Ikintu cyo Gukora, +Material Transferred for Manufacturing,Ibikoresho byimuriwe mubikorwa, +Manufactured Qty,Yakozwe Qty, +Use Multi-Level BOM,Koresha Multi-Urwego BOM, +Plan material for sub-assemblies,Tegura ibikoresho byo guterana, +Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Hunga Ibikoresho Kwimura Ububiko bwa WIP, +Check if material transfer entry is not required,Reba niba ibyinjira byoherejwe bidakenewe, +Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Gusubira inyuma Ibikoresho Byibanze Biturutse Kumurimo-mu-Ububiko, +Update Consumed Material Cost In Project,Kuvugurura Ibiciro Byakoreshejwe Mubikorwa, +Warehouses,Ububiko, +This is a location where raw materials are available.,Aha ni ahantu haboneka ibikoresho bibisi., +Work-in-Progress Warehouse,Ububiko-Bwakazi, +This is a location where operations are executed.,Aha ni ahantu ibikorwa bikorerwa., +This is a location where final product stored.,Aha ni ahantu ibicuruzwa byanyuma bibitswe., +Scrap Warehouse,Ububiko, +This is a location where scraped materials are stored.,Aha ni ahantu habitswe ibikoresho byakuweho., +Required Items,Ibintu bisabwa, +Actual Start Date,Itariki yo Gutangiriraho, +Planned End Date,Itariki yo kurangiriraho, +Actual End Date,Itariki yo kurangiriraho, +Operation Cost,Igiciro cyo Gukora, +Planned Operating Cost,Igiciro cyo Gukora, +Actual Operating Cost,Igiciro Cyukuri, +Additional Operating Cost,Igiciro cyinyongera cyo gukora, +Total Operating Cost,Igiciro cyose cyo gukora, +Manufacture against Material Request,Inganda zirwanya ibyifuzo, +Work Order Item,Ikintu cyo gutumiza akazi, +Available Qty at Source Warehouse,Kuboneka Qty kububiko bwububiko, +Available Qty at WIP Warehouse,Kuboneka Qty Kububiko bwa WIP, +Work Order Operation,Igikorwa cyo gutumiza akazi, +Operation Description,Ibisobanuro, +Operation completed for how many finished goods?,Igikorwa cyarangiye kubicuruzwa byarangiye bingahe?, +Work in Progress,Kora, +Estimated Time and Cost,Bigereranijwe Igihe nigiciro, +Planned Start Time,Biteganijwe Igihe cyo Gutangira, +Planned End Time,Biteganijwe Igihe Cyanyuma, +in Minutes,mu minota, +Actual Time and Cost,Igihe nyacyo nigiciro, +Actual Start Time,Igihe cyo Gutangira, +Actual End Time,Igihe cyanyuma, +Updated via 'Time Log',Yavuguruwe binyuze kuri 'Igihe Logi', +Actual Operation Time,Igihe cyo Gukora, +in Minutes\nUpdated via 'Time Log',mu minota Yavuguruwe hakoreshejwe 'Igihe Log', +(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Igipimo cyamasaha / 60) * Igihe cyo Gukora, +Workstation Name,Izina ryakazi, +Production Capacity,Ubushobozi bw'umusaruro, +Operating Costs,Amafaranga yo gukoresha, +Electricity Cost,Igiciro cy'amashanyarazi, +per hour,ku isaha, +Consumable Cost,Igiciro, +Rent Cost,Igiciro cyo gukodesha, +Wages,Umushahara, +Wages per hour,Umushahara ku isaha, +Net Hour Rate,Igipimo cyamasaha meza, +Workstation Working Hour,Isaha y'akazi, +Certification Application,Gusaba Icyemezo, +Name of Applicant,Izina ry'abasaba, +Certification Status,Imiterere y'icyemezo, +Yet to appear,Nyamara kugaragara, +Certified,Icyemezo, +Not Certified,Ntabwo byemewe, +USD,USD, +INR,INR, +Certified Consultant,Umujyanama wemewe, +Name of Consultant,Izina ry'umujyanama, +Certification Validity,Icyemezo gifite agaciro, +Discuss ID,Muganire ku ndangamuntu, +GitHub ID,Indangamuntu ya GitHub, +Non Profit Manager,Umuyobozi udaharanira inyungu, +Chapter Head,Umutwe Umutwe, +Meetup Embed HTML,Guhura Byashyizweho HTML, +chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,ibice / umutwe_izina usige ubusa uhita ushiraho nyuma yo kubika igice., +Chapter Members,Abagize Umutwe, +Members,Abanyamuryango, +Chapter Member,Umutwe, +Website URL,Urubuga URL, +Leave Reason,Kureka Impamvu, +Donor Name,Izina ry'abaterankunga, +Donor Type,Ubwoko bw'Abaterankunga, +Withdrawn,Yakuweho, +Grant Application Details ,Tanga Ibisobanuro birambuye, +Grant Description,Tanga ibisobanuro, +Requested Amount,Amafaranga asabwa, +Has any past Grant Record,Ifite Impano Yashize, +Show on Website,Erekana kurubuga, +Assessment Mark (Out of 10),Ikimenyetso cy'isuzuma (Kuri 10), +Assessment Manager,Umuyobozi ushinzwe Isuzuma, +Email Notification Sent,Kumenyesha imeri byoherejwe, +NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-, +Membership Expiry Date,Itariki izarangiriraho, +Razorpay Details,Razorpay Ibisobanuro, +Subscription ID,Indangamuntu, +Customer ID,Indangamuntu, +Subscription Activated,Kwiyandikisha Bikora, +Subscription Start ,Kwiyandikisha Gutangira, +Subscription End,Kwiyandikisha birangiye, +Non Profit Member,Umunyamuryango udaharanira inyungu, +Membership Status,Imiterere y'abanyamuryango, +Member Since,Umunyamuryango Kuva, +Payment ID,Indangamuntu yo kwishyura, +Membership Settings,Igenamiterere ryabanyamuryango, +Enable RazorPay For Memberships,Gushoboza RazorPay Kubanyamuryango, +RazorPay Settings,Igenamiterere rya Razor, +Billing Cycle,Ukwezi kwishura, +Billing Frequency,Inshuro, +"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Umubare w'amafaranga yishyurwa umukiriya agomba kwishyurwa. Kurugero, niba umukiriya agura umunyamuryango wumwaka 1 ugomba kwishyurwa buri kwezi, agaciro kagomba kuba 12.", +Razorpay Plan ID,Indangamuntu ya Razorpay, +Volunteer Name,Izina ry'abakorerabushake, +Volunteer Type,Ubwoko bw'abakorerabushake, +Availability and Skills,Kuboneka nubuhanga, +Availability,Kuboneka, +Weekends,Muri wikendi, +Availability Timeslot,Kuboneka Timeslot, +Morning,Igitondo, +Afternoon,Nyuma ya saa sita, +Evening,Umugoroba, +Anytime,Igihe icyo ari cyo cyose, +Volunteer Skills,Ubuhanga bw'abakorerabushake, +Volunteer Skill,Ubuhanga bw'abakorerabushake, +Homepage,Urupapuro rwitangiriro, +Hero Section Based On,Igice cy'Intwari gishingiye, +Homepage Section,Igice cy'Urugo, +Hero Section,Igice cy'Intwari, +Tag Line,Umurongo, +Company Tagline for website homepage,Isosiyete Tagline kurubuga rwurubuga, +Company Description for website homepage,Isosiyete Ibisobanuro kurubuga rwurubuga, +Homepage Slideshow,Urupapuro rwitangiriro, +"URL for ""All Products""",URL ya "Ibicuruzwa byose", +Products to be shown on website homepage,Ibicuruzwa bigomba kwerekanwa kurubuga rwibanze, +Homepage Featured Product,Urupapuro rwibanze Ibicuruzwa, +route,inzira, +Section Based On,Igice gishingiye, +Section Cards,Ikarita y'Icyiciro, +Number of Columns,Umubare w'Inkingi, +Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Umubare winkingi kuri iki gice. Amakarita 3 azerekanwa kumurongo niba uhisemo inkingi 3., +Section HTML,Igice HTML, +Use this field to render any custom HTML in the section.,Koresha uyu murima kugirango utange HTML iyariyo yose mugice., +Section Order,Icyiciro, +"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Teganya ibice bigomba kugaragara. 0 niyambere, 1 niyakabiri nibindi.", +Homepage Section Card,Ikarita y'urupapuro, Subtitle,Umutwe, +Products Settings,Igenamiterere ry'ibicuruzwa, +Home Page is Products,Urupapuro rwibanze ni Ibicuruzwa, +"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Nibigenzurwa, Urupapuro rwibanze ruzaba Ikintu cyambere cyurubuga", +Show Availability Status,Erekana Ibiboneka, +Product Page,Urupapuro rwibicuruzwa, +Products per Page,Ibicuruzwa kurupapuro, +Enable Field Filters,Gushoboza Umwanya Muyunguruzi, +Item Fields,Ikibanza, +Enable Attribute Filters,Gushoboza Ikiranga Muyunguruzi, +Attributes,Ibiranga, +Hide Variants,Hisha Ibihinduka, +Website Attribute,Ikiranga Urubuga, +Attribute,Ikiranga, +Website Filter Field,Urubuga Akayunguruzo, +Activity Cost,Igiciro cyibikorwa, +Billing Rate,Igipimo cyo kwishyuza, +Costing Rate,Igiciro, +title,Umutwe, +Projects User,Umukoresha, +Default Costing Rate,Igiciro gisanzwe, +Default Billing Rate,Igipimo cyo kwishyuza, +Dependent Task,Inshingano Biterwa, +Project Type,Ubwoko bwumushinga, +% Complete Method,% Uburyo bwuzuye, +Task Completion,Kurangiza Inshingano, +Task Progress,Iterambere ry'imirimo, +% Completed,% Byarangiye, +From Template,Kuva ku cyitegererezo, +Project will be accessible on the website to these users,Umushinga uzagerwaho kurubuga kubakoresha, +Copied From,Yandukuwe Kuva, +Start and End Dates,Amatariki yo Gutangiriraho no Kurangiza, +Actual Time (in Hours),Igihe nyacyo (mu masaha), +Costing and Billing,Igiciro na fagitire, +Total Costing Amount (via Timesheets),Amafaranga Yuzuye Yuzuye (ukoresheje Timesheets), +Total Expense Claim (via Expense Claims),Ikirego cyose gisabwa (binyuze mubisabwa), +Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Igiciro cyose cyubuguzi (binyuze muri fagitire yubuguzi), +Total Sales Amount (via Sales Order),Amafaranga yagurishijwe yose (binyuze mubicuruzwa), +Total Billable Amount (via Timesheets),Umubare wuzuye wuzuye (ukoresheje Timesheets), +Total Billed Amount (via Sales Invoices),Umubare wuzuye wuzuye (ukoresheje inyemezabuguzi zo kugurisha), +Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Igiciro Cyuzuye Cyakoreshejwe (Binyuze Kwinjira), +Gross Margin,Amafaranga menshi, +Gross Margin %,Inyungu rusange, +Monitor Progress,Kurikirana iterambere, +Collect Progress,Kusanya Amajyambere, +Frequency To Collect Progress,Inshuro zo gukusanya iterambere, +Twice Daily,Kabiri, +First Email,Imeri yambere, +Second Email,Imeri ya kabiri, +Time to send,Igihe cyo kohereza, +Day to Send,Umunsi wohereza, +Message will be sent to the users to get their status on the Project,Ubutumwa buzoherezwa kubakoresha kugirango babone uko bahagaze kumushinga, +Projects Manager,Umuyobozi ushinzwe imishinga, +Project Template,Igishushanyo cy'umushinga, +Project Template Task,Umushinga Inyandikorugero, +Begin On (Days),Tangira Ku (Iminsi), +Duration (Days),Ikiringo (Iminsi), +Project Update,Kuvugurura umushinga, +Project User,Umukoresha Umushinga, +View attachments,Reba imigereka, +Projects Settings,Igenamiterere ry'imishinga, +Ignore Workstation Time Overlap,Kwirengagiza igihe cyo gukoreramo, +Ignore User Time Overlap,Kwirengagiza Umukoresha Igihe Cyuzuye, +Ignore Employee Time Overlap,Kwirengagiza Igihe cyumukozi, +Weight,Ibiro, +Parent Task,Inshingano y'ababyeyi, +Timeline,Igihe ntarengwa, +Expected Time (in hours),Igihe giteganijwe (mu masaha), +% Progress,Iterambere, +Is Milestone,Nibihe byingenzi, +Task Description,Ibisobanuro, +Dependencies,Kwishingikiriza, +Dependent Tasks,Inshingano Biterwa, +Depends on Tasks,Biterwa n'inshingano, +Actual Start Date (via Time Sheet),Itariki nyayo yo gutangiriraho (ukoresheje urupapuro rwigihe), +Actual Time (in hours),Igihe nyacyo (mu masaha), +Actual End Date (via Time Sheet),Itariki yo kurangiriraho (ukoresheje urupapuro rwigihe), +Total Costing Amount (via Time Sheet),Amafaranga Yuzuye Yuzuye (Binyuze kurupapuro), +Total Expense Claim (via Expense Claim),Ikirego cyose gisabwa (binyuze mu gusaba amafaranga), +Total Billing Amount (via Time Sheet),Umubare w'amafaranga yishyurwa yose (ukoresheje urupapuro rw'igihe), +Review Date,Itariki yo Gusubiramo, +Closing Date,Itariki yo gusoza, +Task Depends On,Inshingano Biterwa na, +Task Type,Ubwoko bw'inshingano, +TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-, +Employee Detail,Ibisobanuro birambuye ku bakozi, +Billing Details,Ibisobanuro birambuye, +Total Billable Hours,Amasaha Yuzuye Yuzuye, +Total Billed Hours,Amasaha Yuzuye, +Total Costing Amount,Amafaranga Yuzuye, +Total Billable Amount,Amafaranga yose yishyurwa, +Total Billed Amount,Umubare wuzuye, +% Amount Billed,Umubare w'amafaranga yishyuwe, +Hrs,Hrs, +Costing Amount,Igiciro, +Corrective/Preventive,Gukosora / Kwirinda, +Corrective,Ikosora, +Preventive,Kwirinda, +Resolution,Umwanzuro, +Resolutions,Imyanzuro, +Quality Action Resolution,Icyemezo cyibikorwa byiza, +Quality Feedback Parameter,Ibipimo byiza byo gusubiza, +Quality Feedback Template Parameter,Ibitekerezo Byiza Inyandikorugero Parameter, +Quality Goal,Intego nziza, +Monitoring Frequency,Gukurikirana Inshuro, +Weekday,Icyumweru, +January-April-July-October,Mutarama-Mata-Nyakanga-Ukwakira, +Revision and Revised On,Kuvugurura no gusubirwamo, +Revision,Gusubiramo, +Revised On,Yasubiwemo, +Objectives,Intego, +Quality Goal Objective,Intego nziza, +Objective,Intego, +Agenda,Gahunda, +Minutes,Iminota, +Quality Meeting Agenda,Gahunda yinama nziza, +Quality Meeting Minutes,Inyandikomvugo y'inama nziza, +Minute,Iminota, +Parent Procedure,Uburyo bw'ababyeyi, +Processes,Inzira, +Quality Procedure Process,Inzira yuburyo bwiza, +Process Description,Ibisobanuro, +Child Procedure,Uburyo bw'abana, +Link existing Quality Procedure.,Huza uburyo bwiza buriho., +Additional Information,Amakuru yinyongera, +Quality Review Objective,Intego yo gusuzuma ubuziranenge, +DATEV Settings,Igenamiterere rya DATEV, +Regional,Intara, +Consultant ID,Indangamuntu, +GST HSN Code,GST HSN Kode, +HSN Code,Kode ya HSN, +GST Settings,Igenamiterere rya GST, +GST Summary,Incamake ya GST, +GSTIN Email Sent On,Imeri ya GSTIN Yoherejwe, +GST Accounts,Konti ya GST, +B2C Limit,B2C Imipaka, +Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Shiraho inyemezabuguzi ya B2C. B2CL na B2CS bibarwa ukurikije agaciro ka fagitire., +GSTR 3B Report,Raporo ya GSTR 3B, +January,Mutarama, +February,Gashyantare, +March,Werurwe, +April,Mata, +May,Gicurasi, +June,Kamena, +July,Nyakanga, +August,Kanama, +September,Nzeri, +October,Ukwakira, +November,Ugushyingo, +December,Kigarama, +JSON Output,JSON Ibisohoka, +Invoices with no Place Of Supply,Inyemezabuguzi zidafite aho zitanga, +Import Supplier Invoice,Inyemezabuguzi yatanzwe, +Invoice Series,Inyemezabuguzi, +Upload XML Invoices,Kuramo Inyemezabuguzi XML, +Zip File,Idosiye, +Import Invoices,Inyemezabuguzi, +Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Kanda kuri buto yo Kuzana Inyemezabuguzi iyo dosiye ya zip ihujwe ninyandiko. Amakosa yose ajyanye no gutunganya azerekanwa muri Error Log., +Lower Deduction Certificate,Icyemezo cyo Kugabanuka Hasi, +Certificate Details,Icyemezo kirambuye, +194A,194A, +194C,194C, +194D,194D, +194H,194H, +194I,194I, +194J,194J, +194LA,194LA, +194LBB,194LBB, +194LBC,194LBC, +Certificate No,Icyemezo No., +Deductee Details,Ibisobanuro birambuye, +PAN No,PAN No., +Validity Details,Ibisobanuro birambuye, +Rate Of TDS As Per Certificate,Igipimo cya TDS Nkicyemezo, +Certificate Limit,Imipaka ntarengwa, +Invoice Series Prefix,Inyemezabuguzi y'uruhererekane, +Active Menu,Ibikubiyemo, +Restaurant Menu,Ibikurikira, +Price List (Auto created),Urutonde rwibiciro (Imodoka yaremye), +Restaurant Manager,Umuyobozi wa Restaurant, +Restaurant Menu Item,Ikintu cya Restaurant, +Restaurant Order Entry,Kwinjira muri resitora, +Restaurant Table,Imeza ya Restaurant, +Click Enter To Add,Kanda Enter Kuri Ongeraho, +Last Sales Invoice,Inyemezabuguzi yanyuma, +Current Order,Urutonde rwubu, +Restaurant Order Entry Item,Iteka rya Restaurant Ikintu cyinjira, +Served,Yakorewe, +Restaurant Reservation,Kubika Restaurant, +Waitlisted,Kurindira, +No Show,Nta Kwerekana, +No of People,Nta bantu, +Reservation Time,Igihe cyo kubika, +Reservation End Time,Kubika Igihe cyanyuma, +No of Seats,Nta ntebe, +Minimum Seating,Kwicara Ntarengwa, +"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Kurikirana ibikorwa byo kugurisha. Kurikirana Kiyobora, Amagambo, Kugurisha Ibicuruzwa nibindi biva muri Kampanye kugirango bapime Inyungu kubushoramari.", +SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-, +Campaign Schedules,Gahunda yo Kwiyamamaza, +Buyer of Goods and Services.,Umuguzi wibicuruzwa na serivisi., +CUST-.YYYY.-,GUSA-.YYYY.-, +Default Company Bank Account,Konti ya Banki isanzwe, +From Lead,Kuva Kurongora, +Account Manager,Umuyobozi wa Konti, +Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Emerera Inyemezabuguzi yo kugurisha idafite gahunda yo kugurisha, +Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Emera inyemezabuguzi yo kugurisha nta nyandiko yatanzwe, +Default Price List,Urutonde rwibiciro, +Primary Address and Contact Detail,Aderesi yibanze hamwe namakuru arambuye, +"Select, to make the customer searchable with these fields","Hitamo, kugirango abakiriya bashakishe hamwe nimirima", +Customer Primary Contact,Umukiriya Wibanze, +"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Hitamo, niba ihitamo ryatoranijwe ryahinduwe nyuma yo kubika", +Customer Primary Address,Aderesi Yibanze Yabakiriya, +"Reselect, if the chosen address is edited after save","Hitamo, niba adresse yahisemo ihinduwe nyuma yo kuzigama", +Primary Address,Aderesi Yibanze, +Mention if non-standard receivable account,Vuga niba konte itari iyakirwa, +Credit Limit and Payment Terms,Inguzanyo ntarengwa no kwishyura, +Additional information regarding the customer.,Amakuru yinyongera yerekeye umukiriya., +Sales Partner and Commission,Umufatanyabikorwa wo kugurisha na Komisiyo, +Commission Rate,Igipimo cya Komisiyo, +Sales Team Details,Itsinda ryo kugurisha Ibisobanuro, +Customer POS id,Umukiriya POS id, +Customer Credit Limit,Ingano y'inguzanyo y'abakiriya, +Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Bypass Inguzanyo ntarengwa Kugenzura kugurisha, +Industry Type,Ubwoko bw'inganda, +MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-, +Installation Date,Itariki yo kwishyiriraho, +Installation Time,Igihe cyo Kwinjiza, +Installation Note Item,Ingingo Icyitonderwa, +Installed Qty,Yashizweho Qty, +Lead Source,Isoko Yambere, +Period Start Date,Itariki yo Gutangiriraho, +Period End Date,Itariki yo kurangiriraho, +Cashier,Cashier, +Difference,Itandukaniro, +Modes of Payment,Uburyo bwo Kwishura, +Linked Invoices,Inyemezabuguzi zihujwe, +POS Closing Voucher Details,POS Gufunga Voucher Ibisobanuro, +Collected Amount,Amafaranga yakusanyijwe, +Expected Amount,Amafaranga ateganijwe, +POS Closing Voucher Invoices,POS Ifunga Inyemezabuguzi, +Quantity of Items,Ubwinshi bwibintu, +"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Guteranya itsinda rya ** Ibintu ** mubindi ** Ikintu **. Ibi nibyingenzi niba urimo guhuza ibintu runaka ** Ibintu ** mubipaki hanyuma ukagumana ububiko bwibintu ** bipakiye ** ntabwo ari igiteranyo ** Ingingo **. Ipaki ** Ikintu ** izaba ifite "Nibintu Byabitswe" nka "Oya" na "Nibintu byo kugurisha" nka "Yego". Kurugero: Niba ugurisha Laptop na Backpacks ukwayo kandi ufite igiciro cyihariye niba umukiriya aguze byombi, noneho Laptop + Backpack izaba Ikintu gishya Bundle. Icyitonderwa: BOM = Umushinga wibikoresho", +Parent Item,Ikintu cyababyeyi, +List items that form the package.,Andika ibintu bigize paki., +SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-, +Quotation To,Amagambo Kuri, +Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Gereranya ifaranga ryabakiriya rihindurwa mumafaranga shingiro yisosiyete, +Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Gereranya aho ibiciro byurutonde byahinduwe kumafaranga shingiro yisosiyete, +Additional Discount and Coupon Code,Inyongera yinyongera hamwe na kode ya Coupon, +Referral Sales Partner,Umufatanyabikorwa wo kugurisha, +In Words will be visible once you save the Quotation.,Mumajambo azagaragara mugihe umaze kubika Quotation., +Term Details,Ibisobanuro birambuye, +Quotation Item,Ingingo yatanzwe, +Against Doctype,Kurwanya Inyandiko, +Against Docname,Kurwanya Inyandiko, +Additional Notes,Inyandiko z'inyongera, +SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ITEGEKO-.YYYY.-, +Skip Delivery Note,Simbuka Icyitonderwa, +In Words will be visible once you save the Sales Order.,Mumajambo azagaragara mugihe uzigamye kugurisha., +Track this Sales Order against any Project,Kurikirana iri teka ryo kugurisha umushinga uwo ariwo wose, +Billing and Delivery Status,Imiterere yo kwishyuza no gutanga, +Not Delivered,Ntabwo Yatanzwe, +Fully Delivered,Yatanzwe Byuzuye, +Partly Delivered,Igice Cyatanzwe, +Not Applicable,Ntabwo ari ngombwa, +% Delivered,% Yatanzwe, +% of materials delivered against this Sales Order,% y'ibikoresho byatanzwe binyuranyije n'iri teka ryo kugurisha, +% of materials billed against this Sales Order,% y'ibikoresho byishyuwe kuri iri teka ryo kugurisha, +Not Billed,Ntabwo yishyurwa, +Fully Billed,Byuzuye, +Partly Billed,Bimwe, +Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Menya neza ko itangwa rishingiye kuri Serial yakozwe No., +Supplier delivers to Customer,Utanga isoko ageza kubakiriya, +Delivery Warehouse,Ububiko, +Planned Quantity,Umubare uteganijwe, +For Production,Kubyara umusaruro, +Work Order Qty,Urutonde rw'akazi Qty, +Produced Quantity,Umubare Wakozwe, +Used for Production Plan,Byakoreshejwe muri Gahunda yumusaruro, +Sales Partner Type,Ubwoko bw'abafatanyabikorwa, +Contact No.,Twandikire No., +Contribution (%),Umusanzu (%), +Contribution to Net Total,Umusanzu kuri Net Total, +Selling Settings,Igurisha Igenamiterere, +Settings for Selling Module,Igenamiterere ryo kugurisha Module, +Customer Naming By,Kwita Abakiriya Na, +Campaign Naming By,Kwiyamamaza Kwita Na, +Default Customer Group,Itsinda ryabakiriya risanzwe, +Default Territory,Intara isanzwe, +Close Opportunity After Days,Funga amahirwe Nyuma yiminsi, +Auto close Opportunity after 15 days,Auto funga Amahirwe nyuma yiminsi 15, +Default Quotation Validity Days,Mburabuzi Amajambo Yumunsi, +Sales Update Frequency,Kuvugurura inshuro, +How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Ni kangahe umushinga hamwe nisosiyete bigomba kuvugururwa hashingiwe kubikorwa byo kugurisha., +Each Transaction,Buri Gucuruza, +Allow user to edit Price List Rate in transactions,Emerera umukoresha guhindura Urutonde rwibiciro mubikorwa, +Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Emerera ibicuruzwa byinshi byo kugurisha kurwanya itegeko ryo kugura abakiriya, +Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Kwemeza Igiciro cyo Kugurisha Ikintu Kurwanya Igiciro Cyangwa Igiciro, +Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hisha Idisoro yumukiriya mubikorwa byo kugurisha, +SMS Center,Ikigo cya SMS, +Send To,Kohereza Kuri, +All Contact,Twandikire, +All Customer Contact,Abakiriya bose, +All Supplier Contact,Abatanga isoko bose, +All Sales Partner Contact,Abafatanyabikorwa bose bagurisha, +All Lead (Open),Byose Biyobora (Gufungura), +All Employee (Active),Abakozi bose (Bikora), +All Sales Person,Umuntu wese ugurisha, +Create Receiver List,Kora urutonde rwabakira, +Receiver List,Urutonde rwabakira, +Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Ubutumwa burenze inyuguti 160 buzagabanywa mubutumwa bwinshi, +Total Characters,Inyuguti zose, +Total Message(s),Ubutumwa Bwuzuye, +Authorization Control,Kugenzura uburenganzira, +Authorization Rule,Amategeko yo gutanga uburenganzira, +Average Discount,Impuzandengo, +Customerwise Discount,Kugabanuka kubakiriya, +Itemwise Discount,Kugabanuka, +Customer or Item,Umukiriya cyangwa Ikintu, +Customer / Item Name,Umukiriya / Izina ryikintu, +Authorized Value,Agaciro kemewe, +Applicable To (Role),Bikurikizwa Kuri (Uruhare), +Applicable To (Employee),Bikurikizwa Kuri (Umukozi), +Applicable To (User),Bikurikizwa Kuri (Umukoresha), +Applicable To (Designation),Bikurikizwa Kuri (Kugenwa), +Approving Role (above authorized value),Uruhare rwo Kwemeza (hejuru yagaciro kemewe), +Approving User (above authorized value),Kwemeza Umukoresha (hejuru yagaciro kemewe), +Brand Defaults,Ibicuruzwa bisanzwe, +Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Ubuzimagatozi / Inkunga hamwe nimbonerahamwe yihariye ya Konti yumuryango., +Change Abbreviation,Hindura Amagambo ahinnye, +Parent Company,Isosiyete y'ababyeyi, +Default Values,Indangagaciro, +Default Holiday List,Urutonde rwibiruhuko, +Default Selling Terms,Mburabuzi yo kugurisha, +Default Buying Terms,Mburabuzi Kugura, +Create Chart Of Accounts Based On,Kora Imbonerahamwe ya Konti ishingiye, +Standard Template,Inyandikorugero isanzwe, +Existing Company,Isosiyete iriho, +Chart Of Accounts Template,Imbonerahamwe ya Konti Inyandiko, +Existing Company ,Isosiyete iriho, +Date of Establishment,Itariki yashinzwe, +Sales Settings,Igenamiterere ryo kugurisha, +Monthly Sales Target,Intego yo kugurisha buri kwezi, +Sales Monthly History,Kugurisha Amateka ya buri kwezi, +Transactions Annual History,Gucuruza Amateka Yumwaka, +Total Monthly Sales,Igurishwa rya buri kwezi, +Default Cash Account,Konti y'amafaranga asanzwe, +Default Receivable Account,Ibisanzwe Byakirwa Konti, +Round Off Cost Center,Kuzenguruka Ikiguzi, +Discount Allowed Account,Kugabanuka Konti Yemerewe, +Discount Received Account,Kugabanuka Konti Yakiriwe, +Exchange Gain / Loss Account,Kungurana inyungu / Konti Yatakaye, +Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Kungurana ibitekerezo bidashoboka / Konti yatakaye, +Allow Account Creation Against Child Company,Emera Gushiraho Konti Kurwanya Isosiyete Yabana, +Default Payable Account,Konti isanzwe yishyurwa, +Default Employee Advance Account,Konti yo Kwiteza Imbere Abakozi, +Default Cost of Goods Sold Account,Igiciro gisanzwe cyibicuruzwa byagurishijwe Konti, +Default Income Account,Konti yinjiza isanzwe, +Default Deferred Revenue Account,Ibisanzwe Byatinze Konti yinjira, +Default Deferred Expense Account,Ibisanzwe Byatinze Konti, +Default Payroll Payable Account,Mburabuzi Yishyuwe Konti Yishyuwe, +Default Expense Claim Payable Account,Amafaranga asanzwe asaba Konti yishyuwe, +Stock Settings,Igenamiterere, +Enable Perpetual Inventory,Gushoboza Ibarura Iteka, +Default Inventory Account,Ibaruramari risanzwe, +Stock Adjustment Account,Konti yo Guhindura imigabane, +Fixed Asset Depreciation Settings,Igenamiterere ry'umutungo utimukanwa, +Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Urukurikirane rwo guta agaciro k'umutungo (Ikinyamakuru cyinjira), +Gain/Loss Account on Asset Disposal,Kunguka / Gutakaza Konti Kujugunya Umutungo, +Asset Depreciation Cost Center,Ikigo cyo guta agaciro k'umutungo, +Budget Detail,Ingengo yimari, +Exception Budget Approver Role,Uruhare rwo Kwemeza Ingengo yimari, +Company Info,Amakuru yisosiyete, +For reference only.,Kubisobanuro gusa., +Company Logo,Ikirangantego, +Date of Incorporation,Itariki yo Kwishyiriraho, +Date of Commencement,Itariki yo gutangiriraho, +Phone No,Terefone No., +Company Description,Ibisobanuro bya sosiyete, +Registration Details,Ibisobanuro birambuye, +Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Inomero zo kwiyandikisha muri sosiyete kugirango ubone. Inomero yimisoro nibindi, +Delete Company Transactions,Siba Ibikorwa bya Sosiyete, +Currency Exchange,Ivunjisha, +Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Kugaragaza igipimo cyo kuvunja kugirango uhindure ifaranga mu rindi, +From Currency,Kuva mu Ifaranga, +To Currency,Ku Ifaranga, +For Buying,Kugura, +For Selling,Kugurisha, +Customer Group Name,Izina ryitsinda ryabakiriya, +Parent Customer Group,Itsinda ry'abakiriya, +Only leaf nodes are allowed in transaction,Gusa amababi yamababi aremewe mubikorwa, +Mention if non-standard receivable account applicable,Vuga niba konti itari iyakirwa yakirwa, +Credit Limits,Inguzanyo ntarengwa, +Email Digest,Imeri, +Send regular summary reports via Email.,Kohereza raporo yincamake isanzwe ukoresheje imeri., +Email Digest Settings,Imeri Igenamiterere, +How frequently?,Ni kangahe?, +Next email will be sent on:,Imeri itaha izoherezwa kuri:, +Note: Email will not be sent to disabled users,Icyitonderwa: Imeri ntizoherezwa kubakoresha ubumuga, +Profit & Loss,Inyungu & Gutakaza, +New Income,Amafaranga yinjiza, +New Expenses,Amafaranga mashya, +Annual Income,Amafaranga yinjira buri mwaka, +Annual Expenses,Amafaranga yakoreshejwe buri mwaka, +Bank Balance,Amafaranga asigaye muri banki, +Bank Credit Balance,Amafaranga asigaye muri banki, +Receivables,Amafaranga yakirwa, +Payables,Amafaranga yishyurwa, +Sales Orders to Bill,Amabwiriza yo kugurisha kuri fagitire, +Purchase Orders to Bill,Kugura amabwiriza kuri fagitire, +New Sales Orders,Amabwiriza mashya yo kugurisha, +New Purchase Orders,Amabwiriza mashya yo kugura, +Sales Orders to Deliver,Amabwiriza yo kugurisha gutanga, +Purchase Orders to Receive,Kugura Amabwiriza yo Kwakira, +New Purchase Invoice,Inyemezabuguzi nshya, +New Quotations,Amagambo mashya, +Open Quotations,Fungura amagambo, +Open Issues,Fungura ibibazo, +Open Projects,Fungura imishinga, +Purchase Orders Items Overdue,Kugura Ibicuruzwa Ibintu byarengeje igihe, +Upcoming Calendar Events,Ibirori bya Kalendari, +Open To Do,Fungura gukora, +Add Quote,Ongeramo Amagambo, Global Defaults,Mburabuzi, +Default Company,Isosiyete isanzwe, +Current Fiscal Year,Umwaka w'ingengo y'imari, +Default Distance Unit,Igice gisanzwe, +Hide Currency Symbol,Hisha Ikimenyetso cy'ifaranga, +Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ntugaragaze ikimenyetso icyo aricyo cyose nka $ nibindi kuruhande rwamafaranga., +"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Niba uhagaritse, 'Rounded Total' umurima ntuzagaragara mubikorwa byose", +Disable In Words,Hagarika mu magambo, +"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Niba uhagaritse, 'Mu magambo' umurima ntuzagaragara mubikorwa byose", +Item Classification,Itondekanya ry'ikintu, +General Settings,Igenamiterere rusange, +Item Group Name,Izina ryitsinda ryizina, +Parent Item Group,Itsinda ryababyeyi, +Item Group Defaults,Ikintu Itsinda Mburabuzi, +Item Tax,Umusoro w'Ingingo, +Check this if you want to show in website,Reba ibi niba ushaka kwerekana kurubuga, +Show this slideshow at the top of the page,Erekana iyi shusho hejuru yurupapuro, +HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Ibendera ryerekana hejuru kurutonde rwibicuruzwa., +Set prefix for numbering series on your transactions,Shiraho imbanzirizamushinga yo gutondekanya ibikorwa byawe, +Setup Series,Gushiraho, +Select Transaction,Hitamo Igicuruzwa, +Help HTML,Fasha HTML, +Series List for this Transaction,Urutonde rwuruhererekane rwuruhererekane, +User must always select,Umukoresha agomba guhitamo buri gihe, +Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Reba ibi niba ushaka guhatira umukoresha guhitamo urukurikirane mbere yo kuzigama. Ntabwo byanze bikunze uramutse ugenzuye ibi., +Update Series,Kuvugurura Urukurikirane, +Change the starting / current sequence number of an existing series.,Hindura intangiriro / ikurikirana ikurikirana yumubare uriho., Prefix,Ijambo ryibanze, +Current Value,Agaciro, +This is the number of the last created transaction with this prefix,Numubare wanyuma wakozwe hamwe niyi prefix, +Update Series Number,Kuvugurura inomero yuruhererekane, +Quotation Lost Reason,Amagambo Yatakaye Impamvu, +A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Undi muntu ukwirakwiza / umucuruzi / umukozi wa komisiyo / umufatanyabikorwa / ugurisha ibicuruzwa bya sosiyete kuri komisiyo., +Sales Partner Name,Izina ryabafatanyabikorwa, +Partner Type,Ubwoko bw'abafatanyabikorwa, +Address & Contacts,Aderesi & Ihuza, +Address Desc,Ibiro bya aderesi, +Contact Desc,Menyesha Ibiro, +Sales Partner Target,Intego yo kugurisha, +Targets,Intego, +Show In Website,Erekana Kurubuga, +Referral Code,Kode yoherejwe, +To Track inbound purchase,Gukurikirana kugura byinjira, +Logo,Ikirangantego, +Partner website,Urubuga rwabafatanyabikorwa, +All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Ibikorwa byose byo kugurisha birashobora gushushanywa kubantu benshi bagurisha ** kugirango ubashe gushiraho no gukurikirana intego., +Name and Employee ID,Izina n'irangamuntu y'abakozi, +Sales Person Name,Izina ryumuntu ugurisha, +Parent Sales Person,Umuntu ugurisha ababyeyi, +Select company name first.,Hitamo izina rya sosiyete mbere., +Sales Person Targets,Intego zo kugurisha, +Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Shiraho intego Ikintu Itsinda-ryiza kuri uyu muntu ugurisha., +Supplier Group Name,Izina ryitsinda ryitsinda, +Parent Supplier Group,Itsinda ry'abatanga ababyeyi, +Target Detail,Intego irambuye, +Target Qty,Intego Qty, +Target Amount,Umubare w'amafaranga, +Target Distribution,Ikwirakwizwa ry'intego, +"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Amabwiriza asanzwe ashobora kongerwaho kugurisha no kugura. Ingero: 1. Agaciro k'itangwa. 1. Amasezerano yo Kwishura (Muri Avance, Ku nguzanyo, igice cyambere nibindi). 1. Niki cyiyongereye (cyangwa cyishyurwa nabakiriya). 1. Kuburira umutekano / imikoreshereze. 1. Garanti niba ihari. 1. Garuka Politiki. 1. Amategeko yo kohereza, niba bishoboka. 1. Inzira zo gukemura amakimbirane, indishyi, inshingano, nibindi 1. Aderesi na Contact ya sosiyete yawe.", +Applicable Modules,Ikoreshwa, +Terms and Conditions Help,Amabwiriza agufasha, +Classification of Customers by region,Itondekanya ryabakiriya mukarere, +Territory Name,Izina ry'intara, +Parent Territory,Intara y'ababyeyi, +Territory Manager,Umuyobozi w'intara, +For reference,Kubisobanura, +Territory Targets,Intego z'intara, +Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Shiraho Ikintu Cyitsinda-Ingengo yimari kuriyi Ntara. Urashobora kandi gushiramo ibihe mugihe ushiraho Ikwirakwizwa., +UOM Name,Izina rya UOM, +Check this to disallow fractions. (for Nos),Reba ibi kugirango wemere ibice. (kuri Nos), +Website Item Group,Itsinda ryurubuga, +Cross Listing of Item in multiple groups,Urutonde rwambukiranya Ikintu mumatsinda menshi, +Default settings for Shopping Cart,Igenamiterere risanzwe ryo kugura Ikarita, +Enable Shopping Cart,Gushoboza Ikarita, +Display Settings,Erekana Igenamiterere, +Show Public Attachments,Erekana Umugereka rusange, +Show Price,Erekana Igiciro, +Show Stock Availability,Erekana ububiko buboneka, +Show Contact Us Button,Erekana Twandikire Buto, +Show Stock Quantity,Erekana Umubare, +Show Apply Coupon Code,Erekana Koresha Kode ya Kode, +Allow items not in stock to be added to cart,Emerera ibintu bitari mububiko kongerwaho igare, +Prices will not be shown if Price List is not set,Ibiciro ntabwo bizerekanwa niba Urutonde rwibiciro rutashyizweho, +Quotation Series,Urutonde, +Checkout Settings,Igenamiterere rya cheque, +Enable Checkout,Gushoboza Kugenzura, +Payment Success Url,Intsinzi yo Kwishura Url, +After payment completion redirect user to selected page.,Nyuma yo kwishyura wongeye kohereza umukoresha kurupapuro rwatoranijwe., +Batch Details,Ibisobanuro birambuye, +Batch ID,Indangamuntu, +image,ishusho, +Parent Batch,Ababyeyi, +Manufacturing Date,Itariki yo gukora, +Batch Quantity,Umubare wuzuye, +Batch UOM,Batch UOM, +Source Document Type,Ubwoko bw'inyandiko Ubwoko, +Source Document Name,Inkomoko y'Izina, +Batch Description,Ibisobanuro, +Bin,Bin, +Reserved Quantity,Umubare wabitswe, +Actual Quantity,Umubare nyawo, +Requested Quantity,Umubare usabwa, +Reserved Qty for sub contract,Yabitswe Qty kumasezerano, +Moving Average Rate,Kwimura Ikigereranyo, +FCFS Rate,Igipimo cya FCFS, +Customs Tariff Number,Inomero ya gasutamo, +Tariff Number,Umubare w'amahoro, +Delivery To,Gutanga Kuri, +MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-, +Is Return,Garuka, +Issue Credit Note,Tanga Icyitonderwa cy'inguzanyo, +Return Against Delivery Note,Garuka Kurwanya Icyitonderwa, +Customer's Purchase Order No,Icyemezo cyo kugura abakiriya No, +Billing Address Name,Izina rya aderesi, +Required only for sample item.,Birakenewe gusa kubintu byintangarugero., +"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Niba warashizeho icyitegererezo gisanzwe mumisoro yo kugurisha no kwishyuza, hitamo imwe hanyuma ukande kuri buto hepfo.", +In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Mumajambo azagaragara umaze kubika Icyitonderwa cyo Gutanga., +In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Mumagambo (Kohereza) azagaragara mugihe ubitse Icyitonderwa., +Transporter Info,Amakuru yabatwara, +Driver Name,Izina ry'umushoferi, +Track this Delivery Note against any Project,Kurikirana iyi nyandiko yo Gutanga kurwanya umushinga uwo ariwo wose, +Inter Company Reference,Isosiyete ikora, +Print Without Amount,Icapa Nta mubare, +% Installed,% Yashizweho, +% of materials delivered against this Delivery Note,% y'ibikoresho byatanzwe kurwanya iyi nyandiko yo gutanga, +Installation Status,Imiterere yo Kwishyiriraho, +Excise Page Number,Urupapuro rwimisoro, +Instructions,Amabwiriza, +From Warehouse,Kuva mu bubiko, +Against Sales Order,Kurwanya Ibicuruzwa, +Against Sales Order Item,Kurwanya Kugurisha Ikintu, +Against Sales Invoice,Kurwanya Inyemezabuguzi, +Against Sales Invoice Item,Kurwanya Inyemezabuguzi, +Available Batch Qty at From Warehouse,Kuboneka Batch Qty Kuva Mububiko, +Available Qty at From Warehouse,Kuboneka Qty Kuva Mububiko, +Delivery Settings,Igenamiterere ryo gutanga, +Dispatch Settings,Kohereza Igenamiterere, +Dispatch Notification Template,Kohereza imenyesha ry'icyitegererezo, +Dispatch Notification Attachment,Kohereza Kumenyesha Umugereka, +Leave blank to use the standard Delivery Note format,Kureka ubusa kugirango ukoreshe imiterere isanzwe yo gutanga, +Send with Attachment,Kohereza hamwe n'umugereka, +Delay between Delivery Stops,Gutinda hagati yo Gutanga, +Delivery Stop,Guhagarika Gutanga, +Lock,Funga, +Visited,Basuwe, +Order Information,Tegeka amakuru, +Contact Information,Kumenyesha amakuru, +Email sent to,Imeri yoherejwe, +Dispatch Information,Kohereza amakuru, +Estimated Arrival,Bigereranijwe Kugera, +MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-, +Initial Email Notification Sent,Kumenyesha Imeri Yambere Yoherejwe, +Delivery Details,Ibisobanuro birambuye, +Driver Email,Imeri yumushoferi, +Driver Address,Aderesi yumushoferi, +Total Estimated Distance,Intera Yagereranijwe, +Distance UOM,Intera UOM, +Departure Time,Igihe cyo kugenda, +Delivery Stops,Gutanga birahagarara, +Calculate Estimated Arrival Times,Kubara Ibihe Byagereranijwe Kugera, +Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Koresha Google Ikarita Icyerekezo API kugirango ubare ibihe byagereranijwe, +Optimize Route,Hindura inzira, +Use Google Maps Direction API to optimize route,Koresha Google Ikarita Icyerekezo API kugirango uhindure inzira, +In Transit,Muri Transit, +Fulfillment User,Umukoresha, +"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Igicuruzwa cyangwa Serivisi igurwa, igurishwa cyangwa ibitswe mububiko.", +STO-ITEM-.YYYY.-,INKINGI-.YYYY.-, +Variant Of,Ibinyuranye, +"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Niba ikintu ari variant yikindi kintu noneho ibisobanuro, ishusho, ibiciro, imisoro nibindi bizashyirwa mubishusho keretse bisobanuwe neza", +Is Item from Hub,Ni Ikintu cya Hub, +Default Unit of Measure,Igice gisanzwe cyo gupima, +Maintain Stock,Komeza ububiko, +Standard Selling Rate,Igipimo gisanzwe cyo kugurisha, +Auto Create Assets on Purchase,Imodoka Kurema Umutungo Kubigura, +Asset Naming Series,Urukurikirane rw'izina ry'umutungo, +Over Delivery/Receipt Allowance (%),Kurenza Gutanga / Amafaranga yo Kwakira (%), +Barcodes,Barcode, +Shelf Life In Days,Ubuzima bwa Shelf muminsi, +End of Life,Iherezo ry'ubuzima, +Default Material Request Type,Ubwoko bwibikoresho bisabwa Ubwoko, +Valuation Method,Uburyo bwo Guha agaciro, +FIFO,FIFO, +Moving Average,Impuzandengo, +Warranty Period (in days),Igihe cya garanti (muminsi), +Auto re-order,Ongera utumire, +Reorder level based on Warehouse,Urwego rwo kwisubiramo rushingiye kububiko, +Will also apply for variants unless overrridden,Uzasaba kandi kubitandukanye keretse birenze, +Units of Measure,Ibipimo, +Will also apply for variants,Uzasaba kandi kubitandukanye, +Serial Nos and Batches,Urutonde Nomero, +Has Batch No,Ifite Oya, +Automatically Create New Batch,Mu buryo bwikora Kurema Ibishya, +Batch Number Series,Urutonde rwumubare, +"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Urugero: ABCD. #####. Niba urukurikirane rwashyizweho kandi Batch Oya ntabwo ivugwa mubikorwa, noneho umubare wicyiciro cyikora uzashyirwaho ukurikije uru rukurikirane. Niba buri gihe ushaka kuvuga mu buryo bweruye Batch Oya kuriyi ngingo, usige iyi ubusa. Icyitonderwa: igenamiterere rizafata umwanya wambere kuruta Kwita Izina Urutonde rwibanze mu Igenamiterere.", +Has Expiry Date,Ifite Itariki izarangiriraho, +Retain Sample,Gumana Icyitegererezo, +Max Sample Quantity,Umubare w'icyitegererezo, +Maximum sample quantity that can be retained,Umubare ntarengwa wicyitegererezo ushobora kugumana, +Has Serial No,Ifite Serial No., +Serial Number Series,Urukurikirane rw'imibare, +"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",Urugero: ABCD. Niba buri gihe ushaka kuvuga mu buryo bweruye Serial Nos kuriyi ngingo. kureka iyi., +Variants,Ibihinduka, +Has Variants,Ifite Ibihinduka, +"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Niba iki kintu gifite variants, ntigishobora gutoranywa mugutumiza kugurisha nibindi.", +Variant Based On,Ibitandukanye Bishingiye, +Item Attribute,Ikintu Ikiranga, +"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Kugurisha, Kugura, Ibaruramari risanzwe", +Item Defaults,Ikintu gisanzwe, +"Purchase, Replenishment Details","Kugura, Kwuzuza Ibisobanuro", +Is Purchase Item,Kugura Ikintu, +Default Purchase Unit of Measure,Igice gisanzwe cyo kugura igipimo, +Minimum Order Qty,Ibicuruzwa ntarengwa Qty, +Minimum quantity should be as per Stock UOM,Umubare ntarengwa ugomba kuba nkuko biri muri Stock UOM, +Average time taken by the supplier to deliver,Impuzandengo yigihe cyafashwe nuwabitanze kugirango atange, +Is Customer Provided Item,Ni Umukiriya Yatanzwe Ikintu, +Delivered by Supplier (Drop Ship),Yatanzwe nuwabitanze (Shyira ubwato), +Supplier Items,Ibintu bitanga isoko, +Foreign Trade Details,Ubucuruzi bwo hanze, +Country of Origin,Igihugu Inkomoko, +Sales Details,Ibisobanuro birambuye, +Default Sales Unit of Measure,Igice gisanzwe cyo kugurisha, +Is Sales Item,Ni Ikintu cyo Kugurisha, +Max Discount (%),Kugabanuka kwinshi (%), +No of Months,Nta kwezi, +Customer Items,Ibintu byabakiriya, +Inspection Criteria,Ibipimo by'Ubugenzuzi, +Inspection Required before Purchase,Igenzura risabwa mbere yo kugura, +Inspection Required before Delivery,Igenzura risabwa mbere yo gutanga, +Default BOM,BOM isanzwe, +Supply Raw Materials for Purchase,Tanga ibikoresho bito byo kugura, +If subcontracted to a vendor,Niba yagiranye amasezerano nu mucuruzi, +Customer Code,Kode y'abakiriya, +Default Item Manufacturer,Mburabuzi Ikintu Cyakozwe, +Default Manufacturer Part No,Uruganda rusanzwe Igice No., +Show in Website (Variant),Erekana kurubuga (Ibitandukanye), +Items with higher weightage will be shown higher,Ibintu bifite uburemere buke bizerekanwa hejuru, +Show a slideshow at the top of the page,Erekana igishusho hejuru yurupapuro, +Website Image,Urubuga Ishusho, +Website Warehouse,Ububiko bwurubuga, +"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Erekana "Mububiko" cyangwa "Ntabwo biri mububiko" ukurikije ububiko buboneka muri ubu bubiko., +Website Item Groups,Amatsinda Yurubuga, +List this Item in multiple groups on the website.,Andika iki kintu mumatsinda menshi kurubuga., +Copy From Item Group,Gukoporora Kuva Ikintu, +Website Content,Ibirimo Urubuga, +You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Urashobora gukoresha ikimenyetso cyemewe cya Bootstrap 4 muriki gice. Bizerekanwa kurupapuro rwawe., +Total Projected Qty,Igiteranyo Cyateganijwe Qty, +Hub Publishing Details,Hub Gutangaza Ibisobanuro, +Publish in Hub,Tangaza muri Hub, +Publish Item to hub.erpnext.com,Tangaza Ikintu kuri hub.erpnext.com, +Hub Category to Publish,Hub Icyiciro cyo Gutangaza, +Hub Warehouse,Ububiko bwa Hub, +"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Tangaza "Mububiko" cyangwa "Ntabwo Mububiko" kuri Hub ukurikije ububiko buboneka muri ubu bubiko., +Synced With Hub,Byahujwe na Hub, +Item Alternative,Ikintu Ubundi, +Alternative Item Code,Ibindi Bikoresho Kode, +Two-way,Inzira ebyiri, +Alternative Item Name,Ubundi Ikintu Cyizina, +Attribute Name,Ikiranga Izina, +Numeric Values,Indangagaciro, +From Range,Kuva kuri Range, +Increment,Kwiyongera, +To Range,Kuri Urwego, +Item Attribute Values,Ikintu Ikiranga Indangagaciro, +Item Attribute Value,Ikintu Ikiranga Agaciro, +Attribute Value,Ikiranga Agaciro, +Abbreviation,Amagambo ahinnye, +"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ibi bizongerwaho kuri Code Code ya variant. Kurugero, niba amagambo ahinnye ari "SM", naho code yikintu ni "T-SHIRT", kode yibintu byahinduwe izaba "T-SHIRT-SM"", +Item Barcode,Ikintu Barcode, +Barcode Type,Ubwoko bwa Barcode, +EAN,EAN, +UPC-A,UPC-A, +Item Customer Detail,Ikintu Cyabakiriya Ibisobanuro birambuye, +"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Kugirango byorohereze abakiriya, iyi code irashobora gukoreshwa muburyo bwanditse nka Inyemezabuguzi na Noteri zo Gutanga", +Ref Code,Kode ya Ref, +Item Default,Ikintu gisanzwe, +Purchase Defaults,Kugura Ibisanzwe, +Default Buying Cost Center,Kugura Ibiciro Bisanzwe, +Default Supplier,Mburabuzi, +Default Expense Account,Konti isanzwe ikoreshwa, +Sales Defaults,Kugurisha Ibisanzwe, +Default Selling Cost Center,Ibiciro byo kugurisha bisanzwe, +Item Manufacturer,Uruganda, +Item Price,Igiciro cyikintu, +Packing Unit,Igice cyo gupakira, +Quantity that must be bought or sold per UOM,Umubare ugomba kugurwa cyangwa kugurishwa kuri UOM, +Item Quality Inspection Parameter,Ikintu Cyiza Kugenzura Ikigereranyo, +Acceptance Criteria,Ibipimo byo kwemerwa, +Item Reorder,Ikintu cyandika, +Check in (group),Reba muri (itsinda), +Request for,Gusaba, +Re-order Level,Ongera utegeke Urwego, +Re-order Qty,Ongera utumire Qty, +Item Supplier,Utanga ibintu, +Item Variant,Ibintu Bitandukanye, +Item Variant Attribute,Ikintu Itandukanye Ikiranga, +Do not update variants on save,Ntukavugurure ibitandukanye kubitsa, +Fields will be copied over only at time of creation.,Imirima izakopororwa mugihe cyo kurema., +Allow Rename Attribute Value,Emera Guhindura Izina Ikiranga Agaciro, +Rename Attribute Value in Item Attribute.,Ongera uhindure ikiranga agaciro mubintu biranga., +Copy Fields to Variant,Gukoporora Imirima Kuri Bitandukanye, +Item Website Specification,Urubuga rwihariye, +Table for Item that will be shown in Web Site,Imbonerahamwe yikintu kizerekanwa kurubuga, +Landed Cost Item,Ikintu cyamanutse, +Receipt Document Type,Ubwoko bw'inyandiko, +Receipt Document,Inyemezabwishyu, +Applicable Charges,Amafaranga akoreshwa, +Purchase Receipt Item,Kugura Ikintu cyakira, +Landed Cost Purchase Receipt,Inyemezabuguzi yo kugura ibiciro, +Landed Cost Taxes and Charges,Imisoro n'Ibiciro, +Landed Cost Voucher,Voucher, +MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-, +Purchase Receipts,Kugura inyemezabwishyu, +Purchase Receipt Items,Kugura Ibintu byakiriwe, +Get Items From Purchase Receipts,Kubona Ibintu Mubicuruzwa Byakiriwe, +Distribute Charges Based On,Tanga Amafaranga Ashingiye, +Landed Cost Help,Ubufasha bwibiciro, +Manufacturers used in Items,Inganda zikoreshwa mubintu, +Limited to 12 characters,Kugarukira ku nyuguti 12, +MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-, +Set Warehouse,Shiraho ububiko, +Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Gushiraho 'Kububiko' muri buri murongo wibintu byimbonerahamwe., +Requested For,Basabwe Kuri, +Partially Ordered,Biteganijwe, +Transferred,Yimuriwe, +% Ordered,% Yategetse, +Terms and Conditions Content,Ibikubiyemo, +Quantity and Warehouse,Umubare nububiko, +Lead Time Date,Kuyobora Itariki, +Min Order Qty,Icyemezo gito Qty, +Packed Item,Ikintu cyapakiwe, +To Warehouse (Optional),Kububiko (Bihitamo), +Actual Batch Quantity,Umubare nyawo wuzuye, +Prevdoc DocType,Inyandiko ya mbere, +Parent Detail docname,Ababyeyi Ibisobanuro birambuye, +"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gukora impapuro zo gupakira kubipaki bigomba gutangwa. Byakoreshejwe kumenyesha paki nimero, ibirimo paki nuburemere bwayo.", +Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Yerekana ko paki ari igice cyogutanga (Draft gusa), +MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-, +From Package No.,Kuva muri Package No., +Identification of the package for the delivery (for print),Kumenyekanisha paki yo gutanga (kubisohora), +To Package No.,Gupakira No., +If more than one package of the same type (for print),Niba arenze paki imwe yubwoko bumwe (kugirango icapwe), +Package Weight Details,Ibipapuro biremereye, +The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Uburemere bwuru rupapuro. (kubarwa mu buryo bwikora nkumubare wuburemere bwibintu), +Net Weight UOM,Uburemere UOM, +Gross Weight,Uburemere bukabije, +The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Uburemere bwuzuye bwa paki. Mubisanzwe uburemere bwa net + gupakira ibintu. (kugirango icapwe), +Gross Weight UOM,Uburemere bwa UOM, +Packing Slip Item,Gupakira Ikintu Cyanyerera, +DN Detail,DN Ibisobanuro, +STO-PICK-.YYYY.-,SHAKA-.YYYY.-, +Material Transfer for Manufacture,Iyimurwa ryibikoresho byo gukora, +Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Qty yibikoresho fatizo bizafatirwa ibyemezo hashingiwe kuri qty yikintu cyarangiye, +Parent Warehouse,Ububiko bw'ababyeyi, +Items under this warehouse will be suggested,Ibintu biri munsi yububiko, +Get Item Locations,Kubona Ikintu, +Item Locations,Ikibanza, +Pick List Item,Toranya Urutonde Ikintu, +Picked Qty,Yatoranijwe Qty, +Price List Master,Urutonde rwibiciro, +Price List Name,Urutonde rwibiciro, +Price Not UOM Dependent,Igiciro Ntabwo UOM Biterwa, +Applicable for Countries,Birakoreshwa mubihugu, +Price List Country,Urutonde rwibiciro Igihugu, +MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-, +Supplier Delivery Note,Icyitonderwa cyo gutanga ibicuruzwa, +Time at which materials were received,Igihe ibikoresho byakiriwe, +Return Against Purchase Receipt,Garuka Kurwanya Inyemezabuguzi, +Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Gereranya ifaranga ryabatanga ryahinduwe kumafaranga shingiro yisosiyete, +Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Gushiraho 'Ububiko Bwemewe' muri buri murongo wibintu kumeza., +Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Gushiraho 'Ububiko Bwanze' muri buri murongo wibintu kumeza., +Raw Materials Consumed,Ibikoresho Byakoreshejwe, +Get Current Stock,Kubona ububiko bwubu, +Consumed Items,Ibintu Byakoreshejwe, +Add / Edit Taxes and Charges,Ongeraho / Hindura imisoro n'amahoro, +Auto Repeat Detail,Gusubiramo Imodoka, +Transporter Details,Abatwara Ibisobanuro, +Vehicle Number,Inomero y'Ibinyabiziga, +Vehicle Date,Itariki y'Ibinyabiziga, +Received and Accepted,Yakiriwe kandi Yemewe, +Accepted Quantity,Umubare wemewe, +Rejected Quantity,Umubare Wanze, +Accepted Qty as per Stock UOM,Yemewe Qty nkuko biri muri Stock UOM, +Sample Quantity,Umubare w'icyitegererezo, +Rate and Amount,Igipimo n'amafaranga, +MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-, +Report Date,Itariki ya Raporo, +Inspection Type,Ubwoko bw'Ubugenzuzi, +Item Serial No,Ikintu Urutonde No., +Sample Size,Ingano y'icyitegererezo, +Inspected By,Kugenzurwa na, +Readings,Gusoma, +Quality Inspection Reading,Gusoma Ubuziranenge, +Reading 1,Gusoma 1, +Reading 2,Gusoma 2, +Reading 3,Gusoma 3, +Reading 4,Gusoma 4, +Reading 5,Gusoma 5, +Reading 6,Gusoma 6, +Reading 7,Gusoma 7, +Reading 8,Gusoma 8, +Reading 9,Gusoma 9, +Reading 10,Gusoma 10, +Quality Inspection Template Name,Kugenzura Ubwiza Icyitegererezo Izina, +Quick Stock Balance,Kuringaniza Byihuse, +Available Quantity,Umubare Uhari, +Distinct unit of an Item,Igice gitandukanye cyikintu, +Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Ububiko bushobora guhinduka gusa binyuze mububiko bwinjira / Icyitonderwa cyo gutanga / Inyemezabuguzi, +Purchase / Manufacture Details,Kugura / Gukora Ibisobanuro birambuye, +Creation Document Type,Ubwoko bw'inyandiko yo kurema, +Creation Document No,Inyandiko yo Kurema No., +Creation Date,Itariki yo kurema, +Creation Time,Igihe cyo kurema, +Asset Details,Ibisobanuro birambuye ku mutungo, +Asset Status,Imiterere yumutungo, +Delivery Document Type,Ubwoko bw'inyandiko zo gutanga, +Delivery Document No,Inyandiko yo gutanga No., +Delivery Time,Igihe cyo Gutanga, +Invoice Details,Inyemezabuguzi, +Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Ibisobanuro, +Warranty Expiry Date,Itariki yo kurangiriraho, +AMC Expiry Date,AMC Itariki izarangiriraho, +Under Warranty,Muri garanti, +Out of Warranty,Bitewe na garanti, +Under AMC,Munsi ya AMC, +Out of AMC,Muri AMC, +Warranty Period (Days),Igihe cya garanti (iminsi), +Serial No Details,Serial Nta Ibisobanuro, +MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-, +Stock Entry Type,Ubwoko bwinjira, +Stock Entry (Outward GIT),Kwinjira mu bubiko (GIT yo hanze), +Material Consumption for Manufacture,Gukoresha Ibikoresho byo Gukora, +Repack,Ongera usubire, +Send to Subcontractor,Ohereza kuri ba rwiyemezamirimo, +Delivery Note No,Icyitonderwa cyo gutanga, +Sales Invoice No,Inyemezabuguzi yo kugurisha No., +Purchase Receipt No,Inyemezabwishyu yo kugura No., +Inspection Required,Igenzura rirakenewe, +From BOM,Kuva kuri BOM, +For Quantity,Kubwinshi, +As per Stock UOM,Nkurikije ububiko UOM, +Including items for sub assemblies,Harimo ibintu byo guterana, +Default Source Warehouse,Ububiko busanzwe, +Source Warehouse Address,Aderesi yububiko, +Default Target Warehouse,Ububiko busanzwe, +Target Warehouse Address,Intego yububiko, +Update Rate and Availability,Kuvugurura igipimo no kuboneka, +Total Incoming Value,Agaciro Kinjira, +Total Outgoing Value,Agaciro gasohoka, +Total Value Difference (Out - In),Igiciro Cyuzuye Itandukaniro (Hanze - Muri), +Additional Costs,Amafaranga yinyongera, +Total Additional Costs,Amafaranga Yongeyeho, +Customer or Supplier Details,Umukiriya cyangwa Utanga amakuru arambuye, +Per Transferred,Kuri Iyimurwa, +Stock Entry Detail,Ibisobanuro birambuye byinjira, +Basic Rate (as per Stock UOM),Igipimo cyibanze (nkuko biri kuri Stock UOM), +Basic Amount,Umubare fatizo, +Additional Cost,Ikiguzi cy'inyongera, +Serial No / Batch,Urukurikirane Oya / Batch, +BOM No. for a Finished Good Item,BOM Oya kubintu Byarangiye, +Material Request used to make this Stock Entry,Gusaba Ibikoresho bikoreshwa mugukora iyi Stock yinjira, +Subcontracted Item,Ikintu cyasezeranijwe, +Against Stock Entry,Kurwanya Kwinjira, +Stock Entry Child,Umwana winjira, +PO Supplied Item,PO Ikintu Cyatanzwe, +Reference Purchase Receipt,Inyemezabuguzi yo kugura, +Stock Ledger Entry,Kwinjira mu bubiko, +Outgoing Rate,Igipimo gisohoka, +Actual Qty After Transaction,Qty nyayo nyuma yo gucuruza, +Stock Value Difference,Itandukaniro ry'agaciro k'imigabane, +Stock Queue (FIFO),Umurongo wimigabane (FIFO), +Is Cancelled,Yahagaritswe, +Stock Reconciliation,Ubwiyunge bw'imigabane, +This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Iki gikoresho kigufasha kuvugurura cyangwa gukosora ingano nigiciro cyimigabane muri sisitemu. Mubisanzwe bikoreshwa muguhuza indangagaciro za sisitemu nibiriho mububiko bwawe., +MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-, +Reconciliation JSON,Ubwiyunge JSON, +Stock Reconciliation Item,Ikintu cyubwiyunge, +Before reconciliation,Mbere y'ubwiyunge, +Current Serial No,Urutonde rwa none No., +Current Valuation Rate,Igipimo cyo Kugereranya, +Current Amount,Amafaranga agezweho, +Quantity Difference,Itandukaniro, +Amount Difference,Amafaranga atandukanye, +Item Naming By,Ikintu Kwita Izina By, +Default Item Group,Itsinda ryibintu bisanzwe, +Default Stock UOM,Ububiko busanzwe UOM, +Sample Retention Warehouse,Icyitegererezo cyo kubika, +Default Valuation Method,Uburyo busanzwe bwo guha agaciro, +Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Ijanisha wemerewe kwakira cyangwa gutanga byinshi ugereranije numubare watumijwe. Kurugero: Niba watumije ibice 100. Amafaranga yawe ni 10% noneho wemerewe kwakira ibice 110., +Action if Quality inspection is not submitted,Igikorwa niba ubugenzuzi bufite ireme butatanzwe, +Show Barcode Field,Erekana umurima wa Barcode, +Convert Item Description to Clean HTML,Hindura Ikintu Ibisobanuro Kuri Clean HTML, +Auto insert Price List rate if missing,Shyiramo ibiciro Urutonde rwibiciro niba wabuze, +Allow Negative Stock,Emerera ububiko bubi, +Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Mu buryo bwikora Shiraho Nomero ishingiye kuri FIFO, +Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Shiraho Qty mubikorwa bishingiye kuri Serial Nta byinjira, +Auto Material Request,Gusaba Ibikoresho, +Raise Material Request when stock reaches re-order level,Kuzamura Ibikoresho bisabwa mugihe ububiko bugeze kurwego rwo kongera gutumiza, +Notify by Email on creation of automatic Material Request,Menyesha kuri imeri kubijyanye no gukora ibikoresho byikora, +Inter Warehouse Transfer Settings,Igenamigambi ryo Kwimura Ububiko, +Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Emerera ihererekanyabubasha rivuye mu nyandiko yatanzwe na fagitire yo kugurisha, +Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Emerera ihererekanyabubasha rivuye mu nyemezabuguzi no kugura inyemezabuguzi, +Freeze Stock Entries,Hagarika ibyinjira, +Stock Frozen Upto,Kubika Upto, +Freeze Stocks Older Than [Days],Gukonjesha Ububiko Bukuru Kuruta [Iminsi], +Role Allowed to edit frozen stock,Uruhare rwemerewe guhindura ububiko bwahagaritswe, +Batch Identification,Kumenyekanisha, +Use Naming Series,Koresha Urutonde, +Naming Series Prefix,Kwita Izina Urutonde rwibanze, +UOM Category,Icyiciro cya UOM, +UOM Conversion Detail,Ibisobanuro birambuye bya UOM, +Variant Field,Umwanya utandukanye, +A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ububiko bwumvikana bwanditsemo ububiko., +Warehouse Detail,Ububiko burambuye, +Warehouse Name,Izina ryububiko, +Warehouse Contact Info,Ububiko bwamakuru, +PIN,PIN, +ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-, +Raised By (Email),Yarezwe na (Imeri), +Issue Type,Ubwoko bw'Ibibazo, +Issue Split From,Ikibazo Gutandukana Kuva, +Service Level,Urwego rwa serivisi, +Response By,Igisubizo Na, +Response By Variance,Igisubizo Kubitandukanye, +Ongoing,Gukomeza, +Resolution By,Icyemezo Na, +Resolution By Variance,Icyemezo Kubitandukanye, +Service Level Agreement Creation,Gushiraho urwego rwa serivisi, +First Responded On,Bwa mbere Igisubizo, +Resolution Details,Ibisobanuro birambuye, +Opening Date,Itariki yo gufungura, +Opening Time,Igihe cyo gufungura, +Resolution Date,Itariki yo gukemura, +Via Customer Portal,Binyuze kumurongo wabakiriya, +Support Team,Itsinda Ryunganira, +Issue Priority,Tanga Icyambere, +Service Day,Umunsi w'Umurimo, +Workday,Umunsi w'akazi, +Default Priority,Ibisanzwe, +Priorities,Ibyingenzi, +Support Hours,Amasaha yo Gushyigikira, +Support and Resolution,Inkunga no gukemura, +Default Service Level Agreement,Amasezerano ya serivisi asanzwe, +Entity,Ikibanza, +Agreement Details,Ibisobanuro birambuye, +Response and Resolution Time,Igisubizo no Gukemura Igihe, +Service Level Priority,Urwego rwa Serivisi, +Resolution Time,Igihe cyo gukemura, +Support Search Source,Inkunga Ishakisha Inkomoko, +Source Type,Ubwoko bw'inkomoko, +Query Route String,Ikibazo Inzira, +Search Term Param Name,Shakisha Ijambo Param Izina, +Response Options,Amahitamo yo gusubiza, +Response Result Key Path,Igisubizo Igisubizo Inzira Yingenzi, +Post Route String,Kohereza Inzira, +Post Route Key List,Kohereza Inzira nyamukuru Urutonde, +Post Title Key,Kohereza Urufunguzo, +Post Description Key,Kohereza Ibisobanuro Urufunguzo, +Link Options,Ihitamo, +Source DocType,Inkomoko, +Result Title Field,Igisubizo Umutwe Umwanya, +Result Preview Field,Igisubizo cyo kureba mbere, +Result Route Field,Igisubizo Inzira Inzira, +Service Level Agreements,Amasezerano yo murwego rwa serivisi, +Track Service Level Agreement,Kurikirana Amasezerano ya Serivisi, +Allow Resetting Service Level Agreement,Emera gusubiramo urwego rwa serivisi, +Close Issue After Days,Funga Ikibazo Nyuma yiminsi, +Auto close Issue after 7 days,Imodoka ifunga Ikibazo nyuma yiminsi 7, +Support Portal,Inkunga, +Get Started Sections,Tangira Ibice, +Show Latest Forum Posts,Erekana Ihuriro Ryanyuma, +Forum Posts,Ihuriro, +Forum URL,Ihuriro URL, +Get Latest Query,Kubona Ikibazo Cyanyuma, +Response Key List,Igisubizo cy'urufunguzo, +Post Route Key,Kohereza Urufunguzo rw'inzira, +Search APIs,Shakisha API, +SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-, +Issue Date,Itariki yo gutanga, +Item and Warranty Details,Ikintu na Garanti Ibisobanuro, +Warranty / AMC Status,Garanti / Imiterere ya AMC, +Resolved By,Byakemuwe na, +Service Address,Aderesi ya serivisi, +If different than customer address,Niba bitandukanye na aderesi yabakiriya, +Raised By,Yakuze Na, +From Company,Kuva muri Sosiyete, +Rename Tool,Hindura igikoresho, +Utilities,Ibikorwa, +Type of document to rename.,Ubwoko bwinyandiko kugirango uhindure izina., +File to Rename,Idosiye Kuri Izina, +"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Ongeraho dosiye .csv hamwe ninkingi ebyiri, imwe kumazina ashaje nimwe kumazina mashya", +Rename Log,Hindura izina, +SMS Log,Injira ya SMS, +Sender Name,Izina ry'abohereje, +Sent On,Yoherejwe, +No of Requested SMS,Oya ya SMS isabwa, +Requested Numbers,Imibare isabwa, +No of Sent SMS,Oya yoherejwe na SMS, +Sent To,Yoherejwe Kuri, +Absent Student Report,Raporo yabanyeshuri idahari, +Assessment Plan Status,Gahunda yo gusuzuma, +Asset Depreciation Ledger,Igitabo cyo guta agaciro k'umutungo, +Asset Depreciations and Balances,Guta agaciro k'umutungo, +Available Stock for Packing Items,Kuboneka Kububiko bwo Gupakira Ibintu, +Bank Clearance Summary,Incamake ya Banki, +Bank Remittance,Kohereza amafaranga muri banki, +Batch Item Expiry Status,Batch Ikintu Cyarangiye, +Batch-Wise Balance History,Amateka-Ubwenge Buringaniza Amateka, +BOM Explorer,BOM Explorer, +BOM Search,Gushakisha BOM, +BOM Stock Calculated,BOM Ububiko, +BOM Variance Report,Raporo itandukanye ya BOM, +Campaign Efficiency,Ubukangurambaga, +Cash Flow,Amafaranga atemba, +Completed Work Orders,Amabwiriza Yakazi Yuzuye, +To Produce,Kubyara, +Produced,Yakozwe, +Consolidated Financial Statement,Ihuriro ry’imari, +Course wise Assessment Report,Amasomo meza yo gusuzuma Raporo, +Customer Acquisition and Loyalty,Kubona abakiriya no Kudahemukira, +Customer Credit Balance,Amafaranga asigaye ku bakiriya, +Customer Ledger Summary,Incamake y'abakiriya, +Customer-wise Item Price,Igiciro cyabakiriya, +Customers Without Any Sales Transactions,Abakiriya batagurishijwe, +Daily Timesheet Summary,Incamake ya buri munsi, +Daily Work Summary Replies,Incamake y'akazi ka buri munsi, +DATEV,ITARIKI, +Delayed Item Report,Raporo yikintu cyatinze, +Delayed Order Report,Raporo yatinze gutinda, +Delivered Items To Be Billed,Ibintu byatanzwe kugirango bishyurwe, +Delivery Note Trends,Icyitonderwa cyo Gutanga, +Electronic Invoice Register,Inyemezabuguzi ya elegitoronike, +Employee Advance Summary,Incamake yo guteza imbere abakozi, +Employee Billing Summary,Incamake yo kwishyuza abakozi, +Employee Birthday,Isabukuru y'abakozi, +Employee Information,Amakuru y'abakozi, +Employee Leave Balance,Umukozi Kureka Kuringaniza, +Employee Leave Balance Summary,Umukozi Kureka Impirimbanyi, +Employees working on a holiday,Abakozi bakora ku kiruhuko, +Eway Bill,Eway Bill, +Expiring Memberships,Abanyamuryango barangiye, +Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Ibishobora gukoreshwa [FEC], +Final Assessment Grades,Impamyabumenyi Yanyuma, +Fixed Asset Register,Kwiyandikisha k'umutungo utimukanwa, +Gross and Net Profit Report,Raporo y'inyungu rusange, +GST Itemised Purchase Register,GST Itondekanya Kugura, +GST Itemised Sales Register,GST Itondekanya kugurisha, +GST Purchase Register,Kwiyandikisha kwa GST, +GST Sales Register,Igitabo cyo kugurisha GST, +GSTR-1,GSTR-1, +GSTR-2,GSTR-2, +Hotel Room Occupancy,Icyumba cya Hotel, +HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-ubwenge-incamake y'ibikoresho byo hanze, +Inactive Customers,Abakiriya badakora, +Inactive Sales Items,Ibintu byo kugurisha bidakora, +IRS 1099,IRS 1099, +Issued Items Against Work Order,Yatanze Ibintu Kurwanya Urutonde, +Projected Quantity as Source,Umubare uteganijwe nkisoko, +Item Balance (Simple),Kuringaniza Ibintu (Byoroshye), +Item Price Stock,Ikintu Igiciro, +Item Prices,Ibiciro byikintu, +Item Shortage Report,Raporo Ibura rya Raporo, +Item Variant Details,Ibintu Bitandukanye Ibisobanuro, +Item-wise Price List Rate,Ikintu-cyiza Igiciro Urutonde Igipimo, +Item-wise Purchase History,Ikintu Cyubwenge-Kugura Amateka, +Item-wise Purchase Register,Ikintu-cyiza cyo kugura igitabo, +Item-wise Sales History,Ikintu-cyamateka yo kugurisha, +Item-wise Sales Register,Ikintu Cyiza cyo Kwiyandikisha, +Items To Be Requested,Ibintu Bisabwa, +Reserved,Yabitswe, +Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Basabwe Urwego Urwego, +Lead Details,Kuyobora Ibisobanuro, +Lead Owner Efficiency,Kuyobora neza nyirubwite, +Loan Repayment and Closure,Kwishura inguzanyo no gufunga, +Loan Security Status,Inguzanyo z'umutekano, +Lost Opportunity,Amahirwe Yatakaye, +Maintenance Schedules,Ibikorwa byo Kubungabunga, +Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Gusaba Ibikoresho Kubitanga Byatanzwe, +Monthly Attendance Sheet,Urupapuro rwo Kwitabira Ukwezi, +Open Work Orders,Fungura amabwiriza y'akazi, +Qty to Deliver,Qty Gutanga, +Patient Appointment Analytics,Isesengura ry'abarwayi, +Payment Period Based On Invoice Date,Igihe cyo kwishyura gishingiye ku munsi wa fagitire, +Pending SO Items For Purchase Request,Gutegereza Ibintu Byinshi Kubisaba Kugura, +Procurement Tracker,Amasoko, +Product Bundle Balance,Ibicuruzwa byuzuye, +Production Analytics,Isesengura ry'umusaruro, +Profit and Loss Statement,Inyungu nigihombo, +Profitability Analysis,Isesengura ry'inyungu, +Project Billing Summary,Incamake yo kwishyuza umushinga, +Project wise Stock Tracking,Umushinga ufite ubwenge Gukurikirana, +Project wise Stock Tracking ,Umushinga ufite ubwenge Gukurikirana, +Prospects Engaged But Not Converted,Ibyiringiro Byasezeranijwe Ariko Ntabwo Byahinduwe, +Purchase Analytics,Kugura Isesengura, +Purchase Invoice Trends,Kugura inyemezabuguzi, +Qty to Receive,Qty Kwakira, +Received Qty Amount,Yakiriye Qty Amafaranga, +Billed Qty,Bty Qty, +Purchase Order Trends,Kugura Ibiciro, +Purchase Receipt Trends,Kugura inyemezabwishyu, +Purchase Register,Kwiyandikisha, +Quotation Trends,Imirongo, +Quoted Item Comparison,Kugereranya Ikintu Kugereranya, +Received Items To Be Billed,Yakiriye Ibintu Byishyurwa, +Qty to Order,Qty gutumiza, +Requested Items To Be Transferred,Ibintu Byasabwe Kwimurwa, +Qty to Transfer,Qty Kuri Kwimura, +Salary Register,Kwiyandikisha ku mushahara, +Sales Analytics,Isesengura ry'igurisha, +Sales Invoice Trends,Inyemezabuguzi yo kugurisha, +Sales Order Trends,Inzira yo kugurisha, +Sales Partner Commission Summary,Incamake ya Komisiyo y'abafatanyabikorwa, +Sales Partner Target Variance based on Item Group,Intego yo kugurisha Intego zitandukanye zishingiye kubintu byitsinda, +Sales Partner Transaction Summary,Incamake yo kugurisha abafatanyabikorwa, +Sales Partners Commission,Komisiyo y'abafatanyabikorwa, +Invoiced Amount (Exclusive Tax),Amafaranga yatanzweho umusoro (Umusoro udasanzwe), +Average Commission Rate,Ikigereranyo cya Komisiyo, +Sales Payment Summary,Incamake yo Kwishura Kugurisha, +Sales Person Commission Summary,Incamake ya komisiyo ishinzwe kugurisha, +Sales Person Target Variance Based On Item Group,Umuntu ugurisha Intego zitandukanye zishingiye kubintu byitsinda, +Sales Person-wise Transaction Summary,Kugurisha Umuntu-Ubwenge Incamake, +Sales Register,Kwiyandikisha, +Serial No Service Contract Expiry,Serial Nta masezerano ya serivisi arangiye, +Serial No Status,Urukurikirane Nta Imiterere, +Serial No Warranty Expiry,Serial Nta garanti irangiye, +Stock Ageing,Gusaza, +Stock and Account Value Comparison,Kugereranya Agaciro na Konti Agaciro, +Stock Projected Qty,Ububiko buteganijwe Qty, +Student and Guardian Contact Details,Ibisobanuro birambuye byabanyeshuri nu murinzi, +Student Batch-Wise Attendance,Kwitabira Abanyeshuri-Bwenge Kwitabira, +Student Fee Collection,Ikusanyirizo ry'amafaranga y'abanyeshuri, +Student Monthly Attendance Sheet,Urupapuro rwo Kwitabira Buri kwezi, +Subcontracted Item To Be Received,Ikintu cyasezeranijwe kugirango cyakirwe, +Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Ibikoresho Byoroheje Byibikoresho Byimurwa, +Supplier Ledger Summary,Incamake Yabatanga, +Supplier-Wise Sales Analytics,Isesengura-Ubwenge bwo kugurisha Isesengura, +Support Hour Distribution,Gushyigikira Isaha yo Gukwirakwiza, +TDS Computation Summary,Incamake ya TDS, +TDS Payable Monthly,TDS yishyurwa buri kwezi, +Territory Target Variance Based On Item Group,Intara Intego Zitandukanye Zishingiye kubintu Byitsinda, +Territory-wise Sales,Kugurisha Intara, +Total Stock Summary,Incamake yimigabane yose, +Trial Balance,Impirimbanyi, +Trial Balance (Simple),Kuringaniza Ikigeragezo (Byoroshye), +Trial Balance for Party,Impirimbanyi zigeragezwa kubirori, +Unpaid Expense Claim,Ikirego kitishyuwe, +Warehouse wise Item Balance Age and Value,Ububiko bwubwenge Ikintu Kuringaniza Imyaka nagaciro, +Work Order Stock Report,Raporo Yumurimo Raporo, +Work Orders in Progress,Amabwiriza y'akazi aratera imbere, Validation Error,Ikosa ryo Kwemeza, +Automatically Process Deferred Accounting Entry,Mu buryo bwikora Gutunganyiriza Ibaruramari ryatinze, +Bank Clearance,Banki, +Bank Clearance Detail,Ibisobanuro birambuye kuri banki, +Update Cost Center Name / Number,Kuvugurura Ikiguzi Centre Izina / Umubare, +Journal Entry Template,Inyandikorugero y'Ikinyamakuru, +Template Title,Umutwe w'icyitegererezo, +Journal Entry Type,Ubwoko bwikinyamakuru, +Journal Entry Template Account,Ikinyamakuru Kwinjira Inyandikorugero Konti, +Process Deferred Accounting,Inzira Yatinze Kubara, +Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Intoki zandikwa ntizishobora gushirwaho! Hagarika ibyinjira byikora kubaruramari ryatinze mugushinga konti hanyuma ugerageze, +End date cannot be before start date,Itariki yo kurangiriraho ntishobora kuba mbere yitariki yo gutangiriraho, +Total Counts Targeted,Umubare wuzuye ugenewe, +Total Counts Completed,Umubare wuzuye, +Counts Targeted: {0},Ibitego bigenewe: {0}, +Payment Account is mandatory,Konti yo kwishyura ni itegeko, +"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Iyo bigenzuwe, amafaranga yose azakurwa ku musoro usoreshwa mbere yo kubara umusoro ku nyungu nta tangazo cyangwa ibimenyetso byatanzwe.", +Disbursement Details,Ibisobanuro birambuye, +Material Request Warehouse,Ububiko busaba ibikoresho, +Select warehouse for material requests,Hitamo ububiko bwibisabwa, +Transfer Materials For Warehouse {0},Kohereza Ibikoresho Kububiko {0}, +Production Plan Material Request Warehouse,Gahunda yumusaruro Ibikoresho bisabwa ububiko, +Set From Warehouse,Shyira mu bubiko, +Source Warehouse (Material Transfer),Ububiko bw'inkomoko (Kohereza ibikoresho), +Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Gushiraho 'Inkomoko yububiko' muri buri murongo wibintu kumeza., +Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Gushiraho 'Intego Ububiko' muri buri murongo wibintu kumeza., +Show Cancelled Entries,Erekana ibyasibwe, +Backdated Stock Entry,Ibyinjira byabitswe kera, +Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Umurongo # {}: Ifaranga rya {} - {} ntabwo rihuye nifaranga ryisosiyete., +{} Assets created for {},{} Umutungo wakozwe kuri {}, +{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Umubare {1} isanzwe ikoreshwa muri {2} {3}, +Update Bank Clearance Dates,Kuvugurura Amatariki yo Kwemeza Banki, +Healthcare Practitioner: ,Umuganga wita ku buzima:, +Lab Test Conducted: ,Ikizamini cya Laboratoire Yakozwe:, +Lab Test Event: ,Ikizamini cya Laboratoire:, +Lab Test Result: ,Ibisubizo by'ibizamini bya laboratoire:, +Clinical Procedure conducted: ,Uburyo bwo kuvura bwakozwe:, +Therapy Session Charges: {0},Amafaranga yo Kwishyuza Amasomo: {0}, +Therapy: ,Ubuvuzi:, +Therapy Plan: ,Gahunda yo kuvura:, +Total Counts Targeted: ,Umubare wuzuye ugamije:, +Total Counts Completed: ,Amafaranga yose yarangiye:, Andaman and Nicobar Islands,Ibirwa bya Andaman na Nikobari, Andhra Pradesh,Andhra Pradesh, Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh, @@ -6490,3 +8749,857 @@ Uttarakhand,Uttarakhand, West Bengal,Iburengerazuba, Is Mandatory,Ni itegeko, Published on,Byatangajwe kuri, +Service Received But Not Billed,Serivisi yakiriwe ariko ntabwo yishyuwe, +Deferred Accounting Settings,Igenamigambi ryatinze, +Book Deferred Entries Based On,Igitabo Cyatinze Ibyanditswe Bishingiye, +"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.",Niba "Amezi" yaratoranijwe noneho amafaranga ateganijwe azandikwa nkamafaranga yatinze cyangwa amafaranga yakoreshejwe kuri buri kwezi hatitawe kumunsi wiminsi mukwezi. Bizashyirwa mubikorwa niba amafaranga yatinze cyangwa amafaranga yatanzwe atabitswe ukwezi kose., +Days,Iminsi, +Months,Amezi, +Book Deferred Entries Via Journal Entry,Igitabo Cyatinze Kwinjira Binyuze mu Kinyamakuru, +If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Niba ibi bitagenzuwe neza GL ibyinjira bizashyirwaho kugirango utange amafaranga Yatinze / Amafaranga, +Submit Journal Entries,Tanga Ikinyamakuru, +If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Niba ibi bitagenzuwe byinjira mu binyamakuru bizabikwa mu mbanzirizamushinga kandi bigomba gutangwa n'intoki, +Enable Distributed Cost Center,Gushoboza Ikiguzi cyagabanijwe, +Distributed Cost Center,Ikwirakwizwa ryibiciro, +Dunning,Dunning, +DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-, +Overdue Days,Iminsi yarenze, +Dunning Type,Ubwoko bwa Dunning, +Dunning Fee,Amafaranga ya Dunning, +Dunning Amount,Umubare w'amafaranga, +Resolved,Byakemutse, +Unresolved,Ntibikemutse, +Printing Setting,Gushiraho, +Body Text,Inyandiko yumubiri, +Closing Text,Gufunga Inyandiko, +Resolve,Kemura, +Dunning Letter Text,Ibaruwa ya Dunning, +Is Default Language,Nibisanzwe Ururimi, +Letter or Email Body Text,Ibaruwa cyangwa imeri Inyandiko yumubiri, +Letter or Email Closing Text,Ibaruwa cyangwa imeri Ifunga inyandiko, +Body and Closing Text Help,Umubiri no Gufunga Inyandiko Ifasha, +Overdue Interval,Igihe kirenze, +Dunning Letter,Ibaruwa ya Dunning, +"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Iki gice cyemerera umukoresha gushiraho Umubiri no Gufunga inyandiko yUrwandiko rwa Dunning Ubwoko bwa Dunning bushingiye ku rurimi, rushobora gukoreshwa mu Icapa.", +Reference Detail No,Reba Ibisobanuro birambuye Oya, +Custom Remarks,Ijambo ryihariye, +Please select a Company first.,Nyamuneka hitamo Isosiyete., +"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Umurongo # {0}: Ubwoko bw'inyandiko zigomba kuba imwe murutonde rwo kugurisha, Inyemezabuguzi yo kugurisha, Ikinyamakuru cyinjira cyangwa Dunning", +POS Closing Entry,POS Gufunga Ibyinjira, +POS Opening Entry,POS Gufungura ibyinjira, +POS Transactions,Ibikorwa bya POS, +POS Closing Entry Detail,POS Gufunga ibyinjira birambuye, +Opening Amount,Amafaranga yo gufungura, +Closing Amount,Amafaranga yo gufunga, +POS Closing Entry Taxes,POS Gufunga Imisoro yinjira, +POS Invoice,Inyemezabuguzi ya POS, +ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-, +Consolidated Sales Invoice,Inyemezabuguzi yo kugurisha, +Return Against POS Invoice,Garuka Kurwanya Inyemezabuguzi, +Consolidated,Guhuriza hamwe, +POS Invoice Item,POS Inyemezabuguzi, +POS Invoice Merge Log,Inyemezabuguzi ya POS, +POS Invoices,Inyemezabuguzi za POS, +Consolidated Credit Note,Icyitonderwa cy'inguzanyo, +POS Invoice Reference,Inyemezabuguzi ya POS, +Set Posting Date,Shiraho Itariki yoherejwe, +Opening Balance Details,Gufungura Impirimbanyi, +POS Opening Entry Detail,POS Gufungura ibyinjira birambuye, +POS Payment Method,Uburyo bwo Kwishura POS, +Payment Methods,Uburyo bwo Kwishura, +Process Statement Of Accounts,Gutangaza Konti, +General Ledger Filters,Akayunguruzo Rusange, +Customers,Abakiriya, +Select Customers By,Hitamo Abakiriya By, +Fetch Customers,Shakisha abakiriya, +Send To Primary Contact,Kohereza Kubanze, +Print Preferences,Shira Ibyifuzo, +Include Ageing Summary,Shyiramo Incamake yubusaza, +Enable Auto Email,Gushoboza imeri, +Filter Duration (Months),Akayunguruzo Igihe (Ukwezi), +CC To,CC Kuri, +Help Text,Gufasha Inyandiko, +Emails Queued,Imeri yatonze umurongo, +Process Statement Of Accounts Customer,Itunganyabikorwa rya Konti Umukiriya, +Billing Email,Imeri yo kwishura, +Primary Contact Email,Imeri Yibanze, +PSOA Cost Center,Ikigo cya PSOA, +PSOA Project,Umushinga wa PSOA, +ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-KUGARUKA-.YYYY.-, +Supplier GSTIN,Utanga GSTIN, +Place of Supply,Ahantu ho gutanga, +Select Billing Address,Hitamo Aderesi, +GST Details,Ibisobanuro bya GST, +GST Category,Icyiciro cya GST, +Registered Regular,Kwiyandikisha bisanzwe, +Registered Composition,Abiyandikishije, +Unregistered,Kwiyandikisha, +SEZ,SEZ, +Overseas,Mu mahanga, +UIN Holders,UIN Ufite, +With Payment of Tax,Hamwe no Kwishura Umusoro, +Without Payment of Tax,Tutishyuye Umusoro, +Invoice Copy,Kopi y'inyemezabuguzi, +Original for Recipient,Umwimerere kubakira, +Duplicate for Transporter,Kwigana kubatwara, +Duplicate for Supplier,Kwigana kubitanga, +Triplicate for Supplier,Inshuro eshatu kubatanga isoko, +Reverse Charge,Kwishyuza, +Y,Y., +N,N., +E-commerce GSTIN,E-ubucuruzi GSTIN, +Reason For Issuing document,Impamvu yo Gutanga inyandiko, +01-Sales Return,01-Kugaruka kugurisha, +02-Post Sale Discount,02-Kohereza kugurisha kugurishwa, +03-Deficiency in services,03-Kubura serivisi, +04-Correction in Invoice,04-Gukosora muri fagitire, +05-Change in POS,05-Guhindura muri POS, +06-Finalization of Provisional assessment,06-Kurangiza isuzuma ry'agateganyo, +07-Others,07-Abandi, +Eligibility For ITC,Kwemererwa kuri ITC, +Input Service Distributor,Kwinjiza Serivisi, +Import Of Service,Ibicuruzwa biva muri serivisi, +Import Of Capital Goods,Ibicuruzwa biva mu mahanga, +Ineligible,Ntibemerewe, +All Other ITC,Ibindi Byose ITC, +Availed ITC Integrated Tax,Boneka ITC Umusoro uhuriweho, +Availed ITC Central Tax,Boneka Umusoro wo hagati wa ITC, +Availed ITC State/UT Tax,Boneka ITC ya Leta / UT Umusoro, +Availed ITC Cess,Bihari ITC Cess, +Is Nil Rated or Exempted,Nil Yagereranijwe cyangwa Yasonewe, +Is Non GST,Ntabwo ari GST, +ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-KUGARUKA-.YYYY.-, +E-Way Bill No.,Umushinga w'itegeko rya E-Way No., +Is Consolidated,Byahujwe, +Billing Address GSTIN,Aderesi ya fagitire GSTIN, +Customer GSTIN,Umukiriya GSTIN, +GST Transporter ID,Indangamuntu ya GST, +Distance (in km),Intera (muri km), +Road,Umuhanda, +Air,Umwuka, +Rail,Gariyamoshi, +Ship,Ubwato, +GST Vehicle Type,Ubwoko bw'imodoka ya GST, +Over Dimensional Cargo (ODC),Kurenza Imizigo Ibipimo (ODC), +Consumer,Umuguzi, +Deemed Export,Bifatwa nk'ibyoherezwa mu mahanga, +Port Code,Kode y'icyambu, + Shipping Bill Number,Umubare w'amafaranga yoherejwe, +Shipping Bill Date,Itariki yo kohereza, +Subscription End Date,Kwiyandikisha Itariki yo kurangiriraho, +Follow Calendar Months,Kurikiza ukwezi kwa Kalendari, +If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Niba ibi bigenzuwe inyemezabuguzi nshya zizashyirwaho ku kwezi kwa kalendari no mu gihembwe cyo gutangira hatitawe ku munsi wo gutangira inyemezabuguzi, +Generate New Invoices Past Due Date,Kora Inyemezabuguzi Nshya Itariki Yateganijwe, +New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Inyemezabuguzi nshya zizakorwa nkuko byateganijwe nubwo inyemezabuguzi zubu zitishyuwe cyangwa itariki yashize, +Document Type ,Ubwoko bw'inyandiko, +Subscription Price Based On,Kwiyandikisha Igiciro Bishingiye, +Fixed Rate,Igipimo cyagenwe, +Based On Price List,Ukurikije Urutonde, +Monthly Rate,Igipimo cya buri kwezi, +Cancel Subscription After Grace Period,Kureka Kwiyandikisha Nyuma yigihe cyubuntu, +Source State,Inkomoko ya Leta, +Is Inter State,Ni Intara, +Purchase Details,Kugura Ibisobanuro, +Depreciation Posting Date,Itariki yo kohereza, +Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Kugura Ibicuruzwa bisabwa kugirango fagitire yo kugura & Inyemezabwishyu, +Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Inyemezabuguzi yo kugura irakenewe mugukora inyemezabuguzi, +"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Mburabuzi, Izina ryabatanga ryashyizweho nkuko Izina ryabatanze ryinjiye. Niba ushaka Abaguzi bitirirwa a", + choose the 'Naming Series' option.,hitamo 'Kwita Izina'., +Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Kugena Ibiciro Byambere Urutonde mugihe uremye kugura ibintu bishya. Ibiciro byikintu bizakurwa kururu rutonde rwibiciro., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Niba aya mahitamo yarashyizweho 'Yego', ERPNext izakubuza gukora inyemezabuguzi cyangwa inyemezabuguzi utabanje gukora itegeko ryo kugura mbere. Iboneza birashobora kurengerwa kubitanga runaka mugushoboza 'Emerera kugura inyemezabuguzi yo kugura nta gutumiza kugura' agasanduku k'isanduku muri shobuja.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Niba ubu buryo bwarashyizweho 'Yego', ERPNext izakubuza gukora inyemezabuguzi yo kugura utabanje gukora inyemezabuguzi. Iboneza birashobora kurengerwa kubitanga runaka mugushoboza 'Emera kugura inyemezabuguzi yo kugura nta nyemezabuguzi yo kugura' agasanduku k'isanduku muri shobuja.", +Quantity & Stock,Umubare & Ububiko, +Call Details,Hamagara Ibisobanuro, +Authorised By,Byemewe na, +Signee (Company),Umukono (Isosiyete), +Signed By (Company),Yasinywe na (Isosiyete), +First Response Time,Igihe cya mbere cyo gusubiza, +Request For Quotation,Gusaba Gusubiramo, +Opportunity Lost Reason Detail,Amahirwe Yatakaye Impamvu irambuye, +Access Token Secret,Kugera Ibanga rya Token, +Add to Topics,Ongeraho Ingingo, +...Adding Article to Topics,... Ongera Ingingo Ingingo, +Add Article to Topics,Ongera Ingingo Ingingo, +This article is already added to the existing topics,Iyi ngingo yamaze kongerwa kumutwe uriho, +Add to Programs,Ongera kuri Gahunda, +Programs,Gahunda, +...Adding Course to Programs,... Ongera Amasomo muri Gahunda, +Add Course to Programs,Ongera Amasomo muri Gahunda, +This course is already added to the existing programs,Aya masomo yamaze kongerwa muri gahunda zihari, +Learning Management System Settings,Igenamiterere rya Sisitemu yo Kwiga, +Enable Learning Management System,Gushoboza Kwiga Sisitemu, +Learning Management System Title,Sisitemu yo Kwiga Sisitemu Umutwe, +...Adding Quiz to Topics,... Ongeraho Ikibazo kubibazo, +Add Quiz to Topics,Ongeraho Ikibazo, +This quiz is already added to the existing topics,Iki kibazo kimaze kongerwaho ingingo zihari, +Enable Admission Application,Gushoboza Kwinjira, +EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-, +Marking attendance,Kwerekana ko witabye, +Add Guardians to Email Group,Ongeramo abarinzi mumatsinda ya imeri, +Attendance Based On,Kwitabira Bishingiye, +Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Reba ibi kugirango ushireho umunyeshuri uko ahari mugihe umunyeshuri atitabira ikigo kwitabira cyangwa guhagararira ikigo mubirori ibyo aribyo byose., +Add to Courses,Ongera ku masomo, +...Adding Topic to Courses,... Ongeraho Ingingo kumasomo, +Add Topic to Courses,Ongeraho Ingingo kumasomo, +This topic is already added to the existing courses,Iyi ngingo yamaze kongerwa mumasomo ariho, +"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Niba Guhindura bidafite umukiriya murutonde, hanyuma mugihe uhuza ibyateganijwe, sisitemu izita kubakiriya basanzwe kubitumiza", +The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Konti zashyizweho na sisitemu mu buryo bwikora ariko iremeza ibyo byanze bikunze, +Default Round Off Account,Mburabuzi Kuzuza Konti, +Failed Import Log,Kunanirwa kwinjiza ibicuruzwa, +Fixed Error Log,Ikosa ryakosowe, +Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Isosiyete {0} isanzweho. Gukomeza bizandika Isosiyete nimbonerahamwe ya Konti, +Meta Data,Ibyatanzwe, +Unresolve,Ntukemure, +Create Document,Kora Inyandiko, +Mark as unresolved,Shyira ahagaragara nkudakemutse, +TaxJar Settings,Igenamiterere rya TaxJar, +Sandbox Mode,Uburyo bwa Sandbox, +Enable Tax Calculation,Gushoboza Kubara Imisoro, +Create TaxJar Transaction,Kora Igicuruzwa cyaJar, +Credentials,Ibyangombwa, +Live API Key,Kubaho Urufunguzo rwa API, +Sandbox API Key,Sandbox API Urufunguzo, +Configuration,Iboneza, +Tax Account Head,Umuyobozi wa konti y'imisoro, +Shipping Account Head,Kohereza Konti Umuyobozi, +Practitioner Name,Izina ry'umwitozo, +Enter a name for the Clinical Procedure Template,Injiza izina rya Clinical Procedure Template, +Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Shiraho Kode y'Ikintu izakoreshwa mu kwishyuza inzira ya Clinical., +Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Hitamo Ikintu Cyitsinda rya Clinical Procedure Ikintu., +Clinical Procedure Rate,Igipimo cyubuvuzi, +Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Reba ibi niba Clinical Procedure yemewe kandi ushireho igipimo., +Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Reba ibi niba inzira yubuvuzi ikoresha ibikoreshwa. Kanda, + to know more,kumenya byinshi, +"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Urashobora kandi gushiraho ishami ryubuvuzi kubishusho. Nyuma yo kubika inyandiko, Ikintu kizahita gishyirwaho kugirango bishyure iyi nzira yubuvuzi. Urashobora noneho gukoresha iyi shusho mugihe urimo gukora Clinical Procedures kubarwayi. Inyandikorugero zigukiza kuzuza amakuru yumurengera buri gihe. Urashobora kandi gukora inyandikorugero kubindi bikorwa nka Ibizamini bya Laboratwari, Ubuvuzi, hamwe nibindi", +Descriptive Test Result,Ibisubizo by'ibizamini bisobanura, +Allow Blank,Emera ubusa, +Descriptive Test Template,Icyitegererezo Cyikigereranyo, +"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Niba ushaka gukurikirana umushahara nibindi bikorwa bya HRMS kuri Practitoner, kora Umukozi ubihuze hano.", +Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Shiraho Gahunda Yumwitozo washyizeho. Ibi bizakoreshwa mugihe cyo gutondekanya gahunda., +Create a service item for Out Patient Consulting.,Kora ikintu cya serivise yo kugisha inama abarwayi., +"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Niba uyu Muganga wubuzima akorera ishami rishinzwe abarwayi, kora ikintu cya serivisi yo gusura abarwayi.", +Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Shiraho amafaranga yo kugisha inama abarwayi kuri uyu mwitozo., +"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Niba uyu Muganga wubuzima nawe akorera mu ishami ry’abarwayi, shiraho amafaranga yo gusura abarwayi kuri uyu Muganga.", +"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Nibigenzurwa, hazashyirwaho umukiriya kuri buri murwayi. Inyemezabuguzi z'abarwayi zizashyirwaho kurwanya uyu mukiriya. Urashobora kandi guhitamo Umukiriya uriho mugihe urema umurwayi. Uyu murima ugenzurwa nubusanzwe.", +Collect Registration Fee,Kusanya Amafaranga yo Kwiyandikisha, +"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Niba ikigo cyita ku buzima cyawe cyishyuye amafaranga y’abarwayi, urashobora kugenzura ibi hanyuma ugashyiraho amafaranga yo kwiyandikisha mu murima hepfo. Kugenzura ibi bizashiraho abarwayi bashya bafite ubumuga bidafite ishingiro kandi bizashoboka gusa nyuma yo kwishyuza amafaranga yo kwiyandikisha.", +Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kugenzura ibi bizahita bikora inyemezabuguzi yo kugurisha igihe cyose gahunda yandikiwe umurwayi., +Healthcare Service Items,Ibikoresho bya serivisi z'ubuzima, +"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Urashobora gukora ikintu cya serivisi kubarwayi basura amafaranga hanyuma ukagishyira hano. Muri ubwo buryo, urashobora gushiraho ibindi bikoresho bya serivisi yubuzima kugirango bishyure muri iki gice. Kanda", +Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Shiraho Konti isanzwe yikigo nderabuzima, +"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Niba wifuza kurenga igenamiterere rya konte idasanzwe hanyuma ugashyiraho konti yinjiza kandi yakirwa kuri Healthcare, urashobora kubikora hano.", +Out Patient SMS alerts,Hanze SMS y'abarwayi, +"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Niba ushaka kohereza ubutumwa bugufi kuri Kwiyandikisha kw'abarwayi, urashobora gukora ubu buryo. Similary, urashobora gushiraho ubutumwa bwihuse bwabarwayi kubindi bikorwa muriki gice. Kanda", +Admission Order Details,Ibisobanuro birambuye byo kwinjira, +Admission Ordered For,Kwinjira byategetswe, +Expected Length of Stay,Uburebure Biteganijwe Kumara, +Admission Service Unit Type,Ubwoko bwa serivisi ishinzwe kwinjira, +Healthcare Practitioner (Primary),Umuganga wubuzima (Primaire), +Healthcare Practitioner (Secondary),Umuganga wubuzima (Secondary), +Admission Instruction,Amabwiriza yo Kwinjira, +Chief Complaint,Ikirego gikuru, +Medications,Imiti, +Investigations,Iperereza, +Discharge Detials,Gusohora, +Discharge Ordered Date,Itariki Yateganijwe, +Discharge Instructions,Amabwiriza yo gusezerera, +Follow Up Date,Kurikirana Itariki, +Discharge Notes,Inyandiko zo gusezerera, +Processing Inpatient Discharge,Gutunganya abarwayi boherejwe, +Processing Patient Admission,Gutunganya Kwakira abarwayi, +Check-in time cannot be greater than the current time,Igihe cyo kugenzura ntigishobora kurenza igihe cyubu, +Process Transfer,Kwimura inzira, +HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-, +Expected Result Date,Itariki Ibisubizo Byateganijwe, +Expected Result Time,Igihe giteganijwe, +Printed on,Byacapwe ku, +Requesting Practitioner,Gusaba Abimenyereza, +Requesting Department,Ishami rishinzwe gusaba, +Employee (Lab Technician),Umukozi (Umutekinisiye wa Laboratwari), +Lab Technician Name,Izina ry'umutekinisiye, +Lab Technician Designation,Kugenera abatekinisiye, +Compound Test Result,Igisubizo Cyikigereranyo, +Organism Test Result,Igisubizo cyikizamini cyibinyabuzima, +Sensitivity Test Result,Ibisubizo by'ibizamini bya Sensitivity, +Worksheet Print,Urupapuro rw'akazi, +Worksheet Instructions,Urupapuro rw'akazi, +Result Legend Print,Igisubizo cy'Imigani Icapa, +Print Position,Umwanya, +Bottom,Hasi, +Top,Hejuru, +Both,Byombi, +Result Legend,Igisubizo, +Lab Tests,Ibizamini bya Laboratoire, +No Lab Tests found for the Patient {0},Nta bizamini bya Laboratoire byabonetse kubarwayi {0}, +"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ntabwo wohereje SMS, wabuze numero igendanwa yabarwayi cyangwa ibikubiyemo ubutumwa.", +No Lab Tests created,Nta bizamini bya Laboratwari byakozwe, +Creating Lab Tests...,Gukora ibizamini bya laboratoire ..., +Lab Test Group Template,Icyitegererezo cy'itsinda ry'itsinda, +Add New Line,Ongeraho Umurongo Mushya, +Secondary UOM,Secondary UOM, +"Single: Results which require only a single input.\n
\nCompound: Results which require multiple event inputs.\n
\nDescriptive: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n
\nGrouped: Test templates which are a group of other test templates.\n
\nNo Result: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","Ingaragu : Ibisubizo bisaba kwinjiza kimwe gusa.
Guteranya : Ibisubizo bisaba ibyabaye byinshi byinjira.
Ibisobanuro : Ibizamini bifite ibisubizo byinshi hamwe nibisubizo byintoki.
Itsinda : Inyandikorugero yikigereranyo nitsinda ryibindi bigeragezo.
Nta gisubizo: Ibizamini nta bisubizo, birashobora gutumizwa no kwishyurwa ariko nta kizamini cya Laboratwari kizashyirwaho. urugero. Ibizamini bya Sub kubisubizo byitsinda", +"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Niba utagenzuwe, ikintu ntikizaboneka muri fagitire zo kugurisha kugirango zishyurwe ariko zirashobora gukoreshwa mugushinga ibizamini.", +Description ,Ibisobanuro, +Descriptive Test,Ikizamini gisobanura, +Group Tests,Ibizamini by'itsinda, +Instructions to be printed on the worksheet,Amabwiriza yo gucapishwa kurupapuro rwakazi, +"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Amakuru yo gufasha gusobanura byoroshye raporo yikizamini, azacapwa nkigice cyibisubizo bya Laboratwari.", +Normal Test Result,Igisubizo gisanzwe, +Secondary UOM Result,Icyiciro cya kabiri cya UOM, +Italic,Ubutaliyani, +Underline,Shyira umurongo, +Organism,Ibinyabuzima, +Organism Test Item,Ikizamini cyibinyabuzima, +Colony Population,Abaturage b'Abakoloni, +Colony UOM,Colony UOM, +Tobacco Consumption (Past),Kunywa itabi (Kera), +Tobacco Consumption (Present),Kunywa itabi (Kugeza ubu), +Alcohol Consumption (Past),Kunywa inzoga (Kera), +Alcohol Consumption (Present),Kunywa inzoga (Kugeza ubu), +Billing Item,Ikintu cyo kwishyuza, +Medical Codes,Kode y'Ubuvuzi, +Clinical Procedures,Uburyo bwa Clinical, +Order Admission,Tegeka kwinjira, +Scheduling Patient Admission,Guteganya Kwakira abarwayi, +Order Discharge,Tegeka koherezwa, +Sample Details,Icyitegererezo, +Collected On,Byegeranijwe Kuri, +No. of prints,Oya, +Number of prints required for labelling the samples,Umubare wibicapo bisabwa kugirango ushireho icyitegererezo, +HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-, +In Time,Mu gihe, +Out Time,Igihe cyashize, +Payroll Cost Center,Ikigo Cy'imishahara, +Approvers,Abashinzwe, +The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Icyemezo cya mbere murutonde kizashyirwaho nkibisanzwe byemewe., +Shift Request Approver,Guhindura Gusaba, +PAN Number,Numero ya PAN, +Provident Fund Account,Konti y'Ikigega cy'Imari, +MICR Code,Kode ya MICR, +Repay unclaimed amount from salary,Subiza amafaranga atasabwe kuva kumushahara, +Deduction from salary,Gukurwa ku mushahara, +Expired Leaves,Amababi yarangiye, +Reference No,Reba No., +Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Ijanisha ryimisatsi ni itandukaniro ryijanisha hagati yagaciro kisoko ryumutekano winguzanyo nagaciro kavuzwe kuri uwo mutekano winguzanyo mugihe ukoreshwa nkingwate kuri iyo nguzanyo., +Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Inguzanyo yo Guha Agaciro Igipimo cyerekana igipimo cyamafaranga yinguzanyo nagaciro k’ingwate yatanzwe. Ikibazo cyo kubura inguzanyo kizaterwa niba ibi biri munsi yagaciro kagenewe inguzanyo iyo ari yo yose, +If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Niba ibi bitagenzuwe inguzanyo byanze bikunze bizafatwa nkinguzanyo isabwa, +This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Iyi konti ikoreshwa mugutanga inguzanyo zishyuwe nuwagurijwe kandi ikanatanga inguzanyo kubagurijwe, +This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Konti ni konti shingiro ikoreshwa mugutanga igishoro kuri konti yo gutanga inguzanyo, +This account will be used for booking loan interest accruals,Iyi konti izakoreshwa mugutondekanya inyungu zinguzanyo, +This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Iyi konti izakoreshwa mugutanga ibihano bitangwa kubera gutinda kwishyura, +Variant BOM,BOM itandukanye, +Template Item,Icyitegererezo, +Select template item,Hitamo icyitegererezo, +Select variant item code for the template item {0},Hitamo ibintu byahinduwe kubintu byicyitegererezo, +Downtime Entry,Igihe cyo Kwinjira, +DT-,DT-, +Workstation / Machine,Akazi / Imashini, +Operator,Umukoresha, +In Mins,Mins, +Downtime Reason,Impamvu yo Kumanuka, +Stop Reason,Hagarika Impamvu, +Excessive machine set up time,Imashini ikabije yashyizeho igihe, +Unplanned machine maintenance,Kubungabunga imashini idateganijwe, +On-machine press checks,Kugenzura imashini, +Machine operator errors,Imashini ikoresha imashini, +Machine malfunction,Imikorere mibi yimashini, +Electricity down,Amashanyarazi, +Operation Row Number,Igikorwa Umurongo, +Operation {0} added multiple times in the work order {1},Igikorwa {0} yongeyeho inshuro nyinshi murutonde rwakazi {1}, +"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Niba itoranijwe, ibikoresho byinshi birashobora gukoreshwa kumurongo umwe wakazi. Ibi nibyingenzi niba ibicuruzwa bimwe cyangwa byinshi bitwara igihe birimo gukorwa.", +Backflush Raw Materials,Gusubira inyuma Ibikoresho Byibanze, +"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.

When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Kwinjira mububiko bwubwoko 'Gukora' bizwi nka backflush. Ibikoresho bibisi bikoreshwa mugukora ibicuruzwa byarangiye bizwi nko gusubira inyuma.

Mugihe cyo gukora ibicuruzwa byinjira, ibintu-fatizo bisubizwa inyuma bishingiye kuri BOM yibicuruzwa. Niba ushaka ibikoresho-fatizo bisubizwa inyuma hashingiwe ku iyimurwa ryibikoresho ryakozwe rirwanya iryo tegeko ryakazi aho, noneho urashobora kubishyira munsi yumurima.", +Work In Progress Warehouse,Imirimo Itezimbere Ububiko, +This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Iyi Ububiko izavugururwa mu buryo bwikora mu murimo Utezimbere Ububiko bwububiko bwakazi., +Finished Goods Warehouse,Ububiko Bwuzuye, +This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ubu bubiko buzavugururwa-mumashanyarazi ya Target ububiko bwibikorwa byakazi., +"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Niba bikemuwe, igiciro cya BOM kizahita kivugururwa hashingiwe ku gipimo cyagaciro / Urutonde rwibiciro / igiciro cyanyuma cyo kugura ibikoresho fatizo.", +Source Warehouses (Optional),Ububiko bw'inkomoko (Bihitamo), +"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Sisitemu izatora ibikoresho mububiko bwatoranijwe. Niba bidasobanutse, sisitemu izakora ibyifuzo byo kugura.", +Lead Time,Kuyobora Igihe, +PAN Details,PAN Ibisobanuro, +Create Customer,Kurema Umukiriya, +Invoicing,Inyemezabuguzi, +Enable Auto Invoicing,Gushoboza inyemezabuguzi, +Send Membership Acknowledgement,Kohereza Abanyamuryango, +Send Invoice with Email,Kohereza Inyemezabuguzi hamwe na imeri, +Membership Print Format,Imiterere y'abanyamuryango, +Invoice Print Format,Inyemezabuguzi yo Kwandika, +Revoke ,Kuraho<Key></Key>, +You can learn more about memberships in the manual. ,Urashobora kwiga byinshi kubyerekeye abanyamuryango mu gitabo., +ERPNext Docs,Inyandiko ya ERPN, +Regenerate Webhook Secret,Kuvugurura Ibanga rya Webhook, +Generate Webhook Secret,Kora Urubuga rwibanga, +Copy Webhook URL,Gukoporora URL, +Linked Item,Ikintu gihujwe, +Is Recurring,Isubiramo, +HRA Exemption,HRA, +Monthly House Rent,Ubukode bw'inzu buri kwezi, +Rented in Metro City,Gukodeshwa mu mujyi wa Metro, +HRA as per Salary Structure,HRA nkurikije imishahara, +Annual HRA Exemption,Buri mwaka Gusonerwa HRA, +Monthly HRA Exemption,Ukwezi kwa HRA Gusonerwa, +House Rent Payment Amount,Amafaranga yo gukodesha inzu, +Rented From Date,Gukodeshwa Kuva Itariki, +Rented To Date,Gukodeshwa Kugeza, +Monthly Eligible Amount,Amafaranga yujuje buri kwezi, +Total Eligible HRA Exemption,Igisabwa cyose cyujuje ibisabwa HRA, +Validating Employee Attendance...,Kwemeza Kwitabira Abakozi ..., +Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Gutanga Impapuro z'umushahara no gukora Ikinyamakuru cyinjira ..., +Calculate Payroll Working Days Based On,Kubara Iminsi Yakazi Yumushahara Ukurikije, +Consider Unmarked Attendance As,Reba Kwitabira Kutamenyekana Nk, +Fraction of Daily Salary for Half Day,Igice cy'umushahara wa buri munsi kumunsi wigice, +Component Type,Ubwoko bwibigize, +Provident Fund,Ikigega cy'ingoboka, +Additional Provident Fund,Ikigega cy'inyongera, +Provident Fund Loan,Inguzanyo y'Ikigega, +Professional Tax,Umusoro wabigize umwuga, +Is Income Tax Component,Nibigize Umusoro ku nyungu, +Component properties and references ,Ibikoresho bigize ibice, +Additional Salary ,Umushahara w'inyongera, +Condtion and formula,Imiterere na formula, +Unmarked days,Iminsi itamenyekanye, +Absent Days,Iminsi idahari, +Conditions and Formula variable and example,Imiterere na formula ihindagurika nurugero, +Feedback By,Ibitekerezo By, +MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-, +Manufacturing Section,Igice cyo gukora, +Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Ibicuruzwa byo kugurisha bisabwa kuri fagitire yo kugurisha & Gutanga Icyitonderwa, +Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Icyitonderwa cyo Gutanga gisabwa mugukora inyemezabuguzi yo kugurisha, +"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Mburabuzi, Izina ryabakiriya ryashyizweho nkuko Izina ryuzuye ryinjiye. Niba ushaka ko abakiriya bitirirwa a", +Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Kugena Ibiciro Byambere Urutonde mugihe ukora igicuruzwa gishya. Ibiciro byikintu bizakurwa kururu rutonde rwibiciro., +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Niba ubu buryo bwarashyizweho 'Yego', ERPNext izakubuza gukora inyemezabuguzi yo kugurisha cyangwa Icyitonderwa cyo gutanga utabanje gukora itegeko ryo kugurisha mbere. Iboneza birashobora kurengerwa kubakiriya runaka mugushoboza 'Emerera kugurisha inyemezabuguzi yo kugurisha nta bicuruzwa byagurishijwe' kugenzura agasanduku k'abakiriya.", +"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Niba ubu buryo bwarashyizweho 'Yego', ERPNext izakubuza gukora inyemezabuguzi yo kugurisha utabanje gukora Icyitonderwa. Iboneza birashobora kurengerwa kubakiriya runaka mugushoboza 'Emera kugurisha inyemezabuguzi yo kugurisha nta nyandiko yatanzwe' muri agasanduku k'abakiriya.", +Default Warehouse for Sales Return,Ububiko busanzwe bwo kugurisha kugaruka, +Default In Transit Warehouse,Mburabuzi Mububiko bwa Transit, +Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Gushoboza Ibarura Iteka Kubintu Bidafite Ububiko, +HRA Settings,Igenamiterere rya HRA, +Basic Component,Ibyingenzi, +HRA Component,Ibigize HRA, +Arrear Component,Ibirarane, +Please enter the company name to confirm,Nyamuneka andika izina ryisosiyete kugirango wemeze, +Quotation Lost Reason Detail,Amagambo Yatakaye Impamvu irambuye, +Enable Variants,Gushoboza Ibihinduka, +Save Quotations as Draft,Bika Amagambo nkumushinga, +MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-KUGARUKA-.YYYY.-, +Please Select a Customer,Nyamuneka Hitamo Umukiriya, +Against Delivery Note Item,Kurwanya Gutanga Icyitonderwa Ingingo, +Is Non GST ,Ntabwo ari GST, +Image Description,Ishusho Ibisobanuro, +Transfer Status,Kwimura Imiterere, +MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-, +Track this Purchase Receipt against any Project,Kurikirana iyi nyemezabuguzi yo kugura umushinga uwo ariwo wose, +Please Select a Supplier,Nyamuneka Hitamo Utanga isoko, +Add to Transit,Ongera kuri Transit, +Set Basic Rate Manually,Shiraho Igipimo Cyibanze, +"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Mburabuzi, Izina ryikintu ryashyizweho nkuko kode yikintu yinjiye. Niba ushaka Ibintu byitirirwa na a", +Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Shiraho ububiko busanzwe bwo kubarura ibicuruzwa. Ibi bizazanwa mububiko busanzwe mubikoresho bya shebuja., +"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ibi bizemerera ibintu byimigabane kugaragara mubiciro bibi. Gukoresha ubu buryo biterwa nurubanza rwawe. Hamwe naya mahitamo atagenzuwe, sisitemu iraburira mbere yo kubangamira ibikorwa bitera ububiko bubi.", +Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Hitamo hagati ya FIFO no Kwimura Impuzandengo yo Kugereranya Uburyo. Kanda, + to know more about them.,kumenya byinshi kuri bo., +Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Erekana 'Scan Barcode' umurima hejuru ya buri mbonerahamwe yumwana kugirango ushiremo ibintu byoroshye., +"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Inomero zuruhererekane zububiko zizashyirwaho mu buryo bwikora bushingiye ku bintu byinjiye hashingiwe ku ncuro ya mbere mu bicuruzwa nko kugura / Inyemezabuguzi zo kugurisha, Inyandiko zo gutanga, n'ibindi.", +"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Niba ari ubusa, konti yububiko bwababyeyi cyangwa isosiyete isanzwe izasuzumwa mubikorwa", +Service Level Agreement Details,Urwego rwa Serivisi Ibisobanuro birambuye, +Service Level Agreement Status,Urwego rwa Serivisi Amasezerano, +On Hold Since,Guhagarara Kuva, +Total Hold Time,Igihe cyose, +Response Details,Igisubizo Ibisobanuro, +Average Response Time,Impuzandengo yo gusubiza, +User Resolution Time,Igihe cyo Gukoresha, +SLA is on hold since {0},SLA irahagaze kuva {0}, +Pause SLA On Status,Kuruhuka SLA Kumiterere, +Pause SLA On,Kuruhuka SLA On, +Greetings Section,Igice cyo Kuramutsa, +Greeting Title,Indamutso, +Greeting Subtitle,Kuramutsa Subtitle, +Youtube ID,ID Youtube, +Youtube Statistics,Youtube Ibarurishamibare, +Views,Reba, +Dislikes,Ntibikunda, +Video Settings,Igenamiterere rya Video, +Enable YouTube Tracking,Gushoboza YouTube Gukurikirana, +30 mins,Iminota 30, +1 hr,1h, +6 hrs,Amasaha 6, +Patient Progress,Iterambere ry'abarwayi, +Targetted,Intego, +Score Obtained,Amanota Yabonye, +Sessions,Amasomo, +Average Score,Impuzandengo, +Select Assessment Template,Hitamo icyitegererezo, + out of ,hanze, +Select Assessment Parameter,Hitamo Isuzuma Parameter, +Gender: ,Uburinganire:, +Contact: ,Twandikire:, +Total Therapy Sessions: ,Amasomo yo kuvura yose:, +Monthly Therapy Sessions: ,Amasomo yo kuvura buri kwezi:, +Patient Profile,Umwirondoro w'abarwayi, +Point Of Sale,Ingingo yo kugurisha, +Email sent successfully.,Imeri yoherejwe neza., +Search by invoice id or customer name,Shakisha kuri fagitire id cyangwa izina ryabakiriya, +Invoice Status,Inyemezabuguzi, +Filter by invoice status,Akayunguruzo ukoresheje inyemezabuguzi, +Select item group,Hitamo itsinda, +No items found. Scan barcode again.,Nta kintu cyabonetse. Ongera usuzume barcode., +"Search by customer name, phone, email.","Shakisha ukoresheje izina ryabakiriya, terefone, imeri.", +Enter discount percentage.,Injira ijanisha ryo kugabanyirizwa., +Discount cannot be greater than 100%,Kugabanuka ntibishobora kurenga 100%, +Enter customer's email,Injira imeri yumukiriya, +Enter customer's phone number,Injiza nimero ya terefone y'abakiriya, +Customer contact updated successfully.,Guhuza abakiriya byavuguruwe neza., +Item will be removed since no serial / batch no selected.,Ikintu kizavaho kuva nta serial / batch nta cyatoranijwe., +Discount (%),Kugabanuka (%), +You cannot submit the order without payment.,Ntushobora gutanga itegeko utishyuye., +You cannot submit empty order.,Ntushobora gutanga urutonde rwubusa., +To Be Paid,Kwishyurwa, +Create POS Opening Entry,Kora POS Gufungura Ibyinjira, +Please add Mode of payments and opening balance details.,Nyamuneka ongeraho uburyo bwo kwishyura no gufungura ibisobanuro birambuye., +Toggle Recent Orders,Kuzuza amabwiriza ya vuba, +Save as Draft,Bika nk'umushinga, +You must add atleast one item to save it as draft.,Ugomba kongeramo byibuze ikintu kimwe kugirango ubike nkumushinga., +There was an error saving the document.,Habayeho ikosa ryo kubika inyandiko., +You must select a customer before adding an item.,Ugomba guhitamo umukiriya mbere yo kongeramo ikintu., +Please Select a Company,Nyamuneka Hitamo Isosiyete, +Active Leads,Kuyobora, +Please Select a Company.,Nyamuneka Hitamo Isosiyete., +BOM Operations Time,Igihe cya BOM, +BOM ID,Indangamuntu ya BOM, +BOM Item Code,Kode y'Ikintu BOM, +Time (In Mins),Igihe (Muri Mins), +Sub-assembly BOM Count,Inteko ishinga amategeko BOM Kubara, +View Type,Reba Ubwoko, +Total Delivered Amount,Amafaranga yatanzwe yose, +Downtime Analysis,Isesengura ryigihe, +Machine,Imashini, +Downtime (In Hours),Isaha yo Kumanuka (Mu masaha), +Employee Analytics,Isesengura ry'abakozi, +"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""","Guhera ku Itariki" ntishobora kuba irenze cyangwa ingana na "Kugeza", +Exponential Smoothing Forecasting,Kwerekana neza, +First Response Time for Issues,Igihe Cyambere cyo Gusubiza Kubibazo, +First Response Time for Opportunity,Igihe Cyambere cyo Gusubiza Amahirwe, +Depreciatied Amount,Amafaranga yataye agaciro, +Period Based On,Ikiringo gishingiye, +Date Based On,Itariki ishingiye, +{0} and {1} are mandatory,{0} na {1} ni itegeko, +Consider Accounting Dimensions,Reba Ibaruramari, +Income Tax Deductions,Igabanywa ry'umusoro ku nyungu, +Income Tax Component,Ibigize Umusoro ku nyungu, +Income Tax Amount,Umubare w'umusoro ku nyungu, +Reserved Quantity for Production,Umubare wabitswe kugirango ubyare umusaruro, +Projected Quantity,Umubare uteganijwe, + Total Sales Amount,Amafaranga yagurishijwe yose, +Job Card Summary,Incamake y'Ikarita y'akazi, +Id,Id, +Time Required (In Mins),Igihe gisabwa (Mins), +From Posting Date,Kuva Itariki yoherejwe, +To Posting Date,Itariki yohereza, +No records found,Nta nyandiko zabonetse, +Customer/Lead Name,Umukiriya / Izina Ryambere, +Unmarked Days,Iminsi Yumunsi, +Jan,Mutarama, +Feb,Gashyantare, +Mar,Werurwe, +Apr,Mata, +Aug,Kanama, +Sep,Nzeri, +Oct,Ukwakira, +Nov,Ugushyingo, +Dec,Kig, +Summarized View,Incamake Reba, +Production Planning Report,Raporo yo Gutegura Umusaruro, +Order Qty,Tegeka Qty, +Raw Material Code,Amategeko agenga ibikoresho, +Raw Material Name,Izina ryibikoresho, +Allotted Qty,Yahawe Qty, +Expected Arrival Date,Itariki yo Kugera, +Arrival Quantity,Umubare wo Kugera, +Raw Material Warehouse,Ububiko bubi, +Order By,Tegeka By, +Include Sub-assembly Raw Materials,Shyiramo Sub-inteko Ibikoresho bito, +Professional Tax Deductions,Umusoro wabigize umwuga, +Program wise Fee Collection,Gahunda nziza yo gukusanya amafaranga, +Fees Collected,Amafaranga yakusanyijwe, +Project Summary,Incamake yumushinga, +Total Tasks,Inshingano zose, +Tasks Completed,Inshingano zirangiye, +Tasks Overdue,Inshingano zararenze, +Completion,Kurangiza, +Provident Fund Deductions,Amafaranga yagabanijwe, +Purchase Order Analysis,Isesengura ryibicuruzwa, +From and To Dates are required.,Kuva na Kuri Amatariki birakenewe., +To Date cannot be before From Date.,Itariki ntishobora kuba mbere Kuva Itariki., +Qty to Bill,Qty to Bill, +Group by Purchase Order,Itsinda ukurikije gahunda yo kugura, + Purchase Value,Kugura Agaciro, +Total Received Amount,Amafaranga yose yakiriwe, +Quality Inspection Summary,Incamake y'Ubugenzuzi Bwiza, + Quoted Amount,Umubare Wavuzwe, +Lead Time (Days),Kuyobora Igihe (Iminsi), +Include Expired,Shyiramo igihe cyarangiye, +Recruitment Analytics,Isesengura ry'abakozi, +Applicant name,Izina ry'abasaba, +Job Offer status,Gutanga akazi, +On Date,Itariki, +Requested Items to Order and Receive,Ibintu bisabwa gutumiza no kwakira, +Salary Payments Based On Payment Mode,Umushahara Umushahara Ukurikije Uburyo bwo Kwishura, +Salary Payments via ECS,Umushahara uhembwa ukoresheje ECS, +Account No,Konti No., +IFSC,IFSC, +MICR,MICR, +Sales Order Analysis,Isesengura ryibicuruzwa, +Amount Delivered,Amafaranga yatanzwe, +Delay (in Days),Gutinda (muminsi), +Group by Sales Order,Itsinda ukurikije gahunda yo kugurisha, + Sales Value,Agaciro ko kugurisha, +Stock Qty vs Serial No Count,Ububiko Qty vs Serial Nta Kubara, +Serial No Count,Urukurikirane Nta Kubara, +Work Order Summary,Incamake y'akazi, +Produce Qty,Tanga Qty, +Lead Time (in mins),Kuyobora Igihe (mu minota), +Charts Based On,Imbonerahamwe ishingiye, +YouTube Interactions,Imikoranire ya YouTube, +Published Date,Itariki Yatangajwe, +Barnch,Barnch, +Select a Company,Hitamo Isosiyete, +Opportunity {0} created,Amahirwe {0} yaremye, +Kindly select the company first,Mugire neza hitamo sosiyete, +Please enter From Date and To Date to generate JSON,Nyamuneka andika Kuva Itariki na Itariki kugirango ubyare JSON, +PF Account,Konti ya PF, +PF Amount,Amafaranga ya PF, +Additional PF,PF y'inyongera, +PF Loan,Inguzanyo ya PF, +Download DATEV File,Kuramo dosiye ya DATEV, +Numero has not set in the XML file,Numero ntabwo yashyize muri dosiye ya XML, +Inward Supplies(liable to reverse charge),Ibikoresho by'imbere (birashobora guhindurwa amafaranga), +This is based on the course schedules of this Instructor,Ibi bishingiye kuri gahunda yamasomo yuyu Mwigisha, +Course and Assessment,Amasomo n'Isuzuma, +Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Amasomo {0} yongewe kuri gahunda zose zatoranijwe neza., +Programs updated,Porogaramu zavuguruwe, +Program and Course,Gahunda n'amasomo, +{0} or {1} is mandatory,{0} cyangwa {1} ni itegeko, +Mandatory Fields,Imirima iteganijwe, +Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Umunyeshuri {0}: {1} ntabwo ari mu itsinda ryabanyeshuri {2}, +Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Kwitabira Abanyeshuri {0} bimaze kubaho kurwanya Umunyeshuri {1}, +Duplicate Entry,Kwigana ibyinjira, +Course and Fee,Amasomo n'amafaranga, +Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ntabwo yemerewe kwinjira muri iyi gahunda nkuko Itariki Yavutse, +Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Ingingo {0} yongewe kumasomo yose yatoranijwe neza., +Courses updated,Amasomo yavuguruwe, +{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} yongeyeho ingingo zose zatoranijwe neza., +Topics updated,Ingingo zavuguruwe, +Academic Term and Program,Igihe cyamasomo na gahunda, +Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Igicuruzwa giheruka kugurisha kubintu {0} cyari kuri {1}., +Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Ibicuruzwa byimigabane kubintu {0} ntibishobora koherezwa mbere yiki gihe., +Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Nyamuneka kura iki kintu hanyuma ugerageze kongera gutanga cyangwa kuvugurura igihe cyo kohereza., +Failed to Authenticate the API key.,Kunanirwa kwemeza urufunguzo rwa API., +Invalid Credentials,Ibyangombwa bitemewe, +URL can only be a string,URL irashobora kuba umurongo gusa, +"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Dore ibanga rya webhook yawe, ibi bizakwereka rimwe gusa.", +The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Amafaranga yo kuba umunyamuryango ntabwo yishyuwe. Gukora inyemezabuguzi yuzuza ibisobanuro byo kwishyura, +An invoice is already linked to this document,Inyemezabuguzi yamaze guhuzwa niyi nyandiko, +No customer linked to member {},Nta mukiriya uhuza umunyamuryango {}, +You need to set Debit Account in Membership Settings,Ugomba gushyiraho Konti yo Kuzigama mu Igenamiterere ry'Abanyamuryango, +You need to set Default Company for invoicing in Membership Settings,Ugomba gushyiraho Isosiyete isanzwe yo gutanga inyemezabuguzi mu Igenamiterere ryabanyamuryango, +You need to enable Send Acknowledge Email in Membership Settings,Ugomba kwemerera Kohereza imeri yo gushimira mugushiraho abanyamuryango, +Error creating membership entry for {0},Ikosa ryo kwinjiza abanyamuryango kuri {0}, +A customer is already linked to this Member,Umukiriya yamaze guhuzwa nuyu munyamuryango, +End Date must not be lesser than Start Date,Itariki yo kurangiriraho ntigomba kuba munsi yitariki yo gutangiriraho, +Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Umukozi {0} asanzwe afite Shift ifatika {1}: {2}, + from {0},kuva {0}, + to {0},Kuri {0}, +Please select Employee first.,Nyamuneka hitamo Umukozi mbere., +Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Nyamuneka shyira {0} ku Mukozi cyangwa ku Ishami: {1}, +To Date should be greater than From Date,Kuri Itariki igomba kuba irenze Kuva Itariki, +Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Kwinjira k'abakozi: {0} asanzwe kubasaba akazi: {1}, +Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Gutanga akazi: {0} isanzwe kubakoresha akazi: {1}, +Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Gusa Shift Gusaba hamwe na status 'Yemerewe' na 'Yanze' irashobora gutangwa, +Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Umukoro wa Shift: {0} yaremye Umukozi: {1}, +You can not request for your Default Shift: {0},Ntushobora gusaba Shift yawe isanzwe: {0}, +Only Approvers can Approve this Request.,Gusa Abemerewe bashobora kwemeza iki cyifuzo., +Asset Value Analytics,Isesengura ry'agaciro k'umutungo, +Category-wise Asset Value,Icyiciro-gifite agaciro k'umutungo, +Total Assets,Umutungo wose, +New Assets (This Year),Umutungo mushya (Uyu mwaka), +Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Umurongo # {}: Itariki yo kohereza guta agaciro ntigomba kungana Kuboneka Kubikoresha Itariki., +Incorrect Date,Itariki itari yo, +Invalid Gross Purchase Amount,Amafaranga yo kugura atemewe, +There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Hano haribikorwa byo kubungabunga cyangwa gusana kurwanya umutungo. Ugomba kuzuza byose mbere yo guhagarika umutungo., +% Complete,% Byuzuye, +Back to Course,Subira mu masomo, +Finish Topic,Kurangiza Ingingo, +Mins,Mins, +by,na, +Back to,Subira kuri, +Enrolling...,Kwiyandikisha ..., +You have successfully enrolled for the program ,Wiyandikishije neza muri gahunda, +Enrolled,Kwiyandikisha, +Watch Intro,Reba Intro, +We're here to help!,Turi hano gufasha!, +Frequently Read Articles,Soma kenshi Ingingo, +Please set a default company address,Nyamuneka shiraho aderesi isanzwe, +{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ntabwo ari leta yemewe! Reba amakosa wanditse cyangwa wandike kode ya ISO kuri leta yawe., +Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Ikosa ryagaragaye mugihe ugereranya Imbonerahamwe ya Konti: Nyamuneka reba neza ko nta konti ebyiri zifite izina rimwe, +Plaid invalid request error,Saba ikosa ritemewe, +Please check your Plaid client ID and secret values,Nyamuneka reba indangamuntu yawe ya Plaid nindangagaciro, +Bank transaction creation error,Ikosa ryo gushiraho banki, +Unit of Measurement,Igice cyo gupima, +Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Umurongo # {}: Igiciro cyo kugurisha kubintu {} kiri munsi yacyo {}. Igiciro cyo kugurisha kigomba kuba byibuze {}, +Fiscal Year {0} Does Not Exist,Umwaka w'Imari {0} Ntiriho, +Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Umurongo # {0}: Ikintu cyagarutse {1} ntikibaho muri {2} {3}, +Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Ubwoko bw'igiciro cyo kwishyurwa ntibushobora gushyirwaho nkibirimo, +You do not have permissions to {} items in a {}.,Ntabwo ufite uburenganzira kuri {} ibintu muri {}., +Insufficient Permissions,Uruhushya rudahagije, +You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Ntiwemerewe kuvugurura nkuko bisabwa muri {} Akazi., +Expense Account Missing,Amafaranga Yabuze Konti, +{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ntabwo Agaciro kemewe kuranga {1} cyikintu {2}., +Invalid Value,Agaciro katemewe, +The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Agaciro {0} kamaze guhabwa Ikintu kiriho {1}., +"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Kugirango ukomeze uhindure iyi Ikiranga Agaciro, kora {0} mubintu bitandukanye Igenamiterere.", +Edit Not Allowed,Hindura Ntibyemewe, +Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Umurongo # {0}: Ingingo {1} yamaze kwakirwa muburyo bwo kugura {2}, +You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Ntushobora gukora cyangwa guhagarika ibyaribaruramari byose hamwe mugihe cyumucungamari ufunze {0}, +POS Invoice should have {} field checked.,Inyemezabuguzi ya POS igomba kuba {} umurima wagenzuwe., +Invalid Item,Ikintu kitemewe, +Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Umurongo # {}: Ntushobora kongeramo ingano ya posita muri fagitire yo kugaruka. Nyamuneka kura ikintu {} kugirango urangize kugaruka., +The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Guhitamo konti yatoranijwe {} ntabwo ari iy'isosiyete {}., +Atleast one invoice has to be selected.,Nibura inyemezabuguzi imwe igomba guhitamo., +Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Uburyo bwo kwishyura ni itegeko. Nyamuneka ongeraho byibuze uburyo bumwe bwo kwishyura., +Please select a default mode of payment,Nyamuneka hitamo uburyo budasanzwe bwo kwishyura, +You can only select one mode of payment as default,Urashobora guhitamo gusa uburyo bumwe bwo kwishyura nkuko bisanzwe, +Missing Account,Kubura Konti, +Customers not selected.,Abakiriya ntibatoranijwe., +Statement of Accounts,Itangazo rya Konti, +Ageing Report Based On ,Raporo yubusaza ishingiye, +Please enter distributed cost center,Nyamuneka andika ikiguzi cyagabanijwe, +Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Igiteranyo cyijanisha cyagenewe ikigo cyagabanijwe kigomba kungana na 100, +Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Ntushobora gushoboza ikiguzi cyagabanijwe kubiciro byikigo bimaze gutangwa mubindi bigabanijwe, +Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Ikigo cyababyeyi ntigishobora kongerwaho mugiciro cyagabanijwe, +A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Ikwirakwizwa ryibiciro Ikigo ntigishobora kongerwaho mumeza yagabanijwe Ikigo cyagabanijwe., +Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Ikiguzi hamwe nigiciro cyagabanijwe cyagabanijwe ntigishobora guhinduka mumatsinda, +Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Ikigo cyigiciro kimaze kugabanwa mugiciro cyagabanijwe ntigishobora guhinduka mumatsinda, +Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Ikiringo c'ikigeragezo Itariki ntishobora gutangira nyuma yo kwiyandikisha, +Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Kwiyandikisha kurangiriraho bigomba kuba nyuma ya {0} nkuko gahunda yo kwiyandikisha, +Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Kwiyandikisha Itariki yo kurangiriraho ni itegeko gukurikiza ukwezi, +Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Umurongo # {}: Inyemezabuguzi ya POS {} ntabwo irwanya abakiriya {}, +Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Umurongo # {}: Inyemezabuguzi ya POS {} ntabwo yatanzwe, +Row #{}: POS Invoice {} has been {},Umurongo # {}: Inyemezabuguzi ya POS {} yabaye {}, +No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ntamutanga wabonetse kubikorwa bya Inter Company ihagarariye isosiyete {0}, +No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Nta mukiriya wabonetse kubikorwa bya Inter Company ihagarariye isosiyete {0}, +Invalid Period,Ikiringo kitemewe, +Selected POS Opening Entry should be open.,Byahiswemo POS Gufungura ibyinjira bigomba gufungura., +Invalid Opening Entry,Gufungura bitemewe, +Please set a Company,Nyamuneka shiraho Isosiyete, +"Sorry, this coupon code's validity has not started","Ihangane, iyi kode ya kode yemewe ntabwo yatangiye", +"Sorry, this coupon code's validity has expired","Ihangane, iyi kode ya kode yemewe yararangiye", +"Sorry, this coupon code is no longer valid","Ihangane, iyi kode ya coupon ntigifite agaciro", +For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Kuri 'Koresha Amategeko Kubindi' imiterere umurima {0} ni itegeko, +{1} Not in Stock,{1} Ntabwo ari mububiko, +Only {0} in Stock for item {1},Gusa {0} mububiko kubintu {1}, +Please enter a coupon code,Nyamuneka andika kode ya kode, +Please enter a valid coupon code,Nyamuneka andika kode yemewe, +Invalid Child Procedure,Uburyo butemewe bwabana, +Import Italian Supplier Invoice.,Kuzana Inyemezabuguzi y'abatanga Ubutaliyani., +"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Igipimo cyagaciro kubintu {0}, birasabwa gukora ibaruramari kuri {1} {2}.", + Here are the options to proceed:,Dore inzira zo gukomeza:, +"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Niba ikintu kirimo gukora nk'igiciro cya Zeru Igiciro muri iyi nyandiko, nyamuneka ushoboze 'Emerera igiciro cya Zeru' mu mbonerahamwe ya {0}.", +"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Niba atari byo, urashobora guhagarika / Kohereza iyi nyandiko", + performing either one below:,gukora kimwe muri ibi bikurikira:, +Create an incoming stock transaction for the Item.,Kora ibicuruzwa byinjira byinjira kubintu., +Mention Valuation Rate in the Item master.,Vuga Igipimo cyo Guha Agaciro Ikintu Cyibanze., +Valuation Rate Missing,Igipimo cyo Kugereranya Kubura, +Serial Nos Required,Urutonde rukenewe, +Quantity Mismatch,Ubwinshi budahuye, +"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Nyamuneka Subiza Ibintu kandi Uvugurure Urutonde kugirango ukomeze. Guhagarika, guhagarika Urutonde.", +Out of Stock,Ntibisanzwe, +{0} units of Item {1} is not available.,{0} ibice byikintu {1} ntabwo bihari., +Item for row {0} does not match Material Request,Ikintu kumurongo {0} ntabwo gihuye nibisabwa, +Warehouse for row {0} does not match Material Request,Ububiko bwumurongo {0} ntabwo buhuye nibisabwa, +Accounting Entry for Service,Ibaruramari ryinjira muri serivisi, +All items have already been Invoiced/Returned,Ibintu byose bimaze kwishyurwa / Gusubizwa, +All these items have already been Invoiced/Returned,Ibi bintu byose bimaze gutangwa / Gusubizwa, +Stock Reconciliations,Ubwiyunge bw'imigabane, +Merge not allowed,Gukomatanya ntibyemewe, +The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Ibikurikira byasibwe biranga muri Variants ariko ntabwo biri mubishusho. Urashobora gusiba Ibitandukanye cyangwa kugumana ikiranga (s) mubishusho., +Variant Items,Ibintu bitandukanye, +Variant Attribute Error,Ibiranga Ibiranga Ikosa, +The serial no {0} does not belong to item {1},Urukurikirane no {0} ntabwo arikintu {1}, +There is no batch found against the {0}: {1},Nta cyiciro cyabonetse kirwanya {0}: {1}, +Completed Operation,Igikorwa cyuzuye, +Work Order Analysis,Isesengura ry'umurimo, +Quality Inspection Analysis,Isesengura Ryiza, +Pending Work Order,Gutegereza Urutonde, +Last Month Downtime Analysis,Ukwezi gushize Isesengura ryigihe, +Work Order Qty Analysis,Urutonde rwakazi Qty Isesengura, +Job Card Analysis,Isesengura ry'amakarita y'akazi, +Monthly Total Work Orders,Buri kwezi Amabwiriza Yakazi Yose, +Monthly Completed Work Orders,Ukwezi Kuzuza Amabwiriza Yakazi, +Ongoing Job Cards,Ikarita y'akazi ikomeje, +Monthly Quality Inspections,Kugenzura ubuziranenge buri kwezi, +(Forecast),(Iteganyagihe), +Total Demand (Past Data),Ibisabwa byose (Ibyatanzwe kera), +Total Forecast (Past Data),Iteganyagihe ryose (Ibyatanzwe kera), +Total Forecast (Future Data),Iteganyagihe ryose (Amakuru yigihe kizaza), +Based On Document,Bishingiye ku nyandiko, +Based On Data ( in years ),Bishingiye ku makuru (mu myaka), +Smoothing Constant,Guhora neza, +Please fill the Sales Orders table,Nyamuneka wuzuze imbonerahamwe yo kugurisha, +Sales Orders Required,Ibicuruzwa byo kugurisha birakenewe, +Please fill the Material Requests table,Nyamuneka wuzuze imbonerahamwe y'ibisabwa, +Material Requests Required,Ibisabwa Ibikoresho, +Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Ibintu byo gukora birasabwa gukurura ibikoresho byibanze bifitanye isano nayo., +Items Required,Ibintu Birasabwa, +Operation {0} does not belong to the work order {1},Igikorwa {0} ntabwo kiri mubikorwa byakazi {1}, +Print UOM after Quantity,Shira UOM nyuma yumubare, +Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Shiraho isanzwe {0} konte yo kubara ibihe byose kubintu bitari ububiko, +Loan Security {0} added multiple times,Inguzanyo y'inguzanyo {0} yongeyeho inshuro nyinshi, +Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Inguzanyo zinguzanyo zingana na LTV zitandukanye ntizishobora gutangwaho inguzanyo imwe, +Qty or Amount is mandatory for loan security!,Qty cyangwa Amafaranga ni itegeko kubwishingizi bwinguzanyo!, +Only submittted unpledge requests can be approved,Gusa ibyifuzo byatanzwe bidasezeranijwe birashobora kwemerwa, +Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Umubare w'inyungu cyangwa umubare w'ingenzi ni itegeko, +Disbursed Amount cannot be greater than {0},Amafaranga yatanzwe ntashobora kurenza {0}, +Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Umurongo {0}: Inguzanyo Umutekano {1} wongeyeho inshuro nyinshi, +Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Umurongo # {0}: Ikintu cyumwana ntigikwiye kuba ibicuruzwa. Nyamuneka kura Ikintu {1} hanyuma ubike, +Credit limit reached for customer {0},Umubare w'inguzanyo wageze kubakiriya {0}, +Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Ntushobora kwikora kurema Umukiriya bitewe numwanya wabuze wabuze:, +Please create Customer from Lead {0}.,Nyamuneka kora Umukiriya kuva Kurongora {0}., +Mandatory Missing,Kubura, +Please set Payroll based on in Payroll settings,Nyamuneka shyira umushahara ukurikije igenamigambi ry'imishahara, +Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Umushahara w'inyongera: {0} usanzwe ubaho kubice bigize umushahara: {1} mugihe {2} na {3}, +From Date can not be greater than To Date.,Kuva Itariki ntishobora kuba irenze Itariki., +Payroll date can not be less than employee's joining date.,Itariki yo guhembwa ntishobora kuba munsi yitariki yumukozi., +From date can not be less than employee's joining date.,Guhera kumatariki ntishobora kuba munsi yumunsi wo kwinjiza abakozi., +To date can not be greater than employee's relieving date.,Kugeza ubu ntishobora kurenza itariki yo korohereza abakozi., +Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Itariki yo guhembwa ntishobora kurenza itariki yo korohereza abakozi., +Row #{0}: Please enter the result value for {1},Umurongo # {0}: Nyamuneka andika ibisubizo agaciro ka {1}, +Mandatory Results,Ibisubizo Biteganijwe, +Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Inyemezabuguzi yo kugurisha cyangwa Guhura kw'abarwayi birasabwa gukora ibizamini bya Laboratoire, +Insufficient Data,Amakuru adahagije, +Lab Test(s) {0} created successfully,Ikizamini cya Laboratoire {0} cyakozwe neza, +Test :,Ikizamini:, +Sample Collection {0} has been created,Icyegeranyo cy'icyitegererezo {0} cyarakozwe, +Normal Range: ,Urwego rusanzwe:, +Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Umurongo # {0}: Reba igihe cyateganijwe ntigishobora kuba munsi yo Kugenzura Igihe, +"Missing required details, did not create Inpatient Record","Kubura ibisobanuro bisabwa, ntabwo byashizeho inyandiko zindwara", +Unbilled Invoices,Inyemezabuguzi zituzuye, +Standard Selling Rate should be greater than zero.,Igipimo gisanzwe cyo kugurisha kigomba kuba kirenze zeru., +Conversion Factor is mandatory,Guhindura Ibintu ni itegeko, +Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Umurongo # {0}: Guhindura Ibintu ni itegeko, +Sample Quantity cannot be negative or 0,Ingero ntangarugero ntishobora kuba mbi cyangwa 0, +Invalid Quantity,Umubare utemewe, +"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Nyamuneka shiraho ibisanzwe kubitsinda ryabakiriya, Intara nogurisha Ibiciro Urutonde mugurisha Igenamiterere", +{0} on {1},{0} kuri {1}, +{0} with {1},{0} hamwe na {1}, +Appointment Confirmation Message Not Sent,Ubutumwa bwo Kwemeza Ubutumwa Ntabwo bwoherejwe, +"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS ntabwo yoherejwe, nyamuneka reba Igenamiterere rya SMS", +Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Ubwoko bwa serivisi ishinzwe ubuzima ntibushobora kugira {0} na {1}, +Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Serivisi ishinzwe ubuvuzi igomba kwemerera byibura imwe muri {0} na {1}, +Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Shiraho Igihe cyo Gusubiza no Gukemura Igihe Cyambere {0} kumurongo {1}., +Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Igihe cyo gusubiza kuri {0} icyambere kumurongo {1} ntishobora kurenza igihe cyo gukemura., +{0} is not enabled in {1},{0} ntabwo ishoboye muri {1}, +Group by Material Request,Itsinda kubisabwa, +"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Umurongo {0}: Kubatanga {0}, Aderesi imeri irasabwa kohereza imeri", +Email Sent to Supplier {0},Imeri yoherejwe kubitanga {0}, +"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Kubona Kubisaba Kuva Kumurongo Byahagaritswe. Kwemerera Kwinjira, Gushoboza muri Igenamiterere rya Port.", +Supplier Quotation {0} Created,Abatanga isoko {0} Byakozwe, +Valid till Date cannot be before Transaction Date,Byemewe kugeza Itariki ntishobora kuba mbere yitariki yo gucuruza, From 38ccf8260435bbb4becef05cdfad9d7f275f6c07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: aakvatech <35020381+aakvatech@users.noreply.github.com> Date: Sat, 3 Oct 2020 19:41:38 +0300 Subject: [PATCH 104/157] fix: get_outstanding_invoices not ignoring the cancelled transactions Added is_cancelled=0 in 2 places for get_outstanding_invoices --- erpnext/accounts/utils.py | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/erpnext/accounts/utils.py b/erpnext/accounts/utils.py index 51ac7cfbfa..008f6e8236 100644 --- a/erpnext/accounts/utils.py +++ b/erpnext/accounts/utils.py @@ -683,6 +683,7 @@ def get_outstanding_invoices(party_type, party, account, condition=None, filters where party_type = %(party_type)s and party = %(party)s and account = %(account)s and {dr_or_cr} > 0 + and is_cancelled=0 {condition} and ((voucher_type = 'Journal Entry' and (against_voucher = '' or against_voucher is null)) @@ -705,6 +706,7 @@ def get_outstanding_invoices(party_type, party, account, condition=None, filters and account = %(account)s and {payment_dr_or_cr} > 0 and against_voucher is not null and against_voucher != '' + and is_cancelled=0 group by against_voucher_type, against_voucher """.format(payment_dr_or_cr=payment_dr_or_cr), { "party_type": party_type, From 2016a34e30b0562d844cb4603059d5730ed97edb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Sun, 4 Oct 2020 18:13:24 +0530 Subject: [PATCH 105/157] fix: naming series - cannot reset current value to zero (#23504) --- erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py b/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py index b2cffbbf0d..abff97364c 100644 --- a/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +++ b/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py @@ -4,7 +4,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe -from frappe.utils import cstr +from frappe.utils import cstr, cint from frappe import msgprint, throw, _ from frappe.model.document import Document @@ -159,7 +159,7 @@ class NamingSeries(Document): prefix = self.parse_naming_series() self.insert_series(prefix) frappe.db.sql("update `tabSeries` set current = %s where name = %s", - (self.current_value, prefix)) + (cint(self.current_value), prefix)) msgprint(_("Series Updated Successfully")) else: msgprint(_("Please select prefix first")) From e7af9ff9990500dc1ff9b49c77e660995d36fb62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Mon, 5 Oct 2020 12:24:43 +0530 Subject: [PATCH 106/157] fix: Show Project under Create button in SO --- erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js index 705dcb8e03..7b46fb6fca 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js @@ -181,7 +181,7 @@ erpnext.selling.SalesOrderController = erpnext.selling.SellingController.extend( } // project - if(flt(doc.per_delivered, 2) < 100 && (order_is_a_sale || order_is_a_custom_sale) && allow_delivery) { + if(flt(doc.per_delivered, 2) < 100) { this.frm.add_custom_button(__('Project'), () => this.make_project(), __('Create')); } From 1fae7749bec2b41883756a795322d1f20ecba929 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Mon, 5 Oct 2020 12:38:54 +0530 Subject: [PATCH 107/157] fix: Search batches based on search fields --- erpnext/controllers/queries.py | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/controllers/queries.py b/erpnext/controllers/queries.py index efd4944c34..404e86c0cf 100644 --- a/erpnext/controllers/queries.py +++ b/erpnext/controllers/queries.py @@ -370,11 +370,13 @@ def get_batch_no(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): search_columns = '' if searchfields: search_columns = ", " + ", ".join(searchfields) + search_cond = " or " + " or ".join([field + " like %(txt)s" for field in searchfields]) if args.get('warehouse'): searchfields = ['batch.' + field for field in searchfields] if searchfields: search_columns = ", " + ", ".join(searchfields) + search_cond = " or " + " or ".join([field + " like %(txt)s" for field in searchfields]) batch_nos = frappe.db.sql("""select sle.batch_no, round(sum(sle.actual_qty),2), sle.stock_uom, concat('MFG-',batch.manufacturing_date), concat('EXP-',batch.expiry_date) @@ -391,13 +393,15 @@ def get_batch_no(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): and batch.docstatus < 2 {cond} {match_conditions} + {search_cond} group by batch_no {having_clause} order by batch.expiry_date, sle.batch_no desc limit %(start)s, %(page_len)s""".format( search_columns = search_columns, cond=cond, match_conditions=get_match_cond(doctype), - having_clause = having_clause + having_clause = having_clause, + search_cond = search_cond ), args) return batch_nos @@ -413,8 +417,10 @@ def get_batch_no(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): and docstatus < 2 {0} {match_conditions} + {search_cond} order by expiry_date, name desc - limit %(start)s, %(page_len)s""".format(cond, search_columns = search_columns, match_conditions=get_match_cond(doctype)), args) + limit %(start)s, %(page_len)s""".format(cond, search_columns = search_columns, + search_cond = search_cond, match_conditions=get_match_cond(doctype)), args) @frappe.whitelist() From f58a5ec6a58fc765e4e881065b7f20d02c87dad0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Mon, 5 Oct 2020 13:55:53 +0530 Subject: [PATCH 108/157] fix: Codition in batch selector query --- erpnext/controllers/queries.py | 11 +++++++---- 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/erpnext/controllers/queries.py b/erpnext/controllers/queries.py index 404e86c0cf..8fe3816c24 100644 --- a/erpnext/controllers/queries.py +++ b/erpnext/controllers/queries.py @@ -368,6 +368,8 @@ def get_batch_no(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): searchfields = meta.get_search_fields() search_columns = '' + search_cond = '' + if searchfields: search_columns = ", " + ", ".join(searchfields) search_cond = " or " + " or ".join([field + " like %(txt)s" for field in searchfields]) @@ -389,11 +391,11 @@ def get_batch_no(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): and sle.warehouse = %(warehouse)s and (sle.batch_no like %(txt)s or batch.expiry_date like %(txt)s - or batch.manufacturing_date like %(txt)s) + or batch.manufacturing_date like %(txt)s + {search_cond}) and batch.docstatus < 2 {cond} {match_conditions} - {search_cond} group by batch_no {having_clause} order by batch.expiry_date, sle.batch_no desc limit %(start)s, %(page_len)s""".format( @@ -413,11 +415,12 @@ def get_batch_no(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): and item = %(item_code)s and (name like %(txt)s or expiry_date like %(txt)s - or manufacturing_date like %(txt)s) + or manufacturing_date like %(txt)s + {search_cond}) and docstatus < 2 {0} {match_conditions} - {search_cond} + order by expiry_date, name desc limit %(start)s, %(page_len)s""".format(cond, search_columns = search_columns, search_cond = search_cond, match_conditions=get_match_cond(doctype)), args) From 72a596971cbf3af5b96df625ac27b4250bfa0b71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sun Howwrongbum Date: Mon, 5 Oct 2020 20:48:53 +0530 Subject: [PATCH 109/157] fix: also update employee field when renamed (#23482) --- erpnext/hr/doctype/employee/employee.py | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py b/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py index 7338cbb6c8..85eaa5e27a 100755 --- a/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +++ b/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py @@ -56,6 +56,9 @@ class Employee(NestedSet): if existing_user_id: remove_user_permission( "Employee", self.name, existing_user_id) + + def after_rename(self, old, new, merge): + self.db_set("employee", new) def set_employee_name(self): self.employee_name = ' '.join(filter(lambda x: x, [self.first_name, self.middle_name, self.last_name])) From a2aae5644e0605416c8209603e263909e39ba003 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: michellealva Date: Tue, 6 Oct 2020 15:02:01 +0530 Subject: [PATCH 110/157] fix(Budget): Change options in select field --- erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json | 978 ++++---------------- 1 file changed, 194 insertions(+), 784 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json b/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json index 50ad2e5ebc..b22ad3b5f9 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json @@ -1,814 +1,224 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_events_in_timeline": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 1, - "allow_rename": 0, - "beta": 0, - "creation": "2016-05-16 11:42:29.632528", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "", - "editable_grid": 1, + "actions": [], + "allow_import": 1, + "creation": "2016-05-16 11:42:29.632528", + "doctype": "DocType", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "budget_against", + "company", + "cost_center", + "project", + "fiscal_year", + "column_break_3", + "monthly_distribution", + "amended_from", + "section_break_6", + "applicable_on_material_request", + "action_if_annual_budget_exceeded_on_mr", + "action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_mr", + "column_break_13", + "applicable_on_purchase_order", + "action_if_annual_budget_exceeded_on_po", + "action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_po", + "section_break_16", + "applicable_on_booking_actual_expenses", + "action_if_annual_budget_exceeded", + "action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded", + "section_break_21", + "accounts" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Cost Center", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "budget_against", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 1, - "label": "Budget Against", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nCost Center\nProject", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "Cost Center", + "fieldname": "budget_against", + "fieldtype": "Select", + "in_list_view": 1, + "in_standard_filter": 1, + "label": "Budget Against", + "options": "Cost Center\nProject", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "company", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 1, - "label": "Company", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Company", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "company", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "in_standard_filter": 1, + "label": "Company", + "options": "Company", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval:doc.budget_against == 'Cost Center'", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "cost_center", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 1, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 1, - "label": "Cost Center", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Cost Center", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval:doc.budget_against == 'Cost Center'", + "fieldname": "cost_center", + "fieldtype": "Link", + "in_global_search": 1, + "in_standard_filter": 1, + "label": "Cost Center", + "options": "Cost Center" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval:doc.budget_against == 'Project'", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "project", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 1, - "label": "Project", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Project", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval:doc.budget_against == 'Project'", + "fieldname": "project", + "fieldtype": "Link", + "in_standard_filter": 1, + "label": "Project", + "options": "Project" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "fiscal_year", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 1, - "label": "Fiscal Year", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Fiscal Year", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "fiscal_year", + "fieldtype": "Link", + "in_list_view": 1, + "in_standard_filter": 1, + "label": "Fiscal Year", + "options": "Fiscal Year", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "column_break_3", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_3", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "eval:in_list([\"Stop\", \"Warn\"], doc.action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_po || doc.action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_mr || doc.action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_actual)", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "monthly_distribution", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Monthly Distribution", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Monthly Distribution", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "eval:in_list([\"Stop\", \"Warn\"], doc.action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_po || doc.action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_mr || doc.action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_actual)", + "fieldname": "monthly_distribution", + "fieldtype": "Link", + "label": "Monthly Distribution", + "options": "Monthly Distribution" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "amended_from", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Amended From", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "options": "Budget", - "permlevel": 0, - "print_hide": 1, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "amended_from", + "fieldtype": "Link", + "label": "Amended From", + "no_copy": 1, + "options": "Budget", + "print_hide": 1, + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "section_break_6", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Control Action", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "section_break_6", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Control Action" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "applicable_on_material_request", - "fieldtype": "Check", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Applicable on Material Request", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "0", + "fieldname": "applicable_on_material_request", + "fieldtype": "Check", + "label": "Applicable on Material Request" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Stop", - "depends_on": "eval:doc.applicable_on_material_request == 1", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "action_if_annual_budget_exceeded_on_mr", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Action if Annual Budget Exceeded on MR", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nStop\nWarn\nIgnore", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "default": "Stop", + "depends_on": "eval:doc.applicable_on_material_request == 1", + "fieldname": "action_if_annual_budget_exceeded_on_mr", + "fieldtype": "Select", + "label": "Action if Annual Budget Exceeded on MR", + "options": "\nStop\nWarn\nIgnore" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Warn", - "depends_on": "eval:doc.applicable_on_material_request == 1", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_mr", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nStop\nWarn\nIgnore", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "default": "Warn", + "depends_on": "eval:doc.applicable_on_material_request == 1", + "fieldname": "action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_mr", + "fieldtype": "Select", + "label": "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR", + "options": "\nStop\nWarn\nIgnore" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "column_break_13", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_13", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "applicable_on_purchase_order", - "fieldtype": "Check", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Applicable on Purchase Order", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "0", + "fieldname": "applicable_on_purchase_order", + "fieldtype": "Check", + "label": "Applicable on Purchase Order" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Stop", - "depends_on": "eval:doc.applicable_on_purchase_order == 1", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "action_if_annual_budget_exceeded_on_po", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Action if Annual Budget Exceeded on PO", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nStop\nWarn\nIgnore", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "default": "Stop", + "depends_on": "eval:doc.applicable_on_purchase_order == 1", + "fieldname": "action_if_annual_budget_exceeded_on_po", + "fieldtype": "Select", + "label": "Action if Annual Budget Exceeded on PO", + "options": "\nStop\nWarn\nIgnore" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Warn", - "depends_on": "eval:doc.applicable_on_purchase_order == 1", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_po", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nStop\nWarn\nIgnore", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "default": "Warn", + "depends_on": "eval:doc.applicable_on_purchase_order == 1", + "fieldname": "action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded_on_po", + "fieldtype": "Select", + "label": "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO", + "options": "\nStop\nWarn\nIgnore" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "section_break_16", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "section_break_16", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "applicable_on_booking_actual_expenses", - "fieldtype": "Check", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Applicable on booking actual expenses", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "0", + "fieldname": "applicable_on_booking_actual_expenses", + "fieldtype": "Check", + "label": "Applicable on booking actual expenses" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Stop", - "depends_on": "eval:doc.applicable_on_booking_actual_expenses == 1", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "action_if_annual_budget_exceeded", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Action if Annual Budget Exceeded on Actual", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nStop\nWarn\nIgnore", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "default": "Stop", + "depends_on": "eval:doc.applicable_on_booking_actual_expenses == 1", + "fieldname": "action_if_annual_budget_exceeded", + "fieldtype": "Select", + "label": "Action if Annual Budget Exceeded on Actual", + "options": "\nStop\nWarn\nIgnore" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 1, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Warn", - "depends_on": "eval:doc.applicable_on_booking_actual_expenses == 1", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "\nStop\nWarn\nIgnore", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "allow_on_submit": 1, + "default": "Warn", + "depends_on": "eval:doc.applicable_on_booking_actual_expenses == 1", + "fieldname": "action_if_accumulated_monthly_budget_exceeded", + "fieldtype": "Select", + "label": "Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual", + "options": "\nStop\nWarn\nIgnore" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "section_break_21", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "section_break_21", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "", - "fetch_if_empty": 0, - "fieldname": "accounts", - "fieldtype": "Table", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Budget Accounts", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Budget Account", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 + "fieldname": "accounts", + "fieldtype": "Table", + "label": "Budget Accounts", + "options": "Budget Account", + "reqd": 1 } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 0, - "hide_toolbar": 0, - "idx": 0, - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 1, - "issingle": 0, - "istable": 0, - "max_attachments": 0, - "modified": "2019-03-22 12:06:02.323099", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Accounts", - "name": "Budget", - "name_case": "", - "owner": "Administrator", + ], + "index_web_pages_for_search": 1, + "is_submittable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-10-06 14:59:18.193848", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Accounts", + "name": "Budget", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { - "amend": 1, - "cancel": 1, - "create": 1, - "delete": 1, - "email": 1, - "export": 1, - "if_owner": 0, - "import": 1, - "permlevel": 0, - "print": 1, - "read": 1, - "report": 1, - "role": "Accounts Manager", - "set_user_permissions": 0, - "share": 1, - "submit": 1, + "amend": 1, + "cancel": 1, + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "export": 1, + "import": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "Accounts Manager", + "share": 1, + "submit": 1, "write": 1 } - ], - "quick_entry": 0, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "show_name_in_global_search": 0, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "track_changes": 1, - "track_seen": 0, - "track_views": 0 + ], + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 } \ No newline at end of file From 2e425efae85b324247ed6a52c2dd2a1ec08bee99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: michellealva Date: Tue, 6 Oct 2020 15:15:29 +0530 Subject: [PATCH 111/157] fix: blank option in the beginning --- erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json b/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json index b22ad3b5f9..fc4dd200ea 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.json @@ -37,7 +37,7 @@ "in_list_view": 1, "in_standard_filter": 1, "label": "Budget Against", - "options": "Cost Center\nProject", + "options": "\nCost Center\nProject", "reqd": 1 }, { @@ -195,7 +195,7 @@ "index_web_pages_for_search": 1, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-10-06 14:59:18.193848", + "modified": "2020-10-06 15:13:54.055854", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Budget", From 203585f29250522bf559b96e75ebc34b07ce89ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: michellealva Date: Tue, 6 Oct 2020 16:00:39 +0530 Subject: [PATCH 112/157] fix(Employee): Field level change in Exit section --- erpnext/hr/doctype/employee/employee.json | 33 ++++++----------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/erpnext/hr/doctype/employee/employee.json b/erpnext/hr/doctype/employee/employee.json index 8c02e4f1d6..da789198e5 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/employee/employee.json +++ b/erpnext/hr/doctype/employee/employee.json @@ -109,7 +109,6 @@ "encashment_date", "exit_interview_details", "held_on", - "reason_for_resignation", "new_workplace", "feedback", "lft", @@ -682,7 +681,7 @@ }, { "fieldname": "reason_for_leaving", - "fieldtype": "Data", + "fieldtype": "Small Text", "label": "Reason for Leaving", "oldfieldname": "reason_for_leaving", "oldfieldtype": "Data" @@ -696,6 +695,7 @@ "options": "\nYes\nNo" }, { + "depends_on": "eval:doc.leave_encashed ==\"Yes\"", "fieldname": "encashment_date", "fieldtype": "Date", "label": "Encashment Date", @@ -705,7 +705,6 @@ { "fieldname": "exit_interview_details", "fieldtype": "Column Break", - "label": "Exit Interview Details", "oldfieldname": "col_brk6", "oldfieldtype": "Column Break", "width": "50%" @@ -713,18 +712,10 @@ { "fieldname": "held_on", "fieldtype": "Date", - "label": "Held On", + "label": "Exit Interview Held On", "oldfieldname": "held_on", "oldfieldtype": "Date" }, - { - "fieldname": "reason_for_resignation", - "fieldtype": "Select", - "label": "Reason for Resignation", - "oldfieldname": "reason_for_resignation", - "oldfieldtype": "Select", - "options": "\nBetter Prospects\nHealth Concerns" - }, { "fieldname": "new_workplace", "fieldtype": "Data", @@ -809,37 +800,29 @@ "fieldname": "expense_approver", "fieldtype": "Link", "label": "Expense Approver", - "options": "User", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "options": "User" }, { "fieldname": "approvers_section", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Approvers", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Approvers" }, { "fieldname": "column_break_45", - "fieldtype": "Column Break", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "fieldtype": "Column Break" }, { "fieldname": "shift_request_approver", "fieldtype": "Link", "label": "Shift Request Approver", - "options": "User", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "options": "User" } ], "icon": "fa fa-user", "idx": 24, "image_field": "image", "links": [], - "modified": "2020-07-28 01:36:04.109189", + "modified": "2020-10-06 15:58:23.805489", "modified_by": "Administrator", "module": "HR", "name": "Employee", From a9c2401a2d91c26d0ef2d3f8d147c8c82ff606ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: michellealva Date: Wed, 7 Oct 2020 15:13:57 +0530 Subject: [PATCH 113/157] fix: Typo in Accounts Setings --- .../doctype/accounts_settings/accounts_settings.json | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json b/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json index b2e8b090c7..4d3cbea6bc 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json @@ -104,7 +104,7 @@ "default": "1", "fieldname": "unlink_advance_payment_on_cancelation_of_order", "fieldtype": "Check", - "label": "Unlink Advance Payment on Cancelation of Order" + "label": "Unlink Advance Payment on Cancellation of Order" }, { "default": "1", @@ -223,9 +223,10 @@ ], "icon": "icon-cog", "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "issingle": 1, "links": [], - "modified": "2020-08-03 20:13:26.043092", + "modified": "2020-10-07 14:58:50.325577", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Accounts Settings", From 242579b77c52bfb08ff5b6b1ee7a3a6762652a38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: barredterra <14891507+barredterra@users.noreply.github.com> Date: Wed, 7 Oct 2020 14:34:21 +0200 Subject: [PATCH 114/157] fix: use party name as title --- erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json | 6 +++--- erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json | 4 ++-- 2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json index d1063b1503..2747c7c54d 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json +++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json @@ -1084,7 +1084,7 @@ "idx": 105, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-09-14 14:36:12.418690", + "modified": "2020-10-07 14:31:57.661221", "modified_by": "Administrator", "module": "Buying", "name": "Purchase Order", @@ -1130,11 +1130,11 @@ "write": 1 } ], - "search_fields": "status, transaction_date, supplier,grand_total", + "search_fields": "status, transaction_date, supplier, grand_total", "show_name_in_global_search": 1, "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC", "timeline_field": "supplier", - "title_field": "supplier", + "title_field": "supplier_name", "track_changes": 1 } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json index a68b7387b7..77c1787c26 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json +++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json @@ -1460,7 +1460,7 @@ "idx": 105, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-07-31 14:13:17.962015", + "modified": "2020-10-07 14:30:01.782617", "modified_by": "Administrator", "module": "Selling", "name": "Sales Order", @@ -1534,7 +1534,7 @@ "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC", "timeline_field": "customer", - "title_field": "customer", + "title_field": "customer_name", "track_changes": 1, "track_seen": 1 } \ No newline at end of file From 3525ddabc5007940ba6f5154144bb6afbe799c3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: michellealva Date: Wed, 7 Oct 2020 19:02:19 +0530 Subject: [PATCH 115/157] fix: Add links in Stock desk page --- erpnext/stock/desk_page/stock/stock.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/erpnext/stock/desk_page/stock/stock.json b/erpnext/stock/desk_page/stock/stock.json index 2fba5fa804..390fcd91e3 100644 --- a/erpnext/stock/desk_page/stock/stock.json +++ b/erpnext/stock/desk_page/stock/stock.json @@ -3,7 +3,7 @@ { "hidden": 0, "label": "Items and Pricing", - "links": "[\n {\n \"label\": \"Item\",\n \"name\": \"Item\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"icon\": \"fa fa-sitemap\",\n \"label\": \"Item Group\",\n \"link\": \"Tree/Item Group\",\n \"name\": \"Item Group\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Product Bundle\",\n \"name\": \"Product Bundle\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Price List\",\n \"name\": \"Price List\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Item Price\",\n \"name\": \"Item Price\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Shipping Rule\",\n \"name\": \"Shipping Rule\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Pricing Rule\",\n \"name\": \"Pricing Rule\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Item Alternative\",\n \"name\": \"Item Alternative\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Item Manufacturer\",\n \"name\": \"Item Manufacturer\",\n \"type\": \"doctype\"\n }\n]" + "links": "[\n {\n \"label\": \"Item\",\n \"name\": \"Item\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"icon\": \"fa fa-sitemap\",\n \"label\": \"Item Group\",\n \"link\": \"Tree/Item Group\",\n \"name\": \"Item Group\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Product Bundle\",\n \"name\": \"Product Bundle\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Price List\",\n \"name\": \"Price List\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Item Price\",\n \"name\": \"Item Price\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Shipping Rule\",\n \"name\": \"Shipping Rule\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Pricing Rule\",\n \"name\": \"Pricing Rule\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Item Alternative\",\n \"name\": \"Item Alternative\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Item Manufacturer\",\n \"name\": \"Item Manufacturer\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Customs Tariff Number\",\n \"name\": \"Customs Tariff Number\",\n \"type\": \"doctype\"\n }\n]" }, { "hidden": 0, @@ -18,7 +18,7 @@ { "hidden": 0, "label": "Settings", - "links": "[\n {\n \"label\": \"Stock Settings\",\n \"name\": \"Stock Settings\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Warehouse\",\n \"name\": \"Warehouse\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Unit of Measure (UOM)\",\n \"name\": \"UOM\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Item Variant Settings\",\n \"name\": \"Item Variant Settings\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Brand\",\n \"name\": \"Brand\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Item Attribute\",\n \"name\": \"Item Attribute\",\n \"type\": \"doctype\"\n }\n]" + "links": "[\n {\n \"label\": \"Stock Settings\",\n \"name\": \"Stock Settings\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Warehouse\",\n \"name\": \"Warehouse\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Unit of Measure (UOM)\",\n \"name\": \"UOM\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Item Variant Settings\",\n \"name\": \"Item Variant Settings\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Brand\",\n \"name\": \"Brand\",\n \"onboard\": 1,\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"Item Attribute\",\n \"name\": \"Item Attribute\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"UOM Conversion Factor\",\n \"name\": \"UOM Conversion Factor\",\n \"type\": \"doctype\"\n }\n]" }, { "hidden": 0, @@ -58,7 +58,7 @@ "idx": 0, "is_standard": 1, "label": "Stock", - "modified": "2020-08-11 17:29:32.626067", + "modified": "2020-10-07 18:40:17.130207", "modified_by": "Administrator", "module": "Stock", "name": "Stock", From ebf53a7f25fed31845d694e1450d346a14874d6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhishek Balam Date: Wed, 7 Oct 2020 19:59:26 +0530 Subject: [PATCH 116/157] fix(HR): Appraisal form Enhancements (#23500) * fix: remove total score button * Removing conflicts --- erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js | 65 +- erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json | 963 +++++--------------- erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py | 2 +- 3 files changed, 267 insertions(+), 763 deletions(-) diff --git a/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js b/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js index 02f1557c4e..1a30ceac6d 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +++ b/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js @@ -10,13 +10,13 @@ frappe.ui.form.on('Appraisal', { }; }, - onload: function(frm) { + onload: function(frm) { if(!frm.doc.status) { frm.set_value('status', 'Draft'); } }, - kra_template: function(frm) { + kra_template: function(frm) { frm.doc.goals = []; erpnext.utils.map_current_doc({ method: "erpnext.hr.doctype.appraisal.appraisal.fetch_appraisal_template", @@ -24,31 +24,56 @@ frappe.ui.form.on('Appraisal', { frm: frm }); }, - - calculate_total: function(frm) { - let goals = frm.doc.goals || []; - let total =0; - for(let i = 0; i 5) { - frappe.msgprint(__("Score must be less than or equal to 5")); - d.score = 0; - refresh_field('score', d.name, 'goals'); - } - d.score_earned = flt(d.per_weightage*d.score, precision("score_earned", d))/100; - } else { - d.score_earned = 0; + if (flt(d.score) > 5) { + frappe.msgprint(__("Score must be less than or equal to 5")); + d.score = 0; + refresh_field('score', d.name, 'goals'); } - refresh_field('score_earned', d.name, 'goals'); - frm.trigger('calculate_total'); + else { + frm.trigger('set_score_earned'); + } + }, + per_weightage: function(frm) { + frm.trigger('set_score_earned'); + }, + goals_remove: function(frm) { + frm.trigger('set_score_earned'); } -}); \ No newline at end of file +}); diff --git a/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json b/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json index 91201d4b82..9ca7bcc354 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json +++ b/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.json @@ -1,775 +1,254 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_events_in_timeline": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 0, - "allow_rename": 0, - "autoname": "naming_series:", - "beta": 0, - "creation": "2013-01-10 16:34:12", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "Setup", - "editable_grid": 0, + "actions": [], + "autoname": "naming_series:", + "creation": "2013-01-10 16:34:12", + "doctype": "DocType", + "document_type": "Setup", + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "employee_details", + "naming_series", + "kra_template", + "employee", + "employee_name", + "column_break0", + "status", + "start_date", + "end_date", + "department", + "section_break0", + "goals", + "total_score", + "section_break1", + "remarks", + "other_details", + "company", + "column_break_17", + "amended_from" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "employee_details", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldtype": "Section Break", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "employee_details", + "fieldtype": "Section Break", + "oldfieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "", - "fieldname": "naming_series", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Series", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "options": "HR-APR-.YY.-.MM.", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 1, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 1, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "naming_series", + "fieldtype": "Select", + "label": "Series", + "no_copy": 1, + "options": "HR-APR-.YY.-.MM.", + "print_hide": 1, + "reqd": 1, + "set_only_once": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "description": "", - "fieldname": "kra_template", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 1, - "label": "Appraisal Template", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "kra_template", - "oldfieldtype": "Link", - "options": "Appraisal Template", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "kra_template", + "fieldtype": "Link", + "in_standard_filter": 1, + "label": "Appraisal Template", + "oldfieldname": "kra_template", + "oldfieldtype": "Link", + "options": "Appraisal Template", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "kra_template", - "description": "", - "fieldname": "employee", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 1, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 1, - "label": "For Employee", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "employee", - "oldfieldtype": "Link", - "options": "Employee", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 1, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "kra_template", + "fieldname": "employee", + "fieldtype": "Link", + "in_global_search": 1, + "in_standard_filter": 1, + "label": "For Employee", + "oldfieldname": "employee", + "oldfieldtype": "Link", + "options": "Employee", + "reqd": 1, + "search_index": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "kra_template", - "fieldname": "employee_name", - "fieldtype": "Data", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 1, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "For Employee Name", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "employee_name", - "oldfieldtype": "Data", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "kra_template", + "fieldname": "employee_name", + "fieldtype": "Data", + "in_global_search": 1, + "label": "For Employee Name", + "oldfieldname": "employee_name", + "oldfieldtype": "Data", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "kra_template", - "fieldname": "column_break0", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldtype": "Column Break", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0, + "depends_on": "kra_template", + "fieldname": "column_break0", + "fieldtype": "Column Break", + "oldfieldtype": "Column Break", "width": "50%" - }, + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "default": "Draft", - "depends_on": "kra_template", - "fieldname": "status", - "fieldtype": "Select", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 1, - "label": "Status", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "oldfieldname": "status", - "oldfieldtype": "Select", - "options": "\nDraft\nSubmitted\nCompleted\nCancelled", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 1, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "default": "Draft", + "depends_on": "kra_template", + "fieldname": "status", + "fieldtype": "Select", + "in_standard_filter": 1, + "label": "Status", + "no_copy": 1, + "oldfieldname": "status", + "oldfieldtype": "Select", + "options": "\nDraft\nSubmitted\nCompleted\nCancelled", + "read_only": 1, + "reqd": 1, + "search_index": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "kra_template", - "fieldname": "start_date", - "fieldtype": "Date", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Start Date", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "start_date", - "oldfieldtype": "Date", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "kra_template", + "fieldname": "start_date", + "fieldtype": "Date", + "in_list_view": 1, + "label": "Start Date", + "oldfieldname": "start_date", + "oldfieldtype": "Date", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "kra_template", - "fieldname": "end_date", - "fieldtype": "Date", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "End Date", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "end_date", - "oldfieldtype": "Date", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "kra_template", + "fieldname": "end_date", + "fieldtype": "Date", + "label": "End Date", + "oldfieldname": "end_date", + "oldfieldtype": "Date", + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fetch_from": "employee.department", - "fieldname": "department", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Department", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Department", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fetch_from": "employee.department", + "fieldname": "department", + "fieldtype": "Link", + "label": "Department", + "options": "Department", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "kra_template", - "fieldname": "section_break0", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Goals", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldtype": "Section Break", - "options": "Simple", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "kra_template", + "fieldname": "section_break0", + "fieldtype": "Section Break", + "label": "Goals", + "oldfieldtype": "Section Break", + "options": "Simple" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "goals", - "fieldtype": "Table", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Goals", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "appraisal_details", - "oldfieldtype": "Table", - "options": "Appraisal Goal", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "goals", + "fieldtype": "Table", + "label": "Goals", + "oldfieldname": "appraisal_details", + "oldfieldtype": "Table", + "options": "Appraisal Goal" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "calculate_total_score", - "fieldtype": "Button", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Calculate Total Score", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldtype": "Button", - "options": "calculate_total", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "total_score", + "fieldtype": "Float", + "in_list_view": 1, + "label": "Total Score (Out of 5)", + "no_copy": 1, + "oldfieldname": "total_score", + "oldfieldtype": "Currency", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "total_score", - "fieldtype": "Float", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Total Score (Out of 5)", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "oldfieldname": "total_score", - "oldfieldtype": "Currency", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "kra_template", + "fieldname": "section_break1", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "kra_template", - "fieldname": "section_break1", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "description": "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.", + "fieldname": "remarks", + "fieldtype": "Text", + "label": "Remarks" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "description": "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.", - "fieldname": "remarks", - "fieldtype": "Text", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Remarks", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "depends_on": "kra_template", + "fieldname": "other_details", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "depends_on": "kra_template", - "fieldname": "other_details", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "company", + "fieldtype": "Link", + "label": "Company", + "oldfieldname": "company", + "oldfieldtype": "Link", + "options": "Company", + "remember_last_selected_value": 1, + "reqd": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "company", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Company", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "company", - "oldfieldtype": "Link", - "options": "Company", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 1, - "report_hide": 0, - "reqd": 1, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_17", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_17", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, - { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "amended_from", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 1, - "ignore_user_permissions": 1, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Amended From", - "length": 0, - "no_copy": 1, - "oldfieldname": "amended_from", - "oldfieldtype": "Data", - "options": "Appraisal", - "permlevel": 0, - "print_hide": 1, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 1, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0, + "fieldname": "amended_from", + "fieldtype": "Link", + "hidden": 1, + "ignore_user_permissions": 1, + "label": "Amended From", + "no_copy": 1, + "oldfieldname": "amended_from", + "oldfieldtype": "Data", + "options": "Appraisal", + "print_hide": 1, + "read_only": 1, + "report_hide": 1, "width": "150px" } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 0, - "hide_toolbar": 0, - "icon": "fa fa-thumbs-up", - "idx": 1, - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 1, - "issingle": 0, - "istable": 0, - "max_attachments": 0, - "modified": "2020-09-18 17:26:09.703215", - "modified_by": "Administrator", - "module": "HR", - "name": "Appraisal", - "owner": "Administrator", + ], + "icon": "fa fa-thumbs-up", + "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, + "is_submittable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-10-03 21:48:33.297065", + "modified_by": "Administrator", + "module": "HR", + "name": "Appraisal", + "owner": "Administrator", "permissions": [ { - "amend": 0, - "cancel": 0, - "create": 1, - "delete": 0, - "email": 1, - "export": 0, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 1, - "read": 1, - "report": 1, - "role": "Employee", - "set_user_permissions": 0, - "share": 1, - "submit": 0, + "create": 1, + "email": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "Employee", + "share": 1, "write": 1 - }, + }, { - "amend": 1, - "cancel": 1, - "create": 1, - "delete": 1, - "email": 1, - "export": 0, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 1, - "read": 1, - "report": 1, - "role": "System Manager", - "set_user_permissions": 0, - "share": 1, - "submit": 1, + "amend": 1, + "cancel": 1, + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "System Manager", + "share": 1, + "submit": 1, "write": 1 - }, + }, { - "amend": 1, - "cancel": 1, - "create": 1, - "delete": 1, - "email": 1, - "export": 0, - "if_owner": 0, - "import": 0, - "permlevel": 0, - "print": 1, - "read": 1, - "report": 1, - "role": "HR User", - "set_user_permissions": 0, - "share": 1, - "submit": 1, + "amend": 1, + "cancel": 1, + "create": 1, + "delete": 1, + "email": 1, + "print": 1, + "read": 1, + "report": 1, + "role": "HR User", + "share": 1, + "submit": 1, "write": 1 } - ], - "quick_entry": 0, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "search_fields": "status, employee, employee_name", - "show_name_in_global_search": 0, - "sort_field": "modified", - "sort_order": "DESC", - "timeline_field": "employee", - "title_field": "employee_name", - "track_changes": 0, - "track_seen": 0, - "track_views": 0 + ], + "search_fields": "status, employee, employee_name", + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "timeline_field": "employee", + "title_field": "employee_name" } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py b/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py index e69dfa8bfe..f7601870fa 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +++ b/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py @@ -50,7 +50,7 @@ class Appraisal(Document): total_w += flt(d.per_weightage) if int(total_w) != 100: - frappe.throw(_("Total weightage assigned should be 100%. It is {0}").format(str(total_w) + "%")) + frappe.throw(_("Total weightage assigned should be 100%.
It is {0}").format(str(total_w) + "%")) if frappe.db.get_value("Employee", self.employee, "user_id") != \ frappe.session.user and total == 0: From be0ebc50855e3f3404b6f8d5bbc78df6ed3a50ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kenneth Sequeira Date: Wed, 7 Oct 2020 20:47:12 +0530 Subject: [PATCH 117/157] spell fixes for Condition --- .../salary_component/salary_component.json | 9 ++++--- .../doctype/salary_detail/salary_detail.json | 24 ++++++------------- .../doctype/quotation/tests/test_quotation.js | 2 +- 3 files changed, 12 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/erpnext/payroll/doctype/salary_component/salary_component.json b/erpnext/payroll/doctype/salary_component/salary_component.json index 225b048293..c97e45cd53 100644 --- a/erpnext/payroll/doctype/salary_component/salary_component.json +++ b/erpnext/payroll/doctype/salary_component/salary_component.json @@ -217,7 +217,7 @@ "fieldname": "help", "fieldtype": "HTML", "label": "Help", - "options": "

Help

\n\n

Notes:

\n\n
    \n
  1. Use field base for using base salary of the Employee
  2. \n
  3. Use Salary Component abbreviations in conditions and formulas. BS = Basic Salary
  4. \n
  5. Use field name for employee details in conditions and formulas. Employment Type = employment_typeBranch = branch
  6. \n
  7. Use field name from Salary Slip in conditions and formulas. Payment Days = payment_daysLeave without pay = leave_without_pay
  8. \n
  9. Direct Amount can also be entered based on Condtion. See example 3
\n\n

Examples

\n
    \n
  1. Calculating Basic Salary based on base\n
    Condition: base < 10000
    \n
    Formula: base * .2
  2. \n
  3. Calculating HRA based on Basic SalaryBS \n
    Condition: BS > 2000
    \n
    Formula: BS * .1
  4. \n
  5. Calculating TDS based on Employment Typeemployment_type \n
    Condition: employment_type==\"Intern\"
    \n
    Amount: 1000
  6. \n
" + "options": "

Help

\n\n

Notes:

\n\n
    \n
  1. Use field base for using base salary of the Employee
  2. \n
  3. Use Salary Component abbreviations in conditions and formulas. BS = Basic Salary
  4. \n
  5. Use field name for employee details in conditions and formulas. Employment Type = employment_typeBranch = branch
  6. \n
  7. Use field name from Salary Slip in conditions and formulas. Payment Days = payment_daysLeave without pay = leave_without_pay
  8. \n
  9. Direct Amount can also be entered based on Condition. See example 3
\n\n

Examples

\n
    \n
  1. Calculating Basic Salary based on base\n
    Condition: base < 10000
    \n
    Formula: base * .2
  2. \n
  3. Calculating HRA based on Basic SalaryBS \n
    Condition: BS > 2000
    \n
    Formula: BS * .1
  4. \n
  5. Calculating TDS based on Employment Typeemployment_type \n
    Condition: employment_type==\"Intern\"
    \n
    Amount: 1000
  6. \n
" }, { "default": "0", @@ -238,14 +238,13 @@ "depends_on": "eval:doc.type == \"Deduction\"", "fieldname": "is_income_tax_component", "fieldtype": "Check", - "label": "Is Income Tax Component", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Is Income Tax Component" } ], "icon": "fa fa-flag", + "index_web_pages_for_search": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-22 15:39:20.826565", + "modified": "2020-10-07 20:38:33.795853", "modified_by": "Administrator", "module": "Payroll", "name": "Salary Component", diff --git a/erpnext/payroll/doctype/salary_detail/salary_detail.json b/erpnext/payroll/doctype/salary_detail/salary_detail.json index cc87caeae1..eedb56ec08 100644 --- a/erpnext/payroll/doctype/salary_detail/salary_detail.json +++ b/erpnext/payroll/doctype/salary_detail/salary_detail.json @@ -117,7 +117,7 @@ "depends_on": "eval:doc.is_flexible_benefit != 1", "fieldname": "section_break_2", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Condtion and formula" + "label": "Condition and formula" }, { "allow_on_submit": 1, @@ -206,38 +206,28 @@ "collapsible": 1, "fieldname": "section_break_5", "fieldtype": "Section Break", - "label": "Component properties and references ", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "label": "Component properties and references " }, { "fieldname": "column_break_11", - "fieldtype": "Column Break", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "fieldtype": "Column Break" }, { "fieldname": "section_break_19", - "fieldtype": "Section Break", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "fieldtype": "Section Break" }, { "fieldname": "column_break_18", - "fieldtype": "Column Break", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "fieldtype": "Column Break" }, { "fieldname": "column_break_24", - "fieldtype": "Column Break", - "show_days": 1, - "show_seconds": 1 + "fieldtype": "Column Break" } ], "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-07-01 12:13:41.956495", + "modified": "2020-10-07 20:39:41.619283", "modified_by": "Administrator", "module": "Payroll", "name": "Salary Detail", diff --git a/erpnext/selling/doctype/quotation/tests/test_quotation.js b/erpnext/selling/doctype/quotation/tests/test_quotation.js index d69d799d0d..ad942fe497 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/quotation/tests/test_quotation.js +++ b/erpnext/selling/doctype/quotation/tests/test_quotation.js @@ -46,7 +46,7 @@ QUnit.test("test: quotation", function (assert) { assert.ok(cur_frm.doc.items[0].rate == 200, "Price Changed Manually"); assert.equal(cur_frm.doc.total, 1000, "New Total Calculated"); - // Check Terms and Condtions + // Check Terms and Conditions assert.ok(cur_frm.doc.tc_name == "Test Term 1", "Terms and Conditions Checked"); assert.ok(cur_frm.doc.payment_terms_template, "Payment Terms Template is correct"); From 0b84a6399bafe9392c39751d31d3289a3f3e51a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kenneth Sequeira Date: Wed, 7 Oct 2020 23:14:27 +0530 Subject: [PATCH 118/157] fix: remove default nationality as Indian --- .../web_form/student_applicant/student_applicant.json | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/education/web_form/student_applicant/student_applicant.json b/erpnext/education/web_form/student_applicant/student_applicant.json index 1810f07a05..2be564833a 100644 --- a/erpnext/education/web_form/student_applicant/student_applicant.json +++ b/erpnext/education/web_form/student_applicant/student_applicant.json @@ -8,6 +8,7 @@ "allow_print": 0, "amount": 0.0, "amount_based_on_field": 0, + "apply_document_permissions": 0, "creation": "2016-09-22 13:10:10.792735", "doc_type": "Student Applicant", "docstatus": 0, @@ -16,7 +17,7 @@ "is_standard": 1, "login_required": 1, "max_attachment_size": 0, - "modified": "2020-06-11 22:53:45.875310", + "modified": "2020-10-07 23:13:07.814941", "modified_by": "Administrator", "module": "Education", "name": "student-applicant", @@ -157,7 +158,7 @@ }, { "allow_read_on_all_link_options": 0, - "default": "INDIAN", + "default": "", "fieldname": "nationality", "fieldtype": "Data", "hidden": 0, From 40101964883c60270e7e212460e7e8e67dd7a28f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tunde Akinyanmi Date: Thu, 8 Oct 2020 02:04:53 +0100 Subject: [PATCH 119/157] fix: pass self.flags.ignore_permissions to the ignore_permissions argument of Address and Contact controller --- erpnext/selling/doctype/customer/customer.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py b/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py index 1f955fcd52..0172d9c128 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +++ b/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py @@ -132,7 +132,7 @@ class Customer(TransactionBase): address = frappe.get_doc('Address', address_name.get('name')) if not address.has_link('Customer', self.name): address.append('links', dict(link_doctype='Customer', link_name=self.name)) - address.save() + address.save(ignore_permissions=self.flags.ignore_permissions) lead = frappe.db.get_value("Lead", self.lead_name, ["organization_lead", "lead_name", "email_id", "phone", "mobile_no", "gender", "salutation"], as_dict=True) @@ -150,7 +150,7 @@ class Customer(TransactionBase): contact = frappe.get_doc('Contact', contact_name.get('name')) if not contact.has_link('Customer', self.name): contact.append('links', dict(link_doctype='Customer', link_name=self.name)) - contact.save() + contact.save(ignore_permissions=self.flags.ignore_permissions) else: lead.lead_name = lead.lead_name.lstrip().split(" ") From 38aee6e3cb0ace3bbbcc10c0ff8e973b90b821a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: michellealva Date: Thu, 8 Oct 2020 10:24:11 +0530 Subject: [PATCH 120/157] fix(Selling): Add missing reports on desk --- erpnext/selling/desk_page/selling/selling.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/selling/desk_page/selling/selling.json b/erpnext/selling/desk_page/selling/selling.json index 4c09ee94e0..b15df980b1 100644 --- a/erpnext/selling/desk_page/selling/selling.json +++ b/erpnext/selling/desk_page/selling/selling.json @@ -23,7 +23,7 @@ { "hidden": 0, "label": "Other Reports", - "links": "[\n {\n \"dependencies\": [\n \"Lead\"\n ],\n \"doctype\": \"Lead\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Lead Details\",\n \"name\": \"Lead Details\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Address\"\n ],\n \"doctype\": \"Address\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Customer Addresses And Contacts\",\n \"name\": \"Address And Contacts\",\n \"route_options\": {\n \"party_type\": \"Customer\"\n },\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Item\"\n ],\n \"doctype\": \"Item\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Available Stock for Packing Items\",\n \"name\": \"Available Stock for Packing Items\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Sales Order\"\n ],\n \"doctype\": \"Sales Order\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Pending SO Items For Purchase Request\",\n \"name\": \"Pending SO Items For Purchase Request\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Delivery Note\"\n ],\n \"doctype\": \"Delivery Note\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Delivery Note Trends\",\n \"name\": \"Delivery Note Trends\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Sales Invoice\"\n ],\n \"doctype\": \"Sales Invoice\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Sales Invoice Trends\",\n \"name\": \"Sales Invoice Trends\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Customer\"\n ],\n \"doctype\": \"Customer\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Customer Credit Balance\",\n \"name\": \"Customer Credit Balance\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Customer\"\n ],\n \"doctype\": \"Customer\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Customers Without Any Sales Transactions\",\n \"name\": \"Customers Without Any Sales Transactions\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Customer\"\n ],\n \"doctype\": \"Customer\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Sales Partners Commission\",\n \"name\": \"Sales Partners Commission\",\n \"type\": \"report\"\n }\n]" + "links": "[\n {\n \"dependencies\": [\n \"Lead\"\n ],\n \"doctype\": \"Lead\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Lead Details\",\n \"name\": \"Lead Details\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Address\"\n ],\n \"doctype\": \"Address\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Customer Addresses And Contacts\",\n \"name\": \"Address And Contacts\",\n \"route_options\": {\n \"party_type\": \"Customer\"\n },\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Item\"\n ],\n \"doctype\": \"Item\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Available Stock for Packing Items\",\n \"name\": \"Available Stock for Packing Items\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Sales Order\"\n ],\n \"doctype\": \"Sales Order\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Pending SO Items For Purchase Request\",\n \"name\": \"Pending SO Items For Purchase Request\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Delivery Note\"\n ],\n \"doctype\": \"Delivery Note\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Delivery Note Trends\",\n \"name\": \"Delivery Note Trends\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Sales Invoice\"\n ],\n \"doctype\": \"Sales Invoice\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Sales Invoice Trends\",\n \"name\": \"Sales Invoice Trends\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Customer\"\n ],\n \"doctype\": \"Customer\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Customer Credit Balance\",\n \"name\": \"Customer Credit Balance\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Customer\"\n ],\n \"doctype\": \"Customer\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Customers Without Any Sales Transactions\",\n \"name\": \"Customers Without Any Sales Transactions\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Customer\"\n ],\n \"doctype\": \"Customer\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Sales Partners Commission\",\n \"name\": \"Sales Partners Commission\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Sales Order\"\n ],\n \"doctype\": \"Sales Order\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Territory Target Variance Based On Item Group\",\n \"name\": \"Territory Target Variance Based On Item Group\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Sales Order\"\n ],\n \"doctype\": \"Sales Order\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Sales Person Target Variance Based On Item Group\",\n \"name\": \"Sales Person Target Variance Based On Item Group\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"dependencies\": [\n \"Sales Order\"\n ],\n \"doctype\": \"Sales Order\",\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"Sales Partner Target Variance Based On Item Group\",\n \"name\": \"Sales Partner Target Variance based on Item Group\",\n \"type\": \"report\"\n }\n \n]" } ], "category": "Modules", @@ -44,7 +44,7 @@ "idx": 0, "is_standard": 1, "label": "Selling", - "modified": "2020-08-15 10:12:53.131621", + "modified": "2020-10-08 10:23:09.984377", "modified_by": "Administrator", "module": "Selling", "name": "Selling", From 22b4c86a388e2777e44c0facfe551b296e16c8f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Thu, 8 Oct 2020 11:23:21 +0530 Subject: [PATCH 121/157] fix: cannot merge pos invoices with inclusive tax (#23541) * fix: cannot merge pos invoices with inclusive tax * fix: item rate calculation --- .../doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py | 66 +++++++++++++++++++ .../pos_invoice_merge_log.py | 21 ++++-- 2 files changed, 83 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py index 514a2acd8c..1a5920d8ab 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py @@ -285,6 +285,71 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): after_redeem_lp_details = get_loyalty_program_details_with_points(inv.customer, company=inv.company, loyalty_program=inv.loyalty_program) self.assertEqual(after_redeem_lp_details.loyalty_points, 9) + + def test_merging_into_sales_invoice_with_discount(self): + from erpnext.accounts.doctype.pos_closing_entry.test_pos_closing_entry import init_user_and_profile + from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice_merge_log.pos_invoice_merge_log import merge_pos_invoices + + frappe.db.sql("delete from `tabPOS Invoice`") + test_user, pos_profile = init_user_and_profile() + pos_inv = create_pos_invoice(rate=300, additional_discount_percentage=10, do_not_submit=1) + pos_inv.append('payments', { + 'mode_of_payment': 'Cash', 'account': 'Cash - _TC', 'amount': 300 + }) + pos_inv.submit() + + pos_inv2 = create_pos_invoice(rate=3200, do_not_submit=1) + pos_inv2.append('payments', { + 'mode_of_payment': 'Cash', 'account': 'Cash - _TC', 'amount': 3200 + }) + pos_inv2.submit() + + merge_pos_invoices() + + pos_inv.load_from_db() + sales_invoice = frappe.get_doc("Sales Invoice", pos_inv.consolidated_invoice) + self.assertEqual(sales_invoice.grand_total, 3500) + + def test_merging_into_sales_invoice_with_discount_and_inclusive_tax(self): + from erpnext.accounts.doctype.pos_closing_entry.test_pos_closing_entry import init_user_and_profile + from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice_merge_log.pos_invoice_merge_log import merge_pos_invoices + + frappe.db.sql("delete from `tabPOS Invoice`") + test_user, pos_profile = init_user_and_profile() + pos_inv = create_pos_invoice(rate=300, do_not_submit=1) + pos_inv.append('payments', { + 'mode_of_payment': 'Cash', 'account': 'Cash - _TC', 'amount': 300 + }) + pos_inv.append('taxes', { + "charge_type": "On Net Total", + "account_head": "_Test Account Service Tax - _TC", + "cost_center": "_Test Cost Center - _TC", + "description": "Service Tax", + "rate": 14, + 'included_in_print_rate': 1 + }) + pos_inv.submit() + + pos_inv2 = create_pos_invoice(rate=300, qty=2, do_not_submit=1) + pos_inv2.additional_discount_percentage = 10 + pos_inv2.append('payments', { + 'mode_of_payment': 'Cash', 'account': 'Cash - _TC', 'amount': 540 + }) + pos_inv2.append('taxes', { + "charge_type": "On Net Total", + "account_head": "_Test Account Service Tax - _TC", + "cost_center": "_Test Cost Center - _TC", + "description": "Service Tax", + "rate": 14, + 'included_in_print_rate': 1 + }) + pos_inv2.submit() + + merge_pos_invoices() + + pos_inv.load_from_db() + sales_invoice = frappe.get_doc("Sales Invoice", pos_inv.consolidated_invoice) + self.assertEqual(sales_invoice.rounded_total, 840) def create_pos_invoice(**args): args = frappe._dict(args) @@ -294,6 +359,7 @@ def create_pos_invoice(**args): pos_profile.save() pos_inv = frappe.new_doc("POS Invoice") + pos_inv.update(args) pos_inv.update_stock = 1 pos_inv.is_pos = 1 pos_inv.pos_profile = args.pos_profile or pos_profile.name diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py index 11b9d2509e..3a229b1787 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py @@ -96,17 +96,28 @@ class POSInvoiceMergeLog(Document): loyalty_amount_sum += doc.loyalty_amount for item in doc.get('items'): - items.append(item) + found = False + for i in items: + if (i.item_code == item.item_code and not i.serial_no and not i.batch_no and + i.uom == item.uom and i.net_rate == item.net_rate): + found = True + i.qty = i.qty + item.qty + if not found: + item.rate = item.net_rate + items.append(item) for tax in doc.get('taxes'): found = False for t in taxes: - if t.account_head == tax.account_head and t.cost_center == tax.cost_center and t.rate == tax.rate: - t.tax_amount = flt(t.tax_amount) + flt(tax.tax_amount) - t.base_tax_amount = flt(t.base_tax_amount) + flt(tax.base_tax_amount) + if t.account_head == tax.account_head and t.cost_center == tax.cost_center: + t.tax_amount = flt(t.tax_amount) + flt(tax.tax_amount_after_discount_amount) + t.base_tax_amount = flt(t.base_tax_amount) + flt(tax.base_tax_amount_after_discount_amount) found = True if not found: tax.charge_type = 'Actual' + tax.included_in_print_rate = 0 + tax.tax_amount = tax.tax_amount_after_discount_amount + tax.base_tax_amount = tax.base_tax_amount_after_discount_amount taxes.append(tax) for payment in doc.get('payments'): @@ -127,6 +138,8 @@ class POSInvoiceMergeLog(Document): invoice.set('items', items) invoice.set('payments', payments) invoice.set('taxes', taxes) + invoice.additional_discount_percentage = 0 + invoice.discount_amount = 0.0 return invoice From a86cab0bb2f3088237335e682603a87da50cc3ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rohit Waghchaure Date: Thu, 8 Oct 2020 16:41:23 +0530 Subject: [PATCH 122/157] fix: added patch to make custom field 'Print UOM after Quantity' --- erpnext/patches.txt | 1 + .../patches/v13_0/print_uom_after_quantity_patch.py | 10 ++++++++++ 2 files changed, 11 insertions(+) create mode 100644 erpnext/patches/v13_0/print_uom_after_quantity_patch.py diff --git a/erpnext/patches.txt b/erpnext/patches.txt index 6087ce29aa..77310cd70e 100644 --- a/erpnext/patches.txt +++ b/erpnext/patches.txt @@ -729,3 +729,4 @@ erpnext.patches.v13_0.setting_custom_roles_for_some_regional_reports erpnext.patches.v13_0.rename_issue_doctype_fields erpnext.patches.v13_0.change_default_pos_print_format erpnext.patches.v13_0.set_youtube_video_id +erpnext.patches.v13_0.print_uom_after_quantity_patch \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/patches/v13_0/print_uom_after_quantity_patch.py b/erpnext/patches/v13_0/print_uom_after_quantity_patch.py new file mode 100644 index 0000000000..0de3728f5c --- /dev/null +++ b/erpnext/patches/v13_0/print_uom_after_quantity_patch.py @@ -0,0 +1,10 @@ +# Copyright (c) 2019, Frappe and Contributors +# License: GNU General Public License v3. See license.txt + +from __future__ import unicode_literals + +import frappe +from erpnext.setup.install import create_print_uom_after_qty_custom_field + +def execute(): + create_print_uom_after_qty_custom_field() From 5e6ea369380e379d635aabe230125a7bd527e2ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Thu, 8 Oct 2020 20:32:36 +0530 Subject: [PATCH 123/157] fix: Add lower deduction certificate in desk page --- erpnext/accounts/desk_page/accounting/accounting.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/desk_page/accounting/accounting.json b/erpnext/accounts/desk_page/accounting/accounting.json index 3f23ba9019..045d8fb8a9 100644 --- a/erpnext/accounts/desk_page/accounting/accounting.json +++ b/erpnext/accounts/desk_page/accounting/accounting.json @@ -53,7 +53,7 @@ { "hidden": 0, "label": "Goods and Services Tax (GST India)", - "links": "[\n {\n \"label\": \"GST Settings\",\n \"name\": \"GST Settings\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"GST HSN Code\",\n \"name\": \"GST HSN Code\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GSTR-1\",\n \"name\": \"GSTR-1\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GSTR-2\",\n \"name\": \"GSTR-2\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"label\": \"GSTR 3B Report\",\n \"name\": \"GSTR 3B Report\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GST Sales Register\",\n \"name\": \"GST Sales Register\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GST Purchase Register\",\n \"name\": \"GST Purchase Register\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GST Itemised Sales Register\",\n \"name\": \"GST Itemised Sales Register\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GST Itemised Purchase Register\",\n \"name\": \"GST Itemised Purchase Register\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"country\": \"India\",\n \"description\": \"C-Form records\",\n \"label\": \"C-Form\",\n \"name\": \"C-Form\",\n \"type\": \"doctype\"\n }\n]" + "links": "[\n {\n \"label\": \"GST Settings\",\n \"name\": \"GST Settings\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"label\": \"GST HSN Code\",\n \"name\": \"GST HSN Code\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GSTR-1\",\n \"name\": \"GSTR-1\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GSTR-2\",\n \"name\": \"GSTR-2\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"label\": \"GSTR 3B Report\",\n \"name\": \"GSTR 3B Report\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GST Sales Register\",\n \"name\": \"GST Sales Register\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GST Purchase Register\",\n \"name\": \"GST Purchase Register\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GST Itemised Sales Register\",\n \"name\": \"GST Itemised Sales Register\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"is_query_report\": true,\n \"label\": \"GST Itemised Purchase Register\",\n \"name\": \"GST Itemised Purchase Register\",\n \"type\": \"report\"\n },\n {\n \"country\": \"India\",\n \"description\": \"C-Form records\",\n \"label\": \"C-Form\",\n \"name\": \"C-Form\",\n \"type\": \"doctype\"\n },\n {\n \"country\": \"India\",\n \"label\": \"Lower Deduction Certificate\",\n \"name\": \"Lower Deduction Certificate\",\n \"type\": \"doctype\"\n }\n]" }, { "hidden": 0, @@ -98,7 +98,7 @@ "idx": 0, "is_standard": 1, "label": "Accounting", - "modified": "2020-09-09 11:45:33.766400", + "modified": "2020-10-08 20:31:46.022470", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Accounting", From 22dc42efb98192a80372374cfc37cad2c6c79d08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Wed, 7 Oct 2020 18:16:18 +0530 Subject: [PATCH 124/157] fix: error log while creating company --- erpnext/setup/doctype/company/company.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/setup/doctype/company/company.py b/erpnext/setup/doctype/company/company.py index 8e707fe3f4..4a438f70e6 100644 --- a/erpnext/setup/doctype/company/company.py +++ b/erpnext/setup/doctype/company/company.py @@ -442,7 +442,7 @@ def install_country_fixtures(company): module_name = "erpnext.regional.{0}.setup.setup".format(frappe.scrub(company_doc.country)) frappe.get_attr(module_name)(company_doc, False) except Exception as e: - frappe.log_error(str(e), frappe.get_traceback()) + frappe.log_error() frappe.throw(_("Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com").format(frappe.bold(company_doc.country))) From 776d8f72cf0b0ff2a5e19d8cafe6cffcadac57b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Ansari Date: Fri, 9 Oct 2020 15:36:11 +0530 Subject: [PATCH 125/157] chore: do not allow future transactions --- erpnext/utilities/transaction_base.py | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/utilities/transaction_base.py b/erpnext/utilities/transaction_base.py index c8e3330908..7f27ab6511 100644 --- a/erpnext/utilities/transaction_base.py +++ b/erpnext/utilities/transaction_base.py @@ -5,7 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe import frappe.share from frappe import _ -from frappe.utils import cstr, now_datetime, cint, flt, get_time, get_datetime, get_link_to_form +from frappe.utils import cstr, now_datetime, cint, flt, get_time, get_datetime, get_link_to_form, date_diff, nowdate from erpnext.controllers.status_updater import StatusUpdater from erpnext.accounts.utils import get_fiscal_year @@ -29,7 +29,13 @@ class TransactionBase(StatusUpdater): except ValueError: frappe.throw(_('Invalid Posting Time')) + self.validate_future_posting() self.validate_with_last_transaction_posting_time() + + def validate_future_posting(self): + if getattr(self, 'set_posting_time', None) and date_diff(self.posting_date, nowdate()) > 0: + msg = _("Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger") + frappe.throw(msg, title=_("Future Posting Not Allowed")) def add_calendar_event(self, opts, force=False): if cstr(self.contact_by) != cstr(self._prev.contact_by) or \ From 1bc7fc41a5fdcd2746ab85ea83e5a7ea1584328b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: michellealva Date: Fri, 9 Oct 2020 16:01:13 +0530 Subject: [PATCH 126/157] fix: Change name of Sales Team table --- erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json index 2397b7d0cb..cd66f7a086 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json @@ -1825,7 +1825,7 @@ "fieldtype": "Table", "hide_days": 1, "hide_seconds": 1, - "label": "Sales Team1", + "label": "Sales Contributions and Incentives", "oldfieldname": "sales_team", "oldfieldtype": "Table", "options": "Sales Team", @@ -1946,7 +1946,7 @@ "idx": 181, "is_submittable": 1, "links": [], - "modified": "2020-08-27 01:56:28.532140", + "modified": "2020-10-09 15:59:57.544736", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "Sales Invoice", From bd6d5eb5ac40cfe8463f45abf7235321bb668675 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Fri, 9 Oct 2020 20:57:17 +0530 Subject: [PATCH 127/157] fix: Remove Production Order reference from Item Validation --- erpnext/stock/doctype/item/item.py | 4 +--- 1 file changed, 1 insertion(+), 3 deletions(-) diff --git a/erpnext/stock/doctype/item/item.py b/erpnext/stock/doctype/item/item.py index d22fda85f4..bfdddbbb60 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/item/item.py +++ b/erpnext/stock/doctype/item/item.py @@ -984,9 +984,7 @@ class Item(WebsiteGenerator): if self.stock_ledger_created(): return True - elif frappe.db.get_value(doctype, filters={"item_code": self.name, "docstatus": 1}) or \ - frappe.db.get_value("Production Order", - filters={"production_item": self.name, "docstatus": 1}): + elif frappe.db.get_value(doctype, filters={"item_code": self.name, "docstatus": 1}): return True def validate_auto_reorder_enabled_in_stock_settings(self): From d927c8efbaf98ca33d8ad0a94329bd1a6f5ea549 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Ansari Date: Fri, 9 Oct 2020 21:00:33 +0530 Subject: [PATCH 128/157] fix: (revert) Add Delivery Note Count in Sales Invoice Dashboard --- .../accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py index 2980213f3b..f1069282ed 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py @@ -13,8 +13,7 @@ def get_data(): 'Auto Repeat': 'reference_document', }, 'internal_links': { - 'Sales Order': ['items', 'sales_order'], - 'Delivery Note': ['items', 'delivery_note'] + 'Sales Order': ['items', 'sales_order'] }, 'transactions': [ { From 56fea7d2438dde58f58d6f72766e1fc9e0d00d02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Fri, 9 Oct 2020 21:19:25 +0530 Subject: [PATCH 129/157] fix: update items after submission ignores precision (#23491) * fix: update items after submission ignores precision * chore: add test --- erpnext/controllers/accounts_controller.py | 12 +++++++----- erpnext/public/js/utils.js | 12 +++++++++--- .../doctype/sales_order/test_sales_order.py | 16 ++++++++++++++++ 3 files changed, 32 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/erpnext/controllers/accounts_controller.py b/erpnext/controllers/accounts_controller.py index bb288c5551..166564961d 100644 --- a/erpnext/controllers/accounts_controller.py +++ b/erpnext/controllers/accounts_controller.py @@ -1319,24 +1319,26 @@ def update_child_qty_rate(parent_doctype, trans_items, parent_doctype_name, chil validate_quantity(child_item, d) child_item.qty = flt(d.get("qty")) - precision = child_item.precision("rate") or 2 + rate_precision = child_item.precision("rate") or 2 + conv_fac_precision = child_item.precision("conversion_factor") or 2 + qty_precision = child_item.precision("qty") or 2 - if flt(child_item.billed_amt, precision) > flt(flt(d.get("rate")) * flt(d.get("qty")), precision): + if flt(child_item.billed_amt, rate_precision) > flt(flt(d.get("rate"), rate_precision) * flt(d.get("qty"), qty_precision), rate_precision): frappe.throw(_("Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.") .format(child_item.idx, child_item.item_code)) else: - child_item.rate = flt(d.get("rate")) + child_item.rate = flt(d.get("rate"), rate_precision) if d.get("conversion_factor"): if child_item.stock_uom == child_item.uom: child_item.conversion_factor = 1 else: - child_item.conversion_factor = flt(d.get('conversion_factor')) + child_item.conversion_factor = flt(d.get('conversion_factor'), conv_fac_precision) if d.get("uom"): child_item.uom = d.get("uom") conversion_factor = flt(get_conversion_factor(child_item.item_code, child_item.uom).get("conversion_factor")) - child_item.conversion_factor = flt(d.get('conversion_factor')) or conversion_factor + child_item.conversion_factor = flt(d.get('conversion_factor'), conv_fac_precision) or conversion_factor if d.get("delivery_date") and parent_doctype == 'Sales Order': child_item.delivery_date = d.get('delivery_date') diff --git a/erpnext/public/js/utils.js b/erpnext/public/js/utils.js index 9ed500932f..6d73418821 100755 --- a/erpnext/public/js/utils.js +++ b/erpnext/public/js/utils.js @@ -452,6 +452,9 @@ erpnext.utils.update_child_items = function(opts) { const frm = opts.frm; const cannot_add_row = (typeof opts.cannot_add_row === 'undefined') ? true : opts.cannot_add_row; const child_docname = (typeof opts.cannot_add_row === 'undefined') ? "items" : opts.child_docname; + const child_meta = frappe.get_meta(`${frm.doc.doctype} Item`); + const get_precision = (fieldname) => child_meta.fields.find(f => f.fieldname == fieldname).precision; + this.data = []; const fields = [{ fieldtype:'Data', @@ -499,14 +502,16 @@ erpnext.utils.update_child_items = function(opts) { default: 0, read_only: 0, in_list_view: 1, - label: __('Qty') + label: __('Qty'), + precision: get_precision("qty") }, { fieldtype:'Currency', fieldname:"rate", default: 0, read_only: 0, in_list_view: 1, - label: __('Rate') + label: __('Rate'), + precision: get_precision("rate") }]; if (frm.doc.doctype == 'Sales Order' || frm.doc.doctype == 'Purchase Order' ) { @@ -521,7 +526,8 @@ erpnext.utils.update_child_items = function(opts) { fieldtype: 'Float', fieldname: "conversion_factor", in_list_view: 1, - label: __("Conversion Factor") + label: __("Conversion Factor"), + precision: get_precision('conversion_factor') }) } diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py b/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py index 5aef096d4b..1ce36dd8bf 100644 --- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py +++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/test_sales_order.py @@ -403,6 +403,22 @@ class TestSalesOrder(unittest.TestCase): trans_item = json.dumps([{'item_code' : '_Test Item', 'rate' : 200, 'qty' : 2, 'docname': so.items[0].name}]) self.assertRaises(frappe.ValidationError, update_child_qty_rate,'Sales Order', trans_item, so.name) + + def test_update_child_with_precision(self): + from frappe.model.meta import get_field_precision + from frappe.custom.doctype.property_setter.property_setter import make_property_setter + + precision = get_field_precision(frappe.get_meta("Sales Order Item").get_field("rate")) + + make_property_setter("Sales Order Item", "rate", "precision", 7, "Currency") + so = make_sales_order(item_code= "_Test Item", qty=4, rate=200.34664) + + trans_item = json.dumps([{'item_code' : '_Test Item', 'rate' : 200.34669, 'qty' : 4, 'docname': so.items[0].name}]) + update_child_qty_rate('Sales Order', trans_item, so.name) + + so.reload() + self.assertEqual(so.items[0].rate, 200.34669) + make_property_setter("Sales Order Item", "rate", "precision", precision, "Currency") def test_update_child_perm(self): so = make_sales_order(item_code= "_Test Item", qty=4) From 07731c77354351a3b250fa51f41156fee4e7b13c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Fri, 9 Oct 2020 21:44:23 +0530 Subject: [PATCH 130/157] fix: Check if list view standard filter exists in Payment Entry --- .../doctype/payment_entry/payment_entry_list.js | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry_list.js b/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry_list.js index 7ea60bb48e..e6d83b9f68 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry_list.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry_list.js @@ -1,12 +1,14 @@ frappe.listview_settings['Payment Entry'] = { onload: function(listview) { - listview.page.fields_dict.party_type.get_query = function() { - return { - "filters": { - "name": ["in", Object.keys(frappe.boot.party_account_types)], - } + if (listview.page.fields_dict.party_type) { + listview.page.fields_dict.party_type.get_query = function() { + return { + "filters": { + "name": ["in", Object.keys(frappe.boot.party_account_types)], + } + }; }; - }; + } } }; \ No newline at end of file From 2676f962031a3d3223349e13e7355ebe616b569a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg Date: Fri, 9 Oct 2020 21:58:38 +0530 Subject: [PATCH 131/157] fix: Opening Journal Entry via Data Import --- erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py b/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py index 34c262e27f..d8394785c6 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py @@ -22,8 +22,12 @@ class JournalEntry(AccountsController): return self.voucher_type def validate(self): + if self.voucher_type == 'Opening Entry': + self.is_opening = 'Yes' + if not self.is_opening: self.is_opening='No' + self.clearance_date = None self.validate_party() From 654c36ea99fa2de9e537c4000cfcb3b55a105d59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kanchan Chauhan Date: Thu, 8 Oct 2020 16:37:05 +0530 Subject: [PATCH 132/157] feat: Supplier Sourced Items in BOM --- erpnext/controllers/buying_controller.py | 1 + erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js | 19 +- erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py | 25 +- erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py | 70 ++ .../bom_explosion_item.json | 761 ++++-------------- .../doctype/bom_item/bom_item.json | 17 +- 6 files changed, 277 insertions(+), 616 deletions(-) diff --git a/erpnext/controllers/buying_controller.py b/erpnext/controllers/buying_controller.py index ac567b7dea..e05c70e41c 100644 --- a/erpnext/controllers/buying_controller.py +++ b/erpnext/controllers/buying_controller.py @@ -847,6 +847,7 @@ def get_items_from_bom(item_code, bom, exploded_item=1): where t2.parent = t1.name and t1.item = %s and t1.docstatus = 1 and t1.is_active = 1 and t1.name = %s + and t2.sourced_by_supplier = 0 and t2.item_code = t3.name""".format(doctype), (item_code, bom), as_dict=1) diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js index 47b4207241..1c4b7a1e1c 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js @@ -434,7 +434,8 @@ var get_bom_material_detail= function(doc, cdt, cdn, scrap_items) { "include_item_in_manufacturing": d.include_item_in_manufacturing, "uom": d.uom, "stock_uom": d.stock_uom, - "conversion_factor": d.conversion_factor + "conversion_factor": d.conversion_factor, + "sourced_by_supplier": d.sourced_by_supplier }, callback: function(r) { d = locals[cdt][cdn]; @@ -616,6 +617,22 @@ frappe.ui.form.on("BOM Item", "item_code", function(frm, cdt, cdn) { refresh_field("allow_alternative_item", d.name, d.parentfield); }); +frappe.ui.form.on("BOM Item", "sourced_by_supplier", function(frm, cdt, cdn) { + var d = locals[cdt][cdn]; + if (d.sourced_by_supplier) { + d.rate = 0; + refresh_field("rate", d.name, d.parentfield); + } +}); + +frappe.ui.form.on("BOM Item", "rate", function(frm, cdt, cdn) { + var d = locals[cdt][cdn]; + if (d.sourced_by_supplier) { + d.rate = 0; + refresh_field("rate", d.name, d.parentfield); + } +}); + frappe.ui.form.on("BOM Operation", "operations_remove", function(frm) { erpnext.bom.calculate_op_cost(frm.doc); erpnext.bom.calculate_total(frm.doc); diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py index 3189433837..71d49a9537 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py @@ -137,7 +137,8 @@ class BOM(WebsiteGenerator): "qty": item.qty, "uom": item.uom, "stock_uom": item.stock_uom, - "conversion_factor": item.conversion_factor + "conversion_factor": item.conversion_factor, + "sourced_by_supplier": item.sourced_by_supplier }) for r in ret: if not item.get(r): @@ -172,7 +173,8 @@ class BOM(WebsiteGenerator): 'qty' : args.get("qty") or args.get("stock_qty") or 1, 'stock_qty' : args.get("qty") or args.get("stock_qty") or 1, 'base_rate' : flt(rate) * (flt(self.conversion_rate) or 1), - 'include_item_in_manufacturing': cint(args['transfer_for_manufacture']) or 0 + 'include_item_in_manufacturing': cint(args['transfer_for_manufacture']) or 0, + 'sourced_by_supplier' : args['sourced_by_supplier'] or 0 } return ret_item @@ -191,8 +193,8 @@ class BOM(WebsiteGenerator): if arg.get('scrap_items'): rate = get_valuation_rate(arg) elif arg: - #Customer Provided parts will have zero rate - if not frappe.db.get_value('Item', arg["item_code"], 'is_customer_provided_item'): + #Customer Provided parts and Supplier sourced parts will have zero rate + if not frappe.db.get_value('Item', arg["item_code"], 'is_customer_provided_item') and not arg.get('sourced_by_supplier'): if arg.get('bom_no') and self.set_rate_of_sub_assembly_item_based_on_bom: rate = flt(self.get_bom_unitcost(arg['bom_no'])) * (arg.get("conversion_factor") or 1) else: @@ -205,7 +207,6 @@ class BOM(WebsiteGenerator): else: frappe.msgprint(_("{0} not found for item {1}") .format(self.rm_cost_as_per, arg["item_code"]), alert=True) - return flt(rate) * flt(self.plc_conversion_rate or 1) / (self.conversion_rate or 1) def update_cost(self, update_parent=True, from_child_bom=False, save=True): @@ -221,7 +222,8 @@ class BOM(WebsiteGenerator): "qty": d.qty, "uom": d.uom, "stock_uom": d.stock_uom, - "conversion_factor": d.conversion_factor + "conversion_factor": d.conversion_factor, + "sourced_by_supplier": d.sourced_by_supplier }) if rate: @@ -495,7 +497,8 @@ class BOM(WebsiteGenerator): 'stock_uom' : d.stock_uom, 'stock_qty' : flt(d.stock_qty), 'rate' : flt(d.base_rate) / (flt(d.conversion_factor) or 1.0), - 'include_item_in_manufacturing': d.include_item_in_manufacturing + 'include_item_in_manufacturing': d.include_item_in_manufacturing, + 'sourced_by_supplier': d.sourced_by_supplier })) def company_currency(self): @@ -521,6 +524,7 @@ class BOM(WebsiteGenerator): bom_item.stock_qty, bom_item.rate, bom_item.include_item_in_manufacturing, + bom_item.sourced_by_supplier, bom_item.stock_qty / ifnull(bom.quantity, 1) AS qty_consumed_per_unit FROM `tabBOM Explosion Item` bom_item, tabBOM bom WHERE @@ -539,7 +543,8 @@ class BOM(WebsiteGenerator): 'stock_uom' : d['stock_uom'], 'stock_qty' : d['qty_consumed_per_unit'] * stock_qty, 'rate' : flt(d['rate']), - 'include_item_in_manufacturing': d.get('include_item_in_manufacturing', 0) + 'include_item_in_manufacturing': d.get('include_item_in_manufacturing', 0), + 'sourced_by_supplier': d.get('sourced_by_supplier', 0) })) def add_exploded_items(self): @@ -679,7 +684,7 @@ def get_bom_items_as_dict(bom, company, qty=1, fetch_exploded=1, fetch_scrap_ite is_stock_item=is_stock_item, qty_field="stock_qty", select_columns = """, bom_item.source_warehouse, bom_item.operation, - bom_item.include_item_in_manufacturing, bom_item.description, bom_item.rate, + bom_item.include_item_in_manufacturing, bom_item.description, bom_item.rate, bom_item.sourced_by_supplier, (Select idx from `tabBOM Item` where item_code = bom_item.item_code and parent = %(parent)s limit 1) as idx""") items = frappe.db.sql(query, { "parent": bom, "qty": qty, "bom": bom, "company": company }, as_dict=True) @@ -692,7 +697,7 @@ def get_bom_items_as_dict(bom, company, qty=1, fetch_exploded=1, fetch_scrap_ite query = query.format(table="BOM Item", where_conditions="", is_stock_item=is_stock_item, qty_field="stock_qty" if fetch_qty_in_stock_uom else "qty", select_columns = """, bom_item.uom, bom_item.conversion_factor, bom_item.source_warehouse, - bom_item.idx, bom_item.operation, bom_item.include_item_in_manufacturing, + bom_item.idx, bom_item.operation, bom_item.include_item_in_manufacturing, bom_item.sourced_by_supplier, bom_item.description, bom_item.base_rate as rate """) items = frappe.db.sql(query, { "qty": qty, "bom": bom, "company": company }, as_dict=True) diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py index 3dfd03b139..eface4d624 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py @@ -10,6 +10,8 @@ from frappe.test_runner import make_test_records from erpnext.stock.doctype.stock_reconciliation.test_stock_reconciliation import create_stock_reconciliation from erpnext.manufacturing.doctype.bom_update_tool.bom_update_tool import update_cost from six import string_types +from erpnext.stock.doctype.item.test_item import make_item +from erpnext.buying.doctype.purchase_order.test_purchase_order import create_purchase_order test_records = frappe.get_test_records('BOM') @@ -138,6 +140,74 @@ class TestBOM(unittest.TestCase): self.assertEqual(bom.items[0].rate, 20) + def test_subcontractor_sourced_item(self): + item_code = "_Test Subcontracted FG Item 1" + + if not frappe.db.exists('Item', item_code): + make_item(item_code, { + 'is_stock_item': 1, + 'is_sub_contracted_item': 1, + 'stock_uom': 'Nos' + }) + + if not frappe.db.exists('Item', "Test Extra Item 1"): + make_item("Test Extra Item 1", { + 'is_stock_item': 1, + 'stock_uom': 'Nos' + }) + + if not frappe.db.exists('Item', "Test Extra Item 2"): + make_item("Test Extra Item 2", { + 'is_stock_item': 1, + 'stock_uom': 'Nos' + }) + + if not frappe.db.exists('Item', "Test Extra Item 3"): + make_item("Test Extra Item 3", { + 'is_stock_item': 1, + 'stock_uom': 'Nos' + }) + bom = frappe.get_doc({ + 'doctype': 'BOM', + 'is_default': 1, + 'item': item_code, + 'currency': 'USD', + 'quantity': 1, + 'company': '_Test Company' + }) + + for item in ["Test Extra Item 1", "Test Extra Item 2"]: + item_doc = frappe.get_doc('Item', item) + + bom.append('items', { + 'item_code': item, + 'qty': 1, + 'uom': item_doc.stock_uom, + 'stock_uom': item_doc.stock_uom, + 'rate': item_doc.valuation_rate + }) + + bom.append('items', { + 'item_code': "Test Extra Item 3", + 'qty': 1, + 'uom': item_doc.stock_uom, + 'stock_uom': item_doc.stock_uom, + 'rate': 0, + 'sourced_by_supplier': 1 + }) + bom.insert(ignore_permissions=True) + bom.update_cost() + bom.submit() + # test that sourced_by_supplier rate is zero even after updating cost + self.assertEqual(bom.items[2].rate, 0) + # test in Purchase Order sourced_by_supplier is not added to Supplied Item + po = create_purchase_order(item_code=item_code, qty=1, + is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC") + bom_items = sorted([d.item_code for d in bom.items if d.sourced_by_supplier != 1]) + supplied_items = sorted([d.rm_item_code for d in po.supplied_items]) + self.assertEquals(bom_items, supplied_items) + + def get_default_bom(item_code="_Test FG Item 2"): return frappe.db.get_value("BOM", {"item": item_code, "is_active": 1, "is_default": 1}) diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json b/erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json index 9fadbef0f5..f01d856e72 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json @@ -1,626 +1,181 @@ { - "allow_copy": 0, - "allow_events_in_timeline": 0, - "allow_guest_to_view": 0, - "allow_import": 0, - "allow_rename": 0, - "autoname": "hash", - "beta": 0, - "creation": "2013-03-07 11:42:57", - "custom": 0, - "docstatus": 0, - "doctype": "DocType", - "document_type": "Setup", - "editable_grid": 1, - "engine": "InnoDB", + "actions": [], + "autoname": "hash", + "creation": "2013-03-07 11:42:57", + "doctype": "DocType", + "document_type": "Setup", + "editable_grid": 1, + "engine": "InnoDB", + "field_order": [ + "item_code", + "item_name", + "cb", + "source_warehouse", + "operation", + "section_break_3", + "description", + "column_break_2", + "image", + "image_view", + "section_break_4", + "stock_qty", + "rate", + "qty_consumed_per_unit", + "column_break_8", + "stock_uom", + "amount", + "include_item_in_manufacturing", + "sourced_by_supplier" + ], "fields": [ { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "item_code", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 1, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Item Code", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "item_code", - "oldfieldtype": "Link", - "options": "Item", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "item_code", + "fieldtype": "Link", + "in_global_search": 1, + "in_list_view": 1, + "label": "Item Code", + "oldfieldname": "item_code", + "oldfieldtype": "Link", + "options": "Item", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "item_name", - "fieldtype": "Data", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 1, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Item Name", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "item_name", + "fieldtype": "Data", + "in_global_search": 1, + "in_list_view": 1, + "label": "Item Name", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "cb", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "cb", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "source_warehouse", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Source Warehouse", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Warehouse", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "source_warehouse", + "fieldtype": "Link", + "label": "Source Warehouse", + "options": "Warehouse", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "operation", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Operation", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "Operation", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "operation", + "fieldtype": "Link", + "label": "Operation", + "options": "Operation", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "section_break_3", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "section_break_3", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "description", - "fieldtype": "Text Editor", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Description", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "description", - "oldfieldtype": "Text", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "print_width": "300px", - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0, + "fieldname": "description", + "fieldtype": "Text Editor", + "in_list_view": 1, + "label": "Description", + "oldfieldname": "description", + "oldfieldtype": "Text", + "print_width": "300px", + "read_only": 1, "width": "300px" - }, + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_2", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_2", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "image", - "fieldtype": "Attach", - "hidden": 1, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Image", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 1, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "image", + "fieldtype": "Attach", + "hidden": 1, + "label": "Image", + "print_hide": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "image_view", - "fieldtype": "Image", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Image View", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "options": "image", - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "image_view", + "fieldtype": "Image", + "label": "Image View", + "options": "image" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "section_break_4", - "fieldtype": "Section Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "section_break_4", + "fieldtype": "Section Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "stock_qty", - "fieldtype": "Float", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Stock Qty", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "qty", - "oldfieldtype": "Currency", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "stock_qty", + "fieldtype": "Float", + "in_list_view": 1, + "label": "Stock Qty", + "oldfieldname": "qty", + "oldfieldtype": "Currency", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "rate", - "fieldtype": "Currency", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Rate", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "standard_rate", - "oldfieldtype": "Currency", - "options": "Company:company:default_currency", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "rate", + "fieldtype": "Currency", + "in_list_view": 1, + "label": "Rate", + "oldfieldname": "standard_rate", + "oldfieldtype": "Currency", + "options": "Company:company:default_currency", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "qty_consumed_per_unit", - "fieldtype": "Float", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Qty Consumed Per Unit", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "qty_consumed_per_unit", + "fieldtype": "Float", + "in_list_view": 1, + "label": "Qty Consumed Per Unit", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "column_break_8", - "fieldtype": "Column Break", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 0, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "column_break_8", + "fieldtype": "Column Break" + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "stock_uom", - "fieldtype": "Link", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Stock UOM", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "stock_uom", - "oldfieldtype": "Link", - "options": "UOM", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "stock_uom", + "fieldtype": "Link", + "label": "Stock UOM", + "oldfieldname": "stock_uom", + "oldfieldtype": "Link", + "options": "UOM", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "amount", - "fieldtype": "Currency", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 1, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Amount", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "oldfieldname": "amount_as_per_sr", - "oldfieldtype": "Currency", - "options": "Company:company:default_currency", - "permlevel": 0, - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 - }, + "fieldname": "amount", + "fieldtype": "Currency", + "in_list_view": 1, + "label": "Amount", + "oldfieldname": "amount_as_per_sr", + "oldfieldtype": "Currency", + "options": "Company:company:default_currency", + "read_only": 1 + }, { - "allow_bulk_edit": 0, - "allow_in_quick_entry": 0, - "allow_on_submit": 0, - "bold": 0, - "collapsible": 0, - "columns": 0, - "fieldname": "include_item_in_manufacturing", - "fieldtype": "Check", - "hidden": 0, - "ignore_user_permissions": 0, - "ignore_xss_filter": 0, - "in_filter": 0, - "in_global_search": 0, - "in_list_view": 0, - "in_standard_filter": 0, - "label": "Include Item In Manufacturing", - "length": 0, - "no_copy": 0, - "permlevel": 0, - "precision": "", - "print_hide": 0, - "print_hide_if_no_value": 0, - "read_only": 1, - "remember_last_selected_value": 0, - "report_hide": 0, - "reqd": 0, - "search_index": 0, - "set_only_once": 0, - "translatable": 0, - "unique": 0 + "default": "0", + "fieldname": "include_item_in_manufacturing", + "fieldtype": "Check", + "label": "Include Item In Manufacturing", + "read_only": 1 + }, + { + "default": "0", + "fieldname": "sourced_by_supplier", + "fieldtype": "Check", + "label": "Sourced by Supplier", + "read_only": 1 } - ], - "has_web_view": 0, - "hide_heading": 0, - "hide_toolbar": 0, - "idx": 1, - "image_view": 0, - "in_create": 0, - "is_submittable": 0, - "issingle": 0, - "istable": 1, - "max_attachments": 0, - "modified": "2018-11-20 19:04:59.813773", - "modified_by": "Administrator", - "module": "Manufacturing", - "name": "BOM Explosion Item", - "owner": "Administrator", - "permissions": [], - "quick_entry": 0, - "read_only": 0, - "read_only_onload": 0, - "show_name_in_global_search": 0, - "track_changes": 1, - "track_seen": 0, - "track_views": 0 + ], + "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, + "istable": 1, + "links": [], + "modified": "2020-10-08 16:21:29.386212", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Manufacturing", + "name": "BOM Explosion Item", + "owner": "Administrator", + "permissions": [], + "sort_field": "modified", + "sort_order": "DESC", + "track_changes": 1 } \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json b/erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json index e34be61bc7..4c9877f52b 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json @@ -37,7 +37,9 @@ "section_break_27", "has_variants", "include_item_in_manufacturing", - "original_item" + "original_item", + "column_break_33", + "sourced_by_supplier" ], "fields": [ { @@ -272,12 +274,23 @@ "no_copy": 1, "print_hide": 1, "read_only": 1 + }, + { + "fieldname": "column_break_33", + "fieldtype": "Column Break" + }, + { + "default": "0", + "fieldname": "sourced_by_supplier", + "fieldtype": "Check", + "label": "Sourced by Supplier" } ], "idx": 1, + "index_web_pages_for_search": 1, "istable": 1, "links": [], - "modified": "2020-04-09 14:30:26.535546", + "modified": "2020-10-08 14:19:37.563300", "modified_by": "Administrator", "module": "Manufacturing", "name": "BOM Item", From 3d91d48b7786e5bc37fa82bd24f4e76512ef2e4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Ansari Date: Sat, 10 Oct 2020 21:56:50 +0530 Subject: [PATCH 133/157] fix: validate only for stock transactions --- erpnext/utilities/transaction_base.py | 23 ++++++++++++++++------- 1 file changed, 16 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/erpnext/utilities/transaction_base.py b/erpnext/utilities/transaction_base.py index 7f27ab6511..298e1110d3 100644 --- a/erpnext/utilities/transaction_base.py +++ b/erpnext/utilities/transaction_base.py @@ -32,7 +32,21 @@ class TransactionBase(StatusUpdater): self.validate_future_posting() self.validate_with_last_transaction_posting_time() + def is_stock_transaction(self): + if self.doctype not in ["Sales Invoice", "Purchase Invoice", "Stock Entry", "Stock Reconciliation", + "Delivery Note", "Purchase Receipt", "Fees"]: + return False + + if self.doctype in ["Sales Invoice", "Purchase Invoice"]: + if not (self.get("update_stock") or self.get("is_pos")): + return False + + return True + def validate_future_posting(self): + if not self.is_stock_transaction(): + return + if getattr(self, 'set_posting_time', None) and date_diff(self.posting_date, nowdate()) > 0: msg = _("Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger") frappe.throw(msg, title=_("Future Posting Not Allowed")) @@ -168,13 +182,8 @@ class TransactionBase(StatusUpdater): def validate_with_last_transaction_posting_time(self): - if self.doctype not in ["Sales Invoice", "Purchase Invoice", "Stock Entry", "Stock Reconciliation", - "Delivery Note", "Purchase Receipt", "Fees"]: - return - - if self.doctype in ["Sales Invoice", "Purchase Invoice"]: - if not (self.get("update_stock") or self.get("is_pos")): - return + if not self.is_stock_transaction(): + return for item in self.get('items'): last_transaction_time = frappe.db.sql(""" From 2be23309bb703edfb1c356b900ecef943ac7f247 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Sun, 11 Oct 2020 14:14:50 +0530 Subject: [PATCH 134/157] fix: can't add child table in item price --- erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py b/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py index 8e39eb5037..51b47c50a3 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +++ b/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py @@ -50,16 +50,18 @@ class ItemPrice(Document): def check_duplicates(self): conditions = "where item_code=%(item_code)s and price_list=%(price_list)s and name != %(name)s" + condition_data_dict = dict(item_code=self.item_code, price_list=self.price_list, name=self.name) for field in ['uom', 'valid_from', 'valid_upto', 'packing_unit', 'customer', 'supplier']: if self.get(field): conditions += " and {0} = %({1})s".format(field, field) + condition_data_dict[field] = self.get(field) price_list_rate = frappe.db.sql(""" SELECT price_list_rate FROM `tabItem Price` - {conditions} """.format(conditions=conditions), self.as_dict()) + {conditions} """.format(conditions=conditions), condition_data_dict) if price_list_rate : frappe.throw(_("Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates."), ItemPriceDuplicateItem) From 7a86a77322122efa0565f00d21fb6a8f46a1158e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kevin Chan Date: Mon, 12 Oct 2020 11:30:36 +0800 Subject: [PATCH 135/157] fix: Asset status after maintenance or repair Fix a bug where an **Asset**'s status is not being set to what it was previously after an **Asset Repair** or **Asset Maintenance**. --- erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py b/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py index efdbdb1fbf..45fdc9316e 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +++ b/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py @@ -131,7 +131,7 @@ class Asset(AccountsController): def validate_gross_and_purchase_amount(self): if self.is_existing_asset: return - + if self.gross_purchase_amount and self.gross_purchase_amount != self.purchase_receipt_amount: frappe.throw(_("Gross Purchase Amount should be {} to purchase amount of one single Asset. {}\ Please do not book expense of multiple assets against one single Asset.") @@ -561,14 +561,18 @@ class Asset(AccountsController): return 100 * (1 - flt(depreciation_rate, float_precision)) def update_maintenance_status(): - assets = frappe.get_all('Asset', filters = {'docstatus': 1, 'maintenance_required': 1}) + assets = frappe.get_all( + "Asset", filters={"docstatus": 1, "maintenance_required": 1} + ) for asset in assets: asset = frappe.get_doc("Asset", asset.name) - if frappe.db.exists('Asset Maintenance Task', {'parent': asset.name, 'next_due_date': today()}): - asset.set_status('In Maintenance') - if frappe.db.exists('Asset Repair', {'asset_name': asset.name, 'repair_status': 'Pending'}): - asset.set_status('Out of Order') + if frappe.db.exists("Asset Repair", {"asset_name": asset.name, "repair_status": "Pending"}): + asset.set_status("Out of Order") + elif frappe.db.exists("Asset Maintenance Task", {"parent": asset.name, "next_due_date": today()}): + asset.set_status("In Maintenance") + else: + asset.set_status() def make_post_gl_entry(): From 03975a692e579656195ff16e2f31c1395bef60fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Mon, 12 Oct 2020 12:03:07 +0530 Subject: [PATCH 136/157] fix: Perform Item Attribute Value Validation on Variants Only --- .../doctype/item_attribute/item_attribute.py | 15 ++++++++++++--- 1 file changed, 12 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py b/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py index 7f00201587..3764738e83 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +++ b/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py @@ -29,9 +29,18 @@ class ItemAttribute(Document): '''Validate that if there are existing items with attributes, they are valid''' attributes_list = [d.attribute_value for d in self.item_attribute_values] - for item in frappe.db.sql('''select i.name, iva.attribute_value as value - from `tabItem Variant Attribute` iva, `tabItem` i where iva.attribute = %s - and iva.parent = i.name and i.has_variants = 0''', self.name, as_dict=1): + # Get Item Variant Attribute details of variant items + items = frappe.db.sql(""" + select + i.name, iva.attribute_value as value + from + `tabItem Variant Attribute` iva, `tabItem` i + where + iva.attribute = %(attribute)s + and iva.parent = i.name and + i.variant_of is not null and i.variant_of != ''""", {"attribute" : self.name}, as_dict=1) + + for item in items: if self.numeric_values: validate_is_incremental(self, self.name, item.value, item.name) else: From efc3e1fa6212911563445b8bf1e1fd756fd974f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Thu, 1 Oct 2020 15:55:04 +0530 Subject: [PATCH 137/157] fix: Payment Schedule not fetching --- .../accounts/doctype/subscription/subscription.py | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py b/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py index 07525317aa..552a5d476b 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py @@ -345,13 +345,14 @@ class Subscription(Document): invoice.set_taxes() # Due date - invoice.append( - 'payment_schedule', - { - 'due_date': add_days(invoice.posting_date, cint(self.days_until_due)), - 'invoice_portion': 100 - } - ) + if self.days_until_due: + invoice.append( + 'payment_schedule', + { + 'due_date': add_days(invoice.posting_date, cint(self.days_until_due)), + 'invoice_portion': 100 + } + ) # Discounts if self.additional_discount_percentage: From 15d46040ff1546e205f3e1044aefa15642fa225a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deepesh Garg <42651287+deepeshgarg007@users.noreply.github.com> Date: Mon, 12 Oct 2020 12:39:08 +0530 Subject: [PATCH 138/157] fix: Do not consider opening entries for TDS calculation (#23597) --- .../tax_withholding_category/tax_withholding_category.py | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py b/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py index 83d7967f79..8b5e68b359 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py @@ -106,6 +106,7 @@ def get_tds_amount(suppliers, net_total, company, tax_details, fiscal_year_detai from `tabGL Entry` where company = %s and party in %s and fiscal_year=%s and credit > 0 + and is_opening = 'No' """, (company, tuple(suppliers), fiscal_year), as_dict=1) vouchers = [d.voucher_no for d in entries] @@ -192,6 +193,7 @@ def get_advance_vouchers(suppliers, fiscal_year=None, company=None, from_date=No select distinct voucher_no from `tabGL Entry` where party in %s and %s and debit > 0 + and is_opening = 'No' """, (tuple(suppliers), condition)) or [] def get_debit_note_amount(suppliers, year_start_date, year_end_date, company=None): From 6ec3dc545392e013bb5fce737837d46ed8a934a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glen Whitney Date: Mon, 12 Oct 2020 02:26:55 -0700 Subject: [PATCH 139/157] fix(asset): cannot create asset if cwip disabled and account not set (#23580) * Never add an asset GL entry if CWIP is not enabled * fix: asset purchase with purchase invoice * chore: allow enable cwip accounting only if cwip account is set * fix: cannot create asset if cwip disabled and account not set Co-authored-by: Saqib Ansari --- .../purchase_invoice/purchase_invoice.py | 3 +- .../purchase_invoice/test_purchase_invoice.py | 3 +- erpnext/assets/doctype/asset/asset.py | 75 +++++---- erpnext/assets/doctype/asset/test_asset.py | 144 +++++++++--------- .../doctype/asset_category/asset_category.py | 18 ++- .../asset_category/test_asset_category.py | 20 ++- 6 files changed, 153 insertions(+), 110 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py index 079f599706..c5260a1239 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py @@ -711,7 +711,8 @@ class PurchaseInvoice(BuyingController): item.item_tax_amount / self.conversion_rate) }, item=item)) else: - cwip_account = get_asset_account("capital_work_in_progress_account", company = self.company) + cwip_account = get_asset_account("capital_work_in_progress_account", + asset_category=item.asset_category,company=self.company) cwip_account_currency = get_account_currency(cwip_account) gl_entries.append(self.get_gl_dict({ diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/test_purchase_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/test_purchase_invoice.py index 9a666bf9f8..2e5a7142a3 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/test_purchase_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/test_purchase_invoice.py @@ -1002,7 +1002,8 @@ def make_purchase_invoice(**args): "cost_center": args.cost_center or "_Test Cost Center - _TC", "project": args.project, "rejected_warehouse": args.rejected_warehouse or "", - "rejected_serial_no": args.rejected_serial_no or "" + "rejected_serial_no": args.rejected_serial_no or "", + "asset_location": args.location or "" }) if args.get_taxes_and_charges: diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py b/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py index efdbdb1fbf..fca9559504 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +++ b/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py @@ -466,50 +466,63 @@ class Asset(AccountsController): def validate_make_gl_entry(self): purchase_document = self.get_purchase_document() - asset_bought_with_invoice = purchase_document == self.purchase_invoice - fixed_asset_account, cwip_account = self.get_asset_accounts() - cwip_enabled = is_cwip_accounting_enabled(self.asset_category) - # check if expense already has been booked in case of cwip was enabled after purchasing asset - expense_booked = False - cwip_booked = False - - if asset_bought_with_invoice: - expense_booked = frappe.db.sql("""SELECT name FROM `tabGL Entry` WHERE voucher_no = %s and account = %s""", - (purchase_document, fixed_asset_account), as_dict=1) - else: - cwip_booked = frappe.db.sql("""SELECT name FROM `tabGL Entry` WHERE voucher_no = %s and account = %s""", - (purchase_document, cwip_account), as_dict=1) - - if cwip_enabled and (expense_booked or not cwip_booked): - # if expense has already booked from invoice or cwip is booked from receipt + if not purchase_document: return False - elif not cwip_enabled and (not expense_booked or cwip_booked): - # if cwip is disabled but expense hasn't been booked yet - return True - elif cwip_enabled: - # default condition - return True + + asset_bought_with_invoice = (purchase_document == self.purchase_invoice) + fixed_asset_account = self.get_fixed_asset_account() + + cwip_enabled = is_cwip_accounting_enabled(self.asset_category) + cwip_account = self.get_cwip_account(cwip_enabled=cwip_enabled) + + query = """SELECT name FROM `tabGL Entry` WHERE voucher_no = %s and account = %s""" + if asset_bought_with_invoice: + # with invoice purchase either expense or cwip has been booked + expense_booked = frappe.db.sql(query, (purchase_document, fixed_asset_account), as_dict=1) + if expense_booked: + # if expense is already booked from invoice then do not make gl entries regardless of cwip enabled/disabled + return False + + cwip_booked = frappe.db.sql(query, (purchase_document, cwip_account), as_dict=1) + if cwip_booked: + # if cwip is booked from invoice then make gl entries regardless of cwip enabled/disabled + return True + else: + # with receipt purchase either cwip has been booked or no entries have been made + if not cwip_account: + # if cwip account isn't available do not make gl entries + return False + + cwip_booked = frappe.db.sql(query, (purchase_document, cwip_account), as_dict=1) + # if cwip is not booked from receipt then do not make gl entries + # if cwip is booked from receipt then make gl entries + return cwip_booked def get_purchase_document(self): asset_bought_with_invoice = self.purchase_invoice and frappe.db.get_value('Purchase Invoice', self.purchase_invoice, 'update_stock') purchase_document = self.purchase_invoice if asset_bought_with_invoice else self.purchase_receipt return purchase_document + + def get_fixed_asset_account(self): + return get_asset_category_account('fixed_asset_account', None, self.name, None, self.asset_category, self.company) + + def get_cwip_account(self, cwip_enabled=False): + cwip_account = None + try: + cwip_account = get_asset_account("capital_work_in_progress_account", self.name, self.asset_category, self.company) + except: + # if no cwip account found in category or company and "cwip is enabled" then raise else silently pass + if cwip_enabled: + raise - def get_asset_accounts(self): - fixed_asset_account = get_asset_category_account('fixed_asset_account', asset=self.name, - asset_category = self.asset_category, company = self.company) - - cwip_account = get_asset_account("capital_work_in_progress_account", - self.name, self.asset_category, self.company) - - return fixed_asset_account, cwip_account + return cwip_account def make_gl_entries(self): gl_entries = [] purchase_document = self.get_purchase_document() - fixed_asset_account, cwip_account = self.get_asset_accounts() + fixed_asset_account, cwip_account = self.get_fixed_asset_account(), self.get_cwip_account() if (purchase_document and self.purchase_receipt_amount and self.available_for_use_date <= nowdate()): diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset/test_asset.py b/erpnext/assets/doctype/asset/test_asset.py index 52039c183b..a0d76031fc 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset/test_asset.py +++ b/erpnext/assets/doctype/asset/test_asset.py @@ -9,6 +9,7 @@ from frappe.utils import cstr, nowdate, getdate, flt, get_last_day, add_days, ad from erpnext.assets.doctype.asset.depreciation import post_depreciation_entries, scrap_asset, restore_asset from erpnext.assets.doctype.asset.asset import make_sales_invoice from erpnext.stock.doctype.purchase_receipt.test_purchase_receipt import make_purchase_receipt +from erpnext.accounts.doctype.purchase_invoice.test_purchase_invoice import make_purchase_invoice from erpnext.stock.doctype.purchase_receipt.purchase_receipt import make_purchase_invoice as make_invoice class TestAsset(unittest.TestCase): @@ -558,81 +559,6 @@ class TestAsset(unittest.TestCase): self.assertEqual(gle, expected_gle) - def test_gle_with_cwip_toggling(self): - # TEST: purchase an asset with cwip enabled and then disable cwip and try submitting the asset - frappe.db.set_value("Asset Category", "Computers", "enable_cwip_accounting", 1) - - pr = make_purchase_receipt(item_code="Macbook Pro", - qty=1, rate=5000, do_not_submit=True, location="Test Location") - pr.set('taxes', [{ - 'category': 'Total', - 'add_deduct_tax': 'Add', - 'charge_type': 'On Net Total', - 'account_head': '_Test Account Service Tax - _TC', - 'description': '_Test Account Service Tax', - 'cost_center': 'Main - _TC', - 'rate': 5.0 - }, { - 'category': 'Valuation and Total', - 'add_deduct_tax': 'Add', - 'charge_type': 'On Net Total', - 'account_head': '_Test Account Shipping Charges - _TC', - 'description': '_Test Account Shipping Charges', - 'cost_center': 'Main - _TC', - 'rate': 5.0 - }]) - pr.submit() - expected_gle = ( - ("Asset Received But Not Billed - _TC", 0.0, 5250.0), - ("CWIP Account - _TC", 5250.0, 0.0) - ) - pr_gle = frappe.db.sql("""select account, debit, credit from `tabGL Entry` - where voucher_type='Purchase Receipt' and voucher_no = %s - order by account""", pr.name) - self.assertEqual(pr_gle, expected_gle) - - pi = make_invoice(pr.name) - pi.submit() - expected_gle = ( - ("_Test Account Service Tax - _TC", 250.0, 0.0), - ("_Test Account Shipping Charges - _TC", 250.0, 0.0), - ("Asset Received But Not Billed - _TC", 5250.0, 0.0), - ("Creditors - _TC", 0.0, 5500.0), - ("Expenses Included In Asset Valuation - _TC", 0.0, 250.0), - ) - pi_gle = frappe.db.sql("""select account, debit, credit from `tabGL Entry` - where voucher_type='Purchase Invoice' and voucher_no = %s - order by account""", pi.name) - self.assertEqual(pi_gle, expected_gle) - - asset = frappe.db.get_value('Asset', {'purchase_receipt': pr.name, 'docstatus': 0}, 'name') - asset_doc = frappe.get_doc('Asset', asset) - month_end_date = get_last_day(nowdate()) - asset_doc.available_for_use_date = nowdate() if nowdate() != month_end_date else add_days(nowdate(), -15) - self.assertEqual(asset_doc.gross_purchase_amount, 5250.0) - asset_doc.append("finance_books", { - "expected_value_after_useful_life": 200, - "depreciation_method": "Straight Line", - "total_number_of_depreciations": 3, - "frequency_of_depreciation": 10, - "depreciation_start_date": month_end_date - }) - - # disable cwip and try submitting - frappe.db.set_value("Asset Category", "Computers", "enable_cwip_accounting", 0) - asset_doc.submit() - # asset should have gl entries even if cwip is disabled - expected_gle = ( - ("_Test Fixed Asset - _TC", 5250.0, 0.0), - ("CWIP Account - _TC", 0.0, 5250.0) - ) - gle = frappe.db.sql("""select account, debit, credit from `tabGL Entry` - where voucher_type='Asset' and voucher_no = %s - order by account""", asset_doc.name) - self.assertEqual(gle, expected_gle) - - frappe.db.set_value("Asset Category", "Computers", "enable_cwip_accounting", 1) - def test_expense_head(self): pr = make_purchase_receipt(item_code="Macbook Pro", qty=2, rate=200000.0, location="Test Location") @@ -640,6 +566,74 @@ class TestAsset(unittest.TestCase): doc = make_invoice(pr.name) self.assertEquals('Asset Received But Not Billed - _TC', doc.items[0].expense_account) + + def test_asset_cwip_toggling_cases(self): + cwip = frappe.db.get_value("Asset Category", "Computers", "enable_cwip_accounting") + name = frappe.db.get_value("Asset Category Account", filters={"parent": "Computers"}, fieldname=["name"]) + cwip_acc = "CWIP Account - _TC" + + frappe.db.set_value("Asset Category", "Computers", "enable_cwip_accounting", 0) + frappe.db.set_value("Asset Category Account", name, "capital_work_in_progress_account", "") + frappe.db.get_value("Company", "_Test Company", "capital_work_in_progress_account", "") + + # case 0 -- PI with cwip disable, Asset with cwip disabled, No cwip account set + pi = make_purchase_invoice(item_code="Macbook Pro", qty=1, rate=200000.0, location="Test Location", update_stock=1) + asset = frappe.db.get_value('Asset', {'purchase_invoice': pi.name, 'docstatus': 0}, 'name') + asset_doc = frappe.get_doc('Asset', asset) + asset_doc.available_for_use_date = nowdate() + asset_doc.calculate_depreciation = 0 + asset_doc.submit() + gle = frappe.db.sql("""select name from `tabGL Entry` where voucher_type='Asset' and voucher_no = %s""", asset_doc.name) + self.assertFalse(gle) + + # case 1 -- PR with cwip disabled, Asset with cwip enabled + pr = make_purchase_receipt(item_code="Macbook Pro", qty=1, rate=200000.0, location="Test Location") + frappe.db.set_value("Asset Category", "Computers", "enable_cwip_accounting", 1) + frappe.db.set_value("Asset Category Account", name, "capital_work_in_progress_account", cwip_acc) + asset = frappe.db.get_value('Asset', {'purchase_receipt': pr.name, 'docstatus': 0}, 'name') + asset_doc = frappe.get_doc('Asset', asset) + asset_doc.available_for_use_date = nowdate() + asset_doc.calculate_depreciation = 0 + asset_doc.submit() + gle = frappe.db.sql("""select name from `tabGL Entry` where voucher_type='Asset' and voucher_no = %s""", asset_doc.name) + self.assertFalse(gle) + + # case 2 -- PR with cwip enabled, Asset with cwip disabled + pr = make_purchase_receipt(item_code="Macbook Pro", qty=1, rate=200000.0, location="Test Location") + frappe.db.set_value("Asset Category", "Computers", "enable_cwip_accounting", 0) + asset = frappe.db.get_value('Asset', {'purchase_receipt': pr.name, 'docstatus': 0}, 'name') + asset_doc = frappe.get_doc('Asset', asset) + asset_doc.available_for_use_date = nowdate() + asset_doc.calculate_depreciation = 0 + asset_doc.submit() + gle = frappe.db.sql("""select name from `tabGL Entry` where voucher_type='Asset' and voucher_no = %s""", asset_doc.name) + self.assertTrue(gle) + + # case 3 -- PI with cwip disabled, Asset with cwip enabled + pi = make_purchase_invoice(item_code="Macbook Pro", qty=1, rate=200000.0, location="Test Location", update_stock=1) + frappe.db.set_value("Asset Category", "Computers", "enable_cwip_accounting", 1) + asset = frappe.db.get_value('Asset', {'purchase_invoice': pi.name, 'docstatus': 0}, 'name') + asset_doc = frappe.get_doc('Asset', asset) + asset_doc.available_for_use_date = nowdate() + asset_doc.calculate_depreciation = 0 + asset_doc.submit() + gle = frappe.db.sql("""select name from `tabGL Entry` where voucher_type='Asset' and voucher_no = %s""", asset_doc.name) + self.assertFalse(gle) + + # case 4 -- PI with cwip enabled, Asset with cwip disabled + pi = make_purchase_invoice(item_code="Macbook Pro", qty=1, rate=200000.0, location="Test Location", update_stock=1) + frappe.db.set_value("Asset Category", "Computers", "enable_cwip_accounting", 0) + asset = frappe.db.get_value('Asset', {'purchase_invoice': pi.name, 'docstatus': 0}, 'name') + asset_doc = frappe.get_doc('Asset', asset) + asset_doc.available_for_use_date = nowdate() + asset_doc.calculate_depreciation = 0 + asset_doc.submit() + gle = frappe.db.sql("""select name from `tabGL Entry` where voucher_type='Asset' and voucher_no = %s""", asset_doc.name) + self.assertTrue(gle) + + frappe.db.set_value("Asset Category", "Computers", "enable_cwip_accounting", cwip) + frappe.db.set_value("Asset Category Account", name, "capital_work_in_progress_account", cwip_acc) + frappe.db.get_value("Company", "_Test Company", "capital_work_in_progress_account", cwip_acc) def create_asset_data(): if not frappe.db.exists("Asset Category", "Computers"): diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py b/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py index 9a33fc14ac..46620d56e9 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +++ b/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py @@ -5,7 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe import _ -from frappe.utils import cint +from frappe.utils import cint, get_link_to_form from frappe.model.document import Document class AssetCategory(Document): @@ -13,6 +13,7 @@ class AssetCategory(Document): self.validate_finance_books() self.validate_account_types() self.validate_account_currency() + self.valide_cwip_account() def validate_finance_books(self): for d in self.finance_books: @@ -58,6 +59,21 @@ class AssetCategory(Document): frappe.throw(_("Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.") .format(d.idx, frappe.unscrub(key_to_match), frappe.bold(selected_account), frappe.bold(expected_key_type)), title=_("Invalid Account")) + + def valide_cwip_account(self): + if self.enable_cwip_accounting: + missing_cwip_accounts_for_company = [] + for d in self.accounts: + if (not d.capital_work_in_progress_account and + not frappe.db.get_value("Company", d.company_name, "capital_work_in_progress_account")): + missing_cwip_accounts_for_company.append(get_link_to_form("Company", d.company_name)) + + if missing_cwip_accounts_for_company: + msg = _("""To enable Capital Work in Progress Accounting, """) + msg += _("""you must select Capital Work in Progress Account in accounts table""") + msg += "

" + msg += _("You can also set default CWIP account in Company {}").format(", ".join(missing_cwip_accounts_for_company)) + frappe.throw(msg, title=_("Missing Account")) @frappe.whitelist() diff --git a/erpnext/assets/doctype/asset_category/test_asset_category.py b/erpnext/assets/doctype/asset_category/test_asset_category.py index b32f9b5020..39b79d6c50 100644 --- a/erpnext/assets/doctype/asset_category/test_asset_category.py +++ b/erpnext/assets/doctype/asset_category/test_asset_category.py @@ -26,4 +26,22 @@ class TestAssetCategory(unittest.TestCase): asset_category.insert() except frappe.DuplicateEntryError: pass - \ No newline at end of file + + def test_cwip_accounting(self): + company_cwip_acc = frappe.db.get_value("Company", "_Test Company", "capital_work_in_progress_account") + frappe.db.set_value("Company", "_Test Company", "capital_work_in_progress_account", "") + + asset_category = frappe.new_doc("Asset Category") + asset_category.asset_category_name = "Computers" + asset_category.enable_cwip_accounting = 1 + + asset_category.total_number_of_depreciations = 3 + asset_category.frequency_of_depreciation = 3 + asset_category.append("accounts", { + "company_name": "_Test Company", + "fixed_asset_account": "_Test Fixed Asset - _TC", + "accumulated_depreciation_account": "_Test Accumulated Depreciations - _TC", + "depreciation_expense_account": "_Test Depreciations - _TC" + }) + + self.assertRaises(frappe.ValidationError, asset_category.insert) \ No newline at end of file From ebbe2858729fc393797b4b378e1429f3d176bb51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Mon, 12 Oct 2020 17:02:31 +0530 Subject: [PATCH 140/157] feat: (report) POS Register (#23313) * feat: pos register report * feat: group by fields in pos register * chore: add paid amount column * fix: (minor) remove redundant group by label --- .../accounts/report/pos_register/__init__.py | 0 .../report/pos_register/pos_register.js | 76 ++++++ .../report/pos_register/pos_register.json | 30 +++ .../report/pos_register/pos_register.py | 222 ++++++++++++++++++ 4 files changed, 328 insertions(+) create mode 100644 erpnext/accounts/report/pos_register/__init__.py create mode 100644 erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js create mode 100644 erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.json create mode 100644 erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py diff --git a/erpnext/accounts/report/pos_register/__init__.py b/erpnext/accounts/report/pos_register/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js b/erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js new file mode 100644 index 0000000000..b8d48d92de --- /dev/null +++ b/erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.js @@ -0,0 +1,76 @@ +// Copyright (c) 2016, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +// For license information, please see license.txt +/* eslint-disable */ + +frappe.query_reports["POS Register"] = { + "filters": [ + { + "fieldname":"company", + "label": __("Company"), + "fieldtype": "Link", + "options": "Company", + "default": frappe.defaults.get_user_default("Company"), + "reqd": 1 + }, + { + "fieldname":"from_date", + "label": __("From Date"), + "fieldtype": "Date", + "default": frappe.datetime.add_months(frappe.datetime.get_today(), -1), + "reqd": 1, + "width": "60px" + }, + { + "fieldname":"to_date", + "label": __("To Date"), + "fieldtype": "Date", + "default": frappe.datetime.get_today(), + "reqd": 1, + "width": "60px" + }, + { + "fieldname":"pos_profile", + "label": __("POS Profile"), + "fieldtype": "Link", + "options": "POS Profile" + }, + { + "fieldname":"cashier", + "label": __("Cashier"), + "fieldtype": "Link", + "options": "User" + }, + { + "fieldname":"customer", + "label": __("Customer"), + "fieldtype": "Link", + "options": "Customer" + }, + { + "fieldname":"mode_of_payment", + "label": __("Payment Method"), + "fieldtype": "Link", + "options": "Mode of Payment" + }, + { + "fieldname":"group_by", + "label": __("Group by"), + "fieldtype": "Select", + "options": ["", "POS Profile", "Cashier", "Payment Method", "Customer"], + "default": "POS Profile" + }, + { + "fieldname":"is_return", + "label": __("Is Return"), + "fieldtype": "Check" + }, + ], + "formatter": function(value, row, column, data, default_formatter) { + value = default_formatter(value, row, column, data); + if (data && data.bold) { + value = value.bold(); + + } + return value; + } +}; diff --git a/erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.json b/erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.json new file mode 100644 index 0000000000..2398b10475 --- /dev/null +++ b/erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.json @@ -0,0 +1,30 @@ +{ + "add_total_row": 0, + "columns": [], + "creation": "2020-09-10 19:25:03.766871", + "disable_prepared_report": 0, + "disabled": 0, + "docstatus": 0, + "doctype": "Report", + "filters": [], + "idx": 0, + "is_standard": "Yes", + "json": "{}", + "modified": "2020-09-10 19:25:15.851331", + "modified_by": "Administrator", + "module": "Accounts", + "name": "POS Register", + "owner": "Administrator", + "prepared_report": 0, + "ref_doctype": "POS Invoice", + "report_name": "POS Register", + "report_type": "Script Report", + "roles": [ + { + "role": "Accounts Manager" + }, + { + "role": "Accounts User" + } + ] +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py b/erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py new file mode 100644 index 0000000000..0bcde64f7f --- /dev/null +++ b/erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py @@ -0,0 +1,222 @@ +# Copyright (c) 2013, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and contributors +# For license information, please see license.txt + +from __future__ import unicode_literals +import frappe +from frappe import _, _dict +from erpnext import get_company_currency, get_default_company +from erpnext.accounts.report.sales_register.sales_register import get_mode_of_payments + +def execute(filters=None): + if not filters: + return [], [] + + validate_filters(filters) + + columns = get_columns(filters) + + group_by_field = get_group_by_field(filters.get("group_by")) + + pos_entries = get_pos_entries(filters, group_by_field) + if group_by_field != "mode_of_payment": + concat_mode_of_payments(pos_entries) + + # return only entries if group by is unselected + if not group_by_field: + return columns, pos_entries + + # handle grouping + invoice_map, grouped_data = {}, [] + for d in pos_entries: + invoice_map.setdefault(d[group_by_field], []).append(d) + + for key in invoice_map: + invoices = invoice_map[key] + grouped_data += invoices + add_subtotal_row(grouped_data, invoices, group_by_field, key) + + # move group by column to first position + column_index = next((index for (index, d) in enumerate(columns) if d["fieldname"] == group_by_field), None) + columns.insert(0, columns.pop(column_index)) + + return columns, grouped_data + +def get_pos_entries(filters, group_by_field): + conditions = get_conditions(filters) + order_by = "p.posting_date" + select_mop_field, from_sales_invoice_payment, group_by_mop_condition = "", "", "" + if group_by_field == "mode_of_payment": + select_mop_field = ", sip.mode_of_payment" + from_sales_invoice_payment = ", `tabSales Invoice Payment` sip" + group_by_mop_condition = "sip.parent = p.name AND ifnull(sip.base_amount, 0) != 0 AND" + order_by += ", sip.mode_of_payment" + + elif group_by_field: + order_by += ", p.{}".format(group_by_field) + + return frappe.db.sql( + """ + SELECT + p.posting_date, p.name as pos_invoice, p.pos_profile, + p.owner, p.base_grand_total as grand_total, p.base_paid_amount as paid_amount, + p.customer, p.is_return {select_mop_field} + FROM + `tabPOS Invoice` p {from_sales_invoice_payment} + WHERE + {group_by_mop_condition} + {conditions} + ORDER BY + {order_by} + """.format( + select_mop_field=select_mop_field, + from_sales_invoice_payment=from_sales_invoice_payment, + group_by_mop_condition=group_by_mop_condition, + conditions=conditions, + order_by=order_by + ), filters, as_dict=1) + +def concat_mode_of_payments(pos_entries): + mode_of_payments = get_mode_of_payments(set([d.pos_invoice for d in pos_entries])) + for entry in pos_entries: + if mode_of_payments.get(entry.pos_invoice): + entry.mode_of_payment = ", ".join(mode_of_payments.get(entry.pos_invoice, [])) + +def add_subtotal_row(data, group_invoices, group_by_field, group_by_value): + grand_total = sum([d.grand_total for d in group_invoices]) + paid_amount = sum([d.paid_amount for d in group_invoices]) + data.append({ + group_by_field: group_by_value, + "grand_total": grand_total, + "paid_amount": paid_amount, + "bold": 1 + }) + data.append({}) + +def validate_filters(filters): + if not filters.get("company"): + frappe.throw(_("{0} is mandatory").format(_("Company"))) + + if not filters.get("from_date") and not filters.get("to_date"): + frappe.throw(_("{0} and {1} are mandatory").format(frappe.bold(_("From Date")), frappe.bold(_("To Date")))) + + if filters.from_date > filters.to_date: + frappe.throw(_("From Date must be before To Date")) + + if (filters.get("pos_profile") and filters.get("group_by") == _('POS Profile')): + frappe.throw(_("Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile")) + + if (filters.get("customer") and filters.get("group_by") == _('Customer')): + frappe.throw(_("Can not filter based on Customer, if grouped by Customer")) + + if (filters.get("owner") and filters.get("group_by") == _('Cashier')): + frappe.throw(_("Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier")) + + if (filters.get("mode_of_payment") and filters.get("group_by") == _('Payment Method')): + frappe.throw(_("Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method")) + +def get_conditions(filters): + conditions = "company = %(company)s AND posting_date >= %(from_date)s AND posting_date <= %(to_date)s".format( + company=filters.get("company"), + from_date=filters.get("from_date"), + to_date=filters.get("to_date")) + + if filters.get("pos_profile"): + conditions += " AND pos_profile = %(pos_profile)s".format(pos_profile=filters.get("pos_profile")) + + if filters.get("owner"): + conditions += " AND owner = %(owner)s".format(owner=filters.get("owner")) + + if filters.get("customer"): + conditions += " AND customer = %(customer)s".format(customer=filters.get("customer")) + + if filters.get("is_return"): + conditions += " AND is_return = %(is_return)s".format(is_return=filters.get("is_return")) + + if filters.get("mode_of_payment"): + conditions += """ + AND EXISTS( + SELECT name FROM `tabSales Invoice Payment` sip + WHERE parent=p.name AND ifnull(sip.mode_of_payment, '') = %(mode_of_payment)s + )""" + + return conditions + +def get_group_by_field(group_by): + group_by_field = "" + + if group_by == "POS Profile": + group_by_field = "pos_profile" + elif group_by == "Cashier": + group_by_field = "owner" + elif group_by == "Customer": + group_by_field = "customer" + elif group_by == "Payment Method": + group_by_field = "mode_of_payment" + + return group_by_field + +def get_columns(filters): + columns = [ + { + "label": _("Posting Date"), + "fieldname": "posting_date", + "fieldtype": "Date", + "width": 90 + }, + { + "label": _("POS Invoice"), + "fieldname": "pos_invoice", + "fieldtype": "Link", + "options": "POS Invoice", + "width": 120 + }, + { + "label": _("Customer"), + "fieldname": "customer", + "fieldtype": "Link", + "options": "Customer", + "width": 120 + }, + { + "label": _("POS Profile"), + "fieldname": "pos_profile", + "fieldtype": "Link", + "options": "POS Profile", + "width": 160 + }, + { + "label": _("Cashier"), + "fieldname": "owner", + "fieldtype": "Link", + "options": "User", + "width": 140 + }, + { + "label": _("Grand Total"), + "fieldname": "grand_total", + "fieldtype": "Currency", + "options": "company:currency", + "width": 120 + }, + { + "label": _("Paid Amount"), + "fieldname": "paid_amount", + "fieldtype": "Currency", + "options": "company:currency", + "width": 120 + }, + { + "label": _("Payment Method"), + "fieldname": "mode_of_payment", + "fieldtype": "Data", + "width": 150 + }, + { + "label": _("Is Return"), + "fieldname": "is_return", + "fieldtype": "Data", + "width": 80 + }, + ] + + return columns \ No newline at end of file From ebb0a6266a2e13307342857c75982a979ac86fab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Mon, 12 Oct 2020 17:09:09 +0530 Subject: [PATCH 141/157] fix: last purchase rate in item prices report (#23506) * fix: last purchase rate in item prices report * fix: last purchase rate in item prices report * fix: last purchase rate in item prices report * chore: fetch last purchase rate from update stock purchase invoices --- .../stock/report/item_prices/item_prices.py | 51 +++++++++---------- 1 file changed, 23 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py b/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py index aa3ed92079..12f3297203 100644 --- a/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +++ b/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py @@ -77,38 +77,33 @@ def get_price_list(): return item_rate_map def get_last_purchase_rate(): - item_last_purchase_rate_map = {} - query = """select * from (select - result.item_code, - result.base_rate - from ( - (select - po_item.item_code, - po_item.item_name, - po.transaction_date as posting_date, - po_item.base_price_list_rate, - po_item.discount_percentage, - po_item.base_rate - from `tabPurchase Order` po, `tabPurchase Order Item` po_item - where po.name = po_item.parent and po.docstatus = 1) - union - (select - pr_item.item_code, - pr_item.item_name, - pr.posting_date, - pr_item.base_price_list_rate, - pr_item.discount_percentage, - pr_item.base_rate - from `tabPurchase Receipt` pr, `tabPurchase Receipt Item` pr_item - where pr.name = pr_item.parent and pr.docstatus = 1) - ) result - order by result.item_code asc, result.posting_date desc) result_wrapper - group by item_code""" + query = """select * from ( + (select + po_item.item_code, + po.transaction_date as posting_date, + po_item.base_rate + from `tabPurchase Order` po, `tabPurchase Order Item` po_item + where po.name = po_item.parent and po.docstatus = 1) + union + (select + pr_item.item_code, + pr.posting_date, + pr_item.base_rate + from `tabPurchase Receipt` pr, `tabPurchase Receipt Item` pr_item + where pr.name = pr_item.parent and pr.docstatus = 1) + union + (select + pi_item.item_code, + pi.posting_date, + pi_item.base_rate + from `tabPurchase Invoice` pi, `tabPurchase Invoice Item` pi_item + where pi.name = pi_item.parent and pi.docstatus = 1 and pi.update_stock = 1) + ) result order by result.item_code asc, result.posting_date asc""" for d in frappe.db.sql(query, as_dict=1): - item_last_purchase_rate_map.setdefault(d.item_code, d.base_rate) + item_last_purchase_rate_map[d.item_code] = d.base_rate return item_last_purchase_rate_map From b332c5f06f73057091aaa95fcc17a6f3cc5320db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Mon, 12 Oct 2020 17:10:37 +0530 Subject: [PATCH 142/157] fix: sales invoice series gets overwritten with pos invoice series (#23479) * fix: sales invoice series gets overwritten with pos invoice series * chore: show is consolidated only if sales invoice is pos --- .../accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js | 9 --------- .../doctype/pos_profile/pos_profile.json | 16 ++-------------- .../accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py | 4 ---- .../doctype/sales_invoice/sales_invoice.json | 1 + .../doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | 2 +- 5 files changed, 4 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js index 8ec6a53626..558e21c13a 100755 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js @@ -15,15 +15,6 @@ frappe.ui.form.on("POS Profile", "onload", function(frm) { erpnext.queries.setup_queries(frm, "Warehouse", function() { return erpnext.queries.warehouse(frm.doc); }); - - frm.call({ - method: "erpnext.accounts.doctype.pos_profile.pos_profile.get_series", - callback: function(r) { - if(!r.exc) { - set_field_options("naming_series", r.message); - } - } - }); }); frappe.ui.form.on('POS Profile', { diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json index d4c1791789..999da75997 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json @@ -8,7 +8,6 @@ "field_order": [ "disabled", "section_break_2", - "naming_series", "customer", "company", "country", @@ -59,17 +58,6 @@ "fieldname": "section_break_2", "fieldtype": "Section Break" }, - { - "fieldname": "naming_series", - "fieldtype": "Select", - "in_list_view": 1, - "label": "Series", - "no_copy": 1, - "oldfieldname": "naming_series", - "oldfieldtype": "Select", - "options": "[Select]", - "reqd": 1 - }, { "fieldname": "customer", "fieldtype": "Link", @@ -323,7 +311,7 @@ "icon": "icon-cog", "idx": 1, "links": [], - "modified": "2020-06-29 12:20:30.977272", + "modified": "2020-10-01 17:29:27.759088", "modified_by": "Administrator", "module": "Accounts", "name": "POS Profile", @@ -350,4 +338,4 @@ ], "sort_field": "modified", "sort_order": "DESC" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py index 1386b70f55..1d160a5aa7 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py @@ -109,10 +109,6 @@ def get_child_nodes(group_type, root): return frappe.db.sql(""" Select name, lft, rgt from `tab{tab}` where lft >= {lft} and rgt <= {rgt} order by lft""".format(tab=group_type, lft=lft, rgt=rgt), as_dict=1) -@frappe.whitelist() -def get_series(): - return frappe.get_meta("POS Invoice").get_field("naming_series").options or "s" - @frappe.whitelist() @frappe.validate_and_sanitize_search_inputs def pos_profile_query(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters): diff --git a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json index cd66f7a086..c7d791ef7a 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json +++ b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json @@ -1926,6 +1926,7 @@ }, { "default": "0", + "depends_on": "eval:(doc.is_pos && doc.is_consolidated)", "fieldname": "is_consolidated", "fieldtype": "Check", "label": "Is Consolidated", diff --git a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py index 92e49d59da..206340b9a6 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py @@ -428,7 +428,7 @@ class SalesInvoice(SellingController): if pos.get('account_for_change_amount'): self.account_for_change_amount = pos.get('account_for_change_amount') - for fieldname in ('naming_series', 'currency', 'letter_head', 'tc_name', + for fieldname in ('currency', 'letter_head', 'tc_name', 'company', 'select_print_heading', 'write_off_account', 'taxes_and_charges', 'write_off_cost_center', 'apply_discount_on', 'cost_center'): if (not for_validate) or (for_validate and not self.get(fieldname)): From 3daad224adb02526d0276d7964054edd655aa0f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Saqib Date: Mon, 12 Oct 2020 18:31:23 +0530 Subject: [PATCH 143/157] fix: cannot merge pos invoice if validate selling price is checked (#23593) * fix: cannot merge pos invoice if validate selling price is checked * fix: validate selling price * fix: test * chore: add test * fix: error message --- .../doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py | 57 +++++++++++++++++-- erpnext/controllers/selling_controller.py | 22 ++++--- 2 files changed, 66 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py index 1a5920d8ab..e08af952dc 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py @@ -7,6 +7,7 @@ import frappe import unittest, copy, time from erpnext.accounts.doctype.pos_profile.test_pos_profile import make_pos_profile from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice.pos_invoice import make_sales_return +from erpnext.stock.doctype.stock_entry.stock_entry_utils import make_stock_entry class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): def test_timestamp_change(self): @@ -307,8 +308,9 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): merge_pos_invoices() pos_inv.load_from_db() - sales_invoice = frappe.get_doc("Sales Invoice", pos_inv.consolidated_invoice) - self.assertEqual(sales_invoice.grand_total, 3500) + rounded_total = frappe.db.get_value("Sales Invoice", pos_inv.consolidated_invoice, "rounded_total") + self.assertEqual(rounded_total, 3500) + frappe.set_user("Administrator") def test_merging_into_sales_invoice_with_discount_and_inclusive_tax(self): from erpnext.accounts.doctype.pos_closing_entry.test_pos_closing_entry import init_user_and_profile @@ -348,8 +350,55 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): merge_pos_invoices() pos_inv.load_from_db() - sales_invoice = frappe.get_doc("Sales Invoice", pos_inv.consolidated_invoice) - self.assertEqual(sales_invoice.rounded_total, 840) + rounded_total = frappe.db.get_value("Sales Invoice", pos_inv.consolidated_invoice, "rounded_total") + self.assertEqual(rounded_total, 840) + frappe.set_user("Administrator") + + def test_merging_with_validate_selling_price(self): + from erpnext.accounts.doctype.pos_closing_entry.test_pos_closing_entry import init_user_and_profile + from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice_merge_log.pos_invoice_merge_log import merge_pos_invoices + + if not frappe.db.get_single_value("Selling Settings", "validate_selling_price"): + frappe.db.set_value("Selling Settings", "Selling Settings", "validate_selling_price", 1) + + make_stock_entry(item_code="_Test Item", target="_Test Warehouse - _TC", qty=1, basic_rate=300) + frappe.db.sql("delete from `tabPOS Invoice`") + test_user, pos_profile = init_user_and_profile() + pos_inv = create_pos_invoice(rate=300, do_not_submit=1) + pos_inv.append('payments', { + 'mode_of_payment': 'Cash', 'account': 'Cash - _TC', 'amount': 300 + }) + pos_inv.append('taxes', { + "charge_type": "On Net Total", + "account_head": "_Test Account Service Tax - _TC", + "cost_center": "_Test Cost Center - _TC", + "description": "Service Tax", + "rate": 14, + 'included_in_print_rate': 1 + }) + self.assertRaises(frappe.ValidationError, pos_inv.submit) + + pos_inv2 = create_pos_invoice(rate=400, do_not_submit=1) + pos_inv2.append('payments', { + 'mode_of_payment': 'Cash', 'account': 'Cash - _TC', 'amount': 400 + }) + pos_inv2.append('taxes', { + "charge_type": "On Net Total", + "account_head": "_Test Account Service Tax - _TC", + "cost_center": "_Test Cost Center - _TC", + "description": "Service Tax", + "rate": 14, + 'included_in_print_rate': 1 + }) + pos_inv2.submit() + + merge_pos_invoices() + + pos_inv2.load_from_db() + rounded_total = frappe.db.get_value("Sales Invoice", pos_inv2.consolidated_invoice, "rounded_total") + self.assertEqual(rounded_total, 400) + frappe.set_user("Administrator") + frappe.db.set_value("Selling Settings", "Selling Settings", "validate_selling_price", 0) def create_pos_invoice(**args): args = frappe._dict(args) diff --git a/erpnext/controllers/selling_controller.py b/erpnext/controllers/selling_controller.py index 0ae175989e..58861715c2 100644 --- a/erpnext/controllers/selling_controller.py +++ b/erpnext/controllers/selling_controller.py @@ -3,7 +3,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe -from frappe.utils import cint, flt, cstr, comma_or +from frappe.utils import cint, flt, cstr, comma_or, get_link_to_form from frappe import _, throw from erpnext.stock.get_item_details import get_bin_details from erpnext.stock.utils import get_incoming_rate @@ -173,22 +173,26 @@ class SellingController(StockController): def validate_selling_price(self): def throw_message(idx, item_name, rate, ref_rate_field): - frappe.throw(_("""Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {}""") - .format(idx, item_name, ref_rate_field, rate)) + bold_net_rate = frappe.bold("net rate") + msg = (_("""Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {}""") + .format(idx, frappe.bold(item_name), frappe.bold(ref_rate_field), bold_net_rate, frappe.bold(rate))) + msg += "

" + msg += (_("""You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.""") + .format(get_link_to_form("Selling Settings", "Selling Settings"))) + frappe.throw(msg, title=_("Invalid Selling Price")) if not frappe.db.get_single_value("Selling Settings", "validate_selling_price"): return - if hasattr(self, "is_return") and self.is_return: return for it in self.get("items"): if not it.item_code: continue - + last_purchase_rate, is_stock_item = frappe.get_cached_value("Item", it.item_code, ["last_purchase_rate", "is_stock_item"]) - last_purchase_rate_in_sales_uom = last_purchase_rate / (it.conversion_factor or 1) - if flt(it.base_rate) < flt(last_purchase_rate_in_sales_uom): + last_purchase_rate_in_sales_uom = last_purchase_rate * (it.conversion_factor or 1) + if flt(it.base_net_rate) < flt(last_purchase_rate_in_sales_uom): throw_message(it.idx, frappe.bold(it.item_name), last_purchase_rate_in_sales_uom, "last purchase rate") last_valuation_rate = frappe.db.sql(""" @@ -197,8 +201,8 @@ class SellingController(StockController): ORDER BY posting_date DESC, posting_time DESC, creation DESC LIMIT 1 """, (it.item_code, it.warehouse)) if last_valuation_rate: - last_valuation_rate_in_sales_uom = last_valuation_rate[0][0] / (it.conversion_factor or 1) - if is_stock_item and flt(it.base_rate) < flt(last_valuation_rate_in_sales_uom) \ + last_valuation_rate_in_sales_uom = last_valuation_rate[0][0] * (it.conversion_factor or 1) + if is_stock_item and flt(it.base_net_rate) < flt(last_valuation_rate_in_sales_uom) \ and not self.get('is_internal_customer'): throw_message(it.idx, frappe.bold(it.item_name), last_valuation_rate_in_sales_uom, "valuation rate") From 824f48fd2336f5dc6ab36cb26d29e50140eca3ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Mon, 12 Oct 2020 20:08:03 +0530 Subject: [PATCH 144/157] fix: Item Link Formatter Behaviour --- erpnext/public/js/utils.js | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/public/js/utils.js b/erpnext/public/js/utils.js index 6d73418821..ea2093eee1 100755 --- a/erpnext/public/js/utils.js +++ b/erpnext/public/js/utils.js @@ -703,9 +703,13 @@ erpnext.utils.map_current_doc = function(opts) { } frappe.form.link_formatters['Item'] = function(value, doc) { - if(doc && doc.item_name && doc.item_name !== value) { - return value? value + ': ' + doc.item_name: doc.item_name; + if (doc && value && doc.item_name && doc.item_name !== value) { + return value + ': ' + doc.item_name; + } else if (!value && doc.doctype && doc.item_name) { + // format blank value in child table + return doc.item_name; } else { + // if value is blank in report view or item code and name are the same, return as is return value; } } From 56d305b966b77ada7caa47ad78abdad2a356daa6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kenneth Sequeira Date: Tue, 13 Oct 2020 00:07:52 +0530 Subject: [PATCH 145/157] fix: update italy fiscal year --- erpnext/public/js/setup_wizard.js | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/public/js/setup_wizard.js b/erpnext/public/js/setup_wizard.js index 9beba6adf8..5d21190e37 100644 --- a/erpnext/public/js/setup_wizard.js +++ b/erpnext/public/js/setup_wizard.js @@ -309,7 +309,6 @@ erpnext.setup.fiscal_years = { "Hong Kong": ["04-01", "03-31"], "India": ["04-01", "03-31"], "Iran": ["06-23", "06-22"], - "Italy": ["07-01", "06-30"], "Myanmar": ["04-01", "03-31"], "New Zealand": ["04-01", "03-31"], "Pakistan": ["07-01", "06-30"], From 968f61d8bac65373d7659642e547e013a180f4b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kenneth Sequeira Date: Tue, 13 Oct 2020 00:25:46 +0530 Subject: [PATCH 146/157] fix: add multiple VAT rates for Italy --- .../setup_wizard/data/country_wise_tax.json | 17 +++++++++++++---- 1 file changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json b/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json index 19318df38e..00fcaa8744 100644 --- a/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json +++ b/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json @@ -648,10 +648,19 @@ }, "Italy": { - "Italy Tax": { - "account_name": "VAT", - "tax_rate": 22.00 - } + "Italy VAT 22%": { + "account_name": "IVA 22%", + "tax_rate": 22.00, + "default": 1 + }, + "Italy VAT 10%":{ + "account_name": "IVA 10%", + "tax_rate": 10.00, + }, + "Italy VAT 4%":{ + "account_name": "IVA 4%", + "tax_rate": 4.00, + } }, "Ivory Coast": { From 5b790a00955a7b18fc85a0fd11829ff71d47232a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marination Date: Tue, 13 Oct 2020 02:37:55 +0530 Subject: [PATCH 147/157] fix: Convert dates to datetime.date before comparing in Holiday List --- erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py b/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py index 76dc9429f1..6df7bc88c0 100644 --- a/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +++ b/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py @@ -1,3 +1,4 @@ + # Copyright (c) 2015, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and Contributors # License: GNU General Public License v3. See license.txt @@ -32,7 +33,7 @@ class HolidayList(Document): def validate_days(self): - if self.from_date > self.to_date: + if getdate(self.from_date) > getdate(self.to_date): throw(_("To Date cannot be before From Date")) for day in self.get("holidays"): From 617892db20de608b567afd825755762a6867e4e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: aakvatech <35020381+aakvatech@users.noreply.github.com> Date: Tue, 13 Oct 2020 08:18:59 +0300 Subject: [PATCH 148/157] feat: Add company and correct filter in bank statement reconciliation report filters If you have multi company scenario and many bank accounts that are no longer active, then it becomes difficult in bank statement reconciliation report to filter the account to reconcile and it also shows disabled accounts so futher confusion is created. https://github.com/frappe/erpnext/issues/23613 --- .../bank_reconciliation_statement.js | 13 ++++++++++++- 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js b/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js index 57fe4b05be..8f028496cd 100644 --- a/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js +++ b/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js @@ -3,6 +3,14 @@ frappe.query_reports["Bank Reconciliation Statement"] = { "filters": [ + { + "fieldname":"company", + "label": __("Company"), + "fieldtype": "Link", + "options": "Company", + "reqd": 1, + "default": frappe.defaults.get_user_default("Company") + }, { "fieldname":"account", "label": __("Bank Account"), @@ -12,11 +20,14 @@ frappe.query_reports["Bank Reconciliation Statement"] = { locals[":Company"][frappe.defaults.get_user_default("Company")]["default_bank_account"]: "", "reqd": 1, "get_query": function() { + var company = frappe.query_report.get_filter_value('company') return { "query": "erpnext.controllers.queries.get_account_list", "filters": [ ['Account', 'account_type', 'in', 'Bank, Cash'], ['Account', 'is_group', '=', 0], + ['Account', 'disabled', '=', 0], + ['Account', 'company', '=', company], ] } } @@ -34,4 +45,4 @@ frappe.query_reports["Bank Reconciliation Statement"] = { "fieldtype": "Check" }, ] -} \ No newline at end of file +} From ed779a416c8d49593ba8039a2a25bfd53e522c0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: justmejust <71667386+justmejust@users.noreply.github.com> Date: Mon, 12 Oct 2020 23:16:02 -0700 Subject: [PATCH 149/157] Update ar.csv (#23490) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit these changes made to the file is critical and important for Arabic user of the this software .the changes made to make appropriate and more correct meaning fro example in the Blanket Orders from Costumers the previous translation meaning امر بطانية) ) which mean you have an order to get ta Blanket which used when you want to sleep. so i decided to make this changes and will continue update this translation file in the future. --- erpnext/translations/ar.csv | 48 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv index f586a44a46..01a135d60b 100644 --- a/erpnext/translations/ar.csv +++ b/erpnext/translations/ar.csv @@ -316,12 +316,12 @@ Authorized Signatory,المخول بالتوقيع, Auto Material Requests Generated,إنشاء طلب مواد تلقائي, Auto Repeat,تكرار تلقائي, Auto repeat document updated,تكرار تلقائي للمستندات المحدثة, -Automotive,سيارات, +Automotive,سيارات,متحرك بطاقة ذاتية Available,متاح, -Available Leaves,المغادارت المتوفرة, +Available Leaves,المغادارت والاجازات المتاحة, Available Qty,الكمية المتاحة, Available Selling,المبيعات المتاحة, -Available for use date is required,مطلوب متاح لتاريخ الاستخدام, +Available for use date is required,مطلوب تاريخ متاح للاستخدام, Available slots,الفتحات المتاحة, Available {0},متاح {0}, Available-for-use Date should be after purchase date,يجب أن يكون التاريخ متاحًا بعد تاريخ الشراء, @@ -331,16 +331,16 @@ Avg Daily Outgoing,متوسط الصادرات اليومية, Avg. Buying Price List Rate,متوسط قائمة أسعار الشراء, Avg. Selling Price List Rate,متوسط قائمة أسعار البيع, Avg. Selling Rate,متوسط معدل البيع, -BOM,فاتورة المواد, -BOM Browser,BOM متصفح, -BOM No,رقم قائمة المواد, -BOM Rate,سعر قائمة المواد, -BOM Stock Report,تقرير مخزون فاتورة المواد, +BOM,قائمة مكونات المواد, +BOM Browser,قائمة مكونات المواد متصفح, +BOM No,رقم قائمة مكونات المواد, +BOM Rate,سعر او معدل قائمة مكونات المواد, +BOM Stock Report,تقرير مخزون قائمة مكونات المواد, BOM and Manufacturing Quantity are required,مطلوب، قائمة مكونات المواد و كمية التصنيع, -BOM does not contain any stock item,فاتورة الموارد لا تحتوي على أي صنف مخزون, -BOM {0} does not belong to Item {1},قائمة المواد {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}, -BOM {0} must be active,فاتورة المواد {0} يجب أن تكون نشطة\n
\nBOM {0} must be active, -BOM {0} must be submitted,فاتورة المواد {0} يجب أن تكون مسجلة\n
\nBOM {0} must be submitted, +BOM does not contain any stock item,قائمة مكونات المواد لا تحتوي على أي صنف مخزون, +BOM {0} does not belong to Item {1},قائمة مكونات المواد {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}, +BOM {0} must be active,قائمة مكونات المواد {0} يجب أن تكون نشطة\n
\nBOM {0} must be active, +BOM {0} must be submitted,قائمة مكونات المواد {0} يجب أن تكون مسجلة\n
\nBOM {0} must be submitted, Balance,الموازنة, Balance (Dr - Cr),الرصيد (مدين - دائن), Balance ({0}),الرصيد ({0}), @@ -389,23 +389,23 @@ Bill Date,تاريخ الفاتورة, Bill No,رقم الفاتورة, Bill of Materials,فاتورة المواد, Bill of Materials (BOM),قوائم المواد, -Billable Hours,ساعات للفوترة, -Billed,توصف, +Billable Hours,ساعات قابلة للفوترة, +Billed,تمت الفوترة, Billed Amount,القيمة المقدم فاتورة بها, Billing,الفواتير, -Billing Address,عنوان تقديم الفواتير, +Billing Address,العنوان الذي ترسل به الفواتير, Billing Address is same as Shipping Address,عنوان الفواتير هو نفس عنوان الشحن, Billing Amount,قيمة الفواتير, -Billing Status,الحالة الفواتير, +Billing Status,حالة الفواتير, Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,يجب أن تكون عملة الفوترة مساوية لعملة الشركة الافتراضية أو عملة حساب الطرف, Bills raised by Suppliers.,فواتير حولت من قبل الموردين., Bills raised to Customers.,فواتير حولت للزبائن., Biotechnology,التكنولوجيا الحيوية, Birthday Reminder,تذكير عيد ميلاد, Black,أسود, -Blanket Orders from Costumers.,أوامر بطانية من العملاء., +Blanket Orders from Costumers.,أوامر شراء شاملة من العملاء., Block Invoice,حظر الفاتورة, -Boms,قوائم المواد, +Boms,قوائم مكونات المواد, Bonus Payment Date cannot be a past date,لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع المكافأ تاريخًا سابقًا, Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,يجب تعيين كل من تاريخ بدء الفترة التجريبية وتاريخ انتهاء الفترة التجريبية, Both Warehouse must belong to same Company,يجب أن ينتمي المستودع إلى نفس الشركة\n
\nBoth Warehouse must belong to same Company, @@ -504,9 +504,9 @@ Cash In Hand,النقدية الحاضرة, Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,الحساب النقدي أو البنكي مطلوب لعمل مدخل بيع
Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry, Cashier Closing,إغلاق أمين الصندوق, Casual Leave,أجازة عادية, -Category,فئة, +Category,فئة,صنف Category Name,اسم التصنيف, -Caution,الحذر, +Caution,الحذر,تحذير Central Tax,الضريبة المركزية, Certification,شهادة, Cess,سيس, @@ -627,7 +627,7 @@ Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,مركز Cost Centers,مراكز التكلفة, Cost Updated,تم تحديث التكلفة\n
\nCost Updated, Cost as on,التكلفة كما في, -Cost of Delivered Items,تكلفة البنود المسلمة, +Cost of Delivered Items,تكلفة السلع والمواد المسلمة, Cost of Goods Sold,تكلفة البضاعة المباعة, Cost of Issued Items,تكلفة المواد المصروفة, Cost of New Purchase,تكلفة الشراء الجديد, @@ -1300,7 +1300,7 @@ Insurance Start date should be less than Insurance End date,يجب أن يكون Integrated Tax,ضريبة متكاملة, Inter-State Supplies,اللوازم بين الدول, Interest Amount,مبلغ الفائدة, -Interests,الإهتمامات, +Interests,الإهتمامات او الفوائد, Intern,المتدرب, Internet Publishing,نشر على شبكة الإنترنت, Intra-State Supplies,اللوازم داخل الدولة, @@ -1421,13 +1421,13 @@ Lab Test UOM,اختبار مختبر أوم, Lab Tests and Vital Signs,اختبارات المختبر وعلامات حيوية, Lab result datetime cannot be before testing datetime,لا يمكن أن يكون تاريخ نتيجة المختبر سابقا لتاريخ الفحص, Lab testing datetime cannot be before collection datetime,لا يمكن أن يكون وقت اختبار المختبر قبل تاريخ جمع البيانات, -Label,ملصق, +Label,ملصق,'طابع Laboratory,مختبر, Language Name,اسم اللغة, Large,كبير, Last Communication,آخر الاتصالات, Last Communication Date,تاريخ الاتصال الأخير, -Last Name,اسم العائلة, +Last Name,اسم العائلة او اللقب, Last Order Amount,قيمة آخر طلب, Last Order Date,تاريخ أخر أمر بيع, Last Purchase Price,سعر الشراء الأخير, From 3245eaaeb0fc39067a5162215c2bd25a670dd2a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Tue, 13 Oct 2020 15:35:10 +0530 Subject: [PATCH 150/157] fix: displayings mandatory address field in Lead form --- erpnext/crm/doctype/lead/lead.json | 10 +++++++--- erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | 14 +++----------- 2 files changed, 10 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json index f5f8b4efb3..2df1793fdb 100644 --- a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json +++ b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.json @@ -241,6 +241,7 @@ }, { "depends_on": "eval: doc.__islocal", + "description": "Home, Work, etc.", "fieldname": "address_title", "fieldtype": "Data", "label": "Address Title" @@ -249,7 +250,8 @@ "depends_on": "eval: doc.__islocal", "fieldname": "address_line1", "fieldtype": "Data", - "label": "Address Line 1" + "label": "Address Line 1", + "mandatory_depends_on": "eval: doc.address_title && doc.address_type" }, { "depends_on": "eval: doc.__islocal", @@ -261,7 +263,8 @@ "depends_on": "eval: doc.__islocal", "fieldname": "city", "fieldtype": "Data", - "label": "City/Town" + "label": "City/Town", + "mandatory_depends_on": "eval: doc.address_title && doc.address_type" }, { "depends_on": "eval: doc.__islocal", @@ -280,6 +283,7 @@ "fieldname": "country", "fieldtype": "Link", "label": "Country", + "mandatory_depends_on": "eval: doc.address_title && doc.address_type", "options": "Country" }, { @@ -449,7 +453,7 @@ "idx": 5, "image_field": "image", "links": [], - "modified": "2020-06-18 14:39:41.835416", + "modified": "2020-10-13 15:24:00.094811", "modified_by": "Administrator", "module": "CRM", "name": "Lead", diff --git a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py index 99fa703fee..282f30e9cd 100644 --- a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +++ b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py @@ -22,7 +22,8 @@ class Lead(SellingController): load_address_and_contact(self) def before_insert(self): - self.address_doc = self.create_address() + if self.address_type and self.address_title and self.address_line1 and self.city and self.country: + self.address_doc = self.create_address() self.contact_doc = self.create_contact() def after_insert(self): @@ -133,15 +134,6 @@ class Lead(SellingController): # skipping country since the system auto-sets it from system defaults address = frappe.new_doc("Address") - mandatory_fields = [ df.fieldname for df in address.meta.fields if df.reqd ] - - if not all([self.get(field) for field in mandatory_fields]): - frappe.msgprint(_('Missing mandatory fields in address. \ - {0} to create address' ).format(" Click here "), - alert=True, indicator='yellow') - return - address.update({addr_field: self.get(addr_field) for addr_field in address_fields}) address.update({info_field: self.get(info_field) for info_field in info_fields}) address.insert() @@ -190,7 +182,7 @@ class Lead(SellingController): def update_links(self): # update address links - if self.address_doc: + if hasattr(self, 'address_doc'): self.address_doc.append("links", { "link_doctype": "Lead", "link_name": self.name, From c5e139a5421bced4b2607e68126c635848c5b8ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marica Date: Tue, 13 Oct 2020 16:53:10 +0530 Subject: [PATCH 151/157] fix: Travis (#23606) * fix: Rename `make_supplier_quotation` to `make_supplier_quotation_from_rfq` in missing places * fix: Item Barcode and Test * fix: Over Receipt on subcontracting test * fix: POS Invoice and Loyalty Program Tests * fix: POS serialized item test and subcontracting exploded items in PO * fix: Subcontracting test considering sourced_by_supplier items * fix: Make only one Additonal Salary List with overwrite set --- .../loyalty_program/test_loyalty_program.py | 157 +++++++++--------- .../test_pos_closing_entry.py | 4 +- .../doctype/pos_invoice/pos_invoice.py | 3 +- .../doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py | 35 ++-- .../purchase_order/test_purchase_order.py | 6 +- .../test_request_for_quotation.py | 10 +- erpnext/demo/user/purchase.py | 4 +- erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py | 1 - .../doctype/salary_slip/test_salary_slip.py | 3 +- erpnext/stock/doctype/item/item.py | 3 +- erpnext/stock/doctype/item/test_item.py | 2 +- .../purchase_receipt/test_purchase_receipt.py | 15 +- 12 files changed, 118 insertions(+), 125 deletions(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/test_loyalty_program.py b/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/test_loyalty_program.py index ee73ccaa61..5278d8b241 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/test_loyalty_program.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/test_loyalty_program.py @@ -195,88 +195,91 @@ def create_sales_invoice_record(qty=1): def create_records(): # create a new loyalty Account - if frappe.db.exists("Account", "Loyalty - _TC"): - return - - frappe.get_doc({ - "doctype": "Account", - "account_name": "Loyalty", - "parent_account": "Direct Expenses - _TC", - "company": "_Test Company", - "is_group": 0, - "account_type": "Expense Account", - }).insert() + if not frappe.db.exists("Account", "Loyalty - _TC"): + frappe.get_doc({ + "doctype": "Account", + "account_name": "Loyalty", + "parent_account": "Direct Expenses - _TC", + "company": "_Test Company", + "is_group": 0, + "account_type": "Expense Account", + }).insert() # create a new loyalty program Single tier - frappe.get_doc({ - "doctype": "Loyalty Program", - "loyalty_program_name": "Test Single Loyalty", - "auto_opt_in": 1, - "from_date": today(), - "loyalty_program_type": "Single Tier Program", - "conversion_factor": 1, - "expiry_duration": 10, - "company": "_Test Company", - "cost_center": "Main - _TC", - "expense_account": "Loyalty - _TC", - "collection_rules": [{ - 'tier_name': 'Silver', - 'collection_factor': 1000, - 'min_spent': 1000 - }] - }).insert() - - # create a new customer - frappe.get_doc({ - "customer_group": "_Test Customer Group", - "customer_name": "Test Loyalty Customer", - "customer_type": "Individual", - "doctype": "Customer", - "territory": "_Test Territory" - }).insert() - - # create a new loyalty program Multiple tier - frappe.get_doc({ - "doctype": "Loyalty Program", - "loyalty_program_name": "Test Multiple Loyalty", - "auto_opt_in": 1, - "from_date": today(), - "loyalty_program_type": "Multiple Tier Program", - "conversion_factor": 1, - "expiry_duration": 10, - "company": "_Test Company", - "cost_center": "Main - _TC", - "expense_account": "Loyalty - _TC", - "collection_rules": [ - { + if not frappe.db.exists("Loyalty Program","Test Single Loyalty"): + frappe.get_doc({ + "doctype": "Loyalty Program", + "loyalty_program_name": "Test Single Loyalty", + "auto_opt_in": 1, + "from_date": today(), + "loyalty_program_type": "Single Tier Program", + "conversion_factor": 1, + "expiry_duration": 10, + "company": "_Test Company", + "cost_center": "Main - _TC", + "expense_account": "Loyalty - _TC", + "collection_rules": [{ 'tier_name': 'Silver', 'collection_factor': 1000, - 'min_spent': 10000 - }, - { - 'tier_name': 'Gold', - 'collection_factor': 1000, - 'min_spent': 19000 - } - ] - }).insert() + 'min_spent': 1000 + }] + }).insert() + + # create a new customer + if not frappe.db.exists("Customer","Test Loyalty Customer"): + frappe.get_doc({ + "customer_group": "_Test Customer Group", + "customer_name": "Test Loyalty Customer", + "customer_type": "Individual", + "doctype": "Customer", + "territory": "_Test Territory" + }).insert() + + # create a new loyalty program Multiple tier + if not frappe.db.exists("Loyalty Program","Test Multiple Loyalty"): + frappe.get_doc({ + "doctype": "Loyalty Program", + "loyalty_program_name": "Test Multiple Loyalty", + "auto_opt_in": 1, + "from_date": today(), + "loyalty_program_type": "Multiple Tier Program", + "conversion_factor": 1, + "expiry_duration": 10, + "company": "_Test Company", + "cost_center": "Main - _TC", + "expense_account": "Loyalty - _TC", + "collection_rules": [ + { + 'tier_name': 'Silver', + 'collection_factor': 1000, + 'min_spent': 10000 + }, + { + 'tier_name': 'Gold', + 'collection_factor': 1000, + 'min_spent': 19000 + } + ] + }).insert() # create an item - item = frappe.get_doc({ - "doctype": "Item", - "item_code": "Loyal Item", - "item_name": "Loyal Item", - "item_group": "All Item Groups", - "company": "_Test Company", - "is_stock_item": 1, - "opening_stock": 100, - "valuation_rate": 10000, - }).insert() + if not frappe.db.exists("Item", "Loyal Item"): + frappe.get_doc({ + "doctype": "Item", + "item_code": "Loyal Item", + "item_name": "Loyal Item", + "item_group": "All Item Groups", + "company": "_Test Company", + "is_stock_item": 1, + "opening_stock": 100, + "valuation_rate": 10000, + }).insert() # create item price - frappe.get_doc({ - "doctype": "Item Price", - "price_list": "Standard Selling", - "item_code": item.item_code, - "price_list_rate": 10000 - }).insert() + if not frappe.db.exists("Item Price", {"price_list": "Standard Selling", "item_code": "Loyal Item"}): + frappe.get_doc({ + "doctype": "Item Price", + "price_list": "Standard Selling", + "item_code": "Loyal Item", + "price_list_rate": 10000 + }).insert() diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/test_pos_closing_entry.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/test_pos_closing_entry.py index aa6a388df5..8de54d5bde 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/test_pos_closing_entry.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/test_pos_closing_entry.py @@ -45,7 +45,7 @@ class TestPOSClosingEntry(unittest.TestCase): frappe.set_user("Administrator") frappe.db.sql("delete from `tabPOS Profile`") -def init_user_and_profile(): +def init_user_and_profile(**args): user = 'test@example.com' test_user = frappe.get_doc('User', user) @@ -53,7 +53,7 @@ def init_user_and_profile(): test_user.add_roles(*roles) frappe.set_user(user) - pos_profile = make_pos_profile() + pos_profile = make_pos_profile(**args) pos_profile.append('applicable_for_users', { 'default': 1, 'user': user diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py index ba68df7673..1669ca4094 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py @@ -139,7 +139,8 @@ class POSInvoice(SalesInvoice): frappe.throw(_("At least one mode of payment is required for POS invoice.")) def validate_change_account(self): - if frappe.db.get_value("Account", self.account_for_change_amount, "company") != self.company: + if self.change_amount and self.account_for_change_amount and \ + frappe.db.get_value("Account", self.account_for_change_amount, "company") != self.company: frappe.throw(_("The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.").format(self.account_for_change_amount, self.company)) def validate_change_amount(self): diff --git a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py index e08af952dc..c179360b01 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/test_pos_invoice.py @@ -8,6 +8,7 @@ import unittest, copy, time from erpnext.accounts.doctype.pos_profile.test_pos_profile import make_pos_profile from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice.pos_invoice import make_sales_return from erpnext.stock.doctype.stock_entry.stock_entry_utils import make_stock_entry +from erpnext.stock.doctype.purchase_receipt.test_purchase_receipt import make_purchase_receipt class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): def test_timestamp_change(self): @@ -222,29 +223,29 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): from erpnext.stock.doctype.stock_entry.test_stock_entry import make_serialized_item from erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no import get_serial_nos - se = make_serialized_item(company='_Test Company with perpetual inventory', - target_warehouse="Stores - TCP1", cost_center='Main - TCP1', expense_account='Cost of Goods Sold - TCP1') + se = make_serialized_item(company='_Test Company', + target_warehouse="Stores - _TC", cost_center='Main - _TC', expense_account='Cost of Goods Sold - _TC') serial_nos = get_serial_nos(se.get("items")[0].serial_no) - pos = create_pos_invoice(company='_Test Company with perpetual inventory', debit_to='Debtors - TCP1', - account_for_change_amount='Cash - TCP1', warehouse='Stores - TCP1', income_account='Sales - TCP1', - expense_account='Cost of Goods Sold - TCP1', cost_center='Main - TCP1', + pos = create_pos_invoice(company='_Test Company', debit_to='Debtors - _TC', + account_for_change_amount='Cash - _TC', warehouse='Stores - _TC', income_account='Sales - _TC', + expense_account='Cost of Goods Sold - _TC', cost_center='Main - _TC', item=se.get("items")[0].item_code, rate=1000, do_not_save=1) pos.get("items")[0].serial_no = serial_nos[0] - pos.append("payments", {'mode_of_payment': 'Bank Draft', 'account': '_Test Bank - TCP1', 'amount': 1000}) + pos.append("payments", {'mode_of_payment': 'Bank Draft', 'account': '_Test Bank - _TC', 'amount': 1000}) pos.insert() pos.submit() - pos2 = create_pos_invoice(company='_Test Company with perpetual inventory', debit_to='Debtors - TCP1', - account_for_change_amount='Cash - TCP1', warehouse='Stores - TCP1', income_account='Sales - TCP1', - expense_account='Cost of Goods Sold - TCP1', cost_center='Main - TCP1', + pos2 = create_pos_invoice(company='_Test Company', debit_to='Debtors - _TC', + account_for_change_amount='Cash - _TC', warehouse='Stores - _TC', income_account='Sales - _TC', + expense_account='Cost of Goods Sold - _TC', cost_center='Main - _TC', item=se.get("items")[0].item_code, rate=1000, do_not_save=1) pos2.get("items")[0].serial_no = serial_nos[0] - pos2.append("payments", {'mode_of_payment': 'Bank Draft', 'account': '_Test Bank - TCP1', 'amount': 1000}) + pos2.append("payments", {'mode_of_payment': 'Bank Draft', 'account': '_Test Bank - _TC', 'amount': 1000}) self.assertRaises(frappe.ValidationError, pos2.insert) @@ -286,7 +287,7 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): after_redeem_lp_details = get_loyalty_program_details_with_points(inv.customer, company=inv.company, loyalty_program=inv.loyalty_program) self.assertEqual(after_redeem_lp_details.loyalty_points, 9) - + def test_merging_into_sales_invoice_with_discount(self): from erpnext.accounts.doctype.pos_closing_entry.test_pos_closing_entry import init_user_and_profile from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice_merge_log.pos_invoice_merge_log import merge_pos_invoices @@ -295,7 +296,7 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): test_user, pos_profile = init_user_and_profile() pos_inv = create_pos_invoice(rate=300, additional_discount_percentage=10, do_not_submit=1) pos_inv.append('payments', { - 'mode_of_payment': 'Cash', 'account': 'Cash - _TC', 'amount': 300 + 'mode_of_payment': 'Cash', 'account': 'Cash - _TC', 'amount': 270 }) pos_inv.submit() @@ -309,9 +310,9 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): pos_inv.load_from_db() rounded_total = frappe.db.get_value("Sales Invoice", pos_inv.consolidated_invoice, "rounded_total") - self.assertEqual(rounded_total, 3500) + self.assertEqual(rounded_total, 3470) frappe.set_user("Administrator") - + def test_merging_into_sales_invoice_with_discount_and_inclusive_tax(self): from erpnext.accounts.doctype.pos_closing_entry.test_pos_closing_entry import init_user_and_profile from erpnext.accounts.doctype.pos_invoice_merge_log.pos_invoice_merge_log import merge_pos_invoices @@ -361,7 +362,7 @@ class TestPOSInvoice(unittest.TestCase): if not frappe.db.get_single_value("Selling Settings", "validate_selling_price"): frappe.db.set_value("Selling Settings", "Selling Settings", "validate_selling_price", 1) - make_stock_entry(item_code="_Test Item", target="_Test Warehouse - _TC", qty=1, basic_rate=300) + make_purchase_receipt(item_code="_Test Item", warehouse="_Test Warehouse - _TC", qty=1, rate=300) frappe.db.sql("delete from `tabPOS Invoice`") test_user, pos_profile = init_user_and_profile() pos_inv = create_pos_invoice(rate=300, do_not_submit=1) @@ -413,8 +414,6 @@ def create_pos_invoice(**args): pos_inv.is_pos = 1 pos_inv.pos_profile = args.pos_profile or pos_profile.name - pos_inv.set_missing_values() - if args.posting_date: pos_inv.set_posting_time = 1 pos_inv.posting_date = args.posting_date or frappe.utils.nowdate() @@ -428,6 +427,8 @@ def create_pos_invoice(**args): pos_inv.conversion_rate = args.conversion_rate or 1 pos_inv.account_for_change_amount = args.account_for_change_amount or "Cash - _TC" + pos_inv.set_missing_values() + pos_inv.append("items", { "item_code": args.item or args.item_code or "_Test Item", "warehouse": args.warehouse or "_Test Warehouse - _TC", diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py index 158799ce63..7c8ae6cfb8 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py +++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py @@ -651,12 +651,12 @@ class TestPurchaseOrder(unittest.TestCase): make_subcontracted_item(item_code) po = create_purchase_order(item_code=item_code, qty=1, - is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC") + is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC", include_exploded_items=1) name = frappe.db.get_value('BOM', {'item': item_code}, 'name') bom = frappe.get_doc('BOM', name) - exploded_items = sorted([d.item_code for d in bom.exploded_items]) + exploded_items = sorted([d.item_code for d in bom.exploded_items if not d.get('sourced_by_supplier')]) supplied_items = sorted([d.rm_item_code for d in po.supplied_items]) self.assertEquals(exploded_items, supplied_items) @@ -664,7 +664,7 @@ class TestPurchaseOrder(unittest.TestCase): is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC", include_exploded_items=0) supplied_items1 = sorted([d.rm_item_code for d in po1.supplied_items]) - bom_items = sorted([d.item_code for d in bom.items]) + bom_items = sorted([d.item_code for d in bom.items if not d.get('sourced_by_supplier')]) self.assertEquals(supplied_items1, bom_items) diff --git a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/test_request_for_quotation.py b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/test_request_for_quotation.py index 019cefc0bd..ea38129a70 100644 --- a/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/test_request_for_quotation.py +++ b/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/test_request_for_quotation.py @@ -9,7 +9,7 @@ import frappe from frappe.utils import nowdate from erpnext.stock.doctype.item.test_item import make_item from erpnext.templates.pages.rfq import check_supplier_has_docname_access -from erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation import make_supplier_quotation +from erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation import make_supplier_quotation_from_rfq from erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation import create_supplier_quotation from erpnext.crm.doctype.opportunity.test_opportunity import make_opportunity from erpnext.crm.doctype.opportunity.opportunity import make_request_for_quotation as make_rfq @@ -22,7 +22,7 @@ class TestRequestforQuotation(unittest.TestCase): self.assertEqual(rfq.get('suppliers')[1].quote_status, 'Pending') # Submit the first supplier quotation - sq = make_supplier_quotation(rfq.name, rfq.get('suppliers')[0].supplier) + sq = make_supplier_quotation_from_rfq(rfq.name, for_supplier=rfq.get('suppliers')[0].supplier) sq.submit() # No Quote first supplier quotation @@ -37,10 +37,10 @@ class TestRequestforQuotation(unittest.TestCase): def test_make_supplier_quotation(self): rfq = make_request_for_quotation() - sq = make_supplier_quotation(rfq.name, rfq.get('suppliers')[0].supplier) + sq = make_supplier_quotation_from_rfq(rfq.name, for_supplier=rfq.get('suppliers')[0].supplier) sq.submit() - sq1 = make_supplier_quotation(rfq.name, rfq.get('suppliers')[1].supplier) + sq1 = make_supplier_quotation_from_rfq(rfq.name, for_supplier=rfq.get('suppliers')[1].supplier) sq1.submit() self.assertEqual(sq.supplier, rfq.get('suppliers')[0].supplier) @@ -62,7 +62,7 @@ class TestRequestforQuotation(unittest.TestCase): rfq = make_request_for_quotation(supplier_data=supplier_wt_appos) - sq = make_supplier_quotation(rfq.name, supplier_wt_appos[0].get("supplier")) + sq = make_supplier_quotation_from_rfq(rfq.name, for_supplier=supplier_wt_appos[0].get("supplier")) sq.submit() frappe.form_dict = frappe.local("form_dict") diff --git a/erpnext/demo/user/purchase.py b/erpnext/demo/user/purchase.py index 86757dfaaa..b7aca79cf9 100644 --- a/erpnext/demo/user/purchase.py +++ b/erpnext/demo/user/purchase.py @@ -11,7 +11,7 @@ from erpnext.accounts.party import get_party_account_currency from erpnext.exceptions import InvalidCurrency from erpnext.stock.doctype.material_request.material_request import make_request_for_quotation from erpnext.buying.doctype.request_for_quotation.request_for_quotation import \ - make_supplier_quotation as make_quotation_from_rfq + make_supplier_quotation_from_rfq def work(): frappe.set_user(frappe.db.get_global('demo_purchase_user')) @@ -44,7 +44,7 @@ def work(): rfq = frappe.get_doc('Request for Quotation', rfq.name) for supplier in rfq.suppliers: - supplier_quotation = make_quotation_from_rfq(rfq.name, supplier.supplier) + supplier_quotation = make_supplier_quotation_from_rfq(rfq.name, for_supplier=supplier.supplier) supplier_quotation.save() supplier_quotation.submit() diff --git a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py index eface4d624..3239478872 100644 --- a/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py +++ b/erpnext/manufacturing/doctype/bom/test_bom.py @@ -207,7 +207,6 @@ class TestBOM(unittest.TestCase): supplied_items = sorted([d.rm_item_code for d in po.supplied_items]) self.assertEquals(bom_items, supplied_items) - def get_default_bom(item_code="_Test FG Item 2"): return frappe.db.get_value("BOM", {"item": item_code, "is_active": 1, "is_default": 1}) diff --git a/erpnext/payroll/doctype/salary_slip/test_salary_slip.py b/erpnext/payroll/doctype/salary_slip/test_salary_slip.py index 37cd89a734..7fe4165362 100644 --- a/erpnext/payroll/doctype/salary_slip/test_salary_slip.py +++ b/erpnext/payroll/doctype/salary_slip/test_salary_slip.py @@ -347,8 +347,7 @@ class TestSalarySlip(unittest.TestCase): # create additional salary of 150000 frappe.db.sql("""delete from `tabSalary Slip` where employee=%s""", (employee)) - data["additional-1"] = create_additional_salary(employee, payroll_period, 50000) - data["additional-2"] = create_additional_salary(employee, payroll_period, 100000) + data["additional-1"] = create_additional_salary(employee, payroll_period, 150000) data["deducted_dates"] = create_salary_slips_for_payroll_period(employee, salary_structure.name, payroll_period) diff --git a/erpnext/stock/doctype/item/item.py b/erpnext/stock/doctype/item/item.py index bfdddbbb60..a094e6c9ed 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/item/item.py +++ b/erpnext/stock/doctype/item/item.py @@ -577,8 +577,9 @@ class Item(WebsiteGenerator): # if barcode is getting updated , the row name has to reset. # Delete previous old row doc and re-enter row as if new to reset name in db. item_barcode.set("__islocal", True) + item_barcode_entry_name = item_barcode.name item_barcode.name = None - frappe.delete_doc("Item Barcode", item_barcode.name) + frappe.delete_doc("Item Barcode", item_barcode_entry_name) def validate_warehouse_for_reorder(self): '''Validate Reorder level table for duplicate and conditional mandatory''' diff --git a/erpnext/stock/doctype/item/test_item.py b/erpnext/stock/doctype/item/test_item.py index cbd5e33b14..109731abb5 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/item/test_item.py +++ b/erpnext/stock/doctype/item/test_item.py @@ -471,7 +471,7 @@ class TestItem(unittest.TestCase): item_doc = frappe.get_doc('Item', item_code) new_barcode = item_doc.append('barcodes') new_barcode.update(barcode_properties_list[0]) - self.assertRaises(frappe.DuplicateEntryError, item_doc.save) + self.assertRaises(frappe.UniqueValidationError, item_doc.save) # Add invalid barcode - should cause InvalidBarcode item_doc = frappe.get_doc('Item', item_code) diff --git a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py index 1e7153e774..74a06d8585 100644 --- a/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py +++ b/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/test_purchase_receipt.py @@ -180,18 +180,15 @@ class TestPurchaseReceipt(unittest.TestCase): is_subcontracted="Yes", supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC") #stock raw materials in a warehouse before transfer - make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", - item_code="_Test Item Home Desktop 100", qty=1, basic_rate=100) make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", item_code = "Test Extra Item 1", qty=1, basic_rate=100) make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", - item_code = "_Test Item", qty=1, basic_rate=100) - + item_code = "_Test FG Item", qty=1, basic_rate=100) rm_items = [ { "item_code": item_code, "rm_item_code": po.supplied_items[0].rm_item_code, - "item_name": "_Test Item", + "item_name": "_Test FG Item", "qty": po.supplied_items[0].required_qty, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC", "stock_uom": "Nos" @@ -203,14 +200,6 @@ class TestPurchaseReceipt(unittest.TestCase): "qty": po.supplied_items[1].required_qty, "warehouse": "_Test Warehouse - _TC", "stock_uom": "Nos" - }, - { - "item_code": item_code, - "rm_item_code": po.supplied_items[2].rm_item_code, - "item_name": "_Test Item Home Desktop 100", - "qty": po.supplied_items[2].required_qty, - "warehouse": "_Test Warehouse - _TC", - "stock_uom": "Nos" } ] rm_item_string = json.dumps(rm_items) From 9aa3e7a37d4e89725a2f28738c078059862d3ee5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: barredterra <14891507+barredterra@users.noreply.github.com> Date: Tue, 13 Oct 2020 13:35:33 +0200 Subject: [PATCH 152/157] feat: address template for luxembourg --- erpnext/regional/address_template/templates/luxembourg.html | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) create mode 100644 erpnext/regional/address_template/templates/luxembourg.html diff --git a/erpnext/regional/address_template/templates/luxembourg.html b/erpnext/regional/address_template/templates/luxembourg.html new file mode 100644 index 0000000000..75075e7f1a --- /dev/null +++ b/erpnext/regional/address_template/templates/luxembourg.html @@ -0,0 +1,4 @@ +{% if address_line1 %}{{ address_line1 }}
{% endif -%} +{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}
{% endif -%} +{% if pincode %}L-{{ pincode }}{% endif -%}{% if city %} {{ city }}{% endif %}
+{% if country %}{{ country | upper }}{% endif %} From 7db38058f3b568c7bf4b2e4c3d1cbfeb7b5f09f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anupam Date: Tue, 13 Oct 2020 17:33:58 +0530 Subject: [PATCH 153/157] fix: displayings mandatory address field in Lead form --- erpnext/crm/doctype/lead/lead.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py index 282f30e9cd..1439adb015 100644 --- a/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +++ b/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py @@ -22,7 +22,7 @@ class Lead(SellingController): load_address_and_contact(self) def before_insert(self): - if self.address_type and self.address_title and self.address_line1 and self.city and self.country: + if self.address_title and self.address_type: self.address_doc = self.create_address() self.contact_doc = self.create_contact() From c359d3528f073eaddc246bc4e1ce54cca393cf93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Afshan Date: Tue, 13 Oct 2020 18:54:54 +0530 Subject: [PATCH 154/157] fix: setting user precision instead of default --- erpnext/projects/report/billing_summary.py | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/projects/report/billing_summary.py b/erpnext/projects/report/billing_summary.py index b808268d1b..0b44e9d112 100644 --- a/erpnext/projects/report/billing_summary.py +++ b/erpnext/projects/report/billing_summary.py @@ -6,6 +6,7 @@ from __future__ import unicode_literals import frappe from frappe import _ from frappe.utils import time_diff_in_hours, flt +from frappe.model.meta import get_field_precision def get_columns(): return [ @@ -136,6 +137,7 @@ def get_timesheet_details(filters, timesheet_list): return timesheet_details_map def get_billable_and_total_duration(activity, start_time, end_time): + precision = frappe.get_precision("Timesheet Detail", "hours") activity_duration = time_diff_in_hours(end_time, start_time) billing_duration = 0.0 if activity.billable: @@ -143,4 +145,4 @@ def get_billable_and_total_duration(activity, start_time, end_time): if activity_duration != activity.billing_hours: billing_duration = activity_duration * activity.billing_hours / activity.hours - return flt(activity_duration, 2), flt(billing_duration, 2) \ No newline at end of file + return flt(activity_duration, precision), flt(billing_duration, precision) \ No newline at end of file From 1b329aaa7b08a906cb97dba697fc84a352c4cb82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kenneth Sequeira Date: Tue, 13 Oct 2020 19:10:09 +0530 Subject: [PATCH 155/157] fix: json format fixes --- erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json b/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json index 00fcaa8744..2e45b6927e 100644 --- a/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json +++ b/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json @@ -655,11 +655,11 @@ }, "Italy VAT 10%":{ "account_name": "IVA 10%", - "tax_rate": 10.00, + "tax_rate": 10.00 }, "Italy VAT 4%":{ "account_name": "IVA 4%", - "tax_rate": 4.00, + "tax_rate": 4.00 } }, From 3eec4e61ab8255be6426ed9ce807c3f22896461c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kenneth Sequeira Date: Tue, 13 Oct 2020 19:23:48 +0530 Subject: [PATCH 156/157] fix: GST rates for Australia --- erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json | 6 +----- 1 file changed, 1 insertion(+), 5 deletions(-) diff --git a/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json b/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json index 2e45b6927e..beddaeed79 100644 --- a/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json +++ b/erpnext/setup/setup_wizard/data/country_wise_tax.json @@ -60,14 +60,10 @@ }, "Australia": { - "Australia GST1": { + "Australia GST": { "account_name": "GST 10%", "tax_rate": 10.00, "default": 1 - }, - "Australia GST 2%": { - "account_name": "GST 2%", - "tax_rate": 2 } }, From 93da52941e54f15b05959d84e06f2e10c1c30c6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sun Howwrongbum Date: Tue, 13 Oct 2020 21:23:26 +0530 Subject: [PATCH 157/157] fix: consider rounded_total in returns (#23609) Co-authored-by: Marica --- erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py index 206340b9a6..801e688deb 100644 --- a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +++ b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py @@ -572,7 +572,8 @@ class SalesInvoice(SellingController): def validate_pos(self): if self.is_return: - if flt(self.paid_amount) + flt(self.write_off_amount) - flt(self.grand_total) > \ + invoice_total = self.rounded_total or self.grand_total + if flt(self.paid_amount) + flt(self.write_off_amount) - flt(invoice_total) > \ 1.0/(10.0**(self.precision("grand_total") + 1.0)): frappe.throw(_("Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"))